|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS |
|
|
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
maillot de bain |
1 |
Yǒng kù |
1 |
泳裤 |
1 |
|
1 |
swimming trunks |
1 |
swimming trunks |
1 |
calção de banho |
1 |
traje
de baño |
1 |
Badehose |
1 |
kąpielówki |
1 |
плавки |
1 |
plavki |
1 |
سراويل
السباحة |
1 |
sarawil alsibaha |
1 |
पुरुषों
की तैराकी की
पोशाक |
1 |
purushon kee
tairaakee kee poshaak |
1 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਦੇ ਤਾਰੇ |
1 |
Tairākī
dē tārē |
1 |
সাঁতারের
পোষাক |
1 |
Sām̐tārēra
pōṣāka |
1 |
海パン |
1 |
海 パン |
1 |
うみ パン |
1 |
umi pan |
|
|
last |
2 |
Pantalon de natation |
2 |
yǒng kù |
2 |
泳裤 |
2 |
|
2 |
泳裤 |
2 |
Swimming pants |
2 |
Calça de natação |
2 |
Pantalones de
natación |
2 |
Schwimmhosen |
2 |
Spodnie
kąpielowe |
2 |
Плавки |
2 |
Plavki |
2 |
سروال
سباحة |
2 |
sirwal sibaha |
2 |
स्विमिंग
पैंट |
2 |
sviming paint |
2 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਪੈਂਟ |
2 |
tairākī
paiṇṭa |
2 |
সাঁতারের
প্যান্ট |
2 |
sām̐tārēra
pyānṭa |
2 |
水着 |
2 |
水着 |
2 |
みずぎ |
2 |
mizugi |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
également |
3 |
hái |
3 |
还 |
3 |
|
3 |
also |
3 |
also |
3 |
tb |
3 |
además |
3 |
ebenfalls |
3 |
również |
3 |
также |
3 |
takzhe |
3 |
أيضا |
3 |
'aydana |
3 |
भी |
3 |
bhee |
3 |
ਵੀ |
3 |
vī |
3 |
এছাড়াও |
3 |
ēchāṛā'ō |
3 |
また |
3 |
また |
3 |
また |
3 |
mata |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
les troncs |
4 |
shùgàn |
4 |
树干 |
4 |
|
4 |
trunks |
4 |
trunks |
4 |
roupa de baixo |
4 |
bañador |
4 |
Stämme |
4 |
kąpielówki |
4 |
сундуки |
4 |
sunduki |
4 |
جذوع |
4 |
judhue |
4 |
चड्डी |
4 |
chaddee |
4 |
ਤਣੇ |
4 |
taṇē |
4 |
কাণ্ড |
4 |
kāṇḍa |
4 |
トランクス |
4 |
トランクス |
4 |
トランクス |
4 |
torankusu |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
tronc |
5 |
shùgàn |
5 |
树干 |
5 |
|
5 |
树干 |
5 |
trunk |
5 |
tronco |
5 |
maletero |
5 |
Kofferraum |
5 |
bagażnik
samochodowy |
5 |
сундук |
5 |
sunduk |
5 |
جذع |
5 |
jidhe |
5 |
सूँ
ढ |
5 |
soon dh |
5 |
ਤਣੇ |
5 |
taṇē |
5 |
কাণ্ড |
5 |
kāṇḍa |
5 |
トランク |
5 |
トランク |
5 |
トランク |
5 |
toranku |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
un vêtement couvrant le bas du corps et
parfois le haut des jambes, porté par les hommes et les garçons pour la
natation |
|
yī jiàn yīfú fùgài
xiàbànshēn, yǒushí fùgài tuǐ de shàng bàn bùfèn, nánxìng hé
nánhái yóuyǒng shí chuān de yīfú |
|
一件衣服覆盖下半身,有时覆盖腿的上半部分,男性和男孩游泳时穿的衣服 |
|
|
|
a piece of clothing covering the lower part
of the body and sometimes the top part of the legs, worn by men and boys for
swimming |
|
a piece of clothing covering the lower part
of the body and sometimes the top part of the legs, worn by men and boys for
swimming |
|
uma peça de roupa cobrindo a parte inferior
do corpo e às vezes a parte superior das pernas, usada por homens e meninos
para nadar |
|
una prenda que cubre la parte inferior del
cuerpo y, a veces, la parte superior de las piernas, usada por hombres y
niños para nadar |
|
ein Kleidungsstück, das den unteren Teil des
Körpers und manchmal den oberen Teil der Beine bedeckt, das von Männern und
Jungen zum Schwimmen getragen wird |
|
ubranie zakrywające dolną
część ciała, a czasem górną część
nóg, noszone przez mężczyzn i chłopców do pływania |
|
предмет
одежды,
закрывающий
нижнюю часть
тела, а
иногда и
верхнюю
часть ног, которую
носят
мужчины и
мальчики
для плавания |
|
predmet odezhdy, zakryvayushchiy nizhnyuyu
chast' tela, a inogda i verkhnyuyu chast' nog, kotoruyu nosyat muzhchiny i
mal'chiki dlya plavaniya |
|
قطعة من
الملابس
تغطي الجزء
السفلي من
الجسم
وأحيانًا
الجزء
العلوي من
الساقين ، يرتديها
الرجال
والفتيان
للسباحة |
|
qiteat min almalabis
tughatiy aljuz' alsuflia min aljism wahyanana aljuz' aleulwia min alsaaqayn ,
yartadiha alrijal walfityan lilsibaha |
|
कपड़ों
का एक टुकड़ा
जो शरीर के
निचले हिस्से
और कभी-कभी
पैरों के
ऊपरी हिस्से
को ढकता है,
पुरुषों और
लड़कों
द्वारा
तैराकी के लिए
पहना जाता है |
|
kapadon ka ek tukada jo shareer ke nichale
hisse aur kabhee-kabhee pairon ke ooparee hisse ko dhakata hai, purushon aur
ladakon dvaara tairaakee ke lie pahana jaata hai |
|
ਕੱਪੜੇ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ
ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹੇਠਲੇ ਹਿੱਸੇ
ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਕਈ
ਵਾਰੀ ਲੱਤਾਂ
ਦੇ ਉਪਰਲੇ
ਹਿੱਸੇ, ਜੋ
ਤੈਰਾਕੀ ਲਈ
ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਅਤੇ
ਮੁੰਡਿਆਂ ਦੁਆਰਾ
ਪਹਿਨੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
|
kapaṛē dā ika
ṭukaṛā sarīra dē hēṭhalē hisē
nū kavara karadā hai atē ka'ī vārī
latāṁ dē uparalē hisē, jō tairākī
la'ī puraśāṁ atē muḍi'āṁ
du'ārā pahinē jāndē hana |
|
শরীরের
নীচের অংশটি
coveringেকে রাখা
পোশাকের
টুকরো এবং
কখনও কখনও
পায়ের
উপরের অংশটি,
পুরুষ এবং
ছেলেরা
সাঁতারের
জন্য পরা |
|
śarīrēra nīcēra
anśaṭi coveringēkē rākhā
pōśākēra ṭukarō ēbaṁ kakhana'ō
kakhana'ō pāẏēra uparēra anśaṭi,
puruṣa ēbaṁ chēlērā
sām̐tārēra jan'ya parā |
|
男性と男の子が水泳のために着用する、下半身、場合によっては脚の上部を覆う衣服。 |
|
男性 と 男の子 が 水泳 の ため に 着用 する 、 下半身 、 場合 によって は 脚 の 上部 を 覆う 衣服 。 |
|
だんせい と おとこのこ が すいえい の ため に ちゃくよう する 、 かはんしん 、 ばあい によって わ あし の じょうぶ お おおう いふく 。 |
|
dansei to otokonoko ga suiei no tame ni chakuyō suru , kahanshin , bāi niyotte wa ashi no jōbu o oō ifuku . |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Un vêtement couvrant
le bas du corps, couvrant parfois la partie supérieure de la jambe, vêtements
portés par les hommes et les garçons lorsqu'ils nagent |
6 |
yīfú fùgài
xiàbànshēn, yǒushí fùgài tuǐ de shàng bàn bùfèn, nánxìng hé
nánhái yóuyǒng shí chuān de yīfú |
6 |
衣服覆盖下半身,有时覆盖腿的上半部分,男性和男孩游泳时穿的衣服 |
6 |
|
6 |
一件衣服覆盖下半身,有时覆盖腿的上半部分,男性和男孩游泳时穿的衣服 |
6 |
A piece of clothing
covering the lower body, sometimes covering the upper part of the leg,
clothing worn by men and boys when swimming |
6 |
Peça de roupa que
cobre a parte inferior do corpo, às vezes cobrindo a parte superior da perna,
roupa usada por homens e meninos ao nadar |
6 |
Una prenda que cubre
la parte inferior del cuerpo, a veces cubre la parte superior de la pierna,
ropa que usan los hombres y los niños al nadar. |
6 |
Ein Kleidungsstück,
das den Unterkörper bedeckt, manchmal den oberen Teil des Beines bedeckt,
Kleidung, die von Männern und Jungen beim Schwimmen getragen wird |
6 |
Ubiór
zakrywający dolną część ciała, czasem
zakrywający górną część nogi, ubiór noszony przez
mężczyzn i chłopców podczas pływania |
6 |
Предмет
одежды,
закрывающий
нижнюю
часть тела,
иногда
верхнюю
часть ноги,
одежда, которую
носят
мужчины и
мальчики во
время плавания. |
6 |
Predmet odezhdy,
zakryvayushchiy nizhnyuyu chast' tela, inogda verkhnyuyu chast' nogi,
odezhda, kotoruyu nosyat muzhchiny i mal'chiki vo vremya plavaniya. |
6 |
قطعة
من الملابس
تغطي الجزء
السفلي من
الجسم ،
وأحيانًا
تغطي الجزء
العلوي من
الساق ، والملابس
التي
يرتديها
الرجال
والصبيان
عند السباحة |
6 |
qiteat min almalabis
tughatiy aljuz' alsuflia min aljism , wahyanana tughatiy aljuz' aleulwia min
alsaaq , walmalabis alati yartadiha alrijal walsibyan eind alsibaha |
6 |
निचले
शरीर को ढकने
वाले कपड़ों
का एक टुकड़ा,
कभी-कभी पैर
के ऊपरी
हिस्से को
ढंकना,
तैराकी के
दौरान
पुरुषों और
लड़कों
द्वारा पहने
जाने वाले
कपड़े clothing |
6 |
nichale shareer ko
dhakane vaale kapadon ka ek tukada, kabhee-kabhee pair ke ooparee hisse ko
dhankana, tairaakee ke dauraan purushon aur ladakon dvaara pahane jaane vaale
kapade chlothing |
6 |
ਕਪੜੇ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ
ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹੇਠਲੇ ਹਿੱਸੇ
ਨੂੰ coveringੱਕਦਾ ਹੈ,
ਕਈ ਵਾਰ ਲੱਤ ਦੇ
ਉੱਪਰਲੇ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
coveringੱਕਦਾ ਹੈ,
ਕੱਪੜੇ ਆਦਮੀ
ਅਤੇ ਮੁੰਡਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਤੈਰਾਕੀ ਕਰਨ
ਵੇਲੇ ਪਹਿਨੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
6 |
kapaṛē
dā ika ṭukaṛā sarīra dē
hēṭhalē hisē nū coveringkadā hai, ka'ī
vāra lata dē uparalē hisē nū coveringkadā hai,
kapaṛē ādamī atē muḍi'āṁ
du'ārā tairākī karana vēlē pahinē
jāndē hana |
6 |
নীচের
দেহটি coveringেকে
রাখা
পোশাকের
টুকরো, কখনও কখনও
পায়ের
উপরের অংশটি
coveringেকে রাখা,
সাঁতার কাটার
সময় পুরুষ
এবং ছেলেদের
দ্বারা
পরিহিত পোশাক |
6 |
nīcēra
dēhaṭi coveringēkē rākhā
pōśākēra ṭukarō, kakhana'ō kakhana'ō
pāẏēra uparēra anśaṭi coveringēkē
rākhā, sām̐tāra kāṭāra samaẏa
puruṣa ēbaṁ chēlēdēra dbārā
parihita pōśāka |
6 |
下半身を覆う服、時には脚の上部を覆う服、水泳の際に男性と男の子が着る服 |
6 |
下半身 を 覆う 服 、 時には 脚 の 上部 を 覆う 服 、 水泳 の 際 に 男性 と 男の子 が 着る 服 |
6 |
かはんしん お おおう ふく 、 ときには あし の じょうぶ お おおう ふく 、 すいえい の さい に だんせい と おとこのこ が きる ふく |
6 |
kahanshin o oō fuku , tokiniha ashi no jōbu o oō fuku , suiei no sai ni dansei to otokonoko ga kiru fuku |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
(Hommes :) Short de
bain |
7 |
(nánshì:) Yǒng
kù |
7 |
(男士:) 泳裤 |
7 |
|
7 |
(Men's:) Swimming trunks |
7 |
(Men's:) Swimming
trunks |
7 |
(Masculino :) Calção
de banho |
7 |
(Hombres :) Bañador |
7 |
(Herren:) Badehose |
7 |
(Męskie:)
Kąpielówki |
7 |
(Мужские
плавки |
7 |
(Muzhskiye plavki |
7 |
(رجال
:) سروال سباحة |
7 |
(rjal :) sirwal
sibaha |
7 |
(पुरुष
:) तैराकी
चड्डी |
7 |
(purush :) tairaakee
chaddee |
7 |
(ਪੁਰਸ਼ਾਂ):
ਤੈਰਾਕੀ ਦੇ
ਤਣੇ |
7 |
(puraśāṁ):
Tairākī dē taṇē |
7 |
(পুরুষদের
:) সাঁতার
কাণ্ড |
7 |
(puruṣadēra:)
Sām̐tāra kāṇḍa |
7 |
(メンズ:)水泳パンツ |
7 |
( メンズ :) 水泳 パンツ |
7 |
( メンズ :) すいえい パンツ |
7 |
( menzu :) suiei pantsu |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
(Hommes :) Short de
bain |
8 |
(nán shì:
Yóuyǒng kù |
8 |
(男式:游泳裤 |
8 |
|
8 |
(男式:)游泳裤 |
8 |
(Men's:) Swimming
trunks |
8 |
(Masculino :) Calção
de banho |
8 |
(Hombres :) Bañador |
8 |
(Herren:) Badehose |
8 |
(Męskie:)
Kąpielówki |
8 |
(Мужские
плавки |
8 |
(Muzhskiye plavki |
8 |
(رجال
:) سروال سباحة |
8 |
(rjal :) sirwal
sibaha |
8 |
(पुरुष
:) तैराकी
चड्डी |
8 |
(purush :) tairaakee
chaddee |
8 |
(ਪੁਰਸ਼ਾਂ):
ਤੈਰਾਕੀ ਦੇ
ਤਣੇ |
8 |
(puraśāṁ):
Tairākī dē taṇē |
8 |
(পুরুষদের
:) সাঁতার
কাণ্ড |
8 |
(puruṣadēra:)
Sām̐tāra kāṇḍa |
8 |
(メンズ:)水泳パンツ |
8 |
( メンズ :) 水泳 パンツ |
8 |
( メンズ :) すいえい パンツ |
8 |
( menzu :) suiei pantsu |
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
une paire de slip de
bain |
|
yītiáo yǒng
kù |
|
一条泳裤 |
|
|
|
a pair of swimming trunks |
|
a pair of swimming
trunks |
|
um par de sungas |
|
un par de bañadores |
|
eine Badehose |
|
para kąpielówek |
|
пара
плавок |
|
para plavok |
|
زوج
من سروال
السباحة |
|
zawj min sirwal
alsibaha |
|
तैराकी
चड्डी की एक
जोड़ी |
|
tairaakee chaddee kee
ek jodee |
|
ਤੈਰਾਕੀ
ਦੇ ਤਣੇ ਦੀ ਇੱਕ
ਜੋੜੀ |
|
tairākī
dē taṇē dī ika jōṛī |
|
এক
জোড়া
সাঁতার
কাণ্ড |
|
ēka
jōṛā sām̐tāra kāṇḍa |
|
水着のトランクのペア |
|
水着 の トランク の ペア |
|
みずぎ の トランク の ペア |
|
mizugi no toranku no pea |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
Une paire de slip de
bain |
9 |
yītiáo
yǒng kù |
9 |
一条泳裤 |
9 |
|
9 |
一条泳裤 |
9 |
A pair of swimming
trunks |
9 |
Um par de sungas |
9 |
Un par de bañadores |
9 |
Eine Badehose |
9 |
Para kąpielówek |
9 |
Пара
плавок |
9 |
Para plavok |
9 |
زوج
من سروال
السباحة |
9 |
zawj min sirwal
alsibaha |
9 |
तैराकी
चड्डी की एक
जोड़ी |
9 |
tairaakee chaddee
kee ek jodee |
9 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਦੇ ਤਣੇ ਦੀ ਇੱਕ
ਜੋੜੀ |
9 |
tairākī
dē taṇē dī ika jōṛī |
9 |
এক
জোড়া
সাঁতার
কাণ্ড |
9 |
ēka
jōṛā sām̐tāra kāṇḍa |
9 |
水着のトランクのペア |
9 |
水着 の トランク の ペア |
9 |
みずぎ の トランク の ペア |
9 |
mizugi no toranku no pea |
|
|
|
|
10 |
punjabi |
|
Une paire de slip de
bain |
|
yītiáo yǒng
kù |
|
一条泳裤 |
|
|
|
A pair of swimming trunks |
|
A pair of swimming
trunks |
|
Um par de sungas |
|
Un par de bañadores |
|
Eine Badehose |
|
Para kąpielówek |
|
Пара
плавок |
|
Para plavok |
|
زوج
من سروال
السباحة |
|
zawj min sirwal
alsibaha |
|
तैराकी
चड्डी की एक
जोड़ी |
|
tairaakee chaddee kee
ek jodee |
|
ਤੈਰਾਕੀ
ਦੇ ਤਣੇ ਦੀ ਇੱਕ
ਜੋੜੀ |
|
tairākī
dē taṇē dī ika jōṛī |
|
এক
জোড়া
সাঁতার
কাণ্ড |
|
ēka
jōṛā sām̐tāra kāṇḍa |
|
水着のトランクのペア |
|
水着 の トランク の ペア |
|
みずぎ の トランク の ペア |
|
mizugi no toranku no pea |
|
11 |
POLONAIS |
10 |
Une paire de slip de
bain |
10 |
yītiáo
yǒng kù |
10 |
一条泳裤 |
10 |
|
10 |
一条游泳裤 |
10 |
A pair of swimming
trunks |
10 |
Um par de sungas |
10 |
Un par de bañadores |
10 |
Eine Badehose |
10 |
Para kąpielówek |
10 |
Пара
плавок |
10 |
Para plavok |
10 |
زوج
من سروال
السباحة |
10 |
zawj min sirwal
alsibaha |
10 |
तैराकी
चड्डी की एक
जोड़ी |
10 |
tairaakee chaddee
kee ek jodee |
10 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਦੇ ਤਣੇ ਦੀ ਇੱਕ
ਜੋੜੀ |
10 |
tairākī
dē taṇē dī ika jōṛī |
10 |
এক
জোড়া
সাঁতার
কাণ্ড |
10 |
ēka
jōṛā sām̐tāra kāṇḍa |
10 |
水着のトランクのペア |
10 |
水着 の トランク の ペア |
10 |
みずぎ の トランク の ペア |
10 |
mizugi no toranku no pea |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
photo |
11 |
túpiàn |
11 |
图片 |
11 |
|
11 |
picture |
11 |
picture |
11 |
foto |
11 |
imagen |
11 |
Bild |
11 |
obrazek |
11 |
картина |
11 |
kartina |
11 |
صورة |
11 |
sura |
11 |
चित्र |
11 |
chitr |
11 |
ਤਸਵੀਰ |
11 |
tasavīra |
11 |
ছবি |
11 |
chabi |
11 |
画像 |
11 |
画像 |
11 |
がぞう |
11 |
gazō |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
plongée |
12 |
qiánshuǐ |
12 |
潜水 |
12 |
|
12 |
diving |
12 |
diving |
12 |
mergulho |
12 |
buceo |
12 |
Tauchen |
12 |
nurkowanie |
12 |
подводное
плавание |
12 |
podvodnoye plavaniye |
12 |
الغوص |
12 |
alghaws |
12 |
गोताखोरी
के |
12 |
gotaakhoree ke |
12 |
ਗੋਤਾਖੋਰੀ |
12 |
gōtākhōrī |
12 |
ডাইভিং |
12 |
ḍā'ibhiṁ |
12 |
ダイビング |
12 |
ダイビング |
12 |
ダイビング |
12 |
daibingu |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
plongée |
13 |
qiánshuǐ |
13 |
潜水 |
13 |
|
13 |
潜水 |
13 |
diving |
13 |
mergulho |
13 |
buceo |
13 |
Tauchen |
13 |
nurkowanie |
13 |
подводное
плавание |
13 |
podvodnoye plavaniye |
13 |
الغوص |
13 |
alghaws |
13 |
गोताखोरी
के |
13 |
gotaakhoree ke |
13 |
ਗੋਤਾਖੋਰੀ |
13 |
gōtākhōrī |
13 |
ডাইভিং |
13 |
ḍā'ibhiṁ |
13 |
ダイビング |
13 |
ダイビング |
13 |
ダイビング |
13 |
daibingu |
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R024.htm |
14 |
maillot de bain |
14 |
yǒngzhuāng |
14 |
泳装 |
14 |
|
14 |
swimsuit |
14 |
swimsuit |
14 |
roupa de banho |
14 |
traje de baño |
14 |
Badeanzug |
14 |
kostium
kąpielowy |
14 |
купальник |
14 |
kupal'nik |
14 |
ملابس
السباحة |
14 |
malabis alsibaha |
14 |
स्विमिंग
सूट |
14 |
sviming soot |
14 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਸੂਟ |
14 |
tairākī
sūṭa |
14 |
সাঁতারের
পোশাক |
14 |
sām̐tārēra
pōśāka |
14 |
水着 |
14 |
水着 |
14 |
みずぎ |
14 |
mizugi |
|
|
|
15 |
maillot de bain |
15 |
yǒngzhuāng |
15 |
泳装 |
15 |
|
15 |
泳装 |
15 |
swimsuit |
15 |
roupa de banho |
15 |
traje de baño |
15 |
Badeanzug |
15 |
kostium
kąpielowy |
15 |
купальник |
15 |
kupal'nik |
15 |
ملابس
السباحة |
15 |
malabis alsibaha |
15 |
स्विमिंग
सूट |
15 |
sviming soot |
15 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਸੂਟ |
15 |
tairākī
sūṭa |
15 |
সাঁতারের
পোশাক |
15 |
sām̐tārēra
pōśāka |
15 |
水着 |
15 |
水着 |
15 |
みずぎ |
15 |
mizugi |
|
|
|
|
|
|
16 |
maillot de bain |
16 |
yóuyǒng yī |
16 |
游泳衣 |
16 |
|
16 |
swimming costume |
16 |
swimming costume |
16 |
traje de banho |
16 |
traje de baño |
16 |
Badeanzug |
16 |
kostium
kąpielowy |
16 |
плавательный
костюм |
16 |
plavatel'nyy kostyum |
16 |
زي
السباحة |
16 |
zy alsibaha |
16 |
तैराकी
पोशाक |
16 |
tairaakee poshaak |
16 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਪਹਿਰਾਵਾ |
16 |
tairākī
pahirāvā |
16 |
সাঁতারের
পোশাক |
16 |
sām̐tārēra
pōśāka |
16 |
水泳の衣装 |
16 |
水泳 の 衣装 |
16 |
すいえい の いしょう |
16 |
suiei no ishō |
|
|
|
17 |
Maillot de bain |
17 |
yóuyǒng yī |
17 |
游泳衣 |
17 |
|
17 |
游泳衣 |
17 |
Swimsuit |
17 |
roupa de banho |
17 |
Traje de baño |
17 |
Badeanzug |
17 |
Kostium
kąpielowy |
17 |
Купальник |
17 |
Kupal'nik |
17 |
ملابس
السباحة |
17 |
malabis alsibaha |
17 |
स्विमिंग
सूट |
17 |
sviming soot |
17 |
ਸਵਿਮਸੂਟ |
17 |
savimasūṭa |
17 |
সুইমসুট |
17 |
su'imasuṭa |
17 |
水着 |
17 |
水着 |
17 |
みずぎ |
17 |
mizugi |
|
|
|
|
|
|
18 |
maillots de bain |
18 |
yóuyǒng yī |
18 |
游泳衣 |
18 |
|
18 |
swimwear |
18 |
swimwear |
18 |
roupa de banho |
18 |
trajes de baño |
18 |
Bademode |
18 |
stroje kąpielowe |
18 |
купальники |
18 |
kupal'niki |
18 |
ملابس
سباحة |
18 |
malabis sibaha |
18 |
स्विमवियर |
18 |
svimaviyar |
18 |
ਤੈਰਾਕੀ |
18 |
tairākī |
18 |
সাঁতারের
পোশাক |
18 |
sām̐tārēra
pōśāka |
18 |
水着 |
18 |
水着 |
18 |
みずぎ |
18 |
mizugi |
|
|
|
19 |
Maillot de bain |
19 |
yóuyǒng yī |
19 |
游泳衣 |
19 |
|
19 |
游泳衣 |
19 |
Swimsuit |
19 |
roupa de banho |
19 |
Traje de baño |
19 |
Badeanzug |
19 |
Kostium
kąpielowy |
19 |
Купальник |
19 |
Kupal'nik |
19 |
ملابس
السباحة |
19 |
malabis alsibaha |
19 |
स्विमिंग
सूट |
19 |
sviming soot |
19 |
ਸਵਿਮਸੂਟ |
19 |
savimasūṭa |
19 |
সুইমসুট |
19 |
su'imasuṭa |
19 |
水着 |
19 |
水着 |
19 |
みずぎ |
19 |
mizugi |
|
|
|
|
|
|
20 |
vêtements que vous portez pour nager |
20 |
yóuyǒng shí chuān de yīfú |
20 |
游泳时穿的衣服 |
20 |
|
20 |
clothing that you wear
for swimming |
20 |
clothing that you wear for swimming |
20 |
roupas que você usa para nadar |
20 |
ropa que usas para nadar |
20 |
Kleidung, die du zum Schwimmen trägst |
20 |
ubrania, które nosisz do pływania |
20 |
одежда,
которую вы
носите для
плавания |
20 |
odezhda, kotoruyu vy nosite dlya plavaniya |
20 |
الملابس
التي
ترتديها
للسباحة |
20 |
almalabis alati
tartadiha lilsibaha |
20 |
कपड़े
जो आप तैराकी
के लिए पहनते
हैं |
20 |
kapade jo aap tairaakee ke lie pahanate hain |
20 |
ਉਹ
ਕੱਪੜੇ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਤੈਰਾਕੀ ਲਈ
ਪਹਿਨਦੇ ਹੋ |
20 |
uha kapaṛē jō
tusīṁ tairākī la'ī pahinadē hō |
20 |
আপনি
সাঁতারের
জন্য পরেন যে
পোশাক |
20 |
āpani sām̐tārēra
jan'ya parēna yē pōśāka |
20 |
水泳用に着る服 |
20 |
水泳用 に 着る 服 |
20 |
すいえいよう に きる ふく |
20 |
suieiyō ni kiru fuku |
|
|
|
|
|
|
21 |
Des vêtements pour
nager |
21 |
yóuyǒng shí
chuān de yīfú |
21 |
游泳时穿的衣服 |
21 |
|
21 |
游泳时穿的衣服 |
21 |
Clothes for swimming |
21 |
Roupa para nadar |
21 |
Ropa para nadar |
21 |
Kleidung zum
Schwimmen |
21 |
Ubrania do
pływania |
21 |
Одежда
для
плавания |
21 |
Odezhda dlya
plavaniya |
21 |
ملابس
السباحة |
21 |
malabis alsibaha |
21 |
तैरने
के लिए कपड़े |
21 |
tairane ke lie
kapade |
21 |
ਤੈਰਾਕੀ
ਲਈ ਕੱਪੜੇ |
21 |
tairākī
la'ī kapaṛē |
21 |
সাঁতারের
জন্য কাপড় |
21 |
sām̐tārēra
jan'ya kāpaṛa |
21 |
水泳用の服 |
21 |
水泳用 の 服 |
21 |
すいえいよう の ふく |
21 |
suieiyō no fuku |
|
|
|
|
|
|
22 |
Maillot de bain |
22 |
yǒngzhuāng |
22 |
泳装 |
22 |
|
22 |
Swimsuit |
22 |
Swimsuit |
22 |
roupa de banho |
22 |
Traje de baño |
22 |
Badeanzug |
22 |
Kostium
kąpielowy |
22 |
Купальник |
22 |
Kupal'nik |
22 |
ملابس
السباحة |
22 |
malabis alsibaha |
22 |
स्विमिंग
सूट |
22 |
sviming soot |
22 |
ਸਵਿਮਸੂਟ |
22 |
savimasūṭa |
22 |
সুইমসুট |
22 |
su'imasuṭa |
22 |
水着 |
22 |
水着 |
22 |
みずぎ |
22 |
mizugi |
|
|
|
|
|
|
23 |
Maillot de bain |
23 |
yóuyǒng
yī; yǒngzhuāng |
23 |
游泳衣;泳装 |
23 |
|
23 |
游泳衣;泳装 |
23 |
Swimsuit |
23 |
roupa de banho |
23 |
Traje de baño |
23 |
Badeanzug |
23 |
Kostium
kąpielowy |
23 |
Купальник |
23 |
Kupal'nik |
23 |
ملابس
السباحة |
23 |
malabis alsibaha |
23 |
स्विमिंग
सूट |
23 |
sviming soot |
23 |
ਸਵਿਮਸੂਟ |
23 |
savimasūṭa |
23 |
সুইমসুট |
23 |
su'imasuṭa |
23 |
水着 |
23 |
水着 |
23 |
みずぎ |
23 |
mizugi |
|
|
|
|
|
|
24 |
Escroquerie |
24 |
piànqǔ |
24 |
骗取 |
24 |
|
24 |
Swindle |
24 |
Swindle |
24 |
Fraude |
24 |
Estafa |
24 |
Schwindel |
24 |
Oszustwo |
24 |
Мошенничество |
24 |
Moshennichestvo |
24 |
يحتال |
24 |
yahtal |
24 |
ठग
ले |
24 |
thag le |
24 |
ਸਵਿੰਡਲ |
24 |
saviḍala |
24 |
দুলানো |
24 |
dulānō |
24 |
詐欺 |
24 |
詐欺 |
24 |
さぎ |
24 |
sagi |
|
|
|
|
|
|
25 |
Tricher |
25 |
piànqǔ |
25 |
骗取 |
25 |
|
25 |
骗取 |
25 |
cheat |
25 |
enganação |
25 |
hacer trampa |
25 |
betrügen |
25 |
oszukać |
25 |
изменять |
25 |
izmenyat' |
25 |
يغش |
25 |
yaghish |
25 |
धोखा |
25 |
dhokha |
25 |
ਧੋਖਾ |
25 |
dhōkhā |
25 |
প্রতারণা |
25 |
pratāraṇā |
25 |
チート |
25 |
チート |
25 |
ちいと |
25 |
chīto |
|
|
|
|
|
|
26 |
~sb (hors de qch) |
26 |
〜sb(chū
yú mǒu shì) |
26 |
〜sb(出于某事) |
26 |
|
26 |
〜sb
(out of sth) |
26 |
~sb (out of sth) |
26 |
~ sb (fora do sth) |
26 |
~ sb (de algo) |
26 |
~ jdn (aus etw) |
26 |
~sb (z czegoś) |
26 |
~ sb (из
sth) |
26 |
~ sb (iz sth) |
26 |
~ sb
(من كل شيء) |
26 |
~ sb (man kuli
shay'in) |
26 |
~एसबी
(एसटीएच में
से) |
26 |
~esabee (esateeech
mein se) |
26 |
b ਐਸ
ਬੀ (ਸਟੈਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ) |
26 |
b aisa bī
(saṭaica tōṁ bāhara) |
26 |
b
এসবি (স্টাচ
বাইরে) |
26 |
b ēsabi
(sṭāca bā'irē) |
26 |
〜sb(sthから) |
26 |
〜 sb ( sth から ) |
26 |
〜 sb ( sth から ) |
26 |
〜 sb ( sth kara ) |
|
|
|
|
|
|
27 |
~qc (sur qn) |
27 |
〜sth(chū
yú mǒu rén) |
27 |
〜sth(出于某人) |
27 |
|
27 |
〜sth
(out of sb) |
27 |
~sth (out of sb) |
27 |
~ sth (fora do sb) |
27 |
~ sth (fuera de sb) |
27 |
~etw (aus jdm) |
27 |
~sth (z kogoś) |
27 |
~ sth (из
sb) |
27 |
~ sth (iz sb) |
27 |
~
شيء (من sb) |
27 |
~ shay' (man sb) |
27 |
~ sth
(एसबी से बाहर) |
27 |
~ sth (esabee se
baahar) |
27 |
~
ਸਟੈਥ (ਐਸ ਬੀ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ) |
27 |
~ saṭaitha
(aisa bī tōṁ bāhara) |
27 |
~ তম
(এসবি বাইরে) |
27 |
~ tama (ēsabi
bā'irē) |
27 |
〜sth(sbから) |
27 |
〜 sth ( sb から ) |
27 |
〜 sth ( sb から ) |
27 |
〜 sth ( sb kara ) |
|
|
|
28 |
tromper qn pour
obtenir qc, en particulier de l'argent, d'eux |
28 |
qīpiàn mǒu
rén yǐ cóng tāmen nàlǐ dédào mǒu wù, yóuqí shì
jīnqián |
28 |
欺骗某人以从他们那里得到某物,尤其是金钱 |
28 |
|
28 |
to cheat sb in order to get sth
,especially money, from them |
28 |
to cheat sb in order
to get sth ,especially money, from them |
28 |
trapacear sb para
conseguir dinheiro, especialmente dinheiro, deles |
28 |
engañar a alguien
para obtener algo, especialmente dinero, de ellos |
28 |
jdn betrügen, um etw,
insbesondere Geld, von ihm zu bekommen |
28 |
oszukać
kogoś, żeby coś od niego wyciągnąć,
zwłaszcza pieniądze money |
28 |
обманывать
кого-то,
чтобы
получить от
них что-то,
особенно
деньги |
28 |
obmanyvat' kogo-to,
chtoby poluchit' ot nikh chto-to, osobenno den'gi |
28 |
للغش
sb من أجل
الحصول على
أشياء منهم ،
وخاصة المال |
28 |
lilghashi sb min 'ajl
alhusul ealaa 'ashya' minhum , wakhasatan almal |
28 |
sth,
विशेष रूप से
धन, उनसे
प्राप्त
करने के लिए sb को
धोखा देना |
28 |
sth, vishesh roop se
dhan, unase praapt karane ke lie sb ko dhokha dena |
28 |
ਸਟੈਬ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਪੈਸਾ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ, ਐਸ ਬੀ
ਨੂੰ ਧੋਖਾ
ਦੇਣਾ |
28 |
saṭaiba,
khāsa karakē paisā prāpata karana la'ī, aisa bī
nū dhōkhā dēṇā |
28 |
তাদের
কাছ থেকে
বিশেষত অর্থ
প্রাপ্তির
জন্য এসবি
প্রতারণা
করা |
28 |
tādēra
kācha thēkē biśēṣata artha prāptira
jan'ya ēsabi pratāraṇā karā |
28 |
それらからsth、特にお金を得るためにsbをだます |
28 |
それら から sth 、 特に お金 を 得る ため に sb を だます |
28 |
それら から sth 、 とくに おかね お える ため に sb お だます |
28 |
sorera kara sth , tokuni okane o eru tame ni sb o damasu |
|
|
|
|
|
|
29 |
Tromper quelqu'un
pour obtenir quelque chose d'eux, surtout de l'argent |
29 |
yào biérén cóng
tāmen nàlǐ dédào mǒu wù, yóuqí shì jīnqián |
29 |
要别人从他们那里得到某物,尤其是金钱 |
29 |
|
29 |
欺骗某人以从他们那里得到某物,尤其是金钱 |
29 |
To deceive someone
to get something from them, especially money |
29 |
Para enganar alguém
para conseguir algo dele, especialmente dinheiro |
29 |
Engañar a alguien
para obtener algo de ellos, especialmente dinero. |
29 |
Jemanden täuschen,
um etwas von ihm zu bekommen, insbesondere Geld |
29 |
Oszukać
kogoś, żeby coś od niego dostać, zwłaszcza
pieniądze |
29 |
Обмануть
кого-то,
чтобы
получить от
него что-то,
особенно
деньги |
29 |
Obmanut' kogo-to,
chtoby poluchit' ot nego chto-to, osobenno den'gi |
29 |
لخداع
شخص ما
للحصول على
شيء منه ،
وخاصة المال |
29 |
likhidae shakhs ma
lilhusul ealaa shay' minh , wakhasatan almal |
29 |
किसी
से कुछ पाने
के लिए धोखा
देना, विशेष
रूप से पैसा |
29 |
kisee se kuchh paane
ke lie dhokha dena, vishesh roop se paisa |
29 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਧੋਖਾ
ਦੇਣਾ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਤੋਂ ਕੁਝ ਲੈਣ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਪੈਸਾ |
29 |
kisē nū
dhōkhā dēṇā unhāṁ tōṁ kujha
laiṇa la'ī, ḵẖāsakara paisā |
29 |
কারও
কাছ থেকে
কিছু
পাওয়ার
জন্য
প্রতারিত করা,
বিশেষত অর্থ |
29 |
kāra'ō
kācha thēkē kichu pā'ōẏāra jan'ya
pratārita karā, biśēṣata artha |
29 |
誰かをだまして彼らから何か、特にお金を手に入れるため |
29 |
誰 か を だまして 彼ら から 何 か 、 特に お金 を 手 に 入れる ため |
29 |
だれ か お だまして かれら から なに か 、 とくに おかね お て に いれる ため |
29 |
dare ka o damashite karera kara nani ka , tokuni okane o te ni ireru tame |
|
|
|
|
|
|
30 |
Fraude |
30 |
qīzhà zuì |
30 |
欺诈罪 |
30 |
|
30 |
Fraud |
30 |
Fraud |
30 |
Fraude |
30 |
Fraude |
30 |
Betrug |
30 |
Oszustwo |
30 |
Мошенничество |
30 |
Moshennichestvo |
30 |
احتيال |
30 |
aihtial |
30 |
धोखा |
30 |
dhokha |
30 |
ਧੋਖਾ |
30 |
dhōkhā |
30 |
প্রতারণা |
30 |
pratāraṇā |
30 |
詐欺 |
30 |
詐欺 |
30 |
さぎ |
30 |
sagi |
|
|
|
31 |
Fraude |
31 |
zhàpiàn; piànqǔ |
31 |
诈骗;骗取 |
31 |
|
31 |
诈骗;骗取 |
31 |
Fraud |
31 |
Fraude |
31 |
Fraude |
31 |
Betrug |
31 |
Oszustwo |
31 |
Мошенничество |
31 |
Moshennichestvo |
31 |
احتيال |
31 |
aihtial |
31 |
धोखा |
31 |
dhokha |
31 |
ਧੋਖਾ |
31 |
dhōkhā |
31 |
প্রতারণা |
31 |
pratāraṇā |
31 |
詐欺 |
31 |
詐欺 |
31 |
さぎ |
31 |
sagi |
|
|
|
|
|
|
32 |
ils lui ont escroqué
des centaines de dollars. |
32 |
tāmen piànle
tā shù bǎi měiyuán. |
32 |
他们骗了他数百美元。 |
32 |
|
32 |
they swindled him out of hundreds
of dollars. |
32 |
they swindled him out
of hundreds of dollars. |
32 |
eles o roubaram em
centenas de dólares. |
32 |
lo estafaron con
cientos de dólares. |
32 |
sie haben ihn um
Hunderte von Dollar betrogen. |
32 |
oszukali go z setek
dolarów. |
32 |
они
выманили у
него сотни
долларов. |
32 |
oni vymanili u nego
sotni dollarov. |
32 |
نصبوه
بمئات
الدولارات. |
32 |
nasabuh bimiat
alduwlarati. |
32 |
उन्होंने
उसे सैकड़ों
डॉलर से ठग
लिया। |
32 |
unhonne use saikadon
dolar se thag liya. |
32 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਡਾਲਰ
ਵਿਚੋਂ ਬਾਹਰ
ਕੱ. ਦਿੱਤਾ. |
32 |
unhāṁ
nē usanū saiṅkaṛē ḍālara
vicōṁ bāhara ka. Ditā. |
32 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ডলারের
বাইরে
ফেলেছিল। |
32 |
tārā
tākē kaẏēkaśō ḍalārēra
bā'irē phēlēchila. |
32 |
彼らは彼を数百ドルからだましました。 |
32 |
彼ら は 彼 を 数 百 ドル から だましました 。 |
32 |
かれら わ かれ お すう ひゃく ドル から だましました 。 |
32 |
karera wa kare o sū hyaku doru kara damashimashita . |
|
|
|
33 |
Ils lui ont menti
des centaines de dollars |
33 |
Tāmen
qīpiànle tā de tóuzī měiyuán |
33 |
他们欺骗了他的投资美元 |
33 |
|
33 |
他们骗了他数百美元 |
33 |
They lied to him
hundreds of dollars |
33 |
Eles mentiram para
ele centenas de dólares |
33 |
Le mintieron cientos
de dólares |
33 |
Sie haben ihn
Hunderte von Dollar angelogen |
33 |
Okłamali go
setki dolarów |
33 |
Они
солгали ему
сотни
долларов |
33 |
Oni solgali yemu
sotni dollarov |
33 |
كذبوا
عليه مئات
الدولارات |
33 |
kadhabuu ealayh miat
alduwlarat |
33 |
उन्होंने
उससे
सैकड़ों
डॉलर झूठ
बोला |
33 |
unhonne usase
saikadon dolar jhooth bola |
33 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਡਾਲਰ
ਝੂਠ ਬੋਲਿਆ |
33 |
Unhāṁ
nē usa nū saiṅkaṛē ḍālara
jhūṭha bōli'ā |
33 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ডলার মিথ্যা
বলেছিল |
33 |
Tārā
tākē kaẏēkaśō ḍalāra mithyā
balēchila |
33 |
彼らは彼に数百ドル嘘をついた |
33 |
彼ら は 彼 に 数 百 ドル 嘘 を ついた |
33 |
かれら わ かれ に すう ひゃく ドル うそ お ついた |
33 |
karera wa kare ni sū hyaku doru uso o tsuita |
|
|
|
|
|
|
34 |
Ils l'ont fraudé pour
des centaines de yuans |
34 |
tāmen piànle
tā jǐ bǎi yuán |
34 |
他们骗了他几百元 |
34 |
|
34 |
They defrauded him for hundreds
of yuan |
34 |
They defrauded him
for hundreds of yuan |
34 |
Eles o fraudaram em
centenas de yuans |
34 |
Lo defraudaron por
cientos de yuanes |
34 |
Sie haben ihn um
Hunderte von Yuan betrogen |
34 |
Oszukali go na setki
juanów |
34 |
Они
обманули
его на сотни
юаней |
34 |
Oni obmanuli yego na
sotni yuaney |
34 |
قاموا
بالاحتيال
عليه مقابل
مئات
اليوانات |
34 |
qamuu bialaihtial
ealayh muqabil miat alyawanat |
34 |
उन्होंने
उसे सैकड़ों
युआन के लिए
धोखा दिया |
34 |
unhonne use saikadon
yuaan ke lie dhokha diya |
34 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਯੁਆਨ
ਲਈ ਧੋਖਾ
ਦਿੱਤਾ |
34 |
unhāṁ
nē usanū saiṅkaṛē yu'āna la'ī
dhōkhā ditā |
34 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ইউয়ান
দিয়ে
প্রতারণা করেছে |
34 |
tārā
tākē kaẏēkaśō i'uẏāna
diẏē pratāraṇā karēchē |
34 |
彼らは何百元も彼をだましました |
34 |
彼ら は 何 百 元 も 彼 を だましました |
34 |
かれら わ なん ひゃく げん も かれ お だましました |
34 |
karera wa nan hyaku gen mo kare o damashimashita |
|
|
|
35 |
Ils l'ont fraudé
pour des centaines de yuans |
35 |
tāmen zhàpiànle
tā hǎo háizi |
35 |
他们诈骗了他好孩子 |
35 |
|
35 |
他们诈骗了他好几百元 |
35 |
They defrauded him
for hundreds of yuan |
35 |
Eles o fraudaram em
centenas de yuans |
35 |
Lo defraudaron por
cientos de yuanes |
35 |
Sie haben ihn um
Hunderte von Yuan betrogen |
35 |
Oszukali go na setki
juanów |
35 |
Они
обманули
его на сотни
юаней |
35 |
Oni obmanuli yego na
sotni yuaney |
35 |
قاموا
بالاحتيال
عليه مقابل
مئات
اليوانات |
35 |
qamuu bialaihtial
ealayh muqabil miat alyawanat |
35 |
उन्होंने
उसे सैकड़ों
युआन के लिए
धोखा दिया |
35 |
unhonne use saikadon
yuaan ke lie dhokha diya |
35 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਯੁਆਨ
ਲਈ ਧੋਖਾ
ਦਿੱਤਾ |
35 |
unhāṁ
nē usanū saiṅkaṛē yu'āna la'ī
dhōkhā ditā |
35 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ইউয়ান
দিয়ে
প্রতারণা করেছে |
35 |
tārā
tākē kaẏēkaśō i'uẏāna
diẏē pratāraṇā karēchē |
35 |
彼らは何百元も彼をだましました |
35 |
彼ら は 何 百 元 も 彼 を だましました |
35 |
かれら わ なん ひゃく げん も かれ お だましました |
35 |
karera wa nan hyaku gen mo kare o damashimashita |
|
|
|
|
|
|
36 |
Ils lui ont escroqué
des centaines de dollars |
36 |
tāmen cóng
tā shēnshang piànqǔle shù bǎi měiyuán |
36 |
他们从他身上骗取了数百美元 |
36 |
|
36 |
They swindled hundreds of dollars
out of him |
36 |
They swindled
hundreds of dollars out of him |
36 |
Eles roubaram
centenas de dólares dele |
36 |
Le estafaron cientos
de dólares |
36 |
Sie haben Hunderte
von Dollar um ihn geschwindelt |
36 |
Wyłudzili z
niego setki dolarów |
36 |
Они
вытащили из
него сотни
долларов |
36 |
Oni vytashchili iz
nego sotni dollarov |
36 |
لقد
خدعوا منه
مئات
الدولارات |
36 |
laqad khadaeuu minh
miat alduwlarat |
36 |
उन्होंने
उससे
सैकड़ों
डॉलर की ठगी
की |
36 |
unhonne usase
saikadon dolar kee thagee kee |
36 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸ ਵਿਚੋਂ
ਸੈਂਕੜੇ ਡਾਲਰ
ਸੁੱਟੇ |
36 |
unhāṁ
nē usa vicōṁ saiṅkaṛē ḍālara
suṭē |
36 |
তারা
তাঁর কাছ
থেকে
কয়েকশো
ডলার সরিয়ে
ফেলে |
36 |
tārā
tām̐ra kācha thēkē kaẏēkaśō
ḍalāra sariẏē phēlē |
36 |
彼らは彼から数百ドルを騙し取った |
36 |
彼ら は 彼 から 数 百 ドル を 騙し 取った |
36 |
かれら わ かれ から すう ひゃく ドル お だまし とった |
36 |
karera wa kare kara sū hyaku doru o damashi totta |
|
|
|
37 |
Ils l'ont escroqué
de centaines de dollars |
37 |
tāmen
xiǎng cóng tā de piànqǔle chéngběn měiyuán |
37 |
他们想从他的骗取了成本美元 |
37 |
|
37 |
他们从他身上骗取了数百美元 |
37 |
They defrauded him
of hundreds of dollars |
37 |
Eles o fraudaram em
centenas de dólares |
37 |
Lo defraudaron de
cientos de dólares |
37 |
Sie haben ihn um
Hunderte von Dollar betrogen |
37 |
Oszukali go z setek
dolarów |
37 |
Они
украли у
него сотни
долларов |
37 |
Oni ukrali u nego
sotni dollarov |
37 |
احتالوا
عليه بمئات
الدولارات |
37 |
aihtaluu ealayh
bimiat alduwlarat |
37 |
उन्होंने
उसे सैकड़ों
डॉलर का धोखा
दिया |
37 |
unhonne use saikadon
dolar ka dhokha diya |
37 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਡਾਲਰ
ਤੋਂ ਧੋਖਾ
ਦਿੱਤਾ |
37 |
unhāṁ
nē usanū saiṅkaṛē ḍālara tōṁ
dhōkhā ditā |
37 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ডলার
প্রতারণা
করেছে |
37 |
tārā
tākē kaẏēkaśō ḍalāra
pratāraṇā karēchē |
37 |
彼らは彼を数百ドル詐欺した |
37 |
彼ら は 彼 を 数 百 ドル 詐欺 した |
37 |
かれら わ かれ お すう ひゃく ドル さぎ した |
37 |
karera wa kare o sū hyaku doru sagi shita |
|
|
|
|
|
|
38 |
Ils l'ont fraudé pour
des centaines de yuans |
38 |
tāmen piànle
tā jǐ bǎi yuán |
38 |
他们骗了他几百元 |
38 |
|
38 |
They defrauded him for hundreds
of yuan |
38 |
They defrauded him
for hundreds of yuan |
38 |
Eles o fraudaram em
centenas de yuans |
38 |
Lo defraudaron por
cientos de yuanes |
38 |
Sie haben ihn um
Hunderte von Yuan betrogen |
38 |
Oszukali go na setki
juanów |
38 |
Они
обманули
его на сотни
юаней |
38 |
Oni obmanuli yego na
sotni yuaney |
38 |
قاموا
بالاحتيال
عليه مقابل
مئات
اليوانات |
38 |
qamuu bialaihtial
ealayh muqabil miat alyawanat |
38 |
उन्होंने
उसे सैकड़ों
युआन के लिए
धोखा दिया |
38 |
unhonne use saikadon
yuaan ke lie dhokha diya |
38 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਯੁਆਨ
ਲਈ ਧੋਖਾ
ਦਿੱਤਾ |
38 |
unhāṁ
nē usanū saiṅkaṛē yu'āna la'ī
dhōkhā ditā |
38 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ইউয়ান
দিয়ে
প্রতারণা করেছে |
38 |
tārā
tākē kaẏēkaśō i'uẏāna
diẏē pratāraṇā karēchē |
38 |
彼らは何百元も彼をだましました |
38 |
彼ら は 何 百 元 も 彼 を だましました |
38 |
かれら わ なん ひゃく げん も かれ お だましました |
38 |
karera wa nan hyaku gen mo kare o damashimashita |
|
|
|
|
|
|
39 |
Ils l'ont fraudé
pour des centaines de yuans |
39 |
tāmen zhàpiànle
tā hǎo háizi |
39 |
他们诈骗了他好孩子 |
39 |
|
39 |
他们诈骗了他好几百元 |
39 |
They defrauded him
for hundreds of yuan |
39 |
Eles o fraudaram em
centenas de yuans |
39 |
Lo defraudaron por
cientos de yuanes |
39 |
Sie haben ihn um
Hunderte von Yuan betrogen |
39 |
Oszukali go na setki
juanów |
39 |
Они
обманули
его на сотни
юаней |
39 |
Oni obmanuli yego na
sotni yuaney |
39 |
قاموا
بالاحتيال
عليه مقابل
مئات
اليوانات |
39 |
qamuu bialaihtial
ealayh muqabil miat alyawanat |
39 |
उन्होंने
उसे सैकड़ों
युआन के लिए
धोखा दिया |
39 |
unhonne use saikadon
yuaan ke lie dhokha diya |
39 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸੈਂਕੜੇ ਯੁਆਨ
ਲਈ ਧੋਖਾ
ਦਿੱਤਾ |
39 |
unhāṁ
nē usanū saiṅkaṛē yu'āna la'ī
dhōkhā ditā |
39 |
তারা
তাকে
কয়েকশো
ইউয়ান
দিয়ে
প্রতারণা করেছে |
39 |
tārā
tākē kaẏēkaśō i'uẏāna
diẏē pratāraṇā karēchē |
39 |
彼らは何百元も彼をだましました |
39 |
彼ら は 何 百 元 も 彼 を だましました |
39 |
かれら わ なん ひゃく げん も かれ お だましました |
39 |
karera wa nan hyaku gen mo kare o damashimashita |
|
|
|
|
|
|
40 |
Escroc |
40 |
piànzi |
40 |
骗子 |
40 |
|
40 |
Swindler |
40 |
Swindler |
40 |
Vigarista |
40 |
Estafador |
40 |
Schwindler |
40 |
Oszust |
40 |
Мошенник |
40 |
Moshennik |
40 |
المحتال |
40 |
almuhtal |
40 |
ठग |
40 |
thag |
40 |
ਸਵਿੰਡਲਰ |
40 |
saviḍalara |
40 |
গণ্ডগোল |
40 |
gaṇḍagōla |
40 |
詐欺師 |
40 |
詐欺師 |
40 |
さぎし |
40 |
sagishi |
|
|
|
|
|
|
41 |
Synonyme |
41 |
dàimíngcí |
41 |
代名词 |
41 |
|
41 |
Synonym |
41 |
Synonym |
41 |
Sinônimo |
41 |
Sinónimo |
41 |
Synonym |
41 |
Synonim |
41 |
Синоним |
41 |
Sinonim |
41 |
مرادف |
41 |
muradif |
41 |
पर्याय |
41 |
paryaay |
41 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
41 |
samānārathī |
41 |
প্রতিশব্দ |
41 |
pratiśabda |
41 |
シノニム |
41 |
シノニム |
41 |
シノニム |
41 |
shinonimu |
|
|
|
42 |
Escroc |
42 |
piànzi |
42 |
骗子 |
42 |
|
42 |
Con man |
42 |
Con man |
42 |
Vigarista |
42 |
Estafador |
42 |
Bauernfänger |
42 |
Oszustwo |
42 |
Жулик |
42 |
Zhulik |
42 |
يخدع
رجل |
42 |
yakhdae rajul |
42 |
कॉन
मैन |
42 |
kon main |
42 |
ਠੱਗੀ
ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ
ਬੰਦਾ |
42 |
ṭhagī
mārana vālā badā |
42 |
কন
মানুষ |
42 |
kana
mānuṣa |
42 |
詐欺師 |
42 |
詐欺師 |
42 |
さぎし |
42 |
sagishi |
|
|
|
|
|
|
43 |
escroc |
43 |
piànzi |
43 |
骗子 |
43 |
|
43 |
骗子 |
43 |
con man |
43 |
vigarista |
43 |
estafador |
43 |
Bauernfänger |
43 |
oszust |
43 |
жулик |
43 |
zhulik |
43 |
يخدع
رجل |
43 |
yakhdae rajul |
43 |
कॉन
मैन |
43 |
kon main |
43 |
ਠੱਗੀ
ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ
ਬੰਦਾ |
43 |
ṭhagī
mārana vālā badā |
43 |
কন
মানুষ |
43 |
kana
mānuṣa |
43 |
詐欺師 |
43 |
詐欺師 |
43 |
さぎし |
43 |
sagishi |
|
|
|
|
|
|
44 |
situation dans
laquelle qn utilise des méthodes malhonnêtes ou illégales pour obtenir de
l'argent d'une entreprise, d'une autre personne, etc. |
44 |
mǒu rén
shǐyòng bù chéngshí huò fēifǎ fāngfǎ cóng
gōngsī, qítā rén děng nàlǐ huòdé jīnqián de
qíngkuàng. |
44 |
某人使用不诚实或非法方法从公司、其他人等那里获得金钱的情况。 |
44 |
|
44 |
a
situation in which sb uses dishonest or illegal methods in order to get money
from a company,another
person, etc. |
44 |
a situation in which
sb uses dishonest or illegal methods in order to get money from a company,
another person, etc. |
44 |
uma situação em que
sb usa métodos desonestos ou ilegais para obter dinheiro de uma empresa,
outra pessoa, etc. |
44 |
una situación en la
que sb utiliza métodos deshonestos o ilegales para obtener dinero de una
empresa, otra persona, etc. |
44 |
eine Situation, in
der jemand unehrliche oder illegale Methoden anwendet, um Geld von einer
Firma, einer anderen Person usw. |
44 |
sytuacja, w której
ktoś stosuje nieuczciwe lub nielegalne metody w celu wyłudzenia
pieniędzy od firmy, innej osoby itp. |
44 |
ситуация,
в которой SB
использует
нечестные или
незаконные
методы,
чтобы
получить
деньги от
компании,
другого
лица и т. д. |
44 |
situatsiya, v kotoroy
SB ispol'zuyet nechestnyye ili nezakonnyye metody, chtoby poluchit' den'gi ot
kompanii, drugogo litsa i t. d. |
44 |
موقف
يستخدم فيه sb
أساليب غير
شريفة أو غير
قانونية من
أجل الحصول
على أموال من
شركة أو شخص
آخر ، إلخ. |
44 |
mawqif yustakhdam fih
sb 'asalib ghayr sharifat 'aw ghayr qanuniat min 'ajl alhusul ealaa 'amwal
min sharikat 'aw shakhs akhar , 'iilakh. |
44 |
ऐसी
स्थिति
जिसमें sb किसी
कंपनी, किसी
अन्य व्यक्ति
आदि से धन
प्राप्त
करने के लिए
बेईमान या
अवैध तरीकों
का उपयोग
करता है। |
44 |
aisee sthiti jisamen
sb kisee kampanee, kisee any vyakti aadi se dhan praapt karane ke lie
beeemaan ya avaidh tareekon ka upayog karata hai. |
44 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਐਸਬੀ
ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ,
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਵਿਅਕਤੀ, ਆਦਿ
ਤੋਂ ਪੈਸਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਬੇਈਮਾਨ
ਜਾਂ ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ
methodsੰਗਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ
ਹੈ. |
44 |
ajihī
sathitī jisa vica aisabī kisē kapanī, kisē hōra
vi'akatī, ādi tōṁ paisā prāpata karana
la'ī bē'īmāna jāṁ gaira kānūnī
methodsgāṁ dī varatōṁ karadā hai. |
44 |
এমন
একটি
পরিস্থিতিতে
যেখানে এসবি
কোনও সংস্থার,
অন্য কোনও
ব্যক্তি
ইত্যাদির
কাছ থেকে অর্থ
পাওয়ার
জন্য অসাধু
বা অবৈধ
পদ্ধতি ব্যবহার
করে |
44 |
ēmana
ēkaṭi paristhititē yēkhānē ēsabi
kōna'ō sansthāra, an'ya kōna'ō byakti ityādira
kācha thēkē artha pā'ōẏāra jan'ya
asādhu bā abaidha pad'dhati byabahāra karē |
44 |
sbが会社や他人などから金銭を得る目的で不正または違法な方法を使用している状況。 |
44 |
sb が 会社 や 他人 など から 金銭 を 得る 目的 で 不正 または 違法な 方法 を 使用 している 状況 。 |
44 |
sb が かいしゃ や たにん など から きんせん お える もくてき で ふせい または いほうな ほうほう お しよう している じょうきょう 。 |
44 |
sb ga kaisha ya tanin nado kara kinsen o eru mokuteki de fusei mataha ihōna hōhō o shiyō shiteiru jōkyō . |
|
|
|
|
|
|
45 |
Une situation où
quelqu'un utilise des méthodes malhonnêtes ou illégales pour obtenir de
l'argent de l'entreprise, d'autres personnes, etc. |
45 |
Mǒu xiē rén
shǐyòng bù shànyì huò jùjué de fāngfǎ, qǐng děng rén
cóng gōngsī, qítā rén nàlǐ huòdé jīnqián de
qíngkuàng |
45 |
某些人使用不善意或拒绝的方法,请等人从公司、其他人那里获得金钱的情况 |
45 |
|
45 |
某人使用不诚实或非法方法从公司、其他人等那里获得金钱的情况 |
45 |
A situation where
someone uses dishonest or illegal methods to obtain money from the company,
other people, etc. |
45 |
Uma situação em que
alguém usa métodos desonestos ou ilegais para obter dinheiro da empresa, de
outras pessoas, etc. |
45 |
Una situación en la
que alguien utiliza métodos deshonestos o ilegales para obtener dinero de la
empresa, otras personas, etc. |
45 |
Eine Situation, in
der jemand unehrliche oder illegale Methoden anwendet, um Geld vom
Unternehmen, anderen Personen usw. |
45 |
Sytuacja, w której
ktoś używa nieuczciwych lub nielegalnych metod w celu uzyskania
pieniędzy od firmy, innych osób itp. |
45 |
Ситуация,
когда кто-то
использует
нечестные
или
незаконные
методы для
получения
денег от
компании,
других
людей и т. Д. |
45 |
Situatsiya, kogda
kto-to ispol'zuyet nechestnyye ili nezakonnyye metody dlya polucheniya deneg
ot kompanii, drugikh lyudey i t. D. |
45 |
موقف
يستخدم فيه
شخص ما طرقًا
غير شريفة أو
غير قانونية
للحصول على
أموال من
الشركة أو
أشخاص آخرين
، إلخ. |
45 |
mawqif yustakhdam fih
shakhs ma trqana ghayr sharifat 'aw ghayr qanuniat lilhusul ealaa 'amwal min
alsharikat 'aw 'ashkhas akharin , 'iilakh. |
45 |
ऐसी
स्थिति जहां
कोई व्यक्ति
कंपनी, अन्य
लोगों आदि से
धन प्राप्त
करने के लिए
बेईमान या अवैध
तरीकों का
उपयोग करता
है। |
45 |
aisee sthiti jahaan
koee vyakti kampanee, any logon aadi se dhan praapt karane ke lie beeemaan ya
avaidh tareekon ka upayog karata hai. |
45 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
ਕੰਪਨੀ, ਦੂਜੇ
ਲੋਕਾਂ, ਆਦਿ
ਤੋਂ ਪੈਸੇ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਬੇਈਮਾਨ
ਜਾਂ ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ
methodsੰਗਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ
ਹੈ. |
45 |
Ajihī
sathitī jithē kō'ī vi'akatī kapanī,
dūjē lōkāṁ, ādi tōṁ paisē
prāpata karana la'ī bē'īmāna jāṁ gaira
kānūnī methodsgāṁ dī varatōṁ
karadā hai. |
45 |
এমন
একটি
পরিস্থিতি
যেখানে কেউ
সংস্থা, অন্যান্য
ব্যক্তি
ইত্যাদির
কাছ থেকে
অর্থ গ্রহণের
জন্য অসাধু
বা অবৈধ
পদ্ধতি
ব্যবহার করে |
45 |
ēmana
ēkaṭi paristhiti yēkhānē kē'u sansthā,
an'yān'ya byakti ityādira kācha thēkē artha
grahaṇēra jan'ya asādhu bā abaidha pad'dhati
byabahāra karē |
45 |
誰かが不正または違法な方法を使用して会社や他の人などからお金を得る状況。 |
45 |
誰か が 不正 または 違法な 方法 を 使用 して 会社 や 他 の 人 など から お金 を 得る 状況 。 |
45 |
だれか が ふせい または いほうな ほうほう お しよう して かいしゃ や た の ひと など から おかね お える じょうきょう 。 |
45 |
dareka ga fusei mataha ihōna hōhō o shiyō shite kaisha ya ta no hito nado kara okane o eru jōkyō . |
|
|
|
|
|
|
46 |
Fraude. |
46 |
qīzhà zuì. |
46 |
欺诈罪。 |
46 |
|
46 |
Fraud。 |
46 |
Fraud. |
46 |
Fraude. |
46 |
Fraude. |
46 |
Betrug. |
46 |
Oszustwo. |
46 |
Мошенничество. |
46 |
Moshennichestvo. |
46 |
احتيال. |
46 |
aihtialun. |
46 |
धोखा। |
46 |
dhokha. |
46 |
ਧੋਖਾ. |
46 |
Dhōkhā. |
46 |
প্রতারণা। |
46 |
pratāraṇā. |
46 |
詐欺。 |
46 |
詐欺 。 |
46 |
さぎ 。 |
46 |
sagi . |
|
|
|
|
|
|
47 |
Fraude |
47 |
Zhàpiàn; piànqǔ |
47 |
诈骗;骗取 |
47 |
|
47 |
诈骗;骗取 |
47 |
Fraud |
47 |
Fraude |
47 |
Fraude |
47 |
Betrug |
47 |
Oszustwo |
47 |
Мошенничество |
47 |
Moshennichestvo |
47 |
احتيال |
47 |
aihtial |
47 |
धोखा |
47 |
dhokha |
47 |
ਧੋਖਾ |
47 |
Dhōkhā |
47 |
প্রতারণা |
47 |
Pratāraṇā |
47 |
詐欺 |
47 |
詐欺 |
47 |
さぎ |
47 |
sagi |
|
|
|
|
|
|
48 |
Synonyme |
48 |
dàimíngcí |
48 |
代名词 |
48 |
|
48 |
Synonym |
48 |
Synonym |
48 |
Sinônimo |
48 |
Sinónimo |
48 |
Synonym |
48 |
Synonim |
48 |
Синоним |
48 |
Sinonim |
48 |
مرادف |
48 |
muradif |
48 |
पर्याय |
48 |
paryaay |
48 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
48 |
samānārathī |
48 |
প্রতিশব্দ |
48 |
pratiśabda |
48 |
シノニム |
48 |
シノニム |
48 |
シノニム |
48 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
49 |
Con |
49 |
piànjú |
49 |
骗局 |
49 |
|
49 |
Con |
49 |
Con |
49 |
Vigarista |
49 |
Estafa |
49 |
Kon |
49 |
Kon |
49 |
Против |
49 |
Protiv |
49 |
يخدع |
49 |
yakhdae |
49 |
चोर |
49 |
chor |
49 |
ਕੋਨ |
49 |
kōna |
49 |
কন |
49 |
kana |
49 |
詐欺 |
49 |
詐欺 |
49 |
さぎ |
49 |
sagi |
|
|
|
50 |
escroquer |
50 |
piànjú |
50 |
骗局 |
50 |
|
50 |
骗局 |
50 |
scam |
50 |
fraudar |
50 |
estafa |
50 |
Betrug |
50 |
oszustwo |
50 |
мошенничество |
50 |
moshennichestvo |
50 |
احتيال |
50 |
aihtial |
50 |
घोटाला |
50 |
ghotaala |
50 |
ਘੁਟਾਲਾ |
50 |
ghuṭālā |
50 |
কেলেঙ্কারি |
50 |
kēlēṅkāri |
50 |
詐欺 |
50 |
詐欺 |
50 |
さぎ |
50 |
sagi |
|
|
|
|
|
|
51 |
une escroquerie à
l'assurance |
51 |
bǎoxiǎn
zhàpiàn |
51 |
保险诈骗 |
51 |
|
51 |
an insurance swindle |
51 |
an insurance swindle |
51 |
uma fraude de seguro |
51 |
una estafa de seguros |
51 |
ein
Versicherungsschwindel |
51 |
oszustwo
ubezpieczeniowe |
51 |
страховое
мошенничество |
51 |
strakhovoye
moshennichestvo |
51 |
احتيال
التأمين |
51 |
aihtial altaamin |
51 |
एक
बीमा ठग |
51 |
ek beema thag |
51 |
ਇੱਕ
ਬੀਮਾ ਧੱਕਾ |
51 |
ika bīmā
dhakā |
51 |
একটি
বীমা ছিনতাই |
51 |
ēkaṭi
bīmā chinatā'i |
51 |
保険詐欺 |
51 |
保険 詐欺 |
51 |
ほけん さぎ |
51 |
hoken sagi |
|
|
|
52 |
Fraude d'assurance |
52 |
bǎoxiǎn
zhàpiàn |
52 |
保险诈骗 |
52 |
|
52 |
保险诈骗 |
52 |
Insurance fraud |
52 |
Fraude de seguro |
52 |
Fraude de seguro |
52 |
Versicherungsbetrug |
52 |
Oszustwa
ubezpieczeniowe |
52 |
Страховое
мошенничество |
52 |
Strakhovoye
moshennichestvo |
52 |
الاحتيال
في مجال
التأمين |
52 |
alaihtial fi majal
altaamin |
52 |
बीमा
धोखाधड़ी |
52 |
beema dhokhaadhadee |
52 |
ਬੀਮਾ
ਧੋਖਾਧੜੀ |
52 |
bīmā
dhōkhādhaṛī |
52 |
বীমা
জালিয়াতি |
52 |
bīmā
jāliẏāti |
52 |
保険金詐欺 |
52 |
保険金 詐欺 |
52 |
ほけんきん さぎ |
52 |
hokenkin sagi |
|
|
|
|
|
|
53 |
Fraude d'assurance |
53 |
bǎoxiǎn
qīzhà |
53 |
保险欺诈 |
53 |
|
53 |
Insurance fraud |
53 |
Insurance fraud |
53 |
Fraude de seguro |
53 |
Fraude de seguro |
53 |
Versicherungsbetrug |
53 |
Oszustwa
ubezpieczeniowe |
53 |
Страховое
мошенничество |
53 |
Strakhovoye
moshennichestvo |
53 |
الاحتيال
في مجال
التأمين |
53 |
alaihtial fi majal
altaamin |
53 |
बीमा
धोखाधड़ी |
53 |
beema dhokhaadhadee |
53 |
ਬੀਮਾ
ਧੋਖਾਧੜੀ |
53 |
bīmā
dhōkhādhaṛī |
53 |
বীমা
জালিয়াতি |
53 |
bīmā
jāliẏāti |
53 |
保険金詐欺 |
53 |
保険金 詐欺 |
53 |
ほけんきん さぎ |
53 |
hokenkin sagi |
|
|
|
|
|
|
54 |
Fraude d'assurance |
54 |
bǎoxiǎn
zhàpiàn àn |
54 |
保险诈骗案 |
54 |
|
54 |
保险诈骗案 |
54 |
Insurance fraud |
54 |
Fraude de seguro |
54 |
Fraude de seguro |
54 |
Versicherungsbetrug |
54 |
Oszustwa
ubezpieczeniowe |
54 |
Страховое
мошенничество |
54 |
Strakhovoye
moshennichestvo |
54 |
الاحتيال
في مجال
التأمين |
54 |
alaihtial fi majal
altaamin |
54 |
बीमा
धोखाधड़ी |
54 |
beema dhokhaadhadee |
54 |
ਬੀਮਾ
ਧੋਖਾਧੜੀ |
54 |
bīmā
dhōkhādhaṛī |
54 |
বীমা
জালিয়াতি |
54 |
bīmā
jāliẏāti |
54 |
保険金詐欺 |
54 |
保険金 詐欺 |
54 |
ほけんきん さぎ |
54 |
hokenkin sagi |
|
|
|
|
|
|
55 |
Expliquer |
55 |
shì |
55 |
释 |
55 |
|
55 |
释 |
55 |
Explain |
55 |
Explique |
55 |
Explicar |
55 |
Erklären |
55 |
Wyjaśnić |
55 |
Объяснять |
55 |
Ob"yasnyat' |
55 |
يشرح |
55 |
yashrah |
55 |
समझाना |
55 |
samajhaana |
55 |
ਸਮਝਾਓ |
55 |
samajhā'ō |
55 |
ব্যাখ্যা
করা |
55 |
byākhyā
karā |
55 |
説明する |
55 |
説明 する |
55 |
せつめい する |
55 |
setsumei suru |
|
|
|
|
|
|
56 |
Porc |
56 |
zhū |
56 |
猪 |
56 |
|
56 |
Swine |
56 |
Swine |
56 |
Suíno |
56 |
Cerdo |
56 |
Schwein |
56 |
Wieprz |
56 |
Свинья |
56 |
Svin'ya |
56 |
انثي
خنزير |
56 |
anathi khinzir |
56 |
सुअर |
56 |
suar |
56 |
ਸਵਾਈਨ |
56 |
savā'īna |
56 |
সোয়াইন |
56 |
sōẏā'ina |
56 |
豚 |
56 |
豚 |
56 |
ぶた |
56 |
buta |
|
|
|
57 |
cochon |
57 |
zhū |
57 |
猪 |
57 |
|
57 |
猪 |
57 |
pig |
57 |
porco |
57 |
cerdo |
57 |
Schwein |
57 |
świnia |
57 |
свинья |
57 |
svin'ya |
57 |
شخص
شره |
57 |
shakhs sharah |
57 |
सूअर |
57 |
sooar |
57 |
ਸੂਰ |
57 |
sūra |
57 |
শূকর |
57 |
śūkara |
57 |
豚 |
57 |
豚 |
57 |
ぶた |
57 |
buta |
|
|
|
|
|
|
58 |
Porcs |
58 |
zhū |
58 |
猪 |
58 |
|
58 |
Swines |
58 |
Swines |
58 |
Suínos |
58 |
Cerdos |
58 |
Schweine |
58 |
Świnie |
58 |
Свиней |
58 |
Sviney |
58 |
الخنازير |
58 |
alkhanazir |
58 |
सूअर |
58 |
sooar |
58 |
ਸਵਾਈਨ |
58 |
savā'īna |
58 |
সোয়াইন |
58 |
sōẏā'ina |
58 |
豚 |
58 |
豚 |
58 |
ぶた |
58 |
buta |
|
|
|
59 |
Porc |
59 |
zhū |
59 |
猪 |
59 |
|
59 |
Swine |
59 |
Swine |
59 |
Suíno |
59 |
Cerdo |
59 |
Schwein |
59 |
Wieprz |
59 |
Свинья |
59 |
Svin'ya |
59 |
انثي
خنزير |
59 |
anathi khinzir |
59 |
सुअर |
59 |
suar |
59 |
ਸਵਾਈਨ |
59 |
savā'īna |
59 |
সোয়াইন |
59 |
sōẏā'ina |
59 |
豚 |
59 |
豚 |
59 |
ぶた |
59 |
buta |
|
|
|
|
|
|
60 |
Informel |
60 |
fēi zhèngshì de |
60 |
非正式的 |
60 |
|
60 |
Informal |
60 |
Informal |
60 |
Informal |
60 |
Informal |
60 |
Informell |
60 |
Nieformalny |
60 |
Неофициальный |
60 |
Neofitsial'nyy |
60 |
غير
رسمي |
60 |
ghayr rasmiin |
60 |
अनौपचारिक |
60 |
anaupachaarik |
60 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
60 |
gaira rasamī |
60 |
অনানুষ্ঠানিক |
60 |
anānuṣṭhānika |
60 |
非公式 |
60 |
非公式 |
60 |
ひこうしき |
60 |
hikōshiki |
|
|
|
61 |
une personne désagréable. |
61 |
yīgè bùyúkuài de rén. |
61 |
一个不愉快的人。 |
61 |
|
61 |
an unpleasant person. |
61 |
an unpleasant person. |
61 |
uma pessoa desagradável. |
61 |
una persona desagradable. |
61 |
ein unangenehmer Mensch. |
61 |
nieprzyjemna osoba. |
61 |
неприятный
человек. |
61 |
nepriyatnyy chelovek. |
61 |
شخص غير
سار. |
61 |
shakhs ghayr sar. |
61 |
एक
अप्रिय
व्यक्ति। |
61 |
ek apriy vyakti. |
61 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਵਿਅਕਤੀ. |
61 |
ika kōjhā vi'akatī. |
61 |
একটি
অপ্রীতিকর
ব্যক্তি। |
61 |
ēkaṭi aprītikara byakti. |
61 |
不快な人。 |
61 |
不快な 人 。 |
61 |
ふかいな ひと 。 |
61 |
fukaina hito . |
|
|
|
62 |
Personne malheureuse |
62 |
Bùyúkuài de rén |
62 |
不愉快的人 |
62 |
|
62 |
不愉快的人 |
62 |
Unhappy person |
62 |
Pessoa infeliz |
62 |
Persona infeliz |
62 |
Unglücklicher Mensch |
62 |
Nieszczęśliwa
osoba |
62 |
Несчастный
человек |
62 |
Neschastnyy chelovek |
62 |
شخص
غير سعيد |
62 |
shakhs ghayr saeid |
62 |
दुखी
व्यक्ति |
62 |
dukhee vyakti |
62 |
ਨਾਖੁਸ਼
ਵਿਅਕਤੀ |
62 |
Nākhuśa
vi'akatī |
62 |
অসন্তুষ্ট
ব্যক্তি |
62 |
Asantuṣṭa
byakti |
62 |
不幸な人 |
62 |
不幸な 人 |
62 |
ふこうな ひと |
62 |
fukōna hito |
|
|
|
|
|
|
63 |
Une personne
ennuyeuse |
63 |
fánrén de rén |
63 |
烦人的人 |
63 |
|
63 |
Annoying person |
63 |
Annoying person |
63 |
Pessoa chata |
63 |
Persona fastidiosa |
63 |
Nervige Person |
63 |
Irytująca osoba |
63 |
Надоедливый
человек |
63 |
Nadoyedlivyy chelovek |
63 |
شخص
مزعج |
63 |
shakhs muzeij |
63 |
खीझ
दिलाने वाला
व्यक्ति |
63 |
kheejh dilaane vaala
vyakti |
63 |
ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਵਿਅਕਤੀ |
63 |
taga karana
vālā vi'akatī |
63 |
বিরক্তিকর
ব্যক্তি |
63 |
biraktikara byakti |
63 |
迷惑な人 |
63 |
迷惑な 人 |
63 |
めいわくな ひと |
63 |
meiwakuna hito |
|
|
|
64 |
Une personne
ennuyeuse |
64 |
tǎoyàn de rén |
64 |
讨厌的人 |
64 |
|
64 |
讨厌的人 |
64 |
Annoying person |
64 |
Pessoa chata |
64 |
Persona fastidiosa |
64 |
Nervige Person |
64 |
Irytująca osoba |
64 |
Надоедливый
человек |
64 |
Nadoyedlivyy
chelovek |
64 |
شخص
مزعج |
64 |
shakhs muzeij |
64 |
खीझ
दिलाने वाला
व्यक्ति |
64 |
kheejh dilaane vaala
vyakti |
64 |
ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਵਿਅਕਤੀ |
64 |
taga karana
vālā vi'akatī |
64 |
বিরক্তিকর
ব্যক্তি |
64 |
biraktikara byakti |
64 |
迷惑な人 |
64 |
迷惑な 人 |
64 |
めいわくな ひと |
64 |
meiwakuna hito |
|
|
|
|
|
|
65 |
C'est un petit cochon
arrogant ! |
65 |
tā shì yī
zhǐ àomàn de xiǎo zhū! |
65 |
他是一只傲慢的小猪! |
65 |
|
65 |
He’s an arrogant little swine ! |
65 |
He’s an arrogant
little swine! |
65 |
Ele é um porquinho
arrogante! |
65 |
¡Es un puerco
arrogante! |
65 |
Er ist ein arrogantes
kleines Schwein! |
65 |
To arogancka
mała świnia! |
65 |
Он
высокомерная
маленькая
свинья! |
65 |
On vysokomernaya
malen'kaya svin'ya! |
65 |
إنه
خنزير صغير
مغرور! |
65 |
'iinah khinzir saghir
maghrurin! |
65 |
वह
एक अभिमानी
छोटा सूअर है! |
65 |
vah ek abhimaanee
chhota sooar hai! |
65 |
ਉਹ
ਘੁਮੰਡੀ ਛੋਟਾ
ਸੂਅਰ ਹੈ! |
65 |
uha
ghumaḍī chōṭā sū'ara hai! |
65 |
সে
অহঙ্কারী
ছোট্ট
সোয়াইন! |
65 |
sē
ahaṅkārī chōṭṭa sōẏā'ina! |
65 |
彼は傲慢な小さな豚です! |
65 |
彼 は 傲慢な 小さな 豚です ! |
65 |
かれ わ ごうまんな ちいさな ぶたです ! |
65 |
kare wa gōmanna chīsana butadesu ! |
|
|
|
66 |
C'est un cochon
arrogant ! |
66 |
Tā shì sān
zhī àomàn de xiǎo zhū! |
66 |
他是三只傲慢的小猪! |
66 |
|
66 |
他是一只傲慢的小猪! |
66 |
He is an arrogant
pig! |
66 |
Ele é um porco
arrogante! |
66 |
¡Es un cerdo
arrogante! |
66 |
Er ist ein
arrogantes Schwein! |
66 |
To arogancka
świnia! |
66 |
Он
высокомерный
свинья! |
66 |
On vysokomernyy
svin'ya! |
66 |
إنه
خنزير مغرور! |
66 |
'iinah khinzir
maghrur! |
66 |
वह
एक अभिमानी
सुअर है! |
66 |
vah ek abhimaanee
suar hai! |
66 |
ਉਹ
ਹੰਕਾਰੀ ਸੂਰ
ਹੈ! |
66 |
Uha hakārī
sūra hai! |
66 |
সে
অহংকারী
শুকর! |
66 |
Sē
ahaṅkārī śukara! |
66 |
彼は傲慢な豚です! |
66 |
彼 は 傲慢な 豚です ! |
66 |
かれ わ ごうまんな ぶたです ! |
66 |
kare wa gōmanna butadesu ! |
|
|
|
|
|
|
67 |
C'est une petite
nuisance arrogante ! |
67 |
Tā shìgè àomàn
de xiǎo tǎoyàn guǐ! |
67 |
他是个傲慢的小讨厌鬼! |
67 |
|
67 |
He is an arrogant little
nuisance! |
67 |
He is an arrogant
little nuisance! |
67 |
Ele é um pequeno
incômodo arrogante! |
67 |
¡Es un pequeño
fastidio arrogante! |
67 |
Er ist ein arrogantes
kleines Ärgernis! |
67 |
Jest aroganckim
małym utrapieniem! |
67 |
Он -
заносчивая
маленькая
неприятность! |
67 |
On - zanoschivaya
malen'kaya nepriyatnost'! |
67 |
إنه
مصدر إزعاج
صغير متعجرف! |
67 |
'iinah masdar 'iizeaj
saghir mutaeajrifin! |
67 |
वह
एक अभिमानी
थोड़ा
उपद्रव है! |
67 |
vah ek abhimaanee
thoda upadrav hai! |
67 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਘਮੰਡੀ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਹੈ! |
67 |
Uha ika
ghamaḍī chōṭā jihā
parēśānī hai! |
67 |
সে
অহংকারী
সামান্য
উপদ্রব! |
67 |
Sē
ahaṅkārī sāmān'ya upadraba! |
67 |
彼は傲慢な小さな迷惑です! |
67 |
彼 は 傲慢な 小さな 迷惑です ! |
67 |
かれ わ ごうまんな ちいさな めいわくです ! |
67 |
kare wa gōmanna chīsana meiwakudesu ! |
|
|
|
68 |
C'est une petite
nuisance arrogante ! |
68 |
Tā shìgè àomàn
de xiǎoguǐ! |
68 |
他是个傲慢的小鬼! |
68 |
|
68 |
他是个傲慢的小讨厌鬼! |
68 |
He is an arrogant
little pesky! |
68 |
Ele é um pequeno
incômodo arrogante! |
68 |
¡Es un pequeño
fastidio arrogante! |
68 |
Er ist ein
arrogantes kleines Ärgernis! |
68 |
Jest aroganckim
małym utrapieniem! |
68 |
Он -
заносчивая
маленькая
неприятность! |
68 |
On - zanoschivaya
malen'kaya nepriyatnost'! |
68 |
إنه
مصدر إزعاج
صغير متعجرف! |
68 |
'iinah masdar
'iizeaj saghir mutaeajrifin! |
68 |
वह
एक अभिमानी
थोड़ा
उपद्रव है! |
68 |
vah ek abhimaanee
thoda upadrav hai! |
68 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਘਮੰਡੀ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਹੈ! |
68 |
Uha ika
ghamaḍī chōṭā jihā
parēśānī hai! |
68 |
সে
অহংকারী
সামান্য
উপদ্রব! |
68 |
Sē
ahaṅkārī sāmān'ya upadraba! |
68 |
彼は傲慢な小さな迷惑です! |
68 |
彼 は 傲慢な 小さな 迷惑です ! |
68 |
かれ わ ごうまんな ちいさな めいわくです ! |
68 |
kare wa gōmanna chīsana meiwakudesu ! |
|
|
|
|
|
|
69 |
(informel) |
69 |
(Fēi zhèngshì) |
69 |
(非正式) |
69 |
|
69 |
(informal) |
69 |
(informal) |
69 |
(informal) |
69 |
(informal) |
69 |
(informell) |
69 |
(nieformalny) |
69 |
(неофициальный) |
69 |
(neofitsial'nyy) |
69 |
(غير
رسمي) |
69 |
(ghayr rasmi) |
69 |
(अनौपचारिक) |
69 |
(anaupachaarik) |
69 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
69 |
(Gaira rasamī) |
69 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
69 |
(Anānuṣṭhānika) |
69 |
(非公式) |
69 |
( 非公式 ) |
69 |
( ひこうしき ) |
69 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
70 |
une chose ou une
tâche difficile ou désagréable |
70 |
kùnnán huò bùyúkuài
de shìqíng huò rènwù |
70 |
困难或不愉快的事情或任务 |
70 |
|
70 |
a difficult or unpleasant thing
or task |
70 |
a difficult or
unpleasant thing or task |
70 |
uma tarefa ou coisa
difícil ou desagradável |
70 |
una tarea o cosa
difícil o desagradable |
70 |
eine schwierige oder
unangenehme Sache oder Aufgabe |
70 |
trudna lub
nieprzyjemna rzecz lub zadanie |
70 |
трудная
или
неприятная
вещь или
задача |
70 |
trudnaya ili
nepriyatnaya veshch' ili zadacha |
70 |
شيء
أو مهمة صعبة
أو غير سارة |
70 |
shay' 'aw muhimat
saebat 'aw ghayr sara |
70 |
एक
कठिन या
अप्रिय बात
या कार्य |
70 |
ek kathin ya apriy
baat ya kaary |
70 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ
ਕੋਝਾ ਚੀਜ਼
ਜਾਂ ਕੰਮ |
70 |
ika muśakala
jāṁ kōjhā cīza jāṁ kama |
70 |
একটি
কঠিন বা
অপ্রীতিকর
জিনিস বা কাজ |
70 |
ēkaṭi
kaṭhina bā aprītikara jinisa bā kāja |
70 |
難しいまたは不快なことまたはタスク |
70 |
難しい または 不快な こと または タスク |
70 |
むずかしい または ふかいな こと または タスク |
70 |
muzukashī mataha fukaina koto mataha tasuku |
|
|
|
71 |
Choses ou tâches
difficiles ou désagréables |
71 |
kùnnán huò bùyúkuài
de shìqíng huò rènwù |
71 |
困难或不愉快的事情或任务 |
71 |
|
71 |
困难或不愉快的事情或任务 |
71 |
Difficult or
unpleasant things or tasks |
71 |
Coisas ou tarefas
difíceis ou desagradáveis |
71 |
Cosas o tareas
difíciles o desagradables. |
71 |
Schwierige oder
unangenehme Dinge oder Aufgaben |
71 |
Trudne lub
nieprzyjemne rzeczy lub zadania |
71 |
Трудные
или
неприятные
вещи или
задачи |
71 |
Trudnyye ili
nepriyatnyye veshchi ili zadachi |
71 |
الأشياء
أو المهام
الصعبة أو
غير السارة |
71 |
al'ashya' 'aw
almahamu alsaebat 'aw ghayr alsaara |
71 |
कठिन
या अप्रिय
बातें या
कार्य |
71 |
kathin ya apriy
baaten ya kaary |
71 |
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਜਾਂ ਕੋਝਾ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ
ਕਾਰਜ |
71 |
muśakala
jāṁ kōjhā cīzāṁ jāṁ
kāraja |
71 |
কঠিন
বা
অপ্রীতিকর
জিনিস বা
কাজগুলি |
71 |
kaṭhina
bā aprītikara jinisa bā kājaguli |
71 |
難しいまたは不快なことやタスク |
71 |
難しい または 不快な こと や タスク |
71 |
むずかしい または ふかいな こと や タスク |
71 |
muzukashī mataha fukaina koto ya tasuku |
|
|
|
|
|
|
72 |
Quelque chose de
désagréable ; quelque chose de difficile à gérer |
72 |
bùyúkuài de shìqíng;
nányǐ chǔlǐ de shìqíng |
72 |
不愉快的事情;难以处理的事情 |
72 |
|
72 |
Something unpleasant; something
difficult to handle |
72 |
Something unpleasant;
something difficult to handle |
72 |
Algo desagradável;
algo difícil de lidar |
72 |
Algo desagradable;
algo difícil de manejar |
72 |
Etwas Unangenehmes;
etwas Schwieriges zu handhaben |
72 |
Coś
nieprzyjemnego, coś trudnego do zniesienia |
72 |
Что-то
неприятное;
с чем-то
трудно
справиться |
72 |
Chto-to nepriyatnoye;
s chem-to trudno spravit'sya |
72 |
شيء
غير سار ، شيء
يصعب
التعامل معه |
72 |
shay' ghayr sar ,
shay' yaseub altaeamul maeah |
72 |
कुछ
अप्रिय; कुछ
संभालना
मुश्किल |
72 |
kuchh apriy; kuchh
sambhaalana mushkil |
72 |
ਕੁਝ
ਕੋਝਾ
ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ; |
72 |
kujha kōjhā
parēśānī; |
72 |
কিছু
অপ্রীতিকর;
হ্যান্ডেল
করা শক্ত |
72 |
kichu
aprītikara; hyānḍēla karā śakta |
72 |
不快なもの、扱いにくいもの |
72 |
不快な もの 、 扱い にくい もの |
72 |
ふかいな もの 、 あつかい にくい もの |
72 |
fukaina mono , atsukai nikui mono |
|
|
|
|
|
|
73 |
Quelque chose de désagréable ; quelque chose
de difficile à gérer |
73 |
lìng rén bùyúkuài de shíwù; nán chu lǐ
de dōngxī |
73 |
令人不愉快的食物;难处理的东西 |
73 |
|
73 |
令人不愉快的事物;难处理的东西 |
73 |
Something unpleasant; something difficult to
handle |
73 |
Algo desagradável; algo difícil de lidar |
73 |
Algo desagradable; algo difícil de manejar |
73 |
Etwas Unangenehmes; etwas Schwieriges zu
handhaben |
73 |
Coś nieprzyjemnego, coś trudnego
do zniesienia |
73 |
Что-то
неприятное;
с чем-то
трудно справиться |
73 |
Chto-to nepriyatnoye; s chem-to trudno
spravit'sya |
73 |
شيء غير
سار ، شيء
يصعب
التعامل معه |
73 |
shay' ghayr sar ,
shay' yaseub altaeamul maeah |
73 |
कुछ
अप्रिय; कुछ
संभालना
मुश्किल |
73 |
kuchh apriy; kuchh sambhaalana mushkil |
73 |
ਕੁਝ
ਕੋਝਾ
ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ; |
73 |
kujha kōjhā
parēśānī; |
73 |
কিছু
অপ্রীতিকর;
হ্যান্ডেল
করা শক্ত |
73 |
kichu aprītikara;
hyānḍēla karā śakta |
73 |
不快なもの、扱いにくいもの |
73 |
不快な もの 、 扱い にくい もの |
73 |
ふかいな もの 、 あつかい にくい もの |
73 |
fukaina mono , atsukai nikui mono |
|
|
|
|
|
|
74 |
voiture |
74 |
chē |
74 |
车 |
74 |
|
74 |
车 |
74 |
car |
74 |
carro |
74 |
carro |
74 |
Wagen |
74 |
samochód |
74 |
машина |
74 |
mashina |
74 |
جمل |
74 |
jamal |
74 |
गाड़ी |
74 |
gaadee |
74 |
ਕਾਰ |
74 |
kāra |
74 |
গাড়ি |
74 |
gāṛi |
74 |
車 |
74 |
車 |
74 |
くるま |
74 |
kuruma |
|
|
|
|
|
|
75 |
Plus que |
75 |
yú |
75 |
余 |
75 |
|
75 |
余 |
75 |
More than |
75 |
Mais que |
75 |
Más que |
75 |
Mehr als |
75 |
Więcej niż |
75 |
Больше,
чем |
75 |
Bol'she, chem |
75 |
أكثر
من |
75 |
'akthar min |
75 |
से
ज्यादा |
75 |
se jyaada |
75 |
ਇਸ
ਤੋਂ ਵੱਧ |
75 |
isa tōṁ
vadha |
75 |
অধিক |
75 |
adhika |
75 |
より多い |
75 |
より 多い |
75 |
より おうい |
75 |
yori ōi |
|
|
|
|
|
|
76 |
La voiture peut être
un porc pour commencer |
76 |
chē zǐ
kěyǐ yītóu zhū qǐdòng |
76 |
车子可以一头猪启动 |
76 |
|
76 |
The car can be a swine to start |
76 |
The car can be a
swine to start |
76 |
O carro pode ser um
porco para começar |
76 |
El coche puede ser un
cerdo para arrancar |
76 |
Das Auto kann ein
Schwein sein, um zu starten |
76 |
Samochód może
być świnią na początek |
76 |
Машину
можно
сволочь
завести |
76 |
Mashinu mozhno
svoloch' zavesti |
76 |
يمكن
أن تكون
السيارة من
الخنازير
للبدء |
76 |
yumkin 'an takun
alsayaarat min alkhanazir lilbad' |
76 |
कार
शुरू करने के
लिए एक सूअर
हो सकती है |
76 |
kaar shuroo karane ke
lie ek sooar ho sakatee hai |
76 |
ਕਾਰ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਸਵਾਈਨ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
76 |
kāra
śurū karana la'ī ika savā'īna hō sakadī
hai |
76 |
গাড়ীটি
শুরু করতে
সোয়াইন হতে
পারে |
76 |
gāṛīṭi
śuru karatē sōẏā'ina hatē pārē |
76 |
車は開始する豚になることができます |
76 |
車 は 開始 する 豚 に なる こと が できます |
76 |
くるま わ かいし する ぶた に なる こと が できます |
76 |
kuruma wa kaishi suru buta ni naru koto ga dekimasu |
|
|
|
77 |
La voiture peut être
démarrée avec un cochon |
77 |
chē zǐ
kěyǐ yītóu zhū qǐdòng |
77 |
车子可以一头猪启动 |
77 |
|
77 |
车子可以一头猪启动 |
77 |
The car can be
started with a pig |
77 |
O carro pode ser
ligado com um porco |
77 |
El coche se puede
arrancar con un cerdo. |
77 |
Das Auto kann mit
einem Schwein gestartet werden |
77 |
Samochód można
uruchomić ze świnią |
77 |
Машину
можно
завести
свиньей |
77 |
Mashinu mozhno
zavesti svin'yey |
77 |
يمكن
تشغيل
السيارة
بخنزير |
77 |
yumkin tashghil
alsayaarat bikhinzir |
77 |
कार
को सुअर से
शुरू किया जा
सकता है |
77 |
kaar ko suar se
shuroo kiya ja sakata hai |
77 |
ਕਾਰ
ਨੂੰ ਸੂਰ ਨਾਲ
ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
77 |
kāra nū
sūra nāla śurū kītā jā sakadā hai |
77 |
গাড়িটি
শূকর দিয়ে
শুরু করা
যেতে পারে |
77 |
gāṛiṭi
śūkara diẏē śuru karā yētē
pārē |
77 |
車は豚から始めることができます |
77 |
車 は 豚 から 始める こと が できます |
77 |
くるま わ ぶた から はじめる こと が できます |
77 |
kuruma wa buta kara hajimeru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
78 |
Cette voiture est
parfois difficile à démarrer |
78 |
zhè liàng chē
yǒushí hěn nán qǐdòng |
78 |
这辆车有时很难启动 |
78 |
|
78 |
This car is sometimes difficult
to start |
78 |
This car is sometimes
difficult to start |
78 |
Este carro às vezes é
difícil de ligar |
78 |
Este coche a veces es
difícil de arrancar. |
78 |
Dieses Auto ist
manchmal schwer zu starten |
78 |
Ten samochód jest
czasami trudny do uruchomienia |
78 |
Эту
машину
иногда
сложно
завести |
78 |
Etu mashinu inogda
slozhno zavesti |
78 |
هذه
السيارة
يصعب
تشغيلها في
بعض الأحيان |
78 |
hadhih alsayaarat
yaseub tashghiluha fi baed al'ahyan |
78 |
इस
कार को
स्टार्ट
करना कभी-कभी
मुश्किल
होता है |
78 |
is kaar ko staart
karana kabhee-kabhee mushkil hota hai |
78 |
ਇਸ
ਕਾਰ ਨੂੰ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ
ਕਈ ਵਾਰ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
78 |
isa kāra nū
śurū karanā ka'ī vāra muśakala hudā hai |
78 |
এই
গাড়ীটি
কখনও কখনও
শুরু করা
কঠিন |
78 |
ē'i
gāṛīṭi kakhana'ō kakhana'ō śuru
karā kaṭhina |
78 |
この車は時々始動が難しい |
78 |
この 車 は 時々 始動 が 難しい |
78 |
この くるま わ ときどき しどう が むずかしい |
78 |
kono kuruma wa tokidoki shidō ga muzukashī |
|
|
|
79 |
Cette voiture est
parfois difficile à démarrer |
79 |
zhè yǒushí huì
fādòng |
79 |
这有时会发动 |
79 |
|
79 |
这辆车有时很难发动 |
79 |
This car is
sometimes difficult to start |
79 |
Este carro às vezes
é difícil de ligar |
79 |
Este coche a veces
es difícil de arrancar. |
79 |
Dieses Auto ist
manchmal schwer zu starten |
79 |
Ten samochód jest
czasami trudny do uruchomienia |
79 |
Эту
машину
иногда
сложно
завести |
79 |
Etu mashinu inogda
slozhno zavesti |
79 |
هذه
السيارة
يصعب
تشغيلها في
بعض الأحيان |
79 |
hadhih alsayaarat
yaseub tashghiluha fi baed al'ahyan |
79 |
इस
कार को
स्टार्ट
करना कभी-कभी
मुश्किल
होता है |
79 |
is kaar ko staart
karana kabhee-kabhee mushkil hota hai |
79 |
ਇਸ
ਕਾਰ ਨੂੰ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ
ਕਈ ਵਾਰ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
79 |
isa kāra
nū śurū karanā ka'ī vāra muśakala
hudā hai |
79 |
এই
গাড়ীটি
কখনও কখনও
শুরু করা
কঠিন |
79 |
ē'i
gāṛīṭi kakhana'ō kakhana'ō śuru
karā kaṭhina |
79 |
この車は時々始動が難しい |
79 |
この 車 は 時々 始動 が 難しい |
79 |
この くるま わ ときどき しどう が むずかしい |
79 |
kono kuruma wa tokidoki shidō ga muzukashī |
|
|
|
|
|
|
80 |
maladie |
80 |
bìng |
80 |
病 |
80 |
|
80 |
病 |
80 |
disease |
80 |
doença |
80 |
enfermedad |
80 |
Erkrankung |
80 |
choroba |
80 |
болезнь |
80 |
bolezn' |
80 |
مرض |
80 |
mard |
80 |
रोग |
80 |
rog |
80 |
ਬਿਮਾਰੀ |
80 |
bimārī |
80 |
রোগ |
80 |
rōga |
80 |
疾患 |
80 |
疾患 |
80 |
しっかん |
80 |
shikkan |
|
|
|
|
|
|
81 |
Véhicules |
81 |
yī liàng |
81 |
一辆 |
81 |
|
81 |
辆 |
81 |
Vehicles |
81 |
Veículos |
81 |
Vehículos |
81 |
Fahrzeuge |
81 |
Pojazdy |
81 |
Транспортные
средства |
81 |
Transportnyye
sredstva |
81 |
مركبات |
81 |
markabat |
81 |
वाहनों |
81 |
vaahanon |
81 |
ਵਾਹਨ |
81 |
vāhana |
81 |
যানবাহন |
81 |
yānabāhana |
81 |
車両 |
81 |
車両 |
81 |
しゃりょう |
81 |
sharyō |
|
|
|
|
|
|
82 |
porc |
82 |
zhū |
82 |
猪 |
82 |
|
82 |
swine |
82 |
swine |
82 |
porco |
82 |
cerdo |
82 |
Schwein |
82 |
wieprz |
82 |
свинья |
82 |
svin'ya |
82 |
انثي
خنزير |
82 |
anathi khinzir |
82 |
सुअर |
82 |
suar |
82 |
ਸਵਾਈਨ |
82 |
savā'īna |
82 |
সোয়াইন |
82 |
sōẏā'ina |
82 |
豚 |
82 |
豚 |
82 |
ぶた |
82 |
buta |
|
|
|
83 |
usage ancien ou
technique |
83 |
jiù yòngtú huò jìshù |
83 |
旧用途或技术 |
83 |
|
83 |
old use or technical |
83 |
old use or technical |
83 |
uso antigo ou técnico |
83 |
uso antiguo o técnico |
83 |
alter Gebrauch oder
technisch |
83 |
stare
użytkowanie lub techniczne |
83 |
старое
использование
или
техническое |
83 |
staroye
ispol'zovaniye ili tekhnicheskoye |
83 |
استخدام
قديم أو تقني |
83 |
astikhdam qadim 'aw
tiqniun |
83 |
पुराना
उपयोग या
तकनीकी |
83 |
puraana upayog ya
takaneekee |
83 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ
ਤਕਨੀਕੀ |
83 |
purāṇī
varatōṁ jāṁ takanīkī |
83 |
পুরানো
ব্যবহার বা
প্রযুক্তিগত |
83 |
purānō
byabahāra bā prayuktigata |
83 |
古い使用または技術 |
83 |
古い 使用 または 技術 |
83 |
ふるい しよう または ぎじゅつ |
83 |
furui shiyō mataha gijutsu |
|
|
|
84 |
le terme |
84 |
shùyǔ |
84 |
术语 |
84 |
|
84 |
术语 |
84 |
the term |
84 |
O termo |
84 |
el termino |
84 |
der Begriff |
84 |
termin |
84 |
термин |
84 |
termin |
84 |
على
المدى |
84 |
ealaa almadaa |
84 |
अवधि |
84 |
avadhi |
84 |
ਸ਼ਰਤ |
84 |
śarata |
84 |
শব্দ |
84 |
śabda |
84 |
用語 |
84 |
用語 |
84 |
ようご |
84 |
yōgo |
|
|
|
|
|
|
85 |
Les cochons |
85 |
zhū |
85 |
猪 |
85 |
|
85 |
Pigs |
85 |
Pigs |
85 |
Porcos |
85 |
Cerdos |
85 |
Schweine |
85 |
Wieprzowy |
85 |
Свиньи |
85 |
Svin'i |
85 |
الخنازير |
85 |
alkhanazir |
85 |
सुअर |
85 |
suar |
85 |
ਸੂਰ |
85 |
sūra |
85 |
শূকর |
85 |
śūkara |
85 |
豚 |
85 |
豚 |
85 |
ぶた |
85 |
buta |
|
|
|
|
|
|
86 |
cochon |
86 |
zhū |
86 |
猪 |
86 |
|
86 |
猪 |
86 |
pig |
86 |
porco |
86 |
cerdo |
86 |
Schwein |
86 |
świnia |
86 |
свинья |
86 |
svin'ya |
86 |
شخص شره |
86 |
shakhs sharah |
86 |
सूअर |
86 |
sooar |
86 |
ਸੂਰ |
86 |
sūra |
86 |
শূকর |
86 |
śūkara |
86 |
豚 |
86 |
豚 |
86 |
ぶた |
86 |
buta |
|
|
|
|
|
|
87 |
un troupeau de porcs |
87 |
yīqún zhū |
87 |
一群猪 |
87 |
|
87 |
a herd of swine |
87 |
a herd of swine |
87 |
uma manada de porcos |
87 |
una piara de cerdos |
87 |
eine Herde von
Schweinen |
87 |
stado świń |
87 |
стадо
свиней |
87 |
stado sviney |
87 |
قطيع
من الخنازير |
87 |
qatie min alkhanazir |
87 |
सूअर
का झुंड |
87 |
sooar ka jhund |
87 |
ਸੂਰਾਂ
ਦਾ ਝੁੰਡ |
87 |
sūrāṁ
dā jhuḍa |
87 |
শুকনো
একটি ঝাঁক |
87 |
śukanō
ēkaṭi jhām̐ka |
87 |
豚の群れ |
87 |
豚 の 群れ |
87 |
ぶた の むれ |
87 |
buta no mure |
|
|
|
88 |
Un groupe de cochons |
88 |
hǎo zhū |
88 |
好猪 |
88 |
|
88 |
一群猪 |
88 |
A group of pigs |
88 |
Um grupo de porcos |
88 |
Un grupo de cerdos |
88 |
Eine Gruppe von
Schweinen |
88 |
Grupa świń |
88 |
Группа
свиней |
88 |
Gruppa sviney |
88 |
مجموعة
من الخنازير |
88 |
majmueat min
alkhanazir |
88 |
सूअरों
का एक समूह |
88 |
sooaron ka ek samooh |
88 |
ਸੂਰਾਂ
ਦਾ ਸਮੂਹ |
88 |
sūrāṁ
dā samūha |
88 |
একদল
শূকর |
88 |
ēkadala
śūkara |
88 |
豚のグループ |
88 |
豚 の グループ |
88 |
ぶた の グループ |
88 |
buta no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
89 |
Un groupe de cochons |
89 |
hǎo zhū |
89 |
好猪 |
89 |
|
89 |
一群猪 |
89 |
A group of pigs |
89 |
Um grupo de porcos |
89 |
Un grupo de cerdos |
89 |
Eine Gruppe von
Schweinen |
89 |
Grupa świń |
89 |
Группа
свиней |
89 |
Gruppa sviney |
89 |
مجموعة
من الخنازير |
89 |
majmueat min
alkhanazir |
89 |
सूअरों
का एक समूह |
89 |
sooaron ka ek samooh |
89 |
ਸੂਰਾਂ
ਦਾ ਸਮੂਹ |
89 |
sūrāṁ
dā samūha |
89 |
একদল
শূকর |
89 |
ēkadala
śūkara |
89 |
豚のグループ |
89 |
豚 の グループ |
89 |
ぶた の グループ |
89 |
buta no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
90 |
Peste porcine (une
maladie des porcs) |
90 |
zhū wēn
(zhū de yī zhǒng jíbìng) |
90 |
猪瘟(猪的一种疾病) |
90 |
|
90 |
Swine fever ( a disease of pigs) |
90 |
Swine fever (a
disease of pigs) |
90 |
Peste suína (uma
doença de porcos) |
90 |
Peste porcina (una
enfermedad de los cerdos) |
90 |
Schweinepest (eine
Schweinekrankheit) |
90 |
Pomór świń
(choroba świń) |
90 |
Чума
свиней
(болезнь
свиней) |
90 |
Chuma sviney (bolezn'
sviney) |
90 |
حمى
الخنازير
(مرض يصيب
الخنازير) |
90 |
hamaa alkhanazir
(mrad yusib alkhanazira) |
90 |
स्वाइन
फीवर (सूअरों
की बीमारी) |
90 |
svain pheevar
(sooaron kee beemaaree) |
90 |
ਸਵਾਈਨ
ਬੁਖਾਰ (ਸੂਰਾਂ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ) |
90 |
savā'īna
bukhāra (sūrāṁ dī bimārī) |
90 |
সোয়াইন
জ্বর (শূকর
একটি রোগ) |
90 |
sōẏā'ina
jbara (śūkara ēkaṭi rōga) |
90 |
豚コレラ(豚コレラ) |
90 |
豚 コレラ ( 豚 コレラ ) |
90 |
ぶた コレラ ( ぶた コレラ ) |
90 |
buta korera ( buta korera ) |
|
|
|
91 |
Peste porcine (une
maladie des porcs) |
91 |
zhū wēn
(zhū de yī zhǒng jíbìng) |
91 |
猪瘟(猪的一种疾病) |
91 |
|
91 |
猪瘟(猪的一种疾病) |
91 |
Swine fever (a
disease of pigs) |
91 |
Peste suína (uma
doença de porcos) |
91 |
Peste porcina (una
enfermedad de los cerdos) |
91 |
Schweinepest (eine
Schweinekrankheit) |
91 |
Pomór świń
(choroba świń) |
91 |
Чума
свиней
(болезнь
свиней) |
91 |
Chuma sviney
(bolezn' sviney) |
91 |
حمى
الخنازير
(مرض يصيب
الخنازير) |
91 |
hamaa alkhanazir
(mrad yusib alkhanazira) |
91 |
स्वाइन
फीवर (सूअरों
की बीमारी) |
91 |
svain pheevar
(sooaron kee beemaaree) |
91 |
ਸਵਾਈਨ
ਬੁਖਾਰ (ਸੂਰਾਂ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ) |
91 |
savā'īna
bukhāra (sūrāṁ dī bimārī) |
91 |
সোয়াইন
জ্বর (শূকর
একটি রোগ) |
91 |
sōẏā'ina
jbara (śūkara ēkaṭi rōga) |
91 |
豚コレラ(豚コレラ) |
91 |
豚 コレラ ( 豚 コレラ ) |
91 |
ぶた コレラ ( ぶた コレラ ) |
91 |
buta korera ( buta korera ) |
|
|
|
|
|
|
92 |
Marques de cochon |
92 |
zhū hén |
92 |
猪痕 |
92 |
|
92 |
猪痕 |
92 |
Pig marks |
92 |
Marcas de porco |
92 |
Marcas de cerdo |
92 |
Schweinemarken |
92 |
Znaki wieprzowe |
92 |
Свиньи
следы |
92 |
Svin'i sledy |
92 |
علامات
الخنازير |
92 |
ealamat alkhanazir |
92 |
सुअर
के निशान |
92 |
suar ke nishaan |
92 |
ਸੂਰ
ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ |
92 |
sūra dē
niśāna |
92 |
শূকর
চিহ্ন |
92 |
śūkara
cihna |
92 |
豚の跡 |
92 |
豚 の 跡 |
92 |
ぶた の あと |
92 |
buta no ato |
|
|
|
|
|
|
93 |
voir |
93 |
kàn |
93 |
看 |
93 |
|
93 |
see |
93 |
see |
93 |
Vejo |
93 |
ver |
93 |
sehen |
93 |
widzieć |
93 |
видеть |
93 |
videt' |
93 |
يرى |
93 |
yaraa |
93 |
ले देख |
93 |
le dekh |
93 |
ਵੇਖੋ |
93 |
vēkhō |
93 |
দেখা |
93 |
dēkhā |
93 |
見る |
93 |
見る |
93 |
みる |
93 |
miru |
|
|
|
|
|
|
94 |
perle |
94 |
zhēnzhū |
94 |
珍珠 |
94 |
|
94 |
pearl |
94 |
pearl |
94 |
pérola |
94 |
perla |
94 |
Perle |
94 |
Perła |
94 |
жемчужина |
94 |
zhemchuzhina |
94 |
لؤلؤة |
94 |
lulua |
94 |
मोती |
94 |
motee |
94 |
ਮੋਤੀ |
94 |
mōtī |
94 |
মুক্তো |
94 |
muktō |
94 |
パール |
94 |
パール |
94 |
パール |
94 |
pāru |
|
|
|
95 |
perle |
95 |
zhēnzhū |
95 |
珍珠 |
95 |
|
95 |
珍珠 |
95 |
pearl |
95 |
pérola |
95 |
perla |
95 |
Perle |
95 |
Perła |
95 |
жемчужина |
95 |
zhemchuzhina |
95 |
لؤلؤة |
95 |
lulua |
95 |
मोती |
95 |
motee |
95 |
ਮੋਤੀ |
95 |
mōtī |
95 |
মুক্তো |
95 |
muktō |
95 |
パール |
95 |
パール |
95 |
パール |
95 |
pāru |
|
|
|
|
|
|
96 |
troupeau de porcs |
96 |
zhū qún |
96 |
猪群 |
96 |
|
96 |
swine-herd |
96 |
swine-herd |
96 |
rebanho suíno |
96 |
porquero |
96 |
Schweineherde |
96 |
świniopas |
96 |
свинопас |
96 |
svinopas |
96 |
قطيع
الخنازير |
96 |
qatie alkhanazir |
96 |
सूअर-झुंड |
96 |
sooar-jhund |
96 |
ਸਵਾਈਨ
ਝੁੰਡ |
96 |
savā'īna jhuḍa |
96 |
শুকনো
পাল |
96 |
śukanō pāla |
96 |
豚の群れ |
96 |
豚 の 群れ |
96 |
ぶた の むれ |
96 |
buta no mure |
|
|
|
|
|
|
97 |
Troupeau de porcs |
97 |
zhū qún |
97 |
猪群 |
97 |
|
97 |
猪群 |
97 |
Pig herd |
97 |
Manada de porcos |
97 |
Manada de cerdos |
97 |
Schweineherde |
97 |
Stado świń |
97 |
Стадо
свиней |
97 |
Stado sviney |
97 |
قطيع
الخنازير |
97 |
qatie alkhanazir |
97 |
सुअर
का झुंड |
97 |
suar ka jhund |
97 |
ਸੂਰ
ਦਾ ਝੁੰਡ |
97 |
sūra dā
jhuḍa |
97 |
শূকর
পাল |
97 |
śūkara
pāla |
97 |
豚の群れ |
97 |
豚 の 群れ |
97 |
ぶた の むれ |
97 |
buta no mure |
|
|
|
|
|
|
98 |
ancien usage |
98 |
jiù yòngtú |
98 |
旧用途 |
98 |
|
98 |
old use |
98 |
old use |
98 |
uso antigo |
98 |
uso antiguo |
98 |
alte Verwendung |
98 |
stary użytek |
98 |
старое
использование |
98 |
staroye
ispol'zovaniye |
98 |
الاستخدام
القديم |
98 |
aliastikhdam alqadim |
98 |
पुराना
उपयोग |
98 |
puraana upayog |
98 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ |
98 |
purāṇī
varatōṁ |
98 |
পুরানো
ব্যবহার |
98 |
purānō
byabahāra |
98 |
古い使用 |
98 |
古い 使用 |
98 |
ふるい しよう |
98 |
furui shiyō |
|
|
|
|
|
|
99 |
une personne dont le travail consiste à
s'occuper des porcs |
99 |
zhàogù zhū de rén |
99 |
照顾猪的人 |
99 |
|
99 |
a person whose job is
to take care of pigs |
99 |
a person whose job is to take care of pigs |
99 |
uma pessoa cujo trabalho é cuidar de porcos |
99 |
una persona cuyo trabajo es cuidar a los
cerdos |
99 |
eine Person, deren Aufgabe es ist, sich um
Schweine zu kümmern |
99 |
osoba, której zadaniem jest opieka nad
świniami |
99 |
человек,
чья работа -
заботиться
о свиньях |
99 |
chelovek, ch'ya rabota - zabotit'sya o
svin'yakh |
99 |
شخص
وظيفته
رعاية
الخنازير |
99 |
shakhs wazifatah
rieayat alkhanazir |
99 |
एक
व्यक्ति
जिसका काम
सूअरों की
देखभाल करना
है |
99 |
ek vyakti jisaka kaam sooaron kee dekhabhaal
karana hai |
99 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ
ਸੂਰਾਂ ਦੀ
ਸੰਭਾਲ ਕਰਨਾ
ਹੈ |
99 |
uha vi'akatī jisadā kama
sūrāṁ dī sabhāla karanā hai |
99 |
যার কাজ
শূকরদের
যত্ন নেওয়া |
99 |
yāra kāja
śūkaradēra yatna nē'ōẏā |
99 |
豚の世話をする仕事をしている人 |
99 |
豚 の 世話 を する 仕事 を している 人 |
99 |
ぶた の せわ お する しごと お している ひと |
99 |
buta no sewa o suru shigoto o shiteiru hito |
|
|
|
|
|
|
100 |
La personne qui
s'occupe du cochon |
100 |
xiǎo zhū
de rén |
100 |
小猪的人 |
100 |
|
100 |
照顾猪的人 |
100 |
The person who takes
care of the pig |
100 |
A pessoa que cuida
do porco |
100 |
La persona que cuida
al cerdo |
100 |
Die Person, die sich
um das Schwein kümmert |
100 |
Osoba
opiekująca się świnią |
100 |
Человек,
ухаживающий
за свиньей |
100 |
Chelovek,
ukhazhivayushchiy za svin'yey |
100 |
الشخص
الذي يرعى
الخنزير |
100 |
alshakhs aladhi
yareaa alkhinzir |
100 |
वह
व्यक्ति जो
सुअर की
देखभाल करता
है |
100 |
vah vyakti jo suar
kee dekhabhaal karata hai |
100 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਸੂਰ ਦੀ ਸੰਭਾਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
100 |
uha vi'akatī
jō sūra dī sabhāla karadā hai |
100 |
যে
ব্যক্তি
শুয়োরের
যত্ন নেয় |
100 |
yē byakti
śuẏōrēra yatna nēẏa |
100 |
豚の世話をする人 |
100 |
豚 の 世話 を する 人 |
100 |
ぶた の せわ お する ひと |
100 |
buta no sewa o suru hito |
|
|
|
|
|
|
101 |
Éleveur de porcs |
101 |
zhū sìyǎng
yuán |
101 |
猪饲养员 |
101 |
|
101 |
Pig breeder |
101 |
Pig breeder |
101 |
Criador de porcos |
101 |
Criador de cerdos |
101 |
Schweinezüchter |
101 |
Hodowca
świń |
101 |
Свиновод |
101 |
Svinovod |
101 |
مربي
الخنازير |
101 |
murabiy alkhanazir |
101 |
सुअर
ब्रीडर |
101 |
suar breedar |
101 |
ਸੂਰ
ਪਾਲਕ |
101 |
sūra pālaka |
101 |
শূকর
ব্রিডার |
101 |
śūkara
briḍāra |
101 |
豚のブリーダー |
101 |
豚 の ブリーダー |
101 |
ぶた の ぶりいだあ |
101 |
buta no burīdā |
|
|
|
|
|
|
102 |
Un éleveur de porcs ; un troupeau de porcs |
102 |
yǎng zhū de rén; zhūguān |
102 |
养猪的人;猪倌 |
102 |
|
102 |
养猪的人;猪倌 |
102 |
A pig-raiser; a pig-herd |
102 |
Um criador de porcos; um rebanho de porcos |
102 |
Un criador de cerdos; una manada de cerdos |
102 |
Ein Schweinezüchter; eine Schweineherde |
102 |
Hodowca świń; stado świń |
102 |
Свиновод;
стадо
свиней |
102 |
Svinovod; stado sviney |
102 |
مربي
خنازير قطيع
خنازير |
102 |
murabiy khanazir
qatie khanazir |
102 |
एक सुअर
पालना; एक
सुअर-झुंड |
102 |
ek suar paalana; ek suar-jhund |
102 |
ਇੱਕ ਸੂਰ
ਪਾਲਣ ਵਾਲਾ; |
102 |
ika sūra pālaṇa
vālā; |
102 |
একটি
শূকর-রাইজার;
শূকর পাল d |
102 |
ēkaṭi
śūkara-rā'ijāra; śūkara pāla d |
102 |
豚飼育者;豚の群れ |
102 |
豚 飼育者 ; 豚 の 群れ |
102 |
ぶた しいくしゃ ; ぶた の むれ |
102 |
buta shīkusha ; buta no mure |
|
|
|
|
|
|
103 |
Se balancer |
103 |
yáobǎi |
103 |
摇摆 |
103 |
|
103 |
Swing |
103 |
Swing |
103 |
Balanço |
103 |
Balancearse |
103 |
Schwingen |
103 |
Huśtawka |
103 |
Качать |
103 |
Kachat' |
103 |
تأرجح |
103 |
ta'arjah |
103 |
जोरों |
103 |
joron |
103 |
ਸਵਿੰਗ |
103 |
saviga |
103 |
দোল |
103 |
dōla |
103 |
スイング |
103 |
スイング |
103 |
スイング |
103 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
104 |
balancé |
104 |
yáobǎi |
104 |
摇摆 |
104 |
|
104 |
Swung |
104 |
Swung |
104 |
Balançado |
104 |
Girado |
104 |
geschwungen |
104 |
Swing |
104 |
Качнулся |
104 |
Kachnulsya |
104 |
تأرجح |
104 |
ta'arjah |
104 |
आ
गया |
104 |
aa gaya |
104 |
ਸਵਿੰਗ |
104 |
saviga |
104 |
দোলা |
104 |
dōlā |
104 |
振り回された |
104 |
振り回された |
104 |
ふりまわされた |
104 |
furimawasareta |
|
|
|
105 |
balancé |
105 |
yáobǎi |
105 |
摇摆 |
105 |
|
105 |
Swung |
105 |
Swung |
105 |
Balançado |
105 |
Girado |
105 |
geschwungen |
105 |
Swing |
105 |
Качнулся |
105 |
Kachnulsya |
105 |
تأرجح |
105 |
ta'arjah |
105 |
आ
गया |
105 |
aa gaya |
105 |
ਸਵਿੰਗ |
105 |
saviga |
105 |
দোলা |
105 |
dōlā |
105 |
振り回された |
105 |
振り回された |
105 |
ふりまわされた |
105 |
furimawasareta |
|
|
|
|
|
|
106 |
Accrochez et bougez |
106 |
xuánguà hé yídòng |
106 |
悬挂和移动 |
106 |
|
106 |
Hang and move |
106 |
Hang and move |
106 |
Pendure e mova-se |
106 |
Cuelga y muévete |
106 |
Hängen und bewegen |
106 |
Zawieś się
i ruszaj |
106 |
Повесьте
и
двигайтесь |
106 |
Poves'te i dvigaytes' |
106 |
شنق
وتحرك |
106 |
shanaq wataharuk |
106 |
रुको
और आगे बढ़ो |
106 |
ruko aur aage badho |
106 |
ਲਟਕੋ
ਅਤੇ ਚਲੇ ਜਾਓ |
106 |
laṭakō
atē calē jā'ō |
106 |
ঝুলে
থাকুন এবং
সরান |
106 |
jhulē
thākuna ēbaṁ sarāna |
106 |
ぶら下げて移動する |
106 |
ぶら下げて 移動 する |
106 |
ぶらさげて いどう する |
106 |
burasagete idō suru |
|
|
|
107 |
Suspendre et
déplacer |
107 |
xiàjiàng hé yídòng |
107 |
下降和移动 |
107 |
|
107 |
悬挂和移动 |
107 |
Hanging and moving |
107 |
Pendurado e
movendo-se |
107 |
Colgando y moviendo |
107 |
Hängen und bewegen |
107 |
Wiszące i
poruszające się |
107 |
Подвешивание
и
перемещение |
107 |
Podveshivaniye i
peremeshcheniye |
107 |
الشنق
والمتحرك |
107 |
alshanq walmutaharik |
107 |
लटकना
और हिलना |
107 |
latakana aur hilana |
107 |
ਲਟਕ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਚਲ ਰਿਹਾ ਹੈ |
107 |
laṭaka
rihā hai atē cala rihā hai |
107 |
ঝুলন্ত
এবং চলমান |
107 |
jhulanta
ēbaṁ calamāna |
107 |
ぶら下がって動く |
107 |
ぶら下がって 動く |
107 |
ぶらさがって うごく |
107 |
burasagatte ugoku |
|
|
|
|
|
|
108 |
se balancer |
108 |
rào |
108 |
绕 |
108 |
|
108 |
摆动 |
108 |
swing |
108 |
balanço |
108 |
balancearse |
108 |
schwingen |
108 |
huśtawka |
108 |
качать |
108 |
kachat' |
108 |
تأرجح |
108 |
ta'arjah |
108 |
जोरों |
108 |
joron |
108 |
ਸਵਿੰਗ |
108 |
saviga |
108 |
দোল |
108 |
dōla |
108 |
スイング |
108 |
スイング |
108 |
スイング |
108 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
109 |
se déplacer vers
l'arrière ou vers l'avant ou d'un côté à l'autre en étant suspendu à un point
fixe ; faire faire qc |
109 |
cóng gùdìng diǎn
xuánguà shíxiàng hòu huò xiàng qián huò zuǒyòu yídòng; shǐ mǒu
shì zhèyàng zuò |
109 |
从固定点悬挂时向后或向前或左右移动;使某事这样做 |
109 |
|
109 |
to
move backwards or forwards or from side to side while hanging from a fixed
point; to make sth do this |
109 |
to move backwards or
forwards or from side to side while hanging from a fixed point; to make sth
do this |
109 |
mover para trás ou
para frente ou de um lado para o outro enquanto pendurado em um ponto fixo;
para fazer com que isso faça |
109 |
moverse hacia atrás o
hacia adelante o de lado a lado mientras cuelga de un punto fijo; para hacer
que algo haga esto |
109 |
sich an einem festen
Punkt hängend rückwärts oder vorwärts oder von einer Seite zur anderen
bewegen |
109 |
poruszać
się do tyłu lub do przodu lub z boku na bok, zwisając z
nieruchomego punktu; zmusić coś do tego |
109 |
двигаться
назад или
вперед или
из стороны в
сторону,
висит на
фиксированной
точке; заставить
что-то
сделать это |
109 |
dvigat'sya nazad ili
vpered ili iz storony v storonu, visit na fiksirovannoy tochke; zastavit'
chto-to sdelat' eto |
109 |
للتحرك
للخلف أو
للأمام أو من
جانب إلى آخر
أثناء
التعلق من
نقطة ثابتة ؛
لجعل شيء
يفعل ذلك |
109 |
liltaharuk lilkhalaf
'aw lil'amam 'aw min janib 'iilaa akhar 'athna' altaealuq min nuqtat thabitat
; lijael shay' yafeal dhalik |
109 |
एक
निश्चित
बिंदु से
लटकते समय
पीछे या आगे
या एक तरफ से
दूसरी तरफ
जाने के लिए;
ऐसा करने के लिए |
109 |
ek nishchit bindu se
latakate samay peechhe ya aage ya ek taraph se doosaree taraph jaane ke lie;
aisa karane ke lie |
109 |
ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ
ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ
ਲਟਕਦੇ ਸਮੇਂ
ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਅੱਗੇ
ਜਾਂ ਪਾਸੇ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ
ਜਾਣ ਲਈ; |
109 |
ika niśacata
bidū tōṁ laṭakadē samēṁ pichē
jāṁ agē jāṁ pāsē tōṁ
dūjē pāsē jāṇa la'ī; |
109 |
একটি
নির্দিষ্ট
বিন্দু থেকে
ঝুলন্ত
অবস্থায়
পিছনে বা
সামনে বা পাশ
থেকে
অন্যদিকে
যেতে; স্টাফ
এটি করার
জন্য |
109 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa bindu thēkē jhulanta abasthāẏa
pichanē bā sāmanē bā pāśa thēkē
an'yadikē yētē; sṭāpha ēṭi karāra
jan'ya |
109 |
固定点からぶら下がっている間に前後または左右に移動する;
sthにこれを行わせる |
109 |
固定点 から ぶら下がっている 間 に 前後 または 左右 に 移動 する ; sth に これ を 行わせる |
109 |
こていてん から ぶらさがっている ま に ぜんご または さゆう に いどう する ; sth に これ お おこなわせる |
109 |
koteiten kara burasagatteiru ma ni zengo mataha sayū ni idō suru ; sth ni kore o okonawaseru |
|
|
|
|
|
|
110 |
Déplacez-vous vers
l'arrière ou vers l'avant ou vers la gauche et la droite lorsque vous êtes
suspendu à un point fixe ; faites que quelque chose |
110 |
cóng gùdìng
diǎn xiàng xià shíxiàng hòu huò xiàng qián huò yídòng zuǒyòu;
shǐ mǒu shì pòhuài |
110 |
从固定点向下时向后或向前或移动左右;使某事破坏 |
110 |
|
110 |
从固定点悬挂时向后或向前或左右移动; 使某事这样做 |
110 |
Move backward or
forward or left and right when hanging from a fixed point; make something do
so |
110 |
Mova para trás ou
para frente ou para a esquerda e para a direita quando pendurado em um ponto
fixo; faça algo para fazer isso |
110 |
Muévase hacia atrás
o hacia adelante o hacia la izquierda y la derecha cuando cuelgue de un punto
fijo; haga que algo lo haga |
110 |
Bewegen Sie sich
nach hinten oder vorne oder nach links und rechts, wenn Sie an einem festen
Punkt hängen; lassen Sie etwas tun |
110 |
Poruszaj się do
tyłu lub do przodu lub w lewo i w prawo, gdy zwisasz z ustalonego
punktu; zrób coś |
110 |
Перемещайтесь
назад или
вперед,
влево и вправо,
когда
висите на
фиксированной
точке; заставьте
что-нибудь
сделать это |
110 |
Peremeshchaytes'
nazad ili vpered, vlevo i vpravo, kogda visite na fiksirovannoy tochke;
zastav'te chto-nibud' sdelat' eto |
110 |
تحرك
للخلف أو
للأمام أو
لليسار
واليمين عند التعلق
من نقطة
ثابتة ؛ افعل
شيئًا يفعل
ذلك |
110 |
taharuk lilkhalaf
'aw lil'amam 'aw lilyasar walyamin eind altaealuq min nuqtat thabitat ;
aifeal shyyana yafeal dhalik |
110 |
एक
निश्चित
बिंदु से
लटकते समय
पीछे या आगे
या बाएँ और
दाएँ ले जाएँ;
कुछ ऐसा करें |
110 |
ek nishchit bindu se
latakate samay peechhe ya aage ya baen aur daen le jaen; kuchh aisa karen |
110 |
ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ
ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ
ਲਟਕਣ ਵੇਲੇ
ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਅੱਗੇ
ਜਾਂ ਖੱਬੇ ਅਤੇ
ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ;
ਅਜਿਹਾ ਕੁਝ
ਕਰੋ |
110 |
ika niśacata
bidū tōṁ laṭakaṇa vēlē pichē
jāṁ agē jāṁ khabē atē sajē
bhējō; ajihā kujha karō |
110 |
একটি
নির্দিষ্ট
বিন্দু থেকে
ঝুলন্ত
অবস্থায়
পিছনে বা
সামনে বা বাম
এবং ডানদিকে
সরান; কিছু
করুন |
110 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa bindu thēkē jhulanta abasthāẏa
pichanē bā sāmanē bā bāma ēbaṁ
ḍānadikē sarāna; kichu karuna |
110 |
固定点からぶら下がっているときは、前後または左右に移動します。何かをします。 |
110 |
固定点 から ぶら下がっている とき は 、 前後 または 左右 に 移動 します 。 何 か を します 。 |
110 |
こていてん から ぶらさがっている とき わ 、 ぜんご または さゆう に いどう します 。 なに か お します 。 |
110 |
koteiten kara burasagatteiru toki wa , zengo mataha sayū ni idō shimasu . nani ka o shimasu . |
|
|
|
|
|
|
111 |
(Faire) balancer,
balancer, balancer |
111 |
(shǐ)
yáobǎi, yáobǎi, yáobǎi |
111 |
(使)摇摆,摇摆,摇摆 |
111 |
|
111 |
(To make)
swing, sway, sway |
111 |
(To make) swing,
sway, sway |
111 |
(Para fazer)
balançar, balançar, balançar |
111 |
(Hacer) balanceo,
balanceo, balanceo |
111 |
(Um) schwingen,
schwanken, schwanken |
111 |
(Aby zrobić)
kołysać się, kołysać, kołysać |
111 |
(Чтобы
сделать)
качели,
качели,
качели |
111 |
(Chtoby sdelat')
kacheli, kacheli, kacheli |
111 |
(لصنع)
تأرجح ،
تأرجح ،
تأرجح |
111 |
(lisanea) ta'arjah ,
ta'arjah , ta'arjah |
111 |
(बनाने
के लिए) झूला,
बोलबाला,
बोलबाला |
111 |
(banaane ke lie)
jhoola, bolabaala, bolabaala |
111 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ) ਸਵਿੰਗ,
ਡਿੱਗਣਾ,
ਹਿਲਾਉਣਾ |
111 |
(baṇā'uṇa
la'ī) saviga, ḍigaṇā, hilā'uṇā |
111 |
(করতে)
দোল, দোল, দোল |
111 |
(karatē)
dōla, dōla, dōla |
111 |
(作るために)揺れる、揺れる、揺れる |
111 |
( 作る ため に ) 揺れる 、 揺れる 、 揺れる |
111 |
( つくる ため に ) ゆれる 、 ゆれる 、 ゆれる |
111 |
( tsukuru tame ni ) yureru , yureru , yureru |
|
|
|
|
|
|
112 |
(Faire) balancer,
balancer, balancer |
112 |
(shǐ)
yáobǎi, yáobǎi, yáo yáo |
112 |
(使)摇摆,摇摆,摇摇 |
112 |
|
112 |
(使)摆动,摇摆,摇荡 |
112 |
(To make) swing,
sway, sway |
112 |
(Para fazer)
balançar, balançar, balançar |
112 |
(Hacer) balanceo,
balanceo, balanceo |
112 |
(Um) schwingen,
schwanken, schwanken |
112 |
(Aby zrobić)
kołysać się, kołysać, kołysać |
112 |
(Чтобы
сделать)
качели,
качели,
качели |
112 |
(Chtoby sdelat')
kacheli, kacheli, kacheli |
112 |
(لصنع)
تأرجح ،
تأرجح ،
تأرجح |
112 |
(lisanea) ta'arjah ,
ta'arjah , ta'arjah |
112 |
(बनाने
के लिए) झूला,
बोलबाला,
बोलबाला |
112 |
(banaane ke lie)
jhoola, bolabaala, bolabaala |
112 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ) ਸਵਿੰਗ,
ਡਿੱਗਣਾ,
ਹਿਲਾਉਣਾ |
112 |
(baṇā'uṇa
la'ī) saviga, ḍigaṇā, hilā'uṇā |
112 |
(করতে)
দোল, দোল, দোল |
112 |
(karatē)
dōla, dōla, dōla |
112 |
(作るために)揺れる、揺れる、揺れる |
112 |
( 作る ため に ) 揺れる 、 揺れる 、 揺れる |
112 |
( つくる ため に ) ゆれる 、 ゆれる 、 ゆれる |
112 |
( tsukuru tame ni ) yureru , yureru , yureru |
|
|
|
|
|
|
113 |
ses bras se
balançaient alors qu'il marchait |
113 |
tā zǒulù
shí shuāng bì bǎidòng |
113 |
他走路时双臂摆动 |
113 |
|
113 |
his arms swung as he walked |
113 |
his arms swung as he
walked |
113 |
seus braços
balançavam enquanto ele caminhava |
113 |
sus brazos se
balanceaban mientras caminaba |
113 |
seine Arme schwangen
beim Gehen |
113 |
jego ramiona
kołysały się, gdy szedł |
113 |
его
руки
качались,
когда он шел |
113 |
yego ruki kachalis',
kogda on shel |
113 |
تأرجحت
ذراعيه وهو
يمشي |
113 |
ta'arjahat dhiraeayh
wahu yamshi |
113 |
चलते-चलते
उसकी बाहें
झूल गईं |
113 |
chalate-chalate
usakee baahen jhool gaeen |
113 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਤੁਰਦਾ
ਰਿਹਾ ਤਾਂ ਉਸ
ਦੀਆਂ ਬਾਂਹਾਂ
ਹਿਲਾ ਗਈਆਂ |
113 |
jadōṁ uha
turadā rihā tāṁ usa dī'āṁ
bānhāṁ hilā ga'ī'āṁ |
113 |
তিনি
চলতে চলতে
তাঁর
অস্ত্রগুলি
দুলতে লাগল |
113 |
tini calatē
calatē tām̐ra astraguli dulatē lāgala |
113 |
彼が歩いている間、彼の腕は振られた |
113 |
彼 が 歩いている 間 、 彼 の 腕 は 振られた |
113 |
かれ が あるいている ま 、 かれ の うで わ ふられた |
113 |
kare ga aruiteiru ma , kare no ude wa furareta |
|
|
|
|
|
|
114 |
Il balance ses bras
quand il marche |
114 |
tā zǒulù
shí shuāng bì bǎidòng |
114 |
他走路时双臂摆动 |
114 |
|
114 |
他走路时双臂摆动 |
114 |
He swings his arms
when he walks |
114 |
Ele balança os
braços quando anda |
114 |
Balancea los brazos
cuando camina |
114 |
Er schwingt seine
Arme, wenn er geht |
114 |
Wymachuje
rękami, kiedy idzie |
114 |
Он
размахивает
руками,
когда идет |
114 |
On razmakhivayet
rukami, kogda idet |
114 |
يتأرجح
ذراعيه
عندما يمشي |
114 |
yata'arjah dhiraeayh
eindama yamshi |
114 |
जब
वह चलता है तो
वह अपनी
बाहों को
घुमाता है |
114 |
jab vah chalata hai
to vah apanee baahon ko ghumaata hai |
114 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਤੁਰਦਾ ਹੈ
ਤਾਂ ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਝੂਲਦਾ
ਹੈ |
114 |
jadōṁ uha
turadā hai tāṁ uha āpaṇī'āṁ
bāhāṁ jhūladā hai |
114 |
সে
হাঁটতে
হাঁটতে
বাহুতে
দুলতে থাকে |
114 |
sē
hām̐ṭatē hām̐ṭatē bāhutē
dulatē thākē |
114 |
彼は歩くときに腕を振る |
114 |
彼 は 歩く とき に 腕 を 振る |
114 |
かれ わ あるく とき に うで お ふる |
114 |
kare wa aruku toki ni ude o furu |
|
|
|
|
|
|
115 |
Il marchait avec ses
bras |
115 |
tā shuāng
bì xíngzǒu |
115 |
他双臂行走 |
115 |
|
115 |
He walked with his arms |
115 |
He walked with his
arms |
115 |
Ele caminhou com os
braços |
115 |
Caminaba con sus
brazos |
115 |
Er ging mit seinen
Armen |
115 |
Szedł z
ramionami |
115 |
Он
ходил
руками |
115 |
On khodil rukami |
115 |
مشى
بذراعيه |
115 |
mashaa bidhiraeayh |
115 |
वह
अपनी बाहों
के साथ चला
गया |
115 |
vah apanee baahon ke
saath chala gaya |
115 |
ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਨਾਲ
ਤੁਰਿਆ |
115 |
uha
āpaṇī'āṁ bāhāṁ nāla
turi'ā |
115 |
সে
বাহুতে
হাঁটল |
115 |
sē
bāhutē hām̐ṭala |
115 |
彼は腕を組んで歩いた |
115 |
彼 は 腕 を 組んで 歩いた |
115 |
かれ わ うで お くんで あるいた |
115 |
kare wa ude o kunde aruita |
|
|
|
|
|
|
116 |
Il marchait avec ses
bras |
116 |
tā biān
zǒubiān bǎizhe shuāng bì |
116 |
他边走边摆着双臂 |
116 |
|
116 |
他边走边摆着双臂 |
116 |
He walked with his
arms |
116 |
Ele caminhou com os
braços |
116 |
Caminaba con sus
brazos |
116 |
Er ging mit seinen
Armen |
116 |
Szedł z
ramionami |
116 |
Он
ходил
руками |
116 |
On khodil rukami |
116 |
مشى
بذراعيه |
116 |
mashaa bidhiraeayh |
116 |
वह
अपनी बाहों
के साथ चला
गया |
116 |
vah apanee baahon ke
saath chala gaya |
116 |
ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਨਾਲ
ਤੁਰਿਆ |
116 |
uha
āpaṇī'āṁ bāhāṁ nāla
turi'ā |
116 |
সে
বাহুতে
হাঁটল |
116 |
sē
bāhutē hām̐ṭala |
116 |
彼は腕を組んで歩いた |
116 |
彼 は 腕 を 組んで 歩いた |
116 |
かれ わ うで お くんで あるいた |
116 |
kare wa ude o kunde aruita |
|
|
|
|
|
|
117 |
Un jeu de clés a
balancé de sa ceinture |
117 |
yī tào yàoshi
cóng tā de yāodài shàng diào xiàlái |
117 |
一套钥匙从她的腰带上掉下来 |
117 |
|
117 |
A set of keys swung from her belt |
117 |
A set of keys swung
from her belt |
117 |
Um molho de chaves
balançou de seu cinto |
117 |
Un juego de llaves
colgaba de su cinturón |
117 |
Ein Schlüsselbund
schwang von ihrem Gürtel |
117 |
Komplet kluczy
zwisający z jej pasa |
117 |
Связка
ключей
свисала с ее
пояса |
117 |
Svyazka klyuchey
svisala s yeye poyasa |
117 |
مجموعة
من المفاتيح
تتأرجح من
حزامها |
117 |
majmueat min
almafatih tata'arjah min hizamiha |
117 |
उसकी
बेल्ट से
चाबियों का
एक सेट आ गया |
117 |
usakee belt se
chaabiyon ka ek set aa gaya |
117 |
ਚਾਬੀਆਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਉਸਦੀ ਬੇਲਟ
ਤੋਂ ਝੁਕਿਆ |
117 |
cābī'āṁ
dā ika samūha usadī bēlaṭa tōṁ
jhuki'ā |
117 |
চাবি
একটি সেট তার
বেল্ট থেকে swung |
117 |
cābi
ēkaṭi sēṭa tāra bēlṭa thēkē
swung |
117 |
彼女のベルトから振られた鍵のセット |
117 |
彼女 の ベルト から 振られた 鍵 の セット |
117 |
かのじょ の ベルト から ふられた かぎ の セット |
117 |
kanojo no beruto kara furareta kagi no setto |
|
|
|
118 |
Un jeu de clés est
tombé de sa ceinture |
118 |
yǒu yàoshi cóng
tā de yāodài shàng diào xiàlái |
118 |
有钥匙从她的腰带上掉下来 |
118 |
|
118 |
一套钥匙从她的腰带上掉下来 |
118 |
A set of keys fell
off her belt |
118 |
Um molho de chaves
caiu de seu cinto |
118 |
Un juego de llaves
se cayó de su cinturón |
118 |
Ein Schlüsselbund
ist von ihrem Gürtel gefallen |
118 |
Z paska spadł
jej komplet kluczy |
118 |
Связка
ключей
упала с ее
пояса |
118 |
Svyazka klyuchey
upala s yeye poyasa |
118 |
سقطت
مجموعة من
المفاتيح من
حزامها |
118 |
saqatat majmueat min
almafatih min hizamiha |
118 |
चाबियों
का एक सेट
उसकी बेल्ट
से गिर गया |
118 |
chaabiyon ka ek set
usakee belt se gir gaya |
118 |
ਚਾਬੀਆਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਉਸਦੀ ਪੇਟੀ
ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਪਿਆ |
118 |
cābī'āṁ
dā ika samūha usadī pēṭī tōṁ
ḍiga pi'ā |
118 |
একটি
সেট কী তার
বেল্ট থেকে
পড়ে গেল |
118 |
ēkaṭi
sēṭa kī tāra bēlṭa thēkē
paṛē gēla |
118 |
鍵のセットが彼女のベルトから落ちました |
118 |
鍵 の セット が 彼女 の ベルト から 落ちました |
118 |
かぎ の セット が かのじょ の ベルト から おちました |
118 |
kagi no setto ga kanojo no beruto kara ochimashita |
|
|
|
|
|
|
119 |
Un trousseau de clés
accroché à sa ceinture se balançant |
119 |
yī chuàn yàoshi
guà zài tā de yāodài shàng huǎng lái huǎng qù |
119 |
一串钥匙挂在她的腰带上晃来晃去 |
119 |
|
119 |
A bunch of keys hung on her belt
swinging around |
119 |
A bunch of keys hung
on her belt swinging around |
119 |
Um molho de chaves
pendurado em seu cinto balançando |
119 |
Un manojo de llaves
colgaba de su cinturón balanceándose |
119 |
Ein Schlüsselbund
hing schwingend an ihrem Gürtel |
119 |
Na jej pasku
wisiała pęk kluczy, kołysząc się dookoła |
119 |
Связка
ключей
висела на ее
поясе,
качаясь вокруг |
119 |
Svyazka klyuchey
visela na yeye poyase, kachayas' vokrug |
119 |
مجموعة
مفاتيح
معلقة على
حزامها
تتأرجح |
119 |
majmueat mafatih
muealaqat ealaa hizamiha tata'arjah |
119 |
चाबियों
का एक गुच्छा
उसकी बेल्ट
पर झूल रहा था |
119 |
chaabiyon ka ek
guchchha usakee belt par jhool raha tha |
119 |
ਚਾਬੀਆਂ
ਦਾ ਝੁੰਡ ਉਸ ਦੇ
ਬੈਲਟ 'ਤੇ
ਲਟਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
119 |
cābī'āṁ
dā jhuḍa usa dē bailaṭa'tē laṭaki'ā
hō'i'ā sī |
119 |
চারপাশে
দুলছে তার
বেল্টে
একগুচ্ছ
চাবি ঝুলছে |
119 |
cārapāśē
dulachē tāra bēlṭē ēkaguccha cābi
jhulachē |
119 |
彼女のベルトにぶら下がっている鍵の束が振り回されている |
119 |
彼女 の ベルト に ぶら下がっている 鍵 の 束 が 振り回されている |
119 |
かのじょ の ベルト に ぶらさがっている かぎ の たば が ふりまわされている |
119 |
kanojo no beruto ni burasagatteiru kagi no taba ga furimawasareteiru |
|
|
|
120 |
Un trousseau de clés
accroché à sa ceinture se balançant |
120 |
tā yāodài
shàng guàzhe de yī chuàn yàoshi lái bǎi qù |
120 |
她腰带上挂着的一串钥匙来摆去 |
120 |
|
120 |
她腰带上挂着的一串钥匙摆来摆去 |
120 |
A bunch of keys hung
on her belt swinging around |
120 |
Um molho de chaves
pendurado em seu cinto balançando |
120 |
Un manojo de llaves
colgaba de su cinturón balanceándose |
120 |
Ein Schlüsselbund
hing schwingend an ihrem Gürtel |
120 |
Na jej pasku
wisiała pęk kluczy, kołysząc się dookoła |
120 |
Связка
ключей
висела на ее
поясе,
качаясь вокруг |
120 |
Svyazka klyuchey
visela na yeye poyase, kachayas' vokrug |
120 |
مجموعة
مفاتيح
معلقة على
حزامها
تتأرجح |
120 |
majmueat mafatih
muealaqat ealaa hizamiha tata'arjah |
120 |
चाबियों
का एक गुच्छा
उसकी बेल्ट
पर झूल रहा था |
120 |
chaabiyon ka ek
guchchha usakee belt par jhool raha tha |
120 |
ਚਾਬੀਆਂ
ਦਾ ਝੁੰਡ ਉਸ ਦੇ
ਬੈਲਟ 'ਤੇ
ਲਟਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
120 |
cābī'āṁ
dā jhuḍa usa dē bailaṭa'tē laṭaki'ā
hō'i'ā sī |
120 |
চারপাশে
দুলছে তার
বেল্টে
একগুচ্ছ
চাবি ঝুলছে |
120 |
cārapāśē
dulachē tāra bēlṭē ēkaguccha cābi
jhulachē |
120 |
彼女のベルトにぶら下がっている鍵の束が振り回されている |
120 |
彼女 の ベルト に ぶら下がっている 鍵 の 束 が 振り回されている |
120 |
かのじょ の ベルト に ぶらさがっている かぎ の たば が ふりまわされている |
120 |
kanojo no beruto ni burasagatteiru kagi no taba ga furimawasareteiru |
|
|
|
|
|
|
121 |
籴 |
121 |
dí |
121 |
籴 |
121 |
|
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
dí |
121 |
籴 |
121 |
di |
121 |
籴 |
121 |
di |
121 |
籴 |
121 |
dí |
121 |
籴 |
121 |
dí |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
121 |
籴 |
|
|
|
|
|
|
122 |
Alors qu'il la
poussait, elle se balançait de plus en plus haut |
122 |
dāng tā
tuī tā shí, tā yáo dé yuè lái yuè gāo |
122 |
当他推她时,她摇得越来越高 |
122 |
|
122 |
As he pushed her, she swung
higher and higher |
122 |
As he pushed her, she
swung higher and higher |
122 |
Quando ele a
empurrou, ela balançou mais e mais alto |
122 |
Mientras la empujaba,
ella se balanceaba más y más alto |
122 |
Als er sie schubste,
schwang sie höher und höher |
122 |
Kiedy ją
pchał, huśtała się coraz wyżej |
122 |
Когда
он толкнул
ее, она
качалась
все выше и
выше |
122 |
Kogda on tolknul
yeye, ona kachalas' vse vyshe i vyshe |
122 |
عندما
دفعها ،
تأرجحت أعلى
وأعلى |
122 |
eindama dafaeaha ,
ta'arjahat 'aelaa wa'aelaa |
122 |
जैसे
ही उसने उसे
धक्का दिया,
वह ऊंची और
ऊंची हो गई |
122 |
jaise hee usane use
dhakka diya, vah oonchee aur oonchee ho gaee |
122 |
ਜਦੋਂ
ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਧੱਕਿਆ, ਉਹ
ਉੱਚੀ ਅਤੇ
ਉੱਚੀ ਝੁਕ ਗਈ |
122 |
jadōṁ
usanē usa nū dhaki'ā, uha ucī atē ucī jhuka
ga'ī |
122 |
তিনি
তাকে ধাক্কা
দেওয়ার
সাথে সাথে
তিনি আরও
উঁচুতে
দুলতে
লাগলেন |
122 |
tini tākē
dhākkā dē'ōẏāra sāthē
sāthē tini āra'ō um̐cutē dulatē
lāgalēna |
122 |
彼が彼女を押すと、彼女はどんどん高く揺れました |
122 |
彼 が 彼女 を 押すと 、 彼女 は どんどん 高く 揺れました |
122 |
かれ が かのじょ お おすと 、 かのじょ わ どんどん たかく ゆれました |
122 |
kare ga kanojo o osuto , kanojo wa dondon takaku yuremashita |
|
|
|
|
|
|
123 |
Quand il l'a
poussée, elle a tremblé de plus en plus |
123 |
dāng tā
tuī tā shí, tā yáo dé yuè lái yuè gāo |
123 |
当他推她时,她摇得越来越高 |
123 |
|
123 |
当他推她时,她摇得越来越高 |
123 |
When he pushed her,
she shook higher and higher |
123 |
Quando ele a
empurrou, ela estremeceu cada vez mais |
123 |
Cuando la empujó,
ella se sacudió más y más alto |
123 |
Als er sie schubste,
zitterte sie höher und höher |
123 |
Kiedy ją
pchnął, trzęsła się coraz wyżej |
123 |
Когда
он толкнул
ее, она
дрожала все
выше и выше |
123 |
Kogda on tolknul
yeye, ona drozhala vse vyshe i vyshe |
123 |
عندما
دفعها ،
اهتزت أعلى
فأعلى |
123 |
eindama dafaeaha ,
ahtazzt 'aelaa fa'aelaa |
123 |
जब
उसने उसे
धक्का दिया,
तो वह ऊंची और
ऊंची हो गई |
123 |
jab usane use dhakka
diya, to vah oonchee aur oonchee ho gaee |
123 |
ਜਦੋਂ
ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਧੱਕਿਆ, ਉਹ
ਉੱਚੀ ਅਤੇ
ਉੱਚੀ ਹਿੱਲ ਗਈ |
123 |
jadōṁ
usanē usanū dhaki'ā, uha ucī atē ucī hila
ga'ī |
123 |
তিনি
যখন তাকে
ধাক্কা
দিয়েছিলেন,
তিনি আরও উঁচুতে
কাঁপলেন |
123 |
tini yakhana
tākē dhākkā diẏēchilēna, tini
āra'ō um̐cutē kām̐palēna |
123 |
彼が彼女を押すと、彼女はどんどん高く揺れました |
123 |
彼 が 彼女 を 押すと 、 彼女 は どんどん 高く 揺れました |
123 |
かれ が かのじょ お おすと 、 かのじょ わ どんどん たかく ゆれました |
123 |
kare ga kanojo o osuto , kanojo wa dondon takaku yuremashita |
|
|
|
|
|
|
124 |
(assis sur une balançoire) |
124 |
(zuò zài qiūqiān shàng shí) |
124 |
(坐在秋千上时) |
124 |
|
124 |
(while sitting on a swing) |
124 |
(while sitting on a swing) |
124 |
(enquanto está sentado em um balanço) |
124 |
(sentado en un columpio) |
124 |
(beim Sitzen auf einer Schaukel) |
124 |
(siedząc na huśtawce) |
124 |
(сидя на
качелях) |
124 |
(sidya na kachelyakh) |
124 |
(أثناء
الجلوس على
أرجوحة) |
124 |
('athna' aljulus
ealaa 'urjuhatin) |
124 |
(झूले पर
बैठकर) |
124 |
(jhoole par baithakar) |
124 |
(ਝੂਲੇ
'ਤੇ ਬੈਠੇ ਹੋਏ) |
124 |
(jhūlē'tē baiṭhē
hō'ē) |
124 |
(দোলে
বসে) |
124 |
(dōlē basē) |
124 |
(ブランコに座っている間) |
124 |
( ブランコ に 座っている 間 ) |
124 |
( ブランコ に すわっている ま ) |
124 |
( buranko ni suwatteiru ma ) |
|
|
|
125 |
(En étant assis sur
une balançoire) |
125 |
(zuò zài
qiūqiān shàng shí) |
125 |
(坐在秋千上时) |
125 |
|
125 |
(坐在秋千上时) |
125 |
(When sitting on a
swing) |
125 |
(Ao sentar em um
balanço) |
125 |
(Cuando está sentado
en un columpio) |
125 |
(Beim Sitzen auf
einer Schaukel) |
125 |
(Siedząc na
huśtawce) |
125 |
(Когда
сидишь на
качелях) |
125 |
(Kogda sidish' na
kachelyakh) |
125 |
(عند
الجلوس على
أرجوحة) |
125 |
(eind aljulus ealaa
'urjuhatin) |
125 |
(जब
झूले पर बैठे
हों) |
125 |
(jab jhoole par
baithe hon) |
125 |
(ਜਦੋਂ
ਝੂਲੇ 'ਤੇ ਬੈਠੇ) |
125 |
(jadōṁ
jhūlē'tē baiṭhē) |
125 |
(দোলে
বসে যখন) |
125 |
(dōlē
basē yakhana) |
125 |
(ブランコに座っているとき) |
125 |
( ブランコ に 座っている とき ) |
125 |
( ブランコ に すわっている とき ) |
125 |
( buranko ni suwatteiru toki ) |
|
|
|
|
|
|
126 |
Alors qu'il la
pousse, elle se balance de plus en plus haut sur la balançoire |
126 |
dāng tā
tuī tā shí, tā zài qiūqiān shàngyuè lái yuè gāo |
126 |
当他推她时,她在秋千上越来越高 |
126 |
|
126 |
As he pushes her, she swings
higher and higher on the swing |
126 |
As he pushes her, she
swings higher and higher on the swing |
126 |
Enquanto ele a
empurra, ela balança cada vez mais alto no balanço |
126 |
Mientras él la
empuja, ella se balancea más y más alto en el columpio. |
126 |
Während er sie
schiebt, schwingt sie auf der Schaukel höher und höher |
126 |
Gdy ją popycha,
ona huśta się coraz wyżej na huśtawce |
126 |
Когда
он толкает
ее, она
качается
все выше и
выше на
качелях |
126 |
Kogda on tolkayet
yeye, ona kachayetsya vse vyshe i vyshe na kachelyakh |
126 |
عندما
يدفعها ،
تتأرجح أعلى
وأعلى في
الأرجوحة |
126 |
eindama yadfaeuha ,
tata'arjah 'aelaa wa'aelaa fi al'arjuha |
126 |
जैसे
ही वह उसे
धक्का देता
है, वह झूले पर
ऊंचा और ऊंचा
झूलती है |
126 |
jaise hee vah use
dhakka deta hai, vah jhoole par ooncha aur ooncha jhoolatee hai |
126 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ
ਧੱਕਦਾ ਹੈ, ਉਹ
ਸਵਿੰਗ 'ਤੇ
ਉੱਚੀ ਅਤੇ ਉੱਚੀ
ਝੂਲਦੀ ਹੈ |
126 |
jadōṁ uha
usa nū dhakadā hai, uha saviga'tē ucī atē ucī
jhūladī hai |
126 |
তিনি
যখন তাকে
ধাক্কা
দিচ্ছেন,
তিনি দোলের
উপর থেকে আরও
উঁচুতে
দুলছেন |
126 |
tini yakhana
tākē dhākkā dicchēna, tini dōlēra upara
thēkē āra'ō um̐cutē dulachēna |
126 |
彼が彼女を押すと、彼女はブランコでどんどん高く揺れます |
126 |
彼 が 彼女 を 押すと 、 彼女 は ブランコ で どんどん 高く 揺れます |
126 |
かれ が かのじょ お おすと 、 かのじょ わ ブランコ で どんどん たかく ゆれます |
126 |
kare ga kanojo o osuto , kanojo wa buranko de dondon takaku yuremasu |
|
|
|
|
|
|
127 |
Alors qu'il la
pousse, elle se balance de plus en plus haut sur la balançoire |
127 |
suízhe tā
tuī tā, tā zài qiūqiān shàngyuè dàng qǐ |
127 |
随着他推她,她在秋千上越荡起 |
127 |
|
127 |
随着他推她,她在秋千上越荡越高 |
127 |
As he pushes her,
she swings higher and higher on the swing |
127 |
Enquanto ele a
empurra, ela balança cada vez mais alto no balanço |
127 |
Mientras él la
empuja, ella se balancea más y más alto en el columpio. |
127 |
Während er sie
schiebt, schwingt sie auf der Schaukel höher und höher |
127 |
Gdy ją popycha,
ona huśta się coraz wyżej na huśtawce |
127 |
Когда
он толкает
ее, она
качается
все выше и
выше на
качелях |
127 |
Kogda on tolkayet
yeye, ona kachayetsya vse vyshe i vyshe na kachelyakh |
127 |
عندما
يدفعها ،
تتأرجح أعلى
وأعلى في
الأرجوحة |
127 |
eindama yadfaeuha ,
tata'arjah 'aelaa wa'aelaa fi al'arjuha |
127 |
जैसे
ही वह उसे
धक्का देता
है, वह झूले पर
ऊंचा और ऊंचा
झूलती है |
127 |
jaise hee vah use
dhakka deta hai, vah jhoole par ooncha aur ooncha jhoolatee hai |
127 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ
ਧੱਕਦਾ ਹੈ, ਉਹ
ਸਵਿੰਗ 'ਤੇ
ਉੱਚੀ ਅਤੇ ਉੱਚੀ
ਝੂਲਦੀ ਹੈ |
127 |
jadōṁ uha
usa nū dhakadā hai, uha saviga'tē ucī atē ucī
jhūladī hai |
127 |
তিনি
যখন তাকে
ধাক্কা
দিচ্ছেন,
তিনি দোলের
উপর থেকে আরও
উঁচুতে
দুলছেন |
127 |
tini yakhana
tākē dhākkā dicchēna, tini dōlēra upara
thēkē āra'ō um̐cutē dulachēna |
127 |
彼が彼女を押すと、彼女はブランコでどんどん高く揺れます |
127 |
彼 が 彼女 を 押すと 、 彼女 は ブランコ で どんどん 高く 揺れます |
127 |
かれ が かのじょ お おすと 、 かのじょ わ ブランコ で どんどん たかく ゆれます |
127 |
kare ga kanojo o osuto , kanojo wa buranko de dondon takaku yuremasu |
|
|
|
|
|
|
128 |
Il s'assit sur le
tabouret, balançant ses jambes |
128 |
tā zuò zài
dèngzǐ shàng, bǎidòngzhe shuāng tuǐ |
128 |
他坐在凳子上,摆动着双腿 |
128 |
|
128 |
He sat on the stool, swinging his
legs |
128 |
He sat on the stool,
swinging his legs |
128 |
Ele se sentou no
banquinho, balançando as pernas |
128 |
Se sentó en el
taburete, balanceando las piernas |
128 |
Er saß auf dem Hocker
und schwang die Beine |
128 |
Usiadł na
stołku, machając nogami |
128 |
Он
сел на
табурет,
качая
ногами |
128 |
On sel na taburet,
kachaya nogami |
128 |
جلس
على الكرسي ،
يتأرجح
بساقيه |
128 |
jalas ealaa alkursii
, yata'arjah bisaqayh |
128 |
वह
अपने पैरों
को घुमाते
हुए, स्टूल पर
बैठ गया |
128 |
vah apane pairon ko
ghumaate hue, stool par baith gaya |
128 |
ਉਹ
ਸਟੂਲ ਤੇ ਬੈਠਾ,
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਝੂਲਦਾ ਹੋਇਆ |
128 |
uha saṭūla
tē baiṭhā, āpaṇī'āṁ
latāṁ nū jhūladā hō'i'ā |
128 |
পায়ে
দুলিয়ে
দুলতে বসল সে |
128 |
pāẏē
duliẏē dulatē basala sē |
128 |
彼は腰掛けに座って足を振りました |
128 |
彼 は 腰掛け に 座って 足 を 振りました |
128 |
かれ わ こしかけ に すわって あし お ふりました |
128 |
kare wa koshikake ni suwatte ashi o furimashita |
|
|
|
|
|
|
129 |
Il est assis sur un
tabouret, balançant ses jambes |
129 |
tā zuò zài
dèngzǐ shàng, zuò zài shuāng tuǐ shàng |
129 |
他坐在凳子上,坐在双腿上 |
129 |
|
129 |
他坐在凳子上,摆动着双腿 |
129 |
He is sitting on a
stool, swinging his legs |
129 |
Ele está sentado em
um banquinho, balançando as pernas |
129 |
Está sentado en un
taburete, balanceando las piernas. |
129 |
Er sitzt auf einem
Hocker und schwingt die Beine |
129 |
Siedzi na
stołku, machając nogami |
129 |
Он
сидит на
табурете,
раскачивая
ногами |
129 |
On sidit na
taburete, raskachivaya nogami |
129 |
يجلس
على كرسي ،
يتأرجح
ساقيه |
129 |
yajlis ealaa kursiin
, yata'arjah saqayh |
129 |
वह
एक स्टूल पर
बैठा है, अपने
पैरों को
घुमा रहा है |
129 |
vah ek stool par
baitha hai, apane pairon ko ghuma raha hai |
129 |
ਉਹ
ਸਟੂਲ ਤੇ ਬੈਠਾ
ਹੈ, ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਹਿਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ |
129 |
uha
saṭūla tē baiṭhā hai,
āpaṇī'āṁ latāṁ nū hilā
rihā hai |
129 |
পায়ে
দুলছে সে
স্টুলে বসে
আছে |
129 |
pāẏē
dulachē sē sṭulē basē āchē |
129 |
彼は椅子に座って足を振っている |
129 |
彼 は 椅子 に 座って 足 を 振っている |
129 |
かれ わ いす に すわって あし お ふっている |
129 |
kare wa isu ni suwatte ashi o futteiru |
|
|
|
|
|
|
130 |
Il était assis sur un
tabouret balançant ses jambes |
130 |
tā zuò zài
dèngzǐ shàng huǎngzhe tuǐ |
130 |
他坐在凳子上晃着腿 |
130 |
|
130 |
He was sitting on a stool swaying
his legs |
130 |
He was sitting on a
stool swaying his legs |
130 |
Ele estava sentado em
um banquinho balançando as pernas |
130 |
Estaba sentado en un
taburete balanceando sus piernas |
130 |
Er saß auf einem
Hocker und schwankte mit den Beinen |
130 |
Siedział na
stołku kołysząc nogami |
130 |
Он
сидел на
табурете,
качая
ногами |
130 |
On sidel na taburete,
kachaya nogami |
130 |
كان
يجلس على
كرسي يتأرجح
ساقيه |
130 |
kan yajlis ealaa
kursiin yata'arjah saqayh |
130 |
वह
अपने पैरों
को लहराते
हुए एक स्टूल
पर बैठा था |
130 |
vah apane pairon ko
laharaate hue ek stool par baitha tha |
130 |
ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਟੁੱਟੀਆਂ
ਟੁਕੜੀਆਂ
ਟੱਟੀ ਤੇ ਬੈਠਾ
ਹੋਇਆ ਸੀ |
130 |
uha
āpaṇī'āṁ ṭuṭī'āṁ
ṭukaṛī'āṁ ṭaṭī tē
baiṭhā hō'i'ā sī |
130 |
সে
পায়ে দুলতে
দুলতে
বসেছিল |
130 |
sē
pāẏē dulatē dulatē basēchila |
130 |
彼は足を振る椅子に座っていた |
130 |
彼 は 足 を 振る 椅子 に 座っていた |
130 |
かれ わ あし お ふる いす に すわっていた |
130 |
kare wa ashi o furu isu ni suwatteita |
|
|
|
131 |
Il était assis sur
un tabouret balançant ses jambes |
131 |
tā zuò zài
dèngzǐ shàng huàngdòngzhe zhǎng tuǐ |
131 |
他坐在凳子上晃动着长腿 |
131 |
|
131 |
他坐在凳子上晃动着两条腿 |
131 |
He was sitting on a
stool swaying his legs |
131 |
Ele estava sentado
em um banquinho balançando as pernas |
131 |
Estaba sentado en un
taburete balanceando sus piernas |
131 |
Er saß auf einem
Hocker und schwankte mit den Beinen |
131 |
Siedział na
stołku kołysząc nogami |
131 |
Он
сидел на
табурете,
качая
ногами |
131 |
On sidel na
taburete, kachaya nogami |
131 |
كان
يجلس على
كرسي يتأرجح
ساقيه |
131 |
kan yajlis ealaa
kursiin yata'arjah saqayh |
131 |
वह
अपने पैरों
को लहराते
हुए एक स्टूल
पर बैठा था |
131 |
vah apane pairon ko
laharaate hue ek stool par baitha tha |
131 |
ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਟੁੱਟੀਆਂ
ਟੁਕੜੀਆਂ
ਟੱਟੀ ਤੇ ਬੈਠਾ
ਹੋਇਆ ਸੀ |
131 |
uha
āpaṇī'āṁ ṭuṭī'āṁ
ṭukaṛī'āṁ ṭaṭī tē
baiṭhā hō'i'ā sī |
131 |
সে
পায়ে দুলতে
দুলতে
বসেছিল |
131 |
sē
pāẏē dulatē dulatē basēchila |
131 |
彼は足を振る椅子に座っていた |
131 |
彼 は 足 を 振る 椅子 に 座っていた |
131 |
かれ わ あし お ふる いす に すわっていた |
131 |
kare wa ashi o furu isu ni suwatteita |
|
|
|
|
|
|
132 |
secouer |
132 |
huǎng |
132 |
晃 |
132 |
|
132 |
晃 |
132 |
shake |
132 |
mexe |
132 |
agitar |
132 |
Shake |
132 |
potrząsnąć |
132 |
встряхнуть |
132 |
vstryakhnut' |
132 |
هزة |
132 |
hiza |
132 |
शेक |
132 |
shek |
132 |
ਹਿਲਾ |
132 |
hilā |
132 |
ঝাঁকি |
132 |
jhām̐ki |
132 |
シェイク |
132 |
シェイク |
132 |
シェイク |
132 |
sheiku |
|
|
|
|
|
|
133 |
se déplacer d'un
endroit à un autre en tenant qc qui est fixé et en se tirant vers le haut,
etc. |
133 |
názhe gùdìng de
dōngxī, bǎ zìjǐ lā qǐlái, cóng yīgè
dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng, děng děng |
133 |
拿着固定的东西,把自己拉起来,从一个地方移动到另一个地方,等等 |
133 |
|
133 |
to
move from one place to another by holding sth that is fixed and pulling
yourself along, up,etc |
133 |
to move from one
place to another by holding sth that is fixed and pulling yourself along, up,
etc |
133 |
mover-se de um lugar
para outro segurando algo fixo e puxando-se para cima, etc. |
133 |
moverse de un lugar a
otro sosteniendo algo que está fijo y tirando hacia arriba, etc. |
133 |
sich von einem Ort
zum anderen bewegen, indem man etw festhält und sich selbst nach oben zieht
usw |
133 |
przenosić
się z miejsca na miejsce, trzymając coś, co jest zamocowane i
ciągnąc się wzdłuż, w górę itp. |
133 |
перемещаться
с одного
места на
другое, удерживая
фиксированное
положение и
подтягивая
себя вперед,
вверх и т. д. |
133 |
peremeshchat'sya s
odnogo mesta na drugoye, uderzhivaya fiksirovannoye polozheniye i
podtyagivaya sebya vpered, vverkh i t. d. |
133 |
للانتقال
من مكان إلى
آخر عن طريق
الإمساك بكل
شيء ثابت
وسحب نفسك
للأعلى ، وما
إلى ذلك |
133 |
liliantiqal min makan
'iilaa akhar ean tariq al'iimsak bikuli shay' thabit wasahab nafsik lil'aelaa
, wama 'iilaa dhalik |
133 |
स्थिर
sth को पकड़कर एक
स्थान से
दूसरे स्थान
पर जाने के
लिए और अपने
आप को साथ, ऊपर,
आदि खींचकर |
133 |
sthir sth ko
pakadakar ek sthaan se doosare sthaan par jaane ke lie aur apane aap ko
saath, oopar, aadi kheenchakar |
133 |
ਇਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਜਗ੍ਹਾ
ਜਾਣ ਲਈ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਹੈ ਜੋ ਫਿਕਸਡ
ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਨਾਲ ਲੈ
ਕੇ, ਆਦਿ |
133 |
ika jag'hā
tōṁ dūjī jag'hā jāṇa la'ī jō
saṭaica hai jō phikasaḍa hai atē āpaṇē
āpa nū nāla lai kē, ādi |
133 |
স্থির
স্থানে থাকা
স্টেচ ধরে
এবং নিজেকে
ধরে রেখে,
উপরে
ইত্যাদি এক
জায়গা থেকে
অন্য জায়গায়
যেতে |
133 |
sthira
sthānē thākā sṭēca dharē ēbaṁ
nijēkē dharē rēkhē, uparē ityādi ēka
jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa
yētē |
133 |
固定されたsthを保持し、自分を引き寄せたり、引き上げたりすることで、ある場所から別の場所に移動する |
133 |
固定 された sth を 保持 し 、 自分 を 引き寄せ たり 、 引き上げ たり する ことで 、 ある 場所 から 別 の 場所 に 移動 する |
133 |
こてい された sth お ほじ し 、 じぶん お ひきよせ たり 、 ひきあげ たり する ことで 、 ある ばしょ から べつ の ばしょ に いどう する |
133 |
kotei sareta sth o hoji shi , jibun o hikiyose tari , hikiage tari suru kotode , aru basho kara betsu no basho ni idō suru |
|
|
|
|
|
|
134 |
Tenir quelque chose
de fixe, se hisser, se déplacer d'un endroit à un autre, etc. |
134 |
názhe gùdìng de
dōngxī, bǎ zìjǐ lā qǐlái, cóng yīgè
dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng, děng děng |
134 |
拿着固定的东西,把自己拉起来,从一个地方移动到另一个地方,等等 |
134 |
|
134 |
拿着固定的东西,把自己拉起来,从一个地方移动到另一个地方,等等 |
134 |
Holding something
fixed, pulling yourself up, moving from one place to another, etc. |
134 |
Segurando algo fixo,
puxando-se para cima, movendo-se de um lugar para outro, etc. |
134 |
Sostener algo fijo,
levantarse, moverse de un lugar a otro, etc. |
134 |
Halten Sie etwas
Festes, ziehen Sie sich hoch, bewegen Sie sich von einem Ort zum anderen usw. |
134 |
Trzymanie
czegoś naprawionego, podciąganie się, przenoszenie z miejsca
na miejsce itp. |
134 |
Удерживать
что-то
неподвижно,
подтягиваться,
переходить
с места на
место и т. Д. |
134 |
Uderzhivat' chto-to
nepodvizhno, podtyagivat'sya, perekhodit' s mesta na mesto i t. D. |
134 |
تمسك
بشيء ثابت ،
تسحب نفسك ،
تنتقل من
مكان إلى آخر
، إلخ. |
134 |
tamsik bishay'
thabit , tashab nafsak , tantaqil min makan 'iilaa akhar , 'iilakh. |
134 |
किसी
चीज को स्थिर
रखना, अपने आप
को ऊपर खींचना,
एक स्थान से
दूसरे स्थान
पर जाना आदि। |
134 |
kisee cheej ko sthir
rakhana, apane aap ko oopar kheenchana, ek sthaan se doosare sthaan par jaana
aadi. |
134 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਪੱਕਾ ਰੱਖਣਾ,
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਉੱਪਰ ਖਿੱਚਣਾ,
ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਜਗ੍ਹਾ
ਜਾਣਾ, ਆਦਿ. |
134 |
kisē cīza
nū pakā rakhaṇā, āpaṇē āpa nū
upara khicaṇā, ika jag'hā tōṁ dūjī
jag'hā jāṇā, ādi. |
134 |
কিছু
স্থির করে
রাখা, নিজেকে
টেনে তোলা, এক
জায়গা থেকে
অন্য
জায়গায়
যাওয়া
ইত্যাদি |
134 |
kichu sthira
karē rākhā, nijēkē ṭēnē
tōlā, ēka jāẏagā thēkē an'ya
jāẏagāẏa yā'ōẏā ityādi |
134 |
何かを固定したり、自分を引き上げたり、ある場所から別の場所に移動したりします。 |
134 |
何 か を 固定 し たり 、 自分 を 引き上げ たり 、 ある 場所 から 別 の 場所 に 移動 し たり します 。 |
134 |
なに か お こてい し たり 、 じぶん お ひきあげ たり 、 ある ばしょ から べつ の ばしょ に いどう し たり します 。 |
134 |
nani ka o kotei shi tari , jibun o hikiage tari , aru basho kara betsu no basho ni idō shi tari shimasu . |
|
|
|
|
|
|
135 |
Bond en avant |
135 |
yuèjìn |
135 |
跃进 |
135 |
|
135 |
Leap forward |
135 |
Leap forward |
135 |
Pular para frente |
135 |
Salto adelante |
135 |
Nach vorne springen |
135 |
Skoczyć do
przodu |
135 |
Прыжок
вперед |
135 |
Pryzhok vpered |
135 |
قفزة
إلى الأمام |
135 |
qafzatan 'iilaa
al'amam |
135 |
आगे
कूदो |
135 |
aage koodo |
135 |
ਅੱਗੇ
ਛਾਲ ਮਾਰੋ |
135 |
Agē chāla
mārō |
135 |
সামনে
লাফ দাও |
135 |
sāmanē
lāpha dā'ō |
135 |
前方に跳ねる |
135 |
前方 に 跳ねる |
135 |
ぜんぽう に はねる |
135 |
zenpō ni haneru |
|
|
|
136 |
Bond en avant |
136 |
zòngshēn yuè
xiàng; dàng xiàng; xuán diào dào |
136 |
纵身跃向;荡向;悬吊到 |
136 |
|
136 |
纵身跃向;荡向;悬吊到 |
136 |
Leap forward |
136 |
Pular para frente |
136 |
Salto adelante |
136 |
Nach vorne springen |
136 |
Skoczyć do
przodu |
136 |
Прыжок
вперед |
136 |
Pryzhok vpered |
136 |
قفزة
إلى الأمام |
136 |
qafzatan 'iilaa
al'amam |
136 |
आगे
कूदो |
136 |
aage koodo |
136 |
ਅੱਗੇ
ਛਾਲ ਮਾਰੋ |
136 |
agē chāla
mārō |
136 |
সামনে
লাফ দাও |
136 |
sāmanē
lāpha dā'ō |
136 |
前方に跳ねる |
136 |
前方 に 跳ねる |
136 |
ぜんぽう に はねる |
136 |
zenpō ni haneru |
|
|
|
|
|
|
137 |
Traîne |
137 |
tuō |
137 |
拖 |
137 |
|
137 |
拖 |
137 |
Drag |
137 |
Arrastar |
137 |
Arrastrar |
137 |
Ziehen |
137 |
Opór |
137 |
Тащить |
137 |
Tashchit' |
137 |
يجر |
137 |
yajuru |
137 |
खींचना |
137 |
kheenchana |
137 |
ਖਿੱਚੋ |
137 |
khicō |
137 |
টানুন |
137 |
ṭānuna |
137 |
引っ張る |
137 |
引っ張る |
137 |
ひっぱる |
137 |
hipparu |
|
|
|
|
|
|
138 |
Il s'est jeté hors de
la voiture |
138 |
tā tiào xià
chē |
138 |
他跳下车 |
138 |
|
138 |
He swung himself out of the car |
138 |
He swung himself out
of the car |
138 |
Ele se balançou para
fora do carro |
138 |
Se bajó del auto |
138 |
Er schwang sich aus
dem Auto |
138 |
Wyskoczył z
samochodu |
138 |
Он
вылез из
машины |
138 |
On vylez iz mashiny |
138 |
ألقى
بنفسه خارج
السيارة |
138 |
'alqaa binafsih
kharij alsayaara |
138 |
उसने
खुद को कार से
बाहर निकाला |
138 |
usane khud ko kaar se
baahar nikaala |
138 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਕਾਰ ਵਿੱਚੋਂ
ਬਾਹਰ ਕੱ. ਲਿਆ |
138 |
usanē
āpaṇē āpa nū kāra vicōṁ bāhara
ka. Li'ā |
138 |
তিনি
গাড়ি থেকে
নিজেকে
দুলালেন |
138 |
tini gāṛi
thēkē nijēkē dulālēna |
138 |
彼は車から振り出された |
138 |
彼 は 車 から 振り出された |
138 |
かれ わ くるま から ふりだされた |
138 |
kare wa kuruma kara furidasareta |
|
|
|
|
|
|
139 |
Il a sauté de la
voiture |
139 |
tā tiào xià
chē |
139 |
他跳下车 |
139 |
|
139 |
他跳下车 |
139 |
He jumped out of the
car |
139 |
Ele saltou do carro |
139 |
Saltó del coche |
139 |
Er ist aus dem Auto
gesprungen |
139 |
Wyskoczył z
samochodu |
139 |
Он
выпрыгнул
из машины |
139 |
On vyprygnul iz
mashiny |
139 |
قفز
من السيارة |
139 |
qafaz min alsayaara |
139 |
वह
कार से बाहर
कूद गया |
139 |
vah kaar se baahar
kood gaya |
139 |
ਉਹ
ਕਾਰ ਵਿਚੋਂ
ਛਾਲ ਮਾਰ ਗਿਆ |
139 |
uha kāra
vicōṁ chāla māra gi'ā |
139 |
সে
গাড়ি থেকে
লাফিয়ে উঠল |
139 |
sē
gāṛi thēkē lāphiẏē uṭhala |
139 |
彼は車から飛び降りた |
139 |
彼 は 車 から 飛び降りた |
139 |
かれ わ くるま から とびおりた |
139 |
kare wa kuruma kara tobiorita |
|
|
|
|
|
|
140 |
Il a sauté de la
voiture |
140 |
tā tiào xià
chē |
140 |
他跳下车 |
140 |
|
140 |
He jumped out of the car |
140 |
He jumped out of the
car |
140 |
Ele saltou do carro |
140 |
Saltó del coche |
140 |
Er ist aus dem Auto
gesprungen |
140 |
Wyskoczył z
samochodu |
140 |
Он
выпрыгнул
из машины |
140 |
On vyprygnul iz
mashiny |
140 |
قفز
من السيارة |
140 |
qafaz min alsayaara |
140 |
वह
कार से बाहर
कूद गया |
140 |
vah kaar se baahar
kood gaya |
140 |
ਉਹ
ਕਾਰ ਵਿਚੋਂ
ਛਾਲ ਮਾਰ ਗਿਆ |
140 |
uha kāra
vicōṁ chāla māra gi'ā |
140 |
সে
গাড়ি থেকে
লাফিয়ে উঠল |
140 |
sē
gāṛi thēkē lāphiẏē uṭhala |
140 |
彼は車から飛び降りた |
140 |
彼 は 車 から 飛び降りた |
140 |
かれ わ くるま から とびおりた |
140 |
kare wa kuruma kara tobiorita |
|
|
|
|
|
|
141 |
Il a sauté de la
voiture |
141 |
tā
zòngshēn tiào xià chē |
141 |
他纵身跳下车 |
141 |
|
141 |
他纵身跳下车 |
141 |
He jumped out of the
car |
141 |
Ele saltou do carro |
141 |
Saltó del coche |
141 |
Er ist aus dem Auto
gesprungen |
141 |
Wyskoczył z
samochodu |
141 |
Он
выпрыгнул
из машины |
141 |
On vyprygnul iz
mashiny |
141 |
قفز
من السيارة |
141 |
qafaz min alsayaara |
141 |
वह
कार से बाहर
कूद गया |
141 |
vah kaar se baahar
kood gaya |
141 |
ਉਹ
ਕਾਰ ਵਿਚੋਂ
ਛਾਲ ਮਾਰ ਗਿਆ |
141 |
uha kāra
vicōṁ chāla māra gi'ā |
141 |
সে
গাড়ি থেকে
লাফিয়ে উঠল |
141 |
sē
gāṛi thēkē lāphiẏē uṭhala |
141 |
彼は車から飛び降りた |
141 |
彼 は 車 から 飛び降りた |
141 |
かれ わ くるま から とびおりた |
141 |
kare wa kuruma kara tobiorita |
|
|
|
|
|
|
142 |
Le coup de feu a
envoyé des singes se balancer à travers les arbres |
142 |
qiāng shēng
ràng hóuzi zài shùlín jiàn yáobǎi |
142 |
枪声让猴子在树林间摇摆 |
142 |
|
142 |
The gunshot sent monkeys swinging
away through the trees |
142 |
The gunshot sent
monkeys swinging away through the trees |
142 |
O tiro fez macacos
balançarem por entre as árvores |
142 |
El disparo envió a
los monos balanceándose a través de los árboles |
142 |
Der Schuss ließ Affen
durch die Bäume schwingen |
142 |
Strzał z
pistoletu sprawił, że małpy kołysały się
między drzewami? |
142 |
Выстрел
отправил
обезьян
прочь
сквозь деревья. |
142 |
Vystrel otpravil
obez'yan proch' skvoz' derev'ya. |
142 |
تسببت
الرصاصة في
تأرجح
القرود
بعيدًا عبر الأشجار |
142 |
tasababat alrasasat
fi ta'arjuh alqurud beydana eabr al'ashjar |
142 |
बंदूक
की गोली ने
बंदरों को
पेड़ों से
झूलते हुए
भेज दिया |
142 |
bandook kee golee ne
bandaron ko pedon se jhoolate hue bhej diya |
142 |
ਬੰਦੂਕ
ਦੀ ਗੋਲੀ ਨੇ
ਬਾਂਦਰਾਂ ਨੂੰ
ਦਰੱਖਤਾਂ ਨਾਲ
ਭਜਾਉਂਦੇ ਹੋਏ
ਭੇਜਿਆ |
142 |
badūka dī
gōlī nē bāndarāṁ nū darakhatāṁ
nāla bhajā'undē hō'ē bhēji'ā |
142 |
বন্দুকের
গুলিতে
বানরকে
গাছের মধ্যে
দিয়ে দুলিয়ে
দিতো |
142 |
bandukēra
gulitē bānarakē gāchēra madhyē diẏē
duliẏē ditō |
142 |
銃弾はサルを木々の間を振り払って送りました |
142 |
銃弾 は サル を 木々 の 間 を 振り払って 送りました |
142 |
じゅうだん わ サル お きぎ の ま お ふりはらって おくりました |
142 |
jūdan wa saru o kigi no ma o furiharatte okurimashita |
|
|
|
143 |
Les coups de feu ont
fait se balancer le singe entre les arbres |
143 |
qiāng
shēng ràng hóuzi zài shù jiān yáohuàng |
143 |
枪声让猴子在树间摇晃 |
143 |
|
143 |
枪声让猴子在树间摇晃 |
143 |
The gunfire made the
monkey sway between the trees |
143 |
O tiroteio fez o
macaco balançar entre as árvores |
143 |
Los disparos
hicieron que el mono se balanceara entre los árboles |
143 |
Das Gewehrfeuer ließ
den Affen zwischen den Bäumen schwanken |
143 |
Ostrzał
sprawił, że małpa zakołysała się między
drzewami |
143 |
Огонь
заставил
обезьяну
раскачиваться
между
деревьями |
143 |
Ogon' zastavil
obez'yanu raskachivat'sya mezhdu derev'yami |
143 |
جعل
إطلاق النار
القرد
يتأرجح بين
الأشجار |
143 |
jael 'iitlaq alnaar
alqird yata'arjah bayn al'ashjar |
143 |
गोलियों
ने बंदर को
पेड़ों के
बीच घुमा
दिया |
143 |
goliyon ne bandar ko
pedon ke beech ghuma diya |
143 |
ਗੋਲੀਬਾਰੀ
ਨੇ ਬਾਂਦਰ ਨੂੰ
ਦਰੱਖਤਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਹਿਲਾ ਦਿੱਤਾ |
143 |
gōlībārī
nē bāndara nū darakhatāṁ vicakāra hilā
ditā |
143 |
বন্দুকের
গুলিতে
বাঁদর গাছের
মাঝে
দাপিয়ে যায় |
143 |
bandukēra
gulitē bām̐dara gāchēra mājhē
dāpiẏē yāẏa |
143 |
銃撃により猿は木々の間を揺れ動いた |
143 |
銃撃 により 猿 は 木々 の 間 を 揺れ動いた |
143 |
じゅうげき により さる わ きぎ の ま お ゆれうごいた |
143 |
jūgeki niyori saru wa kigi no ma o yureugoita |
|
|
|
|
|
|
144 |
Dès que les coups de
feu ont retenti, les singes ont bondi parmi les arbres. |
144 |
qiāng shēng
yī xiǎng, hóuzimen jiù zài shùlín jiàn tiào lái tiào qù. |
144 |
枪声一响,猴子们就在树林间跳来跳去。 |
144 |
|
144 |
As
soon as the gunfire rang, the monkeys leaped around among the trees. |
144 |
As soon as the
gunfire rang, the monkeys leaped around among the trees. |
144 |
Assim que soou o
tiroteio, os macacos pularam entre as árvores. |
144 |
Tan pronto como
sonaron los disparos, los monos saltaron entre los árboles. |
144 |
Sobald die Schüsse
ertönten, sprangen die Affen zwischen den Bäumen herum. |
144 |
Gdy tylko
rozległ się wystrzał, małpy skakały między
drzewami. |
144 |
Как
только
раздались
выстрелы,
обезьяны прыгнули
между
деревьями. |
144 |
Kak tol'ko razdalis'
vystrely, obez'yany prygnuli mezhdu derev'yami. |
144 |
حالما
دوى إطلاق
النار ، قفزت
القرود بين
الأشجار. |
144 |
halama dawaa 'iitlaq
alnaar , qafazat alqurud bayn al'ashjari. |
144 |
गोली
लगते ही
बंदरों ने
पेड़ों के
बीच छलांग लगा
दी। |
144 |
golee lagate hee
bandaron ne pedon ke beech chhalaang laga dee. |
144 |
ਜਿਵੇਂ
ਹੀ ਗੋਲੀਬਾਰੀ
ਦੀ ਘੰਟੀ ਵੱਜੀ,
ਬਾਂਦਰਾਂ ਨੇ ਰੁੱਖਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਛਾਲ
ਮਾਰ ਦਿੱਤੀ. |
144 |
jivēṁ
hī gōlībārī dī ghaṭī vajī,
bāndarāṁ nē rukhāṁ vicakāra chāla
māra ditī. |
144 |
বন্দুকযুদ্ধের
বাচ্চা
বাজানোর
সাথে সাথে বানরগুলি
গাছের মধ্যে
ঝাঁপিয়ে
পড়ল। |
144 |
bandukayud'dhēra
bāccā bājānōra sāthē sāthē
bānaraguli gāchēra madhyē jhām̐piẏē
paṛala. |
144 |
銃声が鳴るとすぐに、サルは木々の間を飛び回りました。 |
144 |
銃声 が 鳴ると すぐ に 、 サル は 木々 の 間 を 飛び回りました 。 |
144 |
じゅうせい が なると すぐ に 、 サル わ きぎ の ま お とびまわりました 。 |
144 |
jūsei ga naruto sugu ni , saru wa kigi no ma o tobimawarimashita . |
|
|
|
|
|
|
145 |
Dès que les coups de
feu ont retenti, les singes ont bondi parmi les arbres. |
145 |
Qiāng
shēng yī xiǎng, hóu zǐ zìzài shùcóng zhōng
fēiyuè dàng zǒu |
145 |
枪声一响,猴子自在树丛中飞跃荡走 |
145 |
|
145 |
枪声一响,猴子纷纷在树丛中飞跃荡走 |
145 |
As soon as the
gunfire rang, the monkeys leaped around among the trees. |
145 |
Assim que soou o
tiroteio, os macacos pularam entre as árvores. |
145 |
Tan pronto como
sonaron los disparos, los monos saltaron entre los árboles. |
145 |
Sobald die Schüsse
ertönten, sprangen die Affen zwischen den Bäumen herum. |
145 |
Gdy tylko
rozległ się wystrzał, małpy skakały między
drzewami. |
145 |
Как
только
раздались
выстрелы,
обезьяны прыгнули
между
деревьями. |
145 |
Kak tol'ko razdalis'
vystrely, obez'yany prygnuli mezhdu derev'yami. |
145 |
حالما
دوى إطلاق
النار ، قفزت
القرود بين
الأشجار. |
145 |
halama dawaa 'iitlaq
alnaar , qafazat alqurud bayn al'ashjari. |
145 |
गोली
लगते ही
बंदरों ने
पेड़ों के
बीच छलांग लगा
दी। |
145 |
golee lagate hee
bandaron ne pedon ke beech chhalaang laga dee. |
145 |
ਜਿਵੇਂ
ਹੀ ਗੋਲੀਬਾਰੀ
ਦੀ ਘੰਟੀ ਵੱਜੀ,
ਬਾਂਦਰਾਂ ਨੇ ਰੁੱਖਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਛਾਲ
ਮਾਰ ਦਿੱਤੀ. |
145 |
Jivēṁ
hī gōlībārī dī ghaṭī vajī,
bāndarāṁ nē rukhāṁ vicakāra chāla
māra ditī. |
145 |
বন্দুকযুদ্ধের
বাচ্চা
বাজানোর
সাথে সাথে বানরগুলি
গাছের মধ্যে
ঝাঁপিয়ে
পড়ল। |
145 |
Bandukayud'dhēra
bāccā bājānōra sāthē sāthē
bānaraguli gāchēra madhyē jhām̐piẏē
paṛala. |
145 |
銃声が鳴るとすぐに、サルは木々の間を飛び回りました。 |
145 |
銃声 が 鳴ると すぐ に 、 サル は 木々 の 間 を 飛び回りました 。 |
145 |
じゅうせい が なると すぐ に 、 サル わ きぎ の ま お とびまわりました 。 |
145 |
jūsei ga naruto sugu ni , saru wa kigi no ma o tobimawarimashita . |
|
|
|
|
|
|
146 |
Se déplacer en courbe |
146 |
qūxiàn yídòng |
146 |
曲线移动 |
146 |
|
146 |
Move in curve |
146 |
Move in curve |
146 |
Mover na curva |
146 |
Moverse en curva |
146 |
In Kurve bewegen |
146 |
Poruszaj się po
krzywej |
146 |
Двигаться
по кривой |
146 |
Dvigat'sya po krivoy |
146 |
تحرك
في منحنى |
146 |
taharuk fi manhanaa |
146 |
वक्र
में ले जाएँ |
146 |
vakr mein le jaen |
146 |
ਕਰਵ
ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ |
146 |
Karava vica
bhējō |
146 |
বক্ররেখা
সরান |
146 |
Bakrarēkhā
sarāna |
146 |
カーブで移動 |
146 |
カーブ で 移動 |
146 |
カーブ で いどう |
146 |
kābu de idō |
|
|
|
|
|
|
147 |
Mouvement d'arc |
147 |
xiàn hú yùndòng |
147 |
线弧运动 |
147 |
|
147 |
弧线运动 |
147 |
Arc movement |
147 |
Movimento do arco |
147 |
Movimiento de arco |
147 |
Bogenbewegung |
147 |
Ruch łuku |
147 |
Движение
дуги |
147 |
Dvizheniye dugi |
147 |
حركة
القوس |
147 |
harakat alqaws |
147 |
चाप
आंदोलन |
147 |
chaap aandolan |
147 |
ਆਰਕ
ਅੰਦੋਲਨ |
147 |
āraka
adōlana |
147 |
আর্ক
আন্দোলন |
147 |
ārka
āndōlana |
147 |
アークの動き |
147 |
アーク の 動き |
147 |
アーク の うごき |
147 |
āku no ugoki |
|
|
|
|
|
|
148 |
déplacer ou faire
bouger qc avec un large mouvement incurvé |
148 |
yǐ kuānkuò
de qūxiàn yùndòng yídòng huò shǐ mǒu wù yídòng |
148 |
以宽阔的曲线运动移动或使某物移动 |
148 |
|
148 |
to move or make sth move with a
wide curved movement |
148 |
to move or make sth
move with a wide curved movement |
148 |
para mover ou fazer o
movimento sth com um movimento amplo e curvo |
148 |
para mover o hacer
algo con un movimiento amplio y curvo |
148 |
etw mit einer weiten
geschwungenen Bewegung bewegen oder bewegen make |
148 |
poruszać
się lub wykonywać ruch szerokim zakrzywionym ruchem |
148 |
двигаться
или сделать
что-то
движение
широким
изогнутым
движением |
148 |
dvigat'sya ili
sdelat' chto-to dvizheniye shirokim izognutym dvizheniyem |
148 |
للتحرك
أو التحرك
بحركة
منحنية
عريضة |
148 |
liltaharuk 'aw
altaharuk biharakat munhaniat earida |
148 |
एक
विस्तृत
घुमावदार
आंदोलन के
साथ स्थानांतरित
करने या
स्थानांतरित
करने के लिए |
148 |
ek vistrt
ghumaavadaar aandolan ke saath sthaanaantarit karane ya sthaanaantarit karane
ke lie |
148 |
ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ਾਲ ਵਕਰ
ਵਾਲੀ ਲਹਿਰ
ਨਾਲ ਸਟੈਚ ਮੂਵ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
148 |
ika viśāla
vakara vālī lahira nāla saṭaica mūva karana
jāṁ baṇā'uṇa la'ī |
148 |
একটি
বিস্তৃত
বাঁকানো
চলাচল দিয়ে sth
সরানো বা
বানাতে |
148 |
ēkaṭi
bistr̥ta bām̐kānō calācala diẏē sth
sarānō bā bānātē |
148 |
大きく湾曲した動きで移動またはsthを移動する |
148 |
大きく 湾曲 した 動き で 移動 または sth を 移動 する |
148 |
おうきく わんきょく した うごき で いどう または sth お いどう する |
148 |
ōkiku wankyoku shita ugoki de idō mataha sth o idō suru |
|
|
|
149 |
Pour déplacer ou
faire bouger quelque chose dans un large mouvement incurvé |
149 |
yǐ kuānkuò
de lìchéng yídòng huò shǐ mǒu wù yídòng |
149 |
以宽阔的历程移动或使某物移动 |
149 |
|
149 |
以宽阔的曲线运动移动或使某物移动 |
149 |
To move or make
something move in a broad curved motion |
149 |
Para mover ou fazer
algo se mover em um movimento amplo e curvo |
149 |
Para mover o hacer
que algo se mueva en un amplio movimiento curvo. |
149 |
Um etwas zu bewegen
oder in einer breiten geschwungenen Bewegung bewegen zu lassen |
149 |
Aby poruszyć
lub sprawić, by coś poruszało się szerokim łukiem
ruchu |
149 |
Чтобы
переместить
или
заставить
что-либо двигаться
широким
изогнутым
движением |
149 |
Chtoby peremestit'
ili zastavit' chto-libo dvigat'sya shirokim izognutym dvizheniyem |
149 |
لتحريك
شيء ما أو
تحريكه في
حركة منحنية
عريضة |
149 |
litahrik shay' ma
'aw tahrikih fi harakat munhaniat earida |
149 |
व्यापक
घुमावदार
गति में किसी
चीज को
हिलाना या
हिलाना |
149 |
vyaapak ghumaavadaar
gati mein kisee cheej ko hilaana ya hilaana |
149 |
ਇੱਕ
ਵਿਆਪਕ ਕਰਵ
ਮੋਸ਼ਨ ਵਿੱਚ
ਕੁਝ ਹਿਲਾਉਣ
ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
149 |
ika vi'āpaka
karava mōśana vica kujha hilā'uṇa jāṁ
baṇā'uṇa la'ī |
149 |
বিস্তৃত
বাঁকানো
গতিতে
কিছুটা
স্থানান্তরিত
করতে বা
সরানো |
149 |
bistr̥ta
bām̐kānō gatitē kichuṭā
sthānāntarita karatē bā sarānō |
149 |
広い湾曲した動きで何かを動かしたり動かしたりすること |
149 |
広い 湾曲 した 動き で 何 か を 動かし たり 動かし たり する こと |
149 |
ひろい わんきょく した うごき で なに か お うごかし たり うごかし たり する こと |
149 |
hiroi wankyoku shita ugoki de nani ka o ugokashi tari ugokashi tari suru koto |
|
|
|
|
|
|
150 |
(Faire) se déplacer
en arc de cercle, tourner, tourner |
150 |
(shǐ) yán hú
xiàn yídòng, zhuǎndòng, zhuǎndòng |
150 |
(使)沿弧线移动,转动,转动 |
150 |
|
150 |
(To make) move in an arc, turn,
turn |
150 |
(To make) move in an
arc, turn, turn |
150 |
(Para fazer) mover em
um arco, girar, girar |
150 |
(Para hacer) moverse
en un arco, girar, girar |
150 |
(Um) sich in einem
Bogen zu bewegen, drehen, drehen |
150 |
(Aby zrobić)
poruszać się po łuku, skręcać, skręcać |
150 |
(Чтобы)
двигаться
по дуге,
поворачивать,
поворачивать |
150 |
(Chtoby) dvigat'sya
po duge, povorachivat', povorachivat' |
150 |
(لعمل)
تحرك في قوس ،
استدر ،
استدر |
150 |
(leamal) taharak fi
qaws , astadira , astadira |
150 |
(बनाने
के लिए) एक चाप
में ले जाएँ,
मुड़ें, मुड़ें |
150 |
(banaane ke lie) ek
chaap mein le jaen, muden, muden |
150 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ) ਚਾਪ ਵਿਚ
ਜਾਣ ਲਈ, ਮੁੜਨਾ,
ਮੁੜਨਾ |
150 |
(baṇā'uṇa
la'ī) cāpa vica jāṇa la'ī, muṛanā,
muṛanā |
150 |
(তৈরি
করতে) একটি
তোরণে সরানো,
ঘুরিয়ে,
ঘুরিয়ে দিন |
150 |
(tairi karatē)
ēkaṭi tōraṇē sarānō, ghuriẏē,
ghuriẏē dina |
150 |
(作るために)弧を描いて動く、曲がる、曲がる |
150 |
( 作る ため に ) 弧 を 描いて 動く 、 曲がる 、 曲がる |
150 |
( つくる ため に ) こ お えがいて うごく 、 まがる 、 まがる |
150 |
( tsukuru tame ni ) ko o egaite ugoku , magaru , magaru |
|
|
|
151 |
(Faire) se déplacer
en arc de cercle, tourner, tourner |
151 |
(shǐ) hú xiàn
yùndòng, dǎozhì, |
151 |
(使)弧线运动,导致, |
151 |
|
151 |
(使)
弧线运动,转弯,转动 |
151 |
(To make) move in an
arc, turn, turn |
151 |
(Para fazer) mover em
um arco, girar, girar |
151 |
(Para hacer) moverse
en un arco, girar, girar |
151 |
(Um) sich in einem
Bogen zu bewegen, drehen, drehen |
151 |
(Aby zrobić)
poruszać się po łuku, skręcać, skręcać |
151 |
(Чтобы)
двигаться
по дуге,
поворачивать,
поворачивать |
151 |
(Chtoby) dvigat'sya
po duge, povorachivat', povorachivat' |
151 |
(لعمل)
تحرك في قوس ،
استدر ،
استدر |
151 |
(leamal) taharak fi
qaws , astadira , astadira |
151 |
(बनाने
के लिए) एक चाप
में ले जाएँ,
मुड़ें, मुड़ें |
151 |
(banaane ke lie) ek
chaap mein le jaen, muden, muden |
151 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ) ਚਾਪ ਵਿਚ
ਜਾਣ ਲਈ, ਮੁੜਨਾ,
ਮੁੜਨਾ |
151 |
(baṇā'uṇa
la'ī) cāpa vica jāṇa la'ī, muṛanā,
muṛanā |
151 |
(তৈরি
করতে) একটি
তোরণে সরানো,
ঘুরিয়ে,
ঘুরিয়ে দিন |
151 |
(tairi karatē)
ēkaṭi tōraṇē sarānō, ghuriẏē,
ghuriẏē dina |
151 |
(作るために)弧を描いて動く、曲がる、曲がる |
151 |
( 作る ため に ) 弧 を 描いて 動く 、 曲がる 、 曲がる |
151 |
( つくる ため に ) こ お えがいて うごく 、 まがる 、 まがる |
151 |
( tsukuru tame ni ) ko o egaite ugoku , magaru , magaru |
|
|
|
152 |
Une file de voitures
sortait des portes du palais |
152 |
yī pái chē
cóng gōng mén li kāi chūlái |
152 |
一排车从宫门里开出来 |
152 |
|
152 |
A line of cars swung out of the
palace gates |
152 |
A line of cars swung
out of the palace gates |
152 |
Uma fila de carros
saiu dos portões do palácio |
152 |
Una fila de autos
salió de las puertas del palacio. |
152 |
Eine Reihe von Autos
schwang aus den Palasttoren |
152 |
Z pałacowych
bram wyjechała kolejka samochodów |
152 |
Из
ворот
дворца
выехала
очередь
машин. |
152 |
Iz vorot dvortsa
vyyekhala ochered' mashin. |
152 |
وانطلق
صف من
السيارات من
بوابات
القصر |
152 |
waintalaq safun min
alsayaarat min bawaabat alqasr |
152 |
महल
के फाटकों से
कारों की
कतार निकली |
152 |
mahal ke phaatakon se
kaaron kee kataar nikalee |
152 |
ਕਾਰਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਲਾਈਨ
ਮਹਿਲ ਦੇ
ਗੇਟਾਂ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਖੜ੍ਹੀ
ਹੈ |
152 |
kārāṁ
dī ika lā'īna mahila dē gēṭāṁ
tōṁ bāhara khaṛhī hai |
152 |
প্রাসাদের
গেটগুলির
বাইরে এক
লাইনের
গাড়ি গড়িয়েছে |
152 |
prāsādēra
gēṭagulira bā'irē ēka lā'inēra
gāṛi gaṛiẏēchē |
152 |
宮殿の門から車の列が揺れ動いた |
152 |
宮殿 の 門 から 車 の 列 が 揺れ動いた |
152 |
きゅうでん の もん から くるま の れつ が ゆれうごいた |
152 |
kyūden no mon kara kuruma no retsu ga yureugoita |
|
|
|
|
|
|
153 |
Une rangée de
voitures est sortie de la porte du palais |
153 |
yī pái chē
cóng gōng mén li kāi chūlái |
153 |
一排车从宫门里开出来 |
153 |
|
153 |
一排车从宫门里开出来 |
153 |
A row of cars drove
out of the palace gate |
153 |
Uma fila de carros
saiu do portão do palácio |
153 |
Una fila de autos
salió de la puerta del palacio. |
153 |
Eine Reihe von Autos
fuhr aus dem Palasttor heraus |
153 |
Z pałacowej
bramy wyjechał rząd samochodów |
153 |
Ряд
машин
выехал из
ворот
дворца |
153 |
Ryad mashin vyyekhal
iz vorot dvortsa |
153 |
خرج
صف من
السيارات من
بوابة القصر |
153 |
kharaj safun min
alsayaarat min bawaabat alqasr |
153 |
महल
के गेट से
कारों की
कतार निकली |
153 |
mahal ke get se
kaaron kee kataar nikalee |
153 |
ਕਾਰਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ
ਪੈਲੇਸ ਦੇ ਗੇਟ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਨਿਕਲ ਗਈ |
153 |
kārāṁ
dī ika katāra pailēsa dē gēṭa tōṁ
bāhara nikala ga'ī |
153 |
প্রাসাদের
গেট থেকে এক
সারি গাড়ি
চলে গেল |
153 |
prāsādēra
gēṭa thēkē ēka sāri gāṛi calē
gēla |
153 |
車の列が宮殿の門から追い出されました |
153 |
車 の 列 が 宮殿 の 門 から 追い出されました |
153 |
くるま の れつ が きゅうでん の もん から おいだされました |
153 |
kuruma no retsu ga kyūden no mon kara oidasaremashita |
|
|
|
|
|
|
154 |
Un groupe de voitures
enlevées à la porte du palais |
154 |
yīqún qìchē
bèi guǎi chū gōng mén |
154 |
一群汽车被拐出宫门 |
154 |
|
154 |
A group of cars abducted out of
the palace gate |
154 |
A group of cars
abducted out of the palace gate |
154 |
Um grupo de carros
raptados do portão do palácio |
154 |
Un grupo de autos
secuestrados fuera de la puerta del palacio. |
154 |
Eine Gruppe von Autos
aus dem Palasttor entführt |
154 |
Grupa samochodów
uprowadzonych z bramy pałacu |
154 |
Группа
автомобилей,
похищенная
у ворот дворца |
154 |
Gruppa avtomobiley,
pokhishchennaya u vorot dvortsa |
154 |
اختطاف
مجموعة من
السيارات من
بوابة القصر |
154 |
aikhtitaf majmueat
min alsayaarat min bawaabat alqasr |
154 |
कारों
के एक समूह को
महल के गेट से
अगवा किया गया |
154 |
kaaron ke ek samooh
ko mahal ke get se agava kiya gaya |
154 |
ਕਾਰਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੇ ਮਹਿਲ ਦੇ
ਗੇਟ ਦੇ ਬਾਹਰ
ਅਗਵਾ ਕਰ ਲਿਆ |
154 |
kārāṁ
dē ika samūha nē mahila dē gēṭa dē
bāhara agavā kara li'ā |
154 |
একদল
গাড়ি
প্রাসাদের
গেটের বাইরে
অপহরণ করে |
154 |
ēkadala
gāṛi prāsādēra gēṭēra
bā'irē apaharaṇa karē |
154 |
宮殿の門から誘拐された車のグループ |
154 |
宮殿 の 門 から 誘拐 された 車 の グループ |
154 |
きゅうでん の もん から ゆうかい された くるま の グループ |
154 |
kyūden no mon kara yūkai sareta kuruma no gurūpu |
|
|
|
155 |
Un groupe de
voitures enlevées à la porte du palais |
155 |
yī duì
qìchē hùgōng gōng mén |
155 |
一队汽车护工宫门 |
155 |
|
155 |
一队汽车拐出了宫门 |
155 |
A group of cars
abducted out of the palace gate |
155 |
Um grupo de carros
raptados do portão do palácio |
155 |
Un grupo de autos
secuestrados fuera de la puerta del palacio. |
155 |
Eine Gruppe von
Autos aus dem Palasttor entführt |
155 |
Grupa samochodów
uprowadzonych z bramy pałacu |
155 |
Группа
автомобилей,
похищенная
у ворот дворца |
155 |
Gruppa avtomobiley,
pokhishchennaya u vorot dvortsa |
155 |
اختطاف
مجموعة من
السيارات من
بوابة القصر |
155 |
aikhtitaf majmueat
min alsayaarat min bawaabat alqasr |
155 |
कारों
के एक समूह को
महल के गेट से
अगवा किया गया |
155 |
kaaron ke ek samooh
ko mahal ke get se agava kiya gaya |
155 |
ਕਾਰਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੇ ਮਹਿਲ ਦੇ
ਗੇਟ ਦੇ ਬਾਹਰ
ਅਗਵਾ ਕਰ ਲਿਆ |
155 |
kārāṁ
dē ika samūha nē mahila dē gēṭa dē
bāhara agavā kara li'ā |
155 |
একদল
গাড়ি
প্রাসাদের
গেটের বাইরে
অপহরণ করে |
155 |
ēkadala
gāṛi prāsādēra gēṭēra
bā'irē apaharaṇa karē |
155 |
宮殿の門から誘拐された車のグループ |
155 |
宮殿 の 門 から 誘拐 された 車 の グループ |
155 |
きゅうでん の もん から ゆうかい された くるま の グループ |
155 |
kyūden no mon kara yūkai sareta kuruma no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
156 |
Enlever |
156 |
guǎiwānmòjiǎo |
156 |
拐弯抹角 |
156 |
|
156 |
拐 |
156 |
Abduct |
156 |
Raptar |
156 |
Secuestrar |
156 |
Entführen |
156 |
Uprowadzać |
156 |
Похищать |
156 |
Pokhishchat' |
156 |
خطف |
156 |
khataf |
156 |
अपहरण |
156 |
apaharan |
156 |
ਅਗਵਾ |
156 |
agavā |
156 |
অপহরণ |
156 |
apaharaṇa |
156 |
拉致 |
156 |
拉致 |
156 |
らち |
156 |
rachi |
|
|
|
|
|
|
157 |
il a balancé ses
jambes sur le côté du lit |
157 |
tā zài chuáng
biān bǎidòng shuāng tuǐ |
157 |
他在床边摆动双腿 |
157 |
|
157 |
he swung his legs over the side
of the bed |
157 |
he swung his legs
over the side of the bed |
157 |
ele balançou as
pernas para o lado da cama |
157 |
balanceó sus piernas
sobre el costado de la cama |
157 |
er schwang seine
Beine über die Bettkante |
157 |
przerzucił nogi
przez bok łóżka |
157 |
он
свесил ноги
через край
кровати |
157 |
on svesil nogi cherez
kray krovati |
157 |
كان
يتأرجح
ساقيه على
جانب السرير |
157 |
kan yata'arjah saqayh
ealaa janib alsarir |
157 |
उसने
अपने पैरों
को बिस्तर के
किनारे पर
घुमाया |
157 |
usane apane pairon ko
bistar ke kinaare par ghumaaya |
157 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਮੰਜੇ
ਦੇ ਕੰ overੇ ਤੇ
ਝੂਲੀਆਂ |
157 |
usanē
āpaṇī'āṁ latāṁ majē dē ka
overē tē jhūlī'āṁ |
157 |
সে
বিছানার
পাশের দিকে
পা দুলাল |
157 |
sē
bichānāra pāśēra dikē pā dulāla |
157 |
彼はベッドの横に足を振りました |
157 |
彼 は ベッド の 横 に 足 を 振りました |
157 |
かれ わ ベッド の よこ に あし お ふりました |
157 |
kare wa beddo no yoko ni ashi o furimashita |
|
|
|
158 |
Il balance ses
jambes près du lit |
158 |
tā zài chuáng
biān shuāng tuǐ |
158 |
他在床边双腿 |
158 |
|
158 |
他在床边摆动双腿 |
158 |
He swings his legs
by the bed |
158 |
Ele balança as
pernas ao lado da cama |
158 |
Balancea sus piernas
junto a la cama |
158 |
Er schwingt seine
Beine neben dem Bett |
158 |
Kołysze nogami
przy łóżku |
158 |
Он
качает
ногами у
кровати |
158 |
On kachayet nogami u
krovati |
158 |
يتأرجح
ساقيه على
السرير |
158 |
yata'arjah saqayh
ealaa alsarir |
158 |
वह
अपने पैरों
को बिस्तर से
घुमाता है |
158 |
vah apane pairon ko
bistar se ghumaata hai |
158 |
ਉਹ
ਮੰਜੇ ਨਾਲ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਝੂਲਦਾ
ਹੈ |
158 |
uha majē
nāla āpaṇī'āṁ latāṁ
jhūladā hai |
158 |
সে
বিছানায় পা
দুলায় |
158 |
sē
bichānāẏa pā dulāẏa |
158 |
彼はベッドのそばで足を振ります |
158 |
彼 は ベッド の そば で 足 を 振ります |
158 |
かれ わ ベッド の そば で あし お ふります |
158 |
kare wa beddo no soba de ashi o furimasu |
|
|
|
|
|
|
159 |
Il a déplacé ses
jambes et a posé le lit |
159 |
tā bǎ
tuǐ nuó guòlái fàngxià chuáng |
159 |
他把腿挪过来放下床 |
159 |
|
159 |
He moved his legs over and put
down the bed |
159 |
He moved his legs
over and put down the bed |
159 |
Ele moveu as pernas e
colocou na cama |
159 |
Movió las piernas y
dejó la cama. |
159 |
Er bewegte seine
Beine und stellte das Bett ab |
159 |
Przesunął
nogi i położył łóżko |
159 |
Он
переставил
ноги и
поставил
кровать |
159 |
On perestavil nogi i
postavil krovat' |
159 |
حرك
ساقيه ووضع
السرير |
159 |
harak saqayh wawade
alsarir |
159 |
उसने
अपने पैर ऊपर
किए और
बिस्तर नीचे
रख दिया |
159 |
usane apane pair
oopar kie aur bistar neeche rakh diya |
159 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਉੱਪਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
ਬਿਸਤਰੇ ਨੂੰ
ਹੇਠਾਂ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
159 |
usanē
āpaṇī'āṁ latāṁ nū upara kara
ditā atē bisatarē nū hēṭhāṁ kara
ditā |
159 |
সে
পা উপরে
সরিয়ে
বিছানায়
নামল |
159 |
sē pā
uparē sariẏē bichānāẏa nāmala |
159 |
彼は足を動かしてベッドを下ろしました |
159 |
彼 は 足 を 動かして ベッド を 下ろしました |
159 |
かれ わ あし お うごかして ベッド お おろしました |
159 |
kare wa ashi o ugokashite beddo o oroshimashita |
|
|
|
|
|
|
160 |
Il a déplacé ses
jambes et a posé le lit |
160 |
tā bǎ
liǎng tuǐ yí lái fǔwò chuáng |
160 |
他把两腿移来俯卧床 |
160 |
|
160 |
他把两腿移过来放下床 |
160 |
He moved his legs
over and put down the bed |
160 |
Ele moveu as pernas
e colocou na cama |
160 |
Movió las piernas y
dejó la cama. |
160 |
Er bewegte seine
Beine und stellte das Bett ab |
160 |
Przesunął
nogi i położył łóżko |
160 |
Он
переставил
ноги и
поставил
кровать |
160 |
On perestavil nogi i
postavil krovat' |
160 |
حرك
ساقيه ووضع
السرير |
160 |
harak saqayh wawade
alsarir |
160 |
उसने
अपने पैर ऊपर
किए और
बिस्तर नीचे
रख दिया |
160 |
usane apane pair
oopar kie aur bistar neeche rakh diya |
160 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਉੱਪਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
ਬਿਸਤਰੇ ਨੂੰ
ਹੇਠਾਂ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
160 |
usanē
āpaṇī'āṁ latāṁ nū upara kara
ditā atē bisatarē nū hēṭhāṁ kara
ditā |
160 |
সে
পা উপরে
সরিয়ে
বিছানায়
নামল |
160 |
sē pā
uparē sariẏē bichānāẏa nāmala |
160 |
彼は足を動かしてベッドを下ろしました |
160 |
彼 は 足 を 動かして ベッド を 下ろしました |
160 |
かれ わ あし お うごかして ベッド お おろしました |
160 |
kare wa ashi o ugokashite beddo o oroshimashita |
|
|
|
|
|
|
161 |
Venir |
161 |
lái |
161 |
来 |
161 |
|
161 |
来 |
161 |
Come |
161 |
Venha |
161 |
Venir |
161 |
Kommen Sie |
161 |
Chodź |
161 |
Прийти |
161 |
Priyti |
161 |
تأتي |
161 |
tati |
161 |
आइए |
161 |
aaie |
161 |
ਆਉਣਾ |
161 |
ā'uṇā |
161 |
আসো |
161 |
āsō |
161 |
来て |
161 |
来て |
161 |
きて |
161 |
kite |
|
|
|
|
|
|
162 |
Deux |
162 |
liǎng |
162 |
两 |
162 |
|
162 |
两 |
162 |
Two |
162 |
Dois |
162 |
Dos |
162 |
Zwei |
162 |
Dwa |
162 |
Два |
162 |
Dva |
162 |
اثنين |
162 |
aithnayn |
162 |
दो |
162 |
do |
162 |
ਦੋ |
162 |
dō |
162 |
দুই |
162 |
du'i |
162 |
二 |
162 |
二 |
162 |
に |
162 |
ni |
|
|
|
|
|
|
163 |
Pièces |
163 |
kē |
163 |
颗 |
163 |
|
163 |
颗 |
163 |
Pieces |
163 |
Peças |
163 |
Piezas |
163 |
Stücke |
163 |
Kawałki |
163 |
Шт |
163 |
Sht |
163 |
قطع |
163 |
qatae |
163 |
टुकड़े
टुकड़े |
163 |
tukade tukade |
163 |
ਟੁਕੜੇ |
163 |
ṭukaṛē |
163 |
টুকরা |
163 |
ṭukarā |
163 |
ピース |
163 |
ピース |
163 |
ピース |
163 |
pīsu |
|
|
|
|
|
|
164 |
Star |
164 |
xīng |
164 |
星 |
164 |
|
164 |
星 |
164 |
star |
164 |
Estrela |
164 |
estrella |
164 |
Star |
164 |
gwiazda |
164 |
звезда |
164 |
zvezda |
164 |
نجمة |
164 |
najma |
164 |
सितारा |
164 |
sitaara |
164 |
ਤਾਰਾ |
164 |
tārā |
164 |
তারা |
164 |
tārā |
164 |
星 |
164 |
星 |
164 |
ほし |
164 |
hoshi |
|
|
|
|
|
|
165 |
La porte s'est
ouverte |
165 |
mén bèi
dǎkāile |
165 |
门被打开了 |
165 |
|
165 |
The door swung open |
165 |
The door swung open |
165 |
A porta se abriu |
165 |
La puerta se abrió |
165 |
Die Tür schwang auf |
165 |
Drzwi się
otworzyły |
165 |
Дверь
распахнулась |
165 |
Dver' raspakhnulas' |
165 |
فتح
الباب |
165 |
fath albab |
165 |
दरवाजा
खुल गया |
165 |
daravaaja khul gaya |
165 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਿਆ |
165 |
daravāzā
khul'ha gi'ā |
165 |
দরজা
খোলা |
165 |
darajā
khōlā |
165 |
ドアが開きました |
165 |
ドア が 開きました |
165 |
ドア が ひらきました |
165 |
doa ga hirakimashita |
|
|
|
|
|
|
166 |
La porte a été
ouverte |
166 |
mén bèi
dǎkāile |
166 |
门被打开了 |
166 |
|
166 |
门被打开了 |
166 |
The door was opened |
166 |
A porta foi aberta |
166 |
La puerta se abrió |
166 |
Die Tür wurde
geöffnet |
166 |
Drzwi zostały
otwarte |
166 |
Дверь
была
открыта |
166 |
Dver' byla otkryta |
166 |
فُتح
الباب |
166 |
futh albab |
166 |
दरवाज़ा
खुला था |
166 |
daravaaza khula tha |
166 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
166 |
daravāzā
khōl'hi'ā gi'ā sī |
166 |
দরজা
খুলে গেল |
166 |
darajā
khulē gēla |
166 |
ドアが開いた |
166 |
ドア が 開いた |
166 |
ドア が ひらいた |
166 |
doa ga hiraita |
|
|
|
|
|
|
167 |
La porte s'est
ouverte |
167 |
mén kāile |
167 |
门开了 |
167 |
|
167 |
The door opened |
167 |
The door opened |
167 |
A porta abriu |
167 |
La puerta se abrio |
167 |
Die Tür ging auf |
167 |
Drzwi się
otworzyły |
167 |
Дверь
открылась |
167 |
Dver' otkrylas' |
167 |
فتح
الباب |
167 |
fath albab |
167 |
दरवाजा
खुल गया |
167 |
daravaaja khul gaya |
167 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਿਆ |
167 |
daravāzā
khul'ha gi'ā |
167 |
দরজা
খুলে গেল |
167 |
darajā
khulē gēla |
167 |
ドアが開いた |
167 |
ドア が 開いた |
167 |
ドア が ひらいた |
167 |
doa ga hiraita |
|
|
|
|
|
|
168 |
La porte s'est
ouverte |
168 |
mén chá |
168 |
门察 |
168 |
|
168 |
门开了 |
168 |
The door opened |
168 |
A porta abriu |
168 |
La puerta se abrio |
168 |
Die Tür ging auf |
168 |
Drzwi się
otworzyły |
168 |
Дверь
открылась |
168 |
Dver' otkrylas' |
168 |
فتح
الباب |
168 |
fath albab |
168 |
दरवाजा
खुल गया |
168 |
daravaaja khul gaya |
168 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਿਆ |
168 |
daravāzā
khul'ha gi'ā |
168 |
দরজা
খুলে গেল |
168 |
darajā
khulē gēla |
168 |
ドアが開いた |
168 |
ドア が 開いた |
168 |
ドア が ひらいた |
168 |
doa ga hiraita |
|
|
|
|
|
|
169 |
Elle a ouvert la
porte |
169 |
tā
dǎkāi mén |
169 |
她打开门 |
169 |
|
169 |
She swung the door open |
169 |
She swung the door
open |
169 |
Ela abriu a porta |
169 |
Ella abrió la puerta |
169 |
Sie schwang die Tür
auf |
169 |
Otworzyła drzwi |
169 |
Она
распахнула
дверь |
169 |
Ona raspakhnula dver' |
169 |
فتحت
الباب |
169 |
fatahat albab |
169 |
उसने
झट से दरवाजा
खोल दिया |
169 |
usane jhat se
daravaaja khol diya |
169 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
169 |
usanē
daravāzā khōl'hi'ā |
169 |
তিনি
দরজা খোলা swung |
169 |
tini darajā
khōlā swung |
169 |
彼女はドアを開けた |
169 |
彼女 は ドア を 開けた |
169 |
かのじょ わ ドア お あけた |
169 |
kanojo wa doa o aketa |
|
|
|
|
|
|
170 |
Elle a ouvert la
porte |
170 |
tā
dǎkāi mén |
170 |
她打开门 |
170 |
|
170 |
她打开门 |
170 |
She opened the door |
170 |
Ela abriu a porta |
170 |
Ella abrió la puerta |
170 |
Sie öffnete die Tür |
170 |
Otworzyła drzwi |
170 |
Она
открыла
дверь |
170 |
Ona otkryla dver' |
170 |
فتحت
الباب |
170 |
fatahat albab |
170 |
उसने
दरवाजा खोला |
170 |
usane daravaaja
khola |
170 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
170 |
usanē
daravāzā khōl'hi'ā |
170 |
তিনি
দরজা খুললেন |
170 |
tini darajā
khulalēna |
170 |
彼女はドアを開けた |
170 |
彼女 は ドア を 開けた |
170 |
かのじょ わ ドア お あけた |
170 |
kanojo wa doa o aketa |
|
|
|
|
|
|
171 |
Elle a poussé la
porte ouverte |
171 |
tā tuī
kāi mén |
171 |
她推开门 |
171 |
|
171 |
She pushed the door open |
171 |
She pushed the door
open |
171 |
Ela empurrou a porta
aberta |
171 |
Ella empujó la puerta
para abrirla |
171 |
Sie hat die Tür
aufgestoßen |
171 |
Pchnęła
drzwi otwarte |
171 |
Она
толкнула
дверь |
171 |
Ona tolknula dver' |
171 |
دفعت
الباب
مفتوحا |
171 |
dafaeat albab
maftuhana |
171 |
उसने
धक्का देकर
दरवाजा खोल
दिया |
171 |
usane dhakka dekar
daravaaja khol diya |
171 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਾ
ਧੱਕਿਆ |
171 |
usanē
daravāzā khul'hā dhaki'ā |
171 |
তিনি
দরজা খোলা
ঠেলা |
171 |
tini darajā
khōlā ṭhēlā |
171 |
彼女はドアを開けた |
171 |
彼女 は ドア を 開けた |
171 |
かのじょ わ ドア お あけた |
171 |
kanojo wa doa o aketa |
|
|
|
172 |
Elle a poussé la
porte ouverte |
172 |
tā bǎmén
tuī kāi |
172 |
她把门推开 |
172 |
|
172 |
她把门推开 |
172 |
She pushed the door
open |
172 |
Ela empurrou a porta
aberta |
172 |
Ella empujó la
puerta para abrirla |
172 |
Sie hat die Tür
aufgestoßen |
172 |
Pchnęła
drzwi otwarte |
172 |
Она
толкнула
дверь |
172 |
Ona tolknula dver' |
172 |
دفعت
الباب
مفتوحا |
172 |
dafaeat albab
maftuhana |
172 |
उसने
धक्का देकर
दरवाजा खोल
दिया |
172 |
usane dhakka dekar
daravaaja khol diya |
172 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਾ
ਧੱਕਿਆ |
172 |
usanē
daravāzā khul'hā dhaki'ā |
172 |
তিনি
দরজা খোলা
ঠেলা |
172 |
tini darajā
khōlā ṭhēlā |
172 |
彼女はドアを開けた |
172 |
彼女 は ドア を 開けた |
172 |
かのじょ わ ドア お あけた |
172 |
kanojo wa doa o aketa |
|
|
|
|
|
|
173 |
Tourner rapidement |
173 |
kuàisù zhuǎndòng |
173 |
快速转动 |
173 |
|
173 |
Turn quickly |
173 |
Turn quickly |
173 |
Vire rapidamente |
173 |
Gire rápidamente |
173 |
Schnell drehen |
173 |
Skręć
szybko |
173 |
Быстро
поверни |
173 |
Bystro poverni |
173 |
استدر
بسرعة |
173 |
astadira bisurea |
173 |
जल्दी
मुड़ें |
173 |
jaldee muden |
173 |
ਜਲਦੀ
ਮੁੜੋ |
173 |
jaladī
muṛō |
173 |
দ্রুত
ঘুরিয়ে |
173 |
druta
ghuriẏē |
173 |
すばやく回す |
173 |
すばやく 回す |
173 |
すばやく まわす |
173 |
subayaku mawasu |
|
|
|
174 |
Tour rapide |
174 |
kuài diǎn |
174 |
快点 |
174 |
|
174 |
快速转动 |
174 |
Fast turn |
174 |
Volta rápida |
174 |
Giro rápido |
174 |
Schnell drehen |
174 |
Szybki skręt |
174 |
Быстрый
поворот |
174 |
Bystryy povorot |
174 |
تحول
سريع |
174 |
tahawal sarie |
174 |
तेज
मोड़ |
174 |
tej mod |
174 |
ਤੇਜ਼
ਵਾਰੀ |
174 |
tēza
vārī |
174 |
দ্রুত
পালা |
174 |
druta pālā |
174 |
速いターン |
174 |
速い ターン |
174 |
はやい ターン |
174 |
hayai tān |
|
|
|
|
|
|
175 |
Tourner rapidement |
175 |
kuàisù zhuǎndòng |
175 |
快速转动 |
175 |
|
175 |
Turn quickly |
175 |
Turn quickly |
175 |
Vire rapidamente |
175 |
Gire rápidamente |
175 |
Schnell drehen |
175 |
Skręć
szybko |
175 |
Быстро
поверни |
175 |
Bystro poverni |
175 |
استدر
بسرعة |
175 |
astadira bisurea |
175 |
जल्दी
मुड़ें |
175 |
jaldee muden |
175 |
ਜਲਦੀ
ਮੁੜੋ |
175 |
jaladī
muṛō |
175 |
দ্রুত
ঘুরিয়ে |
175 |
druta
ghuriẏē |
175 |
すばやく回す |
175 |
すばやく 回す |
175 |
すばやく まわす |
175 |
subayaku mawasu |
|
|
|
|
|
|
176 |
Tourner rapidement |
176 |
zhuǎnxiàng |
176 |
转向 |
176 |
|
176 |
迅速转向 |
176 |
Turn quickly |
176 |
Vire rapidamente |
176 |
Gire rápidamente |
176 |
Schnell drehen |
176 |
Skręć
szybko |
176 |
Быстро
поверни |
176 |
Bystro poverni |
176 |
استدر
بسرعة |
176 |
astadira bisurea |
176 |
जल्दी
मुड़ें |
176 |
jaldee muden |
176 |
ਜਲਦੀ
ਮੁੜੋ |
176 |
jaladī
muṛō |
176 |
দ্রুত
ঘুরিয়ে |
176 |
druta
ghuriẏē |
176 |
すばやく回す |
176 |
すばやく 回す |
176 |
すばやく まわす |
176 |
subayaku mawasu |
|
|
|
|
|
|
177 |
Wei |
177 |
wèi |
177 |
未 |
177 |
|
177 |
瑋 |
177 |
Wei |
177 |
Wei |
177 |
Wei |
177 |
Wei |
177 |
Wei |
177 |
Вэй |
177 |
Vey |
177 |
وي |
177 |
wy |
177 |
वी |
177 |
vee |
177 |
ਵੇਈ |
177 |
vē'ī |
177 |
ওয়েই |
177 |
ōẏē'i |
177 |
魏 |
177 |
魏 |
177 |
たかし |
177 |
takashi |
|
|
|
|
|
|
178 |
tourner ou changer de
direction soudainement ; faire en sorte que qc fasse ceci |
178 |
túrán zhuǎnxiàng
huò gǎibiàn fāngxiàng; shǐ mǒu shì zhèyàng zuò |
178 |
突然转向或改变方向;使某事这样做 |
178 |
|
178 |
to turn or Change direction
suddenly; to make sth do this |
178 |
to turn or Change
direction suddenly; to make sth do this |
178 |
para virar ou mudar
de direção repentinamente; para fazer o sth fazer isso |
178 |
girar o cambiar de
dirección repentinamente; para hacer que algo haga esto |
178 |
sich plötzlich
umdrehen oder die Richtung ändern |
178 |
nagle
skręcić lub zmienić kierunek; zmusić coś do
zrobienia tego |
178 |
внезапно
повернуть
или
изменить
направление;
заставить
что-то
сделать это |
178 |
vnezapno povernut'
ili izmenit' napravleniye; zastavit' chto-to sdelat' eto |
178 |
للالتفاف
أو تغيير
الاتجاه
فجأة ؛ لجعل
شيء يفعل هذا |
178 |
lilialtifaf 'aw
taghyir aliatijah faj'atan ; lijael shay' yafeal hadha |
178 |
अचानक
दिशा बदलना
या बदलना; sth
करने के लिए
यह करें |
178 |
achaanak disha
badalana ya badalana; sth karane ke lie yah karen |
178 |
ਦਿਸ਼ਾ
ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਬਦਲਣਾ ਜਾਂ
ਬਦਲਣਾ; |
178 |
diśā
nū acānaka badalaṇā jāṁ badalaṇā; |
178 |
হঠাৎ
করে বাঁক বা
দিক বদলানো;
এটি করার
জন্য |
178 |
haṭhāṯ
karē bām̐ka bā dika badalānō; ēṭi
karāra jan'ya |
178 |
急に向きを変えたり方向を変えたりする;
sthにこれをさせる |
178 |
急 に 向き を 変え たり 方向 を 変え たり する ; sth に これ を させる |
178 |
きゅう に むき お かえ たり ほうこう お かえ たり する ; sth に これ お させる |
178 |
kyū ni muki o kae tari hōkō o kae tari suru ; sth ni kore o saseru |
|
|
|
179 |
Tourner ou changer
de direction soudainement ; faire en sorte que quelque chose le fasse |
179 |
túrán
zhuǎnxiàng huò gǎibiàn fāngxiàng; shǐ mǒu shì pòhuài |
179 |
突然转向或改变方向;使某事破坏 |
179 |
|
179 |
突然转向或改变方向; 使某事这样做 |
179 |
Turn or change
direction suddenly; cause something to do so |
179 |
Vire ou mude de
direção repentinamente; faça com que algo o faça |
179 |
Girar o cambiar de
dirección repentinamente; hacer que algo lo haga |
179 |
Drehen oder ändern
Sie plötzlich die Richtung; veranlassen Sie etwas, dies zu tun |
179 |
Nagle
skręć lub zmień kierunek; spraw, aby coś to zrobił |
179 |
Внезапно
повернуть
или
изменить
направление;
заставить
что-нибудь
сделать это |
179 |
Vnezapno povernut'
ili izmenit' napravleniye; zastavit' chto-nibud' sdelat' eto |
179 |
استدر
أو غيّر
الاتجاه
فجأة ؛ تسبب
في القيام بشيء
ما |
179 |
astadira 'aw ghyr
aliatijah faj'atan ; tasabab fi alqiam bishay' ma |
179 |
अचानक
दिशा बदलना
या बदलना; ऐसा
करने के लिए कुछ
करना |
179 |
achaanak disha
badalana ya badalana; aisa karane ke lie kuchh karana |
179 |
ਅਚਾਨਕ
ਦਿਸ਼ਾ ਮੁੜੋ
ਜਾਂ ਬਦਲੋ;
ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਕਰੋ |
179 |
acānaka
diśā muṛō jāṁ badalō; ajihā karana
la'ī kujha karō |
179 |
হঠাৎ
করে দিক বা
পরিবর্তন
করুন; কিছু
করার কারণ
দিন cause |
179 |
haṭhāṯ
karē dika bā paribartana karuna; kichu karāra
kāraṇa dina cause |
179 |
急に向きを変えるか方向を変える;何かを起こさせる |
179 |
急 に 向き を 変える か 方向 を 変える ; 何 か を 起こさせる |
179 |
きゅう に むき お かえる か ほうこう お かえる ; なに か お おこさせる |
179 |
kyū ni muki o kaeru ka hōkō o kaeru ; nani ka o okosaseru |
|
|
|
|
|
|
180 |
Pour faire un virage
soudain |
180 |
túrán
zhuǎnwān |
180 |
突然转弯 |
180 |
|
180 |
To make a
sudden turn |
180 |
To make a sudden turn |
180 |
Para fazer uma curva
repentina |
180 |
Para hacer un giro
repentino |
180 |
Um eine plötzliche
Wendung zu machen |
180 |
Aby wykonać
nagły zwrot |
180 |
Сделать
внезапный
поворот |
180 |
Sdelat' vnezapnyy
povorot |
180 |
لعمل
منعطف مفاجئ |
180 |
lieamal muneataf
mufaji |
180 |
अचानक
मोड़ लेने के
लिए |
180 |
achaanak mod lene ke
lie |
180 |
ਅਚਾਨਕ
ਵਾਰੀ ਲਿਆਉਣ
ਲਈ |
180 |
acānaka
vārī li'ā'uṇa la'ī |
180 |
হঠাৎ
করে ঘোরানো To |
180 |
haṭhāṯ
karē ghōrānō To |
180 |
急に曲がる |
180 |
急 に 曲がる |
180 |
きゅう に まがる |
180 |
kyū ni magaru |
|
|
|
181 |
Pour faire un virage
soudain |
181 |
(shǐ) túrán
zhuǎnxiàng, túrán zhuǎndòng |
181 |
(使)突然转向,突然转动 |
181 |
|
181 |
(使)突然转向,突然转身 |
181 |
To make a sudden
turn |
181 |
Para fazer uma curva
repentina |
181 |
Para hacer un giro
repentino |
181 |
Um eine plötzliche
Wendung zu machen |
181 |
Aby wykonać
nagły zwrot |
181 |
Сделать
внезапный
поворот |
181 |
Sdelat' vnezapnyy
povorot |
181 |
لعمل
منعطف مفاجئ |
181 |
lieamal muneataf
mufaji |
181 |
अचानक
मोड़ लेने के
लिए |
181 |
achaanak mod lene ke
lie |
181 |
ਅਚਾਨਕ
ਵਾਰੀ ਲਿਆਉਣ
ਲਈ |
181 |
acānaka
vārī li'ā'uṇa la'ī |
181 |
হঠাৎ
করে ঘোরানো To |
181 |
haṭhāṯ
karē ghōrānō To |
181 |
急に曲がる |
181 |
急 に 曲がる |
181 |
きゅう に まがる |
181 |
kyū ni magaru |
|
|
|
|
|
|
182 |
Le bus a viré
brusquement à gauche |
182 |
gōnggòng
qìchē xiàng zuǒ jí zhuǎnwān |
182 |
公共汽车向左急转弯 |
182 |
|
182 |
The bus swung sharply to the left |
182 |
The bus swung sharply
to the left |
182 |
O ônibus virou
bruscamente para a esquerda |
182 |
El autobús giró
bruscamente a la izquierda. |
182 |
Der Bus schwenkte
scharf nach links |
182 |
Autobus
skręcił ostro w lewo |
182 |
Автобус
резко
повернул
налево |
182 |
Avtobus rezko
povernul nalevo |
182 |
تأرجحت
الحافلة
بشكل حاد إلى
اليسار |
182 |
ta'arjahat alhafilat
bishakl hadin 'iilaa alyasar |
182 |
बस
तेजी से बाईं
ओर मुड़ी |
182 |
bas tejee se baeen or
mudee |
182 |
ਬੱਸ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ
ਚਲੀ ਗਈ |
182 |
basa tēzī
nāla khabē pāsē calī ga'ī |
182 |
বাসটি
বাম দিকে
তীব্রভাবে
দুলছিল |
182 |
bāsaṭi
bāma dikē tībrabhābē dulachila |
182 |
バスは左に急に振った |
182 |
バス は 左 に 急 に 振った |
182 |
バス わ ひだり に きゅう に ふった |
182 |
basu wa hidari ni kyū ni futta |
|
|
|
183 |
Le bus a viré
brusquement à gauche |
183 |
xiàng zuǒ jí
zhuǎnwān |
183 |
向左急转弯 |
183 |
|
183 |
公共汽车向左急转弯 |
183 |
The bus turned
sharply to the left |
183 |
O ônibus virou
bruscamente para a esquerda |
183 |
El autobús giró
bruscamente a la izquierda. |
183 |
Der Bus bog scharf
nach links ab |
183 |
Autobus
skręcił ostro w lewo |
183 |
Автобус
резко
повернул
налево |
183 |
Avtobus rezko
povernul nalevo |
183 |
استدارت
الحافلة
بحدة إلى
اليسار |
183 |
aistadarat alhafilat
bihidat 'iilaa alyasar |
183 |
बस
तेजी से बाईं
ओर मुड़ी |
183 |
bas tejee se baeen
or mudee |
183 |
ਬੱਸ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਖੱਬੇ ਮੁੜ ਗਈ |
183 |
basa tēzī
nāla khabē muṛa ga'ī |
183 |
বাসটি
তীব্রভাবে
বাম দিকে
ঘুরল |
183 |
bāsaṭi
tībrabhābē bāma dikē ghurala |
183 |
バスは急に左に曲がった |
183 |
バス は 急 に 左 に 曲がった |
183 |
バス わ きゅう に ひだり に まがった |
183 |
basu wa kyū ni hidari ni magatta |
|
|
|
|
|
|
184 |
Le bus a dévié vers
la gauche |
184 |
gōnggòng
qìchē xiàng zuǒ zhuǎnwān |
184 |
公共汽车向左转弯 |
184 |
|
184 |
The bus swerved to the left |
184 |
The bus swerved to
the left |
184 |
O ônibus desviou para
a esquerda |
184 |
El autobús se desvió
hacia la izquierda |
184 |
Der Bus bog nach
links ab |
184 |
Autobus
skręcił w lewo |
184 |
Автобус
свернул
налево |
184 |
Avtobus svernul
nalevo |
184 |
انحرفت
الحافلة إلى
اليسار |
184 |
ainharafat alhafilat
'iilaa alyasar |
184 |
बस
बाईं ओर
मुड़ी |
184 |
bas baeen or mudee |
184 |
ਬੱਸ
ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ
ਚਲੀ ਗਈ |
184 |
basa khabē
pāsē calī ga'ī |
184 |
বাসটি
বাম দিকে
ঘুরে গেল |
184 |
bāsaṭi
bāma dikē ghurē gēla |
184 |
バスは左に曲がった |
184 |
バス は 左 に 曲がった |
184 |
バス わ ひだり に まがった |
184 |
basu wa hidari ni magatta |
|
|
|
185 |
Le bus a dévié vers
la gauche |
185 |
kàngyì měng de
guǎi xiàng měishí |
185 |
抗议猛地拐向美食 |
185 |
|
185 |
公共汽车猛地拐向左边 |
185 |
The bus swerved to
the left |
185 |
O ônibus desviou
para a esquerda |
185 |
El autobús se desvió
hacia la izquierda |
185 |
Der Bus bog nach
links ab |
185 |
Autobus
skręcił w lewo |
185 |
Автобус
свернул
налево |
185 |
Avtobus svernul
nalevo |
185 |
انحرفت
الحافلة إلى
اليسار |
185 |
ainharafat alhafilat
'iilaa alyasar |
185 |
बस
बाईं ओर
मुड़ी |
185 |
bas baeen or mudee |
185 |
ਬੱਸ
ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ
ਚਲੀ ਗਈ |
185 |
basa khabē
pāsē calī ga'ī |
185 |
বাসটি
বাম দিকে
ঘুরে গেল |
185 |
bāsaṭi
bāma dikē ghurē gēla |
185 |
バスは左に曲がった |
185 |
バス は 左 に 曲がった |
185 |
バス わ ひだり に まがった |
185 |
basu wa hidari ni magatta |
|
|
|
|
|
|
186 |
Il a fait pivoter la
caméra pour faire face à la direction opposée |
186 |
tā bǎ
xiàngjī zhuǎnguòlái miànxiàng xiāngfǎn de fāngxiàng |
186 |
他把相机转过来面向相反的方向 |
186 |
|
186 |
He swung the camera around to
face the opposite direction |
186 |
He swung the camera
around to face the opposite direction |
186 |
Ele girou a câmera
para olhar na direção oposta |
186 |
Giró la cámara para
mirar en la dirección opuesta. |
186 |
Er drehte die Kamera
herum, um in die entgegengesetzte Richtung zu blicken |
186 |
Obrócił
kamerę w przeciwnym kierunku |
186 |
Он
повернул
камеру,
чтобы
смотреть в
противоположном
направлении. |
186 |
On povernul kameru,
chtoby smotret' v protivopolozhnom napravlenii. |
186 |
قام
بتدوير
الكاميرا
لمواجهة
الاتجاه
المعاكس |
186 |
qam bitadwir alkamira
limuajahat alaitijah almueakis |
186 |
उसने
विपरीत दिशा
का सामना
करने के लिए
कैमरा घुमाया |
186 |
usane vipareet disha
ka saamana karane ke lie kaimara ghumaaya |
186 |
ਉਸਨੇ
ਉਲਟ ਦਿਸ਼ਾ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਕੈਮਰੇ
ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਾਇਆ |
186 |
usanē
ulaṭa diśā dā sāhamaṇā karana la'ī
kaimarē du'ālē ghumā'i'ā |
186 |
বিপরীত
দিকের
মুখোমুখি
হতে তিনি
ক্যামেরাটি
ঘুরিয়ে
দিয়েছিলেন |
186 |
biparīta
dikēra mukhōmukhi hatē tini kyāmērāṭi
ghuriẏē diẏēchilēna |
186 |
彼は反対方向を向くようにカメラを振り回した |
186 |
彼 は 反対 方向 を 向く よう に カメラ を 振り回した |
186 |
かれ わ はんたい ほうこう お むく よう に カメラ お ふりまわした |
186 |
kare wa hantai hōkō o muku yō ni kamera o furimawashita |
|
|
|
187 |
Il a tourné la
caméra pour faire face à la direction opposée |
187 |
tā jiàng
xiàngjī zhuǎn guò shēn lái yán de fāngxiàng |
187 |
他将相机转过身来沿的方向 |
187 |
|
187 |
他将相机转过身来面向相反的方向 |
187 |
He turned the camera
around to face the opposite direction |
187 |
Ele virou a câmera
para a direção oposta |
187 |
Giró la cámara para
mirar en la dirección opuesta. |
187 |
Er drehte die Kamera
um, um in die entgegengesetzte Richtung zu blicken |
187 |
Odwrócił
kamerę w przeciwnym kierunku |
187 |
Он
повернул
камеру в
противоположном
направлении. |
187 |
On povernul kameru v
protivopolozhnom napravlenii. |
187 |
أدار
الكاميرا
لمواجهة
الاتجاه
المعاكس |
187 |
'adar alkamira
limuajahat alaitijah almueakis |
187 |
उसने
विपरीत दिशा
का सामना
करने के लिए
कैमरा घुमाया |
187 |
usane vipareet disha
ka saamana karane ke lie kaimara ghumaaya |
187 |
ਉਸਨੇ
ਉਲਟ ਦਿਸ਼ਾ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਕੈਮਰਾ
ਘੁੰਮਿਆ |
187 |
usanē
ulaṭa diśā dā sāhamaṇā karana la'ī
kaimarā ghumi'ā |
187 |
বিপরীত
দিকে মুখ করে
তিনি
ক্যামেরা
ঘুরিয়ে দিলেন |
187 |
biparīta
dikē mukha karē tini kyāmērā ghuriẏē
dilēna |
187 |
彼は反対方向を向くようにカメラを向けました |
187 |
彼 は 反対 方向 を 向く よう に カメラ を 向けました |
187 |
かれ わ はんたい ほうこう お むく よう に カメラ お むけました |
187 |
kare wa hantai hōkō o muku yō ni kamera o mukemashita |
|
|
|
|
|
|
188 |
Il a soudainement
tourné la caméra du côté opposé |
188 |
tā túrán bǎ
xiàngjī zhuǎnxiàng duìmiàn |
188 |
他突然把相机转向对面 |
188 |
|
188 |
He suddenly turned the camera to
the opposite side |
188 |
He suddenly turned
the camera to the opposite side |
188 |
De repente, ele virou
a câmera para o lado oposto |
188 |
De repente, giró la
cámara hacia el lado opuesto. |
188 |
Er drehte die Kamera
plötzlich auf die gegenüberliegende Seite |
188 |
Nagle obrócił
aparat na przeciwną stronę |
188 |
Он
внезапно
повернул
камеру в
противоположную
сторону |
188 |
On vnezapno povernul
kameru v protivopolozhnuyu storonu |
188 |
فجأة
أدار
الكاميرا
إلى الجانب
الآخر |
188 |
faj'atan 'adar
alkamira 'iilaa aljanib alakhar |
188 |
उसने
अचानक कैमरे
को विपरीत
दिशा में
घुमा दिया |
188 |
usane achaanak
kaimare ko vipareet disha mein ghuma diya |
188 |
ਉਸਨੇ
ਅਚਾਨਕ ਕੈਮਰਾ
ਨੂੰ ਉਲਟ ਪਾਸੇ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
188 |
usanē
acānaka kaimarā nū ulaṭa pāsē kara ditā |
188 |
সে
হঠাৎ করেই
ক্যামেরাটি
উল্টো দিকে
ঘুরিয়ে দিল |
188 |
sē
haṭhāṯ karē'i kyāmērāṭi
ulṭō dikē ghuriẏē dila |
188 |
彼は突然カメラを反対側に向けました |
188 |
彼 は 突然 カメラ を 反対側 に 向けました |
188 |
かれ わ とつぜん カメラ お はんたいがわ に むけました |
188 |
kare wa totsuzen kamera o hantaigawa ni mukemashita |
|
|
|
189 |
Il a soudainement
tourné la caméra du côté opposé |
189 |
tā měng de
jiāng fǎnmiàn zhuǎnle yīgè duìzhe fǎnmiàn |
189 |
他猛地将反面转了一个对着反面 |
189 |
|
189 |
他猛地将照相机转了个方向对着反面 |
189 |
He suddenly turned
the camera to the opposite side |
189 |
De repente, ele
virou a câmera para o lado oposto |
189 |
De repente, giró la
cámara hacia el lado opuesto. |
189 |
Er drehte die Kamera
plötzlich auf die gegenüberliegende Seite |
189 |
Nagle obrócił
aparat na przeciwną stronę |
189 |
Он
внезапно
повернул
камеру в
противоположную
сторону |
189 |
On vnezapno povernul
kameru v protivopolozhnuyu storonu |
189 |
فجأة
أدار
الكاميرا
إلى الجانب
الآخر |
189 |
faj'atan 'adar
alkamira 'iilaa aljanib alakhar |
189 |
उसने
अचानक कैमरे
को विपरीत
दिशा में
घुमा दिया |
189 |
usane achaanak
kaimare ko vipareet disha mein ghuma diya |
189 |
ਉਸਨੇ
ਅਚਾਨਕ ਕੈਮਰਾ
ਨੂੰ ਉਲਟ ਪਾਸੇ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
189 |
usanē
acānaka kaimarā nū ulaṭa pāsē kara ditā |
189 |
সে
হঠাৎ করেই
ক্যামেরাটি
উল্টো দিকে
ঘুরিয়ে দিল |
189 |
sē
haṭhāṯ karē'i kyāmērāṭi
ulṭō dikē ghuriẏē dila |
189 |
彼は突然カメラを反対側に向けました |
189 |
彼 は 突然 カメラ を 反対側 に 向けました |
189 |
かれ わ とつぜん カメラ お はんたいがわ に むけました |
189 |
kare wa totsuzen kamera o hantaigawa ni mukemashita |
|
|
|
|
|
|
190 |
Essayez de frapper |
190 |
chángshì dǎ |
190 |
尝试打 |
190 |
|
190 |
Try to hit |
190 |
Try to hit |
190 |
Tente acertar |
190 |
Tratar de golpear |
190 |
Versuche zu treffen |
190 |
Spróbuj trafić |
190 |
Попробуй
ударить |
190 |
Poprobuy udarit' |
190 |
حاول
أن تضرب |
190 |
hawil 'an tudrib |
190 |
हिट
करने की
कोशिश करें |
190 |
hit karane kee
koshish karen |
190 |
ਮਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ |
190 |
mārana dī
kōśiśa karō |
190 |
আঘাত
করার চেষ্টা
করুন |
190 |
āghāta
karāra cēṣṭā karuna |
190 |
ヒットしてみてください |
190 |
ヒット してみてください |
190 |
ヒット してみてください |
190 |
hitto shitemitekudasai |
|
|
|
191 |
Essayez de frapper |
191 |
chángshì dǎ |
191 |
尝试打 |
191 |
|
191 |
尝试打 |
191 |
Try to hit |
191 |
Tente acertar |
191 |
Tratar de golpear |
191 |
Versuche zu treffen |
191 |
Spróbuj trafić |
191 |
Попробуй
ударить |
191 |
Poprobuy udarit' |
191 |
حاول
أن تضرب |
191 |
hawil 'an tudrib |
191 |
हिट
करने की
कोशिश करें |
191 |
hit karane kee
koshish karen |
191 |
ਮਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ |
191 |
mārana dī
kōśiśa karō |
191 |
আঘাত
করার চেষ্টা
করুন |
191 |
āghāta
karāra cēṣṭā karuna |
191 |
ヒットしてみてください |
191 |
ヒット してみてください |
191 |
ヒット してみてください |
191 |
hitto shitemitekudasai |
|
|
|
|
|
|
192 |
Essayant de frapper |
192 |
shìtú dǎ |
192 |
试图打 |
192 |
|
192 |
Trying to hit |
192 |
Trying to hit |
192 |
Tentando acertar |
192 |
Tratando de golpear |
192 |
Versuchen zu schlagen |
192 |
Próbuję
trafić |
192 |
Пытаясь
ударить |
192 |
Pytayas' udarit' |
192 |
تحاول
الضرب |
192 |
tuhawil aldarb |
192 |
हिट
करने की
कोशिश कर रहा
है |
192 |
hit karane kee
koshish kar raha hai |
192 |
ਮਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
192 |
mārana dī
kōśiśa kara rihā hai |
192 |
মারার
চেষ্টা করছি |
192 |
mārāra
cēṣṭā karachi |
192 |
ヒットしようとしています |
192 |
ヒット しよう と しています |
192 |
ヒット しよう と しています |
192 |
hitto shiyō to shiteimasu |
|
|
|
193 |
Essayant de frapper |
193 |
jìn jí zhòng |
193 |
进击中 |
193 |
|
193 |
试图击中 |
193 |
Trying to hit |
193 |
Tentando acertar |
193 |
Tratando de golpear |
193 |
Versuchen zu
schlagen |
193 |
Próbuję
trafić |
193 |
Пытаясь
ударить |
193 |
Pytayas' udarit' |
193 |
تحاول
الضرب |
193 |
tuhawil aldarb |
193 |
हिट
करने की
कोशिश कर रहा
है |
193 |
hit karane kee
koshish kar raha hai |
193 |
ਮਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
193 |
mārana dī
kōśiśa kara rihā hai |
193 |
মারার
চেষ্টা করছি |
193 |
mārāra
cēṣṭā karachi |
193 |
ヒットしようとしています |
193 |
ヒット しよう と しています |
193 |
ヒット しよう と しています |
193 |
hitto shiyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
194 |
~ (Sth) (à qn/qch) |
194 |
〜(mǒu
shì)(zài mǒu rén/mǒu shì) |
194 |
〜(某事)(在某人/某事) |
194 |
|
194 |
〜(sth) (at sb/sth) |
194 |
~ (Sth) (at sb/sth) |
194 |
~ (Sth) (em sb / sth) |
194 |
~ (Sth) (en sb / sth) |
194 |
~ (etw) (bei jdm/etw) |
194 |
~ (Sth) (przy sb/sth) |
194 |
~ (Sth) (в sb /
sth) |
194 |
~ (Sth) (v sb / sth) |
194 |
~ (Sth)
(عند sb / sth) |
194 |
~ (Sth) (eind sb /
sth) |
194 |
~ (Sth) (sb/sth
पर) |
194 |
~ (sth) (sb/sth par) |
194 |
~
(ਸਿਤ) (ਐਸਬੀ /
ਸਟੈਚ 'ਤੇ) |
194 |
~ (sita)
(aisabī/ saṭaica'tē) |
194 |
~
(এসটি) (এসবি /
স্টেহে) |
194 |
~ (ēsaṭi)
(ēsabi/ sṭēhē) |
194 |
〜(Sth)(sb
/ sthで) |
194 |
〜 ( Sth ) ( sb / sth で ) |
194 |
〜 ( sth ) ( sb / sth で ) |
194 |
〜 ( Sth ) ( sb / sth de ) |
|
|
|
195 |
essayer de frapper
qn/qc |
195 |
shìtú dǎ
mǒu rén/mǒu shì |
195 |
试图打某人/某事 |
195 |
|
195 |
to try to hit sb/sth |
195 |
to try to hit sb/sth |
195 |
tentar acertar sb /
sth |
195 |
para intentar golpear
sb / sth |
195 |
versuchen, jdn/etw zu
treffen |
195 |
próbować
trafić kogoś/czegoś |
195 |
чтобы
попытаться
ударить sb / sth |
195 |
chtoby popytat'sya
udarit' sb / sth |
195 |
لمحاولة
ضرب sb / sth |
195 |
limuhawalat darb sb /
sth |
195 |
sb/sth .
हिट करने का
प्रयास करने
के लिए |
195 |
sb/sth . hit karane
ka prayaas karane ke lie |
195 |
sb / sth
ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਲਈ |
195 |
sb/ sth nū
mārana dī kōśiśa karana la'ī |
195 |
sb / sth
হিট করার
চেষ্টা করা |
195 |
sb/ sth hiṭa
karāra cēṣṭā karā |
195 |
sb /
sthをヒットしようとする |
195 |
sb / sth を ヒット しよう と する |
195 |
sb / sth お ヒット しよう と する |
195 |
sb / sth o hitto shiyō to suru |
|
|
|
196 |
Essayer de frapper
quelqu'un/quelque chose |
196 |
dǎ mǒu
rén/mǒu shì |
196 |
打某人/某事 |
196 |
|
196 |
试图打某人/某事 |
196 |
Trying to hit
someone/something |
196 |
Tentando bater em
alguém / algo |
196 |
Tratando de golpear
a alguien / algo |
196 |
Versuchen,
jemanden/etwas zu schlagen |
196 |
Próba uderzenia
kogoś/coś |
196 |
Попытка
ударить
кого-то /
что-то |
196 |
Popytka udarit'
kogo-to / chto-to |
196 |
محاولة
ضرب شخص ما /
شيء ما |
196 |
muhawalat darb
shakhs ma / shay' ma |
196 |
किसी
को/किसी चीज
को हिट करने
की कोशिश
करना |
196 |
kisee ko/kisee cheej
ko hit karane kee koshish karana |
196 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ / ਕੁਝ ਮਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
196 |
kisē nū/
kujha mārana dī kōśiśa kara rihā hai |
196 |
কাউকে
/ কিছু আঘাত
করার চেষ্টা
করা হচ্ছে |
196 |
kā'ukē/
kichu āghāta karāra cēṣṭā karā
hacchē |
196 |
誰か/何かを殴ろうとしている |
196 |
誰 か / 何 か を 殴ろう と している |
196 |
だれ か / なに か お なぐろう と している |
196 |
dare ka / nani ka o nagurō to shiteiru |
|
|
|
|
|
|
197 |
(agite quelque chose)
frappe vers... |
197 |
(huīdòng shénme
dōngxī) cháozhe…… |
197 |
(挥动什么东西)朝着…… |
197 |
|
197 |
(Waves something) hits towards... |
197 |
(Waves something)
hits towards... |
197 |
(Acena algo) atinge
em direção a ... |
197 |
(Agita algo) golpea
hacia ... |
197 |
(winkt etwas) trifft
auf... |
197 |
(macha czymś)
uderza w kierunku... |
197 |
(Что-то
машет)
ударяет в
сторону ... |
197 |
(Chto-to mashet)
udaryayet v storonu ... |
197 |
(يلوح
بشيء) يضرب
باتجاه ... |
197 |
(yluh bishay'i)
yudrab biatijah ... |
197 |
(लहरें
कुछ) हिट की ओर... |
197 |
(laharen kuchh) hit
kee or... |
197 |
(ਕੁਝ
ਲਹਿਰਾਉਂਦਾ
ਹੈ) ਵੱਲ ਹਿੱਟ ... |
197 |
(kujha
lahirā'undā hai) vala hiṭa... |
197 |
(কিছু
তরঙ্গ) হিট ... |
197 |
(kichu taraṅga)
hiṭa... |
197 |
(何かを振る)に向かってヒット... |
197 |
( 何 か を 振る ) に 向かって ヒット ... |
197 |
( なに か お ふる ) に むかって ヒット 。。。 |
197 |
( nani ka o furu ) ni mukatte hitto ... |
|
|
|
198 |
(agite quelque
chose) frappe vers... |
198 |
(huīdòng
mǒu wù) cháo……dǎ qù |
198 |
(挥动某物)朝……打去 |
198 |
|
198 |
(挥动某物)朝…打去 |
198 |
(Waves something)
hits towards... |
198 |
(Acena algo) atinge
em direção a ... |
198 |
(Agita algo) golpea
hacia ... |
198 |
(winkt etwas) trifft
auf... |
198 |
(macha czymś)
uderza w kierunku... |
198 |
(Что-то
машет)
ударяет в
сторону ... |
198 |
(Chto-to mashet)
udaryayet v storonu ... |
198 |
(يلوح
بشيء) يضرب
باتجاه ... |
198 |
(yluh bishay'i)
yudrab biatijah ... |
198 |
(लहरें
कुछ) हिट की ओर... |
198 |
(laharen kuchh) hit
kee or... |
198 |
(ਕੁਝ
ਲਹਿਰਾਉਂਦਾ
ਹੈ) ਵੱਲ ਹਿੱਟ ... |
198 |
(Kujha
lahirā'undā hai) vala hiṭa... |
198 |
(কিছু
তরঙ্গ) হিট ... |
198 |
(Kichu
taraṅga) hiṭa... |
198 |
(何かを振る)に向かってヒット... |
198 |
( 何 か を 振る ) に 向かって ヒット ... |
198 |
( なに か お ふる ) に むかって ヒット 。。。 |
198 |
( nani ka o furu ) ni mukatte hitto ... |
|
|
|
|
|
|
199 |
Shi |
199 |
shì |
199 |
士 |
199 |
|
199 |
士 |
199 |
Shi |
199 |
Shi |
199 |
Shi |
199 |
Shi |
199 |
Shi |
199 |
Ши |
199 |
Shi |
199 |
شي |
199 |
shy |
199 |
शिओ |
199 |
shio |
199 |
ਸ਼ੀ |
199 |
Śī |
199 |
শি |
199 |
Śi |
199 |
市 |
199 |
市 |
199 |
し |
199 |
shi |
|
|
|
|
|
|
200 |
dans |
200 |
zài |
200 |
在 |
200 |
|
200 |
在 |
200 |
in |
200 |
dentro |
200 |
en |
200 |
im |
200 |
w |
200 |
в |
200 |
v |
200 |
في |
200 |
fi |
200 |
में |
200 |
mein |
200 |
ਵਿੱਚ |
200 |
vica |
200 |
ভিতরে |
200 |
bhitarē |
200 |
に |
200 |
に |
200 |
に |
200 |
ni |
|
|
|
|
|
|
201 |
aller avec |
201 |
qù |
201 |
去 |
201 |
|
201 |
去 |
201 |
go with |
201 |
ir com |
201 |
ir con |
201 |
geh mit |
201 |
iść z |
201 |
идти
с |
201 |
idti s |
201 |
اذهب
مع |
201 |
adhhab mae |
201 |
सहमति
देना |
201 |
sahamati dena |
201 |
ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
201 |
nāla calō |
201 |
সঙ্গে
যেতে |
201 |
saṅgē
yētē |
201 |
と一緒に行きます |
201 |
と 一緒 に 行きます |
201 |
と いっしょ に いきます |
201 |
to issho ni ikimasu |
|
|
|
|
|
|
202 |
Elle m'a balancé avec
la barre de fer |
202 |
tā yòng tiě
gùn xiàng wǒ huīwǔ |
202 |
她用铁棍向我挥舞 |
202 |
|
202 |
She swung at me with the iron bar |
202 |
She swung at me with
the iron bar |
202 |
Ela balançou para mim
com a barra de ferro |
202 |
Ella me atacó con la
barra de hierro |
202 |
Sie schwang mich mit
der Eisenstange an |
202 |
Zamachnęła
się na mnie żelaznym prętem |
202 |
Она
замахнулась
на меня
железным
прутом |
202 |
Ona zamakhnulas' na
menya zheleznym prutom |
202 |
لقد
تأرجحت في
وجهي
بالقضيب
الحديدي |
202 |
laqad ta'arjahat fi
wajhi bialqadib alhadidii |
202 |
उसने
लोहे की छड़
से मुझ पर
झपट्टा मारा |
202 |
usane lohe kee chhad
se mujh par jhapatta maara |
202 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਲੋਹੇ
ਦੀ ਪੱਟੀ ਨਾਲ
ਝੂਲਿਆ |
202 |
usanē mainū
lōhē dī paṭī nāla jhūli'ā |
202 |
সে
আমার দিকে
লোহার দণ্ড
দিয়ে
দুলিয়েছিল |
202 |
sē
āmāra dikē lōhāra daṇḍa diẏē
duliẏēchila |
202 |
彼女は鉄の棒で私に向かって振りました |
202 |
彼女 は 鉄 の 棒 で 私 に 向かって 振りました |
202 |
かのじょ わ てつ の ぼう で わたし に むかって ふりました |
202 |
kanojo wa tetsu no bō de watashi ni mukatte furimashita |
|
|
|
203 |
Elle m'a fait signe
avec une barre de fer |
203 |
tā yòng
tiě gùn xiàng wǒ huīwǔ |
203 |
她用铁棍向我挥舞 |
203 |
|
203 |
她用铁棍向我挥舞 |
203 |
She waved at me with
an iron rod |
203 |
Ela acenou para mim
com uma barra de ferro |
203 |
Ella me saludó con
una barra de hierro |
203 |
Sie winkte mir mit
einer Eisenstange zu |
203 |
Pomachała do
mnie żelaznym prętem |
203 |
Она
помахала
мне
железным
прутом |
203 |
Ona pomakhala mne
zheleznym prutom |
203 |
لوحت
لي بقضيب
حديدي |
203 |
lawahat li biqadib
hadidiin |
203 |
उसने
मुझे लोहे की
छड़ से
लहराया |
203 |
usane mujhe lohe kee
chhad se laharaaya |
203 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਲੋਹੇ
ਦੀ ਰਾਡ ਨਾਲ
ਲਹਿਰਾਇਆ |
203 |
usanē
mainū lōhē dī rāḍa nāla
lahirā'i'ā |
203 |
সে
আমার দিকে
লোহার রড
দিয়ে
দোলায় |
203 |
sē
āmāra dikē lōhāra raḍa diẏē
dōlāẏa |
203 |
彼女は鉄の棒で私に手を振った |
203 |
彼女 は 鉄 の 棒 で 私 に 手 を 振った |
203 |
かのじょ わ てつ の ぼう で わたし に て お ふった |
203 |
kanojo wa tetsu no bō de watashi ni te o futta |
|
|
|
|
|
|
204 |
Elle m'a fait signe
avec une barre de fer |
204 |
tā yòng tiě
bàng xiàng wǒ huīshǒu |
204 |
她用铁棒向我挥手 |
204 |
|
204 |
She waved at me with an iron rod |
204 |
She waved at me with
an iron rod |
204 |
Ela acenou para mim
com uma barra de ferro |
204 |
Ella me saludó con
una barra de hierro |
204 |
Sie winkte mir mit
einer Eisenstange zu |
204 |
Pomachała do
mnie żelaznym prętem |
204 |
Она
помахала
мне
железным
прутом |
204 |
Ona pomakhala mne
zheleznym prutom |
204 |
لوحت
لي بقضيب
حديدي |
204 |
lawahat li biqadib
hadidiin |
204 |
उसने
मुझे लोहे की
छड़ से
लहराया |
204 |
usane mujhe lohe kee
chhad se laharaaya |
204 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਲੋਹੇ
ਦੀ ਰਾਡ ਨਾਲ
ਲਹਿਰਾਇਆ |
204 |
usanē mainū
lōhē dī rāḍa nāla lahirā'i'ā |
204 |
সে
আমার দিকে
লোহার রড
দিয়ে
দোলায় |
204 |
sē
āmāra dikē lōhāra raḍa diẏē
dōlāẏa |
204 |
彼女は鉄の棒で私に手を振った |
204 |
彼女 は 鉄 の 棒 で 私 に 手 を 振った |
204 |
かのじょ わ てつ の ぼう で わたし に て お ふった |
204 |
kanojo wa tetsu no bō de watashi ni te o futta |
|
|
|
205 |
Elle m'a fait signe
avec une barre de fer |
205 |
tā huīzhe
tiě gùn cháo wǒ dǎ lái |
205 |
她挥着铁棍朝我打来 |
205 |
|
205 |
她挥着铁棍朝我打来 |
205 |
She waved at me with
an iron rod |
205 |
Ela acenou para mim
com uma barra de ferro |
205 |
Ella me saludó con
una barra de hierro |
205 |
Sie winkte mir mit
einer Eisenstange zu |
205 |
Pomachała do
mnie żelaznym prętem |
205 |
Она
помахала
мне
железным
прутом |
205 |
Ona pomakhala mne
zheleznym prutom |
205 |
لوحت
لي بقضيب
حديدي |
205 |
lawahat li biqadib
hadidiin |
205 |
उसने
मुझे लोहे की
छड़ से
लहराया |
205 |
usane mujhe lohe kee
chhad se laharaaya |
205 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਲੋਹੇ
ਦੀ ਰਾਡ ਨਾਲ
ਲਹਿਰਾਇਆ |
205 |
usanē
mainū lōhē dī rāḍa nāla
lahirā'i'ā |
205 |
সে
আমার দিকে
লোহার রড
দিয়ে
দোলায় |
205 |
sē
āmāra dikē lōhāra raḍa diẏē
dōlāẏa |
205 |
彼女は鉄の棒で私に手を振った |
205 |
彼女 は 鉄 の 棒 で 私 に 手 を 振った |
205 |
かのじょ わ てつ の ぼう で わたし に て お ふった |
205 |
kanojo wa tetsu no bō de watashi ni te o futta |
|
|
|
|
|
|
206 |
sélectionner. |
206 |
zé. |
206 |
择。 |
206 |
|
206 |
择。 |
206 |
select. |
206 |
selecione. |
206 |
Seleccione. |
206 |
wählen. |
206 |
Wybierz. |
206 |
Выбрать. |
206 |
Vybrat'. |
206 |
تحديد. |
206 |
tahdidun. |
206 |
चुनते
हैं। |
206 |
chunate hain. |
206 |
ਚੁਣੋ. |
206 |
cuṇō. |
206 |
নির্বাচন
করুন। |
206 |
nirbācana
karuna. |
206 |
選択する。 |
206 |
選択 する 。 |
206 |
せんたく する 。 |
206 |
sentaku suru . |
|
|
|
|
|
|
207 |
Il a balancé un autre
coup de poing dans ma direction |
207 |
Tā cháo wǒ
de fāngxiàng yòu huīle yī quán |
207 |
他朝我的方向又挥了一拳 |
207 |
|
207 |
He swung another punch in my
direction |
207 |
He swung another
punch in my direction |
207 |
Ele deu outro soco na
minha direção |
207 |
Lanzó otro puñetazo
en mi dirección |
207 |
Er schlug noch einen
Schlag in meine Richtung |
207 |
Uderzył w
moją stronę kolejnym ciosem |
207 |
Он
нанес еще
один удар в
мою сторону |
207 |
On nanes yeshche odin
udar v moyu storonu |
207 |
قام
بتأرجح لكمة
أخرى في
اتجاهي |
207 |
qam bita'arjah
lakmatan 'ukhraa fi aitijahi |
207 |
उसने
मेरी दिशा
में एक और
मुक्का मारा |
207 |
usane meree disha
mein ek aur mukka maara |
207 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੀ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿਚ ਇਕ ਹੋਰ
ਪੰਚ ਘੁਮਾਇਆ |
207 |
Usanē
mērī diśā vica ika hōra paca ghumā'i'ā |
207 |
সে
আমার দিকে
আরও ঘুষি
মারল |
207 |
Sē
āmāra dikē āra'ō ghuṣi mārala |
207 |
彼は私の方向に別のパンチを振った |
207 |
彼 は 私 の 方向 に 別 の パンチ を 振った |
207 |
かれ わ わたし の ほうこう に べつ の パンチ お ふった |
207 |
kare wa watashi no hōkō ni betsu no panchi o futta |
|
|
|
|
|
|
208 |
Il a jeté un autre
coup de poing dans ma direction |
208 |
tā cháo wǒ
de fāngxiàng yòu huīle yī quán |
208 |
他朝我的方向又挥了一拳 |
208 |
|
208 |
他朝我的方向又挥了一拳 |
208 |
He threw another
punch in my direction |
208 |
Ele deu outro soco
na minha direção |
208 |
Lanzó otro puñetazo
en mi dirección |
208 |
Er warf einen
weiteren Schlag in meine Richtung |
208 |
Rzucił w
moją stronę kolejny cios |
208 |
Он
нанес еще
один удар в
мою сторону |
208 |
On nanes yeshche
odin udar v moyu storonu |
208 |
ألقى
لكمة أخرى في
اتجاهي |
208 |
'alqaa lakmatan
'ukhraa fi atijahi |
208 |
उसने
मेरी दिशा
में एक और
मुक्का मारा |
208 |
usane meree disha
mein ek aur mukka maara |
208 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੀ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿਚ ਇਕ ਹੋਰ
ਪੰਚ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤਾ |
208 |
usanē
mērī diśā vica ika hōra paca suṭa ditā |
208 |
সে
আমার দিকে
আরও একটা
ঘুষি মারল |
208 |
sē
āmāra dikē āra'ō ēkaṭā ghuṣi
mārala |
208 |
彼は私の方向に別のパンチを投げました |
208 |
彼 は 私 の 方向 に 別 の パンチ を 投げました |
208 |
かれ わ わたし の ほうこう に べつ の パンチ お なげました |
208 |
kare wa watashi no hōkō ni betsu no panchi o nagemashita |
|
|
|
|
|
|
209 |
Il a jeté un autre
coup de poing à mes côtés |
209 |
tā zài wǒ
shēnbiān yòu dǎle yī quán |
209 |
他在我身边又打了一拳 |
209 |
|
209 |
He threw another punch at my side |
209 |
He threw another
punch at my side |
209 |
Ele deu outro soco ao
meu lado |
209 |
Lanzó otro puñetazo a
mi costado |
209 |
Er warf mir einen
weiteren Schlag auf die Seite |
209 |
Rzucił kolejny
cios w mój bok |
209 |
Он
нанес еще
один удар в
мою сторону |
209 |
On nanes yeshche odin
udar v moyu storonu |
209 |
ألقى
لكمة أخرى
على جانبي |
209 |
'alqaa lakmatan
'ukhraa ealaa janibi |
209 |
उसने
मेरी तरफ एक
और मुक्का
मारा |
209 |
usane meree taraph ek
aur mukka maara |
209 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਇਕ
ਹੋਰ ਪੰਚ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤਾ |
209 |
usanē
mērē vala ika hōra paca suṭa ditā |
209 |
সে
আমার দিকে
আরও একটা
ঘুষি মারল |
209 |
sē
āmāra dikē āra'ō ēkaṭā ghuṣi
mārala |
209 |
彼は私の側に別のパンチを投げました |
209 |
彼 は 私 の 側 に 別 の パンチ を 投げました |
209 |
かれ わ わたし の がわ に べつ の パンチ お なげました |
209 |
kare wa watashi no gawa ni betsu no panchi o nagemashita |
|
|
|
|
|
|
210 |
Il a jeté un autre
coup de poing à mes côtés |
210 |
tā zhè wǒ
zhè yòu huī quánle |
210 |
他这我这又挥拳了 |
210 |
|
210 |
他朝着我这边又挥了一拳 |
210 |
He threw another
punch at my side |
210 |
Ele deu outro soco
ao meu lado |
210 |
Lanzó otro puñetazo
a mi costado |
210 |
Er warf mir einen
weiteren Schlag auf die Seite |
210 |
Rzucił kolejny
cios w mój bok |
210 |
Он
нанес еще
один удар в
мою сторону |
210 |
On nanes yeshche
odin udar v moyu storonu |
210 |
ألقى
لكمة أخرى
على جانبي |
210 |
'alqaa lakmatan
'ukhraa ealaa janibi |
210 |
उसने
मेरी तरफ एक
और मुक्का
मारा |
210 |
usane meree taraph
ek aur mukka maara |
210 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਇਕ
ਹੋਰ ਪੰਚ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤਾ |
210 |
usanē
mērē vala ika hōra paca suṭa ditā |
210 |
সে
আমার দিকে
আরও একটা
ঘুষি মারল |
210 |
sē
āmāra dikē āra'ō ēkaṭā ghuṣi
mārala |
210 |
彼は私の側に別のパンチを投げました |
210 |
彼 は 私 の 側 に 別 の パンチ を 投げました |
210 |
かれ わ わたし の がわ に べつ の パンチ お なげました |
210 |
kare wa watashi no gawa ni betsu no panchi o nagemashita |
|
|
|
|
|
|
211 |
Changer
d'opinion/d'humeur |
211 |
gǎibiàn
yìjiàn/qíngxù |
211 |
改变意见/情绪 |
211 |
|
211 |
Change opinion/mood |
211 |
Change opinion/mood |
211 |
Mudar opinião / humor |
211 |
Cambiar de opinión /
estado de ánimo |
211 |
Meinung/Stimmung
ändern |
211 |
Zmień
opinię/nastrój |
211 |
Изменить
мнение /
настроение |
211 |
Izmenit' mneniye /
nastroyeniye |
211 |
تغيير
الرأي /
المزاج |
211 |
taghyir alraay /
almizaj |
211 |
राय/मनोदशा
बदलें |
211 |
raay/manodasha
badalen |
211 |
ਰਾਏ
/ ਮੂਡ ਬਦਲੋ |
211 |
rā'ē/
mūḍa badalō |
211 |
মতামত
/ মেজাজ
পরিবর্তন
করুন |
211 |
matāmata/
mējāja paribartana karuna |
211 |
意見/気分を変える |
211 |
意見 / 気分 を 変える |
211 |
いけん / きぶん お かえる |
211 |
iken / kibun o kaeru |
|
|
|
212 |
Changer
d'opinion/d'humeur |
212 |
gǎibiàn
yìjiàn/qíngxù |
212 |
改变意见/情绪 |
212 |
|
212 |
改变意见 /情绪 |
212 |
Change opinion/mood |
212 |
Mudar opinião /
humor |
212 |
Cambiar de opinión /
estado de ánimo |
212 |
Meinung/Stimmung
ändern |
212 |
Zmień
opinię/nastrój |
212 |
Изменить
мнение /
настроение |
212 |
Izmenit' mneniye /
nastroyeniye |
212 |
تغيير
الرأي /
المزاج |
212 |
taghyir alraay /
almizaj |
212 |
राय/मनोदशा
बदलें |
212 |
raay/manodasha
badalen |
212 |
ਰਾਏ
/ ਮੂਡ ਬਦਲੋ |
212 |
rā'ē/
mūḍa badalō |
212 |
মতামত
/ মেজাজ
পরিবর্তন
করুন |
212 |
matāmata/
mējāja paribartana karuna |
212 |
意見/気分を変える |
212 |
意見 / 気分 を 変える |
212 |
いけん / きぶん お かえる |
212 |
iken / kibun o kaeru |
|
|
|
|
|
|
213 |
~ (De A) (à B) |
213 |
〜(cóng A)(dào
B) |
213 |
〜(从A)(到B) |
213 |
|
213 |
〜(from A) (to B) |
213 |
~ (From A) (to B) |
213 |
~ (De A) (para B) |
213 |
~ (De A) (a B) |
213 |
~ (von A) (nach B) |
213 |
~ (od A) (do B) |
213 |
~ (От A)
(к B) |
213 |
~ (Ot A) (k B) |
213 |
~
(من أ) (إلى ب) |
213 |
~ (man 'a) ('iilaa b) |
213 |
~ (ए
से) (बी से) |
213 |
~ (e se) (bee se) |
213 |
~ (ਏ
ਤੋਂ) (ਬੀ ਤੱਕ) |
213 |
~ (ē
tōṁ) (bī taka) |
213 |
~ (এ
থেকে) (বি) |
213 |
~ (ē
thēkē) (bi) |
213 |
〜(Aから)(Bへ) |
213 |
〜 ( A から ) ( B へ ) |
213 |
〜 ( あ から ) ( b え ) |
213 |
〜 ( A kara ) ( B e ) |
|
|
|
|
|
|
214 |
~ (Entre A et B) |
214 |
〜(A hé B
zhī jiān) |
214 |
〜(A和B之间) |
214 |
|
214 |
〜(between A and B) |
214 |
~ (Between A and B) |
214 |
~ (Entre A e B) |
214 |
~ (Entre A y B) |
214 |
~ (Zwischen A und B) |
214 |
~ (między A i B) |
214 |
~
(Между A и B) |
214 |
~ (Mezhdu A i B) |
214 |
~
(بين أ و ب) |
214 |
~ (bin a w b) |
214 |
~ (ए
और बी के बीच) |
214 |
~ (e aur bee ke
beech) |
214 |
~ (ਏ
ਅਤੇ ਬੀ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ) |
214 |
~ (ē atē
bī dē vicakāra) |
214 |
A (এ
এবং বি এর
মধ্যে) |
214 |
A (ē
ēbaṁ bi ēra madhyē) |
214 |
〜(AとBの間) |
214 |
〜 ( A と B の 間 ) |
214 |
〜 ( あ と b の ま ) |
214 |
〜 ( A to B no ma ) |
|
|
|
215 |
changer ou faire changer qn/qc d'une
opinion, d'une humeur, etc. à une autre |
215 |
gǎibiàn huò shǐ mǒu
rén/mǒu shì cóng yī zhǒng yìjiàn, qíngxù děng
zhuǎnbiàn wèi lìng yī zhǒng yìjiàn, qíngxù děng |
215 |
改变或使某人/某事从一种意见、情绪等转变为另一种意见、情绪等 |
215 |
|
215 |
to change or make
sb/sth change from one opinion, mood, etc. to another |
215 |
to change or make sb/sth change from one
opinion, mood, etc. to another |
215 |
para mudar ou fazer sb / sth mudar de uma
opinião, humor, etc. para outro |
215 |
cambiar o hacer que algo o algo cambie de
una opinión, estado de ánimo, etc. a otro |
215 |
jdn/etw von einer Meinung, Stimmung etc. zu
einer anderen ändern oder verändern |
215 |
zmienić lub zmusić kogoś do
zmiany z jednej opinii, nastroju itp. na inną |
215 |
менять
или
заставлять
кого-то / что менять
с одного
мнения,
настроения
и т. д. на другое |
215 |
menyat' ili zastavlyat' kogo-to / chto
menyat' s odnogo mneniya, nastroyeniya i t. d. na drugoye |
215 |
لتغيير
أو إجراء
تغيير sb / sth من
رأي أو مزاج
أو ما إلى آخر |
215 |
litaghyir 'aw 'iijra'
taghyir sb / sth min ray 'aw mizaj 'aw ma 'iilaa akhar |
215 |
एक राय,
मनोदशा, आदि
से दूसरे में
sb/sth परिवर्तन
करना या
बदलना |
215 |
ek raay, manodasha, aadi se doosare mein
sb/sth parivartan karana ya badalana |
215 |
ਇੱਕ ਰਾਏ,
ਮੂਡ, ਆਦਿ ਤੋਂ
ਦੂਸਰੇ ਵਿੱਚ
ਬਦਲਣਾ ਜਾਂ
ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ |
215 |
ika rā'ē, mūḍa,
ādi tōṁ dūsarē vica badalaṇā
jāṁ aisabī/ saṭaica nū badalaṇā |
215 |
এক
মতামত, মেজাজ
ইত্যাদি
থেকে অন্যের কাছে
sb / sth পরিবর্তন
বা পরিবর্তন
করা |
215 |
ēka matāmata, mējāja
ityādi thēkē an'yēra kāchē sb/ sth paribartana
bā paribartana karā |
215 |
sb /
sthをある意見や気分などから別の意見に変更または変更する |
215 |
sb / sth を ある 意見 や 気分 など から 別 の 意見 に 変更 または 変更 する |
215 |
sb / sth お ある いけん や きぶん など から べつ の いけん に へんこう または へんこう する |
215 |
sb / sth o aru iken ya kibun nado kara betsu no iken ni henkō mataha henkō suru |
|
|
|
216 |
Changer ou faire
changer quelqu'un/quelque chose d'une opinion, émotion, etc. à une autre
opinion, émotion, etc. |
216 |
gǎibiàn huò
shǐ mǒu rén/mǒu shì cóng yī zhǒng
guāndiǎn, qíngxù děng zhuǎnbiàn wèi lìng yī
zhǒng guāndiǎn, qíngxù děng |
216 |
改变或使某人/某事从一种观点、情绪等转变为另一种观点、情绪等 |
216 |
|
216 |
改变或使某人/某事从一种意见、情绪等转变为另一种意见、情绪等 |
216 |
Change or make
someone/something change from one opinion, emotion, etc. to another opinion,
emotion, etc. |
216 |
Para mudar ou fazer
com que alguém / algo mude de uma opinião, emoção, etc. para outra opinião,
emoção, etc. |
216 |
Cambiar o hacer que
alguien / algo cambie de una opinión, emoción, etc. a otra opinión, emoción,
etc. |
216 |
Jemanden/etwas von
einer Meinung, Emotion usw. zu einer anderen Meinung, Emotion usw. zu ändern
oder zu veranlassen, sich zu ändern. |
216 |
Zmienić lub
spowodować, że ktoś/coś zmieni jedną opinię,
emocję itp. na inną opinię, emocję itp. |
216 |
Чтобы
изменить
или
заставить
кого-то / что-то
изменить от
одного
мнения,
эмоции и т. Д. К
другому
мнению,
эмоции и т. Д. |
216 |
Chtoby izmenit' ili
zastavit' kogo-to / chto-to izmenit' ot odnogo mneniya, emotsii i t. D. K
drugomu mneniyu, emotsii i t. D. |
216 |
لتغيير
أو التسبب في
تغيير شخص /
شيء من رأي أو عاطفة
أو ما إلى ذلك
إلى رأي أو
عاطفة أخرى ،
إلخ. |
216 |
litaghyir 'aw
altasabub fi taghyir shakhs / shay' min ray 'aw eatifat 'aw ma 'iilaa dhalik
'iilaa ray 'aw eatifat 'ukhraa ، 'iilakh. |
216 |
एक
राय, भावना,
आदि से किसी
अन्य राय,
भावना, आदि में
किसी को / किसी
चीज को बदलने
या बदलने के
लिए। |
216 |
ek raay, bhaavana,
aadi se kisee any raay, bhaavana, aadi mein kisee ko / kisee cheej ko
badalane ya badalane ke lie. |
216 |
ਕਿਸੇ
ਦੀ ਰਾਇ, ਭਾਵਨਾ,
ਆਦਿ ਤੋਂ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਰਾਏ, ਭਾਵਨਾ,
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਬਦਲਣਾ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ. |
216 |
kisē dī
rā'i, bhāvanā, ādi tōṁ kisē hōra
rā'ē, bhāvanā, ādi nū badalaṇā
jāṁ kisē cīza nū badalaṇā. |
216 |
কাউকে
/ কিছুকে একটি
মতামত, আবেগ
ইত্যাদির
থেকে অন্য
মতামত, আবেগ
ইত্যাদিতে
পরিবর্তন
করতে বা আনতে
হবে etc. |
216 |
kā'ukē/
kichukē ēkaṭi matāmata, ābēga ityādira
thēkē an'ya matāmata, ābēga ityāditē
paribartana karatē bā ānatē habē etc. |
216 |
誰か/何かをある意見、感情などから別の意見、感情などに変更または変更させること。 |
216 |
誰 か / 何 か を ある 意見 、 感情 など から 別 の 意見 、 感情 など に 変更 または 変更 させる こと 。 |
216 |
だれ か / なに か お ある いけん 、 かんじょう など から べつ の いけん 、 かんじょう など に へんこう または へんこう させる こと 。 |
216 |
dare ka / nani ka o aru iken , kanjō nado kara betsu no iken , kanjō nado ni henkō mataha henkō saseru koto . |
|
|
|
|
|
|
217 |
(Faire) changer
(opinions, émotions, etc.) |
217 |
(zuòchū)
gǎibiàn (yìjiàn, qíngxù děng) |
217 |
(作出)改变(意见、情绪等) |
217 |
|
217 |
(Make) change (opinions, emotions,
etc.) |
217 |
(Make) change
(opinions, emotions, etc.) |
217 |
(Fazer) mudar
(opiniões, emoções, etc.) |
217 |
(Hacer) cambios
(opiniones, emociones, etc.) |
217 |
(Mach) Veränderung
(Meinungen, Emotionen, etc.) |
217 |
(Dokonać) zmiany
(opinie, emocje itp.) |
217 |
(Внести)
изменения
(мнения,
эмоции и т. Д.) |
217 |
(Vnesti) izmeneniya
(mneniya, emotsii i t. D.) |
217 |
(صنع)
التغيير
(الآراء ،
العواطف ،
إلخ.) |
217 |
(sanae) altaghyir
(alara' , aleawatif , 'iilakh.) |
217 |
(मेक)
परिवर्तन
(राय, भावनाएं,
आदि) |
217 |
(mek) parivartan
(raay, bhaavanaen, aadi) |
217 |
(ਬਣਾਓ)
ਬਦਲੋ (ਵਿਚਾਰ,
ਭਾਵਨਾਵਾਂ,
ਆਦਿ) |
217 |
(Baṇā'ō)
badalō (vicāra, bhāvanāvāṁ, ādi) |
217 |
(করুন)
পরিবর্তন
(মতামত, আবেগ
ইত্যাদি) |
217 |
(Karuna) paribartana
(matāmata, ābēga ityādi) |
217 |
(作る)変化(意見、感情など) |
217 |
( 作る ) 変化 ( 意見 、 感情 など ) |
217 |
( つくる ) へんか ( いけん 、 かんじょう など ) |
217 |
( tsukuru ) henka ( iken , kanjō nado ) |
|
|
|
218 |
(Faire) changer (opinions, émotions, etc.) |
218 |
(shǐ) gǎibiàn (yìjiàn, qíngxù
děng) |
218 |
(使)改变(意见、情绪等) |
218 |
|
218 |
(使)改变(意见、情绪等) |
218 |
(Make) change (opinions, emotions, etc.) |
218 |
(Fazer) mudar (opiniões, emoções, etc.) |
218 |
(Hacer) cambios (opiniones, emociones, etc.) |
218 |
(Mach) Veränderung (Meinungen, Emotionen,
etc.) |
218 |
(Dokonać) zmiany (opinie, emocje itp.) |
218 |
(Внести)
изменения
(мнения,
эмоции и т. Д.) |
218 |
(Vnesti) izmeneniya (mneniya, emotsii i t.
D.) |
218 |
(صنع)
التغيير
(الآراء ،
العواطف ،
إلخ.) |
218 |
(sanae) altaghyir
(alara' , aleawatif , 'iilakh.) |
218 |
(मेक)
परिवर्तन
(राय, भावनाएं,
आदि) |
218 |
(mek) parivartan (raay, bhaavanaen, aadi) |
218 |
(ਬਣਾਓ)
ਬਦਲੋ (ਵਿਚਾਰ,
ਭਾਵਨਾਵਾਂ,
ਆਦਿ) |
218 |
(baṇā'ō) badalō
(vicāra, bhāvanāvāṁ, ādi) |
218 |
(করুন)
পরিবর্তন
(মতামত, আবেগ
ইত্যাদি) |
218 |
(karuna) paribartana (matāmata,
ābēga ityādi) |
218 |
(作る)変化(意見、感情など) |
218 |
( 作る ) 変化 ( 意見 、 感情 など ) |
218 |
( つくる ) へんか ( いけん 、 かんじょう など ) |
218 |
( tsukuru ) henka ( iken , kanjō nado ) |
|
|
|
|
|
|
219 |
l'État est passé de
républicain à démocrate |
219 |
guójiā
yǐjīng cóng gònghédǎng zhuǎnxiàng mínzhǔdǎng |
219 |
国家已经从共和党转向民主党 |
219 |
|
219 |
the state has swung from
Republican to Democrat |
219 |
the state has swung
from Republican to Democrat |
219 |
o estado mudou de
republicano para democrata |
219 |
el estado ha pasado
de republicano a demócrata |
219 |
der Staat ist vom
Republikaner zum Demokraten geschwenkt |
219 |
stan zmienił
się z republikanów na demokratów |
219 |
государство
перешло от
республиканцев
к демократам |
219 |
gosudarstvo pereshlo
ot respublikantsev k demokratam |
219 |
لقد
تحولت
الدولة من
جمهوري إلى
ديمقراطي |
219 |
laqad tahawalat
aldawlat min jumhuri 'iilaa dimuqratii |
219 |
राज्य
रिपब्लिकन
से
डेमोक्रेट
में आ गया है |
219 |
raajy ripablikan se
demokret mein aa gaya hai |
219 |
ਰਾਜ
ਰਿਪਬਲੀਕਨ
ਤੋਂ
ਡੈਮੋਕਰੇਟ
ਤੱਕ ਚਲਿਆ ਗਿਆ |
219 |
rāja
ripabalīkana tōṁ ḍaimōkarēṭa taka
cali'ā gi'ā |
219 |
রাজ্যটি
রিপাবলিকান
থেকে
ডেমোক্র্যাটকে
নিয়ে গেছে |
219 |
rājyaṭi
ripābalikāna thēkē
ḍēmōkryāṭakē niẏē gēchē |
219 |
州は共和党から民主党に揺れ動いた |
219 |
州 は 共和党 から 民主党 に 揺れ動いた |
219 |
しゅう わ きょうわとう から みんしゅとう に ゆれうごいた |
219 |
shū wa kyōwatō kara minshutō ni yureugoita |
|
|
|
220 |
Le pays est passé du
Parti républicain au Parti démocrate |
220 |
guójiā
yǐjīng cóng zhuǎnxiàng mínzhǔdǎng |
220 |
国家已经从转向民主党 |
220 |
|
220 |
国家已经从共和党转向民主党 |
220 |
The country has
shifted from the Republican Party to the Democratic Party |
220 |
O país mudou do
Partido Republicano para o Partido Democrata |
220 |
El país ha pasado
del Partido Republicano al Partido Demócrata. |
220 |
Das Land ist von der
Republikanischen Partei zur Demokratischen Partei gewechselt |
220 |
Kraj zmienił
się z Partii Republikańskiej na Partię Demokratyczną |
220 |
Страна
перешла из
Республиканской
партии в
Демократическую. |
220 |
Strana pereshla iz
Respublikanskoy partii v Demokraticheskuyu. |
220 |
لقد
تحولت
البلاد من
الحزب
الجمهوري
إلى الحزب
الديمقراطي |
220 |
laqad tahawalat
albilad min alhizb aljumhurii 'iilaa alhizb aldiymuqratii |
220 |
देश
रिपब्लिकन
पार्टी से
डेमोक्रेटिक
पार्टी में
स्थानांतरित
हो गया है |
220 |
desh ripablikan
paartee se demokretik paartee mein sthaanaantarit ho gaya hai |
220 |
ਦੇਸ਼
ਰਿਪਬਲੀਕਨ
ਪਾਰਟੀ ਤੋਂ
ਡੈਮੋਕਰੇਟਿਕ
ਪਾਰਟੀ ਵੱਲ
ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ
ਹੈ |
220 |
dēśa
ripabalīkana pāraṭī tōṁ
ḍaimōkarēṭika pāraṭī vala tabadīla
hō gi'ā hai |
220 |
দেশটি
রিপাবলিকান
পার্টি থেকে
ডেমোক্র্যাটিক
পার্টিতে
স্থানান্তরিত
হয়েছে |
220 |
dēśaṭi
ripābalikāna pārṭi thēkē
ḍēmōkryāṭika pārṭitē
sthānāntarita haẏēchē |
220 |
国は共和党から民主党に移行しました |
220 |
国 は 共和党 から 民主党 に 移行 しました |
220 |
くに わ きょうわとう から みんしゅとう に いこう しました |
220 |
kuni wa kyōwatō kara minshutō ni ikō shimashita |
|
|
|
|
|
|
221 |
Cet État soutenait à
l'origine le Parti républicain, mais il s'est maintenant tourné vers le Parti
démocrate. |
221 |
zhège zhōu
yuánběn shì zhīchí gònghédǎng de, xiànzài què
zhuǎnxiàngle mínzhǔdǎng. |
221 |
这个州原本是支持共和党的,现在却转向了民主党。 |
221 |
|
221 |
This
state originally supported the Republican Party, but now it has turned to the
Democratic Party. |
221 |
This state originally
supported the Republican Party, but now it has turned to the Democratic
Party. |
221 |
Este estado
originalmente apoiava o Partido Republicano, mas agora se voltou para o
Partido Democrata. |
221 |
Este estado
originalmente apoyó al Partido Republicano, pero ahora ha recurrido al
Partido Demócrata. |
221 |
Dieser Staat
unterstützte ursprünglich die Republikanische Partei, hat sich jetzt aber der
Demokratischen Partei zugewandt. |
221 |
Ten stan pierwotnie
popierał Partię Republikańską, ale teraz zwrócił
się do Partii Demokratycznej. |
221 |
Этот
штат
изначально
поддерживал
Республиканскую
партию, но
теперь
превратился
в Демократическую
партию. |
221 |
Etot shtat
iznachal'no podderzhival Respublikanskuyu partiyu, no teper' prevratilsya v
Demokraticheskuyu partiyu. |
221 |
دعمت
هذه الدولة
في الأصل
الحزب
الجمهوري ، لكنها
تحولت الآن
إلى الحزب
الديمقراطي. |
221 |
daeamat hadhih
aldawlat fi al'asl alhizb aljumhuria , lakinaha tahawalat alan 'iilaa alhizb
aldiymuqratii. |
221 |
इस
राज्य ने मूल
रूप से
रिपब्लिकन
पार्टी का समर्थन
किया था,
लेकिन अब यह
डेमोक्रेटिक
पार्टी में
बदल गया है। |
221 |
is raajy ne mool roop
se ripablikan paartee ka samarthan kiya tha, lekin ab yah demokretik paartee
mein badal gaya hai. |
221 |
ਇਸ
ਰਾਜ ਨੇ
ਪਹਿਲਾਂ
ਰਿਪਬਲੀਕਨ
ਪਾਰਟੀ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਕੀਤਾ
ਸੀ, ਪਰ ਹੁਣ ਇਹ
ਡੈਮੋਕਰੇਟਿਕ
ਪਾਰਟੀ ਵੱਲ
ਮੁੜ ਗਿਆ ਹੈ। |
221 |
isa rāja nē
pahilāṁ ripabalīkana pāraṭī dā
samarathana kītā sī, para huṇa iha
ḍaimōkarēṭika pāraṭī vala muṛa
gi'ā hai. |
221 |
এই
রাজ্যটি
প্রথমে
রিপাবলিকান
পার্টিকে সমর্থন
করেছিল,
কিন্তু এখন
এটি
ডেমোক্র্যাটিক
পার্টিতে
পরিণত
হয়েছে। |
221 |
ē'i
rājyaṭi prathamē ripābalikāna
pārṭikē samarthana karēchila, kintu ēkhana
ēṭi ḍēmōkryāṭika
pārṭitē pariṇata haẏēchē. |
221 |
この州はもともと共和党を支持していましたが、現在は民主党になっています。 |
221 |
この 州 は もともと 共和党 を 支持 していましたが 、 現在 は 民主党 に なっています 。 |
221 |
この しゅう わ もともと きょうわとう お しじ していましたが 、 げんざい わ みんしゅとう に なっています 。 |
221 |
kono shū wa motomoto kyōwatō o shiji shiteimashitaga , genzai wa minshutō ni natteimasu . |
|
|
|
222 |
Cet État soutenait à
l'origine le Parti républicain, mais il s'est maintenant tourné vers le Parti
démocrate. |
222 |
Zhège zhōu
yuánxiān zhīchí, xiànzài dǎo xiàngle mínzhǔdǎng |
222 |
这个州原先支持,现在倒向了民主党 |
222 |
|
222 |
这个州原先支持共和党,现在倒向了民主党 |
222 |
This state
originally supported the Republican Party, but now it has turned to the
Democratic Party. |
222 |
Este estado
originalmente apoiava o Partido Republicano, mas agora se voltou para o
Partido Democrata. |
222 |
Este estado
originalmente apoyó al Partido Republicano, pero ahora ha recurrido al
Partido Demócrata. |
222 |
Dieser Staat
unterstützte ursprünglich die Republikanische Partei, hat sich jetzt aber der
Demokratischen Partei zugewandt. |
222 |
Ten stan pierwotnie
popierał Partię Republikańską, ale teraz zwrócił
się do Partii Demokratycznej. |
222 |
Этот
штат
изначально
поддерживал
Республиканскую
партию, но
теперь
превратился
в Демократическую
партию. |
222 |
Etot shtat
iznachal'no podderzhival Respublikanskuyu partiyu, no teper' prevratilsya v
Demokraticheskuyu partiyu. |
222 |
دعمت
هذه الدولة
في الأصل
الحزب
الجمهوري ، لكنها
تحولت الآن
إلى الحزب
الديمقراطي. |
222 |
daeamat hadhih
aldawlat fi al'asl alhizb aljumhuria , lakinaha tahawalat alan 'iilaa alhizb
aldiymuqratii. |
222 |
इस
राज्य ने मूल
रूप से
रिपब्लिकन
पार्टी का समर्थन
किया था,
लेकिन अब यह
डेमोक्रेटिक
पार्टी में
बदल गया है। |
222 |
is raajy ne mool
roop se ripablikan paartee ka samarthan kiya tha, lekin ab yah demokretik
paartee mein badal gaya hai. |
222 |
ਇਸ
ਰਾਜ ਨੇ
ਪਹਿਲਾਂ
ਰਿਪਬਲੀਕਨ
ਪਾਰਟੀ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਕੀਤਾ
ਸੀ, ਪਰ ਹੁਣ ਇਹ
ਡੈਮੋਕਰੇਟਿਕ
ਪਾਰਟੀ ਵੱਲ
ਮੁੜ ਗਿਆ ਹੈ। |
222 |
Isa rāja
nē pahilāṁ ripabalīkana pāraṭī dā
samarathana kītā sī, para huṇa iha
ḍaimōkarēṭika pāraṭī vala muṛa
gi'ā hai. |
222 |
এই
রাজ্যটি
প্রথমে
রিপাবলিকান
পার্টিকে সমর্থন
করেছিল,
কিন্তু এখন
এটি
ডেমোক্র্যাটিক
পার্টিতে
পরিণত
হয়েছে। |
222 |
Ē'i
rājyaṭi prathamē ripābalikāna
pārṭikē samarthana karēchila, kintu ēkhana
ēṭi ḍēmōkryāṭika
pārṭitē pariṇata haẏēchē. |
222 |
この州はもともと共和党を支持していましたが、現在は民主党になっています。 |
222 |
この 州 は もともと 共和党 を 支持 していましたが 、 現在 は 民主党 に なっています 。 |
222 |
この しゅう わ もともと きょうわとう お しじ していましたが 、 げんざい わ みんしゅとう に なっています 。 |
222 |
kono shū wa motomoto kyōwatō o shiji shiteimashitaga , genzai wa minshutō ni natteimasu . |
|
|
|
|
|
|
223 |
Ses émotions
oscillaient entre peur et curiosité |
223 |
tā de qíngxù
zài kǒngjù hé hàoqí zhī jiān yáobǎi bùdìng |
223 |
他的情绪在恐惧和好奇之间摇摆不定 |
223 |
|
223 |
His emotions swung between fear
and curiosity |
223 |
His emotions swung
between fear and curiosity |
223 |
Suas emoções
oscilavam entre o medo e a curiosidade |
223 |
Sus emociones
oscilaron entre el miedo y la curiosidad. |
223 |
Seine Gefühle
schwankten zwischen Angst und Neugier |
223 |
Jego emocje
wahały się między strachem a ciekawością |
223 |
Его
эмоции
колебались
между
страхом и
любопытством |
223 |
Yego emotsii
kolebalis' mezhdu strakhom i lyubopytstvom |
223 |
تأرجحت
عواطفه بين
الخوف
والفضول |
223 |
ta'arjahat eawatifuh
bayn alkhawf walfudul |
223 |
उसकी
भावनाएँ भय
और जिज्ञासा
के बीच झूलती
रहीं |
223 |
usakee bhaavanaen
bhay aur jigyaasa ke beech jhoolatee raheen |
223 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਡਰ
ਅਤੇ ਉਤਸੁਕਤਾ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਭੜਕ
ਗਈਆਂ |
223 |
Usa
dī'āṁ bhāvanāvāṁ ḍara atē
utasukatā dē vicakāra bhaṛaka ga'ī'āṁ |
223 |
তার
আবেগ ভয় এবং
কৌতূহলের
মধ্যে দোলা
দেয় |
223 |
Tāra
ābēga bhaẏa ēbaṁ kautūhalēra madhyē
dōlā dēẏa |
223 |
彼の感情は恐怖と好奇心の間で揺れ動いた |
223 |
彼 の 感情 は 恐怖 と 好奇心 の 間 で 揺れ動いた |
223 |
かれ の かんじょう わ きょうふ と こうきしん の ま で ゆれうごいた |
223 |
kare no kanjō wa kyōfu to kōkishin no ma de yureugoita |
|
|
|
|
|
|
224 |
Ses émotions
oscillent entre peur et curiosité |
224 |
tā de qíngxù
zài kǒngjù hé hàoqí zhī jiān yáobǎi bùdìng |
224 |
他的情绪在恐惧和好奇之间摇摆不定 |
224 |
|
224 |
他的情绪在恐惧和好奇之间摇摆不定 |
224 |
His emotions
fluctuate between fear and curiosity |
224 |
Suas emoções oscilam
entre o medo e a curiosidade |
224 |
Sus emociones
oscilan entre el miedo y la curiosidad. |
224 |
Seine Emotionen
schwanken zwischen Angst und Neugier |
224 |
Jego emocje
wahają się między strachem a ciekawością |
224 |
Его
эмоции
колеблются
между
страхом и
любопытством |
224 |
Yego emotsii
koleblyutsya mezhdu strakhom i lyubopytstvom |
224 |
تتأرجح
عواطفه بين
الخوف
والفضول |
224 |
tata'arjah eawatifuh
bayn alkhawf walfudul |
224 |
उसकी
भावनाएँ भय
और जिज्ञासा
के बीच
डगमगाती हैं |
224 |
usakee bhaavanaen
bhay aur jigyaasa ke beech dagamagaatee hain |
224 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਡਰ
ਅਤੇ ਉਤਸੁਕਤਾ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਡਿੱਗਦੀਆਂ
ਹਨ |
224 |
usa
dī'āṁ bhāvanāvāṁ ḍara atē
utasukatā dē vicakāra ḍigadī'āṁ hana |
224 |
ভয়
এবং
কৌতূহলের
মধ্যে তার
আবেগগুলি
ডুবে যায় |
224 |
bhaẏa
ēbaṁ kautūhalēra madhyē tāra
ābēgaguli ḍubē yāẏa |
224 |
彼の感情は恐怖と好奇心の間で揺らいでいます |
224 |
彼 の 感情 は 恐怖 と 好奇心 の 間 で 揺らいでいます |
224 |
かれ の かんじょう わ きょうふ と こうきしん の ま で ゆらいでいます |
224 |
kare no kanjō wa kyōfu to kōkishin no ma de yuraideimasu |
|
|
|
|
|
|
225 |
Parfois il a peur,
parfois curieux |
225 |
shí'ér hàipà, shí'ér
hàoqí |
225 |
时而害怕,时而好奇 |
225 |
|
225 |
Sometimes he is scared, sometimes
curious |
225 |
Sometimes he is
scared, sometimes curious |
225 |
Às vezes ele está com
medo, às vezes curioso |
225 |
A veces tiene miedo,
a veces tiene curiosidad. |
225 |
Mal hat er Angst, mal
neugierig |
225 |
Czasem się boi,
czasem ciekawi |
225 |
Иногда
он напуган,
иногда
любопытен |
225 |
Inogda on napugan,
inogda lyubopyten |
225 |
أحيانًا
يكون خائفًا
، وأحيانًا
فضولي |
225 |
ahyanana yakun
khayfana , wahyanana fuduli |
225 |
कभी
डरता है तो
कभी
जिज्ञासु |
225 |
kabhee darata hai to
kabhee jigyaasu |
225 |
ਕਈ
ਵਾਰ ਉਹ ਡਰ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, |
225 |
ka'ī vāra
uha ḍara jāndā hai, |
225 |
কখনও
সে ভয় পায়,
কখনও
কৌতূহলী হয় |
225 |
kakhana'ō
sē bhaẏa pāẏa, kakhana'ō kautūhalī
haẏa |
225 |
時々彼は怖い、時々好奇心が強い |
225 |
時々 彼 は 怖い 、 時々 好奇心 が 強い |
225 |
ときどき かれ わ こわい 、 ときどき こうきしん が つよい |
225 |
tokidoki kare wa kowai , tokidoki kōkishin ga tsuyoi |
|
|
|
|
|
|
226 |
Parfois il a peur,
parfois curieux |
226 |
tā shí'ér
hàipà, shí'ér hàoqí |
226 |
他时而害怕,时而好奇 |
226 |
|
226 |
他时而害怕,时而好奇 |
226 |
Sometimes he is
scared, sometimes curious |
226 |
Às vezes ele está
com medo, às vezes curioso |
226 |
A veces tiene miedo,
a veces tiene curiosidad. |
226 |
Mal hat er Angst,
mal neugierig |
226 |
Czasem się boi,
czasem ciekawi |
226 |
Иногда
он напуган,
иногда
любопытен |
226 |
Inogda on napugan,
inogda lyubopyten |
226 |
أحيانًا
يكون خائفًا
، وأحيانًا
فضولي |
226 |
ahyanana yakun
khayfana , wahyanana fuduli |
226 |
कभी
डरता है तो
कभी
जिज्ञासु |
226 |
kabhee darata hai to
kabhee jigyaasu |
226 |
ਕਈ
ਵਾਰ ਉਹ ਡਰ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, |
226 |
ka'ī vāra
uha ḍara jāndā hai, |
226 |
কখনও
সে ভয় পায়,
কখনও
কৌতূহলী হয় |
226 |
kakhana'ō
sē bhaẏa pāẏa, kakhana'ō kautūhalī
haẏa |
226 |
時々彼は怖い、時々好奇心が強い |
226 |
時々 彼 は 怖い 、 時々 好奇心 が 強い |
226 |
ときどき かれ わ こわい 、 ときどき こうきしん が つよい |
226 |
tokidoki kare wa kowai , tokidoki kōkishin ga tsuyoi |
|
|
|
|
|
|
227 |
Le jeu pourrait
basculer de toute façon |
227 |
yóuxì kěyǐ
yǐ rènhé fāngshì bǎidòng |
227 |
游戏可以以任何方式摆动 |
227 |
|
227 |
The game could swing either
way |
227 |
The game could swing
either way |
227 |
O jogo pode oscilar
de qualquer maneira |
227 |
El juego podría
oscilar de cualquier manera |
227 |
Das Spiel könnte in
beide Richtungen schwingen |
227 |
Gra może
się huśtać w obie strony |
227 |
Игра
могла
качаться в
любую
сторону |
227 |
Igra mogla kachat'sya
v lyubuyu storonu |
227 |
يمكن
أن تتأرجح
اللعبة في
كلتا
الحالتين |
227 |
yumkin 'an tata'arjah
alluebat fi kilta alhalatayn |
227 |
खेल
किसी भी तरह
से स्विंग कर
सकता है |
227 |
khel kisee bhee tarah
se sving kar sakata hai |
227 |
ਖੇਡ
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ |
227 |
khēḍa
kisē vī tarīkē nāla badala sakadī hai |
227 |
গেমটি
যে কোনও
উপায়ে
দুলতে পারে |
227 |
gēmaṭi
yē kōna'ō upāẏē dulatē pārē |
227 |
ゲームはどちらの方向にも振れる可能性があります |
227 |
ゲーム は どちら の 方向 に も 振れる 可能性 が あります |
227 |
ゲーム わ どちら の ほうこう に も ふれる かのうせい が あります |
227 |
gēmu wa dochira no hōkō ni mo fureru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
228 |
Le jeu peut swinguer
de n'importe quelle manière |
228 |
yóuxì kěyǐ
yǐ rènhé fāngshì chǎnshēng |
228 |
游戏可以以任何方式产生 |
228 |
|
228 |
游戏可以以任何方式摆动 |
228 |
The game can swing
in any way |
228 |
O jogo pode balançar
de qualquer maneira |
228 |
El juego puede
balancearse de cualquier manera. |
228 |
Das Spiel kann in
jede Richtung schwingen |
228 |
Gra może
się kołysać w dowolny sposób |
228 |
Игра
может
качаться
как угодно |
228 |
Igra mozhet
kachat'sya kak ugodno |
228 |
يمكن
أن تتأرجح
اللعبة بأي
شكل من
الأشكال |
228 |
yumkin 'an
tata'arjah alluebat bi'ayi shakl min al'ashkal |
228 |
खेल
किसी भी तरह
से स्विंग कर
सकता है |
228 |
khel kisee bhee
tarah se sving kar sakata hai |
228 |
ਖੇਡ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ
ਸਵਿੰਗ ਕਰ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
228 |
khēḍa
kisē vī tarāṁ saviga kara sakadī hai |
228 |
গেমটি
যে কোনও
উপায়ে
দুলতে পারে |
228 |
gēmaṭi
yē kōna'ō upāẏē dulatē pārē |
228 |
ゲームはどのようにでもスイングできます |
228 |
ゲーム は どの よう に でも スイング できます |
228 |
ゲーム わ どの よう に でも スイング できます |
228 |
gēmu wa dono yō ni demo suingu dekimasu |
|
|
|
|
|
|
229 |
(l'un ou l'autre côté
pourrait le gagner) |
229 |
(rènhé
yīfāng dōu kěyǐ yíng) |
229 |
(任何一方都可以赢) |
229 |
|
229 |
( either side could win it) |
229 |
(either side could
win it) |
229 |
(qualquer lado pode
ganhar) |
229 |
(cualquiera de los
lados podría ganarlo) |
229 |
(beide Seite könnte
es gewinnen) |
229 |
(każda ze stron
może to wygrać) |
229 |
(любая
сторона
могла
выиграть) |
229 |
(lyubaya storona
mogla vyigrat') |
229 |
(يمكن
لأي من
الجانبين
الفوز بها) |
229 |
(yumkin li'ayin min
aljanibayn alfawz baha) |
229 |
(कोई
भी पक्ष इसे
जीत सकता है) |
229 |
(koee bhee paksh ise
jeet sakata hai) |
229 |
(ਦੋਵੇਂ
ਪਾਸਿਓਂ ਇਸ
ਨੂੰ ਜਿੱਤ
ਸਕਦੇ ਹਨ) |
229 |
(dōvēṁ
pāsi'ōṁ isa nū jita sakadē hana) |
229 |
(উভয়
পক্ষই এটি
জিততে পারে) |
229 |
(ubhaẏa
pakṣa'i ēṭi jitatē pārē) |
229 |
(どちらの側も勝つことができます) |
229 |
( どちら の 側 も 勝つ こと が できます ) |
229 |
( どちら の がわ も かつ こと が できます ) |
229 |
( dochira no gawa mo katsu koto ga dekimasu ) |
|
|
|
230 |
(Les deux parties
peuvent gagner) |
230 |
(rènhé
yīfāng dōu kěyǐ yíng) |
230 |
(任何一方都可以赢) |
230 |
|
230 |
(任何一方都可以赢) |
230 |
(Either party can
win) |
230 |
(Qualquer uma das
partes pode ganhar) |
230 |
(Cualquiera de las
partes puede ganar) |
230 |
(Jede Partei kann
gewinnen) |
230 |
(Każda ze stron
może wygrać) |
230 |
(Любая
сторона
может
выиграть) |
230 |
(Lyubaya storona
mozhet vyigrat') |
230 |
(يمكن
لأي من
الطرفين
الفوز) |
230 |
(yumkin li'ayin min
altarafayn alfawz) |
230 |
(कोई
भी पार्टी
जीत सकती है) |
230 |
(koee bhee paartee
jeet sakatee hai) |
230 |
(ਕੋਈ
ਵੀ ਪਾਰਟੀ
ਜਿੱਤ ਸਕਦੀ ਹੈ) |
230 |
(kō'ī
vī pāraṭī jita sakadī hai) |
230 |
(যে
কোনও দলই
জিততে পারে) |
230 |
(yē
kōna'ō dala'i jitatē pārē) |
230 |
(どちらの当事者も勝つことができます) |
230 |
( どちら の 当事者 も 勝つ こと が できます ) |
230 |
( どちら の とうじしゃ も かつ こと が できます ) |
230 |
( dochira no tōjisha mo katsu koto ga dekimasu ) |
|
|
|
|
|
|
231 |
L'issue de ce jeu est
incertaine |
231 |
zhè chǎng
bǐsài de jiéguǒ shì bù quèdìng de |
231 |
这场比赛的结果是不确定的 |
231 |
|
231 |
The outcome of this game is
uncertain |
231 |
The outcome of this
game is uncertain |
231 |
O resultado deste
jogo é incerto |
231 |
El resultado de este
juego es incierto |
231 |
Der Ausgang dieses
Spiels ist ungewiss |
231 |
Wynik tej gry jest
niepewny |
231 |
Исход
этой игры
неизвестен |
231 |
Iskhod etoy igry
neizvesten |
231 |
نتيجة
هذه اللعبة
غير مؤكدة |
231 |
natijat hadhih
alluebat ghayr muakada |
231 |
इस
खेल का
परिणाम
अनिश्चित है |
231 |
is khel ka parinaam
anishchit hai |
231 |
ਇਸ
ਖੇਡ ਦਾ ਨਤੀਜਾ
ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ |
231 |
isa khēḍa
dā natījā aniśacita hai |
231 |
এই
গেমের ফলাফল
অনিশ্চিত |
231 |
ē'i
gēmēra phalāphala aniścita |
231 |
このゲームの結果は不確実です |
231 |
この ゲーム の 結果 は 不 確実です |
231 |
この ゲーム の けっか わ ふ かくじつです |
231 |
kono gēmu no kekka wa fu kakujitsudesu |
|
|
|
|
|
|
232 |
L'issue de ce jeu
est incertaine |
232 |
zhè chǎng
bǐsài shèng fù wèibǔ |
232 |
这场比赛胜负未卜 |
232 |
|
232 |
这场比赛胜负未卜 |
232 |
The outcome of this
game is uncertain |
232 |
O resultado deste
jogo é incerto |
232 |
El resultado de este
juego es incierto |
232 |
Der Ausgang dieses
Spiels ist ungewiss |
232 |
Wynik tej gry jest
niepewny |
232 |
Исход
этой игры
неизвестен |
232 |
Iskhod etoy igry
neizvesten |
232 |
نتيجة
هذه اللعبة
غير مؤكدة |
232 |
natijat hadhih
alluebat ghayr muakada |
232 |
इस
खेल का
परिणाम
अनिश्चित है |
232 |
is khel ka parinaam
anishchit hai |
232 |
ਇਸ
ਖੇਡ ਦਾ ਨਤੀਜਾ
ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ |
232 |
isa khēḍa
dā natījā aniśacita hai |
232 |
এই
গেমের ফলাফল
অনিশ্চিত |
232 |
ē'i
gēmēra phalāphala aniścita |
232 |
このゲームの結果は不確実です |
232 |
この ゲーム の 結果 は 不 確実です |
232 |
この ゲーム の けっか わ ふ かくじつです |
232 |
kono gēmu no kekka wa fu kakujitsudesu |
|
|
|
|
|
|
233 |
J'ai réussi à les
faire basculer à mon point de vue |
233 |
wǒ shèfǎ
ràng tāmen zhuǎnxiàng wǒ de guāndiǎn |
233 |
我设法让他们转向我的观点 |
233 |
|
233 |
I managed to swing them round to
my point of view |
233 |
I managed to swing
them round to my point of view |
233 |
Consegui balançá-los
de acordo com o meu ponto de vista |
233 |
Me las arreglé para
darles la vuelta a mi punto de vista |
233 |
Ich habe es
geschafft, sie auf meinen Standpunkt zu schwenken |
233 |
Udało mi
się obrócić je do mojego punktu widzenia |
233 |
Мне
удалось
перевернуть
их на свою
точку зрения |
233 |
Mne udalos'
perevernut' ikh na svoyu tochku zreniya |
233 |
تمكنت
من تأرجحهم
إلى وجهة
نظري |
233 |
tamakanat min
ta'arjuhihim 'iilaa wijhat nazari |
233 |
मैं
उन्हें अपनी
बात पर
घुमाने में
कामयाब रहा |
233 |
main unhen apanee
baat par ghumaane mein kaamayaab raha |
233 |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਨਾਲ ਬਦਲਣ ਵਿਚ
ਕਾਮਯਾਬ ਹੋ
ਗਿਆ |
233 |
maiṁ
unhāṁ nū āpaṇē
driśaṭīkōṇa nāla badalaṇa vica
kāmayāba hō gi'ā |
233 |
আমি
আমার
দৃষ্টিকোণগুলিতে
সেগুলিকে
দুলতে সক্ষম
হয়েছি |
233 |
āmi
āmāra dr̥ṣṭikōṇagulitē
sēgulikē dulatē sakṣama haẏēchi |
233 |
私はなんとかそれらを私の視点に向けて振り回すことができました |
233 |
私 は なんとか それら を 私 の 視点 に 向けて 振り回す こと が できました |
233 |
わたし わ なんとか それら お わたし の してん に むけて ふりまわす こと が できました |
233 |
watashi wa nantoka sorera o watashi no shiten ni mukete furimawasu koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
234 |
J'ai réussi à les
faire se tourner vers mon point de vue |
234 |
wǒ ràng
tāmen zhuǎnxiàng wǒ de guāndiǎn |
234 |
我让他们转向我的观点 |
234 |
|
234 |
我设法让他们转向我的观点 |
234 |
I managed to get
them to turn to my point of view |
234 |
Consegui fazer com
que eles voltassem ao meu ponto de vista |
234 |
Me las arreglé para
que volvieran a mi punto de vista |
234 |
Ich habe es
geschafft, sie dazu zu bringen, sich meinem Standpunkt zuzuwenden |
234 |
Udało mi
się nakłonić ich do zwrócenia się do mojego punktu
widzenia |
234 |
Мне
удалось
заставить
их
повернуться
к моей точке
зрения |
234 |
Mne udalos'
zastavit' ikh povernut'sya k moyey tochke zreniya |
234 |
تمكنت
من جعلهم
يتحولون إلى
وجهة نظري |
234 |
tamakanat min
jaelahum yatahawalun 'iilaa wijhat nazari |
234 |
मैं
उन्हें अपने
दृष्टिकोण
की ओर मोड़ने
में कामयाब
रहा |
234 |
main unhen apane
drshtikon kee or modane mein kaamayaab raha |
234 |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਵੱਲ ਮੁੜਨ ਲਈ
ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ
ਕੀਤਾ |
234 |
maiṁ
unhāṁ nū āpaṇē
driśaṭīkōṇa vala muṛana la'ī prabadhita
kītā |
234 |
আমি
তাদের আমার
দৃষ্টিকোণটিতে
ফিরে যেতে পরিচালিত
করেছি |
234 |
āmi
tādēra āmāra
dr̥ṣṭikōṇaṭitē phirē
yētē paricālita karēchi |
234 |
私は彼らを私の視点に向けさせることができました |
234 |
私 は 彼ら を 私 の 視点 に 向けさせる こと が できました |
234 |
わたし わ かれら お わたし の してん に むけさせる こと が できました |
234 |
watashi wa karera o watashi no shiten ni mukesaseru koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
235 |
J'ai réussi à leur
faire accepter mon point de vue |
235 |
wǒ shèfǎ
ràng tāmen jiēshòu wǒ de guāndiǎn |
235 |
我设法让他们接受我的观点 |
235 |
|
235 |
I managed to get them to accept
my point of view |
235 |
I managed to get them
to accept my point of view |
235 |
Consegui fazer com
que aceitassem meu ponto de vista |
235 |
Logré que aceptaran
mi punto de vista |
235 |
Ich habe es
geschafft, sie dazu zu bringen, meinen Standpunkt zu akzeptieren |
235 |
Udało mi
się przekonać ich do zaakceptowania mojego punktu widzenia |
235 |
Мне
удалось
заставить
их принять
мою точку
зрения |
235 |
Mne udalos' zastavit'
ikh prinyat' moyu tochku zreniya |
235 |
تمكنت
من حملهم على
قبول وجهة
نظري |
235 |
tamakanat min
hamlihim ealaa qabul wijhat nazari |
235 |
मैं
उन्हें अपनी
बात मानने
में कामयाब
रहा |
235 |
main unhen apanee
baat maanane mein kaamayaab raha |
235 |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਆਪਣੀ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਵਿਚ
ਕਾਮਯਾਬ ਹੋ
ਗਿਆ |
235 |
maiṁ
unhāṁ nū āpaṇī
driśaṭīkōṇa nū savīkāra karana vica
kāmayāba hō gi'ā |
235 |
আমি
তাদের আমার
দৃষ্টিভঙ্গি
মেনে
নেওয়ার জন্য
পরিচালিত
করেছি |
235 |
āmi
tādēra āmāra dr̥ṣṭibhaṅgi
mēnē nē'ōẏāra jan'ya paricālita
karēchi |
235 |
私は彼らに私の見解を受け入れさせることができました |
235 |
私 は 彼ら に 私 の 見解 を 受け入れさせる こと が できました |
235 |
わたし わ かれら に わたし の けんかい お うけいれさせる こと が できました |
235 |
watashi wa karera ni watashi no kenkai o ukeiresaseru koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
236 |
J'ai réussi à leur
faire accepter mon point de vue |
236 |
wǒ shǐ
tāmen zhuǎn ér jiēshòule wǒ de guāndiǎn |
236 |
我使他们转而接受了我的观点 |
236 |
|
236 |
我设法使他们转而接受了我的观点 |
236 |
I managed to get
them to accept my point of view |
236 |
Consegui fazer com
que aceitassem meu ponto de vista |
236 |
Logré que aceptaran
mi punto de vista |
236 |
Ich habe es
geschafft, sie dazu zu bringen, meinen Standpunkt zu akzeptieren |
236 |
Udało mi
się przekonać ich do zaakceptowania mojego punktu widzenia |
236 |
Мне
удалось
заставить
их принять
мою точку
зрения |
236 |
Mne udalos'
zastavit' ikh prinyat' moyu tochku zreniya |
236 |
تمكنت
من حملهم على
قبول وجهة
نظري |
236 |
tamakanat min
hamlihim ealaa qabul wijhat nazari |
236 |
मैं
उन्हें अपनी
बात मानने
में कामयाब
रहा |
236 |
main unhen apanee
baat maanane mein kaamayaab raha |
236 |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਆਪਣੀ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਵਿਚ
ਕਾਮਯਾਬ ਹੋ
ਗਿਆ |
236 |
maiṁ
unhāṁ nū āpaṇī
driśaṭīkōṇa nū savīkāra karana vica
kāmayāba hō gi'ā |
236 |
আমি
তাদের আমার
দৃষ্টিভঙ্গি
মেনে
নেওয়ার জন্য
পরিচালিত
করেছি |
236 |
āmi
tādēra āmāra dr̥ṣṭibhaṅgi
mēnē nē'ōẏāra jan'ya paricālita
karēchi |
236 |
私は彼らに私の見解を受け入れさせることができました |
236 |
私 は 彼ら に 私 の 見解 を 受け入れさせる こと が できました |
236 |
わたし わ かれら に わたし の けんかい お うけいれさせる こと が できました |
236 |
watashi wa karera ni watashi no kenkai o ukeiresaseru koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
237 |
Faire/obtenir qc |
237 |
zuò/dédào mǒu
shì |
237 |
做/得到某事 |
237 |
|
237 |
Do/get sth |
237 |
Do/get sth |
237 |
Faça / receba |
237 |
Hacer / obtener algo |
237 |
etw tun/bekommen |
237 |
Zrób/zdobądź
coś |
237 |
Сделать
/ получить
что-то |
237 |
Sdelat' / poluchit'
chto-to |
237 |
هل
/ الحصول على
شيء |
237 |
hal / alhusul ealaa
shay' |
237 |
करो/प्राप्त
करो |
237 |
karo/praapt karo |
237 |
ਕਰੋ
/ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
237 |
karō/
prāpata karō |
237 |
করুন
/ করুন |
237 |
karuna/ karuna |
237 |
sthを実行/取得 |
237 |
sth を 実行 / 取得 |
237 |
sth お じっこう / しゅとく |
237 |
sth o jikkō / shutoku |
|
|
|
238 |
Fais |
238 |
zuò; huòdé |
238 |
做;获得 |
238 |
|
238 |
做;获得 |
238 |
Do |
238 |
Fazer |
238 |
Hacer |
238 |
Tun |
238 |
Zrobić |
238 |
Делать |
238 |
Delat' |
238 |
يفعل |
238 |
yafeal |
238 |
कर |
238 |
kar |
238 |
ਕਰੋ |
238 |
karō |
238 |
কর |
238 |
kara |
238 |
行う |
238 |
行う |
238 |
おこなう |
238 |
okonau |
|
|
|
|
|
|
239 |
(informel) |
239 |
(fēi zhèngshì) |
239 |
(非正式) |
239 |
|
239 |
(informal) |
239 |
(informal) |
239 |
(informal) |
239 |
(informal) |
239 |
(informell) |
239 |
(nieformalny) |
239 |
(неофициальный) |
239 |
(neofitsial'nyy) |
239 |
(غير
رسمي) |
239 |
(ghayr rasmi) |
239 |
(अनौपचारिक) |
239 |
(anaupachaarik) |
239 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
239 |
(gaira rasamī) |
239 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
239 |
(anānuṣṭhānika) |
239 |
(非公式) |
239 |
( 非公式 ) |
239 |
( ひこうしき ) |
239 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
240 |
réussir à obtenir ou réaliser qc, parfois de
manière un peu malhonnête |
240 |
chénggōng de huòdé huò shí xiàn
mǒu shì, yǒushí yǐ yī zhǒng shāowéi bù chéngshí
de fāngshì |
240 |
成功地获得或实现某事,有时以一种稍微不诚实的方式 |
240 |
|
240 |
to succeed in getting or achieving sth,
sometimes in a slightly dishonest way |
240 |
to succeed in getting or achieving sth,
sometimes in a slightly dishonest way |
240 |
para ter sucesso na obtenção ou obtenção de
sth, às vezes de uma forma um pouco desonesta |
240 |
tener éxito en obtener o lograr algo, a
veces de una manera ligeramente deshonesta |
240 |
etw erreichen oder erreichen, manchmal auf
etwas unehrliche Weise |
240 |
odnieść sukces w zdobyciu lub
osiągnięciu czegoś, czasem w nieco nieuczciwy sposób |
240 |
преуспеть
в
достижении
чего-либо, иногда
немного
нечестным
путем |
240 |
preuspet' v dostizhenii chego-libo, inogda
nemnogo nechestnym putem |
240 |
للنجاح
في الحصول
على أشياء أو
تحقيقها ،
أحيانًا
بطريقة غير
شريفة إلى حد
ما |
240 |
lilnajah fi alhusul
ealaa 'ashya' 'aw tahqiqiha , ahyanana bitariqat ghayr sharifat 'iilaa hadin
ma |
240 |
sth
प्राप्त
करने या
प्राप्त
करने में सफल
होने के लिए,
कभी-कभी
थोड़े
बेईमान
तरीके से |
240 |
sth praapt karane ya praapt karane mein
saphal hone ke lie, kabhee-kabhee thode beeemaan tareeke se |
240 |
ਸਟੈਚ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਿਚ ਸਫਲਤਾ
ਪਾਉਣ ਲਈ, ਕਈ
ਵਾਰ ਥੋੜੇ
ਜਿਹੇ
ਬੇਈਮਾਨੀ inੰਗ
ਨਾਲ |
240 |
saṭaica prāpata karana
jāṁ prāpata karana vica saphalatā pā'uṇa
la'ī, ka'ī vāra thōṛē jihē
bē'īmānī inga nāla |
240 |
কখনও
কখনও কিছুটা
অসাধু
উপায়ে
স্টেচ
অর্জনে বা
অর্জনে সফল
হতে |
240 |
kakhana'ō kakhana'ō
kichuṭā asādhu upāẏē sṭēca
arjanē bā arjanē saphala hatē |
240 |
sthの取得または達成に成功するために、時には少し不誠実な方法で |
240 |
sth の 取得 または 達成 に 成功 する ため に 、 時に は 少し 不誠実な 方法 で |
240 |
sth の しゅとく または たっせい に せいこう する ため に 、 ときに わ すこし ふせいじつな ほうほう で |
240 |
sth no shutoku mataha tassei ni seikō suru tame ni , tokini wa sukoshi fuseijitsuna hōhō de |
|
|
|
|
|
|
241 |
Obtenir ou réaliser
quelque chose avec succès, parfois de manière un peu malhonnête |
241 |
chénggōng de
huòdé huò shí xiàn mǒu shì, yǒushí huì yǐ yī zhǒng
bù tài cōngmíng de fāngshì |
241 |
成功地获得或实现某事,有时会以一种不太聪明的方式 |
241 |
|
241 |
成功地获得或实现某事,有时以一种稍微不诚实的方式 |
241 |
To obtain or achieve
something successfully, sometimes in a slightly dishonest way |
241 |
Para obter ou
realizar algo com sucesso, às vezes de forma um pouco desonesta |
241 |
Para obtener o
lograr algo con éxito, a veces de una manera ligeramente deshonesta. |
241 |
Um etwas erfolgreich
zu erreichen oder zu erreichen, manchmal auf eine etwas unehrliche Weise |
241 |
Zdobyć lub
osiągnąć coś z sukcesem, czasem w nieco nieuczciwy sposób |
241 |
Чтобы
добиться
чего-либо
успешно,
иногда несколько
нечестным
путем. |
241 |
Chtoby dobit'sya
chego-libo uspeshno, inogda neskol'ko nechestnym putem. |
241 |
للحصول
على شيء ما أو
تحقيقه
بنجاح ،
أحيانًا بطريقة
غير نزيهة
إلى حد ما |
241 |
lilhusul ealaa shay'
ma 'aw tahqiqih binajah , ahyanana bitariqat ghayr nazihat 'iilaa hadin ma |
241 |
किसी
चीज को
सफलतापूर्वक
प्राप्त
करना या प्राप्त
करना, कभी-कभी
थोड़े
बेईमान
तरीके से |
241 |
kisee cheej ko
saphalataapoorvak praapt karana ya praapt karana, kabhee-kabhee thode
beeemaan tareeke se |
241 |
ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ
ਕੁਝ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ,
ਕਈ ਵਾਰ ਥੋੜੇ
ਜਿਹੇ ਬੇਈਮਾਨ
.ੰਗ ਨਾਲ |
241 |
saphalatāpūravaka
kujha prāpata karana jāṁ prāpata karana la'ī,
ka'ī vāra thōṛē jihē
bē'īmāna.Ga nāla |
241 |
সফলভাবে
কিছু অর্জন
বা অর্জন
করতে, কখনও
কখনও কিছুটা
অসাধু
উপায়ে |
241 |
saphalabhābē
kichu arjana bā arjana karatē, kakhana'ō kakhana'ō
kichuṭā asādhu upāẏē |
241 |
何かをうまく取得または達成するために、時には少し不誠実な方法で |
241 |
何 か を うまく 取得 または 達成 する ため に 、 時に は 少し 不誠実な 方法 で |
241 |
なに か お うまく しゅとく または たっせい する ため に 、 ときに わ すこし ふせいじつな ほうほう で |
241 |
nani ka o umaku shutoku mataha tassei suru tame ni , tokini wa sukoshi fuseijitsuna hōhō de |
|
|
|
|
|
|
242 |
(Parfois légèrement
incorrectement) |
242 |
(yǒushí lüè
yǒu bù tuǒ) |
242 |
(有时略有不妥) |
242 |
|
242 |
(Sometimes slightly improperly) |
242 |
(Sometimes slightly
improperly) |
242 |
(Às vezes, um pouco
incorretamente) |
242 |
(A veces un poco
incorrectamente) |
242 |
(Manchmal etwas
unsachgemäß) |
242 |
(Czasami nieco
niewłaściwie) |
242 |
(Иногда
немного
неправильно) |
242 |
(Inogda nemnogo
nepravil'no) |
242 |
(أحيانًا
بشكل غير
لائق قليلاً) |
242 |
(ahyanana bishakl
ghayr layiq qlylaan) |
242 |
(कभी-कभी
थोड़ा
अनुचित
तरीके से) |
242 |
(kabhee-kabhee thoda
anuchit tareeke se) |
242 |
(ਕਈ
ਵਾਰ ਕੁਝ ਗਲਤ
slightlyੰਗ ਨਾਲ) |
242 |
(ka'ī vāra
kujha galata slightlyga nāla) |
242 |
(কখনও
কখনও কিছুটা
অযৌক্তিকভাবে) |
242 |
(kakhana'ō
kakhana'ō kichuṭā ayauktikabhābē) |
242 |
(時々わずかに不適切) |
242 |
( 時々 わずか に 不適切 ) |
242 |
( ときどき わずか に ふてきせつ ) |
242 |
( tokidoki wazuka ni futekisetsu ) |
|
|
|
|
|
|
243 |
(Parfois légèrement
incorrectement) |
243 |
(yǒushí
ǒurán bùzhèng bàn dāngdì) huòdé, gǎo dào, chéng |
243 |
(有时偶然不正办当地)获得,搞到,成 |
243 |
|
243 |
(有时略微不正当地)获得,搞到,办成 |
243 |
(Sometimes slightly
improperly) |
243 |
(Às vezes, um pouco
incorretamente) |
243 |
(A veces un poco
incorrectamente) |
243 |
(Manchmal etwas
unsachgemäß) |
243 |
(Czasami nieco
niewłaściwie) |
243 |
(Иногда
немного
неправильно) |
243 |
(Inogda nemnogo
nepravil'no) |
243 |
(أحيانًا
بشكل غير
لائق قليلاً) |
243 |
(ahyanana bishakl
ghayr layiq qlylaan) |
243 |
(कभी-कभी
थोड़ा
अनुचित
तरीके से) |
243 |
(kabhee-kabhee thoda
anuchit tareeke se) |
243 |
(ਕਈ
ਵਾਰ ਕੁਝ ਗਲਤ
slightlyੰਗ ਨਾਲ) |
243 |
(ka'ī vāra
kujha galata slightlyga nāla) |
243 |
(কখনও
কখনও কিছুটা
অযৌক্তিকভাবে) |
243 |
(kakhana'ō
kakhana'ō kichuṭā ayauktikabhābē) |
243 |
(時々わずかに不適切) |
243 |
( 時々 わずか に 不適切 ) |
243 |
( ときどき わずか に ふてきせつ ) |
243 |
( tokidoki wazuka ni futekisetsu ) |
|
|
|
|
|
|
244 |
Nous essayons de le
balancer pour pouvoir voyager sur le même vol |
244 |
wǒmen zhèngzài
chángshì bǎidòng tā, yǐbiàn wǒmen kěyǐ chéngzuò
tóngyī hángbān |
244 |
我们正在尝试摆动它,以便我们可以乘坐同一航班 |
244 |
|
244 |
We’re trying
to swing it so that we can travel on the same flight |
244 |
We’re trying to swing
it so that we can travel on the same flight |
244 |
Estamos tentando
balançá-lo para que possamos viajar no mesmo voo |
244 |
Estamos tratando de
cambiarlo para que podamos viajar en el mismo vuelo. |
244 |
Wir versuchen, es zu
schwingen, damit wir mit demselben Flug reisen können |
244 |
Staramy się to
tak rozbujać, żebyśmy mogli podróżować tym samym
lotem |
244 |
Мы
пытаемся
повернуть
его так,
чтобы мы могли
лететь
одним
рейсом |
244 |
My pytayemsya
povernut' yego tak, chtoby my mogli letet' odnim reysom |
244 |
نحاول
تغييره حتى
نتمكن من
السفر على
نفس الرحلة |
244 |
nuhawil taghyirah
hataa natamakan min alsafar ealaa nafs alrihla |
244 |
हम
इसे स्विंग
करने की
कोशिश कर रहे
हैं ताकि हम
उसी फ्लाइट
में यात्रा
कर सकें |
244 |
ham ise sving karane
kee koshish kar rahe hain taaki ham usee phlait mein yaatra kar saken |
244 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ
ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਉਸੇ ਉਡਾਣ
ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ
ਕਰ ਸਕੀਏ |
244 |
asīṁ isa
nū badalaṇa dī kōśiśa kara rahē
hāṁ tāṁ ki asīṁ usē
uḍāṇa vica yātarā kara sakī'ē |
244 |
আমরা
এটিকে সুইং
করার চেষ্টা
করছি যাতে
আমরা একই
ফ্লাইটে
ভ্রমণ করতে
পারি |
244 |
āmarā
ēṭikē su'iṁ karāra cēṣṭā
karachi yātē āmarā ēka'i phlā'iṭē
bhramaṇa karatē pāri |
244 |
同じフライトで旅行できるようにスイングしようとしています |
244 |
同じ フライト で 旅行 できる よう に スイング しよう と しています |
244 |
おなじ フライト で りょこう できる よう に スイング しよう と しています |
244 |
onaji furaito de ryokō dekiru yō ni suingu shiyō to shiteimasu |
|
|
|
245 |
On essaie de le
balancer pour pouvoir prendre le même vol |
245 |
wǒmen zhèngzài
chángshì lèisì, yǐbiàn wǒmen kěyǐ gèng jiējìn |
245 |
我们正在尝试类似,以便我们可以更接近 |
245 |
|
245 |
我们正在尝试摆动它,以便我们可以乘坐同一航班 |
245 |
We are trying to
swing it so that we can take the same flight |
245 |
Estamos tentando
balançá-lo para que possamos pegar o mesmo vôo |
245 |
Estamos tratando de
balancearlo para que podamos tomar el mismo vuelo. |
245 |
Wir versuchen, es zu
schwingen, damit wir den gleichen Flug nehmen können |
245 |
Staramy się to
przekręcić tak, żebyśmy mogli lecieć tym samym lotem |
245 |
Мы
пытаемся
повернуть
его так,
чтобы мы могли
лететь
одним и тем
же рейсом |
245 |
My pytayemsya
povernut' yego tak, chtoby my mogli letet' odnim i tem zhe reysom |
245 |
نحن
نحاول
تأرجحها حتى
نتمكن من أخذ
نفس الرحلة |
245 |
nahn nuhawil
tarjuhaha hataa natamakan min 'akhdh nafs alrihla |
245 |
हम
इसे स्विंग
करने की
कोशिश कर रहे
हैं ताकि हम
वही उड़ान भर
सकें |
245 |
ham ise sving karane
kee koshish kar rahe hain taaki ham vahee udaan bhar saken |
245 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ
ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ
ਉਹੀ ਉਡਾਣ ਲੈ
ਸਕੀਏ |
245 |
asīṁ isa
nū badalaṇa dī kōśiśa kara rahē
hāṁ tāṁ jō asīṁ uhī
uḍāṇa lai sakī'ē |
245 |
আমরা
এটিটি সুইং
করার চেষ্টা
করছি যাতে
আমরা একই
ফ্লাইটটি
নিতে পারি |
245 |
āmarā
ēṭiṭi su'iṁ karāra cēṣṭā
karachi yātē āmarā ēka'i phlā'iṭaṭi
nitē pāri |
245 |
同じフライトができるようにスイングしようとしています |
245 |
同じ フライト が できる よう に スイング しよう と しています |
245 |
おなじ フライト が できる よう に スイング しよう と しています |
245 |
onaji furaito ga dekiru yō ni suingu shiyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
246 |
Nous pensons prendre
un vol la semaine dernière |
246 |
Wǒmen zhèngzài
kǎolǜ dāchéng shàng zhōu de hángbān |
246 |
我们正在考虑搭乘上周的航班 |
246 |
|
246 |
We are thinking about taking a
flight last week |
246 |
We are thinking about
taking a flight last week |
246 |
Estamos pensando em
pegar um vôo na semana passada |
246 |
Estamos pensando en
tomar un vuelo la semana pasada. |
246 |
Wir überlegen, letzte
Woche einen Flug zu nehmen |
246 |
Zastanawiamy się
nad lotem w zeszłym tygodniu |
246 |
Мы
думаем о
полете на
прошлой
неделе |
246 |
My dumayem o polete
na proshloy nedele |
246 |
نحن
نفكر في أخذ
رحلة
الأسبوع
الماضي |
246 |
nahn nufakir fi
'akhdh rihlat al'usbue almadi |
246 |
हम
पिछले हफ्ते
उड़ान भरने
के बारे में
सोच रहे हैं |
246 |
ham pichhale haphte
udaan bharane ke baare mein soch rahe hain |
246 |
ਅਸੀਂ
ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
ਫਲਾਈਟ ਲੈਣ
ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
246 |
Asīṁ
pichalē haphatē phalā'īṭa laiṇa
bārē sōca rahē hāṁ |
246 |
আমরা
গত সপ্তাহে
একটি ফ্লাইট
নেওয়ার কথা
ভাবছি |
246 |
Āmarā gata
saptāhē ēkaṭi phlā'iṭa
nē'ōẏāra kathā bhābachi |
246 |
先週飛行機に乗ることを考えています |
246 |
先週 飛行機 に 乗る こと を 考えています |
246 |
せんしゅう ひこうき に のる こと お かんがえています |
246 |
senshū hikōki ni noru koto o kangaeteimasu |
|
|
|
|
|
|
247 |
Nous pensons prendre
un vol la semaine dernière |
247 |
wǒmen zài tí
zi, hǎo zuò guòqù yīgè tíxǐng |
247 |
我们在提子,好坐过去一个提醒 |
247 |
|
247 |
我们正在想法子,好坐上周一个航班 |
247 |
We are thinking
about taking a flight last week |
247 |
Estamos pensando em
pegar um vôo na semana passada |
247 |
Estamos pensando en
tomar un vuelo la semana pasada. |
247 |
Wir überlegen,
letzte Woche einen Flug zu nehmen |
247 |
Zastanawiamy
się nad lotem w zeszłym tygodniu |
247 |
Мы
думаем о
полете на
прошлой
неделе |
247 |
My dumayem o polete
na proshloy nedele |
247 |
نحن
نفكر في أخذ
رحلة
الأسبوع
الماضي |
247 |
nahn nufakir fi
'akhdh rihlat al'usbue almadi |
247 |
हम
पिछले हफ्ते
उड़ान भरने
के बारे में
सोच रहे हैं |
247 |
ham pichhale haphte
udaan bharane ke baare mein soch rahe hain |
247 |
ਅਸੀਂ
ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
ਫਲਾਈਟ ਲੈਣ
ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
247 |
asīṁ
pichalē haphatē phalā'īṭa laiṇa
bārē sōca rahē hāṁ |
247 |
আমরা
গত সপ্তাহে
একটি ফ্লাইট
নেওয়ার কথা
ভাবছি |
247 |
āmarā gata
saptāhē ēkaṭi phlā'iṭa
nē'ōẏāra kathā bhābachi |
247 |
先週飛行機に乗ることを考えています |
247 |
先週 飛行機 に 乗る こと を 考えています |
247 |
せんしゅう ひこうき に のる こと お かんがえています |
247 |
senshū hikōki ni noru koto o kangaeteimasu |
|
|
|
|
|
|
248 |
y a-t-il une chance
que vous nous donniez quelques billets ? |
248 |
nǐ yǒu
jīhuì xiàng wǒmen shuǎi jǐ zhāng piào ma? |
248 |
你有机会向我们甩几张票吗? |
248 |
|
248 |
is there any
chance of you swinging us a couple of tickets? |
248 |
is there any chance
of you swinging us a couple of tickets? |
248 |
há alguma chance de
você nos dar alguns ingressos? |
248 |
¿Hay alguna
posibilidad de que nos cambies un par de entradas? |
248 |
Gibt es eine Chance,
dass Sie uns ein paar Tickets schwingen? |
248 |
czy jest jakaś
szansa, że wrzucisz nam kilka biletów? |
248 |
есть
ли шанс, что
ты нам
подкинешь
пару билетов? |
248 |
yest' li shans, chto
ty nam podkinesh' paru biletov? |
248 |
هل
هناك أي فرصة
لأن تتأرجح
لنا
بتذكرتين؟ |
248 |
hal hunak 'ayu fursat
li'an tata'arjah lana bitadhakiratayni? |
248 |
क्या
आपके द्वारा
हमें एक-दो
टिकट झुलाने
की कोई
संभावना है? |
248 |
kya aapake dvaara
hamen ek-do tikat jhulaane kee koee sambhaavana hai? |
248 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਈ
ਮੌਕਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ
ਕੁਝ ਟਿਕਟ
ਸਵਿੰਗ ਕਰੋ? |
248 |
kī
tuhāḍā kō'ī maukā hai ki tusīṁ
sānū kujha ṭikaṭa saviga karō? |
248 |
আপনার
কি কোনও
সুযোগ আছে যে
আমাদের
কয়েকটা টিকিট
দুলাল? |
248 |
āpanāra ki
kōna'ō suyōga āchē yē āmādēra
kaẏēkaṭā ṭikiṭa dulāla? |
248 |
チケットを2枚振ってくれる可能性はありますか? |
248 |
チケット を 2 枚 振ってくれる 可能性 は あります か ? |
248 |
チケット お 2 まい ふってくれる かのうせい わ あります か ? |
248 |
chiketto o 2 mai futtekureru kanōsei wa arimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
249 |
Avez-vous la chance
de nous vendre quelques billets? |
249 |
Nǐ yǒu
xiàng wǒmen shuǎi jǐ zhāng piào ma? |
249 |
你有向我们甩几张票吗? |
249 |
|
249 |
你有机会向我们甩几张票吗? |
249 |
Do you have a chance
to dump us a few tickets? |
249 |
Você tem a chance de
nos livrar de alguns ingressos? |
249 |
¿Tiene la
oportunidad de dejarnos algunas entradas? |
249 |
Haben Sie die
Möglichkeit, uns ein paar Tickets zu entsorgen? |
249 |
Masz szansę
podrzucić nam kilka biletów? |
249 |
У
вас есть
шанс
бросить нам
несколько
билетов? |
249 |
U vas yest' shans
brosit' nam neskol'ko biletov? |
249 |
هل
لديك فرصة
للتخلي عن
بعض
التذاكر؟ |
249 |
hal ladayk fursat
liltakhaliy ean baed altadhakiri? |
249 |
क्या
आपके पास
हमें कुछ
टिकट डंप
करने का मौका
है? |
249 |
kya aapake paas
hamen kuchh tikat damp karane ka mauka hai? |
249 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਟਿਕਟਾਂ
ਸੁੱਟਣ ਦਾ ਮੌਕਾ
ਹੈ? |
249 |
Kī
tuhāḍē kōla sānū kujha
ṭikaṭāṁ suṭaṇa dā maukā hai? |
249 |
আপনার
কি আমাদের
কয়েকটি
টিকিট ফেলার
সুযোগ আছে? |
249 |
Āpanāra ki
āmādēra kaẏēkaṭi ṭikiṭa
phēlāra suyōga āchē? |
249 |
チケットを何枚か捨てるチャンスはありますか? |
249 |
チケット を 何 枚 か 捨てる チャンス は あります か ? |
249 |
チケット お なん まい か すてる チャンス わ あります か ? |
249 |
chiketto o nan mai ka suteru chansu wa arimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
250 |
Est-il possible pour
vous d'obtenir des billets pour nous? |
250 |
Nǐ néng
bāng wǒmen mǎi jǐ zhāng piào ma? |
250 |
你能帮我们买几张票吗? |
250 |
|
250 |
Is it possible for you to get
some tickets for us? |
250 |
Is it possible for
you to get some tickets for us? |
250 |
É possível conseguir
alguns ingressos para nós? |
250 |
¿Es posible que nos
consigas algunas entradas? |
250 |
Ist es möglich für
Sie ein paar Tickets für uns zu besorgen? |
250 |
Czy możesz
kupić dla nas jakieś bilety? |
250 |
Можно
ли получить
для нас
билеты? |
250 |
Mozhno li poluchit'
dlya nas bilety? |
250 |
هل
من الممكن أن
تحصل على بعض
التذاكر
لنا؟ |
250 |
hal min almumkin 'an
tahsul ealaa baed altadhakir lina? |
250 |
क्या
आपके लिए
हमारे लिए
कुछ टिकट
प्राप्त करना
संभव है? |
250 |
kya aapake lie
hamaare lie kuchh tikat praapt karana sambhav hai? |
250 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਸਾਡੇ ਲਈ ਕੁਝ
ਟਿਕਟਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ
ਹੈ? |
250 |
Kī
tuhāḍē la'ī sāḍē la'ī kujha
ṭikaṭāṁ prāpata karanā sabhava hai? |
250 |
আমাদের
জন্য কি কিছু
টিকিট
পাওয়া
সম্ভব? |
250 |
Āmādēra
jan'ya ki kichu ṭikiṭa pā'ōẏā sambhaba? |
250 |
チケットをもらえますか? |
250 |
チケット を もらえます か ? |
250 |
チケット お もらえます か ? |
250 |
chiketto o moraemasu ka ? |
|
|
|
251 |
Est-il possible pour vous de nous obtenir
des billets? |
251 |
Nǐ yǒu méiyǒu kěnéng
bāng wǒmen nòng jǐ zhāng piào? |
251 |
你有没有可能帮我们弄几张票? |
251 |
|
251 |
你有没有可能帮我们弄几张票? |
251 |
Is it possible for you to get us some
tickets? |
251 |
É possível conseguir alguns ingressos para
nós? |
251 |
¿Es posible que nos consigas algunas
entradas? |
251 |
Ist es möglich, dass Sie uns Tickets
besorgen? |
251 |
Czy możesz nam kupić bilety? |
251 |
Можете
ли вы
достать нам
билеты? |
251 |
Mozhete li vy dostat' nam bilety? |
251 |
هل من
الممكن لك أن
تحضر لنا بعض
التذاكر؟ |
251 |
hal man almumkin lak
'an tuhadir lana baed altadhakiri? |
251 |
क्या
आपके लिए
हमें कुछ
टिकट दिलाना
संभव है? |
251 |
kya aapake lie hamen kuchh tikat dilaana
sambhav hai? |
251 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਕੁਝ ਟਿਕਟਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ
ਹੈ? |
251 |
Kī tuhāḍē la'ī
kujha ṭikaṭāṁ prāpata karanā sabhava hai? |
251 |
আপনার
কি আমাদের
কিছু টিকিট
পাওয়া সম্ভব? |
251 |
Āpanāra ki āmādēra
kichu ṭikiṭa pā'ōẏā sambhaba? |
251 |
チケットをもらえますか? |
251 |
チケット を もらえます か ? |
251 |
チケット お もらえます か ? |
251 |
chiketto o moraemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
252 |
De musique |
252 |
Yīnyuè de |
252 |
音乐的 |
252 |
|
252 |
Of music |
252 |
Of music |
252 |
De musica |
252 |
De musica |
252 |
Der Musik |
252 |
muzyki |
252 |
Музыки |
252 |
Muzyki |
252 |
من
الموسيقى |
252 |
min almusiqaa |
252 |
संगीत
के |
252 |
sangeet ke |
252 |
ਸੰਗੀਤ
ਦਾ |
252 |
Sagīta dā |
252 |
সঙ্গীতের |
252 |
Saṅgītēra |
252 |
音楽の |
252 |
音楽 の |
252 |
おんがく の |
252 |
ongaku no |
|
|
|
253 |
musique |
253 |
yīnyuè |
253 |
音乐 |
253 |
|
253 |
音乐 |
253 |
music |
253 |
música |
253 |
música |
253 |
Musik- |
253 |
muzyka |
253 |
Музыка |
253 |
Muzyka |
253 |
موسيقى |
253 |
musiqaa |
253 |
संगीत |
253 |
sangeet |
253 |
ਸੰਗੀਤ |
253 |
sagīta |
253 |
সংগীত |
253 |
saṅgīta |
253 |
音楽 |
253 |
音楽 |
253 |
おんがく |
253 |
ongaku |
|
|
|
|
|
|
254 |
avoir un rythme fort |
254 |
yào yǒu qiángliè de jiézòu gǎn |
254 |
要有强烈的节奏感 |
254 |
|
254 |
to have a strong rhythm |
254 |
to have a strong rhythm |
254 |
ter um ritmo forte |
254 |
tener un ritmo fuerte |
254 |
einen starken Rhythmus haben |
254 |
mieć silny rytm |
254 |
иметь
сильный
ритм |
254 |
imet' sil'nyy ritm |
254 |
أن يكون
لها إيقاع
قوي |
254 |
'an yakun laha 'iiqae
qawiun |
254 |
एक
मजबूत लय
रखने के लिए |
254 |
ek majaboot lay rakhane ke lie |
254 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਤਾਲ ਹੈ |
254 |
ika mazabūta tāla
hai |
254 |
একটি
শক্ত ছন্দ
আছে |
254 |
ēkaṭi śakta chanda
āchē |
254 |
強いリズムを持っている |
254 |
強い リズム を 持っている |
254 |
つよい リズム お もっている |
254 |
tsuyoi rizumu o motteiru |
|
|
|
|
|
|
255 |
Avoir un sens aigu
du rythme |
255 |
qiángliè de jiézòu
gǎn |
255 |
强烈的节奏感 |
255 |
|
255 |
要有强烈的节奏感 |
255 |
Have a strong sense
of rhythm |
255 |
Tenha um forte senso
de ritmo |
255 |
Tener un fuerte
sentido del ritmo. |
255 |
Habe ein
ausgeprägtes Rhythmusgefühl |
255 |
Miej silne poczucie
rytmu |
255 |
Иметь
сильное
чувство
ритма |
255 |
Imet' sil'noye
chuvstvo ritma |
255 |
لديك
شعور قوي
بالإيقاع |
255 |
ladayk shueur qawiun
bial'iiqae |
255 |
लय
की एक मजबूत
भावना है |
255 |
lay kee ek majaboot
bhaavana hai |
255 |
ਤਾਲ
ਦੀ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾ
ਰੱਖੋ |
255 |
tāla dī
mazabūta bhāvanā rakhō |
255 |
ছন্দ
একটি দৃ sense়
ধারনা আছে |
255 |
chanda
ēkaṭi dr̥ sense dhāranā āchē |
255 |
リズム感が強い |
255 |
リズム感 が 強い |
255 |
りずむかん が つよい |
255 |
rizumukan ga tsuyoi |
|
|
|
|
|
|
256 |
Avoir un rythme fort
; un sens aigu du rythme |
256 |
yǒu qiángliè de
jiézòu gǎn; qiángliè de jiézòu gǎn |
256 |
有强烈的节奏感;强烈的节奏感 |
256 |
|
256 |
Have a strong rhythm; a strong
sense of rhythm |
256 |
Have a strong rhythm;
a strong sense of rhythm |
256 |
Tem um ritmo forte;
um forte senso de ritmo |
256 |
Tener un ritmo
fuerte; un fuerte sentido del ritmo. |
256 |
Habe einen starken
Rhythmus; ein starkes Rhythmusgefühl |
256 |
Miej silny rytm;
silne poczucie rytmu |
256 |
Иметь
сильный
ритм;
сильное
чувство
ритма |
256 |
Imet' sil'nyy ritm;
sil'noye chuvstvo ritma |
256 |
لديك
إيقاع قوي ؛
إحساس قوي
بالإيقاع |
256 |
ladayk 'iiqae qawiun
; 'iihsas qawiun bial'iiqae |
256 |
एक
मजबूत लय है;
लय की एक
मजबूत भावना |
256 |
ek majaboot lay hai;
lay kee ek majaboot bhaavana |
256 |
ਤਾਲ
ਦੀ ਇਕ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵ ਹੈ; |
256 |
tāla dī ika
mazabūta bhāva hai; |
256 |
একটি
শক্ত ছন্দ
আছে; তালের দৃ
strong় বোধ
রয়েছে |
256 |
ēkaṭi
śakta chanda āchē; tālēra dr̥ strong
bōdha raẏēchē |
256 |
強いリズムを持っている;強いリズム感 |
256 |
強い リズム を 持っている ; 強い リズム感 |
256 |
つよい リズム お もっている ; つよい りずむかん |
256 |
tsuyoi rizumu o motteiru ; tsuyoi rizumukan |
|
|
|
|
|
|
257 |
Avoir un rythme fort
; un sens aigu du rythme |
257 |
yǒu jiézòu de
jiézòu; jiézòu gǎn qiáng |
257 |
有节奏的节奏;节奏感强 |
257 |
|
257 |
有强劲的节奏;节奏感强 |
257 |
Have a strong
rhythm; a strong sense of rhythm |
257 |
Tem um ritmo forte;
um forte senso de ritmo |
257 |
Tener un ritmo
fuerte; un fuerte sentido del ritmo. |
257 |
Habe einen starken
Rhythmus; ein starkes Rhythmusgefühl |
257 |
Miej silny rytm;
silne poczucie rytmu |
257 |
Иметь
сильный
ритм;
сильное
чувство
ритма |
257 |
Imet' sil'nyy ritm;
sil'noye chuvstvo ritma |
257 |
لديك
إيقاع قوي ؛
إحساس قوي
بالإيقاع |
257 |
ladayk 'iiqae qawiun
; 'iihsas qawiun bial'iiqae |
257 |
एक
मजबूत लय है;
लय की एक
मजबूत भावना |
257 |
ek majaboot lay hai;
lay kee ek majaboot bhaavana |
257 |
ਤਾਲ
ਦੀ ਇਕ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵ ਹੈ; |
257 |
tāla dī
ika mazabūta bhāva hai; |
257 |
একটি
শক্ত ছন্দ
আছে; তালের দৃ
strong় বোধ
রয়েছে |
257 |
ēkaṭi
śakta chanda āchē; tālēra dr̥ strong
bōdha raẏēchē |
257 |
強いリズムを持っている;強いリズム感 |
257 |
強い リズム を 持っている ; 強い リズム感 |
257 |
つよい リズム お もっている ; つよい りずむかん |
257 |
tsuyoi rizumu o motteiru ; tsuyoi rizumukan |
|
|
|
|
|
|
258 |
de fête |
258 |
dǎng de |
258 |
党的 |
258 |
|
258 |
Of party |
258 |
Of party |
258 |
De festa |
258 |
De fiesta |
258 |
Von Party |
258 |
Partii |
258 |
Партии |
258 |
Partii |
258 |
من
الحزب |
258 |
min alhizb |
258 |
पार्टी
का |
258 |
paartee ka |
258 |
ਪਾਰਟੀ
ਦੀ |
258 |
pāraṭī
dī |
258 |
পার্টির |
258 |
pārṭira |
258 |
パーティーの |
258 |
パーティー の |
258 |
パーティー の |
258 |
pātī no |
|
|
|
|
|
|
259 |
se réunir |
259 |
jùhuì |
259 |
聚会 |
259 |
|
259 |
聚会 |
259 |
get together |
259 |
Juntar |
259 |
reunirse |
259 |
zusammenkommen |
259 |
spotykać
się |
259 |
собираться |
259 |
sobirat'sya |
259 |
نلتقي |
259 |
naltaqi |
259 |
गेट
टूगेदर |
259 |
get toogedar |
259 |
ਇਕੱਠੇ
ਹੋਣਾ |
259 |
ikaṭhē
hōṇā |
259 |
একসাথে |
259 |
ēkasāthē |
259 |
集まる |
259 |
集まる |
259 |
あつまる |
259 |
atsumaru |
|
|
|
|
|
|
260 |
Informel |
260 |
fēi zhèngshì de |
260 |
非正式的 |
260 |
|
260 |
Informal |
260 |
Informal |
260 |
Informal |
260 |
Informal |
260 |
Informell |
260 |
Nieformalny |
260 |
Неофициальный |
260 |
Neofitsial'nyy |
260 |
غير
رسمي |
260 |
ghayr rasmiin |
260 |
अनौपचारिक |
260 |
anaupachaarik |
260 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
260 |
gaira rasamī |
260 |
অনানুষ্ঠানিক |
260 |
anānuṣṭhānika |
260 |
非公式 |
260 |
非公式 |
260 |
ひこうしき |
260 |
hikōshiki |
|
|
|
261 |
si une fête, etc. se
balance, il y a beaucoup de gens qui s'amusent |
261 |
rúguǒ pàiduì
děng zhèngzài yáobǎi, nà li yǒu hěnduō rén wán dé
hěn kāixīn |
261 |
如果派对等正在摇摆,那里有很多人玩得很开心 |
261 |
|
261 |
if a party, etc. is
swinging,there are a lot of people there having a good time |
261 |
if a party, etc. is
swinging, there are a lot of people there having a good time |
261 |
se uma festa etc.
está rolando, tem muita gente lá se divertindo |
261 |
si hay una fiesta,
etc., hay mucha gente pasando un buen rato |
261 |
wenn eine Party usw.
im Gange ist, sind viele Leute da, die sich gut amüsieren |
261 |
jeśli huśta
się impreza itp., jest tam dużo ludzi, którzy dobrze się
bawią |
261 |
если
качается
вечеринка и
т. д., то там
много людей
хорошо
проводят
время |
261 |
yesli kachayetsya
vecherinka i t. d., to tam mnogo lyudey khorosho provodyat vremya |
261 |
إذا
كانت الحفلة
، وما إلى ذلك
، تتأرجح ،
فهناك
الكثير من
الناس يقضون
وقتًا
ممتعًا |
261 |
'iidha kanat alhaflat
, wama 'iilaa dhalik , tata'arjah , fahunak alkathir min alnaas yaqdun wqtana
mmteana |
261 |
अगर
कोई पार्टी
आदि झूल रही
है, तो वहां
बहुत सारे
लोग हैं जो
अच्छा समय
बिता रहे हैं |
261 |
agar koee paartee
aadi jhool rahee hai, to vahaan bahut saare log hain jo achchha samay bita
rahe hain |
261 |
ਜੇ
ਕੋਈ ਪਾਰਟੀ,
ਆਦਿ ਚਲ ਰਹੀ ਹੈ,
ਉਥੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹਨ
ਜੋ ਚੰਗਾ ਸਮਾਂ
ਬਿਤਾ ਰਹੇ ਹਨ |
261 |
jē
kō'ī pāraṭī, ādi cala rahī hai, uthē
bahuta sārē lōka hana jō cagā samāṁ
bitā rahē hana |
261 |
কোনও
পার্টি
ইত্যাদি যদি
দোলনা করে
থাকে তবে সেখানে
প্রচুর
লোকের ভাল
সময় কাটছে |
261 |
kōna'ō
pārṭi ityādi yadi dōlanā karē thākē
tabē sēkhānē pracura lōkēra bhāla
samaẏa kāṭachē |
261 |
パーティーなどが揺れていると、楽しい時間を過ごせる人がたくさんいます |
261 |
パーティー など が 揺れていると 、 楽しい 時間 を 過ごせる 人 が たくさん います |
261 |
パーティー など が ゆれていると 、 たのしい じかん お すごせる ひと が たくさん います |
261 |
pātī nado ga yureteiruto , tanoshī jikan o sugoseru hito ga takusan imasu |
|
|
|
262 |
Si la fête bat son
plein, il y a beaucoup de monde qui s'amuse là-bas |
262 |
rúguǒ pàiduì
děng zhèngzài yáobǎi, yǒu hěnduō rén yuànyì wán |
262 |
如果派对等正在摇摆,有很多人愿意玩 |
262 |
|
262 |
如果派对等正在摇摆,那里有很多人玩得很开心 |
262 |
If the party is
swinging, there are a lot of people having fun there |
262 |
Se a festa está
agitando, tem muita gente se divertindo lá |
262 |
Si la fiesta es
buena, hay mucha gente divirtiéndose allí. |
262 |
Wenn die Party
schwungvoll ist, gibt es viele Leute, die dort Spaß haben |
262 |
Jeśli impreza
się huśta, dużo ludzi się tam bawi |
262 |
Если
вечеринка
раскачивается,
там много народу
веселится |
262 |
Yesli vecherinka
raskachivayetsya, tam mnogo narodu veselitsya |
262 |
إذا
كانت الحفلة
تتأرجح ،
فهناك
الكثير من الناس
يستمتعون
هناك |
262 |
'iidha kanat
alhaflat tata'arjah , fahunak alkathir min alnaas yastamtieun hunak |
262 |
पार्टी
झूल रही है तो
वहां खूब लोग
मौज मस्ती कर
रहे हैं |
262 |
paartee jhool rahee
hai to vahaan khoob log mauj mastee kar rahe hain |
262 |
ਜੇ
ਪਾਰਟੀ ਸਵਿੰਗ
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਤਾਂ
ਉਥੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਮਸਤੀ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਨ |
262 |
jē
pāraṭī saviga kara rahī hai, tāṁ uthē
bahuta sārē lōka masatī kara rahē hana |
262 |
পার্টিটি
যদি দুলছে
তবে সেখানে
প্রচুর লোক মজা
করছে |
262 |
pārṭiṭi
yadi dulachē tabē sēkhānē pracura lōka
majā karachē |
262 |
パーティーが盛り上がっていると、たくさんの人が楽しんでいます |
262 |
パーティー が 盛り上がっていると 、 たくさん の 人 が 楽しんでいます |
262 |
パーティー が もりあがっていると 、 たくさん の ひと が たのしんでいます |
262 |
pātī ga moriagatteiruto , takusan no hito ga tanoshindeimasu |
|
|
|
|
|
|
263 |
Vif; heureux |
263 |
huópō; kuàilè de |
263 |
活泼;快乐的 |
263 |
|
263 |
Lively; happy |
263 |
Lively; happy |
263 |
Animado; feliz |
263 |
Animado; feliz |
263 |
Lebhaft; glücklich |
263 |
Żywy,
szczęśliwy |
263 |
Живой;
счастливый |
263 |
Zhivoy; schastlivyy |
263 |
حية
؛ سعيد |
263 |
hayat ; saeid |
263 |
जीवंत
; खुश |
263 |
jeevant ; khush |
263 |
ਜੀਵਤ;
ਖੁਸ਼ |
263 |
jīvata;
khuśa |
263 |
প্রাণবন্ত;
সুখী |
263 |
prāṇabanta;
sukhī |
263 |
活気のある;幸せ |
263 |
活気 の ある ; 幸せ |
263 |
かっき の ある ; しあわせ |
263 |
kakki no aru ; shiawase |
|
|
|
264 |
Vif; heureux |
264 |
huānlè; kāixīn |
264 |
欢乐;开心 |
264 |
|
264 |
热闹;令人开心 |
264 |
Lively; happy |
264 |
Animado; feliz |
264 |
Animado; feliz |
264 |
Lebhaft; glücklich |
264 |
Żywy, szczęśliwy |
264 |
Живой;
счастливый |
264 |
Zhivoy; schastlivyy |
264 |
حية ؛
سعيد |
264 |
hayat ; saeid |
264 |
जीवंत ;
खुश |
264 |
jeevant ; khush |
264 |
ਜੀਵਤ;
ਖੁਸ਼ |
264 |
jīvata; khuśa |
264 |
প্রাণবন্ত;
সুখী |
264 |
prāṇabanta; sukhī |
264 |
活気のある;幸せ |
264 |
活気 の ある ; 幸せ |
264 |
かっき の ある ; しあわせ |
264 |
kakki no aru ; shiawase |
|
|
|
|
|
|
265 |
balancer la balance |
265 |
bǎidòng pínghéng |
265 |
摆动平衡 |
265 |
|
265 |
swing the balance |
265 |
swing the balance |
265 |
balançar o equilíbrio |
265 |
balancear la balanza |
265 |
schwinge das
Gleichgewicht |
265 |
kołysać
balansem |
265 |
качнуть
баланс |
265 |
kachnut' balans |
265 |
تأرجح
الميزان |
265 |
ta'arjah almizan |
265 |
संतुलन
स्विंग |
265 |
santulan sving |
265 |
ਸੰਤੁਲਨ
ਸਵਿੰਗ |
265 |
satulana saviga |
265 |
ভারসাম্য
সুইং |
265 |
bhārasāmya
su'iṁ |
265 |
バランスを振る |
265 |
バランス を 振る |
265 |
バランス お ふる |
265 |
baransu o furu |
|
|
|
266 |
Balance
d'oscillation |
266 |
pínghéng pínghéng |
266 |
平衡平衡 |
266 |
|
266 |
摆动平衡 |
266 |
Swing balance |
266 |
Balanço de balanço |
266 |
Balance de swing |
266 |
Schwunggleichgewicht |
266 |
Balans huśtawki |
266 |
Качели
баланса |
266 |
Kacheli balansa |
266 |
ميزان
سوينغ |
266 |
mizan suingh |
266 |
स्विंग
बैलेंस |
266 |
sving bailens |
266 |
ਸਵਿੰਗ
ਬੈਲੇਂਸ |
266 |
saviga bailēnsa |
266 |
সুইং
ব্যালান্স |
266 |
su'iṁ
byālānsa |
266 |
スイングバランス |
266 |
スイング バランス |
266 |
スイング バランス |
266 |
suingu baransu |
|
|
|
|
|
|
267 |
faire pencher la
balance/la balance au pourboire |
267 |
qīngxié
tiānpíng/tiānpíng |
267 |
倾斜天平/天平 |
267 |
|
267 |
tip the balance/scales at tip |
267 |
tip the
balance/scales at tip |
267 |
inclinar a balança /
escalas na ponta |
267 |
inclinar la balanza /
balanza en la punta |
267 |
kippen Sie die
Waage/Waage an der Spitze |
267 |
przechylić
wagę/wagę na końcówkę |
267 |
склонить
чашу весов /
весы на
кончике |
267 |
sklonit' chashu vesov
/ vesy na konchike |
267 |
قلب
الميزان /
المقاييس
عند الطرف |
267 |
qalb almizan /
almaqayis eind altaraf |
267 |
टिप
पर
संतुलन/तराजू
को टिप दें |
267 |
tip par
santulan/taraajoo ko tip den |
267 |
ਟਿਪ
'ਤੇ ਬੈਲੇਂਸ /
ਸਕੇਲ ਟਿਪ ਕਰੋ |
267 |
ṭipa'tē
bailēnsa/ sakēla ṭipa karō |
267 |
ভারসাম্য
/ আঁশ টিপতে
টিপুন |
267 |
bhārasāmya/
ām̐śa ṭipatē ṭipuna |
267 |
チップでバランス/スケールを傾ける |
267 |
チップ で バランス / スケール を 傾ける |
267 |
チップ で バランス / スケール お かたむける |
267 |
chippu de baransu / sukēru o katamukeru |
|
|
|
268 |
Balance
d'inclinaison/balance |
268 |
qīngxiàng
tiānpíng |
268 |
倾向天平 |
268 |
|
268 |
倾斜天平/天平 |
268 |
Tilt balance/balance |
268 |
Equilíbrio /
equilíbrio da inclinação |
268 |
Balance de
inclinación / balance |
268 |
Tilt-Balance/Balance |
268 |
Balans/balans
pochylenia |
268 |
Баланс
наклона /
баланс |
268 |
Balans naklona /
balans |
268 |
توازن
الميل /
التوازن |
268 |
tawazun almayl /
altawazun |
268 |
झुकाव
संतुलन/संतुलन |
268 |
jhukaav
santulan/santulan |
268 |
ਝੁਕਣਾ
ਸੰਤੁਲਨ /
ਸੰਤੁਲਨ |
268 |
jhukaṇā
satulana/ satulana |
268 |
ভারসাম্যহীনতা
/ ভারসাম্য ilt |
268 |
bhārasāmyahīnatā/
bhārasāmya ilt |
268 |
チルトバランス/バランス |
268 |
チルトバランス / バランス |
268 |
ちるとばらんす / バランス |
268 |
chirutobaransu / baransu |
|
|
|
|
|
|
269 |
balancer dans les deux sens |
269 |
shuāngxiàng bǎidòng |
269 |
双向摆动 |
269 |
|
269 |
swing both ways |
269 |
swing both ways |
269 |
balançar para os dois lados |
269 |
swing en ambos sentidos |
269 |
in beide Richtungen schwingen |
269 |
huśtawka w obie strony |
269 |
качаться
в обе
стороны |
269 |
kachat'sya v obe storony |
269 |
تأرجح
في كلا
الاتجاهين |
269 |
ta'arjah fi kila
aliatijahayn |
269 |
दोनों
तरह से झूले |
269 |
donon tarah se jhoole |
269 |
ਦੋਨੋ
ਤਰੀਕੇ ਸਵਿੰਗ |
269 |
dōnō tarīkē saviga |
269 |
উভয়
উপায়ে সুইং |
269 |
ubhaẏa upāẏē
su'iṁ |
269 |
両方向に振る |
269 |
両方向 に 振る |
269 |
りょうほうこう に ふる |
269 |
ryōhōkō ni furu |
|
|
|
|
|
|
270 |
Balançoire à double
sens |
270 |
wùchā |
270 |
误差 |
270 |
|
270 |
双向摆动 |
270 |
Two-way swing |
270 |
Balanço bidirecional |
270 |
Columpio
bidireccional |
270 |
Zwei-Wege-Schaukel |
270 |
Dwukierunkowa
huśtawka |
270 |
Двустороннее
качание |
270 |
Dvustoronneye
kachaniye |
270 |
تأرجح
في اتجاهين |
270 |
ta'arjah fi
atijahayn |
270 |
टू-वे
स्विंग |
270 |
too-ve sving |
270 |
ਦੋ
ਪਾਸੀ ਸਵਿੰਗ |
270 |
dō
pāsī saviga |
270 |
দ্বিমুখী
দোল |
270 |
dbimukhī
dōla |
270 |
双方向スイング |
270 |
双方向 スイング |
270 |
そうほうこう スイング |
270 |
sōhōkō suingu |
|
|
|
|
|
|
271 |
informel |
271 |
fēi zhèngshì de |
271 |
非正式的 |
271 |
|
271 |
informal |
271 |
informal |
271 |
informal |
271 |
informal |
271 |
informell |
271 |
nieformalny |
271 |
неофициальный |
271 |
neofitsial'nyy |
271 |
غير
رسمي |
271 |
ghayr rasmiin |
271 |
अनौपचारिक |
271 |
anaupachaarik |
271 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
271 |
gaira rasamī |
271 |
অনানুষ্ঠানিক |
271 |
anānuṣṭhānika |
271 |
非公式 |
271 |
非公式 |
271 |
ひこうしき |
271 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
272 |
être bisexuel |
272 |
shuāng xìng liàn |
272 |
双性恋 |
272 |
|
272 |
to be bisexual |
272 |
to be bisexual |
272 |
ser bissexual |
272 |
ser bisexual |
272 |
bisexuell sein |
272 |
być biseksualnym |
272 |
быть
бисексуалом |
272 |
byt' biseksualom |
272 |
أن
تكون ثنائي
الجنس |
272 |
'an takun thunayiya
aljins |
272 |
उभयलिंगी
होना |
272 |
ubhayalingee hona |
272 |
ਲਿੰਗੀ
ਹੋਣਾ |
272 |
ligī
hōṇā |
272 |
উভকামী
হতে |
272 |
ubhakāmī
hatē |
272 |
バイセクシュアルになる |
272 |
バイセクシュアル に なる |
272 |
ばいせくしゅある に なる |
272 |
baisekushuaru ni naru |
|
|
|
273 |
Bisexuel |
273 |
shuāng xìng
liàn |
273 |
双性恋 |
273 |
|
273 |
双性恋 |
273 |
Bisexual |
273 |
Bissexual |
273 |
Bisexual |
273 |
Bisexuell |
273 |
Biseksualny |
273 |
Бисексуал |
273 |
Biseksual |
273 |
ثنائي
الجنس |
273 |
thunayiyi aljins |
273 |
उभयलिंगी |
273 |
ubhayalingee |
273 |
ਲਿੰਗੀ |
273 |
ligī |
273 |
উভকামী |
273 |
ubhakāmī |
273 |
バイセクシャル |
273 |
バイセクシャル |
273 |
ばいせくしゃる |
273 |
baisekusharu |
|
|
|
|
|
|
274 |
attiré sexuellement
par les hommes et les femmes |
274 |
duì nánxìng hé
nǚxìng dōu jùyǒu xìng xīyǐn lì |
274 |
对男性和女性都具有性吸引力 |
274 |
|
274 |
sexually attracted to both men
and women |
274 |
sexually attracted to
both men and women |
274 |
sexualmente atraído
por homens e mulheres |
274 |
atraído sexualmente
tanto por hombres como por mujeres |
274 |
sowohl von Männern
als auch von Frauen sexuell angezogen |
274 |
pociągają
seksualnie zarówno mężczyźni, jak i kobiety |
274 |
сексуальное
влечение
как к
мужчинам,
так и к
женщинам |
274 |
seksual'noye
vlecheniye kak k muzhchinam, tak i k zhenshchinam |
274 |
تنجذب
جنسيًا إلى
كل من الرجال
والنساء |
274 |
tanjadhib jnsyana
'iilaa kulin min alrijal walnisa' |
274 |
पुरुषों
और महिलाओं
दोनों के लिए
यौन रूप से आकर्षित |
274 |
purushon aur mahilaon
donon ke lie yaun roop se aakarshit |
274 |
ਜਿਨਸੀ
ਮਰਦ ਅਤੇ bothਰਤ
ਦੋਵਾਂ ਵੱਲ
ਖਿੱਚੇ ਗਏ |
274 |
jinasī marada
atē bothrata dōvāṁ vala khicē ga'ē |
274 |
যৌনতা
পুরুষ এবং
মহিলা
উভয়ের
প্রতি
আকৃষ্ট হয় |
274 |
yaunatā
puruṣa ēbaṁ mahilā ubhaẏēra prati
ākr̥ṣṭa haẏa |
274 |
男性と女性の両方に性的に惹かれる |
274 |
男性 と 女性 の 両方 に 性的 に 惹かれる |
274 |
だんせい と じょせい の りょうほう に せいてき に ひかれる |
274 |
dansei to josei no ryōhō ni seiteki ni hikareru |
|
|
|
275 |
Sexuellement
attrayant pour les hommes et les femmes |
275 |
duì nánxìng hé
nǚxìng dōu jùyǒu xìng xīyǐn lì |
275 |
对男性和女性都具有性吸引力 |
275 |
|
275 |
对男性和女性都具有性吸引力 |
275 |
Sexually attractive
to both men and women |
275 |
Sexualmente atraente
para homens e mulheres |
275 |
Sexualmente
atractivo tanto para hombres como para mujeres |
275 |
Sexuell attraktiv
für Männer und Frauen |
275 |
Atrakcyjny
seksualnie zarówno dla mężczyzn, jak i kobiet |
275 |
Сексуальная
привлекательность
как для мужчин,
так и для
женщин |
275 |
Seksual'naya
privlekatel'nost' kak dlya muzhchin, tak i dlya zhenshchin |
275 |
جذابة
جنسياً لكل
من الرجال
والنساء |
275 |
jadhaabat jnsyaan
likulin min alrijal walnisa' |
275 |
पुरुषों
और महिलाओं
दोनों के लिए
यौन रूप से आकर्षक |
275 |
purushon aur
mahilaon donon ke lie yaun roop se aakarshak |
275 |
ਦੋਨੋ
ਆਦਮੀ ਅਤੇ toਰਤ
ਲਈ ਜਿਨਸੀ
ਆਕਰਸ਼ਕ |
275 |
dōnō
ādamī atē torata la'ī jinasī ākaraśaka |
275 |
পুরুষ
এবং মহিলা
উভয়ের
জন্যই যৌন
আকর্ষণীয় |
275 |
puruṣa
ēbaṁ mahilā ubhaẏēra jan'ya'i yauna
ākarṣaṇīẏa |
275 |
男性と女性の両方にとって性的に魅力的 |
275 |
男性 と 女性 の 両方 にとって 性的 に 魅力 的 |
275 |
だんせい と じょせい の りょうほう にとって せいてき に みりょく てき |
275 |
dansei to josei no ryōhō nitotte seiteki ni miryoku teki |
|
|
|
|
|
|
276 |
Bisexuel; aime à la
fois le sexe opposé et le même sexe |
276 |
shuāng xìng
liàn; xǐhuān yìxìng hé tóngxìng |
276 |
双性恋;喜欢异性和同性 |
276 |
|
276 |
Bisexual; likes both the opposite
sex and the same sex |
276 |
Bisexual; likes both
the opposite sex and the same sex |
276 |
Bissexual; gosta do
sexo oposto e do mesmo sexo |
276 |
Bisexual; le gusta
tanto el sexo opuesto como el mismo sexo |
276 |
Bisexuell; mag sowohl
das andere als auch das gleiche Geschlecht |
276 |
Osoby biseksualne;
lubi zarówno płeć przeciwną, jak i tę samą |
276 |
Бисексуал;
любит как
противоположный,
так и тот же
пол. |
276 |
Biseksual; lyubit kak
protivopolozhnyy, tak i tot zhe pol. |
276 |
المخنثين
؛ يحب كلا من
الجنس الآخر
ومن نفس الجنس |
276 |
almukhanathin ;
yuhibu kulana min aljins alakhir wamin nafs aljins |
276 |
उभयलिंगी;
विपरीत लिंग
और समान लिंग
दोनों को पसंद
करता है |
276 |
ubhayalingee;
vipareet ling aur samaan ling donon ko pasand karata hai |
276 |
ਲਿੰਗੀ;
ਸਮਲਿੰਗੀ ਅਤੇ
ਸਮਲਿੰਗੀ
ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ
ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ |
276 |
ligī;
samaligī atē samaligī dōvāṁ nū pasada
karadā hai |
276 |
উভকামী;
বিপরীত
লিঙ্গের এবং
একই লিঙ্ক
উভয়ই পছন্দ
করে |
276 |
ubhakāmī;
biparīta liṅgēra ēbaṁ ēka'i liṅka
ubhaẏa'i pachanda karē |
276 |
バイセクシュアル;異性と同性の両方が好き |
276 |
バイセクシュアル ; 異性 と 同性 の 両方 が 好き |
276 |
ばいせくしゅある ; いせい と どうせい の りょうほう が すき |
276 |
baisekushuaru ; isei to dōsei no ryōhō ga suki |
|
|
|
277 |
Bisexuel; aime à la
fois le sexe opposé et le même sexe |
277 |
shuāng xìng
liàn; jì xǐhuān yìxìng yě xǐhuān tóngxìng |
277 |
双性恋;既喜欢异性也喜欢同性 |
277 |
|
277 |
双性恋;既喜欢异性也喜欢同性 |
277 |
Bisexual; likes both
the opposite sex and the same sex |
277 |
Bissexual; gosta do
sexo oposto e do mesmo sexo |
277 |
Bisexual; le gusta
tanto el sexo opuesto como el mismo sexo |
277 |
Bisexuell; mag
sowohl das andere als auch das gleiche Geschlecht |
277 |
Biseksualny; lubi
zarówno płeć przeciwną, jak i tę samą |
277 |
Бисексуал;
любит как
противоположный,
так и тот же
пол. |
277 |
Biseksual; lyubit
kak protivopolozhnyy, tak i tot zhe pol. |
277 |
المخنثين
؛ يحب كلا من
الجنس الآخر
ومن نفس الجنس |
277 |
almukhanathin ;
yuhibu kulana min aljins alakhir wamin nafs aljins |
277 |
उभयलिंगी;
विपरीत लिंग
और समान लिंग
दोनों को पसंद
करता है |
277 |
ubhayalingee;
vipareet ling aur samaan ling donon ko pasand karata hai |
277 |
ਲਿੰਗੀ;
ਸਮਲਿੰਗੀ ਅਤੇ
ਸਮਲਿੰਗੀ
ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ
ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ |
277 |
ligī;
samaligī atē samaligī dōvāṁ nū pasada
karadā hai |
277 |
উভকামী;
বিপরীত
লিঙ্গের এবং
একই লিঙ্ক
উভয়ই পছন্দ
করে |
277 |
ubhakāmī;
biparīta liṅgēra ēbaṁ ēka'i liṅka
ubhaẏa'i pachanda karē |
277 |
バイセクシュアル;異性と同性の両方が好き |
277 |
バイセクシュアル ; 異性 と 同性 の 両方 が 好き |
277 |
ばいせくしゅある ; いせい と どうせい の りょうほう が すき |
277 |
baisekushuaru ; isei to dōsei no ryōhō ga suki |
|
|
|
|
|
|
278 |
passer à l'action |
278 |
xíngdòng qǐlái |
278 |
行动起来 |
278 |
|
278 |
swing into action |
278 |
swing into action |
278 |
entrar em ação |
278 |
entrar en acción |
278 |
in Aktion treten |
278 |
wskoczyć do
akcji |
278 |
перейти
в действие |
278 |
pereyti v deystviye |
278 |
تأرجح
إلى العمل |
278 |
ta'arjah 'iilaa
aleamal |
278 |
हरकत
में आना |
278 |
harakat mein aana |
278 |
ਕਾਰਵਾਈ
ਵਿੱਚ ਸਵਿੰਗ |
278 |
kāravā'ī
vica saviga |
278 |
কর্মে
দোল |
278 |
karmē dōla |
278 |
行動に移す |
278 |
行動 に 移す |
278 |
こうどう に うつす |
278 |
kōdō ni utsusu |
|
|
|
|
|
|
279 |
bougeons |
279 |
xíngdòng qǐlái |
279 |
行动起来 |
279 |
|
279 |
行动起来 |
279 |
let's move |
279 |
vamos nos mover |
279 |
vamos a movernos |
279 |
Lass uns gehen |
279 |
ruszajmy |
279 |
давай
двигаться |
279 |
davay dvigat'sya |
279 |
لنتحرك |
279 |
linataharak |
279 |
चलो
चलें |
279 |
chalo chalen |
279 |
ਚਲੋ
ਚਲਦੇ ਹਾਂ |
279 |
calō
caladē hāṁ |
279 |
চল
যাই |
279 |
cala yā'i |
279 |
移動しましょう |
279 |
移動 しましょう |
279 |
いどう しましょう |
279 |
idō shimashō |
|
|
|
|
|
|
280 |
commencer à faire qc
rapidement et avec beaucoup d'énergie |
280 |
jīnglì
chōngpèi dì kāishǐ zuò mǒu shì |
280 |
精力充沛地开始做某事 |
280 |
|
280 |
to start
doing sth quickly and with a lot of energy |
280 |
to start doing sth
quickly and with a lot of energy |
280 |
para começar a fazer
o sth rapidamente e com muita energia |
280 |
para empezar a hacer
algo rápido y con mucha energía |
280 |
schnell und mit viel
Energie anfangen, etw zu tun |
280 |
zacząć
coś robić szybko i z dużą energią |
280 |
начать
делать
что-то
быстро и с
большим количеством
энергии |
280 |
nachat' delat'
chto-to bystro i s bol'shim kolichestvom energii |
280 |
لبدء
العمل بسرعة
وبالكثير من
الطاقة |
280 |
libad' aleamal
bisureat wabialkathir min altaaqa |
280 |
जल्दी
और बहुत
ऊर्जा के साथ sth
करना शुरू
करना start |
280 |
jaldee aur bahut
oorja ke saath sth karana shuroo karana start |
280 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀ withਰਜਾ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰਨ ਲਈ |
280 |
tēzī
nāla atē bahuta sārī withrajā nāla kama
karanā śurū karana la'ī |
280 |
দ্রুত
এবং প্রচুর
শক্তি দিয়ে
স্টেচ করা
শুরু করতে |
280 |
druta ēbaṁ
pracura śakti diẏē sṭēca karā śuru
karatē |
280 |
sthを素早くそしてたくさんのエネルギーで始めます |
280 |
sth を 素早く そして たくさん の エネルギー で 始めます |
280 |
sth お すばやく そして たくさん の エネルギー で はじめます |
280 |
sth o subayaku soshite takusan no enerugī de hajimemasu |
|
|
|
281 |
Commencer à faire
quelque chose avec énergie |
281 |
néngliàng
chōngpèi dì kāishǐ zuò mǒu shì |
281 |
能量充沛地开始做某事 |
281 |
|
281 |
精力充沛地开始做某事 |
281 |
Start doing
something energetically |
281 |
Comece a fazer algo
energeticamente |
281 |
Empiece a hacer algo
con energía |
281 |
Fang an, etwas
energetisch zu tun |
281 |
Zacznij robić
coś energicznie |
281 |
Начни
что-то
энергично
делать |
281 |
Nachni chto-to
energichno delat' |
281 |
ابدأ
بفعل شيء ما
بحيوية |
281 |
abda bifiel shay' ma
bihayawia |
281 |
ऊर्जावान
रूप से कुछ
करना शुरू
करें |
281 |
oorjaavaan roop se
kuchh karana shuroo karen |
281 |
ਜੋਸ਼
ਨਾਲ ਕੁਝ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
281 |
jōśa
nāla kujha karanā śurū karō |
281 |
শক্তি
দিয়ে কিছু
করা শুরু
করুন |
281 |
śakti
diẏē kichu karā śuru karuna |
281 |
精力的に何かを始めましょう |
281 |
精力 的 に 何 か を 始めましょう |
281 |
せいりょく てき に なに か お はじめましょう |
281 |
seiryoku teki ni nani ka o hajimemashō |
|
|
|
|
|
|
282 |
Agir immédiatement |
282 |
lìjí xíngdòng |
282 |
立即行动 |
282 |
|
282 |
Act immediately |
282 |
Act immediately |
282 |
Agir imediatamente |
282 |
Actuar inmediatamente |
282 |
Handeln Sie sofort |
282 |
Działaj
natychmiast |
282 |
Действовать
немедленно |
282 |
Deystvovat'
nemedlenno |
282 |
تصرف
على الفور |
282 |
tasaraf ealaa alfawr |
282 |
तुरंत
कार्रवाई
करें |
282 |
turant kaarravaee
karen |
282 |
ਤੁਰੰਤ
ਕੰਮ ਕਰੋ |
282 |
turata kama karō |
282 |
অবিলম্বে
আইন |
282 |
abilambē
ā'ina |
282 |
すぐに行動する |
282 |
すぐ に 行動 する |
282 |
すぐ に こうどう する |
282 |
sugu ni kōdō suru |
|
|
|
283 |
Agir immédiatement |
283 |
lìjí xíngdòng
qǐlái; mǎshàng dà gàn qǐlái |
283 |
立即行动起来;马上大干起来 |
283 |
|
283 |
立即行动起来;马上大干起来 |
283 |
Act immediately |
283 |
Agir imediatamente |
283 |
Actuar
inmediatamente |
283 |
Handeln Sie sofort |
283 |
Działaj
natychmiast |
283 |
Действовать
немедленно |
283 |
Deystvovat'
nemedlenno |
283 |
تصرف
على الفور |
283 |
tasaraf ealaa alfawr |
283 |
तुरंत
कार्रवाई
करें |
283 |
turant kaarravaee
karen |
283 |
ਤੁਰੰਤ
ਕੰਮ ਕਰੋ |
283 |
turata kama
karō |
283 |
অবিলম্বে
আইন |
283 |
abilambē
ā'ina |
283 |
すぐに行動する |
283 |
すぐ に 行動 する |
283 |
すぐ に こうどう する |
283 |
sugu ni kōdō suru |
|
|
|
|
|
|
284 |
jouer le rôle
principal |
284 |
yáobǎi
lǐngxiān |
284 |
摇摆领先 |
284 |
|
284 |
swing the lead |
284 |
swing the lead |
284 |
balançar a liderança |
284 |
racanear |
284 |
schwing die Führung |
284 |
dekować się |
284 |
качать
инициативу |
284 |
kachat' initsiativu |
284 |
تهرب |
284 |
taharub |
284 |
लीड
स्विंग करें |
284 |
leed sving karen |
284 |
ਲੀਡ
ਸਵਿੰਗ |
284 |
līḍa
saviga |
284 |
সীসা
দোল |
284 |
sīsā
dōla |
284 |
リードを振る |
284 |
リード を 振る |
284 |
リード お ふる |
284 |
rīdo o furu |
|
|
|
285 |
Balançoire plomb |
285 |
yáo yáo yáobǎi |
285 |
摇摇摇摆 |
285 |
|
285 |
摇摆领先 |
285 |
Swing lead |
285 |
Liderança de swing |
285 |
Plomo de oscilación |
285 |
Schaukelleine |
285 |
Huśtawka
prowadzić |
285 |
Поводок
качания |
285 |
Povodok kachaniya |
285 |
الرصاص
البديل |
285 |
alrasas albadil |
285 |
स्विंग
लीड |
285 |
sving leed |
285 |
ਸਵਿੰਗ
ਲੀਡ |
285 |
saviga
līḍa |
285 |
সীসা
সুইং |
285 |
sīsā
su'iṁ |
285 |
スイングリード |
285 |
スイング リード |
285 |
スイング リード |
285 |
suingu rīdo |
|
|
|
|
|
|
286 |
(à l'ancienne,
informel) |
286 |
(lǎoshì de,
fēi zhèngshì de) |
286 |
(老式的,非正式的) |
286 |
|
286 |
(old fashioned, informal) |
286 |
(old fashioned,
informal) |
286 |
(antiquado, informal) |
286 |
(anticuado, informal) |
286 |
(altmodisch,
informell) |
286 |
(staroświecki,
nieformalny) |
286 |
(старомодный,
неформальный) |
286 |
(staromodnyy,
neformal'nyy) |
286 |
(قديم
الطراز ، غير
رسمي) |
286 |
(qadim altiraz ,
ghayr rasmiin) |
286 |
(पुराने
जमाने,
अनौपचारिक) |
286 |
(puraane jamaane,
anaupachaarik) |
286 |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਸ਼ੈਲੀ, ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
286 |
(purāṇī
śailī, gaira rasamī) |
286 |
(পুরানো
ফ্যাশন,
অনানুষ্ঠানিক) |
286 |
(purānō
phyāśana, anānuṣṭhānika) |
286 |
(昔ながらの、非公式) |
286 |
( 昔ながら の 、 非公式 ) |
286 |
( むかしながら の 、 ひこうしき ) |
286 |
( mukashinagara no , hikōshiki ) |
|
|
|
287 |
(à l'ancienne,
informel) |
287 |
(lǎoshì de,
láishì de) |
287 |
(老式的,来世的) |
287 |
|
287 |
(老式的,非正式的) |
287 |
(Old fashioned,
informal) |
287 |
(Antiquado,
informal) |
287 |
(Pasado de moda,
informal) |
287 |
(Altmodisch,
informell) |
287 |
(Staroświecki,
nieformalny) |
287 |
(Старомодный,
неформальный) |
287 |
(Staromodnyy,
neformal'nyy) |
287 |
(قديم
الطراز ، غير
رسمي) |
287 |
(qadim altiraz ,
ghayr rasmiin) |
287 |
(पुराने
जमाने,
अनौपचारिक) |
287 |
(puraane jamaane,
anaupachaarik) |
287 |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਸ਼ੈਲੀ, ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
287 |
(purāṇī
śailī, gaira rasamī) |
287 |
(পুরানো
ফ্যাশন,
অনানুষ্ঠানিক) |
287 |
(purānō
phyāśana, anānuṣṭhānika) |
287 |
(昔ながらの、非公式) |
287 |
( 昔ながら の 、 非公式 ) |
287 |
( むかしながら の 、 ひこうしき ) |
287 |
( mukashinagara no , hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
288 |
(habituellement utilisé dans les temps
progressifs) |
288 |
(tōngcháng yòng yú jìnxíng shí tài) |
288 |
(通常用于进行时态) |
288 |
|
288 |
(usually used in the progressive tenses) |
288 |
(usually used in the progressive tenses) |
288 |
(geralmente usado nos tempos progressivos) |
288 |
(generalmente usado en los tiempos verbales
progresivos) |
288 |
(normalerweise in den progressiven
Zeitformen verwendet) |
288 |
(zwykle używany w czasach
progresywnych) |
288 |
(обычно
используется
в
прогрессивном
времени) |
288 |
(obychno ispol'zuyetsya v progressivnom
vremeni) |
288 |
(تستخدم
عادة في
الأزمنة
التقدمية) |
288 |
(tustakhdam eadatan
fi al'azminat altaqadumiati) |
288 |
(आमतौर
पर
प्रगतिशील
काल में
प्रयोग किया
जाता है) |
288 |
(aamataur par pragatisheel kaal mein prayog
kiya jaata hai) |
288 |
(ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਰਜਕਾਲ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
288 |
(āma taura tē
pragatīśīla kārajakāla vica varati'ā
jāndā hai) |
288 |
(সাধারণত
প্রগতিশীল
সময়গুলিতে
ব্যবহৃত হয়) |
288 |
(sādhāraṇata
pragatiśīla samaẏagulitē byabahr̥ta haẏa) |
288 |
(通常、時制で使用されます) |
288 |
( 通常 、 時制 で 使用 されます ) |
288 |
( つうじょう 、 じせい で しよう されます ) |
288 |
( tsūjō , jisei de shiyō saremasu ) |
|
|
|
289 |
(Généralement
utilisé au temps progressif) |
289 |
(tōngcháng yòng
yú jìnxíng shí tài) |
289 |
(通常用于进行时态) |
289 |
|
289 |
(通常用于进行时态) |
289 |
(Usually used in
progressive tense) |
289 |
(Normalmente usado
em tempo progressivo) |
289 |
(Usualmente usado en
tiempo progresivo) |
289 |
(Normalerweise in
progressiver Zeitform verwendet) |
289 |
(Zazwyczaj
używany w czasie progresywnym) |
289 |
(Обычно
используется
в
прогрессивном
времени) |
289 |
(Obychno
ispol'zuyetsya v progressivnom vremeni) |
289 |
(يستخدم
عادة في صيغة
الزمن
التقدمي) |
289 |
(yustakhdam eadatan
fi sighat alzaman altaqadumi) |
289 |
(आमतौर
पर
प्रगतिशील
काल में
प्रयोग किया
जाता है) |
289 |
(aamataur par
pragatisheel kaal mein prayog kiya jaata hai) |
289 |
(ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਤਣਾਅ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
289 |
(āma taura
tē pragatīśīla taṇā'a vica varati'ā
jāndā hai) |
289 |
(সাধারণত
প্রগতিশীল
কাল ব্যবহৃত
হয়) |
289 |
(sādhāraṇata
pragatiśīla kāla byabahr̥ta haẏa) |
289 |
(通常、時制で使用されます) |
289 |
( 通常 、 時制 で 使用 されます ) |
289 |
( つうじょう 、 じせい で しよう されます ) |
289 |
( tsūjō , jisei de shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
290 |
Généralement utilisé
pour |
290 |
tōngcháng yòng
yú |
290 |
通常用于 |
290 |
|
290 |
Usually used for |
290 |
Usually used for |
290 |
Normalmente usado
para |
290 |
Usualmente usado para |
290 |
Normalerweise
verwendet für |
290 |
Zwykle używany
do |
290 |
Обычно
используется
для |
290 |
Obychno
ispol'zuyetsya dlya |
290 |
عادة
ما تستخدم ل |
290 |
eadatan ma tustakhdam
l |
290 |
आमतौर
पर के लिए
उपयोग किया
जाता है |
290 |
aamataur par ke lie
upayog kiya jaata hai |
290 |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
290 |
āma taura
tē la'ī varati'ā jāndā hai |
290 |
সাধারণত
জন্য
ব্যবহৃত |
290 |
sādhāraṇata
jan'ya byabahr̥ta |
290 |
通常、 |
290 |
通常 、 |
290 |
つうじょう 、 |
290 |
tsūjō , |
|
|
|
291 |
Habituellement utilisé pour effectuer des
phéno |
291 |
tōngcháng yòng yú tèdìng mùdì |
291 |
通常用于特定目的 |
291 |
|
291 |
通常用于进行吩 |
291 |
Usually used for |
291 |
Normalmente usado para realizar fenômenos |
291 |
Suele utilizarse para realizar feno |
291 |
Wird normalerweise verwendet, um Phäno |
291 |
Zwykle używany do wykonywania feno |
291 |
Обычно
используется
для
проведения
фенологических |
291 |
Obychno ispol'zuyetsya dlya provedeniya
fenologicheskikh |
291 |
عادة ما
تستخدم
لتنفيذ
الفينو |
291 |
eadatan ma
tustakhdam litanfidh alfinu |
291 |
आमतौर
पर फिनो को
अंजाम देने
के लिए इस्तेमाल
किया जाता है |
291 |
aamataur par phino ko anjaam dene ke lie
istemaal kiya jaata hai |
291 |
ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਫੀਨੋ ਬਾਹਰ
ਕੱ toਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
291 |
āma taura'tē phīnō
bāhara ka toṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
291 |
সাধারণত
ফেনো বহন করত |
291 |
sādhāraṇata phēnō
bahana karata |
291 |
通常、フェノを実行するために使用されます |
291 |
通常 、 フェノ を 実行 する ため に 使用 されます |
291 |
つうじょう 、 ふぇの お じっこう する ため に しよう されます |
291 |
tsūjō , feno o jikkō suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
292 |
faire semblant d'être
malade alors qu'en fait vous ne l'êtes pas, surtout pour éviter de travailler |
292 |
jiǎzhuāng
shēngbìng/shēngbìng ér shíjì shang nǐ méiyǒu
shēngbìng, yóuqí shì wèile táobì gōngzuò |
292 |
假装生病/生病而实际上你没有生病,尤其是为了逃避工作 |
292 |
|
292 |
to pretend to be ill/sick when in
fact you are not, especially to avoid work |
292 |
to pretend to be
ill/sick when in fact you are not, especially to avoid work |
292 |
fingir estar doente /
doente quando na verdade não está, especialmente para evitar o trabalho |
292 |
fingir estar enfermo
cuando en realidad no lo está, especialmente para evitar el trabajo |
292 |
vorgeben, krank/krank
zu sein, obwohl Sie es in Wirklichkeit nicht sind, insbesondere um der Arbeit
zu entgehen |
292 |
udawać
chorego/chorego, gdy w rzeczywistości nie jest się chorym,
zwłaszcza w celu uniknięcia pracy |
292 |
притворяться
больным /
больным,
хотя на самом
деле это не
так,
особенно
чтобы
избежать работы |
292 |
pritvoryat'sya
bol'nym / bol'nym, khotya na samom dele eto ne tak, osobenno chtoby izbezhat'
raboty |
292 |
للتظاهر
بأنك مريض
بينما أنت في
الحقيقة لست كذلك
، خاصة
لتتجنب
العمل |
292 |
liltazahur bi'anak
marid baynama 'ant fi alhaqiqat last kadhalik , khasatan litatajanab aleamal |
292 |
बीमार/बीमार
होने का
दिखावा करना
जबकि वास्तव
में आप नहीं
हैं, खासकर
काम से बचने
के लिए |
292 |
beemaar/beemaar hone
ka dikhaava karana jabaki vaastav mein aap nahin hain, khaasakar kaam se
bachane ke lie |
292 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ,
ਬਿਮਾਰ / ਬਿਮਾਰ
ਹੋਣ ਦਾ .ੌਂਗ
ਕਰਨਾ |
292 |
jadōṁ
tusīṁ asala vica nahīṁ hō,
ḵẖāsakara kama tōṁ bacaṇa la'ī,
bimāra/ bimāra hōṇa dā.̔Auṅga
karanā |
292 |
অসুস্থ
/ অসুস্থ
হওয়ার ভান
করা যখন
বাস্তবে আপনি
না হন, বিশেষত
কাজ এড়ানোর
জন্য |
292 |
asustha/ asustha
ha'ōẏāra bhāna karā yakhana bāstabē
āpani nā hana, biśēṣata kāja
ēṛānōra jan'ya |
292 |
特に仕事を避けるために、実際にはそうではないのに病気/病気のふりをする |
292 |
特に 仕事 を 避ける ため に 、 実際 に は そうで はないのに 病気 / 病気 の ふり を する |
292 |
とくに しごと お さける ため に 、 じっさい に わ そうで はないのに びょうき / びょうき の ふり お する |
292 |
tokuni shigoto o sakeru tame ni , jissai ni wa sōde hanainoni byōki / byōki no furi o suru |
|
|
|
293 |
Faire semblant
d'être malade/malade alors que vous n'êtes pas réellement malade, en
particulier pour éviter de travailler |
293 |
jiǎzhuāng
qìhòu/qìhòu ér shíjì shang nǐ méiyǒu qìhòu, lìngwài shì wèile
fāngbiàn gōngzuò |
293 |
假装气候/气候而实际上你没有气候,另外是为了方便工作 |
293 |
|
293 |
假装生病/生病而实际上你没有生病,尤其是为了逃避工作 |
293 |
Pretending to be
sick/ill when you are not actually sick, especially to avoid work |
293 |
Fingir estar doente
/ doente quando não está realmente doente, especialmente para evitar o
trabalho |
293 |
Fingir estar enfermo
cuando no está realmente enfermo, especialmente para evitar el trabajo. |
293 |
Vorgeben,
krank/krank zu sein, obwohl Sie nicht wirklich krank sind, insbesondere um
Arbeit zu vermeiden |
293 |
Udawanie
chorego/chorego, gdy w rzeczywistości nie jest się chorym,
zwłaszcza w celu uniknięcia pracy |
293 |
Притворяться
больным /
больным,
когда вы на самом
деле не
больны,
особенно
чтобы избежать
работы |
293 |
Pritvoryat'sya
bol'nym / bol'nym, kogda vy na samom dele ne bol'ny, osobenno chtoby
izbezhat' raboty |
293 |
التظاهر
بأنك مريض
عندما لا
تكون مريضًا
بالفعل ،
خاصة لتجنب
العمل |
293 |
altazahur bi'anak
marid eindama la takun mrydana bialfiel , khasatan litajanub aleamal |
293 |
जब
आप वास्तव
में बीमार
नहीं होते
हैं तो बीमार/बीमार
होने का नाटक
करना, खासकर
काम से बचने के
लिए |
293 |
jab aap vaastav mein
beemaar nahin hote hain to beemaar/beemaar hone ka naatak karana, khaasakar
kaam se bachane ke lie |
293 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਬਿਮਾਰ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ
ਬਿਮਾਰ / ਬਿਮਾਰ
ਹੋਣ ਦਾ
ਦਿਖਾਵਾ ਕਰਨਾ |
293 |
jadōṁ
tusīṁ asala vica bimāra nahīṁ hudē,
ḵẖāsakara kama tōṁ bacaṇa la'ī
bimāra/ bimāra hōṇa dā dikhāvā
karanā |
293 |
আপনি
আসলে অসুস্থ
না হয়ে
অসুস্থ /
অসুস্থ হওয়ার
ভান করছেন,
বিশেষত কাজ
এড়াতে |
293 |
āpani
āsalē asustha nā haẏē asustha/ asustha
ha'ōẏāra bhāna karachēna, biśēṣata
kāja ēṛātē |
293 |
特に仕事を避けるために、実際には病気ではないときに病気/病気のふりをする |
293 |
特に 仕事 を 避ける ため に 、 実際 に は 病気 で はない とき に 病気 / 病気 の ふり を する |
293 |
とくに しごと お さける ため に 、 じっさい に わ びょうき で はない とき に びょうき / びょうき の ふり お する |
293 |
tokuni shigoto o sakeru tame ni , jissai ni wa byōki de hanai toki ni byōki / byōki no furi o suru |
|
|
|
|
|
|
294 |
Faire semblant d'être
malade |
294 |
jiǎzhuāng
shēngbìng |
294 |
假装生病 |
294 |
|
294 |
Pretending to be sick |
294 |
Pretending to be sick |
294 |
Fingindo estar doente |
294 |
Fingiendo estar
enfermo |
294 |
Vorgeben, krank zu
sein |
294 |
Udając chorego |
294 |
Притворяться
больным |
294 |
Pritvoryat'sya
bol'nym |
294 |
التظاهر
بالمرض |
294 |
altazahur bialmarad |
294 |
बीमार
होने का नाटक
करना |
294 |
beemaar hone ka
naatak karana |
294 |
ਬਿਮਾਰ
ਹੋਣ ਦਾ
ਦਿਖਾਵਾ ਕਰਨਾ |
294 |
bimāra
hōṇa dā dikhāvā karanā |
294 |
অসুস্থ
হওয়ার ভান
করছেন |
294 |
asustha
ha'ōẏāra bhāna karachēna |
294 |
病気のふりをする |
294 |
病気 の ふり を する |
294 |
びょうき の ふり お する |
294 |
byōki no furi o suru |
|
|
|
295 |
Faire semblant d'être malade |
295 |
zhuāng bìng tōulǎn |
295 |
装病偷懒 |
295 |
|
295 |
装病偷懒 |
295 |
Pretending to be sick |
295 |
Fingindo estar doente |
295 |
Fingiendo estar enfermo |
295 |
Vorgeben, krank zu sein |
295 |
Udając chorego |
295 |
Притворяться
больным |
295 |
Pritvoryat'sya bol'nym |
295 |
التظاهر
بالمرض |
295 |
altazahur bialmarad |
295 |
बीमार
होने का नाटक
करना |
295 |
beemaar hone ka naatak karana |
295 |
ਬਿਮਾਰ
ਹੋਣ ਦਾ
ਦਿਖਾਵਾ ਕਰਨਾ |
295 |
bimāra hōṇa dā
dikhāvā karanā |
295 |
অসুস্থ
হওয়ার ভান
করছেন |
295 |
asustha ha'ōẏāra bhāna
karachēna |
295 |
病気のふりをする |
295 |
病気 の ふり を する |
295 |
びょうき の ふり お する |
295 |
byōki no furi o suru |
|
|
|
|
|
|
296 |
Je ne pense pas qu'il
y ait quelque chose de mal avec elle, elle balance juste la tête |
296 |
wǒ bù rènwéi
tā yǒu shé me wèntí, tā zhǐshì zài lǐngxiān |
296 |
我不认为她有什么问题,她只是在领先 |
296 |
|
296 |
I don’t think there’s anything
wrong with her,she’s just swinging the lead |
296 |
I don’t think there’s
anything wrong with her,she’s just swinging the lead |
296 |
Eu não acho que haja
algo de errado com ela, ela está apenas balançando a guia |
296 |
No creo que haya nada
malo en ella, solo está liderando |
296 |
Ich glaube nicht,
dass mit ihr was nicht stimmt, sie schwingt nur die Führung |
296 |
Nie wydaje mi
się, żeby było z nią coś nie tak, po prostu
machała tropem |
296 |
Я
не думаю, что
с ней что-то
не так, она
просто размахивает
поводком |
296 |
YA ne dumayu, chto s
ney chto-to ne tak, ona prosto razmakhivayet povodkom |
296 |
لا
أعتقد أن
هناك أي شيء
خاطئ معها ،
إنها فقط تتأرجح
في الصدارة |
296 |
la 'aetaqid 'ana
hunak 'ayu shay' khati maeaha , 'iinaha faqat tata'arjah fi alsadara |
296 |
मुझे
नहीं लगता कि
उसके साथ कुछ
गलत है, वह सिर्फ
बढ़त बना रही
है |
296 |
mujhe nahin lagata ki
usake saath kuchh galat hai, vah sirph badhat bana rahee hai |
296 |
ਮੈਂ
ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੀ
ਉਸ ਨਾਲ ਕੁਝ
ਗਲਤ ਹੈ, ਉਹ ਬਸ
ਅੱਗੇ ਚਲ ਰਹੀ
ਹੈ |
296 |
maiṁ
nahīṁ sōcadī usa nāla kujha galata hai, uha basa
agē cala rahī hai |
296 |
আমি
মনে করি না যে
তার সাথে
কোনও সমস্যা
আছে, তিনি
কেবল
নেতৃত্বটি
দুলছেন |
296 |
āmi manē
kari nā yē tāra sāthē kōna'ō samasyā
āchē, tini kēbala nētr̥tbaṭi dulachēna |
296 |
彼女には何も悪いことはないと思います、彼女はただリードを振っているだけです |
296 |
彼女 に は 何 も 悪い こと は ない と 思います 、 彼女 は ただ リード を 振っている だけです |
296 |
かのじょ に わ なに も わるい こと わ ない と おもいます 、 かのじょ わ ただ リード お ふっている だけです |
296 |
kanojo ni wa nani mo warui koto wa nai to omoimasu , kanojo wa tada rīdo o futteiru dakedesu |
|
|
|
297 |
Je ne pense pas
qu'elle ait de problèmes, elle mène juste |
297 |
wǒ bù
zhīdào tā yǒu shé me wèntí, tā zhǐshì zài
dēngguāng xià |
297 |
我不知道她有什么问题,她只是在灯光下 |
297 |
|
297 |
我不认为她有什么问题,她只是在领先 |
297 |
I don’t think she
has any problems, she is just leading |
297 |
Eu não acho que ela
tenha problemas, ela está apenas liderando |
297 |
No creo que tenga
ningún problema, solo está liderando |
297 |
Ich glaube, sie hat
keine Probleme, sie führt nur just |
297 |
Myślę,
że nie ma żadnych problemów, po prostu prowadzi |
297 |
Я
не думаю, что
у нее есть
проблемы,
она просто
ведет |
297 |
YA ne dumayu, chto u
neye yest' problemy, ona prosto vedet |
297 |
لا
أعتقد أن
لديها أي
مشاكل ، فهي
تقود فقط |
297 |
la 'aetaqid 'ana
ladayha 'aya mashakil , fahi taqud faqat |
297 |
मुझे
नहीं लगता कि
उसे कोई
समस्या है, वह
सिर्फ
नेतृत्व कर
रही है |
297 |
mujhe nahin lagata
ki use koee samasya hai, vah sirph netrtv kar rahee hai |
297 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ
ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ
ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ, ਉਹ
ਬੱਸ ਅਗਵਾਈ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
297 |
mainū
nahīṁ lagadā ki usa nū kō'ī samasi'ā hai,
uha basa agavā'ī kara rahī hai |
297 |
আমি
মনে করি না যে
তার কোনও
সমস্যা আছে,
তিনি কেবল
নেতৃত্ব
দিচ্ছেন |
297 |
āmi manē
kari nā yē tāra kōna'ō samasyā āchē,
tini kēbala nētr̥tba dicchēna |
297 |
彼女は問題ないと思います、彼女はただリードしています |
297 |
彼女 は 問題ない と 思います 、 彼女 は ただ リード しています |
297 |
かのじょ わ もんだいない と おもいます 、 かのじょ わ ただ リード しています |
297 |
kanojo wa mondainai to omoimasu , kanojo wa tada rīdo shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
298 |
Je ne pense pas
qu'elle soit malade, elle fait juste semblant d'être malade et paresseuse |
298 |
wǒ bù rènwéi
tā yǒu bìng, tā zhǐshì jiǎzhuāng shēngbìng
hé lǎnduò |
298 |
我不认为她有病,她只是假装生病和懒惰 |
298 |
|
298 |
I don't think she is sick, she is
just pretending to be sick and lazy |
298 |
I don't think she is
sick, she is just pretending to be sick and lazy |
298 |
Eu não acho que ela
está doente, ela está apenas fingindo estar doente e preguiçosa |
298 |
No creo que esté
enferma, solo finge estar enferma y vaga |
298 |
Ich glaube nicht,
dass sie krank ist, sie tut nur so, als wäre sie krank und faul |
298 |
Chyba nie jest chora,
tylko udaje, że jest chora i leniwa |
298 |
Я
не думаю, что
она больна,
она просто
притворяется
больной и
ленивой |
298 |
YA ne dumayu, chto
ona bol'na, ona prosto pritvoryayetsya bol'noy i lenivoy |
298 |
لا
أعتقد أنها
مريضة ، إنها
فقط تتظاهر
بأنها مريضة
وكسولة |
298 |
la 'aetaqid 'anaha
maridat , 'iinaha faqat tatazahar bi'anaha maridat wakasula |
298 |
मुझे
नहीं लगता कि
वह बीमार है,
वह सिर्फ
बीमार और
आलसी होने का
नाटक कर रही
है |
298 |
mujhe nahin lagata ki
vah beemaar hai, vah sirph beemaar aur aalasee hone ka naatak kar rahee hai |
298 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ
ਉਹ ਬਿਮਾਰ ਹੈ,
ਉਹ ਸਿਰਫ ਬਿਮਾਰ
ਅਤੇ ਆਲਸੀ ਹੋਣ
ਦਾ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
298 |
mainū
nahīṁ lagadā ki uha bimāra hai, uha sirapha bimāra
atē ālasī hōṇa dā dikhāvā kara
rahī hai |
298 |
আমি
মনে করি না সে
অসুস্থ, সে
কেবল অসুস্থ
ও অলস হওয়ার
ভান করছে |
298 |
āmi manē
kari nā sē asustha, sē kēbala asustha ō alasa
ha'ōẏāra bhāna karachē |
298 |
私は彼女が病気だとは思わない、彼女はただ病気で怠惰なふりをしている |
298 |
私 は 彼女 が 病気だ と は 思わない 、 彼女 は ただ 病気 で 怠惰な ふり を している |
298 |
わたし わ かのじょ が びょうきだ と わ おもわない 、 かのじょ わ ただ びょうき で たいだな ふり お している |
298 |
watashi wa kanojo ga byōkida to wa omowanai , kanojo wa tada byōki de taidana furi o shiteiru |
|
|
|
299 |
Je ne pense pas
qu'elle soit malade, mais elle fait juste semblant d'être malade et
paresseuse |
299 |
wǒ rènwéi
tā méiyǒu shé me bìng, quèshí shì zài zhuāng bìng tōu
tōulǎn huǎngyán |
299 |
我认为她没有什么病,确实是在装病偷偷懒谎言 |
299 |
|
299 |
我认为她没有什么病,只不过是在装病偷懒而已 |
299 |
I don't think she is
sick, but she is just pretending to be sick and lazy |
299 |
Eu não acho que ela
está doente, mas ela está apenas fingindo estar doente e preguiçosa |
299 |
No creo que esté
enferma, pero solo finge estar enferma y ser perezosa. |
299 |
Ich glaube nicht,
dass sie krank ist, aber sie tut nur so, als wäre sie krank und faul |
299 |
Nie sądzę,
że jest chora, ale tylko udaje, że jest chora i leniwa |
299 |
Я
не думаю, что
она больна,
но она
просто притворяется
больной и
ленивой |
299 |
YA ne dumayu, chto
ona bol'na, no ona prosto pritvoryayetsya bol'noy i lenivoy |
299 |
لا
أعتقد أنها
مريضة ،
لكنها
تتظاهر
بأنها مريضة
وكسولة |
299 |
la 'aetaqid 'anaha
maridat , lakinaha tatazahar bi'anaha maridat wakasula |
299 |
मुझे
नहीं लगता कि
वह बीमार है,
लेकिन वह
सिर्फ बीमार
और आलसी होने
का नाटक कर
रही है |
299 |
mujhe nahin lagata
ki vah beemaar hai, lekin vah sirph beemaar aur aalasee hone ka naatak kar
rahee hai |
299 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ
ਉਹ ਬਿਮਾਰ ਹੈ,
ਪਰ ਉਹ ਸਿਰਫ ਬਿਮਾਰ
ਅਤੇ ਆਲਸੀ ਹੋਣ
ਦਾ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
299 |
mainū
nahīṁ lagadā ki uha bimāra hai, para uha sirapha
bimāra atē ālasī hōṇa dā
dikhāvā kara rahī hai |
299 |
আমি
মনে করি না সে
অসুস্থ, তবে
সে কেবল
অসুস্থ ও অলস
হওয়ার ভান
করছে |
299 |
āmi manē
kari nā sē asustha, tabē sē kēbala asustha ō
alasa ha'ōẏāra bhāna karachē |
299 |
彼女は病気ではないと思いますが、彼女はただ病気で怠惰なふりをしています |
299 |
彼女 は 病気 で は ない と 思いますが 、 彼女 は ただ 病気 で 怠惰な ふり を しています |
299 |
かのじょ わ びょうき で わ ない と おもいますが 、 かのじょ わ ただ びょうき で たいだな ふり お しています |
299 |
kanojo wa byōki de wa nai to omoimasuga , kanojo wa tada byōki de taidana furi o shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
300 |
Le plomb était un
poids au bas d'une ligne que les marins utilisaient pour mesurer la
profondeur de l'eau lorsque le navire était près de la terre. |
300 |
qiān shì xiàn
dǐbù de yīgè zhòngliàng, shuǐshǒu yòng lái cèliáng
dāng chuán kàojìn lùdì shí shuǐ de shēndù. |
300 |
铅是线底部的一个重量,水手用来测量当船靠近陆地时水的深度。 |
300 |
|
300 |
The
lead was a weight at the bottom of a
line that sailors used to measure how deep water was when the ship was near
land. |
300 |
The lead was a weight
at the bottom of a line that sailors used to measure how deep water was when
the ship was near land. |
300 |
O chumbo era um peso
na parte inferior de uma linha que os marinheiros usavam para medir a
profundidade da água quando o navio estava perto da terra. |
300 |
El plomo era un peso
en la parte inferior de una línea que los marineros usaban para medir la
profundidad del agua cuando el barco estaba cerca de tierra. |
300 |
Das Blei war ein
Gewicht am unteren Ende einer Leine, mit der Seeleute maßen, wie tief das
Wasser war, wenn sich das Schiff in Landnähe befand. |
300 |
Ołówkiem
był ciężarek na dnie liny, której żeglarze używali
do mierzenia głębokości wody, gdy statek znajdował
się blisko lądu. |
300 |
Свинец
представлял
собой груз в
нижней части
лески,
который
моряки
использовали
для
измерения
глубины
воды, когда
корабль приближался
к берегу. |
300 |
Svinets predstavlyal
soboy gruz v nizhney chasti leski, kotoryy moryaki ispol'zovali dlya
izmereniya glubiny vody, kogda korabl' priblizhalsya k beregu. |
300 |
كان
الرصاص
عبارة عن وزن
في الجزء
السفلي من الخط
يستخدمه
البحارة
لقياس مدى
عمق المياه عندما
كانت
السفينة
بالقرب من
الأرض. |
300 |
kan alrasas eibaratan
ean wazn fi aljuz' alsuflii min alkhati yastakhdimuh albahaarat liqias madaa
eumq almiah eindama kanat alsafinat bialqurb min al'arda. |
300 |
सीसा
एक रेखा के
नीचे एक भार
था जिसका
उपयोग नाविक
यह मापने के
लिए करते थे
कि जब जहाज
जमीन के पास
था तो पानी
कितना गहरा
था। |
300 |
seesa ek rekha ke
neeche ek bhaar tha jisaka upayog naavik yah maapane ke lie karate the ki jab
jahaaj jameen ke paas tha to paanee kitana gahara tha. |
300 |
ਲੀਡ
ਇਕ ਲਾਈਨ ਦੇ ਤਲ
'ਤੇ ਇਕ ਭਾਰ ਸੀ
ਜੋ ਕਿ ਮਲਾਹ
ਮਾਪਦੇ ਸਨ ਕਿ
ਜਹਾਜ਼ ਜ਼ਮੀਨ
ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੋਣ
ਤੇ ਕਿੰਨਾ ਡੂੰਘਾ
ਪਾਣੀ ਸੀ. |
300 |
līḍa ika
lā'īna dē tala'tē ika bhāra sī jō ki
malāha māpadē sana ki jahāza zamīna dē
nēṛē hōṇa tē kinā ḍūghā
pāṇī sī. |
300 |
সীসাটি
একটি লাইনের
নীচে একটি
ওজন ছিল যা
নাবিকেরা
জাহাজের
ভূমির
কাছাকাছি
থাকাকালীন কত
গভীর জল ছিল
তা পরিমাপ
করতেন। |
300 |
sīsāṭi
ēkaṭi lā'inēra nīcē ēkaṭi
ōjana chila yā nābikērā jāhājēra
bhūmira kāchākāchi thākākālīna kata
gabhīra jala chila tā parimāpa karatēna. |
300 |
リードは、船が陸地に近づいたときに船員が水深を測定するために使用したラインの最下部のウェイトでした。 |
300 |
リード は 、 船 が 陸地 に 近づいた とき に 船員 が 水深 を 測定 する ため に 使用 した ライン の 最 下部 の ウェイトでした 。 |
300 |
リード わ 、 ふね が りくち に ちかずいた とき に せにん が すいしん お そくてい する ため に しよう した ライン の さい かぶ の でした 。 |
300 |
rīdo wa , fune ga rikuchi ni chikazuita toki ni senin ga suishin o sokutei suru tame ni shiyō shita rain no sai kabu no deshita . |
|
|
|
301 |
Passer en tête était
considéré comme une tâche facile et signifiait éviter le travail acharné. |
301 |
Yáobǎi
lǐngxiān bèi rènwéi shì yīxiàng jiǎndān de rènwù,
bìngqiě yìwèizhe bìmiǎn jiānkǔ de gōngzuò. |
301 |
摇摆领先被认为是一项简单的任务,并且意味着避免艰苦的工作。 |
301 |
|
301 |
Swinging
the lead was thought to be an easy task, and came to mean avoiding hard
work. |
301 |
Swinging the lead was
thought to be an easy task, and came to mean avoiding hard work. |
301 |
Balançar a liderança
era considerado uma tarefa fácil e passou a significar evitar o trabalho
duro. |
301 |
Se pensaba que
balancear la correa era una tarea fácil y llegó a significar evitar el
trabajo duro. |
301 |
Die Führung zu
schwingen galt als leichte Aufgabe und bedeutete, harte Arbeit zu vermeiden. |
301 |
Uznano, że
zdobycie pozycji lidera jest łatwym zadaniem i oznaczało unikanie
ciężkiej pracy. |
301 |
Считалось,
что
повернуть
поводок
несложно, и
это
означало,
что нужно
избегать
тяжелой
работы. |
301 |
Schitalos', chto
povernut' povodok neslozhno, i eto oznachalo, chto nuzhno izbegat' tyazheloy
raboty. |
301 |
كان
يُعتقد أن
تأرجح
الصدارة
مهمة سهلة ،
وتعني تجنب
العمل الشاق. |
301 |
kan yuetqd 'ana
ta'arjuh alsadarat muhimatan sahlatan , wataeni tajanub aleamal alshaaqi. |
301 |
लीड
को स्विंग
करना एक आसान
काम माना
जाता था, और
इसका मतलब था
कि कड़ी
मेहनत से
बचना। |
301 |
leed ko sving karana
ek aasaan kaam maana jaata tha, aur isaka matalab tha ki kadee mehanat se
bachana. |
301 |
ਬੰਨ੍ਹਣਾ
ਇੱਕ ਸੌਖਾ ਕੰਮ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ
ਮਤਲਬ ਮਿਹਨਤ
ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼
ਕਰਨਾ ਸੀ. |
301 |
Banhaṇā
ika saukhā kama mani'ā jāndā sī, atē isa
dā matalaba mihanata tōṁ parahēza karanā sī. |
301 |
সীসা
দোলানো একটি
সহজ কাজ বলে
মনে করা
হয়েছিল এবং
এর অর্থ কঠোর
পরিশ্রম
এড়ানো। |
301 |
Sīsā
dōlānō ēkaṭi sahaja kāja balē manē
karā haẏēchila ēbaṁ ēra artha
kaṭhōra pariśrama ēṛānō. |
301 |
リードを振るのは簡単な作業だと考えられ、ハードワークを避けることを意味するようになりました。 |
301 |
リード を 振る の は 簡単な 作業だ と 考えられ 、 ハード ワーク を 避ける こと を 意味 する よう に なりました 。 |
301 |
リード お ふる の わ かんたんな さぎょうだ と かんがえられ 、 ハード ワーク お さける こと お いみ する よう に なりました 。 |
301 |
rīdo o furu no wa kantanna sagyōda to kangaerare , hādo wāku o sakeru koto o imi suru yō ni narimashita . |
|
|
|
302 |
Le plomb est un
poids au bas de la ligne, utilisé par les marins pour mesurer la profondeur
de l'eau lorsque le navire est proche de la terre. Balancer la tête est
considéré comme une tâche simple et signifie éviter le travail acharné. |
302 |
Yáo yáo yáobǎi
diàogān bèi rènwéi shì jīnshǔ xiàn dǐbù de yīgè
zhòngliàng, shuǐshǒu cèliáng dāng pāo chuán kàojìn
qiān shí shuǐ de shēndù. Yáo yáo yáobǎi diào bèi rènwéi
shì jīnshǔ xiàn dǐbù de yīgè zhòngliàng, hěn
yǒu kěnéng bìmiǎn zìjǐ de gōngzuò. |
302 |
摇摇摇摆钓竿被认为是金属线底部的一个重量,水手测量当抛船靠近铅时水的深度。摇摇摇摆钓被认为是金属线底部的一个重量,很有可能避免自己的工作。 |
302 |
|
302 |
铅是线底部的一个重量,水手用来测量当船靠近陆地时水的深度。
摇摆领先被认为是一项简单的任务,并且意味着避免艰苦的工作。 |
302 |
Lead is a weight at
the bottom of the line, used by sailors to measure the depth of water when
the ship is close to land. Swinging the lead is considered a simple task and
means avoiding hard work. |
302 |
O chumbo é um peso
na parte inferior da linha, usado pelos marinheiros para medir a profundidade
da água quando o navio está próximo à terra. Balançar a liderança é
considerado uma tarefa simples e significa evitar o trabalho duro. |
302 |
El plomo es un peso
en la parte inferior de la línea, utilizado por los marineros para medir la
profundidad del agua cuando el barco está cerca de tierra. Balancear la
correa se considera una tarea simple y significa evitar el trabajo duro. |
302 |
Blei ist ein Gewicht
am unteren Ende der Leine, das von Seglern verwendet wird, um die Wassertiefe
zu messen, wenn das Schiff nahe an Land ist. Die Leine zu schwingen gilt als
einfache Aufgabe und bedeutet, harte Arbeit zu vermeiden. |
302 |
Ołów to
obciążnik na dnie liny, używany przez żeglarzy do pomiaru
głębokości wody, gdy statek znajduje się blisko
lądu. Swingowanie jest uważane za proste zadanie i oznacza unikanie
ciężkiej pracy. |
302 |
Свинец
- это гиря в
нижней
части линии,
используемая
моряками
для
измерения
глубины воды,
когда
корабль
приближается
к берегу. Размахивать
поводком
считается
простой задачей
и означает
избегать
тяжелой
работы. |
302 |
Svinets - eto girya
v nizhney chasti linii, ispol'zuyemaya moryakami dlya izmereniya glubiny
vody, kogda korabl' priblizhayetsya k beregu. Razmakhivat' povodkom
schitayetsya prostoy zadachey i oznachayet izbegat' tyazheloy raboty. |
302 |
الرصاص
عبارة عن وزن
في أسفل الخط
يستخدمه البحارة
لقياس عمق
المياه
عندما تكون
السفينة قريبة
من اليابسة.
يعتبر
التأرجح في
الصدارة مهمة
بسيطة ويعني
تجنب العمل
الشاق. |
302 |
alrasas eibarat ean
wazn fi 'asfal alkhati yastakhdimuh albahaarat liqias eumq almiah eindama
takun alsafinat qaribatan min alyabisati. yuetabar alta'arjuh fi alsadarat
muhimatan basitatan wayaeni tajanub aleamal alshaaqi. |
302 |
लीड
लाइन के
निचले भाग
में एक भार है,
जिसका उपयोग
नाविकों
द्वारा पानी
की गहराई को
मापने के लिए
किया जाता है
जब जहाज जमीन
के करीब होता है।
लीड स्विंग
करना एक आसान
काम माना
जाता है और
इसका मतलब है
कि मेहनत से
बचना चाहिए। |
302 |
leed lain ke nichale
bhaag mein ek bhaar hai, jisaka upayog naavikon dvaara paanee kee gaharaee ko
maapane ke lie kiya jaata hai jab jahaaj jameen ke kareeb hota hai. leed
sving karana ek aasaan kaam maana jaata hai aur isaka matalab hai ki mehanat
se bachana chaahie. |
302 |
ਲੀਡ
ਲਾਈਨ ਦੇ ਤਲ 'ਤੇ
ਇਕ ਭਾਰ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ, ਜਹਾਜ਼
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਹੋਣ ਤੇ
ਪਾਣੀ ਦੀ
ਡੂੰਘਾਈ ਨੂੰ
ਮਾਪਣ ਲਈ ਮਲਾਹਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਲੀਡ
ਨੂੰ ਝੁਕਣਾ ਇੱਕ
ਸਧਾਰਨ ਕੰਮ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ
ਅਰਥ ਹੈ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ ਤੋਂ
ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਨਾ. |
302 |
Līḍa
lā'īna dē tala'tē ika bhāra hudā hai,
jahāza zamīna dē nēṛē hōṇa tē
pāṇī dī ḍūghā'ī nū
māpaṇa la'ī malāhāṁ du'ārā
varati'ā jāndā hai. Līḍa nū jhukaṇā
ika sadhārana kama mani'ā jāndā hai atē isadā
aratha hai sakhata mihanata tōṁ parahēza karanā. |
302 |
সীসা
হ'ল লাইনের
নীচে একটি
ওজন যা
নাবিকরা জাহাজের
কাছাকাছি
পৌঁছানোর
সময় পানির
গভীরতা পরিমাপ
করতে
ব্যবহার
করে। সীসা
দোলানো একটি সহজ
কাজ হিসাবে
বিবেচিত হয়
এবং এর অর্থ
কঠোর পরিশ্রম
এড়ানো। |
302 |
Sīsā ha'la
lā'inēra nīcē ēkaṭi ōjana yā
nābikarā jāhājēra kāchākāchi
paum̐chānōra samaẏa pānira gabhīratā
parimāpa karatē byabahāra karē. Sīsā
dōlānō ēkaṭi sahaja kāja hisābē
bibēcita haẏa ēbaṁ ēra artha kaṭhōra
pariśrama ēṛānō. |
302 |
鉛はラインの一番下にある重りで、船が陸に近いときに水深を測定するために船員が使用します。リードを振るのは簡単な作業と考えられており、ハードワークを避けることを意味します。 |
302 |
鉛 は ライン の 一番下 に ある 重り で 、 船 が 陸 に 近い とき に 水深 を 測定 する ため に 船員 が 使用 します 。 リード を 振る の は 簡単な 作業 と 考えられており 、 ハード ワーク を 避ける こと を 意味 します 。 |
302 |
なまり わ ライン の いちばんか に ある おもり で 、 ふね が りく に ちかい とき に すいしん お そくてい する ため に せにん が しよう します 。 リード お ふる の わ かんたんな さぎょう と かんがえられており 、 ハード ワーク お さける こと お いみ します 。 |
302 |
namari wa rain no ichibanka ni aru omori de , fune ga riku ni chikai toki ni suishin o sokutei suru tame ni senin ga shiyō shimasu . rīdo o furu no wa kantanna sagyō to kangaerareteori , hādo wāku o sakeru koto o imi shimasu . |
|
|
|
|
303 |
Conduire |
303 |
Dàilǐng |
303 |
带领 |
303 |
|
303 |
Lead |
303 |
Lead |
303 |
Pista |
303 |
Dirigir |
303 |
Führen |
303 |
Prowadzić |
303 |
Вести |
303 |
Vesti |
303 |
قيادة |
303 |
qiada |
303 |
लीड |
303 |
leed |
303 |
ਲੀਡ |
303 |
Līḍa |
303 |
লিড |
303 |
Liḍa |
303 |
鉛 |
303 |
鉛 |
303 |
なまり |
303 |
namari |
|
|
|
304 |
C'est le thallium
d'eau utilisé par les marins pour mesurer la profondeur de l'eau lorsque le
navire est proche de la terre |
304 |
shì
shuǐshǒu zài kàojìn lùdì shí yòng lái cèliáng shuǐshēn de
shuǐ tā |
304 |
是水手在靠近陆地时用来测量水深的水铊 |
304 |
|
304 |
It
is the water thallium used by sailors to measure the depth of the water when
the ship is close to land |
304 |
It is the water
thallium used by sailors to measure the depth of the water when the ship is
close to land |
304 |
É o tálio da água
usado pelos marinheiros para medir a profundidade da água quando o navio está
próximo à terra. |
304 |
Es el talio de agua
que utilizan los marineros para medir la profundidad del agua cuando el barco
está cerca de tierra. |
304 |
Es ist das
Wasserthallium, das von Seeleuten verwendet wird, um die Wassertiefe zu
messen, wenn das Schiff nahe an Land ist |
304 |
Jest to tal wodny
używany przez żeglarzy do pomiaru głębokości wody,
gdy statek znajduje się blisko lądu |
304 |
Это
водный
таллий,
используемый
моряками для
измерения
глубины
воды, когда
корабль приближается
к берегу. |
304 |
Eto vodnyy talliy,
ispol'zuyemyy moryakami dlya izmereniya glubiny vody, kogda korabl'
priblizhayetsya k beregu. |
304 |
هو
الثاليوم
المائي الذي
يستخدمه
البحارة لقياس
عمق الماء
عندما تكون
السفينة
قريبة من الأرض |
304 |
hu althaaliawm
almayiyu aladhi yastakhdimuh albahaarat liqias eumq alma' eindama takun
alsafinat qaribatan min al'ard |
304 |
यह
पानी का
थैलियम है
जिसका उपयोग
नाविकों द्वारा
पानी की
गहराई को
मापने के लिए
किया जाता है
जब जहाज जमीन
के करीब होता
है |
304 |
yah paanee ka
thailiyam hai jisaka upayog naavikon dvaara paanee kee gaharaee ko maapane ke
lie kiya jaata hai jab jahaaj jameen ke kareeb hota hai |
304 |
ਇਹ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦੇ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਹੋਣ ਤੇ
ਪਾਣੀ ਦੀ
ਡੂੰਘਾਈ ਨੂੰ
ਮਾਪਣ ਲਈ
ਮਲਾਹਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਪਾਣੀ
ਦਾ ਥੈਲੀਅਮ ਹੈ |
304 |
iha samudarī
jahāza dē zamīna dē nēṛē hōṇa
tē pāṇī dī ḍūghā'ī nū
māpaṇa la'ī malāhāṁ du'ārā
varatē jāndē pāṇī dā thailī'ama hai |
304 |
জাহাজটি
যখন
ল্যান্ডের
কাছাকাছি
চলে যায় তখন
পানির
গভীরতা
পরিমাপ করতে
নাবিকরা
পানির থ্যালিয়াম
ব্যবহার
করেন |
304 |
jāhājaṭi
yakhana lyānḍēra kāchākāchi calē
yāẏa takhana pānira gabhīratā parimāpa
karatē nābikarā pānira thyāliẏāma
byabahāra karēna |
304 |
これは、船が陸地に近いときに水深を測定するために船員が使用する水タリウムです。 |
304 |
これ は 、 船 が 陸地 に 近い とき に 水深 を 測定 する ため に 船員 が 使用 する 水 タリウムです 。 |
304 |
これ わ 、 ふね が りくち に ちかい とき に すいしん お そくてい する ため に せにん が しよう する みず たりうむです 。 |
304 |
kore wa , fune ga rikuchi ni chikai toki ni suishin o sokutei suru tame ni senin ga shiyō suru mizu tariumudesu . |
|
|
|
305 |
C'est le thallium
d'eau utilisé par les marins pour mesurer la profondeur de l'eau lorsque le
navire est proche de la terre |
305 |
shì chuán kàojìn
yòngshí shuǐshǒu cèliáng shuǐshēn de shuǐ tā |
305 |
是船靠近用时水手测量水深的水铊 |
305 |
|
305 |
是船靠近陆地时水手测量水深用的水铊 |
305 |
It is the water
thallium used by sailors to measure the depth of the water when the ship is
close to land |
305 |
É o tálio da água
usado pelos marinheiros para medir a profundidade da água quando o navio está
próximo à terra. |
305 |
Es el talio de agua
que utilizan los marineros para medir la profundidad del agua cuando el barco
está cerca de tierra. |
305 |
Es ist das
Wasserthallium, das von Seeleuten verwendet wird, um die Wassertiefe zu
messen, wenn das Schiff nahe an Land ist |
305 |
Jest to tal wodny
używany przez żeglarzy do pomiaru głębokości wody,
gdy statek znajduje się blisko lądu |
305 |
Это
водный
таллий,
используемый
моряками для
измерения
глубины
воды, когда
корабль приближается
к берегу. |
305 |
Eto vodnyy talliy,
ispol'zuyemyy moryakami dlya izmereniya glubiny vody, kogda korabl'
priblizhayetsya k beregu. |
305 |
هو
الثاليوم
المائي الذي
يستخدمه
البحارة لقياس
عمق الماء
عندما تكون
السفينة
قريبة من الأرض |
305 |
hu althaaliawm
almayiyu aladhi yastakhdimuh albahaarat liqias eumq alma' eindama takun
alsafinat qaribatan min al'ard |
305 |
यह
पानी का
थैलियम है
जिसका उपयोग
नाविकों द्वारा
पानी की
गहराई को
मापने के लिए
किया जाता है
जब जहाज जमीन
के करीब होता
है |
305 |
yah paanee ka
thailiyam hai jisaka upayog naavikon dvaara paanee kee gaharaee ko maapane ke
lie kiya jaata hai jab jahaaj jameen ke kareeb hota hai |
305 |
ਇਹ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦੇ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਹੋਣ ਤੇ
ਪਾਣੀ ਦੀ
ਡੂੰਘਾਈ ਨੂੰ
ਮਾਪਣ ਲਈ
ਮਲਾਹਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਪਾਣੀ
ਦਾ ਥੈਲੀਅਮ ਹੈ |
305 |
iha samudarī
jahāza dē zamīna dē nēṛē hōṇa
tē pāṇī dī ḍūghā'ī nū
māpaṇa la'ī malāhāṁ du'ārā
varatē jāndē pāṇī dā thailī'ama hai |
305 |
জাহাজটি
যখন
ল্যান্ডের
কাছাকাছি
চলে যায় তখন
পানির
গভীরতা
পরিমাপ করতে
নাবিকরা
পানির থ্যালিয়াম
ব্যবহার
করেন |
305 |
jāhājaṭi
yakhana lyānḍēra kāchākāchi calē
yāẏa takhana pānira gabhīratā parimāpa
karatē nābikarā pānira thyāliẏāma
byabahāra karēna |
305 |
これは、船が陸地に近いときに水深を測定するために船員が使用する水タリウムです。 |
305 |
これ は 、 船 が 陸地 に 近い とき に 水深 を 測定 する ため に 船員 が 使用 する 水 タリウムです 。 |
305 |
これ わ 、 ふね が りくち に ちかい とき に すいしん お そくてい する ため に せにん が しよう する みず たりうむです 。 |
305 |
kore wa , fune ga rikuchi ni chikai toki ni suishin o sokutei suru tame ni senin ga shiyō suru mizu tariumudesu . |
|
|
|
|
|
|
306 |
balancer la tête |
306 |
yáobǎi
lǐngxiān |
306 |
摇摆领先 |
306 |
|
306 |
swinging the lead |
306 |
swinging the lead |
306 |
balançando a
liderança |
306 |
balanceando el
liderazgo |
306 |
die Leine schwingen |
306 |
kołysanie
ołowiu |
306 |
размахивая
свинцом |
306 |
razmakhivaya svintsom |
306 |
يتأرجح
الصدارة |
306 |
yata'arjah alsadara |
306 |
सीसा
झूलना |
306 |
seesa jhoolana |
306 |
ਲੀਡ
ਝੂਲਦੇ ਹੋਏ |
306 |
līḍa
jhūladē hō'ē |
306 |
সীসা
দোল |
306 |
sīsā
dōla |
306 |
リードを振る |
306 |
リード を 振る |
306 |
リード お ふる |
306 |
rīdo o furu |
|
|
|
307 |
Balançoire plomb |
307 |
yáo yáo yáobǎi |
307 |
摇摇摇摆 |
307 |
|
307 |
摇摆领先 |
307 |
Swing lead |
307 |
Liderança de swing |
307 |
Plomo de oscilación |
307 |
Schaukelleine |
307 |
Huśtawka
prowadzić |
307 |
Поводок
качания |
307 |
Povodok kachaniya |
307 |
الرصاص
البديل |
307 |
alrasas albadil |
307 |
स्विंग
लीड |
307 |
sving leed |
307 |
ਸਵਿੰਗ
ਲੀਡ |
307 |
saviga
līḍa |
307 |
সীসা
সুইং |
307 |
sīsā
su'iṁ |
307 |
スイングリード |
307 |
スイング リード |
307 |
スイング リード |
307 |
suingu rīdo |
|
|
|
|
|
|
308 |
Il était considéré
comme un travail léger et devint progressivement le sens d'éviter les travaux
lourds. |
308 |
tā bèi rènwéi
shì yī zhǒng qīngsōng de gōngzuò, bìng zhújiàn
chéngwéi bìmiǎn fánzhòng gōngzuò de hányì. |
308 |
它被认为是一种轻松的工作,并逐渐成为避免繁重工作的含义。 |
308 |
|
308 |
It was considered a light job and
gradually became the meaning of avoiding heavy work. |
308 |
It was considered a
light job and gradually became the meaning of avoiding heavy work. |
308 |
Era considerado um
trabalho leve e gradualmente tornou-se o significado de evitar o trabalho
pesado. |
308 |
Se consideraba un
trabajo liviano y gradualmente se convirtió en el significado de evitar el
trabajo pesado. |
308 |
Es galt als leichte
Arbeit und wurde allmählich zur Bedeutung, schwere Arbeit zu vermeiden. |
308 |
Uznano to za
lekką pracę i stopniowo stało się to oznaczaniem unikania
ciężkiej pracy. |
308 |
Это
считалось
легкой
работой и
постепенно
стало
означать,
что нужно
избегать
тяжелой
работы. |
308 |
Eto schitalos' legkoy
rabotoy i postepenno stalo oznachat', chto nuzhno izbegat' tyazheloy raboty. |
308 |
كان
يعتبر عملاً
خفيفًا
وأصبح شيئًا
فشيئًا معنى
تجنب العمل
الشاق. |
308 |
kan yuetabar emlaan
khfyfana wa'asbah shyyana fshyyana maenaa tajanub aleamal alshaaqi. |
308 |
यह
एक हल्का काम
माना जाता था
और धीरे-धीरे
भारी काम से
बचने का अर्थ
बन गया। |
308 |
yah ek halka kaam
maana jaata tha aur dheere-dheere bhaaree kaam se bachane ka arth ban gaya. |
308 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਹਲਕਾ ਕੰਮ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਅਤੇ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਭਾਰੀ
ਕੰਮ ਤੋਂ ਬਚਣ
ਦਾ ਅਰਥ ਬਣ ਗਿਆ. |
308 |
iha ika halakā
kama mani'ā jāndā sī atē haulī haulī
bhārī kama tōṁ bacaṇa dā aratha baṇa
gi'ā. |
308 |
এটি
একটি হালকা
কাজ হিসাবে
বিবেচিত হত
এবং ধীরে
ধীরে ভারী
কাজ এড়ানোর
অর্থ হয়ে
ওঠে। |
308 |
ēṭi
ēkaṭi hālakā kāja hisābē bibēcita
hata ēbaṁ dhīrē dhīrē bhārī
kāja ēṛānōra artha haẏē
ōṭhē. |
308 |
それは軽い仕事と見なされ、徐々に重い仕事を避ける意味になりました。 |
308 |
それ は 軽い 仕事 と 見なされ 、 徐々に 重い 仕事 を 避ける 意味 に なりました 。 |
308 |
それ わ かるい しごと と みなされ 、 じょじょに おもい しごと お さける いみ に なりました 。 |
308 |
sore wa karui shigoto to minasare , jojoni omoi shigoto o sakeru imi ni narimashita . |
|
|
|
309 |
Il était considéré
comme un travail léger et devint progressivement le sens d'éviter les travaux
lourds. |
309 |
Bèi rènwéi shì jiàn
qīngsōng de gōngzuò, suíshí yǒu gàn zhònghuó de
yīngwén |
309 |
被认为是件轻松的工作,随时有干重活的英文 |
309 |
|
309 |
被认为是件轻松的工作,逐渐变成
逃避干重活 的意思 |
309 |
It was considered a
light job and gradually became the meaning of avoiding heavy work. |
309 |
Era considerado um
trabalho leve e gradualmente tornou-se o significado de evitar o trabalho
pesado. |
309 |
Se consideraba un
trabajo liviano y gradualmente se convirtió en el significado de evitar el
trabajo pesado. |
309 |
Es galt als leichte
Arbeit und wurde allmählich zur Bedeutung, schwere Arbeit zu vermeiden. |
309 |
Uznano to za
lekką pracę i stopniowo stało się to oznaczaniem unikania
ciężkiej pracy. |
309 |
Это
считалось
легкой
работой и
постепенно
стало
означать,
что нужно
избегать
тяжелой
работы. |
309 |
Eto schitalos'
legkoy rabotoy i postepenno stalo oznachat', chto nuzhno izbegat' tyazheloy
raboty. |
309 |
كان
يعتبر عملاً
خفيفًا
وأصبح شيئًا
فشيئًا معنى
تجنب العمل
الشاق. |
309 |
kan yuetabar emlaan
khfyfana wa'asbah shyyana fshyyana maenaa tajanub aleamal alshaaqi. |
309 |
यह
एक हल्का काम
माना जाता था
और धीरे-धीरे
भारी काम से
बचने का अर्थ
बन गया। |
309 |
yah ek halka kaam
maana jaata tha aur dheere-dheere bhaaree kaam se bachane ka arth ban gaya. |
309 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਹਲਕਾ ਕੰਮ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਅਤੇ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਭਾਰੀ
ਕੰਮ ਤੋਂ ਬਚਣ
ਦਾ ਅਰਥ ਬਣ ਗਿਆ. |
309 |
Iha ika halakā
kama mani'ā jāndā sī atē haulī haulī
bhārī kama tōṁ bacaṇa dā aratha baṇa
gi'ā. |
309 |
এটি
একটি হালকা
কাজ হিসাবে
বিবেচিত হত
এবং ধীরে
ধীরে ভারী
কাজ এড়ানোর
অর্থ হয়ে
ওঠে। |
309 |
Ēṭi
ēkaṭi hālakā kāja hisābē bibēcita
hata ēbaṁ dhīrē dhīrē bhārī
kāja ēṛānōra artha haẏē
ōṭhē. |
309 |
それは軽い仕事と見なされ、徐々に重い仕事を避ける意味になりました。 |
309 |
それ は 軽い 仕事 と 見なされ 、 徐々に 重い 仕事 を 避ける 意味 に なりました 。 |
309 |
それ わ かるい しごと と みなされ 、 じょじょに おもい しごと お さける いみ に なりました 。 |
309 |
sore wa karui shigoto to minasare , jojoni omoi shigoto o sakeru imi ni narimashita . |
|
|
|
|
|
|
310 |
Plus à |
310 |
gèng duō zài |
310 |
更多在 |
310 |
|
310 |
more at |
310 |
more at |
310 |
mais em |
310 |
mas en |
310 |
mehr bei |
310 |
Więcej w |
310 |
больше
на |
310 |
bol'she na |
310 |
أكثر
في |
310 |
'akthar fi |
310 |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
310 |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
310 |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
310 |
Hōra'tē |
310 |
আরো
এ |
310 |
Ārō ē |
310 |
詳細は |
310 |
詳細 は |
310 |
しょうさい わ |
310 |
shōsai wa |
|
|
|
311 |
chambre |
311 |
fángjiān |
311 |
房间 |
311 |
|
311 |
room |
311 |
room |
311 |
sala |
311 |
habitación |
311 |
Zimmer |
311 |
Pokój |
311 |
номер |
311 |
nomer |
311 |
مجال |
311 |
majal |
311 |
कक्ष |
311 |
kaksh |
311 |
ਕਮਰਾ |
311 |
kamarā |
311 |
ঘর |
311 |
ghara |
311 |
ルーム |
311 |
ルーム |
311 |
ルーム |
311 |
rūmu |
|
|
|
312 |
chambre |
312 |
fángjiān |
312 |
房间 |
312 |
|
312 |
房间 |
312 |
room |
312 |
sala |
312 |
habitación |
312 |
Zimmer |
312 |
Pokój |
312 |
номер |
312 |
nomer |
312 |
مجال |
312 |
majal |
312 |
कक्ष |
312 |
kaksh |
312 |
ਕਮਰਾ |
312 |
kamarā |
312 |
ঘর |
312 |
ghara |
312 |
ルーム |
312 |
ルーム |
312 |
ルーム |
312 |
rūmu |
|
|
|
|
|
|
313 |
passer |
313 |
yáobǎi |
313 |
摇摆 |
313 |
|
313 |
swing by |
313 |
swing by |
313 |
passar |
313 |
pasar por |
313 |
vorbeischauen |
313 |
huśtać
się |
313 |
качаться |
313 |
kachat'sya |
313 |
تأرجح
بواسطة |
313 |
ta'arjah biwasita |
313 |
द्वारा
झूले |
313 |
dvaara jhoole |
313 |
ਸਵਿੰਗ
ਕੇ |
313 |
saviga kē |
313 |
দ্বারা
দোল |
313 |
dbārā
dōla |
313 |
スイングバイ |
313 |
スイングバイ |
313 |
すいんぐばい |
313 |
suingubai |
|
|
|
314 |
se balancer |
314 |
yáobǎi |
314 |
摇摆 |
314 |
|
314 |
摇摆 |
314 |
swing |
314 |
balanço |
314 |
balancearse |
314 |
schwingen |
314 |
huśtawka |
314 |
качать |
314 |
kachat' |
314 |
تأرجح |
314 |
ta'arjah |
314 |
जोरों |
314 |
joron |
314 |
ਸਵਿੰਗ |
314 |
saviga |
314 |
দোল |
314 |
dōla |
314 |
スイング |
314 |
スイング |
314 |
スイング |
314 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
315 |
balancer par qc |
315 |
yáobǎi bùdìng |
315 |
摇摆不定 |
315 |
|
315 |
swing by sth |
315 |
swing by sth |
315 |
balançar por sth |
315 |
columpiarse por algo |
315 |
nach etw schwingen |
315 |
huśtać
się |
315 |
качаться
на что-то |
315 |
kachat'sya na chto-to |
315 |
تأرجح
بواسطة شيء |
315 |
ta'arjah biwasitat
shay' |
315 |
sth .
द्वारा
स्विंग |
315 |
sth . dvaara sving |
315 |
ਦੁਆਰਾ
ਸਵਿੰਗ |
315 |
du'ārā
saviga |
315 |
sth
দ্বারা সুইং |
315 |
sth dbārā
su'iṁ |
315 |
sthでスイング |
315 |
sth で スイング |
315 |
sth で スイング |
315 |
sth de suingu |
|
|
|
316 |
indécis |
316 |
yáobǎi bùdìng |
316 |
摇摆不定 |
316 |
|
316 |
摇摆不定 |
316 |
indecisive |
316 |
indeciso |
316 |
indeciso |
316 |
unentschlossen |
316 |
niezdecydowany |
316 |
нерешительный |
316 |
nereshitel'nyy |
316 |
غير
حاسم |
316 |
ghayr hasim |
316 |
दुविधा
में पड़ा हुआ |
316 |
duvidha mein pada
hua |
316 |
ਨਿਰਵਿਘਨ |
316 |
niravighana |
316 |
দ্বিধাহীন |
316 |
dbidhāhīna |
316 |
優柔不断 |
316 |
優柔不断 |
316 |
ゆうじゅうふだん |
316 |
yūjūfudan |
|
|
|
|
|
|
317 |
(informel) visiter un
lieu ou une personne pendant une courte période |
317 |
(fēi zhèngshì
de) duǎnqí fǎngwèn yīgè dìfāng huò yīgè rén |
317 |
(非正式的)短期访问一个地方或一个人 |
317 |
|
317 |
(informal) to visit a place or
person for a short time |
317 |
(informal) to visit a
place or person for a short time |
317 |
(informal) para
visitar um lugar ou pessoa por um curto período de tempo |
317 |
(informal) visitar un
lugar o una persona por un tiempo breve |
317 |
(informell) einen Ort
oder eine Person für kurze Zeit zu besuchen |
317 |
(nieformalne)
odwiedzić miejsce lub osobę na krótki czas |
317 |
(неформально)
посетить
место или
человека на
короткое
время |
317 |
(neformal'no)
posetit' mesto ili cheloveka na korotkoye vremya |
317 |
(غير
رسمي) لزيارة
مكان أو شخص
لفترة قصيرة |
317 |
(ghayar rasmi)
liziarat makan 'aw shakhs lifatrat qasira |
317 |
(अनौपचारिक)
किसी स्थान
या व्यक्ति
से थोड़े समय
के लिए मिलने
जाना |
317 |
(anaupachaarik) kisee
sthaan ya vyakti se thode samay ke lie milane jaana |
317 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਥੋੜੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਿਸੇ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਾਂ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਮਿਲਣ ਲਈ |
317 |
(gaira rasamī)
thōṛē samēṁ la'ī kisē jag'hā
jāṁ vi'akatī nū milaṇa la'ī |
317 |
(অনানুষ্ঠানিক)
অল্প সময়ের
জন্য কোনও
স্থান বা
ব্যক্তিকে
দেখার জন্য |
317 |
(anānuṣṭhānika)
alpa samaẏēra jan'ya kōna'ō sthāna bā
byaktikē dēkhāra jan'ya |
317 |
(非公式)場所や人を短時間訪問する |
317 |
( 非公式 ) 場所 や 人 を 短時間 訪問 する |
317 |
( ひこうしき ) ばしょ や ひと お たんじかん ほうもん する |
317 |
( hikōshiki ) basho ya hito o tanjikan hōmon suru |
|
|
|
318 |
Visite (informelle)
d'un lieu ou d'une personne pendant une courte période |
318 |
(kěnéng de)
duǎnqí fǎngwèn yīgè dìfāng huò yīgè rén |
318 |
(可能的)短期访问一个地方或一个人 |
318 |
|
318 |
(非正式的)短期访问一个地方或一个人 |
318 |
(Informal) visiting
a place or a person for a short time |
318 |
(Informal) visitando
um lugar ou uma pessoa por um curto período de tempo |
318 |
(Informal) visitar
un lugar o una persona por un tiempo corto |
318 |
(Informeller) Besuch
eines Ortes oder einer Person für kurze Zeit |
318 |
(Nieformalne)
odwiedzanie miejsca lub osoby przez krótki czas |
318 |
(Неформальное)
посещение
места или
человека на
короткое
время |
318 |
(Neformal'noye)
poseshcheniye mesta ili cheloveka na korotkoye vremya |
318 |
(غير
رسمي) زيارة
مكان أو شخص
لفترة قصيرة |
318 |
(ghayar rasmi)
ziarat makan 'aw shakhs lifatrat qasira |
318 |
(अनौपचारिक)
किसी स्थान
या व्यक्ति
का थोड़े समय
के लिए जाना |
318 |
(anaupachaarik)
kisee sthaan ya vyakti ka thode samay ke lie jaana |
318 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਿਸੇ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਾਂ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਦੌਰਾ ਕਰਨਾ |
318 |
(gaira rasamī)
thōṛhē samēṁ la'ī kisē jag'hā
jāṁ vi'akatī dā daurā karanā |
318 |
(অনানুষ্ঠানিক)
খুব অল্প
সময়ের জন্য
কোনও স্থান
বা কোনও
ব্যক্তির
সাথে দেখা
করা |
318 |
(anānuṣṭhānika)
khuba alpa samaẏēra jan'ya kōna'ō sthāna bā
kōna'ō byaktira sāthē dēkhā karā |
318 |
(非公式)場所や人を短時間訪問する |
318 |
( 非公式 ) 場所 や 人 を 短時間 訪問 する |
318 |
( ひこうしき ) ばしょ や ひと お たんじかん ほうもん する |
318 |
( hikōshiki ) basho ya hito o tanjikan hōmon suru |
|
|
|
|
|
|
319 |
Aller quelque part
pendant un moment ; faire une courte visite ; rendre visite à quelqu'un |
319 |
qù mǒu gè
dìfāng yīduàn shíjiān; zuò yīcì duǎnzàn de
fǎngwèn; bàifǎng mǒu rén |
319 |
去某个地方一段时间;做一次短暂的访问;拜访某人 |
319 |
|
319 |
Go somewhere for a while; make a
short visit; visit someone |
319 |
Go somewhere for a
while; make a short visit; visit someone |
319 |
Vá a algum lugar por
um tempo; faça uma visita curta; visite alguém |
319 |
Ir a algún lugar por
un tiempo; hacer una visita breve; visitar a alguien |
319 |
Gehen Sie für eine
Weile irgendwohin; machen Sie einen kurzen Besuch; besuchen Sie jemanden |
319 |
Idź gdzieś
na chwilę, zrób krótką wizytę, odwiedź kogoś |
319 |
Пойти
куда-нибудь
ненадолго;
ненадолго
навестить;
навестить
кого-нибудь |
319 |
Poyti kuda-nibud'
nenadolgo; nenadolgo navestit'; navestit' kogo-nibud' |
319 |
اذهب
إلى مكان ما
لفترة من
الوقت ؛ قم
بزيارة قصيرة
؛ قم بزيارة
شخص ما |
319 |
adhhab 'iilaa makan
ma lifatrat min alwaqt ; qum biziarat qasirat ; qum biziarat shakhs ma |
319 |
थोड़ी
देर के लिए
कहीं जाएं; एक
छोटी यात्रा
करें; किसी से
मिलें |
319 |
thodee der ke lie
kaheen jaen; ek chhotee yaatra karen; kisee se milen |
319 |
ਥੋੜ੍ਹੀ
ਦੇਰ ਲਈ ਕਿਧਰੇ
ਜਾਓ; ਇੱਕ ਛੋਟਾ
ਜਿਹਾ ਦੌਰਾ ਕਰੋ;
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਮਿਲੋ |
319 |
thōṛhī
dēra la'ī kidharē jā'ō; ika chōṭā
jihā daurā karō; kisē nū milō |
319 |
কিছুক্ষণের
জন্য কোথাও
যান; একটি
সংক্ষিপ্ত পরিদর্শন
করুন; কারও
সাথে দেখা
করুন |
319 |
kichukṣaṇēra
jan'ya kōthā'ō yāna; ēkaṭi
saṅkṣipta paridarśana karuna; kāra'ō
sāthē dēkhā karuna |
319 |
しばらくどこかに行きます;短い訪問をします;誰かを訪問します |
319 |
しばらく どこ か に 行きます ; 短い 訪問 を します ; 誰 か を 訪問 します |
319 |
しばらく どこ か に いきます ; みじかい ほうもん お します ; だれ か お ほうもん します |
319 |
shibaraku doko ka ni ikimasu ; mijikai hōmon o shimasu ; dare ka o hōmon shimasu |
|
|
|
320 |
Aller quelque part
pendant un moment ; faire une courte visite ; rendre visite à quelqu'un |
320 |
jìn mǒu
mǒu chù; duǎnzàn bàifǎng; kàn mǒu rén xià |
320 |
进某某处;短暂拜访;看某人下 |
320 |
|
320 |
进某处一会儿;短暂拜访;看望某人下 |
320 |
Go somewhere for a
while; make a short visit; visit someone |
320 |
Vá a algum lugar por
um tempo; faça uma visita curta; visite alguém |
320 |
Ir a algún lugar por
un tiempo; hacer una visita breve; visitar a alguien |
320 |
Gehen Sie für eine
Weile irgendwohin; machen Sie einen kurzen Besuch; besuchen Sie jemanden |
320 |
Idź gdzieś
na chwilę, zrób krótką wizytę, odwiedź kogoś |
320 |
Пойти
куда-нибудь
ненадолго;
ненадолго
навестить;
навестить
кого-нибудь |
320 |
Poyti kuda-nibud'
nenadolgo; nenadolgo navestit'; navestit' kogo-nibud' |
320 |
اذهب
إلى مكان ما
لفترة من
الوقت ؛ قم
بزيارة قصيرة
؛ قم بزيارة
شخص ما |
320 |
adhhab 'iilaa makan
ma lifatrat min alwaqt ; qum biziarat qasirat ; qum biziarat shakhs ma |
320 |
थोड़ी
देर के लिए
कहीं जाएं; एक
छोटी यात्रा
करें; किसी से
मिलें |
320 |
thodee der ke lie
kaheen jaen; ek chhotee yaatra karen; kisee se milen |
320 |
ਥੋੜ੍ਹੀ
ਦੇਰ ਲਈ ਕਿਧਰੇ
ਜਾਓ; ਇੱਕ ਛੋਟਾ
ਜਿਹਾ ਦੌਰਾ ਕਰੋ;
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਮਿਲੋ |
320 |
thōṛhī
dēra la'ī kidharē jā'ō; ika chōṭā
jihā daurā karō; kisē nū milō |
320 |
কিছুক্ষণের
জন্য কোথাও
যান; একটি
সংক্ষিপ্ত পরিদর্শন
করুন; কারও
সাথে দেখা
করুন |
320 |
kichukṣaṇēra
jan'ya kōthā'ō yāna; ēkaṭi
saṅkṣipta paridarśana karuna; kāra'ō
sāthē dēkhā karuna |
320 |
しばらくどこかに行きます;短い訪問をします;誰かを訪問します |
320 |
しばらく どこ か に 行きます ; 短い 訪問 を します ; 誰 か を 訪問 します |
320 |
しばらく どこ か に いきます ; みじかい ほうもん お します ; だれ か お ほうもん します |
320 |
shibaraku doko ka ni ikimasu ; mijikai hōmon o shimasu ; dare ka o hōmon shimasu |
|
|
|
|
|
|
321 |
Enthousiasme |
321 |
fèn |
321 |
奋 |
321 |
|
321 |
奋 |
321 |
Strenuous |
321 |
Entusiasmo |
321 |
Entusiasmo |
321 |
Begeisterung |
321 |
Entuzjazm |
321 |
Энтузиазм |
321 |
Entuziazm |
321 |
حماس |
321 |
hamas |
321 |
उत्साह |
321 |
utsaah |
321 |
ਉਤਸ਼ਾਹ |
321 |
utaśāha |
321 |
উত্সাহ |
321 |
utsāha |
321 |
熱意 |
321 |
熱意 |
321 |
ねつい |
321 |
netsui |
|
|
|
|
|
|
322 |
Synonyme |
322 |
dàimíngcí |
322 |
代名词 |
322 |
|
322 |
Synonym |
322 |
Synonym |
322 |
Sinônimo |
322 |
Sinónimo |
322 |
Synonym |
322 |
Synonim |
322 |
Синоним |
322 |
Sinonim |
322 |
مرادف |
322 |
muradif |
322 |
पर्याय |
322 |
paryaay |
322 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
322 |
samānārathī |
322 |
প্রতিশব্দ |
322 |
pratiśabda |
322 |
シノニム |
322 |
シノニム |
322 |
シノニム |
322 |
shinonimu |
|
|
|
323 |
Passer |
323 |
shùnbiàn bàifǎng |
323 |
顺便拜访 |
323 |
|
323 |
Drop by |
323 |
Drop by |
323 |
Soltar de |
323 |
Entrar un momento |
323 |
Vorbeischauen |
323 |
Wpaść |
323 |
Сократится
на |
323 |
Sokratitsya na |
323 |
تسقط |
323 |
tasqut |
323 |
से
छोड़ें |
323 |
se chhoden |
323 |
ਦੁਆਰਾ
ਸੁੱਟੋ |
323 |
du'ārā
suṭō |
323 |
দ্বারা
ড্রপ |
323 |
dbārā
ḍrapa |
323 |
立ち寄る |
323 |
立ち寄る |
323 |
たちよる |
323 |
tachiyoru |
|
|
|
324 |
regarder dans |
324 |
bàifǎng |
324 |
拜访 |
324 |
|
324 |
顺便拜访 |
324 |
look in |
324 |
olhar dentro |
324 |
pase a ver |
324 |
Nachsehen in |
324 |
zaglądać |
324 |
заглянуть |
324 |
zaglyanut' |
324 |
إنظر
في |
324 |
'iinzur fi |
324 |
यहां
देखो |
324 |
yahaan dekho |
324 |
ਵਿੱਚ
ਵੇਖੋ |
324 |
vica vēkhō |
324 |
ভিতরে
তাকান |
324 |
bhitarē
tākāna |
324 |
覗く |
324 |
覗く |
324 |
のぞく |
324 |
nozoku |
|
|
|
|
|
|
325 |
Je passerai chez toi en rentrant du travail |
325 |
wǒ xiàbān huí jiā lùguò
nǐ jiā |
325 |
我下班回家路过你家 |
325 |
|
325 |
I’ll swing by your
house on the way home from work |
325 |
I’ll swing by your house on the way home
from work |
325 |
Vou passar pela sua casa no caminho do
trabalho |
325 |
Pasaré por tu casa de camino a casa desde el
trabajo |
325 |
Ich werde auf dem Heimweg von der Arbeit an
deinem Haus vorbeischauen |
325 |
W drodze z pracy do domu wpadnę pod
Twój dom |
325 |
Я заеду
к тебе домой
по дороге с
работы |
325 |
YA zayedu k tebe domoy po doroge s raboty |
325 |
سوف
أتأرجح
بمنزلك في
طريق العودة
إلى المنزل
من العمل |
325 |
sawf 'ata'arjah
bimanzilik fi tariq aleawdat 'iilaa almanzil min aleamal |
325 |
काम से
घर के रास्ते
में मैं आपके
घर के पास झूल
जाऊँगा |
325 |
kaam se ghar ke raaste mein main aapake ghar
ke paas jhool jaoonga |
325 |
ਕੰਮ ਤੋਂ
ਘਰ ਜਾਂਦੇ
ਸਮੇਂ ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ ਨਾਲ
ਝੂਲਦਾ ਹਾਂ |
325 |
kama tōṁ ghara jāndē
samēṁ maiṁ tuhāḍē ghara nāla
jhūladā hāṁ |
325 |
কাজ
থেকে বাড়ি
ফেরার পথে
আমি আপনার বাড়ির
সাথে দুলতে
যাব |
325 |
kāja thēkē bāṛi
phērāra pathē āmi āpanāra bāṛira
sāthē dulatē yāba |
325 |
仕事帰りにあなたの家のそばでスイングします |
325 |
仕事帰り に あなた の 家 の そば で スイング します |
325 |
しごとがえり に あなた の いえ の そば で スイング します |
325 |
shigotogaeri ni anata no ie no soba de suingu shimasu |
|
|
|
326 |
Je rentre du travail
et passe devant ta maison |
326 |
wǒ xiàbān
huí jiā lùguò nǐ jiā |
326 |
我下班回家路过你家 |
326 |
|
326 |
我下班回家路过你家 |
326 |
I come home from get
off work and pass by your house |
326 |
Eu chego em casa do
trabalho e passo pela sua casa |
326 |
Vengo a casa de
salir del trabajo y paso por tu casa |
326 |
Ich komme von der
Arbeit nach Hause und komme an deinem Haus vorbei |
326 |
Wracam do domu z
pracy i przechodzę obok twojego domu |
326 |
Я
прихожу
домой с
работы и
прохожу
мимо твоего
дома |
326 |
YA prikhozhu domoy s
raboty i prokhozhu mimo tvoyego doma |
326 |
أعود
إلى المنزل
من العمل
وأمر بمنزلك |
326 |
'aeud 'iilaa
almanzil min aleamal wa'amar bimanzilik |
326 |
मैं
काम से
छुट्टी लेकर
घर आता हूं और
आपके घर से
गुजरता हूं |
326 |
main kaam se
chhuttee lekar ghar aata hoon aur aapake ghar se gujarata hoon |
326 |
ਮੈਂ
ਕੰਮ ਤੋਂ ਛੁੱਟ
ਕੇ ਘਰ ਆਇਆ ਹਾਂ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਘਰ ਦੇ ਕੋਲੋਂ
ਲੰਘਾਂਗਾ |
326 |
maiṁ kama
tōṁ chuṭa kē ghara ā'i'ā hāṁ
atē tuhāḍē ghara dē kōlōṁ
laghāṅgā |
326 |
আমি
কাজ থেকে
ছুটে আসি এবং
তোমার
বাড়ির পাশ দিয়ে
যাব |
326 |
āmi kāja
thēkē chuṭē āsi ēbaṁ tōmāra
bāṛira pāśa diẏē yāba |
326 |
私は仕事を辞めてあなたの家を通り過ぎるから家に帰ります |
326 |
私 は 仕事 を 辞めて あなた の 家 を 通り過ぎるから 家 に 帰ります |
326 |
わたし わ しごと お やめて あなた の いえ お とうりすぎるから いえ に かえります |
326 |
watashi wa shigoto o yamete anata no ie o tōrisugirukara ie ni kaerimasu |
|
|
|
|
|
|
327 |
Je vais chez toi
quand je rentre du travail |
327 |
wǒ xiàbān
huí jiā de shíhòu qù nǐ jiā |
327 |
我下班回家的时候去你家 |
327 |
|
327 |
I'm
going to your house when I'm passing home from get off work |
327 |
I'm going to your
house when I'm passing home from get off work |
327 |
Eu vou para sua casa
quando estou passando de casa do trabalho |
327 |
Me voy a tu casa
cuando paso a casa después de salir del trabajo |
327 |
Ich gehe zu dir nach
Hause, wenn ich von der Arbeit nach Hause komme |
327 |
Idę do twojego
domu, kiedy mijam dom z pracy |
327 |
Я
иду к тебе
домой, когда
прохожу
домой с работы |
327 |
YA idu k tebe domoy,
kogda prokhozhu domoy s raboty |
327 |
سأذهب
إلى منزلك
عندما أعود
إلى المنزل
من العمل |
327 |
sa'adhhab 'iilaa
manzilik eindama 'aeud 'iilaa almanzil min aleamal |
327 |
मैं
आपके घर जा
रहा हूँ जब
मैं काम से
छुट्टी लेकर
घर जा रहा हूँ |
327 |
main aapake ghar ja
raha hoon jab main kaam se chhuttee lekar ghar ja raha hoon |
327 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਕੰਮ ਤੋਂ
ਉਤਰ ਕੇ ਘਰੋਂ
ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
ਤਾਂ ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
327 |
jadōṁ
maiṁ kama tōṁ utara kē gharōṁ lagha
rihā hāṁ tāṁ maiṁ tuhāḍē
ghara jā rihā hāṁ |
327 |
আমি
যখন কাজ থেকে
নামার পথে
বাড়ি
যাচ্ছি তখন আমি
আপনার
বাড়িতে
যাচ্ছি |
327 |
āmi yakhana
kāja thēkē nāmāra pathē bāṛi
yācchi takhana āmi āpanāra bāṛitē
yācchi |
327 |
仕事を辞めて家に帰るときはあなたの家に行きます |
327 |
仕事 を 辞めて 家 に 帰る とき は あなた の 家 に 行きます |
327 |
しごと お やめて いえ に かえる とき わ あなた の いえ に いきます |
327 |
shigoto o yamete ie ni kaeru toki wa anata no ie ni ikimasu |
|
|
|
328 |
Je vais chez toi
quand je rentre du travail |
328 |
xiàbān huí
jiā lùguò shí wǒ yào dào nǐ jiā lái yī xià |
328 |
下班回家路过时我要到你家来一下 |
328 |
|
328 |
下班回家路过时我要到你家来一下 |
328 |
I'm going to your
house when I'm passing home from get off work |
328 |
Eu vou para sua casa
quando estou passando de casa do trabalho |
328 |
Me voy a tu casa
cuando paso a casa después de salir del trabajo |
328 |
Ich gehe zu dir nach
Hause, wenn ich von der Arbeit nach Hause komme |
328 |
Idę do twojego
domu, kiedy mijam dom z pracy |
328 |
Я
иду к тебе
домой, когда
прохожу
домой с работы |
328 |
YA idu k tebe domoy,
kogda prokhozhu domoy s raboty |
328 |
سأذهب
إلى منزلك
عندما أعود
إلى المنزل
من العمل |
328 |
sa'adhhab 'iilaa
manzilik eindama 'aeud 'iilaa almanzil min aleamal |
328 |
मैं
आपके घर जा
रहा हूँ जब
मैं काम से
छुट्टी लेकर
घर जा रहा हूँ |
328 |
main aapake ghar ja
raha hoon jab main kaam se chhuttee lekar ghar ja raha hoon |
328 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਕੰਮ ਤੋਂ
ਉਤਰ ਕੇ ਘਰੋਂ
ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
ਤਾਂ ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
328 |
jadōṁ
maiṁ kama tōṁ utara kē gharōṁ lagha
rihā hāṁ tāṁ maiṁ tuhāḍē
ghara jā rihā hāṁ |
328 |
আমি
যখন কাজ থেকে
নামার পথে
বাড়ি
যাচ্ছি তখন আমি
আপনার
বাড়িতে
যাচ্ছি |
328 |
āmi yakhana
kāja thēkē nāmāra pathē bāṛi
yācchi takhana āmi āpanāra bāṛitē
yācchi |
328 |
仕事を辞めて家に帰るときはあなたの家に行きます |
328 |
仕事 を 辞めて 家 に 帰る とき は あなた の 家 に 行きます |
328 |
しごと お やめて いえ に かえる とき わ あなた の いえ に いきます |
328 |
shigoto o yamete ie ni kaeru toki wa anata no ie ni ikimasu |
|
|
|
|
|
|
329 |
mouvement |
329 |
yídòng |
329 |
移动 |
329 |
|
329 |
movement |
329 |
movement |
329 |
movimento |
329 |
movimiento |
329 |
Bewegung |
329 |
ruch |
329 |
движение |
329 |
dvizheniye |
329 |
حركة |
329 |
haraka |
329 |
आंदोलन |
329 |
aandolan |
329 |
ਅੰਦੋਲਨ |
329 |
adōlana |
329 |
আন্দোলন |
329 |
āndōlana |
329 |
移動 |
329 |
移動 |
329 |
いどう |
329 |
idō |
|
|
|
330 |
mouvement |
330 |
yùndòng |
330 |
运动 |
330 |
|
330 |
运动 |
330 |
movement |
330 |
movimento |
330 |
movimiento |
330 |
Bewegung |
330 |
ruch |
330 |
движение |
330 |
dvizheniye |
330 |
حركة |
330 |
haraka |
330 |
आंदोलन |
330 |
aandolan |
330 |
ਅੰਦੋਲਨ |
330 |
adōlana |
330 |
আন্দোলন |
330 |
āndōlana |
330 |
移動 |
330 |
移動 |
330 |
いどう |
330 |
idō |
|
|
|
|
|
|
331 |
un mouvement ou un
rythme de balancement |
331 |
bǎidòng de
dòngzuò huò jiézòu |
331 |
摆动的动作或节奏 |
331 |
|
331 |
a swinging movement or rhythm |
331 |
a swinging movement
or rhythm |
331 |
um movimento ou ritmo
de balanço |
331 |
un movimiento o ritmo
de balanceo |
331 |
eine schwingende
Bewegung oder ein Rhythmus |
331 |
kołyszący
ruch lub rytm |
331 |
качающееся
движение
или ритм |
331 |
kachayushcheyesya
dvizheniye ili ritm |
331 |
حركة
أو إيقاع
يتأرجح |
331 |
harakat 'aw 'iiqae
yata'arjah |
331 |
एक
झूलता हुआ
आंदोलन या लय |
331 |
ek jhoolata hua
aandolan ya lay |
331 |
ਇੱਕ
ਝੂਲਦੀ ਲਹਿਰ
ਜਾਂ ਤਾਲ |
331 |
ika jhūladī
lahira jāṁ tāla |
331 |
একটি
দোলন
আন্দোলন বা
ছন্দ |
331 |
ēkaṭi
dōlana āndōlana bā chanda |
331 |
揺れる動きやリズム |
331 |
揺れる 動き や リズム |
331 |
ゆれる うごき や リズム |
331 |
yureru ugoki ya rizumu |
|
|
|
332 |
Le mouvement ou le
rythme d'une balançoire |
332 |
yùndòng de dòngzuò
huò jiézòu |
332 |
运动的动作或节奏 |
332 |
|
332 |
摆动的动作或节奏 |
332 |
The movement or
rhythm of a swing |
332 |
O movimento ou ritmo
de um swing |
332 |
El movimiento o
ritmo de un swing. |
332 |
Die Bewegung oder
der Rhythmus einer Schaukel |
332 |
Ruch lub rytm
huśtawki |
332 |
Движение
или ритм
свинга |
332 |
Dvizheniye ili ritm
svinga |
332 |
حركة
أو إيقاع
التأرجح |
332 |
harakat 'aw 'iiqae
alta'arjuh |
332 |
एक
झूले की गति
या लय |
332 |
ek jhoole kee gati
ya lay |
332 |
ਸਵਿੰਗ
ਦੀ ਲਹਿਰ ਜਾਂ
ਤਾਲ |
332 |
saviga dī
lahira jāṁ tāla |
332 |
দোলের
চলন বা ছন্দ |
332 |
dōlēra
calana bā chanda |
332 |
ブランコの動きやリズム |
332 |
ブランコ の 動き や リズム |
332 |
ブランコ の うごき や リズム |
332 |
buranko no ugoki ya rizumu |
|
|
|
|
|
|
333 |
Swing ; vague ; tour
; rythme fort |
333 |
yáobǎi;
hǎilàng; zhuǎndòng; jiézòu gǎn qiáng |
333 |
摇摆;海浪;转动;节奏感强 |
333 |
|
333 |
Swing; wave; turn; strong rhythm |
333 |
Swing; wave; turn;
strong rhythm |
333 |
Balanço; onda; giro;
ritmo forte |
333 |
Balanceo; ola; giro;
ritmo fuerte |
333 |
Schwingen; winken;
drehen; starker Rhythmus |
333 |
Huśtawka; fala;
obrót; silny rytm |
333 |
Свинг;
волна;
поворот;
сильный
ритм |
333 |
Sving; volna;
povorot; sil'nyy ritm |
333 |
تأرجح
؛ موجة ؛
دوران ؛
إيقاع قوي |
333 |
ta'arjah ; mawjat ;
dawaran ; 'iiqae qawiun |
333 |
घुमाओ;
लहर; बारी;
मजबूत लय |
333 |
ghumao; lahar;
baaree; majaboot lay |
333 |
ਸਵਿੰਗ;
ਵੇਵ; ਟਰਨ;
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਲੈਅ |
333 |
saviga; vēva;
ṭarana; mazabūta lai'a |
333 |
দোল;
তরঙ্গ; মোড়;
শক্ত ছন্দ |
333 |
dōla;
taraṅga; mōṛa; śakta chanda |
333 |
スイング;ウェーブ;ターン;強いリズム |
333 |
スイング ; ウェーブ ; ターン ; 強い リズム |
333 |
スイング ; うぇえぶ ; ターン ; つよい リズム |
333 |
suingu ; wēbu ; tān ; tsuyoi rizumu |
|
|
|
334 |
Swing ; vague ; tour
; rythme fort |
334 |
bǎidòng;
huīdòng; jìxù; jìxù jiézòu |
334 |
摆动;挥动;继续;继续节奏 |
334 |
|
334 |
摆动;挥动;转动;强劲节奏 |
334 |
Swing; wave; turn;
strong rhythm |
334 |
Balanço; onda; giro;
ritmo forte |
334 |
Balanceo; ola; giro;
ritmo fuerte |
334 |
Schwingen; winken;
drehen; starker Rhythmus |
334 |
Huśtawka; fala;
obrót; silny rytm |
334 |
Свинг;
волна;
поворот;
сильный
ритм |
334 |
Sving; volna;
povorot; sil'nyy ritm |
334 |
تأرجح
؛ موجة ؛
دوران ؛
إيقاع قوي |
334 |
ta'arjah ; mawjat ;
dawaran ; 'iiqae qawiun |
334 |
घुमाओ;
लहर; बारी;
मजबूत लय |
334 |
ghumao; lahar;
baaree; majaboot lay |
334 |
ਸਵਿੰਗ;
ਵੇਵ; ਟਰਨ;
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਲੈਅ |
334 |
saviga; vēva;
ṭarana; mazabūta lai'a |
334 |
দোল;
তরঙ্গ; মোড়;
শক্ত ছন্দ |
334 |
dōla;
taraṅga; mōṛa; śakta chanda |
334 |
スイング;ウェーブ;ターン;強いリズム |
334 |
スイング ; ウェーブ ; ターン ; 強い リズム |
334 |
スイング ; うぇえぶ ; ターン ; つよい リズム |
334 |
suingu ; wēbu ; tān ; tsuyoi rizumu |
|
|
|
|
|
|
335 |
Il a pris un coup
sauvage au bal |
335 |
tā zài qiú
shàng fēngkuáng de huī gān |
335 |
他在球上疯狂地挥杆 |
335 |
|
335 |
He took a wild swing at the ball |
335 |
He took a wild swing
at the ball |
335 |
Ele deu um golpe
selvagem na bola |
335 |
Le dio un golpe
salvaje a la pelota |
335 |
Er machte einen
wilden Schwung auf den Ball |
335 |
Zrobił szalony
zamach na balu |
335 |
Он
сильно
замахнулся
на мяч |
335 |
On sil'no
zamakhnulsya na myach |
335 |
أخذ
الكرة
تأرجحاً
جامحاً |
335 |
'akhadh alkurat
tarjhaan jamhaan |
335 |
उन्होंने
गेंद पर एक
जंगली
स्विंग लिया |
335 |
unhonne gend par ek
jangalee sving liya |
335 |
ਉਸ
ਨੇ ਗੇਂਦ 'ਤੇ
ਜੰਗਲੀ ਸਵਿੰਗ
ਲਿਆ |
335 |
usa nē
gēnda'tē jagalī saviga li'ā |
335 |
তিনি
বল হাতে একটি
বন্য সুইং
নেন |
335 |
tini bala
hātē ēkaṭi ban'ya su'iṁ nēna |
335 |
彼はボールを激しく振った |
335 |
彼 は ボール を 激しく 振った |
335 |
かれ わ ボール お はげしく ふった |
335 |
kare wa bōru o hageshiku futta |
|
|
|
|
|
|
336 |
Il se balance
sauvagement sur le ballon |
336 |
tā zài qiú
shàng fēngkuáng de huī gān |
336 |
他在球上疯狂地挥杆 |
336 |
|
336 |
他在球上疯狂地挥杆 |
336 |
He swings wildly on
the ball |
336 |
Ele balança
descontroladamente na bola |
336 |
Se balancea
salvajemente sobre la pelota |
336 |
Er schwingt wild auf
dem Ball |
336 |
Dziko huśta
się na piłce |
336 |
Он
дико
качается по
мячу |
336 |
On diko kachayetsya
po myachu |
336 |
يتأرجح
بعنف على
الكرة |
336 |
yata'arjah bieunf
ealaa alkura |
336 |
वह
गेंद पर
बेतहाशा
स्विंग करते
हैं |
336 |
vah gend par
betahaasha sving karate hain |
336 |
ਉਹ
ਗੇਂਦ 'ਤੇ
ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ
ਝੂਲਦਾ ਹੈ |
336 |
uha
gēnda'tē bērahimī nāla jhūladā hai |
336 |
তিনি
বলের উপর
বন্যভাবে
দুলছেন |
336 |
tini balēra
upara ban'yabhābē dulachēna |
336 |
彼はボールを激しく振る |
336 |
彼 は ボール を 激しく 振る |
336 |
かれ わ ボール お はげしく ふる |
336 |
kare wa bōru o hageshiku furu |
|
|
|
|
|
|
337 |
Il a claqué la balle |
337 |
tā měng jí
qiú |
337 |
他猛击球 |
337 |
|
337 |
He slammed the ball |
337 |
He slammed the ball |
337 |
Ele bateu a bola |
337 |
Golpeó la pelota |
337 |
Er hat den Ball
zugeschlagen |
337 |
Uderzył
piłkę |
337 |
Он
грохнул мяч |
337 |
On grokhnul myach |
337 |
انتقد
الكرة |
337 |
aintaqad alkura |
337 |
उन्होंने
गेंद को पटक
दिया |
337 |
unhonne gend ko patak
diya |
337 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ 'ਤੇ
ਨਾਅਰੇਬਾਜ਼ੀ
ਕੀਤੀ |
337 |
usanē
gēnda'tē nā'arēbāzī kītī |
337 |
তিনি
বল কটাক্ষ
করলেন |
337 |
tini bala
kaṭākṣa karalēna |
337 |
彼はボールを叩きました |
337 |
彼 は ボール を 叩きました |
337 |
かれ わ ボール お はたきました |
337 |
kare wa bōru o hatakimashita |
|
|
|
338 |
Il a claqué la balle |
338 |
tā de tóushè
qiú měng de huīwǔ yī jī |
338 |
他的投射球猛地挥舞一击 |
338 |
|
338 |
他对准球猛地挥拍一击 |
338 |
He slammed the ball |
338 |
Ele bateu a bola |
338 |
Golpeó la pelota |
338 |
Er hat den Ball
zugeschlagen |
338 |
Uderzył
piłkę |
338 |
Он
грохнул мяч |
338 |
On grokhnul myach |
338 |
انتقد
الكرة |
338 |
aintaqad alkura |
338 |
उन्होंने
गेंद को पटक
दिया |
338 |
unhonne gend ko
patak diya |
338 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ 'ਤੇ
ਨਾਅਰੇਬਾਜ਼ੀ
ਕੀਤੀ |
338 |
usanē
gēnda'tē nā'arēbāzī kītī |
338 |
তিনি
বল কটাক্ষ
করলেন |
338 |
tini bala
kaṭākṣa karalēna |
338 |
彼はボールを叩きました |
338 |
彼 は ボール を 叩きました |
338 |
かれ わ ボール お はたきました |
338 |
kare wa bōru o hatakimashita |
|
|
|
|
|
|
339 |
le balancement de ses
hanches |
339 |
tā de túnbù
bǎidòng |
339 |
她的臀部摆动 |
339 |
|
339 |
the swing of her hips |
339 |
the swing of her hips |
339 |
o balanço de seus
quadris |
339 |
el balanceo de sus
caderas |
339 |
der Schwung ihrer
Hüften |
339 |
kołysanie jej
bioder |
339 |
качание
ее бедер |
339 |
kachaniye yeye beder |
339 |
تأرجح
الوركين |
339 |
ta'arjah alwarkin |
339 |
उसके
कूल्हों का
झूला |
339 |
usake koolhon ka
jhoola |
339 |
ਉਸ
ਦੇ ਕੁੱਲ੍ਹੇ
ਦੀ ਸਵਿੰਗ |
339 |
usa dē
kul'hē dī saviga |
339 |
তার
পোঁদ দোল |
339 |
tāra
pōm̐da dōla |
339 |
彼女の腰の振り |
339 |
彼女 の 腰 の 振り |
339 |
かのじょ の こし の ふり |
339 |
kanojo no koshi no furi |
|
|
|
340 |
Ses hanches se
balancent |
340 |
tā de rào
quān |
340 |
她的绕圈 |
340 |
|
340 |
她的臀部摆动 |
340 |
Her hips swing |
340 |
Os quadris dela
balançam |
340 |
Sus caderas se
balancean |
340 |
Ihre Hüften
schwingen |
340 |
Jej biodra
kołyszą się |
340 |
Ее
бедра
качаются |
340 |
Yeye bedra
kachayutsya |
340 |
تتأرجح
وركاها |
340 |
tata'arjah warakaha |
340 |
उसके
कूल्हे
झूलते हैं |
340 |
usake koolhe
jhoolate hain |
340 |
ਉਸ
ਦੇ ਕੁੱਲ੍ਹੇ
ਝੂਲਦੇ ਹਨ |
340 |
usa dē
kul'hē jhūladē hana |
340 |
তার
পোঁদ দুলছে |
340 |
tāra
pōm̐da dulachē |
340 |
彼女の腰は揺れる |
340 |
彼女 の 腰 は 揺れる |
340 |
かのじょ の こし わ ゆれる |
340 |
kanojo no koshi wa yureru |
|
|
|
|
|
|
341 |
Torsion de ses
hanches |
341 |
niǔ dòng tā
de túnbù |
341 |
扭动她的臀部 |
341 |
|
341 |
Twisting of her hips |
341 |
Twisting of her hips |
341 |
Torção dos quadris |
341 |
Torciendo sus caderas |
341 |
Verdrehen ihrer
Hüften |
341 |
Skręcanie jej
bioder |
341 |
Скручивание
бедер |
341 |
Skruchivaniye beder |
341 |
التواء
في الوركين |
341 |
altiwa' fi alwarkin |
341 |
उसके
कूल्हों का
मुड़ना |
341 |
usake koolhon ka
mudana |
341 |
ਉਸ
ਦੇ ਕੁੱਲ੍ਹੇ
ਮਰੋੜ ਰਹੇ ਹਨ |
341 |
usa dē
kul'hē marōṛa rahē hana |
341 |
তার
পোঁদ মোচড় |
341 |
tāra
pōm̐da mōcaṛa |
341 |
彼女の腰のねじれ |
341 |
彼女 の 腰 の ねじれ |
341 |
かのじょ の こし の ねじれ |
341 |
kanojo no koshi no nejire |
|
|
|
342 |
Torsion de ses
hanches |
342 |
tā de niǔ
dòng |
342 |
她的扭动 |
342 |
|
342 |
她臀部的扭动 |
342 |
Twisting of her hips |
342 |
Torção dos quadris |
342 |
Torciendo sus
caderas |
342 |
Verdrehen ihrer
Hüften |
342 |
Skręcanie jej
bioder |
342 |
Скручивание
бедер |
342 |
Skruchivaniye beder |
342 |
التواء
في الوركين |
342 |
altiwa' fi alwarkin |
342 |
उसके
कूल्हों का
मुड़ना |
342 |
usake koolhon ka
mudana |
342 |
ਉਸ
ਦੇ ਕੁੱਲ੍ਹੇ
ਮਰੋੜ ਰਹੇ ਹਨ |
342 |
usa dē
kul'hē marōṛa rahē hana |
342 |
তার
পোঁদ মোচড় |
342 |
tāra
pōm̐da mōcaṛa |
342 |
彼女の腰のねじれ |
342 |
彼女 の 腰 の ねじれ |
342 |
かのじょ の こし の ねじれ |
342 |
kanojo no koshi no nejire |
|
|
|
|
|
|
343 |
D'opinion/d'humeur |
343 |
yìjiàn/qíngxù |
343 |
意见/情绪 |
343 |
|
343 |
Of opinion/mood |
343 |
Of opinion/mood |
343 |
De opinião / humor |
343 |
De opinión / estado
de ánimo |
343 |
Meinung/Stimmung |
343 |
Opinii/nastroju |
343 |
Мнения
/ настроения |
343 |
Mneniya /
nastroyeniya |
343 |
الرأي
/ المزاج |
343 |
alraay / almizaj |
343 |
राय/मनोदशा |
343 |
raay/manodasha |
343 |
ਰਾਏ
/ ਮੂਡ ਦੀ |
343 |
rā'ē/
mūḍa dī |
343 |
মতামত
/ মেজাজের |
343 |
matāmata/
mējājēra |
343 |
意見/気分の |
343 |
意見 / 気分 の |
343 |
いけん / きぶん の |
343 |
iken / kibun no |
|
|
|
344 |
Opinion/émotion |
344 |
yìjiàn/qíngxù |
344 |
意见/情绪 |
344 |
|
344 |
意见/情绪 |
344 |
Opinion/emotion |
344 |
Opinião / emoção |
344 |
Opinión / emoción |
344 |
Meinung/Emotion |
344 |
Opinia/emocja |
344 |
Мнение
/ эмоция |
344 |
Mneniye / emotsiya |
344 |
رأي
/ عاطفة |
344 |
ray / eatifa |
344 |
राय
/ भावना |
344 |
raay / bhaavana |
344 |
ਵਿਚਾਰ
/ ਭਾਵਨਾ |
344 |
vicāra/
bhāvanā |
344 |
মতামত
/ আবেগ |
344 |
matāmata/
ābēga |
344 |
意見/感情 |
344 |
意見 / 感情 |
344 |
いけん / かんじょう |
344 |
iken / kanjō |
|
|
|
|
|
|
345 |
Avis |
345 |
yìjiàn; qíngxù |
345 |
意见;情绪 |
345 |
|
345 |
意见;情绪 |
345 |
Opinion |
345 |
Opinião |
345 |
Opinión |
345 |
Meinung |
345 |
Opinia |
345 |
Мнение |
345 |
Mneniye |
345 |
رأي |
345 |
ray |
345 |
राय |
345 |
raay |
345 |
ਵਿਚਾਰ |
345 |
vicāra |
345 |
মতামত |
345 |
matāmata |
345 |
意見 |
345 |
意見 |
345 |
いけん |
345 |
iken |
|
|
|
|
|
|
346 |
un changement d'une
opinion ou d'une situation à une autre ; le montant par lequel qc change |
346 |
cóng yī
zhǒng yìjiàn huò qíngkuàng zhuǎnbiàn wèi lìng yī zhǒng
yìjiàn huò qíngkuàng; mǒu wù biànhuà de liàng |
346 |
从一种意见或情况转变为另一种意见或情况;某物变化的量 |
346 |
|
346 |
a change from one opinion or
situation to another; the amount by which sth changes |
346 |
a change from one
opinion or situation to another; the amount by which sth changes |
346 |
uma mudança de uma
opinião ou situação para outra; a quantidade pela qual as coisas mudam |
346 |
un cambio de una
opinión o situación a otra; la cantidad en que algo cambia |
346 |
ein Wechsel von einer
Meinung oder Situation zu einer anderen; der Betrag, um den sich etw ändert |
346 |
zmiana z jednej
opinii lub sytuacji na inną, ilość, o jaką coś
się zmienia |
346 |
переход
от одного
мнения или
ситуации к
другому;
величина, на
которую
что-то
меняется |
346 |
perekhod ot odnogo
mneniya ili situatsii k drugomu; velichina, na kotoruyu chto-to menyayetsya |
346 |
تغيير
من رأي أو
موقف إلى آخر
؛ المقدار
الذي يتغير
به شيء |
346 |
taghyir min ray 'aw
mawqif 'iilaa akhar ; almiqdar aladhi yataghayar bih shay' |
346 |
एक
राय या
स्थिति से
दूसरे में
परिवर्तन; वह
राशि जिसके
द्वारा sth
परिवर्तन
होता है |
346 |
ek raay ya sthiti se
doosare mein parivartan; vah raashi jisake dvaara sth parivartan hota hai |
346 |
ਇੱਕ
ਰਾਏ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਵਿੱਚ
ਤਬਦੀਲੀ; ਉਹ ਮਾਤਰਾ
ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ sth
ਬਦਲਦਾ ਹੈ |
346 |
ika rā'ē
jāṁ sathitī tōṁ dūjī vica
tabadīlī; uha mātarā jisa du'ārā sth
badaladā hai |
346 |
একটি
মতামত বা
পরিস্থিতি
থেকে অন্যের
কাছে পরিবর্তন;
এই পরিমাণ
পরিবর্তনের
মাধ্যমে স্টেচ
পরিবর্তন
হয় |
346 |
ēkaṭi
matāmata bā paristhiti thēkē an'yēra kāchē
paribartana; ē'i parimāṇa paribartanēra
mādhyamē sṭēca paribartana haẏa |
346 |
ある意見または状況から別の意見または状況への変化;
sthが変化する量 |
346 |
ある 意見 または 状況 から 別 の 意見 または 状況 へ の 変化 ; sth が 変化 する 量 |
346 |
ある いけん または じょうきょう から べつ の いけん または じょうきょう え の へんか ; sth が へんか する りょう |
346 |
aru iken mataha jōkyō kara betsu no iken mataha jōkyō e no henka ; sth ga henka suru ryō |
|
|
|
347 |
Passer d'une opinion
ou d'une situation à une autre ; la quantité de changement dans quelque chose |
347 |
cóng yī
zhǒng yìjiàn huò qíngkuàng biàn chéng lìng yī zhǒng yìjiàn huò
qíngkuàng; mǒu wù biànhuà de liàng |
347 |
从一种意见或情况变成另一种意见或情况;某物变化的量 |
347 |
|
347 |
从一种意见或情况转变为另一种意见或情况; 某物变化的量 |
347 |
Change from one
opinion or situation to another; the amount of change in something |
347 |
Mudança de uma
opinião ou situação para outra; a quantidade de mudança em algo |
347 |
Cambio de una
opinión o situación a otra; la cantidad de cambio en algo |
347 |
Wechsel von einer
Meinung oder Situation zu einer anderen; das Ausmaß der Veränderung in etwas |
347 |
Zmiana z jednej
opinii lub sytuacji na inną; ilość zmian w czymś |
347 |
Переход
от одного
мнения или
ситуации к
другому;
количество
изменений в
чем-то |
347 |
Perekhod ot odnogo
mneniya ili situatsii k drugomu; kolichestvo izmeneniy v chem-to |
347 |
التغيير
من رأي أو
موقف إلى آخر
؛ مقدار
التغيير في
شيء ما |
347 |
altaghyir min ray
'aw mawqif 'iilaa akhar ; miqdar altaghyir fi shay' ma |
347 |
एक
राय या
स्थिति से
दूसरे में
परिवर्तन;
किसी चीज में
परिवर्तन की
मात्रा |
347 |
ek raay ya sthiti se
doosare mein parivartan; kisee cheej mein parivartan kee maatra |
347 |
ਇਕ
ਰਾਏ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਵਿਚ
ਤਬਦੀਲੀ; ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿਚ
ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ |
347 |
ika rā'ē
jāṁ sathitī tōṁ dūjī vica
tabadīlī; kisē cīza vica tabadīlī dī
mātarā |
347 |
একটি
মতামত বা
পরিস্থিতি
থেকে
অন্যটিতে
পরিবর্তন;
কোনও কিছুর
পরিবর্তনের
পরিমাণ |
347 |
ēkaṭi
matāmata bā paristhiti thēkē an'yaṭitē
paribartana; kōna'ō kichura paribartanēra parimāṇa |
347 |
ある意見や状況から別の意見や状況への変化;何かの変化の量 |
347 |
ある 意見 や 状況 から 別 の 意見 や 状況 へ の 変化 ; 何 か の 変化 の 量 |
347 |
ある いけん や じょうきょう から べつ の いけん や じょうきょう え の へんか ; なに か の へんか の りょう |
347 |
aru iken ya jōkyō kara betsu no iken ya jōkyō e no henka ; nani ka no henka no ryō |
|
|
|
|
|
|
348 |
Changer |
348 |
gǎibiàn;
gǎibiàn de chéngdù |
348 |
改变;改变的程度 |
348 |
|
348 |
改变;改变的程度 |
348 |
Change |
348 |
Mudar |
348 |
Cambio |
348 |
Veränderung |
348 |
Zmiana |
348 |
Изменять |
348 |
Izmenyat' |
348 |
يتغيرون |
348 |
yataghayarun |
348 |
खुले
पैसे |
348 |
khule paise |
348 |
ਬਦਲੋ |
348 |
badalō |
348 |
পরিবর্তন |
348 |
paribartana |
348 |
変化する |
348 |
変化 する |
348 |
へんか する |
348 |
henka suru |
|
|
|
|
|
|
349 |
Il est sujet à de
brusques sautes d'humeur |
349 |
tā róngyì qíngxù
túrán bōdòng |
349 |
他容易情绪突然波动 |
349 |
|
349 |
He is liable to abrupt mood swings |
349 |
He is liable to
abrupt mood swings |
349 |
Ele é sujeito a
mudanças bruscas de humor |
349 |
Es propenso a cambios
bruscos de humor. |
349 |
Er neigt zu abrupten
Stimmungsschwankungen |
349 |
Jest podatny na
gwałtowne wahania nastroju |
349 |
Он
склонен к
резким
перепадам
настроения. |
349 |
On sklonen k rezkim
perepadam nastroyeniya. |
349 |
هو
عرضة
لتقلبات
مزاجية
مفاجئة |
349 |
hu eurdat litaqalubat
mizajiat mufajia |
349 |
वह
अचानक मिजाज
के लिए
उत्तरदायी
है |
349 |
vah achaanak mijaaj
ke lie uttaradaayee hai |
349 |
ਉਹ
ਅਚਾਨਕ ਮੂਡ
ਬਦਲਣ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹੈ |
349 |
uha acānaka
mūḍa badalaṇa la'ī zimēvāra hai |
349 |
তিনি
হঠাৎ মেজাজ
দোলের জন্য
দায়বদ্ধ |
349 |
tini
haṭhāṯ mējāja dōlēra jan'ya
dāẏabad'dha |
349 |
彼は突然の気分のむらになりがちです |
349 |
彼 は 突然 の 気分 の むら に なり がちです |
349 |
かれ わ とつぜん の きぶん の むら に なり がちです |
349 |
kare wa totsuzen no kibun no mura ni nari gachidesu |
|
|
|
350 |
Il est sujet aux
sautes d'humeur soudaines |
350 |
tā róngyì
qíngxù túrán fāzuò |
350 |
他容易情绪突然发作 |
350 |
|
350 |
他容易情绪突然波动 |
350 |
He is prone to
sudden mood swings |
350 |
Ele está sujeito a
mudanças repentinas de humor |
350 |
Es propenso a
cambios repentinos de humor. |
350 |
Er neigt zu
plötzlichen Stimmungsschwankungen |
350 |
Ma
skłonność do nagłych wahań nastroju |
350 |
Он
склонен к
резким
перепадам
настроения |
350 |
On sklonen k rezkim
perepadam nastroyeniya |
350 |
هو
عرضة
لتقلبات
مزاجية
مفاجئة |
350 |
hu eurdat
litaqalubat mizajiat mufajia |
350 |
वह
अचानक मिजाज
के लिए प्रवण
है |
350 |
vah achaanak mijaaj
ke lie pravan hai |
350 |
ਉਹ
ਅਚਾਨਕ ਮੂਡ
ਬਦਲਣ ਦਾ
ਸੰਭਾਵਤ ਹੈ |
350 |
uha acānaka
mūḍa badalaṇa dā sabhāvata hai |
350 |
তিনি
হঠাৎ
মেজাজের
দোলের
ঝুঁকিতে
আছেন |
350 |
tini
haṭhāṯ mējājēra dōlēra
jhum̐kitē āchēna |
350 |
彼は突然の気分のむらになりがちです |
350 |
彼 は 突然 の 気分 の むら に なり がちです |
350 |
かれ わ とつぜん の きぶん の むら に なり がちです |
350 |
kare wa totsuzen no kibun no mura ni nari gachidesu |
|
|
|
|
|
|
351 |
(par exemple d'être
très heureux à très triste) |
351 |
(lìrú cóng
fēicháng gāoxìng dào fēicháng shāngxīn) |
351 |
(例如从非常高兴到非常伤心) |
351 |
|
351 |
( for example from being very
happy to being very sad) |
351 |
(for example from
being very happy to being very sad) |
351 |
(por exemplo, de
muito feliz a muito triste) |
351 |
(por ejemplo de estar
muy feliz a estar muy triste) |
351 |
(zum Beispiel von
sehr glücklich bis sehr traurig) |
351 |
(na przykład od
bycia bardzo szczęśliwym do bycia bardzo smutnym) |
351 |
(например,
от очень
счастливого
до очень грустного) |
351 |
(naprimer, ot ochen'
schastlivogo do ochen' grustnogo) |
351 |
(على
سبيل المثال
من أن تكون
سعيدًا جدًا
إلى أن تكون
حزينًا جدًا) |
351 |
(ealaa sabil almithal
min 'an takun seydana jdana 'iilaa 'an takun hzynana jdana) |
351 |
(उदाहरण
के लिए बहुत
खुश होने से
लेकर बहुत दुखी
होने तक) |
351 |
(udaaharan ke lie
bahut khush hone se lekar bahut dukhee hone tak) |
351 |
(ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਹੋਣ ਤੋਂ
ਬਹੁਤ ਉਦਾਸ
ਹੋਣ ਤੋਂ) |
351 |
(udāharaṇa
vajōṁ bahuta khuśa hōṇa tōṁ bahuta
udāsa hōṇa tōṁ) |
351 |
(উদাহরণস্বরূপ
খুব দুঃখ
পেয়ে খুব
খুশি হওয়া
থেকে) |
351 |
(udāharaṇasbarūpa
khuba duḥkha pēẏē khuba khuśi
ha'ōẏā thēkē) |
351 |
(例えば、とても幸せなことからとても悲しいことまで) |
351 |
( 例えば 、 とても 幸せな こと から とても 悲しい こと まで ) |
351 |
( たとえば 、 とても しあわせな こと から とても かなしい こと まで ) |
351 |
( tatoeba , totemo shiawasena koto kara totemo kanashī koto made ) |
|
|
|
352 |
(Par exemple, de
très heureux à très triste) |
352 |
(lìrú cóng
fēicháng gāoxìng dào fēicháng shāngxīn) |
352 |
(例如从非常高兴到非常伤心) |
352 |
|
352 |
(例如从非常高兴到非常伤心) |
352 |
(For example, from
very happy to very sad) |
352 |
(Por exemplo, de
muito feliz a muito triste) |
352 |
(Por ejemplo, de muy
feliz a muy triste) |
352 |
(Zum Beispiel von
sehr glücklich bis sehr traurig) |
352 |
(Na przykład od
bardzo szczęśliwego do bardzo smutnego) |
352 |
(Например,
от очень
счастливого
до очень грустного) |
352 |
(Naprimer, ot ochen'
schastlivogo do ochen' grustnogo) |
352 |
(على
سبيل المثال
، من سعيد
جدًا إلى
حزين جدًا) |
352 |
(ealaa sabil
almithal , min saeid jdana 'iilaa hazin jdana) |
352 |
(उदाहरण
के लिए, बहुत
खुश से बहुत
दुखी तक) |
352 |
(udaaharan ke lie,
bahut khush se bahut dukhee tak) |
352 |
(ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ, ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਤੋਂ
ਬਹੁਤ ਉਦਾਸ) |
352 |
(udāharaṇa
vajōṁ, bahuta khuśa tōṁ bahuta udāsa) |
352 |
(উদাহরণস্বরূপ,
খুব খুশি
থেকে খুব দু:
খিত) |
352 |
(udāharaṇasbarūpa,
khuba khuśi thēkē khuba du: Khita) |
352 |
(たとえば、とても幸せなものからとても悲しいものまで) |
352 |
( たとえば 、 とても 幸せな もの から とても 悲しい もの まで ) |
352 |
( たとえば 、 とても しあわせな もの から とても かなしい もの まで ) |
352 |
( tatoeba , totemo shiawasena mono kara totemo kanashī mono made ) |
|
|
|
|
|
|
353 |
Ses émotions sont
sujettes à des hauts et des bas |
353 |
tā de qíngxù
róngyì qǐ qǐ luòluò |
353 |
他的情绪容易起起落落 |
353 |
|
353 |
His emotions are prone to ups and
downs |
353 |
His emotions are
prone to ups and downs |
353 |
Suas emoções estão
sujeitas a altos e baixos |
353 |
Sus emociones son
propensas a altibajos. |
353 |
Seine Gefühle sind
anfällig für Höhen und Tiefen |
353 |
Jego emocje są
podatne na wzloty i upadki |
353 |
Его
эмоции
склонны к
взлетам и
падениям |
353 |
Yego emotsii sklonny
k vzletam i padeniyam |
353 |
عواطفه
عرضة
للتقلبات |
353 |
eawatifuh eurdat
liltaqalubat |
353 |
उसकी
भावनाओं में
उतार-चढ़ाव
की संभावना
होती है |
353 |
usakee bhaavanaon
mein utaar-chadhaav kee sambhaavana hotee hai |
353 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਉਤਰਾਅ ਚੜਾਅ
ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
353 |
usa
dī'āṁ bhāvanāvāṁ utarā'a
caṛā'a dā śikāra hudī'āṁ hana |
353 |
তার
আবেগগুলি
উত্থান-পতনের
ঝুঁকিতে
থাকে |
353 |
tāra
ābēgaguli ut'thāna-patanēra jhum̐kitē
thākē |
353 |
彼の感情は浮き沈みしがちです |
353 |
彼 の 感情 は 浮き沈み し がちです |
353 |
かれ の かんじょう わ うきしずみ し がちです |
353 |
kare no kanjō wa ukishizumi shi gachidesu |
|
|
|
354 |
Ses émotions sont
sujettes à des hauts et des bas |
354 |
tā de qíngxù
dàqǐdàluò |
354 |
他的情绪大起大落 |
354 |
|
354 |
他的情绪易于大起大落 |
354 |
His emotions are
prone to ups and downs |
354 |
Suas emoções estão
sujeitas a altos e baixos |
354 |
Sus emociones son
propensas a altibajos. |
354 |
Seine Gefühle sind
anfällig für Höhen und Tiefen |
354 |
Jego emocje są
podatne na wzloty i upadki |
354 |
Его
эмоции
склонны к
взлетам и
падениям |
354 |
Yego emotsii sklonny
k vzletam i padeniyam |
354 |
عواطفه
عرضة
للتقلبات |
354 |
eawatifuh eurdat
liltaqalubat |
354 |
उसकी
भावनाओं में
उतार-चढ़ाव
की संभावना
होती है |
354 |
usakee bhaavanaon
mein utaar-chadhaav kee sambhaavana hotee hai |
354 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਉਤਰਾਅ ਚੜਾਅ
ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
354 |
usa
dī'āṁ bhāvanāvāṁ utarā'a
caṛā'a dā śikāra hudī'āṁ hana |
354 |
তার
আবেগগুলি
উত্থান-পতনের
ঝুঁকিতে
থাকে |
354 |
tāra
ābēgaguli ut'thāna-patanēra jhum̐kitē
thākē |
354 |
彼の感情は浮き沈みしがちです |
354 |
彼 の 感情 は 浮き沈み し がちです |
354 |
かれ の かんじょう わ うきしずみ し がちです |
354 |
kare no kanjō wa ukishizumi shi gachidesu |
|
|
|
|
|
|
355 |
Le vote a montré une
oscillation de 10% vers le travail |
355 |
tóupiào xiǎnshì
láodònglì yǒu 10% de bōdòng |
355 |
投票显示劳动力有
10% 的波动 |
355 |
|
355 |
Voting showed a 10% swing to labour |
355 |
Voting showed a 10%
swing to labour |
355 |
A votação mostrou uma
variação de 10% para o trabalho |
355 |
La votación mostró un
cambio del 10% al trabajo |
355 |
Die Abstimmung zeigte
einen Anstieg von 10 % zur Arbeit |
355 |
Głosowanie
wykazało 10% wzrost do pracy swing |
355 |
Голосование
показало 10%
-ный сдвиг в
пользу рабочей
силы |
355 |
Golosovaniye pokazalo
10% -nyy sdvig v pol'zu rabochey sily |
355 |
أظهر
التصويت
تأرجح 10 ٪ إلى
العمل |
355 |
'azhar altaswit
ta'arjah 10 % 'iilaa aleamal |
355 |
वोटिंग
ने दिखाया
मजदूरों को 10%
का उछाल |
355 |
voting ne dikhaaya
majadooron ko 10% ka uchhaal |
355 |
ਵੋਟਿੰਗ
ਨੇ ਲੇਬਰ ਲਈ 10%
ਸਵਿੰਗ
ਦਿਖਾਇਆ |
355 |
vōṭiga
nē lēbara la'ī 10% saviga dikhā'i'ā |
355 |
ভোটদান
শ্রমের কাছে 10%
দোল
দেখিয়েছে |
355 |
bhōṭadāna
śramēra kāchē 10% dōla
dēkhiẏēchē |
355 |
投票は労働への10%の変動を示した |
355 |
投票 は 労働 へ の 10 % の 変動 を 示した |
355 |
とうひょう わ ろうどう え の 10 ぱあせんと の へんどう お しめした |
355 |
tōhyō wa rōdō e no 10 pāsento no hendō o shimeshita |
|
|
|
356 |
Le vote montre une
fluctuation de 10 % de la population active |
356 |
tóupiào xiǎnshì
tóupiào yǒu 10%de bōdòng |
356 |
投票显示投票有10%的波动 |
356 |
|
356 |
投票显示劳动力有 10% 的波动 |
356 |
Voting shows a 10%
fluctuation in the labor force |
356 |
Votação mostra
oscilação de 10% na força de trabalho |
356 |
La votación muestra
una fluctuación del 10% en la fuerza laboral |
356 |
Die Abstimmung zeigt
eine Fluktuation der Erwerbsbevölkerung von 10 % |
356 |
Głosowanie
wskazuje na 10% fluktuację siły roboczej |
356 |
Голосование
показывает 10%
-ное
колебание
численности
рабочей
силы. |
356 |
Golosovaniye
pokazyvayet 10% -noye kolebaniye chislennosti rabochey sily. |
356 |
يظهر
التصويت
تقلبًا
بنسبة 10٪ في
القوى العاملة |
356 |
yuzhar altaswit
tqlbana binisbat 10% fi alquaa aleamila |
356 |
वोटिंग
से पता चलता
है कि श्रम
शक्ति में 10% का
उतार-चढ़ाव
है |
356 |
voting se pata
chalata hai ki shram shakti mein 10% ka utaar-chadhaav hai |
356 |
ਵੋਟਿੰਗ
ਕਿਰਤ ਸ਼ਕਤੀ
ਵਿਚ 10%
ਉਤਰਾਅ-ਚੜ੍ਹਾਅ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ |
356 |
vōṭiga
kirata śakatī vica 10% utarā'a-caṛhā'a
darasā'undī hai |
356 |
ভোটদান
শ্রম
শক্তিতে 10%
ওঠানামা
দেখায় |
356 |
bhōṭadāna
śrama śaktitē 10% ōṭhānāmā
dēkhāẏa |
356 |
投票は労働力の10%の変動を示しています |
356 |
投票 は 労働力 の 10 % の 変動 を 示しています |
356 |
とうひょう わ ろうどうりょく の 10 ぱあせんと の へんどう お しめしています |
356 |
tōhyō wa rōdōryoku no 10 pāsento no hendō o shimeshiteimasu |
|
|
|
|
|
|
357 |
Le vote montre que
10% des gens se tournent vers le travail |
357 |
tóupiào xiǎnshì
10%de rén zhuàn xiàng gōngdǎng |
357 |
投票显示10%的人转向工党 |
357 |
|
357 |
Voting shows that 10% of people
turn to Labor |
357 |
Voting shows that 10%
of people turn to Labor |
357 |
A votação mostra que
10% das pessoas recorrem ao Trabalho |
357 |
La votación muestra
que el 10% de las personas se vuelven laborales |
357 |
Die Abstimmung zeigt,
dass sich 10 % der Menschen an Labour wenden |
357 |
Głosowanie
pokazuje, że 10% ludzi zwraca się do pracy |
357 |
Голосование
показывает,
что 10% людей
обращаются
в
лейбористы. |
357 |
Golosovaniye
pokazyvayet, chto 10% lyudey obrashchayutsya v leyboristy. |
357 |
يظهر
التصويت أن 10٪
من الناس
يتجهون إلى
العمل |
357 |
yuzhir altaswit 'ana
10% min alnaas yatajihun 'iilaa aleamal |
357 |
वोटिंग
से पता चलता
है कि 10% लोग
लेबर की ओर
रुख करते हैं |
357 |
voting se pata
chalata hai ki 10% log lebar kee or rukh karate hain |
357 |
ਵੋਟਿੰਗ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ
ਕਿ 10% ਲੋਕ ਲੇਬਰ
ਵੱਲ ਮੁੜਦੇ ਹਨ |
357 |
vōṭiga
darasā'undī hai ki 10% lōka lēbara vala muṛadē
hana |
357 |
ভোটদান
দেখায় যে 10%
লোক শ্রমের
দিকে
ঝুঁকছেন |
357 |
bhōṭadāna
dēkhāẏa yē 10% lōka śramēra dikē
jhum̐kachēna |
357 |
投票によると、10%の人が労働に目を向けています |
357 |
投票 に よると 、 10 % の 人 が 労働 に 目 を 向けています |
357 |
とうひょう に よると 、 10 ぱあせんと の ひと が ろうどう に め お むけています |
357 |
tōhyō ni yoruto , 10 pāsento no hito ga rōdō ni me o muketeimasu |
|
|
|
358 |
Le vote montre que
10% des gens se tournent vers le travail |
358 |
tóupiào xiǎnshì
10% de rén zhuàn ér zhīchí gōngdǎng |
358 |
投票显示 10%
的人转而支持工党 |
358 |
|
358 |
投票显示 10% 的人转而支持工党 |
358 |
Voting shows that
10% of people turn to Labor |
358 |
A votação mostra que
10% das pessoas recorrem ao Trabalho |
358 |
La votación muestra
que el 10% de las personas se vuelven laborales |
358 |
Die Abstimmung
zeigt, dass sich 10 % der Menschen an Labour wenden |
358 |
Głosowanie
pokazuje, że 10% ludzi zwraca się do pracy |
358 |
Голосование
показывает,
что 10% людей
обращаются
в
лейбористы. |
358 |
Golosovaniye
pokazyvayet, chto 10% lyudey obrashchayutsya v leyboristy. |
358 |
يظهر
التصويت أن 10٪
من الناس
يتجهون إلى
العمل |
358 |
yuzhir altaswit 'ana
10% min alnaas yatajihun 'iilaa aleamal |
358 |
वोटिंग
से पता चलता
है कि 10% लोग
लेबर की ओर
रुख करते हैं |
358 |
voting se pata
chalata hai ki 10% log lebar kee or rukh karate hain |
358 |
ਵੋਟਿੰਗ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ
ਕਿ 10% ਲੋਕ ਲੇਬਰ
ਵੱਲ ਮੁੜਦੇ ਹਨ |
358 |
vōṭiga
darasā'undī hai ki 10% lōka lēbara vala muṛadē
hana |
358 |
ভোটদান
দেখায় যে 10%
লোক শ্রমের
দিকে
ঝুঁকছেন |
358 |
bhōṭadāna
dēkhāẏa yē 10% lōka śramēra dikē
jhum̐kachēna |
358 |
投票によると、10%の人が労働に目を向けています |
358 |
投票 に よると 、 10 % の 人 が 労働 に 目 を 向けています |
358 |
とうひょう に よると 、 10 ぱあせんと の ひと が ろうどう に め お むけています |
358 |
tōhyō ni yoruto , 10 pāsento no hito ga rōdō ni me o muketeimasu |
|
|
|
|
|
|
359 |
Rivaliser |
359 |
jìng |
359 |
竞 |
359 |
|
359 |
竞 |
359 |
Compete |
359 |
Competir |
359 |
Competir |
359 |
Konkurrieren |
359 |
Rywalizować |
359 |
Конкурировать |
359 |
Konkurirovat' |
359 |
تنافس |
359 |
tanafas |
359 |
प्रतिस्पर्धा |
359 |
pratispardha |
359 |
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਕਰੋ |
359 |
mukābalā
karō |
359 |
প্রতিদ্বন্দ্বিতা
করা |
359 |
pratidbandbitā
karā |
359 |
競争する |
359 |
競争 する |
359 |
きょうそう する |
359 |
kyōsō suru |
|
|
|
|
|
|
360 |
fête |
360 |
dǎng |
360 |
党 |
360 |
|
360 |
党 |
360 |
party |
360 |
Festa |
360 |
fiesta |
360 |
Party |
360 |
przyjęcie |
360 |
вечеринка |
360 |
vecherinka |
360 |
حفل |
360 |
hafl |
360 |
पार्टी |
360 |
paartee |
360 |
ਪਾਰਟੀ |
360 |
pāraṭī |
360 |
পার্টি |
360 |
pārṭi |
360 |
パーティー |
360 |
パーティー |
360 |
パーティー |
360 |
pātī |
|
|
|
|
|
|
361 |
Siège suspendu |
361 |
diào yǐ |
361 |
吊椅 |
361 |
|
361 |
Hanging seat |
361 |
Hanging seat |
361 |
Assento suspenso |
361 |
Asiento colgante |
361 |
Hängesitz |
361 |
Wiszące
siedzisko |
361 |
Подвесное
сиденье |
361 |
Podvesnoye siden'ye |
361 |
مقعد
معلق |
361 |
maqead muealiq |
361 |
हैंगिंग
सीट |
361 |
hainging seet |
361 |
ਲਟਕ
ਰਹੀ ਸੀਟ |
361 |
laṭaka
rahī sīṭa |
361 |
ঝুলন্ত
আসন |
361 |
jhulanta āsana |
361 |
ハンギングシート |
361 |
ハンギングシート |
361 |
はんぎんぐしいと |
361 |
hangingushīto |
|
|
|
362 |
Se balancer |
362 |
qiūqiān |
362 |
秋千 |
362 |
|
362 |
秋千 |
362 |
Swing |
362 |
Balanço |
362 |
Balancearse |
362 |
Schwingen |
362 |
Huśtawka |
362 |
Качать |
362 |
Kachat' |
362 |
تأرجح |
362 |
ta'arjah |
362 |
जोरों |
362 |
joron |
362 |
ਸਵਿੰਗ |
362 |
saviga |
362 |
দোল |
362 |
dōla |
362 |
スイング |
362 |
スイング |
362 |
スイング |
362 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
363 |
un siège pour se balancer, suspendu par le
haut à des cordes ou des chaînes |
363 |
yīgè yòng yú yáobǎi de zuò
yǐ, cóng shàngfāng xuánguà zài shéngsuǒ huò liàntiáo shàng |
363 |
一个用于摇摆的座椅,从上方悬挂在绳索或链条上 |
363 |
|
363 |
a seat for swinging on, hung from above on
ropes or chains |
363 |
a seat for swinging on, hung from above on
ropes or chains |
363 |
um assento para balançar, pendurado por cima
em cordas ou correntes |
363 |
un asiento para columpiarse, colgado desde
arriba de cuerdas o cadenas |
363 |
ein Sitz zum Aufschaukeln, von oben
aufgehängt an Seilen oder Ketten |
363 |
siedzisko do bujania, zawieszone od góry na
linach lub łańcuchach |
363 |
сиденье
для качелей,
подвешенное
сверху на
веревках
или цепях |
363 |
siden'ye dlya kacheley, podveshennoye
sverkhu na verevkakh ili tsepyakh |
363 |
مقعد
للتأرجح ،
معلق من
الأعلى على
الحبال أو
السلاسل |
363 |
maqead lilta'arjuh ,
muealaq min al'aelaa ealaa alhibal 'aw alsalasil |
363 |
झूलने
के लिए एक सीट,
ऊपर से
रस्सियों या
जंजीरों पर
लटका दी जाती
है |
363 |
jhoolane ke lie ek seet, oopar se rassiyon
ya janjeeron par lataka dee jaatee hai |
363 |
ਰੱਸੀਆਂ
ਜਾਂ
ਜੰਜ਼ੀਰਾਂ
ਉੱਤੇ ਉੱਪਰ
ਤੋਂ ਲਟਕਾਈ
ਦੇਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਸੀਟ |
363 |
rasī'āṁ jāṁ
jazīrāṁ utē upara tōṁ
laṭakā'ī dēṇa la'ī ika sīṭa |
363 |
দড়ি বা
শৃঙ্খলে উপর
থেকে ঝুলন্ত,
চালু হওয়ার
জন্য একটি
আসন |
363 |
daṛi bā
śr̥ṅkhalē upara thēkē jhulanta, cālu
ha'ōẏāra jan'ya ēkaṭi āsana |
363 |
ロープやチェーンに上からぶら下がってスイングするためのシート |
363 |
ロープ や チェーン に 上 から ぶら下がって スイング する ため の シート |
363 |
ロープ や チェーン に うえ から ぶらさがって スイング する ため の シート |
363 |
rōpu ya chēn ni ue kara burasagatte suingu suru tame no shīto |
|
|
|
364 |
Un siège à bascule,
suspendu à une corde ou à une chaîne par le haut |
364 |
yīgè yòng yú
yáobǎi de zuòwèi, cóng pángbiān nào zài shéngsuǒ shàng huò
shàng páng |
364 |
一个用于摇摆的座位,从旁边闹在绳索上或上旁 |
364 |
|
364 |
一个用于摇摆的座椅,从上方悬挂在绳索或链条上 |
364 |
A seat for rocking,
suspended on a rope or chain from above |
364 |
Um assento para
balançar, suspenso por uma corda ou corrente de cima |
364 |
Un asiento para
mecerse, suspendido de una cuerda o cadena desde arriba. |
364 |
Ein Sitz zum
Schaukeln, von oben an einem Seil oder einer Kette aufgehängt |
364 |
Siedzisko do
bujania, zawieszone od góry na linie lub łańcuchu |
364 |
Сиденье
для качания,
подвешенное
сверху на
веревке или
цепи |
364 |
Siden'ye dlya
kachaniya, podveshennoye sverkhu na verevke ili tsepi |
364 |
مقعد
هزاز معلق
بحبل أو
سلسلة من
الأعلى |
364 |
maqead hazaz muealaq
bihabl 'aw silsilat min al'aelaa |
364 |
रॉकिंग
के लिए एक सीट,
ऊपर से रस्सी
या चेन पर निलंबित
suspended |
364 |
roking ke lie ek
seet, oopar se rassee ya chen par nilambit suspaindaid |
364 |
ਰੋਕਣ
ਲਈ ਇੱਕ ਸੀਟ,
ਉੱਪਰੋਂ ਰੱਸੀ
ਜਾਂ ਚੇਨ ਤੇ
ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੀ
ਗਈ |
364 |
rōkaṇa
la'ī ika sīṭa, uparōṁ rasī jāṁ
cēna tē mu'atala kītī ga'ī |
364 |
দোলা
দেওয়ার
জন্য একটি
আসন, উপরে
থেকে দড়ি বা
চেইনে
স্থগিত |
364 |
dōlā
dē'ōẏāra jan'ya ēkaṭi āsana, uparē
thēkē daṛi bā cē'inē sthagita |
364 |
上からロープやチェーンに吊るされたロッキングシート |
364 |
上 から ロープ や チェーン に 吊るされた ロッキング シート |
364 |
うえ から ロープ や チェーン に つるされた ロッキング シート |
364 |
ue kara rōpu ya chēn ni tsurusareta rokkingu shīto |
|
|
|
|
|
|
365 |
Se balancer |
365 |
qiūqiān |
365 |
秋千 |
365 |
|
365 |
秋千 |
365 |
Swing |
365 |
Balanço |
365 |
Balancearse |
365 |
Schwingen |
365 |
Huśtawka |
365 |
Качать |
365 |
Kachat' |
365 |
تأرجح |
365 |
ta'arjah |
365 |
जोरों |
365 |
joron |
365 |
ਸਵਿੰਗ |
365 |
saviga |
365 |
দোল |
365 |
dōla |
365 |
スイング |
365 |
スイング |
365 |
スイング |
365 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
366 |
Les enfants jouaient
sur les balançoires |
366 |
háizimen zài
qiūqiān shàng wánshuǎ |
366 |
孩子们在秋千上玩耍 |
366 |
|
366 |
The kids were playing
on the swings |
366 |
The kids were playing
on the swings |
366 |
As crianças estavam
brincando nos balanços |
366 |
Los niños jugaban en
los columpios. |
366 |
Die Kinder spielten
auf der Schaukel |
366 |
Dzieci bawiły
się na huśtawkach |
366 |
Дети
играли на
качелях |
366 |
Deti igrali na
kachelyakh |
366 |
كان
الأطفال
يلعبون على
المراجيح |
366 |
kan al'atfal yaleabun
ealaa almarajih |
366 |
बच्चे
झूले पर खेल
रहे थे |
366 |
bachche jhoole par
khel rahe the |
366 |
ਬੱਚੇ
ਝੂਲੇ 'ਤੇ ਖੇਡ
ਰਹੇ ਸਨ |
366 |
bacē
jhūlē'tē khēḍa rahē sana |
366 |
বাচ্চারা
দোলা খেলছিল |
366 |
bāccārā
dōlā khēlachila |
366 |
子供たちはブランコで遊んでいました |
366 |
子供たち は ブランコ で 遊んでいました |
366 |
こどもたち わ ブランコ で あそんでいました |
366 |
kodomotachi wa buranko de asondeimashita |
|
|
|
367 |
Enfants jouant sur
la balançoire |
367 |
wǒmen zài
qiūqiān shàng yīgè háizi |
367 |
我们在秋千上一个孩子 |
367 |
|
367 |
孩子们在秋千上玩耍 |
367 |
Children playing on
the swing |
367 |
Crianças brincando
no balanço |
367 |
Niños jugando en el
columpio. |
367 |
Kinder spielen auf
der Schaukel |
367 |
Dzieci bawiące
się na huśtawce |
367 |
Дети
играют на
качелях |
367 |
Deti igrayut na
kachelyakh |
367 |
أطفال
يلعبون على
الأرجوحة |
367 |
'atfal yaleabun
ealaa al'urjuha |
367 |
झूले
पर खेल रहे
बच्चे |
367 |
jhoole par khel rahe
bachche |
367 |
ਝੂਲੇ
'ਤੇ ਖੇਡਦੇ
ਬੱਚੇ |
367 |
jhūlē'tē
khēḍadē bacē |
367 |
বাচ্চারা
দোল খেলে |
367 |
bāccārā
dōla khēlē |
367 |
ブランコで遊ぶ子供たち |
367 |
ブランコ で 遊ぶ 子供たち |
367 |
ブランコ で あそぶ こどもたち |
367 |
buranko de asobu kodomotachi |
|
|
|
|
|
|
368 |
Les enfants se
balancent |
368 |
háizimen zài dàng
qiūqiān |
368 |
孩子们在荡秋千 |
368 |
|
368 |
Children are swinging |
368 |
Children are swinging |
368 |
Crianças estão
balançando |
368 |
Los niños se
balancean |
368 |
Kinder schaukeln |
368 |
Dzieci się
huśtają |
368 |
Дети
качаются |
368 |
Deti kachayutsya |
368 |
الأطفال
يتأرجحون |
368 |
al'atfal yata'arjahun |
368 |
बच्चे
झूल रहे हैं |
368 |
bachche jhool rahe
hain |
368 |
ਬੱਚੇ
ਝੂਲ ਰਹੇ ਹਨ |
368 |
bacē jhūla
rahē hana |
368 |
বাচ্চারা
দুলছে |
368 |
bāccārā
dulachē |
368 |
子供たちは揺れています |
368 |
子供たち は 揺れています |
368 |
こどもたち わ ゆれています |
368 |
kodomotachi wa yureteimasu |
|
|
|
369 |
Les enfants se
balancent |
369 |
háizimen zài dàng
qiūqiān |
369 |
孩子们在荡秋千 |
369 |
|
369 |
孩子们在荡秋千 |
369 |
Children are
swinging |
369 |
Crianças estão
balançando |
369 |
Los niños se
balancean |
369 |
Kinder schaukeln |
369 |
Dzieci się
huśtają |
369 |
Дети
качаются |
369 |
Deti kachayutsya |
369 |
الأطفال
يتأرجحون |
369 |
al'atfal
yata'arjahun |
369 |
बच्चे
झूल रहे हैं |
369 |
bachche jhool rahe
hain |
369 |
ਬੱਚੇ
ਝੂਲ ਰਹੇ ਹਨ |
369 |
bacē jhūla
rahē hana |
369 |
বাচ্চারা
দুলছে |
369 |
bāccārā
dulachē |
369 |
子供たちは揺れています |
369 |
子供たち は 揺れています |
369 |
こどもたち わ ゆれています |
369 |
kodomotachi wa yureteimasu |
|
|
|
|
|
|
370 |
Qin |
370 |
qín |
370 |
溱 |
370 |
|
370 |
溱 |
370 |
Qin |
370 |
Qin |
370 |
Qin |
370 |
Qin |
370 |
Qin |
370 |
Цинь |
370 |
Tsin' |
370 |
تشين |
370 |
tshin |
370 |
किन |
370 |
kin |
370 |
ਕਿਨ |
370 |
kina |
370 |
কিন |
370 |
kina |
370 |
秦 |
370 |
秦 |
370 |
はた |
370 |
hata |
|
|
|
|
|
|
371 |
Fluorène |
371 |
wù |
371 |
芴 |
371 |
|
371 |
芴 |
371 |
Fluorene |
371 |
Fluoreno |
371 |
Fluoreno |
371 |
Fluoren |
371 |
Fluoren |
371 |
Флуорен |
371 |
Fluoren |
371 |
الفلور |
371 |
alfulur |
371 |
फ्लोरीन |
371 |
phloreen |
371 |
ਫਲੋਰਿਨ |
371 |
phalōrina |
371 |
ফ্লুরিন |
371 |
phlurina |
371 |
フルオレン |
371 |
フルオレン |
371 |
ふるおれん |
371 |
furuoren |
|
|
|
|
|
|
372 |
se balancer |
372 |
dàng |
372 |
荡 |
372 |
|
372 |
荡 |
372 |
swing |
372 |
balanço |
372 |
balancearse |
372 |
schwingen |
372 |
huśtawka |
372 |
качать |
372 |
kachat' |
372 |
تأرجح |
372 |
ta'arjah |
372 |
जोरों |
372 |
joron |
372 |
ਸਵਿੰਗ |
372 |
saviga |
372 |
দোল |
372 |
dōla |
372 |
スイング |
372 |
スイング |
372 |
スイング |
372 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
373 |
page photo R024 |
373 |
túpiàn yè R024 |
373 |
图片页 R024 |
373 |
|
373 |
picture page R024 |
373 |
picture page R024 |
373 |
página da imagem R024 |
373 |
página de imágenes
R024 |
373 |
Bildseite R024 |
373 |
strona zdjęcia
R024 |
373 |
страница
с
изображением
R024 |
373 |
stranitsa s
izobrazheniyem R024 |
373 |
صفحة
الصورة R024 |
373 |
safhat alsuwrat R024 |
373 |
चित्र
पृष्ठ R024 |
373 |
chitr prshth r024 |
373 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R024 |
373 |
tasavīra
panā R024 |
373 |
চিত্র
পৃষ্ঠা R024 |
373 |
citra
pr̥ṣṭhā R024 |
373 |
画像ページR024 |
373 |
画像 ページ R 024 |
373 |
がぞう ページ r 024 |
373 |
gazō pēji R 024 |
|
|
|
374 |
faire glisser |
374 |
huádòng |
374 |
滑动 |
374 |
|
374 |
slide |
374 |
slide |
374 |
slide |
374 |
diapositiva |
374 |
rutschen |
374 |
ślizgać
się |
374 |
горка |
374 |
gorka |
374 |
الانزلاق |
374 |
alianzilaq |
374 |
फिसल
पट्टी |
374 |
phisal pattee |
374 |
ਸਲਾਇਡ |
374 |
salā'iḍa |
374 |
স্লাইড |
374 |
slā'iḍa |
374 |
滑り台 |
374 |
滑り台 |
374 |
すべりだい |
374 |
suberidai |
|
|
|
375 |
au golf |
375 |
zài
gāo'ěrfū |
375 |
在高尔夫 |
375 |
|
375 |
in golf |
375 |
in golf |
375 |
no golfe |
375 |
en golf |
375 |
im Golf |
375 |
w golfie |
375 |
в
гольфе |
375 |
v gol'fe |
375 |
في
الجولف |
375 |
fi aljulf |
375 |
गोल्फ
में |
375 |
golph mein |
375 |
ਗੋਲਫ
ਵਿਚ |
375 |
gōlapha vica |
375 |
গল্ফ
মধ্যে |
375 |
galpha madhyē |
375 |
ゴルフで |
375 |
ゴルフ で |
375 |
ゴルフ で |
375 |
gorufu de |
|
|
|
376 |
le golf |
376 |
jiào xiǎo de |
376 |
较小的 |
376 |
|
376 |
高尔夫球 |
376 |
golf |
376 |
golfe |
376 |
golf |
376 |
Golf |
376 |
golf |
376 |
гольф |
376 |
gol'f |
376 |
جولف |
376 |
julf |
376 |
गोल्फ़ |
376 |
golf |
376 |
ਗੋਲਫ |
376 |
gōlapha |
376 |
গল্ফ |
376 |
galpha |
376 |
ゴルフ |
376 |
ゴルフ |
376 |
ゴルフ |
376 |
gorufu |
|
|
|
|
|
|
377 |
le mouvement de
balancement que vous faites avec vos bras et votre corps lorsque vous frappez
la balle au golf |
377 |
zài
gāo'ěrfū qiú bǐsài zhōng jí qiú shí yòng shǒubì
hé shēntǐ jìnxíng de bǎidòng yùndòng |
377 |
在高尔夫球比赛中击球时用手臂和身体进行的摆动运动 |
377 |
|
377 |
the
swinging movement you make with your arms and body when you hit the ball in
the game of golf |
377 |
the swinging movement
you make with your arms and body when you hit the ball in the game of golf |
377 |
o movimento de
balanço que você faz com seus braços e corpo quando acerta a bola no jogo de
golfe |
377 |
el movimiento de
balanceo que realiza con los brazos y el cuerpo cuando golpea la pelota en el
juego de golf |
377 |
die schwingende
Bewegung, die du mit deinen Armen und deinem Körper machst, wenn du den Ball
beim Golfspiel triffst |
377 |
ruch
kołyszący, który wykonujesz rękami i ciałem, gdy uderzasz
piłkę podczas gry w golfa |
377 |
раскачивание,
которое вы
совершаете
руками и
телом при
ударе по
мячу в игре в
гольф |
377 |
raskachivaniye,
kotoroye vy sovershayete rukami i telom pri udare po myachu v igre v gol'f |
377 |
حركة
التأرجح
التي تقوم
بها بذراعيك
وجسمك عندما
تضرب الكرة
في لعبة
الجولف |
377 |
harakat alta'arjuh
alati taqum biha bidhiraeayk wajismik eindama tudrib alkurat fi luebat aljulf |
377 |
जब
आप गोल्फ के
खेल में गेंद
को हिट करते
हैं तो आप
अपनी बाहों
और शरीर के
साथ झूलते
हुए आंदोलन
करते हैं |
377 |
jab aap golph ke khel
mein gend ko hit karate hain to aap apanee baahon aur shareer ke saath
jhoolate hue aandolan karate hain |
377 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਗੋਲਫ
ਦੀ ਗੇਮ ਵਿਚ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਮਾਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਅਤੇ
ਸਰੀਰ ਨਾਲ
ਸਵਿੰਗ ਲਹਿਰ
ਨੂੰ ਕਰਦੇ ਹੋ |
377 |
jadōṁ
tusīṁ gōlapha dī gēma vica gēnda nū
māradē hō tāṁ tusīṁ
āpaṇī'āṁ bāhāṁ atē
sarīra nāla saviga lahira nū karadē hō |
377 |
আপনি
যখন গল্ফের
খেলায় বলটি
আঘাত করেন
তখন আপনি
নিজের বাহু
এবং দেহ
নিয়ে ঝুলন
আন্দোলন করেন |
377 |
āpani yakhana
galphēra khēlāẏa balaṭi āghāta
karēna takhana āpani nijēra bāhu ēbaṁ
dēha niẏē jhulana āndōlana karēna |
377 |
ゴルフの試合でボールを打ったときの腕と体の揺れ |
377 |
ゴルフ の 試合 で ボール を 打った とき の 腕 と 体 の 揺れ |
377 |
ゴルフ の しあい で ボール お うった とき の うで と からだ の ゆれ |
377 |
gorufu no shiai de bōru o utta toki no ude to karada no yure |
|
|
|
378 |
Un exercice de
balancement effectué avec le bras et le corps lors de la frappe de la balle
dans un jeu de golf. |
378 |
zài bǐsài
zhōng jí qiú shí yòng xīnlíng hé shēntǐ jìnxíng de
yùndòng |
378 |
在比赛中击球时用心灵和身体进行的运动 |
378 |
|
378 |
在高尔夫球比赛中击球时用手臂和身体进行的摆动运动 |
378 |
A swinging exercise
performed with the arm and body when hitting the ball in a golf game. |
378 |
Um exercício de
balanço realizado com o braço e o corpo ao acertar a bola em um jogo de
golfe. |
378 |
Un ejercicio de
balanceo realizado con el brazo y el cuerpo al golpear la pelota en un juego
de golf. |
378 |
Eine Schwungübung
mit Arm und Körper beim Schlagen des Balls bei einem Golfspiel. |
378 |
Ćwiczenie
zamachowe wykonywane ramieniem i ciałem podczas uderzania piłki
podczas gry w golfa. |
378 |
Упражнение
на качели,
выполняемое
рукой и телом
при ударе по
мячу в игре в
гольф. |
378 |
Uprazhneniye na
kacheli, vypolnyayemoye rukoy i telom pri udare po myachu v igre v gol'f. |
378 |
تمرين
تأرجح يتم
إجراؤه
بالذراع
والجسم عند ضرب
الكرة في
لعبة الجولف. |
378 |
tamrin ta'arjah
yatimu 'iijrawuh bialdhirae waljism eind darb alkurat fi luebat aljulfi. |
378 |
गोल्फ
के खेल में
गेंद को
मारते समय
हाथ और शरीर
के साथ किया
जाने वाला
झूलता हुआ
व्यायाम। |
378 |
golph ke khel mein
gend ko maarate samay haath aur shareer ke saath kiya jaane vaala jhoolata
hua vyaayaam. |
378 |
ਗੋਲਫ
ਗੇਮ ਵਿਚ ਗੇਂਦ
ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ
ਵੇਲੇ ਬਾਂਹ
ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਨਾਲ
ਇਕ ਸਵਿੰਗ
ਕਸਰਤ ਕੀਤੀ ਗਈ. |
378 |
gōlapha
gēma vica gēnda nū dabā'uṇa vēlē
bānha atē sarīra nāla ika saviga kasarata kītī
ga'ī. |
378 |
একটি
গল্ফ খেলায়
বলটি আঘাত
করার সময়
একটি দোল
অনুশীলন
বাহু এবং
শরীরের সাথে
সঞ্চালিত হয়। |
378 |
ēkaṭi
galpha khēlāẏa balaṭi āghāta karāra
samaẏa ēkaṭi dōla anuśīlana bāhu
ēbaṁ śarīrēra sāthē sañcālita
haẏa. |
378 |
ゴルフゲームでボールを打つときに腕と体を使って行うスイング運動。 |
378 |
ゴルフ ゲーム で ボール を 打つ とき に 腕 と 体 を 使って 行う スイング 運動 。 |
378 |
ゴルフ ゲーム で ボール お うつ とき に うで と からだ お つかって おこなう スイング うんどう 。 |
378 |
gorufu gēmu de bōru o utsu toki ni ude to karada o tsukatte okonau suingu undō . |
|
|
|
|
|
|
379 |
Se balancer |
379 |
yáobǎi |
379 |
摇摆 |
379 |
|
379 |
Swing |
379 |
Swing |
379 |
Balanço |
379 |
Balancearse |
379 |
Schwingen |
379 |
Huśtawka |
379 |
Качать |
379 |
Kachat' |
379 |
تأرجح |
379 |
ta'arjah |
379 |
जोरों |
379 |
joron |
379 |
ਸਵਿੰਗ |
379 |
Saviga |
379 |
দোল |
379 |
Dōla |
379 |
スイング |
379 |
スイング |
379 |
スイング |
379 |
suingu |
|
|
|
380 |
Se balancer |
380 |
huī gān
dòngzuò |
380 |
挥杆动作 |
380 |
|
380 |
挥杆动作 |
380 |
Swing |
380 |
Balanço |
380 |
Balancearse |
380 |
Schwingen |
380 |
Huśtawka |
380 |
Качать |
380 |
Kachat' |
380 |
تأرجح |
380 |
ta'arjah |
380 |
जोरों |
380 |
joron |
380 |
ਸਵਿੰਗ |
380 |
saviga |
380 |
দোল |
380 |
dōla |
380 |
スイング |
380 |
スイング |
380 |
スイング |
380 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
381 |
J'ai besoin de
travailler mon swing |
381 |
wǒ xūyào
liànxí wǒ de qiūqiān |
381 |
我需要练习我的秋千 |
381 |
|
381 |
I need to work on my swing |
381 |
I need to work on my
swing |
381 |
Eu preciso trabalhar
no meu swing |
381 |
Necesito trabajar en
mi swing |
381 |
Ich muss an meinem
Schwung arbeiten |
381 |
Muszę
popracować nad moją huśtawką |
381 |
Мне
нужно
поработать
на качелях |
381 |
Mne nuzhno porabotat'
na kachelyakh |
381 |
أحتاج
إلى العمل
على أرجوحة |
381 |
'ahtaj 'iilaa aleamal
ealaa 'urjuha |
381 |
मुझे
अपने झूले पर
काम करने की
जरूरत है |
381 |
mujhe apane jhoole
par kaam karane kee jaroorat hai |
381 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਸਵਿੰਗ
'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
381 |
mainū
āpaṇī saviga'tē kama karana dī zarūrata hai |
381 |
আমার
দোল নিয়ে
কাজ করা
দরকার |
381 |
āmāra
dōla niẏē kāja karā darakāra |
381 |
スイングに取り組む必要があります |
381 |
スイング に 取り組む 必要 が あります |
381 |
スイング に とりくむ ひつよう が あります |
381 |
suingu ni torikumu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
382 |
J'ai besoin de
pratiquer mon swing |
382 |
wǒ xūyào
liànxí wǒ de qiūqiān |
382 |
我需要练习我的秋千 |
382 |
|
382 |
我需要练习我的秋千 |
382 |
I need to practice
my swing |
382 |
Eu preciso praticar
meu swing |
382 |
Necesito practicar
mi swing |
382 |
Ich muss meinen
Schwung üben |
382 |
Muszę
ćwiczyć mój swing |
382 |
Мне
нужно
попрактиковаться
в свинге |
382 |
Mne nuzhno
popraktikovat'sya v svinge |
382 |
أحتاج
إلى ممارسة
التأرجح
الخاص بي |
382 |
'ahtaj 'iilaa
mumarasat alta'arjuh alkhasi bi |
382 |
मुझे
अपने स्विंग
का अभ्यास
करने की
आवश्यकता है |
382 |
mujhe apane sving ka
abhyaas karane kee aavashyakata hai |
382 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਸਵਿੰਗ
ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
382 |
mainū
āpaṇī saviga dā abhi'āsa karana dī
zarūrata hai |
382 |
আমার
সুইং
অনুশীলন করা
উচিত |
382 |
āmāra
su'iṁ anuśīlana karā ucita |
382 |
スイングを練習する必要があります |
382 |
スイング を 練習 する 必要 が あります |
382 |
スイング お れんしゅう する ひつよう が あります |
382 |
suingu o renshū suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
383 |
J'ai besoin
d'améliorer mon swing |
383 |
wǒ xūyào
gǎijìn wǒ de huī gān |
383 |
我需要改进我的挥杆 |
383 |
|
383 |
I need to improve my swing |
383 |
I need to improve my
swing |
383 |
Eu preciso melhorar
meu swing |
383 |
Necesito mejorar mi
swing |
383 |
Ich muss meinen
Schwung verbessern |
383 |
Muszę
poprawić mój swing |
383 |
Мне
нужно
улучшить
свое свинг |
383 |
Mne nuzhno uluchshit'
svoye sving |
383 |
أنا
بحاجة إلى
تحسين
التأرجح
الخاص بي |
383 |
'ana bihajat 'iilaa
tahsin alta'arjuh alkhasi bi |
383 |
मुझे
अपने स्विंग
में सुधार
करने की
जरूरत है |
383 |
mujhe apane sving
mein sudhaar karane kee jaroorat hai |
383 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਸਵਿੰਗ
ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
383 |
mainū
āpaṇī saviga nū sudhārana dī zarūrata hai |
383 |
আমার
দোলটি উন্নত
করা দরকার |
383 |
āmāra
dōlaṭi unnata karā darakāra |
383 |
スイングを改善する必要があります |
383 |
スイング を 改善 する 必要 が あります |
383 |
スイング お かいぜん する ひつよう が あります |
383 |
suingu o kaizen suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
384 |
J'ai besoin
d'améliorer mon swing |
384 |
wǒ xūyào
gǎijìn wǒ de huī gān dòngzuò |
384 |
我需要改进我的挥杆动作 |
384 |
|
384 |
我需要改进我的挥杆动作 |
384 |
I need to improve my
swing |
384 |
Eu preciso melhorar
meu swing |
384 |
Necesito mejorar mi
swing |
384 |
Ich muss meinen
Schwung verbessern |
384 |
Muszę
poprawić mój swing |
384 |
Мне
нужно
улучшить
свое свинг |
384 |
Mne nuzhno
uluchshit' svoye sving |
384 |
أنا
بحاجة إلى
تحسين
التأرجح
الخاص بي |
384 |
'ana bihajat 'iilaa
tahsin alta'arjuh alkhasi bi |
384 |
मुझे
अपने स्विंग
में सुधार
करने की
जरूरत है |
384 |
mujhe apane sving
mein sudhaar karane kee jaroorat hai |
384 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਸਵਿੰਗ
ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
384 |
mainū
āpaṇī saviga nū sudhārana dī zarūrata hai |
384 |
আমার
দোলটি উন্নত
করা দরকার |
384 |
āmāra
dōlaṭi unnata karā darakāra |
384 |
スイングを改善する必要があります |
384 |
スイング を 改善 する 必要 が あります |
384 |
スイング お かいぜん する ひつよう が あります |
384 |
suingu o kaizen suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
385 |
musique |
385 |
yīnyuè |
385 |
音乐 |
385 |
|
385 |
music |
385 |
music |
385 |
música |
385 |
música |
385 |
Musik- |
385 |
muzyka |
385 |
Музыка |
385 |
Muzyka |
385 |
موسيقى |
385 |
musiqaa |
385 |
संगीत |
385 |
sangeet |
385 |
ਸੰਗੀਤ |
385 |
sagīta |
385 |
সংগীত |
385 |
saṅgīta |
385 |
音楽 |
385 |
音楽 |
385 |
おんがく |
385 |
ongaku |
|
|
|
386 |
musique |
386 |
yīnyuè |
386 |
音乐 |
386 |
|
386 |
音乐 |
386 |
music |
386 |
música |
386 |
música |
386 |
Musik- |
386 |
muzyka |
386 |
Музыка |
386 |
Muzyka |
386 |
موسيقى |
386 |
musiqaa |
386 |
संगीत |
386 |
sangeet |
386 |
ਸੰਗੀਤ |
386 |
sagīta |
386 |
সংগীত |
386 |
saṅgīta |
386 |
音楽 |
386 |
音楽 |
386 |
おんがく |
386 |
ongaku |
|
|
|
|
|
|
387 |
un type de jazz au rythme doux, joué
notamment par les grands orchestres de danse dans les années 30 |
387 |
yī zhǒng jiézòu liúchàng de
juéshìyuè, yóuqí shì 1930 niándài de dàxíng wǔdǎo yuèduì
yǎnzòu de |
387 |
一种节奏流畅的爵士乐,尤其是
1930
年代的大型舞蹈乐队演奏的 |
387 |
|
387 |
a type of jazz with a smooth rhythm, played
especially by big dance bands in the 1930’s |
387 |
a type of jazz with a smooth rhythm, played
especially by big dance bands in the 1930’s |
387 |
um tipo de jazz de ritmo suave, tocado
principalmente por grandes bandas de dança na década de 1930 |
387 |
un tipo de jazz con un ritmo suave, tocado
especialmente por grandes bandas de baile en la década de 1930 |
387 |
eine Art Jazz mit sanftem Rhythmus, gespielt
vor allem von großen Tanzbands in den 1930er Jahren |
387 |
rodzaj jazzu o płynnym rytmie, grany
zwłaszcza przez duże zespoły taneczne w latach 30 |
387 |
тип
джаза с
плавным
ритмом,
особенно
популярный
в больших
танцевальных
коллективах
1930-х гг. |
387 |
tip dzhaza s plavnym ritmom, osobenno
populyarnyy v bol'shikh tantseval'nykh kollektivakh 1930-kh gg. |
387 |
نوع من
موسيقى
الجاز
بإيقاع سلس ،
تعزف بشكل
خاص من قبل
فرق الرقص
الكبيرة في
الثلاثينيات |
387 |
nawe min musiqaa
aljaz bi'iiqae sals , taezif bishakl khasin min qibal firaq alraqs alkabirat
fi althalathiniaat |
387 |
चिकनी
लय के साथ एक
प्रकार का
जैज़, विशेष
रूप से 1930 के
दशक में बड़े
नृत्य बैंड
द्वारा बजाया
जाता है |
387 |
chikanee lay ke saath ek prakaar ka jaiz,
vishesh roop se 1930 ke dashak mein bade nrty baind dvaara bajaaya jaata hai |
387 |
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਤਾਲ ਦੇ ਨਾਲ
ਜੈਜ਼ ਦੀ ਇਕ
ਕਿਸਮ, ਖ਼ਾਸਕਰ 1930
ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿਚ
ਵੱਡੇ ਡਾਂਸ
ਬੈਂਡਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਖੇਡੀ
ਗਈ |
387 |
niravighana tāla dē nāla
jaiza dī ika kisama, ḵẖāsakara 1930 dē
dahākē vica vaḍē ḍānsa
baiṇḍāṁ du'ārā khēḍī
ga'ī |
387 |
মসৃণ
ছন্দের সাথে
এক ধরণের জাজ,
বিশেষত 1930 এর
দশকে বড়
নৃত্য
ব্যান্ডের
দ্বারা খেলা |
387 |
masr̥ṇa chandēra
sāthē ēka dharaṇēra jāja,
biśēṣata 1930 ēra daśakē baṛa
nr̥tya byānḍēra dbārā khēlā |
387 |
滑らかなリズムのジャズの一種で、特に1930年代に大きなダンスバンドによって演奏されました |
387 |
滑らかな リズム の ジャズ の 一種 で 、 特に 1930 年代 に 大きな ダンス バンド によって 演奏 されました |
387 |
なめらかな リズム の ジャズ の いっしゅ で 、 とくに 1930 ねんだい に おうきな ダンス バンド によって えんそう されました |
387 |
namerakana rizumu no jazu no isshu de , tokuni 1930 nendai ni ōkina dansu bando niyotte ensō saremashita |
|
|
|
388 |
Un rythme doux de
jazz, surtout joué par un grand groupe de danse dans les années 1930 |
388 |
yī zhǒng
yīnyuè jiézòu de juéshìyuè, yóuqí shì 1930 niándài de dàxíng
wǔdǎo yuèduì biǎoyǎn de |
388 |
一种音乐节奏的爵士乐,尤其是1930年代的大型舞蹈乐队表演的 |
388 |
|
388 |
一种节奏流畅的爵士乐,尤其是 1930 年代的大型舞蹈乐队演奏的 |
388 |
A smooth rhythm of
jazz, especially played by a large dance band in the 1930s |
388 |
Um ritmo suave de
jazz, especialmente tocado por uma grande banda de dança na década de 1930 |
388 |
Un ritmo suave de
jazz, interpretado especialmente por una gran banda de baile en la década de
1930. |
388 |
Ein sanfter
Jazzrhythmus, besonders gespielt von einer großen Tanzband in den 1930er
Jahren |
388 |
Płynny rytm
jazzu, grany zwłaszcza przez duży zespół taneczny w latach 30.
XX wieku |
388 |
Ровный
ритм джаза,
особенно в
исполнении
большого
танцевального
ансамбля 1930-х
годов. |
388 |
Rovnyy ritm dzhaza,
osobenno v ispolnenii bol'shogo tantseval'nogo ansamblya 1930-kh godov. |
388 |
إيقاع
سلس لموسيقى
الجاز ، لا
سيما عزفته
فرقة رقص
كبيرة في
الثلاثينيات |
388 |
'iiqae sals
limusiqaa aljaz , la siama eazafath firqat raqs kabirat fi althalathiniaat |
388 |
जैज़
की एक सहज लय,
विशेष रूप से 1930
के दशक में एक बड़े
डांस बैंड
द्वारा
बजाया गया |
388 |
jaiz kee ek sahaj
lay, vishesh roop se 1930 ke dashak mein ek bade daans baind dvaara bajaaya
gaya |
388 |
ਜੈਜ਼
ਦੀ ਇੱਕ
ਨਿਰਵਿਘਨ ਤਾਲ,
ਖ਼ਾਸਕਰ 1930 ਵਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਡਾਂਸ
ਬੈਂਡ ਦੁਆਰਾ
ਖੇਡੀ ਗਈ |
388 |
jaiza dī ika
niravighana tāla, ḵẖāsakara 1930 vi'āṁ vica
ika vaḍē ḍānsa baiṇḍa du'ārā
khēḍī ga'ī |
388 |
জাজের
একটি মসৃণ
তাল, বিশেষত 1930
এর দশকে একটি
বৃহত নৃত্য
ব্যান্ড
দ্বারা
চালিত |
388 |
jājēra
ēkaṭi masr̥ṇa tāla, biśēṣata 1930
ēra daśakē ēkaṭi br̥hata nr̥tya
byānḍa dbārā cālita |
388 |
特に1930年代にビッグバンドによって演奏されたジャズの滑らかなリズム |
388 |
特に 1930 年代 に ビッグ バンド によって 演奏 された ジャズ の 滑らかな リズム |
388 |
とくに 1930 ねんだい に ビッグ バンド によって えんそう された ジャズ の なめらかな リズム |
388 |
tokuni 1930 nendai ni biggu bando niyotte ensō sareta jazu no namerakana rizumu |
|
|
|
|
|
|
389 |
Swing (populaire dans
les années 1930) |
389 |
Swing(1930 niándài
liúxíng) |
389 |
Swing(1930
年代流行) |
389 |
|
389 |
Swing (popular in the 1930s) |
389 |
Swing (popular in the
1930s) |
389 |
Swing (popular na
década de 1930) |
389 |
Columpio (popular en
la década de 1930) |
389 |
Schaukel (beliebt in
den 1930er Jahren) |
389 |
Huśtawka
(popularna w latach 30.) |
389 |
Качели
(популярны в
1930-е годы) |
389 |
Kacheli (populyarny v
1930-ye gody) |
389 |
أرجوحة
(مشهورة في
الثلاثينيات) |
389 |
'urjuha (mashhurat fi
althalathiniaati) |
389 |
स्विंग
(1930 के दशक में
लोकप्रिय) |
389 |
sving (1930 ke dashak
mein lokapriy) |
389 |
ਸਵਿੰਗ
(1930 ਵਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ) |
389 |
saviga (1930
vi'āṁ vica prasidha) |
389 |
দোল
(1930-এর দশকে
জনপ্রিয়) |
389 |
dōla
(1930-ēra daśakē janapriẏa) |
389 |
スウィング(1930年代に人気) |
389 |
スウィング ( 1930 年代 に 人気 ) |
389 |
すうぃんぐ ( 1930 ねんだい に にんき ) |
389 |
suwingu ( 1930 nendai ni ninki ) |
|
|
|
390 |
Swing (populaire
dans les années 1930) |
390 |
yáobǎi yuè
(liúxíng yú 20 shìjì 30 suì) |
390 |
摇摆乐(流行于20世纪30岁) |
390 |
|
390 |
摇摆乐(流行于20世纪30年代) |
390 |
Swing (popular in
the 1930s) |
390 |
Swing (popular na
década de 1930) |
390 |
Columpio (popular en
la década de 1930) |
390 |
Schaukel (beliebt in
den 1930er Jahren) |
390 |
Huśtawka
(popularna w latach 30.) |
390 |
Качели
(популярны в
1930-е годы) |
390 |
Kacheli (populyarny
v 1930-ye gody) |
390 |
أرجوحة
(مشهورة في
الثلاثينيات) |
390 |
'urjuha (mashhurat
fi althalathiniaati) |
390 |
स्विंग
(1930 के दशक में
लोकप्रिय) |
390 |
sving (1930 ke
dashak mein lokapriy) |
390 |
ਸਵਿੰਗ
(1930 ਵਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ) |
390 |
saviga (1930
vi'āṁ vica prasidha) |
390 |
দোল
(1930-এর দশকে
জনপ্রিয়) |
390 |
dōla
(1930-ēra daśakē janapriẏa) |
390 |
スウィング(1930年代に人気) |
390 |
スウィング ( 1930 年代 に 人気 ) |
390 |
すうぃんぐ ( 1930 ねんだい に にんき ) |
390 |
suwingu ( 1930 nendai ni ninki ) |
|
|
|
|
|
|
391 |
voyage |
391 |
lǚxíng |
391 |
旅行 |
391 |
|
391 |
journey |
391 |
journey |
391 |
jornada |
391 |
viaje |
391 |
Reise |
391 |
podróż |
391 |
путешествие |
391 |
puteshestviye |
391 |
رحلة |
391 |
rihla |
391 |
यात्रा |
391 |
yaatra |
391 |
ਯਾਤਰਾ |
391 |
yātarā |
391 |
ভ্রমণ |
391 |
bhramaṇa |
391 |
旅 |
391 |
旅 |
391 |
たび |
391 |
tabi |
|
|
|
392 |
coup |
392 |
xíngchéng |
392 |
行程 |
392 |
|
392 |
行程 |
392 |
stroke |
392 |
Golpe |
392 |
carrera |
392 |
Schlaganfall |
392 |
udar mózgu |
392 |
Инсульт |
392 |
Insul't |
392 |
السكتة
الدماغية |
392 |
alsaktat aldimaghia |
392 |
आघात |
392 |
aaghaat |
392 |
ਦੌਰਾ |
392 |
daurā |
392 |
স্ট্রোক |
392 |
sṭrōka |
392 |
脳卒中 |
392 |
脳卒中 |
392 |
のうそっちゅう |
392 |
nōsocchū |
|
|
|
|
|
|
393 |
un voyage rapide, en
particulier celui effectué par un homme politique, dans lequel qn visite
plusieurs endroits différents en peu de temps. |
393 |
yīgè kuàisù de
lǚchéng, yóuqí shì yīgè zhèngzhì jiā de lǚchéng,
qízhōng mǒu rén zài duǎn shíjiān nèi fǎngwènle
jǐ gè bùtóng dì dìfāng. |
393 |
一个快速的旅程,尤其是一个政治家的旅程,其中某人在短时间内访问了几个不同的地方。 |
393 |
|
393 |
a
quick journey,especially
one made by a politician, in which sb visits several different places in a
short time. |
393 |
a quick journey,
especially one made by a politician, in which sb visits several different
places in a short time. |
393 |
uma viagem rápida,
principalmente aquela feita por um político, na qual sb visita vários lugares
diferentes em um curto espaço de tempo. |
393 |
un viaje rápido,
especialmente el realizado por un político, en el que sb visita varios
lugares diferentes en poco tiempo. |
393 |
eine kurze Reise, vor
allem eine von einem Politiker, bei der jemand in kurzer Zeit mehrere
verschiedene Orte besucht. |
393 |
szybka podróż,
zwłaszcza ta odbyta przez polityka, w której ktoś w krótkim czasie
odwiedza kilka różnych miejsc. |
393 |
быстрое
путешествие,
особенно
совершенное
политиком,
во время
которого
кто-то посетит
несколько
разных мест
за короткое
время. |
393 |
bystroye
puteshestviye, osobenno sovershennoye politikom, vo vremya kotorogo kto-to
posetit neskol'ko raznykh mest za korotkoye vremya. |
393 |
رحلة
سريعة ، خاصة
تلك التي قام
بها أحد
السياسيين ،
والتي يزور
فيها sb عدة
أماكن
مختلفة في وقت
قصير. |
393 |
rihlat sarieat ,
khasatan tilk alati qam biha 'ahad alsiyasiiyn , walati yazur fiha sb eidat
'amakin mukhtalifat fi waqt qasirin. |
393 |
एक
त्वरित
यात्रा,
विशेष रूप से
एक राजनेता
द्वारा की गई,
जिसमें sb कम
समय में कई
अलग-अलग स्थानों
का दौरा करता
है। |
393 |
ek tvarit yaatra,
vishesh roop se ek raajaneta dvaara kee gaee, jisamen sb kam samay mein kaee
alag-alag sthaanon ka daura karata hai. |
393 |
ਇੱਕ
ਤੇਜ਼ ਯਾਤਰਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਰਾਜਨੇਤਾ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ
ਗਈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਐਸ ਬੀ ਥੋੜੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਕਈ
ਵੱਖ ਵੱਖ
ਥਾਵਾਂ ਦਾ
ਦੌਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. |
393 |
ika tēza
yātarā, ḵẖāsakara ika rājanētā
du'ārā kītī ga'ī, jisa vica aisa bī
thōṛē samēṁ vica ka'ī vakha vakha
thāvāṁ dā daurā karadā hai. |
393 |
একটি
দ্রুত ভ্রমণ,
বিশেষত একটি
রাজনীতিবিদ
দ্বারা তৈরি,
যার মধ্যে
অল্প সময়ের
মধ্যে এসবি
বিভিন্ন
স্থান
পরিদর্শন
করে। |
393 |
ēkaṭi
druta bhramaṇa, biśēṣata ēkaṭi
rājanītibida dbārā tairi, yāra madhyē alpa
samaẏēra madhyē ēsabi bibhinna sthāna
paridarśana karē. |
393 |
短い旅、特に政治家が作った旅で、sbは短時間でいくつかの異なる場所を訪れます。 |
393 |
短い 旅 、 特に 政治家 が 作った 旅 で 、 sb は 短時間 で いくつ か の 異なる 場所 を 訪れます 。 |
393 |
みじかい たび 、 とくに せいじか が つくった たび で 、 sb わ たんじかん で いくつ か の ことなる ばしょ お おとずれます 。 |
393 |
mijikai tabi , tokuni seijika ga tsukutta tabi de , sb wa tanjikan de ikutsu ka no kotonaru basho o otozuremasu . |
|
|
|
394 |
Un voyage rapide, en
particulier le voyage d'un homme politique, dans lequel quelqu'un visite
plusieurs endroits différents en peu de temps |
394 |
Yīgè
lǚchéng de bùzhòu, gèng zhòngyào de shì yīgè zhèngzhì jiā de
bùzhòu, mǒu rén zài fǎngwènle jǐ gè bùtóng dì dìfāng |
394 |
一个旅程的步骤,更重要的是一个政治家的步骤,某人在访问了几个不同的地方 |
394 |
|
394 |
一个快速的旅程,尤其是一个政治家的旅程,其中某人在短时间内访问了几个不同的地方 |
394 |
A quick journey,
especially the journey of a politician, in which someone visits several
different places in a short period of time |
394 |
Uma viagem rápida,
especialmente a jornada de um político, em que alguém visita vários lugares
diferentes em um curto período de tempo |
394 |
Un viaje rápido,
especialmente el viaje de un político, en el que alguien visita varios
lugares diferentes en un corto período de tiempo. |
394 |
Eine schnelle Reise,
insbesondere die Reise eines Politikers, bei der jemand in kurzer Zeit
mehrere verschiedene Orte besucht |
394 |
Szybka podróż,
zwłaszcza podróż polityka, w której ktoś w krótkim czasie
odwiedza kilka różnych miejsc |
394 |
Быстрое
путешествие,
особенно
путешествие
политика, в
котором
кто-то за
короткий промежуток
времени
посещает
несколько
разных мест. |
394 |
Bystroye
puteshestviye, osobenno puteshestviye politika, v kotorom kto-to za korotkiy
promezhutok vremeni poseshchayet neskol'ko raznykh mest. |
394 |
رحلة
سريعة ، خاصة
رحلة
السياسي ،
حيث يقوم شخص
ما بزيارة
عدة أماكن
مختلفة في
فترة زمنية قصيرة |
394 |
rihlat sarieat ,
khasatan rihlat alsiyasii , hayth yaqum shakhs ma biziarat eidat 'amakin
mukhtalifat fi fatrat zamaniat qasira |
394 |
एक
त्वरित
यात्रा,
विशेष रूप से
एक राजनेता
की यात्रा,
जिसमें कोई
व्यक्ति कम
समय में कई अलग-अलग
स्थानों का
दौरा करता है |
394 |
ek tvarit yaatra,
vishesh roop se ek raajaneta kee yaatra, jisamen koee vyakti kam samay mein
kaee alag-alag sthaanon ka daura karata hai |
394 |
ਇੱਕ
ਤੇਜ਼ ਯਾਤਰਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਰਾਜਨੇਤਾ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ, ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਵਿਅਕਤੀ ਥੋੜੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਕਈ
ਵੱਖ ਵੱਖ
ਥਾਵਾਂ ਦਾ
ਦੌਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ |
394 |
Ika tēza
yātarā, ḵẖāsakara ika rājanētā
dī yātarā, jisa vica kō'ī vi'akatī
thōṛē samēṁ vica ka'ī vakha vakha
thāvāṁ dā daurā karadā hai |
394 |
একটি
দ্রুত ভ্রমণ,
বিশেষত একজন
রাজনীতিকের
যাত্রা, যার
মধ্যে অল্প
সময়ের
মধ্যে কেউ
বেশ কয়েকটি
বিভিন্ন
জায়গায়
যান |
394 |
Ēkaṭi
druta bhramaṇa, biśēṣata ēkajana
rājanītikēra yātrā, yāra madhyē alpa
samaẏēra madhyē kē'u bēśa
kaẏēkaṭi bibhinna jāẏagāẏa yāna |
394 |
短い旅、特に誰かが短期間でいくつかの異なる場所を訪れる政治家の旅 |
394 |
短い 旅 、 特に 誰 か が 短期間 で いくつ か の 異なる 場所 を 訪れる 政治家 の 旅 |
394 |
みじかい たび 、 とくに だれ か が たんきかん で いくつ か の ことなる ばしょ お おとずれる せいじか の たび |
394 |
mijikai tabi , tokuni dare ka ga tankikan de ikutsu ka no kotonaru basho o otozureru seijika no tabi |
|
|
|
|
|
|
395 |
(Surtout ceux où les
politiciens restent à plusieurs endroits) un voyage court et rapide |
395 |
(tèbié shì zhèngkè
duō chǔ tíngliú de) duǎntú lǚxíng |
395 |
(特别是政客多处停留的)短途旅行 |
395 |
|
395 |
(Especially
those where politicians stay in multiple places) a short and fast trip |
395 |
(Especially those
where politicians stay in multiple places) a short and fast trip |
395 |
(Especialmente
aqueles onde os políticos ficam em vários lugares) uma viagem curta e rápida |
395 |
(Especialmente
aquellos donde los políticos se quedan en varios lugares) un viaje corto y
rápido |
395 |
(Vor allem dort, wo
Politiker an mehreren Orten verweilen) eine kurze und schnelle Reise |
395 |
(Szczególnie te, w
których politycy przebywają w wielu miejscach) krótka i szybka
podróż |
395 |
(Особенно
те, где
политики
останавливаются
в
нескольких
местах)
короткое и
быстрое путешествие |
395 |
(Osobenno te, gde
politiki ostanavlivayutsya v neskol'kikh mestakh) korotkoye i bystroye
puteshestviye |
395 |
(خاصة
تلك التي
يقيم فيها
السياسيون
في أماكن متعددة)
رحلة قصيرة
وسريعة |
395 |
(khasatan tilk alati
yuqim fiha alsiyasiuwn fi 'amakin mutaeadidatin) rihlat qasirat wasariea |
395 |
(खासकर
वे जहां
राजनेता कई
जगहों पर
ठहरते हैं) एक
छोटी और तेज़
यात्रा |
395 |
(khaasakar ve jahaan
raajaneta kaee jagahon par thaharate hain) ek chhotee aur tez yaatra |
395 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਲੋਕ ਜਿੱਥੇ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ ਕਈ
ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਰਹਿੰਦੇ
ਹਨ) ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਅਤੇ ਤੇਜ਼
ਯਾਤਰਾ |
395 |
(ḵẖāsakara
uha lōka jithē si'āsatadāna ka'ī
thāvāṁ tē rahidē hana) ika chōṭī
atē tēza yātarā |
395 |
(বিশেষত
যারা
রাজনীতিবিদরা
একাধিক
জায়গায়
থাকেন) একটি
স্বল্প ও
দ্রুত ভ্রমণ trip |
395 |
(biśēṣata
yārā rājanītibidarā ēkādhika
jāẏagāẏa thākēna) ēkaṭi sbalpa
ō druta bhramaṇa trip |
395 |
(特に政治家が複数の場所に滞在する場合)短くて速い旅行 |
395 |
( 特に 政治家 が 複数 の 場所 に 滞在 する 場合 ) 短くて 速い 旅行 |
395 |
( とくに せいじか が ふくすう の ばしょ に たいざい する ばあい ) みじかくて はやい りょこう |
395 |
( tokuni seijika ga fukusū no basho ni taizai suru bāi ) mijikakute hayai ryokō |
|
|
|
396 |
(Surtout ceux où les
politiciens restent à plusieurs endroits) un voyage court et rapide |
396 |
(yóu zhǐ
cóngzhèng zhě zài duō chǔ dòuliú de) duǎnqí kuàisù
xíngchéng |
396 |
(尤指从政者在多处逗留的)短期快速行程 |
396 |
|
396 |
(尤指从政者在多处逗留的)短期快速行程 |
396 |
(Especially those
where politicians stay in multiple places) a short and fast trip |
396 |
(Especialmente
aqueles onde os políticos ficam em vários lugares) uma viagem curta e rápida |
396 |
(Especialmente
aquellos donde los políticos se quedan en varios lugares) un viaje corto y
rápido |
396 |
(Vor allem dort, wo
Politiker an mehreren Orten verweilen) eine kurze und schnelle Reise |
396 |
(Szczególnie te, w
których politycy przebywają w wielu miejscach) krótka i szybka
podróż |
396 |
(Особенно
те, где
политики
останавливаются
в
нескольких
местах)
короткое и
быстрое путешествие |
396 |
(Osobenno te, gde
politiki ostanavlivayutsya v neskol'kikh mestakh) korotkoye i bystroye
puteshestviye |
396 |
(خاصة
تلك التي
يقيم فيها
السياسيون
في أماكن متعددة)
رحلة قصيرة
وسريعة |
396 |
(khasatan tilk alati
yuqim fiha alsiyasiuwn fi 'amakin mutaeadidatin) rihlat qasirat wasariea |
396 |
(खासकर
वे जहां
राजनेता कई
जगहों पर
ठहरते हैं) एक
छोटी और तेज़
यात्रा |
396 |
(khaasakar ve jahaan
raajaneta kaee jagahon par thaharate hain) ek chhotee aur tez yaatra |
396 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਲੋਕ ਜਿੱਥੇ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ ਕਈ
ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਰਹਿੰਦੇ
ਹਨ) ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਅਤੇ ਤੇਜ਼
ਯਾਤਰਾ |
396 |
(ḵẖāsakara
uha lōka jithē si'āsatadāna ka'ī
thāvāṁ tē rahidē hana) ika chōṭī
atē tēza yātarā |
396 |
(বিশেষত
যারা
রাজনীতিবিদরা
একাধিক
জায়গায়
থাকেন) একটি
স্বল্প ও
দ্রুত ভ্রমণ trip |
396 |
(biśēṣata
yārā rājanītibidarā ēkādhika
jāẏagāẏa thākēna) ēkaṭi sbalpa
ō druta bhramaṇa trip |
396 |
(特に政治家が複数の場所に滞在する場合)短くて速い旅行 |
396 |
( 特に 政治家 が 複数 の 場所 に 滞在 する 場合 ) 短くて 速い 旅行 |
396 |
( とくに せいじか が ふくすう の ばしょ に たいざい する ばあい ) みじかくて はやい りょこう |
396 |
( tokuni seijika ga fukusū no basho ni taizai suru bāi ) mijikakute hayai ryokō |
|
|
|
|
|
|
397 |
Enthousiasme |
397 |
Fèn |
397 |
奋 |
397 |
|
397 |
奋 |
397 |
Strenuous |
397 |
Entusiasmo |
397 |
Entusiasmo |
397 |
Begeisterung |
397 |
Entuzjazm |
397 |
Энтузиазм |
397 |
Entuziazm |
397 |
حماس |
397 |
hamas |
397 |
उत्साह |
397 |
utsaah |
397 |
ਉਤਸ਼ਾਹ |
397 |
Utaśāha |
397 |
উত্সাহ |
397 |
Utsāha |
397 |
熱意 |
397 |
熱意 から |
397 |
ねつい から |
397 |
netsui kara |
|
|
|
|
|
|
398 |
De |
398 |
cóng |
398 |
从 |
398 |
|
398 |
从 |
398 |
From |
398 |
A partir de |
398 |
De |
398 |
Von |
398 |
Z |
398 |
Из |
398 |
Iz |
398 |
من
عند |
398 |
min eind |
398 |
से |
398 |
se |
398 |
ਤੋਂ |
398 |
tōṁ |
398 |
থেকে |
398 |
thēkē |
398 |
から |
398 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
S'inquiéter |
399 |
qiè |
399 |
悏 |
399 |
|
399 |
悏 |
399 |
Worry |
399 |
Preocupação |
399 |
Preocuparse |
399 |
Sorge |
399 |
Martwić
się |
399 |
Волноваться |
399 |
Volnovat'sya |
399 |
قلق |
399 |
qalaq |
399 |
चिंता |
399 |
chinta |
399 |
ਚਿੰਤਾ |
399 |
citā |
399 |
উদ্বেগ |
399 |
udbēga |
399 |
心配 |
399 |
心配 |
398 |
しんぱい |
398 |
shinpai |
|
|
|
|
|
|
400 |
vite |
400 |
kuài |
400 |
快 |
400 |
|
400 |
快 |
400 |
fast |
400 |
Rápido |
400 |
rápido |
400 |
schnell |
400 |
szybki |
400 |
быстрый |
400 |
bystryy |
400 |
سريع |
400 |
sarie |
400 |
तेज |
400 |
tej |
400 |
ਤੇਜ਼ |
400 |
tēza |
400 |
দ্রুত |
400 |
druta |
400 |
速い |
400 |
速い |
399 |
はやい |
399 |
hayai |
|
|
|
|
|
|
401 |
une campagne de trois
jours à travers la Californie |
401 |
wéiqí sān
tiān de jiāzhōu jìngxuǎn huódòng |
401 |
为期三天的加州竞选活动 |
401 |
|
401 |
a three-day campaign swing
through California |
401 |
a three-day campaign
swing through California |
401 |
uma campanha de três
dias na Califórnia |
401 |
una campaña de tres
días en California |
401 |
ein dreitägiger
Kampagnenschwung durch Kalifornien |
401 |
trzydniowa kampania
przetaczająca się przez Kalifornię |
401 |
трехдневная
кампания по
Калифорнии |
401 |
trekhdnevnaya
kampaniya po Kalifornii |
401 |
حملة
لمدة ثلاثة
أيام تتأرجح
عبر ولاية
كاليفورنيا |
401 |
hamlat limudat
thalathat 'ayaam tata'arjah eabr wilayat kalifurnia |
401 |
कैलिफ़ोर्निया
के माध्यम से
तीन दिवसीय
अभियान
स्विंग |
401 |
kailiforniya ke
maadhyam se teen divaseey abhiyaan sving |
401 |
ਇੱਕ
ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ
ਮੁਹਿੰਮ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਵਿੱਚ ਚਲ ਰਹੀ
ਹੈ |
401 |
ika tina
dināṁ muhima kailīphōranī'ā vica cala
rahī hai |
401 |
ক্যালিফোর্নিয়ায়
তিন দিনের
প্রচার চলছে |
401 |
kyāliphōrniẏāẏa
tina dinēra pracāra calachē |
401 |
カリフォルニアを巡る3日間のキャンペーンスイング |
401 |
カリフォルニア を 巡る 3 日間 の キャンペーン スイング |
400 |
カリフォルニア お めぐる 3 にちかん の キャンペーン スイング |
400 |
kariforunia o meguru 3 nichikan no kyanpēn suingu |
|
|
|
402 |
Campagne électorale
de trois jours en Californie |
402 |
sān tiān
de jìngxuǎn huódòng |
402 |
三天的竞选活动 |
402 |
|
402 |
为期三天的加州竞选活动 |
402 |
Three-day California
election campaign |
402 |
Campanha eleitoral
de três dias na Califórnia |
402 |
Campaña electoral de
tres días en California |
402 |
Dreitägiger
Wahlkampf in Kalifornien |
402 |
Trzydniowa kampania
wyborcza w Kalifornii |
402 |
Трехдневная
избирательная
кампания в
Калифорнии |
402 |
Trekhdnevnaya
izbiratel'naya kampaniya v Kalifornii |
402 |
حملة
انتخابية في
ولاية
كاليفورنيا
لمدة ثلاثة
أيام |
402 |
hamlat aintikhabiat
fi wilayat kalifurnia limudat thalathat 'ayaam |
402 |
तीन
दिवसीय
कैलिफोर्निया
चुनाव
अभियान |
402 |
teen divaseey
kailiphorniya chunaav abhiyaan |
402 |
ਤਿੰਨ
ਦਿਨਾਂ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਚੋਣ ਮੁਹਿੰਮ |
402 |
tina
dināṁ kailīphōranī'ā cōṇa muhima |
402 |
তিন
দিনের
ক্যালিফোর্নিয়ার
নির্বাচনী
প্রচার |
402 |
tina dinēra
kyāliphōrniẏāra nirbācanī pracāra |
402 |
3日間のカリフォルニア選挙キャンペーン |
402 |
3 日間 の カリフォルニア 選挙 キャンペーン |
401 |
3 にちかん の カリフォルニア せんきょ キャンペーン |
401 |
3 nichikan no kariforunia senkyo kyanpēn |
|
|
|
|
|
|
403 |
Une tournée de
campagne de trois jours en Californie |
403 |
wéiqí sān
tiān de jiāzhōu jìngxuǎn zhī lǚ |
403 |
为期三天的加州竞选之旅 |
403 |
|
403 |
A three-day California campaign
tour |
403 |
A three-day
California campaign tour |
403 |
Um tour de campanha
de três dias na Califórnia |
403 |
Una gira de campaña
de tres días por California |
403 |
Eine dreitägige
Kampagnentour durch Kalifornien |
403 |
Trzydniowa wycieczka
w ramach kampanii po Kalifornii |
403 |
Трехдневный
тур по
Калифорнии. |
403 |
Trekhdnevnyy tur po
Kalifornii. |
403 |
جولة
حملة في
كاليفورنيا
لمدة ثلاثة
أيام |
403 |
jawlat hamlat fi
kalifurnia limudat thalathat 'ayaam |
403 |
तीन
दिवसीय
कैलिफ़ोर्निया
अभियान
यात्रा |
403 |
teen divaseey
kailiforniya abhiyaan yaatra |
403 |
ਤਿੰਨ
ਦਿਨਾਂ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਮੁਹਿੰਮ ਦਾ
ਦੌਰਾ |
403 |
tina dināṁ
kailīphōranī'ā muhima dā daurā |
403 |
তিন
দিনের
ক্যালিফোর্নিয়ার
প্রচার সফর |
403 |
tina dinēra
kyāliphōrniẏāra pracāra saphara |
403 |
3日間のカリフォルニアキャンペーンツアー |
403 |
3 日間 の カリフォルニアキャンペーンツアー |
402 |
3 にちかん の かりふぉるにあきゃんぺえんつああ |
402 |
3 nichikan no kariforuniakyanpēntsuā |
|
|
|
404 |
Une tournée de
campagne de trois jours en Californie |
404 |
zhěnggè
guòchéng de tuījìn guòchéng |
404 |
整个过程的推进过程 |
404 |
|
404 |
为期三天的加利福尼亚巡回竞选旅程 |
404 |
A three-day
California campaign tour |
404 |
Um tour de campanha
de três dias na Califórnia |
404 |
Una gira de campaña
de tres días por California |
404 |
Eine dreitägige
Kampagnentour durch Kalifornien |
404 |
Trzydniowa wycieczka
w ramach kampanii po Kalifornii |
404 |
Трехдневный
тур по
Калифорнии. |
404 |
Trekhdnevnyy tur po
Kalifornii. |
404 |
جولة
حملة في
كاليفورنيا
لمدة ثلاثة
أيام |
404 |
jawlat hamlat fi
kalifurnia limudat thalathat 'ayaam |
404 |
तीन
दिवसीय
कैलिफ़ोर्निया
अभियान
यात्रा |
404 |
teen divaseey
kailiforniya abhiyaan yaatra |
404 |
ਤਿੰਨ
ਦਿਨਾਂ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਮੁਹਿੰਮ ਦਾ
ਦੌਰਾ |
404 |
tina
dināṁ kailīphōranī'ā muhima dā daurā |
404 |
তিন
দিনের
ক্যালিফোর্নিয়ার
প্রচার সফর |
404 |
tina dinēra
kyāliphōrniẏāra pracāra saphara |
404 |
3日間のカリフォルニアキャンペーンツアー |
404 |
3 日間 の カリフォルニアキャンペーンツアー |
403 |
3 にちかん の かりふぉるにあきゃんぺえんつああ |
403 |
3 nichikan no kariforuniakyanpēntsuā |
|
|
|
|
|
|
405 |
entrer/dans la
balançoire (de qc) |
405 |
jìnrù/jìnrù (mǒu
shì de) qiūqiān |
405 |
进入/进入(某事的)秋千 |
405 |
|
405 |
get in/into the swing (of sth) |
405 |
get in/into the swing
(of sth) |
405 |
entrar / entrar no
swing (de sth) |
405 |
get in / into the
swing (of sth) |
405 |
(von etw)
einsteigen/einsteigen |
405 |
wskoczyć w
huśtawkę (z czegoś) |
405 |
попасть
в / в качели
(из-за чего) |
405 |
popast' v / v kacheli
(iz-za chego) |
405 |
الدخول
/ في الأرجوحة
(من شيء) |
405 |
aldukhul / fi
al'urjuha (min shay') |
405 |
झूले
में / अंदर जाओ
(sth का) |
405 |
jhoole mein / andar
jao (sth ka) |
405 |
ਸਵਿੰਗ
ਵਿਚ ਜਾਓ (ਸਟੈਚ)
ਦੇ |
405 |
saviga vica
jā'ō (saṭaica) dē |
405 |
দোলাতে
প্রবেশ করুন |
405 |
dōlātē
prabēśa karuna |
405 |
(sthの)スイングに入る/入る |
405 |
( sth の ) スイング に 入る / 入る |
404 |
( sth の ) スイング に はいる / はいる |
404 |
( sth no ) suingu ni hairu / hairu |
|
|
|
406 |
Entrer/entrer
(quelque chose) swing |
406 |
jìnrù/jìnrù
(mǒu shì de) qiūqiān |
406 |
进入/进入(某事的)秋千 |
406 |
|
406 |
进入/进入(某事的)秋千 |
406 |
Enter/enter
(something's) swing |
406 |
Entrar / entrar no
swing de (algo) |
406 |
Entrar / entrar
(algo) swing |
406 |
Betreten/betreten
Sie (etwas) Schwung |
406 |
Wejdź/wejdź
(coś) huśtawka |
406 |
Enter / enter
(что-то) свинг |
406 |
Enter / enter
(chto-to) sving |
406 |
أدخل
/ أدخل (شيء ما)
البديل |
406 |
'adkhul / 'adkhul
(shay' ma) albadil |
406 |
दर्ज
करें / दर्ज
करें (कुछ है)
स्विंग |
406 |
darj karen / darj
karen (kuchh hai) sving |
406 |
ਐਂਟਰ
/ ਐਂਟਰ (ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ)
ਸਵਿੰਗ |
406 |
aiṇṭara/
aiṇṭara (kisē cīza dī) saviga |
406 |
প্রবেশ
/ প্রবেশ (কোনও
কিছুর) সুইং |
406 |
prabēśa/
prabēśa (kōna'ō kichura) su'iṁ |
406 |
(何かの)スイングを入力/入力 |
406 |
( 何 か の ) スイング を 入力 / 入力 |
405 |
( なに か の ) スイング お にゅうりょく / にゅうりょく |
405 |
( nani ka no ) suingu o nyūryoku / nyūryoku |
|
|
|
|
|
|
407 |
informel |
407 |
fēi zhèngshì de |
407 |
非正式的 |
407 |
|
407 |
informal |
407 |
informal |
407 |
informal |
407 |
informal |
407 |
informell |
407 |
nieformalny |
407 |
неофициальный |
407 |
neofitsial'nyy |
407 |
غير
رسمي |
407 |
ghayr rasmiin |
407 |
अनौपचारिक |
407 |
anaupachaarik |
407 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
407 |
gaira rasamī |
407 |
অনানুষ্ঠানিক |
407 |
anānuṣṭhānika |
407 |
非公式 |
407 |
非公式 |
406 |
ひこうしき |
406 |
hikōshiki |
|
|
|
408 |
s'habituer à une activité ou à une situation
et s'y impliquer pleinement |
408 |
xíguàn yī xiàng huódòng huò yī
zhǒng qíngkuàng bìng wánquán cānyù qízhōng |
408 |
习惯一项活动或一种情况并完全参与其中 |
408 |
|
408 |
to get used to an
activity or a situation and become fully involved in it |
408 |
to get used to an activity or a situation
and become fully involved in it |
408 |
para se acostumar com uma atividade ou
situação e se envolver totalmente nela |
408 |
acostumbrarse a una actividad o situación y
participar plenamente en ella |
408 |
sich an eine Tätigkeit oder Situation
gewöhnen und sich voll darauf einlassen |
408 |
przyzwyczaić się do działania
lub sytuacji i w pełni się w nią zaangażować |
408 |
привыкнуть
к
деятельности
или ситуации
и полностью
в ней
участвовать |
408 |
privyknut' k deyatel'nosti ili situatsii i
polnost'yu v ney uchastvovat' |
408 |
لتعتاد
على نشاط أو
موقف وتشارك
فيه بشكل
كامل |
408 |
litaetad ealaa nashat
'aw mawqif watasharik fih bishakl kamil |
408 |
किसी
गतिविधि या
स्थिति के
लिए अभ्यस्त
होना और
उसमें पूरी
तरह से शामिल
होना |
408 |
kisee gatividhi ya sthiti ke lie abhyast
hona aur usamen pooree tarah se shaamil hona |
408 |
ਕਿਸੇ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਆਦਤ
ਪਾਉਣ ਅਤੇ ਇਸ
ਵਿਚ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ |
408 |
kisē gatīvidhī jāṁ
sathitī dī ādata pā'uṇa atē isa vica
pūrī tar'hāṁ śāmala hōṇa la'ī |
408 |
কোনও
ক্রিয়াকলাপ
বা কোনও
পরিস্থিতিতে
অভ্যস্ত
হওয়ার জন্য
এবং এতে
সম্পূর্ণরূপে
জড়িত |
408 |
kōna'ō kriẏākalāpa
bā kōna'ō paristhititē abhyasta ha'ōẏāra
jan'ya ēbaṁ ētē sampūrṇarūpē
jaṛita |
408 |
活動や状況に慣れ、それに完全に関与するようになる |
408 |
活動 や 状況 に 慣れ 、 それ に 完全 に 関与 する よう に なる |
407 |
かつどう や じょうきょう に なれ 、 それ に かんぜん に かにょ する よう に なる |
407 |
katsudō ya jōkyō ni nare , sore ni kanzen ni kanyo suru yō ni naru |
|
|
|
409 |
S'habituer à une
activité ou à une situation et y participer pleinement |
409 |
xíguàn értóng
huódòng huò yī zhǒng qíngkuàng bìng wánquán cānyù qízhōng |
409 |
习惯儿童活动或一种情况并完全参与其中 |
409 |
|
409 |
习惯一项活动或一种情况并完全参与其中 |
409 |
Get used to an
activity or situation and fully participate in it |
409 |
Acostume-se com uma
atividade ou situação e participe totalmente dela |
409 |
Acostumbrarse a una
actividad o situación y participar plenamente en ella |
409 |
Gewöhnen Sie sich an
eine Aktivität oder Situation und nehmen Sie voll daran teil |
409 |
Przyzwyczaj się
do działania lub sytuacji i w pełni w nich uczestnicz |
409 |
Привыкайте
к
деятельности
или
ситуации и принимайте
в них
полноценное
участие. |
409 |
Privykayte k
deyatel'nosti ili situatsii i prinimayte v nikh polnotsennoye uchastiye. |
409 |
تعتاد
على نشاط أو
موقف
والمشاركة
فيه بشكل كامل |
409 |
taetad ealaa nashat
'aw mawqif walmusharakat fih bishakl kamil |
409 |
किसी
गतिविधि या
स्थिति की
आदत डालें और
उसमें पूरी
तरह से भाग
लें |
409 |
kisee gatividhi ya
sthiti kee aadat daalen aur usamen pooree tarah se bhaag len |
409 |
ਕਿਸੇ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਆਦਤ
ਪਾਓ ਅਤੇ ਇਸ
ਵਿਚ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਹਿੱਸਾ ਲਓ |
409 |
kisē
gatīvidhī jāṁ sathitī dī ādata
pā'ō atē isa vica pūrī tar'hāṁ hisā
la'ō |
409 |
কোনও
ক্রিয়াকলাপ
বা
পরিস্থিতিতে
অভ্যস্ত হন
এবং এতে
সম্পূর্ণরূপে
অংশগ্রহণ
করুন |
409 |
kōna'ō
kriẏākalāpa bā paristhititē abhyasta hana
ēbaṁ ētē sampūrṇarūpē
anśagrahaṇa karuna |
409 |
活動や状況に慣れて、それに完全に参加する |
409 |
活動 や 状況 に 慣れて 、 それ に 完全 に 参加 する |
408 |
かつどう や じょうきょう に なれて 、 それ に かんぜん に さんか する |
408 |
katsudō ya jōkyō ni narete , sore ni kanzen ni sanka suru |
|
|
|
|
|
|
410 |
Familier (dans une
certaine situation); se fondre dans (dans une certaine activité ou
environnement) |
410 |
shúxī (zài
mǒu zhǒng qíngkuàng xià); róngrù (zài mǒu zhǒng huódòng
huò huánjìng zhōng) |
410 |
熟悉(在某种情况下);融入(在某种活动或环境中) |
410 |
|
410 |
Familiar
(in a certain situation); blend in (in a certain activity or environment) |
410 |
Familiar (in a
certain situation); blend in (in a certain activity or environment) |
410 |
Familiar (em uma
determinada situação); misturar-se (em uma determinada atividade ou ambiente) |
410 |
Familiar (en una
determinada situación); mezclarse (en una determinada actividad o entorno) |
410 |
Vertraut (in einer
bestimmten Situation); sich einfügen (in einer bestimmten Aktivität oder
Umgebung) |
410 |
Znajomy (w
określonej sytuacji); wtopić się (w określonej
czynności lub środowisku) |
410 |
Знакомый
(в
определенной
ситуации);
сливаться (в
определенной
деятельности
или среде) |
410 |
Znakomyy (v
opredelennoy situatsii); slivat'sya (v opredelennoy deyatel'nosti ili srede) |
410 |
مألوف
(في موقف معين)
؛ اندماج (في
نشاط أو بيئة معينة) |
410 |
maluf (fi mawqif
mueaynin) ; andimaj (fi nashat 'aw biyat mueayanatun) |
410 |
परिचित
(एक निश्चित
स्थिति में);
मिश्रण (एक निश्चित
गतिविधि या
वातावरण में) |
410 |
parichit (ek nishchit
sthiti mein); mishran (ek nishchit gatividhi ya vaataavaran mein) |
410 |
ਜਾਣੂ
(ਇੱਕ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ);
ਮਿਲਾਉਣਾ (ਇੱਕ
ਖਾਸ ਗਤੀਵਿਧੀ
ਜਾਂ ਵਾਤਾਵਰਣ
ਵਿੱਚ) |
410 |
jāṇū
(ika khāsa sathitī vica); milā'uṇā (ika khāsa
gatīvidhī jāṁ vātāvaraṇa vica) |
410 |
পরিচিত
(একটি
নির্দিষ্ট
পরিস্থিতিতে);
মিশ্রিত
(নির্দিষ্ট
কার্যকলাপ
বা পরিবেশে) |
410 |
paricita
(ēkaṭi nirdiṣṭa paristhititē); miśrita
(nirdiṣṭa kāryakalāpa bā paribēśē) |
410 |
なじみのある(特定の状況で);溶け込む(特定の活動または環境で) |
410 |
なじみ の ある ( 特定 の 状況 で ); 溶け込む ( 特定 の 活動 または 環境 で ) |
409 |
なじみ の ある ( とくてい の じょうきょう で ); とけこむ ( とくてい の かつどう または かんきょう で ) |
409 |
najimi no aru ( tokutei no jōkyō de ); tokekomu ( tokutei no katsudō mataha kankyō de ) |
|
|
|
411 |
Familier (dans une
certaine situation); se fondre dans (dans une certaine activité ou
environnement) |
411 |
mòshēng
(mǒu gè qíngkuàng); huìkuǎn (mǒu gè huódòng huò huánjìng
qízhōng) |
411 |
陌生(某个情况);汇款(某个活动或环境其中) |
411 |
|
411 |
熟悉(某种情况);融入(某种活动或环境之中) |
411 |
Familiar (in a
certain situation); blend in (in a certain activity or environment) |
411 |
Familiar (em uma
determinada situação); misturar-se (em uma determinada atividade ou ambiente) |
411 |
Familiar (en una
determinada situación); mezclarse (en una determinada actividad o entorno) |
411 |
Vertraut (in einer
bestimmten Situation); sich einfügen (in einer bestimmten Aktivität oder
Umgebung) |
411 |
Znajomy (w
określonej sytuacji); wtopić się (w określonej
czynności lub środowisku) |
411 |
Знакомый
(в
определенной
ситуации);
сливаться (в
определенной
деятельности
или среде) |
411 |
Znakomyy (v
opredelennoy situatsii); slivat'sya (v opredelennoy deyatel'nosti ili srede) |
411 |
مألوف
(في موقف معين)
؛ اندماج (في
نشاط أو بيئة معينة) |
411 |
maluf (fi mawqif
mueaynin) ; andimaj (fi nashat 'aw biyat mueayanatun) |
411 |
परिचित
(एक निश्चित
स्थिति में);
मिश्रण (एक निश्चित
गतिविधि या
वातावरण में) |
411 |
parichit (ek
nishchit sthiti mein); mishran (ek nishchit gatividhi ya vaataavaran mein) |
411 |
ਜਾਣੂ
(ਇੱਕ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ);
ਮਿਲਾਉਣਾ (ਇੱਕ
ਖਾਸ ਗਤੀਵਿਧੀ
ਜਾਂ ਵਾਤਾਵਰਣ
ਵਿੱਚ) |
411 |
jāṇū
(ika khāsa sathitī vica); milā'uṇā (ika khāsa
gatīvidhī jāṁ vātāvaraṇa vica) |
411 |
পরিচিত
(একটি
নির্দিষ্ট
পরিস্থিতিতে);
মিশ্রিত
(নির্দিষ্ট
কার্যকলাপ
বা পরিবেশে) |
411 |
paricita
(ēkaṭi nirdiṣṭa paristhititē); miśrita
(nirdiṣṭa kāryakalāpa bā paribēśē) |
411 |
なじみのある(特定の状況で);溶け込む(特定の活動または環境で) |
411 |
なじみ の ある ( 特定 の 状況 で ); 溶け込む ( 特定 の 活動 または 環境 で ) |
410 |
なじみ の ある ( とくてい の じょうきょう で ); とけこむ ( とくてい の かつどう または かんきょう で ) |
410 |
najimi no aru ( tokutei no jōkyō de ); tokekomu ( tokutei no katsudō mataha kankyō de ) |
|
|
|
|
|
|
412 |
aller avec une
balançoire |
412 |
dàng
qiūqiān |
412 |
荡秋千 |
412 |
|
412 |
go with a swing |
412 |
go with a swing |
412 |
vá com um swing |
412 |
ir con un columpio |
412 |
geh mit einer
Schaukel |
412 |
idź z
huśtawką |
412 |
качаться |
412 |
kachat'sya |
412 |
اذهب
مع البديل |
412 |
adhhab mae albadil |
412 |
एक
झूले के साथ
जाओ |
412 |
ek jhoole ke saath
jao |
412 |
ਇੱਕ
ਝੂਲੇ ਨਾਲ ਜਾਓ |
412 |
ika jhūlē
nāla jā'ō |
412 |
দোল
নিয়ে যাও |
412 |
dōla
niẏē yā'ō |
412 |
ブランコで行く |
412 |
ブランコ で 行く |
411 |
ブランコ で いく |
411 |
buranko de iku |
|
|
|
413 |
Se balancer |
413 |
dàng
qiūqiān |
413 |
荡秋千 |
413 |
|
413 |
荡秋千 |
413 |
Swing |
413 |
Balanço |
413 |
Balancearse |
413 |
Schwingen |
413 |
Huśtawka |
413 |
Качать |
413 |
Kachat' |
413 |
تأرجح |
413 |
ta'arjah |
413 |
जोरों |
413 |
joron |
413 |
ਸਵਿੰਗ |
413 |
saviga |
413 |
দোল |
413 |
dōla |
413 |
スイング |
413 |
スイング |
412 |
スイング |
412 |
suingu |
|
|
|
|
|
|
414 |
d'une fête ou d'une
activité |
414 |
pàiduì huò huódòng de |
414 |
派对或活动的 |
414 |
|
414 |
of a party or an activity |
414 |
of a party or an
activity |
414 |
de uma festa ou
atividade |
414 |
de una fiesta o una
actividad |
414 |
einer Party oder
Aktivität |
414 |
imprezy lub
działania |
414 |
вечеринки
или
мероприятия |
414 |
vecherinki ili
meropriyatiya |
414 |
من
حزب أو نشاط |
414 |
min hizb 'aw nashat |
414 |
किसी
पार्टी या
गतिविधि का |
414 |
kisee paartee ya
gatividhi ka |
414 |
ਕਿਸੇ
ਪਾਰਟੀ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ |
414 |
kisē
pāraṭī jāṁ kisē gatīvidhī dā |
414 |
পার্টি
বা কোনও
ক্রিয়াকলাপের |
414 |
pārṭi
bā kōna'ō kriẏākalāpēra |
414 |
パーティーや活動の |
414 |
パーティー や 活動 の |
413 |
パーティー や かつどう の |
413 |
pātī ya katsudō no |
|
|
|
415 |
Fête ou événement |
415 |
pàiduì huò huódòng
de |
415 |
派对或活动的 |
415 |
|
415 |
派对或活动的 |
415 |
Party or event |
415 |
Festa ou evento |
415 |
Fiesta o evento |
415 |
Party oder
Veranstaltung |
415 |
Impreza lub
wydarzenie |
415 |
Вечеринка
или
мероприятие |
415 |
Vecherinka ili
meropriyatiye |
415 |
حفلة
أو حدث |
415 |
haflat 'aw hadath |
415 |
पार्टी
या घटना |
415 |
paartee ya ghatana |
415 |
ਪਾਰਟੀ
ਜਾਂ ਸਮਾਗਮ |
415 |
pāraṭī
jāṁ samāgama |
415 |
পার্টি
বা ইভেন্ট |
415 |
pārṭi
bā ibhēnṭa |
415 |
パーティーやイベント |
415 |
パーティー や イベント |
414 |
パーティー や イベント |
414 |
pātī ya ibento |
|
|
|
|
|
|
416 |
Fête ou événement |
416 |
pàiduì huò huódòng |
416 |
派对或活动 |
416 |
|
416 |
Party or event |
416 |
Party or event |
416 |
Festa ou evento |
416 |
Fiesta o evento |
416 |
Party oder
Veranstaltung |
416 |
Impreza lub
wydarzenie |
416 |
Вечеринка
или
мероприятие |
416 |
Vecherinka ili
meropriyatiye |
416 |
حفلة
أو حدث |
416 |
haflat 'aw hadath |
416 |
पार्टी
या घटना |
416 |
paartee ya ghatana |
416 |
ਪਾਰਟੀ
ਜਾਂ ਸਮਾਗਮ |
416 |
pāraṭī
jāṁ samāgama |
416 |
পার্টি
বা ইভেন্ট |
416 |
pārṭi
bā ibhēnṭa |
416 |
パーティーやイベント |
416 |
パーティー や イベント |
415 |
パーティー や イベント |
415 |
pātī ya ibento |
|
|
|
417 |
Fête ou événement |
417 |
jùhuì huò huódòng |
417 |
聚会或活动 |
417 |
|
417 |
聚会或活动 |
417 |
Party or event |
417 |
Festa ou evento |
417 |
Fiesta o evento |
417 |
Party oder
Veranstaltung |
417 |
Impreza lub
wydarzenie |
417 |
Вечеринка
или
мероприятие |
417 |
Vecherinka ili
meropriyatiye |
417 |
حفلة
أو حدث |
417 |
haflat 'aw hadath |
417 |
पार्टी
या घटना |
417 |
paartee ya ghatana |
417 |
ਪਾਰਟੀ
ਜਾਂ ਸਮਾਗਮ |
417 |
pāraṭī
jāṁ samāgama |
417 |
পার্টি
বা ইভেন্ট |
417 |
pārṭi
bā ibhēnṭa |
417 |
パーティーやイベント |
417 |
パーティー や イベント |
416 |
パーティー や イベント |
416 |
pātī ya ibento |
|
|
|
|
|
|
418 |
être vivant et
agréable |
418 |
huópō yǒuqù |
418 |
活泼有趣 |
418 |
|
418 |
to be lively and enjoyable |
418 |
to be lively and
enjoyable |
418 |
ser animado e
agradável |
418 |
ser animado y
agradable |
418 |
lebendig und angenehm
sein |
418 |
być żywym i
przyjemnym |
418 |
быть
живым и
веселым |
418 |
byt' zhivym i veselym |
418 |
أن
تكون مفعمة
بالحيوية
وممتعة |
418 |
'an takun mufeamatan
bialhayawiat wamumtieatan |
418 |
जीवंत
और आनंददायक
होना |
418 |
jeevant aur
aanandadaayak hona |
418 |
ਜੀਵੰਤ
ਅਤੇ ਅਨੰਦਮਈ |
418 |
jīvata atē
anadama'ī |
418 |
প্রাণবন্ত
এবং উপভোগ্য
হতে |
418 |
prāṇabanta
ēbaṁ upabhōgya hatē |
418 |
生き生きと楽しくなるために |
418 |
生き生き と 楽しく なる ため に |
417 |
いきいき と たのしく なる ため に |
417 |
ikīki to tanoshiku naru tame ni |
|
|
|
419 |
Vif et intéressant |
419 |
tóng shēng |
419 |
同生 |
419 |
|
419 |
活泼有趣 |
419 |
Lively and
interesting |
419 |
Animado e
interessante |
419 |
Animado e
interesante |
419 |
Lebendig und
interessant |
419 |
Żywy i
interesujący |
419 |
Живо
и интересно |
419 |
Zhivo i interesno |
419 |
حية
ومثيرة
للاهتمام |
419 |
hayat wamuthirat
liliahtimam |
419 |
जीवंत
और दिलचस्प |
419 |
jeevant aur
dilachasp |
419 |
ਜੀਵੰਤ
ਅਤੇ ਦਿਲਚਸਪ |
419 |
jīvata atē
dilacasapa |
419 |
প্রাণবন্ত
এবং
আকর্ষণীয় |
419 |
prāṇabanta
ēbaṁ ākarṣaṇīẏa |
419 |
活気があり面白い |
419 |
活気 が あり 面白い |
418 |
かっき が あり おもしろい |
418 |
kakki ga ari omoshiroi |
|
|
|
|
|
|
420 |
Vif et intéressant; |
420 |
huópō
yǒuqù; |
420 |
活泼有趣; |
420 |
|
420 |
Lively and interesting; |
420 |
Lively and
interesting; |
420 |
Animado e
interessante; |
420 |
Animado e
interesante; |
420 |
Lebhaft und
interessant; |
420 |
Żywy i
interesujący; |
420 |
Живо
и интересно; |
420 |
Zhivo i interesno; |
420 |
حية
ومثيرة
للاهتمام. |
420 |
hayat wamuthirat
liliahtimami. |
420 |
जीवंत
और दिलचस्प; |
420 |
jeevant aur
dilachasp; |
420 |
ਜੀਵੰਤ
ਅਤੇ ਦਿਲਚਸਪ; |
420 |
jīvata atē
dilacasapa; |
420 |
প্রাণবন্ত
এবং
আকর্ষণীয়; |
420 |
prāṇabanta
ēbaṁ ākarṣaṇīẏa; |
420 |
活気があり、興味深い。 |
420 |
活気 が あり 、 興味深い 。 |
419 |
かっき が あり 、 きょうみぶかい 。 |
419 |
kakki ga ari , kyōmibukai . |
|
|
|
421 |
Vif et intéressant; |
421 |
nào nào;. Rènào |
421 |
闹闹;.热闹 |
421 |
|
421 |
热闹有趣;.气氛热烈 |
421 |
Lively and
interesting; |
421 |
Animado e
interessante; |
421 |
Animado e
interesante; |
421 |
Lebhaft und
interessant; |
421 |
Żywy i
interesujący; |
421 |
Живо
и интересно; |
421 |
Zhivo i interesno; |
421 |
حية
ومثيرة
للاهتمام. |
421 |
hayat wamuthirat
liliahtimami. |
421 |
जीवंत
और दिलचस्प; |
421 |
jeevant aur
dilachasp; |
421 |
ਜੀਵੰਤ
ਅਤੇ ਦਿਲਚਸਪ; |
421 |
jīvata atē
dilacasapa; |
421 |
প্রাণবন্ত
এবং
আকর্ষণীয়; |
421 |
prāṇabanta
ēbaṁ ākarṣaṇīẏa; |
421 |
活気があり、興味深い。 |
421 |
活気 が あり 、 興味深い 。 |
420 |
かっき が あり 、 きょうみぶかい 。 |
420 |
kakki ga ari , kyōmibukai . |
|
|
|
|
|
|
422 |
de musique |
422 |
yīnyuè de |
422 |
音乐的 |
422 |
|
422 |
of music |
422 |
of music |
422 |
De musica |
422 |
de musica |
422 |
Der Musik |
422 |
muzyki |
422 |
музыки |
422 |
muzyki |
422 |
من
الموسيقى |
422 |
min almusiqaa |
422 |
का
संगीत |
422 |
ka sangeet |
422 |
ਸੰਗੀਤ
ਦੀ |
422 |
sagīta dī |
422 |
সঙ্গীতের |
422 |
saṅgītēra |
422 |
音楽の |
422 |
音楽 の |
421 |
おんがく の |
421 |
ongaku no |
|
|
|
423 |
musique |
423 |
yīnyuè |
423 |
音乐 |
423 |
|
423 |
音乐 |
423 |
music |
423 |
música |
423 |
música |
423 |
Musik- |
423 |
muzyka |
423 |
Музыка |
423 |
Muzyka |
423 |
موسيقى |
423 |
musiqaa |
423 |
संगीत |
423 |
sangeet |
423 |
ਸੰਗੀਤ |
423 |
sagīta |
423 |
সংগীত |
423 |
saṅgīta |
423 |
音楽 |
423 |
音楽 |
422 |
おんがく |
422 |
ongaku |
|
|
|
|
|
|
424 |
avoir un rythme fort |
424 |
yào yǒu qiángliè
de jiézòu gǎn |
424 |
要有强烈的节奏感 |
424 |
|
424 |
to have a strong rhythm |
424 |
to have a strong
rhythm |
424 |
ter um ritmo forte |
424 |
tener un ritmo fuerte |
424 |
einen starken
Rhythmus haben |
424 |
mieć silny rytm |
424 |
иметь
сильный
ритм |
424 |
imet' sil'nyy ritm |
424 |
أن
يكون لها
إيقاع قوي |
424 |
'an yakun laha 'iiqae
qawiun |
424 |
एक
मजबूत लय
रखने के लिए |
424 |
ek majaboot lay
rakhane ke lie |
424 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਤਾਲ ਹੈ |
424 |
ika mazabūta
tāla hai |
424 |
একটি
শক্ত ছন্দ
আছে |
424 |
ēkaṭi
śakta chanda āchē |
424 |
強いリズムを持っている |
424 |
強い リズム を 持っている |
423 |
つよい リズム お もっている |
423 |
tsuyoi rizumu o motteiru |
|
|
|
425 |
Avoir un sens aigu
du rythme |
425 |
qiángliè de jiézòu
gǎn |
425 |
强烈的节奏感 |
425 |
|
425 |
要有强烈的节奏感 |
425 |
Have a strong sense
of rhythm |
425 |
Tenha um forte senso
de ritmo |
425 |
Tener un fuerte
sentido del ritmo. |
425 |
Habe ein
ausgeprägtes Rhythmusgefühl |
425 |
Miej silne poczucie
rytmu |
425 |
Иметь
сильное
чувство
ритма |
425 |
Imet' sil'noye
chuvstvo ritma |
425 |
لديك
شعور قوي
بالإيقاع |
425 |
ladayk shueur qawiun
bial'iiqae |
425 |
लय
की एक मजबूत
भावना है |
425 |
lay kee ek majaboot
bhaavana hai |
425 |
ਤਾਲ
ਦੀ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾ
ਰੱਖੋ |
425 |
tāla dī
mazabūta bhāvanā rakhō |
425 |
ছন্দ
একটি দৃ sense়
ধারনা আছে |
425 |
chanda
ēkaṭi dr̥ sense dhāranā āchē |
425 |
リズム感が強い |
425 |
リズム感 が 強い |
424 |
りずむかん が つよい |
424 |
rizumukan ga tsuyoi |
|
|
|
|
|
|
426 |
Avoir un rythme fort |
426 |
yǒu hěn
qiáng de jiézòu gǎn |
426 |
有很强的节奏感 |
426 |
|
426 |
Have a strong rhythm |
426 |
Have a strong rhythm |
426 |
Tem um ritmo forte |
426 |
Ten un ritmo fuerte |
426 |
Habe einen starken
Rhythmus |
426 |
Miej silny rytm |
426 |
Иметь
сильный
ритм |
426 |
Imet' sil'nyy ritm |
426 |
تمتع
بإيقاع قوي |
426 |
tamatae bi'iiqae
qawiin |
426 |
एक
मजबूत लय
रखें |
426 |
ek majaboot lay
rakhen |
426 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਤਾਲ ਹੈ |
426 |
ika mazabūta
tāla hai |
426 |
একটি
শক্ত ছন্দ
আছে |
426 |
ēkaṭi
śakta chanda āchē |
426 |
強いリズムを持っている |
426 |
強い リズム を 持っている |
425 |
つよい リズム お もっている |
425 |
tsuyoi rizumu o motteiru |
|
|
|
427 |
Avoir un rythme fort |
427 |
yǒu jiézòu de |
427 |
有节奏的 |
427 |
|
427 |
有强劲的节奏 |
427 |
Have a strong rhythm |
427 |
Tem um ritmo forte |
427 |
Ten un ritmo fuerte |
427 |
Habe einen starken Rhythmus |
427 |
Miej silny rytm |
427 |
Иметь
сильный
ритм |
427 |
Imet' sil'nyy ritm |
427 |
تمتع
بإيقاع قوي |
427 |
tamatae bi'iiqae
qawiin |
427 |
एक
मजबूत लय
रखें |
427 |
ek majaboot lay rakhen |
427 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਤਾਲ ਹੈ |
427 |
ika mazabūta tāla
hai |
427 |
একটি
শক্ত ছন্দ
আছে |
427 |
ēkaṭi śakta chanda
āchē |
427 |
強いリズムを持っている |
427 |
強い リズム を 持っている |
426 |
つよい リズム お もっている |
426 |
tsuyoi rizumu o motteiru |
|
|
|
|
|
|
428 |
en plein essor |
428 |
quánmiàn
zhǎnkāi |
428 |
全面展开 |
428 |
|
428 |
in full swing |
428 |
in full swing |
428 |
A todo vapor |
428 |
en plena marcha |
428 |
in vollem Gang |
428 |
z pełnym
rozmachem |
428 |
в
самом
разгаре |
428 |
v samom razgare |
428 |
في
ارجحة كاملة |
428 |
fi arjahat kamila |
428 |
जोर
शोर से |
428 |
jor shor se |
428 |
ਪੂਰੇ
ਜੋਸ਼ ਵਿਚ |
428 |
pūrē
jōśa vica |
428 |
হৈহৈ |
428 |
haihai |
428 |
フルスイングで |
428 |
フルスイング で |
427 |
フルスイング で |
427 |
furusuingu de |
|
|
|
429 |
En plein essor |
429 |
quánmiàn
zhǎnkāi |
429 |
全面展开 |
429 |
|
429 |
全面展开 |
429 |
In full swing |
429 |
A todo vapor |
429 |
En plena marcha |
429 |
In vollem Gang |
429 |
Z pełnym
rozmachem |
429 |
В
полном
разгаре |
429 |
V polnom razgare |
429 |
في
ارجحة كاملة |
429 |
fi arjahat kamila |
429 |
जोर
शोर से |
429 |
jor shor se |
429 |
ਪੂਰੇ
ਜੋਸ਼ ਵਿਚ |
429 |
pūrē
jōśa vica |
429 |
হৈহৈ |
429 |
haihai |
429 |
フルスイングで |
429 |
フルスイング で |
428 |
フルスイング で |
428 |
furusuingu de |
|
|
|
|
|
|
430 |
ayant atteint un niveau très vif |
430 |
dádàole fēicháng rènào de chéngdù |
430 |
达到了非常热闹的程度 |
430 |
|
430 |
having reached a very
lively level |
430 |
having reached a very lively level |
430 |
tendo alcançado um nível muito animado |
430 |
habiendo alcanzado un nivel muy animado |
430 |
ein sehr lebendiges Niveau erreicht haben |
430 |
osiągnąwszy bardzo żywy
poziom |
430 |
достигнув
очень
живого
уровня |
430 |
dostignuv ochen' zhivogo urovnya |
430 |
بعد أن
وصلت إلى
مستوى حيوي
للغاية |
430 |
baed 'an wasalat
'iilaa mustawa hayawiin lilghaya |
430 |
एक बहुत
ही जीवंत
स्तर पर
पहुंच गया |
430 |
ek bahut hee jeevant star par pahunch gaya |
430 |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਜੀਵਿਤ ਪੱਧਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚਣਾ |
430 |
ika bahuta hī jīvita padhara
tē pahucaṇā |
430 |
খুব
প্রাণবন্ত
পর্যায়ে
পৌঁছেছে |
430 |
khuba prāṇabanta
paryāẏē paum̐chēchē |
430 |
非常に活気のあるレベルに達した |
430 |
非常 に 活気 の ある レベル に 達した |
429 |
ひじょう に かっき の ある レベル に たっした |
429 |
hijō ni kakki no aru reberu ni tasshita |
|
|
|
431 |
Atteint un niveau
très vivant |
431 |
dádàole
fēicháng rènào de chéngdù |
431 |
达到了非常热闹的程度 |
431 |
|
431 |
达到了非常热闹的程度 |
431 |
Reached a very
lively level |
431 |
Alcançou um nível
muito animado |
431 |
Alcanzó un nivel muy
animado |
431 |
Ein sehr lebendiges
Niveau erreicht |
431 |
Osiągnął
bardzo żywy poziom |
431 |
Достигли
очень
живого
уровня |
431 |
Dostigli ochen'
zhivogo urovnya |
431 |
وصلت
إلى مستوى
حيوي للغاية |
431 |
wasalat 'iilaa
mustawa hayawiin lilghaya |
431 |
बहुत
जीवंत स्तर
पर पहुंच गया |
431 |
bahut jeevant star
par pahunch gaya |
431 |
ਬਹੁਤ
ਰੋਚਕ ਪੱਧਰ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ |
431 |
bahuta rōcaka
padhara'tē pahuca gi'ā |
431 |
খুব
প্রাণবন্ত
স্তরে
পৌঁছেছে |
431 |
khuba
prāṇabanta starē paum̐chēchē |
431 |
非常に活気のあるレベルに達しました |
431 |
非常 に 活気 の ある レベル に 達しました |
430 |
ひじょう に かっき の ある レベル に たっしました |
430 |
hijō ni kakki no aru reberu ni tasshimashita |
|
|
|
|
|
|
432 |
En cours; dans une
étape prospère |
432 |
jìnxíng zhōng;
zài fánróng de jiēduàn |
432 |
进行中;在繁荣的阶段 |
432 |
|
432 |
In progress; in a prosperous
stage |
432 |
In progress; in a
prosperous stage |
432 |
Em andamento; em
estágio próspero |
432 |
En progreso; en una
etapa próspera |
432 |
In Arbeit; in einer
wohlhabenden Phase |
432 |
W toku; w fazie
prosperującej |
432 |
В
процессе; в
стадии
процветания |
432 |
V protsesse; v stadii
protsvetaniya |
432 |
في
التقدم ؛ في
مرحلة
مزدهرة |
432 |
fi altaqadum ; fi
marhalat muzdahira |
432 |
प्रगति
में; एक
समृद्ध
अवस्था में |
432 |
pragati mein; ek
samrddh avastha mein |
432 |
ਪ੍ਰਗਤੀ
ਵਿਚ; ਖੁਸ਼ਹਾਲ
ਪੜਾਅ ਵਿਚ |
432 |
pragatī vica;
khuśahāla paṛā'a vica |
432 |
অগ্রগতিতে;
একটি সমৃদ্ধ
পর্যায়ে |
432 |
agragatitē;
ēkaṭi samr̥d'dha paryāẏē |
432 |
進行中;繁栄の段階で |
432 |
進行 中 ; 繁栄 の 段階 で |
431 |
しんこう ちゅう ; はねい の だんかい で |
431 |
shinkō chū ; hanei no dankai de |
|
|
|
433 |
En cours; dans une
étape prospère |
433 |
zài rèliè jìnxíng
zhōng; xīngqǐ shèng jiēduàn |
433 |
在热烈进行中;兴起盛阶段 |
433 |
|
433 |
在热烈进行中;处于兴盛阶段 |
433 |
In progress; in a
prosperous stage |
433 |
Em andamento; em
estágio próspero |
433 |
En progreso; en una
etapa próspera |
433 |
In Arbeit; in einer
wohlhabenden Phase |
433 |
W toku; w fazie
prosperującej |
433 |
В
процессе; в
стадии
процветания |
433 |
V protsesse; v
stadii protsvetaniya |
433 |
في
التقدم ؛ في
مرحلة
مزدهرة |
433 |
fi altaqadum ; fi
marhalat muzdahira |
433 |
प्रगति
में; एक
समृद्ध
अवस्था में |
433 |
pragati mein; ek
samrddh avastha mein |
433 |
ਪ੍ਰਗਤੀ
ਵਿਚ; ਖੁਸ਼ਹਾਲ
ਪੜਾਅ ਵਿਚ |
433 |
pragatī vica;
khuśahāla paṛā'a vica |
433 |
অগ্রগতিতে;
একটি সমৃদ্ধ
পর্যায়ে |
433 |
agragatitē;
ēkaṭi samr̥d'dha paryāẏē |
433 |
進行中;繁栄の段階で |
433 |
進行 中 ; 繁栄 の 段階 で |
432 |
しんこう ちゅう ; はねい の だんかい で |
432 |
shinkō chū ; hanei no dankai de |
|
|
|
|
|
|
434 |
Quand nous sommes
arrivés, la fête battait déjà son plein |
434 |
dāng wǒmen
dàodá shí pàiduì yǐjīng rúhuǒrútú |
434 |
当我们到达时派对已经如火如荼 |
434 |
|
434 |
When we arrived
the party was already in full swing |
434 |
When we arrived the
party was already in full swing |
434 |
Quando chegamos a
festa já estava a todo vapor |
434 |
Cuando llegamos la
fiesta ya estaba en pleno apogeo |
434 |
Als wir ankamen war
die Party schon in vollem Gange |
434 |
Kiedy
przyjechaliśmy, impreza była już w pełnym rozkwicie |
434 |
Когда
мы приехали,
вечеринка
была уже в
самом
разгаре |
434 |
Kogda my priyekhali,
vecherinka byla uzhe v samom razgare |
434 |
عندما
وصلنا كانت
الحفلة على
قدم وساق |
434 |
eindama wasalna kanat
alhaflat ealaa qadam wasaq |
434 |
जब
हम पहुंचे तो
पार्टी पहले
से ही जोरों
पर थी |
434 |
jab ham pahunche to
paartee pahale se hee joron par thee |
434 |
ਜਦੋਂ
ਅਸੀਂ ਪਹੁੰਚੇ
ਤਾਂ ਪਾਰਟੀ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਪੂਰੇ ਜੋਰਾਂ-ਸ਼ੋਰਾਂ
'ਤੇ ਸੀ |
434 |
jadōṁ
asīṁ pahucē tāṁ pāraṭī
pahilāṁ hī pūrē
jōrāṁ-śōrāṁ'tē sī |
434 |
আমরা
যখন পৌঁছলাম
পার্টি
ইতিমধ্যে
পুরোদমে শুরু
হয়েছিল |
434 |
āmarā
yakhana paum̐chalāma pārṭi itimadhyē
purōdamē śuru haẏēchila |
434 |
私たちが到着したとき、パーティーはすでに本格的でした |
434 |
私たち が 到着 した とき 、 パーティー は すでに 本格 的でした |
433 |
わたしたち が とうちゃく した とき 、 パーティー わ すでに ほんかく てきでした |
433 |
watashitachi ga tōchaku shita toki , pātī wa sudeni honkaku tekideshita |
|
|
|
435 |
La fête battait son
plein à notre arrivée |
435 |
dāng wǒmen
dàodá shí pàiduì yǐjīng rúhuǒrútú |
435 |
当我们到达时派对已经如火如荼 |
435 |
|
435 |
当我们到达时派对已经如火如荼 |
435 |
The party was in
full swing when we arrived |
435 |
A festa estava a
todo vapor quando chegamos |
435 |
La fiesta estaba en
pleno apogeo cuando llegamos |
435 |
Als wir ankamen war
die Party in vollem Gange |
435 |
Kiedy
przyjechaliśmy, impreza była w pełnym rozkwicie? |
435 |
Когда
мы приехали,
вечеринка
была в самом
разгаре |
435 |
Kogda my priyekhali,
vecherinka byla v samom razgare |
435 |
كانت
الحفلة على
قدم وساق
عندما وصلنا |
435 |
kanat alhaflat ealaa
qadam wasaq eindama wasalna |
435 |
जब
हम पहुंचे तो
पार्टी
जोरों पर थी |
435 |
jab ham pahunche to
paartee joron par thee |
435 |
ਜਦੋਂ
ਅਸੀਂ ਪਹੁੰਚੇ
ਤਾਂ ਪਾਰਟੀ
ਪੂਰੇ ਜੋਰਾਂ
ਤੇ ਸੀ |
435 |
jadōṁ
asīṁ pahucē tāṁ pāraṭī
pūrē jōrāṁ tē sī |
435 |
আমরা
যখন পৌঁছলাম
তখন পার্টি
পুরোদমে
শুরু হয়েছিল |
435 |
āmarā
yakhana paum̐chalāma takhana pārṭi purōdamē
śuru haẏēchila |
435 |
私たちが到着したとき、パーティーは本格的でした |
435 |
私たち が 到着 した とき 、 パーティー は 本格 的でした |
434 |
わたしたち が とうちゃく した とき 、 パーティー わ ほんかく てきでした |
434 |
watashitachi ga tōchaku shita toki , pātī wa honkaku tekideshita |
|
|
|
|
|
|
436 |
Quand nous sommes
arrivés, le groupe était entré dans une marée haute |
436 |
dāng wǒmen
dàodá shí, pàiduì yǐjīng jìnrù gāocháo |
436 |
当我们到达时,派对已经进入高潮 |
436 |
|
436 |
When we arrived, the party had
entered a high tide |
436 |
When we arrived, the
party had entered a high tide |
436 |
Quando chegamos, a
festa havia entrado em maré alta |
436 |
Cuando llegamos, la
fiesta había entrado en marea alta. |
436 |
Als wir ankamen, war
die Party in eine Flut geraten |
436 |
Kiedy
przyjechaliśmy, impreza weszła w przypływ |
436 |
Когда
мы приехали,
вечеринка
вошла в
прилив |
436 |
Kogda my priyekhali,
vecherinka voshla v priliv |
436 |
عندما
وصلنا ، كانت
الحفلة قد
دخلت في موجة
عالية |
436 |
eindama wasalna ,
kanat alhaflat qad dakhalat fi mawjat ealia |
436 |
जब
हम पहुंचे, तो
पार्टी एक
उच्च ज्वार
में प्रवेश
कर चुकी थी |
436 |
jab ham pahunche, to
paartee ek uchch jvaar mein pravesh kar chukee thee |
436 |
ਜਦੋਂ
ਅਸੀਂ ਪਹੁੰਚੇ,
ਪਾਰਟੀ ਇੱਕ
ਉੱਚੀ ਲਹਿਰ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ
ਗਈ ਸੀ |
436 |
jadōṁ
asīṁ pahucē, pāraṭī ika ucī lahira vica
dākhala hō ga'ī sī |
436 |
আমরা
পৌঁছে,
পার্টি একটি
উচ্চ জোয়ার
প্রবেশ করেছে |
436 |
āmarā
paum̐chē, pārṭi ēkaṭi ucca
jōẏāra prabēśa karēchē |
436 |
私たちが到着したとき、パーティーは満潮に入っていました |
436 |
私たち が 到着 した とき 、 パーティー は 満潮 に 入っていました |
435 |
わたしたち が とうちゃく した とき 、 パーティー わ まんちょう に はいっていました |
435 |
watashitachi ga tōchaku shita toki , pātī wa manchō ni haitteimashita |
|
|
|
437 |
Quand nous sommes
arrivés, le groupe était entré dans une marée haute |
437 |
wǒmen gǎn
dào shí, jùhuì yǐ jìnrù gāo cháo |
437 |
我们赶到时,聚会已进入髙潮 |
437 |
|
437 |
我们赶到时,聚会已进入髙潮 |
437 |
When we arrived, the
party had entered a high tide |
437 |
Quando chegamos, a
festa havia entrado em maré alta |
437 |
Cuando llegamos, la
fiesta había entrado en marea alta. |
437 |
Als wir ankamen, war
die Party in eine Flut geraten |
437 |
Kiedy
przyjechaliśmy, impreza weszła w przypływ |
437 |
Когда
мы приехали,
вечеринка
вошла в
прилив |
437 |
Kogda my priyekhali,
vecherinka voshla v priliv |
437 |
عندما
وصلنا ، كانت
الحفلة قد
دخلت في موجة
عالية |
437 |
eindama wasalna ,
kanat alhaflat qad dakhalat fi mawjat ealia |
437 |
जब
हम पहुंचे, तो
पार्टी एक
उच्च ज्वार
में प्रवेश
कर चुकी थी |
437 |
jab ham pahunche, to
paartee ek uchch jvaar mein pravesh kar chukee thee |
437 |
ਜਦੋਂ
ਅਸੀਂ ਪਹੁੰਚੇ,
ਪਾਰਟੀ ਇੱਕ
ਉੱਚੀ ਲਹਿਰ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ
ਗਈ ਸੀ |
437 |
jadōṁ
asīṁ pahucē, pāraṭī ika ucī lahira vica
dākhala hō ga'ī sī |
437 |
আমরা
পৌঁছে,
পার্টি একটি
উচ্চ জোয়ার
প্রবেশ করেছে |
437 |
āmarā
paum̐chē, pārṭi ēkaṭi ucca
jōẏāra prabēśa karēchē |
437 |
私たちが到着したとき、パーティーは満潮に入っていました |
437 |
私たち が 到着 した とき 、 パーティー は 満潮 に 入っていました |
436 |
わたしたち が とうちゃく した とき 、 パーティー わ まんちょう に はいっていました |
436 |
watashitachi ga tōchaku shita toki , pātī wa manchō ni haitteimashita |
|
|
|
|
|
|
438 |
or |
438 |
jīn |
438 |
金 |
438 |
|
438 |
金 |
438 |
gold |
438 |
ouro |
438 |
oro |
438 |
Gold |
438 |
złoto |
438 |
золото |
438 |
zoloto |
438 |
ذهب |
438 |
dhahab |
438 |
सोना |
438 |
sona |
438 |
ਸੋਨਾ |
438 |
sōnā |
438 |
সোনার |
438 |
sōnāra |
438 |
ゴールド |
438 |
ゴールド |
437 |
ゴールド |
437 |
gōrudo |
|
|
|
|
|
|
439 |
Se précipiter |
439 |
gǎn |
439 |
赶 |
439 |
|
439 |
赶 |
439 |
Rush |
439 |
Pressa |
439 |
Prisa |
439 |
Eilen |
439 |
Wysypka |
439 |
Торопиться |
439 |
Toropit'sya |
439 |
سرعه |
439 |
saraeah |
439 |
रश |
439 |
rash |
439 |
ਰਸ਼ |
439 |
raśa |
439 |
ভিড় |
439 |
bhiṛa |
439 |
ラッシュ |
439 |
ラッシュ |
438 |
ラッシュ |
438 |
rasshu |
|
|
|
|
|
|
440 |
balançoires et
ronds-points |
440 |
qiūqiān hé
huíxuán chù |
440 |
秋千和回旋处 |
440 |
|
440 |
swings and roundabouts |
440 |
swings and
roundabouts |
440 |
balanços e rotatórias |
440 |
columpios y rotondas |
440 |
Schaukeln und
Kreisverkehre |
440 |
huśtawki i ronda |
440 |
качели
и карусели |
440 |
kacheli i karuseli |
440 |
التأرجح
والدوار |
440 |
alta'arjuh waldawar |
440 |
झूले
और गोल चक्कर |
440 |
jhoole aur gol
chakkar |
440 |
ਸਵਿੰਗਜ਼
ਅਤੇ ਗੋਲ ਚੱਕਰ |
440 |
savigaza atē
gōla cakara |
440 |
সোমালিয়ার
দিকে নিচ্ছে
এবং roundabouts |
440 |
sōmāliẏāra
dikē nicchē ēbaṁ roundabouts |
440 |
スイングとラウンドアバウト |
440 |
スイング と ラウンドアバウト |
439 |
スイング と らうんどあばうと |
439 |
suingu to raundoabauto |
|
|
|
441 |
Balançoire et
rond-point |
441 |
qiūqiān hé
huíxuán chù |
441 |
秋千和回旋处 |
441 |
|
441 |
秋千和回旋处 |
441 |
Swing and roundabout |
441 |
Balanço e rotatória |
441 |
Columpio y rotonda |
441 |
Schaukel und
Kreisverkehr |
441 |
Huśtawka i
rondo |
441 |
Качели
и карусель |
441 |
Kacheli i karusel' |
441 |
تأرجح
ودوار |
441 |
ta'arjah wadawaar |
441 |
झूला
और गोल चक्कर |
441 |
jhoola aur gol
chakkar |
441 |
ਸਵਿੰਗ
ਅਤੇ ਗੋਲ ਚੱਕਰ |
441 |
saviga atē
gōla cakara |
441 |
দোল
এবং
চক্রাকার |
441 |
dōla
ēbaṁ cakrākāra |
441 |
スイングとラウンドアバウト |
441 |
スイング と ラウンドアバウト |
440 |
スイング と らうんどあばうと |
440 |
suingu to raundoabauto |
|
|
|
|
|
|
442 |
informel |
442 |
fēi zhèngshì de |
442 |
非正式的 |
442 |
|
442 |
informal |
442 |
informal |
442 |
informal |
442 |
informal |
442 |
informell |
442 |
nieformalny |
442 |
неофициальный |
442 |
neofitsial'nyy |
442 |
غير
رسمي |
442 |
ghayr rasmiin |
442 |
अनौपचारिक |
442 |
anaupachaarik |
442 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
442 |
gaira rasamī |
442 |
অনানুষ্ঠানিক |
442 |
anānuṣṭhānika |
442 |
非公式 |
442 |
非公式 |
441 |
ひこうしき |
441 |
hikōshiki |
|
|
|
443 |
utilisé pour dire qu'il y a des avantages et
des inconvénients quelle que soit la décision que vous prenez |
443 |
guòqù cháng shuō wúlùn nǐ zuò
chū shénme juédìng dū yǒu yōudiǎn hé
quēdiǎn |
443 |
过去常说无论你做出什么决定都有优点和缺点 |
443 |
|
443 |
used to say that there are advantages and disadvantages
whatever decision you make |
443 |
used to say that there are advantages and
disadvantages whatever decision you make |
443 |
costumava dizer que há vantagens e
desvantagens em qualquer decisão que você tome |
443 |
Solía decir que hay ventajas y
desventajas independientemente de la decisión que tomes. |
443 |
Früher sagte man immer, dass es Vor- und
Nachteile gibt, egal welche Entscheidung du triffst |
443 |
zwykłem mawiać, że każda
decyzja, którą podejmiesz, ma swoje zalety i wady |
443 |
Раньше
говорили,
что у любого
решения
есть свои
преимущества
и
недостатки. |
443 |
Ran'she govorili, chto u lyubogo resheniya
yest' svoi preimushchestva i nedostatki. |
443 |
اعتاد
القول أن
هناك مزايا
وعيوب مهما
كان القرار
الذي تتخذه |
443 |
aietad alqawl 'ana
hunak mazaya waeuyub mahma kan alqarar aladhi tatakhidhuh |
443 |
कहा
करते थे कि आप
जो भी निर्णय
लेते हैं
उसके फायदे
और नुकसान
होते हैं |
443 |
kaha karate the ki aap jo bhee nirnay lete
hain usake phaayade aur nukasaan hote hain |
443 |
ਕਹਿੰਦੇ
ਸਨ ਕਿ ਜੋ ਵੀ
ਫੈਸਲਾ ਤੁਸੀਂ
ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਉਥੇ
ਫਾਇਦੇ ਅਤੇ
ਨੁਕਸਾਨ ਹਨ |
443 |
kahidē sana ki jō vī
phaisalā tusīṁ laindē hō uthē
phā'idē atē nukasāna hana |
443 |
বলতেন
যে আপনি যা-ই
সিদ্ধান্ত
নেবেন সেখানে
সুবিধা এবং
অসুবিধা
রয়েছে |
443 |
balatēna yē āpani yā-i
sid'dhānta nēbēna sēkhānē subidhā
ēbaṁ asubidhā raẏēchē |
443 |
あなたが下す決定が何であれ、長所と短所があると言っていました |
443 |
あなた が 下す 決定 が 何であれ 、 長所 と 短所 が ある と 言っていました |
442 |
あなた が くだす けってい が なにであれ 、 ちょうしょ と たんしょ が ある と いっていました |
442 |
anata ga kudasu kettei ga nanideare , chōsho to tansho ga aru to itteimashita |
|
|
|
444 |
On disait autrefois
que peu importe la décision que vous prenez a des avantages et des
inconvénients |
444 |
guòqù cháng
shuō bu guǎn nǐ juédìng shénme |
444 |
过去常说不管你决定什么 |
444 |
|
444 |
过去常说无论你做出什么决定都有优点和缺点 |
444 |
It used to be said
that no matter what decision you make has advantages and disadvantages |
444 |
Costumava-se dizer
que não importa a decisão que você tome, tem vantagens e desvantagens |
444 |
Se solía decir que
no importa qué decisión tomes tiene ventajas y desventajas |
444 |
Früher hieß es, egal
welche Entscheidung du triffst, hat Vor- und Nachteile |
444 |
Kiedyś mówiono,
że bez względu na to, jaką decyzję podejmiesz, ma swoje
zalety i wady |
444 |
Раньше
говорили,
что какое бы
решение вы
ни принимали,
у него есть
свои
преимущества
и недостатки. |
444 |
Ran'she govorili,
chto kakoye by resheniye vy ni prinimali, u nego yest' svoi preimushchestva i
nedostatki. |
444 |
كان
يقال أنه بغض
النظر عن
القرار الذي
تتخذه له
مزايا وعيوب |
444 |
kan yuqal 'anah
bighadi alnazar ean alqarar aladhi tatakhidhuh lah mazaya waeuyub |
444 |
कहा
जाता था कि आप
जो भी निर्णय
लेते हैं
उसके फायदे
और नुकसान
होते हैं |
444 |
kaha jaata tha ki
aap jo bhee nirnay lete hain usake phaayade aur nukasaan hote hain |
444 |
ਇਹ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਜੋ ਵੀ ਫੈਸਲਾ
ਲੈਂਦੇ ਹੋ
ਇਸਦੇ ਫਾਇਦੇ
ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ
ਹਨ |
444 |
iha kihā
jāndā sī ki tusīṁ jō vī phaisalā
laindē hō isadē phā'idē atē nukasāna hana |
444 |
এটি
বলা হত যে
আপনি যে কোনও
সিদ্ধান্তই
নেওয়ার
সুবিধা এবং
অসুবিধা নেই |
444 |
ēṭi
balā hata yē āpani yē kōna'ō sid'dhānta'i
nē'ōẏāra subidhā ēbaṁ asubidhā
nē'i |
444 |
どんな決断をしても長所と短所があると言われていました |
444 |
どんな 決断 を して も 長所 と 短所 が ある と 言われていました |
443 |
どんな けつだん お して も ちょうしょ と たんしょ が ある と いわれていました |
443 |
donna ketsudan o shite mo chōsho to tansho ga aru to iwareteimashita |
|
|
|
|
|
|
445 |
(Indiquant que quelle
que soit la décision, il y a des avantages et des inconvénients) |
445 |
(shuōmíng wúlùn
shénme juédìng, yǒulì yǒu bì) |
445 |
(说明无论什么决定,有利有弊) |
445 |
|
445 |
(Indicating
that no matter what the decision is, there are pros and cons) |
445 |
(Indicating that no
matter what the decision is, there are pros and cons) |
445 |
(Indicando que não
importa qual seja a decisão, há prós e contras) |
445 |
(Indica que no
importa cuál sea la decisión, hay pros y contras) |
445 |
(Was darauf
hindeutet, dass es unabhängig von der Entscheidung Vor- und Nachteile gibt) |
445 |
(Wskazując,
że bez względu na decyzję, istnieją plusy i minusy) |
445 |
(Указывает,
что
независимо
от того,
какое решение
есть, есть
плюсы и
минусы) |
445 |
(Ukazyvayet, chto
nezavisimo ot togo, kakoye resheniye yest', yest' plyusy i minusy) |
445 |
(يشير
إلى أنه بغض
النظر عن
القرار ،
هناك إيجابيات
وسلبيات) |
445 |
(yshir 'iilaa 'anah
bighadi alnazar ean alqarar , hunak 'iijabiaat wasalbiaati) |
445 |
(यह
दर्शाता है
कि कोई फर्क
नहीं पड़ता
कि निर्णय
क्या है, इसके
पक्ष और
विपक्ष हैं) |
445 |
(yah darshaata hai ki
koee phark nahin padata ki nirnay kya hai, isake paksh aur vipaksh hain) |
445 |
(ਇਹ
ਦਰਸਾਉਂਦੇ
ਹੋਏ ਕਿ ਕੋਈ
ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀ ਹੈ,
ਇਸ ਵਿਚ ਚੰਗੇ
ਫ਼ਾਇਦੇ ਅਤੇ
ਫ਼ਾਇਦੇ ਹਨ) |
445 |
(iha
darasā'undē hō'ē ki kō'ī faisalā kī
hai, isa vica cagē fā'idē atē fā'idē hana) |
445 |
(সিদ্ধান্তটি
কী তা
বিবেচনা না
করেই, এখানে
বিভিন্ন
উপকারিতা
এবং কনসাল্ট
রয়েছে) |
445 |
(sid'dhāntaṭi
kī tā bibēcanā nā karē'i, ēkhānē
bibhinna upakāritā ēbaṁ kanasālṭa
raẏēchē) |
445 |
(決定が何であれ、賛否両論があることを示します) |
445 |
( 決定 が 何であれ 、 賛否 両論 が ある こと を 示します ) |
444 |
( けってい が なにであれ 、 さんぴ りょうろん が ある こと お しめします ) |
444 |
( kettei ga nanideare , sanpi ryōron ga aru koto o shimeshimasu ) |
|
|
|
446 |
(Indiquant qu'il y a
des avantages et des inconvénients dans toute décision) |
446 |
(biǎoshì
měi yīgè dōu yǒulì yǒu bì) yǒu dé bì yǒu
shī |
446 |
(表示每一个都有利有弊)有得必有失 |
446 |
|
446 |
(表示无论如何决定都有利有弊)有得必有失 |
446 |
(Indicating that
there are pros and cons in any decision) |
446 |
(Indicando que
existem prós e contras em qualquer decisão) |
446 |
(Indica que hay pros
y contras en cualquier decisión) |
446 |
(Hinweis darauf,
dass jede Entscheidung Vor- und Nachteile hat) |
446 |
(Wskazuje, że w
każdej decyzji są plusy i minusy) |
446 |
(Указывая
на то, что у
любого
решения
есть свои
плюсы и
минусы) |
446 |
(Ukazyvaya na to,
chto u lyubogo resheniya yest' svoi plyusy i minusy) |
446 |
(يشير
إلى أن هناك
إيجابيات
وسلبيات في
أي قرار) |
446 |
(yshir 'iilaa 'ana
hunak 'iijabiaat wasalbiaat fi 'ayi qararin) |
446 |
(यह
दर्शाता है
कि किसी भी
निर्णय में
पक्ष और विपक्ष
हैं) |
446 |
(yah darshaata hai
ki kisee bhee nirnay mein paksh aur vipaksh hain) |
446 |
(ਇਹ
ਦਰਸਾਉਂਦੇ
ਹੋਏ ਕਿ ਕਿਸੇ
ਵੀ ਫੈਸਲੇ
ਵਿੱਚ ਚੰਗੇ ਅਤੇ
ਵਿਪਰੀਤ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ) |
446 |
(iha
darasā'undē hō'ē ki kisē vī phaisalē vica
cagē atē viparīta hudē hana) |
446 |
(যে
কোনও
সিদ্ধান্তে
ভাল-বঞ্চিত
রয়েছে তা নির্দেশ
করে) |
446 |
(yē
kōna'ō sid'dhāntē bhāla-bañcita
raẏēchē tā nirdēśa karē) |
446 |
(決定には賛否両論があることを示す) |
446 |
( 決定 に は 賛否 両論 が ある こと を 示す ) |
445 |
( けってい に わ さんぴ りょうろん が ある こと お しめす ) |
445 |
( kettei ni wa sanpi ryōron ga aru koto o shimesu ) |
|
|
|
|
|
|
447 |
tu gagnes plus, tu
payes plus d'impôts, donc c'est toutes les balançoires et les ronds-points |
447 |
nǐ zhuàn dé gèng
duō, nǐ jiǎonà de shuì yě gèng duō, suǒyǐ
zhè dōu shì yáobǎi bùdìng de huíxuán chù |
447 |
你赚得更多,你缴纳的税也更多,所以这都是摇摆不定的回旋处 |
447 |
|
447 |
you earn more, you pay more in tax, so it’s all swings and roundabouts |
447 |
you earn more, you
pay more in tax, so it’s all swings and roundabouts |
447 |
você ganha mais, você
paga mais em impostos, então é tudo oscilações e rotundas |
447 |
usted gana más, paga
más impuestos, por lo que todo son cambios y rotondas |
447 |
du verdienst mehr, du
zahlst mehr Steuern, also ist alles schwankend und kreiselnd |
447 |
więcej
zarabiasz, płacisz więcej podatków, więc to wszystko
huśtawki i karuzele |
447 |
вы
зарабатываете
больше, вы
платите
больше в
виде
налогов, так
что это все
колебания и
окольные
движения |
447 |
vy zarabatyvayete
bol'she, vy platite bol'she v vide nalogov, tak chto eto vse kolebaniya i
okol'nyye dvizheniya |
447 |
تكسب
أكثر ، وتدفع
المزيد على
شكل ضرائب ،
لذا فهي كلها
تقلبات
ودوارات |
447 |
taksib 'akthar ,
watudfae almazid ealaa shakl darayib , lidha fahi kuluha taqalubat wadawaarat |
447 |
आप
अधिक कमाते
हैं, आप कर में
अधिक भुगतान
करते हैं,
इसलिए यह सब
झूले और
चक्कर हैं |
447 |
aap adhik kamaate
hain, aap kar mein adhik bhugataan karate hain, isalie yah sab jhoole aur
chakkar hain |
447 |
ਤੁਸੀਂ
ਵਧੇਰੇ ਕਮਾਈ
ਕਰਦੇ ਹੋ,
ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ
ਟੈਕਸ ਵਿਚ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਇਸਲਈ ਇਹ ਸਭ
ਬਦਲਾਅ ਅਤੇ
ਚੌਕਲੇ ਹਨ |
447 |
tusīṁ
vadhērē kamā'ī karadē hō, tusīṁ
vadhērē ṭaikasa vica bhugatāna karadē hō,
isala'ī iha sabha badalā'a atē caukalē hana |
447 |
আপনি
আরও বেশি
উপার্জন
করেন, আপনি
করের চেয়ে বেশি
অর্থ প্রদান
করেন, তাই এটি
সমস্ত দফায়
দফায়
আবর্তিত |
447 |
āpani
āra'ō bēśi upārjana karēna, āpani
karēra cēẏē bēśi artha pradāna
karēna, tā'i ēṭi samasta daphāẏa
daphāẏa ābartita |
447 |
あなたはより多くを稼ぎ、より多くの税金を払うので、それはすべてスイングとラウンドアバウトです |
447 |
あなた は より 多く を 稼ぎ 、 より 多く の 税金 を 払うので 、 それ は すべて スイング と ラウンドアバウトです |
446 |
あなた わ より おうく お かせぎ 、 より おうく の ぜいきん お はらうので 、 それ わ すべて スイング と です |
446 |
anata wa yori ōku o kasegi , yori ōku no zeikin o haraunode , sore wa subete suingu to desu |
|
|
|
448 |
Vous gagnez plus et
vous payez plus d'impôts, c'est donc un rond-point vacillant |
448 |
nǐ zhuàn dé
gèng duō, nǐ xiǎng yào de shuì yě gèng duō,
suǒyǐ zhè dōu yáobǎi bùdìng de huíxuán chù |
448 |
你赚得更多,你想要的税也更多,所以这都摇摆不定的回旋处 |
448 |
|
448 |
你赚得更多,你缴纳的税也更多,所以这都是摇摆不定的回旋处 |
448 |
You earn more, and
you pay more taxes, so this is a vacillating roundabout |
448 |
Você ganha mais e
paga mais impostos, então esta é uma rotatória vacilante |
448 |
Ganas más y pagas
más impuestos, así que esta es una rotonda vacilante |
448 |
Sie verdienen mehr
und zahlen mehr Steuern, also ist dies ein schwankender Kreisverkehr |
448 |
Zarabiasz
więcej i płacisz więcej podatków, więc to rondo chwiejne |
448 |
Вы
зарабатываете
больше и
платите
больше налогов,
так что это
круговой
поворот. |
448 |
Vy zarabatyvayete
bol'she i platite bol'she nalogov, tak chto eto krugovoy povorot. |
448 |
تكسب
أكثر وتدفع
المزيد من
الضرائب ،
لذلك هذا
دوار متأرجح |
448 |
taksib 'akthar
watadfae almazid min aldarayib , lidhalik hadha duaar muta'arjih |
448 |
आप
अधिक कमाते
हैं, और आप
अधिक करों का
भुगतान करते
हैं, इसलिए यह
एक चहल-पहल
भरा चक्कर है |
448 |
aap adhik kamaate
hain, aur aap adhik karon ka bhugataan karate hain, isalie yah ek
chahal-pahal bhara chakkar hai |
448 |
ਤੁਸੀਂ
ਵਧੇਰੇ ਕਮਾਈ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ
ਟੈਕਸ ਅਦਾ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ
ਇਹ ਇਕ ਛੁੱਟੀ
ਦਾ ਚੱਕਰ ਹੈ |
448 |
tusīṁ
vadhērē kamā'ī karadē hō, atē
tusīṁ vadhērē ṭaikasa adā karadē
hō, isa la'ī iha ika chuṭī dā cakara hai |
448 |
আপনি
আরও বেশি
উপার্জন
করেছেন এবং
আপনি আরও বেশি
কর প্রদান
করেন, সুতরাং
এটি একটি
শূন্যস্থান ab |
448 |
āpani
āra'ō bēśi upārjana karēchēna
ēbaṁ āpani āra'ō bēśi kara pradāna
karēna, sutarāṁ ēṭi ēkaṭi
śūn'yasthāna ab |
448 |
あなたはより多くを稼ぎ、より多くの税金を払うので、これは揺れ動く回り道です |
448 |
あなた は より 多く を 稼ぎ 、 より 多く の 税金 を 払うので 、 これ は 揺れ動く 回り道です |
447 |
あなた わ より おうく お かせぎ 、 より おうく の ぜいきん お はらうので 、 これ わ ゆれうごく まわりみちです |
447 |
anata wa yori ōku o kasegi , yori ōku no zeikin o haraunode , kore wa yureugoku mawarimichidesu |
|
|
|
|
|
|
449 |
Plus vous gagnez,
plus vous payez d'impôts, donc il y a des gains et des pertes |
449 |
zhuàn de yuè
duō, jiāo de shuì jiù yuè duō, suǒyǐ yǒu dé
yǒu shī |
449 |
赚的越多,交的税就越多,所以有得有失 |
449 |
|
449 |
The
more you earn, the more taxes you pay, so there are gains and losses |
449 |
The more you earn,
the more taxes you pay, so there are gains and losses |
449 |
Quanto mais você
ganha, mais impostos você paga, então há ganhos e perdas |
449 |
Cuanto más gana, más
impuestos paga, por lo que hay ganancias y pérdidas. |
449 |
Je mehr Sie
verdienen, desto mehr Steuern zahlen Sie, also gibt es Gewinne und Verluste |
449 |
Im więcej
zarabiasz, tym więcej płacisz podatków, więc są zyski i
straty |
449 |
Чем
больше вы
зарабатываете,
тем больше
налогов вы
платите,
поэтому
есть
прибыли и убытки |
449 |
Chem bol'she vy
zarabatyvayete, tem bol'she nalogov vy platite, poetomu yest' pribyli i
ubytki |
449 |
كلما
ربحت أكثر ،
زادت
الضرائب
التي تدفعها
، وبالتالي
هناك مكاسب
وخسائر |
449 |
kulama rabiht 'akthar
, zadat aldarayib alati tadfaeuha , wabialtaali hunak makasib wakhasayir |
449 |
जितना
अधिक आप
कमाते हैं,
उतना अधिक कर
आप भुगतान
करते हैं,
इसलिए लाभ और
हानि होती है |
449 |
jitana adhik aap
kamaate hain, utana adhik kar aap bhugataan karate hain, isalie laabh aur
haani hotee hai |
449 |
ਜਿੰਨਾ
ਤੁਸੀਂ ਕਮਾਈ
ਕਰੋਗੇ, ਓਨੇ ਹੀ
ਟੈਕਸ ਤੁਸੀਂ
ਅਦਾ ਕਰੋਗੇ, ਇਸ
ਲਈ ਲਾਭ ਅਤੇ
ਨੁਕਸਾਨ ਹਨ |
449 |
jinā
tusīṁ kamā'ī karōgē, ōnē hī
ṭaikasa tusīṁ adā karōgē, isa la'ī
lābha atē nukasāna hana |
449 |
আপনি
যত বেশি
উপার্জন
করবেন, তত
বেশি কর
প্রদান
করবেন, তাই
লাভ এবং
ক্ষতি
রয়েছে |
449 |
āpani yata
bēśi upārjana karabēna, tata bēśi kara
pradāna karabēna, tā'i lābha ēbaṁ kṣati
raẏēchē |
449 |
あなたが稼ぐほど、あなたが支払う税金も増えるので、利益と損失があります |
449 |
あなた が 稼ぐ ほど 、 あなた が 支払う 税金 も 増えるので 、 利益 と 損失 が あります |
448 |
あなた が かせぐ ほど 、 あなた が しはらう ぜいきん も ふえるので 、 りえき と そんしつ が あります |
448 |
anata ga kasegu hodo , anata ga shiharau zeikin mo fuerunode , rieki to sonshitsu ga arimasu |
|
|
|
450 |
Plus vous gagnez, plus vous payez d'impôts,
donc il y a des gains et des pertes |
450 |
zhuàn de yuè duō, jiǎo de shuì
yě yuè duō, suǒyǐ yǒu dé bì yǒu shī |
450 |
赚的越多,缴的税也越多,所以有得必有失 |
450 |
|
450 |
赚的越多,缴的税也越多,所以有得必有失 |
450 |
The more you earn, the more taxes you pay,
so there are gains and losses |
450 |
Quanto mais você ganha, mais impostos você
paga, então há ganhos e perdas |
450 |
Cuanto más gana, más impuestos paga, por lo
que hay ganancias y pérdidas. |
450 |
Je mehr Sie verdienen, desto mehr Steuern
zahlen Sie, also gibt es Gewinne und Verluste |
450 |
Im więcej zarabiasz, tym więcej
płacisz podatków, więc są zyski i straty |
450 |
Чем
больше вы
зарабатываете,
тем больше
налогов вы
платите,
поэтому
есть прибыли
и убытки |
450 |
Chem bol'she vy zarabatyvayete, tem bol'she
nalogov vy platite, poetomu yest' pribyli i ubytki |
450 |
كلما
ربحت أكثر ،
زادت
الضرائب
التي تدفعها
، وبالتالي
هناك مكاسب
وخسائر |
450 |
kulama rabiht
'akthar , zadat aldarayib alati tadfaeuha , wabialtaali hunak makasib
wakhasayir |
450 |
जितना
अधिक आप
कमाते हैं,
उतना अधिक कर आप
भुगतान करते
हैं, इसलिए
लाभ और हानि
होती है |
450 |
jitana adhik aap kamaate hain, utana adhik
kar aap bhugataan karate hain, isalie laabh aur haani hotee hai |
450 |
ਜਿੰਨਾ
ਤੁਸੀਂ ਕਮਾਈ
ਕਰੋਗੇ, ਓਨੇ ਹੀ
ਟੈਕਸ ਤੁਸੀਂ
ਅਦਾ ਕਰੋਗੇ, ਇਸ
ਲਈ ਲਾਭ ਅਤੇ
ਨੁਕਸਾਨ ਹਨ |
450 |
jinā tusīṁ kamā'ī
karōgē, ōnē hī ṭaikasa tusīṁ
adā karōgē, isa la'ī lābha atē nukasāna
hana |
450 |
আপনি যত
বেশি
উপার্জন
করবেন, তত
বেশি কর
প্রদান
করবেন, তাই
লাভ এবং
ক্ষতি
রয়েছে |
450 |
āpani yata bēśi upārjana
karabēna, tata bēśi kara pradāna karabēna, tā'i
lābha ēbaṁ kṣati raẏēchē |
450 |
あなたが稼ぐほど、あなたが支払う税金も増えるので、利益と損失があります |
450 |
あなた が 稼ぐ ほど 、 あなた が 支払う 税金 も 増えるので 、 利益 と 損失 が あります |
449 |
あなた が かせぐ ほど 、 あなた が しはらう ぜいきん も ふえるので 、 りえき と そんしつ が あります |
449 |
anata ga kasegu hodo , anata ga shiharau zeikin mo fuerunode , rieki to sonshitsu ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
451 |
pont tournant |
451 |
bǎi qiáo |
451 |
摆桥 |
451 |
|
451 |
swing bridge |
451 |
swing bridge |
451 |
ponte giratória |
451 |
puente giratorio |
451 |
Drehbrücke |
451 |
most obrotowy |
451 |
поворотный
мост |
451 |
povorotnyy most |
451 |
جسر
التأرجح |
451 |
jisr alta'arjuh |
451 |
झूला
पुल |
451 |
jhoola pul |
451 |
ਸਵਿੰਗ
ਬ੍ਰਿਜ |
451 |
saviga brija |
451 |
সুইং
ব্রিজ |
451 |
su'iṁ brija |
451 |
旋回橋 |
451 |
旋回橋 |
450 |
せんかいきょう |
450 |
senkaikyō |
|
|
|
452 |
Pont tournant |
452 |
bǎi qiáo |
452 |
摆桥 |
452 |
|
452 |
摆桥 |
452 |
Swing bridge |
452 |
Ponte giratória |
452 |
Puente giratorio |
452 |
Drehbrücke |
452 |
Most obrotowy |
452 |
Качающийся
мост |
452 |
Kachayushchiysya
most |
452 |
جسر
التأرجح |
452 |
jisr alta'arjuh |
452 |
स्विंग
ब्रिज |
452 |
sving brij |
452 |
ਸਵਿੰਗ
ਬ੍ਰਿਜ |
452 |
saviga brija |
452 |
সুইং
ব্রিজ |
452 |
su'iṁ brija |
452 |
旋回橋 |
452 |
旋回橋 |
451 |
せんかいきょう |
451 |
senkaikyō |
|
|
|
|
|
|
453 |
un pont qui peut être déplacé d'un côté pour
permettre aux grands voiliers de passer |
453 |
yīzuò kěyǐ yídòng dào yī
cè yǐ yǔnxǔ gāo chuán tōngguò de qiáoliáng |
453 |
一座可以移动到一侧以允许高船通过的桥梁 |
453 |
|
453 |
a bridge that can be
moved to one side to allow tall ships to pass |
453 |
a bridge that can be moved to one side to
allow tall ships to pass |
453 |
uma ponte que pode ser movida para um lado
para permitir a passagem de navios altos |
453 |
un puente que se puede mover hacia un lado
para permitir el paso de barcos altos |
453 |
eine Brücke, die zur Seite verschoben werden
kann, um Großsegler passieren zu lassen |
453 |
most, który można przesunąć w
jedną stronę, aby umożliwić przepłynięcie
żaglowców |
453 |
мост,
который
можно
сдвинуть в
сторону,
чтобы
пропустить
высокие
корабли |
453 |
most, kotoryy mozhno sdvinut' v storonu,
chtoby propustit' vysokiye korabli |
453 |
جسر
يمكن نقله
إلى جانب
واحد للسماح
للسفن
الطويلة
بالمرور |
453 |
jisr yumkin naqluh
'iilaa janib wahid lilsamah lilsufun altawilat bialmurur |
453 |
एक पुल
जिसे लंबे
जहाजों को
गुजरने की अनुमति
देने के लिए
एक तरफ ले
जाया जा सकता
है |
453 |
ek pul jise lambe jahaajon ko gujarane kee
anumati dene ke lie ek taraph le jaaya ja sakata hai |
453 |
ਲੰਬੇ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਲੰਘਣ ਦੀ ਆਗਿਆ
ਦੇਣ ਲਈ ਇਕ ਪੁਲ
ਜੋ ਇਕ ਪਾਸੇ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
453 |
labē samudarī
jahāzāṁ nū laghaṇa dī āgi'ā
dēṇa la'ī ika pula jō ika pāsē jā
sakadā hai |
453 |
একটি
সেতু যা
লম্বা
জাহাজগুলিকে
পাস করার
জন্য একপাশে
সরানো যেতে
পারে |
453 |
ēkaṭi sētu yā
lambā jāhājagulikē pāsa karāra jan'ya
ēkapāśē sarānō yētē pārē |
453 |
帆船が通過できるように片側に移動できる橋 |
453 |
帆船 が 通過 できる よう に 片側 に 移動 できる 橋 |
452 |
はんせん が つうか できる よう に かたがわ に いどう できる はし |
452 |
hansen ga tsūka dekiru yō ni katagawa ni idō dekiru hashi |
|
|
|
454 |
Un pont qui peut
être déplacé d'un côté pour permettre le passage des grands voiliers |
454 |
yǔnxǔ
yídòng dào hūjiào yǔnxǔ gāo chuán tōngguò |
454 |
允许移动到呼叫允许高船通过 |
454 |
|
454 |
一座可以移动到一侧以允许高船通过的桥梁 |
454 |
A bridge that can be
moved to one side to allow tall ships to pass |
454 |
Uma ponte que pode
ser movida para um lado para permitir a passagem de navios altos |
454 |
Un puente que se
puede mover hacia un lado para permitir el paso de barcos altos. |
454 |
Eine Brücke, die zur
Seite verschoben werden kann, um Großsegler passieren zu lassen |
454 |
Most, który
można przesunąć na bok, aby umożliwić
przepłynięcie wysokich statków |
454 |
Мост,
который
можно
отодвинуть
в сторону, чтобы
пропустить
высокие
корабли. |
454 |
Most, kotoryy mozhno
otodvinut' v storonu, chtoby propustit' vysokiye korabli. |
454 |
جسر
يمكن نقله
إلى جانب
واحد للسماح
للسفن الطويلة
بالمرور |
454 |
jisr yumkin naqluh
'iilaa janib wahid lilsamah lilsufun altawilat bialmurur |
454 |
एक
पुल जिसे एक
तरफ ले जाया
जा सकता है
ताकि लंबे
जहाजों को
पारित किया
जा सके |
454 |
ek pul jise ek
taraph le jaaya ja sakata hai taaki lambe jahaajon ko paarit kiya ja sake |
454 |
ਇੱਕ
ਬ੍ਰਿਜ ਜਿਹੜਾ
ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਜਾ
ਕੇ ਲੰਬੇ
ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ
ਨੂੰ ਲੰਘਣ
ਦੇਵੇਗਾ |
454 |
ika brija
jihaṛā ika pāsē jā kē labē samudarī
jahāzāṁ nū laghaṇa dēvēgā |
454 |
লম্বা
জাহাজগুলিকে
যাওয়ার
অনুমতি
দেওয়ার
জন্য একটি
ব্রিজটি
একদিকে
সরিয়ে
নেওয়া যেতে
পারে |
454 |
lambā
jāhājagulikē yā'ōẏāra anumati
dē'ōẏāra jan'ya ēkaṭi brijaṭi
ēkadikē sariẏē nē'ōẏā
yētē pārē |
454 |
帆船が通過できるように片側に移動できる橋 |
454 |
帆船 が 通過 できる よう に 片側 に 移動 できる 橋 |
453 |
はんせん が つうか できる よう に かたがわ に いどう できる はし |
453 |
hansen ga tsūka dekiru yō ni katagawa ni idō dekiru hashi |
|
|
|
|
|
|
455 |
Pont tournant |
455 |
bǎi qiáo |
455 |
摆桥 |
455 |
|
455 |
Swing bridge |
455 |
Swing bridge |
455 |
Ponte giratória |
455 |
Puente giratorio |
455 |
Drehbrücke |
455 |
Most obrotowy |
455 |
Качающийся
мост |
455 |
Kachayushchiysya most |
455 |
جسر
التأرجح |
455 |
jisr alta'arjuh |
455 |
स्विंग
ब्रिज |
455 |
sving brij |
455 |
ਸਵਿੰਗ
ਬ੍ਰਿਜ |
455 |
saviga brija |
455 |
সুইং
ব্রিজ |
455 |
su'iṁ brija |
455 |
旋回橋 |
455 |
旋回橋 |
454 |
せんかいきょう |
454 |
senkaikyō |
|
|
|
456 |
Pont tournant |
456 |
píng xuán qiáo; píng
zhuǎn qiáo |
456 |
平旋桥;平转桥 |
456 |
|
456 |
平旋桥;平转桥 |
456 |
Swing bridge |
456 |
Ponte giratória |
456 |
Puente giratorio |
456 |
Drehbrücke |
456 |
Most obrotowy |
456 |
Качающийся
мост |
456 |
Kachayushchiysya
most |
456 |
جسر
التأرجح |
456 |
jisr alta'arjuh |
456 |
स्विंग
ब्रिज |
456 |
sving brij |
456 |
ਸਵਿੰਗ
ਬ੍ਰਿਜ |
456 |
saviga brija |
456 |
সুইং
ব্রিজ |
456 |
su'iṁ brija |
456 |
旋回橋 |
456 |
旋回橋 |
455 |
せんかいきょう |
455 |
senkaikyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|