|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS |
|
|
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Des vents forts
balaient régulièrement les îles |
1 |
Qiángfēng
jīngcháng xíjuǎn dǎoyǔ |
1 |
强风经常席卷岛屿 |
1 |
|
1 |
Strong winds regularly sweep the
islands |
1 |
Strong winds
regularly sweep the islands |
1 |
Ventos fortes varrem
regularmente as ilhas |
1 |
Los fuertes vientos
barren regularmente las islas |
1 |
Starke Winde fegen
regelmäßig über die Inseln |
1 |
Silne wiatry
regularnie zamiatają wyspy |
1 |
Сильные
ветры
регулярно
обносят
острова |
1 |
Sil'nyye vetry
regulyarno obnosyat ostrova |
1 |
رياح
قوية تجتاح
الجزر
بانتظام |
1 |
riah qawiat tajtah
aljuzur biantizam |
1 |
द्वीपों
में नियमित
रूप से तेज़
हवाएँ चलती हैं |
1 |
dveepon mein niyamit
roop se tez havaen chalatee hain |
1 |
ਤੇਜ਼
ਹਵਾਵਾਂ
ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ
'ਤੇ ਟਾਪੂਆਂ
ਨੂੰ ਹਰਾ ਦਿੰਦੀਆਂ
ਹਨ |
1 |
Tēza
havāvāṁ niyamita taura'tē
ṭāpū'āṁ nū harā didī'āṁ
hana |
1 |
শক্তিশালী
বাতাস
নিয়মিত
দ্বীপগুলিকে
সাফ করে |
1 |
Śaktiśālī
bātāsa niẏamita dbīpagulikē sāpha karē |
1 |
強風が定期的に島を襲う |
1 |
強風 が 定期 的 に 島 を 襲う |
1 |
きょうふう が ていき てき に しま お おそう |
1 |
kyōfū ga teiki teki ni shima o osō |
|
|
|
last |
2 |
Des vents forts
balaient souvent l'île |
2 |
qiángfēng
jīngcháng xíjuǎn |
2 |
强风经常席卷 |
2 |
|
2 |
强风经常席卷岛屿 |
2 |
Strong winds often
sweep the island |
2 |
Ventos fortes
costumam varrer a ilha |
2 |
Los vientos fuertes
a menudo barren la isla |
2 |
Starke Winde fegen
oft über die Insel |
2 |
Silne wiatry
często zmiatają wyspę |
2 |
Сильные
ветры часто
носят
остров |
2 |
Sil'nyye vetry
chasto nosyat ostrov |
2 |
غالبًا
ما تجتاح
الرياح
القوية
الجزيرة |
2 |
ghalbana ma tajtah
alriyah alqawiat aljazira |
2 |
तेज
हवाएं अक्सर
द्वीप को बहा
देती हैं |
2 |
tej havaen aksar
dveep ko baha detee hain |
2 |
ਤੇਜ਼
ਹਵਾਵਾਂ ਅਕਸਰ
ਟਾਪੂ ਨੂੰ
ਹਿਲਾ
ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ |
2 |
tēza
havāvāṁ akasara ṭāpū nū hilā
didī'āṁ hana |
2 |
শক্তিশালী
বাতাস
প্রায়শই
দ্বীপটিকে
ঘুরিয়ে
দেয় |
2 |
śaktiśālī
bātāsa prāẏaśa'i dbīpaṭikē
ghuriẏē dēẏa |
2 |
強風がしばしば島を襲う |
2 |
強風 が しばしば 島 を 襲う |
2 |
きょうふう が しばしば しま お おそう |
2 |
kyōfū ga shibashiba shima o osō |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Il y a souvent des
vents forts sur ces îles |
3 |
zhèxiē dǎo
shàng jīngcháng yǒu qiángfēng |
3 |
这些岛上经常有强风 |
3 |
|
3 |
There are often strong winds on
these islands |
3 |
There are often
strong winds on these islands |
3 |
Freqüentemente, há
ventos fortes nessas ilhas |
3 |
A menudo hay fuertes
vientos en estas islas. |
3 |
Auf diesen Inseln
weht oft starker Wind |
3 |
Na tych wyspach
często występują silne wiatry |
3 |
На
этих
островах
часто
бывают
сильные ветры. |
3 |
Na etikh ostrovakh
chasto byvayut sil'nyye vetry. |
3 |
غالبًا
ما تكون هناك
رياح قوية
على هذه
الجزر |
3 |
ghalbana ma takun
hunak riah qawiat ealaa hadhih aljuzur |
3 |
इन
द्वीपों पर
अक्सर तेज
हवाएं चलती
हैं |
3 |
in dveepon par aksar
tej havaen chalatee hain |
3 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਟਾਪੂਆਂ 'ਤੇ
ਅਕਸਰ ਤੇਜ਼
ਹਵਾਵਾਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
3 |
inhāṁ
ṭāpū'āṁ'tē akasara tēza
havāvāṁ hudī'āṁ hana |
3 |
এই
দ্বীপগুলিতে
প্রায়শই
প্রচণ্ড
বাতাস বয়ে
যায় |
3 |
ē'i
dbīpagulitē prāẏaśa'i pracaṇḍa
bātāsa baẏē yāẏa |
3 |
これらの島々にはしばしば強風が吹いています |
3 |
これら の 島々 に は しばしば 強風 が 吹いています |
3 |
これら の しまじま に わ しばしば きょうふう が ふいています |
3 |
korera no shimajima ni wa shibashiba kyōfū ga fuiteimasu |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Il y a souvent des
vents forts sur ces îles |
4 |
zhèxiē dì
yī cì guā dàfēng |
4 |
这些第一次刮大风 |
4 |
|
4 |
这些岛屿上经常刮大风 |
4 |
There are often
strong winds on these islands |
4 |
Freqüentemente, há
ventos fortes nessas ilhas |
4 |
A menudo hay fuertes
vientos en estas islas. |
4 |
Auf diesen Inseln
weht oft starker Wind |
4 |
Na tych wyspach
często występują silne wiatry |
4 |
На
этих
островах
часто
бывают
сильные ветры. |
4 |
Na etikh ostrovakh
chasto byvayut sil'nyye vetry. |
4 |
غالبًا
ما تكون هناك
رياح قوية
على هذه
الجزر |
4 |
ghalbana ma takun
hunak riah qawiat ealaa hadhih aljuzur |
4 |
इन
द्वीपों पर
अक्सर तेज
हवाएं चलती
हैं |
4 |
in dveepon par aksar
tej havaen chalatee hain |
4 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਟਾਪੂਆਂ 'ਤੇ
ਅਕਸਰ ਤੇਜ਼
ਹਵਾਵਾਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
4 |
inhāṁ
ṭāpū'āṁ'tē akasara tēza
havāvāṁ hudī'āṁ hana |
4 |
এই
দ্বীপগুলিতে
প্রায়শই
প্রচণ্ড
বাতাস বয়ে
যায় |
4 |
ē'i
dbīpagulitē prāẏaśa'i pracaṇḍa
bātāsa baẏē yāẏa |
4 |
これらの島々にはしばしば強風が吹いています |
4 |
これら の 島々 に は しばしば 強風 が 吹いています |
4 |
これら の しまじま に わ しばしば きょうふう が ふいています |
4 |
korera no shimajima ni wa shibashiba kyōfū ga fuiteimasu |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
achat |
5 |
gòu |
5 |
购 |
5 |
|
5 |
购 |
5 |
purchase |
5 |
comprar |
5 |
compra |
5 |
Kauf |
5 |
zakup |
5 |
покупка |
5 |
pokupka |
5 |
شراء |
5 |
shira' |
5 |
खरीद
फरोख्त |
5 |
khareed pharokht |
5 |
ਖਰੀਦ |
5 |
kharīda |
5 |
ক্রয় |
5 |
kraẏa |
5 |
購入 |
5 |
購入 |
5 |
こうにゅう |
5 |
kōnyū |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
D'une personne |
|
yīgè rén de |
|
一个人的 |
|
|
|
Of a person |
|
Of a person |
|
De uma pessoa |
|
De una persona |
|
Einer Person |
|
Osoby |
|
Человека |
|
Cheloveka |
|
شخص |
|
shakhs |
|
एक
व्यक्ति का |
|
ek vyakti ka |
|
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
|
ika vi'akatī
dā |
|
একজন
ব্যক্তির |
|
ēkajana
byaktira |
|
人の |
|
人 の |
|
ひと の |
|
hito no |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Gens |
6 |
rén |
6 |
人 |
6 |
|
6 |
人 |
6 |
People |
6 |
Pessoas |
6 |
Personas |
6 |
Menschen |
6 |
Ludzie |
6 |
Люди |
6 |
Lyudi |
6 |
الناس |
6 |
alnaas |
6 |
लोग |
6 |
log |
6 |
ਲੋਕ |
6 |
lōka |
6 |
মানুষ |
6 |
mānuṣa |
6 |
人 |
6 |
人 |
6 |
ひと |
6 |
hito |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
se déplacer rapidement et/ou en douceur, en
particulier d'une manière qui impressionne ou est destinée à impressionner
d'autres personnes |
7 |
kuàisù hé/huò píngwěn de yídòng, yóu
zhǐ yǐ yī zhǒng gěi huò dǎsuàn gěi
qítā rén liú xià shēnkè yìnxiàng de fāngshì |
7 |
快速和/或平稳地移动,尤指以一种给或打算给其他人留下深刻印象的方式 |
7 |
|
7 |
to move quickly and/or smoothly, especially
in a way that impresses or is intended to impress other people |
7 |
to move quickly and/or smoothly, especially
in a way that impresses or is intended to impress other people |
7 |
para se mover com rapidez e / ou suavidade,
especialmente de uma forma que impressiona ou se destina a impressionar
outras pessoas |
7 |
moverse rápida y / o suavemente,
especialmente de una manera que impresione o tenga la intención de
impresionar a otras personas |
7 |
sich schnell und/oder reibungslos zu
bewegen, insbesondere in einer Weise, die andere beeindruckt oder
beeindrucken soll |
7 |
poruszać się szybko i/lub
płynnie, zwłaszcza w sposób, który robi wrażenie lub ma
zaimponować innym osobom |
7 |
двигаться
быстро и / или
плавно, особенно
так, чтобы
произвести
впечатление
или
произвести
впечатление
на других
людей |
7 |
dvigat'sya bystro i / ili plavno, osobenno
tak, chtoby proizvesti vpechatleniye ili proizvesti vpechatleniye na drugikh
lyudey |
7 |
للتحرك
بسرعة و / أو
بسلاسة ، لا
سيما بطريقة
تثير إعجاب
الآخرين أو
تهدف إلى
إثارة إعجابهم |
7 |
liltaharuk bisureat w
/ 'aw bisalasat , la siama bitariqat tuthir 'iiejab alakharin 'aw tahdif
'iilaa 'iitharat 'iiejabihim |
7 |
जल्दी
और/या सुचारू
रूप से आगे
बढ़ने के लिए,
विशेष रूप से
इस तरह से जो
अन्य लोगों
को प्रभावित
करता है या
प्रभावित
करने का
इरादा रखता
है |
7 |
jaldee aur/ya suchaaroo roop se aage badhane
ke lie, vishesh roop se is tarah se jo any logon ko prabhaavit karata hai ya
prabhaavit karane ka iraada rakhata hai |
7 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਅਤੇ / ਜਾਂ
ਸੁਚਾਰੂ moveੰਗ
ਨਾਲ ਅੱਗੇ
ਵਧਣਾ, ਖਾਸ ਤੌਰ
'ਤੇ ਇਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਜੋ ਦੂਜੇ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ
ਕਰਨਾ ਹੈ |
7 |
tēzī nāla atē/
jāṁ sucārū movega nāla agē vadhaṇā,
khāsa taura'tē isa tarīkē nāla jō
dūjē lōkāṁ nū prabhāvata karadā hai
jāṁ prabhāvata karanā hai |
7 |
দ্রুত
এবং / অথবা
মসৃণভাবে
সরানো, বিশেষত
এমনভাবে যে
অন্য
ব্যক্তিকে
প্রভাবিত
করে বা
লক্ষ্য করে |
7 |
druta ēbaṁ/ athabā
masr̥ṇabhābē sarānō, biśēṣata
ēmanabhābē yē an'ya byaktikē prabhābita
karē bā lakṣya karē |
7 |
特に他の人を感動させる、または感動させることを目的とした方法で、迅速かつ/またはスムーズに移動する |
7 |
特に 他 の 人 を 感動 させる 、 または 感動 させる こと を 目的 と した 方法 で 、 迅速 かつ / または スムーズ に 移動 する |
7 |
とくに た の ひと お かんどう させる 、 または かんどう させる こと お もくてき と した ほうほう で 、 じんそく かつ / または スムーズ に いどう する |
7 |
tokuni ta no hito o kandō saseru , mataha kandō saseru koto o mokuteki to shita hōhō de , jinsoku katsu / mataha sumūzu ni idō suru |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Se déplacer
rapidement et/ou en douceur, en particulier d'une manière qui impressionne ou
a l'intention d'impressionner les autres |
8 |
kuàisù hé/huò
huǎnmàn de yídòng, yóu zhǐ yǐ yī zhǒng gěi huò
duì qítā rén liú xià shēnkè yìnxiàng de fāngshì |
8 |
快速和/或缓慢地移动,尤指以一种给或对其他人留下深刻印象的方式 |
8 |
|
8 |
快速和/或平稳地移动,尤指以一种给或打算给其他人留下深刻印象的方式 |
8 |
To move quickly
and/or smoothly, especially in a way that impresses or intends to impress
others |
8 |
Para mover-se
rapidamente e / ou suavemente, especialmente de uma forma que impressiona ou
pretende impressionar outras pessoas |
8 |
Para moverse con
rapidez y / o suavidad, especialmente de una manera que impresione o tenga la
intención de impresionar a los demás. |
8 |
Sich schnell
und/oder reibungslos zu bewegen, insbesondere auf eine Weise, die andere
beeindruckt oder beeindrucken will |
8 |
Poruszać
się szybko i/lub płynnie, zwłaszcza w sposób, który imponuje
lub ma zamiar zaimponować innym |
8 |
Двигаться
быстро и / или
плавно,
особенно так,
чтобы
произвести
впечатление
или произвести
впечатление
на других. |
8 |
Dvigat'sya bystro i
/ ili plavno, osobenno tak, chtoby proizvesti vpechatleniye ili proizvesti
vpechatleniye na drugikh. |
8 |
للتحرك
بسرعة و / أو
بسلاسة ،
خاصة بطريقة
تثير إعجاب
الآخرين أو
تنوي
إقناعهم بها |
8 |
liltaharuk bisureat
w / 'aw bisalasat , khasat bitariqat tuthir 'iiejab alakharin 'aw tanwi
'iiqnaeahum biha |
8 |
जल्दी
और/या सुचारू
रूप से आगे
बढ़ने के लिए,
विशेष रूप से
इस तरह से जो
दूसरों को
प्रभावित करता
है या
प्रभावित
करने का
इरादा रखता
है |
8 |
jaldee aur/ya
suchaaroo roop se aage badhane ke lie, vishesh roop se is tarah se jo
doosaron ko prabhaavit karata hai ya prabhaavit karane ka iraada rakhata hai |
8 |
ਜਲਦੀ
ਅਤੇ / ਜਾਂ
ਸੁਚਾਰੂ moveੰਗ
ਨਾਲ ਘੁੰਮਣਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ |
8 |
jaladī
atē/ jāṁ sucārū movega nāla
ghumaṇā, ḵẖāsakara isa tarīkē nāla
jō dūji'āṁ nū prabhāvata karadā hai
jāṁ prabhāvita karanā cāhudā hai |
8 |
দ্রুত
এবং / অথবা
মসৃণভাবে
সরানো,
বিশেষত এমনভাবে
যে অন্যকে
প্রভাবিত
করে বা
অভিপ্রায়
করতে চায় |
8 |
druta
ēbaṁ/ athabā masr̥ṇabhābē
sarānō, biśēṣata ēmanabhābē yē
an'yakē prabhābita karē bā abhiprāẏa
karatē cāẏa |
8 |
特に他の人を感動させる、または感動させることを意図した方法で、迅速かつ/またはスムーズに移動すること |
8 |
特に 他 の 人 を 感動 させる 、 または 感動 させる こと を 意図 した 方法 で 、 迅速 かつ / または スムーズ に 移動 する こと |
8 |
とくに た の ひと お かんどう させる 、 または かんどう させる こと お いと した ほうほう で 、 じんそく かつ / または スムーズ に いどう する こと |
8 |
tokuni ta no hito o kandō saseru , mataha kandō saseru koto o ito shita hōhō de , jinsoku katsu / mataha sumūzu ni idō suru koto |
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
Marchez légèrement
avec une démarche légère ; marchez en grand |
|
yǐ qīngyíng
de bù tài qīngkuài dì xíngzǒu; dà bù zǒu |
|
以轻盈的步态轻快地行走;大步走 |
|
|
|
Walk lightly with a light gait;
walk in a big way |
|
Walk lightly with a
light gait; walk in a big way |
|
Ande levemente com um
passo leve; ande em grande estilo |
|
Camine suavemente con
un paso ligero; camine a lo grande |
|
Gehen Sie leicht mit
einem leichten Gang; gehen Sie in großen Schritten |
|
Chodź lekko,
lekkim chodem, chodź w wielkim stylu |
|
Ходите
легко,
легкой
походкой;
ходите широко |
|
Khodite legko, legkoy
pokhodkoy; khodite shiroko |
|
المشي
بخفة مع مشية
خفيفة ؛
المشي
بطريقة كبيرة |
|
almashy bikhifat mae
mishyat khafifat ; almashy bitariqat kabira |
|
हल्की
चाल से हल्के
से चलें, बड़े
रास्ते पर चलें |
|
halkee chaal se halke
se chalen, bade raaste par chalen |
|
ਇੱਕ
ਹਲਕੇ ਜਿਹੇ
ਗੇਟ ਨਾਲ ਥੋੜੇ
ਜਿਹੇ ਚੱਲੋ;
ਇੱਕ ਵੱਡੇ
ਰਸਤੇ ਤੇ ਚੱਲੋ |
|
ika halakē
jihē gēṭa nāla thōṛē jihē
calō; ika vaḍē rasatē tē calō |
|
হালকা
চালাই দিয়ে
হালকাভাবে
চলুন; বড় পথে
হাঁটুন |
|
hālakā
cālā'i diẏē hālakābhābē caluna;
baṛa pathē hām̐ṭuna |
|
軽い歩き方で軽く歩く;大きく歩く |
|
軽い 歩き方 で 軽く 歩く ; 大きく 歩く |
|
かるい あるきかた で かるく あるく ; おうきく あるく |
|
karui arukikata de karuku aruku ; ōkiku aruku |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
Marchez légèrement
avec une démarche légère ; marchez en grand |
9 |
bù tài kěnéng
de zǒu; dàmúdàyàng de zǒu |
9 |
步态可能地走;大模大样地走 |
9 |
|
9 |
步态轻盈地走;大模大样地走 |
9 |
Walk lightly with a
light gait; walk in a big way |
9 |
Ande levemente com
um passo leve; ande em grande estilo |
9 |
Camine suavemente
con un paso ligero; camine a lo grande |
9 |
Gehen Sie leicht mit
einem leichten Gang; gehen Sie in großen Schritten |
9 |
Chodź lekko,
lekkim chodem, chodź w wielkim stylu |
9 |
Ходите
легко,
легкой
походкой;
ходите широко |
9 |
Khodite legko,
legkoy pokhodkoy; khodite shiroko |
9 |
المشي
بخفة مع مشية
خفيفة ؛
المشي
بطريقة كبيرة |
9 |
almashy bikhifat mae
mishyat khafifat ; almashy bitariqat kabira |
9 |
हल्की
चाल से हल्के
से चलें, बड़े
रास्ते पर चलें |
9 |
halkee chaal se
halke se chalen, bade raaste par chalen |
9 |
ਇੱਕ
ਹਲਕੇ ਜਿਹੇ
ਗੇਟ ਨਾਲ ਥੋੜੇ
ਜਿਹੇ ਚੱਲੋ;
ਇੱਕ ਵੱਡੇ
ਰਸਤੇ ਤੇ ਚੱਲੋ |
9 |
ika halakē
jihē gēṭa nāla thōṛē jihē
calō; ika vaḍē rasatē tē calō |
9 |
হালকা
চালাই দিয়ে
হালকাভাবে
চলুন; বড় পথে
হাঁটুন |
9 |
hālakā
cālā'i diẏē hālakābhābē caluna;
baṛa pathē hām̐ṭuna |
9 |
軽い歩き方で軽く歩く;大きく歩く |
9 |
軽い 歩き方 で 軽く 歩く ; 大きく 歩く |
9 |
かるい あるきかた で かるく あるく ; おうきく あるく |
9 |
karui arukikata de karuku aruku ; ōkiku aruku |
|
|
|
|
10 |
punjabi |
|
Sans un autre mot,
elle a balayé la pièce |
|
tā yī yán
bù fā dì zǒuchūle fángjiān |
|
她一言不发地走出了房间 |
|
|
|
Without another word she swept
out of the room |
|
Without another word
she swept out of the room |
|
Sem outra palavra ela
saiu da sala |
|
Sin otra palabra ella
salió de la habitación |
|
Ohne ein weiteres
Wort fegte sie aus dem Zimmer |
|
Bez słowa
wyszła z pokoju |
|
Без
лишних слов
она
вылетела из
комнаты |
|
Bez lishnikh slov ona
vyletela iz komnaty |
|
بدون
كلمة أخرى ،
خرجت من
الغرفة |
|
bidun kalimat 'ukhraa
, kharajt min alghurfa |
|
एक
और शब्द के
बिना वह कमरे
से बाहर निकल
गई |
|
ek aur shabd ke bina
vah kamare se baahar nikal gaee |
|
ਇਕ
ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਉਹ
ਕਮਰੇ ਵਿਚੋਂ
ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਗਈ |
|
ika hōra
śabada tōṁ bināṁ uha kamarē vicōṁ
bāhara nikala ga'ī |
|
আর
একটা কথা না
বলে সে ঘর
থেকে
বেরিয়ে গেল |
|
āra
ēkaṭā kathā nā balē sē ghara
thēkē bēriẏē gēla |
|
別の言葉もなく彼女は部屋から一掃した |
|
別 の 言葉 も なく 彼女 は 部屋 から 一掃 した |
|
べつ の ことば も なく かのじょ わ へや から いっそう した |
|
betsu no kotoba mo naku kanojo wa heya kara issō shita |
|
11 |
POLONAIS |
10 |
Elle est sortie de
la pièce sans un mot |
10 |
tā yī yán
bù fā dì zǒuchūle fángjiān |
10 |
她一言不发地走出了房间 |
10 |
|
10 |
她一言不发地走出了房间 |
10 |
She walked out of
the room without a word |
10 |
Ela saiu da sala sem
dizer uma palavra |
10 |
Ella salió de la
habitación sin decir una palabra. |
10 |
Sie ging wortlos aus
dem Zimmer |
10 |
Wyszła z pokoju
bez słowa |
10 |
Она
вышла из
комнаты, не
сказав ни
слова |
10 |
Ona vyshla iz
komnaty, ne skazav ni slova |
10 |
خرجت
من الغرفة
دون أن تنبس
ببنت شفة |
10 |
kharajt min
alghurfat dun 'an tanbis bibint shafa |
10 |
वह
बिना कुछ कहे
कमरे से बाहर
चली गई |
10 |
vah bina kuchh kahe
kamare se baahar chalee gaee |
10 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ
ਚਲੀ ਗਈ |
10 |
uha bināṁ
kisē śabada dē kamarē vicōṁ bāhara
calī ga'ī |
10 |
সে
কোনও কথা না
বলেই ঘর থেকে
বেরিয়ে গেল |
10 |
sē
kōna'ō kathā nā balē'i ghara thēkē
bēriẏē gēla |
10 |
彼女は一言も言わずに部屋から出て行った |
10 |
彼女 は 一言 も 言わず に 部屋 から 出て行った |
10 |
かのじょ わ ひとこと も いわず に へや から でていった |
10 |
kanojo wa hitokoto mo iwazu ni heya kara deteitta |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Elle ne parla plus et
sortit de la pièce en grand |
11 |
tā méiyǒu
zài shuōhuà, dà bù zǒuchūle fángjiān |
11 |
她没有再说话,大步走出了房间 |
11 |
|
11 |
She didn't speak again, and
walked out of the room in a big manner |
11 |
She didn't speak
again, and walked out of the room in a big manner |
11 |
Ela não falou de novo
e saiu da sala em grande estilo |
11 |
Ella no volvió a
hablar y salió de la habitación a lo grande. |
11 |
Sie sprach nicht mehr
und ging großherzig aus dem Zimmer |
11 |
Nie odezwała
się ponownie i wyszła z pokoju w wielkim stylu |
11 |
Она
больше не
заговорила
и с большим
размахом
вышла из
комнаты. |
11 |
Ona bol'she ne
zagovorila i s bol'shim razmakhom vyshla iz komnaty. |
11 |
لم
تتكلم مرة
أخرى ، وخرجت
من الغرفة
بطريقة كبيرة |
11 |
lam tatakalam maratan
'ukhraa , wakharajt min alghurfat bitariqat kabira |
11 |
वह
फिर नहीं
बोली, और बड़े
जोर से कमरे
से बाहर चली
गई |
11 |
vah phir nahin bolee,
aur bade jor se kamare se baahar chalee gaee |
11 |
ਉਹ
ਦੁਬਾਰਾ ਬੋਲ
ਨਹੀਂ ਸਕੀ, ਅਤੇ
ਵੱਡੇ inੰਗ ਨਾਲ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚੋਂ
ਬਾਹਰ ਚਲੀ ਗਈ |
11 |
uha dubārā
bōla nahīṁ sakī, atē vaḍē inga nāla
kamarē vicōṁ bāhara calī ga'ī |
11 |
সে
আর কথা বললো
না, এবং ঘর
থেকে বাইরে
বেরিয়ে গেলো
এক বিশাল
উপায়ে |
11 |
sē āra
kathā balalō nā, ēbaṁ ghara thēkē
bā'irē bēriẏē gēlō ēka
biśāla upāẏē |
11 |
彼女は二度と話さず、大きく部屋から出て行った。 |
11 |
彼女 は 二度と 話さず 、 大きく 部屋 から 出て行った 。 |
11 |
かのじょ わ にどと はなさず 、 おうきく へや から でていった 。 |
11 |
kanojo wa nidoto hanasazu , ōkiku heya kara deteitta . |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
Elle ne parla plus
et sortit de la pièce en grand |
12 |
tā zài méi
shuōhuà, dàmúdàyàng de zǒuchū fángjiān |
12 |
她再没说话,大模大样地走出房间 |
12 |
|
12 |
她再没说话,大模大样地走出房间 |
12 |
She didn't speak
again, and walked out of the room in a big manner |
12 |
Ela não falou de
novo e saiu da sala em grande estilo |
12 |
Ella no volvió a
hablar y salió de la habitación a lo grande. |
12 |
Sie sprach nicht
mehr und ging großherzig aus dem Zimmer |
12 |
Nie odezwała
się ponownie i wyszła z pokoju w wielkim stylu |
12 |
Она
больше не
заговорила
и с большим
размахом
вышла из
комнаты. |
12 |
Ona bol'she ne
zagovorila i s bol'shim razmakhom vyshla iz komnaty. |
12 |
لم
تتكلم مرة
أخرى ، وخرجت
من الغرفة
بطريقة كبيرة |
12 |
lam tatakalam
maratan 'ukhraa , wakharajt min alghurfat bitariqat kabira |
12 |
वह
फिर नहीं
बोली, और बड़े
जोर से कमरे
से बाहर चली
गई |
12 |
vah phir nahin
bolee, aur bade jor se kamare se baahar chalee gaee |
12 |
ਉਹ
ਦੁਬਾਰਾ ਬੋਲ
ਨਹੀਂ ਸਕੀ, ਅਤੇ
ਵੱਡੇ inੰਗ ਨਾਲ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚੋਂ
ਬਾਹਰ ਚਲੀ ਗਈ |
12 |
uha dubārā
bōla nahīṁ sakī, atē vaḍē inga nāla
kamarē vicōṁ bāhara calī ga'ī |
12 |
সে
আর কথা বললো
না, এবং ঘর
থেকে বাইরে
বেরিয়ে গেলো
এক বিশাল
উপায়ে |
12 |
sē āra
kathā balalō nā, ēbaṁ ghara thēkē
bā'irē bēriẏē gēlō ēka
biśāla upāẏē |
12 |
彼女は二度と話さず、大きく部屋から出て行った。 |
12 |
彼女 は 二度と 話さず 、 大きく 部屋 から 出て行った 。 |
12 |
かのじょ わ にどと はなさず 、 おうきく へや から でていった 。 |
12 |
kanojo wa nidoto hanasazu , ōkiku heya kara deteitta . |
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
(figuratif) |
13 |
(bǐyù) |
13 |
(比喻) |
13 |
|
13 |
(figurative) |
13 |
(figurative) |
13 |
(figurativo) |
13 |
(figurativo) |
13 |
(im übertragenen
Sinne) |
13 |
(symboliczny) |
13 |
(в
переносном
смысле) |
13 |
(v perenosnom smysle) |
13 |
(رمزي) |
13 |
(ramzi) |
13 |
(लाक्षणिक) |
13 |
(laakshanik) |
13 |
(ਲਾਖਣਿਕ) |
13 |
(lākhaṇika) |
13 |
(রূপক) |
13 |
(rūpaka) |
13 |
(比喩的) |
13 |
( 比喩 的 ) |
13 |
( ひゆ てき ) |
13 |
( hiyu teki ) |
|
|
|
|
|
|
14 |
Il a pris la tête
avec une performance presque parfaite |
14 |
tā yǐ
jìnhū wánměi de biǎoxiàn héngsǎo lǐngxiān |
14 |
他以近乎完美的表现横扫领先 |
14 |
|
14 |
He swept into the lead with an
almost perfect performance |
14 |
He swept into the
lead with an almost perfect performance |
14 |
Ele assumiu a
liderança com um desempenho quase perfeito |
14 |
Se colocó en cabeza
con una actuación casi perfecta. |
14 |
Mit einer fast
perfekten Leistung ging er in Führung |
14 |
Wysunął
się na prowadzenie z niemal doskonałym występem |
14 |
Он
вышел в
лидеры с
почти
идеальным
выступлением. |
14 |
On vyshel v lidery s
pochti ideal'nym vystupleniyem. |
14 |
لقد
اقتحم
الصدارة
بأداء شبه
مثالي |
14 |
laqad aqtaham
alsadarat bi'ada' shibh mithaliin |
14 |
वह
लगभग पूर्ण
प्रदर्शन के
साथ मुख्य
भूमिका में आ
गया |
14 |
vah lagabhag poorn
pradarshan ke saath mukhy bhoomika mein aa gaya |
14 |
ਉਹ
ਲਗਭਗ ਸੰਪੂਰਣ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਲੀਡ ਵਿੱਚ
ਬਦਲ ਗਿਆ |
14 |
uha lagabhaga
sapūraṇa pradaraśana dē nāla līḍa vica
badala gi'ā |
14 |
তিনি
প্রায়
নিখুঁত
পারফরম্যান্সের
সাথে নেতৃত্বের
দিকে
ঝাঁপিয়েছিলেন |
14 |
tini
prāẏa nikhum̐ta pārapharamyānsēra
sāthē nētr̥tbēra dikē
jhām̐piẏēchilēna |
14 |
彼はほぼ完璧なパフォーマンスでリードを奪いました |
14 |
彼 は ほぼ 完璧な パフォーマンス で リード を 奪いました |
14 |
かれ わ ほぼ かんぺきな パフォーマンス で リード お うばいました |
14 |
kare wa hobo kanpekina pafōmansu de rīdo o ubaimashita |
|
|
|
15 |
Il a balayé la tête
avec une performance presque parfaite |
15 |
tā jìnhū
wánměi de biǎoxiàn héngsǎo sǎo |
15 |
他近乎完美的表现横扫扫 |
15 |
|
15 |
他以近乎完美的表现横扫领先 |
15 |
He swept the lead
with a near-perfect performance |
15 |
Ele varreu a
liderança com um desempenho quase perfeito |
15 |
Barrió el liderato
con una actuación casi perfecta |
15 |
Er hat die Führung
mit einer nahezu perfekten Leistung erobert |
15 |
Wywalczył
prowadzenie z niemal idealnym występem |
15 |
Он
вырвался
вперед с
почти
идеальным
выступлением. |
15 |
On vyrvalsya vpered
s pochti ideal'nym vystupleniyem. |
15 |
لقد
اكتسح
الصدارة
بأداء شبه
مثالي |
15 |
laqad aktasah
alsadarat bi'ada' shibh mithaliin |
15 |
उन्होंने
लगभग पूर्ण
प्रदर्शन के
साथ बढ़त बना
ली |
15 |
unhonne lagabhag
poorn pradarshan ke saath badhat bana lee |
15 |
ਉਸਨੇ
ਨੇੜਲੇ-ਸੰਪੂਰਨ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਬੜ੍ਹਤ ਬਣਾ
ਲਈ |
15 |
usanē
nēṛalē-sapūrana pradaraśana dē nāla
baṛhata baṇā la'ī |
15 |
তিনি
একটি নিখুঁত
নিখুঁত
পারফরম্যান্সের
সাথে
নেতৃত্বটি
সরিয়ে
নিয়েছিলেন |
15 |
tini
ēkaṭi nikhum̐ta nikhum̐ta
pārapharamyānsēra sāthē nētr̥tbaṭi
sariẏē niẏēchilēna |
15 |
彼はほぼ完璧なパフォーマンスでリードを席巻しました |
15 |
彼 は ほぼ 完璧な パフォーマンス で リード を 席巻 しました |
15 |
かれ わ ほぼ かんぺきな パフォーマンス で リード お せっけん しました |
15 |
kare wa hobo kanpekina pafōmansu de rīdo o sekken shimashita |
|
|
|
|
|
|
16 |
Il s'est hissé en
tête avec une performance presque parfaite. |
16 |
tā yǐ
jìnhū wánměi de biǎoxiàn bù rùle lǐngxiān wèizhì. |
16 |
他以近乎完美的表现步入了领先位置。 |
16 |
|
16 |
He stepped into the leading
position with almost perfect performance. |
16 |
He stepped into the
leading position with almost perfect performance. |
16 |
Ele assumiu a posição
de liderança com um desempenho quase perfeito. |
16 |
Entró en la posición
de liderazgo con una actuación casi perfecta. |
16 |
Mit nahezu perfekter
Leistung stieg er in die Spitzenposition ein. |
16 |
Wszedł na
pozycję lidera z niemal perfekcyjnym wykonaniem. |
16 |
Он
вышел на
лидирующие
позиции с
почти идеальным
исполнением. |
16 |
On vyshel na
lidiruyushchiye pozitsii s pochti ideal'nym ispolneniyem. |
16 |
لقد
صعد إلى
المركز
الرائد
بأداء شبه
مثالي. |
16 |
laqad saeid 'iilaa
almarkaz alraayid bi'ada' shibh mithaliin. |
16 |
उन्होंने
लगभग पूर्ण
प्रदर्शन के
साथ अग्रणी
स्थान पर कदम
रखा। |
16 |
unhonne lagabhag
poorn pradarshan ke saath agranee sthaan par kadam rakha. |
16 |
ਉਸਨੇ
ਲਗਭਗ ਸੰਪੂਰਨ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਮੋਹਰੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਕਦਮ ਰੱਖਿਆ. |
16 |
usanē lagabhaga
sapūrana pradaraśana dē nāla mōharī
sathitī vica kadama rakhi'ā. |
16 |
প্রায়
নিখুঁত
অভিনয়
দিয়ে তিনি
শীর্ষস্থানীয়
পদে পদার্পণ
করেছিলেন। |
16 |
prāẏa
nikhum̐ta abhinaẏa diẏē tini
śīrṣasthānīẏa padē padārpaṇa
karēchilēna. |
16 |
彼はほぼ完璧なパフォーマンスで首位に立った。 |
16 |
彼 は ほぼ 完璧な パフォーマンス で 首位 に 立った 。 |
16 |
かれ わ ほぼ かんぺきな パフォーマンス で しゅい に たった 。 |
16 |
kare wa hobo kanpekina pafōmansu de shui ni tatta . |
|
|
|
17 |
Il est entré dans la
position de leader avec une performance presque parfaite |
17 |
Tā yǐ
jī jìn wánměi de biǎoxiàn kuà rùle zhúguāng |
17 |
他以几近完美的表现跨入了烛光 |
17 |
|
17 |
他以几近完美的表现跨入领先位置 |
17 |
He stepped into the
leading position with almost perfect performance |
17 |
Ele assumiu a
posição de liderança com um desempenho quase perfeito |
17 |
Entró en la posición
de liderazgo con un desempeño casi perfecto. |
17 |
Er ist mit nahezu
perfekter Leistung in die Spitzenposition eingestiegen |
17 |
Wszedł na
pozycję lidera z niemal perfekcyjnym wykonaniem |
17 |
Он
вышел на
лидирующие
позиции с
почти идеальным
исполнением. |
17 |
On vyshel na
lidiruyushchiye pozitsii s pochti ideal'nym ispolneniyem. |
17 |
لقد
صعد إلى
المركز
الرائد
بأداء شبه
مثالي |
17 |
laqad saeid 'iilaa
almarkaz alraayid bi'ada' shibh mithaliin |
17 |
उन्होंने
लगभग पूर्ण
प्रदर्शन के
साथ अग्रणी
स्थान पर कदम
रखा |
17 |
unhonne lagabhag
poorn pradarshan ke saath agranee sthaan par kadam rakha |
17 |
ਉਸਨੇ
ਲਗਭਗ ਸੰਪੂਰਨ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਮੋਹਰੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਕਦਮ ਰੱਖਿਆ |
17 |
Usanē lagabhaga
sapūrana pradaraśana dē nāla mōharī
sathitī vica kadama rakhi'ā |
17 |
প্রায়
নিখুঁত
অভিনয়
দিয়ে তিনি
শীর্ষস্থানীয়
পদে পদার্পণ
করেছিলেন |
17 |
Prāẏa
nikhum̐ta abhinaẏa diẏē tini
śīrṣasthānīẏa padē padārpaṇa
karēchilēna |
17 |
彼はほぼ完璧なパフォーマンスで首位に立った |
17 |
彼 は ほぼ 完璧な パフォーマンス で 首位 に 立った |
17 |
かれ わ ほぼ かんぺきな パフォーマンス で しゅい に たった |
17 |
kare wa hobo kanpekina pafōmansu de shui ni tatta |
|
|
|
|
|
|
18 |
déplacer qc, en
particulier votre main ou votre bras, rapidement et en douceur dans une
direction particulière |
18 |
xiàng tèdìng
fāngxiàng kuàisù ér píngwěn de yídòng mǒu wù, yóuqí shì
nǐ de shǒu huò shǒubì |
18 |
向特定方向快速而平稳地移动某物,尤其是你的手或手臂 |
18 |
|
18 |
to move sth, especially your hand
or arm, quickly and smoothly in a particular direction |
18 |
to move sth,
especially your hand or arm, quickly and smoothly in a particular direction |
18 |
para mover o corpo,
especialmente sua mão ou braço, de forma rápida e suave em uma direção
específica |
18 |
mover algo,
especialmente la mano o el brazo, rápida y suavemente en una dirección
particular |
18 |
etw, insbesondere die
Hand oder den Arm, schnell und gleichmäßig in eine bestimmte Richtung bewegen |
18 |
poruszać
czymś, zwłaszcza ręką lub ramieniem, szybko i
płynnie w określonym kierunku |
18 |
быстро
и плавно
перемещать
что-либо,
особенно
руку или
руку, в
определенном
направлении |
18 |
bystro i plavno
peremeshchat' chto-libo, osobenno ruku ili ruku, v opredelennom napravlenii |
18 |
لتحريك
كل شيء ،
وخاصة يدك أو
ذراعك ،
بسرعة وسلاسة
في اتجاه
معين |
18 |
litahrik kuli shay' ,
wakhasatan yaduk 'aw dhiraeak , bisureat wasalasat fi atijah mueayan |
18 |
sth,
विशेष रूप से
अपने हाथ या
हाथ को किसी
विशेष दिशा
में जल्दी और
आसानी से ले
जाने के लिए |
18 |
sth, vishesh roop se
apane haath ya haath ko kisee vishesh disha mein jaldee aur aasaanee se le
jaane ke lie |
18 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿਚ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਅਤੇ
ਸੁਚਾਰੂ .ੰਗ ਨਾਲ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਜਾਂ
ਬਾਂਹ ਨੂੰ
ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ |
18 |
kisē khāsa
diśā vica tēzī nāla atē sucārū.Ga
nāla, khāsa karakē āpaṇē hatha jāṁ
bānha nū hilā'uṇa la'ī |
18 |
বিশেষভাবে
আপনার হাত বা
বাহুতে কোনও
বিশেষ দিকে
দ্রুত এবং
মসৃণভাবে
স্থানান্তরিত
করতে |
18 |
biśēṣabhābē
āpanāra hāta bā bāhutē kōna'ō
biśēṣa dikē druta ēbaṁ
masr̥ṇabhābē sthānāntarita karatē |
18 |
sth、特に手や腕を特定の方向にすばやくスムーズに動かす |
18 |
sth 、 特に 手 や 腕 を 特定 の 方向 に すばやく スムーズ に 動かす |
18 |
sth 、 とくに て や うで お とくてい の ほうこう に すばやく スムーズ に うごかす |
18 |
sth , tokuni te ya ude o tokutei no hōkō ni subayaku sumūzu ni ugokasu |
|
|
|
19 |
Pour déplacer
quelque chose rapidement et en douceur dans une direction spécifique, en
particulier votre main ou votre bras |
19 |
xiàng tèdìng de
fāngxiàng kuàisù ér píngwěn de yídòng mǒu wù, yóuqí shì
nǐ de shǒu huò xiànsuǒ |
19 |
向特定的方向快速而平稳地移动某物,尤其是你的手或线索 |
19 |
|
19 |
向特定方向快速而平稳地移动某物,尤其是你的手或手臂 |
19 |
To move something
quickly and smoothly in a specific direction, especially your hand or arm |
19 |
Para mover algo
rápida e suavemente em uma direção específica, especialmente sua mão ou braço |
19 |
Para mover algo
rápida y suavemente en una dirección específica, especialmente la mano o el
brazo. |
19 |
Um etwas schnell und
sanft in eine bestimmte Richtung zu bewegen, insbesondere Ihre Hand oder
Ihren Arm |
19 |
Aby szybko i
płynnie przesunąć coś w określonym kierunku,
zwłaszcza rękę lub ramię |
19 |
Чтобы
быстро и
плавно
переместить
что-либо в
определенном
направлении,
особенно руку
или руку |
19 |
Chtoby bystro i
plavno peremestit' chto-libo v opredelennom napravlenii, osobenno ruku ili
ruku |
19 |
لتحريك
شيء ما بسرعة
وسلاسة في
اتجاه معين ،
وخاصة يدك أو
ذراعك |
19 |
litahrik shay' ma
bisureat wasalasat fi atijah mueayan , wakhasatan yaduk 'aw dhiraeik |
19 |
किसी
विशेष दिशा
में तेजी से
और आसानी से
किसी चीज को
स्थानांतरित
करने के लिए,
विशेष रूप से
आपका हाथ या
हाथ |
19 |
kisee vishesh disha
mein tejee se aur aasaanee se kisee cheej ko sthaanaantarit karane ke lie,
vishesh roop se aapaka haath ya haath |
19 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਅਤੇ
ਸੁਚਾਰੂ moveੰਗ
ਨਾਲ ਕੁਝ
ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ
ਜਾਂ ਬਾਂਹ ਨੂੰ |
19 |
kisē khāsa
diśā vica tēzī nāla atē sucārū movega
nāla kujha hilā'uṇa la'ī, ḵẖāsakara
tuhāḍē hatha jāṁ bānha nū |
19 |
কোনও
নির্দিষ্ট
দিকে বিশেষ
করে আপনার
হাত বা বাহুতে
দ্রুত এবং
মসৃণভাবে
কোনও কিছু
সরিয়ে
নেওয়া |
19 |
kōna'ō
nirdiṣṭa dikē biśēṣa karē
āpanāra hāta bā bāhutē druta ēbaṁ
masr̥ṇabhābē kōna'ō kichu sariẏē
nē'ōẏā |
19 |
特定の方向、特に手や腕に何かをすばやくスムーズに動かすため |
19 |
特定 の 方向 、 特に 手 や 腕 に 何 か を すばやく スムーズ に 動かす ため |
19 |
とくてい の ほうこう 、 とくに て や うで に なに か お すばやく スムーズ に うごかす ため |
19 |
tokutei no hōkō , tokuni te ya ude ni nani ka o subayaku sumūzu ni ugokasu tame |
|
|
|
|
|
|
20 |
Agitez, dansez
(mains, bras, etc.) |
20 |
huīwǔ,
tiàowǔ (shǒu, shǒubì děng) |
20 |
挥舞、跳舞(手、手臂等) |
20 |
|
20 |
Wave, dance through (hands, arms,
etc.) |
20 |
Wave, dance through
(hands, arms, etc.) |
20 |
Acene, dance (mãos,
braços, etc.) |
20 |
Saludar, bailar
(manos, brazos, etc.) |
20 |
Winken, durchtanzen
(Hände, Arme, etc.) |
20 |
Faluj, tańcz
(ręce, ramiona itp.) |
20 |
Махать,
танцевать
(руки, руки и т.
Д.) |
20 |
Makhat', tantsevat'
(ruki, ruki i t. D.) |
20 |
لوح
، ارقص من
خلال (اليدين
، الذراعين ،
إلخ.) |
20 |
lawwh , arqus min
khilal (alidayn , aldharaeayn , 'iilakh.) |
20 |
लहर,
नृत्य के
माध्यम से
(हाथ, हाथ, आदि) |
20 |
lahar, nrty ke
maadhyam se (haath, haath, aadi) |
20 |
ਵੇਵ,
ਦੁਆਰਾ ਨੱਚੋ
(ਹੱਥ, ਬਾਹਵਾਂ,
ਆਦਿ) |
20 |
vēva,
du'ārā nacō (hatha, bāhavāṁ, ādi) |
20 |
Handsেউ,
নাচ (হাত, বাহু
ইত্যাদি) |
20 |
Handsē'u,
nāca (hāta, bāhu ityādi) |
20 |
手を振って踊る(手、腕など) |
20 |
手 を 振って 踊る ( 手 、 腕 など ) |
20 |
て お ふって おどる ( て 、 うで など ) |
20 |
te o futte odoru ( te , ude nado ) |
|
|
|
|
|
|
21 |
Agitez, dansez
(mains, bras, etc.) |
21 |
huīdòng,
wǔ tōng (shǒu, bì děng) |
21 |
挥动,舞通(手、臂等) |
21 |
|
21 |
挥动,舞通(手、臂等) |
21 |
Wave, dance through
(hands, arms, etc.) |
21 |
Acene, dance (mãos,
braços, etc.) |
21 |
Saludar, bailar
(manos, brazos, etc.) |
21 |
Winken, durchtanzen
(Hände, Arme, etc.) |
21 |
Faluj, tańcz
(ręce, ramiona itp.) |
21 |
Махать,
танцевать
(руки, руки и т.
Д.) |
21 |
Makhat', tantsevat'
(ruki, ruki i t. D.) |
21 |
لوح
، ارقص من
خلال (اليدين
، الذراعين ،
إلخ.) |
21 |
lawwh , arqus min
khilal (alidayn , aldharaeayn , 'iilakh.) |
21 |
लहर,
नृत्य के
माध्यम से
(हाथ, हाथ, आदि) |
21 |
lahar, nrty ke
maadhyam se (haath, haath, aadi) |
21 |
ਵੇਵ,
ਦੁਆਰਾ ਨੱਚੋ
(ਹੱਥ, ਬਾਹਵਾਂ,
ਆਦਿ) |
21 |
vēva,
du'ārā nacō (hatha, bāhavāṁ, ādi) |
21 |
Handsেউ,
নাচ (হাত, বাহু
ইত্যাদি) |
21 |
Handsē'u,
nāca (hāta, bāhu ityādi) |
21 |
手を振って踊る(手、腕など) |
21 |
手 を 振って 踊る ( 手 、 腕 など ) |
21 |
て お ふって おどる ( て 、 うで など ) |
21 |
te o futte odoru ( te , ude nado ) |
|
|
|
|
|
|
22 |
Il se précipita pour
la saluer, écartant largement les bras |
22 |
tā chōng
guòqù yíngjiē tā, zhāngkāishuāng bì |
22 |
他冲过去迎接她,张开双臂 |
22 |
|
22 |
He rushed to greet her, sweeping
his arms wide |
22 |
He rushed to greet
her, sweeping his arms wide |
22 |
Ele correu para
cumprimentá-la, abrindo os braços |
22 |
Se apresuró a
saludarla, abriendo los brazos de par en par. |
22 |
Er beeilte sich, sie
zu begrüßen, und breitete die Arme aus |
22 |
Pospieszył
ją przywitać, machając szeroko ramionami |
22 |
Он
бросился ее
поприветствовать,
широко размахивая
руками |
22 |
On brosilsya yeye
poprivetstvovat', shiroko razmakhivaya rukami |
22 |
سارع
لاستقبالها
، واكتسح
ذراعيه |
22 |
sarie liastiqbaliha ,
waktasah dhiraeayh |
22 |
वह
अपनी बाहों
को चौड़ा
करते हुए
उसका अभिवादन
करने के लिए
दौड़ा |
22 |
vah apanee baahon ko
chauda karate hue usaka abhivaadan karane ke lie dauda |
22 |
ਉਹ
ਬਾਂਹ
ਫੈਲਾਉਂਦੇ
ਹੋਏ, ਉਸ ਨੂੰ
ਸਲਾਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਭੱਜਿਆ |
22 |
uha bānha
phailā'undē hō'ē, usa nū salāma karana
la'ī bhaji'ā |
22 |
তিনি
ছুটে গেলেন
তাকে স্বাগত
জানাতে, তার
বাহু
প্রশস্ত করে |
22 |
tini
chuṭē gēlēna tākē sbāgata
jānātē, tāra bāhu praśasta karē |
22 |
彼は急いで彼女に挨拶し、腕を大きく広げた。 |
22 |
彼 は 急いで 彼女 に 挨拶 し 、 腕 を 大きく 広げた 。 |
22 |
かれ わ いそいで かのじょ に あいさつ し 、 うで お おうきく ひろげた 。 |
22 |
kare wa isoide kanojo ni aisatsu shi , ude o ōkiku hirogeta . |
|
|
|
|
|
|
23 |
Il se précipita à sa
rencontre et ouvrit les bras |
23 |
tā chōng
guòqù yíng tā, zhāngkāishuāng bì |
23 |
他冲过去迎她,张开双臂 |
23 |
|
23 |
他冲过去迎接她,张开双臂 |
23 |
He rushed to meet
her and opened his arms |
23 |
Ele correu para
encontrá-la e abriu os braços |
23 |
Corrió a su
encuentro y abrió los brazos. |
23 |
Er eilte ihr
entgegen und öffnete seine Arme |
23 |
Wybiegł jej na
spotkanie i otworzył ramiona and |
23 |
Он
бросился ей
навстречу и
раскрыл
объятия |
23 |
On brosilsya yey
navstrechu i raskryl ob"yatiya |
23 |
سارع
لمقابلتها
وفتح ذراعيه |
23 |
sarie limuqabalatiha
wafath dhiraeayh |
23 |
वह
उससे मिलने
के लिए दौड़ा
और अपनी
बाहें खोल
दीं |
23 |
vah usase milane ke
lie dauda aur apanee baahen khol deen |
23 |
ਉਹ
ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ
ਲਈ ਭੱਜਿਆ ਅਤੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਖੋਲ੍ਹ
ਦਿੱਤੀਆਂ |
23 |
uha usa nū
milaṇa la'ī bhaji'ā atē
āpaṇī'āṁ bāhāṁ khōl'ha
ditī'āṁ |
23 |
সে
তার সাথে
দেখা করতে
গিয়ে ছুটে
গেল এবং বাহু
খুলল |
23 |
sē tāra
sāthē dēkhā karatē giẏē chuṭē
gēla ēbaṁ bāhu khulala |
23 |
彼は急いで彼女に会い、腕を広げた。 |
23 |
彼 は 急いで 彼女 に 会い 、 腕 を 広げた 。 |
23 |
かれ わ いそいで かのじょ に あい 、 うで お ひろげた 。 |
23 |
kare wa isoide kanojo ni ai , ude o hirogeta . |
|
|
|
|
|
|
24 |
Il dansa à bras
ouverts et se précipita à sa rencontre. |
24 |
tā
zhāngkāishuāng bì tiàowǔ, chōng shàngqù yíngjiē
tā. |
24 |
他张开双臂跳舞,冲上去迎接她。 |
24 |
|
24 |
He danced with open arms and rushed
to meet her. |
24 |
He danced with open
arms and rushed to meet her. |
24 |
Ele dançou de braços
abertos e correu para encontrá-la. |
24 |
Bailó con los brazos
abiertos y corrió a su encuentro. |
24 |
Er tanzte mit offenen
Armen und eilte ihr entgegen. |
24 |
Tańczył z
otwartymi ramionami i rzucił się na jej spotkanie. |
24 |
Он
танцевал с
распростертыми
объятиями и бросился
ей
навстречу. |
24 |
On tantseval s
rasprostertymi ob"yatiyami i brosilsya yey navstrechu. |
24 |
رقص
بأذرع
مفتوحة
واندفع
لمقابلتها. |
24 |
raqs bi'adhrue
maftuhat wandafae limuqabalatiha. |
24 |
वह
खुली बांहों
के साथ नृत्य
किया और उससे
मिलने के लिए
दौड़ पड़ा। |
24 |
vah khulee baanhon ke
saath nrty kiya aur usase milane ke lie daud pada. |
24 |
ਉਹ
ਖੁੱਲੀ ਬਾਹਾਂ
ਨਾਲ ਨੱਚਿਆ
ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਮਿਲਣ ਲਈ ਭੱਜੇ. |
24 |
uha khulī
bāhāṁ nāla naci'ā atē usa nū milaṇa
la'ī bhajē. |
24 |
তিনি
খোলা বাহু
নিয়ে
নাচলেন এবং
ছুটে গেলেন তার
সাথে দেখা
করতে। |
24 |
tini khōlā
bāhu niẏē nācalēna ēbaṁ chuṭē
gēlēna tāra sāthē dēkhā karatē. |
24 |
彼は両手を広げて踊り、急いで彼女に会いました。 |
24 |
彼 は 両手 を 広げて 踊り 、 急いで 彼女 に 会いました 。 |
24 |
かれ わ りょうて お ひろげて おどり 、 いそいで かのじょ に あいました 。 |
24 |
kare wa ryōte o hirogete odori , isoide kanojo ni aimashita . |
|
|
|
|
|
|
25 |
Il a dansé à bras
ouverts et s'est précipité à sa rencontre |
25 |
Tā
zhāngkāishuāng bì wǔdòngzhe, chōng guòqù yíng
tā |
25 |
他张开双臂舞动着,冲过去迎她 |
25 |
|
25 |
他张开双臂舞动着,冲过去迎接她 |
25 |
He danced with open
arms and rushed to meet her |
25 |
Ele dançou de braços
abertos e correu para encontrá-la |
25 |
Bailó con los brazos
abiertos y corrió a su encuentro. |
25 |
Er tanzte mit
offenen Armen und eilte ihr entgegen |
25 |
Tańczył z
otwartymi ramionami i rzucił się na jej spotkanie |
25 |
Он
танцевал с
распростертыми
объятиями и бросился
ей
навстречу |
25 |
On tantseval s
rasprostertymi ob"yatiyami i brosilsya yey navstrechu |
25 |
رقص
بأذرع
مفتوحة
واندفع
لمقابلتها |
25 |
raqs bi'adhrue
maftuhat wandafae limuqabalatiha |
25 |
वह
खुली बाहों
से नाचता था
और उससे
मिलने के लिए
दौड़ा करता
था |
25 |
vah khulee baahon se
naachata tha aur usase milane ke lie dauda karata tha |
25 |
ਉਹ
ਖੁੱਲੀ ਬਾਹਾਂ
ਨਾਲ ਨੱਚਿਆ
ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਮਿਲਣ ਲਈ ਭੱਜੇ |
25 |
Uha khulī
bāhāṁ nāla naci'ā atē usa nū milaṇa
la'ī bhajē |
25 |
তিনি
খোলা বাহু
নিয়ে
নাচলেন এবং
ছুটে গেলেন তার
সাথে দেখা
করতে |
25 |
Tini
khōlā bāhu niẏē nācalēna ēbaṁ
chuṭē gēlēna tāra sāthē dēkhā
karatē |
25 |
彼は両手を広げて踊り、急いで彼女に会いました |
25 |
彼 は 両手 を 広げて 踊り 、 急いで 彼女 に 会いました |
25 |
かれ わ りょうて お ひろげて おどり 、 いそいで かのじょ に あいました |
25 |
kare wa ryōte o hirogete odori , isoide kanojo ni aimashita |
|
|
|
|
|
|
26 |
Des sentiments |
26 |
gǎnqíng de |
26 |
感情的 |
26 |
|
26 |
Of feelings |
26 |
Of feelings |
26 |
De sentimentos |
26 |
De sentimientos |
26 |
Von Gefühlen |
26 |
uczuć |
26 |
Чувств |
26 |
Chuvstv |
26 |
من
المشاعر |
26 |
min almashaeir |
26 |
भावनाओं
का |
26 |
bhaavanaon ka |
26 |
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਦੀ |
26 |
bhāvanāvāṁ
dī |
26 |
অনুভূতির |
26 |
anubhūtira |
26 |
気持ちの |
26 |
気持ち の |
26 |
きもち の |
26 |
kimochi no |
|
|
|
|
|
|
27 |
Ressentir |
27 |
gǎnshòu |
27 |
感受 |
27 |
|
27 |
感受 |
27 |
Feel |
27 |
Sentir |
27 |
Sentir |
27 |
Gefühl |
27 |
Czuć |
27 |
Чувствовать |
27 |
Chuvstvovat' |
27 |
شعور |
27 |
shueur |
27 |
महसूस |
27 |
mahasoos |
27 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ |
27 |
mahisūsa
karō |
27 |
অনুভব
করা |
27 |
anubhaba karā |
27 |
感じる |
27 |
感じる |
27 |
かんじる |
27 |
kanjiru |
|
|
|
|
|
|
28 |
affecter fortement qn
du coup |
28 |
túrán duì mǒu
rén chǎnshēng qiángliè de yǐngxiǎng |
28 |
突然对某人产生强烈的影响 |
28 |
|
28 |
to suddenly affect sb strongly |
28 |
to suddenly affect sb
strongly |
28 |
para afetar
repentinamente sb fortemente |
28 |
para afectar
repentinamente a alguien fuertemente |
28 |
jdn plötzlich stark
beeinflussen |
28 |
nagle silnie na
kogoś wpłynąć |
28 |
внезапно
сильно
повлиять на
кого-то |
28 |
vnezapno sil'no
povliyat' na kogo-to |
28 |
لتؤثر
فجأة على sb
بقوة |
28 |
lituathir faj'atan
ealaa sb biqua |
28 |
एसबी
को अचानक
प्रभावित
करने के लिए |
28 |
esabee ko achaanak
prabhaavit karane ke lie |
28 |
ਅਚਾਨਕ
ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ
ਲਈ |
28 |
acānaka aisa
bī nū prabhāvata karana la'ī |
28 |
হঠাৎ
sb শক্তিশালী
প্রভাবিত |
28 |
haṭhāṯ
sb śaktiśālī prabhābita |
28 |
突然sbに強く影響する |
28 |
突然 sb に 強く 影響 する |
28 |
とつぜん sb に つよく えいきょう する |
28 |
totsuzen sb ni tsuyoku eikyō suru |
|
|
|
|
|
|
29 |
Avoir un effet
soudain fort sur quelqu'un |
29 |
túrán duì mǒu
rén chǎnshēng qiángliè de yǐngxiǎng |
29 |
突然对某人产生强烈的影响 |
29 |
|
29 |
突然对某人产生强烈的影响 |
29 |
Have a sudden strong
effect on someone |
29 |
Têm um efeito forte
repentino em alguém |
29 |
Tener un efecto
fuerte y repentino en alguien |
29 |
Plötzlich starke
Wirkung auf jemanden haben |
29 |
Wywrzeć na
kogoś nagły, silny wpływ |
29 |
Внезапно
оказать
сильное
влияние на
кого-то |
29 |
Vnezapno okazat'
sil'noye vliyaniye na kogo-to |
29 |
يكون
لها تأثير
مفاجئ قوي
على شخص ما |
29 |
yakun laha tathir
mufaji qawiun ealaa shakhs ma |
29 |
किसी
पर अचानक
गहरा प्रभाव
पड़ना |
29 |
kisee par achaanak
gahara prabhaav padana |
29 |
ਕਿਸੇ
ਉੱਤੇ ਅਚਾਨਕ
ਸਖ਼ਤ ਪ੍ਰਭਾਵ
ਹੈ |
29 |
kisē utē
acānaka saḵẖata prabhāva hai |
29 |
কারও
উপর হঠাৎ
শক্তিশালী
প্রভাব
ফেলুন |
29 |
kāra'ō
upara haṭhāṯ śaktiśālī prabhāba
phēluna |
29 |
誰かに突然強い影響を与える |
29 |
誰 か に 突然 強い 影響 を 与える |
29 |
だれ か に とつぜん つよい えいきょう お あたえる |
29 |
dare ka ni totsuzen tsuyoi eikyō o ataeru |
|
|
|
|
|
|
30 |
Frappé soudainement |
30 |
túrán dǎ |
30 |
突然打 |
30 |
|
30 |
Suddenly hit |
30 |
Suddenly hit |
30 |
De repente bateu |
30 |
Golpeado de repente |
30 |
Plötzlich getroffen |
30 |
Nagle uderzył |
30 |
Вдруг
ударил |
30 |
Vdrug udaril |
30 |
ضرب
فجأة |
30 |
darb faj'atan |
30 |
अचानक
मारा |
30 |
achaanak maara |
30 |
ਅਚਾਨਕ
ਮਾਰਿਆ |
30 |
acānaka
māri'ā |
30 |
হঠাৎ
আঘাত |
30 |
haṭhāṯ
āghāta |
30 |
突然ヒット |
30 |
突然 ヒット |
30 |
とつぜん ヒット |
30 |
totsuzen hitto |
|
|
|
31 |
Frappé soudainement |
31 |
túrán xí lái |
31 |
突然袭来 |
31 |
|
31 |
突然袭来 |
31 |
Suddenly hit |
31 |
De repente bateu |
31 |
Golpeado de repente |
31 |
Plötzlich getroffen |
31 |
Nagle uderzył |
31 |
Вдруг
ударил |
31 |
Vdrug udaril |
31 |
ضرب
فجأة |
31 |
darb faj'atan |
31 |
अचानक
मारा |
31 |
achaanak maara |
31 |
ਅਚਾਨਕ
ਮਾਰਿਆ |
31 |
acānaka
māri'ā |
31 |
হঠাৎ
আঘাত |
31 |
haṭhāṯ
āghāta |
31 |
突然ヒット |
31 |
突然 ヒット |
31 |
とつぜん ヒット |
31 |
totsuzen hitto |
|
|
|
|
|
|
32 |
Une vague de fatigue
l'envahit. |
32 |
yīzhèn píjuàn xí
shàng xīntóu. |
32 |
一阵疲倦袭上心头。 |
32 |
|
32 |
A wave of tiredness swept over
her. |
32 |
A wave of tiredness
swept over her. |
32 |
Uma onda de cansaço a
invadiu. |
32 |
Una ola de cansancio
la invadió. |
32 |
Eine Welle der
Müdigkeit überkam sie. |
32 |
Ogarnęła
ją fala zmęczenia. |
32 |
Волна
усталости
захлестнула
ее. |
32 |
Volna ustalosti
zakhlestnula yeye. |
32 |
اجتاحت
عليها موجة
من التعب. |
32 |
aijtahat ealayha
mawjat min altaebu. |
32 |
उसके
ऊपर थकान की
लहर दौड़ गई। |
32 |
usake oopar thakaan
kee lahar daud gaee. |
32 |
ਥਕਾਵਟ
ਦੀ ਇੱਕ ਲਹਿਰ
ਉਸਦੇ ਉੱਤੇ
ਵਹਿ ਗਈ. |
32 |
thakāvaṭa
dī ika lahira usadē utē vahi ga'ī. |
32 |
ক্লান্তির
এক waveেউ তার
উপরে বয়ে
গেল। |
32 |
klāntira
ēka waveē'u tāra uparē baẏē gēla. |
32 |
疲れの波が彼女を襲った。 |
32 |
疲れ の 波 が 彼女 を 襲った 。 |
32 |
つかれ の なみ が かのじょ お おそった 。 |
32 |
tsukare no nami ga kanojo o osotta . |
|
|
|
33 |
Une bouffée de
fatigue frappe mon cœur |
33 |
Yīzhèn píjuàn
xí shàng xīntóu |
33 |
一阵疲倦袭上心头 |
33 |
|
33 |
一阵疲倦袭上心头 |
33 |
A burst of fatigue
hits my heart |
33 |
Uma explosão de
fadiga atinge meu coração |
33 |
Un estallido de
fatiga golpea mi corazón |
33 |
Ein Anfall von
Müdigkeit trifft mein Herz |
33 |
Wybuch
zmęczenia uderza w moje serce |
33 |
Вспышка
усталости
ударила по
моему сердцу |
33 |
Vspyshka ustalosti
udarila po moyemu serdtsu |
33 |
نوبة
من التعب
تضرب قلبي |
33 |
nubat min altaeb
tadarib qalbi |
33 |
मेरे
दिल में थकान
की लहर दौड़
जाती है |
33 |
mere dil mein
thakaan kee lahar daud jaatee hai |
33 |
ਥਕਾਵਟ
ਦਾ ਮੇਰੇ ਦਿਲ
ਨੂੰ ਠੇਸ
ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ |
33 |
Thakāvaṭa
dā mērē dila nū ṭhēsa pahucadī hai |
33 |
এক
ক্লান্তি
আমার
হৃদয়কে
আঘাত করে |
33 |
Ēka
klānti āmāra hr̥daẏakē āghāta
karē |
33 |
倦怠感が私の心を打つ |
33 |
倦怠感 が 私 の 心 を 打つ |
33 |
けんたいかん が わたし の こころ お うつ |
33 |
kentaikan ga watashi no kokoro o utsu |
|
|
|
|
|
|
34 |
elle se sent épuisée |
34 |
tā gǎndào
jīnpílìjìn |
34 |
她感到筋疲力尽 |
34 |
|
34 |
She feels exhausted |
34 |
She feels exhausted |
34 |
Ela se sente exausta |
34 |
Ella se siente
agotada |
34 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
34 |
Czuje się
wyczerpana |
34 |
Она
чувствует
себя
измученной |
34 |
Ona chuvstvuyet sebya
izmuchennoy |
34 |
تشعر
بالإرهاق |
34 |
tasheur bial'iirhaq |
34 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
34 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
34 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
34 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
34 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
34 |
sē klānta
bōdha karē |
34 |
彼女は疲れを感じています |
34 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
34 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
34 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
35 |
elle se sent épuisée |
35 |
tā húnshēn
pí yì |
35 |
她浑身疲意 |
35 |
|
35 |
她感到浑身疲意 |
35 |
She feels exhausted |
35 |
Ela se sente exausta |
35 |
Ella se siente
agotada |
35 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
35 |
Czuje się
wyczerpana |
35 |
Она
чувствует
себя
измученной |
35 |
Ona chuvstvuyet
sebya izmuchennoy |
35 |
تشعر
بالإرهاق |
35 |
tasheur bial'iirhaq |
35 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
35 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
35 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
35 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
35 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
35 |
sē klānta
bōdha karē |
35 |
彼女は疲れを感じています |
35 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
35 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
35 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
36 |
elle se sent épuisée |
36 |
tā gǎndào
jīnpílìjìn |
36 |
她感到筋疲力尽 |
36 |
|
36 |
She feels exhausted |
36 |
She feels exhausted |
36 |
Ela se sente exausta |
36 |
Ella se siente
agotada |
36 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
36 |
Czuje się
wyczerpana |
36 |
Она
чувствует
себя
измученной |
36 |
Ona chuvstvuyet sebya
izmuchennoy |
36 |
تشعر
بالإرهاق |
36 |
tasheur bial'iirhaq |
36 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
36 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
36 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
36 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
36 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
36 |
sē klānta
bōdha karē |
36 |
彼女は疲れを感じています |
36 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
36 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
36 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
37 |
elle se sent épuisée |
37 |
tā húnshēn
zhǔnbèi |
37 |
她浑身准备 |
37 |
|
37 |
她感到浑身疲备 |
37 |
She feels exhausted |
37 |
Ela se sente exausta |
37 |
Ella se siente
agotada |
37 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
37 |
Czuje się
wyczerpana |
37 |
Она
чувствует
себя
измученной |
37 |
Ona chuvstvuyet
sebya izmuchennoy |
37 |
تشعر
بالإرهاق |
37 |
tasheur bial'iirhaq |
37 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
37 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
37 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
37 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
37 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
37 |
sē klānta
bōdha karē |
37 |
彼女は疲れを感じています |
37 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
37 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
37 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
38 |
elle se sent épuisée |
38 |
tā gǎndào
jīnpílìjìn |
38 |
她感到筋疲力尽 |
38 |
|
38 |
She feels exhausted |
38 |
She feels exhausted |
38 |
Ela se sente exausta |
38 |
Ella se siente
agotada |
38 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
38 |
Czuje się
wyczerpana |
38 |
Она
чувствует
себя
измученной |
38 |
Ona chuvstvuyet sebya
izmuchennoy |
38 |
تشعر
بالإرهاق |
38 |
tasheur bial'iirhaq |
38 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
38 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
38 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
38 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
38 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
38 |
sē klānta
bōdha karē |
38 |
彼女は疲れを感じています |
38 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
38 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
38 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
39 |
elle se sent épuisée |
39 |
tā húnshēn
tíjiāo tiáo |
39 |
她浑身提交条 |
39 |
|
39 |
她感到浑身疲条 |
39 |
She feels exhausted |
39 |
Ela se sente exausta |
39 |
Ella se siente
agotada |
39 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
39 |
Czuje się
wyczerpana |
39 |
Она
чувствует
себя
измученной |
39 |
Ona chuvstvuyet
sebya izmuchennoy |
39 |
تشعر
بالإرهاق |
39 |
tasheur bial'iirhaq |
39 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
39 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
39 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
39 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
39 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
39 |
sē klānta
bōdha karē |
39 |
彼女は疲れを感じています |
39 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
39 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
39 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
40 |
elle se sent épuisée |
40 |
tā gǎndào
jīnpílìjìn |
40 |
她感到筋疲力尽 |
40 |
|
40 |
She feels exhausted |
40 |
She feels exhausted |
40 |
Ela se sente exausta |
40 |
Ella se siente
agotada |
40 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
40 |
Czuje się
wyczerpana |
40 |
Она
чувствует
себя
измученной |
40 |
Ona chuvstvuyet sebya
izmuchennoy |
40 |
تشعر
بالإرهاق |
40 |
tasheur bial'iirhaq |
40 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
40 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
40 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
40 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
40 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
40 |
sē klānta
bōdha karē |
40 |
彼女は疲れを感じています |
40 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
40 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
40 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
41 |
elle se sent épuisée |
41 |
tā húnshēn
píláo sī |
41 |
她浑身疲劳思 |
41 |
|
41 |
她感到浑身疲思 |
41 |
She feels exhausted |
41 |
Ela se sente exausta |
41 |
Ella se siente
agotada |
41 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
41 |
Czuje się
wyczerpana |
41 |
Она
чувствует
себя
измученной |
41 |
Ona chuvstvuyet
sebya izmuchennoy |
41 |
تشعر
بالإرهاق |
41 |
tasheur bial'iirhaq |
41 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
41 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
41 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
41 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
41 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
41 |
sē klānta
bōdha karē |
41 |
彼女は疲れを感じています |
41 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
41 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
41 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
42 |
elle se sent épuisée |
42 |
tā gǎndào
jīnpílìjìn |
42 |
她感到筋疲力尽 |
42 |
|
42 |
She feels exhausted |
42 |
She feels exhausted |
42 |
Ela se sente exausta |
42 |
Ella se siente
agotada |
42 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
42 |
Czuje się
wyczerpana |
42 |
Она
чувствует
себя
измученной |
42 |
Ona chuvstvuyet sebya
izmuchennoy |
42 |
تشعر
بالإرهاق |
42 |
tasheur bial'iirhaq |
42 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
42 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
42 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
42 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
42 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
42 |
sē klānta
bōdha karē |
42 |
彼女は疲れを感じています |
42 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
42 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
42 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
43 |
elle se sent épuisée |
43 |
tā húnshēn
píjuàn xiòng |
43 |
她浑身疲倦敻 |
43 |
|
43 |
她感到浑身疲敻 |
43 |
She feels exhausted |
43 |
Ela se sente exausta |
43 |
Ella se siente
agotada |
43 |
Sie fühlt sich
erschöpft |
43 |
Czuje się
wyczerpana |
43 |
Она
чувствует
себя
измученной |
43 |
Ona chuvstvuyet
sebya izmuchennoy |
43 |
تشعر
بالإرهاق |
43 |
tasheur bial'iirhaq |
43 |
वह
थका हुआ
महसूस करती
है |
43 |
vah thaka hua
mahasoos karatee hai |
43 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
43 |
uha thaka ga'ī
mahisūsa karadī hai |
43 |
সে
ক্লান্ত বোধ
করে |
43 |
sē klānta
bōdha karē |
43 |
彼女は疲れを感じています |
43 |
彼女 は 疲れ を 感じています |
43 |
かのじょ わ つかれ お かんじています |
43 |
kanojo wa tsukare o kanjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
44 |
pense |
44 |
sī |
44 |
思 |
44 |
|
44 |
思 |
44 |
think |
44 |
pensar |
44 |
pensar |
44 |
Überlegen |
44 |
myśleć |
44 |
считать |
44 |
schitat' |
44 |
فكر
في |
44 |
fakar fi |
44 |
सोच |
44 |
soch |
44 |
ਸੋਚੋ |
44 |
sōcō |
44 |
ভাবুন |
44 |
bhābuna |
44 |
考える |
44 |
考える |
44 |
かんがえる |
44 |
kangaeru |
|
|
|
|
|
|
45 |
敻 |
45 |
xiòng |
45 |
敻 |
45 |
|
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
xiòng |
45 |
敻 |
45 |
xiong |
45 |
敻 |
45 |
xiong |
45 |
敻 |
45 |
xiòng |
45 |
敻 |
45 |
xiòng |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
45 |
敻 |
|
|
|
|
|
|
46 |
Article |
46 |
tiáo |
46 |
条 |
46 |
|
46 |
条 |
46 |
Article |
46 |
Artigo |
46 |
Artículo |
46 |
Artikel |
46 |
Artykuł |
46 |
Статья |
46 |
Stat'ya |
46 |
مقالة
- سلعة |
46 |
maqalat - silea |
46 |
लेख |
46 |
lekh |
46 |
ਲੇਖ |
46 |
lēkha |
46 |
নিবন্ধ |
46 |
nibandha |
46 |
論文 |
46 |
論文 |
46 |
ろんぶん |
46 |
ronbun |
|
|
|
|
|
|
47 |
pense |
47 |
sī |
47 |
思 |
47 |
|
47 |
思 |
47 |
think |
47 |
pensar |
47 |
pensar |
47 |
Überlegen |
47 |
myśleć |
47 |
считать |
47 |
schitat' |
47 |
فكر
في |
47 |
fakar fi |
47 |
सोच |
47 |
soch |
47 |
ਸੋਚੋ |
47 |
sōcō |
47 |
ভাবুন |
47 |
bhābuna |
47 |
考える |
47 |
考える |
47 |
かんがえる |
47 |
kangaeru |
|
|
|
|
|
|
48 |
Préparer |
48 |
bèi |
48 |
备 |
48 |
|
48 |
备 |
48 |
Prepare |
48 |
Preparar |
48 |
Preparar |
48 |
Bereiten |
48 |
Przygotować |
48 |
Подготовить |
48 |
Podgotovit' |
48 |
إعداد |
48 |
'iiedad |
48 |
तैयार |
48 |
taiyaar |
48 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
48 |
ti'āra
karō |
48 |
প্রস্তুত
করা |
48 |
prastuta karā |
48 |
準備する |
48 |
準備 する |
48 |
じゅんび する |
48 |
junbi suru |
|
|
|
|
|
|
49 |
Article |
49 |
tiáo |
49 |
条 |
49 |
|
49 |
条 |
49 |
Article |
49 |
Artigo |
49 |
Artículo |
49 |
Artikel |
49 |
Artykuł |
49 |
Статья |
49 |
Stat'ya |
49 |
مقالة
- سلعة |
49 |
maqalat - silea |
49 |
लेख |
49 |
lekh |
49 |
ਲੇਖ |
49 |
lēkha |
49 |
নিবন্ধ |
49 |
nibandha |
49 |
論文 |
49 |
論文 |
49 |
ろんぶん |
49 |
ronbun |
|
|
|
|
|
|
50 |
Préparer |
50 |
bèi |
50 |
备 |
50 |
|
50 |
备 |
50 |
Prepare |
50 |
Preparar |
50 |
Preparar |
50 |
Bereiten |
50 |
Przygotować |
50 |
Подготовить |
50 |
Podgotovit' |
50 |
إعداد |
50 |
'iiedad |
50 |
तैयार |
50 |
taiyaar |
50 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
50 |
ti'āra
karō |
50 |
প্রস্তুত
করা |
50 |
prastuta karā |
50 |
準備する |
50 |
準備 する |
50 |
じゅんび する |
50 |
junbi suru |
|
|
|
|
|
|
51 |
夂 |
51 |
zhǐ |
51 |
夂 |
51 |
|
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
zhǐ |
51 |
夂 |
51 |
zhi |
51 |
夂 |
51 |
zhi |
51 |
夂 |
51 |
zhǐ |
51 |
夂 |
51 |
zhǐ |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
51 |
夂 |
|
|
|
|
|
|
52 |
sens |
52 |
yì |
52 |
意 |
52 |
|
52 |
意 |
52 |
meaning |
52 |
significado |
52 |
significado |
52 |
Bedeutung |
52 |
znaczenie |
52 |
имея
в виду |
52 |
imeya v vidu |
52 |
المعنى |
52 |
almaenaa |
52 |
जिसका
अर्थ है |
52 |
jisaka arth hai |
52 |
ਮਤਲਬ |
52 |
matalaba |
52 |
অর্থ |
52 |
artha |
52 |
意味 |
52 |
意味 |
52 |
いみ |
52 |
imi |
|
|
|
|
|
|
53 |
Article |
53 |
tiáo |
53 |
条 |
53 |
|
53 |
条 |
53 |
Article |
53 |
Artigo |
53 |
Artículo |
53 |
Artikel |
53 |
Artykuł |
53 |
Статья |
53 |
Stat'ya |
53 |
مقالة
- سلعة |
53 |
maqalat - silea |
53 |
लेख |
53 |
lekh |
53 |
ਲੇਖ |
53 |
lēkha |
53 |
নিবন্ধ |
53 |
nibandha |
53 |
論文 |
53 |
論文 |
53 |
ろんぶん |
53 |
ronbun |
|
|
|
|
|
|
54 |
chaque |
54 |
gè |
54 |
各 |
54 |
|
54 |
各 |
54 |
each |
54 |
cada |
54 |
cada |
54 |
jeder |
54 |
każdy |
54 |
каждый |
54 |
kazhdyy |
54 |
كل |
54 |
kulu |
54 |
से
प्रत्येक |
54 |
se pratyek |
54 |
ਹਰ
ਇਕ |
54 |
hara ika |
54 |
প্রতিটি |
54 |
pratiṭi |
54 |
各 |
54 |
各 |
54 |
かく |
54 |
kaku |
|
|
|
|
|
|
55 |
夅 |
55 |
jiàng |
55 |
夅 |
55 |
|
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
jiàng |
55 |
夅 |
55 |
jiang |
55 |
夅 |
55 |
jiang |
55 |
夅 |
55 |
jiàng |
55 |
夅 |
55 |
jiàng |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
55 |
夅 |
|
|
|
|
|
|
56 |
夈 |
56 |
zhāi |
56 |
夈 |
56 |
|
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
zhāi |
56 |
夈 |
56 |
zhai |
56 |
夈 |
56 |
zhaai |
56 |
夈 |
56 |
zhāi |
56 |
夈 |
56 |
zhāi |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
56 |
夈 |
|
|
|
|
|
|
57 |
cœur |
57 |
xīn |
57 |
心 |
57 |
|
57 |
心 |
57 |
heart |
57 |
coração |
57 |
corazón |
57 |
Herz |
57 |
serce |
57 |
сердце |
57 |
serdtse |
57 |
قلب |
57 |
qalb |
57 |
दिल |
57 |
dil |
57 |
ਦਿਲ |
57 |
dila |
57 |
হৃদয় |
57 |
hr̥daẏa |
57 |
ハート |
57 |
ハート |
57 |
ハート |
57 |
hāto |
|
|
|
|
|
|
58 |
Li |
58 |
dōng |
58 |
苳 |
58 |
|
58 |
苳 |
58 |
Li |
58 |
Li |
58 |
Li |
58 |
Li |
58 |
Li |
58 |
Ли |
58 |
Li |
58 |
لي |
58 |
ly |
58 |
ली |
58 |
lee |
58 |
ਲੀ |
58 |
lī |
58 |
লি |
58 |
li |
58 |
李 |
58 |
李 |
58 |
り |
58 |
ri |
|
|
|
|
|
|
59 |
Changer |
59 |
biàn |
59 |
変 |
59 |
|
59 |
変 |
59 |
Change |
59 |
Mudar |
59 |
Cambio |
59 |
Veränderung |
59 |
Zmiana |
59 |
Изменять |
59 |
Izmenyat' |
59 |
يتغيرون |
59 |
yataghayarun |
59 |
खुले
पैसे |
59 |
khule paise |
59 |
ਬਦਲੋ |
59 |
badalō |
59 |
পরিবর্তন |
59 |
paribartana |
59 |
変化する |
59 |
変化 する |
59 |
へんか する |
59 |
henka suru |
|
|
|
|
|
|
60 |
blâmer |
60 |
yuàn |
60 |
怨 |
60 |
|
60 |
怨 |
60 |
blame |
60 |
culpa |
60 |
culpar |
60 |
Schuld |
60 |
winić |
60 |
обвинять |
60 |
obvinyat' |
60 |
إلقاء
اللوم على |
60 |
'iilqa' allawm ealaa |
60 |
दोष |
60 |
dosh |
60 |
ਦੋਸ਼ |
60 |
dōśa |
60 |
দোষ |
60 |
dōṣa |
60 |
非難 |
60 |
非難 |
60 |
ひなん |
60 |
hinan |
|
|
|
|
|
|
61 |
Ming |
61 |
mín |
61 |
忞 |
61 |
|
61 |
忞 |
61 |
Ming |
61 |
Ming |
61 |
Ming |
61 |
Ming |
61 |
Ming |
61 |
Мин |
61 |
Min |
61 |
مينغ |
61 |
mingh |
61 |
मिंग |
61 |
ming |
61 |
ਮਿing |
61 |
miing |
61 |
মিং |
61 |
miṁ |
61 |
明 |
61 |
明 |
61 |
あきら |
61 |
akira |
|
|
|
|
|
|
62 |
Gendre |
62 |
cōng |
62 |
忩 |
62 |
|
62 |
忩 |
62 |
Son-in-law |
62 |
Genro |
62 |
Yerno |
62 |
Schwiegersohn |
62 |
Zięć |
62 |
Зять |
62 |
Zyat' |
62 |
ابنه
قانونيا |
62 |
abnuh qanuniana |
62 |
दामाद |
62 |
daamaad |
62 |
ਜਵਾਈ |
62 |
javā'ī |
62 |
জামাই |
62 |
jāmā'i |
62 |
義理の息子 |
62 |
義理 の 息子 |
62 |
ぎり の むすこ |
62 |
giri no musuko |
|
|
|
|
|
|
63 |
Etat |
63 |
tài |
63 |
态 |
63 |
|
63 |
态 |
63 |
state |
63 |
Estado |
63 |
Expresar |
63 |
Zustand |
63 |
stan |
63 |
государственный |
63 |
gosudarstvennyy |
63 |
حالة |
63 |
hala |
63 |
राज्य |
63 |
raajy |
63 |
ਰਾਜ |
63 |
rāja |
63 |
অবস্থা |
63 |
abasthā |
63 |
状態 |
63 |
状態 |
63 |
じょうたい |
63 |
jōtai |
|
|
|
|
|
|
64 |
Préparer |
64 |
bèi |
64 |
备 |
64 |
|
64 |
备 |
64 |
Prepare |
64 |
Preparar |
64 |
Preparar |
64 |
Bereiten |
64 |
Przygotować |
64 |
Подготовить |
64 |
Podgotovit' |
64 |
إعداد |
64 |
'iiedad |
64 |
तैयार |
64 |
taiyaar |
64 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
64 |
ti'āra
karō |
64 |
প্রস্তুত
করা |
64 |
prastuta karā |
64 |
準備する |
64 |
準備 する |
64 |
じゅんび する |
64 |
junbi suru |
|
|
|
|
|
|
65 |
Les souvenirs
revinrent |
65 |
huíyì rú
cháoshuǐ bān yǒng lái |
65 |
回忆如潮水般涌来 |
65 |
|
65 |
Memories came sweeping back |
65 |
Memories came
sweeping back |
65 |
Memórias voltaram
varrendo |
65 |
Los recuerdos
volvieron arrasando |
65 |
Erinnerungen kamen
zurück |
65 |
Wspomnienia
powróciły zamiatając |
65 |
Воспоминания
вернулись |
65 |
Vospominaniya
vernulis' |
65 |
عادت
الذكريات
إلى الوراء |
65 |
eadat aldhikrayat
'iilaa alwara' |
65 |
यादें
ताक-झांक कर
लौट आईं |
65 |
yaaden taak-jhaank
kar laut aaeen |
65 |
ਯਾਦਾਂ
ਵਾਪਸ ਮੁੜ
ਆਈਆਂ |
65 |
yādāṁ
vāpasa muṛa ā'ī'āṁ |
65 |
স্মৃতি
ফিরে এসেছিল |
65 |
smr̥ti
phirē ēsēchila |
65 |
思い出が一掃して戻ってきた |
65 |
思い出 が 一掃 して 戻ってきた |
65 |
おもいで が いっそう して もどってきた |
65 |
omoide ga issō shite modottekita |
|
|
|
66 |
Des souvenirs
inondés comme une marée |
66 |
xiǎngqǐ rú
cháoshuǐ bān yǒng lái |
66 |
想起如潮水般涌来 |
66 |
|
66 |
回忆如潮水般涌来 |
66 |
Memories flooded
like a tide |
66 |
Memórias inundaram
como uma maré |
66 |
Los recuerdos se
inundaron como una marea |
66 |
Erinnerungen
überflutet wie eine Flut |
66 |
Wspomnienia
zalały się jak fala |
66 |
Воспоминания
нахлынули,
как прилив |
66 |
Vospominaniya
nakhlynuli, kak priliv |
66 |
غمرت
الذكريات
مثل المد |
66 |
ghamarat aldhikrayat
mithl almadi |
66 |
यादें
एक ज्वार की
तरह बाढ़ आ गई |
66 |
yaaden ek jvaar kee
tarah baadh aa gaee |
66 |
ਯਾਦਾਂ
ਇੱਕ ਹਵਾ ਵਾਂਗ
ਆ ਗਈਆਂ |
66 |
yādāṁ
ika havā vāṅga ā ga'ī'āṁ |
66 |
স্মৃতি
জোয়ারের
মতো প্লাবিত
হয়েছে |
66 |
smr̥ti
jōẏārēra matō plābita haẏēchē |
66 |
思い出が潮のように氾濫 |
66 |
思い出 が 潮 の よう に 氾濫 |
66 |
おもいで が しお の よう に はんらん |
66 |
omoide ga shio no yō ni hanran |
|
|
|
|
|
|
67 |
Le passé est réapparu
dans mon esprit rapidement |
67 |
wǎngshì xùnsù
zài nǎohǎi zhōng fúxiàn |
67 |
往事迅速在脑海中浮现 |
67 |
|
67 |
The past reappeared in my mind
quickly |
67 |
The past reappeared
in my mind quickly |
67 |
O passado reapareceu
em minha mente rapidamente |
67 |
El pasado reapareció
en mi mente rápidamente |
67 |
Die Vergangenheit kam
mir schnell wieder in den Sinn |
67 |
Przeszłość
szybko pojawiła się w mojej głowie |
67 |
Прошлое
снова
появилось в
моей голове |
67 |
Proshloye snova
poyavilos' v moyey golove |
67 |
عاد
الماضي
للظهور في
ذهني بسرعة |
67 |
ead almadi lilzuhur
fi dhihni bisurea |
67 |
मेरे
दिमाग में
अतीत जल्दी
से प्रकट हो
गया |
67 |
mere dimaag mein
ateet jaldee se prakat ho gaya |
67 |
ਅਤੀਤ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ
ਵਿਚ ਫਿਰ ਆਇਆ |
67 |
atīta
tēzī nāla mērē dimāga vica phira
ā'i'ā |
67 |
অতীতটি
দ্রুত আমার
মনে উপস্থিত
হয়েছিল app |
67 |
atītaṭi
druta āmāra manē upasthita haẏēchila app |
67 |
過去がすぐに頭に浮かびました |
67 |
過去 が すぐ に 頭 に 浮かびました |
67 |
かこ が すぐ に あたま に うかびました |
67 |
kako ga sugu ni atama ni ukabimashita |
|
|
|
68 |
Le passé est
réapparu dans mon esprit rapidement |
68 |
wǎngshì
shūdì zhòng yòu fúxiàn zài zhōng |
68 |
往事倏地重又浮现在中 |
68 |
|
68 |
往事倏地重又浮现在脑海中 |
68 |
The past reappeared
in my mind quickly |
68 |
O passado reapareceu
em minha mente rapidamente |
68 |
El pasado reapareció
en mi mente rápidamente |
68 |
Die Vergangenheit
kam mir schnell wieder in den Sinn |
68 |
Przeszłość
szybko pojawiła się w mojej głowie |
68 |
Прошлое
снова
появилось в
моей голове |
68 |
Proshloye snova
poyavilos' v moyey golove |
68 |
عاد
الماضي
للظهور في
ذهني بسرعة |
68 |
ead almadi lilzuhur
fi dhihni bisurea |
68 |
मेरे
दिमाग में
अतीत जल्दी
से प्रकट हो
गया |
68 |
mere dimaag mein
ateet jaldee se prakat ho gaya |
68 |
ਅਤੀਤ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ
ਵਿਚ ਫਿਰ ਆਇਆ |
68 |
atīta
tēzī nāla mērē dimāga vica phira
ā'i'ā |
68 |
অতীতটি
দ্রুত আমার
মনে উপস্থিত
হয়েছিল app |
68 |
atītaṭi
druta āmāra manē upasthita haẏēchila app |
68 |
過去がすぐに頭に浮かびました |
68 |
過去 が すぐ に 頭 に 浮かびました |
68 |
かこ が すぐ に あたま に うかびました |
68 |
kako ga sugu ni atama ni ukabimashita |
|
|
|
|
|
|
69 |
Des idées/modes |
69 |
chuàngyì/shíshàng |
69 |
创意/时尚 |
69 |
|
69 |
Of ideas/fashions |
69 |
Of ideas/fashions |
69 |
De ideias / modas |
69 |
De ideas / modas |
69 |
Von Ideen/Mode |
69 |
Pomysłów/mody |
69 |
Идей
/ мод |
69 |
Idey / mod |
69 |
من
الأفكار /
الموضات |
69 |
min al'afkar /
almawdat |
69 |
विचारों/फैशन
की Of |
69 |
vichaaron/phaishan
kee of |
69 |
ਵਿਚਾਰ
/ ਫੈਸ਼ਨ ਦੇ |
69 |
vicāra/
phaiśana dē |
69 |
ধারণা
/ ফ্যাশন |
69 |
dhāraṇā/
phyāśana |
69 |
アイデア/ファッションの |
69 |
アイデア / ファッション の |
69 |
アイデア / ファッション の |
69 |
aidea / fasshon no |
|
|
|
|
|
|
70 |
Créatif/Mode |
70 |
chuàngyì/shíshàng |
70 |
创意/时尚 |
70 |
|
70 |
创意/时尚 |
70 |
Creative/Fashion |
70 |
Criativo / Moda |
70 |
Creativo / Moda |
70 |
Kreativ/Mode |
70 |
Kreatywny/Moda |
70 |
Креатив
/ Мода |
70 |
Kreativ / Moda |
70 |
الإبداع
/ الموضة |
70 |
al'iibdae / almuda |
70 |
क्रिएटिव/फैशन |
70 |
krietiv/phaishan |
70 |
ਰਚਨਾਤਮਕ
/ ਫੈਸ਼ਨ |
70 |
racanātamaka/
phaiśana |
70 |
ক্রিয়েটিভ
/ ফ্যাশন |
70 |
kriẏēṭibha/
phyāśana |
70 |
クリエイティブ/ファッション |
70 |
クリエイティブ / ファッション |
70 |
クリエイティブ / ファッション |
70 |
kurieitibu / fasshon |
|
|
|
|
|
|
71 |
Pensée; mode |
71 |
xiǎngfǎ;
shíshàng |
71 |
想法;时尚 |
71 |
|
71 |
Thought;
fashion |
71 |
Thought; fashion |
71 |
Pensamento; moda |
71 |
Pensamiento; moda |
71 |
Gedanke; Mode |
71 |
Myśl; moda |
71 |
Мысль;
мода |
71 |
Mysl'; moda |
71 |
الفكر
؛ الموضة |
71 |
alfikr ; almuda |
71 |
सोचा;
फैशन |
71 |
socha; phaishan |
71 |
ਸੋਚਿਆ;
ਫੈਸ਼ਨ |
71 |
sōci'ā;
phaiśana |
71 |
চিন্তা;
ফ্যাশন |
71 |
cintā;
phyāśana |
71 |
考えた;ファッション |
71 |
考えた ; ファッション |
71 |
かんがえた ; ファッション |
71 |
kangaeta ; fasshon |
|
|
|
72 |
Pensée; mode |
72 |
sīxiǎng;
shíshàng |
72 |
思想;时尚 |
72 |
|
72 |
思想;时尚 |
72 |
Thought; fashion |
72 |
Pensamento; moda |
72 |
Pensamiento; moda |
72 |
Gedanke; Mode |
72 |
Myśl; moda |
72 |
Мысль;
мода |
72 |
Mysl'; moda |
72 |
الفكر
؛ الموضة |
72 |
alfikr ; almuda |
72 |
सोचा;
फैशन |
72 |
socha; phaishan |
72 |
ਸੋਚਿਆ;
ਫੈਸ਼ਨ |
72 |
sōci'ā;
phaiśana |
72 |
চিন্তা;
ফ্যাশন |
72 |
cintā;
phyāśana |
72 |
考えた;ファッション |
72 |
考えた ; ファッション |
72 |
かんがえた ; ファッション |
72 |
kangaeta ; fasshon |
|
|
|
|
|
|
73 |
se répandre
rapidement |
73 |
xùnsù chuánbò |
73 |
迅速传播 |
73 |
|
73 |
to spread quickly |
73 |
to spread quickly |
73 |
para se espalhar
rapidamente |
73 |
para extenderse
rápidamente |
73 |
schnell verbreiten
spread |
73 |
szybko się
rozprzestrzenić |
73 |
быстро
распространяться |
73 |
bystro
rasprostranyat'sya |
73 |
لتنتشر
بسرعة |
73 |
litantashir bisurea |
73 |
तेजी
से फैलने के
लिए |
73 |
tejee se phailane ke
lie |
73 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਫੈਲਣ ਲਈ |
73 |
tēzī
nāla phailaṇa la'ī |
73 |
দ্রুত
ছড়িয়ে |
73 |
druta
chaṛiẏē |
73 |
すぐに広がる |
73 |
すぐ に 広がる |
73 |
すぐ に ひろがる |
73 |
sugu ni hirogaru |
|
|
|
74 |
Se propager
rapidement |
74 |
xùnsù chuánbò |
74 |
迅速传播 |
74 |
|
74 |
迅速传播 |
74 |
Spread quickly |
74 |
Espalhe rapidamente |
74 |
Difundir rápidamente |
74 |
Schnell verteilen |
74 |
Rozprzestrzeniaj
się szybko |
74 |
Распространение
быстро |
74 |
Rasprostraneniye
bystro |
74 |
وسرعان
ما انتشر |
74 |
wasurean ma antashar |
74 |
तेज़ी
से फैलना |
74 |
tezee se phailana |
74 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਫੈਲ |
74 |
tēzī
nāla phaila |
74 |
দ্রুত
ছড়িয়ে দিন |
74 |
druta
chaṛiẏē dina |
74 |
すばやく広がる |
74 |
すばやく 広がる |
74 |
すばやく ひろがる |
74 |
subayaku hirogaru |
|
|
|
|
|
|
75 |
Se propager
rapidement |
75 |
xùnsù chuánbò |
75 |
迅速传播 |
75 |
|
75 |
迅速传播 |
75 |
Spread quickly |
75 |
Espalhe rapidamente |
75 |
Difundir rápidamente |
75 |
Schnell verteilen |
75 |
Rozprzestrzeniaj
się szybko |
75 |
Распространение
быстро |
75 |
Rasprostraneniye
bystro |
75 |
وسرعان
ما انتشر |
75 |
wasurean ma antashar |
75 |
तेज़ी
से फैलना |
75 |
tezee se phailana |
75 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਫੈਲ |
75 |
tēzī
nāla phaila |
75 |
দ্রুত
ছড়িয়ে দিন |
75 |
druta
chaṛiẏē dina |
75 |
すばやく広がる |
75 |
すばやく 広がる |
75 |
すばやく ひろがる |
75 |
subayaku hirogaru |
|
|
|
|
|
|
76 |
Les rumeurs de sa
démission ont déferlé dans l'entreprise |
76 |
tā cízhí de
chuánwén xíjuǎnle zhěnggè gōngsī |
76 |
他辞职的传闻席卷了整个公司 |
76 |
|
76 |
Rumours of his resignation swept through the company |
76 |
Rumours of his
resignation swept through the company |
76 |
Rumores de sua
demissão varreram a empresa |
76 |
Los rumores de su
renuncia se extendieron por la empresa |
76 |
Gerüchte über seinen
Rücktritt schwappten durch das Unternehmen |
76 |
Przez firmę
przetoczyły się pogłoski o jego rezygnacji |
76 |
Слухи
о его
отставке
прокатились
по компании |
76 |
Slukhi o yego
otstavke prokatilis' po kompanii |
76 |
انتشرت
شائعات
استقالته في
الشركة |
76 |
aintasharat shayieat
aistiqalatih fi alsharika |
76 |
उनके
इस्तीफे की
अफवाहें
कंपनी में
फैल गईं |
76 |
unake isteephe kee
aphavaahen kampanee mein phail gaeen |
76 |
ਉਸ
ਦੇ ਅਸਤੀਫੇ
ਦੀਆਂ
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਕੰਪਨੀ ਵਿਚ
ਫੈਲ ਗਈਆਂ |
76 |
usa dē
asatīphē dī'āṁ aphavāhāṁ
kapanī vica phaila ga'ī'āṁ |
76 |
তার
পদত্যাগের
গুজব
ছড়িয়ে
পড়ে
সংস্থাটির
মাধ্যমে |
76 |
tāra
padatyāgēra gujaba chaṛiẏē paṛē
sansthāṭira mādhyamē |
76 |
彼の辞任のうわさが会社を席巻した |
76 |
彼 の 辞任 の うわさ が 会社 を 席巻 した |
76 |
かれ の じにん の うわさ が かいしゃ お せっけん した |
76 |
kare no jinin no uwasa ga kaisha o sekken shita |
|
|
|
77 |
Les rumeurs de sa
démission ont balayé l'entreprise |
77 |
tā fàngqì de
chuánwén xíjuǎnle zhěnggè gōngsī |
77 |
他放弃的传闻席卷了整个公司 |
77 |
|
77 |
他辞职的传闻席卷了整个公司 |
77 |
The rumors of his
resignation swept the company |
77 |
Os rumores de sua
demissão varreram a empresa |
77 |
Los rumores de su
renuncia arrasaron en la empresa |
77 |
Die Gerüchte über
seinen Rücktritt fegten durch das Unternehmen |
77 |
Pogłoski o jego
rezygnacji przetoczyły się przez firmę |
77 |
Слухи
о его
отставке
охватили
компанию |
77 |
Slukhi o yego
otstavke okhvatili kompaniyu |
77 |
واجتاحت
شائعات
استقالته
الشركة |
77 |
waijtahat shayieat
aistiqalath alsharika |
77 |
उनके
इस्तीफे की
अफवाहों ने
कंपनी को
झकझोर दिया |
77 |
unake isteephe kee
aphavaahon ne kampanee ko jhakajhor diya |
77 |
ਉਸਦੇ
ਅਸਤੀਫੇ ਦੀਆਂ
ਅਫਵਾਹਾਂ ਨੇ
ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ
ਹਿਲਾ ਦਿੱਤਾ |
77 |
usadē
asatīphē dī'āṁ aphavāhāṁ nē
kapanī nū hilā ditā |
77 |
তাঁর
পদত্যাগের
গুজব
ছড়িয়ে
পড়ে
সংস্থাটিকে |
77 |
tām̐ra
padatyāgēra gujaba chaṛiẏē paṛē
sansthāṭikē |
77 |
彼の辞任のうわさが会社を席巻した |
77 |
彼 の 辞任 の うわさ が 会社 を 席巻 した |
77 |
かれ の じにん の うわさ が かいしゃ お せっけん した |
77 |
kare no jinin no uwasa ga kaisha o sekken shita |
|
|
|
|
|
|
78 |
Les rumeurs de sa
démission se sont répandues dans toute l'entreprise. |
78 |
tā cízhí de
chuánwén chuán biànle zhěnggè gōngsī. |
78 |
他辞职的传闻传遍了整个公司。 |
78 |
|
78 |
The rumors of his resignation spread
throughout the company. |
78 |
The rumors of his
resignation spread throughout the company. |
78 |
Os rumores de sua
renúncia espalharam-se por toda a empresa. |
78 |
Los rumores de su
renuncia se extendieron por toda la empresa. |
78 |
Die Gerüchte über
seinen Rücktritt verbreiteten sich im ganzen Unternehmen. |
78 |
Plotki o jego
rezygnacji rozeszły się po całej firmie. |
78 |
Слухи
о его
отставке
распространились
по компании. |
78 |
Slukhi o yego
otstavke rasprostranilis' po kompanii. |
78 |
انتشرت
شائعات
استقالته في
جميع أنحاء
الشركة. |
78 |
aintasharat shayieat
aistiqalatah fi jamie 'anha' alsharikati. |
78 |
उनके
इस्तीफे की
अफवाह पूरी
कंपनी में
फैल गई। |
78 |
unake isteephe kee
aphavaah pooree kampanee mein phail gaee. |
78 |
ਉਸਦੇ
ਅਸਤੀਫੇ ਦੀਆਂ
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਪੂਰੀ ਕੰਪਨੀ
ਵਿਚ ਫੈਲ ਗਈਆਂ. |
78 |
usadē
asatīphē dī'āṁ aphavāhāṁ
pūrī kapanī vica phaila ga'ī'āṁ. |
78 |
তাঁর
পদত্যাগের
গুজব
ছড়িয়ে
পড়ে পুরো
সংস্থা
জুড়ে। |
78 |
tām̐ra
padatyāgēra gujaba chaṛiẏē paṛē
purō sansthā juṛē. |
78 |
彼の辞任の噂は会社全体に広まった。 |
78 |
彼 の 辞任 の 噂 は 会社 全体 に 広まった 。 |
78 |
かれ の じにん の うわさ わ かいしゃ ぜんたい に ひろまった 。 |
78 |
kare no jinin no uwasa wa kaisha zentai ni hiromatta . |
|
|
|
79 |
Les rumeurs de sa
démission se sont répandues dans toute l'entreprise |
79 |
Tā de chuányán
zài quán gōngsī chuánbòle |
79 |
他的传言在全公司传播了 |
79 |
|
79 |
他辞职的传言在全公司传播开了 |
79 |
The rumors of his
resignation spread throughout the company |
79 |
Os rumores de sua
demissão se espalharam por toda a empresa |
79 |
Los rumores de su
renuncia se extendieron por toda la empresa |
79 |
Die Gerüchte über
seinen Rücktritt verbreiteten sich im ganzen Unternehmen |
79 |
Plotki o jego
rezygnacji rozeszły się po całej firmie |
79 |
Слухи
о его
отставке
распространились
по компании. |
79 |
Slukhi o yego
otstavke rasprostranilis' po kompanii. |
79 |
انتشرت
شائعات
استقالته في
جميع أنحاء
الشركة |
79 |
aintasharat shayieat
aistiqalatah fi jamie 'anha' alsharika |
79 |
उनके
इस्तीफे की
अफवाह पूरी
कंपनी में
फैल गई |
79 |
unake isteephe kee
aphavaah pooree kampanee mein phail gaee |
79 |
ਉਸਦੇ
ਅਸਤੀਫੇ ਦੀਆਂ
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਪੂਰੀ ਕੰਪਨੀ
ਵਿਚ ਫੈਲ ਗਈਆਂ |
79 |
Usadē
asatīphē dī'āṁ aphavāhāṁ
pūrī kapanī vica phaila ga'ī'āṁ |
79 |
তাঁর
পদত্যাগের
গুজব
ছড়িয়ে
পড়ে পুরো
সংস্থা
জুড়ে |
79 |
Tām̐ra
padatyāgēra gujaba chaṛiẏē paṛē
purō sansthā juṛē |
79 |
彼の辞任の噂は会社全体に広まった |
79 |
彼 の 辞任 の 噂 は 会社 全体 に 広まった |
79 |
かれ の じにん の うわさ わ かいしゃ ぜんたい に ひろまった |
79 |
kare no jinin no uwasa wa kaisha zentai ni hiromatta |
|
|
|
|
|
|
80 |
le dernier engouement
qui balaie l'Amérique |
80 |
xíjuǎn
měiguó de zuìxīn rècháo |
80 |
席卷美国的最新热潮 |
80 |
|
80 |
the latest craze sweeping America |
80 |
the latest craze
sweeping America |
80 |
a última mania que
está varrendo a América |
80 |
la última locura
arrasando América |
80 |
der neueste Schrei
über Amerika |
80 |
najnowsze
szaleństwo ogarniające Amerykę |
80 |
последнее
повальное
увлечение,
охватившее
Америку |
80 |
posledneye poval'noye
uvlecheniye, okhvativsheye Ameriku |
80 |
أحدث
جنون تجتاح
أمريكا |
80 |
'ahdath junun tajtah
'amrika |
80 |
नवीनतम
सनक व्यापक
अमेरिका |
80 |
naveenatam sanak
vyaapak amerika |
80 |
ਅਮਰੀਕਾ
ਦਾ ਤਾਜ਼ਾ
ਕ੍ਰੇਜ਼ |
80 |
amarīkā
dā tāzā krēza |
80 |
আমেরিকা
সর্বশেষ
উন্মত্ততা |
80 |
āmērikā
sarbaśēṣa unmattatā |
80 |
アメリカを席巻する最新の流行 |
80 |
アメリカ を 席巻 する 最新 の 流行 |
80 |
アメリカ お せっけん する さいしん の りゅうこう |
80 |
amerika o sekken suru saishin no ryūkō |
|
|
|
81 |
Le dernier
engouement qui balaie les États-Unis |
81 |
xíjuǎn
měiguó de zuìxīn rècháo |
81 |
席卷美国的最新热潮 |
81 |
|
81 |
席卷美国的最新热潮 |
81 |
The latest craze
sweeping the U.S. |
81 |
A última moda que
está varrendo os EUA |
81 |
La última locura que
arrasa en EE. UU. |
81 |
Der neueste Trend in
den USA |
81 |
Ostatnie
szaleństwo ogarniające Stany Zjednoczone |
81 |
Последнее
повальное
увлечение,
охватившее
США. |
81 |
Posledneye
poval'noye uvlecheniye, okhvativsheye SSHA. |
81 |
أحدث
جنون يجتاح
الولايات
المتحدة |
81 |
'ahdath junun yajtah
alwilayat almutahida |
81 |
नवीनतम
सनक व्यापक
यू.एस. |
81 |
naveenatam sanak
vyaapak yoo.es. |
81 |
ਯੂਐਸ
ਨੂੰ ਹਰਾਉਣ ਦੀ
ਤਾਜ਼ਾ
ਕ੍ਰੇਜ਼ |
81 |
yū'aisa nū
harā'uṇa dī tāzā krēza |
81 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রকে
সাফ করার
সর্বশেষতম
ক্রেজ |
81 |
mārkina
yuktarāṣṭrakē sāpha karāra
sarbaśēṣatama krēja |
81 |
米国を席巻する最新の流行 |
81 |
米国 を 席巻 する 最新 の 流行 |
81 |
べいこく お せっけん する さいしん の りゅうこう |
81 |
beikoku o sekken suru saishin no ryūkō |
|
|
|
|
|
|
82 |
La dernière mode en
Amérique |
82 |
měiguó
zuìxīn shíshàng |
82 |
美国最新时尚 |
82 |
|
82 |
The latest fashion in America |
82 |
The latest fashion in
America |
82 |
A última moda na
América |
82 |
La última moda en
América |
82 |
Die neueste Mode in
Amerika |
82 |
Najnowsza moda w
Ameryce |
82 |
Последняя
мода в
Америке |
82 |
Poslednyaya moda v
Amerike |
82 |
أحدث
صيحات
الموضة في
أمريكا |
82 |
'ahdath sayhat
almudat fi 'amrika |
82 |
अमेरिका
में नवीनतम
फैशन |
82 |
amerika mein
naveenatam phaishan |
82 |
ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿਚ ਨਵੀਨਤਮ
ਫੈਸ਼ਨ |
82 |
amarīkā
vica navīnatama phaiśana |
82 |
আমেরিকা
সর্বশেষ
ফ্যাশন |
82 |
āmērikā
sarbaśēṣa phyāśana |
82 |
アメリカの最新ファッション |
82 |
アメリカ の 最新 ファッション |
82 |
アメリカ の さいしん ファッション |
82 |
amerika no saishin fasshon |
|
|
|
83 |
La dernière mode aux États-Unis |
83 |
fēngmí měiguó de zuìxīn
shíshàng |
83 |
风靡美国的最新时尚 |
83 |
|
83 |
风靡美国的最新时尚 |
83 |
The latest fashion in the U.S. |
83 |
A última moda nos EUA |
83 |
La última moda en EE. UU. |
83 |
Die neueste Mode in den USA |
83 |
Najnowsza moda w USA |
83 |
Последняя
мода в США. |
83 |
Poslednyaya moda v SSHA. |
83 |
أحدث
صيحات
الموضة في
الولايات
المتحدة |
83 |
'ahdath sayhat
almudat fi alwilayat almutahida |
83 |
नवीनतम
फैशन यू.एस. |
83 |
naveenatam phaishan yoo.es. |
83 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿਚ ਨਵੀਨਤਮ
ਫੈਸ਼ਨ |
83 |
sayukata rāja amarīkā vica
navīnatama phaiśana |
83 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রের
সর্বশেষতম ফ্যাশন |
83 |
mārkina
yuktarāṣṭrēra sarbaśēṣatama
phyāśana |
83 |
アメリカの最新ファッション |
83 |
アメリカ の 最新 ファッション |
83 |
アメリカ の さいしん ファッション |
83 |
amerika no saishin fasshon |
|
|
|
|
|
|
84 |
Regardez/déplacez-vous
sur la zone |
84 |
chákàn/yídòng
qūyù |
84 |
查看/移动区域 |
84 |
|
84 |
Look/
move over area |
84 |
Look/ move over area |
84 |
Olhe / mova sobre a
área |
84 |
Mirar / moverse sobre
el área |
84 |
Bereich
ansehen/überqueren |
84 |
Rozejrzyj
się/przesuń się po obszarze |
84 |
Посмотрите
/
переместитесь
по области |
84 |
Posmotrite /
peremestites' po oblasti |
84 |
انظر
/ تحرك فوق
المنطقة |
84 |
anzur / taharuk fawq
almintaqa |
84 |
क्षेत्र
को देखें /
स्थानांतरित
करें |
84 |
kshetr ko dekhen /
sthaanaantarit karen |
84 |
ਖੇਤਰ
ਵੱਲ ਵੇਖੋ / ਮੂਵ
ਕਰੋ |
84 |
khētara vala
vēkhō/ mūva karō |
84 |
অঞ্চল
জুড়ে দেখুন /
সরান |
84 |
añcala
juṛē dēkhuna/ sarāna |
84 |
エリアを見て/移動する |
84 |
エリア を 見て / 移動 する |
84 |
エリア お みて / いどう する |
84 |
eria o mite / idō suru |
|
|
|
|
|
|
85 |
Voir/déplacer la
zone |
85 |
chákàn/yídòng
qūyù |
85 |
查看/移动区域 |
85 |
|
85 |
查看/移动区域 |
85 |
View/move area |
85 |
Ver / mover área |
85 |
Ver / mover área |
85 |
Bereich
anzeigen/verschieben |
85 |
Zobacz/przesuń
obszar |
85 |
Просмотр
/
перемещение
области |
85 |
Prosmotr /
peremeshcheniye oblasti |
85 |
عرض
/ تحريك
المنطقة |
85 |
eard / tahrik
almintaqa |
85 |
क्षेत्र
देखें/स्थानांतरित
करें |
85 |
kshetr
dekhen/sthaanaantarit karen |
85 |
ਖੇਤਰ
ਵੇਖੋ / ਮੂਵ ਕਰੋ |
85 |
khētara
vēkhō/ mūva karō |
85 |
অঞ্চলটি
দেখুন / সরান |
85 |
añcalaṭi
dēkhuna/ sarāna |
85 |
エリアの表示/移動 |
85 |
エリア の 表示 / 移動 |
85 |
エリア の ひょうじ / いどう |
85 |
eria no hyōji / idō |
|
|
|
|
|
|
86 |
Analyse |
86 |
sǎomiáo |
86 |
扫描 |
86 |
|
86 |
Scan |
86 |
Scan |
86 |
Varredura |
86 |
Escanear |
86 |
Scan |
86 |
Skanowanie |
86 |
Сканировать |
86 |
Skanirovat' |
86 |
مسح |
86 |
masah |
86 |
स्कैन |
86 |
skain |
86 |
ਸਕੈਨ |
86 |
sakaina |
86 |
স্ক্যান |
86 |
skyāna |
86 |
スキャン |
86 |
スキャン |
86 |
スキャン |
86 |
sukyan |
|
|
|
|
|
|
87 |
Analyse |
87 |
sǎoshì; lüèguò |
87 |
扫视;掠过 |
87 |
|
87 |
扫视;掠过 |
87 |
Scan |
87 |
Varredura |
87 |
Escanear |
87 |
Scan |
87 |
Skanowanie |
87 |
Сканировать |
87 |
Skanirovat' |
87 |
مسح |
87 |
masah |
87 |
स्कैन |
87 |
skain |
87 |
ਸਕੈਨ |
87 |
sakaina |
87 |
স্ক্যান |
87 |
skyāna |
87 |
スキャン |
87 |
スキャン |
87 |
スキャン |
87 |
sukyan |
|
|
|
|
|
|
88 |
Pillage |
88 |
lüè |
88 |
掠 |
88 |
|
88 |
掠 |
88 |
Plunder |
88 |
Pilhagem |
88 |
Saquear |
88 |
Plunder |
88 |
Grabież |
88 |
Грабеж |
88 |
Grabezh |
88 |
نهب |
88 |
nahb |
88 |
लूट |
88 |
loot |
88 |
ਲੁੱਟ |
88 |
luṭa |
88 |
লুণ্ঠন |
88 |
luṇṭhana |
88 |
略奪 |
88 |
略奪 |
88 |
りゃくだつ |
88 |
ryakudatsu |
|
|
|
|
|
|
89 |
Qi |
89 |
qí qí |
89 |
琪琪 |
89 |
|
89 |
琪 |
89 |
Qi |
89 |
Qi |
89 |
Qi |
89 |
Qi |
89 |
Qi |
89 |
Ци |
89 |
Tsi |
89 |
تشى |
89 |
tushaa |
89 |
क्यूई |
89 |
kyooee |
89 |
ਕਿi |
89 |
kii |
89 |
কিউ |
89 |
ki'u |
89 |
チー |
89 |
チー |
89 |
チー |
89 |
chī |
|
|
|
|
|
|
90 |
se déplacer sur une
zone, notamment pour chercher qc |
90 |
zài yīgè
qūyù shàng yídòng, yóu zhǐ wèile xúnzhǎo mǒu wù |
90 |
在一个区域上移动,尤指为了寻找某物 |
90 |
|
90 |
to move over an
area,especially in order to look for sth |
90 |
to move over an area,
especially in order to look for sth |
90 |
mover-se sobre uma
área, especialmente para procurar por |
90 |
moverse sobre un
área, especialmente para buscar algo |
90 |
sich über ein Gebiet
bewegen, insbesondere um etw zu suchen |
90 |
poruszać
się po terenie, zwłaszcza w celu szukania czegoś |
90 |
перемещаться
по области,
особенно
для того,
чтобы
искать
что-нибудь |
90 |
peremeshchat'sya po
oblasti, osobenno dlya togo, chtoby iskat' chto-nibud' |
90 |
للتحرك
فوق منطقة ،
خاصة من أجل
البحث عن شيء |
90 |
liltaharuk fawq
mintaqat , khasatan min 'ajl albahth ean shay' |
90 |
एक
क्षेत्र में
स्थानांतरित
करने के लिए,
विशेष रूप से sth
. की तलाश के
लिए |
90 |
ek kshetr mein
sthaanaantarit karane ke lie, vishesh roop se sth . kee talaash ke lie |
90 |
ਇੱਕ
ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ sth ਦੀ ਭਾਲ
ਕਰਨ ਲਈ |
90 |
ika khētara
nū pāra karana la'ī, khāsa karakē sth dī
bhāla karana la'ī |
90 |
কোনও
অঞ্চল জুড়ে
সরানো,
বিশেষত sth
সন্ধান করার
জন্য |
90 |
kōna'ō
añcala juṛē sarānō, biśēṣata sth
sandhāna karāra jan'ya |
90 |
特にsthを探すためにエリア上を移動する |
90 |
特に sth を 探す ため に エリア 上 を 移動 する |
90 |
とくに sth お さがす ため に エリア じょう お いどう する |
90 |
tokuni sth o sagasu tame ni eria jō o idō suru |
|
|
|
91 |
Se déplacer dans une
zone, en particulier pour trouver quelque chose |
91 |
zài yīgè
qūyù shàng yídòng, yóu zhǐ xúnzhǎo mǒu wù |
91 |
在一个区域上移动,尤指寻找某物 |
91 |
|
91 |
在一个区域上移动,尤指为了寻找某物 |
91 |
To move around an
area, especially to find something |
91 |
Para se deslocar em
uma área, especialmente para encontrar algo |
91 |
Para moverse por un
área, especialmente para encontrar algo. |
91 |
Um sich in einem
Gebiet zu bewegen, vor allem um etwas zu finden |
91 |
Poruszanie się
po okolicy, zwłaszcza w celu znalezienia czegoś |
91 |
Чтобы
перемещаться
по
местности,
особенно
чтобы что-то
найти |
91 |
Chtoby
peremeshchat'sya po mestnosti, osobenno chtoby chto-to nayti |
91 |
للتنقل
في منطقة ما ،
خاصة للعثور
على شيء ما |
91 |
liltanaqul fi
mintaqat ma , khasatan lileuthur ealaa shay' ma |
91 |
किसी
क्षेत्र में
घूमने के लिए,
विशेष रूप से कुछ
खोजने के लिए |
91 |
kisee kshetr mein
ghoomane ke lie, vishesh roop se kuchh khojane ke lie |
91 |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਵਿਚ
ਘੁੰਮਣ ਲਈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਕੁਝ
ਲੱਭਣ ਲਈ |
91 |
kisē
khētara vica ghumaṇa la'ī, ḵẖāsakara kujha
labhaṇa la'ī |
91 |
কোনও
অঞ্চল ঘুরে
বেড়ানো,
বিশেষত কিছু
সন্ধান করা |
91 |
kōna'ō
añcala ghurē bēṛānō, biśēṣata kichu
sandhāna karā |
91 |
エリア内を移動するため、特に何かを見つけるため |
91 |
エリア内 を 移動 する ため 、 特に 何 か を 見つける ため |
91 |
えりあない お いどう する ため 、 とくに なに か お みつける ため |
91 |
erianai o idō suru tame , tokuni nani ka o mitsukeru tame |
|
|
|
|
|
|
92 |
Analyse |
92 |
sǎomiáo |
92 |
扫描 |
92 |
|
92 |
Scan |
92 |
Scan |
92 |
Varredura |
92 |
Escanear |
92 |
Scan |
92 |
Skanowanie |
92 |
Сканировать |
92 |
Skanirovat' |
92 |
مسح |
92 |
masah |
92 |
स्कैन |
92 |
skain |
92 |
ਸਕੈਨ |
92 |
sakaina |
92 |
স্ক্যান |
92 |
skyāna |
92 |
スキャン |
92 |
スキャン |
92 |
スキャン |
92 |
sukyan |
|
|
|
93 |
Analyse |
93 |
sǎoshì; lüèguò;
sōusuǒ |
93 |
扫视;掠过;搜索 |
93 |
|
93 |
扫视;掠过;搜索 |
93 |
Scan |
93 |
Varredura |
93 |
Escanear |
93 |
Scan |
93 |
Skanowanie |
93 |
Сканировать |
93 |
Skanirovat' |
93 |
مسح |
93 |
masah |
93 |
स्कैन |
93 |
skain |
93 |
ਸਕੈਨ |
93 |
sakaina |
93 |
স্ক্যান |
93 |
skyāna |
93 |
スキャン |
93 |
スキャン |
93 |
スキャン |
93 |
sukyan |
|
|
|
|
|
|
94 |
Ses yeux parcoururent
la pièce. |
94 |
tā de
mùguāng sǎoguò fángjiān. |
94 |
他的目光扫过房间。 |
94 |
|
94 |
His eyes swept around the room. |
94 |
His eyes swept around
the room. |
94 |
Seus olhos
percorreram a sala. |
94 |
Sus ojos recorrieron
la habitación. |
94 |
Seine Augen wanderten
durch den Raum. |
94 |
Jego oczy
omiatały pokój. |
94 |
Его
глаза
пробежались
по комнате. |
94 |
Yego glaza
probezhalis' po komnate. |
94 |
جرفت
عينيه في
جميع أنحاء
الغرفة. |
94 |
jarafat eaynayh fi
jamie 'anha' alghurfati. |
94 |
उसकी
नजर कमरे में
घूम गई। |
94 |
usakee najar kamare
mein ghoom gaee. |
94 |
ਉਸਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਕਮਰੇ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਵਗਦੀਆਂ ਸਨ. |
94 |
usadī'āṁ
akhāṁ kamarē dē ālē du'ālē
vagadī'āṁ sana. |
94 |
তার
চোখ ঘরের
চারদিকে
ঝাপটায়। |
94 |
tāra cōkha
gharēra cāradikē jhāpaṭāẏa. |
94 |
彼の目は部屋の周りを一掃した。 |
94 |
彼 の 目 は 部屋 の 周り を 一掃 した 。 |
94 |
かれ の め わ へや の まわり お いっそう した 。 |
94 |
kare no me wa heya no mawari o issō shita . |
|
|
|
95 |
Ses yeux ont balayé
la pièce |
95 |
Tā de
sǎodàngguò fángjiān |
95 |
他的扫荡过房间 |
95 |
|
95 |
他的目光扫过房间 |
95 |
His eyes swept
across the room |
95 |
Seus olhos varreram
a sala |
95 |
Sus ojos recorrieron
la habitación |
95 |
Seine Augen
schweiften durch den Raum |
95 |
Jego oczy
przesunęły się po pokoju |
95 |
Его
глаза
пробежались
по комнате |
95 |
Yego glaza
probezhalis' po komnate |
95 |
اجتاحت
عيناه
الغرفة |
95 |
aijtahat eaynah
alghurfa |
95 |
उसकी
नज़र पूरे
कमरे में चली
गई |
95 |
usakee nazar poore
kamare mein chalee gaee |
95 |
ਉਸਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਕਮਰੇ
ਵਿਚ ਵਹਿ ਗਈਆਂ |
95 |
Usadī'āṁ
akhāṁ kamarē vica vahi ga'ī'āṁ |
95 |
তার
চোখটা ঘুরে
গেল ঘর জুড়ে |
95 |
Tāra
cōkhaṭā ghurē gēla ghara juṛē |
95 |
彼の目は部屋を横切った |
95 |
彼 の 目 は 部屋 を 横切った |
95 |
かれ の め わ へや お よこぎった |
95 |
kare no me wa heya o yokogitta |
|
|
|
|
|
|
96 |
Il scrutait la pièce
comme ses yeux |
96 |
tā xiàng
yǎnjīng yīyàng sǎoshì fángjiān |
96 |
他像眼睛一样扫视房间 |
96 |
|
96 |
He scanned the room like his eyes |
96 |
He scanned the room
like his eyes |
96 |
Ele examinou a sala
como seus olhos |
96 |
Escaneó la habitación
como sus ojos |
96 |
Er durchsuchte den
Raum wie seine Augen |
96 |
Przeskanował
pokój jak jego oczy |
96 |
Он
осмотрел
комнату, как
его глаза |
96 |
On osmotrel komnatu,
kak yego glaza |
96 |
قام
بمسح الغرفة
مثل عينيه |
96 |
qam bimash alghurfat
mithl eaynayh |
96 |
उसने
अपनी आँखों
की तरह कमरे
को खंगाला |
96 |
usane apanee aankhon
kee tarah kamare ko khangaala |
96 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਵਾਂਗ
ਕਮਰਾ ਸਕੈਨ
ਕੀਤਾ |
96 |
usanē
āpaṇī'āṁ akhāṁ vāṅga
kamarā sakaina kītā |
96 |
সে
চোখের মতো ঘর
স্ক্যান করল |
96 |
sē
cōkhēra matō ghara skyāna karala |
96 |
彼は目のように部屋をスキャンした |
96 |
彼 は 目 の よう に 部屋 を スキャン した |
96 |
かれ わ め の よう に へや お スキャン した |
96 |
kare wa me no yō ni heya o sukyan shita |
|
|
|
|
|
|
97 |
Il scrutait la pièce
comme ses yeux |
97 |
tā rú bǎ
fángjiān sǎoshìle yīgè |
97 |
他如把房间扫视了一个 |
97 |
|
97 |
他如目光把房间扫视了一遍 |
97 |
He scanned the room
like his eyes |
97 |
Ele examinou a sala
como seus olhos |
97 |
Escaneó la
habitación como sus ojos |
97 |
Er durchsuchte den
Raum wie seine Augen |
97 |
Przeskanował
pokój jak jego oczy |
97 |
Он
осмотрел
комнату, как
его глаза |
97 |
On osmotrel komnatu,
kak yego glaza |
97 |
قام
بمسح الغرفة
مثل عينيه |
97 |
qam bimash alghurfat
mithl eaynayh |
97 |
उसने
अपनी आँखों
की तरह कमरे
को खंगाला |
97 |
usane apanee aankhon
kee tarah kamare ko khangaala |
97 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਵਾਂਗ
ਕਮਰਾ ਸਕੈਨ
ਕੀਤਾ |
97 |
usanē
āpaṇī'āṁ akhāṁ vāṅga
kamarā sakaina kītā |
97 |
সে
চোখের মতো ঘর
স্ক্যান করল |
97 |
sē
cōkhēra matō ghara skyāna karala |
97 |
彼は目のように部屋をスキャンした |
97 |
彼 は 目 の よう に 部屋 を スキャン した |
97 |
かれ わ め の よう に へや お スキャン した |
97 |
kare wa me no yō ni heya o sukyan shita |
|
|
|
|
|
|
98 |
Ses yeux ont balayé
la pièce |
98 |
tā de
mùguāng sǎoguò fángjiān |
98 |
他的目光扫过房间 |
98 |
|
98 |
His eyes scanned the room |
98 |
His eyes scanned the
room |
98 |
Seus olhos
percorreram a sala |
98 |
Sus ojos escanearon
la habitación |
98 |
Seine Augen suchten
den Raum ab |
98 |
Jego oczy
przeskanowały pokój |
98 |
Его
глаза
осмотрели
комнату |
98 |
Yego glaza osmotreli
komnatu |
98 |
فحصت
عيناه
الغرفة |
98 |
fahasat eaynah
alghurfa |
98 |
उसकी
आँखों ने
कमरे को
स्कैन किया |
98 |
usakee aankhon ne
kamare ko skain kiya |
98 |
ਉਸਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਨੇ
ਕਮਰੇ ਨੂੰ
ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ |
98 |
usadī'āṁ
akhāṁ nē kamarē nū sakaina kītā |
98 |
তার
চোখ ঘর
স্ক্যান করল |
98 |
tāra cōkha
ghara skyāna karala |
98 |
彼の目は部屋をスキャンした |
98 |
彼 の 目 は 部屋 を スキャン した |
98 |
かれ の め わ へや お スキャン した |
98 |
kare no me wa heya o sukyan shita |
|
|
|
|
|
|
99 |
Ses yeux ont balayé
la pièce |
99 |
tā de míngrén
fángjiān sǎoshìle |
99 |
他的名人房间扫视了 |
99 |
|
99 |
他的目光把房间扫视了一遍 |
99 |
His eyes scanned the
room |
99 |
Seus olhos
percorreram a sala |
99 |
Sus ojos escanearon
la habitación |
99 |
Seine Augen suchten
den Raum ab |
99 |
Jego oczy
przeskanowały pokój |
99 |
Его
глаза
осмотрели
комнату |
99 |
Yego glaza osmotreli
komnatu |
99 |
فحصت
عيناه
الغرفة |
99 |
fahasat eaynah
alghurfa |
99 |
उसकी
आँखों ने
कमरे को
स्कैन किया |
99 |
usakee aankhon ne
kamare ko skain kiya |
99 |
ਉਸਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਨੇ
ਕਮਰੇ ਨੂੰ
ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ |
99 |
usadī'āṁ
akhāṁ nē kamarē nū sakaina kītā |
99 |
তার
চোখ ঘর
স্ক্যান করল |
99 |
tāra
cōkha ghara skyāna karala |
99 |
彼の目は部屋をスキャンした |
99 |
彼 の 目 は 部屋 を スキャン した |
99 |
かれ の め わ へや お スキャン した |
99 |
kare no me wa heya o sukyan shita |
|
|
|
|
|
|
100 |
Les projecteurs ont balayé le ciel |
100 |
tànzhàodēng sǎoguò
tiānkōng |
100 |
探照灯扫过天空 |
100 |
|
100 |
Searchlights swept the sky |
100 |
Searchlights swept the sky |
100 |
Holofotes varreram o céu |
100 |
Los reflectores barrieron el cielo |
100 |
Suchscheinwerfer fegten über den Himmel |
100 |
Reflektory omiotły niebo |
100 |
Прожекторы
пронеслись
по небу |
100 |
Prozhektory proneslis' po nebu |
100 |
اجتاحت
الكشافات
السماء |
100 |
aijtahat alkashaafat
alsama' |
100 |
सर्चलाइट्स
ने आसमान को
उड़ा दिया |
100 |
sarchalaits ne aasamaan ko uda diya |
100 |
ਸਰਚ
ਲਾਈਟਾਂ ਨੇ
ਅਸਮਾਨ ਨੂੰ
ਲਹਿਰਾਇਆ |
100 |
saraca lā'īṭāṁ
nē asamāna nū lahirā'i'ā |
100 |
সার্চলাইটগুলি
আকাশকে
ভাসিয়ে
দিয়েছে |
100 |
sārcalā'iṭaguli
ākāśakē bhāsiẏē diẏēchē |
100 |
サーチライトが空を一掃しました |
100 |
サーチライト が 空 を 一掃 しました |
100 |
サーチライト が そら お いっそう しました |
100 |
sāchiraito ga sora o issō shimashita |
|
|
|
|
|
|
101 |
Le projecteur balaie
le ciel |
101 |
tànzhàodēng
sǎoguò tiānkōng |
101 |
探照灯扫过天空 |
101 |
|
101 |
探照灯扫过天空 |
101 |
Searchlight sweeps
the sky |
101 |
Holofote varre o céu |
101 |
Reflector barre el
cielo |
101 |
Suchscheinwerfer
fegt den Himmel |
101 |
Reflektor omiata
niebo |
101 |
Прожектор
скользит по
небу |
101 |
Prozhektor skol'zit
po nebu |
101 |
كشاف
يكتسح
السماء |
101 |
kashaf yaktasih
alsama' |
101 |
सर्चलाइट
आसमान में छा
जाती है |
101 |
sarchalait aasamaan
mein chha jaatee hai |
101 |
ਸਰਚ
ਲਾਈਟ ਅਸਮਾਨ
ਨੂੰ
ਹਿਲਾਉਂਦੀ ਹੈ |
101 |
saraca
lā'īṭa asamāna nū hilā'undī hai |
101 |
সার্চলাইট
আকাশকে
ছড়িয়ে
দেয় |
101 |
sārcalā'iṭa
ākāśakē chaṛiẏē dēẏa |
101 |
サーチライトが空を掃く |
101 |
サーチライト が 空 を 掃く |
101 |
サーチライト が そら お はく |
101 |
sāchiraito ga sora o haku |
|
|
|
|
|
|
102 |
Des projecteurs ont
balayé les airs |
102 |
tànzhàodēng zài
kōngzhōng sǎoguò |
102 |
探照灯在空中扫过 |
102 |
|
102 |
Searchlights swept around in the
air |
102 |
Searchlights swept
around in the air |
102 |
Holofotes girando no
ar |
102 |
Los reflectores
barrieron el aire |
102 |
Suchscheinwerfer
fegten durch die Luft |
102 |
Reflektory
krążyły w powietrzu |
102 |
Прожекторы
пронеслись
в воздухе |
102 |
Prozhektory
proneslis' v vozdukhe |
102 |
اجتاحت
الكشافات في
الهواء |
102 |
aijtahat alkashaafat
fi alhawa' |
102 |
सर्चलाइट
हवा में
चारों ओर बह
गई swept |
102 |
sarchalait hava mein
chaaron or bah gaee swaipt |
102 |
ਸਰਚ
ਲਾਈਟਾਂ ਹਵਾ
ਵਿਚ ਦੁਆਲੇ
ਲੰਘੀਆਂ |
102 |
saraca
lā'īṭāṁ havā vica du'ālē
laghī'āṁ |
102 |
সার্চলাইটগুলি
বাতাসের
চারদিকে
ছড়িয়ে পড়ে |
102 |
sārcalā'iṭaguli
bātāsēra cāradikē chaṛiẏē
paṛē |
102 |
サーチライトが空中を駆け巡った |
102 |
サーチライト が 空中 を 駆け 巡った |
102 |
サーチライト が くうちゅう お かけ めぐった |
102 |
sāchiraito ga kūchū o kake megutta |
|
|
|
|
|
|
103 |
Des projecteurs ont
balayé les airs |
103 |
tànzhàodēng zài
kōngzhōng sǎo lái sǎo qù |
103 |
探照灯在空中扫来扫去 |
103 |
|
103 |
探照灯在空中扫来扫去 |
103 |
Searchlights swept
around in the air |
103 |
Holofotes girando no
ar |
103 |
Los reflectores
barrieron el aire |
103 |
Suchscheinwerfer
fegten durch die Luft |
103 |
Reflektory
krążyły w powietrzu |
103 |
Прожекторы
пронеслись
в воздухе |
103 |
Prozhektory
proneslis' v vozdukhe |
103 |
اجتاحت
الكشافات في
الهواء |
103 |
aijtahat alkashaafat
fi alhawa' |
103 |
सर्चलाइट
हवा में
चारों ओर बह
गई swept |
103 |
sarchalait hava mein
chaaron or bah gaee swaipt |
103 |
ਸਰਚ
ਲਾਈਟਾਂ ਹਵਾ
ਵਿਚ ਦੁਆਲੇ
ਲੰਘੀਆਂ |
103 |
saraca
lā'īṭāṁ havā vica du'ālē
laghī'āṁ |
103 |
সার্চলাইটগুলি
বাতাসের
চারদিকে
ছড়িয়ে পড়ে |
103 |
sārcalā'iṭaguli
bātāsēra cāradikē chaṛiẏē
paṛē |
103 |
サーチライトが空中を駆け巡った |
103 |
サーチライト が 空中 を 駆け 巡った |
103 |
サーチライト が くうちゅう お かけ めぐった |
103 |
sāchiraito ga kūchū o kake megutta |
|
|
|
|
|
|
104 |
fais |
104 |
bàn |
104 |
办 |
104 |
|
104 |
办 |
104 |
do |
104 |
Faz |
104 |
hacer |
104 |
tun |
104 |
zrobić |
104 |
делать |
104 |
delat' |
104 |
فعل |
104 |
faeal |
104 |
कर |
104 |
kar |
104 |
ਕਰੋ |
104 |
karō |
104 |
কর |
104 |
kara |
104 |
行う |
104 |
行う |
104 |
おこなう |
104 |
okonau |
|
|
|
|
|
|
105 |
Surface tactile |
105 |
chùmō miàn |
105 |
触摸面 |
105 |
|
105 |
Touch surface |
105 |
Touch surface |
105 |
Superfície de toque |
105 |
Superficie táctil |
105 |
Touch-Oberfläche |
105 |
Powierzchnia dotykowa |
105 |
Сенсорная
поверхность |
105 |
Sensornaya
poverkhnost' |
105 |
سطح
اللمس |
105 |
sath allams |
105 |
स्पर्श
सतह |
105 |
sparsh satah |
105 |
ਸਤਹ
ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ |
105 |
sataha nū
chōhavō |
105 |
স্পর্শ
পৃষ্ঠ |
105 |
sparśa
pr̥ṣṭha |
105 |
タッチ面 |
105 |
タッチ面 |
105 |
たっちめん |
105 |
tacchimen |
|
|
|
|
|
|
106 |
Surface tactile |
106 |
chùmō miàn |
106 |
触摸面 |
106 |
|
106 |
触摸面 |
106 |
Touch surface |
106 |
Superfície de toque |
106 |
Superficie táctil |
106 |
Touch-Oberfläche |
106 |
Powierzchnia
dotykowa |
106 |
Сенсорная
поверхность |
106 |
Sensornaya
poverkhnost' |
106 |
سطح
اللمس |
106 |
sath allams |
106 |
स्पर्श
सतह |
106 |
sparsh satah |
106 |
ਸਤਹ
ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ |
106 |
sataha nū
chōhavō |
106 |
স্পর্শ
পৃষ্ঠ |
106 |
sparśa
pr̥ṣṭha |
106 |
タッチ面 |
106 |
タッチ面 |
106 |
たっちめん |
106 |
tacchimen |
|
|
|
|
|
|
107 |
Appuyez sur la
surface. |
107 |
qīng qiāo
biǎomiàn. |
107 |
轻敲表面。 |
107 |
|
107 |
Tap the surface. |
107 |
Tap the surface. |
107 |
Toque na superfície. |
107 |
Toque la superficie. |
107 |
Tippen Sie auf die
Oberfläche. |
107 |
Dotknij powierzchni. |
107 |
Коснитесь
поверхности. |
107 |
Kosnites'
poverkhnosti. |
107 |
اضغط
على السطح. |
107 |
aidghat ealaa
alsathi. |
107 |
सतह
को टैप करें। |
107 |
satah ko taip karen. |
107 |
ਸਤਹ
'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ. |
107 |
sataha'tē
ṭaipa karō. |
107 |
পৃষ্ঠটি
আলতো চাপুন। |
107 |
pr̥ṣṭhaṭi
ālatō cāpuna. |
107 |
表面をタップします。 |
107 |
表面 を タップ します 。 |
107 |
ひょうめん お タップ します 。 |
107 |
hyōmen o tappu shimasu . |
|
|
|
|
|
|
108 |
Appuyez sur la
surface. |
108 |
Qīng chù
biǎomiàn. |
108 |
轻触表面。 |
108 |
|
108 |
轻触表面. |
108 |
Tap the surface. |
108 |
Toque na superfície. |
108 |
Toque la superficie. |
108 |
Tippen Sie auf die
Oberfläche. |
108 |
Dotknij powierzchni. |
108 |
Коснитесь
поверхности. |
108 |
Kosnites'
poverkhnosti. |
108 |
اضغط
على السطح. |
108 |
aidghat ealaa
alsathi. |
108 |
सतह
को टैप करें। |
108 |
satah ko taip karen. |
108 |
ਸਤਹ
'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ. |
108 |
Sataha'tē
ṭaipa karō. |
108 |
পৃষ্ঠটি
আলতো চাপুন। |
108 |
Pr̥ṣṭhaṭi
ālatō cāpuna. |
108 |
表面をタップします。 |
108 |
表面 を タップ します 。 |
108 |
ひょうめん お タップ します 。 |
108 |
hyōmen o tappu shimasu . |
|
|
|
|
|
|
109 |
déplacer, ou déplacer qc, sur une surface,
en la touchant légèrement |
109 |
Zài biǎomiàn shàng yídòng huò yídòng
mǒu wù, qīng qīng de chùmō tā |
109 |
在表面上移动或移动某物,轻轻地触摸它 |
109 |
|
109 |
to move, or move sth, over a surface,
touching it lightly |
109 |
to move, or move sth, over a surface,
touching it lightly |
109 |
mover, ou mover sth, sobre uma superfície,
tocando-a levemente |
109 |
mover, o mover algo, sobre una superficie,
tocándola ligeramente |
109 |
etw über eine Oberfläche bewegen, leicht
berühren |
109 |
poruszać lub przesuwać coś po
powierzchni, dotykając jej lekko |
109 |
двигаться
или
перемещать
что-то по поверхности,
слегка
касаясь ее |
109 |
dvigat'sya ili peremeshchat' chto-to po
poverkhnosti, slegka kasayas' yeye |
109 |
لتحريك
أو تحريك شيء
ما على سطح ما
بلمسه برفق |
109 |
litahrik 'aw tahrik
shay' ma ealaa sath ma bilamsih birifq |
109 |
स्थानांतरित
करने के लिए,
या sth को एक सतह
पर ले जाना,
इसे हल्के से
छूना |
109 |
sthaanaantarit karane ke lie, ya sth ko ek
satah par le jaana, ise halke se chhoona |
109 |
ਇਸ ਨੂੰ
ਹਲਕੇ ਰੂਪ ਨਾਲ
ਛੂਹਣ ਨਾਲ, ਸਤਹ
ਦੇ ਉੱਪਰ ਜਾਣ
ਲਈ, ਜਾਂ sth ਨੂੰ
ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ |
109 |
Isa nū halakē rūpa nāla
chūhaṇa nāla, sataha dē upara jāṇa la'ī,
jāṁ sth nū hilā'uṇa la'ī |
109 |
কোনও
পৃষ্ঠের
উপরে
স্থানান্তরিত
করতে বা
স্থানান্তরিত
করতে, এটিকে
হালকাভাবে
স্পর্শ করতে |
109 |
Kōna'ō
pr̥ṣṭhēra uparē sthānāntarita
karatē bā sthānāntarita karatē,
ēṭikē hālakābhābē sparśa karatē |
109 |
表面上を軽く触れて移動する、またはsthを移動する |
109 |
表面 上 を 軽く 触れて 移動 する 、 または sth を 移動 する |
109 |
ひょうめん じょう お かるく ふれて いどう する 、 または sth お いどう する |
109 |
hyōmen jō o karuku furete idō suru , mataha sth o idō suru |
|
|
|
|
|
|
110 |
Déplacez ou déplacez
quelque chose sur la surface, touchez-le légèrement |
110 |
zài biǎomiàn
shàng yídòng huò yídòng mǒu wù, kěyǐ chùmō dào tā |
110 |
在表面上移动或移动某物,可以触摸到它 |
110 |
|
110 |
在表面上移动或移动某物,轻轻地触摸它 |
110 |
Move or move
something on the surface, touch it lightly |
110 |
Mova ou mova algo na
superfície, toque levemente |
110 |
Mueva o mueva algo
en la superficie, tóquelo ligeramente |
110 |
Bewegen oder bewegen
Sie etwas auf der Oberfläche, berühren Sie es leicht |
110 |
Poruszaj lub
przesuwaj coś na powierzchni, dotknij tego lekko |
110 |
Переместите
или
переместите
что-нибудь на
поверхности,
слегка
прикоснитесь
к нему |
110 |
Peremestite ili
peremestite chto-nibud' na poverkhnosti, slegka prikosnites' k nemu |
110 |
تحريك
أو تحريك شيء
ما على السطح
، المسه برفق |
110 |
tahrik 'aw tahrik
shay' ma ealaa alsath , almusih birifq |
110 |
सतह
पर किसी चीज
को हिलाना या
हिलाना, उसे
हल्के से
छूना |
110 |
satah par kisee
cheej ko hilaana ya hilaana, use halke se chhoona |
110 |
ਸਤਹ
'ਤੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ
ਜਾਂ ਹਿਲਾਓ, ਇਸ
ਨੂੰ ਹਲਕੇ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਛੋਹਵੋ |
110 |
sataha'tē
kisē cīza nū hilā'ō jāṁ hilā'ō,
isa nū halakē rūpa vica chōhavō |
110 |
পৃষ্ঠে
কিছু সরান বা
সরান, এটিকে
হালকাভাবে স্পর্শ
করুন |
110 |
pr̥ṣṭhē
kichu sarāna bā sarāna, ēṭikē
hālakābhābē sparśa karuna |
110 |
表面上で何かを動かしたり動かしたり、軽く触れたりします |
110 |
表面 上 で 何 か を 動かし たり 動かし たり 、 軽く 触れ たり します |
110 |
ひょうめん じょう で なに か お うごかし たり うごかし たり 、 かるく ふれ たり します |
110 |
hyōmen jō de nani ka o ugokashi tari ugokashi tari , karuku fure tari shimasu |
|
|
|
|
|
|
111 |
(Pour faire) brosser
légèrement, frotter légèrement |
111 |
(shǐ) qīng
qīng shuā, qīng qīng cā |
111 |
(使)轻轻刷,轻轻擦 |
111 |
|
111 |
(To make) brush lightly, rub lightly |
111 |
(To make) brush
lightly, rub lightly |
111 |
(Para fazer) escovar
levemente, esfregar levemente |
111 |
(Para hacer) cepillar
ligeramente, frotar ligeramente |
111 |
(Um zu machen) leicht
bürsten, leicht reiben |
111 |
(Aby zrobić)
szczotkować lekko, lekko pocierać |
111 |
(Чтобы
сделать)
слегка
почистить,
слегка потереть |
111 |
(Chtoby sdelat')
slegka pochistit', slegka poteret' |
111 |
(لجعل)
الفرشاة
برفق ، فرك
برفق |
111 |
(ljaela) alfurshat
birifq , farak birifq |
111 |
(बनाने
के लिए) हल्के
से ब्रश करें,
हल्के से मलें |
111 |
(banaane ke lie)
halke se brash karen, halke se malen |
111 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ) ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ
ਬੁਰਸ਼ ਕਰੋ |
111 |
(baṇā'uṇa
la'ī) thōṛā jihā buraśa karō |
111 |
(বানাতে)
হালকাভাবে
ব্রাশ করুন,
হালকাভাবে
ঘষুন |
111 |
(bānātē)
hālakābhābē brāśa karuna,
hālakābhābē ghaṣuna |
111 |
(作るために)軽くブラシをかけ、軽くこすります |
111 |
( 作る ため に ) 軽く ブラシ を かけ 、 軽く こすります |
111 |
( つくる ため に ) かるく ブラシ お かけ 、 かるく こすります |
111 |
( tsukuru tame ni ) karuku burashi o kake , karuku kosurimasu |
|
|
|
|
|
|
112 |
(Pour faire) brosser
légèrement, frotter légèrement |
112 |
(shǐ)
fǎngfú lüèguò,. Fǎngfú cāguò |
112 |
(使)仿佛掠过,.仿佛擦过 |
112 |
|
112 |
(使)轻轻掠过,.轻轻擦过 |
112 |
(To make) brush
lightly, rub lightly |
112 |
(Para fazer) escovar
levemente, esfregar levemente |
112 |
(Para hacer)
cepillar ligeramente, frotar ligeramente |
112 |
(Um zu machen)
leicht bürsten, leicht reiben |
112 |
(Aby zrobić)
szczotkować lekko, lekko pocierać |
112 |
(Чтобы
сделать)
слегка
почистить,
слегка потереть |
112 |
(Chtoby sdelat')
slegka pochistit', slegka poteret' |
112 |
(لجعل)
الفرشاة
برفق ، فرك
برفق |
112 |
(ljaela) alfurshat
birifq , farak birifq |
112 |
(बनाने
के लिए) हल्के
से ब्रश करें,
हल्के से मलें |
112 |
(banaane ke lie)
halke se brash karen, halke se malen |
112 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ) ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ
ਬੁਰਸ਼ ਕਰੋ |
112 |
(baṇā'uṇa
la'ī) thōṛā jihā buraśa karō |
112 |
(বানাতে)
হালকাভাবে
ব্রাশ করুন,
হালকাভাবে
ঘষুন |
112 |
(bānātē)
hālakābhābē brāśa karuna,
hālakābhābē ghaṣuna |
112 |
(作るために)軽くブラシをかけ、軽くこすります |
112 |
( 作る ため に ) 軽く ブラシ を かけ 、 軽く こすります |
112 |
( つくる ため に ) かるく ブラシ お かけ 、 かるく こすります |
112 |
( tsukuru tame ni ) karuku burashi o kake , karuku kosurimasu |
|
|
|
|
|
|
113 |
Sa robe balayait le
sol alors qu'elle marchait |
113 |
tā zǒulù
shí qún zǐ sǎodì |
113 |
她走路时裙子扫地 |
113 |
|
113 |
Her dress swept the ground as she
walked |
113 |
Her dress swept the
ground as she walked |
113 |
O vestido dela varreu
o chão enquanto ela andava |
113 |
Su vestido barrió el
suelo mientras caminaba |
113 |
Ihr Kleid fegte beim
Gehen über den Boden |
113 |
Jej sukienka
omiatała ziemię, gdy szła |
113 |
Ее
платье
коснулось
земли, когда
она шла |
113 |
Yeye plat'ye
kosnulos' zemli, kogda ona shla |
113 |
اجتاح
ثوبها الأرض
وهي تمشي |
113 |
aijtah thawbaha
al'ard wahi tamshi |
113 |
चलते-चलते
उसकी पोशाक
जमीन पर आ गई |
113 |
chalate-chalate
usakee poshaak jameen par aa gaee |
113 |
ਉਸ
ਦੇ ਪਹਿਰਾਵੇ
ਨੇ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ
ਚਲਾਇਆ ਜਿਵੇਂ
ਹੀ ਉਹ ਚਲਿਆ
ਗਿਆ |
113 |
usa dē
pahirāvē nē zamīna nū calā'i'ā
jivēṁ hī uha cali'ā gi'ā |
113 |
হাঁটতে
হাঁটতে তার
পোশাকটি
মাটিতে ভেসে
উঠল |
113 |
hām̐ṭatē
hām̐ṭatē tāra pōśākaṭi
māṭitē bhēsē uṭhala |
113 |
彼女が歩いている間、彼女のドレスは地面を一掃しました |
113 |
彼女 が 歩いている 間 、 彼女 の ドレス は 地面 を 一掃 しました |
113 |
かのじょ が あるいている ま 、 かのじょ の ドレス わ じめん お いっそう しました |
113 |
kanojo ga aruiteiru ma , kanojo no doresu wa jimen o issō shimashita |
|
|
|
|
|
|
114 |
Sa jupe balaie le
sol pendant qu'elle marche |
114 |
tā zǒulù
shí sǎodì |
114 |
她走路时扫地 |
114 |
|
114 |
她走路时裙子扫地 |
114 |
Her skirt sweeps the
floor while she walks |
114 |
A saia dela varre o
chão enquanto ela anda |
114 |
Su falda barre el
piso mientras camina |
114 |
Ihr Rock fegt den
Boden, während sie geht |
114 |
Jej spódnica zamiata
podłogę, gdy idzie |
114 |
Ее
юбка
подметает
пол, пока она
идет |
114 |
Yeye yubka
podmetayet pol, poka ona idet |
114 |
تنورتها
تكتسح الأرض
وهي تمشي |
114 |
tanawaratuha
taktasih al'ard wahi tamshi |
114 |
चलते
समय उसकी
स्कर्ट फर्श
पर झाडू
लगाती है |
114 |
chalate samay usakee
skart pharsh par jhaadoo lagaatee hai |
114 |
ਉਸ
ਦਾ ਸਕਰਟ ਫਰਸ਼
ਨੂੰ
ਹਿਲਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਰਦਾ
ਸੀ |
114 |
usa dā
sakaraṭa pharaśa nū hilā'undā hai jadōṁ
uha turadā sī |
114 |
তার
স্কার্টটি
চলার সময়
মেঝেটি
ঝাপটায় |
114 |
tāra
skārṭaṭi calāra samaẏa mējhēṭi
jhāpaṭāẏa |
114 |
彼女が歩いている間、彼女のスカートは床を掃除します |
114 |
彼女 が 歩いている 間 、 彼女 の スカート は 床 を 掃除 します |
114 |
かのじょ が あるいている ま 、 かのじょ の スカート わ ゆか お そうじ します |
114 |
kanojo ga aruiteiru ma , kanojo no sukāto wa yuka o sōji shimasu |
|
|
|
|
|
|
115 |
Elle a traîné sa robe
par terre en marchant |
115 |
tā zǒulù de
shíhòu bǎ qúnzi tuō zài dìshàng |
115 |
她走路的时候把裙子拖在地上 |
115 |
|
115 |
She dragged her dress on the ground
while walking |
115 |
She dragged her dress
on the ground while walking |
115 |
Ela arrastou o
vestido no chão enquanto caminhava |
115 |
Arrastró su vestido
por el suelo mientras caminaba |
115 |
Sie hat ihr Kleid
beim Gehen auf den Boden geschleift |
115 |
Podczas chodzenia
ciągnęła sukienkę po ziemi |
115 |
Она
волочила
платье по
земле во
время прогулки |
115 |
Ona volochila plat'ye
po zemle vo vremya progulki |
115 |
كانت
تسحب ثوبها
على الأرض
وهي تمشي |
115 |
kanat tashab thawbaha
ealaa al'ard wahi tamshi |
115 |
चलते-चलते
उसने अपनी
पोशाक को
जमीन पर
घसीटा |
115 |
chalate-chalate usane
apanee poshaak ko jameen par ghaseeta |
115 |
ਤੁਰਦਿਆਂ-ਫਿਰਦਿਆਂ
ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ
ਪਹਿਰਾਵਾ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਖਿੱਚ ਲਿਆ |
115 |
turadi'āṁ-phiradi'āṁ
usanē āpaṇā pahirāvā zamīna'tē khica
li'ā |
115 |
হাঁটতে
হাঁটতে সে
মাটিতে তার
পোশাকটি
টেনে নিল |
115 |
hām̐ṭatē
hām̐ṭatē sē māṭitē tāra
pōśākaṭi ṭēnē nila |
115 |
彼女は歩きながらドレスを地面に引きずりました |
115 |
彼女 は 歩きながら ドレス を 地面 に 引きずりました |
115 |
かのじょ わ あるきながら ドレス お じめん に ひきずりました |
115 |
kanojo wa arukinagara doresu o jimen ni hikizurimashita |
|
|
|
|
|
|
116 |
Elle a traîné sa
robe par terre en marchant |
116 |
tā zǒulù
shí yī qún tuō zài dìshàng |
116 |
她走路时衣裙拖在地上 |
116 |
|
116 |
她行走时衣裙拖在地上 |
116 |
She dragged her
dress on the ground while walking |
116 |
Ela arrastou o
vestido no chão enquanto caminhava |
116 |
Arrastró su vestido
por el suelo mientras caminaba |
116 |
Sie hat ihr Kleid
beim Gehen auf den Boden geschleift |
116 |
Podczas chodzenia
ciągnęła sukienkę po ziemi |
116 |
Она
волочила
платье по
земле во
время прогулки |
116 |
Ona volochila
plat'ye po zemle vo vremya progulki |
116 |
كانت
تسحب ثوبها
على الأرض
وهي تمشي |
116 |
kanat tashab
thawbaha ealaa al'ard wahi tamshi |
116 |
चलते-चलते
उसने अपनी
पोशाक को
जमीन पर
घसीटा |
116 |
chalate-chalate
usane apanee poshaak ko jameen par ghaseeta |
116 |
ਤੁਰਦਿਆਂ-ਫਿਰਦਿਆਂ
ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ
ਪਹਿਰਾਵਾ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਖਿੱਚ ਲਿਆ |
116 |
turadi'āṁ-phiradi'āṁ
usanē āpaṇā pahirāvā zamīna'tē khica
li'ā |
116 |
হাঁটতে
হাঁটতে সে
মাটিতে তার
পোশাকটি
টেনে নিল |
116 |
hām̐ṭatē
hām̐ṭatē sē māṭitē tāra
pōśākaṭi ṭēnē nila |
116 |
彼女は歩きながらドレスを地面に引きずりました |
116 |
彼女 は 歩きながら ドレス を 地面 に 引きずりました |
116 |
かのじょ わ あるきながら ドレス お じめん に ひきずりました |
116 |
kanojo wa arukinagara doresu o jimen ni hikizurimashita |
|
|
|
|
|
|
117 |
Cheveux |
117 |
tóufǎ |
117 |
头发 |
117 |
|
117 |
Hair |
117 |
Hair |
117 |
Cabelo |
117 |
Cabello |
117 |
Haar |
117 |
Włosy |
117 |
Волосы |
117 |
Volosy |
117 |
شعر |
117 |
shaer |
117 |
केश |
117 |
kesh |
117 |
ਵਾਲ |
117 |
vāla |
117 |
চুল |
117 |
cula |
117 |
ヘア |
117 |
ヘア |
117 |
ヘア |
117 |
hea |
|
|
|
118 |
Cheveu |
118 |
tóufǎ |
118 |
头发 |
118 |
|
118 |
头发 |
118 |
hair |
118 |
cabelo |
118 |
cabello |
118 |
Haar |
118 |
włosy |
118 |
волосы |
118 |
volosy |
118 |
شعر |
118 |
shaer |
118 |
केश |
118 |
kesh |
118 |
ਵਾਲ |
118 |
vāla |
118 |
চুল |
118 |
cula |
118 |
ヘア |
118 |
ヘア |
118 |
ヘア |
118 |
hea |
|
|
|
|
|
|
119 |
brosser, peigner,
etc. vos cheveux dans une direction particulière |
119 |
xiàng tèdìng
fāngxiàng shuā, shūlǐ tóufǎ děng |
119 |
向特定方向刷、梳理头发等 |
119 |
|
119 |
to brush, comb, etc. your hair in
a particular direction |
119 |
to brush, comb, etc.
your hair in a particular direction |
119 |
escovar, pentear,
etc. seu cabelo em uma direção específica |
119 |
cepillar, peinar,
etc. tu cabello en una dirección particular |
119 |
um Ihr Haar in eine
bestimmte Richtung zu bürsten, zu kämmen usw |
119 |
szczotkować,
czesać itp. włosy w określonym kierunku |
119 |
расчесывать,
расчесывать
и т. д. волосы в
определенном
направлении |
119 |
raschesyvat',
raschesyvat' i t. d. volosy v opredelennom napravlenii |
119 |
بالفرشاة
والتمشيط
وما إلى ذلك
شعرك في اتجاه
معين |
119 |
bialfurshat
waltamshit wama 'iilaa dhalik shaeruk fi atijah mueayan |
119 |
अपने
बालों को एक
विशेष दिशा
में ब्रश
करना, कंघी
करना आदि |
119 |
apane baalon ko ek
vishesh disha mein brash karana, kanghee karana aadi |
119 |
ਆਪਣੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਬੁਰਸ਼, ਕੰਘੀ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਇਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ |
119 |
āpaṇē
vālāṁ nū buraśa, kaghī, ādi nū ika
viśēśa diśā vica |
119 |
ব্রাশ,
চিরুনি,
ইত্যাদি
আপনার চুলকে
একটি নির্দিষ্ট
দিকে |
119 |
brāśa,
ciruni, ityādi āpanāra culakē ēkaṭi
nirdiṣṭa dikē |
119 |
特定の方向に髪を磨いたり、櫛で梳いたりする |
119 |
特定 の 方向 に 髪 を 磨い たり 、 櫛 で 梳い たり する |
119 |
とくてい の ほうこう に かみ お みがい たり 、 くし で すい たり する |
119 |
tokutei no hōkō ni kami o migai tari , kushi de sui tari suru |
|
|
|
120 |
Brosser, peigner les
cheveux, etc. dans une direction spécifique |
120 |
xiàng tèdìng
fāngxiàng shuā, yuànwàng děng |
120 |
向特定方向刷、愿望等 |
120 |
|
120 |
向特定方向刷、梳理头发等 |
120 |
Brushing, combing
hair, etc. in a specific direction |
120 |
Escovar, pentear o
cabelo, etc. em uma direção específica |
120 |
Cepillar, peinar el
cabello, etc.en una dirección específica |
120 |
Haare bürsten,
kämmen usw. in eine bestimmte Richtung |
120 |
Szczotkowanie,
czesanie włosów itp. w określonym kierunku |
120 |
Расчесывание,
расчесывание
волос и т. Д. В определенном
направлении |
120 |
Raschesyvaniye,
raschesyvaniye volos i t. D. V opredelennom napravlenii |
120 |
بالفرشاة
، وتمشيط
الشعر ، وما
إلى ذلك في
اتجاه معين |
120 |
bialfurshat ,
watamshit alshier , wama 'iilaa dhalik fi atijah mueayan |
120 |
एक
विशिष्ट
दिशा में
ब्रश करना,
बालों में
कंघी करना
आदि |
120 |
ek vishisht disha
mein brash karana, baalon mein kanghee karana aadi |
120 |
ਬੁਰਸ਼,
ਕੰਘੀਿੰਗ ਵਾਲ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ |
120 |
buraśa,
kaghīiga vāla, ādi nū ika khāsa diśā vica |
120 |
ব্রাশ
করা, চুল
আঁচড়ানো
ইত্যাদি
নির্দিষ্ট দিক
দিয়ে
নেওয়া |
120 |
brāśa
karā, cula ām̐caṛānō ityādi
nirdiṣṭa dika diẏē nē'ōẏā |
120 |
特定の方向にブラッシング、髪をとかすなど |
120 |
特定 の 方向 に ブラッシング 、 髪 を とかす など |
120 |
とくてい の ほうこう に ブラッシング 、 かみ お とかす など |
120 |
tokutei no hōkō ni burasshingu , kami o tokasu nado |
|
|
|
|
|
|
121 |
Peigne |
121 |
shūzi |
121 |
梳子 |
121 |
|
121 |
Comb |
121 |
Comb |
121 |
Pentear |
121 |
Peine |
121 |
Kamm |
121 |
Grzebień |
121 |
Гребень |
121 |
Greben' |
121 |
مشط |
121 |
musht |
121 |
कंघी |
121 |
kanghee |
121 |
ਕੰਘਾ |
121 |
kaghā |
121 |
ঝুঁটি |
121 |
jhum̐ṭi |
121 |
櫛 |
121 |
櫛 |
121 |
くし |
121 |
kushi |
|
|
|
|
|
|
122 |
Peigne |
122 |
shū; shuā;
lüè |
122 |
梳;刷;掠 |
122 |
|
122 |
梳;刷; 掠 |
122 |
Comb |
122 |
Pentear |
122 |
Peine |
122 |
Kamm |
122 |
Grzebień |
122 |
Гребень |
122 |
Greben' |
122 |
مشط |
122 |
musht |
122 |
कंघी |
122 |
kanghee |
122 |
ਕੰਘਾ |
122 |
kaghā |
122 |
ঝুঁটি |
122 |
jhum̐ṭi |
122 |
櫛 |
122 |
櫛 |
122 |
くし |
122 |
kushi |
|
|
|
|
|
|
123 |
Chance |
123 |
yùn |
123 |
运 |
123 |
|
123 |
运 |
123 |
Luck |
123 |
Sorte |
123 |
Suerte |
123 |
Glück |
123 |
Szczęście |
123 |
Удача |
123 |
Udacha |
123 |
حظ |
123 |
haza |
123 |
भाग्य |
123 |
bhaagy |
123 |
ਕਿਸਮਤ |
123 |
kisamata |
123 |
ভাগ্য |
123 |
bhāgya |
123 |
幸運 |
123 |
幸運 |
123 |
こううん |
123 |
koūn |
|
|
|
|
|
|
124 |
Ses cheveux étaient
écartés de son visage |
124 |
tā de tóufǎ
cóng liǎn shàng xiàng hòu sǎo qù |
124 |
她的头发从脸上向后扫去 |
124 |
|
124 |
Her hair was swept
back from her face |
124 |
Her hair was swept
back from her face |
124 |
Seu cabelo estava
penteado para trás de seu rosto |
124 |
Su cabello fue
peinado hacia atrás de su cara |
124 |
Ihr Haar war aus dem
Gesicht gekämmt |
124 |
Jej włosy
zostały odgarnięte z twarzy |
124 |
Ее
волосы были
убраны с ее
лица |
124 |
Yeye volosy byli
ubrany s yeye litsa |
124 |
تم
مسح شعرها من
على وجهها |
124 |
tama mash shaeriha
min ealaa wajhiha |
124 |
उसके
बाल उसके
चेहरे से
वापस झड़ गए
थे |
124 |
usake baal usake
chehare se vaapas jhad gae the |
124 |
ਉਸ
ਦੇ ਵਾਲ ਉਸਦੇ
ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ
ਵਾਪਸ ਆ ਗਏ ਸਨ |
124 |
usa dē vāla
usadē ciharē tōṁ vāpasa ā ga'ē sana |
124 |
তার
চুল তার মুখ
থেকে ফিরে
ছিল |
124 |
tāra cula
tāra mukha thēkē phirē chila |
124 |
彼女の髪は彼女の顔から一掃されました |
124 |
彼女 の 髪 は 彼女 の 顔 から 一掃 されました |
124 |
かのじょ の かみ わ かのじょ の かお から いっそう されました |
124 |
kanojo no kami wa kanojo no kao kara issō saremashita |
|
|
|
125 |
Ses cheveux ont
décollé de son visage |
125 |
tā de
tóufǎ cóng nǐ xiàng hòu sǎo qù |
125 |
她的头发从你向后扫去 |
125 |
|
125 |
她的头发从脸上向后扫去 |
125 |
Her hair swept back
from her face |
125 |
Seu cabelo penteado
para trás de seu rosto |
125 |
Su cabello se apartó
de su cara |
125 |
Ihr Haar wurde aus
ihrem Gesicht gekämmt |
125 |
Jej włosy
odsunęły się z powrotem z twarzy |
125 |
Ее
волосы
зачесаны
назад с ее
лица |
125 |
Yeye volosy
zachesany nazad s yeye litsa |
125 |
جرف
شعرها من على
وجهها |
125 |
jurf shieriha min
ealaa wajhiha |
125 |
उसके
बाल उसके
चेहरे से
वापस झड़ गए |
125 |
usake baal usake
chehare se vaapas jhad gae |
125 |
ਉਸ
ਦੇ ਵਾਲ ਉਸ ਦੇ
ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ
ਵਾਪਸ ਆ ਗਏ |
125 |
usa dē
vāla usa dē ciharē tōṁ vāpasa ā ga'ē |
125 |
তার
চুল তার মুখ
থেকে পিছনে
ফিরে |
125 |
tāra cula
tāra mukha thēkē pichanē phirē |
125 |
彼女の髪は彼女の顔から押し戻された |
125 |
彼女 の 髪 は 彼女 の 顔 から 押し戻された |
125 |
かのじょ の かみ わ かのじょ の かお から おしもどされた |
125 |
kanojo no kami wa kanojo no kao kara oshimodosareta |
|
|
|
|
|
|
126 |
Ses cheveux sont
peignés de l'avant vers l'arrière |
126 |
tā de tóufǎ
cóngqián shū dào hòu |
126 |
她的头发从前梳到后 |
126 |
|
126 |
Her hair is combed from the front to
the back |
126 |
Her hair is combed
from the front to the back |
126 |
Seu cabelo está
penteado da frente para trás |
126 |
Su cabello está
peinado de adelante hacia atrás. |
126 |
Ihr Haar ist von
vorne nach hinten gekämmt |
126 |
Jej włosy
są czesane od przodu do tyłu |
126 |
Ее
волосы
зачесаны
спереди
назад. |
126 |
Yeye volosy zachesany
speredi nazad. |
126 |
تمشط
شعرها من
الأمام إلى
الخلف |
126 |
tamashit shaeruha min
al'amam 'iilaa alkhalf |
126 |
उसके
बालों में
आगे से पीछे
तक कंघी की गई
है |
126 |
usake baalon mein
aage se peechhe tak kanghee kee gaee hai |
126 |
ਉਸ
ਦੇ ਵਾਲ ਅੱਗੇ
ਤੋਂ ਪਿਛਲੇ
ਪਾਸੇ ਕੰਘੇ
ਹੋਏ ਹਨ |
126 |
usa dē vāla
agē tōṁ pichalē pāsē kaghē hō'ē
hana |
126 |
তার
চুল সামনে
থেকে পিছনে
আঁচড়ানো
হয় |
126 |
tāra cula
sāmanē thēkē pichanē
ām̐caṛānō haẏa |
126 |
彼女の髪は前から後ろにとかされています |
126 |
彼女 の 髪 は 前 から 後ろ に とかされています |
126 |
かのじょ の かみ わ まえ から うしろ に とかされています |
126 |
kanojo no kami wa mae kara ushiro ni tokasareteimasu |
|
|
|
|
|
|
127 |
Ses cheveux sont
peignés de l'avant vers l'arrière |
127 |
tā de
tóufǎ xiàn cóngqián bian wǎng hòu shū de |
127 |
她的头发县从前边往后梳的 |
127 |
|
127 |
她的头发县从前边往后梳的 |
127 |
Her hair is combed
from the front to the back |
127 |
Seu cabelo está
penteado da frente para trás |
127 |
Su cabello está
peinado de adelante hacia atrás. |
127 |
Ihr Haar ist von
vorne nach hinten gekämmt |
127 |
Jej włosy
są czesane od przodu do tyłu |
127 |
Ее
волосы
зачесаны
спереди
назад. |
127 |
Yeye volosy
zachesany speredi nazad. |
127 |
تمشط
شعرها من
الأمام إلى
الخلف |
127 |
tamashit shaeruha
min al'amam 'iilaa alkhalf |
127 |
उसके
बालों में
आगे से पीछे
तक कंघी की गई
है |
127 |
usake baalon mein
aage se peechhe tak kanghee kee gaee hai |
127 |
ਉਸ
ਦੇ ਵਾਲ ਅੱਗੇ
ਤੋਂ ਪਿਛਲੇ
ਪਾਸੇ ਕੰਘੇ
ਹੋਏ ਹਨ |
127 |
usa dē
vāla agē tōṁ pichalē pāsē kaghē
hō'ē hana |
127 |
তার
চুল সামনে
থেকে পিছনে
আঁচড়ানো
হয় |
127 |
tāra cula
sāmanē thēkē pichanē
ām̐caṛānō haẏa |
127 |
彼女の髪は前から後ろにとかされています |
127 |
彼女 の 髪 は 前 から 後ろ に とかされています |
127 |
かのじょ の かみ わ まえ から うしろ に とかされています |
127 |
kanojo no kami wa mae kara ushiro ni tokasareteimasu |
|
|
|
|
|
|
128 |
De paysage |
128 |
fēngjǐng de |
128 |
风景的 |
128 |
|
128 |
Of landscape |
128 |
Of landscape |
128 |
De paisagem |
128 |
De paisaje |
128 |
Von Landschaft |
128 |
Krajobrazu |
128 |
Пейзажа |
128 |
Peyzazha |
128 |
من
المناظر
الطبيعية |
128 |
min almanazir
altabieia |
128 |
परिदृश्य
का |
128 |
paridrshy ka |
128 |
ਲੈਂਡਸਕੇਪ
ਦਾ |
128 |
laiṇḍasakēpa
dā |
128 |
ল্যান্ডস্কেপ
এর |
128 |
lyānḍaskēpa
ēra |
128 |
風景の |
128 |
風景 の |
128 |
ふうけい の |
128 |
fūkei no |
|
|
|
|
|
|
129 |
Relief |
129 |
dìmào |
129 |
地貌 |
129 |
|
129 |
地貌 |
129 |
Landform |
129 |
Landform |
129 |
Landform |
129 |
Landschaftsform |
129 |
Ukształtowanie
terenu |
129 |
Форма
рельефа |
129 |
Forma rel'yefa |
129 |
نموذج
أرضي |
129 |
namudhaj 'ardiun |
129 |
स्थालाकृति |
129 |
sthaalaakrti |
129 |
ਲੈਂਡਫਾਰਮ |
129 |
laiṇḍaphārama |
129 |
ল্যান্ডফর্ম |
129 |
lyānḍapharma |
129 |
地形 |
129 |
地形 |
129 |
ちけい |
129 |
chikei |
|
|
|
|
|
|
130 |
pour former une
longue courbe lisse |
130 |
xíngchéng yītiáo
cháng ér pínghuá de qūxiàn |
130 |
形成一条长而平滑的曲线 |
130 |
|
130 |
to form a long smooth curve |
130 |
to form a long smooth
curve |
130 |
para formar uma curva
longa e suave |
130 |
para formar una curva
larga y suave |
130 |
um eine lange glatte
Kurve zu bilden |
130 |
tworząc
długą gładką krzywą |
130 |
образовать
длинную
плавную
кривую |
130 |
obrazovat' dlinnuyu
plavnuyu krivuyu |
130 |
لتشكيل
منحنى طويل
سلس |
130 |
litashkil munhanana
tawil sulis |
130 |
एक
लंबी चिकनी
वक्र बनाने
के लिए |
130 |
ek lambee chikanee
vakr banaane ke lie |
130 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੇ
ਨਿਰਵਿਘਨ ਕਰਵ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
130 |
ika labē
niravighana karava baṇā'uṇa la'ī |
130 |
একটি
দীর্ঘ মসৃণ
বক্র গঠন |
130 |
ēkaṭi
dīrgha masr̥ṇa bakra gaṭhana |
130 |
長く滑らかな曲線を形成する |
130 |
長く 滑らかな 曲線 を 形成 する |
130 |
ながく なめらかな きょくせん お けいせい する |
130 |
nagaku namerakana kyokusen o keisei suru |
|
|
|
131 |
Former une courbe
longue et lisse |
131 |
xíngchéng
yītiáo cháng ér zuìzhōng de qūxiàn |
131 |
形成一条长而最终的曲线 |
131 |
|
131 |
形成一条长而平滑的曲线 |
131 |
Form a long and
smooth curve |
131 |
Forme uma curva
longa e suave |
131 |
Forma una curva
larga y suave. |
131 |
Bilden Sie eine
lange und glatte Kurve |
131 |
Tworzą
długą i gładką krzywą |
131 |
Сформируйте
длинную и
плавную
кривую |
131 |
Sformiruyte dlinnuyu
i plavnuyu krivuyu |
131 |
تشكيل
منحنى طويل
وسلس |
131 |
tashkil munhanana
tawil wasalas |
131 |
एक
लंबा और
चिकना वक्र
बनाएं |
131 |
ek lamba aur chikana
vakr banaen |
131 |
ਲੰਬੀ
ਅਤੇ ਨਿਰਵਿਘਨ
ਕਰਵ ਬਣਾਉ |
131 |
labī atē
niravighana karava baṇā'u |
131 |
একটি
দীর্ঘ এবং
মসৃণ বাঁক
ফর্ম |
131 |
ēkaṭi
dīrgha ēbaṁ masr̥ṇa bām̐ka pharma |
131 |
長く滑らかな曲線を形成する |
131 |
長く 滑らかな 曲線 を 形成 する |
131 |
ながく なめらかな きょくせん お けいせい する |
131 |
nagaku namerakana kyokusen o keisei suru |
|
|
|
|
|
|
132 |
Sinueux ; s'étendant
sur une pente douce |
132 |
wānqū; zài
huǎnpō shàng yánshēn |
132 |
弯曲;在缓坡上延伸 |
132 |
|
132 |
Meandering; extending on a gentle
slope |
132 |
Meandering; extending
on a gentle slope |
132 |
Sinuoso;
estendendo-se em uma encosta suave |
132 |
Serpenteante;
extendiéndose en una pendiente suave |
132 |
Mäandernd; sich auf
einem sanften Hang erstreckend |
132 |
Meandrująca,
ciągnąca się po łagodnym zboczu |
132 |
Извилистая;
простирается
на пологом
склоне |
132 |
Izvilistaya;
prostirayetsya na pologom sklone |
132 |
تعرج
؛ يمتد على
منحدر لطيف |
132 |
taearuj ; yamtadu
ealaa munhadar latif |
132 |
घूमना;
एक कोमल ढलान
पर विस्तार on |
132 |
ghoomana; ek komal
dhalaan par vistaar on |
132 |
ਕੋਮਲ
opeਲਾਨ 'ਤੇ
ਵਧਾਉਣਾ |
132 |
kōmala
opelāna'tē vadhā'uṇā |
132 |
মৃদু
;ালু
প্রসারিত; |
132 |
mr̥du;̔ālu
prasārita; |
132 |
蛇行;なだらかな斜面に伸びる |
132 |
蛇行 ; なだらかな 斜面 に 伸びる |
132 |
だこう ; なだらかな しゃめん に のびる |
132 |
dakō ; nadarakana shamen ni nobiru |
|
|
|
133 |
Sinueux ; s'étendant
sur une pente douce |
133 |
wān yán; chéng
huǎnpō yánshēn |
133 |
蜿蜒;呈缓坡延伸 |
133 |
|
133 |
蜿蜓;呈缓坡延伸 |
133 |
Meandering;
extending on a gentle slope |
133 |
Sinuoso;
estendendo-se em uma encosta suave |
133 |
Serpenteante;
extendiéndose en una pendiente suave |
133 |
Mäandernd; sich auf
einem sanften Hang erstreckend |
133 |
Meandrująca,
ciągnąca się po łagodnym zboczu |
133 |
Извилистая;
простирается
на пологом
склоне |
133 |
Izvilistaya;
prostirayetsya na pologom sklone |
133 |
تعرج
؛ يمتد على
منحدر لطيف |
133 |
taearuj ; yamtadu
ealaa munhadar latif |
133 |
घूमना;
एक कोमल ढलान
पर विस्तार on |
133 |
ghoomana; ek komal
dhalaan par vistaar on |
133 |
ਕੋਮਲ
opeਲਾਨ 'ਤੇ
ਵਧਾਉਣਾ |
133 |
kōmala
opelāna'tē vadhā'uṇā |
133 |
মৃদু
;ালু
প্রসারিত; |
133 |
mr̥du;̔ālu
prasārita; |
133 |
蛇行;なだらかな斜面に伸びる |
133 |
蛇行 ; なだらかな 斜面 に 伸びる |
133 |
だこう ; なだらかな しゃめん に のびる |
133 |
dakō ; nadarakana shamen ni nobiru |
|
|
|
|
|
|
134 |
les jardins de
l'hôtel descendent jusqu'à la plage |
134 |
jiǔdiàn
huāyuán yīzhí yánshēn dào hǎitān |
134 |
酒店花园一直延伸到海滩 |
134 |
|
134 |
the hotel gardens sweep down to the beach |
134 |
the hotel gardens
sweep down to the beach |
134 |
os jardins do hotel
se estendem até a praia |
134 |
los jardines del
hotel bajan hasta la playa |
134 |
der hotelgarten
reicht bis zum strand |
134 |
ogrody hotelowe
schodzą na plażę? |
134 |
сады
отеля
спускаются
к пляжу |
134 |
sady otelya
spuskayutsya k plyazhu |
134 |
تمتد
حدائق
الفندق إلى
الشاطئ |
134 |
tamtadu hadayiq
alfunduq 'iilaa alshaati |
134 |
होटल
के बगीचे
समुद्र तट पर
झाडू लगाते
हैं |
134 |
hotal ke bageeche
samudr tat par jhaadoo lagaate hain |
134 |
ਹੋਟਲ
ਦੇ ਬਗੀਚੇ
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੰ
sweੇ ਤੇ ਚੜ ਗਏ |
134 |
hōṭala
dē bagīcē samudara dē ka sweē tē caṛa
ga'ē |
134 |
হোটেল
বাগান
সমুদ্র
সৈকতে ঝাড়ু |
134 |
hōṭēla
bāgāna samudra saikatē jhāṛu |
134 |
ホテルの庭園はビーチまで一掃します |
134 |
ホテル の 庭園 は ビーチ まで 一掃 します |
134 |
ホテル の ていえん わ ビーチ まで いっそう します |
134 |
hoteru no teien wa bīchi made issō shimasu |
|
|
|
135 |
Le jardin de l'hôtel
s'étend jusqu'à la plage |
135 |
jiǔdiàn
huāyuán yīzhí yánshēn dào shātān |
135 |
酒店花园一直延伸到沙滩 |
135 |
|
135 |
酒店花园一直延伸到海滩 |
135 |
The hotel garden
extends to the beach |
135 |
O jardim do hotel se
estende até a praia |
135 |
El jardín del hotel
se extiende hasta la playa. |
135 |
Der Hotelgarten
reicht bis zum Strand |
135 |
Ogród hotelowy
rozciąga się na plażę? |
135 |
Сад
отеля
простирается
до пляжа. |
135 |
Sad otelya
prostirayetsya do plyazha. |
135 |
تمتد
حديقة
الفندق إلى
الشاطئ |
135 |
tamtadu hadiqat
alfunduq 'iilaa alshaati |
135 |
होटल
का बगीचा
समुद्र तट तक
फैला हुआ है |
135 |
hotal ka bageecha
samudr tat tak phaila hua hai |
135 |
ਹੋਟਲ
ਦਾ ਬਾਗ
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੰ
.ੇ ਤਕ ਫੈਲਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
135 |
hōṭala
dā bāga samudara dē ka.̔Ē taka phaili'ā
hō'i'ā hai |
135 |
হোটেল
বাগান
সমুদ্র সৈকত
পর্যন্ত
প্রসারিত |
135 |
hōṭēla
bāgāna samudra saikata paryanta prasārita |
135 |
ホテルの庭園はビーチまで伸びています |
135 |
ホテル の 庭園 は ビーチ まで 伸びています |
135 |
ホテル の ていえん わ ビーチ まで のびています |
135 |
hoteru no teien wa bīchi made nobiteimasu |
|
|
|
|
|
|
136 |
Le jardin de Nakwan a
une pente douce s'étendant jusqu'à la plage |
136 |
Nakwan huāyuán
yǒu yīgè pínghuǎn de xiépō yánshēn dào
hǎitān |
136 |
Nakwan花园有一个平缓的斜坡延伸到海滩 |
136 |
|
136 |
The garden of Nakwan has a gentle
slope extending to the beach |
136 |
The garden of Nakwan
has a gentle slope extending to the beach |
136 |
O jardim de Nakwan
tem uma inclinação suave que se estende até a praia |
136 |
El jardín de Nakwan
tiene una suave pendiente que se extiende hasta la playa. |
136 |
Der Garten von Nakwan
hat einen sanften Hang bis zum Strand |
136 |
Ogród Nakwan ma
łagodne zbocze sięgające do plaży |
136 |
Сад
Наквана
имеет
пологий
спуск,
ведущий к пляжу. |
136 |
Sad Nakvana imeyet
pologiy spusk, vedushchiy k plyazhu. |
136 |
حديقة
نقوان لها
منحدر لطيف
يمتد إلى
الشاطئ |
136 |
hadiqat naqwan laha
munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati |
136 |
नकवान
के बगीचे में
समुद्र तट तक
फैली एक कोमल
ढलान है |
136 |
nakavaan ke bageeche
mein samudr tat tak phailee ek komal dhalaan hai |
136 |
ਨੱਕਵਾਨ
ਦੇ ਬਾਗ਼ ਦੀ
ਇੱਕ ਕੋਮਲ slਲਾਨ
ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਕੰ .ੇ ਤੱਕ ਫੈਲੀ
ਹੋਈ ਹੈ |
136 |
nakavāna dē
bāġa dī ika kōmala sllāna hai jō ki
samudarī ka.̔Ē taka phailī hō'ī hai |
136 |
নকওয়ানের
বাগানে সৈকত
পর্যন্ত
মৃদু slাল রয়েছে |
136 |
naka'ōẏānēra
bāgānē saikata paryanta mr̥du slāla
raẏēchē |
136 |
ナクワンの庭園は、ビーチまで伸びるなだらかな斜面になっています。 |
136 |
ナクワン の 庭園 は 、 ビーチ まで 伸びる なだらかな 斜面 に なっています 。 |
136 |
なくわん の ていえん わ 、 ビーチ まで のびる なだらかな しゃめん に なっています 。 |
136 |
nakuwan no teien wa , bīchi made nobiru nadarakana shamen ni natteimasu . |
|
|
|
137 |
Le jardin de Nakwan a une pente douce
s'étendant jusqu'à la plage |
137 |
háng guǎn de huāyuán chéng
huǎnpō yīzhí yánshēn dào shātān |
137 |
斻馆的花园呈缓坡一直延伸到沙滩 |
137 |
|
137 |
斻馆的花园呈缓坡一直延伸到海滩 |
137 |
The garden of Nakwan has a gentle slope
extending to the beach |
137 |
O jardim de Nakwan tem uma inclinação suave
que se estende até a praia |
137 |
El jardín de Nakwan tiene una suave
pendiente que se extiende hasta la playa. |
137 |
Der Garten von Nakwan hat einen sanften Hang
bis zum Strand |
137 |
Ogród Nakwan ma łagodne zbocze
sięgające do plaży |
137 |
Сад
Наквана
имеет
пологий
спуск, ведущий
к пляжу. |
137 |
Sad Nakvana imeyet pologiy spusk, vedushchiy
k plyazhu. |
137 |
حديقة
نقوان لها
منحدر لطيف
يمتد إلى الشاطئ |
137 |
hadiqat naqwan laha
munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati |
137 |
नकवान
के बगीचे में
समुद्र तट तक
फैली एक कोमल
ढलान है |
137 |
nakavaan ke bageeche mein samudr tat tak
phailee ek komal dhalaan hai |
137 |
ਨੱਕਵਾਨ
ਦੇ ਬਾਗ਼ ਦੀ
ਇੱਕ ਕੋਮਲ slਲਾਨ
ਹੈ ਜੋ ਕਿ
ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰ .ੇ
ਤੱਕ ਫੈਲੀ ਹੋਈ
ਹੈ |
137 |
nakavāna dē bāġa dī
ika kōmala sllāna hai jō ki samudarī ka.̔Ē taka
phailī hō'ī hai |
137 |
নকওয়ানের
বাগানে সৈকত
পর্যন্ত
মৃদু slাল
রয়েছে |
137 |
naka'ōẏānēra
bāgānē saikata paryanta mr̥du slāla
raẏēchē |
137 |
ナクワンの庭園は、ビーチまで伸びるなだらかな斜面になっています。 |
137 |
ナクワン の 庭園 は 、 ビーチ まで 伸びる なだらかな 斜面 に なっています 。 |
137 |
なくわん の ていえん わ 、 ビーチ まで のびる なだらかな しゃめん に なっています 。 |
137 |
nakuwan no teien wa , bīchi made nobiru nadarakana shamen ni natteimasu . |
|
|
|
|
|
|
138 |
Le jardin de l'hôtel
a une pente douce s'étendant jusqu'à la plage |
138 |
jiǔdiàn de
huāyuán yǒu yīgè huǎnpō yīzhí yánshēn dào
hǎitān |
138 |
酒店的花园有一个缓坡一直延伸到海滩 |
138 |
|
138 |
The hotel’s garden has a gentle
slope extending to the beach |
138 |
The hotel’s garden
has a gentle slope extending to the beach |
138 |
O jardim do hotel tem
uma inclinação suave que se estende até a praia |
138 |
El jardín del hotel
tiene una suave pendiente que se extiende hasta la playa. |
138 |
Der Hotelgarten hat
ein sanftes Gefälle bis zum Strand |
138 |
Ogród hotelowy ma
łagodne zbocze dochodzące do plaży |
138 |
В
саду отеля
есть
пологий
спуск,
ведущий к пляжу. |
138 |
V sadu otelya yest'
pologiy spusk, vedushchiy k plyazhu. |
138 |
حديقة
الفندق لها
منحدر لطيف
يمتد إلى
الشاطئ |
138 |
hadiqat alfunduq laha
munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati |
138 |
होटल
के बगीचे में
समुद्र तट तक
फैली एक
हल्की ढलान
है |
138 |
hotal ke bageeche
mein samudr tat tak phailee ek halkee dhalaan hai |
138 |
ਹੋਟਲ
ਦੇ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ
ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰ .ੇ
ਤੱਕ ਇੱਕ ਕੋਮਲ .ਲਾਨ
ਹੈ |
138 |
hōṭala
dē bāġa vica samudarī ka.̔Ē taka ika
kōmala.Lāna hai |
138 |
হোটেলের
বাগানটিতে
সৈকত
পর্যন্ত
মৃদু opeাল রয়েছে |
138 |
hōṭēlēra
bāgānaṭitē saikata paryanta mr̥du opeāla
raẏēchē |
138 |
ホテルの庭園には、ビーチまで伸びるなだらかな斜面があります。 |
138 |
ホテル の 庭園 に は 、 ビーチ まで 伸びる なだらかな 斜面 が あります 。 |
138 |
ホテル の ていえん に わ 、 ビーチ まで のびる なだらかな しゃめん が あります 。 |
138 |
hoteru no teien ni wa , bīchi made nobiru nadarakana shamen ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
139 |
Le jardin de l'hôtel
a une pente douce s'étendant jusqu'à la plage |
139 |
lǚguǎn de
huāyuán chéng huǎnpō yīzhí yánshēn dào
hǎitān |
139 |
旅馆的花园呈缓坡一直延伸到海滩 |
139 |
|
139 |
旅馆的花园呈缓坡一直延伸到海滩 |
139 |
The hotel’s garden
has a gentle slope extending to the beach |
139 |
O jardim do hotel
tem uma inclinação suave que se estende até a praia |
139 |
El jardín del hotel
tiene una suave pendiente que se extiende hasta la playa. |
139 |
Der Hotelgarten hat
ein sanftes Gefälle bis zum Strand |
139 |
Ogród hotelowy ma
łagodne zbocze dochodzące do plaży |
139 |
В
саду отеля
есть
пологий
спуск,
ведущий к пляжу. |
139 |
V sadu otelya yest'
pologiy spusk, vedushchiy k plyazhu. |
139 |
حديقة
الفندق لها
منحدر لطيف
يمتد إلى
الشاطئ |
139 |
hadiqat alfunduq
laha munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati |
139 |
होटल
के बगीचे में
समुद्र तट तक
फैली एक
हल्की ढलान
है |
139 |
hotal ke bageeche
mein samudr tat tak phailee ek halkee dhalaan hai |
139 |
ਹੋਟਲ
ਦੇ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ
ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰ .ੇ
ਤੱਕ ਇੱਕ ਕੋਮਲ .ਲਾਨ
ਹੈ |
139 |
hōṭala
dē bāġa vica samudarī ka.̔Ē taka ika
kōmala.Lāna hai |
139 |
হোটেলের
বাগানটিতে
সৈকত
পর্যন্ত
মৃদু opeাল রয়েছে |
139 |
hōṭēlēra
bāgānaṭitē saikata paryanta mr̥du opeāla
raẏēchē |
139 |
ホテルの庭園には、ビーチまで伸びるなだらかな斜面があります。 |
139 |
ホテル の 庭園 に は 、 ビーチ まで 伸びる なだらかな 斜面 が あります 。 |
139 |
ホテル の ていえん に わ 、 ビーチ まで のびる なだらかな しゃめん が あります 。 |
139 |
hoteru no teien ni wa , bīchi made nobiru nadarakana shamen ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
140 |
Vie |
140 |
mìng |
140 |
命 |
140 |
|
140 |
命 |
140 |
Life |
140 |
Vida |
140 |
La vida |
140 |
Leben |
140 |
Życie |
140 |
Жизнь |
140 |
Zhizn' |
140 |
حياة |
140 |
haya |
140 |
जिंदगी |
140 |
jindagee |
140 |
ਜਿੰਦਗੀ |
140 |
jidagī |
140 |
জীবন |
140 |
jībana |
140 |
生活 |
140 |
生活 |
140 |
せいかつ |
140 |
seikatsu |
|
|
|
|
|
|
141 |
voyage |
141 |
lǚ |
141 |
旅 |
141 |
|
141 |
旅 |
141 |
trip |
141 |
viagem |
141 |
viaje |
141 |
Ausflug |
141 |
wyjazd |
141 |
поездка |
141 |
poyezdka |
141 |
رحلة
قصيرة |
141 |
rihlat qasira |
141 |
यात्रा |
141 |
yaatra |
141 |
ਯਾਤਰਾ |
141 |
yātarā |
141 |
ট্রিপ |
141 |
ṭripa |
141 |
旅行 |
141 |
旅行 |
141 |
りょこう |
141 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
142 |
Pavillon |
142 |
guǎn |
142 |
馆 |
142 |
|
142 |
馆 |
142 |
Pavilion |
142 |
Pavilhão |
142 |
Pabellón |
142 |
Pavillon |
142 |
Pawilon |
142 |
Павильон |
142 |
Pavil'on |
142 |
جناح |
142 |
janah |
142 |
मंडप |
142 |
mandap |
142 |
ਪੈਵੇਲੀਅਨ |
142 |
paivēlī'ana |
142 |
মণ্ডপ |
142 |
maṇḍapa |
142 |
パビリオン |
142 |
パビリオン |
142 |
パビリオン |
142 |
pabirion |
|
|
|
|
|
|
143 |
carré |
143 |
fāng |
143 |
方 |
143 |
|
143 |
方 |
143 |
square |
143 |
quadrado |
143 |
cuadrado |
143 |
Quadrat |
143 |
kwadrat |
143 |
квадратный |
143 |
kvadratnyy |
143 |
ميدان |
143 |
maydan |
143 |
वर्ग |
143 |
varg |
143 |
ਵਰਗ |
143 |
varaga |
143 |
বর্গক্ষেত্র |
143 |
bargakṣētra |
143 |
平方 |
143 |
平方 |
143 |
へいほう |
143 |
heihō |
|
|
|
|
|
|
144 |
Verser |
144 |
háng |
144 |
斻 |
144 |
|
144 |
斻 |
144 |
Pour |
144 |
Derramar |
144 |
Verter |
144 |
Gießen |
144 |
Wlać |
144 |
Налить |
144 |
Nalit' |
144 |
يصب |
144 |
yasubu |
144 |
बहना |
144 |
bahana |
144 |
ਡੋਲ੍ਹ
ਦਿਓ |
144 |
ḍōl'ha
di'ō |
144 |
.ালা |
144 |
.̔Ālā |
144 |
注ぐ |
144 |
注ぐ |
144 |
そそぐ |
144 |
sosogu |
|
|
|
|
|
|
145 |
En sport |
145 |
zài yùndòng
zhōng |
145 |
在运动中 |
145 |
|
145 |
In sport |
145 |
In sport |
145 |
No esporte |
145 |
En broma |
145 |
Im Sport |
145 |
W sporcie |
145 |
В
спорте |
145 |
V sporte |
145 |
في
مجال
الرياضة |
145 |
fi majal alriyada |
145 |
खेल
में |
145 |
khel mein |
145 |
ਖੇਡ
ਵਿੱਚ |
145 |
khēḍa vica |
145 |
খেলাধুলায় |
145 |
khēlādhulāẏa |
145 |
スポーツで |
145 |
スポーツ で |
145 |
スポーツ で |
145 |
supōtsu de |
|
|
|
146 |
En mouvement |
146 |
zài yùndòng
zhōng |
146 |
在运动中 |
146 |
|
146 |
在运动中 |
146 |
In motion |
146 |
Em movimento |
146 |
En movimiento |
146 |
In Bewegung |
146 |
W ruchu |
146 |
В
движении |
146 |
V dvizhenii |
146 |
في
الحركة |
146 |
fi alharaka |
146 |
गति
में |
146 |
gati mein |
146 |
ਗਤੀ
ਵਿੱਚ |
146 |
gatī vica |
146 |
সচল |
146 |
sacala |
146 |
動いている |
146 |
動いている |
146 |
うごいている |
146 |
ugoiteiru |
|
|
|
|
|
|
147 |
Des sports |
147 |
yùndòng de |
147 |
运动的 |
147 |
|
147 |
Sports |
147 |
Sports |
147 |
Esportes |
147 |
Deportes |
147 |
Sport |
147 |
Sporty |
147 |
Виды
спорта |
147 |
Vidy sporta |
147 |
رياضات |
147 |
riadat |
147 |
खेल |
147 |
khel |
147 |
ਖੇਡਾਂ |
147 |
khēḍāṁ |
147 |
খেলাধুলা |
147 |
khēlādhulā |
147 |
スポーツ |
147 |
スポーツ |
147 |
スポーツ |
147 |
supōtsu |
|
|
|
|
|
|
148 |
Des sports |
148 |
tǐyù yùndòng |
148 |
体育运动 |
148 |
|
148 |
体育运动 |
148 |
Sports |
148 |
Esportes |
148 |
Deportes |
148 |
Sport |
148 |
Sporty |
148 |
Виды
спорта |
148 |
Vidy sporta |
148 |
رياضات |
148 |
riadat |
148 |
खेल |
148 |
khel |
148 |
ਖੇਡਾਂ |
148 |
khēḍāṁ |
148 |
খেলাধুলা |
148 |
khēlādhulā |
148 |
スポーツ |
148 |
スポーツ |
148 |
スポーツ |
148 |
supōtsu |
|
|
|
|
|
|
149 |
gagner tous les
matchs d'une série de matchs contre une autre équipe ou toutes les parties
d'un concours |
149 |
zài yǔ lìng
yī zhī qiú duì huò bǐsài de suǒyǒu bùfèn de yī
xìliè bǐsài zhōng yíngdé suǒyǒu bǐsài |
149 |
在与另一支球队或比赛的所有部分的一系列比赛中赢得所有比赛 |
149 |
|
149 |
to win all the games in a series
of games against another team or all the parts of a contest |
149 |
to win all the games
in a series of games against another team or all the parts of a contest |
149 |
para ganhar todos os
jogos em uma série de jogos contra outra equipe ou todas as partes de uma
competição |
149 |
ganar todos los
juegos en una serie de juegos contra otro equipo o todas las partes de un
concurso |
149 |
alle Spiele einer
Reihe von Spielen gegen ein anderes Team oder alle Teile eines Wettbewerbs
gewinnen |
149 |
wygrać wszystkie
gry w serii gier przeciwko innej drużynie lub wszystkie części
konkursu |
149 |
чтобы
выиграть
все игры
серии игр
против другой
команды или
все части
соревнования |
149 |
chtoby vyigrat' vse
igry serii igr protiv drugoy komandy ili vse chasti sorevnovaniya |
149 |
للفوز
بجميع
المباريات
في سلسلة من
المباريات
ضد فريق آخر
أو جميع
أجزاء
المسابقة |
149 |
lilfawz bijamie
almubarayat fi silsilat min almubarayat dida fariq akhar 'aw jamie 'ajza'
almusabaqa |
149 |
किसी
अन्य टीम या
किसी
प्रतियोगिता
के सभी भागों
के खिलाफ
खेलों की
श्रृंखला
में सभी गेम जीतने
के लिए |
149 |
kisee any teem ya
kisee pratiyogita ke sabhee bhaagon ke khilaaph khelon kee shrrnkhala mein
sabhee gem jeetane ke lie |
149 |
ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਟੀਮ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੇ
ਸਾਰੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਲੜੀ
ਵਿਚ ਸਾਰੀਆਂ
ਖੇਡਾਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣਾ |
149 |
kisē hōra
ṭīma jāṁ mukābalē dē sārē
hisi'āṁ dē virudha khēḍāṁ dī
laṛī vica sārī'āṁ
khēḍāṁ nū jitaṇā |
149 |
অন্য
দলের
বিরুদ্ধে বা
একটি
প্রতিযোগিতার
সমস্ত অংশের
বিরুদ্ধে
সিরিজ গেমের
সমস্ত গেম জিততে |
149 |
an'ya dalēra
birud'dhē bā ēkaṭi pratiyōgitāra samasta
anśēra birud'dhē sirija gēmēra samasta gēma
jitatē |
149 |
別のチームまたはコンテストのすべての部分との一連のゲームのすべてのゲームに勝つために |
149 |
別 の チーム または コンテスト の すべて の 部分 と の 一連 の ゲーム の すべて の ゲーム に 勝つ ため に |
149 |
べつ の チーム または コンテスト の すべて の ぶぶん と の いちれん の ゲーム の すべて の ゲーム に かつ ため に |
149 |
betsu no chīmu mataha kontesuto no subete no bubun to no ichiren no gēmu no subete no gēmu ni katsu tame ni |
|
|
|
150 |
Gagner tous les
matchs d'une série de matchs contre une autre équipe ou toutes les parties du
match |
150 |
zài yǔ lìng
yī zhī qiú duì huò bǐsài de suǒyǒu bùfèn de
bǐsài zhōng de suǒyǒu bǐsài zhōng |
150 |
在与另一支球队或比赛的所有部分的比赛中的所有比赛中 |
150 |
|
150 |
在与另一支球队或比赛的所有部分的一系列比赛中赢得所有比赛 |
150 |
Win all matches in a
series of matches against another team or all parts of the match |
150 |
Vença todas as
partidas em uma série de partidas contra outra equipe ou todas as partes da
partida |
150 |
Gana todos los
partidos de una serie de partidos contra otro equipo o todas las partes del
partido. |
150 |
Gewinne alle Matches
in einer Reihe von Matches gegen ein anderes Team oder alle Teile des Matches |
150 |
Wygraj wszystkie
mecze w serii meczów z inną drużyną lub wszystkimi
częściami meczu |
150 |
Выиграть
все матчи в
серии
матчей
против другой
команды или
во всех
частях
матча. |
150 |
Vyigrat' vse matchi
v serii matchey protiv drugoy komandy ili vo vsekh chastyakh matcha. |
150 |
انتصر
في جميع
المباريات
في سلسلة من
المباريات
ضد فريق آخر
أو جميع
أجزاء
المباراة |
150 |
aintasar fi jamie
almubarayat fi silsilat min almubarayat dida fariq akhar 'aw jamie 'ajza'
almubaraa |
150 |
किसी
अन्य टीम या
मैच के सभी
भागों के
खिलाफ मैचों
की श्रृंखला
में सभी मैच
जीतें |
150 |
kisee any teem ya
maich ke sabhee bhaagon ke khilaaph maichon kee shrrnkhala mein sabhee maich
jeeten |
150 |
ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਟੀਮ ਜਾਂ
ਮੈਚ ਦੇ ਸਾਰੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੇ
ਖਿਲਾਫ ਮੈਚਾਂ
ਦੀ ਲੜੀ ਵਿਚ
ਸਾਰੇ ਮੈਚ
ਜਿੱਤੇ |
150 |
kisē hōra
ṭīma jāṁ maica dē sārē
hisi'āṁ dē khilāpha maicāṁ dī
laṛī vica sārē maica jitē |
150 |
অন্য
দলের
বিপক্ষে বা
ম্যাচের
সমস্ত অংশের
বিরুদ্ধে
সিরিজ
ম্যাচে
সমস্ত ম্যাচ
জিতে নিন |
150 |
an'ya dalēra
bipakṣē bā myācēra samasta anśēra
birud'dhē sirija myācē samasta myāca jitē nina |
150 |
別のチームまたは試合のすべての部分との一連の試合ですべての試合に勝つ |
150 |
別 の チーム または 試合 の すべて の 部分 と の 一連 の 試合 で すべて の 試合 に 勝つ |
150 |
べつ の チーム または しあい の すべて の ぶぶん と の いちれん の しあい で すべて の しあい に かつ |
150 |
betsu no chīmu mataha shiai no subete no bubun to no ichiren no shiai de subete no shiai ni katsu |
|
|
|
|
|
|
151 |
(Dans une série de
compétitions) Toutes les victoires ont été remportées, y compris tous les
championnats |
151 |
(zài yī xìliè
bǐsài zhōng) yíngdéle suǒyǒu shènglì, bāokuò
suǒyǒu guànjūn |
151 |
(在一系列比赛中)赢得了所有胜利,包括所有冠军 |
151 |
|
151 |
(In a
series of competitions) All victories were won, including all championships |
151 |
(In a series of
competitions) All victories were won, including all championships |
151 |
(Em uma série de
competições) Todas as vitórias foram conquistadas, incluindo todos os
campeonatos |
151 |
(En una serie de
competiciones) Se ganaron todas las victorias, incluidos todos los
campeonatos |
151 |
(In einer Reihe von
Wettbewerben) Alle Siege wurden errungen, einschließlich aller
Meisterschaften |
151 |
(W serii konkursów)
Wszystkie zwycięstwa zostały wygrane, w tym wszystkie mistrzostwa |
151 |
(В
серии
соревнований)
Одержаны
все победы, включая
все
чемпионаты. |
151 |
(V serii
sorevnovaniy) Oderzhany vse pobedy, vklyuchaya vse chempionaty. |
151 |
(في
سلسلة من
المسابقات)
تم الفوز
بجميع الانتصارات
بما في ذلك
جميع
البطولات |
151 |
(fi silsilat min
almusabaqati) tama alfawz bijamie alaintisarat bima fi dhalik jamie albutulat |
151 |
(प्रतियोगिताओं
की एक
श्रृंखला
में) सभी चैंपियनशिप
सहित सभी जीत
हासिल की गईं |
151 |
(pratiyogitaon kee ek
shrrnkhala mein) sabhee chaimpiyanaship sahit sabhee jeet haasil kee gaeen |
151 |
(ਮੁਕਾਬਲਾ
ਦੀ ਇਕ ਲੜੀ ਵਿਚ)
ਸਾਰੀਆਂ
ਜਿੱਤਾਂ
ਜਿੱਤੀਆਂ
ਗਈਆਂ, ਸਾਰੀਆਂ
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪਾਂ
ਸਮੇਤ |
151 |
(mukābalā
dī ika laṛī vica) sārī'āṁ
jitāṁ jitī'āṁ ga'ī'āṁ,
sārī'āṁ caimpī'anaśipāṁ samēta |
151 |
(একের
পর এক
প্রতিযোগিতায়)
সমস্ত
চ্যাম্পিয়নশিপ
সহ সমস্ত
বিজয়
জিতেছিল |
151 |
(ēkēra
para ēka pratiyōgitāẏa) samasta
cyāmpiẏanaśipa saha samasta bijaẏa jitēchila |
151 |
(一連の大会で)すべてのチャンピオンシップを含むすべての勝利が勝ちました |
151 |
( 一連 の 大会 で ) すべて の チャンピオンシップ を 含む すべて の 勝利 が 勝ちました |
151 |
( いちれん の たいかい で ) すべて の チャンピオンシップ お ふくむ すべて の しょうり が かちました |
151 |
( ichiren no taikai de ) subete no chanpionshippu o fukumu subete no shōri ga kachimashita |
|
|
|
152 |
(Dans une série de
compétitions) Toutes les victoires ont été remportées, y compris tous les
championnats |
152 |
(zài xìliè
bǐsài zhōng) huòdé quánbù shènglì, nángkuò gè xiàng guànjūn |
152 |
(在系列比赛中)获得全部胜利,囊括各项冠军 |
152 |
|
152 |
(在系列比赛中)获得全部胜利,囊括各项冠军 |
152 |
(In a series of
competitions) All victories were won, including all championships |
152 |
(Em uma série de
competições) Todas as vitórias foram conquistadas, incluindo todos os
campeonatos |
152 |
(En una serie de
competiciones) Se ganaron todas las victorias, incluidos todos los
campeonatos |
152 |
(In einer Reihe von
Wettbewerben) Alle Siege wurden errungen, einschließlich aller
Meisterschaften |
152 |
(W serii konkursów)
Wszystkie zwycięstwa zostały wygrane, w tym wszystkie mistrzostwa |
152 |
(В
серии
соревнований)
Одержаны
все победы, в
том числе
все
чемпионаты. |
152 |
(V serii
sorevnovaniy) Oderzhany vse pobedy, v tom chisle vse chempionaty. |
152 |
(في
سلسلة من
المسابقات)
تم الفوز
بجميع الانتصارات
، بما في ذلك
جميع
البطولات |
152 |
(fi silsilat min
almusabaqati) tama alfawz bijamie alaintisarat , bima fi dhalik jamie
albutulat |
152 |
(प्रतियोगिताओं
की एक
श्रृंखला
में) सभी चैंपियनशिप
सहित सभी जीत
हासिल की गईं |
152 |
(pratiyogitaon kee
ek shrrnkhala mein) sabhee chaimpiyanaship sahit sabhee jeet haasil kee gaeen |
152 |
(ਪ੍ਰਤੀਯੋਗਤਾਵਾਂ
ਦੀ ਇਕ ਲੜੀ ਵਿਚ)
ਸਾਰੀਆਂ
ਜਿੱਤਾਂ ਜਿੱਤੀਆਂ
ਗਈਆਂ, ਸਮੇਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ |
152 |
(pratīyōgatāvāṁ
dī ika laṛī vica) sārī'āṁ
jitāṁ jitī'āṁ ga'ī'āṁ, samēta
sārī'āṁ caimpī'anaśipa |
152 |
(একের
পর এক
প্রতিযোগিতায়)
সমস্ত
চ্যাম্পিয়নশিপ
সহ সমস্ত
বিজয়
জিতেছিল |
152 |
(ēkēra
para ēka pratiyōgitāẏa) samasta
cyāmpiẏanaśipa saha samasta bijaẏa jitēchila |
152 |
(一連の大会で)すべてのチャンピオンシップを含むすべての勝利が勝ちました |
152 |
( 一連 の 大会 で ) すべて の チャンピオンシップ を 含む すべて の 勝利 が 勝ちました |
152 |
( いちれん の たいかい で ) すべて の チャンピオンシップ お ふくむ すべて の しょうり が かちました |
152 |
( ichiren no taikai de ) subete no chanpionshippu o fukumu subete no shōri ga kachimashita |
|
|
|
|
|
|
153 |
les Blue Jays ont une
chance de balayer la série |
153 |
lán niǎo duì
yǒu jīhuì héngsǎo xìliè sài |
153 |
蓝鸟队有机会横扫系列赛 |
153 |
|
153 |
the Blue Jays have a chance to
sweep the series |
153 |
the Blue Jays have a
chance to sweep the series |
153 |
os Blue Jays têm a
chance de varrer a série |
153 |
los Azulejos tienen
la oportunidad de barrer la serie |
153 |
die Blue Jays haben
eine Chance, die Serie zu fegen |
153 |
Blue Jays mają
szansę zamiatać serię |
153 |
У
Блю Джейс
есть шанс
прокатиться
по сериалу |
153 |
U Blyu Dzheys yest'
shans prokatit'sya po serialu |
153 |
لدى
Blue Jays فرصة
لاكتساح
المسلسل |
153 |
ladaa Blue Jays
fursat liaiktisah almusalsal |
153 |
ब्लू
जेज़ के पास
श्रृंखला
में स्वीप
करने का मौका
है |
153 |
bloo jez ke paas
shrrnkhala mein sveep karane ka mauka hai |
153 |
ਨੀਲੇ
ਜੇਜ਼ ਕੋਲ ਲੜੀ
ਨੂੰ ਹਰਾਉਣ ਦਾ
ਮੌਕਾ ਹੈ |
153 |
nīlē
jēza kōla laṛī nū harā'uṇa dā
maukā hai |
153 |
ব্লু
জেদের
সিরিজটি সাফ
করার সুযোগ
রয়েছে |
153 |
blu jēdēra
sirijaṭi sāpha karāra suyōga raẏēchē |
153 |
ブルージェイズはシリーズを一掃するチャンスがあります |
153 |
ブルージェイズ は シリーズ を 一掃 する チャンス が あります |
153 |
ぶるうjえいず わ シリーズ お いっそう する チャンス が あります |
153 |
burūjeizu wa shirīzu o issō suru chansu ga arimasu |
|
|
|
154 |
Les Blue Jays ont
une chance de balayer la série. |
154 |
lán niǎo duì
yǒu jīhuì héngsǎo xìliè sài. |
154 |
蓝鸟队有机会横扫系列赛。 |
154 |
|
154 |
蓝鸟队有机会横扫系列赛. |
154 |
The Blue Jays have a
chance to sweep the series. |
154 |
Os Blue Jays têm a
chance de varrer a série. |
154 |
Los Azulejos tienen
la oportunidad de barrer la serie. |
154 |
Die Blue Jays haben
eine Chance, die Serie zu fegen. |
154 |
Blue Jays mają
szansę zamiatać serię. |
154 |
У
Блю Джейс
есть шанс
прокатиться
по сериалу. |
154 |
U Blyu Dzheys yest'
shans prokatit'sya po serialu. |
154 |
لدى
Blue Jays فرصة
لاكتساح
المسلسل. |
154 |
ladaa Blue Jays
fursat liaiktisah almusalsali. |
154 |
ब्लू
जैस के पास
सीरीज में
स्वीप करने
का मौका है। |
154 |
bloo jais ke paas
seereej mein sveep karane ka mauka hai. |
154 |
ਨੀਲੇ
ਜੇਜ਼ ਕੋਲ ਲੜੀ
ਨੂੰ ਹਰਾਉਣ ਦਾ
ਮੌਕਾ ਹੈ. |
154 |
nīlē
jēza kōla laṛī nū harā'uṇa dā
maukā hai. |
154 |
ব্লু
জেদের
সিরিজটি সাফ
করার সুযোগ
রয়েছে। |
154 |
blu
jēdēra sirijaṭi sāpha karāra suyōga
raẏēchē. |
154 |
ブルージェイズはシリーズを席巻するチャンスがあります。 |
154 |
ブルージェイズ は シリーズ を 席巻 する チャンス が あります 。 |
154 |
ぶるうjえいず わ シリーズ お せっけん する チャンス が あります 。 |
154 |
burūjeizu wa shirīzu o sekken suru chansu ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
155 |
Les Blue Jays ont une
chance de gagner cette série de compétitions |
155 |
Lán niǎo duì
yǒu jīhuì yíngdé zhè yī xìliè de bǐsài |
155 |
蓝鸟队有机会赢得这一系列的比赛 |
155 |
|
155 |
The Blue Jays have a chance to win
this series of competitions |
155 |
The Blue Jays have a
chance to win this series of competitions |
155 |
Os Blue Jays têm a
chance de vencer esta série de competições |
155 |
Los Blue Jays tienen
la oportunidad de ganar esta serie de competencias |
155 |
Die Blue Jays haben
die Chance, diese Wettbewerbsreihe zu gewinnen |
155 |
Blue Jays mają
szansę wygrać tę serię konkursów |
155 |
У
Блю Джейс
есть шанс
выиграть
эту серию соревнований. |
155 |
U Blyu Dzheys yest'
shans vyigrat' etu seriyu sorevnovaniy. |
155 |
لدى
Blue Jays فرصة للفوز
بهذه
السلسلة من
المسابقات |
155 |
ladaa Blue Jays
fursat lilfawz bihadhih alsilsilat min almusabaqat |
155 |
ब्लू
जेज़ के पास
प्रतियोगिताओं
की इस श्रृंखला
को जीतने का
मौका है |
155 |
bloo jez ke paas
pratiyogitaon kee is shrrnkhala ko jeetane ka mauka hai |
155 |
ਬਲਿ
Jay ਜੈਜ਼ ਕੋਲ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਦੀ
ਇਸ ਲੜੀ ਨੂੰ
ਜਿੱਤਣ ਦਾ ਮੌਕਾ
ਹੈ |
155 |
Bali Jay jaiza
kōla mukābalā dī isa laṛī nū jitaṇa
dā maukā hai |
155 |
এই
সিরিজ
প্রতিযোগিতায়
জয়ের সুযোগ
রয়েছে ব্লু
জেসের |
155 |
Ē'i sirija
pratiyōgitāẏa jaẏēra suyōga
raẏēchē blu jēsēra |
155 |
ブルージェイズはこの一連の大会に勝つチャンスがあります |
155 |
ブルージェイズ は この 一連 の 大会 に 勝つ チャンス が あります |
155 |
ぶるうjえいず わ この いちれん の たいかい に かつ チャンス が あります |
155 |
burūjeizu wa kono ichiren no taikai ni katsu chansu ga arimasu |
|
|
|
156 |
Les Blue Jays ont
une chance de gagner cette série de compétitions |
156 |
lán niǎo
yǒu jīhuì zài zhè chǎng bǐsài de guànjūn bēi
zhōng |
156 |
蓝鸟有机会在这场比赛的冠军杯中 |
156 |
|
156 |
蓝鸟队有机会囊括这一系列比赛的冠军 |
156 |
The Blue Jays have a
chance to win this series of competitions |
156 |
Os Blue Jays têm a
chance de vencer esta série de competições |
156 |
Los Blue Jays tienen
la oportunidad de ganar esta serie de competencias |
156 |
Die Blue Jays haben
die Chance, diese Wettbewerbsreihe zu gewinnen |
156 |
Blue Jays mają
szansę wygrać tę serię konkursów |
156 |
У
Блю Джейс
есть шанс
выиграть
эту серию соревнований. |
156 |
U Blyu Dzheys yest'
shans vyigrat' etu seriyu sorevnovaniy. |
156 |
لدى
Blue Jays فرصة للفوز
بهذه
السلسلة من
المسابقات |
156 |
ladaa Blue Jays
fursat lilfawz bihadhih alsilsilat min almusabaqat |
156 |
ब्लू
जेज़ के पास
प्रतियोगिताओं
की इस श्रृंखला
को जीतने का
मौका है |
156 |
bloo jez ke paas
pratiyogitaon kee is shrrnkhala ko jeetane ka mauka hai |
156 |
ਬਲਿ
Jay ਜੈਜ਼ ਕੋਲ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਦੀ
ਇਸ ਲੜੀ ਨੂੰ
ਜਿੱਤਣ ਦਾ ਮੌਕਾ
ਹੈ |
156 |
bali Jay jaiza
kōla mukābalā dī isa laṛī nū jitaṇa
dā maukā hai |
156 |
এই
সিরিজ
প্রতিযোগিতায়
জয়ের সুযোগ
রয়েছে ব্লু
জেসের |
156 |
ē'i sirija
pratiyōgitāẏa jaẏēra suyōga
raẏēchē blu jēsēra |
156 |
ブルージェイズはこの一連の大会に勝つチャンスがあります |
156 |
ブルージェイズ は この 一連 の 大会 に 勝つ チャンス が あります |
156 |
ぶるうjえいず わ この いちれん の たいかい に かつ チャンス が あります |
156 |
burūjeizu wa kono ichiren no taikai ni katsu chansu ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
157 |
le New Jersey a
balayé Detroit la saison dernière |
157 |
xīnzéxī
shàng sàijì héngsǎo dǐtèlǜ |
157 |
新泽西上赛季横扫底特律 |
157 |
|
157 |
new Jersey swept Detroit last
season |
157 |
new Jersey swept
Detroit last season |
157 |
Nova Jersey varreu
Detroit na última temporada |
157 |
Nueva Jersey barrió a
Detroit la temporada pasada |
157 |
New Jersey fegte
letzte Saison über Detroit |
157 |
New Jersey
ogarnęło Detroit w zeszłym sezonie |
157 |
Нью-Джерси
обошел
Детройт в
прошлом
сезоне |
157 |
N'yu-Dzhersi oboshel
Detroyt v proshlom sezone |
157 |
اجتاحت
نيو جيرسي
ديترويت
الموسم
الماضي |
157 |
aijtahat niu jirsi
ditruit almawsim almadi |
157 |
न्यू
जर्सी ने
पिछले सीजन
में
डेट्रॉइट को
बहकाया |
157 |
nyoo jarsee ne
pichhale seejan mein detroit ko bahakaaya |
157 |
ਨਿ J
ਜਰਸੀ ਨੇ
ਪਿਛਲੇ ਸੀਜ਼ਨ
ਵਿੱਚ
ਡੀਟ੍ਰਾਯੇਟ
ਨੂੰ ਤੋਰਿਆ |
157 |
ni J jarasī
nē pichalē sīzana vica
ḍīṭrāyēṭa nū tōri'ā |
157 |
নিউ
জার্সি গত
মৌসুমে
ডেট্রয়েটকে
ডেকে নিয়েছিল |
157 |
ni'u jārsi gata
mausumē ḍēṭraẏēṭakē
ḍēkē niẏēchila |
157 |
ニュージャージーは昨シーズンデトロイトを席巻した |
157 |
ニュージャージー は 昨 シーズン デトロイト を 席巻 した |
157 |
ニュージャージー わ さく シーズン デトロイト お せっけん した |
157 |
nyūjājī wa saku shīzun detoroito o sekken shita |
|
|
|
158 |
Le New Jersey a
balayé Detroit la saison dernière |
158 |
héngsǎo
dǐtèlǜ |
158 |
横扫底特律 |
158 |
|
158 |
新泽西上赛季横扫底特律 |
158 |
New Jersey swept
Detroit last season |
158 |
Nova Jersey varreu
Detroit na última temporada |
158 |
Nueva Jersey barrió
a Detroit la temporada pasada |
158 |
New Jersey fegte
letzte Saison über Detroit |
158 |
New Jersey
ogarnęło Detroit w zeszłym sezonie |
158 |
Нью-Джерси
обошел
Детройт в
прошлом
сезоне |
158 |
N'yu-Dzhersi oboshel
Detroyt v proshlom sezone |
158 |
اجتاحت
نيو جيرسي
ديترويت
الموسم
الماضي |
158 |
aijtahat niu jirsi
ditruit almawsim almadi |
158 |
न्यू
जर्सी ने
पिछले सीजन
में
डेट्रॉइट को
बहकाया |
158 |
nyoo jarsee ne
pichhale seejan mein detroit ko bahakaaya |
158 |
ਨਿ J
ਜਰਸੀ ਨੇ
ਪਿਛਲੇ ਸੀਜ਼ਨ
ਵਿੱਚ
ਡੀਟ੍ਰਾਯੇਟ
ਨੂੰ ਤੋਰਿਆ |
158 |
ni J jarasī
nē pichalē sīzana vica
ḍīṭrāyēṭa nū tōri'ā |
158 |
নিউ
জার্সি গত
মৌসুমে
ডেট্রয়েটকে
সরিয়ে নিয়েছিল |
158 |
ni'u jārsi
gata mausumē ḍēṭraẏēṭakē
sariẏē niẏēchila |
158 |
ニュージャージーは昨シーズンデトロイトを席巻した |
158 |
ニュージャージー は 昨 シーズン デトロイト を 席巻 した |
158 |
ニュージャージー わ さく シーズン デトロイト お せっけん した |
158 |
nyūjājī wa saku shīzun detoroito o sekken shita |
|
|
|
|
|
|
159 |
La saison dernière,
le New Jersey a battu Detroit. |
159 |
shàng gè sàijì,
xīnzéxī jíbài dǐtèlǜ. |
159 |
上个赛季,新泽西击败底特律。 |
159 |
|
159 |
In the last season, New Jersey
beat Detroit. |
159 |
In the last season,
New Jersey beat Detroit. |
159 |
Na última temporada,
New Jersey venceu o Detroit. |
159 |
En la última
temporada, Nueva Jersey venció a Detroit. |
159 |
In der letzten Saison
schlug New Jersey Detroit. |
159 |
W ostatnim sezonie
New Jersey pokonało Detroit. |
159 |
В
прошлом
сезоне
Нью-Джерси
обыграл
Детройт. |
159 |
V proshlom sezone
N'yu-Dzhersi obygral Detroyt. |
159 |
في
الموسم
الماضي ،
فازت نيو
جيرسي على
ديترويت. |
159 |
fi almawsim almadi ,
fazat niu jirsi ealaa ditruyt. |
159 |
पिछले
सीज़न में,
न्यू जर्सी
ने डेट्रॉइट
को हराया था। |
159 |
pichhale seezan mein,
nyoo jarsee ne detroit ko haraaya tha. |
159 |
ਪਿਛਲੇ
ਸੀਜ਼ਨ ਵਿੱਚ,
ਨਿ J ਜਰਸੀ ਨੇ
ਡੀਟਰਾਇਟ ਨੂੰ
ਹਰਾਇਆ. |
159 |
pichalē
sīzana vica, ni J jarasī nē
ḍīṭarā'iṭa nū harā'i'ā. |
159 |
গত
মৌসুমে নিউ
জার্সি
ডেট্রয়েটকে
হারিয়েছিল। |
159 |
gata mausumē
ni'u jārsi ḍēṭraẏēṭakē
hāriẏēchila. |
159 |
昨シーズン、ニュージャージーはデトロイトを破った。 |
159 |
昨 シーズン 、 ニュージャージー は デトロイト を 破った 。 |
159 |
さく シーズン 、 ニュージャージー わ デトロイト お やぶった 。 |
159 |
saku shīzun , nyūjājī wa detoroito o yabutta . |
|
|
|
|
|
|
160 |
La saison dernière,
le New Jersey a battu Detroit. |
160 |
Zài shàng gè
dǐtèlǜ duì, yī duì quán shèng dǐtèlǜ duì |
160 |
在上个底特律队,一队全胜底特律队 |
160 |
|
160 |
在上个赛季,新泽西队全胜底特律队 |
160 |
In the last season,
New Jersey beat Detroit. |
160 |
Na última temporada,
New Jersey venceu o Detroit. |
160 |
En la última
temporada, Nueva Jersey venció a Detroit. |
160 |
In der letzten
Saison schlug New Jersey Detroit. |
160 |
W ostatnim sezonie
New Jersey pokonało Detroit. |
160 |
В
прошлом
сезоне
Нью-Джерси
обыграл
Детройт. |
160 |
V proshlom sezone
N'yu-Dzhersi obygral Detroyt. |
160 |
في
الموسم
الماضي ،
فازت نيو
جيرسي على
ديترويت. |
160 |
fi almawsim almadi ,
fazat niu jirsi ealaa ditruyt. |
160 |
पिछले
सीज़न में,
न्यू जर्सी
ने डेट्रॉइट
को हराया था। |
160 |
pichhale seezan
mein, nyoo jarsee ne detroit ko haraaya tha. |
160 |
ਪਿਛਲੇ
ਸੀਜ਼ਨ ਵਿੱਚ,
ਨਿ J ਜਰਸੀ ਨੇ
ਡੀਟਰਾਇਟ ਨੂੰ
ਹਰਾਇਆ. |
160 |
Pichalē
sīzana vica, ni J jarasī nē
ḍīṭarā'iṭa nū harā'i'ā. |
160 |
গত
মৌসুমে নিউ
জার্সি
ডেট্রয়েটকে
হারিয়েছিল। |
160 |
Gata mausumē
ni'u jārsi ḍēṭraẏēṭakē
hāriẏēchila. |
160 |
昨シーズン、ニュージャージーはデトロイトを破った。 |
160 |
昨 シーズン 、 ニュージャージー は デトロイト を 破った 。 |
160 |
さく シーズン 、 ニュージャージー わ デトロイト お やぶった 。 |
160 |
saku shīzun , nyūjājī wa detoroito o yabutta . |
|
|
|
|
|
|
161 |
tout rafler |
161 |
sǎo yī
sǎo |
161 |
扫一扫 |
161 |
|
161 |
sweep the board |
161 |
sweep the board |
161 |
varra o tabuleiro |
161 |
llevarse todos los
premios |
161 |
fegen das Brett |
161 |
zgarnąć
całą stawkę |
161 |
подметать
доску |
161 |
podmetat' dosku |
161 |
فاز
بجميع
الجوائز |
161 |
faz bijamie aljawayiz |
161 |
बोर्ड
स्वीप करें |
161 |
bord sveep karen |
161 |
ਬੋਰਡ
ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ |
161 |
Bōraḍa
nū sāfa karō |
161 |
বোর্ড
ঝাড়ু |
161 |
Bōrḍa
jhāṛu |
161 |
ボードをスイープ |
161 |
ボード を スイープ |
161 |
ボード お すいいぷ |
161 |
bōdo o suīpu |
|
|
|
162 |
scannez-le |
162 |
sǎo yī
sǎo |
162 |
扫一扫 |
162 |
|
162 |
扫一扫 |
162 |
scan it |
162 |
escaneie-o |
162 |
escanealo |
162 |
scannen Sie es |
162 |
zeskanuj to |
162 |
сканировать
это |
162 |
skanirovat' eto |
162 |
مسحه
ضوئيًا |
162 |
mashuh dwyyana |
162 |
इसे
स्कैन करें |
162 |
ise skain karen |
162 |
ਇਸਨੂੰ
ਸਕੈਨ ਕਰੋ |
162 |
isanū sakaina
karō |
162 |
এটি
স্ক্যান |
162 |
ēṭi
skyāna |
162 |
それをスキャンします |
162 |
それ を スキャン します |
162 |
それ お スキャン します |
162 |
sore o sukyan shimasu |
|
|
|
|
|
|
163 |
gagner tous les prix, etc. dans un concours |
163 |
zài bǐsài zhōng yíngdé
suǒyǒu jiǎngpǐn děng |
163 |
在比赛中赢得所有奖品等 |
163 |
|
163 |
to win all the prizes,
etc. in a competition |
163 |
to win all the prizes, etc. in a competition |
163 |
para ganhar todos os prêmios, etc. em uma
competição |
163 |
ganar todos los premios, etc.en una
competición |
163 |
um alle Preise usw. in einem Wettbewerb zu
gewinnen |
163 |
wygrać wszystkie nagrody itp. w
konkursie |
163 |
выиграть
все призы и т.
д. в конкурсе |
163 |
vyigrat' vse prizy i t. d. v konkurse |
163 |
للفوز
بجميع
الجوائز وما
إلى ذلك في المنافسة |
163 |
lilfawz bijamie
aljawayiz wama 'iilaa dhalik fi almunafasa |
163 |
एक
प्रतियोगिता
में सभी
पुरस्कार, आदि
जीतने के लिए |
163 |
ek pratiyogita mein sabhee puraskaar, aadi
jeetane ke lie |
163 |
ਇਕ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿਚ
ਸਾਰੇ ਇਨਾਮ
ਜਿੱਤਣ ਲਈ |
163 |
ika mukābalē vica sārē
ināma jitaṇa la'ī |
163 |
প্রতিযোগিতায়
সমস্ত
পুরস্কার
জিততে |
163 |
pratiyōgitāẏa samasta
puraskāra jitatē |
163 |
コンテストですべての賞品などを獲得する |
163 |
コンテスト で すべて の 賞品 など を 獲得 する |
163 |
コンテスト で すべて の しょうひん など お かくとく する |
163 |
kontesuto de subete no shōhin nado o kakutoku suru |
|
|
|
164 |
Gagnez tous les
prix, etc. du concours |
164 |
zài bǐsài zhòng
chūxiàn suǒyǒu jiǎngpǐn děng |
164 |
在比赛中出现所有奖品等 |
164 |
|
164 |
在比赛中赢得所有奖品等 |
164 |
Win all prizes etc.
in the competition |
164 |
Ganhe todos os
prêmios etc. da competição |
164 |
Gana todos los
premios, etc. de la competición. |
164 |
Gewinne alle Preise
etc. im Gewinnspiel |
164 |
Wygraj wszystkie
nagrody itp. w konkursie |
164 |
Выиграйте
все призы и т.
Д. В конкурсе |
164 |
Vyigrayte vse prizy
i t. D. V konkurse |
164 |
اربح
جميع
الجوائز وما
إلى ذلك في
المسابقة |
164 |
airbah jamie
aljawayiz wama 'iilaa dhalik fi almusabaqa |
164 |
प्रतियोगिता
में सभी
पुरस्कार
आदि जीतें |
164 |
pratiyogita mein
sabhee puraskaar aadi jeeten |
164 |
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿਚ ਸਾਰੇ
ਇਨਾਮ ਆਦਿ
ਜਿੱਤੇ |
164 |
mukābalē
vica sārē ināma ādi jitē |
164 |
প্রতিযোগিতায়
সমস্ত
পুরস্কার
জিতে নিন |
164 |
pratiyōgitāẏa
samasta puraskāra jitē nina |
164 |
コンテストですべての賞品などを獲得する |
164 |
コンテスト で すべて の 賞品 など を 獲得 する |
164 |
コンテスト で すべて の しょうひん など お かくとく する |
164 |
kontesuto de subete no shōhin nado o kakutoku suru |
|
|
|
|
|
|
165 |
(Dans la compétition)
Tous les prix sont inclus |
165 |
(zài bǐsài
zhōng) suǒyǒu jiǎngxiàng dōu bāokuò zài nèi |
165 |
(在比赛中)所有奖项都包括在内 |
165 |
|
165 |
(In the competition) All awards are
included |
165 |
(In the competition)
All awards are included |
165 |
(Na competição) Todos
os prêmios estão incluídos |
165 |
(En el concurso)
Todos los premios están incluidos |
165 |
(Im Wettbewerb) Alle
Auszeichnungen sind enthalten |
165 |
(W konkursie)
Wszystkie nagrody są wliczone |
165 |
(В
конкурсе)
Все награды
включены |
165 |
(V konkurse) Vse
nagrady vklyucheny |
165 |
(في
المسابقة)
يتم تضمين
جميع
الجوائز |
165 |
(fi almusabaqati)
yatimu tadmin jamie aljawayiz |
165 |
(प्रतियोगिता
में) सभी
पुरस्कार
शामिल हैं |
165 |
(pratiyogita mein)
sabhee puraskaar shaamil hain |
165 |
(ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿਚ) ਸਾਰੇ
ਅਵਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ
ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ |
165 |
(mukābalē
vica) sārē avāraḍa śāmala kītē
ga'ē hana |
165 |
(প্রতিযোগিতায়)
সমস্ত
পুরষ্কার
অন্তর্ভুক্ত
করা হয় |
165 |
(pratiyōgitāẏa)
samasta puraṣkāra antarbhukta karā haẏa |
165 |
(コンペティション)すべての賞が含まれています |
165 |
( コンペティション ) すべて の 賞 が 含まれています |
165 |
( コンペティション ) すべて の しょう が ふくまれています |
165 |
( konpetishon ) subete no shō ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
|
|
166 |
(Dans la compétition) Tous les prix sont
inclus |
166 |
(zài bǐsài zhōng) bāokuò
suǒyǒu yǐngpiàn |
166 |
(在比赛中)包括所有影片 |
166 |
|
166 |
(在比赛中)囊括所有奖项 |
166 |
(In the competition) All awards are included |
166 |
(Na competição) Todos os prêmios estão
incluídos |
166 |
(En el concurso) Todos los premios están
incluidos |
166 |
(Im Wettbewerb) Alle Auszeichnungen sind
enthalten |
166 |
(W konkursie) Wszystkie nagrody są
wliczone |
166 |
(В
конкурсе)
Все награды
включены |
166 |
(V konkurse) Vse nagrady vklyucheny |
166 |
(في
المسابقة)
يتم تضمين
جميع
الجوائز |
166 |
(fi almusabaqati)
yatimu tadmin jamie aljawayiz |
166 |
(प्रतियोगिता
में) सभी
पुरस्कार
शामिल हैं |
166 |
(pratiyogita mein) sabhee puraskaar shaamil
hain |
166 |
(ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿਚ) ਸਾਰੇ
ਅਵਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ
ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ |
166 |
(mukābalē vica) sārē
avāraḍa śāmala kītē ga'ē hana |
166 |
(প্রতিযোগিতায়)
সমস্ত
পুরষ্কার
অন্তর্ভুক্ত
করা হয় |
166 |
(pratiyōgitāẏa) samasta
puraṣkāra antarbhukta karā haẏa |
166 |
(コンペティション)すべての賞が含まれています |
166 |
( コンペティション ) すべて の 賞 が 含まれています |
166 |
( コンペティション ) すべて の しょう が ふくまれています |
166 |
( konpetishon ) subete no shō ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
|
|
167 |
balayer qn des pieds |
167 |
dǎ duàn mǒu
rén |
167 |
打断某人 |
167 |
|
167 |
sweep sb off their feet |
167 |
sweep sb off their
feet |
167 |
varra sb de seus pés |
167 |
barrer a algunos de
sus pies |
167 |
jdn von den Füßen
fegen |
167 |
zmiatać
kogoś z nóg |
167 |
сметать
кого-то с ног |
167 |
smetat' kogo-to s nog |
167 |
كنس
من أقدامهم |
167 |
kans min 'aqdamihim |
167 |
अपने
पैरों से
एसबी स्वीप
करें |
167 |
apane pairon se
esabee sveep karen |
167 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਪੈਰ ਤਿਆਗ |
167 |
unhāṁ
dē paira ti'āga |
167 |
সুইপ
তাদের পা
বন্ধ |
167 |
su'ipa
tādēra pā bandha |
167 |
彼らの足からsbを一掃します |
167 |
彼ら の 足 から sb を 一掃 します |
167 |
かれら の あし から sb お いっそう します |
167 |
karera no ashi kara sb o issō shimasu |
|
|
|
|
|
|
168 |
Interrompre
quelqu'un |
168 |
dǎ duàn
mǒu rén |
168 |
打断某人 |
168 |
|
168 |
打断某人 |
168 |
Interrupt someone |
168 |
Interromper alguém |
168 |
Interrumpir a
alguien |
168 |
Jemanden
unterbrechen |
168 |
Przerwij komuś |
168 |
Прервать
кого-нибудь |
168 |
Prervat' kogo-nibud' |
168 |
قاطع
أحدهم |
168 |
qatae 'ahaduhum |
168 |
किसी
को बाधित
करना |
168 |
kisee ko baadhit
karana |
168 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਰੋਕੋ |
168 |
kisē nū
rōkō |
168 |
কাউকে
বাধা দেয় |
168 |
kā'ukē
bādhā dēẏa |
168 |
誰かに割り込む |
168 |
誰 か に 割り込む |
168 |
だれ か に わりこむ |
168 |
dare ka ni warikomu |
|
|
|
|
|
|
169 |
faire que qn tombe subitement et
profondément amoureux de toi |
169 |
ràng mǒu rén túrán ài shàng nǐ |
169 |
让某人突然爱上你 |
169 |
|
169 |
to make sb fall
suddenly and deeply in love with you |
169 |
to make sb fall suddenly and deeply in love
with you |
169 |
fazer sb se apaixonar de repente e
profundamente por você |
169 |
para hacer que alguien se enamore repentina
y profundamente de ti |
169 |
jemanden dazu zu bringen, sich plötzlich und
tief in dich zu verlieben |
169 |
żeby ktoś nagle i
głęboko się w tobie zakochał |
169 |
чтобы
заставить
кого-то
внезапно и сильно
полюбить
тебя |
169 |
chtoby zastavit' kogo-to vnezapno i sil'no
polyubit' tebya |
169 |
لجعل sb
تقع فجأة
وبعمق في حبك |
169 |
lijael sb taqae
faj'atan wabieumq fi hubik |
169 |
एसबी को
अचानक और
गहराई से
आपसे प्यार करने
के लिए |
169 |
esabee ko achaanak aur gaharaee se aapase
pyaar karane ke lie |
169 |
ਅਚਾਨਕ
ਅਤੇ ਡੂੰਘੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਆਰ
ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਣ
ਲਈ |
169 |
acānaka atē ḍūghē
tuhāḍē pi'āra vica ḍigaṇa la'ī |
169 |
আপনার
সাথে হঠাৎ
এবং গভীর
প্রেমে এসবি
পড়ার জন্য |
169 |
āpanāra sāthē
haṭhāṯ ēbaṁ gabhīra prēmē
ēsabi paṛāra jan'ya |
169 |
sbを突然深くあなたに恋させるために |
169 |
sb を 突然 深く あなた に 恋 させる ため に |
169 |
sb お とつぜん ふかく あなた に こい させる ため に |
169 |
sb o totsuzen fukaku anata ni koi saseru tame ni |
|
|
|
|
|
|
170 |
Faire tomber
quelqu'un amoureux de toi soudainement |
170 |
ràng mǒu rén
túrán ài shàng nǐ |
170 |
让某人突然爱上你 |
170 |
|
170 |
让某人突然爱上你 |
170 |
Make someone fall in
love with you suddenly |
170 |
Faça alguém se
apaixonar por você de repente |
170 |
Hacer que alguien se
enamore de ti de repente |
170 |
Bringe jemanden
dazu, sich plötzlich in dich zu verlieben |
170 |
Spraw, by ktoś
nagle się w tobie zakochał |
170 |
Заставь
кого-нибудь
внезапно
влюбиться в тебя |
170 |
Zastav' kogo-nibud'
vnezapno vlyubit'sya v tebya |
170 |
اجعل
شخصًا ما يقع
في حبك فجأة |
170 |
aijeal shkhsana ma
yaqae fi hubik faj'atan |
170 |
किसी
को अचानक
अपने प्यार
में पड़ जाना |
170 |
kisee ko achaanak
apane pyaar mein pad jaana |
170 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਪਿਆਰ ਹੋ ਜਾਵੇ |
170 |
kisē nū
acānaka tuhāḍē nāla pi'āra hō
jāvē |
170 |
হঠাৎ
করে কারও
প্রেমে
পড়ুন |
170 |
haṭhāṯ
karē kāra'ō prēmē paṛuna |
170 |
誰かが突然あなたに恋をするようにする |
170 |
誰か が 突然 あなた に 恋 を する よう に する |
170 |
だれか が とつぜん あなた に こい お する よう に する |
170 |
dareka ga totsuzen anata ni koi o suru yō ni suru |
|
|
|
|
|
|
171 |
Faire perdre la tête
à quelqu'un tout de suite ; faire tomber quelqu'un amoureux de la chasteté au
premier regard |
171 |
shǐ mǒu rén
yīxià zi shīqù lǐzhì; ràng rén yījiànzhōngqíng |
171 |
使某人一下子失去理智;让人一见钟情 |
171 |
|
171 |
To
make someone lose their head at once; make someone fall in love with chastity
at first sight |
171 |
To make someone lose
their head at once; make someone fall in love with chastity at first sight |
171 |
Para fazer alguém
perder a cabeça de uma vez; fazer alguém se apaixonar pela castidade à
primeira vista |
171 |
Hacer que alguien
pierda la cabeza de una vez; hacer que alguien se enamore de la castidad a
primera vista |
171 |
Jemanden sofort den
Kopf verlieren lassen; jemanden dazu bringen, sich auf den ersten Blick in
Keuschheit zu verlieben |
171 |
Sprawić, by
ktoś od razu stracił głowę; sprawić, by ktoś
zakochał się w czystości od pierwszego wejrzenia |
171 |
Сразу
заставить
кого-то
потерять
голову; заставить
кого-то
полюбить
целомудрие
с первого
взгляда |
171 |
Srazu zastavit'
kogo-to poteryat' golovu; zastavit' kogo-to polyubit' tselomudriye s pervogo
vzglyada |
171 |
أن
تجعل شخصًا
يفقد رأسه في
الحال ؛
اجعله يقع في
حب العفة من
النظرة
الأولى |
171 |
'an tajeal shkhsana
yafqid rasah fi alhal ; ajealh yaqae fi hubi aleifat min alnazrat al'uwlaa |
171 |
किसी
को एक ही बार
में अपना सिर
खोने के लिए;
किसी को पहली
नजर में
शुद्धता से
प्यार हो
जाना |
171 |
kisee ko ek hee baar
mein apana sir khone ke lie; kisee ko pahalee najar mein shuddhata se pyaar
ho jaana |
171 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਇਕੋ ਸਮੇਂ
ਗਵਾਉਣਾ; ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ
ਨਜ਼ਰ ਵਿਚ
ਪਵਿੱਤਰਤਾ
ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ |
171 |
kisē nū
āpaṇā sira ikō samēṁ
gavā'uṇā; kisē nū pahilī nazara vica
pavitaratā nāla pi'āra karō |
171 |
কাউকে
একবারে মাথা
হারাতে;
কাউকে প্রথম
দর্শনে
সতীত্বের
প্রেমে
পড়ানো |
171 |
kā'ukē
ēkabārē māthā hārātē;
kā'ukē prathama darśanē satītbēra
prēmē paṛānō |
171 |
誰かをすぐに頭を失うようにする;誰かを一目で貞操に恋させる |
171 |
誰 か を すぐ に 頭 を 失う よう に する ; 誰 か を 一目 で 貞操 に 恋 させる |
171 |
だれ か お すぐ に あたま お うしなう よう に する ; だれ か お いちもく で ていそう に こい させる |
171 |
dare ka o sugu ni atama o ushinau yō ni suru ; dare ka o ichimoku de teisō ni koi saseru |
|
|
|
172 |
Faire perdre la tête
à quelqu'un immédiatement ; faire tomber quelqu'un amoureux de la chasteté au
premier regard |
172 |
shǐ mǒu
rén túrán mí tǔ shǒu jǐ; shǐ mǒu rén duì zhēn
yǐ yī jiàn xīn |
172 |
使某人突然迷土首己;使某人对贞已一见心 |
172 |
|
172 |
使某人立刻迷土首己;使某人对貞已一见倾心 |
172 |
Make someone lose
their head immediately; make someone fall in love with chastity at first
sight |
172 |
Faça alguém perder a
cabeça imediatamente; faça alguém se apaixonar pela castidade à primeira
vista |
172 |
Hacer que alguien
pierda la cabeza de inmediato; hacer que alguien se enamore de la castidad a
primera vista |
172 |
Bringen Sie jemanden
dazu, sofort den Kopf zu verlieren; bringen Sie jemanden dazu, sich auf den
ersten Blick in Keuschheit zu verlieben |
172 |
Spraw, aby ktoś
natychmiast stracił głowę; spraw, by ktoś zakochał
się w czystości od pierwszego wejrzenia |
172 |
Сразу
заставить
кого-нибудь
потерять
голову;
заставить
кого-нибудь
полюбить
целомудрие
с первого
взгляда. |
172 |
Srazu zastavit'
kogo-nibud' poteryat' golovu; zastavit' kogo-nibud' polyubit' tselomudriye s
pervogo vzglyada. |
172 |
اجعل
شخصًا يفقد
رأسه على
الفور ؛ اجعل
شخصًا ما يقع
في حب العفة
من النظرة
الأولى |
172 |
aijeal shkhsana
yafqid rasah ealaa alfawr ; aijeal shkhsana ma yaqae fi hubi aleifat min
alnazrat al'uwlaa |
172 |
किसी
को तुरंत
अपना सिर खो
दो; किसी को
पहली नजर में
शुद्धता से
प्यार हो जाए |
172 |
kisee ko turant
apana sir kho do; kisee ko pahalee najar mein shuddhata se pyaar ho jae |
172 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਗਵਾਓ; ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ
ਨਜ਼ਰ ਵਿਚ
ਪਵਿੱਤਰਤਾ
ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ |
172 |
kisē nū
turata āpaṇā sira gavā'ō; kisē nū
pahilī nazara vica pavitaratā nāla pi'āra karō |
172 |
কাউকে
তত্ক্ষণাত
মাথা হারাতে
দাও; কাউকে
প্রথম
দর্শনে
সতীত্বের
প্রেমে
ফেলুন |
172 |
kā'ukē
tatkṣaṇāta māthā hārātē
dā'ō; kā'ukē prathama darśanē
satītbēra prēmē phēluna |
172 |
誰かをすぐに頭を失うようにする;誰かを一目で貞操に恋させる |
172 |
誰 か を すぐ に 頭 を 失う よう に する ; 誰 か を 一目 で 貞操 に 恋 させる |
172 |
だれ か お すぐ に あたま お うしなう よう に する ; だれ か お いちもく で ていそう に こい させる |
172 |
dare ka o sugu ni atama o ushinau yō ni suru ; dare ka o ichimoku de teisō ni koi saseru |
|
|
|
|
|
|
173 |
balayer au pouvoir |
173 |
sǎo (mǒu rén) quánlì |
173 |
扫(某人)权力 |
173 |
|
173 |
sweep (sb) to power |
173 |
sweep (sb) to power |
173 |
varredura (sb) para poder |
173 |
sweep (sb) al poder |
173 |
fegen (sb) an die Macht |
173 |
przemiatać (sb) do mocy |
173 |
развертка
(сб) в
мощность |
173 |
razvertka (sb) v moshchnost' |
173 |
اكتساح
(SB) إلى السلطة |
173 |
aktisah (SB) 'iilaa
alsulta |
173 |
स्वीप
(एसबी) सत्ता
के लिए |
173 |
sveep (esabee) satta ke lie |
173 |
ਬਿਜਲੀ
ਨੂੰ ਸਵੀਪ ਕਰੋ |
173 |
bijalī nū savīpa karō |
173 |
সুইপ
(এসবি)
পাওয়ার |
173 |
su'ipa (ēsabi)
pā'ōẏāra |
173 |
スイープ(sb)をパワーに |
173 |
スイープ ( sb ) を パワー に |
173 |
すいいぷ ( sb ) お パワー に |
173 |
suīpu ( sb ) o pawā ni |
|
|
|
174 |
Balayer le pouvoir
(de quelqu'un) |
174 |
sǎo (mǒu
rén) quánlì |
174 |
扫(某人)权力 |
174 |
|
174 |
扫(某人)权力 |
174 |
Sweep (someone's)
power |
174 |
Poder de varredura
(de alguém) |
174 |
Barrer el poder (de
alguien) |
174 |
Sweep (jemandes)
Macht |
174 |
Zamiatać
(czyjejś) moc |
174 |
Подметать
(чью-то)
власть |
174 |
Podmetat' (ch'yu-to)
vlast' |
174 |
اكتساح
سلطة (شخص ما) |
174 |
aktisah sulta
(shakhs ma) |
174 |
स्वीप
(किसी की)
शक्ति |
174 |
sveep (kisee kee)
shakti |
174 |
ਸਵੀਪ
(ਕਿਸੇ ਦੀ)
ਸ਼ਕਤੀ |
174 |
savīpa
(kisē dī) śakatī |
174 |
সুইপ
(কারও)
পাওয়ার |
174 |
su'ipa
(kāra'ō) pā'ōẏāra |
174 |
(誰かの)力を一掃する |
174 |
( 誰 か の ) 力 を 一掃 する |
174 |
( だれ か の ) ちから お いっそう する |
174 |
( dare ka no ) chikara o issō suru |
|
|
|
|
|
|
175 |
gagner une élection avec un grand nombre de
voix ; faire gagner qn une élection avec un grand nombre de voix |
175 |
yíngdé dàliàng xuǎnjǔ; shǐ
mǒu rén yíngdé dàliàng xuǎnpiào de xuǎnjǔ |
175 |
赢得大量选举;使某人赢得大量选票的选举 |
175 |
|
175 |
to win an election by a
large number of votes; to make sb win an election with a large number of
votes |
175 |
to win an election by a large number of
votes; to make sb win an election with a large number of votes |
175 |
ganhar uma eleição por um grande número de
votos; fazer sb ganhar uma eleição com um grande número de votos |
175 |
ganar una elección por un gran número de
votos; hacer que sb gane una elección con un gran número de votos |
175 |
eine Wahl mit einer großen Anzahl von
Stimmen gewinnen; jemanden dazu bringen, eine Wahl mit einer großen Anzahl
von Stimmen zu gewinnen |
175 |
wygrać wybory dużą
liczbą głosów, sprawić, by ktoś wygrał wybory
dużą liczbą głosów |
175 |
выиграть
выборы с
большим
количеством
голосов;
заставить
кого-либо
выиграть выборы
с большим
количеством
голосов |
175 |
vyigrat' vybory s bol'shim kolichestvom
golosov; zastavit' kogo-libo vyigrat' vybory s bol'shim kolichestvom golosov |
175 |
للفوز
في
الانتخابات
بعدد كبير من
الأصوات ؛
لجعل sb يفوز في
الانتخابات
بعدد كبير من
الأصوات |
175 |
lilfawz fi
alaintikhabat bieadad kabir min al'aswat ; lijael sb yafuz fi alaintikhabat
bieadad kabir min al'aswat |
175 |
बड़ी
संख्या में
वोटों से
चुनाव जीतने
के लिए; एसबी
को बड़ी
संख्या में
वोटों से चुनाव
जीतने के लिए |
175 |
badee sankhya mein voton se chunaav jeetane
ke lie; esabee ko badee sankhya mein voton se chunaav jeetane ke lie |
175 |
ਵੱਡੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ
ਵੋਟਾਂ ਨਾਲ
ਚੋਣ ਜਿੱਤਣ ਲਈ;
ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ
ਵਿਚ ਵੋਟਾਂ
ਨਾਲ ਜਿਤਾਉਣਾ |
175 |
vaḍī giṇatī vica
vōṭāṁ nāla cōṇa jitaṇa la'ī;
aisa bī nū vaḍī giṇatī vica
vōṭāṁ nāla jitā'uṇā |
175 |
বিপুল
সংখ্যক
ভোটের
মাধ্যমে
একটি নির্বাচন
জেতে; এসবিকে
বিপুল
সংখ্যক ভোট
দিয়ে জয়ী
করতে |
175 |
bipula saṅkhyaka
bhōṭēra mādhyamē ēkaṭi nirbācana
jētē; ēsabikē bipula saṅkhyaka bhōṭa
diẏē jaẏī karatē |
175 |
多数票で選挙に勝つために;
sbに多数票で選挙に勝つために |
175 |
多数票 で 選挙 に 勝つ ため に ; sb に 多数票 で 選挙 に 勝つ ため に |
175 |
たすうひょう で せんきょ に かつ ため に ; sb に たすうひょう で せんきょ に かつ ため に |
175 |
tasūhyō de senkyo ni katsu tame ni ; sb ni tasūhyō de senkyo ni katsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
176 |
Gagner un grand
nombre d'élections; |
176 |
dàliàng xuǎnzé; |
176 |
大量选择; |
176 |
|
176 |
赢得大量选举; |
176 |
Win a large number
of elections; |
176 |
Ganhe um grande
número de eleições; |
176 |
Gana un gran número
de elecciones; |
176 |
Gewinnen Sie eine
große Anzahl von Wahlen; |
176 |
Wygraj
dużą liczbę wyborów; |
176 |
Выиграть
большое
количество
выборов; |
176 |
Vyigrat' bol'shoye
kolichestvo vyborov; |
176 |
الفوز
بعدد كبير من
الانتخابات
؛ |
176 |
alfawz bieadad kabir
min alaintikhabat ; |
176 |
बड़ी
संख्या में
चुनाव जीतें; |
176 |
badee sankhya mein
chunaav jeeten; |
176 |
ਵੱਡੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ
ਚੋਣਾਂ
ਜਿੱਤੀਆਂ; |
176 |
vaḍī
giṇatī vica cōṇāṁ jitī'āṁ; |
176 |
বিপুল
সংখ্যক
নির্বাচনে
জয়ী হন; |
176 |
bipula
saṅkhyaka nirbācanē jaẏī hana; |
176 |
多数の選挙に勝つ。 |
176 |
多数 の 選挙 に 勝つ 。 |
176 |
たすう の せんきょ に かつ 。 |
176 |
tasū no senkyo ni katsu . |
|
|
|
|
|
|
177 |
(faire) gagner
l'élection par un avantage écrasant |
177 |
(To make someone) win
the election by an overwhelming advantage |
177 |
(To make someone) win the election by an
overwhelming advantage |
177 |
|
177 |
(To make someone) win the election
by an overwhelming advantage |
177 |
(To make someone) win
the election by an overwhelming advantage |
177 |
(Para fazer alguém)
ganhar a eleição com uma vantagem esmagadora |
177 |
(Hacer que alguien)
gane las elecciones con una ventaja abrumadora |
177 |
(Um jemanden dazu zu
bringen) die Wahl mit einem überwältigenden Vorteil zu gewinnen |
177 |
(Aby kogoś)
wygrać wybory przytłaczającą przewagą |
177 |
(Чтобы
заставить
кого-то)
выиграть
выборы с подавляющим
преимуществом |
177 |
(Chtoby zastavit'
kogo-to) vyigrat' vybory s podavlyayushchim preimushchestvom |
177 |
(لكسب
شخص ما) يفوز
في
الانتخابات
بميزة ساحقة |
177 |
(likasb shakhs ma)
yafuz fi aliantikhabat bimizat sahiqa |
177 |
(किसी
को बनाना)
भारी लाभ से
चुनाव जीतना |
177 |
(kisee ko banaana)
bhaaree laabh se chunaav jeetana |
177 |
(ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ)
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਲਾਭ ਲੈ ਕੇ ਚੋਣ ਜਿੱਤੀ |
177 |
(kisē nū
baṇā'uṇa la'ī) bahuta zi'ādā lābha lai
kē cōṇa jitī |
177 |
(কাউকে
বানাতে)
অপ্রতিরোধ্য
সুবিধায়
নির্বাচনে
জয়ী হন |
177 |
(kā'ukē
bānātē) apratirōdhya subidhāẏa
nirbācanē jaẏī hana |
177 |
(誰かを作るために)圧倒的なアドバンテージで選挙に勝つ |
177 |
( 誰 か を 作る ため に ) 圧倒的な アドバンテージ で 選挙 に 勝つ |
177 |
( だれ か お つくる ため に ) あっとうてきな アドバンテージ で せんきょ に かつ |
177 |
( dare ka o tsukuru tame ni ) attōtekina adobantēji de senkyo ni katsu |
|
|
|
178 |
(faire) gagner l'élection par un avantage
écrasant |
178 |
(shǐ mǒu rén) yǐ
yādǎo xìng yōushì zài xuǎnzé zhōng shènglì |
178 |
(使某人)以压倒性优势在选择中胜利 |
178 |
|
178 |
(使某人)以压倒性优势在选举中获胜 |
178 |
(To make someone) win the election by an
overwhelming advantage |
178 |
(Para fazer alguém) ganhar a eleição com uma
vantagem esmagadora |
178 |
(Hacer que alguien) gane las elecciones con
una ventaja abrumadora |
178 |
(Um jemanden dazu zu bringen) die Wahl mit
einem überwältigenden Vorteil zu gewinnen |
178 |
(Aby kogoś) wygrać wybory
przytłaczającą przewagą |
178 |
(Чтобы
заставить
кого-то)
выиграть выборы
с
подавляющим
преимуществом |
178 |
(Chtoby zastavit' kogo-to) vyigrat' vybory s
podavlyayushchim preimushchestvom |
178 |
(لكسب
شخص ما) يفوز
في
الانتخابات
بميزة ساحقة |
178 |
(likasb shakhs ma)
yafuz fi aliantikhabat bimizat sahiqa |
178 |
(किसी को
बनाना) भारी
लाभ से चुनाव
जीतना |
178 |
(kisee ko banaana) bhaaree laabh se chunaav
jeetana |
178 |
(ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ)
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਲਾਭ ਲੈ ਕੇ ਚੋਣ
ਜਿੱਤੀ |
178 |
(kisē nū baṇā'uṇa
la'ī) bahuta zi'ādā lābha lai kē cōṇa
jitī |
178 |
(কাউকে
বানাতে)
অপ্রতিরোধ্য
সুবিধায়
নির্বাচনে
জয়ী হন |
178 |
(kā'ukē bānātē)
apratirōdhya subidhāẏa nirbācanē jaẏī
hana |
178 |
(誰かを作るために)圧倒的なアドバンテージで選挙に勝つ |
178 |
( 誰 か を 作る ため に ) 圧倒的な アドバンテージ で 選挙 に 勝つ |
178 |
( だれ か お つくる ため に ) あっとうてきな アドバンテージ で せんきょ に かつ |
178 |
( dare ka o tsukuru tame ni ) attōtekina adobantēji de senkyo ni katsu |
|
|
|
|
|
|
179 |
balayer vers la victoire |
179 |
héngsǎo shènglì |
179 |
横扫胜利 |
179 |
|
179 |
sweep to victory |
179 |
sweep to victory |
179 |
varra para a vitória |
179 |
barrer a la victoria |
179 |
zum Sieg fegen |
179 |
zamiatać do zwycięstwa |
179 |
стремиться
к победе |
179 |
stremit'sya k pobede |
179 |
اكتساح
النصر |
179 |
aiktisah alnasr |
179 |
जीत के
लिए स्वीप |
179 |
jeet ke lie sveep |
179 |
ਜਿੱਤ
ਨੂੰ ਸਵੀਪ ਕਰੋ |
179 |
jita nū savīpa karō |
179 |
জয়ের
দিকে ঝাঁপুন |
179 |
jaẏēra dikē
jhām̐puna |
179 |
勝利へのスイープ |
179 |
勝利 へ の スイープ |
179 |
しょうり え の すいいぷ |
179 |
shōri e no suīpu |
|
|
|
180 |
Balayez la victoire |
180 |
Héngsǎo
xiāntóu |
180 |
横扫先头 |
180 |
|
180 |
横扫胜利 |
180 |
Sweep victory |
180 |
Vitória da varredura |
180 |
Barrer la victoria |
180 |
Sweep-Sieg |
180 |
Zamaszyste
zwycięstwo |
180 |
Размах
победы |
180 |
Razmakh pobedy |
180 |
انتصار
الاجتياح |
180 |
aintisar alaijtiah |
180 |
स्वीप
जीत |
180 |
sveep jeet |
180 |
ਤਿੱਖੀ
ਜਿੱਤ |
180 |
Tikhī jita |
180 |
সুইপ
বিজয় |
180 |
Su'ipa bijaẏa |
180 |
スイープ勝利 |
180 |
スイープ 勝利 |
180 |
すいいぷ しょうり |
180 |
suīpu shōri |
|
|
|
|
|
|
181 |
gagner un concours
facilement |
181 |
qīngsōng
yíngdé bǐsài |
181 |
轻松赢得比赛 |
181 |
|
181 |
to win a contest easily |
181 |
to win a contest
easily |
181 |
vencer um concurso
facilmente |
181 |
ganar un concurso
fácilmente |
181 |
einen Wettbewerb
leicht gewinnen |
181 |
łatwo
wygrać konkurs |
181 |
легко
выиграть
конкурс |
181 |
legko vyigrat'
konkurs |
181 |
للفوز
بمسابقة
بسهولة |
181 |
lilfawz bimusabaqat
bisuhula |
181 |
आसानी
से एक
प्रतियोगिता
जीतने के लिए |
181 |
aasaanee se ek
pratiyogita jeetane ke lie |
181 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਮੁਕਾਬਲਾ
ਜਿੱਤਣ ਲਈ |
181 |
āsānī
nāla mukābalā jitaṇa la'ī |
181 |
সহজেই
একটি
প্রতিযোগিতা
জিততে |
181 |
sahajē'i
ēkaṭi pratiyōgitā jitatē |
181 |
簡単にコンテストに勝つために |
181 |
簡単 に コンテスト に 勝つ ため に |
181 |
かんたん に コンテスト に かつ ため に |
181 |
kantan ni kontesuto ni katsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
182 |
Gagnez le jeu
facilement |
182 |
qīngsōng
de bǐsài |
182 |
轻松的比赛 |
182 |
|
182 |
轻松赢得比赛 |
182 |
Win the game easily |
182 |
Ganhe o jogo
facilmente |
182 |
Gana el juego
fácilmente |
182 |
Einfach das Spiel
gewinnen |
182 |
Łatwo wygraj
grę |
182 |
Легко
выиграть
игру |
182 |
Legko vyigrat' igru |
182 |
اربح
اللعبة
بسهولة |
182 |
arbah alluebat
bisuhula |
182 |
आसानी
से गेम जीतें |
182 |
aasaanee se gem
jeeten |
182 |
ਗੇਮ
ਨੂੰ ਅਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਜਿੱਤੋ |
182 |
gēma nū
asānī nāla jitō |
182 |
খেলাটি
সহজেই জিতুন |
182 |
khēlāṭi
sahajē'i jituna |
182 |
簡単にゲームに勝つ |
182 |
簡単 に ゲーム に 勝つ |
182 |
かんたん に ゲーム に かつ |
182 |
kantan ni gēmu ni katsu |
|
|
|
|
|
|
183 |
Facile à gagner
(concours) |
183 |
qīngsōng
qǔshèng (bǐsài) |
183 |
轻松取胜(比赛) |
183 |
|
183 |
Easy to win (competition) |
183 |
Easy to win
(competition) |
183 |
Fácil de vencer
(competição) |
183 |
Fácil de ganar
(competencia) |
183 |
Leicht zu gewinnen
(Wettbewerb) |
183 |
Łatwo
wygrać (konkurencja) |
183 |
Легко
выиграть
(соревнование) |
183 |
Legko vyigrat'
(sorevnovaniye) |
183 |
من
السهل الفوز
(المنافسة) |
183 |
min alsahl alfawz
(almunafasatu) |
183 |
जीतना
आसान
(प्रतियोगिता) |
183 |
jeetana aasaan
(pratiyogita) |
183 |
ਜਿੱਤਣਾ
ਆਸਾਨ
(ਮੁਕਾਬਲਾ) |
183 |
jitaṇā
āsāna (mukābalā) |
183 |
জিততে
সহজ
(প্রতিযোগিতা) |
183 |
jitatē sahaja
(pratiyōgitā) |
183 |
勝ちやすい(競争) |
183 |
勝ち やすい ( 競争 ) |
183 |
かち やすい ( きょうそう ) |
183 |
kachi yasui ( kyōsō ) |
|
|
|
|
|
|
184 |
Facile à gagner
(concours) |
184 |
chūxīn |
184 |
初心 |
184 |
|
184 |
轻易贏得
(竞赛) |
184 |
Easy to win
(competition) |
184 |
Fácil de vencer
(competição) |
184 |
Fácil de ganar
(competencia) |
184 |
Leicht zu gewinnen
(Wettbewerb) |
184 |
Łatwo
wygrać (konkurencja) |
184 |
Легко
выиграть
(соревнование) |
184 |
Legko vyigrat'
(sorevnovaniye) |
184 |
من
السهل الفوز
(المنافسة) |
184 |
min alsahl alfawz
(almunafasatu) |
184 |
जीतना
आसान
(प्रतियोगिता) |
184 |
jeetana aasaan
(pratiyogita) |
184 |
ਜਿੱਤਣਾ
ਆਸਾਨ
(ਮੁਕਾਬਲਾ) |
184 |
jitaṇā
āsāna (mukābalā) |
184 |
জিততে
সহজ
(প্রতিযোগিতা) |
184 |
jitatē sahaja
(pratiyōgitā) |
184 |
勝ちやすい(競争) |
184 |
勝ち やすい ( 競争 ) |
184 |
かち やすい ( きょうそう ) |
184 |
kachi yasui ( kyōsō ) |
|
|
|
|
|
|
185 |
Les travaillistes ont
remporté la victoire en 2001 |
185 |
gōngdǎng
zài 2001 nián dà huò quán shèng |
185 |
工党在 2001
年大获全胜 |
185 |
|
185 |
Labour swept to victory in 2001 |
185 |
Labour swept to
victory in 2001 |
185 |
Os trabalhistas
conquistaram a vitória em 2001 |
185 |
Labor barrió a la
victoria en 2001 |
185 |
Labour gewann 2001 |
185 |
Robotnicy poszli do
zwycięstwa w 2001 roku |
185 |
Лейбористы
одержали
победу в 2001
году |
185 |
Leyboristy oderzhali
pobedu v 2001 godu |
185 |
اكتسح
العمال
النصر في عام 2001 |
185 |
aktasah aleumaal
alnasr fi eam 2001 |
185 |
2001
में लेबर ने
जीत हासिल की |
185 |
2001 mein lebar ne
jeet haasil kee |
185 |
2001
ਵਿੱਚ ਲੇਬਰ ਦੀ
ਜਿੱਤ ਵੱਲ
ਵਧਿਆ |
185 |
2001 vica lēbara
dī jita vala vadhi'ā |
185 |
2001
সালে শ্রম
জয়ের দিকে
এগিয়ে যায় |
185 |
2001 sālē
śrama jaẏēra dikē ēgiẏē yāẏa |
185 |
労働者は2001年に勝利に一掃しました |
185 |
労働者 は 2001 年 に 勝利 に 一掃 しました |
185 |
ろうどうしゃ わ 2001 ねん に しょうり に いっそう しました |
185 |
rōdōsha wa 2001 nen ni shōri ni issō shimashita |
|
|
|
186 |
Le Parti
travailliste a remporté une grande victoire en 2001 |
186 |
gōngdǎng
zài 2001 nián dà huò quán shèng |
186 |
工党在2001年大获全胜 |
186 |
|
186 |
工党在 2001 年大获全胜 |
186 |
The Labor Party won
a big victory in 2001 |
186 |
O Partido
Trabalhista obteve uma grande vitória em 2001 |
186 |
El Partido Laborista
obtuvo una gran victoria en 2001 |
186 |
Die Labour Party hat
2001 einen großen Sieg errungen |
186 |
Partia Pracy
odniosła wielkie zwycięstwo w 2001 roku |
186 |
Лейбористская
партия
одержала
большую победу
в 2001 году. |
186 |
Leyboristskaya
partiya oderzhala bol'shuyu pobedu v 2001 godu. |
186 |
حقق
حزب العمال
انتصارا
كبيرا في عام 2001 |
186 |
haqaq hizb aleumaal
antisarana kabirana fi eam 2001 |
186 |
2001
में लेबर
पार्टी ने
बड़ी जीत
हासिल की |
186 |
2001 mein lebar
paartee ne badee jeet haasil kee |
186 |
ਲੇਬਰ
ਪਾਰਟੀ ਨੇ 2001 ਵਿਚ
ਵੱਡੀ ਜਿੱਤ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ |
186 |
lēbara
pāraṭī nē 2001 vica vaḍī jita prāpata
kītī |
186 |
2001
সালে লেবার
পার্টি একটি
বড় জয়
পেয়েছিল |
186 |
2001 sālē
lēbāra pārṭi ēkaṭi baṛa jaẏa
pēẏēchila |
186 |
労働党は2001年に大勝利を収めました |
186 |
労働党 は 2001 年 に 大 勝利 を 収めました |
186 |
ろうどうとう わ 2001 ねん に だい しょうり お おさめました |
186 |
rōdōtō wa 2001 nen ni dai shōri o osamemashita |
|
|
|
|
|
|
187 |
Le Parti travailliste
a gagné facilement en 2001 |
187 |
gōngdǎng
zài 2001 nián qīngsōng huòshèng |
187 |
工党在2001年轻松获胜 |
187 |
|
187 |
The Labor Party won easily in 2001 |
187 |
The Labor Party won
easily in 2001 |
187 |
O Partido Trabalhista
venceu facilmente em 2001 |
187 |
El Partido Laborista
ganó fácilmente en 2001 |
187 |
Die Labour Party hat
2001 leicht gewonnen |
187 |
Partia Pracy
wygrała łatwo w 2001 roku |
187 |
Лейбористская
партия
легко
победила в 2001 году |
187 |
Leyboristskaya
partiya legko pobedila v 2001 godu |
187 |
فاز
حزب العمال
بسهولة في
عام 2001 |
187 |
faz hizb aleumaal
bisuhulat fi eam 2001 |
187 |
2001
में लेबर
पार्टी
आसानी से जीत
गई |
187 |
2001 mein lebar
paartee aasaanee se jeet gaee |
187 |
ਲੇਬਰ
ਪਾਰਟੀ 2001 ਵਿੱਚ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਜਿੱਤੀ ਸੀ |
187 |
lēbara
pāraṭī 2001 vica asānī nāla jitī sī |
187 |
2001
সালে লেবার
পার্টি
সহজেই
জিতেছিল |
187 |
2001 sālē
lēbāra pārṭi sahajē'i jitēchila |
187 |
労働党は2001年に簡単に勝ちました |
187 |
労働党 は 2001 年 に 簡単 に 勝ちました |
187 |
ろうどうとう わ 2001 ねん に かんたん に かちました |
187 |
rōdōtō wa 2001 nen ni kantan ni kachimashita |
|
|
|
188 |
Le Parti
travailliste a gagné facilement en 2001 |
188 |
gōngdǎng
zài 2001 nián qīngsōng qǔshèng |
188 |
工党在2001年轻松取胜 |
188 |
|
188 |
工党在 2001 年轻松取胜 |
188 |
The Labor Party won
easily in 2001 |
188 |
O Partido
Trabalhista venceu facilmente em 2001 |
188 |
El Partido Laborista
ganó fácilmente en 2001 |
188 |
Die Labour Party hat
2001 leicht gewonnen |
188 |
Partia Pracy
wygrała łatwo w 2001 roku |
188 |
Лейбористская
партия
легко
победила в 2001 году |
188 |
Leyboristskaya
partiya legko pobedila v 2001 godu |
188 |
فاز
حزب العمال
بسهولة في
عام 2001 |
188 |
faz hizb aleumaal
bisuhulat fi eam 2001 |
188 |
2001
में लेबर
पार्टी
आसानी से जीत
गई |
188 |
2001 mein lebar
paartee aasaanee se jeet gaee |
188 |
ਲੇਬਰ
ਪਾਰਟੀ 2001 ਵਿੱਚ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਜਿੱਤੀ ਸੀ |
188 |
lēbara
pāraṭī 2001 vica asānī nāla jitī sī |
188 |
2001
সালে লেবার
পার্টি
সহজেই
জিতেছিল |
188 |
2001 sālē
lēbāra pārṭi sahajē'i jitēchila |
188 |
労働党は2001年に簡単に勝ちました |
188 |
労働党 は 2001 年 に 簡単 に 勝ちました |
188 |
ろうどうとう わ 2001 ねん に かんたん に かちました |
188 |
rōdōtō wa 2001 nen ni kantan ni kachimashita |
|
|
|
|
|
|
189 |
ample |
189 |
sōng |
189 |
松 |
189 |
|
189 |
松 |
189 |
loose |
189 |
solto |
189 |
suelto |
189 |
lose |
189 |
luźny |
189 |
свободный |
189 |
svobodnyy |
189 |
واسع |
189 |
wasie |
189 |
ढीला |
189 |
dheela |
189 |
looseਿੱਲਾ |
189 |
looseilā |
189 |
আলগা |
189 |
ālagā |
189 |
緩い |
189 |
緩い |
189 |
ゆるい |
189 |
yurui |
|
|
|
|
|
|
190 |
balayer qc sous le
tapis |
190 |
sǎodì |
190 |
扫地 |
190 |
|
190 |
sweep sth under the carpet |
190 |
sweep sth under the
carpet |
190 |
varra tudo para
debaixo do tapete |
190 |
barrer algo debajo de
la alfombra |
190 |
etw unter den Teppich
kehren |
190 |
zamieść
coś pod dywan |
190 |
подмести
что-нибудь
под ковер |
190 |
podmesti chto-nibud'
pod kover |
190 |
كنس
الكثير تحت
السجادة |
190 |
kans alkathir taht
alsajaada |
190 |
कालीन
के नीचे
स्वीप करें |
190 |
kaaleen ke neeche
sveep karen |
190 |
ਕਾਰਪੇਟ
ਦੇ ਅਧੀਨ ਸਵੀਪ
ਸਟੈੱਫ |
190 |
kārapēṭa
dē adhīna savīpa saṭaipha |
190 |
কার্পেটের
নীচে সুইপ
স্ট্যাচ |
190 |
kārpēṭēra
nīcē su'ipa sṭyāca |
190 |
カーペットの下でsthを掃く |
190 |
カーペット の 下 で sth を 掃く |
190 |
カーペット の した で sth お はく |
190 |
kāpetto no shita de sth o haku |
|
|
|
191 |
Balayez le sol |
191 |
sǎodì |
191 |
扫地 |
191 |
|
191 |
扫地 |
191 |
sweep the floor |
191 |
varrer o chão |
191 |
barrer el piso |
191 |
wisch den Boden |
191 |
zamiatać
podłogę |
191 |
подмети
пол |
191 |
podmeti pol |
191 |
أكنس
الأرضية |
191 |
'aknas al'ardia |
191 |
फर्श
पर झाड़ू
लगाएं |
191 |
pharsh par jhaadoo
lagaen |
191 |
ਫਰਸ਼
ਨੂੰ ਝਾੜੋ |
191 |
pharaśa nū
jhāṛō |
191 |
মেঝেটা
মোছ |
191 |
mējhēṭā
mōcha |
191 |
床を掃く |
191 |
床 を 掃く |
191 |
ゆか お はく |
191 |
yuka o haku |
|
|
|
|
|
|
192 |
également |
192 |
hái |
192 |
还 |
192 |
|
192 |
also |
192 |
also |
192 |
tb |
192 |
además |
192 |
ebenfalls |
192 |
również |
192 |
также |
192 |
takzhe |
192 |
أيضا |
192 |
'aydana |
192 |
भी |
192 |
bhee |
192 |
ਵੀ |
192 |
vī |
192 |
এছাড়াও |
192 |
ēchāṛā'ō |
192 |
また |
192 |
また |
192 |
また |
192 |
mata |
|
|
|
193 |
balayer qc sous le
tapis |
193 |
tōutōumōmō |
193 |
偷偷摸摸 |
193 |
|
193 |
sweep sth under the rug |
193 |
sweep sth under the
rug |
193 |
varrer tudo para
debaixo do tapete |
193 |
barre algo debajo de
la alfombra |
193 |
etw unter den Teppich
kehren |
193 |
zamieść
coś pod dywan |
193 |
подмести
что-нибудь
под ковер |
193 |
podmesti chto-nibud'
pod kover |
193 |
امسح
شيئًا تحت
السجادة |
193 |
aimsah shyyana taht
alsajaada |
193 |
गलीचे
के नीचे झाडू
लगाना |
193 |
galeeche ke neeche
jhaadoo lagaana |
193 |
ਗਲੀਚੇ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਸਵੀਪ ਸਟੈੱਫ |
193 |
galīcē
dē hēṭhāṁ savīpa saṭaipha |
193 |
রাগের
নীচে সুইপ
স্টাথ |
193 |
rāgēra
nīcē su'ipa sṭātha |
193 |
敷物の下でsthを掃く |
193 |
敷物 の 下 で sth を 掃く |
193 |
しきもの の した で sth お はく |
193 |
shikimono no shita de sth o haku |
|
|
|
194 |
subrepticement |
194 |
tōutōumōmō |
194 |
偷偷摸摸 |
194 |
|
194 |
偷偷摸摸 |
194 |
surreptitiously |
194 |
sorrateiramente |
194 |
subrepticiamente |
194 |
heimlich |
194 |
tajemnie |
194 |
тайно |
194 |
tayno |
194 |
خلسة |
194 |
khalsa |
194 |
चुपके |
194 |
chupake |
194 |
ਲੁਕੋ
ਕੇ |
194 |
lukō kē |
194 |
গোপনে |
194 |
gōpanē |
194 |
ひそかに |
194 |
ひそか に |
194 |
ひそか に |
194 |
hisoka ni |
|
|
|
|
|
|
195 |
essayer d'empêcher les gens de découvrir que
qc est mal, illégal, embarrassant, etc. qui s'est produit ou que vous avez
fait |
195 |
shìtú zǔzhǐ rénmen fāxiàn
yǐjīng fāshēng huò nǐ zuòguò de cuòwù de,
fēifǎ de, lìng rén gāngà de shìqíng děng |
195 |
试图阻止人们发现已经发生或你做过的错误的、非法的、令人尴尬的事情等 |
195 |
|
195 |
to try to stop people
from finding out about sth wrong, illegal, embarrassing, etc. that has
happened or that you have done |
195 |
to try to stop people from finding out about
sth wrong, illegal, embarrassing, etc. that has happened or that you have
done |
195 |
para tentar impedir as pessoas de
descobrirem coisas erradas, ilegais, constrangedoras, etc. que aconteceram ou
que você fez |
195 |
para tratar de evitar que las personas se
enteren de algo incorrecto, ilegal, vergonzoso, etc.que ha sucedido o que
usted ha hecho |
195 |
zu versuchen, die Leute davon abzuhalten,
etwas Falsches, Illegales, Peinliches usw. zu erfahren, das passiert ist oder
du getan hast |
195 |
próbować powstrzymać ludzi przed
dowiadywaniem się o czymś złym, nielegalnym, wstydliwym itp.,
co się wydarzyło lub co zrobiłeś |
195 |
чтобы
попытаться
помешать
людям узнать
о том, что
случилось
или что вы
сделали
неправильно,
незаконно,
смущающе и т.
д. |
195 |
chtoby popytat'sya pomeshat' lyudyam uznat'
o tom, chto sluchilos' ili chto vy sdelali nepravil'no, nezakonno,
smushchayushche i t. d. |
195 |
لمحاولة
منع الناس من
اكتشاف شيء
خاطئ أو غير
قانوني أو
محرج ، وما
إلى ذلك ، حدث
أو فعلته |
195 |
limuhawalat mane
alnaas min aktishaf shay' khati 'aw ghayr qanuniin 'aw muhraj , wama 'iilaa
dhalik , hadath 'aw fielatuh |
195 |
लोगों
को गलत, अवैध,
शर्मनाक, आदि
के बारे में
पता लगाने से
रोकने की
कोशिश करना
जो कि हुआ है
या जो आपने
किया है |
195 |
logon ko galat, avaidh, sharmanaak, aadi ke
baare mein pata lagaane se rokane kee koshish karana jo ki hua hai ya jo
aapane kiya hai |
195 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਇਹ ਗਲਤ,
ਗੈਰ ਕਾਨੂੰਨੀ,
ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ
ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ,
ਆਦਿ ਬਾਰੇ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਤੋਂ
ਰੋਕਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਜੋ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ
ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
195 |
lōkāṁ nū iha galata,
gaira kānūnī, śaramidā karana
vālī'āṁ, ādi bārē patā
lagā'uṇa tōṁ rōkaṇa dī
kōśiśa karana jō vāpari'ā hai jāṁ
jō tusīṁ kītā hai |
195 |
লোকেরা
যেটি ঘটেছে
বা আপনি
করেছেন তা ভুল,
অবৈধ,
বিব্রতকর
ইত্যাদির
সন্ধান থেকে
বাধা
দেওয়ার
চেষ্টা করা |
195 |
lōkērā yēṭi
ghaṭēchē bā āpani karēchēna tā
bhula, abaidha, bibratakara ityādira sandhāna thēkē
bādhā dē'ōẏāra cēṣṭā
karā |
195 |
起こった、またはあなたがしたことを人々が間違った、違法な、恥ずかしいなどについて知るのを阻止しようとすること |
195 |
起こった 、 または あなた が した こと を 人々 が 間違った 、 違法な 、 恥ずかしい など について 知る の を 阻止 しよう と する こと |
195 |
おこった 、 または あなた が した こと お ひとびと が まちがった 、 いほうな 、 はずかしい など について しる の お そし しよう と する こと |
195 |
okotta , mataha anata ga shita koto o hitobito ga machigatta , ihōna , hazukashī nado nitsuite shiru no o soshi shiyō to suru koto |
|
|
|
196 |
Essayez d'empêcher
les gens de découvrir des choses fausses, illégales et embarrassantes qui se
sont produites ou que vous avez faites |
196 |
lìng rén
jīngtàn de, lìng rén gāngà de shìqíng děng |
196 |
令人惊叹的、令人尴尬的事情等 |
196 |
|
196 |
试图阻止人们发现已经发生或你做过的错误的、非法的、令人尴尬的事情等 |
196 |
Try to prevent
people from discovering wrong, illegal, embarrassing things that have
happened or you have done |
196 |
Tente evitar que as
pessoas descubram coisas erradas, ilegais e constrangedoras que aconteceram
ou que você fez |
196 |
Trate de evitar que
las personas descubran cosas incorrectas, ilegales y vergonzosas que hayan
sucedido o que usted haya hecho. |
196 |
Versuchen Sie zu
verhindern, dass Leute falsche, illegale oder peinliche Dinge entdecken, die
passiert sind oder die Sie getan haben |
196 |
Staraj się, aby
ludzie nie odkrywali niewłaściwych, nielegalnych,
krępujących rzeczy, które się wydarzyły lub
zrobiłeś |
196 |
Постарайтесь
не дать
людям
узнать о
неправильных,
незаконных
или
неприятных
вещах, которые
произошли
или сделали
вы. |
196 |
Postaraytes' ne dat'
lyudyam uznat' o nepravil'nykh, nezakonnykh ili nepriyatnykh veshchakh,
kotoryye proizoshli ili sdelali vy. |
196 |
حاول
منع الناس من
اكتشاف
أشياء خاطئة
أو غير قانونية
أو محرجة
حدثت أو
فعلتها |
196 |
hawal mane alnaas
min aktishaf 'ashya' khatiat 'aw ghayr qanuniat 'aw mihrijat hadathat 'aw
fielatuha |
196 |
लोगों
को गलत, अवैध,
शर्मनाक
चीजों की खोज
करने से
रोकने की
कोशिश करें
जो घटित हुई
हैं या आपने
की हैं |
196 |
logon ko galat,
avaidh, sharmanaak cheejon kee khoj karane se rokane kee koshish karen jo
ghatit huee hain ya aapane kee hain |
196 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਗਲਤ, ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ,
ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ
ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਖੋਜ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਰੋਕਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
ਜੋ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ
ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
196 |
lōkāṁ
nū galata, gaira kānūnī, śaramidā karana
vālī'āṁ cīzāṁ dī khōja karana
tōṁ rōkaṇa dī kōśiśa karō
jō vāpari'ā hai jāṁ tusīṁ kītā
hai |
196 |
লোকেরা
ভুল, অবৈধ,
বিব্রতকর
জিনিস যা
ঘটেছে বা
আপনি করেছেন
তা আবিষ্কার
থেকে বিরত
রাখার চেষ্টা
করুন |
196 |
lōkērā
bhula, abaidha, bibratakara jinisa yā ghaṭēchē bā
āpani karēchēna tā ābiṣkāra
thēkē birata rākhāra cēṣṭā karuna |
196 |
起こった、またはあなたがした、間違った、違法な、恥ずかしいことを人々が発見するのを防ぐようにしてください |
196 |
起こった 、 または あなた が した 、 間違った 、 違法な 、 恥ずかしい こと を 人々 が 発見 する の を 防ぐ よう に してください |
196 |
おこった 、 または あなた が した 、 まちがった 、 いほうな 、 はずかしい こと お ひとびと が はっけん する の お ふせぐ よう に してください |
196 |
okotta , mataha anata ga shita , machigatta , ihōna , hazukashī koto o hitobito ga hakken suru no o fusegu yō ni shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
197 |
Couvrir quelque chose |
197 |
yǎngài mǒu
shì |
197 |
掩盖某事 |
197 |
|
197 |
Cover up something |
197 |
Cover up something |
197 |
Encobrir algo |
197 |
Cubrir algo |
197 |
Vertusche etwas |
197 |
Zakryj coś |
197 |
Прикрыть
что-нибудь |
197 |
Prikryt' chto-nibud' |
197 |
التستر
على شيء ما |
197 |
altasatur ealaa shay'
ma |
197 |
कुछ
छुपाएं |
197 |
kuchh chhupaen |
197 |
ਕੁਝ
Coverੱਕੋ |
197 |
kujha Coverkō |
197 |
কিছু
Coverেকে রাখুন |
197 |
kichu
Coverēkē rākhuna |
197 |
何かを隠す |
197 |
何 か を 隠す |
197 |
なに か お かくす |
197 |
nani ka o kakusu |
|
|
|
198 |
Couvrez quelque chose. |
198 |
yǎngài mǒu shì. |
198 |
掩盖某事。 |
198 |
|
198 |
掩盖某事
. |
198 |
Cover up something. |
198 |
Cubra alguma coisa. |
198 |
Cubra algo. |
198 |
Vertusche etwas. |
198 |
Zakryj coś. |
198 |
Что-нибудь
прикрыть. |
198 |
Chto-nibud' prikryt'. |
198 |
التستر
على شيء ما. |
198 |
altasatur ealaa
shay' ma. |
198 |
कुछ ढक
दो। |
198 |
kuchh dhak do. |
198 |
ਕੁਝ
Coverੱਕੋ. |
198 |
kujha Coverkō. |
198 |
কিছু
Coverেকে রাখুন। |
198 |
kichu Coverēkē rākhuna. |
198 |
何かを隠します。 |
198 |
何 か を 隠します 。 |
198 |
なに か お かくします 。 |
198 |
nani ka o kakushimasu . |
|
|
|
|
|
|
199 |
balayer qn |
199 |
Sǎo mǒu rén |
199 |
扫某人 |
199 |
|
199 |
sweep sb along away |
199 |
sweep sb along away |
199 |
varra sb junto |
199 |
barrer sb a lo largo |
199 |
jdn mitreißen |
199 |
zamieść
kogoś dalej |
199 |
унеси
кого-нибудь
прочь |
199 |
unesi kogo-nibud'
proch' |
199 |
اكتساح
sb على طول |
199 |
aiktisah sb ealaa tul |
199 |
स्वीप
एसबी साथ दूर |
199 |
sveep esabee saath
door |
199 |
ਸਵੀਪ
ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਨਾਲ
ਨਾਲ |
199 |
Savīpa aisa
bī dē nāla nāla |
199 |
পাশাপাশি
সুইপ এসবি |
199 |
Pāśāpāśi
su'ipa ēsabi |
199 |
離れてsbを一掃します |
199 |
離れて sb を 一掃 します |
199 |
はなれて sb お いっそう します |
199 |
hanarete sb o issō shimasu |
|
|
|
200 |
Balayer quelqu'un |
200 |
sǎo mǒu
rén |
200 |
扫某人 |
200 |
|
200 |
扫某人 |
200 |
Sweep someone |
200 |
Varrer alguém |
200 |
Barrer a alguien |
200 |
Jemanden fegen |
200 |
Zamiataj kogoś |
200 |
Подмести
кого-нибудь |
200 |
Podmesti kogo-nibud' |
200 |
اكتساح
شخص ما |
200 |
aiktisah shakhs ma |
200 |
किसी
को स्वीप
करें |
200 |
kisee ko sveep karen |
200 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸਵੀਪ ਕਰੋ |
200 |
kisē nū
savīpa karō |
200 |
কাউকে
সুইপ করুন |
200 |
kā'ukē
su'ipa karuna |
200 |
誰かを一掃する |
200 |
誰 か を 一掃 する |
200 |
だれ か お いっそう する |
200 |
dare ka o issō suru |
|
|
|
|
|
|
201 |
rendre qn très intéressé ou impliqué dans
qc, surtout d'une manière qui lui fasse oublier tout le reste |
201 |
shǐ mǒu rén duì mǒu shì
fēicháng gǎn xìngqù huò juàn rù qízhōng, yóu zhǐ yǐ
yī zhǒng shǐ tāmen wàngjì yīqiè de fāngshì |
201 |
使某人对某事非常感兴趣或卷入其中,尤指以一种使他们忘记一切的方式 |
201 |
|
201 |
to make sb very
interested or involved in sth, especially in a way that makes them forget
everything else |
201 |
to make sb very interested or involved in
sth, especially in a way that makes them forget everything else |
201 |
para deixar sb muito interessado ou
envolvido em sth, especialmente de uma forma que os faça esquecer todo o
resto |
201 |
hacer que alguien esté muy interesado o
involucrado en algo, especialmente de una manera que los haga olvidar todo lo
demás |
201 |
jdn für etw sehr interessieren oder
involvieren, vor allem so, dass er alles andere vergisst |
201 |
wzbudzić w kimś zainteresowanie
lub zaangażować się w coś, zwłaszcza w taki sposób,
aby zapomnieć o wszystkim innym |
201 |
сделать
кого-то
очень
заинтересованным
или
вовлеченным
в что-то,
особенно
таким
образом,
чтобы он
забыл обо
всем
остальном |
201 |
sdelat' kogo-to ochen' zainteresovannym ili
vovlechennym v chto-to, osobenno takim obrazom, chtoby on zabyl obo vsem
ostal'nom |
201 |
لجعل sb
مهتمًا جدًا
أو متورطًا
في شيء ، خاصة
بطريقة
تجعله ينسى
كل شيء آخر |
201 |
lijael sb mhtmana
jdana 'aw mtwrtana fi shay' , khasatan bitariqat tajealuh yansaa kula shay'
akhar |
201 |
sb को
बहुत
दिलचस्पी
लेने या sth में
शामिल करने
के लिए, विशेष
रूप से इस तरह
से जो उन्हें बाकी
सब कुछ भूल
जाता है |
201 |
sb ko bahut dilachaspee lene ya sth mein
shaamil karane ke lie, vishesh roop se is tarah se jo unhen baakee sab kuchh
bhool jaata hai |
201 |
ਐਸ ਬੀ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਜਾਂ
ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਸਭ
ਕੁਝ ਭੁੱਲ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
201 |
aisa bī nū bahuta dilacasapī
jāṁ saṭaica vica śāmala karanā,
ḵẖāsakara isa tarīkē nāla jisa nāla uha
sabha kujha bhula jāndē hana |
201 |
এসবি-কে
খুব আগ্রহী
বা স্টেমে
জড়িত করা,
বিশেষত এমন
একটি উপায়ে
যাতে তাদের
অন্য কিছু
ভুলে যায় |
201 |
ēsabi-kē khuba āgrahī
bā sṭēmē jaṛita karā,
biśēṣata ēmana ēkaṭi upāẏē
yātē tādēra an'ya kichu bhulē yāẏa |
201 |
sbをsthに非常に興味を持ったり、関与させたりするため、特に他のすべてを忘れさせるような方法で |
201 |
sb を sth に 非常 に 興味 を 持っ たり 、 関与 させ たり する ため 、 特に 他 の すべて を 忘れさせる ような 方法 で |
201 |
sb お sth に ひじょう に きょうみ お もっ たり 、 かにょ させ たり する ため 、 とくに た の すべて お わすれさせる ような ほうほう で |
201 |
sb o sth ni hijō ni kyōmi o mot tari , kanyo sase tari suru tame , tokuni ta no subete o wasuresaseru yōna hōhō de |
|
|
|
202 |
Rendre quelqu'un
très intéressé ou impliqué dans quelque chose, surtout d'une manière qui lui
fait tout oublier. |
202 |
shǐ mǒu
rén duì mǒu shì fēicháng yǐ huò juàn rù qízhōng, shènzhì
zhǐ yī zhǒng shǐ tāmen wàngjì yīqiè de
fāngshì |
202 |
使某人对某事非常以或卷入其中,甚至指一种使他们忘记一切的方式 |
202 |
|
202 |
使某人对某事非常感兴趣或卷入其中,尤指以一种使他们忘记一切的方式 |
202 |
To make someone very
interested in or involved in something, especially in a way that makes them
forget everything. |
202 |
Para deixar alguém
muito interessado ou envolvido em algo, especialmente de uma forma que os
faça esquecer de tudo. |
202 |
Hacer que alguien se
interese o se involucre en algo, especialmente de una manera que lo haga
olvidar todo. |
202 |
Jemanden für etwas
sehr interessiert oder involviert zu machen, insbesondere auf eine Weise, die
ihn alles vergessen lässt. |
202 |
Sprawić, aby
ktoś był czymś bardzo zainteresowany lub był w coś
zaangażowany, zwłaszcza w taki sposób, aby o wszystkim
zapomniał. |
202 |
Чтобы
кого-то
очень
заинтересовать
или вовлечь
в что-то,
особенно
так, чтобы он
все забыл. |
202 |
Chtoby kogo-to
ochen' zainteresovat' ili vovlech' v chto-to, osobenno tak, chtoby on vse
zabyl. |
202 |
لجعل
شخص ما
مهتمًا جدًا
بشيء ما أو
يشارك فيه ،
خاصةً
بطريقة
تجعله ينسى
كل شيء. |
202 |
lijael shakhs ma
mhtmana jdana bishay' ma 'aw yusharik fih , khastan bitariqat tajealuh yansaa
kula shay'in. |
202 |
किसी
को किसी चीज़
में बहुत
दिलचस्पी
लेने या उसमें
शामिल करने
के लिए, विशेष
रूप से इस तरह से
जिससे वह सब
कुछ भूल जाए। |
202 |
kisee ko kisee cheez
mein bahut dilachaspee lene ya usamen shaamil karane ke lie, vishesh roop se
is tarah se jisase vah sab kuchh bhool jae. |
202 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿਚ
ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਣਾ ਜਾਂ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਸਭ
ਕੁਝ ਭੁੱਲ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ. |
202 |
kisē nū
kisē cīza vica bahuta dilacasapī rakhaṇā
jāṁ śāmala karanā, ḵẖāsakara isa
tarīkē nāla jisa nāla uha sabha kujha bhula
jāndā hai. |
202 |
কাউকে
খুব আগ্রহী
করা বা কোনও
কিছুতে
জড়িত করা,
বিশেষত এমন
একটি উপায়ে
যা তাদের
সবকিছু ভুলে
যায়। |
202 |
kā'ukē
khuba āgrahī karā bā kōna'ō kichutē
jaṛita karā, biśēṣata ēmana ēkaṭi
upāẏē yā tādēra sabakichu bhulē
yāẏa. |
202 |
誰かを何かに非常に興味を持ったり、関与させたりすること。特に、すべてを忘れさせるような方法で。 |
202 |
誰 か を 何 か に 非常 に 興味 を 持っ たり 、 関与 させ たり する こと 。 特に 、 すべて を 忘れさせる ような 方法 で 。 |
202 |
だれ か お なに か に ひじょう に きょうみ お もっ たり 、 かにょ させ たり する こと 。 とくに 、 すべて お わすれさせる ような ほうほう で 。 |
202 |
dare ka o nani ka ni hijō ni kyōmi o mot tari , kanyo sase tari suru koto . tokuni , subete o wasuresaseru yōna hōhō de . |
|
|
|
|
|
|
203 |
Rendre quelqu'un
fasciné ; pousser quelqu'un à se concentrer |
203 |
ràng mǒu rén
zháomí; qūshǐ mǒu rén jízhōng zhùyì lì |
203 |
让某人着迷;驱使某人集中注意力 |
203 |
|
203 |
Make someone fascinated; drive
someone to concentrate |
203 |
Make someone
fascinated; drive someone to concentrate |
203 |
Deixe alguém
fascinado; leve alguém a se concentrar |
203 |
Haz que alguien se
sienta fascinado; lleva a alguien a concentrarse |
203 |
Jemanden faszinieren;
jemanden dazu bringen, sich zu konzentrieren |
203 |
Zafascynować
kogoś; skłonić kogoś do koncentracji |
203 |
Сделайте
кого-то
очарованным;
заставьте кого-то
сконцентрироваться |
203 |
Sdelayte kogo-to
ocharovannym; zastav'te kogo-to skontsentrirovat'sya |
203 |
اجعل
شخصًا
مفتونًا
ودفع شخصًا
ما للتركيز |
203 |
ajeal shkhsana
mftwnana wadafae shkhsana ma liltarkiz |
203 |
किसी
को मोहित
करें, किसी को
एकाग्र करने
के लिए
प्रेरित
करें |
203 |
kisee ko mohit karen,
kisee ko ekaagr karane ke lie prerit karen |
203 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਮੋਹਿਤ
ਬਣਾਓ; ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਕੇਂਦ੍ਰਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਚਲਾਓ |
203 |
Kisē nū
mōhita baṇā'ō; kisē nū kēndrata karana
la'ī calā'ō |
203 |
কাউকে
মুগ্ধ করুন;
কাউকে
একাগ্র করতে
চালান |
203 |
Kā'ukē
mugdha karuna; kā'ukē ēkāgra karatē cālāna |
203 |
誰かを魅了する;誰かを集中させる |
203 |
誰 か を 魅了 する ; 誰 か を 集中 させる |
203 |
だれ か お みりょう する ; だれ か お しゅうちゅう させる |
203 |
dare ka o miryō suru ; dare ka o shūchū saseru |
|
|
|
|
|
|
204 |
Fasciner quelqu'un ;
pousser quelqu'un à se concentrer |
204 |
ràng mǒu rén
zháomí; qūshǐ mǒu rén jízhōng zhùyì lì |
204 |
让某人着迷;驱使某人集中注意力 |
204 |
|
204 |
让某人着迷; 驱使某人集中注意力 |
204 |
Fascinate someone;
drive someone to concentrate |
204 |
Fascinará alguém;
leve alguém a se concentrar |
204 |
Fascina a alguien;
lleva a alguien a concentrarse |
204 |
Jemanden
faszinieren; jemanden dazu bringen, sich zu konzentrieren |
204 |
Zafascynować
kogoś; zmusić kogoś do koncentracji |
204 |
Очаровывать
кого-то;
заставлять
кого-то концентрироваться |
204 |
Ocharovyvat'
kogo-to; zastavlyat' kogo-to kontsentrirovat'sya |
204 |
أذهل
شخصًا ما ،
ودفع شخصًا
ما إلى
التركيز |
204 |
'adhhal shkhsana ma
, wadafae shkhsana ma 'iilaa altarkiz |
204 |
किसी
को मोहित
करें; किसी को
ध्यान
केंद्रित करने
के लिए
प्रेरित
करें |
204 |
kisee ko mohit
karen; kisee ko dhyaan kendrit karane ke lie prerit karen |
204 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ;
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਚਲਾਓ |
204 |
kisē nū
khicō; kisē nū kēndrata karana la'ī calā'ō |
204 |
কাউকে
মুগ্ধ করুন;
কাউকে
মনোনিবেশ
করতে চালান |
204 |
kā'ukē
mugdha karuna; kā'ukē manōnibēśa karatē
cālāna |
204 |
誰かを魅了し、集中するように誰かを駆り立てる |
204 |
誰 か を 魅了 し 、 集中 する よう に 誰 か を 駆り立てる |
204 |
だれ か お みりょう し 、 しゅうちゅう する よう に だれ か お かりたてる |
204 |
dare ka o miryō shi , shūchū suru yō ni dare ka o karitateru |
|
|
|
|
|
|
205 |
Faire quelqu'un
fasciné ; pousser quelqu'un à se concentrer |
205 |
ràng mǒu rén
zháomí; qūshǐ mǒu rén jízhōng zhùyì lì |
205 |
让某人着迷;驱使某人集中注意力 |
205 |
|
205 |
Make
someone fascinated; drive someone to concentrate |
205 |
Make someone
fascinated; drive someone to concentrate |
205 |
Deixe alguém
fascinado; leve alguém a se concentrar |
205 |
Haz que alguien se
sienta fascinado; lleva a alguien a concentrarse |
205 |
Jemanden faszinieren;
jemanden dazu bringen, sich zu konzentrieren |
205 |
Zafascynować
kogoś; skłonić kogoś do koncentracji |
205 |
Сделайте
кого-то
очарованным;
заставьте кого-то
сконцентрироваться |
205 |
Sdelayte kogo-to
ocharovannym; zastav'te kogo-to skontsentrirovat'sya |
205 |
اجعل
شخصًا
مفتونًا
ودفع شخصًا
ما للتركيز |
205 |
ajeal shkhsana
mftwnana wadafae shkhsana ma liltarkiz |
205 |
किसी
को मोहित
करें, किसी को
एकाग्र करने
के लिए
प्रेरित
करें |
205 |
kisee ko mohit karen,
kisee ko ekaagr karane ke lie prerit karen |
205 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਮੋਹਿਤ
ਬਣਾਓ; ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਕੇਂਦ੍ਰਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਚਲਾਓ |
205 |
kisē nū
mōhita baṇā'ō; kisē nū kēndrata karana
la'ī calā'ō |
205 |
কাউকে
মুগ্ধ করুন;
কাউকে
একাগ্র করতে
চালান |
205 |
kā'ukē
mugdha karuna; kā'ukē ēkāgra karatē cālāna |
205 |
誰かを魅了する;誰かを集中させる |
205 |
誰 か を 魅了 する ; 誰 か を 集中 させる |
205 |
だれ か お みりょう する ; だれ か お しゅうちゅう させる |
205 |
dare ka o miryō suru ; dare ka o shūchū saseru |
|
|
|
|
|
|
206 |
Faire boire
quelqu'un ; pousser quelqu'un à se concentrer |
206 |
shǐ mǒu
rén zuìxīn; qūshǐ mǒu rén zhuānzhù |
206 |
使某人醉心;驱使某人专注 |
206 |
|
206 |
使某人醉心;驱使某人专注 |
206 |
Make someone drunk;
drive someone to concentrate |
206 |
Deixe alguém bêbado;
leve alguém a se concentrar |
206 |
Emborracha a
alguien; lleva a alguien a concentrarse |
206 |
Jemanden betrunken
machen; jemanden dazu bringen, sich zu konzentrieren |
206 |
Upić
kogoś; doprowadzić kogoś do koncentracji |
206 |
Напоить
кого-нибудь;
заставить
кого-то сконцентрироваться |
206 |
Napoit' kogo-nibud';
zastavit' kogo-to skontsentrirovat'sya |
206 |
اجعل
شخصًا
مخمورًا ،
وادفع شخصًا
ما للتركيز |
206 |
ajeal shkhsana
mkhmwrana , wadfae shkhsana ma liltarkiz |
206 |
किसी
को मदहोश कर
देना; किसी को
एकाग्र करने
के लिए
प्रेरित
करना |
206 |
kisee ko madahosh
kar dena; kisee ko ekaagr karane ke lie prerit karana |
206 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬੀ
ਬਣਾਓ; ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਇਕਾਗਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਚਲਾਓ |
206 |
kisē nū
śarābī baṇā'ō; kisē nū ikāgara
karana la'ī calā'ō |
206 |
কাউকে
মাতাল করুন;
কাউকে
মনোনিবেশ
করার জন্য চালাও |
206 |
kā'ukē
mātāla karuna; kā'ukē manōnibēśa
karāra jan'ya cālā'ō |
206 |
誰かを酔わせる;誰かを集中させる |
206 |
誰 か を 酔わせる ; 誰 か を 集中 させる |
206 |
だれ か お よわせる ; だれ か お しゅうちゅう させる |
206 |
dare ka o yowaseru ; dare ka o shūchū saseru |
|
|
|
|
|
|
207 |
ils ont été emportés
par la force de leurs émotions |
207 |
tāmen bèi qíngxù
de lìliàng xíjuǎn |
207 |
他们被情绪的力量席卷 |
207 |
|
207 |
they were swept along by the
force of their emotions |
207 |
they were swept along
by the force of their emotions |
207 |
eles foram arrastados
pela força de suas emoções |
207 |
fueron arrastrados
por la fuerza de sus emociones |
207 |
sie wurden von der
Kraft ihrer Emotionen mitgerissen |
207 |
zostali porwani
siłą swoich emocji |
207 |
они
были
увлечены
силой своих
эмоций |
207 |
oni byli uvlecheny
siloy svoikh emotsiy |
207 |
لقد
اجتاحتهم
قوة عواطفهم |
207 |
laqad ajtahathum quat
eawatifihim |
207 |
वे
अपनी
भावनाओं के
बल से बह गए |
207 |
ve apanee bhaavanaon
ke bal se bah gae |
207 |
ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦੇ
ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਬਹਿ
ਗਏ ਸਨ |
207 |
uha
āpaṇī'āṁ bhāvanāvāṁ dē
zōra nāla bahi ga'ē sana |
207 |
তারা
তাদের
আবেগের বল
দ্বারা বয়ে
গেছে |
207 |
tārā
tādēra ābēgēra bala dbārā baẏē
gēchē |
207 |
彼らは彼らの感情の力に流されました |
207 |
彼ら は 彼ら の 感情 の 力 に 流されました |
207 |
かれら わ かれら の かんじょう の ちから に ながされました |
207 |
karera wa karera no kanjō no chikara ni nagasaremashita |
|
|
|
|
|
|
208 |
Ils sont balayés par
le pouvoir des émotions |
208 |
tāmen bèi
qíngxù de lìliàng xíjuǎn |
208 |
他们被情绪的力量席卷 |
208 |
|
208 |
他们被情绪的力量席卷 |
208 |
They are swept by
the power of emotions |
208 |
Eles são varridos
pelo poder das emoções |
208 |
Son barridos por el
poder de las emociones. |
208 |
Sie werden von der
Kraft der Emotionen mitgerissen |
208 |
Ogarnia ich
siła emocji |
208 |
Их
захватывает
сила эмоций |
208 |
Ikh zakhvatyvayet
sila emotsiy |
208 |
تجتاحهم
قوة المشاعر |
208 |
tajtahuhum quat
almashaeir |
208 |
वे
भावनाओं की
शक्ति से बह
जाते हैं |
208 |
ve bhaavanaon kee
shakti se bah jaate hain |
208 |
ਉਹ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦੀ
ਤਾਕਤ ਨਾਲ
ਭਿੱਜ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
208 |
uha
bhāvanāvāṁ dī tākata nāla bhija
jāndē hana |
208 |
তারা
আবেগ শক্তি
দ্বারা বয়ে
যায় |
208 |
tārā
ābēga śakti dbārā baẏē yāẏa |
208 |
彼らは感情の力に流されます |
208 |
彼ら は 感情 の 力 に 流されます |
208 |
かれら わ かんじょう の ちから に ながされます |
208 |
karera wa kanjō no chikara ni nagasaremasu |
|
|
|
|
|
|
209 |
Ils sont poussés par
le pouvoir de l'émotion |
209 |
tāmen bèi
qínggǎn de lìliàng suǒ qūshǐ |
209 |
他们被情感的力量所驱使 |
209 |
|
209 |
They are driven by the power of
emotion |
209 |
They are driven by
the power of emotion |
209 |
Eles são movidos pelo
poder da emoção |
209 |
Son impulsados
por el poder de la emoción. |
209 |
Sie werden von der
Kraft der Emotionen angetrieben |
209 |
Kieruje nimi
siła emocji |
209 |
Ими
движет сила
эмоций |
209 |
Imi dvizhet sila
emotsiy |
209 |
هم
مدفوعون
بقوة
العاطفة |
209 |
hum madfueun biquat
aleatifa |
209 |
वे
भावना की
शक्ति से
प्रेरित
होते हैं |
209 |
ve bhaavana kee
shakti se prerit hote hain |
209 |
ਉਹ
ਭਾਵਨਾ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ ਦੁਆਰਾ
ਚਲਾਏ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
209 |
uha bhāvanā
dī śakatī du'ārā calā'ē jāndē
hana |
209 |
তারা
আবেগ শক্তি
দ্বারা
চালিত হয় |
209 |
tārā
ābēga śakti dbārā cālita haẏa |
209 |
彼らは感情の力によって動かされます |
209 |
彼ら は 感情 の 力 によって 動かされます |
209 |
かれら わ かんじょう の ちから によって うごかされます |
209 |
karera wa kanjō no chikara niyotte ugokasaremasu |
|
|
|
|
|
|
210 |
Ils sont poussés par
le pouvoir de l'émotion |
210 |
tāmen shòu
zìjǐ de wēilì suǒ qūshǐ |
210 |
他们受自己的威力所驱使 |
210 |
|
210 |
他们受感情的威力所驱使 |
210 |
They are driven by
the power of emotion |
210 |
Eles são movidos
pelo poder da emoção |
210 |
Son impulsados
por el poder de la emoción. |
210 |
Sie werden von der
Kraft der Emotionen angetrieben |
210 |
Kieruje nimi
siła emocji |
210 |
Ими
движет сила
эмоций |
210 |
Imi dvizhet sila
emotsiy |
210 |
هم
مدفوعون
بقوة
العاطفة |
210 |
hum madfueun biquat
aleatifa |
210 |
वे
भावना की
शक्ति से
प्रेरित
होते हैं |
210 |
ve bhaavana kee
shakti se prerit hote hain |
210 |
ਉਹ
ਭਾਵਨਾ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ ਦੁਆਰਾ
ਚਲਾਏ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
210 |
uha
bhāvanā dī śakatī du'ārā calā'ē
jāndē hana |
210 |
তারা
আবেগ শক্তি
দ্বারা
চালিত হয় |
210 |
tārā
ābēga śakti dbārā cālita haẏa |
210 |
彼らは感情の力によって動かされます |
210 |
彼ら は 感情 の 力 によって 動かされます |
210 |
かれら わ かんじょう の ちから によって うごかされます |
210 |
karera wa kanjō no chikara niyotte ugokasaremasu |
|
|
|
|
|
|
211 |
balayer qc de côté |
211 |
sǎo yī
sǎo |
211 |
扫一扫 |
211 |
|
211 |
sweep sth aside |
211 |
sweep sth aside |
211 |
varrer tudo de lado |
211 |
barrer algo a un lado |
211 |
etw beiseitefegen |
211 |
zamiatać
coś na bok |
211 |
отвести
что-нибудь в
сторону |
211 |
otvesti chto-nibud' v
storonu |
211 |
كنس
الأشياء
جانبا |
211 |
kans al'ashya'
janibana |
211 |
स्वीप
sth एक तरफ |
211 |
sveep sth ek taraph |
211 |
ਇਕ
ਪਾਸੇ ਹੋਵੋ |
211 |
ika pāsē
hōvō |
211 |
একপাশে
ঝাড়ু |
211 |
ēkapāśē
jhāṛu |
211 |
sthを脇に掃く |
211 |
sth を 脇 に 掃く |
211 |
sth お わき に はく |
211 |
sth o waki ni haku |
|
|
|
212 |
scannez-le |
212 |
sǎo yī
sǎo |
212 |
扫一扫 |
212 |
|
212 |
扫一扫 |
212 |
scan it |
212 |
escaneie-o |
212 |
escanealo |
212 |
scannen Sie es |
212 |
zeskanuj to |
212 |
сканировать
это |
212 |
skanirovat' eto |
212 |
مسحه
ضوئيًا |
212 |
mashuh dwyyana |
212 |
इसे
स्कैन करें |
212 |
ise skain karen |
212 |
ਇਸਨੂੰ
ਸਕੈਨ ਕਰੋ |
212 |
isanū sakaina
karō |
212 |
এটি
স্ক্যান |
212 |
ēṭi
skyāna |
212 |
それをスキャンします |
212 |
それ を スキャン します |
212 |
それ お スキャン します |
212 |
sore o sukyan shimasu |
|
|
|
|
|
|
213 |
ignorer complètement
qc |
213 |
wánquán wúshì
mǒu shì |
213 |
完全无视某事 |
213 |
|
213 |
to ignore sth completely |
213 |
to ignore sth
completely |
213 |
ignorar o sth
completamente |
213 |
ignorar algo por
completo |
213 |
etw komplett
ignorieren |
213 |
całkowicie
zignorować coś |
213 |
полностью
игнорировать
что-либо |
213 |
polnost'yu
ignorirovat' chto-libo |
213 |
لتجاهل
شيء تماما |
213 |
litajahul shay'
tamamana |
213 |
sth को
पूरी तरह से
अनदेखा करना |
213 |
sth ko pooree tarah
se anadekha karana |
213 |
ਪੂਰੀ
ਤਰਾਂ ਨਜ਼ਰ
ਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਨ
ਲਈ |
213 |
pūrī
tarāṁ nazara adāza karana la'ī |
213 |
সম্পূর্ণভাবে
উপেক্ষা
করার জন্য |
213 |
sampūrṇabhābē
upēkṣā karāra jan'ya |
213 |
sthを完全に無視する |
213 |
sth を 完全 に 無視 する |
213 |
sth お かんぜん に むし する |
213 |
sth o kanzen ni mushi suru |
|
|
|
|
|
|
214 |
Ignorer complètement
quelque chose |
214 |
wánquán wúshì
mǒu shì |
214 |
完全无视某事 |
214 |
|
214 |
完全无视某事 |
214 |
Completely ignore
something |
214 |
Ignore completamente
algo |
214 |
Ignora completamente
algo |
214 |
Ignoriere etwas
komplett |
214 |
Całkowicie
coś zignoruj |
214 |
Полностью
игнорировать
что-то |
214 |
Polnost'yu
ignorirovat' chto-to |
214 |
تجاهل
شيئًا
تمامًا |
214 |
tajahal shyyana
tmamana |
214 |
किसी
बात को पूरी
तरह से
नज़रअंदाज
करना |
214 |
kisee baat ko pooree
tarah se nazarandaaj karana |
214 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਨਜ਼ਰ ਅੰਦਾਜ਼
ਕਰੋ |
214 |
kisē cīza
nū pūrī tar'hāṁ nazara adāza karō |
214 |
সম্পূর্ণ
কিছু
উপেক্ষা
করুন |
214 |
sampūrṇa
kichu upēkṣā karuna |
214 |
何かを完全に無視する |
214 |
何 か を 完全 に 無視 する |
214 |
なに か お かんぜん に むし する |
214 |
nani ka o kanzen ni mushi suru |
|
|
|
|
|
|
215 |
Ignorer |
215 |
hūlüè |
215 |
忽略 |
215 |
|
215 |
Ignore |
215 |
Ignore |
215 |
Ignorar |
215 |
Ignorar |
215 |
Ignorieren |
215 |
Ignorować |
215 |
Игнорировать |
215 |
Ignorirovat' |
215 |
يتجاهل |
215 |
yatajahal |
215 |
नज़रअंदाज़
करना |
215 |
nazarandaaz karana |
215 |
ਅਣਡਿੱਠ
ਕਰੋ |
215 |
aṇaḍiṭha
karō |
215 |
উপেক্ষা
করুন |
215 |
upēkṣā
karuna |
215 |
無視する |
215 |
無視 する |
215 |
むし する |
215 |
mushi suru |
|
|
|
216 |
Ignorer |
216 |
duì…zhìzhībùlǐ;
bù lǐhuì;. Quánrán wúshì |
216 |
对…置之不理;不理会;.全然无视 |
216 |
|
216 |
对…置之不理;不理会;.全然无视 |
216 |
Ignore |
216 |
Ignorar |
216 |
Ignorar |
216 |
Ignorieren |
216 |
Ignorować |
216 |
Игнорировать |
216 |
Ignorirovat' |
216 |
يتجاهل |
216 |
yatajahal |
216 |
नज़रअंदाज़
करना |
216 |
nazarandaaz karana |
216 |
ਅਣਡਿੱਠ
ਕਰੋ |
216 |
aṇaḍiṭha
karō |
216 |
উপেক্ষা
করুন |
216 |
upēkṣā
karuna |
216 |
無視する |
216 |
無視 する |
216 |
むし する |
216 |
mushi suru |
|
|
|
|
|
|
217 |
Tous leurs conseils
ont été balayés |
217 |
tāmen
suǒyǒu de jiànyì dōu bèi gēzhì yīpáng |
217 |
他们所有的建议都被搁置一旁 |
217 |
|
217 |
All their advice was swept aside |
217 |
All their advice was
swept aside |
217 |
Todos os seus
conselhos foram postos de lado |
217 |
Todos sus consejos
fueron descartados |
217 |
Alle ihre Ratschläge
wurden beiseite gewischt |
217 |
Wszystkie ich rady
zostały odrzucone na bok |
217 |
Все
их советы
были
отброшены |
217 |
Vse ikh sovety byli
otbrosheny |
217 |
تم
تجاهل كل
نصائحهم |
217 |
tama tajahul kuli
nasayihihim |
217 |
उनकी
सारी सलाह को
दरकिनार कर
दिया गया |
217 |
unakee saaree salaah
ko darakinaar kar diya gaya |
217 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ
ਸਲਾਹਾਂ ਇਕ
ਪਾਸੇ ਕਰ
ਦਿੱਤੀਆਂ
ਗਈਆਂ |
217 |
unhāṁ
dī'āṁ sārī'āṁ salāhāṁ
ika pāsē kara ditī'āṁ ga'ī'āṁ |
217 |
তাদের
সমস্ত
পরামর্শ
একপাশে
ছড়িয়ে
দেওয়া
হয়েছিল |
217 |
tādēra
samasta parāmarśa ēkapāśē
chaṛiẏē dē'ōẏā haẏēchila |
217 |
彼らのアドバイスはすべて一掃されました |
217 |
彼ら の アドバイス は すべて 一掃 されました |
217 |
かれら の アドバイス わ すべて いっそう されました |
217 |
karera no adobaisu wa subete issō saremashita |
|
|
|
218 |
Toutes leurs
suggestions ont été mises de côté |
218 |
tāmen
suǒyǒu de jiànyì dōu bèi zhì yú yīpáng |
218 |
他们所有的建议都被置于一旁 |
218 |
|
218 |
他们所有的建议都被搁置一旁 |
218 |
All their
suggestions were put aside |
218 |
Todas as suas
sugestões foram postas de lado |
218 |
Todas sus
sugerencias fueron puestas a un lado |
218 |
Alle ihre Vorschläge
wurden beiseite gelegt |
218 |
Wszystkie ich
sugestie zostały odłożone na bok |
218 |
Все
их
предложения
были
отложены |
218 |
Vse ikh
predlozheniya byli otlozheny |
218 |
تم
وضع كل
اقتراحاتهم
جانبا |
218 |
tama wade kuli
aiqtirahatihim janibana |
218 |
उनके
सभी सुझावों
को दरकिनार
कर दिया गया |
218 |
unake sabhee
sujhaavon ko darakinaar kar diya gaya |
218 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਸਾਰੇ
ਸੁਝਾਅ ਇਕ
ਪਾਸੇ ਰੱਖੇ ਗਏ
ਸਨ |
218 |
unhāṁ
dē sārē sujhā'a ika pāsē rakhē ga'ē
sana |
218 |
তাদের
সমস্ত
পরামর্শ
একপাশে রেখে
দেওয়া হয়েছিল |
218 |
tādēra
samasta parāmarśa ēkapāśē rēkhē
dē'ōẏā haẏēchila |
218 |
彼らの提案はすべて脇に置かれました |
218 |
彼ら の 提案 は すべて 脇 に 置かれました |
218 |
かれら の ていあん わ すべて わき に おかれました |
218 |
karera no teian wa subete waki ni okaremashita |
|
|
|
|
|
|
219 |
Tous leurs conseils
sont un jeu d'enfant |
219 |
tāmen
suǒyǒu de jiànyì dōu qīng'éryìjǔ |
219 |
他们所有的建议都轻而易举 |
219 |
|
219 |
All their advices are just a
breeze |
219 |
All their advices are
just a breeze |
219 |
Todos os seus
conselhos são uma brisa |
219 |
Todos sus consejos
son muy sencillos. |
219 |
Alle ihre Ratschläge
sind einfach ein Kinderspiel |
219 |
Wszystkie ich rady to
tylko pestka |
219 |
Все
их советы -
просто
ветерок |
219 |
Vse ikh sovety -
prosto veterok |
219 |
كل
نصائحهم
مجرد نسيم |
219 |
kulu nasayihihim
mujarad nasim |
219 |
उनकी
सभी सलाह बस
एक हवा है |
219 |
unakee sabhee salaah
bas ek hava hai |
219 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ
ਸਲਾਹ ਕੇਵਲ ਇਕ
ਹਵਾ ਹੈ |
219 |
unhāṁ
dī'āṁ sārī'āṁ salāha kēvala
ika havā hai |
219 |
তাদের
সমস্ত
পরামর্শ
কেবল একটি
বাতাস |
219 |
tādēra
samasta parāmarśa kēbala ēkaṭi bātāsa |
219 |
彼らのアドバイスはすべて簡単です |
219 |
彼ら の アドバイス は すべて 簡単です |
219 |
かれら の アドバイス わ すべて かんたんです |
219 |
karera no adobaisu wa subete kantandesu |
|
|
|
220 |
Tous leurs conseils
sont un jeu d'enfant |
220 |
tāmen
suǒyǒu de zhōnggào quán liǎn dàngchéngle
ěrbiānfēng |
220 |
他们所有的忠告全裣当成了耳边风 |
220 |
|
220 |
他们所有的忠告全裣当成了耳边风 |
220 |
All their advices
are just a breeze |
220 |
Todos os seus
conselhos são uma brisa |
220 |
Todos sus consejos
son muy sencillos. |
220 |
Alle ihre Ratschläge
sind einfach ein Kinderspiel |
220 |
Wszystkie ich rady
to tylko pestka |
220 |
Все
их советы -
просто
ветерок |
220 |
Vse ikh sovety -
prosto veterok |
220 |
كل
نصائحهم
مجرد نسيم |
220 |
kulu nasayihihim
mujarad nasim |
220 |
उनकी
सभी सलाह बस
एक हवा है |
220 |
unakee sabhee salaah
bas ek hava hai |
220 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ
ਸਲਾਹ ਕੇਵਲ ਇਕ
ਹਵਾ ਹੈ |
220 |
unhāṁ
dī'āṁ sārī'āṁ salāha kēvala
ika havā hai |
220 |
তাদের
সমস্ত
পরামর্শ
কেবল একটি
বাতাস |
220 |
tādēra
samasta parāmarśa kēbala ēkaṭi bātāsa |
220 |
彼らのアドバイスはすべて簡単です |
220 |
彼ら の アドバイス は すべて 簡単です |
220 |
かれら の アドバイス わ すべて かんたんです |
220 |
karera no adobaisu wa subete kantandesu |
|
|
|
|
|
|
221 |
Préparer |
221 |
bèi |
221 |
备 |
221 |
|
221 |
备 |
221 |
Prepare |
221 |
Preparar |
221 |
Preparar |
221 |
Bereiten |
221 |
Przygotować |
221 |
Подготовить |
221 |
Podgotovit' |
221 |
إعداد |
221 |
'iiedad |
221 |
तैयार |
221 |
taiyaar |
221 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
221 |
ti'āra
karō |
221 |
প্রস্তুত
করা |
221 |
prastuta karā |
221 |
準備する |
221 |
準備 する |
221 |
じゅんび する |
221 |
junbi suru |
|
|
|
|
|
|
222 |
En haut |
222 |
le |
222 |
了 |
222 |
|
222 |
了 |
222 |
Up |
222 |
Pra cima |
222 |
Arriba |
222 |
Oben |
222 |
W górę |
222 |
Вверх |
222 |
Vverkh |
222 |
أعلى |
222 |
'aelaa |
222 |
यूपी |
222 |
yoopee |
222 |
ਉੱਪਰ |
222 |
upara |
222 |
উপরে |
222 |
uparē |
222 |
アップ |
222 |
アップ |
222 |
アップ |
222 |
appu |
|
|
|
|
|
|
223 |
Informer |
223 |
gào |
223 |
告 |
223 |
|
223 |
告 |
223 |
Inform |
223 |
Informar |
223 |
Informar |
223 |
Informieren |
223 |
Poinformować |
223 |
Поставить
в
известность |
223 |
Postavit' v
izvestnost' |
223 |
يخبر |
223 |
yukhbir |
223 |
सूचित
करना |
223 |
soochit karana |
223 |
ਜਾਣਕਾਰੀ |
223 |
jāṇakārī |
223 |
অবহিত |
223 |
abahita |
223 |
通知する |
223 |
通知 する |
223 |
つうち する |
223 |
tsūchi suru |
|
|
|
|
|
|
224 |
Balayer qc |
224 |
sǎo yī
sǎo |
224 |
扫一扫 |
224 |
|
224 |
Sweep sth away |
224 |
Sweep sth away |
224 |
Varra |
224 |
Barrer algo lejos |
224 |
etw wegfegen |
224 |
Zmiatać coś |
224 |
Унеси
что-нибудь
прочь |
224 |
Unesi chto-nibud'
proch' |
224 |
اكتساح
شيء بعيدا |
224 |
aiktisah shay'
baeidana |
224 |
स्वीप
sth दूर |
224 |
sveep sth door |
224 |
ਸਵੀਪ
ਸਟੈੱਮ ਦੂਰ |
224 |
savīpa
saṭaima dūra |
224 |
দূরে
সুইপ |
224 |
dūrē
su'ipa |
224 |
sthを一掃します |
224 |
sth を 一掃 します |
224 |
sth お いっそう します |
224 |
sth o issō shimasu |
|
|
|
|
|
|
225 |
scannez-le |
225 |
sǎo yī
sǎo |
225 |
扫一扫 |
225 |
|
225 |
扫一扫 |
225 |
scan it |
225 |
escaneie-o |
225 |
escanealo |
225 |
scannen Sie es |
225 |
zeskanuj to |
225 |
сканировать
это |
225 |
skanirovat' eto |
225 |
مسحه
ضوئيًا |
225 |
mashuh dwyyana |
225 |
इसे
स्कैन करें |
225 |
ise skain karen |
225 |
ਇਸਨੂੰ
ਸਕੈਨ ਕਰੋ |
225 |
isanū sakaina
karō |
225 |
এটি
স্ক্যান |
225 |
ēṭi
skyāna |
225 |
それをスキャンします |
225 |
それ を スキャン します |
225 |
それ お スキャン します |
225 |
sore o sukyan shimasu |
|
|
|
|
|
|
226 |
se débarrasser
complètement de qc |
226 |
chèdǐ
bǎituō mǒu shì |
226 |
彻底摆脱某事 |
226 |
|
226 |
to get rid of sth completely |
226 |
to get rid of sth
completely |
226 |
para se livrar do sth
completamente |
226 |
deshacerse de algo
por completo |
226 |
etw vollständig
loswerden |
226 |
pozbyć się
czegoś całkowicie |
226 |
полностью
избавиться
от чего-то |
226 |
polnost'yu
izbavit'sya ot chego-to |
226 |
للتخلص
من كل شيء
تماما |
226 |
liltakhalus min kuli
shay' tamamana |
226 |
sth से
पूरी तरह
छुटकारा
पाने के लिए |
226 |
sth se pooree tarah
chhutakaara paane ke lie |
226 |
ਪੂਰੀ
ਤਰਾਂ ਸਟੈਚ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣ ਲਈ |
226 |
pūrī
tarāṁ saṭaica tōṁ chuṭakārā
pā'uṇa la'ī |
226 |
সম্পূর্ণরূপে
sth পরিত্রাণ
পেতে |
226 |
sampūrṇarūpē
sth paritrāṇa pētē |
226 |
sthを完全に取り除くために |
226 |
sth を 完全 に 取り除く ため に |
226 |
sth お かんぜん に とりのぞく ため に |
226 |
sth o kanzen ni torinozoku tame ni |
|
|
|
227 |
Se débarrasser
complètement de quelque chose |
227 |
quánbù yī jiàn
shìqíng |
227 |
全部一件事情 |
227 |
|
227 |
彻底摆脱某事 |
227 |
Get rid of something
completely |
227 |
Livre-se de algo
completamente |
227 |
Deshazte de algo por
completo |
227 |
Etwas komplett
loswerden |
227 |
Pozbądź
się czegoś całkowicie |
227 |
Полностью
избавиться
от чего-то |
227 |
Polnost'yu
izbavit'sya ot chego-to |
227 |
تخلص
من شيء تماما |
227 |
takhalas min shay'
tamamana |
227 |
किसी
चीज से पूरी
तरह छुटकारा
पाएं |
227 |
kisee cheej se
pooree tarah chhutakaara paen |
227 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਓ |
227 |
kisē cīza
nū pūrī tar'hāṁ chuṭakārā
pā'ō |
227 |
সম্পূর্ণরূপে
কিছু
পরিত্রাণ
পান |
227 |
sampūrṇarūpē
kichu paritrāṇa pāna |
227 |
何かを完全に取り除く |
227 |
何 か を 完全 に 取り除く |
227 |
なに か お かんぜん に とりのぞく |
227 |
nani ka o kanzen ni torinozoku |
|
|
|
|
|
|
228 |
Annihiler |
228 |
jiānmiè |
228 |
歼灭 |
228 |
|
228 |
Annihilate |
228 |
Annihilate |
228 |
Aniquilar |
228 |
Aniquilar |
228 |
Vernichten |
228 |
Zniszczyć |
228 |
Уничтожить |
228 |
Unichtozhit' |
228 |
إبادة |
228 |
'iibada |
228 |
संहार
करना |
228 |
sanhaar karana |
228 |
ਐਨੀਹਲੇਟ |
228 |
ainīhalēṭa |
228 |
নির্মূল
করা |
228 |
nirmūla
karā |
228 |
消滅させる |
228 |
消滅 させる |
228 |
しょうめつ させる |
228 |
shōmetsu saseru |
|
|
|
|
|
|
229 |
Annihiler |
229 |
xiāoshī; chèdǐ shānchú,
wánquán dǎxiāo |
229 |
消失;彻底删除,完全打消 |
229 |
|
229 |
消灭;彻底消除, 完全打消 |
229 |
Annihilate |
229 |
Aniquilar |
229 |
Aniquilar |
229 |
Vernichten |
229 |
Zniszczyć |
229 |
Уничтожить |
229 |
Unichtozhit' |
229 |
إبادة |
229 |
'iibada |
229 |
संहार
करना |
229 |
sanhaar karana |
229 |
ਐਨੀਹਲੇਟ |
229 |
ainīhalēṭa |
229 |
নির্মূল
করা |
229 |
nirmūla karā |
229 |
消滅させる |
229 |
消滅 させる |
229 |
しょうめつ させる |
229 |
shōmetsu saseru |
|
|
|
|
|
|
230 |
Tous les doutes avaient depuis longtemps été
balayés |
230 |
rènhé yílǜ zǎoyǐ yī
sǎo ér kōng |
230 |
任何疑虑早已一扫而空 |
230 |
|
230 |
Any doubts had long
since been swept away |
230 |
Any doubts had long since been swept away |
230 |
Qualquer dúvida há muito foi varrida |
230 |
Cualquier duda había sido eliminada hace
mucho tiempo. |
230 |
Alle Zweifel waren längst ausgeräumt |
230 |
Wszelkie wątpliwości już
dawno zostały rozwiane |
230 |
Любые
сомнения
давно
развеялись |
230 |
Lyubyye somneniya davno razveyalis' |
230 |
كانت أي
شكوك قد جرفت
منذ فترة
طويلة |
230 |
kanat 'ayu shukuk qad
jurifat mundh fatrat tawila |
230 |
लंबे
समय से कोई भी
संदेह दूर हो
गया था |
230 |
lambe samay se koee bhee sandeh door ho gaya
tha |
230 |
ਕੋਈ
ਸ਼ੰਕਾ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
ਹੋ ਗਈ ਸੀ |
230 |
kō'ī śakā labē
samēṁ tōṁ dūra hō ga'ī sī |
230 |
যে কোনও
সন্দেহ
দীর্ঘদিন
ধরেই ভেসে গেছে |
230 |
yē kōna'ō sandēha
dīrghadina dharē'i bhēsē gēchē |
230 |
疑問はずっと前から一掃されていました |
230 |
疑問 は ずっと 前 から 一掃 されていました |
230 |
ぎもん わ ずっと まえ から いっそう されていました |
230 |
gimon wa zutto mae kara issō sareteimashita |
|
|
|
|
|
|
231 |
Tous les doutes ont
longtemps été balayés |
231 |
yī sǎo ér
kōng |
231 |
一扫而空 |
231 |
|
231 |
任何疑虑早已一扫而空 |
231 |
Any doubts have long
been wiped out |
231 |
Quaisquer dúvidas há
muito foram eliminadas |
231 |
Cualquier duda ha
sido borrada durante mucho tiempo. |
231 |
Alle Zweifel sind
längst ausgeräumt |
231 |
Wszelkie
wątpliwości już dawno zostały rozwiane |
231 |
Любые
сомнения
давно
развеяны |
231 |
Lyubyye somneniya
davno razveyany |
231 |
لقد
تم القضاء
على أي شكوك
منذ فترة
طويلة |
231 |
laqad tama alqada'
ealaa 'ayi shukuk mundh fatrat tawila |
231 |
किसी
भी संदेह को
लंबे समय से
मिटा दिया
गया है |
231 |
kisee bhee sandeh ko
lambe samay se mita diya gaya hai |
231 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਸ਼ੰਕੇ ਨੂੰ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਮਿਟਾ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
231 |
kisē vī
śakē nū labē samēṁ tōṁ
miṭā ditā gi'ā hai |
231 |
যে
কোনও সন্দেহ
দীর্ঘ দিন
মুছে ফেলা
হয়েছে |
231 |
yē
kōna'ō sandēha dīrgha dina muchē phēlā
haẏēchē |
231 |
疑問は長い間一掃されてきました |
231 |
疑問 は 長い 間 一掃 されてきました |
231 |
ぎもん わ ながい ま いっそう されてきました |
231 |
gimon wa nagai ma issō saretekimashita |
|
|
|
|
|
|
232 |
Tous les doutes ont
depuis longtemps été complètement éliminés |
232 |
yīqiè yílǜ
zǎoyǐ chèdǐ xiāochú |
232 |
一切疑虑早已彻底消除 |
232 |
|
232 |
All doubts have long been completely
eliminated |
232 |
All doubts have long
been completely eliminated |
232 |
Todas as dúvidas há
muito foram completamente eliminadas |
232 |
Todas las dudas han
sido eliminadas por completo durante mucho tiempo. |
232 |
Alle Zweifel sind
längst komplett ausgeräumt |
232 |
Wszystkie
wątpliwości już dawno zostały całkowicie
wyeliminowane |
232 |
Все
сомнения
уже давно
полностью
устранены |
232 |
Vse somneniya uzhe
davno polnost'yu ustraneny |
232 |
منذ
فترة طويلة
تم القضاء
على كل
الشكوك تماما |
232 |
mundh fatrat tawilat
tama alqada' ealaa kuli alshukuk tamamana |
232 |
सभी
संदेह लंबे
समय से पूरी
तरह से
समाप्त हो गए
हैं |
232 |
sabhee sandeh lambe
samay se pooree tarah se samaapt ho gae hain |
232 |
ਸਾਰੇ
ਸ਼ੰਕੇ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਖਤਮ ਹੋ ਗਏ ਹਨ |
232 |
sārē
śakē labē samēṁ tōṁ pūrī
tar'hāṁ khatama hō ga'ē hana |
232 |
সমস্ত
সন্দেহ
দীর্ঘকাল
সম্পূর্ণরূপে
নির্মূল করা
হয়েছে |
232 |
samasta sandēha
dīrghakāla sampūrṇarūpē nirmūla karā
haẏēchē |
232 |
すべての疑いは長い間完全に排除されてきました |
232 |
すべて の 疑い は 長い 間 完全 に 排除 されてきました |
232 |
すべて の うたがい わ ながい ま かんぜん に はいじょ されてきました |
232 |
subete no utagai wa nagai ma kanzen ni haijo saretekimashita |
|
|
|
233 |
Tous les doutes ont depuis longtemps été
complètement éliminés |
233 |
yīqiè huáiyí wánquán shānchú |
233 |
一切怀疑完全删除 |
233 |
|
233 |
一切怀疑早已完全消除 |
233 |
All doubts have long been completely
eliminated |
233 |
Todas as dúvidas há muito foram
completamente eliminadas |
233 |
Todas las dudas han sido eliminadas por
completo durante mucho tiempo. |
233 |
Alle Zweifel sind längst komplett ausgeräumt |
233 |
Wszystkie wątpliwości już
dawno zostały całkowicie wyeliminowane |
233 |
Все
сомнения
уже давно
полностью
устранены |
233 |
Vse somneniya uzhe davno polnost'yu
ustraneny |
233 |
منذ
فترة طويلة
تم القضاء
على كل الشكوك
تماما |
233 |
mundh fatrat tawilat
tama alqada' ealaa kuli alshukuk tamamana |
233 |
सभी
संदेह लंबे
समय से पूरी
तरह से समाप्त
हो गए हैं |
233 |
sabhee sandeh lambe samay se pooree tarah se
samaapt ho gae hain |
233 |
ਸਾਰੇ
ਸ਼ੰਕੇ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਖਤਮ ਹੋ ਗਏ ਹਨ |
233 |
sārē śakē labē
samēṁ tōṁ pūrī tar'hāṁ khatama
hō ga'ē hana |
233 |
সমস্ত
সন্দেহ
দীর্ঘকাল
সম্পূর্ণরূপে
নির্মূল করা
হয়েছে |
233 |
samasta sandēha dīrghakāla
sampūrṇarūpē nirmūla karā
haẏēchē |
233 |
すべての疑いは長い間完全に排除されてきました |
233 |
すべて の 疑い は 長い 間 完全 に 排除 されてきました |
233 |
すべて の うたがい わ ながい ま かんぜん に はいじょ されてきました |
233 |
subete no utagai wa nagai ma kanzen ni haijo saretekimashita |
|
|
|
|
|
|
234 |
Sept |
234 |
qī |
234 |
七 |
234 |
|
234 |
七 |
234 |
Seven |
234 |
Sete |
234 |
Siete |
234 |
Sieben |
234 |
Siedem |
234 |
Семь |
234 |
Sem' |
234 |
سبعة |
234 |
sabea |
234 |
सात |
234 |
saat |
234 |
ਸੱਤ |
234 |
sata |
234 |
সাত |
234 |
sāta |
234 |
セブン |
234 |
セブン |
234 |
セブン |
234 |
sebun |
|
|
|
|
|
|
235 |
affligé |
235 |
dāo |
235 |
忉 |
235 |
|
235 |
忉 |
235 |
grieved |
235 |
entristecido |
235 |
apenado |
235 |
betrübt |
235 |
zasmucony |
235 |
опечаленный |
235 |
opechalennyy |
235 |
حزين |
235 |
hazin |
235 |
उदास |
235 |
udaas |
235 |
ਦੁਖੀ |
235 |
dukhī |
235 |
দু:
খিত |
235 |
du: Khita |
235 |
悲しむ |
235 |
悲しむ |
235 |
かなしむ |
235 |
kanashimu |
|
|
|
|
|
|
236 |
Concevoir |
236 |
huái huái |
236 |
怀怀 |
236 |
|
236 |
怀 |
236 |
Conceive |
236 |
Conceber |
236 |
Concebir |
236 |
Empfangen |
236 |
Pojąć |
236 |
Зачать |
236 |
Zachat' |
236 |
تحديد |
236 |
tahdid |
236 |
गर्भ
धारण |
236 |
garbh dhaaran |
236 |
ਧਾਰਣਾ |
236 |
dhāraṇā |
236 |
ধারণা
করা |
236 |
dhāraṇā
karā |
236 |
構想する |
236 |
構想 する |
236 |
こうそう する |
236 |
kōsō suru |
|
|
|
|
|
|
237 |
Obliger |
237 |
lì |
237 |
力 |
237 |
|
237 |
力 |
237 |
force |
237 |
força |
237 |
fuerza |
237 |
Macht |
237 |
siła |
237 |
сила |
237 |
sila |
237 |
فرض |
237 |
furid |
237 |
बल |
237 |
bal |
237 |
ਜ਼ੋਰ |
237 |
zōra |
237 |
জোর |
237 |
jōra |
237 |
力 |
237 |
力 |
237 |
つとむ |
237 |
tsutomu |
|
|
|
|
|
|
238 |
la quantité |
238 |
liàng |
238 |
量 |
238 |
|
238 |
量 |
238 |
the amount |
238 |
Quantidade |
238 |
La cantidad |
238 |
die Summe |
238 |
ilość |
238 |
количество |
238 |
kolichestvo |
238 |
الكميه |
238 |
alkamiyh |
238 |
राशि |
238 |
raashi |
238 |
ਧਨ -
ਰਾਸ਼ੀ |
238 |
dhana -
rāśī |
238 |
পরিমাণ |
238 |
parimāṇa |
238 |
総額 |
238 |
総額 |
238 |
そうがく |
238 |
sōgaku |
|
|
|
|
|
|
239 |
Couper |
239 |
qiè |
239 |
切 |
239 |
|
239 |
切 |
239 |
cut |
239 |
cortar |
239 |
cortar |
239 |
Schnitt |
239 |
skaleczenie |
239 |
резать |
239 |
rezat' |
239 |
يقطع |
239 |
yaqtae |
239 |
कट
गया |
239 |
kat gaya |
239 |
ਕੱਟੋ |
239 |
kaṭō |
239 |
কাটা |
239 |
kāṭā |
239 |
切る |
239 |
切る |
239 |
きる |
239 |
kiru |
|
|
|
|
|
|
240 |
balayer qc |
240 |
sǎodìchūmén |
240 |
扫地出门 |
240 |
|
240 |
sweep sth out |
240 |
sweep sth out |
240 |
varrer |
240 |
barrer algo |
240 |
etw ausfegen |
240 |
wymieść
coś |
240 |
вымести
что-нибудь |
240 |
vymesti chto-nibud' |
240 |
اكتساح
أي شيء |
240 |
aiktisah 'ayi shay' |
240 |
स्वीप
sth out |
240 |
sveep sth out |
240 |
ਬਾਹਰ
ਕੱ .ੋ |
240 |
bāhara
ka.̔Ō |
240 |
সুইপ
স্টে আউট |
240 |
su'ipa
sṭē ā'uṭa |
240 |
sthを一掃します |
240 |
sth を 一掃 します |
240 |
sth お いっそう します |
240 |
sth o issō shimasu |
|
|
|
|
|
|
241 |
Balayer |
241 |
sǎodìchūmén |
241 |
扫地出门 |
241 |
|
241 |
扫地出门 |
241 |
Sweeping out |
241 |
Varrendo |
241 |
Barriendo |
241 |
Ausfegen |
241 |
Wymiatanie |
241 |
Подметание |
241 |
Podmetaniye |
241 |
انسحاب |
241 |
ainsihab |
241 |
झाडू
लगाना |
241 |
jhaadoo lagaana |
241 |
ਬਾਹਰ
ਕੱ .ਣਾ |
241 |
bāhara
ka.Ṇā |
241 |
ঝাড়ু
বেরোচ্ছে |
241 |
jhāṛu
bērōcchē |
241 |
掃く |
241 |
掃く |
241 |
はく |
241 |
haku |
|
|
|
|
|
|
242 |
pour enlever toute la
poussière, la saleté, etc. d'une pièce ou d'un bâtiment à l'aide d'une brosse |
242 |
yòng shuāzi
qīngchú fáng jiàn huò jiànzhú wù shàng de suǒyǒu huīchén,
wūgòu děng |
242 |
用刷子清除房间或建筑物上的所有灰尘、污垢等 |
242 |
|
242 |
to remove all the dust,dirt, etc. from a room or
building using a brush |
242 |
to remove all the
dust,dirt, etc. from a room or building using a brush |
242 |
para remover toda a
poeira, sujeira, etc. de uma sala ou edifício usando uma escova |
242 |
para eliminar todo el
polvo, suciedad, etc. de una habitación o edificio con un cepillo |
242 |
um allen
Staub,Schmutz usw. mit einer Bürste aus einem Raum oder Gebäude zu
entfernen |
242 |
aby usunąć
cały kurz (brud itp.) z pomieszczenia lub budynku za pomocą
pędzla |
242 |
удалить
всю пыль,
грязь и т. д. из
комнаты или здания
с помощью
щетки |
242 |
udalit' vsyu pyl',
gryaz' i t. d. iz komnaty ili zdaniya s pomoshch'yu shchetki |
242 |
لإزالة
كل الغبار
والأوساخ
وغيرها من
غرفة أو مبنى
باستخدام
فرشاة |
242 |
li'iizalat kuli
alghubar wal'awsakh waghayriha min ghurfat 'aw mabnana biaistikhdam fursha |
242 |
ब्रश
का उपयोग
करके कमरे या
भवन से सभी
धूल, गंदगी,
आदि को हटाने
के लिए |
242 |
brash ka upayog
karake kamare ya bhavan se sabhee dhool, gandagee, aadi ko hataane ke lie |
242 |
ਕਮਰੇ
ਜਾਂ ਬਿਲਡਿੰਗ
ਤੋਂ ਬੁਰਸ਼ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦਿਆਂ ਸਾਰੀ
ਧੂੜ , ਗੰਦਗੀ
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਹਟਾਉਣ ਲਈ |
242 |
kamarē
jāṁ bilaḍiga tōṁ buraśa dī
varatōṁ karadi'āṁ sārī dhūṛa,
gadagī ādi nū haṭā'uṇa la'ī |
242 |
ঘর
বা বিল্ডিং
থেকে ব্রাশ
ব্যবহার করে
সমস্ত ধূলিকণা
, ময়লা
ইত্যাদি
অপসারণ করতে |
242 |
ghara bā
bilḍiṁ thēkē brāśa byabahāra karē
samasta dhūlikaṇā, maẏalā ityādi
apasāraṇa karatē |
242 |
ブラシを使って部屋や建物からほこりや汚れなどをすべて取り除く |
242 |
ブラシ を 使って 部屋 や 建物 から ほこり や 汚れ など を すべて 取り除く |
242 |
ブラシ お つかって へや や たてもの から ほこり や よごれ など お すべて とりのぞく |
242 |
burashi o tsukatte heya ya tatemono kara hokori ya yogore nado o subete torinozoku |
|
|
|
|
|
|
243 |
Utilisez une brosse
pour enlever toute la poussière, la saleté, etc. de la pièce ou du bâtiment |
243 |
yòng shuāzi
qīngchú fáng jiàn huò shàngmiàn de suǒyǒu kòng jiān,
qīngxī děng |
243 |
用刷子清除房间或上面的所有空间、清晰等 |
243 |
|
243 |
用刷子清除房间或建筑物上的所有灰尘、污垢等 |
243 |
Use a brush to
remove all dust, dirt, etc. from the room or building |
243 |
Use uma escova para
remover toda a poeira, sujeira, etc. da sala ou edifício |
243 |
Utilice un cepillo
para eliminar todo el polvo, suciedad, etc. de la habitación o edificio. |
243 |
Verwenden Sie eine
Bürste, um Staub, Schmutz usw. aus dem Raum oder Gebäude zu entfernen |
243 |
Użyj szczotki,
aby usunąć cały kurz, brud itp. z pomieszczenia lub budynku |
243 |
Используйте
щетку, чтобы
удалить всю
пыль, грязь и
т. Д. Из
комнаты или
здания. |
243 |
Ispol'zuyte
shchetku, chtoby udalit' vsyu pyl', gryaz' i t. D. Iz komnaty ili zdaniya. |
243 |
استخدم
فرشاة
لإزالة كل
الغبار
والأوساخ وما
إلى ذلك من
الغرفة أو
المبنى |
243 |
aistakhdim
furshaatan li'iizalat kuli alghubar wal'awsakh wama 'iilaa dhalik min
alghurfat 'aw almabnaa |
243 |
कमरे
या भवन से सभी
धूल, गंदगी
आदि को हटाने
के लिए ब्रश
का उपयोग
करें |
243 |
kamare ya bhavan se
sabhee dhool, gandagee aadi ko hataane ke lie brash ka upayog karen |
243 |
ਕਮਰੇ
ਜਾਂ ਇਮਾਰਤ
ਵਿਚੋਂ ਸਾਰੀ
ਧੂੜ, ਮੈਲ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ
ਬੁਰਸ਼ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
243 |
kamarē
jāṁ imārata vicōṁ sārī dhūṛa,
maila ādi nū haṭā'uṇa la'ī buraśa
dī varatōṁ karō |
243 |
ঘর
বা বিল্ডিং
থেকে সমস্ত
ধুলো, ময়লা
ইত্যাদি
অপসারণ করতে
একটি ব্রাশ
ব্যবহার
করুন |
243 |
ghara bā
bilḍiṁ thēkē samasta dhulō, maẏalā
ityādi apasāraṇa karatē ēkaṭi brāśa
byabahāra karuna |
243 |
ブラシを使用して、部屋や建物からすべてのほこりや汚れなどを取り除きます |
243 |
ブラシ を 使用 して 、 部屋 や 建物 から すべて の ほこり や 汚れ など を 取り除きます |
243 |
ブラシ お しよう して 、 へや や たてもの から すべて の ほこり や よごれ など お とりのぞきます |
243 |
burashi o shiyō shite , heya ya tatemono kara subete no hokori ya yogore nado o torinozokimasu |
|
|
|
|
|
|
244 |
Nettoyer, nettoyer et
gagner (chambre, etc.) |
244 |
qīnglǐ,
qīnglǐ bìng zhuàn qǔ (fángjiān děng) |
244 |
清理,清理并赚取(房间等) |
244 |
|
244 |
Clean up, clean up and earn (room,
etc.) |
244 |
Clean up, clean up
and earn (room, etc.) |
244 |
Limpe, limpe e ganhe
(quarto, etc.) |
244 |
Limpiar, limpiar y
ganar (habitación, etc.) |
244 |
Aufräumen, aufräumen
und verdienen (Zimmer etc.) |
244 |
Sprzątaj,
posprzątaj i zarabiaj (pokój itp.) |
244 |
Убирайся,
убирайся и
зарабатывай
(комната и т. Д.) |
244 |
Ubiraysya, ubiraysya
i zarabatyvay (komnata i t. D.) |
244 |
تنظيف
وتنظيف وكسب
(غرفة ، وما
إلى ذلك) |
244 |
tanzif watanzif
wakasb (ghurfat , wama 'iilaa dhalika) |
244 |
सफाई
करो, साफ करो
और कमाओ (कमरा,
आदि) |
244 |
saphaee karo, saaph
karo aur kamao (kamara, aadi) |
244 |
ਸਾਫ਼
ਕਰੋ, ਸਾਫ਼ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਕਮਾਈ ਕਰੋ
(ਕਮਰਾ, ਆਦਿ) |
244 |
sāfa karō,
sāfa karō atē kamā'ī karō (kamarā,
ādi) |
244 |
পরিষ্কার
করুন,
পরিষ্কার
করুন এবং
উপার্জন করুন
(ঘর ইত্যাদি) |
244 |
pariṣkāra
karuna, pariṣkāra karuna ēbaṁ upārjana karuna
(ghara ityādi) |
244 |
片付け、片付け、稼ぎ(部屋など) |
244 |
片付け 、 片付け 、 稼ぎ ( 部屋 など ) |
244 |
かたずけ 、 かたずけ 、 かせぎ ( へや など ) |
244 |
katazuke , katazuke , kasegi ( heya nado ) |
|
|
|
245 |
Nettoyer, nettoyer
et gagner (chambre, etc.) |
245 |
dǎsǎo
gānjìng, qīngsǎo gàn zhēng (fángjiān děng) |
245 |
打扫干净,清扫干挣(房间等) |
245 |
|
245 |
打扫干净,
清扫干挣(房间等) |
245 |
Clean up, clean up
and earn (room, etc.) |
245 |
Limpe, limpe e ganhe
(quarto, etc.) |
245 |
Limpiar, limpiar y
ganar (habitación, etc.) |
245 |
Aufräumen, aufräumen
und verdienen (Zimmer etc.) |
245 |
Sprzątaj,
posprzątaj i zarabiaj (pokój itp.) |
245 |
Убирайся,
убирайся и
зарабатывай
(комната и т. Д.) |
245 |
Ubiraysya, ubiraysya
i zarabatyvay (komnata i t. D.) |
245 |
تنظيف
وتنظيف وكسب
(غرفة ، وما
إلى ذلك) |
245 |
tanzif watanzif
wakasb (ghurfat , wama 'iilaa dhalika) |
245 |
सफाई
करो, साफ करो
और कमाओ (कमरा,
आदि) |
245 |
saphaee karo, saaph
karo aur kamao (kamara, aadi) |
245 |
ਸਾਫ਼
ਕਰੋ, ਸਾਫ਼ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਕਮਾਈ ਕਰੋ
(ਕਮਰਾ, ਆਦਿ) |
245 |
sāfa karō,
sāfa karō atē kamā'ī karō (kamarā,
ādi) |
245 |
পরিষ্কার
করুন,
পরিষ্কার
করুন এবং
উপার্জন করুন
(ঘর ইত্যাদি) |
245 |
pariṣkāra
karuna, pariṣkāra karuna ēbaṁ upārjana karuna
(ghara ityādi) |
245 |
片付け、片付け、稼ぎ(部屋など) |
245 |
片付け 、 片付け 、 稼ぎ ( 部屋 など ) |
245 |
かたずけ 、 かたずけ 、 かせぎ ( へや など ) |
245 |
katazuke , katazuke , kasegi ( heya nado ) |
|
|
|
|
|
|
246 |
le mouton |
246 |
yáng |
246 |
羊 |
246 |
|
246 |
羊 |
246 |
sheep |
246 |
ovelha |
246 |
oveja |
246 |
Schaf |
246 |
owca |
246 |
овец |
246 |
ovets |
246 |
خروف |
246 |
kharuf |
246 |
भेड़ |
246 |
bhed |
246 |
ਭੇਡ |
246 |
bhēḍa |
246 |
ভেড়া |
246 |
bhēṛā |
246 |
羊 |
246 |
羊 |
246 |
ひつじ |
246 |
hitsuji |
|
|
|
|
|
|
247 |
mille |
247 |
qiān |
247 |
千 |
247 |
|
247 |
千 |
247 |
thousand |
247 |
mil |
247 |
mil |
247 |
tausend |
247 |
tysiąc |
247 |
тысяча |
247 |
tysyacha |
247 |
ألف |
247 |
'alf |
247 |
हज़ार |
247 |
hazaar |
247 |
ਹਜ਼ਾਰ |
247 |
hazāra |
247 |
হাজার |
247 |
hājāra |
247 |
千 |
247 |
千 |
247 |
せん |
247 |
sen |
|
|
|
|
|
|
248 |
sec |
248 |
gàn |
248 |
干 |
248 |
|
248 |
干 |
248 |
dry |
248 |
seco |
248 |
seco |
248 |
trocken |
248 |
suchy |
248 |
сухой |
248 |
sukhoy |
248 |
جاف |
248 |
jaf |
248 |
सूखी |
248 |
sookhee |
248 |
ਸੁੱਕੇ |
248 |
sukē |
248 |
শুকনো |
248 |
śukanō |
248 |
ドライ |
248 |
ドライ |
248 |
ドライ |
248 |
dorai |
|
|
|
|
|
|
249 |
balayer qn |
249 |
sǎo mǒu rén |
249 |
扫某人 |
249 |
|
249 |
sweep sb up |
249 |
sweep sb up |
249 |
varrer sb para cima |
249 |
barrer sb |
249 |
jdn auffegen |
249 |
zamieść
kogoś w górę |
249 |
подмести |
249 |
podmesti |
249 |
اكتساح
حتى |
249 |
aiktisah hataa |
249 |
स्वीप
एसबी अप |
249 |
sveep esabee ap |
249 |
ਸਵੀਪ
ਐਸਬੀ ਅਪ |
249 |
savīpa
aisabī apa |
249 |
সুইপ
এসবি আপ |
249 |
su'ipa ēsabi
āpa |
249 |
sbをスイープアップ |
249 |
sb を スイープアップ |
249 |
sb お すいいぷあっぷ |
249 |
sb o suīpuappu |
|
|
|
|
|
|
250 |
Balayer quelqu'un |
250 |
sǎo mǒu
rén |
250 |
扫某人 |
250 |
|
250 |
扫某人 |
250 |
Sweep someone |
250 |
Varrer alguém |
250 |
Barrer a alguien |
250 |
Jemanden fegen |
250 |
Zamiataj kogoś |
250 |
Подмести
кого-нибудь |
250 |
Podmesti kogo-nibud' |
250 |
اكتساح
شخص ما |
250 |
aiktisah shakhs ma |
250 |
किसी
को स्वीप
करें |
250 |
kisee ko sveep karen |
250 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸਵੀਪ ਕਰੋ |
250 |
kisē nū
savīpa karō |
250 |
কাউকে
সুইপ করুন |
250 |
kā'ukē
su'ipa karuna |
250 |
誰かを一掃する |
250 |
誰 か を 一掃 する |
250 |
だれ か お いっそう する |
250 |
dare ka o issō suru |
|
|
|
|
|
|
251 |
soulever qn d'un mouvement brusque et fluide |
251 |
túrán píngwěn de jǔ qǐ
mǒu rén |
251 |
突然平稳地举起某人 |
251 |
|
251 |
to lift sb up with a
sudden smooth movement |
251 |
to lift sb up with a sudden smooth movement |
251 |
para levantar sb com um movimento suave
repentino |
251 |
levantar sb con un movimiento suave y
repentino |
251 |
jdn mit einer plötzlichen, sanften Bewegung
hochheben |
251 |
podnosić kogoś nagłym,
płynnym ruchem |
251 |
поднять
сб вверх
резким
плавным движением |
251 |
podnyat' sb vverkh rezkim plavnym
dvizheniyem |
251 |
لرفع sb
مع حركة سلسة
مفاجئة |
251 |
lirafe sb mae harakat
salisat mufajia |
251 |
अचानक
चिकनी गति के
साथ एसबी को
ऊपर उठाने के
लिए |
251 |
achaanak chikanee gati ke saath esabee ko
oopar uthaane ke lie |
251 |
ਅਚਾਨਕ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਅੰਦੋਲਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਉੱਚਾ ਕਰਨ ਲਈ |
251 |
acānaka niravighana adōlana
dē nāla aisa bī nū ucā karana la'ī |
251 |
হঠাৎ
মসৃণ
চলাফেরার
সাথে sb আপ
তুলতে |
251 |
haṭhāṯ masr̥ṇa
calāphērāra sāthē sb āpa tulatē |
251 |
突然のスムーズな動きでSBを持ち上げる |
251 |
突然 の スムーズな 動き で SB を 持ち上げる |
251 |
とつぜん の すむうずな うごき で sb お もちあげる |
251 |
totsuzen no sumūzuna ugoki de SB o mochiageru |
|
|
|
|
|
|
252 |
Soulever quelqu'un
soudainement et régulièrement |
252 |
túrán dì jǔ
qǐ mǒu rén |
252 |
突然地举起某人 |
252 |
|
252 |
突然平稳地举起某人 |
252 |
Lift someone up
suddenly and steadily |
252 |
Levante alguém de
repente e de forma constante |
252 |
Levantar a alguien
de forma repentina y constante |
252 |
Jemanden plötzlich
und stetig hochheben |
252 |
Podnieś
kogoś nagle i stabilnie |
252 |
Поднимите
кого-нибудь
внезапно и
устойчиво |
252 |
Podnimite
kogo-nibud' vnezapno i ustoychivo |
252 |
ارفع
شخصًا ما
فجأة وثبات |
252 |
arfae shkhsana ma
faj'atan wathabat |
252 |
किसी
को अचानक और
स्थिर रूप से
ऊपर उठाएं |
252 |
kisee ko achaanak
aur sthir roop se oopar uthaen |
252 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਚੁੱਕੋ |
252 |
kisē nū
acānaka atē sathira rūpa vica cukō |
252 |
হঠাৎ
এবং অবিচলিত
কাউকে উপরে
উঠান |
252 |
haṭhāṯ
ēbaṁ abicalita kā'ukē uparē uṭhāna |
252 |
誰かを突然そして着実に持ち上げる |
252 |
誰 か を 突然 そして 着実 に 持ち上げる |
252 |
だれ か お とつぜん そして ちゃくじつ に もちあげる |
252 |
dare ka o totsuzen soshite chakujitsu ni mochiageru |
|
|
|
|
|
|
253 |
Embrasser quelqu'un |
253 |
yǒngbào mǒu
rén |
253 |
拥抱某人 |
253 |
|
253 |
Hug someone |
253 |
Hug someone |
253 |
Abrace alguém |
253 |
Abrazar a alguien |
253 |
Jemanden umarmen |
253 |
Przytulić
kogoś |
253 |
Обнять
кого-нибудь |
253 |
Obnyat' kogo-nibud' |
253 |
عناق
شخص |
253 |
einaq shakhs |
253 |
किसी
को बाँहों
में ले |
253 |
kisee ko baanhon mein
le |
253 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜੱਫੀ
ਪਾਈਏ |
253 |
kisē nū
japhī pā'ī'ē |
253 |
কাউকে
আলিঙ্গন
করুন |
253 |
kā'ukē
āliṅgana karuna |
253 |
誰かを抱きしめる |
253 |
誰 か を 抱きしめる |
253 |
だれ か お だきしめる |
253 |
dare ka o dakishimeru |
|
|
|
|
|
|
254 |
Embrasser quelqu'un |
254 |
yī bǎ bào qǐ mǒu rén |
254 |
一把抱起某人 |
254 |
|
254 |
一把抱起某人 |
254 |
Hug someone |
254 |
Abrace alguém |
254 |
Abrazar a alguien |
254 |
Jemanden umarmen |
254 |
Przytulić kogoś |
254 |
Обнять
кого-нибудь |
254 |
Obnyat' kogo-nibud' |
254 |
عناق
شخص |
254 |
einaq shakhs |
254 |
किसी को
बाँहों में
ले |
254 |
kisee ko baanhon mein le |
254 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜੱਫੀ
ਪਾਈਏ |
254 |
kisē nū japhī
pā'ī'ē |
254 |
কাউকে
আলিঙ্গন
করুন |
254 |
kā'ukē āliṅgana karuna |
254 |
誰かを抱きしめる |
254 |
誰 か を 抱きしめる |
254 |
だれ か お だきしめる |
254 |
dare ka o dakishimeru |
|
|
|
|
|
|
255 |
Il l'a prise dans ses
bras |
255 |
tā jiāng
tā yōng rù huái zhōng |
255 |
他将她拥入怀中 |
255 |
|
255 |
He swept her up
into his arms |
255 |
He swept her up into
his arms |
255 |
Ele a pegou em seus
braços |
255 |
La tomó en sus brazos |
255 |
Er nahm sie in seine
Arme |
255 |
Wziął
ją w ramiona |
255 |
Он
обнял ее |
255 |
On obnyal yeye |
255 |
اجتاحها
بين ذراعيه |
255 |
aijtahuha bayn
dhiraeayh |
255 |
उसने
उसे अपनी
बाहों में भर
लिया |
255 |
usane use apanee
baahon mein bhar liya |
255 |
ਉਸਨੇ
ਉਸ ਨੂੰ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਵਿੱਚ
ਵਹਾਇਆ |
255 |
usanē usa
nū āpaṇī'āṁ bāhāṁ vica
vahā'i'ā |
255 |
তিনি
তাকে নিজের
বাহুতে
উড়িয়ে
দিলেন |
255 |
tini tākē
nijēra bāhutē uṛiẏē dilēna |
255 |
彼は彼女を腕に押し上げた |
255 |
彼 は 彼女 を 腕 に 押し上げた |
255 |
かれ わ かのじょ お うで に おしあげた |
255 |
kare wa kanojo o ude ni oshiageta |
|
|
|
256 |
Il la tenait dans
ses bras |
256 |
tā jiāng
tā yōng rù huái zhōng |
256 |
他将她拥入怀中 |
256 |
|
256 |
他将她拥入怀中 |
256 |
He held her in his
arms |
256 |
Ele a segurou em
seus braços |
256 |
La sostuvo en sus
brazos |
256 |
Er hielt sie in
seinen Armen |
256 |
Trzymał ją
w ramionach |
256 |
Он
держал ее на
руках |
256 |
On derzhal yeye na
rukakh |
256 |
حملها
بين ذراعيه |
256 |
hamalaha bayn
dhiraeayh |
256 |
उसने
उसे अपनी
बाहों में
पकड़ लिया |
256 |
usane use apanee
baahon mein pakad liya |
256 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ ਫੜ
ਲਿਆ |
256 |
usanē
usanū āpaṇī bānha vica phaṛa li'ā |
256 |
সে
তাকে তার
বাহুতে
ধরেছিল |
256 |
sē
tākē tāra bāhutē dharēchila |
256 |
彼は彼女を腕に抱いた |
256 |
彼 は 彼女 を 腕 に 抱いた |
256 |
かれ わ かのじょ お うで に だいた |
256 |
kare wa kanojo o ude ni daita |
|
|
|
|
|
|
257 |
Il la prit dans ses
bras |
257 |
tā jiāng
tā yōng rù huái zhōng |
257 |
他将她拥入怀中 |
257 |
|
257 |
He took her into his arms |
257 |
He took her into his
arms |
257 |
Ele a tomou em seus
braços |
257 |
La tomó en sus brazos |
257 |
Er nahm sie in seine
Arme |
257 |
Wziął
ją w ramiona |
257 |
Он
обнял ее |
257 |
On obnyal yeye |
257 |
أخذها
بين ذراعيه |
257 |
'akhadhaha bayn
dhiraeayh |
257 |
उसने
उसे अपनी
बाहों में ले
लिया |
257 |
usane use apanee
baahon mein le liya |
257 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ ਲੈ
ਲਿਆ |
257 |
usanē usanū
āpaṇī bānha vica lai li'ā |
257 |
তিনি
তাকে নিজের
বাহুতে
নিয়ে গেলেন |
257 |
tini tākē
nijēra bāhutē niẏē gēlēna |
257 |
彼は彼女を腕に抱いた |
257 |
彼 は 彼女 を 腕 に 抱いた |
257 |
かれ わ かのじょ お うで に だいた |
257 |
kare wa kanojo o ude ni daita |
|
|
|
258 |
Il la prit dans ses
bras |
258 |
tā yīgè
jiāng tā bào jìn huái lǐ |
258 |
他一个将她抱进怀里 |
258 |
|
258 |
他一把将她抱进怀里 |
258 |
He took her into his
arms |
258 |
Ele a tomou em seus
braços |
258 |
La tomó en sus
brazos |
258 |
Er nahm sie in seine
Arme |
258 |
Wziął
ją w ramiona |
258 |
Он
обнял ее |
258 |
On obnyal yeye |
258 |
أخذها
بين ذراعيه |
258 |
'akhadhaha bayn
dhiraeayh |
258 |
उसने
उसे अपनी
बाहों में ले
लिया |
258 |
usane use apanee
baahon mein le liya |
258 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ ਲੈ
ਲਿਆ |
258 |
usanē
usanū āpaṇī bānha vica lai li'ā |
258 |
তিনি
তাকে নিজের
বাহুতে
নিয়ে গেলেন |
258 |
tini tākē
nijēra bāhutē niẏē gēlēna |
258 |
彼は彼女を腕に抱いた |
258 |
彼 は 彼女 を 腕 に 抱いた |
258 |
かれ わ かのじょ お うで に だいた |
258 |
kare wa kanojo o ude ni daita |
|
|
|
|
|
|
259 |
Avec brosse |
259 |
dài shuāzi |
259 |
带刷子 |
259 |
|
259 |
With brush |
259 |
With brush |
259 |
Com pincel |
259 |
Con cepillo |
259 |
Mit Pinsel |
259 |
Z pędzlem |
259 |
Кистью |
259 |
Kist'yu |
259 |
بالفرشاة |
259 |
bialfursha |
259 |
ब्रश
के साथ |
259 |
brash ke saath |
259 |
ਬੁਰਸ਼
ਨਾਲ |
259 |
buraśa nāla |
259 |
ব্রাশ
দিয়ে |
259 |
brāśa
diẏē |
259 |
ブラシ付き |
259 |
ブラシ付き |
259 |
ぶらしつき |
259 |
burashitsuki |
|
|
|
|
|
|
260 |
Avec brosse |
260 |
dài shuāzi |
260 |
带刷子 |
260 |
|
260 |
带刷子 |
260 |
With brush |
260 |
Com pincel |
260 |
Con cepillo |
260 |
Mit Pinsel |
260 |
Z pędzlem |
260 |
Кистью |
260 |
Kist'yu |
260 |
بالفرشاة |
260 |
bialfursha |
260 |
ब्रश
के साथ |
260 |
brash ke saath |
260 |
ਬੁਰਸ਼
ਨਾਲ |
260 |
buraśa
nāla |
260 |
ব্রাশ
দিয়ে |
260 |
brāśa
diẏē |
260 |
ブラシ付き |
260 |
ブラシ付き |
260 |
ぶらしつき |
260 |
burashitsuki |
|
|
|
|
|
|
261 |
Avec un pinceau |
261 |
yòng shuāzi |
261 |
用刷子 |
261 |
|
261 |
With a brush |
261 |
With a brush |
261 |
Com uma escova |
261 |
Con un cepillo |
261 |
Mit einem Pinsel |
261 |
Z pędzlem |
261 |
Кистью |
261 |
Kist'yu |
261 |
بفرشاة |
261 |
bifursha |
261 |
ब्रश
के साथ |
261 |
brash ke saath |
261 |
ਇੱਕ
ਬੁਰਸ਼ ਨਾਲ |
261 |
ika buraśa
nāla |
261 |
একটি
ব্রাশ দিয়ে |
261 |
ēkaṭi
brāśa diẏē |
261 |
ブラシで |
261 |
ブラシ で |
261 |
ブラシ で |
261 |
burashi de |
|
|
|
262 |
Avec un pinceau |
262 |
yòng shuāzi |
262 |
用刷子 |
262 |
|
262 |
用刷子 |
262 |
With a brush |
262 |
Com uma escova |
262 |
Con un cepillo |
262 |
Mit einem Pinsel |
262 |
Z pędzlem |
262 |
Кистью |
262 |
Kist'yu |
262 |
بفرشاة |
262 |
bifursha |
262 |
ब्रश
के साथ |
262 |
brash ke saath |
262 |
ਇੱਕ
ਬੁਰਸ਼ ਨਾਲ |
262 |
ika buraśa
nāla |
262 |
একটি
ব্রাশ দিয়ে |
262 |
ēkaṭi
brāśa diẏē |
262 |
ブラシで |
262 |
ブラシ で |
262 |
ブラシ で |
262 |
burashi de |
|
|
|
|
|
|
263 |
action de nettoyer
une pièce, une surface, etc. à l'aide d'un balai |
263 |
shǐyòng
sàozhǒu qīngjié fángjiān, biǎomiàn děng de xíngwéi |
263 |
使用扫帚清洁房间、表面等的行为 |
263 |
|
263 |
an act of cleaning a room,
surface, etc. using a broom |
263 |
an act of cleaning a
room, surface, etc. using a broom |
263 |
um ato de limpar uma
sala, superfície, etc. usando uma vassoura |
263 |
un acto de limpiar
una habitación, superficie, etc.con una escoba |
263 |
Reinigung eines
Raums, einer Oberfläche usw. mit einem Besen |
263 |
czynność
czyszczenia pokoju, powierzchni itp. za pomocą miotły |
263 |
акт
уборки
комнаты,
поверхности
и т. д. с помощью
метлы |
263 |
akt uborki komnaty,
poverkhnosti i t. d. s pomoshch'yu metly |
263 |
عملية
تنظيف غرفة
أو سطح أو ما
إلى ذلك
باستخدام
مكنسة |
263 |
eamaliat tanzif
ghurfat 'aw sath 'aw ma 'iilaa dhalik biastikhdam miknasa |
263 |
झाड़ू
से कमरे, सतह
आदि की सफाई
करने की
क्रिया |
263 |
jhaadoo se kamare,
satah aadi kee saphaee karane kee kriya |
263 |
ਇੱਕ
ਝਾੜੂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ
ਇੱਕ ਕਮਰਾ, ਸਤਹ,
ਆਦਿ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ
ਦਾ ਕੰਮ |
263 |
ika
jhāṛū dī varatōṁ karakē ika kamarā,
sataha, ādi sāfa karana dā kama |
263 |
একটি
ঝাড়ু
ব্যবহার করে
ঘর, পৃষ্ঠ
ইত্যাদি পরিষ্কার
করার একটি
কাজ act |
263 |
ēkaṭi
jhāṛu byabahāra karē ghara, pr̥ṣṭha
ityādi pariṣkāra karāra ēkaṭi kāja act |
263 |
ほうきを使って部屋や表面などを掃除する行為 |
263 |
ほうき を 使って 部屋 や 表面 など を 掃除 する 行為 |
263 |
ほうき お つかって へや や ひょうめん など お そうじ する こうい |
263 |
hōki o tsukatte heya ya hyōmen nado o sōji suru kōi |
|
|
|
264 |
Action d'utiliser un
balai pour nettoyer des pièces, des surfaces, etc. |
264 |
shǐyòng
sǎo qīngjié fángjiān, dìshàng děng de xíngwéi |
264 |
使用扫清洁房间、地上等的行为 |
264 |
|
264 |
使用扫帚清洁房间、表面等的行为 |
264 |
The act of using a
broom to clean rooms, surfaces, etc. |
264 |
O ato de usar uma
vassoura para limpar salas, superfícies, etc. |
264 |
El acto de utilizar
una escoba para limpiar habitaciones, superficies, etc. |
264 |
Die Verwendung eines
Besens zum Reinigen von Räumen, Oberflächen usw. |
264 |
Czynność
używania miotły do czyszczenia pomieszczeń,
powierzchni itp. |
264 |
Акт
использования
метлы для
уборки
помещений,
поверхностей
и т. Д. |
264 |
Akt ispol'zovaniya
metly dlya uborki pomeshcheniy, poverkhnostey i t. D. |
264 |
فعل
استخدام
المكنسة
لتنظيف
الغرف
والأسطح وما
إلى ذلك. |
264 |
fael astikhdam
almiknasat litanzif alghuraf wal'astuh wama 'iilaa dhalika. |
264 |
कमरों,
सतहों आदि को
साफ करने के
लिए झाड़ू का उपयोग
करने की
क्रिया। |
264 |
kamaron, satahon
aadi ko saaph karane ke lie jhaadoo ka upayog karane kee kriya. |
264 |
ਕਮਰੇ,
ਸਤਹ, ਆਦਿ ਨੂੰ
ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ
ਝਾੜੂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੰਮ. |
264 |
kamarē, sataha,
ādi nū sāfa karana la'ī jhāṛū dī
varatōṁ karana dā kama. |
264 |
ঘর,
উপরিভাগ
ইত্যাদি
পরিষ্কার
করার জন্য
ঝাড়ু
ব্যবহারের
কাজ |
264 |
ghara,
uparibhāga ityādi pariṣkāra karāra jan'ya
jhāṛu byabahārēra kāja |
264 |
ほうきを使って部屋や表面などを掃除する行為。 |
264 |
ほうき を 使って 部屋 や 表面 など を 掃除 する 行為 。 |
264 |
ほうき お つかって へや や ひょうめん など お そうじ する こうい 。 |
264 |
hōki o tsukatte heya ya hyōmen nado o sōji suru kōi . |
|
|
|
|
|
|
265 |
Balayer |
265 |
sǎo;
dǎsǎo; qīngsǎo |
265 |
扫;打扫;清扫 |
265 |
|
265 |
扫;打扫;清扫 |
265 |
Sweep |
265 |
Varrer |
265 |
Barrer |
265 |
Fegen |
265 |
Zamiatać |
265 |
Сметать |
265 |
Smetat' |
265 |
مسح |
265 |
masah |
265 |
झाड़ू
लगा दो |
265 |
jhaadoo laga do |
265 |
ਸਵੀਪ |
265 |
Savīpa |
265 |
পরিষ্কার
করা |
265 |
pariṣkāra
karā |
265 |
掃く |
265 |
掃く |
265 |
はく |
265 |
haku |
|
|
|
|
|
|
266 |
Donnez un bon coup de
balai à la pièce |
266 |
hǎohǎo
dǎsǎo fángjiān |
266 |
好好打扫房间 |
266 |
|
266 |
Give the room a good sweep |
266 |
Give the room a good
sweep |
266 |
Dê uma boa varredura
na sala |
266 |
Dale un buen barrido
a la habitación |
266 |
Geben Sie dem Raum
einen guten Schwung |
266 |
Daj pokój dobry
zamiatanie |
266 |
Хорошенько
осмотрите
комнату |
266 |
Khoroshen'ko
osmotrite komnatu |
266 |
امنح
الغرفة
مسحًا جيدًا |
266 |
amnah alghurfat
mshana jydana |
266 |
कमरे
को अच्छी तरह
से झाडू दें |
266 |
kamare ko achchhee
tarah se jhaadoo den |
266 |
ਕਮਰੇ
ਨੂੰ ਵਧੀਆ
ਤੌਹਫਾ ਦਿਓ |
266 |
kamarē nū
vadhī'ā tauhaphā di'ō |
266 |
রুমটি
ভাল ঝাড়ু
দিন |
266 |
rumaṭi
bhāla jhāṛu dina |
266 |
部屋を一掃する |
266 |
部屋 を 一掃 する |
266 |
へや お いっそう する |
266 |
heya o issō suru |
|
|
|
|
|
|
267 |
Bien nettoyer la
chambre |
267 |
dǎ hǎo
sǎo fángjiān |
267 |
打好扫房间 |
267 |
|
267 |
好好打扫房间 |
267 |
Clean the room well |
267 |
Limpe bem o quarto |
267 |
Limpia bien la
habitación |
267 |
Zimmer gut reinigen |
267 |
Dobrze
posprzątaj pokój |
267 |
Убери
комнату
хорошо |
267 |
Uberi komnatu
khorosho |
267 |
نظف
الغرفة
جيدًا |
267 |
nazaf alghurfat
jydana |
267 |
कमरे
को अच्छी तरह
साफ करें |
267 |
kamare ko achchhee
tarah saaph karen |
267 |
ਕਮਰੇ
ਨੂੰ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼
ਕਰੋ |
267 |
kamarē nū
cagī tar'hāṁ sāfa karō |
267 |
ঘরটি
ভালো করে
পরিষ্কার
করুন |
267 |
gharaṭi
bhālō karē pariṣkāra karuna |
267 |
部屋をよく掃除する |
267 |
部屋 を よく 掃除 する |
267 |
へや お よく そうじ する |
267 |
heya o yoku sōji suru |
|
|
|
|
|
|
268 |
Bien nettoyer la
chambre |
268 |
hǎohǎo
dǎsǎo fángjiān |
268 |
好好打扫房间 |
268 |
|
268 |
Clean the room well |
268 |
Clean the room well |
268 |
Limpe bem o quarto |
268 |
Limpia bien la
habitación |
268 |
Zimmer gut reinigen |
268 |
Dobrze
posprzątaj pokój |
268 |
Убери
комнату
хорошо |
268 |
Uberi komnatu
khorosho |
268 |
نظف
الغرفة
جيدًا |
268 |
nazaf alghurfat
jydana |
268 |
कमरे
को अच्छी तरह
साफ करें |
268 |
kamare ko achchhee
tarah saaph karen |
268 |
ਕਮਰੇ
ਨੂੰ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼
ਕਰੋ |
268 |
kamarē nū
cagī tar'hāṁ sāfa karō |
268 |
ঘরটি
ভালো করে
পরিষ্কার
করুন |
268 |
gharaṭi
bhālō karē pariṣkāra karuna |
268 |
部屋をよく掃除する |
268 |
部屋 を よく 掃除 する |
268 |
へや お よく そうじ する |
268 |
heya o yoku sōji suru |
|
|
|
269 |
Bien nettoyer la
chambre |
269 |
bǎ
fángjiān dǎ hǎo sǎo yīxià |
269 |
把房间打好扫一下 |
269 |
|
269 |
把房间好好打扫一下 |
269 |
Clean the room well |
269 |
Limpe bem o quarto |
269 |
Limpia bien la
habitación |
269 |
Zimmer gut reinigen |
269 |
Dobrze
posprzątaj pokój |
269 |
Убери
комнату
хорошо |
269 |
Uberi komnatu
khorosho |
269 |
نظف
الغرفة
جيدًا |
269 |
nazaf alghurfat
jydana |
269 |
कमरे
को अच्छी तरह
साफ करें |
269 |
kamare ko achchhee
tarah saaph karen |
269 |
ਕਮਰੇ
ਨੂੰ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼
ਕਰੋ |
269 |
kamarē nū
cagī tar'hāṁ sāfa karō |
269 |
ঘরটি
ভালো করে
পরিষ্কার
করুন |
269 |
gharaṭi
bhālō karē pariṣkāra karuna |
269 |
部屋をよく掃除する |
269 |
部屋 を よく 掃除 する |
269 |
へや お よく そうじ する |
269 |
heya o yoku sōji suru |
|
|
|
|
|
|
270 |
Mouvement courbe |
270 |
qūxiàn yùndòng |
270 |
曲线运动 |
270 |
|
270 |
Curving movement |
270 |
Curving movement |
270 |
Movimento curvo |
270 |
Movimiento curvo |
270 |
Kurvenbewegung |
270 |
Zakrzywiony ruch |
270 |
Изгибающее
движение |
270 |
Izgibayushcheye
dvizheniye |
270 |
حركة
التقويس |
270 |
harakat altaqwis |
270 |
घुमावदार
आंदोलन |
270 |
ghumaavadaar aandolan |
270 |
ਕਰਵਿੰਗ
ਲਹਿਰ |
270 |
karaviga lahira |
270 |
বাঁকানো
চলাচল |
270 |
bām̐kānō
calācala |
270 |
カーブ運動 |
270 |
カーブ 運動 |
270 |
カーブ うんどう |
270 |
kābu undō |
|
|
|
271 |
Mouvement de courbe |
271 |
qūxiàn yùndòng |
271 |
曲线运动 |
271 |
|
271 |
曲线运动 |
271 |
Curve movement |
271 |
Movimento de curva |
271 |
Movimiento de curva |
271 |
Kurvenbewegung |
271 |
Ruch po krzywej |
271 |
Кривое
движение |
271 |
Krivoye dvizheniye |
271 |
حركة
منحنى |
271 |
harakat munhanaa |
271 |
वक्र
आंदोलन |
271 |
vakr aandolan |
271 |
ਕਰਵ
ਅੰਦੋਲਨ |
271 |
karava adōlana |
271 |
বক্ররেখা |
271 |
bakrarēkhā |
271 |
カーブの動き |
271 |
カーブ の 動き |
271 |
カーブ の うごき |
271 |
kābu no ugoki |
|
|
|
|
|
|
272 |
vague |
272 |
huīdòng |
272 |
挥动 |
272 |
|
272 |
挥动 |
272 |
wave |
272 |
aceno |
272 |
onda |
272 |
Welle |
272 |
fala |
272 |
волна |
272 |
volna |
272 |
لوح |
272 |
lawh |
272 |
लहर |
272 |
lahar |
272 |
ਲਹਿਰ |
272 |
lahira |
272 |
waveেউ |
272 |
waveē'u |
272 |
波 |
272 |
波 |
272 |
なみ |
272 |
nami |
|
|
|
|
|
|
273 |
Ping |
273 |
píng |
273 |
坪 |
273 |
|
273 |
坪 |
273 |
Ping |
273 |
Ping |
273 |
Silbido |
273 |
Klingeln |
273 |
Świst |
273 |
пинг |
273 |
ping |
273 |
بينغ |
273 |
byngh |
273 |
पिंग |
273 |
ping |
273 |
ਪਿੰਗ |
273 |
piga |
273 |
পিং |
273 |
piṁ |
273 |
ping |
273 |
ping |
273 |
ぴんg |
273 |
ping |
|
|
|
|
|
|
274 |
bouge toi |
274 |
dòng |
274 |
动 |
274 |
|
274 |
动 |
274 |
move |
274 |
mover |
274 |
moverse |
274 |
Bewegung |
274 |
ruszaj się |
274 |
двигаться |
274 |
dvigat'sya |
274 |
يتحرك |
274 |
yataharak |
274 |
चाल |
274 |
chaal |
274 |
ਮੂਵ |
274 |
mūva |
274 |
সরানো |
274 |
sarānō |
274 |
移動する |
274 |
移動 する |
274 |
いどう する |
274 |
idō suru |
|
|
|
|
|
|
275 |
un mouvement de
courbe doux |
275 |
pínghuá de
qūxiàn yùndòng |
275 |
平滑的曲线运动 |
275 |
|
275 |
a smooth curving movement |
275 |
a smooth curving
movement |
275 |
um movimento de curva
suave |
275 |
un movimiento curvo
suave |
275 |
eine sanfte
Kurvenbewegung |
275 |
płynny ruch
zakrzywiony |
275 |
плавное
изгибающее
движение |
275 |
plavnoye
izgibayushcheye dvizheniye |
275 |
حركة
تقويس سلسة |
275 |
harakat taqwis salisa |
275 |
एक
चिकनी
घुमावदार
आंदोलन |
275 |
ek chikanee
ghumaavadaar aandolan |
275 |
ਇੱਕ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਕਰਵਿੰਗ ਲਹਿਰ |
275 |
ika niravighana
karaviga lahira |
275 |
একটি
মসৃণ বাঁক
আন্দোলন |
275 |
ēkaṭi
masr̥ṇa bām̐ka āndōlana |
275 |
スムーズなカーブの動き |
275 |
スムーズな カーブ の 動き |
275 |
すむうずな カーブ の うごき |
275 |
sumūzuna kābu no ugoki |
|
|
|
|
|
|
276 |
Mouvement de courbe
fluide |
276 |
zhěngtǐ de
qūxiàn yùndòng |
276 |
整体的曲线运动 |
276 |
|
276 |
平滑的曲线运动 |
276 |
Smooth curve
movement |
276 |
Movimento de curva
suave |
276 |
Movimiento de curva
suave |
276 |
Sanfte
Kurvenbewegung |
276 |
Płynny ruch
krzywej |
276 |
Плавное
движение
кривой |
276 |
Plavnoye dvizheniye
krivoy |
276 |
حركة
منحنى سلسة |
276 |
harakat munhanaa
salisa |
276 |
चिकना
वक्र आंदोलन |
276 |
chikana vakr
aandolan |
276 |
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਕਰਵ ਅੰਦੋਲਨ |
276 |
niravighana karava
adōlana |
276 |
মসৃণ
বক্র
আন্দোলন |
276 |
masr̥ṇa
bakra āndōlana |
276 |
スムーズなカーブの動き |
276 |
スムーズな カーブ の 動き |
276 |
すむうずな カーブ の うごき |
276 |
sumūzuna kābu no ugoki |
|
|
|
|
|
|
277 |
Vague |
277 |
hǎilàng |
277 |
海浪 |
277 |
|
277 |
Wave |
277 |
Wave |
277 |
Aceno |
277 |
Onda |
277 |
Welle |
277 |
Fala |
277 |
Волна |
277 |
Volna |
277 |
لوح |
277 |
lawh |
277 |
लहर |
277 |
lahar |
277 |
ਵੇਵ |
277 |
vēva |
277 |
Aveেউ |
277 |
Aveē'u |
277 |
波 |
277 |
波 |
277 |
なみ |
277 |
nami |
|
|
|
|
|
|
278 |
Vague |
278 |
huīdòng; lüè |
278 |
挥动;掠 |
278 |
|
278 |
挥动; 掠 |
278 |
Wave |
278 |
Aceno |
278 |
Onda |
278 |
Welle |
278 |
Fala |
278 |
Волна |
278 |
Volna |
278 |
لوح |
278 |
lawh |
278 |
लहर |
278 |
lahar |
278 |
ਵੇਵ |
278 |
vēva |
278 |
Aveেউ |
278 |
Aveē'u |
278 |
波 |
278 |
波 |
278 |
なみ |
278 |
nami |
|
|
|
|
|
|
279 |
Il indiqua la porte
d'un coup de bras |
279 |
tā yòng
shǒubì yī sǎo zhǐle zhǐ mén |
279 |
他用手臂一扫指了指门 |
279 |
|
279 |
He indicated the door with a
sweep of his arm |
279 |
He indicated the door
with a sweep of his arm |
279 |
Ele indicou a porta
com um movimento do braço |
279 |
Señaló la puerta con
un movimiento de su brazo. |
279 |
Er deutete mit einer
Armbewegung auf die Tür |
279 |
Wskazał na drzwi
machnięciem ręki |
279 |
Он
указал на
дверь
взмахом
руки |
279 |
On ukazal na dver'
vzmakhom ruki |
279 |
أشار
إلى الباب
بمسح ذراعه |
279 |
'ashar 'iilaa albab
bimash dhiraeih |
279 |
उसने
अपने हाथ की
झाडू से
दरवाजे की ओर
इशारा किया |
279 |
usane apane haath kee
jhaadoo se daravaaje kee or ishaara kiya |
279 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ ਦੀ
ਸਵੀਪ ਨਾਲ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦਾ
ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ |
279 |
usanē
āpaṇī bānha dī savīpa nāla
daravāzē dā iśārā kītā |
279 |
তিনি
বাহুর একটি
ঝাড়ু দিয়ে
দরজাটি
নির্দেশ
করলেন |
279 |
tini bāhura
ēkaṭi jhāṛu diẏē darajāṭi
nirdēśa karalēna |
279 |
彼は腕を一掃してドアを示した |
279 |
彼 は 腕 を 一掃 して ドア を 示した |
279 |
かれ わ うで お いっそう して ドア お しめした |
279 |
kare wa ude o issō shite doa o shimeshita |
|
|
|
|
|
|
280 |
Il a glissé son bras
et a pointé vers la porte |
280 |
tā yòng yī
sǎo zhǐle zhǐ mén |
280 |
他用一扫指了指门 |
280 |
|
280 |
他用手臂一扫指了指门 |
280 |
He swiped his arm
and pointed at the door |
280 |
Ele passou o braço e
apontou para a porta |
280 |
Se pasó el brazo y
señaló la puerta. |
280 |
Er wischte sich den
Arm und zeigte auf die Tür |
280 |
Machnął
ręką i wskazał na drzwi |
280 |
Он
смахнул
руку и
указал на
дверь |
280 |
On smakhnul ruku i
ukazal na dver' |
280 |
مرر
ذراعه وأشار
إلى الباب |
280 |
marar dhiraeah
wa'ashar 'iilaa albab |
280 |
उसने
अपना हाथ
घुमाया और
दरवाजे की ओर
इशारा किया |
280 |
usane apana haath
ghumaaya aur daravaaje kee or ishaara kiya |
280 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ
ਪੂੰਝੀ ਅਤੇ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਵੱਲ
ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ |
280 |
usanē
āpaṇī bānha pūjhī atē daravāzē
vala iśārā kītā |
280 |
সে
বাহু মুছে
দরজার দিকে
ইশারা করল |
280 |
sē bāhu
muchē darajāra dikē iśārā karala |
280 |
彼は腕をスワイプしてドアを指さした |
280 |
彼 は 腕 を スワイプ して ドア を 指さした |
280 |
かれ わ うで お すわいぷ して ドア お ゆびさした |
280 |
kare wa ude o suwaipu shite doa o yubisashita |
|
|
|
|
|
|
281 |
Il fit un signe de la
main vers la porte. |
281 |
tā cháo
ménkǒu huīle huīshǒu. |
281 |
他朝门口挥了挥手。 |
281 |
|
281 |
He waved his arm to the door. |
281 |
He waved his arm to
the door. |
281 |
Ele acenou com o
braço para a porta. |
281 |
Hizo un gesto con el
brazo hacia la puerta. |
281 |
Er wedelte mit dem
Arm zur Tür. |
281 |
Machnął
ręką w kierunku drzwi. |
281 |
Он
махнул
рукой в
сторону
двери. |
281 |
On makhnul rukoy v
storonu dveri. |
281 |
لوح
بذراعه إلى
الباب. |
281 |
luih bidhiraeih
'iilaa albabi. |
281 |
उसने
अपना हाथ
दरवाजे पर
लहराया। |
281 |
usane apana haath
daravaaje par laharaaya. |
281 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਵੱਲ ਲਹਿਰਾਇਆ. |
281 |
usanē
āpaṇī bānha nū daravāzē vala
lahirā'i'ā. |
281 |
তিনি
দরজা
পর্যন্ত তার
হাত vedেউ। |
281 |
tini darajā
paryanta tāra hāta vedē'u. |
281 |
彼は腕をドアに向けて振った。 |
281 |
彼 は 腕 を ドア に 向けて 振った 。 |
281 |
かれ わ うで お ドア に むけて ふった 。 |
281 |
kare wa ude o doa ni mukete futta . |
|
|
|
282 |
Il a agité son bras
vers la porte |
282 |
Tā
yījǔ jǔ mén |
282 |
他一举举门 |
282 |
|
282 |
他一挥胳膊指向门 |
282 |
He waved his arm to
the door |
282 |
Ele acenou com o
braço para a porta |
282 |
Agitó su brazo hacia
la puerta |
282 |
Er winkte mit dem
Arm zur Tür |
282 |
Machnął
ręką do drzwi |
282 |
Он
махнул
рукой на
дверь |
282 |
On makhnul rukoy na
dver' |
282 |
لوح
بذراعه إلى
الباب |
282 |
lawah bidhiraeih
'iilaa albab |
282 |
उसने
दरवाज़े की
तरफ हाथ
हिलाया |
282 |
usane daravaaze kee
taraph haath hilaaya |
282 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਵੱਲ ਲਹਿਰਾਇਆ |
282 |
Usanē
āpaṇī bānha nū daravāzē vala
lahirā'i'ā |
282 |
তিনি
দরজা
পর্যন্ত তার
হাত vedেউ |
282 |
Tini darajā
paryanta tāra hāta vedē'u |
282 |
彼は腕をドアに振った |
282 |
彼 は 腕 を ドア に 振った |
282 |
かれ わ うで お ドア に ふった |
282 |
kare wa ude o doa ni futta |
|
|
|
|
|
|
283 |
paysage |
283 |
fēngjǐng |
283 |
风景 |
283 |
|
283 |
landscape |
283 |
landscape |
283 |
panorama |
283 |
paisaje |
283 |
Landschaft |
283 |
krajobraz |
283 |
пейзаж |
283 |
peyzazh |
283 |
المناظر
الطبيعيه |
283 |
almanazir altabieih |
283 |
परिदृश्य |
283 |
paridrshy |
283 |
ਲੈਂਡਸਕੇਪ |
283 |
laiṇḍasakēpa |
283 |
ল্যান্ডস্কেপ |
283 |
lyānḍaskēpa |
283 |
風景 |
283 |
風景 |
283 |
ふうけい |
283 |
fūkei |
|
|
|
|
|
|
284 |
Relief |
284 |
dìmào |
284 |
地貌 |
284 |
|
284 |
地貌 |
284 |
Landform |
284 |
Landform |
284 |
Landform |
284 |
Landschaftsform |
284 |
Ukształtowanie
terenu |
284 |
Форма
рельефа |
284 |
Forma rel'yefa |
284 |
نموذج
أرضي |
284 |
namudhaj 'ardiun |
284 |
स्थालाकृति |
284 |
sthaalaakrti |
284 |
ਲੈਂਡਫਾਰਮ |
284 |
laiṇḍaphārama |
284 |
ল্যান্ডফর্ম |
284 |
lyānḍapharma |
284 |
地形 |
284 |
地形 |
284 |
ちけい |
284 |
chikei |
|
|
|
|
|
|
285 |
un long morceau de route, de rivière, de
côte, etc., souvent incurvé. |
285 |
yītiáo zhǎng zhǎng de,
jīngcháng wānqū de dàolù, héliú, hǎi'àn děng. |
285 |
一条长长的、经常弯曲的道路、河流、海岸等。 |
285 |
|
285 |
a long, often curved, piece of road, river,
coast,etc. |
285 |
a long, often curved, piece of road, river,
coast, etc. |
285 |
um longo, geralmente curvo, pedaço de
estrada, rio, costa, etc. |
285 |
un tramo largo, a menudo curvo, de
carretera, río, costa, etc. |
285 |
ein langes, oft kurviges Stück Straße,
Fluss, Küste usw. |
285 |
długi, często zakrzywiony
kawałek drogi, rzeki, wybrzeża itp. |
285 |
длинный,
часто
изогнутый
участок дороги,
реки,
побережья и
т. д. |
285 |
dlinnyy, chasto izognutyy uchastok dorogi,
reki, poberezh'ya i t. d. |
285 |
قطعة
طريق طويلة ،
منحنية في
كثير من الأحيان
، نهر ، ساحل ،
إلخ. |
285 |
qiteat tariq tawilat
, munhaniat fi kathir min al'ahyan , nahr , sahil , 'iilakh. |
285 |
एक लंबा,
अक्सर
घुमावदार,
सड़क का टुकड़ा,
नदी, तट, आदि। |
285 |
ek lamba, aksar ghumaavadaar, sadak ka
tukada, nadee, tat, aadi. |
285 |
ਇੱਕ
ਲੰਮਾ, ਅਕਸਰ
ਕਰਵਡ, ਸੜਕ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ, ਨਦੀ, ਤੱਟ,
ਆਦਿ. |
285 |
ika lamā, akasara karavaḍa,
saṛaka dā ṭukaṛā, nadī, taṭa,
ādi. |
285 |
একটি
দীর্ঘ,
প্রায়শই
বাঁকা,
রাস্তার টুকরো,
নদী, উপকূল
ইত্যাদি |
285 |
ēkaṭi dīrgha,
prāẏaśa'i bām̐kā, rāstāra
ṭukarō, nadī, upakūla ityādi |
285 |
長く、しばしば曲がった、道路、川、海岸など。 |
285 |
長く 、 しばしば 曲がった 、 道路 、 川 、 海岸 など 。 |
285 |
ながく 、 しばしば まがった 、 どうろ 、 かわ 、 かいがん など 。 |
285 |
nagaku , shibashiba magatta , dōro , kawa , kaigan nado . |
|
|
|
286 |
Une route longue,
souvent sinueuse, une rivière, une côte, etc. |
286 |
Yītiáo
zhǎng zhǎng de, jīngcháng wānqū de dàolù,
wūdǐng, hǎi'àn děng |
286 |
一条长长的、经常弯曲的道路、屋顶、海岸等 |
286 |
|
286 |
一条长长的、经常弯曲的道路、河流、海岸等 |
286 |
A long, often curved
road, river, coast, etc. |
286 |
Uma longa estrada,
rio, costa, muitas vezes curva, etc. |
286 |
Un camino largo, a
menudo con curvas, un río, una costa, etc. |
286 |
Eine lange, oft
kurvige Straße, ein Fluss, eine Küste usw. |
286 |
Długa,
często kręta droga, rzeka, wybrzeże itp. |
286 |
Длинная,
часто
изогнутая
дорога, река,
побережье и
т. Д. |
286 |
Dlinnaya, chasto
izognutaya doroga, reka, poberezh'ye i t. D. |
286 |
طريق
طويل ،
غالبًا ما
يكون
منحنيًا ،
نهر ، ساحل ،
إلخ. |
286 |
tariq tawil ,
ghalbana ma yakun mnhnyana , nahr , sahil , 'iilakh. |
286 |
एक
लंबी, अक्सर
घुमावदार
सड़क, नदी, तट,
आदि। |
286 |
ek lambee, aksar
ghumaavadaar sadak, nadee, tat, aadi. |
286 |
ਇੱਕ
ਲੰਮੀ, ਅਕਸਰ
ਕਰਵਿੰਗ ਸੜਕ,
ਨਦੀ, ਤੱਟ, ਆਦਿ. |
286 |
Ika lamī,
akasara karaviga saṛaka, nadī, taṭa, ādi. |
286 |
একটি
দীর্ঘ,
প্রায়শই
বাঁকা
রাস্তা, নদী,
উপকূল
ইত্যাদি |
286 |
ēkaṭi
dīrgha, prāẏaśa'i bām̐kā rāstā,
nadī, upakūla ityādi |
286 |
長く、しばしば曲がった道路、川、海岸など。 |
286 |
長く 、 しばしば 曲がった 道路 、 川 、 海岸 など 。 |
286 |
ながく 、 しばしば まがった どうろ 、 かわ 、 かいがん など 。 |
286 |
nagaku , shibashiba magatta dōro , kawa , kaigan nado . |
|
|
|
|
|
|
287 |
(Routes, rivières,
côtes, etc.) Un long tronçon de ceinture courbe, une pente douce. |
287 |
(dàolù, héliú,
hǎi'àn děng) zhǎng zhǎng de wānqū dài,
huǎnpō. |
287 |
(道路、河流、海岸等)长长的弯曲带,缓坡。 |
287 |
|
287 |
(Roads,
rivers, coasts, etc.) A long stretch of curved belt, a gentle slope。 |
287 |
(Roads, rivers,
coasts, etc.) A long stretch of curved belt, a gentle slope. |
287 |
(Estradas, rios,
costas, etc.) Um longo trecho de cintura curva, um declive suave. |
287 |
(Carreteras, ríos,
costas, etc.) Un largo tramo de cinturón curvo, una suave pendiente. |
287 |
(Straßen, Flüsse,
Küsten usw.) Ein langer Kurvengürtel, ein leichter Hang. |
287 |
(Drogi, rzeki,
wybrzeża itp.) Długi odcinek zakrzywionego pasa, łagodne
nachylenie. |
287 |
(Дороги,
реки, берега
и т. Д.) Длинный
участок изогнутой
полосы,
пологий
спуск. |
287 |
(Dorogi, reki, berega
i t. D.) Dlinnyy uchastok izognutoy polosy, pologiy spusk. |
287 |
(طرق
، أنهار ،
سواحل ، إلخ.)
امتداد طويل
من الحزام
المنحني ،
منحدر لطيف. |
287 |
(taruq , 'anhar ,
sawahil , 'iilakh.) amtidad tawil min alhizam almunhanii , munhadir litifi. |
287 |
(सड़कें,
नदियाँ, तट,
आदि)
घुमावदार
बेल्ट का एक लंबा
खिंचाव, एक
कोमल ढलान। |
287 |
(sadaken, nadiyaan,
tat, aadi) ghumaavadaar belt ka ek lamba khinchaav, ek komal dhalaan. |
287 |
(ਸੜਕਾਂ,
ਨਦੀਆਂ,
ਸਮੁੰਦਰੀ ਤੱਟ,
ਆਦਿ) ਕਰਵ ਬੈਲਟ
ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਹਿੱਸਾ, ਇੱਕ
ਕੋਮਲ opeਲਾਨ. |
287 |
(Saṛakāṁ,
nadī'āṁ, samudarī taṭa, ādi) karava
bailaṭa dā ika lamā hisā, ika kōmala opelāna. |
287 |
(রাস্তা,
নদী, উপকূল
ইত্যাদি)
বাঁকা
বেল্টের দীর্ঘ
প্রসারিত,
একটি মৃদু
opeাল। |
287 |
(rāstā,
nadī, upakūla ityādi) bām̐kā
bēlṭēra dīrgha prasārita, ēkaṭi
mr̥du opeāla. |
287 |
(道路、川、海岸など)曲がった帯が長く伸び、なだらかな斜面。 |
287 |
( 道路 、 川 、 海岸 など ) 曲がった 帯 が 長く 伸び 、 なだらかな 斜面 。 |
287 |
( どうろ 、 かわ 、 かいがん など ) まがった おび が ながく のび 、 なだらかな しゃめん 。 |
287 |
( dōro , kawa , kaigan nado ) magatta obi ga nagaku nobi , nadarakana shamen . |
|
|
|
288 |
(routes, rivières,
côtes, etc.) Un long tronçon de ceinture courbe, une pente douce |
288 |
(Dàolù, yīduàn,
hǎi'àn děng) yī cháng duàn, miányán wānqū dì dìdài,
chéng huǎnpō zhuàng dì dìdài |
288 |
(道路、一段、海岸等)一长段,绵延弯曲的地带,呈缓坡状的地带 |
288 |
|
288 |
(道路、河流、海岸等)一长段,绵延弯曲的地带,呈缓坡状的地带 |
288 |
(Roads, rivers,
coasts, etc.) A long stretch of curved belt, a gentle slope |
288 |
(Estradas, rios,
costas, etc.) Um longo trecho de cinturão curvo, um declive suave |
288 |
(Carreteras, ríos,
costas, etc.) Un largo tramo de cinturón curvo, una suave pendiente |
288 |
(Straßen, Flüsse,
Küsten usw.) Ein langer Kurvengürtel, ein leichter Hang |
288 |
(Drogi, rzeki,
wybrzeża itp.) Długi odcinek zakrzywionego pasa, łagodne
nachylenie |
288 |
(Дороги,
реки, берега
и т. Д.) Длинный
участок изогнутой
полосы,
пологий
спуск. |
288 |
(Dorogi, reki,
berega i t. D.) Dlinnyy uchastok izognutoy polosy, pologiy spusk. |
288 |
(طرق
، أنهار ،
سواحل ، إلخ.)
امتداد طويل
من الحزام
المنحني ،
منحدر لطيف |
288 |
(taruq , 'anhar ,
sawahil , 'iilakh.) amtidad tawil min alhizam almunhanii , munhadir latif |
288 |
(सड़कें,
नदियाँ, तट,
आदि)
घुमावदार
बेल्ट का एक लंबा
खिंचाव, एक
कोमल ढलान |
288 |
(sadaken, nadiyaan,
tat, aadi) ghumaavadaar belt ka ek lamba khinchaav, ek komal dhalaan |
288 |
(ਸੜਕਾਂ,
ਨਦੀਆਂ,
ਸਮੁੰਦਰੀ ਤੱਟ,
ਆਦਿ) ਕਰਵ ਬੈਲਟ
ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਹਿੱਸਾ, ਇੱਕ
ਕੋਮਲ opeਲਾਨ |
288 |
(Saṛakāṁ,
nadī'āṁ, samudarī taṭa, ādi) karava
bailaṭa dā ika lamā hisā, ika kōmala opelāna |
288 |
(রাস্তা,
নদী, উপকূল
ইত্যাদি)
বাঁকা
বেল্টের দীর্ঘ
প্রসারিত,
একটি মৃদু opeাল |
288 |
(Rāstā,
nadī, upakūla ityādi) bām̐kā
bēlṭēra dīrgha prasārita, ēkaṭi
mr̥du opeāla |
288 |
(道路、川、海岸など)曲がった帯が長く伸び、なだらかな斜面 |
288 |
( 道路 、 川 、 海岸 など ) 曲がった 帯 が 長く 伸び 、 なだらかな 斜面 |
288 |
( どうろ 、 かわ 、 かいがん など ) まがった おび が ながく のび 、 なだらかな しゃめん |
288 |
( dōro , kawa , kaigan nado ) magatta obi ga nagaku nobi , nadarakana shamen |
|
|
|
|
|
|
289 |
la large étendue de
falaises blanches autour de la baie |
289 |
hǎiwān
zhōuwéi guǎngkuò de báisè xuányá |
289 |
海湾周围广阔的白色悬崖 |
289 |
|
289 |
the broad sweep of white cliffs
around the bay |
289 |
the broad sweep of
white cliffs around the bay |
289 |
a ampla extensão de
falésias brancas ao redor da baía |
289 |
la amplia extensión
de acantilados blancos alrededor de la bahía |
289 |
die breiten weißen
Klippen rund um die Bucht |
289 |
szeroki pas
białych klifów wokół zatoki |
289 |
широкие
белые скалы
вокруг
залива |
289 |
shirokiye belyye
skaly vokrug zaliva |
289 |
الاجتياح
الواسع
للمنحدرات
البيضاء حول
الخليج |
289 |
alaijtiah alwasie
lilmunhadarat albayda' hawl alkhalij |
289 |
खाड़ी
के चारों ओर
सफेद
चट्टानों का
व्यापक स्वीप |
289 |
khaadee ke chaaron or
saphed chattaanon ka vyaapak sveep |
289 |
ਬੇ
ਦੇ ਦੁਆਲੇ
ਚਿੱਟੇ
ਚੱਟਾਨਾਂ ਦੀ
ਵਿਆਪਕ ਝਾੜ |
289 |
bē dē
du'ālē ciṭē caṭānāṁ dī
vi'āpaka jhāṛa |
289 |
উপসাগরটির
চারপাশে
সাদা
ক্লিফগুলির
বিস্তৃত
সুইপ |
289 |
upasāgaraṭira
cārapāśē sādā kliphagulira bistr̥ta su'ipa |
289 |
湾の周りの白い崖の広い広がり |
289 |
湾 の 周り の 白い 崖 の 広い 広がり |
289 |
わん の まわり の しろい がけ の ひろい ひろがり |
289 |
wan no mawari no shiroi gake no hiroi hirogari |
|
|
|
|
|
|
290 |
De vastes falaises
blanches autour de la baie |
290 |
hǎiwān
fùjìn de báisè xuányá |
290 |
海湾附近的白色悬崖 |
290 |
|
290 |
海湾周围广阔的白色悬崖 |
290 |
Vast white cliffs
around the bay |
290 |
Grandes falésias
brancas ao redor da baía |
290 |
Vastos acantilados
blancos alrededor de la bahía |
290 |
Riesige weiße
Klippen rund um die Bucht |
290 |
Rozległe
białe klify wokół zatoki |
290 |
Обширные
белые скалы
вокруг
залива |
290 |
Obshirnyye belyye
skaly vokrug zaliva |
290 |
منحدرات
بيضاء شاسعة
حول الخليج |
290 |
munhadarat bayda'
shasieat hawl alkhalij |
290 |
खाड़ी
के चारों ओर
विशाल सफेद
चट्टानें |
290 |
khaadee ke chaaron
or vishaal saphed chattaanen |
290 |
ਖਾੜੀ
ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ
ਦੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ
ਚਿੱਟੀਆਂ
ਚੱਟਾਨਾਂ |
290 |
khāṛī
dē ālē-du'ālē dī'āṁ
vaḍī'āṁ ciṭī'āṁ
caṭānāṁ |
290 |
উপসাগরটির
চারদিকে
প্রচুর সাদা
চূড়া |
290 |
upasāgaraṭira
cāradikē pracura sādā cūṛā |
290 |
湾の周りの広大な白い崖 |
290 |
湾 の 周り の 広大な 白い 崖 |
290 |
わん の まわり の こうだいな しろい がけ |
290 |
wan no mawari no kōdaina shiroi gake |
|
|
|
|
|
|
291 |
Une falaise blanche
entourant la baie |
291 |
huánrào
hǎiwān de báisè xuányá |
291 |
环绕海湾的白色悬崖 |
291 |
|
291 |
A white cliff surrounding the bay |
291 |
A white cliff
surrounding the bay |
291 |
Um penhasco branco ao
redor da baía |
291 |
Un acantilado blanco
que rodea la bahía. |
291 |
Eine weiße Klippe
umgibt die Bucht |
291 |
Biały klif
otaczający zatokę |
291 |
Белая
скала,
окружающая
залив |
291 |
Belaya skala,
okruzhayushchaya zaliv |
291 |
جرف
أبيض يحيط
بالخليج |
291 |
juruf 'abyad yuhit
bialkhalij |
291 |
खाड़ी
के चारों ओर
एक सफेद
चट्टान |
291 |
khaadee ke chaaron or
ek saphed chattaan |
291 |
ਖਾੜੀ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਇਕ ਚਿੱਟੀ
ਚੱਟਾਨ |
291 |
khāṛī
dē ālē du'ālē ika ciṭī caṭāna |
291 |
উপসাগরটিকে
ঘিরে একটি
সাদা চূড়া |
291 |
upasāgaraṭikē
ghirē ēkaṭi sādā cūṛā |
291 |
湾を囲む白い崖 |
291 |
湾 を 囲む 白い 崖 |
291 |
わん お かこむ しろい がけ |
291 |
wan o kakomu shiroi gake |
|
|
|
292 |
Une falaise blanche
entourant la baie |
292 |
huánrào
hǎiwān de yīduàn báisè xuányá |
292 |
环绕海湾的一段白色悬崖 |
292 |
|
292 |
环绕海湾的一片白色悬崖 |
292 |
A white cliff
surrounding the bay |
292 |
Um penhasco branco
ao redor da baía |
292 |
Un acantilado blanco
que rodea la bahía. |
292 |
Eine weiße Klippe
umgibt die Bucht |
292 |
Biały klif
otaczający zatokę |
292 |
Белая
скала,
окружающая
залив |
292 |
Belaya skala,
okruzhayushchaya zaliv |
292 |
جرف
أبيض يحيط
بالخليج |
292 |
juruf 'abyad yuhit
bialkhalij |
292 |
खाड़ी
के चारों ओर
एक सफेद
चट्टान |
292 |
khaadee ke chaaron
or ek saphed chattaan |
292 |
ਖਾੜੀ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਇਕ ਚਿੱਟੀ
ਚੱਟਾਨ |
292 |
khāṛī
dē ālē du'ālē ika ciṭī caṭāna |
292 |
উপসাগরটিকে
ঘিরে একটি
সাদা চূড়া |
292 |
upasāgaraṭikē
ghirē ēkaṭi sādā cūṛā |
292 |
湾を囲む白い崖 |
292 |
湾 を 囲む 白い 崖 |
292 |
わん お かこむ しろい がけ |
292 |
wan o kakomu shiroi gake |
|
|
|
|
|
|
293 |
intervalle |
293 |
fànwéi |
293 |
范围 |
293 |
|
293 |
range |
293 |
range |
293 |
alcance |
293 |
distancia |
293 |
Reichweite |
293 |
zasięg |
293 |
диапазон |
293 |
diapazon |
293 |
نطاق |
293 |
nitaq |
293 |
रेंज |
293 |
renj |
293 |
ਸੀਮਾ |
293 |
sīmā |
293 |
পরিসর |
293 |
parisara |
293 |
範囲 |
293 |
範囲 |
293 |
はに |
293 |
hani |
|
|
|
294 |
intervalle |
294 |
fànwéi |
294 |
范围 |
294 |
|
294 |
范围 |
294 |
range |
294 |
alcance |
294 |
distancia |
294 |
Reichweite |
294 |
zasięg |
294 |
диапазон |
294 |
diapazon |
294 |
نطاق |
294 |
nitaq |
294 |
रेंज |
294 |
renj |
294 |
ਸੀਮਾ |
294 |
sīmā |
294 |
পরিসর |
294 |
parisara |
294 |
範囲 |
294 |
範囲 |
294 |
はに |
294 |
hani |
|
|
|
|
|
|
295 |
la portée d'une idée, d'un écrit, etc. qui
prend en compte de nombreuses choses différentes |
295 |
kǎolǜ xǔduō bùtóng shìwù
de xiǎngfǎ, wénzhāng děng de fànwéi |
295 |
考虑许多不同事物的想法、文章等的范围 |
295 |
|
295 |
the range of an idea, a piece of writing,
etc. that considers many different things |
295 |
the range of an idea, a piece of writing,
etc. that considers many different things |
295 |
o alcance de uma ideia, um texto escrito,
etc. que considera muitas coisas diferentes |
295 |
el rango de una idea, un escrito, etc.que
considera muchas cosas diferentes |
295 |
die Reichweite einer Idee, eines
Schriftstücks usw., das viele verschiedene Dinge berücksichtigt |
295 |
zakres pomysłu, fragmentu pisma itp.,
który uwzględnia wiele różnych rzeczy |
295 |
диапазон
идеи, текста
и т. д., который
рассматривает
множество
разных
вещей |
295 |
diapazon idei, teksta i t. d., kotoryy
rassmatrivayet mnozhestvo raznykh veshchey |
295 |
نطاق
فكرة ، قطعة
من الكتابة ،
وما إلى ذلك ،
والتي تأخذ
في الاعتبار
العديد من
الأشياء
المختلفة |
295 |
nitaq fikrat , qiteat
min alkitabat , wama 'iilaa dhalik , walati takhudh fi aliaetibar aleadid min
al'ashya' almukhtalifa |
295 |
एक
विचार की
सीमा, लेखन का
एक टुकड़ा, आदि
जो कई अलग-अलग
चीजों पर
विचार करता
है |
295 |
ek vichaar kee seema, lekhan ka ek tukada,
aadi jo kaee alag-alag cheejon par vichaar karata hai |
295 |
ਇੱਕ
ਵਿਚਾਰ ਦੀ
ਸੀਮਾ, ਲਿਖਣ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ, ਆਦਿ
ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਵਿਚਾਰਦਾ ਹੈ |
295 |
ika vicāra dī sīmā,
likhaṇa dā ika ṭukaṛā, ādi jō ki bahuta
sārī'āṁ vakharī'āṁ cīzāṁ
nū vicāradā hai |
295 |
একটি
ধারণার
পরিসর, লেখার
একটি অংশ ইত্যাদি
যা বিভিন্ন
বিষয়
বিবেচনা করে |
295 |
ēkaṭi dhāraṇāra
parisara, lēkhāra ēkaṭi anśa ityādi yā
bibhinna biṣaẏa bibēcanā karē |
295 |
さまざまなことを考慮したアイデアや文章などの範囲 |
295 |
さまざまな こと を 考慮 した アイデア や 文章 など の 範囲 |
295 |
さまざまな こと お こうりょ した アイデア や ぶんしょう など の はに |
295 |
samazamana koto o kōryo shita aidea ya bunshō nado no hani |
|
|
|
296 |
Considérez la gamme
d'idées, d'articles, etc. pour de nombreuses choses différentes |
296 |
kǎolǜ
xǔduō bùtóng de yìjiàn, wénzhāng děng de fànwéi |
296 |
考虑许多不同的意见、文章等的范围 |
296 |
|
296 |
考虑许多不同事物的想法、文章等的范围 |
296 |
Consider the range
of ideas, articles, etc. for many different things |
296 |
Considere a gama de
idéias, artigos, etc. para muitas coisas diferentes |
296 |
Considere la
variedad de ideas, artículos, etc. para muchas cosas diferentes. |
296 |
Betrachten Sie die
Bandbreite an Ideen, Artikeln usw. für viele verschiedene Dinge |
296 |
Rozważ szereg
pomysłów, artykułów itp. na wiele różnych rzeczy |
296 |
Рассмотрите
набор идей,
статей и т. Д.
Для разных
вещей. |
296 |
Rassmotrite nabor
idey, statey i t. D. Dlya raznykh veshchey. |
296 |
ضع
في اعتبارك
مجموعة
الأفكار
والمقالات
وما إلى ذلك
للعديد من
الأشياء
المختلفة |
296 |
dae fi aietibarik
majmueat al'afkar walmaqalat wama 'iilaa dhalik lileadid min al'ashya'
almukhtalifa |
296 |
कई
अलग-अलग
चीजों के लिए
विचारों,
लेखों आदि की
श्रेणी पर
विचार करें |
296 |
kaee alag-alag
cheejon ke lie vichaaron, lekhon aadi kee shrenee par vichaar karen |
296 |
ਕਈ
ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ
ਵਿਚਾਰਾਂ,
ਲੇਖਾਂ ਆਦਿ ਦੀ
ਸੀਮਾ ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ |
296 |
ka'ī vakhō
vakharī'āṁ cīzāṁ la'ī
vicārāṁ, lēkhāṁ ādi dī
sīmā tē vicāra karō |
296 |
বিভিন্ন
বিভিন্ন
বিষয়ের
জন্য
ধারণাগুলি, নিবন্ধগুলি
ইত্যাদির
পরিসীমা
বিবেচনা
করুন |
296 |
bibhinna bibhinna
biṣaẏēra jan'ya dhāraṇāguli, nibandhaguli
ityādira parisīmā bibēcanā karuna |
296 |
さまざまなことについて、アイデアや記事などの範囲を検討してください |
296 |
さまざまな こと について 、 アイデア や 記事 など の 範囲 を 検討 してください |
296 |
さまざまな こと について 、 アイデア や きじ など の はに お けんとう してください |
296 |
samazamana koto nitsuite , aidea ya kiji nado no hani o kentō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
297 |
Étendue ; large
portée ; ampleur |
297 |
guǎngfàn xìng;
kuān fànwéi; kuāndù |
297 |
广泛性;宽范围;宽度 |
297 |
|
297 |
Extensiveness; broad scope;
breadth |
297 |
Extensiveness; broad
scope; breadth |
297 |
Extensividade; amplo
escopo; amplitude |
297 |
Extensión; amplio
alcance; amplitud |
297 |
Umfang, Breite,
Breite |
297 |
Rozległość;
szeroki zakres; szerokość |
297 |
Обширность;
широкий
охват;
широта |
297 |
Obshirnost'; shirokiy
okhvat; shirota |
297 |
اتساع
نطاق واسع
اتساع |
297 |
atisae nitaq wasie
atisae |
297 |
व्यापकता;
व्यापक
दायरा;
चौड़ाई |
297 |
vyaapakata; vyaapak
daayara; chaudaee |
297 |
ਵਿਸ਼ਾਲਤਾ;
ਵਿਆਪਕ ਸਕੋਪ;
ਚੌੜਾਈ |
297 |
viśālatā;
vi'āpaka sakōpa; cauṛā'ī |
297 |
প্রশস্ততা;
প্রশস্ত
সুযোগ;
প্রস্থ |
297 |
praśastatā;
praśasta suyōga; prastha |
297 |
広さ;広い範囲;幅 |
297 |
広 さ ; 広い 範囲 ; 幅 |
297 |
ひろ さ ; ひろい はに ; はば |
297 |
hiro sa ; hiroi hani ; haba |
|
|
|
298 |
Étendue ; large
portée ; ampleur |
298 |
guǎngfàn xìng;
guǎngbó de fànwéi; guǎngdù |
298 |
广泛性;广博的范围;广度 |
298 |
|
298 |
广泛性;广博的范围;广度 |
298 |
Extensiveness; broad
scope; breadth |
298 |
Extensividade; amplo
escopo; amplitude |
298 |
Extensión; amplio
alcance; amplitud |
298 |
Umfang, Breite,
Breite |
298 |
Rozległość;
szeroki zakres; szerokość |
298 |
Обширность;
широкий
охват;
широта |
298 |
Obshirnost';
shirokiy okhvat; shirota |
298 |
اتساع
نطاق واسع
اتساع |
298 |
atisae nitaq wasie
atisae |
298 |
व्यापकता;
व्यापक
दायरा;
चौड़ाई |
298 |
vyaapakata; vyaapak
daayara; chaudaee |
298 |
ਵਿਸ਼ਾਲਤਾ;
ਵਿਆਪਕ ਸਕੋਪ;
ਚੌੜਾਈ |
298 |
viśālatā;
vi'āpaka sakōpa; cauṛā'ī |
298 |
প্রশস্ততা;
প্রশস্ত
সুযোগ;
প্রস্থ |
298 |
praśastatā;
praśasta suyōga; prastha |
298 |
広さ;広い範囲;幅 |
298 |
広 さ ; 広い 範囲 ; 幅 |
298 |
ひろ さ ; ひろい はに ; はば |
298 |
hiro sa ; hiroi hani ; haba |
|
|
|
|
|
|
299 |
Bo |
299 |
bó |
299 |
博 |
299 |
|
299 |
博 |
299 |
Bo |
299 |
Bo |
299 |
Bo |
299 |
Bo |
299 |
Bo |
299 |
Бо |
299 |
Bo |
299 |
بو |
299 |
bw |
299 |
बो |
299 |
bo |
299 |
ਬੋ |
299 |
bō |
299 |
বো |
299 |
bō |
299 |
ボー |
299 |
ボー |
299 |
ボー |
299 |
bō |
|
|
|
|
|
|
300 |
Son livre couvre le
long balayage de l'histoire du pays |
300 |
tā de shū
hángàile gāi guó màncháng de lìshǐ |
300 |
她的书涵盖了该国漫长的历史 |
300 |
|
300 |
Her book covers the long sweep
of the country’s history |
300 |
Her book covers the
long sweep of the country’s history |
300 |
Seu livro cobre a
longa trajetória da história do país |
300 |
Su libro cubre el
largo recorrido de la historia del país. |
300 |
Ihr Buch deckt die
lange Geschichte des Landes ab country |
300 |
Jej książka
obejmuje długą historię kraju |
300 |
В
ее книге
рассказывается
о долгих
рубежах
истории
страны. |
300 |
V yeye knige
rasskazyvayetsya o dolgikh rubezhakh istorii strany. |
300 |
يغطي
كتابها
الاكتساح
الطويل
لتاريخ
البلاد |
300 |
yughatiy kitabaha
aliaktisah altawil litarikh albilad |
300 |
उनकी
पुस्तक में
देश के
इतिहास की
लंबी अवधि को
शामिल किया
गया है |
300 |
unakee pustak mein
desh ke itihaas kee lambee avadhi ko shaamil kiya gaya hai |
300 |
ਉਸਦੀ
ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ
ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਦੀ
ਲੰਬੀ ਛਾਂਟੀ
ਹੋਈ ਹੈ |
300 |
usadī
kitāba vica dēśa dē itihāsa dī labī
chāṇṭī hō'ī hai |
300 |
তার
বইটি দেশের
ইতিহাসের
দীর্ঘ
সাফল্যকে কভার
করে |
300 |
tāra
ba'iṭi dēśēra itihāsēra dīrgha
sāphalyakē kabhāra karē |
300 |
彼女の本は国の歴史の長い掃引をカバーしています |
300 |
彼女 の 本 は 国 の 歴史 の 長い 掃引 を カバー しています |
300 |
かのじょ の ほん わ くに の れきし の ながい そういん お カバー しています |
300 |
kanojo no hon wa kuni no rekishi no nagai sōin o kabā shiteimasu |
|
|
|
301 |
Son livre couvre la
longue histoire du pays |
301 |
tā de shū
kànguòle gāi guó nǐ de lìshǐ |
301 |
她的书看过了该国你的历史 |
301 |
|
301 |
她的书涵盖了该国漫长的历史 |
301 |
Her book covers the
long history of the country |
301 |
Seu livro cobre a
longa história do país |
301 |
Su libro cubre la
larga historia del país. |
301 |
Ihr Buch behandelt
die lange Geschichte des Landes |
301 |
Jej
książka obejmuje długą historię kraju |
301 |
Ее
книга
охватывает
долгую
историю
страны. |
301 |
Yeye kniga
okhvatyvayet dolguyu istoriyu strany. |
301 |
يغطي
كتابها
التاريخ
الطويل
للبلاد |
301 |
yughatiy kitabaha
altaarikh altawil lilbilad |
301 |
उनकी
किताब में
देश के लंबे
इतिहास को
शामिल किया
गया है |
301 |
unakee kitaab mein
desh ke lambe itihaas ko shaamil kiya gaya hai |
301 |
ਉਸ
ਦੀ ਕਿਤਾਬ
ਦੇਸ਼ ਦੇ ਲੰਬੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ |
301 |
usa dī
kitāba dēśa dē labē itihāsa nū
darasā'undī hai |
301 |
তার
বইটি দেশের
দীর্ঘ
ইতিহাসকে
অন্তর্ভুক্ত
করে |
301 |
tāra
ba'iṭi dēśēra dīrgha itihāsakē
antarbhukta karē |
301 |
彼女の本は国の長い歴史をカバーしています |
301 |
彼女 の 本 は 国 の 長い 歴史 を カバー しています |
301 |
かのじょ の ほん わ くに の ながい れきし お カバー しています |
301 |
kanojo no hon wa kuni no nagai rekishi o kabā shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
302 |
Son livre couvre la
longue histoire du pays |
302 |
tā de shū
hángàile zhège guójiā de yōujiǔ lìshǐ |
302 |
她的书涵盖了这个国家的悠久历史 |
302 |
|
302 |
Her book covers the long history of
the country |
302 |
Her book covers the
long history of the country |
302 |
Seu livro cobre a
longa história do país |
302 |
Su libro cubre la
larga historia del país. |
302 |
Ihr Buch behandelt
die lange Geschichte des Landes |
302 |
Jej książka
obejmuje długą historię kraju |
302 |
Ее
книга
охватывает
долгую
историю
страны. |
302 |
Yeye kniga
okhvatyvayet dolguyu istoriyu strany. |
302 |
يغطي
كتابها
التاريخ
الطويل
للبلاد |
302 |
yughatiy kitabaha
altaarikh altawil lilbilad |
302 |
उनकी
किताब में
देश के लंबे
इतिहास को
शामिल किया
गया है |
302 |
unakee kitaab mein
desh ke lambe itihaas ko shaamil kiya gaya hai |
302 |
ਉਸ
ਦੀ ਕਿਤਾਬ
ਦੇਸ਼ ਦੇ ਲੰਬੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ |
302 |
usa dī
kitāba dēśa dē labē itihāsa nū
darasā'undī hai |
302 |
তার
বইটি দেশের
দীর্ঘ
ইতিহাসকে
অন্তর্ভুক্ত
করে |
302 |
tāra
ba'iṭi dēśēra dīrgha itihāsakē
antarbhukta karē |
302 |
彼女の本は国の長い歴史をカバーしています |
302 |
彼女 の 本 は 国 の 長い 歴史 を カバー しています |
302 |
かのじょ の ほん わ くに の ながい れきし お カバー しています |
302 |
kanojo no hon wa kuni no nagai rekishi o kabā shiteimasu |
|
|
|
303 |
Son livre couvre la
longue histoire du pays |
303 |
tā de
fǎnshèle gāi guó nǐ de lìshǐ |
303 |
她的反射了该国你的历史 |
303 |
|
303 |
她的著作涵盖了该国漫长的历史 |
303 |
Her book covers the
long history of the country |
303 |
Seu livro cobre a
longa história do país |
303 |
Su libro cubre la
larga historia del país. |
303 |
Ihr Buch behandelt
die lange Geschichte des Landes |
303 |
Jej
książka obejmuje długą historię kraju |
303 |
Ее
книга
охватывает
долгую
историю
страны. |
303 |
Yeye kniga
okhvatyvayet dolguyu istoriyu strany. |
303 |
يغطي
كتابها
التاريخ
الطويل
للبلاد |
303 |
yughatiy kitabaha
altaarikh altawil lilbilad |
303 |
उनकी
किताब में
देश के लंबे
इतिहास को
शामिल किया
गया है |
303 |
unakee kitaab mein
desh ke lambe itihaas ko shaamil kiya gaya hai |
303 |
ਉਸ
ਦੀ ਕਿਤਾਬ
ਦੇਸ਼ ਦੇ ਲੰਬੇ
ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ |
303 |
usa dī
kitāba dēśa dē labē itihāsa nū
darasā'undī hai |
303 |
তার
বইটি দেশের
দীর্ঘ
ইতিহাসকে
অন্তর্ভুক্ত
করে |
303 |
tāra
ba'iṭi dēśēra dīrgha itihāsakē
antarbhukta karē |
303 |
彼女の本は国の長い歴史をカバーしています |
303 |
彼女 の 本 は 国 の 長い 歴史 を カバー しています |
303 |
かのじょ の ほん わ くに の ながい れきし お カバー しています |
303 |
kanojo no hon wa kuni no nagai rekishi o kabā shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
304 |
Mouvement/recherche
sur la zone |
304 |
qūyù
yídòng/sōusuǒ |
304 |
区域移动/搜索 |
304 |
|
304 |
Movement/search over area |
304 |
Movement/search over
area |
304 |
Movimento / pesquisa
sobre a área |
304 |
Movimiento / búsqueda
sobre el área |
304 |
Bewegung/Suche über
den Bereich |
304 |
Ruch/poszukiwanie w
obszarze |
304 |
Движение
/ поиск по
территории |
304 |
Dvizheniye / poisk po
territorii |
304 |
حركة
/ بحث في
المنطقة |
304 |
harakat / bahth fi
almintaqa |
304 |
क्षेत्र
पर
आवाजाही/खोज |
304 |
kshetr par
aavaajaahee/khoj |
304 |
ਰਫਤਾਰ
/ ਖੇਤਰ ਉੱਤੇ
ਖੋਜ |
304 |
raphatāra/
khētara utē khōja |
304 |
অঞ্চল
জুড়ে
আন্দোলন /
অনুসন্ধান |
304 |
añcala
juṛē āndōlana/ anusandhāna |
304 |
エリア内の移動/検索 |
304 |
エリア内 の 移動 / 検索 |
304 |
えりあない の いどう / けんさく |
304 |
erianai no idō / kensaku |
|
|
|
305 |
Déplacement/recherche
de zone |
305 |
qūyù
yídòng/sōusuǒ |
305 |
区域移动/搜索 |
305 |
|
305 |
区域移动/搜索 |
305 |
Area move/search |
305 |
Mover / pesquisar
área |
305 |
Movimiento /
búsqueda de área |
305 |
Bereich
verschieben/suchen |
305 |
Przesuwanie/przeszukiwanie
obszaru |
305 |
Перемещение
/ поиск по
области |
305 |
Peremeshcheniye /
poisk po oblasti |
305 |
نقل
المنطقة /
البحث |
305 |
naql almintaqat /
albahth |
305 |
क्षेत्र
की चाल/खोज |
305 |
kshetr kee
chaal/khoj |
305 |
ਏਰੀਆ
ਮੂਵ / ਸਰਚ |
305 |
ērī'ā
mūva/ saraca |
305 |
অঞ্চল
সরানো /
অনুসন্ধান
করুন |
305 |
añcala
sarānō/ anusandhāna karuna |
305 |
エリア移動/検索 |
305 |
エリア 移動 / 検索 |
305 |
エリア いどう / けんさく |
305 |
eria idō / kensaku |
|
|
|
|
|
|
306 |
Croisière :
Rechercher |
306 |
xúnháng:
Sōusuǒ |
306 |
巡航:搜索 |
306 |
|
306 |
Cruise: Search |
306 |
Cruise: Search |
306 |
Cruzeiro: Pesquisa |
306 |
Crucero: Buscar |
306 |
Kreuzfahrt: Suchen |
306 |
Rejs: Szukaj |
306 |
Круиз:
Поиск |
306 |
Kruiz: Poisk |
306 |
رحلة
بحرية: بحث |
306 |
rihlat bahriatun:
bahath |
306 |
क्रूज:
खोजें |
306 |
krooj: khojen |
306 |
ਕਰੂਜ਼:
ਖੋਜੋ |
306 |
karūza:
Khōjō |
306 |
ক্রুজ:
অনুসন্ধান |
306 |
kruja:
Anusandhāna |
306 |
クルーズ:検索 |
306 |
クルーズ : 検索 |
306 |
クルーズ : けんさく |
306 |
kurūzu : kensaku |
|
|
|
307 |
Croisière :
Rechercher |
307 |
xúnxíng:
Sōusuǒ |
307 |
巡行:搜索 |
307 |
|
307 |
巡行:搜索 |
307 |
Cruise: Search |
307 |
Cruzeiro: Pesquisa |
307 |
Crucero: Buscar |
307 |
Kreuzfahrt: Suchen |
307 |
Rejs: Szukaj |
307 |
Круиз:
Поиск |
307 |
Kruiz: Poisk |
307 |
رحلة
بحرية: بحث |
307 |
rihlat bahriatun:
bahath |
307 |
क्रूज:
खोजें |
307 |
krooj: khojen |
307 |
ਕਰੂਜ਼:
ਖੋਜੋ |
307 |
karūza:
Khōjō |
307 |
ক্রুজ:
অনুসন্ধান |
307 |
kruja:
Anusandhāna |
307 |
クルーズ:検索 |
307 |
クルーズ : 検索 |
307 |
クルーズ : けんさく |
307 |
kurūzu : kensaku |
|
|
|
|
|
|
308 |
un mouvement sur une zone, par exemple pour
rechercher qc ou attaquer qc |
308 |
zài yīgè qūyù shàng yídòng, lìrú
wèile xúnzhǎo mǒu wù huò gōngjí mǒu wù |
308 |
在一个区域上移动,例如为了寻找某物或攻击某物 |
308 |
|
308 |
a movement over an area, for example in
order to search for sth or attack sth |
308 |
a movement over an area, for example in
order to search for sth or attack sth |
308 |
um movimento sobre uma área, por exemplo, a
fim de procurar sth ou atacar sth |
308 |
un movimiento sobre un área, por ejemplo,
para buscar algo o atacar algo |
308 |
eine Bewegung über ein Gebiet, um zum
Beispiel etw zu suchen oder anzugreifen |
308 |
poruszanie się po jakimś obszarze,
np. w celu poszukiwania czegoś lub zaatakowania czegoś |
308 |
движение
по области,
например,
чтобы найти
что-то или
атаковать
что-то |
308 |
dvizheniye po oblasti, naprimer, chtoby
nayti chto-to ili atakovat' chto-to |
308 |
حركة
فوق منطقة ،
على سبيل
المثال من أجل
البحث عن شيء
أو مهاجمة
شيء |
308 |
harakat fawq mintaqat
, ealaa sabil almithal min 'ajl albahth ean shay' 'aw muhajamat shay' |
308 |
एक
क्षेत्र पर
एक आंदोलन,
उदाहरण के लिए
sth की खोज करने
के लिए या sth पर
हमला करने के
लिए |
308 |
ek kshetr par ek aandolan, udaaharan ke lie
sth kee khoj karane ke lie ya sth par hamala karane ke lie |
308 |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਉੱਤੇ
ਅੰਦੋਲਨ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ sth
ਜਾਂ ਹਮਲਾ sth ਦੀ
ਭਾਲ ਲਈ |
308 |
kisē khētara utē
adōlana, udāharaṇa vajōṁ sth jāṁ
hamalā sth dī bhāla la'ī |
308 |
কোনও
অঞ্চল জুড়ে
একটি
আন্দোলন,
উদাহরণস্বরূপ
sth বা আক্রমণ sth
অনুসন্ধান
করার জন্য |
308 |
kōna'ō añcala juṛē
ēkaṭi āndōlana, udāharaṇasbarūpa sth
bā ākramaṇa sth anusandhāna karāra jan'ya |
308 |
たとえば、sthを検索したり、sthを攻撃したりするために、エリアを移動する |
308 |
たとえば 、 sth を 検索 し たり 、 sth を 攻撃 し たり する ため に 、 エリア を 移動 する |
308 |
たとえば 、 sth お けんさく し たり 、 sth お こうげき し たり する ため に 、 エリア お いどう する |
308 |
tatoeba , sth o kensaku shi tari , sth o kōgeki shi tari suru tame ni , eria o idō suru |
|
|
|
309 |
Se déplacer dans une
zone, par exemple pour trouver quelque chose ou attaquer quelque chose |
309 |
zài yīgè
qūyù shàng yídòng, lìrú shì wèile xúnzhǎo mǒu wù huò
gōngjí mǒu wù |
309 |
在一个区域上移动,例如是为了寻找某物或攻击某物 |
309 |
|
309 |
在一个区域上移动,例如为了寻找某物或攻击某物 |
309 |
To move around an
area, for example to find something or to attack something |
309 |
Para se mover em uma
área, por exemplo, para encontrar algo ou atacar algo |
309 |
Para moverse por un
área, por ejemplo, para encontrar algo o para atacar algo. |
309 |
Um sich in einem
Gebiet zu bewegen, zum Beispiel um etwas zu finden oder etwas anzugreifen |
309 |
Poruszanie się
po terenie, na przykład w celu znalezienia czegoś lub zaatakowania
czegoś |
309 |
Чтобы
передвигаться
по
местности,
например,
чтобы что-то
найти или
что-то
атаковать. |
309 |
Chtoby
peredvigat'sya po mestnosti, naprimer, chtoby chto-to nayti ili chto-to
atakovat'. |
309 |
للتنقل
في منطقة ما ،
على سبيل
المثال
للعثور على
شيء ما أو
مهاجمة شيء
ما |
309 |
liltanaqul fi
mintaqat ma , ealaa sabil almithal lileuthur ealaa shay' ma 'aw muhajamat
shay' ma |
309 |
किसी
क्षेत्र में
घूमने के लिए,
उदाहरण के
लिए कुछ
खोजने के लिए
या किसी चीज़
पर हमला करने
के लिए |
309 |
kisee kshetr mein
ghoomane ke lie, udaaharan ke lie kuchh khojane ke lie ya kisee cheez par
hamala karane ke lie |
309 |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਘੁੰਮਣ ਲਈ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ
ਕੁਝ ਲੱਭਣਾ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਤੇ ਹਮਲਾ
ਕਰਨਾ |
309 |
kisē
khētara vica ghumaṇa la'ī, udāharaṇa
vajōṁ kujha labhaṇā jāṁ kisē cīza
tē hamalā karanā |
309 |
কোনও
অঞ্চল ঘুরতে
যেমন
উদাহরণস্বরূপ
কিছু খুঁজে
পাওয়া বা
কোনও কিছু
আক্রমণ করা |
309 |
kōna'ō
añcala ghuratē yēmana udāharaṇasbarūpa kichu
khum̐jē pā'ōẏā bā kōna'ō kichu
ākramaṇa karā |
309 |
エリア内を移動するため、たとえば何かを見つけたり、何かを攻撃したりするため |
309 |
エリア内 を 移動 する ため 、 たとえば 何 か を 見つけ たり 、 何 か を 攻撃 し たり する ため |
309 |
えりあない お いどう する ため 、 たとえば なに か お みつけ たり 、 なに か お こうげき し たり する ため |
309 |
erianai o idō suru tame , tatoeba nani ka o mitsuke tari , nani ka o kōgeki shi tari suru tame |
|
|
|
|
|
|
310 |
Patrouiller ;
rechercher ; balayer |
310 |
xúnluó;
sōusuǒ; sǎo |
310 |
巡逻;搜索;扫 |
310 |
|
310 |
Patrol;
search; sweep |
310 |
Patrol; search; sweep |
310 |
Patrulha; pesquisa;
varredura |
310 |
Patrullar; buscar;
barrer |
310 |
Patrouille;
Durchsuchen; Durchsuchen |
310 |
Patrol; poszukiwanie;
zamiatanie |
310 |
Патруль;
поиск;
зачистка |
310 |
Patrul'; poisk;
zachistka |
310 |
دورية
؛ بحث ؛
اكتساح |
310 |
dawriat ; bahth ;
aktisah |
310 |
गश्ती;
खोज; झाडू |
310 |
gashtee; khoj;
jhaadoo |
310 |
ਗਸ਼ਤ;
ਸਰਚ; |
310 |
gaśata; saraca; |
310 |
পেট্রল;
অনুসন্ধান;
সুইপ |
310 |
pēṭrala;
anusandhāna; su'ipa |
310 |
パトロール;検索;スイープ |
310 |
パトロール ; 検索 ; スイープ |
310 |
パトロール ; けんさく ; すいいぷ |
310 |
patorōru ; kensaku ; suīpu |
|
|
|
311 |
Patrouiller ;
rechercher ; balayer |
311 |
xíng;
sōusuǒ; sǎodàng |
311 |
行;搜索;扫荡 |
311 |
|
311 |
巡行;搜索;扫荡 |
311 |
Patrol; search;
sweep |
311 |
Patrulha; pesquisa;
varredura |
311 |
Patrullar; buscar;
barrer |
311 |
Patrouille;
Durchsuchen; Durchsuchen |
311 |
Patrol;
poszukiwanie; zamiatanie |
311 |
Патруль;
поиск;
зачистка |
311 |
Patrul'; poisk;
zachistka |
311 |
دورية
؛ بحث ؛
اكتساح |
311 |
dawriat ; bahth ;
aktisah |
311 |
गश्ती;
खोज; झाडू |
311 |
gashtee; khoj;
jhaadoo |
311 |
ਗਸ਼ਤ;
ਸਰਚ; |
311 |
gaśata; saraca; |
311 |
পেট্রল;
অনুসন্ধান;
সুইপ |
311 |
pēṭrala;
anusandhāna; su'ipa |
311 |
パトロール;検索;スイープ |
311 |
パトロール ; 検索 ; スイープ |
311 |
パトロール ; けんさく ; すいいぷ |
311 |
patorōru ; kensaku ; suīpu |
|
|
|
|
|
|
312 |
l'hélicoptère de
sauvetage a effectué un autre balayage au-dessus de la baie |
312 |
jiùyuán
zhíshēngjī zàicì sǎoguò hǎiwān |
312 |
救援直升机再次扫过海湾 |
312 |
|
312 |
the rescue helicopter made another sweep over the bay |
312 |
the rescue helicopter
made another sweep over the bay |
312 |
o helicóptero de
resgate fez outra varredura sobre a baía |
312 |
el helicóptero de
rescate hizo otro barrido sobre la bahía |
312 |
der
Rettungshubschrauber fegte noch einmal über die Bucht |
312 |
helikopter ratunkowy
wykonał kolejny lot nad zatoką |
312 |
спасательный
вертолет
совершил
еще один облет
бухты |
312 |
spasatel'nyy vertolet
sovershil yeshche odin oblet bukhty |
312 |
قامت
مروحية
الإنقاذ
بعملية مسح
أخرى للخليج |
312 |
qamat mirwahiat
al'iinqadh bieamaliat mash 'ukhraa lilkhalij |
312 |
बचाव
हेलीकॉप्टर
ने खाड़ी के
ऊपर एक और
स्वीप किया |
312 |
bachaav heleekoptar
ne khaadee ke oopar ek aur sveep kiya |
312 |
ਬਚਾਅ
ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ
ਨੇ ਇੱਕ ਹੋਰ
ਖਾਣਾ ਬਣਾ ਲਿਆ |
312 |
bacā'a
hailīkāpaṭara nē ika hōra khāṇā
baṇā li'ā |
312 |
উদ্ধারকারী
হেলিকপ্টারটি
উপসাগরটির
উপরে আরেকটি
ঝাড়ু তৈরি
করেছে |
312 |
ud'dhārakārī
hēlikapṭāraṭi upasāgaraṭira uparē
ārēkaṭi jhāṛu tairi karēchē |
312 |
救助ヘリコプターが湾を一掃しました |
312 |
救助 ヘリコプター が 湾 を 一掃 しました |
312 |
きゅうじょ ヘリコプター が わん お いっそう しました |
312 |
kyūjo herikoputā ga wan o issō shimashita |
|
|
|
313 |
L'hélicoptère de
sauvetage a de nouveau balayé la baie |
313 |
jiùzāi
zhōumò sǎoguò hǎiwān |
313 |
救灾周末扫过海湾 |
313 |
|
313 |
救援直升机再次扫过海湾 |
313 |
The rescue helicopter
swept across the bay again |
313 |
O helicóptero de
resgate varreu a baía novamente |
313 |
El helicóptero de
rescate volvió a atravesar la bahía. |
313 |
Der
Rettungshubschrauber fegte wieder über die Bucht bay |
313 |
Helikopter ratunkowy
ponownie przeleciał przez zatokę |
313 |
Спасательный
вертолет
снова
пронесся над
заливом. |
313 |
Spasatel'nyy vertolet
snova pronessya nad zalivom. |
313 |
واجتاحت
مروحية
الإنقاذ
الخليج مرة
أخرى |
313 |
waijtahat mirwahiat
al'iinqadh alkhalij maratan 'ukhraa |
313 |
बचाव
हेलीकॉप्टर
फिर से खाड़ी
में बह गया |
313 |
bachaav heleekoptar
phir se khaadee mein bah gaya |
313 |
ਬਚਾਅ
ਦਾ
ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ
ਦੁਬਾਰਾ ਬੇਅ
ਪਾਰ ਕਰ ਗਿਆ |
313 |
bacā'a dā
hailīkāpaṭara dubārā bē'a pāra kara
gi'ā |
313 |
উদ্ধার
হেলিকপ্টারটি
উপসাগর
পেরিয়ে
আবারও উপচে
পড়েছিল |
313 |
ud'dhāra
hēlikapṭāraṭi upasāgara pēriẏē
ābāra'ō upacē paṛēchila |
313 |
救助ヘリコプターが再び湾を横切った |
313 |
救助 ヘリコプター が 再び 湾 を 横切った |
313 |
きゅうじょ ヘリコプター が ふたたび わん お よこぎった |
313 |
kyūjo herikoputā ga futatabi wan o yokogitta |
|
|
|
314 |
L'hélicoptère de
sauvetage a de nouveau fouillé la baie |
314 |
jiùyuán
zhíshēngjī zàicì sōusuǒ hǎiwān shàngkōng |
314 |
救援直升机再次搜索海湾上空 |
314 |
|
314 |
The rescue helicopter searched over
the bay again |
314 |
The rescue helicopter
searched over the bay again |
314 |
O helicóptero de
resgate vasculhou a baía novamente |
314 |
El helicóptero de
rescate volvió a buscar sobre la bahía. |
314 |
Der
Rettungshubschrauber suchte wieder über der Bucht |
314 |
Helikopter ratunkowy
ponownie przeszukał zatokę |
314 |
Спасательный
вертолет
снова
обыскал залив |
314 |
Spasatel'nyy vertolet
snova obyskal zaliv |
314 |
قامت
مروحية
الإنقاذ
بتفتيش
الخليج مرة
أخرى |
314 |
qamat mirwahiat
al'iinqadh bitaftish alkhalij maratan 'ukhraa |
314 |
बचाव
हेलीकाप्टर
ने खाड़ी के
ऊपर फिर से
खोज की |
314 |
bachaav heleekaaptar
ne khaadee ke oopar phir se khoj kee |
314 |
ਬਚਾਅ
ਦੇ
ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ
ਨੇ ਦੁਬਾਰਾ
ਬੇਦੀ ਦੀ ਭਾਲ
ਕੀਤੀ |
314 |
bacā'a dē
hailīkāpaṭara nē dubārā bēdī dī
bhāla kītī |
314 |
উদ্ধারকারী
হেলিকপ্টারটি
উপসাগরটির
উপরে আবার
তল্লাশী
করেছে |
314 |
ud'dhārakārī
hēlikapṭāraṭi upasāgaraṭira uparē
ābāra tallāśī karēchē |
314 |
救助ヘリコプターが再び湾を捜索した |
314 |
救助 ヘリコプター が 再び 湾 を 捜索 した |
314 |
きゅうじょ ヘリコプター が ふたたび わん お そうさく した |
314 |
kyūjo herikoputā ga futatabi wan o sōsaku shita |
|
|
|
315 |
L'hélicoptère de
sauvetage a de nouveau fouillé la baie |
315 |
jiùyuán zài
hǎiwān shàngkōng yòu xúnzhǎole yīgè guòchéng |
315 |
救援在海湾上空又寻找了一个过程 |
315 |
|
315 |
救援直升机在海湾上空又搜索了一遍 |
315 |
The rescue
helicopter searched over the bay again |
315 |
O helicóptero de
resgate vasculhou a baía novamente |
315 |
El helicóptero de
rescate volvió a buscar sobre la bahía. |
315 |
Der
Rettungshubschrauber suchte wieder über der Bucht |
315 |
Helikopter ratunkowy
ponownie przeszukał zatokę |
315 |
Спасательный
вертолет
снова
обыскал залив |
315 |
Spasatel'nyy
vertolet snova obyskal zaliv |
315 |
قامت
مروحية
الإنقاذ
بتفتيش
الخليج مرة
أخرى |
315 |
qamat mirwahiat
al'iinqadh bitaftish alkhalij maratan 'ukhraa |
315 |
बचाव
हेलीकाप्टर
ने खाड़ी के
ऊपर फिर से
खोज की |
315 |
bachaav heleekaaptar
ne khaadee ke oopar phir se khoj kee |
315 |
ਬਚਾਅ
ਦੇ
ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ
ਨੇ ਦੁਬਾਰਾ
ਬੇਦੀ ਦੀ ਭਾਲ
ਕੀਤੀ |
315 |
bacā'a dē
hailīkāpaṭara nē dubārā bēdī dī
bhāla kītī |
315 |
উদ্ধারকারী
হেলিকপ্টারটি
উপসাগরটির
উপরে আবার
তল্লাশী
করেছে |
315 |
ud'dhārakārī
hēlikapṭāraṭi upasāgaraṭira uparē
ābāra tallāśī karēchē |
315 |
救助ヘリコプターが再び湾を捜索した |
315 |
救助 ヘリコプター が 再び 湾 を 捜索 した |
315 |
きゅうじょ ヘリコプター が ふたたび わん お そうさく した |
315 |
kyūjo herikoputā ga futatabi wan o sōsaku shita |
|
|
|
|
|
|
316 |
cheminée |
316 |
yāncōng |
316 |
烟囱 |
316 |
|
316 |
chimney |
316 |
chimney |
316 |
chaminé |
316 |
Chimenea |
316 |
Kamin |
316 |
komin |
316 |
камин |
316 |
kamin |
316 |
مدخنة |
316 |
mudkhana |
316 |
चिमनी |
316 |
chimanee |
316 |
ਚਿਮਨੀ |
316 |
cimanī |
316 |
চিমনি |
316 |
cimani |
316 |
煙突 |
316 |
煙突 |
316 |
えんとつ |
316 |
entotsu |
|
|
|
317 |
Cheminée |
317 |
yān zì |
317 |
烟字 |
317 |
|
317 |
烟囱 |
317 |
Chimney |
317 |
Chaminé |
317 |
Chimenea |
317 |
Kamin |
317 |
Komin |
317 |
Камин |
317 |
Kamin |
317 |
مدخنة |
317 |
mudkhana |
317 |
चिमनी |
317 |
chimanee |
317 |
ਚਿਮਨੀ |
317 |
cimanī |
317 |
চিমনি |
317 |
cimani |
317 |
煙突 |
317 |
煙突 |
317 |
えんとつ |
317 |
entotsu |
|
|
|
|
|
|
318 |
Ramoneur |
318 |
sǎo
yāncōng |
318 |
扫烟囱 |
318 |
|
318 |
Chimney sweep |
318 |
Chimney sweep |
318 |
Limpa-chaminés |
318 |
Deshollinador |
318 |
Schornsteinfeger |
318 |
Kominiarz |
318 |
Трубочист |
318 |
Trubochist |
318 |
منظف
المداخن |
318 |
munazif
almadakhin |
318 |
धुआँकश
की सफाई करना |
318 |
dhuaankash kee
saphaee karana |
318 |
ਚਿਮਨੀ
ਸਵੀਪ |
318 |
cimanī
savīpa |
318 |
ধূমনালীমার্জক |
318 |
dhūmanālīmārjaka |
318 |
煙突掃除人 |
318 |
煙突 掃除人 |
318 |
えんとつ そうじじん |
318 |
entotsu sōjijin |
|
|
|
319 |
Jeux d'argent |
319 |
dǔbó |
319 |
赌博 |
319 |
|
319 |
Gambling |
319 |
Gambling |
319 |
Jogatina |
319 |
Juego |
319 |
Glücksspiel |
319 |
Hazard |
319 |
Играть
в азартные
игры |
319 |
Igrat' v azartnyye
igry |
319 |
القمار |
319 |
alqimar |
319 |
जुआ |
319 |
jua |
319 |
ਜੂਆ |
319 |
jū'ā |
319 |
জুয়া
খেলা |
319 |
juẏā
khēlā |
319 |
ギャンブル |
319 |
ギャンブル |
319 |
ギャンブル |
319 |
gyanburu |
|
|
|
320 |
jeux d'argent |
320 |
dǔ |
320 |
赌 |
320 |
|
320 |
赌博 |
320 |
gambling |
320 |
jogatina |
320 |
juego |
320 |
Glücksspiel |
320 |
hazard |
320 |
играть
в азартные
игры |
320 |
igrat' v azartnyye
igry |
320 |
القمار |
320 |
alqimar |
320 |
जुआ |
320 |
jua |
320 |
ਜੂਆ |
320 |
jū'ā |
320 |
জুয়া |
320 |
juẏā |
320 |
ギャンブル |
320 |
ギャンブル |
320 |
ギャンブル |
320 |
gyanburu |
|
|
|
|
|
|
321 |
Jeux d'argent |
321 |
dǔ |
321 |
赌 |
321 |
|
321 |
赌博 |
321 |
Gambling |
321 |
Jogatina |
321 |
Juego |
321 |
Glücksspiel |
321 |
Hazard |
321 |
Играть
в азартные
игры |
321 |
Igrat' v azartnyye igry |
321 |
القمار |
321 |
alqimar |
321 |
जुआ |
321 |
jua |
321 |
ਜੂਆ |
321 |
jū'ā |
321 |
জুয়া
খেলা |
321 |
juẏā khēlā |
321 |
ギャンブル |
321 |
ギャンブル |
321 |
ギャンブル |
321 |
gyanburu |
|
|
|
|
|
|
322 |
également |
322 |
hái |
322 |
还 |
322 |
|
322 |
also |
322 |
also |
322 |
tb |
322 |
además |
322 |
ebenfalls |
322 |
również |
322 |
также |
322 |
takzhe |
322 |
أيضا |
322 |
'aydana |
322 |
भी |
322 |
bhee |
322 |
ਵੀ |
322 |
vī |
322 |
এছাড়াও |
322 |
ēchāṛā'ō |
322 |
また |
322 |
また |
322 |
また |
322 |
mata |
|
|
|
323 |
balaie |
323 |
sǎo |
323 |
扫 |
323 |
|
323 |
sweeps |
323 |
sweeps |
323 |
varre |
323 |
barre |
323 |
fegt |
323 |
wymiata |
323 |
подметает |
323 |
podmetayet |
323 |
مداهمات |
323 |
mudahamat |
323 |
स्वीप |
323 |
sveep |
323 |
ਝਾੜੀਆਂ |
323 |
jhāṛī'āṁ |
323 |
ঝাড়ু |
323 |
jhāṛu |
323 |
スイープ |
323 |
スイープ |
323 |
すいいぷ |
323 |
suīpu |
|
|
|
324 |
balayer |
324 |
sǎo |
324 |
扫 |
324 |
|
324 |
扫 |
324 |
sweep |
324 |
varrer |
324 |
barrer |
324 |
fegen |
324 |
zamiatać |
324 |
сметать |
324 |
smetat' |
324 |
مسح |
324 |
masah |
324 |
झाड़ू
लगा दो |
324 |
jhaadoo laga do |
324 |
ਸਵੀਪ |
324 |
savīpa |
324 |
পরিষ্কার
করা |
324 |
pariṣkāra
karā |
324 |
掃く |
324 |
掃く |
324 |
はく |
324 |
haku |
|
|
|
|
|
|
325 |
informel |
325 |
fēi zhèngshì de |
325 |
非正式的 |
325 |
|
325 |
informal |
325 |
informal |
325 |
informal |
325 |
informal |
325 |
informell |
325 |
nieformalny |
325 |
неофициальный |
325 |
neofitsial'nyy |
325 |
غير
رسمي |
325 |
ghayr rasmiin |
325 |
अनौपचारिक |
325 |
anaupachaarik |
325 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
325 |
gaira rasamī |
325 |
অনানুষ্ঠানিক |
325 |
anānuṣṭhānika |
325 |
非公式 |
325 |
非公式 |
325 |
ひこうしき |
325 |
hikōshiki |
|
|
|
326 |
tirage au sort |
326 |
chōujiǎng |
326 |
抽奖 |
326 |
|
326 |
sweepstake |
326 |
sweepstake |
326 |
sorteio |
326 |
sorteo |
326 |
Gewinnspiel |
326 |
loteria |
326 |
лотерея |
326 |
lotereya |
326 |
يانصيب |
326 |
yanasib |
326 |
घुड़दौड़
का जुआ |
326 |
ghudadaud ka jua |
326 |
ਸਵੀਪਸਟੈਕ |
326 |
savīpasaṭaika |
326 |
সুইপস্টেক |
326 |
su'ipasṭēka |
326 |
懸賞 |
326 |
懸賞 |
326 |
けんしょう |
326 |
kenshō |
|
|
|
327 |
loterie |
327 |
chōujiǎng |
327 |
抽奖 |
327 |
|
327 |
抽奖 |
327 |
lottery |
327 |
loteria |
327 |
lotería |
327 |
Lotterie |
327 |
loteria |
327 |
лотерея |
327 |
lotereya |
327 |
اليانصيب |
327 |
alyanasib |
327 |
लॉटरी |
327 |
lotaree |
327 |
ਲਾਟਰੀ |
327 |
lāṭarī |
327 |
লটারি |
327 |
laṭāri |
327 |
宝くじ |
327 |
宝くじ |
327 |
たからくじ |
327 |
takarakuji |
|
|
|
|
|
|
328 |
En sport |
328 |
zài yùndòng
zhōng |
328 |
在运动中 |
328 |
|
328 |
In sport |
328 |
In sport |
328 |
No esporte |
328 |
En broma |
328 |
Im Sport |
328 |
W sporcie |
328 |
В
спорте |
328 |
V sporte |
328 |
في
مجال
الرياضة |
328 |
fi majal alriyada |
328 |
खेल
में |
328 |
khel mein |
328 |
ਖੇਡ
ਵਿੱਚ |
328 |
khēḍa vica |
328 |
খেলাধুলায় |
328 |
khēlādhulāẏa |
328 |
スポーツで |
328 |
スポーツ で |
328 |
スポーツ で |
328 |
supōtsu de |
|
|
|
329 |
Pavillon des sports |
329 |
tǐyù tíng dòng |
329 |
体育亭动 |
329 |
|
329 |
体育亭动 |
329 |
Sports pavilion |
329 |
Pavilhão de esportes |
329 |
Pabellón de deportes |
329 |
Sportpavillon |
329 |
Pawilon sportowy |
329 |
Спортивный
павильон |
329 |
Sportivnyy pavil'on |
329 |
جناح
رياضي |
329 |
janah riadiun |
329 |
खेल
मंडप |
329 |
khel mandap |
329 |
ਖੇਡ
ਮੰਡਪ |
329 |
khēḍa
maḍapa |
329 |
স্পোর্টস
মণ্ডপ |
329 |
spōrṭasa
maṇḍapa |
329 |
スポーツパビリオン |
329 |
スポーツ パビリオン |
329 |
スポーツ パビリオン |
329 |
supōtsu pabirion |
|
|
|
|
|
|
330 |
une série de jeux
qu'une équipe gagne contre une autre équipe ; le fait de gagner toutes les
parties d'un concours |
330 |
yī zhī qiú
duì zhànshènglìng yī zhī qiú duì de yī xìliè bǐsài;
yíngdé bǐsài suǒyǒu bùfèn de shìshí |
330 |
一支球队战胜另一支球队的一系列比赛;赢得比赛所有部分的事实 |
330 |
|
330 |
a
series of games that a team wins against another team; the fact of winning
all the parts of a contest |
330 |
a series of games
that a team wins against another team; the fact of winning all the parts of a
contest |
330 |
uma série de jogos em
que uma equipe vence outra equipe; o fato de vencer todas as partes de uma
competição |
330 |
una serie de juegos
que un equipo gana contra otro equipo; el hecho de ganar todas las partes de
un concurso |
330 |
eine Reihe von
Spielen, die ein Team gegen ein anderes Team gewinnt; die Tatsache, alle
Teile eines Wettbewerbs zu gewinnen |
330 |
seria gier, w których
drużyna wygrywa z inną drużyną, fakt wygrania wszystkich
części rozgrywek |
330 |
серия
игр, в
которых
одна
команда
выигрывает
у другой
команды;
факт победы
во всех частях
соревнования |
330 |
seriya igr, v
kotorykh odna komanda vyigryvayet u drugoy komandy; fakt pobedy vo vsekh
chastyakh sorevnovaniya |
330 |
سلسلة
من
المباريات
التي يفوز
بها فريق على
فريق آخر ؛
حقيقة الفوز
بجميع أجزاء
المسابقة |
330 |
silsilat min
almubarayat alati yafuz biha fariq ealaa fariq akhar ; haqiqat alfawz bijamie
'ajza' almusabaqa |
330 |
खेलों
की एक
श्रृंखला जो
एक टीम दूसरी
टीम के खिलाफ
जीतती है; एक
प्रतियोगिता
के सभी भागों को
जीतने का
तथ्य |
330 |
khelon kee ek
shrrnkhala jo ek teem doosaree teem ke khilaaph jeetatee hai; ek pratiyogita
ke sabhee bhaagon ko jeetane ka tathy |
330 |
ਖੇਡਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ
ਜਿਹੜੀ ਕਿ ਇੱਕ
ਟੀਮ ਦੂਸਰੀ
ਟੀਮ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ
ਜਿੱਤਦੀ ਹੈ;
ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਹਿੱਸੇ ਜਿੱਤਣ
ਦਾ ਤੱਥ |
330 |
khēḍāṁ
dī ika laṛī jihaṛī ki ika ṭīma
dūsarī ṭīma dē virudha jitadī hai;
mukābalē dē sārē hisē jitaṇa dā
tatha |
330 |
এমন
একটি সিরিজ
গেম যা একটি
দল অন্য দলের
বিপক্ষে
জিতেছে;
প্রতিযোগিতার
সমস্ত অংশ
জয়ের ঘটনা |
330 |
ēmana
ēkaṭi sirija gēma yā ēkaṭi dala an'ya
dalēra bipakṣē jitēchē; pratiyōgitāra
samasta anśa jaẏēra ghaṭanā |
330 |
チームが別のチームに勝つ一連のゲーム;コンテストのすべての部分に勝つという事実 |
330 |
チーム が 別 の チーム に 勝つ 一連 の ゲーム ; コンテスト の すべて の 部分 に 勝つ という 事実 |
330 |
チーム が べつ の チーム に かつ いちれん の ゲーム ; コンテスト の すべて の ぶぶん に かつ という じじつ |
330 |
chīmu ga betsu no chīmu ni katsu ichiren no gēmu ; kontesuto no subete no bubun ni katsu toiu jijitsu |
|
|
|
331 |
Une série de jeux
dans lesquels une équipe bat une autre équipe ; le fait que toutes les
parties du jeu sont gagnées |
331 |
yī zhī qiú
duì qiú duì shèng lìng yī zhī qiú duì de yī chǎng
bǐsài; qiú duì bǐsài suǒyǒu bùfèn de shìshí |
331 |
一支球队球队胜另一支球队的一场比赛;球队比赛所有部分的事实 |
331 |
|
331 |
一支球队战胜另一支球队的一系列比赛; 赢得比赛所有部分的事实 |
331 |
A series of games in
which one team defeats another team; the fact that all parts of the game are
won |
331 |
Uma série de jogos
em que um time derrota outro time; o fato de que todas as partes do jogo
foram ganhas |
331 |
Una serie de juegos
en los que un equipo derrota a otro equipo; el hecho de que se ganan todas
las partes del juego. |
331 |
Eine Reihe von
Spielen, in denen ein Team ein anderes Team besiegt; die Tatsache, dass alle
Teile des Spiels gewonnen werden |
331 |
Seria gier, w
których jedna drużyna pokonuje drugą, fakt, że wszystkie
części gry są wygrane |
331 |
Серия
игр, в
которых
одна
команда
побеждает
другую; тот
факт, что все
части игры
выиграны |
331 |
Seriya igr, v
kotorykh odna komanda pobezhdayet druguyu; tot fakt, chto vse chasti igry
vyigrany |
331 |
سلسلة
من
المباريات
يتغلب فيها
فريق على فريق
آخر ؛ حقيقة
أن كل أجزاء
اللعبة قد
فازت |
331 |
silsilat min
almubarayat yataghalab fiha fariq ealaa fariq akhar ; haqiqatan 'ana kula
'ajza' alluebat qad fazat |
331 |
खेलों
की एक
श्रृंखला
जिसमें एक
टीम दूसरी टीम
को हराती है;
तथ्य यह है कि
खेल के सभी
भाग जीते
जाते हैं |
331 |
khelon kee ek
shrrnkhala jisamen ek teem doosaree teem ko haraatee hai; tathy yah hai ki
khel ke sabhee bhaag jeete jaate hain |
331 |
ਖੇਡਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਟੀਮ ਦੂਸਰੀ
ਟੀਮ ਨੂੰ
ਹਰਾਉਂਦੀ ਹੈ;
ਇਸ ਤੱਥ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਕਿ ਖੇਡ
ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਿੱਸੇ
ਜਿੱਤ ਗਏ ਹਨ |
331 |
khēḍāṁ
dī ika laṛī jisa vica ika ṭīma dūsarī
ṭīma nū harā'undī hai; isa tatha dē
kārana ki khēḍa dē sārē hisē jita
ga'ē hana |
331 |
এমন
একটি সিরিজ
গেমস যেখানে
একটি দল অন্য
দলকে পরাজিত
করে; এই সত্য
যে গেমের
সমস্ত অংশই
জিতেছে |
331 |
ēmana
ēkaṭi sirija gēmasa yēkhānē ēkaṭi
dala an'ya dalakē parājita karē; ē'i satya yē
gēmēra samasta anśa'i jitēchē |
331 |
あるチームが別のチームを打ち負かす一連のゲーム;ゲームのすべての部分が勝つという事実 |
331 |
ある チーム が 別 の チーム を 打ち 負かす 一連 の ゲーム ; ゲーム の すべて の 部分 が 勝つ という 事実 |
331 |
ある チーム が べつ の チーム お うち まかす いちれん の ゲーム ; ゲーム の すべて の ぶぶん が かつ という じじつ |
331 |
aru chīmu ga betsu no chīmu o uchi makasu ichiren no gēmu ; gēmu no subete no bubun ga katsu toiu jijitsu |
|
|
|
|
|
|
332 |
(Deux équipes jouent
contre l'une d'entre elles) Une série de matchs avec une victoire complète ;
remporter le championnat |
332 |
(liǎng zhī
qiú duì duìzhèn qízhōng yī zhī qiú duì) yī xìliè de
bǐsài qǔdéle wánquán de shèng lì; yíngdé guànjūn |
332 |
(两支球队对阵其中一支球队)一系列的比赛取得了完全的胜利;赢得冠军 |
332 |
|
332 |
(Two teams play against one of them) A series of games with a
complete victory; winning the championship |
332 |
(Two teams play
against one of them) A series of games with a complete victory; winning the
championship |
332 |
(Duas equipes jogam
contra uma delas) Uma série de jogos com uma vitória completa; vencendo o
campeonato |
332 |
(Dos equipos juegan
contra uno de ellos) Una serie de juegos con una victoria completa; ganando
el campeonato |
332 |
(Zwei Teams spielen
gegen eines) Eine Reihe von Spielen mit einem kompletten Sieg; Gewinn der
Meisterschaft |
332 |
(Dwie drużyny
grają przeciwko jednej z nich) Seria gier z całkowitym
zwycięstwem, zdobycie mistrzostwa |
332 |
(Две
команды
играют
против
одной из них)
Серия игр с
полной
победой;
победа в
чемпионате |
332 |
(Dve komandy igrayut
protiv odnoy iz nikh) Seriya igr s polnoy pobedoy; pobeda v chempionate |
332 |
(فريقان
يلعبان ضد
أحدهما)
سلسلة من
المباريات
بفوز كامل
بالبطولة |
332 |
(fariqan yaleaban
dida 'ahadihima) silsilatan min almubarayat bifawz kamil bialbutula |
332 |
(दो
टीमें उनमें
से एक के
खिलाफ खेलती
हैं) पूरी जीत
के साथ खेलों
की एक
श्रृंखला;
चैंपियनशिप
जीतना |
332 |
(do teemen unamen se
ek ke khilaaph khelatee hain) pooree jeet ke saath khelon kee ek shrrnkhala;
chaimpiyanaship jeetana |
332 |
(ਦੋ
ਟੀਮਾਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ
ਵਿਰੁੱਧ
ਖੇਡਦੀਆਂ ਹਨ)
ਪੂਰੀ ਜਿੱਤ
ਨਾਲ ਖੇਡਾਂ ਦੀ
ਇਕ ਲੜੀ;
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ
ਜਿੱਤੀ |
332 |
(dō
ṭīmāṁ unhāṁ vicōṁ ika virudha
khēḍadī'āṁ hana) pūrī jita nāla
khēḍāṁ dī ika laṛī;
caimpī'anaśipa jitī |
332 |
(দুটি
দল তাদের
মধ্যে একটির
বিপক্ষে
খেলে) সম্পূর্ণ
জয় নিয়ে
একটি সিরিজ
গেম;
চ্যাম্পিয়নশিপ
জিতেছে |
332 |
(duṭi dala
tādēra madhyē ēkaṭira bipakṣē
khēlē) sampūrṇa jaẏa niẏē
ēkaṭi sirija gēma; cyāmpiẏanaśipa
jitēchē |
332 |
(2つのチームがそのうちの1つと対戦します)完全な勝利を収めた一連のゲーム;チャンピオンシップの勝利 |
332 |
( 2つ の チーム が その うち の 1 つと 対戦 します ) 完全な 勝利 を 収めた 一連 の ゲーム ; チャンピオンシップ の 勝利 |
332 |
( つ の チーム が その うち の 1 つと たいせん します ) かんぜんな しょうり お おさめた いちれん の ゲーム ; チャンピオンシップ の しょうり |
332 |
( tsu no chīmu ga sono uchi no 1 tsuto taisen shimasu ) kanzenna shōri o osameta ichiren no gēmu ; chanpionshippu no shōri |
|
|
|
333 |
(Deux équipes jouent
contre l'une d'entre elles) Une série de matchs avec une victoire complète ;
remporter le championnat |
333 |
(liǎng zhī
qiú duì duìzhèn yīfāng) quán shèng de jīliè bǐsài;
nángkuò guànjūn |
333 |
(两支球队对阵一方)全胜的激烈比赛;囊括冠军 |
333 |
|
333 |
(两支球队对赛其中一方)全胜的
一系列比赛;囊括冠军 |
333 |
(Two teams play
against one of them) A series of games with a complete victory; winning the
championship |
333 |
(Duas equipes jogam
contra uma delas) Uma série de jogos com uma vitória completa; vencendo o
campeonato |
333 |
(Dos equipos juegan
contra uno de ellos) Una serie de juegos con una victoria completa; ganando
el campeonato |
333 |
(Zwei Teams spielen
gegen eines) Eine Reihe von Spielen mit einem kompletten Sieg; Gewinn der
Meisterschaft |
333 |
(Dwie drużyny
grają przeciwko jednej z nich) Seria gier z całkowitym
zwycięstwem, zdobycie mistrzostwa |
333 |
(Две
команды
играют
против
одной из них)
Серия игр с
полной
победой;
победа в
чемпионате |
333 |
(Dve komandy igrayut
protiv odnoy iz nikh) Seriya igr s polnoy pobedoy; pobeda v chempionate |
333 |
(فريقان
يلعبان ضد
أحدهما)
سلسلة من
المباريات
بفوز كامل
بالبطولة |
333 |
(fariqan yaleaban
dida 'ahadihima) silsilatan min almubarayat bifawz kamil bialbutula |
333 |
(दो
टीमें उनमें
से एक के
खिलाफ खेलती
हैं) पूरी जीत
के साथ खेलों
की एक
श्रृंखला;
चैंपियनशिप
जीतना |
333 |
(do teemen unamen se
ek ke khilaaph khelatee hain) pooree jeet ke saath khelon kee ek shrrnkhala;
chaimpiyanaship jeetana |
333 |
(ਦੋ
ਟੀਮਾਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ
ਵਿਰੁੱਧ
ਖੇਡਦੀਆਂ ਹਨ)
ਪੂਰੀ ਜਿੱਤ
ਨਾਲ ਖੇਡਾਂ ਦੀ
ਇਕ ਲੜੀ;
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ
ਜਿੱਤੀ |
333 |
(dō
ṭīmāṁ unhāṁ vicōṁ ika virudha
khēḍadī'āṁ hana) pūrī jita nāla
khēḍāṁ dī ika laṛī;
caimpī'anaśipa jitī |
333 |
(দুটি
দল তাদের
মধ্যে একটির
বিপক্ষে
খেলে) সম্পূর্ণ
জয় নিয়ে
একটি সিরিজ
গেম;
চ্যাম্পিয়নশিপ
জিতেছে |
333 |
(duṭi dala
tādēra madhyē ēkaṭira bipakṣē
khēlē) sampūrṇa jaẏa niẏē
ēkaṭi sirija gēma; cyāmpiẏanaśipa
jitēchē |
333 |
(2つのチームがそのうちの1つと対戦します)完全な勝利を収めた一連のゲーム;チャンピオンシップの勝利 |
333 |
( 2つ の チーム が その うち の 1 つと 対戦 します ) 完全な 勝利 を 収めた 一連 の ゲーム ; チャンピオンシップ の 勝利 |
333 |
( つ の チーム が その うち の 1 つと たいせん します ) かんぜんな しょうり お おさめた いちれん の ゲーム ; チャンピオンシップ の しょうり |
333 |
( tsu no chīmu ga sono uchi no 1 tsuto taisen shimasu ) kanzenna shōri o osameta ichiren no gēmu ; chanpionshippu no shōri |
|
|
|
|
|
|
334 |
un balayage des World
Series |
334 |
shìjiè dàsài
héngsǎo |
334 |
世界大赛横扫 |
334 |
|
334 |
a World Series sweep |
334 |
a World Series sweep |
334 |
uma varredura na
World Series |
334 |
un barrido de la
Serie Mundial |
334 |
ein World
Series-Sweep |
334 |
zamiatanie World
Series |
334 |
размах
Мировой
серии |
334 |
razmakh Mirovoy serii |
334 |
اكتساح
بطولة
العالم |
334 |
aktisah butulat
alealam |
334 |
एक
विश्व सीरीज
स्वीप |
334 |
ek vishv seereej
sveep |
334 |
ਇੱਕ
ਵਰਲਡ ਸੀਰੀਜ਼ |
334 |
ika varalaḍa
sīrīza |
334 |
একটি
ওয়ার্ল্ড
সিরিজ সুইপ |
334 |
ēkaṭi
ōẏārlḍa sirija su'ipa |
334 |
ワールドシリーズスイープ |
334 |
ワールドシリーズスイープ |
334 |
わあるどしりいずすいいぷ |
334 |
wārudoshirīzusuīpu |
|
|
|
335 |
Balayage des séries
mondiales |
335 |
shìjiè dàsài
héngsǎo |
335 |
世界大赛横扫 |
335 |
|
335 |
世界大赛横扫 |
335 |
World Series Sweep |
335 |
Varredura da World
Series |
335 |
Barrido de la Serie
Mundial |
335 |
World Series Sweep |
335 |
Światowe
Mistrzostwa Serii |
335 |
Разметка
Мировой
серии |
335 |
Razmetka Mirovoy
serii |
335 |
بطولة
العالم
الاجتياح |
335 |
butulat alealam
alaijtiah |
335 |
विश्व
सीरीज स्वीप |
335 |
vishv seereej sveep |
335 |
ਵਰਲਡ
ਸੀਰੀਜ਼ ਸਵੀਪ |
335 |
varalaḍa
sīrīza savīpa |
335 |
ওয়ার্ল্ড
সিরিজ সুইপ |
335 |
ōẏārlḍa
sirija su'ipa |
335 |
ワールドシリーズスイープ |
335 |
ワールドシリーズスイープ |
335 |
わあるどしりいずすいいぷ |
335 |
wārudoshirīzusuīpu |
|
|
|
|
|
|
336 |
A remporté le
championnat des World Professional Baseball Series |
336 |
zài shìjiè zhíyè
bàngqiú xìliè sài zhōng huòdé guànjūn |
336 |
在世界职业棒球系列赛中获得冠军 |
336 |
|
336 |
Won
the championship in the World Professional Baseball Series |
336 |
Won the championship
in the World Professional Baseball Series |
336 |
Ganhou o campeonato
na World Professional Baseball Series |
336 |
Ganó el campeonato de
la Serie Mundial de Béisbol Profesional. |
336 |
Gewann die
Meisterschaft in der World Professional Baseball Series |
336 |
Zdobył
mistrzostwo w World Professional Baseball Series |
336 |
Выиграл
чемпионат World
Professional Baseball Series. |
336 |
Vyigral chempionat
World Professional Baseball Series. |
336 |
فاز
ببطولة
بطولة
العالم
للبيسبول
المحترفة |
336 |
faz bibutulat butulat
alealam lilbisbul almuhtarifa |
336 |
विश्व
पेशेवर
बेसबॉल
श्रृंखला
में चैंपियनशिप
जीती |
336 |
vishv peshevar
besabol shrrnkhala mein chaimpiyanaship jeetee |
336 |
ਵਰਲਡ
ਪ੍ਰੋਫੈਸ਼ਨਲ
ਬੇਸਬਾਲ
ਸੀਰੀਜ਼ ਵਿਚ
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ
ਜਿੱਤੀ |
336 |
varalaḍa
prōphaiśanala bēsabāla sīrīza vica
caimpī'anaśipa jitī |
336 |
বিশ্ব
পেশাদার
বেসবল
সিরিজে
চ্যাম্পিয়নশিপ
জিতেছে |
336 |
biśba
pēśādāra bēsabala sirijē
cyāmpiẏanaśipa jitēchē |
336 |
世界プロ野球シリーズで優勝 |
336 |
世界 プロ 野球 シリーズ で 優勝 |
336 |
せかい プロ やきゅう シリーズ で ゆうしょう |
336 |
sekai puro yakyū shirīzu de yūshō |
|
|
|
337 |
A remporté le
championnat des World Professional Baseball Series |
337 |
zài shìjiè zhíyè
guànjūn xìliè sài zhōng nángkuò |
337 |
在世界职业冠军系列赛中囊括 |
337 |
|
337 |
在世界职业棒球系列赛中囊括冠军 |
337 |
Won the championship
in the World Professional Baseball Series |
337 |
Ganhou o campeonato
na World Professional Baseball Series |
337 |
Ganó el campeonato
de la Serie Mundial de Béisbol Profesional. |
337 |
Gewann die
Meisterschaft in der World Professional Baseball Series |
337 |
Zdobył
mistrzostwo w World Professional Baseball Series |
337 |
Выиграл
чемпионат World
Professional Baseball Series. |
337 |
Vyigral chempionat
World Professional Baseball Series. |
337 |
فاز
ببطولة
بطولة
العالم
للبيسبول
المحترفة |
337 |
faz bibutulat
butulat alealam lilbisbul almuhtarifa |
337 |
विश्व
पेशेवर
बेसबॉल
श्रृंखला
में चैंपियनशिप
जीती |
337 |
vishv peshevar
besabol shrrnkhala mein chaimpiyanaship jeetee |
337 |
ਵਰਲਡ
ਪ੍ਰੋਫੈਸ਼ਨਲ
ਬੇਸਬਾਲ
ਸੀਰੀਜ਼ ਵਿਚ
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ
ਜਿੱਤੀ |
337 |
varalaḍa
prōphaiśanala bēsabāla sīrīza vica
caimpī'anaśipa jitī |
337 |
বিশ্ব
পেশাদার
বেসবল
সিরিজে
চ্যাম্পিয়নশিপ
জিতেছে |
337 |
biśba
pēśādāra bēsabala sirijē
cyāmpiẏanaśipa jitēchē |
337 |
世界プロ野球シリーズで優勝 |
337 |
世界 プロ 野球 シリーズ で 優勝 |
337 |
せかい プロ やきゅう シリーズ で ゆうしょう |
337 |
sekai puro yakyū shirīzu de yūshō |
|
|
|
|
|
|
338 |
télévision |
338 |
diànshì |
338 |
电视 |
338 |
|
338 |
television |
338 |
television |
338 |
televisão |
338 |
televisión |
338 |
Fernsehen |
338 |
telewizja |
338 |
телевидение |
338 |
televideniye |
338 |
التلفاز |
338 |
altilfaz |
338 |
टेलीविजन |
338 |
teleevijan |
338 |
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ |
338 |
ṭailīvīzana |
338 |
টেলিভিশন |
338 |
ṭēlibhiśana |
338 |
テレビ |
338 |
テレビ |
338 |
テレビ |
338 |
terebi |
|
|
|
339 |
les balayages |
339 |
sǎodàng |
339 |
扫荡 |
339 |
|
339 |
the sweeps |
339 |
the sweeps |
339 |
as varreduras |
339 |
los barridos |
339 |
die Sweeps |
339 |
zamiatania |
339 |
зачистки |
339 |
zachistki |
339 |
الاحتلالات |
339 |
alaihtilalat |
339 |
झाडू |
339 |
jhaadoo |
339 |
ਸਵੀਪ |
339 |
savīpa |
339 |
ঝাড়ু |
339 |
jhāṛu |
339 |
スイープ |
339 |
スイープ |
339 |
すいいぷ |
339 |
suīpu |
|
|
|
340 |
Éponger |
340 |
sǎodàng |
340 |
扫荡 |
340 |
|
340 |
扫荡 |
340 |
Mop up |
340 |
Limpar |
340 |
Limpiar |
340 |
Säubern |
340 |
Wycierać |
340 |
Вытирать |
340 |
Vytirat' |
340 |
تخلص
من |
340 |
takhalas man |
340 |
धोना |
340 |
dhona |
340 |
ਬਣਾਉ |
340 |
baṇā'u |
340 |
আপ
আপ |
340 |
āpa āpa |
340 |
モップアップ |
340 |
モップ アップ |
340 |
モップ アップ |
340 |
moppu appu |
|
|
|
|
|
|
341 |
un moment où les sociétés de télévision
examinent leurs programmes pour savoir lesquels sont les plus populaires,
notamment pour calculer les tarifs publicitaires |
341 |
diànshì gōngsī jiǎnchá
tāmen de jiémù yǐ zhǎo chū zuì shòu huānyíng de
jiémù dì shíhòu, tèbié shì wèile jìsuàn guǎnggào fèi lǜ |
341 |
电视公司检查他们的节目以找出最受欢迎的节目的时候,特别是为了计算广告费率 |
341 |
|
341 |
a time when television companies examine
their programmes to find out which ones are the most popular, especially in
order to calculate advertising rates |
341 |
a time when television companies examine
their programmes to find out which ones are the most popular, especially in
order to calculate advertising rates |
341 |
uma época em que as empresas de televisão
examinam seus programas para descobrir quais são os mais populares,
especialmente para calcular as taxas de publicidade |
341 |
un momento en el que las empresas de
televisión examinan sus programas para averiguar cuáles son los más
populares, especialmente para calcular las tarifas publicitarias |
341 |
eine Zeit, in der Fernsehanstalten ihre
Programme daraufhin untersuchen, welche am beliebtesten sind, insbesondere um
Werbepreise zu berechnen |
341 |
czas, kiedy firmy telewizyjne
sprawdzają swoje programy, aby dowiedzieć się, które z nich
cieszą się największą popularnością,
zwłaszcza w celu obliczenia stawek reklamowych advertising |
341 |
время,
когда
телекомпании
изучают свои
программы,
чтобы
узнать,
какие из них
самые
популярные,
особенно
для расчета
рекламных
ставок |
341 |
vremya, kogda telekompanii izuchayut svoi
programmy, chtoby uznat', kakiye iz nikh samyye populyarnyye, osobenno dlya
rascheta reklamnykh stavok |
341 |
الوقت
الذي تفحص
فيه شركات
التلفزيون
برامجها
لمعرفة
البرامج
الأكثر
شيوعًا ، لا سيما
من أجل حساب
معدلات
الإعلانات |
341 |
alwaqt aladhi tafahas
fih sharikat altilfizyun baramijaha limaerifat albaramij al'akthar shyweana ,
la siama min 'ajl hisab mueadalat al'iielanat |
341 |
एक समय
जब टेलीविजन
कंपनियां यह
पता लगाने के
लिए अपने
कार्यक्रमों
की जांच करती
हैं कि कौन से
सबसे
लोकप्रिय
हैं, खासकर
विज्ञापन
दरों की गणना
करने के लिए |
341 |
ek samay jab teleevijan kampaniyaan yah pata
lagaane ke lie apane kaaryakramon kee jaanch karatee hain ki kaun se sabase
lokapriy hain, khaasakar vigyaapan daron kee ganana karane ke lie |
341 |
ਇੱਕ
ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਕੰਪਨੀਆਂ ਆਪਣੇ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ
ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ
ਲਈ ਇਹ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਂਦੀਆਂ
ਹਨ ਕਿ ਕਿਹੜੇ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹਨ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੀਆਂ
ਦਰਾਂ ਦੀ ਗਣਨਾ
ਕਰਨ ਲਈ |
341 |
ika samāṁ jadōṁ
ṭailīvizana kapanī'āṁ āpaṇē
prōgarāmāṁ dī jān̄ca karana la'ī iha
patā lagā'undī'āṁ hana ki kihaṛē
prasidha hana, khāsa karakē vigi'āpana dī'āṁ
darāṁ dī gaṇanā karana la'ī |
341 |
এমন
সময় যখন
টেলিভিশন
সংস্থাগুলি
বিশেষত
বিজ্ঞাপনের
হারগুলি
গণনা করার
জন্য কোনটি
সর্বাধিক
জনপ্রিয় তা
খুঁজে পেতে
তাদের প্রোগ্রামগুলি
পরীক্ষা করে |
341 |
ēmana samaẏa yakhana
ṭēlibhiśana sansthāguli biśēṣata
bijñāpanēra hāraguli gaṇanā karāra jan'ya
kōnaṭi sarbādhika janapriẏa tā khum̐jē
pētē tādēra prōgrāmaguli
parīkṣā karē |
341 |
テレビ会社が番組を調べて、特に広告料金を計算するために、最も人気のある番組を見つけるとき |
341 |
テレビ 会社 が 番組 を 調べて 、 特に 広告 料金 を 計算 する ため に 、 最も 人気 の ある 番組 を 見つける とき |
341 |
テレビ かいしゃ が ばんぐみ お しらべて 、 とくに こうこく りょうきん お けいさん する ため に 、 もっとも にんき の ある ばんぐみ お みつける とき |
341 |
terebi kaisha ga bangumi o shirabete , tokuni kōkoku ryōkin o keisan suru tame ni , mottomo ninki no aru bangumi o mitsukeru toki |
|
|
|
342 |
Quand les sociétés
de télévision consultent leurs programmes pour trouver les plus populaires,
notamment pour calculer les tarifs publicitaires |
342 |
diànshì
gōngsī jiǎnchá tāmen de jiémù yǐ chá míng
wǎngluò jiémù dì shíhòu, tèbié shì wèile jìsuàn guǎnggào fèi
lǜ |
342 |
电视公司检查他们的节目以查明网络节目的时候,特别是为了计算广告费率 |
342 |
|
342 |
电视公司检查他们的节目以找出最受欢迎的节目的时候,特别是为了计算广告费率 |
342 |
When TV companies
check their programs to find the most popular ones, especially to calculate
advertising rates |
342 |
Quando as empresas
de TV verificam seus programas para encontrar os mais populares,
especialmente para calcular as taxas de publicidade |
342 |
Cuando las empresas
de televisión consultan sus programas para encontrar los más populares,
especialmente para calcular las tarifas publicitarias |
342 |
Wenn TV-Unternehmen
ihre Programme überprüfen, um die beliebtesten zu finden, insbesondere um
Werbepreise zu berechnen |
342 |
Gdy firmy
telewizyjne sprawdzają swoje programy, aby znaleźć
najpopularniejsze, zwłaszcza w celu obliczenia stawek za reklamy |
342 |
Когда
телекомпании
проверяют
свои программы,
чтобы найти
самые
популярные,
особенно
для расчета
расценок на
рекламу |
342 |
Kogda telekompanii
proveryayut svoi programmy, chtoby nayti samyye populyarnyye, osobenno dlya
rascheta rastsenok na reklamu |
342 |
عندما
تتحقق شركات
التليفزيون
من برامجها للعثور
على البرامج
الأكثر
شيوعًا ،
خاصةً لحساب
معدلات
الإعلانات |
342 |
eindama tatahaqaq
sharikat altilifizyun min baramijiha lileuthur ealaa albaramij al'akthar
shyweana , khastan lihisab mueadalat al'iielanat |
342 |
जब
टीवी
कंपनियां
सबसे
लोकप्रिय
कार्यक्रमों
को खोजने के
लिए अपने
कार्यक्रमों
की जांच करती
हैं, खासकर
विज्ञापन
दरों की गणना
करने के लिए |
342 |
jab teevee
kampaniyaan sabase lokapriy kaaryakramon ko khojane ke lie apane kaaryakramon
kee jaanch karatee hain, khaasakar vigyaapan daron kee ganana karane ke lie |
342 |
ਜਦੋਂ
ਟੀਵੀ
ਕੰਪਨੀਆਂ
ਆਪਣੇ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ
ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਮਸ਼ਹੂਰ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਲੱਭਣ ਲਈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
ਦੀਆਂ ਦਰਾਂ ਦੀ
ਗਣਨਾ ਕਰਨ ਲਈ |
342 |
jadōṁ
ṭīvī kapanī'āṁ āpaṇē
prōgarāmāṁ nū sabha tōṁ vadha
maśahūra lōkāṁ nū labhaṇa la'ī,
ḵẖāsakara iśatihārabāzī
dī'āṁ darāṁ dī gaṇanā karana
la'ī |
342 |
যখন
টিভি
সংস্থাগুলি
সর্বাধিক
জনপ্রিয়গুলির
সন্ধান করতে
তাদের
প্রোগ্রামগুলি
পরীক্ষা করে,
বিশেষত
বিজ্ঞাপনের
হার গণনা
করার জন্য |
342 |
yakhana ṭibhi
sansthāguli sarbādhika janapriẏagulira sandhāna
karatē tādēra prōgrāmaguli parīkṣā
karē, biśēṣata bijñāpanēra hāra
gaṇanā karāra jan'ya |
342 |
テレビ会社が番組をチェックして最も人気のある番組を見つけるとき、特に広告料金を計算するとき |
342 |
テレビ 会社 が 番組 を チェック して 最も 人気 の ある 番組 を 見つける とき 、 特に 広告 料金 を 計算 する とき |
342 |
テレビ かいしゃ が ばんぐみ お チェック して もっとも にんき の ある ばんぐみ お みつける とき 、 とくに こうこく りょうきん お けいさん する とき |
342 |
terebi kaisha ga bangumi o chekku shite mottomo ninki no aru bangumi o mitsukeru toki , tokuni kōkoku ryōkin o keisan suru toki |
|
|
|
|
|
|
343 |
Enquête de notation
Qin (Tianba Channel pour connaître la popularité du programme, notamment pour
calculer les frais de publicité) |
343 |
píngfēn qín
diàochá (tiān bà píndào liǎojiě jiémù rèdù, tèbié shì jìsuàn
guǎnggào fèi) |
343 |
评分秦调查(天霸频道了解节目热度,特别是计算广告费) |
343 |
|
343 |
Rating Qin survey (Tianba Channel to find out the popularity of the
program, especially to calculate the advertising fee) |
343 |
Rating Qin survey
(Tianba Channel to find out the popularity of the program, especially to
calculate the advertising fee) |
343 |
Avaliação da pesquisa
Qin (Tianba Channel para descobrir a popularidade do programa, especialmente
para calcular a taxa de publicidade) |
343 |
Encuesta de
calificación de Qin (Canal Tianba para conocer la popularidad del programa,
especialmente para calcular la tarifa de publicidad) |
343 |
Rating Qin-Umfrage
(Tianba Channel, um die Popularität des Programms herauszufinden,
insbesondere um die Werbegebühr zu berechnen) |
343 |
Ocena ankiety Qin
(Tianba Channel, aby dowiedzieć się o popularności programu,
zwłaszcza w celu obliczenia opłaty reklamowej) |
343 |
Рейтинговый
опрос Qin (канал
Tianba, чтобы
узнать популярность
программы,
особенно
для расчета
платы за
рекламу) |
343 |
Reytingovyy opros Qin
(kanal Tianba, chtoby uznat' populyarnost' programmy, osobenno dlya rascheta
platy za reklamu) |
343 |
مسح
تقييم تشين
(قناة تيانبا
لمعرفة مدى
شعبية
البرنامج
وخاصة لحساب
رسوم
الإعلان) |
343 |
mash taqyim tshin
(qnat tayanba limaerifat madaa shaebiat albarnamaj wakhasatan lihisab rusum
al'iielani) |
343 |
रेटिंग
किन
सर्वेक्षण
(तियानबा
चैनल कार्यक्रम
की
लोकप्रियता
का पता लगाने
के लिए, विशेष
रूप से
विज्ञापन
शुल्क की
गणना करने के
लिए) |
343 |
reting kin sarvekshan
(tiyaanaba chainal kaaryakram kee lokapriyata ka pata lagaane ke lie, vishesh
roop se vigyaapan shulk kee ganana karane ke lie) |
343 |
ਰੇਟਿੰਗ
ਕਿਨ ਸਰਵੇਖਣ
(ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਦਾ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ
ਤਿਆਨਬਾ ਚੈਨਲ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
ਫੀਸ ਦੀ ਗਣਨਾ
ਕਰਨ ਲਈ) |
343 |
rēṭiga
kina saravēkhaṇa (prōgarāma dī prasidhī
dā patā lagā'uṇa la'ī ti'ānabā cainala,
ḵẖāsakara iśatihārabāzī phīsa
dī gaṇanā karana la'ī) |
343 |
রেটিং
কিন জরিপ
(প্রোগ্রামের
জনপ্রিয়তা,
বিশেষত
বিজ্ঞাপন ফি
গণনা করার
জন্য
তিয়ানবা চ্যানেল) |
343 |
rēṭiṁ
kina jaripa (prōgrāmēra janapriẏatā,
biśēṣata bijñāpana phi gaṇanā karāra
jan'ya tiẏānabā cyānēla) |
343 |
秦の評価調査(特に広告料を計算するために、プログラムの人気を見つけるための天馬チャンネル) |
343 |
秦 の 評価 調査 ( 特に 広告料 を 計算 する ため に 、 プログラム の 人気 を 見つける ため の 天馬 チャンネル ) |
343 |
はた の ひょうか ちょうさ ( とくに こうこくりょう お けいさん する ため に 、 プログラム の にんき お みつける ため の てんば チャンネル ) |
343 |
hata no hyōka chōsa ( tokuni kōkokuryō o keisan suru tame ni , puroguramu no ninki o mitsukeru tame no tenba channeru ) |
|
|
|
344 |
Enquête de notation
Qin (Tianba Channel pour connaître la popularité du programme, notamment pour
calculer les frais de publicité) |
344 |
shōushì qín
diàochá (diàn bǎ tái wèi chá míng jiémù liúxíng dù, guǎnggào jìsuàn
guǎnggào fèi) |
344 |
收视秦调查(电把台为查明节目流行度,广告计算广告费) |
344 |
|
344 |
收视秦调查(电把台为查明节目受欢迎度,尤为计算广告费) |
344 |
Rating Qin survey
(Tianba Channel to find out the popularity of the program, especially to
calculate the advertising fee) |
344 |
Avaliação da
pesquisa Qin (Tianba Channel para descobrir a popularidade do programa,
especialmente para calcular a taxa de publicidade) |
344 |
Encuesta de
calificación de Qin (Canal Tianba para conocer la popularidad del programa,
especialmente para calcular la tarifa de publicidad) |
344 |
Rating Qin-Umfrage
(Tianba Channel, um die Popularität des Programms herauszufinden,
insbesondere um die Werbegebühr zu berechnen) |
344 |
Ocena ankiety Qin
(Tianba Channel, aby dowiedzieć się o popularności programu,
zwłaszcza w celu obliczenia opłaty reklamowej) |
344 |
Рейтинговый
опрос Qin (канал
Tianba, чтобы
узнать популярность
программы,
особенно
для расчета
платы за
рекламу) |
344 |
Reytingovyy opros
Qin (kanal Tianba, chtoby uznat' populyarnost' programmy, osobenno dlya
rascheta platy za reklamu) |
344 |
مسح
تقييم تشين
(قناة تيانبا
لمعرفة مدى
شعبية
البرنامج
وخاصة لحساب
رسوم
الإعلان) |
344 |
mash taqyim tshin
(qnat tayanba limaerifat madaa shaebiat albarnamaj wakhasatan lihisab rusum
al'iielani) |
344 |
रेटिंग
किन
सर्वेक्षण
(तियानबा
चैनल कार्यक्रम
की
लोकप्रियता
का पता लगाने
के लिए, विशेष
रूप से
विज्ञापन
शुल्क की
गणना करने के
लिए) |
344 |
reting kin
sarvekshan (tiyaanaba chainal kaaryakram kee lokapriyata ka pata lagaane ke
lie, vishesh roop se vigyaapan shulk kee ganana karane ke lie) |
344 |
ਰੇਟਿੰਗ
ਕਿਨ ਸਰਵੇਖਣ
(ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਦਾ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ
ਤਿਆਨਬਾ ਚੈਨਲ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
ਫੀਸ ਦੀ ਗਣਨਾ
ਕਰਨ ਲਈ) |
344 |
rēṭiga
kina saravēkhaṇa (prōgarāma dī prasidhī
dā patā lagā'uṇa la'ī ti'ānabā cainala,
ḵẖāsakara iśatihārabāzī phīsa
dī gaṇanā karana la'ī) |
344 |
রেটিং
কিন জরিপ
(প্রোগ্রামের
জনপ্রিয়তা,
বিশেষত
বিজ্ঞাপন ফি
গণনা করার
জন্য
তিয়ানবা চ্যানেল) |
344 |
rēṭiṁ
kina jaripa (prōgrāmēra janapriẏatā,
biśēṣata bijñāpana phi gaṇanā karāra
jan'ya tiẏānabā cyānēla) |
344 |
秦の評価調査(特に広告料を計算するために、プログラムの人気を見つけるための天馬チャンネル) |
344 |
秦 の 評価 調査 ( 特に 広告料 を 計算 する ため に 、 プログラム の 人気 を 見つける ため の 天馬 チャンネル ) |
344 |
はた の ひょうか ちょうさ ( とくに こうこくりょう お けいさん する ため に 、 プログラム の にんき お みつける ため の てんば チャンネル ) |
344 |
hata no hyōka chōsa ( tokuni kōkokuryō o keisan suru tame ni , puroguramu no ninki o mitsukeru tame no tenba channeru ) |
|
|
|
|
|
|
345 |
Enquête d'évaluation
(la station Telebar sert à connaître la popularité du programme, en
particulier pour calculer les frais de publicité) |
345 |
shōushì lǜ
tiáo chá (Telebar zhàn shì wèi liǎo liǎojiě jiémù dì shòu
huānyíng chéngdù, tèbié shì jìsuàn guǎnggào fèi) |
345 |
收视率调查(Telebar
站是为了了解节目的受欢迎程度,特别是计算广告费) |
345 |
|
345 |
Rating
survey (Telebar station is to find out the popularity of the program,
especially to calculate the advertising fee) |
345 |
Rating survey
(Telebar station is to find out the popularity of the program, especially to
calculate the advertising fee) |
345 |
Pesquisa de
classificação (estação Telebar é descobrir a popularidade do programa,
especialmente para calcular a taxa de publicidade) |
345 |
Encuesta de
calificación (la estación de Telebar es para averiguar la popularidad del
programa, especialmente para calcular la tarifa de publicidad) |
345 |
Rating-Umfrage
(Telebar-Station soll die Popularität des Programms herausfinden,
insbesondere die Werbegebühr berechnen) |
345 |
Ankieta ocen (stacja
Telebar ma sprawdzić popularność programu, w
szczególności obliczyć opłatę za reklamę) |
345 |
Рейтинговый
опрос
(станция Telebar
предназначена
для
определения
популярности
программы,
особенно
для расчета
платы за
рекламу) |
345 |
Reytingovyy opros
(stantsiya Telebar prednaznachena dlya opredeleniya populyarnosti programmy,
osobenno dlya rascheta platy za reklamu) |
345 |
مسح
التقييم
(محطة Telebar هي
لمعرفة
شعبية
البرنامج ،
خاصة لحساب
رسوم
الإعلان) |
345 |
mash altaqyim
(mahatat Telebar hi limaerifat shaebiat albarnamaj , khasatan lihisab rusum
al'iielani) |
345 |
रेटिंग
सर्वेक्षण
(टेलीबार
स्टेशन
कार्यक्रम
की
लोकप्रियता
का पता लगाने
के लिए है, विशेष
रूप से
विज्ञापन
शुल्क की
गणना करने के
लिए) |
345 |
reting sarvekshan
(teleebaar steshan kaaryakram kee lokapriyata ka pata lagaane ke lie hai,
vishesh roop se vigyaapan shulk kee ganana karane ke lie) |
345 |
ਰੇਟਿੰਗ
ਸਰਵੇਖਣ
(ਟੈਲੀਬਾਰ
ਸਟੇਸ਼ਨ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ
ਲਈ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
ਫੀਸ ਦੀ ਗਣਨਾ
ਕਰਨ ਲਈ) |
345 |
rēṭiga
saravēkhaṇa (ṭailībāra saṭēśana
prōgarāma dī prasidhī dā patā
lagā'uṇa la'ī hai, ḵẖāsakara
iśatihārabāzī phīsa dī gaṇanā karana
la'ī) |
345 |
রেটিং
জরিপ
(টেলিবার
স্টেশনটি
প্রোগ্রামের
জনপ্রিয়তা
সন্ধান করা,
বিশেষত
বিজ্ঞাপন ফি গণনা
করার জন্য) |
345 |
rēṭiṁ
jaripa (ṭēlibāra sṭēśanaṭi
prōgrāmēra janapriẏatā sandhāna karā,
biśēṣata bijñāpana phi gaṇanā karāra
jan'ya) |
345 |
評価調査(テレビ局は、特に広告料を計算するために、プログラムの人気を見つけることです) |
345 |
評価 調査 ( テレビ局 は 、 特に 広告料 を 計算 する ため に 、 プログラム の 人気 を 見つける ことです ) |
345 |
ひょうか ちょうさ ( てれびきょく わ 、 とくに こうこくりょう お けいさん する ため に 、 プログラム の にんき お みつける ことです ) |
345 |
hyōka chōsa ( terebikyoku wa , tokuni kōkokuryō o keisan suru tame ni , puroguramu no ninki o mitsukeru kotodesu ) |
|
|
|
346 |
Enquête d'évaluation
(la station Telebar sert à connaître la popularité du programme, en
particulier pour calculer les frais de publicité) |
346 |
shōushì lǜ
tiáo chá (diàn bǎ tái wèi chá míng jiémù liúxíng dù, guǎnggào
jìsuàn guǎnggào fèi) |
346 |
收视率调查(电把台为查明节目流行度,广告计算广告费) |
346 |
|
346 |
收视率调查(电把台为查明节目受欢迎度,尤为计算广告费) |
346 |
Rating survey
(Telebar station is to find out the popularity of the program, especially to
calculate the advertising fee) |
346 |
Pesquisa de
classificação (estação Telebar é descobrir a popularidade do programa,
especialmente para calcular a taxa de publicidade) |
346 |
Encuesta de
calificación (la estación de Telebar es para averiguar la popularidad del
programa, especialmente para calcular la tarifa de publicidad) |
346 |
Rating-Umfrage
(Telebar-Station soll die Popularität des Programms herausfinden,
insbesondere die Werbegebühr berechnen) |
346 |
Ankieta ocen (stacja
Telebar ma sprawdzić popularność programu, w
szczególności obliczyć opłatę za reklamę) |
346 |
Рейтинговый
опрос
(станция Telebar
предназначена
для
определения
популярности
программы,
особенно
для расчета
платы за
рекламу) |
346 |
Reytingovyy opros
(stantsiya Telebar prednaznachena dlya opredeleniya populyarnosti programmy,
osobenno dlya rascheta platy za reklamu) |
346 |
مسح
التقييم
(محطة Telebar هي
لمعرفة
شعبية
البرنامج ،
خاصة لحساب
رسوم
الإعلان) |
346 |
mash altaqyim
(mahatat Telebar hi limaerifat shaebiat albarnamaj , khasatan lihisab rusum
al'iielani) |
346 |
रेटिंग
सर्वेक्षण
(टेलीबार
स्टेशन
कार्यक्रम
की
लोकप्रियता
का पता लगाने
के लिए है, विशेष
रूप से
विज्ञापन
शुल्क की
गणना करने के
लिए) |
346 |
reting sarvekshan
(teleebaar steshan kaaryakram kee lokapriyata ka pata lagaane ke lie hai,
vishesh roop se vigyaapan shulk kee ganana karane ke lie) |
346 |
ਰੇਟਿੰਗ
ਸਰਵੇਖਣ
(ਟੈਲੀਬਾਰ
ਸਟੇਸ਼ਨ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ
ਲਈ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
ਫੀਸ ਦੀ ਗਣਨਾ
ਕਰਨ ਲਈ) |
346 |
rēṭiga
saravēkhaṇa (ṭailībāra saṭēśana
prōgarāma dī prasidhī dā patā
lagā'uṇa la'ī hai, ḵẖāsakara
iśatihārabāzī phīsa dī gaṇanā karana
la'ī) |
346 |
রেটিং
জরিপ
(টেলিবার
স্টেশনটি
প্রোগ্রামের
জনপ্রিয়তা
সন্ধান করা,
বিশেষত
বিজ্ঞাপন ফি গণনা
করার জন্য) |
346 |
rēṭiṁ
jaripa (ṭēlibāra sṭēśanaṭi
prōgrāmēra janapriẏatā sandhāna karā,
biśēṣata bijñāpana phi gaṇanā karāra
jan'ya) |
346 |
評価調査(テレビ局は、特に広告料を計算するために、プログラムの人気を見つけることです) |
346 |
評価 調査 ( テレビ局 は 、 特に 広告料 を 計算 する ため に 、 プログラム の 人気 を 見つける ことです ) |
346 |
ひょうか ちょうさ ( てれびきょく わ 、 とくに こうこくりょう お けいさん する ため に 、 プログラム の にんき お みつける ことです ) |
346 |
hyōka chōsa ( terebikyoku wa , tokuni kōkokuryō o keisan suru tame ni , puroguramu no ninki o mitsukeru kotodesu ) |
|
|
|
|
|
|
347 |
Voir |
347 |
kàn |
347 |
看 |
347 |
|
347 |
See |
347 |
See |
347 |
Ver |
347 |
Ver |
347 |
Sehen |
347 |
Widzieć |
347 |
Видеть |
347 |
Videt' |
347 |
يرى |
347 |
yaraa |
347 |
ले
देख |
347 |
le dekh |
347 |
ਦੇਖੋ |
347 |
dēkhō |
347 |
দেখা |
347 |
dēkhā |
347 |
見る |
347 |
見る |
347 |
みる |
347 |
miru |
|
|
|
348 |
faire le ménage |
348 |
gānjìng de |
348 |
干净的 |
348 |
|
348 |
clean |
348 |
clean |
348 |
limpar |
348 |
limpio |
348 |
sauber |
348 |
czysty |
348 |
чистый |
348 |
chistyy |
348 |
ينظف |
348 |
yunazaf |
348 |
स्वच्छ |
348 |
svachchh |
348 |
ਸਾਫ |
348 |
sāpha |
348 |
পরিষ্কার |
348 |
pariṣkāra |
348 |
掃除 |
348 |
掃除 |
348 |
そうじ |
348 |
sōji |
|
|
|
349 |
balayeuse |
349 |
qīngsǎo
chē |
349 |
清扫车 |
349 |
|
349 |
sweeper |
349 |
sweeper |
349 |
varredor |
349 |
barrendero |
349 |
Kehrmaschine |
349 |
zamiatarka |
349 |
подметальная
машина |
349 |
podmetal'naya mashina |
349 |
كاسحة |
349 |
kasiha |
349 |
झाड़ू
देनेवाला |
349 |
jhaadoo denevaala |
349 |
ਸਵੀਪਰ |
349 |
savīpara |
349 |
সুইপার |
349 |
su'ipāra |
349 |
スイーパー |
349 |
スイーパー |
349 |
すいいぱあ |
349 |
suīpā |
|
|
|
350 |
Balayeuse |
350 |
qīngsǎo
chē |
350 |
清扫车 |
350 |
|
350 |
清扫车 |
350 |
Sweeper |
350 |
Varredor |
350 |
Barrendero |
350 |
Kehrmaschine |
350 |
Zamiatarka |
350 |
Подметальная
машина |
350 |
Podmetal'naya
mashina |
350 |
كاسحة |
350 |
kasiha |
350 |
मेहतर |
350 |
mehatar |
350 |
ਸਵੀਪਰ |
350 |
savīpara |
350 |
সুইপার |
350 |
su'ipāra |
350 |
スイーパー |
350 |
スイーパー |
350 |
すいいぱあ |
350 |
suīpā |
|
|
|
|
|
|
351 |
une personne dont le travail consiste à
balayer qc |
351 |
sǎodì de rén |
351 |
扫地的人 |
351 |
|
351 |
a person whose job is
to sweep sth |
351 |
a person whose job is to sweep sth |
351 |
uma pessoa cujo trabalho é varrer |
351 |
una persona cuyo trabajo es barrer algo |
351 |
eine Person, deren Aufgabe es ist, etw zu
fegen |
351 |
osoba, której zadaniem jest zamiatanie |
351 |
человек,
чья работа
заключается
в том, чтобы
подмести
что |
351 |
chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v
tom, chtoby podmesti chto |
351 |
الشخص
الذي تتمثل
وظيفته في
الكنس |
351 |
alshakhs aladhi
tatamathal wazifatuh fi alkins |
351 |
एक
व्यक्ति
जिसका काम है
झाड़ू लगाना |
351 |
ek vyakti jisaka kaam hai jhaadoo lagaana |
351 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਹੈ |
351 |
ika vi'akatī jisadā kama hai |
351 |
একজন
ব্যক্তির
যার কাজ
স্টিপ
ঝাড়ানো |
351 |
ēkajana byaktira yāra kāja
sṭipa jhāṛānō |
351 |
sthを一掃することを仕事とする人 |
351 |
sth を 一掃 する こと を 仕事 と する 人 |
351 |
sth お いっそう する こと お しごと と する ひと |
351 |
sth o issō suru koto o shigoto to suru hito |
|
|
|
352 |
Balayeuse |
352 |
sǎodì de rén |
352 |
扫地的人 |
352 |
|
352 |
扫地的人 |
352 |
Sweeper |
352 |
Varredor |
352 |
Barrendero |
352 |
Kehrmaschine |
352 |
Zamiatarka |
352 |
Подметальная
машина |
352 |
Podmetal'naya
mashina |
352 |
كاسحة |
352 |
kasiha |
352 |
मेहतर |
352 |
mehatar |
352 |
ਸਵੀਪਰ |
352 |
savīpara |
352 |
সুইপার |
352 |
su'ipāra |
352 |
スイーパー |
352 |
スイーパー |
352 |
すいいぱあ |
352 |
suīpā |
|
|
|
|
|
|
353 |
Balayeuse |
353 |
dǎsǎo
zhě; qīngsǎo zhě; qīngjié gōng |
353 |
打扫者;清扫者;清洁工 |
353 |
|
353 |
打扫者;清扫者;清洁工 |
353 |
Sweeper |
353 |
Varredor |
353 |
Barrendero |
353 |
Kehrmaschine |
353 |
Zamiatarka |
353 |
Подметальная
машина |
353 |
Podmetal'naya
mashina |
353 |
كاسحة |
353 |
kasiha |
353 |
मेहतर |
353 |
mehatar |
353 |
ਸਵੀਪਰ |
353 |
savīpara |
353 |
সুইপার |
353 |
su'ipāra |
353 |
スイーパー |
353 |
スイーパー |
353 |
すいいぱあ |
353 |
suīpā |
|
|
|
|
|
|
354 |
une balayeuse |
354 |
sǎo lù chē |
354 |
扫路车 |
354 |
|
354 |
a road sweeper |
354 |
a road sweeper |
354 |
um varredor de
estrada |
354 |
una barredora de
carreteras |
354 |
ein Straßenkehrer |
354 |
zamiatacz dróg |
354 |
дворник |
354 |
dvornik |
354 |
كاسحة
الطريق |
354 |
kasihat altariq |
354 |
एक
रोड स्वीपर |
354 |
ek rod sveepar |
354 |
ਇੱਕ
ਰੋਡ ਸਵੀਪਰ |
354 |
ika rōḍa
savīpara |
354 |
একটি
রাস্তা
ঝাড়ু |
354 |
ēkaṭi
rāstā jhāṛu |
354 |
街路掃除人 |
354 |
街路 掃除人 |
354 |
がいろ そうじじん |
354 |
gairo sōjijin |
|
|
|
355 |
Balayeuse |
355 |
sǎo lù chē |
355 |
扫路车 |
355 |
|
355 |
扫路车 |
355 |
Road sweeper |
355 |
Varredor de rua |
355 |
Barrendero |
355 |
Straßenkehrer |
355 |
Zamiatarka dróg |
355 |
Подметально-уборочная
машина |
355 |
Podmetal'no-uborochnaya
mashina |
355 |
كاسحة
الطريق |
355 |
kasihat altariq |
355 |
सड़क
साफ करने
वाला |
355 |
sadak saaph karane
vaala |
355 |
ਰੋਡ
ਸਵੀਪਰ |
355 |
rōḍa
savīpara |
355 |
রোড
সুইপার |
355 |
rōḍa
su'ipāra |
355 |
道路清掃車 |
355 |
道路 清掃車 |
355 |
どうろ せいそうしゃ |
355 |
dōro seisōsha |
|
|
|
|
|
|
356 |
éboueur |
356 |
jiēdào
qīngjié gōng |
356 |
街道清洁工 |
356 |
|
356 |
Street cleaner |
356 |
Street cleaner |
356 |
limpador de rua |
356 |
limpiador de calles |
356 |
Strassenreiniger |
356 |
Czyściciel ulic |
356 |
дворник |
356 |
dvornik |
356 |
منظف
شوارع |
356 |
munazaf
shawarie |
356 |
सड़क
साफ़ करने
वाला |
356 |
sadak saaf karane
vaala |
356 |
ਸਟ੍ਰੀਟ
ਕਲੀਨਰ |
356 |
saṭrīṭa
kalīnara |
356 |
রাস্তায়
ক্লিনার |
356 |
rāstāẏa
klināra |
356 |
ストリートクリーナー |
356 |
ストリート クリーナー |
356 |
ストリート クリーナー |
356 |
sutorīto kurīnā |
|
|
|
357 |
éboueur |
357 |
mǎlù
qīngjié gōng |
357 |
马路清洁工 |
357 |
|
357 |
马路清洁工 |
357 |
Street cleaner |
357 |
limpador de rua |
357 |
limpiador de calles |
357 |
Strassenreiniger |
357 |
Czyściciel ulic |
357 |
дворник |
357 |
dvornik |
357 |
منظف
شوارع |
357 |
munazaf
shawarie |
357 |
सड़क
साफ़ करने
वाला |
357 |
sadak saaf karane
vaala |
357 |
ਸਟ੍ਰੀਟ
ਕਲੀਨਰ |
357 |
saṭrīṭa
kalīnara |
357 |
রাস্তায়
ক্লিনার |
357 |
rāstāẏa
klināra |
357 |
ストリートクリーナー |
357 |
ストリート クリーナー |
357 |
ストリート クリーナー |
357 |
sutorīto kurīnā |
|
|
|
|
|
|
358 |
une chose qui balaie qc |
358 |
yī sǎo ér kōng de
dōngxī |
358 |
一扫而空的东西 |
358 |
|
358 |
a thing that sweeps sth |
358 |
a thing that sweeps sth |
358 |
uma coisa que varre sth |
358 |
una cosa que barre algo |
358 |
ein Ding, das etw fegt |
358 |
rzecz, która coś zamiata |
358 |
вещь,
которая
подметает
что |
358 |
veshch', kotoraya podmetayet chto |
358 |
الشيء
الذي يكتسح
لك شيء |
358 |
alshay' aladhi
yaktasih lak shay' |
358 |
एक चीज
जो sth . को स्वीप
करती है |
358 |
ek cheej jo sth . ko sveep karatee hai |
358 |
ਇਕ ਚੀਜ
ਜੋ ਸਟੈੱਪ ਨੂੰ
ਪੂੰਝਦੀ ਹੈ |
358 |
ika cīja jō saṭaipa nū
pūjhadī hai |
358 |
এমন
একটি জিনিস
যা স্টেপকে
সাফ করে |
358 |
ēmana ēkaṭi jinisa yā
sṭēpakē sāpha karē |
358 |
sthを一掃するもの |
358 |
sth を 一掃 する もの |
358 |
sth お いっそう する もの |
358 |
sth o issō suru mono |
|
|
|
359 |
Quelque chose a
emporté |
359 |
yī sǎo ér
kōng de dōngxī |
359 |
一扫而空的东西 |
359 |
|
359 |
一扫而空的东西 |
359 |
Something swept away |
359 |
Algo varrido |
359 |
Algo barrido |
359 |
Etwas weggefegt |
359 |
Coś zmiecione |
359 |
Что-то
унесло |
359 |
Chto-to uneslo |
359 |
جرف
شيء ما |
359 |
jurf shay' ma |
359 |
कुछ
बह गया |
359 |
kuchh bah gaya |
359 |
ਕੁਝ
ਹਟ ਗਿਆ |
359 |
kujha haṭa
gi'ā |
359 |
কিছু
ভেসে গেছে |
359 |
kichu
bhēsē gēchē |
359 |
何かが一掃された |
359 |
何 か が 一掃 された |
359 |
なに か が いっそう された |
359 |
nani ka ga issō sareta |
|
|
|
|
|
|
360 |
Nettoyeur |
360 |
qīngjié
gōng |
360 |
清洁工 |
360 |
|
360 |
Cleaner |
360 |
Cleaner |
360 |
Limpador |
360 |
Limpiador |
360 |
Reiniger |
360 |
Odkurzacz |
360 |
Очиститель |
360 |
Ochistitel' |
360 |
منظف |
360 |
munazaf |
360 |
सफाई
वाला |
360 |
saphaee vaala |
360 |
ਕਲੀਨਰ |
360 |
kalīnara |
360 |
পরিষ্কারক |
360 |
pariṣkāraka |
360 |
クリーナー |
360 |
クリーナー |
360 |
クリーナー |
360 |
kurīnā |
|
|
|
361 |
Nettoyeur |
361 |
qīngsǎo
qì; qīngjié qì |
361 |
清扫器;清洁器 |
361 |
|
361 |
清扫器;清洁器 |
361 |
Cleaner |
361 |
Limpador |
361 |
Limpiador |
361 |
Reiniger |
361 |
Odkurzacz |
361 |
Очиститель |
361 |
Ochistitel' |
361 |
منظف |
361 |
munazaf |
361 |
सफाई
वाला |
361 |
saphaee vaala |
361 |
ਕਲੀਨਰ |
361 |
kalīnara |
361 |
পরিষ্কারক |
361 |
pariṣkāraka |
361 |
クリーナー |
361 |
クリーナー |
361 |
クリーナー |
361 |
kurīnā |
|
|
|
|
|
|
362 |
Pressentiment |
362 |
háo |
362 |
諕 |
362 |
|
362 |
諕 |
362 |
Hunch |
362 |
Palpite |
362 |
Corazonada |
362 |
Ahnung |
362 |
Przeczucie |
362 |
Догадка |
362 |
Dogadka |
362 |
الحدس |
362 |
alhads |
362 |
हंच |
362 |
hanch |
362 |
ਹੰਚ |
362 |
haca |
362 |
লাঞ্চ |
362 |
lāñca |
362 |
ハンチ |
362 |
ハンチ |
362 |
はんち |
362 |
hanchi |
|
|
|
|
|
|
363 |
une balayeuse de
tapis |
363 |
dìtǎn
qīngsǎo qì |
363 |
地毯清扫器 |
363 |
|
363 |
a carpet sweeper |
363 |
a carpet sweeper |
363 |
um varredor de tapete |
363 |
una barredora de
alfombras |
363 |
eine
Teppichkehrmaschine |
363 |
zamiatacz dywanów |
363 |
чистильщик
ковров |
363 |
chistil'shchik kovrov |
363 |
مكنسة
سجاد |
363 |
maknasat sajaad |
363 |
एक
कालीन
स्वीपर |
363 |
ek kaaleen sveepar |
363 |
ਇੱਕ
ਕਾਰਪੇਟ
ਸਵੀਪਰ |
363 |
ika
kārapēṭa savīpara |
363 |
একটি
কার্পেট
ঝাড়ু |
363 |
ēkaṭi
kārpēṭa jhāṛu |
363 |
カーペットスイーパー |
363 |
カーペットスイーパー |
363 |
かあぺっとすいいぱあ |
363 |
kāpettosuīpā |
|
|
|
364 |
Nettoyeur de tapis |
364 |
máo shuā
qīngsǎo qì |
364 |
毛刷清扫器 |
364 |
|
364 |
地毯清扫器 |
364 |
Carpet cleaner |
364 |
Limpador de carpete |
364 |
Limpiador de
alfombra |
364 |
Teppichreiniger |
364 |
Czyściciel
dywanów |
364 |
Средство
для чистки
ковров |
364 |
Sredstvo dlya
chistki kovrov |
364 |
منظف
السجاد |
364 |
munazif
alsajaad |
364 |
कालीन
साफ करने
वाला |
364 |
kaaleen saaph
karane vaala |
364 |
ਕਾਰਪੇਟ
ਕਲੀਨਰ |
364 |
kārapēṭa
kalīnara |
364 |
গালিচা
ক্লিনার |
364 |
gālicā
klināra |
364 |
カーペットクリーナー |
364 |
カーペット クリーナー |
364 |
カーペット クリーナー |
364 |
kāpetto kurīnā |
|
|
|
|
|
|
365 |
Nettoyeur de tapis |
365 |
dìtǎn
qīngjié jì |
365 |
地毯清洁剂 |
365 |
|
365 |
Carpet cleaner |
365 |
Carpet cleaner |
365 |
Limpador de carpete |
365 |
Limpiador de alfombra |
365 |
Teppichreiniger |
365 |
Czyściciel
dywanów |
365 |
Средство
для чистки
ковров |
365 |
Sredstvo dlya chistki
kovrov |
365 |
منظف
السجاد |
365 |
munazif
alsajaad |
365 |
कालीन
साफ करने
वाला |
365 |
kaaleen saaph
karane vaala |
365 |
ਕਾਰਪੇਟ
ਕਲੀਨਰ |
365 |
kārapēṭa
kalīnara |
365 |
গালিচা
ক্লিনার |
365 |
gālicā
klināra |
365 |
カーペットクリーナー |
365 |
カーペット クリーナー |
365 |
カーペット クリーナー |
365 |
kāpetto kurīnā |
|
|
|
366 |
Nettoyeur de tapis |
366 |
cāshì qīngjié qì |
366 |
擦拭清洁器 |
366 |
|
366 |
地毯清洁器 |
366 |
Carpet cleaner |
366 |
Limpador de carpete |
366 |
Limpiador de alfombra |
366 |
Teppichreiniger |
366 |
Czyściciel dywanów |
366 |
Средство
для чистки
ковров |
366 |
Sredstvo dlya chistki kovrov |
366 |
منظف
السجاد |
366 |
munazif
alsajaad |
366 |
कालीन
साफ करने
वाला |
366 |
kaaleen saaph karane vaala |
366 |
ਕਾਰਪੇਟ
ਕਲੀਨਰ |
366 |
kārapēṭa kalīnara |
366 |
গালিচা
ক্লিনার |
366 |
gālicā klināra |
366 |
カーペットクリーナー |
366 |
カーペット クリーナー |
366 |
カーペット クリーナー |
366 |
kāpetto kurīnā |
|
|
|
|
|
|
367 |
voir également |
367 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
367 |
也可以看看 |
367 |
|
367 |
see also |
367 |
see also |
367 |
Veja também |
367 |
ver también |
367 |
siehe auch |
367 |
Zobacz też |
367 |
смотрите
также |
367 |
smotrite takzhe |
367 |
أنظر
أيضا |
367 |
'anzur 'aydana |
367 |
यह
सभी देखें |
367 |
yah sabhee dekhen |
367 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
367 |
iha vī
vēkhō |
367 |
আরো
দেখুন |
367 |
ārō
dēkhuna |
367 |
も参照してください |
367 |
も 参照 してください |
367 |
も さんしょう してください |
367 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
368 |
dragueur de mines |
368 |
sǎoléi tǐng |
368 |
扫雷艇 |
368 |
|
368 |
minesweeper |
368 |
minesweeper |
368 |
caça-minas |
368 |
dragaminas |
368 |
Minensuchboot |
368 |
trałowiec |
368 |
тральщик |
368 |
tral'shchik |
368 |
كاسحة
ألغام |
368 |
kasihat 'algham |
368 |
सुरंग
हटानेवाला
ट्रालर-जहाज़ |
368 |
surang hataanevaala
traalar-jahaaz |
368 |
ਮਾਈਨਸਵੀਪਰ |
368 |
mā'īnasavīpara |
368 |
মাইনসুইপার |
368 |
mā'inasu'ipāra |
368 |
マインスイーパ |
368 |
マインスイーパ |
368 |
まいんすいいぱ |
368 |
mainsuīpa |
|
|
|
369 |
Dragueur de mines |
369 |
sǎoléi
tǐng |
369 |
扫雷艇 |
369 |
|
369 |
扫雷艇 |
369 |
Minesweeper |
369 |
Campo Minado |
369 |
Dragaminas |
369 |
Minensuchboot |
369 |
Saper |
369 |
Тральщик |
369 |
Tral'shchik |
369 |
كاسحة
ألغام |
369 |
kasihat 'algham |
369 |
सुरंग
हटानेवाला
ट्रालर-जहाज़ |
369 |
surang hataanevaala
traalar-jahaaz |
369 |
ਮਾਈਨਸਵੀਪਰ |
369 |
mā'īnasavīpara |
369 |
মাইনসুইপার |
369 |
mā'inasu'ipāra |
369 |
マインスイーパ |
369 |
マインスイーパ |
369 |
まいんすいいぱ |
369 |
mainsuīpa |
|
|
|
|
|
|
370 |
dans le football
(football) |
370 |
zài zúqiú (zúqiú) |
370 |
在足球(足球) |
370 |
|
370 |
in football (soccer) |
370 |
in football (soccer) |
370 |
no futebol (futebol) |
370 |
en el fútbol (soccer) |
370 |
im Fußball (Fußball) |
370 |
w piłce
nożnej (piłka nożna) |
370 |
в
футболе
(футбол) |
370 |
v futbole (futbol) |
370 |
في
كرة القدم |
370 |
fi kurat alqadam |
370 |
फुटबॉल
में (फुटबॉल) |
370 |
phutabol mein
(phutabol) |
370 |
ਫੁਟਬਾਲ
ਵਿਚ (ਫੁਟਬਾਲ) |
370 |
phuṭabāla
vica (phuṭabāla) |
370 |
ফুটবলে
(সকার) |
370 |
phuṭabalē
(sakāra) |
370 |
サッカー(サッカー) |
370 |
サッカー ( サッカー ) |
370 |
サッカー ( サッカー ) |
370 |
sakkā ( sakkā ) |
|
|
|
371 |
Dans le football
(football) |
371 |
zài zúqiú (zúqiú) |
371 |
在足球(足球) |
371 |
|
371 |
在足球(足球) |
371 |
In football (soccer) |
371 |
No futebol (soccer) |
371 |
En el fútbol
(soccer) |
371 |
Im Fußball (Fußball) |
371 |
W piłce
nożnej (piłka nożna) |
371 |
В
футболе
(футбол) |
371 |
V futbole (futbol) |
371 |
في
كرة القدم |
371 |
fi kurat alqadam |
371 |
फुटबॉल
में (फुटबॉल) |
371 |
phutabol mein
(phutabol) |
371 |
ਫੁਟਬਾਲ
ਵਿਚ (ਫੁਟਬਾਲ) |
371 |
phuṭabāla
vica (phuṭabāla) |
371 |
ফুটবলে
(সকার) |
371 |
phuṭabalē
(sakāra) |
371 |
サッカー(サッカー) |
371 |
サッカー ( サッカー ) |
371 |
サッカー ( サッカー ) |
371 |
sakkā ( sakkā ) |
|
|
|
|
|
|
372 |
Football |
372 |
zúqiú |
372 |
足球 |
372 |
|
372 |
足球 |
372 |
football |
372 |
futebol americano |
372 |
fútbol |
372 |
Fußball |
372 |
piłka
nożna |
372 |
футбол |
372 |
futbol |
372 |
كرة
القدم |
372 |
kurat alqadam |
372 |
फ़ुटबॉल |
372 |
futabol |
372 |
ਫੁਟਬਾਲ |
372 |
phuṭabāla |
372 |
ফুটবল |
372 |
phuṭabala |
372 |
フットボール |
372 |
フットボール |
372 |
フットボール |
372 |
futtobōru |
|
|
|
|
|
|
373 |
un joueur qui joue
derrière les autres défenseurs afin d'essayer d'arrêter quiconque les dépasse |
373 |
zài qítā
fángshǒu qiúyuán shēnhòu tī qiú de qiúyuán, yǐ shìtú
zǔzhǐ rènhé chuán qiú zhě |
373 |
在其他防守球员身后踢球的球员,以试图阻止任何传球者 |
373 |
|
373 |
a
player who plays behind the other defending players in order to try and stop
anyone who passes them |
373 |
a player who plays
behind the other defending players in order to try and stop anyone who passes
them |
373 |
um jogador que joga
atrás dos outros jogadores defensores, a fim de tentar impedir qualquer um
que passe por eles |
373 |
un jugador que juega
detrás de los otros jugadores defensores para intentar detener a cualquiera
que los pase |
373 |
ein Spieler, der
hinter den anderen verteidigenden Spielern spielt, um zu versuchen, jeden zu
stoppen, der sie überholt |
373 |
gracz, który gra za
innymi broniącymi się graczami, aby spróbować powstrzymać
każdego, kto ich wyprzedzi; |
373 |
игрок,
который
играет
позади
других
защищающихся
игроков,
чтобы
попытаться
остановить
любого, кто
их обгонит |
373 |
igrok, kotoryy
igrayet pozadi drugikh zashchishchayushchikhsya igrokov, chtoby popytat'sya
ostanovit' lyubogo, kto ikh obgonit |
373 |
لاعب
يلعب خلف
اللاعبين
الآخرين
المدافعين لمحاولة
إيقاف أي شخص
يمررهم |
373 |
laeib yaleab khalf
allaaeibin alakhirin almudafiein limuhawalat 'iiqaf 'ayi shakhs yumariruhum |
373 |
एक
खिलाड़ी जो
अन्य बचाव
करने वाले
खिलाड़ियों
के पीछे
खेलता है
ताकि उन्हें
पास करने वाले
किसी भी
व्यक्ति को
रोकने की
कोशिश की जा
सके |
373 |
ek khilaadee jo any
bachaav karane vaale khilaadiyon ke peechhe khelata hai taaki unhen paas
karane vaale kisee bhee vyakti ko rokane kee koshish kee ja sake |
373 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਖਿਡਾਰੀ ਜੋ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਪਾਸ ਕਰਨ ਵਾਲੇ
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਰੋਕਣ ਲਈ
ਦੂਜੇ ਬਚਾਅ
ਪੱਖ ਦੇ
ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ ਖੇਡਦਾ
ਹੈ |
373 |
kō'ī
vī khiḍārī jō unhāṁ nū pāsa
karana vālē kisē vī vi'akatī dī
kōśiśa karana atē rōkaṇa la'ī
dūjē bacā'a pakha dē
khiḍārī'āṁ dē pichē
khēḍadā hai |
373 |
এমন
খেলোয়াড়
যিনি অন্য
ডিফেন্ডিং
খেলোয়াড়দের
পিছনে খেলেন
যিনি তাদের
পাস করে এমন কাউকে
চেষ্টা করে
থামানোর
চেষ্টা করেন |
373 |
ēmana
khēlōẏāṛa yini an'ya
ḍiphēnḍiṁ
khēlōẏāṛadēra pichanē khēlēna
yini tādēra pāsa karē ēmana kā'ukē
cēṣṭā karē thāmānōra
cēṣṭā karēna |
373 |
他の防御側のプレーヤーの後ろでプレーして、他の防御側のプレーヤーを追い越す人を阻止しようとするプレーヤー |
373 |
他 の 防御側 の プレーヤー の 後ろ で プレー して 、 他 の 防御側 の プレーヤー を 追い越す 人 を 阻止 しよう と する プレーヤー |
373 |
た の ぼうぎょがわ の プレーヤー の うしろ で プレー して 、 た の ぼうぎょがわ の プレーヤー お おいこす ひと お そし しよう と する プレーヤー |
373 |
ta no bōgyogawa no purēyā no ushiro de purē shite , ta no bōgyogawa no purēyā o oikosu hito o soshi shiyō to suru purēyā |
|
|
|
374 |
Un joueur qui joue
derrière d'autres joueurs défensifs pour tenter d'arrêter les passants |
374 |
zài qítā bèi
bōduó de shēntǐ hòu dǎqiú yǐ zǔzhǐ chuánbò |
374 |
在其他被剥夺的身体后打球以阻止传播 |
374 |
|
374 |
一名在其他防守球员身后打球以试图阻止任何传球者的球员 |
374 |
A player who plays
behind other defensive players in an attempt to stop any passers |
374 |
Um jogador que joga
atrás de outros jogadores de defesa na tentativa de parar os passadores |
374 |
Un jugador que juega
detrás de otros jugadores defensivos en un intento de detener a los
pasadores. |
374 |
Ein Spieler, der
hinter anderen Defensivspielern spielt, um Passanten zu stoppen |
374 |
Zawodnik, który gra
za innymi graczami defensywnymi, próbując zatrzymać podających
pass |
374 |
Игрок,
который
играет
позади
других
защитников,
пытаясь
остановить
любых
прохожих. |
374 |
Igrok, kotoryy
igrayet pozadi drugikh zashchitnikov, pytayas' ostanovit' lyubykh
prokhozhikh. |
374 |
لاعب
يلعب خلف
لاعبين
دفاعيين
آخرين في
محاولة
لإيقاف أي
مارة |
374 |
laeib yaleab khalf
laeibin difaeiiyn akharin fi muhawalat li'iiqaf 'ayi mara |
374 |
एक
खिलाड़ी जो
किसी भी
राहगीर को
रोकने के प्रयास
में अन्य
रक्षात्मक
खिलाड़ियों
के पीछे खेलता
है |
374 |
ek khilaadee jo
kisee bhee raahageer ko rokane ke prayaas mein any rakshaatmak khilaadiyon ke
peechhe khelata hai |
374 |
ਇੱਕ
ਖਿਡਾਰੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਰਾਹਗੀਰਾਂ
ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਵਿੱਚ ਦੂਜੇ
ਰਖਿਆਤਮਕ
ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ ਖੇਡਦਾ
ਹੈ |
374 |
ika
khiḍārī jō kisē vī
rāhagīrāṁ nū rōkaṇa dī
kōśiśa vica dūjē rakhi'ātamaka
khiḍārī'āṁ dē pichē khēḍadā
hai |
374 |
এমন
কোনও
খেলোয়াড়
যিনি কোনও
পথচারীদের
থামানোর
প্রয়াসে
অন্য
প্রতিরক্ষামূলক
খেলোয়াড়দের
পিছনে খেলেন |
374 |
ēmana
kōna'ō khēlōẏāṛa yini kōna'ō
pathacārīdēra thāmānōra praẏāsē
an'ya pratirakṣāmūlaka
khēlōẏāṛadēra pichanē khēlēna |
374 |
通行人を止めようとして他のディフェンシブプレーヤーの後ろでプレーするプレーヤー |
374 |
通行人 を 止めよう として 他 の ディフェンシブプレーヤー の 後ろ で プレー する プレーヤー |
374 |
つうこうにん お とめよう として た の ぢふぇんしぶぷれえやあ の うしろ で プレー する プレーヤー |
374 |
tsūkōnin o tomeyō toshite ta no difenshibupurēyā no ushiro de purē suru purēyā |
|
|
|
|
|
|
375 |
Défenseur de la
liberté |
375 |
zìyóu wèishì |
375 |
自由卫士 |
375 |
|
375 |
Liberty
Defender |
375 |
Liberty Defender |
375 |
Liberty Defender |
375 |
Defensor de la
libertad |
375 |
Freiheitsverteidiger |
375 |
Obrońca
wolności |
375 |
Защитник
свободы |
375 |
Zashchitnik svobody |
375 |
مدافع
الحرية |
375 |
madafie alhuriya |
375 |
लिबर्टी
डिफेंडर |
375 |
libartee diphendar |
375 |
ਲਿਬਰਟੀ
ਡਿਫੈਂਡਰ |
375 |
libaraṭī
ḍiphaiṇḍara |
375 |
লিবার্টি
ডিফেন্ডার |
375 |
libārṭi
ḍiphēnḍāra |
375 |
リバティディフェンダー |
375 |
リバティディフェンダー |
375 |
りばてぃぢふぇんだあ |
375 |
ribatidifendā |
|
|
|
376 |
Défenseur de la
liberté |
376 |
zìyóu zhōngwèi |
376 |
自由中卫 |
376 |
|
376 |
自由中卫 |
376 |
Liberty Defender |
376 |
Liberty Defender |
376 |
Defensor de la
libertad |
376 |
Freiheitsverteidiger |
376 |
Obrońca
wolności |
376 |
Защитник
свободы |
376 |
Zashchitnik svobody |
376 |
مدافع
الحرية |
376 |
madafie alhuriya |
376 |
लिबर्टी
डिफेंडर |
376 |
libartee diphendar |
376 |
ਲਿਬਰਟੀ
ਡਿਫੈਂਡਰ |
376 |
libaraṭī
ḍiphaiṇḍara |
376 |
লিবার্টি
ডিফেন্ডার |
376 |
libārṭi
ḍiphēnḍāra |
376 |
リバティディフェンダー |
376 |
リバティディフェンダー |
376 |
りばてぃぢふぇんだあ |
376 |
ribatidifendā |
|
|
|
|
|
|
377 |
Balayage |
377 |
sǎodì |
377 |
扫地 |
377 |
|
377 |
Sweeping |
377 |
Sweeping |
377 |
Varrendo |
377 |
Barriendo |
377 |
Kehren |
377 |
Zamaszysty |
377 |
Подметание |
377 |
Podmetaniye |
377 |
كنس |
377 |
kans |
377 |
झाड़ू
मारना |
377 |
jhaadoo maarana |
377 |
ਸਵੀਪਿੰਗ |
377 |
savīpiga |
377 |
ঝাড়ু |
377 |
jhāṛu |
377 |
スイープ |
377 |
スイープ |
377 |
すいいぷ |
377 |
suīpu |
|
|
|
378 |
Balayez le sol |
378 |
sǎodì |
378 |
扫地 |
378 |
|
378 |
扫地 |
378 |
sweep the floor |
378 |
varrer o chão |
378 |
barrer el piso |
378 |
wisch den Boden |
378 |
zamiatać
podłogę |
378 |
подмети
пол |
378 |
podmeti pol |
378 |
أكنس
الأرضية |
378 |
'aknas al'ardia |
378 |
फर्श
पर झाड़ू
लगाएं |
378 |
pharsh par jhaadoo
lagaen |
378 |
ਫਰਸ਼
ਨੂੰ ਝਾੜੋ |
378 |
pharaśa nū
jhāṛō |
378 |
মেঝেটা
মোছ |
378 |
mējhēṭā
mōcha |
378 |
床を掃く |
378 |
床 を 掃く |
378 |
ゆか お はく |
378 |
yuka o haku |
|
|
|
|
|
|
379 |
avoir un effet important sur une grande
partie de qc |
379 |
duì mǒu shì de hěn dà yībùfèn
yǒu zhòngyào yǐngxiǎng |
379 |
对某事的很大一部分有重要影响 |
379 |
|
379 |
having an important effect on a large part
of sth |
379 |
having an important effect on a large part
of sth |
379 |
tendo um efeito importante em uma grande
parte do sth |
379 |
teniendo un efecto importante en una gran
parte de algo |
379 |
einen großen Einfluss auf einen Großteil von
etw haben |
379 |
mający istotny wpływ na
dużą część rzeczy |
379 |
оказывая
важное
влияние на
большую часть |
379 |
okazyvaya vazhnoye vliyaniye na bol'shuyu
chast' |
379 |
لها
تأثير مهم
على جزء كبير
من كل شيء |
379 |
laha tathir muhimun
ealaa juz' kabir min kuli shay' |
379 |
sth . के एक
बड़े हिस्से
पर एक
महत्वपूर्ण प्रभाव
पड़ रहा है |
379 |
sth . ke ek bade hisse par ek mahatvapoorn
prabhaav pad raha hai |
379 |
sth ਦੇ ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਹਿੱਸੇ
ਤੇ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਪ੍ਰਭਾਵ
ਪਾਉਣਾ |
379 |
sth dē ika vaḍē hisē
tē mahatavapūrana prabhāva pā'uṇā |
379 |
এসটিএইচের
একটি বড়
অংশে একটি
গুরুত্বপূর্ণ
প্রভাব
রয়েছে effect |
379 |
ēsaṭi'ē'icēra
ēkaṭi baṛa anśē ēkaṭi
gurutbapūrṇa prabhāba raẏēchē effect |
379 |
sthの大部分に重要な影響を与える |
379 |
sth の 大 部分 に 重要な 影響 を 与える |
379 |
sth の だい ぶぶん に じゅうような えいきょう お あたえる |
379 |
sth no dai bubun ni jūyōna eikyō o ataeru |
|
|
|
380 |
Avoir une influence
importante sur une grande partie de quelque chose |
380 |
duì mǒu shì de
zhòngdà yǐngxiǎng |
380 |
对某事的重大影响 |
380 |
|
380 |
对某事的很大一部分有重要影响 |
380 |
Have an important
influence on a large part of something |
380 |
Tenha uma influência
importante em uma grande parte de algo |
380 |
Tener una influencia
importante en gran parte de algo. |
380 |
Einen großen
Einfluss auf einen großen Teil von etwas haben |
380 |
Mieć istotny
wpływ na dużą część czegoś |
380 |
Иметь
важное
влияние на
большую
часть чего-либо |
380 |
Imet' vazhnoye
vliyaniye na bol'shuyu chast' chego-libo |
380 |
لها
تأثير مهم
على جزء كبير
من شيء ما |
380 |
laha tathir muhimun
ealaa juz' kabir min shay' ma |
380 |
किसी
चीज के बड़े
हिस्से पर
महत्वपूर्ण
प्रभाव
पड़ता है |
380 |
kisee cheej ke bade
hisse par mahatvapoorn prabhaav padata hai |
380 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ ਵੱਡੇ
ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਓ |
380 |
kisē cīza
dē vaḍē hisē utē mahatavapūraṇa
prabhāva pā'ō |
380 |
কোনও
কিছুর বড়
অংশে
গুরুত্বপূর্ণ
প্রভাব ফেলুন |
380 |
kōna'ō
kichura baṛa anśē gurutbapūrṇa prabhāba
phēluna |
380 |
何かの大部分に重要な影響を与える |
380 |
何 か の 大 部分 に 重要な 影響 を 与える |
380 |
なに か の だい ぶぶん に じゅうような えいきょう お あたえる |
380 |
nani ka no dai bubun ni jūyōna eikyō o ataeru |
|
|
|
|
|
|
381 |
Large ; à grande
échelle ; fondamental |
381 |
fànwéi guǎngfàn;
dà guīmó; jīběn de |
381 |
范围广泛;大规模;基本的 |
381 |
|
381 |
Wide-ranging; large-scale;
fundamental |
381 |
Wide-ranging;
large-scale; fundamental |
381 |
Amplo; grande escala;
fundamental |
381 |
Amplia gama; gran
escala; fundamental |
381 |
Weitreichend;
großräumig; grundlegend |
381 |
Zakrojone na
szeroką skalę, na dużą skalę, podstawowe |
381 |
Широкомасштабный;
крупномасштабный;
фундаментальный |
381 |
Shirokomasshtabnyy;
krupnomasshtabnyy; fundamental'nyy |
381 |
واسع
النطاق واسع
النطاق
أساسي |
381 |
wasie alnitaq wasie
alnitaq 'asasiun |
381 |
व्यापक;
बड़े पैमाने
पर; मौलिक |
381 |
vyaapak; bade
paimaane par; maulik |
381 |
ਵਿਸ਼ਾਲ
ਵਿਆਪਕ; ਵੱਡੇ
ਪੱਧਰ ਦੇ;
ਬੁਨਿਆਦੀ |
381 |
viśāla
vi'āpaka; vaḍē padhara dē; buni'ādī |
381 |
বিস্তৃত;
বৃহত্তর;
মৌলিক |
381 |
bistr̥ta;
br̥hattara; maulika |
381 |
広範囲、大規模、基本 |
381 |
広範囲 、 大 規模 、 基本 |
381 |
こうはに 、 だい きぼ 、 きほん |
381 |
kōhani , dai kibo , kihon |
|
|
|
382 |
Large ; à grande
échelle ; fondamental |
382 |
yǐngxiǎng
guǎngfàn de; dà fànwéi de; gēnběn xìng de |
382 |
影响广泛的;大范围的;根本性的 |
382 |
|
382 |
影响广泛的;
大范围的;根本性的 |
382 |
Wide-ranging;
large-scale; fundamental |
382 |
Amplo; grande
escala; fundamental |
382 |
Amplia gama; gran
escala; fundamental |
382 |
Weitreichend;
großräumig; grundlegend |
382 |
Zakrojone na
szeroką skalę, na dużą skalę, podstawowe |
382 |
Широкомасштабный;
крупномасштабный;
фундаментальный |
382 |
Shirokomasshtabnyy;
krupnomasshtabnyy; fundamental'nyy |
382 |
واسع
النطاق واسع
النطاق
أساسي |
382 |
wasie alnitaq wasie
alnitaq 'asasiun |
382 |
व्यापक;
बड़े पैमाने
पर; मौलिक |
382 |
vyaapak; bade
paimaane par; maulik |
382 |
ਵਿਸ਼ਾਲ
ਵਿਆਪਕ; ਵੱਡੇ
ਪੱਧਰ ਦੇ;
ਬੁਨਿਆਦੀ |
382 |
viśāla
vi'āpaka; vaḍē padhara dē; buni'ādī |
382 |
বিস্তৃত;
বৃহত্তর;
মৌলিক |
382 |
bistr̥ta;
br̥hattara; maulika |
382 |
広範囲、大規模、基本 |
382 |
広範囲 、 大 規模 、 基本 |
382 |
こうはに 、 だい きぼ 、 きほん |
382 |
kōhani , dai kibo , kihon |
|
|
|
|
|
|
383 |
Produire |
383 |
chǎn |
383 |
产 |
383 |
|
383 |
产 |
383 |
Produce |
383 |
Produzir |
383 |
Produce |
383 |
Produzieren |
383 |
Produkować |
383 |
Производить |
383 |
Proizvodit' |
383 |
ينتج |
383 |
yantaj |
383 |
उत्पादित
करें |
383 |
utpaadit karen |
383 |
ਉਪਜ |
383 |
upaja |
383 |
উৎপাদন
করা |
383 |
uṯpādana
karā |
383 |
作物 |
383 |
作物 |
383 |
さくもつ |
383 |
sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
384 |
large |
384 |
guǎng |
384 |
广 |
384 |
|
384 |
广 |
384 |
wide |
384 |
ampla |
384 |
amplio |
384 |
breit |
384 |
szeroki |
384 |
широкий |
384 |
shirokiy |
384 |
واسع |
384 |
wasie |
384 |
चौड़ा |
384 |
chauda |
384 |
ਚੌੜਾ |
384 |
cauṛā |
384 |
প্রশস্ত |
384 |
praśasta |
384 |
ワイド |
384 |
ワイド |
384 |
ワイド |
384 |
waido |
|
|
|
|
|
|
385 |
Réformes/changements
de grande envergure |
385 |
quánmiàn
gǎigé/biànhuà |
385 |
全面改革/变化 |
385 |
|
385 |
Sweeping reforms/changes |
385 |
Sweeping
reforms/changes |
385 |
Reformas / mudanças
abrangentes |
385 |
Reformas / cambios
radicales |
385 |
Umfassende
Reformen/Änderungen |
385 |
Ogólne reformy/zmiany |
385 |
Коренные
реформы /
изменения |
385 |
Korennyye reformy /
izmeneniya |
385 |
إصلاحات
/ تغييرات
شاملة |
385 |
'iislahat / taghyirat
shamila |
385 |
व्यापक
सुधार/परिवर्तन |
385 |
vyaapak
sudhaar/parivartan |
385 |
ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸੁਧਾਰ /
ਤਬਦੀਲੀਆਂ |
385 |
viśāla
sudhāra/ tabadīlī'āṁ |
385 |
সুস্পষ্ট
সংস্কার /
পরিবর্তন |
385 |
suspaṣṭa
sanskāra/ paribartana |
385 |
抜本的な改革/変更 |
385 |
抜本 的な 改革 / 変更 |
385 |
ばっぽん てきな かいかく / へんこう |
385 |
bappon tekina kaikaku / henkō |
|
|
|
386 |
Réforme/changement
global |
386 |
quánmiàn
gǎigé/biànhuà |
386 |
全面改革/变化 |
386 |
|
386 |
全面改革/变化 |
386 |
Comprehensive
reform/change |
386 |
Reforma / mudança
abrangente |
386 |
Reforma / cambio
integral |
386 |
Umfassende
Reform/Änderung |
386 |
Kompleksowa
reforma/zmiana |
386 |
Комплексная
реформа /
изменение |
386 |
Kompleksnaya reforma
/ izmeneniye |
386 |
الإصلاح
/ التغيير
الشامل |
386 |
al'iislah /
altaghyir alshaamil |
386 |
व्यापक
सुधार/परिवर्तन |
386 |
vyaapak
sudhaar/parivartan |
386 |
ਵਿਆਪਕ
ਸੁਧਾਰ /
ਤਬਦੀਲੀ |
386 |
vi'āpaka
sudhāra/ tabadīlī |
386 |
বিস্তৃত
সংস্কার /
পরিবর্তন |
386 |
bistr̥ta
sanskāra/ paribartana |
386 |
包括的な改革/変更 |
386 |
包括 的な 改革 / 変更 |
386 |
ほうかつ てきな かいかく / へんこう |
386 |
hōkatsu tekina kaikaku / henkō |
|
|
|
|
|
|
387 |
Réforme des nouilles
; changement radical |
387 |
miàntiáo gǎigé;
jùbiàn |
387 |
面条改革;巨变 |
387 |
|
387 |
Noodle reform; radical change |
387 |
Noodle reform;
radical change |
387 |
Reforma do macarrão;
mudança radical |
387 |
Reforma de los
fideos; cambio radical |
387 |
Nudelreform;
radikaler Wandel |
387 |
Reforma makaronu;
radykalna zmiana |
387 |
Реформа
лапши;
радикальные
изменения |
387 |
Reforma lapshi;
radikal'nyye izmeneniya |
387 |
إصلاح
المعكرونة ؛
تغيير جذري |
387 |
'iislah almaekarunat
; taghyir jidhriun |
387 |
नूडल
सुधार;
आमूल-चूल
परिवर्तन |
387 |
noodal sudhaar;
aamool-chool parivartan |
387 |
ਨੂਡਲ
ਸੁਧਾਰ;
ਇਨਕਲਾਬੀ
ਤਬਦੀਲੀ |
387 |
nūḍala
sudhāra; inakalābī tabadīlī |
387 |
নুডল
সংস্কার;
আমূল
পরিবর্তন |
387 |
nuḍala
sanskāra; āmūla paribartana |
387 |
麺の改革;根本的な変化 |
387 |
麺 の 改革 ; 根本 的な 変化 |
387 |
めん の かいかく ; こんぽん てきな へんか |
387 |
men no kaikaku ; konpon tekina henka |
|
|
|
388 |
Réforme des nouilles
; changement radical |
388 |
quánmiàn gǎigé;
chèdǐ gǎibiàn |
388 |
荃面改革;彻底改变 |
388 |
|
388 |
荃面改革;彻底变化 |
388 |
Noodle reform;
radical change |
388 |
Reforma do macarrão;
mudança radical |
388 |
Reforma de los
fideos; cambio radical |
388 |
Nudelreform;
radikaler Wandel |
388 |
Reforma makaronu;
radykalna zmiana |
388 |
Реформа
лапши;
радикальные
изменения |
388 |
Reforma lapshi;
radikal'nyye izmeneniya |
388 |
إصلاح
المعكرونة ؛
تغيير جذري |
388 |
'iislah almaekarunat
; taghyir jidhriun |
388 |
नूडल
सुधार;
आमूल-चूल
परिवर्तन |
388 |
noodal sudhaar;
aamool-chool parivartan |
388 |
ਨੂਡਲ
ਸੁਧਾਰ;
ਇਨਕਲਾਬੀ
ਤਬਦੀਲੀ |
388 |
nūḍala
sudhāra; inakalābī tabadīlī |
388 |
নুডল
সংস্কার;
আমূল
পরিবর্তন |
388 |
nuḍala
sanskāra; āmūla paribartana |
388 |
麺の改革;根本的な変化 |
388 |
麺 の 改革 ; 根本 的な 変化 |
388 |
めん の かいかく ; こんぽん てきな へんか |
388 |
men no kaikaku ; konpon tekina henka |
|
|
|
|
|
|
389 |
Réforme complète |
389 |
chèdǐ gǎigé |
389 |
彻底改革 |
389 |
|
389 |
Complete reform |
389 |
Complete reform |
389 |
Reforma completa |
389 |
Reforma completa |
389 |
Vollständige Reform |
389 |
Całkowita
reforma |
389 |
Полная
реформа |
389 |
Polnaya reforma |
389 |
إصلاح
كامل |
389 |
'iislah kamil |
389 |
पूर्ण
सुधार |
389 |
poorn sudhaar |
389 |
ਸੰਪੂਰਨ
ਸੁਧਾਰ |
389 |
sapūrana
sudhāra |
389 |
সম্পূর্ণ
সংস্কার |
389 |
sampūrṇa
sanskāra |
389 |
完全な改革 |
389 |
完全な 改革 |
389 |
かんぜんな かいかく |
389 |
kanzenna kaikaku |
|
|
|
390 |
Réforme complète |
390 |
quánmiàn gǎigé;
biànhuà |
390 |
全面改革;变化 |
390 |
|
390 |
全面改革;彻底变化 |
390 |
Complete reform |
390 |
Reforma completa |
390 |
Reforma completa |
390 |
Vollständige Reform |
390 |
Całkowita
reforma |
390 |
Полная
реформа |
390 |
Polnaya reforma |
390 |
إصلاح
كامل |
390 |
'iislah kamil |
390 |
पूर्ण
सुधार |
390 |
poorn sudhaar |
390 |
ਸੰਪੂਰਨ
ਸੁਧਾਰ |
390 |
sapūrana
sudhāra |
390 |
সম্পূর্ণ
সংস্কার |
390 |
sampūrṇa
sanskāra |
390 |
完全な改革 |
390 |
完全な 改革 |
390 |
かんぜんな かいかく |
390 |
kanzenna kaikaku |
|
|
|
|
|
|
391 |
Les forces de sécurité ont reçu des pouvoirs
étendus pour fouiller les maisons |
391 |
ānquán bùduì bèi shòuyǔ quánmiàn
sōuchá fángwū de quánlì |
391 |
安全部队被授予全面搜查房屋的权力 |
391 |
|
391 |
Security forces were given sweeping powers
to search homes |
391 |
Security forces were given sweeping powers
to search homes |
391 |
As forças de segurança receberam amplos
poderes para fazer buscas nas residências |
391 |
Las fuerzas de seguridad recibieron amplios
poderes para registrar viviendas |
391 |
Sicherheitskräfte erhielten weitreichende
Befugnisse, um Wohnungen zu durchsuchen |
391 |
Siły bezpieczeństwa otrzymały
szerokie uprawnienia do przeszukiwania domów |
391 |
Силы
безопасности
получили
широкие
полномочия
обыскивать
дома |
391 |
Sily bezopasnosti poluchili shirokiye
polnomochiya obyskivat' doma |
391 |
مُنحت
قوات الأمن
صلاحيات
كاسحة لتفتيش
المنازل |
391 |
munht quaat al'amn
salahiaat kasihatan litaftish almanazil |
391 |
घरों की
तलाशी के लिए
सुरक्षा
बलों को व्यापक
अधिकार दिए
गए |
391 |
gharon kee talaashee ke lie suraksha balon
ko vyaapak adhikaar die gae |
391 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਬਲਾਂ ਨੂੰ
ਘਰਾਂ ਦੀ
ਤਲਾਸ਼ੀ ਲਈ ਭਾਰੀ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ
ਦਿੱਤੀਆਂ
ਗਈਆਂ ਸਨ |
391 |
surakhi'ā balāṁ nū
gharāṁ dī talāśī la'ī bhārī
śakatī'āṁ ditī'āṁ
ga'ī'āṁ sana |
391 |
সুরক্ষা
বাহিনীকে
বাড়ি
তল্লাশি করার
জন্য
ঝুঁকিপূর্ণ
ক্ষমতা
দেওয়া
হয়েছিল |
391 |
surakṣā bāhinīkē
bāṛi tallāśi karāra jan'ya
jhum̐kipūrṇa kṣamatā dē'ōẏā
haẏēchila |
391 |
治安部隊は家を捜索するための抜本的な力を与えられた |
391 |
治安 部隊 は 家 を 捜索 する ため の 抜本 的な 力 を 与えられた |
391 |
ちあん ぶたい わ いえ お そうさく する ため の ばっぽん てきな ちから お あたえられた |
391 |
chian butai wa ie o sōsaku suru tame no bappon tekina chikara o ataerareta |
|
|
|
392 |
Les forces de
sécurité ont obtenu le pouvoir de fouiller complètement la maison |
392 |
ānquán bùduì
bèi quánmiàn sōuchá de shílì bùduì |
392 |
安全部队被全面搜查的实力部队 |
392 |
|
392 |
安全部队被授予全面搜查房屋的权力 |
392 |
The security forces
were granted the power to search the house in an all-round way |
392 |
As forças de
segurança receberam o poder de vasculhar a casa completamente |
392 |
Se otorgó a las
fuerzas de seguridad la facultad de registrar la casa por completo |
392 |
Den
Sicherheitskräften wurde die Befugnis eingeräumt, das Haus komplett zu
durchsuchen |
392 |
Siły
bezpieczeństwa otrzymały prawo do całkowitego przeszukania
domu |
392 |
Силам
безопасности
было
предоставлено
право
полностью
обыскать
дом. |
392 |
Silam bezopasnosti
bylo predostavleno pravo polnost'yu obyskat' dom. |
392 |
ومنحت
القوات
الأمنية
صلاحية
تفتيش
المنزل بالكامل |
392 |
wamanahat alquaat
al'amniat salahiat taftish almanzil bialkamil |
392 |
सुरक्षा
बलों को घर की
पूरी तरह से
तलाशी लेने
की शक्ति दी
गई थी |
392 |
suraksha balon ko
ghar kee pooree tarah se talaashee lene kee shakti dee gaee thee |
392 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਬਲਾਂ ਨੂੰ ਘਰ
ਦੀ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਤਲਾਸ਼ੀ ਲੈਣ
ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ
ਦਿੱਤੀ ਗਈ |
392 |
surakhi'ā
balāṁ nū ghara dī pūrī tar'hāṁ
talāśī laiṇa dī śakatī ditī
ga'ī |
392 |
সুরক্ষা
বাহিনীকে
বাড়িটি
পুরোপুরি
অনুসন্ধানের
ক্ষমতা
দেওয়া
হয়েছিল |
392 |
surakṣā
bāhinīkē bāṛiṭi purōpuri
anusandhānēra kṣamatā dē'ōẏā
haẏēchila |
392 |
治安部隊は家を完全に捜索する権限を与えられた |
392 |
治安 部隊 は 家 を 完全 に 捜索 する 権限 を 与えられた |
392 |
ちあん ぶたい わ いえ お かんぜん に そうさく する けんげん お あたえられた |
392 |
chian butai wa ie o kanzen ni sōsaku suru kengen o ataerareta |
|
|
|
|
|
|
393 |
Les forces de
sécurité ont reçu de grands pouvoirs pour entrer dans la maison et fouiller |
393 |
ānquán bùduì bèi
shòuyǔ jìnrù fángwū hé sōuchá de jùdà quánlì |
393 |
安全部队被授予进入房屋和搜查的巨大权力 |
393 |
|
393 |
The
security forces were given great powers to enter the house and search |
393 |
The security forces
were given great powers to enter the house and search |
393 |
As forças de
segurança receberam grandes poderes para entrar na casa e fazer buscas |
393 |
Las fuerzas de
seguridad recibieron grandes poderes para ingresar a la casa y registrar |
393 |
Die Sicherheitskräfte
erhielten große Befugnisse, um das Haus zu betreten und zu durchsuchen |
393 |
Siły
bezpieczeństwa otrzymały wielkie uprawnienia, aby wejść
do domu i przeszukać |
393 |
Силам
безопасности
были даны
большие полномочия
входить в
дом и
обыскивать |
393 |
Silam bezopasnosti
byli dany bol'shiye polnomochiya vkhodit' v dom i obyskivat' |
393 |
مُنحت
القوات
الأمنية
صلاحيات
كبيرة لدخول المنزل
وتفتيشه |
393 |
munht alquaat
al'amniat salahiaat kabiratan lidukhul almanzil wataftishih |
393 |
सुरक्षा
बलों को घर
में घुसने और
तलाशी लेने के
बड़े अधिकार
दिए गए थे |
393 |
suraksha balon ko
ghar mein ghusane aur talaashee lene ke bade adhikaar die gae the |
393 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਬਲਾਂ ਨੂੰ ਘਰ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ
ਹੋਣ ਅਤੇ
ਤਲਾਸ਼ੀ ਲੈਣ
ਲਈ ਵੱਡੀਆਂ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ
ਦਿੱਤੀਆਂ
ਗਈਆਂ ਸਨ |
393 |
surakhi'ā
balāṁ nū ghara vica dākhala hōṇa atē
talāśī laiṇa la'ī vaḍī'āṁ
śakatī'āṁ ditī'āṁ
ga'ī'āṁ sana |
393 |
সুরক্ষা
বাহিনীকে
ঘরে andুকে
অনুসন্ধান
করার জন্য
দুর্দান্ত
ক্ষমতা
দেওয়া
হয়েছিল powers |
393 |
surakṣā
bāhinīkē gharē andukē anusandhāna karāra
jan'ya durdānta kṣamatā dē'ōẏā
haẏēchila powers |
393 |
治安部隊は家に入って捜索する大きな力を与えられた |
393 |
治安 部隊 は 家 に 入って 捜索 する 大きな 力 を 与えられた |
393 |
ちあん ぶたい わ いえ に はいって そうさく する おうきな ちから お あたえられた |
393 |
chian butai wa ie ni haitte sōsaku suru ōkina chikara o ataerareta |
|
|
|
394 |
Les forces de
sécurité ont reçu de grands pouvoirs pour entrer dans la maison et fouiller |
394 |
ānquán bùduì
bèi quèdìng rù hù sōuchá de qiángdà lìliàng |
394 |
安全部队被确定入户搜查的强大力量 |
394 |
|
394 |
安全部队被授予入户搜査的极大权力 |
394 |
The security forces
were given great powers to enter the house and search |
394 |
As forças de
segurança receberam grandes poderes para entrar na casa e fazer buscas |
394 |
Las fuerzas de
seguridad recibieron grandes poderes para ingresar a la casa y registrar |
394 |
Die
Sicherheitskräfte erhielten große Befugnisse, um das Haus zu betreten und zu
durchsuchen |
394 |
Siły
bezpieczeństwa otrzymały wielkie uprawnienia, aby wejść
do domu i przeszukać |
394 |
Силам
безопасности
были даны
большие полномочия
входить в
дом и
обыскивать |
394 |
Silam bezopasnosti
byli dany bol'shiye polnomochiya vkhodit' v dom i obyskivat' |
394 |
مُنحت
القوات
الأمنية
صلاحيات
كبيرة لدخول المنزل
وتفتيشه |
394 |
munht alquaat
al'amniat salahiaat kabiratan lidukhul almanzil wataftishih |
394 |
सुरक्षा
बलों को घर
में घुसने और
तलाशी लेने के
बड़े अधिकार
दिए गए थे |
394 |
suraksha balon ko
ghar mein ghusane aur talaashee lene ke bade adhikaar die gae the |
394 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਬਲਾਂ ਨੂੰ ਘਰ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ
ਹੋਣ ਅਤੇ
ਤਲਾਸ਼ੀ ਲੈਣ
ਲਈ ਵੱਡੀਆਂ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ
ਦਿੱਤੀਆਂ
ਗਈਆਂ ਸਨ |
394 |
surakhi'ā
balāṁ nū ghara vica dākhala hōṇa atē
talāśī laiṇa la'ī vaḍī'āṁ
śakatī'āṁ ditī'āṁ
ga'ī'āṁ sana |
394 |
সুরক্ষা
বাহিনীকে
ঘরে andুকে
অনুসন্ধান
করার জন্য
দুর্দান্ত
ক্ষমতা
দেওয়া
হয়েছিল powers |
394 |
surakṣā
bāhinīkē gharē andukē anusandhāna karāra
jan'ya durdānta kṣamatā dē'ōẏā
haẏēchila powers |
394 |
治安部隊は家に入って捜索する大きな力を与えられた |
394 |
治安 部隊 は 家 に 入って 捜索 する 大きな 力 を 与えられた |
394 |
ちあん ぶたい わ いえ に はいって そうさく する おうきな ちから お あたえられた |
394 |
chian butai wa ie ni haitte sōsaku suru ōkina chikara o ataerareta |
|
|
|
|
|
|
395 |
Désapprobateur |
395 |
bù zànchéng |
395 |
不赞成 |
395 |
|
395 |
Disapproving |
395 |
Disapproving |
395 |
Desaprovando |
395 |
Desaprobando |
395 |
Ablehnend |
395 |
Krzywy |
395 |
Не
одобряю |
395 |
Ne odobryayu |
395 |
رافض |
395 |
rafid |
395 |
अनुमोदन |
395 |
anumodan |
395 |
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ |
395 |
nāmanazūra |
395 |
অস্বীকৃতি |
395 |
asbīkr̥ti |
395 |
不承認 |
395 |
不承認 |
395 |
ふしょうにん |
395 |
fushōnin |
|
|
|
396 |
trop général et ne parvient pas à réfléchir
ou à comprendre des exemples particuliers |
396 |
guòyú lǒngtǒng, wúfǎ
sīkǎo huò lǐjiě tèdìng shìlì |
396 |
过于笼统,无法思考或理解特定示例 |
396 |
|
396 |
too general and failing to think about or
understand particular examples |
396 |
too general and failing to think about or
understand particular examples |
396 |
muito geral e falhando em pensar ou entender
exemplos particulares |
396 |
Demasiado general y no pensar o comprender
ejemplos particulares. |
396 |
zu allgemein und nicht über bestimmte
Beispiele nachdenken oder sie nicht verstehen |
396 |
zbyt ogólne i nie myśli o lub nie
rozumie konkretnych przykładów |
396 |
слишком
общие и
неспособность
обдумать
или понять
конкретные
примеры |
396 |
slishkom obshchiye i nesposobnost' obdumat'
ili ponyat' konkretnyye primery |
396 |
عامة
جدًا وفشل في
التفكير أو
فهم أمثلة
معينة |
396 |
eamatan jdana
wafashal fi altafkir 'aw fahm 'amthilat mueayana |
396 |
बहुत
सामान्य और
विशेष
उदाहरणों के
बारे में
सोचने या
समझने में
असफल होना |
396 |
bahut saamaany aur vishesh udaaharanon ke
baare mein sochane ya samajhane mein asaphal hona |
396 |
ਬਹੁਤ ਆਮ
ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਉਦਾਹਰਣਾਂ
ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ
ਜਾਂ ਸਮਝਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ |
396 |
bahuta āma atē
viśēśa udāharaṇāṁ bārē
sōcaṇa jāṁ samajhaṇa vica asaphala |
396 |
খুব
সাধারণ এবং
নির্দিষ্ট
উদাহরণগুলি
সম্পর্কে
ভাবতে বা
বুঝতে
ব্যর্থ |
396 |
khuba sādhāraṇa
ēbaṁ nirdiṣṭa udāharaṇaguli samparkē
bhābatē bā bujhatē byartha |
396 |
一般的すぎて、特定の例について考えたり理解したりできない |
396 |
一般 的 すぎて 、 特定 の 例 について 考え たり 理解 し たり できない |
396 |
いっぱん てき すぎて 、 とくてい の れい について かんがえ たり りかい し たり できない |
396 |
ippan teki sugite , tokutei no rei nitsuite kangae tari rikai shi tari dekinai |
|
|
|
397 |
Trop général pour
réfléchir ou comprendre des exemples spécifiques |
397 |
lǒngtǒng,
wúfǎ sīkǎo huò lǐjiě tèdìng shìlì |
397 |
笼统,无法思考或理解特定示例 |
397 |
|
397 |
过于笼统,无法思考或理解特定示例 |
397 |
Too general to think
about or understand specific examples |
397 |
Muito geral para
pensar ou entender exemplos específicos |
397 |
Demasiado general
para pensar o comprender ejemplos específicos |
397 |
Zu allgemein, um
über konkrete Beispiele nachzudenken oder sie zu verstehen |
397 |
Zbyt ogólne, aby
myśleć lub rozumieć konkretne przykłady understand |
397 |
Слишком
общие, чтобы
думать о
конкретных
примерах
или
понимать их |
397 |
Slishkom obshchiye,
chtoby dumat' o konkretnykh primerakh ili ponimat' ikh |
397 |
عام
جدًا
للتفكير في
أمثلة محددة
أو فهمها |
397 |
eam jdana liltafkir
fi 'amthilat muhadadat 'aw fahmiha |
397 |
विशिष्ट
उदाहरणों के
बारे में
सोचने या
समझने के लिए
बहुत
सामान्य |
397 |
vishisht udaaharanon
ke baare mein sochane ya samajhane ke lie bahut saamaany |
397 |
ਖਾਸ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ
ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ
ਜਾਂ ਸਮਝਣ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਆਮ |
397 |
khāsa
udāharaṇāṁ bārē sōcaṇa
jāṁ samajhaṇa la'ī bahuta āma |
397 |
নির্দিষ্ট
উদাহরণগুলি
সম্পর্কে
চিন্তা করা
বা বোঝার
পক্ষে খুব
সাধারণ |
397 |
nirdiṣṭa
udāharaṇaguli samparkē cintā karā bā
bōjhāra pakṣē khuba sādhāraṇa |
397 |
特定の例について考えたり理解したりするには一般的すぎる |
397 |
特定 の 例 について 考え たり 理解 し たり する に は 一般 的 すぎる |
397 |
とくてい の れい について かんがえ たり りかい し たり する に わ いっぱん てき すぎる |
397 |
tokutei no rei nitsuite kangae tari rikai shi tari suru ni wa ippan teki sugiru |
|
|
|
|
|
|
398 |
(Trop) général;
généralisé |
398 |
(guòfèn)
yībān; guǎngyì de |
398 |
(过分)一般;广义的 |
398 |
|
398 |
(Overly) general; generalized |
398 |
(Overly) general;
generalized |
398 |
(Excessivamente)
geral; generalizado |
398 |
(Demasiado) general;
generalizado |
398 |
(zu) allgemein;
verallgemeinert |
398 |
(Zbyt) ogólne;
uogólnione |
398 |
(Чрезмерно)
общий;
обобщенный |
398 |
(Chrezmerno)
obshchiy; obobshchennyy |
398 |
(بشكل
مفرط) عام ؛
معمم |
398 |
(bishakl mufarta)
eamin ; mueamam |
398 |
(अत्यधिक)
सामान्य;
सामान्यीकृत |
398 |
(atyadhik) saamaany;
saamaanyeekrt |
398 |
(ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ) ਆਮ; |
398 |
(bahuta
zi'ādā) āma; |
398 |
(অতিরিক্ত)
সাধারণ;
সাধারণীকরণ |
398 |
(atirikta)
sādhāraṇa; sādhāraṇīkaraṇa |
398 |
(過度に)一般的;一般化 |
398 |
( 過度 に ) 一般 的 ; 一般 化 |
398 |
( かど に ) いっぱん てき ; いっぱん か |
398 |
( kado ni ) ippan teki ; ippan ka |
|
|
|
399 |
(Trop) général;
généralisé |
399 |
(guòfèn)
lǒngtǒng de; yīgài'érlùn de |
399 |
(过分)笼统的;一概而论的 |
399 |
|
399 |
(过分)笼统的;一概而论的 |
399 |
(Overly) general;
generalized |
399 |
(Excessivamente)
geral; generalizado |
399 |
(Demasiado) general;
generalizado |
399 |
(zu) allgemein;
verallgemeinert |
399 |
(Zbyt) ogólne;
uogólnione |
399 |
(Чрезмерно)
общий;
обобщенный |
399 |
(Chrezmerno)
obshchiy; obobshchennyy |
399 |
(بشكل
مفرط) عام ؛
معمم |
399 |
(bishakl mufarta)
eamin ; mueamam |
399 |
(अत्यधिक)
सामान्य;
सामान्यीकृत |
399 |
(atyadhik) saamaany;
saamaanyeekrt |
399 |
(ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ) ਆਮ; |
399 |
(bahuta
zi'ādā) āma; |
399 |
(অতিরিক্ত)
সাধারণ;
সাধারণীকরণ |
399 |
(atirikta)
sādhāraṇa; sādhāraṇīkaraṇa |
399 |
(過度に)一般的;一般化 |
399 |
( 過度 に ) 一般 的 ; 一般 化 |
399 |
( かど に ) いっぱん てき ; いっぱん か |
399 |
( kado ni ) ippan teki ; ippan ka |
|
|
|
|
|
|
400 |
une
généralisation/déclaration radicale |
400 |
yīgè quán miàn
de gàikuò/chénshù |
400 |
一个全面的概括/陈述 |
400 |
|
400 |
a sweeping
generalization/statement |
400 |
a sweeping
generalization/statement |
400 |
uma ampla
generalização / declaração |
400 |
una generalización /
declaración arrolladora |
400 |
eine pauschale
Verallgemeinerung/Aussage |
400 |
szerokie
uogólnienie/stwierdzenie |
400 |
широкое
обобщение /
утверждение |
400 |
shirokoye
obobshcheniye / utverzhdeniye |
400 |
تعميم
/ بيان شامل |
400 |
taemim / bayan shamil |
400 |
एक
व्यापक
सामान्यीकरण/कथन |
400 |
ek vyaapak
saamaanyeekaran/kathan |
400 |
ਇੱਕ
ਵਿਆਪਕ ਆਮਕਰਨ /
ਬਿਆਨ |
400 |
ika vi'āpaka
āmakarana/ bi'āna |
400 |
একটি
ঝাড়ু
সাধারণীকরণ /
বিবৃতি |
400 |
ēkaṭi
jhāṛu sādhāraṇīkaraṇa/ bibr̥ti |
400 |
抜本的な一般化/ステートメント |
400 |
抜本 的な 一般 化 / ステートメント |
400 |
ばっぽん てきな いっぱん か / ステートメント |
400 |
bappon tekina ippan ka / sutētomento |
|
|
|
401 |
Un résumé/déclaration
complet |
401 |
Yīgè
zhěngtǐ de gàikuò/chénshù |
401 |
一个整体的概括/陈述 |
401 |
|
401 |
一个全面的概括/陈述 |
401 |
A comprehensive
summary/statement |
401 |
Um resumo /
declaração abrangente |
401 |
Un resumen /
declaración integral |
401 |
Eine umfassende
Zusammenfassung/Aussage |
401 |
Kompleksowe
podsumowanie/oświadczenie |
401 |
Исчерпывающее
резюме /
заявление |
401 |
Ischerpyvayushcheye
rezyume / zayavleniye |
401 |
ملخص
شامل / بيان |
401 |
mulakhas shamil /
bayan |
401 |
एक
व्यापक
सारांश/कथन |
401 |
ek vyaapak
saaraansh/kathan |
401 |
ਇੱਕ
ਵਿਆਪਕ ਸਾਰ /
ਬਿਆਨ |
401 |
Ika vi'āpaka
sāra/ bi'āna |
401 |
একটি
বিস্তৃত
সংক্ষিপ্ত
বিবরণ /
বিবৃতি |
401 |
Ēkaṭi
bistr̥ta saṅkṣipta bibaraṇa/ bibr̥ti |
401 |
包括的な要約/ステートメント |
401 |
包括 的な 要約 / ステートメント |
401 |
ほうかつ てきな ようやく / ステートメント |
401 |
hōkatsu tekina yōyaku / sutētomento |
|
|
|
402 |
Une généralisation
générale, un énoncé généralisé. |
402 |
yībān
gàikuò; yīgè gài guā xìng de chénshù. |
402 |
一般概括;一个概括性的陈述。 |
402 |
|
402 |
A general generalization; a
generalized statement. |
402 |
A general
generalization; a generalized statement. |
402 |
Uma generalização
geral; uma declaração generalizada. |
402 |
Una generalización
general; una declaración generalizada. |
402 |
Eine allgemeine
Verallgemeinerung, eine verallgemeinerte Aussage. |
402 |
Ogólne uogólnienie,
uogólnione stwierdzenie. |
402 |
Общее
обобщение;
обобщенное
утверждение. |
402 |
Obshcheye
obobshcheniye; obobshchennoye utverzhdeniye. |
402 |
تعميم
عام بيان
معمم. |
402 |
taemim eami bayan
mueamamin. |
402 |
एक
सामान्य
सामान्यीकरण;
एक
सामान्यीकृत
कथन। |
402 |
ek saamaany
saamaanyeekaran; ek saamaanyeekrt kathan. |
402 |
ਇੱਕ
ਸਧਾਰਣ
ਸਧਾਰਣਕਰਣ;
ਇੱਕ ਸਧਾਰਣ
ਬਿਆਨ. |
402 |
ika
sadhāraṇa sadhāraṇakaraṇa; ika
sadhāraṇa bi'āna. |
402 |
একটি
সাধারণ
সাধারণীকরণ;
একটি সাধারণ
বিবৃতি general |
402 |
ēkaṭi
sādhāraṇa sādhāraṇīkaraṇa;
ēkaṭi sādhāraṇa bibr̥ti general |
402 |
一般化;一般化されたステートメント。 |
402 |
一般 化 ; 一般 化 された ステートメント 。 |
402 |
いっぱん か ; いっぱん か された ステートメント 。 |
402 |
ippan ka ; ippan ka sareta sutētomento . |
|
|
|
403 |
Une généralisation
générale, un énoncé généralisé. |
403 |
Lǒngtǒng
de gàikuò; yīgài'érlùn de shuōfǎ |
403 |
笼统的概括;一概而论的说法 |
403 |
|
403 |
笼统的概括;一概而论的说法 |
403 |
A general
generalization; a generalized statement. |
403 |
Uma generalização
geral; uma declaração generalizada. |
403 |
Una generalización
general; una declaración generalizada. |
403 |
Eine allgemeine
Verallgemeinerung, eine verallgemeinerte Aussage. |
403 |
Ogólne uogólnienie,
uogólnione stwierdzenie. |
403 |
Общее
обобщение;
обобщенное
утверждение. |
403 |
Obshcheye
obobshcheniye; obobshchennoye utverzhdeniye. |
403 |
تعميم
عام بيان
معمم. |
403 |
taemim eami bayan
mueamamin. |
403 |
एक
सामान्य
सामान्यीकरण;
एक
सामान्यीकृत
कथन। |
403 |
ek saamaany
saamaanyeekaran; ek saamaanyeekrt kathan. |
403 |
ਇੱਕ
ਸਧਾਰਣ
ਸਧਾਰਣਕਰਣ;
ਇੱਕ ਸਧਾਰਣ
ਬਿਆਨ. |
403 |
Ika
sadhāraṇa sadhāraṇakaraṇa; ika
sadhāraṇa bi'āna. |
403 |
একটি
সাধারণ
সাধারণীকরণ;
একটি সাধারণ
বিবৃতি general |
403 |
ēkaṭi
sādhāraṇa sādhāraṇīkaraṇa;
ēkaṭi sādhāraṇa bibr̥ti general |
403 |
一般化;一般化されたステートメント。 |
403 |
一般 化 ; 一般 化 された ステートメント 。 |
403 |
いっぱん か ; いっぱん か された ステートメント 。 |
403 |
ippan ka ; ippan ka sareta sutētomento . |
|
|
|
|
|
|
404 |
victoire une victoire par un grand nombre de
voix, etc. |
404 |
〜yǐ dàliàng piàoshù huòshèng
děng |
404 |
〜以大量票数获胜等 |
404 |
|
404 |
〜victory a
victory by a large number of votes, etc |
404 |
~victory a victory by a large number
of votes, etc |
404 |
~ vitória uma vitória por um grande
número de votos, etc. |
404 |
~ victoria una victoria por un gran
número de votos, etc. |
404 |
~Sieg ein Sieg durch eine große
Anzahl von Stimmen usw. |
404 |
zwycięstwo zwycięstwo
dużą liczbą głosów itp |
404 |
~
победа
победа по
большому
количеству
голосов и т. Д. |
404 |
~ pobeda pobeda po bol'shomu
kolichestvu golosov i t. D. |
404 |
~
انتصار
انتصار بعدد
كبير من
الاصوات الخ |
404 |
~ aintisar aintisar
bieadad kabir min alasawat alkh |
404 |
~बड़ी
संख्या में
वोटों से जीत,
आदि |
404 |
~badee sankhya mein voton se jeet,
aadi |
404 |
Votes ਵੱਡੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ
ਵੋਟਾਂ ਨਾਲ
ਜਿੱਤ, ਆਦਿ |
404 |
Votes vaḍī giṇatī vica
vōṭāṁ nāla jita, ādi |
404 |
A বিপুল
সংখ্যক
ভোটের
দ্বারা
বিজয় |
404 |
A bipula saṅkhyaka
bhōṭēra dbārā bijaẏa |
404 |
〜多数票等で勝利 |
404 |
〜 多数 票等 で 勝利 |
404 |
〜 たすう ひょうとう で しょうり |
404 |
〜 tasū hyōtō de shōri |
|
|
|
405 |
~ Gagner avec un
grand nombre de votes, etc. |
405 |
〜yǐ
dàliàng piàoshù shènglì děng. |
405 |
〜以大量票数胜利等。 |
405 |
|
405 |
〜以大量票数获胜等. |
405 |
~ Win with a large
number of votes, etc. |
405 |
~ Ganhe com um
grande número de votos, etc. |
405 |
~ Gana con una gran
cantidad de votos, etc. |
405 |
~ Gewinnen Sie mit
einer großen Anzahl von Stimmen usw. |
405 |
~ Wygraj
dużą liczbą głosów itp. |
405 |
~
Победа с
большим
количеством
голосов и т. Д. |
405 |
~ Pobeda s bol'shim
kolichestvom golosov i t. D. |
405 |
~
اربح بعدد
كبير من
الأصوات ،
إلخ. |
405 |
~ arbah bieadad
kabir min al'aswat , 'iilakh. |
405 |
~
बड़ी संख्या
में वोटों से
जीतें, आदि। |
405 |
~ badee sankhya mein
voton se jeeten, aadi. |
405 |
Votes
ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ
ਵਿਚ ਵੋਟਾਂ
ਨਾਲ ਜਿੱਤਾਂ,
ਆਦਿ. |
405 |
Votes
vaḍī giṇatī vica vōṭāṁ nāla
jitāṁ, ādi. |
405 |
A
বিপুল
সংখ্যক ভোট
সহ জয়ী
হওয়া
ইত্যাদি |
405 |
A bipula
saṅkhyaka bhōṭa saha jaẏī ha'ōẏā
ityādi |
405 |
〜多数票等で当選。 |
405 |
〜 多数 票等 で 当選 。 |
405 |
〜 たすう ひょうとう で とうせん 。 |
405 |
〜 tasū hyōtō de tōsen . |
|
|
|
|
|
|
406 |
(En votant, etc.) une
grande victoire, une victoire complète |
406 |
(Zài tóupiào
děng fāngmiàn) dà huò quán shèng |
406 |
(在投票等方面)大获全胜 |
406 |
|
406 |
(In voting, etc.) a big win, a
complete win |
406 |
(In voting, etc.) a
big win, a complete win |
406 |
(Na votação, etc.)
uma grande vitória, uma vitória completa |
406 |
(En la votación,
etc.) una gran victoria, una completa victoria |
406 |
(Beim Voting usw.)
ein großer Gewinn, ein kompletter Gewinn |
406 |
(W głosowaniu
itp.) duża wygrana, całkowita wygrana |
406 |
(В
голосовании
и т. Д.) Большая
победа,
полная победа |
406 |
(V golosovanii i t.
D.) Bol'shaya pobeda, polnaya pobeda |
406 |
(في
التصويت ،
إلخ) فوز كبير
، فوز كامل |
406 |
(fi altaswit ,
'iilakh) fawz kabir , fawz kamil |
406 |
(मतदान
आदि में) एक
बड़ी जीत, एक
पूर्ण जीत |
406 |
(matadaan aadi mein)
ek badee jeet, ek poorn jeet |
406 |
(ਵੋਟ
ਪਾਉਣ ਆਦਿ ਵਿਚ)
ਇਕ ਵੱਡੀ ਜਿੱਤ,
ਇਕ ਪੂਰੀ ਜਿੱਤ |
406 |
(Vōṭa
pā'uṇa ādi vica) ika vaḍī jita, ika pūrī
jita |
406 |
(ভোটদান
ইত্যাদিতে)
একটি বড় জয়,
সম্পূর্ণ জয় |
406 |
(bhōṭadāna
ityāditē) ēkaṭi baṛa jaẏa,
sampūrṇa jaẏa |
406 |
(投票などで)大勝利、完全勝利 |
406 |
( 投票 など で ) 大 勝利 、 完全 勝利 |
406 |
( とうひょう など で ) だい しょうり 、 かんぜん しょうり |
406 |
( tōhyō nado de ) dai shōri , kanzen shōri |
|
|
|
407 |
(En votant, etc.) une grande victoire, une
victoire complète |
407 |
(zài tóupiào děng zhōng de) dà
shèng, quán shèng |
407 |
(在投票等中的)大胜,全胜 |
407 |
|
407 |
(在投票等中的)大胜,全胜 |
407 |
(In voting, etc.) a big win, a complete win |
407 |
(Na votação, etc.) uma grande vitória, uma
vitória completa |
407 |
(En la votación, etc.) una gran victoria,
una completa victoria |
407 |
(Beim Voting usw.) ein großer Gewinn, ein
kompletter Gewinn |
407 |
(W głosowaniu itp.) duża wygrana,
całkowita wygrana |
407 |
(В
голосовании
и т. Д.) Большая
победа, полная
победа |
407 |
(V golosovanii i t. D.) Bol'shaya pobeda,
polnaya pobeda |
407 |
(في
التصويت ،
إلخ) فوز كبير
، فوز كامل |
407 |
(fi altaswit ,
'iilakh) fawz kabir , fawz kamil |
407 |
(मतदान
आदि में) एक
बड़ी जीत, एक
पूर्ण जीत |
407 |
(matadaan aadi mein) ek badee jeet, ek poorn
jeet |
407 |
(ਵੋਟ
ਪਾਉਣ ਆਦਿ ਵਿਚ)
ਇਕ ਵੱਡੀ ਜਿੱਤ,
ਇਕ ਪੂਰੀ ਜਿੱਤ |
407 |
(vōṭa pā'uṇa ādi
vica) ika vaḍī jita, ika pūrī jita |
407 |
(ভোটদান
ইত্যাদিতে)
একটি বড় জয়,
সম্পূর্ণ
জয় |
407 |
(bhōṭadāna
ityāditē) ēkaṭi baṛa jaẏa,
sampūrṇa jaẏa |
407 |
(投票などで)大勝利、完全勝利 |
407 |
( 投票 など で ) 大 勝利 、 完全 勝利 |
407 |
( とうひょう など で ) だい しょうり 、 かんぜん しょうり |
407 |
( tōhyō nado de ) dai shōri , kanzen shōri |
|
|
|
|
|
|
408 |
siège |
408 |
zuò |
408 |
座 |
408 |
|
408 |
座 |
408 |
seat |
408 |
assento |
408 |
asiento |
408 |
Sitz |
408 |
siedzenie |
408 |
сиденье |
408 |
siden'ye |
408 |
مقعد |
408 |
maqead |
408 |
सीट |
408 |
seet |
408 |
ਸੀਟ |
408 |
sīṭa |
408 |
আসন |
408 |
āsana |
408 |
シート |
408 |
シート |
408 |
シート |
408 |
shīto |
|
|
|
|
|
|
409 |
former une forme incurvée |
409 |
xíngchéng wānqū de xíngzhuàng |
409 |
形成弯曲的形状 |
409 |
|
409 |
forming a curved shape |
409 |
forming a curved shape |
409 |
formando uma forma curva |
409 |
formando una forma curva |
409 |
eine geschwungene Form bilden |
409 |
tworząc zakrzywiony kształt |
409 |
формируя
изогнутую
форму |
409 |
formiruya izognutuyu formu |
409 |
تشكيل
شكل منحني |
409 |
tashkil shakl
munhaniin |
409 |
घुमावदार
आकार बनाना |
409 |
ghumaavadaar aakaar banaana |
409 |
ਇੱਕ
ਕਰਵਡ ਸ਼ਕਲ
ਬਣਾਉਣਾ |
409 |
ika karavaḍa śakala
baṇā'uṇā |
409 |
একটি
বাঁকা আকৃতি
গঠন |
409 |
ēkaṭi bām̐kā
ākr̥ti gaṭhana |
409 |
湾曲した形状を形成する |
409 |
湾曲 した 形状 を 形成 する |
409 |
わんきょく した けいじょう お けいせい する |
409 |
wankyoku shita keijō o keisei suru |
|
|
|
410 |
Former une forme
courbe |
410 |
wānqū de
xíngzhuàng |
410 |
弯曲的形状 |
410 |
|
410 |
形成弯曲的形状 |
410 |
Form a curved shape |
410 |
Faça uma forma curva |
410 |
Forma una forma
curva |
410 |
Bilden Sie eine
gebogene Form |
410 |
Tworzą
zakrzywiony kształt |
410 |
Сформируйте
изогнутую
форму |
410 |
Sformiruyte
izognutuyu formu |
410 |
تشكيل
شكل منحني |
410 |
tashkil shakl
munhaniin |
410 |
एक
घुमावदार
आकृति बनाएं |
410 |
ek ghumaavadaar
aakrti banaen |
410 |
ਇੱਕ
ਕਰਵਡ ਸ਼ਕਲ
ਬਣਾਉ |
410 |
ika karavaḍa
śakala baṇā'u |
410 |
একটি
বাঁকা আকৃতি
গঠন |
410 |
ēkaṭi
bām̐kā ākr̥ti gaṭhana |
410 |
湾曲した形状を形成する |
410 |
湾曲 した 形状 を 形成 する |
410 |
わんきょく した けいじょう お けいせい する |
410 |
wankyoku shita keijō o keisei suru |
|
|
|
|
|
|
411 |
Incurvé |
411 |
wānqū |
411 |
弯曲 |
411 |
|
411 |
Curved |
411 |
Curved |
411 |
Curvado |
411 |
Curvo |
411 |
Gebogen |
411 |
Zakrzywiony |
411 |
Изогнутый |
411 |
Izognutyy |
411 |
منحن |
411 |
munahn |
411 |
मुड़ा
हुआ |
411 |
muda hua |
411 |
ਕਰਵਡ |
411 |
karavaḍa |
411 |
বাঁকা |
411 |
bām̐kā |
411 |
湾曲 |
411 |
湾曲 |
411 |
わんきょく |
411 |
wankyoku |
|
|
|
412 |
Incurvé |
412 |
xiàn hú de;
wānqū de |
412 |
线弧的;弯曲的 |
412 |
|
412 |
弧线的;弯曲的 |
412 |
Curved |
412 |
Curvado |
412 |
Curvo |
412 |
Gebogen |
412 |
Zakrzywiony |
412 |
Изогнутый |
412 |
Izognutyy |
412 |
منحن |
412 |
munahn |
412 |
मुड़ा
हुआ |
412 |
muda hua |
412 |
ਕਰਵਡ |
412 |
karavaḍa |
412 |
বাঁকা |
412 |
bām̐kā |
412 |
湾曲 |
412 |
湾曲 |
412 |
わんきょく |
412 |
wankyoku |
|
|
|
|
|
|
413 |
un geste de balayage
(avec la main ou le bras) |
413 |
sǎodì
shǒushì (yòng shǒu huò shǒubì) |
413 |
扫地手势(用手或手臂) |
413 |
|
413 |
a sweeping gesture (with your
hand or arm) |
413 |
a sweeping gesture
(with your hand or arm) |
413 |
um gesto de varredura
(com sua mão ou braço) |
413 |
un gesto de barrido
(con la mano o el brazo) |
413 |
eine ausladende Geste
(mit der Hand oder dem Arm) |
413 |
gest zamiatania
(ręką lub ramieniem) |
413 |
размахивая
жестом
(рукой или
рукой) |
413 |
razmakhivaya zhestom
(rukoy ili rukoy) |
413 |
لفتة
كاسحة (بيدك
أو ذراعك) |
413 |
laftat kasiha (biadik
'aw dhiraeika) |
413 |
एक
व्यापक
इशारा (अपने
हाथ या हाथ से) |
413 |
ek vyaapak ishaara
(apane haath ya haath se) |
413 |
ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ਾਲ
ਇਸ਼ਾਰਾ
(ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ
ਜਾਂ ਬਾਂਹ ਨਾਲ) |
413 |
ika viśāla
iśārā (tuhāḍē hatha jāṁ bānha
nāla) |
413 |
একটি
ঝাড়ু
ইঙ্গিত
(আপনার হাত বা
বাহু দিয়ে) |
413 |
ēkaṭi
jhāṛu iṅgita (āpanāra hāta bā bāhu
diẏē) |
413 |
抜本的なジェスチャー(手または腕で) |
413 |
抜本 的な ジェスチャー ( 手 または 腕 で ) |
413 |
ばっぽん てきな ジェスチャー ( て または うで で ) |
413 |
bappon tekina jesuchā ( te mataha ude de ) |
|
|
|
414 |
Geste de balayage
(main ou bras) |
414 |
sǎodì dìqiú
(yòng shǒu huò jīngquè) |
414 |
扫地地球(用手或精确) |
414 |
|
414 |
扫地手势(用手或手臂) |
414 |
Sweeping gesture
(hand or arm) |
414 |
Gesto de varredura
(mão ou braço) |
414 |
Gesto de barrido
(mano o brazo) |
414 |
Streichgeste (Hand
oder Arm) |
414 |
Gest zamiatania
(ręka lub ramię) |
414 |
Размахивая
жестом (рука
или рука) |
414 |
Razmakhivaya zhestom
(ruka ili ruka) |
414 |
لفتة
كنس (يد أو
ذراع) |
414 |
laftat kans (yid 'aw
dhiraei) |
414 |
व्यापक
इशारा (हाथ या
हाथ) |
414 |
vyaapak ishaara
(haath ya haath) |
414 |
ਸਵੀਪਿੰਗ
ਇਸ਼ਾਰੇ (ਹੱਥ
ਜਾਂ ਬਾਂਹ) |
414 |
savīpiga
iśārē (hatha jāṁ bānha) |
414 |
স্নিগ্ধ
অঙ্গভঙ্গি
(হাত বা বাহু) |
414 |
snigdha
aṅgabhaṅgi (hāta bā bāhu) |
414 |
スイープジェスチャ(手または腕) |
414 |
スイープジェスチャ ( 手 または 腕 ) |
414 |
すいいぷjえすちゃ ( て または うで ) |
414 |
suīpujesucha ( te mataha ude ) |
|
|
|
|
|
|
415 |
Agitant l'action |
415 |
huīshǒu
dòngzuò |
415 |
挥手动作 |
415 |
|
415 |
Waving
action |
415 |
Waving action |
415 |
Ação ondulante |
415 |
Acción ondulante |
415 |
Winken Aktion |
415 |
Akcja machania |
415 |
Размахивая
действие |
415 |
Razmakhivaya
deystviye |
415 |
عمل
التلويح |
415 |
eamil altalwih |
415 |
लहराती
क्रिया |
415 |
laharaatee kriya |
415 |
ਵੇਵਿੰਗ
ਐਕਸ਼ਨ |
415 |
vēviga
aikaśana |
415 |
তরঙ্গাকরণ
কর্ম |
415 |
taraṅgākaraṇa
karma |
415 |
手を振るアクション |
415 |
手 を 振る アクション |
415 |
て お ふる アクション |
415 |
te o furu akushon |
|
|
|
416 |
Agitant l'action |
416 |
huīdòng de
dòngzuò |
416 |
挥动的动作 |
416 |
|
416 |
挥动的动作 |
416 |
Waving action |
416 |
Ação ondulante |
416 |
Acción ondulante |
416 |
Winken Aktion |
416 |
Akcja machania |
416 |
Размахивая
действие |
416 |
Razmakhivaya
deystviye |
416 |
عمل
التلويح |
416 |
eamil altalwih |
416 |
लहराती
क्रिया |
416 |
laharaatee kriya |
416 |
ਵੇਵਿੰਗ
ਐਕਸ਼ਨ |
416 |
vēviga
aikaśana |
416 |
তরঙ্গাকরণ
কর্ম |
416 |
taraṅgākaraṇa
karma |
416 |
手を振るアクション |
416 |
手 を 振る アクション |
416 |
て お ふる アクション |
416 |
te o furu akushon |
|
|
|
|
|
|
417 |
Un grand escalier |
417 |
kuānkuò de
lóutī |
417 |
宽阔的楼梯 |
417 |
|
417 |
A sweeping staircase |
417 |
A sweeping staircase |
417 |
Uma escada
arrebatadora |
417 |
Una amplia escalera |
417 |
Eine geschwungene
Treppe |
417 |
Zamiatająca
klatka schodowa |
417 |
Широкая
лестница |
417 |
Shirokaya lestnitsa |
417 |
سلم
كاسح |
417 |
sulim kasih |
417 |
एक
व्यापक
सीढ़ी |
417 |
ek vyaapak seedhee |
417 |
ਇਕ
ਤੂਫਾਨੀ ਪੌੜੀ |
417 |
ika
tūphānī pauṛī |
417 |
একটা
ঝাড়ু
সিঁড়ি |
417 |
ēkaṭā
jhāṛu sim̐ṛi |
417 |
吹き抜けの階段 |
417 |
吹き抜け の 階段 |
417 |
ふきぬけ の かいだん |
417 |
fukinuke no kaidan |
|
|
|
418 |
Escaliers larges |
418 |
kuānkuò de
táijiē |
418 |
宽阔的台阶 |
418 |
|
418 |
宽阔的楼梯 |
418 |
Wide stairs |
418 |
Escada larga |
418 |
Escaleras anchas |
418 |
Breite Treppe |
418 |
Szerokie schody |
418 |
Широкая
лестница |
418 |
Shirokaya lestnitsa |
418 |
سلالم
واسعة |
418 |
salalim wasiea |
418 |
चौड़ी
सीढ़ियाँ |
418 |
chaudee seedhiyaan |
418 |
ਚੌੜੀਆਂ
ਪੌੜੀਆਂ |
418 |
cauṛī'āṁ
pauṛī'āṁ |
418 |
প্রশস্ত
সিঁড়ি |
418 |
praśasta
sim̐ṛi |
418 |
広い階段 |
418 |
広い 階段 |
418 |
ひろい かいだん |
418 |
hiroi kaidan |
|
|
|
|
|
|
419 |
Escaliers courbes |
419 |
wānqū de
lóutī |
419 |
弯曲的楼梯 |
419 |
|
419 |
Curved stairs |
419 |
Curved stairs |
419 |
Escadas curvas |
419 |
Escaleras curvas |
419 |
Geschwungene Treppe |
419 |
Zakrzywione schody |
419 |
Изогнутая
лестница |
419 |
Izognutaya lestnitsa |
419 |
سلالم
منحنية |
419 |
salalim munhania |
419 |
घुमावदार
सीढ़ियाँ |
419 |
ghumaavadaar
seedhiyaan |
419 |
ਕਰਵਡ
ਪੌੜੀਆਂ |
419 |
karavaḍa
pauṛī'āṁ |
419 |
বাঁকা
সিঁড়ি |
419 |
bām̐kā
sim̐ṛi |
419 |
曲がった階段 |
419 |
曲がった 階段 |
419 |
まがった かいだん |
419 |
magatta kaidan |
|
|
|
420 |
Escaliers courbes |
420 |
xíng hú wǔtái |
420 |
形弧舞台 |
420 |
|
420 |
弧形楼梯 |
420 |
Curved stairs |
420 |
Escadas curvas |
420 |
Escaleras curvas |
420 |
Geschwungene Treppe |
420 |
Zakrzywione schody |
420 |
Изогнутая
лестница |
420 |
Izognutaya lestnitsa |
420 |
سلالم
منحنية |
420 |
salalim munhania |
420 |
घुमावदार
सीढ़ियाँ |
420 |
ghumaavadaar
seedhiyaan |
420 |
ਕਰਵਡ
ਪੌੜੀਆਂ |
420 |
karavaḍa
pauṛī'āṁ |
420 |
বাঁকা
সিঁড়ি |
420 |
bām̐kā
sim̐ṛi |
420 |
曲がった階段 |
420 |
曲がった 階段 |
420 |
まがった かいだん |
420 |
magatta kaidan |
|
|
|
|
|
|
421 |
gros lot |
421 |
chōujiǎng |
421 |
抽奖 |
421 |
|
421 |
sweep-stake |
421 |
sweep-stake |
421 |
varrer |
421 |
estaca de barrido |
421 |
Gewinnspiel |
421 |
zamiatarka |
421 |
подметать |
421 |
podmetat' |
421 |
اكتساح
حصة |
421 |
aiktisah hisa |
421 |
स्वीप-स्टेक |
421 |
sveep-stek |
421 |
ਸਵੀਪ-ਹਿੱਸੇਦਾਰੀ |
421 |
savīpa-hisēdārī |
421 |
ঝাড়ু |
421 |
jhāṛu |
421 |
懸賞 |
421 |
懸賞 |
421 |
けんしょう |
421 |
kenshō |
|
|
|
422 |
loterie |
422 |
chōujiǎng |
422 |
抽奖 |
422 |
|
422 |
抽奖 |
422 |
lottery |
422 |
loteria |
422 |
lotería |
422 |
Lotterie |
422 |
loteria |
422 |
лотерея |
422 |
lotereya |
422 |
اليانصيب |
422 |
alyanasib |
422 |
लॉटरी |
422 |
lotaree |
422 |
ਲਾਟਰੀ |
422 |
lāṭarī |
422 |
লটারি |
422 |
laṭāri |
422 |
宝くじ |
422 |
宝くじ |
422 |
たからくじ |
422 |
takarakuji |
|
|
|
|
|
|
423 |
également |
423 |
hái |
423 |
还 |
423 |
|
423 |
also |
423 |
also |
423 |
tb |
423 |
además |
423 |
ebenfalls |
423 |
również |
423 |
также |
423 |
takzhe |
423 |
أيضا |
423 |
'aydana |
423 |
भी |
423 |
bhee |
423 |
ਵੀ |
423 |
vī |
423 |
এছাড়াও |
423 |
ēchāṛā'ō |
423 |
また |
423 |
また |
423 |
また |
423 |
mata |
|
|
|
424 |
tirages au sort |
424 |
chōujiǎng |
424 |
抽奖 |
424 |
|
424 |
sweep-stakes |
424 |
sweep-stakes |
424 |
sweep-stakes |
424 |
lotería de carreras |
424 |
Gewinnspiel |
424 |
loteria |
424 |
ставки |
424 |
stavki |
424 |
اكتساح
الرهانات |
424 |
aiktisah alrihanat |
424 |
स्वीप-स्टेक |
424 |
sveep-stek |
424 |
ਝਾੜੀਆਂ |
424 |
jhāṛī'āṁ |
424 |
ঝাঁকুনি |
424 |
jhām̐kuni |
424 |
懸賞 |
424 |
懸賞 |
424 |
けんしょう |
424 |
kenshō |
|
|
|
425 |
loterie |
425 |
chōujiǎng |
425 |
抽奖 |
425 |
|
425 |
抽奖 |
425 |
lottery |
425 |
loteria |
425 |
lotería |
425 |
Lotterie |
425 |
loteria |
425 |
лотерея |
425 |
lotereya |
425 |
اليانصيب |
425 |
alyanasib |
425 |
लॉटरी |
425 |
lotaree |
425 |
ਲਾਟਰੀ |
425 |
lāṭarī |
425 |
লটারি |
425 |
laṭāri |
425 |
宝くじ |
425 |
宝くじ |
425 |
たからくじ |
425 |
takarakuji |
|
|
|
|
|
|
426 |
un type de pari dans lequel le gagnant
obtient tout l'argent misé par tous les autres |
426 |
yī zhǒng tóuzhù lèixíng,
qízhōng huòshèng zhě huòdé qítā rén tóuzhù de suǒyǒu
zījīn |
426 |
一种投注类型,其中获胜者获得其他人投注的所有资金 |
426 |
|
426 |
a type of betting in which the winner gets
all the money bet by everyone else |
426 |
a type of betting in which the winner gets
all the money bet by everyone else |
426 |
um tipo de aposta em que o vencedor recebe
todo o dinheiro apostado por todos os outros |
426 |
un tipo de apuesta en la que el ganador
recibe todo el dinero apostado por todos los demás |
426 |
eine Art von Wetten, bei denen der Gewinner
den gesamten Geldeinsatz von allen anderen erhält |
426 |
rodzaj zakładu, w którym zwycięzca
otrzymuje wszystkie pieniądze od wszystkich innych |
426 |
тип
ставок, при
котором
победитель получает
все деньги,
поставленные
всеми остальными |
426 |
tip stavok, pri kotorom pobeditel'
poluchayet vse den'gi, postavlennyye vsemi ostal'nymi |
426 |
نوع من
الرهان يحصل
فيه الفائز
على كل الرهان
المالي من
قبل أي شخص
آخر |
426 |
nawe min alrihan
yahsul fih alfayiz ealaa kuli alrihan almalii min qibal 'ayi shakhs akhar |
426 |
एक
प्रकार की
सट्टेबाजी
जिसमें
विजेता को
बाकी सभी के
द्वारा सारा
पैसा दांव पर
लग जाता है |
426 |
ek prakaar kee sattebaajee jisamen vijeta ko
baakee sabhee ke dvaara saara paisa daanv par lag jaata hai |
426 |
ਸੱਟੇਬਾਜ਼ੀ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਵਿਜੇਤਾ ਨੂੰ
ਹਰ ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਸਾਰੇ
ਪੈਸੇ ਦੀ ਸੱਟਾ
ਮਿਲਦਾ ਹੈ |
426 |
saṭēbāzī dī ika
kisama jisa vica vijētā nū hara kisē du'ārā
sārē paisē dī saṭā miladā hai |
426 |
এক
ধরণের বাজি
যাতে বিজয়ী
সকলের দ্বারা
সমস্ত
অর্থের বাজি
পায় |
426 |
ēka dharaṇēra bāji
yātē bijaẏī sakalēra dbārā samasta
arthēra bāji pāẏa |
426 |
勝者が他のすべての人からすべてのお金を賭けるタイプの賭け |
426 |
勝者 が 他 の すべて の 人 から すべて の お金 を 賭ける タイプ の 賭け |
426 |
しょうしゃ が た の すべて の ひと から すべて の おかね お かける タイプ の かけ |
426 |
shōsha ga ta no subete no hito kara subete no okane o kakeru taipu no kake |
|
|
|
427 |
Un type de pari dans
lequel le gagnant obtient tous les fonds que d'autres parient |
427 |
yī zhǒng
tóuzhù lèixíng, qízhōng shènglì zhě huòdé qítā rén tóuzhù de
suǒyǒu zījīn |
427 |
一种投注类型,其中胜利者获得其他人投注的所有资金 |
427 |
|
427 |
一种投注类型,其中获胜者获得其他人投注的所有资金 |
427 |
A type of bet in
which the winner gets all the funds that others bet |
427 |
Um tipo de aposta em
que o vencedor recebe todos os fundos que os outros apostam |
427 |
Un tipo de apuesta
en la que el ganador obtiene todos los fondos que otros apostaron. |
427 |
Eine Wettart, bei
der der Gewinner alle Gelder erhält, die andere setzen |
427 |
Rodzaj zakładu,
w którym zwycięzca otrzymuje wszystkie środki, które
obstawiają inni |
427 |
Тип
ставки, при
которой
победитель
получает
все
средства,
которые
поставили
другие. |
427 |
Tip stavki, pri
kotoroy pobeditel' poluchayet vse sredstva, kotoryye postavili drugiye. |
427 |
نوع
من الرهان
يحصل فيه
الفائز على
كل الأموال
التي يراهن
بها الآخرون |
427 |
nawe min alrihan
yahsul fih alfayiz ealaa kuli al'amwal alati yurahin biha alakharun |
427 |
एक
प्रकार का
दांव जिसमें
विजेता को वह
सारा धन मिल
जाता है जिस
पर अन्य दांव
लगाते हैं |
427 |
ek prakaar ka daanv
jisamen vijeta ko vah saara dhan mil jaata hai jis par any daanv lagaate hain |
427 |
ਇਕ
ਕਿਸਮ ਦੀ
ਬਾਜ਼ੀ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਵਿਜੇਤਾ
ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਫੰਡ
ਮਿਲਦੇ ਹਨ ਜੋ
ਦੂਸਰੇ ਸੱਟਾ
ਲਗਾਉਂਦੇ ਹਨ |
427 |
ika kisama dī
bāzī jisa vica vijētā nū sārē phaḍa
miladē hana jō dūsarē saṭā lagā'undē
hana |
427 |
এক
ধরণের বাজি
যাতে বিজয়ী
সমস্ত তহবিল
পায় যা
অন্যরা বাজি
ধরে |
427 |
ēka
dharaṇēra bāji yātē bijaẏī samasta
tahabila pāẏa yā an'yarā bāji dharē |
427 |
勝者が他の人が賭けたすべての資金を得るタイプの賭け |
427 |
勝者 が 他 の 人 が 賭けた すべて の 資金 を 得る タイプ の 賭け |
427 |
しょうしゃ が た の ひと が かけた すべて の しきん お える タイプ の かけ |
427 |
shōsha ga ta no hito ga kaketa subete no shikin o eru taipu no kake |
|
|
|
|
|
|
428 |
Système tout gagnant |
428 |
gòng yíng xìtǒng |
428 |
共赢系统 |
428 |
|
428 |
All-win
system |
428 |
All-win system |
428 |
Sistema All-win |
428 |
Sistema de todos los
ganadores |
428 |
All-Win-System |
428 |
Wszechstronny system |
428 |
Беспроигрышная
система |
428 |
Besproigryshnaya
sistema |
428 |
نظام
الفوز
للجميع |
428 |
nizam alfawz liljamie |
428 |
ऑल-विन
सिस्टम |
428 |
ol-vin sistam |
428 |
ਆਲ-ਵਿਨ
ਸਿਸਟਮ |
428 |
āla-vina
sisaṭama |
428 |
অল-উইন
সিস্টেম |
428 |
ala-u'ina
sisṭēma |
428 |
オールウィンシステム |
428 |
オールウィンシステム |
428 |
おうるうぃんしすてむ |
428 |
ōruwinshisutemu |
|
|
|
429 |
Système tout gagnant |
429 |
dǔ jīn quán yíng zhì |
429 |
赌金全赢制 |
429 |
|
429 |
赌金全贏制 |
429 |
All-win system |
429 |
Sistema All-win |
429 |
Sistema de todos los ganadores |
429 |
All-Win-System |
429 |
Wszechstronny system |
429 |
Беспроигрышная
система |
429 |
Besproigryshnaya sistema |
429 |
نظام
الفوز
للجميع |
429 |
nizam alfawz
liljamie |
429 |
ऑल-विन
सिस्टम |
429 |
ol-vin sistam |
429 |
ਆਲ-ਵਿਨ
ਸਿਸਟਮ |
429 |
āla-vina sisaṭama |
429 |
অল-উইন
সিস্টেম |
429 |
ala-u'ina sisṭēma |
429 |
オールウィンシステム |
429 |
オールウィンシステム |
429 |
おうるうぃんしすてむ |
429 |
ōruwinshisutemu |
|
|
|
|
|
|
430 |
Doux |
430 |
tián de |
430 |
甜的 |
430 |
|
430 |
Sweet |
430 |
Sweet |
430 |
Doce |
430 |
Dulce |
430 |
Süss |
430 |
Słodkie |
430 |
Сладкий |
430 |
Sladkiy |
430 |
حلو |
430 |
hulw |
430 |
मिठाई |
430 |
mithaee |
430 |
ਮਿੱਠਾ |
430 |
miṭhā |
430 |
মিষ্টি |
430 |
miṣṭi |
430 |
甘い |
430 |
甘い |
430 |
あまい |
430 |
amai |
|
|
|
431 |
Plus doux |
431 |
gèng tián |
431 |
更甜 |
431 |
|
431 |
Sweeter |
431 |
Sweeter |
431 |
Doce |
431 |
Más dulce |
431 |
Süßer |
431 |
Słodszy |
431 |
Слаще |
431 |
Slashche |
431 |
أحلى |
431 |
'ahlaa |
431 |
मीठा |
431 |
meetha |
431 |
ਮਿੱਠਾ |
431 |
miṭhā |
431 |
মিষ্টি |
431 |
miṣṭi |
431 |
より甘い |
431 |
より 甘い |
431 |
より あまい |
431 |
yori amai |
|
|
|
432 |
Le plus doux |
432 |
zuì tiánmì de |
432 |
最甜蜜的 |
432 |
|
432 |
Sweetest |
432 |
Sweetest |
432 |
Mais doce |
432 |
Más dulce |
432 |
Am süßesten |
432 |
Najsłodszy |
432 |
Самый
сладкий |
432 |
Samyy sladkiy |
432 |
أحلى |
432 |
'ahlaa |
432 |
सबसे
प्यारी |
432 |
sabase pyaaree |
432 |
ਪਿਆਰਾ |
432 |
pi'ārā |
432 |
মিষ্টি |
432 |
miṣṭi |
432 |
最も甘い |
432 |
最も 甘い |
432 |
もっとも あまい |
432 |
mottomo amai |
|
|
|
433 |
Nourriture boisson |
433 |
shíwù hé yǐnliào |
433 |
食物和饮料 |
433 |
|
433 |
Food/drink |
433 |
Food/drink |
433 |
Comida / bebida |
433 |
Comida / bebida |
433 |
Essen/Trinken |
433 |
Jedzenie picie |
433 |
Еда,
напиток |
433 |
Yeda, napitok |
433 |
طعام
شراب |
433 |
taeam sharab |
433 |
भोजन
पेय |
433 |
bhojan pey |
433 |
ਖਾਣਾ
/ ਪੀਣਾ |
433 |
khāṇā/
pīṇā |
433 |
খাদ্য
পানীয় |
433 |
khādya
pānīẏa |
433 |
食べ物飲み物 |
433 |
食べ物 飲み物 |
433 |
たべもの のみもの |
433 |
tabemono nomimono |
|
|
|
434 |
Nourriture et
boisson |
434 |
shíwù hé
yǐnliào |
434 |
食物和饮料 |
434 |
|
434 |
食物和饮料 |
434 |
Food and drink |
434 |
Comida e bebida |
434 |
Comida y bebida |
434 |
Essen und Trinken |
434 |
Jedzenie i picie |
434 |
Еда
и напитки |
434 |
Yeda i napitki |
434 |
طعام
و شراب |
434 |
taeam w sharab |
434 |
खाद्य
और पेय |
434 |
khaady aur pey |
434 |
ਭੋਜਨ
ਅਤੇ ਪੀ |
434 |
bhōjana
atē pī |
434 |
খাদ্য
ও পানীয় |
434 |
khādya ō
pānīẏa |
434 |
飲食 |
434 |
飲食 |
434 |
いんしょく |
434 |
inshoku |
|
|
|
|
|
|
435 |
Fournitures, boissons |
435 |
bǔjǐ
pǐn; yǐnliào |
435 |
补给品;饮料 |
435 |
|
435 |
Supplies; drinks |
435 |
Supplies; drinks |
435 |
Suprimentos; bebidas |
435 |
Suministros; bebidas |
435 |
Vorräte; Getränke |
435 |
Zaopatrzenie; napoje |
435 |
Принадлежности;
напитки |
435 |
Prinadlezhnosti;
napitki |
435 |
اللوازم
؛ المشروبات |
435 |
allawazim ;
almashrubat |
435 |
आपूर्ति;
पेय; |
435 |
aapoorti; pey; |
435 |
ਸਪਲਾਈ;
ਪੀ |
435 |
sapalā'ī;
pī |
435 |
সরবরাহ;
পানীয় |
435 |
sarabarāha;
pānīẏa |
435 |
消耗品;飲み物 |
435 |
消耗品 ; 飲み物 |
435 |
しょうもうひん ; のみもの |
435 |
shōmōhin ; nomimono |
|
|
|
436 |
Fournitures,
boissons |
436 |
bèi wù; yǐnliào |
436 |
备物;饮料 |
436 |
|
436 |
备物;饮料 |
436 |
Supplies; drinks |
436 |
Suprimentos; bebidas |
436 |
Suministros; bebidas |
436 |
Vorräte; Getränke |
436 |
Zaopatrzenie; napoje |
436 |
Принадлежности;
напитки |
436 |
Prinadlezhnosti;
napitki |
436 |
اللوازم
؛ المشروبات |
436 |
allawazim ;
almashrubat |
436 |
आपूर्ति;
पेय; |
436 |
aapoorti; pey; |
436 |
ਸਪਲਾਈ;
ਪੀ |
436 |
sapalā'ī;
pī |
436 |
সরবরাহ;
পানীয় |
436 |
sarabarāha;
pānīẏa |
436 |
消耗品;飲み物 |
436 |
消耗品 ; 飲み物 |
436 |
しょうもうひん ; のみもの |
436 |
shōmōhin ; nomimono |
|
|
|
|
|
|
437 |
contenant, ou goûtant
comme s'il contenait, beaucoup de sucre |
437 |
hányǒu huò cháng
qǐlái hǎoxiàng hányǒu dàliàng de táng |
437 |
含有或尝起来好像含有大量的糖 |
437 |
|
437 |
containing, or tasting as if it
contains, a lot of sugar |
437 |
containing, or
tasting as if it contains, a lot of sugar |
437 |
contendo, ou
saboreando como se contivesse, muito açúcar |
437 |
que contiene, o sabe
como si tuviera, una gran cantidad de azúcar |
437 |
viel Zucker enthalten
oder so schmecken, als ob es viel Zucker enthält |
437 |
zawierające lub
smakujące tak, jakby zawierało dużo cukru |
437 |
содержит
или имеет
вкус, как
если бы он
содержит
много
сахара |
437 |
soderzhit ili imeyet
vkus, kak yesli by on soderzhit mnogo sakhara |
437 |
تحتوي
، أو تذوق كما
لو كانت
تحتوي على
الكثير من
السكر |
437 |
tahtawi , 'aw
tadhawwq kama law kanat tahtawi ealaa alkathir min alsukar |
437 |
युक्त,
या चखना जैसे
कि इसमें
बहुत अधिक
चीनी हो |
437 |
yukt, ya chakhana
jaise ki isamen bahut adhik cheenee ho |
437 |
ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਇਸ ਵਿਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ
ਖੰਡ ਹੈ, ਜਾਂ
ਚੱਖਣਾ |
437 |
jivēṁ ki
isa vica bahuta sārī khaḍa hai, jāṁ
cakhaṇā |
437 |
এতে
প্রচুর
পরিমাণে
চিনি থাকা বা
স্বাদযুক্ত |
437 |
ētē
pracura parimāṇē cini thākā bā sbādayukta |
437 |
砂糖がたくさん含まれている、または含まれているように味わう |
437 |
砂糖 が たくさん 含まれている 、 または 含まれている よう に 味わう |
437 |
さとう が たくさん ふくまれている 、 または ふくまれている よう に あじわう |
437 |
satō ga takusan fukumareteiru , mataha fukumareteiru yō ni ajiwau |
|
|
|
438 |
Contient ou goûte
beaucoup de sucre |
438 |
hányǒu huò
cháng qǐlái hǎoxiàng hányǒu dàliàng de táng |
438 |
含有或尝起来好像含有大量的糖 |
438 |
|
438 |
含有或尝起来好像含有大量的糖 |
438 |
Contains or tastes
like a lot of sugar |
438 |
Contém ou tem gosto
de muito açúcar |
438 |
Contiene o sabe a
mucha azúcar |
438 |
Enthält oder
schmeckt nach viel Zucker |
438 |
Zawiera lub smakuje
jak dużo cukru |
438 |
Содержит
много
сахара или
имеет его
вкус |
438 |
Soderzhit mnogo
sakhara ili imeyet yego vkus |
438 |
يحتوي
أو يتذوق مثل
الكثير من
السكر |
438 |
yahtawi 'aw
yatadhawaq mithl alkathir min alsukar |
438 |
बहुत
अधिक चीनी की
तरह होता है
या स्वाद
लेता है |
438 |
bahut adhik cheenee
kee tarah hota hai ya svaad leta hai |
438 |
ਸ਼ਾਮਿਲ
ਹੈ ਜ ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਖੰਡ
ਵਰਗੇ ਸੁਆਦ |
438 |
śāmila hai
ja bahuta sārā khaḍa varagē su'āda |
438 |
প্রচুর
চিনির মতো
স্বাদযুক্ত
বা
স্বাদযুক্ত |
438 |
pracura cinira
matō sbādayukta bā sbādayukta |
438 |
砂糖がたくさん含まれている、または味がする |
438 |
砂糖 が たくさん 含まれている 、 または 味 が する |
438 |
さとう が たくさん ふくまれている 、 または あじ が する |
438 |
satō ga takusan fukumareteiru , mataha aji ga suru |
|
|
|
|
|
|
439 |
Sucré |
439 |
hán táng de |
439 |
含糖的 |
439 |
|
439 |
Sugary |
439 |
Sugary |
439 |
Açucarado |
439 |
Azucarado |
439 |
Zuckerig |
439 |
Cukierkowy |
439 |
Сладкий |
439 |
Sladkiy |
439 |
سكرية |
439 |
sukaria |
439 |
मीठा |
439 |
meetha |
439 |
ਸ਼ੂਗਰ |
439 |
śūgara |
439 |
সুগন্ধি |
439 |
sugandhi |
439 |
甘い |
439 |
甘い |
439 |
あまい |
439 |
amai |
|
|
|
440 |
Sucré |
440 |
hán táng de; tián de |
440 |
含糖的;甜的 |
440 |
|
440 |
含糖的;甜的 |
440 |
Sugary |
440 |
Açucarado |
440 |
Azucarado |
440 |
Zuckerig |
440 |
Cukierkowy |
440 |
Сладкий |
440 |
Sladkiy |
440 |
سكرية |
440 |
sukaria |
440 |
मीठा |
440 |
meetha |
440 |
ਸ਼ੂਗਰ |
440 |
śūgara |
440 |
সুগন্ধি |
440 |
sugandhi |
440 |
甘い |
440 |
甘い |
440 |
あまい |
440 |
amai |
|
|
|
|
|
|
441 |
une tasse de thé
sucré chaud |
441 |
yībēi rè
tiánchá |
441 |
一杯热甜茶 |
441 |
|
441 |
a cup
of hot sweet tea |
441 |
a cup of hot sweet
tea |
441 |
uma xícara de chá
doce quente |
441 |
una taza de té dulce
caliente |
441 |
eine Tasse heißen
süßen Tee |
441 |
filiżanka
gorącej słodkiej herbaty |
441 |
чашка
горячего
сладкого
чая |
441 |
chashka goryachego
sladkogo chaya |
441 |
كوب
من الشاي
الحلو
الساخن |
441 |
kub min alshaay
alhulw alsaakhin |
441 |
एक
कप गर्म मीठी
चाय |
441 |
ek kap garm meethee
chaay |
441 |
ਗਰਮ
ਮਿੱਠੀ ਚਾਹ ਦਾ
ਪਿਆਲਾ |
441 |
garama
miṭhī cāha dā pi'ālā |
441 |
এক
কাপ গরম
মিষ্টি চা |
441 |
ēka kāpa
garama miṣṭi cā |
441 |
熱い甘いお茶のカップ |
441 |
熱い 甘い お茶 の カップ |
441 |
あつい あまい おちゃ の カップ |
441 |
atsui amai ocha no kappu |
|
|
|
442 |
Une tasse de thé
sucré chaud |
442 |
yībēi rè
tiánchá |
442 |
一杯热甜茶 |
442 |
|
442 |
一杯热甜茶 |
442 |
A cup of hot sweet
tea |
442 |
Uma xícara de chá
doce quente |
442 |
Una taza de té dulce
caliente |
442 |
Eine Tasse heißen
süßen Tee |
442 |
Filiżanka
gorącej słodkiej herbaty |
442 |
Чашка
горячего
сладкого
чая |
442 |
Chashka goryachego
sladkogo chaya |
442 |
كوب
من الشاي
الساخن
الحلو |
442 |
kub min alshaay
alsaakhin alhulw |
442 |
एक
कप गर्म मीठी
चाय |
442 |
ek kap garm meethee
chaay |
442 |
ਗਰਮ
ਮਿੱਠੀ ਚਾਹ ਦਾ
ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ |
442 |
garama
miṭhī cāha dā ika pi'ālā |
442 |
এক
কাপ গরম
মিষ্টি চা |
442 |
ēka kāpa
garama miṣṭi cā |
442 |
熱い甘いお茶のカップ |
442 |
熱い 甘い お茶 の カップ |
442 |
あつい あまい おちゃ の カップ |
442 |
atsui amai ocha no kappu |
|
|
|
|
|
|
443 |
Une tasse de thé
chaud avec du sucre |
443 |
yībēi rè
chá jiātáng |
443 |
一杯热茶加糖 |
443 |
|
443 |
A cup of hot tea with sugar |
443 |
A cup of hot tea with
sugar |
443 |
Uma xícara de chá
quente com açúcar |
443 |
Una taza de té
caliente con azúcar. |
443 |
Eine Tasse heißen Tee
mit Zucker |
443 |
Kubek gorącej
herbaty z cukrem |
443 |
Чашка
горячего
чая с
сахаром |
443 |
Chashka goryachego
chaya s sakharom |
443 |
كوب
شاي ساخن مع
سكر |
443 |
kub shay sakhin mae
sukr |
443 |
चीनी
के साथ एक कप
गर्म चाय |
443 |
cheenee ke saath ek
kap garm chaay |
443 |
ਚੀਨੀ
ਦੇ ਨਾਲ ਗਰਮ
ਚਾਹ ਦਾ ਇੱਕ
ਕੱਪ |
443 |
cīnī
dē nāla garama cāha dā ika kapa |
443 |
চিনি
দিয়ে এক কাপ
গরম চা |
443 |
cini diẏē
ēka kāpa garama cā |
443 |
砂糖入りの熱いお茶一杯 |
443 |
砂糖 入り の 熱い お茶 一 杯 |
443 |
さとう いり の あつい おちゃ いち はい |
443 |
satō iri no atsui ocha ichi hai |
|
|
|
444 |
Une tasse de thé
chaud avec du sucre |
444 |
yībēi
jiātáng rè chá |
444 |
一杯加糖热茶 |
444 |
|
444 |
一杯加糖热茶 |
444 |
A cup of hot tea
with sugar |
444 |
Uma xícara de chá
quente com açúcar |
444 |
Una taza de té
caliente con azúcar. |
444 |
Eine Tasse heißen
Tee mit Zucker |
444 |
Kubek gorącej
herbaty z cukrem |
444 |
Чашка
горячего
чая с
сахаром |
444 |
Chashka goryachego
chaya s sakharom |
444 |
كوب
شاي ساخن مع
سكر |
444 |
kub shay sakhin mae
sukr |
444 |
चीनी
के साथ एक कप
गर्म चाय |
444 |
cheenee ke saath ek
kap garm chaay |
444 |
ਚੀਨੀ
ਦੇ ਨਾਲ ਗਰਮ
ਚਾਹ ਦਾ ਇੱਕ
ਕੱਪ |
444 |
cīnī
dē nāla garama cāha dā ika kapa |
444 |
চিনি
দিয়ে এক কাপ
গরম চা |
444 |
cini
diẏē ēka kāpa garama cā |
444 |
砂糖入りの熱いお茶一杯 |
444 |
砂糖 入り の 熱い お茶 一 杯 |
444 |
さとう いり の あつい おちゃ いち はい |
444 |
satō iri no atsui ocha ichi hai |
|
|
|
|
|
|
445 |
Chauffer |
445 |
rè |
445 |
热 |
445 |
|
445 |
热 |
445 |
heat |
445 |
aquecer |
445 |
calor |
445 |
Hitze |
445 |
ciepło |
445 |
нагревать |
445 |
nagrevat' |
445 |
الحرارة |
445 |
alharara |
445 |
तपिश |
445 |
tapish |
445 |
ਗਰਮੀ |
445 |
garamī |
445 |
উত্তাপ |
445 |
uttāpa |
445 |
熱 |
445 |
熱 |
445 |
ねつ |
445 |
netsu |
|
|
|
|
|
|
446 |
doux |
446 |
tián |
446 |
甜 |
446 |
|
446 |
甜 |
446 |
sweet |
446 |
doce |
446 |
dulce |
446 |
Süss |
446 |
Słodkie |
446 |
сладкий |
446 |
sladkiy |
446 |
حلو |
446 |
hulw |
446 |
मिठाई |
446 |
mithaee |
446 |
ਮਿੱਠਾ |
446 |
miṭhā |
446 |
মিষ্টি |
446 |
miṣṭi |
446 |
甘い |
446 |
甘い |
446 |
あまい |
446 |
amai |
|
|
|
|
|
|
447 |
plus |
447 |
jiā |
447 |
加 |
447 |
|
447 |
加 |
447 |
plus |
447 |
mais |
447 |
más |
447 |
Plus |
447 |
plus |
447 |
плюс |
447 |
plyus |
447 |
زائد |
447 |
zayid |
447 |
प्लस |
447 |
plas |
447 |
ਪਲੱਸ |
447 |
palasa |
447 |
প্লাস |
447 |
plāsa |
447 |
プラス |
447 |
プラス |
447 |
プラス |
447 |
purasu |
|
|
|
|
|
|
448 |
aliments sucrés |
448 |
tiánshí |
448 |
甜食 |
448 |
|
448 |
sweet food |
448 |
sweet food |
448 |
comida doce |
448 |
comida dulce |
448 |
Süßes Essen |
448 |
słodkie jedzenie |
448 |
сладкая
еда |
448 |
sladkaya yeda |
448 |
طعام
حلو |
448 |
taeam hulw |
448 |
मिष्ठान
भोजन |
448 |
mishthaan bhojan |
448 |
ਮਿੱਠਾ
ਭੋਜਨ |
448 |
miṭhā
bhōjana |
448 |
মিষ্টি
খাবার |
448 |
miṣṭi
khābāra |
448 |
甘い食べ物 |
448 |
甘い 食べ物 |
448 |
あまい たべもの |
448 |
amai tabemono |
|
|
|
449 |
Bonbons |
449 |
tiánshí |
449 |
甜食 |
449 |
|
449 |
甜食 |
449 |
Sweets |
449 |
Doces |
449 |
Dulces |
449 |
Süßigkeiten |
449 |
Słodycze |
449 |
Сладости |
449 |
Sladosti |
449 |
حلويات |
449 |
halwayat |
449 |
मिठाइयाँ |
449 |
mithaiyaan |
449 |
ਮਿਠਾਈਆਂ |
449 |
miṭhā'ī'āṁ |
449 |
মিষ্টি |
449 |
miṣṭi |
449 |
お菓子 |
449 |
お菓子 |
449 |
おかし |
449 |
okashi |
|
|
|
|
|
|
450 |
J'avais envie de quelque chose de sucré. |
450 |
wǒ kěwàng tiánshí. |
450 |
我渴望甜食。 |
450 |
|
450 |
I had a craving for something sweet. |
450 |
I had a craving for something sweet. |
450 |
Eu tinha desejo por algo doce. |
450 |
Tenía ganas de algo dulce. |
450 |
Ich hatte Lust auf etwas Süßes. |
450 |
Miałem ochotę na coś
słodkiego. |
450 |
У меня
была тяга к
сладкому. |
450 |
U menya byla tyaga k sladkomu. |
450 |
كان لدي
شغف لشيء حلو. |
450 |
kan ladaya shaghif
lishay' hulu. |
450 |
मुझे
कुछ मीठा
खाने की
लालसा थी। |
450 |
mujhe kuchh meetha khaane kee laalasa thee. |
450 |
ਮੈਨੂੰ
ਕਿਸੇ ਮਿੱਠੀ
ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਲਾਲਸਾ ਸੀ. |
450 |
mainū kisē miṭhī
cīza dī lālasā sī. |
450 |
আমি
মিষ্টি কিছু
জন্য বাসনা
ছিল। |
450 |
āmi miṣṭi kichu jan'ya
bāsanā chila. |
450 |
甘いものが欲しかった。 |
450 |
甘い もの が 欲しかった 。 |
450 |
あまい もの が ほしかった 。 |
450 |
amai mono ga hoshikatta . |
|
|
|
451 |
j'ai envie de
bonbons |
451 |
Wǒ kěwàng
tiánshí |
451 |
我渴望甜食 |
451 |
|
451 |
我渴望甜食 |
451 |
I crave sweets |
451 |
Eu desejo doces |
451 |
Anhelo dulces |
451 |
Ich sehne mich nach
Süßigkeiten |
451 |
pragnę
słodyczy |
451 |
Я
жажду
сладкого |
451 |
YA zhazhdu sladkogo |
451 |
أشتهي
الحلويات |
451 |
'ashtahi alhalwayat |
451 |
मैं
मिठाई चाहता
हूँ |
451 |
main mithaee
chaahata hoon |
451 |
ਮੈਨੂੰ
ਮਠਿਆਈਆਂ ਦੀ
ਤਾਂਘ ਹੈ |
451 |
Mainū
maṭhi'ā'ī'āṁ dī tāṅgha hai |
451 |
আমি
মিষ্টি
কামনা করি |
451 |
Āmi
miṣṭi kāmanā kari |
451 |
お菓子が欲しくて |
451 |
お菓子 が 欲しくて |
451 |
おかし が ほしくて |
451 |
okashi ga hoshikute |
|
|
|
|
|
|
452 |
je suis avide de
douceurs |
452 |
wǒ tān
chī tián de dōngxī |
452 |
我贪吃甜的东西 |
452 |
|
452 |
I am greedy for sweet things |
452 |
I am greedy for sweet
things |
452 |
Eu sou ganancioso por
coisas doces |
452 |
Soy codicioso de
cosas dulces |
452 |
Ich bin gierig nach
süßen Sachen |
452 |
Jestem łakomy na
słodycze |
452 |
Я
жадный до
сладкого |
452 |
YA zhadnyy do
sladkogo |
452 |
أنا
جشع للأشياء
الحلوة |
452 |
'ana jashe lil'ashya'
alhulwa |
452 |
मुझे
मीठी चीजों
का लालच है |
452 |
mujhe meethee cheejon
ka laalach hai |
452 |
ਮੈਨੂੰ
ਮਿੱਠੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਲਾਲਚ ਹੈ |
452 |
mainū
miṭhī'āṁ cīzāṁ dā lālaca hai |
452 |
আমি
মিষ্টি
জিনিস জন্য
লোভী |
452 |
āmi
miṣṭi jinisa jan'ya lōbhī |
452 |
私は甘いものに貪欲です |
452 |
私 は 甘い もの に 貪欲です |
452 |
わたし わ あまい もの に どにょくです |
452 |
watashi wa amai mono ni donyokudesu |
|
|
|
453 |
je suis avide de
douceurs |
453 |
wǒ chán tián de
dōngxī |
453 |
我馋甜的东西 |
453 |
|
453 |
我馋甜的东西 |
453 |
I am greedy for
sweet things |
453 |
Eu sou ganancioso
por coisas doces |
453 |
Soy codicioso de
cosas dulces |
453 |
Ich bin gierig nach
süßen Sachen |
453 |
Jestem łakomy
na słodycze |
453 |
Я
жадный до
сладкого |
453 |
YA zhadnyy do
sladkogo |
453 |
أنا
جشع للأشياء
الحلوة |
453 |
'ana jashe
lil'ashya' alhulwa |
453 |
मुझे
मीठी चीजों
का लालच है |
453 |
mujhe meethee
cheejon ka laalach hai |
453 |
ਮੈਨੂੰ
ਮਿੱਠੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਲਾਲਚ ਹੈ |
453 |
mainū
miṭhī'āṁ cīzāṁ dā lālaca hai |
453 |
আমি
মিষ্টি
জিনিস জন্য
লোভী |
453 |
āmi
miṣṭi jinisa jan'ya lōbhī |
453 |
私は甘いものに貪欲です |
453 |
私 は 甘い もの に 貪欲です |
453 |
わたし わ あまい もの に どにょくです |
453 |
watashi wa amai mono ni donyokudesu |
|
|
|
|
|
|
454 |
Bo |
454 |
bó |
454 |
博 |
454 |
|
454 |
博 |
454 |
Bo |
454 |
Bo |
454 |
Bo |
454 |
Bo |
454 |
Bo |
454 |
Бо |
454 |
Bo |
454 |
بو |
454 |
bw |
454 |
बो |
454 |
bo |
454 |
ਬੋ |
454 |
bō |
454 |
বো |
454 |
bō |
454 |
ボー |
454 |
ボー |
454 |
ボー |
454 |
bō |
|
|
|
|
|
|
455 |
Rao |
455 |
ráo |
455 |
饶 |
455 |
|
455 |
饶 |
455 |
Rao |
455 |
Rao |
455 |
Rao |
455 |
Rao |
455 |
Rao |
455 |
Рао |
455 |
Rao |
455 |
راو |
455 |
raw |
455 |
राव |
455 |
raav |
455 |
ਰਾਓ |
455 |
rā'ō |
455 |
রাও |
455 |
rā'ō |
455 |
ラオ |
455 |
ラオ |
455 |
ラオ |
455 |
rao |
|
|
|
|
|
|
456 |
remplissage |
456 |
xiàn |
456 |
馅 |
456 |
|
456 |
馅 |
456 |
filling |
456 |
o preenchimento |
456 |
relleno |
456 |
Füllung |
456 |
Nadzienie |
456 |
начинка |
456 |
nachinka |
456 |
حشوة |
456 |
hashwa |
456 |
भरने |
456 |
bharane |
456 |
ਭਰਨਾ |
456 |
bharanā |
456 |
ভরাট |
456 |
bharāṭa |
456 |
充填 |
456 |
充填 |
456 |
じゅうてん |
456 |
jūten |
|
|
|
|
|
|
457 |
glouton |
457 |
chán |
457 |
馋 |
457 |
|
457 |
馋 |
457 |
greedy |
457 |
ambicioso |
457 |
avaro |
457 |
gierig |
457 |
chciwy |
457 |
жадный |
457 |
zhadnyy |
457 |
طماع |
457 |
tamaae |
457 |
लालची |
457 |
laalachee |
457 |
ਲਾਲਚੀ |
457 |
lālacī |
457 |
লোভী |
457 |
lōbhī |
457 |
貪欲 |
457 |
貪欲 |
457 |
どにょく |
457 |
donyoku |
|
|
|
|
|
|
458 |
ce vin est trop doux
pour moi |
458 |
zhè jiǔ duì
wǒ lái shuō tài tiánle |
458 |
这酒对我来说太甜了 |
458 |
|
458 |
this wine is
too sweet for me |
458 |
this wine is too
sweet for me |
458 |
este vinho é muito
doce para mim |
458 |
este vino es
demasiado dulce para mi |
458 |
Dieser Wein ist mir
zu süß |
458 |
to wino jest dla mnie
za słodkie |
458 |
это
вино
слишком
сладкое для
меня |
458 |
eto vino slishkom
sladkoye dlya menya |
458 |
هذا
النبيذ حلو
جدا بالنسبة
لي |
458 |
hadha alnabidh hulw
jidana bialnisbat li |
458 |
यह
शराब मेरे
लिए बहुत
प्यारी है |
458 |
yah sharaab mere lie
bahut pyaaree hai |
458 |
ਇਹ
ਵਾਈਨ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਮਿੱਠੀ
ਹੈ |
458 |
iha vā'īna
mērē la'ī bahuta miṭhī hai |
458 |
এই
ওয়াইন আমার
জন্য খুব
মিষ্টি |
458 |
ē'i
ōẏā'ina āmāra jan'ya khuba miṣṭi |
458 |
このワインは私には甘すぎる |
458 |
この ワイン は 私 に は 甘すぎる |
458 |
この ワイン わ わたし に わ あますぎる |
458 |
kono wain wa watashi ni wa amasugiru |
|
|
|
459 |
Ce vin est trop doux
pour moi |
459 |
zhè jiǔ duì
wǒ lái shuō tài tiánle |
459 |
这酒对我来说太甜了 |
459 |
|
459 |
这酒对我来说太甜了 |
459 |
This wine is too
sweet for me |
459 |
Este vinho é muito
doce para mim |
459 |
Este vino es
demasiado dulce para mi |
459 |
Dieser Wein ist mir
zu süß |
459 |
To wino jest dla
mnie za słodkie |
459 |
Это
вино
слишком
сладкое для
меня |
459 |
Eto vino slishkom
sladkoye dlya menya |
459 |
هذا
النبيذ حلو
جدا بالنسبة
لي |
459 |
hadha alnabidh hulw
jidana bialnisbat li |
459 |
यह
शराब मेरे
लिए बहुत
प्यारी है |
459 |
yah sharaab mere lie
bahut pyaaree hai |
459 |
ਇਹ
ਵਾਈਨ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਮਿੱਠੀ
ਹੈ |
459 |
iha vā'īna
mērē la'ī bahuta miṭhī hai |
459 |
এই
ওয়াইন আমার
জন্য খুব
মিষ্টি |
459 |
ē'i
ōẏā'ina āmāra jan'ya khuba miṣṭi |
459 |
このワインは私には甘すぎる |
459 |
この ワイン は 私 に は 甘すぎる |
459 |
この ワイン わ わたし に わ あますぎる |
459 |
kono wain wa watashi ni wa amasugiru |
|
|
|
|
|
|
460 |
Ce vin est trop doux
pour moi |
460 |
zhè jiǔ duì
wǒ lái shuō tài tiánle |
460 |
这酒对我来说太甜了 |
460 |
|
460 |
This wine is too sweet for me |
460 |
This wine is too
sweet for me |
460 |
Este vinho é muito
doce para mim |
460 |
Este vino es
demasiado dulce para mi |
460 |
Dieser Wein ist mir
zu süß |
460 |
To wino jest dla mnie
za słodkie |
460 |
Это
вино
слишком
сладкое для
меня |
460 |
Eto vino slishkom
sladkoye dlya menya |
460 |
هذا
النبيذ حلو
جدا بالنسبة
لي |
460 |
hadha alnabidh hulw
jidana bialnisbat li |
460 |
यह
शराब मेरे
लिए बहुत
प्यारी है |
460 |
yah sharaab mere lie
bahut pyaaree hai |
460 |
ਇਹ
ਵਾਈਨ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਮਿੱਠੀ
ਹੈ |
460 |
iha vā'īna
mērē la'ī bahuta miṭhī hai |
460 |
এই
ওয়াইন আমার
জন্য খুব
মিষ্টি |
460 |
ē'i
ōẏā'ina āmāra jan'ya khuba miṣṭi |
460 |
このワインは私には甘すぎる |
460 |
この ワイン は 私 に は 甘すぎる |
460 |
この ワイン わ わたし に わ あますぎる |
460 |
kono wain wa watashi ni wa amasugiru |
|
|
|
461 |
Ce vin est trop doux
pour moi |
461 |
zhèxiē
pútáojiǔ duì wǒ lái shuō tài tiánle |
461 |
这些葡萄酒对我来说太甜了 |
461 |
|
461 |
这种葡萄酒对我来说太甜了 |
461 |
This wine is too
sweet for me |
461 |
Este vinho é muito
doce para mim |
461 |
Este vino es
demasiado dulce para mi |
461 |
Dieser Wein ist mir
zu süß |
461 |
To wino jest dla
mnie za słodkie |
461 |
Это
вино
слишком
сладкое для
меня |
461 |
Eto vino slishkom
sladkoye dlya menya |
461 |
هذا
النبيذ حلو
جدا بالنسبة
لي |
461 |
hadha alnabidh hulw
jidana bialnisbat li |
461 |
यह
शराब मेरे
लिए बहुत
प्यारी है |
461 |
yah sharaab mere lie
bahut pyaaree hai |
461 |
ਇਹ
ਵਾਈਨ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਮਿੱਠੀ
ਹੈ |
461 |
iha vā'īna
mērē la'ī bahuta miṭhī hai |
461 |
এই
ওয়াইন আমার
জন্য খুব
মিষ্টি |
461 |
ē'i
ōẏā'ina āmāra jan'ya khuba miṣṭi |
461 |
このワインは私には甘すぎる |
461 |
この ワイン は 私 に は 甘すぎる 分 |
461 |
この ワイン わ わたし に わ あますぎる ぶん |
461 |
kono wain wa watashi ni wa amasugiru bun |
|
|
|
|
|
|
462 |
Minute |
462 |
fēn |
462 |
分 |
462 |
|
462 |
分 |
462 |
Minute |
462 |
Minuto |
462 |
Minuto |
462 |
Minute |
462 |
Minuta |
462 |
Минуты |
462 |
Minuty |
462 |
دقيقة |
462 |
daqiqatan |
462 |
मिनट |
462 |
minat |
462 |
ਮਿੰਟ |
462 |
miṭa |
462 |
মিনিট |
462 |
miniṭa |
462 |
分 |
462 |
分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
comparer |
463 |
bǐjiào |
463 |
比较 |
463 |
|
463 |
compare |
463 |
compare |
463 |
comparar |
463 |
comparar |
463 |
vergleichen Sie |
463 |
porównać |
463 |
сравнивать |
463 |
sravnivat' |
463 |
قارن |
463 |
qarin |
463 |
तुलना |
463 |
tulana |
463 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
463 |
tulanā
karō |
463 |
তুলনা
করা |
463 |
tulanā
karā |
463 |
比較する |
463 |
比較 する |
462 |
ひかく する |
462 |
hikaku suru |
|
|
|
|
|
|
464 |
amer |
464 |
kǔ de |
464 |
苦的 |
464 |
|
464 |
bitter |
464 |
bitter |
464 |
amargo |
464 |
amargo |
464 |
bitter |
464 |
gorzki |
464 |
Горький |
464 |
Gor'kiy |
464 |
مر |
464 |
mara |
464 |
कड़वा |
464 |
kadava |
464 |
ਕੌੜਾ |
464 |
kauṛā |
464 |
তেতো |
464 |
tētō |
464 |
苦い |
464 |
苦い |
463 |
にがい |
463 |
nigai |
|
|
|
465 |
salé |
465 |
xián |
465 |
咸 |
465 |
|
465 |
salty |
465 |
salty |
465 |
salgado |
465 |
salado |
465 |
salzig |
465 |
słony |
465 |
соленый |
465 |
solenyy |
465 |
مالح |
465 |
malih |
465 |
नमकीन |
465 |
namakeen |
465 |
ਨਮਕੀਨ |
465 |
namakīna |
465 |
নোনতা |
465 |
nōnatā |
465 |
塩辛い |
465 |
塩辛い |
464 |
しおからい |
464 |
shiokarai |
|
|
|
466 |
s'opposer |
466 |
fǎnduì |
466 |
反对 |
466 |
|
466 |
opposé |
466 |
opposé |
466 |
opor |
466 |
oponerse a |
466 |
ablehnen |
466 |
sprzeciwiać
się |
466 |
противоположный |
466 |
protivopolozhnyy |
466 |
معارض |
466 |
muearid |
466 |
विपरीत |
466 |
vipareet |
466 |
ਵਿਰੋਧੀé |
466 |
virōdhīé |
466 |
বিরোধী |
466 |
birōdhī |
466 |
反対 |
466 |
反対 |
465 |
はんたい |
465 |
hantai |
|
|
|
467 |
aigre |
467 |
suān de |
467 |
酸的 |
467 |
|
467 |
sour |
467 |
sour |
467 |
azedo |
467 |
agrio |
467 |
sauer |
467 |
kwaśny |
467 |
кислый |
467 |
kislyy |
467 |
حامض |
467 |
hamid |
467 |
खट्टा |
467 |
khatta |
467 |
ਖੱਟਾ |
467 |
khaṭā |
467 |
টক |
467 |
ṭaka |
467 |
サワー |
467 |
サワー |
466 |
さわあ |
466 |
sawā |
|
|
|
468 |
sentir |
468 |
wén |
468 |
闻 |
468 |
|
468 |
smell |
468 |
smell |
468 |
cheiro |
468 |
oler |
468 |
Geruch |
468 |
zapach |
468 |
запах |
468 |
zapakh |
468 |
رائحة |
468 |
rayiha |
468 |
गंध |
468 |
gandh |
468 |
ਗੰਧ |
468 |
gadha |
468 |
গন্ধ |
468 |
gandha |
468 |
におい |
468 |
におい |
467 |
におい |
467 |
nioi |
|
|
|
469 |
Sentir |
469 |
qīngchú |
469 |
清除 |
469 |
|
469 |
气味 |
469 |
Smell |
469 |
Cheiro |
469 |
Oler |
469 |
Geruch |
469 |
Zapach |
469 |
Запах |
469 |
Zapakh |
469 |
رائحة |
469 |
rayiha |
469 |
गंध |
469 |
gandh |
469 |
ਗੰਧ
ਆਉਂਦੀ ਹੈ |
469 |
gadha
ā'undī hai |
469 |
গন্ধ
পেয়েছে |
469 |
gandha
pēẏēchē |
469 |
におい |
469 |
におい |
468 |
におい |
468 |
nioi |
|
|
|
|
|
|
470 |
avoir une odeur
agréable |
470 |
yǒu lìng rén
yúkuài de qìwèi |
470 |
有令人愉快的气味 |
470 |
|
470 |
having a pleasant smell |
470 |
having a pleasant
smell |
470 |
tendo um cheiro
agradável |
470 |
tener un olor
agradable |
470 |
einen angenehmen
Geruch haben |
470 |
o przyjemnym zapachu |
470 |
имеющий
приятный
запах |
470 |
imeyushchiy priyatnyy
zapakh |
470 |
لها
رائحة طيبة |
470 |
laha rayihat tayiba |
470 |
सुखद
गंध होना |
470 |
sukhad gandh hona |
470 |
ਇੱਕ
ਖੁਸ਼ਬੂ ਗੰਧ
ਹੈ |
470 |
ika khuśabū
gadha hai |
470 |
একটি
সুন্দর গন্ধ
আছে |
470 |
ēkaṭi
sundara gandha āchē |
470 |
いい匂いがする |
470 |
いい 匂い が する |
469 |
いい におい が する |
469 |
ī nioi ga suru |
|
|
|
471 |
A une odeur agréable |
471 |
yǒu lìng rén
yúkuài de yīcì lǚxíng |
471 |
有令人愉快的一次旅行 |
471 |
|
471 |
有令人愉快的气味 |
471 |
Has a pleasant smell |
471 |
Tem um cheiro
agradável |
471 |
Tiene un olor
agradable |
471 |
Hat einen angenehmen
Geruch |
471 |
Ma przyjemny zapach |
471 |
Имеет
приятный
запах |
471 |
Imeyet priyatnyy
zapakh |
471 |
له
رائحة طيبة |
471 |
lah rayihat tayiba |
471 |
एक
सुखद गंध है |
471 |
ek sukhad gandh hai |
471 |
ਇੱਕ
ਖੁਸ਼ਬੂ ਗੰਧ
ਹੈ |
471 |
ika
khuśabū gadha hai |
471 |
একটি
সুন্দর গন্ধ
আছে |
471 |
ēkaṭi
sundara gandha āchē |
471 |
いい匂いがする |
471 |
いい 匂い が する |
470 |
いい におい が する |
470 |
ī nioi ga suru |
|
|
|
|
|
|
472 |
Parfumé; parfumé;
parfumé |
472 |
xiāng;
xiāng; xiāng |
472 |
香;香;香 |
472 |
|
472 |
Fragrant; fragrant; fragrant |
472 |
Fragrant; fragrant;
fragrant |
472 |
Perfumado; perfumado;
perfumado |
472 |
Fragante; fragante;
fragante |
472 |
duftend; duftend;
duftend |
472 |
pachnący;
pachnący; pachnący |
472 |
Ароматный;
ароматный;
ароматный |
472 |
Aromatnyy; aromatnyy;
aromatnyy |
472 |
عبق
؛ عبق ؛ عبق |
472 |
eabaq ; eabaq ; eabaq |
472 |
सुगन्धित;
सुगन्धित;
सुगन्धित |
472 |
sugandhit; sugandhit;
sugandhit |
472 |
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ;
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ |
472 |
khuśabūdāra;
khuśabūdāra |
472 |
সুগন্ধযুক্ত;
সুগন্ধযুক্ত;
সুগন্ধযুক্ত |
472 |
sugandhayukta;
sugandhayukta; sugandhayukta |
472 |
香ばしい;香ばしい;香ばしい |
472 |
香ばしい ; 香ばしい ; 香ばしい |
471 |
こうばしい ; こうばしい ; こうばしい |
471 |
kōbashī ; kōbashī ; kōbashī |
|
|
|
473 |
Parfumé; parfumé;
parfumé |
473 |
xiāng de; bèng
de; fēnfāng de |
473 |
香的;泵的;芬芳的 |
473 |
|
473 |
香的;芳香的;芬芳的 |
473 |
Fragrant; fragrant;
fragrant |
473 |
Perfumado;
perfumado; perfumado |
473 |
Fragante; fragante;
fragante |
473 |
duftend; duftend;
duftend |
473 |
pachnący;
pachnący; pachnący |
473 |
Ароматный;
ароматный;
ароматный |
473 |
Aromatnyy;
aromatnyy; aromatnyy |
473 |
عبق
؛ عبق ؛ عبق |
473 |
eabaq ; eabaq ;
eabaq |
473 |
सुगन्धित;
सुगन्धित;
सुगन्धित |
473 |
sugandhit;
sugandhit; sugandhit |
473 |
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ;
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ |
473 |
khuśabūdāra;
khuśabūdāra |
473 |
সুগন্ধযুক্ত;
সুগন্ধযুক্ত;
সুগন্ধযুক্ত |
473 |
sugandhayukta;
sugandhayukta; sugandhayukta |
473 |
香ばしい;香ばしい;香ばしい |
473 |
香ばしい ; 香ばしい ; 香ばしい |
472 |
こうばしい ; こうばしい ; こうばしい |
472 |
kōbashī ; kōbashī ; kōbashī |
|
|
|
|
|
|
474 |
synonyme |
474 |
dàimíngcí |
474 |
代名词 |
474 |
|
474 |
synonym |
474 |
synonym |
474 |
sinônimo |
474 |
sinónimo |
474 |
Synonym |
474 |
synonim |
474 |
синоним |
474 |
sinonim |
474 |
مرادف |
474 |
muradif |
474 |
पर्याय |
474 |
paryaay |
474 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
474 |
samānārathī |
474 |
প্রতিশব্দ |
474 |
pratiśabda |
474 |
シノニム |
474 |
シノニム |
473 |
シノニム |
473 |
shinonimu |
|
|
|
475 |
parfumé |
475 |
xiāng |
475 |
香 |
475 |
|
475 |
fragrant |
475 |
fragrant |
475 |
perfumado |
475 |
fragante |
475 |
duftend |
475 |
pachnący |
475 |
ароматный |
475 |
aromatnyy |
475 |
طيب
الرائحة |
475 |
tayib alraayiha |
475 |
सुगंधित |
475 |
sugandhit |
475 |
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ |
475 |
khuśabūdāra |
475 |
সুগন্ধযুক্ত |
475 |
sugandhayukta |
475 |
香り高い |
475 |
香り 高い |
474 |
かおり たかい |
474 |
kaori takai |
|
|
|
476 |
Parfumé |
476 |
xiāng |
476 |
香 |
476 |
|
476 |
香 |
476 |
Fragrant |
476 |
Perfumado |
476 |
Fragante |
476 |
Duftend |
476 |
Pachnący |
476 |
Ароматный |
476 |
Aromatnyy |
476 |
طيب
الرائحة |
476 |
tayib alraayiha |
476 |
सुगंधित |
476 |
sugandhit |
476 |
ਸੁਗੰਧ
ਵਾਲਾ |
476 |
sugadha
vālā |
476 |
সুগন্ধযুক্ত |
476 |
sugandhayukta |
476 |
香り高い |
476 |
香り 高い |
475 |
かおり たかい |
475 |
kaori takai |
|
|
|
|
|
|
477 |
une rose odorante |
477 |
yī duǒ
fēnfāng de méiguī |
477 |
一朵芬芳的玫瑰 |
477 |
|
477 |
a sweet-smelling
rose |
477 |
a sweet-smelling rose |
477 |
uma rosa de cheiro
doce |
477 |
una rosa de olor
dulce |
477 |
eine duftende Rose |
477 |
słodko
pachnąca róża |
477 |
душистая
роза |
477 |
dushistaya roza |
477 |
وردة
ذات رائحة
حلوة |
477 |
wardat dhat rayihat
hulwa |
477 |
एक
मीठी महक
वाला गुलाब |
477 |
ek meethee mahak
vaala gulaab |
477 |
ਇੱਕ
ਮਿੱਠੀ
ਖੁਸ਼ਬੂ ਵਾਲਾ
ਗੁਲਾਬ |
477 |
ika miṭhī
khuśabū vālā gulāba |
477 |
একটি
মিষ্টি
গন্ধযুক্ত
গোলাপ |
477 |
ēkaṭi
miṣṭi gandhayukta gōlāpa |
477 |
甘い香りのバラ |
477 |
甘い 香り の バラ |
476 |
あまい かおり の バラ |
476 |
amai kaori no bara |
|
|
|
478 |
Une rose parfumée |
478 |
yī duǒ
fēnfāng de méiguī |
478 |
一朵芬芳的玫瑰 |
478 |
|
478 |
一朵芬芳的玫瑰 |
478 |
A fragrant rose |
478 |
Uma rosa perfumada |
478 |
Una rosa fragante |
478 |
Eine duftende Rose |
478 |
Pachnąca
róża |
478 |
Ароматная
роза |
478 |
Aromatnaya roza |
478 |
وردة
عطرة |
478 |
wardat eitra |
478 |
एक
सुगंधित
गुलाब |
478 |
ek sugandhit gulaab |
478 |
ਇੱਕ
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ
ਗੁਲਾਬ |
478 |
ika
khuśabūdāra gulāba |
478 |
একটি
সুগন্ধী
গোলাপ |
478 |
ēkaṭi
sugandhī gōlāpa |
478 |
香りのよいバラ |
478 |
香り の よい バラ |
477 |
かおり の よい バラ |
477 |
kaori no yoi bara |
|
|
|
|
|
|
479 |
Rose parfumée |
479 |
xiāng
méiguī |
479 |
香玫瑰 |
479 |
|
479 |
Fragrant rose |
479 |
Fragrant rose |
479 |
Rosa perfumada |
479 |
Rosa fragante |
479 |
Duftende Rose |
479 |
Pachnąca
róża |
479 |
Ароматная
роза |
479 |
Aromatnaya roza |
479 |
عبق
الورد |
479 |
eabaq alward |
479 |
सुगंधित
गुलाब |
479 |
sugandhit gulaab |
479 |
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ
ਗੁਲਾਬ |
479 |
khuśabūdāra
gulāba |
479 |
সুগন্ধি
গোলাপ |
479 |
sugandhi
gōlāpa |
479 |
香り高いバラ |
479 |
香り 高い バラ |
478 |
かおり たかい バラ |
478 |
kaori takai bara |
|
|
|
480 |
Rose parfumée |
480 |
fēnfāng de
méiguī |
480 |
芬芳的玫瑰 |
480 |
|
480 |
芬芳的玫瑰 |
480 |
Fragrant rose |
480 |
Rosa perfumada |
480 |
Rosa fragante |
480 |
Duftende Rose |
480 |
Pachnąca
róża |
480 |
Ароматная
роза |
480 |
Aromatnaya roza |
480 |
عبق
الورد |
480 |
eabaq alward |
480 |
सुगंधित
गुलाब |
480 |
sugandhit gulaab |
480 |
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ
ਗੁਲਾਬ |
480 |
khuśabūdāra
gulāba |
480 |
সুগন্ধি
গোলাপ |
480 |
sugandhi
gōlāpa |
480 |
香り高いバラ |
480 |
香り 高い バラ |
479 |
かおり たかい バラ |
479 |
kaori takai bara |
|
|
|
|
|
|
481 |
ou alors |
481 |
huò |
481 |
或 |
481 |
|
481 |
或 |
481 |
or |
481 |
ou |
481 |
o |
481 |
oder |
481 |
lub |
481 |
или
же |
481 |
ili zhe |
481 |
أو |
481 |
'aw |
481 |
या |
481 |
ya |
481 |
ਜਾਂ |
481 |
jāṁ |
481 |
বা |
481 |
bā |
481 |
または |
481 |
または |
480 |
または |
480 |
mataha |
|
|
|
|
|
|
482 |
L'air était doux
d'encens |
482 |
kōngqì zhòng
mímànzhe xiāngtián de qìxí |
482 |
空气中弥漫着香甜的气息 |
482 |
|
482 |
The air was sweet with incense |
482 |
The air was sweet
with incense |
482 |
O ar estava doce com
incenso |
482 |
El aire era dulce con
incienso |
482 |
Die Luft war süß von
Weihrauch |
482 |
Powietrze było
słodkie od kadzidła |
482 |
Воздух
был сладок
благовониями |
482 |
Vozdukh byl sladok
blagovoniyami |
482 |
كان
الهواء
حلوًا
بالبخور |
482 |
kan alhawa' hlwana
bialbukhur |
482 |
हवा
धूप से मीठी
थी sweet |
482 |
hava dhoop se meethee
thee swaiait |
482 |
ਧੂਪ
ਨਾਲ ਹਵਾ
ਮਿੱਠੀ ਸੀ |
482 |
dhūpa nāla
havā miṭhī sī |
482 |
ধূপে
বাতাস
মিষ্টি ছিল |
482 |
dhūpē
bātāsa miṣṭi chila |
482 |
お香で空気が甘かった |
482 |
お 香 で 空気 が 甘かった |
481 |
お こう で くうき が うまかった |
481 |
o kō de kūki ga umakatta |
|
|
|
483 |
Il y a une douce
odeur dans l'air |
483 |
kōngqì zhòng
mímànzhe xiāngtián de xīn |
483 |
空气中弥漫着香甜的心 |
483 |
|
483 |
空气中弥漫着香甜的气息 |
483 |
There is a sweet
smell in the air |
483 |
Há um cheiro doce no
ar |
483 |
Hay un olor dulce en
el aire |
483 |
Es liegt ein süßer
Geruch in der Luft |
483 |
W powietrzu unosi
się słodki zapach |
483 |
В
воздухе
сладкий
запах |
483 |
V vozdukhe sladkiy
zapakh |
483 |
هناك
رائحة حلوة
في الهواء |
483 |
hunak rayihat hulwat
fi alhawa' |
483 |
हवा
में मीठी महक
है |
483 |
hava mein meethee
mahak hai |
483 |
ਹਵਾ
ਵਿਚ ਇਕ ਮਿੱਠੀ
ਬਦਬੂ ਆਉਂਦੀ
ਹੈ |
483 |
havā vica ika
miṭhī badabū ā'undī hai |
483 |
বাতাসে
একটা মিষ্টি
গন্ধ আছে |
483 |
bātāsē
ēkaṭā miṣṭi gandha āchē |
483 |
空気中に甘い香りがする |
483 |
空気 中 に 甘い 香り が する |
482 |
くうき ちゅう に あまい かおり が する |
482 |
kūki chū ni amai kaori ga suru |
|
|
|
|
|
|
484 |
L'odeur de brûlé dans
l'air |
484 |
kōngqì zhòng
ránshāo de qìwèi |
484 |
空气中燃烧的气味 |
484 |
|
484 |
The smell of burning in the air |
484 |
The smell of burning
in the air |
484 |
O cheiro de queimado
no ar |
484 |
El olor a quemado en
el aire |
484 |
Der Brandgeruch liegt
in der Luft |
484 |
Zapach spalenizny w
powietrzu |
484 |
Запах
гари в
воздухе |
484 |
Zapakh gari v
vozdukhe |
484 |
رائحة
الاحتراق في
الهواء |
484 |
rayihat aliaihtiraq
fi alhawa' |
484 |
हवा
में जलने की
गंध |
484 |
hava mein jalane kee
gandh |
484 |
ਹਵਾ
ਵਿਚ ਜਲਣ ਦੀ
ਬਦਬੂ |
484 |
havā vica
jalaṇa dī badabū |
484 |
বাতাসে
জ্বলন্ত
গন্ধ |
484 |
bātāsē
jbalanta gandha |
484 |
空気中の燃える匂い |
484 |
空気 中 の 燃える 匂い |
483 |
くうき ちゅう の もえる におい |
483 |
kūki chū no moeru nioi |
|
|
|
485 |
L'odeur de brûlé
dans l'air |
485 |
kōngqì zhòng
mímànzhe ránshāo de bìngdú |
485 |
空气中弥漫着燃烧的病毒 |
485 |
|
485 |
空气中弥漫着燃的香气 |
485 |
The smell of burning
in the air |
485 |
O cheiro de queimado
no ar |
485 |
El olor a quemado en
el aire |
485 |
Der Brandgeruch
liegt in der Luft |
485 |
Zapach spalenizny w
powietrzu |
485 |
Запах
гари в
воздухе |
485 |
Zapakh gari v
vozdukhe |
485 |
رائحة
الاحتراق في
الهواء |
485 |
rayihat aliaihtiraq
fi alhawa' |
485 |
हवा
में जलने की
गंध |
485 |
hava mein jalane kee
gandh |
485 |
ਹਵਾ
ਵਿਚ ਜਲਣ ਦੀ
ਬਦਬੂ |
485 |
havā vica
jalaṇa dī badabū |
485 |
বাতাসে
জ্বলন্ত
গন্ধ |
485 |
bātāsē
jbalanta gandha |
485 |
空気中の燃える匂い |
485 |
空気 中 の 燃える 匂い |
484 |
くうき ちゅう の もえる におい |
484 |
kūki chū no moeru nioi |
|
|
|
|
|
|
486 |
extravagant |
486 |
nándé |
486 |
难得 |
486 |
|
486 |
奢 |
486 |
extravagant |
486 |
extravagante |
486 |
Extravagante |
486 |
extravagant |
486 |
ekstrawagancki |
486 |
экстравагантный |
486 |
ekstravagantnyy |
486 |
باهظ |
486 |
bahiz |
486 |
फ़िजूल
ख़र्च |
486 |
fijool kharch |
486 |
ਅਤਿਕਥਨੀ |
486 |
atikathanī |
486 |
অসংযত |
486 |
asanyata |
486 |
贅沢 |
486 |
贅沢 |
485 |
ぜいたく |
485 |
zeitaku |
|
|
|
|
|
|
487 |
Brûler |
487 |
rán |
487 |
燃 |
487 |
|
487 |
燃 |
487 |
Burn |
487 |
Queimar |
487 |
Quemar |
487 |
Brennen |
487 |
Palić się |
487 |
Гореть |
487 |
Goret' |
487 |
حرق |
487 |
haraq |
487 |
जलाना |
487 |
jalaana |
487 |
ਸਾੜ |
487 |
sāṛa |
487 |
পোড়া |
487 |
pōṛā |
487 |
燃やす |
487 |
燃やす |
486 |
もやす |
486 |
moyasu |
|
|
|
|
|
|
488 |
sonner |
488 |
shēngyīn |
488 |
声音 |
488 |
|
488 |
sound |
488 |
sound |
488 |
som |
488 |
sonar |
488 |
Klang |
488 |
dźwięk |
488 |
звук |
488 |
zvuk |
488 |
يبدو |
488 |
yabdu |
488 |
ध्वनि |
488 |
dhvani |
488 |
ਆਵਾਜ਼ |
488 |
āvāza |
488 |
শব্দ |
488 |
śabda |
488 |
音 |
488 |
音 |
487 |
おと |
487 |
oto |
|
|
|
489 |
Sonner |
489 |
shēngyīn |
489 |
声音 |
489 |
|
489 |
声音 |
489 |
Sound |
489 |
Som |
489 |
Sonar |
489 |
Klang |
489 |
Dźwięk |
489 |
Звук |
489 |
Zvuk |
489 |
صوت |
489 |
sawt |
489 |
ध्वनि |
489 |
dhvani |
489 |
ਆਵਾਜ਼ |
489 |
āvāza |
489 |
শব্দ |
489 |
śabda |
489 |
音 |
489 |
音 |
488 |
おと |
488 |
oto |
|
|
|
|
|
|
490 |
avoir un son agréable |
490 |
yǒu yuè'ěr
de shēngyīn |
490 |
有悦耳的声音 |
490 |
|
490 |
having a pleasant sound |
490 |
having a pleasant
sound |
490 |
tendo um som
agradável |
490 |
tener un sonido
agradable |
490 |
einen angenehmen
Klang haben |
490 |
mając przyjemny
dźwięk |
490 |
приятный
звук |
490 |
priyatnyy zvuk |
490 |
الحصول
على صوت لطيف |
490 |
alhusul ealaa sawt
latif |
490 |
सुखद
ध्वनि होना having |
490 |
sukhad dhvani hona
having |
490 |
ਇੱਕ
ਸੁਹਾਵਣੀ
ਆਵਾਜ਼ ਹੈ |
490 |
ika
suhāvaṇī āvāza hai |
490 |
একটি
সুন্দর শব্দ
আছে |
490 |
ēkaṭi
sundara śabda āchē |
490 |
心地よい音がする |
490 |
心地よい 音 が する |
489 |
ここちよい おと が する |
489 |
kokochiyoi oto ga suru |
|
|
|
491 |
Avoir une voix douce |
491 |
yǒu yuè'ěr
de shēngyīn |
491 |
有悦耳的声音 |
491 |
|
491 |
有悦耳的声音 |
491 |
Have a sweet voice |
491 |
Tem uma voz doce |
491 |
Ten una voz dulce |
491 |
Habe eine süße
Stimme |
491 |
Miej słodki
głos |
491 |
Иметь
сладкий
голос |
491 |
Imet' sladkiy golos |
491 |
صوت
جميل |
491 |
sawt jamil |
491 |
मधुर
आवाज हो |
491 |
madhur aavaaj ho |
491 |
ਇੱਕ
ਮਿੱਠੀ ਆਵਾਜ਼
ਹੈ |
491 |
ika miṭhī
āvāza hai |
491 |
একটি
মিষ্টি কন্ঠ
আছে |
491 |
ēkaṭi
miṣṭi kanṭha āchē |
491 |
甘い声を |
491 |
甘い 声 を |
490 |
あまい こえ お |
490 |
amai koe o |
|
|
|
|
|
|
492 |
Mélodieux |
492 |
yōuyáng de |
492 |
悠扬的 |
492 |
|
492 |
Melodious |
492 |
Melodious |
492 |
Melodioso |
492 |
Melodioso |
492 |
Melodien |
492 |
Melodyjny |
492 |
Мелодичный |
492 |
Melodichnyy |
492 |
رخيم |
492 |
rakhim |
492 |
मधुर |
492 |
madhur |
492 |
ਸੁਰੀਲੇ |
492 |
surīlē |
492 |
মেলোডিয়াস |
492 |
mēlōḍiẏāsa |
492 |
メロディアス |
492 |
メロディアス |
491 |
めろぢあす |
491 |
merodiasu |
|
|
|
493 |
Mélodieux |
493 |
yuè'ěr de;
hǎotīng de |
493 |
悦耳的;好听的 |
493 |
|
493 |
悦耳的;好听的 |
493 |
Melodious |
493 |
Melodioso |
493 |
Melodioso |
493 |
Melodien |
493 |
Melodyjny |
493 |
Мелодичный |
493 |
Melodichnyy |
493 |
رخيم |
493 |
rakhim |
493 |
मधुर |
493 |
madhur |
493 |
ਸੁਰੀਲੇ |
493 |
surīlē |
493 |
মেলোডিয়াস |
493 |
mēlōḍiẏāsa |
493 |
メロディアス |
493 |
メロディアス |
492 |
めろぢあす |
492 |
merodiasu |
|
|
|
|
|
|
494 |
une voix douce |
494 |
tiánměi de
shēngyīn |
494 |
甜美的声音 |
494 |
|
494 |
a sweet voice |
494 |
a sweet voice |
494 |
uma voz doce |
494 |
una dulce voz |
494 |
eine süße Stimme |
494 |
słodki głos |
494 |
сладкий
голос |
494 |
sladkiy golos |
494 |
صوت
حلو |
494 |
sawt hulw |
494 |
एक
मीठी आवाज |
494 |
ek meethee aavaaj |
494 |
ਇੱਕ
ਮਿੱਠੀ ਆਵਾਜ਼ |
494 |
ika miṭhī
āvāza |
494 |
একটি
মিষ্টি কন্ঠ |
494 |
ēkaṭi
miṣṭi kanṭha |
494 |
甘い声 |
494 |
甘い 声 |
493 |
あまい こえ |
493 |
amai koe |
|
|
|
495 |
Douce voix |
495 |
gāngcái de
shēngyīn |
495 |
刚才的声音 |
495 |
|
495 |
甜美的声音 |
495 |
Sweet voice |
495 |
Voz doce |
495 |
Voz dulce |
495 |
Süße Stimme |
495 |
Słodki
głos |
495 |
Сладкий
голос |
495 |
Sladkiy golos |
495 |
صوت
حلو |
495 |
sawt hulw |
495 |
मीठी
आवाज़ |
495 |
meethee aavaaz |
495 |
ਮਿੱਠੀ
ਆਵਾਜ਼ |
495 |
miṭhī
āvāza |
495 |
মিষ্টি
কণ্ঠস্বর |
495 |
miṣṭi
kaṇṭhasbara |
495 |
甘い声 |
495 |
甘い 声 |
494 |
あまい こえ |
494 |
amai koe |
|
|
|
|
|
|
496 |
Douce longue voix |
496 |
tiánměi
zhǎng zhǎng de shēngyīn |
496 |
甜美长长的声音 |
496 |
|
496 |
Sweet long voice |
496 |
Sweet long voice |
496 |
Doce voz longa |
496 |
Dulce voz larga |
496 |
Süße lange Stimme |
496 |
Słodki
długi głos |
496 |
Сладкий
длинный
голос |
496 |
Sladkiy dlinnyy golos |
496 |
صوت
طويل حلو |
496 |
sawt tawil hulw |
496 |
मीठी
लंबी आवाज |
496 |
meethee lambee aavaaj |
496 |
ਮਿੱਠੀ
ਲੰਬੀ ਆਵਾਜ਼ |
496 |
miṭhī
labī āvāza |
496 |
মিষ্টি
দীর্ঘ
কণ্ঠস্বর |
496 |
miṣṭi
dīrgha kaṇṭhasbara |
496 |
甘い長い声 |
496 |
甘い 長い 声 |
495 |
あまい ながい こえ |
495 |
amai nagai koe |
|
|
|
497 |
Douce longue voix |
497 |
tiánrùn de cháng
yīn |
497 |
甜润的长音 |
497 |
|
497 |
甜润的嗓長音 |
497 |
Sweet long voice |
497 |
Doce voz longa |
497 |
Dulce voz larga |
497 |
Süße lange Stimme |
497 |
Słodki
długi głos |
497 |
Сладкий
длинный
голос |
497 |
Sladkiy dlinnyy
golos |
497 |
صوت
طويل حلو |
497 |
sawt tawil hulw |
497 |
मीठी
लंबी आवाज |
497 |
meethee lambee
aavaaj |
497 |
ਮਿੱਠੀ
ਲੰਬੀ ਆਵਾਜ਼ |
497 |
miṭhī
labī āvāza |
497 |
মিষ্টি
দীর্ঘ
কণ্ঠস্বর |
497 |
miṣṭi
dīrgha kaṇṭhasbara |
497 |
甘い長い声 |
497 |
甘い 長い 声 |
496 |
あまい ながい こえ |
496 |
amai nagai koe |
|
|
|
|
|
|
498 |
Applaudir |
498 |
cǎi |
498 |
啋 |
498 |
|
498 |
啋 |
498 |
Cheer |
498 |
Alegrar |
498 |
Alegría |
498 |
Jubeln |
498 |
Dopingować |
498 |
Радость |
498 |
Radost' |
498 |
يشجع |
498 |
yushajie |
498 |
जयकार |
498 |
jayakaar |
498 |
ਚੀਅਰ |
498 |
cī'ara |
498 |
উল্লাস |
498 |
ullāsa |
498 |
応援 |
498 |
応援 |
497 |
おうえん |
497 |
ōen |
|
|
|
|
|
|
499 |
bavarder |
499 |
yǒu
yǐngxiǎng lì |
499 |
有影响力 |
499 |
|
499 |
喋 |
499 |
chatter |
499 |
tagarelice |
499 |
charla |
499 |
Geschwätz |
499 |
gadać |
499 |
болтовня |
499 |
boltovnya |
499 |
الثرثرة |
499 |
altharthara |
499 |
बकवास |
499 |
bakavaas |
499 |
ਬਕਵਾਸ |
499 |
bakavāsa |
499 |
বকবক |
499 |
bakabaka |
499 |
おしゃべり |
499 |
おしゃべり |
498 |
おしゃべり |
498 |
oshaberi |
|
|
|
|
|
|
500 |
喍 |
500 |
chái |
500 |
喍 |
500 |
|
500 |
喍 |
500 |
喍 |
500 |
喍 |
500 |
喍 |
500 |
喍 |
500 |
喍 |
500 |
喍 |
500 |
chái |
500 |
喍 |
500 |
chai |
500 |
喍 |
500 |
chhai |
500 |
喍 |
500 |
chái |
500 |
喍 |
500 |
chái |
500 |
喍 |
500 |
喍 |
499 |
喍 |
499 |
喍 |
|
|
|
|
|
|
501 |
voix |
501 |
nánfāng |
501 |
南方 |
501 |
|
501 |
嗓 |
501 |
voice |
501 |
voz |
501 |
voz |
501 |
Stimme |
501 |
głos |
501 |
голос |
501 |
golos |
501 |
صوت
بشري |
501 |
sawt bashariun |
501 |
आवाज़ |
501 |
aavaaz |
501 |
ਆਵਾਜ਼ |
501 |
āvāza |
501 |
কণ্ঠস্বর |
501 |
kaṇṭhasbara |
501 |
ボイス |
501 |
ボイス |
500 |
ボイス |
500 |
boisu |
|
|
|
|
|
|
502 |
pur |
502 |
chún de |
502 |
纯的 |
502 |
|
502 |
pure |
502 |
pure |
502 |
puro |
502 |
puro |
502 |
rein |
502 |
czysty |
502 |
чистый |
502 |
chistyy |
502 |
نقي |
502 |
naqi |
502 |
शुद्ध |
502 |
shuddh |
502 |
ਸ਼ੁੱਧ |
502 |
śudha |
502 |
খাঁটি |
502 |
khām̐ṭi |
502 |
ピュア |
502 |
ピュア |
501 |
ピュア |
501 |
pyua |
|
|
|
503 |
Gain pur |
503 |
chún zhēng |
503 |
纯挣 |
503 |
|
503 |
纯挣 |
503 |
Pure earning |
503 |
Ganho puro |
503 |
Ganancia pura |
503 |
Reines Verdienen |
503 |
Czyste zarabianie |
503 |
Чистый
заработок |
503 |
Chistyy zarabotok |
503 |
الكسب
الخالص |
503 |
alkasb alkhalis |
503 |
शुद्ध
कमाई |
503 |
shuddh kamaee |
503 |
ਸ਼ੁੱਧ
ਕਮਾਈ |
503 |
śudha
kamā'ī |
503 |
খাঁটি
উপার্জন |
503 |
khām̐ṭi
upārjana |
503 |
純粋な稼ぎ |
503 |
純粋な 稼ぎ |
502 |
じゅんすいな かせぎ |
502 |
junsuina kasegi |
|
|
|
|
|
|
504 |
agréable et ne
contenant aucune substance nocive |
504 |
lìng rén yúyuè
qiě bù hán rènhé yǒuhài wùzhí |
504 |
令人愉悦且不含任何有害物质 |
504 |
|
504 |
pleasant and not containing any
harmful substances |
504 |
pleasant and not
containing any harmful substances |
504 |
agradável e não
contendo quaisquer substâncias nocivas |
504 |
agradable y sin
sustancias nocivas |
504 |
angenehm und frei von
Schadstoffen |
504 |
przyjemne i nie
zawierające żadnych szkodliwych substancji |
504 |
приятный
и не
содержащий
вредных
веществ |
504 |
priyatnyy i ne
soderzhashchiy vrednykh veshchestv |
504 |
ممتع
ولا يحتوي
على أي مواد
ضارة |
504 |
mumtie wala yahtawi
ealaa 'ayi mawada daratan |
504 |
सुखद
और कोई
हानिकारक
पदार्थ नहीं
है |
504 |
sukhad aur koee
haanikaarak padaarth nahin hai |
504 |
ਸੁਹਾਵਣਾ
ਅਤੇ ਕੋਈ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਪਦਾਰਥ ਨਹੀਂ
ਰੱਖਦਾ |
504 |
suhāvaṇā
atē kō'ī nukasānadēha padāratha
nahīṁ rakhadā |
504 |
আনন্দদায়ক
এবং কোনও
ক্ষতিকারক
পদার্থ নেই |
504 |
ānandadāẏaka
ēbaṁ kōna'ō kṣatikāraka padārtha
nē'i |
504 |
快適で有害物質を含まない |
504 |
快適で 有害 物質 を 含まない |
503 |
かいてきで ゆうがい ぶっしつ お ふくまない |
503 |
kaitekide yūgai busshitsu o fukumanai |
|
|
|
505 |
Agréable et ne
contient aucune substance nocive |
505 |
lìng rén yúyuè
qiě bù hán rènhé yǒuhài wùzhí |
505 |
令人愉悦且不含任何有害物质 |
505 |
|
505 |
令人愉悦且不含任何有害物质 |
505 |
Pleasant and does
not contain any harmful substances |
505 |
Agradável e não
contém substâncias nocivas |
505 |
Agradable y no
contiene sustancias nocivas. |
505 |
Angenehm und enthält
keine Schadstoffe |
505 |
Przyjemny i nie
zawiera żadnych szkodliwych substancji |
505 |
Приятный
и не
содержит
вредных
веществ |
505 |
Priyatnyy i ne
soderzhit vrednykh veshchestv |
505 |
ممتع
ولا يحتوي
على أي مواد
ضارة |
505 |
mumtie wala yahtawi
ealaa 'ayi mawada daratan |
505 |
सुखद
और इसमें कोई
हानिकारक
पदार्थ नहीं
होता है |
505 |
sukhad aur isamen
koee haanikaarak padaarth nahin hota hai |
505 |
ਖੁਸ਼ਹਾਲ
ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚ
ਕੋਈ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਪਦਾਰਥ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦੇ |
505 |
khuśahāla
atē isa vica kō'ī nukasānadēha padāratha
nahīṁ hudē |
505 |
আনন্দদায়ক
এবং এতে কোনও
ক্ষতিকারক
পদার্থ থাকে
না |
505 |
ānandadāẏaka
ēbaṁ ētē kōna'ō kṣatikāraka
padārtha thākē nā |
505 |
心地よく、有害物質を一切含まない |
505 |
心地よく 、 有害 物質 を 一切 含まない |
504 |
ここちよく 、 ゆうがい ぶっしつ お いっさい ふくまない |
504 |
kokochiyoku , yūgai busshitsu o issai fukumanai |
|
|
|
|
|
|
506 |
Pur; frais; frais |
506 |
chún de;
xīnxiān de; xīnxiān de |
506 |
纯的;新鲜的;新鲜的 |
506 |
|
506 |
Pure; fresh; fresh |
506 |
Pure; fresh; fresh |
506 |
Puro; fresco; fresco |
506 |
Puro; fresco; fresco |
506 |
rein; frisch; frisch |
506 |
Czysty,
świeży, świeży |
506 |
Чистый;
свежий;
свежий |
506 |
Chistyy; svezhiy;
svezhiy |
506 |
نقي
؛ طازج ؛ طازج |
506 |
naqiun ; tazaj ;
tazij |
506 |
शुद्ध;
ताज़ा; ताज़ा |
506 |
shuddh; taaza; taaza |
506 |
ਸ਼ੁੱਧ;
ਤਾਜ਼ਾ; ਤਾਜ਼ਾ |
506 |
śudha;
tāzā; tāzā |
506 |
খাঁটি;
তাজা |
506 |
khām̐ṭi;
tājā |
506 |
純粋;新鮮;新鮮 |
506 |
純粋 ; 新鮮 ; 新鮮 |
505 |
じゅんすい ; しんせん ; しんせん |
505 |
junsui ; shinsen ; shinsen |
|
|
|
507 |
Pur; frais; frais |
507 |
xīnxiān
de; qīngxīn de; xīnxiān de |
507 |
新鲜的;清新的;新鲜的 |
507 |
|
507 |
纯净的;清新的;新鲜的 |
507 |
Pure; fresh; fresh |
507 |
Puro; fresco; fresco |
507 |
Puro; fresco; fresco |
507 |
rein; frisch; frisch |
507 |
Czysty,
świeży, świeży |
507 |
Чистый;
свежий;
свежий |
507 |
Chistyy; svezhiy;
svezhiy |
507 |
نقي
؛ طازج ؛ طازج |
507 |
naqiun ; tazaj ;
tazij |
507 |
शुद्ध;
ताज़ा; ताज़ा |
507 |
shuddh; taaza; taaza |
507 |
ਸ਼ੁੱਧ;
ਤਾਜ਼ਾ; ਤਾਜ਼ਾ |
507 |
śudha;
tāzā; tāzā |
507 |
খাঁটি;
তাজা |
507 |
khām̐ṭi;
tājā |
507 |
純粋;新鮮;新鮮 |
507 |
純粋 ; 新鮮 ; 新鮮 |
506 |
じゅんすい ; しんせん ; しんせん |
506 |
junsui ; shinsen ; shinsen |
|
|
|
|
|
|
508 |
l'air doux d'un
village de montagne |
508 |
shāncūn de
tiánměi kōngqì |
508 |
山村的甜美空气 |
508 |
|
508 |
the sweet air of a mountain village |
508 |
the sweet air of a
mountain village |
508 |
o ar doce de uma vila
de montanha |
508 |
el aire dulce de un
pueblo de montaña |
508 |
die süße Luft eines
Bergdorfes |
508 |
słodkie
powietrze górskiej wioski |
508 |
сладкий
воздух
горной
деревни |
508 |
sladkiy vozdukh
gornoy derevni |
508 |
الهواء
الحلو لقرية
جبلية |
508 |
alhawa' alhulw
liqaryat jabalia |
508 |
पहाड़
के गाँव की
मीठी हवा |
508 |
pahaad ke gaanv kee
meethee hava |
508 |
ਇੱਕ
ਪਹਾੜੀ ਪਿੰਡ
ਦੀ ਮਿੱਠੀ ਹਵਾ |
508 |
ika
pahāṛī piḍa dī miṭhī havā |
508 |
একটি
পাহাড়ি
গ্রামের
মিষ্টি
বাতাস |
508 |
ēkaṭi
pāhāṛi grāmēra miṣṭi bātāsa |
508 |
山村の甘い空気 |
508 |
山村 の 甘い 空気 |
507 |
さんそん の あまい くうき |
507 |
sanson no amai kūki |
|
|
|
509 |
L'air doux du
village de montagne |
509 |
shāncūn de
kōngqì |
509 |
山村的空气 |
509 |
|
509 |
山村的甜美空气 |
509 |
The sweet air of the
mountain village |
509 |
O ar doce da aldeia
da montanha |
509 |
El aire dulce del
pueblo de montaña |
509 |
Die süße Luft des
Bergdorfes |
509 |
Słodkie
powietrze górskiej wioski |
509 |
Сладкий
воздух
горной
деревни |
509 |
Sladkiy vozdukh
gornoy derevni |
509 |
الهواء
العذب
للقرية
الجبلية |
509 |
alhawa' aleadhb
lilqaryat aljabalia |
509 |
पहाड़ी
गांव की मीठी
हवा |
509 |
pahaadee gaanv kee
meethee hava |
509 |
ਪਹਾੜੀ
ਪਿੰਡ ਦੀ
ਮਿੱਠੀ ਹਵਾ |
509 |
pahāṛī
piḍa dī miṭhī havā |
509 |
পাহাড়ী
গ্রামের
মিষ্টি
বাতাস |
509 |
pāhāṛī
grāmēra miṣṭi bātāsa |
509 |
山村の甘い空気 |
509 |
山村 の 甘い 空気 |
508 |
さんそん の あまい くうき |
508 |
sanson no amai kūki |
|
|
|
|
|
|
510 |
L'air frais dans le
village de montagne |
510 |
shāncūn
kōngqì qīngxīn |
510 |
山村空气清新 |
510 |
|
510 |
Fresh air in the mountain village |
510 |
Fresh air in the
mountain village |
510 |
Ar puro na aldeia da
montanha |
510 |
Aire puro en el
pueblo de montaña |
510 |
Frische Luft im
Bergdorf |
510 |
Świeże
powietrze w górskiej wiosce |
510 |
Свежий
воздух в
горной
деревне |
510 |
Svezhiy vozdukh v
gornoy derevne |
510 |
هواء
نقي في
القرية
الجبلية |
510 |
hawa' naqiun fi
alqaryat aljabalia |
510 |
पहाड़ी
गांव में
ताजी हवा air |
510 |
pahaadee gaanv mein
taajee hava air |
510 |
ਪਹਾੜੀ
ਪਿੰਡ ਵਿਚ
ਤਾਜ਼ੀ ਹਵਾ |
510 |
pahāṛī
piḍa vica tāzī havā |
510 |
পাহাড়ী
গ্রামে
টাটকা বাতাস |
510 |
pāhāṛī
grāmē ṭāṭakā bātāsa |
510 |
山村の新鮮な空気 |
510 |
山村 の 新鮮な 空気 |
509 |
さんそん の しんせんな くうき |
509 |
sanson no shinsenna kūki |
|
|
|
511 |
L'air frais dans le
village de montagne |
511 |
shāncūn de
kōngqì qīngxīn |
511 |
山村的空气清新 |
511 |
|
511 |
山村的清新空气 |
511 |
Fresh air in the
mountain village |
511 |
Ar puro na aldeia da
montanha |
511 |
Aire puro en el
pueblo de montaña |
511 |
Frische Luft im
Bergdorf |
511 |
Świeże
powietrze w górskiej wiosce |
511 |
Свежий
воздух в
горной
деревне |
511 |
Svezhiy vozdukh v
gornoy derevne |
511 |
هواء
نقي في
القرية
الجبلية |
511 |
hawa' naqiun fi
alqaryat aljabalia |
511 |
पहाड़ी
गांव में
ताजी हवा air |
511 |
pahaadee gaanv mein
taajee hava air |
511 |
ਪਹਾੜੀ
ਪਿੰਡ ਵਿਚ
ਤਾਜ਼ੀ ਹਵਾ |
511 |
pahāṛī
piḍa vica tāzī havā |
511 |
পাহাড়ী
গ্রামে
টাটকা বাতাস |
511 |
pāhāṛī
grāmē ṭāṭakā bātāsa |
511 |
山村の新鮮な空気 |
511 |
山村 の 新鮮な 空気 |
510 |
さんそん の しんせんな くうき |
510 |
sanson no shinsenna kūki |
|
|
|
|
|
|
512 |
Satisfaisant |
512 |
mǎnyì |
512 |
满意 |
512 |
|
512 |
Satisfying |
512 |
Satisfying |
512 |
Satisfatório |
512 |
Satisfactorio |
512 |
Befriedigend |
512 |
Dogadzający |
512 |
Удовлетворение |
512 |
Udovletvoreniye |
512 |
مرضيه |
512 |
murdih |
512 |
संतोषजनक |
512 |
santoshajanak |
512 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ |
512 |
satuśaṭī |
512 |
সন্তুষ্টি |
512 |
santuṣṭi |
512 |
満足 |
512 |
満足 |
511 |
まんぞく |
511 |
manzoku |
|
|
|
513 |
la satisfaction |
513 |
mǎnyì |
513 |
满意 |
513 |
|
513 |
满意 |
513 |
satisfaction |
513 |
satisfação |
513 |
satisfacción |
513 |
Befriedigung |
513 |
zadowolenie |
513 |
удовлетворение |
513 |
udovletvoreniye |
513 |
إشباع |
513 |
'iishbae |
513 |
संतुष्टि |
513 |
santushti |
513 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ |
513 |
satuśaṭī |
513 |
সন্তোষ |
513 |
santōṣa |
513 |
満足 |
513 |
満足 |
512 |
まんぞく |
512 |
manzoku |
|
|
|
|
|
|
514 |
Satisfaisant |
514 |
mǎnyì de |
514 |
满意的 |
514 |
|
514 |
Satisfactory |
514 |
Satisfactory |
514 |
Satisfatório |
514 |
Satisfactorio |
514 |
Zufriedenstellend |
514 |
Zadowalający |
514 |
Удовлетворительно |
514 |
Udovletvoritel'no |
514 |
مرض |
514 |
mard |
514 |
संतोषजनक |
514 |
santoshajanak |
514 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ |
514 |
satuśaṭī |
514 |
সন্তুষ্টিকর |
514 |
santuṣṭikara |
514 |
満足できる |
514 |
満足 できる |
513 |
まんぞく できる |
513 |
manzoku dekiru |
|
|
|
515 |
Satisfaisant |
515 |
bàoyuàn |
515 |
抱怨 |
515 |
|
515 |
令人满意 |
515 |
Satisfactory |
515 |
Satisfatório |
515 |
Satisfactorio |
515 |
Zufriedenstellend |
515 |
Zadowalający |
515 |
Удовлетворительно |
515 |
Udovletvoritel'no |
515 |
مرض |
515 |
mard |
515 |
संतोषजनक |
515 |
santoshajanak |
515 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ |
515 |
satuśaṭī |
515 |
সন্তুষ্টিকর |
515 |
santuṣṭikara |
515 |
満足できる |
515 |
満足 できる |
514 |
まんぞく できる |
514 |
manzoku dekiru |
|
|
|
|
|
|
516 |
vous faire sentir heureux et/ou satisfait |
516 |
ràng nǐ gǎndào kuàilè he/huò
mǎnzú |
516 |
让你感到快乐和/或满足 |
516 |
|
516 |
making you feel happy and/or satisfied |
516 |
making you feel happy and/or satisfied |
516 |
fazendo você se sentir feliz e / ou
satisfeito |
516 |
haciéndote sentir feliz y / o satisfecho |
516 |
damit du dich glücklich und/oder zufrieden
fühlst |
516 |
sprawić, że poczujesz się
szczęśliwy i/lub usatysfakcjonowany |
516 |
заставляя
вас
чувствовать
себя счастливым
и / или
довольным |
516 |
zastavlyaya vas chuvstvovat' sebya
schastlivym i / ili dovol'nym |
516 |
تجعلك
تشعر
بالسعادة و /
أو الرضا |
516 |
tajealuk tasheur
bialsaeadat w / 'aw alrida |
516 |
आपको
खुश और/या
संतुष्ट
महसूस कराना |
516 |
aapako khush aur/ya santusht mahasoos
karaana |
516 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਖੁਸ਼ ਅਤੇ / ਜਾਂ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ |
516 |
tuhānū khuśa atē/
jāṁ satuśaṭa mahisūsa karanā |
516 |
আপনাকে
খুশি এবং / বা
সন্তুষ্ট
বোধ করা |
516 |
āpanākē khuśi
ēbaṁ/ bā santuṣṭa bōdha karā |
516 |
幸せや満足を感じさせる |
516 |
幸せ や 満足 を 感じさせる |
515 |
しあわせ や まんぞく お かんじさせる |
515 |
shiawase ya manzoku o kanjisaseru |
|
|
|
517 |
Vous faire sentir
heureux et/ou satisfait |
517 |
ràng nǐ
gǎndào kuàilè he/huò mǎnzú |
517 |
让你感到快乐和/或满足 |
517 |
|
517 |
让你感到快乐和/或满足 |
517 |
Make you feel happy
and/or satisfied |
517 |
Faça você se sentir
feliz e / ou satisfeito |
517 |
Te hace sentir feliz
y / o satisfecho |
517 |
Fühlen Sie sich
glücklich und/oder zufrieden |
517 |
Spraw, że
poczujesz się szczęśliwy i/lub zadowolony |
517 |
Сделайте
так, чтобы вы
были
счастливы и /
или
довольны |
517 |
Sdelayte tak, chtoby
vy byli schastlivy i / ili dovol'ny |
517 |
تجعلك
تشعر
بالسعادة و /
أو الرضا |
517 |
tajealuk tasheur
bialsaeadat w / 'aw alrida |
517 |
आपको
खुश और/या
संतुष्ट
महसूस कराएं |
517 |
aapako khush aur/ya
santusht mahasoos karaen |
517 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਖੁਸ਼ ਅਤੇ / ਜਾਂ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
517 |
tuhānū
khuśa atē/ jāṁ satuśaṭa mahisūsa
karō |
517 |
আপনাকে
খুশি এবং / বা
সন্তুষ্ট
বোধ করুন |
517 |
āpanākē
khuśi ēbaṁ/ bā santuṣṭa bōdha karuna |
517 |
幸せや満足を感じさせる |
517 |
幸せ や 満足 を 感じさせる |
516 |
しあわせ や まんぞく お かんじさせる |
516 |
shiawase ya manzoku o kanjisaseru |
|
|
|
|
|
|
518 |
Agréable;
Confortable; Confortable |
518 |
lìng rén yúkuài de;
shūfú de; shūfú de |
518 |
令人愉快的;舒服的;舒服的 |
518 |
|
518 |
Pleasant; Comfortable; Comfortable |
518 |
Pleasant;
Comfortable; Comfortable |
518 |
Agradável;
confortável; confortável |
518 |
Agradable; Cómodo;
Cómodo |
518 |
Angenehm; Bequem;
Bequem |
518 |
Przyjemny;Wygodny;Wygodny |
518 |
Приятный;
удобный;
удобный |
518 |
Priyatnyy; udobnyy;
udobnyy |
518 |
ممتع
؛ مريح ؛ مريح |
518 |
mumtie ; murih ;
murih |
518 |
सुखद
; आरामदेह ;
आरामदेह |
518 |
sukhad ; aaraamadeh ;
aaraamadeh |
518 |
ਆਰਾਮਦਾਇਕ;
ਆਰਾਮਦਾਇਕ |
518 |
ārāmadā'ika;
ārāmadā'ika |
518 |
আনন্দদায়ক;
আরামদায়ক;
আরামদায়ক |
518 |
ānandadāẏaka;
ārāmadāẏaka; ārāmadāẏaka |
518 |
快適;快適;快適 |
518 |
快適 ; 快適 ; 快適 |
517 |
かいてき ; かいてき ; かいてき |
517 |
kaiteki ; kaiteki ; kaiteki |
|
|
|
519 |
Agréable;
Confortable; Confortable |
519 |
lìng rén yúkuài de;
shūchàng de; shūchàng de |
519 |
令人愉快的;舒畅的;舒畅的 |
519 |
|
519 |
令人愉快的;惬意的;舒畅的 |
519 |
Pleasant;
Comfortable; Comfortable |
519 |
Agradável;
confortável; confortável |
519 |
Agradable; Cómodo;
Cómodo |
519 |
Angenehm; Bequem;
Bequem |
519 |
Przyjemny;Wygodny;Wygodny |
519 |
Приятный;
удобный;
удобный |
519 |
Priyatnyy; udobnyy;
udobnyy |
519 |
ممتع
؛ مريح ؛ مريح |
519 |
mumtie ; murih ;
murih |
519 |
सुखद
; आरामदेह ;
आरामदेह |
519 |
sukhad ; aaraamadeh
; aaraamadeh |
519 |
ਆਰਾਮਦਾਇਕ;
ਆਰਾਮਦਾਇਕ |
519 |
ārāmadā'ika;
ārāmadā'ika |
519 |
আনন্দদায়ক;
আরামদায়ক;
আরামদায়ক |
519 |
ānandadāẏaka;
ārāmadāẏaka; ārāmadāẏaka |
519 |
快適;快適;快適 |
519 |
快適 ; 快適 ; 快適 |
518 |
かいてき ; かいてき ; かいてき |
518 |
kaiteki ; kaiteki ; kaiteki |
|
|
|
|
|
|
520 |
Bonne nuit fais de
beaux rêves |
520 |
wǎn'ān.
Tiánmì de mèng |
520 |
晚安。甜蜜的梦 |
520 |
|
520 |
Goodnight. Sweet dreams |
520 |
Goodnight. Sweet
dreams |
520 |
Boa noite bons sonhos |
520 |
Buenas noches dulces
sueños |
520 |
Gute Nacht, süße
Träume |
520 |
Dobranoc
słodkich snów |
520 |
Спокойной
ночи,
сладких
снов |
520 |
Spokoynoy nochi,
sladkikh snov |
520 |
تصبح
على خير
احلاما
سعيدة |
520 |
tusbih ealaa khayr
ahalamana saeidatan |
520 |
शुभरात्रि
मधुर सपने
आएं |
520 |
shubharaatri madhur
sapane aaen |
520 |
ਰਾਤ
ਨੂੰ ਚੰਗੀ
ਮਿੱਠੇ ਸੁਪਨੇ |
520 |
rāta nū
cagī miṭhē supanē |
520 |
শুভ
রাত্রি |
520 |
śubha
rātri |
520 |
おやすみなさい。甘い夢 |
520 |
おやすみなさい 。 甘い 夢 |
519 |
おやすみなさい 。 あまい ゆめ |
519 |
oyasuminasai . amai yume |
|
|
|
521 |
bonne nuit. Doux
rêve |
521 |
wǎn'ān.
Tiánmì de mèng |
521 |
晚安。甜蜜的梦 |
521 |
|
521 |
晚安。 甜蜜的梦 |
521 |
good night. Sweet
dream |
521 |
boa noite. Sonho
Doce |
521 |
buenas noches.
Dulces sueños |
521 |
Gute Nacht. Süße
Träume |
521 |
dobranoc.
Słodki sen |
521 |
спокойной
ночи.
Сладкий сон |
521 |
spokoynoy nochi.
Sladkiy son |
521 |
مساء
الخير. احلام
جميلة |
521 |
masa' alkhayri.
ahlam jamila |
521 |
शुभ
रात्रि।
प्यारे सपने |
521 |
shubh raatri. pyaare
sapane |
521 |
ਸ਼ੁਭ
ਰਾਤ. ਮਿੱਠੇ
ਸੁਪਨੇ |
521 |
śubha
rāta. Miṭhē supanē |
521 |
শুভ
রাত্রি.
সুন্দর
স্বপ্ন দেখো |
521 |
śubha
rātri. Sundara sbapna dēkhō |
521 |
おやすみなさい。いい夢を |
521 |
おやすみなさい 。 いい 夢 を |
520 |
おやすみなさい 。 いい ゆめ お |
520 |
oyasuminasai . ī yume o |
|
|
|
|
|
|
522 |
bonne nuit je te
souhaite un doux reve |
522 |
wǎn'ān. Zhù
nǐ zuò gè hǎo mèng |
522 |
晚安。祝你做个好梦 |
522 |
|
522 |
good night. Wish you a sweet dream |
522 |
good night. Wish you
a sweet dream |
522 |
boa noite. Desejo a
você um bom sonho |
522 |
buenas noches te
deseo un dulce sueño |
522 |
Gute Nacht, wünsche
dir einen süßen Traum |
522 |
dobranoc
życzę słodkiego snu |
522 |
спокойной
ночи желаю
сладкого
сна |
522 |
spokoynoy nochi
zhelayu sladkogo sna |
522 |
ليلة
سعيدة أتمنى
لك حلما
سعيدا |
522 |
laylat saeidat
'atamanaa lak hulmana saeidana |
522 |
शुभ
रात्रि। आप
एक मीठे सपने
की कामना
करते हैं |
522 |
shubh raatri. aap ek
meethe sapane kee kaamana karate hain |
522 |
ਗੁੱਡ
ਨਾਈਟ.
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਕ
ਮਿੱਠਾ ਸੁਪਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
522 |
guḍa
nā'īṭa. Tuhānū ika miṭhā supanā
cāhīdā hai |
522 |
শুভ
রাত্রি।আপনার
একটি সুন্দর
স্বপ্ন কামনা
করুন |
522 |
śubha
rātri.Āpanāra ēkaṭi sundara sbapna kāmanā
karuna |
522 |
おやすみなさい。あなたに甘い夢を願って |
522 |
おやすみなさい 。 あなた に 甘い 夢 を 願って |
521 |
おやすみなさい 。 あなた に あまい ゆめ お ねがって |
521 |
oyasuminasai . anata ni amai yume o negatte |
|
|
|
523 |
bonne nuit. Je te
souhaite un doux rêve |
523 |
wǎn'ān.
Zhù nǐ zuò yīgè tiánmì de mèng |
523 |
晚安。祝你做一个甜蜜的梦 |
523 |
|
523 |
晚安。祝你做个甜蜜的梦 |
523 |
good night. Wish you
a sweet dream |
523 |
boa noite. Desejo a
você um bom sonho |
523 |
buenas noches. Te
deseo un dulce sueño |
523 |
Gute Nacht. Wünsche
dir einen süßen Traum |
523 |
dobranoc.
Życzę słodkiego snu |
523 |
спокойной
ночи. Желаю
сладкого
сна |
523 |
spokoynoy nochi.
Zhelayu sladkogo sna |
523 |
مساء
الخير. أتمنى
لك حلما
سعيدا |
523 |
masa' alkhayri.
'atamanaa lak hulmana saeidana |
523 |
शुभ
रात्रि।
आपको एक
प्यारा सपना |
523 |
shubh raatri. aapako
ek pyaara sapana |
523 |
ਸ਼ੁਭ
ਰਾਤ. ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇੱਕ ਮਿੱਠਾ
ਸੁਪਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
523 |
śubha
rāta. Tuhānū ika miṭhā supanā cāhudē
hō |
523 |
শুভ
রাত্রি. আপনি
একটি মিষ্টি
স্বপ্ন চান |
523 |
śubha
rātri. Āpani ēkaṭi miṣṭi sbapna cāna |
523 |
おやすみなさい。甘い夢をお祈りします |
523 |
おやすみなさい 。 甘い 夢 を お祈り します |
522 |
おやすみなさい 。 あまい ゆめ お おいのり します |
522 |
oyasuminasai . amai yume o oinori shimasu |
|
|
|
|
|
|
524 |
Je ne peux pas te
dire à quel point cette victoire est douce |
524 |
wǒ wúfǎ
gàosù nǐ zhè chǎng shènglì yǒu duō tiánmì |
524 |
我无法告诉你这场胜利有多甜蜜 |
524 |
|
524 |
I can’t tell you how sweet this
victory is |
524 |
I can’t tell you how
sweet this victory is |
524 |
Eu não posso te dizer
o quão doce é essa vitória |
524 |
No puedo decirte lo
dulce que es esta victoria |
524 |
Ich kann dir gar
nicht sagen, wie süß dieser Sieg ist |
524 |
Nie mogę Ci
powiedzieć, jak słodkie jest to zwycięstwo |
524 |
Я
не могу
передать,
насколько
сладка эта
победа |
524 |
YA ne mogu peredat',
naskol'ko sladka eta pobeda |
524 |
لا
استطيع ان
اقول لكم كم
هو جميل هذا
الانتصار |
524 |
la aistatie an aqul
lakum kam hu jamil hadha alaintisar |
524 |
मैं
आपको बता
नहीं सकता कि
यह जीत कितनी
प्यारी है |
524 |
main aapako bata
nahin sakata ki yah jeet kitanee pyaaree hai |
524 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਦੱਸ
ਸਕਦੀ ਕਿ ਇਹ
ਜਿੱਤ ਕਿੰਨੀ ਮਿੱਠੀ
ਹੈ |
524 |
maiṁ
tuhānū nahīṁ dasa sakadī ki iha jita kinī
miṭhī hai |
524 |
এই
জয়টি কত
মধুর তা আমি
আপনাকে বলতে
পারি না |
524 |
ē'i
jaẏaṭi kata madhura tā āmi āpanākē
balatē pāri nā |
524 |
この勝利がどれほど甘いかは言えません |
524 |
この 勝利 が どれほど 甘い か は 言えません |
523 |
この しょうり が どれほど あまい か わ いえません |
523 |
kono shōri ga dorehodo amai ka wa iemasen |
|
|
|
525 |
Je ne peux pas te
dire à quel point cette victoire est douce |
525 |
wǒ wúfǎ
gàosù nǐ zhè tiánmì tiánmì |
525 |
我无法告诉你这甜蜜甜蜜 |
525 |
|
525 |
我无法告诉你这场胜利有多甜蜜 |
525 |
I can't tell you how
sweet this victory is |
525 |
Eu não posso te
dizer o quão doce é essa vitória |
525 |
No puedo decirte lo
dulce que es esta victoria |
525 |
Ich kann dir gar
nicht sagen, wie süß dieser Sieg ist |
525 |
Nie mogę Ci
powiedzieć, jak słodkie jest to zwycięstwo |
525 |
Я
не могу
передать,
насколько
сладка эта
победа |
525 |
YA ne mogu peredat',
naskol'ko sladka eta pobeda |
525 |
لا
استطيع ان
اقول لكم كم
هو جميل هذا
النصر |
525 |
la astatie an aqul
lakum kam hu jamil hadha alnasr |
525 |
मैं
आपको बता
नहीं सकता कि
यह जीत कितनी
प्यारी है |
525 |
main aapako bata
nahin sakata ki yah jeet kitanee pyaaree hai |
525 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਦੱਸ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਇਹ
ਜਿੱਤ ਕਿੰਨੀ ਮਿੱਠੀ
ਹੈ |
525 |
maiṁ
tuhānū nahīṁ dasa sakadā ki iha jita kinī
miṭhī hai |
525 |
এই
জয়টি কত
মধুর তা আমি
আপনাকে বলতে
পারি না |
525 |
ē'i
jaẏaṭi kata madhura tā āmi āpanākē
balatē pāri nā |
525 |
この勝利がどれほど甘いかは言えません |
525 |
この 勝利 が どれほど 甘い か は 言えません |
524 |
この しょうり が どれほど あまい か わ いえません |
524 |
kono shōri ga dorehodo amai ka wa iemasen |
|
|
|
|
|
|
526 |
Ne mentionne pas à
quel point cette victoire est heureuse |
526 |
biétí zhè chǎng
shènglì yǒu duō kāixīn |
526 |
别提这场胜利有多开心 |
526 |
|
526 |
Don't mention how happy this victory
is |
526 |
Don't mention how
happy this victory is |
526 |
Não mencione o quão
feliz esta vitória é |
526 |
No menciones lo feliz
que es esta victoria |
526 |
Erwähne nicht, wie
glücklich dieser Sieg ist |
526 |
Nie wspominaj, jak
szczęśliwe jest to zwycięstwo |
526 |
Не
упоминайте,
как
счастлива
эта победа |
526 |
Ne upominayte, kak
schastliva eta pobeda |
526 |
لا
تذكر مدى
سعادة هذا
النصر |
526 |
la tadhkur madaa
saeadat hadha alnasr |
526 |
यह
जीत कितनी
खुशी की बात
है इसका
जिक्र मत करो |
526 |
yah jeet kitanee
khushee kee baat hai isaka jikr mat karo |
526 |
ਇਹ
ਨਾ ਦੱਸੋ ਕਿ ਇਹ
ਜਿੱਤ ਕਿੰਨੀ
ਖੁਸ਼ ਹੈ |
526 |
iha nā dasō
ki iha jita kinī khuśa hai |
526 |
এই
জয়টি কতটা
খুশি তা
উল্লেখ
করবেন না |
526 |
ē'i
jaẏaṭi kataṭā khuśi tā ullēkha
karabēna nā |
526 |
この勝利がどれほど幸せかは言うまでもありません |
526 |
この 勝利 が どれほど 幸せ か は 言う まで も ありません |
525 |
この しょうり が どれほど しあわせ か わ いう まで も ありません |
525 |
kono shōri ga dorehodo shiawase ka wa iu made mo arimasen |
|
|
|
527 |
Ne mentionne pas à
quel point cette victoire est heureuse |
527 |
qǔdé shènglì,
biétí tòngkuàile |
527 |
取得胜利,别提痛快了 |
527 |
|
527 |
取得这场胜利,别提多么痛快了 |
527 |
Don't mention how
happy this victory is |
527 |
Não mencione o quão
feliz esta vitória é |
527 |
No menciones lo
feliz que es esta victoria |
527 |
Erwähne nicht, wie
glücklich dieser Sieg ist |
527 |
Nie wspominaj, jak
szczęśliwe jest to zwycięstwo |
527 |
Не
упоминайте,
как
счастлива
эта победа |
527 |
Ne upominayte, kak
schastliva eta pobeda |
527 |
لا
تذكر مدى
سعادة هذا
النصر |
527 |
la tadhkur madaa
saeadat hadha alnasr |
527 |
यह
जीत कितनी
खुशी की बात
है इसका
जिक्र मत करो |
527 |
yah jeet kitanee
khushee kee baat hai isaka jikr mat karo |
527 |
ਇਹ
ਨਾ ਦੱਸੋ ਕਿ ਇਹ
ਜਿੱਤ ਕਿੰਨੀ
ਖੁਸ਼ ਹੈ |
527 |
iha nā
dasō ki iha jita kinī khuśa hai |
527 |
এই
জয়টি কতটা
খুশি তা
উল্লেখ
করবেন না |
527 |
ē'i
jaẏaṭi kataṭā khuśi tā ullēkha
karabēna nā |
527 |
この勝利がどれほど幸せかは言うまでもありません |
527 |
この 勝利 が どれほど 幸せ か は 言う まで も ありません |
526 |
この しょうり が どれほど しあわせ か わ いう まで も ありません |
526 |
kono shōri ga dorehodo shiawase ka wa iu made mo arimasen |
|
|
|
|
|
|
528 |
Attractif |
528 |
xīyǐn rén
de |
528 |
吸引人的 |
528 |
|
528 |
Attractive |
528 |
Attractive |
528 |
Atraente |
528 |
Atractivo |
528 |
Attraktiv |
528 |
Atrakcyjny |
528 |
Привлекательный |
528 |
Privlekatel'nyy |
528 |
ملفت
للانتباه |
528 |
mulaft liliaintibah |
528 |
मोह
लेने वाला |
528 |
moh lene vaala |
528 |
ਆਕਰਸ਼ਕ |
528 |
ākaraśaka |
528 |
আকর্ষণীয় |
528 |
ākarṣaṇīẏa |
528 |
魅力的 |
528 |
魅力 的 |
527 |
みりょく てき |
527 |
miryoku teki |
|
|
|
529 |
attractif |
529 |
xīyǐn rén
de |
529 |
吸引人的 |
529 |
|
529 |
吸引人的 |
529 |
attractive |
529 |
atraente |
529 |
atractivo |
529 |
attraktiv |
529 |
atrakcyjny |
529 |
привлекательный |
529 |
privlekatel'nyy |
529 |
ملفت
للانتباه |
529 |
mulaft liliaintibah |
529 |
मोह
लेने वाला |
529 |
moh lene vaala |
529 |
ਆਕਰਸ਼ਕ |
529 |
ākaraśaka |
529 |
আকর্ষণীয় |
529 |
ākarṣaṇīẏa |
529 |
魅力的 |
529 |
魅力 的 |
528 |
みりょく てき |
528 |
miryoku teki |
|
|
|
|
|
|
530 |
Mignon |
530 |
kě'ài de |
530 |
可爱的 |
530 |
|
530 |
Cute |
530 |
Cute |
530 |
Bonitinho |
530 |
Linda |
530 |
Süß |
530 |
Uroczy |
530 |
Милый |
530 |
Milyy |
530 |
جذاب |
530 |
jadhaab |
530 |
प्यारा |
530 |
pyaara |
530 |
ਪਿਆਰਾ |
530 |
pi'ārā |
530 |
সুন্দর |
530 |
sundara |
530 |
可愛い |
530 |
可愛い |
529 |
かわいい |
529 |
kawaī |
|
|
|
531 |
Mignon |
531 |
rě rén
xǐ'ài |
531 |
惹人喜爱 |
531 |
|
531 |
惹人喜爱 |
531 |
Cute |
531 |
Bonitinho |
531 |
Linda |
531 |
Süß |
531 |
Uroczy |
531 |
Милый |
531 |
Milyy |
531 |
جذاب |
531 |
jadhaab |
531 |
प्यारा |
531 |
pyaara |
531 |
ਪਿਆਰਾ |
531 |
pi'ārā |
531 |
সুন্দর |
531 |
sundara |
531 |
可愛い |
531 |
可愛い |
530 |
かわいい |
530 |
kawaī |
|
|
|
|
|
|
532 |
Surtout des enfants
ou de petites choses |
532 |
yóuqí shì értóng huò
xiǎo dōngxī |
532 |
尤其是儿童或小东西 |
532 |
|
532 |
Especially of children or small
things |
532 |
Especially of
children or small things |
532 |
Principalmente de
crianças ou pequenas coisas |
532 |
Especialmente de
niños o cosas pequeñas. |
532 |
Vor allem von Kindern
oder Kleinigkeiten |
532 |
Zwłaszcza dzieci
lub drobiazgów |
532 |
Особенно
детей или
мелочей |
532 |
Osobenno detey ili
melochey |
532 |
خاصة
للأطفال أو
الأشياء
الصغيرة |
532 |
khasatan lil'atfal
'aw al'ashya' alsaghira |
532 |
खासकर
बच्चों की या
छोटी-छोटी
बातों की |
532 |
khaasakar bachchon
kee ya chhotee-chhotee baaton kee |
532 |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੱਚਿਆਂ ਜਾਂ
ਛੋਟੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ |
532 |
ḵẖāsakara
baci'āṁ jāṁ chōṭī'āṁ
cīzāṁ dē |
532 |
বিশেষত
বাচ্চা বা
ছোট জিনিস |
532 |
biśēṣata
bāccā bā chōṭa jinisa |
532 |
特に子供や小さなものの |
532 |
特に 子供 や 小さな もの の |
531 |
とくに こども や ちいさな もの の |
531 |
tokuni kodomo ya chīsana mono no |
|
|
|
533 |
Surtout les enfants
ou les petites choses |
533 |
yóuqí shì értóng huò
xiǎo dōngxī |
533 |
尤其是儿童或小东西 |
533 |
|
533 |
尤其是儿童或小东西 |
533 |
Especially children
or small things |
533 |
Principalmente
crianças ou pequenas coisas |
533 |
Especialmente niños
o cosas pequeñas. |
533 |
Vor allem Kinder
oder Kleinigkeiten |
533 |
Zwłaszcza
dzieci lub małe rzeczy |
533 |
Особенно
дети или
мелочи |
533 |
Osobenno deti ili
melochi |
533 |
خاصة
الأطفال أو
الأشياء
الصغيرة |
533 |
khasatan al'atfal
'aw al'ashya' alsaghira |
533 |
खासकर
बच्चे हों या
छोटी-छोटी
बातें |
533 |
khaasakar bachche
hon ya chhotee-chhotee baaten |
533 |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੱਚੇ ਜਾਂ
ਛੋਟੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
533 |
ḵẖāsakara
bacē jāṁ chōṭī'āṁ
cīzāṁ |
533 |
বিশেষত
শিশু বা ছোট
জিনিস small |
533 |
biśēṣata
śiśu bā chōṭa jinisa small |
533 |
特に子供や小さなもの |
533 |
特に 子供 や 小さな もの |
532 |
とくに こども や ちいさな もの |
532 |
tokuni kodomo ya chīsana mono |
|
|
|
|
|
|
534 |
Surtout les enfants
ou les petits objets |
534 |
yóuqí shì értóng huò
xiǎo wùjiàn |
534 |
尤其是儿童或小物件 |
534 |
|
534 |
Especially children or small objects |
534 |
Especially children
or small objects |
534 |
Principalmente
crianças ou pequenos objetos |
534 |
Especialmente niños u
objetos pequeños. |
534 |
Vor allem Kinder oder
kleine Gegenstände |
534 |
Zwłaszcza dzieci
lub małe przedmioty |
534 |
Особенно
дети или
мелкие
предметы |
534 |
Osobenno deti ili
melkiye predmety |
534 |
خاصة
الأطفال أو
الأشياء
الصغيرة |
534 |
khasatan al'atfal 'aw
al'ashya' alsaghira |
534 |
खासकर
बच्चे या
छोटी वस्तु |
534 |
khaasakar bachche ya
chhotee vastu |
534 |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੱਚੇ ਜਾਂ
ਛੋਟੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
534 |
ḵẖāsakara
bacē jāṁ chōṭī'āṁ
cīzāṁ |
534 |
বিশেষত
শিশু বা ছোট
বস্তু |
534 |
biśēṣata
śiśu bā chōṭa bastu |
534 |
特に子供や小さな物 |
534 |
特に 子供 や 小さな 物 |
533 |
とくに こども や ちいさな もの |
533 |
tokuni kodomo ya chīsana mono |
|
|
|
535 |
Surtout les enfants
ou les petits objets |
535 |
yóu zhi er tóng huò
xiǎo wùpǐn |
535 |
尤指儿童或小物品 |
535 |
|
535 |
尤指儿童或小物品 |
535 |
Especially children
or small objects |
535 |
Principalmente
crianças ou pequenos objetos |
535 |
Especialmente niños
u objetos pequeños. |
535 |
Vor allem Kinder
oder kleine Gegenstände |
535 |
Zwłaszcza
dzieci lub małe przedmioty |
535 |
Особенно
дети или
мелкие
предметы |
535 |
Osobenno deti ili
melkiye predmety |
535 |
خاصة
الأطفال أو
الأشياء
الصغيرة |
535 |
khasatan al'atfal
'aw al'ashya' alsaghira |
535 |
खासकर
बच्चे या
छोटी वस्तु |
535 |
khaasakar bachche ya
chhotee vastu |
535 |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੱਚੇ ਜਾਂ
ਛੋਟੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
535 |
ḵẖāsakara
bacē jāṁ chōṭī'āṁ
cīzāṁ |
535 |
বিশেষত
শিশু বা ছোট
বস্তু |
535 |
biśēṣata
śiśu bā chōṭa bastu |
535 |
特に子供や小さな物 |
535 |
特に 子供 や 小さな 物 |
534 |
とくに こども や ちいさな もの |
534 |
tokuni kodomo ya chīsana mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|