http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | A | C | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | CHINOIS ANGLAIS | CHINOIS | PINYIN | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | Je jure par Dieu tout puissant que je dirai la vérité | 1 | I swear by almighty God that I will tell the truth | 1 | 我向全能的上帝发誓我会说实话 | 1 | Wǒ xiàng quánnéng de shàngdì fāshì wǒ huì shuō shíhuà | 1 | 1 | I swear by almighty God that I will tell the truth | 1 | Juro por Deus Todo-Poderoso que direi a verdade | 1 | Juro por dios todopoderoso que diré la verdad | 1 | Ich schwöre beim allmächtigen Gott, dass ich die Wahrheit sagen werde | 1 | Przysięgam na Boga Wszechmogącego, że powiem prawdę | 1 | Клянусь всемогущим Богом, я скажу правду | 1 | Klyanus' vsemogushchim Bogom, ya skazhu pravdu | 1 | أقسم بالله العظيم أن أقول الحقيقة | 1 | 'uqsim biallah aleazim 'an 'aqul alhaqiqa | 1 | मैं सर्वशक्तिमान ईश्वर की शपथ लेता हूं कि मैं सच कहूंगा | 1 | main sarvashaktimaan eeshvar kee shapath leta hoon ki main sach kahoonga | 1 | ਮੈਂ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸੌਂਹ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਸੱਚ ਦੱਸਾਂਗਾ | 1 | Maiṁ sarabaśakatīmāna paramātamā dī saunha khāndā hāṁ ki maiṁ saca dasāṅgā | 1 | আমি সর্বশক্তিমান byশ্বরের নামে কসম খাই যে সত্য বলব | 1 | Āmi sarbaśaktimāna byśbarēra nāmē kasama khā'i yē satya balaba | 1 | 私は全能の神に真実を語ることを誓います | 1 | 私 は 全能 の 神 に 真実 を 語る こと を 誓います | 1 | わたし わ ぜんのう の かみ に しんじつ お かたる こと お ちかいます | 1 | watashi wa zennō no kami ni shinjitsu o kataru koto o chikaimasu | ||||||||
last | 2 | Je jure devant Dieu tout puissant je dirai la vérité | 2 | 我向全能的上帝发誓我会说实话 | 2 | 我向全能的上帝发誓我会说实话 | 2 | wǒ xiàng quánnéng de shàngdì fāshì wǒ huì shuō shíhuà | 2 | 2 | I swear to God Almighty I will tell the truth | 2 | Juro por Deus Todo-Poderoso que direi a verdade | 2 | Juro por Dios Todopoderoso que diré la verdad | 2 | Ich schwöre bei Gott dem Allmächtigen, ich werde die Wahrheit sagen | 2 | Przysięgam na Boga Wszechmogącego powiem prawdę | 2 | Клянусь Всемогущим Богом, я скажу правду | 2 | Klyanus' Vsemogushchim Bogom, ya skazhu pravdu | 2 | اقسم بالله العظيم اقول الحق | 2 | aqsam biallah aleazim aqul alhaqa | 2 | मैं सर्वशक्तिमान ईश्वर की कसम खाता हूँ मैं सच बताऊँगा | 2 | main sarvashaktimaan eeshvar kee kasam khaata hoon main sach bataoonga | 2 | ਮੈਂ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਸੌਂਹ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ ਮੈਂ ਸੱਚ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ | 2 | maiṁ sarabaśakatīmāna paramēśura nū saunha khāndā hāṁ maiṁ saca dasadā hāṁ | 2 | আমি সর্বশক্তিমান toশ্বরের কাছে শপথ করছি আমি সত্য বলব | 2 | āmi sarbaśaktimāna tośbarēra kāchē śapatha karachi āmi satya balaba | 2 | 全能の神に誓います真実を語ります | 2 | 全能 の 神 に 誓います 真実 を 語ります | 2 | ぜんのう の かみ に ちかいます しんじつ お かたります | 2 | zennō no kami ni chikaimasu shinjitsu o katarimasu | ||||||||
1 | ALLEMAND | 3 | Je jure devant Dieu Tout-Puissant, ce que j'ai dit ci-dessous est vrai | 3 | I swear to the Almighty God, what I said below is true | 3 | 我向全能的上帝发誓,我下面说的都是真的 | 3 | wǒ xiàng quánnéng de shàngdì fāshì, wǒ xiàmiàn shuō de dōu shì zhēn de | 3 | 3 | I swear to the Almighty God, what I said below is true | 3 | Juro pelo Deus Todo-Poderoso, o que eu disse abaixo é verdade | 3 | Lo juro por el Dios Todopoderoso, lo que dije a continuación es cierto | 3 | Ich schwöre beim allmächtigen Gott, was ich unten gesagt habe, ist wahr | 3 | Przysięgam na Boga Wszechmogącego, to co powiedziałem poniżej jest prawdą is | 3 | Клянусь Всемогущим Богом, то, что я сказал ниже, правда | 3 | Klyanus' Vsemogushchim Bogom, to, chto ya skazal nizhe, pravda | 3 | أقسم بالله العظيم ما قلته أدناه صحيح | 3 | 'uqsim biallah aleazim ma qultuh 'adnaah sahih | 3 | मैं सर्वशक्तिमान परमेश्वर की कसम खाता हूँ, जो मैंने नीचे कहा वह सच है | 3 | main sarvashaktimaan parameshvar kee kasam khaata hoon, jo mainne neeche kaha vah sach hai | 3 | ਮੈਂ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਸੌਂਹ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਮੈਂ ਹੇਠਾਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ ਉਹ ਸੱਚ ਹੈ | 3 | maiṁ sarabaśakatīmāna paramēśura nū saunha khāndā hāṁ, jō maiṁ hēṭhāṁ likhi'ā hai uha saca hai | 3 | আমি সর্বশক্তিমান toশ্বরের কাছে শপথ করছি, যা আমি নীচে বলেছি তা সত্য | 3 | āmi sarbaśaktimāna tośbarēra kāchē śapatha karachi, yā āmi nīcē balēchi tā satya | 3 | 私は全能の神に誓います、私が以下に言ったことは真実です | 3 | 私 は 全能 の 神 に 誓います 、 私 が 以下 に 言った こと は 真実です | 3 | わたし わ ぜんのう の かみ に ちかいます 、 わたし が いか に いった こと わ しんじつ | 3 | watashi wa zennō no kami ni chikaimasu , watashi ga ika ni itta koto wa shinjitsudesu | |||||||
2 | ANGLAIS | 4 | Je jure devant Dieu Tout-Puissant, ce que j'ai dit ci-dessous est vrai | 4 | 我向全能的上帝起誓,我以下所说句句属实 | 4 | 我向全能的上帝起誓,我下面所说的句句属实 | 4 | wǒ xiàng quánnéng de shàngdì qǐshì, wǒ xiàmiàn suǒ shuō de jù jù shǔshí | 4 | 4 | I swear to the Almighty God, what I said below is true | 4 | Juro pelo Deus Todo-Poderoso, o que eu disse abaixo é verdade | 4 | Lo juro por el Dios Todopoderoso, lo que dije a continuación es cierto | 4 | Ich schwöre beim allmächtigen Gott, was ich unten gesagt habe, ist wahr | 4 | Przysięgam na Boga Wszechmogącego, to co powiedziałem poniżej jest prawdą is | 4 | Клянусь Всемогущим Богом, то, что я сказал ниже, правда | 4 | Klyanus' Vsemogushchim Bogom, to, chto ya skazal nizhe, pravda | 4 | أقسم بالله العظيم ما قلته أدناه صحيح | 4 | 'uqsim biallah aleazim ma qultuh 'adnaah sahih | 4 | मैं सर्वशक्तिमान परमेश्वर की कसम खाता हूँ, जो मैंने नीचे कहा वह सच है | 4 | main sarvashaktimaan parameshvar kee kasam khaata hoon, jo mainne neeche kaha vah sach hai | 4 | ਮੈਂ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਸੌਂਹ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਮੈਂ ਹੇਠਾਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ ਉਹ ਸੱਚ ਹੈ | 4 | maiṁ sarabaśakatīmāna paramēśura nū saunha khāndā hāṁ, jō maiṁ hēṭhāṁ likhi'ā hai uha saca hai | 4 | আমি সর্বশক্তিমান toশ্বরের কাছে শপথ করছি, যা আমি নীচে বলেছি তা সত্য | 4 | āmi sarbaśaktimāna tośbarēra kāchē śapatha karachi, yā āmi nīcē balēchi tā satya | 4 | 私は全能の神に誓います、私が以下に言ったことは真実です | 4 | 私 は 全能 の 神 に 誓います 、 私 が 以下 に 言った こと は 真実です | 4 | わたし わ ぜんのう の かみ に ちかいます 、 わたし が いか に いった こと わ しんじつ | 4 | watashi wa zennō no kami ni chikaimasu , watashi ga ika ni itta koto wa shinjitsudesu | |||||||
3 | ARABE | 5 | Appartenir à | 5 | 属 | 5 | 属 | 5 | shǔ | 5 | 5 | Belong to | 5 | Pertence a | 5 | Pertenece a | 5 | Gehören | 5 | Należeć do | 5 | Принадлежит | 5 | Prinadlezhit | 5 | تنتمي إلى | 5 | tantami 'iilaa | 5 | के संबंधित | 5 | ke sambandhit | 5 | ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ | 5 | nāla sabadhita | 5 | অন্তর্গত | 5 | antargata | 5 | 所属する | 5 | 所属 する | 5 | しょぞく する | 5 | shozoku suru | |||||||
4 | bengali | la tustakhdam fi al'azminat altaqadumiati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | CHINOIS | 6 | pas utilisé dans les temps progressifs. | 6 | not used in the progressive tenses. | 6 | 不用于进行时态。 | 6 | bùyòng yú jìnxíng shí tài. | 6 | 6 | not used in the progressive tenses. | 6 | não usado nos tempos progressivos. | 6 | no se usa en los tiempos verbales progresivos. | 6 | nicht in den progressiven Zeitformen verwendet. | 6 | nie używany w czasach progresywnych. | 6 | не используется в прогрессивном времени. | 6 | ne ispol'zuyetsya v progressivnom vremeni. | 6 | لا تستخدم في الأزمنة التقدمية. | 6 | la tustakhdam fi halat aistimrar | 6 | प्रगतिशील काल में उपयोग नहीं किया जाता है। | 6 | pragatisheel kaal mein upayog nahin kiya jaata hai. | 6 | ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ ਕਾਰਜਕਾਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ. | 6 | pragatīśīla kārajakāla vica nahīṁ varatī jāndī. | 6 | প্রগতিশীল সময়গুলিতে ব্যবহৃত হয় না। | 6 | pragatiśīla samaẏagulitē byabahr̥ta haẏa nā. | 6 | プログレッシブ時制では使用されません。 | 6 | プログレッシブ 時制 で は 使用 されません 。 | 6 | ぷろぐれっしぶ じせい で わ しよう されません 。 | 6 | puroguresshibu jisei de wa shiyō saremasen . | |||||||
6 | ESPAGNOL | 7 | Non utilisé pour en cours | 7 | 不用于进行时 | 7 | 不用于进行时 | 7 | Bùyòng yú jìnxíng shí | 7 | 7 | Not used for ongoing | 7 | Não usado para contínuo | 7 | No se utiliza para en curso | 7 | Wird nicht für laufende verwendet | 7 | Nie używane do bieżących | 7 | Не используется для текущих | 7 | Ne ispol'zuyetsya dlya tekushchikh | 7 | لا تستخدم في حالة استمرار | 7 | lilta'akud min 'ana kula shay' jayid 'aw mufid | 7 | जारी रखने के लिए उपयोग नहीं किया गया | 7 | jaaree rakhane ke lie upayog nahin kiya gaya | 7 | ਚੱਲਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ | 7 | Calaṇa la'ī nahīṁ varati'ā jāndā | 7 | চলমান জন্য ব্যবহৃত হয় না | 7 | Calamāna jan'ya byabahr̥ta haẏa nā | 7 | 継続的には使用されません | 7 | 継続 的 に は 使用 されません | 7 | けいぞく てき に わ しよう されません | 7 | keizoku teki ni wa shiyō saremasen | |||||||
7 | FRANCAIS | 8 | être certain que qc est bon ou utile | 8 | to be certain that sth is good or useful | 8 | 确定某事是好的或有用的 | 8 | quèdìng mǒu shì shì hǎo de huò yǒuyòng de | 8 | 8 | to be certain that sth is good or useful | 8 | para ter certeza de que o sth é bom ou útil | 8 | estar seguro de que algo es bueno o útil | 8 | sicher sein, dass etw gut oder nützlich ist | 8 | mieć pewność, że coś jest dobre lub przydatne | 8 | чтобы быть уверенным, что что-то хорошее или полезное | 8 | chtoby byt' uverennym, chto chto-to khorosheye ili poleznoye | 8 | للتأكد من أن كل شيء جيد أو مفيد | 8 | hadid 'ana shyyana ma jayid 'aw mufid | 8 | यह सुनिश्चित करने के लिए कि sth अच्छा या उपयोगी है | 8 | yah sunishchit karane ke lie ki sth achchha ya upayogee hai | 8 | ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਸਟੈਚ ਚੰਗਾ ਹੈ ਜਾਂ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ | 8 | iha niśacata karana la'ī ki saṭaica cagā hai jāṁ lābhadā'ika hai | 8 | নিশ্চিত হতে যে স্টেহ ভাল বা দরকারী | 8 | niścita hatē yē sṭēha bhāla bā darakārī | 8 | sthが良いまたは有用であることを確認する | 8 | sth が 良い または 有用である こと を 確認 する | 8 | sth が よい または ゆうようである こと お かくにん する | 8 | sth ga yoi mataha yūyōdearu koto o kakunin suru | |||||||
8 | hindi | Déterminer que quelque chose est bon ou utile | 确定某事是好的或有用的 | 确定某事是好的或特殊的 | quèdìng mǒu shì shì hǎo de huò tèshū de | Determine that something is good or useful | Determine se algo é bom ou útil | Determinar que algo es bueno o útil. | Stellen Sie fest, dass etwas gut oder nützlich ist | Ustal, że coś jest dobre lub przydatne | Определите, что что-то хорошее или полезное | Opredelite, chto chto-to khorosheye ili poleznoye | حدد أن شيئًا ما جيد أو مفيد | jadir bialthiqat lilghaya ... yahzaa biahtiram kabir | निर्धारित करें कि कुछ अच्छा या उपयोगी है | nirdhaarit karen ki kuchh achchha ya upayogee hai | ਪਤਾ ਲਗਾਓ ਕਿ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਚੰਗੀ ਜਾਂ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ | patā lagā'ō ki kō'ī cīza cagī jāṁ lābhadā'ika hai | কিছু ভাল বা দরকারী যে নির্ধারণ করুন | kichu bhāla bā darakārī yē nirdhāraṇa karuna | 何かが良いまたは有用であると判断する | 何 か が 良い または 有用である と 判断 する | なに か が よい または ゆうようである と はんだん する | nani ka ga yoi mataha yūyōdearu to handan suru | |||||||||||||||||||||||||||||||
9 | JAPONAIS | 9 | Extrêmement digne de confiance ; ... très respecté | 9 | Extremely trustworthy; ... highly respected | 9 | 非常值得信赖; ... 备受尊敬的 | 9 | fēicháng zhídé xìnlài; ... Bèi shòu zūnjìng de | 9 | 9 | Extremely trustworthy; ... highly respected | 9 | Extremamente confiável; ... altamente respeitado | 9 | Extremadamente confiable; ... muy respetado | 9 | Äußerst vertrauenswürdig; ... hoch angesehen | 9 | Niezwykle godny zaufania;... bardzo szanowany | 9 | Чрезвычайно заслуживающий доверия; ... очень уважаемый | 9 | Chrezvychayno zasluzhivayushchiy doveriya; ... ochen' uvazhayemyy | 9 | جدير بالثقة للغاية ... يحظى باحترام كبير | 9 | jadir bialthiqat lilghaya ... muhtaram | 9 | अत्यंत भरोसेमंद; ... अत्यधिक आदरणीय | 9 | atyant bharosemand; ... atyadhik aadaraneey | 9 | ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਮੰਦ; ... ਬਹੁਤ ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ | 9 | bahuta bharōsēmada; ... Bahuta satikārayōga | 9 | অত্যন্ত বিশ্বাসযোগ্য; ... অত্যন্ত শ্রদ্ধাশীল | 9 | atyanta biśbāsayōgya; ... Atyanta śrad'dhāśīla | 9 | 非常に信頼できる; ...非常に尊敬されている | 9 | 非常 に 信頼 できる ; ... 非常 に 尊敬 されている | 9 | ひじょう に しんらい できる ; 。。。 ひじょう に そんけい されている | 9 | hijō ni shinrai dekiru ; ... hijō ni sonkei sareteiru | |||||||
10 | punjabi | Extrêmement digne de confiance ; ... respecté | 极信赖 ;… 推崇备至 | 极意备至;… 推崇备至 | jí yì bèizhì;… tuīchóng bèizhì | Extremely trustworthy; ... respected | Extremamente confiável; ... respeitado | Extremadamente confiable; ... respetado | Äußerst vertrauenswürdig; ... respektiert | Niezwykle godny zaufania;... szanowany | Чрезвычайно заслуживающий доверия; ... уважаемый | Chrezvychayno zasluzhivayushchiy doveriya; ... uvazhayemyy | جدير بالثقة للغاية ... محترم | jadir bialthiqat lilghayat wayahzaa biaihtiram kabir | अत्यंत भरोसेमंद; ... आदरणीय | atyant bharosemand; ... aadaraneey | ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਮੰਦ; ... ਸਤਿਕਾਰਿਆ | bahuta bharōsēmada; ... Satikāri'ā | অত্যন্ত বিশ্বাসযোগ্য; ... সম্মানিত | atyanta biśbāsayōgya; ... Sam'mānita | 非常に信頼できる; ...尊敬されている | 非常 に 信頼 できる ; ... 尊敬 されている | ひじょう に しんらい できる ; 。。。 そんけい されている | hijō ni shinrai dekiru ; ... sonkei sareteiru | |||||||||||||||||||||||||||||||
11 | POLONAIS | 10 | Extrêmement digne de confiance ; très respecté pour | 10 | Extremely trustworthy; highly respected for | 10 | 非常值得信赖;受到高度尊重 | 10 | fēicháng zhídé xìnlài; shòudào gāodù zūnzhòng | 10 | 10 | Extremely trustworthy; highly respected for | 10 | Extremamente confiável; altamente respeitado por | 10 | Extremadamente confiable; altamente respetado por | 10 | Äußerst vertrauenswürdig; hoch angesehen für | 10 | Niezwykle godny zaufania, bardzo szanowany za | 10 | Чрезвычайно заслуживает доверия; очень уважаем за | 10 | Chrezvychayno zasluzhivayet doveriya; ochen' uvazhayem za | 10 | جدير بالثقة للغاية ويحظى باحترام كبير | 10 | jadir bialthiqat lilghayat wayahzaa biaihtiram kabir | 10 | अत्यंत भरोसेमंद; के लिए अत्यधिक सम्मानित | 10 | atyant bharosemand; ke lie atyadhik sammaanit | 10 | ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਮੰਦ; | 10 | bahuta bharōsēmada; | 10 | অত্যন্ত বিশ্বাসযোগ্য; | 10 | atyanta biśbāsayōgya; | 10 | 非常に信頼できる;非常に尊敬されている | 10 | 非常 に 信頼 できる ; 非常 に 尊敬 されている | 10 | ひじょう に しんらい できる ; ひじょう に そんけい されている | 10 | hijō ni shinrai dekiru ; hijō ni sonkei sareteiru | |||||||
12 | PORTUGAIS | 11 | Extrêmement digne de confiance ; très respecté pour | 11 | 极信赖 ; 对… 推崇备至 | 11 | 极极;对… 推崇备至 | 11 | jí jí; duì… tuīchóng bèizhì | 11 | 11 | Extremely trustworthy; highly respected for | 11 | Extremamente confiável; altamente respeitado por | 11 | Extremadamente confiable; altamente respetado por | 11 | Äußerst vertrauenswürdig; hoch angesehen für | 11 | Niezwykle godny zaufania, bardzo szanowany za | 11 | Чрезвычайно заслуживает доверия; очень уважаем за | 11 | Chrezvychayno zasluzhivayet doveriya; ochen' uvazhayem za | 11 | جدير بالثقة للغاية ويحظى باحترام كبير | 11 | la luzum laha | 11 | अत्यंत भरोसेमंद; के लिए अत्यधिक सम्मानित | 11 | atyant bharosemand; ke lie atyadhik sammaanit | 11 | ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਮੰਦ; | 11 | bahuta bharōsēmada; | 11 | অত্যন্ত বিশ্বাসযোগ্য; | 11 | atyanta biśbāsayōgya; | 11 | 非常に信頼できる;非常に尊敬されている | 11 | 非常 に 信頼 できる ; 非常 に 尊敬 されている | 11 | ひじょう に しんらい できる ; ひじょう に そんけい されている | 11 | hijō ni shinrai dekiru ; hijō ni sonkei sareteiru | |||||||
13 | RUSSE | 12 | superflu | 12 | 赘 | 12 | 浪费 | 12 | làngfèi | 12 | 12 | superfluous | 12 | supérfluo | 12 | superfluo | 12 | überflüssig | 12 | zbędny | 12 | лишний | 12 | lishniy | 12 | لا لزوم لها | 12 | yaetamid | 12 | ज़रूरत से ज़्यादा | 12 | zaroorat se zyaada | 12 | ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ | 12 | bahuta zi'ādā | 12 | অতিমাত্রায় | 12 | atimātrāẏa | 12 | 余計な | 12 | 余計な | 12 | よけいな | 12 | yokeina | |||||||
http://vibelius.free.fr/s0000.htm | 13 | compter | 13 | 赖 | 13 | 赖 | 13 | lài | 13 | 13 | rely | 13 | contar com | 13 | confiar | 13 | verlasse dich | 13 | polegać | 13 | полагаться | 13 | polagat'sya | 13 | يعتمد | 13 | mingh | 13 | भरोसा करना | 13 | bharosa karana | 13 | ਭਰੋਸਾ | 13 | bharōsā | 13 | নির্ভর করা | 13 | nirbhara karā | 13 | 頼る | 13 | 頼る | 13 | たよる | 13 | tayoru | ||||||||
https://actu.geo.fr/histoire/en-chine-des-centaines-de-reliques-emergent-de-ruines-vieilles-de-3000-ans-205010?utm_source=outbrain&utm_medium=cpc&utm_term=Planet.fr+%28Planet.fr+SA%29_Planet+-+Pagination&utm_content=En+Chine%2C+des+centaines+de+reliques+% | 14 | Ming | 14 | 拺 | 14 | 拺 | 14 | cè | 14 | 14 | Ming | 14 | Ming | 14 | Ming | 14 | Ming | 14 | Ming | 14 | Мин | 14 | Min | 14 | مينغ | 14 | yasfae | 14 | मिंग | 14 | ming | 14 | ਮਿing | 14 | miing | 14 | মিং | 14 | miṁ | 14 | 明 | 14 | 明 | 14 | あきら | 14 | akira | ||||||||
http://wang.ling.free.fr/R022.htm | 15 | Gifler | 15 | 捒 | 15 | 捒 | 15 | shù | 15 | 15 | Slap | 15 | Tapa | 15 | Bofetada | 15 | Schlagen | 15 | Policzkować | 15 | Шлепок | 15 | Shlepok | 15 | يصفع | 15 | yadfae | 15 | थप्पड़ | 15 | thappad | 15 | ਥੱਪੜ | 15 | thapaṛa | 15 | থাপ্পড় | 15 | thāppaṛa | 15 | 平手打ち | 15 | 平手打ち | 15 | ひらてうち | 15 | hirateuchi | ||||||||
16 | Pousser | 16 | 推 | 16 | 推 | 16 | tuī | 16 | 16 | Push | 16 | Empurrar | 16 | Empujar | 16 | drücken | 16 | Pchać | 16 | Толкать | 16 | Tolkat' | 16 | يدفع | 16 | tuqasam bialta'amul kawasilat litakhfif altawatur | 16 | धक्का दें | 16 | dhakka den | 16 | ਧੱਕਾ | 16 | dhakā | 16 | ঠেলা | 16 | ṭhēlā | 16 | 押す | 16 | 押す | 16 | おす | 16 | osu | |||||||||
http://wang.ling.free.fr/R019.htm | 17 | Elle ne jure que par la méditation comme moyen de soulager le stress | 17 | She swears by meditation as a way of relieving stress | 17 | 她发誓通过冥想来缓解压力 | 17 | tā fāshì tōngguò míngxiǎng lái huǎnjiě yālì | 17 | 17 | She swears by meditation as a way of relieving stress | 17 | Ela jura pela meditação como uma forma de aliviar o estresse | 17 | Ella jura por la meditación como una forma de aliviar el estrés. | 17 | Sie schwört auf Meditation, um Stress abzubauen | 17 | Przysięga, że medytacja to sposób na złagodzenie stresu | 17 | Она ругается медитацией как средством снятия стресса | 17 | Ona rugayetsya meditatsiyey kak sredstvom snyatiya stressa | 17 | تقسم بالتأمل كوسيلة لتخفيف التوتر | 17 | taeahadat bitakhfif altawatur min khilal alta'amul | 17 | वह तनाव दूर करने के तरीके के रूप में ध्यान की शपथ लेती हैं | 17 | vah tanaav door karane ke tareeke ke roop mein dhyaan kee shapath letee hain | 17 | ਉਹ ਤਣਾਅ ਤੋਂ ਰਾਹਤ ਪਾਉਣ ਦੇ asੰਗ ਵਜੋਂ ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦੀ ਹੈ | 17 | uha taṇā'a tōṁ rāhata pā'uṇa dē asga vajōṁ simarana dī sahu khāndī hai | 17 | তিনি মানসিক চাপ কমানোর উপায় হিসাবে শপথ করেন | 17 | tini mānasika cāpa kamānōra upāẏa hisābē śapatha karēna | 17 | 彼女はストレスを和らげる方法として瞑想によって誓います | 17 | 彼女 は ストレス を 和らげる 方法 として 瞑想 によって 誓います | 17 | かのじょ わ ストレス お やわらげる ほうほう として めいそう によって ちかいます | 17 | kanojo wa sutoresu o yawarageru hōhō toshite meisō niyotte chikaimasu | ||||||||
18 | Elle a juré de soulager le stress par la méditation | 18 | 她发誓通过冥想来缓解压力 | 18 | 她发誓通过冥想来缓解压力 | 18 | tā fāshì tōngguò míngxiǎng lái huǎnjiě yālì | 18 | 18 | She vowed to relieve stress through meditation | 18 | Ela jurou aliviar o estresse por meio da meditação | 18 | Prometió aliviar el estrés a través de la meditación. | 18 | Sie hat sich geschworen, Stress durch Meditation abzubauen | 18 | Przyrzekła łagodzić stres poprzez medytację | 18 | Она поклялась снимать стресс с помощью медитации | 18 | Ona poklyalas' snimat' stress s pomoshch'yu meditatsii | 18 | تعهدت بتخفيف التوتر من خلال التأمل | 18 | 'iinaha muqtanieat bi'ana alta'amul yumkin 'an yusaeid fi takhfif altawatur | 18 | उसने ध्यान के माध्यम से तनाव दूर करने की कसम खाई | 18 | usane dhyaan ke maadhyam se tanaav door karane kee kasam khaee | 18 | ਉਸਨੇ ਅਭਿਆਸ ਰਾਹੀਂ ਤਣਾਅ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਉਣ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ | 18 | usanē abhi'āsa rāhīṁ taṇā'a tōṁ chuṭakārā pā'uṇa dī sahu khādhī | 18 | তিনি ধ্যানের মাধ্যমে মানসিক চাপ উপশম করার অঙ্গীকার করেছিলেন | 18 | tini dhyānēra mādhyamē mānasika cāpa upaśama karāra aṅgīkāra karēchilēna | 18 | 彼女は瞑想を通してストレスを和らげることを誓った | 18 | 彼女 は 瞑想 を通して ストレス を 和らげる こと を 誓った | 18 | かのじょ わ めいそう をとうして ストレス お やわらげる こと お ちかった | 18 | kanojo wa meisō wotōshite sutoresu o yawarageru koto o chikatta | |||||||||
19 | Elle est convaincue que la méditation peut aider à soulager le stress | 19 | She is convinced that meditation can help relieve stress | 19 | 她深信冥想有助于缓解压力 | 19 | tā shēnxìn míngxiǎng yǒu zhù yú huǎnjiě yālì | 19 | 19 | She is convinced that meditation can help relieve stress | 19 | Ela está convencida de que a meditação pode ajudar a aliviar o estresse | 19 | Está convencida de que la meditación puede ayudar a aliviar el estrés. | 19 | Sie ist überzeugt, dass Meditation helfen kann, Stress abzubauen | 19 | Jest przekonana, że medytacja może pomóc złagodzić stres | 19 | Она убеждена, что медитация помогает снять стресс. | 19 | Ona ubezhdena, chto meditatsiya pomogayet snyat' stress. | 19 | إنها مقتنعة بأن التأمل يمكن أن يساعد في تخفيف التوتر | 19 | 'iinaha taetaqid 'ana alta'amul yusaeid fi takhfif altawatur | 19 | वह आश्वस्त हैं कि ध्यान तनाव को दूर करने में मदद कर सकता है | 19 | vah aashvast hain ki dhyaan tanaav ko door karane mein madad kar sakata hai | 19 | ਉਸ ਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਮਨਨ ਤਣਾਅ ਦੂਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ | 19 | usa nū yakīna hai ki manana taṇā'a dūra karana vica sahā'itā kara sakadā hai | 19 | তিনি নিশ্চিত যে ধ্যান চাপ থেকে মুক্তি দিতে পারে stress | 19 | tini niścita yē dhyāna cāpa thēkē mukti ditē pārē stress | 19 | 彼女は瞑想がストレスを和らげるのを助けることができると確信しています | 19 | 彼女 は 瞑想 が ストレス を 和らげる の を 助ける こと が できる と 確信 しています | 19 | かのじょ わ めいそう が ストレス お やわらげる の お たすける こと が できる と かくし | 19 | kanojo wa meisō ga sutoresu o yawarageru no o tasukeru koto ga dekiru to kakushin shiteimasu | |||||||||
20 | Elle croit que la méditation aide à soulager le stress | 20 | 她深信冥想有助于缓解压力 | 20 | 她深信辅导助眠 | 20 | tā shēnxìn fǔdǎo zhù mián | 20 | 20 | She is convinced that meditation can help relieve stress | 20 | Ela acredita que a meditação ajuda a aliviar o estresse | 20 | Ella cree que la meditación ayuda a aliviar el estrés. | 20 | Sie glaubt, dass Meditation hilft, Stress abzubauen | 20 | Wierzy, że medytacja pomaga złagodzić stres | 20 | Она считает, что медитация помогает снять стресс. | 20 | Ona schitayet, chto meditatsiya pomogayet snyat' stress. | 20 | إنها تعتقد أن التأمل يساعد في تخفيف التوتر | 20 | tishyan | 20 | उनका मानना है कि ध्यान तनाव को दूर करने में मदद करता है | 20 | unaka maanana hai ki dhyaan tanaav ko door karane mein madad karata hai | 20 | ਉਹ ਮੰਨਦੀ ਹੈ ਕਿ ਮਨਨ ਤਣਾਅ ਦੂਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ | 20 | uha manadī hai ki manana taṇā'a dūra karana vica sahā'itā karadā hai | 20 | তিনি বিশ্বাস করেন যে ধ্যান চাপ থেকে মুক্তি দেয় | 20 | tini biśbāsa karēna yē dhyāna cāpa thēkē mukti dēẏa | 20 | 彼女は瞑想がストレスを和らげるのに役立つと信じています | 20 | 彼女 は 瞑想 が ストレス を 和らげる の に 役立つ と 信じています | 20 | かのじょ わ めいそう が ストレス お やわらげる の に やくだつ と しんじています | 20 | kanojo wa meisō ga sutoresu o yawarageru no ni yakudatsu to shinjiteimasu | |||||||||
21 | Qian | 21 | 倩 | 21 | 倩倩 | 21 | qiàn qiàn | 21 | 21 | Qian | 21 | Qian | 21 | Qian | 21 | Qian | 21 | Qian | 21 | Цянь | 21 | Tsyan' | 21 | تشيان | 21 | khitab | 21 | कियान | 21 | kiyaan | 21 | ਕਿਯਾਨ | 21 | kiyāna | 21 | কিয়ান | 21 | kiẏāna | 21 | 銭 | 21 | 銭 | 21 | せん | 21 | sen | |||||||||
22 | lettre | 22 | 信 | 22 | 信 | 22 | xìn | 22 | 22 | letter | 22 | carta | 22 | letra | 22 | Brief | 22 | list | 22 | письмо | 22 | pis'mo | 22 | خطاب | 22 | mawhil | 22 | पत्र | 22 | patr | 22 | ਪੱਤਰ | 22 | patara | 22 | চিঠি | 22 | ciṭhi | 22 | 文字 | 22 | 文字 | 22 | もじ | 22 | moji | |||||||||
23 | boueux | 23 | 浑 | 23 | 浑 | 23 | hún | 23 | 23 | muddy | 23 | turvar | 23 | lodoso | 23 | schlammig | 23 | zmącić | 23 | мутный | 23 | mutnyy | 23 | موحل | 23 | tshiaw | 23 | मैला | 23 | maila | 23 | ਚਿੱਕੜ | 23 | cikaṛa | 23 | কর্দমাক্ত | 23 | kardamākta | 23 | 泥だらけ | 23 | 泥だらけ | 23 | どろだらけ | 23 | dorodarake | |||||||||
24 | Qiao | 24 | 浨 | 24 | 浨 | 24 | lǎn | 24 | 24 | Qiao | 24 | Qiao | 24 | Qiao | 24 | Qiao | 24 | Qiao | 24 | Цяо | 24 | Tsyao | 24 | تشياو | 24 | shy | 24 | किआओ | 24 | kiao | 24 | ਕਿਓਓ | 24 | ki'ō'ō | 24 | কিয়াও | 24 | kiẏā'ō | 24 | チャオ | 24 | チャオ | 24 | ちゃお | 24 | chao | |||||||||
25 | Xi | 25 | 浫 | 25 | 浫 | 25 | hǎn | 25 | 25 | Xi | 25 | XI | 25 | Xi | 25 | Xi | 25 | Xi | 25 | Си | 25 | Si | 25 | شي | 25 | eamiq | 25 | क्सी | 25 | ksee | 25 | ਸ਼ੀ | 25 | śī | 25 | একাদশ | 25 | ēkādaśa | 25 | Xi | 25 | Xi | 25 | xい | 25 | Xi | |||||||||
26 | Profond | 26 | 深 | 26 | 深 | 26 | shēn | 26 | 26 | deep | 26 | profundo | 26 | profundo | 26 | tief | 26 | głęboki | 26 | глубокий | 26 | glubokiy | 26 | عميق | 26 | 'uqsim sb in | 26 | गहरा | 26 | gahara | 26 | ਡੂੰਘਾ | 26 | ḍūghā | 26 | গভীর | 26 | gabhīra | 26 | 深い | 26 | 深い | 26 | ふかい | 26 | fukai | |||||||||
27 | jure qn | 27 | swear sb in | 27 | 向某人发誓 | 27 | xiàng mǒu rén fà shì | 27 | 27 | swear sb in | 27 | juro sb em | 27 | juro sb en | 27 | jdn verfluchen | 27 | przysięgnij na kogoś | 27 | клянусь кому-нибудь | 27 | klyanus' komu-nibud' | 27 | أقسم sb in | 27 | 'uqsim lishakhs ma | 27 | शपथ एसबी इन | 27 | shapath esabee in | 27 | ਵਿਚ ਸਹੁੰ ਖਾਓ | 27 | vica sahu khā'ō | 27 | শপথ sb in | 27 | śapatha sb in | 27 | sbを誓う | 27 | sb を 誓う | 27 | sb お ちかう | 27 | sb o chikau | |||||||||
28 | Jure à quelqu'un | 28 | 向某人发誓 | 28 | 向某人发誓 | 28 | xiàng mǒu rén fà shì | 28 | 28 | Swear to someone | 28 | Jurar para alguém | 28 | Juro por alguien | 28 | Schwöre bei jemandem | 28 | Przysięgnij komuś | 28 | Поклянись кому-нибудь | 28 | Poklyanis' komu-nibud' | 28 | أقسم لشخص ما | 28 | 'uqsim sb / fi shay' | 28 | किसी से कसम | 28 | kisee se kasam | 28 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸੌਂਹ ਖਾਓ | 28 | kisē nū saunha khā'ō | 28 | কারও কাছে শপথ করুন | 28 | kāra'ō kāchē śapatha karuna | 28 | 誰かに誓う | 28 | 誰 か に 誓う | 28 | だれ か に ちかう | 28 | dare ka ni chikau | |||||||||
29 | jurer qn/dans qc | 29 | swear sb /into sth | 29 | 发誓某人/进入某事 | 29 | fāshì mǒu rén/jìnrù mǒu shì | 29 | 29 | swear sb /into sth | 29 | Juro sb / em sth | 29 | juro sb / en algo | 29 | jdn / auf etw schwören | 29 | przysięgam sb /to sth | 29 | ругаться на кого-то | 29 | rugat'sya na kogo-to | 29 | أقسم sb / في شيء | 29 | 'uqsim ealaa shakhs ma / 'adkhil shyyana | 29 | शपथ एसबी / में sth | 29 | shapath esabee / mein sth | 29 | ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਓ / sth ਵਿੱਚ | 29 | dī sahu khā'ō/ sth vica | 29 | শপথ sb / ইন স্টেহ | 29 | śapatha sb/ ina sṭēha | 29 | sb / intosthを誓う | 29 | sb / intosth を 誓う | 29 | sb / いんとsth お ちかう | 29 | sb / intosth o chikau | |||||||||
30 | Jure quelqu'un/entre quelque chose | 30 | 发誓某人/进入某事 | 30 | 发誓某人/进入某事 | 30 | fāshì mǒu rén/jìnrù mǒu shì | 30 | 30 | Swear someone/enter something | 30 | Jure alguém / digite algo | 30 | Jurar a alguien / ingresar algo | 30 | Jemanden schwören/etwas eingeben | 30 | Przysięgnij kogoś/wpisz coś | 30 | Поклянись кем-нибудь / введи что-нибудь | 30 | Poklyanis' kem-nibud' / vvedi chto-nibud' | 30 | أقسم على شخص ما / أدخل شيئًا | 30 | lijael sb yueadu bi'ada' eamal ma bishakl sahih , wa'an yakun mkhlsana limunazamat , 'aw dawlat , 'aw ma 'iilaa dhalik | 30 | किसी की कसम खाओ / कुछ दर्ज करो | 30 | kisee kee kasam khao / kuchh darj karo | 30 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸੌਂਹ / ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਦਾਖਲ ਕਰੋ | 30 | kisē nū saunha/ kō'ī cīza dākhala karō | 30 | কাউকে শপথ / কিছু লিখুন | 30 | kā'ukē śapatha/ kichu likhuna | 30 | 誰かを誓う/何かを入力する | 30 | 誰 か を 誓う / 何 か を 入力 する | 30 | だれ か お ちかう / なに か お にゅうりょく する | 30 | dare ka o chikau / nani ka o nyūryoku suru | |||||||||
31 | faire promettre à qn de faire un travail correctement, d'être loyal envers une organisation, un pays, etc. | 31 | to make sb promise to do a job correctly, to be loyal to an organization, a country, etc | 31 | 使某人承诺正确地完成工作,忠于组织、国家等 | 31 | shǐ mǒu rén chéngnuò zhèngquè de wánchénggōngzuò, zhōngyú zǔzhī, guójiā děng | 31 | 31 | to make sb promise to do a job correctly, to be loyal to an organization, a country, etc | 31 | fazer sb prometer fazer um trabalho corretamente, ser leal a uma organização, a um país, etc. | 31 | hacer que alguien prometa hacer un trabajo correctamente, ser leal a una organización, un país, etc. | 31 | jdn versprechen, einen Job richtig zu machen, loyal zu einer Organisation, einem Land usw. zu sein | 31 | złożyć komuś obietnicę prawidłowego wykonania pracy, lojalności wobec organizacji, kraju itp. organization | 31 | дать обещание делать свою работу правильно, быть лояльным к организации, стране и т. д. | 31 | dat' obeshchaniye delat' svoyu rabotu pravil'no, byt' loyal'nym k organizatsii, strane i t. d. | 31 | لجعل sb يعد بأداء عمل ما بشكل صحيح ، وأن يكون مخلصًا لمنظمة ، أو دولة ، أو ما إلى ذلك | 31 | aijeal shkhsana ma yaeid bialqiam bialmuhimat bishakl sahih , wa'an yakun mkhlsana limunazamat 'aw dawlat , wama 'iilaa dhalika. | 31 | किसी काम को सही ढंग से करने, किसी संगठन, देश, आदि के प्रति वफादार रहने का वादा करने के लिए sb | 31 | kisee kaam ko sahee dhang se karane, kisee sangathan, desh, aadi ke prati vaphaadaar rahane ka vaada karane ke lie sb | 31 | ਕਿਸੇ ਨੌਕਰੀ ਨੂੰ ਸਹੀ toੰਗ ਨਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਸੰਗਠਨ, ਦੇਸ਼, ਆਦਿ ਪ੍ਰਤੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਹਿਣਾ | 31 | kisē naukarī nū sahī toga nāla karana dā sagaṭhana, dēśa, ādi pratī vafādāra rahiṇā | 31 | কোনও কাজ সঠিকভাবে করার জন্য sb প্রতিশ্রুতি দেওয়া, কোনও সংস্থা, কোনও দেশের প্রতি অনুগত হওয়া ইত্যাদি | 31 | kōna'ō kāja saṭhikabhābē karāra jan'ya sb pratiśruti dē'ōẏā, kōna'ō sansthā, kōna'ō dēśēra prati anugata ha'ōẏā ityādi | 31 | sbが正しく仕事をすること、組織や国などに忠誠を誓うことを約束すること | 31 | sb が 正しく 仕事 を する こと 、 組織 や 国 など に 忠誠 を 誓う こと を 約束 する こと | 31 | sb が ただしく しごと お する こと 、 そしき や くに など に ちゅうせい お ちかう こと | 31 | sb ga tadashiku shigoto o suru koto , soshiki ya kuni nado ni chūsei o chikau koto o yakusoku suru koto | |||||||||
32 | Faites promettre à quelqu'un de faire le travail correctement, d'être loyal envers une organisation, un pays, etc. | 32 | 使某人承诺正确地完成工作,忠于一个组织、一个国家等 | 32 | 使某人承诺正确地完成工作,忠于一个组织、一个国家等 | 32 | shǐ mǒu rén chéngnuò zhèngquè de wánchénggōngzuò, zhōngyú yīgè zǔzhī, yīgè guójiā děng | 32 | 32 | Make someone promise to do the job correctly, be loyal to an organization, a country, etc. | 32 | Faça alguém prometer fazer o trabalho corretamente, ser leal a uma organização, a um país, etc. | 32 | Haz que alguien prometa hacer el trabajo correctamente, ser leal a una organización, un país, etc. | 32 | Lassen Sie sich von jemandem versprechen, die Arbeit richtig zu erledigen, loyal zu einer Organisation, einem Land usw. zu sein. | 32 | Spraw, aby ktoś obiecał, że wykona pracę poprawnie, będzie lojalny wobec organizacji, kraju itp. | 32 | Заставьте кого-нибудь пообещать выполнять работу правильно, быть лояльным к организации, стране и т. Д. | 32 | Zastav'te kogo-nibud' poobeshchat' vypolnyat' rabotu pravil'no, byt' loyal'nym k organizatsii, strane i t. D. | 32 | اجعل شخصًا ما يعد بالقيام بالمهمة بشكل صحيح ، وأن يكون مخلصًا لمنظمة أو دولة ، وما إلى ذلك. | 32 | ajeal shkhsana ma yuadiy alyamin ; ajeal shkhsana ma yuqasim alwala' limunazama ('aw dawlat , wama 'iilaa dhalika). | 32 | किसी को सही ढंग से काम करने का वादा करें, किसी संगठन, देश आदि के प्रति वफादार रहें। | 32 | kisee ko sahee dhang se kaam karane ka vaada karen, kisee sangathan, desh aadi ke prati vaphaadaar rahen. | 32 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੰਮ ਨੂੰ ਸਹੀ doੰਗ ਨਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰੋ, ਕਿਸੇ ਸੰਸਥਾ, ਦੇਸ਼, ਆਦਿ ਪ੍ਰਤੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਹੋ. | 32 | kisē nū kama nū sahī doga nāla karana dā vā'adā karō, kisē sasathā, dēśa, ādi pratī vafādāra rahō. | 32 | কাউকে কাজটি সঠিকভাবে করার প্রতিশ্রুতি দিন, কোনও সংস্থা, কোনও দেশের প্রতি অনুগত হোন etc. | 32 | kā'ukē kājaṭi saṭhikabhābē karāra pratiśruti dina, kōna'ō sansthā, kōna'ō dēśēra prati anugata hōna etc. | 32 | 誰かに正しく仕事をすることを約束させ、組織や国などに忠誠を尽くします。 | 32 | 誰 か に 正しく 仕事 を する こと を 約束 させ 、 組織 や 国 など に 忠誠 を 尽くします | 32 | だれ か に ただしく しごと お する こと お やくそく させ 、 そしき や くに など に ちゅ | 32 | dare ka ni tadashiku shigoto o suru koto o yakusoku sase , soshiki ya kuni nado ni chūsei o tsukushimasu . | |||||||||
33 | Faire prêter serment à quelqu'un, faire jurer fidélité à une organisation (ou à un pays, etc.). | 33 | Make someone take an oath of office; make someone swear loyalty to an organization (or country, etc.). | 33 | 让某人宣誓就职;让某人宣誓效忠于一个组织(或国家等)。 | 33 | ràng mǒu rén xuānshì jiùzhí; ràng mǒu rén xuānshì xiàozhōngyú yīgè zǔzhī (huò guójiā děng). | 33 | 33 | Make someone take an oath of office; make someone swear loyalty to an organization (or country, etc.). | 33 | Faça alguém prestar juramento de posse; faça alguém jurar lealdade a uma organização (ou país, etc.). | 33 | Hacer que alguien jure su cargo; hacer que alguien jure lealtad a una organización (o país, etc.). | 33 | Bringen Sie jemanden dazu, einen Amtseid zu leisten; lassen Sie jemanden einer Organisation (oder einem Land usw.) die Treue schwören. | 33 | Zmusić kogoś do złożenia przysięgi, zmusić kogoś do złożenia przysięgi na lojalność wobec organizacji (lub kraju itp.). | 33 | Заставьте кого-то принести присягу; заставьте кого-то поклясться в верности организации (или стране и т. Д.). | 33 | Zastav'te kogo-to prinesti prisyagu; zastav'te kogo-to poklyast'sya v vernosti organizatsii (ili strane i t. D.). | 33 | اجعل شخصًا ما يؤدي اليمين ؛ اجعل شخصًا ما يقسم الولاء لمنظمة (أو دولة ، وما إلى ذلك). | 33 | ajeal shkhsana ma yuadiy alyamin ; ajeal shkhsana ma yuqasam ealaa alwala' limunazama ('aw dawlat , wama 'iilaa dhalika) | 33 | किसी को पद की शपथ दिलाएं; किसी को किसी संगठन (या देश, आदि) के प्रति वफादारी की शपथ दिलाएं। | 33 | kisee ko pad kee shapath dilaen; kisee ko kisee sangathan (ya desh, aadi) ke prati vaphaadaaree kee shapath dilaen. | 33 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਅਹੁਦੇ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਬਣਾਓ; ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਸੰਸਥਾ (ਜਾਂ ਦੇਸ਼, ਆਦਿ) ਪ੍ਰਤੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਓ. | 33 | Kisē nū ahudē dī sahu cukaṇa la'ī baṇā'ō; kisē nū kisē sasathā (jāṁ dēśa, ādi) pratī vafādārī dī sahu khā'ō. | 33 | কাউকে অফিসের শপথ গ্রহণ করুন; কাউকে কোনও প্রতিষ্ঠানের (বা দেশ ইত্যাদি) আনুগত্যের শপথ করুন। | 33 | Kā'ukē aphisēra śapatha grahaṇa karuna; kā'ukē kōna'ō pratiṣṭhānēra (bā dēśa ityādi) ānugatyēra śapatha karuna. | 33 | 誰かに就任宣誓をさせ、誰かに組織(または国など)への忠誠を誓わせます。 | 33 | 誰 か に 就任 宣誓 を させ 、 誰 か に 組織 ( または 国 など ) へ の 忠誠 を 誓わせます | 33 | だれ か に しゅうにん せんせい お させ 、 だれ か に そしき ( または くに など ) え の | 33 | dare ka ni shūnin sensei o sase , dare ka ni soshiki ( mataha kuni nado ) e no chūsei o chikawasemasu . | |||||||||
34 | Faire prêter serment à quelqu'un, faire prêter serment de loyauté à une organisation (ou à un pays, etc.) | 34 | 使某人宣誓就职;使某人宣誓忠于某组织(或国家等) | 34 | 使某人宣誓就职;使某人宣誓忠于某组织(或国家等) | 34 | Shǐ mǒu rén xuānshì jiùzhí; shǐ mǒu rén xuānshì zhōng yú mǒu zǔzhī (huò guójiā děng) | 34 | 34 | Make someone take an oath of office; make someone swear loyalty to an organization (or country, etc.) | 34 | Faça alguém fazer um juramento de posse; faça alguém fazer um juramento de lealdade a uma organização (ou país, etc.) | 34 | Hacer que alguien preste juramento de su cargo; hacer que alguien preste un juramento de lealtad a una organización (o país, etc.) | 34 | Jemanden einen Amtseid leisten lassen; jemanden einen Loyalitätseid gegenüber einer Organisation (oder einem Land usw.) | 34 | Zmusić kogoś do złożenia przysięgi na urząd; zmusić kogoś do złożenia przysięgi lojalności wobec organizacji (lub kraju itp.) | 34 | Заставьте кого-то принести присягу; заставьте кого-нибудь принести клятву верности организации (или стране и т. Д.) | 34 | Zastav'te kogo-to prinesti prisyagu; zastav'te kogo-nibud' prinesti klyatvu vernosti organizatsii (ili strane i t. D.) | 34 | اجعل شخصًا ما يؤدي اليمين ؛ اجعل شخصًا ما يقسم على الولاء لمنظمة (أو دولة ، وما إلى ذلك) | 34 | 'adaa alyamin karayiys | 34 | किसी को पद की शपथ दिलाएं; किसी को किसी संगठन (या देश, आदि) के प्रति वफादारी की शपथ दिलाएं। | 34 | kisee ko pad kee shapath dilaen; kisee ko kisee sangathan (ya desh, aadi) ke prati vaphaadaaree kee shapath dilaen. | 34 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਅਹੁਦੇ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਬਣਾਓ; ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਸੰਸਥਾ (ਜਾਂ ਦੇਸ਼, ਆਦਿ) ਪ੍ਰਤੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਓ. | 34 | Kisē nū ahudē dī sahu cukaṇa la'ī baṇā'ō; kisē nū kisē sasathā (jāṁ dēśa, ādi) pratī vafādārī dī sahu khā'ō. | 34 | কাউকে অফিসের শপথ গ্রহণ করুন; কাউকে কোনও প্রতিষ্ঠানের (বা দেশ ইত্যাদি) আনুগত্যের শপথ গ্রহণ করুন | 34 | Kā'ukē aphisēra śapatha grahaṇa karuna; kā'ukē kōna'ō pratiṣṭhānēra (bā dēśa ityādi) ānugatyēra śapatha grahaṇa karuna | 34 | 誰かに就任宣誓をさせる;誰かに組織(または国など)への忠誠の誓いをさせる | 34 | 誰 か に 就任 宣誓 を させる ; 誰 か に 組織 ( または 国 など ) へ の 忠誠 の 誓い を さ | 34 | だれ か に しゅうにん せんせい お させる ; だれ か に そしき ( または くに など ) え | 34 | dare ka ni shūnin sensei o saseru ; dare ka ni soshiki ( mataha kuni nado ) e no chūsei no chikai o saseru | |||||||||
35 | Il a prêté serment en tant que président | 35 | He was sworn in as president | 35 | 他宣誓就任总统 | 35 | tā xuānshì jiùrèn zǒngtǒng | 35 | 35 | He was sworn in as president | 35 | Ele foi empossado como presidente | 35 | Prestó juramento como presidente | 35 | Er wurde als Präsident vereidigt | 35 | Został zaprzysiężony na prezydenta | 35 | Он был приведен к присяге как президент | 35 | On byl priveden k prisyage kak prezident | 35 | أدى اليمين كرئيس | 35 | 'adaa alyamin karayiys | 35 | उन्होंने राष्ट्रपति के रूप में शपथ ली थी | 35 | unhonne raashtrapati ke roop mein shapath lee thee | 35 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵਜੋਂ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ | 35 | Unhāṁ nē rāśaṭarapatī vajōṁ sahu cukī | 35 | তিনি রাষ্ট্রপতির শপথ গ্রহণ করেছিলেন | 35 | tini rāṣṭrapatira śapatha grahaṇa karēchilēna | 35 | 彼は大統領に就任した | 35 | 彼 は 大統領 に 就任 した | 35 | かれ わ だいとうりょう に しゅうにん した | 35 | kare wa daitōryō ni shūnin shita | |||||||||
36 | Il a prêté serment en tant que président | 36 | 他宣誓就任总统 | 36 | 他宣誓就任总统 | 36 | tā xuānshì jiùrèn zǒngtǒng | 36 | 36 | He was sworn in as president | 36 | Ele foi empossado como presidente | 36 | Prestó juramento como presidente | 36 | Er wurde als Präsident vereidigt | 36 | Został zaprzysiężony na prezydenta | 36 | Он был приведен к присяге как президент | 36 | On byl priveden k prisyage kak prezident | 36 | أدى اليمين كرئيس | 36 | 'adaa alyamin karayiys | 36 | उन्होंने राष्ट्रपति के रूप में शपथ ली थी | 36 | unhonne raashtrapati ke roop mein shapath lee thee | 36 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵਜੋਂ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ | 36 | unhāṁ nē rāśaṭarapatī vajōṁ sahu cukī | 36 | তিনি রাষ্ট্রপতির শপথ গ্রহণ করেছিলেন | 36 | tini rāṣṭrapatira śapatha grahaṇa karēchilēna | 36 | 彼は大統領に就任した | 36 | 彼 は 大統領 に 就任 した | 36 | かれ わ だいとうりょう に しゅうにん した | 36 | kare wa daitōryō ni shūnin shita | |||||||||
37 | Il a prêté serment en tant que président | 37 | He was sworn in as president | 37 | 他宣誓就任总统 | 37 | tā xuānshì jiùrèn zǒngtǒng | 37 | 37 | He was sworn in as president | 37 | Ele foi empossado como presidente | 37 | Prestó juramento como presidente | 37 | Er wurde als Präsident vereidigt | 37 | Został zaprzysiężony na prezydenta | 37 | Он был приведен к присяге как президент | 37 | On byl priveden k prisyage kak prezident | 37 | أدى اليمين كرئيس | 37 | 'adaa alyamin karayiys | 37 | उन्होंने राष्ट्रपति के रूप में शपथ ली थी | 37 | unhonne raashtrapati ke roop mein shapath lee thee | 37 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵਜੋਂ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ | 37 | unhāṁ nē rāśaṭarapatī vajōṁ sahu cukī | 37 | তিনি রাষ্ট্রপতির শপথ গ্রহণ করেছিলেন | 37 | tini rāṣṭrapatira śapatha grahaṇa karēchilēna | 37 | 彼は大統領に就任した | 37 | 彼 は 大統領 に 就任 した | 37 | かれ わ だいとうりょう に しゅうにん した | 37 | kare wa daitōryō ni shūnin shita | |||||||||
38 | Il a prêté serment en tant que président | 38 | 他宣誓就任总统 | 38 | 他宣誓就任总统 | 38 | tā xuānshì jiùrèn zǒngtǒng | 38 | 38 | He was sworn in as president | 38 | Ele foi empossado como presidente | 38 | Prestó juramento como presidente | 38 | Er wurde als Präsident vereidigt | 38 | Został zaprzysiężony na prezydenta | 38 | Он был приведен к присяге как президент | 38 | On byl priveden k prisyage kak prezident | 38 | أدى اليمين كرئيس | 38 | 'adaa rayiys alwuzara' aljadid alyamin aldusturiata. | 38 | उन्होंने राष्ट्रपति के रूप में शपथ ली थी | 38 | unhonne raashtrapati ke roop mein shapath lee thee | 38 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵਜੋਂ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ | 38 | unhāṁ nē rāśaṭarapatī vajōṁ sahu cukī | 38 | তিনি রাষ্ট্রপতির শপথ গ্রহণ করেছিলেন | 38 | tini rāṣṭrapatira śapatha grahaṇa karēchilēna | 38 | 彼は大統領に就任した | 38 | 彼 は 大統領 に 就任 した | 38 | かれ わ だいとうりょう に しゅうにん した | 38 | kare wa daitōryō ni shūnin shita | |||||||||
39 | Le nouveau Premier ministre a prêté serment. | 39 | The new prime minister was sworn into office. | 39 | 新总理宣誓就职。 | 39 | xīn zǒnglǐ xuānshì jiùzhí. | 39 | 39 | The new prime minister was sworn into office. | 39 | O novo primeiro-ministro foi empossado. | 39 | El nuevo primer ministro tomó posesión del cargo. | 39 | Der neue Ministerpräsident wurde im Amt vereidigt. | 39 | Nowy premier został zaprzysiężony na urząd. | 39 | Новый премьер-министр был приведен к присяге. | 39 | Novyy prem'yer-ministr byl priveden k prisyage. | 39 | أدى رئيس الوزراء الجديد اليمين الدستورية. | 39 | rayiys alwuzara' aljadid yuadiy alyamin aldusturia | 39 | नए प्रधानमंत्री ने पद की शपथ ली। | 39 | nae pradhaanamantree ne pad kee shapath lee. | 39 | ਨਵੇਂ ਪ੍ਰਧਾਨਮੰਤਰੀ ਨੂੰ ਅਹੁਦੇ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ ਗਈ। | 39 | navēṁ pradhānamatarī nū ahudē dī sahu cukā'ī ga'ī. | 39 | নতুন প্রধানমন্ত্রী পদে শপথ নিলেন। | 39 | natuna pradhānamantrī padē śapatha nilēna. | 39 | 新首相が就任した。 | 39 | 新 首相 が 就任 した 。 | 39 | しん しゅしょう が しゅうにん した 。 | 39 | shin shushō ga shūnin shita . | |||||||||
40 | Le nouveau Premier ministre prête serment | 40 | 新总理宣誓就职 | 40 | 新爱国宣誓就职 | 40 | Xīn àiguó xuānshì jiùzhí | 40 | 40 | The new prime minister is sworn in | 40 | O novo primeiro-ministro é empossado | 40 | El nuevo primer ministro es juramentado | 40 | Der neue Ministerpräsident ist vereidigt | 40 | Zaprzysiężenie nowego premiera | 40 | Новый премьер-министр приведен к присяге | 40 | Novyy prem'yer-ministr priveden k prisyage | 40 | رئيس الوزراء الجديد يؤدي اليمين الدستورية | 40 | yuadiy alrayiys aljadid alyamin aldusturia | 40 | नए प्रधानमंत्री ने ली शपथ | 40 | nae pradhaanamantree ne lee shapath | 40 | ਨਵੇਂ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁਕੀ ਹੈ | 40 | Navēṁ pradhāna matarī dī sahu cukī hai | 40 | নতুন প্রধানমন্ত্রী শপথ নিচ্ছেন | 40 | Natuna pradhānamantrī śapatha nicchēna | 40 | 新首相が就任 | 40 | 新 首相 が 就任 | 40 | しん しゅしょう が しゅうにん | 40 | shin shushō ga shūnin | |||||||||
41 | Le nouveau chef prête serment | 41 | The new chief is sworn in | 41 | 新总裁宣誓就职 | 41 | xīn zǒngcái xuānshì jiùzhí | 41 | 41 | The new chief is sworn in | 41 | O novo chefe é empossado | 41 | El nuevo jefe es juramentado | 41 | Der neue Chef ist vereidigt | 41 | Nowy szef zostaje zaprzysiężony | 41 | Новый начальник приведен к присяге | 41 | Novyy nachal'nik priveden k prisyage | 41 | يؤدي الرئيس الجديد اليمين الدستورية | 41 | yuadiy alrayiys aljadid alyamin aldusturia | 41 | नए मुखिया ने ली शपथ | 41 | nae mukhiya ne lee shapath | 41 | ਨਵੇਂ ਮੁਖੀ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ ਗਈ ਹੈ | 41 | navēṁ mukhī nū sahu cukā'ī ga'ī hai | 41 | নতুন প্রধান শপথ গ্রহণ করেছেন | 41 | natuna pradhāna śapatha grahaṇa karēchēna | 41 | 新しい首長は誓う | 41 | 新しい 首長 は 誓う | 41 | あたらしい しゅちょう わ ちかう | 41 | atarashī shuchō wa chikau | |||||||||
42 | Le nouveau chef prête serment | 42 | 新首柤宣誓就职 | 42 | 新首柤宣誓就职 | 42 | xīn shǒu zhā xuānshì jiùzhí | 42 | 42 | The new chief is sworn in | 42 | O novo chefe é empossado | 42 | El nuevo jefe es juramentado | 42 | Der neue Chef ist vereidigt | 42 | Nowy szef zostaje zaprzysiężony | 42 | Новый начальник приведен к присяге | 42 | Novyy nachal'nik priveden k prisyage | 42 | يؤدي الرئيس الجديد اليمين الدستورية | 42 | majmue | 42 | नए मुखिया ने ली शपथ | 42 | nae mukhiya ne lee shapath | 42 | ਨਵੇਂ ਮੁਖੀ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ ਗਈ ਹੈ | 42 | navēṁ mukhī nū sahu cukā'ī ga'ī hai | 42 | নতুন প্রধান শপথ গ্রহণ করেছেন | 42 | natuna pradhāna śapatha grahaṇa karēchēna | 42 | 新しい首長は誓う | 42 | 新しい 首長 は 誓う | 42 | あたらしい しゅちょう わ ちかう | 42 | atarashī shuchō wa chikau | |||||||||
43 | le total | 43 | 总 | 43 | 总 | 43 | zǒng | 43 | 43 | total | 43 | total | 43 | total | 43 | gesamt | 43 | całkowity | 43 | общее | 43 | obshcheye | 43 | مجموع | 43 | sabab | 43 | संपूर्ण | 43 | sampoorn | 43 | ਕੁੱਲ | 43 | kula | 43 | মোট | 43 | mōṭa | 43 | 合計 | 43 | 合計 | 43 | ごうけい | 43 | gōkei | |||||||||
44 | Raison | 44 | 理 | 44 | 理 | 44 | lǐ | 44 | 44 | Reason | 44 | Razão | 44 | Razón | 44 | Grund | 44 | Powód | 44 | Причина | 44 | Prichina | 44 | سبب | 44 | mawdie | 44 | कारण | 44 | kaaran | 44 | ਕਾਰਨ | 44 | kārana | 44 | কারণ | 44 | kāraṇa | 44 | 理由 | 44 | 理由 | 44 | りゆう | 44 | riyū | |||||||||
45 | Positionner | 45 | 职 | 45 | 职 | 45 | zhí | 45 | 45 | Position | 45 | Posição | 45 | Posición | 45 | Position | 45 | Pozycja | 45 | Должность | 45 | Dolzhnost' | 45 | موضع | 45 | miaya | 45 | पद | 45 | pad | 45 | ਸਥਿਤੀ | 45 | sathitī | 45 | অবস্থান | 45 | abasthāna | 45 | ポジション | 45 | ポジション | 45 | ポジション | 45 | pojishon | |||||||||
46 | cent | 46 | 百 | 46 | 百 | 46 | bǎi | 46 | 46 | hundred | 46 | centenas | 46 | centenar | 46 | hundert | 46 | sto | 46 | сотня | 46 | sotnya | 46 | مائة | 46 | 'awal | 46 | सौ | 46 | sau | 46 | ਸੌ | 46 | sau | 46 | একশ | 46 | ēkaśa | 46 | 百 | 46 | 百 | 46 | ひゃく | 46 | hyaku | |||||||||
47 | premier | 47 | 首 | 47 | 首 | 47 | shǒu | 47 | 47 | first | 47 | primeiro | 47 | primero | 47 | zuerst | 47 | pierwszy | 47 | первый | 47 | pervyy | 47 | أول | 47 | 'awal | 47 | प्रथम | 47 | pratham | 47 | ਪਹਿਲਾਂ | 47 | pahilāṁ | 47 | প্রথম | 47 | prathama | 47 | 最初 | 47 | 最初 | 47 | さいしょ | 47 | saisho | |||||||||
48 | premier | 48 | 首 | 48 | 首 | 48 | shǒu | 48 | 48 | first | 48 | primeiro | 48 | primero | 48 | zuerst | 48 | pierwszy | 48 | первый | 48 | pervyy | 48 | أول | 48 | shajarat alsarw | 48 | प्रथम | 48 | pratham | 48 | ਪਹਿਲਾਂ | 48 | pahilāṁ | 48 | প্রথম | 48 | prathama | 48 | 最初 | 48 | 最初 | 48 | さいしょ | 48 | saisho | |||||||||
49 | Cyprès | 49 | 栢 | 49 | 柏 | 49 | bǎi | 49 | 49 | Cypress | 49 | Cipreste | 49 | Ciprés | 49 | Zypresse | 49 | Cyprys | 49 | Кипарис | 49 | Kiparis | 49 | شجرة السرو | 49 | sfarjal | 49 | सरो | 49 | saro | 49 | ਸਾਈਪ੍ਰੈਸ | 49 | sā'īpraisa | 49 | সাইপ্রেস | 49 | sā'iprēsa | 49 | ヒノキ | 49 | ヒノキ | 49 | ヒノキ | 49 | hinoki | |||||||||
50 | coing | 50 | 柤 | 50 | 柤 | 50 | zhā | 50 | 50 | quince | 50 | marmelo | 50 | membrillo | 50 | Quitte | 50 | pigwa | 50 | айва | 50 | ayva | 50 | سفرجل | 50 | asm dhu sila | 50 | श्रीफल | 50 | shreephal | 50 | ਕੁਇੰਟ | 50 | ku'iṭa | 50 | রান্নাঘর | 50 | rānnāghara | 50 | マルメロ | 50 | マルメロ | 50 | マルメロ | 50 | marumero | |||||||||
51 | nom lié | 51 | related noun | 51 | 相关名词 | 51 | xiāngguān míngcí | 51 | 51 | related noun | 51 | substantivo relacionado | 51 | sustantivo relacionado | 51 | verwandtes Substantiv | 51 | pokrewny | 51 | родственное существительное | 51 | rodstvennoye sushchestvitel'noye | 51 | اسم ذو صلة | 51 | alyamin | 51 | संबंधित संज्ञा | 51 | sambandhit sangya | 51 | ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਾਮ | 51 | sabadhita nāma | 51 | সম্পর্কিত বিশেষ্য | 51 | samparkita biśēṣya | 51 | 関連名詞 | 51 | 関連 名詞 | 51 | かんれん めいし | 51 | kanren meishi | |||||||||
52 | prêter serment | 52 | swearing in | 52 | 宣誓就职 | 52 | xuānshì jiùzhí | 52 | 52 | swearing in | 52 | jurando em | 52 | juramento | 52 | schwören | 52 | przeklinanie | 52 | присягнув | 52 | prisyagnuv | 52 | اليمين | 52 | alyamin aldusturia | 52 | शपथ ग्रहण | 52 | shapath grahan | 52 | ਦੀ ਸਹੁੰ | 52 | dī sahu | 52 | শপথ গ্রহণ | 52 | śapatha grahaṇa | 52 | ののしり | 52 | ののしり | 52 | ののしり | 52 | nonoshiri | |||||||||
53 | Assermenté | 53 | 宣誓就职 | 53 | 宣誓就职 | 53 | xuānshì jiùzhí | 53 | 53 | Sworn in | 53 | Juramentado | 53 | Juramentado | 53 | Eingeschworen | 53 | Zaprzysiężony | 53 | Приведен к присяге в | 53 | Priveden k prisyage v | 53 | اليمين الدستورية | 53 | 'uqsim lak shay' | 53 | में शपथ ली | 53 | mein shapath lee | 53 | ਵਿਚ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ | 53 | vica sahu cukā'ī | 53 | শপথ গ্রহণ | 53 | śapatha grahaṇa | 53 | に宣誓 | 53 | に 宣誓 | 53 | に せんせい | 53 | ni sensei | |||||||||
54 | jurer à qc | 54 | swear to sth | 54 | 发誓 | 54 | fāshì | 54 | 54 | swear to sth | 54 | Juro por Sth | 54 | juro algo | 54 | auf etw schwören | 54 | przysięgaj | 54 | клянусь | 54 | klyanus' | 54 | أقسم لك شيء | 54 | yuqasam | 54 | sth . की कसम | 54 | sth . kee kasam | 54 | sth ਦੀ ਸਹੁੰ | 54 | sth dī sahu | 54 | শপথ করুন | 54 | śapatha karuna | 54 | sthに誓う | 54 | sth に 誓う | 54 | sth に ちかう | 54 | sth ni chikau | |||||||||
55 | jurer | 55 | 发誓 | 55 | 发誓 | 55 | fāshì | 55 | 55 | swear | 55 | xingar | 55 | jurar | 55 | schwören | 55 | przysięgać | 55 | ругаться | 55 | rugat'sya | 55 | يقسم | 55 | (ghayr rasmi) | 55 | कसम खाता | 55 | kasam khaata | 55 | ਸਹੁੰ ਖਾਓ | 55 | sahu khā'ō | 55 | কসম | 55 | kasama | 55 | 誓う | 55 | 誓う | 55 | ちかう | 55 | chikau | |||||||||
56 | (informel) | 56 | (informal) | 56 | (非正式) | 56 | (fēi zhèngshì) | 56 | 56 | (informal) | 56 | (informal) | 56 | (informal) | 56 | (informell) | 56 | (nieformalny) | 56 | (неофициальный) | 56 | (neofitsial'nyy) | 56 | (غير رسمي) | 56 | layaqul 'ana hadha sahih bialtaakid | 56 | (अनौपचारिक) | 56 | (anaupachaarik) | 56 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) | 56 | (gaira rasamī) | 56 | (অনানুষ্ঠানিক) | 56 | (anānuṣṭhānika) | 56 | (非公式) | 56 | ( 非公式 ) | 56 | ( ひこうしき ) | 56 | ( hikōshiki ) | |||||||||
57 | dire que qc est définitivement vrai | 57 | to say that sth is definitely true | 57 | 说某事绝对是真的 | 57 | shuō mǒu shì juéduì shì zhēn de | 57 | 57 | to say that sth is definitely true | 57 | dizer que sth é definitivamente verdade | 57 | para decir que algo es definitivamente cierto | 57 | zu sagen, dass etw definitiv wahr ist | 57 | powiedzieć, że to zdecydowanie prawda | 57 | сказать, что что-то определенно верно | 57 | skazat', chto chto-to opredelenno verno | 57 | ليقول أن هذا صحيح بالتأكيد | 57 | qul shyyana ma sahih tmamana | 57 | यह कहना कि sth निश्चित रूप से सत्य है | 57 | yah kahana ki sth nishchit roop se saty hai | 57 | ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਸਟੈਚ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ ਤੇ ਸੱਚ ਹੈ | 57 | iha kahiṇā ki saṭaica niśacata taura tē saca hai | 57 | বলার অপেক্ষা রাখে না যে স্থায়ীভাবে সত্য | 57 | balāra apēkṣā rākhē nā yē sthāẏībhābē satya | 57 | sthは間違いなく真実だと言う | 57 | sth は 間違いなく 真実だ と 言う | 57 | sth わ まちがいなく しんじつだ と いう | 57 | sth wa machigainaku shinjitsuda to iu | |||||||||
58 | Dire que quelque chose est absolument vrai | 58 | 说某事绝对是真的 | 58 | 说某事绝对是真的 | 58 | shuō mǒu shì juéduì shì zhēn de | 58 | 58 | Say something is absolutely true | 58 | Diga que algo é absolutamente verdade | 58 | Di que algo es absolutamente cierto | 58 | Sag etwas ist absolut wahr | 58 | Powiedz, że coś jest absolutnie prawdziwe | 58 | Скажи что-нибудь абсолютно верно | 58 | Skazhi chto-nibud' absolyutno verno | 58 | قل شيئًا ما صحيح تمامًا | 58 | lidughat wahida | 58 | कुछ तो कहो बिल्कुल सच है | 58 | kuchh to kaho bilkul sach hai | 58 | ਕੁਝ ਕਹਿਣਾ ਬਿਲਕੁਲ ਸੱਚ ਹੈ | 58 | kujha kahiṇā bilakula saca hai | 58 | কিছু বলুন একেবারে সত্য | 58 | kichu baluna ēkēbārē satya | 58 | 何かが絶対に真実だと言う | 58 | 何 か が 絶対 に 真実だ と 言う | 58 | なに か が ぜったい に しんじつだ と いう | 58 | nani ka ga zettai ni shinjitsuda to iu | |||||||||
59 | Une bouchée | 59 | One bite | 59 | 一口 | 59 | yīkǒu | 59 | 59 | One bite | 59 | Uma dentada | 59 | Una mordida | 59 | Einen Bissen | 59 | Jeden gryz | 59 | Один кусок | 59 | Odin kusok | 59 | لدغة واحدة | 59 | lidughat wahida | 59 | एक कौंर | 59 | ek kaunr | 59 | ਇੱਕ ਦੰਦੀ | 59 | ika dadī | 59 | এক কামড় | 59 | ēka kāmaṛa | 59 | 一口 | 59 | 一口 | 59 | ひとくち | 59 | hitokuchi | |||||||||
60 | Une bouchée | 60 | 一口咬定 | 60 | 一口咬定 | 60 | yīkǒu yǎodìng | 60 | 60 | One bite | 60 | Uma dentada | 60 | Una mordida | 60 | Einen Bissen | 60 | Jeden gryz | 60 | Один кусок | 60 | Odin kusok | 60 | لدغة واحدة | 60 | 'aetaqid 'anani 'aeadt almafatih 'iilaa aldaraj , lakinani lam 'astatie 'an 'uqasim bidhalik | 60 | एक कौंर | 60 | ek kaunr | 60 | ਇੱਕ ਦੰਦੀ | 60 | ika dadī | 60 | এক কামড় | 60 | ēka kāmaṛa | 60 | 一口 | 60 | 一口 | 60 | ひとくち | 60 | hitokuchi | |||||||||
61 | Je pense que j'ai remis les clés dans le tiroir, mais je ne pouvais pas le jurer | 61 | I think I put the keys back in the drawer, but I couldn't swear to it | 61 | 我想我把钥匙放回抽屉里了,但我不能发誓 | 61 | wǒ xiǎng wǒ bǎ yàoshi fàng huí chōutì lǐle, dàn wǒ bùnéng fāshì | 61 | 61 | I think I put the keys back in the drawer, but I couldn't swear to it | 61 | Acho que coloquei as chaves de volta na gaveta, mas não podia jurar | 61 | Creo que volví a poner las llaves en el cajón, pero no pude jurarlo | 61 | Ich glaube, ich habe die Schlüssel wieder in die Schublade gelegt, aber ich konnte es nicht beschwören | 61 | Chyba odłożyłam klucze z powrotem do szuflady, ale nie mogłam przysiąc | 61 | Я думаю, что положил ключи обратно в ящик, но я не мог поклясться на это | 61 | YA dumayu, chto polozhil klyuchi obratno v yashchik, no ya ne mog poklyast'sya na eto | 61 | أعتقد أنني أعدت المفاتيح إلى الدرج ، لكنني لم أستطع أن أقسم بذلك | 61 | 'aetaqid 'anani 'aeadt almiftah 'iilaa aldaraj , lakin la yumkinuni 'an 'uqsim | 61 | मुझे लगता है कि मैंने चाबियां वापस दराज में रख दीं, लेकिन मैं इसकी कसम नहीं खा सकता था | 61 | mujhe lagata hai ki mainne chaabiyaan vaapas daraaj mein rakh deen, lekin main isakee kasam nahin kha sakata tha | 61 | ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਚਾਬੀਆਂ ਵਾਪਸ ਦਰਾਜ਼ ਵਿਚ ਰੱਖ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਸੌਂਹ ਨਹੀਂ ਖਾ ਸਕਿਆ | 61 | maiṁ sōcadā hāṁ ki maiṁ cābī'āṁ vāpasa darāza vica rakha ditī'āṁ, para maiṁ isa dī saunha nahīṁ khā saki'ā | 61 | আমি মনে করি আমি কীগুলি আবার ড্রয়ারে রেখেছিলাম, তবে আমি এটিতে শপথ করতে পারি নি | 61 | āmi manē kari āmi kīguli ābāra ḍraẏārē rēkhēchilāma, tabē āmi ēṭitē śapatha karatē pāri ni | 61 | 鍵を引き出しに戻したと思いますが、誓えませんでした | 61 | 鍵 を 引き出し に 戻した と 思いますが 、 誓えませんでした | 61 | かぎ お ひきだし に もどした と おもいますが 、 ちかえませんでした | 61 | kagi o hikidashi ni modoshita to omoimasuga , chikaemasendeshita | |||||||||
62 | Je pense que j'ai remis la clé dans le tiroir, mais je ne peux pas jurer | 62 | 我想我把钥匙放回抽屉里了,但我不能发誓 | 62 | 我想我把钥匙放回抽屉里了,但我不能发誓 | 62 | wǒ xiǎng wǒ bǎ yàoshi fàng huí chōutì lǐle, dàn wǒ bùnéng fāshì | 62 | 62 | I think I put the key back in the drawer, but I can't swear | 62 | Acho que coloquei a chave de volta na gaveta, mas não posso jurar | 62 | Creo que volví a poner la llave en el cajón, pero no puedo jurar | 62 | Ich glaube, ich habe den Schlüssel wieder in die Schublade gelegt, aber ich kann nicht schwören | 62 | Chyba odłożyłem klucz z powrotem do szuflady, ale nie mogę przysiąc | 62 | Я думаю, что положил ключ обратно в ящик, но я не могу поклясться | 62 | YA dumayu, chto polozhil klyuch obratno v yashchik, no ya ne mogu poklyast'sya | 62 | أعتقد أنني أعدت المفتاح إلى الدرج ، لكن لا يمكنني أن أقسم | 62 | (last muta'akidana tamamana) | 62 | मुझे लगता है कि मैंने चाबी वापस दराज में रख दी है, लेकिन मैं कसम नहीं खा सकता | 62 | mujhe lagata hai ki mainne chaabee vaapas daraaj mein rakh dee hai, lekin main kasam nahin kha sakata | 62 | ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਚਾਬੀ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦਰਾਜ਼ ਵਿਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਸਹੁੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਸਕਦਾ | 62 | mainū lagadā hai ki maiṁ cābī nū vāpasa darāza vica pā ditā, para maiṁ sahu nahīṁ khā sakadā | 62 | আমি মনে করি আমি কীটি ড্রয়ারে রেখে দিয়েছি, তবে আমি শপথ করতে পারি না | 62 | āmi manē kari āmi kīṭi ḍraẏārē rēkhē diẏēchi, tabē āmi śapatha karatē pāri nā | 62 | 鍵を引き出しに戻したと思いますが、誓えません | 62 | 鍵 を 引き出し に 戻した と 思いますが 、 誓えません | 62 | かぎ お ひきだし に もどした と おもいますが 、 ちかえません | 62 | kagi o hikidashi ni modoshita to omoimasuga , chikaemasen | |||||||||
63 | (je ne suis pas tout à fait sûr) | 63 | (I’m not completely sure) | 63 | (我不完全确定) | 63 | (wǒ bù wánquán quèdìng) | 63 | 63 | (I’m not completely sure) | 63 | (Não tenho certeza) | 63 | (No estoy completamente seguro) | 63 | (Ich bin mir nicht ganz sicher) | 63 | (nie jestem do końca pewien) | 63 | (Я не совсем уверен) | 63 | (YA ne sovsem uveren) | 63 | (لست متأكدا تماما) | 63 | (last muta'akidana tamamana) | 63 | (मुझे पूरा यकीन नहीं है) | 63 | (mujhe poora yakeen nahin hai) | 63 | (ਮੈਨੂੰ ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ) | 63 | (mainū pūrā yakīna nahīṁ hai) | 63 | (আমি পুরোপুরি নিশ্চিত নই) | 63 | (āmi purōpuri niścita na'i) | 63 | (完全にはわかりません) | 63 | ( 完全 に は わかりません ) | 63 | ( かんぜん に わ わかりません ) | 63 | ( kanzen ni wa wakarimasen ) | |||||||||
64 | (je ne suis pas tout à fait sûr) | 64 | (我不完全确定) | 64 | (我不完全确定) | 64 | (wǒ bù wánquán quèdìng) | 64 | 64 | (I'm not entirely sure) | 64 | (Não tenho certeza) | 64 | (No estoy del todo seguro) | 64 | (Ich bin mir nicht ganz sicher) | 64 | (nie jestem do końca pewien) | 64 | (Я не совсем уверен) | 64 | (YA ne sovsem uveren) | 64 | (لست متأكدا تماما) | 64 | 'aetaqid 'anani 'aeadt almiftah 'iilaa aldaraj , lakinani last mtakdana | 64 | (मुझे पूरा यकीन नहीं है) | 64 | (mujhe poora yakeen nahin hai) | 64 | (ਮੈਨੂੰ ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ) | 64 | (mainū pūrā yakīna nahīṁ hai) | 64 | (আমি পুরোপুরি নিশ্চিত নই) | 64 | (āmi purōpuri niścita na'i) | 64 | (完全にはわかりません) | 64 | ( 完全 に は わかりません ) | 64 | ( かんぜん に わ わかりません ) | 64 | ( kanzen ni wa wakarimasen ) | |||||||||
65 | Je pense avoir remis la clé dans le tiroir, mais je ne suis pas sûr | 65 | I think I put the key back in the drawer, but I'm not sure | 65 | 我想我把钥匙放回抽屉里了,但我不确定 | 65 | wǒ xiǎng wǒ bǎ yàoshi fàng huí chōutì lǐle, dàn wǒ bù quèdìng | 65 | 65 | I think I put the key back in the drawer, but I'm not sure | 65 | Acho que coloquei a chave de volta na gaveta, mas não tenho certeza | 65 | Creo que volví a poner la llave en el cajón, pero no estoy seguro. | 65 | Ich glaube, ich habe den Schlüssel wieder in die Schublade gelegt, bin mir aber nicht sicher | 65 | Chyba odłożyłem klucz z powrotem do szuflady, ale nie jestem pewien | 65 | Я думаю, что положил ключ обратно в ящик, но я не уверен | 65 | YA dumayu, chto polozhil klyuch obratno v yashchik, no ya ne uveren | 65 | أعتقد أنني أعدت المفتاح إلى الدرج ، لكنني لست متأكدًا | 65 | 'aetaqid 'anani 'aeadt almiftah 'iilaa aldaraj , lakinani last mtakdana | 65 | मुझे लगता है कि मैंने चाबी वापस दराज में रख दी है, लेकिन मुझे यकीन नहीं है | 65 | mujhe lagata hai ki mainne chaabee vaapas daraaj mein rakh dee hai, lekin mujhe yakeen nahin hai | 65 | ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਚਾਬੀ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦਰਾਜ਼ ਵਿਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ | 65 | mainū lagadā hai ki maiṁ cābī nū vāpasa darāza vica pā ditā, para mainū yakīna nahīṁ hai | 65 | আমি মনে করি আমি কীটি ড্রয়ারে রেখে দিয়েছি, তবে আমি নিশ্চিত নই | 65 | āmi manē kari āmi kīṭi ḍraẏārē rēkhē diẏēchi, tabē āmi niścita na'i | 65 | 鍵を引き出しに戻したと思いますが、よくわかりません | 65 | 鍵 を 引き出し に 戻した と 思いますが 、 よく わかりません | 65 | かぎ お ひきだし に もどした と おもいますが 、 よく わかりません | 65 | kagi o hikidashi ni modoshita to omoimasuga , yoku wakarimasen | |||||||||
66 | Je pense avoir remis la clé dans le tiroir, mais je ne suis pas sûr | 66 | 我觉得我把钥匙放回抽屉里了,不过我不敢肯定 | 66 | 我觉得我把钥匙放回去了,不过我不敢 | 66 | wǒ juédé wǒ bǎ yàoshi fàng huíqùle, bùguò wǒ bù gǎn | 66 | 66 | I think I put the key back in the drawer, but I'm not sure | 66 | Acho que coloquei a chave de volta na gaveta, mas não tenho certeza | 66 | Creo que volví a poner la llave en el cajón, pero no estoy seguro. | 66 | Ich glaube, ich habe den Schlüssel wieder in die Schublade gelegt, bin mir aber nicht sicher | 66 | Chyba odłożyłem klucz z powrotem do szuflady, ale nie jestem pewien | 66 | Я думаю, что положил ключ обратно в ящик, но я не уверен | 66 | YA dumayu, chto polozhil klyuch obratno v yashchik, no ya ne uveren | 66 | أعتقد أنني أعدت المفتاح إلى الدرج ، لكنني لست متأكدًا | 66 | 'ada' alyamin aldusturia | 66 | मुझे लगता है कि मैंने चाबी वापस दराज में रख दी है, लेकिन मुझे यकीन नहीं है | 66 | mujhe lagata hai ki mainne chaabee vaapas daraaj mein rakh dee hai, lekin mujhe yakeen nahin hai | 66 | ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਚਾਬੀ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦਰਾਜ਼ ਵਿਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ | 66 | mainū lagadā hai ki maiṁ cābī nū vāpasa darāza vica pā ditā, para mainū yakīna nahīṁ hai | 66 | আমি মনে করি আমি কীটি ড্রয়ারে রেখে দিয়েছি, তবে আমি নিশ্চিত নই | 66 | āmi manē kari āmi kīṭi ḍraẏārē rēkhē diẏēchi, tabē āmi niścita na'i | 66 | 鍵を引き出しに戻したと思いますが、よくわかりません | 66 | 鍵 を 引き出し に 戻した と 思いますが 、 よく わかりません | 66 | かぎ お ひきだし に もどした と おもいますが 、 よく わかりません | 66 | kagi o hikidashi ni modoshita to omoimasuga , yoku wakarimasen | |||||||||
67 | Jurer | 67 | Swearing | 67 | 咒骂 | 67 | zhòumà | 67 | 67 | Swearing | 67 | Palavrões | 67 | Jurar | 67 | Fluchen | 67 | Przysięga | 67 | Ругань | 67 | Rugan' | 67 | أداء اليمين الدستورية | 67 | laena | 67 | शपथ - ग्रहण | 67 | shapath - grahan | 67 | ਸਹੁੰ | 67 | sahu | 67 | দিব্যি | 67 | dibyi | 67 | 罵倒 | 67 | 罵倒 | 67 | ばとう | 67 | batō | |||||||||
68 | malédiction | 68 | 咒骂 | 68 | 咒骂 | 68 | zhòumà | 68 | 68 | curse | 68 | xingamento | 68 | maldición | 68 | Fluch | 68 | przekleństwo | 68 | проклинать | 68 | proklinat' | 68 | لعنة | 68 | lughat fazat 'aw musiya | 68 | अभिशाप | 68 | abhishaap | 68 | ਸਰਾਪ | 68 | sarāpa | 68 | অভিশাপ | 68 | abhiśāpa | 68 | 呪い | 68 | 呪い | 68 | のろい | 68 | noroi | |||||||||
69 | langage grossier ou offensant | 69 | rude or offensive language | 69 | 粗鲁或冒犯性的语言 | 69 | cūlǔ huò màofàn xìng de yǔyán | 69 | 69 | rude or offensive language | 69 | linguagem rude ou ofensiva | 69 | lenguaje grosero u ofensivo | 69 | unhöfliche oder beleidigende Sprache | 69 | niegrzeczny lub obraźliwy język | 69 | грубая или оскорбительная лексика | 69 | grubaya ili oskorbitel'naya leksika | 69 | لغة فظة أو مسيئة | 69 | lughat fazat 'aw musiya | 69 | अशिष्ट या आपत्तिजनक भाषा | 69 | ashisht ya aapattijanak bhaasha | 69 | ਕਠੋਰ ਜਾਂ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਭਾਸ਼ਾ | 69 | kaṭhōra jāṁ apamānajanaka bhāśā | 69 | অভদ্র বা আপত্তিকর ভাষা | 69 | abhadra bā āpattikara bhāṣā | 69 | 失礼または不快な言葉 | 69 | 失礼 または 不快な 言葉 | 69 | しつれい または ふかいな ことば | 69 | shitsurei mataha fukaina kotoba | |||||||||
70 | Langage grossier ou offensant | 70 | 粗鲁或冒犯性的语言 | 70 | 粗鲁或冒犯性的语言 | 70 | cūlǔ huò màofàn xìng de yǔyán | 70 | 70 | Rude or offensive language | 70 | Linguagem rude ou ofensiva | 70 | Lenguaje grosero u ofensivo | 70 | Unhöfliche oder beleidigende Sprache | 70 | Niegrzeczny lub obraźliwy język | 70 | Грубая или ненормативная лексика | 70 | Grubaya ili nenormativnaya leksika | 70 | لغة فظة أو مسيئة | 70 | laena | 70 | अभद्र या आपत्तिजनक भाषा | 70 | abhadr ya aapattijanak bhaasha | 70 | ਕਠੋਰ ਜਾਂ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਭਾਸ਼ਾ | 70 | kaṭhōra jāṁ apamānajanaka bhāśā | 70 | অভদ্র বা আপত্তিকর ভাষা | 70 | abhadra bā āpattikara bhāṣā | 70 | 失礼または不快な言葉 | 70 | 失礼 または 不快な 言葉 | 70 | しつれい または ふかいな ことば | 70 | shitsurei mataha fukaina kotoba | |||||||||
71 | Malédiction | 71 | Curse | 71 | 诅咒 | 71 | zǔzhòu | 71 | 71 | Curse | 71 | Xingamento | 71 | Maldición | 71 | Fluch | 71 | Przekleństwo | 71 | Проклинать | 71 | Proklinat' | 71 | لعنة | 71 | laena | 71 | अभिशाप | 71 | abhishaap | 71 | ਸਰਾਪ | 71 | sarāpa | 71 | অভিশাপ | 71 | abhiśāpa | 71 | 呪い | 71 | 呪い | 71 | のろい | 71 | noroi | |||||||||
72 | Malédiction | 72 | 诅咒语;骂人的话;脏话 | 72 | 诅咒语;骂人的话;脏话 | 72 | zǔzhòu yǔ; màrén dehuà; zānghuà | 72 | 72 | Curse | 72 | Xingamento | 72 | Maldición | 72 | Fluch | 72 | Przekleństwo | 72 | Проклинать | 72 | Proklinat' | 72 | لعنة | 72 | laqad sudimt min 'ada' alyamin | 72 | अभिशाप | 72 | abhishaap | 72 | ਸਰਾਪ | 72 | sarāpa | 72 | অভিশাপ | 72 | abhiśāpa | 72 | 呪い | 72 | 呪い | 72 | のろい | 72 | noroi | |||||||||
73 | J'ai été choqué par les jurons | 73 | I was shocked at the swearing | 73 | 我对骂人感到震惊 | 73 | wǒ duì màrén gǎndào zhènjīng | 73 | 73 | I was shocked at the swearing | 73 | Fiquei chocado com o juramento | 73 | Me sorprendió la maldición | 73 | Ich war schockiert über das Fluchen | 73 | Byłem zszokowany przekleństwami | 73 | Я был шокирован руганью | 73 | YA byl shokirovan rugan'yu | 73 | لقد صدمت من أداء اليمين | 73 | laqad sudimt min alshatayim | 73 | शपथ ग्रहण से मैं स्तब्ध रह गया | 73 | shapath grahan se main stabdh rah gaya | 73 | ਮੈਂ ਸਹੁੰ ਖਾਣ 'ਤੇ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਿਆ | 73 | maiṁ sahu khāṇa'tē hairāna rahi gi'ā | 73 | শপথ করে আমি হতবাক হয়ে গেলাম | 73 | śapatha karē āmi hatabāka haẏē gēlāma | 73 | 私は宣誓にショックを受けました | 73 | 私 は 宣誓 に ショック を 受けました | 73 | わたし わ せんせい に ショック お うけました | 73 | watashi wa sensei ni shokku o ukemashita | |||||||||
74 | Je suis choqué de jurer | 74 | 我对骂人感到震惊 | 74 | 我对骂人感到震惊 | 74 | wǒ duì màrén gǎndào zhènjīng | 74 | 74 | I'm shocked at swearing | 74 | Estou chocado em xingar | 74 | Estoy sorprendido de jurar | 74 | Ich bin schockiert über das Fluchen | 74 | Jestem zszokowany przeklinaniem | 74 | Я в шоке от ругани | 74 | YA v shoke ot rugani | 74 | لقد صدمت من الشتائم | 74 | laqad sudimt lisamae hadha alqisam | 74 | मैं शपथ ग्रहण से स्तब्ध हूं | 74 | main shapath grahan se stabdh hoon | 74 | ਮੈਂ ਸਹੁੰ ਖਾ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ | 74 | maiṁ sahu khā kē hairāna hāṁ | 74 | আমি শপথ করে শপথ করছি | 74 | āmi śapatha karē śapatha karachi | 74 | 私は宣誓にショックを受けました | 74 | 私 は 宣誓 に ショック を 受けました | 74 | わたし わ せんせい に ショック お うけました | 74 | watashi wa sensei ni shokku o ukemashita | |||||||||
75 | J'ai été choqué d'entendre ce jurer | 75 | I was shocked to hear this swearing | 75 | 听到这个咒骂我很震惊 | 75 | tīng dào zhège zhòumà wǒ hěn zhènjīng | 75 | 75 | I was shocked to hear this swearing | 75 | Fiquei chocado ao ouvir este juramento | 75 | Me sorprendió escuchar esta palabrota | 75 | Ich war schockiert, dieses Fluchen zu hören | 75 | Byłem zszokowany słysząc te przekleństwa | 75 | Я был шокирован, услышав эту ругань | 75 | YA byl shokirovan, uslyshav etu rugan' | 75 | لقد صدمت لسماع هذا القسم | 75 | laqad sudimt lisamae hadhih alkalimat alqadhira | 75 | यह शपथ ग्रहण सुनकर मैं स्तब्ध रह गया | 75 | yah shapath grahan sunakar main stabdh rah gaya | 75 | ਮੈਂ ਇਸ ਸਹੁੰ ਨੂੰ ਸੁਣ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਿਆ | 75 | maiṁ isa sahu nū suṇa kē hairāna rahi gi'ā | 75 | এই শপথ শুনে আমি হতবাক হয়ে গেলাম | 75 | ē'i śapatha śunē āmi hatabāka haẏē gēlāma | 75 | この罵倒を聞いてショックを受けました | 75 | この 罵倒 を 聞いて ショック を 受けました | 75 | この ばとう お きいて ショック お うけました | 75 | kono batō o kīte shokku o ukemashita | |||||||||
76 | J'ai été choqué d'entendre ce gros mot | 76 | 我听到这脏话很震惊 | 76 | 我听到这脏话很震惊 | 76 | wǒ tīng dào zhè zānghuà hěn zhènjīng | 76 | 76 | I was shocked to hear this swearing | 76 | Fiquei chocado ao ouvir esse palavrão | 76 | Me sorprendió escuchar esta mala palabra | 76 | Ich war schockiert, dieses schmutzige Wort zu hören | 76 | Byłem zszokowany słysząc to brudne słowo | 76 | Я был шокирован, услышав это ругательство | 76 | YA byl shokirovan, uslyshav eto rugatel'stvo | 76 | لقد صدمت لسماع هذه الكلمة القذرة | 76 | alyamin | 76 | यह गंदा शब्द सुनकर मैं स्तब्ध रह गया | 76 | yah ganda shabd sunakar main stabdh rah gaya | 76 | ਇਹ ਘਟੀਆ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ ਕੇ ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਿਆ | 76 | iha ghaṭī'ā śabada suṇa kē maiṁ hairāna rahi gi'ā | 76 | এই নোংরা কথাটি শুনে আমি হতবাক হয়ে গেলাম | 76 | ē'i nōnrā kathāṭi śunē āmi hatabāka haẏē gēlāma | 76 | この汚い言葉を聞いてショックを受けました | 76 | この 汚い 言葉 を 聞いて ショック を 受けました | 76 | この きたない ことば お きいて ショック お うけました | 76 | kono kitanai kotoba o kīte shokku o ukemashita | |||||||||
77 | prestation de serment | 77 | swearing- in | 77 | 宣誓就职 | 77 | xuānshì jiùzhí | 77 | 77 | swearing- in | 77 | juramento | 77 | juramento | 77 | fluchen | 77 | zaprzysiężenie | 77 | присяга | 77 | prisyaga | 77 | اليمين | 77 | alyamin aldusturia | 77 | शपथ ग्रहण | 77 | shapath grahan | 77 | ਸਹੁੰ - ਵਿੱਚ | 77 | sahu - vica | 77 | শপথ গ্রহণ | 77 | śapatha grahaṇa | 77 | 罵倒 | 77 | 罵倒 | 77 | ばとう | 77 | batō | |||||||||
78 | Assermenté | 78 | 宣誓就职 | 78 | 宣誓就职 | 78 | xuānshì jiùzhí | 78 | 78 | Sworn in | 78 | Juramentado | 78 | Juramentado | 78 | Eingeschworen | 78 | Zaprzysiężony | 78 | Приведен к присяге в | 78 | Priveden k prisyage v | 78 | اليمين الدستورية | 78 | faeal altalab alealanii min sb altaeahud bi'an yakun mkhlsana wayuadiy wajibatih bishakl jayid eindama yabda wazifat jadidat , wama 'iilaa dhalika. | 78 | में शपथ ली | 78 | mein shapath lee | 78 | ਵਿਚ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ | 78 | vica sahu cukā'ī | 78 | শপথ গ্রহণ | 78 | śapatha grahaṇa | 78 | に宣誓 | 78 | に 宣誓 | 78 | に せんせい | 78 | ni sensei | |||||||||
79 | le fait de demander publiquement à qn de promettre d'être loyal et de bien remplir ses fonctions lorsqu'il commence un nouveau travail, etc. | 79 | the act of publicly asking sb to promise to be loyal and perform their duties well when they start a n | 79 | 公开要求某人在开始新工作时承诺忠诚并履行职责的行为等。 | 79 | gōngkāi yāoqiú mǒu rén zài kāishǐ xīn gōngzuò shí chéngnuò zhōngchéng bìng lǚxíng zhízé de xíngwéi děng. | 79 | 79 | the act of publicly asking sb to promise to be loyal and perform their duties well when they start a new job, etc. | 79 | o ato de pedir publicamente a sb que prometa ser leal e desempenhar bem suas funções ao começar um novo emprego, etc. | 79 | el acto de pedir públicamente a sb que prometa ser leal y realizar bien sus deberes cuando comienzan un nuevo trabajo, etc. | 79 | der Akt, jdn öffentlich zu bitten, loyal zu sein und seine Pflichten gut zu erfüllen, wenn er eine neue Stelle antritt usw. | 79 | akt publicznego proszenia kogoś o przyrzeczenie, że będzie lojalny i dobrze wykonywał swoje obowiązki, gdy rozpocznie nową pracę itp. | 79 | акт публичного обращения к кому-либо с просьбой пообещать быть лояльным и хорошо выполнять свои обязанности, когда они приступят к новой работе и т. д. | 79 | akt publichnogo obrashcheniya k komu-libo s pros'boy poobeshchat' byt' loyal'nym i khorosho vypolnyat' svoi obyazannosti, kogda oni pristupyat k novoy rabote i t. d. | 79 | فعل الطلب العلني من sb التعهد بأن يكون مخلصًا ويؤدي واجباته بشكل جيد عندما يبدأ وظيفة جديدة ، وما إلى ذلك. | 79 | tatlub elnana min shakhs ma altaeahud bialwala' wa'ada' wajibatih eind bad' eamal jadid , wama 'iilaa dhalika. | 79 | सार्वजनिक रूप से एसबी को वफादार होने का वादा करने और नई नौकरी शुरू करने पर अपने कर्तव्यों का पालन करने के लिए कहने का कार्य, आदि। | 79 | saarvajanik roop se esabee ko vaphaadaar hone ka vaada karane aur naee naukaree shuroo karane par apane kartavyon ka paalan karane ke lie kahane ka kaary, aadi. | 79 | ਐੱਸ ਬੀ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਹਿਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਿਭਾਉਣ ਲਈ ਕਹਿਣ ਦਾ ਕੰਮ ਜਦੋਂ ਉਹ ਨਵਾਂ ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਆਦਿ | 79 | aisa bī nū janataka taura'tē vafādāra rahiṇa dā vā'adā karana atē āpaṇē kamāṁ nū cagī tar'hāṁ nibhā'uṇa la'ī kahiṇa dā kama jadōṁ uha navāṁ kama śurū karadē hana, ādi | 79 | তারা নতুন কাজ শুরু করার সাথে সাথে আনুষ্ঠানিকভাবে প্রতিজ্ঞাবদ্ধ হওয়ার এবং তাদের দায়িত্বগুলি সুষ্ঠুভাবে সম্পাদন করার প্রতিশ্রুতি দিতে sb কে প্রকাশের অনুরোধ, | 79 | tārā natuna kāja śuru karāra sāthē sāthē ānuṣṭhānikabhābē pratijñābad'dha ha'ōẏāra ēbaṁ tādēra dāẏitbaguli suṣṭhubhābē sampādana karāra pratiśruti ditē sb kē prakāśēra anurōdha, | 79 | sbに忠誠を誓い、新しい仕事を始めるときに職務をうまく遂行することを公に求める行為など。 | 79 | sb に 忠誠 を 誓い 、 新しい 仕事 を 始める とき に 職務 を うまく 遂行 する こと を 公 | 79 | sb に ちゅうせい お ちかい 、 あたらしい しごと お はじめる とき に しょくむ お うまく | 79 | sb ni chūsei o chikai , atarashī shigoto o hajimeru toki ni shokumu o umaku suikō suru koto o ōyake ni motomeru kōi nado . | |||||||||
80 | Demander publiquement à quelqu'un de promettre loyauté et d'accomplir ses tâches lorsqu'il commence un nouvel emploi, etc. | 80 | 公开要求某人在开始新工作时承诺忠诚并履行职责的行为等 | 80 | 公开要求某人在开始新工作时承诺忠诚并履行职责的行为等 | 80 | Gōngkāi yāoqiú mǒu rén zài kāishǐ xīn gōngzuò shí chéngnuò zhōngchéng bìng lǚxíng zhízé de xíngwéi děng | 80 | 80 | Publicly require someone to promise loyalty and perform their duties when starting a new job, etc. | 80 | Exigir publicamente que alguém prometa lealdade e desempenhe suas funções ao começar um novo emprego, etc. | 80 | Exigir públicamente que alguien prometa lealtad y cumpla con sus deberes al comenzar un nuevo trabajo, etc. | 80 | Öffentlich von jemandem verlangen, Loyalität zu versprechen und seine Pflichten zu erfüllen, wenn er einen neuen Job beginnt usw. | 80 | Publicznie wymagać od kogoś, aby obiecał lojalność i wykonywał swoje obowiązki podczas rozpoczynania nowej pracy itp. | 80 | Публично требовать от кого-то обещания лояльности и выполнения своих обязанностей при переходе на новую работу и т. Д. | 80 | Publichno trebovat' ot kogo-to obeshchaniya loyal'nosti i vypolneniya svoikh obyazannostey pri perekhode na novuyu rabotu i t. D. | 80 | تطلب علنًا من شخص ما التعهد بالولاء وأداء واجباته عند بدء عمل جديد ، وما إلى ذلك. | 80 | alyamin aldusturia | 80 | सार्वजनिक रूप से किसी को नई नौकरी शुरू करते समय वफादारी का वादा करने और अपने कर्तव्यों का पालन करने की आवश्यकता होती है, आदि। | 80 | saarvajanik roop se kisee ko naee naukaree shuroo karate samay vaphaadaaree ka vaada karane aur apane kartavyon ka paalan karane kee aavashyakata hotee hai, aadi. | 80 | ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਫਰਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਿਭਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਆਦਿ. | 80 | janataka taura'tē kisē nū kō'ī navāṁ kama śurū karana vēlē vafādārī dā vā'adā karana atē āpaṇē pharazāṁ nū nibhā'uṇa dī zarūrata hudī hai, ādi. | 80 | নতুনভাবে কাজ শুরু করার সময় প্রকাশ্যে কাউকে আনুগত্যের প্রতিশ্রুতি দেওয়া এবং তাদের দায়িত্ব পালনের প্রয়োজন etc. | 80 | natunabhābē kāja śuru karāra samaẏa prakāśyē kā'ukē ānugatyēra pratiśruti dē'ōẏā ēbaṁ tādēra dāẏitba pālanēra praẏōjana etc. | 80 | 新しい仕事を始めるときなど、誰かに忠誠を約束し、職務を遂行することを公に要求します。 | 80 | 新しい 仕事 を 始める とき など 、 誰 か に 忠誠 を 約束 し 、 職務 を 遂行 する こと を | 80 | あたらしい しごと お はじめる とき など 、 だれ か に ちゅうせい お やくそく し 、 し | 80 | atarashī shigoto o hajimeru toki nado , dare ka ni chūsei o yakusoku shi , shokumu o suikō suru koto o ōyake ni yōkyū shimasu . | |||||||||
81 | Assermenté | 81 | Sworn in | 81 | 宣誓就职 | 81 | xuānshì jiùzhí | 81 | 81 | Sworn in | 81 | Juramentado | 81 | Juramentado | 81 | Eingeschworen | 81 | Zaprzysiężony | 81 | Приведен к присяге в | 81 | Priveden k prisyage v | 81 | اليمين الدستورية | 81 | alyamin aldusturia | 81 | में शपथ ली | 81 | mein shapath lee | 81 | ਵਿਚ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ | 81 | Vica sahu cukā'ī | 81 | শপথ গ্রহণ | 81 | Śapatha grahaṇa | 81 | に宣誓 | 81 | に 宣誓 | 81 | に せんせい | 81 | ni sensei | |||||||||
82 | Assermenté | 82 | 宣誓就职 | 82 | 宣誓就职 | 82 | xuānshì jiùzhí | 82 | 82 | Sworn in | 82 | Juramentado | 82 | Juramentado | 82 | Eingeschworen | 82 | Zaprzysiężony | 82 | Приведен к присяге в | 82 | Priveden k prisyage v | 82 | اليمين الدستورية | 82 | 'ada' alyamin min alrayiys aljadid | 82 | में शपथ ली | 82 | mein shapath lee | 82 | ਵਿਚ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ | 82 | vica sahu cukā'ī | 82 | শপথ গ্রহণ | 82 | śapatha grahaṇa | 82 | に宣誓 | 82 | に 宣誓 | 82 | に せんせい | 82 | ni sensei | |||||||||
83 | la prestation de serment du nouveau président | 83 | the swearing- in of the new President | 83 | 新总统宣誓就职 | 83 | xīn zǒngtǒng xuānshì jiùzhí | 83 | 83 | the swearing- in of the new President | 83 | a posse do novo presidente | 83 | la juramentación del nuevo presidente | 83 | die Vereidigung des neuen Präsidenten | 83 | zaprzysiężenie nowego prezydenta | 83 | приведение к присяге нового президента | 83 | privedeniye k prisyage novogo prezidenta | 83 | أداء اليمين من الرئيس الجديد | 83 | yuadiy alrayiys aljadid alyamin aldusturia | 83 | शपथ ग्रहण - नए राष्ट्रपति का शपथ ग्रहण | 83 | shapath grahan - nae raashtrapati ka shapath grahan | 83 | ਨਵੇਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕ | 83 | navēṁ rāśaṭarapatī dī sahu cuka | 83 | শপথ নতুন রাষ্ট্রপতির | 83 | śapatha natuna rāṣṭrapatira | 83 | 新大統領の罵倒 | 83 | 新 大統領 の 罵倒 | 83 | しん だいとうりょう の ばとう | 83 | shin daitōryō no batō | |||||||||
84 | Le nouveau président prête serment | 84 | 新总统宣誓就职 | 84 | 新总统宣誓就职 | 84 | xīn zǒngtǒng xuānshì jiùzhí | 84 | 84 | The new president is sworn in | 84 | O novo presidente é empossado | 84 | El nuevo presidente es juramentado | 84 | Der neue Präsident ist vereidigt | 84 | Nowy prezydent zostaje zaprzysiężony | 84 | Новый президент приведен к присяге | 84 | Novyy prezident priveden k prisyage | 84 | يؤدي الرئيس الجديد اليمين الدستورية | 84 | 'ada' alyamin min alrayiys aljadid | 84 | नए राष्ट्रपति ने ली शपथ | 84 | nae raashtrapati ne lee shapath | 84 | ਨਵੇਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ | 84 | navēṁ rāśaṭarapatī dī sahu cukī hai | 84 | নতুন রাষ্ট্রপতি শপথ নিচ্ছেন | 84 | natuna rāṣṭrapati śapatha nicchēna | 84 | 新大統領は | 84 | 新 大統領 は | 84 | しん だいとうりょう わ | 84 | shin daitōryō wa | |||||||||
85 | La prestation de serment du nouveau président | 85 | The swearing-in of the new president | 85 | 新总统宣誓就职 | 85 | xīn zǒngtǒng xuānshì jiùzhí | 85 | 85 | The swearing-in of the new president | 85 | A posse do novo presidente | 85 | La juramentación del nuevo presidente | 85 | Die Vereidigung des neuen Präsidenten | 85 | Zaprzysiężenie nowego prezydenta | 85 | Приведение к присяге нового президента | 85 | Privedeniye k prisyage novogo prezidenta | 85 | أداء اليمين من الرئيس الجديد | 85 | 'ada' alyamin min alrayiys aljadid | 85 | नए राष्ट्रपति का शपथ ग्रहण | 85 | nae raashtrapati ka shapath grahan | 85 | ਨਵੇਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕ | 85 | navēṁ rāśaṭarapatī dī sahu cuka | 85 | নতুন রাষ্ট্রপতির শপথ গ্রহণ | 85 | natuna rāṣṭrapatira śapatha grahaṇa | 85 | 新大統領の罵倒 | 85 | 新 大統領 の 罵倒 | 85 | しん だいとうりょう の ばとう | 85 | shin daitōryō no batō | |||||||||
86 | La prestation de serment du nouveau président | 86 | 新总统的宣誓就职 | 86 | 新总统的宣誓就职 | 86 | xīn zǒngtǒng de xuānshì jiùzhí | 86 | 86 | The swearing-in of the new president | 86 | A posse do novo presidente | 86 | La juramentación del nuevo presidente | 86 | Die Vereidigung des neuen Präsidenten | 86 | Zaprzysiężenie nowego prezydenta | 86 | Приведение к присяге нового президента | 86 | Privedeniye k prisyage novogo prezidenta | 86 | أداء اليمين من الرئيس الجديد | 86 | kalimat alqasm | 86 | नए राष्ट्रपति का शपथ ग्रहण | 86 | nae raashtrapati ka shapath grahan | 86 | ਨਵੇਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਚੁੱਕ | 86 | navēṁ rāśaṭarapatī dī sahu cuka | 86 | নতুন রাষ্ট্রপতির শপথ গ্রহণ | 86 | natuna rāṣṭrapatira śapatha grahaṇa | 86 | 新大統領の罵倒 | 86 | 新 大統領 の 罵倒 | 86 | しん だいとうりょう の ばとう | 86 | shin daitōryō no batō | |||||||||
87 | gros mot | 87 | swear word | 87 | 脏话 | 87 | zānghuà | 87 | 87 | swear word | 87 | palavrão | 87 | palabrota | 87 | Schimpfwort | 87 | przekleństwo | 87 | ругательство | 87 | rugatel'stvo | 87 | كلمة القسم | 87 | lughat sayiya | 87 | गाली | 87 | gaalee | 87 | ਸਹੁੰ ਸ਼ਬਦ | 87 | sahu śabada | 87 | শপথ শব্দ | 87 | śapatha śabda | 87 | 言葉を誓う | 87 | 言葉 を 誓う | 87 | ことば お ちかう | 87 | kotoba o chikau | |||||||||
88 | mauvaise langue | 88 | 脏话 | 88 | 脏话 | 88 | zānghuà | 88 | 88 | bad language | 88 | má linguagem | 88 | palabrotas | 88 | schlechte Sprache | 88 | zły język | 88 | сквернословие | 88 | skvernosloviye | 88 | لغة سيئة | 88 | kalimat fazat 'aw musiyat , tustakhdam , ealaa sabil almithal , liltaebir ean alghadab | 88 | अभद्र भाषा | 88 | abhadr bhaasha | 88 | ਮਾੜੀ ਭਾਸ਼ਾ | 88 | māṛī bhāśā | 88 | খারাপ ভাষা | 88 | khārāpa bhāṣā | 88 | 汚い言葉 | 88 | 汚い 言葉 | 88 | きたない ことば | 88 | kitanai kotoba | |||||||||
89 | un mot grossier ou offensant, utilisé, par exemple, pour exprimer la colère | 89 | a rude or offensive word, used, for example, to express anger | 89 | 粗鲁或冒犯性的词,例如用于表达愤怒 | 89 | cūlǔ huò màofàn xìng de cí, lìrú yòng yú biǎodá fènnù | 89 | 89 | a rude or offensive word, used, for example, to express anger | 89 | uma palavra rude ou ofensiva, usada, por exemplo, para expressar raiva | 89 | una palabra grosera u ofensiva, usada, por ejemplo, para expresar enojo | 89 | ein unhöfliches oder beleidigendes Wort, das beispielsweise verwendet wird, um Wut auszudrücken | 89 | niegrzeczne lub obraźliwe słowo, używane na przykład do wyrażania złości | 89 | грубое или оскорбительное слово, используемое, например, для выражения гнева | 89 | gruboye ili oskorbitel'noye slovo, ispol'zuyemoye, naprimer, dlya vyrazheniya gneva | 89 | كلمة فظة أو مسيئة ، تستخدم ، على سبيل المثال ، للتعبير عن الغضب | 89 | alkalimat alwaqhat 'aw aleudwaniat , mithl tilk almustakhdamat liltaebir ean alghadab | 89 | एक अशिष्ट या आपत्तिजनक शब्द, उदाहरण के लिए, क्रोध व्यक्त करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है | 89 | ek ashisht ya aapattijanak shabd, udaaharan ke lie, krodh vyakt karane ke lie istemaal kiya jaata hai | 89 | ਇੱਕ ਕਠੋਰ ਜਾਂ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ, ਗੁੱਸਾ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 89 | ika kaṭhōra jāṁ apamānajanaka śabada, udāharaṇa la'ī, gusā zāhara karana la'ī varati'ā jāndā hai | 89 | একটি অভদ্র বা আপত্তিকর শব্দ, উদাহরণস্বরূপ, ক্ষোভ প্রকাশ করার জন্য ব্যবহৃত হয় | 89 | ēkaṭi abhadra bā āpattikara śabda, udāharaṇasbarūpa, kṣōbha prakāśa karāra jan'ya byabahr̥ta haẏa | 89 | たとえば、怒りを表現するために使用される失礼または不快な言葉 | 89 | たとえば 、 怒り を 表現 する ため に 使用 される 失礼 または 不快な 言葉 | 89 | たとえば 、 いかり お ひょうげん する ため に しよう される しつれい または ふかいな | 89 | tatoeba , ikari o hyōgen suru tame ni shiyō sareru shitsurei mataha fukaina kotoba | |||||||||
90 | Mots grossiers ou offensants, tels que ceux utilisés pour exprimer la colère | 90 | 粗鲁或冒犯性的词,例如用于表达愤怒 | 90 | 粗鲁或冒犯性的词,例如用于表达其他 | 90 | cūlǔ huò màofàn xìng de cí, lìrú yòng yú biǎodá qítā | 90 | 90 | Rude or offensive words, such as those used to express anger | 90 | Palavras rudes ou ofensivas, como as usadas para expressar raiva | 90 | Palabras groseras u ofensivas, como las que se usan para expresar enojo. | 90 | Unhöfliche oder beleidigende Worte, wie sie verwendet werden, um Wut auszudrücken | 90 | Niegrzeczne lub obraźliwe słowa, takie jak te używane do wyrażania gniewu | 90 | Грубые или оскорбительные слова, например, используемые для выражения гнева | 90 | Grubyye ili oskorbitel'nyye slova, naprimer, ispol'zuyemyye dlya vyrazheniya gneva | 90 | الكلمات الوقحة أو العدوانية ، مثل تلك المستخدمة للتعبير عن الغضب | 90 | (tadulu ealaa alghadab , 'iilakh) alshatayim , walshatayim , walkalimat albadhiya | 90 | अभद्र या आपत्तिजनक शब्द, जैसे कि वे जो क्रोध व्यक्त करते थे | 90 | abhadr ya aapattijanak shabd, jaise ki ve jo krodh vyakt karate the | 90 | ਕਠੋਰ ਜਾਂ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਗੁੱਸੇ ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਕਰਦੇ ਸਨ | 90 | kaṭhōra jāṁ apamānajanaka śabada, jivēṁ uha gusē dā pragaṭāvā karadē sana | 90 | অভদ্র বা আপত্তিকর শব্দ যেমন রাগ প্রকাশ করত | 90 | abhadra bā āpattikara śabda yēmana rāga prakāśa karata | 90 | 怒りを表現するために使用されるような無礼または不快な言葉 | 90 | 怒り を 表現 する ため に 使用 される ような 無礼 または 不快な 言葉 | 90 | いかり お ひょうげん する ため に しよう される ような ぶれい または ふかいな ことば | 90 | ikari o hyōgen suru tame ni shiyō sareru yōna burei mataha fukaina kotoba | |||||||||
91 | (Indiquant la colère, etc.) jurons, jurons, jurons | 91 | (Indicating anger, etc.) curses, curses, swear words | 91 | (表示愤怒等)诅咒、诅咒、骂人的话 | 91 | (biǎoshì fènnù děng) zǔzhòu, zǔzhòu, màrén dehuà | 91 | 91 | (Indicating anger, etc.) curses, curses, swear words | 91 | (Indicando raiva, etc.) maldições, maldições, palavrões | 91 | (Indicando enojo, etc.) maldiciones, maldiciones, palabrotas | 91 | (Zeigt Wut usw. an) Flüche, Flüche, Schimpfwörter | 91 | (oznacza złości itp.) przekleństwa, przekleństwa, przekleństwa | 91 | (Указывает на гнев и т. Д.) Проклятия, проклятия, нецензурные слова | 91 | (Ukazyvayet na gnev i t. D.) Proklyatiya, proklyatiya, netsenzurnyye slova | 91 | (تدل على الغضب ، إلخ) الشتائم ، والشتائم ، والكلمات البذيئة | 91 | (tadulu ealaa alghadab , 'iilakh) alshatayim , walshatayim , walkalimat albadhiya | 91 | (क्रोध आदि का संकेत) शाप, शाप, अपशब्द | 91 | (krodh aadi ka sanket) shaap, shaap, apashabd | 91 | (ਗੁੱਸਾ ਆਦਿ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਸਰਾਪ, ਸਰਾਪ, ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸਹੁੰ | 91 | (gusā ādi dā sakēta karadē hō'ē) sarāpa, sarāpa, śabadāṁ dī sahu | 91 | (ক্রোধ ইত্যাদি নির্দেশ করে) অভিশাপ, অভিশাপ, শপথ বাক্য | 91 | (krōdha ityādi nirdēśa karē) abhiśāpa, abhiśāpa, śapatha bākya | 91 | (怒りなどを示す)のろい、ののしり、言葉を誓う | 91 | ( 怒り など を 示す ) のろい 、 ののしり 、 言葉 を 誓う | 91 | ( いかり など お しめす ) のろい 、 ののしり 、 ことば お ちかう | 91 | ( ikari nado o shimesu ) noroi , nonoshiri , kotoba o chikau | |||||||||
92 | (Indiquant la colère, etc.) jurons, jurons, jurons | 92 | (表示气愤等的)诅咒语,骂人的话,脏话 | 92 | (表示气愤等的)诅咒语,骂人的话,脏话 | 92 | (biǎoshì qìfèn děng de) zǔzhòu yǔ, màrén dehuà, zānghuà | 92 | 92 | (Indicating anger, etc.) curses, curses, swear words | 92 | (Indicando raiva, etc.) maldições, maldições, palavrões | 92 | (Indicando enojo, etc.) maldiciones, maldiciones, palabrotas | 92 | (Zeigt Wut usw. an) Flüche, Flüche, Schimpfwörter | 92 | (oznacza złości itp.) przekleństwa, przekleństwa, przekleństwa | 92 | (Указывает на гнев и т. Д.) Проклятия, проклятия, нецензурные слова | 92 | (Ukazyvayet na gnev i t. D.) Proklyatiya, proklyatiya, netsenzurnyye slova | 92 | (تدل على الغضب ، إلخ) الشتائم ، والشتائم ، والكلمات البذيئة | 92 | laena | 92 | (क्रोध आदि का संकेत) शाप, शाप, अपशब्द | 92 | (krodh aadi ka sanket) shaap, shaap, apashabd | 92 | (ਗੁੱਸਾ ਆਦਿ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਸਰਾਪ, ਸਰਾਪ, ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸਹੁੰ | 92 | (gusā ādi dā sakēta karadē hō'ē) sarāpa, sarāpa, śabadāṁ dī sahu | 92 | (ক্রোধ ইত্যাদি নির্দেশ করে) অভিশাপ, অভিশাপ, শপথ বাক্য | 92 | (krōdha ityādi nirdēśa karē) abhiśāpa, abhiśāpa, śapatha bākya | 92 | (怒りなどを示す)のろい、ののしり、言葉を誓う | 92 | ( 怒り など を 示す ) のろい 、 ののしり 、 言葉 を 誓う | 92 | ( いかり など お しめす ) のろい 、 ののしり 、 ことば お ちかう | 92 | ( ikari nado o shimesu ) noroi , nonoshiri , kotoba o chikau | |||||||||
93 | malédiction | 93 | 诅 | 93 | 诅咒 | 93 | zǔzhòu | 93 | 93 | curse | 93 | xingamento | 93 | maldición | 93 | Fluch | 93 | przekleństwo | 93 | проклинать | 93 | proklinat' | 93 | لعنة | 93 | muradif | 93 | अभिशाप | 93 | abhishaap | 93 | ਸਰਾਪ | 93 | sarāpa | 93 | অভিশাপ | 93 | abhiśāpa | 93 | 呪い | 93 | 呪い | 93 | のろい | 93 | noroi | |||||||||
94 | Synonyme | 94 | Synonym | 94 | 代名词 | 94 | dàimíngcí | 94 | 94 | Synonym | 94 | Sinônimo | 94 | Sinónimo | 94 | Synonym | 94 | Synonim | 94 | Синоним | 94 | Sinonim | 94 | مرادف | 94 | badhiyatan | 94 | पर्याय | 94 | paryaay | 94 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 94 | samānārathī | 94 | প্রতিশব্দ | 94 | pratiśabda | 94 | シノニム | 94 | シノニム | 94 | シノニム | 94 | shinonimu | |||||||||
95 | Explétif | 95 | Expletive | 95 | 脏话 | 95 | zānghuà | 95 | 95 | Expletive | 95 | Palavrão | 95 | Expletivo | 95 | Kraftausdruck | 95 | Dopełniający | 95 | Ругательство | 95 | Rugatel'stvo | 95 | بذيئة | 95 | yueraq | 95 | दुर्वचन | 95 | durvachan | 95 | ਐਕਸਪਲਿਟਵ | 95 | aikasapaliṭava | 95 | এক্সপ্লিটিভ | 95 | ēksapliṭibha | 95 | 罵倒 | 95 | 罵倒 | 95 | ばとう | 95 | batō | |||||||||
96 | Transpiration | 96 | Sweat | 96 | 汗 | 96 | hàn | 96 | 96 | Sweat | 96 | Suor | 96 | Sudor | 96 | Schweiß | 96 | Pocić się | 96 | Пот | 96 | Pot | 96 | يعرق | 96 | sayil ealaa aljald | 96 | पसीना | 96 | paseena | 96 | ਪਸੀਨਾ | 96 | pasīnā | 96 | ঘাম | 96 | ghāma | 96 | 汗 | 96 | 汗 | 96 | あせ | 96 | ase | |||||||||
97 | Liquide sur la peau | 97 | Liquid on skin | 97 | 皮肤上的液体 | 97 | pífū shàng de yètǐ | 97 | 97 | Liquid on skin | 97 | Líquido na pele | 97 | Líquido en la piel | 97 | Flüssigkeit auf der Haut | 97 | Płyn na skórze | 97 | Жидкость на коже | 97 | Zhidkost' na kozhe | 97 | سائل على الجلد | 97 | yueraq | 97 | त्वचा पर तरल | 97 | tvacha par taral | 97 | ਚਮੜੀ 'ਤੇ ਤਰਲ | 97 | camaṛī'tē tarala | 97 | ত্বকে তরল | 97 | tbakē tarala | 97 | 皮膚の液体 | 97 | 皮膚 の 液体 | 97 | ひふ の えきたい | 97 | hifu no ekitai | |||||||||
98 | Transpiration | 98 | 汗水 | 98 | 汗水 | 98 | hànshuǐ | 98 | 98 | Sweat | 98 | Suor | 98 | Sudor | 98 | Schweiß | 98 | Pocić się | 98 | Пот | 98 | Pot | 98 | يعرق | 98 | qatarat min alsaayil tazhar ealaa sath jildik eindama takun harana 'aw mrydana 'aw khayfana | 98 | पसीना | 98 | paseena | 98 | ਪਸੀਨਾ | 98 | pasīnā | 98 | ঘাম | 98 | ghāma | 98 | 汗 | 98 | 汗 | 98 | あせ | 98 | ase | |||||||||
99 | gouttes de liquide qui apparaissent à la surface de votre peau lorsque vous avez chaud, malade/malade ou effrayé | 99 | drops of liquid that appear on the surface of your skin when you are hot, ill/sick or afraid | 99 | 当您感到炎热、生病/生病或害怕时,会出现在皮肤表面的液体滴 | 99 | dāng nín gǎndào yánrè, shēngbìng/shēngbìng huò hàipà shí, huì chūxiàn zài pífū biǎomiàn de yètǐ dī | 99 | 99 | drops of liquid that appear on the surface of your skin when you are hot, ill/sick or afraid | 99 | gotas de líquido que aparecem na superfície da pele quando você está com calor, doente / doente ou com medo | 99 | gotas de líquido que aparecen en la superficie de la piel cuando tiene calor, está enfermo o tiene miedo | 99 | Flüssigkeitstropfen, die auf der Hautoberfläche erscheinen, wenn Sie heiß, krank/krank oder ängstlich sind | 99 | krople płynu, które pojawiają się na powierzchni skóry, gdy jest Ci gorąco, chory lub boisz się | 99 | капли жидкости, которые появляются на поверхности вашей кожи, когда вам жарко, плохо / больно или страшно | 99 | kapli zhidkosti, kotoryye poyavlyayutsya na poverkhnosti vashey kozhi, kogda vam zharko, plokho / bol'no ili strashno | 99 | قطرات من السائل تظهر على سطح جلدك عندما تكون حارًا أو مريضًا أو خائفًا | 99 | eindama tasheur bialhararat 'aw almarad / almarad 'aw alkhawf , tuzhar qatarat sayilat ealaa sath aljild | 99 | तरल की बूंदें जो आपकी त्वचा की सतह पर तब दिखाई देती हैं जब आप गर्म, बीमार/बीमार या भयभीत होते हैं | 99 | taral kee boonden jo aapakee tvacha kee satah par tab dikhaee detee hain jab aap garm, beemaar/beemaar ya bhayabheet hote hain | 99 | ਤਰਲ ਦੀਆਂ ਬੂੰਦਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਚਮੜੀ ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਗਰਮ, ਬਿਮਾਰ / ਬਿਮਾਰ ਜਾਂ ਡਰਦੇ ਹੋ | 99 | tarala dī'āṁ būdāṁ jō tuhāḍī camaṛī dī sat'hā'tē dikhā'ī didī'āṁ hana jadōṁ tusīṁ garama, bimāra/ bimāra jāṁ ḍaradē hō | 99 | যখন আপনি গরম, অসুস্থ / অসুস্থ বা ভীত হন তখন আপনার ত্বকের পৃষ্ঠের উপরে তরল ফোঁটাগুলি উপস্থিত হয় | 99 | yakhana āpani garama, asustha/ asustha bā bhīta hana takhana āpanāra tbakēra pr̥ṣṭhēra uparē tarala phōm̐ṭāguli upasthita haẏa | 99 | 暑い、病気/病気、または恐れているときに皮膚の表面に現れる液体の滴 | 99 | 暑い 、 病気 / 病気 、 または 恐れている とき に 皮膚 の 表面 に 現れる 液体 の 滴 | 99 | あつい 、 びょうき / びょうき 、 または おそれている とき に ひふ の ひょうめん に あ | 99 | atsui , byōki / byōki , mataha osoreteiru toki ni hifu no hyōmen ni arawareru ekitai no shizuku | |||||||||
100 | Lorsque vous vous sentez chaud, malade/malade ou effrayé, des gouttes de liquide apparaissent à la surface de la peau | 100 | 当您感到炎热、生病/生病或害怕时,会出现在皮肤表面的液体滴 | 100 | 当您的热情、发生/发生或害怕时,会出现在衣服上的液体滴 | 100 | dāng nín de rèqíng, fāshēng/fāshēng huò hàipà shí, huì chūxiàn zài yīfú shàng de yètǐ dī | 100 | 100 | When you feel hot, sick/sick or scared, liquid drops appear on the surface of the skin | 100 | Quando você sente calor, enjoo / enjoo ou medo, gotas líquidas aparecem na superfície da pele | 100 | Cuando se siente caliente, enfermo / enfermo o asustado, aparecen gotas líquidas en la superficie de la piel. | 100 | Wenn Sie sich heiß, krank/krank oder ängstlich fühlen, erscheinen Flüssigkeitstropfen auf der Hautoberfläche | 100 | Gdy czujesz się gorąco, chory lub przestraszony, na powierzchni skóry pojawiają się płynne krople | 100 | Когда вам жарко, тошно / тошно или страшно, на поверхности кожи появляются капли жидкости. | 100 | Kogda vam zharko, toshno / toshno ili strashno, na poverkhnosti kozhi poyavlyayutsya kapli zhidkosti. | 100 | عندما تشعر بالحرارة أو المرض / المرض أو الخوف ، تظهر قطرات سائلة على سطح الجلد | 100 | eirq | 100 | जब आप गर्म, बीमार/बीमार या डरे हुए महसूस करते हैं, तो त्वचा की सतह पर तरल बूंदें दिखाई देती हैं | 100 | jab aap garm, beemaar/beemaar ya dare hue mahasoos karate hain, to tvacha kee satah par taral boonden dikhaee detee hain | 100 | ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਗਰਮ, ਬਿਮਾਰ / ਬਿਮਾਰ ਜਾਂ ਡਰਦੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤਰਲ ਦੀਆਂ ਬੂੰਦਾਂ ਚਮੜੀ ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ | 100 | jadōṁ tusīṁ garama, bimāra/ bimāra jāṁ ḍaradē mahisūsa karadē hō, tāṁ tarala dī'āṁ būdāṁ camaṛī dī sat'hā'tē dikhā'ī didī'āṁ hana | 100 | আপনি যখন গরম, অসুস্থ / অসুস্থ বা ভয় পেয়ে যাচ্ছেন তখন ত্বকের তলদেশে তরল ফোটাগুলি উপস্থিত হয় | 100 | āpani yakhana garama, asustha/ asustha bā bhaẏa pēẏē yācchēna takhana tbakēra taladēśē tarala phōṭāguli upasthita haẏa | 100 | 熱くなったり、気分が悪くなったり、怖がったりすると、皮膚の表面に水滴が現れます。 | 100 | 熱く なっ たり 、 気分 が 悪く なっ たり 、 怖がっ たり すると 、 皮膚 の 表面 に 水滴 | 100 | あつく なっ たり 、 きぶん が わるく なっ たり 、 こわがっ たり すると 、 ひふ の ひょ | 100 | atsuku nat tari , kibun ga waruku nat tari , kowagat tari suruto , hifu no hyōmen ni suiteki ga arawaremasu . | |||||||||
101 | transpiration | 101 | sweat | 101 | 汗 | 101 | hàn | 101 | 101 | sweat | 101 | suor | 101 | sudor | 101 | Schweiß | 101 | pocić się | 101 | пот | 101 | pot | 101 | عرق | 101 | yueraq | 101 | पसीना | 101 | paseena | 101 | ਪਸੀਨਾ | 101 | pasīnā | 101 | ঘাম | 101 | ghāma | 101 | 汗 | 101 | 汗 | 101 | あせ | 101 | ase | |||||||||
102 | Transpiration | 102 | 汗 | 102 | 汗 | 102 | hàn | 102 | 102 | Sweat | 102 | Suor | 102 | Sudor | 102 | Schweiß | 102 | Pocić się | 102 | Пот | 102 | Pot | 102 | يعرق | 102 | muradif | 102 | पसीना | 102 | paseena | 102 | ਪਸੀਨਾ | 102 | pasīnā | 102 | ঘাম | 102 | ghāma | 102 | 汗 | 102 | 汗 | 102 | あせ | 102 | ase | |||||||||
103 | Synonyme | 103 | Synonym | 103 | 代名词 | 103 | dàimíngcí | 103 | 103 | Synonym | 103 | Sinônimo | 103 | Sinónimo | 103 | Synonym | 103 | Synonim | 103 | Синоним | 103 | Sinonim | 103 | مرادف | 103 | eirq | 103 | पर्याय | 103 | paryaay | 103 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 103 | samānārathī | 103 | প্রতিশব্দ | 103 | pratiśabda | 103 | シノニム | 103 | シノニム | 103 | シノニム | 103 | shinonimu | |||||||||
104 | Transpiration | 104 | Perspiration | 104 | 汗 | 104 | hàn | 104 | 104 | Perspiration | 104 | Transpiração | 104 | Transpiración | 104 | Schweiß | 104 | Pot | 104 | Потливость | 104 | Potlivost' | 104 | عرق | 104 | eirq | 104 | पसीना | 104 | paseena | 104 | ਪਸੀਨਾ | 104 | pasīnā | 104 | ঘাম | 104 | ghāma | 104 | 汗 | 104 | 汗 | 104 | あせ | 104 | ase | |||||||||
105 | transpiration | 105 | 汗 | 105 | 汗 | 105 | hàn | 105 | 105 | sweat | 105 | suor | 105 | sudor | 105 | Schweiß | 105 | pocić się | 105 | пот | 105 | pot | 105 | عرق | 105 | habaat min alearq | 105 | पसीना | 105 | paseena | 105 | ਪਸੀਨਾ | 105 | pasīnā | 105 | ঘাম | 105 | ghāma | 105 | 汗 | 105 | 汗 | 105 | あせ | 105 | ase | |||||||||
106 | Perles de sueur | 106 | beads of sweat | 106 | 汗珠 | 106 | hàn zhū | 106 | 106 | beads of sweat | 106 | gotas de suor | 106 | gotas de sudor | 106 | Schweißperlen | 106 | krople potu | 106 | капли пота | 106 | kapli pota | 106 | حبات من العرق | 106 | eirq alkharz | 106 | पसीने की बूंदें | 106 | paseene kee boonden | 106 | ਪਸੀਨੇ ਦੇ ਮਣਕੇ | 106 | pasīnē dē maṇakē | 106 | ঘাম জপমালা | 106 | ghāma japamālā | 106 | 汗のビーズ | 106 | 汗 の ビーズ | 106 | あせ の ビーズ | 106 | ase no bīzu | |||||||||
107 | Perles de sueur | 107 | 汗珠 | 107 | 汗珠 | 107 | hàn zhū | 107 | 107 | Sweat beads | 107 | Contas de suor | 107 | Perlas de sudor | 107 | Schweißperlen | 107 | Koraliki potu | 107 | Бусинки пота | 107 | Businki pota | 107 | عرق الخرز | 107 | eirq alkharz | 107 | पसीना मोती | 107 | paseena motee | 107 | ਪਸੀਨਾ ਮਣਕੇ | 107 | pasīnā maṇakē | 107 | ঘাম পুঁতি | 107 | ghāma pum̐ti | 107 | スウェットビーズ | 107 | スウェットビーズ | 107 | すうぇっとびいず | 107 | suwettobīzu | |||||||||
108 | Perles de sueur | 108 | 汗珠 | 108 | 汗珠 | 108 | hàn zhū | 108 | 108 | Sweat beads | 108 | Contas de suor | 108 | Perlas de sudor | 108 | Schweißperlen | 108 | Koraliki potu | 108 | Бусинки пота | 108 | Businki pota | 108 | عرق الخرز | 108 | masahat alearaq ean wajhiha | 108 | पसीना मोती | 108 | paseena motee | 108 | ਪਸੀਨਾ ਮਣਕੇ | 108 | pasīnā maṇakē | 108 | ঘাম পুঁতি | 108 | ghāma pum̐ti | 108 | スウェットビーズ | 108 | スウェットビーズ | 108 | すうぇっとびいず | 108 | suwettobīzu | |||||||||
109 | Elle a essuyé la sueur de son visage | 109 | She wiped the sweat from her face | 109 | 她擦去脸上的汗水 | 109 | tā cā qù liǎn shàng de hànshuǐ | 109 | 109 | She wiped the sweat from her face | 109 | Ela enxugou o suor do rosto | 109 | Se secó el sudor de la cara | 109 | Sie hat sich den Schweiß aus dem Gesicht gewischt | 109 | Otarła pot z twarzy | 109 | Она вытерла пот с лица | 109 | Ona vyterla pot s litsa | 109 | مسحت العرق عن وجهها | 109 | masahat alearaq ean wajhiha | 109 | उसने अपने चेहरे से पसीना पोंछा | 109 | usane apane chehare se paseena ponchha | 109 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਪਸੀਨਾ ਪੂੰਝਿਆ | 109 | usanē āpaṇē ciharē tōṁ pasīnā pūjhi'ā | 109 | তিনি তার মুখ থেকে ঘাম মুছা | 109 | tini tāra mukha thēkē ghāma muchā | 109 | 彼女は顔から汗を拭いた | 109 | 彼女 は 顔 から 汗 を 拭いた | 109 | かのじょ わ かお から あせ お ふいた | 109 | kanojo wa kao kara ase o fuita | |||||||||
110 | Elle a essuyé la sueur de son visage | 110 | 她擦去脸上的汗水 | 110 | 她擦去那个汗水 | 110 | tā cā qù nàgè hànshuǐ | 110 | 110 | She wiped the sweat off her face | 110 | Ela enxugou o suor do rosto | 110 | Ella se secó el sudor de la cara | 110 | Sie hat sich den Schweiß vom Gesicht gewischt | 110 | Otarła pot z twarzy | 110 | Она вытерла пот с лица | 110 | Ona vyterla pot s litsa | 110 | مسحت العرق عن وجهها | 110 | masahat alearaq ean wajhiha | 110 | उसने अपने चेहरे से पसीना पोंछा | 110 | usane apane chehare se paseena ponchha | 110 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਪਸੀਨਾ ਪੂੰਝਿਆ | 110 | usanē āpaṇē ciharē tōṁ pasīnā pūjhi'ā | 110 | সে মুখ থেকে ঘাম মুছল | 110 | sē mukha thēkē ghāma muchala | 110 | 彼女は顔の汗を拭き取った | 110 | 彼女 は 顔 の 汗 を 拭き取った | 110 | かのじょ わ かお の あせ お ふきとった | 110 | kanojo wa kao no ase o fukitotta | |||||||||
111 | Elle a essuyé la sueur de son visage | 111 | She wiped the sweat from her face | 111 | 她擦去脸上的汗水 | 111 | tā cā qù liǎn shàng de hànshuǐ | 111 | 111 | She wiped the sweat from her face | 111 | Ela enxugou o suor do rosto | 111 | Se secó el sudor de la cara | 111 | Sie hat sich den Schweiß aus dem Gesicht gewischt | 111 | Otarła pot z twarzy | 111 | Она вытерла пот с лица | 111 | Ona vyterla pot s litsa | 111 | مسحت العرق عن وجهها | 111 | masahat alearaq ean wajhiha | 111 | उसने अपने चेहरे से पसीना पोंछा | 111 | usane apane chehare se paseena ponchha | 111 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਪਸੀਨਾ ਪੂੰਝਿਆ | 111 | usanē āpaṇē ciharē tōṁ pasīnā pūjhi'ā | 111 | তিনি তার মুখ থেকে ঘাম মুছা | 111 | tini tāra mukha thēkē ghāma muchā | 111 | 彼女は顔から汗を拭いた | 111 | 彼女 は 顔 から 汗 を 拭いた | 111 | かのじょ わ かお から あせ お ふいた | 111 | kanojo wa kao kara ase o fuita | |||||||||
112 | Elle a essuyé la sueur de son visage | 112 | 她擦去脸上的汗氷 | 112 | 她擦去,是的汗冰 | 112 | tā cā qù, shì de hàn bīng | 112 | 112 | She wiped the sweat from her face | 112 | Ela enxugou o suor do rosto | 112 | Se secó el sudor de la cara | 112 | Sie hat sich den Schweiß aus dem Gesicht gewischt | 112 | Otarła pot z twarzy | 112 | Она вытерла пот с лица | 112 | Ona vyterla pot s litsa | 112 | مسحت العرق عن وجهها | 112 | bihulul nihayat almubarat , kan aleiraq yatasabab minh | 112 | उसने अपने चेहरे से पसीना पोंछा | 112 | usane apane chehare se paseena ponchha | 112 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਪਸੀਨਾ ਪੂੰਝਿਆ | 112 | usanē āpaṇē ciharē tōṁ pasīnā pūjhi'ā | 112 | তিনি তার মুখ থেকে ঘাম মুছা | 112 | tini tāra mukha thēkē ghāma muchā | 112 | 彼女は顔から汗を拭いた | 112 | 彼女 は 顔 から 汗 を 拭いた | 112 | かのじょ わ かお から あせ お ふいた | 112 | kanojo wa kao kara ase o fuita | |||||||||
113 | À la fin du match, la sueur coulait de lui | 113 | By the end of the match, the sweat was pouring off him | 113 | 比赛结束时,汗水已经从他身上倾泻而出 | 113 | bǐsài jiéshù shí, hànshuǐ yǐjīng cóng tā shēnshang qīngxiè ér chū | 113 | 113 | By the end of the match, the sweat was pouring off him | 113 | No final da partida, o suor estava escorrendo dele | 113 | Al final del partido, el sudor le chorreaba. | 113 | Am Ende des Matches lief der Schweiß von ihm ab | 113 | Pod koniec meczu pot spływał po nim | 113 | К концу матча с него лился пот | 113 | K kontsu matcha s nego lilsya pot | 113 | بحلول نهاية المباراة ، كان العرق يتصبب منه | 113 | fi nihayat alluebat , kan aleiraq yatasabab minh | 113 | मैच के अंत तक उनके पसीने छूट रहे थे | 113 | maich ke ant tak unake paseene chhoot rahe the | 113 | ਮੈਚ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸ 'ਤੇ ਪਸੀਨਾ ਵਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ | 113 | maica dē ata tōṁ bā'ada, usa'tē pasīnā vahi rihā sī | 113 | ম্যাচ শেষে তাঁর ঘাম ঝরছে | 113 | myāca śēṣē tām̐ra ghāma jharachē | 113 | 試合の終わりまでに、汗が彼から降り注いでいた | 113 | 試合 の 終わり まで に 、 汗 が 彼 から 降り注いでいた | 113 | しあい の おわり まで に 、 あせ が かれ から ふりそそいでいた | 113 | shiai no owari made ni , ase ga kare kara furisosoideita | |||||||||
114 | À la fin du jeu, la sueur coulait de lui | 114 | 比赛结束时,汗水已经从他身上倾泻而出 | 114 | 比赛结束时,汗水已经从他倾泻而出 | 114 | bǐsài jiéshù shí, hànshuǐ yǐjīng cóng tā qīngxiè ér chū | 114 | 114 | At the end of the game, sweat was pouring out of him | 114 | No final do jogo, o suor escorria dele | 114 | Al final del juego, el sudor le salía a borbotones. | 114 | Am Ende des Spiels lief ihm der Schweiß aus | 114 | Pod koniec gry wylewał się z niego pot | 114 | В конце игры из него лился пот | 114 | V kontse igry iz nego lilsya pot | 114 | في نهاية اللعبة ، كان العرق يتصبب منه | 114 | bihulul nihayat alluebat , kan bialfiel yatasabab earaqana bighazara | 114 | खेल के अंत में उनके पसीने की धार निकल रही थी | 114 | khel ke ant mein unake paseene kee dhaar nikal rahee thee | 114 | ਖੇਡ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪਸੀਨਾ ਵਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ | 114 | khēḍa dē ata vica, usa vicōṁ pasīnā vahi rihā sī | 114 | খেলা শেষে তার থেকে ঘাম ঝরছে | 114 | khēlā śēṣē tāra thēkē ghāma jharachē | 114 | ゲームの終わりに、汗が彼から注がれていました | 114 | ゲーム の 終わり に 、 汗 が 彼 から 注がれていました | 114 | ゲーム の おわり に 、 あせ が かれ から そそがれていました | 114 | gēmu no owari ni , ase ga kare kara sosogareteimashita | |||||||||
115 | À la fin du jeu, il transpirait déjà abondamment | 115 | By the end of the game, he was already sweating profusely | 115 | 比赛结束时,他已经大汗淋漓 | 115 | bǐsài jiéshù shí, tā yǐjīng dà hàn línlí | 115 | 115 | By the end of the game, he was already sweating profusely | 115 | No final do jogo, ele já estava suando profusamente | 115 | Al final del juego, ya estaba sudando profusamente. | 115 | Am Ende des Spiels hat er schon stark geschwitzt | 115 | Pod koniec gry już się obficie pocił | 115 | К концу игры он уже сильно потел | 115 | K kontsu igry on uzhe sil'no potel | 115 | بحلول نهاية اللعبة ، كان بالفعل يتصبب عرقا بغزارة | 115 | bihulul nihayat alluebat , kan bialfiel yatasabab earaqana bighazara | 115 | खेल के अंत तक, वह पहले से ही बहुत पसीना बहा रहा था | 115 | khel ke ant tak, vah pahale se hee bahut paseena baha raha tha | 115 | ਖੇਡ ਦੇ ਅੰਤ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਭਾਰੀ ਪਸੀਨਾ ਵਹਾ ਰਿਹਾ ਸੀ | 115 | khēḍa dē ata dē bā'ada, uha pahilāṁ hī bhārī pasīnā vahā rihā sī | 115 | খেলা শেষে, ইতিমধ্যে তিনি প্রচুর ঘামছিলেন | 115 | khēlā śēṣē, itimadhyē tini pracura ghāmachilēna | 115 | ゲームの終わりまでに、彼はすでに大量に汗をかいていた | 115 | ゲーム の 終わり まで に 、 彼 は すでに 大量 に 汗 を かいていた | 115 | ゲーム の おわり まで に 、 かれ わ すでに たいりょう に あせ お かいていた | 115 | gēmu no owari made ni , kare wa sudeni tairyō ni ase o kaiteita | |||||||||
116 | À la fin du jeu, il transpirait déjà abondamment | 116 | 到比赛结束时,他已经大汗淋漓了 | 116 | 到比赛结束时,他已经大汗淋漓了 | 116 | dào bǐsài jiéshù shí, tā yǐjīng dà hàn línlíle | 116 | 116 | By the end of the game, he was already sweating profusely | 116 | No final do jogo, ele já estava suando profusamente | 116 | Al final del juego, ya estaba sudando profusamente. | 116 | Am Ende des Spiels hat er schon stark geschwitzt | 116 | Pod koniec gry już się obficie pocił | 116 | К концу игры он уже сильно потел | 116 | K kontsu igry on uzhe sil'no potel | 116 | بحلول نهاية اللعبة ، كان بالفعل يتصبب عرقا بغزارة | 116 | khasatan | 116 | खेल के अंत तक, वह पहले से ही बहुत पसीना बहा रहा था | 116 | khel ke ant tak, vah pahale se hee bahut paseena baha raha tha | 116 | ਖੇਡ ਦੇ ਅੰਤ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਭਾਰੀ ਪਸੀਨਾ ਵਹਾ ਰਿਹਾ ਸੀ | 116 | khēḍa dē ata dē bā'ada, uha pahilāṁ hī bhārī pasīnā vahā rihā sī | 116 | খেলা শেষে, ইতিমধ্যে তিনি প্রচুর ঘামছিলেন | 116 | khēlā śēṣē, itimadhyē tini pracura ghāmachilēna | 116 | ゲームの終わりまでに、彼はすでに大量に汗をかいていた | 116 | ゲーム の 終わり まで に 、 彼 は すでに 大量 に 汗 を かいていた | 116 | ゲーム の おわり まで に 、 かれ わ すでに たいりょう に あせ お かいていた | 116 | gēmu no owari made ni , kare wa sudeni tairyō ni ase o kaiteita | |||||||||
117 | surtout | 117 | 尤 | 117 | 尤 | 117 | yóu | 117 | 117 | especially | 117 | especialmente | 117 | especialmente | 117 | insbesondere | 117 | szczególnie | 117 | особенно | 117 | osobenno | 117 | خاصة | 117 | 'anzur 'aydana | 117 | विशेष रूप से | 117 | vishesh roop se | 117 | ਖਾਸ ਕਰਕੇ | 117 | khāsa karakē | 117 | বিশেষত | 117 | biśēṣata | 117 | 特に | 117 | 特に | 117 | とくに | 117 | tokuni | |||||||||
118 | voir également | 118 | see also | 118 | 也可以看看 | 118 | yě kěyǐ kàn kàn | 118 | 118 | see also | 118 | Veja também | 118 | ver también | 118 | siehe auch | 118 | Zobacz też | 118 | смотрите также | 118 | smotrite takzhe | 118 | أنظر أيضا | 118 | tafawah minh rayihat alearaq | 118 | यह सभी देखें | 118 | yah sabhee dekhen | 118 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 118 | iha vī vēkhō | 118 | আরো দেখুন | 118 | ārō dēkhuna | 118 | も参照してください | 118 | も 参照 してください | 118 | も さんしょう してください | 118 | mo sanshō shitekudasai | |||||||||
119 | en sueur | 119 | sweaty | 119 | 汗流浃背 | 119 | hànliújiābèi | 119 | 119 | sweaty | 119 | suado | 119 | sudoroso | 119 | verschwitzt | 119 | spocony | 119 | потный | 119 | potnyy | 119 | تفوح منه رائحة العرق | 119 | tafawah minh rayihat alearaq | 119 | पसीने से तर | 119 | paseene se tar | 119 | ਪਸੀਨਾ | 119 | pasīnā | 119 | ঘামযুক্ত | 119 | ghāmayukta | 119 | 汗まみれ | 119 | 汗まみれ | 119 | あせまみれ | 119 | asemamire | |||||||||
120 | En sueur | 120 | 汗流浃背 | 120 | 汗流浃背 | 120 | hànliújiābèi | 120 | 120 | Sweaty | 120 | Suado | 120 | Sudoroso | 120 | Verschwitzt | 120 | Spocony | 120 | Потный | 120 | Potnyy | 120 | تفوح منه رائحة العرق | 120 | halat 'an takun mughataatan bialearaq | 120 | पसीने से तर | 120 | paseene se tar | 120 | ਪਸੀਨਾ | 120 | pasīnā | 120 | ঘামযুক্ত | 120 | ghāmayukta | 120 | 汗だく | 120 | 汗だく | 120 | あせだく | 120 | asedaku | |||||||||
121 | l'état d'être couvert de sueur | 121 | the state of being covered with sweat | 121 | 被汗水覆盖的状态 | 121 | bèi hànshuǐ fùgài de zhuàngtài | 121 | 121 | the state of being covered with sweat | 121 | o estado de estar coberto de suor | 121 | el estado de estar cubierto de sudor | 121 | der Zustand, mit Schweiß bedeckt zu sein | 121 | stan potu | 121 | состояние покрытого потом | 121 | sostoyaniye pokrytogo potom | 121 | حالة أن تكون مغطاة بالعرق | 121 | halat altaearuq | 121 | पसीने से लथपथ होने की अवस्था | 121 | paseene se lathapath hone kee avastha | 121 | ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ coveredੱਕੇ ਹੋਣ ਦੀ ਅਵਸਥਾ | 121 | pasīnē nāla coveredkē hōṇa dī avasathā | 121 | ঘাম দিয়ে coveredাকা অবস্থা | 121 | ghāma diẏē coveredākā abasthā | 121 | 汗まみれの状態 | 121 | 汗まみれ の 状態 | 121 | あせまみれ の じょうたい | 121 | asemamire no jōtai | |||||||||
122 | L'état d'être couvert de sueur | 122 | 被汗水覆盖的状态 | 122 | 被汗水覆盖的状态 | 122 | bèi hànshuǐ fùgài de zhuàngtài | 122 | 122 | The state of being covered with sweat | 122 | O estado de estar coberto de suor | 122 | El estado de estar cubierto de sudor. | 122 | Der Zustand, mit Schweiß bedeckt zu sein | 122 | Stan pokryty potem | 122 | Состояние покрытого потом | 122 | Sostoyaniye pokrytogo potom | 122 | حالة التعرق | 122 | yueraq | 122 | पसीने से लथपथ होने की अवस्था | 122 | paseene se lathapath hone kee avastha | 122 | ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ coveredੱਕੇ ਹੋਣ ਦੀ ਅਵਸਥਾ | 122 | pasīnē nāla coveredkē hōṇa dī avasathā | 122 | ঘামে coveredাকা অবস্থায় | 122 | ghāmē coveredākā abasthāẏa | 122 | 汗まみれの状態 | 122 | 汗まみれ の 状態 | 122 | あせまみれ の じょうたい | 122 | asemamire no jōtai | |||||||||
123 | Transpiration | 123 | Sweat | 123 | 汗 | 123 | hàn | 123 | 123 | Sweat | 123 | Suor | 123 | Sudor | 123 | Schweiß | 123 | Pocić się | 123 | Пот | 123 | Pot | 123 | يعرق | 123 | yueraq | 123 | पसीना | 123 | paseena | 123 | ਪਸੀਨਾ | 123 | pasīnā | 123 | ঘাম | 123 | ghāma | 123 | 汗 | 123 | 汗 | 123 | あせ | 123 | ase | |||||||||
124 | Transpiration | 124 | 出汗;流汗;一身汗 | 124 | 出汗;流汗;一身汗 | 124 | chū hàn; liú hàn; yīshēn hàn | 124 | 124 | Sweat | 124 | Suor | 124 | Sudor | 124 | Schweiß | 124 | Pocić się | 124 | Пот | 124 | Pot | 124 | يعرق | 124 | aistayqazt wa'ana 'ataearaq | 124 | पसीना | 124 | paseena | 124 | ਪਸੀਨਾ | 124 | pasīnā | 124 | ঘাম | 124 | ghāma | 124 | 汗 | 124 | 汗 | 124 | あせ | 124 | ase | |||||||||
125 | je me suis réveillé en sueur | 125 | I woke up in a sweat | 125 | 我大汗淋漓地醒来 | 125 | wǒ dà hàn línlí de xǐng lái | 125 | 125 | I woke up in a sweat | 125 | Eu acordei suando | 125 | Me desperté sudando | 125 | Ich bin schweißgebadet aufgewacht | 125 | Obudziłem się spocony | 125 | Я проснулся в поту | 125 | YA prosnulsya v potu | 125 | استيقظت وأنا أتعرق | 125 | 'astayqiz wa'ana 'ataearaq bighazara | 125 | मैं पसीने से तरबतर हो उठा | 125 | main paseene se tarabatar ho utha | 125 | ਮੈਂ ਪਸੀਨੇ ਵਿੱਚ ਉੱਠਿਆ | 125 | maiṁ pasīnē vica uṭhi'ā | 125 | আমি ঘামে জেগে উঠলাম | 125 | āmi ghāmē jēgē uṭhalāma | 125 | 汗で目が覚めた | 125 | 汗 で 目 が 覚めた | 125 | あせ で め が さめた | 125 | ase de me ga sameta | |||||||||
126 | je me réveille en sueur abondamment | 126 | 我大汗淋漓地醒来 | 126 | 我大汗淋漓地降落 | 126 | wǒ dà hàn línlí de jiàngluò | 126 | 126 | I wake up sweating profusely | 126 | Eu acordo suando muito | 126 | Me despierto sudando profusamente | 126 | Ich wache stark schwitzend auf | 126 | Budzę się obficie pocąc | 126 | Я просыпаюсь в поту | 126 | YA prosypayus' v potu | 126 | أستيقظ وأنا أتعرق بغزارة | 126 | kunt 'ataearaq eindama astayqazt | 126 | मुझे पसीना बहुत आता है | 126 | mujhe paseena bahut aata hai | 126 | ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨਾ ਉੱਠਦਾ ਹਾਂ | 126 | maiṁ bahuta pasīnā uṭhadā hāṁ | 126 | আমি প্রচণ্ডভাবে ঘামে উঠি | 126 | āmi pracaṇḍabhābē ghāmē uṭhi | 126 | たっぷり汗をかいて目を覚ます | 126 | たっぷり 汗 を かいて 目 を 覚ます | 126 | たっぷり あせ お かいて め お さます | 126 | tappuri ase o kaite me o samasu | |||||||||
127 | J'étais en sueur quand je me suis réveillé | 127 | I was sweaty when I woke up | 127 | 醒来时我满头大汗 | 127 | xǐng lái shí wǒ mǎn tóu dà hàn | 127 | 127 | I was sweaty when I woke up | 127 | Eu estava suado quando acordei | 127 | Estaba sudado cuando me desperté | 127 | Ich war verschwitzt, als ich aufwachte | 127 | Kiedy się obudziłam, byłam spocona | 127 | Я был вспотел когда проснулся | 127 | YA byl vspotel kogda prosnulsya | 127 | كنت أتعرق عندما استيقظت | 127 | kunt 'ataearaq eindama astayqazt | 127 | जब मैं उठा तो मुझे पसीना आ रहा था | 127 | jab main utha to mujhe paseena aa raha tha | 127 | ਮੈਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਜਾਗਿਆ | 127 | mainū pasīnā ā rihā sī jadōṁ maiṁ jāgi'ā | 127 | ঘুম থেকে উঠলে আমি ঘামে | 127 | ghuma thēkē uṭhalē āmi ghāmē | 127 | 目が覚めたら汗ばんだ | 127 | 目 が 覚めたら 汗ばんだ | 127 | め が さめたら あせばんだ | 127 | me ga sametara asebanda | |||||||||
128 | J'étais en sueur quand je me suis réveillé | 128 | 我醒来时浑身是汗 | 128 | 我浑身是汗 | 128 | wǒ húnshēn shì hàn | 128 | 128 | I was sweaty when I woke up | 128 | Eu estava suado quando acordei | 128 | Estaba sudado cuando me desperté | 128 | Ich war verschwitzt, als ich aufwachte | 128 | Kiedy się obudziłam, byłam spocona | 128 | Я был вспотел когда проснулся | 128 | YA byl vspotel kogda prosnulsya | 128 | كنت أتعرق عندما استيقظت | 128 | 'akmalt alruwtin dun 'an tataearaq | 128 | जब मैं उठा तो मुझे पसीना आ रहा था | 128 | jab main utha to mujhe paseena aa raha tha | 128 | ਮੈਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਜਾਗਿਆ | 128 | mainū pasīnā ā rihā sī jadōṁ maiṁ jāgi'ā | 128 | ঘুম থেকে উঠলে আমি ঘামে | 128 | ghuma thēkē uṭhalē āmi ghāmē | 128 | 目が覚めたら汗ばんだ | 128 | 目 が 覚めたら 汗ばんだ | 128 | め が さめたら あせばんだ | 128 | me ga sametara asebanda | |||||||||
129 | Elle a terminé la routine sans même transpirer | 129 | She completed the routine without even working up a sweat | 129 | 她完成了例行程序,甚至没有出汗 | 129 | tā wánchéngle lì xíng chéngxù, shènzhì méiyǒu chū hàn | 129 | 129 | She completed the routine without even working up a sweat | 129 | Ela completou a rotina sem nem suar | 129 | Ella completó la rutina sin siquiera sudar | 129 | Sie hat die Routine absolviert, ohne ins Schwitzen zu geraten | 129 | Ukończyła rutynę, nawet się nie spocą | 129 | Она выполнила процедуру, даже не вспотев. | 129 | Ona vypolnila protseduru, dazhe ne vspotev. | 129 | أكملت الروتين دون أن تتعرق | 129 | 'akmalat alruwtin dun altaearuq | 129 | उसने बिना पसीना बहाए अपना रूटीन पूरा किया | 129 | usane bina paseena bahae apana rooteen poora kiya | 129 | ਉਸਨੇ ਬਿਨਾ ਰੁਕਾਵਟ ਕੰਮ ਕੀਤੇ ਰੁਟੀਨ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | 129 | usanē binā rukāvaṭa kama kītē ruṭīna nū pūrā kara ditā | 129 | এমনকি ঘাম না খেয়েও তিনি রুটিনটি সম্পন্ন করলেন | 129 | ēmanaki ghāma nā khēẏē'ō tini ruṭinaṭi sampanna karalēna | 129 | 彼女は汗をかくことさえせずにルーチンを完了しました | 129 | 彼女 は 汗 を かく こと さえ せず に ルーチン を 完了 しました | 129 | かのじょ わ あせ お かく こと さえ せず に ルーチン お かんりょう しました | 129 | kanojo wa ase o kaku koto sae sezu ni rūchin o kanryō shimashita | |||||||||
130 | Elle a terminé la routine sans même transpirer | 130 | 她完成了例行程序,甚至没有出一身汗 | 130 | 她完成了例行程序,甚至没有出一身汗 | 130 | tā wánchéngle lì xíng chéngxù, shènzhì méiyǒu chū yīshēn hàn | 130 | 130 | She completed the routine without even sweating | 130 | Ela completou a rotina sem nem suar | 130 | Ella completó la rutina sin siquiera sudar | 130 | Sie absolvierte die Routine ohne zu schwitzen | 130 | Ukończyła rutynę bez pocenia się | 130 | Она выполнила процедуру, даже не потея | 130 | Ona vypolnila protseduru, dazhe ne poteya | 130 | أكملت الروتين دون التعرق | 130 | 'akmalat majmueat min alharakat alruwtiniat dun altaearuq | 130 | उसने बिना पसीना बहाए रूटीन पूरा किया | 130 | usane bina paseena bahae rooteen poora kiya | 130 | ਉਸਨੇ ਬਿਨਾ ਰੁਕਾਵਟ ਪਏ ਵੀ ਰੁਟੀਨ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ | 130 | usanē binā rukāvaṭa pa'ē vī ruṭīna nū pūrā kītā | 130 | তিনি এমনকি ঘাম না দিয়ে রুটিনটি সম্পন্ন করলেন | 130 | tini ēmanaki ghāma nā diẏē ruṭinaṭi sampanna karalēna | 130 | 彼女は汗をかくことさえせずにルーチンを完了しました | 130 | 彼女 は 汗 を かく こと さえ せず に ルーチン を 完了 しました | 130 | かのじょ わ あせ お かく こと さえ せず に ルーチン お かんりょう しました | 130 | kanojo wa ase o kaku koto sae sezu ni rūchin o kanryō shimashita | |||||||||
131 | Elle a effectué une série de mouvements de routine sans même transpirer | 131 | She completed a set of routine moves without even sweating | 131 | 她完成了一套套路,连汗都没出 | 131 | tā wánchéngle yī tàotao lù, lián hàn dōu méi chū | 131 | 131 | She completed a set of routine moves without even sweating | 131 | Ela completou uma série de movimentos de rotina sem nem suar | 131 | Completó una serie de movimientos de rutina sin siquiera sudar. | 131 | Sie absolvierte eine Reihe von Routinebewegungen, ohne auch nur zu schwitzen | 131 | Ukończyła zestaw rutynowych ruchów bez pocenia się | 131 | Она выполнила ряд рутинных движений, даже не вспотев. | 131 | Ona vypolnila ryad rutinnykh dvizheniy, dazhe ne vspotev. | 131 | أكملت مجموعة من الحركات الروتينية دون التعرق | 131 | 'akmalat majmueat min alharakat alruwtiniat dun altaearuq | 131 | उसने बिना पसीना बहाए रूटीन मूव्स का एक सेट पूरा किया | 131 | usane bina paseena bahae rooteen moovs ka ek set poora kiya | 131 | ਉਸਨੇ ਬਿਨਾਂ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀਆਂ ਰੁਟੀਨ ਚਾਲਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ | 131 | usanē bināṁ rukāvaṭa dī'āṁ ruṭīna cālāṁ dā ika samūha pūrā kītā | 131 | তিনি এমনকি ঘাম ছাড়াই নিয়মিত চলগুলির একটি সেট সম্পন্ন করলেন | 131 | tini ēmanaki ghāma chāṛā'i niẏamita calagulira ēkaṭi sēṭa sampanna karalēna | 131 | 彼女は汗をかくことなく一連の日常的な動きを完了しました | 131 | 彼女 は 汗 を かく こと なく 一連 の 日常 的な 動き を 完了 しました | 131 | かのじょ わ あせ お かく こと なく いちれん の にちじょう てきな うごき お かんりょう | 131 | kanojo wa ase o kaku koto naku ichiren no nichijō tekina ugoki o kanryō shimashita | |||||||||
132 | Elle a effectué une série de mouvements de routine sans même transpirer | 132 | 她完成了一套常规动作,连汗都没出 | 132 | 她完成了特定的动作,连汗都没有 | 132 | tā wánchéngle tèdìng de dòngzuò, lián hàn dōu méiyǒu | 132 | 132 | She completed a set of routine moves without even sweating | 132 | Ela completou uma série de movimentos de rotina sem nem suar | 132 | Completó una serie de movimientos de rutina sin siquiera sudar. | 132 | Sie absolvierte eine Reihe von Routinebewegungen, ohne auch nur zu schwitzen | 132 | Ukończyła zestaw rutynowych ruchów bez pocenia się | 132 | Она выполнила ряд рутинных движений, даже не вспотев. | 132 | Ona vypolnila ryad rutinnykh dvizheniy, dazhe ne vspotev. | 132 | أكملت مجموعة من الحركات الروتينية دون التعرق | 132 | bangh | 132 | उसने बिना पसीना बहाए रूटीन मूव्स का एक सेट पूरा किया | 132 | usane bina paseena bahae rooteen moovs ka ek set poora kiya | 132 | ਉਸਨੇ ਬਿਨਾਂ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀਆਂ ਰੁਟੀਨ ਚਾਲਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ | 132 | usanē bināṁ rukāvaṭa dī'āṁ ruṭīna cālāṁ dā ika samūha pūrā kītā | 132 | তিনি এমনকি ঘাম ছাড়াই নিয়মিত চলগুলির একটি সেট সম্পন্ন করলেন | 132 | tini ēmanaki ghāma chāṛā'i niẏamita calagulira ēkaṭi sēṭa sampanna karalēna | 132 | 彼女は汗をかくことなく一連の日常的な動きを完了しました | 132 | 彼女 は 汗 を かく こと なく 一連 の 日常 的な 動き を 完了 しました | 132 | かのじょ わ あせ お かく こと なく いちれん の にちじょう てきな うごき お かんりょう | 132 | kanojo wa ase o kaku koto naku ichiren no nichijō tekina ugoki o kanryō shimashita | |||||||||
133 | Serrement | 133 | 逄 | 133 | 逄 | 133 | páng | 133 | 133 | Pang | 133 | Pang | 133 | Angustia | 133 | Stich | 133 | Ostry ból | 133 | Панг | 133 | Pang | 133 | بانغ | 133 | taw | 133 | वेदना | 133 | vedana | 133 | ਦਰਦ | 133 | darada | 133 | প্যাং | 133 | pyāṁ | 133 | パン | 133 | パン | 133 | パン | 133 | pan | |||||||||
134 | Tao | 134 | 道 | 134 | 道 | 134 | dào | 134 | 134 | Tao | 134 | Tao | 134 | Tao | 134 | Tao | 134 | Tao | 134 | Дао | 134 | Dao | 134 | تاو | 134 | hataa fi | 134 | ताओ | 134 | tao | 134 | ਤਾਓ | 134 | tā'ō | 134 | টাও | 134 | ṭā'ō | 134 | タオ | 134 | タオ | 134 | タオ | 134 | tao | |||||||||
135 | même | 135 | 连 | 135 | 连 | 135 | lián | 135 | 135 | even | 135 | até | 135 | incluso | 135 | sogar | 135 | parzysty | 135 | четный | 135 | chetnyy | 135 | حتى في | 135 | anah yatasabab earaqana bimujarad altafkir bialtayaran | 135 | यहाँ तक की | 135 | yahaan tak kee | 135 | ਵੀ | 135 | vī | 135 | এমন কি | 135 | ēmana ki | 135 | でも | 135 | でも | 135 | でも | 135 | demo | |||||||||
136 | il se met en sueur juste à l'idée de voler | 136 | he breaks out in a sweat just at the thought of flying | 136 | 一想到要飞他就大汗淋漓 | 136 | yī xiǎngdào yào fēi tā jiù dà hàn línlí | 136 | 136 | he breaks out in a sweat just at the thought of flying | 136 | ele começa a suar só com a ideia de voar | 136 | él estalla en sudor solo con la idea de volar | 136 | er bricht schon bei dem Gedanken ans Fliegen in Schweiß aus | 136 | wybucha potem na samą myśl o lataniu | 136 | он вспотел при мысли о полете | 136 | on vspotel pri mysli o polete | 136 | انه يتصبب عرقا بمجرد التفكير بالطيران | 136 | yataearaq bighazarat eind altafkir bialtayaran | 136 | उड़ने के ख्याल से ही वह पसीने से तरबतर हो जाता है | 136 | udane ke khyaal se hee vah paseene se tarabatar ho jaata hai | 136 | ਉਹ ਉਡਣ ਦੇ ਸੋਚਦਿਆਂ ਹੀ ਪਸੀਨੇ ਵਿੱਚ ਫੁੱਟ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 136 | uha uḍaṇa dē sōcadi'āṁ hī pasīnē vica phuṭa jāndā hai | 136 | উড়তে ভাবতেই সে ঘামে ভেঙে যায় | 136 | uṛatē bhābatē'i sē ghāmē bhēṅē yāẏa | 136 | 飛ぶことを考えただけで汗をかきます | 136 | 飛ぶ こと を 考えた だけ で 汗 を かきます | 136 | とぶ こと お かんがえた だけ で あせ お かきます | 136 | tobu koto o kangaeta dake de ase o kakimasu | |||||||||
137 | Il transpire abondamment à l'idée de voler | 137 | 一想到要飞,他就大汗淋漓 | 137 | 一想要飞,他就大汗淋漓 | 137 | yī xiǎng yào fēi, tā jiù dà hàn línlí | 137 | 137 | He sweats profusely at the thought of flying | 137 | Ele transpira profusamente com a ideia de voar | 137 | Suda profusamente ante la idea de volar | 137 | Er schwitzt stark bei dem Gedanken ans Fliegen | 137 | Poci się obficie na myśl o lataniu | 137 | Он сильно потеет при мысли о полете | 137 | On sil'no poteyet pri mysli o polete | 137 | يتعرق بغزارة عند التفكير بالطيران | 137 | yataearaq fi kuli makan eindama yufakir fi altayarani. . | 137 | उड़ने के विचार से उसे बहुत पसीना आता है | 137 | udane ke vichaar se use bahut paseena aata hai | 137 | ਉਹ ਉਡਾਣ ਭਰਨ ਦੀ ਸੋਚ 'ਤੇ ਭਾਰੀ ਪਸੀਨਾ ਵਹਾਉਂਦਾ ਹੈ | 137 | uha uḍāṇa bharana dī sōca'tē bhārī pasīnā vahā'undā hai | 137 | উড়ানোর চিন্তায় তিনি প্রচুর ঘাম ঝরান | 137 | uṛānōra cintāẏa tini pracura ghāma jharāna | 137 | 彼は飛ぶことを考えて大量に汗をかきます | 137 | 彼 は 飛ぶ こと を 考えて 大量 に 汗 を かきます | 137 | かれ わ とぶ こと お かんがえて たいりょう に あせ お かきます | 137 | kare wa tobu koto o kangaete tairyō ni ase o kakimasu | |||||||||
138 | Il transpire partout quand il pense à voler. . | 138 | He sweats all over when he thinks of flying。. | 138 | 一想到要飞,就浑身冒汗。。 | 138 | yī xiǎngdào yào fēi, jiù húnshēn mào hàn.. | 138 | 138 | He sweats all over when he thinks of flying. . | 138 | Ele transpira quando pensa em voar. . | 138 | Suda por todas partes cuando piensa en volar. . | 138 | Er schwitzt am ganzen Körper, wenn er ans Fliegen denkt. . | 138 | Poci się cały, gdy myśli o lataniu. . | 138 | Он весь потеет, когда думает о полете. . | 138 | On ves' poteyet, kogda dumayet o polete. . | 138 | يتعرق في كل مكان عندما يفكر في الطيران. . | 138 | yataearaq fi kuli makan eindama yufakir fi altayaran | 138 | जब वह उड़ने के बारे में सोचता है तो उसे पसीना आता है। . | 138 | jab vah udane ke baare mein sochata hai to use paseena aata hai. . | 138 | ਉਹ ਉਡਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ . | 138 | uha uḍaṇa bārē sōcadā hai. | 138 | উড়ানোর কথা ভাবলে সে পুরোপুরি ঘাম ঝরে। । | 138 | uṛānōra kathā bhābalē sē purōpuri ghāma jharē. . | 138 | 飛ぶことを考えると、彼はいたるところに汗をかきます。 。 | 138 | 飛ぶ こと を 考えると 、 彼 は いたる ところ に 汗 を かきます 。 。 | 138 | とぶ こと お かんがえると 、 かれ わ いたる ところ に あせ お かきます 。 。 | 138 | tobu koto o kangaeruto , kare wa itaru tokoro ni ase o kakimasu . . | |||||||||
139 | Il transpire de partout quand il pense à voler | 139 | 他想到飞行,就浑身冒汗 | 139 | 他想飞行,就浑身冒汗 | 139 | Tā xiǎng fēixíng, jiù húnshēn mào hàn | 139 | 139 | He sweats all over when he thinks of flying | 139 | Ele transpira quando pensa em voar | 139 | Suda por todas partes cuando piensa en volar | 139 | Er schwitzt am ganzen Körper, wenn er ans Fliegen denkt | 139 | Cały się poci, kiedy myśli o lataniu | 139 | Он весь потеет, когда думает о полете | 139 | On ves' poteyet, kogda dumayet o polete | 139 | يتعرق في كل مكان عندما يفكر في الطيران | 139 | bada yueani min altaearuq allayli. | 139 | जब वह उड़ने के बारे में सोचता है तो उसे पसीना आता है | 139 | jab vah udane ke baare mein sochata hai to use paseena aata hai | 139 | ਉਹ ਉਡਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ | 139 | Uha uḍaṇa bārē sōcadā hai | 139 | উড়ানোর কথা ভাবলে সে পুরোপুরি ঘাম ঝরে | 139 | Uṛānōra kathā bhābalē sē purōpuri ghāma jharē | 139 | 飛ぶことを考えると汗をかきます | 139 | 飛ぶ こと を 考えると 汗 を かきます | 139 | とぶ こと お かんがえると あせ お かきます | 139 | tobu koto o kangaeruto ase o kakimasu | |||||||||
140 | Il a commencé à avoir des sueurs nocturnes. | 140 | He started having night sweats. | 140 | 他开始盗汗。 | 140 | tā kāishǐ dàohàn. | 140 | 140 | He started having night sweats. | 140 | Ele começou a ter suores noturnos. | 140 | Empezó a tener sudores nocturnos. | 140 | Er begann Nachtschweiß zu bekommen. | 140 | Zaczął się pocić w nocy. | 140 | Он начал потеть по ночам. | 140 | On nachal potet' po nocham. | 140 | بدأ يعاني من التعرق الليلي. | 140 | bada yataearaq | 140 | उसे रात को पसीना आने लगा। | 140 | use raat ko paseena aane laga. | 140 | ਉਸ ਨੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. | 140 | usa nē rāta nū pasīnā ā'uṇā śurū kara ditā. | 140 | তিনি রাতের ঘাম ঝরতে শুরু করলেন। | 140 | tini rātēra ghāma jharatē śuru karalēna. | 140 | 彼は寝汗をかき始めた。 | 140 | 彼 は 寝汗 を かき始めた 。 | 140 | かれ わ ねあせ お かきはじめた 。 | 140 | kare wa nease o kakihajimeta . | |||||||||
141 | Il a commencé à transpirer | 141 | 他开始盗汗 | 141 | 他开始盗汗 | 141 | Tā kāishǐ dàohàn | 141 | 141 | He started to sweat | 141 | Ele começou a suar | 141 | El empezó a sudar | 141 | Er fing an zu schwitzen | 141 | Zaczął się pocić | 141 | Он начал потеть | 141 | On nachal potet' | 141 | بدأ يتعرق | 141 | bada altaearuq allayli | 141 | उसे पसीना आने लगा | 141 | use paseena aane laga | 141 | ਉਸ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆਉਣ ਲੱਗਾ | 141 | Usa nū pasīnā ā'uṇa lagā | 141 | সে ঘামতে শুরু করল | 141 | Sē ghāmatē śuru karala | 141 | 彼は汗をかき始めました | 141 | 彼 は 汗 を かき始めました | 141 | かれ わ あせ お かきはじめました | 141 | kare wa ase o kakihajimemashita | |||||||||
142 | Il a commencé des sueurs nocturnes | 142 | He started night sweats | 142 | 他开始盗汗 | 142 | tā kāishǐ dàohàn | 142 | 142 | He started night sweats | 142 | Ele começou suores noturnos | 142 | Empezó a sudar por la noche | 142 | Er hat Nachtschweiß angefangen | 142 | Zaczął nocne poty | 142 | У него начались ночные поты | 142 | U nego nachalis' nochnyye poty | 142 | بدأ التعرق الليلي | 142 | bada altaearuq allayli | 142 | उसे रात को पसीना आने लगा | 142 | use raat ko paseena aane laga | 142 | ਉਸ ਨੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | 142 | usa nē rāta nū pasīnā ā'uṇā śurū kara ditā | 142 | তিনি রাতের ঘাম শুরু করলেন | 142 | tini rātēra ghāma śuru karalēna | 142 | 彼は寝汗を始めた | 142 | 彼 は 寝汗 を 始めた | 142 | かれ わ ねあせ お はじめた | 142 | kare wa nease o hajimeta | |||||||||
143 | Il a commencé des sueurs nocturnes | 143 | 他开始夜间盗汗 | 143 | 他开始夜间盗汗 | 143 | tā kāishǐ yèjiān dàohàn | 143 | 143 | He started night sweats | 143 | Ele começou suores noturnos | 143 | Empezó a sudar por la noche | 143 | Er hat Nachtschweiß angefangen | 143 | Zaczął nocne poty | 143 | У него начались ночные поты | 143 | U nego nachalis' nochnyye poty | 143 | بدأ التعرق الليلي | 143 | 'anzur 'aydana | 143 | उसे रात को पसीना आने लगा | 143 | use raat ko paseena aane laga | 143 | ਉਸ ਨੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | 143 | usa nē rāta nū pasīnā ā'uṇā śurū kara ditā | 143 | তিনি রাতের ঘাম শুরু করলেন | 143 | tini rātēra ghāma śuru karalēna | 143 | 彼は寝汗を始めた | 143 | 彼 は 寝汗 を 始めた | 143 | かれ わ ねあせ お はじめた | 143 | kare wa nease o hajimeta | |||||||||
144 | voir également | 144 | see also | 144 | 也可以看看 | 144 | yě kěyǐ kàn kàn | 144 | 144 | see also | 144 | Veja também | 144 | ver también | 144 | siehe auch | 144 | Zobacz też | 144 | смотрите также | 144 | smotrite takzhe | 144 | أنظر أيضا | 144 | taearaq barid | 144 | यह सभी देखें | 144 | yah sabhee dekhen | 144 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 144 | iha vī vēkhō | 144 | আরো দেখুন | 144 | ārō dēkhuna | 144 | も参照してください | 144 | も 参照 してください | 144 | も さんしょう してください | 144 | mo sanshō shitekudasai | |||||||||
145 | sueurs froides | 145 | cold sweats | 145 | 冷汗 | 145 | lěnghàn | 145 | 145 | cold sweats | 145 | suores frios | 145 | sudores frios | 145 | kalter Schweiß | 145 | zimne poty | 145 | холодный пот | 145 | kholodnyy pot | 145 | تعرق بارد | 145 | eirq barid | 145 | ठंडा पसीना | 145 | thanda paseena | 145 | ਠੰਡੇ ਪਸੀਨੇ | 145 | ṭhaḍē pasīnē | 145 | ঠান্ডা ঘাম | 145 | ṭhānḍā ghāma | 145 | 冷や汗 | 145 | 冷や汗 | 145 | ひやあせ | 145 | hiyāse | |||||||||
146 | Sueur froide | 146 | 冷汗 | 146 | 冷汗 | 146 | lěnghàn | 146 | 146 | Cold sweat | 146 | Suor frio | 146 | Sudor frío | 146 | Kalter Schweiß | 146 | Zimny pot | 146 | Холодный пот | 146 | Kholodnyy pot | 146 | عرق بارد | 146 | eamil shaqun | 146 | ठंडा पसीना | 146 | thanda paseena | 146 | ਠੰਡੇ ਪਸੀਨੇ | 146 | ṭhaḍē pasīnē | 146 | ঠান্ডা মিষ্টি | 146 | ṭhānḍā miṣṭi | 146 | 冷や汗 | 146 | 冷や汗 | 146 | ひやあせ | 146 | hiyāse | |||||||||
147 | Un dur travail | 147 | Hard work | 147 | 努力工作 | 147 | nǔlì gōngzuò | 147 | 147 | Hard work | 147 | Trabalho duro | 147 | Trabajo duro | 147 | Harte Arbeit | 147 | Ciężka praca | 147 | Тяжелая работа | 147 | Tyazhelaya rabota | 147 | عمل شاق | 147 | aemal bijadin | 147 | कठोर परिश्रम | 147 | kathor parishram | 147 | ਸਖਤ ਕੰਮ | 147 | sakhata kama | 147 | কঠিন কাজ | 147 | kaṭhina kāja | 147 | ハードワーク | 147 | ハード ワーク | 147 | ハード ワーク | 147 | hādo wāku | |||||||||
148 | travailler dur | 148 | 努力工作 | 148 | 努力工作 | 148 | nǔlì gōngzuò | 148 | 148 | work hard | 148 | trabalhar duro | 148 | trabaja duro | 148 | hart arbeiten | 148 | Pracuj ciężko | 148 | много работать | 148 | mnogo rabotat' | 148 | اعمل بجد | 148 | eamil thaqil | 148 | कड़ी मेहनत | 148 | kadee mehanat | 148 | ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ | 148 | saḵẖata mihanata | 148 | কঠোর পরিশ্রম | 148 | kaṭhōra pariśrama | 148 | 一生懸命働く | 148 | 一生懸命 働く | 148 | いっしょうけんめい はたらく | 148 | isshōkenmei hataraku | |||||||||
149 | Travail lourd | 149 | Heavy work | 149 | 繁重的工作 | 149 | fánzhòng de gōngzuò | 149 | 149 | Heavy work | 149 | Trabalho pesado | 149 | Trabajo pesado | 149 | Harte Arbeit | 149 | Ciężka praca | 149 | Тяжелая работа | 149 | Tyazhelaya rabota | 149 | عمل ثقيل | 149 | eamil thaqil | 149 | भारी काम | 149 | bhaaree kaam | 149 | ਭਾਰੀ ਕੰਮ | 149 | bhārī kama | 149 | ভারী কাজ | 149 | bhārī kāja | 149 | 重労働 | 149 | 重労働 | 149 | じゅうろうどう | 149 | jūrōdō | |||||||||
150 | Travail lourd | 150 | 繁重中的工 | 150 | 繁重中的工 | 150 | fánzhòng zhōng de gōng | 150 | 150 | Heavy work | 150 | Trabalho pesado | 150 | Trabajo pesado | 150 | Harte Arbeit | 150 | Ciężka praca | 150 | Тяжелая работа | 150 | Tyazhelaya rabota | 150 | عمل ثقيل | 150 | aleamal aljadu 'aw aljuhd | 150 | भारी काम | 150 | bhaaree kaam | 150 | ਭਾਰੀ ਕੰਮ | 150 | bhārī kama | 150 | ভারী কাজ | 150 | bhārī kāja | 150 | 重労働 | 150 | 重労働 | 150 | じゅうろうどう | 150 | jūrōdō | |||||||||
151 | travail acharné ou effort | 151 | hard work or effort | 151 | 努力工作或努力 | 151 | nǔlì gōngzuò huò nǔlì | 151 | 151 | hard work or effort | 151 | trabalho duro ou esforço | 151 | trabajo duro o esfuerzo | 151 | harte Arbeit oder Anstrengung | 151 | ciężka praca lub wysiłek | 151 | тяжелая работа или усилия | 151 | tyazhelaya rabota ili usiliya | 151 | العمل الجاد أو الجهد | 151 | aleamal aljadu 'aw aljadu | 151 | कड़ी मेहनत या प्रयास | 151 | kadee mehanat ya prayaas | 151 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਜਾਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ | 151 | sakhata mihanata jāṁ kōśiśa | 151 | কঠোর পরিশ্রম বা প্রচেষ্টা | 151 | kaṭhōra pariśrama bā pracēṣṭā | 151 | ハードワークまたは努力 | 151 | ハード ワーク または 努力 | 151 | ハード ワーク または どりょく | 151 | hādo wāku mataha doryoku | |||||||||
152 | Travailler dur ou dur | 152 | 努力工作或努力 | 152 | 努力工作或努力 | 152 | nǔlì gōngzuò huò nǔlì | 152 | 152 | Work hard or hard | 152 | Trabalhe duro ou duro | 152 | Trabaja duro o duro | 152 | Arbeite hart oder hart | 152 | Pracuj ciężko lub ciężko | 152 | Работай усердно или упорно | 152 | Rabotay userdno ili uporno | 152 | العمل الجاد أو الجاد | 152 | aleamal aljadu waleamal aljadu waleamal alshaaqu waleamal aljadu | 152 | मेहनत करो या मेहनत करो | 152 | mehanat karo ya mehanat karo | 152 | ਸਖਤ ਜਾਂ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ | 152 | sakhata jāṁ sakhata mihanata karō | 152 | কঠোর পরিশ্রম করুন | 152 | kaṭhōra pariśrama karuna | 152 | 一生懸命または一生懸命働く | 152 | 一生懸命 または 一生懸命 働く | 152 | いっしょうけんめい または いっしょうけんめい はたらく | 152 | isshōkenmei mataha isshōkenmei hataraku | |||||||||
153 | Travail acharné ; travail acharné ; travail fatigant ; travail acharné | 153 | Hard work; hard work; tiring work; hard work | 153 | 努力工作;努力工作;累人的工作;努力工作 | 153 | nǔlì gōngzuò; nǔlì gōngzuò; lèi rén de gōngzuò; nǔlì gōngzuò | 153 | 153 | Hard work; hard work; tiring work; hard work | 153 | Trabalho árduo; trabalho árduo; trabalho cansativo; trabalho árduo | 153 | Trabajo duro; trabajo duro; trabajo agotador; trabajo duro | 153 | Harte Arbeit; harte Arbeit; ermüdende Arbeit; harte Arbeit | 153 | Ciężka praca; ciężka praca; męcząca praca; ciężka praca | 153 | Тяжелая работа; тяжелая работа; утомительная работа; тяжелая работа | 153 | Tyazhelaya rabota; tyazhelaya rabota; utomitel'naya rabota; tyazhelaya rabota | 153 | العمل الجاد والعمل الجاد والعمل الشاق والعمل الجاد | 153 | aleamal aljadu waleamal aljadu waleamal alshaaqu waleamal aljadu | 153 | कड़ी मेहनत; कड़ी मेहनत; थका देने वाला काम; कड़ी मेहनत | 153 | kadee mehanat; kadee mehanat; thaka dene vaala kaam; kadee mehanat | 153 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ; ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ; ਥਕਾਵਟ ਮਿਹਨਤ; ਮਿਹਨਤ | 153 | sakhata mihanata; sakhata mihanata; thakāvaṭa mihanata; mihanata | 153 | কঠোর পরিশ্রম; কঠোর পরিশ্রম; ক্লান্তিকর কাজ; কঠোর পরিশ্রম | 153 | kaṭhōra pariśrama; kaṭhōra pariśrama; klāntikara kāja; kaṭhōra pariśrama | 153 | ハードワーク;ハードワーク;疲れる仕事;ハードワーク | 153 | ハード ワーク ; ハード ワーク ; 疲れる 仕事 ; ハード ワーク | 153 | ハード ワーク ; ハード ワーク ; つかれる しごと ; ハード ワーク | 153 | hādo wāku ; hādo wāku ; tsukareru shigoto ; hādo wāku | |||||||||
154 | Travail acharné ; travail acharné ; travail fatigant ; travail acharné | 154 | 繁重的工作;艰苦的劳动;累活儿;艰苦努力 | 154 | 繁重的工作;彼的劳动;累活儿;比努力 | 154 | fánzhòng de gōngzuò; bǐ de láodòng; lèi huó er; bǐ nǔlì | 154 | 154 | Hard work; hard work; tiring work; hard work | 154 | Trabalho árduo; trabalho árduo; trabalho cansativo; trabalho árduo | 154 | Trabajo duro; trabajo duro; trabajo agotador; trabajo duro | 154 | Harte Arbeit; harte Arbeit; ermüdende Arbeit; harte Arbeit | 154 | Ciężka praca; ciężka praca; męcząca praca; ciężka praca | 154 | Тяжелая работа; тяжелая работа; утомительная работа; тяжелая работа | 154 | Tyazhelaya rabota; tyazhelaya rabota; utomitel'naya rabota; tyazhelaya rabota | 154 | العمل الجاد والعمل الجاد والعمل الشاق والعمل الجاد | 154 | (ghayr rasmi) | 154 | कड़ी मेहनत; कड़ी मेहनत; थका देने वाला काम; कड़ी मेहनत | 154 | kadee mehanat; kadee mehanat; thaka dene vaala kaam; kadee mehanat | 154 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ; ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ; ਥਕਾਵਟ ਮਿਹਨਤ; ਮਿਹਨਤ | 154 | sakhata mihanata; sakhata mihanata; thakāvaṭa mihanata; mihanata | 154 | কঠোর পরিশ্রম; কঠোর পরিশ্রম; ক্লান্তিকর কাজ; কঠোর পরিশ্রম | 154 | kaṭhōra pariśrama; kaṭhōra pariśrama; klāntikara kāja; kaṭhōra pariśrama | 154 | ハードワーク;ハードワーク;疲れる仕事;ハードワーク | 154 | ハード ワーク ; ハード ワーク ; 疲れる 仕事 ; ハード ワーク | 154 | ハード ワーク ; ハード ワーク ; つかれる しごと ; ハード ワーク | 154 | hādo wāku ; hādo wāku ; tsukareru shigoto ; hādo wāku | |||||||||
155 | (Informel) | 155 | (informal) | 155 | (非正式) | 155 | (fēi zhèngshì) | 155 | 155 | (Informal) | 155 | (Informal) | 155 | (Informal) | 155 | (Informell) | 155 | (Nieformalny) | 155 | (Неофициальный) | 155 | (Neofitsial'nyy) | 155 | (غير رسمي) | 155 | yabdu 'ana ziraeat alkhadrawat alkhasat bik mithl alkathir min alearq | 155 | (अनौपचारिक) | 155 | (anaupachaarik) | 155 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) | 155 | (gaira rasamī) | 155 | (অনানুষ্ঠানিক) | 155 | (anānuṣṭhānika) | 155 | (非公式) | 155 | ( 非公式 ) | 155 | ( ひこうしき ) | 155 | ( hikōshiki ) | |||||||||
156 | Cultiver ses propres légumes ressemble à beaucoup de sueur | 156 | Growing your own vegetables sounds like a lot of sweat | 156 | 自己种蔬菜听起来像是出很多汗 | 156 | zìjǐ zhǒng shūcài tīng qǐlái xiàng shì chū hěnduō hàn | 156 | 156 | Growing your own vegetables sounds like a lot of sweat | 156 | Cultivar seus próprios vegetais parece muito suor | 156 | Cultivar tus propias verduras suena como mucho sudor | 156 | Eigenes Gemüse anzubauen hört sich nach viel Schweiß an | 156 | Uprawa własnych warzyw brzmi jak dużo potu | 156 | Выращивание собственных овощей - это как много пота | 156 | Vyrashchivaniye sobstvennykh ovoshchey - eto kak mnogo pota | 156 | يبدو أن زراعة الخضروات الخاصة بك مثل الكثير من العرق | 156 | yabdu 'ana ziraeat alkhadrawat alkhasat bik mithl altaearuq kthyrana | 156 | अपनी खुद की सब्जियां उगाना बहुत पसीने जैसा लगता है | 156 | apanee khud kee sabjiyaan ugaana bahut paseene jaisa lagata hai | 156 | ਆਪਣੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਉਗਾਉਣਾ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨੇ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ | 156 | āpaṇī'āṁ sabazī'āṁ ugā'uṇā bahuta pasīnē varagā lagadā hai | 156 | আপনার নিজের শাকসব্জী বাড়ানো প্রচুর ঘামের মতো শোনাচ্ছে | 156 | āpanāra nijēra śākasabjī bāṛānō pracura ghāmēra matō śōnācchē | 156 | 自分で野菜を育てるのは汗だくに聞こえます | 156 | 自分 で 野菜 を 育てる の は 汗だく に 聞こえます | 156 | じぶん で やさい お そだてる の わ あせだく に きこえます | 156 | jibun de yasai o sodateru no wa asedaku ni kikoemasu | |||||||||
157 | Cultiver ses propres légumes, c'est transpirer beaucoup | 157 | 种植自己的蔬菜听起来像是出很多汗 | 157 | 相信自己的声音 出很多汗 | 157 | xiāngxìn zìjǐ de shēngyīn chū hěnduō hàn | 157 | 157 | Growing your own vegetables sounds like sweating a lot | 157 | Cultivar seus próprios vegetais soa como suar muito | 157 | Cultivar tus propias verduras suena a sudar mucho | 157 | Das eigene Gemüse anzubauen hört sich nach viel Schwitzen an | 157 | Uprawa własnych warzyw brzmi jak duże pocenie | 157 | Выращивание собственных овощей похоже на сильное потоотделение | 157 | Vyrashchivaniye sobstvennykh ovoshchey pokhozhe na sil'noye potootdeleniye | 157 | يبدو أن زراعة الخضروات الخاصة بك مثل التعرق كثيرًا | 157 | azrae khadrawatik watanawul altaeam , 'akhshaa 'anaha muteabat jdana | 157 | अपनी खुद की सब्जियां उगाना ऐसा लगता है जैसे बहुत पसीना आ रहा हो | 157 | apanee khud kee sabjiyaan ugaana aisa lagata hai jaise bahut paseena aa raha ho | 157 | ਆਪਣੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਉਗਾਉਣਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਸੀਨਾ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਵਰਗਾ ਹੈ | 157 | āpaṇī'āṁ sabazī'āṁ ugā'uṇā bahuta zi'ādā pasīnā āvāzāṁ varagā hai | 157 | আপনার নিজের শাকসব্জী বাড়িয়ে দেওয়া প্রচুর ঘামের মতো মনে হচ্ছে | 157 | āpanāra nijēra śākasabjī bāṛiẏē dē'ōẏā pracura ghāmēra matō manē hacchē | 157 | 自分で野菜を育てるのは汗だくに聞こえます | 157 | 自分 で 野菜 を 育てる の は 汗だく に 聞こえます | 157 | じぶん で やさい お そだてる の わ あせだく に きこえます | 157 | jibun de yasai o sodateru no wa asedaku ni kikoemasu | |||||||||
158 | Cultivez vos propres légumes et mangez, j'ai peur que ce soit très fatiguant | 158 | Grow your own vegetables and eat, I’m afraid it’s very tiring | 158 | 自己种菜吃,怕是很累 | 158 | zìjǐ zhòng cài chī, pà shì hěn lèi | 158 | 158 | Grow your own vegetables and eat, I’m afraid it’s very tiring | 158 | Plante seus próprios vegetais e coma, temo que seja muito cansativo | 158 | Cultiva tus propias verduras y come, me temo que es muy agotador | 158 | Bauen Sie Ihr eigenes Gemüse an und essen Sie, ich fürchte, es ist sehr anstrengend | 158 | Uprawiaj własne warzywa i jedz, obawiam się, że to bardzo męczące | 158 | Выращивайте свои овощи и ешьте, боюсь, это очень утомительно | 158 | Vyrashchivayte svoi ovoshchi i yesh'te, boyus', eto ochen' utomitel'no | 158 | ازرع خضرواتك وتناول الطعام ، أخشى أنها متعبة جدًا | 158 | azrae khadrawatik watanawul altaeam , 'akhshaa 'anaha muteiba | 158 | अपनी सब्जियां खुद उगाएं और खाएं, मुझे डर है कि यह बहुत थका देने वाला है | 158 | apanee sabjiyaan khud ugaen aur khaen, mujhe dar hai ki yah bahut thaka dene vaala hai | 158 | ਆਪਣੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਉਗਾਓ ਅਤੇ ਖਾਓ, ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਹੈ ਇਹ ਬਹੁਤ ਥਕਾਵਟ ਹੈ | 158 | āpaṇī'āṁ sabazī'āṁ ugā'ō atē khā'ō, mainū ḍara hai iha bahuta thakāvaṭa hai | 158 | আপনার নিজের শাকসব্জী বাড়ান এবং খাবেন, আমি ভয় করি এটি খুব ক্লান্তিকর | 158 | āpanāra nijēra śākasabjī bāṛāna ēbaṁ khābēna, āmi bhaẏa kari ēṭi khuba klāntikara | 158 | 自分で野菜を育てて食べてください。とても疲れます。 | 158 | 自分 で 野菜 を 育てて 食べてください 。 とても 疲れます 。 | 158 | じぶん で やさい お そだてて たべてください 。 とても つかれます 。 | 158 | jibun de yasai o sodatete tabetekudasai . totemo tsukaremasu . | |||||||||
159 | Cultivez vos propres légumes et mangez, j'ai peur que ce soit fatiguant | 159 | 自己种菜吃,这恐怕很累吧 | 159 | 自己种菜吃,这恐怕很累吧 | 159 | zìjǐ zhòng cài chī, zhè kǒngpà hěn lèi ba | 159 | 159 | Grow your own vegetables and eat, I’m afraid it’s very tiring. | 159 | Plante seus próprios vegetais e coma, temo que seja cansativo | 159 | Cultiva tus propias verduras y come, me temo que es agotador | 159 | Bauen Sie Ihr eigenes Gemüse an und essen Sie, ich fürchte, es ist anstrengend | 159 | Uprawiaj własne warzywa i jedz, obawiam się, że to męczące | 159 | Выращивайте свои овощи и ешьте, боюсь, это утомительно | 159 | Vyrashchivayte svoi ovoshchi i yesh'te, boyus', eto utomitel'no | 159 | ازرع خضرواتك وتناول الطعام ، أخشى أنها متعبة | 159 | haqaqat alnajah biearaq jabiniha | 159 | अपनी सब्जियां खुद उगाएं और खाएं, मुझे डर है कि यह थका देने वाला है | 159 | apanee sabjiyaan khud ugaen aur khaen, mujhe dar hai ki yah thaka dene vaala hai | 159 | ਆਪਣੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਉਗਾਓ ਅਤੇ ਖਾਓ, ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਹੈ ਇਹ ਥਕਾਵਟ ਹੈ | 159 | āpaṇī'āṁ sabazī'āṁ ugā'ō atē khā'ō, mainū ḍara hai iha thakāvaṭa hai | 159 | আপনার নিজের শাকসব্জী বাড়ান এবং খাবেন, আমি ক্লান্তি বোধ করছি | 159 | āpanāra nijēra śākasabjī bāṛāna ēbaṁ khābēna, āmi klānti bōdha karachi | 159 | 自分で野菜を育てて食べてみたら疲れます | 159 | 自分 で 野菜 を 育てて 食べてみたら 疲れます | 159 | じぶん で やさい お そだてて たべてみたら つかれます | 159 | jibun de yasai o sodatete tabetemitara tsukaremasu | |||||||||
160 | Elle a réussi à la sueur de son front | 160 | She achieved success by the sweat of her brow | 160 | 她靠额头的汗水取得了成功 | 160 | tā kào étóu de hànshuǐ qǔdéle chénggōng | 160 | 160 | She achieved success by the sweat of her brow | 160 | Ela alcançou o sucesso com o suor de sua testa | 160 | Ella logró el éxito con el sudor de su frente | 160 | Sie hat im Schweiße ihres Angesichts Erfolg gehabt | 160 | Odniosła sukces w pocie czoła | 160 | Она достигла успеха в поте лица | 160 | Ona dostigla uspekha v pote litsa | 160 | حققت النجاح بعرق جبينها | 160 | najahat biearaq jabiniha | 160 | उसने अपने माथे के पसीने से सफलता हासिल की | 160 | usane apane maathe ke paseene se saphalata haasil kee | 160 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਝੁਰੜੀਆਂ ਦੇ ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ ਸਫਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ | 160 | usanē āpaṇē jhuraṛī'āṁ dē pasīnē nāla saphalatā prāpata kītī | 160 | তিনি তার ভ্রূণের ঘাম দ্বারা সাফল্য অর্জন করেছেন | 160 | tini tāra bhrūṇēra ghāma dbārā sāphalya arjana karēchēna | 160 | 彼女は眉の汗で成功を収めた | 160 | 彼女 は 眉 の 汗 で 成功 を 収めた | 160 | かのじょ わ まゆ の あせ で せいこう お おさめた | 160 | kanojo wa mayu no ase de seikō o osameta | |||||||||
161 | Elle a réussi à la sueur de son front | 161 | 她靠额头的汗水取得了成功 | 161 | 她靠额头的汗水取得了成功 | 161 | tā kào étóu de hànshuǐ qǔdéle chénggōng | 161 | 161 | She succeeded with the sweat of her forehead | 161 | Ela conseguiu com o suor de sua testa | 161 | Lo logró con el sudor de su frente | 161 | Sie hat es im Schweiße ihrer Stirn geschafft | 161 | Udało jej się z potem z czoła | 161 | Ей удалось с потом на лбу | 161 | Yey udalos' s potom na lbu | 161 | نجحت بعرق جبينها | 161 | (man khilal aleamal aljadi) | 161 | वह अपने माथे के पसीने से सफल हुई | 161 | vah apane maathe ke paseene se saphal huee | 161 | ਉਹ ਆਪਣੇ ਮੱਥੇ ਦੇ ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ ਸਫਲ ਹੋ ਗਈ | 161 | uha āpaṇē mathē dē pasīnē nāla saphala hō ga'ī | 161 | তিনি কপালের ঘাম দিয়ে সফল হন | 161 | tini kapālēra ghāma diẏē saphala hana | 161 | 彼女は額の汗で成功した | 161 | 彼女 は 額 の 汗 で 成功 した | 161 | かのじょ わ がく の あせ で せいこう した | 161 | kanojo wa gaku no ase de seikō shita | |||||||||
162 | (en travaillant très dur) | 162 | ( by working very hard) | 162 | (通过非常努力的工作) | 162 | (tōngguò fēicháng nǔlì de gōngzuò) | 162 | 162 | (by working very hard) | 162 | (trabalhando muito) | 162 | (trabajando muy duro) | 162 | (indem ich sehr hart arbeite) | 162 | (pracując bardzo ciężko) | 162 | (очень усердно работая) | 162 | (ochen' userdno rabotaya) | 162 | (من خلال العمل الجاد) | 162 | (man khilal aleamal alshaaqi jidaa) | 162 | (बहुत मेहनत करके) | 162 | (bahut mehanat karake) | 162 | (ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਕੇ) | 162 | (bahuta sakhata mihanata karakē) | 162 | (খুব পরিশ্রম করে) | 162 | (khuba pariśrama karē) | 162 | (非常に一生懸命働くことによって) | 162 | ( 非常 に 一生懸命 働く こと によって ) | 162 | ( ひじょう に いっしょうけんめい はたらく こと によって ) | 162 | ( hijō ni isshōkenmei hataraku koto niyotte ) | |||||||||
163 | (Par un travail très dur) | 163 | (通过非常努力的工作) | 163 | (通过非常努力的工作) | 163 | (tōngguò fēicháng nǔlì de gōngzuò) | 163 | 163 | (Through very hard work) | 163 | (Com muito trabalho) | 163 | (A través de un trabajo muy duro) | 163 | (Durch sehr harte Arbeit) | 163 | (Dzięki bardzo ciężkiej pracy) | 163 | (Благодаря очень тяжелой работе) | 163 | (Blagodarya ochen' tyazheloy rabote) | 163 | (من خلال العمل الشاق جدا) | 163 | najahat fi tahamul almashaqat waltaearuq | 163 | (बहुत मेहनत से) | 163 | (bahut mehanat se) | 163 | (ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਦੁਆਰਾ) | 163 | (bahuta sakhata mihanata du'ārā) | 163 | (খুব পরিশ্রমের মাধ্যমে) | 163 | (khuba pariśramēra mādhyamē) | 163 | (非常に大変な作業を通して) | 163 | ( 非常 に 大変な 作業 を通して ) | 163 | ( ひじょう に たいへんな さぎょう をとうして ) | 163 | ( hijō ni taihenna sagyō wotōshite ) | |||||||||
164 | Elle a réussi en endurant les épreuves et la transpiration | 164 | She succeeded by enduring hardship and sweating | 164 | 她靠着吃苦和流汗取得了成功 | 164 | tā kàozhe chīkǔ hé liú hàn qǔdéle chéng gōng | 164 | 164 | She succeeded by enduring hardship and sweating | 164 | Ela teve sucesso suportando dificuldades e suando | 164 | Ella tuvo éxito soportando dificultades y sudando | 164 | Es gelang ihr, die Strapazen und das Schwitzen auszuhalten | 164 | Udało jej się znosić trudności i pocenie się | 164 | Ей удалось перенести лишения и потеть | 164 | Yey udalos' perenesti lisheniya i potet' | 164 | نجحت في تحمل المشقة والتعرق | 164 | najahat fi tahamul almashaqat waltaearuq | 164 | वह कठिनाई और पसीने को सहकर सफल हुई | 164 | vah kathinaee aur paseene ko sahakar saphal huee | 164 | ਉਹ ਮੁਸ਼ਕਲ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਝੱਲ ਕੇ ਸਫਲ ਹੋਈ | 164 | uha muśakala atē pasīnā jhala kē saphala hō'ī | 164 | তিনি কষ্ট সহ্য এবং ঘাম দ্বারা সফল | 164 | tini kaṣṭa sahya ēbaṁ ghāma dbārā saphala | 164 | 彼女は苦難と発汗に耐えることで成功しました | 164 | 彼女 は 苦難 と 発汗 に 耐える こと で 成功 しました | 164 | かのじょ わ くなん と はっかん に たえる こと で せいこう しました | 164 | kanojo wa kunan to hakkan ni taeru koto de seikō shimashita | |||||||||
165 | Elle a réussi en endurant les épreuves et la transpiration | 165 | 她靠吃苦流汗获得了成功 | 165 | 她靠吃苦流汗获得了成功 | 165 | tā kào chīkǔ liú hàn huòdéle chéng gōng | 165 | 165 | She succeeded by enduring hardship and sweating | 165 | Ela teve sucesso suportando dificuldades e suando | 165 | Ella tuvo éxito soportando dificultades y sudando | 165 | Es gelang ihr, die Strapazen und das Schwitzen auszuhalten | 165 | Udało jej się znosić trudności i pocenie się | 165 | Ей удалось перенести лишения и потеть | 165 | Yey udalos' perenesti lisheniya i potet' | 165 | نجحت في تحمل المشقة والتعرق | 165 | malabis | 165 | वह कठिनाई और पसीने को सहकर सफल हुई | 165 | vah kathinaee aur paseene ko sahakar saphal huee | 165 | ਉਹ ਮੁਸ਼ਕਲ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਝੱਲ ਕੇ ਸਫਲ ਹੋਈ | 165 | uha muśakala atē pasīnā jhala kē saphala hō'ī | 165 | তিনি কষ্ট সহ্য এবং ঘাম দ্বারা সফল | 165 | tini kaṣṭa sahya ēbaṁ ghāma dbārā saphala | 165 | 彼女は苦難と発汗に耐えることで成功しました | 165 | 彼女 は 苦難 と 発汗 に 耐える こと で 成功 しました | 165 | かのじょ わ くなん と はっかん に たえる こと で せいこう しました | 165 | kanojo wa kunan to hakkan ni taeru koto de seikō shimashita | |||||||||
166 | Vêtements | 166 | Clothes | 166 | 衣服 | 166 | yīfú | 166 | 166 | Clothes | 166 | Roupas | 166 | Ropa | 166 | Kleider | 166 | Ubranie | 166 | Одежда | 166 | Odezhda | 166 | ملابس | 166 | malabis | 166 | वस्त्र | 166 | vastr | 166 | ਕੱਪੜੇ | 166 | kapaṛē | 166 | বস্ত্র | 166 | bastra | 166 | 服 | 166 | 服 | 166 | ふく | 166 | fuku | |||||||||
167 | vêtements | 167 | 衣服 | 167 | 衣服 | 167 | yīfú | 167 | 167 | clothes | 167 | roupas | 167 | ropa | 167 | Kleider | 167 | ubranie | 167 | одежда | 167 | odezhda | 167 | ملابس | 167 | malabis | 167 | वस्त्र | 167 | vastr | 167 | ਕਪੜੇ | 167 | kapaṛē | 167 | বস্ত্র | 167 | bastra | 167 | 服 | 167 | 服 | 167 | ふく | 167 | fuku | |||||||||
168 | vêtements | 168 | 衣服 | 168 | 衣服 | 168 | yīfú | 168 | 168 | clothes | 168 | roupas | 168 | ropa | 168 | Kleider | 168 | ubranie | 168 | одежда | 168 | odezhda | 168 | ملابس | 168 | taearaq | 168 | वस्त्र | 168 | vastr | 168 | ਕਪੜੇ | 168 | kapaṛē | 168 | বস্ত্র | 168 | bastra | 168 | 服 | 168 | 服 | 168 | ふく | 168 | fuku | |||||||||
169 | Sueurs | 169 | Sweats | 169 | 汗水 | 169 | hànshuǐ | 169 | 169 | Sweats | 169 | Suores | 169 | Suda | 169 | Schwitzt | 169 | Poty | 169 | Поты | 169 | Poty | 169 | تعرق | 169 | ghayr rasmiin | 169 | पसीना | 169 | paseena | 169 | ਪਸੀਨਾ | 169 | pasīnā | 169 | ঘাম হয় | 169 | ghāma haẏa | 169 | 汗 | 169 | 汗 | 169 | あせ | 169 | ase | |||||||||
170 | Informel | 170 | Informal | 170 | 非正式的 | 170 | fēi zhèngshì de | 170 | 170 | Informal | 170 | Informal | 170 | Informal | 170 | Informell | 170 | Nieformalny | 170 | Неофициальный | 170 | Neofitsial'nyy | 170 | غير رسمي | 170 | badhlat riadiat 'aw bintal riadiun | 170 | अनौपचारिक | 170 | anaupachaarik | 170 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 170 | gaira rasamī | 170 | অনানুষ্ঠানিক | 170 | anānuṣṭhānika | 170 | 非公式 | 170 | 非公式 | 170 | ひこうしき | 170 | hikōshiki | |||||||||
171 | un survêtement ou un pantalon de survêtement | 171 | a sweatsuit or sweatpants | 171 | 运动服或运动裤 | 171 | yùndòng fú huò yùndòng kù | 171 | 171 | a sweatsuit or sweatpants | 171 | um moletom ou calça de moletom | 171 | un chándal o pantalones deportivos | 171 | ein Jogginganzug oder eine Jogginghose | 171 | dres lub spodnie dresowe | 171 | спортивный костюм или спортивные штаны | 171 | sportivnyy kostyum ili sportivnyye shtany | 171 | بذلة رياضية أو بنطال رياضي | 171 | suyt shirt wasarawil riadia | 171 | स्वेटसूट या स्वेटपैंट | 171 | svetasoot ya svetapaint | 171 | ਇੱਕ ਪਸੀਨਾ ਜਾਂ ਪਸੀਨਾ | 171 | ika pasīnā jāṁ pasīnā | 171 | একটি সোয়েসুট বা sweatpants | 171 | ēkaṭi sōẏēsuṭa bā sweatpants | 171 | スウェットスーツまたはスウェットパンツ | 171 | スウェットスーツ または スウェットパンツ | 171 | すうぇっとすうつ または すうぇっとぱんつ | 171 | suwettosūtsu mataha suwettopantsu | |||||||||
172 | Sweat-shirt et pantalon de survêtement | 172 | 运动衫和运动裤 | 172 | 运动衫和运动裤 | 172 | yùndòng shān hé yùndòng kù | 172 | 172 | Sweatshirt and sweatpants | 172 | Moletom e calças de moletom | 172 | Sudadera y pantalones de chándal | 172 | Sweatshirt und Jogginghose | 172 | Bluza i spodnie dresowe | 172 | Толстовка и спортивные штаны | 172 | Tolstovka i sportivnyye shtany | 172 | سويت شيرت وسراويل رياضية | 172 | malabis riadia | 172 | स्वेटशर्ट और स्वेटपैंट | 172 | svetashart aur svetapaint | 172 | ਪਸੀਨਾ ਅਤੇ ਪਸੀਨੇ | 172 | pasīnā atē pasīnē | 172 | সোয়েটারশার্ট এবং ঘাম ঝরানো | 172 | sōẏēṭāraśārṭa ēbaṁ ghāma jharānō | 172 | スウェットシャツとスウェットパンツ | 172 | スウェットシャツ と スウェットパンツ | 172 | すうぇっとしゃつ と すうぇっとぱんつ | 172 | suwettoshatsu to suwettopantsu | |||||||||
173 | Tenue de sport | 173 | Sportswear | 173 | 运动服 | 173 | yùndòng fú | 173 | 173 | Sportswear | 173 | Roupa de esporte | 173 | Ropa de deporte | 173 | Sportbekleidung | 173 | Odzież sportowa | 173 | Спортивная одежда | 173 | Sportivnaya odezhda | 173 | ملابس رياضية | 173 | malabis riadia | 173 | खेलों | 173 | khelon | 173 | ਖੇਡਾਂ | 173 | khēḍāṁ | 173 | স্পোর্টসওয়্যার | 173 | spōrṭasa'ōẏyāra | 173 | スポーツウェア | 173 | スポーツ ウェア | 173 | スポーツ ウェア | 173 | supōtsu wea | |||||||||
kunt 'atajawal fi almanzil tawal alyawm wa'ana 'atasabab eirqi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
174 | Tenue de sport | 174 | 运动服;运动裤 | 174 | 运动服;运动裤 | 174 | yùndòng fú; yùndòng kù | 174 | 174 | Sportswear | 174 | Roupa de esporte | 174 | Ropa de deporte | 174 | Sportbekleidung | 174 | Odzież sportowa | 174 | Спортивная одежда | 174 | Sportivnaya odezhda | 174 | ملابس رياضية | 174 | kunt 'atajawal fi almanzil wa'ana 'ataearaq tawal alyawm | 174 | खेलों | 174 | khelon | 174 | ਖੇਡਾਂ | 174 | khēḍāṁ | 174 | স্পোর্টসওয়্যার | 174 | spōrṭasa'ōẏyāra | 174 | スポーツウェア | 174 | スポーツ ウェア | 174 | スポーツ ウェア | 174 | supōtsu wea | |||||||||
175 | J'ai traîné dans la maison toute la journée dans mes sueurs | 175 | I hung around the house all day in my sweats | 175 | 我整天汗流浃背地在屋子里闲逛 | 175 | wǒ zhěng tiān hànliújiābèi dì zài wūzi lǐ xiánguàng | 175 | 175 | I hung around the house all day in my sweats | 175 | Fiquei em casa o dia todo com meu moletom | 175 | Pasé todo el día por la casa en sudor | 175 | Ich hing den ganzen Tag in meinen Jogginghosen im Haus herum | 175 | Cały dzień kręciłem się po domu w dresach | 175 | Я весь день бродил по дому в поту | 175 | YA ves' den' brodil po domu v potu | 175 | كنت أتجول في المنزل طوال اليوم وأنا أتصبب عرقي | 175 | kunt 'atajawal fi almanzil tawal alyawm murtadiatan malabis riadiatan | 175 | मैं सारा दिन घर में पसीने से तरबतर रहता था | 175 | main saara din ghar mein paseene se tarabatar rahata tha | 175 | ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਆਪਣੇ ਪਸੀਨੇ ਵਿਚ ਘਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਲਟਕਦਾ ਰਿਹਾ | 175 | maiṁ sārā dina āpaṇē pasīnē vica ghara dē du'ālē laṭakadā rihā | 175 | সারা দিন ঘামে আমার ঘামে | 175 | sārā dina ghāmē āmāra ghāmē | 175 | 一日中汗を流して家の中をぶらぶらしていました | 175 | 一 日 中 汗 を 流して 家 の 中 を ぶらぶら していました | 175 | いち にち ちゅう あせ お ながして いえ の なか お ぶらぶら していました | 175 | ichi nichi chū ase o nagashite ie no naka o burabura shiteimashita | |||||||||
176 | J'ai erré dans la maison en sueur toute la journée | 176 | 我整天汗流浃背地在屋子里闲逛 | 176 | 我要去汗流浃地背着屋子里闲逛 | 176 | wǒ yào qù hàn liú jiā de bèizhe wūzi lǐ xiánguàng | 176 | 176 | I wandered around the house sweating all day | 176 | Eu vaguei pela casa suando o dia todo | 176 | Vagué por la casa sudando todo el día | 176 | Ich bin den ganzen Tag schwitzend im Haus herumgelaufen | 176 | Włóczyłem się po domu cały dzień pocąc się | 176 | Я бродил по дому весь день в поту | 176 | YA brodil po domu ves' den' v potu | 176 | كنت أتجول في المنزل وأنا أتعرق طوال اليوم | 176 | kunt 'atajawal fi almanzil tawal alyawm murtadiatan malabis riadiatan | 176 | मैं सारा दिन पसीना बहाता हुआ घर में घूमता रहा | 176 | main saara din paseena bahaata hua ghar mein ghoomata raha | 176 | ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਪਸੀਨਾ ਵਹਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਘਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ | 176 | maiṁ sārā dina pasīnā vahā'undē hō'ē ghara dē du'ālē ghumadā rihā | 176 | সারাদিন ঘামে ঘরের ঘুরে বেড়াতাম | 176 | sārādina ghāmē gharēra ghurē bēṛātāma | 176 | 私は一日中汗をかいて家の中をさまよった | 176 | 私 は 一 日 中 汗 を かいて 家 の 中 を さまよった | 176 | わたし わ いち にち ちゅう あせ お かいて いえ の なか お さまよった | 176 | watashi wa ichi nichi chū ase o kaite ie no naka o samayotta | |||||||||
177 | J'ai erré dans la maison toute la journée en tenue de sport | 177 | I wandered around the house all day in sportswear | 177 | 我穿着运动服在屋子里转了一整天 | 177 | wǒ chuānzhuó yùndòng fú zài wūzi lǐ zhuǎnle yī zhěng tiān | 177 | 177 | I wandered around the house all day in sportswear | 177 | Eu vaguei pela casa o dia todo em roupas esportivas | 177 | Vagué por la casa todo el día en ropa deportiva | 177 | Ich bin den ganzen Tag in Sportkleidung durchs Haus gelaufen | 177 | Włóczyłem się po domu cały dzień w stroju sportowym | 177 | Я весь день бродил по дому в спортивной одежде | 177 | YA ves' den' brodil po domu v sportivnoy odezhde | 177 | كنت أتجول في المنزل طوال اليوم مرتدية ملابس رياضية | 177 | takun / tataearaq (hul shay') | 177 | मैं सारा दिन स्पोर्ट्सवियर में घर में घूमता रहा | 177 | main saara din sportsaviyar mein ghar mein ghoomata raha | 177 | ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਖੇਡਾਂ ਵਿਚ ਕੱਪੜੇ ਪਾ ਕੇ ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ | 177 | maiṁ sārā dina khēḍāṁ vica kapaṛē pā kē ghumadā rihā | 177 | আমি সারা দিন ঘরের মাঠে ঘুরে বেড়াতাম স্পোর্টসওয়্যারে | 177 | āmi sārā dina gharēra māṭhē ghurē bēṛātāma spōrṭasa'ōẏyārē | 177 | 私は一日中スポーツウェアで家の中をさまよった | 177 | 私 は 一 日 中 スポーツ ウェア で 家 の 中 を さまよった | 177 | わたし わ いち にち ちゅう スポーツ ウェア で いえ の なか お さまよった | 177 | watashi wa ichi nichi chū supōtsu wea de ie no naka o samayotta | |||||||||
178 | J'ai erré dans la maison toute la journée en tenue de sport | 178 | 我穿着运动服在家里晃荡了一整天 | 178 | 我在家里晃荡荡一程 | 178 | wǒ zài jiālǐ huàngdang dàng yī chéng | 178 | 178 | I wandered around the house all day in sportswear | 178 | Eu vaguei pela casa o dia todo em roupas esportivas | 178 | Vagué por la casa todo el día en ropa deportiva | 178 | Ich bin den ganzen Tag in Sportkleidung durchs Haus gelaufen | 178 | Włóczyłem się po domu cały dzień w stroju sportowym | 178 | Я весь день бродил по дому в спортивной одежде | 178 | YA ves' den' brodil po domu v sportivnoy odezhde | 178 | كنت أتجول في المنزل طوال اليوم مرتدية ملابس رياضية | 178 | altaearuq (taqriba) | 178 | मैं सारा दिन स्पोर्ट्सवियर में घर में घूमता रहा | 178 | main saara din sportsaviyar mein ghar mein ghoomata raha | 178 | ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਖੇਡਾਂ ਵਿਚ ਕੱਪੜੇ ਪਾ ਕੇ ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ | 178 | maiṁ sārā dina khēḍāṁ vica kapaṛē pā kē ghumadā rihā | 178 | আমি সারা দিন ঘরের মাঠে ঘুরে বেড়াতাম স্পোর্টসওয়্যারে | 178 | āmi sārā dina gharēra māṭhē ghurē bēṛātāma spōrṭasa'ōẏyārē | 178 | 私は一日中スポーツウェアで家の中をさまよった | 178 | 私 は 一 日 中 スポーツ ウェア で 家 の 中 を さまよった | 178 | わたし わ いち にち ちゅう スポーツ ウェア で いえ の なか お さまよった | 178 | watashi wa ichi nichi chū supōtsu wea de ie no naka o samayotta | |||||||||
179 | être/se mettre en sueur (à propos de qc) | 179 | be/get in a sweat (about sth) | 179 | 出汗(大约) | 179 | chū hàn (dàyuē) | 179 | 179 | be/get in a sweat (about sth) | 179 | suar (cerca de sth) | 179 | estar / ponerse a sudar (sobre algo) | 179 | (über etw) ins Schwitzen kommen/kommen | 179 | być/pocić się (o czymś) | 179 | Быть / попотеть (о чем-то) | 179 | Byt' / popotet' (o chem-to) | 179 | تكون / تتعرق (حول شيء) | 179 | 'an takun / tusbih qalaqana 'aw khayifana bishan 'ayi shay' | 179 | पसीना बहाना (लगभग sth) | 179 | paseena bahaana (lagabhag sth) | 179 | ਪਸੀਨਾ ਆਓ (ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ) | 179 | pasīnā ā'ō (saṭaica bārē) | 179 | একটি ঘাম মধ্যে পেতে (স্টেথ সম্পর্কে) | 179 | ēkaṭi ghāma madhyē pētē (sṭētha samparkē) | 179 | 汗をかく/汗をかく(約sth) | 179 | 汗 を かく / 汗 を かく ( 約 sth ) | 179 | あせ お かく / あせ お かく ( やく sth ) | 179 | ase o kaku / ase o kaku ( yaku sth ) | |||||||||
180 | Transpiration (environ) | 180 | 出汗(大约) | 180 | 出汗(大约) | 180 | chū hàn (dàyuē) | 180 | 180 | Sweating (approximately) | 180 | Suando (aproximadamente) | 180 | Sudoración (aproximadamente) | 180 | Schwitzen (ungefähr) | 180 | Pocenie się (w przybliżeniu) | 180 | Потливость (приблизительно) | 180 | Potlivost' (priblizitel'no) | 180 | التعرق (تقريبا) | 180 | tasheur / tusbih qlqana 'aw khayfana min shay' ma | 180 | पसीना (लगभग) | 180 | paseena (lagabhag) | 180 | ਪਸੀਨਾ | 180 | pasīnā | 180 | ঘাম (প্রায়) | 180 | ghāma (prāẏa) | 180 | 発汗(約) | 180 | 発汗 ( 約 ) | 180 | はっかん ( やく ) | 180 | hakkan ( yaku ) | |||||||||
181 | être/devenir anxieux ou effrayé à propos de qc | 181 | to be/become anxious or frightened about sth | 181 | 对某事感到/变得焦虑或害怕 | 181 | duì mǒu shì gǎndào/biàn dé jiāolǜ huò hàipà | 181 | 181 | to be/become anxious or frightened about sth | 181 | estar / ficar ansioso ou com medo de sth | 181 | estar / estar ansioso o asustado por algo | 181 | ängstlich oder ängstlich vor etw sein/werden | 181 | niepokoić się lub bać się czegoś | 181 | быть / стать тревожным или бояться чего-либо | 181 | byt' / stat' trevozhnym ili boyat'sya chego-libo | 181 | أن تكون / تصبح قلقا أو خائفا بشأن أي شيء | 181 | (lishay' ma) taqliq , jiaw ningh , khayif | 181 | sth . के बारे में चिंतित या भयभीत होना / होना | 181 | sth . ke baare mein chintit ya bhayabheet hona / hona | 181 | ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਡਰਾਉਣਾ ਹੋਣਾ | 181 | saṭaica bārē citata hōṇā jāṁ ḍarā'uṇā hōṇā | 181 | sth সম্পর্কে উদ্বিগ্ন বা আতঙ্কিত হওয়া | 181 | sth samparkē udbigna bā ātaṅkita ha'ōẏā | 181 | sthについて心配したり怖がったりする | 181 | sth について 心配 し たり 怖がっ たり する | 181 | sth について しんぱい し たり こわがっ たり する | 181 | sth nitsuite shinpai shi tari kowagat tari suru | |||||||||
182 | Se sentir/devenir anxieux ou avoir peur de quelque chose | 182 | 对某事感到/变得焦虑或害怕 | 182 | 对某件事/即将发生或恐怕 | 182 | duì mǒu jiàn shì/jíjiāng fāshēng huò kǒngpà | 182 | 182 | Feel/become anxious or afraid of something | 182 | Sentir / ficar ansioso ou com medo de algo | 182 | Se siente / se pone ansioso o tiene miedo de algo | 182 | Fühlen/werden Sie ängstlich oder haben Sie Angst vor etwas | 182 | Poczuj/zacząć się czegoś niepokoić lub się czegoś obawiać | 182 | Чувствовать / беспокоиться или чего-то бояться | 182 | Chuvstvovat' / bespokoit'sya ili chego-to boyat'sya | 182 | تشعر / تصبح قلقًا أو خائفًا من شيء ما | 182 | (lishay' ma) taqliq , jiaw ningh , khayif | 182 | महसूस करना / चिंतित होना या किसी बात से डरना | 182 | mahasoos karana / chintit hona ya kisee baat se darana | 182 | ਚਿੰਤਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਡਰ ਜਾਓ | 182 | citā mahisūsa karō jāṁ kisē cīza tōṁ ḍara jā'ō | 182 | কোনও বিষয় নিয়ে উদ্বিগ্ন বা ভয় পান Fe | 182 | kōna'ō biṣaẏa niẏē udbigna bā bhaẏa pāna Fe | 182 | 何かを感じたり、不安になったり、恐れたりする | 182 | 何 か を 感じ たり 、 不安 に なっ たり 、 恐れ たり する | 182 | なに か お かんじ たり 、 ふあん に なっ たり 、 おそれ たり する | 182 | nani ka o kanji tari , fuan ni nat tari , osore tari suru | |||||||||
183 | (Pour quelque chose) Inquiet, Jiao Ning, peur | 183 | (For something) Worry, Jiao Ning, afraid | 183 | (为某事)担心,焦宁,害怕 | 183 | (wèi mǒu shì) dānxīn, jiāo níng, hàipà | 183 | 183 | (For something) Worry, Jiao Ning, afraid | 183 | (Por alguma coisa) Preocupe-se, Jiao Ning, com medo | 183 | (Por algo) Preocúpate, Jiao Ning, miedo. | 183 | (Für etwas) Sorge, Jiao Ning, ängstlich | 183 | (O coś) Martw się, Jiao Ning, boję się | 183 | (За что-то) Беспокойся, Цзяо Нин, боюсь | 183 | (Za chto-to) Bespokoysya, TSzyao Nin, boyus' | 183 | (لشيء ما) تقلق ، جياو نينغ ، خائف | 183 | (lishay'i) alqalaq walqalaq walkhawf | 183 | (कुछ के लिए) चिंता करो, जिओ निंग, डरो | 183 | (kuchh ke lie) chinta karo, jio ning, daro | 183 | (ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ) ਚਿੰਤਾ, ਜੀਓ ਨਿੰਗ, ਡਰਿਆ | 183 | (kisē cīza la'ī) citā, jī'ō niga, ḍari'ā | 183 | (কোনও কিছুর জন্য) চিন্তিত, জিয়াও নিং, ভীত | 183 | (kōna'ō kichura jan'ya) cintita, jiẏā'ō niṁ, bhīta | 183 | (何かのために)心配、ジャオニン、恐れて | 183 | ( 何 か の ため に ) 心配 、 ジャオニン 、 恐れて | 183 | ( なに か の ため に ) しんぱい 、 じゃおにん 、 おそれて | 183 | ( nani ka no tame ni ) shinpai , jaonin , osorete | |||||||||
184 | (Pour quelque chose) s'inquiète, Jiao Ning, peur | 184 | (为某事)担心,焦寧、害怕 | 184 | (为某事)担心,焦宁、害怕 | 184 | (wèi mǒu shì) dānxīn, jiāo níng, hàipà | 184 | 184 | (For something) worry, Jiao Ning, afraid | 184 | (Por alguma coisa) se preocupe, Jiao Ning, com medo | 184 | (Por algo) preocúpate, Jiao Ning, miedo. | 184 | (Um etwas) Sorge, Jiao Ning, Angst | 184 | (O coś) martw się, Jiao Ning, boję się | 184 | (За что-то) беспокойся, Цзяо Нин, боюсь | 184 | (Za chto-to) bespokoysya, TSzyao Nin, boyus' | 184 | (لشيء ما) تقلق ، جياو نينغ ، خائف | 184 | kasr alearq | 184 | (कुछ के लिए) चिंता, जिओ निंग, डर | 184 | (kuchh ke lie) chinta, jio ning, dar | 184 | (ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ) ਚਿੰਤਾ, ਜੀਓ ਨਿੰਗ, ਡਰਿਆ | 184 | (kisē cīza la'ī) citā, jī'ō niga, ḍari'ā | 184 | (কোনও কিছুর জন্য) উদ্বেগ, জিয়াও নিং, ভীত | 184 | (kōna'ō kichura jan'ya) udbēga, jiẏā'ō niṁ, bhīta | 184 | (何かのために)心配、Jiao Ning、恐れて | 184 | ( 何 か の ため に ) 心配 、 Jiao Ning 、 恐れて | 184 | ( なに か の ため に ) しんぱい 、 じあお にんg 、 おそれて | 184 | ( nani ka no tame ni ) shinpai , Jiao Ning , osorete | |||||||||
185 | (Pour quelque chose) inquiétude, anxiété, peur | 185 | (For something) worry, anxiety, fear(为某事)担心,焦虑、害怕 | 185 | (为某事)担心,焦虑,害怕(为某事)担心,焦虑、害怕 | 185 | (wèi mǒu shì) dānxīn, jiāolǜ, hàipà (wèi mǒu shì) dānxīn, jiāolǜ, hàipà | 185 | 185 | (For something) worry, anxiety, fear | 185 | (Por alguma coisa) preocupação, ansiedade, medo | 185 | (Por algo) preocupación, ansiedad, miedo | 185 | (Um etwas) Sorge, Angst, Angst | 185 | (Za coś) zmartwienie, niepokój, strach | 185 | (За что-то) беспокойство, беспокойство, страх | 185 | (Za chto-to) bespokoystvo, bespokoystvo, strakh | 185 | (لشيء) القلق والقلق والخوف | 185 | altaearuq | 185 | (किसी बात के लिए) चिंता, चिंता, भय, | 185 | (kisee baat ke lie) chinta, chinta, bhay, | 185 | (ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ) ਚਿੰਤਾ, ਚਿੰਤਾ, ਡਰ | 185 | (kisē cīza la'ī) citā, citā, ḍara | 185 | (কোনও কিছুর জন্য) উদ্বেগ, উদ্বেগ, ভয় | 185 | (kōna'ō kichura jan'ya) udbēga, udbēga, bhaẏa | 185 | (何かのために)心配、不安、恐れ | 185 | ( 何 か の ため に ) 心配 、 不安 、 恐れ | 185 | ( なに か の ため に ) しんぱい 、 ふあん 、 おそれ | 185 | ( nani ka no tame ni ) shinpai , fuan , osore | |||||||||
186 | casser la sueur | 186 | break sweat | 186 | 出汗 | 186 | chū hàn | 186 | 186 | break sweat | 186 | quebrar o suor | 186 | romper el sudor | 186 | ins Schwitzen kommen | 186 | przełamać pot | 186 | потеть | 186 | potet' | 186 | كسر العرق | 186 | yuzil altaeab | 186 | पसीना तोड़ो | 186 | paseena todo | 186 | ਟੁੱਟਣਾ ਪਸੀਨਾ | 186 | ṭuṭaṇā pasīnā | 186 | বিরতি ঘাম | 186 | birati ghāma | 186 | 汗をかく | 186 | 汗 を かく | 186 | あせ お かく | 186 | ase o kaku | |||||||||
187 | Transpiration | 187 | 出汗 | 187 | 出汗 | 187 | chū hàn | 187 | 187 | Sweating | 187 | Suando | 187 | Transpiración | 187 | Schwitzen | 187 | Wyzysk | 187 | Потливость | 187 | Potlivost' | 187 | التعرق | 187 | altaearuq | 187 | पसीना आना | 187 | paseena aana | 187 | ਪਸੀਨਾ | 187 | pasīnā | 187 | ঘামছে | 187 | ghāmachē | 187 | 発汗 | 187 | 発汗 | 187 | はっかん | 187 | hakkan | |||||||||
188 | transpirer | 188 | break a sweat | 188 | 出汗 | 188 | chū hàn | 188 | 188 | break a sweat | 188 | quebrar um suor | 188 | romper un sudor | 188 | in Schweiß ausbrechen | 188 | przełamać pot | 188 | вспотеть | 188 | vspotet' | 188 | يزيل التعب | 188 | ghayr rasmiin | 188 | कड़ी मेहनत करना | 188 | kadee mehanat karana | 188 | ਪਸੀਨਾ ਤੋੜੋ | 188 | pasīnā tōṛō | 188 | মিষ্টি ভাঙ্গা | 188 | miṣṭi bhāṅgā | 188 | 汗をかきます | 188 | 汗 を かきます | 188 | あせ お かきます | 188 | ase o kakimasu | |||||||||
189 | Transpiration | 189 | 出汗 | 189 | 出汗 | 189 | chū hàn | 189 | 189 | Sweating | 189 | Suando | 189 | Transpiración | 189 | Schwitzen | 189 | Wyzysk | 189 | Потливость | 189 | Potlivost' | 189 | التعرق | 189 | libadhl alkathir min aljuhd albadani. | 189 | पसीना आना | 189 | paseena aana | 189 | ਪਸੀਨਾ | 189 | pasīnā | 189 | ঘামছে | 189 | ghāmachē | 189 | 発汗 | 189 | 発汗 | 189 | はっかん | 189 | hakkan | |||||||||
190 | informel | 190 | informal | 190 | 非正式的 | 190 | fēi zhèngshì de | 190 | 190 | informal | 190 | informal | 190 | informal | 190 | informell | 190 | nieformalny | 190 | неофициальный | 190 | neofitsial'nyy | 190 | غير رسمي | 190 | astakhdim alkathir min alquat albadania | 190 | अनौपचारिक | 190 | anaupachaarik | 190 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 190 | gaira rasamī | 190 | অনানুষ্ঠানিক | 190 | anānuṣṭhānika | 190 | 非公式 | 190 | 非公式 | 190 | ひこうしき | 190 | hikōshiki | |||||||||
191 | faire beaucoup d'efforts physiques. | 191 | to use a lot of physical effort. | 191 | 使用大量的体力。 | 191 | shǐyòng dàliàng de tǐlì. | 191 | 191 | to use a lot of physical effort. | 191 | usar muito esforço físico. | 191 | hacer mucho esfuerzo físico. | 191 | viel körperliche Anstrengung aufwenden. | 191 | używać dużo wysiłku fizycznego. | 191 | использовать много физических усилий. | 191 | ispol'zovat' mnogo fizicheskikh usiliy. | 191 | لبذل الكثير من الجهد البدني. | 191 | aemal bijadin | 191 | बहुत सारे शारीरिक प्रयास का उपयोग करना। | 191 | bahut saare shaareerik prayaas ka upayog karana. | 191 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਰੀਰਕ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ. | 191 | bahuta sārī'āṁ sarīraka kōśiśāṁ dī varatōṁ karana la'ī. | 191 | প্রচুর শারীরিক প্রচেষ্টা ব্যবহার করতে। | 191 | pracura śārīrika pracēṣṭā byabahāra karatē. | 191 | 多くの肉体的努力を使うこと。 | 191 | 多く の 肉体 的 努力 を 使う こと 。 | 191 | おうく の にくたい てき どりょく お つかう こと 。 | 191 | ōku no nikutai teki doryoku o tsukau koto . | |||||||||
192 | A utilisé beaucoup de force physique | 192 | 使用了大量的体力 | 192 | 使用了大量的体力 | 192 | Shǐyòngle dàliàng de tǐlì | 192 | 192 | Used a lot of physical strength | 192 | Usou muita força física | 192 | Usó mucha fuerza física | 192 | Habe viel körperliche Kraft gebraucht | 192 | Wykorzystałem dużo siły fizycznej | 192 | Использовал много физической силы | 192 | Ispol'zoval mnogo fizicheskoy sily | 192 | استخدم الكثير من القوة البدنية | 192 | aemal bijadin | 192 | बहुत अधिक शारीरिक शक्ति का इस्तेमाल किया | 192 | bahut adhik shaareerik shakti ka istemaal kiya | 192 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਸਰੀਰਕ ਤਾਕਤ ਵਰਤੀ | 192 | Bahuta sārī sarīraka tākata varatī | 192 | প্রচুর শারীরিক শক্তি ব্যবহার করেছেন | 192 | Pracura śārīrika śakti byabahāra karēchēna | 192 | 体力を多用 | 192 | 体力 を 多用 | 192 | たいりょく お たよう | 192 | tairyoku o tayō | |||||||||
193 | Travailler dur | 193 | Work hard | 193 | 努力工作 | 193 | nǔlì gōngzuò | 193 | 193 | Work hard | 193 | Trabalhar duro | 193 | Trabaja duro | 193 | Hart arbeiten | 193 | Pracuj ciężko | 193 | Много работать | 193 | Mnogo rabotat' | 193 | اعمل بجد | 193 | lam yakun bihajat 'iilaa kasr aleirq lilwusul 'iilaa alnihayiyi | 193 | कड़ी मेहनत | 193 | kadee mehanat | 193 | ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ | 193 | saḵẖata mihanata | 193 | কঠোর পরিশ্রম | 193 | kaṭhōra pariśrama | 193 | 一生懸命働く | 193 | 一生懸命 働く | 193 | いっしょうけんめい はたらく | 193 | isshōkenmei hataraku | |||||||||
194 | Travailler dur | 194 | 花大力气;苦干 | 194 | 花大力气;苦干 | 194 | huā dà lìqì; kǔ gàn | 194 | 194 | Work hard | 194 | Trabalhar duro | 194 | Trabaja duro | 194 | Hart arbeiten | 194 | Pracuj ciężko | 194 | Много работать | 194 | Mnogo rabotat' | 194 | اعمل بجد | 194 | 'iinah bialkad yahtaj 'iilaa altaearuq lilwusul 'iilaa alnihayiyi | 194 | कड़ी मेहनत | 194 | kadee mehanat | 194 | ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ | 194 | saḵẖata mihanata | 194 | কঠোর পরিশ্রম | 194 | kaṭhōra pariśrama | 194 | 一生懸命働く | 194 | 一生懸命 働く | 194 | いっしょうけんめい はたらく | 194 | isshōkenmei hataraku | |||||||||
195 | Il n'a guère eu besoin de transpirer pour atteindre la finale | 195 | He hardly needed to break sweat to reach the final | 195 | 他几乎不需要出汗就能进入决赛 | 195 | tā jīhū bù xūyào chū hàn jiù néng jìnrù juésài | 195 | 195 | He hardly needed to break sweat to reach the final | 195 | Ele quase não precisou suar para chegar à final | 195 | Apenas necesitó sudar para llegar a la final | 195 | Er musste kaum ins Schwitzen kommen, um das Finale zu erreichen | 195 | Nie musiał się pocić, aby dotrzeć do finału | 195 | Ему вряд ли нужно было вспотеть, чтобы выйти в финал | 195 | Yemu vryad li nuzhno bylo vspotet', chtoby vyyti v final | 195 | لم يكن بحاجة إلى كسر العرق للوصول إلى النهائي | 195 | Afficher moins | 195 | फाइनल में पहुंचने के लिए उन्हें मुश्किल से पसीना बहाना पड़ा | 195 | phainal mein pahunchane ke lie unhen mushkil se paseena bahaana pada | 195 | ਫਾਈਨਲ 'ਚ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਪਸੀਨਾ ਤੋੜਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਸੀ | 195 | phā'īnala'ca pahucaṇa la'ī usa nū muśakila nāla pasīnā tōṛaṇa dī zarūrata sī | 195 | ফাইনালে ওঠার জন্য তার ঘাম ভেঙে যাওয়ার দরকার ছিল না | 195 | phā'inālē ōṭhāra jan'ya tāra ghāma bhēṅē yā'ōẏāra darakāra chila nā | 195 | 彼は決勝に到達するために汗をかく必要はほとんどありませんでした | 195 | 彼 は 決勝 に 到達 する ため に 汗 を かく 必要 は ほとんど ありませんでした | 195 | かれ わ けっしょう に とうたつ する ため に あせ お かく ひつよう わ ほとんど ありませんでした | 195 | kare wa kesshō ni tōtatsu suru tame ni ase o kaku hitsuyō wa hotondo arimasendeshita | |||||||||
196 | Il n'a guère besoin de transpirer pour se qualifier pour la finale | 196 | 他几乎不需要出汗就能进入决赛 | 196 | 他几乎不需要出汗进入最后 | 196 | tā jīhū bù xūyào chū hàn jìnrù zuìhòu | 196 | 196 | He hardly needs to sweat to make it to the final | 196 | Ele quase não precisa suar para chegar à final | 196 | Apenas necesita sudar para llegar a la final. | 196 | Er muss kaum schwitzen, um ins Finale zu kommen | 196 | Nie musi się pocić, żeby dotrzeć do finału | 196 | Ему почти не нужно попотеть, чтобы дойти до финала | 196 | Yemu pochti ne nuzhno popotet', chtoby doyti do finala | 196 | إنه بالكاد يحتاج إلى التعرق للوصول إلى النهائي | 196 | 196 | फाइनल में जगह बनाने के लिए उन्हें मुश्किल से पसीना बहाना पड़ेगा | 196 | phainal mein jagah banaane ke lie unhen mushkil se paseena bahaana padega | 196 | ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਪਸੀਨੇ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | 196 | phā'īnala vica pahucaṇa la'ī usanū muśakila nāla pasīnē dī zarūrata hai | 196 | ফাইনালে ওঠার জন্য তার খুব কমই ঘাম দরকার | 196 | phā'inālē ōṭhāra jan'ya tāra khuba kama'i ghāma darakāra | 196 | 彼は決勝に進むためにほとんど汗をかく必要はありません | 196 | 彼 は 決勝 に 進む ため に ほとんど 汗 を かく 必要 は ありません | 196 | かれ わ けっしょう に すすむ ため に ほとんど あせ お かく ひつよう わ ありません | 196 | kare wa kesshō ni susumu tame ni hotondo ase o kaku hitsuyō wa arimasen | ||||||||||
197 | Il a remporté la finale presque sans effort | 197 | He won the final with almost no effort | 197 | 他几乎不费吹灰之力就赢得了决赛 | 197 | Tā jīhū bù fèi chuīhuīzhīlì jiù yíngdéle juésài | 197 | 197 | He won the final with almost no effort | 197 | Ele venceu a final quase sem esforço | 197 | Ganó la final casi sin esfuerzo | 197 | Er hat das Finale fast ohne Anstrengung gewonnen | 197 | Finał wygrał prawie bez wysiłku | 197 | Он выиграл финал практически без усилий | 197 | On vyigral final prakticheski bez usiliy | 197 | فاز بالمباراة النهائية دون أي جهد تقريبًا | 197 | faz bialmubaraat alnihayiyat dun 'ayi juhd tqrybana | 197 | उन्होंने लगभग बिना किसी प्रयास के फाइनल जीता | 197 | unhonne lagabhag bina kisee prayaas ke phainal jeeta | 197 | ਉਸਨੇ ਲਗਭਗ ਕਿਸੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ | 197 | Usanē lagabhaga kisē kōśiśa dē nāla phā'īnala vica jita prāpata kītī | 197 | প্রায় কোনও প্রয়াসেই তিনি ফাইনাল জিতেছিলেন | 197 | Prāẏa kōna'ō praẏāsē'i tini phā'ināla jitēchilēna | 197 | 彼はほとんど努力なしで決勝に勝った | 197 | 彼 は ほとんど 努力 なしで 決勝 に 勝った | 197 | かれ わ ほとんど どりょく なしで けっしょう に かった | 197 | kare wa hotondo doryoku nashide kesshō ni katta | |||||||||
198 | Il a remporté la finale presque sans effort | 198 | 他几乎不费劲儿就取得了决赛权 | 198 | 他几乎不费劲儿就取得了最终权 | 198 | tā jīhū bù fèijìng er jiù qǔdéle zuìzhōng quán | 198 | 198 | He won the final with almost no effort | 198 | Ele venceu a final quase sem esforço | 198 | Ganó la final casi sin esfuerzo | 198 | Er hat das Finale fast ohne Anstrengung gewonnen | 198 | Finał wygrał prawie bez wysiłku | 198 | Он выиграл финал практически без усилий | 198 | On vyigral final prakticheski bez usiliy | 198 | فاز بالمباراة النهائية دون أي جهد تقريبًا | 198 | faz bialmubaraat alnihayiyat dun 'ayi juhd tqrybana | 198 | उन्होंने लगभग बिना किसी प्रयास के फाइनल जीता | 198 | unhonne lagabhag bina kisee prayaas ke phainal jeeta | 198 | ਉਸਨੇ ਲਗਭਗ ਕਿਸੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਫਾਈਨਲ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ | 198 | usanē lagabhaga kisē kōśiśa dē nāla phā'īnala vica jita prāpata kītī | 198 | প্রায় কোনও প্রয়াসেই তিনি ফাইনাল জিতেছিলেন | 198 | prāẏa kōna'ō praẏāsē'i tini phā'ināla jitēchilēna | 198 | 彼はほとんど努力なしで決勝に勝った | 198 | 彼 は ほとんど 努力 なしで 決勝 に 勝った | 198 | かれ わ ほとんど どりょく なしで けっしょう に かった | 198 | kare wa hotondo doryoku nashide kesshō ni katta | |||||||||
199 | pas de transpiration | 199 | no Sweat | 199 | 没有汗水 | 199 | méiyǒu hànshuǐ | 199 | 199 | no Sweat | 199 | sem suor | 199 | sin sudar | 199 | kein Schweiß | 199 | bez potu | 199 | нет пота | 199 | net pota | 199 | لا عرق | 199 | la eirq | 199 | पसीनारहित | 199 | paseenaarahit | 199 | ਕੋਈ ਪਸੀਨਾ ਨਹੀਂ | 199 | kō'ī pasīnā nahīṁ | 199 | ঘাম নেই | 199 | ghāma nē'i | 199 | 汗かいていない | 199 | 汗 かいていない | 199 | あせ かいていない | 199 | ase kaiteinai | |||||||||
200 | Pas de transpiration | 200 | 没有汗水 | 200 | 没有汗水 | 200 | méiyǒu hànshuǐ | 200 | 200 | No sweat | 200 | Sem suor | 200 | Sin sudar | 200 | Kein Schweiß | 200 | Bez potu | 200 | Без пота | 200 | Bez pota | 200 | لا عرق | 200 | la eirq | 200 | पसीनारहित | 200 | paseenaarahit | 200 | ਪਸੀਨਾ ਨਹੀਂ | 200 | pasīnā nahīṁ | 200 | ঘাম নেই | 200 | ghāma nē'i | 200 | 汗かいていない | 200 | 汗 かいていない | 200 | あせ かいていない | 200 | ase kaiteinai | |||||||||
201 | informel | 201 | informal | 201 | 非正式的 | 201 | fēi zhèngshì de | 201 | 201 | informal | 201 | informal | 201 | informal | 201 | informell | 201 | nieformalny | 201 | неофициальный | 201 | neofitsial'nyy | 201 | غير رسمي | 201 | ghayr rasmiin | 201 | अनौपचारिक | 201 | anaupachaarik | 201 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 201 | gaira rasamī | 201 | অনানুষ্ঠানিক | 201 | anānuṣṭhānika | 201 | 非公式 | 201 | 非公式 | 201 | ひこうしき | 201 | hikōshiki | |||||||||
202 | utilisé pour dire à qn que qc n'est pas difficile ou un problème quand ils vous remercient ou vous demandent de faire qc | 202 | used to tell sb that sth is not difficult or a problem when they thank you or ask you to do sth | 202 | 曾经在他们感谢你或要求你做某事时告诉某人某事并不困难或有问题 | 202 | céngjīng zài tāmen gǎnxiè nǐ huò yāoqiú nǐ zuò mǒu shì shí gàosù mǒu rén mǒu shì bìng bù kùnnán huò yǒu wèntí | 202 | 202 | used to tell sb that sth is not difficult or a problem when they thank you or ask you to do sth | 202 | costumava dizer ao sb que o sth não é difícil ou um problema quando eles agradecem ou pedem para você fazer o sth | 202 | solía decirle a alguien que algo no es difícil o un problema cuando te agradecen o te piden que hagas algo | 202 | pflegte jdm zu sagen, dass etw nicht schwer oder problematisch ist, wenn sie sich bedanken oder Sie bitten, etw zu tun | 202 | zwykł mówić komuś, że coś nie jest trudne lub problem, kiedy ci dziękuje lub proszą cię o zrobienie czegoś | 202 | раньше говорили кому-то, что что-то несложно или проблема, когда они благодарят вас или просят сделать что-то | 202 | ran'she govorili komu-to, chto chto-to neslozhno ili problema, kogda oni blagodaryat vas ili prosyat sdelat' chto-to | 202 | اعتادوا أن يخبروا sb أن كل شيء ليس بالأمر الصعب أو مشكلة عندما يشكرونك أو يطلبون منك أن تفعل شيئًا | 202 | aietaduu 'an yukhbiruu sb 'ana kula shay' lays bial'amr alsaeb 'aw mushkilat eindama yashkurunak 'aw yatlubun mink 'an tafeal shyyana | 202 | एसबी को बताते थे कि जब वे आपको धन्यवाद देते हैं या आपसे एसएचएच करने के लिए कहते हैं तो sth मुश्किल या समस्या नहीं है | 202 | esabee ko bataate the ki jab ve aapako dhanyavaad dete hain ya aapase esechech karane ke lie kahate hain to sth mushkil ya samasya nahin hai | 202 | ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਦਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਸਟੈਚ ਕੋਈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਕੋਈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਟੈਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ | 202 | aisa bī nū iha dasadā hudā sī ki saṭaica kō'ī muśakala jāṁ kō'ī muśakala nahīṁ hudā jadōṁ uha tuhāḍā dhanavāda karadē hana jāṁ tuhānū saṭaica karana la'ī kahidē hana | 202 | এসবিকে বলতেন যে স্টাচ কঠিন বা সমস্যা নয় যখন তারা আপনাকে ধন্যবাদ দেয় বা আপনাকে স্টাচ করতে বলে | 202 | ēsabikē balatēna yē sṭāca kaṭhina bā samasyā naẏa yakhana tārā āpanākē dhan'yabāda dēẏa bā āpanākē sṭāca karatē balē | 202 | 彼らがあなたに感謝したり、あなたにsthをするように頼んだりするとき、sthは難しいことでも問題でもないことをsbに伝えるために使用されます | 202 | 彼ら が あなた に 感謝 し たり 、 あなた に sth を する よう に 頼ん だり する とき 、 st | 202 | かれら が あなた に かんしゃ し たり 、 あなた に sth お する よう に たのん だり する | 202 | karera ga anata ni kansha shi tari , anata ni sth o suru yō ni tanon dari suru toki , sth wa muzukashī kotode mo mondai de mo nai koto o sb ni tsutaeru tame ni shiyō saremasu | |||||||||
203 | Utilisé pour dire à quelqu'un que quelque chose n'est pas difficile ou problématique lorsqu'il vous remercie ou vous demande de faire quelque chose | 203 | 曾经在他们感谢你或要求你做某事时告诉某人某事并不困难或有问题 | 203 | 曾经在他们感谢你或要求你做某事时告诉某人某事没有困难或有问题 | 203 | céngjīng zài tāmen gǎnxiè nǐ huò yāoqiú nǐ zuò mǒu shì shí gàosù mǒu rén mǒu shì méiyǒu kùnnán huò yǒu wèntí | 203 | 203 | Used to tell someone something is not difficult or problematic when they thank you or ask you to do something | 203 | Costumava dizer a alguém que algo não é difícil ou problemático quando eles agradecem ou pedem que você faça algo | 203 | Se usa para decirle a alguien que algo no es difícil o problemático cuando te agradece o te pide que hagas algo. | 203 | Wird verwendet, um jemandem zu sagen, dass etwas nicht schwierig oder problematisch ist, wenn er sich bei Ihnen bedankt oder Sie auffordert, etwas zu tun | 203 | Używane, gdy mówi się komuś, że coś nie jest trudne lub problematyczne, gdy dziękuje lub prosił o zrobienie czegoś | 203 | Используется, чтобы сказать кому-то, что что-то не сложно или проблематично, когда они благодарят вас или просят сделать что-то | 203 | Ispol'zuyetsya, chtoby skazat' komu-to, chto chto-to ne slozhno ili problematichno, kogda oni blagodaryat vas ili prosyat sdelat' chto-to | 203 | تستخدم لإخبار شخص ما بشيء ليس صعبًا أو إشكاليًا عندما يشكرك أو يطلب منك القيام بشيء ما | 203 | tustakhdam li'iikhbar shakhs ma bishay' lays sebana 'aw 'ishkalyana eindama yashkuruk 'aw yutlab mink alqiam bishay' ma | 203 | किसी को बताते थे कि कुछ मुश्किल या समस्याग्रस्त नहीं है जब वे आपको धन्यवाद देते हैं या आपको कुछ करने के लिए कहते हैं | 203 | kisee ko bataate the ki kuchh mushkil ya samasyaagrast nahin hai jab ve aapako dhanyavaad dete hain ya aapako kuchh karane ke lie kahate hain | 203 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਦੱਸਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਸਮੱਸਿਆ ਵਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ | 203 | kisē nū kujha dasaṇa la'ī varati'ā jāndā hai muśakala jāṁ samasi'ā vālī nahīṁ jadōṁ uha tuhāḍā dhanavāda karadē hana jāṁ tuhānū kujha karana la'ī kahidē hana | 203 | কাউকে কিছু বলার জন্য ব্যবহার করা যখন তারা আপনাকে ধন্যবাদ জানায় বা আপনাকে কিছু করতে বলবে তখন তা কঠিন বা সমস্যাযুক্ত নয় | 203 | kā'ukē kichu balāra jan'ya byabahāra karā yakhana tārā āpanākē dhan'yabāda jānāẏa bā āpanākē kichu karatē balabē takhana tā kaṭhina bā samasyāyukta naẏa | 203 | 彼らがあなたに感謝したり、何かをするように頼んだりするときに、誰かに何かが難しくも問題もないことを伝えるために使用されます | 203 | 彼ら が あなた に 感謝 し たり 、 何 か を する よう に 頼ん だり する とき に 、 誰 か | 203 | かれら が あなた に かんしゃ し たり 、 なに か お する よう に たのん だり する とき に | 203 | karera ga anata ni kansha shi tari , nani ka o suru yō ni tanon dari suru toki ni , dare ka ni nani ka ga muzukashiku mo mondai mo nai koto o tsutaeru tame ni shiyō saremasu | |||||||||
204 | (Répondre à des remerciements ou à des demandes) Ce n'est rien, c'est une affaire insignifiante | 204 | (Answering thanks or requests) It’s nothing, it’s a trivial matter | 204 | (回答感谢或请求)没什么,是小事 | 204 | (huídá gǎnxiè huò qǐngqiú) méishénme, shì xiǎoshì | 204 | 204 | (Answering thanks or requests) It’s nothing, it’s a trivial matter | 204 | (Respondendo agradecimentos ou pedidos) Não é nada, é uma questão trivial | 204 | (Respondiendo agradecimientos o solicitudes) No es nada, es un asunto trivial | 204 | (Danke oder Anfragen beantworten) Es ist nichts, es ist eine triviale Angelegenheit | 204 | (odpowiadanie na podziękowania lub prośby) To nic, to banalna sprawa | 204 | (Отвечая на благодарности или просьбы) Ничего, это банальное дело | 204 | (Otvechaya na blagodarnosti ili pros'by) Nichego, eto banal'noye delo | 204 | (الرد على الشكر أو الطلبات) لا شيء ، إنها مسألة تافهة | 204 | (alradi ealaa alshukr 'aw altalabati) la shay' , 'iinaha mas'alat tafiha | 204 | (धन्यवाद या अनुरोध का जवाब देना) यह कुछ भी नहीं है, यह एक छोटी सी बात है | 204 | (dhanyavaad ya anurodh ka javaab dena) yah kuchh bhee nahin hai, yah ek chhotee see baat hai | 204 | (ਧੰਨਵਾਦ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ) ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਮਾਮੂਲੀ ਗੱਲ ਹੈ | 204 | (dhanavāda jāṁ bēnatī'āṁ dā javāba dēṇā) iha kujha vī nahīṁ, iha māmūlī gala hai | 204 | (ধন্যবাদ বা অনুরোধের জবাব দেওয়া) এটি কিছুই নয়, এটি একটি তুচ্ছ বিষয় | 204 | (dhan'yabāda bā anurōdhēra jabāba dē'ōẏā) ēṭi kichu'i naẏa, ēṭi ēkaṭi tuccha biṣaẏa | 204 | (感謝やリクエストに答える)それは何でもありません、それは些細なことです | 204 | ( 感謝 や リクエスト に 答える ) それ は 何 でも ありません 、 それ は 些細な ことで | 204 | ( かんしゃ や リクエスト に こたえる ) それ わ なに でも ありません 、 それ わ ささ | 204 | ( kansha ya rikuesuto ni kotaeru ) sore wa nani demo arimasen , sore wa sasaina kotodesu | |||||||||
205 | (Répondre à des remerciements ou à des demandes) Ce n'est rien, c'est une petite affaire | 205 | (回答致谢或请求)没什么,小事一桩 | 205 | (回答致谢或请求)没什么,小事一桩 | 205 | (huídá zhìxiè huò qǐngqiú) méishénme, xiǎoshì yī zhuāng | 205 | 205 | (Answering thanks or requests) It’s nothing, it’s a trivial matter | 205 | (Respondendo agradecimentos ou pedidos) Não é nada, é um assunto pequeno | 205 | (Respondiendo agradecimientos o solicitudes) No es nada, es un asunto menor | 205 | (Beantwortung von Danksagungen oder Anfragen) Es ist nichts, es ist eine Kleinigkeit | 205 | (Odpowiadanie podziękowań lub prośby) To nic, to drobna sprawa | 205 | (Отвечая на благодарность или просьбу) Ничего, это мелочь | 205 | (Otvechaya na blagodarnost' ili pros'bu) Nichego, eto meloch' | 205 | (ردًا على الشكر أو الطلبات) لا شيء ، إنها مسألة صغيرة | 205 | (rdana ealaa alshukr 'aw altalabati) la shay' , 'iinaha mas'alat saghira | 205 | (धन्यवाद या अनुरोध का उत्तर देना) यह कुछ नहीं है, यह एक छोटी सी बात है | 205 | (dhanyavaad ya anurodh ka uttar dena) yah kuchh nahin hai, yah ek chhotee see baat hai | 205 | (ਧੰਨਵਾਦ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ) ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਇਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਗੱਲ ਹੈ | 205 | (dhanavāda jāṁ bēnatī'āṁ dā javāba dēṇā) iha kujha vī nahīṁ, iha ika chōṭī jihī gala hai | 205 | (ধন্যবাদ বা অনুরোধের জবাব দেওয়া) এটি কিছুই নয়, এটি একটি ছোট বিষয় | 205 | (dhan'yabāda bā anurōdhēra jabāba dē'ōẏā) ēṭi kichu'i naẏa, ēṭi ēkaṭi chōṭa biṣaẏa | 205 | (感謝やリクエストに答える)それは何でもありません、それは小さな問題です | 205 | ( 感謝 や リクエスト に 答える ) それ は 何 でも ありません 、 それ は 小さな 問題で | 205 | ( かんしゃ や リクエスト に こたえる ) それ わ なに でも ありません 、 それ わ ちい | 205 | ( kansha ya rikuesuto ni kotaeru ) sore wa nani demo arimasen , sore wa chīsana mondaidesu | |||||||||
206 | Arrogant | 206 | 亇 | 206 | 亇 | 206 | ma | 206 | 206 | Arrogant | 206 | Arrogante | 206 | Arrogante | 206 | Arrogant | 206 | Arogancki | 206 | Высокомерный | 206 | Vysokomernyy | 206 | متكبر او مغرور | 206 | mutakabir aw maghrur | 206 | अभिमानी | 206 | abhimaanee | 206 | ਹੰਕਾਰੀ | 206 | hakārī | 206 | অহঙ্কারী | 206 | ahaṅkārī | 206 | 傲慢 | 206 | 傲慢 | 206 | ごうまん | 206 | gōman | |||||||||
207 | merci pour tout.hey, pas de sueur ! | 207 | thanks for everything.hey,no sweat! | 207 | 谢谢你的一切。嘿,没有汗! | 207 | xièxiè nǐ de yīqiè. Hēi, méiyǒu hàn! | 207 | 207 | thanks for everything.hey,no sweat! | 207 | obrigado por tudo. ei, sem problemas! | 207 | gracias por todo oye, no te preocupes! | 207 | danke für alles.hey, kein schwitzen! | 207 | dzięki za wszystko. hej, bez potu! | 207 | спасибо за все. эй, не беспокойтесь! | 207 | spasibo za vse. ey, ne bespokoytes'! | 207 | شكرا على كل شيء. هم ، لا عرق! | 207 | shukrana ealaa kuli shay'in. hum , la eirqa! | 207 | सब कुछ के लिए धन्यवाद।अरे, पसीना नहीं! | 207 | sab kuchh ke lie dhanyavaad.are, paseena nahin! | 207 | ਹਰ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਉਹ, ਪਸੀਨਾ ਨਹੀਂ! | 207 | hara cīza la'ī dhanavāda. Uha, pasīnā nahīṁ! | 207 | সব কিছুর জন্য ধন্যবাদ। ওহ, ঘাম নেই! | 207 | saba kichura jan'ya dhan'yabāda. Ōha, ghāma nē'i! | 207 | すべてに感謝します。ねえ、汗はありません! | 207 | すべて に 感謝 します 。 ねえ 、 汗 は ありません ! | 207 | すべて に かんしゃ します 。 ねえ 、 あせ わ ありません ! | 207 | subete ni kansha shimasu . nē , ase wa arimasen ! | |||||||||
208 | Merci pour tout. Hé, pas de sueur ! | 208 | 谢谢你的一切。嘿,没有汗! | 208 | 谢谢你的一切。嘿,没有汗! | 208 | Xièxiè nǐ de yīqiè. Hēi, méiyǒu hàn! | 208 | 208 | Thank you for everything. Hey, no sweat! | 208 | Obrigado por tudo. Ei, sem problemas! | 208 | Gracias por todo. ¡Oye, no te preocupes! | 208 | Danke für alles. Hey, kein Schweiß! | 208 | Dziękuję Ci za wszystko. Hej, bez potu! | 208 | Спасибо тебе за все. Эй, без пота! | 208 | Spasibo tebe za vse. Ey, bez pota! | 208 | شكرا لكم على كل شيء. مهلا ، لا عرق! | 208 | shukrana lakum ealaa kuli shay'in. mahlana , la earqa! | 208 | हरचीज के लिए धन्यवाद। अरे, पसीना नहीं! | 208 | haracheej ke lie dhanyavaad. are, paseena nahin! | 208 | ਹਰ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਹੇ, ਕੋਈ ਪਸੀਨਾ ਨਹੀਂ! | 208 | Hara cīza la'ī dhanavāda. Hē, kō'ī pasīnā nahīṁ! | 208 | সবকিছুর জন্য তোমাকে ধন্যবাদ. আরে, ঘাম নেই! | 208 | Sabakichura jan'ya tōmākē dhan'yabāda. Ārē, ghāma nē'i! | 208 | どうもありがとうございました。ねえ、汗はありません! | 208 | どうも ありがとうございました 。 ねえ 、 汗 は ありません ! | 208 | どうも ありがとうございました 。 ねえ 、 あせ わ ありません ! | 208 | dōmo arigatōgozaimashita . nē , ase wa arimasen ! | |||||||||
209 | Merci d'avoir tant aidé. Aveugle, rien ! | 209 | Thank you for helping so much. Blind, nothing! | 209 | 谢谢你的帮助。瞎了,什么都没有! | 209 | Xièxiè nǐ de bāngzhù. Xiāle, shénme dōu méiyǒu! | 209 | 209 | Thank you for helping so much. Blind, nothing! | 209 | Obrigado por ajudar tanto. Cego, nada! | 209 | Gracias por ayudar tanto. ¡Ciegos, nada! | 209 | Vielen Dank, dass Sie so viel helfen. Blind, nichts! | 209 | Dziękuję za tak wielką pomoc. Ślepy, nic! | 209 | Спасибо, что так сильно помогли. Слепой, ничего! | 209 | Spasibo, chto tak sil'no pomogli. Slepoy, nichego! | 209 | شكرا لك على المساعدة كثيرا. أعمى ، لا شيء! | 209 | shukrana lak ealaa almusaeadat kathira. 'aemaa , la shay'a! | 209 | इतनी मदद करने के लिए धन्यवाद। अंधे, कुछ नहीं! | 209 | itanee madad karane ke lie dhanyavaad. andhe, kuchh nahin! | 209 | ਬਹੁਤ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ. ਅੰਨ੍ਹੇ, ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ! | 209 | Bahuta madada karana la'ī tuhāḍā dhanavāda. Anhē, kujha vī nahīṁ! | 209 | অনেক সাহায্য করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। অন্ধ, কিছুই না! | 209 | Anēka sāhāyya karāra jan'ya āpanākē dhan'yabāda. Andha, kichu'i nā! | 209 | どうもありがとうございましたブラインド、何も! | 209 | どうも ありがとうございました ブラインド 、 何 も ! | 209 | どうも ありがとうございました ブラインド 、 なに も ! | 209 | dōmo arigatōgozaimashita buraindo , nani mo ! | |||||||||
210 | Merci d'avoir tant aidé. Aveugle, rien ! | 210 | 谢谢你帮了这么多忙。瞎,没什么! | 210 | 谢谢你帮了这么多忙。瞎,没事! | 210 | Xièxiè nǐ bāngle zhème duōmáng. Xiā, méishì! | 210 | 210 | Thank you for helping so much. Blind, nothing! | 210 | Obrigado por ajudar tanto. Cego, nada! | 210 | Gracias por ayudar tanto. ¡Ciego, nada! | 210 | Vielen Dank, dass Sie so viel helfen. Blind, nichts! | 210 | Dziękuję za tak wielką pomoc. Ślepy, nic! | 210 | Спасибо, что так много помогли. Слепой, ничего! | 210 | Spasibo, chto tak mnogo pomogli. Slepoy, nichego! | 210 | شكرا لك على المساعدة كثيرا. أعمى ، لا شيء! | 210 | shukrana lak ealaa almusaeadat kathira. 'aemaa , la shay'a! | 210 | इतनी मदद करने के लिए धन्यवाद। अंधा, कुछ नहीं! | 210 | itanee madad karane ke lie dhanyavaad. andha, kuchh nahin! | 210 | ਬਹੁਤ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ. ਅੰਨ੍ਹਾ, ਕੁਝ ਨਹੀਂ! | 210 | Bahuta madada karana la'ī tuhāḍā dhanavāda. Anhā, kujha nahīṁ! | 210 | অনেক সাহায্য করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। অন্ধ, কিছুই না! | 210 | Anēka sāhāyya karāra jan'ya āpanākē dhan'yabāda. Andha, kichu'i nā! | 210 | どうもありがとうございました。盲目、何もない! | 210 | どうも ありがとうございました 。 盲目 、 何 もない ! | 210 | どうも ありがとうございました 。 もうもく 、 なに もない ! | 210 | dōmo arigatōgozaimashita . mōmoku , nani monai ! | |||||||||
211 | Merci d'avoir tant aidé. Hé, ce n'est rien ! | 211 | Thank you for helping so much. Hey, it's nothing! | 211 | 谢谢你的帮助。嘿,没什么! | 211 | Xièxiè nǐ de bāngzhù. Hēi, méishénme! | 211 | 211 | Thank you for helping so much. Hey, it's nothing! | 211 | Obrigado por ajudar tanto. Ei, não é nada! | 211 | Gracias por ayudar tanto. ¡Oye, no es nada! | 211 | Vielen Dank für Ihre Hilfe. Hey, es ist nichts! | 211 | Dziękuję za pomoc. Hej, to nic! | 211 | Спасибо, что так много помогли Эй, это ничего! | 211 | Spasibo, chto tak mnogo pomogli Ey, eto nichego! | 211 | شكرا جزيلا للمساعدة. مهلا ، لا شيء! | 211 | shukrana jazilana lilmusaeadati. mahla , la shay'a! | 211 | इतनी मदद करने के लिए धन्यवाद। अरे, यह कुछ नहीं है! | 211 | itanee madad karane ke lie dhanyavaad. are, yah kuchh nahin hai! | 211 | ਬਹੁਤ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ. ਹੇ, ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ! | 211 | Bahuta madada karana la'ī tuhāḍā dhanavāda. Hē, iha kujha vī nahīṁ! | 211 | অনেক সাহায্য করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। আরে, এটি কিছুই না! | 211 | Anēka sāhāyya karāra jan'ya āpanākē dhan'yabāda. Ārē, ēṭi kichu'i nā! | 211 | どうもありがとうございましたねえ、それは何でもありません! | 211 | どうも ありがとうございましたねえ 、 それ は 何 でも ありません ! | 211 | どうも ありがとうございましたねえ 、 それ わ なに でも ありません ! | 211 | dōmo arigatōgozaimashitanē , sore wa nani demo arimasen ! | |||||||||
212 | Merci d'avoir tant aidé. Hé, c'est rien ! | 212 | 谢谢你帮了这么多忙。嗐,没什么! | 212 | 谢谢你帮了这么多忙。嗐,没什么! | 212 | Xièxiè nǐ bāngle zhème duōmáng. Hài, méishénme! | 212 | 212 | Thank you for helping so much. Hey, it's nothing! | 212 | Obrigado por ajudar tanto. Ei, não é nada! | 212 | Gracias por ayudar tanto. ¡Oye, no es nada! | 212 | Vielen Dank, dass Sie so viel helfen. Hey, es ist nichts! | 212 | Dziękuję za tak wielką pomoc. Hej, to nic! | 212 | Спасибо, что так много помогли. Эй, ничего! | 212 | Spasibo, chto tak mnogo pomogli. Ey, nichego! | 212 | شكرا لك على المساعدة كثيرا. مهلا ، لا شيء! | 212 | shukrana lak ealaa almusaeadat kathira. mahala , la shay'a! | 212 | इतनी मदद करने के लिए धन्यवाद। अरे कोई बात नहीं! | 212 | itanee madad karane ke lie dhanyavaad. are koee baat nahin! | 212 | ਬਹੁਤ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ. ਓਏ, ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ! | 212 | Bahuta madada karana la'ī tuhāḍā dhanavāda. Ō'ē, iha kujha vī nahīṁ! | 212 | অনেক সাহায্য করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। আরে, এটা কিছুই না! | 212 | Anēka sāhāyya karāra jan'ya āpanākē dhan'yabāda. Ārē, ēṭā kichu'i nā! | 212 | どうもありがとうございました。ねえ、それは何もない! | 212 | どうも ありがとうございました 。 ねえ 、 それ は 何 もない ! | 212 | どうも ありがとうございました 。 ねえ 、 それ わ なに もない ! | 212 | dōmo arigatōgozaimashita . nē , sore wa nani monai ! | |||||||||
213 | aveugle | 213 | 瞎 | 213 | 瞎 | 213 | Xiā | 213 | 213 | blind | 213 | cego | 213 | ciego | 213 | blind | 213 | ślepy | 213 | слепой | 213 | slepoy | 213 | أعمى | 213 | 'aemaa | 213 | अंधा | 213 | andha | 213 | ਅੰਨ੍ਹਾ | 213 | Anhā | 213 | অন্ধ | 213 | Andha | 213 | ブラインド | 213 | ブラインド | 213 | ブラインド | 213 | buraindo | |||||||||
214 | Siffler | 214 | 嗐 | 214 | 嗐 | 214 | hài | 214 | 214 | Whistle | 214 | Apito | 214 | Silbar | 214 | Pfeifen | 214 | Gwizdać | 214 | Свист | 214 | Svist | 214 | صافرة | 214 | safira | 214 | सीटी | 214 | seetee | 214 | ਸੀਟੀ | 214 | sīṭī | 214 | হুইসেল | 214 | hu'isēla | 214 | ホイッスル | 214 | ホイッスル | 214 | ホイッスル | 214 | hoissuru | |||||||||
215 | Plus à | 215 | more at | 215 | 更多在 | 215 | gèng duō zài | 215 | 215 | more at | 215 | mais em | 215 | mas en | 215 | mehr bei | 215 | Więcej w | 215 | больше на | 215 | bol'she na | 215 | أكثر في | 215 | 'akthar fi | 215 | अतिरिक्त जानकारी का संपर्क | 215 | atirikt jaanakaaree ka sampark | 215 | ਹੋਰ 'ਤੇ | 215 | hōra'tē | 215 | আরো এ | 215 | ārō ē | 215 | 詳細は | 215 | 詳細 は | 215 | しょうさい わ | 215 | shōsai wa | |||||||||
216 | du sang | 216 | blood | 216 | 血液 | 216 | xiěyè | 216 | 216 | blood | 216 | sangue | 216 | sangre | 216 | Blut | 216 | krew | 216 | кровь | 216 | krov' | 216 | الدم | 216 | aldam | 216 | रक्त | 216 | rakt | 216 | ਲਹੂ | 216 | lahū | 216 | রক্ত | 216 | rakta | 216 | 血液 | 216 | 血液 | 216 | けつえき | 216 | ketsueki | |||||||||
217 | produire du liquide sur la peau/la surface | 217 | produce liquid on skin/surface | 217 | 在皮肤/表面产生液体 | 217 | zài pífū/biǎomiàn chǎnshēng yètǐ | 217 | 217 | produce liquid on skin/surface | 217 | produzir líquido na pele / superfície | 217 | producir líquido en la piel / superficie | 217 | Flüssigkeit auf Haut/Oberfläche produzieren | 217 | wytwarzają płyn na skórze/powierzchni; | 217 | выделяют жидкость на коже / поверхности | 217 | vydelyayut zhidkost' na kozhe / poverkhnosti | 217 | إنتاج سائل على الجلد / السطح | 217 | 'iintaj sayil ealaa aljild / alsath | 217 | त्वचा/सतह पर तरल उत्पन्न करें | 217 | tvacha/satah par taral utpann karen | 217 | ਚਮੜੀ / ਸਤਹ 'ਤੇ ਤਰਲ ਪੈਦਾ ਕਰੋ | 217 | camaṛī/ sataha'tē tarala paidā karō | 217 | ত্বক / পৃষ্ঠের তরল উত্পাদন | 217 | tbaka/ pr̥ṣṭhēra tarala utpādana | 217 | 皮膚/表面に液体を生成する | 217 | 皮膚 / 表面 に 液体 を 生成 する | 217 | ひふ / ひょうめん に えきたい お せいせい する | 217 | hifu / hyōmen ni ekitai o seisei suru | |||||||||
218 | Produire du liquide sur la peau/surface | 218 | 在皮肤/表面产生液体 | 218 | 在皮肤/表面产生的液体 | 218 | zài pífū/biǎomiàn chǎnshēng de yètǐ | 218 | 218 | Produce liquid on the skin/surface | 218 | Produz líquido na pele / superfície | 218 | Produce líquido en la piel / superficie. | 218 | Produzieren Sie Flüssigkeit auf der Haut/Oberfläche | 218 | Wyprodukuj płyn na skórze/powierzchni | 218 | Выделяют жидкость на коже / поверхности | 218 | Vydelyayut zhidkost' na kozhe / poverkhnosti | 218 | ينتج سائل على الجلد / السطح | 218 | yantaj sayil ealaa aljild / alsath | 218 | त्वचा/सतह पर तरल पैदा करें | 218 | tvacha/satah par taral paida karen | 218 | ਚਮੜੀ / ਸਤਹ 'ਤੇ ਤਰਲ ਪੈਦਾ ਕਰੋ | 218 | camaṛī/ sataha'tē tarala paidā karō | 218 | ত্বক / পৃষ্ঠের উপর তরল উত্পাদন | 218 | tbaka/ pr̥ṣṭhēra upara tarala utpādana | 218 | 皮膚/表面に液体を生成します | 218 | 皮膚 / 表面 に 液体 を 生成 します | 218 | ひふ / ひょうめん に えきたい お せいせい します | 218 | hifu / hyōmen ni ekitai o seisei shimasu | |||||||||
219 | Transpiration ; suintement de liquide | 219 | Sweating; oozing fluid | 219 | 出汗;渗出的液体 | 219 | chū hàn; shèn chū de yètǐ | 219 | 219 | Sweating; oozing fluid | 219 | Sudorese; líquido escorrendo | 219 | Sudoración; supuración de líquido | 219 | Schwitzen; Austreten von Flüssigkeit | 219 | Pocenie się; sączący się płyn | 219 | Потоотделение; сочится жидкость | 219 | Potootdeleniye; sochitsya zhidkost' | 219 | التعرق ، ناز السوائل | 219 | altaearuq , naz alsawayil | 219 | पसीना आना; बहता हुआ तरल पदार्थ | 219 | paseena aana; bahata hua taral padaarth | 219 | ਪਸੀਨਾ; | 219 | pasīnā; | 219 | ঘাম; তরল তরল | 219 | ghāma; tarala tarala | 219 | 発汗;滲出液 | 219 | 発汗 ; 滲出液 | 219 | はっかん ; しんしゅつえき | 219 | hakkan ; shinshutsueki | |||||||||
220 | Transpiration ; suintement de liquide | 220 | 出汗;渗出液体 | 220 | 出汗;渗出液体 | 220 | chū hàn; shèn chū yètǐ | 220 | 220 | Sweating; oozing fluid | 220 | Sudorese; líquido escorrendo | 220 | Sudoración; supuración de líquido | 220 | Schwitzen; Austreten von Flüssigkeit | 220 | Pocenie się; sączący się płyn | 220 | Потоотделение; сочится жидкость | 220 | Potootdeleniye; sochitsya zhidkost' | 220 | التعرق ، ناز السوائل | 220 | altaearuq , naz alsawayil | 220 | पसीना आना; बहता हुआ तरल पदार्थ | 220 | paseena aana; bahata hua taral padaarth | 220 | ਪਸੀਨਾ; | 220 | pasīnā; | 220 | ঘাম; তরল তরল | 220 | ghāma; tarala tarala | 220 | 発汗;滲出液 | 220 | 発汗 ; 滲出液 | 220 | はっかん ; しんしゅつえき | 220 | hakkan ; shinshutsueki | |||||||||
221 | Infiltrer | 221 | 渗 | 221 | 渗 | 221 | shèn | 221 | 221 | Infiltrate | 221 | Infiltrar | 221 | Infiltrado | 221 | Infiltrieren | 221 | Infiltrować | 221 | Проникнуть | 221 | Proniknut' | 221 | تسلل | 221 | tasalal | 221 | घुसपैठ | 221 | ghusapaith | 221 | ਘੁਸਪੈਠ | 221 | ghusapaiṭha | 221 | অনুপ্রবেশ | 221 | anuprabēśa | 221 | 潜入する | 221 | 潜入 する | 221 | せんにゅう する | 221 | sennyū suru | |||||||||
222 | liquide | 222 | 液 | 222 | 液 | 222 | yè | 222 | 222 | liquid | 222 | líquido | 222 | líquido | 222 | Flüssigkeit | 222 | ciekły | 222 | жидкость | 222 | zhidkost' | 222 | سائل | 222 | sayil | 222 | तरल | 222 | taral | 222 | ਤਰਲ | 222 | tarala | 222 | তরল | 222 | tarala | 222 | 液体 | 222 | 液体 | 222 | えきたい | 222 | ekitai | |||||||||
223 | lorsque vous transpirez, des gouttes de liquide apparaissent à la surface de votre peau, par exemple lorsque vous avez chaud, que vous êtes malade/malade ou que vous avez peur | 223 | when you sweat, drops of liquid appear on the surface of your skin, for example when you are hot, il | 223 | 当你出汗时,你的皮肤表面会出现水滴,例如当你很热、生病/生病或害怕时 | 223 | dāng nǐ chū hàn shí, nǐ de pífū biǎomiàn huì chūxiàn shuǐdī, lìrú dāng nǐ hěn rè, shēngbìng/shēngbìng huò hàipà shí | 223 | 223 | when you sweat, drops of liquid appear on the surface of your skin, for example when you are hot, ill/sick or afraid | 223 | quando você suar, gotas de líquido aparecem na superfície da pele, por exemplo, quando você está com calor, doente / doente ou com medo | 223 | cuando sudas, aparecen gotas de líquido en la superficie de tu piel, por ejemplo, cuando tienes calor, estás enfermo / enfermo o tienes miedo | 223 | Wenn Sie schwitzen, treten Flüssigkeitstropfen auf der Hautoberfläche auf, z. B. wenn Sie heiß, krank/krank oder ängstlich sind | 223 | kiedy się pocisz, na powierzchni skóry pojawiają się krople płynu, np. gdy jest Ci gorąco, chory lub boisz się | 223 | когда вы потеете, на поверхности вашей кожи появляются капли жидкости, например, когда вам жарко, вы больны / больны или боитесь | 223 | kogda vy poteyete, na poverkhnosti vashey kozhi poyavlyayutsya kapli zhidkosti, naprimer, kogda vam zharko, vy bol'ny / bol'ny ili boites' | 223 | عندما تتعرق ، تظهر قطرات من السائل على سطح جلدك ، على سبيل المثال عندما تكون حارًا أو مريضًا أو خائفًا | 223 | eindama tataearaq , tuzhar qatarat min alsaayil ealaa sath jildik , ealaa sabil almithal eindama takun harana 'aw mrydana 'aw khayfana | 223 | जब आपको पसीना आता है, तो आपकी त्वचा की सतह पर तरल की बूंदें दिखाई देती हैं, उदाहरण के लिए जब आप गर्म, बीमार/बीमार या डरे हुए हों | 223 | jab aapako paseena aata hai, to aapakee tvacha kee satah par taral kee boonden dikhaee detee hain, udaaharan ke lie jab aap garm, beemaar/beemaar ya dare hue hon | 223 | ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਸੀਨਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤਰਲ ਦੀਆਂ ਬੂੰਦਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਚਮੜੀ ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਗਰਮ, ਬਿਮਾਰ / ਬਿਮਾਰ ਜਾਂ ਡਰਦੇ ਹੋ | 223 | jadōṁ tusīṁ pasīnā laindē hō, tarala dī'āṁ būdāṁ tuhāḍī camaṛī dī sat'hā'tē dikhā'ī didī'āṁ hana, udāharaṇa vajōṁ jadōṁ tusīṁ garama, bimāra/ bimāra jāṁ ḍaradē hō | 223 | যখন আপনি ঘাম ঝরবেন, ত্বকের ফোঁটাগুলি আপনার ত্বকের পৃষ্ঠে উপস্থিত হবে, উদাহরণস্বরূপ যখন আপনি গরম, অসুস্থ / অসুস্থ বা ভীত হন | 223 | yakhana āpani ghāma jharabēna, tbakēra phōm̐ṭāguli āpanāra tbakēra pr̥ṣṭhē upasthita habē, udāharaṇasbarūpa yakhana āpani garama, asustha/ asustha bā bhīta hana | 223 | 汗をかくと、皮膚の表面に液体の滴が現れます。たとえば、暑いとき、病気/病気のとき、恐れているときなどです。 | 223 | 汗 を かくと 、 皮膚 の 表面 に 液体 の 滴 が 現れます 。 たとえば 、 暑い とき 、 病気 / | 223 | あせ お かくと 、 ひふ の ひょうめん に えきたい の しずく が あらわれます 。 たとえば | 223 | ase o kakuto , hifu no hyōmen ni ekitai no shizuku ga arawaremasu . tatoeba , atsui toki , byōki / byōki no toki , osoreteiru toki nadodesu . | |||||||||
224 | Lorsque vous transpirez, des gouttelettes d'eau apparaissent à la surface de votre peau, par exemple lorsque vous avez chaud, malade/malade ou effrayé | 224 | 当你出汗时,你的皮肤表面会出现水滴,例如当你很热、生病/生病或害怕时 | 224 | 当你出汗时,你的皮肤表面会出现水滴,例如当你很热、自然/自然或害怕时 | 224 | dāng nǐ chū hàn shí, nǐ de pífū biǎomiàn huì chūxiàn shuǐdī, lìrú dāng nǐ hěn rè, zìrán/zìrán huò hàipà shí | 224 | 224 | When you sweat, water droplets appear on the surface of your skin, for example when you are hot, sick/sick or scared | 224 | Quando você suar, gotas de água aparecem na superfície da pele, por exemplo, quando você está com calor, doente / doente ou com medo | 224 | Cuando sudas, aparecen gotas de agua en la superficie de tu piel, por ejemplo, cuando tienes calor, estás enfermo o asustado. | 224 | Wenn Sie schwitzen, erscheinen Wassertröpfchen auf der Hautoberfläche, zum Beispiel wenn Sie heiß, krank/krank oder ängstlich sind | 224 | Kiedy się pocisz, na powierzchni skóry pojawiają się kropelki wody, na przykład gdy jest Ci gorąco, chory/chory lub przestraszony | 224 | Когда вы потеете, на поверхности кожи появляются капли воды, например, когда вам жарко, вы больны / больны или напуганы. | 224 | Kogda vy poteyete, na poverkhnosti kozhi poyavlyayutsya kapli vody, naprimer, kogda vam zharko, vy bol'ny / bol'ny ili napugany. | 224 | عندما تتعرق ، تظهر قطرات الماء على سطح جلدك ، على سبيل المثال عندما تكون حارًا أو مريضًا أو خائفًا | 224 | eindama tataearaq , tuzhar qatarat alma' ealaa sath jildik , ealaa sabil almithal eindama takun harana 'aw mrydana 'aw khayfana | 224 | जब आपको पसीना आता है, तो आपकी त्वचा की सतह पर पानी की बूंदें दिखाई देती हैं, उदाहरण के लिए जब आप गर्म, बीमार/बीमार, या डरे हुए हों | 224 | jab aapako paseena aata hai, to aapakee tvacha kee satah par paanee kee boonden dikhaee detee hain, udaaharan ke lie jab aap garm, beemaar/beemaar, ya dare hue hon | 224 | ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਸੀਨਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੂੰਦ ਤੁਹਾਡੀ ਚਮੜੀ ਦੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਗਰਮ, ਬਿਮਾਰ / ਬਿਮਾਰ ਜਾਂ ਡਰਦੇ ਹੋ. | 224 | jadōṁ tusīṁ pasīnā laindē hō, pāṇī dī būda tuhāḍī camaṛī dī sataha'tē dikhā'ī didī hai, udāharaṇa vajōṁ jadōṁ tusīṁ garama, bimāra/ bimāra jāṁ ḍaradē hō. | 224 | যখন আপনি ঘাম ঝরবেন, জলের ফোঁটাগুলি আপনার ত্বকের পৃষ্ঠে উপস্থিত হবে, উদাহরণস্বরূপ যখন আপনি গরম, অসুস্থ / অসুস্থ বা ভীত হন | 224 | yakhana āpani ghāma jharabēna, jalēra phōm̐ṭāguli āpanāra tbakēra pr̥ṣṭhē upasthita habē, udāharaṇasbarūpa yakhana āpani garama, asustha/ asustha bā bhīta hana | 224 | 汗をかくと、皮膚の表面に水滴が現れます。たとえば、暑いとき、病気/病気のとき、怖いときなどです。 | 224 | 汗 を かくと 、 皮膚 の 表面 に 水滴 が 現れます 。 たとえば 、 暑い とき 、 病気 / 病気 | 224 | あせ お かくと 、 ひふ の ひょうめん に すいてき が あらわれます 。 たとえば 、 あつい | 224 | ase o kakuto , hifu no hyōmen ni suiteki ga arawaremasu . tatoeba , atsui toki , byōki / byōki no toki , kowai toki nadodesu . | |||||||||
225 | Transpiration | 225 | Sweat | 225 | 汗 | 225 | hàn | 225 | 225 | Sweat | 225 | Suor | 225 | Sudor | 225 | Schweiß | 225 | Pocić się | 225 | Пот | 225 | Pot | 225 | يعرق | 225 | yueraq | 225 | पसीना | 225 | paseena | 225 | ਪਸੀਨਾ | 225 | Pasīnā | 225 | ঘাম | 225 | ghāma | 225 | 汗 | 225 | 汗 | 225 | あせ | 225 | ase | |||||||||
226 | Transpiration | 226 | 出汗;流汗 | 226 | 出汗;流汗 | 226 | chū hàn; liú hàn | 226 | 226 | Sweat | 226 | Suor | 226 | Sudor | 226 | Schweiß | 226 | Pocić się | 226 | Пот | 226 | Pot | 226 | يعرق | 226 | yueraq | 226 | पसीना | 226 | paseena | 226 | ਪਸੀਨਾ | 226 | pasīnā | 226 | ঘাম | 226 | ghāma | 226 | 汗 | 226 | 汗 | 226 | あせ | 226 | ase | |||||||||
227 | Synonyme | 227 | Synonym | 227 | 代名词 | 227 | dàimíngcí | 227 | 227 | Synonym | 227 | Sinônimo | 227 | Sinónimo | 227 | Synonym | 227 | Synonim | 227 | Синоним | 227 | Sinonim | 227 | مرادف | 227 | muradif | 227 | पर्याय | 227 | paryaay | 227 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 227 | samānārathī | 227 | প্রতিশব্দ | 227 | pratiśabda | 227 | シノニム | 227 | シノニム | 227 | シノニム | 227 | shinonimu | |||||||||
228 | Transpirer | 228 | Perspire | 228 | 出汗 | 228 | chū hàn | 228 | 228 | Perspire | 228 | Transpirar | 228 | Transpirar | 228 | Schwitzen | 228 | Pocić się | 228 | Потеть | 228 | Potet' | 228 | عرق | 228 | eirq | 228 | पसीना निकालना | 228 | paseena nikaalana | 228 | ਪਸੀਨਾ | 228 | pasīnā | 228 | পার্সপায়ার | 228 | pārsapāẏāra | 228 | 汗をかく | 228 | 汗 を かく | 228 | あせ お かく | 228 | ase o kaku | |||||||||
229 | Transpiration | 229 | 出汗 | 229 | 出汗 | 229 | chū hàn | 229 | 229 | Sweating | 229 | Suando | 229 | Transpiración | 229 | Schwitzen | 229 | Wyzysk | 229 | Потливость | 229 | Potlivost' | 229 | التعرق | 229 | altaearuq | 229 | पसीना आना | 229 | paseena aana | 229 | ਪਸੀਨਾ | 229 | pasīnā | 229 | ঘামছে | 229 | ghāmachē | 229 | 発汗 | 229 | 発汗 | 229 | はっかん | 229 | hakkan | |||||||||
230 | transpirer abondamment | 230 | to sweat heavily | 230 | 大汗淋漓 | 230 | dà hàn línlí | 230 | 230 | to sweat heavily | 230 | suar muito | 230 | sudar mucho | 230 | stark schwitzen | 230 | mocno się pocić | 230 | сильно потеть | 230 | sil'no potet' | 230 | للعرق بغزارة | 230 | lileirq bighazara | 230 | बहुत पसीना आना | 230 | bahut paseena aana | 230 | ਭਾਰੀ ਪਸੀਨਾ | 230 | bhārī pasīnā | 230 | ভারী ঘাম | 230 | bhārī ghāma | 230 | 激しく汗をかく | 230 | 激しく 汗 を かく | 230 | はげしく あせ お かく | 230 | hageshiku ase o kaku | |||||||||
231 | Transpiration | 231 | 大汗淋漓 | 231 | 大汗淋漓 | 231 | dà hàn línlí | 231 | 231 | Sweating | 231 | Suando | 231 | Transpiración | 231 | Schwitzen | 231 | Wyzysk | 231 | Потливость | 231 | Potlivost' | 231 | التعرق | 231 | altaearuq | 231 | पसीना आना | 231 | paseena aana | 231 | ਪਸੀਨਾ | 231 | pasīnā | 231 | ঘামছে | 231 | ghāmachē | 231 | 発汗 | 231 | 発汗 | 231 | はっかん | 231 | hakkan | |||||||||
232 | En sueur | 232 | Sweaty | 232 | 汗流浃背 | 232 | hànliújiābèi | 232 | 232 | Sweaty | 232 | Suado | 232 | Sudoroso | 232 | Verschwitzt | 232 | Spocony | 232 | Потный | 232 | Potnyy | 232 | تفوح منه رائحة العرق | 232 | tafawah minh rayihat alearaq | 232 | पसीने से तर | 232 | paseene se tar | 232 | ਪਸੀਨਾ | 232 | pasīnā | 232 | ঘামযুক্ত | 232 | ghāmayukta | 232 | 汗だく | 232 | 汗だく | 232 | あせだく | 232 | asedaku | |||||||||
233 | En sueur | 233 | 汗流浃背 | 233 | 汗流浃背 | 233 | hànliújiābèi | 233 | 233 | Sweaty | 233 | Suado | 233 | Sudoroso | 233 | Verschwitzt | 233 | Spocony | 233 | Потный | 233 | Potnyy | 233 | تفوح منه رائحة العرق | 233 | tafawah minh rayihat alearaq | 233 | पसीने से तर | 233 | paseene se tar | 233 | ਪਸੀਨਾ | 233 | pasīnā | 233 | ঘামযুক্ত | 233 | ghāmayukta | 233 | 汗だく | 233 | 汗だく | 233 | あせだく | 233 | asedaku | |||||||||
234 | Il transpirait des seaux | 234 | He was sweating buckets | 234 | 他满头大汗 | 234 | tā mǎn tóu dà hàn | 234 | 234 | He was sweating buckets | 234 | Ele estava suando muito | 234 | Estaba sudando baldes | 234 | Er hat Eimer geschwitzt | 234 | Pocił się wiadrami | 234 | Он потел ведрами | 234 | On potel vedrami | 234 | كان يتصبب عرقا في الدلاء | 234 | kan yatasabab earaqana fi aldala' | 234 | वह बाल्टी पसीना बहा रहा था | 234 | vah baaltee paseena baha raha tha | 234 | ਉਹ ਬਾਲਟੀਆਂ ਪਸੀਨਾ ਰਿਹਾ ਸੀ | 234 | uha bālaṭī'āṁ pasīnā rihā sī | 234 | সে বালতি ঘামছিল | 234 | sē bālati ghāmachila | 234 | 彼はバケツを汗をかいていた | 234 | 彼 は バケツ を 汗 を かいていた | 234 | かれ わ バケツ お あせ お かいていた | 234 | kare wa baketsu o ase o kaiteita | |||||||||
235 | il transpire abondamment | 235 | 他满头大汗 | 235 | 他满头大汗 | 235 | tā mǎn tóu dà hàn | 235 | 235 | He sweats profusely | 235 | Ele transpira profusamente | 235 | Suda profusamente | 235 | Er schwitzt stark | 235 | On obficie się poci | 235 | Он обильно потеет | 235 | On obil'no poteyet | 235 | يتعرق بغزارة | 235 | yataearaq bighazara | 235 | वह बहुत पसीना बहाता है | 235 | vah bahut paseena bahaata hai | 235 | ਉਹ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ | 235 | uha bahuta pasīnā laindā hai | 235 | তিনি প্রচুর ঘাম ঝরান | 235 | tini pracura ghāma jharāna | 235 | 彼はたっぷりと汗をかきます | 235 | 彼 は たっぷり と 汗 を かきます | 235 | かれ わ たっぷり と あせ お かきます | 235 | kare wa tappuri to ase o kakimasu | |||||||||
236 | (beaucoup) | 236 | (a lot) | 236 | (很多) | 236 | (hěnduō) | 236 | 236 | (a lot) | 236 | (muito) | 236 | (mucho) | 236 | (viel) | 236 | (dużo) | 236 | (много) | 236 | (mnogo) | 236 | (كثيرا) | 236 | (kathira) | 236 | (बहुत) | 236 | (bahut) | 236 | (ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ) | 236 | (bahuta sārā) | 236 | (অনেক) | 236 | (anēka) | 236 | (たくさん) | 236 | ( たくさん ) | 236 | ( たくさん ) | 236 | ( takusan ) | |||||||||
237 | beaucoup de | 237 | 很多 | 237 | 很多 | 237 | hěnduō | 237 | 237 | a lot of | 237 | um monte de | 237 | un montón de | 237 | viele | 237 | dużo | 237 | полно | 237 | polno | 237 | كثيرا من | 237 | kathirana min | 237 | बहुत सारा | 237 | bahut saara | 237 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ | 237 | bahuta sārē | 237 | অনেক | 237 | anēka | 237 | たくさんの | 237 | たくさん の | 237 | たくさん の | 237 | takusan no | |||||||||
238 | il transpire abondamment | 238 | He sweats profusely | 238 | 他大汗淋漓 | 238 | tā dà hàn línlí | 238 | 238 | He sweats profusely | 238 | Ele transpira profusamente | 238 | Suda profusamente | 238 | Er schwitzt stark | 238 | On obficie się poci | 238 | Он обильно потеет | 238 | On obil'no poteyet | 238 | يتعرق بغزارة | 238 | yataearaq bighazara | 238 | वह बहुत पसीना बहाता है | 238 | vah bahut paseena bahaata hai | 238 | ਉਹ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ | 238 | uha bahuta pasīnā laindā hai | 238 | তিনি প্রচুর ঘাম ঝরান | 238 | tini pracura ghāma jharāna | 238 | 彼はたっぷりと汗をかきます | 238 | 彼 は たっぷり と 汗 を かきます | 238 | かれ わ たっぷり と あせ お かきます | 238 | kare wa tappuri to ase o kakimasu | |||||||||
239 | il transpire abondamment | 239 | 他大汗淋漓 | 239 | 他大汗淋漓 | 239 | tā dà hàn línlí | 239 | 239 | He sweats profusely | 239 | Ele transpira profusamente | 239 | Suda profusamente | 239 | Er schwitzt stark | 239 | On obficie się poci | 239 | Он обильно потеет | 239 | On obil'no poteyet | 239 | يتعرق بغزارة | 239 | yataearaq bighazara | 239 | वह बहुत पसीना बहाता है | 239 | vah bahut paseena bahaata hai | 239 | ਉਹ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ | 239 | uha bahuta pasīnā laindā hai | 239 | তিনি প্রচুর ঘাম ঝরান | 239 | tini pracura ghāma jharāna | 239 | 彼はたっぷりと汗をかきます | 239 | 彼 は たっぷり と 汗 を かきます | 239 | かれ わ たっぷり と あせ お かきます | 239 | kare wa tappuri to ase o kakimasu | |||||||||
240 | *niveau | 240 | *平 | 240 | *平 | 240 | *píng | 240 | 240 | *level | 240 | *nível | 240 | *nivel | 240 | *Niveau | 240 | *poziom | 240 | *уровень | 240 | *uroven' | 240 | *مستوى | 240 | *mustawaa | 240 | *स्तर | 240 | *star | 240 | * ਪੱਧਰ | 240 | * padhara | 240 | * স্তর | 240 | * stara | 240 | *レベル | 240 | * レベル | 240 | * レベル | 240 | * reberu | |||||||||
241 | plutôt | 241 | 寧 | 241 | 宁 | 241 | níng | 241 | 241 | rather | 241 | em vez de | 241 | bastante | 241 | lieber | 241 | raczej | 241 | скорее | 241 | skoreye | 241 | على الاصح | 241 | ealaa alasih | 241 | बल्कि | 241 | balki | 241 | ਨਾ ਕਿ | 241 | nā ki | 241 | বরং | 241 | baraṁ | 241 | むしろ | 241 | むしろ | 241 | むしろ | 241 | mushiro | |||||||||
242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | qì | 242 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | qì | 242 | 湇 | 242 | qi | 242 | 湇 | 242 | qi | 242 | 湇 | 242 | qì | 242 | 湇 | 242 | qì | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | 242 | 湇 | |||||||||
243 | Nan | 243 | 湳 | 243 | 湳 | 243 | nǎn | 243 | 243 | Nan | 243 | Nan | 243 | Yaya | 243 | Nan | 243 | Nan | 243 | Нан | 243 | Nan | 243 | نان | 243 | nan | 243 | नेन | 243 | nen | 243 | ਨੈਨ | 243 | naina | 243 | নান | 243 | nāna | 243 | ナン | 243 | ナン | 243 | ナン | 243 | nan | |||||||||
244 | Hu | 244 | 溒 | 244 | 溒 | 244 | yuán | 244 | 244 | Hu | 244 | Hu | 244 | Hu | 244 | Hu | 244 | Hu | 244 | Ху | 244 | Khu | 244 | هو | 244 | hu | 244 | हू | 244 | hoo | 244 | ਹੂ | 244 | hū | 244 | হু | 244 | hu | 244 | 胡 | 244 | 胡 | 244 | えびす | 244 | ebisu | |||||||||
245 | tomber | 245 | 滴 | 245 | 滴 | 245 | dī | 245 | 245 | drop | 245 | solta | 245 | soltar | 245 | fallen | 245 | upuszczać | 245 | уронить | 245 | uronit' | 245 | يسقط | 245 | yasqut | 245 | ड्रॉप | 245 | drop | 245 | ਬੂੰਦ | 245 | būda | 245 | ড্রপ | 245 | ḍrapa | 245 | 落とす | 245 | 落とす | 245 | おとす | 245 | otosu | |||||||||
246 | Li | 246 | 漓 | 246 | 写 | 246 | xiě | 246 | 246 | Li | 246 | Li | 246 | Li | 246 | Li | 246 | Li | 246 | Ли | 246 | Li | 246 | لي | 246 | ly | 246 | ली | 246 | lee | 246 | ਲੀ | 246 | lī | 246 | লি | 246 | li | 246 | 李 | 246 | 李 | 246 | り | 246 | ri | |||||||||
247 | si qc transpire, le liquide qu'il contient apparaît à sa surface | 247 | if sth sweats, the liquid that is contained in it appears on its surface | 247 | 如果某物出汗,它所含的液体就会出现在它的表面 | 247 | rúguǒ mǒu wù chū hàn, tā suǒ hán de yètǐ jiù huì chūxiàn zài tā de biǎomiàn | 247 | 247 | if sth sweats, the liquid that is contained in it appears on its surface | 247 | se suar, o líquido contido nele aparecerá em sua superfície | 247 | si algo suda, el líquido que contiene aparece en su superficie | 247 | wenn etw schwitzt, erscheint die darin enthaltene Flüssigkeit an seiner Oberfläche | 247 | jeśli coś się poci, płyn w nim zawarty pojawia się na jego powierzchni | 247 | если что-то потеет, на его поверхности появляется содержащаяся в нем жидкость | 247 | yesli chto-to poteyet, na yego poverkhnosti poyavlyayetsya soderzhashchayasya v nem zhidkost' | 247 | إذا تعرق ، فإن السائل الموجود فيه يظهر على سطحه | 247 | 'iidha taearaq , fa'iina alsaayil almawjud fih yazhar ealaa sathih | 247 | अगर पसीना आता है, तो उसमें निहित तरल इसकी सतह पर दिखाई देता है | 247 | agar paseena aata hai, to usamen nihit taral isakee satah par dikhaee deta hai | 247 | ਜੇ ਸਟੇਟ ਪਸੀਨਾ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਵਿਚਲਾ ਤਰਲ ਇਸਦੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 247 | jē saṭēṭa pasīnā ā'undī hai, tāṁ isa vicalā tarala isadī sataha'tē pragaṭa hudā hai | 247 | যদি স্টায়েট ঘাম হয়, তবে এতে থাকা তরলটি তার পৃষ্ঠের উপরে উপস্থিত হবে | 247 | yadi sṭāẏēṭa ghāma haẏa, tabē ētē thākā taralaṭi tāra pr̥ṣṭhēra uparē upasthita habē | 247 | 汗をかくと、その中に含まれている液体が表面に現れます | 247 | 汗 を かくと 、 その 中 に 含まれている 液体 が 表面 に 現れます | 247 | あせ お かくと 、 その なか に ふくまれている えきたい が ひょうめん に あらわれます | 247 | ase o kakuto , sono naka ni fukumareteiru ekitai ga hyōmen ni arawaremasu | |||||||||
248 | Si quelque chose transpire, le liquide qu'il contient apparaîtra à sa surface | 248 | 如果某物出汗,它所含的液体就会出现在它的表面 | 248 | 如果某物出汗,它所含的液体就会出现在它的表面 | 248 | rúguǒ mǒu wù chū hàn, tā suǒ hán de yètǐ jiù huì chūxiàn zài tā de biǎomiàn | 248 | 248 | If something sweats, the liquid it contains will appear on its surface | 248 | Se algo suar, o líquido que ele contém aparecerá em sua superfície | 248 | Si algo suda, el líquido que contiene aparecerá en su superficie. | 248 | Wenn etwas schwitzt, erscheint die darin enthaltene Flüssigkeit auf seiner Oberfläche appear | 248 | Jeśli coś się poci, płyn, który zawiera, pojawi się na jego powierzchni | 248 | Если что-то потеет, на его поверхности появится содержащаяся в нем жидкость. | 248 | Yesli chto-to poteyet, na yego poverkhnosti poyavitsya soderzhashchayasya v nem zhidkost'. | 248 | إذا تعرق شيء ما ، فسيظهر السائل الذي يحتوي عليه على سطحه | 248 | 'iidha taearaq shay' ma , fasayazhar alsaayil aladhi yahtawi ealayh ealaa sathih | 248 | अगर किसी चीज से पसीना आता है, तो उसमें मौजूद तरल उसकी सतह पर दिखाई देगा | 248 | agar kisee cheej se paseena aata hai, to usamen maujood taral usakee satah par dikhaee dega | 248 | ਜੇ ਕੁਝ ਪਸੀਨਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਵਿਚਲਾ ਤਰਲ ਇਸਦੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ | 248 | jē kujha pasīnā ā'undā hai, tāṁ isa vicalā tarala isadī sataha'tē dikhā'ī dēvēgā | 248 | যদি কিছু ঘামে তবে এটিতে থাকা তরলটি তার পৃষ্ঠে উপস্থিত হবে | 248 | yadi kichu ghāmē tabē ēṭitē thākā taralaṭi tāra pr̥ṣṭhē upasthita habē | 248 | 何かが汗をかくと、そこに含まれる液体が表面に現れます | 248 | 何 か が 汗 を かくと 、 そこ に 含まれる 液体 が 表面 に 現れます | 248 | なに か が あせ お かくと 、 そこ に ふくまれる えきたい が ひょうめん に あらわれます | 248 | nani ka ga ase o kakuto , soko ni fukumareru ekitai ga hyōmen ni arawaremasu | |||||||||
249 | (La surface de l'objet) suinte de l'eau et condense des gouttelettes d'eau | 249 | (The surface of the object) seeps out water and condenses water droplets | 249 | (物体表面)渗出水并凝结水滴 | 249 | (wùtǐ biǎomiàn) shèn chū shuǐ bìng níngjié shuǐdī | 249 | 249 | (The surface of the object) seeps out water and condenses water droplets | 249 | (A superfície do objeto) escoa a água e condensa as gotas de água | 249 | (La superficie del objeto) filtra el agua y condensa las gotas de agua | 249 | (Die Oberfläche des Objekts) sickert Wasser aus und kondensiert Wassertröpfchen | 249 | (Powierzchnia obiektu) przesiąka wodę i kondensuje kropelki wody | 249 | (Поверхность объекта) просачивается вода и конденсирует капли воды | 249 | (Poverkhnost' ob"yekta) prosachivayetsya voda i kondensiruyet kapli vody | 249 | (سطح الجسم) يتسرب الماء ويكثف قطرات الماء | 249 | (sath aljasma) yatasarab alma' wayukathif qatarat alma' | 249 | (वस्तु की सतह) पानी को बाहर निकालती है और पानी की बूंदों को संघनित करती है | 249 | (vastu kee satah) paanee ko baahar nikaalatee hai aur paanee kee boondon ko sanghanit karatee hai | 249 | (ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਸਤਹ) ਪਾਣੀ ਦੀ ਝਾਤੀ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੀਆਂ ਬੂੰਦਾਂ ਨੂੰ ਸੰਘਣਾ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 249 | (ābajaikaṭa dā sataha) pāṇī dī jhātī māradā hai atē pāṇī dī'āṁ būdāṁ nū saghaṇā kara didā hai | 249 | (বস্তুর পৃষ্ঠ) জলের সন্ধান করে এবং জলের ফোঁটাগুলি ঘনীভূত করে | 249 | (bastura pr̥ṣṭha) jalēra sandhāna karē ēbaṁ jalēra phōm̐ṭāguli ghanībhūta karē | 249 | (物体の表面)水を染み出し、水滴を凝縮します | 249 | ( 物体 の 表面 ) 水 を 染み出し 、 水滴 を 凝縮 します | 249 | ( ぶったい の ひょうめん ) みず お しみだし 、 すいてき お ぎょうしゅく します | 249 | ( buttai no hyōmen ) mizu o shimidashi , suiteki o gyōshuku shimasu | |||||||||
250 | (La surface de l'objet) suinte de l'eau et condense des gouttelettes d'eau | 250 | (物休表面)渗出水分,结水珠 | 250 | (物休表面)渗出剧,结水珠 | 250 | (wù xiū biǎomiàn) shèn chū jù, jié shuǐ zhū | 250 | 250 | (The surface of the object) seeps out water and condenses water drops | 250 | (A superfície do objeto) escoa a água e condensa as gotas de água | 250 | (La superficie del objeto) filtra el agua y condensa las gotas de agua | 250 | (Die Oberfläche des Objekts) sickert Wasser aus und kondensiert Wassertröpfchen | 250 | (Powierzchnia obiektu) przesiąka wodę i kondensuje kropelki wody | 250 | (Поверхность объекта) просачивается вода и конденсирует капли воды | 250 | (Poverkhnost' ob"yekta) prosachivayetsya voda i kondensiruyet kapli vody | 250 | (سطح الجسم) يتسرب الماء ويكثف قطرات الماء | 250 | (sath aljasma) yatasarab alma' wayukathif qatarat alma' | 250 | (वस्तु की सतह) पानी को बाहर निकालती है और पानी की बूंदों को संघनित करती है | 250 | (vastu kee satah) paanee ko baahar nikaalatee hai aur paanee kee boondon ko sanghanit karatee hai | 250 | (ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਸਤਹ) ਪਾਣੀ ਦੀ ਝਾਤੀ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੀਆਂ ਬੂੰਦਾਂ ਨੂੰ ਸੰਘਣਾ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 250 | (ābajaikaṭa dā sataha) pāṇī dī jhātī māradā hai atē pāṇī dī'āṁ būdāṁ nū saghaṇā kara didā hai | 250 | (বস্তুর পৃষ্ঠ) জলের সন্ধান করে এবং জলের ফোঁটাগুলি ঘনীভূত করে | 250 | (bastura pr̥ṣṭha) jalēra sandhāna karē ēbaṁ jalēra phōm̐ṭāguli ghanībhūta karē | 250 | (物体の表面)水を染み出し、水滴を凝縮します | 250 | ( 物体 の 表面 ) 水 を 染み出し 、 水滴 を 凝縮 します | 250 | ( ぶったい の ひょうめん ) みず お しみだし 、 すいてき お ぎょうしゅく します | 250 | ( buttai no hyōmen ) mizu o shimidashi , suiteki o gyōshuku shimasu | |||||||||
251 | le fromage commençait à suer | 251 | the cheese was beginning to sweat | 251 | 奶酪开始出汗 | 251 | nǎilào kāishǐ chū hàn | 251 | 251 | the cheese was beginning to sweat | 251 | o queijo estava começando a suar | 251 | el queso comenzaba a sudar | 251 | der Käse fing an zu schwitzen | 251 | ser zaczął się pocić | 251 | сыр начал потеть | 251 | syr nachal potet' | 251 | بدأ الجبن يتعرق | 251 | bada aljubn yataearaq | 251 | पनीर से पसीना आने लगा था | 251 | paneer se paseena aane laga tha | 251 | ਪਨੀਰ ਪਸੀਨਾ ਹੋਣ ਲੱਗਾ ਸੀ | 251 | panīra pasīnā hōṇa lagā sī | 251 | পনির ঘামতে শুরু করেছিল | 251 | panira ghāmatē śuru karēchila | 251 | チーズが汗をかき始めていた | 251 | チーズ が 汗 を かき始めていた | 251 | チーズ が あせ お かきはじめていた | 251 | chīzu ga ase o kakihajimeteita | |||||||||
252 | Le fromage commence à transpirer | 252 | 奶酪开始出汗 | 252 | 斜开始出汗 | 252 | xié kāishǐ chū hàn | 252 | 252 | Cheese starts to sweat | 252 | O queijo começa a suar | 252 | El queso empieza a sudar | 252 | Käse fängt an zu schwitzen | 252 | Ser zaczyna się pocić | 252 | Сыр начинает потеть | 252 | Syr nachinayet potet' | 252 | يبدأ الجبن في التعرق | 252 | yabda aljubn fi altaearuq | 252 | पनीर से पसीना आने लगता है | 252 | paneer se paseena aane lagata hai | 252 | ਪਨੀਰ ਪਸੀਨਾ ਪੈਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 252 | panīra pasīnā paiṇā śurū hō jāndā hai | 252 | পনির ঘামতে শুরু করে | 252 | panira ghāmatē śuru karē | 252 | チーズが汗をかき始める | 252 | チーズ が 汗 を かき始める | 252 | チーズ が あせ お かきはじめる | 252 | chīzu ga ase o kakihajimeru | |||||||||
253 | Le fromage commence à couler | 253 | The cheese is starting to leak | 253 | 奶酪开始泄漏 | 253 | nǎilào kāishǐ xièlòu | 253 | 253 | The cheese is starting to leak | 253 | O queijo está começando a vazar | 253 | El queso empieza a gotear | 253 | Der Käse fängt an auszulaufen | 253 | Ser zaczyna przeciekać | 253 | Сыр начинает течь | 253 | Syr nachinayet tech' | 253 | بدأ الجبن يتسرب | 253 | bada aljubn yatasarab | 253 | पनीर रिसने लगा है | 253 | paneer risane laga hai | 253 | ਪਨੀਰ ਲੀਕ ਹੋਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ | 253 | panīra līka hōṇā śurū hō rihā hai | 253 | পনির ফুটো শুরু হচ্ছে | 253 | panira phuṭō śuru hacchē | 253 | チーズが漏れ始めています | 253 | チーズ が 漏れ始めています | 253 | チーズ が もれはじめています | 253 | chīzu ga morehajimeteimasu | |||||||||
254 | Le fromage commence à couler | 254 | 奶酪开始出水了 | 254 | 斜开始出水了 | 254 | xié kāishǐ chūshuǐle | 254 | 254 | The cheese is starting to leak | 254 | O queijo está começando a vazar | 254 | El queso empieza a gotear | 254 | Der Käse fängt an auszulaufen | 254 | Ser zaczyna przeciekać | 254 | Сыр начинает течь | 254 | Syr nachinayet tech' | 254 | بدأ الجبن يتسرب | 254 | bada aljubn yatasarab | 254 | पनीर रिसने लगा है | 254 | paneer risane laga hai | 254 | ਪਨੀਰ ਲੀਕ ਹੋਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ | 254 | panīra līka hōṇā śurū hō rihā hai | 254 | পনির ফুটো শুরু হচ্ছে | 254 | panira phuṭō śuru hacchē | 254 | チーズが漏れ始めています | 254 | チーズ が 漏れ始めています | 254 | チーズ が もれはじめています | 254 | chīzu ga morehajimeteimasu | |||||||||
255 | Travailler dur | 255 | Work hard | 255 | 努力工作 | 255 | nǔlì gōngzuò | 255 | 255 | Work hard | 255 | Trabalhar duro | 255 | Trabaja duro | 255 | Hart arbeiten | 255 | Pracuj ciężko | 255 | Много работать | 255 | Mnogo rabotat' | 255 | اعمل بجد | 255 | aemal bijadin | 255 | कड़ी मेहनत | 255 | kadee mehanat | 255 | ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ | 255 | saḵẖata mihanata | 255 | কঠোর পরিশ্রম | 255 | kaṭhōra pariśrama | 255 | 一生懸命働く | 255 | 一生懸命 働く | 255 | いっしょうけんめい はたらく | 255 | isshōkenmei hataraku | |||||||||
256 | travailler dur | 256 | 努力工作 | 256 | 努力工作 | 256 | nǔlì gōngzuò | 256 | 256 | work hard | 256 | trabalhar duro | 256 | trabaja duro | 256 | hart arbeiten | 256 | Pracuj ciężko | 256 | много работать | 256 | mnogo rabotat' | 256 | اعمل بجد | 256 | aemal bijadin | 256 | कड़ी मेहनत | 256 | kadee mehanat | 256 | ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ | 256 | saḵẖata mihanata | 256 | কঠোর পরিশ্রম | 256 | kaṭhōra pariśrama | 256 | 一生懸命働く | 256 | 一生懸命 働く | 256 | いっしょうけんめい はたらく | 256 | isshōkenmei hataraku | |||||||||
257 | (Au-dessus de qch) travailler dur à qc | 257 | (over sth) to work hard at sth | 257 | (over sth)努力工作 | 257 | (over sth) nǔlì gōngzuò | 257 | 257 | (Over sth) to work hard at sth | 257 | (Acima do sth) para trabalhar duro no sth | 257 | (Over sth) para trabajar duro en algo | 257 | (über etw) hart an etw arbeiten | 257 | (Nad czymś) ciężko nad czymś pracować | 257 | (Over sth) усердно работать на sth | 257 | (Over sth) userdno rabotat' na sth | 257 | (أكثر من شيء) للعمل الجاد في شيء | 257 | ('akthar min shay'i) lileamal aljadi fi shay' | 257 | (sth से अधिक) sth . पर कड़ी मेहनत करना | 257 | (sth se adhik) sth . par kadee mehanat karana | 257 | (ਓਵਰ ਸਟੈਚ) ਤੇ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਲਈ | 257 | (ōvara saṭaica) tē sakhata mihanata karana la'ī | 257 | (ওভার স্টেহ) স্টেহে কঠোর পরিশ্রম করা | 257 | (ōbhāra sṭēha) sṭēhē kaṭhōra pariśrama karā | 257 | (sth以上)sthで一生懸命働く | 257 | ( sth 以上 ) sth で 一生懸命 働く | 257 | ( sth いじょう ) sth で いっしょうけんめい はたらく | 257 | ( sth ijō ) sth de isshōkenmei hataraku | |||||||||
258 | (Au cours de qch) travailler dur | 258 | (over sth)努力工作 | 258 | (over sth)努力工作 | 258 | (over sth) nǔlì gōngzuò | 258 | 258 | (Over sth) work hard | 258 | (Acima do sth) trabalhe duro | 258 | (Sobre algo) trabaja duro | 258 | (über etw) hart arbeiten | 258 | (Nad czymś) ciężko pracuj | 258 | (Over sth) усердно работать | 258 | (Over sth) userdno rabotat' | 258 | (أكثر من شيء) اعمل بجد | 258 | ('akthar min shay'in) aemal bijadin | 258 | (Sth से अधिक) कड़ी मेहनत करें | 258 | (sth se adhik) kadee mehanat karen | 258 | (ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ) ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ | 258 | (bahuta zi'ādā) sakhata mihanata karō | 258 | (ওভার স্টেহ) কঠোর পরিশ্রম করুন | 258 | (ōbhāra sṭēha) kaṭhōra pariśrama karuna | 258 | (sth以上)一生懸命働く | 258 | ( sth 以上 ) 一生懸命 働く | 258 | ( sth いじょう ) いっしょうけんめい はたらく | 258 | ( sth ijō ) isshōkenmei hataraku | |||||||||
259 | Travailler dur; travailler dur | 259 | Work hard; work hard | 259 | 努力工作;努力工作 | 259 | nǔlì gōngzuò; nǔlì gōngzuò | 259 | 259 | Work hard; work hard | 259 | Trabalhe duro; trabalhe duro | 259 | Trabaja duro; trabaja duro | 259 | Arbeite hart; arbeite hart | 259 | Pracuj ciężko; ciężko pracuj | 259 | Работай усердно; работай усердно | 259 | Rabotay userdno; rabotay userdno | 259 | اعمل بجد واعمل بجد | 259 | aemal bijidin waemal bijadin | 259 | कड़ी मेहनत करो; कड़ी मेहनत करो | 259 | kadee mehanat karo; kadee mehanat karo | 259 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ; | 259 | sakhata mihanata karō; | 259 | পরিশ্রম করুন; পরিশ্রম করুন | 259 | pariśrama karuna; pariśrama karuna | 259 | 一生懸命働く;一生懸命働く | 259 | 一生懸命 働く ; 一生懸命 働く | 259 | いっしょうけんめい はたらく ; いっしょうけんめい はたらく | 259 | isshōkenmei hataraku ; isshōkenmei hataraku | |||||||||
260 | Travailler dur; travailler dur | 260 | 艰苦努力; 辛苦地干 | 260 | 希罕;辛苦地干 | 260 | xīhan; xīnkǔ de gàn | 260 | 260 | Work hard; work hard | 260 | Trabalhe duro; trabalhe duro | 260 | Trabaja duro; trabaja duro | 260 | Arbeite hart; arbeite hart | 260 | Pracuj ciężko; ciężko pracuj | 260 | Работай усердно; много работай | 260 | Rabotay userdno; mnogo rabotay | 260 | اعمل بجد واعمل بجد | 260 | aemal bijidin waemal bijadin | 260 | कड़ी मेहनत करो; कड़ी मेहनत करो | 260 | kadee mehanat karo; kadee mehanat karo | 260 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ; | 260 | sakhata mihanata karō; | 260 | পরিশ্রম করুন; পরিশ্রম করুন | 260 | pariśrama karuna; pariśrama karuna | 260 | 一生懸命働く;一生懸命働く | 260 | 一生懸命 働く ; 一生懸命 働く | 260 | いっしょうけんめい はたらく ; いっしょうけんめい はたらく | 260 | isshōkenmei hataraku ; isshōkenmei hataraku | |||||||||
261 | Êtes-vous toujours en sueur sur ce rapport? | 261 | Are you still sweating over that report? | 261 | 你还在为那份报告而汗流浃背吗? | 261 | nǐ hái zài wèi nà fèn bàogào ér hànliújiābèi ma? | 261 | 261 | Are you still sweating over that report? | 261 | Você ainda está suando com esse relatório? | 261 | ¿Sigues sudando con ese informe? | 261 | Schwitzen Sie immer noch über diesen Bericht? | 261 | Nadal się pocisz nad tym raportem? | 261 | Вы все еще переживаете из-за этого отчета? | 261 | Vy vse yeshche perezhivayete iz-za etogo otcheta? | 261 | هل ما زلت تعرق من هذا التقرير؟ | 261 | hal ma zilt tueriq min hadha altaqriri? | 261 | क्या आप अभी भी उस रिपोर्ट पर पसीना बहा रहे हैं? | 261 | kya aap abhee bhee us riport par paseena baha rahe hain? | 261 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਰਿਪੋਰਟ 'ਤੇ ਪਸੀਨਾ ਵਹਾ ਰਹੇ ਹੋ? | 261 | kī tusīṁ ajē vī usa ripōraṭa'tē pasīnā vahā rahē hō? | 261 | আপনি কি এখনও এই রিপোর্টটি নিয়ে ঘামছেন? | 261 | āpani ki ēkhana'ō ē'i ripōrṭaṭi niẏē ghāmachēna? | 261 | あなたはまだその報告に汗を流していますか? | 261 | あなた は まだ その 報告 に 汗 を 流しています か ? | 261 | あなた わ まだ その ほうこく に あせ お ながしています か ? | 261 | anata wa mada sono hōkoku ni ase o nagashiteimasu ka ? | |||||||||
262 | Êtes-vous toujours en sueur sur ce rapport? | 262 | 你还在为那份报告而汗流浃背吗? | 262 | 你还在为那份报告而汗流浃背吗? | 262 | Nǐ hái zài wèi nà fèn bàogào ér hànliújiābèi ma? | 262 | 262 | Are you still sweating over that report? | 262 | Você ainda está suando com esse relatório? | 262 | ¿Sigues sudando con ese informe? | 262 | Schwitzen Sie immer noch über diesen Bericht? | 262 | Nadal się pocisz nad tym raportem? | 262 | Вы все еще переживаете из-за этого отчета? | 262 | Vy vse yeshche perezhivayete iz-za etogo otcheta? | 262 | هل ما زلت تعرق من هذا التقرير؟ | 262 | hal ma zilt tueriq min hadha altaqriri? | 262 | क्या आप अभी भी उस रिपोर्ट पर पसीना बहा रहे हैं? | 262 | kya aap abhee bhee us riport par paseena baha rahe hain? | 262 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਰਿਪੋਰਟ 'ਤੇ ਪਸੀਨਾ ਵਹਾ ਰਹੇ ਹੋ? | 262 | Kī tusīṁ ajē vī usa ripōraṭa'tē pasīnā vahā rahē hō? | 262 | আপনি কি এখনও এই রিপোর্টটি নিয়ে ঘামছেন? | 262 | Āpani ki ēkhana'ō ē'i ripōrṭaṭi niẏē ghāmachēna? | 262 | あなたはまだその報告に汗を流していますか? | 262 | あなた は まだ その 報告 に 汗 を 流しています か ? | 262 | あなた わ まだ その ほうこく に あせ お ながしています か ? | 262 | anata wa mada sono hōkoku ni ase o nagashiteimasu ka ? | |||||||||
263 | Vous inquiétez-vous toujours de ce rapport? | 263 | Are you still worrying about that report? | 263 | 你还在为那份报告发愁吗? | 263 | Nǐ hái zài wèi nà fèn bàogào fāchóu ma? | 263 | 263 | Are you still worrying about that report? | 263 | Você ainda está preocupado com esse relatório? | 263 | ¿Sigues preocupándote por ese informe? | 263 | Machen Sie sich immer noch Sorgen über diesen Bericht? | 263 | Nadal martwisz się tym raportem? | 263 | Вы все еще беспокоитесь об этом отчете? | 263 | Vy vse yeshche bespokoites' ob etom otchete? | 263 | هل ما زلت قلقًا بشأن هذا التقرير؟ | 263 | hal ma zilt qlqana bishan hadha altaqriri? | 263 | क्या आप अभी भी उस रिपोर्ट के बारे में चिंतित हैं? | 263 | kya aap abhee bhee us riport ke baare mein chintit hain? | 263 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਰਿਪੋਰਟ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਹੋ? | 263 | Kī tusīṁ ajē vī usa ripōraṭa bārē citata hō? | 263 | আপনি কি এখনও সেই রিপোর্টটি নিয়ে চিন্তিত? | 263 | Āpani ki ēkhana'ō sē'i ripōrṭaṭi niẏē cintita? | 263 | あなたはまだその報告について心配していますか? | 263 | あなた は まだ その 報告 について 心配 しています か ? | 263 | あなた わ まだ その ほうこく について しんぱい しています か ? | 263 | anata wa mada sono hōkoku nitsuite shinpai shiteimasu ka ? | |||||||||
264 | Vous inquiétez-vous toujours de ce rapport? | 264 | 你还在为那篇报道伤脑筋吗? | 264 | 你还在为那篇报道伤脑筋吗? | 264 | Nǐ hái zài wèi nà piān bàodào shāng nǎojīn ma? | 264 | 264 | Are you still worrying about that report? | 264 | Você ainda está preocupado com esse relatório? | 264 | ¿Sigues preocupándote por ese informe? | 264 | Machen Sie sich immer noch Sorgen über diesen Bericht? | 264 | Nadal martwisz się tym raportem? | 264 | Вы все еще беспокоитесь об этом отчете? | 264 | Vy vse yeshche bespokoites' ob etom otchete? | 264 | هل ما زلت قلقًا بشأن هذا التقرير؟ | 264 | hal ma zilt qlqana bishan hadha altaqriri? | 264 | क्या आप अभी भी उस रिपोर्ट के बारे में चिंतित हैं? | 264 | kya aap abhee bhee us riport ke baare mein chintit hain? | 264 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਰਿਪੋਰਟ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਹੋ? | 264 | Kī tusīṁ ajē vī usa ripōraṭa bārē citata hō? | 264 | আপনি কি এখনও সেই রিপোর্টটি নিয়ে চিন্তিত? | 264 | Āpani ki ēkhana'ō sē'i ripōrṭaṭi niẏē cintita? | 264 | あなたはまだその報告について心配していますか? | 264 | あなた は まだ その 報告 について 心配 しています か ? | 264 | あなた わ まだ その ほうこく について しんぱい しています か ? | 264 | anata wa mada sono hōkoku nitsuite shinpai shiteimasu ka ? | |||||||||
265 | s'inquiéter | 265 | worry | 265 | 担心 | 265 | Dānxīn | 265 | 265 | worry | 265 | preocupação | 265 | preocuparse | 265 | Sorge | 265 | martwić się | 265 | волноваться | 265 | volnovat'sya | 265 | قلق | 265 | qalaq | 265 | चिंता | 265 | chinta | 265 | ਚਿੰਤਾ | 265 | Citā | 265 | উদ্বেগ | 265 | Udbēga | 265 | 心配 | 265 | 心配 | 265 | しんぱい | 265 | shinpai | |||||||||
266 | Préoccupé | 266 | 担心 | 266 | 担心 | 266 | dānxīn | 266 | 266 | Worried | 266 | Preocupado | 266 | Preocupado | 266 | Besorgt | 266 | Zmartwiony | 266 | Волновался | 266 | Volnovalsya | 266 | قلق | 266 | qalaq | 266 | चिंतित | 266 | chintit | 266 | ਚਿੰਤਤ | 266 | citata | 266 | চিন্তিত | 266 | cintita | 266 | 心配 | 266 | 心配 | 266 | しんぱい | 266 | shinpai | |||||||||
267 | (informel) s'inquiéter ou se sentir anxieux à propos de qc | 267 | (informal) to worry or feel anxious about sth | 267 | (非正式的)为某事担心或感到焦虑 | 267 | (fēi zhèngshì de) wèi mǒu shì dānxīn huò gǎndào jiāolǜ | 267 | 267 | (informal) to worry or feel anxious about sth | 267 | (informal) para se preocupar ou ficar ansioso com relação ao sth | 267 | (informal) preocuparse o sentirse ansioso por algo | 267 | (informell) sich Sorgen machen oder Angst vor etw haben | 267 | (nieformalne) martwić się lub obawiać się czegoś | 267 | (неформально) беспокоиться или беспокоиться о чём-то | 267 | (neformal'no) bespokoit'sya ili bespokoit'sya o chom-to | 267 | (غير رسمي) للقلق أو الشعور بالقلق حيال شيء | 267 | (ghayr rasmi) lilqalaq 'aw alshueur bialqalaq hial shay' | 267 | (अनौपचारिक) sth . के बारे में चिंता या चिंता करना | 267 | (anaupachaarik) sth . ke baare mein chinta ya chinta karana | 267 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਚਿੰਤਾ ਜ sth ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ | 267 | (gaira rasamī) citā ja sth bārē citata mahisūsa karana la'ī | 267 | (অনানুষ্ঠানিক) স্টাচ সম্পর্কে উদ্বেগ বা উদ্বেগ বোধ করা | 267 | (anānuṣṭhānika) sṭāca samparkē udbēga bā udbēga bōdha karā | 267 | (非公式)sthについて心配したり不安を感じたりする | 267 | ( 非公式 ) sth について 心配 し たり 不安 を 感じ たり する | 267 | ( ひこうしき ) sth について しんぱい し たり ふあん お かんじ たり する | 267 | ( hikōshiki ) sth nitsuite shinpai shi tari fuan o kanji tari suru | |||||||||
268 | (informel) inquiet ou anxieux à propos de quelque chose | 268 | (非正式的)为某事担心或感到焦虑 | 268 | (可能的)为某事担心附近 | 268 | (kěnéng de) wèi mǒu shì dānxīn fùjìn | 268 | 268 | (Informal) worried or anxious about something | 268 | (Informal) preocupado ou ansioso com alguma coisa | 268 | (Informal) preocupado o ansioso por algo | 268 | (Informell) besorgt oder ängstlich wegen etwas | 268 | (Nieformalny) zmartwiony lub zaniepokojony czymś | 268 | (Неформально) беспокоиться или беспокоиться о чем-то | 268 | (Neformal'no) bespokoit'sya ili bespokoit'sya o chem-to | 268 | (غير رسمي) قلق أو قلق بشأن شيء ما | 268 | (ghayr rasmiin) qalaq 'aw qaliq bishan shay' ma | 268 | (अनौपचारिक) किसी बात को लेकर चिंतित या चिंतित होना | 268 | (anaupachaarik) kisee baat ko lekar chintit ya chintit hona | 268 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ | 268 | (gaira rasamī) kisē cīza bārē citata jāṁ citata | 268 | (অনানুষ্ঠানিক) কিছু সম্পর্কে উদ্বিগ্ন বা উদ্বিগ্ন | 268 | (anānuṣṭhānika) kichu samparkē udbigna bā udbigna | 268 | (非公式)何かについて心配または心配している | 268 | ( 非公式 ) 何 か について 心配 または 心配 している | 268 | ( ひこうしき ) なに か について しんぱい または しんぱい している | 268 | ( hikōshiki ) nani ka nitsuite shinpai mataha shinpai shiteiru | |||||||||
269 | S'inquiéter | 269 | Worry | 269 | 担心 | 269 | dānxīn | 269 | 269 | Worry | 269 | Preocupação | 269 | Preocuparse | 269 | Sorge | 269 | Martwić się | 269 | Волноваться | 269 | Volnovat'sya | 269 | قلق | 269 | qalaq | 269 | चिंता | 269 | chinta | 269 | ਚਿੰਤਾ | 269 | citā | 269 | উদ্বেগ | 269 | udbēga | 269 | 心配 | 269 | 心配 | 269 | しんぱい | 269 | shinpai | |||||||||
270 | S'inquiéter | 270 | 担心;焦虑 ; 不安 | 270 | 担心;焦虑不安 | 270 | dānxīn; jiāolǜ bù'ān | 270 | 270 | Worry | 270 | Preocupação | 270 | Preocuparse | 270 | Sorge | 270 | Martwić się | 270 | Волноваться | 270 | Volnovat'sya | 270 | قلق | 270 | qalaq | 270 | चिंता | 270 | chinta | 270 | ਚਿੰਤਾ | 270 | citā | 270 | উদ্বেগ | 270 | udbēga | 270 | 心配 | 270 | 心配 | 270 | しんぱい | 270 | shinpai | |||||||||
271 | ils m'ont vraiment fait transpirer pendant l'entretien | 271 | they really made me sweat during the interview | 271 | 他们真的让我在采访中出汗 | 271 | tāmen zhēn de ràng wǒ zài cǎifǎng zhòng chū hàn | 271 | 271 | they really made me sweat during the interview | 271 | eles realmente me fizeram suar durante a entrevista | 271 | realmente me hicieron sudar durante la entrevista | 271 | sie haben mich beim Vorstellungsgespräch richtig ins Schwitzen gebracht | 271 | naprawdę sprawiły, że się pociłem podczas wywiadu | 271 | они действительно заставили меня вспотеть во время интервью | 271 | oni deystvitel'no zastavili menya vspotet' vo vremya interv'yu | 271 | لقد جعلوني أتعرق حقًا أثناء المقابلة | 271 | laqad jaealuni 'ataearaq hqana 'athna' almuqabala | 271 | उन्होंने वास्तव में साक्षात्कार के दौरान मुझे पसीना बहाया | 271 | unhonne vaastav mein saakshaatkaar ke dauraan mujhe paseena bahaaya | 271 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੰਟਰਵਿ. ਦੌਰਾਨ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਬਣਾਇਆ | 271 | unhāṁ nē iṭaravi. Daurāna sacamuca mainū pasīnā baṇā'i'ā | 271 | সাক্ষাত্কারের সময় তারা আমাকে সত্যই ঘামিয়েছিল | 271 | sākṣātkārēra samaẏa tārā āmākē satya'i ghāmiẏēchila | 271 | 面接中に本当に汗をかきました | 271 | 面接 中 に 本当に 汗 を かきました | 271 | めんせつ ちゅう に ほんとうに あせ お かきました | 271 | mensetsu chū ni hontōni ase o kakimashita | |||||||||
272 | Ils m'ont vraiment fait transpirer pendant l'interview | 272 | 他们真的让我在采访中出汗 | 272 | 他们真的让我在知道中出汗 | 272 | tāmen zhēn de ràng wǒ zài zhīdào zhòng chū hàn | 272 | 272 | They really made me sweat during the interview | 272 | Eles realmente me fizeram suar durante a entrevista | 272 | Realmente me hicieron sudar durante la entrevista | 272 | Sie haben mich während des Interviews richtig ins Schwitzen gebracht | 272 | Podczas wywiadu naprawdę się pociłem | 272 | Они действительно заставили меня вспотеть во время интервью | 272 | Oni deystvitel'no zastavili menya vspotet' vo vremya interv'yu | 272 | لقد جعلوني أتعرق حقًا أثناء المقابلة | 272 | laqad jaealuni 'ataearaq hqana 'athna' almuqabala | 272 | इंटरव्यू के दौरान उन्होंने मुझे सच में मदहोश कर दिया | 272 | intaravyoo ke dauraan unhonne mujhe sach mein madahosh kar diya | 272 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੰਟਰਵਿ. ਦੌਰਾਨ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਬਣਾਇਆ | 272 | unhāṁ nē iṭaravi. Daurāna sacamuca mainū pasīnā baṇā'i'ā | 272 | সাক্ষাত্কারের সময় তারা সত্যিই আমাকে ঘামিয়েছিল | 272 | sākṣātkārēra samaẏa tārā satyi'i āmākē ghāmiẏēchila | 272 | 面接中に本当に汗をかきました | 272 | 面接 中 に 本当に 汗 を かきました | 272 | めんせつ ちゅう に ほんとうに あせ お かきました | 272 | mensetsu chū ni hontōni ase o kakimashita | |||||||||
273 | Pendant l'entretien, ils m'ont vraiment mis mal à l'aise | 273 | During the interview, they really made me uneasy | 273 | 面试的时候真的让我很不安 | 273 | miànshì de shíhòu zhēn de ràng wǒ hěn bù'ān | 273 | 273 | During the interview, they really made me uneasy | 273 | Durante a entrevista, eles realmente me deixaram inquieto | 273 | Durante la entrevista, realmente me incomodaron. | 273 | Während des Interviews haben sie mich wirklich verunsichert | 273 | Podczas wywiadu naprawdę mnie niepokoiły | 273 | Во время интервью они меня действительно беспокоили | 273 | Vo vremya interv'yu oni menya deystvitel'no bespokoili | 273 | أثناء المقابلة ، جعلوني أشعر بالقلق حقًا | 273 | 'athna' almuqabalat , jaealuni 'asheur bialqalaq hqana | 273 | साक्षात्कार के दौरान, उन्होंने वास्तव में मुझे असहज कर दिया | 273 | saakshaatkaar ke dauraan, unhonne vaastav mein mujhe asahaj kar diya | 273 | ਇੰਟਰਵਿ interview ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਨੂੰ ਬੇਚੈਨ ਕੀਤਾ | 273 | iṭaravi interview dē daurāna, unhāṁ nē sacamuca mainū bēcaina kītā | 273 | সাক্ষাত্কারের সময়, তারা আমাকে সত্যিই অস্থির করে তুলেছিল | 273 | sākṣātkārēra samaẏa, tārā āmākē satyi'i asthira karē tulēchila | 273 | 面接中、本当に不安になりました | 273 | 面接 中 、 本当に 不安 に なりました | 273 | めんせつ ちゅう 、 ほんとうに ふあん に なりました | 273 | mensetsu chū , hontōni fuan ni narimashita | |||||||||
274 | Pendant l'entretien, ils m'ont vraiment mis mal à l'aise | 274 | 面试过程中,他们的确使我忐志不安 | 274 | 面试过程中,他们确实使我忐志不安 | 274 | miànshì guòchéng zhōng, tāmen quèshí shǐ wǒ tǎn zhì bù'ān | 274 | 274 | During the interview, they really made me uneasy | 274 | Durante a entrevista, eles realmente me deixaram inquieto | 274 | Durante la entrevista, realmente me incomodaron. | 274 | Während des Interviews haben sie mich wirklich verunsichert | 274 | Podczas wywiadu naprawdę mnie niepokoiły | 274 | Во время интервью они меня действительно беспокоили | 274 | Vo vremya interv'yu oni menya deystvitel'no bespokoili | 274 | أثناء المقابلة ، جعلوني أشعر بالقلق حقًا | 274 | 'athna' almuqabalat , jaealuni 'asheur bialqalaq hqana | 274 | साक्षात्कार के दौरान, उन्होंने वास्तव में मुझे असहज कर दिया | 274 | saakshaatkaar ke dauraan, unhonne vaastav mein mujhe asahaj kar diya | 274 | ਇੰਟਰਵਿ interview ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਨੂੰ ਬੇਚੈਨ ਕੀਤਾ | 274 | iṭaravi interview dē daurāna, unhāṁ nē sacamuca mainū bēcaina kītā | 274 | সাক্ষাত্কারের সময়, তারা আমাকে সত্যিই অস্থির করে তুলেছিল | 274 | sākṣātkārēra samaẏa, tārā āmākē satyi'i asthira karē tulēchila | 274 | 面接中、本当に不安になりました | 274 | 面接 中 、 本当に 不安 に なりました | 274 | めんせつ ちゅう 、 ほんとうに ふあん に なりました | 274 | mensetsu chū , hontōni fuan ni narimashita | |||||||||
275 | Réchauffer les aliments | 275 | Heat food | 275 | 加热食物 | 275 | jiārè shíwù | 275 | 275 | Heat food | 275 | Aquecer comida | 275 | Caliente la comida | 275 | Essen erhitzen | 275 | Podgrzej jedzenie | 275 | Разогреть пищу | 275 | Razogret' pishchu | 275 | تسخين الطعام | 275 | taskhin altaeam | 275 | गर्म भोजन | 275 | garm bhojan | 275 | ਗਰਮ ਭੋਜਨ | 275 | garama bhōjana | 275 | গরম খাবার | 275 | garama khābāra | 275 | 食品を加熱する | 275 | 食品 を 加熱 する | 275 | しょくひん お かねつ する | 275 | shokuhin o kanetsu suru | |||||||||
276 | Réchauffer les aliments | 276 | 加热食物 | 276 | 加热食物 | 276 | jiārè shíwù | 276 | 276 | Heating food | 276 | Aquecendo comida | 276 | Calentar comida | 276 | Erhitzen von Speisen | 276 | Podgrzewanie żywności | 276 | Нагревание пищи | 276 | Nagrevaniye pishchi | 276 | تسخين الطعام | 276 | taskhin altaeam | 276 | गर्म करने वाला भोजन | 276 | garm karane vaala bhojan | 276 | ਗਰਮ ਭੋਜਨ | 276 | garama bhōjana | 276 | গরম খাবার | 276 | garama khābāra | 276 | 食品の加熱 | 276 | 食品 の 加熱 | 276 | しょくひん の かねつ | 276 | shokuhin no kanetsu | |||||||||
277 | Cuisine | 277 | Cooking | 277 | 烹饪 | 277 | pēngrèn | 277 | 277 | Cooking | 277 | Cozinhando | 277 | Cocinando | 277 | Kochen | 277 | Gotowanie | 277 | Готовка | 277 | Gotovka | 277 | طبخ | 277 | tabkh | 277 | खाना बनाना | 277 | khaana banaana | 277 | ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣਾ | 277 | khāṇā pakā'uṇā | 277 | রান্না | 277 | rānnā | 277 | 料理 | 277 | 料理 | 277 | りょうり | 277 | ryōri | |||||||||
278 | Cuisine | 278 | 烹调 | 278 | 主旨 | 278 | zhǔzhǐ | 278 | 278 | Cooking | 278 | Cozinhando | 278 | Cocinando | 278 | Kochen | 278 | Gotowanie | 278 | Готовка | 278 | Gotovka | 278 | طبخ | 278 | tabkh | 278 | खाना बनाना | 278 | khaana banaana | 278 | ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣਾ | 278 | khāṇā pakā'uṇā | 278 | রান্না | 278 | rānnā | 278 | 料理 | 278 | 料理 | 278 | りょうり | 278 | ryōri | |||||||||
279 | si vous faites suer de la viande ou des légumes ou les laissez suer, vous les chauffez lentement avec un peu de matière grasse dans une casserole qui est recouverte d'un couvercle | 279 | if you sweat meat or vegetables or let them sweat, you heat them slowly with a little fat in a pan that is covered with a lid | 279 | 如果你让肉或蔬菜出汗或让它们出汗,你可以在盖上盖子的平底锅里用一点脂肪慢慢加热它们 | 279 | rúguǒ nǐ ràng ròu huò shūcài chū hàn huò ràng tāmen chū hàn, nǐ kěyǐ zài gài shàng gàizi de píngdǐ guō lǐ yòng yīdiǎn zhīfáng màn man jiārè tāmen | 279 | 279 | if you sweat meat or vegetables or let them sweat, you heat them slowly with a little fat in a pan that is covered with a lid | 279 | se você suar carne ou vegetais ou deixá-los suar, você os aquece lentamente com um pouco de gordura em uma panela coberta com uma tampa | 279 | si sudas carne o verduras o las dejas sudar, las calientas lentamente con un poco de grasa en una sartén tapada | 279 | Wenn Sie Fleisch oder Gemüse anschwitzen oder anschwitzen lassen, erhitzen Sie es langsam mit etwas Fett in einer Pfanne mit Deckel | 279 | jeśli spocisz mięso lub warzywa lub pozwolisz im się pocić, podgrzej je powoli z odrobiną tłuszczu na patelni przykrytej pokrywką | 279 | если вы потеете мясо или овощи или позволяете им потеть, вы медленно нагреваете их с небольшим количеством жира на сковороде, закрытой крышкой | 279 | yesli vy poteyete myaso ili ovoshchi ili pozvolyayete im potet', vy medlenno nagrevayete ikh s nebol'shim kolichestvom zhira na skovorode, zakrytoy kryshkoy | 279 | إذا كنت تتعرق اللحوم أو الخضار أو تتركها تتعرق ، تسخنها ببطء مع قليل من الدهون في مقلاة مغطاة بغطاء | 279 | 'iidha kunt tataearaq alluhum 'aw alkhudar 'aw tatrukuha tataearaq , tuskhinuha bibut' mae qalil min alduhun fi miqlat mughataat bighita' | 279 | यदि आप मांस या सब्जियों को पसीना करते हैं या उन्हें पसीना आने देते हैं, तो आप उन्हें ढक्कन से ढके पैन में थोड़ा वसा के साथ धीरे-धीरे गर्म करें। | 279 | yadi aap maans ya sabjiyon ko paseena karate hain ya unhen paseena aane dete hain, to aap unhen dhakkan se dhake pain mein thoda vasa ke saath dheere-dheere garm karen. | 279 | ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੀਟ ਜਾਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੈਨ ਵਿਚ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਚਰਬੀ ਨਾਲ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਗਰਮ ਕਰੋ ਜੋ thatੱਕਣ ਨਾਲ coveredੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ. | 279 | jē tusīṁ mīṭa jāṁ sabazī'āṁ nū pasīnā laindē hō jāṁ unhāṁ nū pasīnā didē hō, tusīṁ unhāṁ nū paina vica thōṛhī jihī carabī nāla haulī haulī garama karō jō thatkaṇa nāla coveredki'ā hō'i'ā hai. | 279 | যদি আপনি মাংস বা শাকসবজি ঘামেন বা তাদের ঘাম ঝরাতে দেন তবে আপনি panাকনা দিয়ে coveredাকা একটি প্যানে সামান্য চর্বি দিয়ে আস্তে আস্তে গরম করুন heat | 279 | yadi āpani mānsa bā śākasabaji ghāmēna bā tādēra ghāma jharātē dēna tabē āpani panākanā diẏē coveredākā ēkaṭi pyānē sāmān'ya carbi diẏē āstē āstē garama karuna heat | 279 | 肉や野菜を汗をかいたり、汗をかいたりする場合は、ふたをした鍋に少し脂肪を入れてゆっくりと加熱します。 | 279 | 肉 や 野菜 を 汗 を かい たり 、 汗 を かい たり する 場合 は 、 ふた を した 鍋 に 少し | 279 | にく や やさい お あせ お かい たり 、 あせ お かい たり する ばあい わ 、 ふた お した | 279 | niku ya yasai o ase o kai tari , ase o kai tari suru bāi wa , futa o shita nabe ni sukoshi shibō o irete yukkuri to kanetsu shimasu . | |||||||||
280 | Si vous faites suer ou faites suer de la viande ou des légumes, vous pouvez les faire chauffer doucement avec un peu de matière grasse dans une casserole avec couvercle | 280 | 如果你让肉或蔬菜出汗或让它们出汗,你可以在盖上盖子的平底锅里用一点脂肪慢慢加热它们 | 280 | 如果你让肉或蔬菜出汗或让它们出汗,你可以在盖上的平底锅里用一点脂肪慢慢加热它们 | 280 | rúguǒ nǐ ràng ròu huò shūcài chū hàn huò ràng tāmen chū hàn, nǐ kěyǐ zài gài shàng de píngdǐ guō lǐ yòng yīdiǎn zhīfáng màn man jiārè tāmen | 280 | 280 | If you make meat or vegetables sweat or make them sweat, you can slowly heat them with a little fat in a pan with a lid | 280 | Se você faz a carne ou os vegetais suarem ou os faz suar, pode aquecê-los lentamente com um pouco de gordura em uma panela com tampa | 280 | Si haces sudar carne o verduras o las haces sudar, puedes calentarlas lentamente con un poco de grasa en una sartén con tapa. | 280 | Wenn Sie Fleisch oder Gemüse zum Schwitzen bringen oder zum Schwitzen bringen, können Sie es mit etwas Fett in einer Pfanne mit Deckel langsam erhitzen | 280 | Jeśli sprawisz, że mięso lub warzywa się pocą lub sprawisz, że się pocą, możesz je powoli podgrzać z odrobiną tłuszczu na patelni z pokrywką | 280 | Если вы заставляете потеть мясо или овощи или заставляете их потеть, вы можете медленно нагреть их с небольшим количеством жира на сковороде с крышкой. | 280 | Yesli vy zastavlyayete potet' myaso ili ovoshchi ili zastavlyayete ikh potet', vy mozhete medlenno nagret' ikh s nebol'shim kolichestvom zhira na skovorode s kryshkoy. | 280 | إذا كنت تجعل اللحوم أو الخضار تتعرق أو تجعلها تتعرق ، يمكنك تسخينها ببطء مع القليل من الدهون في مقلاة بغطاء | 280 | 'iidha kunt tajeal alluhum 'aw alkhudar tataearaq 'aw tajealuha tataearaq , yumkinuk taskhinuha bibut' mae alqalil min alduhun fi muqlat bighita' | 280 | यदि आप मांस या सब्जियों को पसीना देते हैं या उन्हें पसीना देते हैं, तो आप ढक्कन के साथ पैन में थोड़ा वसा के साथ धीरे-धीरे गर्म कर सकते हैं | 280 | yadi aap maans ya sabjiyon ko paseena dete hain ya unhen paseena dete hain, to aap dhakkan ke saath pain mein thoda vasa ke saath dheere-dheere garm kar sakate hain | 280 | ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੀਟ ਜਾਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਕੜਾਹੀ ਵਿਚ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਚਰਬੀ ਨਾਲ heatੱਕਣ ਦੇ ਨਾਲ ਗਰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. | 280 | Jē tusīṁ mīṭa jāṁ sabazī'āṁ nū pasīnā baṇā'undē hō jāṁ unhāṁ nū pasīnā baṇā'undē hō, tāṁ tusīṁ haulī haulī unhāṁ nū ika kaṛāhī vica thōṛā jihā carabī nāla heatkaṇa dē nāla garama kara sakadē hō. | 280 | যদি আপনি মাংস বা শাকসবজির ঘাম তৈরি করেন বা তাদের ঘাম তৈরি করেন তবে আপনি আস্তে আস্তে একটি প্যানে সামান্য চর্বি দিয়ে এগুলি গরম করতে পারেন heat | 280 | yadi āpani mānsa bā śākasabajira ghāma tairi karēna bā tādēra ghāma tairi karēna tabē āpani āstē āstē ēkaṭi pyānē sāmān'ya carbi diẏē ēguli garama karatē pārēna heat | 280 | 肉や野菜を汗をかいたり、汗をかいたりする場合は、蓋付きの鍋で少し脂肪を入れてゆっくりと加熱することができます | 280 | 肉 や 野菜 を 汗 を かい たり 、 汗 を かい たり する 場合 は 、 蓋付き の 鍋 で 少し 脂 | 280 | にく や やさい お あせ お かい たり 、 あせ お かい たり する ばあい わ 、 ふたつき の | 280 | niku ya yasai o ase o kai tari , ase o kai tari suru bāi wa , futatsuki no nabe de sukoshi shibō o irete yukkuri to kanetsu suru koto ga dekimasu | |||||||||
281 | Ragoût | 281 | stew | 281 | 炖 | 281 | dùn | 281 | 281 | stew | 281 | ensopado | 281 | estofado | 281 | Eintopf | 281 | gulasz | 281 | тушить | 281 | tushit' | 281 | حساء | 281 | hisa'an | 281 | मछली पालने का जहाज़ | 281 | machhalee paalane ka jahaaz | 281 | ਸਟੂ | 281 | Saṭū | 281 | স্ট্যু | 281 | sṭyu | 281 | シチュー | 281 | シチュー | 281 | シチュー | 281 | shichū | |||||||||
282 | Ragoût | 282 | 焖 | 282 | 焖 | 282 | mèn | 282 | 282 | stew | 282 | ensopado | 282 | estofado | 282 | Eintopf | 282 | gulasz | 282 | тушить | 282 | tushit' | 282 | حساء | 282 | hisa'an | 282 | मछली पालने का जहाज़ | 282 | machhalee paalane ka jahaaz | 282 | ਸਟੂ | 282 | saṭū | 282 | স্ট্যু | 282 | sṭyu | 282 | シチュー | 282 | シチュー | 282 | シチュー | 282 | shichū | |||||||||
283 | ne t'en fais pas | 283 | don’t sweat it | 283 | 不要出汗 | 283 | bùyào chū hàn | 283 | 283 | don’t sweat it | 283 | não se preocupe | 283 | no te preocupes | 283 | nicht schwitzen | 283 | nie przejmuj się! | 283 | не переживай | 283 | ne perezhivay | 283 | لا تتعرق | 283 | la tataearaq | 283 | इसे पसीना मत करो | 283 | ise paseena mat karo | 283 | ਇਸ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਨਾ ਲਓ | 283 | isa nū pasīnā nā la'ō | 283 | এটি ঘামবেন না | 283 | ēṭi ghāmabēna nā | 283 | 汗をかかないで | 283 | 汗 を かかないで | 283 | あせ お かかないで | 283 | ase o kakanaide | |||||||||
284 | Ne transpire pas | 284 | 不要出汗 | 284 | 不要出汗 | 284 | bùyào chū hàn | 284 | 284 | Don't sweat | 284 | Não se preocupe | 284 | No sudes | 284 | Nicht schwitzen | 284 | Nie pocij się | 284 | Не потеть | 284 | Ne potet' | 284 | لا تتعرق | 284 | la tataearaq | 284 | पसीना मत करो | 284 | paseena mat karo | 284 | ਪਸੀਨਾ ਨਾ ਲਓ | 284 | pasīnā nā la'ō | 284 | ঘামবেন না | 284 | ghāmabēna nā | 284 | 汗をかかないで | 284 | 汗 を かかないで | 284 | あせ お かかないで | 284 | ase o kakanaide | |||||||||
285 | informel | 285 | informal | 285 | 非正式的 | 285 | fēi zhèngshì de | 285 | 285 | informal | 285 | informal | 285 | informal | 285 | informell | 285 | nieformalny | 285 | неофициальный | 285 | neofitsial'nyy | 285 | غير رسمي | 285 | ghayr rasmiin | 285 | अनौपचारिक | 285 | anaupachaarik | 285 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 285 | gaira rasamī | 285 | অনানুষ্ঠানিক | 285 | anānuṣṭhānika | 285 | 非公式 | 285 | 非公式 | 285 | ひこうしき | 285 | hikōshiki | |||||||||
286 | utilisé pour dire à qn d'arrêter de s'inquiéter pour qc | 286 | used to tell sb to stop worrying about sth | 286 | 曾经告诉某人不要担心某事 | 286 | céngjīng gàosù mǒu rén bùyào dānxīn mǒu shì | 286 | 286 | used to tell sb to stop worrying about sth | 286 | costumava dizer ao sb para parar de se preocupar com o sth | 286 | solía decirle a sb que dejara de preocuparse por algo | 286 | hat jdm gesagt, er solle sich keine Sorgen mehr machen | 286 | zwykłem mówić komuś, żeby przestał się o coś martwić | 286 | Раньше говорил кому-то перестать беспокоиться о чём-то | 286 | Ran'she govoril komu-to perestat' bespokoit'sya o chom-to | 286 | تستخدم لإخبار sb بالتوقف عن القلق بشأن شيء | 286 | tustakhdam li'iikhbar sb bialtawaquf ean alqalaq bishan shay' | 286 | एसबी को कहते थे एसएचओ की चिंता करना छोड़ दो | 286 | esabee ko kahate the esecho kee chinta karana chhod do | 286 | ਸਟੈਬ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ | 286 | saṭaiba bārē citā karanā bada karana la'ī aisa bī nū kahidā sī | 286 | এসটিএইচ সম্পর্কে উদ্বেগ করা বন্ধ করতে বলতেন tell | 286 | ēsaṭi'ē'ica samparkē udbēga karā bandha karatē balatēna tell | 286 | sbにsthの心配をやめるように指示するために使用されます | 286 | sb に sth の 心配 を やめる よう に 指示 する ため に 使用 されます | 286 | sb に sth の しんぱい お やめる よう に しじ する ため に しよう されます | 286 | sb ni sth no shinpai o yameru yō ni shiji suru tame ni shiyō saremasu | |||||||||
287 | Une fois dit à quelqu'un de ne pas s'inquiéter pour quelque chose | 287 | 曾经告诉某人不要担心某事 | 287 | 曾经告诉别人不要担心某事 | 287 | céngjīng gàosù biérén bùyào dānxīn mǒu shì | 287 | 287 | Once told someone not to worry about something | 287 | Uma vez disse a alguém para não se preocupar com algo | 287 | Una vez le dije a alguien que no se preocupara por algo | 287 | Einmal jemandem gesagt, er solle sich um nichts kümmern | 287 | Kiedyś powiedział komuś, żeby się o nic nie martwił | 287 | Однажды сказал кому-то не о чем беспокоиться | 287 | Odnazhdy skazal komu-to ne o chem bespokoit'sya | 287 | قال ذات مرة لشخص ما لا تقلق بشأن شيء ما | 287 | qal dhat marat lishakhs ma la taqliq bishan shay' ma | 287 | एक बार किसी से कहा कि किसी बात की चिंता मत करो | 287 | ek baar kisee se kaha ki kisee baat kee chinta mat karo | 287 | ਇਕ ਵਾਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ | 287 | ika vāra kisē nū kihā ki kisē cīza dī citā nā karō | 287 | একবার কাউকে বলেছিলেন কিছু নিয়ে চিন্তা করবেন না | 287 | ēkabāra kā'ukē balēchilēna kichu niẏē cintā karabēna nā | 287 | 誰かに何かを心配しないように言ったら | 287 | 誰 か に 何 か を 心配 しない よう に 言ったら | 287 | だれ か に なに か お しんぱい しない よう に いったら | 287 | dare ka ni nani ka o shinpai shinai yō ni ittara | |||||||||
288 | Ne vous inquiétez pas; ne vous inquiétez pas | 288 | Don't worry; don't worry | 288 | 别担心;别担心 | 288 | bié dānxīn; bié dānxīn | 288 | 288 | Don't worry; don't worry | 288 | Não se preocupe; não se preocupe | 288 | No te preocupes, no te preocupes | 288 | Keine Sorge, keine Sorge | 288 | Nie martw się, nie martw się | 288 | Не волнуйся, не волнуйся | 288 | Ne volnuysya, ne volnuysya | 288 | لا تقلق لا تقلق | 288 | la taqlaq la taqlaq | 288 | चिंता मत करो, चिंता मत करो | 288 | chinta mat karo, chinta mat karo | 288 | ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ; ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ | 288 | citā nā karō; citā nā karō | 288 | চিন্তা করবেন না; চিন্তা করবেন না | 288 | cintā karabēna nā; cintā karabēna nā | 288 | 心配しないでください;心配しないでください | 288 | 心配 しないでください ; 心配 しないでください | 288 | しんぱい しないでください ; しんぱい しないでください | 288 | shinpai shinaidekudasai ; shinpai shinaidekudasai | |||||||||
289 | Ne vous inquiétez pas; ne vous inquiétez pas | 289 | 别担心;别发愁 | 289 | 别担心;别发愁 | 289 | bié dānxīn; bié fāchóu | 289 | 289 | Don't worry; don't worry | 289 | Não se preocupe; não se preocupe | 289 | No te preocupes, no te preocupes | 289 | Keine Sorge, keine Sorge | 289 | Nie martw się, nie martw się | 289 | Не волнуйся, не волнуйся | 289 | Ne volnuysya, ne volnuysya | 289 | لا تقلق لا تقلق | 289 | la taqlaq la taqlaq | 289 | चिंता मत करो, चिंता मत करो | 289 | chinta mat karo, chinta mat karo | 289 | ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ; ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ | 289 | citā nā karō; citā nā karō | 289 | চিন্তা করবেন না; চিন্তা করবেন না | 289 | cintā karabēna nā; cintā karabēna nā | 289 | 心配しないでください;心配しないでください | 289 | 心配 しないでください ; 心配 しないでください | 289 | しんぱい しないでください ; しんぱい しないでください | 289 | shinpai shinaidekudasai ; shinpai shinaidekudasai | |||||||||
290 | ne transpirez pas les petites choses | 290 | don’t sweat the small stuff | 290 | 不要为小事出汗 | 290 | bùyào wèi xiǎoshì chū hàn | 290 | 290 | don’t sweat the small stuff | 290 | não se preocupe com as pequenas coisas | 290 | no te preocupes por las cosas pequeñas | 290 | schwitze nicht die kleinen Sachen | 290 | nie przejmuj się drobiazgami | 290 | не переживай по мелочам | 290 | ne perezhivay po melocham | 290 | لا تقلق من الأشياء الصغيرة | 290 | la taqlaq min al'ashya' alsaghira | 290 | छोटी चीजें पसीना मत करो | 290 | chhotee cheejen paseena mat karo | 290 | ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਨਾ ਕਰੋ | 290 | chōṭī'āṁ cīzāṁ nū pasīnā nā karō | 290 | ছোট জিনিস ঘামবেন না | 290 | chōṭa jinisa ghāmabēna nā | 290 | 小さなものを汗を流さないでください | 290 | 小さな もの を 汗 を 流さないでください | 290 | ちいさな もの お あせ お ながさないでください | 290 | chīsana mono o ase o nagasanaidekudasai | |||||||||
291 | Ne transpirez pas les petites choses | 291 | 不要为小事出汗 | 291 | 不要为小事出汗 | 291 | bùyào wèi xiǎoshì chū hàn | 291 | 291 | Don't sweat the little things | 291 | Não se preocupe com as pequenas coisas | 291 | No te preocupes por las pequeñas cosas | 291 | Schwitze nicht die kleinen Dinge | 291 | Nie przejmuj się drobiazgami | 291 | Не переживайте по мелочам | 291 | Ne perezhivayte po melocham | 291 | لا تعرق الأشياء الصغيرة | 291 | la taeriq al'ashya' alsaghira | 291 | छोटी-छोटी बातों पर पसीना न बहाएं | 291 | chhotee-chhotee baaton par paseena na bahaen | 291 | ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਨਾ ਕਰੋ | 291 | chōṭī'āṁ cīzāṁ nū pasīnā nā karō | 291 | ছোট জিনিস ঘামবেন না | 291 | chōṭa jinisa ghāmabēna nā | 291 | ささいなことを汗を流さないでください | 291 | ささいな こと を 汗 を 流さないでください | 291 | ささいな こと お あせ お ながさないでください | 291 | sasaina koto o ase o nagasanaidekudasai | |||||||||
292 | informel | 292 | informal | 292 | 非正式的 | 292 | fēi zhèngshì de | 292 | 292 | informal | 292 | informal | 292 | informal | 292 | informell | 292 | nieformalny | 292 | неофициальный | 292 | neofitsial'nyy | 292 | غير رسمي | 292 | ghayr rasmiin | 292 | अनौपचारिक | 292 | anaupachaarik | 292 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 292 | gaira rasamī | 292 | অনানুষ্ঠানিক | 292 | anānuṣṭhānika | 292 | 非公式 | 292 | 非公式 | 292 | ひこうしき | 292 | hikōshiki | |||||||||
293 | utilisé pour dire à qn de ne pas s'inquiéter des petits détails ou des choses sans importance | 293 | used to tell sb not to worry about small details or unimportant things | 293 | 用来告诉某人不要担心小细节或不重要的事情 | 293 | yòng lái gàosù mǒu rén bùyào dānxīn xiǎo xìjié huò bù chóng yào de shìqíng | 293 | 293 | used to tell sb not to worry about small details or unimportant things | 293 | costumava dizer ao sb para não se preocupar com pequenos detalhes ou coisas sem importância | 293 | solía decirle a sb que no se preocupe por pequeños detalles o cosas sin importancia | 293 | Früher sagte man jemandem, er solle sich nicht um kleine Details oder unwichtige Dinge kümmern | 293 | zwykłem mówić komuś, żeby się nie martwił drobnymi szczegółami lub nieważnymi rzeczami | 293 | раньше говорил кому-то не беспокоиться о мелких деталях или неважных вещах | 293 | ran'she govoril komu-to ne bespokoit'sya o melkikh detalyakh ili nevazhnykh veshchakh | 293 | تستخدم لإخبار sb ألا تقلق بشأن التفاصيل الصغيرة أو الأشياء غير المهمة | 293 | tustakhdam li'iikhbar sb 'ala taqliq bishan altafasil alsaghirat 'aw al'ashya' ghayr almuhima | 293 | एसबी से कहा करते थे कि छोटी-छोटी बातों या महत्वहीन बातों की चिंता न करें | 293 | esabee se kaha karate the ki chhotee-chhotee baaton ya mahatvaheen baaton kee chinta na karen | 293 | sb ਨੂੰ ਛੋਟੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਸੀ | 293 | sb nū chōṭī'āṁ chōṭī'āṁ jāṁ mahatavapūraṇa cīzāṁ bārē citā nā karana bārē dasadā sī | 293 | ছোট বিবরণ বা গুরুত্বহীন জিনিস সম্পর্কে চিন্তা করবেন না এসবিকে বলতেন | 293 | chōṭa bibaraṇa bā gurutbahīna jinisa samparkē cintā karabēna nā ēsabikē balatēna | 293 | 細かいことや重要でないことを心配しないようにsbに指示するために使用されます | 293 | 細かい こと や 重要でない こと を 心配 しない よう に sb に 指示 する ため に 使用 され | 293 | こまかい こと や じゅうようでない こと お しんぱい しない よう に sb に しじ する ため | 293 | komakai koto ya jūyōdenai koto o shinpai shinai yō ni sb ni shiji suru tame ni shiyō saremasu | |||||||||
294 | Utilisé pour dire à quelqu'un de ne pas s'inquiéter des petits détails ou des choses sans importance | 294 | 用来告诉某人不要担心小细节或不重要的事情 | 294 | 劝别人不要担心小细节或不重要的事情 | 294 | quàn biérén bùyào dānxīn xiǎo xìjié huò bù chóng yào de shìqíng | 294 | 294 | Used to tell someone not to worry about small details or unimportant things | 294 | Costumava dizer a alguém para não se preocupar com pequenos detalhes ou coisas sem importância | 294 | Se usa para decirle a alguien que no se preocupe por pequeños detalles o cosas sin importancia | 294 | Wird verwendet, um jemandem zu sagen, dass er sich nicht um kleine Details oder unwichtige Dinge kümmern soll | 294 | Używane, gdy mówimy komuś, żeby nie martwił się o drobne szczegóły lub nieważne rzeczy | 294 | Используется для того, чтобы просить кого-то не беспокоиться о мелких деталях или неважных вещах. | 294 | Ispol'zuyetsya dlya togo, chtoby prosit' kogo-to ne bespokoit'sya o melkikh detalyakh ili nevazhnykh veshchakh. | 294 | تستخدم لإخبار شخص ما ألا يقلق بشأن التفاصيل الصغيرة أو الأشياء غير المهمة | 294 | tustakhdam li'iikhbar shakhs ma 'alaa yaqlaq bishan altafasil alsaghirat 'aw al'ashya' ghayr almuhima | 294 | किसी को छोटी-छोटी बातों या महत्वहीन बातों की चिंता न करने के लिए कहते थे | 294 | kisee ko chhotee-chhotee baaton ya mahatvaheen baaton kee chinta na karane ke lie kahate the | 294 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ | 294 | kisē nū chōṭē chōṭē vēravi'āṁ jāṁ mahatavapūraṇa cīzāṁ bārē citā nā karana la'ī kihā jāndā sī | 294 | কাউকে ছোট ছোট বিবরণ বা গুরুত্বহীন জিনিসের বিষয়ে চিন্তা না করার জন্য বলতেন | 294 | kā'ukē chōṭa chōṭa bibaraṇa bā gurutbahīna jinisēra biṣaẏē cintā nā karāra jan'ya balatēna | 294 | 細かいことや重要でないことを心配しないように誰かに伝えるために使用されます | 294 | 細かい こと や 重要でない こと を 心配 しない よう に 誰 か に 伝える ため に 使用 され | 294 | こまかい こと や じゅうようでない こと お しんぱい しない よう に だれ か に つたえる | 294 | komakai koto ya jūyōdenai koto o shinpai shinai yō ni dare ka ni tsutaeru tame ni shiyō saremasu | |||||||||
295 | Ne vous inquiétez pas des choses insignifiantes | 295 | Don't worry about trivial things | 295 | 不要担心琐碎的事情 | 295 | bùyào dānxīn suǒsuì de shìqíng | 295 | 295 | Don't worry about trivial things | 295 | Não se preocupe com coisas triviais | 295 | No te preocupes por cosas triviales | 295 | Mach dir keine Sorgen über triviale Dinge | 295 | Nie martw się trywialnymi rzeczami | 295 | Не беспокойся о пустяках | 295 | Ne bespokoysya o pustyakakh | 295 | لا تقلق بشأن الأشياء التافهة | 295 | la taqlaq bishan al'ashya' altaafiha | 295 | छोटी-छोटी बातों की चिंता न करें | 295 | chhotee-chhotee baaton kee chinta na karen | 295 | ਮਾਮੂਲੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ | 295 | māmūlī cīzāṁ bārē citā nā karō | 295 | তুচ্ছ জিনিস সম্পর্কে চিন্তা করবেন না | 295 | tuccha jinisa samparkē cintā karabēna nā | 295 | 些細なことは心配しないでください | 295 | 些細な こと は 心配 しないでください | 295 | ささいな こと わ しんぱい しないでください | 295 | sasaina koto wa shinpai shinaidekudasai | |||||||||
296 | Ne vous inquiétez pas des choses insignifiantes | 296 | 不要为鸡毛蒜皮的事伤脑筋 | 296 | 不要为鸡毛蒜皮的事伤脑筋 | 296 | bùyào wèi jīmáosuànpí de shì shāng nǎojīn | 296 | 296 | Don't worry about trivial things | 296 | Não se preocupe com coisas triviais | 296 | No te preocupes por cosas triviales | 296 | Mach dir keine Sorgen über triviale Dinge | 296 | Nie martw się trywialnymi rzeczami | 296 | Не беспокойся о пустяках | 296 | Ne bespokoysya o pustyakakh | 296 | لا تقلق بشأن الأشياء التافهة | 296 | la taqlaq bishan al'ashya' altaafiha | 296 | छोटी-छोटी बातों की चिंता न करें | 296 | chhotee-chhotee baaton kee chinta na karen | 296 | ਮਾਮੂਲੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ | 296 | māmūlī cīzāṁ bārē citā nā karō | 296 | তুচ্ছ জিনিস সম্পর্কে চিন্তা করবেন না | 296 | tuccha jinisa samparkē cintā karabēna nā | 296 | 些細なことは心配しないでください | 296 | 些細な こと は 心配 しないでください | 296 | ささいな こと わ しんぱい しないでください | 296 | sasaina koto wa shinpai shinaidekudasai | |||||||||
297 | suer sang et eau | 297 | sweat blood | 297 | 汗血 | 297 | hàn xuè | 297 | 297 | sweat blood | 297 | sangue suado | 297 | sudar la gota gorda | 297 | Blut schwitzen | 297 | pracować w krwawym pocie | 297 | пот кровь | 297 | pot krov' | 297 | دم عرق | 297 | dum earaq | 297 | पसीना खून | 297 | paseena khoon | 297 | ਪਸੀਨਾ ਲਹੂ | 297 | pasīnā lahū | 297 | ঘাম রক্ত | 297 | ghāma rakta | 297 | 汗の血 | 297 | 汗 の 血 | 297 | あせ の ち | 297 | ase no chi | |||||||||
298 | Sueur et sang | 298 | 汗血 | 298 | 汗血 | 298 | hàn xuè | 298 | 298 | Sweat and blood | 298 | Suor e sangue | 298 | Sudor y sangre | 298 | Schweiß und Blut | 298 | Pot i krew | 298 | Пот и кровь | 298 | Pot i krov' | 298 | العرق والدم | 298 | aleirq waldam | 298 | पसीना और खून | 298 | paseena aur khoon | 298 | ਪਸੀਨਾ ਅਤੇ ਲਹੂ | 298 | pasīnā atē lahū | 298 | ঘাম ও রক্ত | 298 | ghāma ō rakta | 298 | 汗と血 | 298 | 汗 と 血 | 298 | あせ と ち | 298 | ase to chi | |||||||||
299 | (informel) travailler très dur | 299 | (informal) to work very hard | 299 | (非正式)非常努力地工作 | 299 | (fēi zhèngshì) fēicháng nǔlì dì gōngzuò | 299 | 299 | (informal) to work very hard | 299 | (informal) para trabalhar muito | 299 | (informal) trabajar muy duro | 299 | (informell) sehr hart arbeiten | 299 | (nieformalnie) bardzo ciężko pracować | 299 | (неформально) очень много работать | 299 | (neformal'no) ochen' mnogo rabotat' | 299 | (غير رسمي) للعمل بجد | 299 | (ghayr rasmi) lileamal bijadin | 299 | (अनौपचारिक) बहुत मेहनत करना | 299 | (anaupachaarik) bahut mehanat karana | 299 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਲਈ | 299 | (gaira rasamī) bahuta sakhata mihanata karana la'ī | 299 | (অনানুষ্ঠানিক) খুব পরিশ্রম করার জন্য | 299 | (anānuṣṭhānika) khuba pariśrama karāra jan'ya | 299 | (非公式)非常に一生懸命働く | 299 | ( 非公式 ) 非常 に 一生懸命 働く | 299 | ( ひこうしき ) ひじょう に いっしょうけんめい はたらく | 299 | ( hikōshiki ) hijō ni isshōkenmei hataraku | |||||||||
300 | (informel) travaille très dur | 300 | (非正式)非常努力地工作 | 300 | (可能)非常努力地工作 | 300 | (kěnéng) fēicháng nǔlì dì gōngzuò | 300 | 300 | (Informal) work very hard | 300 | (Informal) trabalho muito duro | 300 | (Informal) trabaja muy duro | 300 | (Informell) sehr hart arbeiten | 300 | (Nieformalnie) pracuj bardzo ciężko | 300 | (Неформально) очень много работать | 300 | (Neformal'no) ochen' mnogo rabotat' | 300 | (غير رسمي) اعمل بجد | 300 | (ghayr rasmi) aemal bijadin | 300 | (अनौपचारिक) बहुत मेहनत करते हैं | 300 | (anaupachaarik) bahut mehanat karate hain | 300 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ | 300 | (gaira rasamī) bahuta sakhata mihanata karō | 300 | (অনানুষ্ঠানিক) খুব পরিশ্রম করুন | 300 | (anānuṣṭhānika) khuba pariśrama karuna | 300 | (非公式)一生懸命働く | 300 | ( 非公式 ) 一生懸命 働く | 300 | ( ひこうしき ) いっしょうけんめい はたらく | 300 | ( hikōshiki ) isshōkenmei hataraku | |||||||||
301 | Un dur travail | 301 | Hard work | 301 | 努力工作 | 301 | nǔlì gōngzuò | 301 | 301 | Hard work | 301 | Trabalho duro | 301 | Trabajo duro | 301 | Harte Arbeit | 301 | Ciężka praca | 301 | Тяжелая работа | 301 | Tyazhelaya rabota | 301 | عمل شاق | 301 | eamil shaqun | 301 | कठोर परिश्रम | 301 | kathor parishram | 301 | ਸਖਤ ਕੰਮ | 301 | sakhata kama | 301 | কঠিন কাজ | 301 | kaṭhina kāja | 301 | ハードワーク | 301 | ハード ワーク | 301 | ハード ワーク | 301 | hādo wāku | |||||||||
302 | Un dur travail | 302 | 苦干; 卖命地作 | 302 | 苦干;卖命地作 | 302 | kǔ gàn; màimìng dì zuò | 302 | 302 | Hard work | 302 | Trabalho duro | 302 | Trabajo duro | 302 | Harte Arbeit | 302 | Ciężka praca | 302 | Тяжелая работа | 302 | Tyazhelaya rabota | 302 | عمل شاق | 302 | eamil shaqun | 302 | कठोर परिश्रम | 302 | kathor parishram | 302 | ਸਖਤ ਕੰਮ | 302 | sakhata kama | 302 | কঠিন কাজ | 302 | kaṭhina kāja | 302 | ハードワーク | 302 | ハード ワーク | 302 | ハード ワーク | 302 | hādo wāku | |||||||||
303 | Qin | 303 | 秦 | 303 | 秦 | 303 | qín | 303 | 303 | Qin | 303 | Qin | 303 | Qin | 303 | Qin | 303 | Qin | 303 | Цинь | 303 | Tsin' | 303 | تشين | 303 | tshin | 303 | किन | 303 | kin | 303 | ਕਿਨ | 303 | kina | 303 | কিন | 303 | kina | 303 | 秦 | 303 | 秦 | 303 | はた | 303 | hata | |||||||||
304 | jade | 304 | 玉 | 304 | 玉 | 304 | yù | 304 | 304 | jade | 304 | jade | 304 | jade | 304 | Jade | 304 | jadeit | 304 | нефрит | 304 | nefrit | 304 | يشم | 304 | yashumu | 304 | जेड | 304 | jed | 304 | ਜੈਡ | 304 | jaiḍa | 304 | জেড | 304 | jēḍa | 304 | 翡翠 | 304 | 翡翠 | 304 | ひすい | 304 | hisui | |||||||||
305 | Heureusement | 305 | 幸 | 305 | 幸 | 305 | xìng | 305 | 305 | Fortunately | 305 | Felizmente | 305 | por suerte | 305 | Glücklicherweise | 305 | na szczęście | 305 | к счастью | 305 | k schast'yu | 305 | لحسن الحظ | 305 | lihasan alhazi | 305 | भाग्यवश | 305 | bhaagyavash | 305 | ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ | 305 | khuśakisamatī | 305 | ভাগ্যক্রমে | 305 | bhāgyakramē | 305 | 幸運なことに | 305 | 幸運な こと に | 305 | こううんな こと に | 305 | koūnna koto ni | |||||||||
306 | Pékin | 306 | 京 | 306 | 京 | 306 | jīng | 306 | 306 | Beijing | 306 | Pequim | 306 | Beijing | 306 | Peking | 306 | Pekin | 306 | Пекин | 306 | Pekin | 306 | بكين | 306 | bikin | 306 | बीजिंग | 306 | beejing | 306 | ਬੀਜਿੰਗ | 306 | bījiga | 306 | বেইজিং | 306 | bē'ijiṁ | 306 | 北京 | 306 | 北京 | 306 | ぺきん | 306 | pekin | |||||||||
307 | prendre plaisir | 307 | 享 | 307 | 享乐 | 307 | xiǎnglè | 307 | 307 | enjoy | 307 | desfrutar | 307 | disfrutar | 307 | genießen | 307 | cieszyć się | 307 | наслаждаться | 307 | naslazhdat'sya | 307 | التمتع | 307 | altamatue | 307 | का आनंद लें | 307 | ka aanand len | 307 | ਅਨੰਦ ਲਓ | 307 | anada la'ō | 307 | উপভোগ করুন | 307 | upabhōga karuna | 307 | 楽しい | 307 | 楽しい | 307 | たのしい | 307 | tanoshī | |||||||||
308 | Comment | 308 | 怎 | 308 | 怎么 | 308 | zěnme | 308 | 308 | How | 308 | Como | 308 | Cómo | 308 | Wie | 308 | W jaki sposób | 308 | Как | 308 | Kak | 308 | كيف | 308 | kayf | 308 | किस तरह | 308 | kis tarah | 308 | ਕਿਵੇਂ | 308 | kivēṁ | 308 | কিভাবে | 308 | kibhābē | 308 | どうやって | 308 | どう やって | 308 | どう やって | 308 | dō yatte | |||||||||
309 | Sincère | 309 | 衷 | 309 | 嘎 | 309 | gā | 309 | 309 | Sincere | 309 | Sincero | 309 | Sincero | 309 | Aufrichtig | 309 | Szczery | 309 | Искренний | 309 | Iskrenniy | 309 | مخلص | 309 | mukhlis | 309 | ईमानदार | 309 | eemaanadaar | 309 | ਸੁਹਿਰਦ | 309 | suhirada | 309 | আন্তরিক | 309 | āntarika | 309 | 誠実 | 309 | 誠実 | 309 | せいじつ | 309 | seijitsu | |||||||||
310 | Gramme | 310 | 克 | 310 | 克 | 310 | kè | 310 | 310 | Gram | 310 | Grama | 310 | Gramo | 310 | Gramm | 310 | Gram | 310 | Грамм | 310 | Gramm | 310 | غرام | 310 | ghram | 310 | ग्राम | 310 | graam | 310 | ਗ੍ਰਾਮ | 310 | grāma | 310 | গ্রাম | 310 | grāma | 310 | グラム | 310 | グラム | 310 | グラム | 310 | guramu | |||||||||
311 | Zhi | 311 | 志 | 311 | 志 | 311 | zhì | 311 | 311 | Zhi | 311 | Zhi | 311 | Zhi | 311 | Zhi | 311 | Zhi | 311 | Чжи | 311 | Chzhi | 311 | زهي | 311 | zahia | 311 | ज़िओ | 311 | zio | 311 | ਜ਼ੀ | 311 | zī | 311 | ঝি | 311 | jhi | 311 | 志 | 311 | 志 | 311 | こころざし | 311 | kokorozashi | |||||||||
312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | yī | 312 | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | yī | 312 | 壱 | 312 | yi | 312 | 壱 | 312 | yee | 312 | 壱 | 312 | yī | 312 | 壱 | 312 | yī | 312 | 壱 | 312 | 壱 | 312 | いち | 312 | ichi | |||||||||
313 | Zhi | 313 | 志 | 313 | 志 | 313 | zhì | 313 | 313 | Zhi | 313 | Zhi | 313 | Zhi | 313 | Zhi | 313 | Zhi | 313 | Чжи | 313 | Chzhi | 313 | زهي | 313 | zahia | 313 | ज़िओ | 313 | zio | 313 | ਜ਼ੀ | 313 | zī | 313 | ঝি | 313 | jhi | 313 | 志 | 313 | 志 | 313 | こころざし | 313 | kokorozashi | |||||||||
314 | sonner | 314 | 声 | 314 | 声 | 314 | shēng | 314 | 314 | sound | 314 | som | 314 | sonar | 314 | Klang | 314 | dźwięk | 314 | звук | 314 | zvuk | 314 | يبدو | 314 | yabdu | 314 | ध्वनि | 314 | dhvani | 314 | ਆਵਾਜ਼ | 314 | āvāza | 314 | শব্দ | 314 | śabda | 314 | 音 | 314 | 音 | 314 | おと | 314 | oto | |||||||||
315 | sonner | 315 | 声 | 315 | 声 | 315 | shēng | 315 | 315 | sound | 315 | som | 315 | sonar | 315 | Klang | 315 | dźwięk | 315 | звук | 315 | zvuk | 315 | يبدو | 315 | yabdu | 315 | ध्वनि | 315 | dhvani | 315 | ਆਵਾਜ਼ | 315 | āvāza | 315 | শব্দ | 315 | śabda | 315 | 音 | 315 | 音 | 315 | おと | 315 | oto | |||||||||
316 | sonner | 316 | 声 | 316 | 声 | 316 | shēng | 316 | 316 | sound | 316 | som | 316 | sonar | 316 | Klang | 316 | dźwięk | 316 | звук | 316 | zvuk | 316 | يبدو | 316 | yabdu | 316 | ध्वनि | 316 | dhvani | 316 | ਆਵਾਜ਼ | 316 | āvāza | 316 | শব্দ | 316 | śabda | 316 | 音 | 316 | 音 | 316 | おと | 316 | oto | |||||||||
317 | sonner | 317 | 声 | 317 | 声 | 317 | shēng | 317 | 317 | sound | 317 | som | 317 | sonar | 317 | Klang | 317 | dźwięk | 317 | звук | 317 | zvuk | 317 | يبدو | 317 | yabdu | 317 | ध्वनि | 317 | dhvani | 317 | ਆਵਾਜ਼ | 317 | āvāza | 317 | শব্দ | 317 | śabda | 317 | 音 | 317 | 音 売 | 317 | おと うり | 317 | oto uri | |||||||||
318 | 売 | 318 | 売 | 318 | 売 | 318 | mài | 318 | 318 | 売 | 318 | 売 | 318 | 売 | 318 | 売 | 318 | 売 | 318 | 売 | 318 | mài | 318 | 売 | 318 | mai | 318 | 売 | 318 | mai | 318 | 売 | 318 | mài | 318 | 売 | 318 | mài | 318 | 売 | 318 | 売 | |||||||||||||
319 | rouge | 319 | 赤 | 319 | 赤 | 319 | chì | 319 | 319 | red | 319 | vermelho | 319 | rojo | 319 | rot | 319 | czerwony | 319 | красный | 319 | krasnyy | 319 | أحمر | 319 | 'ahmar | 319 | लाल | 319 | laal | 319 | ਲਾਲ | 319 | lāla | 319 | লাল | 319 | lāla | 319 | 赤 | 319 | 赤 | 318 | あか | 318 | aka | |||||||||
320 | coquille | 320 | 貝 | 320 | 贝 | 320 | bèi | 320 | 320 | shell | 320 | Concha | 320 | cáscara | 320 | Schale | 320 | muszla | 320 | оболочка | 320 | obolochka | 320 | الصدف | 320 | alsudaf | 320 | शेल | 320 | shel | 320 | ਸ਼ੈੱਲ | 320 | śaila | 320 | খোল | 320 | khōla | 320 | シェル | 320 | シェル | 319 | シェル | 319 | sheru | |||||||||
321 | va | 321 | 走 | 321 | 走 | 321 | zǒu | 321 | 321 | go | 321 | vai | 321 | ir | 321 | gehen | 321 | udać się | 321 | идти | 321 | idti | 321 | اذهب | 321 | adhhab | 321 | जाओ | 321 | jao | 321 | ਜਾਣਾ | 321 | jāṇā | 321 | যাওয়া | 321 | yā'ōẏā | 321 | 行く | 321 | 行く | 320 | いく | 320 | iku | |||||||||
322 | va | 322 | 走 | 322 | 走 | 322 | zǒu | 322 | 322 | go | 322 | vai | 322 | ir | 322 | gehen | 322 | udać się | 322 | идти | 322 | idti | 322 | اذهب | 322 | adhhab | 322 | जाओ | 322 | jao | 322 | ਜਾਣਾ | 322 | jāṇā | 322 | যাওয়া | 322 | yā'ōẏā | 322 | 行く | 322 | 行く | 321 | いく | 321 | iku | |||||||||
323 | vieille | 323 | 老 | 323 | 老 | 323 | lǎo | 323 | 323 | old | 323 | velho | 323 | viejo | 323 | alt | 323 | stary | 323 | Старый | 323 | Staryy | 323 | قديم | 323 | qadim | 323 | पुराना | 323 | puraana | 323 | ਪੁਰਾਣਾ | 323 | purāṇā | 323 | পুরাতন | 323 | purātana | 323 | 古い | 323 | 古い | 322 | ふるい | 322 | furui | |||||||||
324 | Temple | 324 | 寺 | 324 | 寺 | 324 | sì | 324 | 324 | Temple | 324 | têmpora | 324 | templo | 324 | Tempel | 324 | Świątynia | 324 | храм | 324 | khram | 324 | معبد | 324 | maebad | 324 | मंदिर | 324 | mandir | 324 | ਮੰਦਰ | 324 | madara | 324 | মন্দির | 324 | mandira | 324 | 寺院 | 324 | 寺院 | 323 | じいん | 323 | jīn | |||||||||
325 | réel | 325 | 实 | 325 | 实 | 325 | shí | 325 | 325 | real | 325 | real | 325 | verdadero | 325 | Real | 325 | real | 325 | настоящий | 325 | nastoyashchiy | 325 | حقيقة | 325 | haqiqatan | 325 | असली | 325 | asalee | 325 | ਅਸਲ | 325 | asala | 325 | বাস্তব | 325 | bāstaba | 325 | リアル | 325 | リアル | 324 | リアル | 324 | riaru | |||||||||
326 | diriger | 326 | 头 | 326 | 头 | 326 | tóu | 326 | 326 | head | 326 | cabeça | 326 | cabeza | 326 | Kopf | 326 | głowa | 326 | глава | 326 | glava | 326 | رأس | 326 | ras | 326 | सिर | 326 | sir | 326 | ਸਿਰ | 326 | sira | 326 | মাথা | 326 | māthā | 326 | 頭 | 326 | 頭 | 325 | あたま | 325 | atama | |||||||||
327 | 327 | 兴 | 327 | 兴 | 327 | xìng | 327 | 327 | 327 | 327 | 327 | 327 | 327 | Син | 327 | Sin | 327 | شينغ | 327 | shingh | 327 | जिंग | 327 | jing | 327 | ਜ਼ਿੰਗ | 327 | ziga | 327 | জিং | 327 | jiṁ | 327 | 327 | 326 | xいんg | 326 | ||||||||||||||||||
328 | diriger | 328 | 头 | 328 | 头 | 328 | tóu | 328 | 328 | head | 328 | cabeça | 328 | cabeza | 328 | Kopf | 328 | głowa | 328 | глава | 328 | glava | 328 | رأس | 328 | ras | 328 | सिर | 328 | sir | 328 | ਸਿਰ | 328 | sira | 328 | মাথা | 328 | māthā | 328 | 頭 | 328 | 頭 | 327 | あたま | 327 | atama | |||||||||
329 | Vendre | 329 | 卖 | 329 | 卖 | 329 | mài | 329 | 329 | Sell | 329 | Vender | 329 | Vender | 329 | Verkaufen | 329 | Sprzedać | 329 | Продавать | 329 | Prodavat' | 329 | يبيع | 329 | yabie | 329 | बेचना | 329 | bechana | 329 | ਵੇਚੋ | 329 | vēcō | 329 | বিক্রয় | 329 | bikraẏa | 329 | 売る | 329 | 売る | 328 | うる | 328 | uru | |||||||||
330 | Plus à | 330 | more at | 330 | 更多在 | 330 | gèng duō zài | 330 | 330 | more at | 330 | mais em | 330 | mas en | 330 | mehr bei | 330 | Więcej w | 330 | больше на | 330 | bol'she na | 330 | أكثر في | 330 | 'akthar fi | 330 | अतिरिक्त जानकारी का संपर्क | 330 | atirikt jaanakaaree ka sampark | 330 | ਹੋਰ 'ਤੇ | 330 | hōra'tē | 330 | আরো এ | 330 | ārō ē | 330 | 詳細は | 330 | 詳細 は | 329 | しょうさい わ | 329 | shōsai wa | |||||||||
331 | intestin | 331 | gut | 331 | 肠道 | 331 | cháng dào | 331 | 331 | gut | 331 | intestino | 331 | intestino | 331 | Darm | 331 | jelito | 331 | кишка | 331 | kishka | 331 | القناة الهضمية | 331 | alqanat alhadmia | 331 | आंत | 331 | aant | 331 | ਅੰਤੜੀ | 331 | ataṛī | 331 | সাহস | 331 | sāhasa | 331 | 腸 | 331 | 腸 | 330 | ちょう | 330 | chō | |||||||||
332 | Intestin | 332 | 肠道 | 332 | 作者 | 332 | zuòzhě | 332 | 332 | Intestine | 332 | Intestino | 332 | Intestino | 332 | Darm | 332 | Jelito | 332 | Кишечник | 332 | Kishechnik | 332 | الأمعاء | 332 | al'amea' | 332 | आंत | 332 | aant | 332 | ਆੰਤ | 332 | āta | 332 | অন্ত্রের | 332 | antrēra | 332 | 腸 | 332 | 腸 | 331 | ちょう | 331 | chō | |||||||||
333 | suer qc | 333 | sweat sth off | 333 | 大汗淋漓 | 333 | dà hàn línlí | 333 | 333 | sweat sth off | 333 | suor | 333 | algo de sudor | 333 | etw abschwitzen | 333 | się pocić | 333 | потеть | 333 | potet' | 333 | عرق قبالة شيء | 333 | eiraq qubalat shay' | 333 | पसीना बहाओ | 333 | paseena bahao | 333 | ਪਸੀਨਾ | 333 | pasīnā | 333 | ঘাম বন্ধ | 333 | ghāma bandha | 333 | 汗をかく | 333 | 汗 を かく | 332 | あせ お かく | 332 | ase o kaku | |||||||||
334 | Transpiration | 334 | 大汗淋漓 | 334 | 大汗淋漓 | 334 | dà hàn línlí | 334 | 334 | Sweating | 334 | Suando | 334 | Transpiración | 334 | Schwitzen | 334 | Wyzysk | 334 | Потливость | 334 | Potlivost' | 334 | التعرق | 334 | altaearuq | 334 | पसीना आना | 334 | paseena aana | 334 | ਪਸੀਨਾ | 334 | pasīnā | 334 | ঘামছে | 334 | ghāmachē | 334 | 発汗 | 334 | 発汗 | 333 | はっかん | 333 | hakkan | |||||||||
335 | perdre du poids en faisant beaucoup d'exercices durs pour se faire transpirer | 335 | to lose weight by doing a lot of hard exercise to make yourself sweat | 335 | 做大量剧烈运动让自己出汗来减肥 | 335 | zuò dàliàng jùliè yùndòng ràng zìjǐ chū hàn lái jiǎnféi | 335 | 335 | to lose weight by doing a lot of hard exercise to make yourself sweat | 335 | perder peso fazendo muitos exercícios difíceis para suar | 335 | bajar de peso haciendo mucho ejercicio duro para hacer sudar | 335 | um Gewicht zu verlieren durch viel harte Bewegung, um dich ins Schwitzen zu bringen | 335 | schudnąć, wykonując dużo ciężkich ćwiczeń, aby się pocić | 335 | чтобы похудеть, делая много тяжелых упражнений, чтобы заставить себя вспотеть | 335 | chtoby pokhudet', delaya mnogo tyazhelykh uprazhneniy, chtoby zastavit' sebya vspotet' | 335 | لإنقاص الوزن عن طريق القيام بالكثير من التمارين الشاقة لجعل نفسك تتعرق | 335 | li'iinqas alwazn ean tariq alqiam bialkathir min altamarin alshaaqat lijael nafsik tataearaq | 335 | बहुत कठिन व्यायाम करके अपना वजन कम करने के लिए खुद को पसीना बहाने के लिए | 335 | bahut kathin vyaayaam karake apana vajan kam karane ke lie khud ko paseena bahaane ke lie | 335 | ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਕਸਰਤ ਕਰਦਿਆਂ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ | 335 | āpaṇē āpa nū pasīnā baṇā'uṇa la'ī bahuta sakhata kasarata karadi'āṁ bhāra ghaṭā'uṇa la'ī | 335 | নিজেকে ঘামানোর জন্য অনেক কঠোর অনুশীলন করে ওজন হ্রাস করতে | 335 | nijēkē ghāmānōra jan'ya anēka kaṭhōra anuśīlana karē ōjana hrāsa karatē | 335 | 汗をかくためにたくさんの激しい運動をして体重を減らす | 335 | 汗 を かく ため に たくさん の 激しい 運動 を して 体重 を 減らす | 334 | あせ お かく ため に たくさん の はげしい うんどう お して たいじゅう お へらす | 334 | ase o kaku tame ni takusan no hageshī undō o shite taijū o herasu | |||||||||
336 | Faire beaucoup d'exercices vigoureux pour transpirer pour perdre du poids | 336 | 做大量剧烈运动让自己出汗来减肥 | 336 | 做大量剧烈运动让自己出汗来减肥 | 336 | zuò dàliàng jùliè yùndòng ràng zìjǐ chū hàn lái jiǎnféi | 336 | 336 | Do a lot of vigorous exercise to make yourself sweat to lose weight | 336 | Faça muitos exercícios vigorosos para suar e perder peso | 336 | Haga mucho ejercicio vigoroso para sudar y bajar de peso. | 336 | Machen Sie viel Sport, um zu schwitzen, um Gewicht zu verlieren | 336 | Wykonuj dużo energicznych ćwiczeń, aby się pocić, aby schudnąć | 336 | Делайте много упражнений, чтобы попотеть, чтобы похудеть | 336 | Delayte mnogo uprazhneniy, chtoby popotet', chtoby pokhudet' | 336 | قم بالكثير من التمارين القوية للتعرق لإنقاص الوزن | 336 | qum bialkathir min altamarin alqawiat liltaearuq li'iinqas alwazn | 336 | वजन कम करने के लिए पसीना बहाने के लिए जोरदार व्यायाम करें | 336 | vajan kam karane ke lie paseena bahaane ke lie joradaar vyaayaam karen | 336 | ਭਾਰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਪਸੀਨੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਕਸਰਤ ਕਰੋ | 336 | bhāra ghaṭā'uṇa la'ī pasīnē la'ī bahuta zōradāra kasarata karō | 336 | ওজন কমাতে ঘামতে প্রচুর প্রচুর ব্যায়াম করুন | 336 | ōjana kamātē ghāmatē pracura pracura byāẏāma karuna | 336 | 体重を減らすために汗をかくためにたくさんの激しい運動をしてください | 336 | 体重 を 減らす ため に 汗 を かく ため に たくさん の 激しい 運動 を してください | 335 | たいじゅう お へらす ため に あせ お かく ため に たくさん の はげしい うんどう お し | 335 | taijū o herasu tame ni ase o kaku tame ni takusan no hageshī undō o shitekudasai | |||||||||
337 | Perdre du poids par la transpiration | 337 | Lose weight through sweating | 337 | 通过出汗减肥 | 337 | tōngguò chū hàn jiǎnféi | 337 | 337 | Lose weight through sweating | 337 | Perder peso através do suor | 337 | Pierde peso sudando | 337 | Abnehmen durch Schwitzen | 337 | Schudnij poprzez pocenie się | 337 | Похудеть за счет потоотделения | 337 | Pokhudet' za schet potootdeleniya | 337 | فقدان الوزن من خلال التعرق | 337 | fuqdan alwazn min khilal altaearuq | 337 | पसीने से वजन कम करें | 337 | paseene se vajan kam karen | 337 | ਪਸੀਨੇ ਰਾਹੀਂ ਭਾਰ ਘੱਟ ਕਰੋ | 337 | pasīnē rāhīṁ bhāra ghaṭa karō | 337 | ঘামের মাধ্যমে ওজন হারাতে হবে | 337 | ghāmēra mādhyamē ōjana hārātē habē | 337 | 発汗で体重を減らす | 337 | 発汗 で 体重 を 減らす | 336 | はっかん で たいじゅう お へらす | 336 | hakkan de taijū o herasu | |||||||||
338 | Perdre du poids par la transpiration | 338 | 通过排汗减轻体重 | 338 | 通过排汗体重 | 338 | tōngguò pái hàn tǐzhòng | 338 | 338 | Lose weight through sweating | 338 | Perder peso através do suor | 338 | Pierde peso sudando | 338 | Abnehmen durch Schwitzen | 338 | Schudnij poprzez pocenie się | 338 | Похудеть за счет потоотделения | 338 | Pokhudet' za schet potootdeleniya | 338 | فقدان الوزن من خلال التعرق | 338 | fuqdan alwazn min khilal altaearuq | 338 | पसीने से वजन कम करें | 338 | paseene se vajan kam karen | 338 | ਪਸੀਨੇ ਰਾਹੀਂ ਭਾਰ ਘੱਟ ਕਰੋ | 338 | pasīnē rāhīṁ bhāra ghaṭa karō | 338 | ঘামের মাধ্যমে ওজন হারাতে হবে | 338 | ghāmēra mādhyamē ōjana hārātē habē | 338 | 発汗で体重を減らす | 338 | 発汗 で 体重 を 減らす | 337 | はっかん で たいじゅう お へらす | 337 | hakkan de taijū o herasu | |||||||||
339 | transpirer | 339 | sweat it out | 339 | 汗流浃背 | 339 | hànliújiābèi | 339 | 339 | sweat it out | 339 | suar | 339 | sudar | 339 | schwitze es aus | 339 | wypoć to | 339 | потеть | 339 | potet' | 339 | عرقه | 339 | earaquh | 339 | पसीना बहाओ | 339 | paseena bahao | 339 | ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਪਸੀਨਾ | 339 | isa nū bāhara pasīnā | 339 | ঘাম বেরুচ্ছে | 339 | ghāma bērucchē | 339 | 汗をかく | 339 | 汗 を かく | 338 | あせ お かく | 338 | ase o kaku | |||||||||
340 | En sueur | 340 | 汗流浃背 | 340 | 汗流浃背 | 340 | hànliújiābèi | 340 | 340 | Sweaty | 340 | Suado | 340 | Sudoroso | 340 | Verschwitzt | 340 | Spocony | 340 | Потный | 340 | Potnyy | 340 | تفوح منه رائحة العرق | 340 | tafawah minh rayihat alearaq | 340 | पसीने से तर | 340 | paseene se tar | 340 | ਪਸੀਨਾ | 340 | pasīnā | 340 | ঘামযুক্ত | 340 | ghāmayukta | 340 | 汗だく | 340 | 汗だく | 339 | あせだく | 339 | asedaku | |||||||||
341 | informel | 341 | informal | 341 | 非正式的 | 341 | fēi zhèngshì de | 341 | 341 | informal | 341 | informal | 341 | informal | 341 | informell | 341 | nieformalny | 341 | неофициальный | 341 | neofitsial'nyy | 341 | غير رسمي | 341 | ghayr rasmiin | 341 | अनौपचारिक | 341 | anaupachaarik | 341 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 341 | gaira rasamī | 341 | অনানুষ্ঠানিক | 341 | anānuṣṭhānika | 341 | 非公式 | 341 | 非公式 | 340 | ひこうしき | 340 | hikōshiki | |||||||||
342 | attendre la fin de qc difficile ou désagréable et être anxieux à ce sujet | 342 | to be waiting for sth difficult or unpleasant to end, and be feeling anxious about it | 342 | 等待某件困难或不愉快的事情结束,并为此感到焦虑 | 342 | děngdài mǒu jiàn kùnnán huò bùyúkuài de shìqíng jiéshù, bìng wèi cǐ gǎndào jiāolǜ | 342 | 342 | to be waiting for sth difficult or unpleasant to end, and be feeling anxious about it | 342 | estar esperando que algo difícil ou desagradável termine e ficar ansioso com isso | 342 | Estar esperando que algo difícil o desagradable termine y sentirse ansioso por ello. | 342 | auf ein schwieriges oder unangenehmes Ende von etw warten und Angst davor haben | 342 | czekać na zakończenie czegoś trudnego lub nieprzyjemnego i niepokoić się tym | 342 | ждать, пока что-то сложное или неприятное закончится, и беспокоиться об этом | 342 | zhdat', poka chto-to slozhnoye ili nepriyatnoye zakonchitsya, i bespokoit'sya ob etom | 342 | أن تنتظر إنهاء الأشياء الصعبة أو غير السارة ، وتشعر بالقلق حيال ذلك | 342 | 'an tantazir 'iinha' al'ashya' alsaebat 'aw ghayr alsaarat , watasheur bialqalaq hial dhalik | 342 | कठिन या अप्रिय के समाप्त होने की प्रतीक्षा करना, और इसके बारे में चिंतित महसूस करना | 342 | kathin ya apriy ke samaapt hone kee prateeksha karana, aur isake baare mein chintit mahasoos karana | 342 | ਕਿਸੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਕੋਝਾ ਅੰਤ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਹੋਣਾ | 342 | kisē muśakala jāṁ kōjhā ata dā itazāra karanā, atē isa bārē citata hōṇā | 342 | কঠোর বা অপ্রীতিকর শেষের জন্য অপেক্ষা করা এবং এটি সম্পর্কে উদ্বিগ্ন বোধ করা | 342 | kaṭhōra bā aprītikara śēṣēra jan'ya apēkṣā karā ēbaṁ ēṭi samparkē udbigna bōdha karā | 342 | 困難または不快な終わりを待っていること、そしてそれについて不安を感じていること | 342 | 困難 または 不快な 終わり を 待っている こと 、 そして それ について 不安 を 感じてい | 341 | こんなん または ふかいな おわり お まっている こと 、 そして それ について ふあん お | 341 | konnan mataha fukaina owari o matteiru koto , soshite sore nitsuite fuan o kanjiteiru koto | |||||||||
343 | Attendre que quelque chose de difficile ou de désagréable se termine et se sentir anxieux à ce sujet | 343 | 等待某件困难或不愉快的事情结束,并为此感到焦虑 | 343 | 等待某件困难或不愉快的事情结束,并不会感到兴奋 | 343 | děngdài mǒu jiàn kùnnán huò bùyúkuài de shìqíng jiéshù, bìng bù huì gǎndào xīngfèn | 343 | 343 | Waiting for something difficult or unpleasant to end and feel anxious about it | 343 | Esperar que algo difícil ou desagradável termine e ficar ansioso com isso | 343 | Esperar a que termine algo difícil o desagradable y sentirse ansioso por ello. | 343 | Warten auf das Ende von etwas Schwierigem oder Unangenehmem und Angst davor about | 343 | Czekam na zakończenie czegoś trudnego lub nieprzyjemnego i niepokoisz się tym | 343 | Ожидание завершения чего-то трудного или неприятного и тревога по этому поводу | 343 | Ozhidaniye zaversheniya chego-to trudnogo ili nepriyatnogo i trevoga po etomu povodu | 343 | انتظار إنهاء شيء صعب أو غير سار والشعور بالقلق حياله | 343 | antizar 'iinha' shay' saeb 'aw ghayr sar walshueur bialqalaq hialuh | 343 | कुछ कठिन या अप्रिय के समाप्त होने की प्रतीक्षा करना और उसके बारे में चिंतित महसूस करना | 343 | kuchh kathin ya apriy ke samaapt hone kee prateeksha karana aur usake baare mein chintit mahasoos karana | 343 | ਕਿਸੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਕੋਝਾ ਖ਼ਤਮ ਹੋਣ ਲਈ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 343 | kisē muśakala jāṁ kōjhā ḵẖatama hōṇa la'ī atē isadē bārē citata mahisūsa karana dī uḍīka karō | 343 | কোনও কঠিন বা অপ্রীতিকর কিছুর জন্য অপেক্ষা করা এবং এটি সম্পর্কে উদ্বিগ্ন বোধ করা | 343 | kōna'ō kaṭhina bā aprītikara kichura jan'ya apēkṣā karā ēbaṁ ēṭi samparkē udbigna bōdha karā | 343 | 何か難しいことや不快なことが終わるのを待って、それについて不安を感じる | 343 | 何 か 難しい こと や 不快な こと が 終わる の を 待って 、 それ について 不安 を 感じる | 342 | なに か むずかしい こと や ふかいな こと が おわる の お まって 、 それ について ふあ | 342 | nani ka muzukashī koto ya fukaina koto ga owaru no o matte , sore nitsuite fuan o kanjiru | |||||||||
344 | Passer au travers ; attendre anxieusement jusqu'à la fin | 344 | Get through; wait anxiously until the end | 344 | 打通;焦急地等待到最后 | 344 | dǎtōng; jiāojí de děngdài dào zuìhòu | 344 | 344 | Get through; wait anxiously until the end | 344 | Passe; espere ansiosamente até o fim | 344 | Pasar, esperar ansiosamente hasta el final | 344 | Durchkommen, gespannt bis zum Ende warten | 344 | Przebij się, czekaj z niepokojem do końca | 344 | Проходи; жди с тревогой до конца | 344 | Prokhodi; zhdi s trevogoy do kontsa | 344 | تمر ؛ انتظر بقلق حتى النهاية | 344 | tamir ; antazir biqalaq hataa alnihaya | 344 | के माध्यम से जाओ; अंत तक उत्सुकता से प्रतीक्षा करें | 344 | ke maadhyam se jao; ant tak utsukata se prateeksha karen | 344 | ਲੰਘੋ; ਅੰਤ ਤਕ ਚਿੰਤਾ ਨਾਲ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 344 | laghō; ata taka citā nāla uḍīka karō | 344 | শেষ পর্যন্ত উদ্বেগের সাথে অপেক্ষা করুন through | 344 | śēṣa paryanta udbēgēra sāthē apēkṣā karuna through | 344 | 通り抜ける;最後まで心配そうに待つ | 344 | 通り抜ける ; 最後 まで 心配 そう に 待つ | 343 | とうりぬける ; さいご まで しんぱい そう に まつ | 343 | tōrinukeru ; saigo made shinpai sō ni matsu | |||||||||
345 | Passer au travers ; attendre anxieusement jusqu'à la fin | 345 | 熬过;焦急地等待到最后 | 345 | 熬过;焦急地等待到最后 | 345 | áoguò; jiāojí de děngdài dào zuìhòu | 345 | 345 | Get through; wait anxiously until the end | 345 | Passe; espere ansiosamente até o fim | 345 | Pasar, esperar ansiosamente hasta el final | 345 | Durchkommen, gespannt bis zum Ende warten | 345 | Przebij się, czekaj z niepokojem do końca | 345 | Проходи; жди с тревогой до конца | 345 | Prokhodi; zhdi s trevogoy do kontsa | 345 | تمر ؛ انتظر بقلق حتى النهاية | 345 | tamir ; antazir biqalaq hataa alnihaya | 345 | के माध्यम से जाओ; अंत तक उत्सुकता से प्रतीक्षा करें | 345 | ke maadhyam se jao; ant tak utsukata se prateeksha karen | 345 | ਲੰਘੋ; ਅੰਤ ਤਕ ਚਿੰਤਾ ਨਾਲ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 345 | laghō; ata taka citā nāla uḍīka karō | 345 | শেষ পর্যন্ত উদ্বেগের সাথে অপেক্ষা করুন through | 345 | śēṣa paryanta udbēgēra sāthē apēkṣā karuna through | 345 | 通り抜ける;最後まで心配そうに待つ | 345 | 通り抜ける ; 最後 まで 心配 そう に 待つ | 344 | とうりぬける ; さいご まで しんぱい そう に まつ | 344 | tōrinukeru ; saigo made shinpai sō ni matsu | |||||||||
346 | bandeau | 346 | sweat-band | 346 | 汗带 | 346 | hàn dài | 346 | 346 | sweat-band | 346 | faixa de suor | 346 | banda de sudor | 346 | Schweißband | 346 | opaska potowa | 346 | повязка на поту | 346 | povyazka na potu | 346 | عصابة العرق | 346 | eisabat alearq | 346 | पसीना बैंड | 346 | paseena baind | 346 | ਪਸੀਨਾ | 346 | pasīnā | 346 | ঘাম-ব্যান্ড | 346 | ghāma-byānḍa | 346 | スウェットバンド | 346 | スウェットバンド | 345 | すうぇっとばんど | 345 | suwettobando | |||||||||
347 | Bande anti-transpiration | 347 | 汗带 | 347 | 汗带 | 347 | hàn dài | 347 | 347 | Sweat band | 347 | Banda de suor | 347 | Banda de sudor | 347 | Schweißband | 347 | Opaska na pot | 347 | Повязка от пота | 347 | Povyazka ot pota | 347 | فرقة العرق | 347 | firqat alearq | 347 | पसीना बंद | 347 | paseena band | 347 | ਪਸੀਨਾ ਬੈਂਡ | 347 | pasīnā baiṇḍa | 347 | ঘাম ব্যান্ড | 347 | ghāma byānḍa | 347 | スウェットバンド | 347 | スウェットバンド | 346 | すうぇっとばんど | 346 | suwettobando | |||||||||
348 | une bande de tissu portée autour de la tête ou du poignet, pour absorber la transpiration | 348 | a band of cloth worn around the head or wrist, for absorbing sweat | 348 | 戴在头或手腕上的布带,用于吸汗 | 348 | dài zài tóu huò shǒuwàn shàng de bù dài, yòng yú xīhàn | 348 | 348 | a band of cloth worn around the head or wrist, for absorbing sweat | 348 | uma faixa de pano usada ao redor da cabeça ou pulso, para absorver o suor | 348 | una banda de tela que se usa alrededor de la cabeza o la muñeca, para absorber el sudor | 348 | ein Stoffband, das um den Kopf oder das Handgelenk getragen wird, um Schweiß aufzunehmen | 348 | pasek materiału noszony na głowie lub nadgarstku, do pochłaniania potu | 348 | повязка на голову или запястье для впитывания пота | 348 | povyazka na golovu ili zapyast'ye dlya vpityvaniya pota | 348 | رباط من القماش يلبس حول الرأس أو الرسغ لامتصاص العرق | 348 | ribat min alqumash yalbas hawl alraas 'aw alrusgh liamtisas alearq | 348 | पसीने को सोखने के लिए सिर या कलाई पर पहना जाने वाला कपड़ा | 348 | paseene ko sokhane ke lie sir ya kalaee par pahana jaane vaala kapada | 348 | ਪਸੀਨੇ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਿਰ ਜਾਂ ਗੁੱਟ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ | 348 | pasīnē nū jazaba karana la'ī, sira jāṁ guṭa dē du'ālē pahinē hō'ē kapaṛē dā ika samūha | 348 | ঘাম শোষণের জন্য মাথা বা কব্জির চারপাশে পরা কাপড়ের একটি ব্যান্ড | 348 | ghāma śōṣaṇēra jan'ya māthā bā kabjira cārapāśē parā kāpaṛēra ēkaṭi byānḍa | 348 | 汗を吸収するために頭や手首に巻いた布の帯 | 348 | 汗 を 吸収 する ため に 頭 や 手首 に 巻いた 布 の 帯 | 347 | あせ お きゅうしゅう する ため に あたま や てくび に まいた ぬの の おび | 347 | ase o kyūshū suru tame ni atama ya tekubi ni maita nuno no obi | |||||||||
349 | Une bande de tissu portée sur la tête ou le poignet pour absorber la transpiration | 349 | 戴在头或手腕上的布带,用于吸汗 | 349 | 戴在头或生长上的布带,用于吸汗 | 349 | dài zài tóu huò shēngzhǎng shàng de bù dài, yòng yú xīhàn | 349 | 349 | A cloth tape worn on the head or wrist to absorb sweat | 349 | Uma fita de tecido usada na cabeça ou no pulso para absorver o suor | 349 | Una cinta de tela que se coloca en la cabeza o la muñeca para absorber el sudor. | 349 | Ein Gewebeband, das am Kopf oder Handgelenk getragen wird, um Schweiß zu absorbieren | 349 | Taśma materiałowa zakładana na głowę lub nadgarstek do wchłaniania potu | 349 | Тканевая лента для впитывания пота на голове или запястье. | 349 | Tkanevaya lenta dlya vpityvaniya pota na golove ili zapyast'ye. | 349 | شريط من القماش يلبس على الرأس أو الرسغ لامتصاص العرق | 349 | sharit min alqumash yalbas ealaa alraas 'aw alrusgh liamtisas alearq | 349 | पसीने को सोखने के लिए सिर या कलाई पर पहना जाने वाला कपड़ा टेप tape | 349 | paseene ko sokhane ke lie sir ya kalaee par pahana jaane vaala kapada tep tapai | 349 | ਪਸੀਨੇ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰ ਜਾਂ ਗੁੱਟ 'ਤੇ ਪਹਿਨਿਆ ਹੋਇਆ ਕੱਪੜਾ ਟੇਪ | 349 | pasīnē nū jazaba karana la'ī sira jāṁ guṭa'tē pahini'ā hō'i'ā kapaṛā ṭēpa | 349 | ঘাম শোষণ করার জন্য একটি কাপড়ের টেপ মাথায় বা কব্জিতে পড়ে | 349 | ghāma śōṣaṇa karāra jan'ya ēkaṭi kāpaṛēra ṭēpa māthāẏa bā kabjitē paṛē | 349 | 汗を吸収するために頭や手首に着用する布テープ | 349 | 汗 を 吸収 する ため に 頭 や 手首 に 着用 する 布 テープ | 348 | あせ お きゅうしゅう する ため に あたま や てくび に ちゃくよう する ぬの テープ | 348 | ase o kyūshū suru tame ni atama ya tekubi ni chakuyō suru nuno tēpu | |||||||||
350 | Ruban absorbant la transpiration (noué sur la tête ou le poignet) | 350 | Sweat-absorbent tape (tied on the head or wrist) | 350 | 吸汗带(绑在头上或手腕上) | 350 | xīhàn dài (bǎng zài tóu shàng huò shǒuwàn shàng) | 350 | 350 | Sweat-absorbent tape (tied on the head or wrist) | 350 | Fita absorvente de suor (amarrada na cabeça ou pulso) | 350 | Cinta absorbente de sudor (atada a la cabeza o muñeca) | 350 | Schweißabsorbierendes Klebeband (am Kopf oder Handgelenk gebunden) | 350 | Taśma pochłaniająca pot (zawiązywana na głowie lub nadgarstku) | 350 | Лента, впитывающая пот (завязывается на голове или запястье) | 350 | Lenta, vpityvayushchaya pot (zavyazyvayetsya na golove ili zapyast'ye) | 350 | شريط ماص للعرق (مربوط على الرأس أو الرسغ) | 350 | sharit mas lilearaq (marbut ealaa alraas 'aw alrasgha) | 350 | पसीना-शोषक टेप (सिर या कलाई पर बंधा हुआ) | 350 | paseena-shoshak tep (sir ya kalaee par bandha hua) | 350 | ਪਸੀਨਾ ਸੋਖਣ ਵਾਲਾ ਟੇਪ (ਸਿਰ ਜਾਂ ਗੁੱਟ ਤੇ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ) | 350 | pasīnā sōkhaṇa vālā ṭēpa (sira jāṁ guṭa tē banhi'ā hō'i'ā) | 350 | ঘাম-শোষণকারী টেপ (মাথা বা কব্জিতে আবদ্ধ) | 350 | ghāma-śōṣaṇakārī ṭēpa (māthā bā kabjitē ābad'dha) | 350 | 汗を吸収するテープ(頭や手首に巻く) | 350 | 汗 を 吸収 する テープ ( 頭 や 手首 に 巻く ) | 349 | あせ お きゅうしゅう する テープ ( あたま や てくび に まく ) | 349 | ase o kyūshū suru tēpu ( atama ya tekubi ni maku ) | |||||||||
351 | Ruban absorbant la transpiration (noué sur la tête ou le poignet) | 351 | (扎在头上或手腕上的)吸汗带 | 351 | (扎在头上或成长上的)吸汗带 | 351 | (zhā zài tóu shàng huò chéngzhǎng shàng de) xīhàn dài | 351 | 351 | Sweat-absorbent tape (tied on the head or wrist) | 351 | Fita absorvente de suor (amarrada na cabeça ou pulso) | 351 | Cinta absorbente de sudor (atada a la cabeza o muñeca) | 351 | Schweißabsorbierendes Klebeband (am Kopf oder Handgelenk gebunden) | 351 | Taśma pochłaniająca pot (zawiązywana na głowie lub nadgarstku) | 351 | Лента, впитывающая пот (завязывается на голове или запястье) | 351 | Lenta, vpityvayushchaya pot (zavyazyvayetsya na golove ili zapyast'ye) | 351 | شريط ماص للعرق (مربوط على الرأس أو الرسغ) | 351 | sharit mas lilearaq (marbut ealaa alraas 'aw alrasgha) | 351 | पसीना-शोषक टेप (सिर या कलाई पर बंधा हुआ) | 351 | paseena-shoshak tep (sir ya kalaee par bandha hua) | 351 | ਪਸੀਨਾ ਸੋਖਣ ਵਾਲਾ ਟੇਪ (ਸਿਰ ਜਾਂ ਗੁੱਟ ਤੇ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ) | 351 | pasīnā sōkhaṇa vālā ṭēpa (sira jāṁ guṭa tē banhi'ā hō'i'ā) | 351 | ঘাম-শোষণকারী টেপ (মাথা বা কব্জিতে আবদ্ধ) | 351 | ghāma-śōṣaṇakārī ṭēpa (māthā bā kabjitē ābad'dha) | 351 | 汗を吸収するテープ(頭や手首に巻く) | 351 | 汗 を 吸収 する テープ ( 頭 や 手首 に 巻く ) | 350 | あせ お きゅうしゅう する テープ ( あたま や てくび に まく ) | 350 | ase o kyūshū suru tēpu ( atama ya tekubi ni maku ) | |||||||||
352 | travail sué | 352 | sweated labour | 352 | 汗流浃背 | 352 | hànliújiābèi | 352 | 352 | sweated labour | 352 | trabalho suado | 352 | trabajo sudado | 352 | verschwitzte Arbeit | 352 | spocona praca | 352 | потный труд | 352 | potnyy trud | 352 | العمل المتعرق | 352 | aleamal almutaeariq | 352 | पसीना श्रम | 352 | paseena shram | 352 | ਕੁੱਟਿਆ ਲੇਬਰ | 352 | kuṭi'ā lēbara | 352 | পরাজিত শ্রম | 352 | parājita śrama | 352 | 汗をかいた労働 | 352 | 汗 を かいた 労働 | 351 | あせ お かいた ろうどう | 351 | ase o kaita rōdō | |||||||||
353 | En sueur | 353 | 汗流浃背 | 353 | 汗流浃背 | 353 | hànliújiābèi | 353 | 353 | Sweaty | 353 | Suado | 353 | Sudoroso | 353 | Verschwitzt | 353 | Spocony | 353 | Потный | 353 | Potnyy | 353 | تفوح منه رائحة العرق | 353 | tafawah minh rayihat alearaq | 353 | पसीने से तर | 353 | paseene se tar | 353 | ਪਸੀਨਾ | 353 | pasīnā | 353 | ঘামযুক্ত | 353 | ghāmayukta | 353 | 汗だく | 353 | 汗だく | 352 | あせだく | 352 | asedaku | |||||||||
354 | dur travail qui est fait pour de bas salaires dans de mauvaises conditions; les gens qui font ce travail | 354 | hard work that is done for low wages in poor conditions; the people who do this work | 354 | 在恶劣的条件下为低工资所做的艰苦工作;从事这项工作的人 | 354 | zài èliè de tiáojiàn xià wèi dī gōngzī suǒ zuò de jiānkǔ gōngzuò; cóngshì zhè xiàng gōngzuò de rén | 354 | 354 | hard work that is done for low wages in poor conditions; the people who do this work | 354 | trabalho árduo que é feito por baixos salários em más condições; as pessoas que fazem esse trabalho | 354 | trabajo duro que se hace por bajos salarios en malas condiciones; las personas que hacen este trabajo | 354 | harte Arbeit, die für geringen Lohn unter schlechten Bedingungen geleistet wird; die Menschen, die diese Arbeit leisten | 354 | ciężka praca wykonywana za niskie zarobki w złych warunkach; ludzie, którzy ją wykonują do | 354 | тяжелая работа, выполняемая за низкую заработную плату в плохих условиях; люди, которые выполняют эту работу | 354 | tyazhelaya rabota, vypolnyayemaya za nizkuyu zarabotnuyu platu v plokhikh usloviyakh; lyudi, kotoryye vypolnyayut etu rabotu | 354 | عمل شاق يتم من أجل أجور منخفضة في ظروف سيئة ؛ الأشخاص الذين يقومون بهذا العمل | 354 | eamil shaqun yatimu min 'ajl 'ujur munkhafidat fi zuruf sayiyat ; al'ashkhas aladhin yaqumun bihadha aleamal | 354 | खराब परिस्थितियों में कम मजदूरी पर की जाने वाली मेहनत जो लोग यह काम करते हैं | 354 | kharaab paristhitiyon mein kam majadooree par kee jaane vaalee mehanat jo log yah kaam karate hain | 354 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਜੋ ਮਾੜੀ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ | 354 | sakhata mihanata jō māṛī hālatāṁ vica ghaṭa tanakhāha la'ī kītī jāndī hai; uha lōka jō iha kama karadē hana | 354 | কঠোর পরিশ্রম যা দরিদ্র পরিস্থিতিতে কম মজুরির জন্য করা হয়; এই কাজটি করে এমন লোকেরা | 354 | kaṭhōra pariśrama yā daridra paristhititē kama majurira jan'ya karā haẏa; ē'i kājaṭi karē ēmana lōkērā | 354 | 劣悪な条件で低賃金のために行われるハードワーク;この仕事をする人々 | 354 | 劣悪な 条件 で 低 賃金 の ため に 行われる ハード ワーク ; この 仕事 を する 人々 | 353 | れつあくな じょうけん で てい ちんぎん の ため に おこなわれる ハード ワーク ; この し | 353 | retsuakuna jōken de tei chingin no tame ni okonawareru hādo wāku ; kono shigoto o suru hitobito | |||||||||
355 | Le dur travail fait pour de bas salaires dans de mauvaises conditions ; la personne qui fait ce travail | 355 | 在恶劣的条件下为低工资所做的艰苦工作; 从事这项工作的人 | 355 | 在恶劣的条件下为低工资准备工作;从事这项工作的人 | 355 | zài èliè de tiáojiàn xià wèi dī gōngzī zhǔnbèi gōngzuò; cóngshì zhè xiàng gōngzuò de rén | 355 | 355 | The hard work done for low wages under bad conditions; the person who does this work | 355 | O trabalho árduo feito por baixos salários em más condições; a pessoa que faz esse trabalho | 355 | El arduo trabajo realizado por bajos salarios en malas condiciones; la persona que hace este trabajo | 355 | Die harte Arbeit, die für niedrigen Lohn unter schlechten Bedingungen geleistet wird; die Person, die diese Arbeit verrichtet | 355 | Ciężka praca wykonana za niskie zarobki w złych warunkach; osoba, która ją wykonuje does | 355 | Тяжелая работа за низкую заработную плату в плохих условиях; человек, выполняющий эту работу | 355 | Tyazhelaya rabota za nizkuyu zarabotnuyu platu v plokhikh usloviyakh; chelovek, vypolnyayushchiy etu rabotu | 355 | العمل الشاق الذي يتم من أجل أجور منخفضة في ظل ظروف سيئة ؛ الشخص الذي يقوم بهذا العمل | 355 | aleamal alshaaqu aladhi yatimu min 'ajl 'ujur munkhafidat fi zili zuruf sayiyat ; alshakhs aladhi yaqum bihadha aleamal | 355 | खराब परिस्थितियों में कम मजदूरी के लिए की गई मेहनत जो व्यक्ति यह काम करता है | 355 | kharaab paristhitiyon mein kam majadooree ke lie kee gaee mehanat jo vyakti yah kaam karata hai | 355 | ਮਾੜੀਆਂ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿਚ ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ ਲਈ ਕੀਤੀ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ; ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ | 355 | māṛī'āṁ hālatāṁ vica ghaṭa tanakhāha la'ī kītī sakhata mihanata; uha vi'akatī jō iha kama karadā hai | 355 | খারাপ পরিস্থিতিতে স্বল্প মজুরির জন্য কঠোর পরিশ্রম করা; যে ব্যক্তি এই কাজটি করে | 355 | khārāpa paristhititē sbalpa majurira jan'ya kaṭhōra pariśrama karā; yē byakti ē'i kājaṭi karē | 355 | 悪い条件の下で低賃金のために行われたハードワーク;この仕事をする人 | 355 | 悪い 条件 の 下 で 低 賃金 の ため に 行われた ハード ワーク ; この 仕事 を する 人 | 354 | わるい じょうけん の した で てい ちんぎん の ため に おこなわれた ハード ワーク ; こ | 354 | warui jōken no shita de tei chingin no tame ni okonawareta hādo wāku ; kono shigoto o suru hito | |||||||||
356 | Travail acharné (mauvaises conditions de travail, faible coût); travail acharné | 356 | Hard work (bad working conditions, low cost); hard work | 356 | 努力工作(工作条件差,成本低);努力工作 | 356 | nǔlì gōngzuò (gōngzuò tiáojiàn chà, chéngběn dī); nǔlì gōngzuò | 356 | 356 | Hard work (bad working conditions, low cost); hard work | 356 | Trabalho árduo (más condições de trabalho, baixo custo); trabalho árduo | 356 | Trabajo duro (malas condiciones de trabajo, bajo costo); trabajo duro | 356 | Harte Arbeit (schlechte Arbeitsbedingungen, niedrige Kosten); harte Arbeit | 356 | Ciężka praca (złe warunki pracy, niski koszt); ciężka praca | 356 | Тяжелая работа (плохие условия труда, низкая стоимость); тяжелая работа | 356 | Tyazhelaya rabota (plokhiye usloviya truda, nizkaya stoimost'); tyazhelaya rabota | 356 | العمل الشاق (ظروف العمل السيئة ، التكلفة المنخفضة) ؛ العمل الشاق | 356 | aleamal alshaaqu (zuruf aleamal alsayiyat , altaklifat almunkhafidatu) ; aleamal alshaaqu | 356 | कड़ी मेहनत (खराब काम करने की स्थिति, कम लागत); कड़ी मेहनत | 356 | kadee mehanat (kharaab kaam karane kee sthiti, kam laagat); kadee mehanat | 356 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ (ਮਾੜੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ, ਘੱਟ ਕੀਮਤ); ਮਿਹਨਤ | 356 | sakhata mihanata (māṛē kama karana dī'āṁ sathitī'āṁ, ghaṭa kīmata); mihanata | 356 | কঠোর পরিশ্রম (খারাপ কাজের অবস্থা, কম ব্যয়); কঠোর পরিশ্রম | 356 | kaṭhōra pariśrama (khārāpa kājēra abasthā, kama byaẏa); kaṭhōra pariśrama | 356 | ハードワーク(悪い労働条件、低コスト);ハードワーク | 356 | ハード ワーク ( 悪い 労働 条件 、 低 コスト ); ハード ワーク | 355 | ハード ワーク ( わるい ろうどう じょうけん 、 てい コスト ); ハード ワーク | 355 | hādo wāku ( warui rōdō jōken , tei kosuto ); hādo wāku | |||||||||
357 | Travail acharné (mauvaises conditions de travail, faible coût); travail acharné | 357 | 血汗活儿 (劳动条件恶劣、工#低廉);血汗萝工 | 357 | 血汗劳工 (劳动条件、工匠#);血汗劳工 | 357 | xiěhàn láogōng (láodòng tiáojiàn, gōngjiàng#); xiěhàn láogōng | 357 | 357 | Hard work (bad working conditions, low cost); hard work | 357 | Trabalho árduo (más condições de trabalho, baixo custo); trabalho árduo | 357 | Trabajo duro (malas condiciones de trabajo, bajo costo); trabajo duro | 357 | Harte Arbeit (schlechte Arbeitsbedingungen, niedrige Kosten); harte Arbeit | 357 | Ciężka praca (złe warunki pracy, niski koszt); ciężka praca | 357 | Тяжелая работа (плохие условия труда, низкая стоимость); тяжелая работа | 357 | Tyazhelaya rabota (plokhiye usloviya truda, nizkaya stoimost'); tyazhelaya rabota | 357 | العمل الشاق (ظروف العمل السيئة ، التكلفة المنخفضة) ؛ العمل الشاق | 357 | aleamal alshaaqu (zuruf aleamal alsayiyat , altaklifat almunkhafidatu) ; aleamal alshaaqu | 357 | कड़ी मेहनत (खराब काम करने की स्थिति, कम लागत); कड़ी मेहनत | 357 | kadee mehanat (kharaab kaam karane kee sthiti, kam laagat); kadee mehanat | 357 | ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ (ਮਾੜੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ, ਘੱਟ ਕੀਮਤ); ਮਿਹਨਤ | 357 | sakhata mihanata (māṛē kama karana dī'āṁ sathitī'āṁ, ghaṭa kīmata); mihanata | 357 | কঠোর পরিশ্রম (খারাপ কাজের অবস্থা, কম ব্যয়); কঠোর পরিশ্রম | 357 | kaṭhōra pariśrama (khārāpa kājēra abasthā, kama byaẏa); kaṭhōra pariśrama | 357 | ハードワーク(悪い労働条件、低コスト);ハードワーク | 357 | ハード ワーク ( 悪い 労働 条件 、 低 コスト ); ハード ワーク | 356 | ハード ワーク ( わるい ろうどう じょうけん 、 てい コスト ); ハード ワーク | 356 | hādo wāku ( warui rōdō jōken , tei kosuto ); hādo wāku | |||||||||
358 | enfant | 358 | 儿 | 358 | 儿 | 358 | er | 358 | 358 | child | 358 | filho | 358 | niño | 358 | Kind | 358 | dziecko | 358 | ребенок | 358 | rebenok | 358 | طفل | 358 | tifl | 358 | बच्चा | 358 | bachcha | 358 | ਬੱਚਾ | 358 | bacā | 358 | শিশু | 358 | śiśu | 358 | 子 | 358 | 子 | 357 | こ | 357 | ko | |||||||||
359 | chandail | 359 | sweater | 359 | 毛衣 | 359 | máoyī | 359 | 359 | sweater | 359 | suéter | 359 | suéter | 359 | Sweatshirt | 359 | sweter | 359 | свитер | 359 | sviter | 359 | سترة | 359 | sutra | 359 | स्वेटर | 359 | svetar | 359 | ਸਵੈਟਰ | 359 | savaiṭara | 359 | সোয়েটার | 359 | sōẏēṭāra | 359 | セーター | 359 | セーター | 358 | セーター | 358 | sētā | |||||||||
360 | Chandail | 360 | 毛衣 | 360 | 毛衣 | 360 | máoyī | 360 | 360 | Sweater | 360 | Suéter | 360 | Suéter | 360 | Sweatshirt | 360 | Sweter | 360 | Свитер | 360 | Sviter | 360 | سترة | 360 | sutra | 360 | स्वेटर | 360 | svetar | 360 | ਸਵੈਟਰ | 360 | savaiṭara | 360 | সোয়েটার | 360 | sōẏēṭāra | 360 | セーター | 360 | セーター | 359 | セーター | 359 | sētā | |||||||||
361 | un vêtement tricoté en laine ou en coton pour la partie supérieure du corps, avec des manches longues. En anglais britannique, le mot est utilisé pour décrire un vêtement sans boutons. En anglais américain, un pull peut avoir des boutons et ressembler à une veste | 361 | a knitted piece of clothing made of wool or cotton for the upper part of the body, with long sleeves. In British English the word is used to describe a piece of clothing with no buttons. In American English a sweater can have buttons and be like a jacket | 361 | 一件由羊毛或棉制成的针织服装,用于上身,长袖。在英式英语中,这个词用来描述一件没有纽扣的 | 361 | yī jiàn yóu yángmáo huò mián zhì chéng de zhēnzhī fúzhuāng, yòng yú shàngshēn, cháng xiù. Zài yīng shì yīngyǔ zhòng, zhège cí yòng lái miáoshù yī jiàn méiyǒu niǔkòu de yīfú. Zài měishì yīngyǔ zhòng, máoyī kěyǐ yǒu niǔkòu, jiù xiàng jiákè yīyàng | 361 | 361 | a knitted piece of clothing made of wool or cotton for the upper part of the body, with long sleeves. In British English the word is used to describe a piece of clothing with no buttons. In American English a sweater can have buttons and be like a jacket | 361 | uma peça de roupa de malha feita de lã ou algodão para a parte superior do corpo, com mangas compridas. No inglês britânico, a palavra é usada para descrever uma peça de roupa sem botões. No inglês americano, um suéter pode ter botões e ser semelhante uma jaqueta | 361 | una prenda de punto de lana o algodón para la parte superior del cuerpo, con mangas largas. En inglés británico, la palabra se usa para describir una prenda sin botones. En inglés americano, un suéter puede tener botones y ser como una chaqueta | 361 | ein gestricktes Kleidungsstück aus Wolle oder Baumwolle für den Oberkörper, mit langen Ärmeln. Im britischen Englisch wird das Wort verwendet, um ein Kleidungsstück ohne Knöpfe zu beschreiben. Im amerikanischen Englisch kann ein Pullover Knöpfe haben und sein wie eine Jacke | 361 | dzianinowa część garderoby wykonana z wełny lub bawełny na górną część ciała, z długimi rękawami.W brytyjskim angielskim słowem tym określa się część garderoby bez guzików.W amerykańskim angielskim sweter może mieć guziki i przypominać kurtka | 361 | трикотажный предмет одежды из шерсти или хлопка для верхней части тела с длинными рукавами. В британском английском это слово используется для описания предмета одежды без пуговиц. В американском английском свитер может иметь пуговицы и быть похожим на пиджак | 361 | trikotazhnyy predmet odezhdy iz shersti ili khlopka dlya verkhney chasti tela s dlinnymi rukavami. V britanskom angliyskom eto slovo ispol'zuyetsya dlya opisaniya predmeta odezhdy bez pugovits. V amerikanskom angliyskom sviter mozhet imet' pugovitsy i byt' pokhozhim na pidzhak | 361 | قطعة ملابس محبوكة من الصوف أو القطن للجزء العلوي من الجسم ، بأكمام طويلة. في اللغة الإنجليزية البريطانية تستخدم الكلمة لوصف قطعة من الملابس بدون أزرار. في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، يمكن أن تحتوي السترة على أزرار وتكون مثل سترة | 361 | qiteat malabis mahbukat min alsuwf 'aw alqutn liljuz' aleulawii min aljism , bi'akmam tawilatin. fi allughat al'iinjliziat albiritaniat tustakhdim alkalimat liwasf qiteat min almalabis bidun 'azrar. fi allughat al'iinjliziat al'amrikiat , yumkin 'an tahtawi alsutrat ealaa 'azrar watakun mithl sutra | 361 | शरीर के ऊपरी भाग के लिए ऊन या कपास से बने कपड़ों का एक बुना हुआ टुकड़ा, लंबी आस्तीन के साथ। ब्रिटिश अंग्रेजी में इस शब्द का इस्तेमाल बिना बटन वाले कपड़ों के एक टुकड़े का वर्णन करने के लिए किया जाता है। अमेरिकी अंग्रेजी में एक स्वेटर में बटन हो सकते हैं और जैसा हो सकता है एक जैकेट | 361 | shareer ke ooparee bhaag ke lie oon ya kapaas se bane kapadon ka ek buna hua tukada, lambee aasteen ke saath. british angrejee mein is shabd ka istemaal bina batan vaale kapadon ke ek tukade ka varnan karane ke lie kiya jaata hai. amerikee angrejee mein ek svetar mein batan ho sakate hain aur jaisa ho sakata hai ek jaiket | 361 | ਉੱਨ ਜਾਂ ਕਪਾਹ ਦੇ ਬਣੇ ਕਪੜੇ ਦਾ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਟੁਕੜਾ ਸਰੀਰ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਲਈ, ਲੰਬੇ ਬਿੱਲੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ. ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਕਪੜੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਬਟਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਇੱਕ ਜੈਕਟ | 361 | una jāṁ kapāha dē baṇē kapaṛē dā buṇi'ā hō'i'ā ṭukaṛā sarīra dē uparalē hisē la'ī, labē bilī'āṁ dē nāla. Briṭiśa agrēzī vica iha śabada kapaṛē dē ṭukaṛē dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai jisa vica baṭana nahīṁ hudē hana. Ika jaikaṭa | 361 | দেহের উপরের অংশের জন্য উলের বা সুতির তৈরি কাপড়ের বোনা টুকরো দীর্ঘ হাতা দিয়ে British ব্রিটিশ ইংরেজিতে এই শব্দটি কোনও বোতাম না দিয়ে পোশাকের টুকরো বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় American আমেরিকান ইংরেজিতে একটি সোয়েটার বোতাম থাকতে পারে এবং এর মতো হতে পারে একটি জ্যাকেট | 361 | dēhēra uparēra anśēra jan'ya ulēra bā sutira tairi kāpaṛēra bōnā ṭukarō dīrgha hātā diẏē British briṭiśa inrējitē ē'i śabdaṭi kōna'ō bōtāma nā diẏē pōśākēra ṭukarō barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa American āmērikāna inrējitē ēkaṭi sōẏēṭāra bōtāma thākatē pārē ēbaṁ ēra matō hatē pārē ēkaṭi jyākēṭa | 361 | 上半身にウールまたはコットンを使用した長袖のニットウェア。イギリス英語ではボタンのない服を表すために使用されます。アメリカ英語では、セーターにボタンを付けて、次のようにすることができます。ジャケット | 361 | 上半身 に ウール または コットン を 使用 した 長袖 の ニット ウェア 。 イギリス 英語 | 360 | じょうはんしん に ウール または コットン お しよう した ながそで の ニット ウェア 。 | 360 | jōhanshin ni ūru mataha kotton o shiyō shita nagasode no nitto wea . igirisu eigo de wa botan no nai fuku o arawasu tame ni shiyō saremasu . amerika eigo de wa , sētā ni botan o tsukete , tsugi no yō ni suru koto ga dekimasu . jaketto | |||||||||
362 | Un vêtement tricoté en laine ou en coton, utilisé sur le haut du corps, avec des manches longues. En anglais britannique, ce mot est utilisé pour décrire un vêtement sans boutons. En anglais américain, les pulls peuvent avoir des boutons, tout comme les vestes. | 362 | 一件由羊毛或棉制成的针织服装,用于上身,长袖。 在英式英语中,这个词用来描述一件没有纽扣的衣服。 在美式英语中,毛衣可以有纽扣,就像夹克一样. | 362 | 由羊毛或棉制成的针织服装,用于上身,长袖。一样。 | 362 | yóu yángmáo huò mián zhì chéng de zhēnzhī fúzhuāng, yòng yú shàngshēn, cháng xiù. Yīyàng. | 362 | 362 | A knitted garment made of wool or cotton, used on the upper body, with long sleeves. In British English, this word is used to describe a piece of clothing without buttons. In American English, sweaters can have buttons, just like jackets. | 362 | Peça em malha de lã ou algodão, usada na parte superior do corpo, com mangas compridas. No inglês britânico, essa palavra é usada para descrever uma peça de roupa sem botões. No inglês americano, os suéteres podem ter botões, assim como as jaquetas. | 362 | Prenda de punto de lana o algodón, que se usa en la parte superior del cuerpo, con mangas largas. En inglés británico, esta palabra se usa para describir una prenda de vestir sin botones. En inglés americano, los suéteres pueden tener botones, al igual que las chaquetas. | 362 | Ein gestricktes Kleidungsstück aus Wolle oder Baumwolle, das am Oberkörper verwendet wird, mit langen Ärmeln. Im britischen Englisch wird dieses Wort verwendet, um ein Kleidungsstück ohne Knöpfe zu beschreiben. Im amerikanischen Englisch können Pullover, genau wie Jacken, Knöpfe haben. | 362 | Dzianinowa odzież z wełny lub bawełny, nakładana na górną część ciała, z długimi rękawami. W brytyjskim angielskim słowem tym określa się ubranie bez guzików. W amerykańskim angielskim swetry mogą mieć guziki, podobnie jak marynarki. | 362 | Трикотажная одежда из шерсти или хлопка, используемая на верхней части тела, с длинными рукавами. В британском английском это слово используется для обозначения предмета одежды без пуговиц. В американском английском свитера могут иметь пуговицы, как и куртки. | 362 | Trikotazhnaya odezhda iz shersti ili khlopka, ispol'zuyemaya na verkhney chasti tela, s dlinnymi rukavami. V britanskom angliyskom eto slovo ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya predmeta odezhdy bez pugovits. V amerikanskom angliyskom svitera mogut imet' pugovitsy, kak i kurtki. | 362 | لباس محبوك من الصوف أو القطن ، يستخدم في الجزء العلوي من الجسم ، بأكمام طويلة. في اللغة الإنجليزية البريطانية ، تستخدم هذه الكلمة لوصف قطعة من الملابس بدون أزرار. في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، يمكن أن تحتوي السترات على أزرار ، تمامًا مثل السترات. | 362 | libas mahibuk min alsuwf 'aw alqutn , yustakhdam fi aljuz' aleulwii min aljism , bi'akmam tawilatin. fi allughat al'iinjliziat albiritaniat , tustakhdim hadhih alkalimat liwasf qiteat min almalabis bidun 'azrar. fi allughat al'iinjliziat al'amrikiat , yumkin 'an tahtawi alsutrat ealaa 'azrar , tmamana mithl alsitrati. | 362 | ऊन या कपास से बना एक बुना हुआ कपड़ा, जो ऊपरी शरीर पर, लंबी आस्तीन के साथ प्रयोग किया जाता है। ब्रिटिश अंग्रेजी में, इस शब्द का प्रयोग बिना बटन के कपड़ों के एक टुकड़े का वर्णन करने के लिए किया जाता है। अमेरिकी अंग्रेजी में, स्वेटर में जैकेट की तरह ही बटन हो सकते हैं। | 362 | oon ya kapaas se bana ek buna hua kapada, jo ooparee shareer par, lambee aasteen ke saath prayog kiya jaata hai. british angrejee mein, is shabd ka prayog bina batan ke kapadon ke ek tukade ka varnan karane ke lie kiya jaata hai. amerikee angrejee mein, svetar mein jaiket kee tarah hee batan ho sakate hain. | 362 | ਉੱਨ ਜਾਂ ਸੂਤੀ ਦਾ ਬਣਿਆ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੱਪੜਾ, ਉਪਰਲੇ ਸਰੀਰ ਤੇ ਲੰਮੀਆਂ ਸਲੀਵਜ਼ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਬਟਨਾਂ ਦੇ ਬਗੈਰ ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਅਮਰੀਕੀ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਵਿਚ, ਸਵੈਟਰਾਂ ਵਿਚ ਜੈਕਟ ਵਾਂਗ ਬਟਨ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ. | 362 | una jāṁ sūtī dā baṇi'ā buṇi'ā hō'i'ā kapaṛā, uparalē sarīra tē lamī'āṁ salīvaza nāla varati'ā jāndā hai. Briṭiśa agrēzī vica, iha śabada baṭanāṁ dē bagaira kapaṛē dē ṭukaṛē dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai. Amarīkī igaliśa vica, savaiṭarāṁ vica jaikaṭa vāṅga baṭana hō sakadē hana. | 362 | উলের বা সুতির তৈরি একটি বোনা পোশাক, লম্বা হাতা দিয়ে উপরের শরীরে ব্যবহৃত হয়। ব্রিটিশ ইংরেজিতে, এই শব্দটি বোতাম ছাড়াই পোশাকের টুকরো বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়। আমেরিকান ইংরাজীতে, সোয়েটারগুলিতে জ্যাকেটের মতো বোতাম থাকতে পারে। | 362 | ulēra bā sutira tairi ēkaṭi bōnā pōśāka, lambā hātā diẏē uparēra śarīrē byabahr̥ta haẏa. Briṭiśa inrējitē, ē'i śabdaṭi bōtāma chāṛā'i pōśākēra ṭukarō barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa. Āmērikāna inrājītē, sōẏēṭāragulitē jyākēṭēra matō bōtāma thākatē pārē. | 362 | 上半身に使用されているウールまたは綿で作られた長袖のニットウェア。イギリス英語では、この単語はボタンのない衣服を表すために使用されます。アメリカ英語では、セーターはジャケットのようにボタンを持つことができます。 | 362 | 上半身 に 使用 されている ウール または 綿 で 作られた 長袖 の ニット ウェア 。 イギリ | 361 | じょうはんしん に しよう されている ウール または めん で つくられた ながそで の ニッ | 361 | jōhanshin ni shiyō sareteiru ūru mataha men de tsukurareta nagasode no nitto wea . igirisu eigo de wa , kono tango wa botan no nai ifuku o arawasu tame ni shiyō saremasu . amerika eigo de wa , sētā wa jaketto no yō ni botan o motsu koto ga dekimasu . | |||||||||
363 | Chandails, chandails (l'anglais britannique fait référence à un pull sans boutons; l'anglais américain peut faire référence à un cardigan boutonné) | 363 | Sweaters, sweaters (British English refers to a pullover without buttons; American English may refer to a buttoned cardigan) | 363 | 毛衣、毛衣(英式英语是指没有纽扣的套头衫;美式英语可能是指有纽扣的开衫) | 363 | Máoyī, máoyī (yīng shì yīngyǔ shì zhǐ méiyǒu niǔkòu de tàotóu shān; měishì yīngyǔ kěnéng shì zhǐ yǒu niǔkòu de kāishān) | 363 | 363 | Sweaters, sweaters (British English refers to a pullover without buttons; American English may refer to a buttoned cardigan) | 363 | Suéteres, suéteres (o inglês britânico se refere a um pulôver sem botões; o inglês americano pode se referir a um casaco de lã abotoado) | 363 | Suéteres, suéteres (el inglés británico se refiere a un suéter sin botones; el inglés americano puede referirse a un cárdigan abotonado) | 363 | Pullover, Pullover (britisches Englisch bezieht sich auf einen Pullover ohne Knöpfe; amerikanisches Englisch kann sich auf eine geknöpfte Strickjacke beziehen) | 363 | Swetry, swetry (brytyjski angielski odnosi się do swetra bez guzików; amerykański angielski może odnosić się do rozpinanego swetra) | 363 | Свитера, свитера (британский английский означает пуловер без пуговиц; американский английский может относиться к кардигану с пуговицами) | 363 | Svitera, svitera (britanskiy angliyskiy oznachayet pulover bez pugovits; amerikanskiy angliyskiy mozhet otnosit'sya k kardiganu s pugovitsami) | 363 | البلوزات والسترات الصوفية (تشير الإنجليزية البريطانية إلى كنزة صوفية بدون أزرار ؛ قد تشير الإنجليزية الأمريكية إلى سترة صوفية بأزرار) | 363 | albiluzat walsatrat alsuwfia (tushir al'iinjiliziat albiritaniat 'iilaa kanzat sufiat bidun 'azrar ; qad tushir al'iinjliziat al'amrikiat 'iilaa sutrat sufiat bi'azrar) | 363 | स्वेटर, स्वेटर (ब्रिटिश अंग्रेजी बटन के बिना एक स्वेटर को संदर्भित करता है; अमेरिकी अंग्रेजी एक बटन वाले कार्डिगन का उल्लेख कर सकता है) | 363 | svetar, svetar (british angrejee batan ke bina ek svetar ko sandarbhit karata hai; amerikee angrejee ek batan vaale kaardigan ka ullekh kar sakata hai) | 363 | ਸਵੈਟਰ, ਸਵੈਟਰ (ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਬਟਨਾਂ ਦੇ ਪੂਲਓਵਰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਅਮਰੀਕੀ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਬਟਨ ਵਾਲੇ ਕਾਰਡਿਗਨ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ) | 363 | Savaiṭara, savaiṭara (briṭiśa igaliśa tōṁ bināṁ baṭanāṁ dē pūla'ōvara dā havālā ditā jāndā hai; amarīkī igaliśa baṭana vālē kāraḍigana dā havālā dē sakadī hai) | 363 | সোয়েটার, সোয়েটার (ব্রিটিশ ইংরেজি বোতাম ছাড়াই একটি পুলওভারকে বোঝায়; আমেরিকান ইংরাজী বোতামযুক্ত কার্ডিগানকে বোঝায়) | 363 | Sōẏēṭāra, sōẏēṭāra (briṭiśa inrēji bōtāma chāṛā'i ēkaṭi pula'ōbhārakē bōjhāẏa; āmērikāna inrājī bōtāmayukta kārḍigānakē bōjhāẏa) | 363 | セーター、セーター(イギリス英語はボタンのないプルオーバーを指し、アメリカ英語はボタン付きカーディガンを指す場合があります) | 363 | セーター 、 セーター ( イギリス 英語 は ボタン の ない プルオーバー を 指し 、 アメリカ 英語 は ボタン付き カーディガン を 指す 場合 が あります ) | 362 | セーター 、 セーター ( イギリス えいご わ ボタン の ない プルオーバー お さし 、 アメリカ えいご わ ぼたんつき カーディガン お さす ばあい が あります ) | 362 | sētā , sētā ( igirisu eigo wa botan no nai puruōbā o sashi , amerika eigo wa botantsuki kādigan o sasu bāi ga arimasu ) | |||||||||
364 | Chandails, chandails (l'anglais britannique fait référence au pull déboutonné ; l'anglais américain peut faire référence au devant ouvert boutonné) | 364 | 毛衣,线衣(英国英语指套头无扣的;美国英语可指开襟有扣的) | 364 | 毛衣,线衣(英国英语指套头无扣的;美国英语可指开襟有扣的) | 364 | máoyī, xiàn yī (yīngguó yīngyǔ zhǐ tàotóu wú kòu de; měiguó yīngyǔ kě zhǐ kāi jīn yǒu kòu de) | 364 | 364 | Sweaters, sweaters (British English refers to the unbuttoned pullover; American English may refer to the buttoned open cardigan) | 364 | Suéteres, suéteres (o inglês britânico se refere ao pulôver desabotoado; o inglês americano pode se referir à frente aberta abotoada) | 364 | Suéteres, suéteres (el inglés británico se refiere al pulóver desabotonado; el inglés americano puede referirse al frente abierto abotonado) | 364 | Pullover, Pullover (britisches Englisch bezieht sich auf den aufgeknöpften Pullover; amerikanisches Englisch bezieht sich möglicherweise auf die geknöpfte offene Vorderseite) | 364 | Swetry, swetry (brytyjski angielski odnosi się do rozpiętego swetra; amerykański angielski może odnosić się do zapinanego na guziki przodu) | 364 | Свитера, свитера (британский английский означает расстегнутый пуловер; американский английский может относиться к расстегнутому спереди) | 364 | Svitera, svitera (britanskiy angliyskiy oznachayet rasstegnutyy pulover; amerikanskiy angliyskiy mozhet otnosit'sya k rasstegnutomu speredi) | 364 | البلوزات والسترات الصوفية (تشير الإنجليزية البريطانية إلى السترة ذات الأزرار ؛ قد تشير الإنجليزية الأمريكية إلى الجزء الأمامي المفتوح من الأزرار) | 364 | albiluzat walsatrat alsuwfia (tushir al'iinjiliziat albiritaniat 'iilaa alsutrat dhat al'azrar ; qad tushir al'iinjliziat al'amrikiat 'iilaa aljuz' al'amamii almaftuh min al'azrar) | 364 | स्वेटर, स्वेटर (ब्रिटिश अंग्रेजी बिना बटन वाले स्वेटर को संदर्भित करता है; अमेरिकी अंग्रेजी बटन वाले खुले मोर्चे को संदर्भित कर सकती है) | 364 | svetar, svetar (british angrejee bina batan vaale svetar ko sandarbhit karata hai; amerikee angrejee batan vaale khule morche ko sandarbhit kar sakatee hai) | 364 | ਸਵੈਟਰ, ਸਵੈਟਰ (ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਦਾ ਅਰਥ ਬਿਨਾਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਖਿੱਚਣ ਵਾਲਾ ਹੈ; ਅਮਰੀਕੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਟਨ ਦੇ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਮੋਰਚੇ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ) | 364 | savaiṭara, savaiṭara (briṭiśa igaliśa dā aratha bināṁ khabē hatha khicaṇa vālā hai; amarīkī agarēzī baṭana dē khul'hē mōracē dā havālā dē sakadī hai) | 364 | সোয়েটার, সোয়েটার (ব্রিটিশ ইংরেজি বোতামযুক্ত পুলওভারকে বোঝায়; আমেরিকান ইংরাজী বোতামযুক্ত খোলা সামনের অংশটিকে বোঝায়) | 364 | sōẏēṭāra, sōẏēṭāra (briṭiśa inrēji bōtāmayukta pula'ōbhārakē bōjhāẏa; āmērikāna inrājī bōtāmayukta khōlā sāmanēra anśaṭikē bōjhāẏa) | 364 | セーター、セーター(イギリス英語はボタンのないプルオーバーを指し、アメリカ英語はボタンが開いたフロントを指す場合があります) | 364 | セーター 、 セーター ( イギリス 英語 は ボタン の ない プルオーバー を 指し 、 アメリ | 363 | セーター 、 セーター ( イギリス えいご わ ボタン の ない プルオーバー お さし 、 アメ | 363 | sētā , sētā ( igirisu eigo wa botan no nai puruōbā o sashi , amerika eigo wa botan ga hiraita furonto o sasu bāi ga arimasu ) | |||||||||
365 | entrejambe | 365 | 襠 | 365 | 裆 | 365 | dāng | 365 | 365 | crotch | 365 | virilha | 365 | entrepierna | 365 | Schritt | 365 | krocze | 365 | промежность | 365 | promezhnost' | 365 | المنشعب | 365 | almunshaeb | 365 | दुशासी कोण | 365 | dushaasee kon | 365 | crotch | 365 | crotch | 365 | crotch | 365 | crotch | 365 | 股 | 365 | 股 | 364 | また | 364 | mata | |||||||||
366 | Patte | 366 | 襟 | 366 | 襟 | 366 | jīn | 366 | 366 | Placket | 366 | Carcela | 366 | Abertura | 366 | Knopfleiste | 366 | Plisa | 366 | Карман в юбке | 366 | Karman v yubke | 366 | بلاكيت | 366 | blakit | 366 | जेब | 366 | jeb | 366 | ਤਖ਼ਤੀ | 366 | taḵẖatī | 366 | প্ল্যাককেট | 366 | plyākakēṭa | 366 | 前立て | 366 | 前立て | 365 | まえだて | 365 | maedate | |||||||||
367 | Photo page R022 | 367 | Picture page R022 | 367 | 图片页 R022 | 367 | túpiàn yè R022 | 367 | 367 | Picture page R022 | 367 | Página da imagem R022 | 367 | Página de imágenes R022 | 367 | Bildseite R022 | 367 | Strona ze zdjęciem R022 | 367 | Страница изображений R022 | 367 | Stranitsa izobrazheniy R022 | 367 | صفحة الصورة R022 | 367 | safhat alsuwrat R022 | 367 | चित्र पृष्ठ R022 | 367 | chitr prshth r022 | 367 | ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R022 | 367 | tasavīra panā R022 | 367 | চিত্র পৃষ্ঠা R022 | 367 | citra pr̥ṣṭhā R022 | 367 | 写真ページR022 | 367 | 写真 ページ R 022 | 366 | しゃしん ページ r 022 | 366 | shashin pēji R 022 | |||||||||
368 | les pantalons de survêtement | 368 | Sweatpants | 368 | 运动裤 | 368 | yùndòng kù | 368 | 368 | Sweatpants | 368 | Moletom | 368 | Pantalones deportivos | 368 | Jogginghose | 368 | Spodnie dresowe | 368 | Спортивные штаны | 368 | Sportivnyye shtany | 368 | بنطال رياضة | 368 | bintal riada | 368 | sweatpants | 368 | swaiatpants | 368 | ਪਸੀਨੇ | 368 | pasīnē | 368 | ঘাম | 368 | ghāma | 368 | スウェットパンツ | 368 | スウェットパンツ | 367 | すうぇっとぱんつ | 367 | suwettopantsu | |||||||||
369 | les pantalons de survêtement | 369 | 运动裤 | 369 | 运动裤 | 369 | yùndòng kù | 369 | 369 | Sweatpants | 369 | Moletom | 369 | Pantalones deportivos | 369 | Jogginghose | 369 | Spodnie dresowe | 369 | Спортивные штаны | 369 | Sportivnyye shtany | 369 | بنطال رياضة | 369 | bintal riada | 369 | sweatpants | 369 | swaiatpants | 369 | ਪਸੀਨੇ | 369 | pasīnē | 369 | ঘাম | 369 | ghāma | 369 | スウェットパンツ | 369 | スウェットパンツ | 368 | すうぇっとぱんつ | 368 | suwettopantsu | |||||||||
370 | aussi informel | 370 | also informal | 370 | 也是非正式的 | 370 | yě shìfēi zhèngshì de | 370 | 370 | also informal | 370 | também informal | 370 | también informal | 370 | auch informell | 370 | także nieformalny | 370 | также неформальный | 370 | takzhe neformal'nyy | 370 | أيضا غير رسمية | 370 | 'aydana ghayr rasmia | 370 | अनौपचारिक भी | 370 | anaupachaarik bhee | 370 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਵੀ | 370 | gaira rasamī vī | 370 | এছাড়াও অনানুষ্ঠানিক | 370 | ēchāṛā'ō anānuṣṭhānika | 370 | また非公式 | 370 | また 非公式 | 369 | また ひこうしき | 369 | mata hikōshiki | |||||||||
371 | sueurs | 371 | sweats | 371 | 出汗 | 371 | chū hàn | 371 | 371 | sweats | 371 | suores | 371 | suda | 371 | schwitzt | 371 | poty | 371 | потеет | 371 | poteyet | 371 | تعرق | 371 | taearaq | 371 | पसीना | 371 | paseena | 371 | ਪਸੀਨਾ | 371 | pasīnā | 371 | ঘাম হয় | 371 | ghāma haẏa | 371 | 汗をかく | 371 | 汗 を かく | 370 | あせ お かく | 370 | ase o kaku | |||||||||
372 | Transpiration | 372 | 出汗 | 372 | 出汗 | 372 | chū hàn | 372 | 372 | Sweating | 372 | Suando | 372 | Transpiración | 372 | Schwitzen | 372 | Wyzysk | 372 | Потливость | 372 | Potlivost' | 372 | التعرق | 372 | altaearuq | 372 | पसीना आना | 372 | paseena aana | 372 | ਪਸੀਨਾ | 372 | pasīnā | 372 | ঘামছে | 372 | ghāmachē | 372 | 発汗 | 372 | 発汗 | 371 | はっかん | 371 | hakkan | |||||||||
373 | pantalons/pantalons chauds amples, généralement en coton épais et portés pour se détendre ou faire du sport dans | 373 | loose warm trousers/pants, usually made of thick cotton and worn for relaxing or playing sports in | 373 | 宽松保暖的长裤/裤子,通常由厚棉制成,用于放松或运动时穿着 | 373 | kuānsōng bǎonuǎn de cháng kù/kùzi, tōngcháng yóu hòu mián zhì chéng, yòng yú fàngsōng huò yùndòng shí chuānzhuó | 373 | 373 | loose warm trousers/pants, usually made of thick cotton and worn for relaxing or playing sports in | 373 | calças / calças quentes soltas, geralmente feitas de algodão grosso e usadas para relaxar ou praticar esportes em | 373 | pantalones / pantalones sueltos y cálidos, generalmente hechos de algodón grueso y usados para relajarse o practicar deportes en | 373 | lockere warme Hose/Hose, meist aus dicker Baumwolle und zum Relaxen oder Sport in getragen | 373 | luźne ciepłe spodnie/spodnie, zwykle wykonane z grubej bawełny i noszone do relaksu lub uprawiania sportu w | 373 | свободные теплые брюки / штаны, обычно из плотного хлопка и надеваемые для отдыха или занятий спортом в | 373 | svobodnyye teplyye bryuki / shtany, obychno iz plotnogo khlopka i nadevayemyye dlya otdykha ili zanyatiy sportom v | 373 | سراويل / سراويل دافئة فضفاضة ، عادة ما تكون مصنوعة من القطن السميك ويتم ارتداؤها للاسترخاء أو ممارسة الرياضة فيها | 373 | sarawil / sarawil dafiat fadfadat , eadatan ma takun masnueatan min alqutn alsamik wayatimu airtidawuha lilaistirkha' 'aw mumarasat alriyadat fiha | 373 | ढीले गर्म पतलून/पैंट, आमतौर पर मोटे कपास से बने होते हैं और आराम करने या खेल खेलने के लिए पहने जाते हैं | 373 | dheele garm pataloon/paint, aamataur par mote kapaas se bane hote hain aur aaraam karane ya khel khelane ke lie pahane jaate hain | 373 | looseਿੱਲੀ ਗਰਮ ਟਰਾsersਜ਼ਰ / ਪੈਂਟ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਘਣੀ ਸੂਤੀ ਨਾਲ ਬਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖੇਡਾਂ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਦੇਣ ਜਾਂ ਖੇਡਣ ਲਈ ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 373 | looseilī garama ṭarāserszara/ paiṇṭa, āma taura'tē saghaṇī sūtī nāla baṇī hudī hai atē khēḍāṁ nū ārāma dēṇa jāṁ khēḍaṇa la'ī pahinī jāndī hai | 373 | আলগা উষ্ণ ট্রাউজার্স / প্যান্টগুলি, সাধারণত ঘন সুতি দিয়ে তৈরি হয় এবং শিথিল হওয়া বা খেলাধুলা করার জন্য পরা থাকে | 373 | ālagā uṣṇa ṭrā'ujārsa/ pyānṭaguli, sādhāraṇata ghana suti diẏē tairi haẏa ēbaṁ śithila ha'ōẏā bā khēlādhulā karāra jan'ya parā thākē | 373 | ゆったりとした暖かいズボン/パンツ。通常は厚手の綿でできており、リラックスしたりスポーツをしたりするために着用します。 | 373 | ゆったり と した 暖かい ズボン / パンツ 。 通常 は 厚手 の 綿 で できており 、 リラック | 372 | ゆったり と した あたたかい ズボン / パンツ 。 つうじょう わ あつで の めん で できて | 372 | yuttari to shita atatakai zubon / pantsu . tsūjō wa atsude no men de dekiteori , rirakkusu shi tari supōtsu o shi tari suru tame ni chakuyō shimasu . | |||||||||
374 | Pantalons/pantalons amples et chauds, généralement en coton épais, utilisés pour la détente ou le sport | 374 | 宽松保暖的长裤/裤子,通常由厚棉制成,用于放松或运动时穿着 | 374 | 清新保暖的长裤棉裤/牛仔裤,通常由厚厚的衣服制成,用于运动或运动时穿着 | 374 | qīngxīn bǎonuǎn de cháng kù mián kù/niúzǎikù, tōngcháng yóu hòu hòu de yīfú zhì chéng, yòng yú yùndòng huò yùndòng shí chuānzhuó | 374 | 374 | Loose and warm trousers/trousers, usually made of thick cotton, used for relaxation or sports | 374 | Calças / calças largas e quentes, geralmente feitas de algodão grosso, usadas para relaxamento ou esportes | 374 | Pantalones / pantalones holgados y abrigados, generalmente hechos de algodón grueso, utilizados para relajación o deportes. | 374 | Weite und warme Hosen/Hosen, meist aus dicker Baumwolle, zum Entspannen oder Sport | 374 | Luźne i ciepłe spodnie/spodnie, zwykle z grubej bawełny, używane do wypoczynku lub uprawiania sportu | 374 | Свободные и теплые брюки / брюки, обычно из плотного хлопка, используются для отдыха или занятий спортом. | 374 | Svobodnyye i teplyye bryuki / bryuki, obychno iz plotnogo khlopka, ispol'zuyutsya dlya otdykha ili zanyatiy sportom. | 374 | سراويل / سراويل فضفاضة ودافئة ، عادة ما تكون مصنوعة من القطن السميك ، وتستخدم للاسترخاء أو الرياضة | 374 | sarawil / sarawil fadfadat wadafiat , eadatan ma takun masnueatan min alqutn alsamik , watustakhdam liliastirkha' 'aw alriyada | 374 | ढीले और गर्म पतलून / पतलून, आमतौर पर मोटे कपास से बने होते हैं, जिनका उपयोग विश्राम या खेल के लिए किया जाता है | 374 | dheele aur garm pataloon / pataloon, aamataur par mote kapaas se bane hote hain, jinaka upayog vishraam ya khel ke lie kiya jaata hai | 374 | Ooseਿੱਲੀ ਅਤੇ ਗਰਮ ਟਰਾsersਜ਼ਰ / ਟਰਾsersਜ਼ਰ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਘਣੀ ਸੂਤੀ ਤੋਂ ਬਣੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਆਰਾਮ ਜਾਂ ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ | 374 | Ooseilī atē garama ṭarāserszara/ ṭarāserszara, āma taura'tē saghaṇī sūtī tōṁ baṇē hudē hana, ārāma jāṁ khēḍāṁ la'ī varatē jāndē hana | 374 | আলগা এবং উষ্ণ ট্রাউজার্স / ট্রাউজার্স, সাধারণত ঘন তুলা দিয়ে তৈরি, শিথিলকরণ বা খেলাধুলার জন্য ব্যবহৃত হয় | 374 | ālagā ēbaṁ uṣṇa ṭrā'ujārsa/ ṭrā'ujārsa, sādhāraṇata ghana tulā diẏē tairi, śithilakaraṇa bā khēlādhulāra jan'ya byabahr̥ta haẏa | 374 | ゆったりとした暖かいズボン/ズボン。通常は厚手の綿でできており、リラクゼーションやスポーツに使用されます。 | 374 | ゆったり と した 暖かい ズボン / ズボン 。 通常 は 厚手 の 綿 で できており 、 リラクゼ | 373 | ゆったり と した あたたかい ズボン / ズボン 。 つうじょう わ あつで の めん で できて | 373 | yuttari to shita atatakai zubon / zubon . tsūjō wa atsude no men de dekiteori , rirakuzēshon ya supōtsu ni shiyō saremasu . | |||||||||
375 | pantalons de survêtement (longueur épaisse) | 375 | (厚长)运动裤 | 375 | (厚长)运动裤 | 375 | (hòu zhǎng) yùndòng kù | 375 | 375 | (Thick length) sweatpants | 375 | Calças de moletom (comprimento grosso) | 375 | (Longitud gruesa) pantalones de chándal | 375 | (dicke Länge) Jogginghose | 375 | (gruba długość) spodnie dresowe | 375 | (Толстая длина) спортивные штаны | 375 | (Tolstaya dlina) sportivnyye shtany | 375 | (طول سميك) بنطال رياضي | 375 | (tul simik) bintal riadiun | 375 | (मोटी लंबाई) स्वेटपैंट | 375 | (motee lambaee) svetapaint | 375 | (ਸੰਘਣੀ ਲੰਬਾਈ) ਪਸੀਨੇ | 375 | (saghaṇī labā'ī) pasīnē | 375 | (ঘন দৈর্ঘ্য) ঘাম | 375 | (ghana dairghya) ghāma | 375 | (太めの長さ)スウェットパンツ | 375 | ( 太め の 長 さ ) スウェットパンツ | 374 | ( ふとめ の なが さ ) すうぇっとぱんつ | 374 | ( futome no naga sa ) suwettopantsu | |||||||||
376 | page photo R022 | 376 | picture page R022 | 376 | 图片页 R022 | 376 | túpiàn yè R022 | 376 | 376 | picture page R022 | 376 | página da imagem R022 | 376 | página de imágenes R022 | 376 | Bildseite R022 | 376 | strona zdjęcia R022 | 376 | страница изображений R022 | 376 | stranitsa izobrazheniy R022 | 376 | صفحة الصورة R022 | 376 | safhat alsuwrat R022 | 376 | चित्र पृष्ठ R022 | 376 | chitr prshth r022 | 376 | ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R022 | 376 | tasavīra panā R022 | 376 | চিত্র পৃষ্ঠা R022 | 376 | citra pr̥ṣṭhā R022 | 376 | 画像ページR022 | 376 | 画像 ページ R 022 | 375 | がぞう ページ r 022 | 375 | gazō pēji R 022 | |||||||||
377 | sweat-shirt | 377 | sweat-shirt | 377 | 运动衫 | 377 | yùndòng shān | 377 | 377 | sweat-shirt | 377 | suéter | 377 | camisa de entrenamiento | 377 | Sweatshirt | 377 | Bluza | 377 | фуфайка | 377 | fufayka | 377 | قميص العرق | 377 | qamis alearaq | 377 | पसीना शर्ट | 377 | paseena shart | 377 | ਪਸੀਨੇ ਦੀ ਕਮੀਜ਼ | 377 | pasīnē dī kamīza | 377 | সোয়েটার | 377 | sōẏēṭāra | 377 | トレーナー | 377 | トレーナー | 376 | トレーナー | 376 | torēnā | |||||||||
378 | Sweat-shirt | 378 | 运动衫 | 378 | 运动衫 | 378 | yùndòng shān | 378 | 378 | Sweatshirt | 378 | Suéter | 378 | Camisa de entrenamiento | 378 | Sweatshirt | 378 | Bluza | 378 | Фуфайка | 378 | Fufayka | 378 | قميص من النوع الثقيل | 378 | qamis min alnawe althaqil | 378 | स्वेट-शर्ट | 378 | svet-shart | 378 | ਸਵੈਟਰਸર્ટ | 378 | savaiṭarasarṭa | 378 | সোয়েটার | 378 | sōẏēṭāra | 378 | トレーナー | 378 | トレーナー | 377 | トレーナー | 377 | torēnā | |||||||||
379 | un vêtement pour la partie supérieure du corps, à manches longues, généralement en coton épais et souvent porté pour le sport | 379 | a piece of clothing for the upper part of the body, with long sleeves, usually made of thick cotton and often worn for sports | 379 | 一件用于上身的衣服,长袖,通常由厚棉制成,经常在运动时穿着 | 379 | yī jiàn yòng yú shàngshēn de yīfú, cháng xiù, tōngcháng yóu hòu mián zhì chéng, jīngcháng zài yùndòng shí chuānzhuó | 379 | 379 | a piece of clothing for the upper part of the body, with long sleeves, usually made of thick cotton and often worn for sports | 379 | uma peça de roupa para a parte superior do corpo, com mangas compridas, geralmente feita de algodão grosso e frequentemente usada para esportes | 379 | una prenda de vestir para la parte superior del cuerpo, con mangas largas, generalmente hecha de algodón grueso y que se usa a menudo para hacer deporte | 379 | ein Kleidungsstück für den Oberkörper, mit langen Ärmeln, meist aus dicker Baumwolle und oft beim Sport getragen | 379 | część garderoby na górną część ciała, z długimi rękawami, zwykle z grubej bawełny i często noszonej podczas uprawiania sportu | 379 | предмет одежды для верхней части тела с длинными рукавами, обычно из плотного хлопка и часто носимый для занятий спортом | 379 | predmet odezhdy dlya verkhney chasti tela s dlinnymi rukavami, obychno iz plotnogo khlopka i chasto nosimyy dlya zanyatiy sportom | 379 | قطعة من الملابس للجزء العلوي من الجسم ، بأكمام طويلة ، عادة ما تكون مصنوعة من القطن السميك وغالبًا ما يتم ارتداؤها لممارسة الرياضة | 379 | qiteat min almalabis liljuz' aleulwii min aljism , bi'akmam tawilat , eadatan ma takun masnueatan min alqutn alsamik wghalbana ma yatimu airtidawuha limumarasat alriyada | 379 | शरीर के ऊपरी भाग के लिए कपड़ों का एक टुकड़ा, लंबी आस्तीन के साथ, आमतौर पर मोटी कपास से बना होता है और अक्सर खेल के लिए पहना जाता है | 379 | shareer ke ooparee bhaag ke lie kapadon ka ek tukada, lambee aasteen ke saath, aamataur par motee kapaas se bana hota hai aur aksar khel ke lie pahana jaata hai | 379 | ਸਰੀਰ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਲਈ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦਾ ਟੁਕੜਾ, ਲੰਮੀਆਂ ਸਲੀਵਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਘਣੀ ਸੂਤੀ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 379 | sarīra dē uparalē hisē la'ī kapaṛi'āṁ dā ṭukaṛā, lamī'āṁ salīvaza dē nāla, āma taura'tē saghaṇī sūtī dā baṇi'ā hudā hai atē akasara khēḍāṁ la'ī pahini'ā jāndā hai | 379 | শরীরের উপরের অংশের জন্য এক টুকরো পোশাক, দীর্ঘ হাতা, সাধারণত ঘন তুলা দিয়ে তৈরি এবং প্রায়শই খেলাধুলার জন্য পরা হয় | 379 | śarīrēra uparēra anśēra jan'ya ēka ṭukarō pōśāka, dīrgha hātā, sādhāraṇata ghana tulā diẏē tairi ēbaṁ prāẏaśa'i khēlādhulāra jan'ya parā haẏa | 379 | 上半身用の長袖の服で、通常は厚手の綿でできており、スポーツでよく着用されます。 | 379 | 上半身用 の 長袖 の 服 で 、 通常 は 厚手 の 綿 で できており 、 スポーツ で よく 着用 | 378 | じょうはんしにょう の ながそで の ふく で 、 つうじょう わ あつで の めん で できてお | 378 | jōhanshinyō no nagasode no fuku de , tsūjō wa atsude no men de dekiteori , supōtsu de yoku chakuyō saremasu . | |||||||||
380 | Un vêtement pour le haut du corps, à manches longues, généralement en coton épais, souvent porté pendant l'exercice | 380 | 一件用于上身的衣服,长袖,通常由厚棉制成,经常在运动时穿着 | 380 | 平时用来上身的衣服,长袖,一般都是由厚棉制成,经常在运动时穿着 | 380 | píngshí yòng lái shàngshēn de yīfú, cháng xiù, yībān dōu shì yóu hòu mián zhì chéng, jīngcháng zài yùndòng shí chuānzhuó | 380 | 380 | A piece of clothing for the upper body, long sleeves, usually made of thick cotton, often worn during exercise | 380 | Uma peça de roupa para a parte superior do corpo, mangas compridas, geralmente feita de algodão grosso, frequentemente usada durante o exercício | 380 | Una prenda de vestir para la parte superior del cuerpo, mangas largas, generalmente de algodón grueso, que a menudo se usa durante el ejercicio. | 380 | Ein Kleidungsstück für den Oberkörper, lange Ärmel, meist aus dicker Baumwolle, oft beim Sport getragen | 380 | Część garderoby na górną część ciała, długie rękawy, zwykle z grubej bawełny, często noszone podczas ćwiczeń | 380 | Предмет одежды для верхней части тела, длинные рукава, обычно из плотного хлопка, часто надевается во время упражнений. | 380 | Predmet odezhdy dlya verkhney chasti tela, dlinnyye rukava, obychno iz plotnogo khlopka, chasto nadevayetsya vo vremya uprazhneniy. | 380 | قطعة من الملابس للجزء العلوي من الجسم ، ذات أكمام طويلة ، عادة ما تكون مصنوعة من القطن السميك ، وغالبًا ما يتم ارتداؤها أثناء التمرين | 380 | qiteat min almalabis liljuz' aleulwii min aljism , dhat 'akmam tawilat , eadatan ma takun masnueatan min alqutn alsamik , wghalbana ma yatimu artidawuha 'athna' altamrin | 380 | ऊपरी शरीर के लिए कपड़ों का एक टुकड़ा, लंबी आस्तीन, आमतौर पर मोटी कपास से बना होता है, जिसे अक्सर व्यायाम के दौरान पहना जाता है | 380 | ooparee shareer ke lie kapadon ka ek tukada, lambee aasteen, aamataur par motee kapaas se bana hota hai, jise aksar vyaayaam ke dauraan pahana jaata hai | 380 | ਉਪਰਲੇ ਸਰੀਰ ਲਈ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦਾ ਟੁਕੜਾ, ਲੰਮੀਆਂ ਸਲੀਵਜ਼, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਘਣੀ ਸੂਤੀ ਨਾਲ ਬਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਕਸਰ ਕਸਰਤ ਦੌਰਾਨ ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 380 | uparalē sarīra la'ī kapaṛi'āṁ dā ṭukaṛā, lamī'āṁ salīvaza, āma taura'tē saghaṇī sūtī nāla baṇī hudī hai, akasara kasarata daurāna pahinī jāndī hai | 380 | উপরের শরীরের জন্য এক টুকরো পোশাক, দীর্ঘ হাতা, সাধারণত ঘন তুলা দিয়ে তৈরি, যা ব্যায়ামের সময় প্রায়শই পরা হয় n | 380 | uparēra śarīrēra jan'ya ēka ṭukarō pōśāka, dīrgha hātā, sādhāraṇata ghana tulā diẏē tairi, yā byāẏāmēra samaẏa prāẏaśa'i parā haẏa n | 380 | 上半身用の衣類、長袖、通常は厚手の綿でできており、運動中によく着用されます | 380 | 上半身用 の 衣類 、 長袖 、 通常 は 厚手 の 綿 で できており 、 運動 中 に よく 着用 さ | 379 | じょうはんしにょう の いるい 、 ながそで 、 つうじょう わ あつで の めん で できてお | 379 | jōhanshinyō no irui , nagasode , tsūjō wa atsude no men de dekiteori , undō chū ni yoku chakuyō saremasu | |||||||||
381 | Sweat (long) | 381 | (长)运动衫 | 381 | (长)运动衫 | 381 | (zhǎng) yùndòng shān | 381 | 381 | (Long) sweat shirt | 381 | Camisa de suor (longa) | 381 | (Larga) sudadera | 381 | (langes) Sweatshirt | 381 | (Długa) bluza | 381 | (Длинная) спортивная рубашка | 381 | (Dlinnaya) sportivnaya rubashka | 381 | (طويل) قميص عرق | 381 | (twili) qamis earq | 381 | (लंबी) स्वेट शर्ट | 381 | (lambee) svet shart | 381 | (ਲੰਬੀ) ਪਸੀਨੇ ਦੀ ਕਮੀਜ਼ | 381 | (labī) pasīnē dī kamīza | 381 | (লম্বা) ঘাম শার্ট | 381 | (lambā) ghāma śārṭa | 381 | (ロング)スウェットシャツ | 381 | ( ロング ) スウェットシャツ | 380 | ( ロング ) すうぇっとしゃつ | 380 | ( rongu ) suwettoshatsu | |||||||||
382 | atelier de misère | 382 | sweat-shop | 382 | 血汗工厂 | 382 | xiěhàn gōngchǎng | 382 | 382 | sweat-shop | 382 | loja de suores | 382 | fábrica con explotación exagerada | 382 | Sweat-Shop | 382 | sklep z pociechami | 382 | потогонька | 382 | potogon'ka | 382 | متجر العرق | 382 | matjar alearq | 382 | पसीना-दुकान | 382 | paseena-dukaan | 382 | ਪਸੀਨੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ | 382 | pasīnē dī dukāna | 382 | ঘামের দোকান | 382 | ghāmēra dōkāna | 382 | スウェットショップ | 382 | スウェットショップ | 381 | すうぇっとしょっぷ | 381 | suwettoshoppu | |||||||||
383 | atelier de misère | 383 | 血汗工厂 | 383 | 血汗工厂 | 383 | xiěhàn gōngchǎng | 383 | 383 | Sweatshop | 383 | Sweatshop | 383 | Fábrica con explotación exagerada | 383 | Sweatshop | 383 | Sweatshop | 383 | Потогонная мастерская | 383 | Potogonnaya masterskaya | 383 | شغالة | 383 | shaghala | 383 | कठोर परिश्रम | 383 | kathor parishram | 383 | ਸਵੈਟਸ਼ਾੱਪ | 383 | savaiṭaśāpa | 383 | সোয়েটশপ | 383 | sōẏēṭaśapa | 383 | スウェットショップ | 383 | スウェットショップ | 382 | すうぇっとしょっぷ | 382 | suwettoshoppu | |||||||||
384 | désapprobateur | 384 | disapproving | 384 | 不赞成 | 384 | Bù zànchéng | 384 | 384 | disapproving | 384 | desaprovando | 384 | desaprobando | 384 | missbilligend | 384 | krzywy | 384 | неодобрительно | 384 | neodobritel'no | 384 | رافضة | 384 | rafida | 384 | अनुमोदन | 384 | anumodan | 384 | ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਮਾੜੀਆਂ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿਚ ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਮਾੜੀਆਂ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿਚ ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਸਵੈਟਰਸ਼ੌਪਸ, ਸਵੈਤਖਾਨੇ (ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ, ਕੰਮਕਾਜ ਦੀ ਮਾੜੀ ਹਾਲਤ) ਸਵੈਟਰਸ਼ੌਪਸ, ਸਵੈਤਖਾਨੇ (ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ, ਕੰਮਕਾਜ ਦੀ ਮਾੜੀ ਹਾਲਤ) ਪਸੀਨਾ ਸੂਟ ਖੇਡਾਂ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਵੀ ਪਸੀਨਾ ਪਸੀਨਾ ਖੇਡਾਂ ਵਿੱਚ relaxਿੱਲ ਦੇਣ ਜਾਂ ਖੇਡਣ ਲਈ, ਇੱਕ ਸਵੈਟ ਸ਼ਰਟ ਅਤੇ ਪਸੀਨੇ ਇਕੱਠੇ ਪਹਿਨੇ ਆਰਾਮ ਜਾਂ ਕਸਰਤ ਲਈ ਸਵੈਟ ਸ਼ਰਟ ਅਤੇ ਪਸੀਨੇ ਇਕੱਠੇ ਪਹਿਨੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ (ਲੰਬੀ ਸਲੀਵ) ਸਪੋਰਟਸ ਸੂਟ (ਲੰਬੀ ਸਲੀਵ) ਸਪੋਰਟਸ ਸੂਟ ਪਸੀਨਾ ਪਸੀਨਾ coveredੱਕੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ ਗਿੱਲੇ ਪਸੀਨੇ ਜਾਂ ਨਮ ਵਿੱਚ overedੱਕੇ ਹੋਏ ਪਸੀਨਾ; ਪਸੀਨਾ; ਪਸੀਨੇ ਵਾਲੇ ਪੈਰ ਪਸੀਨੇ ਵਾਲੇ ਪੈਰ ਪਸੀਨੇ ਵਾਲੇ ਪੈਰ ਉਸਨੇ ਸਭ ਨੂੰ ਗਰਮ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਉਸਨੇ ਸਾਰੇ ਪਾਸੇ ਗਰਮ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਉਹ ਸਾਰੇ ਪਾਸੇ ਗਰਮ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸਾਰੇ ਪਾਸੇ ਗਰਮ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਭ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਰਮ ਹੋਣ ਅਤੇ ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ coveredੱਕੇ ਹੋਏ ਬਣਾਉਣਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਰਮ ਅਤੇ ਪਸੀਨਾ ਬਣਾਓ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆਉਣਾ ਕਾਫ਼ੀ ਗਰਮੀ ਹੈ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਪਸੀਨਾ ਆਉਣਾ ਕਾਫ਼ੀ ਗਰਮੀ ਹੈ ਗਰਮ ਧੁੱਪ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਇਹ ਪਸੀਨਾ ਕੰਮ ਸੀ ਝੁਲਸ ਰਹੀ ਧੁੱਪ ਹੇਠ ਪਸੀਨਾ ਕੰਮ ਹੈ ਗਰਮ ਖਾਰੀ ਸੂਰਜ ਦੇ ਤਹਿਤ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨਾ ਹੈ. ਗਰਮ ਖਾਰੀ ਸੂਰਜ ਦੇ ਤਹਿਤ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਪਸੀਨਾ ਹੈ. ਨਿਗਲ ਵੀ ਯਾਂਗ ਸੁੱਕੇ ਤਲਵਾਰ ਰੁਤਬਾਗਾ ਕੋਹਲਰਾਬੀ ਚਰਬੀ ਵਸਤੂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਗੋਲ ਪੀਲੀ ਜੜ ਸਬਜ਼ੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਗੋਲ ਪੀਲੀ ਜੜ ਵਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀ ਰੁਤਬਾਗਾ, ਕੋਹਲਰਾਬੀ ਰੁਤਬਾਗਾ, ਕੋਹਲਰਾਬੀ ਸੰਵਿਧਾਨ ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R019 ਸਵੀਪ ਵਹਿ ਗਿਆ ਵਹਿ ਗਿਆ ਬੁਰਸ਼ ਜਾਂ ਹੱਥ ਨਾਲ ਬੁਰਸ਼ ਜਾਂ ਹੱਥ ਨਾਲ ਇੱਕ ਝਾੜੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਕਮਰਾ, ਸਤਹ, ਆਦਿ ਸਾਫ ਕਰਨ ਲਈ ਕਮਰੇ, ਸਤਹ, ਆਦਿ ਸਾਫ ਕਰਨ ਲਈ ਝਾੜੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ. (ਇੱਕ ਲੰਬੇ ਹੈਂਡਲ 'ਤੇ ਬੁਰਸ਼ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ) (ਲੰਬੇ ਹੈਂਡਲ 'ਤੇ ਇਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਬੁਰਸ਼) ਸਵੀਪ ਸਵੀਪ ਫਰਸ਼ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਫਰਸ਼ ਨੂੰ ਝਾੜੋ ਫਰਸ਼ ਨੂੰ ਸਵੀਪ ਕਰੋ ਫਰਸ਼ ਨੂੰ ਸਵੀਪ ਕਰੋ ਸ਼ੋਅਰੂਮ ਖਾਲੀ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਸ਼ੋਅਰੂਮ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਕੇ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਸ਼ੋਅਰੂਮ ਦਾ ਕਮਰਾ ਸਾਫ਼ ਕਰਕੇ ਸਾਫ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਸ਼ੋਅਰੂਮ ਦਾ ਕਮਰਾ ਸਾਫ਼ ਕਰਕੇ ਸਾਫ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਇੱਕ ਬਰੱਸ਼, ਆਪਣੇ ਹੱਥ, ਆਦਿ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਤਹ ਤੋਂ ਸਟੈਥ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ. ਸਤਹ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਬਰੱਸ਼, ਹੱਥ ਆਦਿ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਝਾੜੀ ਮਾਰੋ ਝਾੜੀ ਮਾਰੋ ਉਸਨੇ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਕੂੜੇਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਕੂੜੇਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਕੂੜੇ-ਕਰਕਟ ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਕੂੜੇ-ਕਰਕਟ ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਪੱਤੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ileੇਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਪੱਤਿਆਂ ਨੂੰ aੇਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਪੱਤਿਆਂ ਨੂੰ aੇਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਪੱਤਿਆਂ ਨੂੰ aੇਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਚੁੱਪ ਚਾਪ / ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਮੂਵ ਕਰੋ ਤੇਜ਼ / ਫੋਰਸ ਮੂਵ ਤੇਜ਼ / ਹਿੰਸਕ ਅੰਦੋਲਨ ਤੇਜ਼ / ਹਿੰਸਕ ਅੰਦੋਲਨ ਅਚਾਨਕ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਅਚਾਨਕ ਅਤੇ ਐਸਬੀਐਚ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਜਾਂ ਧੱਕਣ ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਕਿਸੇ ਨੂੰ / ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਅਤਿਅੰਤ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਹਿਲਾਓ ਜਾਂ ਧੱਕੋ (ਜਲਦੀ ਨਾਲ) ਧੱਕੋ, ਉਡਾ ਦਿਓ, ਧੋਵੋ, ਲੈ ਜਾਓ (ਜਲਦੀ ਨਾਲ) ਧੱਕੋ, ਉਡਾ ਦਿਓ, ਧੋਵੋ, ਲੈ ਜਾਓ ਛੋਟੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ ਕਿਸ਼ਤੀ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਧੋ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ ਵਿੱਚ ਉਡਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ ਵਿੱਚ ਉਡਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਭੀੜ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਭੀੜ ਦੁਆਰਾ ਭੜਕ ਜਾਣ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਭੀੜ ਦੁਆਰਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਦਿੱਤਾ ਉਸਨੇ ਭੀੜ ਦੁਆਰਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਦਿੱਤਾ ਮੌਸਮ, ਅੱਗ, ਆਦਿ ਦਾ ਮੌਸਮ, ਅੱਗ, ਆਦਿ. ਹਵਾ, ਮੀਂਹ, ਬਰਫ, ਅੱਗ, ਆਦਿ. ਹਵਾ, ਮੀਂਹ, ਬਰਫ, ਅੱਗ, ਆਦਿ. ਅਚਾਨਕ ਅਤੇ / ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਜਾਣ ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਅਤੇ / ਜਾਂ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਕਿਸੇ ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜਾਓ ਹਿੰਸਕ lowੰਗ ਨਾਲ ਉਡਾਉਣਾ; ਲੰਘਣਾ; ਝਾੜੂ ਮਾਰਨਾ; ਹਿੰਸਕ lowੰਗ ਨਾਲ ਉਡਾਓ; ਫੱਟੀ ਟੁੱਟੀਆਂ ਖਿੜਕੀਆਂ ਵਿਚੋਂ ਬਾਰਸ਼ ਵਗ ਗਈ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਖਿੜਕੀ ਵਿਚੋਂ ਮੀਂਹ ਵੜ ਗਿਆ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਖਿੜਕੀ ਵਿੱਚੋਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮੀਂਹ ਪਿਆ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਖਿੜਕੀ ਵਿੱਚੋਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮੀਂਹ ਪਿਆ |
384 | Nāmanazūra | 384 | অস্বীকারকারী | 384 | Asbīkārakārī | 384 | 不承認 | 384 | 不承認 | 383 | ふしょうにん | 383 | fushōnin | |||||||||
385 | un endroit où les gens travaillent pour de bas salaires dans de mauvaises conditions | 385 | a place where people work for low wages in poor conditions | 385 | 人们在恶劣的条件下为低工资工作的地方 | 385 | rénmen zài èliè de tiáojiàn xià wèi dī gōngzī gōngzuò dì dìfāng | 385 | 385 | a place where people work for low wages in poor conditions | 385 | um lugar onde as pessoas trabalham por baixos salários em más condições | 385 | un lugar donde la gente trabaja por bajos salarios en malas condiciones | 385 | ein Ort, an dem Menschen unter schlechten Bedingungen für niedrige Löhne arbeiten | 385 | miejsce, w którym ludzie pracują za niskie pensje w złych warunkach | 385 | место, где люди работают за низкую заработную плату в плохих условиях | 385 | mesto, gde lyudi rabotayut za nizkuyu zarabotnuyu platu v plokhikh usloviyakh | 385 | مكان يعمل فيه الناس بأجور منخفضة في ظروف سيئة | 385 | makan yaemal fih alnaas bi'ujur munkhafidat fi zuruf sayiya | 385 | एक ऐसी जगह जहां लोग खराब परिस्थितियों में कम मजदूरी पर काम करते हैं | 385 | ek aisee jagah jahaan log kharaab paristhitiyon mein kam majadooree par kaam karate hain | 385 | 385 | uha jag'hā jithē lōka māṛī'āṁ hālatāṁ vica ghaṭa tanakhāha la'ī kama karadē hana | 385 | এমন জায়গা যেখানে লোকেরা খারাপ পরিস্থিতিতে কম মজুরির জন্য কাজ করে | 385 | ēmana jāẏagā yēkhānē lōkērā khārāpa paristhititē kama majurira jan'ya kāja karē | 385 | 人々が劣悪な条件で低賃金で働く場所 | 385 | 人々 が 劣悪な 条件 で 低 賃金 で 働く 場所 | 384 | ひとびと が れつあくな じょうけん で てい ちんぎん で はたらく ばしょ | 384 | hitobito ga retsuakuna jōken de tei chingin de hataraku basho | ||||||||||
386 | Où les gens travaillent pour de bas salaires dans de mauvaises conditions | 386 | 人们在恶劣的条件下为低工资工作的地方 | 386 | 在恶劣的条件下为低工资工作的地方 | 386 | zài èliè de tiáojiàn xià wèi dī gōngzī gōngzuò dì dìfāng | 386 | 386 | A place where people work for low wages in poor conditions | 386 | Onde as pessoas trabalham por baixos salários em más condições | 386 | Donde la gente trabaja por bajos salarios en malas condiciones | 386 | Wo Menschen unter schlechten Bedingungen für niedrige Löhne arbeiten | 386 | Gdzie ludzie pracują za niskie pensje w złych warunkach | 386 | Где люди работают за низкую заработную плату в плохих условиях | 386 | Gde lyudi rabotayut za nizkuyu zarabotnuyu platu v plokhikh usloviyakh | 386 | حيث يعمل الناس بأجور منخفضة في ظروف سيئة | 386 | hayth yaemal alnaas bi'ujur munkhafidat fi zuruf sayiya | 386 | जहां लोग खराब परिस्थितियों में कम मजदूरी पर काम करते हैं | 386 | jahaan log kharaab paristhitiyon mein kam majadooree par kaam karate hain | 386 | 386 | jithē lōka māṛī'āṁ hālatāṁ vica ghaṭa tanakhāha la'ī kama karadē hana | 386 | যেখানে লোকেরা খারাপ অবস্থায় স্বল্প মজুরির জন্য কাজ করে | 386 | yēkhānē lōkērā khārāpa abasthāẏa sbalpa majurira jan'ya kāja karē | 386 | 人々が劣悪な条件で低賃金で働く場所 | 386 | 人々 が 劣悪な 条件 で 低 賃金 で 働く 場所 | 385 | ひとびと が れつあくな じょうけん で てい ちんぎん で はたらく ばしょ | 385 | hitobito ga retsuakuna jōken de tei chingin de hataraku basho | ||||||||||
387 | Ateliers de misère, ateliers de misère (bas salaires, mauvaises conditions de travail) | 387 | Sweatshops, sweatshops (low wages, poor working conditions) | 387 | 血汗工厂、血汗工厂(工资低、工作条件差) | 387 | xiěhàn gōngchǎng, xiěhàn gōngchǎng (gōngzī dī, gōngzuò tiáojiàn chà) | 387 | 387 | Sweatshops, sweatshops (low wages, poor working conditions) | 387 | Fábricas exploradoras, fábricas exploradoras (baixos salários, más condições de trabalho) | 387 | Talleres de explotación, talleres de explotación (salarios bajos, malas condiciones de trabajo) | 387 | Sweatshops, Sweatshops (niedrige Löhne, schlechte Arbeitsbedingungen) | 387 | Sweatshopy, sweatshopy (niskie płace, złe warunki pracy) | 387 | Потогонные цеха, потогонные цеха (низкая заработная плата, плохие условия труда) | 387 | Potogonnyye tsekha, potogonnyye tsekha (nizkaya zarabotnaya plata, plokhiye usloviya truda) | 387 | المصانع المستغلة للعمال والمصانع المستغلة للعمال (الأجور المنخفضة وظروف العمل السيئة) | 387 | almasanie almustaghalat lileumaal walmasanie almustaghalat lileumaal (al'ujur almunkhafidat wazuruf aleamal alsayiyati) | 387 | स्वेटशॉप, स्वेटशॉप (कम मजदूरी, खराब काम करने की स्थिति) | 387 | svetashop, svetashop (kam majadooree, kharaab kaam karane kee sthiti) | 387 | 387 | savaiṭaraśaupasa, savaitakhānē (ghaṭa tanakhāha, kamakāja dī māṛī hālata) | 387 | সোয়েটশপস, সোয়েটশপস (স্বল্প মজুরি, কম কাজের শর্ত) | 387 | sōẏēṭaśapasa, sōẏēṭaśapasa (sbalpa majuri, kama kājēra śarta) | 387 | スウェットショップ、スウェットショップ(低賃金、劣悪な労働条件) | 387 | スウェットショップ 、 スウェットショップ ( 低 賃金 、 劣悪な 労働 条件 ) | 386 | すうぇっとしょっぷ 、 すうぇっとしょっぷ ( てい ちんぎん 、 れつあくな ろうどう じ | 386 | suwettoshoppu , suwettoshoppu ( tei chingin , retsuakuna rōdō jōken ) | ||||||||||
388 | Ateliers de misère, ateliers de misère (bas salaires, mauvaises conditions de travail) | 388 | 血汗工厂,血汗工场(工资低廉、劳动条件恶劣) | 388 | 血汗工厂,血汗工场(工资防盗、劳动条件恶劣) | 388 | xiěhàn gōngchǎng, xiěhàn gōngchǎng (gōngzī fángdào, láodòng tiáojiàn èliè) | 388 | 388 | Sweatshops, sweatshops (low wages, poor working conditions) | 388 | Fábricas exploradoras, fábricas exploradoras (baixos salários, más condições de trabalho) | 388 | Talleres de explotación, talleres de explotación (salarios bajos, malas condiciones de trabajo) | 388 | Sweatshops, Sweatshops (niedrige Löhne, schlechte Arbeitsbedingungen) | 388 | Sweatshopy, sweatshopy (niskie płace, złe warunki pracy) | 388 | Потогонные цеха, потогонные цеха (низкая заработная плата, плохие условия труда) | 388 | Potogonnyye tsekha, potogonnyye tsekha (nizkaya zarabotnaya plata, plokhiye usloviya truda) | 388 | المصانع المستغلة للعمال والمصانع المستغلة للعمال (الأجور المنخفضة وظروف العمل السيئة) | 388 | almasanie almustaghalat lileumaal walmasanie almustaghalat lileumaal (al'ujur almunkhafidat wazuruf aleamal alsayiyati) | 388 | स्वेटशॉप, स्वेटशॉप (कम मजदूरी, खराब काम करने की स्थिति) | 388 | svetashop, svetashop (kam majadooree, kharaab kaam karane kee sthiti) | 388 | 388 | savaiṭaraśaupasa, savaitakhānē (ghaṭa tanakhāha, kamakāja dī māṛī hālata) | 388 | সোয়েটশপস, সোয়েটশপস (স্বল্প মজুরি, কম কাজের শর্ত) | 388 | sōẏēṭaśapasa, sōẏēṭaśapasa (sbalpa majuri, kama kājēra śarta) | 388 | スウェットショップ、スウェットショップ(低賃金、劣悪な労働条件) | 388 | スウェットショップ 、 スウェットショップ ( 低 賃金 、 劣悪な 労働 条件 ) | 387 | すうぇっとしょっぷ 、 すうぇっとしょっぷ ( てい ちんぎん 、 れつあくな ろうどう じ | 387 | suwettoshoppu , suwettoshoppu ( tei chingin , retsuakuna rōdō jōken ) | ||||||||||
389 | survêtement | 389 | sweat-suit | 389 | 运动服 | 389 | yùndòng fú | 389 | 389 | sweat-suit | 389 | moletom | 389 | sudadera | 389 | Trainingsanzug | 389 | dres | 389 | Тренировочный костюм | 389 | Trenirovochnyy kostyum | 389 | بذلة رياضة | 389 | badhlat riada | 389 | व्यायाम पोशाक | 389 | vyaayaam poshaak | 389 | 389 | pasīnā sūṭa | 389 | ঘাম মামলা | 389 | ghāma māmalā | 389 | スウェットスーツ | 389 | スウェットスーツ | 388 | すうぇっとすうつ | 388 | suwettosūtsu | ||||||||||
390 | Tenue de sport | 390 | 运动服 | 390 | 运动服 | 390 | yùndòng fú | 390 | 390 | Sportswear | 390 | Roupa de esporte | 390 | Ropa de deporte | 390 | Sportbekleidung | 390 | Odzież sportowa | 390 | Спортивная одежда | 390 | Sportivnaya odezhda | 390 | ملابس رياضية | 390 | malabis riadia | 390 | खेलों | 390 | khelon | 390 | 390 | khēḍāṁ | 390 | স্পোর্টসওয়্যার | 390 | spōrṭasa'ōẏyāra | 390 | スポーツウェア | 390 | スポーツ ウェア | 389 | スポーツ ウェア | 389 | supōtsu wea | ||||||||||
391 | aussi informel | 391 | also informal | 391 | 也是非正式的 | 391 | yě shìfēi zhèngshì de | 391 | 391 | also informal | 391 | também informal | 391 | también informal | 391 | auch informell | 391 | także nieformalny | 391 | также неформальный | 391 | takzhe neformal'nyy | 391 | أيضا غير رسمية | 391 | 'aydana ghayr rasmia | 391 | अनौपचारिक भी | 391 | anaupachaarik bhee | 391 | 391 | gaira rasamī vī | 391 | এছাড়াও অনানুষ্ঠানিক | 391 | ēchāṛā'ō anānuṣṭhānika | 391 | また非公式 | 391 | また 非公式 | 390 | また ひこうしき | 390 | mata hikōshiki | ||||||||||
392 | sueurs | 392 | sweats | 392 | 出汗 | 392 | chū hàn | 392 | 392 | sweats | 392 | suores | 392 | suda | 392 | schwitzt | 392 | poty | 392 | потеет | 392 | poteyet | 392 | تعرق | 392 | taearaq | 392 | पसीना | 392 | paseena | 392 | 392 | pasīnā | 392 | ঘাম হয় | 392 | ghāma haẏa | 392 | 汗をかく | 392 | 汗 を かく | 391 | あせ お かく | 391 | ase o kaku | ||||||||||
393 | Transpiration | 393 | 出汗 | 393 | 出汗 | 393 | chū hàn | 393 | 393 | Sweating | 393 | Suando | 393 | Transpiración | 393 | Schwitzen | 393 | Wyzysk | 393 | Потливость | 393 | Potlivost' | 393 | التعرق | 393 | altaearuq | 393 | पसीना आना | 393 | paseena aana | 393 | 393 | pasīnā | 393 | ঘামছে | 393 | ghāmachē | 393 | 発汗 | 393 | 発汗 | 392 | はっかん | 392 | hakkan | ||||||||||
394 | un sweat-shirt et un pantalon de survêtement portés ensemble, pour se détendre ou faire du sport dans | 394 | a sweatshirt and sweatpants worn together, for relaxing or playing sports in | 394 | 运动衫和运动裤一起穿,用于放松或运动 | 394 | yùndòng shān hé yùndòng kù yīqǐ chuān, yòng yú fàngsōng huò yùndòng | 394 | 394 | a sweatshirt and sweatpants worn together, for relaxing or playing sports in | 394 | um moletom e calças de moletom usados juntos, para relaxar ou praticar esportes em | 394 | una sudadera y pantalones de chándal que se llevan juntos, para relajarse o hacer deporte en | 394 | ein Sweatshirt und eine Jogginghose zusammen getragen, zum Entspannen oder Sport treiben in | 394 | bluza i spodnie dresowe noszone razem, na relaks lub uprawianie sportu w | 394 | толстовку и спортивные штаны, которые можно носить вместе, для отдыха или занятий спортом в | 394 | tolstovku i sportivnyye shtany, kotoryye mozhno nosit' vmeste, dlya otdykha ili zanyatiy sportom v | 394 | قميص من النوع الثقيل وسراويل رياضية يتم ارتداؤها معًا للاسترخاء أو ممارسة الرياضة فيها | 394 | qamis min alnawe althaqil wasarawil riadiat yatimu artidawuha meana liliaistirkha' 'aw mumarasat alriyadat fiha | 394 | एक स्वेटशर्ट और स्वेटपैंट एक साथ पहना जाता है, आराम करने या खेल खेलने के लिए | 394 | ek svetashart aur svetapaint ek saath pahana jaata hai, aaraam karane ya khel khelane ke lie | 394 | 394 | khēḍāṁ vica relaxila dēṇa jāṁ khēḍaṇa la'ī, ika savaiṭa śaraṭa atē pasīnē ikaṭhē pahinē | 394 | স্বাচ্ছন্দ্য এবং খেলাধুলা খেলায় একত্রে পরা সোয়েটশার্ট এবং ঘাম ঝরানো | 394 | sbācchandya ēbaṁ khēlādhulā khēlāẏa ēkatrē parā sōẏēṭaśārṭa ēbaṁ ghāma jharānō | 394 | リラックスしたりスポーツをしたりするために一緒に着用するスウェットシャツとスウェットパンツ | 394 | リラックス し たり スポーツ を し たり する ため に 一緒 に 着用 する スウェットシャツ | 393 | リラックス し たり スポーツ お し たり する ため に いっしょ に ちゃくよう する すうぇ | 393 | rirakkusu shi tari supōtsu o shi tari suru tame ni issho ni chakuyō suru suwettoshatsu to suwettopantsu | ||||||||||
395 | Le sweat-shirt et le pantalon de survêtement sont portés ensemble pour se détendre ou faire de l'exercice | 395 | 运动衫和运动裤一起穿,用于放松或运动 | 395 | 运动衫和运动裤一起穿,用于放松或运动 | 395 | yùndòng shān hé yùndòng kù yīqǐ chuān, yòng yú fàngsōng huò yùndòng | 395 | 395 | Sweatshirt and sweatpants are worn together for relaxation or exercise | 395 | Moletom e calças de moletom são usados juntos para relaxamento ou exercício | 395 | La sudadera y los pantalones deportivos se usan juntos para relajarse o hacer ejercicio. | 395 | Sweatshirt und Jogginghose werden zur Entspannung oder zum Sport zusammen getragen | 395 | Bluza i spodnie dresowe noszone są razem w celu relaksu lub ćwiczeń | 395 | Толстовку и спортивные штаны носят вместе, чтобы расслабиться или потренироваться. | 395 | Tolstovku i sportivnyye shtany nosyat vmeste, chtoby rasslabit'sya ili potrenirovat'sya. | 395 | يتم ارتداء قميص من النوع الثقيل وسراويل رياضية معًا للاسترخاء أو ممارسة الرياضة | 395 | yatimu artida' qamis min alnawe althaqil wasarawil riadiatan meana liliaistirkha' 'aw mumarasat alriyada | 395 | स्वेटशर्ट और स्वेटपैंट विश्राम या व्यायाम के लिए एक साथ पहने जाते हैं | 395 | svetashart aur svetapaint vishraam ya vyaayaam ke lie ek saath pahane jaate hain | 395 | 395 | ārāma jāṁ kasarata la'ī savaiṭa śaraṭa atē pasīnē ikaṭhē pahinē jāndē hana | 395 | বিনোদন এবং ব্যায়ামের জন্য সোয়েটশার্ট এবং ঘাম ঝরানো একসাথে পরিধান করা হয় | 395 | binōdana ēbaṁ byāẏāmēra jan'ya sōẏēṭaśārṭa ēbaṁ ghāma jharānō ēkasāthē paridhāna karā haẏa | 395 | スウェットシャツとスウェットパンツは、リラクゼーションや運動のために一緒に着用されます | 395 | スウェットシャツ と スウェットパンツ は 、 リラクゼーション や 運動 の ため に 一緒 | 394 | すうぇっとしゃつ と すうぇっとぱんつ わ 、 リラクゼーション や うんどう の ため に い | 394 | suwettoshatsu to suwettopantsu wa , rirakuzēshon ya undō no tame ni issho ni chakuyō saremasu | ||||||||||
396 | (manches longues) costume de sport | 396 | (Long Sleeve) Sports Suit | 396 | (长袖)运动套装 | 396 | (cháng xiù) yùndòng tàozhuāng | 396 | 396 | (Long Sleeve) Sports Suit | 396 | (Manga comprida) terno esportivo | 396 | (Manga larga) Traje deportivo | 396 | (Langarm) Sportanzug | 396 | (Długi rękaw) strój sportowy | 396 | (Длинный рукав) Спортивный костюм | 396 | (Dlinnyy rukav) Sportivnyy kostyum | 396 | (كم طويل) بدلة رياضية | 396 | (kum tawil) badilat riadia | 396 | (लंबी आस्तीन) खेल सूट | 396 | (lambee aasteen) khel soot | 396 | 396 | (labī salīva) sapōraṭasa sūṭa | 396 | (লম্বা হাতা) স্পোর্টস স্যুট | 396 | (lambā hātā) spōrṭasa syuṭa | 396 | (長袖)スポーツスーツ | 396 | ( 長袖 ) スポーツ スーツ | 395 | ( ながそで ) スポーツ スーツ | 395 | ( nagasode ) supōtsu sūtsu | ||||||||||
397 | (manches longues) costume de sport | 397 | (长袖)运动套服 | 397 | (长袖)运动套服 | 397 | (cháng xiù) yùndòng tàofú | 397 | 397 | (Long Sleeve) Sports Suit | 397 | (Manga comprida) terno esportivo | 397 | (Manga larga) Traje deportivo | 397 | (Langarm) Sportanzug | 397 | (Długi rękaw) strój sportowy | 397 | (Длинный рукав) Спортивный костюм | 397 | (Dlinnyy rukav) Sportivnyy kostyum | 397 | (كم طويل) بدلة رياضية | 397 | (kum tawil) badilat riadia | 397 | (लंबी आस्तीन) खेल सूट | 397 | (lambee aasteen) khel soot | 397 | 397 | (labī salīva) sapōraṭasa sūṭa | 397 | (লম্বা হাতা) স্পোর্টস স্যুট | 397 | (lambā hātā) spōrṭasa syuṭa | 397 | (長袖)スポーツスーツ | 397 | ( 長袖 ) スポーツ スーツ | 396 | ( ながそで ) スポーツ スーツ | 396 | ( nagasode ) supōtsu sūtsu | ||||||||||
398 | en sueur | 398 | sweaty | 398 | 汗流浃背 | 398 | hànliújiābèi | 398 | 398 | sweaty | 398 | suado | 398 | sudoroso | 398 | verschwitzt | 398 | spocony | 398 | потный | 398 | potnyy | 398 | تفوح منه رائحة العرق | 398 | tafawah minh rayihat alearaq | 398 | पसीने से तर | 398 | paseene se tar | 398 | 398 | pasīnā | 398 | ঘামযুক্ত | 398 | ghāmayukta | 398 | 汗まみれ | 398 | 汗まみれ | 397 | あせまみれ | 397 | asemamire | ||||||||||
399 | En sueur | 399 | 汗流浃背 | 399 | 汗流浃背 | 399 | hànliújiābèi | 399 | 399 | Sweaty | 399 | Suado | 399 | Sudoroso | 399 | Verschwitzt | 399 | Spocony | 399 | Потный | 399 | Potnyy | 399 | تفوح منه رائحة العرق | 399 | tafawah minh rayihat alearaq | 399 | पसीने से तर | 399 | paseene se tar | 399 | 399 | pasīnā | 399 | ঘামযুক্ত | 399 | ghāmayukta | 399 | 汗だく | 399 | 汗だく | 398 | あせだく | 398 | asedaku | ||||||||||
400 | couvert ou humide de sueur | 400 | covered or damp with sweat | 400 | 被汗水覆盖或潮湿 | 400 | bèi hànshuǐ fùgài huò cháoshī | 400 | 400 | covered or damp with sweat | 400 | coberto ou úmido de suor | 400 | cubierto o húmedo de sudor | 400 | mit Schweiß bedeckt oder feucht | 400 | pokryte lub wilgotne od potu | 400 | покрытый или влажный от пота | 400 | pokrytyy ili vlazhnyy ot pota | 400 | مغطى أو رطب مع العرق | 400 | mughataa 'aw ratb mae alearq | 400 | पसीने से ढका या गीला | 400 | paseene se dhaka ya geela | 400 | 400 | coveredkē hō'ē jāṁ pasīnē nāla gilē | 400 | আচ্ছাদিত বা ঘাম দিয়ে স্যাঁতসেঁতে | 400 | ācchādita bā ghāma diẏē syām̐tasēm̐tē | 400 | 汗で覆われている、または湿っている | 400 | 汗 で 覆われている 、 または 湿っている | 399 | あせ で おうわれている 、 または しめっている | 399 | ase de ōwareteiru , mataha shimetteiru | ||||||||||
401 | Couvert de sueur ou humide | 401 | 被汗水覆盖或潮湿 | 401 | 被汗水覆盖或盛开 | 401 | bèi hànshuǐ fùgài huò shèngkāi | 401 | 401 | Covered in sweat or damp | 401 | Coberto de suor ou umidade | 401 | Cubierto de sudor o húmedo | 401 | Mit Schweiß oder Feuchtigkeit bedeckt | 401 | Pokryty potem lub wilgocią | 401 | В поту или сырости | 401 | V potu ili syrosti | 401 | مغطى بالعرق أو بالرطوبة | 401 | mughataa bialeiraq 'aw bialrutuba | 401 | पसीने या नमी में ढका हुआ | 401 | paseene ya namee mein dhaka hua | 401 | 401 | pasīnē jāṁ nama vica overedkē hō'ē | 401 | ঘাম বা স্যাঁতসেঁতে আবৃত | 401 | ghāma bā syām̐tasēm̐tē ābr̥ta | 401 | 汗や湿気で覆われている | 401 | 汗 や 湿気 で 覆われている | 400 | あせ や しっけ で おうわれている | 400 | ase ya shikke de ōwareteiru | ||||||||||
402 | En sueur; en sueur; en sueur | 402 | 满是汗的;汗津津的;汗水湿透的 | 402 | 满是汗的;汗津津的;汗水湿透的 | 402 | mǎn shì hàn de; hànjīnjīn de; hànshuǐ shī tòu de | 402 | 402 | Sweaty; sweaty; sweaty | 402 | Suado; suado; suado | 402 | Sudoroso; sudoroso; sudoroso | 402 | verschwitzt; verschwitzt; verschwitzt | 402 | Spocony; spocony; spocony | 402 | Потный; потный; потный | 402 | Potnyy; potnyy; potnyy | 402 | تفوح منه رائحة العرق ؛ تفوح منه رائحة العرق | 402 | tafawah minh rayihat aleiraq ; tafuh minh rayihat alearaq | 402 | पसीने से तर; पसीने से तर; पसीने से तर; | 402 | paseene se tar; paseene se tar; paseene se tar; | 402 | 402 | pasīnā; pasīnā; | 402 | ঘামযুক্ত; ঘামযুক্ত; | 402 | ghāmayukta; ghāmayukta; | 402 | 汗まみれ;汗まみれ;汗まみれ | 402 | 汗まみれ ; 汗まみれ ; 汗まみれ | 401 | あせまみれ ; あせまみれ ; あせまみれ | 401 | asemamire ; asemamire ; asemamire | ||||||||||
403 | pieds moites | 403 | Sweaty feet | 403 | 汗脚 | 403 | hàn jiǎo | 403 | 403 | Sweaty feet | 403 | Pés suados | 403 | Pies sudorosos | 403 | Schweißfüße | 403 | Spocone stopy | 403 | Потные ноги | 403 | Potnyye nogi | 403 | قدم تفوح منه رائحة العرق | 403 | qadam tafuh minh rayihat alearaq | 403 | पसीने से तर पैर | 403 | paseene se tar pair | 403 | 403 | pasīnē vālē paira | 403 | ঘামযুক্ত পা | 403 | ghāmayukta pā | 403 | 汗まみれの足 | 403 | 汗まみれ の 足 | 402 | あせまみれ の あし | 402 | asemamire no ashi | ||||||||||
404 | pieds moites | 404 | 汗脚 | 404 | 汗脚 | 404 | hàn jiǎo | 404 | 404 | Sweaty feet | 404 | Pés suados | 404 | Pies sudorosos | 404 | Schweißfüße | 404 | Spocone stopy | 404 | Потные ноги | 404 | Potnyye nogi | 404 | قدم تفوح منه رائحة العرق | 404 | qadam tafuh minh rayihat alearaq | 404 | पसीने से तर पैर | 404 | paseene se tar pair | 404 | 404 | pasīnē vālē paira | 404 | ঘামযুক্ত পা | 404 | ghāmayukta pā | 404 | 汗まみれの足 | 404 | 汗まみれ の 足 | 403 | あせまみれ の あし | 403 | asemamire no ashi | ||||||||||
405 | pieds moites | 405 | 汗湿的脚 | 405 | 汗湿的脚 | 405 | hàn shī de jiǎo | 405 | 405 | Sweaty feet | 405 | Pés suados | 405 | Pies sudorosos | 405 | Schweißfüße | 405 | Spocone stopy | 405 | Потные ноги | 405 | Potnyye nogi | 405 | قدم تفوح منه رائحة العرق | 405 | qadam tafuh minh rayihat alearaq | 405 | पसीने से तर पैर | 405 | paseene se tar pair | 405 | 405 | pasīnē vālē paira | 405 | ঘামযুক্ত পা | 405 | ghāmayukta pā | 405 | 汗まみれの足 | 405 | 汗まみれ の 足 | 404 | あせまみれ の あし | 404 | asemamire no ashi | ||||||||||
406 | Il se sentait tout chaud et en sueur | 406 | He felt all hot and sweaty | 406 | 他觉得浑身发热,汗流浃背 | 406 | tā juédé húnshēn fārè, hànliújiābèi | 406 | 406 | He felt all hot and sweaty | 406 | Ele se sentia todo quente e suado | 406 | Se sintió todo caliente y sudoroso | 406 | Er fühlte sich ganz heiß und verschwitzt | 406 | Był cały gorący i spocony | 406 | Он чувствовал себя горячим и вспотевшим | 406 | On chuvstvoval sebya goryachim i vspotevshim | 406 | شعر بالحر الشديد والعرق | 406 | shaear bialhuri alshadid walearaq | 406 | वह सब गर्म और पसीने से तर महसूस कर रहा था | 406 | vah sab garm aur paseene se tar mahasoos kar raha tha | 406 | 406 | usanē sabha nū garama atē pasīnā mahisūsa kītā | 406 | তিনি সমস্ত গরম এবং ঘামযুক্ত অনুভূত | 406 | tini samasta garama ēbaṁ ghāmayukta anubhūta | 406 | 彼はすべて暑くて汗をかいたと感じました | 406 | 彼 は すべて 暑くて 汗 を かいた と 感じました | 405 | かれ わ すべて あつくて あせ お かいた と かんじました | 405 | kare wa subete atsukute ase o kaita to kanjimashita | ||||||||||
407 | Il se sentait chaud et en sueur partout | 407 | 他觉得浑身发热,汗流浃背 | 407 | 他觉得浑身寒,汗流浃背 | 407 | tā juédé húnshēn hán, hànliújiābèi | 407 | 407 | He felt hot and sweaty all over | 407 | Ele se sentia quente e suado por toda parte | 407 | Se sentía caliente y sudoroso por todas partes. | 407 | Er fühlte sich am ganzen Körper heiß und verschwitzt | 407 | Był cały gorący i spocony | 407 | Он чувствовал себя горячим и вспотевшим | 407 | On chuvstvoval sebya goryachim i vspotevshim | 407 | شعر بالحر والعرق في كل مكان | 407 | shaear bialhari walearaq fi kuli makan | 407 | उसे हर तरफ गर्मी और पसीने का अहसास हुआ | 407 | use har taraph garmee aur paseene ka ahasaas hua | 407 | 407 | usanē sārē pāsē garama atē pasīnā mahisūsa kītā | 407 | তিনি গরম এবং ঘাম ঝরঝরে অনুভূত | 407 | tini garama ēbaṁ ghāma jharajharē anubhūta | 407 | 彼はいたるところに暑くて汗をかいた | 407 | 彼 は いたる ところ に 暑くて 汗 を かいた | 406 | かれ わ いたる ところ に あつくて あせ お かいた | 406 | kare wa itaru tokoro ni atsukute ase o kaita | ||||||||||
408 | Il a chaud et en sueur partout | 408 | He feels hot and sweaty all over | 408 | 他感觉浑身发热,汗流浃背 | 408 | tā gǎnjué húnshēn fārè, hànliújiābèi | 408 | 408 | He feels hot and sweaty all over | 408 | Ele se sente quente e suado por toda parte | 408 | Se siente caliente y sudoroso por todas partes | 408 | Er fühlt sich am ganzen Körper heiß und verschwitzt | 408 | Jest cały gorący i spocony | 408 | Он весь горячий и потный | 408 | On ves' goryachiy i potnyy | 408 | يشعر بالحر والعرق في كل مكان | 408 | yasheur bialhari walearq fi kuli makan | 408 | वह हर तरफ गर्म और पसीने से तर महसूस करता है | 408 | vah har taraph garm aur paseene se tar mahasoos karata hai | 408 | 408 | uha sārē pāsē garama atē pasīnā mahisūsa karadā hai | 408 | সে চারদিকে গরম এবং ঘাম ঝরছে | 408 | sē cāradikē garama ēbaṁ ghāma jharachē | 408 | 彼はいたるところに暑くて汗をかきます | 408 | 彼 は いたる ところ に 暑くて 汗 を かきます | 407 | かれ わ いたる ところ に あつくて あせ お かきます | 407 | kare wa itaru tokoro ni atsukute ase o kakimasu | ||||||||||
409 | Il a chaud et en sueur partout | 409 | 他感觉全身发热,满身是汗 | 409 | 他全身感觉,满身是汗 | 409 | tā quánshēn gǎnjué, mǎn shēn shì hàn | 409 | 409 | He feels hot and sweaty all over | 409 | Ele se sente quente e suado por toda parte | 409 | Se siente caliente y sudoroso por todas partes | 409 | Er fühlt sich am ganzen Körper heiß und verschwitzt | 409 | Jest cały gorący i spocony | 409 | Он весь горячий и потный | 409 | On ves' goryachiy i potnyy | 409 | يشعر بالحر والعرق في كل مكان | 409 | yasheur bialhari walearq fi kuli makan | 409 | वह हर तरफ गर्म और पसीने से तर महसूस करता है | 409 | vah har taraph garm aur paseene se tar mahasoos karata hai | 409 | 409 | uha sārē pāsē garama atē pasīnā mahisūsa karadā hai | 409 | সে চারদিকে গরম এবং ঘাম ঝরছে | 409 | sē cāradikē garama ēbaṁ ghāma jharachē | 409 | 彼はいたるところに暑くて汗をかきます | 409 | 彼 は いたる ところ に 暑くて 汗 を かきます | 408 | かれ わ いたる ところ に あつくて あせ お かきます | 408 | kare wa itaru tokoro ni atsukute ase o kakimasu | ||||||||||
410 | Plus que | 410 | 余 | 410 | 余 | 410 | yú | 410 | 410 | More than | 410 | Mais que | 410 | Más que | 410 | Mehr als | 410 | Więcej niż | 410 | Больше, чем | 410 | Bol'she, chem | 410 | أكثر من | 410 | 'akthar min | 410 | से ज्यादा | 410 | se jyaada | 410 | 410 | isa tōṁ vadha | 410 | অধিক | 410 | adhika | 410 | より多い | 410 | より 多い | 409 | より おうい | 409 | yori ōi | ||||||||||
411 | tout | 411 | 全 | 411 | 全 | 411 | quán | 411 | 411 | all | 411 | tudo | 411 | todas | 411 | alle | 411 | wszystko | 411 | все | 411 | vse | 411 | الكل | 411 | alkuli | 411 | सब | 411 | sab | 411 | 411 | sabha | 411 | সব | 411 | saba | 411 | すべて | 411 | すべて | 410 | すべて | 410 | subete | ||||||||||
412 | vous faisant devenir chaud et couvert de sueur | 412 | making you become hot and covered with sweat | 412 | 让你浑身发热,汗流浃背 | 412 | ràng nǐ húnshēn fārè, hànliújiābèi | 412 | 412 | making you become hot and covered with sweat | 412 | fazendo você ficar quente e coberto de suor | 412 | haciendo que te pongas caliente y cubierto de sudor | 412 | Sie werden heiß und mit Schweiß bedeckt | 412 | przez co stajesz się gorący i spocony | 412 | заставляя вас становиться горячими и покрытыми потом | 412 | zastavlyaya vas stanovit'sya goryachimi i pokrytymi potom | 412 | يجعلك تشعر بالحر ومغطاة بالعرق | 412 | yajealuk tasheur bialhari wamughataatan bialearq | 412 | जिससे आप गर्म हो जाते हैं और पसीने से लथपथ हो जाते हैं | 412 | jisase aap garm ho jaate hain aur paseene se lathapath ho jaate hain | 412 | 412 | tuhānū garama hōṇa atē pasīnē nāla coveredkē hō'ē baṇā'uṇā | 412 | আপনাকে গরম করে তোলে এবং ঘামে coveredেকে যায় | 412 | āpanākē garama karē tōlē ēbaṁ ghāmē coveredēkē yāẏa | 412 | 熱くなり汗まみれになる | 412 | 熱く なり 汗まみれ に なる | 411 | あつく なり あせまみれ に なる | 411 | atsuku nari asemamire ni naru | ||||||||||
413 | Vous rendre chaud et en sueur | 413 | 让你浑身发热,汗流浃背 | 413 | 让你浑身发热,汗流浃背 | 413 | ràng nǐ húnshēn fārè, hànliújiābèi | 413 | 413 | Make you hot and sweaty | 413 | Te deixa quente e suado | 413 | Te pone caliente y sudoroso | 413 | Machen Sie heiß und verschwitzt | 413 | Sprawia, że jesteś gorący i spocony | 413 | Сделать вас горячим и вспотевшим | 413 | Sdelat' vas goryachim i vspotevshim | 413 | تجعلك ساخنة وتفوح منه رائحة العرق | 413 | tajealuk sakhinatan watafawh minh rayihat alearaq | 413 | आपको गर्म और पसीने से तरबतर करें | 413 | aapako garm aur paseene se tarabatar karen | 413 | 413 | tuhānū garama atē pasīnā baṇā'ō | 413 | আপনাকে গরম এবং ঘামযুক্ত করুন | 413 | āpanākē garama ēbaṁ ghāmayukta karuna | 413 | 暑くて汗をかく | 413 | 暑くて 汗 を かく | 412 | あつくて あせ お かく | 412 | atsukute ase o kaku | ||||||||||
414 | Il fait assez chaud pour que les visiteurs transpirent | 414 | It's hot enough for visitors to sweat | 414 | 热到让游客汗流浃背 | 414 | rè dào ràng yóukè hànliújiābèi | 414 | 414 | It's hot enough for visitors to sweat | 414 | Está quente o suficiente para os visitantes suarem | 414 | Hace suficiente calor para que los visitantes suden | 414 | Es ist heiß genug, dass Besucher schwitzen können | 414 | Jest wystarczająco gorąco, aby goście się pocili | 414 | Достаточно жарко, чтобы посетители потели | 414 | Dostatochno zharko, chtoby posetiteli poteli | 414 | الجو حار بما يكفي للزوار للتعرق | 414 | aljawu har bima yakfi lilzuwaar liltaearuq | 414 | आगंतुकों के पसीने के लिए यह काफी गर्म है | 414 | aagantukon ke paseene ke lie yah kaaphee garm hai | 414 | 414 | sailānī'āṁ nū pasīnā ā'uṇā kāfī garamī hai | 414 | দর্শনার্থীদের ঘামের জন্য এটি যথেষ্ট গরম | 414 | darśanārthīdēra ghāmēra jan'ya ēṭi yathēṣṭa garama | 414 | 訪問者が汗をかくのに十分な暑さです | 414 | 訪問者 が 汗 を かく の に 十分な 暑 さです | 413 | ほうもんしゃ が あせ お かく の に じゅうぶんな あつ さです | 413 | hōmonsha ga ase o kaku no ni jūbunna atsu sadesu | ||||||||||
415 | Il fait assez chaud pour que les visiteurs transpirent | 415 | 热得访人出汗的 | 415 | 热得访人出汗的 | 415 | rè dé fǎng rén chū hàn de | 415 | 415 | It's hot enough for visitors to sweat | 415 | Está quente o suficiente para os visitantes suarem | 415 | Hace suficiente calor para que los visitantes suden | 415 | Es ist heiß genug, dass Besucher schwitzen können | 415 | Jest wystarczająco gorąco, aby goście się pocili | 415 | Достаточно жарко, чтобы посетители потели | 415 | Dostatochno zharko, chtoby posetiteli poteli | 415 | الجو حار بما يكفي للزوار للتعرق | 415 | aljawu har bima yakfi lilzuwaar liltaearuq | 415 | आगंतुकों के पसीने के लिए यह काफी गर्म है | 415 | aagantukon ke paseene ke lie yah kaaphee garm hai | 415 | 415 | sailānī'āṁ nū pasīnā ā'uṇā kāfī garamī hai | 415 | দর্শনার্থীদের ঘামের জন্য এটি যথেষ্ট গরম | 415 | darśanārthīdēra ghāmēra jan'ya ēṭi yathēṣṭa garama | 415 | 訪問者が汗をかくのに十分な暑さです | 415 | 訪問者 が 汗 を かく の に 十分な 暑 さです | 414 | ほうもんしゃ が あせ お かく の に じゅうぶんな あつ さです | 414 | hōmonsha ga ase o kaku no ni jūbunna atsu sadesu | ||||||||||
416 | c'était un travail en sueur sous le soleil brûlant | 416 | it was sweaty work under the hot sun | 416 | 这是在烈日下汗流浃背的工作 | 416 | zhè shì zài lièrì xià hànliújiābèi de gōngzuò | 416 | 416 | it was sweaty work under the hot sun | 416 | foi um trabalho suado sob o sol quente | 416 | era un trabajo sudoroso bajo el sol ardiente | 416 | es war schweißtreibende arbeit unter der heißen sonne | 416 | to była spocona praca pod gorącym słońcem | 416 | это была потная работа под палящим солнцем | 416 | eto byla potnaya rabota pod palyashchim solntsem | 416 | كان العمل يتصبب عرقًا تحت أشعة الشمس الحارقة | 416 | kan aleamal yatasabab erqana taht 'ashieat alshams alhariqa | 416 | यह कड़ी धूप के तहत पसीने से तर काम था | 416 | yah kadee dhoop ke tahat paseene se tar kaam tha | 416 | 416 | garama dhupa dē hēṭhāṁ iha pasīnā kama sī | 416 | এটি প্রচন্ড রোদের নীচে ঘামযুক্ত কাজ ছিল | 416 | ēṭi pracanḍa rōdēra nīcē ghāmayukta kāja chila | 416 | 暑い太陽の下で汗ばんだ仕事でした | 416 | 暑い 太陽 の 下 で 汗ばんだ 仕事でした | 415 | あつい たいよう の した で あせばんだ しごとでした | 415 | atsui taiyō no shita de asebanda shigotodeshita | ||||||||||
417 | C'est un travail en sueur sous le soleil brûlant | 417 | 这是在烈日下汗流浃背的工作 | 417 | 这是在烈日下汗流浃背的工作 | 417 | zhè shì zài lièrì xià hànliújiābèi de gōngzuò | 417 | 417 | This is sweaty work under the scorching sun | 417 | Este é um trabalho suado sob o sol escaldante | 417 | Este es un trabajo sudoroso bajo el sol abrasador | 417 | Das ist schweißtreibende Arbeit unter der sengenden Sonne | 417 | To jest spocona praca pod palącym słońcem | 417 | Это потная работа под палящим солнцем | 417 | Eto potnaya rabota pod palyashchim solntsem | 417 | هذا عمل تفوح منه رائحة العرق تحت أشعة الشمس الحارقة | 417 | hadha eamal tafuh minh rayihat aleiraq taht 'ashieat alshams alhariqa | 417 | चिलचिलाती धूप में यह पसीने से तर काम है | 417 | chilachilaatee dhoop mein yah paseene se tar kaam hai | 417 | 417 | jhulasa rahī dhupa hēṭha pasīnā kama hai | 417 | এটি জ্বলন্ত রোদের নীচে ঘামযুক্ত কাজ | 417 | ēṭi jbalanta rōdēra nīcē ghāmayukta kāja | 417 | 灼熱の太陽の下で汗ばむ作品です | 417 | 灼熱 の 太陽 の 下 で 汗ばむ 作品です | 416 | しゃくねつ の たいよう の した で あせばむ さくひんです | 416 | shakunetsu no taiyō no shita de asebamu sakuhindesu | ||||||||||
418 | Il est en sueur de faire ce travail sous le soleil alcalin chaud. | 418 | It’s sweaty to do this work under the hot alkaline sun. | 418 | 在炎热的碱性阳光下做这项工作是汗流浃背的。 | 418 | zài yánrè de jiǎn xìng yángguāng xià zuò zhè xiàng gōngzuò shì hànliújiābèi de. | 418 | 418 | It’s sweaty to do this work under the hot alkaline sun. | 418 | É suado fazer este trabalho sob o sol quente alcalino. | 418 | Es sudoroso hacer este trabajo bajo el sol caliente y alcalino. | 418 | Es ist schweißtreibend, diese Arbeit unter der heißen alkalischen Sonne zu erledigen. | 418 | Robienie tej pracy w gorącym alkalicznym słońcu jest spocone. | 418 | Выполнять эту работу под горячим щелочным солнцем - это потно. | 418 | Vypolnyat' etu rabotu pod goryachim shchelochnym solntsem - eto potno. | 418 | من المثير للعرق القيام بهذا العمل تحت أشعة الشمس القلوية الحارة. | 418 | min almuthir lileiraq alqiam bihadha aleamal taht 'ashieat alshams alqalawiat alharati. | 418 | गर्म क्षारीय धूप में इस काम को करने में पसीना आता है। | 418 | garm kshaareey dhoop mein is kaam ko karane mein paseena aata hai. | 418 | 418 | garama khārī sūraja dē tahita iha kama karanā bahuta pasīnā hai. | 418 | উত্তপ্ত ক্ষারীয় রোদের নীচে এই কাজটি করা ঘামযুক্ত। | 418 | uttapta kṣārīẏa rōdēra nīcē ē'i kājaṭi karā ghāmayukta. | 418 | 高温のアルカリ性の太陽の下でこの作業を行うのは汗をかきます。 | 418 | 高温 の アルカリ性 の 太陽 の 下 で この 作業 を 行う の は 汗 を かきます 。 | 417 | こうおん の あるかりせい の たいよう の した で この さぎょう お おこなう の わ あせ | 417 | kōon no arukarisei no taiyō no shita de kono sagyō o okonau no wa ase o kakimasu . | ||||||||||
419 | Il est en sueur de faire ce travail sous le soleil alcalin chaud. | 419 | 在火辣碱的太阳下干这活儿,让人汗流浃背 | 419 | 在火辣碱的太阳下干这活儿,男人汗流浃背 | 419 | Zài huǒ là jiǎn de tàiyáng xià gàn zhè huó er, nánrén hànliújiābèi | 419 | 419 | It’s sweaty to do this work under the hot alkaline sun. | 419 | É suado fazer este trabalho sob o sol quente alcalino. | 419 | Es sudoroso hacer este trabajo bajo el sol caliente y alcalino. | 419 | Es ist schweißtreibend, diese Arbeit unter der heißen alkalischen Sonne zu erledigen. | 419 | Robienie tej pracy w gorącym alkalicznym słońcu jest spocone. | 419 | Выполнять эту работу под горячим щелочным солнцем - это потно. | 419 | Vypolnyat' etu rabotu pod goryachim shchelochnym solntsem - eto potno. | 419 | من المثير للعرق القيام بهذا العمل تحت أشعة الشمس القلوية الحارة. | 419 | min almuthir lileiraq alqiam bihadha aleamal taht 'ashieat alshams alqalawiat alharati. | 419 | गर्म क्षारीय धूप में इस काम को करने में पसीना आता है। | 419 | garm kshaareey dhoop mein is kaam ko karane mein paseena aata hai. | 419 | 419 | Garama khārī sūraja dē tahita iha kama karanā bahuta pasīnā hai. | 419 | উত্তপ্ত ক্ষারীয় রোদের নীচে এই কাজটি করা ঘামযুক্ত। | 419 | Uttapta kṣārīẏa rōdēra nīcē ē'i kājaṭi karā ghāmayukta. | 419 | 高温のアルカリ性の太陽の下でこの作業を行うのは汗をかきます。 | 419 | 高温 の アルカリ性 の 太陽 の 下 で この 作業 を 行う の は 汗 を かきます 。 | 418 | こうおん の あるかりせい の たいよう の した で この さぎょう お おこなう の わ あせ | 418 | kōon no arukarisei no taiyō no shita de kono sagyō o okonau no wa ase o kakimasu . | ||||||||||
420 | avaler | 420 | 吞 | 420 | 吞 | 420 | tūn | 420 | 420 | swallow | 420 | engolir | 420 | tragar | 420 | schlucken | 420 | Łyk | 420 | глотать | 420 | glotat' | 420 | السنونو | 420 | alsununu | 420 | निगल | 420 | nigal | 420 | 420 | Nigala | 420 | গিলে ফেলা | 420 | Gilē phēlā | 420 | 飲み込む | 420 | 飲み込む | 419 | のみこむ | 419 | nomikomu | ||||||||||
421 | trop | 421 | 太 | 421 | 太 | 421 | tài | 421 | 421 | too | 421 | também | 421 | también | 421 | auch | 421 | także | 421 | тоже | 421 | tozhe | 421 | جدا | 421 | jidana | 421 | बहुत | 421 | bahut | 421 | 421 | vī | 421 | খুব | 421 | khuba | 421 | あまりにも | 421 | あまりに も | 420 | あまりに も | 420 | amarini mo | ||||||||||
422 | Yang | 422 | 阳 | 422 | 阳 | 422 | yáng | 422 | 422 | Yang | 422 | Yang | 422 | Yang | 422 | Yang | 422 | Yang | 422 | Ян | 422 | Yan | 422 | يانغ | 422 | yangh | 422 | यांग | 422 | yaang | 422 | 422 | yāṅga | 422 | ইয়াং | 422 | iẏāṁ | 422 | ヤン | 422 | ヤン | 421 | ヤン | 421 | yan | ||||||||||
423 | sec | 423 | 干 | 423 | 干 | 423 | gàn | 423 | 423 | dry | 423 | seco | 423 | seco | 423 | trocken | 423 | suchy | 423 | сухой | 423 | sukhoy | 423 | جاف | 423 | jaf | 423 | सूखी | 423 | sookhee | 423 | 423 | sukē | 423 | শুকনো | 423 | śukanō | 423 | ドライ | 423 | ドライ | 422 | ドライ | 422 | dorai | ||||||||||
424 | Suédois | 424 | swede | 424 | 瑞典人 | 424 | ruìdiǎn rén | 424 | 424 | swede | 424 | sueco | 424 | sueco | 424 | Schwede | 424 | Szwed | 424 | швед | 424 | shved | 424 | سويد | 424 | suid | 424 | स्वीडिश जहाज़ | 424 | sveedish jahaaz | 424 | 424 | talavāra | 424 | সুইড | 424 | su'iḍa | 424 | スウェード | 424 | スウェード | 423 | すうぇえど | 423 | suwēdo | ||||||||||
425 | rutabaga | 425 | rutabaga | 425 | 大头菜 | 425 | dàtóucài | 425 | 425 | rutabaga | 425 | rutabaga | 425 | nabo sueco | 425 | Steckrübe | 425 | brukiew | 425 | брюква | 425 | bryukva | 425 | اللفت الأصفر | 425 | allaft al'asfar | 425 | शलजम | 425 | shalajam | 425 | 425 | rutabāgā | 425 | রূতবাগা | 425 | rūtabāgā | 425 | ルタバガ | 425 | ルタバガ | 424 | るたばが | 424 | rutabaga | ||||||||||
426 | Chou-rave | 426 | 大头菜 | 426 | 大头菜 | 426 | dàtóucài | 426 | 426 | Kohlrabi | 426 | Couve-rábano | 426 | Colinabo | 426 | Kohlrabi | 426 | Kalarepa | 426 | Кольраби | 426 | Kol'rabi | 426 | الكحلبي | 426 | alkahlabi | 426 | कोल्हाबी | 426 | kolhaabee | 426 | 426 | kōhalarābī | 426 | কোহলরবী | 426 | kōhalarabī | 426 | コールラビ | 426 | コールラビ | 425 | こうるらび | 425 | kōrurabi | ||||||||||
427 | Navet | 427 | Turnip | 427 | 芜菁 | 427 | wú jīng | 427 | 427 | Turnip | 427 | Nabo | 427 | Nabo | 427 | Steckrübe | 427 | Rzepa | 427 | Репа | 427 | Repa | 427 | لفت نبات | 427 | lafat nabat | 427 | शलजम | 427 | shalajam | 427 | 427 | carabī | 427 | শালগম | 427 | śālagama | 427 | カブ | 427 | カブ | 426 | カブ | 426 | kabu | ||||||||||
428 | navet | 428 | 芜菁 | 428 | 芜菁 | 428 | wú jīng | 428 | 428 | turnip | 428 | nabo | 428 | nabo | 428 | Steckrübe | 428 | Rzepa | 428 | репа | 428 | repa | 428 | لفت نبات | 428 | lafat nabat | 428 | शलजम | 428 | shalajam | 428 | 428 | vasatū | 428 | শালগম | 428 | śālagama | 428 | カブ | 428 | カブ | 427 | カブ | 427 | kabu | ||||||||||
429 | un gros légume-racine jaune rond | 429 | a large round yellow root vegetable | 429 | 一种大而圆的黄色根菜 | 429 | yī zhǒng dà ér yuán de huángsè gēncài | 429 | 429 | a large round yellow root vegetable | 429 | uma grande raiz vegetal redonda amarela | 429 | una verdura de raíz amarilla redonda grande | 429 | ein großes rundes gelbes Wurzelgemüse | 429 | duże okrągłe żółte warzywo korzeniowe | 429 | большой круглый желтый корнеплод | 429 | bol'shoy kruglyy zheltyy korneplod | 429 | خضار جذر أصفر مستدير كبير | 429 | khadar jidhr 'asfar mustadir kabir | 429 | एक बड़ी गोल पीली जड़ वाली सब्जी | 429 | ek badee gol peelee jad vaalee sabjee | 429 | 429 | ika vaḍī gōla pīlī jaṛa sabazī | 429 | একটি বড় গোলাকার হলুদ মূলের শাকসবজি | 429 | ēkaṭi baṛa gōlākāra haluda mūlēra śākasabaji | 429 | 大きな丸い黄色の根菜 | 429 | 大きな 丸い 黄色 の 根菜 | 428 | おうきな まるい きいろ の こんさい | 428 | ōkina marui kīro no konsai | ||||||||||
430 | Un grand légume-racine jaune rond | 430 | 一种大而圆的黄色根菜 | 430 | 一种大而圆的根青菜 | 430 | yī zhǒng dà ér yuán de gēn qīngcài | 430 | 430 | A large round yellow root vegetable | 430 | Uma grande raiz vegetal redonda e amarela | 430 | Una verdura de raíz amarilla redonda grande | 430 | Ein großes rundes gelbes Wurzelgemüse | 430 | Duże okrągłe, żółte warzywo korzeniowe | 430 | Большой круглый желтый корнеплод | 430 | Bol'shoy kruglyy zheltyy korneplod | 430 | خضروات جذور صفراء كبيرة مستديرة | 430 | khadrawat judhur safra' kabirat mustadira | 430 | एक बड़ी गोल पीली जड़ वाली सब्जी | 430 | ek badee gol peelee jad vaalee sabjee | 430 | 430 | ika vaḍī gōla pīlī jaṛa vālī sabazī | 430 | বড় গোলাকার হলুদ মূলের শাকসবজি | 430 | baṛa gōlākāra haluda mūlēra śākasabaji | 430 | 大きな丸い黄色の根菜 | 430 | 大きな 丸い 黄色 の 根菜 | 429 | おうきな まるい きいろ の こんさい | 429 | ōkina marui kīro no konsai | ||||||||||
431 | Rutabaga, Chou-rave | 431 | Rutabaga, Kohlrabi | 431 | 大头菜、大头菜 | 431 | dàtóucài, dàtóucài | 431 | 431 | Rutabaga, Kohlrabi | 431 | Rutabaga, Kohlrabi | 431 | Rutabaga, colinabo | 431 | Steckrüben, Kohlrabi | 431 | Rutabaga, Kalarepa | 431 | Брюква, Кольраби | 431 | Bryukva, Kol'rabi | 431 | روتاباغا ، كولرابي | 431 | rutabagha , kulrabi | 431 | रुतबागा, कोहलीबीक | 431 | rutabaaga, kohaleebeek | 431 | 431 | rutabāgā, kōhalarābī | 431 | রূতাবাগা, কোহলরবী | 431 | rūtābāgā, kōhalarabī | 431 | ルタバガ、コールラビ | 431 | ルタバガ 、 コールラビ | 430 | るたばが 、 こうるらび | 430 | rutabaga , kōrurabi | ||||||||||
432 | Rutabaga, Chou-rave | 432 | 芜菁甘蓝,大头菜 | 432 | 芜菁甘蓝、大头菜 | 432 | wú jīng gānlán, dàtóucài | 432 | 432 | Rutabaga, Kohlrabi | 432 | Rutabaga, Kohlrabi | 432 | Rutabaga, colinabo | 432 | Steckrüben, Kohlrabi | 432 | Rutabaga, Kalarepa | 432 | Брюква, Кольраби | 432 | Bryukva, Kol'rabi | 432 | روتاباغا ، كولرابي | 432 | rutabagha , kulrabi | 432 | रुतबागा, कोहलीबीक | 432 | rutabaaga, kohaleebeek | 432 | 432 | rutabāgā, kōhalarābī | 432 | রূতাবাগা, কোহলরবী | 432 | rūtābāgā, kōhalarabī | 432 | ルタバガ、コールラビ | 432 | ルタバガ 、 コールラビ | 431 | るたばが 、 こうるらび | 431 | rutabaga , kōrurabi | ||||||||||
433 | Constitution | 433 | 宪 | 433 | 宪宪 | 433 | xiàn xiàn | 433 | 433 | constitution | 433 | constituição | 433 | constitución | 433 | Verfassung | 433 | konstytucja | 433 | конституция | 433 | konstitutsiya | 433 | دستور | 433 | dustur | 433 | संविधान | 433 | sanvidhaan | 433 | 433 | savidhāna | 433 | সংবিধান | 433 | sambidhāna | 433 | 憲法 | 433 | 憲法 | 432 | けんぽう | 432 | kenpō | ||||||||||
434 | page photo R019 | 434 | picture page R019 | 434 | 图片页 R019 | 434 | túpiàn yè R019 | 434 | 434 | picture page R019 | 434 | página da imagem R019 | 434 | página de imágenes R019 | 434 | Bildseite R019 | 434 | strona zdjęcia R019 | 434 | страница изображений R019 | 434 | stranitsa izobrazheniy R019 | 434 | صفحة الصورة R019 | 434 | safhat alsuwrat R019 | 434 | चित्र पृष्ठ R019 | 434 | chitr prshth r019 | 434 | 434 | tasavīra panā R019 | 434 | চিত্র পৃষ্ঠা R019 | 434 | citra pr̥ṣṭhā R019 | 434 | 画像ページR019 | 434 | 画像 ページ R 019 | 433 | がぞう ページ r 019 | 433 | gazō pēji R 019 | ||||||||||
435 | balayer | 435 | sweep | 435 | 扫 | 435 | sǎo | 435 | 435 | sweep | 435 | varrer | 435 | barrer | 435 | fegen | 435 | zamiatać | 435 | сметать | 435 | smetat' | 435 | مسح | 435 | masah | 435 | झाड़ू लगा दो | 435 | jhaadoo laga do | 435 | 435 | savīpa | 435 | পরিষ্কার করা | 435 | pariṣkāra karā | 435 | 掃く | 435 | 掃く | 434 | はく | 434 | haku | ||||||||||
436 | balayé | 436 | swept | 436 | 扫过 | 436 | sǎoguò | 436 | 436 | swept | 436 | varrido | 436 | barrido | 436 | gefegt | 436 | zmieciony | 436 | прокатился | 436 | prokatilsya | 436 | اجتاحت | 436 | aijtahat | 436 | बह | 436 | bah | 436 | 436 | vahi gi'ā | 436 | বয়ে গেছে | 436 | baẏē gēchē | 436 | スイープ | 436 | スイープ | 435 | すいいぷ | 435 | suīpu | ||||||||||
437 | balayé | 437 | swept | 437 | 扫过 | 437 | sǎoguò | 437 | 437 | swept | 437 | varrido | 437 | barrido | 437 | gefegt | 437 | zmieciony | 437 | прокатился | 437 | prokatilsya | 437 | اجتاحت | 437 | aijtahat | 437 | बह | 437 | bah | 437 | 437 | vahi gi'ā | 437 | বয়ে গেছে | 437 | baẏē gēchē | 437 | スイープ | 437 | スイープ | 436 | すいいぷ | 436 | suīpu | ||||||||||
438 | au pinceau ou à la main | 438 | with brush or hand | 438 | 用刷子或手 | 438 | yòng shuāzi huò shǒu | 438 | 438 | with brush or hand | 438 | com pincel ou mão | 438 | con cepillo o mano | 438 | mit Pinsel oder Hand | 438 | pędzlem lub ręką | 438 | кистью или рукой | 438 | kist'yu ili rukoy | 438 | بالفرشاة أو اليد | 438 | bialfurshat 'aw alyad | 438 | ब्रश या हाथ से | 438 | brash ya haath se | 438 | 438 | buraśa jāṁ hatha nāla | 438 | ব্রাশ বা হাত দিয়ে | 438 | brāśa bā hāta diẏē | 438 | ブラシまたは手で | 438 | ブラシ または 手 で | 437 | ブラシ または て で | 437 | burashi mataha te de | ||||||||||
439 | Au pinceau ou à la main | 439 | 用刷子或手 | 439 | 用刷子或手 | 439 | yòng shuāzi huò shǒu | 439 | 439 | With a brush or hand | 439 | Com um pincel ou mão | 439 | Con un pincel o con la mano | 439 | Mit Pinsel oder Hand | 439 | Pędzlem lub dłonią | 439 | Кистью или рукой | 439 | Kist'yu ili rukoy | 439 | بفرشاة أو يد | 439 | bifurshat 'aw yad | 439 | ब्रश या हाथ से | 439 | brash ya haath se | 439 | 439 | buraśa jāṁ hatha nāla | 439 | ব্রাশ বা হাত দিয়ে | 439 | brāśa bā hāta diẏē | 439 | ブラシまたは手で | 439 | ブラシ または 手 で | 438 | ブラシ または て で | 438 | burashi mataha te de | ||||||||||
440 | nettoyer une pièce, une surface, etc. à l'aide d'un balai | 440 | to clean a room, surface, etc. using a broom | 440 | 用扫帚清洁房间、表面等 | 440 | yòng sàozhǒu qīngjié fángjiān, biǎomiàn děng | 440 | 440 | to clean a room, surface, etc. using a broom | 440 | limpar uma sala, superfície, etc. usando uma vassoura | 440 | para limpiar una habitación, superficie, etc.con una escoba | 440 | um einen Raum, eine Oberfläche usw. mit einem Besen zu reinigen | 440 | do czyszczenia pomieszczenia, powierzchni itp. za pomocą miotły | 440 | для уборки комнаты, поверхности и т. д. с помощью метлы | 440 | dlya uborki komnaty, poverkhnosti i t. d. s pomoshch'yu metly | 440 | لتنظيف الغرفة والسطح وما إلى ذلك باستخدام مكنسة | 440 | litanzif alghurfat walsath wama 'iilaa dhalik biastikhdam miknasa | 440 | एक झाड़ू का उपयोग करके एक कमरे, सतह आदि को साफ करने के लिए | 440 | ek jhaadoo ka upayog karake ek kamare, satah aadi ko saaph karane ke lie | 440 | 440 | ika jhāṛū dī varatōṁ karakē ika kamarā, sataha, ādi sāpha karana la'ī | 440 | ঝাড়ু ব্যবহার করে একটি ঘর, পৃষ্ঠ ইত্যাদি পরিষ্কার করা clean | 440 | jhāṛu byabahāra karē ēkaṭi ghara, pr̥ṣṭha ityādi pariṣkāra karā clean | 440 | ほうきを使って部屋や表面などを掃除する | 440 | ほうき を 使って 部屋 や 表面 など を 掃除 する | 439 | ほうき お つかって へや や ひょうめん など お そうじ する | 439 | hōki o tsukatte heya ya hyōmen nado o sōji suru | ||||||||||
441 | Utilisez un balai pour nettoyer les pièces, les surfaces, etc. | 441 | 用扫帚清洁房间、表面等 | 441 | 用扫帚清洁房间、世界等 | 441 | yòng sàozhǒu qīngjié fángjiān, shìjiè děng | 441 | 441 | Use a broom to clean rooms, surfaces, etc. | 441 | Use uma vassoura para limpar salas, superfícies, etc. | 441 | Utilice una escoba para limpiar habitaciones, superficies, etc. | 441 | Verwenden Sie einen Besen zum Reinigen von Räumen, Oberflächen usw. | 441 | Użyj miotły do czyszczenia pomieszczeń, powierzchni itp. | 441 | Используйте метлу для уборки помещений, поверхностей и т. Д. | 441 | Ispol'zuyte metlu dlya uborki pomeshcheniy, poverkhnostey i t. D. | 441 | استخدم المكنسة لتنظيف الغرف والأسطح وما إلى ذلك. | 441 | astakhdam almaknasat litanzif alghuraf wal'astuh wama 'iilaa dhalika. | 441 | कमरों, सतहों आदि को साफ करने के लिए झाड़ू का प्रयोग करें। | 441 | kamaron, satahon aadi ko saaph karane ke lie jhaadoo ka prayog karen. | 441 | 441 | kamarē, sataha, ādi sāpha karana la'ī jhāṛū dī varatōṁ karō. | 441 | ঘর, উপরিভাগ ইত্যাদি পরিষ্কার করার জন্য ঝাড়ু ব্যবহার করুন | 441 | ghara, uparibhāga ityādi pariṣkāra karāra jan'ya jhāṛu byabahāra karuna | 441 | ほうきを使って部屋や表面などを掃除します。 | 441 | ほうき を 使って 部屋 や 表面 など を 掃除 します 。 | 440 | ほうき お つかって へや や ひょうめん など お そうじ します 。 | 440 | hōki o tsukatte heya ya hyōmen nado o sōji shimasu . | ||||||||||
442 | (une sorte de pinceau sur un long manche) | 442 | (a type of brush on a long handle) | 442 | (长柄刷子的一种) | 442 | (cháng bǐng shuāzi de yī zhǒng) | 442 | 442 | (a type of brush on a long handle) | 442 | (um tipo de escova em um cabo longo) | 442 | (un tipo de cepillo de mango largo) | 442 | (eine Art Pinsel an einem langen Stiel) | 442 | (rodzaj pędzla na długim trzonku) | 442 | (разновидность кисти на длинной ручке) | 442 | (raznovidnost' kisti na dlinnoy ruchke) | 442 | (نوع من الفرشاة بمقبض طويل) | 442 | (nawe min alfurshat bimiqbad tawilin) | 442 | (लंबे हैंडल पर एक प्रकार का ब्रश) | 442 | (lambe haindal par ek prakaar ka brash) | 442 | 442 | (Ika labē haiṇḍala'tē buraśa dī ika kisama) | 442 | (দীর্ঘ হ্যান্ডেলের উপর এক ধরণের ব্রাশ) | 442 | (dīrgha hyānḍēlēra upara ēka dharaṇēra brāśa) | 442 | (長い柄のブラシの一種) | 442 | ( 長い 柄 の ブラシ の 一種 ) | 441 | ( ながい え の ブラシ の いっしゅ ) | 441 | ( nagai e no burashi no isshu ) | ||||||||||
443 | (Une sorte de pinceau sur un long manche) | 443 | (长柄上的一种刷子) | 443 | (长柄上的一种刷子) | 443 | (cháng bǐng shàng de yī zhǒng shuāzi) | 443 | 443 | (A kind of brush on a long handle) | 443 | (Uma espécie de escova em cabo longo) | 443 | (Una especie de cepillo de mango largo) | 443 | (Eine Art Pinsel an einem langen Stiel) | 443 | (rodzaj pędzla na długim uchwycie) | 443 | (Этакая кисть на длинной ручке) | 443 | (Etakaya kist' na dlinnoy ruchke) | 443 | (نوع من الفرشاة بمقبض طويل) | 443 | (nawe min alfurshat bimiqbad tawilin) | 443 | (लंबे हैंडल पर एक प्रकार का ब्रश) | 443 | (lambe haindal par ek prakaar ka brash) | 443 | 443 | (labē haiṇḍala'tē ika kisama dā buraśa) | 443 | (দীর্ঘ হ্যান্ডেলে এক ধরণের ব্রাশ) | 443 | (dīrgha hyānḍēlē ēka dharaṇēra brāśa) | 443 | (長い柄のブラシの一種) | 443 | ( 長い 柄 の ブラシ の 一種 ) | 442 | ( ながい え の ブラシ の いっしゅ ) | 442 | ( nagai e no burashi no isshu ) | ||||||||||
444 | Balayer | 444 | Sweep | 444 | 扫 | 444 | sǎo | 444 | 444 | Sweep | 444 | Varrer | 444 | Barrer | 444 | Fegen | 444 | Zamiatać | 444 | Сметать | 444 | Smetat' | 444 | مسح | 444 | masah | 444 | झाड़ू लगा दो | 444 | jhaadoo laga do | 444 | 444 | savīpa | 444 | পরিষ্কার করা | 444 | pariṣkāra karā | 444 | 掃く | 444 | 掃く | 443 | はく | 443 | haku | ||||||||||
445 | Balayer | 445 | 扫;打扫;清扫 | 445 | 扫;打扫;清扫 | 445 | sǎo; dǎsǎo; qīngsǎo | 445 | 445 | Sweep | 445 | Varrer | 445 | Barrer | 445 | Fegen | 445 | Zamiatać | 445 | Сметать | 445 | Smetat' | 445 | مسح | 445 | masah | 445 | झाड़ू लगा दो | 445 | jhaadoo laga do | 445 | 445 | savīpa | 445 | পরিষ্কার করা | 445 | pariṣkāra karā | 445 | 掃く | 445 | 掃く | 444 | はく | 444 | haku | ||||||||||
446 | balayer le sol | 446 | to sweep the floor | 446 | 扫地 | 446 | sǎodì | 446 | 446 | to sweep the floor | 446 | varrer o chão | 446 | Para barrer el piso | 446 | den Boden wischen | 446 | zamiatać podłogę | 446 | подметать пол | 446 | podmetat' pol | 446 | لمسح الارضية | 446 | limash alardia | 446 | मंजिल की साफ सफाई करने के लिए | 446 | manjil kee saaph saphaee karane ke lie | 446 | 446 | pharaśa nū sāfa karana la'ī | 446 | মেঝে মুছতে | 446 | mējhē muchatē | 446 | 床を掃くこと | 446 | 床 を 掃く こと | 445 | ゆか お はく こと | 445 | yuka o haku koto | ||||||||||
447 | Balayez le sol | 447 | 扫地 | 447 | 扫地 | 447 | sǎodì | 447 | 447 | sweep the floor | 447 | varrer o chão | 447 | barrer el piso | 447 | wisch den Boden | 447 | zamiatać podłogę | 447 | подмети пол | 447 | podmeti pol | 447 | أكنس الأرضية | 447 | 'aknas al'ardia | 447 | फर्श पर झाड़ू लगाएं | 447 | pharsh par jhaadoo lagaen | 447 | 447 | pharaśa nū jhāṛō | 447 | মেঝেটা মোছ | 447 | mējhēṭā mōcha | 447 | 床を掃く | 447 | 床 を 掃く | 446 | ゆか お はく | 446 | yuka o haku | ||||||||||
448 | Balayez le sol | 448 | Sweep the floor | 448 | 扫地 | 448 | sǎodì | 448 | 448 | Sweep the floor | 448 | Varrer o chão | 448 | Barrer el suelo | 448 | Wisch den Boden | 448 | Zamiatać podłogę | 448 | Подмети пол | 448 | Podmeti pol | 448 | أكنس الأرضية | 448 | 'aknas al'ardia | 448 | फर्श पर झाड़ू लगाएं | 448 | pharsh par jhaadoo lagaen | 448 | 448 | pharaśa nū savīpa karō | 448 | মেঝেটা মোছ | 448 | mējhēṭā mōcha | 448 | 床を掃く | 448 | 床 を 掃く | 447 | ゆか お はく | 447 | yuka o haku | ||||||||||
449 | Balayez le sol | 449 | 清扫地板 | 449 | 清扫地板 | 449 | qīngsǎodìbǎn | 449 | 449 | Sweep the floor | 449 | Varrer o chão | 449 | Barrer el piso | 449 | Wisch den Boden | 449 | Zamiatać podłogę | 449 | Подмети пол | 449 | Podmeti pol | 449 | أكنس الأرضية | 449 | 'aknas al'ardia | 449 | फर्श पर झाड़ू लगाएं | 449 | pharsh par jhaadoo lagaen | 449 | 449 | pharaśa nū savīpa karō | 449 | মেঝেটা মোছ | 449 | mējhēṭā mōcha | 449 | 床を掃く | 449 | 床 を 掃く | 448 | ゆか お はく | 448 | yuka o haku | ||||||||||
450 | Le showroom avait été vidé et balayé | 450 | The showroom had been emptied and swept clean | 450 | 陈列室已被清空并打扫干净 | 450 | chénliè shì yǐ bèi qīngkōng bìng dǎsǎo gānjìng | 450 | 450 | The showroom had been emptied and swept clean | 450 | O showroom foi esvaziado e varrido | 450 | La sala de exposición había sido vaciada y barrida | 450 | Der Ausstellungsraum war geräumt und besenrein | 450 | Salon wystawowy został opróżniony i zmieciony? | 450 | Выставочный зал был опустошен и подметен. | 450 | Vystavochnyy zal byl opustoshen i podmeten. | 450 | تم إفراغ صالة العرض وتنظيفها | 450 | tama 'iifragh salat aleard watanzifiha | 450 | शोरूम खाली कर दिया गया था और साफ हो गया था | 450 | shoroom khaalee kar diya gaya tha aur saaph ho gaya tha | 450 | 450 | śō'arūma khālī kara ditā gi'ā sī | 450 | শো-রুমটি খালি করে পরিষ্কার করে দেওয়া হয়েছিল | 450 | śō-rumaṭi khāli karē pariṣkāra karē dē'ōẏā haẏēchila | 450 | ショールームは空になり、きれいに掃除されていました | 450 | ショールーム は 空 に なり 、 きれい に 掃除 されていました | 449 | ショールーム わ そら に なり 、 きれい に そうじ されていました | 449 | shōrūmu wa sora ni nari , kirei ni sōji sareteimashita | ||||||||||
451 | Le showroom a été vidé et nettoyé | 451 | 陈列室已被清空并打扫干净 | 451 | 排泄室已被清空并打扫干净 | 451 | páixiè shì yǐ bèi qīngkōng bìng dǎsǎo gānjìng | 451 | 451 | The showroom has been emptied and cleaned up | 451 | O showroom foi esvaziado e limpo | 451 | La sala de exposición se ha vaciado y limpiado. | 451 | Der Showroom wurde geleert und aufgeräumt | 451 | Salon został opróżniony i posprzątany | 451 | Выставочный зал опустел и прибран. | 451 | Vystavochnyy zal opustel i pribran. | 451 | تم إفراغ صالة العرض وتنظيفها | 451 | tama 'iifragh salat aleard watanzifiha | 451 | शोरूम को खाली कराकर साफ कर दिया गया है | 451 | shoroom ko khaalee karaakar saaph kar diya gaya hai | 451 | 451 | śō'arūma nū khālī karakē sāfa kara ditā gi'ā hai | 451 | শোরুমটি খালি করে পরিষ্কার করা হয়েছে | 451 | śōrumaṭi khāli karē pariṣkāra karā haẏēchē | 451 | ショールームは空になり、片付けられました | 451 | ショールーム は 空 に なり 、 片付けられました | 450 | ショールーム わ そら に なり 、 かたずけられました | 450 | shōrūmu wa sora ni nari , katazukeraremashita | ||||||||||
452 | La salle d'exposition a été nettoyée et nettoyée | 452 | The showroom room has been cleaned out and cleaned up | 452 | 陈列室已经打扫干净 | 452 | chénliè shì yǐjīng dǎsǎo gānjìng | 452 | 452 | The showroom room has been cleaned out and cleaned up | 452 | O showroom foi limpo e limpo | 452 | La sala de exposición se ha limpiado y limpiado. | 452 | Der Ausstellungsraum wurde ausgeräumt und aufgeräumt | 452 | Salon został wyczyszczony i posprzątany | 452 | В выставочном зале убрано и убрано. | 452 | V vystavochnom zale ubrano i ubrano. | 452 | تم تنظيف غرفة العرض وتنظيفها | 452 | tama tanzif ghurfat aleard watanzifiha | 452 | शोरूम के कमरे को साफ-सुथरा कर दिया गया है | 452 | shoroom ke kamare ko saaph-suthara kar diya gaya hai | 452 | 452 | śō'arūma dā kamarā sāfa karakē sāpha kara ditā gi'ā hai | 452 | শো-রুমটি পরিষ্কার করে পরিষ্কার করা হয়েছে | 452 | śō-rumaṭi pariṣkāra karē pariṣkāra karā haẏēchē | 452 | ショールームの部屋は掃除され、掃除されました | 452 | ショールーム の 部屋 は 掃除 され 、 掃除 されました | 451 | ショールーム の へや わ そうじ され 、 そうじ されました | 451 | shōrūmu no heya wa sōji sare , sōji saremashita | ||||||||||
453 | La salle d'exposition a été nettoyée et nettoyée | 453 | 陈列室室已经清理出来,打扫干净了 | 453 | 呼啸室已经收拾出来,打扫干净了 | 453 | hūxiào shì yǐjīng shōushí chūlái, dǎsǎo gānjìngle | 453 | 453 | The showroom room has been cleaned out and cleaned up | 453 | O showroom foi limpo e limpo | 453 | La sala de exposición se ha limpiado y limpiado. | 453 | Der Ausstellungsraum wurde ausgeräumt und aufgeräumt | 453 | Salon został wyczyszczony i posprzątany | 453 | В выставочном зале убрано и убрано. | 453 | V vystavochnom zale ubrano i ubrano. | 453 | تم تنظيف غرفة العرض وتنظيفها | 453 | tama tanzif ghurfat aleard watanzifiha | 453 | शोरूम के कमरे को साफ-सुथरा कर दिया गया है | 453 | shoroom ke kamare ko saaph-suthara kar diya gaya hai | 453 | 453 | śō'arūma dā kamarā sāfa karakē sāpha kara ditā gi'ā hai | 453 | শো-রুমটি পরিষ্কার করে পরিষ্কার করা হয়েছে | 453 | śō-rumaṭi pariṣkāra karē pariṣkāra karā haẏēchē | 453 | ショールームの部屋は掃除され、掃除されました | 453 | ショールーム の 部屋 は 掃除 され 、 掃除 されました | 452 | ショールーム の へや わ そうじ され 、 そうじ されました | 452 | shōrūmu no heya wa sōji sare , sōji saremashita | ||||||||||
454 | retirer qc d'une surface à l'aide d'une brosse, de votre main, etc. | 454 | to remove sth from a surface using a brush, your hand, etc. | 454 | 使用刷子、手等从表面上去除某物。 | 454 | shǐyòng shuāzi, shǒu děng cóng biǎomiàn shàng qùchú mǒu wù. | 454 | 454 | to remove sth from a surface using a brush, your hand, etc. | 454 | para remover o sth de uma superfície usando um pincel, sua mão, etc. | 454 | quitar algo de una superficie con un cepillo, la mano, etc. | 454 | etw mit einem Pinsel, der Hand usw. von einer Oberfläche entfernen | 454 | usunąć coś z powierzchni za pomocą pędzla, dłoni itp. | 454 | удалить что-либо с поверхности кистью, рукой и т. д. | 454 | udalit' chto-libo s poverkhnosti kist'yu, rukoy i t. d. | 454 | لإزالة كل شيء من سطح باستخدام فرشاة ، ويدك ، وما إلى ذلك. | 454 | li'iizalat kuli shay' min sath biastikhdam furshat , waydik , wama 'iilaa dhalika. | 454 | ब्रश, अपने हाथ आदि का उपयोग करके सतह से sth को हटाने के लिए। | 454 | brash, apane haath aadi ka upayog karake satah se sth ko hataane ke lie. | 454 | 454 | ika baraśa, āpaṇē hatha, ādi dī varatōṁ karakē sataha tōṁ saṭaitha nū haṭā'uṇa la'ī. | 454 | কোনও ব্রাশ, আপনার হাত ইত্যাদি ব্যবহার করে কোনও পৃষ্ঠ থেকে স্টেথ সরিয়ে ফেলতে | 454 | kōna'ō brāśa, āpanāra hāta ityādi byabahāra karē kōna'ō pr̥ṣṭha thēkē sṭētha sariẏē phēlatē | 454 | ブラシや手などを使用して表面からsthを除去します。 | 454 | ブラシ や 手 など を 使用 して 表面 から sth を 除去 します 。 | 453 | ブラシ や て など お しよう して ひょうめん から sth お じょきょ します 。 | 453 | burashi ya te nado o shiyō shite hyōmen kara sth o jokyo shimasu . | ||||||||||
455 | Utilisez une brosse, une main, etc. pour enlever quelque chose de la surface | 455 | 用刷子、手等从表面上去除某物 | 455 | 用刷子、手等从地上除去某物 | 455 | Yòng shuāzi, shǒu děng cóng dìshàng chùqú mǒu wù | 455 | 455 | Remove something from the surface with a brush, hand, etc. | 455 | Use uma escova, mão, etc. para remover algo da superfície | 455 | Use un cepillo, mano, etc. para quitar algo de la superficie | 455 | Verwenden Sie einen Pinsel, eine Hand usw., um etwas von der Oberfläche zu entfernen | 455 | Użyj pędzla, ręki itp., aby usunąć coś z powierzchni | 455 | Используйте кисть, руку и т. Д., Чтобы удалить что-либо с поверхности. | 455 | Ispol'zuyte kist', ruku i t. D., Chtoby udalit' chto-libo s poverkhnosti. | 455 | استخدم فرشاة أو يد أو ما إلى ذلك لإزالة شيء ما من على السطح | 455 | astakhdim furshatan 'aw yadan 'aw ma 'iilaa dhalik li'iizalat shay' ma min ealaa alsath | 455 | सतह से कुछ हटाने के लिए ब्रश, हाथ आदि का प्रयोग करें | 455 | satah se kuchh hataane ke lie brash, haath aadi ka prayog karen | 455 | 455 | Sataha tōṁ kisē cīza nū haṭā'uṇa la'ī baraśa, hatha ādi dī varatōṁ karō | 455 | পৃষ্ঠ থেকে কিছু অপসারণ করতে ব্রাশ, হাত ইত্যাদি ব্যবহার করুন | 455 | pr̥ṣṭha thēkē kichu apasāraṇa karatē brāśa, hāta ityādi byabahāra karuna | 455 | ブラシや手などを使って表面から何かを取り除きます | 455 | ブラシ や 手 など を 使って 表面 から 何 か を 取り除きます | 454 | ブラシ や て など お つかって ひょうめん から なに か お とりのぞきます | 454 | burashi ya te nado o tsukatte hyōmen kara nani ka o torinozokimasu | ||||||||||
456 | Entraîner | 456 | Sweep away | 456 | 扫走 | 456 | sǎo zǒu | 456 | 456 | Sweep away | 456 | Varrer | 456 | Barrer | 456 | Wegfegen | 456 | Wymiatać | 456 | Убирайся прочь | 456 | Ubiraysya proch' | 456 | جرف | 456 | juruf | 456 | मिटा देना | 456 | mita dena | 456 | 456 | jhāṛī mārō | 456 | দূরে কুড়ান | 456 | dūrē kuṛāna | 456 | 追い払う | 456 | 追い払う | 455 | おいはらう | 455 | oiharau | ||||||||||
457 | Entraîner | 457 | 扫去.;清除 | 457 | 扫去。;清除 | 457 | sǎo qù.; Qīngchú | 457 | 457 | Sweep away | 457 | Varrer | 457 | Barrer | 457 | Wegfegen | 457 | Wymiatać | 457 | Убирайся прочь | 457 | Ubiraysya proch' | 457 | جرف | 457 | juruf | 457 | मिटा देना | 457 | mita dena | 457 | 457 | jhāṛī mārō | 457 | দূরে কুড়ান | 457 | dūrē kuṛāna | 457 | 追い払う | 457 | 追い払う | 456 | おいはらう | 456 | oiharau | ||||||||||
458 | Elle a balayé les miettes dans la poubelle | 458 | She swept the crumbs into the wastebasket | 458 | 她把面包屑扫进废纸篓 | 458 | tā bǎ miànbāo xiè sǎo jìn fèi zhǐ lǒu | 458 | 458 | She swept the crumbs into the wastebasket | 458 | Ela varreu as migalhas para a cesta de lixo | 458 | Ella barrió las migas en la papelera | 458 | Sie fegte die Krümel in den Papierkorb | 458 | Zmiotła okruchy do kosza na śmieci | 458 | Она сметала крошки в корзину для мусора | 458 | Ona smetala kroshki v korzinu dlya musora | 458 | جرفت الفتات في سلة المهملات | 458 | jurifat alfutat fi salat almuhmalat | 458 | उसने टुकड़ों को कूड़ेदान में बहा दिया | 458 | usane tukadon ko koodedaan mein baha diya | 458 | 458 | usanē ṭukaṛē nū kūṛēdāna vica suṭa ditā | 458 | সে টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো করে waste | 458 | sē ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō karē waste | 458 | 彼女はパン粉をゴミ箱に一掃しました | 458 | 彼女 は パン粉 を ゴミ箱 に 一掃 しました | 457 | かのじょ わ ぱんこ お ごみばこ に いっそう しました | 457 | kanojo wa panko o gomibako ni issō shimashita | ||||||||||
459 | Elle a balayé les miettes dans la poubelle | 459 | 她把面包屑扫进废纸篓 | 459 | 她把面包扫进废纸篓 | 459 | tā bǎ miànbāo sǎo jìn fèi zhǐ lǒu | 459 | 459 | She swept the crumbs into the wastebasket | 459 | Ela varreu as migalhas para a cesta de lixo | 459 | Ella barrió las migas en la papelera | 459 | Sie fegte die Krümel in den Papierkorb | 459 | Zmiotła okruchy do kosza na śmieci | 459 | Она сметала крошки в корзину для мусора | 459 | Ona smetala kroshki v korzinu dlya musora | 459 | جرفت الفتات في سلة المهملات | 459 | jurifat alfutat fi salat almuhmalat | 459 | उसने टुकड़ों को कूड़ेदान में बहा दिया | 459 | usane tukadon ko koodedaan mein baha diya | 459 | 459 | usanē ṭukaṛē nū kūṛēdāna vica suṭa ditā | 459 | সে টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো করে waste | 459 | sē ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō karē waste | 459 | 彼女はパン粉をゴミ箱に一掃しました | 459 | 彼女 は パン粉 を ゴミ箱 に 一掃 しました | 458 | かのじょ わ ぱんこ お ごみばこ に いっそう しました | 458 | kanojo wa panko o gomibako ni issō shimashita | ||||||||||
460 | Elle a balayé les miettes dans les vieux papiers | 460 | She swept the crumbs into the waste paper | 460 | 她把碎屑扫进废纸里 | 460 | tā bǎ suì xiè sǎo jìn fèi zhǐ lǐ | 460 | 460 | She swept the crumbs into the waste paper | 460 | Ela varreu as migalhas para o papel usado | 460 | Ella barrió las migas en el papel usado | 460 | Sie hat die Krümel ins Altpapier gekehrt | 460 | Zmiotła okruchy do makulatury | 460 | Она сметала крошки в макулатуру | 460 | Ona smetala kroshki v makulaturu | 460 | جرفت الفتات في نفايات الورق | 460 | jarafat alfutat fi nufayat alwaraq | 460 | उसने टुकड़ों को बेकार कागज में बहा दिया | 460 | usane tukadon ko bekaar kaagaj mein baha diya | 460 | 460 | usanē ṭukaṛi'āṁ nū kūṛē-karakaṭa dē kāgaza vica suṭa ditā | 460 | সে বর্জ্য কাগজে টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো করে ফেলেছিল | 460 | sē barjya kāgajē ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō karē phēlēchila | 460 | 彼女はパン粉を古紙に一掃しました | 460 | 彼女 は パン粉 を 古紙 に 一掃 しました | 459 | かのじょ わ ぱんこ お こし に いっそう しました | 459 | kanojo wa panko o koshi ni issō shimashita | ||||||||||
461 | Elle a balayé les miettes dans les vieux papiers | 461 | 她把面包屑扫进废纸每里 | 461 | 她把面包扫进废纸每里 | 461 | tā bǎ miànbāo sǎo jìn fèi zhǐ měi lǐ | 461 | 461 | She swept the crumbs into the waste paper | 461 | Ela varreu as migalhas para o papel usado | 461 | Ella barrió las migas en el papel usado | 461 | Sie hat die Krümel ins Altpapier gekehrt | 461 | Zmiotła okruchy do makulatury | 461 | Она сметала крошки в макулатуру | 461 | Ona smetala kroshki v makulaturu | 461 | جرفت الفتات في نفايات الورق | 461 | jarafat alfutat fi nufayat alwaraq | 461 | उसने टुकड़ों को बेकार कागज में बहा दिया | 461 | usane tukadon ko bekaar kaagaj mein baha diya | 461 | 461 | usanē ṭukaṛi'āṁ nū kūṛē-karakaṭa dē kāgaza vica suṭa ditā | 461 | সে বর্জ্য কাগজে টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো করে ফেলেছিল | 461 | sē barjya kāgajē ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō karē phēlēchila | 461 | 彼女はパン粉を古紙に一掃しました | 461 | 彼女 は パン粉 を 古紙 に 一掃 しました | 460 | かのじょ わ ぱんこ お こし に いっそう しました | 460 | kanojo wa panko o koshi ni issō shimashita | ||||||||||
462 | Il a balayé les feuilles en tas | 462 | He swept the leaves up into a pile | 462 | 他把树叶扫成一堆 | 462 | tā bǎ shùyè sǎo chéngyī duī | 462 | 462 | He swept the leaves up into a pile | 462 | Ele varreu as folhas em uma pilha | 462 | Barrió las hojas en una pila | 462 | Er fegte die Blätter zu einem Haufen zusammen | 462 | Zmiótł liście w stos | 462 | Он собрал листья в кучу | 462 | On sobral list'ya v kuchu | 462 | لقد جرف الأوراق إلى كومة | 462 | laqad jurif al'awraq 'iilaa kawma | 462 | उसने पत्तों को ढेर में बहा दिया | 462 | usane patton ko dher mein baha diya | 462 | 462 | usanē patē nū ika ileēra vica suṭa ditā | 462 | সে পাতাগুলি এক গাদা হয়ে গেল | 462 | sē pātāguli ēka gādā haẏē gēla | 462 | 彼は葉を一掃して山にした | 462 | 彼 は 葉 を 一掃 して 山 に した | 461 | かれ わ は お いっそう して やま に した | 461 | kare wa ha o issō shite yama ni shita | ||||||||||
463 | Il a balayé les feuilles en tas | 463 | 他把树叶扫成一堆 | 463 | 他把一起扫成一件事情 | 463 | tā bǎ yīqǐ sǎo chéngyī jiàn shìqíng | 463 | 463 | He swept the leaves into a pile | 463 | Ele varreu as folhas em uma pilha | 463 | Barrió las hojas en una pila | 463 | Er fegte die Blätter zu einem Haufen | 463 | Zmiótł liście w stos | 463 | Он сметал листья в кучу | 463 | On smetal list'ya v kuchu | 463 | جرف الأوراق في كومة | 463 | jurf al'awraq fi kawma | 463 | उसने पत्तों को ढेर में बहा दिया | 463 | usane patton ko dher mein baha diya | 463 | 463 | usanē pati'āṁ nū aēra vica suṭa ditā | 463 | সে পাতাগুলি গাদা হয়ে গেল | 463 | sē pātāguli gādā haẏē gēla | 463 | 彼は葉を一掃して山にした | 463 | 彼 は 葉 を 一掃 して 山 に した | 462 | かれ わ は お いっそう して やま に した | 462 | kare wa ha o issō shite yama ni shita | ||||||||||
464 | Il a balayé les feuilles en tas | 464 | He swept the leaves into a pile | 464 | 他把树叶扫成一堆 | 464 | tā bǎ shùyè sǎo chéngyī duī | 464 | 464 | He swept the leaves into a pile | 464 | Ele varreu as folhas em uma pilha | 464 | Barrió las hojas en una pila | 464 | Er fegte die Blätter zu einem Haufen | 464 | Zmiótł liście w stos | 464 | Он сметал листья в кучу | 464 | On smetal list'ya v kuchu | 464 | جرف الأوراق في كومة | 464 | jurf al'awraq fi kawma | 464 | उसने पत्तों को ढेर में बहा दिया | 464 | usane patton ko dher mein baha diya | 464 | 464 | usanē pati'āṁ nū aēra vica suṭa ditā | 464 | সে পাতাগুলি গাদা হয়ে গেল | 464 | sē pātāguli gādā haẏē gēla | 464 | 彼は葉を一掃して山にした | 464 | 彼 は 葉 を 一掃 して 山 に した | 463 | かれ わ は お いっそう して やま に した | 463 | kare wa ha o issō shite yama ni shita | ||||||||||
465 | Il a balayé les feuilles en tas | 465 | 他把树叶扫成一堆 | 465 | 他把一起扫成一件事情 | 465 | tā bǎ yīqǐ sǎo chéngyī jiàn shìqíng | 465 | 465 | He swept the leaves into a pile | 465 | Ele varreu as folhas em uma pilha | 465 | Barrió las hojas en una pila | 465 | Er fegte die Blätter zu einem Haufen | 465 | Zmiótł liście w stos | 465 | Он сметал листья в кучу | 465 | On smetal list'ya v kuchu | 465 | جرف الأوراق في كومة | 465 | jurf al'awraq fi kawma | 465 | उसने पत्तों को ढेर में बहा दिया | 465 | usane patton ko dher mein baha diya | 465 | 465 | usanē pati'āṁ nū aēra vica suṭa ditā | 465 | সে পাতাগুলি গাদা হয়ে গেল | 465 | sē pātāguli gādā haẏē gēla | 465 | 彼は葉を一掃して山にした | 465 | 彼 は 葉 を 一掃 して 山 に した | 464 | かれ わ は お いっそう して やま に した | 464 | kare wa ha o issō shite yama ni shita | ||||||||||
466 | Se déplacer rapidement/avec force | 466 | Move quicly/with force | 466 | 快速/用力移动 | 466 | kuàisù/yònglì yídòng | 466 | 466 | Move quicly/with force | 466 | Mova-se rapidamente / com força | 466 | Muévete rápido / con fuerza | 466 | Schnell/mit Kraft bewegen | 466 | Poruszaj się szybko/z siłą | 466 | Двигайтесь быстро / с силой | 466 | Dvigaytes' bystro / s siloy | 466 | تحرك بسرعة / بقوة | 466 | taharak bisureat / biqua | 466 | तेजी से / बल के साथ आगे बढ़ें | 466 | tejee se / bal ke saath aage badhen | 466 | 466 | cupa cāpa/ zōra nāla mūva karō | 466 | তাত্ক্ষণিকভাবে / জোর দিয়ে সরান | 466 | tātkṣaṇikabhābē/ jōra diẏē sarāna | 466 | 素早く/力を込めて動かす | 466 | 素早く /力 を 込めて 動かす | 465 | すばやく りょく お こめて うごかす | 465 | subayaku ryoku o komete ugokasu | ||||||||||
467 | Mouvement rapide/force | 467 | 快速/用力移动 | 467 | 快速/用力移动 | 467 | kuàisù/yònglì yídòng | 467 | 467 | Fast/force move | 467 | Movimento rápido / forçado | 467 | Movimiento rápido / forzado | 467 | Schnelle / erzwungene Bewegung | 467 | Szybki/wymuszony ruch | 467 | Быстрое / принудительное движение | 467 | Bystroye / prinuditel'noye dvizheniye | 467 | حركة سريعة / قوة | 467 | harakat sarieat / qua | 467 | तेज / बल चाल | 467 | tej / bal chaal | 467 | 467 | tēza/ phōrasa mūva | 467 | দ্রুত / বল পদক্ষেপ | 467 | druta/ bala padakṣēpa | 467 | 高速/強制移動 | 467 | 高速 / 強制 移動 | 466 | こうそく / きょうせい いどう | 466 | kōsoku / kyōsei idō | ||||||||||
468 | Mouvement rapide / violent | 468 | Fast / violent movement | 468 | 快速/剧烈运动 | 468 | kuàisù/jùliè yùndòng | 468 | 468 | Fast / violent movement | 468 | Movimento rápido / violento | 468 | Movimiento rápido / violento | 468 | Schnelle / heftige Bewegung | 468 | Szybki/gwałtowny ruch | 468 | Быстрое / резкое движение | 468 | Bystroye / rezkoye dvizheniye | 468 | حركة سريعة / عنيفة | 468 | harakat sarieat / eanifa | 468 | तेज / हिंसक आंदोलन | 468 | tej / hinsak aandolan | 468 | 468 | tēza/ hisaka adōlana | 468 | দ্রুত / সহিংস আন্দোলন | 468 | druta/ sahinsa āndōlana | 468 | 速い/暴力的な動き | 468 | 速い / 暴力 的な 動き | 467 | はやい / ぼうりょく てきな うごき | 467 | hayai / bōryoku tekina ugoki | ||||||||||
469 | Mouvement rapide / violent | 469 | 快速 / 猛烈移动 | 469 | 快速 / 猛烈移动 | 469 | kuàisù/ měngliè yídòng | 469 | 469 | Fast / violent movement | 469 | Movimento rápido / violento | 469 | Movimiento rápido / violento | 469 | Schnelle / heftige Bewegung | 469 | Szybki/gwałtowny ruch | 469 | Быстрое / резкое движение | 469 | Bystroye / rezkoye dvizheniye | 469 | حركة سريعة / عنيفة | 469 | harakat sarieat / eanifa | 469 | तेज / हिंसक आंदोलन | 469 | tej / hinsak aandolan | 469 | 469 | tēza/ hisaka adōlana | 469 | দ্রুত / সহিংস আন্দোলন | 469 | druta/ sahinsa āndōlana | 469 | 速い/暴力的な動き | 469 | 速い / 暴力 的な 動き | 468 | はやい / ぼうりょく てきな うごき | 468 | hayai / bōryoku tekina ugoki | ||||||||||
470 | déplacer ou pousser qn/qch soudainement et avec beaucoup de force | 470 | to move or push sb/sth suddenly and with a lot of force | 470 | 突然用很大的力移动或推某人/某事 | 470 | túrán yòng hěn dà de lì yídòng huò tuī mǒu rén/mǒu shì | 470 | 470 | to move or push sb/sth suddenly and with a lot of force | 470 | mover ou empurrar sb / sth de repente e com muita força | 470 | mover o empujar algo de repente y con mucha fuerza | 470 | jdn/etw plötzlich und mit viel Kraft bewegen oder schieben | 470 | poruszać lub pchać kogoś/coś nagle i z dużą siłą | 470 | двигаться или толкать sb / sth внезапно и с большой силой | 470 | dvigat'sya ili tolkat' sb / sth vnezapno i s bol'shoy siloy | 470 | للتحرك أو دفع sb / sth فجأة وبكثير من القوة | 470 | liltaharuk 'aw dafe sb / sth faj'atan wabikathir min alqua | 470 | sb/sth को अचानक और बहुत अधिक बल से हिलाना या धक्का देना | 470 | sb/sth ko achaanak aur bahut adhik bal se hilaana ya dhakka dena | 470 | 470 | acānaka atē bahuta sārē zōra nāla acānaka atē aisabī'aica nū hilā'uṇa jāṁ dhakaṇa la'ī | 470 | হঠাৎ এবং প্রচুর জোর দিয়ে sb / sth সরাতে বা ঠেলাতে | 470 | haṭhāṯ ēbaṁ pracura jōra diẏē sb/ sth sarātē bā ṭhēlātē | 470 | sb / sthを突然、大きな力で動かしたり押したりする | 470 | sb / sth を 突然 、 大きな 力 で 動かし たり 押し たり する | 469 | sb / sth お とつぜん 、 おうきな ちから で うごかし たり おし たり する | 469 | sb / sth o totsuzen , ōkina chikara de ugokashi tari oshi tari suru | ||||||||||
471 | Déplacer ou pousser soudainement quelqu'un/quelque chose avec une grande force | 471 | 突然用很大的力移动或推某人/某事 | 471 | 突然用大的力移动或推某人/某事 | 471 | túrán yòng dà de lì yídòng huò tuī mǒu rén/mǒu shì | 471 | 471 | Suddenly move or push someone/something with great force | 471 | De repente, mova ou empurre alguém / algo com grande força | 471 | Mover o empujar repentinamente a alguien / algo con gran fuerza | 471 | Plötzlich jemanden/etwas mit großer Kraft bewegen oder schieben | 471 | Nagle porusz lub popchnij kogoś/coś z wielką siłą | 471 | Внезапно сдвинуть или толкнуть кого-то / что-то с большой силой | 471 | Vnezapno sdvinut' ili tolknut' kogo-to / chto-to s bol'shoy siloy | 471 | فجأة تحرك أو ادفع شخصًا / شيء ما بقوة كبيرة | 471 | faj'atan taharuk 'aw adfae shkhsana / shay' ma biquat kabira | 471 | अचानक किसी को/किसी चीज को बड़ी ताकत से हिलाना या धक्का देना | 471 | achaanak kisee ko/kisee cheej ko badee taakat se hilaana ya dhakka dena | 471 | 471 | acānaka kisē nū/ kisē cīza nū ati'ata tākata nāla hilā'ō jāṁ dhakō | 471 | হঠাৎ করে খুব জোর দিয়ে কাউকে / কিছুকে সরিয়ে ফেলুন বা ধাক্কা দিন | 471 | haṭhāṯ karē khuba jōra diẏē kā'ukē/ kichukē sariẏē phēluna bā dhākkā dina | 471 | 急に誰か/何かを大きな力で動かしたり押したりする | 471 | 急 に 誰 か / 何 か を 大きな 力 で 動かし たり 押し たり する | 470 | きゅう に だれ か / なに か お おうきな ちから で うごかし たり おし たり する | 470 | kyū ni dare ka / nani ka o ōkina chikara de ugokashi tari oshi tari suru | ||||||||||
472 | (Rapidement) Pousser, souffler, laver, emporter | 472 | (Swiftly) Push, blow away, wash away, take away | 472 | (迅速)推,吹,洗,带走 | 472 | (xùnsù) tuī, chuī, xǐ, dài zǒu | 472 | 472 | (Swiftly) Push, blow away, wash away, take away | 472 | (Rapidamente) Empurre, sopre, lave, tire | 472 | (Rápidamente) Empujar, soplar, lavar, quitar | 472 | (Schnell) Schieben, wegblasen, wegwaschen, wegnehmen | 472 | (Szybko) Pchnij, zdmuchnij, zmyj, zabierz | 472 | (Быстро) Толкай, сдувай, смывай, забирай | 472 | (Bystro) Tolkay, sduvay, smyvay, zabiray | 472 | (بسرعة) ادفع ، انفخ بعيدًا ، اغسل ، خذ بعيدًا | 472 | (bisurieatin) adfae , anfukh beydana , aghsil , khudh beydana | 472 | (तेजी से) धक्का देना, उड़ा देना, धोना, दूर ले जाना | 472 | (tejee se) dhakka dena, uda dena, dhona, door le jaana | 472 | 472 | (jaladī nāla) dhakō, uḍā di'ō, dhōvō, lai jā'ō | 472 | (দ্রুত) ধাক্কা, দূরে দূরে, ধুয়ে ফেলুন, দূরে নিতে | 472 | (druta) dhākkā, dūrē dūrē, dhuẏē phēluna, dūrē nitē | 472 | (素早く)押して、吹き飛ばして、洗い流して、持ち帰る | 472 | ( 素早く ) 押して 、 吹き飛ばして 、 洗い流して 、 持ち帰る | 471 | ( すばやく ) おして 、 ふきとばして 、 あらいながして 、 もちかえる | 471 | ( subayaku ) oshite , fukitobashite , arainagashite , mochikaeru | ||||||||||
473 | (Rapidement) Pousser, souffler, laver, emporter | 473 | (迅猛地)推送,吹走,冲走,带走 | 473 | (迅猛地)驱逐,吹走,冲走,带走 | 473 | (xùnměng de) qūzhú, chuī zǒu, chōng zǒu, dài zǒu | 473 | 473 | (Swiftly) Push, blow away, wash away, take away | 473 | (Rapidamente) Empurre, sopre, lave, tire | 473 | (Rápidamente) Empujar, soplar, lavar, quitar | 473 | (Schnell) Schieben, wegblasen, wegwaschen, wegnehmen | 473 | (Szybko) Pchnij, zdmuchnij, zmyj, zabierz | 473 | (Быстро) Толкай, сдувай, смывай, забирай | 473 | (Bystro) Tolkay, sduvay, smyvay, zabiray | 473 | (بسرعة) ادفع ، انفخ بعيدًا ، اغسل ، خذ بعيدًا | 473 | (bisurieatin) adfae , anfukh beydana , aghsil , khudh beydana | 473 | (तेजी से) धक्का देना, उड़ा देना, धोना, दूर ले जाना | 473 | (tejee se) dhakka dena, uda dena, dhona, door le jaana | 473 | 473 | (jaladī nāla) dhakō, uḍā di'ō, dhōvō, lai jā'ō | 473 | (দ্রুত) ধাক্কা, দূরে দূরে, ধুয়ে ফেলুন, দূরে নিতে | 473 | (druta) dhākkā, dūrē dūrē, dhuẏē phēluna, dūrē nitē | 473 | (素早く)押して、吹き飛ばして、洗い流して、持ち帰る | 473 | ( 素早く ) 押して 、 吹き飛ばして 、 洗い流して 、 持ち帰る | 472 | ( すばやく ) おして 、 ふきとばして 、 あらいながして 、 もちかえる | 472 | ( subayaku ) oshite , fukitobashite , arainagashite , mochikaeru | ||||||||||
474 | Le petit bateau a été emporté par la mer | 474 | The little boat was swept out to sea | 474 | 小船被冲出海 | 474 | xiǎochuán bèi chōng chū hǎi | 474 | 474 | The little boat was swept out to sea | 474 | O pequeno barco foi levado para o mar | 474 | El pequeño bote fue arrastrado al mar | 474 | Das kleine Boot wurde aufs Meer hinausgeschwemmt | 474 | Mała łódka została wyrzucona na morze? | 474 | Лодку унесло в море | 474 | Lodku uneslo v more | 474 | انجرف القارب الصغير في البحر | 474 | anjaraf alqarib alsaghir fi albahr | 474 | छोटी नाव समुद्र में बह गई | 474 | chhotee naav samudr mein bah gaee | 474 | 474 | chōṭī kiśatī nū samudara vala lijā'i'ā gi'ā | 474 | ছোট্ট নৌকাটি সাগরে ডুবে গেল | 474 | chōṭṭa naukāṭi sāgarē ḍubē gēla | 474 | 小さなボートが海に流された | 474 | 小さな ボート が 海 に 流された | 473 | ちいさな ボート が うみ に ながされた | 473 | chīsana bōto ga umi ni nagasareta | ||||||||||
475 | Le bateau a été emporté par la mer | 475 | 小船被冲出海 | 475 | 小船被冲出海 | 475 | xiǎochuán bèi chōng chū hǎi | 475 | 475 | The boat was washed out of the sea | 475 | O barco foi arrastado para fora do mar | 475 | El barco fue arrastrado por el mar | 475 | Das Boot wurde aus dem Meer gespült | 475 | Łódź została wymyta z morza | 475 | Лодку вымыло из моря | 475 | Lodku vymylo iz morya | 475 | تم غسل القارب من البحر | 475 | tama ghasl alqarib min albahr | 475 | नाव समुद्र से धुल गई थी | 475 | naav samudr se dhul gaee thee | 475 | 475 | kiśatī samudara tōṁ bāhara dhō ditī ga'ī sī | 475 | নৌকাটি সমুদ্রের বাইরে ধুয়ে গেছে | 475 | naukāṭi samudrēra bā'irē dhuẏē gēchē | 475 | ボートは海から洗い流された | 475 | ボート は 海 から 洗い流された | 474 | ボート わ うみ から あらいながされた | 474 | bōto wa umi kara arainagasareta | ||||||||||
476 | Le bateau a été soufflé dans les profondeurs de la mer | 476 | The boat was blown into the depths of the sea | 476 | 小船被吹入了大海深处 | 476 | xiǎochuán bèi chuī rùle dàhǎi shēn chù | 476 | 476 | The boat was blown into the depths of the sea | 476 | O barco foi jogado nas profundezas do mar | 476 | El barco fue lanzado a las profundidades del mar | 476 | Das Boot wurde in die Tiefen des Meeres geblasen | 476 | Łódź została zdmuchnięta w głąb morza | 476 | Лодку унесло в пучину моря | 476 | Lodku uneslo v puchinu morya | 476 | انفجر القارب في أعماق البحر | 476 | ainfajar alqarib fi 'aemaq albahr | 476 | नाव को समुद्र की गहराई में उड़ा दिया गया था | 476 | naav ko samudr kee gaharaee mein uda diya gaya tha | 476 | 476 | kiśatī nū samudara dī ḍūghā'ī vica uḍā ditā gi'ā sī | 476 | নৌকোটি সমুদ্রের গভীরতায় উড়িয়ে দেওয়া হয়েছিল | 476 | naukōṭi samudrēra gabhīratāẏa uṛiẏē dē'ōẏā haẏēchila | 476 | ボートは海の深さに吹き込まれました | 476 | ボート は 海 の 深 さ に 吹き込まれました | 475 | ボート わ うみ の ふか さ に ふきこまれました | 475 | bōto wa umi no fuka sa ni fukikomaremashita | ||||||||||
477 | Le bateau a été soufflé dans les profondeurs de la mer | 477 | 小船被吹到大海的深处去了 | 477 | 小船被吹到大海的漂流船 | 477 | xiǎochuán bèi chuī dào dàhǎi de piāoliú chuán | 477 | 477 | The boat was blown into the depths of the sea | 477 | O barco foi jogado nas profundezas do mar | 477 | El barco fue lanzado a las profundidades del mar | 477 | Das Boot wurde in die Tiefen des Meeres geblasen | 477 | Łódź została zdmuchnięta w głąb morza | 477 | Лодку унесло в пучину моря | 477 | Lodku uneslo v puchinu morya | 477 | انفجر القارب في أعماق البحر | 477 | ainfajar alqarib fi 'aemaq albahr | 477 | नाव को समुद्र की गहराई में उड़ा दिया गया था | 477 | naav ko samudr kee gaharaee mein uda diya gaya tha | 477 | 477 | kiśatī nū samudara dī ḍūghā'ī vica uḍā ditā gi'ā sī | 477 | নৌকোটি সমুদ্রের গভীরতায় উড়িয়ে দেওয়া হয়েছিল | 477 | naukōṭi samudrēra gabhīratāẏa uṛiẏē dē'ōẏā haẏēchila | 477 | ボートは海の深さに吹き込まれました | 477 | ボート は 海 の 深 さ に 吹き込まれました | 476 | ボート わ うみ の ふか さ に ふきこまれました | 476 | bōto wa umi no fuka sa ni fukikomaremashita | ||||||||||
478 | Elle s'est laissée entraîner par la foule | 478 | She let herself be swept along by the crowd | 478 | 她让自己被人群席卷而来 | 478 | tā ràng zìjǐ bèi rénqún xíjuǎn ér lái | 478 | 478 | She let herself be swept along by the crowd | 478 | Ela se deixou levar pela multidão | 478 | Ella se dejó llevar por la multitud | 478 | Sie ließ sich von der Menge mitreißen | 478 | Dała się porwać tłumowi | 478 | Она позволила толпе увлечь себя | 478 | Ona pozvolila tolpe uvlech' sebya | 478 | لقد تركت نفسها تجتاح من قبل الحشد | 478 | laqad tarakat nafsaha tajtah min qibal alhashd | 478 | उसने खुद को भीड़ में बह जाने दिया | 478 | usane khud ko bheed mein bah jaane diya | 478 | 478 | bhīṛa nē usanū āpaṇē nāla banha ditā | 478 | তিনি নিজেকে ভিড় করে দিয়ে যেতে লাগলেন | 478 | tini nijēkē bhiṛa karē diẏē yētē lāgalēna | 478 | 彼女は群衆に流された | 478 | 彼女 は 群衆 に 流された | 477 | かのじょ わ ぐんしゅう に ながされた | 477 | kanojo wa gunshū ni nagasareta | ||||||||||
479 | Elle s'est laissée emporter par la foule | 479 | 她让自己被人群席卷而来 | 479 | 她让自己被观众席卷过 | 479 | tā ràng zìjǐ bèi guānzhòng xíjuǎnguò | 479 | 479 | She let herself be swept by the crowd | 479 | Ela se deixou ser arrastada pela multidão | 479 | Ella se dejó llevar por la multitud | 479 | Sie ließ sich von der Menge mitreißen | 479 | Dała się porwać tłumowi | 479 | Она позволила толпе увлечь себя | 479 | Ona pozvolila tolpe uvlech' sebya | 479 | لقد تركت نفسها تنجرف من قبل الحشد | 479 | laqad tarakat nafsaha tanjarif min qibal alhashd | 479 | उसने खुद को भीड़ में बह जाने दिया | 479 | usane khud ko bheed mein bah jaane diya | 479 | 479 | usanē āpaṇē āpa nū bhīṛa du'ārā bhaṛaka jāṇa ditā | 479 | তিনি নিজেকে ভিড় করে দিয়েছিলেন | 479 | tini nijēkē bhiṛa karē diẏēchilēna | 479 | 彼女は群衆に流された | 479 | 彼女 は 群衆 に 流された | 478 | かのじょ わ ぐんしゅう に ながされた | 478 | kanojo wa gunshū ni nagasareta | ||||||||||
480 | Elle s'est laissée porter par la foule | 480 | She allowed herself to be carried forward by the crowd | 480 | 她让自己被人群带动 | 480 | tā ràng zìjǐ bèi rénqún dàidòng | 480 | 480 | She allowed herself to be carried forward by the crowd | 480 | Ela se permitiu ser carregada pela multidão | 480 | Ella se dejó llevar por la multitud | 480 | Sie ließ sich von der Menge mitnehmen | 480 | Pozwoliła się ponieść tłumowi | 480 | Она позволила толпе унести себя вперед | 480 | Ona pozvolila tolpe unesti sebya vpered | 480 | سمحت للجماهير أن تتقدم إلى الأمام | 480 | samaht liljamahir 'an tataqadam 'iilaa al'amam | 480 | उसने खुद को भीड़ द्वारा आगे ले जाने की अनुमति दी | 480 | usane khud ko bheed dvaara aage le jaane kee anumati dee | 480 | 480 | usanē bhīṛa du'ārā āpaṇē āpa nū agē vadhaṇa ditā | 480 | তিনি নিজেকে ভিড়ের দ্বারা এগিয়ে নিয়ে যাওয়ার অনুমতি দিলেন | 480 | tini nijēkē bhiṛēra dbārā ēgiẏē niẏē yā'ōẏāra anumati dilēna | 480 | 彼女は群衆に引き継がれるのを許した | 480 | 彼女 は 群衆 に 引き継がれる の を 許した | 479 | かのじょ わ ぐんしゅう に ひきつがれる の お ゆるした | 479 | kanojo wa gunshū ni hikitsugareru no o yurushita | ||||||||||
481 | Elle s'est laissée porter par la foule | 481 | 她任由自己被人流挟裹着前行 | 481 | 她任由自己被人流挟裹着前行 | 481 | tā rèn yóu zìjǐ bèi rénliú xié guǒzhe qián xíng | 481 | 481 | She allowed herself to be carried forward by the crowd | 481 | Ela se permitiu ser carregada pela multidão | 481 | Ella se dejó llevar por la multitud | 481 | Sie ließ sich von der Menge mitnehmen | 481 | Pozwoliła się ponieść tłumowi | 481 | Она позволила толпе унести себя вперед | 481 | Ona pozvolila tolpe unesti sebya vpered | 481 | سمحت للجماهير أن تتقدم إلى الأمام | 481 | samaht liljamahir 'an tataqadam 'iilaa al'amam | 481 | उसने खुद को भीड़ द्वारा आगे ले जाने की अनुमति दी | 481 | usane khud ko bheed dvaara aage le jaane kee anumati dee | 481 | 481 | usanē bhīṛa du'ārā āpaṇē āpa nū agē vadhaṇa ditā | 481 | তিনি নিজেকে ভিড়ের দ্বারা এগিয়ে নিয়ে যাওয়ার অনুমতি দিলেন | 481 | tini nijēkē bhiṛēra dbārā ēgiẏē niẏē yā'ōẏāra anumati dilēna | 481 | 彼女は群衆に引き継がれるのを許した | 481 | 彼女 は 群衆 に 引き継がれる の を 許した | 480 | かのじょ わ ぐんしゅう に ひきつがれる の お ゆるした | 480 | kanojo wa gunshū ni hikitsugareru no o yurushita | ||||||||||
482 | du temps, du feu, etc. | 482 | of weather,fire, etc | 482 | 天气、火灾等 | 482 | tiānqì, huǒzāi děng | 482 | 482 | of weather, fire, etc | 482 | de clima, fogo, etc | 482 | de clima, fuego, etc. | 482 | Wetter, Feuer usw | 482 | pogody, ognia itp. | 482 | погоды, пожара и т. д. | 482 | pogody, pozhara i t. d. | 482 | من الطقس والنار وما إلى ذلك | 482 | min altaqs walnaar wama 'iilaa dhalik | 482 | मौसम, आग, आदि के | 482 | mausam, aag, aadi ke | 482 | 482 | mausama, aga, ādi dā | 482 | আবহাওয়া, আগুন ইত্যাদি | 482 | ābahā'ōẏā, āguna ityādi | 482 | 天気、火事などの | 482 | 天気 、 火事 など の | 481 | てんき 、 かじ など の | 481 | tenki , kaji nado no | ||||||||||
483 | Météo, incendie, etc. | 483 | 天气、火灾等 | 483 | 天气、火灾等 | 483 | tiānqì, huǒzāi děng | 483 | 483 | Weather, fire, etc. | 483 | Clima, incêndio, etc. | 483 | Clima, fuego, etc. | 483 | Wetter, Feuer usw. | 483 | Pogoda, pożar itp. | 483 | Погода, огонь и т. Д. | 483 | Pogoda, ogon' i t. D. | 483 | الطقس والنار وما إلى ذلك. | 483 | altaqs walnaar wama 'iilaa dhalika. | 483 | मौसम, आग, आदि। | 483 | mausam, aag, aadi. | 483 | 483 | mausama, aga, ādi. | 483 | আবহাওয়া, আগুন ইত্যাদি | 483 | ābahā'ōẏā, āguna ityādi | 483 | 天気、火事など | 483 | 天気 、 火事 など | 482 | てんき 、 かじ など | 482 | tenki , kaji nado | ||||||||||
484 | Vent, pluie, neige, feu, etc. | 484 | Wind, rain, snow, fire, etc. | 484 | 风、雨、雪、火等。 | 484 | fēng, yǔ, xuě, huǒ děng. | 484 | 484 | Wind, rain, snow, fire, etc. | 484 | Vento, chuva, neve, fogo, etc. | 484 | Viento, lluvia, nieve, fuego, etc. | 484 | Wind, Regen, Schnee, Feuer usw. | 484 | Wiatr, deszcz, śnieg, ogień itp. | 484 | Ветер, дождь, снег, огонь и т. Д. | 484 | Veter, dozhd', sneg, ogon' i t. D. | 484 | الرياح والمطر والثلج والنار ، إلخ. | 484 | alriyah walmatar walthalj walnaar , 'iilakh. | 484 | हवा, बारिश, बर्फ, आग, आदि। | 484 | hava, baarish, barph, aag, aadi. | 484 | 484 | Havā, mīnha, barapha, aga, ādi. | 484 | বাতাস, বৃষ্টি, তুষারপাত, আগুন ইত্যাদি | 484 | bātāsa, br̥ṣṭi, tuṣārapāta, āguna ityādi | 484 | 風、雨、雪、火など。 | 484 | 風 、 雨 、 雪 、 火 など 。 | 483 | かぜ 、 あめ 、 ゆき 、 ひ など 。 | 483 | kaze , ame , yuki , hi nado . | ||||||||||
485 | Vent, pluie, neige, feu, etc. | 485 | 风、.雨雪、火等 | 485 | 风、.雨雪、火等 | 485 | Fēng,. Yǔ xuě, huǒ děng | 485 | 485 | Wind, rain, snow, fire, etc. | 485 | Vento, chuva, neve, fogo, etc. | 485 | Viento, lluvia, nieve, fuego, etc. | 485 | Wind, Regen, Schnee, Feuer usw. | 485 | Wiatr, deszcz, śnieg, ogień itp. | 485 | Ветер, дождь, снег, огонь и т. Д. | 485 | Veter, dozhd', sneg, ogon' i t. D. | 485 | الرياح والمطر والثلج والنار ، إلخ. | 485 | alriyah walmatar walthalj walnaar , 'iilakh. | 485 | हवा, बारिश, बर्फ, आग, आदि। | 485 | hava, baarish, barph, aag, aadi. | 485 | 485 | Havā, mīnha, barapha, aga, ādi. | 485 | বাতাস, বৃষ্টি, তুষারপাত, আগুন ইত্যাদি | 485 | bātāsa, br̥ṣṭi, tuṣārapāta, āguna ityādi | 485 | 風、雨、雪、火など。 | 485 | 風 、 雨 、 雪 、 火 など 。 | 484 | かぜ 、 あめ 、 ゆき 、 ひ など 。 | 484 | kaze , ame , yuki , hi nado . | ||||||||||
486 | se déplacer brusquement et/ou avec force sur une zone ou dans une direction particulière | 486 | to move suddenly and/or with force over an area or in a particular direction | 486 | 在一个区域或特定方向突然和/或用力移动 | 486 | zài yīgè qūyù huò tèdìng fāngxiàng túrán hé/huò yònglì yídòng | 486 | 486 | to move suddenly and/or with force over an area or in a particular direction | 486 | mover-se repentinamente e / ou com força sobre uma área ou em uma direção particular | 486 | moverse repentinamente y / o con fuerza sobre un área o en una dirección particular | 486 | sich plötzlich und/oder mit Kraft über einen Bereich oder in eine bestimmte Richtung bewegen | 486 | poruszać się nagle i/lub z siłą nad obszarem lub w określonym kierunku | 486 | двигаться внезапно и / или с силой по территории или в определенном направлении | 486 | dvigat'sya vnezapno i / ili s siloy po territorii ili v opredelennom napravlenii | 486 | للتحرك فجأة و / أو بقوة فوق منطقة أو في اتجاه معين | 486 | liltaharuk faj'atan w / 'aw biquat fawq mintaqat 'aw fi atijah mueayan | 486 | किसी क्षेत्र या किसी विशेष दिशा में अचानक और/या बल के साथ आगे बढ़ना | 486 | kisee kshetr ya kisee vishesh disha mein achaanak aur/ya bal ke saath aage badhana | 486 | 486 | Acānaka atē/ jāṁ kisē khētara jāṁ kisē khāsa diśā vala zōra dē kē jāṇa la'ī | 486 | হঠাৎ এবং / অথবা একটি অঞ্চল বা একটি নির্দিষ্ট দিকে জোর দিয়ে সরানো | 486 | haṭhāṯ ēbaṁ/ athabā ēkaṭi añcala bā ēkaṭi nirdiṣṭa dikē jōra diẏē sarānō | 486 | 突然および/または力を加えて領域上または特定の方向に移動する | 486 | 突然 および / または 力 を 加えて 領域 上 または 特定 の 方向 に 移動 する | 485 | とつぜん および / または ちから お くわえて りょういき じょう または とくてい の ほう | 485 | totsuzen oyobi / mataha chikara o kuwaete ryōiki jō mataha tokutei no hōkō ni idō suru | ||||||||||
487 | Se déplacer soudainement et/ou avec force dans une zone ou dans une direction spécifique | 487 | 在一个区域或特定方向突然和/或用力移动 | 487 | 在一个区域或特定方向突然和/或用力移动 | 487 | zài yīgè qūyù huò tèdìng fāngxiàng túrán hé/huò yònglì yídòng | 487 | 487 | Move suddenly and/or forcefully in an area or in a specific direction | 487 | Mova-se repentinamente e / ou com força em uma área ou em uma direção específica | 487 | Moverse de repente y / o con fuerza en un área o en una dirección específica | 487 | Bewegen Sie sich plötzlich und/oder gewaltsam in einem Bereich oder in eine bestimmte Richtung | 487 | Poruszaj się nagle i/lub z dużą siłą w określonym obszarze lub w określonym kierunku | 487 | Внезапно и / или с силой двигаться в каком-либо районе или в определенном направлении | 487 | Vnezapno i / ili s siloy dvigat'sya v kakom-libo rayone ili v opredelennom napravlenii | 487 | تحرك فجأة و / أو بقوة في منطقة أو في اتجاه معين | 487 | taharuk faj'atan w / 'aw biquat fi mintaqat 'aw fi atijah mueayan | 487 | किसी क्षेत्र में या किसी विशिष्ट दिशा में अचानक और/या जबरदस्ती चलना | 487 | kisee kshetr mein ya kisee vishisht disha mein achaanak aur/ya jabaradastee chalana | 487 | 487 | acānaka atē/ jāṁ zabaradasatī kisē khētara jāṁ kisē khāsa diśā vica jā'ō | 487 | হঠাৎ এবং / অথবা জোর করে কোনও এলাকায় বা একটি নির্দিষ্ট দিকে যান Move | 487 | haṭhāṯ ēbaṁ/ athabā jōra karē kōna'ō ēlākāẏa bā ēkaṭi nirdiṣṭa dikē yāna Move | 487 | エリア内または特定の方向に突然および/または強制的に移動する | 487 | エリア 内また は 特定 の 方向 に 突然 および / または 強制 的 に 移動 する | 486 | エリア うちまた わ とくてい の ほうこう に とつぜん および / または きょうせい てき に | 486 | eria uchimata wa tokutei no hōkō ni totsuzen oyobi / mataha kyōsei teki ni idō suru | ||||||||||
488 | Souffler violemment; passer; balayer; balayer | 488 | Blowing violently; passing; sweeping; sweeping | 488 | 猛烈地吹;通过;扫地;扫地 | 488 | měngliè de chuī; tōngguò; sǎodì; sǎo dì | 488 | 488 | Blowing violently; passing; sweeping; sweeping | 488 | Soprando violentamente; passando; varrendo; varrendo | 488 | Soplando violentamente; pasando; barriendo; barriendo | 488 | heftig blasen; vorbeiziehen; fegen; fegen | 488 | Gwałtowne dmuchanie; przechodzenie; zamiatanie; zamiatanie | 488 | Сильный дует; проходящий; подметающий; подметающий | 488 | Sil'nyy duyet; prokhodyashchiy; podmetayushchiy; podmetayushchiy | 488 | تهب بعنف ؛ عابر ؛ كاسح ؛ كاسح | 488 | tuhib bieunf ; eabir ; kasih ; kasih | 488 | हिंसक रूप से उड़ना; गुजरना; झाडू लगाना; झाडू लगाना | 488 | hinsak roop se udana; gujarana; jhaadoo lagaana; jhaadoo lagaana | 488 | 488 | hisaka lowga nāla uḍā'uṇā; laghaṇā; jhāṛū māranā; | 488 | হিংস্রভাবে ফুঁক দেওয়া; পাস করা; ঝাড়ু; ঝাড়ু | 488 | hinsrabhābē phum̐ka dē'ōẏā; pāsa karā; jhāṛu; jhāṛu | 488 | 激しく吹く;通過する;掃く;掃く | 488 | 激しく 吹く ; 通過 する ; 掃く ; 掃く | 487 | はげしく ふく ; つうか する ; はく ; はく | 487 | hageshiku fuku ; tsūka suru ; haku ; haku | ||||||||||
489 | Coup violemment; balayé; balayé; balayé | 489 | 猛烈吹过;掠过;席卷;横扫 | 489 | 猛烈吹过;掠过;席卷;横扫 | 489 | měngliè chuīguò; lüèguò; xíjuǎn; héngsǎo | 489 | 489 | Blow violently; swept; swept; swept | 489 | Sopre violentamente; varreu; varreu; varreu | 489 | Soplar violentamente; barrido; barrido; barrido | 489 | heftig blasen; fegen; fegen; fegen | 489 | Dmuchanie gwałtownie; zamiatane; zamiatane; zamiatane | 489 | Сильно дует; подметает; подметает; подметает | 489 | Sil'no duyet; podmetayet; podmetayet; podmetayet | 489 | انفخ بعنف ، اجتاح ، اجتاح ، اجتاح | 489 | anfikh bieunf , ajtah , ajtah , ajtah | 489 | हिंसक रूप से उड़ा; बह गया; बह गया; बह गया | 489 | hinsak roop se uda; bah gaya; bah gaya; bah gaya | 489 | 489 | hisaka lowga nāla uḍā'ō; | 489 | হিংস্রভাবে ফুঁকুন; অদলবদল | 489 | hinsrabhābē phum̐kuna; adalabadala | 489 | 激しく吹く;掃引;掃引;掃引 | 489 | 激しく 吹く ; 掃引 ; 掃引 ; 掃引 | 488 | はげしく ふく ; そういん ; そういん ; そういん | 488 | hageshiku fuku ; sōin ; sōin ; sōin | ||||||||||
490 | Conseil | 490 | 板 | 490 | 板 | 490 | bǎn | 490 | 490 | board | 490 | borda | 490 | Junta | 490 | Tafel | 490 | tablica | 490 | доска | 490 | doska | 490 | مجلس | 490 | majlis | 490 | मंडल | 490 | mandal | 490 | 490 | phaṭī | 490 | বোর্ড | 490 | bōrḍa | 490 | ボード | 490 | ボード | 489 | ボード | 489 | bōdo | ||||||||||
491 | La pluie a balayé les vitres brisées | 491 | Rain swept in through the broken windows | 491 | 雨水从破碎的窗户扫进来 | 491 | yǔshuǐ cóng pòsuì de chuānghù sǎo jìnlái | 491 | 491 | Rain swept in through the broken windows | 491 | A chuva entrava pelas janelas quebradas | 491 | La lluvia entró por las ventanas rotas | 491 | Regen fegte durch die zerbrochenen Fenster | 491 | Deszcz wdarł się przez wybite okna | 491 | Дождь хлынул через разбитые окна | 491 | Dozhd' khlynul cherez razbityye okna | 491 | اجتاحت الأمطار النوافذ المكسورة | 491 | aijtahat al'amtar alnawafidh almaksura | 491 | टूटी खिड़कियों के बीच से बह रही बारिश | 491 | tootee khidakiyon ke beech se bah rahee baarish | 491 | 491 | ṭuṭī'āṁ khiṛakī'āṁ vicōṁ bāraśa vaga ga'ī | 491 | ভাঙা জানালা দিয়ে বৃষ্টি বয়ে গেল sw | 491 | bhāṅā jānālā diẏē br̥ṣṭi baẏē gēla sw | 491 | 壊れた窓から雨が降り注いだ | 491 | 壊れた 窓 から 雨 が 降り注いだ | 490 | こわれた まど から あめ が ふりそそいだ | 490 | kowareta mado kara ame ga furisosoida | ||||||||||
492 | La pluie est entrée par la fenêtre cassée | 492 | 雨水从破碎的窗户扫进来 | 492 | 窗户从窗户扫进来 | 492 | chuānghù cóng chuānghù sǎo jìnlái | 492 | 492 | The rain swept in through the broken window | 492 | A chuva entrou pela janela quebrada | 492 | La lluvia entró por la ventana rota | 492 | Der Regen fegte durch das zerbrochene Fenster herein | 492 | Deszcz wdarł się przez wybite okno | 492 | Дождь хлынул через разбитое окно | 492 | Dozhd' khlynul cherez razbitoye okno | 492 | اجتاح المطر النافذة المكسورة | 492 | aijtah almatar alnaafidhat almaksura | 492 | बारिश टूटी खिड़की से बह गई | 492 | baarish tootee khidakee se bah gaee | 492 | 492 | ṭuṭī hō'ī khiṛakī vicōṁ mīnha vaṛa gi'ā | 492 | ভাঙা জানালা দিয়ে rainুকে পড়ে বৃষ্টি | 492 | bhāṅā jānālā diẏē rainukē paṛē br̥ṣṭi | 492 | 壊れた窓から雨が降り注いだ | 492 | 壊れた 窓 から 雨 が 降り注いだ | 491 | こわれた まど から あめ が ふりそそいだ | 491 | kowareta mado kara ame ga furisosoida | ||||||||||
493 | La pluie s'est déversée dans la maison par la fenêtre cassée | 493 | The rain poured into the house from the broken window | 493 | 雨水从破窗倾泻入屋 | 493 | yǔshuǐ cóng pò chuāng qīngxiè rù wū | 493 | 493 | The rain poured into the house from the broken window | 493 | A chuva caiu na casa pela janela quebrada | 493 | La lluvia entró a raudales en la casa por la ventana rota | 493 | Der Regen strömte aus dem zerbrochenen Fenster ins Haus | 493 | Deszcz wlewał się do domu z rozbitego okna | 493 | Дождь лился в дом из разбитого окна | 493 | Dozhd' lilsya v dom iz razbitogo okna | 493 | تدفق المطر على المنزل من النافذة المكسورة | 493 | tadafaq almatar ealaa almanzil min alnaafidhat almaksura | 493 | टूटी खिड़की से घर में बरसी बारिश | 493 | tootee khidakee se ghar mein barasee baarish | 493 | 493 | ṭuṭī hō'ī khiṛakī vicōṁ ghara vica mīnha pi'ā | 493 | ভাঙা জানালা থেকে ঘরে Theুকে পড়ল বৃষ্টি | 493 | bhāṅā jānālā thēkē gharē Theukē paṛala br̥ṣṭi | 493 | 壊れた窓から家に雨が降り注いだ | 493 | 壊れた 窓 から 家 に 雨 が 降り注いだ | 492 | こわれた まど から いえ に あめ が ふりそそいだ | 492 | kowareta mado kara ie ni ame ga furisosoida | ||||||||||
494 | La pluie s'est déversée dans la maison par la fenêtre cassée | 494 | 雨水从破窗户灌进屋内 | 494 | 雨水从破窗户灌进屋内 | 494 | yǔshuǐ cóng pò chuānghù guàn jìn wūnèi | 494 | 494 | The rain poured into the house from the broken window | 494 | A chuva caiu na casa pela janela quebrada | 494 | La lluvia entró a raudales en la casa por la ventana rota | 494 | Der Regen strömte aus dem zerbrochenen Fenster ins Haus | 494 | Deszcz wlewał się do domu z rozbitego okna | 494 | Дождь лился в дом из разбитого окна | 494 | Dozhd' lilsya v dom iz razbitogo okna | 494 | تدفق المطر على المنزل من النافذة المكسورة | 494 | tadafaq almatar ealaa almanzil min alnaafidhat almaksura | 494 | टूटी खिड़की से घर में बरसी बारिश | 494 | tootee khidakee se ghar mein barasee baarish | 494 | 494 | ṭuṭī hō'ī khiṛakī vicōṁ ghara vica mīnha pi'ā | 494 | ভাঙা জানালা থেকে ঘরে Theুকে পড়ল বৃষ্টি | 494 | bhāṅā jānālā thēkē gharē Theukē paṛala br̥ṣṭi | 494 | 壊れた窓から家に雨が降り注いだ | 494 | 壊れた 窓 から 家 に 雨 が 降り注いだ | 493 | こわれた まど から いえ に あめ が ふりそそいだ | 493 | kowareta mado kara ie ni ame ga furisosoida |