http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   A   C       E   F     K       M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
  NEXT 1 d'une blessure ou d'un dommage 1 伤口或损坏 1 Shāngkǒu huò sǔnhuài 1 of a wound or damage 1 of a wound or damage 1 de uma ferida ou dano 1 de una herida o daño 1 einer Wunde oder Beschädigung 1 rany lub uszkodzenia 1 раны или повреждения 1 rany ili povrezhdeniya 1 من جرح أو ضرر 1 min jarh 'aw darar 1 घाव या क्षति के कारण 1 ghaav ya kshati ke kaaran 1 ਕਿਸੇ ਜ਼ਖਮੀ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ 1 Kisē zakhamī jāṁ nukasāna dā 1 ক্ষত বা ক্ষতির 1 Kṣata bā kṣatira 1 傷や損傷の 1   損傷  1 きず  そんしょう  1 kizu ya sonshō no
  last 2  Blessure ou dommage 2  损坏或损坏 2  sǔnhuài huò sǔnhuài 2  伤口 或损坏 2  Wound or damage 2  Ferida ou dano 2  Herida o daño 2  Wunde oder Beschädigung 2  Rana lub uszkodzenie 2  Рана или повреждение 2  Rana ili povrezhdeniye 2  جرح أو تلف 2 jurh 'aw talaf 2  घाव या क्षति 2  ghaav ya kshati 2  ਜ਼ਖ਼ਮ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ 2  zaḵẖama jāṁ nukasāna 2  ক্ষত বা ক্ষতি 2  kṣata bā kṣati 2  傷や損傷 2   損傷 2 きず  そんしょう 2 kizu ya sonshō        
1 ALLEMAND 3 n'affectant que la surface et donc sans gravité 3 只影响表面,所以不严重 3 zhī yǐngxiǎng biǎomiàn, suǒyǐ bù yánzhòng 3 only affecting the surface and therefore not serious 3 only affecting the surface and therefore not serious 3 afetando apenas a superfície e, portanto, não é grave 3 solo afecta la superficie y, por lo tanto, no es grave 3 betrifft nur die Oberfläche und ist daher nicht gravierend 3 wpływa tylko na powierzchnię, a zatem nie jest poważny 3 воздействует только на поверхность и поэтому несерьезно 3 vozdeystvuyet tol'ko na poverkhnost' i poetomu neser'yezno 3 تؤثر فقط على السطح وبالتالي ليست خطيرة 3 tuathir faqat ealaa alsath wabialtaali laysat khatiratan 3 केवल सतह को प्रभावित कर रहा है और इसलिए गंभीर नहीं है 3 keval satah ko prabhaavit kar raha hai aur isalie gambheer nahin hai 3 ਸਿਰਫ ਸਤਹ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਗੰਭੀਰ ਨਹੀਂ 3 sirapha sataha nū prabhāvata karanā atē isa la'ī gabhīra nahīṁ 3 কেবল পৃষ্ঠকে প্রভাবিত করছে এবং তাই গুরুতর নয় 3 kēbala pr̥ṣṭhakē prabhābita karachē ēbaṁ tā'i gurutara naẏa 3 表面にのみ影響を与えるため、深刻ではない 3 表面  のみ 影響  与える ため 、 深刻で はない 3 ひょうめん  のみ えいきょう  あたえる ため 、 しんこくで はない 3 hyōmen ni nomi eikyō o ataeru tame , shinkokude hanai
2 ANGLAIS 4 Direction de la surface ; épidermique 4 表层向;表皮的 4 biǎocéng xiàng; biǎopí de 4 表层向;表皮的 4 Surface direction; epidermal 4 Direção da superfície; epidérmico 4 Dirección superficial; epidérmica 4 Oberflächenrichtung; Epidermis 4 Kierunek powierzchni; naskórek 4 Направление поверхности; эпидермальный 4 Napravleniye poverkhnosti; epidermal'nyy 4 اتجاه السطح البشرة 4 aitijah alsath albashira 4 सतह की दिशा; एपिडर्मल 4 satah kee disha; epidarmal 4 ਸਤਹ ਦਿਸ਼ਾ; 4 sataha diśā; 4 পৃষ্ঠের দিক; 4 pr̥ṣṭhēra dika; 4 表面方向; 表皮 4 表面 方向 ; 表皮 4 ひょうめん ほうこう ; ひょうひ 4 hyōmen hōkō ; hyōhi        
3 ARABE 5 une blessure superficielle 5 表面损伤 5 biǎomiàn sǔnshāng 5 a superficial injury  5 a superficial injury 5 uma lesão superficial 5 una herida superficial 5 eine oberflächliche Verletzung 5 powierzchowny uraz 5 поверхностная травма 5 poverkhnostnaya travma 5 إصابة سطحية 5 'iisabat sathia 5 एक सतही चोट 5 ek satahee chot 5 ਇੱਕ ਸਤਹੀ ਸੱਟ 5 ika satahī saṭa 5 একটি উপরের আঘাত 5 ēkaṭi uparēra āghāta 5 表面的な損傷 5 表面 的な 損傷 5 ひょうめん てきな そんしょう 5 hyōmen tekina sonshō        
4 bengali   Traumatisme cutané   皮外伤   pí wàishāng   皮外伤   Skin trauma   Trauma de pele   Traumatismo cutáneo   Hauttrauma   Uraz skóry   Травма кожи   Travma kozhi   صدمة الجلد   sadmat aljald   त्वचा आघात   tvacha aaghaat   ਚਮੜੀ ਦਾ ਸਦਮਾ   camaṛī dā sadamā   স্কিন ট্রমা   skina ṭramā   皮膚外傷   皮膚 外傷   ひふ がいしょう   hifu gaishō        
5 CHINOIS 6 rue 6 6 jiē 6 6 street 6 rua 6 calle 6 Straße 6 ulica 6 улица 6 ulitsa 6 شارع 6 sharie 6 सड़क 6 sadak 6 ਗਲੀ 6 galī 6 রাস্তা 6 rāstā 6 通り 6 通り 6 とうり 6 tōri        
6 ESPAGNOL 7 brûlures superficielles 7 表面烧伤 7 biǎomiàn shāoshāng 7 superficial burns 7 superficial burns 7 queimaduras superficiais 7 quemaduras superficiales 7 oberflächliche Verbrennungen 7 powierzchowne oparzenia 7 поверхностные ожоги 7 poverkhnostnyye ozhogi 7 حروق سطحية 7 huruq sathia 7 सतही जलन 7 satahee jalan 7 ਸਤਹੀ ਬਰਨ 7 satahī barana 7 অতিমাত্রায় পোড়া 7 atimātrāẏa pōṛā 7 表面的な火傷 7 表面 的な 火傷 7 ひょうめん てきな かしょう 7 hyōmen tekina kashō        
7 FRANCAIS 8 Brûlure superficielle 8 表面烧伤 8 biǎomiàn shāoshāng 8 表面烧伤 8 Surface burn 8 Queimadura de superfície 8 Quemadura de superficie 8 Oberflächenbrand 8 Spalanie powierzchni 8 Поверхностный ожог 8 Poverkhnostnyy ozhog 8 حرق السطح 8 harq alsath 8 सरफेस बर्न 8 saraphes barn 8 ਸਤਹ ਜਲਣ 8 sataha jalaṇa 8 সারফেস বার্ন 8 sāraphēsa bārna 8 表面焼け 8 表面 焼け 8 ひょうめん やけ 8 hyōmen yake        
8 hindi    (désapprobateur)    (不赞成)    (bù zànchéng)    (disapproving)     (disapproving)    (desaprovando)    (desaprobando)    (ablehnend)    (krzywy)    (неодобрительно)    (neodobritel'no)    (غير موافق)   (ghayr muafiqi)    (अस्वीकार करना)    (asveekaar karana)    (ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ)    (nāmanazūra)    (অস্বীকারকারী)    (asbīkārakārī)    (否認)   ( 否認 )   ( ひにん )   ( hinin )
9 JAPONAIS 9 pas concerné par quoi que ce soit de sérieux ou d'important et sans aucune profondeur de compréhension ou de sentiment 9 不关心任何严肃或重要的事情,缺乏理解或感受的深度 9 bù guānxīn rènhé yánsù huò zhòngyào de shìqíng, quēfá lǐjiě huò gǎnshòu de shēndù 9 not concerned with anything serious or important and lacking any depth of understanding or feeling 9 not concerned with anything serious or important and lacking any depth of understanding or feeling 9 não está preocupado com nada sério ou importante e sem qualquer profundidade de compreensão ou sentimento 9 no preocupado por nada serio o importante y sin ninguna profundidad de comprensión o sentimiento 9 sich nicht um etwas Ernstes oder Wichtiges kümmern und es mangelt an Verständnis oder Gefühlen 9 nie przejmuje się niczym poważnym lub ważnym i brakuje mu głębi zrozumienia lub uczuć 9 не озабочен чем-либо серьезным или важным, и ему не хватает глубины понимания или чувств 9 ne ozabochen chem-libo ser'yeznym ili vazhnym, i yemu ne khvatayet glubiny ponimaniya ili chuvstv 9 لا يهتم بأي شيء جدي أو مهم ويفتقر إلى أي عمق في الفهم أو الشعور 9 la yahtamu bi'ayi shay' jidiyin 'aw muhimin wayaftaqir 'iilaa 'ayi eumq fi alfahm 'aw alshueur 9 किसी गंभीर या महत्वपूर्ण बात से सरोकार नहीं है और समझ या भावना की गहराई का अभाव है 9 kisee gambheer ya mahatvapoorn baat se sarokaar nahin hai aur samajh ya bhaavana kee gaharaee ka abhaav hai 9 ਗੰਭੀਰ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਕਿਸੇ ਚੀਜ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਸਮਝ ਜਾਂ ਭਾਵਨਾ ਦੀ ਕੋਈ ਡੂੰਘਾਈ ਦੀ ਘਾਟ 9 gabhīra jāṁ mahatavapūraṇa kisē cīja nāla sabadhata nahīṁ atē samajha jāṁ bhāvanā dī kō'ī ḍūghā'ī dī ghāṭa 9 গুরুতর বা গুরুত্বপূর্ণ কিছু নিয়ে উদ্বিগ্ন নয় এবং বোঝার বা অনুভূতির কোনও গভীরতার অভাব রয়েছে 9 gurutara bā gurutbapūrṇa kichu niẏē udbigna naẏa ēbaṁ bōjhāra bā anubhūtira kōna'ō gabhīratāra abhāba raẏēchē 9 深刻または重要なことに関心がなく、理解や感情の深さが欠けている 9 深刻 または 重要な こと  関心  なく 、 理解  感情     欠けている 9 しんこく または じゅうような こと  かんしん  なく 、 りかい  かんじょう  ふか   かけている 9 shinkoku mataha jūyōna koto ni kanshin ga naku , rikai ya kanjō no fuka sa ga kaketeiru
10 punjabi    Superficiel    浅薄的;浅浅的    qiǎnbó de; qiǎn qiǎn de    浅薄的; 肤浅的    Superficial    Superficial    Superficial    Oberflächlich    Powierzchowny    Поверхностный    Poverkhnostnyy    سطحي   sathi    सतही    satahee    ਸਤਹੀ    satahī    সুপরিসর    suparisara    表面的な   表面 的な   ひょうめん てきな   hyōmen tekina        
11 POLONAIS 10 Synonyme 10 代名词 10 dàimíngcí 10 Synonym 10 Synonym 10 Sinônimo 10 Sinónimo 10 Synonym 10 Synonim 10 Синоним 10 Sinonim 10 مرادف 10 muradif 10 पर्याय 10 paryaay 10 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 10 samānārathī 10 প্রতিশব্দ 10 pratiśabda 10 シノニム 10 シノニム 10 シノニム 10 shinonimu
12 PORTUGAIS 11 peu profond 11 11 qiǎn 11 shallow  11 shallow 11 raso 11 poco profundo 11 flach 11 Płycizna 11 мелкий 11 melkiy 11 أجوف 11 'ajuaf 11 उथला 11 uthala 11 ਖਾਲੀ 11 khālī 11 অগভীর 11 agabhīra 11 浅い 11 浅い 11 あさい 11 asai        
13 RUSSE 12 peu profond 12 12 qiǎn 12 12 shallow 12 raso 12 poco profundo 12 flach 12 Płycizna 12 мелкий 12 melkiy 12 أجوف 12 'ajuaf 12 उथला 12 uthala 12 ਖਾਲੀ 12 khālī 12 অগভীর 12 agabhīra 12 浅い 12 浅い 12 あさい 12 asai        
  https://earthlymission.com/28000-year-old-woolly-mammoth-cells-brought-back-to-life-by-scientists/?fbclid=IwAR0d1cIoMVDAKHT8VZueeY5H3AhvkxVxOanLkNrBN1vJI9Eig14WwMf_tyc 13 une amitié superficielle 13 肤浅的友谊 13 fūqiǎn de yǒuyì 13 a superficial friendship 13 a superficial friendship 13 uma amizade superficial 13 una amistad superficial 13 eine oberflächliche Freundschaft 13 powierzchowna przyjaźń 13 поверхностная дружба 13 poverkhnostnaya druzhba 13 صداقة سطحية 13 sadaqat sathia 13 एक सतही दोस्ती 13 ek satahee dostee 13 ਇੱਕ ਸਤਹੀ ਦੋਸਤੀ 13 ika satahī dōsatī 13 একটি পৃষ্ঠপোষক বন্ধুত্ব 13 ēkaṭi pr̥ṣṭhapōṣaka bandhutba 13 表面的な友情 13 表面 的な 友情 13 ひょうめん てきな ゆうじょう 13 hyōmen tekina yūjō        
  https://www.lefigaro.fr/conjoncture/le-g7-finance-s-engage-sur-un-taux-mondial-d-impot-sur-les-societes-d-au-moins-15-20210605?utm_source=CRM&utm_medium=email&utm_campaign=[20210606_NL_ACTUALITES]&een=b56630cf2dbefa6408daf842d790f6c9&seen=6&m_i=KLvducl%2B 14 Amitié superficielle 14 肤浅的友谊 14 fūqiǎn de yǒuyì 14 肤浅的友谊  14 Superficial friendship 14 Amizade superficial 14 Amistad superficial 14 Oberflächliche Freundschaft 14 Powierzchowna przyjaźń 14 Поверхностная дружба 14 Poverkhnostnaya druzhba 14 صداقة سطحية 14 sadaqat sathia 14 सतही दोस्ती 14 satahee dostee 14 ਸਤਹੀ ਦੋਸਤੀ 14 satahī dōsatī 14 অতিমাত্রায় বন্ধুত্ব 14 atimātrāẏa bandhutba 14 表面的な友情 14 表面 的な 友情 14 ひょうめん てきな ゆうじょう 14 hyōmen tekina yūjō        
    15 Ou mince amitié 15 或薄的交情 15 huò báo de jiāoqing 15 或薄的交情 15 Or thin friendship 15 Ou amizade fina 15 O amistad fina 15 Oder dünne Freundschaft 15 Lub cienka przyjaźń 15 Или тонкая дружба 15 Ili tonkaya druzhba 15 أو صداقة رقيقة 15 'aw sadaqat raqiqa 15 या पतली दोस्ती 15 ya patalee dostee 15 ਜਾਂ ਪਤਲੀ ਦੋਸਤੀ 15 jāṁ patalī dōsatī 15 বা পাতলা বন্ধুত্ব 15 bā pātalā bandhutba 15 または薄い友情 15 または 薄い 友情 15 または うすい ゆうじょう 15 mataha usui yūjō        
    16 les invités bavardaient 16 客人们在喋喋不休 16 kèrénmen zài diédiébùxiū 16 the guests engaged in chatter 16 the guests engaged in chatter 16 os convidados conversam 16 los invitados charlaron 16 die Gäste plauderten 16 goście zajęci gadaniem 16 гости болтали 16 gosti boltali 16 انخرط الضيوف في الثرثرة 16 ainkharat alduyuf fi altharthara 16 बकबक में लगे मेहमान guests 16 bakabak mein lage mehamaan guaists 16 ਮਹਿਮਾਨ ਭੜਾਸ ਕੱ .ਣ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਹੋਏ ਸਨ 16 mahimāna bhaṛāsa ka.Ṇa vica lagē hō'ē sana 16 অতিথিরা বকবক মধ্যে নিযুক্ত 16 atithirā bakabaka madhyē niyukta 16 おしゃべりをするゲストたち 16 おしゃべり  する ゲストたち 16 おしゃべり  する げすとたち 16 oshaberi o suru gesutotachi        
    17 Les invités bavardent 17 客人们在呼吁不休 17 kèrénmen zài hūyù bùxiū 17 客人们在喋喋不休 17 The guests are chattering 17 Os convidados estão conversando 17 Los invitados están charlando 17 Die Gäste plaudern 17 Goście gadają 17 Гости болтают 17 Gosti boltayut 17 الضيوف يثرثرون 17 alduyuf yutharthirun 17 मेहमान बकबक कर रहे हैं 17 mehamaan bakabak kar rahe hain 17 ਮਹਿਮਾਨ ਭੜਾਸ ਕੱ. ਰਹੇ ਹਨ 17 mahimāna bhaṛāsa ka. Rahē hana 17 অতিথিরা বকবক করছে 17 atithirā bakabaka karachē 17 ゲストがおしゃべり 17 ゲスト  おしゃべり 17 ゲスト  おしゃべり 17 gesuto ga oshaberi        
    18 Chat invité 18 来宾聊天 18 láibīn liáotiān 18 Guest chat 18 Guest chat 18 Bate-papo de convidado 18 Chat de invitados 18 Gastchat 18 Czat dla gości 18 Гостевой чат 18 Gostevoy chat 18 دردشة الضيف 18 dardashat aldayf 18 अतिथि चैट 18 atithi chait 18 ਮਹਿਮਾਨ ਗੱਲਬਾਤ 18 mahimāna galabāta 18 অতিথি আড্ডা 18 atithi āḍḍā 18 ゲストチャット 18 ゲスト チャット 18 ゲスト チャット 18 gesuto chatto
    19 Chat invité 19 客人闲聊起来 19 kèrén xiánliáo qǐlái 19 客人闲聊 19 Guest chat 19 Bate-papo de convidado 19 Chat de invitados 19 Gastchat 19 Czat dla gości 19 Гостевой чат 19 Gostevoy chat 19 دردشة الضيف 19 dardashat aldayf 19 अतिथि चैट 19 atithi chait 19 ਮਹਿਮਾਨ ਗੱਲਬਾਤ 19 mahimāna galabāta 19 অতিথি আড্ডা 19 atithi āḍḍā 19 ゲストチャット 19 ゲスト チャット 19 ゲスト チャット 19 gesuto chatto        
    20 Oubliez 20 20 wàng 20 20 forget 20 esqueço 20 olvidar 20 vergessen 20 zapomnieć 20 забывать 20 zabyvat' 20 ننسى 20 nansaa 20 भूल जाओ 20 bhool jao 20 ਭੁੱਲਣਾ 20 bhulaṇā 20 ভুলে যাও 20 bhulē yā'ō 20 忘れる 20 忘れる 20 わすれる 20 wasureru        
    21 Elle est si superficielle 21 她太肤浅了 21 tā tài fūqiǎnle 21 She’s so superficial 21 She’s so superficial 21 Ela é tão superficial 21 Ella es tan superficial 21 Sie ist so oberflächlich 21 Ona jest taka powierzchowna 21 Она такая поверхностная 21 Ona takaya poverkhnostnaya 21 انها سطحية جدا 21 anaha sathiat jidana 21 वह बहुत सतही है 21 vah bahut satahee hai 21 ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਤਹੀ ਹੈ 21 uha bahuta satahī hai 21 তিনি এতই পৃষ্ঠপোষক 21 tini ēta'i pr̥ṣṭhapōṣaka 21 彼女はとても表面的です 21 彼女  とても 表面 的です 21 かのじょ  とても ひょうめん てきです 21 kanojo wa totemo hyōmen tekidesu
    22 elle est trop superficielle 22 她太肤浅了 22 tā tài fūqiǎnle 22 她太肤浅了 22 She is too superficial 22 Ela é muito superficial 22 Ella es demasiado superficial 22 Sie ist zu oberflächlich 22 Ona jest zbyt powierzchowna 22 Она слишком поверхностна 22 Ona slishkom poverkhnostna 22 إنها سطحية للغاية 22 'iinaha sathiat lilghaya 22 वह बहुत सतही है 22 vah bahut satahee hai 22 ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਤਹੀ ਹੈ 22 uha bahuta satahī hai 22 তিনি খুব পৃষ্ঠপোষক 22 tini khuba pr̥ṣṭhapōṣaka 22 彼女は表面的すぎる 22 彼女  表面  すぎる 22 かのじょ  ひょうめん てき すぎる 22 kanojo wa hyōmen teki sugiru        
    23 Technique 23 技术的 23 jìshù de 23 Technical 23 Technical 23 Técnico 23 Técnico 23 Technisch 23 Techniczny 23 Технический 23 Tekhnicheskiy 23 اصطلاحي 23 astilahi 23 तकनीकी 23 takaneekee 23 ਤਕਨੀਕੀ 23 takanīkī 23 প্রযুক্তিগত 23 prayuktigata 23 テクニカル 23 テクニカル 23 テクニカル 23 tekunikaru
    24 Technique 24 技术的 24 jìshù de 24 技术的 24 Technical 24 Técnico 24 Técnico 24 Technisch 24 Techniczny 24 Технический 24 Tekhnicheskiy 24 اصطلاحي 24 astilahi 24 तकनीकी 24 takaneekee 24 ਤਕਨੀਕੀ 24 takanīkī 24 প্রযুক্তিগত 24 prayuktigata 24 テクニカル 24 テクニカル 24 テクニカル 24 tekunikaru        
    25  Mètre 25   25   25   25  Meter 25  Metro 25  Metro 25  Meter 25  Metr 25  Метр 25  Metr 25  متر 25 mitr 25  मीटर 25  meetar 25  ਮੀਟਰ 25  mīṭara 25  মিটার 25  miṭāra 25  メーター 25 メーター 25 メーター 25 mētā        
    26 le terme 26 术语 26 shùyǔ 26 26 the term 26 O termo 26 el termino 26 der Begriff 26 termin 26 термин 26 termin 26 على المدى 26 ealaa almadaa 26 अवधि 26 avadhi 26 ਸ਼ਰਤ 26 śarata 26 শব্দ 26 śabda 26 用語 26 用語 26 ようご 26 yōgo        
    27 de ou à la surface de qc 27 在某物的表面上或在某物的表面上 27 zài mǒu wù de biǎomiàn shàng huò zài mǒu wù de biǎomiàn shàng 27 of or on the surface of sth 27 of or on the surface of sth 27 de ou na superfície de sth 27 de o en la superficie de algo 27 von oder auf der Oberfläche von etw 27 lub na powierzchni czegoś 27 или на поверхности чего-то 27 ili na poverkhnosti chego-to 27 من أو على سطح كل شيء 27 min 'aw ealaa sath kuli shay' 27 या sth . की सतह पर 27 ya sth . kee satah par 27 ਦੀ ਜਾਂ ਸਤ੍ਹਾ ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ 27 dī jāṁ sat'hā dī sat'hā'tē 27 বা sth এর পৃষ্ঠতলে 27 bā sth ēra pr̥ṣṭhatalē 27 の、または表面の 27  、 または 表面  27  、 または ひょうめん  27 no , mataha hyōmen no
    28 À la surface de quelque chose ou à la surface de quelque chose 28 在某物的表面上或在某物的表面上 28 zài mǒu wù de biǎomiàn shàng huò zài mǒu wù de biǎomiàn shàng 28 在某物的表面上或在某物的表面上 28 On the surface of something or on the surface of something 28 Na superfície de algo ou na superfície de algo 28 En la superficie de algo o en la superficie de algo 28 Auf der Oberfläche von etwas oder auf der Oberfläche von etwas 28 Na powierzchni czegoś lub na powierzchni czegoś 28 На поверхности чего-то или на поверхности чего-то 28 Na poverkhnosti chego-to ili na poverkhnosti chego-to 28 على سطح شيء ما أو على سطح شيء ما 28 ealaa sath shay' ma 'aw ealaa sath shay' ma 28 किसी चीज की सतह पर या किसी चीज की सतह पर 28 kisee cheej kee satah par ya kisee cheej kee satah par 28 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਤਹ' ਤੇ 28 kisē cīza dī sataha'tē jāṁ kisē cīza dī sataha' tē 28 কোনও কিছুর তল বা কোনও কিছুর পৃষ্ঠে 28 kōna'ō kichura tala bā kōna'ō kichura pr̥ṣṭhē 28 何かの表面または何かの表面に 28    表面 または    表面  28 なに   ひょうめん または なに   ひょうめん  28 nani ka no hyōmen mataha nani ka no hyōmen ni        
    29 Superficiel 29 29 qiǎn 29 Superficial 29 Superficial 29 Superficial 29 Superficial 29 Oberflächlich 29 Powierzchowny 29 Поверхностный 29 Poverkhnostnyy 29 سطحي 29 sathi 29 सतही 29 satahee 29 ਸਤਹੀ 29 satahī 29 সুপরিসর 29 suparisara 29 表面的な 29 表面 的な 29 ひょうめん てきな 29 hyōmen tekina        
    30  Superficiel 30  表面的;浅表的 30  biǎomiàn de; qiǎn biǎo de 30  的;浅表的 30  Superficial 30  Superficial 30  Superficial 30  Oberflächlich 30  Powierzchowny 30  Поверхностный 30  Poverkhnostnyy 30  سطحي 30 sathi 30  सतही 30  satahee 30  ਸਤਹੀ 30  satahī 30  সুপরিসর 30  suparisara 30  表面的な 30 表面 的な 30 ひょうめん てきな 30 hyōmen tekina        
    31 veines superficielles 31 浅静脉 31 qiǎn jìngmài 31 superficial veins 31 superficial veins 31 veias superficiais 31 venas superficiales 31 oberflächliche Venen 31 żyły powierzchowne 31 поверхностные вены 31 poverkhnostnyye veny 31 عروق سطحية 31 euruq sathia 31 सतही नसें 31 satahee nasen 31 ਸਤਹੀ ਨਾੜੀ 31 satahī nāṛī 31 পৃষ্ঠের শিরা 31 pr̥ṣṭhēra śirā 31 表在静脈 31   静脈 31 おもて ざい じょうみゃく 31 omote zai jōmyaku        
    32 Veine superficielle 32 浅静脉 32 qiǎn jìngmài 32 浅静脉 32 Superficial vein 32 Veia superficial 32 Vena superficial 32 Oberflächliche Vene 32 Żyła powierzchowna 32 Поверхностная вена 32 Poverkhnostnaya vena 32 الوريد السطحي 32 alwarid alsathiu 32 सतही शिरा 32 satahee shira 32 ਸਤਹੀ ਨਾੜੀ 32 satahī nāṛī 32 পৃষ্ঠের শিরা 32 pr̥ṣṭhēra śirā 32 表在静脈 32   静脈 32 おもて ざい じょうみゃく 32 omote zai jōmyaku        
    33 un dépôt superficiel de sols acides 33 酸性土壤的表层沉积 33 suānxìng tǔrǎng de biǎocéng chénjī 33 a superficial deposit of acidic soils 33 a superficial deposit of acidic soils 33 um depósito superficial de solos ácidos 33 un depósito superficial de suelos ácidos 33 eine oberflächliche Ablagerung von sauren Böden 33 powierzchowny depozyt gleb kwaśnych 33 поверхностное отложение кислых почв 33 poverkhnostnoye otlozheniye kislykh pochv 33 رواسب سطحية للتربة الحمضية 33 rawasib sathiat lilturbat alhamdia 33 अम्लीय मिट्टी का एक सतही जमाव 33 amleey mittee ka ek satahee jamaav 33 ਤੇਜ਼ਾਬ ਵਾਲੀ ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਇੱਕ ਸਤਹੀ ਜਮ੍ਹਾ 33 tēzāba vālī miṭī dī ika satahī jamhā 33 অ্যাসিডযুক্ত মৃত্তিকার এক পর্যাপ্ত জমা 33 ayāsiḍayukta mr̥ttikāra ēka paryāpta jamā 33 酸性土壌の表層堆積物 33 酸性 土壌  表層 堆積物 33 さんせい どじょう  ひょうそう たいせきぶつ 33 sansei dojō no hyōsō taisekibutsu        
    34 Dépôt de surface de sol acide 34 土壤土壤的表格层 34 tǔrǎng tǔrǎng de biǎogé céng 34 酸性土壤的表层沉积 34 Surface deposition of acid soil 34 Deposição de superfície de solo ácido 34 Deposición superficial de suelo ácido 34 Oberflächenablagerung von saurem Boden 34 Osadzanie powierzchniowe kwaśnej gleby 34 Поверхностное отложение кислой почвы 34 Poverkhnostnoye otlozheniye kisloy pochvy 34 الترسب السطحي للتربة الحمضية 34 altarasub alsathiu lilturbat alhamdia 34 अम्लीय मिट्टी का सतही जमाव 34 amleey mittee ka satahee jamaav 34 ਐਸਿਡ ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਸਤਹ ਜਮ੍ਹਾਂ ਹੋਣਾ 34 aisiḍa miṭī dā sataha jamhāṁ hōṇā 34 অ্যাসিড মাটির উপরিভাগ জমা দেওয়া 34 ayāsiḍa māṭira uparibhāga jamā dē'ōẏā 34 酸性土壌の表面堆積 34 酸性 土壌  表面 堆積 34 さんせい どじょう  ひょうめん たいせき 34 sansei dojō no hyōmen taiseki        
    35 Sol acide déposé en surface 35 沉积在表面的酸性土壤 35 chénjī zài biǎomiàn de suānxìng tǔrǎng 35 Acidic soil deposited on the surface 35 Acidic soil deposited on the surface 35 Solo ácido depositado na superfície 35 Suelo ácido depositado en la superficie 35 An der Oberfläche abgelagerter saurer Boden 35 Kwaśna gleba osadzająca się na powierzchni 35 Кислая почва отложилась на поверхности 35 Kislaya pochva otlozhilas' na poverkhnosti 35 ترسب التربة الحمضية على السطح 35 tarsub alturbat alhamdiat ealaa alsath 35 सतह पर जमा अम्लीय मिट्टी 35 satah par jama amleey mittee 35 ਤੇਜਾਬ ਵਾਲੀ ਮਿੱਟੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਜਮ੍ਹਾ 35 tējāba vālī miṭī sataha'tē jamhā 35 অ্যাসিডিক মাটি তলদেশে জমা হয় 35 ayāsiḍika māṭi taladēśē jamā haẏa 35 表面に堆積した酸性土壌 35 表面  堆積 した 酸性 土壌 35 ひょうめん  たいせき した さんせい どじょう 35 hyōmen ni taiseki shita sansei dojō        
    36 Sol acide déposé en surface 36 沉积在表昆的土壤土壤中 36 chénjī zài biǎo kūn de tǔrǎng tǔrǎng zhōng 36 沉积在表崑的酸性土壤 36 Acidic soil deposited on the surface 36 Solo ácido depositado na superfície 36 Suelo ácido depositado en la superficie 36 An der Oberfläche abgelagerter saurer Boden 36 Kwaśna gleba osadzająca się na powierzchni 36 Кислая почва отложилась на поверхности 36 Kislaya pochva otlozhilas' na poverkhnosti 36 ترسب التربة الحمضية على السطح 36 tarsub alturbat alhamdiat ealaa alsath 36 सतह पर जमा अम्लीय मिट्टी 36 satah par jama amleey mittee 36 ਤੇਜਾਬ ਵਾਲੀ ਮਿੱਟੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਜਮ੍ਹਾ 36 tējāba vālī miṭī sataha'tē jamhā 36 অ্যাসিডিক মাটি তলদেশে জমা হয় 36 ayāsiḍika māṭi taladēśē jamā haẏa 36 表面に堆積した酸性土壌 36 表面  堆積 した 酸性 土壌 36 ひょうめん  たいせき した さんせい どじょう 36 hyōmen ni taiseki shita sansei dojō        
    37 superficialité 37 肤浅 37 fūqiǎn 37 superficiaIity 37 superficiaIity 37 superficialidade 37 SUPERFICIALIDAD 37 Oberflächlichkeit 37 powierzchowność 37 поверхностность 37 poverkhnostnost' 37 المدينة 37 almadina 37 सतही 37 satahee 37 ਸਤਹੀ 37 satahī 37 superficiaIity 37 superficiaIity 37 スーパーフィシア 37 スーパーフィシア 37 すうぱあふぃしあ 37 sūpāfishia
    38 peu profond 38 肤浅 38 fūqiǎn 38 肤浅 38 shallow 38 raso 38 poco profundo 38 flach 38 Płycizna 38 мелкий 38 melkiy 38 أجوف 38 'ajuaf 38 उथला 38 uthala 38 ਖਾਲੀ 38 khālī 38 অগভীর 38 agabhīra 38 浅い 38 浅い 38 あさい 38 asai        
    39 Superficiellement 39 表面上 39 biǎomiàn shàng 39 Superficially 39 Superficially 39 Superficialmente 39 Superficialmente 39 Oberflächlich 39 Powierzchownie 39 Внешне 39 Vneshne 39 ظاهريا 39 zahiriana 39 अल्पज्ञता से 39 alpagyata se 39 ਸਤਹੀ 39 satahī 39 অতিমাত্রায় 39 atimātrāẏa 39 表面的に 39 表面   39 ひょうめん てき  39 hyōmen teki ni
    40 À la surface 40 表面上 40 biǎomiàn shàng 40 表面上 40 On the surface 40 Na superfície 40 En la superficie 40 An der Oberfläche 40 Na powierzchni 40 На поверхности 40 Na poverkhnosti 40 على السطح 40 ealaa alsath 40 सतह पर 40 satah par 40 ਸਤਹ 'ਤੇ 40 sataha'tē 40 পৃষ্ঠের উপর 40 pr̥ṣṭhēra upara 40 表面上 40 表面  40 ひょうめん じょう 40 hyōmen         
    41 superfin 41 超细 41 chāo xì 41 super-fine  41 super-fine 41 superfino 41 extrafino 41 superfein 41 najprzedniejszy 41 супер-прекрасный 41 super-prekrasnyy 41 رقيق 41 raqiq 41 सुपर ठीक 41 supar theek 41 ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 41 bahuta vadhī'ā 41 সুপার জরিমানা 41 supāra jarimānā 41 極細 41 極細 41 ごくぼそ 41 gokuboso
    42 Superfin 42 超细 42 chāo xì 42 超细 42 Superfine 42 Superfino 42 Extrafino 42 Superfein 42 Najprzedniejszy 42 Сверхтонкий 42 Sverkhtonkiy 42 رقيق 42 raqiq 42 अति सूक्ष्म 42 ati sookshm 42 ਸੁਪਰਫਾਈਨ 42 suparaphā'īna 42 সুপারফাইন 42 supāraphā'ina 42 極細 42 極細 42 ごくぼそ 42 gokuboso        
    43 technique 43 技术的 43 jìshù de 43 technical  43 technical 43 técnico 43 técnico 43 technisch 43 techniczny 43 технический 43 tekhnicheskiy 43 فني 43 faniy 43 तकनीकी 43 takaneekee 43 ਤਕਨੀਕੀ 43 takanīkī 43 প্রযুক্তিগত 43 prayuktigata 43 テクニカル 43 テクニカル 43 テクニカル 43 tekunikaru
    44 Technique 44 技术的 44 jìshù de 44 技术的 44 Technical 44 Técnico 44 Técnico 44 Technisch 44 Techniczny 44 Технический 44 Tekhnicheskiy 44 اصطلاحي 44 astilahi 44 तकनीकी 44 takaneekee 44 ਤਕਨੀਕੀ 44 takanīkī 44 প্রযুক্তিগত 44 prayuktigata 44 テクニカル 44 テクニカル 44 テクニカル 44 tekunikaru        
    45  extrêmement léger ou fin ; fait de pièces extrêmement petites 45  极轻或极薄;由极小的碎片制成 45  jí qīng huò jí báo; yóu jí xiǎo de suìpiàn zhì chéng 45  extremely light or thin; made of extremely small pieces 45  extremely light or thin; made of extremely small pieces 45  extremamente leve ou fino; feito de peças extremamente pequenas 45  extremadamente ligero o delgado; hecho de piezas extremadamente pequeñas 45  extrem leicht oder dünn; aus extrem kleinen Stücken 45  bardzo lekkie lub cienkie, wykonane z bardzo małych kawałków 45  очень легкие или тонкие; изготовлены из очень мелких деталей 45  ochen' legkiye ili tonkiye; izgotovleny iz ochen' melkikh detaley 45  خفيف للغاية أو نحيف للغاية ؛ مصنوع من قطع صغيرة للغاية 45 khafif lilghayat 'aw nahif lilghayat ; masnue min qite saghirat lilghaya 45  अत्यंत हल्का या पतला; अत्यंत छोटे टुकड़ों से बना; 45  atyant halka ya patala; atyant chhote tukadon se bana; 45  ਬਹੁਤ ਹਲਕੇ ਜਾਂ ਪਤਲੇ; ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਤੋਂ ਬਣੇ 45  bahuta halakē jāṁ patalē; bahuta chōṭē chōṭē ṭukaṛi'āṁ tōṁ baṇē 45  অত্যন্ত হালকা বা পাতলা; অত্যন্ত ছোট টুকরা দিয়ে তৈরি 45  atyanta hālakā bā pātalā; atyanta chōṭa ṭukarā diẏē tairi 45  非常に軽いか薄い; 非常に小さな部品でできている 45 非常  軽い  薄い ; 非常  小さな 部品  できている 45 ひじょう  かるい  うすい ; ひじょう  ちいさな ぶひん  できている 45 hijō ni karui ka usui ; hijō ni chīsana buhin de dekiteiru        
    46 Très léger ou très fin ; fait de très petits fragments 46 极轻或极薄; 由极少数碎片 46 jí qīng huò jí báo; yóu jí shǎoshù suìpiàn 46 极轻或极薄; 由极小的碎片制成 46 Very light or very thin; made of very small fragments 46 Muito leve ou muito fino; feito de fragmentos muito pequenos 46 Muy ligero o muy fino; hecho de fragmentos muy pequeños 46 Sehr leicht oder sehr dünn; aus sehr kleinen Bruchstücken 46 Bardzo lekkie lub bardzo cienkie, wykonane z bardzo małych fragmentów 46 Очень легкий или очень тонкий; состоит из очень мелких фрагментов 46 Ochen' legkiy ili ochen' tonkiy; sostoit iz ochen' melkikh fragmentov 46 خفيف جدًا أو رفيع جدًا ؛ مصنوع من شظايا صغيرة جدًا 46 khafif jdana 'aw rafie jdana ; masnue min shazaya saghirat jdana 46 बहुत हल्का या बहुत पतला; बहुत छोटे टुकड़ों से बना 46 bahut halka ya bahut patala; bahut chhote tukadon se bana 46 ਬਹੁਤ ਹਲਕੇ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਪਤਲੇ; ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਤੋਂ ਬਣੇ 46 bahuta halakē jāṁ bahuta patalē; bahuta chōṭē chōṭē ṭukaṛi'āṁ tōṁ baṇē 46 খুব হালকা বা খুব পাতলা; খুব ছোট ছোট টুকরো দিয়ে তৈরি 46 khuba hālakā bā khuba pātalā; khuba chōṭa chōṭa ṭukarō diẏē tairi 46 非常に軽い、または非常に薄い; 非常に小さな破片でできている 46 非常  軽い 、 または 非常  薄い ; 非常  小さな 破片  できている 46 ひじょう  かるい 、 または ひじょう  うすい ; ひじょう  ちいさな はへん  できている 46 hijō ni karui , mataha hijō ni usui ; hijō ni chīsana hahen de dekiteiru        
    47 Extrêmement léger ; extrêmement fin 47 极轻;极薄 47 jí qīng; jí báo 47 Extremely light; extremely thin 47 Extremely light; extremely thin 47 Extremamente leve; extremamente fino 47 Extremadamente ligero; extremadamente delgado 47 Extrem leicht; extrem dünn 47 Niezwykle lekki; niezwykle cienki 47 Чрезвычайно легкий; очень тонкий 47 Chrezvychayno legkiy; ochen' tonkiy 47 خفيف للغاية ورقيق للغاية 47 khafif lilghayat waraqiq lilghaya 47 अत्यंत हल्का; अत्यंत पतला 47 atyant halka; atyant patala 47 ਬਹੁਤ ਹਲਕਾ; ਬਹੁਤ ਪਤਲਾ 47 bahuta halakā; bahuta patalā 47 অত্যন্ত হালকা; অত্যন্ত পাতলা 47 atyanta hālakā; atyanta pātalā 47 非常に軽い; 非常に薄い 47 非常  軽い ; 非常  薄い 47 ひじょう  かるい ; ひじょう  うすい 47 hijō ni karui ; hijō ni usui
    48 Extrêmement léger ; extrêmement fin 48 极轻的;极细的 48 jí qīng de; jí xì de 48 极轻的;极细的 48 Extremely light; extremely thin 48 Extremamente leve; extremamente fino 48 Extremadamente ligero; extremadamente delgado 48 Extrem leicht; extrem dünn 48 Niezwykle lekki; niezwykle cienki 48 Чрезвычайно легкий; очень тонкий 48 Chrezvychayno legkiy; ochen' tonkiy 48 خفيف للغاية ورقيق للغاية 48 khafif lilghayat waraqiq lilghaya 48 अत्यंत हल्का; अत्यंत पतला 48 atyant halka; atyant patala 48 ਬਹੁਤ ਹਲਕਾ; ਬਹੁਤ ਪਤਲਾ 48 bahuta halakā; bahuta patalā 48 অত্যন্ত হালকা; অত্যন্ত পাতলা 48 atyanta hālakā; atyanta pātalā 48 非常に軽い; 非常に薄い 48 非常  軽い ; 非常  薄い 48 ひじょう  かるい ; ひじょう  うすい 48 hijō ni karui ; hijō ni usui        
    49 Fibres superfines 49 超细纤维 49 chāo xì xiānwéi 49 Superfine fibres 49 Superfine fibres 49 Fibras superfinas 49 Fibras extrafinas 49 Superfeine Fasern 49 Włókna bardzo drobne 49 Сверхтонкие волокна 49 Sverkhtonkiye volokna 49 ألياف رقيقه 49 'alyaf raqiqih 49 अति सूक्ष्म फाइबर 49 ati sookshm phaibar 49 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਫਾਇਬਰ 49 suparaphā'īna phā'ibara 49 সুপারফাইন ফাইবার 49 supāraphā'ina phā'ibāra 49 極細繊維 49 極細 繊維 49 ごくぼそ せに 49 gokuboso seni
    50 fibre ultrafine 50 超细纤维 50 chāo xì xiānwéi 50 超细纤维 50 superfine fiber 50 fibra superfina 50 fibra superfina 50 superfeine Faser 50 bardzo drobne włókno 50 сверхтонкое волокно 50 sverkhtonkoye volokno 50 ألياف فائقة النعومة 50 'alyaf fayiqat alnueuma 50 अति सूक्ष्म फाइबर 50 ati sookshm phaibar 50 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਫਾਈਬਰ 50 suparaphā'īna phā'ībara 50 সুপারফাইন ফাইবার 50 supāraphā'ina phā'ibāra 50 極細繊維 50 極細 繊維 50 ごくぼそ せに 50 gokuboso seni        
    51 Fibre fine 51 细纤维 51 xì xiānwéi 51 Fine fiber 51 Fine fiber 51 Fibra fina 51 Fibra fina 51 Feine Faser 51 Drobne włókno 51 Тонкое волокно 51 Tonkoye volokno 51 ألياف دقيقة 51 'alyaf daqiqa 51 ठीक फाइबर 51 theek phaibar 51 ਵਧੀਆ ਫਾਈਬਰ 51 vadhī'ā phā'ībara 51 ফাইন ফাইবার 51 phā'ina phā'ibāra 51 細繊維 51  繊維 51 ほそ せに 51 hoso seni
    52 Fibre fine 52 微细的纤维 52 wéixì de xiānwéi 52 微细的纤 52 Fine fiber 52 Fibra fina 52 Fibra fina 52 Feine Faser 52 Drobne włókno 52 Тонкое волокно 52 Tonkoye volokno 52 ألياف دقيقة 52 'alyaf daqiqa 52 ठीक फाइबर 52 theek phaibar 52 ਵਧੀਆ ਫਾਈਬਰ 52 vadhī'ā phā'ībara 52 ফাইন ফাইবার 52 phā'ina phā'ibāra 52 細繊維 52  繊維 52 ほそ せに 52 hoso seni        
    53 poudre ultrafine 53 超细粉 53 chāo xì fěn 53 superfine powder 53 superfine powder 53 pó superfino 53 polvo superfino 53 superfeines Pulver 53 bardzo drobny proszek 53 сверхтонкий порошок 53 sverkhtonkiy poroshok 53 مسحوق رقيق 53 mashuq raqiq 53 अति सूक्ष्म चूर्ण 53 ati sookshm choorn 53 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਪਾ powderਡਰ 53 suparaphā'īna pā powderḍara 53 সুপারফাইন পাউডার 53 supāraphā'ina pā'uḍāra 53 超微粉末 53  微粉  53 ちょう びふん まつ 53 chō bifun matsu        
    54 Poudre ultrafine 54 超细粉 54 chāo xì fěn 54 超细粉 54 Superfine powder 54 Pó superfino 54 Polvo superfino 54 Superfeines Pulver 54 Bardzo drobny proszek 54 Сверхтонкий порошок 54 Sverkhtonkiy poroshok 54 مسحوق رقيق 54 mashuq raqiq 54 अति सूक्ष्म चूर्ण 54 ati sookshm choorn 54 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਪਾ powderਡਰ 54 suparaphā'īna pā powderḍara 54 সুপারফাইন পাউডার 54 supāraphā'ina pā'uḍāra 54 超微粉末 54  微粉  54 ちょう びふん まつ 54 chō bifun matsu        
    55 Poudre ultrafine 55 超细粉 55 chāo xì fěn 55 Superfine powder 55 Superfine powder 55 Pó superfino 55 Polvo superfino 55 Superfeines Pulver 55 Bardzo drobny proszek 55 Сверхтонкий порошок 55 Sverkhtonkiy poroshok 55 مسحوق رقيق 55 mashuq raqiq 55 अति सूक्ष्म चूर्ण 55 ati sookshm choorn 55 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਪਾ powderਡਰ 55 suparaphā'īna pā powderḍara 55 সুপারফাইন পাউডার 55 supāraphā'ina pā'uḍāra 55 超微粉末 55  微粉  55 ちょう びふん まつ 55 chō bifun matsu        
    56  Poudre ultrafine 56  超细粉末 56  chāo xì fěnmò 56  细粉末 56  Superfine powder 56  Pó superfino 56  Polvo superfino 56  Superfeines Pulver 56  Bardzo drobny proszek 56  Сверхтонкий порошок 56  Sverkhtonkiy poroshok 56  مسحوق رقيق 56 mashuq raqiq 56  अति सूक्ष्म चूर्ण 56  ati sookshm choorn 56  ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਪਾ powderਡਰ 56  suparaphā'īna pā powderḍara 56  সুপারফাইন পাউডার 56  supāraphā'ina pā'uḍāra 56  超微粉末 56  微粉  56 ちょう びふん まつ 56 chō bifun matsu        
    57 de très bonne qualité 57 质量非常好 57 zhìliàng fēicháng hǎo 57 of extremely good quality 57 of extremely good quality 57 de extremamente boa qualidade 57 de muy buena calidad 57 von sehr guter Qualität 57 wyjątkowo dobrej jakości 57 очень хорошего качества 57 ochen' khoroshego kachestva 57 ذات نوعية جيدة للغاية 57 dhat naweiat jayidat lilghaya 57 अत्यंत अच्छी गुणवत्ता का 57 atyant achchhee gunavatta ka 57 ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਗੁਣ ਦੀ 57 bahuta cagī guṇa dī 57 অত্যন্ত ভাল মানের 57 atyanta bhāla mānēra 57 非常に良質の 57 非常  良質  57 ひじょう  りょうしつ  57 hijō ni ryōshitsu no        
    58 Très bonne qualité 58 质量非常好 58 zhìliàng fēicháng hǎo 58 质量非常好 58 Very good quality 58 Qualidade muito boa 58 Muy buena calidad 58 Sehr gute Qualität 58 Bardzo dobra jakość 58 Очень хорошее качество 58 Ochen' khorosheye kachestvo 58 نوعية جيدة جدا 58 naweiat jayidat jidana 58 बहुत अच्छी गुणवत्ता 58 bahut achchhee gunavatta 58 ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਕੁਆਲਿਟੀ 58 bahuta cagī ku'āliṭī 58 খুব ভাল মানের 58 khuba bhāla mānēra 58 非常に良い品質 58 非常  良い 品質 58 ひじょう  よい ひんしつ 58 hijō ni yoi hinshitsu        
    59 Très haute qualité ; qualité spéciale 59 质量非常高;特级 59 zhìliàng fēicháng gāo; tèjí 59 Very high quality; special grade 59 Very high quality; special grade 59 Qualidade muito alta; grau especial 59 Muy alta calidad; grado especial 59 Sehr hohe Qualität; Sondergüte 59 Bardzo wysoka jakość; klasa specjalna 59 Очень высокое качество; особый сорт 59 Ochen' vysokoye kachestvo; osobyy sort 59 جودة عالية جدا درجة خاصة 59 jawdat ealiat jidana darajat khasa 59 बहुत उच्च गुणवत्ता; विशेष ग्रेड 59 bahut uchch gunavatta; vishesh gred 59 ਬਹੁਤ ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ; ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗ੍ਰੇਡ 59 bahuta uca ku'āliṭī; viśēśa grēḍa 59 খুব উচ্চমানের; বিশেষ গ্রেড 59 khuba uccamānēra; biśēṣa grēḍa 59 非常に高品質、特別グレード 59 非常   品質 、 特別 グレード 59 ひじょう  こう ひんしつ 、 とくべつ グレード 59 hijō ni kō hinshitsu , tokubetsu gurēdo        
    60 Très haute qualité ; qualité spéciale 60 质量极高的;特级的 60 zhìliàng jí gāo de; tèjí de 60 质量极高的;特级的 60 Very high quality; special grade 60 Qualidade muito alta; grau especial 60 Muy alta calidad; grado especial 60 Sehr hohe Qualität; Sondergüte 60 Bardzo wysoka jakość; klasa specjalna 60 Очень высокое качество; особый сорт 60 Ochen' vysokoye kachestvo; osobyy sort 60 جودة عالية جدا درجة خاصة 60 jawdat ealiat jidana darajat khasa 60 बहुत उच्च गुणवत्ता; विशेष ग्रेड 60 bahut uchch gunavatta; vishesh gred 60 ਬਹੁਤ ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ; ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗ੍ਰੇਡ 60 bahuta uca ku'āliṭī; viśēśa grēḍa 60 খুব উচ্চমানের; বিশেষ গ্রেড 60 khuba uccamānēra; biśēṣa grēḍa 60 非常に高品質、特別グレード 60 非常   品質 、 特別 グレード 60 ひじょう  こう ひんしつ 、 とくべつ グレード 60 hijō ni kō hinshitsu , tokubetsu gurēdo        
    61 haute 61 61 gāo 61 61 high 61 Alto 61 elevado 61 hoch 61 wysoki 61 высокая 61 vysokaya 61 عالي 61 eali 61 उच्च 61 uchch 61 ਉੱਚ 61 uca 61 উচ্চ 61 ucca 61 高い 61 高い 61 たかい 61 takai        
    62 Tissu ultrafin 62 超细布 62 chāo xì bù 62 Superfine cloth 62 Superfine cloth 62 Pano fino 62 Paño extrafino 62 Superfeines Tuch 62 Bardzo cienka tkanina 62 Сверхтонкая ткань 62 Sverkhtonkaya tkan' 62 قماش رقيق 62 qumash raqiq 62 अति सूक्ष्म कपड़ा 62 ati sookshm kapada 62 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਕੱਪੜਾ 62 suparaphā'īna kapaṛā 62 সুপারফিন কাপড় 62 supāraphina kāpaṛa 62 極細布 62 極細  62 ごくぼそ ぬの 62 gokuboso nuno
    63 Tissu ultrafin 63 超细布 63 chāo xì bù 63 超细布 63 Superfine cloth 63 Pano fino 63 Paño extrafino 63 Superfeines Tuch 63 Bardzo cienka tkanina 63 Сверхтонкая ткань 63 Sverkhtonkaya tkan' 63 قماش رقيق 63 qumash raqiq 63 अति सूक्ष्म कपड़ा 63 ati sookshm kapada 63 ਸੁਪਰਫਾਈਨ ਕੱਪੜਾ 63 suparaphā'īna kapaṛā 63 সুপারফিন কাপড় 63 supāraphina kāpaṛa 63 極細布 63 極細  63 ごくぼそ ぬの 63 gokuboso nuno        
    64 Tissu haut de gamme 64 特级请求 64 tèjí qǐngqiú 64 特级布料 64 Premium fabric 64 Tecido premium 64 Tejido premium 64 Premium-Stoff 64 Tkanina premium 64 Ткань премиум-класса 64 Tkan' premium-klassa 64 نسيج ممتاز 64 nasij mumtaz 64 प्रीमियम कपड़ा 64 preemiyam kapada 64 ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ ਫੈਬਰਿਕ 64 prīmī'ama phaibarika 64 প্রিমিয়াম ফ্যাব্রিক 64 primiẏāma phyābrika 64 プレミアムファブリック 64 プレミアムファブリック 64 ぷれみあむfあぶりっく 64 puremiamufaburikku        
    65 Superflu 65 多余 65 duōyú 65 Superfluous 65 Superfluous 65 Supérfluo 65 Superfluo 65 Überflüssig 65 Zbędny 65 Лишнее 65 Lishneye 65 لا لزوم له 65 la luzum lah 65 ज़रूरत से ज़्यादा 65 zaroorat se zyaada 65 ਬੇਲੋੜਾ 65 bēlōṛā 65 অতিমাত্রায় 65 atimātrāẏa 65 余計な 65 余計な 65 よけいな 65 yokeina
    66 Redondant 66 多余 66 duōyú 66 多余 66 Redundant 66 Redundante 66 Redundante 66 Redundant 66 Zbędny 66 Избыточный 66 Izbytochnyy 66 متكرر 66 mutakarir 66 बेमानी 66 bemaanee 66 ਬੇਕਾਰ 66 bēkāra 66 অপ্রয়োজনীয় 66 apraẏōjanīẏa 66 冗長 66 冗長 66 じょうちょう 66 jōchō        
    67 plus que ce dont vous avez besoin ou envie 67 比你需要或想要的更多 67 bǐ nǐ xūyào huò xiǎng yào de gèng duō 67 more than you need or want 67 more than you need or want 67 mais do que você precisa ou quer 67 más de lo que necesitas o quieres 67 mehr als du brauchst oder willst 67 więcej niż potrzebujesz lub chcesz 67 больше, чем вам нужно или вы хотите 67 bol'she, chem vam nuzhno ili vy khotite 67 أكثر مما تحتاجه أو تريده 67 'akthar mimaa tahtajuh 'aw turiduh 67 जरूरत या चाहत से ज्यादा 67 jaroorat ya chaahat se jyaada 67 ਜਿੰਨਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ 67 jinā tuhānū cāhīdā hai jāṁ cāhudē hō 67 আপনার প্রয়োজন বা চান চেয়ে বেশি 67 āpanāra praẏōjana bā cāna cēẏē bēśi 67 必要以上に 67 必要 以上  67 ひつよう いじょう  67 hitsuyō ijō ni
    68 Plus que ce dont vous avez besoin ou envie 68 比你需要或想要的更多 68 bǐ nǐ xūyào huò xiǎng yào de gèng duō 68 比你需要或想要的更多 68 More than you need or want 68 Mais do que você precisa ou quer 68 Más de lo que necesitas o quieres 68 Mehr als du brauchst oder willst 68 Więcej niż potrzebujesz lub chcesz 68 Больше, чем тебе нужно или ты хочешь 68 Bol'she, chem tebe nuzhno ili ty khochesh' 68 أكثر مما تحتاجه أو تريده 68 'akthar mimaa tahtajuh 'aw turiduh 68 जरूरत या चाहत से ज्यादा More 68 jaroorat ya chaahat se jyaada morai 68 ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਤੋਂ ਵੱਧ 68 tuhānū cāhīdā hai jāṁ cāhudē tōṁ vadha 68 আপনার প্রয়োজন বা চান চেয়ে বেশি 68 āpanāra praẏōjana bā cāna cēẏē bēśi 68 必要以上、または欲しい以上 68 必要 以上 、 または 欲しい 以上 68 ひつよう いじょう 、 または ほしい いじょう 68 hitsuyō ijō , mataha hoshī ijō        
    69 Excès; excès; excès 69 过量的;过量的;过量的 69 guòliàng de; guòliàng de; guòliàng de 69 Excess; excess; excess 69 Excess; excess; excess 69 Excesso; excesso; excesso 69 Exceso; exceso; exceso 69 Überschuss, Überschuss, Überschuss 69 Nadmiar; nadmiar; nadmiar 69 Превышение; избыток; избыток 69 Prevysheniye; izbytok; izbytok 69 فائض ، فائض ، فائض 69 fayid , fayid , fayid 69 आधिक्य ; आधिक्य ; आधिक्य 69 aadhiky ; aadhiky ; aadhiky 69 ਵਾਧੂ 69 vādhū 69 অতিরিক্ত; অতিরিক্ত; অতিরিক্ত 69 atirikta; atirikta; atirikta 69 過剰; 過剰; 過剰 69 過剰 ; 過剰 ; 過剰 69 かじょう ; かじょう ; かじょう 69 kajō ; kajō ; kajō        
    70  Excès; excès; excès 70  过剩的;过度的;过剩的 70  guòshèng de; guòdù de; guòshèng de 70  过剩的;多的;多余的 70  Excess; excess; excess 70  Excesso; excesso; excesso 70  Exceso; exceso; exceso 70  Überschuss, Überschuss, Überschuss 70  Nadmiar; nadmiar; nadmiar 70  Превышение; избыток; избыток 70  Prevysheniye; izbytok; izbytok 70  فائض ، فائض ، فائض 70 fayid , fayid , fayid 70  आधिक्य ; आधिक्य ; आधिक्य 70  aadhiky ; aadhiky ; aadhiky 70  ਵਾਧੂ 70  vādhū 70  অতিরিক্ত; অতিরিক্ত; অতিরিক্ত 70  atirikta; atirikta; atirikta 70  過剰; 過剰; 過剰 70 過剰 ; 過剰 ; 過剰 70 かじょう ; かじょう ; かじょう 70 kajō ; kajō ; kajō        
    71 Encore 71 71 shàng 71 71 Yet 71 Ainda 71 Aún 71 Noch 71 Jeszcze 71 Еще 71 Yeshche 71 حتى الآن 71 hataa alan 71 अभी तक 71 abhee tak 71 ਫਿਰ ਵੀ 71 phira vī 71 এখনো 71 ēkhanō 71 まだ 71 まだ 71 まだ 71 mada        
    72 Synonyme 72 代名词 72 dàimíngcí 72 Synonym 72 Synonym 72 Sinônimo 72 Sinónimo 72 Synonym 72 Synonim 72 Синоним 72 Sinonim 72 مرادف 72 muradif 72 पर्याय 72 paryaay 72 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 72 samānārathī 72 প্রতিশব্দ 72 pratiśabda 72 シノニム 72 シノニム 72 シノニム 72 shinonimu        
    73 Inutile 73 不必要 73 bù bìyào 73 Unnecessary 73 Unnecessary 73 Desnecessário 73 Innecesario 73 Nicht notwendig 73 Niepotrzebne 73 Ненужный 73 Nenuzhnyy 73 غير ضروري 73 ghayr daruriin 73 बेकार 73 bekaar 73 ਬੇਲੋੜਾ 73 bēlōṛā 73 অপ্রয়োজনীয় 73 apraẏōjanīẏa 73 不要 73 不要 73 ふよう 73 fuyō
    74 inutile 74 怀念 74 huáiniàn 74 不必要 74 unnecessary 74 desnecessário 74 innecesario 74 nicht notwendig 74 niepotrzebne 74 ненужный 74 nenuzhnyy 74 غير ضروري 74 ghayr daruriin 74 बेकार 74 bekaar 74 ਬੇਲੋੜਾ 74 bēlōṛā 74 অপ্রয়োজনীয় 74 apraẏōjanīẏa 74 不要 74 不要 74 ふよう 74 fuyō        
    75 Elle lui lança un regard qui rendait les mots superflus 75 她看了他一眼,让言语变得多余 75 tā kànle tā yīyǎn, ràng yányǔ biàn dé duōyú 75 She gave him a look that made words superfluous 75 She gave him a look that made words superfluous 75 Ela deu a ele um olhar que tornava as palavras supérfluas 75 Ella le dio una mirada que hizo que las palabras fueran superfluas 75 Sie warf ihm einen Blick zu, der Worte überflüssig machte 75 Spojrzała na niego tak, że słowa stały się zbędne 75 Она посмотрела на него, слова излишни 75 Ona posmotrela na nego, slova izlishni 75 أعطته نظرة جعلت الكلمات غير ضرورية 75 'aetath nazratan jaealat alkalimat ghayr daruria 75 उसने उसे एक ऐसा रूप दिया जिसने शब्दों को फालतू बना दिया 75 usane use ek aisa roop diya jisane shabdon ko phaalatoo bana diya 75 ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਨਜ਼ਰ ਦਿੱਤੀ ਜਿਸਨੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਅਲੋਪ ਕਰ ਦਿੱਤਾ 75 usanē usanū ika nazara ditī jisanē śabadāṁ nū alōpa kara ditā 75 তিনি তাকে এমন চেহারা দিয়েছিলেন যা শব্দগুলিকে অতিরিক্ত ব্যবহারিক করে তোলে 75 tini tākē ēmana cēhārā diẏēchilēna yā śabdagulikē atirikta byabahārika karē tōlē 75 彼女は彼に言葉を不必要にするような表情を与えた 75 彼女    言葉   必要  する ような 表情  与えた 75 かのじょ  かれ  ことば  ふ ひつよう  する ような ひょうじょう  あたえた 75 kanojo wa kare ni kotoba o fu hitsuyō ni suru yōna hyōjō o ataeta
    76 Elle lui jeta un coup d'œil et ses mots devinrent superflus 76 她看他眼,言语好多余 76 tā kàn tā yǎn, yányǔ hǎo duōyú 76 她看了他一眼,言语变得多余 76 She glanced at him and her words became superfluous 76 Ela olhou para ele e suas palavras se tornaram supérfluas 76 Ella lo miró y sus palabras se volvieron superfluas. 76 Sie sah ihn an und ihre Worte wurden überflüssig 76 Spojrzała na niego i jej słowa stały się zbyteczne 76 Она взглянула на него, и ее слова стали излишними 76 Ona vzglyanula na nego, i yeye slova stali izlishnimi 76 نظرت إليه وأصبحت كلماتها زائدة عن الحاجة 76 nazart 'iilayh wa'asbahat kalimatuha zayidatan ean alhaja 76 उसने उसकी तरफ देखा और उसके शब्द बेमानी हो गए 76 usane usakee taraph dekha aur usake shabd bemaanee ho gae 76 ਉਸਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਝਾਤੀ ਮਾਰੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਏ 76 usanē usa vala jhātī mārī atē usadē śabada alōpa hō ga'ē 76 তিনি তার দিকে এক নজরে তাকালেন এবং তার কথাগুলি অতিমাত্রায় পরিণত হয়েছিল 76 tini tāra dikē ēka najarē tākālēna ēbaṁ tāra kathāguli atimātrāẏa pariṇata haẏēchila 76 彼女は彼をちらりと見て、彼女の言葉は余計なものになった 76 彼女    ちらりと 見て 、 彼女  言葉  余計な もの  なった 76 かのじょ  かれ  ちらりと みて 、 かのじょ  ことば  よけいな もの  なった 76 kanojo wa kare o chirarito mite , kanojo no kotoba wa yokeina mono ni natta        
    77 Elle lui jeta un coup d'œil, ça montrait tout, pas besoin d'en dire plus 77 她看了他一眼,什么都看出来了,不用多说了 77 tā kànle tā yīyǎn, shénme dōu kàn chūláile, bùyòng duō shuōle 77 She glanced at him, it showed everything, no need to say more 77 She glanced at him, it showed everything, no need to say more 77 Ela olhou para ele, mostrou tudo, não há necessidade de dizer mais 77 Ella lo miró, lo mostró todo, no hay necesidad de decir más 77 Sie sah ihn an, es zeigte alles, mehr braucht man nicht zu sagen 77 Spojrzała na niego, pokazało wszystko, nie trzeba nic więcej mówić 77 Она взглянула на него, он все показал, не нужно больше говорить 77 Ona vzglyanula na nego, on vse pokazal, ne nuzhno bol'she govorit' 77 نظرت إليه ، وأظهرت كل شيء ، ولا داعي لقول المزيد 77 nazart 'iilayh , wa'azharat kulu shay' , wala daei liqawl almazid 77 उसने उसकी तरफ देखा, उसने सब कुछ दिखाया, और कहने की जरूरत नहीं है 77 usane usakee taraph dekha, usane sab kuchh dikhaaya, aur kahane kee jaroorat nahin hai 77 ਉਸਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਝਾਤੀ ਮਾਰੀ, ਇਸ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਦਿਖਾਇਆ, ਹੋਰ ਕਹਿਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ 77 usanē usa vala jhātī mārī, isa nē sabha kujha dikhā'i'ā, hōra kahiṇa dī zarūrata nahīṁ 77 তিনি তার দিকে এক নজরে তাকালেন, এটি সবকিছু দেখিয়েছিল, আরও কিছু বলার দরকার নেই 77 tini tāra dikē ēka najarē tākālēna, ēṭi sabakichu dēkhiẏēchila, āra'ō kichu balāra darakāra nē'i 77 彼女は彼を一 glanceした、それはすべてを示していた、それ以上言う必要はない 77 彼女     glance した 、 それ  すべて  示していた 、 それ 以上 言う 必要 はな 77 かのじょ  かれ  いち gらんcえ した 、 それ  すべて  しめしていた 、 それ いじょう いう ひつよう はない 77 kanojo wa kare o ichi glance shita , sore wa subete o shimeshiteita , sore ijō iu hitsuyō hanai        
    78 Elle lui jeta un coup d'œil, ça montrait tout, pas besoin d'en dire plus 78 她看了他一眼,这已经证明一切,不再多言 78 tā kànle tā yīyǎn, zhè yǐjīng zhèngmíng yīqiè, bù zài duō yán 78 她看了他一眼,这已表明一切,无须多言 78 She glanced at him, it showed everything, no need to say more 78 Ela olhou para ele, mostrou tudo, não há necessidade de dizer mais 78 Ella lo miró, lo mostró todo, no hay necesidad de decir más 78 Sie sah ihn an, es zeigte alles, mehr braucht man nicht zu sagen 78 Spojrzała na niego, pokazało wszystko, nie trzeba nic więcej mówić 78 Она взглянула на него, он все показал, не нужно больше говорить 78 Ona vzglyanula na nego, on vse pokazal, ne nuzhno bol'she govorit' 78 نظرت إليه ، وأظهرت كل شيء ، ولا داعي لقول المزيد 78 nazart 'iilayh , wa'azharat kulu shay' , wala daei liqawl almazid 78 उसने उसकी तरफ देखा, उसने सब कुछ दिखाया, और कहने की जरूरत नहीं है 78 usane usakee taraph dekha, usane sab kuchh dikhaaya, aur kahane kee jaroorat nahin hai 78 ਉਸਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਝਾਤੀ ਮਾਰੀ, ਇਸ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਦਿਖਾਇਆ, ਹੋਰ ਕਹਿਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ 78 usanē usa vala jhātī mārī, isa nē sabha kujha dikhā'i'ā, hōra kahiṇa dī zarūrata nahīṁ 78 তিনি তার দিকে এক নজরে তাকালেন, এটি সবকিছু দেখিয়েছিল, আরও কিছু বলার দরকার নেই 78 tini tāra dikē ēka najarē tākālēna, ēṭi sabakichu dēkhiẏēchila, āra'ō kichu balāra darakāra nē'i 78 彼女は彼を一 glanceした、それはすべてを示していた、それ以上言う必要はない 78 彼女     glance した 、 それ  すべて  示していた 、 それ 以上 言う 必要 はな 78 かのじょ  かれ  いち gらんcえ した 、 それ  すべて  しめしていた 、 それ いじょう いう ひつよう はない 78 kanojo wa kare o ichi glance shita , sore wa subete o shimeshiteita , sore ijō iu hitsuyō hanai        
    79  Surabondance 79  多余的 79  duōyú de 79  Superfluity 79  Superfluity 79  Superfluidade 79  Superfluidad 79  Überfluss 79  Zbędność 79  Избыточность 79  Izbytochnost' 79  فائض 79 fayid 79  आधिक्य 79  aadhiky 79  ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ 79  bahuta zi'ādā 79  অতিমাত্রায় 79  atimātrāẏa 79  余剰 79 余剰 79 よじょう 79 yojō        
    80 Formel 80 正式的 80 zhèngshì de 80 Formal 80 Formal 80 Formal 80 Formal 80 Formell 80 Formalny 80 Формальный 80 Formal'nyy 80 رسمي 80 rasmi 80 औपचारिक 80 aupachaarik 80 ਰਸਮੀ 80 rasamī 80 আনুষ্ঠানিক 80 ānuṣṭhānika 80 フォーマル 80 フォーマル 80 フォーマル 80 fōmaru
    81 superflu 81 多余的 81 duōyú de 81 superfluously  81 superfluously 81 supérfluo 81 superfluo 81 überflüssigerweise 81 zbytecznie 81 излишне 81 izlishne 81 لا لزوم لها 81 la luzum laha 81 ज़रूरत से ज़्यादा 81 zaroorat se zyaada 81 ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ 81 bahuta zi'ādā 81 অতিশয় 81 atiśaẏa 81 不必要に 81  必要  81 ふ ひつよう  81 fu hitsuyō ni        
    82 supplémentaire 82 多余的 82 duōyú de 82 多余的 82 extra 82 extra 82 extra 82 extra 82 dodatkowy 82 дополнительный 82 dopolnitel'nyy 82 إضافي 82 'iidafiun 82 अतिरिक्त 82 atirikt 82 ਵਾਧੂ 82 vādhū 82 অতিরিক্ত 82 atirikta 82 余分な 82 余分な 82 よぶんな 82 yobunna        
    83 super colle 83 强力胶 83 qiánglì jiāo 83 superglue  83 superglue 83 supercola 83 Super pegamento 83 Sekundenkleber 83 Super klej 83 супер клей 83 super kley 83 صمغ ممتاز 83 simgh mumtaz 83 सुपर गोंद 83 supar gond 83 ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ 83 bahuta vaḍā 83 ভালো আঠা 83 bhālō āṭhā 83 強力接着剤 83 強力 接着剤 83 きょうりょく せっちゃくざい 83 kyōryoku secchakuzai
    84 Super colle 84 精力胶 84 jīnglì jiāo 84 强力胶 84 Super Glue 84 Super cola 84 Super pegamento 84 Sekundenkleber 84 Super klej 84 Супер клей 84 Super kley 84 صمغ ممتاز 84 simgh mumtaz 84 सुपर गोंद 84 supar gond 84 ਸੁਪਰ ਗਲੂ 84 supara galū 84 ভালো আঠা 84 bhālō āṭhā 84 強力接着剤 84 強力 接着剤 84 きょうりょく せっちゃくざい 84 kyōryoku secchakuzai        
    85 une colle très forte qui colle très vite et s'utilise en petite quantité pour réparer les choses 85 一种非常强力的胶水,粘得非常快,少量用于修理东西 85 yī zhǒng fēicháng qiánglì de jiāoshuǐ, zhān dé fēicháng kuài, shǎoliàng yòng yú xiūlǐ dōngxī 85 a very strong glue that sticks very quickly and is used in small quantities for repairing things 85 a very strong glue that sticks very quickly and is used in small quantities for repairing things 85 uma cola muito forte que adere muito rapidamente e é usada em pequenas quantidades para consertar coisas 85 un pegamento muy fuerte que se pega muy rápidamente y se usa en pequeñas cantidades para reparar cosas 85 ein sehr starker Kleber, der sehr schnell klebt und in kleinen Mengen zum Reparieren von Dingen verwendet wird 85 bardzo mocny klej, który bardzo szybko się klei i jest używany w niewielkich ilościach do napraw rzeczy 85 очень прочный клей, который очень быстро прилипает и в небольших количествах используется для ремонта вещей 85 ochen' prochnyy kley, kotoryy ochen' bystro prilipayet i v nebol'shikh kolichestvakh ispol'zuyetsya dlya remonta veshchey 85 غراء قوي للغاية يلتصق بسرعة كبيرة ويستخدم بكميات صغيرة لإصلاح الأشياء 85 ghara' qawiun lilghayat yaltasiq bisureat kabirat wayustakhdam bikamiyaat saghirat li'iislah al'ashya' 85 एक बहुत मजबूत गोंद जो बहुत जल्दी चिपक जाता है और चीजों की मरम्मत के लिए कम मात्रा में उपयोग किया जाता है 85 ek bahut majaboot gond jo bahut jaldee chipak jaata hai aur cheejon kee marammat ke lie kam maatra mein upayog kiya jaata hai 85 ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਗੂੰਦ ਜੋ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਚਿਪਕ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ ਥੋੜ੍ਹੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 85 ika bahuta hī mazabūta ​​gūda jō bahuta jaladī cipaka jāndī hai atē cīzāṁ dī muramata la'ī thōṛhī mātarā vica varatī jāndī hai 85 একটি খুব শক্ত আঠালো যা খুব তাড়াতাড়ি লাঠিপেটে থাকে এবং জিনিস মেরামতের জন্য খুব কম পরিমাণে ব্যবহৃত হয় 85 ēkaṭi khuba śakta āṭhālō yā khuba tāṛātāṛi lāṭhipēṭē thākē ēbaṁ jinisa mērāmatēra jan'ya khuba kama parimāṇē byabahr̥ta haẏa 85 非常に強力な接着剤で、非常に素早くくっつき、物を修理するために少量使用される 85 非常  強力な 接着剤  、 非常  素早く くっつき 、   修理 する ため  少量 使用 される 85 ひじょう  きょうりょくな せっちゃくざい  、 ひじょう  すばやく くっつき 、 もの  しゅうり する ため  しょうりょう しよう される 85 hijō ni kyōryokuna secchakuzai de , hijō ni subayaku kuttsuki , mono o shūri suru tame ni shōryō shiyō sareru        
    86 Une colle très forte, colle très vite, une petite quantité est utilisée pour réparer les choses 86 一种非常强力的胶水,粘得非常快,少量添加剂东西 86 yī zhǒng fēicháng qiánglì de jiāoshuǐ, zhān dé fēicháng kuài, shǎoliàng tiānjiājì dōngxī 86 一种非常强力的胶水,粘得非常快,少量用于修理东西 86 A very strong glue, sticks very fast, a small amount is used to repair things 86 Uma cola muito forte adere muito rápido, uma pequena quantidade é usada para consertar coisas 86 Un pegamento muy fuerte, se pega muy rápido, se usa una pequeña cantidad para reparar cosas. 86 Ein sehr starker Kleber, klebt sehr schnell, eine kleine Menge wird verwendet, um Dinge zu reparieren 86 Bardzo mocny klej, bardzo szybko się klei, niewielka ilość służy do naprawy rzeczy 86 Очень прочный клей, очень быстро клеится, небольшое количество тратится на ремонт вещей 86 Ochen' prochnyy kley, ochen' bystro kleitsya, nebol'shoye kolichestvo tratitsya na remont veshchey 86 غراء قوي جدًا ، يلتصق بسرعة كبيرة ، يتم استخدام كمية صغيرة لإصلاح الأشياء 86 ghara' qawiun jdana , yaltasiq bisureat kabirat , yatimu astikhdam kamiyat saghirat li'iislah al'ashya' 86 एक बहुत मजबूत गोंद, बहुत तेजी से चिपक जाता है, चीजों की मरम्मत के लिए एक छोटी राशि का उपयोग किया जाता है 86 ek bahut majaboot gond, bahut tejee se chipak jaata hai, cheejon kee marammat ke lie ek chhotee raashi ka upayog kiya jaata hai 86 ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਗੂੰਦ, ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਿਪਕ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਰਕਮ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 86 bahuta mazabūta ​​gūda, bahuta tēzī nāla cipaka jāndī hai, cīzāṁ dī muramata la'ī thōṛhī jihī rakama varatī jāndī hai 86 একটি খুব শক্ত আঠালো, খুব দ্রুত লাঠি, খুব সামান্য পরিমাণে জিনিসগুলি মেরামত করতে ব্যবহৃত হয় 86 ēkaṭi khuba śakta āṭhālō, khuba druta lāṭhi, khuba sāmān'ya parimāṇē jinisaguli mērāmata karatē byabahr̥ta haẏa 86 非常に強力な接着剤で、非常に速く接着し、修理には少量が使用されます。 86 非常  強力な 接着剤  、 非常  速く 接着  、 修理   少量  使用 されます 。 86 ひじょう  きょうりょくな せっちゃくざい  、 ひじょう  はやく せっちゃく  、 しゅうり   しょうりょう  しよう されます 。 86 hijō ni kyōryokuna secchakuzai de , hijō ni hayaku secchaku shi , shūri ni wa shōryō ga shiyō saremasu .        
    87 Super colle 87 强力胶 87 qiánglì jiāo 87 Super Glue 87 Super Glue 87 Super cola 87 Super pegamento 87 Sekundenkleber 87 Super klej 87 Супер клей 87 Super kley 87 صمغ ممتاز 87 simgh mumtaz 87 सुपर गोंद 87 supar gond 87 ਸੁਪਰ ਗਲੂ 87 supara galū 87 ভালো আঠা 87 bhālō āṭhā 87 強力接着剤 87 強力 接着剤 87 きょうりょく せっちゃくざい 87 kyōryoku secchakuzai
    88  Super colle 88  精力胶 88  jīnglì jiāo 88  强力胶  88  Super Glue 88  Super cola 88  Super pegamento 88  Sekundenkleber 88  Super klej 88  Супер клей 88  Super kley 88  صمغ ممتاز 88 simgh mumtaz 88  सुपर गोंद 88  supar gond 88  ਸੁਪਰ ਗਲੂ 88  supara galū 88  ভালো আঠা 88  bhālō āṭhā 88  強力接着剤 88 強力 接着剤 88 きょうりょく せっちゃくざい 88 kyōryoku secchakuzai        
    89 Super-herbe 89 超级草 89 chāojí cǎo 89 Supergrass 89 Supergrass 89 Supergrass 89 Supersoplón 89 Supergras 89 Supergrass 89 Супертрава 89 Supertrava 89 سوبرجراس 89 subirjiras 89 सूपरग्रास 89 sooparagraas 89 ਸੁਪਰਗ੍ਰੈਸ 89 suparagraisa 89 সুপারগ্রাস 89 supāragrāsa 89 スーパーグラス 89 スーパー グラス 89 スーパー グラス 89 sūpā gurasu        
    90 Super herbe 90 超级草 90 chāojí cǎo 90 超级草 90 Super grass 90 Super grama 90 Super hierba 90 Super Gras 90 Super trawa 90 Супер трава 90 Super trava 90 سوبر عشب 90 subar eushb 90 सुपर घास 90 supar ghaas 90 ਸੁਪਰ ਘਾਹ 90 supara ghāha 90 সুপার ঘাস 90 supāra ghāsa 90 スーパーグラス 90 スーパー グラス 90 スーパー グラス 90 sūpā gurasu        
    91  informel 91  非正式的 91  fēi zhèngshì de 91  informal 91  informal 91  informal 91  informal 91  informell 91  nieformalny 91  неофициальный 91  neofitsial'nyy 91  غير رسمي 91 ghayr rasmiin 91  अनौपचारिक 91  anaupachaarik 91  ਗੈਰ ਰਸਮੀ 91  gaira rasamī 91  অনানুষ্ঠানিক 91  anānuṣṭhānika 91  非公式 91 非公式 91 ひこうしき 91 hikōshiki
    92  un criminel qui informe la police des activités d'un grand nombre d'autres criminels, généralement afin d'obtenir une peine moins sévère 92  将大量其他罪犯的活动告知警方的罪犯,通常是为了获得较轻的惩罚 92  jiāng dàliàng qítā zuìfàn de huódòng gàozhī jǐngfāng de zuìfàn, tōngcháng shì wèile huòdé jiào qīng de chéngfá 92  a criminal who informs the police about the activities of a large number of other criminals, usually in order to get a less severe punishment  92  a criminal who informs the police about the activities of a large number of other criminals, usually in order to get a less severe punishment 92  um criminoso que informa a polícia sobre as atividades de um grande número de outros criminosos, geralmente para obter uma punição menos severa 92  un delincuente que informa a la policía sobre las actividades de un gran número de otros delincuentes, generalmente para obtener un castigo menos severo 92  ein Krimineller, der die Polizei über die Aktivitäten einer großen Anzahl anderer Krimineller informiert, in der Regel um eine mildere Strafe zu erhalten 92  przestępca, który informuje policję o działaniach dużej liczby innych przestępców, zwykle w celu uzyskania mniej surowej kary 92  преступник, который информирует полицию о деятельности большого количества других преступников, обычно для того, чтобы получить менее суровое наказание 92  prestupnik, kotoryy informiruyet politsiyu o deyatel'nosti bol'shogo kolichestva drugikh prestupnikov, obychno dlya togo, chtoby poluchit' meneye surovoye nakazaniye 92  مجرم يبلغ الشرطة عن أنشطة عدد كبير من المجرمين الآخرين ، عادة من أجل الحصول على عقوبة أقل قسوة 92 mujrim yablugh alshurtat ean 'anshitat eadad kabir min almujrimin alakharin , eadatan min 'ajl alhusul ealaa euqubat 'aqala qaswa 92  एक अपराधी जो पुलिस को बड़ी संख्या में अन्य अपराधियों की गतिविधियों के बारे में सूचित करता है, आमतौर पर कम कठोर सजा पाने के लिए 92  ek aparaadhee jo pulis ko badee sankhya mein any aparaadhiyon kee gatividhiyon ke baare mein soochit karata hai, aamataur par kam kathor saja paane ke lie 92  ਇੱਕ ਅਪਰਾਧੀ ਜੋ ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰਨਾਂ ਅਪਰਾਧੀਆਂ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ ਘੱਟ ਸਖਤ ਸਜ਼ਾ ਮਿਲਣ ਲਈ 92  ika aparādhī jō pulisa nū vaḍī giṇatī vica hōranāṁ aparādhī'āṁ dī'āṁ gatīvidhī'āṁ bārē sūcita karadā hai, āma taura tē ika ghaṭa sakhata sazā milaṇa la'ī 92  একজন অপরাধী যিনি পুলিশকে আরও সংখ্যক অন্যান্য অপরাধীর ক্রিয়াকলাপ সম্পর্কে অবহিত করেন, যাতে সাধারণত কম কঠোর শাস্তি পেতে হয় 92  ēkajana aparādhī yini puliśakē āra'ō saṅkhyaka an'yān'ya aparādhīra kriẏākalāpa samparkē abahita karēna, yātē sādhāraṇata kama kaṭhōra śāsti pētē haẏa 92  通常、より軽い刑罰を受けるために、多数の他の犯罪者の活動について警察に知らせる犯罪者 92 通常 、 より 軽い 刑罰  受ける ため  、 多数    犯罪者  活動 について 警察  知らせる 犯罪者 92 つうじょう 、 より かるい けいばつ  うける ため  、 たすう  ほか  はんざいしゃ  かつどう について けいさつ  しらせる はんざいしゃ 92 tsūjō , yori karui keibatsu o ukeru tame ni , tasū no hoka no hanzaisha no katsudō nitsuite keisatsu ni shiraseru hanzaisha
    93 Les criminels qui informent la police des activités d'un grand nombre d'autres criminels, généralement afin d'obtenir une peine plus légère 93 将大量的其他人的活动告诉警察的次数,通常是为了获得较轻的惩罚 93 jiāng dàliàng de qítā rén de huódòng gàosù jǐngchá de cìshù, tōngcháng shì wèile huòdé jiào qīng de chéngfá 93 将大量其他罪犯的活动告知警方的罪犯,通常是为了获得较轻的惩罚 93 Criminals who inform the police about the activities of a large number of other criminals, usually in order to obtain a lighter punishment 93 Criminosos que informam a polícia sobre as atividades de um grande número de outros criminosos, geralmente para obter uma punição mais leve 93 Los delincuentes que informan a la policía sobre las actividades de un gran número de otros delincuentes, generalmente para obtener un castigo más leve. 93 Kriminelle, die die Polizei über die Aktivitäten einer großen Anzahl anderer Krimineller informieren, in der Regel um eine mildere Strafe zu erreichen 93 Przestępcy, którzy informują policję o działaniach dużej liczby innych przestępców, zwykle w celu uzyskania lżejszej kary 93 Преступники, которые информируют полицию о действиях большого числа других преступников, как правило, с целью добиться более мягкого наказания. 93 Prestupniki, kotoryye informiruyut politsiyu o deystviyakh bol'shogo chisla drugikh prestupnikov, kak pravilo, s tsel'yu dobit'sya boleye myagkogo nakazaniya. 93 المجرمون الذين يبلغون الشرطة بأنشطة عدد كبير من المجرمين الآخرين ، عادة من أجل الحصول على عقوبة أخف 93 almujrimun aladhin yabalighun alshurtat bi'anshitat eadad kabir min almujrimin alakharin , eadatan min 'ajl alhusul ealaa euqubat 'akhf 93 अपराधी जो पुलिस को बड़ी संख्या में अन्य अपराधियों की गतिविधियों के बारे में सूचित करते हैं, आमतौर पर हल्की सजा पाने के लिए 93 aparaadhee jo pulis ko badee sankhya mein any aparaadhiyon kee gatividhiyon ke baare mein soochit karate hain, aamataur par halkee saja paane ke lie 93 ਅਪਰਾਧੀ ਜੋ ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰਨਾਂ ਅਪਰਾਧੀਆਂ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਸਖਤ ਤੋਂ ਸਜਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ 93 aparādhī jō pulisa nū vaḍī giṇatī vica hōranāṁ aparādhī'āṁ dī'āṁ gatīvidhī'āṁ bārē jāṇakārī didē hana, āma taura tē sakhata tōṁ sajā prāpata karana la'ī 93 অপরাধীরা যারা সাধারণত আরও হালকা শাস্তি পেতে পুলিশকে বিপুল সংখ্যক অন্যান্য অপরাধীর ক্রিয়াকলাপ সম্পর্কে অবহিত করে 93 aparādhīrā yārā sādhāraṇata āra'ō hālakā śāsti pētē puliśakē bipula saṅkhyaka an'yān'ya aparādhīra kriẏākalāpa samparkē abahita karē 93 通常はより軽い刑罰を得るために、他の多数の犯罪者の活動について警察に通報する犯罪者 93 通常  より 軽い 刑罰  得る ため  、   多数  犯罪者  活動 について 警察  通報 する 犯罪者 93 つうじょう  より かるい けいばつ  える ため  、   たすう  はんざいしゃ  かつどう について けいさつ  つうほう する はんざいしゃ 93 tsūjō wa yori karui keibatsu o eru tame ni , ta no tasū no hanzaisha no katsudō nitsuite keisatsu ni tsūhō suru hanzaisha        
    94 (Pour un traitement clément) un criminel qui informe le policier 94 (为了从宽处理)告发警官的罪犯 94 (wèile cóng kuān chǔlǐ) gàofā jǐngguān de zuìfàn 94 (For lenient treatment) a criminal who informs the police officer 94 (For lenient treatment) a criminal who informs the police officer 94 (Para tratamento tolerante) um criminoso que informa o policial 94 (Por trato indulgente) un delincuente que informa al oficial de policía 94 (Für milde Behandlung) ein Krimineller, der den Polizeibeamten informiert 94 (Za łagodne traktowanie) przestępca, który zawiadomi funkcjonariusza policji 94 (За снисходительное обращение) преступник, который сообщает офицеру полиции 94 (Za sniskhoditel'noye obrashcheniye) prestupnik, kotoryy soobshchayet ofitseru politsii 94 (للحصول على معاملة متساهلة) مجرم يبلغ ضابط الشرطة 94 (lilhusul ealaa mueamalat mutasahilatin) mujrim yablugh dabit alshurta 94 (उदार व्यवहार के लिए) एक अपराधी जो पुलिस अधिकारी को सूचित करता है 94 (udaar vyavahaar ke lie) ek aparaadhee jo pulis adhikaaree ko soochit karata hai 94 (ਮਾੜੇ ਇਲਾਜ ਲਈ) ਇਕ ਅਪਰਾਧੀ ਜੋ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ 94 (māṛē ilāja la'ī) ika aparādhī jō pulisa adhikārī nū sūcita karadā hai 94 (সুস্বাস্থ্যের জন্য) একজন অপরাধী যিনি পুলিশ অফিসারকে অবহিত করেন 94 (susbāsthyēra jan'ya) ēkajana aparādhī yini puliśa aphisārakē abahita karēna 94 (寛大な扱いのため)警察官に通報する犯罪者 94 ( 寛大な 扱い  ため ) 警察官  通報 する 犯罪者 94 ( かんだいな あつかい  ため ) けいさつかん  つうほう する はんざいしゃ 94 ( kandaina atsukai no tame ) keisatsukan ni tsūhō suru hanzaisha
    95 (Pour un traitement clément) un criminel qui informe le policier 95 (为求得宽大处理)向警太告密的人 95 (wèi qiú dé kuāndà chǔlǐ) xiàng jǐng tài gàomì de rén 95 (为求得宽大处理)向警太告密的罪犯 95 (For lenient treatment) a criminal who informs the police officer 95 (Para tratamento tolerante) um criminoso que informa o policial 95 (Por trato indulgente) un delincuente que informa al oficial de policía 95 (Für milde Behandlung) ein Krimineller, der den Polizeibeamten informiert 95 (Za łagodne traktowanie) przestępca, który zawiadomi funkcjonariusza policji 95 (За снисходительное обращение) преступник, который сообщает офицеру полиции 95 (Za sniskhoditel'noye obrashcheniye) prestupnik, kotoryy soobshchayet ofitseru politsii 95 (للحصول على معاملة متساهلة) مجرم يبلغ ضابط الشرطة 95 (lilhusul ealaa mueamalat mutasahilatin) mujrim yablugh dabit alshurta 95 (उदार व्यवहार के लिए) एक अपराधी जो पुलिस अधिकारी को सूचित करता है 95 (udaar vyavahaar ke lie) ek aparaadhee jo pulis adhikaaree ko soochit karata hai 95 (ਮਾੜੇ ਇਲਾਜ ਲਈ) ਇਕ ਅਪਰਾਧੀ ਜੋ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ 95 (māṛē ilāja la'ī) ika aparādhī jō pulisa adhikārī nū sūcita karadā hai 95 (সুস্বাস্থ্যের জন্য) একজন অপরাধী যিনি পুলিশ অফিসারকে অবহিত করেন 95 (susbāsthyēra jan'ya) ēkajana aparādhī yini puliśa aphisārakē abahita karēna 95 (寛大な扱いのため)警察官に通報する犯罪者 95 ( 寛大な 扱い  ため ) 警察官  通報 する 犯罪者 95 ( かんだいな あつかい  ため ) けいさつかん  つうほう する はんざいしゃ 95 ( kandaina atsukai no tame ) keisatsukan ni tsūhō suru hanzaisha        
    96 Comparer 96 比较 96 bǐjiào 96 Compare 96 Compare 96 Comparar 96 Comparar 96 Vergleichen Sie 96 Porównać 96 Сравнивать 96 Sravnivat' 96 قارن 96 qarin 96 तुलना 96 tulana 96 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 96 tulanā karō 96 তুলনা করা 96 tulanā karā 96 比較する 96 比較 する 96 ひかく する 96 hikaku suru        
    97 Gazon 97 97 cǎo 97 Grass 97 Grass 97 Grama 97 Césped 97 Gras 97 Trawa 97 Трава 97 Trava 97 نجيل 97 najil 97 घास 97 ghaas 97 ਘਾਹ 97 ghāha 97 ঘাস 97 ghāsa 97 97 97 くさ 97 kusa
    98  Supergroupe 98  超群 98  chāoqún 98  Supergroup 98  Supergroup 98  Supergrupo 98  Supergrupo 98  Supergruppe 98  Supergrupa 98  Супергруппа 98  Supergruppa 98  سوبر جروب 98 subar jurub 98  सुपरग्रुप 98  suparagrup 98  ਸੁਪਰਗਰੁੱਪ 98  suparagarupa 98  সুপারগ্রুপ 98  supāragrupa 98  スーパーグループ 98 スーパー グループ 98 スーパー グループ 98 sūpā gurūpu        
    99 Exceptionnel 99 超群 99 chāoqún 99 超群 99 Outstanding 99 Excelente 99 Sobresaliente 99 Hervorragend 99 Wybitny 99 Выдающийся 99 Vydayushchiysya 99 أمتياز 99 'amtiaz 99 बकाया 99 bakaaya 99 ਬਕਾਇਆ 99 bakā'i'ā 99 বকেয়া 99 bakēẏā 99 未解決の 99  解決  99 み かいけつ  99 mi kaiketsu no        
    100  un groupe très réussi et très célèbre qui joue de la musique pop, surtout un dont les membres sont déjà devenus célèbres dans d'autres groupes 100  一个非常成功和非常有名的乐队,演奏流行音乐,尤其是那些成员已经在其他乐队中成名的乐队 100  yīgè fēicháng chénggōng hé fēicháng yǒumíng de yuèduì, yǎnzòu liúxíng yīnyuè, yóuqí shì nàxiē chéngyuán yǐjīng zài qítā yuèduì zhōng chéngmíng de yuèduì 100  a very successful and very famous band that plays pop music, especially one whose members have already become famous in other bands 100  a very successful and very famous band that plays pop music, especially one whose members have already become famous in other bands 100  uma banda de muito sucesso e muito famosa que toca música pop, especialmente uma cujos membros já se tornaram famosos em outras bandas 100  una banda muy exitosa y muy famosa que toca música pop, especialmente una cuyos miembros ya se han hecho famosos en otras bandas 100  eine sehr erfolgreiche und sehr bekannte Band, die Popmusik spielt, vor allem eine, deren Mitglieder bereits in anderen Bands berühmt geworden sind 100  bardzo udany i bardzo znany zespół grający muzykę pop, zwłaszcza taki, którego członkowie zdobyli już sławę w innych zespołach 100  очень успешная и очень известная группа, играющая поп-музыку, особенно ту, участники которой уже стали известными в других группах 100  ochen' uspeshnaya i ochen' izvestnaya gruppa, igrayushchaya pop-muzyku, osobenno tu, uchastniki kotoroy uzhe stali izvestnymi v drugikh gruppakh 100  فرقة ناجحة جدًا ومشهورة جدًا تعزف موسيقى البوب ​​، لا سيما الفرقة التي أصبح أعضاؤها مشهورين بالفعل في الفرق الموسيقية الأخرى 100 firqat najihat jdana wamashhurat jdana taezif musiqaa albub ​​, la siama alfirqat alati 'asbah 'aedawuha mashhurin bialfiel fi alfiraq almusiqiat al'ukhraa 100  एक बहुत ही सफल और बहुत प्रसिद्ध बैंड जो पॉप संगीत बजाता है, विशेष रूप से वह जिसके सदस्य पहले से ही अन्य बैंड में प्रसिद्ध हो चुके हैं 100  ek bahut hee saphal aur bahut prasiddh baind jo pop sangeet bajaata hai, vishesh roop se vah jisake sadasy pahale se hee any baind mein prasiddh ho chuke hain 100  ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਸਫਲ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਬੈਂਡ ਜੋ ਪੌਪ ਸੰਗੀਤ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੂਜੇ ਬੈਂਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਹਨ 100  ika bahuta saphala atē bahuta maśahūra baiṇḍa jō paupa sagīta calā'undā hai, ḵẖāsakara uha jisa dē maimbara pahilāṁ hī dūjē baiṇḍāṁ vica maśahūra hō cukē hana 100  একটি খুব সফল এবং খুব বিখ্যাত ব্যান্ড যা পপ সংগীত বাজায়, বিশেষত এমন একটি সদস্য যার সদস্য ইতিমধ্যে অন্যান্য ব্যান্ডগুলিতে বিখ্যাত হয়ে উঠেছে 100  ēkaṭi khuba saphala ēbaṁ khuba bikhyāta byānḍa yā papa saṅgīta bājāẏa, biśēṣata ēmana ēkaṭi sadasya yāra sadasya itimadhyē an'yān'ya byānḍagulitē bikhyāta haẏē uṭhēchē 100  ポップミュージックを演奏する非常に成功した非常に有名なバンド、特にメンバーが他のバンドですでに有名になっているバンド 100 ポップミュージック  演奏 する 非常  成功 した 非常  有名な バンド 、 特に メンバ    バンド  すでに 有名  なっている バンド 100 ポップミュージック  えんそう する ひじょう  せいこう した ひじょう  ゆうめいな バンド 、 とくに メンバー    バンド  すでに ゆうめい  なっている バンド 100 poppumyūjikku o ensō suru hijō ni seikō shita hijō ni yūmeina bando , tokuni menbā ga ta no bando de sudeni yūmei ni natteiru bando        
    101 Un groupe très réussi et très célèbre qui joue de la musique populaire, en particulier les groupes dont les membres sont devenus célèbres parmi d'autres groupes 101 一个非常成功和非常有名的乐队,演奏音乐,尤其是已经在其他乐队中成名的乐队 101 yīgè fēicháng chénggōng hé fēicháng yǒumíng de yuèduì, yǎnzòu yīnyuè, yóuqí shì yǐjīng zài qítā yuèduì zhōng chéngmíng de yuèduì 101 一个非常成功和非常有名的乐队,演奏流行音乐,尤其是那些成员已经在其他乐队中成名的乐队 101 A very successful and very famous band, playing popular music, especially those bands whose members have become famous among other bands 101 Uma banda de muito sucesso e muito famosa que toca música popular, especialmente aquelas bandas cujos membros se tornaram famosos entre outras bandas 101 Una banda muy exitosa y muy famosa que toca música popular, especialmente aquellas bandas cuyos miembros se han hecho famosos entre otras bandas. 101 Eine sehr erfolgreiche und sehr berühmte Band, die populäre Musik spielt, insbesondere solche Bands, deren Mitglieder unter anderen Bands berühmt geworden sind 101 Bardzo udany i bardzo znany zespół grający muzykę popularną, zwłaszcza te zespoły, których członkowie zasłynęli wśród innych zespołów band 101 Очень успешная и очень известная группа, играющая популярную музыку, особенно те группы, участники которых стали известными среди других групп. 101 Ochen' uspeshnaya i ochen' izvestnaya gruppa, igrayushchaya populyarnuyu muzyku, osobenno te gruppy, uchastniki kotorykh stali izvestnymi sredi drugikh grupp. 101 فرقة ناجحة جدًا ومشهورة جدًا تعزف الموسيقى الشعبية ، خاصة تلك الفرق التي اشتهر أعضاؤها بين الفرق الأخرى 101 firqat najihat jdana wamashhurat jdana taezif almusiqaa alshaebiat , khasatan tilk alfiraq alati aishtahar 'aedawuha bayn alfiraq al'ukhraa 101 एक बहुत ही सफल और बहुत प्रसिद्ध बैंड जो लोकप्रिय संगीत बजाता है, विशेष रूप से वे बैंड जिनके सदस्य अन्य बैंडों के बीच प्रसिद्ध हो गए हैं 101 ek bahut hee saphal aur bahut prasiddh baind jo lokapriy sangeet bajaata hai, vishesh roop se ve baind jinake sadasy any baindon ke beech prasiddh ho gae hain 101 ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਸਫਲ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਬੈਂਡ ਜੋ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸੰਗੀਤ ਵਜਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਬੈਂਡ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਦੂਜੇ ਬੈਂਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋ ਗਏ ਹਨ 101 ika bahuta saphala atē bahuta maśahūra baiṇḍa jō prasidha sagīta vajā'undā hai, ḵẖāsakara uha baiṇḍa jinhāṁ dē maimbara dūjē baiṇḍāṁ vica maśahūra hō ga'ē hana 101 একটি খুব সফল এবং খুব বিখ্যাত ব্যান্ড যা জনপ্রিয় সংগীত বাজায়, বিশেষত সেই ব্যান্ডগুলি যাদের সদস্যরা অন্যান্য ব্যান্ডগুলির মধ্যে বিখ্যাত হয়ে উঠেছে 101 ēkaṭi khuba saphala ēbaṁ khuba bikhyāta byānḍa yā janapriẏa saṅgīta bājāẏa, biśēṣata sē'i byānḍaguli yādēra sadasyarā an'yān'ya byānḍagulira madhyē bikhyāta haẏē uṭhēchē 101 ポピュラー音楽を演奏する非常に成功した非常に有名なバンド、特にメンバーが他のバンドの中で有名になったバンド 101 ポピュラー 音楽  演奏 する 非常  成功 した 非常  有名な バンド 、 特に メンバー    バンド    有名  なった バンド 101 ポピュラー おんがく  えんそう する ひじょう  せいこう した ひじょう  ゆうめいな バンド 、 とくに メンバー    バンド  なか  ゆうめい  なった バンド 101 popyurā ongaku o ensō suru hijō ni seikō shita hijō ni yūmeina bando , tokuni menbā ga ta no bando no naka de yūmei ni natta bando        
    102 Super groupe pop (surtout ceux dont les membres sont déjà connus dans d'autres groupes) 102 超级流行乐队(尤其是那些成员已经在其他乐队中出名的乐队) 102 chāojí liúxíng yuèduì (yóuqí shì nàxiē chéngyuán yǐjīng zài qítā yuèduì zhòng chūmíng de yuèduì) 102 Super pop band (especially those whose members are already famous in other bands) 102 Super pop band (especially those whose members are already famous in other bands) 102 Banda super pop (especialmente aquelas cujos membros já são famosos em outras bandas) 102 Banda de súper pop (especialmente aquellos cuyos miembros ya son famosos en otras bandas) 102 Super-Pop-Band (insbesondere diejenigen, deren Mitglieder bereits in anderen Bands bekannt sind) 102 Super popowy zespół (zwłaszcza ci, których członkowie są już znani w innych zespołach) 102 Суперпоп-группа (особенно те, участники которых уже известны в других группах) 102 Superpop-gruppa (osobenno te, uchastniki kotorykh uzhe izvestny v drugikh gruppakh) 102 فرقة سوبر بوب (خاصة أولئك الذين يشتهر أعضاؤهم بالفعل في الفرق الموسيقية الأخرى) 102 firqat subar bub (khasat 'uwlayik aladhin yashtahir 'aedawuhum bialfiel fi alfiraq almusiqiat al'ukhraa) 102 सुपर पॉप बैंड (विशेषकर वे जिनके सदस्य पहले से ही अन्य बैंड में प्रसिद्ध हैं) 102 supar pop baind (visheshakar ve jinake sadasy pahale se hee any baind mein prasiddh hain) 102 ਸੁਪਰ ਪੌਪ ਬੈਂਡ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਦੂਜੇ ਬੈਂਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹਨ) 102 supara paupa baiṇḍa (ḵẖāsakara uha jinhāṁ dē maimbara pahilāṁ tōṁ hī dūjē baiṇḍāṁ vica maśahūra hana) 102 সুপার পপ ব্যান্ড (বিশেষত যাদের সদস্যরা ইতিমধ্যে অন্যান্য ব্যান্ডগুলিতে বিখ্যাত) 102 supāra papa byānḍa (biśēṣata yādēra sadasyarā itimadhyē an'yān'ya byānḍagulitē bikhyāta) 102 スーパーポップバンド(特にメンバーが他のバンドで有名なバンド) 102 スーパーポップバンド ( 特に メンバー    バンド  有名な バンド ) 102 すうぱあぽっぷばんど ( とくに メンバー    バンド  ゆうめいな バンド ) 102 sūpāpoppubando ( tokuni menbā ga ta no bando de yūmeina bando )        
    103 Super groupe pop (surtout ceux dont les membres sont déjà connus dans d'autres groupes) 103 超级流行乐队(尤指成员已在其他乐队出名的) 103 chāojí liúxíng yuèduì (yóu zhǐ chéngyuán yǐ zài qítā yuèduì chūmíng de) 103 超级流行乐队(尤指成员已在其他乐队出名的) 103 Super pop band (especially those whose members are already famous in other bands) 103 Banda super pop (especialmente aquelas cujos membros já são famosos em outras bandas) 103 Banda de súper pop (especialmente aquellos cuyos miembros ya son famosos en otras bandas) 103 Super-Pop-Band (insbesondere diejenigen, deren Mitglieder bereits in anderen Bands bekannt sind) 103 Super popowy zespół (zwłaszcza ci, których członkowie są już znani w innych zespołach) 103 Суперпоп-группа (особенно те, участники которых уже известны в других группах) 103 Superpop-gruppa (osobenno te, uchastniki kotorykh uzhe izvestny v drugikh gruppakh) 103 فرقة سوبر بوب (خاصة أولئك الذين يشتهر أعضاؤهم بالفعل في الفرق الموسيقية الأخرى) 103 firqat subar bub (khasat 'uwlayik aladhin yashtahir 'aedawuhum bialfiel fi alfiraq almusiqiat al'ukhraa) 103 सुपर पॉप बैंड (विशेषकर वे जिनके सदस्य पहले से ही अन्य बैंड में प्रसिद्ध हैं) 103 supar pop baind (visheshakar ve jinake sadasy pahale se hee any baind mein prasiddh hain) 103 ਸੁਪਰ ਪੌਪ ਬੈਂਡ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਦੂਜੇ ਬੈਂਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹਨ) 103 supara paupa baiṇḍa (ḵẖāsakara uha jinhāṁ dē maimbara pahilāṁ tōṁ hī dūjē baiṇḍāṁ vica maśahūra hana) 103 সুপার পপ ব্যান্ড (বিশেষত যাদের সদস্যরা ইতিমধ্যে অন্যান্য ব্যান্ডগুলিতে বিখ্যাত) 103 supāra papa byānḍa (biśēṣata yādēra sadasyarā itimadhyē an'yān'ya byānḍagulitē bikhyāta) 103 スーパーポップバンド(特にメンバーが他のバンドで有名なバンド) 103 スーパーポップバンド ( 特に メンバー    バンド  有名な バンド ) 103 すうぱあぽっぷばんど ( とくに メンバー    バンド  ゆうめいな バンド ) 103 sūpāpoppubando ( tokuni menbā ga ta no bando de yūmeina bando )        
    104 surchauffé 104 过热 104 guòrè 104 Superheated 104 Superheated 104 Superaquecido 104 Recalentado 104 Überhitzt 104 Przegrzany 104 Перегретый 104 Peregretyy 104 مسخن 104 muskhan 104 अतितापित 104 atitaapit 104 ਗਰਮ 104 garama 104 সুপারহিট 104 supārahiṭa 104 過熱 104 過熱 104 かねつ 104 kanetsu
    105 surchauffer 105 过热 105 guòrè 105 过热 105 overheat 105 superaquecer 105 sobrecalentar 105 überhitzen 105 przegrzać 105 перегреть 105 peregret' 105 ارتفاع درجة الحرارة 105 airtifae darajat alharara 105 ज़रूरत से ज़्यादा गरम 105 zaroorat se zyaada garam 105 ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਰਮੀ 105 zi'ādā garamī 105 অতিরিক্ত উত্তাপ 105 atirikta uttāpa 105 オーバーヒート 105 オーバーヒート 105 おうばあひいと 105 ōbāhīto        
    106 La physique 106 物理 106 wùlǐ 106 Physics 106 Physics 106 Física 106 Física 106 Physik 106 Fizyka 106 Физика 106 Fizika 106 الفيزياء 106 alfizya' 106 भौतिक विज्ञान 106 bhautik vigyaan 106 ਭੌਤਿਕੀ 106 bhautikī 106 পদার্থবিজ্ঞান 106 padārthabijñāna 106 物理 106 物理 106 ぶつり 106 butsuri
    107 d'un liquide 107 一种液体 107 yī zhǒng yètǐ 107 of a liquid 107 of a liquid 107 de um líquido 107 de un liquido 107 einer Flüssigkeit 107 płynu 107 жидкости 107 zhidkosti 107 من سائل 107 min sayil 107 एक तरल का 107 ek taral ka 107 ਇੱਕ ਤਰਲ ਦੀ 107 ika tarala dī 107 একটি তরল 107 ēkaṭi tarala 107 液体の 107 液体 の 107 えきたい  107 ekitai no        
    108 qui a été chauffé sous pression au-dessus de son point d'ébullition sans devenir un gaz 108 已在高于其沸点的压力下加热而不变成气体 108 yǐ zài gāo yú qí fèidiǎn de yālì xià jiārè ér bù biàn chéng qìtǐ 108 that has been heated under pressure above its boiling point without becoming a gas 108 that has been heated under pressure above its boiling point without becoming a gas 108 que foi aquecido sob pressão acima de seu ponto de ebulição sem se tornar um gás 108 que se ha calentado a presión por encima de su punto de ebullición sin convertirse en gas 108 das unter Druck über seinen Siedepunkt erhitzt wurde, ohne gasförmig zu werden 108 który został podgrzany pod ciśnieniem powyżej temperatury wrzenia, nie stając się gazem 108 который был нагрет под давлением выше точки кипения, но не превратился в газ 108 kotoryy byl nagret pod davleniyem vyshe tochki kipeniya, no ne prevratilsya v gaz 108 تم تسخينه تحت ضغط أعلى من درجة غليانه دون أن يتحول إلى غاز 108 tama taskhinuh taht daght 'aelaa min darajat ghilyanih dun 'an yatahawal 'iilaa ghaz 108 जिसे गैस बने बिना उसके क्वथनांक से ऊपर दबाव में गर्म किया गया है 108 jise gais bane bina usake kvathanaank se oopar dabaav mein garm kiya gaya hai 108 ਜੋ ਕਿ ਗੈਸ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਦੇ ਉਬਲਦੇ ਬਿੰਦੂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਦਬਾਅ ਹੇਠ ਗਰਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 108 jō ki gaisa baṇana tōṁ bināṁ isa dē ubaladē bidū dē upara dabā'a hēṭha garama kītā gi'ā hai 108 যা গ্যাসে পরিণত না হয়ে তার ফুটন্ত পয়েন্টের উপরে চাপের মধ্যে উত্তপ্ত হয়ে উঠেছে 108 yā gyāsē pariṇata nā haẏē tāra phuṭanta paẏēnṭēra uparē cāpēra madhyē uttapta haẏē uṭhēchē 108 気体にならずに、その沸点以上の圧力下で加熱されたもの 108 気体  ならず  、 その 沸点 以上  圧力下  加熱 された もの 108 きたい  ならず  、 その ふってん いじょう  あつりょくか  かねつ された もの 108 kitai ni narazu ni , sono futten ijō no atsuryokuka de kanetsu sareta mono        
    109 A été chauffé à une pression supérieure à son point d'ébullition sans devenir un gaz 109 已在远处其沸点的压力下加热而不变成视频 109 yǐ zài yuǎn chù qí fèidiǎn de yālì xià jiārè ér bù biàn chéngshìpín 109 已在高于其沸点的压力下加热而不变成气体 109 Has been heated at a pressure higher than its boiling point without becoming a gas 109 Foi aquecido a uma pressão superior ao seu ponto de ebulição sem se tornar um gás 109 Se ha calentado a una presión superior a su punto de ebullición sin convertirse en gas. 109 Wurde bei einem Druck über dem Siedepunkt erhitzt, ohne gasförmig zu werden 109 Został podgrzany pod ciśnieniem wyższym niż jego temperatura wrzenia, nie stając się gazem 109 Был нагрет до давления выше точки кипения, но не превратился в газ. 109 Byl nagret do davleniya vyshe tochki kipeniya, no ne prevratilsya v gaz. 109 تم تسخينه عند ضغط أعلى من درجة غليانه دون أن يتحول إلى غاز 109 tama taskhinuh eind daght 'aelaa min darajat ghalyanih dun 'an yatahawal 'iilaa ghaz 109 बिना गैस बने उसके क्वथनांक से अधिक दाब पर गर्म किया गया है 109 bina gais bane usake kvathanaank se adhik daab par garm kiya gaya hai 109 ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਗੈਸ ਬਣਨ ਦੇ ਇਸ ਦੇ ਉਬਲਦੇ ਬਿੰਦੂ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੇ ਦਬਾਅ ਤੇ ਗਰਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 109 bināṁ kisē gaisa baṇana dē isa dē ubaladē bidū nālōṁ ucē dabā'a tē garama kītā gi'ā hai 109 গ্যাস না হয়ে তার ফুটন্ত পয়েন্টের চেয়ে বেশি চাপে উত্তপ্ত হয়ে উঠেছে 109 gyāsa nā haẏē tāra phuṭanta paẏēnṭēra cēẏē bēśi cāpē uttapta haẏē uṭhēchē 109 ガスにならずに、沸点以上の圧力で加熱されている 109 ガス  ならず  、 沸点 以上  圧力  加熱 されている 109 ガス  ならず  、 ふってん いじょう  あつりょく  かねつ されている 109 gasu ni narazu ni , futten ijō no atsuryoku de kanetsu sareteiru        
    110 Surchauffé (chauffé sous pression pour dépasser le point d'ébullition sans devenir un gaz) 110 过热(在压力下加热到超过沸点而不变成气体) 110 guòrè (zài yālì xià jiārè dào chāoguò fèidiǎn ér bù biàn chéng qìtǐ) 110 Overheated (heated under pressure to exceed the boiling point without becoming a gas) 110 Overheated (heated under pressure to exceed the boiling point without becoming a gas) 110 Superaquecido (aquecido sob pressão para exceder o ponto de ebulição sem se tornar um gás) 110 Sobrecalentado (calentado a presión para superar el punto de ebullición sin convertirse en gas) 110 Überhitzt (unter Druck erhitzt, um den Siedepunkt zu überschreiten, ohne gasförmig zu werden) 110 Przegrzany (podgrzewany pod ciśnieniem w celu przekroczenia temperatury wrzenia bez stania się gazem) 110 Перегретый (нагревается под давлением до температуры кипения, но не превращается в газ) 110 Peregretyy (nagrevayetsya pod davleniyem do temperatury kipeniya, no ne prevrashchayetsya v gaz) 110 مفرط التسخين (يتم تسخينه تحت ضغط لتتجاوز درجة الغليان دون أن يتحول إلى غاز) 110 mufrit altaskhin (ytum taskhinuh taht daght litatajawaz darajat alghalyan dun 'an yatahawal 'iilaa ghazi) 110 ज़्यादा गरम (गैस बने बिना क्वथनांक को पार करने के लिए दबाव में गरम) 110 zyaada garam (gais bane bina kvathanaank ko paar karane ke lie dabaav mein garam) 110 ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਰਮ (ਗੈਸ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਬਲਦੇ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਅ ਹੇਠ ਗਰਮ) 110 zi'ādā garama (gaisa baṇana tōṁ bināṁ ubaladē bidū nū pāra karana la'ī dabā'a hēṭha garama) 110 উত্তাপিত (গ্যাস না হয়ে ফুটন্ত পয়েন্টকে ছাড়িয়ে যাওয়ার চাপে উত্তপ্ত) 110 uttāpita (gyāsa nā haẏē phuṭanta paẏēnṭakē chāṛiẏē yā'ōẏāra cāpē uttapta) 110 過熱(気体にならずに、沸点以上に加圧加熱) 110 過熱 ( 気体  ならず  、 沸点 以上   圧加熱 ) 110 かねつ ( きたい  ならず  、 ふってん いじょう   ねつ ) 110 kanetsu ( kitai ni narazu ni , futten ijō ni ka netsu )
    111 Surchauffé (chauffé sous pression pour dépasser le point d'ébullition sans devenir un gaz) 111 过热的(加热至超过沸点而未变成镜头) 111 guòrè de (jiārè zhì chāoguò fèidiǎn ér wèi biàn chéng jìngtóu) 111 过热的(加压加热至超过沸点而未变成气体) 111 Overheated (heated under pressure to exceed the boiling point without becoming a gas) 111 Superaquecido (aquecido sob pressão para exceder o ponto de ebulição sem se tornar um gás) 111 Sobrecalentado (calentado a presión para superar el punto de ebullición sin convertirse en gas) 111 Überhitzt (unter Druck erhitzt, um den Siedepunkt zu überschreiten, ohne gasförmig zu werden) 111 Przegrzany (podgrzewany pod ciśnieniem w celu przekroczenia temperatury wrzenia bez stania się gazem) 111 Перегретый (нагревается под давлением до температуры кипения, но не превращается в газ) 111 Peregretyy (nagrevayetsya pod davleniyem do temperatury kipeniya, no ne prevrashchayetsya v gaz) 111 مفرط التسخين (يتم تسخينه تحت ضغط لتتجاوز درجة الغليان دون أن يتحول إلى غاز) 111 mufrit altaskhin (ytum taskhinuh taht daght litatajawaz darajat alghalyan dun 'an yatahawal 'iilaa ghazi) 111 ज़्यादा गरम (गैस बने बिना क्वथनांक को पार करने के लिए दबाव में गरम) 111 zyaada garam (gais bane bina kvathanaank ko paar karane ke lie dabaav mein garam) 111 ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਰਮ (ਗੈਸ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਬਲਦੇ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਅ ਹੇਠ ਗਰਮ) 111 zi'ādā garama (gaisa baṇana tōṁ bināṁ ubaladē bidū nū pāra karana la'ī dabā'a hēṭha garama) 111 উত্তাপিত (গ্যাস না হয়ে ফুটন্ত পয়েন্টকে ছাড়িয়ে যাওয়ার চাপে উত্তপ্ত) 111 uttāpita (gyāsa nā haẏē phuṭanta paẏēnṭakē chāṛiẏē yā'ōẏāra cāpē uttapta) 111 過熱(気体にならずに、沸点以上に加圧加熱) 111 過熱 ( 気体  ならず  、 沸点 以上   圧加熱 ) 111 かねつ ( きたい  ならず  、 ふってん いじょう   ねつ ) 111 kanetsu ( kitai ni narazu ni , futten ijō ni ka netsu )        
    112 d'un gaz 112 一种气体 112 yī zhǒng qìtǐ 112 of a gas  112 of a gas 112 de um gás 112 de un gas 112 eines Gases 112 gazu 112 газа 112 gaza 112 من الغاز 112 min alghaz 112 एक गैस का 112 ek gais ka 112 ਇੱਕ ਗੈਸ ਦੀ 112 ika gaisa dī 112 একটি গ্যাসের 112 ēkaṭi gyāsēra 112 ガスの 112 ガス の 112 ガス  112 gasu no        
    113 gaz 113 气体 113 qìtǐ 113 气体 113 gas 113 gás 113 gas 113 Gas 113 gaz 113 газ 113 gaz 113 غاز 113 ghaz 113 गैस 113 gais 113 ਗੈਸ 113 gaisa 113 গ্যাস 113 gyāsa 113 ガス 113 ガス 113 ガス 113 gasu        
    114 qui a été chauffé au-dessus de sa température de saturation 114 已被加热到其饱和温度以上 114 yǐ bèi jiārè dào qí bǎohé wēndù yǐshàng 114 that has been heated above its temperature of saturation 114 that has been heated above its temperature of saturation 114 que foi aquecido acima de sua temperatura de saturação 114 que se ha calentado por encima de su temperatura de saturación 114 das über seine Sättigungstemperatur erhitzt wurde 114 który został podgrzany powyżej temperatury nasycenia 114 который был нагрет выше температуры насыщения 114 kotoryy byl nagret vyshe temperatury nasyshcheniya 114 تم تسخينه فوق درجة حرارة التشبع 114 tama taskhinuh fawq darajat hararat altashabue 114 जिसे संतृप्ति के अपने तापमान से ऊपर गर्म किया गया है 114 jise santrpti ke apane taapamaan se oopar garm kiya gaya hai 114 ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਦੇ ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਰਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 114 jō ki isa dē satripatā dē tāpamāna tōṁ upara garama kītā gi'ā hai 114 এটি তার স্যাচুরেশনের তাপমাত্রার উপরে উত্তপ্ত হয়ে উঠেছে 114 ēṭi tāra syācurēśanēra tāpamātrāra uparē uttapta haẏē uṭhēchē 114 飽和温度以上に加熱されたもの 114 飽和 温度 以上  加熱 された もの 114 ほうわ おんど いじょう  かねつ された もの 114 hōwa ondo ijō ni kanetsu sareta mono
    115 A été chauffé au-dessus de sa température de saturation 115 已被加热到其高温以上 115 yǐ bèi jiārè dào qí gāowēn yǐshàng 115 已被加热到其饱和温度以上 115 Has been heated above its saturation temperature 115 Foi aquecido acima de sua temperatura de saturação 115 Se ha calentado por encima de su temperatura de saturación. 115 Wurde über seine Sättigungstemperatur erhitzt 115 Został podgrzany powyżej temperatury nasycenia 115 Был нагрет выше температуры насыщения 115 Byl nagret vyshe temperatury nasyshcheniya 115 تم تسخينه فوق درجة حرارة تشبعه 115 tama taskhinuh fawq darajat hararat tushbieuh 115 इसके संतृप्ति तापमान से ऊपर गरम किया गया है 115 isake santrpti taapamaan se oopar garam kiya gaya hai 115 ਇਸ ਦੇ ਸੰਤ੍ਰਿਪਤ ਤਾਪਮਾਨ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਰਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 115 isa dē satripata tāpamāna tōṁ upara garama kītā gi'ā hai 115 এর স্যাচুরেশন তাপমাত্রার উপরে উত্তপ্ত হয়ে উঠেছে 115 ēra syācurēśana tāpamātrāra uparē uttapta haẏē uṭhēchē 115 飽和温度以上に加熱されている 115 飽和 温度 以上  加熱 されている 115 ほうわ おんど いじょう  かねつ されている 115 hōwa ondo ijō ni kanetsu sareteiru        
    116  (au-dessous duquel il devient liquide) 116  (低于它变成液体) 116  (dī yú tā biàn chéng yètǐ) 116  ( below which it becomes a liquid) 116  (below which it becomes a liquid) 116  (abaixo do qual se torna um líquido) 116  (debajo del cual se vuelve líquido) 116  (darunter wird es flüssig) 116  (poniżej staje się cieczą) 116  (ниже которого он становится жидкостью) 116  (nizhe kotorogo on stanovitsya zhidkost'yu) 116  (تحته يصبح سائلا) 116 (tahtuh yusbih sayilana) 116  (जिसके नीचे यह द्रव बन जाता है) 116  (jisake neeche yah drav ban jaata hai) 116  (ਜਿਸ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਇਹ ਤਰਲ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 116  (jisa dē hēṭhāṁ iha tarala baṇa jāndā hai) 116  (যার নীচে এটি তরল হয়ে যায়) 116  (yāra nīcē ēṭi tarala haẏē yāẏa) 116  (それ以下は液体になります) 116 ( それ 以下  液体  なります ) 116 ( それ いか  えきたい  なります ) 116 ( sore ika wa ekitai ni narimasu )
    117 (En dessous, il devient liquide) 117 (把它变成了运动) 117 (bǎ tā biàn chéngle yùndòng) 117 (低于它变成液体) 117 (Below it becomes liquid) 117 (Abaixo, torna-se líquido) 117 (Debajo se vuelve líquido) 117 (Unten wird es flüssig) 117 (Poniżej staje się płynny) 117 (Внизу становится жидким) 117 (Vnizu stanovitsya zhidkim) 117 (تحتها تصبح سائلة) 117 (tahatuha tusbih sayilatan) 117 (नीचे यह तरल हो जाता है) 117 (neeche yah taral ho jaata hai) 117 (ਹੇਠਾਂ ਇਹ ਤਰਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 117 (hēṭhāṁ iha tarala hō jāndā hai) 117 (এর নীচে তরল হয়ে যায়) 117 (ēra nīcē tarala haẏē yāẏa) 117 (以下液状になります) 117 ( 以下 液状  なります ) 117 ( いか えきじょう  なります ) 117 ( ika ekijō ni narimasu )        
    118 Surchauffé (chauffé au-dessus du point de saturation) 118 过热(加热到饱和点以上) 118 guòrè (jiārè dào bǎohé diǎn yǐshàng) 118 Overheated (heated above the saturation point) 118 Overheated (heated above the saturation point) 118 Superaquecido (aquecido acima do ponto de saturação) 118 Sobrecalentado (calentado por encima del punto de saturación) 118 Überhitzt (über den Sättigungspunkt erhitzt) 118 Przegrzany (ogrzany powyżej punktu nasycenia) 118 Перегрет (нагрет выше точки насыщения) 118 Peregret (nagret vyshe tochki nasyshcheniya) 118 سخونة زائدة (ساخنة فوق نقطة التشبع) 118 sukhunat zayida (sakhinat fawq nuqtat altashabuei) 118 ज़्यादा गरम (संतृप्ति बिंदु से ऊपर गरम) 118 zyaada garam (santrpti bindu se oopar garam) 118 ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਰਮ (ਸੰਤ੍ਰਿਪਤ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਰਮ) 118 zi'ādā garama (satripata bidū tōṁ upara garama) 118 উত্তাপিত (স্যাচুরেশন পয়েন্টের উপরে উত্তপ্ত) 118 uttāpita (syācurēśana paẏēnṭēra uparē uttapta) 118 過熱(飽和点以上に加熱) 118 過熱 ( 飽和点 以上  加熱 ) 118 かねつ ( ほうわてん いじょう  かねつ ) 118 kanetsu ( hōwaten ijō ni kanetsu )
    119 Surchauffé (chauffé au-dessus du point de saturation) 119 过热的(加热至超过点) 119 guòrè de (jiārè zhì chāoguò diǎn) 119 过热的(加热至超过饱和点) 119 Overheated (heated above the saturation point) 119 Superaquecido (aquecido acima do ponto de saturação) 119 Sobrecalentado (calentado por encima del punto de saturación) 119 Überhitzt (über den Sättigungspunkt erhitzt) 119 Przegrzany (ogrzany powyżej punktu nasycenia) 119 Перегрет (нагрет выше точки насыщения) 119 Peregret (nagret vyshe tochki nasyshcheniya) 119 سخونة زائدة (ساخنة فوق نقطة التشبع) 119 sukhunat zayida (sakhinat fawq nuqtat altashabuei) 119 ज़्यादा गरम (संतृप्ति बिंदु से ऊपर गरम) 119 zyaada garam (santrpti bindu se oopar garam) 119 ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਰਮ (ਸੰਤ੍ਰਿਪਤ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਰਮ) 119 zi'ādā garama (satripata bidū tōṁ upara garama) 119 উত্তাপিত (স্যাচুরেশন পয়েন্টের উপরে উত্তপ্ত) 119 uttāpita (syācurēśana paẏēnṭēra uparē uttapta) 119 過熱(飽和点以上に加熱) 119 過熱 ( 飽和点 以上  加熱 ) 119 かねつ ( ほうわてん いじょう  かねつ ) 119 kanetsu ( hōwaten ijō ni kanetsu )        
    120 Poids super-lourd 120 超重量级 120 chāo zhòngliàng jí 120 Superheavyweight 120 Superheavyweight 120 Peso superpesado 120 Superpesado 120 Superschwergewicht 120 Waga superciężka 120 Супертяжеловес 120 Supertyazheloves 120 الوزن الثقيل 120 alwazn althaqil 120 सुपरहैवीवेट 120 suparahaiveevet 120 ਸੁਪਰਹੀਵੀਵੇਟ 120 suparahīvīvēṭa 120 সুপারহিওয়েট 120 supārahi'ōẏēṭa 120 スーパーヘビー級 120 スーパー ヘビー級 120 スーパー へびいきゅう 120 sūpā hebīkyū        
    121 Super-lourd 121 超重量级 121 chāo zhòngliàng jí 121 超重量级 121 Super heavyweight 121 Superpesado 121 Súper pesado 121 Superschwergewicht 121 Waga superciężka 121 Супертяжелый вес 121 Supertyazhelyy ves 121 الوزن الثقيل الفائق 121 alwazn althaqil alfayiq 121 सुपर हैवीवेट 121 supar haiveevet 121 ਸੁਪਰ ਹੈਵੀਵੇਟ 121 supara haivīvēṭa 121 সুপার হেভিওয়েট 121 supāra hēbhi'ōẏēṭa 121 スーパーヘビー級 121 スーパー ヘビー級 121 スーパー へびいきゅう 121 sūpā hebīkyū        
    122  un boxeur de la classe la plus lourde, pesant 91 kilogrammes ou plus 122  最重级别的拳击手,体重 91 公斤或以上 122  zuì zhòng jíbié de quánjí shǒu, tǐzhòng 91 gōngjīn huò yǐshàng 122  a boxer of the heaviest class, weighing 91 kilograms or more 122  a boxer of the heaviest class, weighing 91 kilograms or more 122  um boxeador da classe mais pesada, pesando 91 kg ou mais 122  un boxeador de la clase más pesada, con un peso de 91 kilogramos o más 122  ein Boxer der schwersten Klasse mit einem Gewicht von 91 Kilogramm oder mehr 122  bokser najcięższej klasy, ważący 91 kilogramów lub więcej 122  боксер самого тяжелого класса весом 91 кг и более 122  bokser samogo tyazhelogo klassa vesom 91 kg i boleye 122  ملاكم من أثقل فئة وزنه 91 كيلو جرام فأكثر 122 mulakum man 'athqal fiat waznih 91 kilu jiram fa'akthar 122  सबसे भारी वर्ग का मुक्केबाज, जिसका वजन ९१ किलोग्राम या उससे अधिक है 122  sabase bhaaree varg ka mukkebaaj, jisaka vajan 91 kilograam ya usase adhik hai 122  ਸਭ ਤੋਂ ਭਾਰਾ ਕਲਾਸ ਦਾ ਇੱਕ ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼, ਜਿਸਦਾ ਭਾਰ kil १ ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ 122  sabha tōṁ bhārā kalāsa dā ika mukēbāza, jisadā bhāra kil 1 kilōgrāma jāṁ isa tōṁ vadha hai 122  সবচেয়ে ভারী ক্লাসের একজন বক্সার, যার ওজন 91 কেজি বা আরও বেশি 122  sabacēẏē bhārī klāsēra ēkajana baksāra, yāra ōjana 91 kēji bā āra'ō bēśi 122  体重91キロ以上の最重量級ボクサー 122 体重 91 キロ 以上   重量級 ボクサー 122 たいじゅう 91 キロ いじょう  さい じゅうりょうきゅう ボクサー 122 taijū 91 kiro ijō no sai jūryōkyū bokusā        
    123 Le boxer le plus lourd, pesant 91 kg ou plus 123 最重级别的拳手,体重 91 公斤或以上 123 zuì zhòng jíbié de quánshǒu, tǐzhòng 91 gōngjīn huò yǐshàng 123 最重级别的拳击手,体重 91 公斤或以上 123 The heaviest boxer, weighing 91 kg or more 123 O boxeador mais pesado, pesando 91 kg ou mais 123 El boxeador más pesado, con un peso de 91 kg o más 123 Der schwerste Boxer mit einem Gewicht von 91 kg oder mehr 123 Najcięższy bokser, ważący 91 kg lub więcej 123 Самый тяжелый боксер, весом 91 кг и более. 123 Samyy tyazhelyy bokser, vesom 91 kg i boleye. 123 أثقل ملاكم وزنه 91 كجم فأكثر 123 'athqal mulakim waznih 91 kajam fa'akthar 123 सबसे भारी बॉक्सर, जिसका वजन 91 किलो या उससे अधिक है 123 sabase bhaaree boksar, jisaka vajan 91 kilo ya usase adhik hai 123 ਸਭ ਤੋਂ ਭਾਰਾ ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼, ਭਾਰ 90 ਕਿਲੋ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ 123 sabha tōṁ bhārā mukēbāza, bhāra 90 kilō jāṁ isa tōṁ vadha 123 সবচেয়ে ভারীতম বক্সিংয়ের ওজন 91 কেজি বা তার বেশি 123 sabacēẏē bhārītama baksinẏēra ōjana 91 kēji bā tāra bēśi 123 体重91kg以上の最重量級ボクサー 123 体重 91 kg 以上   重量級 ボクサー 123 たいじゅう 91 kg いじょう  さい じゅうりょうきゅう ボクサー 123 taijū 91 kg ijō no sai jūryōkyū bokusā        
    124 Boxeur super-lourd (pesant 91 kg ou plus) 124 超重量级拳击手(体重91公斤以上) 124 chāo zhòngliàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng 91 gōngjīn yǐshàng) 124 Super heavyweight boxer (weighing 91 kg or more) 124 Super heavyweight boxer (weighing 91 kg or more) 124 Boxeador superpesado (pesando 91 kg ou mais) 124 Boxeador de peso superpesado (con un peso de 91 kg o más) 124 Superschwergewichtsboxer (mit einem Gewicht von 91 kg oder mehr) 124 Bokser wagi superciężkiej (o wadze 91 kg lub więcej) 124 Боксёр супертяжелого веса (вес 91 кг и более) 124 Boksor supertyazhelogo vesa (ves 91 kg i boleye) 124 الملاكم ذو الوزن الثقيل للغاية (يزن 91 كجم أو أكثر) 124 almulakim dhu alwazn althaqil lilghaya (yzan 91 kajm 'aw 'akthara) 124 सुपर हैवीवेट बॉक्सर (91 किग्रा या अधिक वजन) 124 supar haiveevet boksar (91 kigra ya adhik vajan) 124 ਸੁਪਰ ਹੈਵੀਵੇਟ ਬਾੱਕਸਰ (kg १ ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਰ) 124 supara haivīvēṭa bākasara (kg 1 kilōgrāma jāṁ isa tōṁ vadha bhāra) 124 সুপার হেভিওয়েট বক্সার (91 কেজি বা তার বেশি ওজনের) 124 supāra hēbhi'ōẏēṭa baksāra (91 kēji bā tāra bēśi ōjanēra) 124 スーパーヘビー級ボクサー(体重91kg以上) 124 スーパー ヘビー級 ボクサー ( 体重 91 kg 以上 ) 124 スーパー へびいきゅう ボクサー ( たいじゅう 91 kg いじょう ) 124 sūpā hebīkyū bokusā ( taijū 91 kg ijō )
    125 Boxeur super lourd (pesant 91 kg ou plus) 125 超重量级拳手(体重为91公斤或以上) 125 chāo zhòngliàng jí quánshǒu (tǐzhòng wèi 91 gōngjīn huò yǐshàng) 125 超重量级拳击手(体重为91公斤或以上) 125 Super heavyweight boxer (weighing 91 kg or more) 125 Boxeador superpesado (pesando 91 kg ou mais) 125 Boxeador de peso superpesado (con un peso de 91 kg o más) 125 Superschwergewichtsboxer (mit einem Gewicht von 91 kg oder mehr) 125 Bokser wagi superciężkiej (o wadze 91 kg lub więcej) 125 Боксёр супертяжелого веса (вес 91 кг и более) 125 Boksor supertyazhelogo vesa (ves 91 kg i boleye) 125 الملاكم ذو الوزن الثقيل للغاية (يزن 91 كجم أو أكثر) 125 almulakim dhu alwazn althaqil lilghaya (yzan 91 kajm 'aw 'akthara) 125 सुपर हैवीवेट बॉक्सर (91 किग्रा या अधिक वजन) 125 supar haiveevet boksar (91 kigra ya adhik vajan) 125 ਸੁਪਰ ਹੈਵੀਵੇਟ ਬਾੱਕਸਰ (kg १ ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਰ) 125 supara haivīvēṭa bākasara (kg 1 kilōgrāma jāṁ isa tōṁ vadha bhāra) 125 সুপার হেভিওয়েট বক্সার (91 কেজি বা তার বেশি ওজনের) 125 supāra hēbhi'ōẏēṭa baksāra (91 kēji bā tāra bēśi ōjanēra) 125 スーパーヘビー級ボクサー(体重91kg以上) 125 スーパー ヘビー級 ボクサー ( 体重 91 kg 以上 ) 125 スーパー へびいきゅう ボクサー ( たいじゅう 91 kg いじょう ) 125 sūpā hebīkyū bokusā ( taijū 91 kg ijō )        
    126 Super-héros 126 超级英雄 126 chāojí yīngxióng 126 Superhero 126 Superhero 126 Super heroi 126 Superhéroe 126 Superheld 126 Superbohater 126 Супергерой 126 Supergeroy 126 خارقة 126 khariqa 126 सुपर हीरो 126 supar heero 126 ਸੁਪਰਹੀਰੋ 126 suparahīrō 126 সুপারহিরো 126 supārahirō 126 スーパーヒーロー 126 スーパー ヒーロー 126 スーパー ヒーロー 126 sūpā hīrō        
    127 Super héros 127 超级英雄 127 chāojí yīngxióng 127 超级英雄 127 Super hero 127 Super heroi 127 Super heroe 127 Superheld 127 Super bohater 127 Супер герой 127 Super geroy 127 بطل خارق 127 batal khariq 127 सुपर हीरो 127 supar heero 127 ਸੁਪਰ ਹੀਰੋ 127 supara hīrō 127 সুপার হিরো 127 supāra hirō 127 スーパーヒーロー 127 スーパー ヒーロー 127 スーパー ヒーロー 127 sūpā hīrō        
    128 Super-héros 128 超级英雄 128 chāojí yīngxióng 128 Superheroes 128 Superheroes 128 Super-heróis 128 Superhéroes 128 Superhelden 128 Superbohaterowie 128 Супергероев 128 Supergeroyev 128 ابطال خارقين 128 aibtal khariqayn 128 सुपरहीरो 128 suparaheero 128 ਸੁਪਰਹੀਰੋਜ਼ 128 suparahīrōza 128 সুপারহিরোস 128 supārahirōsa 128 スーパーヒーロー 128 スーパー ヒーロー 128 スーパー ヒーロー 128 sūpā hīrō        
    129 Super héros 129 超级英雄 129 chāojí yīngxióng 129 超级英雄 129 Super hero 129 Super heroi 129 Super heroe 129 Superheld 129 Super bohater 129 Супер герой 129 Super geroy 129 بطل خارق 129 batal khariq 129 सुपर हीरो 129 supar heero 129 ਸੁਪਰ ਹੀਰੋ 129 supara hīrō 129 সুপার হিরো 129 supāra hirō 129 スーパーヒーロー 129 スーパー ヒーロー 129 スーパー ヒーロー 129 sūpā hīrō        
    130  un personnage d'une histoire, d'un film/film, etc. qui a une force ou un pouvoir inhabituel et l'utilise pour aider les gens ; une vraie personne qui a fait qc d'une manière inhabituellement courageuse pour aider qn 130  故事、电影/电影等中的角色,具有不寻常的力量或力量并用它来帮助人们;一个真正勇敢地帮助某人的人 130  gùshì, diànyǐng/diànyǐng děng zhōng de juésè, jùyǒu bù xúncháng de lìliàng huò lìliàng bìngyòng tā lái bāngzhù rénmen; yīgè zhēnzhèng yǒnggǎn de bāngzhù mǒu rén de rén 130  a character in a story, film/ movie, etc. who has unusual strength or power and uses it to help people; a real person who has done sth unusually brave to help sb 130  a character in a story, film/ movie, etc. who has unusual strength or power and uses it to help people; a real person who has done sth unusually brave to help sb 130  um personagem em uma história, filme / filme, etc. que tem uma força ou poder incomum e os usa para ajudar as pessoas; uma pessoa real que fez tudo de uma coragem incomum para ajudar sb 130  un personaje en una historia, película / película, etc. que tiene una fuerza o poder inusual y lo usa para ayudar a la gente; una persona real que ha hecho algo inusualmente valiente para ayudar a alguien 130  eine Figur in einer Geschichte, einem Film/einem Film usw., die ungewöhnliche Stärke oder Macht hat und sie einsetzt, um Menschen zu helfen 130  postać z opowiadania, filmu/filmu itp., która ma niezwykłą siłę lub moc i używa jej, aby pomagać ludziom, prawdziwa osoba, która zrobiła coś niezwykle odważnego, aby pomóc komuś 130  персонаж рассказа, фильма / фильма и т. д., обладающий необычной силой или мощью и использующий их, чтобы помогать людям; реальный человек, который сделал что-то необычайно храброе, чтобы помочь кому-то 130  personazh rasskaza, fil'ma / fil'ma i t. d., obladayushchiy neobychnoy siloy ili moshch'yu i ispol'zuyushchiy ikh, chtoby pomogat' lyudyam; real'nyy chelovek, kotoryy sdelal chto-to neobychayno khrabroye, chtoby pomoch' komu-to 130  شخصية في قصة أو فيلم / فيلم ، وما إلى ذلك ، تتمتع بقوة أو قوة غير عادية وتستخدمها لمساعدة الناس ؛ شخص حقيقي قام بالكثير من الشجاعة بشكل غير عادي لمساعدة شخص ما 130 shakhsiat fi qisat 'aw film / film , wama 'iilaa dhalik , tatamatae biquat 'aw quat ghayr eadiat watastakhdimuha limusaeadat alnaas ; shakhs haqiqiun qam bialkathir min alshujaeat bishakl ghayr eadiin limusaeadat shakhs ma 130  एक कहानी, फिल्म / फिल्म, आदि में एक चरित्र जिसके पास असामान्य ताकत या शक्ति है और इसका उपयोग लोगों की मदद करने के लिए करता है; एक वास्तविक व्यक्ति जिसने एसबी की मदद करने के लिए असामान्य रूप से बहादुरी का काम किया है 130  ek kahaanee, philm / philm, aadi mein ek charitr jisake paas asaamaany taakat ya shakti hai aur isaka upayog logon kee madad karane ke lie karata hai; ek vaastavik vyakti jisane esabee kee madad karane ke lie asaamaany roop se bahaaduree ka kaam kiya hai 130  ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਾਤਰ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਸਾਧਾਰਣ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ; ਇੱਕ ਅਸਲ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੇ ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਅਸਧਾਰਨ ਤੌਰ ਤੇ ਬਹਾਦਰ ਕੀਤਾ ਹੈ 130  ika kahāṇī, philama/ philama, ādi vica ika pātara jisa vica asādhāraṇa tākata jāṁ śakatī hudī hai atē lōkāṁ dī sahā'itā la'ī isadī varatōṁ karadī hai; ika asala vi'akatī jisanē aisa bī dī sahā'itā la'ī asadhārana taura tē bahādara kītā hai 130  গল্প, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদির একটি চরিত্র যার অস্বাভাবিক শক্তি বা শক্তি আছে এবং এটি লোকদের সাহায্য করার জন্য ব্যবহার করে; এমন একজন সত্যিকারের ব্যক্তি যিনি এসবিতে সহায়তা করার জন্য অস্বাভাবিক সাহসী হয়েছেন 130  galpa, calaccitra/ calaccitra ityādira ēkaṭi caritra yāra asbābhābika śakti bā śakti āchē ēbaṁ ēṭi lōkadēra sāhāyya karāra jan'ya byabahāra karē; ēmana ēkajana satyikārēra byakti yini ēsabitē sahāẏatā karāra jan'ya asbābhābika sāhasī haẏēchēna 130  物語、映画、映画などの登場人物で、異常な力や力を持ち、それを使って人々を助ける; sbを助けるために異常に勇敢に行動した実在の人物 130 物語 、 映画 、 映画 など  登場 人物  、 異常な     持ち 、 それ  使って   助ける ; sb  助ける ため  異常  勇敢  行動 した 実在  人物 130 ものがたり 、 えいが 、 えいが など  とうじょう じんぶつ  、 いじょうな ちから  ちから  もち 、 それ  つかって ひとびと  たすける ; sb  たすける ため  いじょう  ゆうかん  こうどう した じつざい  じんぶつ 130 monogatari , eiga , eiga nado no tōjō jinbutsu de , ijōna chikara ya chikara o mochi , sore o tsukatte hitobito o tasukeru ; sb o tasukeru tame ni ijō ni yūkan ni kōdō shita jitsuzai no jinbutsu
    131 Un personnage dans une histoire, un film/un film, etc., a un pouvoir ou un pouvoir inhabituel et l'utilise pour aider les gens ; une personne qui est vraiment courageuse pour aider quelqu'un 131 一个真实的真实地帮助人的人;一个真实的真实地帮助人的人 131 yīgè zhēnshí de zhēnshí dì bāngzhù rén de rén; yīgè zhēnshí de zhēnshí dì bāngzhù rén de rén 131 故事、电影/电影等中的角色,具有不寻常的力量或力量并用它来帮助人们; 一个真正勇敢地帮助某人的人 131 A character in a story, movie/movie, etc., has unusual power or power and uses it to help people; a person who is truly brave to help someone 131 Um personagem em uma história, filme / filme, etc., tem um poder ou poder incomum e o usa para ajudar as pessoas; uma pessoa que é realmente corajosa para ajudar alguém 131 Un personaje en una historia, película / película, etc., tiene un poder o poder inusual y lo usa para ayudar a las personas; una persona que es verdaderamente valiente para ayudar a alguien 131 Eine Figur in einer Geschichte, einem Film/Film usw. hat ungewöhnliche Macht oder Macht und nutzt sie, um Menschen zu helfen; eine Person, die wirklich mutig ist, jemandem zu helfen 131 Postać z opowiadania, filmu/filmu itp. ma niezwykłą moc lub moc i używa jej, aby pomagać ludziom; osoba, która jest naprawdę odważna, aby komuś pomóc 131 Персонаж в рассказе, фильме / фильме и т. Д. Обладает необычной силой или силой и использует ее, чтобы помогать людям; человек, который действительно храбр, чтобы помочь кому-то. 131 Personazh v rasskaze, fil'me / fil'me i t. D. Obladayet neobychnoy siloy ili siloy i ispol'zuyet yeye, chtoby pomogat' lyudyam; chelovek, kotoryy deystvitel'no khrabr, chtoby pomoch' komu-to. 131 تتمتع الشخصية في قصة أو فيلم / فيلم وما إلى ذلك بقوة أو قوة غير عادية وتستخدمها لمساعدة الناس ؛ شخص شجاع حقًا لمساعدة شخص ما 131 tatamatae alshakhsiat fi qisat 'aw film / film wama 'iilaa dhalik biquat 'aw quat ghayr eadiat watastakhdimuha limusaeadat alnaas ; shakhs shujae hqana limusaeadat shakhs ma 131 एक कहानी, फिल्म/फिल्म आदि में एक चरित्र में असामान्य शक्ति या शक्ति होती है और लोगों की मदद करने के लिए इसका इस्तेमाल करती है; एक व्यक्ति जो किसी की मदद करने के लिए वास्तव में बहादुर है 131 ek kahaanee, philm/philm aadi mein ek charitr mein asaamaany shakti ya shakti hotee hai aur logon kee madad karane ke lie isaka istemaal karatee hai; ek vyakti jo kisee kee madad karane ke lie vaastav mein bahaadur hai 131 ਕਹਾਣੀ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ ਆਦਿ ਦੇ ਪਾਤਰ ਵਿਚ ਅਸਾਧਾਰਣ ਸ਼ਕਤੀ ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਕਿਸੇ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਚਮੁੱਚ ਬਹਾਦਰ ਹੈ 131 kahāṇī, philama/ philama ādi dē pātara vica asādhāraṇa śakatī jāṁ śakatī hudī hai atē isadī varatōṁ lōkāṁ dī madada karana la'ī kītī jāndī hai; uha vi'akatī jō kisē dī madada karana la'ī sacamuca bahādara hai 131 গল্প, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদির একটি চরিত্রের মধ্যে অস্বাভাবিক শক্তি বা শক্তি থাকে এবং এটি লোকদের সাহায্য করার জন্য ব্যবহার করে; এমন ব্যক্তি যিনি কাউকে সাহায্য করার জন্য সত্যই সাহসী 131 galpa, calaccitra/ calaccitra ityādira ēkaṭi caritrēra madhyē asbābhābika śakti bā śakti thākē ēbaṁ ēṭi lōkadēra sāhāyya karāra jan'ya byabahāra karē; ēmana byakti yini kā'ukē sāhāyya karāra jan'ya satya'i sāhasī 131 物語、映画/映画などの登場人物が、異常な力または力を持っており、それを使って人々を助ける; 本当に勇敢に誰かを助ける人 131 物語 、 映画 / 映画 など  登場 人物  、 異常な  または   持っており 、 それ  使って 人々  助ける ; 本当に 勇敢     助ける  131 ものがたり 、 えいが / えいが など  とうじょう じんぶつ  、 いじょうな ちから または ちから  もっており 、 それ  つかって ひとびと  たすける ; ほんとうに ゆうかん  だれ   たすける ひと 131 monogatari , eiga / eiga nado no tōjō jinbutsu ga , ijōna chikara mataha chikara o motteori , sore o tsukatte hitobito o tasukeru ; hontōni yūkan ni dare ka o tasukeru hito        
    132 (Dans les romans, les films, etc.) super-héros ; (en réalité) héros exceptionnel 132 (小说、电影等)超级英雄; (现实中)杰出的英雄 132 (xiǎoshuō, diànyǐng děng) chāojí yīngxióng; (xiànshí zhōng) jiéchū de yīngxióng 132 (In novels, movies, etc.) superhero; (in reality) outstanding hero 132 (In novels, movies, etc.) superhero; (in reality) outstanding hero 132 (Em romances, filmes, etc.) super-herói; (na realidade) herói notável 132 (En novelas, películas, etc.) superhéroe; (en realidad) héroe excepcional 132 (In Romanen, Filmen usw.) Superheld; (in Wirklichkeit) herausragender Held 132 (w powieściach, filmach itp.) superbohater; (w rzeczywistości) wybitny bohater 132 (В романах, фильмах и т. Д.) Супергерой; (на самом деле) выдающийся герой 132 (V romanakh, fil'makh i t. D.) Supergeroy; (na samom dele) vydayushchiysya geroy 132 (في الروايات والأفلام وما إلى ذلك) بطل خارق (في الواقع) بطل بارز 132 (fi alriwayat wal'aflam wama 'iilaa dhalika) batal khariq (fi alwaqiei) batal bariz 132 (उपन्यासों, फिल्मों आदि में) सुपर हीरो; (वास्तव में) उत्कृष्ट नायक 132 (upanyaason, philmon aadi mein) supar heero; (vaastav mein) utkrsht naayak 132 (ਨਾਵਲ, ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ ਵਿਚ) ਸੁਪਰਹੀਰੋ; (ਅਸਲ ਵਿਚ) ਉੱਤਮ ਨਾਇਕ 132 (nāvala, philamāṁ, ādi vica) suparahīrō; (asala vica) utama nā'ika 132 (উপন্যাস, সিনেমা ইত্যাদিতে) সুপারহিরো; (বাস্তবে) অসামান্য নায়ক 132 (upan'yāsa, sinēmā ityāditē) supārahirō; (bāstabē) asāmān'ya nāẏaka 132 (小説、映画などで) スーパーヒーロー; (実際には) 傑出したヒーロー 132 ( 小説 、 映画 など  ) スーパー ヒーロー ; ( 実際   ) 傑出 した ヒーロー 132 ( しょうせつ 、 えいが など  ) スーパー ヒーロー ; ( じっさい   ) けっしゅつ した ヒーロー 132 ( shōsetsu , eiga nado de ) sūpā hīrō ; ( jissai ni wa ) kesshutsu shita hīrō
    133 (Dans les romans, les films, etc.) super-héros ; (en réalité) héros exceptionnel 133 (小说、电影等中的)超级英雄;(现实中的)青年英雄 133 (xiǎoshuō, diànyǐng děng zhōng de) chāojí yīngxióng;(xiànshí zhōng de) qīngnián yīngxióng 133 (小说、电影等中的)超级英雄;(现实中的)杰出英雄 133 (In novels, movies, etc.) superhero; (in reality) outstanding hero 133 (Em romances, filmes, etc.) super-herói; (na realidade) herói notável 133 (En novelas, películas, etc.) superhéroe; (en realidad) héroe excepcional 133 (In Romanen, Filmen usw.) Superheld; (in Wirklichkeit) herausragender Held 133 (w powieściach, filmach itp.) superbohater; (w rzeczywistości) wybitny bohater 133 (В романах, фильмах и т. Д.) Супергерой; (на самом деле) выдающийся герой 133 (V romanakh, fil'makh i t. D.) Supergeroy; (na samom dele) vydayushchiysya geroy 133 (في الروايات والأفلام وما إلى ذلك) بطل خارق (في الواقع) بطل بارز 133 (fi alriwayat wal'aflam wama 'iilaa dhalika) batal khariq (fi alwaqiei) batal bariz 133 (उपन्यासों, फिल्मों आदि में) सुपर हीरो; (वास्तव में) उत्कृष्ट नायक 133 (upanyaason, philmon aadi mein) supar heero; (vaastav mein) utkrsht naayak 133 (ਨਾਵਲ, ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ ਵਿਚ) ਸੁਪਰਹੀਰੋ; (ਅਸਲ ਵਿਚ) ਉੱਤਮ ਨਾਇਕ 133 (nāvala, philamāṁ, ādi vica) suparahīrō; (asala vica) utama nā'ika 133 (উপন্যাস, সিনেমা ইত্যাদিতে) সুপারহিরো; (বাস্তবে) অসামান্য নায়ক 133 (upan'yāsa, sinēmā ityāditē) supārahirō; (bāstabē) asāmān'ya nāẏaka 133 (小説、映画などで) スーパーヒーロー; (実際には) 傑出したヒーロー 133 ( 小説 、 映画 など  ) スーパー ヒーロー ; ( 実際   ) 傑出 した ヒーロー 133 ( しょうせつ 、 えいが など  ) スーパー ヒーロー ; ( じっさい   ) けっしゅつ した ヒーロー 133 ( shōsetsu , eiga nado de ) sūpā hīrō ; ( jissai ni wa ) kesshutsu shita hīrō        
    134 petit 134 134 xiǎo 134 134 small 134 pequeno 134 pequeña 134 klein 134 mały 134 небольшой 134 nebol'shoy 134 صغير 134 saghir 134 छोटा 134 chhota 134 ਛੋਟਾ 134 chōṭā 134 ছোট 134 chōṭa 134 小さい 134 小さい 134 ちいさい 134 chīsai        
    135 de 135 135 de 135 135 of 135 de 135 de 135 von 135 z 135 из 135 iz 135 من 135 man 135 का 135 ka 135 ਦੇ 135 135 এর 135 ēra 135 135 135 135 no        
    136 autoroute 136 高速公路 136 gāosù gōnglù 136 superhighway  136 superhighway 136 superestrada 136 autopista 136 Autobahn 136 autostrada 136 автомагистраль 136 avtomagistral' 136 الطريق السريع 136 altariq alsarie 136 सुपर हाइवे 136 supar haive 136 ਸੁਪਰਹਾਈਵੇਅ 136 suparahā'īvē'a 136 সুপারহাইওয়ে 136 supārahā'i'ōẏē 136 スーパーハイウェイ 136 スーパー ハイウェイ 136 スーパー ハイウェイ 136 sūpā haiwei
    137 Autoroute 137 整体 137 zhěngtǐ 137 高速公路 137 highway 137 autoestrada 137 carretera 137 Autobahn 137 Autostrada 137 шоссе 137 shosse 137 الطريق السريع 137 altariq alsarie 137 हाइवे 137 haive 137 ਹਾਈਵੇ 137 hā'īvē 137 হাইওয়ে 137 hā'i'ōẏē 137 ハイウェイ 137 ハイウェイ 137 ハイウェイ 137 haiwei        
    138 démodé 138 老式的 138 lǎoshì de 138 old-fashioned 138 old-fashioned 138 antiquado 138 Anticuado 138 altmodisch 138 staromodny 138 старомодный 138 staromodnyy 138 قديم الطراز 138 qadim altiraz 138 पुराने ज़माने का 138 puraane zamaane ka 138 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ 138 purāṇē zamānē 138 পুরানো ধাঁচের 138 purānō dhām̐cēra 138 古風な 138 古風な 138 こふうな 138 kofūna        
    139 entre États 139 州际公路 139 zhōu jì gōnglù 139 interstate 139 interstate 139 interestadual 139 interestatal 139 zwischenstaatliche 139 międzystanowy 139 межгосударственный 139 mezhgosudarstvennyy 139 الطريق السريع 139 altariq alsarie 139 अंतरराज्यीय 139 antararaajyeey 139 ਅੰਤਰਰਾਜੀ 139 atararājī 139 আন্তঃরাজ্য 139 āntaḥrājya 139 州間高速道路 139 州間 高速 道路 139 しゅうかん こうそく どうろ 139 shūkan kōsoku dōro
    140 Autoroute interétatique 140 州际公路 140 zhōu jì gōnglù 140 州际公路 140 Interstate highway 140 estrada interestadual 140 autopista interestatal 140 Autobahn 140 Autostrada międzystanowa 140 Межрегиональная трасса 140 Mezhregional'naya trassa 140 الطرق الخارجية 140 alturuq alkharijia 140 अंतरराज्यीय राजमार्ग 140 antararaajyeey raajamaarg 140 ਅੰਤਰਰਾਜੀ ਹਾਈਵੇ 140 atararājī hā'īvē 140 আন্তঃরাজ্য মহাসড়ক 140 āntaḥrājya mahāsaṛaka 140 州間高速道路 140 州間 高速 道路 140 しゅうかん こうそく どうろ 140 shūkan kōsoku dōro        
    141 autoroute de l'information 141 信息高速公路 141 xìnxī gāosù gōnglù 141 information superhighway 141 information superhighway 141 autoestrada da informação 141 superautopista de la información 141 Datenautobahn 141 autostrada informacyjna 141 информационная супермагистраль 141 informatsionnaya supermagistral' 141 الطريق السريع للمعلومات 141 altariq alsarie lilmaelumat 141 सूचना सुपर हाइवे 141 soochana supar haive 141 ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੁਪਰਹਾਈਵੇਅ 141 jāṇakārī suparahā'īvē'a 141 তথ্য সুপারহাইওয়ে 141 tathya supārahā'i'ōẏē 141 情報スーパーハイウェイ 141 情報 スーパー ハイウェイ 141 じょうほう スーパー ハイウェイ 141 jōhō sūpā haiwei
    142 Autoroute de l'information 142 信息专题 142 xìnxī zhuāntí 142 信息高速公路 142 Information superhighway 142 Autoestrada da informação 142 Superautopista de la información 142 Datenautobahn 142 Autostrada informacyjna 142 Информационная супермагистраль 142 Informatsionnaya supermagistral' 142 الطريق السريع للمعلومات 142 altariq alsarie lilmaelumat 142 सूचना सुपर हाइवे 142 soochana supar haive 142 ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੁਪਰਹਾਈਵੇਅ 142 jāṇakārī suparahā'īvē'a 142 তথ্য সুপারহাইওয়ে 142 tathya supārahā'i'ōẏē 142 情報スーパーハイウェイ 142 情報 スーパー ハイウェイ 142 じょうほう スーパー ハイウェイ 142 jōhō sūpā haiwei        
    143 Surhumain 143 超人 143 chāorén 143 Superhuman 143 Superhuman 143 Sobre-humano 143 Sobrehumano 143 Übermenschlich 143 Nadludzki 143 Сверхчеловеческий 143 Sverkhchelovecheskiy 143 فوق طاقة البشر 143 fawq taqat albashar 143 अलौकिक 143 alaukik 143 ਅਲੌਕਿਕ 143 alaukika 143 অতিমানব 143 atimānaba 143 超人 143 超人 143 ちょうじん 143 chōjin
    144 Superman 144 超人 144 chāorén 144 超人 144 Superman 144 Super homen 144 Superhombre 144 Übermensch 144 Nadczłowiek 144 Супермен 144 Supermen 144 سوبرمان 144 subarman 144 अतिमानव 144 atimaanav 144 ਸੁਪਰਮੈਨ 144 suparamaina 144 সুপারম্যান 144 supāramyāna 144 スーパーマン 144 スーパーマン 144 スーパーマン 144 sūpāman        
    145  avoir beaucoup plus de pouvoir, de connaissances, etc. que la normale 145  拥有比正常人大得多的权力、知识等 145  yǒngyǒu bǐ zhèngchángréndà dé duō de quánlì, zhīshì děng 145  having much greater power, knowledge, etc. than is normal 145  having much greater power, knowledge, etc. than is normal 145  tendo muito maior poder, conhecimento, etc. do que o normal 145  tener mucho más poder, conocimiento, etc. de lo normal 145  viel mehr Macht, Wissen usw. haben, als es normal ist 145  posiadanie znacznie większej mocy, wiedzy itp. niż normalnie 145  обладая гораздо большей силой, знаниями и т. д., чем обычно 145  obladaya gorazdo bol'shey siloy, znaniyami i t. d., chem obychno 145  امتلاك قوة ومعرفة أكبر بكثير من المعتاد 145 amtilak quat wamaerifat 'akbar bikathir min almuetad 145  सामान्य से बहुत अधिक शक्ति, ज्ञान आदि होना 145  saamaany se bahut adhik shakti, gyaan aadi hona 145  ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ਕਤੀ, ਗਿਆਨ, ਆਦਿ ਹੋਣਾ 145  āma nālōṁ bahuta zi'ādā śakatī, gi'āna, ādi hōṇā 145  স্বাভাবিকের চেয়ে অনেক বেশি শক্তি, জ্ঞান ইত্যাদি থাকা 145  sbābhābikēra cēẏē anēka bēśi śakti, jñāna ityādi thākā 145  通常よりもはるかに大きな力、知識などを持っている 145 通常 より  はるか  大きな  、 知識 など  持っている 145 つうじょう より  はるか  おうきな ちから 、 ちしき など  もっている 145 tsūjō yori mo haruka ni ōkina chikara , chishiki nado o motteiru
    146 Posséder beaucoup plus de pouvoir, de connaissances, etc. que les gens normaux 146 拥有比正常人大的知识、能力等 146 yǒngyǒu bǐ zhèngcháng réndà de zhīshì, nénglì děng 146 拥有比正常人大得多的权力、知识等 146 Possess much greater power, knowledge, etc. than normal people 146 Possui muito mais poder, conhecimento, etc. do que as pessoas normais 146 Posee mucho más poder, conocimiento, etc. que la gente normal. 146 Besitzen viel mehr Macht, Wissen usw. als normale Menschen 146 Posiadają znacznie większą władzę, wiedzę itp. niż normalni ludzie 146 Обладают гораздо большей властью, знаниями и т. Д., Чем нормальные люди 146 Obladayut gorazdo bol'shey vlast'yu, znaniyami i t. D., Chem normal'nyye lyudi 146 يمتلكون قدرًا أكبر من القوة والمعرفة وما إلى ذلك من الأشخاص العاديين 146 yamtalikun qdrana 'akbar min alquat walmaerifat wama 'iilaa dhalik min al'ashkhas aleadiiyn 146 सामान्य लोगों की तुलना में बहुत अधिक शक्ति, ज्ञान आदि रखते हैं 146 saamaany logon kee tulana mein bahut adhik shakti, gyaan aadi rakhate hain 146 ਆਮ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ਕਤੀ, ਗਿਆਨ, ਆਦਿ ਰੱਖੋ 146 āma lōkāṁ nālōṁ bahuta zi'ādā śakatī, gi'āna, ādi rakhō 146 সাধারণ মানুষের চেয়ে অনেক বড় শক্তি, জ্ঞান ইত্যাদির অধিকারী 146 sādhāraṇa mānuṣēra cēẏē anēka baṛa śakti, jñāna ityādira adhikārī 146 普通の人よりもはるかに大きな力、知識などを持っている 146 普通   より  はるか  大きな  、 知識 など  持っている 146 ふつう  ひと より  はるか  おうきな ちから 、 ちしき など  もっている 146 futsū no hito yori mo haruka ni ōkina chikara , chishiki nado o motteiru        
    147 Au-delà de l'ordinaire ; extraordinaire 147 超凡脱俗;非凡的 147 chāofán tuōsú; fēifán de 147 Beyond ordinary; extraordinary 147 Beyond ordinary; extraordinary 147 Além do comum; extraordinário 147 Más allá de lo ordinario; extraordinario 147 Außergewöhnlich; außergewöhnlich 147 Niezwykłe; nadzwyczajne 147 За пределами обычного; экстраординарный 147 Za predelami obychnogo; ekstraordinarnyy 147 خارج عن المألوف ؛ غير عادي 147 kharij ean almaluf ; ghayr eadiin 147 साधारण से परे; असाधारण 147 saadhaaran se pare; asaadhaaran 147 ਆਮ ਤੋਂ ਪਰੇ; ਅਸਧਾਰਨ 147 āma tōṁ parē; asadhārana 147 সাধারণ ছাড়িয়ে; অসাধারণ 147 sādhāraṇa chāṛiẏē; asādhāraṇa 147 並外れた;並外れた 147 並外れた ; 並外れた 147 なみはずれた ; なみはずれた 147 namihazureta ; namihazureta        
    148 Au-delà de l'ordinaire ; extraordinaire 148 极常人的;非凡的 148 jí cháng rén de; fēifán de 148 超出常人的;非凡的  148 Beyond ordinary; extraordinary 148 Além do comum; extraordinário 148 Más allá de lo ordinario; extraordinario 148 Außergewöhnlich; außergewöhnlich 148 Niezwykłe; nadzwyczajne 148 За пределами обычного; экстраординарный 148 Za predelami obychnogo; ekstraordinarnyy 148 خارج عن المألوف ؛ غير عادي 148 kharij ean almaluf ; ghayr eadiin 148 साधारण से परे; असाधारण 148 saadhaaran se pare; asaadhaaran 148 ਆਮ ਤੋਂ ਪਰੇ; ਅਸਧਾਰਨ 148 āma tōṁ parē; asadhārana 148 সাধারণ ছাড়িয়ে; অসাধারণ 148 sādhāraṇa chāṛiẏē; asādhāraṇa 148 並外れた;並外れた 148 並外れた ; 並外れた 148 なみはずれた ; なみはずれた 148 namihazureta ; namihazureta        
    149 Synonyme 149 代名词 149 dàimíngcí 149 Synonym 149 Synonym 149 Sinônimo 149 Sinónimo 149 Synonym 149 Synonim 149 Синоним 149 Sinonim 149 مرادف 149 muradif 149 पर्याय 149 paryaay 149 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 149 samānārathī 149 প্রতিশব্দ 149 pratiśabda 149 シノニム 149 シノニム 149 シノニム 149 shinonimu
    150 Héroïque 150 英勇 150 yīngyǒng 150 Heroic 150 Heroic 150 Heróico 150 Heroico 150 Heroisch 150 Heroiczny 150 Героический 150 Geroicheskiy 150 بطولي 150 batuli 150 वीर रस 150 veer ras 150 ਵੀਰ 150 vīra 150 বীর 150 bīra 150 ヒロイック 150 ヒロイック 150 ヒロイック 150 hiroikku
    151 héroïque 151 英勇 151 yīngyǒng 151 英勇 151 heroic 151 heróico 151 heroico 151 heroisch 151 heroiczny 151 героический 151 geroicheskiy 151 بطولي 151 batuli 151 वीर रस 151 veer ras 151 ਵੀਰ 151 vīra 151 বীর 151 bīra 151 ヒロイック 151 ヒロイック 151 ヒロイック 151 hiroikku        
    152  puissance extraordinaire 152  超人的力量 152  chāorén de lìliàng 152  super­human strength  152  superhuman strength 152  força sobre-humana 152  fuerza sobrehumana 152  übermenschliche Stärke 152  nadludzka siła 152  сверхчеловеческая сила 152  sverkhchelovecheskaya sila 152  قوة خارقة 152 quat khariqa 152  अलौकिक शक्ति 152  alaukik shakti 152  ਅਲੌਕਿਕ ਤਾਕਤ 152  alaukika tākata 152  অতিমানবীয় শক্তি 152  atimānabīẏa śakti 152  超人的な力 152  人的な  152 ちょう じんてきな ちから 152 chō jintekina chikara        
    153 Le pouvoir de Superman 153 超人的力量 153 chāorén de lìliàng 153 超人的力量 153 Superman's power 153 Poder do Superman 153 El poder de Superman 153 Supermans Kraft 153 Moc Supermana 153 Сила супермена 153 Sila supermena 153 قوة سوبرمان 153 quat subarman 153 सुपरमैन की शक्ति 153 suparamain kee shakti 153 ਸੁਪਰਮੈਨ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ 153 suparamaina dī śakatī 153 সুপারম্যানের শক্তি 153 supāramyānēra śakti 153 スーパーマンの力 153 スーパーマン   153 スーパーマン  ちから 153 sūpāman no chikara        
    154 Pouvoir extraordinaire 154 非凡的力量 154 fēifán de lìliàng 154 Extraordinary power 154 Extraordinary power 154 Poder extraordinário 154 Poder extraordinario 154 Außergewöhnliche Kraft 154 Nadzwyczajna moc 154 Чрезвычайная сила 154 Chrezvychaynaya sila 154 قوة غير عادية 154 quat ghayr eadia 154 असाधारण शक्ति 154 asaadhaaran shakti 154 ਅਸਾਧਾਰਣ ਸ਼ਕਤੀ 154 asādhāraṇa śakatī 154 অসাধারণ শক্তি 154 asādhāraṇa śakti 154 並外れた力 154 並外れた  154 なみはずれた つとむ 154 namihazureta tsutomu
    155 Pouvoir extraordinaire 155 非凡的力量 155 fēifán de lìliàng 155 非凡的力量 155 Extraordinary power 155 Poder extraordinário 155 Poder extraordinario 155 Außergewöhnliche Kraft 155 Nadzwyczajna moc 155 Чрезвычайная сила 155 Chrezvychaynaya sila 155 قوة غير عادية 155 quat ghayr eadia 155 असाधारण शक्ति 155 asaadhaaran shakti 155 ਅਸਾਧਾਰਣ ਸ਼ਕਤੀ 155 asādhāraṇa śakatī 155 অসাধারণ শক্তি 155 asādhāraṇa śakti 155 並外れた力 155 並外れた  155 なみはずれた つとむ 155 namihazureta tsutomu        
    156 il a fallu un effort presque surhumain pour contenir sa colère 156 几乎是超人的努力来控制他的愤怒 156 jīhū shì chāorén de nǔlì lái kòngzhì tā de fènnù 156 it took an almost superhuman  effort to contain his anger 156 it took an almost superhuman effort to contain his anger 156 levou um esforço quase sobre-humano para conter sua raiva 156 tomó un esfuerzo casi sobrehumano para contener su ira 156 es bedurfte einer fast übermenschlichen Anstrengung, seine Wut zu bändigen 156 opanowanie gniewu wymagało niemal nadludzkiego wysiłku 156 потребовалось почти нечеловеческое усилие, чтобы сдержать гнев 156 potrebovalos' pochti nechelovecheskoye usiliye, chtoby sderzhat' gnev 156 لقد تطلب الأمر جهدًا خارقًا تقريبًا لاحتواء غضبه 156 laqad tatalab al'amr jhdana kharqana tqrybana liaihtiwa' ghadabih 156 उसके क्रोध को नियंत्रित करने के लिए लगभग एक अलौकिक प्रयास करना पड़ा 156 usake krodh ko niyantrit karane ke lie lagabhag ek alaukik prayaas karana pada 156 ਇਸਨੇ ਉਸਦੇ ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਵਿਚ ਕਰਨ ਲਈ ਲਗਭਗ ਅਲੌਕਿਕ ਜਤਨ ਕੀਤਾ 156 isanē usadē gusē nū kābū vica karana la'ī lagabhaga alaukika jatana kītā 156 এটি তার ক্রোধকে ধরে রাখতে প্রায় অতিমানবিক প্রচেষ্টা নিয়েছিল 156 ēṭi tāra krōdhakē dharē rākhatē prāẏa atimānabika pracēṣṭā niẏēchila 156 彼の怒りを抑えるにはほとんど超人的な努力が必要だった 156   怒り  抑える   ほとんど  人的な 努力  必要だった 156 かれ  いかり  おさえる   ほとんど ちょう じんてきな どりょく  ひつようだった 156 kare no ikari o osaeru ni wa hotondo chō jintekina doryoku ga hitsuyōdatta        
    157 C'est presque l'effort de Superman pour contrôler sa colère 157 几乎是超人的努力来控制他的其他 157 jīhū shì chāorén de nǔlì lái kòngzhì tā de qítā 157 几乎是超人的努力来控制他的愤怒 157 It’s almost Superman’s effort to control his anger 157 É quase um esforço do Superman para controlar sua raiva 157 Es casi el esfuerzo de Superman por controlar su ira 157 Es ist fast Supermans Bemühen, seine Wut zu kontrollieren 157 To prawie wysiłek Supermana, by kontrolować swój gniew 157 Это почти попытка Супермена сдержать гнев 157 Eto pochti popytka Supermena sderzhat' gnev 157 يكاد يكون جهد سوبرمان للسيطرة على غضبه 157 yakad yakun juhd subarman lilsaytarat ealaa ghadabih 157 अपने क्रोध को नियंत्रित करने के लिए यह लगभग सुपरमैन का प्रयास है 157 apane krodh ko niyantrit karane ke lie yah lagabhag suparamain ka prayaas hai 157 ਉਸਦੇ ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਸੁਪਰਮੈਨ ਦੀ ਲਗਭਗ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੈ 157 usadē gusē nū kābū karana la'ī iha suparamaina dī lagabhaga kōśiśa hai 157 এটি প্রায় রাগ নিয়ন্ত্রণ করার জন্য সুপারম্যানের প্রচেষ্টা 157 ēṭi prāẏa rāga niẏantraṇa karāra jan'ya supāramyānēra pracēṣṭā 157 怒りをコントロールするのはスーパーマンの努力に近い 157 怒り  コントロール する   スーパーマン  努力  近い 157 いかり  コントロール する   スーパーマン  どりょく  ちかい 157 ikari o kontorōru suru no wa sūpāman no doryoku ni chikai        
    158 Il réprima sa colère avec une retenue extraordinaire 158 他以非凡的克制压抑着自己的怒火 158 tā yǐ fēifán de kèzhì yāyìzhe zìjǐ de nùhuǒ 158 He suppressed his anger with extraordinary restraint 158 He suppressed his anger with extraordinary restraint 158 Ele suprimiu sua raiva com controle extraordinário 158 Reprimió su ira con extraordinaria moderación. 158 Er unterdrückte seine Wut mit außergewöhnlicher Zurückhaltung 158 Tłumił swój gniew z niezwykłą powściągliwościąanger 158 Он подавил гнев необычайной сдержанностью. 158 On podavil gnev neobychaynoy sderzhannost'yu. 158 قمع غضبه بضبط غير عادي للنفس 158 qame ghadabih bidabt ghayr eadiin lilnafs 158 उसने अपने क्रोध को असाधारण संयम से दबा दिया 158 usane apane krodh ko asaadhaaran sanyam se daba diya 158 ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਅਸਾਧਾਰਣ ਸੰਜਮ ਨਾਲ ਦਬਾ ਦਿੱਤਾ 158 usanē āpaṇē gusē nū asādhāraṇa sajama nāla dabā ditā 158 তিনি নিজের ক্রোধকে অসাধারণ সংযম দিয়ে দমন করেছিলেন 158 tini nijēra krōdhakē asādhāraṇa sanyama diẏē damana karēchilēna 158 彼は並々ならぬ自制で怒りを抑えた 158   並々 ならぬ 自制  怒り  抑えた 158 かれ  なみなみ ならぬ じせい  いかり  おさえた 158 kare wa naminami naranu jisei de ikari o osaeta        
    159 Il réprima sa colère avec une retenue extraordinaire 159 他以超常的克制力强压住怒火 159 tā yǐ chāocháng de kèzhì lì qiáng yā zhù nùhuǒ 159 他以超常的克制力强压住怒火 159 He suppressed his anger with extraordinary restraint 159 Ele suprimiu sua raiva com controle extraordinário 159 Reprimió su ira con extraordinaria moderación. 159 Er unterdrückte seine Wut mit außergewöhnlicher Zurückhaltung 159 Tłumił swój gniew z niezwykłą powściągliwościąanger 159 Он подавил гнев необычайной сдержанностью. 159 On podavil gnev neobychaynoy sderzhannost'yu. 159 قمع غضبه بضبط غير عادي للنفس 159 qame ghadabih bidabt ghayr eadiin lilnafs 159 उसने अपने क्रोध को असाधारण संयम से दबा दिया 159 usane apane krodh ko asaadhaaran sanyam se daba diya 159 ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਅਸਾਧਾਰਣ ਸੰਜਮ ਨਾਲ ਦਬਾ ਦਿੱਤਾ 159 usanē āpaṇē gusē nū asādhāraṇa sajama nāla dabā ditā 159 তিনি নিজের ক্রোধকে অসাধারণ সংযম দিয়ে দমন করেছিলেন 159 tini nijēra krōdhakē asādhāraṇa sanyama diẏē damana karēchilēna 159 彼は並々ならぬ自制で怒りを抑えた 159   並々 ならぬ 自制  怒り  抑えた 159 かれ  なみなみ ならぬ じせい  いかり  おさえた 159 kare wa naminami naranu jisei de ikari o osaeta        
    160 Comparer 160 比较 160 bǐjiào 160 Compare 160 Compare 160 Comparar 160 Comparar 160 Vergleichen Sie 160 Porównać 160 Сравнивать 160 Sravnivat' 160 قارن 160 qarin 160 तुलना 160 tulana 160 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 160 tulanā karō 160 তুলনা করা 160 tulanā karā 160 比較する 160 比較 する 160 ひかく する 160 hikaku suru        
    161 Sous-humain 161 超人 161 chāorén 161 Subhuman 161 Subhuman 161 Subumano 161 Infrahumano 161 Untermensch 161 Człekokształtny 161 Недочеловек 161 Nedochelovek 161 دون البشر 161 dun albashar 161 अवमानवीय 161 avamaanaveey 161 ਸੁਭਮਨ 161 subhamana 161 সুবহুমান 161 subahumāna 161 亜人 161 亜人 161 あじん 161 ajin
    162 Superman 162 超人 162 chāorén 162 超人 162 Superman 162 Super homen 162 Superhombre 162 Übermensch 162 Nadczłowiek 162 Супермен 162 Supermen 162 سوبرمان 162 subarman 162 अतिमानव 162 atimaanav 162 ਸੁਪਰਮੈਨ 162 suparamaina 162 সুপারম্যান 162 supāramyāna 162 スーパーマン 162 スーパーマン 162 スーパーマン 162 sūpāman        
    163 superposer 163 叠加 163 diéjiā 163 superimpose  163 superimpose 163 sobrepor 163 sobreponer 163 überlagern 163 nakładać 163 накладывать 163 nakladyvat' 163 ركب 163 rakib 163 मिलाना 163 milaana 163 ਸੁਪਰਮੋਪੋਜ 163 suparamōpōja 163 সুপারমোজ 163 supāramōja 163 重ね合わせる 163 重ね合わせる 163 かさねあわせる 163 kasaneawaseru
    164 Superposer 164 距离 164 jùlí 164 叠加 164 Superimpose 164 Sobrepor 164 Sobreponer 164 Überlagern 164 Nakładać 164 Наложить 164 Nalozhit' 164 ركب 164 rakib 164 मिलाना 164 milaana 164 ਸੁਪਰਮਪੋਜ਼ 164 suparamapōza 164 সুপারপোজ 164 supārapōja 164 重ね合わせる 164 重ね合わせる 164 かさねあわせる 164 kasaneawaseru        
    165 ~qch (sur/sur qch) 165 〜sth (on/onto sth) 165 〜sth (on/onto sth) 165 〜sth (on/onto sth)  165 ~sth (on/onto sth) 165 ~ sth (on / on sth) 165 ~ sth (en / sobre algo) 165 ~etw (auf/auf etw) 165 ~sth (na/na sth) 165 ~ sth (на / на sth) 165 ~ sth (na / na sth) 165 ~ شيء (على / على شيء) 165 ~ shay' (ealaa / ealaa shay') 165 ~ sth (पर/sth पर) 165 ~ sth (par/sth par) 165 ~ ਸਟੈਥ (ਸਟੈੱਮ ਉੱਤੇ / ਚਾਲੂ) 165 ~ saṭaitha (saṭaima utē/ cālū) 165 ~ স্টেথ (স্টেহে / অন) 165 ~ sṭētha (sṭēhē/ ana) 165 ~sth (オン/オン) 165 ~ sth ( オン / オン ) 165 ~ sth ( オン / オン ) 165 ~ sth ( on / on )        
    166  mettre une image sur une autre pour que les deux puissent être vus combinés 166  将一个图像放在另一个图像上,以便可以看到两者结合 166  jiāng yīgè túxiàng fàng zài lìng yīgè túxiàng shàng, yǐbiàn kěyǐ kàn dào liǎng zhě jiéhé 166  to put one image on top of another so that the two can be seen combined 166  to put one image on top of another so that the two can be seen combined 166  colocar uma imagem em cima da outra para que as duas possam ser vistas combinadas 166  poner una imagen encima de otra para que las dos se puedan ver combinadas 166  ein Bild über ein anderes zu legen, damit die beiden kombiniert zu sehen sind 166  umieścić jeden obraz na drugim, aby można było zobaczyć dwa połączone 166  чтобы поместить одно изображение поверх другого, чтобы их можно было увидеть вместе 166  chtoby pomestit' odno izobrazheniye poverkh drugogo, chtoby ikh mozhno bylo uvidet' vmeste 166  لوضع صورة فوق أخرى بحيث يمكن رؤية الاثنين معًا 166 liwade surat fawq 'ukhraa bihayth yumkin ruyat alaithnayn meana 166  एक छवि को दूसरे के ऊपर रखना ताकि दोनों को एक साथ देखा जा सके 166  ek chhavi ko doosare ke oopar rakhana taaki donon ko ek saath dekha ja sake 166  ਇਕ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਦੂਸਰੇ ਦੇ ਉੱਪਰ ਰੱਖਣਾ ਤਾਂ ਕਿ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕੇ 166  ika citara nū dūsarē dē upara rakhaṇā tāṁ ki dōvāṁ nū jōṛi'ā jā sakē 166  একটি চিত্র অন্যটির উপরে রাখার জন্য যাতে দু'জনকে একত্রিত করা যায় 166  ēkaṭi citra an'yaṭira uparē rākhāra jan'ya yātē du'janakē ēkatrita karā yāẏa 166  1 つの画像を別の画像の上に重ねて、2 つが結合して見えるようにする 166 1つ  画像    画像    重ねて 、 2つが 結合 して 見える よう  する 166   がぞう  べつ  がぞう  うえ  かさねて 、 つが けつごう して みえる よう  する 166 tsu no gazō o betsu no gazō no ue ni kasanete , tsuga ketsugō shite mieru  ni suru
    167 Placez une image au-dessus de l'autre afin que vous puissiez voir la combinaison des deux 167 将一个图像放入另一个图像上,可以看到结合 167 jiāng yīgè túxiàng fàng rù lìng yīgè túxiàng shàng, kěyǐ kàn dào jiéhé 167 将一个图像放在另一个图像上,以便可以看到两者结合 167 Place one image on top of the other so that you can see the combination of the two 167 Coloque uma imagem em cima da outra para que você possa ver a combinação das duas 167 Coloque una imagen encima de la otra para que pueda ver la combinación de las dos 167 Legen Sie ein Bild über das andere, damit Sie die Kombination der beiden sehen können 167 Umieść jeden obraz na drugim, aby zobaczyć kombinację dwóch 167 Поместите одно изображение поверх другого, чтобы вы могли видеть комбинацию двух 167 Pomestite odno izobrazheniye poverkh drugogo, chtoby vy mogli videt' kombinatsiyu dvukh 167 ضع صورة واحدة فوق الأخرى بحيث يمكنك رؤية الجمع بينهما 167 dae surat wahidat fawq al'ukhraa bihayth yumkinuk ruyat aljame baynahuma 167 एक छवि को दूसरे के ऊपर रखें ताकि आप दोनों का संयोजन देख सकें 167 ek chhavi ko doosare ke oopar rakhen taaki aap donon ka sanyojan dekh saken 167 ਇਕ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਦੂਸਰੇ ਦੇ ਉੱਪਰ ਰੱਖੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਸੁਮੇਲ ਵੇਖ ਸਕੋ 167 ika citara nū dūsarē dē upara rakhō tāṁ jō tusīṁ dōvāṁ dā sumēla vēkha sakō 167 একটি চিত্র অন্যটির উপরে রাখুন যাতে আপনি দুজনের সংমিশ্রণটি দেখতে পান 167 ēkaṭi citra an'yaṭira uparē rākhuna yātē āpani dujanēra sammiśraṇaṭi dēkhatē pāna 167 2 つの画像の組み合わせがわかるように、一方の画像をもう一方の画像の上に配置します。 167 2つ  画像  組み合わせ  わかる よう  、 一方  画像  もう 一方  画像    配置 します 。 167   がぞう  くみあわせ  わかる よう  、 いっぽう  がぞう  もう いっぽう  がぞう  うえ  はいち します 。 167 tsu no gazō no kumiawase ga wakaru  ni , ippō no gazō o mō ippō no gazō no ue ni haichi shimasu .        
    168 Faire (Image A) superposition sur (Image B) 168 在(图像 B)上制作(图像 A)叠加 168 zài (túxiàng B) shàng zhìzuò (túxiàng A) diéjiā 168 Make (Image A) overlay on (Image B) 168 Make (Image A) overlay on (Image B) 168 Faça (Imagem A) sobreposição em (Imagem B) 168 Hacer (Imagen A) superposición en (Imagen B) 168 Überlagerung (Bild A) erstellen (Bild B) 168 Utwórz (zdjęcie A) nakładkę (zdjęcie B) 168 Сделайте (изображение A) наложение на (изображение B) 168 Sdelayte (izobrazheniye A) nalozheniye na (izobrazheniye B) 168 عمل تراكب (الصورة أ) على (الصورة ب) 168 eamil tarakib (alsuwrat 'a) ealaa (alsuwrat bi) 168 (छवि ए) ओवरले बनाएं (छवि बी) 168 (chhavi e) ovarale banaen (chhavi bee) 168 (ਚਿੱਤਰ ਏ) ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰ (ਇੱਕ) ਬਣਾਓ 168 (citara ē) utē citara (ika) baṇā'ō 168 (চিত্র এ) উপর (চিত্র এ) ওভারলে করুন 168 (citra ē) upara (citra ē) ōbhāralē karuna 168 (画像 A) を (画像 B) にオーバーレイする 168 ( 画像 A )  ( 画像 B )  オーバーレイ する 168 ( がぞう  )  ( がぞう b )  オーバーレイ する 168 ( gazō A ) o ( gazō B ) ni ōbārei suru
    169 Faire (Image A) superposition sur (Image B) 169 使(象甲)叠映在(象乙)上 169 shǐ (xiàng jiǎ) dié yìng zài (xiàng yǐ) shàng 169 使(图像甲)叠映在(图像乙)上 169 Make (image A) overlay on (image B) 169 Faça (Imagem A) sobreposição em (Imagem B) 169 Hacer (Imagen A) superposición en (Imagen B) 169 Überlagerung (Bild A) erstellen (Bild B) 169 Utwórz (zdjęcie A) nakładkę (zdjęcie B) 169 Сделайте (изображение A) наложение на (изображение B) 169 Sdelayte (izobrazheniye A) nalozheniye na (izobrazheniye B) 169 عمل تراكب (الصورة أ) على (الصورة ب) 169 eamil tarakib (alsuwrat 'a) ealaa (alsuwrat bi) 169 (छवि ए) ओवरले बनाएं (छवि बी) 169 (chhavi e) ovarale banaen (chhavi bee) 169 (ਚਿੱਤਰ ਏ) ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰ (ਇੱਕ) ਬਣਾਓ 169 (citara ē) utē citara (ika) baṇā'ō 169 (চিত্র এ) উপর (চিত্র এ) ওভারলে করুন 169 (citra ē) upara (citra ē) ōbhāralē karuna 169 (画像 A) を (画像 B) にオーバーレイする 169 ( 画像 A )  ( 画像 B )  オーバーレイ する 169 ( がぞう  )  ( がぞう b )  オーバーレイ する 169 ( gazō A ) o ( gazō B ) ni ōbārei suru        
    170 Un schéma du nouveau tracé routier a été superposé sur un plan de la ville 170 新道路布局图叠加在城市地图上 170 xīn dàolù bùjú tú diéjiā zài chéngshì dìtú shàng 170 A diagram of the new road layout was superimposed on a map of the city 170 A diagram of the new road layout was superimposed on a map of the city 170 Um diagrama do novo traçado da estrada foi sobreposto a um mapa da cidade 170 Se superpuso un diagrama del nuevo trazado de la carretera sobre un mapa de la ciudad. 170 Ein Diagramm der neuen Straßenführung wurde einem Stadtplan überlagert 170 Schemat nowego układu drogowego został nałożony na mapę miasta 170 Схема новой дороги была наложена на карту города. 170 Skhema novoy dorogi byla nalozhena na kartu goroda. 170 تم وضع رسم تخطيطي لتخطيط الطريق الجديد على خريطة المدينة 170 tama wade rasm takhtitiin litakhtit altariq aljadid ealaa kharitat almadina 170 नए सड़क लेआउट का एक आरेख शहर के मानचित्र पर लगाया गया था 170 nae sadak leaut ka ek aarekh shahar ke maanachitr par lagaaya gaya tha 170 ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਨਵੇਂ ਸੜਕ ਲੇਆਉਟ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਵੇਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ 170 śahira dē nakaśē utē navēṁ saṛaka lē'ā'uṭa dā citara vēkhā'i'ā gi'ā sī 170 নগরীর মানচিত্রে নতুন রাস্তার বিন্যাসের চিত্রটি সুপারমোজ করা হয়েছিল 170 nagarīra mānacitrē natuna rāstāra bin'yāsēra citraṭi supāramōja karā haẏēchila 170 市内地図に新道路配置図を重ねた 170 市内 地図   道路 配置図  重ねた 170 しない ちず  しん どうろ はいちず  かさねた 170 shinai chizu ni shin dōro haichizu o kasaneta        
    171 La nouvelle carte routière se superpose au plan de la ville 171 新路线地图地图在城市地图上 171 xīn lùxiàn dìtú dìtú zài chéngshì dìtú shàng 171 新道路布局图叠加在城市地图上 171 The new road layout map is superimposed on the city map 171 O novo mapa rodoviário é sobreposto ao mapa da cidade 171 El nuevo mapa de trazado de carreteras se superpone al mapa de la ciudad. 171 Der neue Straßenplan wird dem Stadtplan überlagert 171 Nowa mapa układu drogowego jest nałożona na plan miasta 171 Новая карта-схема проезжей части накладывается на карту города. 171 Novaya karta-skhema proyezzhey chasti nakladyvayetsya na kartu goroda. 171 يتم فرض خريطة تخطيط الطريق الجديدة على خريطة المدينة 171 yatimu fard kharitat takhtit altariq aljadidat ealaa kharitat almadina 171 नया रोड लेआउट नक्शा शहर के नक्शे पर लगाया गया है 171 naya rod leaut naksha shahar ke nakshe par lagaaya gaya hai 171 ਨਵਾਂ ਸੜਕ ਲੇਆਉਟ ਨਕਸ਼ਾ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ 171 navāṁ saṛaka lē'ā'uṭa nakaśā śahira dē nakaśē'tē lagā'i'ā gi'ā hai 171 নতুন রাস্তার লেআউট মানচিত্রটি শহরের মানচিত্রে সুপারমোজড 171 natuna rāstāra lē'ā'uṭa mānacitraṭi śaharēra mānacitrē supāramōjaḍa 171 都市地図に新道路配置図を重ねて表示 171 都市 地図   道路 配置図  重ねて 表示 171 とし ちず  しん どうろ はいちず  かさねて ひょうじ 171 toshi chizu ni shin dōro haichizu o kasanete hyōji        
    172 Le plan de la nouvelle autoroute se superpose au plan de la ville 172 新高速公路的平面图叠加在城市地图上 172 xīn gāosù gōnglù de píngmiàntú diéjiā zài chéngshì dìtú shàng 172 The plan of the new highway is superimposed on the map of the city 172 The plan of the new highway is superimposed on the map of the city 172 A planta da nova rodovia está sobreposta no mapa da cidade 172 El plano de la nueva carretera se superpone al mapa de la ciudad. 172 Der Plan der neuen Autobahn wird dem Stadtplan überlagert 172 Plan nowej autostrady nałożony jest na mapę miasta 172 План новой трассы нанесен на карту города. 172 Plan novoy trassy nanesen na kartu goroda. 172 مخطط الطريق السريع الجديد متراكب على خريطة المدينة 172 mukhatat altariq alsarie aljadid mutarakib ealaa kharitat almadina 172 नए हाईवे की योजना शहर के नक्शे पर आरोपित है 172 nae haeeve kee yojana shahar ke nakshe par aaropit hai 172 ਨਵੇਂ ਰਾਜ ਮਾਰਗ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਛਾਪ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ 172 navēṁ rāja māraga dī yōjanā śahira dē nakaśē utē chāpa ditī ga'ī hai 172 নগরীর মানচিত্রে নতুন হাইওয়ের পরিকল্পনা সুপারভাইজড 172 nagarīra mānacitrē natuna hā'i'ōẏēra parikalpanā supārabhā'ijaḍa 172 街の地図に新高速道路の計画を重ねて 172   地図   高速 道路  計画  重ねて 172 まち  ちず  しん こうそく どうろ  けいかく  かさねて 172 machi no chizu ni shin kōsoku dōro no keikaku o kasanete        
    173 Le plan de la nouvelle autoroute se superpose au plan de la ville 173 新公路的规划示意图被叠在该城市的地图上 173 xīn gōnglù de guīhuà shìyìtú bèi dié zài gāi chéng shì dì dìtú shàng 173 新公路的规划示意图被叠映在该城市的地图 173 The plan of the new highway is superimposed on the map of the city 173 A planta da nova rodovia está sobreposta no mapa da cidade 173 El plano de la nueva carretera se superpone al mapa de la ciudad. 173 Der Plan der neuen Autobahn wird dem Stadtplan überlagert 173 Plan nowej autostrady nałożony jest na mapę miasta 173 План новой трассы нанесен на карту города. 173 Plan novoy trassy nanesen na kartu goroda. 173 مخطط الطريق السريع الجديد متراكب على خريطة المدينة 173 mukhatat altariq alsarie aljadid mutarakib ealaa kharitat almadina 173 नए हाईवे की योजना शहर के नक्शे पर आरोपित है 173 nae haeeve kee yojana shahar ke nakshe par aaropit hai 173 ਨਵੇਂ ਰਾਜ ਮਾਰਗ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਛਾਪ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ 173 navēṁ rāja māraga dī yōjanā śahira dē nakaśē utē chāpa ditī ga'ī hai 173 নগরীর মানচিত্রে নতুন হাইওয়ের পরিকল্পনা সুপারভাইজড 173 nagarīra mānacitrē natuna hā'i'ōẏēra parikalpanā supārabhā'ijaḍa 173 街の地図に新高速道路の計画を重ねて 173   地図   高速 道路  計画  重ねて 173 まち  ちず  しん こうそく どうろ  けいかく  かさねて 173 machi no chizu ni shin kōsoku dōro no keikaku o kasanete        
    174  ajouter certaines des qualités d'un système ou d'un modèle à un autre afin de produire qc qui combine les qualités des deux 174  将一个系统或模式的某些特性添加到另一个系统或模式中,以产生结合两者特性的某物 174  jiāng yīgè xìtǒng huò móshì de mǒu xiē tèxìng tiānjiā dào lìng yīgè xìtǒng huò móshì zhōng, yǐ chǎnshēng jiéhé liǎng zhě tèxìng de mǒu wù 174  to add some of the qualities of one system or pattern to another one in order to produce sth that combines the qualities of both 174  to add some of the qualities of one system or pattern to another one in order to produce sth that combines the qualities of both 174  adicionar algumas das qualidades de um sistema ou padrão a outro, a fim de produzir sth que combine as qualidades de ambos 174  agregar algunas de las cualidades de un sistema o patrón a otro para producir algo que combine las cualidades de ambos 174  einige der Eigenschaften eines Systems oder Musters einem anderen hinzufügen, um etw zu produzieren, das die Eigenschaften beider vereint 174  dodać niektóre cechy jednego systemu lub wzorca do drugiego w celu wytworzenia czegoś, co łączy w sobie cechy obu 174  добавить некоторые качества одной системы или модели к другой, чтобы произвести что-то, что сочетает в себе качества обеих 174  dobavit' nekotoryye kachestva odnoy sistemy ili modeli k drugoy, chtoby proizvesti chto-to, chto sochetayet v sebe kachestva obeikh 174  لإضافة بعض صفات نظام أو نمط إلى آخر من أجل إنتاج شيء يجمع بين صفات كلا النظامين 174 li'iidafat baed sifat nizam 'aw namat 'iilaa akhar min 'ajl 'iintaj shay' yajmae bayn sifat kila alnizamayn 174  एक प्रणाली या पैटर्न के कुछ गुणों को दूसरे में जोड़ने के लिए sth उत्पन्न करने के लिए जो दोनों के गुणों को जोड़ता है 174  ek pranaalee ya paitarn ke kuchh gunon ko doosare mein jodane ke lie sth utpann karane ke lie jo donon ke gunon ko jodata hai 174  ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂ ਪੈਟਰਨ ਦੇ ਕੁਝ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨਾ ਤਾਂ ਕਿ ਇੱਕ sth ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ ਜੋ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦਾ ਹੈ 174  ika sisaṭama jāṁ paiṭarana dē kujha guṇāṁ nū jōṛanā tāṁ ki ika sth paidā kītā jā sakē jō dōvāṁ dē guṇāṁ nū jōṛadā hai 174  উভয় গুণাবলীর সংমিশ্রণ করে এইচটিএইচ উত্পাদন করতে একটি সিস্টেম বা প্যাটার্নের কিছু গুণাবলী যুক্ত করা 174  ubhaẏa guṇābalīra sammiśraṇa karē ē'icaṭi'ē'ica utpādana karatē ēkaṭi sisṭēma bā pyāṭārnēra kichu guṇābalī yukta karā 174  両方の品質を組み合わせた sth を生成するために、あるシステムまたはパターンのいくつかの品質を別のシステムまたはパターンに追加する 174 両方  品質  組み合わせた sth  生成 する ため  、 ある システム または パターン  いくつ   品質    システム または パターン  追加 する 174 りょうほう  ひんしつ  くみあわせた sth  せいせい する ため  、 ある システム または パターン  いくつ   ひんしつ  べつ  システム または パターン  ついか する 174 ryōhō no hinshitsu o kumiawaseta sth o seisei suru tame ni , aru shisutemu mataha patān no ikutsu ka no hinshitsu o betsu no shisutemu mataha patān ni tsuika suru        
    175 Ajouter certaines caractéristiques d'un système ou modèle à un autre système ou modèle pour produire quelque chose qui combine les caractéristiques des deux 175 将一个系统或模式的部分特性添加到另一个系统或模式中,以结合实际的某物 175 jiāng yīgè xìtǒng huò móshì de bùfèn tèxìng tiānjiā dào lìng yīgè xìtǒng huò móshì zhōng, yǐ jiéhé shíjì de mǒu wù 175 将一个系统或模式的某些特性添加到另一个系统或模式中,以产生结合两者特性的某物 175 Adding certain characteristics of one system or pattern to another system or pattern to produce something that combines the characteristics of the two 175 Adicionar certas características de um sistema ou modelo a outro sistema ou modelo para produzir algo que combine as características dos dois 175 Agregar ciertas características de un sistema o modelo a otro sistema o modelo para producir algo que combine las características de los dos 175 Hinzufügen bestimmter Eigenschaften eines Systems oder Modells zu einem anderen System oder Modell, um etwas zu erzeugen, das die Eigenschaften der beiden kombiniert 175 Dodanie pewnych cech jednego systemu lub modelu do innego systemu lub modelu w celu wytworzenia czegoś, co łączy cechy tych dwóch 175 Добавление определенных характеристик одной системы или модели к другой системе или модели для создания чего-то, что сочетает в себе характеристики этих двух 175 Dobavleniye opredelennykh kharakteristik odnoy sistemy ili modeli k drugoy sisteme ili modeli dlya sozdaniya chego-to, chto sochetayet v sebe kharakteristiki etikh dvukh 175 إضافة خصائص معينة لنظام أو نموذج إلى نظام أو نموذج آخر لإنتاج شيء يجمع خصائص الاثنين 175 'iidafat khasayis mueayanat linizam 'aw namudhaj 'iilaa nizam 'aw namudhaj akhar li'iintaj shay' yajmae khasayis alaithnayn 175 एक सिस्टम या मॉडल की कुछ विशेषताओं को किसी अन्य सिस्टम या मॉडल में जोड़ना कुछ ऐसा उत्पन्न करने के लिए जो दोनों की विशेषताओं को जोड़ता है 175 ek sistam ya modal kee kuchh visheshataon ko kisee any sistam ya modal mein jodana kuchh aisa utpann karane ke lie jo donon kee visheshataon ko jodata hai 175 ਇਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਾਂ ਮਾੱਡਲ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਹੋਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਾਂ ਮਾਡਲ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋ ਦੋਵਾਂ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦਾ ਹੈ 175 ika praṇālī jāṁ māḍala dī'āṁ kujha viśēśatāvāṁ nū ika hōra praṇālī jāṁ māḍala vica śāmala karanā kujha ajihā paidā karana la'ī jō dōvāṁ dī'āṁ viśēśatāvāṁ nū jōṛadā hai 175 দুটি সিস্টেমের বৈশিষ্ট্যগুলিকে একত্রিত করে এমন কিছু উত্পাদন করতে অন্য সিস্টেম বা মডেলটিতে একটি সিস্টেম বা মডেলের নির্দিষ্ট বৈশিষ্ট্য যুক্ত করা 175 duṭi sisṭēmēra baiśiṣṭyagulikē ēkatrita karē ēmana kichu utpādana karatē an'ya sisṭēma bā maḍēlaṭitē ēkaṭi sisṭēma bā maḍēlēra nirdiṣṭa baiśiṣṭya yukta karā 175 あるシステムまたはモデルの特定の特性を別のシステムまたはモデルに追加して、2 つの特性を組み合わせたものを作成すること 175 ある システム または モデル  特定  特性    システム または モデル  追加  、 2つ  特性  組み合わせた もの  作成 する こと 175 ある システム または モデル  とくてい  とくせい  べつ  システム または モデル  ついか して 、   とくせい  くみあわせた もの  さくせい する こと 175 aru shisutemu mataha moderu no tokutei no tokusei o betsu no shisutemu mataha moderu ni tsuika shite , tsu no tokusei o kumiawaseta mono o sakusei suru koto        
    176 Faire chevaucher ; faire superposer ; faire ajouter à 176 重叠;进行叠加;附加到 176 chóngdié; jìnxíng diéjiā; fùjiā dào 176 Make overlap; make superimpose; make append to 176 Make overlap; make superimpose; make append to 176 Faça sobreposição; faça sobrepor; faça anexar a 176 Hacer superposición; superponer; añadir a 176 Überlappen, überlagern, anhängen an 176 Utwórz zakładkę, wykonaj nałożenie, dodaj do 176 Сделать перекрытие; сделать наложение; добавить к 176 Sdelat' perekrytiye; sdelat' nalozheniye; dobavit' k 176 جعل التداخل ، وجعل تراكب ، وجعل إلحاق 176 jael altadakhul , wajael tarakub , wajael 'iilhaq 176 ओवरलैप करें; सुपरइम्पोज़ करें; इसमें संलग्न करें 176 ovaralaip karen; suparimpoz karen; isamen sanlagn karen 176 ਓਵਰਲੈਪ ਬਣਾਓ; ਸੁਪਰਮੋਪੋਜ ਬਣਾਓ; ਜੋੜੋ 176 ōvaralaipa baṇā'ō; suparamōpōja baṇā'ō; jōṛō 176 ওভারল্যাপ করুন; সুপারিপোজ তৈরি করুন; এতে সংযোজন করুন 176 ōbhāralyāpa karuna; supāripōja tairi karuna; ētē sanyōjana karuna 176 重なり合う; 重ね合わせる; に追加する 176 重なり合う ; 重ね合わせる ;  追加 する 176 かさなりあう ; かさねあわせる ;  ついか する 176 kasanariau ; kasaneawaseru ; ni tsuika suru        
    177 Faire chevaucher ; faire superposer ; faire ajouter à 177 使重叠;使使;使附加于 177 shǐ chóngdié; shǐ shǐ; shǐ fùjiā yú 177 使重叠;使叠加;使附加于 177 Make overlap; make superimpose; make append to 177 Faça sobreposição; faça sobrepor; faça anexar a 177 Hacer superposición; superponer; añadir a 177 Überlappen, überlagern, anhängen an 177 Utwórz zakładkę, wykonaj nałożenie, dodaj do 177 Сделать перекрытие; сделать наложение; добавить к 177 Sdelat' perekrytiye; sdelat' nalozheniye; dobavit' k 177 جعل التداخل ، وجعل تراكب ، وجعل إلحاق 177 jael altadakhul , wajael tarakub , wajael 'iilhaq 177 ओवरलैप करें; सुपरइम्पोज़ करें; इसमें संलग्न करें 177 ovaralaip karen; suparimpoz karen; isamen sanlagn karen 177 ਓਵਰਲੈਪ ਬਣਾਓ; ਸੁਪਰਮੋਪੋਜ ਬਣਾਓ; ਜੋੜੋ 177 ōvaralaipa baṇā'ō; suparamōpōja baṇā'ō; jōṛō 177 ওভারল্যাপ করুন; সুপারিপোজ তৈরি করুন; এতে সংযোজন করুন 177 ōbhāralyāpa karuna; supāripōja tairi karuna; ētē sanyōjana karuna 177 重なり合う; 重ね合わせる; に追加する 177 重なり合う ; 重ね合わせる ;  追加 する 177 かさなりあう ; かさねあわせる ;  ついか する 177 kasanariau ; kasaneawaseru ; ni tsuika suru        
    178 Elle a essayé de superposer ses propres attitudes à cette histoire ancienne 178 她试图将自己的态度叠加到这个古老的故事中 178 tā shìtú jiāng zìjǐ de tàidù diéjiā dào zhège gǔlǎo de gùshì zhōng 178 She has tried to superimpose her own attitudes onto this ancient story 178 She has tried to superimpose her own attitudes onto this ancient story 178 Ela tentou sobrepor suas próprias atitudes a esta história antiga 178 Ella ha tratado de superponer sus propias actitudes a esta antigua historia. 178 Sie hat versucht, diese alte Geschichte mit ihren eigenen Einstellungen zu überlagern 178 Próbowała nałożyć swoje własne nastawienie na tę starożytną historię 178 Она пыталась наложить собственное мнение на эту древнюю историю. 178 Ona pytalas' nalozhit' sobstvennoye mneniye na etu drevnyuyu istoriyu. 178 لقد حاولت فرض مواقفها الخاصة على هذه القصة القديمة 178 laqad hawalat fard mawaqifiha alkhasat ealaa hadhih alqisat alqadima 178 उसने इस प्राचीन कहानी पर अपने स्वयं के दृष्टिकोण को आरोपित करने का प्रयास किया है 178 usane is praacheen kahaanee par apane svayan ke drshtikon ko aaropit karane ka prayaas kiya hai 178 ਉਸਨੇ ਇਸ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਕਹਾਣੀ ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਰਵੱਈਏ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ 178 usanē isa prācīna kahāṇī bārē āpaṇē rava'ī'ē nū vadhērē prabhāva pā'uṇa dī kōśiśa kītī hai 178 তিনি এই প্রাচীন কাহিনীটির প্রতি তার নিজস্ব মনোভাবকে উচ্চারণ করার চেষ্টা করেছেন 178 tini ē'i prācīna kāhinīṭira prati tāra nijasba manōbhābakē uccāraṇa karāra cēṣṭā karēchēna 178 彼女は自分の態度をこの古代の物語に重ね合わせようとした 178 彼女  自分  態度  この 古代  物語  重ね合わせよう  した 178 かのじょ  じぶん  たいど  この こだい  ものがたり  かさねあわせよう  した 178 kanojo wa jibun no taido o kono kodai no monogatari ni kasaneawaseyō to shita
    179 Elle a essayé de superposer son attitude dans cette histoire ancienne 179 她将自己的未来变成这个故事中 179 tā jiāng zìjǐ de wèilái biàn chéng zhège gùshì zhōng 179 她试图将自己的态度叠加到这个古老的故事中 179 She tried to superimpose her attitude into this ancient story 179 Ela tentou sobrepor sua atitude a esta história antiga 179 Trató de superponer su actitud a esta antigua historia. 179 Sie versuchte, ihre Haltung in diese uralte Geschichte einzubetten 179 Próbowała nałożyć swoją postawę na tę starożytną historię 179 Она попыталась наложить свое отношение на эту древнюю историю. 179 Ona popytalas' nalozhit' svoye otnosheniye na etu drevnyuyu istoriyu. 179 حاولت تثبيت موقفها في هذه القصة القديمة 179 hawalat tathbit mawqifiha fi hadhih alqisat alqadima 179 उसने इस प्राचीन कहानी में अपने दृष्टिकोण को थोपने की कोशिश की 179 usane is praacheen kahaanee mein apane drshtikon ko thopane kee koshish kee 179 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਪੁਰਾਣੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿਚ ਆਪਣੇ ਰਵੱਈਏ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ 179 usanē āpaṇī purāṇī kahāṇī vica āpaṇē rava'ī'ē nū ucā karana dī kōśiśa kītī 179 তিনি এই প্রাচীন গল্পটিতে তার মনোভাবকে উচ্চারণ করার চেষ্টা করেছিলেন 179 tini ē'i prācīna galpaṭitē tāra manōbhābakē uccāraṇa karāra cēṣṭā karēchilēna 179 彼女は自分の態度をこの古代の物語に重ね合わせようとした 179 彼女  自分  態度  この 古代  物語  重ね合わせよう  した 179 かのじょ  じぶん  たいど  この こだい  ものがたり  かさねあわせよう  した 179 kanojo wa jibun no taido o kono kodai no monogatari ni kasaneawaseyō to shita        
    180 Elle veut ajouter son opinion à cette histoire ancienne. 180 她想在这个古老的故事中加入她的观点。 180 tā xiǎng zài zhège gǔlǎo de gùshì zhōng jiārù tā de guāndiǎn. 180 She wants to add her opinion to this ancient story. 180 She wants to add her opinion to this ancient story. 180 Ela quer adicionar sua opinião a esta história antiga. 180 Quiere sumar su opinión a esta antigua historia. 180 Sie möchte ihre Meinung zu dieser alten Geschichte hinzufügen. 180 Chce dodać swoją opinię do tej starożytnej historii. 180 Она хочет добавить свое мнение к этой древней истории. 180 Ona khochet dobavit' svoye mneniye k etoy drevney istorii. 180 إنها تريد أن تضيف رأيها إلى هذه القصة القديمة. 180 'iinaha turid 'an tudif rayaha 'iilaa hadhih alqisat alqadimati. 180 वह इस प्राचीन कहानी में अपनी राय जोड़ना चाहती हैं। 180 vah is praacheen kahaanee mein apanee raay jodana chaahatee hain. 180 ਉਹ ਇਸ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਕਹਾਣੀ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਰਾਇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ. 180 uha isa prācīna kahāṇī vica āpaṇī rā'i śāmala karanā cāhudī hai. 180 তিনি এই প্রাচীন গল্পটিতে তার মতামত যুক্ত করতে চান। 180 tini ē'i prācīna galpaṭitē tāra matāmata yukta karatē cāna. 180 彼女は、この古代の物語に自分の意見を加えたいと思っています。 180 彼女  、 この 古代  物語  自分  意見  加えたい  思っています 。 180 かのじょ  、 この こだい  ものがたり  じぶん  いけん  くわえたい  おもっています 。 180 kanojo wa , kono kodai no monogatari ni jibun no iken o kuwaetai to omotteimasu .
    181 Elle veut ajouter son opinion à cette histoire ancienne 181 她想自己的看法加入这个聪明的故事里 181 Tā xiǎng zìjǐ de kànfǎ jiārù zhège cōngmíng de gùshì lǐ 181 她想自己的看法加入这个古老的故事 181 She wants to add her opinion to this ancient story 181 Ela quer adicionar sua opinião a esta história antiga 181 Quiere sumar su opinión a esta antigua historia. 181 Sie möchte ihre Meinung zu dieser alten Geschichte hinzufügen 181 Chce dodać swoją opinię do tej starożytnej historii 181 Она хочет добавить свое мнение к этой древней истории 181 Ona khochet dobavit' svoye mneniye k etoy drevney istorii 181 إنها تريد أن تضيف رأيها إلى هذه القصة القديمة 181 'iinaha turid 'an tudif rayaha 'iilaa hadhih alqisat alqadima 181 वह इस प्राचीन कहानी में अपनी राय जोड़ना चाहती हैं 181 vah is praacheen kahaanee mein apanee raay jodana chaahatee hain 181 ਉਹ ਇਸ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਕਹਾਣੀ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਰਾਇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ 181 Uha isa prācīna kahāṇī vica āpaṇī rā'i śāmala karanā cāhudī hai 181 তিনি এই প্রাচীন গল্পটিতে তার মতামত যুক্ত করতে চান 181 Tini ē'i prācīna galpaṭitē tāra matāmata yukta karatē cāna 181 彼女はこの古代の物語に自分の意見を加えたいと思っています 181 彼女  この 古代  物語  自分  意見  加えたい  思っています 181 かのじょ  この こだい  ものがたり  じぶん  いけん  くわえたい  おもっています 181 kanojo wa kono kodai no monogatari ni jibun no iken o kuwaetai to omotteimasu        
    182 Superposition 182 叠加 182 diéjiā 182 Superimposition 182 Superimposition 182 Sobreposição 182 Superposición 182 Überlagerung 182 Nakładanie 182 Наложение 182 Nalozheniye 182 التراكب 182 altarakub 182 सुपरइम्पोजिशन 182 suparimpojishan 182 ਸੁਪਰਮ 182 suparama 182 সুপারিপজিশন 182 supāripajiśana 182 重ね合わせ 182 重ね合わせ 182 かさねあわせ 182 kasaneawase
    183 Superposer 183 距离 183 jùlí 183 叠加 183 Superimpose 183 Sobrepor 183 Sobreponer 183 Überlagern 183 Nakładać 183 Наложить 183 Nalozhit' 183 ركب 183 rakib 183 मिलाना 183 milaana 183 ਸੁਪਰਮਪੋਜ਼ 183 suparamapōza 183 সুপারপোজ 183 supārapōja 183 重ね合わせる 183 重ね合わせる 183 かさねあわせる 183 kasaneawaseru        
    184 Surveiller 184 184 184 Superintend 184 Superintend 184 Superintendente 184 Supervisar 184 Beaufsichtigen 184 Nadzorować 184 Суперинтенд 184 Superintend 184 يشرف على 184 yushrif ealaa 184 देख-भाल करना 184 dekh-bhaal karana 184 ਸੁਪਰਡੈਂਟ 184 suparaḍaiṇṭa 184 সুপারিনটেন্ডেন্ট 184 supārinaṭēnḍēnṭa 184 監督者 184 監督者 184 かんとくしゃ 184 kantokusha
    185 Superviser 185 督察 185 dūchá 185 185 Supervise 185 Supervisionar 185 Supervisar 185 Überwachen 185 Nadzorować 185 Контролировать 185 Kontrolirovat' 185 الإشراف 185 al'iishraf 185 पर्यवेक्षण 185 paryavekshan 185 ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ 185 nigarānī karō 185 তদারকি করুন 185 tadāraki karuna 185 監督する 185 監督 する 185 かんとく する 185 kantoku suru        
    186 Formel 186 正式的 186 zhèngshì de 186 Formal 186 Formal 186 Formal 186 Formal 186 Formell 186 Formalny 186 Формальный 186 Formal'nyy 186 رسمي 186 rasmi 186 औपचारिक 186 aupachaarik 186 ਰਸਮੀ 186 rasamī 186 আনুষ্ঠানিক 186 ānuṣṭhānika 186 フォーマル 186 フォーマル 186 フォーマル 186 fōmaru
    187  être en charge de qc et s'assurer que tout fonctionne, se fait, etc. comme il se doit 187  负责某事并确保一切正常,正在完成等 187  fùzé mǒu shì bìng quèbǎo yīqiè zhèngcháng, zhèngzài wánchéng děng 187  to be in charge of sth and make sure that everything is working, being done, etc. as it should be  187  to be in charge of sth and make sure that everything is working, being done, etc. as it should be 187  estar encarregado de sth e certificar-se de que tudo está funcionando, sendo feito, etc. como deveria ser 187  estar a cargo de algo y asegurarse de que todo esté funcionando, se esté haciendo, etc., como debe ser 187  für etw verantwortlich sein und sicherstellen, dass alles funktioniert, erledigt wird usw 187  być odpowiedzialnym za coś i upewnić się, że wszystko działa, jest zrobione itp. tak, jak powinno być 187  быть ответственным за что-то и следить за тем, чтобы все работало, выполнялось и т. д., как должно быть 187  byt' otvetstvennym za chto-to i sledit' za tem, chtoby vse rabotalo, vypolnyalos' i t. d., kak dolzhno byt' 187  أن تكون مسؤولاً عن كل شيء وتتأكد من أن كل شيء يعمل ، ويتم إنجازه ، وما إلى ذلك كما ينبغي أن يكون 187 'an takun mswwlaan ean kuli shay' watata'akad min 'ana kula shay' yaemal , wayatimu 'iinjazuh , wama 'iilaa dhalik kama yanbaghi 'an yakun 187  sth का प्रभारी होना और सुनिश्चित करना कि सब कुछ काम कर रहा है, किया जा रहा है, आदि जैसा होना चाहिए 187  sth ka prabhaaree hona aur sunishchit karana ki sab kuchh kaam kar raha hai, kiya ja raha hai, aadi jaisa hona chaahie 187  ਸਟੈਚ ਦੇ ਇੰਚਾਰਜ ਬਣਨਾ ਅਤੇ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਕਿ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ, ਆਦਿ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ 187  saṭaica dē icāraja baṇanā atē iha suniśacita karanā ki hara cīza kama kara rahī hai, hō rahī hai, ādi. Jivēṁ ki iha hōṇā cāhīdā hai 187  sth এর দায়িত্বে থাকবেন এবং নিশ্চিত হয়ে নিন যে সমস্ত কিছু কাজ করছে, চলছে, ইত্যাদি যেমন হওয়া উচিত 187  sth ēra dāẏitbē thākabēna ēbaṁ niścita haẏē nina yē samasta kichu kāja karachē, calachē, ityādi yēmana ha'ōẏā ucita 187  sth を担当し、すべてが正常に機能していること、実行されていることなどを確認します。 187 sth  担当  、 すべて  正常  機能 している こと 、 実行 されている こと など  確認 します 。 187 sth  たんとう  、 すべて  せいじょう  きのう している こと 、 じっこう されている こと など  かくにん します 。 187 sth o tantō shi , subete ga seijō ni kinō shiteiru koto , jikkō sareteiru koto nado o kakunin shimasu .
    188 Être responsable de quelque chose et s'assurer que tout est en ordre, est en cours de réalisation, etc. 188 某负责并确保一切顺利,正在完成等 188 mǒu fùzé bìng quèbǎo yīqiè shùnlì, zhèngzài wánchéng děng 188 负责某事并确保一切正常,正在完成等 188 Responsible for something and make sure everything is in order, is being completed, etc. 188 Responsável por algo e certificar-se de que tudo está em ordem, está sendo concluído, etc. 188 Responsable de algo y asegurarse de que todo esté en orden, se esté completando, etc. 188 Für etwas verantwortlich sein und sicherstellen, dass alles in Ordnung ist, abgeschlossen wird usw. 188 Odpowiedzialny za coś i upewnienie się, że wszystko jest w porządku, jest skończone itp. 188 За что-то отвечать и следить за тем, чтобы все было в порядке, доделывались и т. Д. 188 Za chto-to otvechat' i sledit' za tem, chtoby vse bylo v poryadke, dodelyvalis' i t. D. 188 مسؤول عن شيء ما والتأكد من أن كل شيء على ما يرام ، وإكماله ، وما إلى ذلك. 188 maswuwl ean shay' ma walta'akud min 'ana kula shay' ealaa ma yuram , wa'iikmaluh , wama 'iilaa dhalika. 188 कुछ के लिए जिम्मेदार और सुनिश्चित करें कि सब कुछ क्रम में है, पूरा किया जा रहा है, आदि। 188 kuchh ke lie jimmedaar aur sunishchit karen ki sab kuchh kram mein hai, poora kiya ja raha hai, aadi. 188 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਅਤੇ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪੂਰਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਆਦਿ. 188 kisē cīza la'ī zimēvāra atē iha suniśacita karō ki sabha kujha krama vica hai, pūrā hō rihā hai, ādi. 188 কোনও কিছুর জন্য দায়বদ্ধ এবং নিশ্চিত হয়ে নিন যে সবকিছু যথাযথভাবে চলছে, সম্পন্ন হচ্ছে ইত্যাদি make 188 kōna'ō kichura jan'ya dāẏabad'dha ēbaṁ niścita haẏē nina yē sabakichu yathāyathabhābē calachē, sampanna hacchē ityādi make 188 何かに責任を持ち、すべてが整っていること、完了していることなどを確認する。 188    責任  持ち 、 すべて  整っている こと 、 完了 している こと など  確認  。 188 なに   せきにん  もち 、 すべて  ととのっている こと 、 かんりょう している こと など  かくにん する 。 188 nani ka ni sekinin o mochi , subete ga totonotteiru koto , kanryō shiteiru koto nado o kakunin suru .        
    189 Superviseur ; Supervision ; Supervision 189 导师;监督;监督 189 dǎoshī; jiāndū; jiāndū 189 Supervisor; Supervision; Supervision 189 Supervisor; Supervision; Supervision 189 Supervisor; Supervisão; Supervisão 189 Supervisor; Supervisión; Supervisión 189 Vorgesetzter; Aufsicht; Aufsicht 189 Nadzór; Nadzór; Nadzór 189 Супервайзер; Надзор; Надзор 189 Supervayzer; Nadzor; Nadzor 189 مشرف ؛ إشراف ؛ إشراف 189 musharaf ; 'iishraf ; 'iishraf 189 पर्यवेक्षक; पर्यवेक्षण; पर्यवेक्षण 189 paryavekshak; paryavekshan; paryavekshan 189 ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ; ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ; ਨਿਰੀਖਣ; 189 Suparavā'īzara; suparavā'īzara; nirīkhaṇa; 189 সুপারভাইজার; তদারকি; তদারকি; 189 supārabhā'ijāra; tadāraki; tadāraki; 189 監督、監督、監督 189 監督 、 監督 、 監督 189 かんとく 、 かんとく 、 かんとく 189 kantoku , kantoku , kantoku        
    190 Superviseur ; Supervision ; Supervision 190 主管;监督;监管 190 zhǔguǎn; jiāndū; jiānguǎn 190 主管;监督;监管  190 Supervisor; Supervision; Supervision 190 Supervisor; Supervisão; Supervisão 190 Supervisor; Supervisión; Supervisión 190 Vorgesetzter; Aufsicht; Aufsicht 190 Nadzór; Nadzór; Nadzór 190 Супервайзер; Надзор; Надзор 190 Supervayzer; Nadzor; Nadzor 190 مشرف ؛ إشراف ؛ إشراف 190 musharaf ; 'iishraf ; 'iishraf 190 पर्यवेक्षक; पर्यवेक्षण; पर्यवेक्षण 190 paryavekshak; paryavekshan; paryavekshan 190 ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ; ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ; ਨਿਰੀਖਣ; 190 suparavā'īzara; suparavā'īzara; nirīkhaṇa; 190 সুপারভাইজার; তদারকি; তদারকি; 190 supārabhā'ijāra; tadāraki; tadāraki; 190 監督、監督、監督 190 監督 、 監督 、 監督 190 かんとく 、 かんとく 、 かんとく 190 kantoku , kantoku , kantoku        
    191 Synonyme 191 代名词 191 dàimíngcí 191 Synonym 191 Synonym 191 Sinônimo 191 Sinónimo 191 Synonym 191 Synonim 191 Синоним 191 Sinonim 191 مرادف 191 muradif 191 पर्याय 191 paryaay 191 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 191 samānārathī 191 প্রতিশব্দ 191 pratiśabda 191 シノニム 191 シノニム 191 シノニム 191 shinonimu        
    192 Superviser 192 监督 192 jiāndū 192 Supervise 192 Supervise 192 Supervisionar 192 Supervisar 192 Überwachen 192 Nadzorować 192 Контролировать 192 Kontrolirovat' 192 الإشراف 192 al'iishraf 192 पर्यवेक्षण 192 paryavekshan 192 ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ 192 nigarānī karō 192 তদারকি করুন 192 tadāraki karuna 192 監督する 192 監督 する 192 かんとく する 192 kantoku suru
    193 Superviser 193 监督 193 jiāndū 193 监督 193 Supervise 193 Supervisionar 193 Supervisar 193 Überwachen 193 Nadzorować 193 Контролировать 193 Kontrolirovat' 193 الإشراف 193 al'iishraf 193 पर्यवेक्षण 193 paryavekshan 193 ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ 193 nigarānī karō 193 তদারকি করুন 193 tadāraki karuna 193 監督する 193 監督 する 193 かんとく する 193 kantoku suru        
    194 super-intendance 194 超级意向 194 chāojí yìxiàng 194 super intendance 194 super intendance 194 superintendência 194 superintendencia 194 Super Absicht 194 super zamiar 194 сверхнамеренность 194 sverkhnamerennost' 194 النية الفائقة 194 alniyat alfayiqa 194 सुपर इरादा 194 supar iraada 194 ਸੁਪਰ ਇਰਾਦਾ 194 supara irādā 194 সুপার অভিপ্রায় 194 supāra abhiprāẏa 194 超意地 194  意地 194 ちょう いじ 194 chō iji
    195 Super intention 195 超级账户 195 chāojí zhànghù 195 超级意向 195 Super intention 195 Superintensão 195 Superintencion 195 Super Absicht 195 Super intencja 195 Супер намерение 195 Super namereniye 195 نية عظمى 195 niat euzmaa 195 सुपर इरादा 195 supar iraada 195 ਸੁਪਰ ਇਰਾਦਾ 195 supara irādā 195 সুপার অভিপ্রায় 195 supāra abhiprāẏa 195 超意図 195  意図 195 ちょう いと 195 chō ito        
    196 surveillant général 196 总监 196 zǒngjiān 196 Superintendent 196 Superintendent 196 Superintendente 196 Superintendente 196 Superintendent 196 Superintendent 196 Суперинтендант 196 Superintendant 196 المشرف 196 almusharif 196 अधीक्षक 196 adheekshak 196 ਸੁਪਰਡੈਂਟ 196 suparaḍaiṇṭa 196 সুপারিনটেনডেন্ট 196 supārinaṭēnaḍēnṭa 196 監督 196 監督 196 かんとく 196 kantoku
    197 Réalisateur 197 探险队 197 tànxiǎn duì 197 总监 197 Director 197 Diretor 197 Director 197 Direktor 197 Dyrektor 197 Директор 197 Direktor 197 مخرج 197 mukhraj 197 निदेशक 197 nideshak 197 ਡਾਇਰੈਕਟਰ 197 ḍā'iraikaṭara 197 পরিচালক 197 paricālaka 197 ディレクター 197 ディレクター 197 ディレクター 197 direkutā        
    198  une personne qui a beaucoup d'autorité et gère et contrôle une activité, un lieu, un groupe de travailleurs, etc. 198  一个拥有很多权力并管理和控制一项活动、一个地方、一群工人等的人。 198  yīgè yǒngyǒu hěnduō quánlì bìng guǎnlǐ hé kòngzhì yì xiàng huódòng, yīgè dìfāng, yīqún gōngrén děng de rén. 198  a person who has a lot of authority and manages and controls an activity, a place, a group of workers, etc. 198  a person who has a lot of authority and manages and controls an activity, a place, a group of workers, etc. 198  uma pessoa que tem muita autoridade e gerencia e controla uma atividade, um local, um grupo de trabalhadores, etc. 198  una persona que tiene mucha autoridad y gestiona y controla una actividad, un lugar, un grupo de trabajadores, etc. 198  eine Person, die viel Autorität hat und eine Aktivität, einen Ort, eine Gruppe von Arbeitnehmern usw. verwaltet und kontrolliert. 198  osoba, która ma duży autorytet, zarządza i kontroluje działalność, miejsce, grupę pracowników itp. 198  человек, обладающий большими полномочиями, который управляет и контролирует деятельность, место, группу работников и т. д. 198  chelovek, obladayushchiy bol'shimi polnomochiyami, kotoryy upravlyayet i kontroliruyet deyatel'nost', mesto, gruppu rabotnikov i t. d. 198  شخص لديه الكثير من السلطة ويدير ويسيطر على نشاط أو مكان أو مجموعة من العمال ، إلخ. 198 shakhs ladayh alkathir min alsultat wayudir wayusaytir ealaa nashat 'aw makan 'aw majmueat min aleumaal , 'iilakh. 198  एक व्यक्ति जिसके पास बहुत अधिक अधिकार है और किसी गतिविधि, स्थान, श्रमिकों के समूह आदि का प्रबंधन और नियंत्रण करता है। 198  ek vyakti jisake paas bahut adhik adhikaar hai aur kisee gatividhi, sthaan, shramikon ke samooh aadi ka prabandhan aur niyantran karata hai. 198  ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਕਿਸੇ ਗਤੀਵਿਧੀ, ਜਗ੍ਹਾ, ਵਰਕਰਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ, ਆਦਿ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ. 198  uha vi'akatī jisa kōla bahuta sārā adhikāra hai atē uha kisē gatīvidhī, jag'hā, varakarāṁ dā samūha, ādi dā prabadha atē niyataraṇa karadā hai. 198  এমন এক ব্যক্তির যার অনেক ক্ষমতা রয়েছে এবং কোনও কার্যকলাপ, একটি জায়গা, একদল শ্রমিক ইত্যাদি পরিচালনা এবং পরিচালনা করে 198  ēmana ēka byaktira yāra anēka kṣamatā raẏēchē ēbaṁ kōna'ō kāryakalāpa, ēkaṭi jāẏagā, ēkadala śramika ityādi paricālanā ēbaṁ paricālanā karē 198  多くの権限を持ち、活動、場所、労働者のグループなどを管理および制御する人。 198 多く  権限  持ち 、 活動 、 場所 、 労働者  グループ など  管理 および 制御 する  。 198 おうく  けんげん  もち 、 かつどう 、 ばしょ 、 ろうどうしゃ  グループ など  かんり および せいぎょ する ひと 。 198 ōku no kengen o mochi , katsudō , basho , rōdōsha no gurūpu nado o kanri oyobi seigyo suru hito .        
    199 Une personne qui a beaucoup de pouvoir et gère et contrôle une activité, un lieu, un groupe de travailleurs, etc. 199 拥有大量权力并管理和控制知识活动、一个地方、丑闻等的人 199 Yǒngyǒu dàliàng quánlì bìng guǎnlǐ hé kòngzhì zhīshì huódòng, yīgè dìfāng, chǒuwén děng de rén 199 拥有大量权力并管理和控制一项活动、一个地方、一群工人等的人 199 A person who has a lot of power and manages and controls an activity, a place, a group of workers, etc. 199 Uma pessoa que tem muito poder e gerencia e controla uma atividade, um local, um grupo de trabalhadores, etc. 199 Una persona que tiene mucho poder y gestiona y controla una actividad, un lugar, un grupo de trabajadores, etc. 199 Eine Person, die viel Macht hat und eine Aktivität, einen Ort, eine Gruppe von Arbeitern usw. verwaltet und kontrolliert. 199 Osoba, która ma dużą władzę, zarządza i kontroluje czynność, miejsce, grupę pracowników itp. 199 Человек, обладающий большой властью, который управляет и контролирует деятельность, место, группу рабочих и т. Д. 199 Chelovek, obladayushchiy bol'shoy vlast'yu, kotoryy upravlyayet i kontroliruyet deyatel'nost', mesto, gruppu rabochikh i t. D. 199 شخص لديه الكثير من القوة ويدير ويسيطر على نشاط أو مكان أو مجموعة من العمال ، إلخ. 199 shakhs ladayh alkathir min alquat wayudir wayusaytir ealaa nashat 'aw makan 'aw majmueat min aleumaal , 'iilakh. 199 एक व्यक्ति जिसके पास बहुत अधिक शक्ति है और किसी गतिविधि, स्थान, श्रमिकों के समूह आदि का प्रबंधन और नियंत्रण करता है। 199 ek vyakti jisake paas bahut adhik shakti hai aur kisee gatividhi, sthaan, shramikon ke samooh aadi ka prabandhan aur niyantran karata hai. 199 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸ਼ਕਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਕਿਸੇ ਗਤੀਵਿਧੀ, ਜਗ੍ਹਾ, ਵਰਕਰਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ, ਆਦਿ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ. 199 Uha vi'akatī jisa kōla bahuta śakatī hai atē uha kisē gatīvidhī, jag'hā, varakarāṁ dā samūha, ādi dā prabadhana atē niyataraṇa karadā hai. 199 যে ব্যক্তিটির প্রচুর ক্ষমতা আছে এবং কোনও কার্যকলাপ পরিচালনা করেন এবং পরিচালনা করেন, একটি জায়গা, একদল শ্রমিক ইত্যাদি 199 yē byaktiṭira pracura kṣamatā āchē ēbaṁ kōna'ō kāryakalāpa paricālanā karēna ēbaṁ paricālanā karēna, ēkaṭi jāẏagā, ēkadala śramika ityādi 199 大きな力を持ち、活動、場所、労働者のグループなどを管理し、統制する人。 199 大きな   持ち 、 活動 、 場所 、 労働者  グループ など  管理  、 統制 する   199 おうきな ちから  もち 、 かつどう 、 ばしょ 、 ろうどうしゃ  グループ など  かんり  、 とうせい する ひと 。 199 ōkina chikara o mochi , katsudō , basho , rōdōsha no gurūpu nado o kanri shi , tōsei suru hito .        
    200 Personne responsable; personne responsable; superviseur; superviseur 200 负责人;负责人;导师;导师 200 fùzé rén; fùzé rén; dǎoshī; dǎoshī 200 Person in charge; person in charge; supervisor; supervisor 200 Person in charge; person in charge; supervisor; supervisor 200 Pessoa responsável; pessoa responsável; supervisor; supervisor 200 Persona a cargo; persona a cargo; supervisor; supervisor 200 Verantwortlicher; Verantwortlicher; Vorgesetzter; Vorgesetzter 200 Osoba odpowiedzialna; osoba odpowiedzialna; przełożony; przełożony 200 Ответственное лицо; ответственное лицо; руководитель; руководитель 200 Otvetstvennoye litso; otvetstvennoye litso; rukovoditel'; rukovoditel' 200 الشخص المسؤول ؛ الشخص المسؤول ؛ المشرف ؛ المشرف 200 alshakhs almaswuwl ; alshakhs almaswuwl ; almusharif ; almusharif 200 प्रभारी व्यक्ति; प्रभारी व्यक्ति; पर्यवेक्षक; पर्यवेक्षक 200 prabhaaree vyakti; prabhaaree vyakti; paryavekshak; paryavekshak 200 ਇੰਚਾਰਜ ਵਿਅਕਤੀ; ਇੰਚਾਰਜ ਵਿਅਕਤੀ; ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ; ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ 200 Icāraja vi'akatī; icāraja vi'akatī; suparavā'īzara; suparavā'īzara 200 দায়িত্বে থাকা ব্যক্তি; দায়িত্বে থাকা ব্যক্তি; তত্ত্বাবধায়ক; তত্ত্বাবধায়ক 200 dāẏitbē thākā byakti; dāẏitbē thākā byakti; tattbābadhāẏaka; tattbābadhāẏaka 200 責任者; 責任者; 監督者; 監督者 200 責任者 ; 責任者 ; 監督者 ; 監督者 200 せきにんしゃ ; せきにんしゃ ; かんとくしゃ ; かんとくしゃ 200 sekininsha ; sekininsha ; kantokusha ; kantokusha        
    201 Personne responsable; personne responsable; superviseur; superviseur 201 主管人;负责人;监管人;监督人 201 zhǔguǎn rén; fùzé rén; jiānguǎn rén; jiāndū rén 201 主管人;负责人;监管人;监督人 201 Person in charge; person in charge; supervisor; supervisor 201 Pessoa responsável; pessoa responsável; supervisor; supervisor 201 Persona a cargo; persona a cargo; supervisor; supervisor 201 Verantwortlicher; Verantwortlicher; Vorgesetzter; Vorgesetzter 201 Osoba odpowiedzialna; osoba odpowiedzialna; przełożony; przełożony 201 Ответственное лицо; ответственное лицо; руководитель; руководитель 201 Otvetstvennoye litso; otvetstvennoye litso; rukovoditel'; rukovoditel' 201 الشخص المسؤول ؛ الشخص المسؤول ؛ المشرف ؛ المشرف 201 alshakhs almaswuwl ; alshakhs almaswuwl ; almusharif ; almusharif 201 प्रभारी व्यक्ति; प्रभारी व्यक्ति; पर्यवेक्षक; पर्यवेक्षक 201 prabhaaree vyakti; prabhaaree vyakti; paryavekshak; paryavekshak 201 ਇੰਚਾਰਜ ਵਿਅਕਤੀ; ਇੰਚਾਰਜ ਵਿਅਕਤੀ; ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ; ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ 201 icāraja vi'akatī; icāraja vi'akatī; suparavā'īzara; suparavā'īzara 201 দায়িত্বে থাকা ব্যক্তি; দায়িত্বে থাকা ব্যক্তি; তত্ত্বাবধায়ক; তত্ত্বাবধায়ক 201 dāẏitbē thākā byakti; dāẏitbē thākā byakti; tattbābadhāẏaka; tattbābadhāẏaka 201 責任者; 責任者; 監督者; 監督者 201 責任者 ; 責任者 ; 監督者 ; 監督者 201 せきにんしゃ ; せきにんしゃ ; かんとくしゃ ; かんとくしゃ 201 sekininsha ; sekininsha ; kantokusha ; kantokusha        
    202 Un surintendant de parc 202 公园管理员 202 Gōngyuán guǎnlǐ yuán 202 A park superintendent  202 A park superintendent 202 Um superintendente do parque 202 Un superintendente del parque 202 Ein Parkleiter 202 Nadzorca parku 202 Смотритель парка 202 Smotritel' parka 202 مشرف الحديقة 202 musharaf alhadiqa 202 एक पार्क अधीक्षक 202 ek paark adheekshak 202 ਇੱਕ ਪਾਰਕ ਸੁਪਰਡੈਂਟ 202 Ika pāraka suparaḍaiṇṭa 202 একজন পার্ক সুপার 202 Ēkajana pārka supāra 202 公園管理者 202
公園 管理者
202 こうえん かんりしゃ 202 kōen kanrisha
    203 garde forestier 203 公园管理员 203 gōngyuán guǎnlǐ yuán 203 公园管理员 203 Park ranger 203 Guarda florestal 203 Guardabosques 203 Parkwächter 203 strażnik leśny 203 смотритель парка 203 smotritel' parka 203 حديقة حارس 203 hadiqat haris 203 पार्क रेंजर 203 paark renjar 203 ਪਾਰਕ ਰੇਂਜਰ 203 pāraka rēn̄jara 203 পার্ক রেঞ্জার 203 pārka rēñjāra 203 パークレンジャー 203 パークレンジャー 203 ぱあくれんじゃあ 203 pākurenjā        
    204 Gestionnaire de parc 204 公园经理 204 gōngyuán jīnglǐ 204 Park manager 204 Park manager 204 Gerente do parque 204 Gerente del parque 204 Parkmanager 204 Zarządca parku 204 Управляющий парком 204 Upravlyayushchiy parkom 204 مدير الحديقة 204 mudir alhadiqa 204 पार्क प्रबंधक 204 paark prabandhak 204 ਪਾਰਕ ਮੈਨੇਜਰ 204 pāraka mainējara 204 পার্ক ম্যানেজার 204 pārka myānējāra 204 公園管理者 204 公園 管理者 204 こうえん かんりしゃ 204 kōen kanrisha
    205 Gestionnaire de parc 205 公园负责人 205 gōngyuán fùzé rén 205 公园负责人 205 Park manager 205 Gerente do parque 205 Gerente del parque 205 Parkmanager 205 Zarządca parku 205 Управляющий парком 205 Upravlyayushchiy parkom 205 مدير الحديقة 205 mudir alhadiqa 205 पार्क प्रबंधक 205 paark prabandhak 205 ਪਾਰਕ ਮੈਨੇਜਰ 205 pāraka mainējara 205 পার্ক ম্যানেজার 205 pārka myānējāra 205 公園管理者 205 公園 管理者 205 こうえん かんりしゃ 205 kōen kanrisha        
    206 le surintendant des écoles de Dallas 206 达拉斯学校的负责人 206 dálāsī xuéxiào de fùzé rén 206 the superintendent of schools in Dallas 206 the superintendent of schools in Dallas 206 o superintendente de escolas em Dallas 206 el superintendente de escuelas en Dallas 206 der Schulleiter in Dallas 206 dyrektor szkół w Dallas 206 директор школ в Далласе 206 direktor shkol v Dallase 206 المشرف على المدارس في دالاس 206 almushrif ealaa almadaris fi dalas 206 डलास में स्कूलों के अधीक्षक 206 dalaas mein skoolon ke adheekshak 206 ਡੱਲਾਸ ਵਿੱਚ ਸਕੂਲ ਸੁਪਰਡੈਂਟ 206 ḍalāsa vica sakūla suparaḍaiṇṭa 206 ডালাস স্কুল সুপার 206 ḍālāsa skula supāra 206 ダラスの学校の校長 206 ダラス  学校  校長 206 ダラス  がっこう  こうちょう 206 darasu no gakkō no kōchō
    207 Directeur de l'école de Dallas 207 康复学校的负责人 207 kāngfù xuéxiào de fùzé rén 207 达拉斯学校的负责人 207 Head of Dallas School 207 Chefe da Escola de Dallas 207 Director de la escuela de Dallas 207 Leiter der Dallas School 207 Dyrektor szkoły w Dallas 207 Глава Далласской школы 207 Glava Dallasskoy shkoly 207 مدير مدرسة دالاس 207 mudir madrasat dalas 207 डलास स्कूल के प्रमुख 207 dalaas skool ke pramukh 207 ਡੱਲਾਸ ਸਕੂਲ ਦੇ ਮੁਖੀ ਡਾ 207 ḍalāsa sakūla dē mukhī ḍā 207 ডালাস স্কুল প্রধান 207 ḍālāsa skula pradhāna 207 ダラス校の校長 207 ダラス校  校長 207 だらすこう  こうちょう 207 darasukō no kōchō        
    208 Directeur de l'éducation de Dallas 208 达拉斯教育总监 208 dálāsī jiàoyù zǒngjiān 208 Dallas Education Director 208 Dallas Education Director 208 Diretor de Educação em Dallas 208 Director de Educación de Dallas 208 Dallas Bildungsdirektor Dallas 208 Dyrektor ds. Edukacji w Dallas 208 Директор по образованию Далласа 208 Direktor po obrazovaniyu Dallasa 208 مدير تعليم دالاس 208 mudir taelim dalas 208 डलास शिक्षा निदेशक 208 dalaas shiksha nideshak 208 ਡੱਲਾਸ ਐਜੂਕੇਸ਼ਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰ 208 ḍalāsa aijūkēśana ḍā'iraikaṭara 208 ডালাস শিক্ষা পরিচালক মো 208 ḍālāsa śikṣā paricālaka mō 208 ダラス教育ディレクター 208 ダラス 教育 ディレクター 208 ダラス きょういく ディレクター 208 darasu kyōiku direkutā
    209  Directeur de l'éducation de Dallas 209  环保教育局长 209  huánbǎo jiàoyù júzhǎng 209  达拉斯教育局长  209  Dallas Education Director 209  Diretor de Educação em Dallas 209  Director de Educación de Dallas 209  Dallas Bildungsdirektor Dallas 209  Dyrektor ds. Edukacji w Dallas 209  Директор по образованию Далласа 209  Direktor po obrazovaniyu Dallasa 209  مدير تعليم دالاس 209 mudir taelim dalas 209  डलास शिक्षा निदेशक 209  dalaas shiksha nideshak 209  ਡੱਲਾਸ ਐਜੂਕੇਸ਼ਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰ 209  ḍalāsa aijūkēśana ḍā'iraikaṭara 209  ডালাস শিক্ষা পরিচালক মো 209  ḍālāsa śikṣā paricālaka mō 209  ダラス教育ディレクター 209 ダラス 教育 ディレクター 209 ダラス きょういく ディレクター 209 darasu kyōiku direkutā        
    210 abrégé supt 210 缩写 210 suōxiě 210 Abbr supt 210 Abbr supt 210 Abbr supt 210 Abbr supt 210 Abkürzung supt 210 Skrót supt 210 Abbr supt 210 Abbr supt 210 أببر سوبت 210 'abbar subt 210 अब्बर सुप्त 210 abbar supt 210 ਅਬਰਬ ਸੂਟ 210 abaraba sūṭa 210 আব্বার সুপুট 210 ābbāra supuṭa 210 略称 210 略称 210 りゃくしょう 210 ryakushō
    211 En Grande-Bretagne 211 在英国 211 zài yīngguó 211 In Britain 211 In Britain 211 Na Grã-Bretanha 211 En Gran Bretaña 211 In Britannien 211 W Brytanii 211 В Британии 211 V Britanii 211 في بريطانيا 211 fi biritania 211 ब्रिटेन में 211 briten mein 211 ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਵਿਚ 211 briṭēna vica 211 ব্রিটেনে 211 briṭēnē 211 イギリスで 211 イギリス で 211 イギリス  211 igirisu de
    212  un policier juste au-dessus du grade d'inspecteur en chef 212  略高于总督察级别的警官 212  lüè gāo yú zǒng dūchá jíbié de jǐngguān 212  a police officer just above the rank of chief inspector 212  a police officer just above the rank of chief inspector 212  um policial logo acima do posto de inspetor-chefe 212  un oficial de policía justo por encima del rango de inspector jefe 212  ein Polizist knapp über dem Rang eines Chief Inspectors 212  policjant tuż powyżej rangi głównego inspektora; 212  офицер полиции чуть выше ранга главного инспектора 212  ofitser politsii chut' vyshe ranga glavnogo inspektora 212  ضابط شرطة أعلى بقليل من رتبة رئيس مفتشين 212 dabit shurtat 'aelaa biqalil min rutbat rayiys mufatishin 212  मुख्य निरीक्षक के पद से ठीक ऊपर का एक पुलिस अधिकारी 212  mukhy nireekshak ke pad se theek oopar ka ek pulis adhikaaree 212  ਚੀਫ਼ ਇੰਸਪੈਕਟਰ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਤੋਂ ਬਿਲਕੁਲ ਉੱਪਰ ਇਕ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ 212  cīfa isapaikaṭara dē ahudē tōṁ bilakula upara ika pulisa adhikārī 212  একজন পুলিশ অফিসার চিফ ইন্সপেক্টর পদমর্যাদার ঠিক উপরে 212  ēkajana puliśa aphisāra cipha insapēkṭara padamaryādāra ṭhika uparē 212  警部のすぐ上の階級の警察官 212 警部  すぐ   階級  警察官 212 けいぶ  すぐ うえ  かいきゅう  けいさつかん 212 keibu no sugu ue no kaikyū no keisatsukan
    213 Un policier légèrement au-dessus du grade d'inspecteur en chef 213 略差异总督察察级的警官 213 lüè chāyì zǒng dūchá chá jí de jǐngguān 213 略高于总督察级别的警官 213 A police officer slightly above the rank of chief inspector 213 Um policial ligeiramente acima do posto de inspetor-chefe 213 Un oficial de policía ligeramente por encima del rango de inspector jefe 213 Ein Polizist etwas über dem Rang eines Chief Inspectors 213 Policjant nieco powyżej rangi głównego inspektora 213 Офицер полиции чуть выше ранга главного инспектора 213 Ofitser politsii chut' vyshe ranga glavnogo inspektora 213 ضابط شرطة أعلى بقليل من رتبة رئيس مفتشين 213 dabit shurtat 'aelaa biqalil min rutbat rayiys mufatishin 213 मुख्य निरीक्षक के पद से थोड़ा ऊपर का एक पुलिस अधिकारी 213 mukhy nireekshak ke pad se thoda oopar ka ek pulis adhikaaree 213 ਇੱਕ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਚੀਫ ਇੰਸਪੈਕਟਰ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਤੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਉੱਪਰ ਹੈ 213 ika pulisa adhikārī cīpha isapaikaṭara dē ahudē tōṁ thōṛhā upara hai 213 একজন পুলিশ অফিসার চিফ ইন্সপেক্টর পদ থেকে কিছুটা উপরে 213 ēkajana puliśa aphisāra cipha insapēkṭara pada thēkē kichuṭā uparē 213 警部より少し上の階級の警察官 213 警部 より 少し   階級  警察官 213 けいぶ より すこし うえ  かいきゅう  けいさつかん 213 keibu yori sukoshi ue no kaikyū no keisatsukan        
    214 (Royaume-Uni) Officier de police intermédiaire, surintendant (rang seulement supérieur à celui de l'inspecteur) 214 (英国)中级警官、警司(级别仅高于督察) 214 (yīngguó) zhōngjí jǐngguān, jǐng sī (jíbié jǐn gāo yú dūchá) 214 (UK) Intermediate police officer, superintendent (rank only higher than the inspector) 214 (UK) Intermediate police officer, superintendent (rank only higher than the inspector) 214 (Reino Unido) Policial intermediário, superintendente (patente apenas superior ao inspetor) 214 (Reino Unido) Oficial de policía intermedio, superintendente (rango solo superior al inspector) 214 (UK) Mittlerer Polizeibeamter, Superintendent (Rang nur höher als der Inspektor) 214 (UK) Pośredni funkcjonariusz policji, nadinspektor (ranga tylko wyższa niż inspektor) 214 (Великобритания) Промежуточный офицер полиции, суперинтендант (ранг только выше инспектора) 214 (Velikobritaniya) Promezhutochnyy ofitser politsii, superintendant (rang tol'ko vyshe inspektora) 214 (المملكة المتحدة) ضابط شرطة متوسط ​​، مشرف (رتبة أعلى فقط من المفتش) 214 (almamlakat almutahidati) dabit shurtat mutawasit ​​, musharaf (rutbat 'aelaa faqat min almufatishi) 214 (यूके) इंटरमीडिएट पुलिस अधिकारी, अधीक्षक (इंस्पेक्टर से केवल उच्च पद) 214 (yooke) intarameediet pulis adhikaaree, adheekshak (inspektar se keval uchch pad) 214 (ਯੂਕੇ) ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਸੁਪਰਡੈਂਟ (ਰੈਂਕ ਸਿਰਫ ਇੰਸਪੈਕਟਰ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ) 214 (yūkē) iṭaramīḍī'ēṭa pulisa adhikārī, suparaḍaiṇṭa (raiṅka sirapha isapaikaṭara nālōṁ ucā hudā hai) 214 (ইউকে) ইন্টারমিডিয়েট পুলিশ অফিসার, সুপারিনটেন্ডেন্ট (পরিদর্শকের চেয়ে মাত্র বেশি পদ) 214 (i'ukē) inṭāramiḍiẏēṭa puliśa aphisāra, supārinaṭēnḍēnṭa (paridarśakēra cēẏē mātra bēśi pada) 214 (英国) 中級警察官、警視 (検査官より上位の階級のみ) 214 ( 英国 ) 中級 警察官 、 警視 ( 検査官 より 上位  階級 のみ ) 214 ( えいこく ) ちゅうきゅう けいさつかん 、 けいし ( けんさかん より じょうい  かいきゅう のみ ) 214 ( eikoku ) chūkyū keisatsukan , keishi ( kensakan yori jōi no kaikyū nomi )
    215 (Royaume-Uni) Officier de police intermédiaire, surintendant (rang seulement supérieur à celui de l'inspecteur) 215 (英国)中级警官,警司(官阶仅差巡长) 215 (yīngguó) zhōngjí jǐngguān, jǐng sī (guānjiē jǐn chà xún zhǎng) 215 (英国)中级警官,警司(官阶仅高于巡长) 215 (UK) Intermediate police officer, superintendent (rank only higher than the inspector) 215 (Reino Unido) Policial intermediário, superintendente (patente apenas superior ao inspetor) 215 (Reino Unido) Oficial de policía intermedio, superintendente (rango solo superior al inspector) 215 (UK) Mittlerer Polizeibeamter, Superintendent (Rang nur höher als der Inspektor) 215 (UK) Pośredni funkcjonariusz policji, nadinspektor (ranga tylko wyższa niż inspektor) 215 (Великобритания) Промежуточный офицер полиции, суперинтендант (ранг только выше инспектора) 215 (Velikobritaniya) Promezhutochnyy ofitser politsii, superintendant (rang tol'ko vyshe inspektora) 215 (المملكة المتحدة) ضابط شرطة متوسط ​​، مشرف (رتبة أعلى فقط من المفتش) 215 (almamlakat almutahidati) dabit shurtat mutawasit ​​, musharaf (rutbat 'aelaa faqat min almufatishi) 215 (यूके) इंटरमीडिएट पुलिस अधिकारी, अधीक्षक (इंस्पेक्टर से केवल उच्च पद) 215 (yooke) intarameediet pulis adhikaaree, adheekshak (inspektar se keval uchch pad) 215 (ਯੂਕੇ) ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਸੁਪਰਡੈਂਟ (ਰੈਂਕ ਸਿਰਫ ਇੰਸਪੈਕਟਰ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ) 215 (yūkē) iṭaramīḍī'ēṭa pulisa adhikārī, suparaḍaiṇṭa (raiṅka sirapha isapaikaṭara nālōṁ ucā hudā hai) 215 (ইউকে) ইন্টারমিডিয়েট পুলিশ অফিসার, সুপারিনটেন্ডেন্ট (পরিদর্শকের চেয়ে মাত্র বেশি পদ) 215 (i'ukē) inṭāramiḍiẏēṭa puliśa aphisāra, supārinaṭēnḍēnṭa (paridarśakēra cēẏē mātra bēśi pada) 215 (英国) 中級警察官、警視 (検査官より上位の階級のみ) 215 ( 英国 ) 中級 警察官 、 警視 ( 検査官 より 上位  階級 のみ ) 215 ( えいこく ) ちゅうきゅう けいさつかん 、 けいし ( けんさかん より じょうい  かいきゅう のみ ) 215 ( eikoku ) chūkyū keisatsukan , keishi ( kensakan yori jōi no kaikyū nomi )        
    216 Surintendant Livesey 216 警司利夫西 216 jǐng sī lìfū xī 216 Superintendent livesey 216 Superintendent livesey 216 Superintendente Livesey 216 Superintendente livesey 216 Superintendent livesey 216 Nadinspektor livesey 216 Суперинтендант ливси 216 Superintendant livsi 216 المشرف livesey 216 almusharaf livesey 216 अधीक्षक जीवनी 216 adheekshak jeevanee 216 ਸੁਪਰਡੈਂਟ ਲਿਵਸੀ 216 suparaḍaiṇṭa livasī 216 সুপারিন্টেন্ডেন্ট লাইভসি 216 supārinṭēnḍēnṭa lā'ibhasi 216 管理人 216 管理人 216 かんりじん 216 kanrijin
    217 Surintendant Livsey 217 警司利夫西 217 jǐng sī lìfū xī 217 警司利夫西 217 Superintendent Livsey 217 Superintendente Livsey 217 Superintendente Livsey 217 Superintendent Livsey 217 Nadinspektor Livsey 217 Суперинтендант Ливси 217 Superintendant Livsi 217 المشرف ليفسي 217 almusharif lifsi 217 अधीक्षक लिव्से 217 adheekshak livse 217 ਸੁਪਰਡੈਂਟ ਲਿਵਸੀ 217 suparaḍaiṇṭa livasī 217 সুপারিনটেনডেন্ট লিভসি 217 supārinaṭēnaḍēnṭa libhasi 217 監督リヴシー 217 監督 リヴシー 217 かんとく りぶしい 217 kantoku rivushī        
    218 Officier de police de Livsey 218 利维西警官 218 lì wéi xī jǐngguān 218 Livsey Police Officer 218 Livsey Police Officer 218 Policial de Livsey 218 Oficial de policía de Livsey 218 Polizist von Livseyiv 218 Policjant w Livsey 218 Офицер полиции Ливси 218 Ofitser politsii Livsi 218 ضابط شرطة ليفسي 218 dabit shurtat lifsi 218 लिव्से पुलिस अधिकारी 218 livse pulis adhikaaree 218 ਲਿਵਸੀ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ 218 livasī pulisa adhikārī 218 লিভসে পুলিশ অফিসার 218 libhasē puliśa aphisāra 218 リヴシー警察官 218 リヴシー 警察官 218 りぶしい けいさつかん 218 rivushī keisatsukan        
    219  Officier de police de Livsey 219  利夫西警官 219  lìfū xī jǐngguān 219  利夫西警官  219  Livsey Police Officer 219  Policial de Livsey 219  Oficial de policía de Livsey 219  Polizist von Livseyiv 219  Policjant w Livsey 219  Офицер полиции Ливси 219  Ofitser politsii Livsi 219  ضابط شرطة ليفسي 219 dabit shurtat lifsi 219  लिव्से पुलिस अधिकारी 219  livse pulis adhikaaree 219  ਲਿਵਸੀ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ 219  livasī pulisa adhikārī 219  লিভসে পুলিশ অফিসার 219  libhasē puliśa aphisāra 219  リヴシー警察官 219 リヴシー 警察官 219 りぶしい けいさつかん 219 rivushī keisatsukan        
    220 abrégé surint. 220 缩写支持。 220 suōxiě zhīchí. 220 abbr. Supt. 220 abbr. Supt. 220 abbr. Supt. 220 abbr. Supt. 220 Abk. Supt. 220 skrót Supt. 220 сокр. Supt. 220 sokr. Supt. 220 اختصار. 220 aikhtisarun. 220 abbr 220 abbr 220 ਅਪਰ. 220 apara. 220 abbr। সুপার। 220 abbr. Supāra. 220 略して。 220 略して 。 220 りゃくして 。 220 ryakushite .
    221 aux Etats-Unis 221 在美国 221 Zài měiguó 221 in the US 221 in the US 221 nos E.U.A 221 en los EE.UU 221 in den USA 221 w Stanach Zjednoczonych 221 в США 221 v SSHA 221 في الولايات المتحدة 221 fi alwilayat almutahida 221 अमेरिका में 221 amerika mein 221 ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ 221 Amarīkā vica 221 মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে 221 Mārkina yuktarāṣṭrē 221 アメリカ合衆国で 221 アメリカ合衆国 で 221 あめりかがっしゅうこく  221 amerikagasshūkoku de
    222  le chef d'un service de police 222  警察局长 222  jǐngchá júzhǎng 222  the head of a police department  222  the head of a police department 222  o chefe de um departamento de polícia 222  el jefe de un departamento de policía 222  der Leiter einer Polizeidienststelle 222  szef wydziału policji 222  начальник отдела полиции 222  nachal'nik otdela politsii 222  رئيس قسم الشرطة 222 rayiys qism alshurta 222  एक पुलिस विभाग के प्रमुख 222  ek pulis vibhaag ke pramukh 222  ਇੱਕ ਪੁਲਿਸ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਮੁਖੀ 222  ika pulisa vibhāga dē mukhī 222  একটি পুলিশ বিভাগের প্রধান 222  ēkaṭi puliśa bibhāgēra pradhāna 222  警察署長 222 警察 署長 222 けいさつ しょちょう 222 keisatsu shochō        
    223 officier de police en chef 223 警察长 223 jǐngchá zhǎng 223 警察局长 223 chief Police officer 223 policial chefe 223 oficial de policía jefe 223 Chef der Polizei 223 komendant policji; 223 начальник полиции 223 nachal'nik politsii 223 ضابط شرطة 223 dabit shurta 223 मुख्य पुलिस अधिकारी 223 mukhy pulis adhikaaree 223 ਮੁੱਖ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ 223 mukha pulisa adhikārī 223 প্রধান পুলিশ কর্মকর্তা 223 pradhāna puliśa karmakartā 223 主任警察官 223 主任 警察官 223 しゅにん けいさつかん 223 shunin keisatsukan        
    224 (États-Unis) Chef de police, shérif 224 (美国)警察局长,警长 224 (měiguó) jǐngchá júzhǎng, jǐng zhǎng 224 (United States) Chief of Police, Sheriff 224 (United States) Chief of Police, Sheriff 224 (Estados Unidos) Chefe de Polícia, Xerife 224 (Estados Unidos) Jefe de policía, Sheriff 224 (USA) Polizeichef, Sheriff 224 (Stany Zjednoczone) Szef policji, szeryf 224 (США) Начальник полиции, Шериф 224 (SSHA) Nachal'nik politsii, Sherif 224 (الولايات المتحدة) رئيس الشرطة شريف 224 (alwilayat almutahidati) rayiys alshurtat sharif 224 (संयुक्त राज्य) पुलिस प्रमुख, शेरिफ 224 (sanyukt raajy) pulis pramukh, sheriph 224 (ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ) ਪੁਲਿਸ ਦੇ ਮੁਖੀ, ਸ਼ੈਰਿਫ 224 (sayukata rāja) pulisa dē mukhī, śairipha 224 (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র) পুলিশ প্রধান শেরিফ 224 (mārkina yuktarāṣṭra) puliśa pradhāna śēripha 224 (米国) 警察長官、保安官 224 ( 米国 ) 警察 長官 、 保安官 224 ( べいこく ) けいさつ ちょうかん 、 ほあんかん 224 ( beikoku ) keisatsu chōkan , hoankan        
    225 (États-Unis) Chef de police, shérif 225 (美国)警长,警长 225 (měiguó) jǐng zhǎng, jǐng zhǎng 225 (美国)警局长,警长 225 (United States) Chief of Police, Sheriff 225 (Estados Unidos) Chefe de Polícia, Xerife 225 (Estados Unidos) Jefe de policía, Sheriff 225 (USA) Polizeichef, Sheriff 225 (Stany Zjednoczone) Szef policji, szeryf 225 (США) Начальник полиции, Шериф 225 (SSHA) Nachal'nik politsii, Sherif 225 (الولايات المتحدة) رئيس الشرطة شريف 225 (alwilayat almutahidati) rayiys alshurtat sharif 225 (संयुक्त राज्य) पुलिस प्रमुख, शेरिफ 225 (sanyukt raajy) pulis pramukh, sheriph 225 (ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ) ਪੁਲਿਸ ਦੇ ਮੁਖੀ, ਸ਼ੈਰਿਫ 225 (sayukata rāja) pulisa dē mukhī, śairipha 225 (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র) পুলিশ প্রধান শেরিফ 225 (mārkina yuktarāṣṭra) puliśa pradhāna śēripha 225 (米国) 警察長官、保安官 225 ( 米国 ) 警察 長官 、 保安官 225 ( べいこく ) けいさつ ちょうかん 、 ほあんかん 225 ( beikoku ) keisatsu chōkan , hoankan        
    226  une personne dont le travail consiste à s'occuper d'un bâtiment et à y faire de petites réparations, etc. 226  负责管理建筑物并对其进行小修等的人 226  fùzé guǎnlǐ jiànzhú wù bìng duì qí jìnxíng xiǎoxiū děng de rén 226  a person whose job is to be in charge of a building and make small repairs, etc. to it  226  a person whose job is to be in charge of a building and make small repairs, etc. to it 226  uma pessoa cujo trabalho é ser o responsável por um edifício e fazer pequenos reparos, etc. nele 226  una persona cuyo trabajo es estar a cargo de un edificio y hacerle pequeñas reparaciones, etc. 226  eine Person, deren Aufgabe es ist, ein Gebäude zu verwalten und kleine Reparaturen usw. daran vorzunehmen 226  osoba, której zadaniem jest kierowanie budynkiem i dokonywanie w nim drobnych napraw itp. 226  лицо, чья работа состоит в том, чтобы управлять зданием и делать в нем мелкий ремонт и т. д. 226  litso, ch'ya rabota sostoit v tom, chtoby upravlyat' zdaniyem i delat' v nem melkiy remont i t. d. 226  الشخص الذي تتمثل وظيفته في أن يكون مسؤولاً عن مبنى وإجراء إصلاحات صغيرة ، وما إلى ذلك 226 alshakhs aladhi tatamathal wazifatuh fi 'an yakun mswwlaan ean mabnana wa'iijra' 'iislahat saghirat , wama 'iilaa dhalik 226  एक व्यक्ति जिसका काम किसी भवन का प्रभारी होना और उसकी छोटी-छोटी मरम्मत आदि करना है 226  ek vyakti jisaka kaam kisee bhavan ka prabhaaree hona aur usakee chhotee-chhotee marammat aadi karana hai 226  ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਇਕ ਇਮਾਰਤ ਦਾ ਇੰਚਾਰਜ ਹੋਣਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਮੁਰੰਮਤ ਆਦਿ ਕਰਨਾ ਹੈ 226  ika vi'akatī jisadā kama ika imārata dā icāraja hōṇā atē isa dī chōṭī jihī muramata ādi karanā hai 226  যে ব্যক্তির কাজ কোনও বিল্ডিংয়ের দায়িত্বে থাকা এবং এটির জন্য ছোট মেরামত করা ইত্যাদি 226  yē byaktira kāja kōna'ō bilḍinẏēra dāẏitbē thākā ēbaṁ ēṭira jan'ya chōṭa mērāmata karā ityādi 226  建物を管理し、その小さな修理などを行う仕事をする人 226 建物  管理  、 その 小さな 修理 など  行う 仕事  する  226 たてもの  かんり  、 その ちいさな しゅうり など  おこなう しごと  する ひと 226 tatemono o kanri shi , sono chīsana shūri nado o okonau shigoto o suru hito
    227 La personne responsable de la gestion du bâtiment et des réparations mineures, etc. 227 负责管理能力并对其进行小修等的人 227 fùzé guǎnlǐ nénglì bìng duì qí jìnxíng xiǎoxiū děng de rén 227 负责管理建筑物并对其进行小修等的人 227 The person responsible for managing the building and performing minor repairs, etc. 227 A pessoa responsável por gerenciar o edifício e realizar pequenos reparos, etc. 227 La persona responsable de administrar el edificio y realizar reparaciones menores, etc. 227 Die Person, die für die Verwaltung des Gebäudes und die Durchführung kleinerer Reparaturen usw. 227 Osoba odpowiedzialna za zarządzanie budynkiem i wykonywanie drobnych napraw itp. 227 Лицо, ответственное за управление зданием, выполнение мелкого ремонта и т. Д. 227 Litso, otvetstvennoye za upravleniye zdaniyem, vypolneniye melkogo remonta i t. D. 227 الشخص المسؤول عن إدارة المبنى وإجراء إصلاحات طفيفة ، إلخ. 227 alshakhs almaswuwl ean 'iidarat almabnaa wa'iijra' 'iislahat tafifat , 'iilakh. 227 भवन के प्रबंधन और मामूली मरम्मत आदि करने के लिए जिम्मेदार व्यक्ति। 227 bhavan ke prabandhan aur maamoolee marammat aadi karane ke lie jimmedaar vyakti. 227 ਇਮਾਰਤ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਮੂਲੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਵਾਉਣ ਆਦਿ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਵਿਅਕਤੀ. 227 imārata dā prabadhana karana atē māmūlī muramata karavā'uṇa ādi la'ī zimēvāra vi'akatī. 227 বিল্ডিং পরিচালনার জন্য এবং ছোটখাটো মেরামত করা ইত্যাদির জন্য দায়বদ্ধ ব্যক্তি 227 bilḍiṁ paricālanāra jan'ya ēbaṁ chōṭakhāṭō mērāmata karā ityādira jan'ya dāẏabad'dha byakti 227 建物の管理、軽微な修繕等の責任者。 227 建物  管理 、 軽微な 修繕等  責任者 。 227 たてもの  かんり 、 けいびな しゅうぜんとう  せきにんしゃ 。 227 tatemono no kanri , keibina shūzentō no sekininsha .        
    228 (d'un immeuble) gestionnaire 228 (建筑物的)经理 228 (jiànzhú wù de) jīnglǐ 228 (Of a building) manager 228 (Of a building) manager 228 (De um prédio) gerente 228 (De un edificio) gerente 228 (von einem Gebäude-)Verwalter 228 (budynek) kierownik 228 (Здания) менеджер 228 (Zdaniya) menedzher 228 (من مبنى) مدير 228 (man mabnaa) mudir 228 (एक इमारत का) प्रबंधक 228 (ek imaarat ka) prabandhak 228 (ਇੱਕ ਇਮਾਰਤ ਦਾ) ਪ੍ਰਬੰਧਕ 228 (Ika imārata dā) prabadhaka 228 (একটি বিল্ডিংয়ের) ম্যানেজার 228 (ēkaṭi bilḍinẏēra) myānējāra 228 (建物の)管理人 228 ( 建物  ) 管理人 228 ( たてもの  ) かんりじん 228 ( tatemono no ) kanrijin        
    229 (d'un immeuble) gestionnaire 229 (大楼的)管理人 229 (dàlóu de) guǎnlǐ rén 229 (大楼的)管理人 229 (Of a building) manager 229 (De um prédio) gerente 229 (De un edificio) gerente 229 (von einem Gebäude-)Verwalter 229 (budynek) kierownik 229 (Здания) менеджер 229 (Zdaniya) menedzher 229 (من مبنى) مدير 229 (man mabnaa) mudir 229 (एक इमारत का) प्रबंधक 229 (ek imaarat ka) prabandhak 229 (ਇੱਕ ਇਮਾਰਤ ਦਾ) ਪ੍ਰਬੰਧਕ 229 (ika imārata dā) prabadhaka 229 (একটি বিল্ডিংয়ের) ম্যানেজার 229 (ēkaṭi bilḍinẏēra) myānējāra 229 (建物の)管理人 229 ( 建物  ) 管理人 229 ( たてもの  ) かんりじん 229 ( tatemono no ) kanrijin        
    230 Supérieur 230 优越的 230 yōuyuè de 230 Superior 230 Superior 230 Superior 230 Superior 230 Überlegen 230 Lepszy 230 Начальство 230 Nachal'stvo 230 متفوق 230 mutafawiq 230 बेहतर 230 behatar 230 ਉੱਤਮ 230 utama 230 সুপরিয়ার 230 supariẏāra 230 優れました 230 優れました 230 すぐれました 230 suguremashita        
    231 Prédominant 231 美食的 231 měishí de 231 优越的 231 Predominant 231 Predominante 231 Predominante 231 Vorherrschend 231 Dominujący 231 Преобладающий 231 Preobladayushchiy 231 غالب 231 ghalib 231 सर्वाधिक 231 sarvaadhik 231 ਪ੍ਰਮੁੱਖ 231 pramukha 231 অগ্রণী 231 agraṇī 231 優勢 231 優勢 231 ゆうせい 231 yūsei        
    232 ~(à qn/qc) 232 〜(对某人/某事) 232 〜(duì mǒu rén/mǒu shì) 232 (to sb/sth)  232 ~(to sb/sth) 232 ~ (para sb / sth) 232 ~ (a algo / algo) 232 ~(zu jdm/etw) 232 ~(do kogoś/czegoś) 232 ~ (к сбн / стч) 232 ~ (k sbn / stch) 232 ~ (إلى sb / sth) 232 ~ ('iilaa sb / sth) 232 ~(sb/sth के लिए) 232 ~(sb/sth ke lie) 232 ~ (ਤੋਂ ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ) 232 ~ (tōṁ aisabī/ saṭaica) 232 ~ (এসবি / স্টেথ) 232 ~ (ēsabi/ sṭētha) 232 ~(sb/sthへ) 232 ~( sb / sth  ) 232 ~( sb / sth  ) 232 ~( sb / sth e )
    233 meilleure qualité que qn/qc d'autre ; supérieure à qch/qc d'autre 233 质量比某人/某事更好;大于某人/某事 233 zhìliàng bǐ mǒu rén/mǒu shì gèng hǎo; dàyú mǒu rén/mǒu shì 233 better in quality than sb/sth else; greater than sb/sth else 233 better in quality than sb/sth else; greater than sb/sth else 233 melhor em qualidade do que sb / sth else; maior do que sb / sth else 233 mejor en calidad que sb / sth else; mayor que sb / sth else 233 qualitativ besser als jdn/etw sonst; besser als jdn/etw sonst 233 lepszej jakości niż sb/sth else; lepsze niż sb/sth else 233 лучше по качеству, чем sb / sth else; лучше, чем sb / sth else 233 luchshe po kachestvu, chem sb / sth else; luchshe, chem sb / sth else 233 أفضل في الجودة من sb / sth آخر ؛ أكبر من sb / sth آخر 233 'afdil fi aljawdat min sb / sth akhar ; 'akbar min sb / sth akhar 233 sb/sth की तुलना में गुणवत्ता में बेहतर; sb/sth से अधिक अन्य 233 sb/sth kee tulana mein gunavatta mein behatar; sb/sth se adhik any 233 ਹੋਰ ਗੁਣਾਂ ਨਾਲੋਂ sb / sth ਨਾਲੋਂ ਵਧੀਆ; sb / sth ਹੋਰ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ 233 hōra guṇāṁ nālōṁ sb/ sth nālōṁ vadhī'ā; sb/ sth hōra nālōṁ vadhērē 233 এসবি / স্টেহ এর চেয়ে মানের মধ্যে আরও ভাল; এসবি / স্টাএথের চেয়ে বড় 233 ēsabi/ sṭēha ēra cēẏē mānēra madhyē āra'ō bhāla; ēsabi/ sṭā'ēthēra cēẏē baṛa 233 sb/sth else よりも品質が良い; sb/sth else よりも大きい 233 sb / sth else より  品質  良い ; sb / sth else より  大きい 233 sb / sth えrせ より  ひんしつ  よい ; sb / sth えrせ より  おうきい 233 sb / sth else yori mo hinshitsu ga yoi ; sb / sth else yori mo ōkī        
    234 La qualité est meilleure que quelqu'un/quelque chose ; plus grande que quelqu'un/quelque chose 234 质量比某人/某事更好;比某人/某事更好 234 zhìliàng bǐ mǒu rén/mǒu shì gèng hǎo; bǐ mǒu rén/mǒu shì gèng hǎo 234 质量比某人/某事更好; 大于某人/某事 234 The quality is better than someone/something; greater than someone/something 234 A qualidade é melhor do que alguém / algo; maior do que alguém / algo 234 La calidad es mejor que alguien / algo; mayor que alguien / algo 234 Die Qualität ist besser als jemand/etwas; besser als jemand/etwas 234 Jakość jest lepsza niż ktoś/coś; lepsza niż ktoś/coś 234 Качество лучше, чем кто-то / что-то; лучше, чем кто-то / что-то 234 Kachestvo luchshe, chem kto-to / chto-to; luchshe, chem kto-to / chto-to 234 الجودة أفضل من شخص / شيء ؛ أكبر من شخص / شيء ما 234 aljawdat 'afdal min shakhs / shay' ; 'akbar min shakhs / shay' ma 234 गुणवत्ता किसी/किसी चीज़ से बेहतर है; किसी/किसी चीज़ से बेहतर है 234 gunavatta kisee/kisee cheez se behatar hai; kisee/kisee cheez se behatar hai 234 ਗੁਣ ਕਿਸੇ / ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲੋਂ ਵਧੀਆ ਹੈ; 234 guṇa kisē/ kisē cīza nālōṁ vadhī'ā hai; 234 গুণ কারও / কিছু থেকে ভাল; কারও চেয়েও বড় / কিছু থেকে 234 guṇa kāra'ō/ kichu thēkē bhāla; kāra'ō cēẏē'ō baṛa/ kichu thēkē 234 品質は誰か/何かよりも優れています; 誰か/何かよりも優れています 234 品質    /   より  優れています ;   /   より  優れています 234 ひんしつ  だれ  / なに  より  すぐれています ; だれ  / なに  より  すぐれています 234 hinshitsu wa dare ka / nani ka yori mo sugureteimasu ; dare ka / nani ka yori mo sugureteimasu        
    235 (En termes de qualité) mieux ; 235 (在质量方面)更好; 235 (zài zhìliàng fāngmiàn) gèng hǎo; 235 (In terms of quality) better; 235 (In terms of quality) better; 235 (Em termos de qualidade) melhor; 235 (En términos de calidad) mejor; 235 (in Bezug auf die Qualität) besser; 235 (pod względem jakości) lepiej; 235 (По качеству) лучше; 235 (Po kachestvu) luchshe; 235 (من حيث الجودة) أفضل ؛ 235 (min hayth aljawdatu) 'afdal ; 235 (गुणवत्ता के मामले में) बेहतर; 235 (gunavatta ke maamale mein) behatar; 235 (ਕੁਆਲਟੀ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿਚ) ਵਧੀਆ; 235 (ku'ālaṭī dē māmalē vica) vadhī'ā; 235 (মানের দিক থেকে) ভাল; 235 (mānēra dika thēkē) bhāla; 235 (品質の点で) より良い; 235 ( 品質    ) より 良い ; 235 ( ひんしつ  てん  ) より よい ; 235 ( hinshitsu no ten de ) yori yoi ;        
    236 (En termes de qualité) mieux ; 236 (在品质上)更好的;占忧势;更胜一筹 236 (zài pǐnzhí shàng) gèng hǎo de; zhàn yōushì; gèng shèng yīchóu 236 (在品质上 )更好的;占忧势; 更胜一筹 236 (In terms of quality) better; 236 (Em termos de qualidade) melhor; 236 (En términos de calidad) mejor; 236 (in Bezug auf die Qualität) besser; 236 (pod względem jakości) lepiej; 236 (По качеству) лучше; 236 (Po kachestvu) luchshe; 236 (من حيث الجودة) أفضل ؛ 236 (min hayth aljawdatu) 'afdal ; 236 (गुणवत्ता के मामले में) बेहतर; 236 (gunavatta ke maamale mein) behatar; 236 (ਕੁਆਲਟੀ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿਚ) ਵਧੀਆ; 236 (ku'ālaṭī dē māmalē vica) vadhī'ā; 236 (মানের দিক থেকে) ভাল; 236 (mānēra dika thēkē) bhāla; 236 (品質の点で) より良い; 236 ( 品質    ) より 良い ; 236 ( ひんしつ  てん  ) より よい ; 236 ( hinshitsu no ten de ) yori yoi ;        
    237 à 237 237 xiàng 237 237 to 237 para 237 a 237 zu 237 do 237 к 237 k 237 ل 237 l 237 सेवा मेरे 237 seva mere 237 ਨੂੰ 237 237 প্রতি 237 prati 237 237 237 237 ni        
    238 au 238 238 shàng 238 238 on 238 sobre 238 en 238 auf 238 na 238 на 238 na 238 على 238 ealaa 238 पर 238 par 238 ਚਾਲੂ 238 cālū 238 চালু 238 cālu 238 オン 238 オン 238 オン 238 on        
    239 largement supérieur 239 非常优越 239 fēicháng yōuyuè 239 vasly superior  239 vasly superior 239 amplamente superior 239 enormemente superior 239 ganz überlegen 239 zdecydowanie lepszy 239 высший 239 vysshiy 239 متفوقة الوعاء 239 mutafawiqatan alwiea' 239 वसली सुपीरियर 239 vasalee supeeriyar 239 ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 239 bahuta vadhī'ā 239 vasly উচ্চতর 239 vasly uccatara 239 非常に優れた 239 非常  優れた 239 ひじょう  すぐれた 239 hijō ni sugureta
    240 Très supérieur 240 非常喜欢 240 fēicháng xǐhuān 240 非常优越 240 Very superior 240 Muito superior 240 Muy superior 240 Sehr überlegen 240 Bardzo lepszy 240 Очень превосходный 240 Ochen' prevoskhodnyy 240 متفوقة جدا 240 mutafawiqat jidana 240 बहुत श्रेष्ठ 240 bahut shreshth 240 ਬਹੁਤ ਉੱਤਮ 240 bahuta utama 240 খুব উচ্চতর 240 khuba uccatara 240 非常に優れている 240 非常  優れている 240 ひじょう  すぐれている 240 hijō ni sugureteiru        
    241 Beaucoup plus fort 241 强得多 241 qiáng dé duō 241 Much stronger 241 Much stronger 241 Muito mais forte 241 Mas fuerte 241 Viel stärker 241 Dużo silniejszy 241 Гораздо сильнее 241 Gorazdo sil'neye 241 أقوى بكثير 241 'aqwaa bikathir 241 अधिक मज़बूत 241 adhik mazaboot 241 ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ 241 bahuta mazabūta 241 অনেক বেশি শক্তিশালী 241 anēka bēśi śaktiśālī 241 はるかに強い 241 はるか  強い 241 はるか  つよい 241 haruka ni tsuyoi        
    242 Beaucoup plus fort 242 强公园 242 qiáng gōngyuán 242 强得多 242 Much stronger 242 Muito mais forte 242 Mas fuerte 242 Viel stärker 242 Dużo silniejszy 242 Гораздо сильнее 242 Gorazdo sil'neye 242 أقوى بكثير 242 'aqwaa bikathir 242 अधिक मज़बूत 242 adhik mazaboot 242 ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ 242 bahuta mazabūta 242 অনেক বেশি শক্তিশালী 242 anēka bēśi śaktiśālī 242 はるかに強い 242 はるか  強い 242 はるか  つよい 242 haruka ni tsuyoi        
    243 intelligence supérieure 243 高智商 243 gāo zhìshāng 243 superior intelligence  243 superior intelligence 243 inteligência superior 243 inteligencia superior 243 überlegene Intelligenz 243 wyższa inteligencja 243 превосходный интеллект 243 prevoskhodnyy intellekt 243 ذكاء متفوق 243 dhaka' mutafawiq 243 सुपीरियर इंटेलिजेंस 243 supeeriyar intelijens 243 ਵਧੀਆ ਬੁੱਧੀ 243 vadhī'ā budhī 243 উচ্চতর বুদ্ধি 243 uccatara bud'dhi 243 優れた知性 243 優れた 知性 243 すぐれた ちせい 243 sugureta chisei
    244 QI élevé 244 高智商 244 gāo zhìshāng 244 高智商 244 High IQ 244 QI alto 244 Alto coeficiente intelectual 244 Hoher IQ 244 Wysokie IQ 244 Высокий IQ 244 Vysokiy IQ 244 معدل ذكاء مرتفع 244 mueadal dhaka' murtafie 244 उच्च बुद्धि 244 uchch buddhi 244 ਉੱਚੀ ਕਿQ 244 ucī kiQ 244 উচ্চ আইকিউ 244 ucca ā'iki'u 244 高IQ 244 高 IQ 244 こう いq 244 kō IQ        
    245 Une intelligence plus forte 245 更强的智力 245 gèng qiáng de zhìlì 245 Stronger intelligence 245 Stronger intelligence 245 Inteligência mais forte 245 Inteligencia más fuerte 245 Stärkere Intelligenz 245 Silniejsza inteligencja 245 Более сильный интеллект 245 Boleye sil'nyy intellekt 245 أقوى الذكاء 245 'aqwaa aldhaka' 245 मजबूत बुद्धि 245 majaboot buddhi 245 ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬੁੱਧੀ 245 mazabūta ​​budhī 245 শক্তিশালী বুদ্ধি 245 śaktiśālī bud'dhi 245 より強力なインテリジェンス 245 より 強力な インテリジェンス 245 より きょうりょくな インテリジェンス 245 yori kyōryokuna interijensu
    246 Une intelligence plus forte 246 吸引的演讲 246 xīyǐn de yǎnjiǎng 246 更强的智力 246 Stronger intelligence 246 Inteligência mais forte 246 Inteligencia más fuerte 246 Stärkere Intelligenz 246 Silniejsza inteligencja 246 Более сильный интеллект 246 Boleye sil'nyy intellekt 246 أقوى الذكاء 246 'aqwaa aldhaka' 246 मजबूत बुद्धि 246 majaboot buddhi 246 ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬੁੱਧੀ 246 mazabūta ​​budhī 246 শক্তিশালী বুদ্ধি 246 śaktiśālī bud'dhi 246 より強力なインテリジェンス 246 より 強力な インテリジェンス 246 より きょうりょくな インテリジェンス 246 yori kyōryokuna interijensu        
    247 Ce modèle est techniquement supérieur à ses concurrents 247 该型号在技术上优于其竞争对手 247 gāi xínghào zài jìshù shàng yōu yú qí jìngzhēng duìshǒu 247 This model is technically superior to its competitors 247 This model is technically superior to its competitors 247 Este modelo é tecnicamente superior aos seus concorrentes 247 Este modelo es técnicamente superior a sus competidores. 247 Dieses Modell ist seinen Konkurrenten technisch überlegen 247 Ten model jest technicznie lepszy od swoich konkurentów 247 Эта модель технически превосходит своих конкурентов. 247 Eta model' tekhnicheski prevoskhodit svoikh konkurentov. 247 هذا النموذج متفوق تقنيًا على منافسيه 247 hadha alnamudhaj mutafawiq tqnyana ealaa munafisih 247 यह मॉडल तकनीकी रूप से अपने प्रतिस्पर्धियों से बेहतर है 247 yah modal takaneekee roop se apane pratispardhiyon se behatar hai 247 ਇਹ ਮਾਡਲ ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸਦੇ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਹੈ 247 iha māḍala takanīkī taura'tē isadē pratīyōgī nālōṁ ucā hai 247 এই মডেলটি তার প্রতিযোগীদের তুলনায় প্রযুক্তিগতভাবে উন্নত 247 ē'i maḍēlaṭi tāra pratiyōgīdēra tulanāẏa prayuktigatabhābē unnata 247 このモデルは競合他社よりも技術的に優れています 247 この モデル  競合 他社 より  技術   優れています 247 この モデル  きょうごう たしゃ より  ぎじゅつ てき  すぐれています 247 kono moderu wa kyōgō tasha yori mo gijutsu teki ni sugureteimasu
    248 Ce modèle est techniquement supérieur à ses concurrents 248 该型号在技术上已经展开了 248 gāi xínghào zài jìshù shàng yǐjīng zhǎnkāile 248 该型号在技术上优于其竞争对手 248 This model is technically superior to its competitors 248 Este modelo é tecnicamente superior aos seus concorrentes 248 Este modelo es técnicamente superior a sus competidores. 248 Dieses Modell ist seinen Konkurrenten technisch überlegen 248 Ten model jest technicznie lepszy od swoich konkurentów 248 Эта модель технически превосходит своих конкурентов. 248 Eta model' tekhnicheski prevoskhodit svoikh konkurentov. 248 هذا النموذج متفوق تقنيًا على منافسيه 248 hadha alnamudhaj mutafawiq tqnyana ealaa munafisih 248 यह मॉडल तकनीकी रूप से अपने प्रतिस्पर्धियों से बेहतर है 248 yah modal takaneekee roop se apane pratispardhiyon se behatar hai 248 ਇਹ ਮਾਡਲ ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸਦੇ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਹੈ 248 iha māḍala takanīkī taura'tē isadē pratīyōgī nālōṁ ucā hai 248 এই মডেলটি তার প্রতিযোগীদের তুলনায় প্রযুক্তিগতভাবে উন্নত 248 ē'i maḍēlaṭi tāra pratiyōgīdēra tulanāẏa prayuktigatabhābē unnata 248 このモデルは競合他社よりも技術的に優れています 248 この モデル  競合 他社 より  技術   優れています 248 この モデル  きょうごう たしゃ より  ぎじゅつ てき  すぐれています 248 kono moderu wa kyōgō tasha yori mo gijutsu teki ni sugureteimasu        
    249 Ce style surpasse techniquement les produits concurrents 249 这种款式在技术上超越了竞品 249 zhè zhǒng kuǎnshì zài jìshù shàng chāoyuèle jìng pǐn 249 This style technically surpasses competing products 249 This style technically surpasses competing products 249 Este estilo supera tecnicamente os produtos concorrentes 249 Este estilo supera técnicamente a los productos de la competencia 249 Dieser Stil übertrifft technisch konkurrierende Produkte 249 Ten styl technicznie przewyższa konkurencyjne produkty 249 Этот стиль технически превосходит конкурирующие продукты. 249 Etot stil' tekhnicheski prevoskhodit konkuriruyushchiye produkty. 249 هذا النمط يفوق تقنيًا المنتجات المنافسة 249 hadha alnamat yafuq tqnyana almuntajat almunafisa 249 यह शैली तकनीकी रूप से प्रतिस्पर्धी उत्पादों से आगे निकल जाती है 249 yah shailee takaneekee roop se pratispardhee utpaadon se aage nikal jaatee hai 249 ਇਹ ਸ਼ੈਲੀ ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਾਲੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾੜਦੀ ਹੈ 249 iha śailī takanīkī taura'tē mukābalē vālē utapādāṁ nū pachāṛadī hai 249 এই শৈলী প্রযুক্তিগতভাবে প্রতিযোগী পণ্যগুলি ছাড়িয়ে যায় 249 ē'i śailī prayuktigatabhābē pratiyōgī paṇyaguli chāṛiẏē yāẏa 249 このスタイルは技術的に競合製品を凌駕します 249 この スタイル  技術   競合 製品  凌駕 します 249 この スタイル  ぎじゅつ てき  きょうごう せいひん  りょうが します 249 kono sutairu wa gijutsu teki ni kyōgō seihin o ryōga shimasu        
    250 Ce style surpasse techniquement les produits concurrents 250 这在技术上超过了竞争的产品 250 zhè zài jìshù shàng chāoguòle jìngzhēng de chǎnpǐn 250 这一款式在技术上超过了与之竞争的产品 250 This style technically surpasses competing products 250 Este estilo supera os produtos concorrentes tecnicamente 250 Este estilo supera técnicamente a los productos de la competencia 250 Dieser Stil übertrifft konkurrierende Produkte technisch 250 Ten styl przewyższa technicznie konkurencyjne produkty 250 Технически этот стиль превосходит конкурирующие продукты. 250 Tekhnicheski etot stil' prevoskhodit konkuriruyushchiye produkty. 250 هذا النمط يفوق المنتجات المنافسة تقنيًا 250 hadha alnamat yafuq almuntajat almunafisat tqnyana 250 यह शैली तकनीकी रूप से प्रतिस्पर्धी उत्पादों से आगे निकल जाती है 250 yah shailee takaneekee roop se pratispardhee utpaadon se aage nikal jaatee hai 250 ਇਹ ਸ਼ੈਲੀ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਾਰ ਕਰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 250 iha śailī mukābalē dē utapādāṁ nū takanīkī taura'tē pāra kara jāndī hai 250 এই শৈলী প্রযুক্তিগতভাবে প্রতিযোগিতামূলক পণ্যকে ছাড়িয়ে যায় 250 ē'i śailī prayuktigatabhābē pratiyōgitāmūlaka paṇyakē chāṛiẏē yāẏa 250 このスタイルは競合製品を技術的に凌駕する 250 この スタイル  競合 製品  技術   凌駕 する 250 この スタイル  きょうごう せいひん  ぎじゅつ てき  りょうが する 250 kono sutairu wa kyōgō seihin o gijutsu teki ni ryōga suru        
    251  Liverpool était clairement l'équipe supérieure 251  利物浦显然是最好的球队 251  lìwùpǔ xiǎnrán shì zuì hǎo de qiú duì 251  Liverpool were clearly the superior team 251  Liverpool were clearly the superior team 251  Liverpool era claramente a equipe superior 251  El Liverpool era claramente el equipo superior 251  Liverpool war eindeutig die überlegene Mannschaft 251  Liverpool był wyraźnie lepszym zespołem 251  Ливерпуль явно был лучшей командой 251  Liverpul' yavno byl luchshey komandoy 251  من الواضح أن ليفربول كان الفريق المتفوق 251 min alwadih 'ana lifirbul kan alfariq almutafawiq 251  लिवरपूल स्पष्ट रूप से बेहतर टीम थी 251  livarapool spasht roop se behatar teem thee 251  ਲਿਵਰਪੂਲ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉੱਤਮ ਟੀਮ ਸੀ 251  livarapūla sapaśaṭa taura'tē utama ṭīma sī 251  লিভারপুল স্পষ্টতই সেরা দল ছিল 251  libhārapula spaṣṭata'i sērā dala chila 251  リバプールは明らかに優れたチームだった 251 リバプール  明らか  優れた チームだった 251 リバプール  あきらか  すぐれた ちいむだった 251 ribapūru wa akiraka ni sugureta chīmudatta        
    252 Liverpool est clairement la meilleure équipe 252 最棒的一支球队 252 zuì bàng de yī zhī qiú duì 252 利物浦显然是最好的球队 252 Liverpool are clearly the best team 252 Liverpool é claramente a melhor equipe 252 El Liverpool es claramente el mejor equipo 252 Liverpool ist eindeutig die beste Mannschaft 252 Liverpool to zdecydowanie najlepsza drużyna 252 Ливерпуль явно лучшая команда 252 Liverpul' yavno luchshaya komanda 252 من الواضح أن ليفربول هو أفضل فريق 252 min alwadih 'ana lifirbul hu 'afdal fariq 252 लिवरपूल स्पष्ट रूप से सर्वश्रेष्ठ टीम है 252 livarapool spasht roop se sarvashreshth teem hai 252 ਲਿਵਰਪੂਲ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਉੱਤਮ ਟੀਮ ਹੈ 252 livarapūla sapaśaṭa taura tē utama ṭīma hai 252 লিভারপুল স্পষ্টতই সেরা দল 252 libhārapula spaṣṭata'i sērā dala 252 リバプールは明らかに最高のチーム 252 リバプール  明らか  最高  チーム 252 リバプール  あきらか  さいこう  チーム 252 ribapūru wa akiraka ni saikō no chīmu        
    253 Liverpool est clairement meilleur 253 利物浦显然更好 253 lìwùpǔ xiǎnrán gēng hǎo 253 Liverpool are clearly better 253 Liverpool are clearly better 253 Liverpool é claramente melhor 253 Liverpool es claramente mejor 253 Liverpool ist eindeutig besser 253 Liverpool jest wyraźnie lepszy 253 Ливерпуль явно лучше 253 Liverpul' yavno luchshe 253 من الواضح أن ليفربول أفضل 253 min alwadih 'ana lifirbul 'afdal 253 लिवरपूल स्पष्ट रूप से बेहतर हैं 253 livarapool spasht roop se behatar hain 253 ਲਿਵਰਪੂਲ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਬਿਹਤਰ ਹਨ 253 livarapūla sapaśaṭa taura tē bihatara hana 253 লিভারপুল পরিষ্কারভাবে আরও ভাল 253 libhārapula pariṣkārabhābē āra'ō bhāla 253 リバプールの方が明らかに良い 253 リバプール    明らか  良い 253 リバプール  ほう  あきらか  よい 253 ribapūru no  ga akiraka ni yoi        
    254 Liverpool est clairement meilleur 254 指挥团队明显更胜一筹 254 zhǐhuī tuánduì míngxiǎn gèng shèng yīchóu 254 利物浦队明显更胜一筹 254 Liverpool are clearly better 254 Liverpool é claramente melhor 254 Liverpool es claramente mejor 254 Liverpool ist eindeutig besser 254 Liverpool jest wyraźnie lepszy 254 Ливерпуль явно лучше 254 Liverpul' yavno luchshe 254 من الواضح أن ليفربول أفضل 254 min alwadih 'ana lifirbul 'afdal 254 लिवरपूल स्पष्ट रूप से बेहतर हैं 254 livarapool spasht roop se behatar hain 254 ਲਿਵਰਪੂਲ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਬਿਹਤਰ ਹਨ 254 livarapūla sapaśaṭa taura tē bihatara hana 254 লিভারপুল পরিষ্কারভাবে আরও ভাল 254 libhārapula pariṣkārabhābē āra'ō bhāla 254 リバプールの方が明らかに良い 254 リバプール    明らか  良い 254 リバプール  ほう  あきらか  よい 254 ribapūru no  ga akiraka ni yoi        
    255 humble 255 卑鄙的 255 bēibǐ de 255 255 humble 255 humilde 255 humilde 255 bescheiden 255 pokorny 255 скромный 255 skromnyy 255 متواضع 255 mutawadie 255 विनीत 255 vineet 255 ਨਿਮਰ 255 nimara 255 বিনীত 255 binīta 255 謙虚な 255 謙虚な 255 けんきょな 255 kenkyona        
    256 Suite 256 256 gèng 256 256 more 256 mais 256 más 256 Mehr 256 jeszcze 256 более 256 boleye 256 أكثر 256 'akthar 256 अधिक 256 adhik 256 ਹੋਰ 256 hōra 256 আরও 256 āra'ō 256 もっと 256 もっと 256 もっと 256 motto        
257  L'ennemi a gagné en raison de leur nombre supérieur 257  敌人因人数优势而获胜 257  dírén yīn rénshù yōushì ér huòshèng 257  The enemy won because of their superior numbers 257  The enemy won because of their superior numbers 257  O inimigo venceu por causa de seu número superior 257  El enemigo ganó por su superioridad numérica. 257  Der Feind hat wegen seiner Überlegenheit gewonnen 257  Wróg wygrał dzięki przewadze liczebnej 257  Противник победил из-за своего превосходства 257  Protivnik pobedil iz-za svoyego prevoskhodstva 257  انتصر العدو بسبب تفوقهم في الأعداد 257 antasar aleaduu bisabab tafawuqihim fi al'aedad 257  दुश्मन अपनी बेहतर संख्या के कारण जीत गए 257  dushman apanee behatar sankhya ke kaaran jeet gae 257  ਦੁਸ਼ਮਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਉੱਚਤਮ ਸੰਖਿਆਵਾਂ ਕਾਰਨ ਜਿੱਤਿਆ 257  duśamaṇa unhāṁ dī'āṁ ucatama sakhi'āvāṁ kārana jiti'ā 257  তাদের উচ্চতর সংখ্যার কারণে শত্রু জিতেছে 257  tādēra uccatara saṅkhyāra kāraṇē śatru jitēchē 257  敵は数が多いから勝った 257     多いから 勝った 257 てき  かず  おういから かった 257 teki wa kazu ga ōikara katta
    258 L'ennemi gagne en raison de sa supériorité numérique 258 敌人因人数优势而胜利 258 dírén yīn rénshù yōushì ér shènglì 258 敌人因人数优势而获胜 258 The enemy wins because of their numerical superiority 258 O inimigo vence por causa de sua superioridade numérica 258 El enemigo gana por su superioridad numérica. 258 Der Feind gewinnt aufgrund seiner zahlenmäßigen Überlegenheit 258 Wróg wygrywa dzięki swojej przewadze liczebnej 258 Противник побеждает из-за своего численного превосходства 258 Protivnik pobezhdayet iz-za svoyego chislennogo prevoskhodstva 258 ينتصر العدو بسبب تفوقه العددي 258 yantasir aleaduu bisabab tafawuqih aleadadii 258 शत्रु अपनी संख्यात्मक श्रेष्ठता के कारण जीतता है 258 shatru apanee sankhyaatmak shreshthata ke kaaran jeetata hai 258 ਦੁਸ਼ਮਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆਤਮਕ ਉੱਤਮਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਿੱਤੇ 258 duśamaṇa unhāṁ dī sakhi'ātamaka utamatā dē kārana jitē 258 তাদের সংখ্যাগত শ্রেষ্ঠত্বের কারণে শত্রু জিতল ins 258 tādēra saṅkhyāgata śrēṣṭhatbēra kāraṇē śatru jitala ins 258 敵は数的優位で勝つ 258     優位で 勝つ 258 てき  すう てき ゆういで かつ 258 teki wa  teki yūide katsu        
    259 (il y en avait plus) 259 (还有更多) 259 (hái yǒu gèng duō) 259 ( there were more of them) 259 (there were more of them) 259 (havia mais deles) 259 (había más de ellos) 259 (es gab mehr davon) 259 (było ich więcej) 259 (их было больше) 259 (ikh bylo bol'she) 259 (كان هناك المزيد منهم) 259 (kan hunak almazid minhum) 259 (उनमें से अधिक थे) 259 (unamen se adhik the) 259 (ਉਥੇ ਹੋਰ ਸਨ) 259 (uthē hōra sana) 259 (তাদের আরও ছিল) 259 (tādēra āra'ō chila) 259 (もっとたくさんありました) 259 ( もっと たくさん ありました ) 259 ( もっと たくさん ありました ) 259 ( motto takusan arimashita )        
    260 (il y en a plus) 260 (还有更多) 260 (hái yǒu gèng duō) 260 (还有更多) 260 (there are more) 260 (há mais) 260 (hay mas) 260 (da sind mehr) 260 (jest ich więcej) 260 (есть еще) 260 (yest' yeshche) 260 (هناك أكثر) 260 (hunak 'aktharu) 260 (और भी हैं) 260 (aur bhee hain) 260 (ਉਥੇ ਹੋਰ ਵੀ ਹਨ) 260 (uthē hōra vī hana) 260 (আরো আছে) 260 (ārō āchē) 260 (もっとあります) 260 ( もっと あります ) 260 ( もっと あります ) 260 ( motto arimasu )        
261 L'ennemi gagne en raison de sa supériorité numérique 261 敌人因人数优势而获胜 261 dírén yīn rénshù yōushì ér huòshèng 261 The enemy wins because of their superiority in numbers 261 The enemy wins because of their superiority in numbers 261 O inimigo vence por causa de sua superioridade em números 261 El enemigo gana por su superioridad numérica. 261 Der Feind gewinnt aufgrund seiner zahlenmäßigen Überlegenheit 261 Wróg wygrywa dzięki swojej przewadze liczebnej 261 Противник побеждает из-за своего численного превосходства 261 Protivnik pobezhdayet iz-za svoyego chislennogo prevoskhodstva 261 ينتصر العدو بسبب تفوقه في العدد 261 yantasir aleaduu bisabab tafawuqih fi aleadad 261 संख्या में श्रेष्ठता के कारण शत्रु की जीत होती है 261 sankhya mein shreshthata ke kaaran shatru kee jeet hotee hai 261 ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੰਬਰਾਂ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਉੱਤਮਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਿੱਤੇ 261 duśamaṇa nabarāṁ vica āpaṇī utamatā dē kārana jitē 261 সংখ্যায় তাদের শ্রেষ্ঠত্বের কারণে শত্রু জিতল 261 saṅkhyāẏa tādēra śrēṣṭhatbēra kāraṇē śatru jitala 261 敵は数の優勢で勝つ 261     優勢で 勝つ 261 てき  かず  ゆうせいで かつ 261 teki wa kazu no yūseide katsu
    262 L'ennemi gagne en raison de sa supériorité numérique 262 敌人因在人口上占优而取胜 262 dírén yīn zài rénkǒu shàng zhàn yōu ér qǔshèng 262 敌人由于在人数上占优而取胜 262 The enemy wins because of their superiority in numbers 262 O inimigo vence por causa de sua superioridade em números 262 El enemigo gana por su superioridad numérica. 262 Der Feind gewinnt aufgrund seiner zahlenmäßigen Überlegenheit 262 Wróg wygrywa dzięki swojej przewadze liczebnej 262 Противник побеждает из-за своего численного превосходства 262 Protivnik pobezhdayet iz-za svoyego chislennogo prevoskhodstva 262 ينتصر العدو بسبب تفوقه في العدد 262 yantasir aleaduu bisabab tafawuqih fi aleadad 262 संख्या में श्रेष्ठता के कारण शत्रु की जीत होती है 262 sankhya mein shreshthata ke kaaran shatru kee jeet hotee hai 262 ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੰਬਰਾਂ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਉੱਤਮਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਿੱਤੇ 262 duśamaṇa nabarāṁ vica āpaṇī utamatā dē kārana jitē 262 সংখ্যায় তাদের শ্রেষ্ঠত্বের কারণে শত্রু জিতল 262 saṅkhyāẏa tādēra śrēṣṭhatbēra kāraṇē śatru jitala 262 敵は数の優勢で勝つ 262     優勢で 勝つ 262 てき  かず  ゆうせいで かつ 262 teki wa kazu no yūseide katsu        
    263 plutôt 263 263 níng 263 263 rather 263 em vez de 263 bastante 263 lieber 263 raczej 263 скорее 263 skoreye 263 على الاصح 263 ealaa alasih 263 बल्कि 263 balki 263 ਨਾ ਕਿ 263 nā ki 263 বরং 263 baraṁ 263 むしろ 263 むしろ 263 むしろ 263 mushiro        
    264 à 264 264 xiàng 264 264 to 264 para 264 a 264 zu 264 do 264 к 264 k 264 ل 264 l 264 सेवा मेरे 264 seva mere 264 ਨੂੰ 264 264 প্রতি 264 prati 264 264 264 264 ni        
    265 au 265 265 shàng 265 265 on 265 sobre 265 en 265 auf 265 na 265 на 265 na 265 على 265 ealaa 265 पर 265 par 265 ਚਾਲੂ 265 cālū 265 চালু 265 cālu 265 オン 265 オン 265 オン 265 on        
    266 S'opposer 266 反对 266 fǎnduì 266 Opposé 266 Opposé 266 Opor 266 Oponerse a 266 Ablehnen 266 Sprzeciwiać się 266 Opposé 266 Opposé 266 معارضة 266 muearada 266 विपक्ष 266 vipaksh 266 ਵਿਰੋਧੀ 266 virōdhī 266 বিরোধী 266 birōdhī 266 反対 266 反対 266 はんたい 266 hantai        
267 inférieur 267 267 xià 267 inferior 267 inferior 267 inferior 267 inferior 267 minderwertig 267 gorszy 267 низший 267 nizshiy 267 السفلي 267 alsufliu 267 अवर 267 avar 267 ਘਟੀਆ 267 ghaṭī'ā 267 নিকৃষ্ট 267 nikr̥ṣṭa 267 劣る 267 劣る 267 おとる 267 otoru
268  ~ (à qn) plus haut en grade, importance ou position 268  ~(对某人)在等级、重要性或位置上更高 268  ~(duì mǒu rén) zài děngjí, zhòngyào xìng huò wèizhì shàng gèng gāo 268  ~ (to sb) higher in rank, importance or position 268  ~ (to sb) higher in rank, importance or position 268  ~ (para sb) mais alto em classificação, importância ou posição 268  ~ (to sb) más alto en rango, importancia o posición 268  ~ (zu jdm) höher in Rang, Bedeutung oder Position 268  ~ (do kogoś) wyżej w randze, znaczeniu lub pozycji 268  ~ (to sb) выше по рангу, важности или должности 268  ~ (to sb) vyshe po rangu, vazhnosti ili dolzhnosti 268  ~ (إلى sb) أعلى في المرتبة أو الأهمية أو المنصب 268 ~ ('iilaa sb) 'aelaa fi almartabat 'aw al'ahamiyat 'aw almansib 268  ~ (sb से) पद, महत्व या पद में उच्चतर 268  ~ (sb se) pad, mahatv ya pad mein uchchatar 268  rank (to sb) ਰੈਂਕ, ਮਹੱਤਵ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਉੱਚ 268  rank (to sb) raiṅka, mahatava jāṁ sathitī vica uca 268  rank (to sb) র‌্যাঙ্ক, গুরুত্ব বা পজিশনে বেশি 268  rank (to sb) ra‌yāṅka, gurutba bā pajiśanē bēśi 268  ~ (sb に) ランク、重要性、または位置が高い 268 ~ ( sb  ) ランク 、 重要性 、 または 位置  高い 268 ~ ( sb  ) ランク 、 じゅうようせい 、 または いち  たかい 268 ~ ( sb ni ) ranku , jūyōsei , mataha ichi ga takai
    269 (En rang, importance ou position) supérieur 269 (在等级、重要性或地位上)更高 269 (zài děngjí, zhòngyào xìng huò dìwèi shàng) gèng gāo 269 (In rank, importance or position) higher   269 (In rank, importance or position) higher 269 (Em classificação, importância ou posição) superior 269 (En rango, importancia o posición) más alto 269 (in Rang, Wichtigkeit oder Position) höher 269 (w randze, znaczeniu lub pozycji) wyżej 269 (По рангу, важности или должности) выше 269 (Po rangu, vazhnosti ili dolzhnosti) vyshe 269 (في المرتبة أو الأهمية أو المنصب) أعلى 269 (fi almartabat 'aw al'ahamiyat 'aw almansibi) 'aelaa 269 (रैंक, महत्व या पद में) उच्चतर 269 (raink, mahatv ya pad mein) uchchatar 269 (ਰੈਂਕ, ਮਹੱਤਵ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ) ਉੱਚਾ 269 (raiṅka, mahatava jāṁ sathitī vica) ucā 269 (পদমর্যাদায়, গুরুত্ব বা অবস্থানের ক্ষেত্রে) উচ্চতর 269 (padamaryādāẏa, gurutba bā abasthānēra kṣētrē) uccatara 269 (ランク、重要性または地位において)より高い 269 ( ランク 、 重要性 または 地位 において ) より 高い 269 ( ランク 、 じゅうようせい または ちい において ) より たかい 269 ( ranku , jūyōsei mataha chī nioite ) yori takai        
    270 (En rang, importance ou position) supérieur 270 (在年龄、新生或职位上) 270 (zài niánlíng, xīnshēng huò zhíwèi shàng) 270 (在级别、重要性或职位上)更高的 270 (In rank, importance or position) higher 270 (Em classificação, importância ou posição) superior 270 (En rango, importancia o posición) más alto 270 (in Rang, Wichtigkeit oder Position) höher 270 (w randze, znaczeniu lub pozycji) wyżej 270 (По рангу, важности или должности) выше 270 (Po rangu, vazhnosti ili dolzhnosti) vyshe 270 (في المرتبة أو الأهمية أو المنصب) أعلى 270 (fi almartabat 'aw al'ahamiyat 'aw almansibi) 'aelaa 270 (रैंक, महत्व या पद में) उच्चतर 270 (raink, mahatv ya pad mein) uchchatar 270 (ਰੈਂਕ, ਮਹੱਤਵ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ) ਉੱਚਾ 270 (raiṅka, mahatava jāṁ sathitī vica) ucā 270 (পদমর্যাদায়, গুরুত্ব বা অবস্থানের ক্ষেত্রে) উচ্চতর 270 (padamaryādāẏa, gurutba bā abasthānēra kṣētrē) uccatara 270 (ランク、重要性または地位において)より高い 270 ( ランク 、 重要性 または 地位 において ) より 高い 270 ( ランク 、 じゅうようせい または ちい において ) より たかい 270 ( ranku , jūyōsei mataha chī nioite ) yori takai        
    271 des oiseaux 271 271 qín 271 271 birds 271 pássaros 271 aves 271 Vögel 271 ptaki 271 птицы 271 ptitsy 271 الطيور 271 altuyur 271 पक्षियों 271 pakshiyon 271 ਪੰਛੀ 271 pachī 271 পাখি 271 pākhi 271 271 271 とり 271 tori        
    272 haute 272 272 gāo 272 272 high 272 Alto 272 elevado 272 hoch 272 wysoki 272 высокая 272 vysokaya 272 عالي 272 eali 272 उच्च 272 uchch 272 ਉੱਚ 272 uca 272 উচ্চ 272 ucca 272 高い 272 高い 272 たかい 272 takai        
    273 de 273 273 de 273 273 of 273 de 273 de 273 von 273 z 273 из 273 iz 273 من 273 man 273 का 273 ka 273 ਦੇ 273 273 এর 273 ēra 273 273 273 273 no        
274 mon officier supérieur 274 我的上级 274 wǒ de shàngjí 274 my superior officer 274 my superior officer 274 meu oficial superior 274 mi oficial superior 274 mein Vorgesetzter 274 mój przełożony 274 мой начальник 274 moy nachal'nik 274 ضابط رئيسي 274 dabit rayiysiun 274 मेरे वरिष्ठ अधिकारी 274 mere varishth adhikaaree 274 ਮੇਰਾ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀ 274 mērā uca adhikārī 274 আমার উচ্চতর কর্মকর্তা 274 āmāra uccatara karmakartā 274 私の上官 274   上官 274 わたし  じょうかん 274 watashi no jōkan
    275 mon supérieur 275 我的上级 275 wǒ de shàngjí 275 我的上级 275 My superior 275 Meu superior 275 Mi superior 275 Mein Vorgesetzter 275 Mój przełożony 275 Мой начальник 275 Moy nachal'nik 275 رئيسي 275 rayiysiun 275 मेरे श्रेष्ठ 275 mere shreshth 275 ਮੇਰਾ ਉੱਤਮ 275 mērā utama 275 আমার উচ্চতর 275 āmāra uccatara 275 私の上司 275   上司 275 わたし  じょうし 275 watashi no jōshi        
276 Mon officier supérieur 276 我的上级 276 wǒ de shàngjí 276 My superior officer 276 My superior officer 276 Meu oficial superior 276 Mi oficial superior 276 Mein Vorgesetzter 276 Mój przełożony 276 Мой начальник 276 Moy nachal'nik 276 ضابط رئيسي 276 dabit rayiysiun 276 मेरे वरिष्ठ अधिकारी 276 mere varishth adhikaaree 276 ਮੇਰਾ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀ 276 mērā uca adhikārī 276 আমার উচ্চতর কর্মকর্তা 276 āmāra uccatara karmakartā 276 私の上官 276   上官 276 わたし  じょうかん 276 watashi no jōkan
    277 Mon officier supérieur 277 我的上级军官 277 wǒ de shàngjí jūnguān 277 我的上级军官 277 My superior officer 277 Meu oficial superior 277 Mi oficial superior 277 Mein Vorgesetzter 277 Mój przełożony 277 Мой начальник 277 Moy nachal'nik 277 ضابط رئيسي 277 dabit rayiysiun 277 मेरे वरिष्ठ अधिकारी 277 mere varishth adhikaaree 277 ਮੇਰਾ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀ 277 mērā uca adhikārī 277 আমার উচ্চতর কর্মকর্তা 277 āmāra uccatara karmakartā 277 私の上官 277   上官 277 わたし  じょうかん 277 watashi no jōkan        
    278 Aya 278 278 líng 278 278 Aya 278 Aya 278 Aya 278 Aya 278 Aja 278 Ая 278 Aya 278 آية 278 ay 278 आया 278 aaya 278 ਅਯਾ 278 ayā 278 আয়া 278 āẏā 278 あや 278 あや 278 あや 278 aya        
    279 Consommer 279 279 hào 279 279 Consume 279 Consumir 279 Consumir 279 Verbrauchen 279 Konsumować 279 Потреблять 279 Potreblyat' 279 تستهلك 279 tastahlik 279 उपभोग करना 279 upabhog karana 279 ਖਪਤ 279 khapata 279 গ্রাস করা 279 grāsa karā 279 消費する 279 消費 する 279 しょうひ する 279 shōhi suru        
280 statut supérieur 280 优越的地位 280 yōuyuè dì dìwèi 280 superior status 280 superior status 280 status superior 280 estado superior 280 überlegener Status 280 wyższy status 280 высший статус 280 vysshiy status 280 مكانة متفوقة 280 makanat mutafawiqa 280 श्रेष्ठ स्थिति 280 shreshth sthiti 280 ਉੱਤਮ ਸਥਿਤੀ 280 utama sathitī 280 উচ্চতর অবস্থা 280 uccatara abasthā 280 優等生 280 優等生 280 ゆうとうせい 280 yūtōsei
    281 Poste supérieur 281 生活的状态 281 shēnghuó de zhuàngtài 281 优越的地位 281 Superior position 281 Posição superior 281 Posición superior 281 Überlegene Position 281 Doskonała pozycja 281 Превосходное положение 281 Prevoskhodnoye polozheniye 281 منصب متفوق 281 mansib mutafawiq 281 सुपीरियर पोजीशन 281 supeeriyar pojeeshan 281 ਉੱਤਮ ਸਥਿਤੀ 281 utama sathitī 281 সুপরিয়র পজিশন 281 supariẏara pajiśana 281 上位の地位 281 上位  地位 281 じょうい  ちい 281 jōi no chī        
282 Statut supérieur 282 更高的地位 282 gèng gāo dì dìwèi 282 Higher status 282 Higher status 282 Status superior 282 Estado superior 282 Höherer Status 282 Wyższy status 282 Более высокий статус 282 Boleye vysokiy status 282 مكانة أعلى 282 makanat 'aelaa 282 ऊंचा दर्जा 282 ooncha darja 282 ਉੱਚ ਸਥਿਤੀ 282 uca sathitī 282 উচ্চতর মর্যাদা 282 uccatara maryādā 282 上位のステータス 282 上位  ステータス 282 じょうい  ステータス 282 jōi no sutētasu
    283 Statut supérieur 283 上升的地位 283 shàngshēng dì dìwèi 283 更高的地位 283 Higher status 283 Status superior 283 Estado superior 283 Höherer Status 283 Wyższy status 283 Более высокий статус 283 Boleye vysokiy status 283 مكانة أعلى 283 makanat 'aelaa 283 ऊंचा दर्जा 283 ooncha darja 283 ਉੱਚ ਸਥਿਤੀ 283 uca sathitī 283 উচ্চতর মর্যাদা 283 uccatara maryādā 283 上位のステータス 283 上位  ステータス 283 じょうい  ステータス 283 jōi no sutētasu        
    284 excellent 284 284 yōu 284 284 excellent 284 excelente 284 excelente 284 Ausgezeichnet 284 doskonały 284 отлично 284 otlichno 284 ممتاز 284 mumtaz 284 अति उत्कृष्ट 284 ati utkrsht 284 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 284 śānadāra 284 দুর্দান্ত 284 durdānta 284 優れた 284 優れた 284 すぐれた 284 sugureta        
    285 Suite 285 285 yuè 285 285 More 285 Mais 285 Más 285 Mehr 285 Jeszcze 285 Более 285 Boleye 285 أكثر 285 'akthar 285 अधिक 285 adhik 285 ਹੋਰ 285 hōra 285 আরও 285 āra'ō 285 もっと 285 もっと 285 もっと 285 motto        
286  une cour supérieure de justice 286  高等法院 286  gāoděng fǎyuàn 286  a superior court of law  286  a superior court of law 286  um tribunal superior de lei 286  un tribunal superior de justicia 286  ein höheres Gericht 286  sąd wyższej instancji, 286  вышестоящий суд 286  vyshestoyashchiy sud 286  محكمة قانونية عليا 286 mahkamat qanuniat eulya 286  कानून की एक बेहतर अदालत 286  kaanoon kee ek behatar adaalat 286  ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਇਕ ਉੱਤਮ ਅਦਾਲਤ 286  kānūna dī ika utama adālata 286  একটি উচ্চতর আইন আদালত 286  ēkaṭi uccatara ā'ina ādālata 286  上級裁判所 286 上級 裁判所 286 じょうきゅう さいばんしょ 286 jōkyū saibansho
    287 Cour suprême 287 高等法院 287 gāoděng fǎyuàn 287 高等法院 287 High court 287 Tribunal superior 287 Suprema Corte 287 Obergericht 287 Wysoki Sąd 287 Высший суд 287 Vysshiy sud 287 المحكمة العليا 287 almahkamat aleulya 287 उच्च न्यायालय 287 uchch nyaayaalay 287 ਹਾਈ ਕੋਰਟ 287 hā'ī kōraṭa 287 উচ্চ আদালত 287 ucca ādālata 287 高等裁判所 287 高等 裁判所 287 こうとう さいばんしょ 287 kōtō saibansho        
288 Tribunal supérieur 288 高等法院 288 gāoděng fǎyuàn 288 Higher court 288 Higher court 288 Tribunal superior 288 Tribunal superior 288 Obergericht 288 Sąd wyższy 288 Высший суд 288 Vysshiy sud 288 المحكمة العليا 288 almahkamat aleulya 288 उच्च न्यायालय 288 uchch nyaayaalay 288 ਉੱਚ ਅਦਾਲਤ 288 uca adālata 288 উচ্চ আদালত 288 ucca ādālata 288 高等裁判所 288 高等 裁判所 288 こうとう さいばんしょ 288 kōtō saibansho
    289 Tribunal supérieur 289 上级法院 289 shàngjí fǎyuàn 289 上级法院 289 Higher court 289 Tribunal superior 289 Tribunal superior 289 Obergericht 289 Sąd wyższy 289 Высший суд 289 Vysshiy sud 289 المحكمة العليا 289 almahkamat aleulya 289 उच्च न्यायालय 289 uchch nyaayaalay 289 ਉੱਚ ਅਦਾਲਤ 289 uca adālata 289 উচ্চ আদালত 289 ucca ādālata 289 高等裁判所 289 高等 裁判所 289 こうとう さいばんしょ 289 kōtō saibansho        
290 s'opposer 290 反对 290 fǎnduì 290 opposé 290 opposé 290 opor 290 oponerse a 290 ablehnen 290 sprzeciwiać się 290 противоположный 290 protivopolozhnyy 290 معارض 290 muearid 290 विपरीत 290 vipareet 290 ਵਿਰੋਧੀé 290 virōdhīé 290 বিরোধী 290 birōdhī 290 反対 290 反対 290 はんたい 290 hantai
291 inférieur 291 291 xià 291 inferior 291 inferior 291 inferior 291 inferior 291 minderwertig 291 gorszy 291 низший 291 nizshiy 291 السفلي 291 alsufliu 291 अवर 291 avar 291 ਘਟੀਆ 291 ghaṭī'ā 291 নিকৃষ্ট 291 nikr̥ṣṭa 291 劣る 291 劣る 291 おとる 291 otoru
292 désapprobateur 292 不赞成 292 bù zànchéng 292 disapproving 292 disapproving 292 desaprovando 292 desaprobando 292 missbilligend 292 krzywy 292 неодобрительно 292 neodobritel'no 292 رافضة 292 rafida 292 अनुमोदन 292 anumodan 292 ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ 292 nāmanazūra 292 অস্বীকারকারী 292 asbīkārakārī 292 不承認 292 不承認 292 ふしょうにん 292 fushōnin
293 montrer par votre comportement que vous pensez que vous êtes meilleur que les autres 293 通过你的行为表明你认为自己比别人好 293 tōngguò nǐ de xíngwéi biǎomíng nǐ rènwéi zìjǐ bǐ biérén hǎo 293 showing by your behaviour that you think you are better than others 293 showing by your behaviour that you think you are better than others 293 mostrando pelo seu comportamento que você se acha melhor do que os outros 293 Demostrar con su comportamiento que cree que es mejor que los demás. 293 zeige durch dein Verhalten, dass du denkst, dass du besser bist als andere 293 pokazywanie swoim zachowaniem, że myślisz, że jesteś lepszy od innych 293 показывая своим поведением, что вы думаете, что вы лучше других 293 pokazyvaya svoim povedeniyem, chto vy dumayete, chto vy luchshe drugikh 293 إظهار من خلال سلوكك أنك تعتقد أنك أفضل من الآخرين 293 'iizhar min khilal sulukik 'anak taetaqid 'anak 'afdal min alakharin 293 अपने व्यवहार से दिखाना कि आपको लगता है कि आप दूसरों से बेहतर हैं 293 apane vyavahaar se dikhaana ki aapako lagata hai ki aap doosaron se behatar hain 293 ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਵਹਾਰ ਦੁਆਰਾ ਇਹ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗੇ ਹੋ 293 tuhāḍē vivahāra du'ārā iha darasā'i'ā jā rihā hai ki tusīṁ sōcadē hō ki tusīṁ dūji'āṁ nālōṁ cagē hō 293 আপনি অন্যের চেয়ে ভাল বলে মনে করেন এমন আচরণের মাধ্যমে 293 āpani an'yēra cēẏē bhāla balē manē karēna ēmana ācaraṇēra mādhyamē 293 自分が他の人より優れていると思っていることを行動で示す 293 自分     より 優れている  思っている こと  行動  示す 293 じぶん    ひと より すぐれている  おもっている こと  こうどう  しめす 293 jibun ga ta no hito yori sugureteiru to omotteiru koto o kōdō de shimesu
    294 Montrez par vos actions que vous pensez que vous êtes meilleur que les autres 294 通过你的行为你认为自己比别人好 294 tōngguò nǐ de xíngwéi nǐ rènwéi zìjǐ bǐ biérén hǎo 294 通过你的行为表明你认为自己比别人好 294 Show through your actions that you think you are better than others 294 Mostre por meio de suas ações que você se acha melhor do que os outros 294 Muestre a través de sus acciones que cree que es mejor que los demás. 294 Zeigen Sie durch Ihre Handlungen, dass Sie denken, dass Sie besser sind als andere 294 Pokaż poprzez swoje działania, że ​​myślisz, że jesteś lepszy od innych 294 Покажите своими действиями, что считаете себя лучше других. 294 Pokazhite svoimi deystviyami, chto schitayete sebya luchshe drugikh. 294 أظهر من خلال أفعالك أنك تعتقد أنك أفضل من الآخرين 294 'azhar min khilal 'afealik 'anak taetaqid 'anak 'afdal min alakharin 294 अपने कार्यों के माध्यम से दिखाएं कि आपको लगता है कि आप दूसरों से बेहतर हैं 294 apane kaaryon ke maadhyam se dikhaen ki aapako lagata hai ki aap doosaron se behatar hain 294 ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦਿਖਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗੇ ਹੋ 294 āpaṇē kamāṁ du'ārā dikhā'ō ki tuhānū lagadā hai ki tusīṁ dūji'āṁ nālōṁ cagē hō 294 আপনার কর্মের মাধ্যমে দেখান যে আপনি মনে করেন আপনি অন্যের চেয়ে ভাল 294 āpanāra karmēra mādhyamē dēkhāna yē āpani manē karēna āpani an'yēra cēẏē bhāla 294 自分が他の人より優れていると思っていることを行動で示す 294 自分     より 優れている  思っている こと  行動  示す 294 じぶん    ひと より すぐれている  おもっている こと  こうどう  しめす 294 jibun ga ta no hito yori sugureteiru to omotteiru koto o kōdō de shimesu        
295 Avoir un sentiment de supériorité; arrogant 295 有优越感;傲慢的 295 yǒu yōuyuè gǎn; àomàn de 295 Having a sense of superiority; arrogant 295 Having a sense of superiority; arrogant 295 Ter um senso de superioridade; arrogante 295 Tener un sentido de superioridad; arrogante 295 Überlegenheitsgefühl haben; arrogant 295 Posiadanie poczucia wyższości; arogancki 295 Имеет чувство превосходства; высокомерный 295 Imeyet chuvstvo prevoskhodstva; vysokomernyy 295 الشعور بالتفوق والغرور 295 alshueur bialtafawuq walghurur 295 श्रेष्ठता की भावना रखना; अभिमानी 295 shreshthata kee bhaavana rakhana; abhimaanee 295 ਉੱਚਤਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਰੱਖਣਾ; ਹੰਕਾਰੀ 295 ucatā dī bhāvanā rakhaṇā; hakārī 295 শ্রেষ্ঠত্ববোধ থাকা; অহঙ্কারী 295 śrēṣṭhatbabōdha thākā; ahaṅkārī 295 優越感がある; 傲慢な 295 優越感  ある ; 傲慢な 295 ゆうえつかん  ある ; ごうまんな 295 yūetsukan ga aru ; gōmanna
    296 Avoir un sentiment de supériorité; arrogant 296 有感觉的;高傲的 296 yǒu gǎnjué de; gāo'ào de 296 优越感的;高傲的  296 Having a sense of superiority; arrogant 296 Ter um senso de superioridade; arrogante 296 Tener un sentido de superioridad; arrogante 296 Überlegenheitsgefühl haben; arrogant 296 Posiadanie poczucia wyższości; arogancki 296 Имеет чувство превосходства; высокомерный 296 Imeyet chuvstvo prevoskhodstva; vysokomernyy 296 الشعور بالتفوق والغرور 296 alshueur bialtafawuq walghurur 296 श्रेष्ठता की भावना रखना; अभिमानी 296 shreshthata kee bhaavana rakhana; abhimaanee 296 ਉੱਚਤਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਰੱਖਣਾ; ਹੰਕਾਰੀ 296 ucatā dī bhāvanā rakhaṇā; hakārī 296 শ্রেষ্ঠত্ববোধ থাকা; অহঙ্কারী 296 śrēṣṭhatbabōdha thākā; ahaṅkārī 296 優越感がある; 傲慢な 296 優越感  ある ; 傲慢な 296 ゆうえつかん  ある ; ごうまんな 296 yūetsukan ga aru ; gōmanna        
297 Synonyme 297 代名词 297 dàimíngcí 297 Synonym  297 Synonym 297 Sinônimo 297 Sinónimo 297 Synonym 297 Synonim 297 Синоним 297 Sinonim 297 مرادف 297 muradif 297 पर्याय 297 paryaay 297 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 297 samānārathī 297 প্রতিশব্দ 297 pratiśabda 297 シノニム 297 シノニム 297 シノニム 297 shinonimu
298 Arrogant 298 傲慢的 298 àomàn de 298 Arrogant 298 Arrogant 298 Arrogante 298 Arrogante 298 Arrogant 298 Arogancki 298 Высокомерный 298 Vysokomernyy 298 متكبر او مغرور 298 mutakabir aw maghrur 298 अभिमानी 298 abhimaanee 298 ਹੰਕਾਰੀ 298 hakārī 298 অহঙ্কারী 298 ahaṅkārī 298 傲慢 298 傲慢 298 ごうまん 298 gōman
    299 arrogant 299 傲慢的 299 àomàn de 299 傲慢的 299 arrogant 299 arrogante 299 arrogante 299 arrogant 299 arogancki 299 высокомерный 299 vysokomernyy 299 متكبر او مغرور 299 mutakabir aw maghrur 299 अभिमानी 299 abhimaanee 299 ਹੰਕਾਰੀ 299 hakārī 299 অহংকারী 299 ahaṅkārī 299 傲慢 299 傲慢 299 ごうまん 299 gōman        
300 une manière supérieure 300 优越的方式 300 yōuyuè de fāngshì 300 a superior manner 300 a superior manner 300 uma maneira superior 300 una manera superior 300 eine überlegene Art 300 doskonały sposób 300 превосходная манера 300 prevoskhodnaya manera 300 بطريقة متفوقة 300 bitariqat mutafawiqa 300 एक बेहतर ढंग 300 ek behatar dhang 300 ਇੱਕ ਵਧੀਆ .ੰਗ 300 ika vadhī'ā.Ga 300 একটি উচ্চতর পদ্ধতি 300 ēkaṭi uccatara pad'dhati 300 優れた方法 300 優れた 方法 300 すぐれた ほうほう 300 sugureta hōhō
    301 Manière supérieure 301 心情的方式 301 xīnqíng de fāngshì 301 优越的方式  301 Superior way 301 Maneira superior 301 Manera superior 301 Überlegener Weg 301 Doskonały sposób 301 Превосходный способ 301 Prevoskhodnyy sposob 301 طريقة متفوقة 301 tariqat mutafawiqa 301 सुपीरियर तरीका 301 supeeriyar tareeka 301 ਉੱਤਮ ਤਰੀਕਾ 301 utama tarīkā 301 উচ্চতর উপায় 301 uccatara upāẏa 301 優れた方法 301 優れた 方法 301 すぐれた ほうほう 301 sugureta hōhō        
302 Attitude arrogante 302 自大的态度 302 zì dà de tàidù 302 Cocky attitude 302 Cocky attitude 302 Atitude arrogante 302 Actitud arrogante 302 Überhebliche Haltung 302 Zarozumiała postawa 302 Дерзкое отношение 302 Derzkoye otnosheniye 302 موقف مغرور 302 mawqif maghrur 302 अहंकारी रवैया 302 ahankaaree ravaiya 302 ਕੁੱਕੜ ਰਵੱਈਆ 302 kukaṛa rava'ī'ā 302 কুকি মনোভাব 302 kuki manōbhāba 302 生意気な態度 302 生意気な 態度 302 なまいきな たいど 302 namaikina taido
    303 Attitude arrogante 303 神气活现的态度 303 shénqì huóxiàn de tàidù 303 气活现的态度 303 Cocky attitude 303 Atitude arrogante 303 Actitud arrogante 303 Überhebliche Haltung 303 Zarozumiała postawa 303 Дерзкое отношение 303 Derzkoye otnosheniye 303 موقف مغرور 303 mawqif maghrur 303 अहंकारी रवैया 303 ahankaaree ravaiya 303 ਕੁੱਕੜ ਰਵੱਈਆ 303 kukaṛa rava'ī'ā 303 কুকি মনোভাব 303 kuki manōbhāba 303 生意気な態度 303 生意気な 態度 303 なまいきな たいど 303 namaikina taido        
304 Il a toujours l'air si supérieur 304 他看起来总是那么出众 304 tā kàn qǐlái zǒng shì nàme chūzhòng 304 He always looks so superior 304 He always looks so superior 304 Ele sempre parece tão superior 304 Siempre se ve tan superior 304 Er sieht immer so überlegen aus 304 Zawsze wygląda tak lepiej 304 Он всегда выглядит таким превосходным 304 On vsegda vyglyadit takim prevoskhodnym 304 هو دائما يبدو متفوقا جدا 304 hu dayimana yabdu mutafawiqana jidana 304 वह हमेशा इतना श्रेष्ठ दिखता है 304 vah hamesha itana shreshth dikhata hai 304 ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇੰਨਾ ਉੱਤਮ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 304 uha hamēśāṁ inā utama dikhā'ī didā hai 304 তিনি সবসময় এত উচ্চতর দেখতে 304 tini sabasamaẏa ēta uccatara dēkhatē 304 彼はいつもとても優秀に見える 304   いつも とても 優秀  見える 304 かれ  いつも とても ゆうしゅう  みえる 304 kare wa itsumo totemo yūshū ni mieru
    305 Il a toujours l'air si exceptionnel 305 他看起来总是那么出众 305 tā kàn qǐlái zǒng shì nàme chūzhòng 305 他看起来总是那么出众 305 He always looks so outstanding 305 Ele sempre parece tão excelente 305 Siempre se ve tan excepcional 305 Er sieht immer so hervorragend aus 305 Zawsze wygląda tak znakomicie 305 Он всегда выглядит таким выдающимся 305 On vsegda vyglyadit takim vydayushchimsya 305 هو دائما يبدو رائعا جدا 305 hu dayimana yabdu rayieana jidana 305 वह हमेशा इतना उत्कृष्ट दिखता है 305 vah hamesha itana utkrsht dikhata hai 305 ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਲੱਗਦਾ ਹੈ 305 uha hamēśāṁ bahuta vadhī'ā lagadā hai 305 তিনি সবসময় তাই অসামান্য দেখায় 305 tini sabasamaẏa tā'i asāmān'ya dēkhāẏa 305 彼はいつもとても目立つ 305   いつも とても 目立つ 305 かれ  いつも とても めだつ 305 kare wa itsumo totemo medatsu        
306 Il semble toujours si supérieur 306 他看起来总是那么优越 306 tā kàn qǐlái zǒng shì nàme yōuyuè 306 He always seems so superior 306 He always seems so superior 306 Ele sempre parece tão superior 306 Siempre parece tan superior 306 Er wirkt immer so überlegen 306 Zawsze wydaje się taki lepszy 306 Он всегда кажется таким превосходным 306 On vsegda kazhetsya takim prevoskhodnym 306 هو دائما يبدو متفوقا جدا 306 hu dayimana yabdu mutafawiqana jidana 306 वह हमेशा इतना श्रेष्ठ लगता है 306 vah hamesha itana shreshth lagata hai 306 ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇੰਨਾ ਉੱਤਮ ਲੱਗਦਾ ਹੈ 306 uha hamēśāṁ inā utama lagadā hai 306 তিনি সবসময় তাই উচ্চতর মনে হয় 306 tini sabasamaẏa tā'i uccatara manē haẏa 306 彼はいつもとても優秀に見える 306   いつも とても 優秀  見える 306 かれ  いつも とても ゆうしゅう  みえる 306 kare wa itsumo totemo yūshū ni mieru
    307 Il semble toujours si supérieur 307 他总是那么有感觉 307 tā zǒng shì nàme yǒu gǎnjué 307 他总是显那么优越感 307 He always seems so superior 307 Ele sempre parece tão superior 307 Siempre parece tan superior 307 Er wirkt immer so überlegen 307 Zawsze wydaje się taki lepszy 307 Он всегда кажется таким превосходным 307 On vsegda kazhetsya takim prevoskhodnym 307 هو دائما يبدو متفوقا جدا 307 hu dayimana yabdu mutafawiqana jidana 307 वह हमेशा इतना श्रेष्ठ लगता है 307 vah hamesha itana shreshth lagata hai 307 ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇੰਨਾ ਉੱਤਮ ਲੱਗਦਾ ਹੈ 307 uha hamēśāṁ inā utama lagadā hai 307 তিনি সবসময় তাই উচ্চতর মনে হয় 307 tini sabasamaẏa tā'i uccatara manē haẏa 307 彼はいつもとても優秀に見える 307   いつも とても 優秀  見える 307 かれ  いつも とても ゆうしゅう  みえる 307 kare wa itsumo totemo yūshū ni mieru        
308 utilisé en particulier dans les publicités 308 尤其是在广告中使用 308 yóuqí shì zài guǎnggào zhōng shǐyòng 308 used especially in advertisements  308 used especially in advertisements 308 usado especialmente em anúncios 308 utilizado especialmente en anuncios 308 Verwendung vor allem in Werbung 308 wykorzystywane zwłaszcza w reklamach 308 используется особенно в рекламе 308 ispol'zuyetsya osobenno v reklame 308 تستخدم بشكل خاص في الإعلانات 308 tustakhdam bishakl khasin fi al'iielanat 308 विज्ञापनों में विशेष रूप से उपयोग किया जाता है 308 vigyaapanon mein vishesh roop se upayog kiya jaata hai 308 ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 308 ḵẖāsakara iśatihārāṁ vica varatī jāndī hai 308 বিশেষত বিজ্ঞাপনে ব্যবহৃত হয় 308 biśēṣata bijñāpanē byabahr̥ta haẏa 308 特に広告に使われる 308 特に 広告  使われる 308 とくに こうこく  つかわれる 308 tokuni kōkoku ni tsukawareru
    309 Surtout pour la publicité 309 尤用于广告 309 yóu yòng yú guǎnggào 309 尤用于广告 309 Especially for advertising 309 Especialmente para publicidade 309 Especialmente para publicidad 309 Speziell für Werbung 309 Specjalnie do reklamy   Специально для рекламы 309 Spetsial'no dlya reklamy 309 خاصة للإعلان 309 khasatan lil'iielan 309 विशेष रूप से विज्ञापन के लिए 309 vishesh roop se vigyaapan ke lie 309 ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ ਲਈ 309 ḵẖāsakara iśatihārabāzī la'ī 309 বিশেষত বিজ্ঞাপনের জন্য 309 biśēṣata bijñāpanēra jan'ya 309 特に広告用 309 特に 広告用 309 とくに こうこくよう 309 tokuni kōkokuyō        
310 de très bonne qualité ; mieux que d'autres choses similaires 310 质量非常好;比其他类似的东西好 310 zhìliàng fēicháng hǎo; bǐ qítā lèisì de dōngxī hǎo 310 of very good quality; better than other similar things 310 of very good quality; better than other similar things 310 de muito boa qualidade; melhor do que outras coisas semelhantes 310 de muy buena calidad; mejor que otras cosas similares 310 von sehr guter Qualität; besser als andere ähnliche Dinge 310 bardzo dobrej jakości, lepszej niż inne podobne rzeczy   очень хорошего качества; лучше, чем у других подобных вещей 310 ochen' khoroshego kachestva; luchshe, chem u drugikh podobnykh veshchey 310 ذات نوعية جيدة جدًا ؛ أفضل من الأشياء المماثلة الأخرى 310 dhat naweiat jayidat jdana ; 'afdal min al'ashya' almumathilat al'ukhraa 310 बहुत अच्छी गुणवत्ता का; अन्य समान चीजों से बेहतर 310 bahut achchhee gunavatta ka; any samaan cheejon se behatar 310 ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਗੁਣ ਦੀ; ਹੋਰ ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੀਆ 310 bahuta cagī guṇa dī; hōra samāna cīzāṁ nālōṁ vadhī'ā 310 খুব ভাল মানের; অন্যান্য অনুরূপ জিনিস চেয়ে ভাল 310 khuba bhāla mānēra; an'yān'ya anurūpa jinisa cēẏē bhāla 310 非常に良質の; 他の同様のものより良い 310 非常  良質  ;   同様  もの より 良い 310 ひじょう  りょうしつ  ;   どうよう  もの より よい 310 hijō ni ryōshitsu no ; ta no dōyō no mono yori yoi
    311 La qualité est très bonne ; mieux que d'autres choses similaires 311 质量非常好;比其他类似的东西好 311 zhìliàng fēicháng hǎo; bǐ qítā lèisì de dōngxī hǎo 311 质量非常好; 比其他类似的东西好 311 The quality is very good; better than other similar things 311 A qualidade é muito boa; melhor do que outras coisas semelhantes 311 La calidad es muy buena; mejor que otras cosas similares 311 Die Qualität ist sehr gut; besser als andere ähnliche Dinge 311 Jakość jest bardzo dobra, lepsza niż inne podobne rzeczy   Качество очень хорошее, лучше, чем у других подобных вещей 311 Kachestvo ochen' khorosheye, luchshe, chem u drugikh podobnykh veshchey 311 الجودة جيدة جدًا ؛ أفضل من الأشياء المماثلة الأخرى 311 aljawdat jayidat jdana ; 'afdal min al'ashya' almumathilat al'ukhraa 311 गुणवत्ता बहुत अच्छी है; इसी तरह की अन्य चीजों से बेहतर 311 gunavatta bahut achchhee hai; isee tarah kee any cheejon se behatar 311 ਗੁਣ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ; ਹੋਰ ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੀਆ ਹੈ 311 guṇa bahuta vadhī'ā hai; hōra samāna cīzāṁ nālōṁ vadhī'ā hai 311 মানের খুব ভাল; অন্যান্য অনুরূপ জিনিস তুলনায় ভাল 311 mānēra khuba bhāla; an'yān'ya anurūpa jinisa tulanāẏa bhāla 311 品質は非常に良いです; 他の同様のものよりも優れています 311 品質  非常  良いです ;   同様  もの より  優れています 311 ひんしつ  ひじょう  よいです ;   どうよう  もの より  すぐれています 311 hinshitsu wa hijō ni yoidesu ; ta no dōyō no mono yori mo sugureteimasu        
312 Qualité exceptionnelle; exceptionnel; exceptionnel 312 卓越的品质;杰出的;杰出的 312 zhuóyuè de pǐnzhí; jiéchū de; jiéchū de 312 Outstanding quality; outstanding; outstanding 312 Outstanding quality; outstanding; outstanding 312 Excelente qualidade; excelente; excelente 312 Excelente calidad; sobresaliente; sobresaliente 312 Hervorragende Qualität; hervorragend; hervorragend 312 Znakomita jakość; wybitna; wybitna   Превосходное качество; выдающееся; выдающееся 312 Prevoskhodnoye kachestvo; vydayushcheyesya; vydayushcheyesya 312 الجودة المتميزة المتميزة المتميزة 312 aljawdat almutamayizat almutamayizat almutamayiza 312 उत्कृष्ट गुणवत्ता; बकाया; उत्कृष्ट 312 utkrsht gunavatta; bakaaya; utkrsht 312 ਬਕਾਇਆ ਗੁਣ; 312 bakā'i'ā guṇa; 312 অসামান্য গুণ; বকেয়া; বকেয়া 312 asāmān'ya guṇa; bakēẏā; bakēẏā 312 傑出した品質; 傑出した; 傑出した 312 傑出 した 品質 ; 傑出 した ; 傑出 した 312 けっしゅつ した ひんしつ ; けっしゅつ した ; けっしゅつ した 312 kesshutsu shita hinshitsu ; kesshutsu shita ; kesshutsu shita
    313 Qualité exceptionnelle; exceptionnel; exceptionnel 313 质量卓越的;出类往萃的;超群的 313 zhìliàng zhuóyuè de; chū lèi wǎng cuì de; chāoqún de 313 质量卓越的;出类拨萃的;超群的 313 Outstanding quality; outstanding; outstanding 313 Excelente qualidade; excelente; excelente 313 Excelente calidad; sobresaliente; sobresaliente 313 Hervorragende Qualität; hervorragend; hervorragend 313 Znakomita jakość; wybitna; wybitna   Превосходное качество; выдающееся; выдающееся 313 Prevoskhodnoye kachestvo; vydayushcheyesya; vydayushcheyesya 313 الجودة المتميزة المتميزة المتميزة 313 aljawdat almutamayizat almutamayizat almutamayiza 313 उत्कृष्ट गुणवत्ता; बकाया; उत्कृष्ट 313 utkrsht gunavatta; bakaaya; utkrsht 313 ਬਕਾਇਆ ਗੁਣ; 313 bakā'i'ā guṇa; 313 অসামান্য গুণ; বকেয়া; বকেয়া 313 asāmān'ya guṇa; bakēẏā; bakēẏā 313 傑出した品質; 傑出した; 傑出した 313 傑出 した 品質 ; 傑出 した ; 傑出 した 313 けっしゅつ した ひんしつ ; けっしゅつ した ; けっしゅつ した 313 kesshutsu shita hinshitsu ; kesshutsu shita ; kesshutsu shita        
    314 Presser 314 314 huī 314 314 Squeeze 314 Espremer 314 Estrujar 314 Drücken 314 Ściskać   Сжимать 314 Szhimat' 314 يعصر 314 yaesar 314 निचोड़ 314 nichod 314 ਸਕਿzeਜ਼ ਕਰੋ 314 sakizeza karō 314 চাপ 314 cāpa 314 スクイーズ 314 スクイーズ 314 すくいいず 314 sukuīzu        
    315 cadran 315 315 315 315 dial 315 discar 315 marcar 315 wählen 315 Wybierz   набирать номер 315 nabirat' nomer 315 يتصل 315 yatasil 315 डायल 315 daayal 315 ਡਾਇਲ 315 ḍā'ila 315 ডায়াল করুন 315 ḍāẏāla karuna 315 ダイヤルする 315 ダイヤル する 315 ダイヤル する 315 daiyaru suru        
316 appartements supérieurs 316 高级公寓 316 gāojí gōngyù 316 superior apartments 316 superior apartments 316 apartamentos superiores 316 apartamentos superiores 316 Superior-Appartements 316 apartamenty o podwyższonym standardzie   улучшенные апартаменты 316 uluchshennyye apartamenty 316 شقق فاخرة 316 shaqaq fakhira 316 सुपीरियर अपार्टमेंट 316 supeeriyar apaartament 316 ਉੱਤਮ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟਸ 316 utama apāraṭamaiṇṭasa 316 উচ্চতর অ্যাপার্টমেন্ট 316 uccatara ayāpārṭamēnṭa 316 スーペリア アパートメント 316 スーペリア アパートメント 316 すうぺりあ あぱあとめんと 316 sūperia apātomento
    317 Appartement Supérieur 317 公寓 317 gōngyù 317 高级公寓 317 Superior Apartment 317 Apartamento Superior 317 Apartamento superior 317 Superior-Apartment 317 Apartament typu Superior   Улучшенные апартаменты 317 Uluchshennyye apartamenty 317 شقة فاخرة 317 shaqat fakhira 317 सुपीरियर अपार्टमेंट 317 supeeriyar apaartament 317 ਸੁਪੀਰੀਅਰ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ 317 supīrī'ara apāraṭamaiṇṭa 317 সুপিরিয়র অ্যাপার্টমেন্ট 317 supiriẏara ayāpārṭamēnṭa 317 スーペリア アパートメント 317 スーペリア アパートメント 317 すうぺりあ あぱあとめんと 317 sūperia apātomento        
318 Suite Appartement Supérieure 318 高级公寓套房 318 gāojí gōngyù tàofáng 318 Superior Apartment Suite 318 Superior Apartment Suite 318 Suite Apartamento Superior 318 Suite Apartamento Superior 318 Superior Apartment-Suite 318 Apartament typu Superior Suite   Улучшенные апартаменты люкс 318 Uluchshennyye apartamenty lyuks 318 جناح شقة سوبريور 318 janah shaqat subiriur 318 सुपीरियर अपार्टमेंट सुइट 318 supeeriyar apaartament suit 318 ਸੁਪੀਰੀਅਰ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸੂਟ 318 supīrī'ara apāraṭamaiṇṭa sūṭa 318 সুপিরিয়র অ্যাপার্টমেন্ট স্যুট 318 supiriẏara ayāpārṭamēnṭa syuṭa 318 スーペリア アパートメント スイート 318 スーペリア アパートメント スイート 318 すうぺりあ あぱあとめんと すいいと 318 sūperia apātomento suīto
    319 Suite Appartement Supérieure 319 公寓套房 319 gōngyù tàofáng 319 高级公寓套房 319 Superior Apartment Suite 319 Suite Apartamento Superior 319 Suite Apartamento Superior 319 Superior Apartment-Suite 319 Apartament typu Superior Suite   Улучшенные апартаменты люкс 319 Uluchshennyye apartamenty lyuks 319 جناح شقة سوبريور 319 janah shaqat subiriur 319 सुपीरियर अपार्टमेंट सुइट 319 supeeriyar apaartament suit 319 ਸੁਪੀਰੀਅਰ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸੂਟ 319 supīrī'ara apāraṭamaiṇṭa sūṭa 319 সুপিরিয়র অ্যাপার্টমেন্ট স্যুট 319 supiriẏara ayāpārṭamēnṭa syuṭa 319 スーペリア アパートメント スイート 319 スーペリア アパートメント スイート 319 すうぺりあ あぱあとめんと すいいと 319 sūperia apātomento suīto        
320 une personne de rang, de statut ou de poste supérieur 320 具有较高等级、地位或地位的人 320 jùyǒu jiào gāo děngjí, dìwèi huò dìwèi de rén 320 a person of higher rank, status or position 320 a person of higher rank, status or position 320 uma pessoa de alto escalão, status ou posição 320 una persona de mayor rango, estatus o posición 320 eine Person von höherem Rang, Status oder Position 320 osoba o wyższej randze, statusie lub stanowisku   лицо более высокого ранга, статуса или должности 320 litso boleye vysokogo ranga, statusa ili dolzhnosti 320 شخص من رتبة أو مكانة أو منصب أعلى 320 shakhs min rutbat 'aw makanat 'aw mansib 'aelaa 320 उच्च पद, स्थिति या पद का व्यक्ति 320 uchch pad, sthiti ya pad ka vyakti 320 ਉੱਚ ਰੈਂਕ, ਰੁਤਬਾ ਜਾਂ ਅਹੁਦਾ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ 320 uca raiṅka, rutabā jāṁ ahudā vālā vi'akatī 320 উচ্চ পদ, পদ বা অবস্থানের একজন ব্যক্তি 320 ucca pada, pada bā abasthānēra ēkajana byakti 320 より高い地位、地位または地位の人 320 より 高い 地位 、 地位 または 地位   320 より たかい ちい 、 ちい または ちい  ひと 320 yori takai chī , chī mataha chī no hito
    321 Une personne de rang, de statut ou de statut supérieur 321 具有地位、地位或地位的人 321 jùyǒu dìwèi, dìwèi huò dìwèi de rén 321 具有较高等级、地位或地位的人 321 A person of higher rank, status, or status 321 Uma pessoa de posição, status ou status mais alto 321 Una persona de rango, estatus o estatus superior 321 Eine Person mit höherem Rang, Status oder Status 321 Osoba o wyższej randze, statusie lub statusie   Человек более высокого ранга, статуса или статуса 321 Chelovek boleye vysokogo ranga, statusa ili statusa 321 شخص من مرتبة أو مكانة أو مكانة أعلى 321 shakhs min murtabat 'aw makanat 'aw makanat 'aelaa 321 उच्च पद, स्थिति या स्थिति का व्यक्ति 321 uchch pad, sthiti ya sthiti ka vyakti 321 ਉੱਚ ਰੈਂਕ, ਰੁਤਬਾ ਜਾਂ ਰੁਤਬਾ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ 321 uca raiṅka, rutabā jāṁ rutabā vālā vi'akatī 321 উচ্চ পদ, পদ বা অবস্থানের ব্যক্তি A 321 ucca pada, pada bā abasthānēra byakti A 321 より高いランク、ステータス、またはステータスの人 321 より 高い ランク 、 ステータス 、 または ステータス   321 より たかい ランク 、 ステータス 、 または ステータス  ひと 321 yori takai ranku , sutētasu , mataha sutētasu no hito        
322 Une personne de rang supérieur (ou statut, position) ; supérieur ; patron 322 更高级别(或地位、职位)的人;优越的;老板 322 gèng gāojíbié (huò dìwèi, zhíwèi) de rén; yōuyuè de; lǎobǎn 322 A person of higher rank (or status, position); superior; boss 322 A person of higher rank (or status, position); superior; boss 322 Uma pessoa de nível superior (ou status, posição); superior; chefe 322 Una persona de rango más alto (o estatus, posición); superior; jefe 322 Eine Person von höherem Rang (oder Status, Position); Vorgesetzter; Chef 322 Osoba o wyższej randze (lub statusie, stanowisku); przełożony; szef   Человек более высокого ранга (или статуса, должности); начальник; начальник 322 Chelovek boleye vysokogo ranga (ili statusa, dolzhnosti); nachal'nik; nachal'nik 322 شخص من رتبة أعلى (أو منزلة أو منصب) ؛ رئيس ؛ رئيس 322 shakhs min rutbat 'aelaa ('aw manzilat 'aw mansaba) ; rayiys ; rayiys 322 उच्च पद (या स्थिति, पद) का व्यक्ति; श्रेष्ठ; बॉस 322 uchch pad (ya sthiti, pad) ka vyakti; shreshth; bos 322 ਉੱਚ ਦਰਜੇ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ, ਅਹੁਦਾ); ਉੱਤਮ; ਬੌਸ 322 uca darajē dā vi'akatī (jāṁ sathitī, ahudā); utama; bausa 322 উচ্চ পদমর্যাদার (বা স্ট্যাটাস, অবস্থান) একজন ব্যক্তি; উচ্চতর; মনিব 322 ucca padamaryādāra (bā sṭyāṭāsa, abasthāna) ēkajana byakti; uccatara; maniba 322 より高いランク(または地位、地位)の人; 優れた; ボス 322 より 高い ランク ( または 地位 、 地位 )   ; 優れた ; ボス 322 より たかい ランク ( または ちい 、 ちい )  ひと ; すぐれた ; ボス 322 yori takai ranku ( mataha chī , chī ) no hito ; sugureta ; bosu
    323 Une personne de rang supérieur (ou statut, position) ; supérieur ; patron 323 级别(或地位、职位)更高的人;上级;上司 323 jíbié (huò dìwèi, zhíwèi) gèng gāo de rén; shàngjí; shàngsi 323 级别 (或地位、职位)更高的人;上级;上司 323 A person of higher rank (or status, position); superior; boss 323 Uma pessoa de nível superior (ou status, posição); superior; chefe 323 Una persona de rango más alto (o estatus, posición); superior; jefe 323 Eine Person von höherem Rang (oder Status, Position); Vorgesetzter; Chef 323 Osoba o wyższej randze (lub statusie, stanowisku); przełożony; szef   Человек более высокого ранга (или статуса, должности); начальник; начальник 323 Chelovek boleye vysokogo ranga (ili statusa, dolzhnosti); nachal'nik; nachal'nik 323 شخص من رتبة أعلى (أو منزلة أو منصب) ؛ رئيس ؛ رئيس 323 shakhs min rutbat 'aelaa ('aw manzilat 'aw mansaba) ; rayiys ; rayiys 323 उच्च पद (या स्थिति, पद) का व्यक्ति; श्रेष्ठ; बॉस 323 uchch pad (ya sthiti, pad) ka vyakti; shreshth; bos 323 ਉੱਚ ਦਰਜੇ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ, ਅਹੁਦਾ); ਉੱਤਮ; ਬੌਸ 323 uca darajē dā vi'akatī (jāṁ sathitī, ahudā); utama; bausa 323 উচ্চ পদমর্যাদার (বা স্ট্যাটাস, অবস্থান) একজন ব্যক্তি; উচ্চতর; মনিব 323 ucca padamaryādāra (bā sṭyāṭāsa, abasthāna) ēkajana byakti; uccatara; maniba 323 より高いランク(または地位、地位)の人; 優れた; ボス 323 より 高い ランク ( または 地位 、 地位 )   ; 優れた ; ボス 323 より たかい ランク ( または ちい 、 ちい )  ひと ; すぐれた ; ボス 323 yori takai ranku ( mataha chī , chī ) no hito ; sugureta ; bosu        
    324 une autre 324 324 lìng 324 324 another 324 outro 324 otro 324 Ein weiterer 324 inne   Другой 324 Drugoy 324 اخر 324 akhir 324 एक और 324 ek aur 324 ਇਕ ਹੋਰ 324 ika hōra 324 অন্য 324 an'ya 324 別の 324 別 の 324 べつ  324 betsu no        
325 Vos supérieurs sociaux 325 你的社会上司 325 nǐ de shèhuì shàngsi 325 Your social superiors 325 Your social superiors 325 Seus superiores sociais 325 Tus superiores sociales 325 Ihre sozialen Vorgesetzten 325 Twoi przełożeni społeczni   Ваше социальное начальство 325 Vashe sotsial'noye nachal'stvo 325 رؤسائك الاجتماعيين 325 ruasayik aliajtimaeiiyn 325 आपके सामाजिक वरिष्ठ 325 aapake saamaajik varishth 325 ਤੁਹਾਡੇ ਸਮਾਜਿਕ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀ 325 tuhāḍē samājika uca adhikārī 325 আপনার সামাজিক উর্ধ্বতনরা 325 āpanāra sāmājika urdhbatanarā 325 あなたの社会的上司 325 あなた  社会  上司 325 あなた  しゃかい てき じょうし 325 anata no shakai teki jōshi
    326 Votre patron social 326 你的社会上司 326 nǐ de shèhuì shàngsi 326 你的社会上司 326 Your social boss 326 Seu chefe social 326 Tu jefe social 326 Dein sozialer Chef 326 Twój szef społeczny   Ваш социальный босс 326 Vash sotsial'nyy boss 326 رئيسك الاجتماعي 326 rayiysuk alaijtimaeiu 326 आपका सोशल बॉस 326 aapaka soshal bos 326 ਤੁਹਾਡਾ ਸੋਸ਼ਲ ਬੌਸ 326 tuhāḍā sōśala bausa 326 আপনার সামাজিক বস 326 āpanāra sāmājika basa 326 あなたの社交上司 326 あなた  社交 上司 326 あなた  しゃこう じょうし 326 anata no shakō jōshi        
327 Les personnes ayant un statut social élevé 327 社会地位高的人 327 shèhuì dìwèi gāo de rén 327 People with high social status 327 People with high social status 327 Pessoas com alto status social 327 Personas de alto estatus social 327 Menschen mit hohem sozialen Status 327 Osoby o wysokim statusie społecznym   Люди с высоким социальным статусом 327 Lyudi s vysokim sotsial'nym statusom 327 الأشخاص ذوو المكانة الاجتماعية العالية 327 al'ashkhas dhawu almakanat aliajtimaeiat alealia 327 उच्च सामाजिक स्थिति वाले लोग 327 uchch saamaajik sthiti vaale log 327 ਉੱਚ ਸਮਾਜਿਕ ਰੁਤਬੇ ਵਾਲੇ ਲੋਕ 327 uca samājika rutabē vālē lōka 327 উচ্চ সামাজিক মর্যাদার অধিকারী লোক 327 ucca sāmājika maryādāra adhikārī lōka 327 社会的地位が高い人 327 社会  地位  高い  327 しゃかい てき ちい  たかい ひと 327 shakai teki chī ga takai hito
    328 Les personnes ayant un statut social élevé 328 社会地位自己高的人 328 shèhuì dìwèi zìjǐ gāo de rén 328 会地位自己高的人 328 People with high social status 328 Pessoas com alto status social 328 Personas de alto estatus social 328 Menschen mit hohem sozialen Status 328 Osoby o wysokim statusie społecznym   Люди с высоким социальным статусом 328 Lyudi s vysokim sotsial'nym statusom 328 الأشخاص ذوو المكانة الاجتماعية العالية 328 al'ashkhas dhawu almakanat aliajtimaeiat alealia 328 उच्च सामाजिक स्थिति वाले लोग 328 uchch saamaajik sthiti vaale log 328 ਉੱਚ ਸਮਾਜਿਕ ਰੁਤਬੇ ਵਾਲੇ ਲੋਕ 328 uca samājika rutabē vālē lōka 328 উচ্চ সামাজিক মর্যাদার অধিকারী লোক 328 ucca sāmājika maryādāra adhikārī lōka 328 社会的地位が高い人 328 社会  地位  高い  328 しゃかい てき ちい  たかい ひと 328 shakai teki chī ga takai hito        
329 C'est mon supérieur immédiat 329 他是我的直接上级 329 tā shì wǒ de zhíjiē shàngjí 329 He’s my immediate superior 329 He’s my immediate superior 329 Ele é meu superior imediato 329 El es mi superior inmediato 329 Er ist mein unmittelbarer Vorgesetzter 329 Jest moim bezpośrednim przełożonym   Он мой непосредственный начальник 329 On moy neposredstvennyy nachal'nik 329 إنه رئيسي المباشر 329 'iinah rayiysi almubashir 329 वह मेरे तत्काल श्रेष्ठ हैं 329 vah mere tatkaal shreshth hain 329 ਉਹ ਮੇਰਾ ਤਤਕਾਲ ਉੱਤਮ ਹੈ 329 uha mērā tatakāla utama hai 329 তিনি আমার তাত্ক্ষণিক উচ্চতর 329 tini āmāra tātkṣaṇika uccatara 329 彼は私の直属の上司です 329     直属  上司です 329 かれ  わたし  ちょくぞく  じょうしです 329 kare wa watashi no chokuzoku no jōshidesu
    330 Il est mon supérieur immédiat 330 他是我的直接上级 330 tā shì wǒ de zhíjiē shàngjí 330 他是我的直接上级   330 He is my immediate superior 330 Ele é meu superior imediato 330 El es mi superior inmediato 330 Er ist mein unmittelbarer Vorgesetzter 330 Jest moim bezpośrednim przełożonym   Он мой непосредственный начальник 330 On moy neposredstvennyy nachal'nik 330 هو رئيسي المباشر 330 hu rayiysiu almubashir 330 वह मेरे तत्काल श्रेष्ठ हैं 330 vah mere tatkaal shreshth hain 330 ਉਹ ਮੇਰਾ ਤਤਕਾਲ ਉੱਤਮ ਹੈ 330 uha mērā tatakāla utama hai 330 তিনি আমার তাত্ক্ষণিক উচ্চতর 330 tini āmāra tātkṣaṇika uccatara 330 彼は私の直属の上司です 330     直属  上司です 330 かれ  わたし  ちょくぞく  じょうしです 330 kare wa watashi no chokuzoku no jōshidesu        
331 (la personne juste au dessus de moi) 331 (我正上方的人) 331 (wǒ zhèng shàngfāng de rén) 331 ( the person directly above me) 331 (the person directly above me) 331 (a pessoa diretamente acima de mim) 331 (la persona directamente encima de mí) 331 (die Person direkt über mir) 331 (osoba bezpośrednio nade mną)   (человек прямо надо мной) 331 (chelovek pryamo nado mnoy) 331 (الشخص فوقي مباشرة) 331 (alshakhs fawqi mubasharatan) 331 (मेरे ऊपर सीधे व्यक्ति) 331 (mere oopar seedhe vyakti) 331 (ਵਿਅਕਤੀ ਸਿੱਧਾ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੈ) 331 (vi'akatī sidhā mērē tōṁ upara hai) 331 (ব্যক্তি সরাসরি আমার উপরে) 331 (byakti sarāsari āmāra uparē) 331 (私の真上の人) 331 (   真上   ) 331 ( わたし  まうえ  ひと ) 331 ( watashi no maue no hito )
    332 (La personne juste au dessus de moi) 332 (我正本地的人) 332 (wǒ zhèng běndì de rén) 332 (我正上方的人) 332 (The person directly above me) 332 (A pessoa diretamente acima de mim) 332 (La persona directamente encima de mí) 332 (Die Person direkt über mir) 332 (Osoba bezpośrednio nade mną)   (Человек прямо надо мной) 332 (Chelovek pryamo nado mnoy) 332 (الشخص فوقي مباشرة) 332 (alshakhs fawqi mubasharatan) 332 (मेरे ऊपर सीधे व्यक्ति) 332 (mere oopar seedhe vyakti) 332 (ਵਿਅਕਤੀ ਸਿੱਧਾ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੈ) 332 (vi'akatī sidhā mērē tōṁ upara hai) 332 (ব্যক্তি সরাসরি আমার উপরে) 332 (byakti sarāsari āmāra uparē) 332 (私の真上の人) 332 (   真上   ) 332 ( わたし  まうえ  ひと ) 332 ( watashi no maue no hito )        
333 Il est mon patron immédiat 333 他是我的直接上司 333 tā shì wǒ de zhíjiē shàngsi 333 He is my immediate boss 333 He is my immediate boss 333 Ele é meu chefe imediato 333 El es mi jefe inmediato 333 Er ist mein unmittelbarer Chef 333 Jest moim bezpośrednim szefem   Он мой непосредственный начальник 333 On moy neposredstvennyy nachal'nik 333 إنه رئيسي المباشر 333 'iinah rayiysi almubashir 333 वह मेरे तत्काल मालिक हैं 333 vah mere tatkaal maalik hain 333 ਉਹ ਮੇਰਾ ਤੁਰੰਤ ਬੌਸ ਹੈ 333 uha mērā turata bausa hai 333 তিনি আমার তাত্ক্ষণিক বস 333 tini āmāra tātkṣaṇika basa 333 彼は私の直属の上司です 333     直属  上司です 333 かれ  わたし  ちょくぞく  じょうしです 333 kare wa watashi no chokuzoku no jōshidesu
    334 Il est mon patron immédiat 334 他是我的顶头上司 334 tā shì wǒ de dǐngtóu shàngsi 334 他是我的顶头上司 334 He is my immediate boss 334 Ele é meu chefe imediato 334 El es mi jefe inmediato 334 Er ist mein unmittelbarer Chef 334 Jest moim bezpośrednim szefem   Он мой непосредственный начальник 334 On moy neposredstvennyy nachal'nik 334 إنه رئيسي المباشر 334 'iinah rayiysi almubashir 334 वह मेरे तत्काल मालिक हैं 334 vah mere tatkaal maalik hain 334 ਉਹ ਮੇਰਾ ਤੁਰੰਤ ਬੌਸ ਹੈ 334 uha mērā turata bausa hai 334 তিনি আমার তাত্ক্ষণিক বস 334 tini āmāra tātkṣaṇika basa 334 彼は私の直属の上司です 334     直属  上司です 334 かれ  わたし  ちょくぞく  じょうしです 334 kare wa watashi no chokuzoku no jōshidesu        
335  Je vais me plaindre à tes supérieurs 335  我要向上级投诉 335  wǒ yào xiàngshàngjí tóusù 335  I’m going to complain to your superiors 335  I’m going to complain to your superiors 335  Vou reclamar com seus superiores 335  Me voy a quejar a tus superiores 335  Ich werde mich bei deinen Vorgesetzten beschweren 335  Poskarżę się przełożonym    Я собираюсь пожаловаться вашему начальству 335  YA sobirayus' pozhalovat'sya vashemu nachal'stvu 335  سأقدم شكوى لرؤسائك 335 sa'uqadim shakwaa liruasayik 335  मैं आपके वरिष्ठों से शिकायत करने जा रहा हूँ 335  main aapake varishthon se shikaayat karane ja raha hoon 335  ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ 335  maiṁ tuhāḍē uca adhikārī'āṁ tōṁ śikā'ita karana jā rihā hāṁ 335  আমি আপনার উর্ধ্বতনদের কাছে অভিযোগ করতে যাচ্ছি 335  āmi āpanāra urdhbatanadēra kāchē abhiyōga karatē yācchi 335  上司に文句を言います 335 上司  文句  言います 335 じょうし  もんく  いいます 335 jōshi ni monku o īmasu
    336 Je veux me plaindre à mon supérieur 336 我要上级投诉 336 wǒ yào shàngjí tóusù 336 我要向上级投诉 336 I want to complain to my superior 336 Eu quero reclamar com meu superior 336 Quiero quejarme a mi superior 336 Ich möchte mich bei meinem Vorgesetzten beschweren 336 Chcę złożyć skargę do przełożonego   Я хочу пожаловаться своему начальнику 336 YA khochu pozhalovat'sya svoyemu nachal'niku 336 أريد تقديم شكوى إلى رئيسي 336 'urid taqdim shakwaa 'iilaa rayiysi 336 मैं अपने वरिष्ठ से शिकायत करना चाहता हूं 336 main apane varishth se shikaayat karana chaahata hoon 336 ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਉੱਤਮ ਕੋਲ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ 336 maiṁ āpaṇē utama kōla śikā'ita karanā cāhudā hāṁ 336 আমি আমার উচ্চতর কাছে অভিযোগ করতে চাই 336 āmi āmāra uccatara kāchē abhiyōga karatē cā'i 336 上司に文句を言いたい 336 上司  文句  言いたい 336 じょうし  もんく  いいたい 336 jōshi ni monku o ītai        
337 Je vais me plaindre au supérieur de Ye 337 我要投诉叶的上级 337 wǒ yào tóusù yè de shàngjí 337 I'm going to complain to Ye's superior 337 I'm going to complain to Ye's superior 337 Vou reclamar com o superior de Ye 337 Me voy a quejar al superior de Ye 337 Ich werde mich bei Yes Vorgesetzten beschweren 337 Zamierzam poskarżyć się przełożonemu Ye   Я собираюсь пожаловаться начальнику Е. 337 YA sobirayus' pozhalovat'sya nachal'niku Ye. 337 سوف أشتكي لرئيس يي 337 sawf 'ashtaki lirayiys yi 337 मैं ये के वरिष्ठ से शिकायत करने जा रहा हूँ 337 main ye ke varishth se shikaayat karane ja raha hoon 337 ਮੈਂ ਯੇ ਦੇ ਉੱਤਮ ਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ 337 maiṁ yē dē utama nū śikā'ita karana jā rihā hāṁ 337 আমি ইয়ে এর শ্রেষ্ঠ থেকে অভিযোগ করতে যাচ্ছি 337 āmi iẏē ēra śrēṣṭha thēkē abhiyōga karatē yācchi 337 私はあなたの上司に文句を言うつもりです 337   あなた  上司  文句  言う つもりです 337 わたし  あなた  じょうし  もんく  いう つもりです 337 watashi wa anata no jōshi ni monku o iu tsumoridesu
    338 Je vais me plaindre au supérieur de Ye 338 我要找也的上级投诉 338 wǒ yào zhǎo yě de shàngjí tóusù 338 我要去找也的上级投诉 338 I'm going to complain to Ye's superior 338 Vou reclamar com o superior de Ye 338 Me voy a quejar al superior de Ye 338 Ich werde mich bei Yes Vorgesetzten beschweren 338 Mam zamiar poskarżyć się przełożonemu Ye   Я собираюсь пожаловаться начальнику Е. 338 YA sobirayus' pozhalovat'sya nachal'niku Ye. 338 سوف أشتكي لرئيس يي 338 sawf 'ashtaki lirayiys yi 338 मैं ये के वरिष्ठ से शिकायत करने जा रहा हूँ 338 main ye ke varishth se shikaayat karane ja raha hoon 338 ਮੈਂ ਯੇ ਦੇ ਉੱਤਮ ਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ 338 maiṁ yē dē utama nū śikā'ita karana jā rihā hāṁ 338 আমি ইয়ে এর শ্রেষ্ঠ থেকে অভিযোগ করতে যাচ্ছি 338 āmi iẏē ēra śrēṣṭha thēkē abhiyōga karatē yācchi 338 私はあなたの上司に文句を言うつもりです 338   あなた  上司  文句  言う つもりです 338 わたし  あなた  じょうし  もんく  いう つもりです 338 watashi wa anata no jōshi ni monku o iu tsumoridesu        
339 s'opposer 339 反对 339 fǎnduì 339 opposé 339 opposé 339 opor 339 oponerse a 339 ablehnen 339 sprzeciwiać się   противоположный 339 protivopolozhnyy 339 معارض 339 muearid 339 विपरीत 339 vipareet 339 ਵਿਰੋਧੀé 339 virōdhīé 339 বিরোধী 339 birōdhī 339 反対 339 反対 339 はんたい 339 hantai
340 inférieur 340 340 xià 340 inferior 340 inferior 340 inferior 340 inferior 340 minderwertig 340 gorszy   низший 340 nizshiy 340 السفلي 340 alsufliu 340 अवर 340 avar 340 ਘਟੀਆ 340 ghaṭī'ā 340 নিকৃষ্ট 340 nikr̥ṣṭa 340 劣る 340 劣る 340 おとる 340 otoru
341 utilisé dans les titres pour le chef d'une communauté religieuse 341 用于宗教团体领袖的头衔 341 yòng yú zōngjiào tuántǐ lǐngxiù de tóuxián 341 used in titles for the head of a religious community  341 used in titles for the head of a religious community 341 usado em títulos para o chefe de uma comunidade religiosa 341 utilizado en títulos para el jefe de una comunidad religiosa 341 in Titeln für das Oberhaupt einer Religionsgemeinschaft verwendet 341 używane w tytułach przewodniczącego gminy wyznaniowej   используется в титулах главы религиозной общины 341 ispol'zuyetsya v titulakh glavy religioznoy obshchiny 341 تستخدم في ألقاب رئيس مجتمع ديني 341 tustakhdam fi 'alqab rayiys mujtamae diniin 341 एक धार्मिक समुदाय के मुखिया के लिए उपाधियों में प्रयुक्त 341 ek dhaarmik samudaay ke mukhiya ke lie upaadhiyon mein prayukt 341 ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 341 ika dhāramika bhā'īcārē dē siralēkhāṁ la'ī siralēkhāṁ vica varati'ā jāndā hai 341 একটি ধর্মীয় সম্প্রদায়ের প্রধান হিসাবে উপাধিতে ব্যবহৃত 341 ēkaṭi dharmīẏa sampradāẏēra pradhāna hisābē upādhitē byabahr̥ta 341 宗教団体の長の称号で使用される 341 宗教 団体    称号  使用 される 341 しゅうきょう だんたい  ちょう  しょうごう  しよう される 341 shūkyō dantai no chō no shōgō de shiyō sareru
    342 Utilisé pour le titre du chef d'un groupe religieux 342 用于宗教团体领袖的头衔 342 yòng yú zōngjiào tuántǐ lǐngxiù de tóuxián 342 用于宗教团体领袖的头衔 342 Used for the title of the leader of a religious group 342 Usado para o título de líder de um grupo religioso 342 Usado para el título del líder de un grupo religioso. 342 Wird für den Titel des Anführers einer religiösen Gruppe verwendet 342 Używany do tytułu przywódcy grupy religijnej   Используется для титула лидера религиозной группы. 342 Ispol'zuyetsya dlya titula lidera religioznoy gruppy. 342 يستخدم لقب زعيم جماعة دينية 342 yustakhdam laqab zaeim jamaeat dinia 342 एक धार्मिक समूह के नेता की उपाधि के लिए प्रयुक्त 342 ek dhaarmik samooh ke neta kee upaadhi ke lie prayukt 342 ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ ਸਮੂਹ ਦੇ ਨੇਤਾ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 342 ika dhāramika samūha dē nētā dē siralēkha la'ī varati'ā jāndā hai 342 একটি ধর্মীয় গোষ্ঠীর নেতার খেতাব জন্য ব্যবহৃত হয় 342 ēkaṭi dharmīẏa gōṣṭhīra nētāra khētāba jan'ya byabahr̥ta haẏa 342 宗教団体の指導者の称号に使われる 342 宗教 団体  指導者  称号  使われる 342 しゅうきょう だんたい  しどうしゃ  しょうごう  つかわれる 342 shūkyō dantai no shidōsha no shōgō ni tsukawareru        
343 (Utilisé comme titre du chef d'un groupe religieux) 343 (用作宗教团体领袖的头衔) 343 (yòng zuò zōngjiào tuántǐ lǐngxiù de tóuxián) 343 (Used as the title of the leader of a religious group) 343 (Used as the title of the leader of a religious group) 343 (Usado como o título do líder de um grupo religioso) 343 (Usado como el título del líder de un grupo religioso) 343 (Wird als Titel des Führers einer religiösen Gruppe verwendet) 343 (Używany jako tytuł przywódcy grupy religijnej)   (Используется как титул лидера религиозной группы) 343 (Ispol'zuyetsya kak titul lidera religioznoy gruppy) 343 (يستخدم لقب زعيم جماعة دينية) 343 (yustakhdam laqab zaeim jamaeat diniatin) 343 (एक धार्मिक समूह के नेता के शीर्षक के रूप में प्रयुक्त) 343 (ek dhaarmik samooh ke neta ke sheershak ke roop mein prayukt) 343 (ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ ਸਮੂਹ ਦੇ ਨੇਤਾ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 343 (ika dhāramika samūha dē nētā dē siralēkha vajōṁ varati'ā jāndā hai) 343 (কোনও ধর্মীয় গোষ্ঠীর নেতার খেতাব হিসাবে ব্যবহৃত) 343 (kōna'ō dharmīẏa gōṣṭhīra nētāra khētāba hisābē byabahr̥ta) 343 (宗教団体の指導者の称号として使用) 343 ( 宗教 団体  指導者  称号 として 使用 ) 343 ( しゅうきょう だんたい  しどうしゃ  しょうごう として しよう ) 343 ( shūkyō dantai no shidōsha no shōgō toshite shiyō )
    344 (Utilisé comme titre du chef d'un groupe religieux) 344 (音乐宗教乐队的头衔) 344 (yīnyuè zōngjiào yuèduì de tóuxián) 344 (用作宗教团体领导的头衔 344 (Used as the title of the leader of a religious group) 344 (Usado como o título do líder de um grupo religioso) 344 (Usado como el título del líder de un grupo religioso) 344 (Wird als Titel des Führers einer religiösen Gruppe verwendet) 344 (Używany jako tytuł przywódcy grupy religijnej)   (Используется как титул лидера религиозной группы) 344 (Ispol'zuyetsya kak titul lidera religioznoy gruppy) 344 (يستخدم لقب زعيم جماعة دينية) 344 (yustakhdam laqab zaeim jamaeat diniatin) 344 (एक धार्मिक समूह के नेता के शीर्षक के रूप में प्रयुक्त) 344 (ek dhaarmik samooh ke neta ke sheershak ke roop mein prayukt) 344 (ਇੱਕ ਧਾਰਮਿਕ ਸਮੂਹ ਦੇ ਨੇਤਾ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 344 (ika dhāramika samūha dē nētā dē siralēkha vajōṁ varati'ā jāndā hai) 344 (কোনও ধর্মীয় গোষ্ঠীর নেতার খেতাব হিসাবে ব্যবহৃত) 344 (kōna'ō dharmīẏa gōṣṭhīra nētāra khētāba hisābē byabahr̥ta) 344 (宗教団体の指導者の称号として使用) 344 ( 宗教 団体  指導者  称号 として 使用 ) 344 ( しゅうきょう だんたい  しどうしゃ  しょうごう として しよう ) 344 ( shūkyō dantai no shidōsha no shōgō toshite shiyō )        
345 Mère supérieure 345 上级妈妈 345 shàngjí māmā 345 Mother Superior 345 Mother Superior 345 Madre superiora 345 Madre superior 345 Mutter Oberin 345 Matka przełożona   Мать-Настоятельница 345 Mat'-Nastoyatel'nitsa 345 الأم متفوقة 345 al'umu mutafawiqa 345 मदर सुपीरियर 345 madar supeeriyar 345 ਮਾਂ ਸੁਪੀਰੀਅਰ 345 māṁ supīrī'ara 345 মা সুপিরিয়র 345 mā supiriẏara 345 マザー・スペリオル 345 マザー・スペリオル 345 まざあ すぺりおる 345 mazā superioru
    346 Maman aînée 346 上级妈妈 346 shàngjí māmā 346 上级妈妈 346 Senior mom 346 Mãe sênior 346 Mamá mayor 346 Ältere Mutter 346 Starsza mama   Старшая мама 346 Starshaya mama 346 أم كبيرة 346 'umi kabira 346 वरिष्ठ माँ 346 varishth maan 346 ਬਜ਼ੁਰਗ ਮੰਮੀ 346 bazuraga mamī 346 সিনিয়র মা 346 siniẏara mā 346 シニアママ 346 シニア ママ 346 シニア ママ 346 shinia mama        
    347 Doyen des Sœurs 347 修女会院 347 xiūnǚ huì yuàn 347 修女会院 347 Dean of the Sisters 347 Decano das irmãs 347 Decano de las Hermanas 347 Dekan der Schwestern 347 Dziekan Sióstr   Декан сестер 347 Dekan sester 347 عميد الأخوات 347 eamid al'akhawat 347 बहनों के डीन 347 bahanon ke deen 347 ਭੈਣਾਂ ਦਾ ਡੀਨ 347 bhaiṇāṁ dā ḍīna 347 বোনদের ডিন 347 bōnadēra ḍina 347 姉妹のディーン 347 姉妹  ディーン 347 しまい  ディーン 347 shimai no dīn        
348 Supériorité 348 优势 348 yōushì 348 Superiority 348 Superiority 348 Superioridade 348 Superioridad 348 Überlegenheit 348 Wyższość   Превосходство 348 Prevoskhodstvo 348 التفوق 348 altafawuq 348 श्रेष्ठता 348 shreshthata 348 ਉੱਤਮਤਾ 348 utamatā 348 শ্রেষ্ঠত্ব 348 śrēṣṭhatba 348 優越感 348 優越感 348 ゆうえつかん 348 yūetsukan
    349 Avantage 349 优势 349 yōushì 349 优势 349 Advantage 349 Vantagem 349 Ventaja 349 Vorteil 349 Korzyść   Преимущество 349 Preimushchestvo 349 مميزات 349 mumayizat 349 लाभ 349 laabh 349 ਲਾਭ 349 lābha 349 সুবিধা 349 subidhā 349 利点 349 利点 349 りてん 349 riten        
350  ~ (dans qch) 350  ~(在……) 350  ~(zài……) 350  ~ (in sth)  350  ~ (in sth) 350  ~ (em sth) 350  ~ (en algo) 350  ~ (in etw) 350  ~ (w czymś)    ~ (в sth) 350  ~ (v sth) 350  ~ (في شيء) 350 ~ (fi shay') 350  ~ (वें में) 350  ~ (ven mein) 350  ~ (ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ) 350  ~ (saṭaica vica) 350  st (স্টেহে) 350  st (sṭēhē) 350  ~ (秒で) 350 ~ ( 秒 で ) 350 ~ ( びょう  ) 350 ~ ( byō de )
351  ~ (À/au-dessus de qc/qn) 351  〜(to/over sth/sb) 351  〜(to/over sth/sb) 351  〜(to/over sth/sb) 351  ~ (To/over sth/sb) 351  ~ (Para / sobre sth / sb) 351  ~ (Para / sobre algo / sb) 351  ~ (an/über etw/jdn) 351  ~ (Do/nad czymś/nie)    ~ (К / через стч / сб) 351  ~ (K / cherez stch / sb) 351  ~ (إلى / أكثر من شيء / sb) 351 ~ ('iilaa / 'akthar min shay' / sb) 351  ~ (टू/ओवर sth/sb) 351  ~ (too/ovar sth/sb) 351  ~ (ਤੋਂ / ਵੱਧ ਸਟੈਥ / ਐਸਬੀ) 351  ~ (tōṁ/ vadha saṭaitha/ aisabī) 351  ~ (এসটিএইচ / এসবি থেকে / উপরে) 351  ~ (ēsaṭi'ē'ica/ ēsabi thēkē/ uparē) 351  ~ (~に/sthを超えて/sbに) 351 ~ (~ に / sth を 超えて / sb に ) 351 ~ (~  / sth  こえて / sb  ) 351 ~ (~ ni / sth o koete / sb ni )
352  l'état ou la qualité d'être meilleur, plus habile, plus puissant, plus grand, etc. que les autres 352  比其他人更好、更有技巧、更强大、更伟大等的状态或品质 352  bǐ qítā rén gèng hǎo, gèng yǒu jìqiǎo, gèng qiángdà, gèng wěidà děng de zhuàngtài huò pǐnzhí 352  the state or quality of being better, more skilful, more powerful, greater, etc. than others  352  the state or quality of being better, more skilful, more powerful, greater, etc. than others 352  o estado ou qualidade de ser melhor, mais habilidoso, mais poderoso, maior, etc. do que outros 352  el estado o cualidad de ser mejor, más hábil, más poderoso, más grande, etc. que otros 352  der Zustand oder die Eigenschaft, besser, geschickter, mächtiger, größer usw. zu sein als andere 352  stan lub jakość bycia lepszym, bardziej umiejętnym, potężniejszym, większym itp. niż inni    состояние или качество быть лучше, более умелым, более сильным, более сильным и т. д., чем другие 352  sostoyaniye ili kachestvo byt' luchshe, boleye umelym, boleye sil'nym, boleye sil'nym i t. d., chem drugiye 352  حالة أو صفة أن تكون أفضل ، أكثر مهارة ، أقوى ، أعظم ، وما إلى ذلك من الآخرين 352 halat 'aw sifat 'an takun 'afdal , 'akthar maharatan , 'aqwaa ، 'aezam , wama 'iilaa dhalik min alakharin 352  दूसरों की तुलना में बेहतर, अधिक कुशल, अधिक शक्तिशाली, अधिक आदि होने की अवस्था या गुण 352  doosaron kee tulana mein behatar, adhik kushal, adhik shaktishaalee, adhik aadi hone kee avastha ya gun 352  ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ, ਵਧੇਰੇ ਹੁਨਰਮੰਦ, ਵਧੇਰੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਵੱਡਾ, ਆਦਿ ਦੀ ਅਵਸਥਾ ਜਾਂ ਗੁਣ 352  dūji'āṁ nālōṁ bihatara, vadhērē hunaramada, vadhērē śakatīśālī, vaḍā, ādi dī avasathā jāṁ guṇa 352  অন্যের চেয়ে ভাল, আরও দক্ষ, আরও শক্তিশালী, বৃহত্তর হওয়ার অবস্থা বা গুণমান 352  an'yēra cēẏē bhāla, āra'ō dakṣa, āra'ō śaktiśālī, br̥hattara ha'ōẏāra abasthā bā guṇamāna 352  他のものよりも優れている、より巧妙で、より強力で、より優れているなどの状態または性質 352   もの より  優れている 、 より 巧妙で 、 より 強力で 、 より 優れている など  状態 または 性質 352   もの より  すぐれている 、 より こうみょうで 、 より きょうりょくで 、 より すぐれている など  ょうたい または せいしつ 352 ta no mono yori mo sugureteiru , yori kōmyōde , yori kyōryokude , yori sugureteiru nado no jōtai mataha seishitsu
    353 L'état ou la qualité d'être meilleur, plus habile, plus fort, plus grand que les autres, etc. 353 比其他人更好、更有技巧、更强大、更伟大等的状态或质量 353 bǐ qítā rén gèng hǎo, gèng yǒu jìqiǎo, gèng qiángdà, gèng wěidà děng de zhuàngtài huò zhìliàng 353 比其他人更好、更有技巧、更强大、更伟大等的状态或品质 353 The state or quality of being better, more skilled, stronger, greater than others, etc. 353 O estado ou qualidade de ser melhor, mais habilidoso, mais forte, maior do que os outros, etc. 353 El estado o cualidad de ser mejor, más hábil, más fuerte, más grande que otros, etc. 353 Der Zustand oder die Qualität, besser, geschickter, stärker, größer als andere zu sein usw. 353 Stan lub jakość bycia lepszym, bardziej umiejętnym, silniejszym, większym od innych itp.   Состояние или качество быть лучше, умелее, сильнее, выше других и т. Д. 353 Sostoyaniye ili kachestvo byt' luchshe, umeleye, sil'neye, vyshe drugikh i t. D. 353 حالة أو صفة أن تكون أفضل ، أكثر مهارة ، أقوى ، أعظم من الآخرين ، إلخ. 353 halat 'aw sifat 'an takun 'afdal , 'akthar maharatan , 'aqwaa ، 'aezam min alakharin , 'iilakh. 353 दूसरों से श्रेष्ठ, अधिक कुशल, बलवान, श्रेष्ठ होने की अवस्था या भाव आदि। 353 doosaron se shreshth, adhik kushal, balavaan, shreshth hone kee avastha ya bhaav aadi. 353 ਰਾਜ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਜਾਂ ਗੁਣ ਬਿਹਤਰ, ਵਧੇਰੇ ਕੁਸ਼ਲ, ਵਧੇਰੇ ਮਜ਼ਬੂਤ, ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ, ਆਦਿ. 353 rāja dī guṇavatā jāṁ guṇa bihatara, vadhērē kuśala, vadhērē mazabūta, dūji'āṁ nālōṁ vaḍā, ādi. 353 রাষ্ট্র বা গুণমান উন্নত, আরও দক্ষ, শক্তিশালী, অন্যের চেয়ে বড় ইত্যাদি etc. 353 rāṣṭra bā guṇamāna unnata, āra'ō dakṣa, śaktiśālī, an'yēra cēẏē baṛa ityādi etc. 353 他のものより優れている、より巧妙で、より強い、より優れているなどの状態または性質。 353   もの より 優れている 、 より 巧妙で 、 より 強い 、 より 優れている など  状態 または 性質 。 353   もの より すぐれている 、 より こうみょうで 、 より つよい 、 より すぐれている など  じょうたい または せいしつ 。 353 ta no mono yori sugureteiru , yori kōmyōde , yori tsuyoi , yori sugureteiru nado no jōtai mataha seishitsu .        
354 Supériorité 354 优势 354 yōushì 354 Superiority 354 Superiority 354 Superioridade 354 Superioridad 354 Überlegenheit 354 Wyższość   Превосходство 354 Prevoskhodstvo 354 التفوق 354 altafawuq 354 श्रेष्ठता 354 shreshthata 354 ਉੱਤਮਤਾ 354 Utamatā 354 শ্রেষ্ঠত্ব 354 Śrēṣṭhatba 354 優越感 354 優越感 354 ゆうえつかん 354 yūetsukan
    355 Supériorité 355 感官(性);优势 355 gǎnguān (xìng); yōushì 355 优越(性);优势 355 Superiority 355 Superioridade 355 Superioridad 355 Überlegenheit 355 Wyższość   Превосходство 355 Prevoskhodstvo 355 التفوق 355 altafawuq 355 श्रेष्ठता 355 shreshthata 355 ਉੱਤਮਤਾ 355 utamatā 355 শ্রেষ্ঠত্ব 355 śrēṣṭhatba 355 優越感 355 優越感 355 ゆうえつかん 355 yūetsukan        
356 la supériorité de ce système d'exploitation 356 这个操作系统的优越性 356 zhège cāozuò xìtǒng de yōuyuè xìng 356 the super­iority of this operating system 356 the superiority of this operating system 356 a superioridade deste sistema operacional 356 la superioridad de este sistema operativo 356 die Überlegenheit dieses Betriebssystems 356 wyższość tego systemu operacyjnego   превосходство этой операционной системы 356 prevoskhodstvo etoy operatsionnoy sistemy 356 تفوق نظام التشغيل هذا 356 tafawq nizam altashghil hadha 356 इस ऑपरेटिंग सिस्टम की श्रेष्ठता 356 is opareting sistam kee shreshthata 356 ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ 356 isa ōparēṭiga sisaṭama dī utamatā 356 এই অপারেটিং সিস্টেমের শ্রেষ্ঠত্ব 356 ē'i apārēṭiṁ sisṭēmēra śrēṣṭhatba 356 このオペレーティングシステムの優位性 356 この オペレーティングシステム  優位性 356 この オペレーティングシステム  ゆういせい 356 kono operētingushisutemu no yūisei
    357 La supériorité de ce système d'exploitation 357 不知不觉中的趣味性 357 bùzhī bù jué zhōng de qùwèi xìng 357 这个操作系统的优越性 357 The superiority of this operating system 357 A superioridade deste sistema operacional 357 La superioridad de este sistema operativo 357 Die Überlegenheit dieses Betriebssystems 357 Wyższość tego systemu operacyjnego   Превосходство этой операционной системы 357 Prevoskhodstvo etoy operatsionnoy sistemy 357 تفوق نظام التشغيل هذا 357 tafawq nizam altashghil hadha 357 इस ऑपरेटिंग सिस्टम की श्रेष्ठता 357 is opareting sistam kee shreshthata 357 ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ 357 isa ōparēṭiga sisaṭama dī utamatā 357 এই অপারেটিং সিস্টেমের শ্রেষ্ঠত্ব 357 ē'i apārēṭiṁ sisṭēmēra śrēṣṭhatba 357 このオペレーティングシステムの優位性 357 この オペレーティングシステム  優位性 357 この オペレーティングシステム  ゆういせい 357 kono operētingushisutemu no yūisei        
358 La supériorité de ce système d'exploitation 358 本操作系统的优越性 358 běn cāozuò xìtǒng de yōuyuè xìng 358 The superiority of this operating system 358 The superiority of this operating system 358 A superioridade deste sistema operacional 358 La superioridad de este sistema operativo 358 Die Überlegenheit dieses Betriebssystems 358 Wyższość tego systemu operacyjnego   Превосходство этой операционной системы 358 Prevoskhodstvo etoy operatsionnoy sistemy 358 تفوق نظام التشغيل هذا 358 tafawq nizam altashghil hadha 358 इस ऑपरेटिंग सिस्टम की श्रेष्ठता 358 is opareting sistam kee shreshthata 358 ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ 358 isa ōparēṭiga sisaṭama dī utamatā 358 এই অপারেটিং সিস্টেমের শ্রেষ্ঠত্ব 358 ē'i apārēṭiṁ sisṭēmēra śrēṣṭhatba 358 このオペレーティングシステムの優位性 358 この オペレーティングシステム  優位性 358 この オペレーティングシステム  ゆういせい 358 kono operētingushisutemu no yūisei
    359  La supériorité de ce système d'exploitation 359  美国人的兴趣性 359  měiguó rén de xìngqù xìng 359  操作系统的优越性 359  The superiority of this operating system 359  A superioridade deste sistema operacional 359  La superioridad de este sistema operativo 359  Die Überlegenheit dieses Betriebssystems 359  Wyższość tego systemu operacyjnego    Превосходство этой операционной системы 359  Prevoskhodstvo etoy operatsionnoy sistemy 359  تفوق نظام التشغيل هذا 359 tafawq nizam altashghil hadha 359  इस ऑपरेटिंग सिस्टम की श्रेष्ठता 359  is opareting sistam kee shreshthata 359  ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ 359  isa ōparēṭiga sisaṭama dī utamatā 359  এই অপারেটিং সিস্টেমের শ্রেষ্ঠত্ব 359  ē'i apārēṭiṁ sisṭēmēra śrēṣṭhatba 359  このオペレーティングシステムの優位性 359 この オペレーティングシステム  優位性 359 この オペレーティングシステム  ゆういせい 359 kono operētingushisutemu no yūisei        
    360 emmêlé 360 中国 360 zhōngguó 360 360 tangled 360 emaranhado 360 enredado 360 verheddert 360 zaplątany   запутанный 360 zaputannyy 360 متشابكة 360 mutashabika 360 टैंगल्ड 360 taingald 360 ਉਲਝਿਆ 360 ulajhi'ā 360 জটলা 360 jaṭalā 360 もつれた 360 もつれた 360 もつれた 360 motsureta        
    361 connaître 361 361 zhī 361 361 know 361 conhecer 361 saber 361 kennt 361 wiedzieć   знать 361 znat' 361 أعرف 361 'aerif 361 जानना 361 jaanana 361 ਪਤਾ ਹੈ 361 patā hai 361 জানুন 361 jānuna 361 知っている 361 知っている 361 しっている 361 shitteiru        
    362 Espèce 362 362 zhǒng 362 362 Species 362 Espécies 362 Especies 362 Spezies 362 Gatunki   Разновидность 362 Raznovidnost' 362 صنف 362 sinf 362 जाति 362 jaati 362 ਸਪੀਸੀਜ਼ 362 sapīsīza 362 প্রজাতি 362 prajāti 362 362 362 たね 362 tane        
363  avoir la supériorité navale/aérienne 363  拥有海空优势 363  yǒngyǒu hǎi kōng yōushì 363  to have naval/air superiority  363  to have naval/air superiority 363  ter superioridade naval / aérea 363  tener superioridad naval / aérea 363  die Überlegenheit in der See- und Luftwaffe haben 363  mieć przewagę morską/powietrzną    иметь превосходство на море / в воздухе 363  imet' prevoskhodstvo na more / v vozdukhe 363  أن يكون لها تفوق بحري / جوي 363 'an yakun laha tafuq bahriun / jawiyun 363  नौसेना/वायु श्रेष्ठता रखने के लिए 363  nausena/vaayu shreshthata rakhane ke lie 363  ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ / ਹਵਾ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ 363  samudarī zahāza/ havā dī utamatā prāpata karana la'ī 363  নৌ / বায়ু শ্রেষ্ঠত্ব আছে 363  nau/ bāẏu śrēṣṭhatba āchē 363  海軍/航空優勢を持つ 363 海軍 / 航空 優勢  持つ 363 かいぐん / こうくう ゆうせい  もつ 363 kaigun / kōkū yūsei o motsu
    364 Avoir des avantages maritimes et aériens 364 拥有海空优势 364 yǒngyǒu hǎi kōng yōushì 364 拥有海空优势 364 Have sea and air advantages 364 Têm vantagens marítimas e aéreas 364 Tener ventajas marítimas y aéreas. 364 See- und Luftvorteile haben 364 Mają zalety morskie i powietrzne   Имеют преимущества на море и в воздухе 364 Imeyut preimushchestva na more i v vozdukhe 364 لها مزايا البحر والجو 364 laha mazaya albahr waljawi 364 समुद्र और हवा के फायदे हैं 364 samudr aur hava ke phaayade hain 364 ਸਮੁੰਦਰ ਅਤੇ ਹਵਾ ਦੇ ਫਾਇਦੇ ਹਨ 364 samudara atē havā dē phā'idē hana 364 সমুদ্র এবং বায়ু সুবিধা আছে 364 samudra ēbaṁ bāẏu subidhā āchē 364 海と空の利点を持つ 364     利点  持つ 364 うみ  そら  りてん  もつ 364 umi to sora no riten o motsu        
365 (plus de navires/avions que l'ennemi) 365 (比敌人更多的船只/飞机) 365 (bǐ dírén gèng duō de chuánzhī/fēijī) 365 ( more ships/planes than the enemy) 365 (more ships/planes than the enemy) 365 (mais navios / aviões do que o inimigo) 365 (más barcos / aviones que el enemigo) 365 (mehr Schiffe/Flugzeuge als der Feind) 365 (więcej statków/samolotów niż wróg)   (больше кораблей / самолетов, чем у противника) 365 (bol'she korabley / samoletov, chem u protivnika) 365 (سفن / طائرات أكثر من العدو) 365 (sufun / tayirat 'akthar min aleadu) 365 (दुश्मन से ज्यादा जहाज/विमान) 365 (dushman se jyaada jahaaj/vimaan) 365 (ਦੁਸ਼ਮਣ ਨਾਲੋਂ ਜਹਾਜ਼ / ਜਹਾਜ਼) 365 (duśamaṇa nālōṁ jahāza/ jahāza) 365 (শত্রুর চেয়ে আরও বেশি জাহাজ / বিমান) 365 (śatrura cēẏē āra'ō bēśi jāhāja/ bimāna) 365 (敵より多くの船/飛行機) 365 (  より 多く   / 飛行機 ) 365 ( てき より おうく  ふね / ひこうき ) 365 ( teki yori ōku no fune / hikōki )
    366 (Plus de vaisseaux/avions que d'ennemis) 366 (比外国更多的运货/飞机) 366 (bǐ wàiguó gèng duō de yùn huò/fēijī) 366 (比敌人更多的船只/飞机) 366 (More ships/planes than enemies) 366 (Mais navios / aviões do que inimigos) 366 (Más barcos / aviones que enemigos) 366 (Mehr Schiffe/Flugzeuge als Feinde) 366 (Więcej statków/samolotów niż wrogów)   (Больше кораблей / самолетов, чем врагов) 366 (Bol'she korabley / samoletov, chem vragov) 366 (سفن / طائرات أكثر من الأعداء) 366 (sufun / tayirat 'akthar min al'aeda'i) 366 (दुश्मनों से अधिक जहाज/विमान) 366 (dushmanon se adhik jahaaj/vimaan) 366 (ਦੁਸ਼ਮਣ ਨਾਲੋਂ ਜਹਾਜ਼ / ਜਹਾਜ਼) 366 (duśamaṇa nālōṁ jahāza/ jahāza) 366 (শত্রুদের চেয়ে বেশি জাহাজ / বিমান) 366 (śatrudēra cēẏē bēśi jāhāja/ bimāna) 366 (敵より船/飛行機が多い) 366 (  より  / 飛行機  多い ) 366 ( てき より ふね / ひこうき  おうい ) 366 ( teki yori fune / hikōki ga ōi )        
367 Avoir une supériorité maritime/aérienne 367 拥有海空优势 367 yǒngyǒu hǎi kōng yōushì 367 Have maritime/air superiority 367 Have maritime/air superiority 367 Ter superioridade marítima / aérea 367 Tener superioridad marítima / aérea 367 See-/Luftüberlegenheit haben 367 Mają przewagę morską/powietrzną   Иметь превосходство в море / воздухе 367 Imet' prevoskhodstvo v more / vozdukhe 367 لها تفوق بحري / جوي 367 laha tafuq bahriun / jawiyun 367 समुद्री/वायु श्रेष्ठता रखें 367 samudree/vaayu shreshthata rakhen 367 ਸਮੁੰਦਰੀ / ਹਵਾ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ 367 samudarī/ havā dī utamatā prāpata karō 367 সমুদ্র / বায়ু শ্রেষ্ঠত্ব আছে 367 samudra/ bāẏu śrēṣṭhatba āchē 367 海上・航空優勢 367 海上 ・ 航空 優勢 367 かいじょう ・ こうくう ゆうせい 367 kaijō kōkū yūsei
    368  Avoir une supériorité maritime/aérienne 368  有海上/空中优势 368  yǒu hǎishàng/kōngzhōng yōu shì 368  有海上/空中优势 368  Have maritime/air superiority 368  Ter superioridade marítima / aérea 368  Tener superioridad marítima / aérea 368  See-/Luftüberlegenheit haben 368  Mają przewagę morską/powietrzną    Иметь превосходство в море / воздухе 368  Imet' prevoskhodstvo v more / vozdukhe 368  لها تفوق بحري / جوي 368 laha tafuq bahriun / jawiyun 368  समुद्री/वायु श्रेष्ठता रखें 368  samudree/vaayu shreshthata rakhen 368  ਸਮੁੰਦਰੀ / ਹਵਾ ਦੀ ਉੱਤਮਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ 368  samudarī/ havā dī utamatā prāpata karō 368  সমুদ্র / বায়ু শ্রেষ্ঠত্ব আছে 368  samudra/ bāẏu śrēṣṭhatba āchē 368  海上・航空優勢 368 海上 ・ 航空 優勢 368 かいじょう ・ こうくう ゆうせい 368 kaijō kōkū yūsei        
369  comportement qui montre que vous pensez que vous êtes meilleur que les autres 369  表明您认为自己比其他人更好的行为 369  biǎomíng nín rènwéi zìjǐ bǐ qítā rén gèng hǎo de xíngwéi 369  behaviour that shows that you think you are better than other people  369  behaviour that shows that you think you are better than other people 369  comportamento que mostra que você se acha melhor do que as outras pessoas 369  comportamiento que demuestra que cree que es mejor que otras personas 369  Verhalten, das zeigt, dass du denkst, dass du besser bist als andere Menschen 369  zachowanie, które pokazuje, że myślisz, że jesteś lepszy od innych ludzi    поведение, которое показывает, что вы думаете, что вы лучше других людей 369  povedeniye, kotoroye pokazyvayet, chto vy dumayete, chto vy luchshe drugikh lyudey 369  السلوك الذي يظهر أنك تعتقد أنك أفضل من الآخرين 369 alsuluk aladhi yuzhir 'anak taetaqid 'anak 'afdal min alakharin 369  व्यवहार जो दर्शाता है कि आपको लगता है कि आप अन्य लोगों से बेहतर हैं 369  vyavahaar jo darshaata hai ki aapako lagata hai ki aap any logon se behatar hain 369  ਵਿਵਹਾਰ ਜੋ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗੇ ਹੋ 369  vivahāra jō iha darasā'undā hai ki tusīṁ sōcadē hō ki tusīṁ dūjē lōkāṁ nālōṁ cagē hō 369  এমন আচরণ যা দেখায় যে আপনি অন্য লোকের চেয়ে ভাল 369  ēmana ācaraṇa yā dēkhāẏa yē āpani an'ya lōkēra cēẏē bhāla 369  自分が他の人より優れていると思っていることを示す行動 369 自分     より 優れている  思っている こと  示す 行動 369 じぶん    ひと より すぐれている  おもっている こと  しめす こうどう 369 jibun ga ta no hito yori sugureteiru to omotteiru koto o shimesu kōdō
    370 Montrez que vous pensez que vous êtes meilleur que les autres 370 你认为自己比其他人更好的行为 370 nǐ rènwéi zìjǐ bǐ qítā rén gèng hǎo de xíngwéi 370 表明您认为自己比其他人更好的行为 370 Show that you think you are better than others 370 Mostre que você se acha melhor do que os outros 370 Demuestra que crees que eres mejor que los demás. 370 Zeigen Sie, dass Sie denken, dass Sie besser sind als andere 370 Pokaż, że uważasz, że jesteś lepszy od innych   Покажите, что вы думаете, что вы лучше других 370 Pokazhite, chto vy dumayete, chto vy luchshe drugikh 370 أظهر أنك تعتقد أنك أفضل من الآخرين 370 'azhir 'anak taetaqid 'anak 'afdal min alakharin 370 दिखाएँ कि आपको लगता है कि आप दूसरों से बेहतर हैं 370 dikhaen ki aapako lagata hai ki aap doosaron se behatar hain 370 ਦਿਖਾਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗੇ ਹੋ 370 dikhā'ō ki tusīṁ sōcadē hō ki tusīṁ dūji'āṁ nālōṁ cagē hō 370 আপনি অন্যের চেয়ে ভাল বলে মনে করেন তা দেখান 370 āpani an'yēra cēẏē bhāla balē manē karēna tā dēkhāna 370 自分が他の人より優れていると思っていることを示す 370 自分     より 優れている  思っている こと  示す 370 じぶん    ひと より すぐれている  おもっている こと  しめす 370 jibun ga ta no hito yori sugureteiru to omotteiru koto o shimesu        
    371 Un sentiment de supériorité ; un air d'air ; un comportement dominateur 371 情绪感;神气活现的样子;盛气凌人的行为 371 qíngxù gǎn; shénqì huóxiàn de yàngzi; shèngqìlíngrén de xíngwéi 371 优越感;神气活现的样子;盛气凌人的行为 371 A sense of superiority; an air of air; domineering behavior 371 Uma sensação de superioridade; um ar de ar; comportamento dominador 371 Un sentido de superioridad; un aire de aire; comportamiento dominante 371 Ein Gefühl der Überlegenheit, ein Hauch von Luft, herrschsüchtiges Verhalten 371 Poczucie wyższości, powietrze, dominujące zachowanie   Чувство превосходства; воздушная атмосфера; властное поведение. 371 Chuvstvo prevoskhodstva; vozdushnaya atmosfera; vlastnoye povedeniye. 371 شعور بالتفوق ، جو من الهواء ، سلوك متسلط 371 shueur bialtafawuq , jawun min alhawa' , suluk mutasalit 371 श्रेष्ठता की भावना; हवा की हवा; दबंग व्यवहार 371 shreshthata kee bhaavana; hava kee hava; dabang vyavahaar 371 ਉੱਤਮਤਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ; ਹਵਾ ਦੀ ਹਵਾ; ਦਬਦਬਾ ਵਿਵਹਾਰ 371 utamatā dī bhāvanā; havā dī havā; dabadabā vivahāra 371 শ্রেষ্ঠত্ব একটি বোধ; বায়ু একটি বায়ু; আধিপত্যবাদী আচরণ 371 śrēṣṭhatba ēkaṭi bōdha; bāẏu ēkaṭi bāẏu; ādhipatyabādī ācaraṇa 371 優越感、空気感、横暴な行動 371 優越感 、 空気感 、 横暴な 行動 371 ゆうえつかん 、 くうきかん 、 おうぼうな こうどう 371 yūetsukan , kūkikan , ōbōna kōdō        
    372 connaître 372 372 zhī 372 372 know 372 conhecer 372 saber 372 kennt 372 wiedzieć   знать 372 znat' 372 أعرف 372 'aerif 372 जानना 372 jaanana 372 ਪਤਾ ਹੈ 372 patā hai 372 জানুন 372 jānuna 372 知っている 372 知っている 372 しっている 372 shitteiru        
    373 Dieu 373 373 shén 373 373 God 373 Deus 373 Dios 373 Gott 373 Bóg   Бог 373 Bog 373 الله 373 allah 373 परमेश्वर 373 parameshvar 373 ਰੱਬ 373 raba 373 সৃষ্টিকর্তা 373 sr̥ṣṭikartā 373 373 373 かみ 373 kami        
374 Un air de supériorité 374 优越感 374 yōuyuè gǎn 374 An air of superiority  374 An air of superiority 374 Um ar de superioridade 374 Un aire de superioridad 374 Ein Hauch von Überlegenheit 374 Powietrze wyższości   Воздух превосходства 374 Vozdukh prevoskhodstva 374 جو من التفوق 374 jawun min altafawuq 374 श्रेष्ठता की हवा 374 shreshthata kee hava 374 ਉੱਤਮਤਾ ਦੀ ਹਵਾ 374 utamatā dī havā 374 শ্রেষ্ঠত্বের একটি বায়ু 374 śrēṣṭhatbēra ēkaṭi bāẏu 374 優越感 374 優越感 374 ゆうえつかん 374 yūetsukan
    375 Supériorité 375 心情感 375 xīn qínggǎn 375 优越感 375 Superiority 375 Superioridade 375 Superioridad 375 Überlegenheit 375 Wyższość   Превосходство 375 Prevoskhodstvo 375 التفوق 375 altafawuq 375 श्रेष्ठता 375 shreshthata 375 ਉੱਤਮਤਾ 375 utamatā 375 শ্রেষ্ঠত্ব 375 śrēṣṭhatba 375 優越感 375 優越感 375 ゆうえつかん 375 yūetsukan        
376 Regarde vivant 376 看起来还活着 376 kàn qǐlái hái huózhe 376 Look alive 376 Look alive 376 Parece vivo 376 Mira vivo 376 Lebendig aussehen 376 Wyglądać żywo   Смотри живым 376 Smotri zhivym 376 يبدو حيا 376 yabdu hayana 376 जिन्दा दिखो 376 jinda dikho 376 ਜਿੰਦਾ ਦੇਖੋ 376 jidā dēkhō 376 জীবিত দেখতে 376 jībita dēkhatē 376 生きているように見える 376 生きている よう  見える 376 いきている よう  みえる 376 ikiteiru  ni mieru
    377 Regarde vivant 377 神气活现的样子 377 shénqì huóxiàn de yàngzi 377 神气活现的样子 377 Look alive 377 Parece vivo 377 Mira vivo 377 Lebendig aussehen 377 Wyglądać żywo   Смотри живым 377 Smotri zhivym 377 يبدو حيا 377 yabdu hayana 377 जिन्दा दिखो 377 jinda dikho 377 ਜਿੰਦਾ ਦੇਖੋ 377 jidā dēkhō 377 জীবিত দেখতে 377 jībita dēkhatē 377 生きているように見える 377 生きている よう  見える 377 いきている よう  みえる 377 ikiteiru  ni mieru        
    378 sonner 378 378 shēng 378 378 sound 378 som 378 sonar 378 Klang 378 dźwięk   звук 378 zvuk 378 يبدو 378 yabdu 378 ध्वनि 378 dhvani 378 ਆਵਾਜ਼ 378 āvāza 378 শব্দ 378 śabda 378 378 378 おと 378 oto        
    379 habitent 379 379 huó 379 379 live 379 viver 379 En Vivo 379 wohnen 379 relacja na żywo   жить 379 zhit' 379 حي 379 hy 379 लाइव 379 laiv 379 ਲਾਈਵ 379 lā'īva 379 লাইভ দেখান 379 lā'ibha dēkhāna 379 住む 379 住む 379 すむ 379 sumu        
380 S'opposer 380 反对 380 fǎnduì 380 Opposé 380 Opposé 380 Opor 380 Oponerse a 380 Ablehnen 380 Sprzeciwiać się   Opposé 380 Opposé 380 معارضة 380 muearada 380 विपक्ष 380 vipaksh 380 ਵਿਰੋਧੀ 380 virōdhī 380 বিরোধী 380 birōdhī 380 反対 380 反対 380 はんたい 380 hantai
381 Infériorité 381 自卑 381 zìbēi 381 Inferiority 381 Inferiority 381 Inferioridade 381 Inferioridad 381 Minderwertigkeit 381 Niższość   Неполноценность 381 Nepolnotsennost' 381 الدونية 381 alduwnia 381 हीनता 381 heenata 381 ਘਟੀਆਪਣ 381 ghaṭī'āpaṇa 381 হীনমন্যতা 381 hīnaman'yatā 381 劣等感 381 劣等感 381 れっとうかん 381 rettōkan
    382 faible estime de soi 382 自卑 382 zìbēi 382 自卑 382 low self-esteem 382 baixa auto-estima 382 baja autoestima 382 geringe Selbstachtung 382 niska samo ocena   низкая самооценка 382 nizkaya samootsenka 382 احترام الذات متدني 382 aihtiram aldhaat mutadaniy 382 कम आत्म सम्मान 382 kam aatm sammaan 382 ਘੱਟ ਗਰਬ 382 ghaṭa garaba 382 স্ব-সম্মান কম 382 sba-sam'māna kama 382 低い自己評価 382 低い 自己 評価 382 ひくい じこ ひょうか 382 hikui jiko hyōka        
383 complexe de supériorité 383 优越感;过于自尊;自尊情结 383 yōuyuè gǎn; guòyú zìzūn; zìzūn qíngjié 383 superiority complex 383 superiority complex 383 complexo de superioridade 383 complejo de superioridad 383 Überlegenheitskomplex 383 kompleks wyższości   комплекс превосходства 383 kompleks prevoskhodstva 383 مجمع التفوق 383 majmae altafawuq 383 श्रेष्ठता की भावना 383 shreshthata kee bhaavana 383 ਉੱਤਮਤਾ ਕੰਪਲੈਕਸ 383 utamatā kapalaikasa 383 শ্রেষ্ঠত্ব জটিল 383 śrēṣṭhatba jaṭila 383 優越コンプレックス 383 優越 コンプレックス 383 ゆうえつ コンプレックス 383 yūetsu konpurekkusu
    384 Supériorité ; trop d'estime de soi ; complexe d'estime de soi 384 情感情感;自情结;自尊结 384 qínggǎn qínggǎn; zì qíngjié; zìzūn jié 384 优越感;过于自尊;自尊情结 384 Superiority; too much self-esteem; self-esteem complex 384 Superioridade; muita autoestima; complexo de autoestima 384 Superioridad; demasiada autoestima; complejo de autoestima 384 Überlegenheit; zu viel Selbstwertgefühl; Selbstwertkomplex 384 Wyższość, zbyt wysoka samoocena, kompleks samooceny   Превосходство; слишком высокая самооценка; комплекс самооценки 384 Prevoskhodstvo; slishkom vysokaya samootsenka; kompleks samootsenki 384 التفوق ؛ الكثير من احترام الذات ؛ معقد احترام الذات 384 altafawuq ; alkathir min aihtiram aldhaat ; mueaqad aihtiram aldhaat 384 श्रेष्ठता; बहुत अधिक आत्म-सम्मान; आत्म-सम्मान जटिल 384 shreshthata; bahut adhik aatm-sammaan; aatm-sammaan jatil 384 ਉੱਤਮਤਾ; ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਵੈ-ਮਾਣ; ਸਵੈ-ਮਾਣ ਗੁੰਝਲਦਾਰ 384 utamatā; bahuta zi'ādā savai-māṇa; savai-māṇa gujhaladāra 384 শ্রেষ্ঠত্ব; অত্যধিক আত্ম-সম্মান; স্ব-সম্মান জটিল 384 śrēṣṭhatba; atyadhika ātma-sam'māna; sba-sam'māna jaṭila 384 優越感、自尊心が強すぎる、自尊心が複雑 384 優越感 、 自尊心  強すぎる 、 自尊心  複雑 384 ゆうえつかん 、 じそんしん  つよすぎる 、 じそんしん  ふくざつ 384 yūetsukan , jisonshin ga tsuyosugiru , jisonshin ga fukuzatsu        
385 un sentiment que vous êtes meilleur ou plus important que les autres, souvent pour cacher vos sentiments d'échec 385 感觉自己比其他人更好或更重要,通常是隐藏失败感的一种方式 385 gǎnjué zìjǐ bǐ qítā rén gèng hǎo huò gèng zhòngyào, tōngcháng shì yǐncáng shībài gǎn de yī zhǒng fāngshì 385 a feeling that you are better or more important than other people, often as a way of hiding your feelings of failure  385 a feeling that you are better or more important than other people, often as a way of hiding your feelings of failure 385 um sentimento de que você é melhor ou mais importante do que as outras pessoas, muitas vezes como uma forma de esconder seus sentimentos de fracasso 385 un sentimiento de que eres mejor o más importante que otras personas, a menudo como una forma de ocultar tus sentimientos de fracaso 385 ein Gefühl, dass Sie besser oder wichtiger sind als andere Menschen, oft um Ihre Versagensgefühle zu verbergen 385 poczucie, że jesteś lepszy lub ważniejszy od innych ludzi, często jako sposób na ukrycie poczucia porażki   ощущение того, что вы лучше или важнее других людей, часто как способ скрыть свое чувство неудачи 385 oshchushcheniye togo, chto vy luchshe ili vazhneye drugikh lyudey, chasto kak sposob skryt' svoye chuvstvo neudachi 385 الشعور بأنك أفضل أو أكثر أهمية من الآخرين ، غالبًا كطريقة لإخفاء مشاعر الفشل 385 alshueur bi'anak 'ufadil 'aw 'akthar 'ahamiyatan min alakharin , ghalbana katariqat li'iikhfa' mashaeir alfashal 385 यह महसूस करना कि आप अन्य लोगों की तुलना में बेहतर या अधिक महत्वपूर्ण हैं, अक्सर अपनी विफलता की भावनाओं को छिपाने के तरीके के रूप में 385 yah mahasoos karana ki aap any logon kee tulana mein behatar ya adhik mahatvapoorn hain, aksar apanee viphalata kee bhaavanaon ko chhipaane ke tareeke ke roop mein 385 ਇੱਕ ਭਾਵਨਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੋ, ਅਕਸਰ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਦੇ ਇੱਕ asੰਗ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ 385 ika bhāvanā ki tusīṁ dūjē lōkāṁ nālōṁ bihatara jāṁ mahatavapūraṇa hō, akasara asaphalatā dī'āṁ bhāvanāvāṁ nū lukā'uṇa dē ika asga dē taura tē 385 আপনার ব্যর্থতার অনুভূতিগুলি আড়াল করার একটি উপায় হিসাবে আপনি অন্যান্য লোকের চেয়ে ভাল বা গুরুত্বপূর্ণ যে অনুভূতি 385 āpanāra byarthatāra anubhūtiguli āṛāla karāra ēkaṭi upāẏa hisābē āpani an'yān'ya lōkēra cēẏē bhāla bā gurutbapūrṇa yē anubhūti 385 失敗の感情を隠す方法として、自分が他の人より優れている、または重要であるという感情 385 失敗  感情  隠す 方法 として 、 自分     より 優れている 、 または 重要である という 感情 385 しっぱい  かんじょう  かくす ほうほう として 、 じぶん    ひと より すぐれている 、 または じゅうようである という かんじょう 385 shippai no kanjō o kakusu hōhō toshite , jibun ga ta no hito yori sugureteiru , mataha jūyōdearu toiu kanjō
    386 Sentir que vous êtes meilleur ou plus important que les autres est généralement un moyen de cacher le sentiment d'échec 386 感觉自己比其他人更重要的意义,通常是隐藏失败感的一种方式 386 gǎnjué zìjǐ bǐ qítā rén gèng zhòngyào de yìyì, tōngcháng shì yǐncáng shībài gǎn de yī zhǒng fāngshì 386 感觉自己比其他人更好或更重要,通常是隐藏失败感的一种方式 386 Feeling that you are better or more important than others is usually a way to hide the sense of failure 386 Sentir-se melhor ou mais importante do que os outros é geralmente uma forma de esconder a sensação de fracasso 386 Sentirse mejor o más importante que los demás suele ser una forma de ocultar la sensación de fracaso. 386 Das Gefühl, besser oder wichtiger zu sein als andere, ist normalerweise eine Möglichkeit, das Gefühl des Versagens zu verbergen 386 Poczucie, że jesteś lepszy lub ważniejszy od innych jest zwykle sposobem na ukrycie poczucia porażki   Ощущение, что вы лучше или важнее других, обычно является способом скрыть чувство неудачи. 386 Oshchushcheniye, chto vy luchshe ili vazhneye drugikh, obychno yavlyayetsya sposobom skryt' chuvstvo neudachi. 386 عادة ما يكون الشعور بأنك أفضل أو أكثر أهمية من الآخرين طريقة لإخفاء الشعور بالفشل 386 eadatan ma yakun alshueur bi'anak 'ufadil 'aw 'akthar 'ahamiyatan min alakharin tariqatan li'iikhfa' alshueur bialfashal 386 यह महसूस करना कि आप दूसरों से बेहतर या अधिक महत्वपूर्ण हैं, आमतौर पर विफलता की भावना को छिपाने का एक तरीका है 386 yah mahasoos karana ki aap doosaron se behatar ya adhik mahatvapoorn hain, aamataur par viphalata kee bhaavana ko chhipaane ka ek tareeka hai 386 ਇਹ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੋ ਅਕਸਰ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਦਾ wayੰਗ ਹੈ 386 iha mahisūsa karanā ki tusīṁ dūji'āṁ nālōṁ bihatara jāṁ mahatavapūraṇa hō akasara asaphalatā dī bhāvanā nū lukā'uṇa dā wayga hai 386 আপনি অন্যের চেয়ে ভাল বা গুরুত্বপূর্ণ বলে মনে করছেন ব্যর্থতার ধারণাটি আড়াল করার একটি উপায় is 386 āpani an'yēra cēẏē bhāla bā gurutbapūrṇa balē manē karachēna byarthatāra dhāraṇāṭi āṛāla karāra ēkaṭi upāẏa is 386 自分が他の人より優れている、または重要であると感じることは、通常、失敗の感覚を隠す方法です。 386 自分     より 優れている 、 または 重要である  感じる こと  、 通常 、 失敗  感覚  隠す 方法です 。 386 じぶん    ひと より すぐれている 、 または じゅうようである  かんじる こと  、 つうじょう 、 しっぱい  かんかく  かくす ほうほうです 。 386 jibun ga ta no hito yori sugureteiru , mataha jūyōdearu to kanjiru koto wa , tsūjō , shippai no kankaku o kakusu hōhōdesu .        
387 Complexe arrogant, supériorité (souvent pour cacher un sentiment d'échec) 387 傲慢的情结,优越感(常掩饰失败感) 387 àomàn de qíngjié, yōuyuè gǎn (cháng yǎnshì shībài gǎn) 387 Arrogant complex, superiority (often to conceal a sense of failure) 387 Arrogant complex, superiority (often to conceal a sense of failure) 387 Complexo arrogante, superioridade (muitas vezes para esconder uma sensação de fracasso) 387 Arrogante complejo, superioridad (a menudo para ocultar una sensación de fracaso) 387 Arroganter Komplex, Überlegenheit (oft, um ein Gefühl des Versagens zu verbergen) 387 Arogancki kompleks, wyższość (często by ukryć poczucie porażki)   Высокомерный комплекс, превосходство (часто для того, чтобы скрыть чувство неудачи) 387 Vysokomernyy kompleks, prevoskhodstvo (chasto dlya togo, chtoby skryt' chuvstvo neudachi) 387 عقدة متعجرفة ، تفوق (غالبًا لإخفاء الشعور بالفشل) 387 euqdat mutaeajrifat , tafawaq (ghalbana li'iikhfa' alshueur bialfashal) 387 अभिमानी जटिल, श्रेष्ठता (अक्सर असफलता की भावना को छिपाने के लिए) 387 abhimaanee jatil, shreshthata (aksar asaphalata kee bhaavana ko chhipaane ke lie) 387 ਹੰਕਾਰੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ, ਉੱਤਮਤਾ (ਅਕਸਰ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ) 387 hakārī gujhaladāra, utamatā (akasara asaphalatā dī bhāvanā nū lukā'uṇa la'ī) 387 অহংকারী জটিল, শ্রেষ্ঠত্ব (প্রায়শই ব্যর্থতার ধারণাটি গোপন করতে) 387 ahaṅkārī jaṭila, śrēṣṭhatba (prāẏaśa'i byarthatāra dhāraṇāṭi gōpana karatē) 387 傲慢なコンプレックス、優越感(失敗感を隠すことが多い) 387 傲慢な コンプレックス 、 優越感 ( 失敗感  隠す こと  多い ) 387 ごうまんな コンプレックス 、 ゆうえつかん ( しっぱいかん  かくす こと  おうい ) 387 gōmanna konpurekkusu , yūetsukan ( shippaikan o kakusu koto ga ōi )
    388 Complexe arrogant, supériorité (souvent pour cacher un sentiment d'échec) 388 自大情结,伪装失败感 388 zì dà qíngjié, wèizhuāng shībài gǎn 388 自大情结,优越感 (常为掩饰失败感) 388 Arrogant complex, superiority (often to conceal a sense of failure) 388 Complexo arrogante, superioridade (muitas vezes para esconder uma sensação de fracasso) 388 Arrogante complejo, superioridad (a menudo para ocultar una sensación de fracaso) 388 Arroganter Komplex, Überlegenheit (oft, um ein Gefühl des Versagens zu verbergen) 388 Arogancki kompleks, wyższość (często by ukryć poczucie porażki)   Высокомерный комплекс, превосходство (часто для того, чтобы скрыть чувство неудачи) 388 Vysokomernyy kompleks, prevoskhodstvo (chasto dlya togo, chtoby skryt' chuvstvo neudachi) 388 عقدة متعجرفة ، تفوق (غالبًا لإخفاء الشعور بالفشل) 388 euqdat mutaeajrifat , tafawaq (ghalbana li'iikhfa' alshueur bialfashal) 388 अभिमानी जटिल, श्रेष्ठता (अक्सर असफलता की भावना को छिपाने के लिए) 388 abhimaanee jatil, shreshthata (aksar asaphalata kee bhaavana ko chhipaane ke lie) 388 ਹੰਕਾਰੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ, ਉੱਤਮਤਾ (ਅਕਸਰ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ) 388 hakārī gujhaladāra, utamatā (akasara asaphalatā dī bhāvanā nū lukā'uṇa la'ī) 388 অহংকারী জটিল, শ্রেষ্ঠত্ব (প্রায়শই ব্যর্থতার ধারণাটি গোপন করতে) 388 ahaṅkārī jaṭila, śrēṣṭhatba (prāẏaśa'i byarthatāra dhāraṇāṭi gōpana karatē) 388 傲慢なコンプレックス、優越感(失敗感を隠すことが多い) 388 傲慢な コンプレックス 、 優越感 ( 失敗感  隠す こと  多い ) 388 ごうまんな コンプレックス 、 ゆうえつかん ( しっぱいかん  かくす こと  おうい ) 388 gōmanna konpurekkusu , yūetsukan ( shippaikan o kakusu koto ga ōi )        
389 superlatif 389 最高级 389 zuìgāojí 389 superlative  389 superlative 389 superlativo 389 superlativo 389 Superlativ 389 superlatyw   превосходная степень 389 prevoskhodnaya stepen' 389 صيغة التفضيل 389 sighat altafdil 389 अतिशयोक्तिपूर्ण 389 atishayoktipoorn 389 ਉੱਤਮ 389 utama 389 চূড়ান্ত 389 cūṛānta 389 最上級の 389 最上級 の 389 さいじょうきゅう  389 saijōkyū no
    390 Superlatif 390 最高级 390 zuìgāojí 390 最高级 390 Superlative 390 Superlativo 390 Superlativo 390 Superlativ 390 Superlatyw   Превосходная степень 390 Prevoskhodnaya stepen' 390 صيغة التفضيل 390 sighat altafdil 390 अतिशयोक्ति 390 atishayokti 390 ਉੱਤਮ 390 utama 390 চূড়ান্ত 390 cūṛānta 390 最上級 390 最上級 390 さいじょうきゅう 390 saijōkyū        
391 excellent 391 优秀的 391 yōuxiù de 391 excellent 391 excellent 391 excelente 391 excelente 391 Ausgezeichnet 391 doskonały   отлично 391 otlichno 391 ممتاز 391 mumtaz 391 अति उत्कृष्ट 391 ati utkrsht 391 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 391 śānadāra 391 দুর্দান্ত 391 durdānta 391 優れた 391 優れた 391 すぐれた 391 sugureta
    392 supérieur 392 优秀的 392 yōuxiù de 392 优秀的 392 superior 392 superior 392 superior 392 überlegen 392 lepszy   начальство 392 nachal'stvo 392 متفوق 392 mutafawiq 392 बेहतर 392 behatar 392 ਉੱਤਮ 392 utama 392 উচ্চতর 392 uccatara 392 優れました 392 優れました 392 すぐれました 392 suguremashita        
393 Excellent ; excellent ; meilleur 393 优秀的;优秀的;最好的 393 yōuxiù de; yōuxiù de; zuì hǎo de 393 Excellent; excellent; best 393 Excellent; excellent; best 393 Excelente; excelente; melhor 393 Excelente; excelente; mejor 393 ausgezeichnet; ausgezeichnet; am besten 393 Znakomity, doskonały, najlepszy   Отлично; отлично; лучше 393 Otlichno; otlichno; luchshe 393 ممتاز ، ممتاز ، أفضل 393 mumtaz , mumtaz , 'afdil 393 उत्कृष्ट ; उत्तम ; उत्तम 393 utkrsht ; uttam ; uttam 393 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 393 śānadāra 393 দুর্দান্ত; দুর্দান্ত; সেরা 393 durdānta; durdānta; sērā 393 優れた; 優れた; 最高の 393 優れた ; 優れた ; 最高  393 すぐれた ; すぐれた ; さいこう  393 sugureta ; sugureta ; saikō no
    394 Excellent ; excellent ; meilleur 394 饮食的;优秀的;最优秀的 394 yǐnshí de; yōuxiù de; zuì yōuxiù de 394 极佳的;卓越的;最优秀的 394 Excellent; excellent; best 394 Excelente; excelente; melhor 394 Excelente; excelente; mejor 394 ausgezeichnet; ausgezeichnet; am besten 394 Znakomity, doskonały, najlepszy   Отлично; отлично; лучше 394 Otlichno; otlichno; luchshe 394 ممتاز ، ممتاز ، أفضل 394 mumtaz , mumtaz , 'afdil 394 उत्कृष्ट ; उत्तम ; उत्तम 394 utkrsht ; uttam ; uttam 394 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 394 śānadāra 394 দুর্দান্ত; দুর্দান্ত; সেরা 394 durdānta; durdānta; sērā 394 優れた; 優れた; 最高の 394 優れた ; 優れた ; 最高  394 すぐれた ; すぐれた ; さいこう  394 sugureta ; sugureta ; saikō no        
395 synonyme 395 代名词 395 dàimíngcí 395 synonym 395 synonym 395 sinônimo 395 sinónimo 395 Synonym 395 synonim   синоним 395 sinonim 395 مرادف 395 muradif 395 पर्याय 395 paryaay 395 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 395 samānārathī 395 প্রতিশব্দ 395 pratiśabda 395 シノニム 395 シノニム 395 シノニム 395 shinonimu
396 premier taux 396 一流的 396 yīliú de 396 first rate 396 first rate 396 primeira taxa 396 primera clase 396 erstklassig 396 pierwsza klasa   первая ставка 396 pervaya stavka 396 الدرجة الأولى 396 aldarajat al'uwlaa 396 पहली दर 396 pahalee dar 396 ਪਹਿਲੀ ਦਰ 396 pahilī dara 396 প্রথম হার 396 prathama hāra 396 一流 396 一流 396 いちりゅう 396 ichiryū
    397 première classe 397 极致的 397 jízhì de 397 一流的 397 first class 397 primeira classe 397 primera clase 397 erste Klasse 397 pierwsza klasa   первый класс 397 pervyy klass 397 الصف الأول 397 alsafu al'awal 397 प्रथम श्रेणी 397 pratham shrenee 397 ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 397 bahuta vadhī'ā 397 প্রথম শ্রেণি 397 prathama śrēṇi 397 ファーストクラス 397 ファースト クラス 397 ファースト クラス 397 fāsuto kurasu        
398  une performance superlative 398  超凡的表演 398  chāofán de biǎoyǎn 398  a superlative performance  398  a superlative performance 398  uma performance superlativa 398  una actuación superlativa 398  eine Leistung der Superlative 398  znakomity występ    превосходная производительность 398  prevoskhodnaya proizvoditel'nost' 398  أداء فائق 398 'ada' fayiq 398  एक उत्कृष्ट प्रदर्शन 398  ek utkrsht pradarshan 398  ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ 398  ika śānadāra pradaraśana 398  একটি দুর্দান্ত পারফরম্যান্স 398  ēkaṭi durdānta pārapharamyānsa 398  最上級のパフォーマンス 398 最上級  パフォーマンス 398 さいじょうきゅう  パフォーマンス 398 saijōkyū no pafōmansu
    399 Performances extraordinaires 399 超凡的表演 399 chāofán de biǎoyǎn 399 超凡的表演 399 Extraordinary performance 399 Desempenho extraordinário 399 Rendimiento extraordinario 399 Außergewöhnliche Leistung 399 Nadzwyczajna wydajność   Необычайная производительность 399 Neobychaynaya proizvoditel'nost' 399 أداء استثنائي 399 'ada' astithnayiyun 399 असाधारण प्रदर्शन 399 asaadhaaran pradarshan 399 ਅਸਧਾਰਨ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ 399 asadhārana pradaraśana 399 অসাধারণ অভিনয় 399 asādhāraṇa abhinaẏa 399 並外れたパフォーマンス 399 並外れた パフォーマンス 399 なみはずれた パフォーマンス 399 namihazureta pafōmansu        
400 Merveilleuse performance 400 精彩表演 400 jīngcǎi biǎoyǎn 400 Wonderful performance 400 Wonderful performance 400 Desempenho maravilhoso 400 Rendimiento maravilloso 400 Wunderbare Leistung 400 Wspaniała wydajność   Замечательное выступление 400 Zamechatel'noye vystupleniye 400 أداء رائع 400 'ada' rayie 400 शानदार प्रदर्शन 400 shaanadaar pradarshan 400 ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ 400 śānadāra pradaraśana 400 বিস্ময়কর অভিনয় 400 bismaẏakara abhinaẏa 400 素晴らしいパフォーマンス 400 素晴らしい パフォーマンス 400 すばらしい パフォーマンス 400 subarashī pafōmansu
    401 Merveilleuse performance 401 经典绝伦的表演 401 jīngdiǎn juélún de biǎoyǎn 401 精彩绝伦的演出  401 Wonderful performance 401 Desempenho maravilhoso 401 Rendimiento maravilloso 401 Wunderbare Leistung 401 Wspaniała wydajność   Замечательное выступление 401 Zamechatel'noye vystupleniye 401 أداء رائع 401 'ada' rayie 401 शानदार प्रदर्शन 401 shaanadaar pradarshan 401 ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ 401 śānadāra pradaraśana 401 বিস্ময়কর অভিনয় 401 bismaẏakara abhinaẏa 401 素晴らしいパフォーマンス 401 素晴らしい パフォーマンス 401 すばらしい パフォーマンス 401 subarashī pafōmansu        
402 grammaire 402 语法 402 yǔfǎ 402 grammar  402 grammar 402 gramática 402 gramática 402 Grammatik 402 gramatyka   грамматика 402 grammatika 402 قواعد 402 qawaeid 402 व्याकरण 402 vyaakaran 402 ਵਿਆਕਰਣ 402 vi'ākaraṇa 402 ব্যাকরণ 402 byākaraṇa 402 文法 402 文法 402 ぶんぽう 402 bunpō
403 se rapportant à des adjectifs ou des adverbes qui expriment le plus haut degré de qc, par exemple le meilleur, le pire, le plus lent et le plus difficile 403 与表达最高程度的形容词或副词有关,例如最好的、最坏的、最慢的和最困难的 403 yǔ biǎodá zuì gāo chéngdù de xíngróngcí huò fùcí yǒuguān, lìrú zuì hǎo de, zuì huài de, zuì màn de hé zuì kùnnán de 403 relating to adjectives or adverbs that express the highest degree of sth, for example best, worst, slowest and most difficult  403 relating to adjectives or adverbs that express the highest degree of sth, for example best, worst, slowest and most difficult 403 relacionado a adjetivos ou advérbios que expressam o maior grau de sth, por exemplo melhor, pior, mais lento e mais difícil 403 relacionado con adjetivos o adverbios que expresan el mayor grado de algo, por ejemplo, mejor, peor, más lento y más difícil 403 sich auf Adjektive oder Adverbien beziehen, die den höchsten Grad an etw ausdrücken, zum Beispiel am besten, am schlechtesten, am langsamsten und am schwierigsten 403 odnoszące się do przymiotników lub przysłówków, które wyrażają najwyższy stopień czegoś, na przykład najlepszy, najgorszy, najwolniejszy i najtrudniejszy   относится к прилагательным или наречиям, которые выражают высшую степень чего-то, например лучший, худший, самый медленный и самый трудный 403 otnositsya k prilagatel'nym ili narechiyam, kotoryye vyrazhayut vysshuyu stepen' chego-to, naprimer luchshiy, khudshiy, samyy medlennyy i samyy trudnyy 403 تتعلق بالصفات أو الظروف التي تعبر عن أعلى درجة من الأشياء ، على سبيل المثال الأفضل والأسوأ والأبطأ والأكثر صعوبة 403 tataealaq bialsifat 'aw alzuruf alati tueabir ean 'aelaa darajat min al'ashya' , ealaa sabil almithal al'afdal wal'aswa wal'abta wal'akthar sueubatan 403 विशेषण या क्रियाविशेषण से संबंधित जो sth की उच्चतम डिग्री को व्यक्त करते हैं, उदाहरण के लिए सबसे अच्छा, सबसे खराब, सबसे धीमा और सबसे कठिन 403 visheshan ya kriyaavisheshan se sambandhit jo sth kee uchchatam digree ko vyakt karate hain, udaaharan ke lie sabase achchha, sabase kharaab, sabase dheema aur sabase kathin 403 ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ ਜਾਂ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਜਿਹੜੇ sth ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਡਿਗਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਸਭ ਤੋਂ ਹੌਲੀ, ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ 403 viśēśaṇāṁ jāṁ kiri'āvāṁ nāla sabadhita jihaṛē sth dī sabha tōṁ ucī ḍigarī nū darasā'undē hana, udāharaṇa la'ī sabha tōṁ vadhī'ā, sabha tōṁ haulī, haulī atē muśakala 403 বিশেষণ বা ক্রিয়াকলাপগুলির সাথে সম্পর্কিত যা স্টাথের সর্বোচ্চ ডিগ্রি প্রকাশ করে, উদাহরণস্বরূপ সেরা, সবচেয়ে খারাপ, সবচেয়ে ধীর এবং সবচেয়ে কঠিন 403 biśēṣaṇa bā kriẏākalāpagulira sāthē samparkita yā sṭāthēra sarbōcca ḍigri prakāśa karē, udāharaṇasbarūpa sērā, sabacēẏē khārāpa, sabacēẏē dhīra ēbaṁ sabacēẏē kaṭhina 403 最高の sth を表す形容詞または副詞に関するもの、例えば、最高、最低、最低、最も難しい 403 最高  sth  表す 形容詞 または 副詞 に関する もの 、 例えば 、 最高 、 最低 、 最低 、 最も 難しい 403 さいこう  sth  あらわす けいようし または ふくし にかんする もの 、 たとえば 、 さいこう 、 さいてい 、 さいてい 、 もっとも むずかしい 403 saikō no sth o arawasu keiyōshi mataha fukushi nikansuru mono , tatoeba , saikō , saitei , saitei , mottomo muzukashī
404 comparer 404 比较 404 bǐjiào 404 compare  404 compare 404 comparar 404 comparar 404 vergleichen Sie 404 porównać   сравнивать 404 sravnivat' 404 قارن 404 qarin 404 तुलना 404 tulana 404 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 404 tulanā karō 404 তুলনা করা 404 tulanā karā 404 比較する 404 比較 する 404 ひかく する 404 hikaku suru
405 comparatif 405 比较 405 bǐjiào 405 comparative 405 comparative 405 comparativo 405 comparativo 405 vergleichend 405 porównawczy   сравнительный 405 sravnitel'nyy 405 مقارنة 405 muqarana 405 तुलनात्मक 405 tulanaatmak 405 ਤੁਲਨਾਤਮਕ 405 tulanātamaka 405 তুলনামূলক 405 tulanāmūlaka 405 比較級 405 比較級 405 ひかくきゅう 405 hikakukyū
406 superlativement 406 最高级 406 zuì gāojí 406 superlatively  406 superlatively 406 superlativamente 406 superlativamente 406 höchst 406 znakomicie   превосходно 406 prevoskhodno 406 بشكل متفوق 406 bishakl mutafawiq 406 अतिशयोक्ति से 406 atishayokti se 406 ਉੱਤਮ 406 utama 406 চূড়ান্তভাবে 406 cūṛāntabhābē 406 非常に 406 非常 に 406 ひじょう  406 hijō ni
407 grammaire 407 语法 407 yǔfǎ 407 grammar  407 grammar 407 gramática 407 gramática 407 Grammatik 407 gramatyka   грамматика 407 grammatika 407 قواعد 407 qawaeid 407 व्याकरण 407 vyaakaran 407 ਵਿਆਕਰਣ 407 vi'ākaraṇa 407 ব্যাকরণ 407 byākaraṇa 407 文法 407 文法 407 ぶんぽう 407 bunpō
408 la forme d'un adjectif ou d'un adverbe qui exprime le plus haut degré de qc 408 形容词或副词的形式,表示最高程度的某事 408 xíngróngcí huò fùcí de xíngshì, biǎoshì zuì gāo chéngdù de mǒu shì 408 the form of an adjective or adverb that expresses the highest degree of sth 408 the form of an adjective or adverb that expresses the highest degree of sth 408 a forma de um adjetivo ou advérbio que expressa o mais alto grau de sth 408 la forma de un adjetivo o adverbio que expresa el grado más alto de algo 408 die Form eines Adjektivs oder Adverbs, das den höchsten Grad von etw ausdrückt 408 forma przymiotnika lub przysłówka wyrażająca najwyższy stopień sth   форма прилагательного или наречия, выражающая высшую степень sth 408 forma prilagatel'nogo ili narechiya, vyrazhayushchaya vysshuyu stepen' sth 408 شكل صفة أو ظرف يعبر عن أعلى درجة من الأشياء 408 shakl sifat 'aw zarf yueabir ean 'aelaa darajat min al'ashya' 408 एक विशेषण या क्रिया विशेषण का रूप जो sth . की उच्चतम डिग्री को व्यक्त करता है 408 ek visheshan ya kriya visheshan ka roop jo sth . kee uchchatam digree ko vyakt karata hai 408 ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਜਾਂ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦਾ ਰੂਪ ਜੋ sth ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਡਿਗਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ 408 viśēśaṇa jāṁ kiri'ā viśēśaṇa dā rūpa jō sth dī sabha tōṁ vadha ḍigarī nū darasā'undā hai 408 একটি বিশেষণ বা ক্রিয়াপদের রূপ যা sth সর্বোচ্চ ডিগ্রি প্রকাশ করে 408 ēkaṭi biśēṣaṇa bā kriẏāpadēra rūpa yā sth sarbōcca ḍigri prakāśa karē 408 最高の sth を表す形容詞または副詞の形 408 最高  sth  表す 形容詞 または 副詞   408 さいこう  sth  あらわす けいようし または ふくし  かたち 408 saikō no sth o arawasu keiyōshi mataha fukushi no katachi
    409  (D'un adjectif ou d'un adverbe) superlatif 409  (形容词或副词的)最高级 409  (xíngróngcí huò fùcí de) zuì gāojí 409  (形容词或副词的)最高级 409  (Of an adjective or adverb) superlative 409  (De um adjetivo ou advérbio) superlativo 409  (De un adjetivo o adverbio) superlativo 409  (von einem Adjektiv oder Adverb) Superlativ 409  (przymiotnika lub przysłówka) superlatyw    (Прилагательного или наречия) превосходная степень 409  (Prilagatel'nogo ili narechiya) prevoskhodnaya stepen' 409  (صفة أو ظرف) صيغة التفضيل 409 (sifat 'aw zarfu) sighat altafdil 409  (किसी विशेषण या क्रिया विशेषण का) अतिशयोक्तिपूर्ण 409  (kisee visheshan ya kriya visheshan ka) atishayoktipoorn 409  (ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਜਾਂ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ) ਮਹਾਨ 409  (ika viśēśaṇa jāṁ kiri'ā viśēśaṇa dē) mahāna 409  (একটি বিশেষণ বা ক্রিয়া বিশেষণ) সুপারিটিভ 409  (ēkaṭi biśēṣaṇa bā kriẏā biśēṣaṇa) supāriṭibha 409  (形容詞または副詞の)最上級の 409 ( 形容詞 または 副詞  ) 最上級  409 ( けいようし または ふくし  ) さいじょうきゅう  409 ( keiyōshi mataha fukushi no ) saijōkyū no        
410 il est difficile de trouver assez de superlatifs pour décrire ce livre 410 很难找到足够的最高级来描述这本书 410 hěn nán zhǎodào zúgòu de zuì gāo jí lái miáoshù zhè běn shū 410 it’s  hard to find enough superlatives to describe this book 410 it’s hard to find enough superlatives to describe this book 410 é difícil encontrar superlativos suficientes para descrever este livro 410 es difícil encontrar suficientes superlativos para describir este libro 410 Es ist schwer genug Superlative zu finden, um dieses Buch zu beschreiben 410 ciężko znaleźć wystarczająco dużo superlatyw, by opisać tę książkę   трудно найти достаточно превосходных степеней, чтобы описать эту книгу 410 trudno nayti dostatochno prevoskhodnykh stepeney, chtoby opisat' etu knigu 410 من الصعب العثور على ما يكفي من صيغ التفضيل المطلقة لوصف هذا الكتاب 410 min alsaeb aleuthur ealaa ma yakfi min siagh altafdil almutlaqat liwasf hadha alkitab 410 इस पुस्तक का वर्णन करने के लिए पर्याप्त अतिशयोक्ति खोजना कठिन है 410 is pustak ka varnan karane ke lie paryaapt atishayokti khojana kathin hai 410 ਇਸ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਉੱਚਤਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ 410 isa pusataka dā varaṇana karana la'ī kāfī ucatama prāpata karanā muśakala hai 410 এই বইটি বর্ণনা করার জন্য পর্যাপ্ত সুপারভাইটিভ পাওয়া খুব কঠিন 410 ē'i ba'iṭi barṇanā karāra jan'ya paryāpta supārabhā'iṭibha pā'ōẏā khuba kaṭhina 410 この本を説明するのに十分な最上級の言葉を見つけるのは難しい 410 この   説明 する   十分な 最上級  言葉  見つける   難しい 410 この ほん  せつめい する   じゅうぶんな さいじょうきゅう  ことば  みつける   むずかしい 410 kono hon o setsumei suru no ni jūbunna saijōkyū no kotoba o mitsukeru no wa muzukashī
    411 Aucun éloge ne peut être utilisé pour décrire ce livre 411 用再多的盛赞之辞也描述这本书 411 yòng zài duō de shèngzàn zhī cí yě miáoshù zhè běn shū 411 用再多的盛赞之辞也难以描述这本书 411 No amount of praise can be used to describe this book 411 Nenhum elogio pode ser usado para descrever este livro 411 No se pueden utilizar muchos elogios para describir este libro. 411 Dieses Buch kann nicht mit viel Lob beschrieben werden 411 Żadna ilość pochwał nie może być użyta do opisania tej książki   Невозможно описать эту книгу без всякой похвалы 411 Nevozmozhno opisat' etu knigu bez vsyakoy pokhvaly 411 لا يمكن استخدام أي قدر من الثناء لوصف هذا الكتاب 411 la yumkin aistikhdam 'ayi qadr min althana' liwasf hadha alkitab 411 इस पुस्तक का वर्णन करने के लिए किसी भी प्रकार की प्रशंसा का उपयोग नहीं किया जा सकता 411 is pustak ka varnan karane ke lie kisee bhee prakaar kee prashansa ka upayog nahin kiya ja sakata 411 ਇਸ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪ੍ਰਸੰਸਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ 411 isa pusataka dā varaṇana karana la'ī kisē vī prasasā dī varatōṁ nahīṁ kītī jā sakadī 411 এই বইটি বর্ণনা করতে কোনও পরিমাণ প্রশংসা ব্যবহার করা যাবে না 411 ē'i ba'iṭi barṇanā karatē kōna'ō parimāṇa praśansā byabahāra karā yābē nā 411 この本を説明するのにいくら褒め言葉を使うこともできません 411 この   説明 するのに いくら 褒め 言葉  使う こと  できません 411 この ほん  せつめい するのに いくら ほめ ことば  つかう こと  できません 411 kono hon o setsumei surunoni ikura home kotoba o tsukau koto mo dekimasen        
412 comparer 412 比较 412 bǐjiào 412 compare  412 compare 412 comparar 412 comparar 412 vergleichen Sie 412 porównać   сравнивать 412 sravnivat' 412 قارن 412 qarin 412 तुलना 412 tulana 412 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 412 tulanā karō 412 তুলনা করা 412 tulanā karā 412 比較する 412 比較 する 412 ひかく する 412 hikaku suru
413 comparatif 413 比较 413 bǐjiào 413 comparative 413 comparative 413 comparativo  413 comparativo 413 vergleichend  413 porównawczy   сравнительный 413 sravnitel'nyy 413 مقارنة 413 muqarana 413 तुलनात्मक 413 tulanaatmak 413 ਤੁਲਨਾਤਮਕ 413 tulanātamaka 413 তুলনামূলক 413 tulanāmūlaka 413 比較級 413 比較級  413 ひかくきゅう 413 hikakukyū