17711 02711 034 T1 03 zhǐ Ventilateur Fan Fan Ventilador Ventilador Wentylator Вентилятор Ventilyator ファン 5469 5469 5469 T1    
17712 02719 035 T1 03 suī Pour plus d'informations For additional information Weitere Informationen Para obter informações adicionais Para obtener información adicional Aby uzyskać dodatkowe informacje Для получения дополнительной информации Dlya polucheniya dopolnitel'noy informatsii 追加情報については、 546A 546A 546A T1      
17713 02730 036 T1 03 Soirée Evening Abend Noite Noche Wieczór Вечер Vecher 963 963 963 T1   seki  yuube  yuu   
17714 02822 038 T1 03 Femme Woman Frau Mulher Mujer Kobieta Женщина Zhenshchina 女性 968 968 968 T1   jo  joo  nyo  nyoo  onna  onago  musume   
17715 07076 078 T1 04 dǎi Mauvais Bad Schlecht Ruim Malo Zły Плохой Plokhoy 悪いです 5D46 5D46 5D46 T1    
17716 19884 199 T1 11 mài Blé Wheat Weizen Trigo Trigo Pszenica Пшеница Pshenitsa ウィート 966 966 966 T1   baku  mugi   
17717 00015   T1 05 shì monde World Welt mundo mundo świat Всемирная Vsemirnaya 世界 shìjiè 971 971 971 T1   sei  se  yo   
17718 00079   T1 03 aussi Also auch também también również также takzhe また mata 971 971 971 T1   ya  nari   
17719 01012   T1 03 rèn Bord Edge Rand Borda Borde Krawędź Край Kray エッジ 968 968 968 T1   jin  nin  yaiba ha  
17720 01013   T1 05 chuāng Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Чжуан Chzhuan   T1    
17721 01207   T1 04 wén Mangmi Mangmi Mangmi Mangmi Mangmi Mangmi Mangmi Mangmi Mangmi 968 968 968 T1   momme   
17722 01462   T1 06 Chaque Each Jeder Cada Cada Każdy Каждый Kazhdyy 967 967 967 T1   kaku  ono ono kaku   
17723 01471   T1 06 míng Nom Name Name Nome Nombre Nazwa Имя Imya 963 963 963 T1   myoo mei  na  na no nai  na bakari no  
17724 02713   T1 06 chù Bureau Office Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス   T1    
17725 02714   T1 08 jiàng Jiang Jiang Jiang Jiang Jiang Jiang Цзян TSzyan   T1      
17726 02715   T1 08 féng Crosse Butt Hintern Bumbum Culata Beczka Приклад Priklad バット   T1    
17727 02716   T1 10 bèi Équipement Equipment Ausrüstung Equipamento Equipo Sprzęt Оборудование Oborudovaniye 機器   T1    
17728 02717   T1 10 zhai Zhai Zhai Zhai Zhai Zhai Zhai Чжай Chzhay Zhai   T1    
17729 02718   T1 09 biàn Bian Bian Bian Bian Bian Bian Бянь Byan' 総統 968 968 968 T1   9 hen  hen  henzuru  henjiru  kawaeru  kaeru  
17730 02734   T1 06 duō Plus More Mehr Mais Más Więcej Больше Bol'she もっと 965 965 965 T1   ta  ooku no  ooku tomo  ooku wa  ooi  ta to suru  
17731 02737   T1 09 qíng Qing Qing Qing Qing Qing Qing Цин Tsin   T1    
17732 02738   T1 12 wài Oes Oes Oes Oes Oes Oes OES OES OES   T1    
17733 02740   T1 15 gòu Assez Enough Genug Suficiente Suficiente Wystarczy Достаточно Dostatochno 十分な   T1    
17734 02872   T1 07 tuǒ Prêt Ready Bereit Pronto Listo Gotowy Готовы Gotovy レディー 970 970 970 T1   da  odayaka  
17735 02898   T1 08 qiè Concubine Concubine Konkubine Concubina Concubina Konkubina Наложница Nalozhnitsa 970 970 970 T1   shoo  mekake  warawa  mekake wo oku   
17736 02914   T1 08 wěi Nommer Appoint Bestellen Nomear Nombrar Powołać Назначать Naznachat' 任命します 970 970 970 T1   makasu  makaseru  yudaneru  isuru  kuwashii   
17737 02917   T1 09 jiāng Gingembre Ginger Ingwer Gengibre Jengibre Imbir Имбирь Imbir' ジンジャー 970 970 970 T1   9 kyoo  shooga  
17738 02919   T1 09 jiān Mal Evil Übel Mal Mal Zło Зло Zlo 970 970 970 T1   9 kan  yokoshima  kashimashii kan suru  
17739 03401   T1 10 fēng Pic Peak Spitze Pico Pico Szczyt Пик Pik ピーク 968 968 968 T1   hoo  mine   
17740 03716   T1 09 Ru Ru Ru Ru Ru Ru Ru Ru RU   T1    
17741 04359   T1 11 bèi Épuisé Exhausted Erschöpft Esgotado Agotado Wyczerpany Измученный Izmuchennyy 尽きます   T1    
17742 05460   T1 04 Le Fan The Fan Der Fan O Fan El Ventilador Fan Вентилятор Ventilyator ファン 5A3E 5A3E 5A3E T1    
17743 06020   T1 07 tiáo Article Article Artikel Artigo Artículo Artykuł Статья Stat'ya 記事 967 967 967 T1   joo  joo joo kudari suji eda  
17744 07103   T1 12 fǒu Vous Ye Ihr Vós Vosotros Ye Вы Vy イエ 1482 1482 1482 T1   fu  taoru  
17745 07495   T1 09 luò Uu Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   T1    
17746 08403   T1 08 zhì Griller Broil Grillen Grelhar Asar Burda Жарить Zharit' 焼きます 966 966 966 T1   sha  aburu   
17747 09559   T1 07 fèng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   T1    
17748 15200   T1 13 dēng Navire de cérémonie Ceremonial vessel Ceremonial Schiffes Vaso cerimonial Recipiente ceremonial Uroczyste statek Торжественное судно Torzhestvennoye sudno 儀式容器   T1    
17749 15298   T1 12 shì Emprunter Borrow Leihen Pedir emprestado Pedir prestado Pożyczyć Брать Brat' 借ります 973 973 973 T1   sei  morau  morai   
17750 12824 136 T2 07 chuǎn Contradictoire Contradictory Widersprüchlich Contraditório Contradictorio Sprzeczny Противоречивый Protivorechivyy 矛盾しました 974 974 974 T2   sen  somuku  
17751 01031   T2 06 liè Rangée Row Reihe Linha Fila Rząd Ряд Ryad 977 977 977 T2   retsu  ressuru tsuranaru retsu narabu  
17752 01166   T2 07 S'efforcer Strive Streben Lutar Esforzarse Walczyć Бороться Borot'sya 努力します 988 988 988 T2   do  tsutomu  tsutomeru  
17753 02731   T2 05 wài Extérieur Outer Äußere Exterior Exterior Zewnętrzny Внешний Vneshniy アウター 974 974 974 T2   gai  ge  hoka   hoka ni  de  koka ni wa  hoka no    soto  soto no 
17754 02741   T2 15 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   T2    
17755 02744   T2 16 yín Tard le soir Late at night Spät in der Nacht Tarde da noite Tarde en la noche Późno w nocy Поздно ночью Pozdno noch'yu 夜遅く   T2    
17756 02823   T2 05 Esclave Slave Sklave Escravo Esclavo Niewolnik Раб Rab スレーブ 980 980 980 T2   do  nu  yatsu  yakko   
17757 02824   T2 08 dǐng Ting Ting Ting Ting Ting Ting Звон Zvon ティン   T2    
17758 02825   T2 05 nǎi Lait Milk Milch Leite Leche Mleko Молоко Moloko ミルク   T2    
17759 02826   T2 05 qiān Qian Qian Qian Qian Qian Qian Цянь Tsyan' チエン   T2    
17760 02827   T2 06 jiān Mal Evil Übel Mal Mal Zło Зло Zlo 979 979 979 T2   kan okasu  itsuwari  
17761 02828   T2 08 Elle était She was Sie war Ela foi Ella era Ona była Она была Ona byla 彼女はそうでした   T2    
17762 02829   T2 08 jiǔ Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Джиу Dzhiu ジュー川   T2    
17763 02830   T2 08 nuán Nuan Nuan Nuan Nuan Nuan Nuan Nuan Nuan ヌアン   T2    
17764 02831   T2 07 chà Cha Cha Cha Cha Cha Cha Ча Cha チャ   T2    
17765 02832   T2 06 hǎo Ok Okay Okay Ok Bueno Ok Хорошо Khorosho はい 981 981 981 T2   koo  konomu  suku  konomi  suki  konomashii yoi   yoshimi
17766 02833   T2 08 xiān Xian Xian Xian Xian Xian Xian Сиань Sian' 西安   T2    
17767 02836   T2 06 shuò Marieur Matchmaker Kupplerin Casamenteiro Casamentero Swat Сваха Svakha 仲人 983 983 983 T2   shaku  baishaku   
17768 02837   T2 06 Comme As Wie Como Como Jako В качестве V kachestve として 984 984 984 T2   jo  nyo  gotoshi  gotoku  shiku  shikazu  
17769 02838   T2 06 fēi Concubine impériale Imperial concubine Kaiserlichen Konkubine Concubina imperial Concubina imperial Imperial konkubiny Императорская наложница Imperatorskaya nalozhnitsa インペリアル側室 986 986 986 T2   hi  kisaki   
17770 02840   T2 07 hóng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong Hong   T2    
17771 02842   T2 07 Femme Woman Frau Mulher Mujer Kobieta Женщина Zhenshchina 女性   T2    
17772 02843   T2 10 Maman Mom Mama Mamãe Mamá Mama Мама Mama ママ   T2    
17773 02844   T2 09 dān Dan Dan Dan Dan Dan Dan Дэн Den ダン   T2    
17774 02845   T2 07 rèn Enceinte Pregnant Schwanger Grávida Embarazada W ciąży Беременная Beremennaya 妊娠しました 981 981 981 T2   nin  haramu   
17775 02846   T2 08 Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   T2    
17776 02847   T2 08 jìng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン   T2    
17777 02848   T2 07 yán Beau Beautiful Schön Bonito Hermosa Piękny Красивый Krasivyy 美しいです 987 987 987 T2   ken  uruwashii  namamekashii  
17778 02849   T2 07 hài Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ха Kha   T2    
17779 02850   T2 07 wèn Nous N Wen Wen Wen Wen Wen Жировик Zhirovik ウェン   T2    
17780 02851   T2 07 zhōng Zhong Zhong Zhong Zhong Zhong Zhong Чжун Chzhun   T2    
17781 02852   T2 07 Pennsylvanie Pa Pa Pa Papá Pa Пенсильвания Pensil'vaniya   T2    
17782 02853   T2 07 Jaloux Jealous Eifersüchtig Ciumento Celoso Zazdrosny Ревнивый Revnivyy 嫉妬深いです   T2    
17783 02854   T2 07 Prostituée Prostitute Prostituierte Prostituta Prostituta Prostytutka Проститутка Prostitutka 売春婦 981 981 981 T2   gi  wazaogi   
17784 02855   T2 07 kēng Pendre Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   T2    
17785 02856   T2 07 zhòng Zhong Zhong Zhong Zhong Zhong Zhong Чжун Chzhun   T2    
17786 02857   T2 07 yāo Monstre Monster Monster Monstro Monstruo Potwór Монстр Monstr モンスター 982 982 982 T2   yoo  ayashii  
17787 02858   T2 07 jìn Épouse du frère de la mère Wife of mother's brother Frau des Bruders der Mutter Esposa do irmão da mãe Esposa del hermano de la madre Żona brata matki Жена брата матери Zhena brata materi 母親の弟の妻   T2    
17788 02859   T2 07 yún CHUNG l'ONU CHUNG UN CHUNG UN CHUNG UN CHUNG ONU Chung ONZ Чон Ун Chon Un CHUNG国連   T2    
17789 02860   T2 07 miào Merveilleux Wonderful Wunderbar Maravilhoso Maravilloso Wspaniały Замечательный Zamechatel'nyy 素晴らしいです 980 980 980 T2   myoo taenaru  myoo myoo na   
17790 02861   T2 07 fǒu Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   T2    
17791 02863   T2 07 yuè Yue Yue Yue Yue Yue Yue Юэ Yue   T2    
17792 02865   T2 07 niū Petite fille Little girl Kleines Mädchen Menininha Niñita Mała dziewczynka Маленькая девочка Malen'kaya devochka 少女   T2    
17793 02867   T2 07 N / A Na N / A N / D N / A Na Не доступно Ne dostupno   T2    
17794 02868   T2 07 xīn Xin Xin Xin Xin Xin Xin Синь Sin'   T2    
17795 02869   T2 07 fén Marais Fen Fen Pântano Pantano Bagnisko Фен Fen フェン   T2    
17796 02871   T2 07 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   T2    
17797 02873   T2 07 fēng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   T2    
17798 02874   T2 07 wàn Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   T2    
17799 02875   T2 07 fáng Dommage Harm Schaden Dano Daño Szkoda Вред Vred 987 987 987 T2   boo  samatageru  samatage   
17800 02876   T2 07 Flatter Flatter Schmeicheln Alisador Halagar Pochlebiać Льстить L'stit' 平坦   T2    
17801 02877   T2 07 Couvée Brood Brut Ninhada Cría Pomiot Выводок Vyvodok 同腹   T2    
17802 02878   T2 07 guī Gui Gui Gui Gui Gui Gui Графический интерфейс пользователя Graficheskiy interfeys pol'zovatelya グイ   T2    
17803 02879   T2 08 Jaloux Jealous Eifersüchtig Ciumento Celoso Zazdrosny Ревнивый Revnivyy 嫉妬深いです 985 985 985 T2   to  netamu  netami   
17804 02880   T2 08 Quantcast Quantcast Cast Quantcast Quantcast Zgłoszenie Quantcast Quantcast Quantcast   T2    
17805 02881   T2 08 Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni ニッケル   T2    
17806 02882   T2 08 zhóu Les épouses des frères Wives of brothers Ehefrauen der Brüder Esposas de irmãos Las esposas de los hermanos Żony braci Жены братьев Zheny brat'yev 兄弟の妻   T2    
17807 02883   T2 08 zhuó Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Чжо Chzho   T2    
17808 02884   T2 08 zhāo Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Чжао Chzhao   T2    
17809 02885   T2 08 Da Da Da Da Da Da Да Da 985 985 985 T2   datsu  datsu   
17810 02886   T2 08 nǎi U U U U U U U U U   T2    
17811 02887   T2 08 yuàn Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Юань Yuan'   T2    
17812 02888   T2 08 tǒu Beau Beauteous Wunderschön Belo Hermoso Cudny Прекрасный Prekrasnyy 麗しいです   T2    
17813 02889   T2 08 xián Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   T2    
17814 02890   T2 08 zhí Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   T2    
17815 02891   T2 08 ē E E E E E E Е Ye E   T2    
17816 02892   T2 08 mèi Sœur Sister Schwester Irmã Hermana Siostra Сестра Sestra 981 981 981 T2   mai  imoto  imooto  
17817 02893   T2 08 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo モー   T2    
17818 02894   T2 08 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo モー   T2    
17819 02896   T2 08 Bi Bi Bi Bi Bi Bi Би Bi バイ   T2    
17820 02897   T2 08 shēn Shen Shen Shen Shen Shen Shen Шен Shen シェン   T2    
17821 02899   T2 08 妿 妿 ē E E E E E E Е Ye E   T2    
17822 02900   T2 08 Il He Er Ele Él On Он On   T2    
17823 02901   T2 08 Gai Jolly Lustig Alegre Alegre Wesoły Веселый Veselyy ジョリー   T2    
17824 02902   T2 08 Fa Fa Fa Fa Fa Fa Фа Fa ファ   T2    
17825 02903   T2 08 zhēng Jung Jung Jung Jung Jung Jung Юнг Yung ユング   T2    
17826 02904   T2 08 mín Min Min Min Min Min Min Минимальная Minimal'naya ミン   T2    
17827 02905   T2 08 bàn Interdire Ban Verbot Banimento Prohibición Zakaz Запрет Zapret 禁止   T2    
17828 02906   T2 08 Ferme Farm Farm Fazenda Granja Gospodarstwo Ферма Ferma ファーム 987 987 987 T2   bo  uba   
17829 02908   T2 08 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   T2    
17830 02909   T2 08 Sœur Sister Schwester Irmã Hermana Siostra Сестра Sestra 980 980 980 T2   shi ana  
17831 02910   T2 08 shǐ Début Beginning Anfang Começo Comienzo Początek Начало Nachalo 開始 985 985 985 T2   shi  hajimeru hajimaru  hajimeru  hajime  hajime no  hajime ni    hajime wa hajimete 
17832 02911   T2 08 jiě Sœur Sister Schwester Irmã Hermana Siostra Сестра Sestra 987 987 987 T2   so  ane  anee  
17833 02912   T2 08 Tante Aunt Tante Tia Tía Ciotka Тетя Tetya 叔母 985 985 985 T2   ko  shuutome  shibaraku   
17834 02913   T2 08 xìng Nom de famille Surname Nachname Sobrenome Apellido Nazwisko Фамилия Familiya 981 981 981 T2   shoo  sei  uji  yakara  kabane   
17835 02918   T2 09 lǎo Vieille Old woman Alte Frau Mulher velha Anciana Staruszka Старая женщина Staraya zhenshchina 老婆 981 981 981 T2   9 bo  uba  baba  
17836 02920   T2 09 Tante Aunt Tante Tia Tía Ciotka Тетя Tetya 叔母 986 986 986 T2   9 shi ane   
17837 02921   T2 09 zhí Neveu Nephew Neffe Sobrinho Sobrino Siostrzeniec Племянник Plemyannik 979 979 979 T2   9 tetsu  mei   
17838 02922   T2 10 Hime Hime Hime Hime Hime Hime Hime Hime 983 983 983 T2   ki  hime   
17839 02923   T2 09 è E E E E E E Е Ye E 983 983 983 T2   9 too  musumu  tanoshimu   
17840 02924   T2 09 yīn Mariage Marriage Ehe Casamento Matrimonio Małżeństwo Брак Brak 結婚 984 984 984 T2   9 in  totsugu   
17841 02927   T2 09 Bébé Baby Baby Bebê Bebé Kochanie Ребенок Rebenok 赤ちゃん 1483 1483 1483 T2   9 ai  utsukushii  
17842 02928   T2 10 pīng Ping Ping Klingeln Sibilo Ping Świst Пинг Ping ピン 986 986 986 T2   hei  metoru  
17843 02930   T2 10 niáng Femme Woman Frau Mulher Mujer Kobieta Женщина Zhenshchina 女性 986 986 986 T2   joo  musume  haha   
17844 02931   T2 10 nán Nan Nan Oma Nan Nan Nan Бабушка Babushka ナン 5533 5533 5533 T2    
17845 02933   T2 10 juān Juan Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン 984 984 984 T2   ken  uruwashii  
17846 02934   T2 10 shēn Enceinte Pregnant Schwanger Grávida Embarazada W ciąży Беременная Beremennaya 妊娠しました 982 982 982 T2   shin  haramu  migomoru   
17847 02935   T2 10 é E E E E E E Е Ye E 982 982 982 T2   ga  utsukushii  
17848 02936   T2 11 miǎn Livraison Delivery Lieferung Entrega Entrega Dostawa Доставка Dostavka 配信 985 985 985 T2   ben  umu   
17849 02937   T2 10 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー 984 984 984 T2   go  tanoshimi   
17850 02940   T2 11 chāng Prostituée Prostitute Prostituierte Prostituta Prostituta Prostytutka Проститутка Prostitutka 売春婦 983 983 983 T2   boo netamu  
17851 02944   T2 11 wǎn Gracieux Graceful Anmutig Gracioso Agraciado Wdzięczny Изящный Izyashchnyy 優雅な 983 983 983 T2   en  shitoyaka   
17852 02945   T2 11 hūn Mariage Marriage Ehe Casamento Matrimonio Małżeństwo Брак Brak 結婚 986 986 986 T2   kon  engumi   
17853 02946   T2 11 Servante Maidservant Dienerin Criada Criada Pokojówka Служанка Sluzhanka 下女 986 986 986 T2   hi  hi  hashitame   
17854 02947   T2 11 Femme Woman Frau Mulher Mujer Kobieta Женщина Zhenshchina 女性 983 983 983 T2   fu  onna   
17855 02949   T2 11 yín Coquin Kinky Kinky Bizarro Rizado Kinky Странный Strannyy 倒錯しました 980 980 980 T2   in  midari na  midari gawashii midari onsuru  
17856 02950   T2 12 婿 婿 Mari Husband Ehemann Marido Marido Mąż Муж Muzh 987 987 987 T2   sei  muko   
17857 02951   T2 12 méi Marieur Matchmaker Kupplerin Casamenteiro Casamentero Swat Сваха Svakha 仲人 980 980 980 T2   bai  nakadachi  
17858 02952   T2 12 mèi Faon Fawn Kitz Gamo Cervato Płowy Олененок Olenenok 子鹿 986 986 986 T2   bi  kobi  kobiru   
17859 02953   T2 12 yuàn Beauté Beauty Schönheit Beleza Belleza Piękno Красота Krasota 美しさ 980 980 980 T2   en  hime   
17860 02954   T2 13 ǎo Vieille Old woman Alte Frau Mulher velha Anciana Staruszka Старая женщина Staraya zhenshchina 老婆 984 984 984 T2   oo  baba   
17861 02955   T2 13 Maman Mom Mama Mamãe Mamá Mama Мама Mama ママ 1484 1484 1484 T2   bo  haha  
17862 02956   T2 13 gòu Copuler Copulate Kopulieren Copular Copular Kopulować Совокупляться Sovokuplyat'sya 交尾します 987 987 987 T2   koo  au  yoshimi   
17863 02957   T2 13 jià Marier Marry Heiraten Casar Casarse Ożenić Жениться Zhenit'sya 結婚します 983 983 983 T2   ka  kasu  totsugu  yome  
17864 02958   T2 13 sǎo La femme de frère aîné Elder brother's wife Frau älteren Bruders A esposa de Elder irmão La esposa del hermano mayor Żona starszego brata Жена старшего брата Zhena starshego brata 兄嫁 553F 553F 553F T2    
17865 02959   T2 13 Jaloux Jealous Eifersüchtig Ciumento Celoso Zazdrosny Ревнивый Revnivyy 嫉妬深いです 982 982 982 T2   shitsu  sonemu  natamu  sonemi   
17866 02961   T2 13 xián Suspicion Suspicion Verdacht Suspeita Sospecha Podejrzenie Подозрение Podozreniye 疑い 986 986 986 T2   ken  iyagaru  kirau  iya na  kirai  no kirai ga aru   
17867 02963   T2 14 piáo Putain Whore Hure Prostituta Puta Kurwa Шлюха Shlyukha 売春婦 984 984 984 T2   hyoo  midari na   
17868 02964   T2 14 Couvée Brood Brut Ninhada Cría Pomiot Выводок Vyvodok 同腹 983 983 983 T2   ouna  baba  
17869 02965   T2 14 Première femme First wife Erste Frau Primeira esposa Primera esposa Pierwsza żona Первая жена Pervaya zhena 最初の妻 984 984 984 T2   chaku  teki  seisai  yotsugi  atotsugi  
17870 02966   T2 14 yān Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン 986 986 986 T2   en  uruwashii  
17871 02967   T2 14 cháng Chang Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 1483 1483 1483 T2   koo   
17872 02971   T2 15 Jouer Play Spielen Jogar Jugar Grać Играть Igrat' 遊びます 985 985 985 T2   ki  ureshii  ureshigaru ureshigaraseru ureshige ureshisoo na ureshisa   
17873 02973   T2 15 jiāo Tendre Tender Tender Proposta Tierno Oferta Тендер Tender 入札 982 982 982 T2   kyoo  namamekashii  
17874 02975   T2 16 niáng Niang Niang Niang Niang Niang Niang Ньянг N'yang ニアン 980 980 980 T2   joo  joo   
17875 02976   T2 17 pín Coffre Bin Kasten Caixa Papelera Kosz Бункер Bunker ビン 983 983 983 T2   hin  pin  koshimoto   
17876 02977   T2 17 Tsumagoi Tsumagoi Tsumagoi Tsumagoi Tsumagoi Tsumagoi Tsumagoi Tsumagoi 嬬恋 984 984 984 T2   ju  tsuma   
17877 02980   T2 17 bi Bi Bi Bi Bi Bi Bi Би Bi バイ 986 986 986 T2   kakaa   
17878 02982   T2 20 shuāng Veuve Widow Witwe Viúva Viuda Wdowa Вдова Vdova 未亡人 984 984 984 T2   soo  yamome  
17879 02983   T2 20 niáng Femme Woman Frau Mulher Mujer Kobieta Женщина Zhenshchina 女性 980 980 980 T2   joo  joo   
17880 03006   T2 08 Progéniture Offspring Nachwuchs Prole Descendencia Potomstwo Отпрыск Otprysk 子孫 1484 1484 1484 T2   do  tsumako  
17881 03698   T2 08 tǎng Trésor Treasury Schatzkammer Tesouraria Tesorería Skarbiec Министерство финансов Ministerstvo finansov 財務省 987 987 987 T2   do  too  tsumako   
17882 03935   T2 08 Arbalète Crossbow Armbrust Crossbow Ballesta Kusza Арбалет Arbalet 石弓 988 988 988 T2   do  ooyumi  ishiyumi   
17883 04142   T2 09 Colère Anger Zorn Raiva Ira Złość Гнев Gnev 怒り 987 987 987 T2   9 do  nu  ikaru  okoru  ikari  
17884 04164   T2 09 yuàn Plaindre Complain Klagen Queixar-se Quejarse Skarżyć się Пожаловаться Pozhalovat'sya 文句を言います 976 976 976 T2   9 en  on  uramu  urami   
17885 04203   T2 09 hào Propriété Estate Nachlass Propriedade Inmuebles Nieruchomość Имущество Imushchestvo 不動産   T2    
17886 04209   T2 10 shù Pardonner Forgive Vergeben Perdoar Perdonar Przebaczyć Прощать Proshchat' 許します 988 988 988 T2   jo  omoiyari josuru  
17887 04844   T2 09 Prendre Take Nehmen Leva Tomar Wziąć Взять Vzyat' 取ります 987 987 987 T2   9 da  toraeru   
17888 04909   T2 09 Prendre Take Nehmen Leva Tomar Wziąć Взять Vzyat' 取ります   T2    
17889 05522   T2 13 shù Nombre Number Anzahl Número Número Liczba Количество Kolichestvo 988 988 988 T2   su  suu  ju  kazu  kazoeru   
17890 06246   T2 11 jié Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze 976 976 976 T2   ketsu kakageru negura  
17891 07078   T2 06 Mort Dead Tot Morto Muerto Martwy Мертвых Mertvykh 死にました 17 17 17 T2   shi  
17892 07079   T2 06 jiān Annihiler Annihilate Vernichten Aniquilar Aniquilar Zniszczyć Уничтожать Unichtozhat' 全滅させます   T2    
17893 07080   T2 06 zhé Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Чжэ Chzhe 浙江省   T2    
17894 07081   T2 06 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo モー   T2    
17895 07082   T2 08 歿 Mort Dead Tot Morto Muerto Martwy Мертвых Mertvykh 死にました 979 979 979 T2   botsu  bossuru  
17896 07083   T2 08 yāo Tendre Tender Tender Proposta Tierno Oferta Тендер Tender 入札 978 978 978 T2   yoo  hayajini   
17897 07084   T2 08 Mourir Pass away Versterben Morrer Fallecer Odejść Передайте от Peredayte ot 過ぎ去ります   T2    
17898 07085   T2 09 yāng Calamité Calamity Unglück Calamidade Calamidad Nieszczęście Бедствие Bedstviye 災​​難 979 979 979 T2   9 oo  wazawai   
17899 07086   T2 09 tiǎn Exterminer Exterminate Ausrotten Exterminar Exterminar Wytępić Истреблять Istreblyat' 根絶します 978 978 978 T2   9 ten  tsukiru  
17900 07087   T2 09 shēng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン   T2    
17901 07088   T2 09 dài Écossais Scots Schottisch Escocês Escocés Szkoci Шотландский Shotlandskiy スコットランドの 978 978 978 T2   9 tai  hotondo  
17902 07089   T2 09 shāng Honte Shame Schande Vergonha Vergüenza Wstyd Позор Pozor   T2    
17903 07090   T2 09 Dommages oeuf donc il ne pas éclore Damage egg so it does not hatch Schaden Eier damit es nicht schlüpfen Danos ovo para que ele não eclodem Huevo de daños por lo que no eclosionan Uszkodzenie jaj, więc nie wykluje Нанесенный яйцо, чтобы он не вылупляются Nanesennyy yaytso, chtoby on ne vyluplyayutsya ダメージ卵は孵化しないように   T2    
17904 07091   T2 10 xùn Martyre Martyrdom Martyrium Martírio Martirio Męczeństwo Мученичество Muchenichestvo 殉教 978 978 978 T2   jun  shitagau  junzuru   
17905 07092   T2 10 shū Spécial Special Spezial- Especial Especial Specjalny Специальный Spetsial'nyy 特殊 977 977 977 T2   shu  koto ni  
17906 07093   T2 10 cán Handicapé Disabled Behindert Inválido Discapacitado Niepełnosprawny Инвалид Invalid 使用禁止 977 977 977 T2   zan  nokoru  nokori  nokorazu nokosu  zan   
17907 07094   T2 10 jué Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue ジュエ   T2    
17908 07095   T2 11 piǎo Mourir de faim Die of hunger Verhungern Morrer de fome Morir de hambre Umierają z głodu Умереть от голода Umeret' ot goloda 餓死します 1482 1482 1482 T2   hyoo  uejini  
17909 07096   T2 11 qià Qia Qia Qia Qia Qia Qia КИП KIP QIA   T2    
17910 07097   T2 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   T2    
17911 07098   T2 11 Su Su Su Su Su Su Су Su   T2    
17912 07099   T2 11 qíng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン   T2    
17913 07100   T2 11 yǔn Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます   T2    
17914 07101   T2 11 liàn Mortuaire Mortuary Leichenhalle Mortuário Mortuorio Kostnica Морг Morg 霊安室   T2    
17915 07102   T2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   T2    
17916 07104   T2 12 zhí Reproduire Reproduce Reproduzieren Reproduzir Reproducir Reprodukować Воспроизводить Vosproizvodit' 再生します 978 978 978 T2   shoku  fueru  
17917 07105   T2 12 Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   T2    
17918 07106   T2 12 cán Handicapé Disabled Behindert Inválido Discapacitado Niepełnosprawny Инвалид Invalid 使用禁止 977 977 977 T2   zan  nokoru  nokori  nokorazu nokosu  zan   
17919 07107   T2 12 hūn Hommes Men Men Homens Hombres Mężczyźni Люди Lyudi 人々   T2    
17920 07108   T2 12 dān Épuiser Use up Aufbrauchen Usar Úsalo Zużyć Использовать Ispol'zovat' 使い切ります   T2    
17921 07109   T2 12 Foudre Lightning Blitz Relâmpago Relámpago Błyskawica Молния Molniya ライトニング   T2    
17922 07110   T2 12 dié Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます   T2    
17923 07111   T2 13 zhēn Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen' ジェン   T2    
17924 07112   T2 14 yǔn Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます 978 978 978 T2   in  ochiru   
17925 07113   T2 14 wēn Nous N Wen Wen Wen Wen Wen Жировик Zhirovik ウェン   T2    
17926 07114   T2 14 chòu Chou Chou Chou Chou Chou Rozetka Чжоу Chzhou シュークリーム   T2    
17927 07115   T2 14 bìn Funérailles Funeral Beerdigung Funeral Funeral Pogrzeb Похороны Pokhorony 葬儀   T2    
17928 07116   T2 14 Lassitude Weariness Müdigkeit Cansaço Cansancio Znużenie Усталость Ustalost' 疲れ   T2    
17929 07117   T2 14 jìn Mourir de faim Die of hunger Verhungern Morrer de fome Morir de hambre Umierają z głodu Умереть от голода Umeret' ot goloda 餓死します   T2    
17930 07118   T2 15 shāng Honte Shame Schande Vergonha Vergüenza Wstyd Позор Pozor 978 978 978 T2   shoo  wakajini   
17931 07119   T2 15 yín Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   T2    
17932 07120   T2 15 diāo Diao Diao Diao Diao Diao Diao Диао Diao ディアオ   T2    
17933 07121   T2 15 jiù Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Джиу Dzhiu ジュー川   T2    
17934 07122   T2 15 huì Kui Kui Kui Kui Kui Kui Куй Kuy クイ   T2    
17935 07123   T2 15 cuàn Cuan Cuan Cuan Cuan Cuan Cuan Куан Kuan cuaNの   T2    
17936 07124   T2 16 Exterminer Exterminate Ausrotten Exterminar Exterminar Wytępić Истреблять Istreblyat' 根絶します 978 978 978 T2   ei  taosu   
17937 07126   T2 16 Du Du Du Du Du Du Ду Du デュ   T2    
17938 07127   T2 16 jiāng Raide Stiff Steif Rígido Rígido Sztywny Жесткий Zhestkiy 堅いです   T2    
17939 07128   T2 16 liàn Mortuaire Mortuary Leichenhalle Mortuário Mortuorio Kostnica Морг Morg 霊安室   T2    
17940 07129   T2 18 bìn Funérailles Funeral Beerdigung Funeral Funeral Pogrzeb Похороны Pokhorony 葬儀 978 978 978 T2   hin  karimogari  
17941 07130   T2 18 Du Du Du Du Du Du Ду Du デュ   T2    
17942 07131   T2 19 jian Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安 5D54 5D54 5D54 T2    
17943 08365   T2 06 hui Hui Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   T2    
17944 08449   T2 10 liè Fort Strong Stark Forte Fuerte Silny Сильный Sil'nyy 強いです 979 979 979 T2   retsu  hageshii hageshisa   
17945 08450   T2 10 liè Fort Strong Stark Forte Fuerte Silny Сильный Sil'nyy 強いです   T2    
17946 08488   T2 10 lie Mensonge Lie Lüge Mentira Mentira Kłamstwo Ложь Lozh' うそ   T2    
17947 08561   T2 12 rán Cependant However Jedoch Contudo Sin embargo Jednak Однако Odnako しかしながら 979 979 979 T2   zen  nen  shikaraba  shikarashimu shikarazu  shikari  shikarubeki  shikaredomo   
17948 08787   T2 20 liǎo Liao Liao Liao Liao Liao Liao Ляо Lyao   T2    
17949 09951   T2 12 cūn Fissuré Cracked Rissig Rachado Agrietado Pęknięty Треснувший Tresnuvshiy ひびの入りました 976 976 976 T2   shun  shiwa   
17950 09975   T2 10 wǎn Bol Bowl Schüssel Tigela Cuenco Miska Чаша Chasha ボウル   T2    
17951 10064   T2 10 yuān Desséché Parched Ausgedörrt Ressequido Tostado Spieczony Пересохший Peresokhshiy   T2    
17952 10334   T2 10 Silex Flint Feuerstein Sílex Pedernal Krzemień Кремень Kremen'   T2    
17953 11502   T2 13 càn Pouvoir Can Dose Lata Lata Puszka Может Mozhet 976 976 976 T2   san  akiraka   
17954 11692   T2 12 Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy 988 988 988 T2   jo  wata   
17955 12441   T2 12 Si Si Si Si Si Si Си Si   T2    
17956 14299   T2 12 liè Divisé Split Teilt Dividido División Rozłam Трещина Treshchina スプリット 979 979 979 T2   retsu  saku  sakeru   
17957 14619   t2 10 hōng Bruit d'un écrasement Sound of a crash Sound eines Crashs Som de um acidente Sonido de un accidente Odgłos zderzenia Звук аварии Zvuk avarii クラッシュのサウンド   t2    
17958 16302   T2 06 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   T2    
17959 16304   T2 06 wan Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   T2    
17960 16396   T2 11 yōng Yong Yong Yong Yong Yong Yong Юн Yun ヨン   T2    
17961 17877   T2 14 luò Direful Direful Direful Medonho Horrible Direful Страшный Strashnyy Direful   T2    
17962 18215   T2 14 é E E E E E E Е Ye E   T2    
17963 18418   T2 10 sūn Souper Supper Abendessen Ceia Cena Kolacja Ужин Uzhin 夕食   T2    
17964 18428   T2 12 sūn Soleil Sun Sonne Sol Sol Słońce Солнце Solntse サン   T2    
17965 18459   T2 16 cān Repas Meal Mahlzeit Refeição Comida Posiłek Еда Yeda 食事 976 976 976 T2   san san juu   
17966 18489   T2 18 tiè Hyperphagique Hyperphagic Hyperphagic Hiperfágicos Hiperfágicos Hyperphagic Hyperphagic Hyperphagic 飽くなき 979 979 979 T2   tetsu  musaboru  
17967 18652   T2 15 yuān Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Юань Yuan'   T2    
17968 18658   T2 15 Terne Dull Matt Embotar Aburrido Tępy Тупой Tupoy 鈍いです 988 988 988 T2   do  doba  oroka na   
17969 18832   T2 10 Terne Dull Matt Embotar Aburrido Tępy Тупой Tupoy 鈍いです   T2    
17970 19042   T2 18 wèi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey 988 988 988 T2   gi  takai   
17971 19488   T2 15 Ru Ru Ru Ru Ru Ru Ru Ru RU   T2    
17972 19498   T2 16 yuān Canard mandarin Mandarin duck Mandarin duck Pato de mandarino Pato mandarín Mandarin Duck Мандаринка Mandarinka オシドリ 976 976 976 T2   en  oshidori   
17973 19500   T2 16 Mainate Mynah Mynah Mynah Miná Szpak azjatycki Майна Mayna ミナ     T2  
17974 19526   T2 16 liè Pivert Woodpecker Specht Pica-pau Pájaro carpintero Dzięcioł Дятел Dyatel キツツキ   T2    
17975 19540   T2 17 luò Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   T2    
17976 19761   T2 11 Corneille Crow Krähe Corvo Cuervo Wrona Ворона Vorona クロウ   T2    
17977 19886   T2 15 Il He Er Ele Él On Он On   T2    
17978 19887   T2 15 chǎo Chao Chao Chao Chao Chao Chao Чао Chao チャオ   T2    
17979 19888   T2 15 Son de blé Bran Kleie Farelo Salvado Otręby Отруби Otrubi ふすま 734F 734F 734F T2    
17980 19889   T2 15 miàn Surface Surface Oberfläche Superfície Superficie Powierzchnia Поверхность Poverkhnost' 表面 1143 1143 1143 T2   men  mugiko  
17981 19890   T2 15 miǎn Mian Mian Mian Mian Mian Mian Миан Mian ミアン   T2    
17982 19891   T2 15 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   T2    
17983 19892   T2 12 pào Pao Pao Pao Pao Pao Pao Пао Pao パオ 976 976 976 T2   hoo  pan  dango   
17984 19893   T2 12 Qu Qu Qu Qu Qu Qu Цюй Tsyuy   T2    
17985 19894   T2 12 Chanson Song Song Canção Canción Piosenka Песня Pesnya   T2    
17986 19895   T2 12 móu Orge Barley Gerste Cevada Cebada Jęczmień Ячмень Yachmen' 大麦   T2    
17987 19896   T2 12 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   T2    
17988 19897   T2 12 xiàn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   T2    
17989 19898   T2 12 lái Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ   T2    
17990 19899   T2 12 Levure Yeast Hefe Levedura Levadura Drożdże Дрожжи Drozhzhi 酵母   T2    
17991 19900   T2 12 chi Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   T2    
17992 19901   T2 12 chi Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   T2    
17993 19902   T2 12 fēng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   T2    
17994 02870   T3 07 Mère décédée Deceased mother Verstorbenen Mutter Falecida mãe Madre fallecida Matka zmarła Покойной матери Pokoynoy materi 亡き母 1485 1485 1485 T3   hi  haha  
17995 02915   T3 09 rèn Enceinte Pregnant Schwanger Grávida Embarazada W ciąży Беременная Beremennaya 妊娠しました 989 989 989 T3   9 nin  haramu   
17996 02916   T3 09 yáo Yao Yao Yao Yao Yao Yao Яо Yao 八尾 989 989 989 T3   9 yoo  mimeyoki   
17997 02932   T3 10 N / A Na N / A N / D N / A Na Не доступно Ne dostupno 989 989 989 T3   da  shinayaka na   
17998 02938   T3 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ 989 989 989 T3   shu  yome   
17999 02941   T3 11 ē Svelte Willowy Biegsam Esbelto Cimbreño Smukły Заросший ивняком Zarosshiy ivnyakom しなやかな 989 989 989 T3   shinayaka    
18000 02960   T3 13 niǎo Délicat Delicate Zart Delicado Delicado Delikatny Тонкий Tonkiy 繊細な 989 989 989 T3   joo  taoyaka   
18001 02962   T3 13 nǎo Nao Nao Nao Nao Nao Nao Нао Nao ナオ 554C 554C 554C T3    
18002 02968   T3 14 nèn Tendre Tender Tender Proposta Tierno Oferta Тендер Tender 入札 989 989 989 T3   don  wakai   
18003 02969   T3 14 xián Xian Xian Xian Xian Xian Xian Сиань Sian' 西安 5546 5546 5546 T3    
18004 02970   T3 15 xián Xian Xian Xian Xian Xian Xian Сиань Sian' 西安 989 989 989 T3   kan  miyabiyaka  
18005 02972   T3 15 chán Chan Chan Chan Chan Chan Chan Чан Chan チャン 989 989 989 T3   tan  tsukiru   
18006 02981   T3 19 lǎn Paresseux Lazy Faul Preguiçoso Perezoso Leniwy Ленивый Lenivyy 怠惰な 989 989 989 T3   ran  okotaru   
18007 02984   T3 20 qiān Rusé Cunning List Astuto Astucia Przebiegłość Хитрость Khitrost' 狡猾な 989 989 989 T3   sen   
18008 07125   T3 16 dān Épuiser Use up Aufbrauchen Usar Úsalo Zużyć Использовать Ispol'zovat' 使い切ります 1485 1485 1485 T3   tan  tsukiru  
18009 07132   T3 21 jiān Annihiler Annihilate Vernichten Aniquilar Aniquilar Zniszczyć Уничтожать Unichtozhat' 全滅させます 989 989 989 T3   sen  horobosu   
18010 07154   T3 15 duàn Oeuf infertile Infertile egg Unfruchtbare Eier Ovo infértil Huevo infértil Jajko Niepłodności Бесплодный яйцо Besplodnyy yaytso 不妊卵   T3    
18011 15403   T3 22 Du Du Du Du Du Du Ду Du デュ   T3