http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   C         A       E   F     K       M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS     CHINOIS       ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
  NEXT 1 pas à pas 1 Zhúbù 1 step-wise  1 1 逐步 1 1 1 step-wise 1 passo a passo 1 paso a paso 1 schrittweise 1 krok po kroku 1 пошаговый 1 poshagovyy 1 خطوة حكيمة 1 khatwat hakima 1 कदम-वार 1 kadam-vaar 1 ਕਦਮ-ਅਨੁਸਾਰ 1 Kadama-anusāra 1 পদক্ষেপ অনুসারে 1 Padakṣēpa anusārē 1 段階的に 1 段階   1 だんかい てき  1 dankai teki ni
  last 2 Pas à pas 2 chūbù 2 逐步 2   2 初步 2   2   2 Step by step 2 Passo a passo 2 Paso a paso 2 Schritt für Schritt 2 Krok po kroku 2 Шаг за шагом 2 Shag za shagom 2 خطوة بخطوة 2 khatwat bikhutwa 2 क्रमशः 2 kramashah 2 ਕਦਮ - ਕਦਮ 2 kadama - kadama 2 ধাপে ধাপে 2 dhāpē dhāpē 2 ステップバイステップ 2 ステップバイステップ 2 すてっぷばいすてっぷ 2 suteppubaisuteppu        
1 ALLEMAND 3 en une série d'étapes, plutôt qu'en continu 3 fēn bùzhòu jìnxíng, ér bùshì liánxù jìnxíng 3 in a series of steps, rather than continuously 3 3 分步骤进行,而不是连续进行 3 3 3 in a series of steps, rather than continuously 3 em uma série de etapas, em vez de continuamente 3 en una serie de pasos, en lugar de continuamente 3 in einer Reihe von Schritten, anstatt kontinuierlich 3 w serii kroków, a nie w sposób ciągły 3 серией шагов, а не непрерывно 3 seriyey shagov, a ne nepreryvno 3 في سلسلة من الخطوات ، وليس بشكل مستمر 3 fi silsilat min alkhutuat , walays bishakl mustamirin 3 चरणों की एक श्रृंखला में, बजाय निरंतर 3 charanon kee ek shrrnkhala mein, bajaay nirantar 3 ਕਦਮ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਵਿੱਚ, ਲਗਾਤਾਰ ਦੀ ਬਜਾਏ 3 kadama dī ika laṛī vica, lagātāra dī bajā'ē 3 ধারাবাহিক না হয়ে এক ধাপে ধাপে 3 dhārābāhika nā haẏē ēka dhāpē dhāpē 3 継続的にではなく、一連のステップで 3 継続  にで はなく 、 一連  ステップ  3 けいぞく てき にで はなく 、 いちれん  ステップ  3 keizoku teki nide hanaku , ichiren no suteppu de
2 ANGLAIS 4 Pas à pas, plutôt qu'en continu 4 fēn bùzhòu jìnxíng, ér bùshì liánxù jìnxíng 4 分步骤进行,而不是连续进行 4   4 分步骤进行,而不是连续进行 4   4   4 Step by step, rather than continuously 4 Passo a passo, em vez de continuamente 4 Paso a paso, en lugar de continuamente 4 Schritt für Schritt und nicht kontinuierlich 4 Krok po kroku, a nie w sposób ciągły 4 Шаг за шагом, а не непрерывно 4 Shag za shagom, a ne nepreryvno 4 خطوة بخطوة ، وليس بشكل مستمر 4 khatwat bikhutwat , walays bishakl mustamirin 4 कदम दर कदम, बजाय लगातार 4 kadam dar kadam, bajaay lagaataar 4 ਕਦਮ - ਕਦਮ, ਲਗਾਤਾਰ ਦੀ ਬਜਾਏ 4 kadama - kadama, lagātāra dī bajā'ē 4 ধারাবাহিক না হয়ে ধাপে ধাপে 4 dhārābāhika nā haẏē dhāpē dhāpē 4 継続的にではなく、段階的に 4 継続  にで はなく 、 段階   4 けいぞく てき にで はなく 、 だんかい てき  4 keizoku teki nide hanaku , dankai teki ni        
3 ARABE 5 Progressivement 5 zhújiàn de; zhújiàn de 5 逐步的;逐渐的  5   5 逐渐的;逐渐的 5   5   5 Gradually 5 Gradualmente 5 Gradualmente 5 Allmählich 5 Stopniowo 5 Постепенно 5 Postepenno 5 تدريجيا 5 tadrijiaan 5 धीरे - धीरे 5 dheere - dheere 5 ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ 5 haulī haulī 5 ধীরে ধীরে 5 dhīrē dhīrē 5 徐々に 5 徐々に 5 じょじょに 5 jojoni        
4 bengali   Musique   yīnyuè   Music       音乐           Music   Música   Música   Musik   Muzyka   Музыка   Muzyka   موسيقى   musiqaa   संगीत   sangeet   ਸੰਗੀਤ   sagīta   সংগীত   saṅgīta   音楽   音楽   おんがく   ongaku        
5 CHINOIS 6 sonner 6 yīn 6 6   6 6   6   6 sound 6 som 6 sonar 6 Klang 6 dźwięk 6 звук 6 zvuk 6 يبدو 6 ybdw 6 ध्वनि 6 dhvani 6 ਆਵਾਜ਼ 6 āvāza 6 শব্দ 6 śabda 6 6 6 おと 6 oto        
6 ESPAGNOL 7 d'une mélodie 7 xuánlǜ de 7 of a melody 7   7 旋律的 7   7   7 of a melody 7 de uma melodia 7 de una melodía 7 einer Melodie 7 melodii 7 мелодии 7 melodii 7 من اللحن 7 min allahn 7 एक राग का 7 ek raag ka 7 ਇੱਕ ਧੁਨ ਦਾ 7 ika dhuna dā 7 একটি সুর 7 ēkaṭi sura 7 メロディーの 7 メロディー の 7 メロディー  7 merodī no        
7 FRANCAIS 8  mélodie 8  xuánlǜ 8  旋律 8   8  旋律 8   8   8  melody 8  melodia 8  melodía 8  Melodie 8  melodia 8  мелодия 8  melodiya 8  لحن 8 lahn 8  राग 8  raag 8  ਰਾਗ 8  rāga 8  সুর 8  sura 8  メロディー 8 メロディー 8 メロディー 8 merodī        
8 hindi   se déplacer d'une manière qui n'utilise que les notes qui sont les unes à côté des autres dans une gamme   yǐ jǐn shǐyòng yīnjiē zhōng bǐcǐ xiāng lín de yīnfú de fāngshì yídòng   moving in a way that uses only the notes  that are next to each other in a scale     以仅使用音阶中彼此相邻的音符的方式移动       moving in a way that uses only the notes that are next to each other in a scale   movendo-se de uma forma que usa apenas as notas que estão próximas umas das outras em uma escala   moverse de una manera que use solo las notas que están una al lado de la otra en una escala   Bewegen Sie sich so, dass nur die Noten verwendet werden, die in einer Skala nebeneinander liegen   poruszanie się w sposób, który wykorzystuje tylko te nuty, które są obok siebie na skali   движение таким образом, чтобы использовать только ноты, которые находятся рядом друг с другом в масштабе   dvizheniye takim obrazom, chtoby ispol'zovat' tol'ko noty, kotoryye nakhodyatsya ryadom drug s drugom v masshtabe   تتحرك بطريقة تستخدم فقط الملاحظات الموجودة بجانب بعضها البعض في المقياس   tataharak bitariqat tustakhdam faqat almulahazat almawjudat bijanib bedha albaed fi almiqyas   एक तरह से आगे बढ़ना जो केवल उन नोटों का उपयोग करता है जो एक पैमाने में एक दूसरे के बगल में हैं   ek tarah se aage badhana jo keval un noton ka upayog karata hai jo ek paimaane mein ek doosare ke bagal mein hain   ਇੱਕ inੰਗ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ ਜੋ ਸਿਰਫ ਉਹ ਨੋਟ ਵਰਤਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਕੇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹਨ   ika inga nāla agē vadhaṇā jō sirapha uha nōṭa varatadā hai jō sakēla vica ika dūjē dē agē hana   এমনভাবে চলন্ত যা স্কেলগুলিতে একে অপরের পাশে থাকা কেবলমাত্র নোটগুলিই ব্যবহার করে   ēmanabhābē calanta yā skēlagulitē ēkē aparēra pāśē thākā kēbalamātra nōṭaguli'i byabahāra karē   スケール内で隣り合っている音符のみを使用する方法で移動する   スケール内  隣り合っている 音符 のみ  使用 する 方法  移動 する   すけえるない  となりあっている おんぷ のみ  しよう する ほうほう  いどう する   sukērunai de tonariatteiru onpu nomi o shiyō suru hōhō de idō suru
9 JAPONAIS 9  (En échelle) progressif 9  (àn yīnjiē) jí jìn de 9  (按音阶)级进的  9   9  (按音阶)级进的 9   9   9  (In scale) progressive 9  (Em escala) progressivo 9  (En escala) progresivo 9  (In der Skala) progressiv 9  (W skali) progresywne 9  (По шкале) прогрессивный 9  (Po shkale) progressivnyy 9  (في نطاق) تقدمي 9 (fy ntaq) taqadumi 9  (स्केल में) प्रगतिशील 9  (skel mein) pragatisheel 9  (ਪੈਮਾਨੇ ਵਿਚ) ਅਗਾਂਹਵਧੂ 9  (paimānē vica) agānhavadhū 9  (স্কেল) প্রগতিশীল 9  (skēla) pragatiśīla 9  (スケールで)プログレッシブ 9 ( スケール で ) プログレッシブ 9 ( スケール  ) ぷろぐれっしぶ 9 ( sukēru de ) puroguresshibu        
10 punjabi   stér   sī tè   ster     斯特       ster   ster   ester   ster   ster   стер   ster   ستير   stir   स्टेर   ster   ਸਟਰ   saṭara   ster   ster   スター   スター   スター   sutā
11 POLONAIS 10 dans les noms 10 zài míngcí zhōng 10 in nouns  10 10 在名词中 10 10 10 in nouns 10 em substantivos 10 en sustantivos 10 in Substantiven 10 w rzeczownikach 10 в существительных 10 v sushchestvitel'nykh 10 في الأسماء 10 fi al'asma' 10 संज्ञा में 10 sangya mein 10 ਨਾਮ ਵਿਚ 10 nāma vica 10 বিশেষ্য মধ্যে 10 biśēṣya madhyē 10 名詞で 10 名詞 で 10 めいし  10 meishi de
12 PORTUGAIS 11 Noms constituants 11 gòuchéng míngcí 11 构成名词 11   11 构成名词 11   11   11 Constitutive noun 11 Substantivos constituintes 11 Sustantivos constituyentes 11 Konstituierende Substantive 11 Rzeczowniki składowe 11 Составляющие существительные 11 Sostavlyayushchiye sushchestvitel'nyye 11 الأسماء المكونة 11 al'asma' almukawana 11 संविधान की संज्ञा 11 sanvidhaan kee sangya 11 ਸੰਵਿਧਾਨਕ ਨਾਮ 11 savidhānaka nāma 11 সংবিধান বিশেষ্য 11 sambidhāna biśēṣya 11 構成名詞 11 構成 名詞 11 こうせい めいし 11 kōsei meishi        
13 RUSSE 12 une personne qui est liée ou qui a la qualité de 12 yǔ mǒu rén yǒu liánxì huò jùyǒu yǐxià pǐnzhí de rén 12 a person who is connected with or has die quality of 12 12 与某人有联系或具有以下品质的人 12 12 12 a person who is connected with or has die quality of 12 uma pessoa que está conectada ou tem a qualidade de 12 una persona que está conectada con o tiene la cualidad de 12 eine Person, die mit verbunden ist oder die Qualität von hat 12 osoba, która jest połączona lub ma taką cechę 12 человек, который связан или имеет качество 12 chelovek, kotoryy svyazan ili imeyet kachestvo 12 شخص مرتبط أو توفي بجودة 12 shakhs mrtbt 'aw tuufiy bijawda 12 ऐसा व्यक्ति जो इससे जुड़ा हुआ है या उसकी गुणवत्ता मर गई है 12 aisa vyakti jo isase juda hua hai ya usakee gunavatta mar gaee hai 12 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਦੀ ਗੁਣਵਤਾ ਹੈ 12 uha vi'akatī jisa nāla juṛi'ā hō'i'ā hai jāṁ usadī mauta dī guṇavatā hai 12 যে ব্যক্তির সাথে সংযুক্ত রয়েছে বা তার মরণ মানের রয়েছে 12 yē byaktira sāthē sanyukta raẏēchē bā tāra maraṇa mānēra raẏēchē 12 と関係がある、または死ぬ品質を持っている人 12  関係  ある 、 または 死ぬ 品質  持っている  12  かんけい  ある 、 または しぬ ひんしつ  もっている ひと 12 to kankei ga aru , mataha shinu hinshitsu o motteiru hito
  http://wang.ling.free.fr/R002.htm 13 Les personnes qui sont en contact avec quelqu'un ou qui ont les qualités suivantes 13 yǔ mǒu rén yǒu liánxì huò jùyǒu yǐxià pǐnzhí de rén 13 与某人有联系或具有以下品质的人  13   13 与某人有联系或具有以下品质的人 13   13   13 People who are in contact with someone or have the following qualities 13 Pessoas que estão em contato com alguém ou têm as seguintes qualidades 13 Personas que están en contacto con alguien o tienen las siguientes cualidades 13 Personen, die mit jemandem in Kontakt stehen oder die folgenden Eigenschaften haben 13 Osoby, które są z kimś w kontakcie lub mają następujące cechy 13 Люди, которые находятся в контакте с кем-либо или обладают следующими качествами 13 Lyudi, kotoryye nakhodyatsya v kontakte s kem-libo ili obladayut sleduyushchimi kachestvami 13 الأشخاص الذين هم على اتصال بشخص ما أو لديهم الصفات التالية 13 al'ashkhas aldhyn hum ealaa aitisal bishakhs ma 'aw ladayhim alsfat alttalia 13 जो लोग किसी के संपर्क में हैं या उनमें निम्नलिखित गुण हैं 13 jo log kisee ke sampark mein hain ya unamen nimnalikhit gun hain 13 ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਹਨ ਜਾਂ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਗੁਣ ਹਨ 13 uha lōka jō kisē nāla saparaka vica hana jāṁ hēṭha ditē guṇa hana 13 যে কারও সাথে যোগাযোগ রয়েছে বা নিম্নলিখিত গুণাবলী রয়েছে 13 yē kāra'ō sāthē yōgāyōga raẏēchē bā nimnalikhita guṇābalī raẏēchē 13 誰かと接触している、または以下の資質を持っている人 13    接触 している 、 または 以下  資質  持っている  13 だれ   せっしょく している 、 または いか  ししつ  もっている ひと 13 dare ka to sesshoku shiteiru , mataha ika no shishitsu o motteiru hito        
  http://wang.ling.free.fr/R004.htm 14 Une personne liée à 14 yǔ……yǒuguān de rén; yǒu…zhìliàng de rén 14 有关的人; 有品质的人 14   14 与……有关的人;有…质量的人 14   14   14 A person who is related to 14 Uma pessoa que é parente de 14 Una persona que está relacionada con 14 Eine Person, mit der verwandt ist 14 Osoba spokrewniona 14 Человек, связанный с 14 Chelovek, svyazannyy s 14 الشخص الذي له صلة قرابة 14 alshakhs aladhi lah silat quraba 14 एक व्यक्ति जो संबंधित है 14 ek vyakti jo sambandhit hai 14 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਸਬੰਧਤ ਹੈ 14 ika vi'akatī jō sabadhata hai 14 যার সাথে সম্পর্কিত person 14 yāra sāthē samparkita person 14 関係者 14 関係者 14 かんけいしゃ 14 kankeisha        
    15 chaque 15 měi 15 15   15 15   15   15 each 15 cada 15 cada 15 jeder 15 każdy 15 каждый 15 kazhdyy 15 كل 15 kl 15 से प्रत्येक 15 se pratyek 15 ਹਰ ਇਕ 15 hara ika 15 প্রতিটি 15 pratiṭi 15 15 15 かく 15 kaku        
    16 Bandit 16 liúmáng 16 Gangster 16 16 流氓 16 16 16 Gangster 16 Gangster 16 Gángster 16 Gangster 16 Gangster 16 Гангстер 16 Gangster 16 رجل عصابة 16 rajul easaba 16 बदमाश 16 badamaash 16 ਗੈਂਗਸਟਰ 16 gaiṅgasaṭara 16 গুন্ডা 16 gunḍā 16 ギャング 16 ギャング 16 ギャング 16 gyangu
    17 Groupe de gangsters 17 fěitú jítuán 17 匪徒集团 17   17 匪徒集团 17   17   17 Gangster Group 17 Gangster Group 17 Grupo de gángsters 17 Gangster-Gruppe 17 Grupa gangsterów 17 Гангстерская группа 17 Gangsterskaya gruppa 17 مجموعة العصابات 17 majmueat aleisabat 17 गैंगस्टर ग्रुप 17 gaingastar grup 17 ਗੈਂਗਸਟਰ ਸਮੂਹ 17 gaiṅgasaṭara samūha 17 গ্যাংস্টার গ্রুপ 17 gyānsṭāra grupa 17 ギャンググループ 17 ギャング グループ 17 ギャング グループ 17 gyangu gurūpu        
    18 Membre d'un gang criminel 18 fànzuì tuánhuǒ chéngyuán 18 犯罪团成员 18   18 犯罪团伙成员 18   18   18 Criminal gang member 18 Membro de gangue criminosa 18 Miembro de una pandilla criminal 18 Kriminelles Bandenmitglied 18 Członek gangu przestępczego 18 Член преступной группировки 18 Chlen prestupnoy gruppirovki 18 عضو عصابة إجرامية 18 eudw eisabat 'iijramia 18 आपराधिक गिरोह का सदस्य 18 aaparaadhik giroh ka sadasy 18 ਅਪਰਾਧਿਕ ਗਿਰੋਹ ਦਾ ਮੈਂਬਰ 18 aparādhika girōha dā maimbara 18 ফৌজদারী গ্যাংয়ের সদস্য মো 18 phaujadārī gyānẏēra sadasya mō 18 刑事ギャングのメンバー 18 刑事 ギャング  メンバー 18 けいじ ギャング  メンバー 18 keiji gyangu no menbā        
    19 Zoro 19 xiān 19 19   19 19   19   19 Zoro 19 Zoro 19 Zoro 19 Zoro 19 Zoro 19 Зоро 19 Zoro 19 زورو 19 zuru 19 जोरो 19 joro 19 ਜ਼ੋਰਾ 19 zōrā 19 জোরো 19 jōrō 19 ゾロ 19 ゾロ 19 ゾロ 19 zoro        
    20 Partenaire 20 huǒ 20 20   20 20   20   20 Partner 20 Parceiro 20 Pareja 20 Partner 20 Partner 20 Партнер 20 Partner 20 شريك 20 sharik 20 साथी 20 saathee 20 ਸਾਥੀ 20 sāthī 20 অংশীদার 20 anśīdāra 20 相棒 20 相棒 20 あいぼう 20 aibō        
    21 Enfant 21 qīngshàonián 21 Youngster 21 21 青少年 21 21 21 Youngster 21 Jovem 21 Joven 21 Junge 21 Młodzik 21 Юноша 21 Yunosha 21 الشاب 21 alshshabu 21 नौजवान 21 naujavaan 21 ਯੰਗਸਟਰ 21 yagasaṭara 21 ইয়ংস্টার 21 iẏansṭāra 21 若者 21 若者 21 わかもの 21 wakamono
    22 les adolescents 22 qīngshàonián 22 青少年 22   22 青少年 22   22   22 teens 22 adolescentes 22 adolescentes 22 Jugendliche 22 wiek dojrzewania 22 тинейджеры 22 tineydzhery 22 مراهقون 22 murahiqun 22 किशोर 22 kishor 22 ਕਿਸ਼ੋਰ 22 kiśōra 22 কিশোরেরা 22 kiśōrērā 22 十代の若者たち 22    若者たち 22 じゅう だい  わかものたち 22  dai no wakamonotachi        
    23 les jeunes 23 niánqīng rén 23 23   23 年轻人 23   23   23 young people 23 Jovens 23 gente joven 23 Junge Leute 23 młodzi ludzie 23 молодежь 23 molodezh' 23 الشباب 23 alshabab 23 युवा लोग 23 yuva log 23 ਨੌਜਵਾਨ ਲੋਕ 23 naujavāna lōka 23 তরুণ মানুষ 23 taruṇa mānuṣa 23 若い人たち 23 若い 人たち 23 わかい ひとたち 23 wakai hitotachi        
    24 lumière 24 qīng 24 24   24 24   24   24 light 24 luz 24 luz 24 Licht 24 lekki 24 свет 24 svet 24 ضوء 24 daw' 24 रोशनी 24 roshanee 24 ਰੋਸ਼ਨੀ 24 rōśanī 24 আলো 24 ālō 24 24 24 ひかり 24 hikari        
    25 Libération 25 shì 25 25   25 25   25   25 release 25 liberação 25 lanzamiento 25 Veröffentlichung 25 wydanie 25 релиз 25 reliz 25 إطلاق سراح 25 'iitlaq sarah 25 रिहाई 25 rihaee 25 ਜਾਰੀ 25 jārī 25 মুক্তি 25 mukti 25 リリース 25 リリース 25 リリース 25 rirīsu        
    26 gens 26 rén 26 26   26 26   26   26 people 26 pessoas 26 personas 26 Menschen 26 ludzie 26 люди 26 lyudi 26 اشخاص 26 'ashkhas 26 लोग 26 log 26 ਲੋਕ 26 lōka 26 মানুষ 26 mānuṣa 26 26 26 ひと 26 hito        
    27 Jia 27 jiā 27 27   27 27   27   27 Jia 27 Jia 27 Jia 27 Jia 27 Jia 27 Цзя 27 TSzya 27 جيا 27 jia 27 जिया 27 jiya 27 ਜੀਆ 27 jī'ā 27 জিয়া 27 jiẏā 27 ジア 27 ジア 27 じあ 27 jia        
    28 Stéréo 28 lìtǐshēng 28 Stereo 28   28 立体声 28   28   28 Stereo 28 Estéreo 28 Estéreo 28 Stereo 28 Stereofoniczny 28 Стерео 28 Stereo 28 ستيريو 28 styryw 28 स्टीरियो 28 steeriyo 28 ਸਟੀਰੀਓ 28 saṭīrī'ō 28 স্টেরিও 28 sṭēri'ō 28 ステレオ 28 ステレオ 28 ステレオ 28 sutereo        
    29 Stéréos 29 lìtǐshēng 29 Stereos  29   29 立体声 29   29   29 Stereos 29 Aparelhos de som 29 Equipos de sonido 29 Stereoanlagen 29 Stereo 29 Стереосистемы 29 Stereosistemy 29 أجهزة ستريو 29 'ajhizat stryw 29 स्टीरियो 29 steeriyo 29 ਸਟੀਰੀਓ 29 saṭīrī'ō 29 স্টিরিওস 29 sṭiri'ōsa 29 ステレオ 29 ステレオ 29 ステレオ 29 sutereo        
    30 Également 30 hái 30 Also 30 30 30 30 30 Also 30 Também 30 También 30 Ebenfalls 30 Również 30 Также 30 Takzhe 30 أيضا 30 'aydaan 30 भी 30 bhee 30 ਵੀ 30 30 এছাড়াও 30 ēchāṛā'ō 30 また 30 また 30 また 30 mata
    31 système stéréo 31 yīnxiǎng xìtǒng 31 stereo system 31   31 音响系统 31   31   31 stereo system 31 sistema estéreo 31 sistema estéreo 31 Stereoanlage 31 system stereo 31 стерео система 31 stereo sistema 31 نظام ستيريو 31 nizam styriu 31 त्रिविम ध्वनिक 31 trivim dhvanik 31 ਸਟੀਰੀਓ ਸਿਸਟਮ 31 saṭīrī'ō sisaṭama 31 স্টিরিও সিস্টেম 31 sṭiri'ō sisṭēma 31 ステレオシステム 31 ステレオ システム 31 ステレオ システム 31 sutereo shisutemu        
    32  une machine qui lit des CD, etc., parfois avec une radio, qui a deux haut-parleurs séparés pour que vous entendiez des sons différents, de chaque 32  yī tái bòfàng CD děng de jīqì (yǒushí dài yǒu shōuyīnjī), gāi jīqì jùyǒu liǎng gè dúlì de yángshēngqì, yǐbiàn nín cóng měi gè yángshēngqì tīng dào bùtóng de shēngyīn 32  a machine that plays CDs, etc., sometimes with a radio, that has two separate speakers so that you hear different sounds, from each 32 32  一台播放CD等的机器(有时带有收音机),该机器具有两个独立的扬声器,以便您从每个扬声器听到不同的声音 32 32 32  a machine that plays CDs, etc., sometimes with a radio, that has two separate speakers so that you hear different sounds, from each 32  uma máquina que toca CDs, etc., às vezes com um rádio, que tem dois alto-falantes separados para que você ouça sons diferentes, de cada 32  una máquina que reproduce CD, etc., a veces con una radio, que tiene dos altavoces separados para que escuche diferentes sonidos, de cada uno 32  Ein Gerät, das CDs usw. abspielt, manchmal mit einem Radio, das über zwei separate Lautsprecher verfügt, sodass Sie jeweils unterschiedliche Töne hören können 32  urządzenie, które odtwarza płyty CD itp., czasami z radiem, które ma dwa oddzielne głośniki, dzięki czemu słychać różne dźwięki, z każdego 32  устройство, которое воспроизводит компакт-диски и т. д., иногда с радио, у которого есть два отдельных динамика, так что вы слышите разные звуки из каждого 32  ustroystvo, kotoroye vosproizvodit kompakt-diski i t. d., inogda s radio, u kotorogo yest' dva otdel'nykh dinamika, tak chto vy slyshite raznyye zvuki iz kazhdogo 32  جهاز يقوم بتشغيل الأقراص المضغوطة ، وما إلى ذلك ، أحيانًا باستخدام راديو ، به مكبرا صوت منفصلان بحيث تسمع أصواتًا مختلفة ، من كل منهما 32 jihaz yaqum bitashghil al'aqras almadghutat , wama 'iilaa dhlk , ahyanana biastikhdam radiu , bih mukabiraan sawt munfasilan bihayth tasmae aswatana mukhtalifatan , min kl minhuma 32  एक मशीन जो सीडी आदि बजाती है, कभी-कभी रेडियो के साथ, जिसमें दो अलग-अलग स्पीकर होते हैं ताकि आप प्रत्येक से अलग-अलग आवाज़ सुनें 32  ek masheen jo seedee aadi bajaatee hai, kabhee-kabhee rediyo ke saath, jisamen do alag-alag speekar hote hain taaki aap pratyek se alag-alag aavaaz sunen 32  ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਜਿਹੜੀ ਸੀਡੀ ਆਦਿ ਵਜਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਕਈ ਵਾਰ ਇੱਕ ਰੇਡੀਓ ਨਾਲ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੋ ਵੱਖਰੇ ਸਪੀਕਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਰੇਕ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਸੁਣੋ 32  ika maśīna jihaṛī sīḍī ādi vajā'undī hai, ka'ī vāra ika rēḍī'ō nāla, jisa vica dō vakharē sapīkara hudē hana tāṁ jō tusīṁ harēka tōṁ vakharī'āṁ āvāzāṁ suṇō 32  এমন একটি মেশিন যা সিডি ইত্যাদি বাজায়, কখনও কখনও একটি রেডিও সহ, এর দুটি পৃথক স্পিকার থাকে যাতে আপনি প্রতিটি শব্দ থেকে আলাদা আলাদা শব্দ শুনতে পান 32  ēmana ēkaṭi mēśina yā siḍi ityādi bājāẏa, kakhana'ō kakhana'ō ēkaṭi rēḍi'ō saha, ēra duṭi pr̥thaka spikāra thākē yātē āpani pratiṭi śabda thēkē ālādā ālādā śabda śunatē pāna 32  CDなどを再生するマシン(ラジオ付きの場合もあります)。2つの別々のスピーカーがあり、それぞれから異なる音が聞こえます。 32 CD など  再生 する マシン ( ラジオ付き  場合  あります ) 。 2つ  別々  スピーカー  あり 、 それぞれ から 異なる   聞こえます 。 32 cd など  さいせい する マシン ( らじおつき  ばあい  あります ) 。   べつべ  スピーカー  あり 、 それぞれ から ことなる おと  きこえます 。 32 CD nado o saisei suru mashin ( rajiotsuki no bāi mo arimasu ) . tsu no betsubetsu no supīkā ga ari , sorezore kara kotonaru oto ga kikoemasu .
    33 Son stéréo (ou magnétophone, etc.) 33 lìtǐshēngyīnxiǎng (huò lùyīnjī děng) 33 立体声音响(或录音机等) 33   33 立体声音响(或录音机等) 33   33   33 Stereo sound (or tape recorder, etc.) 33 Som estéreo (ou gravador, etc.) 33 Sonido estéreo (o grabadora, etc.) 33 Stereoton (oder Tonbandgerät usw.) 33 Dźwięk stereo (lub magnetofon itp.) 33 Стереозвук (или магнитофон и т. Д.) 33 Stereozvuk (ili magnitofon i t. D.) 33 صوت استريو (أو مسجل شرائط ، إلخ.) 33 sawt astaryu (aw musajil sharayit , 'iilkha.) 33 स्टीरियो साउंड (या टेप रिकॉर्डर, आदि) 33 steeriyo saund (ya tep rikordar, aadi) 33 ਸਟੀਰੀਓ ਧੁਨੀ (ਜਾਂ ਟੇਪ ਰਿਕਾਰਡਰ, ਆਦਿ) 33 saṭīrī'ō dhunī (jāṁ ṭēpa rikāraḍara, ādi) 33 স্টেরিও শব্দ (বা টেপ রেকর্ডার ইত্যাদি) 33 sṭēri'ō śabda (bā ṭēpa rēkarḍāra ityādi) 33 ステレオサウンド(またはテープレコーダーなど) 33 ステレオサウンド ( または テープレコーダー など ) 33 ステレオサウンド ( または テープレコーダー など ) 33 sutereosaundo ( mataha tēpurekōdā nado )        
    34 une voiture / chaîne stéréo personnelle 34 qìchē/gèrén yīnxiǎng 34 a car/personal stereo 34 34 汽车/个人音响 34 34 34 a car/personal stereo 34 um carro / aparelho de som pessoal 34 un coche / estéreo personal 34 ein Auto / persönliche Stereoanlage 34 samochodowy / osobisty zestaw stereo 34 автомобильная / личная стереосистема 34 avtomobil'naya / lichnaya stereosistema 34 سيارة / ستيريو شخصي 34 sayarat / styryw shakhsiin 34 एक कार / व्यक्तिगत स्टीरियो 34 ek kaar / vyaktigat steeriyo 34 ਇੱਕ ਕਾਰ / ਨਿੱਜੀ ਸਟੀਰੀਓ 34 ika kāra/ nijī saṭīrī'ō 34 একটি গাড়ী / ব্যক্তিগত স্টেরিও 34 ēkaṭi gāṛī/ byaktigata sṭēri'ō 34 車/パーソナルステレオ 34  / パーソナル ステレオ 34 くるま / パーソナル ステレオ 34 kuruma / pāsonaru sutereo
    35 Voiture / Audio personnel 35 qìchē/gèrén yīnxiǎng 35 汽车/个人音响 35   35 汽车/个人音响 35   35   35 Car/Personal Audio 35 Carro / Áudio Pessoal 35 Coche / Audio personal 35 Auto / Persönliches Audio 35 Car / Personal Audio 35 Автомобильная / личная аудиосистема 35 Avtomobil'naya / lichnaya audiosistema 35 السيارة / الصوت الشخصي 35 alsayarat / alsawt alshakhsiu 35 कार / व्यक्तिगत ऑडियो 35 kaar / vyaktigat odiyo 35 ਕਾਰ / ਨਿੱਜੀ ਆਡੀਓ 35 kāra/ nijī āḍī'ō 35 গাড়ি / ব্যক্তিগত অডিও 35 gāṛi/ byaktigata aḍi'ō 35 車/パーソナルオーディオ 35  / パーソナル オーディオ 35 くるま / パーソナル オーディオ 35 kuruma / pāsonaru ōdio        
    36 Voiture / Stéréo personnelle 36 chē yòng/gèrén lìtǐshēng yīnxiǎng 36 车用/个人立体声音响 36   36 车用/个人立体声音响 36   36   36 Car/Personal Stereo 36 Car / Personal Stereo 36 Coche / Estéreo personal 36 Auto / Persönliche Stereoanlage 36 Samochodowe / osobiste stereo 36 Автомобиль / Персональная стереосистема 36 Avtomobil' / Personal'naya stereosistema 36 سيارة / استريو شخصي 36 sayarat / aistaryu shakhsi 36 कार / व्यक्तिगत स्टीरियो 36 kaar / vyaktigat steeriyo 36 ਕਾਰ / ਨਿੱਜੀ ਸਟੀਰੀਓ 36 kāra/ nijī saṭīrī'ō 36 গাড়ী / ব্যক্তিগত স্টেরিও 36 gāṛī/ byaktigata sṭēri'ō 36 車/パーソナルステレオ 36  / パーソナル ステレオ 36 くるま / パーソナル ステレオ 36 kuruma / pāsonaru sutereo        
    37 sélectionner 37 37 37   37 37   37   37 select 37 selecionar 37 Seleccione 37 wählen 37 Wybierz 37 Выбрать 37 Vybrat' 37 تحديد 37 tahdid 37 चुनते हैं 37 chunate hain 37 ਚੁਣੋ 37 cuṇō 37 নির্বাচন করুন 37 nirbācana karuna 37 選択する 37 選択 する 37 せんたく する 37 sentaku suru        
    38 corps 38 38 38   38 38   38   38 body 38 corpo 38 cuerpo 38 Körper 38 ciało 38 тело 38 telo 38 الجسم 38 aljism 38 तन 38 tan 38 ਸਰੀਰ 38 sarīra 38 শরীর 38 śarīra 38 38 38 からだ 38 karada        
    39 Mettons de la musique sur la chaîne stéréo. 39 ràng wǒmen zài lìtǐshēng shàng fàng xiē yīnyuè. 39 Let’s put some music on the stereo. 39 39 让我们在立体声上放些音乐。 39 39 39 Let’s put some music on the stereo. 39 Vamos colocar um pouco de música no aparelho de som. 39 Pongamos algo de música en el estéreo. 39 Lassen Sie uns etwas Musik auf die Stereoanlage legen. 39 Włączmy muzykę do zestawu stereo. 39 Давайте включим музыку в стереосистему. 39 Davayte vklyuchim muzyku v stereosistemu. 39 دعونا نضع بعض الموسيقى على جهاز الاستريو. 39 daeuna nadae bed almusiqaa ealaa jihaz alaistaryu. 39 चलो कुछ संगीत स्टीरियो पर डालते हैं। 39 chalo kuchh sangeet steeriyo par daalate hain. 39 ਚਲੋ ਸਟੀਰੀਓ ਤੇ ਕੁਝ ਸੰਗੀਤ ਪਾਓ. 39 calō saṭīrī'ō tē kujha sagīta pā'ō. 39 আসুন স্টিরিওতে কিছু সংগীত রাখি। 39 āsuna sṭiri'ōtē kichu saṅgīta rākhi. 39 ステレオに音楽を入れましょう。 39 ステレオ  音楽  入れましょう 。 39 ステレオ  おんがく  いれましょう 。 39 sutereo ni ongaku o iremashō .
    40 Mettons de la musique sur la stéréo 40 Wǒmen zài lìtǐshēng yīnxiǎng shàng fàng diǎn yīnyuè ba 40 我们在立体声音响放点音乐吧 40   40 我们在立体声音响上放点音乐吧 40   40   40 Let's put some music on the stereo 40 Vamos colocar um pouco de música no aparelho de som 40 Pongamos algo de música en el estéreo 40 Lassen Sie uns etwas Musik auf die Stereoanlage legen 40 Włączmy muzykę do zestawu stereo 40 Давай поставим музыку на стерео 40 Davay postavim muzyku na stereo 40 لنضع بعض الموسيقى على جهاز الاستريو 40 linade bed almusiqaa ealaa jihaz alaistiryu 40 चलो कुछ संगीत स्टीरियो पर डालते हैं 40 chalo kuchh sangeet steeriyo par daalate hain 40 ਚਲੋ ਸਟੀਰੀਓ ਤੇ ਕੁਝ ਸੰਗੀਤ ਪਾਓ 40 Calō saṭīrī'ō tē kujha sagīta pā'ō 40 স্টিরিওতে কিছু সংগীত রাখি 40 Sṭiri'ōtē kichu saṅgīta rākhi 40 ステレオに音楽を入れましょう 40 ステレオ  音楽  入れましょう 40 ステレオ  おんがく  いれましょう 40 sutereo ni ongaku o iremashō        
    41 goût 41 wèi 41 41   41 41   41   41 taste 41 gosto 41 sabor 41 Geschmack 41 smak 41 вкус 41 vkus 41 المذاق 41 almadhaq 41 स्वाद 41 svaad 41 ਸੁਆਦ 41 su'āda 41 স্বাদ 41 sbāda 41 41 41 あじ 41 aji        
    42 à 42 xiàng 42 42   42 42   42   42 to 42 para 42 a 42 zu 42 do 42 к 42 k 42 ل 42 l 42 सेवा मेरे 42 seva mere 42 ਨੂੰ 42 42 প্রতি 42 prati 42 42 42 42 ni        
    43 au 43 shàng 43 43   43 43   43   43 on 43 sobre 43 en 43 auf 43 na 43 на 43 na 43 على 43 ealaa 43 पर 43 par 43 ਚਾਲੂ 43 cālū 43 চালু 43 cālu 43 オン 43 オン 43 オン 43 on        
    44 le système de lecture de musique enregistrée, de discours, etc. dans lequel le son est dirigé sur deux canaux. 44 yòng yú bòfàng lùzhì de yīnyuè, yǔyīn děng de xìtǒng, qízhōng shēng yīn tōngguò liǎng gè fāngxiàng. Píndào 44 the system for playing recorded music, speech, etc. in which the sound is directed through two. channels  44   44 用于播放录制的音乐,语音等的系统,其中声音通过两个方向。频道 44   44   44 the system for playing recorded music, speech, etc. in which the sound is directed through two. channels 44 o sistema para reproduzir música gravada, fala, etc. em que o som é direcionado por dois canais. 44 el sistema para reproducir música grabada, voz, etc. en el que el sonido se dirige a través de dos canales. 44 das System zum Abspielen aufgezeichneter Musik, Sprache usw., bei dem der Ton über zwei Kanäle geleitet wird 44 system do odtwarzania nagranej muzyki, mowy itp., w którym dźwięk kierowany jest dwoma kanałami 44 система для воспроизведения записанной музыки, речи и т. д., в которой звук направляется по двум каналам. 44 sistema dlya vosproizvedeniya zapisannoy muzyki, rechi i t. d., v kotoroy zvuk napravlyayetsya po dvum kanalam. 44 نظام تشغيل الموسيقى المسجلة ، والكلام ، وما إلى ذلك ، حيث يتم توجيه الصوت من خلال قناتين 44 nizam tashghil almusiqaa almusjilat , walkilam , wama 'iilaa dhlk , hayth ytm tawjih alsawt min khilal qanatin 44 रिकॉर्ड किए गए संगीत, भाषण, आदि को चलाने के लिए प्रणाली जिसमें ध्वनि दो चैनलों के माध्यम से निर्देशित होती है 44 rikord kie gae sangeet, bhaashan, aadi ko chalaane ke lie pranaalee jisamen dhvani do chainalon ke maadhyam se nirdeshit hotee hai 44 ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੇ ਸੰਗੀਤ, ਬੋਲਣ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਦੋ ਚੈਨਲਾਂ ਰਾਹੀਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 44 rikāraḍa kītē sagīta, bōlaṇa, ādi nū calā'uṇa la'ī sisaṭama jisa vica āvāza nū dō cainalāṁ rāhīṁ niradēśata kītā jāndā hai 44 রেকর্ডকৃত সংগীত, স্পিচ ইত্যাদি প্লে করার জন্য সিস্টেম যেখানে শব্দটি দুটি চ্যানেলের মাধ্যমে পরিচালিত হয় 44 rēkarḍakr̥ta saṅgīta, spica ityādi plē karāra jan'ya sisṭēma yēkhānē śabdaṭi duṭi cyānēlēra mādhyamē paricālita haẏa 44 録音された音楽やスピーチなどを再生するためのシステムで、音声は2つのチャネルを介して送信されます。 44 録音 された 音楽  スピーチ など  再生 する ため  システム  、 音声  2つ  ャネル  介して 送信 されます 。 44 ろくおん された おんがく  スピーチ など  さいせい する ため  システム  、 おんせい    チャネル  かいして そうしん されます 。 44 rokuon sareta ongaku ya supīchi nado o saisei suru tame no shisutemu de , onsei wa tsu no chaneru o kaishite sōshin saremasu .        
    45 Son stéréo (système) 45 lìtǐshēng yīnxiǎng (xìtǒng) 45 立体声音响(系统 45   45 立体声音响(系统) 45   45   45 Stereo sound (system) 45 Som estéreo (sistema) 45 Sonido estéreo (sistema) 45 Stereo-Sound (System) 45 Dźwięk stereo (system) 45 Стереозвук (система) 45 Stereozvuk (sistema) 45 صوت ستيريو (نظام) 45 sawt styryu (nzam) 45 स्टीरियो साउंड (सिस्टम) 45 steeriyo saund (sistam) 45 ਸਟੀਰੀਓ ਆਵਾਜ਼ (ਸਿਸਟਮ) 45 saṭīrī'ō āvāza (sisaṭama) 45 স্টেরিও শব্দ (সিস্টেম) 45 sṭēri'ō śabda (sisṭēma) 45 ステレオサウンド(システム) 45 ステレオサウンド ( システム ) 45 ステレオサウンド ( システム ) 45 sutereosaundo ( shisutemu )        
    46 pour diffuser en stéréo 46 yǐ lìtǐshēng bòfàng 46 to broad­cast in stereo  46   46 以立体声播放 46   46   46 to broadcast in stereo 46 para transmitir em estéreo 46 para transmitir en estéreo 46 in Stereo senden 46 nadawać w stereo 46 транслировать в стерео 46 translirovat' v stereo 46 للبث في ستيريو 46 lalabith fi stiriu 46 स्टीरियो में प्रसारित करने के लिए 46 steeriyo mein prasaarit karane ke lie 46 ਸਟੀਰੀਓ ਵਿਚ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰਨ ਲਈ 46 saṭīrī'ō vica prasārana karana la'ī 46 স্টেরিও সম্প্রচার 46 sṭēri'ō sampracāra 46 ステレオで放送する 46 ステレオ  放送 する 46 ステレオ  ほうそう する 46 sutereo de hōsō suru        
    47 Jouez en stéréo 47 yǐ lìtǐshēng bòfàng 47 以立体声播放  47   47 以立体声播放 47   47   47 Play in stereo 47 Tocar em estéreo 47 Juega en estéreo 47 Spielen Sie in Stereo 47 Graj w stereo 47 Играть в стерео 47 Igrat' v stereo 47 العب بصوت ستريو 47 aleabu bisawt stryw 47 स्टीरियो में खेलते हैं 47 steeriyo mein khelate hain 47 ਸਟੀਰੀਓ ਵਿੱਚ ਖੇਡੋ 47 saṭīrī'ō vica khēḍō 47 স্টিরিও খেলুন 47 sṭiri'ō khēluna 47 ステレオで再生 47 ステレオ  再生 47 ステレオ  さいせい 47 sutereo de saisei        
    48 Diffusion en stéréo 48 yòng lìtǐshēng guǎngbò 48 用立体声广  48   48 用立体声广播 48   48   48 Broadcast in stereo 48 Transmitir em estéreo 48 Transmitir en estéreo 48 Ausstrahlung in Stereo 48 Nadawanie w stereo 48 Трансляция в стерео 48 Translyatsiya v stereo 48 بث في ستيريو 48 bathi fi stiriu 48 प्रसारण स्टीरियो में 48 prasaaran steeriyo mein 48 ਸਟੀਰੀਓ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਾਰਨ 48 saṭīrī'ō vica prasārana 48 স্টেরিওতে সম্প্রচার 48 sṭēri'ōtē sampracāra 48 ステレオで放送 48 ステレオ  放送 48 ステレオ  ほうそう 48 sutereo de hōsō        
    49 Produire 49 chǎn 49 49   49 49   49   49 Produce 49 Produzir 49 Produce 49 Produzieren 49 Produkować 49 Производить 49 Proizvodit' 49 ينتج 49 yuntij 49 उत्पादित करें 49 utpaadit karen 49 ਉਪਜ 49 upaja 49 উৎপাদন করা 49 uṯpādana karā 49 作物 49 作物 49 さくもつ 49 sakumotsu        
    50 large 50 guǎng 50 广 50   50 广 50   50   50 wide 50 ampla 50 amplio 50 breit 50 szeroki 50 широкий 50 shirokiy 50 واسع 50 wasie 50 चौड़ा 50 chauda 50 ਚੌੜਾ 50 cauṛā 50 প্রশস্ত 50 praśasta 50 ワイド 50 ワイド 50 ワイド 50 waido        
    51 comparer 51 bǐjiào 51 compare  51 51 比较 51 51 51 compare 51 comparar 51 comparar 51 vergleichen Sie 51 porównać 51 сравнивать 51 sravnivat' 51 قارن 51 qaran 51 तुलना 51 tulana 51 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 51 tulanā karō 51 তুলনা করা 51 tulanā karā 51 比較する 51 比較 する 51 ひかく する 51 hikaku suru
    52 mono 52 dān hé xìbāo zēngduō zhèng 52 mono 52   52 单核细胞增多症 52   52   52 mono 52 mono 52 mononucleosis infecciosa 52 Mono 52 mononukleoza 52 мононуклеоз 52 mononukleoz 52 كثرة الوحيدات 52 kathrat alwahidat 52 मोनो 52 mono 52 ਮੋਨੋ 52 mōnō 52 মনো 52 manō 52 単核症 52  核症 52 たん かくしょう 52 tan kakushō        
    53 stéréo 53 lìtǐshēng 53 stereo  53   53 立体声 53   53   53 stereo 53 estéreo 53 estéreo 53 Stereo 53 stereofoniczny 53 стерео 53 stereo 53 ستيريو 53 styryw 53 स्टीरियो 53 steeriyo 53 ਸਟੀਰੀਓ 53 saṭīrī'ō 53 স্টিরিও 53 sṭiri'ō 53 ステレオ 53 ステレオ 53 ステレオ 53 sutereo        
    54 aussi formel 54 yěshì zhèngshì de 54 also formal 54 54 也是正式的 54 54 54 also formal 54 também formal 54 también formal 54 auch formal 54 również formalne 54 также формальный 54 takzhe formal'nyy 54 رسمي أيضا 54 rasmiun 'aydaan 54 औपचारिक भी 54 aupachaarik bhee 54 ਰਸਮੀ ਵੀ 54 rasamī vī 54 প্রথাগত 54 prathāgata 54 フォーマルも 54 フォーマル も 54 フォーマル  54 fōmaru mo
    55  stéréophonique 55  lìtǐshēng 55  stereo-phonic  55   55  立体声 55   55   55  stereo-phonic 55  estereofônico 55  estereofónico 55  Stereo-Phonic 55  stereofoniczny 55  стереофонический 55  stereofonicheskiy 55  مجسم 55 majsim 55  स्टीरियो-फ़ोनिक 55  steeriyo-fonik 55  ਸਟੀਰੀਓ-ਫੋਨਿਕ 55  saṭīrī'ō-phōnika 55  স্টেরিও-ফোনিক 55  sṭēri'ō-phōnika 55  ステレオフォニック 55 ステレオフォニック 55 すてれおふぉにっく 55 sutereofonikku        
    56 son stéréo. 56 lìtǐshēng. 56 stereo sound. 56 56 立体声。 56 56 56 stereo sound. 56 som estéreo. 56 sonido estéreo. 56 Stereo-Sound. 56 dźwięk stereo. 56 стереозвук. 56 stereozvuk. 56 صوت ستيريو. 56 sawt satiriu. 56 स्टीरियो साउंड। 56 steeriyo saund. 56 ਸਟੀਰੀਓ ਆਵਾਜ਼. 56 saṭīrī'ō āvāza. 56 স্টিরিও শব্দ 56 sṭiri'ō śabda 56 ステレオサウンド。 56 ステレオサウンド 。 56 ステレオサウンド 。 56 sutereosaundo .
    57 comparer 57 Bǐjiào 57 compare  57   57 比较 57   57   57 compare 57 comparar 57 comparar 57 vergleichen Sie 57 porównać 57 сравнивать 57 sravnivat' 57 قارن 57 qaran 57 तुलना 57 tulana 57 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 57 Tulanā karō 57 তুলনা করা 57 tulanā karā 57 比較する 57 比較 する 57 ひかく する 57 hikaku suru        
    58 quadriphonique 58 sì yīn 58 quadraphonic 58 58 四音 58 58 58 quadraphonic 58 quadrifônico 58 cuadrafónico 58 quadraphonisch 58 kwadrofoniczny 58 квадрофонический 58 kvadrofonicheskiy 58 رباعي 58 rubaeiin 58 क्वाड्राफोनिक 58 kvaadraaphonik 58 ਚਤੁਰਭੁਜ 58 caturabhuja 58 চতুর্ভুজ 58 caturbhuja 58 4チャンネル 58 4 チャンネル 58 4 チャンネル 58 4 channeru
    59 stéréoscopique 59 lìtǐ 59 stereo-scopic  59   59 立体 59   59   59 stereo-scopic 59 estereoscópico 59 estereoscópico 59 Stereo-Scopic 59 stereoskopowy 59 стереоскопический 59 stereoskopicheskiy 59 مجسامي 59 mijsami 59 स्टीरियो-scopic 59 steeriyo-schopich 59 ਸਟੀਰੀਓ-ਸਕੋਪਿਕ 59 saṭīrī'ō-sakōpika 59 স্টেরিও-স্কোপিক 59 sṭēri'ō-skōpika 59 ステレオスコピック 59 ステレオスコピック 59 すてれおすこぴっく 59 sutereosukopikku        
    60 technique 60 jìshù de 60 technical  60 60 技术的 60 60 60 technical 60 técnico 60 técnico 60 technisch 60 techniczny 60 технический 60 tekhnicheskiy 60 فني 60 faniyin 60 तकनीकी 60 takaneekee 60 ਤਕਨੀਕੀ 60 takanīkī 60 প্রযুক্তিগত 60 prayuktigata 60 テクニカル 60 テクニカル 60 テクニカル 60 tekunikaru
    61 capable de voir des objets avec longueur, largeur et profondeur, comme le font les humains 61 nénggòu xiàng rénlèi yīyàng kàn dào jùyǒu chángdù, kuāndù hé shēndù de wùtǐ 61 able to see objects with length, width and depth, as humans do 61 61 能够像人类一样看到具有长度,宽度和深度的物体 61 61 61 able to see objects with length, width and depth, as humans do 61 capaz de ver objetos com comprimento, largura e profundidade, como os humanos fazem 61 capaz de ver objetos con largo, ancho y profundidad, como lo hacen los humanos 61 Objekte mit Länge, Breite und Tiefe sehen können, wie es Menschen tun 61 w stanie zobaczyć obiekty o długości, szerokości i głębokości, tak jak robią to ludzie 61 способен видеть объекты длины, ширины и глубины, как это делают люди 61 sposoben videt' ob"yekty dliny, shiriny i glubiny, kak eto delayut lyudi 61 قادر على رؤية الأشياء بالطول والعرض والعمق ، كما يفعل البشر 61 qadir ealaa ruyat al'ashya' bialtuwl waleard waleumq , kama yafeal albashar 61 वस्तुओं को लंबाई, चौड़ाई और गहराई के साथ देखने में सक्षम, जैसा कि मनुष्य करते हैं 61 vastuon ko lambaee, chaudaee aur gaharaee ke saath dekhane mein saksham, jaisa ki manushy karate hain 61 ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਾਂਗ, ਲੰਬਾਈ, ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਡੂੰਘਾਈ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੇ ਯੋਗ 61 manukhāṁ vāṅga, labā'ī, cauṛā'ī atē ḍūghā'ī vālī'āṁ cīzāṁ nū vēkhaṇa dē yōga 61 দৈর্ঘ্য, প্রস্থ এবং গভীরতার সাথে বস্তু দেখতে সক্ষম, যেমন মানুষের মতো 61 dairghya, prastha ēbaṁ gabhīratāra sāthē bastu dēkhatē sakṣama, yēmana mānuṣēra matō 61 人間と同じように、長さ、幅、奥行きのあるオブジェクトを見ることができます 61 人間  同じ よう  、   、  、 奥行き  ある オブジェクト  見る こと  できます 61 にんげん  おなじ よう  、 なが  、 はば 、 おくゆき  ある オブジェクト  みる こと  できます 61 ningen to onaji  ni , naga sa , haba , okuyuki no aru obujekuto o miru koto ga dekimasu
    62  Stéréoscopique 62  yǒu lìtǐ shìjué de 62  有立体视觉的 62   62  有立体视觉的 62   62   62  Stereoscopic 62  Estereoscópico 62  Estereoscópico 62  Stereoskopisch 62  Stereoskopowy 62  Стереоскопический 62  Stereoskopicheskiy 62  مجسامي 62 mijsami 62  त्रिविम 62  trivim 62  ਸਟੀਰੀਓਸਕੋਪਿਕ 62  saṭīrī'ōsakōpika 62  স্টেরিওস্কোপিক 62  sṭēri'ōskōpika 62  立体視 62 立体  62 りったい  62 rittai shi        
    63 vision stéréoscopique 63 lìtǐ shìjué 63 stereoscopic vision  63 63 立体视觉 63 63 63 stereoscopic vision 63 visão estereoscópica 63 visión estereoscópica 63 stereoskopisches Sehen 63 widzenie stereoskopowe 63 стереоскопическое зрение 63 stereoskopicheskoye zreniye 63 رؤية مجسمة 63 ruyat mujsima 63 त्रिविम दृष्टि 63 trivim drshti 63 ਦਿਮਾਗੀ ਨਜ਼ਰ 63 dimāgī nazara 63 স্টেরিওস্কোপিক দৃষ্টি 63 sṭēri'ōskōpika dr̥ṣṭi 63 立体視 63 立体  63 りったい  63 rittai shi
    64 Vision stéréo 64 lìtǐ shìjué 64 立体视觉   64   64 立体视觉 64   64   64 Stereo vision 64 Visão estéreo 64 Visión en estéreo 64 Stereosicht 64 Widzenie stereo 64 Стерео видение 64 Stereo videniye 64 رؤية ستيريو 64 ruyat stiriu 64 स्टीरियो दृष्टि 64 steeriyo drshti 64 ਸਟੀਰੀਓ ਦਰਸ਼ਣ 64 saṭīrī'ō daraśaṇa 64 স্টেরিও দৃষ্টি 64 sṭēri'ō dr̥ṣṭi 64 ステレオビジョン 64 ステレオ ビジョン 64 ステレオ ビジョン 64 sutereo bijon        
    65 d'une image, photographie, etc. 65 túpiàn, zhàopiàn děng 65 of a picture, photographetc 65 65 图片,照片等 65 65 65 of a picture, photograph, etc 65 de uma imagem, fotografia, etc. 65 de una imagen, fotografía, etc. 65 eines Bildes, Fotos usw. 65 obrazu, fotografii itp 65 изображения, фотографии и т. д. 65 izobrazheniya, fotografii i t. d. 65 لصورة ، صورة ، إلخ 65 lisurat , surat , 'iilakh 65 एक तस्वीर, तस्वीर, आदि की 65 ek tasveer, tasveer, aadi kee 65 ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ, ਫੋਟੋ, ਆਦਿ ਦੀ 65 ika tasavīra, phōṭō, ādi dī 65 কোনও ছবি, ছবি ইত্যাদি 65 kōna'ō chabi, chabi ityādi 65 写真、写真などの 65 写真 、 写真 など  65 しゃしん 、 しゃしん など  65 shashin , shashin nado no
    66 Dessins, photos, etc. 66 túhuà, zhàopiàn děng 66 图画、 照片等 66   66 图画,照片等 66   66   66 Drawings, photos, etc. 66 Desenhos, fotos, etc. 66 Dibujos, fotografías, etc. 66 Zeichnungen, Fotos usw. 66 Rysunki, zdjęcia itp. 66 Рисунки, фото и т. Д. 66 Risunki, foto i t. D. 66 الرسومات والصور وما إلى ذلك. 66 alrasumat walsuwr wama 'iilaa dhalik. 66 चित्र, फोटो आदि। 66 chitr, photo aadi. 66 ਡਰਾਇੰਗ, ਫੋਟੋਆਂ, ਆਦਿ. 66 ḍarā'iga, phōṭō'āṁ, ādi. 66 অঙ্কন, ফটো ইত্যাদি 66 aṅkana, phaṭō ityādi 66 図面、写真など。 66 図面 、 写真 など 。 66 ずめん 、 しゃしん など 。 66 zumen , shashin nado .        
    67 qui est fait pour que vous voyiez les objets qu'il contient avec la longueur, la largeur et la profondeur lorsque vous utilisez une machine spéciale 67 zhèyàng kěyǐ shǐ nín zài shǐyòng tèshū jīqì shí kàn dào qízhōng de duìxiàng jùyǒu chángdù, kuāndù hé shēndù 67 that is made so that you see the objects in it with length, width, and depth when you use a special machine  67 67 这样可以使您在使用特殊机器时看到其中的对象具有长度,宽度和深度 67 67 67 that is made so that you see the objects in it with length, width, and depth when you use a special machine 67 que é feito para que você veja os objetos com comprimento, largura e profundidade quando você usa uma máquina especial 67 que está hecho para que pueda ver los objetos en él con largo, ancho y profundidad cuando usa una máquina especial 67 Dies ist so gemacht, dass Sie die darin enthaltenen Objekte mit Länge, Breite und Tiefe sehen, wenn Sie eine spezielle Maschine verwenden 67 jest to zrobione tak, że widzisz w nim obiekty z długością, szerokością i głębokością, kiedy używasz specjalnej maszyny 67 который сделан так, чтобы вы могли видеть предметы в нем по длине, ширине и глубине, когда вы используете специальную машину 67 kotoryy sdelan tak, chtoby vy mogli videt' predmety v nem po dline, shirine i glubine, kogda vy ispol'zuyete spetsial'nuyu mashinu 67 مصنوع بحيث ترى الأشياء الموجودة فيه بالطول والعرض والعمق عند استخدام آلة خاصة 67 masnue bihayth taraa al'ashya' almawjudat fih bialtuwal waleard waleumq eind aistikhdam alat khasa 67 यह इसलिए बनाया जाता है ताकि आप एक विशेष मशीन का उपयोग करते समय उसमें वस्तुओं को लंबाई, चौड़ाई और गहराई के साथ देख सकें 67 yah isalie banaaya jaata hai taaki aap ek vishesh masheen ka upayog karate samay usamen vastuon ko lambaee, chaudaee aur gaharaee ke saath dekh saken 67 ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ objectsਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਲੰਬਾਈ, ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਵੇਖੋਗੇ 67 Iha isa tar'hāṁ baṇā'i'ā gi'ā hai tāṁ ki jadōṁ tusīṁ kō'ī viśēśa maśīna dī varatōṁ karadē hō tāṁ tusīṁ isa vicalī'āṁ objectsbajaikaṭāṁ nū labā'ī, cauṛā'ī atē ḍūghā'ī nāla vēkhōgē 67 এটি এমনটি তৈরি করা হয়েছে যাতে আপনি যখন কোনও বিশেষ মেশিন ব্যবহার করেন আপনি দৈর্ঘ্য, প্রস্থ এবং গভীরতার সাথে এতে থাকা বস্তুগুলি দেখতে পান 67 ēṭi ēmanaṭi tairi karā haẏēchē yātē āpani yakhana kōna'ō biśēṣa mēśina byabahāra karēna āpani dairghya, prastha ēbaṁ gabhīratāra sāthē ētē thākā bastuguli dēkhatē pāna 67 特殊な機械を使用したときに、その中のオブジェクトが長さ、幅、深さで見えるように作られています 67 特殊な 機械  使用 した とき  、 その   オブジェクト    、  、    える よう  作られています 67 とくしゅな きかい  しよう した とき  、 その なか  オブジェクト  なが  、  、 ふか   みえる よう  つくられています 67 tokushuna kikai o shiyō shita toki ni , sono naka no obujekuto ga naga sa , haba , fuka sa de mieru  ni tsukurareteimasu
    68 Cela vous permet de voir que les objets qu'il contient ont une longueur, une largeur et une profondeur lors de l'utilisation d'une machine spéciale 68 zhèyàng kěyǐ shǐ nín zài shǐyòng tèshū jīqì shí kàn dào qízhōng de duìxiàng jùyǒu chángdù, kuāndù hé shēndù 68 这样可以使您在使用特殊机器时看到其中的对象具有长度,宽度和深度 68   68 这样可以使您在使用特殊机器时看到其中的对象具有长度,宽度和深度 68   68   68 This allows you to see that the objects in it have length, width and depth when using a special machine 68 Isso permite que você veja que os objetos nele têm comprimento, largura e profundidade ao usar uma máquina especial 68 Esto le permite ver que los objetos que contiene tienen largo, ancho y profundidad cuando se usa una máquina especial. 68 Auf diese Weise können Sie feststellen, dass die darin enthaltenen Objekte bei Verwendung einer speziellen Maschine Länge, Breite und Tiefe haben 68 Dzięki temu możesz zobaczyć, że obiekty w nim mają długość, szerokość i głębokość, gdy używasz specjalnej maszyny 68 Это позволяет увидеть, что предметы в нем имеют длину, ширину и глубину при использовании специальной машины. 68 Eto pozvolyayet uvidet', chto predmety v nem imeyut dlinu, shirinu i glubinu pri ispol'zovanii spetsial'noy mashiny. 68 يتيح لك ذلك رؤية أن الكائنات الموجودة بها لها طول وعرض وعمق عند استخدام آلة خاصة 68 yutih lak dhlk ruyatan 'ana alkayinat almawjudat biha laha tul waeard waeumq eind aistikhdam alat khasa 68 यह आपको यह देखने की अनुमति देता है कि किसी विशेष मशीन का उपयोग करते समय इसमें मौजूद वस्तुओं की लंबाई, चौड़ाई और गहराई है 68 yah aapako yah dekhane kee anumati deta hai ki kisee vishesh masheen ka upayog karate samay isamen maujood vastuon kee lambaee, chaudaee aur gaharaee hai 68 ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਵੇਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਲੰਬਾਈ, ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਡੂੰਘਾਈ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ 68 iha tuhānū iha vēkhaṇa dī āgi'ā didā hai ki isa vicalī'āṁ ikā'ī'āṁ dī labā'ī, cauṛā'ī atē ḍūghā'ī hudī hai jadōṁ kō'ī viśēśa maśīna dī varatōṁ karadē samēṁ 68 এটি আপনাকে দেখতে দেয় যে কোনও বিশেষ মেশিন ব্যবহার করার সময় এর মধ্যে থাকা বস্তুর দৈর্ঘ্য, প্রস্থ এবং গভীরতা রয়েছে have 68 ēṭi āpanākē dēkhatē dēẏa yē kōna'ō biśēṣa mēśina byabahāra karāra samaẏa ēra madhyē thākā bastura dairghya, prastha ēbaṁ gabhīratā raẏēchē have 68 これにより、特別なマシンを使用したときに、その中のオブジェクトの長さ、幅、深さが確認できます。 68 これ により 、 特別な マシン  使用 した とき  、 その   オブジェクト    、  、    確認 できます 。 68 これ により 、 とくべつな マシン  しよう した とき  、 その なか  オブジェクト  なが  、 はば 、 ふか   かくにん できます 。 68 kore niyori , tokubetsuna mashin o shiyō shita toki ni , sono naka no obujekuto no naga sa , haba , fuka sa ga kakunin dekimasu .        
    69 Tridimensionnel 69 yǒu lìtǐ xiàoguǒ de 69 有立体 69   69 有立体效果的 69   69   69 Three-dimensional 69 Tridimensional 69 Tridimensional 69 Dreidimensional 69 Trójwymiarowy 69 Трехмерный 69 Trekhmernyy 69 ثلاثي الأبعاد 69 thulathi al'abead 69 तीन आयामी 69 teen aayaamee 69 ਤਿੰਨ-ਅਯਾਮੀ 69 tina-ayāmī 69 ত্রিমাত্রিক 69 trimātrika 69 三次元 69  次元 69 さん じげん 69 san jigen        
    70 est 70 dōng 70 70   70 70   70   70 east 70 leste 70 este 70 Osten 70 Wschód 70 Восток 70 Vostok 70 الشرق 70 alshrq 70 पूर्व 70 poorv 70 ਪੂਰਬ 70 pūraba 70 পূর্ব 70 pūrba 70 70 70 ひがし 70 higashi        
    71 Gao 71 gǎo 71 71   71 71   71   71 Gao 71 Gao 71 Gao 71 Gao 71 Gao 71 Гао 71 Gao 71 جاو 71 jaw 71 गाओ 71 gao 71 ਗਾਓ 71 gā'ō 71 গাও 71 gā'ō 71 ガオ 71 ガオ 71 がお 71 gao        
    72 sombre et calme 72 yǎo 72 72   72 72   72   72 dark and quiet 72 escuro e quieto 72 oscuro y silencioso 72 dunkel und ruhig 72 ciemno i cicho 72 темно и тихо 72 temno i tikho 72 مظلمة وهادئة 72 muzlamat wahadia 72 अंधेरा और शांत 72 andhera aur shaant 72 ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਹੈ 72 hanērā atē cupa hai 72 অন্ধকার এবং শান্ত 72 andhakāra ēbaṁ śānta 72 暗くて静か 72 暗くて 静か 72 くらくて しずか 72 kurakute shizuka        
    73 fruit 73 guǒ 73 73   73 73   73   73 fruit 73 fruta 73 Fruta 73 Obst 73 owoc 73 фрукты 73 frukty 73 فاكهة 73 fakiha 73 फल 73 phal 73 ਫਲ 73 phala 73 ফল 73 phala 73 フルーツ 73 フルーツ 73 フルーツ 73 furūtsu        
    74 Synonyme 74 dàimíngcí 74 Synonym 74   74 代名词 74   74   74 Synonym 74 Sinônimo 74 Sinónimo 74 Synonym 74 Synonim 74 Синоним 74 Sinonim 74 مرادف 74 muradif 74 पर्याय 74 paryaay 74 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 74 samānārathī 74 প্রতিশব্দ 74 pratiśabda 74 シノニム 74 シノニム 74 シノニム 74 shinonimu        
    75 Trois D 75 sān D 75 Three D 75 75 三D 75 75 75 Three D 75 Tres d 75 Tres D 75 Drei D. 75 Trzy D. 75 Три D 75 Tri D 75 ثلاثة د 75 thlatht d 75 थ्री डी 75 three dee 75 ਤਿੰਨ ਡੀ 75 tina ḍī 75 থ্রি ডি 75 thri ḍi 75 スリーD 75 スリー D 75 スリー d 75 surī D
    76 stéréotype 76 lìtǐ xíng 76 stereo-type  76 76 立体型 76 76 76 stereo-type 76 estereótipo 76 estereotipo 76 Stereotyp 76 stereotyp 76 стереотип 76 stereotip 76 نوع ستيريو 76 nawe stiriu 76 स्टीरियो प्रकार 76 steeriyo prakaar 76 ਸਟੀਰੀਓ ਕਿਸਮ 76 saṭīrī'ō kisama 76 স্টেরিও টাইপ 76 sṭēri'ō ṭā'ipa 76 固定観念 76 固定 観念 76 こてい かんねん 76 kotei kannen
    77  une idée fixe ou une image que beaucoup de gens ont d'un type particulier de personne ou de chose, mais qui n'est souvent pas vraie dans la réalité 77  xǔduō rén duì tèdìng lèixíng de rén huò shìwù jùyǒu de gùdìng guānniàn huò xíngxiàng, dàn zài xiànshí zhōng tōngcháng shì bù zhèngquè de 77  a fixed idea or image that many people have of a particular type of person or thing, but which is often not true in reality 77   77  许多人对特定类型的人或事物具有的固定观念或形象,但在现实中通常是不正确的 77   77   77  a fixed idea or image that many people have of a particular type of person or thing, but which is often not true in reality 77  uma ideia fixa ou imagem que muitas pessoas têm de um determinado tipo de pessoa ou coisa, mas que muitas vezes não é verdade na realidade 77  una idea o imagen fija que muchas personas tienen de un tipo particular de persona o cosa, pero que a menudo no es cierta en la realidad 77  eine feste Idee oder ein festes Bild, das viele Menschen von einer bestimmten Art von Person oder Sache haben, das aber in der Realität oft nicht wahr ist 77  ustalony pomysł lub obraz określonego typu osoby lub rzeczy, który wiele osób ma, ale który często nie jest prawdziwy w rzeczywistości 77  фиксированное представление или образ, который у многих людей есть о конкретном типе человека или предмета, но который часто не соответствует действительности 77  fiksirovannoye predstavleniye ili obraz, kotoryy u mnogikh lyudey yest' o konkretnom tipe cheloveka ili predmeta, no kotoryy chasto ne sootvetstvuyet deystvitel'nosti 77  فكرة أو صورة ثابتة لدى العديد من الأشخاص عن نوع معين من الأشخاص أو الأشياء ، ولكنها غالبًا ما تكون غير صحيحة في الواقع 77 fikrat 'aw surat thabitat ladaa aledyd min al'ashkhas ean nawe mueayan min al'ashkhas 'aw al'ashya' , walakunaha ghalbana ma takun ghyr sahihat fi alwaqie 77  एक निश्चित विचार या छवि जिसे कई लोगों के पास एक विशेष प्रकार का व्यक्ति या चीज़ है, लेकिन जो वास्तव में सच नहीं है 77  ek nishchit vichaar ya chhavi jise kaee logon ke paas ek vishesh prakaar ka vyakti ya cheez hai, lekin jo vaastav mein sach nahin hai 77  ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਚਿੱਤਰ ਜੋ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਅਕਸਰ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ 77  ika sathira vicāra jāṁ citara jō bahuta sārē lōkāṁ vica ika khāsa kisama dē vi'akatī jāṁ cīza dā hudā hai, para jō asala vica akasara sahī nahīṁ hudā 77  একটি নির্দিষ্ট ধারণা বা চিত্র যা অনেক লোকের একটি নির্দিষ্ট ধরণের ব্যক্তি বা জিনিস থাকে, তবে যা প্রায়শই বাস্তবে সত্য হয় না 77  ēkaṭi nirdiṣṭa dhāraṇā bā citra yā anēka lōkēra ēkaṭi nirdiṣṭa dharaṇēra byakti bā jinisa thākē, tabē yā prāẏaśa'i bāstabē satya haẏa nā 77  多くの人が特定のタイプの人や物について持っている固定観念やイメージですが、実際にはそうではないことがよくあります 77 多く    特定  タイプ     について 持っている 固定 観念  イメージです 、 実際   そうで  ない こと  よく あります 77 おうく  ひと  とくてい  タイプ  ひと  もの について もっている こてい かんね  いめえじですが 、 じっさい   そうで  ない こと  よく あります 77 ōku no hito ga tokutei no taipu no hito ya mono nitsuite motteiru kotei kannen ya imējidesuga , jissai ni wa sōde wa nai koto ga yoku arimasu        
    78 Le stéréotype des stéréotypes (ou des images); stéréotypes stéréotypes culturels / de genre / raciaux 78 móshì huà guānniàn (huò xíngxiàng) lǎoyītào; kèbǎn yìnxiàng wénhuà/xìngbié/zhǒngzú chéngjiàn 78 模式化观念(或形象 )老一套;刻板印象cultural/gender/racial stereotypes  78   78 模式化观念(或形象)老一套;刻板印象文化/性别/种族成见 78   78   78 The stereotype of stereotypes (or images); stereotypes cultural/gender/racial stereotypes 78 O estereótipo de estereótipos (ou imagens); estereótipos culturais / de gênero / estereótipos raciais 78 El estereotipo de estereotipos (o imágenes); estereotipos estereotipos culturales / de género / raciales 78 Das Stereotyp von Stereotypen (oder Bildern), Stereotypen von kulturellen / geschlechtsspezifischen / rassistischen Stereotypen 78 Stereotyp stereotypów (lub obrazów); stereotypy stereotypy kulturowe / płciowe / rasowe 78 Стереотип стереотипов (или образов); стереотипы культурные / гендерные / расовые стереотипы 78 Stereotip stereotipov (ili obrazov); stereotipy kul'turnyye / gendernyye / rasovyye stereotipy 78 الصورة النمطية للقوالب النمطية (أو الصور) ؛ الصور النمطية الثقافية / الجنسانية / القوالب النمطية العرقية 78 alsuwrat alnamtiat lilqawalib alnamtia (aw alswr) ; alsuwar alnamtiat althaqafiat / aljinsaniat / alqawalib alnamtiat alearaqia 78 स्टीरियोटाइप्स (या छवियों) के स्टीरियोटाइप, स्टिरियोटाइप्स कल्चरल / जेंडर / नस्लीय स्टीरियोटाइप्स 78 steeriyotaips (ya chhaviyon) ke steeriyotaip, stiriyotaips kalcharal / jendar / nasleey steeriyotaips 78 ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ (ਜਾਂ ਚਿੱਤਰ) ਦਾ ਰਵਾਇਤੀ ਕਿਸਮ; ਸਭਿਆਚਾਰਕ / ਲਿੰਗ / ਨਸਲੀ ਪਰਤੱਖ ਰਵਾਇਤਾਂ 78 paraparāvādī (jāṁ citara) dā ravā'itī kisama; sabhi'ācāraka/ liga/ nasalī paratakha ravā'itāṁ 78 স্টেরিওটাইপস (বা চিত্র) এর স্টেরিওটাইপ; স্টেরিওটাইপস সাংস্কৃতিক / লিঙ্গ / বর্ণগত স্টেরিওটাইপস 78 sṭēri'ōṭā'ipasa (bā citra) ēra sṭēri'ōṭā'ipa; sṭēri'ōṭā'ipasa sānskr̥tika/ liṅga/ barṇagata sṭēri'ōṭā'ipasa 78 ステレオタイプ(または画像)のステレオタイプ、文化的/性別/人種的ステレオタイプのステレオタイプ 78 ステレオ タイプ ( または 画像 )  ステレオ タイプ 、 文化  / 性別 / 人種  ステレ タイプ  ステレオ タイプ 78 ステレオ タイプ ( または がぞう )  ステレオ タイプ 、 ぶんか てき / せいべつ / じんしゅ てき ステレオ タイプ  ステレオ タイプ 78 sutereo taipu ( mataha gazō ) no sutereo taipu , bunka teki / seibetsu / jinshu teki sutereo taipu no sutereo taipu        
    79 Ancien cadrage sur les rapports sexuels / le genre / l'appartenance ethnique 79 yǒuguān jiāo huà de/xìngbié de/zhǒngzú de jiù kuāngkuāng kuāng 79 有关交化的 /别的/种族的旧框框框 79   79 有关交化的/性别的/种族的旧框框框 79   79   79 Old framing about intercourse/gender/ethnicity 79 Enquadramento antigo sobre relação sexual / gênero / etnia 79 Encuadre antiguo sobre el coito / género / etnia 79 Alte Rahmung über Geschlechtsverkehr / Geschlecht / ethnische Zugehörigkeit 79 Stare ramy dotyczące stosunku / płci / pochodzenia etnicznego 79 Старые представления о половом сношении / поле / этнической принадлежности 79 Staryye predstavleniya o polovom snoshenii / pole / etnicheskoy prinadlezhnosti 79 التأطير القديم حول الجماع / الجنس / العرق 79 altaatir alqadim hawl aljamae / aljins / alearaq 79 संभोग / लिंग / जातीयता के बारे में पुराना फ्रेमिंग 79 sambhog / ling / jaateeyata ke baare mein puraana phreming 79 ਸੰਬੰਧ / ਲਿੰਗ / ਜਾਤੀ ਬਾਰੇ ਪੁਰਾਣੀ ਫਰੇਮਿੰਗ 79 sabadha/ liga/ jātī bārē purāṇī pharēmiga 79 সহবাস / লিঙ্গ / জাতিগত সম্পর্কে পুরানো ফ্রেমিং 79 sahabāsa/ liṅga/ jātigata samparkē purānō phrēmiṁ 79 性交/性別/民族性についての古いフレーミング 79 性交 / 性別 / 民族性 について  古い フレーミング 79 せいこう / せいべつ / みんぞくせい について  ふるい ふれえみんぐ 79 seikō / seibetsu / minzokusei nitsuite no furui furēmingu        
    80 Signaler 80 bào 80 80   80 80   80   80 Report 80 Relatório 80 Informe 80 Bericht 80 Raport 80 Отчет 80 Otchet 80 تقرير 80 taqrir 80 रिपोर्ट good 80 riport good 80 ਰਿਪੋਰਟ 80 ripōraṭa 80 রিপোর্ট 80 ripōrṭa 80 報告書 80 報告書 80 ほうこくしょ 80 hōkokusho        
    81 Sexe 81 xìng 81 81   81 81   81   81 Sex 81 Sexo 81 Sexo 81 Sex 81 Seks 81 Секс 81 Seks 81 الجنس 81 aljins 81 लिंग 81 ling 81 ਸੈਕਸ 81 saikasa 81 লিঙ্গ 81 liṅga 81 セックス 81 セックス 81 セックス 81 sekkusu        
    82 ne pas 82 bié 82 82   82 82   82   82 do not 82 não faça 82 no hacer 82 unterlassen Sie 82 nie rób 82 не 82 ne 82 لا 82 la 82 ऐसा न करें 82 aisa na karen 82 ਨਾਂ ਕਰੋ 82 nāṁ karō 82 করো না 82 karō nā 82 しない 82 しない 82 しない 82 shinai        
    83  Il ne se conforme pas au stéréotype habituel de l'homme d'affaires avec un costume sombre et une mallette 83  tā chuānzhuó shēn sè xīfúhé gōngwén bāo bù fú hé shāngrén tōngcháng de kèbǎn yìnxiàng 83  He doesn’t conform to the usual stereotype of the businessman with a dark suit and briefcase 83 83  他穿着深色西服和公文包不符合商人通常的刻板印象 83 83 83  He doesn’t conform to the usual stereotype of the businessman with a dark suit and briefcase 83  Ele não se conforma com o estereótipo usual do empresário de terno escuro e pasta 83  No se ajusta al estereotipo habitual del empresario de traje oscuro y maletín 83  Er entspricht nicht dem üblichen Stereotyp des Geschäftsmannes mit dunklem Anzug und Aktentasche 83  Nie podporządkowuje się zwykłemu stereotypowi biznesmena w ciemnym garniturze i teczce 83  Он не соответствует привычному стереотипу бизнесмена в темном костюме и портфеле. 83  On ne sootvetstvuyet privychnomu stereotipu biznesmena v temnom kostyume i portfele. 83  إنه لا يتوافق مع الصورة النمطية المعتادة لرجل الأعمال ببدلة سوداء وحقيبة 83 'iinah la yatawafaq mae alsuwrat alnamtiat almuetadat lirajul al'aemal bibadlat sawda' wahaqiba 83  वह व्यवसायी के सामान्य स्टीरियोटाइप के अनुरूप नहीं है, जिसमें गहरे रंग का सूट और अटैची है 83  vah vyavasaayee ke saamaany steeriyotaip ke anuroop nahin hai, jisamen gahare rang ka soot aur ataichee hai 83  ਉਹ ਇੱਕ ਹਨੇਰੇ ਸੂਟ ਅਤੇ ਬ੍ਰੀਫਕੇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵਪਾਰੀ ਦੇ ਸਧਾਰਣ ਅੜਿੱਕੇ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ 83  uha ika hanērē sūṭa atē brīphakēsa dē nāla vapārī dē sadhāraṇa aṛikē dē anukūla nahīṁ hudā 83  তিনি ডার্ক স্যুট এবং ব্রিফকেস সহ ব্যবসায়ীটির সাধারণ স্টেরিওটাইপের সাথে মানেন না 83  tini ḍārka syuṭa ēbaṁ briphakēsa saha byabasāẏīṭira sādhāraṇa sṭēri'ōṭā'ipēra sāthē mānēna nā 83  彼は暗いスーツとブリーフケースを持ったビジネスマンの通常のステレオタイプに準拠していません 83   暗い スーツ  ブリーフ ケース  持った ビジネスマン  通常  ステレオ タイプ  準拠 していません 83 かれ  くらい スーツ  ブリーフ ケース  もった ビジネスマン  つうじょう  ステレオ タイプ  じゅんきょ していません 83 kare wa kurai sūtsu to burīfu kēsu o motta bijinesuman no tsūjō no sutereo taipu ni junkyo shiteimasen
    84 Il est différent de l'image habituelle d'un homme d'affaires vêtu d'un costume noir et portant une mallette. 84 tā rènwéi rénmen yībān yìnxiàng zhōng chuān hēisè xīzhuāng, tí gōngwén bāo de shāngrén xíngxiàng 84 他不同于人们一般印象中穿黑色西装、提公文包的商人形象 84   84 他认为人们一般印象中穿黑色西装,提公文包的商人形象 84   84   84 He is different from the usual image of a businessman wearing a black suit and carrying a briefcase. 84 Ele é diferente da imagem usual de um empresário vestindo um terno preto e carregando uma pasta. 84 Es diferente a la imagen habitual de un hombre de negocios vestido con un traje negro y portando un maletín. 84 Er unterscheidet sich von dem üblichen Bild eines Geschäftsmannes, der einen schwarzen Anzug und eine Aktentasche trägt. 84 Różni się od zwykłego wizerunku biznesmena w czarnym garniturze i niosącego teczkę. 84 Он отличается от обычного образа бизнесмена в черном костюме с портфелем. 84 On otlichayetsya ot obychnogo obraza biznesmena v chernom kostyume s portfelem. 84 إنه يختلف عن الصورة المعتادة لرجل أعمال يرتدي حلة سوداء ويحمل حقيبة. 84 'iinah yakhtalif ean alsuwrat almuetadat lirajul 'aemal yartadi hulat sawda' wayahmil haqibat. 84 वह एक काले सूट पहने एक व्यापारी की सामान्य छवि से अलग है और एक ब्रीफकेस ले जा रहा है। 84 vah ek kaale soot pahane ek vyaapaaree kee saamaany chhavi se alag hai aur ek breephakes le ja raha hai. 84 ਉਹ ਇੱਕ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦੇ ਕਾਲੇ ਸੂਟ ਪਹਿਨੇ ਅਤੇ ਬਰੀਫਕੇਸ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਆਮ ਚਿੱਤਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ. 84 uha ika kārōbārī dē kālē sūṭa pahinē atē barīphakēsa rakhaṇa vālē āma citara nālōṁ vakharā hai. 84 তিনি কালো স্যুট পরা এবং ব্রিফকেস বহনকারী কোনও ব্যবসায়ীর স্বাভাবিক চিত্রের চেয়ে আলাদা। 84 tini kālō syuṭa parā ēbaṁ briphakēsa bahanakārī kōna'ō byabasāẏīra sbābhābika citrēra cēẏē ālādā. 84 彼は、黒いスーツを着てブリーフケースを持っているビジネスマンの通常のイメージとは異なります。 84   、 黒い スーツ  着て ブリーフ ケース  持っている ビジネスマン  通常  メージ   異なります 。 84 かれ  、 くろい スーツ  きて ブリーフ ケース  もっている ビジネスマン  つうじょう  イメージ   ことなります 。 84 kare wa , kuroi sūtsu o kite burīfu kēsu o motteiru bijinesuman no tsūjō no imēji to wa kotonarimasu .        
    85 stéréotypé 85 kèbǎn de 85 stereo.typical 85   85 刻板的 85   85   85 stereo.typical 85 stereo.typical 85 stereo.typical 85 stereo.typisch 85 stereotypowy 85 стерео. типичный 85 stereo. tipichnyy 85 ستيريو. نموذجي 85 styryw. namudhiji 85 स्टीरियो 85 steeriyo 85 ਸਟੀਰੀਓ.ਟੈਪਿਕਲ 85 Saṭīrī'ō.Ṭaipikala 85 stereo.typical 85 Stereo.Typical 85 Stereo.typical 85 Stereo . typical 85 sてれお  tyぴcあr 85 Stereo . typical        
    86 Rigide 86 kèbǎn de 86 刻板的 86   86 刻板的 86   86   86 Rigid 86 Rígido 86 Rígido 86 Starr 86 Sztywny 86 Жесткий 86 Zhestkiy 86 جامد 86 jamid 86 कठोर 86 kathor 86 ਕਠੋਰ 86 kaṭhōra 86 কঠোর 86 kaṭhōra 86 リジッド 86 リジッド 86 りじっど 86 rijiddo        
    87 l'image stéréotypée du comportement féminin 87 nǚxìng xíngwéi de kèbǎn yìnxiàng 87 the stereotypical  image of feminine behavior 87 87 女性行为的刻板印象 87 87 87 the stereotypical image of feminine behavior 87 a imagem estereotipada do comportamento feminino 87 la imagen estereotipada del comportamiento femenino 87 das stereotype Bild des weiblichen Verhaltens 87 stereotypowy obraz kobiecego zachowania 87 стереотипный образ женского поведения 87 stereotipnyy obraz zhenskogo povedeniya 87 الصورة النمطية للسلوك الأنثوي 87 alsuwrat alnamtiat lilsuluk al'anthuii 87 स्त्री व्यवहार की रूढ़ छवि 87 stree vyavahaar kee roodh chhavi 87 ਕੰਨਿਆ ਵਿਹਾਰ ਦਾ ਅੜੀਅਲ ਚਿੱਤਰ 87 kani'ā vihāra dā aṛī'ala citara 87 মেয়েলি আচরণের চিত্তাকর্ষক চিত্র 87 mēẏēli ācaraṇēra cittākarṣaka citra 87 女性の行動のステレオタイプのイメージ 87 女性  行動  ステレオ タイプ  イメージ 87 じょせい  こうどう  ステレオ タイプ  イメージ 87 josei no kōdō no sutereo taipu no imēji
    88 Stéréotypes du comportement féminin 88 nǚxìng xíngwéi de kèbǎn yìnxiàng 88 女性行为的刻板印象 88   88 女性行为的刻板印象 88   88   88 Stereotypes of female behavior 88 Estereótipos de comportamento feminino 88 Estereotipos del comportamiento femenino 88 Stereotype des weiblichen Verhaltens 88 Stereotypy zachowań kobiet 88 Стереотипы женского поведения 88 Stereotipy zhenskogo povedeniya 88 الصور النمطية للسلوك الأنثوي 88 alsuwar alnamtiat lilsuluk al'anthuii 88 महिला व्यवहार के स्टीरियोटाइप 88 mahila vyavahaar ke steeriyotaip 88 Femaleਰਤ ਦੇ ਵਿਵਹਾਰ ਦੇ ਅੜਿੱਕੇ 88 Femalerata dē vivahāra dē aṛikē 88 মহিলা আচরণের স্টেরিওটাইপস 88 mahilā ācaraṇēra sṭēri'ōṭā'ipasa 88 女性の行動のステレオタイプ 88 女性  行動  ステレオ タイプ 88 じょせい  こうどう  ステレオ タイプ 88 josei no kōdō no sutereo taipu        
    89 Idées stylisées sur le comportement des femmes 89 guānyú nǚxìng xíngwéi jǔzhǐ de móshì huà guānniàn 89 关于性行为举止的模式化观念 89   89 关于女性行为举止的模式化观念 89   89   89 Stylized ideas about women's behavior 89 Ideias estilizadas sobre o comportamento feminino 89 Ideas estilizadas sobre el comportamiento de las mujeres. 89 Stilisierte Ideen zum Verhalten von Frauen 89 Stylizowane wyobrażenia o zachowaniu kobiet 89 Стилизованные представления о поведении женщин 89 Stilizovannyye predstavleniya o povedenii zhenshchin 89 أفكار منمنمة حول سلوك المرأة 89 'afkar munmanamat hawl suluk almar'a 89 महिलाओं के व्यवहार के बारे में विचार सुने 89 mahilaon ke vyavahaar ke baare mein vichaar sune 89 Women'sਰਤਾਂ ਦੇ ਵਿਵਹਾਰ ਬਾਰੇ ਸ਼ੈਲੀਗਤ ਵਿਚਾਰ 89 Women'sratāṁ dē vivahāra bārē śailīgata vicāra 89 মহিলাদের আচরণ সম্পর্কে স্টাইলাইজড ধারণা 89 mahilādēra ācaraṇa samparkē sṭā'ilā'ijaḍa dhāraṇā 89 女性の行動についての定型化されたアイデア 89 女性  行動 について  定型  された アイデア 89 じょせい  こうどう について  ていけい  された アイデア 89 josei no kōdō nitsuite no teikei ka sareta aidea        
    90 ~ sb (comme qc) 90 〜mǒu rén (mǒu wù) 90 ~ sb (as sth)  90 90 〜某人(某物) 90 90 90 ~ sb (as sth) 90 ~ sb (como sth) 90 ~ sb (como algo) 90 ~ sb (als etw) 90 ~ sb (as sth) 90 ~ sb (как sth) 90 ~ sb (kak sth) 90 ~ sb (مثل شيء) 90 ~ sb (mthal shay') 90 ~ sb (sth के रूप में) 90 ~ sb (sth ke roop mein) 90 b ਐਸ ਬੀ (ਜਿਵੇਂ ਸਟੈਚ) 90 b aisa bī (jivēṁ saṭaica) 90 b এসবি (হিসাবে sth) 90 b ēsabi (hisābē sth) 90 〜sb(sthとして) 90 〜 sb ( sth として ) 90 〜 sb ( sth として ) 90 〜 sb ( sth toshite )
    91 se forger une idée fixe sur une personne ou une chose qui n'est peut-être pas vraiment vraie 91 xíngchéng guānyú mǒu rén huò mǒu shì de gùdìng xiǎngfǎ, ér zhè kěnéng bìng bùshì zhēn de 91 to form a fixed idea about a person or thing which may not really be true  91 91 形成关于某人或某事的固定想法,而这可能并不是真的 91 91 91 to form a fixed idea about a person or thing which may not really be true 91 para formar uma ideia fixa sobre uma pessoa ou coisa que pode não ser realmente verdade 91 para formar una idea fija sobre una persona o cosa que puede no ser realmente cierta 91 eine feste Vorstellung von einer Person oder Sache zu bilden, die möglicherweise nicht wirklich wahr ist 91 sformułować ustaloną koncepcję osoby lub rzeczy, która może nie być prawdziwa 91 сформировать фиксированное представление о человеке или предмете, которое может не соответствовать действительности 91 sformirovat' fiksirovannoye predstavleniye o cheloveke ili predmete, kotoroye mozhet ne sootvetstvovat' deystvitel'nosti 91 لتكوين فكرة ثابتة عن شخص أو شيء قد لا يكون صحيحًا حقًا 91 litakwin fikrat thabitat ean shakhs 'aw shay' qad la yakun shyhana hqana 91 किसी व्यक्ति या चीज़ के बारे में एक निश्चित विचार बनाना 91 kisee vyakti ya cheez ke baare mein ek nishchit vichaar banaana 91 ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਤ ਵਿਚਾਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ 91 kisē vi'akatī jāṁ cīza bārē ika niśacata vicāra baṇā'uṇa la'ī jō asala vica sahī nahīṁ hō sakadā 91 কোনও ব্যক্তি বা জিনিস সম্পর্কে একটি স্থির ধারণা গঠন যা সত্যই সত্য হতে পারে না 91 kōna'ō byakti bā jinisa samparkē ēkaṭi sthira dhāraṇā gaṭhana yā satya'i satya hatē pārē nā 91 本当ではないかもしれない人や物についての固定観念を形成する 91 本当  はない かも しれない    について  固定 観念  形成 する 91 ほんとう  はない かも しれない ひと  もの について  こてい かんねん  けいせい する 91 hontō de hanai kamo shirenai hito ya mono nitsuite no kotei kannen o keisei suru
    92 Vues sur la formation d'un motif (typification de balle) de ... 92 duì... Xíngchéng móshì huà (qiú lèixíng huà) de kànfǎ 92 形成模式化(球类型化)的看法 92   92 对...形成模式化(球类型化)的看法 92   92   92 Views on the formation of a pattern (ball typification) of... 92 Visões sobre a formação de um padrão (tipificação de bola) de ... 92 Vistas sobre la formación de un patrón (tipificación de bolas) de ... 92 Ansichten zur Bildung eines Musters (Ball Typisierung) von ... 92 Poglądy na temat tworzenia wzoru (typizacja piłki) ... 92 Взгляды на формирование узора (типизация шара) из ... 92 Vzglyady na formirovaniye uzora (tipizatsiya shara) iz ... 92 آراء حول تشكيل نمط (نمط الكرة) لـ ... 92 ara' hawl tashkil namat (nmata alkara) l ... 92 एक पैटर्न (बॉल टंकण) के गठन पर विचार ... 92 ek paitarn (bol tankan) ke gathan par vichaar ... 92 ਦੇ ਪੈਟਰਨ (ਬਾਲ ਨਿਰਧਾਰਨ) ਦੇ ਗਠਨ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ 92 dē paiṭarana (bāla niradhārana) dē gaṭhana'tē vicāra 92 এর একটি প্যাটার্ন (বলের উল্লেখ) গঠনের উপর দৃষ্টিভঙ্গি ... 92 ēra ēkaṭi pyāṭārna (balēra ullēkha) gaṭhanēra upara dr̥ṣṭibhaṅgi... 92 のパターン(ボールの類型化)の形成に関する見解... 92  パターン ( ボール  類型  )  形成 に関する 見解 ... 92  パターン ( ボール  るいけい  )  けいせい にかんする けんかい 。。。 92 no patān ( bōru no ruikei ka ) no keisei nikansuru kenkai ...        
    93 Les enfants de certains milieux ont tendance à être stéréotypés par leurs enseignants 93 láizì mǒu xiē bèijǐng de háizi wǎngwǎng huì shòudào lǎoshī de kèbǎn yìnxiàng 93 Children from certain backgrounds tend to be stereotyped by their teachers 93   93 来自某些背景的孩子往往会受到老师的刻板印象 93   93   93 Children from certain backgrounds tend to be stereotyped by their teachers 93 Crianças de certas origens tendem a ser estereotipadas por seus professores 93 Los niños de ciertos orígenes tienden a ser estereotipados por sus maestros. 93 Kinder mit einem bestimmten Hintergrund neigen dazu, von ihren Lehrern stereotypisiert zu werden 93 Dzieci z pewnych środowisk są zazwyczaj stereotypowe przez swoich nauczycieli 93 Учителя склонны стереотипно относиться к детям из определенных слоев общества. 93 Uchitelya sklonny stereotipno otnosit'sya k detyam iz opredelennykh sloyev obshchestva. 93 الأطفال من خلفيات معينة يميلون إلى أن يكونوا نمطيًا من قبل معلميهم 93 alatfal min khalfiat mueayanat ymilun 'iilaa 'an yakunuu nmtyana min qibal muelimihim 93 कुछ पृष्ठभूमि के बच्चे अपने शिक्षकों द्वारा रूढ़िबद्ध होते हैं 93 kuchh prshthabhoomi ke bachche apane shikshakon dvaara roodhibaddh hote hain 93 ਕੁਝ ਪਿਛੋਕੜ ਵਾਲੇ ਬੱਚੇ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅੜਿੱਕੇ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ 93 kujha pichōkaṛa vālē bacē āpaṇē adhi'āpakāṁ du'ārā aṛikē baṇa jāndē hana 93 নির্দিষ্ট ব্যাকগ্রাউন্ডের বাচ্চারা তাদের শিক্ষকদের দ্বারা স্টেরিওটাইপযুক্ত হয়ে থাকে 93 Nirdiṣṭa byākagrā'unḍēra bāccārā tādēra śikṣakadēra dbārā sṭēri'ōṭā'ipayukta haẏē thākē 93 特定のバックグラウンドを持つ子供は、教師によって固定観念にとらわれる傾向があります 93 特定  バックグラウンド  持つ 子供  、 教師 によって 固定 観念  とらわれる 傾向  あります 93 とくてい  バックグラウンド  もつ こども  、 きょうし によって こてい かんねん  とらわれる けいこう  あります 93 tokutei no bakkuguraundo o motsu kodomo wa , kyōshi niyotte kotei kannen ni torawareru keikō ga arimasu        
    94 Les enseignants classent souvent les étudiants comme un certain type d'étudiants en fonction de leurs antécédents particuliers. 94 jiàoshī jīngcháng móshì huà dì gēnjù xuéshēng de mǒu xiē bèijǐng bǎ tāmen guī wèi mǒu xiē lèi xuéshēng 94 教师往往模式化地根据学生的某些背景把他们归为某一类学 94   94 教师经常模式化地根据学生的某些背景把他们归为某些类学生 94   94   94 Teachers often categorize students as a certain type of students based on their certain backgrounds. 94 Os professores costumam categorizar os alunos como um certo tipo de aluno com base em suas origens específicas. 94 Los maestros a menudo clasifican a los estudiantes como un cierto tipo de estudiantes en función de sus antecedentes. 94 Lehrer kategorisieren Schüler häufig aufgrund ihres bestimmten Hintergrunds als einen bestimmten Schülertyp. 94 Nauczyciele często klasyfikują uczniów jako określony typ uczniów w oparciu o ich określone pochodzenie. 94 Учителя часто относят учеников к определенному типу учеников в зависимости от их жизненного опыта. 94 Uchitelya chasto otnosyat uchenikov k opredelennomu tipu uchenikov v zavisimosti ot ikh zhiznennogo opyta. 94 غالبًا ما يصنف المعلمون الطلاب على أنهم نوع معين من الطلاب بناءً على خلفياتهم المعينة. 94 ghalbana ma yasnif almuealimun altullab ealaa 'anahum nawe mueayan min altullab bna'an ealaa khalfiatihim almueinati. 94 शिक्षक अक्सर छात्रों को उनकी निश्चित पृष्ठभूमि के आधार पर एक निश्चित प्रकार के छात्रों के रूप में वर्गीकृत करते हैं। 94 shikshak aksar chhaatron ko unakee nishchit prshthabhoomi ke aadhaar par ek nishchit prakaar ke chhaatron ke roop mein vargeekrt karate hain. 94 ਅਧਿਆਪਕ ਅਕਸਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਝ ਪਿਛੋਕੜ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦੇ ਸ਼੍ਰੇਣੀਬੱਧ ਕਰਦੇ ਹਨ. 94 adhi'āpaka akasara vidi'ārathī'āṁ nū uhanāṁ dē kujha pichōkaṛa dē adhāra tē ika khāsa kisama dē vidi'ārathī'āṁ dē śrēṇībadha karadē hana. 94 শিক্ষকরা প্রায়শই তাদের নির্দিষ্ট ব্যাকগ্রাউন্ডের ভিত্তিতে শিক্ষার্থীদের নির্দিষ্ট ধরণের শিক্ষার্থী হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করেন। 94 śikṣakarā prāẏaśa'i tādēra nirdiṣṭa byākagrā'unḍēra bhittitē śikṣārthīdēra nirdiṣṭa dharaṇēra śikṣārthī hisābē śrēṇībad'dha karēna. 94 教師は、特定の背景に基づいて、学生を特定のタイプの学生として分類することがよくあります。 94 教師  、 特定  背景  基づいて 、 学生  特定  タイプ  学生 として 分類 する こと  よく あります 。 94 きょうし  、 とくてい  はいけい  もとずいて 、 がくせい  とくてい  タイプ  がくせい として ぶんるい する こと  よく あります 。 94 kyōshi wa , tokutei no haikei ni motozuite , gakusei o tokutei no taipu no gakusei toshite bunrui suru koto ga yoku arimasu .        
    95 Pourquoi les professeurs sont-ils stéréotypés comme distraits? 95 wèishéme jiāng jiàoshòu dìngxíng wéi xīn bùzài?? 95 Why are professors stereotyped as absent-minded? 95   95 为什么将教授定型为心不在?? 95   95   95 Why are professors stereotyped as absent-minded? 95 Por que os professores são estereotipados como distraídos? 95 ¿Por qué los profesores son estereotipados como distraídos? 95 Warum werden Professoren als geistesabwesend stereotypisiert? 95 Dlaczego profesorowie są postrzegani jako roztargnieni? 95 Почему профессоров считают рассеянными? 95 Pochemu professorov schitayut rasseyannymi? 95 لماذا يتم تصوير الأساتذة على أنهم شارد الذهن؟ 95 limadha ytmu taswir al'asatidht ealaa 'anahum sharid aldhhn? 95 अनुपस्थित दिमाग वाले प्रोफेसरों को क्यों रूढ़ किया जाता है? 95 anupasthit dimaag vaale prophesaron ko kyon roodh kiya jaata hai? 95 ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਗ਼ੈਰਹਾਜ਼ਰ-ਦਿਮਾਗ਼ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਅੜੀਅਲ ਕਿਉਂ ਹਨ? 95 Prōphaisara ġairahāzara-dimāġa dē rūpa vica aṛī'ala ki'uṁ hana? 95 অধ্যাপকরা অনুপস্থিত-মনের মত স্টেরিওটাইপড কেন? 95 Adhyāpakarā anupasthita-manēra mata sṭēri'ōṭā'ipaḍa kēna? 95 なぜ教授はぼんやりしているとステレオタイプ化されているのですか? 95 なぜ 教授  ぼんやり していると ステレオ タイプ  されている のです  ? 95 なぜ きょうじゅ  ぼにゃり していると ステレオ タイプ  されている のです  ? 95 naze kyōju wa bonyari shiteiruto sutereo taipu ka sareteiru nodesu ka ?        
    96 Pourquoi stéréotyper le professeur comme distrait? 96 Wèishéme jiāng jiàoshòu dìngxíng wéi xīn bùzài?? 96 为什么将教授定型为心不在? 96   96 为什么将教授定型为心不在?? 96   96   96 Why stereotype the professor as absent-minded? 96 Por que estereotipar o professor como distraído? 96 ¿Por qué estereotipar al profesor como distraído? 96 Warum den Professor als geistesabwesend stereotypisieren? 96 Po co stereotypować profesora jako roztargnionego? 96 Почему считают профессора рассеянным? 96 Pochemu schitayut professora rasseyannym? 96 لماذا تنميط الأستاذ على أنه شارد الذهن؟ 96 limadha tanmit al'ustadh ealaa 'anah sharid aldhhn? 96 अनुपस्थित दिमाग के रूप में प्रोफेसर को स्टीरियोटाइप क्यों? 96 anupasthit dimaag ke roop mein prophesar ko steeriyotaip kyon? 96 ਗੈਰਹਾਜ਼ਰ-ਦਿਮਾਗ਼ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਨੂੰ ਰੂੜ੍ਹੀ ਕਿਉਂ? 96 Gairahāzara-dimāġa vajōṁ prōphaisara nū rūṛhī ki'uṁ? 96 অনুপস্থিত মনের মত অধ্যাপককে কেন স্টিরিওটাইপ করবেন? 96 Anupasthita manēra mata adhyāpakakē kēna sṭiri'ōṭā'ipa karabēna? 96 なぜ教授をぼんやりしているとステレオタイプ化するのですか? 96 なぜ 教授  ぼんやり していると ステレオ タイプ  する のです  ? 96 なぜ きょうじゅ  ぼにゃり していると ステレオ タイプ  する のです  ? 96 naze kyōju o bonyari shiteiruto sutereo taipu ka suru nodesu ka ?        
    97 Pourquoi les professeurs oublient-ils dans l'esprit des gens? 97 Wèishéme zài rénmen xīnmù zhōng jiàoshòu jiù yīdìng jiànwàng ne? 97 么在人们心目中教授就忘呢? 97   97 为什么在人们心目中教授就一定健忘呢? 97   97   97 Why are professors forgetful in people's minds? 97 Por que os professores são esquecidos na mente das pessoas? 97 ¿Por qué los profesores son olvidadizos en la mente de las personas? 97 Warum sind Professoren in den Köpfen der Menschen vergesslich? 97 Dlaczego profesorowie zapominają w umysłach ludzi? 97 Почему профессора забывчивы в сознании людей? 97 Pochemu professora zabyvchivy v soznanii lyudey? 97 لماذا ينسى الأساتذة في أذهان الناس؟ 97 limadha yansaa al'asatidhat fi 'adhhan alnas? 97 प्रोफेसर लोगों के दिमाग में भुलक्कड़ क्यों हैं? 97 prophesar logon ke dimaag mein bhulakkad kyon hain? 97 ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਵਿਚ ਕਿਉਂ ਭੁੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ? 97 Prōphaisara lōkāṁ dē manāṁ vica ki'uṁ bhula jāndē hana? 97 অধ্যাপকরা কেন মানুষের মনে ভুলে যাচ্ছেন? 97 Adhyāpakarā kēna mānuṣēra manē bhulē yācchēna? 97 なぜ教授は人々の心の中で物忘れをしているのですか? 97 なぜ 教授  人々      物忘れ  している のです  ? 97 なぜ きょうじゅ  ひとびと  こころ  なか  ものわすれ  している のです  ? 97 naze kyōju wa hitobito no kokoro no naka de monowasure o shiteiru nodesu ka ?        
    98 sens 98 Gǎn 98 98   98 98   98   98 sense 98 senso 98 sentido 98 Sinn 98 sens 98 смысл 98 smysl 98 اشارة 98 'iisharatan 98 समझ 98 samajh 98 ਭਾਵਨਾ 98 Bhāvanā 98 ইন্দ্রিয় 98 Indriẏa 98 センス 98 センス 98 センス 98 sensu        
    99 Yi 99 tǐng 99 99   99 99   99   99 Yi 99 Yi 99 Yi 99 Yi 99 Yi 99 Йи 99 Yi 99 يي 99 yi 99 यी 99 yee 99 ਯੀ 99 99 যি 99 yi 99 イー 99 イー 99 いい 99 ī        
    100 Qi 100 100 100   100 100   100   100 Qi 100 Qi 100 Qi 100 Qi 100 Qi 100 Ци 100 Tsi 100 تشى 100 tashaa 100 क्यूई 100 kyooee 100 ਕਿi 100 kii 100 কিউ 100 ki'u 100 チー 100 チー 100 チー 100 chī        
    101 101 liàn 101 101   101 101   101   101 101 101 101 101 101 101 liàn 101 101 lian 101 101 lian 101 101 liàn 101 101 liàn 101 101 101 101        
    102 Sain 102 jiàn 102 102   102 102   102   102 Healthy 102 Saudável 102 Sano 102 Gesund 102 Zdrowy 102 Здоровый 102 Zdorovyy 102 صحي 102 sahi 102 स्वस्थ 102 svasth 102 ਸਿਹਤਮੰਦ 102 sihatamada 102 সুস্থ 102 sustha 102 元気 102 元気 102 げんき 102 genki        
    103 stéréotypé 103 kèbǎn de 103 stereo-typed 103   103 刻板的 103   103   103 stereo-typed 103 estereotipado 103 esteriotipado 103 stereotyp 103 stereotypowy 103 стереотипный 103 stereotipnyy 103 ستريو مكتوب 103 satryu maktub 103 स्टीरियो टाइप 103 steeriyo taip 103 ਸਟੀਰੀਓ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ 103 saṭīrī'ō ṭā'īpa kītā 103 স্টেরিও টাইপড 103 sṭēri'ō ṭā'ipaḍa 103 ステレオタイプ 103 ステレオ タイプ 103 ステレオ タイプ 103 sutereo taipu        
    104 une pièce de théâtre pleine de personnages stéréotypés 104 chōngmǎn kèbǎn yìnxiàng de juésè de xìjù 104 a play full of stereotyped characters  104 104 充满刻板印象的角色的戏剧 104 104 104 a play full of stereotyped characters 104 uma peça cheia de personagens estereotipados 104 una obra de teatro llena de personajes estereotipados 104 ein Stück voller stereotyper Charaktere 104 gra pełna stereotypowych postaci 104 пьеса, полная стереотипных персонажей 104 p'yesa, polnaya stereotipnykh personazhey 104 مسرحية مليئة بالشخصيات النمطية 104 masrahiat maliyat bialshakhsiat alnamtia 104 स्टीरियोटाइप्ड पात्रों से भरा एक नाटक 104 steeriyotaipd paatron se bhara ek naatak 104 ਅੜੀਅਲ ਕਿਰਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਇੱਕ ਖੇਡ 104 aṛī'ala kiradārāṁ nāla bharapūra ika khēḍa 104 স্টেরিওটাইপযুক্ত অক্ষর পূর্ণ একটি খেলা 104 sṭēri'ōṭā'ipayukta akṣara pūrṇa ēkaṭi khēlā 104 ステレオタイプのキャラクターでいっぱいの遊び 104 ステレオ タイプ  キャラクター  いっぱい  遊び 104 ステレオ タイプ  キャラクター  いっぱい  あそび 104 sutereo taipu no kyarakutā de ippai no asobi
    105 Drame plein de personnages stéréotypés 105 chōngmǎn huólì bǎn yìnxiàng de juésè de xìjù 105 充满刻板印象的角色的戏剧 105   105 充满活力板印象的角色的戏剧 105   105   105 Drama full of stereotyped characters 105 Drama cheio de personagens estereotipados 105 Drama lleno de personajes estereotipados 105 Drama voller stereotyper Charaktere 105 Dramat pełen stereotypowych postaci 105 Драма, полная стереотипных персонажей 105 Drama, polnaya stereotipnykh personazhey 105 دراما مليئة بالشخصيات النمطية 105 diramaan maliyat bialshakhsiat alnamtia 105 नाटकीय चरित्रों से भरा नाटक 105 naatakeey charitron se bhara naatak 105 ਅੜੀਅਲ ਕਿਰਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਨਾਟਕ 105 aṛī'ala kiradārāṁ nāla bharapūra nāṭaka 105 স্টেরিওটাইপযুক্ত অক্ষরগুলি পূর্ণ নাটক 105 sṭēri'ōṭā'ipayukta akṣaraguli pūrṇa nāṭaka 105 ステレオタイプのキャラクターがいっぱいのドラマ 105 ステレオ タイプ  キャラクター  いっぱい  ドラマ 105 ステレオ タイプ  キャラクター  いっぱい  ドラマ 105 sutereo taipu no kyarakutā ga ippai no dorama        
    106 Un drame joyeux plein de personnages à motifs 106 chōngchìzhe móshì huà rénwù de huān jù 106 充斥着模式人物的欢剧 106   106 充斥着模式化人物的欢剧 106   106   106 A joyous drama full of patterned characters 106 Um drama alegre cheio de personagens padronizados 106 Un drama alegre lleno de personajes estampados. 106 Ein freudiges Drama voller gemusterter Charaktere 106 Radosny dramat pełen wzorzystych postaci 106 Веселая драма, полная узорных персонажей 106 Veselaya drama, polnaya uzornykh personazhey 106 دراما مبهجة مليئة بالشخصيات المنقوشة 106 diramaan mubahajatan maliyat bialshakhsiat almanqusha 106 पैटर्न वाले पात्रों से भरा एक हर्षित नाटक 106 paitarn vaale paatron se bhara ek harshit naatak 106 ਨਮੂਨੇ ਦੇ ਕਿਰਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਅਨੰਦਦਾਇਕ ਡਰਾਮਾ 106 namūnē dē kiradārāṁ nāla bharapūra anadadā'ika ḍarāmā 106 বিন্যাসিত চরিত্রগুলিতে পরিপূর্ণ একটি আনন্দময় নাটক 106 bin'yāsita caritragulitē paripūrṇa ēkaṭi ānandamaẏa nāṭaka 106 柄物がいっぱいの楽しいドラマ 106 柄物  いっぱい  楽しい ドラマ 106 がらもの  いっぱい  たのしい ドラマ 106 garamono ga ippai no tanoshī dorama        
    107 Typage stéréo 107 lìtǐ dǎzì 107 Stereo typing  107   107 立体打字 107   107   107 Stereo typing 107 Digitação estéreo 107 Escritura estéreo 107 Stereo-Eingabe 107 Pisanie stereo 107 Стерео набор текста 107 Stereo nabor teksta 107 النمطية 107 alnamtia 107 स्टीरियो टाइपिंग 107 steeriyo taiping 107 ਸਟੀਰੀਓ ਟਾਈਪਿੰਗ 107 saṭīrī'ō ṭā'īpiga 107 স্টেরিও টাইপিং 107 sṭēri'ō ṭā'ipiṁ 107 ステレオタイピング 107 ステレオタイピング 107 すてれおたいぴんぐ 107 sutereotaipingu        
    108 Poursuivre 108 suí 108 108   108 108   108   108 Follow 108 Seguir 108 Seguir 108 Folgen 108 Podążać 108 Следовать 108 Sledovat' 108 يتبع 108 yatabie 108 का पालन करें 108 ka paalan karen 108 ਅਨੁਸਰਣ ਕਰੋ 108 anusaraṇa karō 108 অনুসরণ 108 anusaraṇa 108 フォローする 108 フォロー する 108 フォロー する 108 forō suru        
    109 stéréotypes sexuels 109 xìng dìngxíng guānniàn 109 sexual stereotyping 109   109 性定型观念 109   109   109 sexual stereotyping 109 estereotipagem sexual 109 estereotipos sexuales 109 sexuelle Stereotypisierung 109 stereotypy seksualne 109 сексуальные стереотипы 109 seksual'nyye stereotipy 109 التنميط الجنسي 109 altanmit aljinsiu 109 यौन रूढ़िवादिता 109 yaun roodhivaadita 109 ਜਿਨਸੀ ਰੁਕਾਵਟ 109 jinasī rukāvaṭa 109 যৌন স্টেরিওটাইপিং 109 yauna sṭēri'ōṭā'ipiṁ 109 性的ステレオタイプ 109 性的 ステレオ タイプ 109 せいてき ステレオ タイプ 109 seiteki sutereo taipu        
    110 Modèle de genre 110 xìngbié de móshì huà 110 性别的模式化 110   110 性别的模式化 110   110   110 Gender patterning 110 Padrões de gênero 110 Patrones de género 110 Geschlechtermuster 110 Wzorzec płci 110 Гендерный паттерн 110 Gendernyy pattern 110 الزخرفة بين الجنسين 110 alzakhrifat bayn aljinsayn 110 जेंडर पैटर्निंग 110 jendar paitarning 110 ਲਿੰਗ ਪੈਟਰਨਿੰਗ 110 liga paiṭaraniga 110 জেন্ডার প্যাটার্নিং 110 jēnḍāra pyāṭārniṁ 110 性別のパターン化 110 性別  パターン  110 せいべつ  パターン  110 seibetsu no patān ka        
    111 stérile 111 bù yù de 111 sterile  111   111 不育的 111   111   111 sterile 111 estéril 111 estéril 111 steril 111 jałowy 111 стерильный 111 steril'nyy 111 معقم 111 maeqim 111 बाँझ 111 baanjh 111 ਨਿਰਜੀਵ 111 nirajīva 111 অনুর্বর 111 anurbara 111 無菌 111 無菌 111 むきん 111 mukin        
    112 d'humains ou d'animaux 112 rénlèi huò dòngwù 112 of humans or animals  112   112 人类或动物 112   112   112 of humans or animals 112 de humanos ou animais 112 de humanos o animales 112 von Menschen oder Tieren 112 ludzi lub zwierząt 112 людей или животных 112 lyudey ili zhivotnykh 112 من البشر أو الحيوانات 112 min albashar 'aw alhayawanat 112 इंसानों या जानवरों की 112 insaanon ya jaanavaron kee 112 ਮਨੁੱਖਾਂ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ 112 manukhāṁ jāṁ jānavarāṁ dā 112 মানুষ বা প্রাণী 112 mānuṣa bā prāṇī 112 人間または動物の 112 人間 または 動物  112 にんげん または どうぶつ  112 ningen mataha dōbutsu no        
    113 Personne ou 113 rén huò 113 人或 113   113 人或 113   113   113 Person or 113 Pessoa ou 113 Persona o 113 Person oder 113 Osoba lub 113 Лицо или 113 Litso ili 113 شخص أو 113 shakhs 'aw 113 व्यक्ति या 113 vyakti ya 113 ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ 113 vi'akatī jāṁ 113 ব্যক্তি বা 113 byakti bā 113 人または 113  または 113 ひと または 113 hito mataha        
    114 incapable de produire des enfants ou de jeunes animaux 114 bùnéng shēngchǎn értóng huò yòuxiǎo de dòngwù 114 not able to produce children or young animals 114 114 不能生产儿童或幼小的动物 114 114 114 not able to produce children or young animals 114 não é capaz de produzir crianças ou animais jovens 114 no puede producir niños o animales jóvenes 114 nicht in der Lage, Kinder oder Jungtiere zu produzieren 114 niezdolne do produkowania dzieci lub młodych zwierząt 114 не может иметь детей или молодых животных 114 ne mozhet imet' detey ili molodykh zhivotnykh 114 غير قادر على إنجاب الأطفال أو الحيوانات الصغيرة 114 ghyr qadir ealaa 'iinjab al'atfal 'aw alhayawanat alsaghira 114 बच्चों या युवा जानवरों का उत्पादन करने में सक्षम नहीं 114 bachchon ya yuva jaanavaron ka utpaadan karane mein saksham nahin 114 ਬੱਚੇ ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਜਾਨਵਰ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ 114 bacē jāṁ chōṭē jānavara paidā karana dē yōga nahīṁ 114 শিশু বা অল্প বয়স্ক প্রাণী উত্পাদন করতে সক্ষম নয় 114 śiśu bā alpa baẏaska prāṇī utpādana karatē sakṣama naẏa 114 子供や若い動物を生産することができません 114 子供  若い 動物  生産 する こと  できません 114 こども  わかい どうぶつ  せいさん する こと  できません 114 kodomo ya wakai dōbutsu o seisan suru koto ga dekimasen
    115 Ne peut pas donner naissance à des enfants ou à de jeunes animaux 115 bùnéng shēngchǎn értóng huò yòuxiǎo de dòngwù 115 不能生产儿童或幼小的动物 115   115 不能生产儿童或幼小的动物 115   115   115 Cannot give birth to children or young animals 115 Não pode dar à luz crianças ou animais jovens 115 No puede dar a luz a niños o animales jóvenes. 115 Kann keine Kinder oder Jungtiere zur Welt bringen 115 Nie może rodzić dzieci ani młodych zwierząt 115 Нельзя рожать детей или молодых животных 115 Nel'zya rozhat' detey ili molodykh zhivotnykh 115 لا يمكن أن تنجب الأطفال أو الحيوانات الصغيرة 115 la ymkn 'an tunjib al'atfal 'aw alhayawanat alsaghira 115 बच्चों या युवा जानवरों को जन्म नहीं दे सकते 115 bachchon ya yuva jaanavaron ko janm nahin de sakate 115 ਬੱਚਿਆਂ ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ 115 baci'āṁ jāṁ chōṭē jānavarāṁ nū janama nahīṁ dē sakadā 115 বাচ্চা বা অল্প বয়স্ক প্রাণীর জন্ম দিতে পারে না 115 bāccā bā alpa baẏaska prāṇīra janma ditē pārē nā 115 子供や若い動物を出産することはできません 115 子供  若い 動物  出産 する こと  できません 115 こども  わかい どうぶつ  しゅっさん する こと  できません 115 kodomo ya wakai dōbutsu o shussan suru koto wa dekimasen        
    116 Infertile 116 bùnéng xīnshēng de; bù qǐng de 116 生育的;不请的 116   116 不能新生的;不请的 116   116   116 Infertile 116 Infértil 116 Estéril 116 Unfruchtbar 116 Niepłodny 116 Бесплодие 116 Besplodiye 116 عقيم 116 eaqim 116 अनुपजाऊ 116 anupajaoo 116 ਨਪੁੰਸਕ 116 napusaka 116 বন্ধ্যাত্ব 116 bandhyātba 116 不妊 116 不妊 116 ふにん 116 funin        
    117 Synonyme 117 dàimíngcí 117 Synonym  117 117 代名词 117 117 117 Synonym 117 Sinônimo 117 Sinónimo 117 Synonym 117 Synonim 117 Синоним 117 Sinonim 117 مرادف 117 muradif 117 पर्याय 117 paryaay 117 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 117 samānārathī 117 প্রতিশব্দ 117 pratiśabda 117 シノニム 117 シノニム 117 シノニム 117 shinonimu
    118 infertile 118 bù yù 118 infertile 118 118 不育 118 118 118 infertile 118 infértil 118 estéril 118 unfruchtbar 118 niepłodny 118 бесплодный 118 besplodnyy 118 عقيم 118 eaqim 118 अनुपजाऊ 118 anupajaoo 118 ਬਾਂਝ 118 bān̄jha 118 বন্ধ্যাত্ব 118 bandhyātba 118 不妊 118 不妊 118 ふにん 118 funin
    119  comparer 119  bǐjiào 119  compare 119 119  比较 119 119 119  compare 119  comparar 119  comparar 119  vergleichen Sie 119  porównać 119  сравнивать 119  sravnivat' 119  قارن 119 qaran 119  तुलना 119  tulana 119  ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 119  tulanā karō 119  তুলনা করা 119  tulanā karā 119  比較する 119 比較 する 119 ひかく する 119 hikaku suru
    120 fertile 120 120 fertile 120   120 120   120   120 fertile 120 fertil 120 fértil 120 fruchtbar 120 płodny 120 плодородный 120 plodorodnyy 120 خصبة 120 khasiba 120 उपजाऊ 120 upajaoo 120 ਉਪਜਾ 120 upajā 120 উর্বর 120 urbara 120 肥沃な 120 肥沃な 120 ひよくな 120 hiyokuna        
    121 complètement propre et exempt de bactéries 121 wánquán qīngjié qiě wú xìjùn 121 completely clean and free from bacteria  121   121 完全清洁且无细菌 121   121   121 completely clean and free from bacteria 121 completamente limpo e livre de bactérias 121 completamente limpio y libre de bacterias 121 völlig sauber und frei von Bakterien 121 całkowicie czysty i wolny od bakterii 121 полностью чистый и свободный от бактерий 121 polnost'yu chistyy i svobodnyy ot bakteriy 121 نظيفة تماما وخالية من البكتيريا 121 nazifat tamamaan wakhaliat min albiktiria 121 पूरी तरह से साफ और बैक्टीरिया से मुक्त 121 pooree tarah se saaph aur baikteeriya se mukt 121 ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ ਅਤੇ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਤੋਂ ਮੁਕਤ 121 pūrī tar'hāṁ sāpha atē baikaṭīrī'ā tōṁ mukata 121 সম্পূর্ণ পরিষ্কার এবং ব্যাকটেরিয়া থেকে মুক্ত 121 sampūrṇa pariṣkāra ēbaṁ byākaṭēriẏā thēkē mukta 121 完全に清潔でバクテリアがない 121 完全  清潔  バクテリア  ない 121 かんぜん  せいけつ  バクテリア  ない 121 kanzen ni seiketsu de bakuteria ga nai        
    122 Stérile 122 wú jùn de; xiāoguò dú dí 122 菌的;消过毒的 122   122 无菌的;消过毒的 122   122   122 Sterile 122 Estéril 122 Estéril 122 Steril 122 Jałowy 122 Стерильный 122 Steril'nyy 122 معقم 122 maeqim 122 बाँझ 122 baanjh 122 ਨਿਰਜੀਵ 122 nirajīva 122 অনুর্বর 122 anurbara 122 滅菌 122 滅菌 122 めっきん 122 mekkin        
    123 bandages Steriie 123 lìtǐ bēngdài 123 steriie bandages 123   123 立体绷带 123   123   123 steriie bandages 123 bandagens steriie 123 vendajes steriie 123 Steriie Bandagen 123 bandaże steriie 123 стерильные повязки 123 steril'nyye povyazki 123 ضمادات ستيري 123 damadat satiriun 123 स्टेरि बैंडेज 123 steri baindej 123 ਸਟੀਰੀ ਪੱਟੀ 123 saṭīrī paṭī 123 স্টেরি ব্যান্ডেজ 123 sṭēri byānḍēja 123 steriie包帯 123 steriie 包帯 123 sてりいえ ほうたい 123 sterīe hōtai        
    124 Bandage désinfectant 124 xiāodú bēngdài 124 消毒绷带 124   124 消毒绷带 124   124   124 Disinfection bandage 124 Atadura de desinfecção 124 Vendaje de desinfección 124 Desinfektionsverband 124 Bandaż dezynfekujący 124 Повязка дезинфекционная 124 Povyazka dezinfektsionnaya 124 ضمادة التطهير 124 dimadat altathir 124 कीटाणुशोधन पट्टी 124 keetaanushodhan pattee 124 ਕੀਟਾਣੂਨਾਸ਼ਕ ਪੱਟੀ 124 kīṭāṇūnāśaka paṭī 124 নির্বীজন ব্যান্ডেজ 124 nirbījana byānḍēja 124 消毒包帯 124 消毒 包帯 124 しょうどく ほうたい 124 shōdoku hōtai        
    125 eau stérile 125 wú jùn shuǐ 125 sterile water 125   125 无菌水 125   125   125 sterile water 125 água estéril 125 agua esteralizada 125 steriles Wasser 125 woda sterylna 125 стерильная вода 125 steril'naya voda 125 ماء معقم 125 ma' maeqim 125 जीवाणुरहित जल 125 jeevaanurahit jal 125 ਨਿਰਜੀਵ ਪਾਣੀ 125 nirajīva pāṇī 125 জীবাণুমুক্ত জল 125 jībāṇumukta jala 125 滅菌水 125 滅菌水 125 めっきんすい 125 mekkinsui        
    126 Eau stérile 126 wú jùn shuǐ 126 无菌水 126   126 无菌水 126   126   126 Sterile water 126 Água estéril 126 Agua esteralizada 126 Steriles Wasser 126 Woda sterylna 126 Стерильная вода 126 Steril'naya voda 126 ماء معقم 126 ma' maeqim 126 जीवाणुरहित जल 126 jeevaanurahit jal 126 ਨਿਰਜੀਵ ਪਾਣੀ 126 nirajīva pāṇī 126 জীবাণুমুক্ত জল 126 jībāṇumukta jala 126 滅菌水 126 滅菌水 126 めっきんすい 126 mekkinsui        
    127 Eau dissipée 127 xiāo ǎiguò de shuǐ 127 消毐过的 127   127 消毐过的水 127   127   127 Dissipated water 127 Água Dissipada 127 Agua disipada 127 Abgeführtes Wasser 127 Rozproszona woda 127 Рассеянная вода 127 Rasseyannaya voda 127 مياه مبعثرة 127 miah mubaethara 127 घुलकर पानी 127 ghulakar paanee 127 ਗੰਦਾ ਪਾਣੀ 127 gadā pāṇī 127 নষ্ট জল 127 naṣṭa jala 127 散逸水 127 散逸水 127 さにつすい 127 sanitsusui        
    128 d'une discussion, d'un argument, etc.: 128 tǎolùn, lùnjù děng: 128 of a discussion,an argumentetc.: 128   128 讨论,论据等: 128   128   128 of a discussion, an argument, etc.: 128 de uma discussão, um argumento, etc .: 128 de una discusión, una discusión, etc .: 128 einer Diskussion, eines Arguments usw.: 128 dyskusji, argumentu itp .: 128 обсуждения, аргументации и т. д .: 128 obsuzhdeniya, argumentatsii i t. d .: 128 مناقشة ، حجة ، إلخ: 128 munaqashat , hujat , 'ilkh: 128 एक चर्चा, एक तर्क, आदि के।: 128 ek charcha, ek tark, aadi ke.: 128 ਇੱਕ ਵਿਚਾਰ ਵਟਾਂਦਰੇ, ਦਲੀਲਬਾਜ਼ੀ, ਆਦਿ ਦੀ. 128 ika vicāra vaṭāndarē, dalīlabāzī, ādi dī. 128 একটি আলোচনা, একটি যুক্তি, ইত্যাদি। 128 ēkaṭi ālōcanā, ēkaṭi yukti, ityādi. 128 議論、議論などの: 128 議論 、 議論 など  : 128 ぎろん 、 ぎろん など  : 128 giron , giron nado no :        
    129 Discussion, argumentation, etc. 129 Tǎolùn, chōngtú děng 129 讨论、争论等 129   129 讨论,冲突等 129   129   129 Discussion, argument, etc. 129 Discussão, argumento, etc. 129 Discusión, discusión, etc. 129 Diskussion, Argumentation usw. 129 Dyskusja, kłótnia itp. 129 Обсуждение, аргумент и т. Д. 129 Obsuzhdeniye, argument i t. D. 129 مناقشة ، حجة ، إلخ. 129 munaqashat , hujat , 'iilkh. 129 चर्चा, तर्क आदि। 129 charcha, tark aadi. 129 ਵਿਚਾਰ ਵਟਾਂਦਰੇ, ਦਲੀਲਬਾਜ਼ੀ, ਆਦਿ. 129 Vicāra vaṭāndarē, dalīlabāzī, ādi. 129 আলোচনা, তর্ক ইত্যাদি। 129 Ālōcanā, tarka ityādi. 129 議論、議論など。 129 議論 、 議論 など 。 129 ぎろん 、 ぎろん など 。 129 giron , giron nado .        
    130 ne produisant aucun résultat utile 130 méiyǒu chǎnshēng rènhé yǒuyòng de jiéguǒ 130 not producing any useful result 130 130 没有产生任何有用的结果 130 130 130 not producing any useful result 130 não produzindo nenhum resultado útil 130 no produce ningún resultado útil 130 kein nützliches Ergebnis hervorbringen 130 nie daje żadnych użytecznych rezultatów 130 не дает никакого полезного результата 130 ne dayet nikakogo poleznogo rezul'tata 130 لا تنتج أي نتيجة مفيدة 130 la tuntij 'ayu natijat mufida 130 कोई उपयोगी परिणाम नहीं दे रहा है 130 koee upayogee parinaam nahin de raha hai 130 ਕੋਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਨਤੀਜਾ ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ 130 Kō'ī lābhadā'ika natījā paidā nahīṁ karanā 130 কোন কার্যকর ফলাফল উত্পাদন না 130 Kōna kāryakara phalāphala utpādana nā 130 有用な結果が得られない 130 有用な 結果  得られない 130 ゆうような けっか  えられない 130 yūyōna kekka ga erarenai
    131 N'a produit aucun résultat utile 131 méiyǒu chǎnshēng rènhé yǒuyòng de jiéguǒ 131 没有产生任何有用的结果 131   131 没有产生任何有用的结果 131   131   131 Did not produce any useful results 131 Não produziu nenhum resultado útil 131 No produjo ningún resultado útil. 131 Hat keine nützlichen Ergebnisse erbracht 131 Nie przyniosło żadnych użytecznych wyników 131 Не дал никаких полезных результатов 131 Ne dal nikakikh poleznykh rezul'tatov 131 لم تسفر عن أي نتائج مفيدة 131 lm tusfir ean 'ayi natayij mufida 131 कोई उपयोगी परिणाम नहीं दिया 131 koee upayogee parinaam nahin diya 131 ਕੋਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਨਤੀਜੇ ਪੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ 131 kō'ī lābhadā'ika natījē pēśa nahīṁ kītē 131 কোনও কার্যকর ফলাফল দেয় নি 131 kōna'ō kāryakara phalāphala dēẏa ni 131 有用な結果は得られませんでした 131 有用な 結果  得られませんでした 131 ゆうような けっか  えられませんでした 131 yūyōna kekka wa eraremasendeshita        
    132 Aucun résultat; investissement de valeur réelle 132 wú jiéguǒ de; tóu yǒu shíjì jiàzhí de 132 无结果的;投有实际值的 132   132 无结果的;投有实际价值的 132   132   132 No result; investment of actual value 132 Sem resultado; investimento de valor real 132 Sin resultado; inversión de valor real 132 Kein Ergebnis, Investition von tatsächlichem Wert 132 Brak wyniku; inwestycja o rzeczywistej wartości 132 Нет результата; вложение фактической стоимости 132 Net rezul'tata; vlozheniye fakticheskoy stoimosti 132 لا نتيجة ؛ استثمار القيمة الفعلية 132 la natijat ; aistithmar alqimat alfielia 132 कोई परिणाम नहीं, वास्तविक मूल्य का निवेश 132 koee parinaam nahin, vaastavik mooly ka nivesh 132 ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ; ਅਸਲ ਮੁੱਲ ਦਾ ਨਿਵੇਸ਼ 132 kō'ī natījā nahīṁ; asala mula dā nivēśa 132 কোন ফলাফল; প্রকৃত মান বিনিয়োগ 132 kōna phalāphala; prakr̥ta māna biniẏōga 132 結果なし;実際の価値の投資 132 結果 なし ; 実際  価値  投資 132 けっか なし ; じっさい  かち  とうし 132 kekka nashi ; jissai no kachi no tōshi        
    133 connaître 133 zhī 133 133   133 133   133   133 know 133 conhecer 133 saber 133 kennt 133 wiedzieć 133 знать 133 znat' 133 أعرف 133 aerf 133 जानना 133 jaanana 133 ਪਤਾ ਹੈ 133 patā hai 133 জানুন 133 jānuna 133 知っている 133 知っている 133 しっている 133 shitteiru        
    134 le prix 134 jià 134 134   134 134   134   134 price 134 preço 134 precio 134 Preis 134 Cena £ 134 цена 134 tsena 134 سعر 134 sier 134 कीमत 134 keemat 134 ਮੁੱਲ 134 mula 134 দাম 134 dāma 134 価格 134 価格 134 かかく 134 kakaku        
    135 Synonyme 135 dàimíngcí 135 Synonym  135 135 代名词 135 135 135 Synonym 135 Sinônimo 135 Sinónimo 135 Synonym 135 Synonim 135 Синоним 135 Sinonim 135 مرادف 135 muradif 135 पर्याय 135 paryaay 135 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 135 samānārathī 135 প্রতিশব্দ 135 pratiśabda 135 シノニム 135 シノニム 135 シノニム 135 shinonimu
    136 infructueux 136 méiyǒu jiéguǒ 136 fruitless 136 136 没有结果 136 136 136 fruitless 136 infrutífero 136 infructuoso 136 fruchtlos 136 bezowocny 136 бесплодный 136 besplodnyy 136 غير مثمر 136 ghyr muthmar 136 निरर्थक 136 nirarthak 136 ਬੇਕਾਰ 136 bēkāra 136 ফলহীন 136 phalahīna 136 実りのない 136 実り  ない 136 みのり  ない 136 minori no nai
    137  un débat stérile 137  yī chǎng wúliáo de biànlùn 137  a sterile debate  137   137  一场无聊的辩论 137   137   137  a sterile debate 137  um debate estéril 137  un debate estéril 137  eine sterile Debatte 137  jałowa debata 137  бесплодная дискуссия 137  besplodnaya diskussiya 137  نقاش عقيم 137 niqash eaqim 137  एक बाँझ बहस 137  ek baanjh bahas 137  ਇੱਕ ਨਿਰਜੀਵ ਬਹਿਸ 137  ika nirajīva bahisa 137  একটি জীবাণুমুক্ত বিতর্ক 137  ēkaṭi jībāṇumukta bitarka 137  不毛な議論 137 不毛な 議論 137 ふもうな ぎろん 137 fumōna giron        
    138 Débat pour les femmes non fécondées 138 méi yù jiéguǒ fù biànlùn 138 没育结果妇辩论 138   138 没育结果妇辩论 138   138   138 Debate for unfertilized women 138 Debate para mulheres não fertilizadas 138 Debate por las mujeres no fertilizadas 138 Debatte für unbefruchtete Frauen 138 Debata na temat niezapłodnionych kobiet 138 Дискуссия о неоплодотворенных женщинах 138 Diskussiya o neoplodotvorennykh zhenshchinakh 138 نقاش حول النساء غير المخصبات 138 niqash hawl alnisa' ghyr almukhasabat 138 असुरक्षित महिलाओं के लिए बहस 138 asurakshit mahilaon ke lie bahas 138 ਨਿਰਵਿਘਨ womenਰਤਾਂ ਲਈ ਬਹਿਸ 138 niravighana womenratāṁ la'ī bahisa 138 নিরপেক্ষ মহিলাদের জন্য বিতর্ক 138 nirapēkṣa mahilādēra jan'ya bitarka 138 未受精の女性のための討論 138  受精  女性  ため  討論 138 み じゅせい  じょせい  ため  とうろん 138 mi jusei no josei no tame no tōron        
    139 manque de personnalité individuelle, d'imagination ou de nouvelles idées 139 quēfá gèxìng, xiǎngxiàng lì huò xīn xiǎngfǎ 139 lacking individual personality, imagination or new ideas 139 139 缺乏个性,想象力或新想法 139 139 139 lacking individual personality, imagination or new ideas 139 sem personalidade individual, imaginação ou novas ideias 139 falta de personalidad individual, imaginación o nuevas ideas 139 Mangel an individueller Persönlichkeit, Vorstellungskraft oder neuen Ideen 139 brak indywidualnej osobowości, wyobraźni lub nowych pomysłów 139 отсутствие индивидуальности, воображения или новых идей 139 otsutstviye individual'nosti, voobrazheniya ili novykh idey 139 تفتقر إلى الشخصية الفردية أو الخيال أو الأفكار الجديدة 139 taftaqir 'iilaa alshakhsiat alfardiat 'aw alkhayal 'aw al'afkar aljadida 139 व्यक्तिगत व्यक्तित्व, कल्पना या नए विचारों की कमी 139 vyaktigat vyaktitv, kalpana ya nae vichaaron kee kamee 139 ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਸ਼ਖਸੀਅਤ, ਕਲਪਨਾ ਜਾਂ ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦੀ ਘਾਟ 139 vi'akatīgata śakhasī'ata, kalapanā jāṁ navēṁ vicārāṁ dī ghāṭa 139 স্বতন্ত্র ব্যক্তিত্ব, কল্পনা বা নতুন ধারণার অভাব রয়েছে 139 sbatantra byaktitba, kalpanā bā natuna dhāraṇāra abhāba raẏēchē 139 個人の個性、想像力、または新しいアイデアが不足している 139 個人  個性 、 想像力 、 または 新しい アイデア  不足 している 139 こじん  こせい 、 そうぞうりょく 、 または あたらしい アイデア  ふそく している 139 kojin no kosei , sōzōryoku , mataha atarashī aidea ga fusoku shiteiru
    140 Manque de personnalité, d'imagination ou de nouvelles idées 140 quēfá gèxìng, xiǎngxiàng lì huò xīn xiǎngfǎ 140 缺乏个性,想象力或新想法 140   140 缺乏个性,想象力或新想法 140   140   140 Lack of personality, imagination or new ideas 140 Falta de personalidade, imaginação ou novas ideias 140 Falta de personalidad, imaginación o nuevas ideas. 140 Mangel an Persönlichkeit, Vorstellungskraft oder neuen Ideen 140 Brak osobowości, wyobraźni lub nowych pomysłów 140 Отсутствие личности, воображения или новых идей 140 Otsutstviye lichnosti, voobrazheniya ili novykh idey 140 عدم وجود شخصية أو خيال أو أفكار جديدة 140 edm wujud shakhsiat 'aw khial 'aw 'afkar jadida 140 व्यक्तित्व, कल्पना या नए विचारों की कमी 140 vyaktitv, kalpana ya nae vichaaron kee kamee 140 ਸ਼ਖਸੀਅਤ, ਕਲਪਨਾ ਜਾਂ ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦੀ ਘਾਟ 140 śakhasī'ata, kalapanā jāṁ navēṁ vicārāṁ dī ghāṭa 140 ব্যক্তিত্ব, কল্পনা বা নতুন ধারণার অভাব 140 byaktitba, kalpanā bā natuna dhāraṇāra abhāba 140 性格、想像力、または新しいアイデアの欠如 140 性格 、 想像力 、 または 新しい アイデア  欠如 140 せいかく 、 そうぞうりょく 、 または あたらしい アイデア  けつじょ 140 seikaku , sōzōryoku , mataha atarashī aidea no ketsujo        
    141 Stéréotypé; manque de personnalité; manque de nouveauté 141 kèbǎn de; wú gèxìng de; quēfá xīnyì de 141 刻板的;无个性的;缺乏 意的 141   141 刻板的;无个性的;缺乏新意的 141   141   141 Stereotyped; lack of personality; lack of novelty 141 Estereotipado; falta de personalidade; falta de novidade 141 Estereotipado; falta de personalidad; falta de novedad 141 Stereotyp, mangelnde Persönlichkeit, mangelnde Neuheit 141 Stereotypowe; brak osobowości; brak nowości 141 Стереотипность; отсутствие личности; отсутствие новизны 141 Stereotipnost'; otsutstviye lichnosti; otsutstviye novizny 141 الصورة النمطية ؛ الافتقار إلى الشخصية ؛ الافتقار إلى الحداثة 141 alsuwrat alnamtiat ; alaiftiqar 'iilaa alshakhsiat ; alaiftiqar 'iilaa alhadatha 141 रूढ़िबद्ध; व्यक्तित्व की कमी; नवीनता की कमी 141 roodhibaddh; vyaktitv kee kamee; naveenata kee kamee 141 ਅੜਿੱਕੇ; ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦੀ ਘਾਟ; 141 aṛikē; śakhasī'ata dī ghāṭa; 141 স্টেরিওটাইপড; ব্যক্তিত্বের অভাব; অভিনবত্বের অভাব 141 sṭēri'ōṭā'ipaḍa; byaktitbēra abhāba; abhinabatbēra abhāba 141 ステレオタイプ;個性の欠如;新規性の欠如 141 ステレオ タイプ ; 個性  欠如 ; 新規性  欠如 141 ステレオ タイプ ; こせい  けつじょ ; しんきせい  けつじょ 141 sutereo taipu ; kosei no ketsujo ; shinkisei no ketsujo        
    142 la pièce était froide et stérile 142 fángjiān gǎnjué lěng hé wú jùn 142 the room felt cold and sterile 142 142 房间感觉冷和无菌 142 142 142 the room felt cold and sterile 142 a sala parecia fria e estéril 142 la habitación se sentía fría y estéril 142 Das Zimmer fühlte sich kalt und steril an 142 w pokoju było zimno i sterylnie 142 в комнате было холодно и бесплодно 142 v komnate bylo kholodno i besplodno 142 شعرت الغرفة بالبرودة والعقم 142 shaeart alghurfat bialburudat waleuqm 142 कमरा ठंडा और बाँझ लगा 142 kamara thanda aur baanjh laga 142 ਕਮਰੇ ਨੂੰ ਠੰਡਾ ਅਤੇ ਨਿਰਜੀਵ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਇਆ 142 kamarē nū ṭhaḍā atē nirajīva mahisūsa hō'i'ā 142 ঘরটি ঠান্ডা এবং জীবাণুমুক্ত অনুভব করেছিল 142 gharaṭi ṭhānḍā ēbaṁ jībāṇumukta anubhaba karēchila 142 部屋は冷たくて無菌だと感じました 142 部屋  冷たくて 無菌だ  感じました 142 へや  つめたくて むきんだ  かんじました 142 heya wa tsumetakute mukinda to kanjimashita
    143 La pièce est froide et stérile 143 fángjiān gǎnjué lěng hé wú jùn 143 房间感觉冷和无菌 143   143 房间感觉冷和无菌 143   143   143 The room feels cold and sterile 143 A sala parece fria e estéril 143 La habitación se siente fría y estéril 143 Der Raum fühlt sich kalt und steril an 143 Pokój wydaje się zimny i sterylny 143 В комнате холодно и стерильно 143 V komnate kholodno i steril'no 143 الغرفة باردة ومعقمة 143 alghurfat bardat wamaeqama 143 कमरा ठंडा और बाँझ लगता है 143 kamara thanda aur baanjh lagata hai 143 ਕਮਰਾ ਠੰਡਾ ਅਤੇ ਨਿਰਜੀਵ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ 143 kamarā ṭhaḍā atē nirajīva mahisūsa karadā hai 143 ঘরটি ঠান্ডা এবং জীবাণুমুক্ত অনুভব করে 143 gharaṭi ṭhānḍā ēbaṁ jībāṇumukta anubhaba karē 143 部屋は冷たくて無菌感があります 143 部屋  冷たくて 無菌感  あります 143 へや  つめたくて むきんかん  あります 143 heya wa tsumetakute mukinkan ga arimasu        
    144 La pièce est froide et sans vie 144 nà fángjiān ràng rén juédé yīn shǎng lěng ér méiyǒu shēngqì 144 那房间让人晌冷没有生 144   144 那房间让人觉得阴晌冷而没有生气 144   144   144 The room feels cold and lifeless 144 A sala parece fria e sem vida 144 La habitación se siente fría y sin vida 144 Der Raum fühlt sich kalt und leblos an 144 Pokój wydaje się zimny i pozbawiony życia 144 В комнате холодно и безжизненно 144 V komnate kholodno i bezzhiznenno 144 الغرفة باردة وبلا حياة 144 alghurfat baridat wabila haya 144 कमरा ठंडा और बेजान लगता है 144 kamara thanda aur bejaan lagata hai 144 ਕਮਰਾ ਠੰਡਾ ਅਤੇ ਬੇਜਾਨ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ 144 kamarā ṭhaḍā atē bējāna mahisūsa karadā hai 144 ঘরটি ঠান্ডা ও প্রাণহীন বোধ করে 144 gharaṭi ṭhānḍā ō prāṇahīna bōdha karē 144 部屋は冷たくて活気がないように感じます 144 部屋  冷たくて 活気  ない よう  感じます 144 へや  つめたくて かっき  ない よう  かんじます 144 heya wa tsumetakute kakki ga nai  ni kanjimasu        
    145 île 145 dǎo 145 145   145 145   145   145 island 145 ilha 145 isla 145 Insel 145 wyspa 145 остров 145 ostrov 145 جزيرة 145 jazira 145 द्वीप 145 dveep 145 ਟਾਪੂ 145 ṭāpū 145 দ্বীপ 145 dbīpa 145 145 145 しま 145 shima        
    146 et 146 ér 146 146   146 146   146   146 and 146 e 146 y 146 und 146 i 146 а также 146 a takzhe 146 و 146 w 146 तथा 146 tatha 146 ਅਤੇ 146 atē 146 এবং 146 ēbaṁ 146 そして 146 そして 146 そして 146 soshite        
    147 yin 147 yīn 147 147   147 147   147   147 yin 147 yin 147 yin 147 Yin 147 yin 147 инь 147 in' 147 يين 147 yayn 147 यिन 147 yin 147 ਯਿਨ 147 yina 147 ইয়িন 147 iẏina 147 147 147 かげ 147 kage        
    148 Insérer 148 chā 148 148   148 148   148   148 Insert 148 Inserir 148 Insertar 148 Einfügen 148 Wstawić 148 Вставлять 148 Vstavlyat' 148 إدراج 148 'iidraj 148 डालने 148 daalane 148 ਪਾਓ 148 pā'ō 148 .োকান 148 .̔Ōkāna 148 インサート 148 インサート 148 いんさあと 148 insāto        
    149 Elle 149 shē 149 149   149 149   149   149 She 149 Ela 149 Ella 149 Sie 149 Ona 149 Она 149 Ona 149 هي 149 hi 149 वह 149 vah 149 ਉਹ 149 uha 149 সে 149 149 彼女 149 彼女 149 かのじょ 149 kanojo        
    150 Il se sentait créatif et émotionnellement stérile 150 tā gǎndào chuàngzào lì hé qínggǎn shàng de bù yù 150 He felt creativity and emotionally sterile 150 150 他感到创造力和情感上的不育 150 150 150 He felt creativity and emotionally sterile 150 Ele se sentia criativo e emocionalmente estéril 150 Sintió creatividad y emocionalmente estéril. 150 Er fühlte sich kreativ und emotional steril 150 Czuł kreatywność i sterylność emocjonalną 150 Он чувствовал творчество и эмоционально бесплодный 150 On chuvstvoval tvorchestvo i emotsional'no besplodnyy 150 شعر بالإبداع والعقم العاطفي 150 shaear bial'iibdae waleaqm aleatifii 150 उन्होंने रचनात्मकता और भावनात्मक रूप से बाँझ महसूस किया 150 unhonne rachanaatmakata aur bhaavanaatmak roop se baanjh mahasoos kiya 150 ਉਸ ਨੇ ਰਚਨਾਤਮਕਤਾ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਤੌਰ ਤੇ ਨਸਬੰਦੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੀ 150 usa nē racanātamakatā atē bhāvanātamaka taura tē nasabadī mahisūsa kītī 150 তিনি সৃজনশীলতা এবং মানসিকভাবে নির্বীজন বোধ করেছিলেন 150 tini sr̥janaśīlatā ēbaṁ mānasikabhābē nirbījana bōdha karēchilēna 150 彼は創造性と感情的に不毛を感じました 150   創造性  感情   不毛  感じました 150 かれ  そうぞうせい  かんじょう てき  ふもう  かんじました 150 kare wa sōzōsei to kanjō teki ni fumō o kanjimashita
    151 Il se sent créatif et émotionnellement stérile 151 tā gǎndào chuàngzào lì hé qínggǎn shàng de bù yù 151 他感到创造力和情感上的不育 151   151 他感到创造力和情感上的不育 151   151   151 He feels creative and emotionally sterile 151 Ele se sente criativo e emocionalmente estéril 151 Se siente creativo y emocionalmente estéril. 151 Er fühlt sich kreativ und emotional steril 151 Czuje się kreatywny i sterylny emocjonalnie 151 Он чувствует себя творческим и эмоционально бесплодным 151 On chuvstvuyet sebya tvorcheskim i emotsional'no besplodnym 151 إنه يشعر بالإبداع والعقم العاطفي 151 'iinah yasheur bial'iibdae waleaqm aleatifii 151 वह रचनात्मक और भावनात्मक रूप से बाँझ महसूस करता है 151 vah rachanaatmak aur bhaavanaatmak roop se baanjh mahasoos karata hai 151 ਉਹ ਸਿਰਜਣਾਤਮਕ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਤੌਰ ਤੇ ਨਿਰਜੀਵ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ 151 uha sirajaṇātamaka atē bhāvanātamaka taura tē nirajīva mahisūsa karadā hai 151 তিনি সৃজনশীল এবং মানসিকভাবে নির্বীজন বোধ করেন 151 tini sr̥janaśīla ēbaṁ mānasikabhābē nirbījana bōdha karēna 151 彼は創造的で感情的に不毛だと感じています 151   創造 的で 感情   不毛だ  感じています 151 かれ  そうぞう てきで かんじょう てき  ふもうだ  かんじています 151 kare wa sōzō tekide kanjō teki ni fumōda to kanjiteimasu        
    152 Il sent qu'il manque de créativité et de sentiments 152 tā gǎnjué zìjǐ jì quēfá chuàngzào lì yòu méiyǒu chōngpèi de gǎnqíng 152 他感觉自既缺乏创造力又没充沛的感情 152   152 他感觉自己既缺乏创造力又没有充沛的感情 152   152   152 He feels that he lacks creativity and feelings 152 Ele sente que falta criatividade e sentimentos 152 Siente que le falta creatividad y sentimientos. 152 Er hat das Gefühl, dass ihm Kreativität und Gefühle fehlen 152 Czuje, że brakuje mu kreatywności i uczuć 152 Он чувствует, что ему не хватает творчества и чувств 152 On chuvstvuyet, chto yemu ne khvatayet tvorchestva i chuvstv 152 يشعر أنه يفتقر إلى الإبداع والمشاعر 152 yasheur 'anah yaftaqir 'iilaa al'iibdae walmashaeir 152 उसे लगता है कि उसके पास रचनात्मकता और भावनाओं की कमी है 152 use lagata hai ki usake paas rachanaatmakata aur bhaavanaon kee kamee hai 152 ਉਹ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸਿਰਜਣਾਤਮਕਤਾ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦੀ ਘਾਟ ਹੈ 152 uha mahisūsa karadā hai ki usa vica sirajaṇātamakatā atē bhāvanāvāṁ dī ghāṭa hai 152 তিনি মনে করেন যে তাঁর সৃজনশীলতা এবং অনুভূতি নেই 152 tini manē karēna yē tām̐ra sr̥janaśīlatā ēbaṁ anubhūti nē'i 152 彼は創造性と感情が不足していると感じています 152   創造性  感情  不足 している  感じています 152 かれ  そうぞうせい  かんじょう  ふそく している  かんじています 152 kare wa sōzōsei to kanjō ga fusoku shiteiru to kanjiteimasu        
    153 Voir 153 kàn 153 153   153 153   153   153 Look 153 Veja 153 Mirar 153 Aussehen 153 Popatrz 153 Посмотрите 153 Posmotrite 153 نظرة 153 nazra 153 नज़र 153 nazar 153 ਦੇਖੋ 153 dēkhō 153 দেখুন 153 dēkhuna 153 見て 153 見て 153 みて 153 mite        
    154 Avoir 154 yǒu 154 154   154 154   154   154 Have 154 Ter 154 Tengo 154 Haben 154 Mieć 154 Есть 154 Yest' 154 لديك 154 ladayk 154 है 154 hai 154 ਹੈ 154 hai 154 আছে 154 āchē 154 持ってる 154 持ってる 154 もってる 154 motteru        
    155 déjà 155 155 155   155 155   155   155 already 155 155 ya 155 bereits 155 już 155 уже 155 uzhe 155 سابقا 155 sabiqaan 155 पहले से 155 pahale se 155 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ 155 pahilāṁ hī 155 ইতিমধ্যে 155 itimadhyē 155 既に 155 既に 155 すでに 155 sudeni        
    156 de terre 156 tǔdì 156 of land 156   156 土地 156   156   156 of land 156 da Terra 156 de tierra 156 vom Land 156 ziemi 156 земли 156 zemli 156 من الأرض 156 min al'ard 156 ज़मीन का 156 zameen ka 156 ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ 156 zamīna dī 156 জমি 156 jami 156 土地の 156 土地 の 156 とち  156 tochi no        
    157 terre 157 tǔdì 157 土地 157   157 土地 157   157   157 land 157 terra 157 tierra 157 Land 157 wylądować 157 земля 157 zemlya 157 الأرض 157 al'ard 157 भूमि 157 bhoomi 157 ਜ਼ਮੀਨ 157 zamīna 157 জমি 157 jami 157 土地 157 土地 157 とち 157 tochi        
    158 pas assez bon pour produire des cultures 158 bùzú yǐ shēngchǎn nóngzuòwù 158 not good enough to produce crops 158   158 不足以生产农作物 158   158   158 not good enough to produce crops 158 não é bom o suficiente para produzir safras 158 no es lo suficientemente bueno para producir cultivos 158 nicht gut genug, um Getreide zu produzieren 158 niewystarczająco dobre, aby produkować plony 158 недостаточно хорош, чтобы производить урожай 158 nedostatochno khorosh, chtoby proizvodit' urozhay 158 ليست جيدة بما يكفي لإنتاج المحاصيل 158 laysat jayidatan bma yakfi li'iintaj almahasil 158 फसलों का उत्पादन करने के लिए पर्याप्त नहीं है 158 phasalon ka utpaadan karane ke lie paryaapt nahin hai 158 ਫਸਲਾਂ ਦਾ ਉਤਪਾਦਨ ਕਰਨ ਲਈ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ 158 phasalāṁ dā utapādana karana la'ī cagā nahīṁ 158 ফসল উত্পাদন করার পক্ষে যথেষ্ট ভাল নয় 158 phasala utpādana karāra pakṣē yathēṣṭa bhāla naẏa 158 作物を生産するのに十分ではありません 158 作物  生産 する   十分で  ありません 158 さくもつ  せいさん する   じゅうぶんで  ありません 158 sakumotsu o seisan suru no ni jūbunde wa arimasen        
    159 Pas assez pour produire des cultures 159 bùzú yǐ shēngchǎn nóngzuòwù 159 不足以生产农作物  159   159 不足以生产农作物 159   159   159 Not enough to produce crops 159 Não é o suficiente para produzir safras 159 No es suficiente para producir cultivos 159 Nicht genug, um Getreide zu produzieren 159 Za mało, aby wyprodukować plony 159 Недостаточно для выращивания урожая 159 Nedostatochno dlya vyrashchivaniya urozhaya 159 لا يكفي لإنتاج المحاصيل 159 la yakfi li'iintaj almahasil 159 फसलों का उत्पादन करने के लिए पर्याप्त नहीं है 159 phasalon ka utpaadan karane ke lie paryaapt nahin hai 159 ਫਸਲਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ 159 phasalāṁ paidā karana la'ī kāfī nahīṁ 159 ফসল উত্পাদন করার পক্ষে পর্যাপ্ত নয় 159 phasala utpādana karāra pakṣē paryāpta naẏa 159 作物を生産するのに十分ではありません 159 作物  生産 する   十分で  ありません 159 さくもつ  せいさん する   じゅうぶんで  ありません 159 sakumotsu o seisan suru no ni jūbunde wa arimasen        
    160 Dénudé  160 pínfá de 160 贫瘠的  160   160 贫乏的 160   160   160 Barren  160 Estéril 160 Estéril 160 Unfruchtbar 160 Jałowy 160 Бесплодный 160 Besplodnyy 160 قاحل 160 qahil 160 बांझ  160 baanjh  160 ਬੰਜਰ 160 bajara 160 বন্ধ্যা 160 bandhyā 160 不毛 160 不毛 160 ふもう 160 fumō        
    161 glouton 161 tān 161 161   161 161   161   161 greedy 161 ambicioso 161 avaro 161 gierig 161 chciwy 161 жадный 161 zhadnyy 161 طماع 161 tamae 161 लालची 161 laalachee 161 ਲਾਲਚੀ 161 lālacī 161 লোভী 161 lōbhī 161 貪欲 161 貪欲 161 どにょく 161 donyoku        
    162 pauvres 162 pín 162 162   162 162   162   162 poor 162 pobre 162 pobre 162 Arm 162 ubogi 162 бедные 162 bednyye 162 مسكين 162 miskin 162 गरीब 162 gareeb 162 ਗਰੀਬ 162 garība 162 দরিদ্র 162 daridra 162 貧しい 162 貧しい 162 まずしい 162 mazushī        
    163 aliments 163 shí 163 163   163 163   163   163 food 163 Comida 163 comida 163 Lebensmittel 163 jedzenie 163 еда 163 yeda 163 غذاء 163 ghidha' 163 खाना 163 khaana 163 ਭੋਜਨ 163 bhōjana 163 খাদ্য 163 khādya 163 食物 163 食物 163 しょくもつ 163 shokumotsu        
    164 Stérilité 164 bù yù xìng 164 Sterility 164 164 不育性 164 164 164 Sterility 164 Esterilidade 164 Esterilidad 164 Sterilität 164 Sterylność 164 Бесплодие 164 Besplodiye 164 العقم 164 aleuqm 164 बाँझपन 164 baanjhapan 164 ਨਿਰਜੀਵਤਾ 164 nirajīvatā 164 জীবাণু 164 jībāṇu 164 不妊 164 不妊 164 ふにん 164 funin
    165 La maladie peut entraîner la stérilité chez les hommes et les femmes. 165 gāi bìng kě dǎozhì nánxìng hé nǚxìng bù yù. Gāi bìng kě dǎozhì nánxìng hé nǚxìng bù yù 165 The disease can cause sterility in men and women. 该病可导致男性和女性不育 165   165 该病可导致男性和女性不育。该病可导致男性和女性不育 165   165   165 The disease can cause sterility in men and women. 165 A doença pode causar esterilidade em homens e mulheres. 165 La enfermedad puede causar esterilidad en hombres y mujeres. 165 Die Krankheit kann bei Männern und Frauen zu Sterilität führen. 165 Choroba może powodować bezpłodność u mężczyzn i kobiet. 165 Заболевание может вызвать бесплодие у мужчин и женщин. 165 Zabolevaniye mozhet vyzvat' besplodiye u muzhchin i zhenshchin. 165 يمكن أن يسبب المرض العقم عند الرجال والنساء. 165 ymkn 'an yusabib almarad aleuqm eind alrijal walnasa'i. 165 रोग पुरुषों और महिलाओं में बाँझपन का कारण बन सकता है। 165 rog purushon aur mahilaon mein baanjhapan ka kaaran ban sakata hai. 165 ਇਹ ਬਿਮਾਰੀ ਮਰਦਾਂ ਅਤੇ inਰਤਾਂ ਵਿਚ ਨਸਬੰਦੀ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ. 165 iha bimārī maradāṁ atē inratāṁ vica nasabadī paidā kara sakadī hai. 165 এই রোগটি পুরুষ ও মহিলাদের মধ্যে নির্জনতা সৃষ্টি করতে পারে। 165 ē'i rōgaṭi puruṣa ō mahilādēra madhyē nirjanatā sr̥ṣṭi karatē pārē. 165 この病気は男性と女性に不妊症を引き起こす可能性があります。 165 この 病気  男性  女性  不妊症  引き起こす 可能性  あります 。 165 この びょうき  だんせい  じょせい  ふにんしょう  ひきおこす かのうせい  ります 。 165 kono byōki wa dansei to josei ni funinshō o hikiokosu kanōsei ga arimasu .        
    166 Cette maladie peut provoquer l'infertilité chez les hommes et les femmes 166 zhè zhǒng jíbìng kěnéng dǎozhì nánnǚ bù yù 166 可能导致男女 166   166 这种疾病可能导致男女不育 166   166   166 This disease can cause infertility in men and women 166 Esta doença pode causar infertilidade em homens e mulheres 166 Esta enfermedad puede causar infertilidad en hombres y mujeres. 166 Diese Krankheit kann bei Männern und Frauen Unfruchtbarkeit verursachen 166 Ta choroba może powodować bezpłodność u mężczyzn i kobiet 166 Это заболевание может вызвать бесплодие у мужчин и женщин. 166 Eto zabolevaniye mozhet vyzvat' besplodiye u muzhchin i zhenshchin. 166 يمكن أن يسبب هذا المرض العقم عند الرجال والنساء 166 ymkn 'an yusabib hdha almarad aleqm eind alrijal walnisa' 166 यह बीमारी पुरुषों और महिलाओं में बांझपन का कारण बन सकती है 166 yah beemaaree purushon aur mahilaon mein baanjhapan ka kaaran ban sakatee hai 166 ਇਹ ਬਿਮਾਰੀ ਮਰਦਾਂ ਅਤੇ inਰਤਾਂ ਵਿਚ ਬਾਂਝਪਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ 166 Iha bimārī maradāṁ atē inratāṁ vica bān̄jhapana dā kārana baṇa sakadī hai 166 এই রোগটি পুরুষ ও মহিলাদের মধ্যে বন্ধ্যাত্ব সৃষ্টি করতে পারে 166 Ē'i rōgaṭi puruṣa ō mahilādēra madhyē bandhyātba sr̥ṣṭi karatē pārē 166 この病気は男性と女性に不妊症を引き起こす可能性があります 166 この 病気  男性  女性  不妊症  引き起こす 可能性  あります 166 この びょうき  だんせい  じょせい  ふにんしょう  ひきおこす かのうせい  ります 166 kono byōki wa dansei to josei ni funinshō o hikiokosu kanōsei ga arimasu        
    167 Espèce 167 zhǒng 167 167   167 167   167   167 Species 167 Espécies 167 Especies 167 Spezies 167 Gatunki 167 Разновидность 167 Raznovidnost' 167 صنف 167 sinf 167 जाति 167 jaati 167 ਸਪੀਸੀਜ਼ 167 sapīsīza 167 প্রজাতি 167 prajāti 167 167 167 たね 167 tane        
    168 maladie 168 168 168   168 168   168   168 disease 168 doença 168 enfermedad 168 Erkrankung 168 choroba 168 болезнь 168 bolezn' 168 مرض 168 marad 168 रोग 168 rog 168 ਬਿਮਾਰੀ 168 bimārī 168 রোগ 168 rōga 168 疾患 168 疾患 168 しっかん 168 shikkan        
    169 Cette 169 zhè 169 169   169 169   169   169 This 169 Esta 169 Esto 169 Diese 169 To 169 Этот 169 Etot 169 هذا 169 hadha 169 यह 169 yah 169 ਇਹ 169 iha 169 এই 169 ē'i 169 この 169 この 169 この 169 kono        
    170 la stérilité sans signification des statistiques 170 háo wú yìyì de tǒngjì wú jùn xìng 170 the meaningsless sterility of statistics 170   170 毫无意义的统计无菌性 170   170   170 the meaningsless sterility of statistics 170 a esterilidade sem sentido das estatísticas 170 la esterilidad sin sentido de las estadísticas 170 die bedeutungslose Sterilität der Statistik 170 bezsensowna jałowość statystyki 170 бессмысленное бесплодие статистики 170 bessmyslennoye besplodiye statistiki 170 عقم الإحصاءات بلا معنى 170 euqim al'iihsa'at bila maenaa 170 आंकड़ों के अर्थहीन बाँझपन 170 aankadon ke arthaheen baanjhapan 170 ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਅਰਥਹੀਣ ਨਿਰਜੀਵਤਾ 170 akaṛi'āṁ dī arathahīṇa nirajīvatā 170 পরিসংখ্যানের অর্থহীন স্টারিলিটি 170 parisaṅkhyānēra arthahīna sṭāriliṭi 170 統計の無意味な不妊 170 統計  無意味な 不妊 170 とうけい  むいみな ふにん 170 tōkei no muimina funin        
    171 Stérilité statistique dénuée de sens 171 háo wú yìyì de tǒngjì wú jùn xìng 171 毫无意义的统计无菌性 171   171 毫无意义的统计无菌性 171   171   171 Meaningless statistical sterility 171 Esterilidade estatística sem sentido 171 Esterilidad estadística sin sentido 171 Bedeutungslose statistische Sterilität 171 Bezsensowna statystyczna sterylność 171 Бессмысленная статистическая стерильность 171 Bessmyslennaya statisticheskaya steril'nost' 171 عقم إحصائي لا معنى له 171 euqim 'iihsayiyun la maenaa lah 171 अर्थहीन सांख्यिकीय बाँझपन 171 arthaheen saankhyikeey baanjhapan 171 ਅਰਥਹੀਣ ਅੰਕੜੇ ਨਿਰਜੀਵਤਾ 171 arathahīṇa akaṛē nirajīvatā 171 অর্থহীন স্ট্যাটিস্টিকাল স্টেরিলিটি 171 arthahīna sṭyāṭisṭikāla sṭēriliṭi 171 意味のない統計的不稔 171 意味  ない 統計    171 いみ  ない とうけい てき ふ みのる 171 imi no nai tōkei teki fu minoru        
    172 L'ennui des statistiques 172 tǒngjì shùzì de kūzàowúwèi 172 数字的枯燥 172   172 统计数字的枯燥无味 172   172   172 The dullness of statistics 172 A monotonia das estatísticas 172 La monotonía de las estadísticas 172 Die Langeweile der Statistik 172 Nudność statystyki 172 Тупость статистики 172 Tupost' statistiki 172 بلادة الإحصاءات 172 biladat al'iihsa'at 172 आंकड़ों की सुस्ती 172 aankadon kee sustee 172 ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਨੀਂਦ 172 akaṛi'āṁ dī nīnda 172 পরিসংখ্যানের নিস্তেজতা 172 parisaṅkhyānēra nistējatā 172 統計の鈍さ 172 統計    172 とうけい  のろ  172 tōkei no noro sa        
    173 premier 173 xiān 173 173   173 173   173   173 first 173 primeiro 173 primero 173 zuerst 173 pierwszy 173 первый 173 pervyy 173 أول 173 'awal 173 प्रथम 173 pratham 173 ਪਹਿਲਾਂ 173 pahilāṁ 173 প্রথম 173 prathama 173 最初 173 最初 173 さいしょ 173 saisho        
    174 Elle a contemplé la stérilité de son existence 174 tā kǎolǜ dàole zìjǐ de cúnzài de wú jùn xìng 174 She contemplated the sterility of her existence 174   174 她考虑到了自己的存在的无菌性 174   174   174 She contemplated the sterility of her existence 174 Ela contemplou a esterilidade de sua existência 174 Contempló la esterilidad de su existencia 174 Sie dachte über die Sterilität ihrer Existenz nach 174 Zastanawiała się nad bezpłodnością swojego życia 174 Она созерцала бесплодие своего существования 174 Ona sozertsala besplodiye svoyego sushchestvovaniya 174 فكرت في عقم وجودها 174 fakart fi euqm wujudiha 174 उसने अपने अस्तित्व की बाँझता पर विचार किया 174 usane apane astitv kee baanjhata par vichaar kiya 174 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਹੋਂਦ ਦੀ ਨਿਰਜੀਵਤਾ ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ 174 usanē āpaṇī hōnda dī nirajīvatā bārē sōci'ā 174 তিনি তার অস্তিত্বের নির্বীজন সম্পর্কে চিন্তাভাবনা করেছিলেন 174 tini tāra astitbēra nirbījana samparkē cintābhābanā karēchilēna 174 彼女は自分の存在の不妊を考えました 174 彼女  自分  存在  不妊  考えました 174 かのじょ  じぶん  そんざい  ふにん  かんがえました 174 kanojo wa jibun no sonzai no funin o kangaemashita        
    175 Elle considérait la stérilité de sa propre existence 175 tā kǎolǜ dàole zìjǐ de cúnzài de wú jùn xìng 175 她考虑到了自己的存在的无菌性  175   175 她考虑到了自己的存在的无菌性 175   175   175 She considered the sterility of her own existence 175 Ela considerou a esterilidade de sua própria existência 175 Ella consideró la esterilidad de su propia existencia. 175 Sie betrachtete die Sterilität ihrer eigenen Existenz 175 Rozważała bezpłodność własnego życia 175 Она считала бесплодие собственного существования 175 Ona schitala besplodiye sobstvennogo sushchestvovaniya 175 اعتبرت عقم وجودها 175 aietabarat euqm wujudiha 175 वह अपने अस्तित्व की बाँझपन को मानती थी 175 vah apane astitv kee baanjhapan ko maanatee thee 175 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਹੋਂਦ ਦੀ ਨਿਰਜੀਵਤਾ ਨੂੰ ਮੰਨਿਆ 175 usanē āpaṇī hōnda dī nirajīvatā nū mani'ā 175 তিনি তার নিজের অস্তিত্বের নির্বীজন বিবেচনা করেছিলেন 175 tini tāra nijēra astitbēra nirbījana bibēcanā karēchilēna 175 彼女は自分の存在の不妊を考えました 175 彼女  自分  存在  不妊  考えました 175 かのじょ  じぶん  そんざい  ふにん  かんがえました 175 kanojo wa jibun no sonzai no funin o kangaemashita        
    176 Elle a pensé à élever son travail de voiture vide et ennuyeux 176 tā sīliang yǎng zìjǐ kōngxū wúliáo de chē huó 176 思量養自己虚无聊的车活 176   176 她思量养自己空虚无聊的车活 176   176   176 She thought about raising her empty and boring car job 176 Ela pensou em aumentar seu emprego vazio e chato de carro 176 Ella pensó en levantar su trabajo de auto vacío y aburrido 176 Sie dachte daran, ihren leeren und langweiligen Autojob zu erhöhen 176 Myślała o wychowaniu jej pustej i nudnej pracy w samochodzie 176 Она думала о том, чтобы поднять свою пустую и скучную автомобильную работу 176 Ona dumala o tom, chtoby podnyat' svoyu pustuyu i skuchnuyu avtomobil'nuyu rabotu 176 فكرت في رفع وظيفتها الفارغة والمملة في السيارة 176 fakart fi rafe wazifatiha alfarighat walmumalat fi alsayara 176 उसने अपनी खाली और उबाऊ कार की नौकरी बढ़ाने के बारे में सोचा 176 usane apanee khaalee aur ubaoo kaar kee naukaree badhaane ke baare mein socha 176 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਖਾਲੀ ਅਤੇ ਬੋਰਿੰਗ ਕਾਰ ਦੀ ਨੌਕਰੀ ਵਧਾਉਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ 176 usanē āpaṇī khālī atē bōriga kāra dī naukarī vadhā'uṇa bārē sōci'ā 176 তিনি তার খালি এবং বিরক্তিকর গাড়ির কাজ বাড়ানোর বিষয়ে চিন্তা করেছিলেন 176 tini tāra khāli ēbaṁ biraktikara gāṛira kāja bāṛānōra biṣaẏē cintā karēchilēna 176 彼女は空っぽで退屈な車の仕事を育てることを考えました 176 彼女  空っぽ  退屈な   仕事  育てる こと  考えました 176 かのじょ  からっぽ  たいくつな くるま  しごと  そだてる こと  かんがえまし 176 kanojo wa karappo de taikutsuna kuruma no shigoto o sodateru koto o kangaemashita        
    177 air 177 kōng 177 177   177 177   177   177 air 177 ar 177 aire 177 Luft 177 powietrze 177 воздуха 177 vozdukha 177 هواء 177 hawa' 177 वायु 177 vaayu 177 ਹਵਾ 177 havā 177 বায়ু 177 bāẏu 177 空気 177 空気 177 くうき 177 kūki        
    178 stériliser 178 xiāodú 178 sterilize 178 178 消毒 178 178 178 sterilize 178 esterilizar 178 esterilizar 178 sterilisieren 178 sterylizować 178 стерилизовать 178 sterilizovat' 178 طهر 178 tahr 178 जीवाणुरहित 178 jeevaanurahit 178 ਨਿਰਜੀਵ 178 nirajīva 178 জীবাণুমুক্ত করা 178 jībāṇumukta karā 178 滅菌する 178 滅菌 する 178 めっきん する 178 mekkin suru
    180 stériliser 180 Xiāodú 180 sterilise 180 180 消毒 180 180 180 sterilise 180 esterilizar 180 esterilizar 180 sterilisieren 180 sterylizować 180 стерилизовать 180 sterilizovat' 180 طهر 180 tahr 180 जीवाणुरहित 180 jeevaanurahit 180 ਨਿਰਜੀਵ 180 Nirajīva 180 জীবাণুমুক্ত করা 180 Jībāṇumukta karā 180 滅菌する 180 滅菌 する 180 めっきん する 180 mekkin suru
    181 pour tuer les bactéries dans ou sur qc 181 shā sǐ mǒu chù huò mǒu chǔ de xìjùn 181 to kill the bacteria in or on sth 181   181 杀死某处或某处的细菌 181   181   181 to kill the bacteria in or on sth 181 para matar as bactérias em ou em sth 181 para matar las bacterias en o sobre algo 181 die Bakterien in oder auf etw. abzutöten 181 zabić bakterie w czymś lub na czymś 181 убить бактерии внутри или на чем-то 181 ubit' bakterii vnutri ili na chem-to 181 لقتل البكتيريا في أو على شيء 181 liqutal albiktiria fi 'aw ealaa shay' 181 या sth में बैक्टीरिया को मारने के लिए 181 ya sth mein baikteeriya ko maarane ke lie 181 ਵਿਚ ਜਾਂ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ 181 vica jāṁ baikaṭīrī'ā nū mārana la'ī 181 বা এন্টিএইচ-তে ব্যাকটিরিয়া মেরে ফেলতে 181 bā ēnṭi'ē'ica-tē byākaṭiriẏā mērē phēlatē 181 sthの中または上で細菌を殺すために 181 sth   または   細菌  殺す ため  181 sth  なか または うえ  さいきん  ころす ため  181 sth no naka mataha ue de saikin o korosu tame ni        
    182  Stérilisation 182  miè jùn; xiāodú 182  灭菌;消毒 182   182  灭菌;消毒 182   182   182  Sterilization 182  Esterilização 182  Esterilización 182  Sterilisation 182  Sterylizacja 182  Стерилизация 182  Sterilizatsiya 182  تعقيم 182 taeqim 182  बंध्याकरण 182  bandhyaakaran 182  ਨਸਬੰਦੀ 182  nasabadī 182  নির্বীজন 182  nirbījana 182  殺菌 182 殺菌 182 さっきん 182 sakkin        
    183 pour stériliser les instruments chirurgicaux 183 duì shǒushù qìxiè jìnxíng xiāodú 183 to sterilize surgical instruments 183   183 对手术器械进行消毒 183   183   183 to sterilize surgical instruments 183 para esterilizar instrumentos cirúrgicos 183 para esterilizar instrumentos quirúrgicos 183 chirurgische Instrumente zu sterilisieren 183 do sterylizacji narzędzi chirurgicznych 183 стерилизовать хирургические инструменты 183 sterilizovat' khirurgicheskiye instrumenty 183 لتعقيم الأدوات الجراحية 183 litaeqim al'adawat aljirahia 183 सर्जिकल उपकरणों को निष्फल करने के लिए 183 sarjikal upakaranon ko nishphal karane ke lie 183 ਸਰਜੀਕਲ ਯੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਜੀਵ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 183 sarajīkala yatarāṁ nū nirajīva baṇā'uṇa la'ī 183 অস্ত্রোপচার যন্ত্র নির্বীজন করতে 183 astrōpacāra yantra nirbījana karatē 183 手術器具を滅菌する 183 手術 器具  滅菌 する 183 しゅじゅつ きぐ  めっきん する 183 shujutsu kigu o mekkin suru        
    184 Stériliser les instruments chirurgicaux 184 duì shǒushù qìxiè jìnxíng xiāodú 184 对手术器械进行消毒 184   184 对手术器械进行消毒 184   184   184 Sterilize surgical instruments 184 Esterilizar instrumentos cirúrgicos 184 Esterilizar instrumentos quirúrgicos 184 Chirurgische Instrumente sterilisieren 184 Sterylizuj narzędzia chirurgiczne 184 Стерилизовать хирургические инструменты 184 Sterilizovat' khirurgicheskiye instrumenty 184 تعقيم الأدوات الجراحية 184 taeqim al'adawat aljirahia 184 सर्जिकल उपकरणों को जीवाणुरहित करें 184 sarjikal upakaranon ko jeevaanurahit karen 184 ਸਰਜੀਕਲ ਉਪਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਜੀਵ ਕਰੋ 184 sarajīkala upakaraṇāṁ nū nirajīva karō 184 অস্ত্রোপচার যন্ত্র নির্বীজন 184 astrōpacāra yantra nirbījana 184 手術器具を滅菌する 184 手術 器具  滅菌 する 184 しゅじゅつ きぐ  めっきん する 184 shujutsu kigu o mekkin suru        
    185 Pour les instruments chirurgicaux 185 gěi wàikē shǒushù qìxiè xiāo měi 185 给外科手术器消每 185   185 给外科手术器械消每 185   185   185 For surgical instruments 185 Para instrumentos cirúrgicos 185 Para instrumental quirúrgico 185 Für chirurgische Instrumente 185 Do narzędzi chirurgicznych 185 Для хирургических инструментов 185 Dlya khirurgicheskikh instrumentov 185 للأدوات الجراحية 185 lil'adawat aljirahia 185 सर्जिकल उपकरणों के लिए 185 sarjikal upakaranon ke lie 185 ਸਰਜੀਕਲ ਯੰਤਰਾਂ ਲਈ 185 sarajīkala yatarāṁ la'ī 185 অস্ত্রোপচার যন্ত্রের জন্য 185 astrōpacāra yantrēra jan'ya 185 手術器具用 185 手術 器具用 185 しゅじゅつ きぐよう 185 shujutsu kiguyō        
    186 lait / eau stérilisés 186 xiāodú dí niúnǎi/shuǐ 186 sterilized milk/water 186 186 消毒的牛奶/水 186 186 186 sterilized milk/water 186 leite / água esterilizada 186 leche / agua esterilizada 186 sterilisierte Milch / Wasser 186 sterylizowane mleko / woda 186 стерилизованное молоко / вода 186 sterilizovannoye moloko / voda 186 حليب / ماء معقم 186 halib / ma' maeqim 186 निष्फल दूध / पानी 186 nishphal doodh / paanee 186 ਨਿਰਜੀਵ ਦੁੱਧ / ਪਾਣੀ 186 nirajīva dudha/ pāṇī 186 জীবাণুমুক্ত দুধ / জল 186 jībāṇumukta dudha/ jala 186 滅菌ミルク/水 186 滅菌 ミルク /水 186 めっきん ミルク すい 186 mekkin miruku sui
    187 Lait / eau stérilisés 187 xiāodú dí niúnǎi/shuǐ 187 消毒的牛奶/ 187   187 消毒的牛奶/水 187   187   187 Sterilized milk/water 187 Leite / água esterilizada 187 Leche / agua esterilizada 187 Sterilisierte Milch / Wasser 187 Sterylizowane mleko / woda 187 Стерилизованное молоко / вода 187 Sterilizovannoye moloko / voda 187 حليب / ماء معقم 187 halib / ma' maeqim 187 निष्फल दूध / पानी 187 nishphal doodh / paanee 187 ਨਿਰਜੀਵ ਦੁੱਧ / ਪਾਣੀ 187 nirajīva dudha/ pāṇī 187 জীবাণুমুক্ত দুধ / জল 187 jībāṇumukta dudha/ jala 187 滅菌ミルク/水 187 滅菌 ミルク /水 187 めっきん ミルク すい 187 mekkin miruku sui        
    188 Lait / eau stérilisés 188 xiāoguò dú dí niúnǎi/shuǐ 188 消过毒的牛奶/ 188   188 消过毒的牛奶/水 188   188   188 Sterilized milk/water 188 Leite / água esterilizada 188 Leche / agua esterilizada 188 Sterilisierte Milch / Wasser 188 Sterylizowane mleko / woda 188 Стерилизованное молоко / вода 188 Sterilizovannoye moloko / voda 188 حليب / ماء معقم 188 halib / ma' maeqim 188 निष्फल दूध / पानी 188 nishphal doodh / paanee 188 ਨਿਰਜੀਵ ਦੁੱਧ / ਪਾਣੀ 188 nirajīva dudha/ pāṇī 188 জীবাণুমুক্ত দুধ / জল 188 jībāṇumukta dudha/ jala 188 滅菌ミルク/水 188 滅菌 ミルク /水 188 めっきん ミルク すい 188 mekkin miruku sui        
    189  rendre une personne ou un animal incapable d'avoir des bébés, notamment en prélevant ou en bloquant ses organes sexuels 189  shǐ yīgè rén huò dòngwù wúfǎ shēngyīng'ér, yóuqí shì tōngguò yí zǒu huò zǔsè qí xìngqìguān 189  to make a person or an animal unable to have babies, especially by removing or blocking their sex organs  189   189  使一个人或动物无法生婴儿,尤其是通过移走或阻塞其性器官 189   189   189  to make a person or an animal unable to have babies, especially by removing or blocking their sex organs 189  tornar uma pessoa ou animal incapaz de ter bebês, especialmente removendo ou bloqueando seus órgãos sexuais 189  hacer que una persona o un animal no pueda tener bebés, especialmente al extirpar o bloquear sus órganos sexuales 189  eine Person oder ein Tier unfähig zu machen, Babys zu bekommen, insbesondere durch Entfernen oder Blockieren ihrer Geschlechtsorgane 189  uniemożliwić osobie lub zwierzęciu posiadanie dzieci, zwłaszcza poprzez usunięcie lub zablokowanie ich narządów płciowych 189  сделать человека или животное неспособным иметь детей, особенно путем удаления или блокировки их половых органов 189  sdelat' cheloveka ili zhivotnoye nesposobnym imet' detey, osobenno putem udaleniya ili blokirovki ikh polovykh organov 189  لجعل شخص أو حيوان غير قادر على إنجاب الأطفال ، خاصة عن طريق إزالة أو حجب أعضائهم التناسلية 189 lajaeal shakhs 'aw hayawan ghyr qadir ealaa 'iinjab al'atfal , khasatan ean tariq 'iizalat 'aw hajb 'aedayihim altanasulia 189  एक व्यक्ति या एक बच्चे को पैदा करने में असमर्थ बनाने के लिए, विशेष रूप से अपने यौन अंगों को हटाने या अवरुद्ध करके 189  ek vyakti ya ek bachche ko paida karane mein asamarth banaane ke lie, vishesh roop se apane yaun angon ko hataane ya avaruddh karake 189  ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾਉਣਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਲਿੰਗ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਕੇ ਜਾਂ ਰੋਕ ਕੇ 189  kisē vi'akatī jāṁ jānavara nū bacē paidā karana dē ayōga baṇā'uṇā, ḵẖāsakara unhāṁ dē liga dē agāṁ nū haṭā kē jāṁ rōka kē 189  বিশেষত তাদের যৌন অঙ্গগুলি অপসারণ বা ব্লক করে কোনও ব্যক্তি বা প্রাণীকে শিশু জন্মদান করতে অক্ষম করা 189  biśēṣata tādēra yauna aṅgaguli apasāraṇa bā blaka karē kōna'ō byakti bā prāṇīkē śiśu janmadāna karatē akṣama karā 189  特に性器を除去または遮断することにより、人または動物が赤ちゃんを産むことができないようにするため 189 特に 性器  除去 または 遮断 する こと により 、  または 動物  赤ちゃん  産む   できない よう  する ため 189 とくに せいき  じょきょ または しゃだん する こと により 、 ひと または どうぶつ  あかちゃん  うむ こと  できない よう  する ため 189 tokuni seiki o jokyo mataha shadan suru koto niyori , hito mataha dōbutsu ga akachan o umu koto ga dekinai  ni suru tame        
    190 Stériliser 190 shǐ juéyù 190 使绝育 190 190 使绝育 190 190 190 Sterilize 190 Esterilizar 190 Esterilizar 190 Sterilisieren 190 Sterylizować 190 Стерилизовать 190 Sterilizovat' 190 طهر 190 tahr 190 जीवाणुरहित 190 jeevaanurahit 190 ਨਿਰਜੀਵ 190 nirajīva 190 জীবাণুমুক্ত 190 jībāṇumukta 190 滅菌する 190 滅菌 する 190 めっきん する 190 mekkin suru
    191 Moins 191 shǎo 191   191   191 191   191   191 Less 191 Menos 191 Menos 191 Weniger 191 Mniej 191 Меньше 191 Men'she 191 أقل 191 'aqala 191 कम 191 kam 191 ਘੱਟ 191 ghaṭa 191 কম 191 kama 191 もっと少なく 191 もっと 少なく 191 もっと すくなく 191 motto sukunaku        
    192 Stérilisation 192 xiāodú 192 Sterilization 192 192 消毒 192 192 192 Sterilization 192 Esterilização 192 Esterilización 192 Sterilisation 192 Sterylizacja 192 Стерилизация 192 Sterilizatsiya 192 تعقيم 192 taeqim 192 बंध्याकरण 192 bandhyaakaran 192 ਨਸਬੰਦੀ 192 nasabadī 192 নির্বীজন 192 nirbījana 192 殺菌 192 殺菌 192 さっきん 192 sakkin
    193 Stérilisation 193 xiāodú 193 Sterilisation 193 193 消毒 193 193 193 Sterilisation 193 Esterilização 193 Esterilización 193 Sterilisation 193 Sterylizacja 193 Стерилизация 193 Sterilizatsiya 193 تعقيم 193 taeqim 193 बंध्याकरण 193 bandhyaakaran 193 ਨਸਬੰਦੀ 193 nasabadī 193 নির্বীজন 193 nirbījana 193 殺菌 193 殺菌 193 さっきん 193 sakkin
    194 Stérilisateur 194 xiāodú guì 194 Sterilizer 194 194 消毒柜 194 194 194 Sterilizer 194 Esterilizador 194 Esterilizador 194 Sterilisator 194 Sterylizator 194 Стерилизатор 194 Sterilizator 194 معقم 194 maeqim 194 अजीवाणु बनानेवाला पदार्थ 194 ajeevaanu banaanevaala padaarth 194 ਨਿਰਜੀਵ 194 nirajīva 194 জীবাণুমুক্ত 194 jībāṇumukta 194 滅菌器 194 滅菌器 194 めっきんき 194 mekkinki
    195 Stérilisateur 195 xiāodú qì 195 Steriliser 195 195 消毒器 195 195 195 Steriliser 195 Esterilizador 195 Esterilizador 195 Sterilisator 195 Sterylizator 195 Стерилизатор 195 Sterilizator 195 معقم 195 maeqim 195 steriliser 195 stairilisair 195 ਨਿਰਜੀਵ 195 nirajīva 195 জীবাণুমুক্ত 195 jībāṇumukta 195 滅菌器 195 滅菌器 195 めっきんき 195 mekkinki
    196 une machine ou un équipement que vous utilisez pour fabriquer des objets ou des substances complètement propres et exempts de bactéries 196 yòng yú shǐ wùtǐ huò wùzhí wánquán tuō dú qiě wú xìjùn de jīqì huò shèbèi 196 a ma­chine or piece of equipment that you use to make objects or substances completely dean and free from bacteria 196 196 用于使物体或物质完全脱毒且无细菌的机器或设备 196 196 196 a machine or piece of equipment that you use to make objects or substances completely dean and free from bacteria 196 uma máquina ou equipamento que você usa para fazer objetos ou substâncias completamente limpos e livres de bactérias 196 una máquina o equipo que usa para hacer objetos o sustancias completamente limpias y libres de bacterias 196 Eine Maschine oder ein Gerät, mit dem Sie Gegenstände oder Substanzen vollständig dekanieren und frei von Bakterien machen 196 maszyna lub element wyposażenia, którego używasz do wytwarzania przedmiotów lub substancji całkowicie oczyszczonych i wolnych od bakterii 196 машина или часть оборудования, которые вы используете для очистки предметов или веществ от бактерий. 196 mashina ili chast' oborudovaniya, kotoryye vy ispol'zuyete dlya ochistki predmetov ili veshchestv ot bakteriy. 196 آلة أو قطعة من المعدات التي تستخدمها لصنع الأشياء أو المواد تمامًا وخالية من البكتيريا 196 alat 'aw qiteat min almieaddat alty tastakhdimuha lisune al'ashya' 'aw almawadi tmamana wakhaliatan min albiktiria 196 एक मशीन या उपकरणों का टुकड़ा जो आप वस्तुओं या पदार्थों को पूरी तरह से डीन बनाने और बैक्टीरिया से मुक्त करने के लिए उपयोग करते हैं 196 ek masheen ya upakaranon ka tukada jo aap vastuon ya padaarthon ko pooree tarah se deen banaane aur baikteeriya se mukt karane ke lie upayog karate hain 196 ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਜਾਂ ਉਪਕਰਣ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਸਤੂਆਂ ਜਾਂ ਪਦਾਰਥਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਡੀਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਬੈਕਟਰੀਆ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹੋ 196 ika maśīna jāṁ upakaraṇa dā ṭukaṛā jisadī varatōṁ tusīṁ vasatū'āṁ jāṁ padārathāṁ nū pūrī tar'hāṁ ḍīna karana atē baikaṭarī'ā tōṁ mukata karana la'ī karadē hō 196 এমন কোনও মেশিন বা সরঞ্জামের টুকরোগুলি যা আপনি বস্তু বা পদার্থকে সম্পূর্ণরূপে ডিন এবং ব্যাকটেরিয়া থেকে মুক্ত করতে ব্যবহার করেন 196 ēmana kōna'ō mēśina bā sarañjāmēra ṭukarōguli yā āpani bastu bā padārthakē sampūrṇarūpē ḍina ēbaṁ byākaṭēriẏā thēkē mukta karatē byabahāra karēna 196 オブジェクトまたは物質を完全にディーンし、バクテリアを含まないようにするために使用する機械または機器 196 オブジェクト または 物質  完全  ディーン  、 バクテリア  含まない よう  する ため  使用 する 機械 または 機器 196 オブジェクト または ぶっしつ  かんぜん  ディーン  、 バクテリア  ふくまない よう  する ため  しよう する きかい または きき 196 obujekuto mataha busshitsu o kanzen ni dīn shi , bakuteria o fukumanai  ni suru tame ni shiyō suru kikai mataha kiki
    197 Stérilisateur 197 xiāodú qì; xiāodú qì 197 消毒器;灭菌器 197   197 消毒器;消毒器 197   197   197 Sterilizer 197 Esterilizador 197 Esterilizador 197 Sterilisator 197 Sterylizator 197 Стерилизатор 197 Sterilizator 197 معقم 197 maeqim 197 अजीवाणु बनानेवाला पदार्थ 197 ajeevaanu banaanevaala padaarth 197 ਨਿਰਜੀਵ 197 nirajīva 197 জীবাণুমুক্ত 197 jībāṇumukta 197 滅菌器 197 滅菌器 197 めっきんき 197 mekkinki        
    198 sterling 198 yīngbàng 198 sterling  198   198 英镑 198   198   198 sterling 198 libra esterlina 198 libra esterlina 198 Sterling 198 szterling 198 стерлинг 198 sterling 198 الجنيه الاسترليني 198 aljunayh alaistarliniu 198 वास्तविक 198 vaastavik 198 ਸਟਰਲਿੰਗ 198 saṭaraliga 198 স্টার্লিং 198 sṭārliṁ 198 スターリング 198 スターリング 198 スターリング 198 sutāringu        
    199 GBP 199 yīngbàng 199 英镑 199   199 英镑 199   199   199 GBP 199 GBP 199 GBP 199 Britisches Pfund 199 GBP 199 Фунт стерлингов 199 Funt sterlingov 199 GBP 199 GBP 199 GBP 199 gbp 199 ਜੀਬੀਪੀ 199 jībīpī 199 জিবিপি 199 jibipi 199 英ポンド 199 英ポンド 199 いぎりすぽんど 199 igirisupondo        
    200 le système monétaire britannique, basé sur la livre 200 yǐ yīngbàng wèi jīchǔ de yīngguó huòbì tǐxì 200 the money system of Britain, based on the pound 200   200 以英镑为基础的英国货币体系 200   200   200 the money system of Britain, based on the pound 200 o sistema monetário da Grã-Bretanha, baseado na libra 200 el sistema monetario de Gran Bretaña, basado en la libra 200 das Geldsystem Großbritanniens, basierend auf dem Pfund 200 system pieniężny Wielkiej Brytanii oparty na funcie 200 денежная система Британии, основанная на фунте 200 denezhnaya sistema Britanii, osnovannaya na funte 200 نظام النقود في بريطانيا ، على أساس الجنيه 200 nizam alnaqud fi britania , ealaa 'asas aljunayh 200 पाउंड के आधार पर ब्रिटेन की मुद्रा प्रणाली 200 paund ke aadhaar par briten kee mudra pranaalee 200 ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਦੀ ਪੈਸੇ ਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ, ਪੌਂਡ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ 200 briṭēna dī paisē dī praṇālī, pauṇḍa dē adhāra tē 200 পাউন্ডের উপর ভিত্তি করে ব্রিটেনের অর্থ ব্যবস্থা 200 pā'unḍēra upara bhitti karē briṭēnēra artha byabasthā 200 ポンドに基づく英国の貨幣システム 200 ポンド  基づく 英国  貨幣 システム 200 ポンド  もとずく えいこく  かへい システム 200 pondo ni motozuku eikoku no kahei shisutemu        
    201 Système monétaire britannique basé sur la livre sterling 201 yǐ yīngbàng wèi jīchǔ de yīngguó huòbì tǐxì 201 以英镑为基础的英国货币体系 201   201 以英镑为基础的英国货币体系 201   201   201 British currency system based on pound sterling 201 Sistema monetário britânico baseado em libra esterlina 201 Sistema monetario británico basado en la libra esterlina 201 Britisches Währungssystem basierend auf Pfund Sterling 201 Brytyjski system walutowy oparty na funtach szterlingach 201 Британская валютная система на основе фунта стерлингов 201 Britanskaya valyutnaya sistema na osnove funta sterlingov 201 نظام العملة البريطاني يعتمد على الجنيه الإسترليني 201 nizam aleumlat albritanii yaetamid ealaa aljunayh al'iistrlyni 201 पाउंड स्टर्लिंग पर आधारित ब्रिटिश मुद्रा प्रणाली 201 paund starling par aadhaarit british mudra pranaalee 201 ਪੌਂਡ ਸਟਰਲਿੰਗ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਮੁਦਰਾ ਪ੍ਰਣਾਲੀ 201 pauṇḍa saṭaraliga dē adhāra tē briṭiśa mudarā praṇālī 201 পাউন্ড স্টার্লিংয়ের উপর ভিত্তি করে ব্রিটিশ মুদ্রা ব্যবস্থা 201 pā'unḍa sṭārlinẏēra upara bhitti karē briṭiśa mudrā byabasthā 201 英ポンドに基づく英国の通貨システム 201 英ポンド  基づく 英国  通貨 システム 201 いぎりすぽんど  もとずく えいこく  つうか システム 201 igirisupondo ni motozuku eikoku no tsūka shisutemu        
    202 Livre (monnaie britannique) 202 yīngbàng (yīngguó huòbì) 202 矣镑(英国币) 202   202 英镑(英国货币) 202   202   202 Pound (UK currency) 202 Libra (moeda do Reino Unido) 202 Libra (moneda del Reino Unido) 202 Pfund (britische Währung) 202 Funt (waluta brytyjska) 202 Фунт (валюта Великобритании) 202 Funt (valyuta Velikobritanii) 202 الجنيه (عملة المملكة المتحدة) 202 aljunayh (emilat almamlakat almutahidat) 202 पाउंड (यूके मुद्रा) 202 paund (yooke mudra) 202 ਪੌਂਡ (ਯੂਕੇ ਮੁਦਰਾ) 202 pauṇḍa (yūkē mudarā) 202 পাউন্ড (ইউকে মুদ্রা) 202 pā'unḍa (i'ukē mudrā) 202 ポンド(英国通貨) 202 ポンド ( 英国 通貨 ) 202 ポンド ( えいこく つうか ) 202 pondo ( eikoku tsūka )        
    203 Yan 203 yàn 203 203   203 203   203   203 Yan 203 Yan 203 Yan 203 Yan 203 Yan 203 Ян 203 Yan 203 يان 203 yan 203 यान 203 yaan 203 ਯਾਨ 203 yāna 203 ইয়ান 203 iẏāna 203 ヤン 203 ヤン 203 ヤン 203 yan        
    204 des biens 204 huò 204 204   204 204   204   204 goods 204 bens 204 bienes 204 Waren 204 dobra 204 товары 204 tovary 204 بضائع 204 badayie 204 माल 204 maal 204 ਮਾਲ 204 māla 204 মাল 204 māla 204 204 204 しな 204 shina        
    205 la valeur de la livre sterling 205 yīngbàng de jiàzhí 205 the value of sterling 205   205 英镑的价值 205   205   205 the value of sterling 205 o valor da libra esterlina 205 el valor de la libra esterlina 205 der Wert des Pfund Sterling 205 wartość funta szterlinga 205 стоимость фунта стерлингов 205 stoimost' funta sterlingov 205 قيمة الجنيه الاسترليني 205 qimat aljunayh alaistirlinii 205 स्टर्लिंग का मूल्य 205 starling ka mooly 205 ਸਟਰਲਿੰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ 205 saṭaraliga dā mula 205 স্টার্লিংয়ের মান 205 sṭārlinẏēra māna 205 英ポンドの価値 205 英ポンド  価値 205 いぎりすぽんど  かち 205 igirisupondo no kachi        
    206 La valeur de la livre 206 yīngbàng de jiàzhí 206 英镑的价值 206   206 英镑的价值 206   206   206 The value of the pound 206 O valor da libra 206 El valor de la libra 206 Der Wert des Pfunds 206 Wartość funta 206 Стоимость фунта 206 Stoimost' funta 206 قيمة الجنيه 206 qimat aljunayh 206 पाउंड का मूल्य 206 paund ka mooly 206 ਪੌਂਡ ਦਾ ਮੁੱਲ 206 pauṇḍa dā mula 206 পাউন্ডের মান 206 pā'unḍēra māna 206 ポンドの価値 206 ポンド  価値 206 ポンド  かち 206 pondo no kachi        
    207 Vous pouvez être payé en livres sterling ou en dollars américains 207 nín kěyǐ yòng yīngbàng huò měiyuán fùkuǎn 207 You can be paid in pounds sterling or American dollars 207   207 您可以用英镑或美元付款 207   207   207 You can be paid in pounds sterling or American dollars 207 Você pode ser pago em libras esterlinas ou dólares americanos 207 Se le puede pagar en libras esterlinas o dólares estadounidenses. 207 Sie können in Pfund Sterling oder US-Dollar bezahlt werden 207 Możesz otrzymać zapłatę w funtach szterlingach lub dolarach amerykańskich 207 Вы можете получать оплату в фунтах стерлингов или в американских долларах. 207 Vy mozhete poluchat' oplatu v funtakh sterlingov ili v amerikanskikh dollarakh. 207 يمكن أن تدفع بالجنيه الإسترليني أو بالدولار الأمريكي 207 ymkn 'an tadfae bialjanih al'iistarlinii 'aw bialduwlar al'amrikii 207 आपको पाउंड स्टर्लिंग या अमेरिकी डॉलर में भुगतान किया जा सकता है 207 aapako paund starling ya amerikee dolar mein bhugataan kiya ja sakata hai 207 ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੌਂਡ ਸਟਰਲਿੰਗ ਜਾਂ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਵਿਚ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ 207 tuhānū pauṇḍa saṭaraliga jāṁ amarīkī ḍālara vica bhugatāna kītā jā sakadā hai 207 আপনি পাউন্ড স্টার্লিং বা আমেরিকান ডলারে প্রদান করতে পারেন 207 āpani pā'unḍa sṭārliṁ bā āmērikāna ḍalārē pradāna karatē pārēna 207 英ポンドまたは米ドルで支払うことができます 207 英ポンド または 米ドル  支払う こと  できます 207 いぎりすぽんど または あめりかどる  しはらう こと  できます 207 igirisupondo mataha amerikadoru de shiharau koto ga dekimasu        
    208 Vous pouvez payer en livres sterling ou en dollars américains 208 nín kěyǐ yòng yīngbàng huò měiyuán fùkuǎn 208 您可以用英镑或美元付款 208   208 您可以用英镑或美元付款 208   208   208 You can pay in British pounds or U.S. dollars 208 Você pode pagar em libras esterlinas ou dólares americanos 208 Puede pagar en libras esterlinas o dólares estadounidenses 208 Sie können in britischen Pfund oder US-Dollar bezahlen 208 Możesz płacić w funtach brytyjskich lub dolarach amerykańskich 208 Вы можете платить в британских фунтах или долларах США. 208 Vy mozhete platit' v britanskikh funtakh ili dollarakh SSHA. 208 يمكنك الدفع بالجنيه الإسترليني أو الدولار الأمريكي 208 yumkinuk aldafe bialjanih al'iistrlini 'aw alduwlar al'amriki 208 आप ब्रिटिश पाउंड या अमेरिकी डॉलर में भुगतान कर सकते हैं 208 aap british paund ya amerikee dolar mein bhugataan kar sakate hain 208 ਤੁਸੀਂ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਪੌਂਡ ਜਾਂ ਯੂ ਐਸ ਡਾਲਰ ਵਿਚ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ 208 tusīṁ briṭiśa pauṇḍa jāṁ yū aisa ḍālara vica bhugatāna kara sakadē hō 208 আপনি ব্রিটিশ পাউন্ড বা মার্কিন ডলারে দিতে পারেন 208 āpani briṭiśa pā'unḍa bā mārkina ḍalārē ditē pārēna 208 英国ポンドまたは米ドルで支払うことができます 208 英国 ポンド または 米ドル  支払う こと  できます 208 えいこく ポンド または あめりかどる  しはらう こと  できます 208 eikoku pondo mataha amerikadoru de shiharau koto ga dekimasu        
    209 Je peux vous payer en anglais et je peux vous payer en dollars américains 209 kěyǐ fù nǐ yīng, yě kē yǐ fù nǐ měiyuán 209 可以付你英也珂以付你美元 209   209 可以付你英,也珂以付你美元 209   209   209 I can pay you English, and I can pay you US dollars 209 Eu posso pagar a você em inglês e posso pagar em dólares americanos 209 Puedo pagarte en inglés y puedo pagarte dólares estadounidenses 209 Ich kann Ihnen Englisch bezahlen, und ich kann Ihnen US-Dollar bezahlen 209 Mogę zapłacić po angielsku i zapłacić dolary amerykańskie 209 Я могу заплатить вам английский, и я могу заплатить вам доллары США 209 YA mogu zaplatit' vam angliyskiy, i ya mogu zaplatit' vam dollary SSHA 209 يمكنني أن أدفع لك اللغة الإنجليزية ، ويمكنني أن أدفع لك دولارات أمريكية 209 ymknny 'an 'adfae lak allughat al'iinjliziat , waymknny 'an 'adfae lak dularat 'amrikiatan 209 मैं आपको अंग्रेजी का भुगतान कर सकता हूं, और मैं आपको अमेरिकी डॉलर का भुगतान कर सकता हूं 209 main aapako angrejee ka bhugataan kar sakata hoon, aur main aapako amerikee dolar ka bhugataan kar sakata hoon 209 ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯੂ ਐਸ ਡਾਲਰ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ 209 maiṁ tuhānū agrēzī dē sakadā hāṁ, atē maiṁ tuhānū yū aisa ḍālara dē sakadā hāṁ 209 আমি আপনাকে ইংরেজি দিতে পারি, এবং আমি আপনাকে মার্কিন ডলার দিতে পারি 209 āmi āpanākē inrēji ditē pāri, ēbaṁ āmi āpanākē mārkina ḍalāra ditē pāri 209 私はあなたに英語を支払うことができます、そして私はあなたに米ドルを支払うことができます 209   あなた  英語  支払う こと  できます 、 そして   あなた  米ドル  支払 こと  できます 209 わたし  あなた  えいご  しはらう こと  できます 、 そして わたし  あなた  あめりかどる  しはらう こと  できます 209 watashi wa anata ni eigo o shiharau koto ga dekimasu , soshite watashi wa anata ni amerikadoru o shiharau koto ga dekimasu        
    210 Formel 210 zhèngshì de 210 Formal 210 210 正式的 210 210 210 Formal 210 Formal 210 Formal 210 Formal 210 Formalny 210 Формальный 210 Formal'nyy 210 رسمي 210 rasmi 210 औपचारिक 210 aupachaarik 210 ਰਸਮੀ 210 rasamī 210 আনুষ্ঠানিক 210 ānuṣṭhānika 210 フォーマル 210 フォーマル 210 フォーマル 210 fōmaru
    211 d'excellente qualité 211 pǐnzhí zhuóyuè 211 of excellent quality  211 211 品质卓越 211 211 211 of excellent quality 211 de excelente qualidade 211 de excelente calidad 211 von ausgezeichneter Qualität 211 doskonałej jakości 211 отличного качества 211 otlichnogo kachestva 211 ذات جودة ممتازة 211 dhat jawdat mumtaza 211 उत्कृष्ट गुणवत्ता का 211 utkrsht gunavatta ka 211 ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੀ 211 śānadāra guṇavatā dī 211 চমৎকার মানের 211 camaṯkāra mānēra 211 優れた品質の 211 優れた 品質  211 すぐれた ひんしつ  211 sugureta hinshitsu no
    212 Excellent 212 yōuxiù de; jiéchū de 212 优秀的;杰出的 212   212 优秀的;杰出的 212   212   212 Excellent 212 Excelente 212 Excelente 212 Ausgezeichnet 212 Doskonały 212 Отлично 212 Otlichno 212 ممتاز 212 mumtaz 212 अति उत्कृष्ट 212 ati utkrsht 212 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 212 śānadāra 212 দুর্দান্ত 212 durdānta 212 優れた 212 優れた 212 すぐれた 212 sugureta        
    213 Il a fait un excellent travail au comité des finances 213 tā zài cáiwù wěiyuánhuì zuòguò yīngbàng gōngzuò 213 He has done sterling work on the finance committee 213   213 他在财务委员会做过英镑工作 213   213   213 He has done sterling work on the finance committee 213 Ele fez um excelente trabalho no comitê de finanças 213 Ha hecho un trabajo excelente en el comité de finanzas. 213 Er hat im Finanzausschuss hervorragende Arbeit geleistet 213 Wykonał niezłą pracę w komisji finansowej 213 Он проделал отличную работу в финансовом комитете. 213 On prodelal otlichnuyu rabotu v finansovom komitete. 213 لقد قام بعمل ممتاز في اللجنة المالية 213 laqad qam bieamal mumtaz fi allajnat almalia 213 उन्होंने वित्त समिति पर स्टर्लिंग का काम किया है 213 unhonne vitt samiti par starling ka kaam kiya hai 213 ਉਸਨੇ ਵਿੱਤ ਕਮੇਟੀ ਉੱਤੇ ਸਟਰਲਿੰਗ ਦਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ 213 usanē vita kamēṭī utē saṭaraliga dā kama kītā hai 213 তিনি ফিনান্স কমিটিতে স্টার্লিং কাজ করেছেন 213 tini phinānsa kamiṭitē sṭārliṁ kāja karēchēna 213 彼は財務委員会で英ポンドの仕事をしました 213   財務 委員会  英ポンド  仕事  しました 213 かれ  ざいむ いいんかい  いぎりすぽんど  しごと  しました 213 kare wa zaimu īnkai de igirisupondo no shigoto o shimashita        
    214 Il a un excellent travail au sein du comité des finances 214 tā zài cáiwù wěiyuánhuì gōngzuò yōuxiù 214 他在财务委员会工作优异 214   214 他在财务委员会工作优秀 214   214   214 He has excellent work on the Finance Committee 214 Ele tem um excelente trabalho no Comitê de Finanças 214 Tiene un excelente trabajo en el Comité de Finanzas. 214 Er hat hervorragende Arbeit im Finanzausschuss 214 Ma doskonałą pracę w Komisji Finansów 214 Отлично работает в Финансовом комитете. 214 Otlichno rabotayet v Finansovom komitete. 214 لديه عمل ممتاز في لجنة المالية 214 ladayh eamal mumtaz fi lajnat almalia 214 उन्होंने वित्त समिति पर उत्कृष्ट कार्य किया है 214 unhonne vitt samiti par utkrsht kaary kiya hai 214 ਉਹ ਵਿੱਤ ਕਮੇਟੀ 'ਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ 214 uha vita kamēṭī'tē śānadāra kama karadā hai 214 ফিনান্স কমিটিতে তাঁর দুর্দান্ত কাজ রয়েছে 214 phinānsa kamiṭitē tām̐ra durdānta kāja raẏēchē 214 彼は財務委員会で優れた仕事をしています 214   財務 委員会  優れた 仕事  しています 214 かれ  ざいむ いいんかい  すぐれた しごと  しています 214 kare wa zaimu īnkai de sugureta shigoto o shiteimasu        
    215 argent sterling 215 chún yín 215 sterling silver  215 215 纯银 215 215 215 sterling silver 215 prata de lei 215 Plata esterlina 215 Sterlingsilber 215 srebro 925 215 серебро 925 пробы 215 serebro 925 proby 215 الفضة الاسترليني 215 alfidat alaistirliniu 215 स्टर्लिंग सिल्वर 215 starling silvar 215 ਚਮਕਦੀ ਹੋਈ ਚਾਂਦੀ 215 camakadī hō'ī cāndī 215 স্টার্লিং সিলভার 215 sṭārliṁ silabhāra 215 スターリングシルバー 215 スターリング シルバー 215 スターリング シルバー 215 sutāringu shirubā
    216 argent d'un niveau de pureté particulier 216 tèdìng chúndù biāozhǔn dì yín 216 silver of a particular standard of purity 216 216 特定纯度标准的银 216 216 216 silver of a particular standard of purity 216 prata de um determinado padrão de pureza 216 plata de un estándar particular de pureza 216 Silber von einem bestimmten Reinheitsstandard 216 srebro o określonym standardzie czystości 216 серебро особой степени чистоты 216 serebro osoboy stepeni chistoty 216 الفضة ذات مستوى معين من النقاء 216 alfidat dhat mustawaa mueayan min alniqa' 216 शुद्धता के एक विशेष मानक की चांदी 216 shuddhata ke ek vishesh maanak kee chaandee 216 ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਮਿਆਰ ਦੀ ਚਾਂਦੀ 216 śudhatā dē ika khāsa mi'āra dī cāndī 216 বিশুদ্ধতার একটি বিশেষ মানের রৌপ্য 216 biśud'dhatāra ēkaṭi biśēṣa mānēra raupya 216 特定の純度基準の銀 216 特定  純度 基準   216 とくてい  じゅんど きじゅん  ぎん 216 tokutei no jundo kijun no gin
    217 Argent pur standard (atteindre la pureté requise) 217 biāozhǔn chún yín (dádào guīdìng de chúndù) 217 标准纯银(达到规定的纯度) 217   217 标准纯银(达到规定的纯度) 217   217   217 Standard pure silver (reach the required purity) 217 Prata pura padrão (alcance a pureza necessária) 217 Plata pura estándar (alcance la pureza requerida) 217 Standard reines Silber (erreichen Sie die erforderliche Reinheit) 217 Standardowe czyste srebro (osiągnij wymaganą czystość) 217 Стандартное чистое серебро (требуемой чистоты) 217 Standartnoye chistoye serebro (trebuyemoy chistoty) 217 الفضة النقية القياسية (تصل إلى النقاء المطلوب) 217 alfidat alnaqiat alqiasia (itasal 'iilaa alniqa' almatlub) 217 मानक शुद्ध चांदी (आवश्यक शुद्धता तक पहुंचें) 217 maanak shuddh chaandee (aavashyak shuddhata tak pahunchen) 217 ਮਿਆਰੀ ਸ਼ੁੱਧ ਚਾਂਦੀ (ਲੋੜੀਂਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੋ) 217 mi'ārī śudha cāndī (lōṛīndī śudhatā taka pahucō) 217 স্ট্যান্ডার্ড খাঁটি রৌপ্য (প্রয়োজনীয় বিশুদ্ধতা পৌঁছাতে) 217 sṭyānḍārḍa khām̐ṭi raupya (praẏōjanīẏa biśud'dhatā paum̐chātē) 217 標準純銀(必要な純度に達する) 217 標準 純銀 ( 必要な 純度  達する ) 217 ひょうじゅん じゅんぎん ( ひつような じゅんど  たっする ) 217 hyōjun jungin ( hitsuyōna jundo ni tassuru )        
    218 arrière 218 chuánwěi 218 stern  218   218 船尾 218   218   218 stern 218 popa 218 popa 218 Stern 218 rufa 218 суровый 218 surovyy 218 صارم 218 sarim 218 कठोर 218 kathor 218 ਸਖਤ 218 sakhata 218 কড়া 218 kaṛā 218 船尾 218 船尾 218 せんび 218 senbi        
    219 plus sévère 219 sī tè nà 219 sterner 219 219 斯特纳 219 219 219 sterner 219 Mais severo 219 más severo 219 strenger 219 surowszy 219 суровее 219 suroveye 219 أشد صرامة 219 'ashada sarama 219 सख्त 219 sakht 219 ਸਖਤ 219 sakhata 219 কঠোর 219 kaṭhōra 219 スターナー 219 スターナー 219 すたあなあ 219 sutānā
    220 le plus sévère 220 zuì yánlì de 220 sternest 220 220 最严厉的 220 220 220 sternest 220 mais severo 220 más severo 220 strengste 220 najsolidniejszy 220 суровейший 220 suroveyshiy 220 صارم 220 sarim 220 सबसे कठोर 220 sabase kathor 220 ਸਖਤ 220 sakhata 220 সবচেয়ে কঠোর 220 sabacēẏē kaṭhōra 220 厳しい 220 厳しい 220 きびしい 220 kibishī
    221 sérieux et souvent désapprobateur; s'attendre à ce que qn vous obéisse 221 yánzhòng qiě jīngcháng bù zànchéng; qídài mǒu rén fúcóng nǐ 221 serious  and often disap­proving; expecting sb .to obey you  221 221 严重且经常不赞成;期待某人服从你 221 221 221 serious and often disapproving; expecting sb .to obey you 221 sério e muitas vezes desaprovador; esperando sb. obedecer você 221 serio y a menudo desaprobador; esperando que alguien te obedezca 221 ernst und oft missbilligend, in der Erwartung, dass jdn Ihnen gehorcht 221 poważne i często dezaprobujące; spodziewając się, że ktoś będzie ci posłuszny 221 серьезный и часто неодобрительный; ожидая, что кто-нибудь будет вам подчиняться 221 ser'yeznyy i chasto neodobritel'nyy; ozhidaya, chto kto-nibud' budet vam podchinyat'sya 221 جادًا وغالبًا ما يكون رافضًا ؛ متوقعًا أن يطيعك sb 221 jadana wghalbana ma yakun rafdana ; mtwqeana 'an yutieik sb 221 गंभीर और अक्सर निराशाजनक; एसबी की उम्मीद है। आप का पालन करें 221 gambheer aur aksar niraashaajanak; esabee kee ummeed hai. aap ka paalan karen 221 ਗੰਭੀਰ ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ; sb ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹੋਏ 221 gabhīra atē akasara nāmanazūra; sb dī umīda karadē hō'ē 221 গুরুতর এবং প্রায়শই অস্বীকারকারী; sb। আপনার কথা মেনে চলার প্রত্যাশা 221 gurutara ēbaṁ prāẏaśa'i asbīkārakārī; sb. Āpanāra kathā mēnē calāra pratyāśā 221 深刻でしばしば不承認; sbがあなたに従うことを期待する 221 深刻で しばしば 不承認 ; sb  あなた  従う こと  期待 する 221 しんこくで しばしば ふしょうにん ; sb  あなた  したがう こと  きたい する 221 shinkokude shibashiba fushōnin ; sb ga anata ni shitagau koto o kitai suru
    222 Sévère; exigeant; exigeant des autres 222 yánlì de; kēkè de; yāoqiú biérén cóng de 222 严厉的; 苛刻的;要求别人 从的 222   222 严厉的;苛刻的;要求别人从的 222   222   222 Severe; demanding; demanding from others 222 Grave; exigente; exigente dos outros 222 Severo; exigente; exigente de los demás 222 Schwer, fordernd, fordernd von anderen 222 Ciężki; wymagający; wymagający od innych 222 Суровый; требовательный; требовательный от других 222 Surovyy; trebovatel'nyy; trebovatel'nyy ot drugikh 222 شديد ، متطلب ، متطلب من الآخرين 222 shadid , mutatalib , mutatalib min alakhirin 222 गंभीर; मांग; दूसरों से मांग; 222 gambheer; maang; doosaron se maang; 222 ਗੰਭੀਰ; ਮੰਗਣਾ; ਦੂਜਿਆਂ ਤੋਂ ਮੰਗਣਾ 222 gabhīra; magaṇā; dūji'āṁ tōṁ magaṇā 222 গুরুতর; দাবি করা; অন্যের কাছ থেকে দাবি করা 222 gurutara; dābi karā; an'yēra kācha thēkē dābi karā 222 厳しい;要求する;他人から要求する 222 厳しい ; 要求 する ; 他人 から 要求 する 222 きびしい ; ようきゅう する ; たにん から ようきゅう する 222 kibishī ; yōkyū suru ; tanin kara yōkyū suru        
    223 Synonyme 223 dàimíngcí 223 Synonym 223 223 代名词 223 223 223 Synonym 223 Sinônimo 223 Sinónimo 223 Synonym 223 Synonim 223 Синоним 223 Sinonim 223 مرادف 223 muradif 223 पर्याय 223 paryaay 223 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 223 samānārathī 223 প্রতিশব্দ 223 pratiśabda 223 シノニム 223 シノニム 223 シノニム 223 shinonimu
    224 strict 224 yángé de 224 strict 224   224 严格的 224   224   224 strict 224 rigoroso 224 estricto 224 streng 224 ścisły 224 строгий 224 strogiy 224 صارم 224 sarim 224 कठोर 224 kathor 224 ਸਖਤ 224 sakhata 224 কড়া 224 kaṛā 224 厳格 224   224 いむ かく 224 imu kaku        
    225 un visage sévère / une expression / un regard 225 yánsù de biǎoqíng/biǎoqíng/biǎoqíng 225 a stern face/expression/look 225   225 严肃的表情/表情/表情 225   225   225 a stern face/expression/look 225 um rosto / expressão / olhar severo 225 una cara / expresión / mirada severa 225 ein strenges Gesicht / Ausdruck / Blick 225 surowa twarz / wyraz / spojrzenie 225 суровое лицо / выражение / взгляд 225 surovoye litso / vyrazheniye / vzglyad 225 وجه صارم / تعبير / نظرة 225 wajah sarim / taebir / nazra 225 एक कठोर चेहरा / अभिव्यक्ति / देखो 225 ek kathor chehara / abhivyakti / dekho 225 ਇੱਕ ਸਖਤ ਚਿਹਰਾ / ਸਮੀਕਰਨ / ਦਿੱਖ 225 ika sakhata ciharā/ samīkarana/ dikha 225 একটি কড়া মুখ / অভিব্যক্তি / চেহারা 225 ēkaṭi kaṛā mukha/ abhibyakti/ cēhārā 225 厳しい顔/表情/表情 225 厳しい  / 表情 / 表情 225 きびしい かお / ひょうじょう / ひょうじょう 225 kibishī kao / hyōjō / hyōjō        
    226 Expression sérieuse / emoji / emoji 226 yánsù de biǎoqíng/biǎoqíng/biǎoqíng 226 严肃的表情/表情/表情 226   226 严肃的表情/表情/表情 226   226   226 Serious expression/emoji/emoji 226 Expressão séria / emoji / emoji 226 Expresión seria / emoji / emoji 226 Ernsthafter Ausdruck / emoji / emoji 226 Poważne wyrażenie / emoji / emoji 226 Серьезное выражение / смайлик / смайлик 226 Ser'yeznoye vyrazheniye / smaylik / smaylik 226 التعبير الجاد / الرموز التعبيرية / الرموز التعبيرية 226 altaebir aljadu / alrumuz altaebiriat / alrumuz altaebiria 226 गंभीर अभिव्यक्ति / इमोजी / इमोजी 226 gambheer abhivyakti / imojee / imojee 226 ਗੰਭੀਰ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ / ਇਮੋਜੀ / ਇਮੋਜੀ 226 gabhīra pragaṭāvā/ imōjī/ imōjī 226 গুরুতর অভিব্যক্তি / ইমোজি / ইমোজি 226 gurutara abhibyakti/ imōji/ imōji 226 真面目な表情/絵文字/絵文字 226 真面目な 表情 / 絵文字 / 絵文字 226 まじめな ひょうじょう / えもじ / えもじ 226 majimena hyōjō / emoji / emoji        
    227 Visage / expression / regard sévères 227 yánlì zhān miànróng/biǎoqíng/mùguāng 227 严厉/表情/目光 227   227 严厉沾面容/表情/目光 227   227   227 Severe face / expression / gaze 227 Rosto / expressão / olhar severo 227 Cara / expresión / mirada severa 227 Schweres Gesicht / Ausdruck / Blick 227 Poważna twarz / wyraz twarzy / spojrzenie 227 Суровое лицо / выражение / взгляд 227 Surovoye litso / vyrazheniye / vzglyad 227 وجه شديد / تعبير / نظرة 227 wajah shadid / taebir / nazra 227 गंभीर चेहरा / अभिव्यक्ति / टकटकी 227 gambheer chehara / abhivyakti / takatakee 227 ਗੰਭੀਰ ਚਿਹਰਾ / ਸਮੀਕਰਨ / ਨਿਗਾਹ 227 gabhīra ciharā/ samīkarana/ nigāha 227 তীব্র চেহারা / অভিব্যক্তি / দৃষ্টিতে 227 tībra cēhārā/ abhibyakti/ dr̥ṣṭitē 227 厳しい顔/表情/視線 227 厳しい  / 表情 / 視線 227 きびしい かお / ひょうじょう / しせん 227 kibishī kao / hyōjō / shisen        
    228 surface 228 miàn 228 228   228 228   228   228 surface 228 superfície 228 superficie 228 Oberfläche 228 powierzchnia 228 поверхность 228 poverkhnost' 228 سطح - المظهر الخارجي 228 sath - almuzahir alkharijiu 228 सतह 228 satah 228 ਸਤਹ 228 sataha 228 পৃষ্ঠতল 228 pr̥ṣṭhatala 228 表面 228 表面 228 ひょうめん 228 hyōmen        
    229 un avertissement sévère 229 yánlì de jǐnggào 229 a stern warning 229 229 严厉的警告 229 229 229 a stern warning 229 um aviso severo 229 una advertencia severa 229 eine strenge Warnung 229 surowe ostrzeżenie 229 строгое предупреждение 229 strogoye preduprezhdeniye 229 تحذير صارم 229 tahdhir sarim 229 एक कड़ी चेतावनी 229 ek kadee chetaavanee 229 ਇੱਕ ਸਖਤ ਚੇਤਾਵਨੀ 229 ika sakhata cētāvanī 229 একটি কঠোর সতর্কতা 229 ēkaṭi kaṭhōra satarkatā 229 厳しい警告 229 厳しい 警告 229 きびしい けいこく 229 kibishī keikoku
    230 avertissement sévère 230 yánlì de jǐnggào 230 严厉 警告 230   230 严厉的警告 230   230   230 Stern warning 230 Aviso severo 230 advertencia severa 230 Stern Warnung 230 Surowe ostrzeżenie 230 Строгое предупреждение 230 Strogoye preduprezhdeniye 230 تحذير شديد 230 tahdhir shadid 230 कड़ी चेतावनी 230 kadee chetaavanee 230 ਸਖਤ ਚੇਤਾਵਨੀ 230 sakhata cētāvanī 230 কঠোর সতর্কতা 230 kaṭhōra satarkatā 230 厳しい警告 230 厳しい 警告 230 きびしい けいこく 230 kibishī keikoku        
    231 sa voix était sévère 231 tā de shēng yīn hěn yánlì 231 her voice was stern 231   231 她的声音很严厉 231   231   231 her voice was stern 231 a voz dela era severa 231 su voz era severa 231 Ihre Stimme war streng 231 jej głos był surowy 231 ее голос был строгим 231 yeye golos byl strogim 231 كان صوتها صارمًا 231 kan sawtuha sarmana 231 उसकी आवाज सख्त थी 231 usakee aavaaj sakht thee 231 ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸਖਤ ਸੀ 231 usadī āvāza sakhata sī 231 তার কণ্ঠস্বর কঠোর ছিল 231 tāra kaṇṭhasbara kaṭhōra chila 231 彼女の声は厳しかった 231 彼女    厳しかった 231 かのじょ  こえ  きびしかった 231 kanojo no koe wa kibishikatta        
    232 Sa voix est sévère 232 tā shēngdiào yánlì 232 她声调严厉 232   232 她声调严厉 232   232   232 Her voice is stern 232 A voz dela é severa 232 Su voz es severa 232 Ihre Stimme ist streng 232 Jej głos jest surowy 232 Ее голос суров 232 Yeye golos surov 232 صوتها صارم 232 sawtuha sarim 232 उसकी आवाज सख्त है 232 usakee aavaaj sakht hai 232 ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸਖਤ ਹੈ 232 usadī āvāza sakhata hai 232 তার কণ্ঠস্বর কঠোর 232 tāra kaṇṭhasbara kaṭhōra 232 彼女の声は厳しい 232 彼女    厳しい 232 かのじょ  こえ  きびしい 232 kanojo no koe wa kibishī        
    233 la police prévoit des mesures plus sévères pour lutter contre la criminalité 233 jǐngchá zhèngzài jìhuà gèng yánlì de cuòshī dǎjí fànzuì 233 the police are planning sterner measures to combat crime 233   233 警察正在计划更严厉的措施打击犯罪 233   233   233 the police are planning sterner measures to combat crime 233 a polícia está planejando medidas mais severas para combater o crime 233 la policía está planeando medidas más severas para combatir el crimen 233 Die Polizei plant strengere Maßnahmen zur Verbrechensbekämpfung 233 policja planuje surowsze środki zwalczania przestępczości 233 полиция планирует более строгие меры по борьбе с преступностью 233 politsiya planiruyet boleye strogiye mery po bor'be s prestupnost'yu 233 تخطط الشرطة لاتخاذ تدابير أكثر صرامة لمكافحة الجريمة 233 tukhatit alshurtat liaitikhadh tadabir 'akthar saramat limukafahat aljarima 233 अपराध से निपटने के लिए पुलिस कठोर कदमों की योजना बना रही है 233 aparaadh se nipatane ke lie pulis kathor kadamon kee yojana bana rahee hai 233 ਪੁਲਿਸ ਜੁਰਮ ਦਾ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖਤ ਉਪਾਵਾਂ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੀ ਹੈ 233 pulisa jurama dā mukābalā karana la'ī sakhata upāvāṁ dī yōjanā baṇā rahī hai 233 পুলিশ অপরাধ মোকাবেলায় কঠোর পদক্ষেপের পরিকল্পনা করছে 233 puliśa aparādha mōkābēlāẏa kaṭhōra padakṣēpēra parikalpanā karachē 233 警察は犯罪と戦うためのより厳しい措置を計画しています 233 警察  犯罪  戦う ため  より 厳しい 措置  計画 しています 233 けいさつ  はんざい  たたかう ため  より きびしい そち  けいかく しています 233 keisatsu wa hanzai to tatakau tame no yori kibishī sochi o keikaku shiteimasu        
    234 La police prévoit des mesures plus strictes pour lutter contre la criminalité 234 jǐngchá zhèngzài jìhuà gèng yánlì de cuòshī dǎjí fànzuì 234 警察正在计划更严厉的措施打击犯罪 234   234 警察正在计划更严厉的措施打击犯罪 234   234   234 The police are planning tougher measures to combat crime 234 A polícia está planejando medidas mais duras para combater o crime 234 La policía está planeando medidas más duras para combatir el crimen 234 Die Polizei plant strengere Maßnahmen zur Verbrechensbekämpfung 234 Policja planuje ostrzejsze środki zwalczania przestępczości 234 Полиция планирует ужесточить меры по борьбе с преступностью 234 Politsiya planiruyet uzhestochit' mery po bor'be s prestupnost'yu 234 تخطط الشرطة لاتخاذ إجراءات أكثر صرامة لمكافحة الجريمة 234 tukhatit alshurtat liaitikhadh 'iijra'at 'akthar saramat limukafahat aljarima 234 अपराध से निपटने के लिए पुलिस कड़े कदम उठा रही है 234 aparaadh se nipatane ke lie pulis kade kadam utha rahee hai 234 ਪੁਲਿਸ ਜੁਰਮ ਦਾ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖਤ ਉਪਾਵਾਂ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੀ ਹੈ 234 pulisa jurama dā mukābalā karana la'ī sakhata upāvāṁ dī yōjanā baṇā rahī hai 234 পুলিশ অপরাধ মোকাবেলায় আরও কঠোর পদক্ষেপের পরিকল্পনা করছে 234 puliśa aparādha mōkābēlāẏa āra'ō kaṭhōra padakṣēpēra parikalpanā karachē 234 警察は犯罪と戦うためのより厳しい措置を計画しています 234 警察  犯罪  戦う ため  より 厳しい 措置  計画 しています 234 けいさつ  はんざい  たたかう ため  より きびしい そち  けいかく しています 234 keisatsu wa hanzai to tatakau tame no yori kibishī sochi o keikaku shiteimasu        
    235 La police élabore des mesures plus strictes pour lutter contre les activités criminelles 235 jǐngchá zhèng zhìdìng gēng yánlì de cuòshī dǎjí fànzuì huódòng 235 更严厉的措施打击犯罪活动 235   235 警察正制定更严厉的措施打击犯罪活动 235   235   235 The police are formulating tougher measures to combat criminal activities 235 A polícia está formulando medidas mais duras para combater as atividades criminosas 235 La policía está formulando medidas más duras para combatir las actividades delictivas 235 Die Polizei formuliert strengere Maßnahmen zur Bekämpfung krimineller Aktivitäten 235 Policja opracowuje ostrzejsze środki zwalczania działalności przestępczej 235 Полиция разрабатывает более жесткие меры по борьбе с преступной деятельностью 235 Politsiya razrabatyvayet boleye zhestkiye mery po bor'be s prestupnoy deyatel'nost'yu 235 تقوم الشرطة بصياغة إجراءات أكثر صرامة لمكافحة الأنشطة الإجرامية 235 taqum alshurtat bisiaghat 'iijra'at 'akthar saramat limukafahat al'anshitat al'iijramia 235 आपराधिक गतिविधियों से निपटने के लिए पुलिस सख्त उपाय तैयार कर रही है 235 aaparaadhik gatividhiyon se nipatane ke lie pulis sakht upaay taiyaar kar rahee hai 235 ਪੁਲਿਸ ਅਪਰਾਧਿਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦਾ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖਤ ਕਦਮ ਉਠਾ ਰਹੀ ਹੈ 235 pulisa aparādhika gatīvidhī'āṁ dā mukābalā karana la'ī sakhata kadama uṭhā rahī hai 235 পুলিশ অপরাধমূলক তৎপরতা মোকাবেলায় আরও কঠোর ব্যবস্থা গ্রহণ করছে 235 puliśa aparādhamūlaka taṯparatā mōkābēlāẏa āra'ō kaṭhōra byabasthā grahaṇa karachē 235 警察は犯罪活動と戦うためのより厳しい措置を策定しています 235 警察  犯罪 活動  戦う ため  より 厳しい 措置  策定 しています 235 けいさつ  はんざい かつどう  たたかう ため  より きびしい そち  さくてい しています 235 keisatsu wa hanzai katsudō to tatakau tame no yori kibishī sochi o sakutei shiteimasu        
    236 Observer 236 chá 236 236   236 236   236   236 Observe 236 Observar 236 Observar 236 Beobachten 236 Przestrzegać 236 Наблюдать 236 Nablyudat' 236 رصد 236 rasd 236 ध्यान से देखें 236 dhyaan se dekhen 236 ਵੇਖੋ 236 vēkhō 236 পর্যবেক্ষণ 236 paryabēkṣaṇa 236 観察する 236 観察 する 236 かんさつ する 236 kansatsu suru        
    237 système 237 zhì 237 237   237 237   237   237 system 237 sistema 237 sistema 237 System 237 system 237 система 237 sistema 237 النظام 237 alnizam 237 प्रणाली 237 pranaalee 237 ਸਿਸਟਮ 237 sisaṭama 237 পদ্ধতি 237 pad'dhati 237 システム 237 システム 237 システム 237 shisutemu        
    238 dans 238 zài 238 238   238 238   238   238 in 238 dentro 238 en 238 im 238 w 238 в 238 v 238 في 238 fi 238 में 238 mein 238 ਵਿੱਚ 238 vica 238 ভিতরে 238 bhitarē 238 238 238 238 ni        
    239 mètre 239 239 239   239 239   239   239 meter 239 metro 239 metro 239 Meter 239 metr 239 метр 239 metr 239 متر 239 mitr 239 मीटर 239 meetar 239 ਮੀਟਰ 239 mīṭara 239 মিটার 239 miṭāra 239 メーター 239 メーター 239 メーター 239 mētā        
    240 sérieux et difficile 240 rènzhēn ér jiānnán 240 serious and difficult 240   240 认真而艰难 240   240   240 serious and difficult 240 sério e difícil 240 serio y dificil 240 ernst und schwierig 240 poważne i trudne 240 серьезный и сложный 240 ser'yeznyy i slozhnyy 240 جاد وصعب 240 jad wasaeb 240 गंभीर और मुश्किल 240 gambheer aur mushkil 240 ਗੰਭੀਰ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ 240 gabhīra atē muśakala 240 গুরুতর এবং কঠিন 240 gurutara ēbaṁ kaṭhina 240 深刻で難しい 240 深刻で 難しい 240 しんこくで むずかしい 240 shinkokude muzukashī        
    241 Sérieux et difficile 241 rènzhēn ér jiānnán 241 认真而艰难 241   241 认真而艰难 241   241   241 Serious and difficult 241 Sério e difícil 241 Serio y dificil 241 Ernst und schwierig 241 Poważne i trudne 241 Серьезно и сложно 241 Ser'yezno i slozhno 241 جاد وصعب 241 jad wasaeb 241 गंभीर और मुश्किल 241 gambheer aur mushkil 241 ਗੰਭੀਰ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ 241 gabhīra atē muśakala 241 গুরুতর এবং কঠিন 241 gurutara ēbaṁ kaṭhina 241 深刻で難しい 241 深刻で 難しい 241 しんこくで むずかしい 241 shinkokude muzukashī        
    242 Sévère 242 yánjùn de; nán duìfù de 242 的;难对付的 242   242 严峻的;难对付的 242   242   242 Severe 242 Forte 242 Grave 242 Stark 242 Ciężki: Silny 242 Серьезный 242 Ser'yeznyy 242 شديدة 242 shadida 242 गंभीर 242 gambheer 242 ਗੰਭੀਰ 242 gabhīra 242 গুরুতর 242 gurutara 242 重度 242 重度 242 じゅうど 242 jūdo        
    243 Juin 243 jùn 243 243   243 243   243   243 Jun 243 Junho 243 jun 243 Jun 243 Jun 243 Июн 243 Iyun 243 يونيو 243 yuniu 243 जून 243 joon 243 ਜੂਨ 243 jūna 243 জুন 243 juna 243 6月 243 6 月 243 6 つき 243 6 tsuki        
    244 chaud 244 nuǎn 244 244   244 244   244   244 warm 244 caloroso 244 cálido 244 warm 244 ciepło 244 теплый 244 teplyy 244 دافئ 244 dafi 244 गरम 244 garam 244 ਗਰਮ 244 garama 244 উষ্ণ 244 uṣṇa 244 暖かい 244 暖かい 244 あたたかい 244 atatakai        
    245 Nous faisons face à une opposition sévère 245 wǒmen miànlín yánlì de fǎnduì 245 We face stern opposition 245 245 我们面临严厉的反对 245 245 245 We face stern opposition 245 Enfrentamos forte oposição 245 Nos enfrentamos a una dura oposición 245 Wir stehen vor strenger Opposition 245 Stoimy w obliczu poważnego sprzeciwu 245 Мы сталкиваемся с жестким противодействием 245 My stalkivayemsya s zhestkim protivodeystviyem 245 نحن نواجه معارضة شديدة 245 nahn nuajih muearadatan shadidatan 245 हम कड़े विरोध का सामना करते हैं 245 ham kade virodh ka saamana karate hain 245 ਸਾਨੂੰ ਸਖ਼ਤ ਵਿਰੋਧ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ 245 sānū saḵẖata virōdha dā sāhamaṇā karanā paindā hai 245 আমরা কঠোর বিরোধিতার মুখোমুখি হই 245 āmarā kaṭhōra birōdhitāra mukhōmukhi ha'i 245 私たちは厳しい反対に直面しています 245 私たち  厳しい 反対  直面 しています 245 わたしたち  きびしい はんたい  ちょくめん しています 245 watashitachi wa kibishī hantai ni chokumen shiteimasu
    246 Nous faisons face à une opposition sévère 246 wǒmen miànlín yánlì de fǎnduì 246 我们面临严厉的反对 246   246 我们面临严厉的反对 246   246   246 We face severe opposition 246 Enfrentamos forte oposição 246 Nos enfrentamos a una severa oposición 246 Wir sind heftigen Widerständen ausgesetzt 246 Stoimy w obliczu poważnego sprzeciwu 246 Мы сталкиваемся с серьезным противодействием 246 My stalkivayemsya s ser'yeznym protivodeystviyem 246 نحن نواجه معارضة شديدة 246 nahn nuajih muearadatan shadidatan 246 हमें घोर विरोध का सामना करना पड़ता है 246 hamen ghor virodh ka saamana karana padata hai 246 ਸਾਨੂੰ ਸਖ਼ਤ ਵਿਰੋਧ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ 246 sānū saḵẖata virōdha dā sāhamaṇā karanā paindā hai 246 আমরা তীব্র বিরোধিতার মুখোমুখি 246 āmarā tībra birōdhitāra mukhōmukhi 246 私たちは厳しい反対に直面しています 246 私たち  厳しい 反対  直面 しています 246 わたしたち  きびしい はんたい  ちょくめん しています 246 watashitachi wa kibishī hantai ni chokumen shiteimasu        
    247 Nous avons rencontré un contrepoint féroce 247 wǒmen dào yù jīliè de fǎn fēn 247 烈的反分 247   247 我们到遇激烈的反分 247   247   247 We encountered a fierce counterpoint 247 Encontramos um contraponto feroz 247 Encontramos un contrapunto feroz 247 Wir sind auf einen heftigen Kontrapunkt gestoßen 247 Napotkaliśmy zaciekły kontrapunkt 247 Мы столкнулись с ожесточенным контрапунктом 247 My stolknulis' s ozhestochennym kontrapunktom 247 واجهنا معارضة شرسة 247 wajahna muearadatan sharisatan 247 हमें एक भयंकर प्रतिवाद का सामना करना पड़ा 247 hamen ek bhayankar prativaad ka saamana karana pada 247 ਸਾਡਾ ਸਾਹਮਣਾ ਇਕ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ 247 sāḍā sāhamaṇā ika burī tar'hāṁ hō'i'ā 247 আমরা মারাত্মক কাউন্টারপয়েন্টের মুখোমুখি হয়েছি 247 āmarā mārātmaka kā'unṭārapaẏēnṭēra mukhōmukhi haẏēchi 247 激しい対位法に遭遇しました 247 激しい 対位法  遭遇 しました 247 はげしい たいいほう  そうぐう しました 247 hageshī taīhō ni sōgū shimashita        
    248 Rencontrer 248 248 248   248 248   248   248 Meet 248 Conheçer 248 Reunirse 248 Treffen 248 Spotykać się 248 Встретиться 248 Vstretit'sya 248 يجتمع 248 yajtamie 248 मिलना 248 milana 248 ਮਿਲੋ 248 milō 248 সম্মেলন 248 sam'mēlana 248 会う 248 会う 248 あう 248 au        
    249 sévèrement 249 yánlì de 249 sternly  249   249 严厉地 249   249   249 sternly 249 severamente 249 severamente 249 streng 249 surowo 249 строго 249 strogo 249 بصرامة 249 bisrama 249 कड़ाई से 249 kadaee se 249 ਸਖਤੀ ਨਾਲ 249 sakhatī nāla 249 কঠোরভাবে 249 kaṭhōrabhābē 249 厳しく 249 厳しく 249 きびしく 249 kibishiku        
250 sévérité 250 yánlì 250 sternness 250 250 严厉 250 250 250 sternness 250 severidade 250 severidad 250 Strenge 250 srogość 250 суровость 250 surovost' 250 صرامة 250 sarama 250 कडाई 250 kadaee 250 ਕਠੋਰਤਾ 250 kaṭhōratā 250 কঠোরতা 250 kaṭhōratā 250 厳しさ 250 厳し  250 きびし  250 kibishi sa
    251 être fait de trucs plus sévères 251 yóu gèng piàoliang de dōngxī zhì chéng 251 be made of sterner stuff  251   251 由更漂亮的东西制成 251   251   251 be made of sterner stuff 251 ser feito de material mais duro 251 estar hecho de una materia más dura 251 aus härterem Zeug gemacht sein 251 być zrobione z bardziej surowego materiału 251 быть из более прочного материала 251 byt' iz boleye prochnogo materiala 251 أن تكون مصنوعة من مواد أكثر صرامة 251 'an takun masnueatan min mawadi 'akthar sarama 251 कठोर सामान से बना हो 251 kathor saamaan se bana ho 251 ਸਖਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਬਣੇ ਰਹੋ 251 sakhata cīzāṁ dē baṇē rahō 251 কঠোর স্টাফ তৈরি করা 251 kaṭhōra sṭāpha tairi karā 251 スターナーのものでできている 251 スターナー  もの  できている 251 すたあなあ  もの  できている 251 sutānā no mono de dekiteiru        
252 avoir un caractère plus fort et être plus déterminé à faire face aux problèmes que les autres 252 jùyǒu bǐ qítārén gèng jiānqiáng dì xìnggé hé gèng jiānjué de jiějué wèntí de nénglì 252 to have a stronger character and to be more determined in dealing with problems than other people 252 252 具有比其他人更坚强的性格和更坚决的解决问题的能力 252 252 252 to have a stronger character and to be more determined in dealing with problems than other people 252 ter um caráter mais forte e ser mais determinado em lidar com os problemas do que outras pessoas 252 Tener un carácter más fuerte y estar más decidido a lidiar con los problemas que otras personas. 252 einen stärkeren Charakter zu haben und entschlossener mit Problemen umzugehen als andere Menschen 252 mieć silniejszy charakter i być bardziej zdeterminowanym w radzeniu sobie z problemami niż inni ludzie 252 иметь более сильный характер и быть более решительными в решении проблем, чем другие люди 252 imet' boleye sil'nyy kharakter i byt' boleye reshitel'nymi v reshenii problem, chem drugiye lyudi 252 أن يكون لديك شخصية أقوى وأن تكون أكثر تصميماً في التعامل مع المشاكل من الأشخاص الآخرين 252 'an yakun ladayk shakhsiat 'aqwaa wa'an takun 'akthar tsmymaan fi altaeamul mae almashakil min al'ashkhas alakhirin 252 एक मजबूत चरित्र होना और अन्य लोगों की तुलना में समस्याओं से निपटने के लिए अधिक दृढ़ होना 252 ek majaboot charitr hona aur any logon kee tulana mein samasyaon se nipatane ke lie adhik drdh hona 252 ਇਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਚਰਿੱਤਰ ਰੱਖਣਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਦ੍ਰਿੜ ਹੋਣਾ 252 ika mazabūta ​​caritara rakhaṇā atē hōra lōkāṁ nālōṁ muśakalāṁ nāla najiṭhaṇa la'ī vadhērē driṛa hōṇā 252 একটি শক্তিশালী চরিত্র আছে এবং অন্যান্য মানুষের তুলনায় সমস্যা মোকাবেলায় আরও দৃ determined়সংকল্পবদ্ধ 252 ēkaṭi śaktiśālī caritra āchē ēbaṁ an'yān'ya mānuṣēra tulanāẏa samasyā mōkābēlāẏa āra'ō dr̥ determinedsaṅkalpabad'dha 252 他の人よりも強い性格を持ち、問題に対処することにもっと決心すること 252    より  強い 性格  持ち 、 問題  対処 する こと  もっと 決心 する こと 252   ひと より  つよい せいかく  もち 、 もんだい  たいしょ する こと  もっと けっしん する こと 252 ta no hito yori mo tsuyoi seikaku o mochi , mondai ni taisho suru koto ni motto kesshin suru koto
    253 Caractère très fort; a beaucoup de persévérance 253 xìnggé shífēn jiānqiáng; yǒu hěn dà de yìlì 253 性格十分坚强;有很大的毅力 253   253 性格十分坚强;有很大的毅力 253   253   253 Very strong character; has a lot of perseverance 253 Caráter muito forte; tem muita perseverança 253 Carácter muy fuerte; tiene mucha perseverancia 253 Sehr starker Charakter, hat viel Ausdauer 253 Bardzo silny charakter; ma dużo wytrwałości 253 Очень сильный характер, много упорства. 253 Ochen' sil'nyy kharakter, mnogo uporstva. 253 شخصية قوية جدا ، لديها الكثير من المثابرة 253 shakhsiat qawiat jiddaan , ladayha alkthyr min almuthabara 253 बहुत मजबूत चरित्र; बहुत दृढ़ता है 253 bahut majaboot charitr; bahut drdhata hai 253 ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਚਰਿੱਤਰ; ਬਹੁਤ ਲਗਨ ਹੈ 253 bahuta mazabūta ​​caritara; bahuta lagana hai 253 খুব দৃ character় চরিত্রের; অনেক অধ্যবসায় রয়েছে 253 khuba dr̥ character caritrēra; anēka adhyabasāẏa raẏēchē 253 非常に強い性格;多くの忍耐力を持っています 253 非常  強い 性格 ; 多く  忍耐力  持っています 253 ひじょう  つよい せいかく ; おうく  にんたいりょく  もっています 253 hijō ni tsuyoi seikaku ; ōku no nintairyoku o motteimasu        
    254 l'arrière d'un navire ou d'un bateau 254 chuán huò chuán de hòu duān 254 the back end of a ship or boat 254   254 船或船的后端 254   254   254 the back end of a ship or boat 254 a extremidade traseira de um navio ou barco 254 la parte trasera de un barco o bote 254 das hintere Ende eines Schiffes oder Bootes 254 tył statku lub łodzi 254 задняя часть корабля или лодки 254 zadnyaya chast' korablya ili lodki 254 الطرف الخلفي للسفينة أو القارب 254 altaraf alkhalafiu lilsafinat 'aw alqarib 254 जहाज या नाव का पिछला सिरा 254 jahaaj ya naav ka pichhala sira 254 ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਜਾਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦਾ ਪਿਛਲੇ ਸਿਰੇ 254 samudarī jahāza jāṁ kiśatī dā pichalē sirē 254 একটি জাহাজ বা নৌকা পিছনের প্রান্ত 254 ēkaṭi jāhāja bā naukā pichanēra prānta 254 船またはボートの後端 254  または ボート  後端 254 ふね または ボート  こうたん 254 fune mataha bōto no kōtan        
255 photo 255 túpiàn 255 picture  255 255 图片 255 255 255 picture 255 foto 255 imagen 255 Bild 255 obrazek 255 картина 255 kartina 255 صورة 255 sura 255 चित्र 255 chitr 255 ਤਸਵੀਰ 255 tasavīra 255 ছবি 255 chabi 255 画像 255 画像 255 がぞう 255 gazō
    256 page R002, R004 256 R002,R004 yè 256 page  R002, R004  256   256 R002,R004页 256   256   256 page R002, R004 256 página R002, R004 256 página R002, R004 256 Seite R002, R004 256 strona R002, R004 256 стр. R002, R004 256 str. R002, R004 256 الصفحة R002 ، R004 256 alsafhat R002 ، R004 256 पेज R002, R004 256 pej r002, r004 256 ਪੰਨਾ R002, R004 256 panā R002, R004 256 পৃষ্ঠা R002, R004 256 pr̥ṣṭhā R002, R004 256 ページR002、R004 256 ページ R 002 、 R 004 256 ページ r 002 、 r 004 256 pēji R 002 , R 004        
257 comparer 257 bǐjiào 257 compare  257 257 比较 257 257 257 compare 257 comparar 257 comparar 257 vergleichen Sie 257 porównać 257 сравнивать 257 sravnivat' 257 قارن 257 qaran 257 तुलना 257 tulana 257 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 257 tulanā karō 257 তুলনা করা 257 tulanā karā 257 比較する 257 比較 する 257 ひかく する 257 hikaku suru
    258 arc 258 gōng 258 bow 258   258 258   258   258 bow 258 arco 258 inclinarse 258 Bogen 258 kokarda 258 поклон 258 poklon 258 ينحني 258 yanhani 258 माथा टेकना 258 maatha tekana 258 ਕਮਾਨ 258 kamāna 258 নম 258 nama 258 258 258 ゆみ 258 yumi        
    259 caca 259 chuánwěi 259 poop 259   259 船尾 259   259   259 poop 259 cocô 259 caca 259 Poop 259 rufa 259 какать 259 kakat' 259 براز الانسان 259 biraz al'iinsan 259 गोली चलाने की आवाज़ 259 golee chalaane kee aavaaz 259 ਕੂੜਾ 259 kūṛā 259 পোপ 259 pōpa 259 うんち 259 うん  259 うん  259 un chi        
260  voir la tige 260  jiàn jīng 260  see stem 260 260  见茎 260 260 260  see stem 260  ver haste 260  ver tallo 260  siehe Stiel 260  patrz łodyga 260  см. стебель 260  sm. stebel' 260  انظر الجذعية 260 anzur aljadheia 260  स्टेम देखें 260  stem dekhen 260  ਡੰਡੀ ਵੇਖੋ 260  ḍaḍī vēkhō 260  কান্ড দেখুন 260  kānḍa dēkhuna 260  ステムを参照 260 ステム を 参照 260 すてむ  さんしょう 260 sutemu o sanshō
261 sternum 261 xiōnggǔ 261 sternum  261 261 胸骨 261 261 261 sternum 261 esterno 261 esternón 261 Sternum 261 mostek 261 грудина 261 grudina 261 عظم القفص الصدري 261 eazam alqifs alsadrii 261 उरास्थि 261 uraasthi 261 ਸਟ੍ਰਨਮ 261 saṭranama 261 স্টার্নাম 261 sṭārnāma 261 胸骨 261 胸骨 261 きょうこつ 261 kyōkotsu
    262 sternums 262 xiōnggǔ 262 sternums  262   262 胸骨 262   262   262 sternums 262 esternos 262 esternones 262 Brustbein 262 mostki 262 грудины 262 grudiny 262 القص 262 alqusu 262 उरोस्थि 262 urosthi 262 ਸਟ੍ਰੈਨਮਜ਼ 262 saṭrainamaza 262 স্টার্নামস 262 sṭārnāmasa 262 胸骨 262 胸骨 262 きょうこつ 262 kyōkotsu        
263 ou alors 263 huòzhě 263 or  263 263 或者 263 263 263 or 263 ou 263 o 263 oder 263 lub 263 или же 263 ili zhe 263 أو 263 'aw 263 या 263 ya 263 ਜਾਂ 263 jāṁ 263 বা 263 263 または 263 または 263 または 263 mataha
    264 Sterna 264 xiōnggǔ 264 sterna  264   264 胸骨 264   264   264 sterna 264 Sterna 264 esternón 264 Sterna 264 sterna 264 стерна 264 sterna 264 ستيرنا 264 satirana 264 स्टर्ना 264 starna 264 sterna 264 sterna 264 স্টারনা 264 sṭāranā 264 アジサシ 264 アジ サシ 264 アジ サシ 264 aji sashi        
265 anatomie 265 jiěpōu xué 265 anatomy 265 265 解剖学 265 265 265 anatomy 265 anatomia 265 anatomía 265 Anatomie 265 anatomia 265 анатомия 265 anatomiya 265 تشريح 265 tashrih 265 एनाटॉमी 265 enaatomee 265 ਸਰੀਰ ਵਿਗਿਆਨ 265 sarīra vigi'āna 265 শরীরচর্চা 265 śarīracarcā 265 解剖学 265 解剖学 265 かいぼうがく 265 kaibōgaku
    266 solution 266 jiě 266 266   266 266   266   266 solution 266 solução 266 solución 266 Lösung 266 rozwiązanie 266 решение 266 resheniye 266 المحلول 266 almahlul 266 समाधान 266 samaadhaan 266 ਦਾ ਹੱਲ 266 dā hala 266 সমাধান 266 samādhāna 266 解決 266 解決 266 かいけつ 266 kaiketsu        
267 Le sternum 267 xiōnggǔ 267 The breastbone 267 267 胸骨 267 267 267 The breastbone 267 O esterno 267 El esternón 267 Das Brustbein 267 Mostek 267 Грудина 267 Grudina 267 عظم القص 267 eizm alqasi 267 वक्षस्थल 267 vakshasthal 267 ਛਾਤੀ ਦਾ ਹੱਡੀ 267 chātī dā haḍī 267 ব্রেস্টবোন 267 brēsṭabōna 267 胸骨 267 胸骨 267 きょうこつ 267 kyōkotsu
    268  Sternum 268  xiōnggǔ 268  胸骨  268   268  胸骨 268   268   268  Sternum 268  Esterno 268  Esternón 268  Sternum 268  Mostek 268  Грудина 268  Grudina 268  عظم القفص الصدري 268 eazam alqifs alsadrii 268  उरास्थि 268  uraasthi 268  ਸਟਰਨਮ 268  saṭaranama 268  স্টার্নাম 268  sṭārnāma 268  胸骨 268 胸骨 268 きょうこつ 268 kyōkotsu        
    269 corps de l'image 269 túpiàn zhǔtǐ 269 picture body 269   269 图片主体 269   269   269 picture body 269 corpo da imagem 269 cuerpo de la imagen 269 Bildkörper 269 zdjęcie ciała 269 изображение тела 269 izobrazheniye tela 269 هيئة الصورة 269 hayyat alsuwra 269 पिक्चर बॉडी 269 pikchar bodee 269 ਤਸਵੀਰ ਸਰੀਰ 269 tasavīra sarīra 269 চিত্র শরীর 269 citra śarīra 269 画像本体 269 画像 本体 269 がぞう ほんたい 269 gazō hontai        
270 stéroïde 270 lèigùchún 270 steroid 270 270 类固醇 270 270 270 steroid 270 esteroide 270 esteroide 270 Steroide 270 steryd 270 стероидный препарат 270 steroidnyy preparat 270 ستيرويد 270 styrwyd 270 स्टेरॉयड 270 steroyad 270 ਸਟੀਰੌਇਡ 270 saṭīrau'iḍa 270 স্টেরয়েড 270 sṭēraẏēḍa 270 ステロイド 270 ステロイド 270 ステロイド 270 suteroido
    271 Stéroïde 271 lèigùchún 271 类固醇 271   271 类固醇 271   271   271 Steroid 271 Esteroide 271 Esteroide 271 Steroide 271 Steryd 271 Стероидный препарат 271 Steroidnyy preparat 271 ستيرويد 271 styrwyd 271 स्टेरॉयड 271 steroyad 271 ਸਟੀਰੌਇਡ 271 saṭīrau'iḍa 271 স্টেরয়েড 271 sṭēraẏēḍa 271 ステロイド 271 ステロイド 271 ステロイド 271 suteroido        
272  une substance chimique produite naturellement dans le corps. 272  zài tǐnèi zìrán chǎnshēng de huàxué wùzhí. 272  a chemical substance produced naturally in the body.  272 272  在体内自然产生的化学物质。 272 272 272  a chemical substance produced naturally in the body. 272  uma substância química produzida naturalmente no corpo. 272  una sustancia química producida naturalmente en el cuerpo. 272  eine chemische Substanz, die auf natürliche Weise im Körper produziert wird. 272  substancja chemiczna wytwarzana naturalnie w organizmie. 272  химическое вещество, естественным образом вырабатываемое в организме. 272  khimicheskoye veshchestvo, yestestvennym obrazom vyrabatyvayemoye v organizme. 272  مادة كيميائية تنتج بشكل طبيعي في الجسم. 272 madat kimiayiyat tuntij bishakl tabieiin fi aljism. 272  एक रासायनिक पदार्थ जो शरीर में प्राकृतिक रूप से निर्मित होता है। 272  ek raasaayanik padaarth jo shareer mein praakrtik roop se nirmit hota hai. 272  ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ ਤੇ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. 272  ika rasā'iṇaka padāratha sarīra vica kudaratī taura tē paidā hudā hai. 272  একটি রাসায়নিক পদার্থ যা দেহে প্রাকৃতিকভাবে উত্পাদিত হয়। 272  ēkaṭi rāsāẏanika padārtha yā dēhē prākr̥tikabhābē utpādita haẏa. 272  体内で自然に生成される化学物質。 272 体内  自然  生成 される 化学 物質 。 272 たいない  しぜん  せいせい される かがく ぶっしつ 。 272 tainai de shizen ni seisei sareru kagaku busshitsu .
    273 Substances chimiques produites naturellement dans le corps. 273 Zài tǐnèi zìrán chǎnshēng de huàxué wùzhí. 273 在体内自然产生的化学物质。 273   273 在体内自然产生的化学物质。 273   273   273 A chemical substance naturally produced in the body. 273 Substâncias químicas produzidas naturalmente no corpo. 273 Sustancias químicas producidas naturalmente en el cuerpo. 273 Chemische Substanzen, die auf natürliche Weise im Körper produziert werden. 273 Substancje chemiczne naturalnie wytwarzane w organizmie. 273 Химические вещества естественным образом вырабатываются в организме. 273 Khimicheskiye veshchestva yestestvennym obrazom vyrabatyvayutsya v organizme. 273 المواد الكيميائية التي ينتجها الجسم بشكل طبيعي. 273 almawadu alkimiayiyat alty yantajuha aljism bishakl tabieiin. 273 रासायनिक पदार्थ स्वाभाविक रूप से शरीर में उत्पन्न होते हैं। 273 raasaayanik padaarth svaabhaavik roop se shareer mein utpann hote hain. 273 ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ ਤੇ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. 273 Rasā'iṇaka padāratha sarīra vica kudaratī taura tē paidā hudē hana. 273 রাসায়নিক পদার্থগুলি দেহে প্রাকৃতিকভাবে উত্পাদিত হয়। 273 Rāsāẏanika padārthaguli dēhē prākr̥tikabhābē utpādita haẏa. 273 体内で自然に生成される化学物質。 273 体内  自然  生成 される 化学 物質 。 273 たいない  しぜん  せいせい される かがく ぶっしつ 。 273 tainai de shizen ni seisei sareru kagaku busshitsu .        
274 Il existe plusieurs stéroïdes différents et ils peuvent être utilisés pour traiter diverses maladies et sont également parfois utilisés illégalement par des personnes faisant du sport pour améliorer leurs performances. 274 Yǒu jǐ zhǒng bùtóng de lèigùchún, tāmen kěyòng yú zhìliáo gè zhǒng jíbìng, yǒushí hái bèi cóngshì tǐyù yùndòng de rénmen fēifǎ shǐyòng yǐ gǎishàn qí xìngnéng 274 There are several different steroids and they can be used to treat various diseases and are also sometimes used illegally by people playing sports to improve their performance 274 274 有几种不同的类固醇,它们可用于治疗各种疾病,有时还被从事体育运动的人们非法使用以改善其性能 274 274 274 There are several different steroids and they can be used to treat various diseases and are also sometimes used illegally by people playing sports to improve their performance 274 Existem vários esteróides diferentes e podem ser usados ​​para tratar várias doenças e às vezes também são usados ​​ilegalmente por pessoas que praticam esportes para melhorar seu desempenho 274 Hay varios esteroides diferentes y se pueden usar para tratar diversas enfermedades y, a veces, también se usan ilegalmente por personas que practican deportes para mejorar su rendimiento. 274 Es gibt verschiedene Steroide, die zur Behandlung verschiedener Krankheiten eingesetzt werden können. Manchmal werden sie auch von Sportlern illegal eingesetzt, um ihre Leistung zu verbessern 274 Istnieje kilka różnych sterydów, które mogą być stosowane w leczeniu różnych chorób, a czasami są również używane nielegalnie przez osoby uprawiające sport w celu poprawy ich wyników. 274 Существует несколько разных стероидов, и они могут использоваться для лечения различных заболеваний, а также иногда используются незаконно людьми, занимающимися спортом, для улучшения своих результатов. 274 Sushchestvuyet neskol'ko raznykh steroidov, i oni mogut ispol'zovat'sya dlya lecheniya razlichnykh zabolevaniy, a takzhe inogda ispol'zuyutsya nezakonno lyud'mi, zanimayushchimisya sportom, dlya uluchsheniya svoikh rezul'tatov. 274 هناك العديد من المنشطات المختلفة ويمكن استخدامها لعلاج أمراض مختلفة ، كما أنها تستخدم أحيانًا بشكل غير قانوني من قبل الأشخاص الذين يمارسون الرياضة لتحسين أدائهم 274 hnak aledyd min almunashitat almukhtalifat wayumkin aistikhdamuha lieilaj 'amrad mukhtalifat , kama 'anaha tustakhdam ahyanana bishakl ghyr qanuniin min qibal al'ashkhas aldhyn yumarisun alriyadat litahsin 'adayihim 274 कई अलग-अलग स्टेरॉयड हैं और उनका उपयोग विभिन्न बीमारियों के इलाज के लिए किया जा सकता है और कभी-कभी अवैध रूप से लोगों द्वारा अपने खेल को बेहतर बनाने के लिए खेल खेला जाता है। 274 kaee alag-alag steroyad hain aur unaka upayog vibhinn beemaariyon ke ilaaj ke lie kiya ja sakata hai aur kabhee-kabhee avaidh roop se logon dvaara apane khel ko behatar banaane ke lie khel khela jaata hai. 274 ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਸਟੀਰੌਇਡ ਹਨ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਦੇ ਇਲਾਜ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਲੋਕ ਆਪਣੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਖੇਡਾਂ ਖੇਡਣ ਦੁਆਰਾ ਗੈਰ ਕਾਨੂੰਨੀ usedੰਗ ਨਾਲ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ. 274 Ithē bahuta sārē vakhō vakharē saṭīrau'iḍa hana atē inhāṁ dī varatōṁ vakha vakha bimārī'āṁ dē ilāja la'ī kītī jā sakadī hai atē ka'ī vāra lōka āpaṇī kāraguzārī nū bihatara baṇā'uṇa la'ī khēḍāṁ khēḍaṇa du'ārā gaira kānūnī usedga nāla isatēmāla karadē hana. 274 বেশ কয়েকটি বিভিন্ন স্টেরয়েড রয়েছে এবং এগুলি বিভিন্ন রোগের চিকিত্সার জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে এবং কখনও কখনও খেলাধুলা করে লোকেরা তাদের কর্মক্ষমতা উন্নত করতে অবৈধভাবে ব্যবহার করে 274 Bēśa kaẏēkaṭi bibhinna sṭēraẏēḍa raẏēchē ēbaṁ ēguli bibhinna rōgēra cikitsāra jan'ya byabahāra karā yētē pārē ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō khēlādhulā karē lōkērā tādēra karmakṣamatā unnata karatē abaidhabhābē byabahāra karē 274 いくつかの異なるステロイドがあり、それらはさまざまな病気の治療に使用でき、スポーツをしている人々がパフォーマンスを向上させるために違法に使用することもあります 274 いくつ   異なる ステロイド  あり 、 それら  さまざまな 病気  治療  使用  、 スポーツ  している 人々  パフォーマンス  向上 させる ため  違法  使用 する こと  あります 274 いくつ   ことなる ステロイド  あり 、 それら  さまざまな びょうき  ちりょう  しよう でき 、 スポーツ  している ひとびと  パフォーマンス  こうじょう させる ため  いほう  しよう する こと  あります 274 ikutsu ka no kotonaru suteroido ga ari , sorera wa samazamana byōki no chiryō ni shiyō deki , supōtsu o shiteiru hitobito ga pafōmansu o kōjō saseru tame ni ihō ni shiyō suru koto mo arimasu
    275 Il existe plusieurs stéroïdes différents, qui peuvent être utilisés pour traiter diverses maladies et sont parfois utilisés illégalement par les personnes pratiquant le sport pour améliorer leurs performances. 275 yǒu jǐ zhǒng bùtóng de lèigùchún, tāmen kěyòng yú zhìliáo gè zhǒng jíbìng, yǒushí hái bèi jūnduì tǐyù yùndòng de rénmen fēifǎ shǐyòng yǐ gǎishàn qí xìngnéng 275 有几种不同的类固醇,它们可用于治疗各种疾病,有时还被从事体育运动的人们非法使用以改善其性能 275   275 有几种不同的类固醇,它们可用于治疗各种疾病,有时还被军队体育运动的人们非法使用以改善其性能 275   275   275 There are several different steroids, which can be used to treat various diseases and are sometimes illegally used by people engaged in sports to improve their performance 275 Existem vários esteróides diferentes, que podem ser usados ​​para tratar várias doenças e às vezes são usados ​​ilegalmente por pessoas que praticam esportes para melhorar seu desempenho 275 Existen varios esteroides diferentes, que pueden usarse para tratar diversas enfermedades y, a veces, las personas que practican deportes los usan ilegalmente para mejorar su rendimiento. 275 Es gibt verschiedene Steroide, die zur Behandlung verschiedener Krankheiten eingesetzt werden können und manchmal von Sportlern illegal eingesetzt werden, um ihre Leistung zu verbessern 275 Istnieje kilka różnych sterydów, które mogą być stosowane w leczeniu różnych chorób i czasami są nielegalnie stosowane przez osoby uprawiające sport w celu poprawy ich wyników 275 Существует несколько различных стероидов, которые можно использовать для лечения различных заболеваний и иногда незаконно используются людьми, занимающимися спортом, для улучшения своих результатов. 275 Sushchestvuyet neskol'ko razlichnykh steroidov, kotoryye mozhno ispol'zovat' dlya lecheniya razlichnykh zabolevaniy i inogda nezakonno ispol'zuyutsya lyud'mi, zanimayushchimisya sportom, dlya uluchsheniya svoikh rezul'tatov. 275 هناك العديد من المنشطات المختلفة ، والتي يمكن استخدامها لعلاج أمراض مختلفة وأحيانًا ما يستخدمها الأشخاص الذين يمارسون الرياضة بشكل غير قانوني لتحسين أدائهم. 275 hnak aledyd min almunashitat almukhtalifat , walati yumkin aistikhdamuha lieilaj 'amrad mukhtalifat wahyanana ma yastakhdimuha al'ashkhas aldhyn yumarisun alriyadat bishakl ghyr qanuniin litahsin 'adayhm. 275 कई अलग-अलग स्टेरॉयड हैं, जिनका उपयोग विभिन्न बीमारियों के इलाज के लिए किया जा सकता है और कभी-कभी खेल में लगे लोगों द्वारा अपने प्रदर्शन को बेहतर बनाने के लिए अवैध रूप से उपयोग किया जाता है 275 kaee alag-alag steroyad hain, jinaka upayog vibhinn beemaariyon ke ilaaj ke lie kiya ja sakata hai aur kabhee-kabhee khel mein lage logon dvaara apane pradarshan ko behatar banaane ke lie avaidh roop se upayog kiya jaata hai 275 ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਸਟੀਰੌਇਡ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਵੱਖ ਵੱਖ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਦੇ ਇਲਾਜ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਖੇਡਾਂ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਆਪਣੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਗੈਰਕਨੂੰਨੀ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. 275 Ithē bahuta sārē vakhō vakharē saṭīrau'iḍa hana, jō ki vakha vakha bimārī'āṁ dē ilāja la'ī varatē jā sakadē hana atē ka'ī vāra khēḍāṁ vica lagē lōkāṁ du'ārā āpaṇī kāraguzārī nū bihatara baṇā'uṇa la'ī gairakanūnī taura tē varatē jāndē hana. 275 বিভিন্ন স্টেরয়েড রয়েছে, যা বিভিন্ন রোগের চিকিত্সার জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে এবং কখনও কখনও খেলাধুলায় নিযুক্ত ব্যক্তিরা তাদের কর্মক্ষমতা উন্নত করতে অবৈধভাবে ব্যবহার করেন 275 bibhinna sṭēraẏēḍa raẏēchē, yā bibhinna rōgēra cikitsāra jan'ya byabahāra karā yētē pārē ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō khēlādhulāẏa niyukta byaktirā tādēra karmakṣamatā unnata karatē abaidhabhābē byabahāra karēna 275 さまざまな病気を治療するために使用することができ、時には彼らのパフォーマンスを向上させるためにスポーツに従事する人々によって違法に使用されるいくつかの異なるステロイドがあります 275 さまざまな 病気  治療 する ため  使用 する こと  でき 、 時には 彼ら  パフォーマンス  向上 させる ため  スポーツ  従事 する 人々 によって 違法  使用 される いくつ   異なる ステロイド  あります 275 さまざまな びょうき  ちりょう する ため  しよう する こと  でき 、 ときには かれ  パフォーマンス  こうじょう させる ため  スポーツ  じゅうじ する ひとびと によって いほう  しよう される いくつ   ことなる ステロイド  あります 275 samazamana byōki o chiryō suru tame ni shiyō suru koto ga deki , tokiniha karera no pafōmansu o kōjō saseru tame ni supōtsu ni jūji suru hitobito niyotte ihō ni shiyō sareru ikutsu ka no kotonaru suteroido ga arimasu      
    276 Stéroïdes; t dessterols 276 zāi zú huàhéwù; t qù gù chún 276 化合物;t去固醇 276   276 甾族化合物; t去固醇 276   276   276 Steroids; t dessterols 276 Esteróides; t dessteróis 276 Esteroides; t desesteroles 276 Steroide, t Dessterole 276 Sterydy; t dessterole 276 Стероиды; t дезстеролы 276 Steroidy; t dezsteroly 276 المنشطات ؛ ر ديستيرول 276 almunashitat ; r dystyrul 276 स्टेरॉयड; टी डेस्टेरोल 276 steroyad; tee desterol 276 ਸਟੀਰੌਇਡ; ਟੀ ਡੈੱਸਟਰੌਲ 276 Saṭīrau'iḍa; ṭī ḍaisaṭaraula 276 স্টেরয়েডস; টি ডেসটারল 276 sṭēraẏēḍasa; ṭi ḍēsaṭārala 276 ステロイド; tデスステロール 276 ステロイド ; t デスステロール 276 ステロイド ; t ですすてろうる 276 suteroido ; t desusuterōru        
    277 Reste démon 277 liú yāo 277 留妖 277   277 留妖 277   277   277 Stay demon 277 Fique demônio 277 Mantente demonio 277 Bleib Dämon 277 Zostań demonem 277 Оставайся демоном 277 Ostavaysya demonom 277 ابق شيطان 277 'abaq shaytan 277 दानव बने रहो 277 daanav bane raho 277 ਭੂਤ ਰਹੋ 277 bhūta rahō 277 রাক্ষস থাকুন 277 rākṣasa thākuna 277 悪魔にとどまる 277 悪魔  とどまる 277 あくま  とどまる 277 akuma ni todomaru        
    278 Clan 278 278 278   278 278   278   278 Clan 278 Clã 278 Clan 278 Clan 278 Klan 278 Клан 278 Klan 278 عشيرة - قبيلة 278 eashirat - qubayla 278 वंश 278 vansh 278 ਕਬੀਲਾ 278 kabīlā 278 বংশ 278 banśa 278 クラン 278 クラン 278 くらん 278 kuran        
    279 stéroïde 279 zāi 279 279   279 279   279   279 steroid 279 esteroide 279 esteroide 279 Steroide 279 steryd 279 стероидный препарат 279 steroidnyy preparat 279 ستيرويد 279 styrwyd 279 स्टेरॉयड 279 steroyad 279 ਸਟੀਰੌਇਡ 279 saṭīrau'iḍa 279 স্টেরয়েড 279 sṭēraẏēḍa 279 ステロイド 279 ステロイド 279 ステロイド 279 suteroido        
280 Stéthoscope 280 tīngzhěnqì 280 Stethoscope 280 280 听诊器 280 280 280 Stethoscope 280 Estetoscópio 280 Estetoscopio 280 Stethoskop 280 Stetoskop 280 Стетоскоп 280 Stetoskop 280 سماعة الطبيب 280 samaeat altabib 280 परिश्रावक 280 parishraavak 280 ਸਟੈਥੋਸਕੋਪ 280 saṭaithōsakōpa 280 স্টেথোস্কোপ 280 sṭēthōskōpa 280 聴診器 280 聴診器 280 ちょうしんき 280 chōshinki
281  un instrument qu'un médecin utilise pour écouter le cœur et la respiration de qn 281  yīshēng yòng lái tīng mǒu rén de xīnzàng hé hūxī de yíqì 281  an instrument that a doctor uses to listen to sb's heart and breathing 281 281  医生用来听某人的心脏和呼吸的仪器 281 281 281  an instrument that a doctor uses to listen to sb's heart and breathing 281  um instrumento que um médico usa para ouvir o coração e a respiração de sb 281  un instrumento que usa un médico para escuchar el corazón y la respiración de sb 281  Ein Instrument, mit dem ein Arzt auf das Herz und die Atmung von jdm hört 281  instrument, za pomocą którego lekarz słucha czyjegoś serca i oddechu 281  инструмент, который врач использует для прослушивания сердца и дыхания человека 281  instrument, kotoryy vrach ispol'zuyet dlya proslushivaniya serdtsa i dykhaniya cheloveka 281  أداة يستخدمها الطبيب للاستماع إلى قلب sb وتنفسه 281 'adat yastakhdimuha altabib lilaistimae 'iilaa qalb sb watanfisuh 281  एक उपकरण जिसे डॉक्टर डॉक्टर sb के दिल और श्वास को सुनने के लिए उपयोग करता है 281  ek upakaran jise doktar doktar sb ke dil aur shvaas ko sunane ke lie upayog karata hai 281  ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਯੰਤਰ ਜਿਸਦਾ ਉਪਯੋਗ ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਦਿਲ ਅਤੇ ਸਾਹ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਰਦਾ ਹੈ 281  ika ajihā yatara jisadā upayōga ika ḍākaṭara aisa bī dē dila atē sāha suṇana la'ī karadā hai 281  ডাক্তার এসবি এর হৃদয় এবং শ্বাস শোনার জন্য ব্যবহার করে এমন একটি যন্ত্র 281  ḍāktāra ēsabi ēra hr̥daẏa ēbaṁ śbāsa śōnāra jan'ya byabahāra karē ēmana ēkaṭi yantra 281  医師がSBの心臓と呼吸を聞くために使用する楽器 281 医師  SB  心臓  呼吸  聞く ため  使用 する 楽器 281 いし  sb  しんぞう  こきゅう  きく ため  しよう する がっき 281 ishi ga SB no shinzō to kokyū o kiku tame ni shiyō suru gakki
    282  Stéthoscope. 282  lìlǜ. 282  听诊器. 282   282  利率。 282   282   282  Stethoscope. 282  Estetoscópio. 282  Estetoscopio. 282  Stethoskop. 282  Stetoskop. 282  Стетоскоп. 282  Stetoskop. 282  سماعة الطبيب. 282 samaeat altabib. 282  स्टेथोस्कोप। 282  stethoskop. 282  ਸਟੈਥੋਸਕੋਪ. 282  saṭaithōsakōpa. 282  স্টেথোস্কোপ। 282  sṭēthōskōpa. 282  聴診器。 282 聴診器 。 282 ちょうしんき 。 282 chōshinki .        
    283 Stetson 283 Sī tài sēn 283 Stetson 283   283 斯泰森 283   283   283 Stetson 283 Stetson 283 Stetson 283 Stetson 283 Stetson 283 Стетсон 283 Stetson 283 ستيتسون 283 sataytasun 283 स्टेटसन 283 stetasan 283 ਸਟੇਸਨ 283 Saṭēsana 283 স্টেটসন 283 Sṭēṭasana 283 ステットソン 283 ステットソン 283 すてっとそん 283 sutettoson        
284 Stetson 284 sī tài sēn 284 Stetson 284 284 斯泰森 284 284 284 Stetson 284 Stetson 284 Stetson 284 Stetson 284 Stetson 284 Стетсон 284 Stetson 284 ستيتسون 284 sataytasun 284 स्टेटसन 284 stetasan 284 ਸਟੇਸਨ 284 saṭēsana 284 স্টেটসন 284 sṭēṭasana 284 ステットソン 284 ステットソン 284 すてっとそん 284 sutettoson
285 un grand chapeau à large bord, porté notamment par les cowboys américains 285 gāo yán kuān yán mào, tèbié shì měiguó niúzǎi suǒ dài 285 a tall hat with a wide brim, worn especially by American cowboys 285 285 高檐宽檐帽,特别是美国牛仔所戴 285 285 285 a tall hat with a wide brim, worn especially by American cowboys 285 um chapéu alto com aba larga, usado principalmente por cowboys americanos 285 un sombrero alto con ala ancha, usado especialmente por los vaqueros estadounidenses 285 Ein hoher Hut mit breiter Krempe, der besonders von amerikanischen Cowboys getragen wird 285 wysoki kapelusz z szerokim rondem, noszony zwłaszcza przez amerykańskich kowbojów 285 высокая шляпа с широкими полями, которую особенно носят американские ковбои 285 vysokaya shlyapa s shirokimi polyami, kotoruyu osobenno nosyat amerikanskiye kovboi 285 قبعة طويلة بحافة عريضة ، يرتديها رعاة البقر الأمريكيون بشكل خاص 285 qabeat tawilat bihafat earidat , yartadiha rueat albaqar al'amrikiuwn bishakl khasin 285 एक विस्तृत टोपी के साथ एक लंबी टोपी, विशेष रूप से अमेरिकी काउबॉय द्वारा पहना जाता है 285 ek vistrt topee ke saath ek lambee topee, vishesh roop se amerikee kauboy dvaara pahana jaata hai 285 ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਟੋਪੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਕੰmੇ ਵਾਲੀ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਅਮਰੀਕੀ ਕਾ cowਬੌਇਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 285 ika labī ṭōpī ika vi'āpaka kamē vālī hai, ḵẖāsakara amarīkī kā cowbau'iza du'ārā pahinī jāndī hai 285 একটি প্রশস্ত কাঁটাযুক্ত একটি লম্বা টুপি, বিশেষত আমেরিকান কাউবয় দ্বারা পরা 285 ēkaṭi praśasta kām̐ṭāyukta ēkaṭi lambā ṭupi, biśēṣata āmērikāna kā'ubaẏa dbārā parā 285 特にアメリカのカウボーイが着用する、つばの広い背の高い帽子 285 特に アメリカ  カウボーイ  着用 する 、 つば  広い   高い 帽子 285 とくに アメリカ  カウボーイ  ちゃくよう する 、 つば  ひろい   たかい ぼうし 285 tokuni amerika no kaubōi ga chakuyō suru , tsuba no hiroi se no takai bōshi
    286 Chapeau à larges bords de Stetson; chapeau de cowboy 286 sī tè sēngāo dǐng kuān biān mào; niúzǎi mào 286 斯特森高顶宽边帽;牛仔帽 286   286 斯特森高顶宽边帽;牛仔帽 286   286   286 Stetson's wide-brimmed hat; cowboy hat 286 Chapéu de abas largas de Stetson; chapéu de cowboy 286 Sombrero de ala ancha de Stetson; sombrero de vaquero 286 Stetsons breitkrempiger Hut, Cowboyhut 286 Kapelusz Stetsona z szerokim rondem; kowbojski kapelusz 286 Широкополая шляпа Стетсона; ковбойская шляпа 286 Shirokopolaya shlyapa Stetsona; kovboyskaya shlyapa 286 قبعة Stetson ذات الحواف العريضة ؛ قبعة رعاة البقر 286 qabeat Stetson dhat alhwaf alearidat ; qabeat rueat albaqar 286 स्टेटसन की चौड़ी-चौड़ी टोपी; चरवाहे की टोपी 286 stetasan kee chaudee-chaudee topee; charavaahe kee topee 286 ਸਟੇਸਨ ਦੀ ਵਿਆਪਕ ਕੜਾਹੀ ਵਾਲੀ ਟੋਪੀ; ਕਾ cowਬੂਏ ਟੋਪੀ 286 saṭēsana dī vi'āpaka kaṛāhī vālī ṭōpī; kā cowbū'ē ṭōpī 286 স্টেটসনের প্রশস্ত ব্রিম্মড টুপি; কাউবয় টুপি 286 sṭēṭasanēra praśasta brim'maḍa ṭupi; kā'ubaẏa ṭupi 286 ステットソンのつばの広い帽子;カウボーイハット 286 ステットソン  つば  広い 帽子 ; カウボーイ ハット 286 すてっとそん  つば  ひろい ぼうし ; カウボーイ ハット 286 sutettoson no tsuba no hiroi bōshi ; kaubōi hatto        
287 débardeur 287 zhuāngxiè gōngrén 287 stevedore  287 287 装卸工人 287 287 287 stevedore 287 estivador 287 estibador 287 Stauer 287 robotnik portowy 287 грузчик 287 gruzchik 287 تحميل وتفريغ 287 tahmil watafrigh 287 जहाज़ पर का माल उतारने-चढ़ानेवाला 287 jahaaz par ka maal utaarane-chadhaanevaala 287 ਸਟੀਵਡੋਰ 287 saṭīvaḍōra 287 স্টিভডোর 287 sṭibhaḍōra 287 荷役 287 荷役 287 にやく 287 niyaku
288 une personne dont le travail consiste à transporter des marchandises sur et hors des navires 288 yīgè gōngzuò shì zài chuánshàng shàngxià huò de rén 288 a person whose job is moving goods on and off ships 288 288 一个工作是在船上上下货的人 288 288 288 a person whose job is moving goods on and off ships 288 uma pessoa cujo trabalho é transportar mercadorias dentro e fora de navios 288 una persona cuyo trabajo es transportar mercancías dentro y fuera de los barcos 288 eine Person, deren Aufgabe es ist, Waren auf und von Schiffen zu bewegen 288 osoba, której praca polega na przemieszczaniu towarów na statkach i poza nimi 288 человек, чья работа связана с перевозкой товаров на судах и с них 288 chelovek, ch'ya rabota svyazana s perevozkoy tovarov na sudakh i s nikh 288 شخص وظيفته نقل البضائع داخل وخارج السفن 288 shakhs wazifatuh naql albadayie dakhil wakharij alsufun 288 एक व्यक्ति जिसका काम जहाजों पर और बंद माल चल रहा है 288 ek vyakti jisaka kaam jahaajon par aur band maal chal raha hai 288 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ ਦੀ ਨੌਕਰੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਚਲ ਰਹੀ ਹੈ 288 uha vi'akatī jisa dī naukarī samudarī jahāzāṁ'tē atē bāhara cala rahī hai 288 এমন এক ব্যক্তির যার চাকরি জাহাজগুলিতে পণ্য চালনা করে চলে 288 ēmana ēka byaktira yāra cākari jāhājagulitē paṇya cālanā karē calē 288 船の内外で商品を移動する仕事をしている人 288   内外  商品  移動 する 仕事  している  288 ふね  ないがい  しょうひん  いどう する しごと  している ひと 288 fune no naigai de shōhin o idō suru shigoto o shiteiru hito
    289 Ouvrier du quai 289 mǎtóu gōngrén; mǎtóu zhuāngxiè gōng 289 码头工人;码头装卸工  289   289 码头工人;码头装卸工 289   289   289 Dock worker 289 Trabalhador portuário 289 Trabajador portuario 289 Hafenarbeiter 289 Pracownik doku 289 Рабочий дока 289 Rabochiy doka 289 عامل رصيف 289 eamil rasif 289 डॉक कर्मी 289 dok karmee 289 ਡੌਕ ਵਰਕਰ 289 ḍauka varakara 289 ডক শ্রমিক 289 ḍaka śramika 289 港湾労働者 289 港湾 労働者 289 こうわん ろうどうしゃ 289 kōwan rōdōsha        
290 voir également 290 yě kěyǐ kàn kàn 290 see also  290 290 也可以看看 290 290 290 see also 290 Veja também 290 ver también 290 siehe auch 290 Zobacz też 290 смотрите также 290 smotrite takzhe 290 أنظر أيضا 290 'anzur 'aydaan 290 यह सभी देखें 290 yah sabhee dekhen 290 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 290 iha vī vēkhō 290 আরো দেখুন 290 ārō dēkhuna 290 も参照してください 290  参照 してください 290  さんしょう してください 290 mo sanshō shitekudasai
291 docker 291 mǎtóu gōngrén 291 docker 291 291 码头工人 291 291 291 docker 291 docker 291 estibador 291 Docker 291 doker 291 докер 291 doker 291 عامل ميناء 291 eamil mina' 291 डाक में काम करनेवाला मज़दूर 291 daak mein kaam karanevaala mazadoor 291 ਡੌਕਰ 291 ḍaukara 291 ডকার 291 ḍakāra 291 docker 291 docker 291 どcけr 291 docker
292  Ragoût 292  dùn 292  stew  292 292   292 292 292  stew 292  ensopado 292  estofado 292  Eintopf 292  gulasz 292  тушить 292  tushit' 292  حساء 292 hasa' 292  मछली पालने का जहाज़ 292  machhalee paalane ka jahaaz 292  ਸਟੂ 292  saṭū 292  স্ট্যু 292  sṭyu 292  シチュー 292 シチュー 292 シチュー 292 shichū
293  un plat de viande et de légumes cuit lentement dans un liquide dans un récipient muni d'un couvercle 293  zhuāng yǒu ròu hé shūcài de dài yǒu gài de róng​​qì zhōng huǎnmàn zhǔ shú de cài 293  a dish af meat and vegetables cooked slowly in liquid in a container that has a lid  293 293  装有肉和蔬菜的带有盖的容​​器中缓慢煮熟的菜 293 293 293  a dish af meat and vegetables cooked slowly in liquid in a container that has a lid 293  um prato de carne e vegetais cozidos lentamente em líquido em um recipiente com tampa 293  un plato de carne y verduras cocidas lentamente en líquido en un recipiente con tapa 293  Ein Gericht aus Fleisch und Gemüse, das langsam in Flüssigkeit in einem Behälter mit Deckel gekocht wird 293  danie z mięsem i warzywami gotowanymi powoli w płynie w pojemniku z pokrywką 293  блюдо из мяса и овощей, медленно приготовленных в жидкости в емкости с крышкой 293  blyudo iz myasa i ovoshchey, medlenno prigotovlennykh v zhidkosti v yemkosti s kryshkoy 293  طبق من اللحوم والخضروات المطبوخة ببطء في سائل في وعاء بغطاء 293 tubiq min alluhum walkhdruat almatbukhat bbt' fi sayil fi wiea' baghta' 293  एक बर्तन में मांस और सब्जियों को एक कंटेनर में तरल में धीरे से पकाया जाता है जिसमें ढक्कन होता है 293  ek bartan mein maans aur sabjiyon ko ek kantenar mein taral mein dheere se pakaaya jaata hai jisamen dhakkan hota hai 293  ਇੱਕ ਕਟੋਰੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੀਟ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ containerੱਕਣ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਵਿੱਚ ਤਰਲ ਪੇਟ ਹੌਲੀ ਪਕਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 293  ika kaṭōrē vica ika mīṭa atē sabazī'āṁ jisa vica ika containerkaṇa hudā hai vica tarala pēṭa haulī pakā'i'ā jāndā hai 293  একটি dishাকনা আছে এমন একটি পাত্রে তরলে আস্তে আস্তে রান্না করা মাংস এবং শাকসবজি dish 293  ēkaṭi dishākanā āchē ēmana ēkaṭi pātrē taralē āstē āstē rānnā karā mānsa ēbaṁ śākasabaji dish 293  蓋付きの容器に入れて液体でゆっくりと調理した肉と野菜の料理 293 蓋付き  容器  入れて 液体  ゆっくり  調理 した   野菜  料理 293 ふたつき  ようき  いれて えきたい  ゆっくり  ちょうり した にく  やさい  りょうり 293 futatsuki no yōki ni irete ekitai de yukkuri to chōri shita niku to yasai no ryōri
    294 Plats mijotés, plats gênants (avec viande et légumes) 294 dùn de cài, fán de cài (yǒu ròu hé shūcài) 294 炖的菜,煩的菜(有肉和蔬菜) 294   294 炖的菜,烦的菜(有肉和蔬菜) 294   294   294 Stewed dishes, annoying dishes (with meat and vegetables) 294 Pratos estufados, pratos irritantes (com carne e vegetais) 294 Platos guisados, platos molestos (con carne y verduras) 294 Geschmortes Geschirr, nerviges Geschirr (mit Fleisch und Gemüse) 294 Duszone potrawy, irytujące potrawy (z mięsem i warzywami) 294 Тушеные блюда, надоедливые блюда (с мясом и овощами) 294 Tushenyye blyuda, nadoyedlivyye blyuda (s myasom i ovoshchami) 294 أطباق مطهية وأطباق مزعجة (باللحوم والخضروات) 294 'atbaq mathiat wa'atbaq muzeaja (ballihum walkhadarawaat) 294 तले हुए व्यंजन, कष्टप्रद व्यंजन (मांस और सब्जियों के साथ) 294 tale hue vyanjan, kashtaprad vyanjan (maans aur sabjiyon ke saath) 294 ਪਕਾਏ ਹੋਏ ਪਕਵਾਨ, ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪਕਵਾਨ (ਮੀਟ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ) 294 pakā'ē hō'ē pakavāna, taga karana vālē pakavāna (mīṭa atē sabazī'āṁ dē nāla) 294 স্টিউড থালা বাসন, বিরক্তিকর খাবার (মাংস এবং শাকসব্জী সহ) 294 sṭi'uḍa thālā bāsana, biraktikara khābāra (mānsa ēbaṁ śākasabjī saha) 294 煮込み料理、迷惑な料理(肉と野菜) 294 煮込み 料理 、 迷惑な 料理 (   野菜 ) 294 にこみ りょうり 、 めいわくな りょうり ( にく  やさい ) 294 nikomi ryōri , meiwakuna ryōri ( niku to yasai )        
    295 Médicament 295 yào 295 295   295 295   295   295 medicine 295 medicamento 295 medicamento 295 Medizin 295 lekarstwo 295 медицина 295 meditsina 295 دواء 295 dawa' 295 दवा 295 dava 295 ਦਵਾਈ 295 davā'ī 295 ওষুধ 295 ōṣudha 295 295 295 くすり 295 kusuri        
296 Ragoût de boeuf et boulettes 296 dùn niúròu hé jiǎozi 296 Beef stew and dumplings 296 296 炖牛肉和饺子 296 296 296 Beef stew and dumplings 296 Ensopado de carne e bolinhos 296 Estofado de ternera y albóndigas 296 Rindfleischeintopf und Knödel 296 Gulasz wołowy i pierogi 296 Тушеная говядина и пельмени 296 Tushenaya govyadina i pel'meni 296 يخنة اللحم البقري والزلابية 296 yakhnat allahm albaqariu walzulabia 296 बीफ स्टू और पकौड़ी 296 beeph stoo aur pakaudee 296 ਬੀਫ ਸਟੂਅ ਅਤੇ ਪਕੌੜੇ 296 bīpha saṭū'a atē pakauṛē 296 গরুর মাংস স্টু এবং গর্ত 296 garura mānsa sṭu ēbaṁ garta 296 ビーフシチューと餃子 296 ビーフ シチュー  餃子 296 ビーフ シチュー  ぎょうざ 296 bīfu shichū to gyōza
    297 Ragoût de boeuf et boulettes 297 dùn niúròu hé jiǎozi 297 炖牛肉和饺子 297   297 炖牛肉和饺子 297   297   297 Beef stew and dumplings 297 Ensopado de carne e bolinhos 297 Estofado de ternera y albóndigas 297 Rindfleischeintopf und Knödel 297 Gulasz wołowy i pierogi 297 Тушеная говядина и пельмени 297 Tushenaya govyadina i pel'meni 297 يخنة اللحم البقري والزلابية 297 yakhnat allahm albaqariu walzulabia 297 बीफ स्टू और पकौड़ी 297 beeph stoo aur pakaudee 297 ਬੀਫ ਸਟੂਅ ਅਤੇ ਪਕੌੜੇ 297 bīpha saṭū'a atē pakauṛē 297 গরুর মাংস স্টু এবং গর্ত 297 garura mānsa sṭu ēbaṁ garta 297 ビーフシチューと餃子 297 ビーフ シチュー  餃子 297 ビーフ シチュー  ぎょうざ 297 bīfu shichū to gyōza        
    298 Ragoût de bœuf 298 niúròu dùn wánzi 298 牛肉 298   298 牛肉炖丸子 298   298   298 Beef stew 298 Ensopado de carne 298 Estofado de carne 298 Rinderragout 298 Gulasz wołowy 298 Тушеная говядина 298 Tushenaya govyadina 298 يخنة لحم البقر 298 yakhnat lahm albaqar 298 बीफ़ का स्टू 298 beef ka stoo 298 ਬੀਫ ਸਟੂ 298 bīpha saṭū 298 গরুর মাংস স্টু 298 garura mānsa sṭu 298 ビーフシチュー 298 ビーフ シチュー 298 ビーフ シチュー 298 bīfu shichū        
    299 cette 299 299 299   299 299   299   299 this 299 esta 299 esto 299 diese 299 to 299 это 299 eto 299 هذا 299 hadha 299 यह 299 yah 299 ਇਹ 299 iha 299 এই 299 ē'i 299 この 299 この 299 この 299 kono        
    300 Abondance 300 fēng 300   300   300 300   300   300 Abundance 300 Abundância 300 Abundancia 300 Fülle 300 Obfitość 300 Избыток 300 Izbytok 300 وفرة 300 wafira 300 प्रचुरता 300 prachurata 300 ਬਹੁਤਾਤ 300 bahutāta 300 প্রচুর পরিমাণে 300 pracura parimāṇē 300 豊富 300 豊富 300 ほうふ 300 hōfu        
    301 Ragoût 301 dùn 301 301   301 301   301   301 stew 301 ensopado 301 estofado 301 Eintopf 301 gulasz 301 тушить 301 tushit' 301 حساء 301 hasa' 301 मछली पालने का जहाज़ 301 machhalee paalane ka jahaaz 301 ਸਟੂ 301 saṭū 301 স্ট্যু 301 sṭyu 301 シチュー 301 シチュー 301 シチュー 301 shichū        
    302 Bovins 302 niú 302 302   302 302   302   302 Cattle 302 Gado 302 Ganado 302 Das Vieh 302 Bydło 302 Крупный рогатый скот 302 Krupnyy rogatyy skot 302 ماشية 302 mashia 302 पशु 302 pashu 302 ਪਸ਼ੂ 302 paśū 302 গরু 302 garu 302 302 302 うし 302 ushi        
    303 Viande 303 ròu 303 303   303 303   303   303 meat 303 eu no 303 carne 303 Fleisch 303 mięso 303 мясо 303 myaso 303 لحم 303 lahm 303 मांस 303 maans 303 ਮੀਟ 303 mīṭa 303 মাংস 303 mānsa 303 303 303 にく 303 niku        
    304 Ragoût 304 dùn 304 304   304 304   304   304 stew 304 ensopado 304 estofado 304 Eintopf 304 gulasz 304 тушить 304 tushit' 304 حساء 304 hasa' 304 मछली पालने का जहाज़ 304 machhalee paalane ka jahaaz 304 ਸਟੂ 304 saṭū 304 স্ট্যু 304 sṭyu 304 シチュー 304 シチュー 304 シチュー 304 shichū        
    305 avec 305 305 305   305 305   305   305 with 305 com 305 con 305 mit 305 z 305 с участием 305 s uchastiyem 305 مع 305 mae 305 साथ से 305 saath se 305 ਦੇ ਨਾਲ 305 dē nāla 305 সঙ্গে 305 saṅgē 305 305 305 305 to        
    306 boulette 306 jiǎozi 306 306   306 饺子 306   306   306 dumpling 306 bolinho de massa 306 bola de masa hervida 306 Knödel 306 kluska 306 клецки 306 kletski 306 زلابية 306 zalabia 306 उबाली हुई पकौड़ी 306 ubaalee huee pakaudee 306 ਡੰਪਲਿੰਗ 306 ḍapaliga 306 গর্ত 306 garta 306 団子 306 団子 306 だんご 306 dango        
    307 enfant 307 zi 307 307   307 307   307   307 child 307 filho 307 niño 307 Kind 307 dziecko 307 ребенок 307 rebenok 307 طفل 307 tifl 307 बच्चा 307 bachcha 307 ਬੱਚਾ 307 bacā 307 শিশু 307 śiśu 307 307 307 307 ko        
308 Je prépare un ragoût pour le déjeuner. 308 wǒ zhèngzài dùn wǔcān. 308 I’m making a stew for lunch. 308 308 我正在炖午餐。 308 308 308 I’m making a stew for lunch. 308 Estou fazendo um ensopado para o almoço. 308 Estoy preparando un estofado para el almuerzo. 308 Ich mache einen Eintopf zum Mittagessen. 308 Robię gulasz na obiad. 308 Я готовлю на обед тушеное мясо. 308 YA gotovlyu na obed tushenoye myaso. 308 أنا أصنع يخنة على الغداء. 308 'ana 'asnae yikhnatan ealaa alghada'. 308 मैं दोपहर के भोजन के लिए स्टू बना रहा हूं। 308 main dopahar ke bhojan ke lie stoo bana raha hoon. 308 ਮੈਂ ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਸਟੂ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. 308 maiṁ dupahira dē khāṇē la'ī saṭū baṇā rihā hāṁ. 308 আমি দুপুরের খাবারের জন্য স্টু তৈরি করছি। 308 āmi dupurēra khābārēra jan'ya sṭu tairi karachi. 308 ランチにシチューを作っています。 308 ランチ  シチュー  作っています 。 308 ランチ  シチュー  つくっています 。 308 ranchi ni shichū o tsukutteimasu .
    309 Je mijote un plat pour le déjeuner 309 Wǒ dùn gè cài zhōngwǔ chī 309 我炖个菜中午吃 309   309 我炖个菜中午吃 309   309   309 I stew a dish for lunch 309 Eu cozinho um prato para o almoço 309 Cocino un plato para el almuerzo 309 Ich schmorte ein Gericht zum Mittagessen 309 Duszę danie na obiad 309 Тушу блюдо на обед 309 Tushu blyudo na obed 309 أطبخ طبقًا للغداء 309 'atbakh tbqana lilghada' 309 मैं दोपहर के भोजन के लिए एक डिश स्टू 309 main dopahar ke bhojan ke lie ek dish stoo 309 ਮੈਂ ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਕਟੋਰੇ ਸਟੂਅ ਕੀਤਾ 309 Maiṁ dupahira dē khāṇē la'ī ika kaṭōrē saṭū'a kītā 309 আমি মধ্যাহ্নভোজন জন্য একটি থালা 309 Āmi madhyāhnabhōjana jan'ya ēkaṭi thālā 309 昼食に煮込みます 309 昼食  煮込みます 309 ちゅうしょく  にこみます 309 chūshoku ni nikomimasu        
    310 tableau 310 zhuō 310 310   310 310   310   310 table 310 tabela 310 mesa 310 Tabelle 310 stół 310 Таблица 310 Tablitsa 310 الطاولة 310 alttawila 310 टेबल 310 tebal 310 ਟੇਬਲ 310 ṭēbala 310 টেবিল 310 ṭēbila 310 テーブル 310 テーブル 310 テーブル 310 tēburu        
311 obtenir (vous-même) / être dans un ragoût (environ / plus de qc) (informel) 311 dédào (zìjǐ)/bèi dùn (dàyuē/mǒu shì)(fēi zhèngshì) 311 get (yourself)/be in a stew (about/over sth) (informal)  311 311 得到(自己)/被炖(大约/某事)(非正式) 311 311 311 get (yourself)/be in a stew (about/over sth) (informal) 311 pegue (você mesmo) / fique enlouquecido (sobre / sobre o sth) (informal) 311 get (yourself) / be in a stew (about / over sth) (informal) 311 Holen Sie sich (sich) / in einem Eintopf sein (über / über etw) (informell) 311 get (yourself) / be in a stew (about / over sth) (nieformalne) 311 получить (себя) / быть в тушенке (около / над чем-то) (неофициально) 311 poluchit' (sebya) / byt' v tushenke (okolo / nad chem-to) (neofitsial'no) 311 احصل على (نفسك) / كن في حساء (حول / أكثر من شيء) (غير رسمي) 311 ahsil ealaa (nfska) / kuna fi hisa' (hwal / 'akthar min shay') (ghyr rasmi) 311 (अपने आप) / एक स्टू में हो (के बारे में / से अधिक sth) (अनौपचारिक) 311 (apane aap) / ek stoo mein ho (ke baare mein / se adhik sth) (anaupachaarik) 311 ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ (ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ) / ਇੱਕ ਸਟੂਅ ਵਿੱਚ ਰਹੋ (ਲਗਭਗ / ਵੱਧ ਸਟੈਚ) (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) 311 prāpata karō (āpaṇē āpa nū)/ ika saṭū'a vica rahō (lagabhaga/ vadha saṭaica) (gaira rasamī) 311 পান (নিজেকে) পান / স্টুতে থাকুন (প্রায় / ওভার স্ট্যাচ) (অনানুষ্ঠানিক) 311 pāna (nijēkē) pāna/ sṭutē thākuna (prāẏa/ ōbhāra sṭyāca) (anānuṣṭhānika) 311 get(yourself)/ be in a stew(about / over sth)(informal) 311 get ( yourself ) / be in a stew ( about / over sth ) ( informal ) 311 げt ( ようrせrf ) /  いん  sてw ( あぼうt / おべr sth ) ( いんふぉrまr ) 311 get ( yōrself ) / be in a stew ( abōt / over sth ) ( informal )
312 devenir / se sentir très anxieux ou bouleversé à propos de qc 312 duì mǒu shì gǎndào jiāolǜ huò bù'ān 312 to become/feel very anxious or upset about sth 312 312 对某事感到焦虑或不安 312 312 312 to become/feel very anxious or upset about sth 312 ficar / sentir-se muito ansioso ou chateado com o sth 312 estar / sentirse muy ansioso o molesto por algo 312 sehr besorgt oder verärgert über etw 312 stać się / czuć się bardzo niespokojnym lub zdenerwowanym z powodu czegoś 312 стать / чувствовать сильную тревогу или огорчение по поводу чего-либо 312 stat' / chuvstvovat' sil'nuyu trevogu ili ogorcheniye po povodu chego-libo 312 أن تصبح / تشعر بالقلق الشديد أو الانزعاج من أي شيء 312 'an tusbih / tasheur bialqalaq alshadid 'aw alainzieaj min 'ayi shay' 312 sth के बारे में बहुत चिंतित या परेशान होना 312 sth ke baare mein bahut chintit ya pareshaan hona 312 ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਚਿੰਤਤ ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਣਾ / ਲੈਣਾ 312 saṭaica bārē bahuta citata jāṁ parēśāna hōṇā/ laiṇā 312 খুব উদ্বেগ বা sth সম্পর্কে খারাপ লাগা 312 khuba udbēga bā sth samparkē khārāpa lāgā 312 sthについて非常に不安になったり動揺したりする 312 sth について 非常  不安  なっ たり 動揺  たり する 312 sth について ひじょう  ふあん  なっ たり どうよう  たり する 312 sth nitsuite hijō ni fuan ni nat tari dōyō shi tari suru
    313  (Pour quelque chose) agité, bouleversé 313  (wèi mǒu shì) zuòlìbù'ān, xīnfán yì luàn 313  (为某事)坐立不安,心烦意乱 313   313  (为某事)坐立不安,心烦意乱 313   313   313  (For something) restless, upset 313  (Por alguma coisa) inquieto, chateado 313  (Por algo) inquieto, molesto 313  (Für etwas) unruhig, verärgert 313  (Za coś) niespokojny, zdenerwowany 313  (Для чего-то) беспокойный, расстроенный 313  (Dlya chego-to) bespokoynyy, rasstroyennyy 313  (لشيء) قلق ، مستاء 313 (lshy') qalaq , masta' 313  (किसी बात के लिए) बेचैन, परेशान 313  (kisee baat ke lie) bechain, pareshaan 313  (ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ) ਬੇਚੈਨ, ਪਰੇਸ਼ਾਨ 313  (kisē cīza la'ī) bēcaina, parēśāna 313  (কোনও কিছুর জন্য) অস্থির, মন খারাপ 313  (kōna'ō kichura jan'ya) asthira, mana khārāpa 313  (何かのために)落ち着きがなく、動揺している 313 (    ため  ) 落ち着き  なく 、 動揺 している 313 ( なに   ため  ) おちつき  なく 、 どうよう している 313 ( nani ka no tame ni ) ochitsuki ga naku , dōyō shiteiru        
314 cuire qc lentement, ou laisser cuire qc lentement, dans un liquide dans un plat fermé 314 zài fēngbì de yètǐ zhōng màn man zhǔ huò màn man zhǔ 314 to cook sth slowly, or allow sth to cook slowly, in liquid in a closed dish  314 314 在封闭的液体中慢慢煮或慢慢煮 314 314 314 to cook sth slowly, or allow sth to cook slowly, in liquid in a closed dish 314 cozinhar o sth lentamente, ou permitir que o sth cozinhe lentamente, no líquido em um prato fechado 314 cocinar algo lentamente, o dejar que algo se cocine lentamente, en líquido en un plato cerrado 314 etw langsam kochen oder etw langsam in Flüssigkeit in einer geschlossenen Schüssel kochen lassen 314 gotować coś powoli lub powoli gotować coś w płynie w zamkniętym naczyniu 314 готовить что-то медленно, или дать готовиться медленно, в жидкости в закрытой посуде 314 gotovit' chto-to medlenno, ili dat' gotovit'sya medlenno, v zhidkosti v zakrytoy posude 314 لطهي الطعام ببطء ، أو السماح للطهي ببطء ، في سائل في طبق مغلق 314 latuhia altaeam bbt' , 'aw alsamah liltahii bbt' , fi sayil fi tubiq mughlaq 314 एक बंद डिश में तरल में, धीरे-धीरे sth पकाने के लिए, या sth को धीरे-धीरे पकाने की अनुमति दें 314 ek band dish mein taral mein, dheere-dheere sth pakaane ke lie, ya sth ko dheere-dheere pakaane kee anumati den 314 ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਪਕਾਉਣ ਲਈ, ਜਾਂ ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਪਕਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ, ਇਕ ਬੰਦ ਕਟੋਰੇ ਵਿਚ ਤਰਲ ਪਾ ਕੇ 314 saṭaica nū haulī haulī pakā'uṇa la'ī, jāṁ saṭaica nū haulī haulī pakā'uṇa dī āgi'ā di'ō, ika bada kaṭōrē vica tarala pā kē 314 আস্তে আস্তে রান্না করতে, বা স্টিশকে ধীরে ধীরে রান্না করার অনুমতি দিন, একটি বদ্ধ থালায় তরলে 314 āstē āstē rānnā karatē, bā sṭiśakē dhīrē dhīrē rānnā karāra anumati dina, ēkaṭi bad'dha thālāẏa taralē 314 閉じた皿の中の液体で、sthをゆっくりと調理する、またはsthをゆっくりと調理する 314 閉じた     液体  、 sth  ゆっくり  調理 する 、 または sth  ゆっくり  調理 する 314 とじた さら  なか  えきたい  、 sth  ゆっくり  ちょうり する 、 または sth  ゆっくり  ちょうり する 314 tojita sara no naka no ekitai de , sth o yukkuri to chōri suru , mataha sth o yukkuri to chōri suru
    315 Ragoût 315 dùn; wēi 315 炖;揋 315   315 炖;揋 315   315   315 Stew 315 Ensopado 315 Estofado 315 Eintopf 315 Gulasz 315 Тушить 315 Tushit' 315 حساء 315 hasa' 315 मछली पालने का जहाज़ 315 machhalee paalane ka jahaaz 315 ਸਟੂ 315 saṭū 315 স্টু 315 sṭu 315 シチュー 315 シチュー 315 シチュー 315 shichū        
316 compote de pommes 316 dùn de píngguǒ 316 stewed apples 316 316 炖的苹果 316 316 316 stewed apples 316 maçãs cozidas 316 manzanas guisadas 316 Apfelkompott 316 duszone jabłka 316 тушеные яблоки 316 tushenyye yabloki 316 تفاح مطهي 316 tafah mathi 316 मदहोश सेब 316 madahosh seb 316 ਸਟੂਅ ਸੇਬ 316 saṭū'a sēba 316 স্টিউড আপেল 316 sṭi'uḍa āpēla 316 りんごの煮込み 316 りんご  煮込み 316 りんご  にこみ 316 ringo no nikomi
    317 Compote de pommes 317 dùn píngguǒ 317 炖苹果 317   317 炖苹果 317   317   317 Stewed apples 317 Maçãs cozidas 317 Manzanas guisadas 317 Apfelkompott 317 Duszone jabłka 317 Тушеные яблоки 317 Tushenyye yabloki 317 تفاح مطبوخ 317 tafah matbukh 317 तले हुए सेब 317 tale hue seb 317 ਸਟੀਵ ਸੇਬ 317 saṭīva sēba 317 স্টিউড আপেল 317 sṭi'uḍa āpēla 317 りんごの煮込み 317 りんご  煮込み 317 りんご  にこみ 317 ringo no nikomi        
    318 connaître 318 zhī 318 318   318 318   318   318 know 318 conhecer 318 saber 318 kennt 318 wiedzieć 318 знать 318 znat' 318 أعرف 318 aerf 318 जानना 318 jaanana 318 ਪਤਾ ਹੈ 318 patā hai 318 জানুন 318 jānuna 318 知っている 318 知っている 318 しっている 318 shitteiru        
319 La viande doit cuire pendant deux heures 319 ròu yào dùn liǎng gè xiǎoshí 319 The meat needs to stew for two hours 319 319 肉要炖两个小时 319 319 319 The meat needs to stew for two hours 319 A carne precisa estufar por duas horas 319 La carne necesita cocerse durante dos horas. 319 Das Fleisch muss zwei Stunden schmoren 319 Mięso trzeba dusić przez dwie godziny 319 Мясо нужно тушить два часа. 319 Myaso nuzhno tushit' dva chasa. 319 يجب أن يطهى اللحم لمدة ساعتين 319 yjb 'an yathaa allahm limudat saeatayn 319 मांस को दो घंटे तक स्टू करना पड़ता है 319 maans ko do ghante tak stoo karana padata hai 319 ਮਾਸ ਨੂੰ ਦੋ ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ ਪਕਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ 319 māsa nū dō ghaṭi'āṁ la'ī pakā'uṇa dī zarūrata hai 319 মাংস দুই ঘন্টা স্টু করা প্রয়োজন 319 mānsa du'i ghanṭā sṭu karā praẏōjana 319 肉は2時間煮込む必要があります 319   2 時間 煮込む 必要  あります 319 にく  2 じかん にこむ ひつよう  あります 319 niku wa 2 jikan nikomu hitsuyō ga arimasu
    320 La viande doit être mijotée pendant deux heures 320 ròu yào dùn liǎng gè xiǎoshí 320 肉要炖两个小时 320   320 肉要炖两个小时 320   320   320 The meat needs to be simmered for two hours 320 A carne precisa ser cozida por duas horas 320 La carne debe cocinarse a fuego lento durante dos horas. 320 Das Fleisch muss zwei Stunden lang gekocht werden 320 Mięso należy gotować na wolnym ogniu przez dwie godziny 320 Мясо нужно варить на медленном огне два часа. 320 Myaso nuzhno varit' na medlennom ogne dva chasa. 320 يجب طهي اللحم لمدة ساعتين 320 yjb tahi allahm limudat saeatayn 320 मांस को दो घंटे तक उबालने की जरूरत है 320 maans ko do ghante tak ubaalane kee jaroorat hai 320 ਮਾਸ ਨੂੰ ਦੋ ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ ਸਮਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ 320 māsa nū dō ghaṭi'āṁ la'ī samāna karana dī zarūrata hai 320 মাংস দুই ঘন্টা জন্য একসাথে করা প্রয়োজন 320 mānsa du'i ghanṭā jan'ya ēkasāthē karā praẏōjana 320 肉は2時間煮る必要があります 320   2 時間 煮る 必要  あります 320 にく  2 じかん にる ひつよう  あります 320 niku wa 2 jikan niru hitsuyō ga arimasu        
    321 Cette viande doit être mijotée pendant deux heures 321 zhè ròu dé dùn liǎng xiǎoshí 321 这肉得两小 321   321 这肉得炖两小时 321   321   321 This meat has to be simmered for two hours 321 Esta carne tem que ser cozida por duas horas 321 Esta carne debe cocinarse a fuego lento durante dos horas. 321 Dieses Fleisch muss zwei Stunden lang gekocht werden 321 To mięso należy gotować na wolnym ogniu przez dwie godziny 321 Это мясо нужно варить на медленном огне два часа. 321 Eto myaso nuzhno varit' na medlennom ogne dva chasa. 321 يجب طهي هذا اللحم لمدة ساعتين 321 yjb tahi hdha allahm limudat saeatayn 321 इस मांस को दो घंटे तक उबालना पड़ता है 321 is maans ko do ghante tak ubaalana padata hai 321 ਇਸ ਮੀਟ ਨੂੰ ਦੋ ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ ਪਕਾਉਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ 321 isa mīṭa nū dō ghaṭi'āṁ la'ī pakā'uṇā paindā hai 321 এই মাংসটি দুই ঘন্টা সিদ্ধ করতে হবে 321 ē'i mānsaṭi du'i ghanṭā sid'dha karatē habē 321 この肉は2時間煮る必要があります 321 この   2 時間 煮る 必要  あります 321 この にく  2 じかん にる ひつよう  あります 321 kono niku wa 2 jikan niru hitsuyō ga arimasu        
322 voir également 322 yě kěyǐ kàn kàn 322 see also  322 322 也可以看看 322 322 322 see also 322 Veja também 322 ver también 322 siehe auch 322 Zobacz też 322 смотрите также 322 smotrite takzhe 322 أنظر أيضا 322 'anzur 'aydaan 322 यह सभी देखें 322 yah sabhee dekhen 322 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 322 iha vī vēkhō 322 আরো দেখুন 322 ārō dēkhuna 322 も参照してください 322  参照 してください 322  さんしょう してください 322 mo sanshō shitekudasai
323 cuit 323 dùn 323 stewed 323 323 323 323 323 stewed 323 cozido 323 estofado 323 gedünstet 323 duszony 323 тушеный 323 tushenyy 323 مطهي 323 mathi 323 दम किया हुआ 323 dam kiya hua 323 ਸਟਿਵ 323 saṭiva 323 স্টিউড 323 sṭi'uḍa 323 煮込み 323 煮込み 323 にこみ 323 nikomi
    324 Ragoût 324 dùn 324 324   324 324   324   324 stew 324 ensopado 324 estofado 324 Eintopf 324 gulasz 324 тушить 324 tushit' 324 حساء 324 hasa' 324 मछली पालने का जहाज़ 324 machhalee paalane ka jahaaz 324 ਸਟੂ 324 saṭū 324 স্ট্যু 324 sṭyu 324 シチュー 324 シチュー 324 シチュー 324 shichū        
325 penser ou s'inquiéter de qc 325 kǎolǜ huò dānxīn mǒu shì 325 to think or worry about sth 325 325 考虑或担心某事 325 325 325 to think or worry about sth 325 pensar ou se preocupar com sth 325 pensar o preocuparse por algo 325 über etw. nachdenken oder sich Sorgen machen 325 myśleć lub martwić się o coś 325 думать или беспокоиться о чём-то 325 dumat' ili bespokoit'sya o chom-to 325 للتفكير أو القلق بشأن شيء 325 liltafkir 'aw alqalaq bishan shay' 325 sth के बारे में सोचना या चिंता करना 325 sth ke baare mein sochana ya chinta karana 325 ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਜਾਂ ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ ਲਈ 325 bārē sōcaṇa jāṁ citā karana la'ī 325 sth সম্পর্কে চিন্তা বা উদ্বেগ 325 sth samparkē cintā bā udbēga 325 sthについて考えたり心配したりする 325 sth について 考え たり 心配  たり する 325 sth について かんがえ たり しんぱい  たり する 325 sth nitsuite kangae tari shinpai shi tari suru
    326 Pensez ou vous inquiétez de quelque chose 326 kǎolǜ huò dānxīn mǒu shì 326 考虑或担心某事  326   326 考虑或担心某事 326   326   326 Think about or worry about something 326 Pense ou se preocupe com algo 326 Piensa o preocúpate por algo 326 Denken Sie über etwas nach oder sorgen Sie sich um etwas 326 Pomyśl o czymś lub martw się o coś 326 Думать или беспокоиться о чем-то 326 Dumat' ili bespokoit'sya o chem-to 326 فكر أو تقلق بشأن شيء ما 326 fikr 'aw tuqaliq bishan shay' ma 326 किसी चीज के बारे में सोचना या चिंतित होना 326 kisee cheej ke baare mein sochana ya chintit hona 326 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਸੋਚੋ ਜਾਂ ਚਿੰਤਾ ਕਰੋ 326 kisē cīza bārē sōcō jāṁ citā karō 326 কিছু সম্পর্কে চিন্তা বা উদ্বেগ 326 kichu samparkē cintā bā udbēga 326 何かについて考えたり心配したりする 326   について 考え たり 心配  たり する 326 なに  について かんがえ たり しんぱい  たり する 326 nani ka nitsuite kangae tari shinpai shi tari suru        
    327 Penser; s'inquiéter 327 sīkǎo; lǐxìng 327 ;担忧 327   327 思考;理性 327   327   327 Thinking; worrying 327 Pensando; preocupando 327 Pensando; preocupándose 327 Denken, sich Sorgen machen 327 Myślenie; martwienie się 327 Мышление; беспокойство 327 Myshleniye; bespokoystvo 327 تفكير مقلق 327 tafkir muqalaq 327 चिंतन करना, चिंता करना 327 chintan karana, chinta karana 327 ਸੋਚਣਾ; ਚਿੰਤਾ ਕਰਨਾ 327 sōcaṇā; citā karanā 327 চিন্তাভাবনা; 327 cintābhābanā; 327 考える;心配する 327 考える ; 心配 する 327 かんがえる ; しんぱい する 327 kangaeru ; shinpai suru        
328 Je mijote le problème depuis un moment 328 wǒ yǐjīng jiějuéle yīduàn shíjiānle 328 I’ve been stewing over the problem for a while 328 328 我已经解决了一段时间了 328 328 328 I’ve been stewing over the problem for a while 328 Eu tenho pensado sobre o problema por um tempo 328 He estado pensando en el problema por un tiempo 328 Ich habe eine Weile über das Problem nachgedacht 328 Od jakiegoś czasu zastanawiam się nad tym problemem 328 Я долго размышлял над проблемой 328 YA dolgo razmyshlyal nad problemoy 328 لقد كنت أتعامل مع المشكلة لفترة من الوقت 328 laqad kunt 'ataeamil mae almushkilat lifatrat min alwaqt 328 मैं थोड़ी देर के लिए इस समस्या का सामना कर रहा था 328 main thodee der ke lie is samasya ka saamana kar raha tha 328 ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਲਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ 328 maiṁ thōṛhī dēra la'ī samasi'ā nū pūrā kara rihā hāṁ 328 আমি কিছুক্ষণের জন্য সমস্যার উপর দিয়ে যাচ্ছি 328 āmi kichukṣaṇēra jan'ya samasyāra upara diẏē yācchi 328 私はしばらくの間問題を煮詰めてきました 328   しばらく   問題  煮詰めてきました 328 わたし  しばらく   もんだい  につめてきました 328 watashi wa shibaraku no ma mondai o nitsumetekimashita
    329 Je le résous depuis un moment 329 wǒ yǐjīng jiějuéle měi miǎole 329 我已经解决了一段时间了 329   329 我已经解决了每秒了 329   329   329 I have been solving it for a while 329 Eu tenho resolvido isso a um tempo 329 Lo he estado resolviendo por un tiempo 329 Ich habe es für eine Weile gelöst 329 Od jakiegoś czasu to rozwiązuję 329 Я решаю это какое-то время 329 YA reshayu eto kakoye-to vremya 329 لقد كنت أقوم بحلها لفترة من الوقت 329 laqad kunt 'aqwam bahalaha lifatrat min alwaqt 329 मैं इसे कुछ समय के लिए हल कर रहा हूं 329 main ise kuchh samay ke lie hal kar raha hoon 329 ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਹੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ 329 maiṁ isanū thōṛē samēṁ la'ī hala kara rihā hāṁ 329 আমি কিছুক্ষণের জন্য এটি সমাধান করে আসছি 329 āmi kichukṣaṇēra jan'ya ēṭi samādhāna karē āsachi 329 私はしばらくそれを解決してきました 329   しばらく それ  解決 してきました 329 わたし  しばらく それ  かいけつ してきました 329 watashi wa shibaraku sore o kaiketsu shitekimashita        
    330 J'ai réfléchi à cette question pendant un moment 330 zhège wèntí wǒ yǐjīng kǎolǜle yīhuǐ'er 330 经考虑了会儿 330   330 这个问题我已经考虑了一会儿 330   330   330 I have considered this question for a while 330 Eu tenho considerado esta questão por um tempo 330 He considerado esta pregunta por un tiempo. 330 Ich habe diese Frage eine Weile überlegt 330 Przez chwilę zastanawiałem się nad tym pytaniem 330 Я некоторое время обдумывал этот вопрос 330 YA nekotoroye vremya obdumyval etot vopros 330 لقد فكرت في هذا السؤال لفترة من الوقت 330 laqad fakart fi hadha alsuwal lifatrat min alwaqt 330 मैंने कुछ समय के लिए इस प्रश्न पर विचार किया है 330 mainne kuchh samay ke lie is prashn par vichaar kiya hai 330 ਮੈਂ ਇਸ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਵਿਚਾਰਿਆ ਹੈ 330 maiṁ isa praśana nū thōṛē samēṁ la'ī vicāri'ā hai 330 আমি এই প্রশ্নটি কিছুক্ষণ বিবেচনা করেছি 330 āmi ē'i praśnaṭi kichukṣaṇa bibēcanā karēchi 330 私はしばらくの間この質問を検討しました 330   しばらく   この 質問  検討 しました 330 わたし  しばらく   この しつもん  けんとう しました 330 watashi wa shibaraku no ma kono shitsumon o kentō shimashita        
331 Laissez-le mijoter 331 ràng tā dùn 331 Leave him to stew 331 331 让他炖 331 331 331 Leave him to stew 331 Deixe-o cozinhar 331 Déjalo guisar 331 Lass ihn schmoren 331 Zostaw go do duszenia 331 Оставьте его тушиться 331 Ostav'te yego tushit'sya 331 اتركه ليطبخ 331 autrukh liutbikh 331 उसे स्टू करने के लिए छोड़ दें 331 use stoo karane ke lie chhod den 331 ਉਸ ਨੂੰ ਸਟੂ ਕਰਨ ਦਿਓ 331 usa nū saṭū karana di'ō 331 তাকে স্টুতে ছেড়ে দাও 331 tākē sṭutē chēṛē dā'ō 331 彼にシチューを任せなさい 331   シチュー  任せなさい 331 かれ  シチュー  まかせなさい 331 kare ni shichū o makasenasai
    332 Laisse-le mijoter 332 ràng tā dùn 332 让他炖 332   332 让他炖 332   332   332 Let him stew 332 Deixe-o cozinhar 332 Déjalo guisar 332 Lass ihn schmoren 332 Pozwól mu się dusić 332 Пусть тушится 332 Pust' tushitsya 332 دعه يخنة 332 daeh yakhna 332 उसे स्टू 332 use stoo 332 ਉਸ ਨੂੰ ਸਟੂ ਕਰਨ ਦਿਓ 332 usa nū saṭū karana di'ō 332 তাকে স্টু করা যাক 332 tākē sṭu karā yāka 332 彼に煮込みましょう 332   煮込みましょう 332 かれ  にこみましょう 332 kare ni nikomimashō        
    333  Laisse-le penser 333  ràng tā zì gě er xiǎng xiǎng 333  他自个儿想想 333   333  让他自个儿想想 333   333   333  Let him think about it 333  Deixe ele pensar sobre isso 333  Que lo piense 333  Lass ihn darüber nachdenken 333  Niech o tym pomyśli 333  Пусть думает об этом 333  Pust' dumayet ob etom 333  دعه يفكر في الأمر 333 daeh yufakir fi al'amr 333  उसे इसके बारे में सोचने दें 333  use isake baare mein sochane den 333  ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਦਿਓ 333  usanū isa bārē sōcaṇa di'ō 333  সে এটি সম্পর্কে চিন্তা করা যাক 333  sē ēṭi samparkē cintā karā yāka 333  彼にそれについて考えさせてください 333   それ について 考えさせてください 333 かれ  それ について かんがえさせてください 333 kare ni sore nitsuite kangaesasetekudasai        
334 laisser ragoût qn dans leur propre jus 334 ràng mǒu rén dùn zìjǐ de zhī 334 let sb stew in their own juice  334 334 让某人炖自己的汁 334 334 334 let sb stew in their own juice 334 deixe sb ensopado em seu próprio suco 334 dejar que algunos se cuezan en su propio jugo 334 Lassen Sie jdn in ihren eigenen Saft schmoren 334 niech dusi się we własnym soku 334 пусть кто-нибудь тушится в собственном соку 334 pust' kto-nibud' tushitsya v sobstvennom soku 334 دع مرق sb في عصيرهم الخاص 334 de maraq sb fi easirihim alkhasi 334 अपने स्वयं के रस में एसब स्टू दें 334 apane svayan ke ras mein esab stoo den 334 ਆਪਣੇ ਹੀ ਜੂਸ ਵਿੱਚ ਐਸ ਬੀ ਸਟੂ ਕਰੀਏ 334 āpaṇē hī jūsa vica aisa bī saṭū karī'ē 334 sb তাদের নিজস্ব রস স্টু করা যাক 334 sb tādēra nijasba rasa sṭu karā yāka 334 sbを自分のジュースで煮込みましょう 334 sb  自分  ジュース  煮込みましょう 334 sb  じぶん  ジュース  にこみましょう 334 sb o jibun no jūsu de nikomimashō
335 (informel) 335 (fēi zhèngshì) 335 (informal)  335 335 (非正式) 335 335 335 (informal) 335 (informal) 335 (informal) 335 (informell) 335 (nieformalny) 335 (неофициальный) 335 (neofitsial'nyy) 335 (غير رسمي) 335 (ghiyr rasmi) 335 (अनौपचारिक) 335 (anaupachaarik) 335 (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) 335 (gaira rasamī) 335 (অনানুষ্ঠানিক) 335 (anānuṣṭhānika) 335 (非公式) 335 ( 非公式 ) 335 ( ひこうしき ) 335 ( hikōshiki )
336 laisser qn s'inquiéter et subir les effets désagréables de ses propres actions 336 shǐ mǒu rén dānxīn bìng zāoshòu zìjǐ xíngwéi de bùyúkuài yǐngxiǎng 336 to leave sb to worry and suffer the unpleasant effects of their own actions 336 336 使某人担心并遭受自己行为的不愉快影响 336 336 336 to leave sb to worry and suffer the unpleasant effects of their own actions 336 deixar sb se preocupar e sofrer os efeitos desagradáveis ​​de suas próprias ações 336 dejar que alguien se preocupe y sufrir los efectos desagradables de sus propias acciones 336 jdn zu überlassen, sich Sorgen zu machen und die unangenehmen Auswirkungen ihrer eigenen Handlungen zu erleiden 336 zostawić kogoś w zmartwieniu i cierpieniu z powodu nieprzyjemnych skutków własnych działań 336 оставить кого-то беспокоиться и страдать от неприятных последствий собственных действий 336 ostavit' kogo-to bespokoit'sya i stradat' ot nepriyatnykh posledstviy sobstvennykh deystviy 336 أن يتركوا sb للقلق ويعانون من الآثار غير السارة لأفعالهم 336 'an yutrakuu sb lilqalaq wayueanun min alathar ghyr alsaarat li'afealihim 336 चिंता करने और अपने स्वयं के कार्यों के अप्रिय प्रभावों को पीड़ित करने के लिए एसबी को छोड़ने के लिए 336 chinta karane aur apane svayan ke kaaryon ke apriy prabhaavon ko peedit karane ke lie esabee ko chhodane ke lie 336 ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਕੋਝਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਭੁਗਤਣ ਲਈ ਐਸ ਬੀ ਛੱਡਣ ਲਈ 336 citā karana atē āpaṇē kamāṁ dē kōjhā prabhāva bhugataṇa la'ī aisa bī chaḍaṇa la'ī 336 উদ্বেগ এবং তাদের নিজস্ব কর্মের অপ্রীতিকর প্রভাব ভোগ sb ছেড়ে 336 udbēga ēbaṁ tādēra nijasba karmēra aprītikara prabhāba bhōga sb chēṛē 336 自分の行動の不快な影響を心配して苦しむためにsbを残すこと 336 自分  行動  不快な 影響  心配 して 苦しむ ため  sb  残す こと 336 じぶん  こうどう  ふかいな えいきょう  しんぱい して くるしむ ため  sb  のこ こと 336 jibun no kōdō no fukaina eikyō o shinpai shite kurushimu tame ni sb o nokosu koto
    337 Laisser quelqu'un faire son propre truc 337 ràng mǒu rén zìzuòzìshòu 337 让某人自作自受 337   337 让某人自作自受 337   337   337 Let someone do their own thing 337 Deixe alguém fazer suas próprias coisas 337 Deja que alguien haga lo suyo 337 Lass jemanden sein eigenes Ding machen 337 Niech ktoś robi swoje 337 Пусть кто-то занимается своим делом 337 Pust' kto-to zanimayetsya svoim delom 337 دع شخص ما يفعل ما يفعله 337 de shakhs ma yufeal ma yafealuh 337 किसी को अपना काम करने दें 337 kisee ko apana kaam karane den 337 ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਿਓ 337 kisē nū āpaṇā kama karana di'ō 337 কাউকে তাদের নিজস্ব কাজ করতে দিন 337 kā'ukē tādēra nijasba kāja karatē dina 337 誰かに自分のことをさせましょう 337    自分  こと  させましょう 337 だれ   じぶん  こと  させましょう 337 dare ka ni jibun no koto o sasemashō        
338 intendant 338 guǎnjiā 338 steward  338 338 管家 338 338 338 steward 338 comissário de bordo 338 mayordomo 338 Steward 338 Steward 338 стюард 338 styuard 338 مضيفة 338 mudifa 338 प्रबंधक 338 prabandhak 338 ਮੁਖਤਿਆਰ 338 mukhati'āra 338 স্টুয়ার্ড 338 sṭuẏārḍa 338 スチュワード 338 スチュワード 338 すちゅわあど 338 suchuwādo
339 un homme dont le travail est de prendre en charge les passagers d'un navire, d'un avion ou d'un train et qui leur apporte des repas, etc. 339 yīgè rén de gōngzuò shì zhàogù chuánshàng, fēijī shàng huò huǒchē shàng de chéngkè, bìng wèi tāmen dài lái fàncài děng 339 a man whose job is to take care of passengers on a ship, an aircraft or a train and who brings them meals, etc 339 339 一个人的工作是照顾船上,飞机上或火车上的乘客,并为他们带来饭菜等 339 339 339 a man whose job is to take care of passengers on a ship, an aircraft or a train and who brings them meals, etc 339 um homem cujo trabalho é cuidar de passageiros em um navio, uma aeronave ou um trem e que traz refeições para eles, etc. 339 un hombre cuyo trabajo es cuidar a los pasajeros de un barco, un avión o un tren y que les trae comidas, etc. 339 ein Mann, dessen Aufgabe es ist, die Passagiere auf einem Schiff, einem Flugzeug oder einem Zug zu betreuen, und der ihnen Mahlzeiten usw. bringt 339 człowiek, którego praca polega na opiece nad pasażerami na statku, w samolocie lub w pociągu i który dostarcza im posiłki itp 339 человек, чья работа заключается в том, чтобы заботиться о пассажирах на корабле, самолете или поезде, и который доставляет им еду и т. д. 339 chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v tom, chtoby zabotit'sya o passazhirakh na korable, samolete ili poyezde, i kotoryy dostavlyayet im yedu i t. d. 339 رجل مهمته رعاية الركاب على متن سفينة أو طائرة أو قطار ويحضر لهم وجبات الطعام وما إلى ذلك 339 rajul muhimatah rieayat alrukkab ealaa matn safinat 'aw tayirat 'aw qitar wayahdur lahum wajibbat altaeam wama 'iilaa dhlk 339 एक आदमी जिसका काम एक जहाज, एक विमान या एक ट्रेन में यात्रियों की देखभाल करना है और जो उन्हें भोजन आदि लाता है 339 ek aadamee jisaka kaam ek jahaaj, ek vimaan ya ek tren mein yaatriyon kee dekhabhaal karana hai aur jo unhen bhojan aadi laata hai 339 ਇਕ ਆਦਮੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਇਕ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼, ਇਕ ਜਹਾਜ਼ ਜਾਂ ਰੇਲ ਗੱਡੀ ਵਿਚ ਯਾਤਰੀਆਂ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣਾ ਆਦਿ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ 339 ika ādamī jisadā kama ika samudarī jahāza, ika jahāza jāṁ rēla gaḍī vica yātarī'āṁ dī dēkhabhāla karanā hai atē jō unhāṁ nū khāṇā ādi li'ā'undā hai 339 একজন লোক যার কাজ হ'ল জাহাজ, বিমান বা ট্রেনে যাত্রীদের যত্ন নেওয়া এবং তাদের জন্য খাবার ইত্যাদি আনা 339 ēkajana lōka yāra kāja ha'la jāhāja, bimāna bā ṭrēnē yātrīdēra yatna nē'ōẏā ēbaṁ tādēra jan'ya khābāra ityādi ānā 339 船、航空機、電車の乗客の世話をし、食事などを持ってくる男性。 339  、 航空機 、 電車  乗客  世話   、 食事 など  持ってくる 男性 。 339 ふね 、 こうくうき 、 でんしゃ  じょうきゃく  せわ   、 しょくじ など  もってくる だんせい 。 339 fune , kōkūki , densha no jōkyaku no sewa o shi , shokuji nado o mottekuru dansei .
    340 (Sur un bateau, un avion ou un train) un agent de bord 340 (lúnchuán, fēijī huò huǒchē shàng de) chéngwùyuán, fúwùyuán 340 (轮船、飞机或火车上的乘务员,服务员 340   340 (轮船,飞机或火车上的)乘务员,服务员 340   340   340 (On a ship, plane, or train) a flight attendant 340 (Em um navio, avião ou trem) um comissário de bordo 340 (En un barco, avión o tren) un asistente de vuelo 340 (Auf einem Schiff, Flugzeug oder Zug) ein Flugbegleiter 340 (Na statku, w samolocie lub w pociągu) stewardesa 340 (На корабле, самолете или поезде) бортпроводник 340 (Na korable, samolete ili poyezde) bortprovodnik 340 (على متن سفينة أو طائرة أو قطار) مضيفة طيران 340 (elaa matn safinat 'aw tayirat 'aw qatar) mudifat tayaran 340 (एक जहाज, विमान या ट्रेन पर) एक उड़ान परिचर 340 (ek jahaaj, vimaan ya tren par) ek udaan parichar 340 (ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼, ਜਹਾਜ਼ ਜਾਂ ਰੇਲਗੱਡੀ ਤੇ) ਇਕ ਫਲਾਈਟ ਸੇਵਾਦਾਰ 340 (samudarī zahāza, jahāza jāṁ rēlagaḍī tē) ika phalā'īṭa sēvādāra 340 (একটি জাহাজ, বিমান বা ট্রেনে) একটি ফ্লাইট অ্যাটেন্ডেন্ট 340 (ēkaṭi jāhāja, bimāna bā ṭrēnē) ēkaṭi phlā'iṭa ayāṭēnḍēnṭa 340 (船、飛行機、電車の中で)客室乗務員 340 (  、 飛行機 、 電車    ) 客室 乗務員 340 ( ふね 、 ひこうき 、 でんしゃ  なか  ) きゃくしつ じょうむいん 340 ( fune , hikōki , densha no naka de ) kyakushitsu jōmuin        
341 une personne qui aide à organiser un grand événement public, par exemple une course, une réunion publique, etc. 341 bāngzhù zǔzhī dàxíng gōnggòng huódòng (lìrú bǐsài, gōngkāi huìyì děng) de rén. 341 a person who helps to organize a large public event, for example a race, public meeting, etc. 341 341 帮助组织大型公共活动(例如比赛,公开会议等)的人。 341 341 341 a person who helps to organize a large public event, for example a race, public meeting, etc. 341 uma pessoa que ajuda a organizar um grande evento público, por exemplo, uma corrida, reunião pública, etc. 341 una persona que ayuda a organizar un gran evento público, por ejemplo, una carrera, una reunión pública, etc. 341 eine Person, die bei der Organisation einer großen öffentlichen Veranstaltung hilft, z. B. eines Rennens, einer öffentlichen Versammlung usw. 341 osoba, która pomaga w organizacji dużej imprezy publicznej, na przykład wyścigu, zebrania publicznego itp. 341 человек, который помогает организовать крупное публичное мероприятие, например гонку, публичное собрание и т. д. 341 chelovek, kotoryy pomogayet organizovat' krupnoye publichnoye meropriyatiye, naprimer gonku, publichnoye sobraniye i t. d. 341 شخص يساعد في تنظيم حدث عام كبير ، على سبيل المثال سباق أو اجتماع عام ، إلخ. 341 shakhs yusaeid fi tanzim hadath eamin kabir , ealaa sabil almithal sibaq 'aw aijtimae eamin , 'iilkh. 341 एक व्यक्ति जो एक बड़े सार्वजनिक कार्यक्रम को आयोजित करने में मदद करता है, उदाहरण के लिए एक दौड़, सार्वजनिक बैठक, आदि। 341 ek vyakti jo ek bade saarvajanik kaaryakram ko aayojit karane mein madad karata hai, udaaharan ke lie ek daud, saarvajanik baithak, aadi. 341 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਜਨਤਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦੌੜ, ਜਨਤਕ ਸਭਾ, ਆਦਿ. 341 uha vi'akatī jō ika viśāla janataka prōgarāma dē prabadhana vica sahā'itā karadā hai, udāharaṇa la'ī ika dauṛa, janataka sabhā, ādi. 341 এমন কোনও ব্যক্তি যিনি একটি বড় জনসাধারণের অনুষ্ঠানের আয়োজনে সহায়তা করেন, উদাহরণস্বরূপ একটি জাতি, জনসভা ইত্যাদি organize 341 ēmana kōna'ō byakti yini ēkaṭi baṛa janasādhāraṇēra anuṣṭhānēra āẏōjanē sahāẏatā karēna, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi jāti, janasabhā ityādi organize 341 レースや公開会議などの大規模な公開イベントの開催を支援する人。 341 レース  公開 会議 など   規模な 公開 イベント  開催  支援 する  。 341 レース  こうかい かいぎ など  だい きぼな こうかい イベント  かいさい  しえん する ひと 。 341 rēsu ya kōkai kaigi nado no dai kibona kōkai ibento no kaisai o shien suru hito .
    342 Les personnes qui aident à organiser des événements publics à grande échelle (tels que des concours, des réunions publiques, etc.). 342 Bāngzhù zǔzhī dàxíng gōnggòng huódòng (lìrú bǐsài, gōngkāi huìyì děng) de rén. 342 帮助组织大型公共活动(例如比赛,公开会议等)的人。 342   342 帮助组织大型公共活动(例如比赛,公开会议等)的人。 342   342   342 People who help organize large-scale public events (such as competitions, public meetings, etc.). 342 Pessoas que ajudam a organizar eventos públicos de grande escala (como competições, reuniões públicas, etc.). 342 Personas que ayudan a organizar eventos públicos a gran escala (como concursos, reuniones públicas, etc.). 342 Personen, die bei der Organisation von öffentlichen Großveranstaltungen helfen (z. B. Wettbewerbe, öffentliche Versammlungen usw.). 342 Osoby, które pomagają w organizowaniu wydarzeń publicznych na dużą skalę (takich jak konkursy, spotkania publiczne itp.). 342 Люди, которые помогают организовывать крупномасштабные массовые мероприятия (например, конкурсы, общественные собрания и т. Д.). 342 Lyudi, kotoryye pomogayut organizovyvat' krupnomasshtabnyye massovyye meropriyatiya (naprimer, konkursy, obshchestvennyye sobraniya i t. D.). 342 الأشخاص الذين يساعدون في تنظيم الأحداث العامة على نطاق واسع (مثل المسابقات والاجتماعات العامة وما إلى ذلك). 342 al'ashkhas aldhyn yusaeidun fi tanzim al'ahdath aleamat ealaa nitaq wasie (mthil almusabaqat walaijtimaeat aleamat wama 'iilaa dhlk). 342 जो लोग बड़े पैमाने पर सार्वजनिक कार्यक्रमों (जैसे प्रतियोगिताओं, सार्वजनिक बैठकों, आदि) को व्यवस्थित करने में मदद करते हैं। 342 jo log bade paimaane par saarvajanik kaaryakramon (jaise pratiyogitaon, saarvajanik baithakon, aadi) ko vyavasthit karane mein madad karate hain. 342 ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਜਨਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ ਦਾ ਆਯੋਜਨ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ (ਜਿਵੇਂ ਮੁਕਾਬਲੇ, ਜਨਤਕ ਸਭਾਵਾਂ, ਆਦਿ). 342 Uha lōka jō vaḍē padhara'tē janataka samāgamāṁ dā āyōjana karana vica sahā'itā karadē hana (jivēṁ mukābalē, janataka sabhāvāṁ, ādi). 342 যে লোকেরা বড় আকারের পাবলিক ইভেন্টগুলি (যেমন প্রতিযোগিতা, জনসভা ইত্যাদি) আয়োজিত করতে সহায়তা করে। 342 yē lōkērā baṛa ākārēra pābalika ibhēnṭaguli (yēmana pratiyōgitā, janasabhā ityādi) āẏōjita karatē sahāẏatā karē. 342 大規模な公開イベント(競技会、公開会議など)の開催を支援する人々。 342  規模な 公開 イベント ( 競技会 、 公開 会議 など )  開催  支援 する 人々 。 342 だい きぼな こうかい イベント ( きょうぎかい 、 こうかい かいぎ など )  かいさい  しえん する ひとびと 。 342 dai kibona kōkai ibento ( kyōgikai , kōkai kaigi nado ) no kaisai o shien suru hitobito .        
    343 (Concours, assemblées et autres événements publics de grande envergure) Coordinateur 343 (Bǐsài, jíhuì děng dàxíng gōngzhòng huódòng de) tǒngchóu rén 343 (比赛、集等大型公众活动的)统筹人 343   343 (比赛,集会等大型公众活动的)统筹人 343   343   343 (Competition, assembly and other large-scale public events) coordinator 343 (Competição, montagem e outros eventos públicos de grande escala) coordenador 343 (Concurso, montaje y otros eventos públicos de gran envergadura) coordinador 343 Koordinator (Wettbewerb, Versammlung und andere öffentliche Großveranstaltungen) 343 Koordynator (konkurs, zgromadzenie i inne imprezy masowe) 343 (Конкурсы, собрания и другие массовые массовые мероприятия) координатор 343 (Konkursy, sobraniya i drugiye massovyye massovyye meropriyatiya) koordinator 343 منسق (المنافسة والتجمع وغيرها من الأحداث العامة واسعة النطاق) 343 munasiq (almunafasat waltajamue wghyrha min al'ahdath aleamat wasieat alnataq) 343 (प्रतियोगिता, विधानसभा और अन्य बड़े पैमाने पर सार्वजनिक कार्यक्रम) समन्वयक 343 (pratiyogita, vidhaanasabha aur any bade paimaane par saarvajanik kaaryakram) samanvayak 343 (ਮੁਕਾਬਲਾ, ਅਸੈਂਬਲੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਜਨਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ) ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰ 343 (Mukābalā, asaimbalī atē hōra vaḍē padhara dē janataka samāgamāṁ) kō'āraḍīnēṭara 343 (প্রতিযোগিতা, সমাবেশ এবং অন্যান্য বৃহত্তর পাবলিক ইভেন্ট) সমন্বয়কারী 343 (Pratiyōgitā, samābēśa ēbaṁ an'yān'ya br̥hattara pābalika ibhēnṭa) samanbaẏakārī 343 (競技会、集会、その他の大規模な公開イベント)コーディネーター 343 ( 競技会 、 集会 、 その他   規模な 公開 イベント ) コーディネーター 343 ( きょうぎかい 、 しゅうかい 、 そのた  だい きぼな こうかい イベント ) コーディネーター 343 ( kyōgikai , shūkai , sonota no dai kibona kōkai ibento ) kōdinētā        
344 Synonyme 344 dàimíngcí 344 Synonym 344 344 代名词 344 344 344 Synonym 344 Sinônimo 344 Sinónimo 344 Synonym 344 Synonim 344 Синоним 344 Sinonim 344 مرادف 344 muradif 344 पर्याय 344 paryaay 344 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 344 samānārathī 344 প্রতিশব্দ 344 pratiśabda 344 シノニム 344 シノニム 344 シノニム 344 shinonimu
345 maréchal 345 yuánshuài 345 marshal 345 345 元帅 345 345 345 marshal 345 marechal 345 mariscal 345 Marschall 345 marszałek 345 маршал 345 marshal 345 مارشال 345 marishal 345 मार्शल 345 maarshal 345 ਮਾਰਸ਼ਲ 345 māraśala 345 মার্শাল 345 mārśāla 345 元帥 345 元帥 345 げんすい 345 gensui
346 une personne dont le travail consiste à organiser l'approvisionnement en nourriture d'un collège, d'un club, etc. 346 yīgè gōngzuò shì ānpái xiàng dàxué, jùlèbù děng gōngyìng shíwù de rén 346 a person whose job is to arrange for the supply of food to a college, club, etc 346 346 一个工作是安排向大学,俱乐部等供应食物的人 346 346 346 a person whose job is to arrange for the supply of food to a college, club, etc 346 uma pessoa cujo trabalho é providenciar o fornecimento de alimentos para uma faculdade, clube, etc. 346 una persona cuyo trabajo es organizar el suministro de alimentos a una universidad, club, etc. 346 eine Person, deren Aufgabe es ist, die Versorgung eines Colleges, Clubs usw. mit Lebensmitteln zu gewährleisten 346 osoba, której praca polega na dostarczaniu żywności do szkoły, klubu itp 346 человек, чья работа заключается в доставке еды в колледж, клуб и т. д. 346 chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v dostavke yedy v kolledzh, klub i t. d. 346 الشخص الذي تتمثل وظيفته في ترتيب توفير الطعام لكلية أو ناد ، إلخ 346 alshakhs aldhy tatamathal wazifatuh fi tartib tawfir altaeam likuliat 'aw nad , 'iilakh 346 एक व्यक्ति जिसका काम कॉलेज, क्लब, आदि को भोजन की आपूर्ति की व्यवस्था करना है 346 ek vyakti jisaka kaam kolej, klab, aadi ko bhojan kee aapoorti kee vyavastha karana hai 346 ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਕਾਲਜ, ਕਲੱਬ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੀ ਸਪਲਾਈ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ ਹੈ 346 uha vi'akatī jisadā kama kālaja, kalaba, ādi nū bhōjana dī sapalā'ī dā prabadha karanā hai 346 যে ব্যক্তির কাজ কলেজ, ক্লাব ইত্যাদিতে খাবার সরবরাহের ব্যবস্থা করা 346 yē byaktira kāja kalēja, klāba ityāditē khābāra sarabarāhēra byabasthā karā 346 大学やクラブなどへの食糧の供給を手配する仕事をしている人 346 大学  クラブ など   食糧  供給  手配 する 仕事  している  346 だいがく  クラブ など   しょくりょう  きょうきゅう  てはい する しごと  ている ひと 346 daigaku ya kurabu nado e no shokuryō no kyōkyū o tehai suru shigoto o shiteiru hito
    347 Un travail consiste à organiser les personnes qui fournissent de la nourriture aux universités, aux clubs, etc. 347 yīgè gōngzuò shì ānpái xiàng dàxué, jùlèbù děng gōngyìng shíwù de rén 347 一个工作是安排向大学,俱乐部等供应食物的人 347   347 一个工作是安排向大学,俱乐部等供应食物的人 347   347   347 One job is to arrange people who supply food to universities, clubs, etc. 347 Uma das tarefas é arranjar pessoas que forneçam alimentos para universidades, clubes, etc. 347 Un trabajo consiste en organizar a las personas que suministran alimentos a universidades, clubes, etc. 347 Eine Aufgabe besteht darin, Menschen zu organisieren, die Universitäten, Clubs usw. mit Lebensmitteln versorgen. 347 Jednym z zadań jest zorganizowanie ludzi, którzy dostarczają żywność do uniwersytetów, klubów itp. 347 Одна задача - найти людей, которые поставляют еду в университеты, клубы и т. Д. 347 Odna zadacha - nayti lyudey, kotoryye postavlyayut yedu v universitety, kluby i t. D. 347 تتمثل إحدى الوظائف في ترتيب الأشخاص الذين يقدمون الطعام للجامعات والنوادي وما إلى ذلك. 347 tatamathal 'ihda alwazayif fi tartib al'ashkhas aldhyn yuqadimun altaeam liljamieat walnawadii wama 'iilaa dhalik. 347 एक काम उन लोगों की व्यवस्था करना है जो विश्वविद्यालयों, क्लबों आदि को भोजन की आपूर्ति करते हैं। 347 ek kaam un logon kee vyavastha karana hai jo vishvavidyaalayon, klabon aadi ko bhojan kee aapoorti karate hain. 347 ਇਕ ਕੰਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ ਹੈ ਜੋ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ, ਕਲੱਬਾਂ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਸਪਲਾਈ ਕਰਦੇ ਹਨ. 347 ika kama unhāṁ lōkāṁ dā prabadha karanā hai jō yūnīvarasiṭī'āṁ, kalabāṁ, ādi nū bhōjana sapalā'ī karadē hana. 347 একটি কাজ হ'ল বিশ্ববিদ্যালয়, ক্লাব ইত্যাদিতে খাবার সরবরাহকারী লোকদের ব্যবস্থা করা 347 ēkaṭi kāja ha'la biśbabidyālaẏa, klāba ityāditē khābāra sarabarāhakārī lōkadēra byabasthā karā 347 一つの仕事は、大学やクラブなどに食糧を供給する人々を手配することです。 347 一つ  仕事  、 大学  クラブ など  食糧  供給 する 人々  手配 する ことです  347 ひとつ  しごと  、 だいがく  クラブ など  しょくりょう  きょうきゅう する とびと  てはい する ことです 。 347 hitotsu no shigoto wa , daigaku ya kurabu nado ni shokuryō o kyōkyū suru hitobito o tehai suru kotodesu .        
    348 (Pour les clubs universitaires, etc.) 348 (dàxué jùlèbù děng de) huǒshí guǎnlǐ yuán 348 (大学乐部等 )伙食管理员 348   348 (大学俱乐部等的)伙食管理员 348   348   348 (For university clubs, etc.) 348 (Para clubes universitários, etc.) 348 (Para clubes universitarios, etc.) 348 (Für Universitätsclubs usw.) 348 (Dla klubów uniwersyteckich itp.) 348 (Для университетских клубов и др.) 348 (Dlya universitetskikh klubov i dr.) 348 (للأندية الجامعية ، إلخ.) 348 (lla'andiat aljamieiat , 'iilkha.) 348 (विश्वविद्यालय क्लबों के लिए, आदि) 348 (vishvavidyaalay klabon ke lie, aadi) 348 (ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਲੱਬਾਂ ਆਦਿ ਲਈ) 348 (Yūnīvarasiṭī kalabāṁ ādi la'ī) 348 (বিশ্ববিদ্যালয় ক্লাব ইত্যাদির জন্য) 348 (biśbabidyālaẏa klāba ityādira jan'ya) 348 (大学クラブ等の場合) 348 ( 大学 クラブ等  場合 ) 348 ( だいがく くらぶとう  ばあい ) 348 ( daigaku kurabutō no bāi )        
    349 Shi 349 shì 349   349   349 349   349   349 Shi 349 Shi 349 Shi 349 Shi 349 Shi 349 Ши 349 Shi 349 شي 349 shay 349 शि 349 shi 349 ਸ਼ੀ 349 śī 349 শি 349 śi 349 349 349 349 shi        
350 voir également 350 yě kěyǐ kàn kàn 350 see also 350 350 也可以看看 350 350 350 see also 350 Veja também 350 ver también 350 siehe auch 350 Zobacz też 350 смотрите также 350 smotrite takzhe 350 أنظر أيضا 350 'anzur 'aydaan 350 यह सभी देखें 350 yah sabhee dekhen 350 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 350 iha vī vēkhō 350 আরো দেখুন 350 ārō dēkhuna 350 も参照してください 350  参照 してください 350  さんしょう してください 350 mo sanshō shitekudasai
351 délégué syndical 351 shāngdiàn guǎnjiā 351 shop steward 351 351 商店管家 351 351 351 shop steward 351 administrador da loja 351 enlace sindical 351 Ladenwächter 351 mężowi zaufania 351 профсоюзный организатор 351 profsoyuznyy organizator 351 متجر ستيوارد 351 matjar styward 351 शॉप स्टीवर्ड 351 shop steevard 351 ਦੁਕਾਨ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ 351 dukāna dā prabadhaka 351 দোকান গোমস্তা 351 dōkāna gōmastā 351 ショップスチュワード 351 ショップスチュワード 351 しょっぷすちゅわあど 351 shoppusuchuwādo
352 une personne employée pour gérer les biens d'une autre personne, en particulier une grande maison ou un terrain 352 shòu gù guǎnlǐ tā rén cáichǎn de rén, yóuqí shì dà fángzi huò tǔdì 352 a person employed to manage another person’s property, especially a large house or land 352 352 受雇管理他人财产的人,尤其是大房子或土地 352 352 352 a person employed to manage another person’s property, especially a large house or land 352 uma pessoa empregada para administrar a propriedade de outra pessoa, especialmente uma grande casa ou terreno 352 una persona empleada para administrar la propiedad de otra persona, especialmente una casa grande o un terreno 352 eine Person, die angestellt ist, um das Eigentum einer anderen Person zu verwalten, insbesondere ein großes Haus oder Grundstück 352 osoba zatrudniona do zarządzania majątkiem innej osoby, zwłaszcza dużym domem lub gruntem 352 лицо, нанятое для управления имуществом другого человека, особенно большим домом или землей 352 litso, nanyatoye dlya upravleniya imushchestvom drugogo cheloveka, osobenno bol'shim domom ili zemley 352 شخص يعمل لإدارة ممتلكات شخص آخر ، وخاصة منزل كبير أو أرض 352 shakhs yaemal li'iidarat mumtalakat shakhs akhar , wakhasatan manzil kabir 'aw 'ard 352 एक व्यक्ति दूसरे व्यक्ति की संपत्ति, विशेष रूप से एक बड़े घर या जमीन का प्रबंधन करने के लिए नियोजित 352 ek vyakti doosare vyakti kee sampatti, vishesh roop se ek bade ghar ya jameen ka prabandhan karane ke lie niyojit 352 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਘਰ ਜਾਂ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ 352 ika vi'akatī kisē hōra vi'akatī dī jā'idāda, khāsa karakē ika vaḍā ghara jāṁ zamīna dē prabadhana la'ī kama karadā hai 352 অন্য ব্যক্তির সম্পত্তি, বিশেষত একটি বড় বাড়ি বা জমি পরিচালনার জন্য নিযুক্ত ব্যক্তি 352 an'ya byaktira sampatti, biśēṣata ēkaṭi baṛa bāṛi bā jami paricālanāra jan'ya niyukta byakti 352 他人の財産、特に大きな家や土地を管理するために雇われた人 352 他人  財産 、 特に 大きな   土地  管理 する ため  雇われた  352 たにん  ざいさん 、 とくに おうきな いえ  とち  かんり する ため  やとわれた ひと 352 tanin no zaisan , tokuni ōkina ie ya tochi o kanri suru tame ni yatowareta hito
    353 Femme de ménage (dans une maison privée) 353 (sīrén jiāzhōng de) guǎnjiā 353 (私人家中的)管家 353   353 (私人家中的)管家 353   353   353 Housekeeper (in a private home) 353 Governanta (em uma casa particular) 353 Ama de llaves (en una casa privada) 353 Haushälterin (in einem Privathaushalt) 353 Gospodyni (w prywatnym domu) 353 Домработница (в частном доме) 353 Domrabotnitsa (v chastnom dome) 353 مدبرة منزل (في منزل خاص) 353 madabrat manzil (fy manzil khass)ً 353 हाउसकीपर (एक निजी घर में) 353 hausakeepar (ek nijee ghar mein) 353 ਘਰ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲਾ (ਇਕ ਨਿਜੀ ਘਰ ਵਿਚ) 353 ghara dā kama karana vālā (ika nijī ghara vica) 353 গৃহকর্মী (একটি ব্যক্তিগত বাড়িতে) 353 gr̥hakarmī (ēkaṭi byaktigata bāṛitē) 353 ハウスキーパー(個人宅) 353 ハウスキーパー ( 個人  ) 353 ハウスキーパー ( こじん たく ) 353 hausukīpā ( kojin taku )