|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS |
|
|
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
NEXT |
1 |
un petit ami / petite
amie stable |
1 |
Yīgè
wěndìng de nán péngyǒu/nǚ péngyǒu |
1 |
一个稳定的男朋友/女朋友 |
1 |
|
1 |
a steady boyfriend/girlfriend |
1 |
a steady
boyfriend/girlfriend |
1 |
um namorado /
namorada fixo |
1 |
un novio / novia
estable |
1 |
ein fester Freund /
eine feste Freundin |
1 |
stały
chłopak / dziewczyna |
1 |
постоянный
парень /
девушка |
1 |
postoyannyy paren' /
devushka |
1 |
صديق
/ صديقة ثابتة |
1 |
sidiyq / sadiqat
thabita |
1 |
एक
स्थिर
प्रेमी /
प्रेमिका |
1 |
ek sthir premee /
premika |
1 |
ਇੱਕ
ਸਥਿਰ
ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ /
ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ |
1 |
Ika sathira
bu'ā'ēphraiṇḍa/ prēmikā |
1 |
অবিচলিত
প্রেমিক /
বান্ধবী |
1 |
Abicalita
prēmika/ bāndhabī |
1 |
安定したボーイフレンド/ガールフレンド |
1 |
安定 した ボーイフレンド / ガールフレンド |
1 |
あんてい した ボーイフレンド / ガールフレンド |
1 |
antei shita bōifurendo / gārufurendo |
|
|
last |
2 |
(avec qui vous avez une relation sérieuse ou
qui dure depuis longtemps) |
2 |
(yǔ nín yǒu rènzhēn de
guānxì huò yǐjīngchángqí cúnzài de guānxì) |
2 |
(与您有认真的关系或已经长期存在的关系) |
2 |
|
2 |
(with whom you have a
serious relationship or one that has lasted a long time) |
2 |
(with whom you have a serious relationship
or one that has lasted a long time) |
2 |
(com quem você tem um relacionamento sério
ou que já dura muito tempo) |
2 |
(con quien tiene una relación seria o que ha
durado mucho tiempo) |
2 |
(mit wem Sie eine ernsthafte Beziehung haben
oder eine, die lange gedauert hat) |
2 |
(z kim masz poważny związek lub
taki, który trwał długo) |
2 |
(с кем у
вас
серьезные
или
продолжительные
отношения) |
2 |
(s kem u vas ser'yeznyye ili
prodolzhitel'nyye otnosheniya) |
2 |
(مع من
تربطك به
علاقة جدية
أو استمرت لفترة
طويلة) |
2 |
(me min tarbituk bih
ealaqat jidiyat 'aw aistamarat lifatrat tawil) |
2 |
(जिनके
साथ आपका कोई
गंभीर
रिश्ता है या
जो लंबे समय
तक चला है) |
2 |
(jinake saath aapaka koee gambheer rishta
hai ya jo lambe samay tak chala hai) |
2 |
(ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਹਾਡਾ
ਗੰਭੀਰ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਉਹ ਇੱਕ ਜੋ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਚਲਿਆ ਹੈ) |
2 |
(jisa nāla tuhāḍā
gabhīra riśatā hai jāṁ uha ika jō labē
samēṁ tōṁ cali'ā hai) |
2 |
(যার
সাথে আপনার
সিরিয়াস
সম্পর্ক রয়েছে
বা দীর্ঘকাল
ধরে চলেছেন) |
2 |
(yāra sāthē āpanāra
siriẏāsa samparka raẏēchē bā
dīrghakāla dharē calēchēna) |
2 |
(あなたが深刻な関係を持っている人、または長い間続いている人) |
2 |
( あなた が 深刻な 関係 を 持っている 人 、 または 長い 間 続いている 人 ) |
2 |
( あなた が しんこくな かんけい お もっている ひと 、 または ながい ま つずいている ひと ) |
2 |
( anata ga shinkokuna kankei o motteiru hito , mataha nagai ma tsuzuiteiru hito ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Un petit ami /
petite amie stable |
3 |
guānxì
wěndìng de nán péngyǒu/nǚ péngyǒu |
3 |
关系稳定的男朋友/女朋友 |
3 |
|
3 |
关系稳定的男朋友/女朋友 |
3 |
A stable
boyfriend/girlfriend |
3 |
Um namorado /
namorada estável |
3 |
Un novio / novia
estable |
3 |
Ein stabiler Freund
/ eine stabile Freundin |
3 |
Stabilny
chłopak / dziewczyna |
3 |
Стабильный
парень /
девушка |
3 |
Stabil'nyy paren' /
devushka |
3 |
صديق
/ صديقة
مستقرة |
3 |
sidiyq / sadiqat
mustaqira |
3 |
एक
स्थिर
प्रेमी /
प्रेमिका |
3 |
ek sthir premee /
premika |
3 |
ਇੱਕ
ਸਥਿਰ
ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ /
ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ |
3 |
ika sathira
bu'ā'ēphraiṇḍa/ prēmikā |
3 |
একটি
স্থিতিশীল
প্রেমিক /
বান্ধবী |
3 |
ēkaṭi
sthitiśīla prēmika/ bāndhabī |
3 |
安定したボーイフレンド/ガールフレンド |
4 |
安定 した ボーイフレンド / ガールフレンド |
4 |
あんてい した ボーイフレンド / ガールフレンド |
4 |
antei shita bōifurendo / gārufurendo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
avoir une relation
stable |
4 |
bǎochí
wěndìng de guānxì |
4 |
保持稳定的关系 |
4 |
|
4 |
to
have a steady relationship |
4 |
to have a steady
relationship |
4 |
ter um relacionamento
estável |
4 |
tener una relación
estable |
4 |
eine feste Beziehung
haben |
4 |
mieć trwały
związek |
4 |
иметь
постоянные
отношения |
4 |
imet' postoyannyye
otnosheniya |
4 |
على
علاقة ثابتة |
4 |
ealaa ealaqat thabita |
4 |
एक
स्थिर संबंध
रखना |
4 |
ek sthir sambandh
rakhana |
4 |
ਇੱਕ
ਸਥਿਰ ਰਿਸ਼ਤਾ
ਹੈ |
4 |
ika sathira
riśatā hai |
4 |
একটি
স্থির
সম্পর্ক আছে |
4 |
ēkaṭi
sthira samparka āchē |
4 |
安定した関係を持つために |
5 |
安定 した 関係 を 持つ ため に |
5 |
あんてい した かんけい お もつ ため に |
5 |
antei shita kankei o motsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Avoir une relation stable |
5 |
yǒu wěndìng de guānxì |
5 |
有稳定的关系 |
5 |
|
5 |
有稳定的关系 |
5 |
Have a stable relationship |
5 |
Tenha um relacionamento estável |
5 |
Tener una relación estable |
5 |
Habe eine stabile Beziehung |
5 |
Miej stabilny związek |
5 |
Иметь
стабильные
отношения |
5 |
Imet' stabil'nyye otnosheniya |
5 |
علاقة
مستقرة |
5 |
ealaqat mustaqira |
5 |
स्थिर
संबंध रखें |
5 |
sthir sambandh rakhen |
5 |
ਸਥਿਰ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ |
5 |
sathira riśatā hai |
5 |
একটি
স্থিতিশীল
সম্পর্ক আছে |
5 |
ēkaṭi sthitiśīla
samparka āchē |
5 |
安定した関係を持っている |
|
安定 した 関係 を 持っている |
|
あんてい した かんけい お もっている |
|
antei shita kankei o motteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
fermement fixés, soutenus ou équilibrés; ne
tremblent pas ou ne risquent pas de tomber |
|
láogù de gùdìng, zhīchēng huò
pínghéng; bù yáohuàng huò kěnéng diéluò |
|
牢固地固定,支撑或平衡;不摇晃或可能跌落 |
|
|
|
firmly fixed, supported or balanced; not
shaking or likely to fall down |
|
firmly fixed, supported or balanced; not
shaking or likely to fall down |
|
firmemente fixado, apoiado ou equilibrado;
sem tremer ou com probabilidade de cair |
|
firmemente fijo, apoyado o equilibrado; no
tiembla ni es probable que se caiga |
|
fest fixiert, gestützt oder ausgeglichen,
nicht zitternd oder wahrscheinlich herunterfallend |
|
mocno zamocowany, podparty lub
wyważony; nie trzęsie się ani nie spada |
|
прочно
закреплен,
поддерживается
или
уравновешен;
не трясется
и не может
упасть |
|
prochno zakreplen, podderzhivayetsya ili
uravnoveshen; ne tryasetsya i ne mozhet upast' |
|
ثابتة
أو مدعومة أو
متوازنة
بقوة ؛ لا تهتز
أو يحتمل أن
تسقط |
|
thabitatan 'aw
madeumat 'aw mutawazinat biquat ; la tahtazu 'aw yahtamil 'an tasqut |
|
दृढ़ता
से नियत,
समर्थित या
संतुलित; हिलने
या नीचे
गिरने की
संभावना
नहीं |
|
drdhata se niyat, samarthit ya santulit;
hilane ya neeche girane kee sambhaavana nahin |
|
ਦ੍ਰਿੜਤਾ
ਨਾਲ ਸਥਿਰ,
ਸਮਰਥਿਤ ਜਾਂ
ਸੰਤੁਲਿਤ;
ਹਿੱਲਣ ਜਾਂ ਨਾ
ਡਿੱਗਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ |
|
driṛatā nāla sathira,
samarathita jāṁ satulita; hilaṇa jāṁ nā
ḍigaṇa dī sabhāvanā |
|
দৃ
fixed়ভাবে স্থির,
সমর্থিত বা
ভারসাম্যহীন;
কাঁপানো বা
নেমে
যাওয়ার
সম্ভাবনা
নেই |
|
dr̥ fixedbhābē
sthira, samarthita bā bhārasāmyahīna;
kām̐pānō bā nēmē
yā'ōẏāra sambhābanā nē'i |
|
しっかりと固定、支持、またはバランスが取れている;揺れたり、落下したりしない |
|
しっかり と 固定 、 支持 、 または バランス が 取れている ; 揺れ たり 、 落下 し たり しない |
|
しっかり と こてい 、 しじ 、 または バランス が とれている ; ゆれ たり 、 らっか し たり しない |
|
shikkari to kotei , shiji , mataha baransu ga toreteiru ; yure tari , rakka shi tari shinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Stable |
6 |
wěn de;
píngwěn de; wěngù de |
6 |
稳的;平稳的;稳固的 |
6 |
|
6 |
稳的;平稳的;稳固的 |
6 |
Stable |
6 |
Estábulo |
6 |
Estable |
6 |
Stabil |
6 |
Stabilny |
6 |
Стабильный |
6 |
Stabil'nyy |
6 |
مستقر |
6 |
mustaqirun |
6 |
स्थिर |
6 |
sthir |
6 |
ਸਥਿਰ |
6 |
sathira |
6 |
স্থির |
6 |
sthira |
6 |
安定している |
8 |
安定 している |
8 |
あんてい している |
8 |
antei shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Il a tenu le bateau
stable pendant qu'elle montait |
7 |
tā jìnlái shí,
tā bǎ chuán wěn zhùle. |
7 |
她进来时,他把船稳住了。 |
7 |
|
7 |
He
held the boat steady as she got in |
7 |
He held the boat
steady as she got in |
7 |
Ele segurou o barco
firme quando ela entrou |
7 |
Mantuvo el bote firme
mientras ella entraba |
7 |
Er hielt das Boot
ruhig, als sie einstieg |
7 |
Trzymał
łódź stabilnie, kiedy wsiadała |
7 |
Он
держал
лодку
устойчиво,
когда она
вошла. |
7 |
On derzhal lodku
ustoychivo, kogda ona voshla. |
7 |
أمسك
القارب
بثبات عندما
دخلت |
7 |
'amsik alqarib
bathibat eindama dakhalat |
7 |
जैसे
ही वह अंदर
आया उसने नाव
को स्थिर रखा |
7 |
jaise hee vah andar
aaya usane naav ko sthir rakha |
7 |
ਉਸ
ਨੇ ਅੰਦਰ
ਆਉਂਦਿਆਂ ਹੀ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ
ਸਥਿਰ ਰੱਖ ਲਿਆ |
7 |
usa nē adara
ā'undi'āṁ hī kiśatī nū sathira rakha
li'ā |
7 |
তিনি
নৌকোটি asোকার
সাথে সাথে
স্থির করে
রাখলেন |
7 |
tini
naukōṭi asōkāra sāthē sāthē sthira
karē rākhalēna |
7 |
彼女が入ったとき、彼はボートをしっかりと保持した |
9 |
彼女 が 入った とき 、 彼 は ボート を しっかり と 保持 した |
9 |
かのじょ が はいった とき 、 かれ わ ボート お しっかり と ほじ した |
9 |
kanojo ga haitta toki , kare wa bōto o shikkari to hoji shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Il a stabilisé le
bateau quand elle est montée à bord. |
8 |
Tā shàng chuán
shí tā wěn zhùle chuán. |
8 |
她上船时他稳住了船。 |
8 |
|
8 |
她上船时他稳住了船。 |
8 |
He stabilized the
boat when she boarded it. |
8 |
Ele estabilizou o
barco quando ela embarcou. |
8 |
Estabilizó el barco
cuando ella lo abordó. |
8 |
Er stabilisierte das
Boot, als sie an Bord ging. |
8 |
Ustabilizował
łódź, kiedy na nią wsiadła. |
8 |
Он
стабилизировал
лодку, когда
она села на нее. |
8 |
On stabiliziroval
lodku, kogda ona sela na neye. |
8 |
استقر
القارب
عندما صعدت
إليه. |
8 |
aistaqara alqarib
eindama saeidat 'iilayh. |
8 |
जब
वह उसमें
चढ़ा तो उसने
नाव को स्थिर
कर दिया। |
8 |
jab vah usamen
chadha to usane naav ko sthir kar diya. |
8 |
ਉਸਨੇ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ
ਚੜ੍ਹਿਆ ਜਦੋਂ
ਉਹ ਸਵਾਰ ਹੋ
ਗਿਆ. |
8 |
usanē
kiśatī nū caṛhi'ā jadōṁ uha savāra
hō gi'ā. |
8 |
তিনি
যখন নৌকায়
চড়লেন তখন
স্থিতিশীল
হয়েছিলেন। |
8 |
tini yakhana
naukāẏa caṛalēna takhana sthitiśīla
haẏēchilēna. |
8 |
彼女が乗船したとき、彼はボートを安定させた。 |
10 |
彼女 が 乗船 した とき 、 彼 は ボート を 安定 させた 。 |
10 |
かのじょ が じょうせん した とき 、 かれ わ ボート お あんてい させた 。 |
10 |
kanojo ga jōsen shita toki , kare wa bōto o antei saseta . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
Il a stabilisé le
bateau et l'a laissé monter à bord |
|
Tā bǎ
chuán wěn zhù, ràng tā shàngle chuán |
|
他把船稳住,让她上了船 |
|
|
|
他把船稳住,让她上了船 |
|
He stabilized the
boat and let her aboard |
|
Ele estabilizou o
barco e a deixou embarcar |
|
Estabilizó el barco
y la dejó subir a bordo. |
|
Er stabilisierte das
Boot und ließ sie an Bord |
|
Ustabilizował
łódź i wpuścił ją na pokład |
|
Он
стабилизировал
лодку и
позволил ей
подняться
на борт. |
|
On stabiliziroval
lodku i pozvolil yey podnyat'sya na bort. |
|
ثبّت
القارب
وتركها على
متنه |
|
thbbt alqarib
watarukuha ealaa matnih |
|
उसने
नाव को स्थिर
किया और उस पर
सवार हो गया |
|
usane naav ko sthir
kiya aur us par savaar ho gaya |
|
ਉਸਨੇ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ
ਸਥਿਰ ਕੀਤਾ
ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਸਵਾਰ ਹੋਣ
ਦਿੱਤਾ |
|
Usanē
kiśatī nū sathira kītā atē usa nū
savāra hōṇa ditā |
|
তিনি
নৌকাকে
স্থিতিশীল
করলেন এবং
তাকে আরোহণ
করতে দিলেন |
|
Tini
naukākē sthitiśīla karalēna ēbaṁ
tākē ārōhaṇa karatē dilēna |
|
彼はボートを安定させ、彼女を乗せた |
|
彼 は ボート を 安定 させ 、 彼女 を 乗せた |
|
かれ わ ボート お あんてい させ 、 かのじょ お のせた |
|
kare wa bōto o antei sase , kanojo o noseta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
J'ai rencontré son
regard fixe |
9 |
wǒ jiàn dào
tā de níngshì |
9 |
我见到他的凝视 |
9 |
|
9 |
I
met his steady gaze |
9 |
I met his steady gaze |
9 |
Eu encontrei seu
olhar fixo |
9 |
Encontré su mirada
fija |
9 |
Ich traf seinen
stetigen Blick |
9 |
Napotkałem jego
spokojne spojrzenie |
9 |
Я
встретил
его
пристальный
взгляд |
9 |
YA vstretil yego
pristal'nyy vzglyad |
9 |
قابلت
نظراته
الثابتة |
9 |
qabalat nazaratih
alththabita |
9 |
मैं
उनकी स्थिर
निगाह से
मिला |
9 |
main unakee sthir
nigaah se mila |
9 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੀ ਸਥਿਰ
ਨਿਗਾਹ ਨੂੰ
ਮਿਲਿਆ |
9 |
maiṁ usa
dī sathira nigāha nū mili'ā |
9 |
তার
অবিচল
দৃষ্টিতে
আমার দেখা হল |
9 |
tāra abicala
dr̥ṣṭitē āmāra dēkhā hala |
9 |
私は彼の安定した視線に会いました |
|
私 は 彼 の 安定 した 視線 に 会いました |
|
わたし わ かれ の あんてい した しせん に あいました |
|
watashi wa kare no antei shita shisen ni aimashita |
|
10 |
punjabi |
|
Je vois son regard |
|
wǒ jiàn dào
tā de níngshì |
|
我见到他的凝视 |
|
|
|
我见到他的凝视 |
|
I see his gaze |
|
Eu vejo o olhar dele |
|
Veo su mirada |
|
Ich sehe seinen
Blick |
|
Widzę jego
spojrzenie |
|
Я
вижу его
взгляд |
|
YA vizhu yego
vzglyad |
|
أرى
بصره |
|
'araa basarih |
|
मुझे
उसकी
निगाहें
दिखती हैं |
|
mujhe usakee
nigaahen dikhatee hain |
|
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੀ ਨਿਗਾਹ
ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
|
maiṁ usa
dī nigāha vēkha rihā hāṁ |
|
আমি
তার
দৃষ্টিতে
তাকান |
|
āmi tāra
dr̥ṣṭitē tākāna |
|
彼の視線が見える |
|
彼 の 視線 が 見える |
|
かれ の しせん が みえる |
|
kare no shisen ga mieru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
Je rencontre son
regard fixe |
10 |
wǒ yíng xiàng
tā níngshì de mùguāng |
10 |
我迎向他凝视的目光 |
10 |
|
10 |
我迎向他凝视的目光 |
10 |
I meet his staring
gaze |
10 |
Eu encontro seu
olhar fixo |
10 |
Me encuentro con su
mirada fija |
10 |
Ich treffe seinen
starren Blick |
10 |
Napotykam jego
wpatrzone spojrzenie |
10 |
Я
встречаю
его
пристальный
взгляд |
10 |
YA vstrechayu yego
pristal'nyy vzglyad |
10 |
التقيت
بنظرته التي
تحدق |
10 |
ailtaqayat
binzaratih alty tuhadiq |
10 |
मैं
उनकी घूर
निगाहों से
मिलता हूं |
10 |
main unakee ghoor
nigaahon se milata hoon |
10 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੀ ਭੁੱਖ
ਨਾਲ ਵੇਖਦਾ
ਹਾਂ |
10 |
maiṁ usa
dī bhukha nāla vēkhadā hāṁ |
10 |
আমি
তার অনাহৃত
দৃষ্টিতে
দেখা |
10 |
āmi tāra
anāhr̥ta dr̥ṣṭitē dēkhā |
10 |
私は彼の凝視に会います |
14 |
私 は 彼 の 凝視 に 会います |
14 |
わたし わ かれ の ぎょうし に あいます |
14 |
watashi wa kare no gyōshi ni aimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Un si beau travail
nécessite un bon œil et une main ferme |
11 |
rúcǐ chūsè
de gōngzuò xūyào liánghǎo de yǎnjīng hé wěndìng
de shǒu |
11 |
如此出色的工作需要良好的眼睛和稳定的手 |
11 |
|
11 |
Such
fine work requires a good eye and a steady hand |
11 |
Such fine work
requires a good eye and a steady hand |
11 |
Um trabalho tão bom
requer um bom olho e uma mão firme |
11 |
Un trabajo tan fino
requiere un buen ojo y una mano firme. |
11 |
Eine solche gute
Arbeit erfordert ein gutes Auge und eine ruhige Hand |
11 |
Taka dobra praca
wymaga dobrego oka i pewnej ręki |
11 |
Такая
тонкая
работа
требует
хорошего
зрения и
твердой
руки. |
11 |
Takaya tonkaya rabota
trebuyet khoroshego zreniya i tverdoy ruki. |
11 |
يتطلب
هذا العمل
الجيد عينًا
جيدة ويدًا
ثابتة |
11 |
yatatalab hdha
aleamal aljayd eynana jayidatan wydana thabita |
11 |
इस
तरह के बारीक
काम के लिए
अच्छी आंख और
स्थिर हाथ की
जरूरत होती
है |
11 |
is tarah ke baareek
kaam ke lie achchhee aankh aur sthir haath kee jaroorat hotee hai |
11 |
ਅਜਿਹੇ
ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਲਈ
ਚੰਗੀ ਅੱਖ ਅਤੇ
ਇਕ ਸਥਿਰ ਹੱਥ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
11 |
ajihē
vadhī'ā kama la'ī cagī akha atē ika sathira hatha
dī lōṛa hudī hai |
11 |
এই
জাতীয় কাজ
ভাল চোখ এবং
একটি
অবিচলিত হাত
প্রয়োজন |
11 |
ē'i
jātīẏa kāja bhāla cōkha ēbaṁ
ēkaṭi abicalita hāta praẏōjana |
11 |
そのような細かい仕事には、良い目と安定した手が必要です |
15 |
その ような 細かい 仕事 に は 、 良い 目 と 安定 した 手 が 必要です |
15 |
その ような こまかい しごと に わ 、 よい め と あんてい した て が ひつようです |
15 |
sono yōna komakai shigoto ni wa , yoi me to antei shita te ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
Un travail aussi
excellent nécessite de bons yeux et des mains stables |
12 |
rúcǐ chūsè
de gōngzuò xūyào liánghǎo de yǎnjīng hé wěndìng
de shǒu |
12 |
如此出色的工作需要良好的眼睛和稳定的手 |
12 |
|
12 |
如此出色的工作需要良好的眼睛和稳定的手 |
12 |
Such a good job
requires good eyes and steady hands |
12 |
Um trabalho tão
excelente requer bons olhos e mãos estáveis |
12 |
Un trabajo tan
excelente requiere buena vista y manos estables. |
12 |
Solch eine
hervorragende Arbeit erfordert gute Augen und stabile Hände |
12 |
Taka doskonała
praca wymaga dobrego wzroku i stabilnych rąk |
12 |
Такая
отличная
работа
требует
хорошего зрения
и
устойчивых
рук. |
12 |
Takaya otlichnaya
rabota trebuyet khoroshego zreniya i ustoychivykh ruk. |
12 |
تتطلب
مثل هذه
الوظيفة
الممتازة
عيون جيدة وأيادي
مستقرة |
12 |
tatatalab mithl
hadhih alwazifat almumtazat euyun jayidat wa'ayadi mustaqira |
12 |
इस
तरह के एक
उत्कृष्ट
काम के लिए
अच्छी आंखों
और स्थिर
हाथों की
आवश्यकता
होती है |
12 |
is tarah ke ek
utkrsht kaam ke lie achchhee aankhon aur sthir haathon kee aavashyakata hotee
hai |
12 |
ਅਜਿਹੀ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਨੌਕਰੀ ਲਈ
ਚੰਗੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਸਥਿਰ
ਹੱਥਾਂ ਦੀ ਲੋੜ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
12 |
ajihī
śānadāra naukarī la'ī cagī'āṁ
akhāṁ atē sathira hathāṁ dī lōṛa
hudī hai |
12 |
যেমন
একটি
দুর্দান্ত
কাজ ভাল চোখ
এবং স্থিতিশীল
হাত
প্রয়োজন |
12 |
yēmana
ēkaṭi durdānta kāja bhāla cōkha
ēbaṁ sthitiśīla hāta praẏōjana |
12 |
そのような優れた仕事には、良い目と安定した手が必要です |
16 |
その ような 優れた 仕事 に は 、 良い 目 と 安定 した 手 が 必要です |
16 |
その ような すぐれた しごと に わ 、 よい め と あんてい した て が ひつようです |
16 |
sono yōna sugureta shigoto ni wa , yoi me to antei shita te ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Pour faire un
travail aussi délicat, vous devez avoir des yeux perçants et des mains
stables |
13 |
zuò zhèyàng
jīngxì de gōngzuò, yǎn yào jiān, shǒu yào wěn |
13 |
做这样精细的工作,眼要尖,手要稳 |
13 |
|
13 |
做这样精细的工作,眼要尖,手要稳 |
13 |
To do such delicate
work, you must have sharp eyes and steady hands |
13 |
Para fazer um
trabalho tão delicado, você deve ter olhos afiados e mãos firmes |
13 |
Para hacer un
trabajo tan delicado, debes tener ojos agudos y manos firmes. |
13 |
Um solch heikle
Arbeiten ausführen zu können, müssen Sie scharfe Augen und ruhige Hände haben |
13 |
Aby wykonać tak
delikatną pracę, trzeba mieć bystre oczy i pewne ręce |
13 |
Для
такой
деликатной
работы у вас
должны быть
зоркие
глаза и
твердые
руки. |
13 |
Dlya takoy
delikatnoy raboty u vas dolzhny byt' zorkiye glaza i tverdyye ruki. |
13 |
للقيام
بهذا العمل
الدقيق ، يجب
أن يكون لديك عيون
حادة ويد
ثابتة |
13 |
lilqiam bhdha
aleamal aldaqiq , yjb 'an yakun ladayk euyun hadat wayd thabita |
13 |
ऐसे
नाजुक काम
करने के लिए,
आपके पास तेज
आँखें और
स्थिर हाथ
होना चाहिए |
13 |
aise naajuk kaam
karane ke lie, aapake paas tej aankhen aur sthir haath hona chaahie |
13 |
ਅਜਿਹੇ
ਨਾਜ਼ੁਕ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ,
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਤਿੱਖੀ ਅੱਖਾਂ
ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਹੱਥ
ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ
ਹਨ |
13 |
ajihē
nāzuka kama karana la'ī, tuhāḍē kōla
tikhī akhāṁ atē sathira hatha hōṇē
cāhīdē hana |
13 |
এই
জাতীয়
সূক্ষ্ম কাজ
করার জন্য
আপনার অবশ্যই
তীক্ষ্ণ চোখ
এবং অবিচলিত
হাত থাকতে
হবে |
13 |
ē'i
jātīẏa sūkṣma kāja karāra jan'ya
āpanāra abaśya'i tīkṣṇa cōkha
ēbaṁ abicalita hāta thākatē habē |
13 |
このような繊細な作業を行うには、鋭い目と安定した手が必要です |
17 |
この ような 繊細な 作業 を 行う に は 、 鋭い 目 と 安定 した 手 が 必要です |
17 |
この ような せんさいな さぎょう お おこなう に わ 、 するどい め と あんてい した て が ひつようです |
17 |
kono yōna sensaina sagyō o okonau ni wa , surudoi me to antei shita te ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
s'opposer |
14 |
fǎnduì |
14 |
反对 |
14 |
|
14 |
opposé |
14 |
opposé |
14 |
opor |
14 |
oponerse a |
14 |
ablehnen |
14 |
sprzeciwiać
się |
14 |
противоположный |
14 |
protivopolozhnyy |
14 |
معارض |
14 |
muearid |
14 |
विरोध
करना |
14 |
virodh karana |
14 |
ਵਿਰੋਧੀé |
14 |
virōdhīé |
14 |
বিরোধী |
14 |
birōdhī |
14 |
反対 |
18 |
反対 |
18 |
はんたい |
18 |
hantai |
|
|
|
15 |
instable |
15 |
bù wěndìng de |
15 |
不稳定的 |
15 |
|
15 |
unsteady |
15 |
unsteady |
15 |
instável |
15 |
inestable |
15 |
unsicher |
15 |
niepewny |
15 |
неустойчивый |
15 |
neustoychivyy |
15 |
غير
مستقر |
15 |
ghyr mustaqirin |
15 |
अस्थिर |
15 |
asthir |
15 |
ਅਸਥਿਰ |
15 |
asathira |
15 |
অস্থির |
15 |
asthira |
15 |
不安定 |
19 |
不安定 |
19 |
ふあんてい |
19 |
fuantei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
instable |
16 |
bù wěndìng de |
16 |
不稳定的 |
16 |
|
16 |
不稳定的 |
16 |
unstable |
16 |
instável |
16 |
inestable |
16 |
instabil |
16 |
nietrwały |
16 |
неустойчивый |
16 |
neustoychivyy |
16 |
غير
مستقر |
16 |
ghyr mustaqirin |
16 |
अस्थिर |
16 |
asthir |
16 |
ਅਸਥਿਰ |
16 |
asathira |
16 |
অস্থিতিশীল |
16 |
asthitiśīla |
16 |
不安定 |
20 |
不安定 |
20 |
ふあんてい |
20 |
fuantei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
d'une personne |
17 |
yīgè rén |
17 |
一个人 |
17 |
|
17 |
of
a person |
17 |
of a person |
17 |
de uma pessoa |
17 |
de una persona |
17 |
einer Person |
17 |
osoby |
17 |
человека |
17 |
cheloveka |
17 |
شخص |
17 |
shakhs |
17 |
एक
व्यक्ति की |
17 |
ek vyakti kee |
17 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
17 |
ika vi'akatī
dā |
17 |
একজন
ব্যক্তির |
17 |
ēkajana byaktira |
17 |
人の |
21 |
人 の |
21 |
ひと の |
21 |
hito no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
raisonnable; sur qui on peut compter |
18 |
míngzhì de shéi kěyǐ yīkào |
18 |
明智的谁可以依靠 |
18 |
|
18 |
sensible; who can be
relied on |
18 |
sensible; who can be relied on |
18 |
sensato; em quem se pode confiar |
18 |
sensato; en quien se puede confiar |
18 |
vernünftig, auf wen man sich verlassen kann |
18 |
rozsądny; na kim można
polegać |
18 |
разумный;
на кого
можно
положиться |
18 |
razumnyy; na kogo mozhno polozhit'sya |
18 |
معقول ؛
من يمكن
الاعتماد
عليه |
18 |
maequl ; min yumkin
alaietimad ealayh |
18 |
समझदार,
जिस पर भरोसा
किया जा सकता
है |
18 |
samajhadaar, jis par bharosa kiya ja sakata
hai |
18 |
ਸਮਝਦਾਰ;
ਜਿਸ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
18 |
samajhadāra; jisa'tē
bharōsā kītā jā sakadā hai |
18 |
বোধগম্য;
যার উপর
নির্ভর করা
যায় |
18 |
bōdhagamya; yāra upara nirbhara
karā yāẏa |
18 |
賢明な;誰が信頼できるか |
22 |
賢明な ; 誰 が 信頼 できる か |
22 |
けんめいな ; だれ が しんらい できる か |
22 |
kenmeina ; dare ga shinrai dekiru ka |
|
|
|
19 |
Sage qui peut
compter sur |
19 |
míngzhì de shéi
kěyǐ chéngshòu |
19 |
明智的谁可以承受 |
19 |
|
19 |
明智的 谁可以依靠 |
19 |
Wise who can rely on |
19 |
Sábio quem pode
confiar |
19 |
Sabio en quien puede
confiar |
19 |
Weise, auf die man
sich verlassen kann |
19 |
Mądry, na
którym można polegać |
19 |
Мудрый,
на кого
можно
положиться |
19 |
Mudryy, na kogo
mozhno polozhit'sya |
19 |
الحكيم
الذي يمكن
الاعتماد
عليه |
19 |
alhakim aldhy ymkn
alaietimad ealayh |
19 |
समझदार
जो भरोसा कर
सके |
19 |
samajhadaar jo
bharosa kar sake |
19 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਜੋ ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
19 |
samajhadāra
jō bharōsā kara sakadā hai |
19 |
নির্ভরযোগ্য
যারা নির্ভর
করতে পারেন |
19 |
nirbharayōgya
yārā nirbhara karatē pārēna |
19 |
信頼できる賢い人 |
23 |
信頼 できる 賢い 人 |
23 |
しんらい できる かしこい ひと |
23 |
shinrai dekiru kashikoi hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
Stable; fiable |
20 |
chénwěn de;
kěkào de |
20 |
沉稳的;可靠的 |
20 |
|
20 |
沉稳的;可靠的 |
20 |
Steady; reliable |
20 |
Estável; confiável |
20 |
Estable; confiable |
20 |
Beständig,
zuverlässig |
20 |
Stabilny; niezawodny |
20 |
Устойчивый;
надежный |
20 |
Ustoychivyy;
nadezhnyy |
20 |
ثابت
؛ موثوق |
20 |
thabt ; mawthuq |
20 |
स्थिर;
विश्वसनीय; |
20 |
sthir; vishvasaneey; |
20 |
ਸਥਿਰ;
ਭਰੋਸੇਮੰਦ |
20 |
sathira;
bharōsēmada |
20 |
অবিচল;
নির্ভরযোগ্য |
20 |
abicala;
nirbharayōgya |
20 |
安定した;信頼できる |
24 |
安定 した ; 信頼 できる |
24 |
あんてい した ; しんらい できる |
24 |
antei shita ; shinrai dekiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
lis |
21 |
dú |
21 |
读 |
21 |
|
21 |
讀 |
21 |
read |
21 |
leitura |
21 |
leer |
21 |
lesen |
21 |
czytać |
21 |
читать |
21 |
chitat' |
21 |
اقرأ |
21 |
aqra |
21 |
पढ़ना |
21 |
padhana |
21 |
ਪੜ੍ਹੋ |
21 |
paṛhō |
21 |
পড়া |
21 |
paṛā |
21 |
読んだ |
25 |
読んだ |
25 |
よんだ |
25 |
yonda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
par |
22 |
kào |
22 |
靠 |
22 |
|
22 |
靠 |
22 |
by |
22 |
de |
22 |
por |
22 |
durch |
22 |
przez |
22 |
от |
22 |
ot |
22 |
بواسطة |
22 |
bwast |
22 |
द्वारा
द्वारा |
22 |
dvaara dvaara |
22 |
ਨਾਲ |
22 |
nāla |
22 |
দ্বারা |
22 |
dbārā |
22 |
沿って |
26 |
沿って |
26 |
そって |
26 |
sotte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
régulièrement |
23 |
wěnbù |
23 |
稳步 |
23 |
|
23 |
steadily |
23 |
steadily |
23 |
constantemente |
23 |
continuamente |
23 |
ständig |
23 |
stabilnie |
23 |
стабильно |
23 |
stabil'no |
23 |
بثبات |
23 |
bathibat |
23 |
तेजी
से |
23 |
tejee se |
23 |
ਲਗਾਤਾਰ |
23 |
lagātāra |
23 |
অবিচ্ছিন্নভাবে |
23 |
abicchinnabhābē |
23 |
着実に |
27 |
着実 に |
27 |
ちゃくじつ に |
27 |
chakujitsu ni |
|
|
|
24 |
fais |
24 |
bàn |
24 |
办 |
24 |
|
24 |
办 |
24 |
do |
24 |
Faz |
24 |
hacer |
24 |
tun |
24 |
zrobić |
24 |
делать |
24 |
delat' |
24 |
فعل |
24 |
faeal |
24 |
कर |
24 |
kar |
24 |
ਕਰੋ |
24 |
karō |
24 |
কর |
24 |
kara |
24 |
行う |
28 |
行う |
28 |
おこなう |
28 |
okonau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Les exportations de
la société augmentent régulièrement |
25 |
gāi
gōngsī de chūkǒu yīzhí wěndìng
zēngzhǎng |
25 |
该公司的出口一直稳定增长 |
25 |
|
25 |
The
company’s exports have been increasing steadily |
25 |
The company’s exports
have been increasing steadily |
25 |
As exportações da
empresa têm aumentado constantemente |
25 |
Las exportaciones de
la empresa han ido aumentando de forma constante |
25 |
Die Exporte des
Unternehmens sind stetig gestiegen |
25 |
Eksport firmy stale
rośnie |
25 |
Экспорт
компании
стабильно
растет. |
25 |
Eksport kompanii
stabil'no rastet. |
25 |
زادت
صادرات
الشركة بشكل
مطرد |
25 |
zadat sadirat
alsharikat bishakl mutrad |
25 |
कंपनी
का निर्यात
लगातार बढ़
रहा है |
25 |
kampanee ka niryaat
lagaataar badh raha hai |
25 |
ਕੰਪਨੀ
ਦੀ ਬਰਾਮਦ
ਨਿਰੰਤਰ ਵਧ
ਰਹੀ ਹੈ |
25 |
kapanī dī
barāmada niratara vadha rahī hai |
25 |
সংস্থার
রফতানি
অবিচ্ছিন্নভাবে
বাড়ছে |
25 |
sansthāra
raphatāni abicchinnabhābē bāṛachē |
25 |
同社の輸出は着実に増加している |
29 |
同社 の 輸出 は 着実 に 増加 している |
29 |
どうしゃ の ゆしゅつ わ ちゃくじつ に ぞうか している |
29 |
dōsha no yushutsu wa chakujitsu ni zōka shiteiru |
|
|
|
26 |
Le volume
d'exportation de l'entreprise augmente régulièrement |
26 |
gōngsī de
chūkǒu liàng yīzhí wěnbù zēngzhǎng |
26 |
公司的出口量一直稳步增长 |
26 |
|
26 |
公司的出口量一直稳步增长 |
26 |
The company's export
volume has been growing steadily |
26 |
O volume de
exportação da empresa vem crescendo de forma constante |
26 |
El volumen de
exportación de la empresa ha ido creciendo de forma constante |
26 |
Das Exportvolumen
des Unternehmens ist stetig gewachsen |
26 |
Wolumen eksportu
firmy systematycznie rośnie |
26 |
Объем
экспорта
компании
стабильно
растет. |
26 |
Ob"yem eksporta
kompanii stabil'no rastet. |
26 |
ينمو
حجم صادرات
الشركة بشكل
مطرد |
26 |
yanmu hajm sadirat
alsharikat bishakl mutrad |
26 |
कंपनी
का
एक्सपोर्ट
वॉल्यूम
लगातार बढ़
रहा है |
26 |
kampanee ka eksaport
volyoom lagaataar badh raha hai |
26 |
ਕੰਪਨੀ
ਦੀ ਨਿਰਯਾਤ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ
ਨਿਰੰਤਰ ਵਧ
ਰਹੀ ਹੈ |
26 |
kapanī dī
nirayāta dī mātarā niratara vadha rahī hai |
26 |
সংস্থার
রফতানির
পরিমাণ
ক্রমাগত
বাড়ছে |
26 |
sansthāra
raphatānira parimāṇa kramāgata bāṛachē |
26 |
同社の輸出量は着実に伸びている |
30 |
同社 の 輸出量 は 着実 に 伸びている |
30 |
どうしゃ の ゆしゅつりょう わ ちゃくじつ に のびている |
30 |
dōsha no yushutsuryō wa chakujitsu ni nobiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
La situation s'est
progressivement aggravée |
27 |
qíngkuàng zhújiàn
èhuà |
27 |
情况逐渐恶化 |
27 |
|
27 |
The
situation got steadily worse |
27 |
The situation got
steadily worse |
27 |
A situação piorou
cada vez mais |
27 |
La situación empeoró
constantemente |
27 |
Die Situation wurde
immer schlimmer |
27 |
Sytuacja stale
się pogarszała |
27 |
Ситуация
неуклонно
ухудшалась |
27 |
Situatsiya neuklonno
ukhudshalas' |
27 |
الوضع
يزداد سوءا
باطراد |
27 |
alwade yazdad
su'anaan biatrad |
27 |
स्थिति
लगातार बदतर
होती गई |
27 |
sthiti lagaataar
badatar hotee gaee |
27 |
ਸਥਿਤੀ
ਲਗਾਤਾਰ ਬਦਤਰ
ਹੁੰਦੀ ਗਈ |
27 |
sathitī
lagātāra badatara hudī ga'ī |
27 |
পরিস্থিতি
ক্রমাগত আরও
খারাপ হয়ে
উঠল |
27 |
paristhiti
kramāgata āra'ō khārāpa haẏē uṭhala |
27 |
状況は着実に悪化しました |
31 |
状況 は 着実 に 悪化 しました |
31 |
じょうきょう わ ちゃくじつ に あっか しました |
31 |
jōkyō wa chakujitsu ni akka shimashita |
|
|
|
28 |
La situation empire |
28 |
qíngkuàng zhújiàn
èhuà |
28 |
情况逐渐恶化 |
28 |
|
28 |
情况逐渐恶化 |
28 |
The situation is
getting worse |
28 |
A situação está
piorando |
28 |
La situación esta
empeorando |
28 |
Die Situation wird
immer schlimmer |
28 |
Sytuacja się
pogarsza |
28 |
Ситуация
ухудшается |
28 |
Situatsiya
ukhudshayetsya |
28 |
الوضع
يزداد سوءا |
28 |
alwade yazdad su'ana |
28 |
स्थिति
बद से बदतर
होती जा रही
है |
28 |
sthiti bad se
badatar hotee ja rahee hai |
28 |
ਸਥਿਤੀ
ਬਦ ਤੋਂ ਬਦਤਰ
ਹੁੰਦੀ ਜਾ ਰਹੀ
ਹੈ |
28 |
sathitī bada
tōṁ badatara hudī jā rahī hai |
28 |
পরিস্থিতি
আরও খারাপ
হচ্ছে |
28 |
paristhiti
āra'ō khārāpa hacchē |
28 |
状況は悪化している |
32 |
状況 は 悪化 している |
32 |
じょうきょう わ あっか している |
32 |
jōkyō wa akka shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
La situation s'est
progressivement dégradée |
29 |
yùqí zhújiàn èhuà |
29 |
预期逐渐恶化 |
29 |
|
29 |
局势逐渐恶化 |
29 |
The situation
gradually deteriorated |
29 |
A situação
deteriorou-se gradualmente |
29 |
La situación se
deterioró gradualmente |
29 |
Die Situation
verschlechterte sich allmählich |
29 |
Sytuacja stopniowo
się pogarszała |
29 |
Ситуация
постепенно
ухудшалась |
29 |
Situatsiya
postepenno ukhudshalas' |
29 |
تدهور
الوضع
تدريجيا |
29 |
tadahwur alwade
tadrijiaan |
29 |
धीरे-धीरे
स्थिति
बिगड़ती गई |
29 |
dheere-dheere sthiti
bigadatee gaee |
29 |
ਸਥਿਤੀ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਵਿਗੜਦੀ ਗਈ |
29 |
sathitī
haulī haulī vigaṛadī ga'ī |
29 |
পরিস্থিতি
ধীরে ধীরে
অবনতি হ'ল |
29 |
paristhiti
dhīrē dhīrē abanati ha'la |
29 |
状況は徐々に悪化した |
33 |
状況 は 徐々に 悪化 した |
33 |
じょうきょう わ じょじょに あっか した |
33 |
jōkyō wa jojoni akka shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
amende |
30 |
xì |
30 |
细 |
30 |
|
30 |
細 |
30 |
fine |
30 |
multar |
30 |
multa |
30 |
fein |
30 |
w porządku |
30 |
отлично |
30 |
otlichno |
30 |
بخير |
30 |
bikhayr |
30 |
ठीक |
30 |
theek |
30 |
ਠੀਕ
ਹੈ |
30 |
ṭhīka hai |
30 |
ঠিক
আছে |
30 |
ṭhika
āchē |
30 |
罰金 |
34 |
罰金 |
34 |
ばっきん |
34 |
bakkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Il la regarda
fixement. |
31 |
tā wěndìng
dì kànzhe tā. |
31 |
他稳定地看着她。 |
31 |
|
31 |
He
looked at her steadily. |
31 |
He looked at her
steadily. |
31 |
Ele olhou para ela
com firmeza. |
31 |
La miró fijamente. |
31 |
Er sah sie fest an. |
31 |
Patrzył na
nią spokojnie. |
31 |
Он
пристально
посмотрел
на нее. |
31 |
On pristal'no
posmotrel na neye. |
31 |
نظر
إليها بثبات. |
31 |
nazar 'iilayha
buthbatin. |
31 |
उसने
उसे लगातार
देखा। |
31 |
usane use lagaataar
dekha. |
31 |
ਉਸਨੇ
ਉਸ ਵੱਲ ਅੜੀ
ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ। |
31 |
usanē usa vala
aṛī nāla vēkhi'ā. |
31 |
তিনি
স্থিরভাবে
তার দিকে
তাকান। |
31 |
tini
sthirabhābē tāra dikē tākāna. |
31 |
彼は着実に彼女を見た。 |
35 |
彼 は 着実 に 彼女 を 見た 。 |
35 |
かれ わ ちゃくじつ に かのじょ お みた 。 |
35 |
kare wa chakujitsu ni kanojo o mita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Il la regarda |
32 |
Tā níngshìzhe
tā |
32 |
他凝视着她 |
32 |
|
32 |
他凝视着她 |
32 |
He stared at her |
32 |
Ele olhou para ela |
32 |
La miró fijamente |
32 |
Er starrte sie an |
32 |
Gapił się
na nią |
32 |
Он
смотрел на
нее |
32 |
On smotrel na neye |
32 |
حدق
فيها |
32 |
hadaq fiha |
32 |
वह
उसे घूरता
रहा |
32 |
vah use ghoorata
raha |
32 |
ਉਸਨੇ
ਉਸ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ |
32 |
Usanē usa vala
vēkhi'ā |
32 |
সে
তার দিকে
তাকায় |
32 |
Sē tāra
dikē tākāẏa |
32 |
彼は彼女を見つめた |
36 |
彼 は 彼女 を 見つめた |
36 |
かれ わ かのじょ お みつめた |
36 |
kare wa kanojo o mitsumeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
La pluie tombait
régulièrement |
33 |
yǔshuǐ
wěnbù xiàjiàng |
33 |
雨水稳步下降 |
33 |
|
33 |
The
rain fell steadily |
33 |
The rain fell
steadily |
33 |
A chuva caía
constantemente |
33 |
La lluvia caía
constantemente |
33 |
Der Regen fiel stetig |
33 |
Deszcz padał
równomiernie |
33 |
Дождь
падал
непрерывно |
33 |
Dozhd' padal
nepreryvno |
33 |
سقط
المطر بشكل
مطرد |
33 |
saqat almatar bishakl
mutrad |
33 |
बारिश
लगातार
गिरती गई |
33 |
baarish lagaataar
giratee gaee |
33 |
ਮੀਂਹ
ਲਗਾਤਾਰ ਪੈ
ਗਿਆ |
33 |
mīnha
lagātāra pai gi'ā |
33 |
অবিরাম
বৃষ্টি পড়ল |
33 |
abirāma
br̥ṣṭi paṛala |
33 |
雨はどんどん降りました |
37 |
雨 は どんどん 降りました |
37 |
あめ わ どんどん おりました |
37 |
ame wa dondon orimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
La pluie tombe
régulièrement |
34 |
yǔshuǐ
wěnbù xiàjiàng |
34 |
雨水稳步下降 |
34 |
|
34 |
雨水稳步下降 |
34 |
The rain drops
steadily |
34 |
A chuva cai
constantemente |
34 |
La lluvia cae
constantemente |
34 |
Der Regen fällt
stetig |
34 |
Deszcz pada
równomiernie |
34 |
Дождь
неуклонно
падает |
34 |
Dozhd' neuklonno
padayet |
34 |
المطر
يتساقط بشكل
مطرد |
34 |
almatar yatasaqat
bishakl mutrad |
34 |
बारिश
लगातार
गिरती है |
34 |
baarish lagaataar
giratee hai |
34 |
ਮੀਂਹ
ਲਗਾਤਾਰ ਘਟਦਾ
ਹੈ |
34 |
mīnha
lagātāra ghaṭadā hai |
34 |
বৃষ্টি
অবিচ্ছিন্নভাবে
ঝরছে |
34 |
br̥ṣṭi
abicchinnabhābē jharachē |
34 |
雨はどんどん降ります |
38 |
雨 は どんどん 降ります |
38 |
あめ わ どんどん ふります |
38 |
ame wa dondon furimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
La pluie tombe
lentement |
35 |
yǔ bù jǐn
bù màn dìxiàzhe |
35 |
雨不紧不慢地下着 |
35 |
|
35 |
雨不紧不慢地下着 |
35 |
The rain is falling
slowly |
35 |
A chuva está caindo
devagar |
35 |
La lluvia cae
lentamente |
35 |
Der Regen fällt
langsam |
35 |
Deszcz powoli pada |
35 |
Дождь
идет
медленно |
35 |
Dozhd' idet medlenno |
35 |
المطر
يتساقط ببطء |
35 |
almatar yatasaqat
bbt' |
35 |
बारिश
धीरे-धीरे
गिर रही है |
35 |
baarish
dheere-dheere gir rahee hai |
35 |
ਬਾਰਸ਼
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਪੈ
ਰਹੀ ਹੈ |
35 |
bāraśa
haulī haulī pai rahī hai |
35 |
আস্তে
আস্তে
বৃষ্টি
পড়ছে |
35 |
āstē
āstē br̥ṣṭi paṛachē |
35 |
雨がゆっくりと降っています |
39 |
雨 が ゆっくり と 降っています |
39 |
あめ が ゆっくり と ふっています |
39 |
ame ga yukkuri to futteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Sud |
36 |
nán |
36 |
南 |
36 |
|
36 |
南 |
36 |
south |
36 |
Sul |
36 |
Sur |
36 |
Süd |
36 |
południe |
36 |
юг |
36 |
yug |
36 |
جنوب |
36 |
janub |
36 |
दक्षिण |
36 |
dakshin |
36 |
ਦੱਖਣ |
36 |
dakhaṇa |
36 |
দক্ষিণ |
36 |
dakṣiṇa |
36 |
南 |
40 |
南 |
40 |
みなみ |
40 |
minami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
stabilité |
37 |
wěngù xìng |
37 |
稳固性 |
37 |
|
37 |
steadiness |
37 |
steadiness |
37 |
firmeza |
37 |
firmeza |
37 |
Gleichmäßigkeit |
37 |
stałość |
37 |
устойчивость |
37 |
ustoychivost' |
37 |
الثبات |
37 |
althibat |
37 |
स्थिरता |
37 |
sthirata |
37 |
ਸਥਿਰਤਾ |
37 |
sathiratā |
37 |
স্থিরতা |
37 |
sthiratā |
37 |
安定性 |
41 |
安定性 |
41 |
あんていせい |
41 |
anteisei |
|
|
|
38 |
(comme) stable comme
un rocher |
38 |
jiān rú pánshí |
38 |
坚如磐石 |
38 |
|
38 |
(as)
steady as a rock |
38 |
(as) steady as a rock |
38 |
(as) firme como uma
rocha |
38 |
(tan) firme como una
roca |
38 |
(so) stabil wie ein
Stein |
38 |
(as) stabilny jak
skała |
38 |
(как)
устойчивый,
как скала |
38 |
(kak) ustoychivyy,
kak skala |
38 |
(مثل)
ثابت مثل
الصخرة |
38 |
(mthl) thabt mithl
alsakhra |
38 |
(as)
चट्टान के
रूप में
स्थिर |
38 |
(as) chattaan ke roop
mein sthir |
38 |
(ਜਿਵੇਂ)
ਚਟਾਨ ਵਾਂਗ
ਸਥਿਰ |
38 |
(jivēṁ)
caṭāna vāṅga sathira |
38 |
(হিসাবে)
একটি শিলা
হিসাবে
স্থির |
38 |
(hisābē)
ēkaṭi śilā hisābē sthira |
38 |
(として)岩のように安定 |
42 |
( として ) 岩 の よう に 安定 |
42 |
( として ) いわ の よう に あんてい |
42 |
( toshite ) iwa no yō ni antei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Aussi solide qu'un
rocher |
39 |
jiān rú pánshí |
39 |
坚如磐石 |
39 |
|
39 |
坚如磐石 |
39 |
As solid as a rock |
39 |
Sólido como uma
rocha |
39 |
Tan sólido como una
roca |
39 |
So fest wie ein
Stein |
39 |
Solidny jak
skała |
39 |
Твердый,
как скала |
39 |
Tverdyy, kak skala |
39 |
صلبة
مثل الصخرة |
39 |
salbat mithl
alsakhra |
39 |
चट्टान
की तरह ठोस |
39 |
chattaan kee tarah
thos |
39 |
ਇਕ
ਚੱਟਾਨ ਵਾਂਗ
ਠੋਸ |
39 |
ika
caṭāna vāṅga ṭhōsa |
39 |
পাথরের
মতো শক্ত |
39 |
pātharēra
matō śakta |
39 |
岩のようにしっかりしている |
43 |
岩 の よう に しっかり している |
43 |
いわ の よう に しっかり している |
43 |
iwa no yō ni shikkari shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
extrêmement stable et
calme; sur lequel vous pouvez compter |
40 |
jíqí wěndìng hé
zhèndìng; nǐ kěyǐ yīkào de |
40 |
极其稳定和镇定;你可以依靠的 |
40 |
|
40 |
extremely
steady and calm; that you can rely on |
40 |
extremely steady and
calm; that you can rely on |
40 |
extremamente estável
e calmo; em que você pode confiar |
40 |
extremadamente
estable y tranquilo; en el que puede confiar |
40 |
extrem ruhig und
gelassen, auf die Sie sich verlassen können |
40 |
niezwykle stabilny i
spokojny, na którym można polegać |
40 |
чрезвычайно
уравновешен
и спокоен; на
что можно
положиться |
40 |
chrezvychayno
uravnoveshen i spokoyen; na chto mozhno polozhit'sya |
40 |
ثابت
للغاية
وهادئ ؛
يمكنك
الاعتماد
عليه |
40 |
thabt lilghayat
wahadi ; yumkinuk alaietimad ealayh |
40 |
बेहद
स्थिर और
शांत; जिस पर
आप भरोसा कर
सकते हैं |
40 |
behad sthir aur
shaant; jis par aap bharosa kar sakate hain |
40 |
ਬਹੁਤ
ਹੀ ਸਥਿਰ ਅਤੇ
ਸ਼ਾਂਤ; ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
40 |
bahuta hī
sathira atē śānta; ki tusīṁ bharōsā kara
sakadē hō |
40 |
অত্যন্ত
স্থির এবং
শান্ত যে
আপনি নির্ভর
করতে পারেন |
40 |
atyanta sthira
ēbaṁ śānta yē āpani nirbhara karatē
pārēna |
40 |
非常に安定していて落ち着いている;あなたが頼ることができること |
44 |
非常 に 安定 していて 落ち着いている ; あなた が 頼る こと が できる こと |
44 |
ひじょう に あんてい していて おちついている ; あなた が たよる こと が できる こと |
44 |
hijō ni antei shiteite ochitsuiteiru ; anata ga tayoru koto ga dekiru koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Extrêmement stable
et calme; vous pouvez compter sur |
41 |
jíduān
wěndìng hé zhèndìng; nǐ kěyǐ chéngshòu de |
41 |
极端稳定和镇定;你可以承受的 |
41 |
|
41 |
极其稳定和镇定; 你可以依靠的 |
41 |
Extremely stable and
calm; you can rely on |
41 |
Extremamente estável
e calmo; você pode confiar em |
41 |
Extremadamente
estable y tranquilo; puede confiar en |
41 |
Extrem stabil und
ruhig, darauf können Sie sich verlassen |
41 |
Niezwykle stabilny i
spokojny, na którym można polegać |
41 |
Чрезвычайно
стабильный
и спокойный,
на него
можно
положиться |
41 |
Chrezvychayno
stabil'nyy i spokoynyy, na nego mozhno polozhit'sya |
41 |
مستقر
للغاية
وهادئ ؛
يمكنك
الاعتماد
عليه |
41 |
mustaqirun lilghayat
wahadi ; yumkinuk alaietimad ealayh |
41 |
बेहद
स्थिर और
शांत; आप पर
भरोसा कर
सकते हैं |
41 |
behad sthir aur
shaant; aap par bharosa kar sakate hain |
41 |
ਬਹੁਤ
ਸਥਿਰ ਅਤੇ
ਸ਼ਾਂਤ; ਤੁਸੀਂ
ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
41 |
bahuta sathira
atē śānta; tusīṁ bharōsā kara sakadē
hō |
41 |
অত্যন্ত
স্থিতিশীল
এবং শান্ত;
আপনি নির্ভর
করতে পারেন |
41 |
atyanta
sthitiśīla ēbaṁ śānta; āpani nirbhara
karatē pārēna |
41 |
非常に安定していて落ち着いている;あなたは頼ることができます |
45 |
非常 に 安定 していて 落ち着いている ; あなた は 頼る こと が できます |
45 |
ひじょう に あんてい していて おちついている ; あなた わ たよる こと が できます |
45 |
hijō ni antei shiteite ochitsuiteiru ; anata wa tayoru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Très fiable; stable
comme le mont Tai; concubine comme un rocher |
42 |
shífēn
kěkào; wěnrútàishān; qiè rú pánshí |
42 |
十分可靠;稳如泰山;妾如磐石 |
42 |
|
42 |
十分可靠;稳如泰山;妾如磐石 |
42 |
Very reliable;
stable as Mount Tai; concubine as a rock |
42 |
Muito confiável;
estável como o Monte Tai; concubina como uma rocha |
42 |
Muy confiable;
estable como el monte Tai; concubina como una roca |
42 |
Sehr zuverlässig,
stabil wie der Berg Tai, Konkubine wie ein Felsen |
42 |
Bardzo niezawodny;
stabilny jak góra Tai; konkubina jak skała |
42 |
Очень
надежен;
устойчив,
как гора Тай;
наложница,
как скала. |
42 |
Ochen' nadezhen;
ustoychiv, kak gora Tay; nalozhnitsa, kak skala. |
42 |
موثوقة
للغاية ؛
مستقرة مثل
جبل تاي ؛
محظية كصخرة |
42 |
mwthuqt lilghayat ;
mustaqirat mithl jabal tay ; mahaziyat kaskhara |
42 |
बहुत
विश्वसनीय,
माउंट ताई के
रूप में
स्थिर; एक
चट्टान के
रूप में
उपपत्नी |
42 |
bahut vishvasaneey,
maunt taee ke roop mein sthir; ek chattaan ke roop mein upapatnee |
42 |
ਬਹੁਤ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ;
ਤਾਈ ਮਾਉਂਟ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ ਸਥਿਰ; |
42 |
bahuta
bharōsēmada; tā'ī mā'uṇṭa dē taura
tē sathira; |
42 |
খুব
নির্ভরযোগ্য;
মাউন্ট তাই
হিসাবে
স্থিতিশীল;
শিলা হিসাবে
উপপত্নী |
42 |
khuba
nirbharayōgya; mā'unṭa tā'i hisābē
sthitiśīla; śilā hisābē upapatnī |
42 |
非常に信頼性が高く、泰山のように安定しており、岩のように側室があります |
46 |
非常 に 信頼性 が 高く 、 泰山 の よう に 安定 しており 、 岩 の よう に 側室 が あります |
46 |
ひじょう に しんらいせい が たかく 、 たいざん の よう に あんてい しており 、 いわ の よう に そくしつ が あります |
46 |
hijō ni shinraisei ga takaku , taizan no yō ni antei shiteori , iwa no yō ni sokushitsu ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Plus à |
43 |
gèng duō |
43 |
更多 |
43 |
|
43 |
more
at |
43 |
more at |
43 |
mais em |
43 |
mas en |
43 |
mehr bei |
43 |
Więcej w |
43 |
больше
на |
43 |
bol'she na |
43 |
أكثر
في |
43 |
'akthar fi |
43 |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
43 |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
43 |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
43 |
hōra'tē |
43 |
আরো
এ |
43 |
ārō ē |
43 |
詳細は |
47 |
詳細 は |
47 |
しょうさい わ |
47 |
shōsai wa |
|
|
|
44 |
prêt |
44 |
zhǔnbèi hǎo |
44 |
准备好 |
44 |
|
44 |
ready |
44 |
ready |
44 |
pronto |
44 |
Listo |
44 |
bereit |
44 |
gotowy |
44 |
готовы |
44 |
gotovy |
44 |
جاهز |
44 |
jahiz |
44 |
तैयार |
44 |
taiyaar |
44 |
ਤਿਆਰ
ਹੈ |
44 |
ti'āra hai |
44 |
প্রস্তুত |
44 |
prastuta |
44 |
準備ができました |
48 |
準備 が できました |
48 |
じゅんび が できました |
48 |
junbi ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
stables |
45 |
wěndìng |
45 |
稳定 |
45 |
|
45 |
steadies |
45 |
steadies |
45 |
firmes |
45 |
estabilizadores |
45 |
stabilisiert |
45 |
stabilizatory |
45 |
устойчивые |
45 |
ustoychivyye |
45 |
مطات |
45 |
matat |
45 |
स्थिर
रहता है |
45 |
sthir rahata hai |
45 |
ਸਥਿਰ |
45 |
sathira |
45 |
স্থির |
45 |
sthira |
45 |
ステディ |
49 |
ステディ |
49 |
すてぢ |
49 |
sutedi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
stabiliser |
46 |
wěndìng |
46 |
稳定 |
46 |
|
46 |
steadying |
46 |
steadying |
46 |
estabilizador |
46 |
estabilizando |
46 |
stabilisieren |
46 |
stabilizowanie |
46 |
стабилизация |
46 |
stabilizatsiya |
46 |
الثبات |
46 |
althibat |
46 |
स्थिर
करना |
46 |
sthir karana |
46 |
ਸਥਿਰ |
46 |
sathira |
46 |
স্থির |
46 |
sthira |
46 |
安定 |
50 |
安定 |
50 |
あんてい |
50 |
antei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
stabilisé |
47 |
wěndìng |
47 |
稳定 |
47 |
|
47 |
steadied |
47 |
steadied |
47 |
estabilizado |
47 |
estabilizado |
47 |
stabilisiert |
47 |
ustabilizowany |
47 |
устойчивый |
47 |
ustoychivyy |
47 |
ثابت |
47 |
thabt |
47 |
को
संभाला |
47 |
ko sambhaala |
47 |
ਸਥਿਰ |
47 |
sathira |
47 |
স্থির |
47 |
sthira |
47 |
安定した |
51 |
安定 した |
51 |
あんてい した |
51 |
antei shita |
|
|
|
48 |
stabilisé |
48 |
wěndìng |
48 |
稳定 |
48 |
|
48 |
steadied |
48 |
steadied |
48 |
estabilizado |
48 |
estabilizado |
48 |
stabilisiert |
48 |
ustabilizowany |
48 |
устойчивый |
48 |
ustoychivyy |
48 |
ثابت |
48 |
thabt |
48 |
को
संभाला |
48 |
ko sambhaala |
48 |
ਸਥਿਰ |
48 |
sathira |
48 |
স্থির |
48 |
sthira |
48 |
安定した |
52 |
安定 した |
52 |
あんてい した |
52 |
antei shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
(vous-même / sb /
sth) pour vous empêcher / sb / sth de bouger, de trembler ou de tomber;
d'arrêter de bouger, de trembler ou de tomber |
49 |
(nín
zìjǐ/mǒu rén/mǒu shì) zǔzhǐ zìjǐ/mǒu
rén/mǒu shì yídòng, yáohuàng huò diào luò; tíngzhǐ yídòng, zhèndòng
huò diào luò |
49 |
(您自己/某人/某事)阻止自己/某人/某事移动,摇晃或掉落;停止移动,震动或掉落 |
49 |
|
49 |
(yourself/sb/sth)
to stop yourself/sb/sth from moving, shaking or falling; to stop moving,
shaking or falling |
49 |
(yourself/sb/sth) to
stop yourself/sb/sth from moving, shaking or falling; to stop moving, shaking
or falling |
49 |
(você mesmo / sb /
sth) para se impedir / sb / sth de se mover, tremer ou cair; para parar de se
mover, tremer ou cair |
49 |
(usted mismo / sb /
sth) para evitar que usted / sb / algo se mueva, tiemble o se caiga; para
dejar de moverse, temblar o caer |
49 |
(sich selbst / jdn /
etw), um sich / jdn / etw daran zu hindern, sich zu bewegen, zu zittern oder
zu fallen; sich nicht mehr zu bewegen, zu zittern oder zu fallen |
49 |
(yourself / sb / sth)
to stop yourself / sb / sth from move, shaking or fall; to stop move, shaking
or fall |
49 |
(self / sb / sth),
чтобы
удержать
себя / sb / sth от
движения,
тряски или
падения;
чтобы
перестать
двигаться, трястись
или падать |
49 |
(self / sb / sth),
chtoby uderzhat' sebya / sb / sth ot dvizheniya, tryaski ili padeniya; chtoby
perestat' dvigat'sya, tryastis' ili padat' |
49 |
(نفسك
/ sb / sth) لمنع نفسك / sb /
sth من الحركة أو
الاهتزاز أو
السقوط ؛
للتوقف عن
الحركة أو
الاهتزاز أو
السقوط |
49 |
(nfasak / sb / sth)
limane nafsak / sb / sth min alharakat 'aw alaihtizaz 'aw alsuqut ;
liltawaquf ean alharakat 'aw alaihtizaz 'aw alsuqut |
49 |
(खुद
/ sb / sth) अपने आप को / sb /
sth को हिलने,
हिलने या
गिरने से
रोकने के लिए; |
49 |
(khud / sb / sth)
apane aap ko / sb / sth ko hilane, hilane ya girane se rokane ke lie; |
49 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ / sb / sth ਨੂੰ
ਹਿਲਾਉਣ, ਕੰਬਣ
ਜਾਂ ਡਿੱਗਣ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ;
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਰੋਕਣਾ /
ਹਿੱਲਣਾ ਜਾਂ
ਡਿੱਗਣਾ |
49 |
āpaṇē
āpa nū/ sb/ sth nū hilā'uṇa, kabaṇa
jāṁ ḍigaṇa tōṁ rōkaṇa la'ī;
āpaṇē āpa nū rōkaṇā/
hilaṇā jāṁ ḍigaṇā |
49 |
নিজেকে
/ এসবি /
স্টেহকে
নড়াচড়া,
কাঁপুনি বা পড়ার
হাত থেকে
আটকাতে; সরে
যাওয়া,
কাঁপুনি বা
পড়া বন্ধ
করা |
49 |
nijēkē/
ēsabi/ sṭēhakē naṛācaṛā,
kām̐puni bā paṛāra hāta thēkē
āṭakātē; sarē yā'ōẏā,
kām̐puni bā paṛā bandha karā |
49 |
(yourself / sb
/ sth)自分自身/ sb /
sthの移動、揺れ、または落下を停止する;移動、揺れ、または落下を停止する |
53 |
( yourself / sb / sth ) 自分 自身 / sb / sth の 移動 、 揺れ 、 または 落下 を 停止 する ; 移動 、 揺れ 、 または 落下 を 停止 する |
53 |
( ようrせrf / sb / sth ) じぶん じしん / sb / sth の いどう 、 ゆれ 、 または らっか お ていし する ; いどう 、 ゆれ 、 または らっか お ていし する |
53 |
( yōrself / sb / sth ) jibun jishin / sb / sth no idō , yure , mataha rakka o teishi suru ; idō , yure , mataha rakka o teishi suru |
|
|
|
50 |
Stabiliser |
50 |
shǐ wěn; shǐ píngwěn;
wěn zhù |
50 |
使稳;使平稳;稳住 |
50 |
|
50 |
使稳;使平稳;稳住 |
50 |
Stabilize |
50 |
Estabilizar |
50 |
Estabilizar |
50 |
Stabilisieren |
50 |
Ustabilizować |
50 |
Стабилизировать |
50 |
Stabilizirovat' |
50 |
استقرار |
50 |
aistiqrar |
50 |
स्थिर |
50 |
sthir |
50 |
ਸਥਿਰ |
50 |
sathira |
50 |
স্থিতিশীল |
50 |
sthitiśīla |
50 |
安定させる |
54 |
安定 させる |
54 |
あんてい させる |
54 |
antei saseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Elle s'est stabilisée
contre le mur |
51 |
tā kào qiáng
wěn zhùle jiǎobù |
51 |
她靠墙稳住了脚步 |
51 |
|
51 |
She
steadied herself against the wall |
51 |
She steadied herself
against the wall |
51 |
Ela se firmou contra
a parede |
51 |
Ella se estabilizó
contra la pared |
51 |
Sie stützte sich
gegen die Wand |
51 |
Oparła się
o ścianę |
51 |
Она
прижалась к
стене |
51 |
Ona prizhalas' k
stene |
51 |
ثبّتت
نفسها على
الحائط |
51 |
thbbtt nafsiha ealaa
alhayit |
51 |
उसने
खुद को दीवार
के खिलाफ
खड़ा कर लिया |
51 |
usane khud ko deevaar
ke khilaaph khada kar liya |
51 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਕੰਧ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਕਾਇਮ
ਰੱਖਿਆ |
51 |
usanē
āpaṇē āpa nū kadha dē virudha kā'ima
rakhi'ā |
51 |
তিনি
নিজেকে
প্রাচীরের
বিরুদ্ধে
স্থির করেছিলেন |
51 |
tini nijēkē
prācīrēra birud'dhē sthira karēchilēna |
51 |
彼女は壁に身を固めた |
55 |
彼女 は 壁 に 身 を 固めた |
55 |
かのじょ わ かべ に み お かためた |
55 |
kanojo wa kabe ni mi o katameta |
|
|
|
52 |
Elle s'est tenue
ferme contre le mur |
52 |
tā kào qiáng
zhàn wěn |
52 |
她靠墙站稳 |
52 |
|
52 |
她靠墙站稳 |
52 |
She stood firm
against the wall |
52 |
Ela ficou firme
contra a parede |
52 |
Ella se mantuvo
firme contra la pared |
52 |
Sie stand fest an
der Wand |
52 |
Stała mocno
przy ścianie |
52 |
Она
стояла
твердо у
стены |
52 |
Ona stoyala tverdo u
steny |
52 |
وقفت
بثبات على
الحائط |
52 |
waqafat bithabat
ealaa alhayit |
52 |
वह
दीवार के
सामने
मजबूती से
खड़ी थी |
52 |
vah deevaar ke
saamane majabootee se khadee thee |
52 |
ਉਹ
ਕੰਧ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ
ਖੜ੍ਹੀ ਸੀ |
52 |
uha kadha dē
virudha khaṛhī sī |
52 |
তিনি
প্রাচীরের
বিরুদ্ধে দৃ
firm়ভাবে
দাঁড়িয়েছিলেন |
52 |
tini
prācīrēra birud'dhē dr̥ firmbhābē
dām̐ṛiẏēchilēna |
52 |
彼女は壁にしっかりと立っていた |
56 |
彼女 は 壁 に しっかり と 立っていた |
56 |
かのじょ わ かべ に しっかり と たっていた |
56 |
kanojo wa kabe ni shikkari to tatteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
L'ascenseur a
légèrement basculé, s'est stabilisé, les portes s'ouvraient |
53 |
diàntī wéiwéi
yáohuàng, wěndìng xiàlái, mén kāile. |
53 |
电梯微微摇晃,稳定下来,门开了。 |
53 |
|
53 |
The
lift rocked slightly, steadied, ang the doors opened |
53 |
The lift rocked
slightly, steadied, ang the doors opened |
53 |
O elevador balançou
ligeiramente, estabilizou, ang as portas abertas |
53 |
El ascensor se
balanceó ligeramente, se estabilizó, y las puertas se abrieron. |
53 |
Der Aufzug schaukelte
leicht, blieb stehen und öffnete die Türen |
53 |
Winda
kołysała się lekko, stabilnie i drzwi się otworzyły |
53 |
Лифт
слегка
покачнулся,
стабилизировался,
и двери
открылись. |
53 |
Lift slegka
pokachnulsya, stabilizirovalsya, i dveri otkrylis'. |
53 |
اهتز
المصعد
قليلاً ،
وثابت ،
وفتحت
الأبواب |
53 |
aihtaza almasead
qlylaan , wathabat , wafutihat al'abwab |
53 |
लिफ्ट
थोड़ा हिला,
स्थिर, कोण
खुल गया |
53 |
lipht thoda hila,
sthir, kon khul gaya |
53 |
ਲਿਫਟ
ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ
ਹਿਲਾ ਗਈ, ਸਥਿਰ
ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਏ |
53 |
liphaṭa
thōṛhī jihī hilā ga'ī, sathira hō
ga'ī, atē daravāzē khul'ha ga'ē |
53 |
লিফটটি
কিছুটা দুলল,
স্থির হয়ে
উঠল, দরজা খুলে
গেল |
53 |
liphaṭaṭi
kichuṭā dulala, sthira haẏē uṭhala, darajā
khulē gēla |
53 |
エレベーターはわずかに揺れ、安定し、ドアが開いた。 |
57 |
エレベーター は わずか に 揺れ 、 安定 し 、 ドア が 開いた 。 |
57 |
エレベーター わ わずか に ゆれ 、 あんてい し 、 ドア が ひらいた 。 |
57 |
erebētā wa wazuka ni yure , antei shi , doa ga hiraita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
L'ascenseur a
légèrement tremblé, s'est stabilisé et la porte s'est ouverte. |
54 |
Diàntī wéiwéi
yáohuàng, wěndìng xiàlái, mén kāile. |
54 |
电梯微微摇晃,稳定下来,门开了。 |
54 |
|
54 |
电梯微微摇晃,稳定下来,门开了。 |
54 |
The elevator shook
slightly, stabilized, and the door opened. |
54 |
O elevador balançou
ligeiramente, estabilizou-se e a porta se abriu. |
54 |
El ascensor se
sacudió levemente, se estabilizó y la puerta se abrió. |
54 |
Der Aufzug zitterte
leicht, stabilisierte sich und die Tür öffnete sich. |
54 |
Winda lekko się
zatrzęsła, ustabilizowała i drzwi się otworzyły. |
54 |
Лифт
слегка
затрясся,
стабилизировался,
и дверь
открылась. |
54 |
Lift slegka
zatryassya, stabilizirovalsya, i dver' otkrylas'. |
54 |
اهتز
المصعد
قليلا ،
واستقر ،
وفتح الباب. |
54 |
aihtaz almasead
qalilanaan , waistaqara , wafath albab. |
54 |
लिफ्ट
थोड़ा हिला,
स्थिर, और
दरवाजा
खोला। |
54 |
lipht thoda hila,
sthir, aur daravaaja khola. |
54 |
ਲਿਫਟ
ਥੋੜੀ ਹਿੱਲ ਗਈ,
ਸਥਿਰ ਹੋਈ, ਅਤੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੁੱਲ੍ਹ
ਗਿਆ. |
54 |
liphaṭa
thōṛī hila ga'ī, sathira hō'ī, atē
daravāzā khul'ha gi'ā. |
54 |
লিফটটি
কিছুটা
কাঁপল,
স্থিতিশীল
হয়েছিল এবং
দরজাটি খোলা
হয়েছিল। |
54 |
liphaṭaṭi
kichuṭā kām̐pala, sthitiśīla
haẏēchila ēbaṁ darajāṭi khōlā
haẏēchila. |
54 |
エレベーターが少し揺れ、安定し、ドアが開きました。 |
58 |
エレベーター が 少し 揺れ 、 安定 し 、 ドア が 開きました 。 |
58 |
エレベーター が すこし ゆれ 、 あんてい し 、 ドア が ひらきました 。 |
58 |
erebētā ga sukoshi yure , antei shi , doa ga hirakimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
L'ascenseur se
balança et se stabilisa à nouveau, puis la porte s'ouvrit |
55 |
Diàntī wēi
bì yīhuàng yòu wěnle xiàlái, jiēzhe mén kāile |
55 |
电梯微铋一晃又稳了下来,接着门开了 |
55 |
|
55 |
电梯微鉍一晃又稳了下来,接着门 开了 |
55 |
The elevator swayed
and stabilized again, and then the door opened |
55 |
O elevador balançou
e estabilizou novamente, e então a porta se abriu |
55 |
El ascensor se
balanceó y se estabilizó de nuevo, y luego la puerta se abrió. |
55 |
Der Aufzug schwankte
und stabilisierte sich wieder, und dann öffnete sich die Tür |
55 |
Winda zachwiała
się i znowu ustabilizowała, a potem drzwi się otworzyły |
55 |
Лифт
покачнулся
и снова
стабилизировался,
а затем
дверь
открылась. |
55 |
Lift pokachnulsya i
snova stabilizirovalsya, a zatem dver' otkrylas'. |
55 |
اهتز
المصعد
واستقر مرة
أخرى ، ثم
انفتح الباب |
55 |
aihtaza almasead
waistaqara maratan 'ukhraa , thuma ainfatah albab |
55 |
लिफ्ट
बह गई और फिर
से स्थिर हो
गई, और फिर
दरवाजा खुल
गया |
55 |
lipht bah gaee aur
phir se sthir ho gaee, aur phir daravaaja khul gaya |
55 |
ਲਿਫਟ
ਡੁੱਬ ਗਈ ਅਤੇ
ਮੁੜ ਸਥਿਰ ਹੋਈ,
ਅਤੇ ਫਿਰ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਿਆ |
55 |
Liphaṭa
ḍuba ga'ī atē muṛa sathira hō'ī, atē
phira daravāzā khul'ha gi'ā |
55 |
লিফটটি
দুলিয়ে
আবার
স্থিতিশীল
হয় এবং তারপরে
দরজাটি খোলে |
55 |
Liphaṭaṭi
duliẏē ābāra sthitiśīla haẏa
ēbaṁ tāraparē darajāṭi khōlē |
55 |
エレベーターが揺れて安定し、ドアが開いた |
59 |
エレベーター が 揺れて 安定 し 、 ドア が 開いた |
59 |
エレベーター が ゆれて あんてい し 、 ドア が ひらいた |
59 |
erebētā ga yurete antei shi , doa ga hiraita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
arrêter de changer et
redevenir régulier |
56 |
tíngzhǐ
gǎibiàn bìng chóngxīn biàn dé guīlǜ |
56 |
停止改变并重新变得规律 |
56 |
|
56 |
to
stop changing and become regular again |
56 |
to stop changing and
become regular again |
56 |
para parar de mudar e
se tornar regular novamente |
56 |
dejar de cambiar y
volverse regular de nuevo |
56 |
aufhören zu ändern
und wieder regelmäßig werden |
56 |
przestać
się zmieniać i znów stać się regularnymi |
56 |
перестать
меняться и
снова стать
регулярным |
56 |
perestat' menyat'sya
i snova stat' regulyarnym |
56 |
للتوقف
عن التغيير
والاعتياد
مرة أخرى |
56 |
liltawaquf ean
altaghyir walaietiad maratan 'ukhraa |
56 |
बदलने
के लिए और फिर
से नियमित हो
जाते हैं |
56 |
badalane ke lie aur
phir se niyamit ho jaate hain |
56 |
ਬਦਲਣਾ
ਬੰਦ ਕਰਨ ਅਤੇ
ਦੁਬਾਰਾ
ਨਿਯਮਤ ਹੋਣ ਲਈ |
56 |
badalaṇā
bada karana atē dubārā niyamata hōṇa la'ī |
56 |
পরিবর্তন
বন্ধ এবং
আবার
নিয়মিত
হয়ে উঠতে |
56 |
paribartana bandha
ēbaṁ ābāra niẏamita haẏē
uṭhatē |
56 |
変化を止めて再び規則的になる |
60 |
変化 を 止めて 再び 規則 的 に なる |
60 |
へんか お とめて ふたたび きそく てき に なる |
60 |
henka o tomete futatabi kisoku teki ni naru |
|
|
|
57 |
Arrêtez de changer
et redevenez régulier |
57 |
tíngzhǐ
gǎibiàn bìng chóngxīn biàn dé guīlǜ |
57 |
停止改变并重新变得规律 |
57 |
|
57 |
停止改变并重新变得规律 |
57 |
Stop changing and
become regular again |
57 |
Pare de mudar e
torne-se regular novamente |
57 |
Deja de cambiar y
vuelve a ser regular |
57 |
Hör auf dich zu
verändern und werde wieder regelmäßig |
57 |
Przestań
się zmieniać i ponownie stań się regularny |
57 |
Перестань
меняться и
снова стань
регулярным |
57 |
Perestan' menyat'sya
i snova stan' regulyarnym |
57 |
توقف
عن التغيير
وكن منتظمًا
مرة أخرى |
57 |
tawaquf ean
altaghyir wakun mntzmana maratan 'ukhraa |
57 |
बदलना
बंद करो और
फिर से
नियमित हो
जाओ |
57 |
badalana band karo
aur phir se niyamit ho jao |
57 |
ਬਦਲਣਾ
ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ
ਦੁਬਾਰਾ
ਨਿਯਮਿਤ ਬਣੋ |
57 |
badalaṇā
bada karō atē dubārā niyamita baṇō |
57 |
পরিবর্তন
বন্ধ করুন
এবং আবার
নিয়মিত হন |
57 |
paribartana bandha
karuna ēbaṁ ābāra niẏamita hana |
57 |
変更を停止し、再び定期的になります |
61 |
変更 を 停止 し 、 再び 定期 的 に なります |
61 |
へんこう お ていし し 、 ふたたび ていき てき に なります |
61 |
henkō o teishi shi , futatabi teiki teki ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Récupération stable |
58 |
huīfù
wěndìng; wěndìng xiàlái |
58 |
恢复稳定;稳定下来 |
58 |
|
58 |
恢复平稳;稳定下来 |
58 |
Stable recovery |
58 |
Recuperação estável |
58 |
Recuperación estable |
58 |
Stabile Erholung |
58 |
Stabilny powrót do
zdrowia |
58 |
Стабильное
восстановление |
58 |
Stabil'noye
vosstanovleniye |
58 |
انتعاش
مستقر |
58 |
aintieash mustaqirun |
58 |
स्थिर
वसूली |
58 |
sthir vasoolee |
58 |
ਸਥਿਰ
ਰਿਕਵਰੀ |
58 |
sathira
rikavarī |
58 |
স্থিতিশীল
পুনরুদ্ধার |
58 |
sthitiśīla
punarud'dhāra |
58 |
安定した回復 |
62 |
安定 した 回復 |
62 |
あんてい した かいふく |
62 |
antei shita kaifuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Raconter |
59 |
xù |
59 |
叙 |
59 |
|
59 |
叙 |
59 |
Narrate |
59 |
Narrar |
59 |
Narrar |
59 |
Erzählen |
59 |
Opowiadać |
59 |
Рассказать |
59 |
Rasskazat' |
59 |
يروى |
59 |
yarwaa |
59 |
बयान
करना |
59 |
bayaan karana |
59 |
ਬਿਆਨ
ਕਰੋ |
59 |
bi'āna
karō |
59 |
বর্ণনা
করুন |
59 |
barṇanā
karuna |
59 |
ナレーション |
63 |
ナレーション |
63 |
ナレーション |
63 |
narēshon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
complexe |
60 |
fù |
60 |
复 |
60 |
|
60 |
复 |
60 |
complex |
60 |
complexo |
60 |
complejo |
60 |
Komplex |
60 |
złożony |
60 |
сложный |
60 |
slozhnyy |
60 |
مركب |
60 |
markab |
60 |
जटिल |
60 |
jatil |
60 |
ਗੁੰਝਲਦਾਰ |
60 |
gujhaladāra |
60 |
জটিল |
60 |
jaṭila |
60 |
繁雑 |
64 |
繁雑 |
64 |
はんざつ |
64 |
hanzatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
恡 |
61 |
lìn |
61 |
恡 |
61 |
|
61 |
恡 |
61 |
恡 |
61 |
恡 |
61 |
恡 |
61 |
恡 |
61 |
恡 |
61 |
恡 |
61 |
lìn |
61 |
恡 |
61 |
lin |
61 |
恡 |
61 |
lin |
61 |
恡 |
61 |
lìn |
61 |
恡 |
61 |
lìn |
61 |
恡 |
65 |
恡 |
65 |
恡 |
65 |
恡 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Restaurer |
62 |
huī |
62 |
恢 |
62 |
|
62 |
恢 |
62 |
Restore |
62 |
Restaurar |
62 |
Restaurar |
62 |
Wiederherstellen |
62 |
Przywracać |
62 |
Восстановить |
62 |
Vosstanovit' |
62 |
يعيد |
62 |
yueid |
62 |
पुनर्स्थापित |
62 |
punarsthaapit |
62 |
ਮੁੜ |
62 |
muṛa |
62 |
পুনরুদ্ধার
করুন |
62 |
punarud'dhāra
karuna |
62 |
戻す |
66 |
戻す |
66 |
もどす |
66 |
modosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Son rythme cardiaque
s'est stabilisé |
63 |
tā de
xīntiào wěndìng |
63 |
她的心跳稳定 |
63 |
|
63 |
Her
heartbeat steadied |
63 |
Her heartbeat
steadied |
63 |
Seu batimento
cardíaco se estabilizou |
63 |
Su corazón se
estabilizó |
63 |
Ihr Herzschlag
beruhigte sich |
63 |
Jej serce
uspokoiło się |
63 |
Ее
сердцебиение
стабилизировалось |
63 |
Yeye serdtsebiyeniye
stabilizirovalos' |
63 |
استقر
نبض قلبها |
63 |
aistaqara nabd
qalbiha |
63 |
उसके
दिल की
धड़कनें तेज
हो गईं |
63 |
usake dil kee
dhadakanen tej ho gaeen |
63 |
ਉਸ
ਦੀ ਧੜਕਣ ਕਾਇਮ
ਰਹੀ |
63 |
usa dī
dhaṛakaṇa kā'ima rahī |
63 |
তার
হৃদস্পন্দন
স্থির ছিল |
63 |
tāra
hr̥daspandana sthira chila |
63 |
彼女の心拍は安定した |
67 |
彼女 の 心拍 は 安定 した |
67 |
かのじょ の しんぱく わ あんてい した |
67 |
kanojo no shinpaku wa antei shita |
|
|
|
64 |
Son rythme cardiaque
se calme |
64 |
tā de
xīntiào píngwěn xiàlái |
64 |
她的心跳平稳下来 |
64 |
|
64 |
她的心跳平稳下来 |
64 |
Her heartbeat calms
down |
64 |
Seu batimento
cardíaco se acalma |
64 |
Su corazón se calma |
64 |
Ihr Herzschlag
beruhigt sich |
64 |
Jej bicie serca
uspokaja się |
64 |
Ее
сердцебиение
успокаивается |
64 |
Yeye serdtsebiyeniye
uspokaivayetsya |
64 |
يهدأ
دقات قلبها |
64 |
yahda daqqat qalbiha |
64 |
उसके
दिल की धड़कन
शांत हो जाती
है |
64 |
usake dil kee
dhadakan shaant ho jaatee hai |
64 |
ਉਸ
ਦੀ ਧੜਕਣ
ਸ਼ਾਂਤ ਹੋਈ |
64 |
usa dī
dhaṛakaṇa śānta hō'ī |
64 |
তার
হৃদস্পন্দন
শান্ত হয় |
64 |
tāra
hr̥daspandana śānta haẏa |
64 |
彼女の鼓動は落ち着く |
68 |
彼女 の 鼓動 は 落ち着く |
68 |
かのじょ の こどう わ おちつく |
68 |
kanojo no kodō wa ochitsuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
La livre s'est
stabilisée face au dollar |
65 |
yīngbàng duì
měiyuán chí wěn |
65 |
英镑兑美元持稳 |
65 |
|
65 |
The pound steadied against the dollar |
65 |
The pound steadied
against the dollar |
65 |
A libra estabilizou
em relação ao dólar |
65 |
La libra se
estabilizó frente al dólar |
65 |
Das Pfund
stabilisierte sich gegenüber dem Dollar |
65 |
Funt
ustabilizował się w stosunku do dolara |
65 |
Фунт
стабилизировался
по
отношению к
доллару |
65 |
Funt
stabilizirovalsya po otnosheniyu k dollaru |
65 |
استقر
الجنيه
مقابل
الدولار |
65 |
aistaqara aljunayh
mqabl alduwlar |
65 |
डॉलर
के मुकाबले
पाउंड स्थिर
रहा |
65 |
dolar ke mukaabale
paund sthir raha |
65 |
ਡਾਲਰ
ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਪੌਂਡ ਸਥਿਰ
ਰਿਹਾ |
65 |
ḍālara
dē mukābalē pauṇḍa sathira rihā |
65 |
ডলারের
বিপরীতে
পাউন্ড
স্থির ছিল |
65 |
ḍalārēra
biparītē pā'unḍa sthira chila |
65 |
ポンドはドルに対して安定した |
69 |
ポンド は ドル に対して 安定 した |
69 |
ポンド わ ドル にたいして あんてい した |
69 |
pondo wa doru nitaishite antei shita |
|
|
|
66 |
La livre se
stabilise face au dollar |
66 |
yīngbàng duì
měiyuán chí wěn |
66 |
英镑兑美元持稳 |
66 |
|
66 |
英镑兑美元持稳 |
66 |
The pound stabilizes
against the dollar |
66 |
A libra se
estabiliza em relação ao dólar |
66 |
La libra se
estabiliza frente al dólar |
66 |
Das Pfund
stabilisiert sich gegenüber dem Dollar |
66 |
Funt stabilizuje
się w stosunku do dolara |
66 |
Фунт
стабилизируется
по
отношению к
доллару |
66 |
Funt
stabiliziruyetsya po otnosheniyu k dollaru |
66 |
يستقر
الجنيه
مقابل
الدولار |
66 |
yastaqiru aljunayh
mqabl alduwlar |
66 |
डॉलर
के मुकाबले
पाउंड स्थिर
होता है |
66 |
dolar ke mukaabale
paund sthir hota hai |
66 |
ਪੌਂਡ
ਡਾਲਰ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਸਥਿਰ ਹੋਇਆ |
66 |
pauṇḍa
ḍālara dē mukābalē sathira hō'i'ā |
66 |
পাউন্ড
ডলারের
বিপরীতে
স্থিতিশীল
হয় |
66 |
pā'unḍa
ḍalārēra biparītē sthitiśīla haẏa |
66 |
ポンドはドルに対して安定します |
70 |
ポンド は ドル に対して 安定 します |
70 |
ポンド わ ドル にたいして あんてい します |
70 |
pondo wa doru nitaishite antei shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Le taux de change
livre-dollar s'est stabilisé |
67 |
yīngbàng duì
měiyuán de huìlǜ wěndìng xiàlái |
67 |
英镑对美元的汇率稳定下来 |
67 |
|
67 |
英镑对美元的汇率稳定下来 |
67 |
The pound to dollar
exchange rate stabilized |
67 |
A taxa de câmbio da
libra para o dólar se estabilizou |
67 |
El tipo de cambio de
la libra al dólar se estabilizó |
67 |
Der Wechselkurs von
Pfund zu Dollar stabilisierte sich |
67 |
Kurs funta do dolara
ustabilizował się |
67 |
Курс
фунта к
доллару
стабилизировался |
67 |
Kurs funta k dollaru
stabilizirovalsya |
67 |
استقر
سعر صرف
الجنيه
مقابل
الدولار |
67 |
aistaqara sier sarf
aljunayh mqabl alduwlar |
67 |
पाउंड
से डॉलर
विनिमय दर
स्थिर हो गई |
67 |
paund se dolar
vinimay dar sthir ho gaee |
67 |
ਪੌਂਡ
ਤੋਂ ਡਾਲਰ ਦੀ
ਐਕਸਚੇਂਜ ਰੇਟ
ਸਥਿਰ ਹੋਈ |
67 |
pauṇḍa
tōṁ ḍālara dī aikasacēn̄ja
rēṭa sathira hō'ī |
67 |
পাউন্ড
থেকে ডলার
বিনিময় হার
স্থিতিশীল |
67 |
pā'unḍa
thēkē ḍalāra binimaẏa hāra
sthitiśīla |
67 |
ポンドからドルへの為替レートは安定しました |
71 |
ポンド から ドル へ の 為替 レート は 安定 しました |
71 |
ポンド から ドル え の かわせ レート わ あんてい しました |
71 |
pondo kara doru e no kawase rēto wa antei shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
pour calmer qn / qc |
68 |
shǐ mǒu rén
píngjìng |
68 |
使某人平静 |
68 |
|
68 |
to
make sb/sth calm |
68 |
to make sb/sth calm |
68 |
para fazer sb / sth
calmo |
68 |
para hacer que
alguien / algo se calme |
68 |
jdn / etw beruhigen |
68 |
uspokoić
kogoś / coś |
68 |
успокаивать
кого-то / что |
68 |
uspokaivat' kogo-to /
chto |
68 |
لجعل
sb / sth هادئًا |
68 |
lajaeal sb / sth
hadyana |
68 |
sb / sth
को शांत करने
के लिए |
68 |
sb / sth ko shaant
karane ke lie |
68 |
Sb / sth
ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਲਈ |
68 |
Sb/ sth
śānta karana la'ī |
68 |
sb / sth
শান্ত করা |
68 |
sb/ sth
śānta karā |
68 |
sb /
sthを落ち着かせる |
72 |
sb / sth を 落ち着かせる |
72 |
sb / sth お おちつかせる |
72 |
sb / sth o ochitsukaseru |
|
|
|
69 |
Calmer |
69 |
shǐ píngjìng;
shǐ lěngjìng; shǐ zhèndìng |
69 |
使平静;使冷静;使镇定 |
69 |
|
69 |
使平静;使冷静;使镇定 |
69 |
Calm down |
69 |
Acalmar |
69 |
Cálmate |
69 |
Beruhigen |
69 |
Uspokój się |
69 |
Успойкойся |
69 |
Uspoykoysya |
69 |
اهدأ |
69 |
ahda |
69 |
शांत
हो |
69 |
shaant ho |
69 |
ਸ਼ਾਂਤ
ਹੋ ਜਾਓ |
69 |
śānta
hō jā'ō |
69 |
শান্ত
হও |
69 |
śānta
ha'ō |
69 |
落ち着く |
73 |
落ち着く |
73 |
おちつく |
73 |
ochitsuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Rapide |
70 |
jié |
70 |
捷 |
70 |
|
70 |
捷 |
70 |
Quick |
70 |
Rápido |
70 |
Rápido |
70 |
Schnell |
70 |
Szybki |
70 |
Быстро |
70 |
Bystro |
70 |
بسرعة |
70 |
bsre |
70 |
शीघ्र |
70 |
sheeghr |
70 |
ਤੇਜ਼ |
70 |
tēza |
70 |
দ্রুত |
70 |
druta |
70 |
クイック |
74 |
クイック |
74 |
クイック |
74 |
kuikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Il prit quelques
respirations profondes pour calmer ses nerfs |
71 |
tā
shēnhūxīle yīxià, yǐ ānfǔ shénjīng. |
71 |
他深呼吸了一下,以安抚神经。 |
71 |
|
71 |
He
took a few deep breaths to steady his nerves |
71 |
He took a few deep
breaths to steady his nerves |
71 |
Ele respirou fundo
algumas vezes para acalmar os nervos |
71 |
Respiró hondo unas
cuantas veces para calmar sus nervios. |
71 |
Er holte ein paar Mal
tief Luft, um seine Nerven zu beruhigen |
71 |
Wziął kilka
głębokich oddechów, aby uspokoić nerwy |
71 |
Он
сделал
несколько
глубоких
вдохов, чтобы
успокоить
нервы |
71 |
On sdelal neskol'ko
glubokikh vdokhov, chtoby uspokoit' nervy |
71 |
أخذ
أنفاسًا
عميقة قليلة
لتهدئة
أعصابه |
71 |
'akhadhu anfasana
eamiqatan qalilatan litahdiat 'aesabih |
71 |
उसने
अपनी नसों को
स्थिर करने
के लिए कुछ
गहरी साँसें
लीं |
71 |
usane apanee nason ko
sthir karane ke lie kuchh gaharee saansen leen |
71 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਨਾੜਾਂ ਨੂੰ
ਸਥਿਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਡੂੰਘੇ ਸਾਹ
ਲਏ |
71 |
usanē
āpaṇī'āṁ nāṛāṁ nū
sathira karana la'ī kujha ḍūghē sāha la'ē |
71 |
তিনি
স্নায়ু
স্থির করতে
কয়েক গভীর
শ্বাস নিলেন |
71 |
tini snāẏu
sthira karatē kaẏēka gabhīra śbāsa nilēna |
71 |
彼は神経を安定させるために数回深呼吸をしました |
75 |
彼 は 神経 を 安定 させる ため に 数 回 深呼吸 を しました |
75 |
かれ わ しんけい お あんてい させる ため に すう かい しんこきゅう お しました |
75 |
kare wa shinkei o antei saseru tame ni sū kai shinkokyū o shimashita |
|
|
|
72 |
Il prit une profonde
inspiration pour apaiser ses nerfs |
72 |
Tā
shēnhūxīle yīxià, yǐ ānfǔ shénjīng |
72 |
他深呼吸了一下,以安抚神经 |
72 |
|
72 |
他深呼吸了一下,以安抚神经 |
72 |
He took a deep
breath to soothe his nerves |
72 |
Ele respirou fundo
para acalmar seus nervos |
72 |
Respiró hondo para
calmar sus nervios. |
72 |
Er holte tief Luft,
um seine Nerven zu beruhigen |
72 |
Wziął
głęboki oddech, żeby uspokoić nerwy |
72 |
Он
глубоко
вздохнул,
чтобы
успокоить
нервы |
72 |
On gluboko
vzdokhnul, chtoby uspokoit' nervy |
72 |
أخذ
نفسا عميقا
لتهدئة
أعصابه |
72 |
'akhadhu nafsanaan
eamiqaan litahdiat 'aesabih |
72 |
उन्होंने
अपनी नसों को
शांत करने के
लिए एक गहरी
साँस ली |
72 |
unhonne apanee nason
ko shaant karane ke lie ek gaharee saans lee |
72 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਨਾੜਾਂ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਸਾਹ
ਲਿਆ |
72 |
usanē
āpaṇī'āṁ nāṛāṁ nū
śānta karana la'ī ika lamā sāha li'ā |
72 |
নিজের
স্নায়ু
প্রশমিত
করতে তিনি
গভীর নিঃশ্বাস
ফেললেন |
72 |
nijēra
snāẏu praśamita karatē tini gabhīra
niḥśbāsa phēlalēna |
72 |
彼は深呼吸して神経を落ち着かせた |
76 |
彼 は 深呼吸 して 神経 を 落ち着かせた |
76 |
かれ わ しんこきゅう して しんけい お おちつかせた |
76 |
kare wa shinkokyū shite shinkei o ochitsukaseta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Il prit quelques
respirations profondes pour se calmer |
73 |
tā shēn
shēn de xīle jǐ kǒuqì, ràng zìjǐ píngjìng xiàlái |
73 |
他深深地吸了几口气,让自己平静下来 |
73 |
|
73 |
他深深地吸了几口气,让自己平静下来 |
73 |
He took a few deep
breaths to calm himself down |
73 |
Ele respirou fundo
algumas vezes para se acalmar |
73 |
Respiró hondo unas
cuantas veces para calmarse. |
73 |
Er holte ein paar
Mal tief Luft, um sich zu beruhigen |
73 |
Wziął
kilka głębokich oddechów, żeby się uspokoić |
73 |
Он
сделал
несколько
глубоких
вдохов, чтобы
успокоиться |
73 |
On sdelal neskol'ko
glubokikh vdokhov, chtoby uspokoit'sya |
73 |
أخذ
أنفاسًا
عميقة قليلة
لتهدئة نفسه |
73 |
'akhadhu anfasana
eamiqatan qalilatan litahdiat nafsih |
73 |
खुद
को शांत करने
के लिए
उन्होंने
कुछ गहरी साँसें
लीं |
73 |
khud ko shaant
karane ke lie unhonne kuchh gaharee saansen leen |
73 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਡੂੰਘੇ
ਸਾਹ ਲਏ |
73 |
usanē
āpaṇē āpa nū śānta karana la'ī kujha
ḍūghē sāha la'ē |
73 |
নিজেকে
শান্ত করতে
তিনি কয়েক
গভীর শ্বাস
নিলেন |
73 |
nijēkē
śānta karatē tini kaẏēka gabhīra
śbāsa nilēna |
73 |
彼は落ち着くために数回深呼吸をしました |
77 |
彼 は 落ち着く ため に 数 回 深呼吸 を しました |
77 |
かれ わ おちつく ため に すう かい しんこきゅう お しました |
77 |
kare wa ochitsuku tame ni sū kai shinkokyū o shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
d'une manière qui est
stable et ne change pas ou ne secoue pas |
74 |
yǐ wěndìng,
bù huì gǎibiàn huò yáodòng de fāngshì |
74 |
以稳定,不会改变或摇动的方式 |
74 |
|
74 |
in
a way that is steady and
does not change or shake |
74 |
in a way that is
steady and does not change or shake |
74 |
de uma forma que é
estável e não muda ou treme |
74 |
de una manera que sea
estable y que no cambie ni tiemble |
74 |
auf eine Weise, die
stabil ist und sich nicht verändert oder wackelt |
74 |
w sposób, który jest
stały i nie zmienia się ani nie trzęsie |
74 |
стабильно,
не меняется
и не
трясется |
74 |
stabil'no, ne
menyayetsya i ne tryasetsya |
74 |
بطريقة
ثابتة لا
تتغير ولا
تهتز |
74 |
bitariqat thabitat la
tataghayar wala tahtaz |
74 |
एक
तरह से जो
स्थिर है और
बदलता या
हिलता नहीं है |
74 |
ek tarah se jo sthir
hai aur badalata ya hilata nahin hai |
74 |
ਇਕ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ
ਸਥਿਰ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਬਦਲਦਾ
ਜਾਂ ਹਿਲਦਾ
ਨਹੀਂ |
74 |
ika tarīkē
nāla jō sathira hudā hai atē badaladā jāṁ
hiladā nahīṁ |
74 |
স্থিতিশীল
এবং
পরিবর্তন বা
কাঁপুন না
এমন উপায়ে |
74 |
sthitiśīla
ēbaṁ paribartana bā kām̐puna nā ēmana
upāẏē |
74 |
安定していて、変化したり揺れたりしない方法で |
78 |
安定 していて 、 変化 し たり 揺れ たり しない 方法 で |
78 |
あんてい していて 、 へんか し たり ゆれ たり しない ほうほう で |
78 |
antei shiteite , henka shi tari yure tari shinai hōhō de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Régulièrement |
75 |
wěndìng dì;
chíxù de; wěn chǐ de |
75 |
稳定地;持续地;稳齿地 |
75 |
|
75 |
稳定地;持续地;稳齒地 |
75 |
Steadily |
75 |
Com firmeza |
75 |
Continuamente |
75 |
Ständig |
75 |
Stale |
75 |
Стабильно |
75 |
Stabil'no |
75 |
بثبات |
75 |
bathibat |
75 |
तेजी
से |
75 |
tejee se |
75 |
ਅਡੋਲਤਾ
ਨਾਲ |
75 |
aḍōlatā
nāla |
75 |
অটলভাবে |
75 |
aṭalabhābē |
75 |
着実に |
79 |
着実 に |
79 |
ちゃくじつ に |
79 |
chakujitsu ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
dans les échanges
aujourd'hui, le dollar est resté stable face au yen. |
76 |
zài jīntiān
de jiāoyì zhōng, měiyuán duì rì yuán huìlǜ bǎochí
wěndìng. |
76 |
在今天的交易中,美元兑日元汇率保持稳定。 |
76 |
|
76 |
in
trading today the dollar held
steady against the yen. |
76 |
in trading today the
dollar held steady against the yen. |
76 |
nas negociações de
hoje, o dólar manteve-se estável em relação ao iene. |
76 |
en el comercio de
hoy, el dólar se mantuvo estable frente al yen. |
76 |
Im heutigen Handel
blieb der Dollar gegenüber dem Yen stabil. |
76 |
w dzisiejszych
obrotach dolar utrzymywał się stabilnie w stosunku do jena. |
76 |
на
сегодняшних
торгах
доллар
стабильно держался
по
отношению к
иене. |
76 |
na segodnyashnikh
torgakh dollar stabil'no derzhalsya po otnosheniyu k iyene. |
76 |
في
التداول
اليوم ،
استقر
الدولار
مقابل الين. |
76 |
fi altadawul alyawm ,
aistaqar alduwlar mqabl alyan. |
76 |
ट्रेडिंग
में आज डॉलर
येन के
मुकाबले
स्थिर रहा। |
76 |
treding mein aaj
dolar yen ke mukaabale sthir raha. |
76 |
ਕਾਰੋਬਾਰ
ਵਿਚ ਅੱਜ ਡਾਲਰ
ਯੇਨ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਸਥਿਰ ਰਿਹਾ. |
76 |
kārōbāra
vica aja ḍālara yēna dē mukābalē sathira
rihā. |
76 |
ট্রেডিংয়ে
ডলার আজ
ইয়েনের
বিপরীতে
স্থির ছিল। |
76 |
ṭrēḍinẏē
ḍalāra āja iẏēnēra biparītē sthira
chila. |
76 |
今日の取引では、ドルは円に対して安定していた。 |
80 |
今日 の 取引 で は 、 ドル は 円 に対して 安定 していた 。 |
80 |
きょう の とりひき で わ 、 ドル わ えん にたいして あんてい していた 。 |
80 |
kyō no torihiki de wa , doru wa en nitaishite antei shiteita . |
|
|
|
77 |
Dans la transaction
d'aujourd'hui, le taux de change du dollar américain par rapport au yen est
resté stable |
77 |
Zài
jīntiān de jiāoyì zhōng, měiyuán duì rì yuán de
huìlǜ bǎochí wěndìng |
77 |
在今天的交易中,美元对日元的汇率保持稳定 |
77 |
|
77 |
在今天的交易中,美元对日元的汇率保持稳定 |
77 |
In today’s
transaction, the exchange rate of the U.S. dollar to the yen remained stable |
77 |
Na transação de
hoje, a taxa de câmbio do dólar americano para o iene permaneceu estável |
77 |
En la transacción de
hoy, el tipo de cambio del dólar estadounidense al yen se mantuvo estable. |
77 |
Bei der heutigen
Transaktion blieb der Wechselkurs des US-Dollars zum Yen stabil |
77 |
W dzisiejszej
transakcji kurs dolara amerykańskiego do jena pozostał stabilny |
77 |
В
сегодняшней
сделке
обменный
курс доллара
США к иене
оставался
стабильным. |
77 |
V segodnyashney
sdelke obmennyy kurs dollara SSHA k iyene ostavalsya stabil'nym. |
77 |
في
معاملة
اليوم ، ظل
سعر صرف
الدولار
الأمريكي
مقابل الين
مستقرًا |
77 |
fi mueamalat alyawm
, zilu sier sarf alduwlar al'amrikii mqabl alyn mstqrana |
77 |
आज
के लेन-देन
में, अमेरिकी
डॉलर की येन
की विनिमय दर
स्थिर रही |
77 |
aaj ke len-den mein,
amerikee dolar kee yen kee vinimay dar sthir rahee |
77 |
ਅੱਜ
ਦੇ ਲੈਣਦੇਣ
ਵਿੱਚ, ਯੇਨ ਨੂੰ
ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ
ਦੀ ਐਕਸਚੇਂਜ
ਦਰ ਸਥਿਰ ਰਹੀ |
77 |
Aja dē
laiṇadēṇa vica, yēna nū amarīkī
ḍālara dī aikasacēn̄ja dara sathira rahī |
77 |
আজকের
লেনদেনে,
মার্কিন
ডলারের
ইয়েনের বিনিময়
হার
স্থিতিশীল
ছিল |
77 |
Ājakēra
lēnadēnē, mārkina ḍalārēra
iẏēnēra binimaẏa hāra sthitiśīla chila |
77 |
本日の取引では、米ドルから円への為替レートは安定していた |
81 |
本日 の 取引 で は 、 米ドル から 円 へ の 為替 レート は 安定 していた |
81 |
ほんじつ の とりひき で わ 、 あめりかどる から えん え の かわせ レート わ あんてい していた |
81 |
honjitsu no torihiki de wa , amerikadoru kara en e no kawase rēto wa antei shiteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
vas-y doucement (avec
qn) |
78 |
wěndìng (yǔ
mǒu rén bǎochí liánxì) |
78 |
稳定(与某人保持联系) |
78 |
|
78 |
go
steady (with sb) |
78 |
go steady (with sb) |
78 |
vá firme (com sb) |
78 |
ir estable (con sb) |
78 |
geh ruhig (mit jdn) |
78 |
iść steady
(z kimś) |
78 |
иди
стабильно (с
кем-нибудь) |
78 |
idi stabil'no (s
kem-nibud') |
78 |
كن
ثابتًا (مع sb) |
78 |
kun thabtana (me sb) |
78 |
स्थिर
हो जाओ (sb के
साथ) |
78 |
sthir ho jao (sb ke
saath) |
78 |
ਸਥਿਰ
ਰਹੋ (ਐਸ ਬੀ ਨਾਲ) |
78 |
sathira rahō
(aisa bī nāla) |
78 |
অবিচল
থাকুন (এসবি
সহ) |
78 |
abicala thākuna
(ēsabi saha) |
78 |
安定する(sbを使用) |
82 |
安定 する ( sb を 使用 ) |
82 |
あんてい する ( sb お しよう ) |
82 |
antei suru ( sb o shiyō ) |
|
|
|
79 |
démodé, informel |
79 |
lǎoshì de,
fēi zhèngshì de |
79 |
老式的,非正式的 |
79 |
|
79 |
old-fashioned,
informal |
79 |
old-fashioned,
informal |
79 |
antiquado, informal |
79 |
anticuado, informal |
79 |
altmodisch, informell |
79 |
staromodny,
nieformalny |
79 |
старомодный,
неформальный |
79 |
staromodnyy,
neformal'nyy |
79 |
من
الطراز
القديم وغير
الرسمي |
79 |
min altiraz alqadim
waghayr alrasmi |
79 |
पुराने
जमाने का,
अनौपचारिक |
79 |
puraane jamaane ka,
anaupachaarik |
79 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਸ਼ੈਲੀ, ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
79 |
purāṇī
śailī, gaira rasamī |
79 |
পুরানো
ধাঁচের,
অনানুষ্ঠানিক |
79 |
purānō
dhām̐cēra, anānuṣṭhānika |
79 |
昔ながらの、非公式 |
83 |
昔ながら の 、 非公式 |
83 |
むかしながら の 、 ひこうしき |
83 |
mukashinagara no , hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
avoir une relation amoureuse ou sexuelle
avec qn, dans laquelle vous voyez régulièrement l'autre personne |
80 |
yǔ mǒu rén yǒu làngmàn
guānxì huò xìng guānxì, zài gāi guānxì zhōng nǐ
jīng cháng jiàn dào lìng yīgè rén |
80 |
与某人有浪漫关系或性关系,在该关系中你经常见到另一个人 |
80 |
|
80 |
to have a romantic or
sexual relationship with sb, in which you see the other person regularly |
80 |
to have a romantic or sexual relationship
with sb, in which you see the other person regularly |
80 |
ter um relacionamento romântico ou sexual
com sb, em que você se encontra com a outra pessoa regularmente |
80 |
tener una relación romántica o sexual con
sb, en la que ves a la otra persona con regularidad |
80 |
eine romantische oder sexuelle Beziehung zu
jdn zu haben, in der man die andere Person regelmäßig sieht |
80 |
mieć z kimś romantyczny lub
seksualny związek, w którym regularnie widujesz drugą osobę |
80 |
иметь
романтические
или
сексуальные
отношения с
кем-либо, в
которых вы
регулярно
видите
другого
человека |
80 |
imet' romanticheskiye ili seksual'nyye
otnosheniya s kem-libo, v kotorykh vy regulyarno vidite drugogo cheloveka |
80 |
لإقامة
علاقة
عاطفية أو
جنسية مع شخص ما
، حيث ترى
الشخص الآخر
بانتظام |
80 |
li'iiqamat ealaqat
eatifiat 'aw jinsiat mae shakhs ma , hayth taraa alshakhs alakhar biaintizam |
80 |
sb के साथ
एक रोमांटिक
या यौन संबंध
बनाना,
जिसमें आप
दूसरे
व्यक्ति को
नियमित रूप
से देखते हैं |
80 |
sb ke saath ek romaantik ya yaun sambandh
banaana, jisamen aap doosare vyakti ko niyamit roop se dekhate hain |
80 |
ਐਸ ਬੀ
ਨਾਲ ਇੱਕ
ਰੋਮਾਂਟਿਕ
ਜਾਂ ਜਿਨਸੀ
ਸੰਬੰਧ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਨਿਯਮਿਤ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਵੇਖਦੇ ਹੋ |
80 |
aisa bī nāla ika
rōmāṇṭika jāṁ jinasī sabadha
baṇā'uṇa la'ī, jisa vica tusīṁ
dūjē vi'akatī nū niyamita rūpa vica
vēkhadē hō |
80 |
এসবি এর
সাথে একটি
রোমান্টিক
বা যৌন সম্পর্ক
রাখতে, যাতে
আপনি অন্য
ব্যক্তিকে
নিয়মিত
দেখতে পান |
80 |
ēsabi ēra sāthē
ēkaṭi rōmānṭika bā yauna samparka
rākhatē, yātē āpani an'ya byaktikē
niẏamita dēkhatē pāna |
80 |
あなたが定期的に他の人に会うsbとのロマンチックなまたは性的な関係を持つこと |
84 |
あなた が 定期 的 に 他 の 人 に 会う sb と の ロマンチックな または 性的な 関係 を 持つ こと |
84 |
あなた が ていき てき に た の ひと に あう sb と の ろまんちっくな または せいてきな かんけい お もつ こと |
84 |
anata ga teiki teki ni ta no hito ni au sb to no romanchikkuna mataha seitekina kankei o motsu koto |
|
|
|
81 |
(Et couple) relation stable |
81 |
(hé qínglǚ) guānxì wěndìng |
81 |
(和情侣)关系稳定 |
81 |
|
81 |
(和情侣)关系稳定 |
81 |
(And couple) stable relationship |
81 |
(E casal) relacionamento estável |
81 |
(Y pareja) relación estable |
81 |
(Und Paar) stabile Beziehung |
81 |
(I para) stabilny związek |
81 |
(И пара)
стабильные
отношения |
81 |
(I para) stabil'nyye otnosheniya |
81 |
(والزوجين)
علاقة
مستقرة |
81 |
(walzujyn) ealaqatan
mustaqira |
81 |
(और
युगल) स्थिर
संबंध |
81 |
(aur yugal) sthir sambandh |
81 |
(ਅਤੇ
ਜੋੜਾ) ਸਥਿਰ
ਰਿਸ਼ਤਾ |
81 |
(atē jōṛā) sathira
riśatā |
81 |
(এবং
দম্পতি)
স্থিতিশীল
সম্পর্ক |
81 |
(ēbaṁ dampati)
sthitiśīla samparka |
81 |
(そしてカップル)安定した関係 |
85 |
( そして カップル ) 安定 した 関係 |
85 |
( そして カップル ) あんてい した かんけい |
85 |
( soshite kappuru ) antei shita kankei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Exclamation |
82 |
gǎntàn |
82 |
感叹 |
82 |
|
82 |
Exclamation |
82 |
Exclamation |
82 |
Exclamação |
82 |
Exclamación |
82 |
Ausruf |
82 |
Okrzyk |
82 |
Восклицание |
82 |
Vosklitsaniye |
82 |
تعجب |
82 |
taejab |
82 |
विस्मयादिबोधक |
82 |
vismayaadibodhak |
82 |
ਵਿਸਮਿਕਤਾ |
82 |
visamikatā |
82 |
বিস্ময় |
82 |
bismaẏa |
82 |
感嘆 |
86 |
感嘆 |
86 |
かんたん |
86 |
kantan |
|
|
|
83 |
Informel |
83 |
fēi zhèngshì de |
83 |
非正式的 |
83 |
|
83 |
Informal |
83 |
Informal |
83 |
Informal |
83 |
Informal |
83 |
Informell |
83 |
Nieformalny |
83 |
Неофициальный |
83 |
Neofitsial'nyy |
83 |
غير
رسمي |
83 |
ghyr rasmiin |
83 |
अनौपचारिक |
83 |
anaupachaarik |
83 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
83 |
gaira rasamī |
83 |
অনানুষ্ঠানিক |
83 |
anānuṣṭhānika |
83 |
非公式 |
87 |
非公式 |
87 |
ひこうしき |
87 |
hikōshiki |
|
|
|
84 |
~ on (devenant
démodé) avait l'habitude de dire à qn de faire attention à ce qu'ils disent
ou font, par exemple parce que c'est extrême ou pas approprié |
84 |
〜on(guòshí)
céngjīng gàosù sb zhùyì tāmen zài shuō shénme huò zài zuò
shénme, lìrú, yīnwèi zhè shì jíduān dì huò bù héshì de |
84 |
〜on(过时)曾经告诉sb注意他们在说什么或在做什么,例如,因为这是极端的或不合适的 |
84 |
|
84 |
~
on (becoming old-fashioned) used
to tell sb to be careful about what they are saying or doing, for example
because it is extreme or not appropriate |
84 |
~ on (becoming
old-fashioned) used to tell sb to be careful about what they are saying or
doing, for example because it is extreme or not appropriate |
84 |
~ on (tornando-se
antiquado) costumava dizer ao sb para ter cuidado com o que eles estão
dizendo ou fazendo, por exemplo, porque é extremo ou não apropriado |
84 |
~ on (volviéndose
anticuado) solía decirle a sb que tenga cuidado con lo que están diciendo o
haciendo, por ejemplo, porque es extremo o no apropiado |
84 |
~ on (altmodisch)
pflegte jdn zu sagen, er solle vorsichtig sein, was sie sagen oder tun, zum
Beispiel, weil es extrem oder nicht angemessen ist |
84 |
~ on (stając
się staromodny) zwykł mówić komuś, aby uważał
na to, co mówi lub robi, na przykład dlatego, że jest to
ekstremalne lub niewłaściwe |
84 |
~ on
(становясь
старомодным)
говорил
кому-то быть
осторожным
в том, что они
говорят или
делают,
например,
потому что
это
чрезмерно
или
неуместно |
84 |
~ on (stanovyas'
staromodnym) govoril komu-to byt' ostorozhnym v tom, chto oni govoryat ili
delayut, naprimer, potomu chto eto chrezmerno ili neumestno |
84 |
~ on
(أصبح من
الطراز
القديم)
يستخدم
لإخبار sb أن يتوخى
الحذر بشأن
ما يقوله أو
يفعله ، على
سبيل المثال
لأنه متطرف
أو غير مناسب |
84 |
~ on (asabah min
altiraz alqdym) yustakhdam li'iikhbar sb 'an yatawakhaa alhidhr bishan ma
yaquluh 'aw yafealh , ealaa sabil almithal li'anah mutatarif 'aw ghyr munasib |
84 |
~ पर
(पुराने
जमाने का) sb को
बताता था कि
वे जो कह रहे
हैं या कर रहे
हैं उसके
बारे में
सावधान रहें,
उदाहरण के
लिए क्योंकि
यह चरम है या
उचित नहीं है |
84 |
~ par (puraane
jamaane ka) sb ko bataata tha ki ve jo kah rahe hain ya kar rahe hain usake
baare mein saavadhaan rahen, udaaharan ke lie kyonki yah charam hai ya uchit
nahin hai |
84 |
(ਚਾਲੂ
(ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ
ਬਣਨਾ) ਐਸ ਬੀ
ਨੂੰ ਉਹ ਜੋ ਕਹਿ
ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਕੀ
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ
ਰਹੋ, ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ ਕਿਉਂਕਿ
ਇਹ ਅਤਿਅੰਤ ਹੈ
ਜਾਂ appropriateੁਕਵਾਂ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
84 |
(cālū
(purāṇē zamānē dā baṇanā) aisa
bī nū uha jō kahi rahē hana jāṁ kī kara
rahē hana isa bārē sāvadhāna rahō,
udāharaṇa vajōṁ ki'uṅki iha ati'ata hai
jāṁ appropriateukavāṁ nahīṁ hai |
84 |
(on
(পুরাতন
রীতিতে
পরিণত হওয়া)
এসবি কে তারা
কী বলছে বা
করছে সে
সম্পর্কে
সতর্ক থাকতে
বলতেন, উদাহরণস্বরূপ
কারণ এটি চরম
বা সঠিক নয় |
84 |
(on (purātana
rītitē pariṇata ha'ōẏā) ēsabi kē
tārā kī balachē bā karachē sē
samparkē satarka thākatē balatēna,
udāharaṇasbarūpa kāraṇa ēṭi carama
bā saṭhika naẏa |
84 |
〜on(古風になります)sbに、たとえば極端であるか不適切であるなどの理由で、彼らが言っていることや行っていることに注意するように指示するために使用されます |
88 |
〜 on ( 古風 に なります ) sb に 、 たとえば 極端である か 不適切である など の 理由 で 、 彼ら が 言っている こと や 行っている こと に 注意 する よう に 指示 する ため に 使用 されます |
88 |
〜 おん ( こふう に なります ) sb に 、 たとえば きょくたんである か ふてきせつである など の りゆう で 、 かれら が いっている こと や おこなっている こと に ちゅうい する よう に しじ する ため に しよう されます |
88 |
〜 on ( kofū ni narimasu ) sb ni , tatoeba kyokutandearu ka futekisetsudearu nado no riyū de , karera ga itteiru koto ya okonatteiru koto ni chūi suru yō ni shiji suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
(Demandez à l'autre
partie de prêter attention aux mots et aux actions) Hé, faites attention |
85 |
(yāoqiú
duìfāng zhùyì yánxíng) āi, zhùyì diǎn |
85 |
(要求对方注意言行)哎,注意点 |
85 |
|
85 |
(要求对方注意言行)哎,注意点 |
85 |
(Ask the other party
to pay attention to words and actions) Hey, pay attention |
85 |
(Peça à outra parte
para prestar atenção às palavras e ações) Ei, preste atenção |
85 |
(Pídale a la otra
parte que preste atención a las palabras y acciones) Oye, preste atención |
85 |
(Bitten Sie die
andere Partei, auf Worte und Handlungen zu achten.) Hey, achten Sie darauf |
85 |
(Poproś
drugą stronę, aby zwróciła uwagę na słowa i czyny)
Hej, uważaj |
85 |
(Попросите
собеседника
обратить
внимание на
слова и
действия) Эй,
обратите
внимание |
85 |
(Poprosite
sobesednika obratit' vnimaniye na slova i deystviya) Ey, obratite vnimaniye |
85 |
(اطلب
من الطرف
الآخر
الانتباه
إلى الأقوال
والأفعال)
مهلاً ،
انتبه |
85 |
(atlib min altaraf
alakhar alaintibah 'iilaa al'aqwal wal'afeal) mhlaan , aintabah |
85 |
(दूसरे
पक्ष से
शब्दों और
कार्यों पर
ध्यान देने
के लिए कहें)
अरे, ध्यान
दीजिए |
85 |
(doosare paksh se
shabdon aur kaaryon par dhyaan dene ke lie kahen) are, dhyaan deejie |
85 |
(ਦੂਜੀ
ਧਿਰ ਨੂੰ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ
ਕਾਰਜਾਂ ਵੱਲ
ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ
ਕਹੋ) ਹੇ, ਧਿਆਨ
ਦਿਓ |
85 |
(dūjī
dhira nū śabadāṁ atē kārajāṁ vala
dhi'āna dēṇa la'ī kahō) hē, dhi'āna
di'ō |
85 |
(অন্য
পক্ষকে শব্দ
এবং
ক্রিয়াগুলিতে
মনোযোগ দিতে
বলুন) আরে,
মনোযোগ দিন |
85 |
(an'ya
pakṣakē śabda ēbaṁ kriẏāgulitē
manōyōga ditē baluna) ārē, manōyōga dina |
85 |
(相手に言葉や行動に注意を払うように頼む)ねえ、注意を払う |
89 |
( 相手 に 言葉 や 行動 に 注意 を 払う よう に 頼む ) ねえ 、 注意 を 払う |
89 |
( あいて に ことば や こうどう に ちゅうい お はらう よう に たのむ ) ねえ 、 ちゅうい お はらう |
89 |
( aite ni kotoba ya kōdō ni chūi o harau yō ni tanomu ) nē , chūi o harau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Tu ne peux pas dire
des choses comme ça à propos de quelqu'un que tu n'as jamais rencontré. |
86 |
wěndìng! Duìyú
cóng wèi rènshí de rén, nín wúfǎ zhèyàng shuō. |
86 |
稳定!对于从未认识的人,您无法这样说。 |
86 |
|
86 |
Steady
on! You can't say things like that about somebody you’ve
never met. |
86 |
Steady on! You can't
say things like that about somebody you’ve never met. |
86 |
Calma! Você não pode
dizer coisas assim sobre alguém que nunca conheceu. |
86 |
¡Tranquilo! No puedes
decir cosas así sobre alguien que nunca has conocido. |
86 |
Bleiben Sie dran! Sie
können so etwas nicht über jemanden sagen, den Sie noch nie getroffen haben. |
86 |
Spokojnie! Nie
możesz mówić takich rzeczy o kimś, kogo nigdy nie
spotkałeś. |
86 |
Продолжайте!
Нельзя так
говорить о
людях, которых
вы никогда
не
встречали. |
86 |
Prodolzhayte! Nel'zya
tak govorit' o lyudyakh, kotorykh vy nikogda ne vstrechali. |
86 |
انتظر!
لا يمكنك قول
أشياء من هذا
القبيل عن شخص
لم تقابله من
قبل. |
86 |
antazara! la yumkinuk
qawl 'ashya' mn hdha alqubayl ean shakhs lm tuqabilh min qibla. |
86 |
पर
स्थिर! आप
किसी के बारे
में ऐसी
बातें नहीं कह
सकते जो आप
कभी नहीं
मिले। |
86 |
par sthir! aap kisee
ke baare mein aisee baaten nahin kah sakate jo aap kabhee nahin mile. |
86 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ
ਬਾਰੇ
ਅਜਿਹੀਆਂ
ਗੱਲਾਂ ਨਹੀਂ
ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। |
86 |
tusīṁ usa
vi'akatī bārē ajihī'āṁ galāṁ
nahīṁ kahi sakadē jō tuhānū kadē
nahīṁ mili'ā. |
86 |
অবিচল!
আপনি যে কারও
সাথে
সাক্ষাত
করেন নি সে সম্পর্কে
আপনি এমন কথা
বলতে পারবেন
না। |
86 |
abicala! Āpani
yē kāra'ō sāthē sākṣāta karēna
ni sē samparkē āpani ēmana kathā balatē
pārabēna nā. |
86 |
着実に!会ったことのない人については、そんなことは言えません。 |
90 |
着実 に ! 会った こと の ない 人 について は 、 そんな こと は 言えません 。 |
90 |
ちゃくじつ に ! あった こと の ない ひと について わ 、 そんな こと わ いえません 。 |
90 |
chakujitsu ni ! atta koto no nai hito nitsuite wa , sonna koto wa iemasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
fais attention! Des
gens que vous n'avez jamais rencontrés, ne parlez pas de gens comme ça |
87 |
Zhùyì diǎn!
Nǐ cóng méi jiànguò de rén, bùyào zhèyàng yìlùn rénjiā |
87 |
注意点!你从没见过的人,不要这样议论人家 |
87 |
|
87 |
注意点!你从没见过的人,不要这样议论人家 |
87 |
be careful! People
you’ve never met, don’t talk about people like this |
87 |
tome cuidado!
Pessoas que você nunca conheceu, não fale sobre pessoas assim |
87 |
¡ten cuidado! Gente
que nunca has conocido, no hables de gente como esta |
87 |
Achtung! Menschen,
die Sie noch nie getroffen haben, sprechen Sie nicht über solche Menschen |
87 |
bądź
ostrożny! Ludzie, których nigdy nie spotkałeś, nie rozmawiaj o
takich ludziach |
87 |
будь
осторожен!
Люди,
которых вы
никогда не встречали,
не говорите
о таких
людях |
87 |
bud' ostorozhen!
Lyudi, kotorykh vy nikogda ne vstrechali, ne govorite o takikh lyudyakh |
87 |
احذر!
أشخاص لم
تقابلهم من
قبل ، لا
تتحدث عن أشخاص
مثل هؤلاء |
87 |
ahdhr! 'ashkhas lm
tuqabilhum min qibal , la tatahadath ean 'ashkhas mithl hula' |
87 |
सावधान
हो! जिन लोगों
से आप कभी
नहीं मिले
हैं, वे इस तरह
के लोगों के
बारे में बात
नहीं करते हैं |
87 |
saavadhaan ho! jin
logon se aap kabhee nahin mile hain, ve is tarah ke logon ke baare mein baat
nahin karate hain |
87 |
ਧਿਆਨ
ਰੱਖੋ! ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ, ਇਸ
ਤਰਾਂ ਦੇ
ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਨਾ ਕਰੋ |
87 |
Dhi'āna
rakhō! Uha lōka jō tusīṁ kadē nahīṁ
milē, isa tarāṁ dē lōkāṁ bārē
gala nā karō |
87 |
সতর্ক
হোন! আপনি
যাদের সাথে
কখনও
সাক্ষাত করেন
নি, তাদের মতো
লোকদের
নিয়ে কথা
বলবেন না |
87 |
Satarka hōna!
Āpani yādēra sāthē kakhana'ō
sākṣāta karēna ni, tādēra matō
lōkadēra niẏē kathā balabēna nā |
87 |
注意してください!会ったことのない人、こんな人のことは話さないで |
91 |
注意 してください ! 会った こと の ない 人 、 こんな 人 の こと は 話さないで |
91 |
ちゅうい してください ! あった こと の ない ひと 、 こんな ひと の こと わ はなさないで |
91 |
chūi shitekudasai ! atta koto no nai hito , konna hito no koto wa hanasanaide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
avait l'habitude de
dire à qn de faire attention |
88 |
guòqù gàosù mǒu
rén yào xiǎoxīn |
88 |
过去告诉某人要小心 |
88 |
|
88 |
used
to tell sb to be careful |
88 |
used to tell sb to be
careful |
88 |
costumava dizer ao sb
para ter cuidado |
88 |
solía decirle a sb
que tenga cuidado |
88 |
pflegte jdn zu sagen,
er solle vorsichtig sein |
88 |
mówił
komuś, żeby był ostrożny |
88 |
раньше
говорил
кому-то быть
осторожным |
88 |
ran'she govoril
komu-to byt' ostorozhnym |
88 |
تستخدم
لإخبار sb
بتوخي الحذر |
88 |
tustakhdam li'iikhbar
sb bitukhi alhidhr |
88 |
sb को
सावधान रहने
के लिए कहते
थे |
88 |
sb ko saavadhaan
rahane ke lie kahate the |
88 |
ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ
ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ |
88 |
aisa bī nū
sāvadhāna rahiṇa la'ī kahidā sī |
88 |
সাবধান
হতে sb বলতেন |
88 |
sābadhāna
hatē sb balatēna |
88 |
sbに注意するように指示するために使用されます |
92 |
sb に 注意 する よう に 指示 する ため に 使用 されます |
92 |
sb に ちゅうい する よう に しじ する ため に しよう されます |
92 |
sb ni chūi suru yō ni shiji suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
89 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un de faire attention |
89 |
guòqù gàosù mǒu
rén yào xiǎoxīn |
89 |
过去告诉某人要小心 |
89 |
|
89 |
过去告诉某人要小心 |
89 |
Used to tell someone
to be careful |
89 |
Costumava dizer a
alguém para ter cuidado |
89 |
Solía
decirle a alguien que tenga cuidado |
89 |
Wird verwendet, um
jemandem zu sagen, er solle vorsichtig sein |
89 |
Mówiłem
komuś, żeby był ostrożny |
89 |
Используется,
чтобы
сказать
кому-то быть
осторожным |
89 |
Ispol'zuyetsya,
chtoby skazat' komu-to byt' ostorozhnym |
89 |
تستخدم
لإخبار شخص
ما أن يتوخى
الحذر |
89 |
tustakhdam
li'iikhbar shakhs ma 'an yatawakhaa alhidhr |
89 |
किसी
को सावधान
करने के लिए
कहते थे |
89 |
kisee ko saavadhaan
karane ke lie kahate the |
89 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸਾਵਧਾਨ
ਰਹਿਣ ਲਈ
ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ |
89 |
kisē nū
sāvadhāna rahiṇa la'ī kahidā sī |
89 |
কাউকে
সাবধান হতে
বলতেন |
89 |
kā'ukē
sābadhāna hatē balatēna |
89 |
注意するように誰かに言うために使用されます |
93 |
注意 する よう に 誰 か に 言う ため に 使用 されます |
93 |
ちゅうい する よう に だれ か に いう ため に しよう されます |
93 |
chūi suru yō ni dare ka ni iu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
(Rappelez à l'autre
partie de faire attention) |
90 |
(tíxǐng
duìfāng xiǎoxīn) zhùyì, dāngxīn, xiǎoxīn |
90 |
(提醒对方小心)注意,当心,小心 |
90 |
|
90 |
(提醒对方小心)注意 ,当心,小心 |
90 |
(Remind the other
party to be careful) Be careful, be careful, be careful |
90 |
(Lembre a outra
parte para ter cuidado) |
90 |
(Recuerde a la otra
parte que tenga cuidado) |
90 |
(Erinnern Sie die
andere Partei daran, vorsichtig zu sein) |
90 |
(Przypomnij drugiej
stronie, aby była ostrożna) |
90 |
(Напомните
собеседнику
быть
осторожным) |
90 |
(Napomnite
sobesedniku byt' ostorozhnym) |
90 |
(ذكر
الطرف الآخر
بتوخي الحذر) |
90 |
(dhkur altaraf
alakhar bituakhiy alhdhr) |
90 |
(सावधान
रहने के लिए
दूसरी
पार्टी की
याद दिलाएं) |
90 |
(saavadhaan rahane
ke lie doosaree paartee kee yaad dilaen) |
90 |
(ਦੂਜੀ
ਧਿਰ ਨੂੰ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਓ) |
90 |
(dūjī
dhira nū sāvadhāna rahiṇa dī yāda
divā'ō) |
90 |
(সতর্ক
হতে অন্য
পক্ষকে মনে
করিয়ে দিন) |
90 |
(satarka hatē
an'ya pakṣakē manē kariẏē dina) |
90 |
(相手に注意してください) |
94 |
( 相手 に 注意 してください ) |
94 |
( あいて に ちゅうい してください ) |
94 |
( aite ni chūi shitekudasai ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Continuez! Ne tombez
pas |
91 |
wěndìng de!
Bùyào diào xiàlái |
91 |
稳定的!不要掉下来 |
91 |
|
91 |
Steady!
Don’t fall off |
91 |
Steady! Don’t fall
off |
91 |
Firme! Não caia |
91 |
¡Tranquilo! No te
caigas |
91 |
Stetig! Fallen Sie
nicht herunter |
91 |
Spokojnie! Nie spadaj |
91 |
Устойчиво!
Не падай |
91 |
Ustoychivo! Ne paday |
91 |
ثابت!
لا تسقط |
91 |
thabt! la tasqut |
91 |
स्थिर
- मत गिरो |
91 |
sthir - mat giro |
91 |
ਡਿੱਗ
ਨਾ ਜਾਓ |
91 |
ḍiga nā
jā'ō |
91 |
স্থির! |
91 |
sthira! |
91 |
着実に!落ちないで |
95 |
着実 に ! 落ちないで |
95 |
ちゃくじつ に ! おちないで |
95 |
chakujitsu ni ! ochinaide |
|
|
|
92 |
Fais attention! Ne
tombe pas |
92 |
xiǎoxīn!
Bié shuāi xiàlái |
92 |
小心!别摔下来 |
92 |
|
92 |
小心!别摔下来 |
92 |
Be careful! Don't
fall |
92 |
Tome cuidado! Não
caia |
92 |
¡Ten cuidado! No te
caigas |
92 |
Achtung! Fallen Sie
nicht |
92 |
Bądź
ostrożny! Nie upadaj |
92 |
Будь
осторожен!
Не падай |
92 |
Bud' ostorozhen! Ne
paday |
92 |
احذر!
لا تسقط |
92 |
ahdhr! la tasqut |
92 |
सावधान
रहे! गिर मत
करो |
92 |
saavadhaan rahe! gir
mat karo |
92 |
ਧਿਆਨ
ਰੱਖੋ! ਡਿੱਗ ਨਾ |
92 |
dhi'āna
rakhō! Ḍiga nā |
92 |
সতর্ক
হোন! পড়ে না |
92 |
Satarka hōna!
Paṛē nā |
92 |
注意してください!落ちないで |
96 |
注意 してください ! 落ちないで |
96 |
ちゅうい してください ! おちないで |
96 |
chūi shitekudasai ! ochinaide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
bifteck |
93 |
niú bā |
93 |
牛扒 |
93 |
|
93 |
steak |
93 |
steak |
93 |
bife |
93 |
filete |
93 |
Steak |
93 |
stek |
93 |
стейк |
93 |
steyk |
93 |
شريحة
لحم |
93 |
sharihat lahm |
93 |
स्टेक |
93 |
stek |
93 |
ਸਟੇਕ |
93 |
saṭēka |
93 |
মাংসের
ফালি |
93 |
mānsēra
phāli |
93 |
ステーキ |
97 |
ステーキ |
97 |
ステーキ |
97 |
sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
aussi moins fréquent |
94 |
yě bù tài pínfán |
94 |
也不太频繁 |
94 |
|
94 |
also
less frequent |
94 |
also less frequent |
94 |
também menos
frequente |
94 |
también menos
frecuente |
94 |
auch weniger häufig |
94 |
również rzadziej |
94 |
также
реже |
94 |
takzhe rezhe |
94 |
أيضا
أقل تواترا |
94 |
'aydaan 'aqal
tawatranaan |
94 |
भी
लगातार कम |
94 |
bhee lagaataar kam |
94 |
ਵੀ
ਘੱਟ ਵਾਰ |
94 |
vī ghaṭa
vāra |
94 |
এছাড়াও
কম ঘন ঘন |
94 |
ēchāṛā'ō
kama ghana ghana |
94 |
また頻度が少ない |
98 |
また 頻度 が 少ない |
98 |
また ひんど が すくない |
98 |
mata hindo ga sukunai |
|
|
|
95 |
Steak de bœuf |
95 |
niúpái |
95 |
牛排 |
95 |
|
95 |
beef-steak |
95 |
beef-steak |
95 |
bife |
95 |
Filete de ternera |
95 |
Beefsteak |
95 |
stek wołowy |
95 |
стейк
из говядины |
95 |
steyk iz govyadiny |
95 |
شريحة
لحم البقر |
95 |
sharihat lahm albaqar |
95 |
गोमांस
का टिक्का |
95 |
gomaans ka tikka |
95 |
ਗਾਂ
ਦੇ ਮਾਸ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ |
95 |
gāṁ
dē māsa dā ṭukaṛā |
95 |
গরুর
মাংস |
95 |
garura mānsa |
95 |
ステーキ |
99 |
ステーキ |
99 |
ステーキ |
99 |
sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
une tranche épaisse de bœuf de bonne qualité |
96 |
hòu hòu de yōuzhì niúròu piàn |
96 |
厚厚的优质牛肉片 |
96 |
|
96 |
a thick slice of good quality beef |
96 |
a thick slice of good quality beef |
96 |
uma fatia grossa de carne de boa qualidade |
96 |
una rebanada gruesa de ternera de buena
calidad |
96 |
eine dicke Scheibe Rindfleisch von guter
Qualität |
96 |
gruby kawałek dobrej jakości
wołowiny |
96 |
толстый
ломтик
говядины
хорошего качества |
96 |
tolstyy lomtik govyadiny khoroshego
kachestva |
96 |
شريحة
سميكة من
اللحم
البقري
الجيد |
96 |
sharihat samikat min
allahm albaqarii aljayid |
96 |
अच्छी
गुणवत्ता के
गोमांस का
गाढ़ा टुकड़ा |
96 |
achchhee gunavatta ke gomaans ka gaadha
tukada |
96 |
ਚੰਗੀ
ਕਿਸਮ ਦੇ ਬੀਫ
ਦੀ ਇੱਕ ਮੋਟੀ
ਟੁਕੜਾ |
96 |
cagī kisama dē bīpha dī
ika mōṭī ṭukaṛā |
96 |
ভাল
মানের গরুর
মাংসের একটি
পুরু টুকরা |
96 |
bhāla mānēra garura
mānsēra ēkaṭi puru ṭukarā |
96 |
上質な牛肉の厚切り |
100 |
上質な 牛肉 の 厚切り |
100 |
じょうしつな ぎゅうにく の あつぎり |
100 |
jōshitsuna gyūniku no atsugiri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
bifteck |
97 |
niúpái |
97 |
牛排 |
97 |
|
97 |
牛排 |
97 |
steak |
97 |
bife |
97 |
filete |
97 |
Steak |
97 |
stek |
97 |
стейк |
97 |
steyk |
97 |
شريحة
لحم |
97 |
sharihat lahm |
97 |
स्टेक |
97 |
stek |
97 |
ਸਟੇਕ |
97 |
saṭēka |
97 |
মাংসের
ফালি |
97 |
mānsēra
phāli |
97 |
ステーキ |
101 |
ステーキ |
101 |
ステーキ |
101 |
sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
filet / croupe /
bifteck de surlonge |
98 |
lǐjí/túnbù/shā
lǎng niúpái |
98 |
里脊/臀部/沙朗牛排 |
98 |
|
98 |
fillet/rump/
sirloin steak |
98 |
fillet/rump/ sirloin
steak |
98 |
filé / alcatra / bife
do lombo |
98 |
filete / rabadilla /
solomillo |
98 |
Filet / Rumpf /
Lendensteak |
98 |
polędwica /
rumsztyk / stek z polędwicy |
98 |
филе
/ крупа / стейк
из филе |
98 |
file / krupa / steyk
iz file |
98 |
شريحة
لحم فيليه /
ردف / لحم
الخاصرة |
98 |
sharihat lahm fylyh /
radif / lahm alkhasira |
98 |
fillet /
दुम / सरोलिन
स्टेक |
98 |
fillait / dum /
sarolin stek |
98 |
ਫਿਲਲੇਟ
/ ਰੰਪ / ਸਿਰਲਿਨ
ਸਟਿਕ |
98 |
philalēṭa/
rapa/ siralina saṭika |
98 |
ফিললেট
/ রাম্প /
সিরলিন
স্টেক |
98 |
philalēṭa/
rāmpa/ siralina sṭēka |
98 |
フィレ/ランプ/サーロインステーキ |
102 |
フィレ / ランプ / サーロイン ステーキ |
102 |
ふぃれ / ランプ / サーロイン ステーキ |
102 |
fire / ranpu / sāroin sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Filet / rumsteck / steak de longe |
99 |
lǐjí/tún ròu/yāo ròu niúpái |
99 |
里脊/臀肉/腰肉牛排 |
99 |
|
99 |
里脊 / 臀肉 / 腰肉牛排 |
99 |
Tenderloin / rump / loin steak |
99 |
Bife de lombo / alcatra / lombo |
99 |
Solomillo / lomo / lomo |
99 |
Filet / Rumpf / Lendensteak |
99 |
Polędwica / Rumsztyk / Polędwica |
99 |
Вырезка
/ крупа / стейк
из корейки |
99 |
Vyrezka / krupa / steyk iz koreyki |
99 |
لحم
المتن / الردف /
الخاصرة
ستيك |
99 |
lahm almatn /
alraduf / alkhasirat stik |
99 |
टेंडरलॉइन
/ दुम / लोई
स्टेक |
99 |
tendaraloin / dum / loee stek |
99 |
ਟੈਂਡਰਲੋਇਨ
/ ਰੰਪ / ਕਮਰ ਸਟੇਕ |
99 |
ṭaiṇḍaralō'ina/ rapa/
kamara saṭēka |
99 |
টেন্ডারলাইন
/ রাম্প / কটি
স্টেক |
99 |
ṭēnḍāralā'ina/
rāmpa/ kaṭi sṭēka |
99 |
テンダーロイン/ランプ/ロースステーキ |
103 |
テンダーロイン / ランプ / ロース ステーキ |
103 |
テンダーロイン / ランプ / ロース ステーキ |
103 |
tendāroin / ranpu / rōsu sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Étain |
100 |
diàn |
100 |
钿 |
100 |
|
100 |
鈿 |
100 |
Tin |
100 |
Lata |
100 |
Estaño |
100 |
Zinn |
100 |
Cyna |
100 |
Банка |
100 |
Banka |
100 |
تين |
100 |
tayn |
100 |
टिन |
100 |
tin |
100 |
ਟੀਨ |
100 |
ṭīna |
100 |
টিন |
100 |
ṭina |
100 |
錫 |
104 |
錫 |
104 |
すず |
104 |
suzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Comment voulez-vous
que votre steak soit fait? |
101 |
nín yào niúpái
zěnme yàng? |
101 |
您要牛排怎么样? |
101 |
|
101 |
How
would you like your steak done? |
101 |
How would you like
your steak done? |
101 |
Como você gostaria
que seu bife fosse feito? |
101 |
¿Cómo le gustaría
hacer su bistec? |
101 |
Wie möchten Sie Ihr
Steak machen? |
101 |
Jak
chciałbyś zrobić swój stek? |
101 |
Как
бы вы хотели
приготовить
стейк? |
101 |
Kak by vy khoteli
prigotovit' steyk? |
101 |
كيف
تريد شريحة
لحم الخاص
بك؟ |
101 |
kayf turid sharihatan
lahmi alkhasi bk? |
101 |
आप
अपने स्टेक
को कैसे करना
चाहेंगे? |
101 |
aap apane stek ko
kaise karana chaahenge? |
101 |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿਵੇਂ
ਚਾਹੋਗੇ ਕਿ
ਤੁਹਾਡਾ ਸਟੇਕ
ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ? |
101 |
tusīṁ
kivēṁ cāhōgē ki tuhāḍā
saṭēka pūrā hōvē? |
101 |
আপনি
কিভাবে
আপনার স্টেক
শেষ করতে চান? |
101 |
āpani
kibhābē āpanāra sṭēka śēṣa
karatē cāna? |
101 |
ステーキはどのように仕上げますか? |
105 |
ステーキ は どの よう に 仕上げます か ? |
105 |
ステーキ わ どの よう に しあげます か ? |
105 |
sutēki wa dono yō ni shiagemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Aimeriez-vous un
steak? |
102 |
Nín yào niúpái
zěnme yàng? |
102 |
您要牛排怎么样? |
102 |
|
102 |
您要牛排怎么样? |
102 |
How would you like a
steak? |
102 |
Que tal um bife? |
102 |
¿Cómo te apetece un
bistec? |
102 |
Wie möchten Sie ein
Steak? |
102 |
Czy
chciałbyś stek? |
102 |
Как
вам стейк? |
102 |
Kak vam steyk? |
102 |
كيف
تريد شريحة
لحم؟ |
102 |
kayf turid sharihat
lhm? |
102 |
आप
स्टेक को
कैसे पसंद
करेंगे? |
102 |
aap stek ko kaise
pasand karenge? |
102 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਟੈੱਕ ਕਿਵੇਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
102 |
Tusīṁ
saṭaika kivēṁ cāhudē hō? |
102 |
আপনি
কিভাবে
স্টেক পছন্দ
করবেন? |
102 |
Āpani
kibhābē sṭēka pachanda karabēna? |
102 |
ステーキはいかがですか? |
106 |
ステーキ は いかがです か ? |
106 |
ステーキ わ いかがです か ? |
106 |
sutēki wa ikagadesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Dans quelle mesure
avez-vous besoin de votre rangée de voitures? |
103 |
Nín yāoqiú nín
de chē pái zuò dào jǐ chéngshú? |
103 |
您要求您的车排做到几成熟? |
103 |
|
103 |
您要求您的车排做到几成熟? |
103 |
How mature do you
require your car row? |
103 |
Quão maduro você
precisa de sua linha de carros? |
103 |
¿Qué tan maduro
necesita su fila de autos? |
103 |
Wie ausgereift
benötigen Sie Ihre Autoreihe? |
103 |
Jak dojrzały
jest Twój samochód? |
103 |
Насколько
зрелым вам
нужен
автомобильный
ряд? |
103 |
Naskol'ko zrelym vam
nuzhen avtomobil'nyy ryad? |
103 |
إلى
أي مدى تحتاج
إلى صف
سيارتك؟ |
103 |
'iilaa 'ayi madaa
tahtaj 'iilaa safi sayaartk? |
103 |
आपको
अपनी कार
पंक्ति की
कितनी
परिपक्व
आवश्यकता है? |
103 |
aapako apanee kaar
pankti kee kitanee paripakv aavashyakata hai? |
103 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਕਾਰ ਦੀ
ਕਤਾਰ ਕਿੰਨੀ
ਸਿਆਣੀ ਹੈ? |
103 |
Tuhānū
āpaṇī kāra dī katāra kinī
si'āṇī hai? |
103 |
আপনার
গাড়ী
সারিটি কতটা
পরিপক্ক? |
103 |
Āpanāra
gāṛī sāriṭi kataṭā paripakka? |
103 |
あなたはあなたの車の列をどのくらい成熟させる必要がありますか? |
107 |
あなた は あなた の 車 の 列 を どの くらい 成熟 させる 必要 が あります か ? |
107 |
あなた わ あなた の くるま の れつ お どの くらい せいじゅく させる ひつよう が あります か ? |
107 |
anata wa anata no kuruma no retsu o dono kurai seijuku saseru hitsuyō ga arimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Par conséquent |
104 |
Gù |
104 |
故 |
104 |
|
104 |
故 |
104 |
Therefore |
104 |
Portanto |
104 |
Por lo tanto |
104 |
Deshalb |
104 |
W związku z tym |
104 |
Следовательно |
104 |
Sledovatel'no |
104 |
لذلك |
104 |
ldhlk |
104 |
इसलिये |
104 |
isaliye |
104 |
ਇਸ
ਲਈ |
104 |
Isa la'ī |
104 |
অতএব |
104 |
Ata'ēba |
104 |
したがって、 |
108 |
したがって 、 |
108 |
したがって 、 |
108 |
shitagatte , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
fais |
105 |
zuò |
105 |
做 |
105 |
|
105 |
做 |
105 |
do |
105 |
Faz |
105 |
hacer |
105 |
tun |
105 |
zrobić |
105 |
делать |
105 |
delat' |
105 |
فعل |
105 |
faeal |
105 |
कर |
105 |
kar |
105 |
ਕਰੋ |
105 |
karō |
105 |
কর |
105 |
kara |
105 |
行う |
109 |
行う |
109 |
おこなう |
109 |
okonau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
un couteau à steak |
106 |
niúpái dāo |
106 |
牛排刀 |
106 |
|
106 |
a
steak knife |
106 |
a steak knife |
106 |
uma faca de carne |
106 |
un cuchillo de carne |
106 |
ein Steakmesser |
106 |
nóż do steków |
106 |
нож
для стейка |
106 |
nozh dlya steyka |
106 |
سكين
ستيك |
106 |
sakin stik |
106 |
एक
स्टेक चाकू |
106 |
ek stek chaakoo |
106 |
ਇੱਕ
ਸਟੈੱਕ ਚਾਕੂ |
106 |
ika saṭaika
cākū |
106 |
একটি
স্টিক ছুরি |
106 |
ēkaṭi
sṭika churi |
106 |
ステーキナイフ |
110 |
ステーキ ナイフ |
110 |
ステーキ ナイフ |
110 |
sutēki naifu |
|
|
|
107 |
(un avec une lame
spéciale pour manger un steak avec) |
107 |
(yīgè dài
yǒu zhuānyòng dāopiàn de niúpái) |
107 |
(一个带有专用刀片的牛排) |
107 |
|
107 |
(
one with a special blade for eating steak with) |
107 |
(one with a special
blade for eating steak with) |
107 |
(um com uma lâmina
especial para comer bife com) |
107 |
(uno con una cuchilla
especial para comer bistec) |
107 |
(eine mit einer
speziellen Klinge zum Essen von Steak mit) |
107 |
(jedna ze specjalnym
ostrzem do jedzenia steków) |
107 |
(один
со
специальным
лезвием для
поедания стейка) |
107 |
(odin so spetsial'nym
lezviyem dlya poyedaniya steyka) |
107 |
(واحد
بشفرة خاصة
لتناول
شرائح اللحم) |
107 |
(wahid bishafrat
khasat litanawul sharayih allahm) |
107 |
(स्टेक
खाने के लिए
एक विशेष
ब्लेड के साथ) |
107 |
(stek khaane ke lie
ek vishesh bled ke saath) |
107 |
(ਸਟੈੱਕ
ਖਾਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਬਲੇਡ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ) |
107 |
(saṭaika
khāṇa la'ī ika viśēśa balēḍa
vālā ika) |
107 |
(সাথে
স্টেক
খাওয়ার
জন্য একটি
বিশেষ
ফলকযুক্ত) |
107 |
(sāthē
sṭēka khā'ōẏāra jan'ya ēkaṭi
biśēṣa phalakayukta) |
107 |
(ステーキを食べるための特別な刃が付いているもの) |
111 |
( ステーキ を 食べる ため の 特別な 刃 が 付いている もの ) |
111 |
( ステーキ お たべる ため の とくべつな は が ついている もの ) |
111 |
( sutēki o taberu tame no tokubetsuna ha ga tsuiteiru mono ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Couteau à steak |
108 |
niúpái cān
dāo |
108 |
牛排餐刀 |
108 |
|
108 |
牛排餐刀 |
108 |
Steak knife |
108 |
Faca de carne |
108 |
Cuchillo de carne |
108 |
Steak Messer |
108 |
Nóż do steków |
108 |
Нож
для стейка |
108 |
Nozh dlya steyka |
108 |
سكين
ستيك |
108 |
sakin stik |
108 |
छुरी
छुरी |
108 |
chhuree chhuree |
108 |
ਸਟੀਕ
ਚਾਕੂ |
108 |
saṭīka
cākū |
108 |
স্টিক
ছুরি |
108 |
sṭika churi |
108 |
ステーキナイフ |
112 |
ステーキ ナイフ |
112 |
ステーキ ナイフ |
112 |
sutēki naifu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Photo |
109 |
túpiàn |
109 |
图片 |
109 |
|
109 |
Picture |
109 |
Picture |
109 |
Foto |
109 |
Imagen |
109 |
Bild |
109 |
Obrazek |
109 |
Картина |
109 |
Kartina |
109 |
صورة |
109 |
sura |
109 |
चित्र |
109 |
chitr |
109 |
ਤਸਵੀਰ |
109 |
tasavīra |
109 |
ছবি |
109 |
chabi |
109 |
画像 |
113 |
画像 |
113 |
がぞう |
113 |
gazō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Coutellerie |
110 |
dāojù |
110 |
刀具 |
110 |
|
110 |
Cutlery |
110 |
Cutlery |
110 |
Talheres |
110 |
Cuchillería |
110 |
Besteck |
110 |
Sztućce |
110 |
Столовые
приборы |
110 |
Stolovyye pribory |
110 |
السكاكين |
110 |
alsakakin |
110 |
कटलरी |
110 |
katalaree |
110 |
ਕਟਲਰੀ |
110 |
kaṭalarī |
110 |
কাটারি |
110 |
kāṭāri |
110 |
カトラリー |
114 |
カトラリー |
114 |
カトラリー |
114 |
katorarī |
|
|
|
111 |
une tranche épaisse de tout type de viande |
111 |
rènhé lèixíng de ròu dōu kěyǐ
qiè chéng bópiàn |
111 |
任何类型的肉都可以切成薄片 |
111 |
|
111 |
a thick slice ot any type of meat |
111 |
a thick slice ot any type of meat |
111 |
uma fatia grossa de qualquer tipo de carne |
111 |
una rebanada gruesa de cualquier tipo de
carne |
111 |
eine dicke Scheibe für jede Art von Fleisch |
111 |
gruby plasterek dowolnego rodzaju mięsa |
111 |
толстый
ломтик
любого вида
мяса |
111 |
tolstyy lomtik lyubogo vida myasa |
111 |
شريحة
سميكة من أي
نوع من
اللحوم |
111 |
sharihat samikat min
'ayi nawe min alluhum |
111 |
एक मोटा
टुकड़ा ओ.टी.
किसी भी
प्रकार का मांस |
111 |
ek mota tukada o.tee. kisee bhee prakaar ka
maans |
111 |
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਕਿਸਮ ਦਾ ਮਾਸ |
111 |
kisē vī kisama dā māsa |
111 |
একটি ঘন
টুকরা মাংস
কোন প্রকার |
111 |
ēkaṭi ghana ṭukarā
mānsa kōna prakāra |
111 |
あらゆる種類の肉の厚いスライス |
115 |
あらゆる 種類 の 肉 の 厚い スライス |
115 |
あらゆる しゅるい の にく の あつい スライス |
115 |
arayuru shurui no niku no atsui suraisu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Bifteck |
112 |
ròupái; ròu kuài |
112 |
肉排;肉块 |
112 |
|
112 |
肉排;肉块 |
112 |
Steak |
112 |
Bife |
112 |
Bife |
112 |
Steak |
112 |
stek |
112 |
Стейк |
112 |
Steyk |
112 |
شريحة
لحم |
112 |
sharihat lahm |
112 |
स्टेक |
112 |
stek |
112 |
ਸਟੀਕ |
112 |
saṭīka |
112 |
মাংসের
ফালি |
112 |
mānsēra
phāli |
112 |
ステーキ |
116 |
ステーキ |
116 |
ステーキ |
116 |
sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
bifteck de porc |
113 |
zhūròu niúpái |
113 |
猪肉牛排 |
113 |
|
113 |
pork
steak |
113 |
pork steak |
113 |
bife de porco |
113 |
carne de cerdo |
113 |
Schweinesteak |
113 |
stek wieprzowy |
113 |
Свиной
стейк |
113 |
Svinoy steyk |
113 |
شريحة
لحم الخنزير |
113 |
sharihat lahm
alkhinzir |
113 |
सुअर
का मांस |
113 |
suar ka maans |
113 |
ਸੂਰ
ਦਾ ਭਾਂਡਾ |
113 |
sūra dā
bhāṇḍā |
113 |
শুয়োরের
স্টেক |
113 |
śuẏōrēra
sṭēka |
113 |
豚肉のステーキ |
117 |
豚肉 の ステーキ |
117 |
ぶたにく の ステーキ |
117 |
butaniku no sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Côtes de porc |
114 |
zhūpái |
114 |
猪排 |
114 |
|
114 |
猪排 |
114 |
Pork chops |
114 |
Costeletas de porco |
114 |
Chuletas de cerdo |
114 |
Schweinekoteletts |
114 |
Kotlety wieprzowe |
114 |
Свиные
отбивные |
114 |
Svinyye otbivnyye |
114 |
شرائح
لحم الجنزير |
114 |
sharayih lahm
aljinzir |
114 |
सूअर
मास की चॉप |
114 |
sooar maas kee chop |
114 |
ਸੂਰ
ਦੇ ਚੱਪੇ |
114 |
sūra dē
capē |
114 |
শুকরের
মাংসের চপ |
114 |
śukarēra
mānsēra capa |
114 |
ポークチョップ |
118 |
ポーク チョップ |
118 |
ポーク チョップ |
118 |
pōku choppu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
un steak de gammon |
115 |
yān
huǒtuǐ niúpái |
115 |
腌火腿牛排 |
115 |
|
115 |
a gammon steak |
115 |
a gammon steak |
115 |
um bife de presunto |
115 |
un bistec jamón |
115 |
ein Schinkensteak |
115 |
stek z baleron |
115 |
стейк
из окорока |
115 |
steyk iz okoroka |
115 |
شريحة
لحم جامون |
115 |
sharihat lahm jamun |
115 |
एक
गैमन स्टेक |
115 |
ek gaiman stek |
115 |
ਇੱਕ
ਗੈਮੋਨ ਸਟੀਕ |
115 |
ika gaimōna
saṭīka |
115 |
একটি
গ্যামন
স্টেক |
115 |
ēkaṭi
gyāmana sṭēka |
115 |
ギャモンステーキ |
119 |
ギャモンステーキ |
119 |
ぎゃもんすてえき |
119 |
gyamonsutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Steak de jambon cru |
116 |
yān
huǒtuǐ niúpái |
116 |
腌火腿牛排 |
116 |
|
116 |
腌火腿牛排 |
116 |
Cured Ham Steak |
116 |
Bife de presunto
curado |
116 |
Filete de jamón
curado |
116 |
Schinkensteak |
116 |
Stek Z Szynki
Wędzonej |
116 |
Вяленый
стейк из
ветчины |
116 |
Vyalenyy steyk iz
vetchiny |
116 |
ستيك
لحم مقدد |
116 |
satik lahm muqadad |
116 |
हैम
स्टेक ठीक
किया |
116 |
haim stek theek kiya |
116 |
ਚੰਗਾ
ਕੀਤਾ ਹੈਮ
ਸਟੀਕ |
116 |
cagā
kītā haima saṭīka |
116 |
নিরাময়
হ্যাম স্টেক |
116 |
nirāmaẏa
hyāma sṭēka |
116 |
生ハムステーキ |
120 |
生 ハムステーキ |
120 |
なま はむすてえき |
120 |
nama hamusutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Une tranche épaisse
de jambon |
117 |
yī hòu piàn
huǒtuǐ |
117 |
一厚片火腿 |
117 |
|
117 |
一厚片火腿 |
117 |
A thick slice of ham |
117 |
Uma fatia grossa de
presunto |
117 |
Una rebanada gruesa
de jamón |
117 |
Eine dicke
Schinkenscheibe |
117 |
Gruby kawałek
szynki |
117 |
Толстый
ломтик
ветчины |
117 |
Tolstyy lomtik
vetchiny |
117 |
شريحة
سميكة من لحم
الخنزير |
117 |
sharihat samikat min
lahm alkhinzir |
117 |
हैम
का मोटा
टुकड़ा |
117 |
haim ka mota tukada |
117 |
ਹੈਮ
ਦੀ ਇੱਕ ਸੰਘਣੀ
ਟੁਕੜਾ |
117 |
haima dī ika
saghaṇī ṭukaṛā |
117 |
হামের
ঘন টুকরো |
117 |
hāmēra
ghana ṭukarō |
117 |
ハムの厚いスライス |
121 |
ハム の 厚い スライス |
121 |
ハム の あつい スライス |
121 |
hamu no atsui suraisu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
souvent dans les
composés |
118 |
tōngcháng zài
fùhé wù zhòng |
118 |
通常在复合物中 |
118 |
|
118 |
often
in compounds |
118 |
often in compounds |
118 |
frequentemente em
compostos |
118 |
a menudo en
compuestos |
118 |
oft in Verbindungen |
118 |
często w
związkach |
118 |
часто
в
соединениях |
118 |
chasto v
soyedineniyakh |
118 |
في
كثير من
الأحيان في
المركبات |
118 |
fi kthyr min al'ahyan
fi almarkabat |
118 |
अक्सर
यौगिकों में |
118 |
aksar yaugikon mein |
118 |
ਅਕਸਰ
ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਿੱਚ |
118 |
akasara
miśaraṇa vica |
118 |
প্রায়ই
যৌগিক |
118 |
prāẏa'i
yaugika |
118 |
多くの場合、化合物で |
122 |
多く の 場合 、 化合物 で |
122 |
おうく の ばあい 、 かごうぶつ で |
122 |
ōku no bāi , kagōbutsu de |
|
|
|
119 |
Habituellement en
complexe |
119 |
tōngcháng zài
fùhé tànhuà wù |
119 |
通常在复合碳化物 |
119 |
|
119 |
通常在复合物中 |
119 |
Usually in complex |
119 |
Normalmente em
complexo |
119 |
Generalmente en
complejo |
119 |
Normalerweise in
komplexen |
119 |
Zwykle w
złożonym |
119 |
Обычно
в комплексе |
119 |
Obychno v komplekse |
119 |
عادة
في معقدة |
119 |
eadatan fi mueaqada |
119 |
आमतौर
पर जटिल में |
119 |
aamataur par jatil
mein |
119 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਵਿਚ |
119 |
āma
taura'tē gujhaladāra vica |
119 |
সাধারণত
জটিল |
119 |
sādhāraṇata
jaṭila |
119 |
通常は複雑です |
123 |
通常 は 複雑です |
123 |
つうじょう わ ふくざつです |
123 |
tsūjō wa fukuzatsudesu |
|
|
|
120 |
Forme souvent des
mots composés |
120 |
cháng gòuchéng fùhécí |
120 |
常构成复合词 |
120 |
|
120 |
常构成复合词 |
120 |
Often forms compound
words |
120 |
Frequentemente forma
palavras compostas |
120 |
A menudo forma
palabras compuestas |
120 |
Bildet oft
zusammengesetzte Wörter |
120 |
Często tworzy
słowa złożone |
120 |
Часто
образует
сложные
слова |
120 |
Chasto obrazuyet
slozhnyye slova |
120 |
غالبا
ما تشكل
كلمات مركبة |
120 |
ghalba ma tushakil
kalimat markaba |
120 |
अक्सर
यौगिक शब्द
बनाते हैं |
120 |
aksar yaugik shabd
banaate hain |
120 |
ਅਕਸਰ
ਮਿਸ਼ਰਿਤ
ਸ਼ਬਦ ਬਣਦੇ ਹਨ |
120 |
akasara miśarita
śabada baṇadē hana |
120 |
প্রায়শই
যৌগিক শব্দ
গঠন করে |
120 |
prāẏaśa'i
yaugika śabda gaṭhana karē |
120 |
多くの場合、複合語を形成します |
124 |
多く の 場合 、 複合語 を 形成 します |
124 |
おうく の ばあい 、 ふくごうご お けいせい します |
124 |
ōku no bāi , fukugōgo o keisei shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
bœuf qui n'est pas
de la meilleure qualité, souvent vendu en petits morceaux et utilisé dans les
tartes, les ragoûts, etc. |
121 |
pǐnzhí bù
jiā de niúròu, tōngcháng yǐ xiǎo kuài chūshòu, yòng
yú xiàn bǐng, dùn ròu děng. |
121 |
品质不佳的牛肉,通常以小块出售,用于馅饼,炖肉等。 |
121 |
|
121 |
beef
that is not of the best quality, often sold in small pieces and used in pies,
stews, etc. |
121 |
beef that is not of
the best quality, often sold in small pieces and used in pies, stews, etc. |
121 |
carne que não é da
melhor qualidade, muitas vezes vendida em pequenos pedaços e usada em tortas,
guisados, etc. |
121 |
carne de res que no
es de la mejor calidad, que a menudo se vende en trozos pequeños y se utiliza
en tartas, guisos, etc. |
121 |
Rindfleisch, das
nicht von bester Qualität ist, oft in kleinen Stücken verkauft und in Kuchen,
Eintöpfen usw. verwendet wird. |
121 |
wołowina nie
najlepszej jakości, często sprzedawana w małych kawałkach
i używana do ciast, gulaszu itp. |
121 |
говядина
не самого
лучшего
качества,
которую
часто
продают
мелкими
кусочками и
используют
в пирогах,
тушеных
блюдах и т. д. |
121 |
govyadina ne samogo
luchshego kachestva, kotoruyu chasto prodayut melkimi kusochkami i
ispol'zuyut v pirogakh, tushenykh blyudakh i t. d. |
121 |
لحم
البقر الذي
ليس من أفضل
جودة ،
وغالبًا ما
يُباع في قطع
صغيرة
ويستخدم في
الفطائر
واليخنات
وما إلى ذلك. |
121 |
lahm albaqar aldhy
lays min 'afdal jawdat , wghalbana ma yubae fi qate saghirat wayastakhdim fi
alfatayir walyakhanat wama 'iilaa dhalik. |
121 |
गोमांस
जो सबसे
अच्छी
गुणवत्ता का
नहीं है, अक्सर
छोटे
टुकड़ों में
बेचा जाता है
और पीज़, स्टॉज,
आदि में
उपयोग किया
जाता है। |
121 |
gomaans jo sabase
achchhee gunavatta ka nahin hai, aksar chhote tukadon mein becha jaata hai
aur peez, stoj, aadi mein upayog kiya jaata hai. |
121 |
ਬੀਫ
ਜੋ ਕਿ ਵਧੀਆ
ਕੁਆਲਿਟੀ ਦਾ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ,
ਅਕਸਰ ਛੋਟੇ
ਟੁਕੜਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੇਚਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਪਾਈ, ਸਟੂਅ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ. |
121 |
bīpha jō
ki vadhī'ā ku'āliṭī dā nahīṁ
hudā, akasara chōṭē ṭukaṛi'āṁ
vica vēci'ā jāndā hai atē pā'ī,
saṭū'a, ādi vica varatē jāndē hana. |
121 |
গরুর
মাংস যে
সর্বোত্তম
মানের নয়,
প্রায়শই ছোট
ছোট টুকরা
হয়ে বিক্রি
হয় এবং পাই,
স্ট্যু
ইত্যাদিতে
ব্যবহৃত হয় |
121 |
garura mānsa
yē sarbōttama mānēra naẏa,
prāẏaśa'i chōṭa chōṭa ṭukarā
haẏē bikri haẏa ēbaṁ pā'i, sṭyu
ityāditē byabahr̥ta haẏa |
121 |
最高品質ではない牛肉。多くの場合、小片で販売され、パイやシチューなどに使用されます。 |
125 |
最高 品質 で は ない 牛肉 。 多く の 場合 、 小片 で 販売 され 、 パイ や シチュー など に 使用 されます 。 |
125 |
さいこう ひんしつ で わ ない ぎゅうにく 。 おうく の ばあい 、 しょうへん で はんばい され 、 パイ や シチュー など に しよう されます 。 |
125 |
saikō hinshitsu de wa nai gyūniku . ōku no bāi , shōhen de hanbai sare , pai ya shichū nado ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Bœuf haché (pas la
meilleure partie, souvent haché pour la vente, peut être cuit ou farci, etc.) |
122 |
Suì niúròu (bùshì
zuì jiā bùwèi, cháng duò suì chūshòu, kěyǐ dùn huò zuò
xiàn děng) |
122 |
碎牛肉(不是最佳部位,常剁碎出售,可以炖或做馅等) |
122 |
|
122 |
碎牛肉(不是最佳部位,常剁碎出售,可以炖或做馅等) |
122 |
Ground beef (not the
best part, often chopped for sale, can be stewed or stuffed, etc.) |
122 |
Carne moída (não é a
melhor parte, muitas vezes cortada para venda, pode ser estufada ou recheada,
etc.) |
122 |
Carne molida (no es
la mejor parte, a menudo picada para la venta, se puede guisar o rellenar,
etc.) |
122 |
Rinderhackfleisch
(nicht der beste Teil, oft zum Verkauf gehackt, kann gedünstet oder gefüllt
werden usw.) |
122 |
Mielona
wołowina (nie najlepsza część, często siekana na
sprzedaż, może być duszona lub faszerowana itp.) |
122 |
Говяжий
фарш (не
лучшая
часть, часто
продается
рубленая,
можно
тушить или
фаршировать
и т. Д.) |
122 |
Govyazhiy farsh (ne
luchshaya chast', chasto prodayetsya rublenaya, mozhno tushit' ili
farshirovat' i t. D.) |
122 |
اللحم
البقري
المفروم (ليس
أفضل جزء ،
وغالبًا ما
يتم تقطيعه
للبيع ،
ويمكن طهيه
أو حشوه ، وما
إلى ذلك) |
122 |
allahm albaqariu
almafrum (lyas 'afdal juz' , wghalbana ma yatimu taqtieuh lilbaye , wayumkin
tahiah 'aw hashuh , wama 'iilaa dhlk) |
122 |
ग्राउंड
बीफ़ (सबसे
अच्छा
हिस्सा नहीं,
अक्सर बिक्री
के लिए कटा
हुआ, स्टू या
भरवां, आदि हो
सकता है) |
122 |
graund beef (sabase
achchha hissa nahin, aksar bikree ke lie kata hua, stoo ya bharavaan, aadi ho
sakata hai) |
122 |
ਗਰਾਉਂਡ
ਬੀਫ (ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਹਿੱਸਾ
ਨਹੀਂ, ਅਕਸਰ
ਵਿਕਰੀ ਲਈ
ਕੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਨੂੰ ਪਕਾਇਆ
ਜਾਂ ਭਰਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ, ਆਦਿ) |
122 |
Garā'uṇḍa
bīpha (sabha tōṁ vadhī'ā hisā
nahīṁ, akasara vikarī la'ī kaṭi'ā
jāndā hai, nū pakā'i'ā jāṁ bhari'ā
jā sakadā hai, ādi) |
122 |
গ্রাউন্ড
গরুর মাংস
(সেরা অংশ নয়,
প্রায়শই বিক্রয়ের
জন্য কাটা,
স্টিভ বা
স্টাফ করা
যায় ইত্যাদি)) |
122 |
grā'unḍa
garura mānsa (sērā anśa naẏa,
prāẏaśa'i bikraẏēra jan'ya kāṭā,
sṭibha bā sṭāpha karā yāẏa
ityādi)) |
122 |
牛ひき肉(最良の部分ではなく、しばしば刻まれて販売され、煮込んだり詰めたりすることができます) |
126 |
牛 ひき肉 ( 最良 の 部分 で はなく 、 しばしば 刻まれて 販売 され 、 煮込ん だり 詰め たり する こと が できます ) |
126 |
うし ひきにく ( さいりょう の ぶぶん で はなく 、 しばしば きざまれて はんばい され 、 にこん だり つめ たり する こと が できます ) |
126 |
ushi hikiniku ( sairyō no bubun de hanaku , shibashiba kizamarete hanbai sare , nikon dari tsume tari suru koto ga dekimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Steak braisé /
ragoût |
123 |
dùn niúpái |
123 |
炖牛排 |
123 |
|
123 |
Braising/stewing
steak |
123 |
Braising/stewing
steak |
123 |
Bife refogado /
guisado |
123 |
Estofado / estofado
de bistec |
123 |
Schmoren / Schmoren
von Steak |
123 |
Duszony / duszony
stek |
123 |
Тушение
/ тушение
стейка |
123 |
Tusheniye /
tusheniye steyka |
123 |
طهي
/ ستيك ستيك |
123 |
tahi / satik sitik |
123 |
ब्रेज़िंग
/ स्टिविंग
स्टेक |
123 |
brezing / stiving
stek |
123 |
ਬਰੇਜ਼ਿੰਗ
/ ਸਟੀਵਿੰਗ
ਸਟੀਕ |
123 |
barēziga/
saṭīviga saṭīka |
123 |
ব্রেইজিং
/ স্টিভ স্টেক |
123 |
brē'ijiṁ/
sṭibha sṭēka |
123 |
ステーキの蒸し煮/煮込み |
127 |
ステーキ の 蒸し 煮 / 煮込み |
127 |
ステーキ の むし に / にこみ |
127 |
sutēki no mushi ni / nikomi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Morceaux de bœuf
adaptés au ragoût |
124 |
shìhé yú dùn de
niúròu kuài |
124 |
适合于炖的牛肉块 |
124 |
|
124 |
适合于炖的牛肉块 |
124 |
Beef chunks suitable
for stewing |
124 |
Pedaços de carne
adequados para estufar |
124 |
Trozos de ternera
aptos para guisar |
124 |
Zum Schmoren
geeignete Rindfleischstücke |
124 |
Kawałki
wołowiny nadające się do duszenia |
124 |
Кусочки
говядины,
подходящие
для тушения |
124 |
Kusochki govyadiny,
podkhodyashchiye dlya tusheniya |
124 |
قطع
لحم البقر
مناسبة
للطبخ |
124 |
qate lahmu albaqar
munasabatan liltabakh |
124 |
बीफ
चबाने के लिए
उपयुक्त है |
124 |
beeph chabaane ke
lie upayukt hai |
124 |
ਸਟੀਵਿੰਗ
ਲਈ Beੁਕਵਾਂ ਬੀਫ
ਭਾਗ |
124 |
saṭīviga
la'ī Beukavāṁ bīpha bhāga |
124 |
স্টিউয়ের
জন্য
উপযুক্ত
গরুর মাংসের
অংশগুলি |
124 |
sṭi'uẏēra
jan'ya upayukta garura mānsēra anśaguli |
124 |
煮込みに適した牛肉の塊 |
128 |
煮込み に 適した 牛肉 の 塊 |
128 |
にこみ に てきした ぎゅうにく の かたまり |
128 |
nikomi ni tekishita gyūniku no katamari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Une tarte au steak et aux rognons |
125 |
niúpái hé shèn xiàn bǐng |
125 |
牛排和肾馅饼 |
125 |
|
125 |
A steak and kidney pie |
125 |
A steak and kidney pie |
125 |
Uma torta de bife e rim |
125 |
Pastel de bistec y riñón |
125 |
Ein Steak und Nierenkuchen |
125 |
Placek ze stekiem i nerkami |
125 |
Стейк и
пирог с
почками |
125 |
Steyk i pirog s pochkami |
125 |
شريحة
لحم وفطيرة
الكلى |
125 |
sharihat lahm
wafatirat alklaa |
125 |
एक
स्टेक और
किडनी पाई |
125 |
ek stek aur kidanee paee |
125 |
ਇੱਕ
ਸਟੈੱਕ ਅਤੇ
ਕਿਡਨੀ ਪਾਈ |
125 |
ika saṭaika atē kiḍanī
pā'ī |
125 |
একটি
স্টিক এবং
কিডনি পাই |
125 |
ēkaṭi sṭika ēbaṁ
kiḍani pā'i |
125 |
ステーキアンドキドニーパイ |
129 |
ステーキアンドキドニーパイ |
129 |
すてえきあんどきどにいぱい |
129 |
sutēkiandokidonīpai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Tarte au bifteck et
aux rognons |
126 |
niúpái hé shèn ái |
126 |
牛排和肾癌 |
126 |
|
126 |
牛排和肾馅饼 |
126 |
Steak and Kidney Pie |
126 |
Torta de Bife e Rim |
126 |
Tarta de filete y
riñon |
126 |
Steak und
Bohnenkuchen |
126 |
Stek i ciasto
nerkowe |
126 |
Стейк
и пирог с
почками |
126 |
Steyk i pirog s
pochkami |
126 |
شريحة
لحم و فطيرة
الكلى |
126 |
sharihat lahm w
fatirat alkulaa |
126 |
मांस
की टिकिया और
गुर्दे की
कचौड़ी |
126 |
maans kee tikiya aur
gurde kee kachaudee |
126 |
ਸਟੀਕ
ਅਤੇ ਕਿਡਨੀ
ਪਾਈ |
126 |
saṭīka
atē kiḍanī pā'ī |
126 |
স্টেক
ও কিডনি পাই |
126 |
sṭēka
ō kiḍani pā'i |
126 |
ステーキと腎臓パイ |
130 |
ステーキ と 腎臓 パイ |
130 |
ステーキ と じんぞう パイ |
130 |
sutēki to jinzō pai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Tarte aux reins de
boeuf |
127 |
niúròu yāozi
mǒu xiē |
127 |
牛肉腰子某些 |
127 |
|
127 |
牛肉腰子馅饼 |
127 |
Beef Kidney Pie |
127 |
Torta De Carne De
Rim |
127 |
Pastel de riñón de
res |
127 |
Rindfleisch-Nieren-Torte |
127 |
Wołowe Ciasto
Nerkowe |
127 |
Пирог
с говяжьими
почками |
127 |
Pirog s govyazh'imi
pochkami |
127 |
فطيرة
كلى لحم
البقر |
127 |
fatirat kalaa lahm
albaqar |
127 |
बीफ
किडनी पाई |
127 |
beeph kidanee paee |
127 |
ਬੀਫ
ਕਿਡਨੀ ਪਾਈ |
127 |
bīpha
kiḍanī pā'ī |
127 |
গরুর
মাংস কিডনি
পাই |
127 |
garura mānsa
kiḍani pā'i |
127 |
ビーフキドニーパイ |
131 |
ビーフキドニーパイ |
131 |
びいふきどにいぱい |
131 |
bīfukidonīpai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
plein |
128 |
bǎo |
128 |
饱 |
128 |
|
128 |
饱 |
128 |
full |
128 |
cheio |
128 |
completo |
128 |
voll |
128 |
pełny |
128 |
полный |
128 |
polnyy |
128 |
ممتلىء |
128 |
mumtalaa' |
128 |
पूर्ण |
128 |
poorn |
128 |
ਪੂਰਾ |
128 |
pūrā |
128 |
সম্পূর্ণ |
128 |
sampūrṇa |
128 |
フル |
132 |
フル |
132 |
フル |
132 |
furu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
un gros morceau de
poisson épais |
129 |
yītiáo dà ér hòu
de yú |
129 |
一条大而厚的鱼 |
129 |
|
129 |
a
large thick piece of fish |
129 |
a large thick piece
of fish |
129 |
um grande pedaço de
peixe grosso |
129 |
un trozo de pescado
grande y grueso |
129 |
ein großes dickes
Stück Fisch |
129 |
duży, gruby
kawałek ryby |
129 |
большой
толстый
кусок рыбы |
129 |
bol'shoy tolstyy
kusok ryby |
129 |
قطعة
سمكة كبيرة |
129 |
qiteat samakat kabira |
129 |
मछली
का एक बड़ा
मोटा टुकड़ा |
129 |
machhalee ka ek bada
mota tukada |
129 |
ਮੱਛੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਸੰਘਣਾ ਟੁਕੜਾ |
129 |
machī dā
ika vaḍā saghaṇā ṭukaṛā |
129 |
একটি
বড় ঘন মাছ |
129 |
ēkaṭi
baṛa ghana mācha |
129 |
大きくて厚い魚 |
133 |
大きくて 厚い 魚 |
133 |
おうきくて あつい さかな |
133 |
ōkikute atsui sakana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Steak de poisson |
130 |
yú pái; yú kuài |
130 |
鱼排;鱼块 |
130 |
|
130 |
鱼排;鱼块 |
130 |
Fish steak |
130 |
Filé de peixe |
130 |
Filete de pescado |
130 |
Fischsteak |
130 |
Stek rybny |
130 |
Рыбный
стейк |
130 |
Rybnyy steyk |
130 |
شريحة
لحم سمك |
130 |
sharihat lahm
samakin |
130 |
मछली
का स्टेक |
130 |
machhalee ka stek |
130 |
ਮੱਛੀ
ਦੀ ਸਟਿਕ |
130 |
machī dī
saṭika |
130 |
ফিশ
স্টেক |
130 |
phiśa
sṭēka |
130 |
フィッシュステーキ |
134 |
フィッシュステーキ |
134 |
ふぃっしゅすてえき |
134 |
fisshusutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
un steak de morue |
131 |
xuěyú niúpái |
131 |
鳕鱼牛排 |
131 |
|
131 |
a
cod steak |
131 |
a cod steak |
131 |
um bife de bacalhau |
131 |
un filete de bacalao |
131 |
ein Kabeljau Steak |
131 |
stek z dorsza |
131 |
стейк
из трески |
131 |
steyk iz treski |
131 |
شريحة
لحم سمك القد |
131 |
sharihat lahm samk
alqadi |
131 |
एक
कॉड स्टेक |
131 |
ek kod stek |
131 |
ਇੱਕ
ਕੋਡ ਸਟਿਕ |
131 |
ika kōḍa
saṭika |
131 |
একটি
কড স্টেক |
131 |
ēkaṭi
kaḍa sṭēka |
131 |
タラステーキ |
135 |
タラ ステーキ |
135 |
タラ ステーキ |
135 |
tara sutēki |
|
|
|
132 |
Pavé de morue |
132 |
xuěyú pái |
132 |
鳕鱼排 |
132 |
|
132 |
鳕鱼排 |
132 |
Cod steak |
132 |
Bife de bacalhau |
132 |
Filete de bacalao |
132 |
Kabeljau-Steak |
132 |
Stek z dorsza |
132 |
Стейк
из трески |
132 |
Steyk iz treski |
132 |
شريحة
لحم سمك القد |
132 |
sharihat lahm samk
alqadi |
132 |
कॉड
स्टेक |
132 |
kod stek |
132 |
ਕੋਡ
ਸਟਿਕ |
132 |
kōḍa
saṭika |
132 |
কড
স্টিক |
132 |
kaḍa
sṭika |
132 |
タラステーキ |
136 |
タラ ステーキ |
136 |
タラ ステーキ |
136 |
tara sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Steak House |
133 |
niúpái wū |
133 |
牛排屋 |
133 |
|
133 |
Steakhouse |
133 |
Steakhouse |
133 |
Churrascaria |
133 |
Asador |
133 |
Steak-House |
133 |
Bar ze stekami |
133 |
Стейк-хаус |
133 |
Steyk-khaus |
133 |
بيت
شرائح اللحم |
133 |
bayt sharayih allahm |
133 |
मांस
घर |
133 |
maans ghar |
133 |
ਸਟੀਕਹਾouseਸ |
133 |
saṭīkahāousesa |
133 |
কাবাব
ঘর |
133 |
kābāba
ghara |
133 |
ステーキハウス |
137 |
ステーキ ハウス |
137 |
ステーキ ハウス |
137 |
sutēki hausu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
un restaurant qui sert principalement des
steaks |
134 |
yǐ niúpái wéi zhǔ de
cāntīng |
134 |
以牛排为主的餐厅 |
134 |
|
134 |
a restaurant that serves mainly steak |
134 |
a restaurant that serves mainly steak |
134 |
um restaurante que serve principalmente bife |
134 |
un restaurante que sirve principalmente
bistec |
134 |
Ein Restaurant, das hauptsächlich Steak
serviert |
134 |
restauracja serwująca głównie
steki |
134 |
ресторан,
где подают в
основном
стейки |
134 |
restoran, gde podayut v osnovnom steyki |
134 |
مطعم
يقدم شرائح
اللحم بشكل
رئيسي |
134 |
mateam yuqadim
sharayih allahm bishakl rayiysiin |
134 |
एक
रेस्तरां जो
मुख्य रूप से
स्टेक परोसता
है |
134 |
ek restaraan jo mukhy roop se stek parosata
hai |
134 |
ਇੱਕ
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
ਜੋ ਮੁੱਖ ਤੌਰ
ਤੇ ਸਟੇਕ ਦੀ ਸੇਵਾ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
134 |
ika raisaṭōraiṇṭa
jō mukha taura tē saṭēka dī sēvā
karadā hai |
134 |
একটি
রেস্তোঁরা
যা মূলত
স্টেক
পরিবেশন করে |
134 |
ēkaṭi
rēstōm̐rā yā mūlata sṭēka
paribēśana karē |
134 |
主にステーキを提供するレストラン |
138 |
主 に ステーキ を 提供 する レストラン |
138 |
おも に ステーキ お ていきょう する レストラン |
138 |
omo ni sutēki o teikyō suru resutoran |
|
|
|
135 |
Restaurant à base de
steak |
135 |
yǐ niúpái wéi
zhǔ de cāntīng |
135 |
以牛排为主的餐厅 |
135 |
|
135 |
以牛排为主的餐厅 |
135 |
Steak-based
restaurant |
135 |
Restaurante à base
de carnes |
135 |
Restaurante a base
de bistec |
135 |
Steak-basiertes
Restaurant |
135 |
Restauracja ze
stekami |
135 |
Стейк-ресторан |
135 |
Steyk-restoran |
135 |
مطعم
ستيك |
135 |
mateam sitiyk |
135 |
स्टीक-आधारित
रेस्तरां |
135 |
steek-aadhaarit
restaraan |
135 |
ਸਟੀਕ-ਅਧਾਰਿਤ
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ |
135 |
saṭīka-adhārita
raisaṭōraiṇṭa |
135 |
স্টেক-ভিত্তিক
রেস্তোঁরা |
135 |
sṭēka-bhittika
rēstōm̐rā |
135 |
ステーキベースのレストラン |
139 |
ステーキ ベース の レストラン |
139 |
ステーキ ベース の レストラン |
139 |
sutēki bēsu no resutoran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Restaurant de
bifteck |
136 |
niúpái
cāntīng |
136 |
牛排餐厅 |
136 |
|
136 |
牛排餐馆 |
136 |
Steak restaurant |
136 |
Restaurante de
carnes |
136 |
Restaurante de
carnes |
136 |
Steak Restaurant |
136 |
Restauracja ze
stekami |
136 |
Стейк-ресторан |
136 |
Steyk-restoran |
136 |
مطعم
ستيك |
136 |
mateam sitiyk |
136 |
स्टीक
रेस्टोरेंट |
136 |
steek restorent |
136 |
ਸਟੀਕ
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ |
136 |
saṭīka
raisaṭōraiṇṭa |
136 |
স্টিক
রেস্তোঁরা |
136 |
sṭika
rēstōm̐rā |
136 |
ステーキレストラン |
140 |
ステーキ レストラン |
140 |
ステーキ レストラン |
140 |
sutēki resutoran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
steak tartare |
137 |
niúpái |
137 |
牛排 |
137 |
|
137 |
steak
tartare |
137 |
steak tartare |
137 |
bife tártaro |
137 |
bistec tártaro |
137 |
Tatar |
137 |
tatar ze steków |
137 |
Стейк
тартар |
137 |
Steyk tartar |
137 |
رز
شريحة لحم |
137 |
rzun sharihat lahm |
137 |
स्टेक
टारटारे |
137 |
stek taarataare |
137 |
ਸਟੀਕ
ਟਾਰਟੇਅਰ |
137 |
saṭīka
ṭāraṭē'ara |
137 |
স্টিক
তরতরে |
137 |
sṭika
taratarē |
137 |
タルタルステーキ |
141 |
タルタルステーキ |
141 |
たるたるすてえき |
141 |
tarutarusutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Bifteck |
138 |
niúpái |
138 |
牛排 |
138 |
|
138 |
牛排 |
138 |
Steak |
138 |
Bife |
138 |
Bife |
138 |
Steak |
138 |
stek |
138 |
Стейк |
138 |
Steyk |
138 |
شريحة
لحم |
138 |
sharihat lahm |
138 |
स्टेक |
138 |
stek |
138 |
ਸਟੀਕ |
138 |
saṭīka |
138 |
মাংসের
ফালি |
138 |
mānsēra
phāli |
138 |
ステーキ |
142 |
ステーキ |
142 |
ステーキ |
142 |
sutēki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
du français |
139 |
láizì fàguó |
139 |
来自法国 |
139 |
|
139 |
from
French |
139 |
from French |
139 |
do francês |
139 |
del francés |
139 |
aus dem Französischen |
139 |
z francuskiego |
139 |
с
французского |
139 |
s frantsuzskogo |
139 |
من
الفرنسية |
139 |
min alfaransia |
139 |
फ्रेंच
से |
139 |
phrench se |
139 |
ਫਰੈਂਚ
ਤੋਂ |
139 |
pharain̄ca
tōṁ |
139 |
ফরাসী
থেকে |
139 |
pharāsī
thēkē |
139 |
フランス語から |
143 |
フランス語 から 生 の 牛 ひき肉 と 生 卵 を 使った 料理 |
143 |
ふらんすご から せい の うし ひきにく と なま たまご お つかった りょうり |
143 |
furansugo kara sei no ushi hikiniku to nama tamago o tsukatta ryōri |
|
|
|
140 |
un plat à base de bœuf cru haché et d'œufs
crus |
140 |
yòng shēng suì niúròu hé shēng
jīdàn zhì chéng de cài |
140 |
用生碎牛肉和生鸡蛋制成的菜 |
140 |
|
140 |
a dish made with raw
chopped beef and raw eggs |
140 |
a dish made with raw chopped beef and raw
eggs |
140 |
um prato feito com carne crua picada e ovos
crus |
140 |
un plato hecho con carne cruda picada y
huevos crudos |
140 |
Ein Gericht aus rohem, gehacktem Rindfleisch
und rohen Eiern |
140 |
danie z surowej siekanej wołowiny i
surowych jajek |
140 |
блюдо
из сырой
рубленой
говядины и сырых
яиц |
140 |
blyudo iz syroy rublenoy govyadiny i syrykh
yaits |
140 |
طبق
مصنوع من لحم
البقر النيء
المفروم
والبيض
النيء |
140 |
tubiq msnue min lahm
albaqar alnay' almafrum walbayd alnay' |
140 |
कच्चे
कटा हुआ बीफ़
और कच्चे
अंडे के साथ
एक डिश |
140 |
kachche kata hua beef aur kachche ande ke
saath ek dish |
140 |
ਕੱਚੇ
ਕੱਟੇ ਹੋਏ ਬੀਫ
ਅਤੇ ਕੱਚੇ
ਅੰਡਿਆਂ ਨਾਲ
ਬਣੀ ਇੱਕ
ਕਟੋਰੇ |
140 |
kacē kaṭē hō'ē
bīpha atē kacē aḍi'āṁ nāla
baṇī ika kaṭōrē |
140 |
কাঁচা
কাটা মাংস
এবং কাঁচা
ডিম দিয়ে তৈরি
একটি থালা |
140 |
kām̐cā kāṭā
mānsa ēbaṁ kām̐cā ḍima diẏē
tairi ēkaṭi thālā |
140 |
生の牛ひき肉と生卵を使った料理 |
144 |
生 牛 ひき肉 と 生 卵 を 使った 一品 |
144 |
なま うし ひきにく と なま たまご お つかった いっぴん |
144 |
nama ushi hikiniku to nama tamago o tsukatta ippin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Un plat à base de
bœuf haché cru et d'œufs crus |
141 |
yòng shēng suì
niúròu hé shēng jīdàn zhì chéng de cài |
141 |
用生碎牛肉和生鸡蛋制成的菜 |
141 |
|
141 |
用生碎牛肉和生鸡蛋制成的菜 |
141 |
A dish made with raw
ground beef and raw eggs |
141 |
Um prato feito com
carne crua moída e ovos crus |
141 |
Un plato elaborado
con carne molida cruda y huevos crudos. |
141 |
Ein Gericht aus
rohem Rinderhackfleisch und rohen Eiern |
141 |
Danie wykonane z
surowej mielonej wołowiny i surowych jaj |
141 |
Блюдо
из сырого
говяжьего
фарша и
сырых яиц |
141 |
Blyudo iz syrogo
govyazh'yego farsha i syrykh yaits |
141 |
طبق
مصنوع من لحم
البقر النيء
والبيض
النيء |
141 |
tubiq msnwe min lahm
albaqar alnay' walbayd alnay' |
141 |
कच्ची
गोमांस और
कच्चे अंडे
के साथ बनाई
गई एक डिश |
141 |
kachchee gomaans aur
kachche ande ke saath banaee gaee ek dish |
141 |
ਕੱਚੀ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਬੀਫ
ਅਤੇ ਕੱਚੇ
ਅੰਡਿਆਂ ਨਾਲ
ਬਣੀ ਇੱਕ
ਕਟੋਰੇ |
141 |
kacī
zamīna dē bīpha atē kacē aḍi'āṁ
nāla baṇī ika kaṭōrē |
141 |
কাঁচা
মাঠের মাংস
এবং কাঁচা
ডিম দিয়ে
তৈরি একটি
থালা |
141 |
kām̐cā
māṭhēra mānsa ēbaṁ kām̐cā
ḍima diẏē tairi ēkaṭi thālā |
141 |
生牛ひき肉と生卵を使った一品 |
145 |
タルタルステーキ ( 生 牛肉 の みじん切り 、 生 卵 など ) |
145 |
たるたるすてえき ( なま ぎゅうにく の みじんぎり 、 なま たまご など ) |
145 |
tarutarusutēki ( nama gyūniku no mijingiri , nama tamago nado ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Steak tartare (avec
bœuf cru haché et œufs crus, etc.) |
142 |
dá dá niúpái (yòng
qiē suì de shēng niúròu jiā shēng jīdàn děng) |
142 |
鞑靼牛排(用切碎的生牛肉加生鸡蛋等) |
142 |
|
142 |
鞑靼牛排(用切碎的生牛肉加生鸡蛋等) |
142 |
Steak tartare (with
chopped raw beef and raw eggs, etc.) |
142 |
Bife tártaro (com
carne crua picada e ovos crus, etc.) |
142 |
Steak tartar (con
carne cruda picada y huevos crudos, etc.) |
142 |
Tatarsteak (mit
gehacktem rohem Rindfleisch und rohen Eiern usw.) |
142 |
Tatar ze steków (z
siekaną surową wołowiną i surowymi jajkami itp.) |
142 |
Тартар
из стейка (с
измельченной
сырой говядиной
и сырыми
яйцами и т. Д.) |
142 |
Tartar iz steyka (s
izmel'chennoy syroy govyadinoy i syrymi yaytsami i t. D.) |
142 |
تارتار
ستيك (مع
اللحم
البقري
المفروم
والبيض
النيئ ، إلخ) |
142 |
tartar stik (me
allahm albaqarii almafrum walbayd alnayy , 'ilkh) |
142 |
स्टेक
टारटेयर (कटी
हुई कच्ची
बीफ और कच्चे
अंडे आदि के
साथ) |
142 |
stek taarateyar
(katee huee kachchee beeph aur kachche ande aadi ke saath) |
142 |
ਸਟੀਕ
ਟਾਰਟੇਅਰ
(ਕੱਟੇ ਹੋਏ
ਕੱਚੇ ਬੀਫ ਅਤੇ
ਕੱਚੇ ਅੰਡੇ,
ਆਦਿ ਦੇ ਨਾਲ) |
142 |
saṭīka
ṭāraṭē'ara (kaṭē hō'ē kacē
bīpha atē kacē aḍē, ādi dē nāla) |
142 |
স্টেক
তারটারে
(কাটা কাঁচা
মাংস এবং
কাঁচা ডিম
ইত্যাদি
দিয়ে) |
142 |
sṭēka
tāraṭārē (kāṭā kām̐cā
mānsa ēbaṁ kām̐cā ḍima ityādi
diẏē) |
142 |
タルタルステーキ(生牛肉のみじん切り、生卵など) |
146 |
ドレスドレザー |
146 |
どれすどれざあ |
146 |
doresudorezā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
cuir habillé |
143 |
dá |
143 |
靼 |
143 |
|
143 |
靼 |
143 |
dressed leather |
143 |
couro vestido |
143 |
cuero vestido |
143 |
gekleidetes Leder |
143 |
ubrana skóra |
143 |
одетая
кожа |
143 |
odetaya kozha |
143 |
جلد
يرتدي |
143 |
jalad yartadi |
143 |
कपड़े
पहने चमड़ा |
143 |
kapade pahane
chamada |
143 |
ਸਜਾਏ
ਚਮੜੇ |
143 |
sajā'ē
camaṛē |
143 |
পরিহিত
চামড়া |
143 |
parihita
cāmaṛā |
143 |
ドレスドレザー |
147 |
スチール |
147 |
スチール |
147 |
suchīru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Voler |
144 |
tōu |
144 |
偷 |
144 |
|
144 |
Steal |
144 |
Steal |
144 |
Roubar |
144 |
Robar |
144 |
Stehlen |
144 |
Ukraść |
144 |
Воровать |
144 |
Vorovat' |
144 |
يسرق |
144 |
yasriq |
144 |
चुराना |
144 |
churaana |
144 |
ਚੋਰੀ |
144 |
cōrī |
144 |
চুরি |
144 |
curi |
144 |
スチール |
148 |
ストール |
148 |
ストール |
148 |
sutōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
a volé |
145 |
tōule |
145 |
偷了 |
145 |
|
145 |
stole |
145 |
stole |
145 |
roubou |
145 |
robó |
145 |
Stahl |
145 |
Ukradłem |
145 |
украл |
145 |
ukral |
145 |
نهب |
145 |
nahb |
145 |
चुराई |
145 |
churaee |
145 |
ਚੋਰੀ |
145 |
cōrī |
145 |
চুরি |
145 |
curi |
145 |
ストール |
149 |
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
volé |
146 |
bèi dào |
146 |
被盗 |
146 |
|
146 |
stolen |
146 |
stolen |
146 |
roubado |
146 |
robado |
146 |
gestohlen |
146 |
skradziony |
146 |
украденный |
146 |
ukradennyy |
146 |
مسروق |
146 |
masruq |
146 |
चोरी
कर |
146 |
choree kar |
146 |
ਚੋਰੀ |
146 |
cōrī |
146 |
চুরি |
146 |
curi |
146 |
盗まれた |
150 |
盗まれた |
149 |
ぬすまれた |
149 |
nusumareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
~ (sth) (from sb / sth) pour prendre qc
d'une personne, d'un magasin / magasin, etc. sans permission et sans avoir
l'intention de le retourner ou de le payer |
147 |
〜(thth)(cóng sb/ sth qǐ) wèi
jīng yǔnxǔ qiě wúyì tuìhuán huò fùkuǎn de qíngkuàng
xià cóng mǒu rén, shāngdiàn/shāngdiàn děng chù qǔ
mǒu wù |
147 |
〜(thth)(从sb
/
sth起)未经允许且无意退还或付款的情况下从某人,商店/商店等处取某物 |
147 |
|
147 |
~ (sth) (from sb/sth) to
take sth from a person, shop/store, etc. without permission and without
intending to return it or pay for it |
147 |
~ (sth) (from sb/sth) to take sth from a
person, shop/store, etc. without permission and without intending to return
it or pay for it |
147 |
~ (sth) (de sb / sth) para retirar sth de
uma pessoa, loja / loja, etc. sem permissão e sem a intenção de devolvê-lo ou
pagar por ele |
147 |
~ (sth) (de sb / sth) tomar algo de una
persona, tienda / tienda, etc.sin permiso y sin la intención de devolverlo o
pagarlo |
147 |
~ (etw) (von jdn / etw), um etwas von einer
Person, einem Geschäft / Geschäft usw. ohne Erlaubnis und ohne die Absicht,
es zurückzugeben oder dafür zu bezahlen, zu nehmen |
147 |
~ (sth) (from sb / sth) to take sth from a
person, shop / store, etc bez pozwolenia i bez zamiaru zwrotu lub
zapłacenia za to |
147 |
~ (sth) (от sb / sth)
брать что-то
у человека,
магазина /
магазина и т.
д. без
разрешения
и без намерения
вернуть или
заплатить |
147 |
~ (sth) (ot sb / sth) brat' chto-to u
cheloveka, magazina / magazina i t. d. bez razresheniya i bez namereniya
vernut' ili zaplatit' |
147 |
~ (شيء) (من sb
/ sth) لأخذ أشياء
من شخص أو
متجر / متجر ،
وما إلى ذلك
دون إذن ودون
نية إعادته
أو دفع ثمنه |
147 |
~ (shy') (mn sb /
sth) li'akhdhi 'ashya' min shakhs 'aw matjar / matjar , wama 'iilaa dhlk dun
'iidhn wadun niat 'iieadatih 'aw dafe thamnih |
147 |
~ (sth) (sb / sth से)
किसी
व्यक्ति,
दुकान / दुकान
आदि से sth लेने
के लिए, बिना
अनुमति के और
इसे वापस करने
या इसका
भुगतान करने
का इरादा किए
बिना। |
147 |
~ (sth) (sb / sth se) kisee vyakti, dukaan /
dukaan aadi se sth lene ke lie, bina anumati ke aur ise vaapas karane ya
isaka bhugataan karane ka iraada kie bina. |
147 |
permission (sth) (sb / sth
ਤੋਂ) ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਆਗਿਆ
ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਇਸ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ, ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਦੁਕਾਨ / ਸਟੋਰ
ਆਦਿ ਤੋਂ ਸਟੈਚ
ਲੈਣ ਲਈ. |
147 |
permission (sth) (sb/ sth tōṁ)
bināṁ kisē āgi'ā atē isa nū vāpasa
karana jāṁ isa la'ī bhugatāna karana dē
irādē tōṁ bināṁ, kisē vi'akatī,
dukāna/ saṭōra ādi tōṁ saṭaica
laiṇa la'ī. |
147 |
st
(এসটিএইচ)
(এসবি / স্টাথ
থেকে) অনুমতি
ব্যতীত এবং
এটি ফেরত
দেওয়ার বা
কোনও অর্থ
প্রদানের
ইচ্ছা
ছাড়াই কোনও
ব্যক্তি,
দোকান / দোকান
ইত্যাদির
কাছ থেকে
স্টেচ
নেওয়া |
147 |
st (ēsaṭi'ē'ica)
(ēsabi/ sṭātha thēkē) anumati byatīta
ēbaṁ ēṭi phērata dē'ōẏāra
bā kōna'ō artha pradānēra icchā
chāṛā'i kōna'ō byakti, dōkāna/
dōkāna ityādira kācha thēkē sṭēca
nē'ōẏā |
147 |
〜(sth)(sb /
sthから)人、店/店などから許可なく、返品や支払いを意図せずにsthを取得する |
151 |
〜 ( sth ) ( sb / sth から ) 人 、 店 /店 など から 許可なく 、 返品 や 支払い を 意図 せず に sth を 取得 する |
150 |
〜 ( sth ) ( sb / sth から ) にん 、 みせ てん など から きょかなく 、 へんぴん や しはらい お いと せず に sth お しゅとく する |
150 |
〜 ( sth ) ( sb / sth kara ) nin , mise ten nado kara kyokanaku , henpin ya shiharai o ito sezu ni sth o shutoku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Voler |
148 |
tōu; qièqǔ |
148 |
偷;窃取 |
148 |
|
148 |
偷;窃取 |
148 |
Steal |
148 |
Roubar |
148 |
Robar |
148 |
Stehlen |
148 |
Ukraść |
148 |
Воровать |
148 |
Vorovat' |
148 |
يسرق |
148 |
yasriq |
148 |
चुराना |
148 |
churaana |
148 |
ਚੋਰੀ |
148 |
Cōrī |
148 |
চুরি |
148 |
curi |
148 |
スチール |
152 |
スチール |
151 |
スチール |
151 |
suchīru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Nous avons découvert
qu'il nous volait depuis des années. |
149 |
wǒmen
fāxiàn tā yǐjīng tōule wǒmen duōniánle. |
149 |
我们发现他已经偷了我们多年了。 |
149 |
|
149 |
We found out he'd, been stealing from us for years. |
149 |
We found out he'd,
been stealing from us for years. |
149 |
Descobrimos que ele
vinha nos roubando há anos. |
149 |
Descubrimos que nos
había estado robando durante años. |
149 |
Wir fanden heraus,
dass er seit Jahren von uns gestohlen hatte. |
149 |
Dowiedzieliśmy
się, że okradał nas od lat. |
149 |
Мы
узнали, что
он крал у нас
много лет. |
149 |
My uznali, chto on
kral u nas mnogo let. |
149 |
اكتشفنا
أنه كان يسرق
منا منذ
سنوات. |
149 |
aktashafna 'anah kan
yasriq minaa mundh sanawatin. |
149 |
हमें
पता चला कि वह
सालों से
हमसे चोरी कर
रहा था। |
149 |
hamen pata chala ki
vah saalon se hamase choree kar raha tha. |
149 |
ਸਾਨੂੰ
ਪਤਾ ਚਲਿਆ ਕਿ
ਉਹ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਸਾਡੇ ਤੋਂ
ਚੋਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਸੀ. |
149 |
sānū
patā cali'ā ki uha sālāṁ tōṁ
sāḍē tōṁ cōrī kara rihā sī. |
149 |
আমরা
জানতে
পেরেছিলাম
যে সে বছরের
পর বছর ধরে আমাদের
কাছ থেকে
চুরি করে
চলেছে। |
149 |
āmarā
jānatē pērēchilāma yē sē bacharēra
para bachara dharē āmādēra kācha thēkē
curi karē calēchē. |
149 |
私たちは彼が何年もの間私たちから盗んでいたことを知りました。 |
153 |
私たち は 彼 が 何 年もの間 私たち から 盗んでいた こと を 知りました 。 |
152 |
わたしたち わ かれ が なん ねんものかん わたしたち から ぬすんでいた こと お しりました 。 |
152 |
watashitachi wa kare ga nan nenmonokan watashitachi kara nusundeita koto o shirimashita . |
|
|
|
150 |
Nous avons découvert
qu'il nous avait volé pendant des années |
150 |
Wǒmen
fāxiàn tā yǐjīng tōule wǒmen duōniánle |
150 |
我们发现他已经偷了我们多年了 |
150 |
|
150 |
我们发现他已经偷了我们多年了 |
150 |
We found out that he
had stolen us for years |
150 |
Nós descobrimos que
ele havia nos roubado por anos |
150 |
Descubrimos que nos
había robado durante años. |
150 |
Wir fanden heraus,
dass er uns jahrelang gestohlen hatte |
150 |
Dowiedzieliśmy
się, że okradał nas przez lata |
150 |
Мы
узнали, что
он украл нас
годами |
150 |
My uznali, chto on
ukral nas godami |
150 |
اكتشفنا
أنه سرقنا
لسنوات |
150 |
aiktashafna 'anah
sariqana lisanawat |
150 |
हमें
पता चला कि
उसने हमें
सालों तक
चुराया था |
150 |
hamen pata chala ki
usane hamen saalon tak churaaya tha |
150 |
ਸਾਨੂੰ
ਪਤਾ ਚਲਿਆ ਕਿ
ਉਸਨੇ ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਸਾਨੂੰ
ਚੋਰੀ ਕੀਤਾ ਸੀ |
150 |
Sānū
patā cali'ā ki usanē sālāṁ tōṁ
sānū cōrī kītā sī |
150 |
আমরা
জানতে
পেরেছিলাম
যে তিনি
বছরের পর বছর
ধরে আমাদের
চুরি
করেছিলেন |
150 |
Āmarā
jānatē pērēchilāma yē tini bacharēra para
bachara dharē āmādēra curi karēchilēna |
150 |
彼が何年もの間私たちを盗んでいたことがわかりました |
154 |
彼 が 何 年もの間 私たち を 盗んでいた こと が わかりました |
153 |
かれ が なん ねんものかん わたしたち お ぬすんでいた こと が わかりました |
153 |
kare ga nan nenmonokan watashitachi o nusundeita koto ga wakarimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Ils ont découvert
qu'il volait notre maison depuis de nombreuses années |
151 |
tāmen
fāxiàn tā cóng wǒmen jiā tōu dōngxī
yǐjīng hǎoduō niánle |
151 |
他们发现他从我们家偷东西已经好多年了 |
151 |
|
151 |
他们发现他从我们家偷东西已经好多年了 |
151 |
They found out that
he had been stealing from our house for many years |
151 |
Eles descobriram que
ele tinha roubado nossa casa por muitos anos |
151 |
Descubrieron que
había estado robando en nuestra casa durante muchos años. |
151 |
Sie fanden heraus,
dass er seit vielen Jahren aus unserem Haus gestohlen hatte |
151 |
Dowiedzieli
się, że okradał nasz dom od wielu lat |
151 |
Выяснилось,
что он много
лет воровал
из нашего
дома |
151 |
Vyyasnilos', chto on
mnogo let voroval iz nashego doma |
151 |
اكتشفوا
أنه كان يسرق
منزلنا
لسنوات
عديدة |
151 |
aiktashafuu 'anah
kan yasriq manzilana lisanawat eadida |
151 |
उन्हें
पता चला कि वह
कई सालों से
हमारे घर से चोरी
कर रहा था |
151 |
unhen pata chala ki
vah kaee saalon se hamaare ghar se choree kar raha tha |
151 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਪਤਾ ਚਲਿਆ
ਕਿ ਉਹ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਸਾਡੇ ਘਰੋਂ
ਚੋਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਸੀ |
151 |
unhāṁ
nū patā cali'ā ki uha ka'ī sālāṁ
tōṁ sāḍē gharōṁ cōrī kara
rihā sī |
151 |
তারা
জানতে পারে
যে তিনি
আমাদের
বাড়ি থেকে বহু
বছর ধরে চুরি
করে আসছিলেন |
151 |
tārā
jānatē pārē yē tini āmādēra
bāṛi thēkē bahu bachara dharē curi karē
āsachilēna |
151 |
彼らは彼が何年もの間私たちの家から盗んでいたことを知りました |
155 |
彼ら は 彼 が 何 年もの間 私たち の 家 から 盗んでいた こと を 知りました |
154 |
かれら わ かれ が なん ねんものかん わたしたち の いえ から ぬすんでいた こと お しりました |
154 |
karera wa kare ga nan nenmonokan watashitachi no ie kara nusundeita koto o shirimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Mon porte-monnaie a
été volé |
152 |
wǒ de
qiánbāo bèi tōule |
152 |
我的钱包被偷了 |
152 |
|
152 |
My
wallet was stolen |
152 |
My wallet was stolen |
152 |
Roubaram a minha
carteira |
152 |
Me robaron mi cartera |
152 |
Mein Portemonnaie
wurde gestohlen |
152 |
Skradziono mi portfel |
152 |
У
меня украли
кошелек |
152 |
U menya ukrali
koshelek |
152 |
محفظتي
سرقت |
152 |
muhafazati suriqat |
152 |
मेरा
बटुआ चोरी हो
गया था |
152 |
mera batua choree ho
gaya tha |
152 |
ਮੇਰਾ
ਬਟੂਆ ਚੋਰੀ ਹੋ
ਗਿਆ |
152 |
mērā
baṭū'ā cōrī hō gi'ā |
152 |
আমার
মানিব্যাগটি
চুরি হয়ে
গেছে |
152 |
āmāra
mānibyāgaṭi curi haẏē gēchē |
152 |
財布を盗まれました |
156 |
財布 を 盗まれました |
155 |
さいふ お ぬすまれました |
155 |
saifu o nusumaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Quelqu'un a volé mon
portefeuille |
153 |
wǒ de
qiánbāo jǐ rén tōule |
153 |
我的钱包给人偷了 |
153 |
|
153 |
我的钱包给人偷了 |
153 |
Someone stole my
wallet |
153 |
Alguém roubou minha
carteira |
153 |
Alguien robó mi
cartera |
153 |
Jemand hat meine
Brieftasche gestohlen |
153 |
Ktoś
ukradł mój portfel |
153 |
Кто-то
украл мой
кошелек |
153 |
Kto-to ukral moy
koshelek |
153 |
شخص
ما سرق
محفظتي |
153 |
shakhs ma saraq
muhfazati |
153 |
किसी
ने मेरा बटुआ
चुरा लिया |
153 |
kisee ne mera batua
chura liya |
153 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਮੇਰਾ ਬਟੂਆ
ਚੁਰਾ ਲਿਆ |
153 |
kisē nē
mērā baṭū'ā curā li'ā |
153 |
কেউ
আমার
মানিব্যাগ
চুরি করেছে |
153 |
kē'u
āmāra mānibyāga curi karēchē |
153 |
誰かが私の財布を盗んだ |
157 |
誰か が 私 の 財布 を 盗んだ |
156 |
だれか が わたし の さいふ お ぬすんだ |
156 |
dareka ga watashi no saifu o nusunda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
J'ai eu mon
portefeuille volé |
154 |
wǒ de
qiánbāo bèi dàole |
154 |
我的钱包被盗了 |
154 |
|
154 |
I had my wallet stolen |
154 |
I had my wallet
stolen |
154 |
Minha carteira foi
roubada |
154 |
Me robaron la
billetera |
154 |
Ich hatte meine
Brieftasche gestohlen |
154 |
Skradziono mi portfel |
154 |
У
меня украли
кошелек |
154 |
U menya ukrali
koshelek |
154 |
لقد
سُرقت
محفظتي |
154 |
laqad surqt muhfazati |
154 |
मैंने
अपना बटुआ
चुरा लिया था |
154 |
mainne apana batua
chura liya tha |
154 |
ਮੇਰਾ
ਬਟੂਆ ਚੋਰੀ ਹੋ
ਗਿਆ ਸੀ |
154 |
mērā
baṭū'ā cōrī hō gi'ā sī |
154 |
আমার
মানিব্যাগ
চুরি হয়ে
গেছে |
154 |
āmāra
mānibyāga curi haẏē gēchē |
154 |
財布を盗まれました |
158 |
財布 を 盗まれました |
157 |
さいふ お ぬすまれました |
157 |
saifu o nusumaremashita |
|
|
|
155 |
Quelqu'un a volé mon
portefeuille |
155 |
wǒ de
qiánbāo jǐ rén tōu le |
155 |
我的钱包给人偷了 |
155 |
|
155 |
我的钱包给人偷了 |
155 |
Someone stole my
wallet |
155 |
Alguém roubou minha
carteira |
155 |
Alguien robó mi
cartera |
155 |
Jemand hat meine
Brieftasche gestohlen |
155 |
Ktoś
ukradł mój portfel |
155 |
Кто-то
украл мой
кошелек |
155 |
Kto-to ukral moy
koshelek |
155 |
شخص
ما سرق
محفظتي |
155 |
shakhs ma saraq
muhfazati |
155 |
किसी
ने मेरा बटुआ
चुरा लिया |
155 |
kisee ne mera batua
chura liya |
155 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਮੇਰਾ ਬਟੂਆ
ਚੁਰਾ ਲਿਆ |
155 |
kisē nē
mērā baṭū'ā curā li'ā |
155 |
কেউ
আমার
মানিব্যাগ
চুরি করেছে |
155 |
kē'u
āmāra mānibyāga curi karēchē |
155 |
誰かが私の財布を盗んだ |
159 |
誰か が 私 の 財布 を 盗んだ |
158 |
だれか が わたし の さいふ お ぬすんだ |
158 |
dareka ga watashi no saifu o nusunda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Des voleurs ont volé
des bijoux d'une valeur de plus de 10000 £ |
156 |
qièzéi tōu
zǒule jiàzhí chāoguò 10000 yīngbàng de zhūbǎo |
156 |
窃贼偷走了价值超过10000英镑的珠宝 |
156 |
|
156 |
Thieves
stole jewellery worth over £10000 |
156 |
Thieves stole
jewellery worth over £10000 |
156 |
Ladrões roubaram
joias no valor de mais de £ 10.000 |
156 |
Los ladrones robaron
joyas por valor de más de £ 10000 |
156 |
Diebe haben Schmuck
im Wert von über 10000 Pfund gestohlen |
156 |
Złodzieje
ukradli biżuterię o wartości ponad 10000 funtów |
156 |
Воры
украли
украшения
на сумму
более 10000 фунтов
стерлингов |
156 |
Vory ukrali
ukrasheniya na summu boleye 10000 funtov sterlingov |
156 |
سرق
لصوص
مجوهرات
تزيد قيمتها
عن 10000 جنيه
إسترليني |
156 |
saraq lusus
mujawaharat tazid qimatuha ean 10000 junayh 'iistarliniun |
156 |
चोरों
ने £ 10000 से अधिक
के गहने चुरा
लिए |
156 |
choron ne £ 10000 se
adhik ke gahane chura lie |
156 |
ਚੋਰਾਂ
ਨੇ 10000 ਡਾਲਰ ਦੇ
ਗਹਿਣੇ ਚੋਰੀ
ਕਰ ਲਏ |
156 |
cōrāṁ
nē 10000 ḍālara dē gahiṇē cōrī kara
la'ē |
156 |
চোরগুলি
10000 ডলারের বেশি
গহনা চুরি
করেছে |
156 |
cōraguli 10000
ḍalārēra bēśi gahanā curi karēchē |
156 |
泥棒は£10000以上の価値のある宝飾品を盗みました |
160 |
泥棒 は £ 10000 以上 の 価値 の ある 宝飾品 を 盗みました |
159 |
どろぼう わ ぽんど 10000 いじょう の かち の ある ほうしょくひん お ぬすみました |
159 |
dorobō wa pondo 10000 ijō no kachi no aru hōshokuhin o nusumimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Le voleur a volé des
bijoux d'une valeur de plus de 10000 £ |
157 |
qièzéi tōu
zǒule jiàzhí 1 wàn duō yīngbàng de zhūbǎo |
157 |
窃贼偷走了价值1万多英镑的珠宝 |
157 |
|
157 |
窃贼偷走了价值1万多英镑的珠宝 |
157 |
The thief stole
jewellery worth more than £10,000 |
157 |
O ladrão roubou
joias no valor de mais de £ 10.000 |
157 |
El ladrón robó joyas
por valor de más de £ 10,000 |
157 |
Der Dieb stahl
Schmuck im Wert von mehr als £ 10.000 |
157 |
Złodziej
ukradł biżuterię o wartości ponad 10 000 funtów |
157 |
Вор
украл
украшения
на сумму
более 10 000
фунтов
стерлингов. |
157 |
Vor ukral
ukrasheniya na summu boleye 10 000 funtov sterlingov. |
157 |
سرق
اللص
مجوهرات
تزيد قيمتها
عن 10000 جنيه
إسترليني |
157 |
saraq allasu
mjawahirat tazid qimatuha ean 10000 junayh 'iistarliniun |
157 |
चोर
ने £ 10,000 से अधिक
के गहने चुरा
लिए |
157 |
chor ne £ 10,000 se
adhik ke gahane chura lie |
157 |
ਚੋਰ
ਨੇ 10,000 ਡਾਲਰ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਦੇ ਗਹਿਣੇ
ਚੋਰੀ ਕੀਤੇ |
157 |
cōra nē
10,000 ḍālara tōṁ vadha dē gahiṇē
cōrī kītē |
157 |
চোর
10,000 ডলারের
বেশি গহনা
চুরি করেছে |
157 |
cōra 10,000
ḍalārēra bēśi gahanā curi karēchē |
157 |
泥棒は10,000ポンド以上の価値のある宝飾品を盗みました |
161 |
泥棒 は 10 , 000 ポンド 以上 の 価値 の ある 宝飾品 を 盗みました |
160 |
どろぼう わ 10 、 000 ポンド いじょう の かち の ある ほうしょくひん お ぬすみました |
160 |
dorobō wa 10 , 000 pondo ijō no kachi no aru hōshokuhin o nusumimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
c'est un crime de
manipuler des biens volés |
158 |
chǔlǐ
zāngwù shì fànzuì |
158 |
处理赃物是犯罪 |
158 |
|
158 |
it’s
a crime to handle stolen goods |
158 |
it’s a crime to
handle stolen goods |
158 |
é um crime manusear
bens roubados |
158 |
es un delito manejar
bienes robados |
158 |
Es ist ein
Verbrechen, mit gestohlenen Waren umzugehen |
158 |
traktowanie
skradzionych towarów jest przestępstwem |
158 |
обращение
с
украденным
товаром -
преступление |
158 |
obrashcheniye s
ukradennym tovarom - prestupleniye |
158 |
يعتبر
التعامل مع
البضائع
المسروقة
جريمة |
158 |
yuetabar altaeamul
mae albadayie almasruqat jarimatan |
158 |
चोरी
के सामान को
संभालना
अपराध है |
158 |
choree ke saamaan ko
sambhaalana aparaadh hai |
158 |
ਚੋਰੀ
ਹੋਈਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਸੰਭਾਲਣਾ
ਗੁਨਾਹ ਹੈ |
158 |
cōrī
hō'ī'āṁ cīzāṁ nū
sabhālaṇā gunāha hai |
158 |
চুরি
হওয়া
মালামাল
পরিচালনা
করা অপরাধ |
158 |
curi
ha'ōẏā mālāmāla paricālanā karā
aparādha |
158 |
盗品を扱うのは犯罪です |
162 |
盗品 を 扱う の は 犯罪です |
161 |
とうひん お あつかう の わ はんざいです |
161 |
tōhin o atsukau no wa hanzaidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Manipuler des biens
volés est un crime |
159 |
chǔlǐ
fànzuì wù shì fànzuì |
159 |
处理犯罪物是犯罪 |
159 |
|
159 |
处理赃物是犯罪 |
159 |
Handling stolen
goods is a crime |
159 |
Lidar com bens
roubados é crime |
159 |
Manejar bienes
robados es un delito |
159 |
Der Umgang mit
gestohlenen Waren ist ein Verbrechen |
159 |
Obchodzenie się
ze skradzionymi towarami jest przestępstwem |
159 |
Обращение
с
украденным
товаром -
преступление |
159 |
Obrashcheniye s
ukradennym tovarom - prestupleniye |
159 |
يعتبر
التعامل مع
البضائع
المسروقة
جريمة |
159 |
yuetabar altaeamul
mae albadayie almasruqat jarimatan |
159 |
चोरी
का सामान
संभालना
अपराध है |
159 |
choree ka saamaan
sambhaalana aparaadh hai |
159 |
ਚੋਰੀ
ਹੋਏ ਸਮਾਨ ਨੂੰ
ਸੰਭਾਲਣਾ ਇੱਕ
ਜੁਰਮ ਹੈ |
159 |
cōrī
hō'ē samāna nū sabhālaṇā ika jurama hai |
159 |
চুরি
হওয়া
মালামাল
পরিচালনা
করা অপরাধ |
159 |
curi
ha'ōẏā mālāmāla paricālanā karā
aparādha |
159 |
盗品の取り扱いは犯罪です |
163 |
盗品 の 取り扱い は 犯罪です |
162 |
とうひん の とりあつかい わ はんざいです |
162 |
tōhin no toriatsukai wa hanzaidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
La distribution de
biens volés est illégale |
160 |
jīngxiāo
lǒngduàn wù shì fànfǎ de |
160 |
经销垄断物是犯法的 |
160 |
|
160 |
经销赃物是犯法的 |
160 |
Distributing stolen
goods is illegal |
160 |
Distribuir bens
roubados é ilegal |
160 |
Distribuir bienes
robados es ilegal |
160 |
Das Verteilen
gestohlener Waren ist illegal |
160 |
Dystrybucja
skradzionych towarów jest nielegalna |
160 |
Распространение
украденных
товаров незаконно |
160 |
Rasprostraneniye
ukradennykh tovarov nezakonno |
160 |
توزيع
البضائع
المسروقة
غير قانوني |
160 |
tawzie albadayie
almasruqat ghyr qanuniin |
160 |
चोरी
का सामान
वितरित करना
अवैध है |
160 |
choree ka saamaan
vitarit karana avaidh hai |
160 |
ਚੋਰੀ
ਕੀਤੇ ਸਮਾਨ
ਨੂੰ ਵੰਡਣਾ
ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ
ਹੈ |
160 |
cōrī
kītē samāna nū vaḍaṇā
gairakānūnī hai |
160 |
চোরাই
জিনিস বিতরণ
করা অবৈধ |
160 |
cōrā'i
jinisa bitaraṇa karā abaidha |
160 |
盗品の配布は違法です |
164 |
盗品 の 配布 は 違法です |
163 |
とうひん の はいふ わ いほうです |
163 |
tōhin no haifu wa ihōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
(figuratif) pour voler les idées de qn |
161 |
(xiàngzhēng xìng de) qièqǔ
mǒu rén de xiǎngfǎ |
161 |
(象征性的)窃取某人的想法 |
161 |
|
161 |
(figurative) to steal sb’s ideas |
161 |
(figurative) to steal sb’s ideas |
161 |
(figurativo) para roubar as ideias do sb |
161 |
(figurado) para robar las ideas de sb |
161 |
(bildlich), um die Ideen von jdm zu stehlen |
161 |
(w przenośni), aby ukraść
czyjeś pomysły |
161 |
(образно)
украсть
чьи-то идеи |
161 |
(obrazno) ukrast' ch'i-to idei |
161 |
(مجازي)
لسرقة أفكار sb |
161 |
(mjazy) lisariqat
'afkar sb |
161 |
(लाक्षणिक)
sb के विचारों
को चुराने के
लिए |
161 |
(laakshanik) sb ke vichaaron ko churaane ke
lie |
161 |
(ਲਾਖਣਿਕ)
ਐਸ ਬੀ ਦੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ
ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਲਈ |
161 |
(lākhaṇika) aisa bī dē
vicārāṁ nū cōrī karana la'ī |
161 |
(রূপক)
এসবি এর
ধারণা চুরি
করতে |
161 |
(rūpaka) ēsabi ēra
dhāraṇā curi karatē |
161 |
(比喩的)sbのアイデアを盗む |
165 |
( 比喩 的 ) sb の アイデア を 盗む |
164 |
( ひゆ てき ) sb の アイデア お ぬすむ |
164 |
( hiyu teki ) sb no aidea o nusumu |
|
|
|
162 |
Plagier le point de vue de quelqu'un |
162 |
piāoqiè mǒu rén de
guāndiǎn |
162 |
剽窃某人的观点 |
162 |
|
162 |
剽窃某人的观点 |
162 |
Plagiarize someone's point of view |
162 |
Plagiar o ponto de vista de alguém |
162 |
Plagiar el punto de vista de alguien |
162 |
Den Standpunkt eines Menschen plagiieren |
162 |
Plagiatować czyjś punkt widzenia |
162 |
Плагиат
чьей-то
точки
зрения |
162 |
Plagiat ch'yey-to tochki zreniya |
162 |
انتحل
وجهة نظر شخص
ما |
162 |
aintahal wijhat
nazar shakhs ma |
162 |
किसी की
बात को टाल
देना |
162 |
kisee kee baat ko taal dena |
162 |
ਕਿਸੇ ਦੀ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰੋ |
162 |
kisē dī
driśaṭīkōṇa nū cōrī karō |
162 |
কারও
দৃষ্টিভঙ্গি
নিয়ে চুরি
করুন |
162 |
kāra'ō
dr̥ṣṭibhaṅgi niẏē curi karuna |
162 |
誰かの視点を盗用する |
166 |
誰 か の 視点 を 盗用 する |
165 |
だれ か の してん お とうよう する |
165 |
dare ka no shiten o tōyō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
bouger secrètement et
tranquillement pour que les autres ne vous remarquent pas |
163 |
mìmì de hé
ānjìng de yídòng, yǐbiàn qítā rén bù huì zhùyì dào nín |
163 |
秘密地和安静地移动,以便其他人不会注意到您 |
163 |
|
163 |
to
move secretly and quietly so that other people do not notice you |
163 |
to move secretly and
quietly so that other people do not notice you |
163 |
mover-se secretamente
e silenciosamente para que outras pessoas não notem você |
163 |
moverse en secreto y
en silencio para que otras personas no te noten |
163 |
sich heimlich und
leise zu bewegen, damit andere dich nicht bemerken |
163 |
poruszać
się potajemnie i cicho, aby inne osoby Cię nie zauważyły |
163 |
двигаться
незаметно и
тихо, чтобы
другие люди
вас не
заметили |
163 |
dvigat'sya nezametno
i tikho, chtoby drugiye lyudi vas ne zametili |
163 |
للتحرك
سرا وهدوء
حتى لا
يلاحظك
الآخرون |
163 |
liltaharuk sirana
wahudu' hataa la yulahizak alakharun |
163 |
चुपके
से और चुपचाप
चले जाना
ताकि दूसरे
लोग आपको
नोटिस न करें |
163 |
chupake se aur
chupachaap chale jaana taaki doosare log aapako notis na karen |
163 |
ਗੁਪਤ
ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਚਾਪ
ਜਾਣ ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ
ਦੂਸਰੇ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾ ਦੇਣ |
163 |
gupata atē cupa
cāpa jāṇa la'ī tāṁ jō dūsarē
lōka tuhānū dhi'āna nā dēṇa |
163 |
গোপনে
এবং নীরবে
সরানো যাতে
অন্য লোকেরা
আপনাকে
লক্ষ্য না
করে |
163 |
gōpanē
ēbaṁ nīrabē sarānō yātē an'ya
lōkērā āpanākē lakṣya nā karē |
163 |
他の人があなたに気づかないように密かに静かに動く |
167 |
他 の 人 が あなた に 気づかない よう に 密か に 静か に 動く |
166 |
た の ひと が あなた に きずかない よう に ひそか に しずか に うごく |
166 |
ta no hito ga anata ni kizukanai yō ni hisoka ni shizuka ni ugoku |
|
|
|
164 |
Bougez secrètement
(ou tranquillement) |
164 |
Tōutōu de
(huò qiāoqiāo de) yídòng |
164 |
偷偷地(或悄悄地)移动 |
164 |
|
164 |
偷偷地(或悄悄地)移动 |
164 |
Move secretly (or
quietly) |
164 |
Mova-se secretamente
(ou silenciosamente) |
164 |
Muévete en secreto
(o en silencio) |
164 |
Bewegen Sie sich
heimlich (oder leise) |
164 |
Poruszaj się
potajemnie (lub cicho) |
164 |
|
164 |
Dvigaytes' tayno
(ili tikho) |
164 |
تحرك
سرا (أو بهدوء) |
164 |
taharuk sirana (aw
bahdu') |
164 |
चुपके
से (या चुपचाप)
चलें |
164 |
chupake se (ya
chupachaap) chalen |
164 |
ਲੁਕੋ
ਕੇ ਜਾਓ (ਜਾਂ
ਚੁੱਪ ਕਰਕੇ) |
164 |
Lukō kē
jā'ō (jāṁ cupa karakē) |
164 |
গোপনে
সরান (বা
চুপচাপ) |
164 |
Gōpanē
sarāna (bā cupacāpa) |
164 |
密かに(または静かに)移動する |
168 |
密か に ( または 静か に ) 移動 する |
167 |
ひそか に ( または しずか に ) いどう する |
167 |
hisoka ni ( mataha shizuka ni ) idō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Synonyme |
165 |
dàimíngcí |
165 |
代名词 |
165 |
|
165 |
Synonym |
165 |
Synonym |
165 |
Sinônimo |
165 |
Sinónimo |
165 |
Synonym |
165 |
Synonim |
165 |
Синоним |
165 |
Sinonim |
165 |
مرادف |
165 |
muradif |
165 |
पर्याय |
165 |
paryaay |
165 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
165 |
samānārathī |
165 |
প্রতিশব্দ |
165 |
pratiśabda |
165 |
シノニム |
169 |
シノニム |
168 |
シノニム |
168 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
ramper |
166 |
rú biàn |
166 |
蠕变 |
166 |
|
166 |
creep |
166 |
creep |
166 |
rastejar |
166 |
arrastrarse |
166 |
Schleich |
166 |
pełzanie |
166 |
слизняк |
166 |
sliznyak |
166 |
زحف |
166 |
zahf |
166 |
रेंगना |
166 |
rengana |
166 |
ਕਰੈਪ |
166 |
karaipa |
166 |
হামাগুড়ি |
166 |
hāmāguṛi |
166 |
忍び寄る |
170 |
忍び寄る |
169 |
しのびよる |
169 |
shinobiyoru |
|
|
|
167 |
Elle a volé hors de
la pièce pour ne pas réveiller le bébé. |
167 |
tā tōu
zǒule fángjiān, yǐmiǎn jiào xǐng yīng'ér. |
167 |
她偷走了房间,以免叫醒婴儿。 |
167 |
|
167 |
She
stole out of the room so as not to wake the baby. |
167 |
She stole out of the
room so as not to wake the baby. |
167 |
Ela saiu furtivamente
do quarto para não acordar o bebê. |
167 |
Salió a hurtadillas
de la habitación para no despertar al bebé. |
167 |
Sie stahl sich aus
dem Raum, um das Baby nicht zu wecken. |
167 |
Wymknęła
się z pokoju, żeby nie obudzić dziecka. |
167 |
Она
выскользнула
из комнаты,
чтобы не
разбудить
ребенка. |
167 |
Ona vyskol'znula iz
komnaty, chtoby ne razbudit' rebenka. |
167 |
سرقت
من الغرفة
حتى لا توقظ
الطفل. |
167 |
saraqat min alghurfat
hataa la tuaqiz altifla. |
167 |
उसने
कमरे से बाहर
चोरी की ताकि
बच्चे को न जगाया
जा सके। |
167 |
usane kamare se
baahar choree kee taaki bachche ko na jagaaya ja sake. |
167 |
ਉਸਨੇ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚੋਂ
ਚੋਰੀ ਕੀਤੀ
ਤਾਂ ਕਿ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਜਗਾ ਨਾ
ਸਕੇ. |
167 |
usanē
kamarē vicōṁ cōrī kītī tāṁ ki
bacē nū jagā nā sakē. |
167 |
সে
বাচ্চাকে
জাগাতে না
পারে সেজন্য
ঘর থেকে চুরি
করে নিয়ে
যায়। |
167 |
sē
bāccākē jāgātē nā pārē
sējan'ya ghara thēkē curi karē niẏē
yāẏa. |
167 |
彼女は赤ん坊を起こさないように部屋から盗んだ。 |
171 |
彼女 は 赤ん坊 を 起こさない よう に 部屋 から 盗んだ 。 |
170 |
かのじょ わ あかんぼう お おこさない よう に へや から ぬすんだ 。 |
170 |
kanojo wa akanbō o okosanai yō ni heya kara nusunda . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Elle avait peur de
réveiller le bébé et la pointe des pieds hors de la maison. |
168 |
Tā shēngpà
jīngxǐng yīng'ér, nièshǒunièjiǎo de cóng wū li
chūlái |
168 |
她生怕惊醒婴儿,蹑手蹑脚地从屋里出来 |
168 |
|
168 |
她生怕惊醒婴儿,蹑手蹑脚地从屋里出来 |
168 |
She was afraid of
awakening the baby and tiptoe out of the house. |
168 |
Ela estava com medo
de acordar o bebê e sair de casa na ponta dos pés. |
168 |
Tenía miedo de
despertar al bebé y salir de puntillas de la casa. |
168 |
Sie hatte Angst, das
Baby zu wecken und auf Zehenspitzen aus dem Haus zu gehen. |
168 |
Bała się
obudzić dziecko i wyjść na palcach z domu. |
168 |
Она
боялась
разбудить
ребенка и на
цыпочках
выйти из
дома. |
168 |
Ona boyalas'
razbudit' rebenka i na tsypochkakh vyyti iz doma. |
168 |
كانت
تخشى إيقاظ
الطفل وخروج
رؤوس أصابعه
من المنزل. |
168 |
kanat takhshaa
'iiqaz altifl wakhuruj ruuws 'asabieah min almanzil. |
168 |
वह
बच्चे को
जगाने और घर
से बाहर जाने
से डरती थी। |
168 |
vah bachche ko
jagaane aur ghar se baahar jaane se daratee thee. |
168 |
ਉਹ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਜਗਾਉਣ ਅਤੇ ਘਰ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱtoਣ
ਤੋਂ ਡਰਦੀ ਸੀ. |
168 |
Uha bacē
nū jagā'uṇa atē ghara tōṁ bāhara
katoṇa tōṁ ḍaradī sī. |
168 |
তিনি
বাচ্চাকে
জাগিয়ে
তুলতে এবং
টিপটোকে বাড়ির
বাইরে নিয়ে
যেতে ভয়
পেতেন। |
168 |
Tini
bāccākē jāgiẏē tulatē ēbaṁ
ṭipaṭōkē bāṛira bā'irē
niẏē yētē bhaẏa pētēna. |
168 |
彼女は赤ちゃんとつま先を家から目覚めさせるのを恐れていました。 |
172 |
彼女 は 赤ちゃん と つま先 を 家 から 目覚めさせる の を 恐れていました 。 |
171 |
かのじょ わ あかちゃん と つまさき お いえ から めざめさせる の お おそれていました 。 |
171 |
kanojo wa akachan to tsumasaki o ie kara mezamesaseru no o osoreteimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
(figuratif) |
169 |
(xiàngzhēng xìng
de) |
169 |
(象征性的) |
169 |
|
169 |
(figurative) |
169 |
(figurative) |
169 |
(figurativo) |
169 |
(figurativo) |
169 |
(bildlich) |
169 |
(symboliczny) |
169 |
(в
переносном
смысле) |
169 |
(v perenosnom smysle) |
169 |
(رمزي) |
169 |
(rmzi) |
169 |
(लाक्षणिक) |
169 |
(laakshanik) |
169 |
(ਲਾਖਣਿਕ) |
169 |
(Lākhaṇika) |
169 |
(রূপক) |
169 |
(Rūpaka) |
169 |
(比喩的) |
173 |
( 比喩 的 ) |
172 |
( ひゆ てき ) |
172 |
( hiyu teki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Un frisson envahit
son corps. |
170 |
tā de
shēntǐ bèi yīzhèn hányì tōu zǒule. |
170 |
她的身体被一阵寒意偷走了。 |
170 |
|
170 |
A
chill stole over her body. |
170 |
A chill stole over
her body. |
170 |
Um arrepio percorreu
seu corpo. |
170 |
Un escalofrío se
apoderó de su cuerpo. |
170 |
Ein Schauer überkam
ihren Körper. |
170 |
Jej ciało
przeszedł dreszcz. |
170 |
По
ее телу
пробежал
холодок. |
170 |
Po yeye telu
probezhal kholodok. |
170 |
سرق
قشعريرة
جسدها. |
170 |
saraq qasheriratan
jusdha. |
170 |
उसके
शरीर पर एक
चुरा चुरा
लिया। |
170 |
usake shareer par ek
chura chura liya. |
170 |
ਇੱਕ
ਠੰ. ਨੇ ਉਸਦੇ
ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਚੋਰੀ ਕਰ ਲਿਆ. |
170 |
ika ṭha.
Nē usadē sarīra nū cōrī kara li'ā. |
170 |
একটি
শীতল তার
শরীরের উপরে
চুরি। |
170 |
ēkaṭi
śītala tāra śarīrēra uparē curi. |
170 |
寒気が彼女の体を盗んだ。 |
174 |
寒気 が 彼女 の 体 を 盗んだ 。 |
173 |
さむけ が かのじょ の からだ お ぬすんだ 。 |
173 |
samuke ga kanojo no karada o nusunda . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Elle a soudainement
eu froid partout |
171 |
Tā túrán
gǎndào húnshēn fā lěng |
171 |
她突然感到浑身发冷 |
171 |
|
171 |
她突然感到浑身发冷 |
171 |
She suddenly felt
cold all over |
171 |
Ela de repente
sentiu frio por toda parte |
171 |
De repente se sintió
fría por todas partes |
171 |
Sie fühlte sich
plötzlich überall kalt |
171 |
Nagle zrobiło
jej się zimno |
171 |
Ей
вдруг стало
холодно во
всем |
171 |
Yey vdrug stalo
kholodno vo vsem |
171 |
شعرت
فجأة بالبرد
في كل مكان |
171 |
shaeart faj'at
bialbard fi kli makan |
171 |
उसे
अचानक ठंड
महसूस हुई |
171 |
use achaanak thand
mahasoos huee |
171 |
ਉਸਨੇ
ਅਚਾਨਕ ਸਾਰੇ
ਪਾਸੇ ਠੰ felt
ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੀ |
171 |
Usanē
acānaka sārē pāsē ṭha felt mahisūsa
kītī |
171 |
সে
হঠাৎ করেই
সারা শরীরে
শীত অনুভব
করল |
171 |
Sē
haṭhāṯ karē'i sārā śarīrē
śīta anubhaba karala |
171 |
彼女は突然あちこちで寒さを感じた |
175 |
彼女 は 突然 あちこち で 寒 さ を 感じた |
174 |
かのじょ わ とつぜん あちこち で さむ さ お かんじた |
174 |
kanojo wa totsuzen achikochi de samu sa o kanjita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Au baseball |
172 |
zài bàngqiú |
172 |
在棒球 |
172 |
|
172 |
In
baseball |
172 |
In baseball |
172 |
No beisebol |
172 |
En beisbol |
172 |
Im Baseball |
172 |
W baseballu |
172 |
В
бейсболе |
172 |
V beysbole |
172 |
في
لعبة
البيسبول |
172 |
fi luebat albayasbul |
172 |
बेसबॉल
में |
172 |
besabol mein |
172 |
ਬੇਸਬਾਲ
ਵਿੱਚ |
172 |
bēsabāla
vica |
172 |
বেসবলে |
172 |
bēsabalē |
172 |
野球で |
176 |
野球 で |
175 |
やきゅう で |
175 |
yakyū de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
base-ball |
173 |
bàngqiú |
173 |
棒球 |
173 |
|
173 |
棒球 |
173 |
baseball |
173 |
beisebol |
173 |
béisbol |
173 |
Baseball |
173 |
baseball |
173 |
бейсбол |
173 |
beysbol |
173 |
البيسبول |
173 |
albaysbul |
173 |
बेसबॉल |
173 |
besabol |
173 |
ਬੇਸਬਾਲ |
173 |
bēsabāla |
173 |
বেসবল |
173 |
bēsabala |
173 |
野球 |
177 |
野球 |
176 |
やきゅう |
176 |
yakyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
courir vers la base
suivante avant qu'un autre joueur de votre équipe ne frappe le ballon, de
sorte que vous soyez plus près de marquer |
174 |
zài nín tuánduì
zhōng de lìng yī míng qiúyuán jí zhòng qiú zhīqián xiān
pǎo dào xià yīgè lěi, zhèyàng nín jiù gèng jiējìn
défēn |
174 |
在您团队中的另一名球员击中球之前先跑到下一个垒,这样您就更接近得分 |
174 |
|
174 |
to
run to the next base before
another player from your team hits the ball, so that you are closer to
scoring |
174 |
to run to the next
base before another player from your team hits the ball, so that you are
closer to scoring |
174 |
correr para a próxima
base antes que outro jogador do seu time bata na bola, para que você esteja
mais perto de marcar |
174 |
para correr a la
siguiente base antes de que otro jugador de tu equipo golpee la pelota, para
que estés más cerca de anotar |
174 |
zur nächsten Basis
laufen, bevor ein anderer Spieler aus Ihrem Team den Ball schlägt, damit Sie
näher am Tor sind |
174 |
biec do
następnej bazy, zanim inny gracz z Twojej drużyny uderzy
piłkę, tak abyś był bliżej zdobycia bramki |
174 |
бежать
на
следующую
базу до того,
как другой
игрок из
вашей
команды
ударит по
мячу, чтобы
вы были
ближе к
результату |
174 |
bezhat' na
sleduyushchuyu bazu do togo, kak drugoy igrok iz vashey komandy udarit po
myachu, chtoby vy byli blizhe k rezul'tatu |
174 |
للركض
إلى القاعدة
التالية قبل
أن يضرب لاعب آخر
من فريقك
الكرة ، بحيث
تكون أقرب
إلى التسجيل |
174 |
lilrukud 'iilaa
alqaeidat alttaliat qabl 'an yadrib laeib akhar min fariqik alkurat , bihayth
takun 'aqrab 'iilaa altasjil |
174 |
अपनी
टीम के किसी
अन्य
खिलाड़ी के
गेंद को हिट
करने से पहले
अगले बेस पर
दौड़ने के
लिए, ताकि आप
स्कोरिंग के
करीब हों |
174 |
apanee teem ke kisee
any khilaadee ke gend ko hit karane se pahale agale bes par daudane ke lie,
taaki aap skoring ke kareeb hon |
174 |
ਆਪਣੀ
ਟੀਮ ਦਾ ਕੋਈ
ਹੋਰ ਖਿਡਾਰੀ
ਗੇਂਦ 'ਤੇ ਪੈ
ਜਾਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਅਗਲੇ
ਬੇਸ' ਤੇ ਦੌੜਨਾ,
ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਸਕੋਰ ਦੇ ਨੇੜੇ
ਹੋਵੋ |
174 |
āpaṇī
ṭīma dā kō'ī hōra khiḍārī
gēnda'tē pai jāṇa tōṁ pahilāṁ
agalē bēsa' tē dauṛanā, tāṁ jō
tusīṁ sakōra dē nēṛē hōvō |
174 |
আপনার
দল থেকে অন্য
খেলোয়াড়
বলটি হিট
করার আগে
পরবর্তী
বেসে
দৌড়ানোর
জন্য, যাতে
আপনি স্কোরিংয়ের
কাছাকাছি
চলে যান |
174 |
āpanāra
dala thēkē an'ya khēlōẏāṛa balaṭi
hiṭa karāra āgē parabartī bēsē
dauṛānōra jan'ya, yātē āpani
skōrinẏēra kāchākāchi calē yāna |
174 |
チームの他のプレーヤーがボールを打つ前に次のベースに走り、得点に近づきます |
178 |
チーム の 他 の プレーヤー が ボール を 打つ 前 に 次 の ベース に 走り 、 得点 に 近づきます |
177 |
チーム の ほか の プレーヤー が ボール お うつ まえ に つぎ の ベース に はしり 、 とくてん に ちかずきます |
177 |
chīmu no hoka no purēyā ga bōru o utsu mae ni tsugi no bēsu ni hashiri , tokuten ni chikazukimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Voler (tout) |
175 |
tōu (quán) |
175 |
偷(全) |
175 |
|
175 |
偷(全) |
175 |
Steal (all) |
175 |
Roubar (tudo) |
175 |
Robar (todo) |
175 |
Stehlen (alle) |
175 |
Kradnij (wszystkie) |
175 |
Украсть
(все) |
175 |
Ukrast' (vse) |
175 |
سرقة
(الكل) |
175 |
sariqa (alkula) |
175 |
चोरी
(सभी) |
175 |
choree (sabhee) |
175 |
ਚੋਰੀ
(ਸਾਰੇ) |
175 |
cōrī
(sārē) |
175 |
চুরি
(সমস্ত) |
175 |
curi (samasta) |
175 |
盗む(すべて) |
179 |
盗む ( すべて ) |
178 |
ぬすむ ( すべて ) |
178 |
nusumu ( subete ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Il a essayé de voler
la deuxième base mais était absent |
176 |
tā shìtú
tōu zǒu dì èr lěi, dàn chūjúle |
176 |
他试图偷走第二垒,但出局了 |
176 |
|
176 |
He
tried to steal second base but was out |
176 |
He tried to steal
second base but was out |
176 |
Ele tentou roubar a
segunda base, mas estava fora |
176 |
Trató de robarse la
segunda base pero quedó fuera |
176 |
Er versuchte die
zweite Basis zu stehlen, war aber draußen |
176 |
Próbował
ukraść drugą bazę, ale odpadł |
176 |
Он
пытался
украсть
вторую базу,
но не смог |
176 |
On pytalsya ukrast'
vtoruyu bazu, no ne smog |
176 |
حاول
سرقة
القاعدة
الثانية
لكنه خرج |
176 |
hawal sariqat
alqaeidat alththaniat lakunah kharaj |
176 |
उसने
दूसरा आधार
चुराने की
कोशिश की
लेकिन वह बाहर
था |
176 |
usane doosara aadhaar
churaane kee koshish kee lekin vah baahar tha |
176 |
ਉਸਨੇ
ਦੂਜਾ ਅਧਾਰ
ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ ਪਰ ਬਾਹਰ
ਸੀ |
176 |
usanē
dūjā adhāra cōrī karana dī
kōśiśa kītī para bāhara sī |
176 |
সে
দ্বিতীয়
বেস চুরি
করার চেষ্টা
করেছিল কিন্তু
বাইরে ছিল |
176 |
sē
dbitīẏa bēsa curi karāra cēṣṭā
karēchila kintu bā'irē chila |
176 |
彼は二塁を盗もうとしたが出ていた |
180 |
彼 は 二塁 を 盗もう と したが 出ていた |
179 |
かれ わ にるい お ぬすもう と したが でていた |
179 |
kare wa nirui o nusumō to shitaga deteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Il a essayé de voler
la deuxième base mais était absent |
177 |
tā shìtú
tōu zǒu èr lěi, dàn chūjúle |
177 |
他试图偷走二垒,但出局了 |
177 |
|
177 |
他试图偷走二垒,但出局了 |
177 |
He tried to steal
second base but was out |
177 |
Ele tentou roubar a
segunda base, mas estava fora |
177 |
Trató de robarse la
segunda base pero quedó fuera |
177 |
Er versuchte die
zweite Basis zu stehlen, war aber draußen |
177 |
Próbował
ukraść drugą bazę, ale odpadł |
177 |
Он
пытался
украсть
вторую базу,
но не смог |
177 |
On pytalsya ukrast'
vtoruyu bazu, no ne smog |
177 |
حاول
سرقة
القاعدة
الثانية
لكنه خرج |
177 |
hawal sariqat
alqaeidat alththaniat lakunah kharaj |
177 |
उसने
दूसरा आधार
चुराने की
कोशिश की
लेकिन वह बाहर
था |
177 |
usane doosara
aadhaar churaane kee koshish kee lekin vah baahar tha |
177 |
ਉਸਨੇ
ਦੂਜਾ ਅਧਾਰ
ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ ਪਰ ਬਾਹਰ
ਸੀ |
177 |
usanē
dūjā adhāra cōrī karana dī
kōśiśa kītī para bāhara sī |
177 |
সে
দ্বিতীয়
বেস চুরি
করার চেষ্টা
করেছিল কিন্তু
বাইরে ছিল |
177 |
sē
dbitīẏa bēsa curi karāra cēṣṭā
karēchila kintu bā'irē chila |
177 |
彼は二塁を盗もうとしたが出ていた |
181 |
彼 は 二塁 を 盗もう と したが 出ていた |
180 |
かれ わ にるい お ぬすもう と したが でていた |
180 |
kare wa nirui o nusumō to shitaga deteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Il a essayé de voler
la deuxième base mais a été condamné |
178 |
tā shìtú
tōu èr lěi dàn bèi pàn chūjú |
178 |
他试图偷二垒但被判出局 |
178 |
|
178 |
他试图偷二垒但被判出局 |
178 |
He tried to steal
second base but was sentenced out |
178 |
Ele tentou roubar a
segunda base, mas foi condenado |
178 |
Intentó robar
segunda base pero fue sentenciado |
178 |
Er versuchte die
zweite Basis zu stehlen, wurde jedoch verurteilt |
178 |
Próbował
ukraść drugą bazę, ale został skazany |
178 |
Он
пытался
украсть
вторую базу,
но был приговорен |
178 |
On pytalsya ukrast'
vtoruyu bazu, no byl prigovoren |
178 |
حاول
سرقة
القاعدة
الثانية
لكنه حُكم
عليه بالخارج |
178 |
hawal sariqat
alqaeidat alththaniat lakunah hukm ealayh bialkharij |
178 |
उसने
दूसरा आधार
चुराने की
कोशिश की
लेकिन उसे
सजा सुनाई गई |
178 |
usane doosara
aadhaar churaane kee koshish kee lekin use saja sunaee gaee |
178 |
ਉਸਨੇ
ਦੂਜਾ ਅਧਾਰ
ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ ਪਰ ਉਸਨੂੰ
ਸਜ਼ਾ ਸੁਣਾਈ
ਗਈ |
178 |
usanē
dūjā adhāra cōrī karana dī
kōśiśa kītī para usanū sazā
suṇā'ī ga'ī |
178 |
তিনি
দ্বিতীয়
ঘাঁটি চুরি
করার চেষ্টা
করেছিলেন
তবে তাকে
সাজা দেওয়া
হয়েছিল |
178 |
tini
dbitīẏa ghām̐ṭi curi karāra
cēṣṭā karēchilēna tabē tākē
sājā dē'ōẏā haẏēchila |
178 |
彼は二塁を盗もうとしたが、刑を宣告された |
182 |
彼 は 二塁 を 盗もう と したが 、 刑 を 宣告 された |
181 |
かれ わ にるい お ぬすもう と したが 、 けい お せんこく された |
181 |
kare wa nirui o nusumō to shitaga , kei o senkoku sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
tout |
179 |
quán |
179 |
全 |
179 |
|
179 |
全 |
179 |
all |
179 |
tudo |
179 |
todas |
179 |
alle |
179 |
wszystko |
179 |
все |
179 |
vse |
179 |
الكل |
179 |
alkulu |
179 |
सब |
179 |
sab |
179 |
ਸਭ |
179 |
sabha |
179 |
সব |
179 |
saba |
179 |
すべて |
183 |
すべて |
182 |
すべて |
182 |
subete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Vie |
180 |
mìng |
180 |
命 |
180 |
|
180 |
命 |
180 |
Life |
180 |
Vida |
180 |
La vida |
180 |
Leben |
180 |
Życie |
180 |
Жизнь |
180 |
Zhizn' |
180 |
حياة |
180 |
haya |
180 |
जिंदगी |
180 |
jindagee |
180 |
ਜਿੰਦਗੀ |
180 |
jidagī |
180 |
জীবন |
180 |
jībana |
180 |
生活 |
184 |
生活 |
183 |
せいかつ |
183 |
seikatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
voler un coup d'oeil
/ regarder (à qn / qc) |
181 |
tōu kàn/kàn
(mǒu rén/mǒu wù) |
181 |
偷看/看(某人/某物) |
181 |
|
181 |
steal
a glance/ look (at sb/sth) |
181 |
steal a glance/ look
(at sb/sth) |
181 |
roubar um olhar /
olhar (em sb / sth) |
181 |
robar un vistazo /
mirar (en sb / sth) |
181 |
stiehl einen Blick /
Blick (auf jdn / etw) |
181 |
steal a glance / look
(at sb / sth) |
181 |
украсть
взгляд /
взгляд (на sb / sth) |
181 |
ukrast' vzglyad /
vzglyad (na sb / sth) |
181 |
سرقة
لمحة / نظرة
(على sb / sth) |
181 |
sariqat lamhat /
nazra (elaa sb / sth) |
181 |
नज़र
चुराओ / देखो (sb / sth
पर) |
181 |
nazar churao / dekho
(sb / sth par) |
181 |
ਇਕ
ਨਜ਼ਰ / ਨਜ਼ਰ
ਚੋਰੀ ਕਰੋ
(ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ ਤੇ) |
181 |
ika nazara/ nazara
cōrī karō (aisabī/ saṭaica tē) |
181 |
এক
নজরে চুরি
করুন / চেহারা
(এসবি / স্টেহে) |
181 |
ēka najarē
curi karuna/ cēhārā (ēsabi/ sṭēhē) |
181 |
一瞥/一見を盗む(sb
/ sthで) |
185 |
一瞥 / 一見 を 盗む ( sb / sth で ) |
184 |
いちべつ / いっけん お ぬすむ ( sb / sth で ) |
184 |
ichibetsu / ikken o nusumu ( sb / sth de ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
regarder qn / qc
rapidement pour que personne ne vous voit faire |
182 |
kuàisù chákàn
mǒu rén/mǒu shì, yǐbiàn méi rén kàn dào nín zhèyàng zuò |
182 |
快速查看某人/某事,以便没人看到您这样做 |
182 |
|
182 |
to
look at sb/sth quickly so that nobody sees you doing it |
182 |
to look at sb/sth
quickly so that nobody sees you doing it |
182 |
para olhar para sb /
sth rapidamente para que ninguém veja você fazendo isso |
182 |
para mirar algo
rápidamente para que nadie te vea haciéndolo |
182 |
jdn / etw schnell
anzuschauen, damit niemand sieht, dass du es tust |
182 |
szybko patrzeć
na kogoś / coś, aby nikt nie widział, jak to robisz |
182 |
быстро
посмотреть
на sb / sth, чтобы
никто не
заметил, как
вы это
делаете |
182 |
bystro posmotret' na
sb / sth, chtoby nikto ne zametil, kak vy eto delayete |
182 |
للنظر
في sb / sth بسرعة
حتى لا يراك
أحد تفعل ذلك |
182 |
lilnazar fi sb / sth
bsret hataa la yarak ahd tafeal dhlk |
182 |
sb / sth
को जल्दी से
देखने के लिए
ताकि कोई भी
आपको ऐसा
करते हुए न
देखे |
182 |
sb / sth ko jaldee se
dekhane ke lie taaki koee bhee aapako aisa karate hue na dekhe |
182 |
ਐਸਬੀ
/ ਐਸਟੀਐਚ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਵੇਖਣਾ ਤਾਂ ਜੋ
ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਹ ਕਰਦੇ ਹੋਏ
ਨਾ ਵੇਖੇ |
182 |
aisabī/
aisaṭī'aica tēzī nāla vēkhaṇā
tāṁ jō kō'ī tuhānū iha karadē
hō'ē nā vēkhē |
182 |
এসবি
/ স্ট্যাচ
দ্রুত দেখতে
যাতে যাতে
কেউ আপনাকে
এটি করতে না
দেখে |
182 |
ēsabi/
sṭyāca druta dēkhatē yātē yātē
kē'u āpanākē ēṭi karatē nā
dēkhē |
182 |
sb /
sthをすばやく見て、あなたがそれをしているのを誰にも見られないようにします |
186 |
sb / sth を すばやく 見て 、 あなた が それ を している の を 誰 に も 見られない よう に します |
185 |
sb / sth お すばやく みて 、 あなた が それ お している の お だれ に も みられない よう に します |
185 |
sb / sth o subayaku mite , anata ga sore o shiteiru no o dare ni mo mirarenai yō ni shimasu |
|
|
|
183 |
Jetez un œil
secrètement à ... |
183 |
tōutōu
kàn... Yīyǎn |
183 |
偷偷看...一眼 |
183 |
|
183 |
偷偷看…一眼 |
183 |
Secretly take a look
at... |
183 |
Secretamente, dê uma
olhada em ... |
183 |
Echa un vistazo en
secreto a ... |
183 |
Heimlich einen Blick
auf ... |
183 |
Potajemnie spójrz na
... |
183 |
Тайком
взгляните
на ... |
183 |
Taykom vzglyanite na
... |
183 |
نلقي
نظرة سرا على ... |
183 |
nulqi nazratan
sirana ealaa ... |
183 |
गुप्त
रूप से देखें ... |
183 |
gupt roop se dekhen
... |
183 |
ਗੁਪਤ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਨਜ਼ਰ ਮਾਰੋ ... |
183 |
gupata rūpa
vica ika nazara mārō... |
183 |
গোপনে
একবার দেখুন ... |
183 |
gōpanē
ēkabāra dēkhuna... |
183 |
密かに見てください... |
187 |
密か に 見てください ... |
186 |
ひそか に みてください 。。。 |
186 |
hisoka ni mitekudasai ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
voler le cœur de qn |
184 |
tōu mǒu rén
de xīn |
184 |
偷某人的心 |
184 |
|
184 |
steal
sb’ heart |
184 |
steal sb’ heart |
184 |
roubar o coração de
sb |
184 |
robar el corazón de
alguien |
184 |
jdn das Herz stehlen |
184 |
ukraść
komuś serce |
184 |
украсть
сердце |
184 |
ukrast' serdtse |
184 |
سرقة
قلب الرجل |
184 |
sariqat qalb alrajul |
184 |
दिल
चोरी करना |
184 |
dil choree karana |
184 |
ਦਿਲ
ਚੋਰੀ ਕਰੋ |
184 |
Dila cōrī
karō |
184 |
চোর
এসবি ’হৃদয় |
184 |
Cōra
ēsabi’hr̥daẏa |
184 |
sbの心を盗む |
188 |
sb の 心 を 盗む |
187 |
sb の こころ お ぬすむ |
187 |
sb no kokoro o nusumu |
|
|
|
185 |
(littéraire) |
185 |
(wénxué) |
185 |
(文学) |
185 |
|
185 |
(literary) |
185 |
(literary) |
185 |
(literário) |
185 |
(literario) |
185 |
(literarisch) |
185 |
(literacki) |
185 |
(литературный) |
185 |
(literaturnyy) |
185 |
(أدبي) |
185 |
(adbi) |
185 |
(साहित्यिक) |
185 |
(saahityik) |
185 |
(ਸਾਹਿਤਕ) |
185 |
(sāhitaka) |
185 |
(সাহিত্যিক) |
185 |
(sāhityika) |
185 |
(文学) |
189 |
( 文学 ) |
188 |
( ぶんがく ) |
188 |
( bungaku ) |
|
|
|
186 |
faire tomber qn
amoureux de toi |
186 |
shǐ mǒu rén
ài shàng nǐ |
186 |
使某人爱上你 |
186 |
|
186 |
to
make sb fall in love with you |
186 |
to make sb fall in
love with you |
186 |
fazer sb se apaixonar
por você |
186 |
para hacer que
alguien se enamore de ti |
186 |
jdn dazu bringen,
sich in dich zu verlieben |
186 |
sprawić, by
ktoś się w tobie zakochał |
186 |
чтобы
заставить
кого-то
влюбиться в
тебя |
186 |
chtoby zastavit'
kogo-to vlyubit'sya v tebya |
186 |
لجعل
sb يقع في حبك |
186 |
lajaeal sb yaqae fi
habik |
186 |
तुम्हारे
साथ प्यार
में पड़ने के
लिए |
186 |
tumhaare saath pyaar
mein padane ke lie |
186 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ |
186 |
tuhāḍē
nāla pi'āra karō |
186 |
আপনার
সাথে প্রেমে
পড়া sb করতে |
186 |
āpanāra
sāthē prēmē paṛā sb karatē |
186 |
sbをあなたに恋させるために |
190 |
sb を あなた に 恋 させる ため に |
189 |
sb お あなた に こい させる ため に |
189 |
sb o anata ni koi saseru tame ni |
|
|
|
187 |
Gagnez la faveur de quelqu'un |
187 |
bódé mǒu rén de huānxīn |
187 |
博得某人的欢心 |
187 |
|
187 |
博得某人的欢心 |
187 |
Win someone's favor |
187 |
Ganhe o favor de alguém |
187 |
Gana el favor de alguien |
187 |
Gewinnen Sie die Gunst von jemandem |
187 |
Zdobądź czyjąś
przychylność |
187 |
Завоевать
чью-то
благосклонность |
187 |
Zavoyevat' ch'yu-to blagosklonnost' |
187 |
كسب
مصلحة شخص ما |
187 |
kasab maslahat
shakhs ma |
187 |
किसी का
पक्ष जीतना |
187 |
kisee ka paksh jeetana |
187 |
ਕਿਸੇ ਦਾ
ਪੱਖ ਜਿੱਤੋ |
187 |
kisē dā pakha jitō |
187 |
কারও
পক্ষে
জয়লাভ করুন |
187 |
kāra'ō pakṣē
jaẏalābha karuna |
187 |
誰かの好意を勝ち取る |
191 |
誰 か の 好意 を 勝ち取る |
190 |
だれ か の こうい お かちとる |
190 |
dare ka no kōi o kachitoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
voler un baiser (de
qn) |
188 |
tōu yīgè
wěn (mǒu rén) |
188 |
偷一个吻(某人) |
188 |
|
188 |
steal
a kiss (from sb) |
188 |
steal a kiss (from
sb) |
188 |
roubar um beijo (de
sb) |
188 |
robar un beso (de
alguien) |
188 |
einen Kuss stehlen
(von jdn) |
188 |
ukraść
buziaka |
188 |
украсть
поцелуй (от
кого-то) |
188 |
ukrast' potseluy (ot
kogo-to) |
188 |
سرقة
قبلة (من سب) |
188 |
sariqat qibla (mn
saba) |
188 |
एक
चुंबन चोरी (sb
से) |
188 |
ek chumban choree (sb
se) |
188 |
ਚੁੰਮਣਾ
ਚੋਰੀ ਕਰੋ (ਐਸ
ਬੀ ਤੋਂ) |
188 |
cumaṇā
cōrī karō (aisa bī tōṁ) |
188 |
একটি
চুম্বন চুরি
(এসবি থেকে) |
188 |
ēkaṭi
cumbana curi (ēsabi thēkē) |
188 |
キスを盗む(sbから) |
192 |
キス を 盗む ( sb から ) |
191 |
キス お ぬすむ ( sb から ) |
191 |
kisu o nusumu ( sb kara ) |
|
|
|
189 |
(littéraire)
embrasser qn soudainement ou secrètement |
189 |
(wénxué) túrán huò
ànzhōng qīnwěn mǒu rén |
189 |
(文学)突然或暗中亲吻某人 |
189 |
|
189 |
(literary)
to kiss sb suddenly or secretly |
189 |
(literary) to kiss sb
suddenly or secretly |
189 |
(literário) beijar sb
repentinamente ou secretamente |
189 |
(literario) besar a
alguien de repente o en secreto |
189 |
(literarisch) jdn
plötzlich oder heimlich zu küssen |
189 |
(literacki)
pocałować kogoś nagle lub potajemnie |
189 |
(литературный)
поцеловать
кого-то
внезапно
или тайно |
189 |
(literaturnyy)
potselovat' kogo-to vnezapno ili tayno |
189 |
(أدبي)
لتقبيل sb فجأة
أو سرا |
189 |
(adabi) litaqbil sb
faj'at 'aw siranaan |
189 |
(साहित्यिक)
चुंबन sb को
अचानक या
गुप्त रूप से |
189 |
(saahityik) chumban
sb ko achaanak ya gupt roop se |
189 |
(ਸਾਹਿਤਕ)
ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਜਾਂ ਗੁਪਤ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਚੁੰਮਣ ਲਈ |
189 |
(sāhitaka)
nū acānaka jāṁ gupata rūpa vica cumaṇa
la'ī |
189 |
(সাহিত্যিক)
sb হঠাৎ বা
গোপনে
চুম্বন করা |
189 |
(sāhityika) sb
haṭhāṯ bā gōpanē cumbana karā |
189 |
(文学)突然または密かにsbにキスする |
193 |
( 文学 ) 突然 または 密か に sb に キス する |
192 |
( ぶんがく ) とつぜん または ひそか に sb に キス する |
192 |
( bungaku ) totsuzen mataha hisoka ni sb ni kisu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Embrassez
soudainement, volez un baiser |
190 |
túrán wěn
yīxià; tōu wěn |
190 |
突然吻一下;偷吻 |
190 |
|
190 |
突然吻一下;偷吻 |
190 |
Kiss suddenly; steal
a kiss |
190 |
Beijo de repente;
rouba um beijo |
190 |
Besar de repente;
robar un beso |
190 |
Plötzlich küssen,
einen Kuss stehlen |
190 |
Pocałuj nagle,
ukradnij buziaka |
190 |
Поцелуй
внезапно;
укради
поцелуй |
190 |
Potseluy vnezapno;
ukradi potseluy |
190 |
قبلة
فجاة سرقة
قبلة |
190 |
qiblat faj'at
sariqat qibla |
190 |
अचानक
चुंबन, एक
चुंबन चोरी |
190 |
achaanak chumban, ek
chumban choree |
190 |
ਅਚਾਨਕ
ਚੁੰਮੋ; ਇੱਕ
ਚੁੰਮਣ ਚੋਰੀ
ਕਰੋ |
190 |
acānaka
cumō; ika cumaṇa cōrī karō |
190 |
হঠাৎ
চুম্বন; চুমু
চুরি কর |
190 |
haṭhāṯ
cumbana; cumu curi kara |
190 |
突然キスする;キスを盗む |
194 |
突然 キス する ; キス を 盗む |
193 |
とつぜん キス する ; キス お ぬすむ |
193 |
totsuzen kisu suru ; kisu o nusumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
voler une marche (sur
qn) |
191 |
tōuxíngjūn
(mǒu rén) |
191 |
偷行军(某人) |
191 |
|
191 |
steal
a march (on sb) |
191 |
steal a march (on sb) |
191 |
roubar uma marcha (no
sb) |
191 |
robar una marcha |
191 |
einen Marsch stehlen
(auf jdn) |
191 |
ukraść
marsz |
191 |
украсть
марш (на сб) |
191 |
ukrast' marsh (na sb) |
191 |
سرقة
مسيرة (على سب) |
191 |
sariqat masira (elaa
sb) |
191 |
एक
मार्च चोरी
(एसबी पर) |
191 |
ek maarch choree
(esabee par) |
191 |
ਇੱਕ
ਮਾਰਚ ਚੋਰੀ (ਐਸ
ਬੀ ਤੇ) |
191 |
ika māraca
cōrī (aisa bī tē) |
191 |
একটি
মার্চ চুরি
(এসবি উপর) |
191 |
ēkaṭi
mārca curi (ēsabi upara) |
191 |
行進を盗む(SB上) |
195 |
行進 を 盗む ( SB 上 ) |
194 |
こうしん お ぬすむ ( sb じょう ) |
194 |
kōshin o nusumu ( SB jō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
pour gagner un
avantage sur qn en faisant qc avant eux |
192 |
tōngguò zài
mǒu rén zhīqián zuò mǒu shì lái huòdé yōu yú mǒu rén
de yōushì |
192 |
通过在某人之前做某事来获得优于某人的优势 |
192 |
|
192 |
to
gain an advantage over sb by doing sth before them |
192 |
to gain an advantage
over sb by doing sth before them |
192 |
para ganhar uma
vantagem sobre o sb fazendo sth antes deles |
192 |
para obtener una
ventaja sobre sb haciendo algo antes que ellos |
192 |
einen Vorteil
gegenüber jdn zu erlangen, indem man etw vor ihnen tut |
192 |
zyskać
przewagę nad kimś, robiąc coś przed nimi |
192 |
получить
преимущество
перед кем-то
другим,
делая что-то
перед ними |
192 |
poluchit'
preimushchestvo pered kem-to drugim, delaya chto-to pered nimi |
192 |
لكسب
ميزة على sb عن
طريق القيام
بشيء أمامهم |
192 |
likasb mizat ealaa sb
ean tariq alqiam bishay' 'amamahum |
192 |
उनके
समक्ष sth करके sb
पर लाभ
प्राप्त
करना |
192 |
unake samaksh sth
karake sb par laabh praapt karana |
192 |
ਉਹਨਾਂ
ਦੇ ਅੱਗੇ ਸਟੈਚ
ਕਰਕੇ ਐਸ ਬੀ ਤੇ
ਫਾਇਦਾ ਹਾਸਲ ਕਰਨ
ਲਈ |
192 |
uhanāṁ
dē agē saṭaica karakē aisa bī tē
phā'idā hāsala karana la'ī |
192 |
তাদের
আগে sth করে sb এর
মাধ্যমে
একটি সুবিধা
অর্জন করা |
192 |
tādēra
āgē sth karē sb ēra mādhyamē ēkaṭi
subidhā arjana karā |
192 |
それらの前にsthを実行することにより、sbよりも有利になります |
196 |
それら の 前 に sth を 実行 する こと により 、 sb より も 有利 に なります |
195 |
それら の まえ に sth お じっこう する こと により 、 sb より も ゆうり に なります |
195 |
sorera no mae ni sth o jikkō suru koto niyori , sb yori mo yūri ni narimasu |
|
|
|
193 |
Prenez une longueur
d'avance sur (quelqu'un); |
193 |
qiǎngxiān
(mǒu rén) yībù; qiǎng dé xiān jī |
193 |
抢先(某人)一步;抢得先机 |
193 |
|
193 |
抢先(某人)一步;抢得先机 |
193 |
Take one step ahead
of (someone's); |
193 |
Dê um passo à frente
de (alguém); |
193 |
Da un paso por
delante de (alguien); |
193 |
Machen Sie einen
Schritt voraus (jemandem); |
193 |
Zrób krok przed
(czyjąś); |
193 |
Сделайте
шаг вперед
(чей-то); |
193 |
Sdelayte shag vpered
(chey-to); |
193 |
اتخذ
خطوة واحدة
قبل (شخص ما) ؛ |
193 |
atakhadh khatwatan
wahidat qabl (shkhas ma) ; |
193 |
(किसी
के) से एक कदम
आगे ले जाना; |
193 |
(kisee ke) se ek
kadam aage le jaana; |
193 |
(ਕਿਸੇ
ਦਾ) ਅੱਗੇ ਇਕ
ਕਦਮ ਚੁੱਕੋ; |
193 |
(kisē dā)
agē ika kadama cukō; |
193 |
(কারও)
এর একধাপ
এগিয়ে
নেওয়া; |
193 |
(kāra'ō)
ēra ēkadhāpa ēgiẏē
nē'ōẏā; |
193 |
(誰かの)一歩先を行く; |
197 |
( 誰 か の ) 一 歩先 を 行く ; |
196 |
( だれ か の ) いち ほさき お いく ; |
196 |
( dare ka no ) ichi hosaki o iku ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
voler la vedette |
194 |
tōu yǎnchū |
194 |
偷演出 |
194 |
|
194 |
steal the show |
194 |
steal the show |
194 |
Roubar a cena |
194 |
roba el espectáculo |
194 |
die Show stehlen |
194 |
ukraść przedstawienie |
194 |
оказываться
в центре
внимания |
194 |
okazyvat'sya v tsentre vnimaniya |
194 |
سرقة
العرض |
194 |
sariqat aleard |
194 |
दर्शकों
का दिल जीत
लेना |
194 |
darshakon ka dil jeet lena |
194 |
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਚੋਰੀ |
194 |
pradaraśana cōrī |
194 |
শো চুরি |
194 |
śō curi |
194 |
ショーを盗む |
198 |
ショー を 盗む |
197 |
ショー お ぬすむ |
197 |
shō o nusumu |
|
|
|
195 |
attirer plus d'attention et d'éloges que
d'autres personnes dans une situation particulière |
195 |
zài tèdìng qíngkuàng xià bǐ qítā
rén xīyǐn gèng duō de guānzhù hé zànměi |
195 |
在特定情况下比其他人吸引更多的关注和赞美 |
195 |
|
195 |
to attract more
attention and praise than other people in a particular situation |
195 |
to attract more attention and praise than
other people in a particular situation |
195 |
para atrair mais atenção e elogios do que
outras pessoas em uma situação particular |
195 |
para atraer más atención y elogios que otras
personas en una situación particular |
195 |
mehr Aufmerksamkeit und Lob als andere
Menschen in einer bestimmten Situation zu erregen |
195 |
przyciągać więcej uwagi i
pochwał niż inne osoby w określonej sytuacji |
195 |
привлекать
больше
внимания и
похвалы, чем
другие люди
в
конкретной
ситуации |
195 |
privlekat' bol'she vnimaniya i pokhvaly,
chem drugiye lyudi v konkretnoy situatsii |
195 |
لجذب
المزيد من
الاهتمام
والثناء أكثر
من الأشخاص
الآخرين في
موقف معين |
195 |
lijadhb almazid min
alaihtimam walthana' 'akthar min al'ashkhas alakharin fi mawqif maein |
195 |
किसी
विशेष
स्थिति में
अन्य लोगों
की तुलना में
अधिक ध्यान
और प्रशंसा
को आकर्षित करने
के लिए |
195 |
kisee vishesh sthiti mein any logon kee
tulana mein adhik dhyaan aur prashansa ko aakarshit karane ke lie |
195 |
ਇੱਕ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਧਿਆਨ ਅਤੇ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
195 |
ika khāsa sathitī vica hōra
lōkāṁ nālōṁ vadhērē dhi'āna
atē praśasā nū ākaraśata karana la'ī |
195 |
একটি
বিশেষ
পরিস্থিতিতে
অন্যান্য মানুষের
তুলনায় আরও
মনোযোগ এবং
প্রশংসা
আকর্ষণ |
195 |
ēkaṭi biśēṣa
paristhititē an'yān'ya mānuṣēra tulanāẏa
āra'ō manōyōga ēbaṁ praśansā
ākarṣaṇa |
195 |
特定の状況で他の人よりも多くの注目と賞賛を集めるために |
199 |
特定 の 状況 で 他 の 人 より も 多く の 注目 と 賞賛 を 集める ため に |
198 |
とくてい の じょうきょう で た の ひと より も おうく の ちゅうもく と しょうさん お あつめる ため に |
198 |
tokutei no jōkyō de ta no hito yori mo ōku no chūmoku to shōsan o atsumeru tame ni |
|
|
|
196 |
Attirer plus
d'attention et d'éloges que d'autres dans certaines situations |
196 |
zài tèdìng qíngkuàng
xià bǐ qítā rén xīyǐn gèng duō de guānzhù hé
zànměi |
196 |
在特定情况下比其他人吸引更多的关注和赞美 |
196 |
|
196 |
在特定情况下比其他人吸引更多的关注和赞美 |
196 |
Attract more
attention and praise than others in certain situations |
196 |
Atraia mais atenção
e elogios do que outros em certas situações |
196 |
Atraer más atención
y elogios que otros en determinadas situaciones. |
196 |
In bestimmten
Situationen mehr Aufmerksamkeit und Lob auf sich ziehen als andere |
196 |
W pewnych sytuacjach
przyciągaj więcej uwagi i pochwał niż inni |
196 |
Привлекайте
больше
внимания и
похвалы, чем
другие, в
определенных
ситуациях |
196 |
Privlekayte bol'she
vnimaniya i pokhvaly, chem drugiye, v opredelennykh situatsiyakh |
196 |
اجذب
المزيد من
الانتباه
والثناء
أكثر من الآخرين
في مواقف
معينة |
196 |
ajdhb almazid min
alaintibah walthana' 'akthar min alakharin fi mawaqif mueayana |
196 |
कुछ
स्थितियों
में दूसरों
की तुलना में
अधिक ध्यान
और प्रशंसा
आकर्षित
करें |
196 |
kuchh sthitiyon mein
doosaron kee tulana mein adhik dhyaan aur prashansa aakarshit karen |
196 |
ਕੁਝ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਦੂਜਿਆਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਧਿਆਨ ਅਤੇ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਆਕਰਸ਼ਤ ਕਰੋ |
196 |
kujha
sathitī'āṁ vica dūji'āṁ nālōṁ
vadhērē dhi'āna atē praśasā ākaraśata
karō |
196 |
নির্দিষ্ট
পরিস্থিতিতে
অন্যের
চেয়ে বেশি মনোযোগ
এবং প্রশংসা
আকর্ষণ করুন |
196 |
nirdiṣṭa
paristhititē an'yēra cēẏē bēśi
manōyōga ēbaṁ praśansā
ākarṣaṇa karuna |
196 |
特定の状況で他の人よりも多くの注目と賞賛を引き付ける |
200 |
特定 の 状況 で 他 の 人 より も 多く の 注目 と 賞賛 を 引き付ける |
199 |
とくてい の じょうきょう で た の ひと より も おうく の ちゅうもく と しょうさん お ひきつける |
199 |
tokutei no jōkyō de ta no hito yori mo ōku no chūmoku to shōsan o hikitsukeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Attirez plus
d'attention; volez la vedette. |
197 |
yǐn gèng
duō de zhùyì; qiǎng fēngtóu |
197 |
引更多的注意;抢风头 |
197 |
|
197 |
引更多的注意;抢风头 |
197 |
Attract more
attention; steal the limelight. |
197 |
Atraia mais atenção;
roube os holofotes. |
197 |
Atrae más atención,
roba el protagonismo. |
197 |
Ziehen Sie mehr
Aufmerksamkeit auf sich und stehlen Sie das Rampenlicht. |
197 |
Przyciągnij
więcej uwagi; kradnij światło reflektorów. |
197 |
Привлечь
больше
внимания;
украсть
всеобщее
внимание. |
197 |
Privlech' bol'she
vnimaniya; ukrast' vseobshcheye vnimaniye. |
197 |
اجذب
المزيد من
الانتباه ؛
اسرق
الأضواء. |
197 |
ajdhib almazid min
alantibah ; asruq al'adwa'. |
197 |
अधिक
ध्यान
आकर्षित
करें; |
197 |
adhik dhyaan
aakarshit karen; |
197 |
ਵਧੇਰੇ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚੋ;
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਦੀ
ਚੋਰੀ ਕਰੋ. |
197 |
vadhērē
dhi'āna khicō; prakāśa dī cōrī karō. |
197 |
আরও
মনোযোগ
আকর্ষণ করুন;
লাইমলাইটটি
চুরি করুন। |
197 |
āra'ō
manōyōga ākarṣaṇa karuna;
lā'imalā'iṭaṭi curi karuna. |
197 |
より多くの注目を集め、脚光を浴びてください。 |
201 |
より 多く の 注目 を 集め 、 脚光 を 浴びてください 。 |
200 |
より おうく の ちゅうもく お あつめ 、 きゃっこう お あびてください 。 |
200 |
yori ōku no chūmoku o atsume , kyakkō o abitekudasai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Comme toujours, les
enfants ont volé la vedette |
198 |
hé wǎngcháng
yīyàng, háizimen tōu zǒule biǎoyǎn |
198 |
和往常一样,孩子们偷走了表演 |
198 |
|
198 |
As
always, the children stole the show |
198 |
As always, the
children stole the show |
198 |
Como sempre, as
crianças roubaram o show |
198 |
Como siempre, los
niños se robaron el show |
198 |
Wie immer haben die
Kinder die Show gestohlen |
198 |
Jak zawsze, dzieci
ukradły przedstawienie |
198 |
Как
всегда, дети
украли шоу |
198 |
Kak vsegda, deti
ukrali shou |
198 |
كالعادة
، سرق
الأطفال
العرض |
198 |
kaleadat , saraq
al'atfal aleard |
198 |
हमेशा
की तरह,
बच्चों ने शो
चुरा लिया |
198 |
hamesha kee tarah,
bachchon ne sho chura liya |
198 |
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਵਾਂਗ, ਬੱਚਿਆਂ
ਨੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰ
ਲਿਆ |
198 |
Hamēśāṁ
vāṅga, baci'āṁ nē pradaraśana nū
cōrī kara li'ā |
198 |
বরাবরের
মতো,
বাচ্চারা
শোটি চুরি
করেছিল |
198 |
Barābarēra
matō, bāccārā śōṭi curi karēchila |
198 |
いつものように、子供たちはショーを盗んだ |
202 |
いつも の よう に 、 子供たち は ショー を 盗んだ |
201 |
いつも の よう に 、 こどもたち わ ショー お ぬすんだ |
201 |
itsumo no yō ni , kodomotachi wa shō o nusunda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Comme toujours, les
enfants ont volé la vedette |
199 |
hé wǎngcháng
yīyàng, háizimen tōu zǒule biǎoyǎn |
199 |
和往常一样,孩子们偷走了表演 |
199 |
|
199 |
和往常一样,孩子们偷走了表演 |
199 |
As always, the
children stole the show |
199 |
Como sempre, as
crianças roubaram o show |
199 |
Como siempre, los
niños se robaron el show |
199 |
Wie immer haben die
Kinder die Show gestohlen |
199 |
Jak zawsze, dzieci
ukradły przedstawienie |
199 |
Как
всегда, дети
украли шоу |
199 |
Kak vsegda, deti
ukrali shou |
199 |
كالعادة
، سرق
الأطفال
العرض |
199 |
kaleadat , saraq
al'atfal aleard |
199 |
हमेशा
की तरह,
बच्चों ने शो
चुरा लिया |
199 |
hamesha kee tarah,
bachchon ne sho chura liya |
199 |
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਵਾਂਗ, ਬੱਚਿਆਂ
ਨੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰ
ਲਿਆ |
199 |
hamēśāṁ
vāṅga, baci'āṁ nē pradaraśana nū
cōrī kara li'ā |
199 |
বরাবরের
মতো,
বাচ্চারা
শোটি চুরি
করেছিল |
199 |
barābarēra
matō, bāccārā śōṭi curi karēchila |
199 |
いつものように、子供たちはショーを盗んだ |
203 |
いつも の よう に 、 子供たち は ショー を 盗んだ |
202 |
いつも の よう に 、 こどもたち わ ショー お ぬすんだ |
202 |
itsumo no yō ni , kodomotachi wa shō o nusunda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Comme Hongchang, les
plus remarquables sont les enfants |
200 |
hé hóng cháng
yīyàng, zuì yǐn rén zhùyì de shì háizimen |
200 |
和红常一样,最引人注意的是孩子们 |
200 |
|
200 |
和红常一样,最引人注意的是孩子们 |
200 |
Like Hongchang, the
most noticeable ones are the children |
200 |
Como Hongchang, os
mais notáveis são as crianças |
200 |
Como Hongchang, los
más notables son los niños. |
200 |
Wie in Hongchang
sind die Kinder die auffälligsten |
200 |
Podobnie jak
Hongchang, najbardziej zauważalne są dzieci |
200 |
Как
и Хунчан,
самые
заметные из
них - это дети. |
200 |
Kak i Khunchan,
samyye zametnyye iz nikh - eto deti. |
200 |
مثل
Hongchang ، أكثرهم
شهرة هم
الأطفال |
200 |
mathal Hongchang
، 'aktharahum shuhratan hum al'atfal |
200 |
होंगचांग
की तरह, सबसे
अधिक ध्यान
देने योग्य बच्चे
हैं |
200 |
hongachaang kee
tarah, sabase adhik dhyaan dene yogy bachche hain |
200 |
ਹਾਂਗਚਾਂਗ
ਵਾਂਗ, ਸਭ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਧਿਆਨ ਦੇਣ
ਵਾਲੇ ਬੱਚੇ ਹਨ |
200 |
hāṅgacāṅga
vāṅga, sabha tōṁ vadha dhi'āna dēṇa
vālē bacē hana |
200 |
হংকচংয়ের
মতো,
সর্বাধিক
লক্ষ্যযোগ্য
শিশুরা |
200 |
haṅkacanẏēra
matō, sarbādhika lakṣyayōgya śiśurā |
200 |
ホンチャンのように、最も目立つのは子供たちです |
204 |
ホン チャン の よう に 、 最も 目立つ の は 子供たちです |
203 |
ホン チャン の よう に 、 もっとも めだつ の わ こどもたちです |
203 |
hon chan no yō ni , mottomo medatsu no wa kodomotachidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Vie |
201 |
mìng |
201 |
命 |
201 |
|
201 |
命 |
201 |
Life |
201 |
Vida |
201 |
La vida |
201 |
Leben |
201 |
Życie |
201 |
Жизнь |
201 |
Zhizn' |
201 |
حياة |
201 |
haya |
201 |
जिंदगी |
201 |
jindagee |
201 |
ਜਿੰਦਗੀ |
201 |
jidagī |
201 |
জীবন |
201 |
jībana |
201 |
生活 |
205 |
生活 |
204 |
せいかつ |
204 |
seikatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Voler le tonnerre de
qn |
202 |
tōu mǒu rén
de léi shēng |
202 |
偷某人的雷声 |
202 |
|
202 |
Steal
sb’s thunder |
202 |
Steal sb’s thunder |
202 |
Roubar o trovão do sb |
202 |
Roba el trueno de sb |
202 |
Stehlen Sie den
Donner von jdm |
202 |
Ukradnij komuś
grzmot |
202 |
Украсть
гром |
202 |
Ukrast' grom |
202 |
سرقة
الرعد sb's |
202 |
sariqat alraed sb's |
202 |
चोरी
के sb की
गड़गड़ाहट |
202 |
choree ke sb kee
gadagadaahat |
202 |
ਚੋਰੀ
ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਗਰਜ |
202 |
cōrī aisa
bī dī garaja |
202 |
চোর
sb’s বজ্রপাত |
202 |
cōra sb’s
bajrapāta |
202 |
sbの雷を盗む |
206 |
sb の 雷 を 盗む |
205 |
sb の かみなり お ぬすむ |
205 |
sb no kaminari o nusumu |
|
|
|
203 |
Voler le tonnerre de
quelqu'un |
203 |
tōu mǒu
rén de léi shēng |
203 |
偷某人的雷声 |
203 |
|
203 |
偷某人的雷声 |
203 |
Steal someone's
thunder |
203 |
Roubar o trovão de
alguém |
203 |
Robar el trueno de
alguien |
203 |
Stehlen Sie jemandes
Donner |
203 |
Ukradnij komuś
grzmot |
203 |
Украсть
чей-то гром |
203 |
Ukrast' chey-to grom |
203 |
سرقة
رعد شخص ما |
203 |
sariqat red shakhs
ma |
203 |
किसी
की
गड़गड़ाहट
चोरी |
203 |
kisee kee
gadagadaahat choree |
203 |
ਕਿਸੇ
ਦੀ ਗਰਜ ਚੋਰੀ
ਕਰੋ |
203 |
kisē dī
garaja cōrī karō |
203 |
কারোর
গর্জন চুরি
কর |
203 |
kārōra
garjana curi kara |
203 |
誰かの雷を盗む |
207 |
誰 か の 雷 を 盗む |
206 |
だれ か の かみなり お ぬすむ |
206 |
dare ka no kaminari o nusumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
pour attirer
l'attention, le succès, etc. auxquels q d'autre s'attendait, généralement en
disant ou en faisant ce qu'ils avaient l'intention de dire ou de faire |
204 |
huòdé biérén
qīwàng de zhùyì lì, chénggōng děng, tōngcháng shì
tōngguò shuō chū huò zuò tāmen dǎsuàn shuō huò
zuò de shìqíng |
204 |
获得别人期望的注意力,成功等,通常是通过说出或做他们打算说或做的事情 |
204 |
|
204 |
to
get the attention, success, etc. that sb else was expecting, usually by
saying or doing what they had intended to say or do |
204 |
to get the attention,
success, etc. that sb else was expecting, usually by saying or doing what
they had intended to say or do |
204 |
para obter a atenção,
o sucesso, etc. que o sb mais esperava, geralmente dizendo ou fazendo o que
pretendiam dizer ou fazer |
204 |
para obtener la
atención, el éxito, etc. que alguien más esperaba, generalmente diciendo o
haciendo lo que tenían la intención de decir o hacer |
204 |
um die
Aufmerksamkeit, den Erfolg usw. zu bekommen, die jdn sonst erwartet hatte,
normalerweise indem er sagte oder tat, was er sagen oder tun wollte |
204 |
przyciągnąć
uwagę, powodzenie itp., których oczekiwał ktoś inny, zwykle
mówiąc lub robiąc to, co zamierzali powiedzieć lub zrobić |
204 |
чтобы
привлечь
внимание,
успех и т. д.,
которых
кто-то еще
ожидал,
обычно
говоря или
делая то, что
они
намеревались
сказать или
сделать |
204 |
chtoby privlech'
vnimaniye, uspekh i t. d., kotorykh kto-to yeshche ozhidal, obychno govorya
ili delaya to, chto oni namerevalis' skazat' ili sdelat' |
204 |
لجذب
الانتباه
والنجاح وما
إلى ذلك الذي
كان يتوقعه
الشخص الآخر
، عادةً عن
طريق قول أو
فعل ما قصد
قوله أو فعله |
204 |
lijadhb alaintibah
walnajah wama 'iilaa dhlk aldhy kan yatawaqaeuh alshakhs alakhar , eadtan ean
tariq qawl 'aw faeal ma qasad qawlah 'aw faealah |
204 |
ध्यान,
सफलता,
इत्यादि
प्राप्त
करने के लिए, जो
कि sb बाकी
उम्मीद कर
रहा था, आमतौर
पर कहने या करने
के लिए, जो
उन्होंने
कहने या करने
का इरादा
किया था |
204 |
dhyaan, saphalata,
ityaadi praapt karane ke lie, jo ki sb baakee ummeed kar raha tha, aamataur
par kahane ya karane ke lie, jo unhonne kahane ya karane ka iraada kiya tha |
204 |
ਧਿਆਨ,
ਸਫਲਤਾ, ਆਦਿ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਿਸਦੀ
ਦੂਸਰੀ ਆਸ ਕਰ
ਰਹੀ ਸੀ, ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਕੇ
ਜਾਂ ਕਰ ਕੇ ਜੋ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ
ਕਹਿਣਾ ਜਾਂ
ਕਰਨ ਦਾ ਇਰਾਦਾ
ਸੀ |
204 |
dhi'āna,
saphalatā, ādi prāpata karana la'ī jisadī
dūsarī āsa kara rahī sī, āma taura tē uha
kahi kē jāṁ kara kē jō uhanāṁ dā
kahiṇā jāṁ karana dā irādā sī |
204 |
মনোযোগ,
সাফল্য,
ইত্যাদির
জন্য অন্য
যেটি প্রত্যাশা
করেছিল তা
পেতে,
সাধারণত যা
বলে বা করার
ইচ্ছা ছিল তা
বলে বা করে |
204 |
manōyōga,
sāphalya, ityādira jan'ya an'ya yēṭi
pratyāśā karēchila tā pētē,
sādhāraṇata yā balē bā karāra icchā
chila tā balē bā karē |
204 |
sb
elseが期待していた注目、成功などを得るには、通常、彼らが意図したことを言ったり、したりすることによって。 |
208 |
sb else が 期待 していた 注目 、 成功 など を 得る に は 、 通常 、 彼ら が 意図 した こと を 言っ たり 、 し たり する こと によって 。 |
207 |
sb えrせ が きたい していた ちゅうもく 、 せいこう など お える に わ 、 つうじょう 、 かれら が いと した こと お いっ たり 、 し たり する こと によって 。 |
207 |
sb else ga kitai shiteita chūmoku , seikō nado o eru ni wa , tsūjō , karera ga ito shita koto o it tari , shi tari suru koto niyotte . |
|
|
|
205 |
Attirez l'attention,
le succès, etc. auxquels les autres s'attendent, généralement en disant ou en
faisant ce qu'ils ont l'intention de dire ou de faire |
205 |
huòdé biérén
qīwàng de guānzhù, chénggōng děng, tōngcháng shì
tōngguò shuō chū huò zuò tāmen dǎsuàn shuō huò
zuò de shìqíng |
205 |
获得别人期望的关注,成功等,通常是通过说出或做他们打算说或做的事情 |
205 |
|
205 |
获得别人期望的注意力,成功等,通常是通过说出或做他们打算说或做的事情 |
205 |
Get the attention,
success, etc. that others expect, usually by saying or doing what they intend
to say or do |
205 |
Obtenha a atenção, o
sucesso, etc. que os outros esperam, geralmente dizendo ou fazendo o que
pretendem dizer ou fazer |
205 |
Obtenga la atención,
el éxito, etc. que otros esperan, generalmente diciendo o haciendo lo que
pretenden decir o hacer. |
205 |
Erhalten Sie die
Aufmerksamkeit, den Erfolg usw., die andere erwarten, normalerweise indem Sie
sagen oder tun, was sie sagen oder tun wollen |
205 |
Przyciągnij
uwagę, sukces itp., Których oczekują inni, zwykle mówiąc lub
robiąc to, co zamierzają powiedzieć lub zrobić |
205 |
Привлекайте
внимание,
успех и т. Д.,
Которых ожидают
другие,
обычно
говоря или
делая то, что
они
собираются
сказать или
сделать. |
205 |
Privlekayte
vnimaniye, uspekh i t. D., Kotorykh ozhidayut drugiye, obychno govorya ili
delaya to, chto oni sobirayutsya skazat' ili sdelat'. |
205 |
احصل
على
الاهتمام
والنجاح وما
إلى ذلك الذي يتوقعه
الآخرون ،
عادةً عن
طريق قول أو
فعل ما ينوون
قوله أو فعله |
205 |
aihsil ealaa
alaihtimam walnajah wama 'iilaa dhlk aldhy yatawaqaeuh alakharun , eadtan ean
tariq qawl 'aw faeal ma yanwun qawlah 'aw faealah |
205 |
ध्यान,
सफलता,
इत्यादि
प्राप्त
करें जो अन्य
लोग उम्मीद
करते हैं,
आमतौर पर
कहने या करने
के लिए जो वे
कहते हैं या
करते हैं |
205 |
dhyaan, saphalata,
ityaadi praapt karen jo any log ummeed karate hain, aamataur par kahane ya
karane ke lie jo ve kahate hain ya karate hain |
205 |
ਧਿਆਨ,
ਸਫਲਤਾ, ਆਦਿ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
ਜੋ ਦੂਸਰੇ ਆਸ
ਕਰਦੇ ਹਨ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ
ਕਹਿੰਦੇ ਜਾਂ
ਕਰਦੇ ਹਨ
ਜਿਸਦਾ ਉਹ ਕਹਿਣਾ
ਜਾਂ ਕਰਨ ਦਾ
ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦੇ
ਹਨ |
205 |
dhi'āna,
saphalatā, ādi prāpata karō jō dūsarē
āsa karadē hana, āma taura'tē uha kahidē
jāṁ karadē hana jisadā uha kahiṇā
jāṁ karana dā irādā rakhadē hana |
205 |
মনোযোগ,
সাফল্য
ইত্যাদি পান
যা অন্যরা
আশা করে,
সাধারণত
তারা যা বলে
বা যা করতে
চায় তা বলে বা
করে |
205 |
manōyōga,
sāphalya ityādi pāna yā an'yarā āśā
karē, sādhāraṇata tārā yā balē
bā yā karatē cāẏa tā balē bā
karē |
205 |
通常、彼らが言おうとしていることを言ったり、したりすることによって、他の人が期待する注目、成功などを得る |
209 |
通常 、 彼ら が 言おう と している こと を 言っ たり 、 し たり する こと によって 、 他 の 人 が 期待 する 注目 、 成功 など を 得る |
208 |
つうじょう 、 かれら が いおう と している こと お いっ たり 、 し たり する こと によって 、 た の ひと が きたい する ちゅうもく 、 せいこう など お える |
208 |
tsūjō , karera ga iō to shiteiru koto o it tari , shi tari suru koto niyotte , ta no hito ga kitai suru chūmoku , seikō nado o eru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Voler la vedette (ou
le crédit) de quelqu'un; parlez (ou faites) en premier |
206 |
qiǎngle
mǒu rén de fēngtóu (huò gōngláo); qiǎngxiān
jiǎng (huò zuò) |
206 |
抢了某人的风头(或功劳);抢先讲(或做) |
206 |
|
206 |
抢了某人的风头(或功劳);
抢先讲(或做) |
206 |
Steal someone's
limelight (or credit); speak (or do) first |
206 |
Roubar os holofotes
(ou crédito) de alguém; falar (ou fazer) primeiro |
206 |
Robar el
protagonismo (o el crédito) de alguien; hablar (o hacer) primero |
206 |
Stehlen Sie jemandem
das Rampenlicht (oder den Kredit), sprechen Sie zuerst (oder tun Sie es) |
206 |
Ukradnij komuś
uwagę (lub kredyt); najpierw powiedz (lub zrób) |
206 |
Украдите
чье-то
внимание
(или доверие);
сначала
говорите
(или
говорите) |
206 |
Ukradite ch'ye-to
vnimaniye (ili doveriye); snachala govorite (ili govorite) |
206 |
سرقة
الأضواء (أو
الائتمان)
لشخص ما ؛
تحدث (أو افعل)
أولاً |
206 |
sariqat al'adwa' (aw
alaitiman) lishakhs ma ; tahadath (aw afel) awlaan |
206 |
किसी
की लाइमलाइट
(या क्रेडिट)
चुराओ, पहले
बोलो (या करो) |
206 |
kisee kee laimalait
(ya kredit) churao, pahale bolo (ya karo) |
206 |
ਕਿਸੇ
ਦੀ ਲਾਈਮਲਾਈਟ
(ਜਾਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ)
ਚੋਰੀ ਕਰੋ; ਪਹਿਲਾਂ
ਬੋਲੋ (ਜਾਂ ਕਰੋ) |
206 |
kisē dī
lā'īmalā'īṭa (jāṁ kraiḍiṭa)
cōrī karō; pahilāṁ bōlō (jāṁ
karō) |
206 |
কারও
লাইমলাইট (বা
creditণ) চুরি করুন;
প্রথমে কথা বলুন
(বা করুন) |
206 |
kāra'ō
lā'imalā'iṭa (bā creditṇa) curi karuna;
prathamē kathā baluna (bā karuna) |
206 |
誰かの脚光を浴びる(または信用する);最初に話す(またはする) |
210 |
誰 か の 脚光 を 浴びる ( または 信用 する ) ; 最初 に 話す ( または する ) |
209 |
だれ か の きゃっこう お あびる ( または しにょう する ) ; さいしょ に はなす ( または する ) |
209 |
dare ka no kyakkō o abiru ( mataha shinyō suru ) ; saisho ni hanasu ( mataha suru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
au baseball |
207 |
zài bàngqiú |
207 |
在棒球 |
207 |
|
207 |
in
baseball |
207 |
in baseball |
207 |
no beisebol |
207 |
en beisbol |
207 |
im Baseball |
207 |
w baseballu |
207 |
в
бейсболе |
207 |
v beysbole |
207 |
في
لعبة
البيسبول |
207 |
fi luebat albayasbul |
207 |
बेसबॉल
में |
207 |
besabol mein |
207 |
ਬੇਸਬਾਲ
ਵਿੱਚ |
207 |
bēsabāla
vica |
207 |
বেসবলে |
207 |
bēsabalē |
207 |
野球で |
211 |
野球 で |
210 |
やきゅう で |
210 |
yakyū de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
le fait de courir
vers un autre but pendant que le lanceur lance la balle |
208 |
tóushǒu tóuqiú
shí pǎo dào lìng yī lěi de dòngzuò |
208 |
投手投球时跑到另一垒的动作 |
208 |
|
208 |
the
act of running to another base while the pitcher is throwing the ball |
208 |
the act of running to
another base while the pitcher is throwing the ball |
208 |
o ato de correr para
outra base enquanto o arremessador está jogando a bola |
208 |
el acto de correr a
otra base mientras el lanzador está lanzando la pelota |
208 |
der Akt des Laufens
zu einer anderen Basis, während der Werfer den Ball wirft |
208 |
bieganie do innej
bazy, podczas gdy miotacz rzuca piłkę |
208 |
бегство
на другую
базу, в то
время как
питчер
бросает мяч |
208 |
begstvo na druguyu
bazu, v to vremya kak pitcher brosayet myach |
208 |
فعل
الركض إلى
قاعدة أخرى
أثناء قيام
الرامي برمي
الكرة |
208 |
faeal alrakud 'iilaa
qaeidat 'ukhraa 'athna' qiam alrrami birumy alkura |
208 |
पिच
को गेंद
फेंकने के
दौरान दूसरे
बेस पर दौड़ने
की क्रिया |
208 |
pich ko gend phenkane
ke dauraan doosare bes par daudane kee kriya |
208 |
ਘੜਾ
ਗੇਂਦ ਸੁੱਟ
ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ
ਕਿ ਹੋਰ ਬੇਸ ਤੇ
ਦੌੜਨਾ |
208 |
ghaṛā
gēnda suṭa rihā hai, jadōṁ ki hōra bēsa
tē dauṛanā |
208 |
কলস
বল নিক্ষেপ
করার সময়
অন্য বেসে
দৌড়ানোর
কাজ |
208 |
kalasa bala
nikṣēpa karāra samaẏa an'ya bēsē
dauṛānōra kāja |
208 |
投手がボールを投げている間に別のベースに走る行為 |
212 |
投手 が ボール を 投げている 間 に 別 の ベース に 走る 行為 |
211 |
とうしゅ が ボール お なげている ま に べつ の ベース に はしる こうい |
211 |
tōshu ga bōru o nageteiru ma ni betsu no bēsu ni hashiru kōi |
|
|
|
209 |
L'action d'un
lanceur courant vers l'autre base en lancant |
209 |
tóushǒu tóuqiú
shí pǎo dào lìng yī lěi de dòngzuò |
209 |
投手投球时跑到另一垒的动作 |
209 |
|
209 |
投手投球时跑到另一垒的动作 |
209 |
The action of a
pitcher running to the other base while pitching |
209 |
A ação de um
arremessador correndo para a outra base enquanto arremessa |
209 |
La acción de un
lanzador que corre hacia la otra base mientras lanza |
209 |
Die Aktion eines
Pitchers, der beim Pitching zur anderen Basis rennt |
209 |
Akcja miotacza
biegnącego do drugiej bazy podczas miotania |
209 |
Действие
питчера,
бегущего на
другую базу во
время
подачи |
209 |
Deystviye pitchera,
begushchego na druguyu bazu vo vremya podachi |
209 |
عمل
إبريق يركض
إلى القاعدة
الأخرى
أثناء الرمي |
209 |
eamal 'iibriq yarkud
'iilaa alqaeidat al'ukhraa 'athna' alramy |
209 |
पिचकारी
की क्रिया
पिचिंग करते
हुए दूसरे बेस
तक जाती है |
209 |
pichakaaree kee
kriya piching karate hue doosare bes tak jaatee hai |
209 |
ਪਿੱਚ
ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ
ਇੱਕ ਘੜੇ ਦੀ
ਕਿਰਿਆ ਦੂਜੇ
ਅਧਾਰ ਤੇ ਚੱਲ
ਰਹੀ ਹੈ |
209 |
pica karadē
samēṁ ika ghaṛē dī kiri'ā dūjē
adhāra tē cala rahī hai |
209 |
পিচ
করার সময়
অন্য
ঘাঁটিতে
ছুটে
যাওয়ার কলসির
ক্রিয়া |
209 |
pica karāra
samaẏa an'ya ghām̐ṭitē chuṭē
yā'ōẏāra kalasira kriẏā |
209 |
ピッチング中に他のベースに走るピッチャーのアクション |
213 |
ピッチング 中 に 他 の ベース に 走る ピッチャー の アクション |
212 |
ピッチング ちゅう に た の ベース に はしる ピッチャー の アクション |
212 |
picchingu chū ni ta no bēsu ni hashiru picchā no akushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
voler |
210 |
tōu lěi |
210 |
偷垒 |
210 |
|
210 |
偷垒 |
210 |
steal |
210 |
roubar |
210 |
robar |
210 |
stehlen |
210 |
ukraść |
210 |
воровать |
210 |
vorovat' |
210 |
يسرق |
210 |
yasriq |
210 |
चुराना |
210 |
churaana |
210 |
ਚੋਰੀ |
210 |
cōrī |
210 |
চুরি
করা |
210 |
curi karā |
210 |
スチール |
214 |
スチール |
213 |
スチール |
213 |
suchīru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
canard mandarin |
211 |
yāng |
211 |
鸯 |
211 |
|
211 |
鸯 |
211 |
mandarin duck |
211 |
pato mandarim |
211 |
Pato mandarín |
211 |
Mandarinente |
211 |
kaczka po
mandaryńsku |
211 |
мандаринка |
211 |
mandarinka |
211 |
بطة
الماندرين |
211 |
butat almandirin |
211 |
अकर्मण्य
बतख |
211 |
akarmany batakh |
211 |
ਮੈਂਡਰਿਨ
ਖਿਲਵਾੜ |
211 |
maiṇḍarina
khilavāṛa |
211 |
মান্দারিন
হাঁস |
211 |
māndārina
hām̐sa |
211 |
オシドリ |
215 |
オシドリ |
214 |
オシドリ |
214 |
oshidori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
être un vol |
212 |
tōu |
212 |
偷 |
212 |
|
212 |
be
a steal |
212 |
be a steal |
212 |
ser um roubo |
212 |
ser un robo |
212 |
sei ein Schnäppchen |
212 |
być
kradzieżą |
212 |
быть
воровством |
212 |
byt' vorovstvom |
212 |
يكون
سرقة |
212 |
yakun sariqa |
212 |
चोरी
करना |
212 |
choree karana |
212 |
ਇੱਕ
ਚੋਰੀ ਹੋ |
212 |
ika cōrī
hō |
212 |
চুরি
করা |
212 |
curi karā |
212 |
盗む |
216 |
盗む |
215 |
ぬすむ |
215 |
nusumu |
|
|
|
213 |
être à vendre à un prix étonnamment bas |
213 |
yǐ chū hū yìliào de dī
jià chūshòu |
213 |
以出乎意料的低价出售 |
213 |
|
213 |
to be for sale at an
unexpectedly low price |
213 |
to be for sale at an unexpectedly low price |
213 |
estar à venda por um preço inesperadamente
baixo |
213 |
estar a la venta a un precio inesperadamente
bajo |
213 |
zu einem unerwartet niedrigen Preis zum
Verkauf stehen |
213 |
być na sprzedaż po nieoczekiwanie
niskiej cenie |
213 |
выставляться
на продажу
по неожиданно
низкой цене |
213 |
vystavlyat'sya na prodazhu po neozhidanno
nizkoy tsene |
213 |
للبيع
بسعر منخفض
بشكل غير
متوقع |
213 |
lilbaye bisier
munkhafid bishakl ghyr mutawaqae |
213 |
अप्रत्याशित
रूप से कम
कीमत पर
बिक्री के
लिए होना |
213 |
apratyaashit roop se kam keemat par bikree
ke lie hona |
213 |
ਅਚਾਨਕ
ਘੱਟ ਕੀਮਤ 'ਤੇ
ਵਿਕਾ for ਹੋਣ ਲਈ |
213 |
acānaka ghaṭa kīmata'tē
vikā for hōṇa la'ī |
213 |
অপ্রত্যাশিতভাবে
কম দামে
বিক্রয় হতে
হবে |
213 |
apratyāśitabhābē kama
dāmē bikraẏa hatē habē |
213 |
意外と低価格で販売される |
217 |
意外と 低 価格 で 販売 される |
216 |
いがいと てい かかく で はんばい される |
216 |
igaito tei kakaku de hanbai sareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
A vendre à bas prix;
très bon marché |
214 |
yǐ bèi dī
jià chūshòu; hěn piányí |
214 |
以被低价出售;很便宜 |
214 |
|
214 |
以被低价出售;很便宜 |
214 |
To be sold at a low
price; very cheap |
214 |
Para ser vendido a
um preço baixo; muito barato |
214 |
Se vende a bajo
precio; muy barato. |
214 |
Zu einem niedrigen
Preis zu verkaufen, sehr billig |
214 |
Do sprzedania za
niską cenę; bardzo tanio |
214 |
Для
продажи по
низкой цене;
очень
дешево |
214 |
Dlya prodazhi po
nizkoy tsene; ochen' deshevo |
214 |
ليتم
بيعها بسعر
منخفض ورخيص
للغاية |
214 |
liatima bayeiha
bisier munkhafid warakhis lilghaya |
214 |
कम
कीमत पर बेचा
जाना; बहुत
सस्ता |
214 |
kam keemat par becha
jaana; bahut sasta |
214 |
ਘੱਟ
ਕੀਮਤ 'ਤੇ
ਵੇਚਿਆ ਜਾਣਾ;
ਬਹੁਤ ਸਸਤਾ |
214 |
ghaṭa
kīmata'tē vēci'ā jāṇā; bahuta sasatā |
214 |
খুব
কম দামে
বিক্রি করতে
হবে; |
214 |
khuba kama
dāmē bikri karatē habē; |
214 |
低価格で販売される;非常に安い |
218 |
低 価格 で 販売 される ; 非常 に 安い |
217 |
てい かかく で はんばい される ; ひじょう に やすい |
217 |
tei kakaku de hanbai sareru ; hijō ni yasui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Ce costume est une
bonne affaire à 80 $. |
215 |
zhè tào yīfú shì
80 měiyuán de piányí huò. |
215 |
这套衣服是80美元的便宜货。 |
215 |
|
215 |
This suit is a steal at $80. |
215 |
This suit is a steal
at $80. |
215 |
Este terno é um roubo
de $ 80. |
215 |
Este traje es una
ganga a $ 80. |
215 |
Dieser Anzug ist ein
Schnäppchen bei 80 $. |
215 |
Ten garnitur to
kradzież za 80 dolarów. |
215 |
Этот
костюм
стоит 80
долларов. |
215 |
Etot kostyum stoit 80
dollarov. |
215 |
هذه
الدعوى سرقة
بسعر 80
دولارًا. |
215 |
hadhih aldaewaa
sariqat bisier 80 dwlarana. |
215 |
यह
सूट $ 80 की चोरी
है। |
215 |
yah soot $ 80 kee
choree hai. |
215 |
ਇਹ
ਮੁਕੱਦਮਾ 80
ਡਾਲਰ ਦੀ ਚੋਰੀ
ਹੈ. |
215 |
iha mukadamā 80
ḍālara dī cōrī hai. |
215 |
এই
মামলাটি $ 80 এ
একটি চুরি। |
215 |
ē'i
māmalāṭi $ 80 ē ēkaṭi curi. |
215 |
このスーツは80ドルで盗みます。 |
219 |
この スーツ は 80 ドル で 盗みます 。 |
218 |
この スーツ わ 80 ドル で ぬすみます 。 |
218 |
kono sūtsu wa 80 doru de nusumimasu . |
|
|
|
216 |
Ce costume est une
bonne affaire à 80 dollars. |
216 |
Zhè tào yīfú
shì 80 měiyuán de piányí huò. |
216 |
这套衣服是80美元的便宜货。 |
216 |
|
216 |
这套衣服是80美元的便宜货。 |
216 |
This suit is a
bargain at 80 dollars. |
216 |
Este terno é uma
pechincha de 80 dólares. |
216 |
Este traje es una
ganga a 80 dólares. |
216 |
Dieser Anzug ist ein
Schnäppchen bei 80 Dollar. |
216 |
Ten garnitur to
okazja za 80 dolarów. |
216 |
Этот
костюм -
выгодная
сделка в 80
долларов. |
216 |
Etot kostyum -
vygodnaya sdelka v 80 dollarov. |
216 |
هذه
الدعوى صفقة
بسعر 80 دولار. |
216 |
hadhih aldaewaa
safqat bisier 80 dular. |
216 |
यह
सूट 80 डॉलर में
एक सौदा है। |
216 |
yah soot 80 dolar
mein ek sauda hai. |
216 |
ਇਹ
ਸੂਟ 80 ਡਾਲਰ ਦਾ
ਸੌਦਾ ਹੈ. |
216 |
Iha sūṭa
80 ḍālara dā saudā hai. |
216 |
এই
মামলাটি 80
ডলারে দর
কষাকষি করে। |
216 |
Ē'i
māmalāṭi 80 ḍalārē dara
kaṣākaṣi karē. |
216 |
このスーツは80ドルでお買い得です。 |
220 |
この スーツ は 80 ドル で お買い得です 。 |
219 |
この スーツ わ 80 ドル で おかいどくです 。 |
219 |
kono sūtsu wa 80 doru de okaidokudesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Ce costume ne vend
que 80 chargeurs, ce qui est presque le même que le blanc |
217 |
Zhè tào xīfú
zhǐ mài 80 chōng, gēn bái gěi chàbùduōle |
217 |
这套西服只卖80充,跟白给差不多了 |
217 |
|
217 |
这套西服只卖80充,跟白给差不多了 |
217 |
This suit only sells
80 chargers, which is almost the same as the white one |
217 |
Este terno vende
apenas 80 carregadores, que é quase o mesmo que o branco |
217 |
Este traje solo
vende 80 cargadores, que es casi lo mismo que el blanco |
217 |
Dieser Anzug
verkauft nur 80 Ladegeräte, was fast dem weißen entspricht |
217 |
Ten garnitur
sprzedaje tylko 80 ładowarek, czyli prawie tyle samo, co biały |
217 |
В
этом
костюме
продается
только 80
зарядных устройств,
что почти
столько же,
сколько и в
белом. |
217 |
V etom kostyume
prodayetsya tol'ko 80 zaryadnykh ustroystv, chto pochti stol'ko zhe, skol'ko
i v belom. |
217 |
تبيع
هذه البدلة 80
شاحنًا فقط ،
وهو ما يماثل
تقريبًا
اللون
الأبيض |
217 |
tabie hadhih
albadlat 80 shahnana faqat , wahu ma yumathil tqrybana allawn al'abyad |
217 |
यह
सूट केवल 80
चार्जर
बेचता है, जो
लगभग सफेद के समान
है |
217 |
yah soot keval 80
chaarjar bechata hai, jo lagabhag saphed ke samaan hai |
217 |
ਇਹ
ਸੂਟ ਸਿਰਫ 80
ਚਾਰਜਰ ਵੇਚਦਾ
ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲਗਭਗ
ਚਿੱਟੇ ਵਰਗਾ
ਹੈ |
217 |
Iha sūṭa
sirapha 80 cārajara vēcadā hai, jō ki lagabhaga
ciṭē varagā hai |
217 |
এই
মামলাটি
কেবল 80 টি
চার্জার
বিক্রি করে,
যা প্রায়
সাদা রঙের
মতো |
217 |
Ē'i
māmalāṭi kēbala 80 ṭi cārjāra bikri
karē, yā prāẏa sādā raṅēra
matō |
217 |
このスーツは80個の充電器しか販売していません。これは白とほぼ同じです。 |
221 |
この スーツ は 80 個 の 充電器 しか 販売 していません 。 これ は 白 と ほぼ 同じです 。 |
220 |
この スーツ わ 80 こ の じゅうでんき しか はんばい していません 。 これ わ しろ と ほぼ おなじです 。 |
220 |
kono sūtsu wa 80 ko no jūdenki shika hanbai shiteimasen . kore wa shiro to hobo onajidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
père |
218 |
diē |
218 |
爹 |
218 |
|
218 |
爹 |
218 |
father |
218 |
pai |
218 |
padre |
218 |
Vater |
218 |
ojciec |
218 |
отец |
218 |
otets |
218 |
الآب |
218 |
alab |
218 |
पिता
जी |
218 |
pita jee |
218 |
ਪਿਤਾ |
218 |
pitā |
218 |
পিতা |
218 |
pitā |
218 |
お父さん |
222 |
お父さん |
221 |
おとうさん |
221 |
otōsan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Nom |
219 |
míng |
219 |
名 |
219 |
|
219 |
名 |
219 |
name |
219 |
nome |
219 |
nombre |
219 |
Name |
219 |
Nazwa |
219 |
название |
219 |
nazvaniye |
219 |
اسم |
219 |
aism |
219 |
नाम |
219 |
naam |
219 |
ਨਾਮ |
219 |
nāma |
219 |
নাম |
219 |
nāma |
219 |
名前 |
223 |
名前 |
222 |
なまえ |
222 |
namae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Peser |
220 |
chēng |
220 |
称 |
220 |
|
220 |
称 |
220 |
Weigh |
220 |
Pesar |
220 |
Pesar |
220 |
Wiegen |
220 |
Ważyć |
220 |
Взвешивать |
220 |
Vzveshivat' |
220 |
وزن |
220 |
wazn |
220 |
तौलना |
220 |
taulana |
220 |
ਵਜ਼ਨ |
220 |
vazana |
220 |
ওজন |
220 |
ōjana |
220 |
計量する |
224 |
計量 する |
223 |
けいりょう する |
223 |
keiryō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
beaucoup |
221 |
duō |
221 |
多 |
221 |
|
221 |
多 |
221 |
many |
221 |
vários |
221 |
muchos |
221 |
viele |
221 |
wiele |
221 |
многие |
221 |
mnogiye |
221 |
عديدة |
221 |
eadida |
221 |
बहुत
बह |
221 |
bahut bah |
221 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
221 |
bahuta
sārē |
221 |
অনেক |
221 |
anēka |
221 |
たくさんの |
225 |
たくさん の |
224 |
たくさん の |
224 |
takusan no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Furtivité |
222 |
yǐnshēn |
222 |
隐身 |
222 |
|
222 |
Stealth |
222 |
Stealth |
222 |
Furtividade |
222 |
Sigilo |
222 |
Stealth |
222 |
Podstęp |
222 |
Скрытность |
222 |
Skrytnost' |
222 |
خلسة |
222 |
khalsa |
222 |
चुपके |
222 |
chupake |
222 |
ਬਣਾਉਟੀ |
222 |
baṇā'uṭī |
222 |
চুরি |
222 |
curi |
222 |
ステルス |
226 |
ステルス |
225 |
すてるす |
225 |
suterusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
le fait de faire qc de manière discrète ou
secrète |
223 |
yǐ ānjìng huò mìmì de fāngshì
zuò mǒu shì de shìshí |
223 |
以安静或秘密的方式做某事的事实 |
223 |
|
223 |
the fact of doing sth in a quiet or secret
way |
223 |
the fact of doing sth in a quiet or secret
way |
223 |
o fato de fazer tudo de maneira silenciosa
ou secreta |
223 |
el hecho de hacer algo de manera silenciosa
o secreta |
223 |
die Tatsache, etw auf ruhige oder geheime
Weise zu tun |
223 |
fakt robienia czegoś po cichu lub w
tajemnicy |
223 |
факт
того, что вы
делаете
что-то тихо или
тайно |
223 |
fakt togo, chto vy delayete chto-to tikho
ili tayno |
223 |
حقيقة
القيام بأي
شيء بطريقة
هادئة أو
سرية |
223 |
haqiqat alqiam bi'ayi
shay' bitariqat hadiat 'aw siriya |
223 |
शांत या
गुप्त तरीके
से sth करने का
तथ्य |
223 |
shaant ya gupt tareeke se sth karane ka
tathy |
223 |
ਚੁੱਪ
ਜਾਂ ਗੁਪਤ inੰਗ
ਨਾਲ ਸਟੈਚ ਕਰਨ
ਦੇ ਤੱਥ |
223 |
cupa jāṁ gupata inga nāla
saṭaica karana dē tatha |
223 |
একটি
নিস্তব্ধ বা
গোপন উপায়ে sth
করার ঘটনা |
223 |
ēkaṭi nistabdha bā
gōpana upāẏē sth karāra ghaṭanā |
223 |
静かにまたは秘密の方法でsthを行うという事実 |
227 |
静か に または 秘密 の 方法 で sth を 行う という 事実 |
226 |
しずか に または ひみつ の ほうほう で sth お おこなう という じじつ |
226 |
shizuka ni mataha himitsu no hōhō de sth o okonau toiu jijitsu |
|
|
|
224 |
Sournois; activité silencieuse; opération
secrète |
224 |
tōutōumōmō; bù
shēngzhāng de huódòng; mìmì xíngdòng |
224 |
偷偷摸摸;不声张的活动;秘密行动 |
224 |
|
224 |
偷偷摸摸;不声张的活动;秘密行动 |
224 |
Sneaky; silent activity; covert operation |
224 |
Escondido; atividade silenciosa; operação
secreta |
224 |
Disimulado; actividad silenciosa; operación
encubierta |
224 |
Hinterhältig, stille Aktivität, verdeckte
Operation |
224 |
Podstępne; cicha aktywność;
tajna operacja |
224 |
Подлый;
тихая
деятельность;
скрытая
операция |
224 |
Podlyy; tikhaya deyatel'nost'; skrytaya
operatsiya |
224 |
متستر ؛
نشاط صامت ؛
عملية سرية |
224 |
mutastir ; nashat
samat ; eamaliat siriya |
224 |
डरपोक;
मूक गतिविधि;
गुप्त
संचालन |
224 |
darapok; mook gatividhi; gupt sanchaalan |
224 |
ਚੁੱਪ
ਚਾਪ; ਚੁੱਪ
ਕਿਰਿਆ; ਗੁਪਤ
ਕਾਰਜ |
224 |
cupa cāpa; cupa kiri'ā; gupata
kāraja |
224 |
স্নিগ্ধ;
নীরব
ক্রিয়াকলাপ;
গোপন ক্রিয়াকলাপ |
224 |
snigdha; nīraba
kriẏākalāpa; gōpana kriẏākalāpa |
224 |
卑劣な;静かな活動;秘密作戦 |
228 |
卑劣な ; 静かな 活動 ; 秘密 作戦 側 |
227 |
ひれつな ; しずかな かつどう ; ひみつ さくせん がわ |
227 |
hiretsuna ; shizukana katsudō ; himitsu sakusen gawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
côté |
225 |
biān |
225 |
边 |
225 |
|
225 |
邊 |
225 |
side |
225 |
lado |
225 |
lado |
225 |
Seite |
225 |
bok |
225 |
боковая
сторона |
225 |
bokovaya storona |
225 |
الجانب |
225 |
aljanib |
225 |
पक्ष |
225 |
paksh |
225 |
ਪਾਸੇ |
225 |
pāsē |
225 |
পাশ |
225 |
pāśa |
225 |
側 |
229 |
側 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Le gouvernement a été
accusé d'avoir tenté d'introduire la taxe furtivement |
226 |
zhèngfǔ pī
zhǐkòng shìtú yǐnmán shuìshōu |
226 |
政府被指控试图隐瞒税收 |
226 |
|
226 |
The
government was accused of trying to introduce the tax by stealth |
226 |
The government was
accused of trying to introduce the tax by stealth |
226 |
O governo foi acusado
de tentar introduzir o imposto furtivamente |
226 |
El gobierno fue
acusado de intentar introducir el impuesto a escondidas |
226 |
Die Regierung wurde
beschuldigt, versucht zu haben, die Steuer heimlich einzuführen |
226 |
Rząd został
oskarżony o próbę ukradkowego wprowadzenia podatku |
226 |
Правительство
обвинили в
попытке
тайного
введения
налога |
226 |
Pravitel'stvo
obvinili v popytke taynogo vvedeniya naloga |
226 |
اتُهمت
الحكومة
بمحاولة فرض
الضريبة
خلسة |
226 |
atuhmt alhukumat
bimuhawalat fard aldaribat khalsa |
226 |
सरकार
पर आरोप
लगाया गया कि
वह चोरी से
टैक्स लगाने
की कोशिश कर
रही थी |
226 |
sarakaar par aarop
lagaaya gaya ki vah choree se taiks lagaane kee koshish kar rahee thee |
226 |
ਸਰਕਾਰ
‘ਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ
ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ
ਚੋਰੀ ਕਰਕੇ ਟੈਕਸ
ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
226 |
sarakāra
‘tē dōśa lā'i'ā gi'ā sī ki uha
cōrī karakē ṭaikasa lāgū karana dī
kōśiśa kara rihā sī |
226 |
সরকারের
বিরুদ্ধে
স্টিলথ
দিয়ে
ট্যাক্স প্রবর্তনের
চেষ্টা করার
অভিযোগ আনা
হয়েছিল |
226 |
sarakārēra
birud'dhē sṭilatha diẏē ṭyāksa
prabartanēra cēṣṭā karāra abhiyōga
ānā haẏēchila |
226 |
政府はステルスで税金を導入しようとしたとして非難された |
230 |
政府 は ステルス で 税金 を 導入 しよう と した として 非難 された |
228 |
せいふ わ すてるす で ぜいきん お どうにゅう しよう と した として ひなん された |
228 |
seifu wa suterusu de zeikin o dōnyū shiyō to shita toshite hinan sareta |
|
|
|
227 |
Le gouvernement est
accusé d'avoir tenté de cacher les impôts |
227 |
zhèngfǔ pī
zhǐkòng shìtú yǐnmán mán mán |
227 |
政府被指控试图隐瞒瞒瞒 |
227 |
|
227 |
政府被指控试图隐瞒税收 |
227 |
The government is
accused of trying to conceal taxes |
227 |
O governo é acusado
de tentar esconder impostos |
227 |
El gobierno está
acusado de intentar ocultar impuestos |
227 |
Die Regierung wird
beschuldigt, versucht zu haben, Steuern zu verbergen |
227 |
Rząd jest
oskarżany o ukrywanie podatków |
227 |
Правительство
обвиняется
в попытке
скрыть
налоги |
227 |
Pravitel'stvo
obvinyayetsya v popytke skryt' nalogi |
227 |
الحكومة
متهمة
بمحاولة
إخفاء
الضرائب |
227 |
alhukumat mutahimat
bimuhawalat 'iikhfa' aldarayib |
227 |
सरकार
पर करों को
छिपाने की
कोशिश करने
का आरोप है |
227 |
sarakaar par karon
ko chhipaane kee koshish karane ka aarop hai |
227 |
ਸਰਕਾਰ
'ਤੇ ਟੈਕਸਾਂ
ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਨ ਦਾ ਦੋਸ਼
ਹੈ |
227 |
sarakāra'tē
ṭaikasāṁ nū lukā'uṇa dī
kōśiśa karana dā dōśa hai |
227 |
সরকারের
বিরুদ্ধে
ট্যাক্স
আড়াল করার
চেষ্টা করার
অভিযোগ
রয়েছে |
227 |
sarakārēra
birud'dhē ṭyāksa āṛāla karāra
cēṣṭā karāra abhiyōga raẏēchē |
227 |
政府は税金を隠そうとしたとして非難されている |
231 |
政府 は 税金 を 隠そう と した として 非難 されている |
229 |
せいふ わ ぜいきん お かくそう と した として ひなん されている |
229 |
seifu wa zeikin o kakusō to shita toshite hinan sareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Certaines personnes
accusent le gouvernement de vouloir percevoir tranquillement ce genre de
taxe. |
228 |
yǒurén
zhǐzé zhèngfǔ xiǎng bù shì shēngzhāng dì
kāizhēng zhè zhǒng shuì |
228 |
有人指责政府想不事声张地开征这种税 |
228 |
|
228 |
有人指责政府想不事声张地开征这种税 |
228 |
Some people accuse
the government of wanting to levy this kind of tax quietly. |
228 |
Algumas pessoas
acusam o governo de querer cobrar discretamente esse tipo de imposto. |
228 |
Algunas personas
acusan al gobierno de querer recaudar este tipo de impuesto en silencio. |
228 |
Einige Leute
beschuldigen die Regierung, diese Art von Steuer stillschweigend erheben zu
wollen. |
228 |
Niektórzy
zarzucają rządowi chęć cichego nakładania tego
rodzaju podatku. |
228 |
Некоторые
люди
обвиняют
правительство
в том, что оно
хочет тихо
взимать
такой налог. |
228 |
Nekotoryye lyudi
obvinyayut pravitel'stvo v tom, chto ono khochet tikho vzimat' takoy nalog. |
228 |
يتهم
البعض
الحكومة
بأنها تريد
جباية هذا النوع
من الضرائب
بهدوء. |
228 |
yatahim albaed
alhukumat bi'anaha turid jibayatan hdha alnawe min aldarayib bihdu'. |
228 |
कुछ
लोग सरकार पर
चुपचाप इस
तरह का कर
लगाने की
इच्छा रखने
का आरोप
लगाते हैं। |
228 |
kuchh log sarakaar
par chupachaap is tarah ka kar lagaane kee ichchha rakhane ka aarop lagaate
hain. |
228 |
ਕੁਝ
ਲੋਕ ਸਰਕਾਰ 'ਤੇ
ਇਲਜ਼ਾਮ
ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਉਹ ਚੁੱਪ ਚਾਪ
ਇਸ ਕਿਸਮ ਦਾ
ਟੈਕਸ ਲਗਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
228 |
kujha lōka
sarakāra'tē ilazāma lā'undē hana ki uha cupa
cāpa isa kisama dā ṭaikasa lagā'uṇā
cāhudī hai. |
228 |
কিছু
লোক অভিযোগ
করে যে সরকার
চুপচাপ এই
জাতীয় কর
আদায় করতে
চায়। |
228 |
kichu lōka
abhiyōga karē yē sarakāra cupacāpa ē'i
jātīẏa kara ādāẏa karatē
cāẏa. |
228 |
一部の人々は、政府がこの種の税金を静かに徴収したいと非難している。 |
232 |
一部 の 人々 は 、 政府 が この 種 の 税金 を 静か に 徴収 したい と 非難 している 。 |
230 |
いちぶ の ひとびと わ 、 せいふ が この たね の ぜいきん お しずか に ちょうしゅう したい と ひなん している 。 |
230 |
ichibu no hitobito wa , seifu ga kono tane no zeikin o shizuka ni chōshū shitai to hinan shiteiru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
bien |
229 |
shàn |
229 |
善 |
229 |
|
229 |
善 |
229 |
good |
229 |
Boa |
229 |
bien |
229 |
gut |
229 |
dobrze |
229 |
хорошо |
229 |
khorosho |
229 |
حسن |
229 |
hasan |
229 |
अच्छा
न |
229 |
achchha na |
229 |
ਚੰਗਾ |
229 |
Cagā |
229 |
ভাল |
229 |
Bhāla |
229 |
良い |
233 |
良い |
231 |
よい |
231 |
yoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
chose |
230 |
shì |
230 |
事 |
230 |
|
230 |
事 |
230 |
thing |
230 |
coisa |
230 |
cosa |
230 |
Sache |
230 |
rzecz |
230 |
вещь |
230 |
veshch' |
230 |
شيء |
230 |
shay' |
230 |
चीज़ |
230 |
cheez |
230 |
ਚੀਜ਼ |
230 |
cīza |
230 |
জিনিস |
230 |
jinisa |
230 |
事 |
234 |
事 |
232 |
こと |
232 |
koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
les lions comptent sur la furtivité
lorsqu'ils chassent |
231 |
shīzi zài shòuliè shí yīkào
yǐnshēn |
231 |
狮子在狩猎时依靠隐身 |
231 |
|
231 |
lions rely on stealtht when hunting |
231 |
lions rely on stealtht when hunting |
231 |
leões dependem de stealtht quando caçam |
231 |
los leones confían en el sigilo cuando cazan |
231 |
Löwen verlassen sich bei der Jagd auf
Stealtht |
231 |
lwy polegają na skradaniu się
podczas polowania |
231 |
львы
полагаются
на
скрытность
при охоте |
231 |
l'vy polagayutsya na skrytnost' pri okhote |
231 |
تعتمد
الأسود على
التخفي عند
الصيد |
231 |
taetamid al'aswad
ealaa altakhafi eind alsayd |
231 |
शिकार
करने पर शेर
चोरी-छिपे
भरोसा करते
हैं |
231 |
shikaar karane par sher choree-chhipe
bharosa karate hain |
231 |
ਸ਼ੇਰ
ਜਦੋਂ ਸ਼ਿਕਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ
ਉਹ ਬਣਾਉੜੀ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
231 |
śēra jadōṁ
śikāra karadē hana tāṁ uha
baṇā'uṛī'tē nirabhara karadē hana |
231 |
শিকার
করতে গিয়ে
সিংহগুলি
স্টিল্ট্টের
উপর নির্ভর
করে |
231 |
śikāra karatē giẏē
sinhaguli sṭilṭṭēra upara nirbhara karē |
231 |
ライオンは狩りをするときにステルスに頼っています |
235 |
ライオン は 狩り を する とき に ステルス に 頼っています |
233 |
ライオン わ かり お する とき に すてるす に たよっています |
233 |
raion wa kari o suru toki ni suterusu ni tayotteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Lions attaqués par
des attaques sournoises |
232 |
shīzi
bǔshí quán píng tōu xí |
232 |
狮子捕食全凭偷袭 |
232 |
|
232 |
狮子捕食全凭偷袭 |
232 |
Lions prey by sneak
attack |
232 |
Leões atacam
furtivamente |
232 |
Los leones se
aprovechan de un ataque furtivo |
232 |
Löwen erbeuten durch
Schleichangriff |
232 |
Lwy polują
podstępnym atakiem |
232 |
Львы
становятся
жертвами
скрытой
атаки |
232 |
L'vy stanovyatsya
zhertvami skrytoy ataki |
232 |
الأسود
تفترس بهجوم
التسلل |
232 |
al'aswad taftaris
bihujum altasalul |
232 |
शेर
चुपके से
हमला करते
हैं |
232 |
sher chupake se
hamala karate hain |
232 |
ਸ਼ੇਰ
ਚੁੱਪ ਚਾਪ
ਹਮਲੇ ਦਾ
ਸ਼ਿਕਾਰ ਹੋਏ |
232 |
śēra cupa
cāpa hamalē dā śikāra hō'ē |
232 |
ছিনতাই
আক্রমণ
দ্বারা
শিকার সিংহ |
232 |
chinatā'i
ākramaṇa dbārā śikāra sinha |
232 |
ライオンはこっそり攻撃で獲物を捕まえる |
236 |
ライオン は こっそり 攻撃 で 獲物 を 捕まえる |
234 |
ライオン わ こっそり こうげき で えもの お つかまえる |
234 |
raion wa kossori kōgeki de emono o tsukamaeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Du sucre |
233 |
táng |
233 |
糖 |
233 |
|
233 |
糖 |
233 |
Sugar |
233 |
Açúcar |
233 |
Azúcar |
233 |
Zucker |
233 |
Cukier |
233 |
Сахар |
233 |
Sakhar |
233 |
سكر |
233 |
sakar |
233 |
चीनी |
233 |
cheenee |
233 |
ਖੰਡ |
233 |
khaḍa |
233 |
চিনি |
233 |
cini |
233 |
シュガー |
237 |
シュガー |
235 |
シュガー |
235 |
shugā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
d'un avion |
234 |
yī jià
fēijī |
234 |
一架飞机 |
234 |
|
234 |
of
an aircraft |
234 |
of an aircraft |
234 |
de uma aeronave |
234 |
de un avión |
234 |
eines Flugzeugs |
234 |
samolotu |
234 |
самолета |
234 |
samoleta |
234 |
من
طائرة |
234 |
min tayira |
234 |
एक
विमान की |
234 |
ek vimaan kee |
234 |
ਇੱਕ
ਜਹਾਜ਼ ਦਾ |
234 |
ika jahāza
dā |
234 |
একটি
বিমানের |
234 |
ēkaṭi
bimānēra |
234 |
航空機の |
238 |
航空機 の |
236 |
こうくうき の |
236 |
kōkūki no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
avion |
235 |
fēijī |
235 |
飞机 |
235 |
|
235 |
飞机 |
235 |
aircraft |
235 |
aeronave |
235 |
aeronave |
235 |
Flugzeug |
235 |
samolot |
235 |
самолет |
235 |
samolet |
235 |
الطائرات |
235 |
alttayirat |
235 |
हवाई
जहाज |
235 |
havaee jahaaj |
235 |
ਜਹਾਜ਼ |
235 |
jahāza |
235 |
বিমান |
235 |
bimāna |
235 |
航空機 |
239 |
航空機 |
237 |
こうくうき |
237 |
kōkūki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
conçu de manière à ce
qu'il soit difficile d'être découvert par radar |
236 |
yǐ nányǐ
bèi léidá fāxiàn de fāngshìjìnxíng shèjì |
236 |
以难以被雷达发现的方式进行设计 |
236 |
|
236 |
designed
in a way that makes it difficult to be discovered by radar |
236 |
designed in a way
that makes it difficult to be discovered by radar |
236 |
projetado de uma
forma que torna difícil ser descoberto pelo radar |
236 |
diseñado de una
manera que hace que sea difícil de ser descubierto por radar |
236 |
so konzipiert, dass
es schwierig ist, vom Radar entdeckt zu werden |
236 |
zaprojektowany w
sposób, który utrudnia wykrycie go przez radar |
236 |
разработан
таким
образом,
чтобы его
было трудно
обнаружить
с помощью
радара |
236 |
razrabotan takim
obrazom, chtoby yego bylo trudno obnaruzhit' s pomoshch'yu radara |
236 |
مصمم
بطريقة تجعل
من الصعب
اكتشافه
بواسطة الرادار |
236 |
musamim bitariqat
tajeal min alsaeb aiktishafah bwastt alrradar |
236 |
एक
ऐसे तरीके से
बनाया गया है
जिसे रडार
द्वारा खोजा
जाना
मुश्किल है |
236 |
ek aise tareeke se
banaaya gaya hai jise radaar dvaara khoja jaana mushkil hai |
236 |
ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਕਿ ਰਾਡਾਰ ਦੁਆਰਾ
ਖੋਜਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
236 |
isa tarīkē
nāla ḍizā'īna kītā gi'ā hai ki
rāḍāra du'ārā khōjaṇā muśakala
baṇā'undā hai |
236 |
এমনভাবে
ডিজাইন করা
হয়েছে যা
রাডার
দ্বারা আবিষ্কার
করা কঠিন করে
তোলে |
236 |
ēmanabhābē
ḍijā'ina karā haẏēchē yā
rāḍāra dbārā ābiṣkāra karā
kaṭhina karē tōlē |
236 |
レーダーによる発見を困難にするように設計されている |
240 |
レーダー による 発見 を 困難 に する よう に 設計 されている |
238 |
レーダー による はっけん お こんなん に する よう に せっけい されている |
238 |
rēdā niyoru hakken o konnan ni suru yō ni sekkei sareteiru |
|
|
|
237 |
invisible |
237 |
yǐnxíng de |
237 |
隐形的 |
237 |
|
237 |
隐形的 |
237 |
invisible |
237 |
invisível |
237 |
invisible |
237 |
unsichtbar |
237 |
niewidzialny |
237 |
невидимый |
237 |
nevidimyy |
237 |
غير
مرئى |
237 |
ghyr maryaa |
237 |
अदृश्य |
237 |
adrshy |
237 |
ਅਦਿੱਖ |
237 |
adikha |
237 |
অদৃশ্য |
237 |
adr̥śya |
237 |
見えない |
241 |
見えない |
239 |
みえない |
239 |
mienai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
un bombardier furtif |
238 |
yǐnxíng
hōngzhàjī |
238 |
隐形轰炸机 |
238 |
|
238 |
a
stealth bomber |
238 |
a stealth bomber |
238 |
um bombardeiro
furtivo |
238 |
un bombardero furtivo |
238 |
ein Stealth-Bomber |
238 |
bombowiec stealth |
238 |
бомбардировщик-невидимка |
238 |
bombardirovshchik-nevidimka |
238 |
قاذفة
خفية |
238 |
qadhifat khafia |
238 |
एक
स्टील्थ
बॉम्बर |
238 |
ek steelth bombar |
238 |
ਇੱਕ
ਚੁਪੀ ਬੰਬ |
238 |
ika cupī baba |
238 |
একটি
স্টিলথ
বোম্বার |
238 |
ēkaṭi
sṭilatha bōmbāra |
238 |
ステルス爆撃機 |
242 |
ステルス 爆撃機 |
240 |
すてるす ばくげきき |
240 |
suterusu bakugekiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Bombardier furtif |
239 |
yǐnxíng
hōngzhàjī |
239 |
隐形轰炸机 |
239 |
|
239 |
隐形轰炸机 |
239 |
Stealth bomber |
239 |
Bombardeiro furtivo |
239 |
Bombardero furtivo |
239 |
Stealth-Bomber |
239 |
Bombowiec Stealth |
239 |
Стелс-бомбардировщик |
239 |
Stels-bombardirovshchik |
239 |
مفجر
سري |
239 |
mfjr siriyin |
239 |
छुपाव
ईपेरुंबुदूर |
239 |
chhupaav
eeperumbudoor |
239 |
ਬਣਾਉਦਾ
ਬੰਬ |
239 |
baṇā'udā
baba |
239 |
স্টিলথ
বোম্বার |
239 |
sṭilatha
bōmbāra |
239 |
ステルス爆撃機 |
243 |
ステルス 爆撃機 |
241 |
すてるす ばくげきき |
241 |
suterusu bakugekiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
impôt furtif |
240 |
yǐnxíng shuì |
240 |
隐形税 |
240 |
|
240 |
stealth
tax |
240 |
stealth tax |
240 |
imposto furtivo |
240 |
impuesto furtivo |
240 |
Stealth-Steuer |
240 |
podatek ukryty |
240 |
налог
на
скрытность |
240 |
nalog na skrytnost' |
240 |
ضريبة
التخفي |
240 |
daribat altakhfi |
240 |
चोरी
का कर |
240 |
choree ka kar |
240 |
ਬਣਾਉਟੀ
ਟੈਕਸ |
240 |
baṇā'uṭī
ṭaikasa |
240 |
স্টিলথ
ট্যাক্স |
240 |
sṭilatha
ṭyāksa |
240 |
ステルス税 |
244 |
ステルス 税 |
242 |
すてるす ぜい |
242 |
suterusu zei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
désapprobateur |
241 |
bù zànchéng |
241 |
不赞成 |
241 |
|
241 |
disapproving |
241 |
disapproving |
241 |
desaprovando |
241 |
desaprobando |
241 |
missbilligend |
241 |
krzywy |
241 |
неодобрительно |
241 |
neodobritel'no |
241 |
الرفض |
241 |
alrafd |
241 |
अनुमोदन |
241 |
anumodan |
241 |
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ |
241 |
nāmanazūra |
241 |
অস্বীকারকারী |
241 |
asbīkārakārī |
241 |
不承認 |
245 |
不承認 |
243 |
ふしょうにん |
243 |
fushōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
une nouvelle taxe qui est perçue d'une
manière qui n'est pas très évidente, de sorte que les gens sont moins
conscients qu'ils la paient |
242 |
yǐ bù tài míngxiǎn de fāngshì
shōuqǔ de xīn shuì, yīncǐ rénmen bù tài
liǎojiě zìjǐ zhèngzài zhīfù |
242 |
以不太明显的方式收取的新税,因此人们不太了解自己正在支付 |
242 |
|
242 |
a new tax that is
collected in way that is not very obvious, so people are less aware that they
are paying it |
242 |
a new tax that is collected in way that is
not very obvious, so people are less aware that they are paying it |
242 |
um novo imposto que é cobrado de forma não
muito óbvia, então as pessoas ficam menos cientes de que estão pagando |
242 |
un nuevo impuesto que se recauda de una
manera que no es muy obvia, por lo que las personas son menos conscientes de
que lo están pagando |
242 |
Eine neue Steuer, die auf eine Weise erhoben
wird, die nicht sehr offensichtlich ist, sodass die Menschen sich weniger
bewusst sind, dass sie sie zahlen |
242 |
nowy podatek, który jest pobierany w sposób,
który nie jest zbyt oczywisty, więc ludzie są mniej świadomi,
że go płacą |
242 |
новый
налог,
который
взимается
не очень
очевидным
способом,
поэтому
люди меньше
осведомлены
о том, что они
его платят |
242 |
novyy nalog, kotoryy vzimayetsya ne ochen'
ochevidnym sposobom, poetomu lyudi men'she osvedomleny o tom, chto oni yego
platyat |
242 |
ضريبة
جديدة يتم
تحصيلها
بطريقة غير واضحة
تمامًا ،
لذلك لا يدرك
الناس أنهم
يدفعونها |
242 |
daribat jadidat
yatimu tahsiluha bitariqat ghyr wadihat tmamana , ldhlk la yudrik alnaas
'anahum yadfaeunaha |
242 |
एक नया
कर जो इस तरह
से एकत्र
किया जाता है
जो बहुत
स्पष्ट नहीं
है, इसलिए लोग
कम जानते हैं
कि वे इसका
भुगतान कर
रहे हैं |
242 |
ek naya kar jo is tarah se ekatr kiya jaata
hai jo bahut spasht nahin hai, isalie log kam jaanate hain ki ve isaka
bhugataan kar rahe hain |
242 |
ਇਕ ਨਵਾਂ
ਟੈਕਸ ਜੋ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ
ਕਿ ਬਹੁਤ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ, ਇਸ ਲਈ
ਲੋਕ ਘੱਟ
ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਅਦਾ
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ |
242 |
ika navāṁ ṭaikasa jō
isa tarīkē nāla ikatara kītā jāndā hai
jō ki bahuta sapaśaṭa nahīṁ hudā, isa
la'ī lōka ghaṭa jāṇadē hana ki uha isa
nū adā kara rahē hana |
242 |
একটি
নতুন কর যা
এইভাবে
সংগ্রহ করা
হয় তা খুব
স্পষ্ট নয়,
তাই লোকে কম
সচেতন যে তারা
এটি পরিশোধ
করছে |
242 |
ēkaṭi natuna kara yā
ē'ibhābē saṅgraha karā haẏa tā khuba
spaṣṭa naẏa, tā'i lōkē kama sacētana
yē tārā ēṭi pariśōdha karachē |
242 |
あまり明白ではない方法で徴収される新しい税金なので、人々は自分がそれを支払っていることにあまり気づいていません |
246 |
あまり 明白で は ない 方法 で 徴収 される 新しい 税金なので 、 人々 は 自分 が それ を 支払っている こと に あまり 気づいていません |
244 |
あまり めいはくで わ ない ほうほう で ちょうしゅう される あたらしい ぜいきんなので 、 ひとびと わ じぶん が それ お しはらっている こと に あまり きずいていません |
244 |
amari meihakude wa nai hōhō de chōshū sareru atarashī zeikinnanode , hitobito wa jibun ga sore o shiharatteiru koto ni amari kizuiteimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Taxe cachée |
243 |
yǐn xìng shuì |
243 |
隐性税 |
243 |
|
243 |
隐性税 |
243 |
Hidden tax |
243 |
Imposto oculto |
243 |
Impuesto oculto |
243 |
Versteckte Steuer |
243 |
Ukryty podatek |
243 |
Скрытый
налог |
243 |
Skrytyy nalog |
243 |
الضريبة
المخفية |
243 |
aldaribat
almakhafiya |
243 |
छिपा
हुआ कर |
243 |
chhipa hua kar |
243 |
ਲੁਕਿਆ
ਟੈਕਸ |
243 |
luki'ā ṭaikasa |
243 |
গোপন কর |
243 |
gōpana kara |
243 |
隠し税 |
247 |
隠し 税 |
245 |
かくし ぜい |
245 |
kakushi zei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Furtif |
244 |
yǐnshēn |
244 |
隐身 |
244 |
|
244 |
Stealthy |
244 |
Stealthy |
244 |
Furtivo |
244 |
Cauteloso |
244 |
Verstohlen |
244 |
Ukradkowy |
244 |
Скрытный |
244 |
Skrytnyy |
244 |
خلسة |
244 |
khalsa |
244 |
गुढ़ |
244 |
gudh |
244 |
ਚੁਸਤ |
244 |
cusata |
244 |
চুরি
করা |
244 |
curi karā |
244 |
ステルス |
248 |
ステルス |
246 |
すてるす |
246 |
suterusu |
|
|
|
245 |
Furtivité |
245 |
yǐnshēn |
245 |
隐身 |
245 |
|
245 |
隐身 |
245 |
Stealth |
245 |
Furtividade |
245 |
Sigilo |
245 |
Stealth |
245 |
Podstęp |
245 |
Скрытность |
245 |
Skrytnost' |
245 |
خلسة |
245 |
khalsa |
245 |
चुपके |
245 |
chupake |
245 |
ਬਣਾਉਟੀ |
245 |
baṇā'uṭī |
245 |
চুরি |
245 |
curi |
245 |
ステルス |
249 |
ステルス |
247 |
すてるす |
247 |
suterusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
faire les choses
tranquillement ou secrètement; fait tranquillement ou secrètement |
246 |
qiāoqiāo de
huò mìmì de zuòshì; qiāoqiāo de huò mìmì de zuò |
246 |
悄悄地或秘密地做事;悄悄地或秘密地做 |
246 |
|
246 |
doing
things quietly or secretly; done quietly or secretly |
246 |
doing things quietly
or secretly; done quietly or secretly |
246 |
fazer as coisas em
silêncio ou secretamente; feito em silêncio ou secretamente |
246 |
hacer las cosas en
silencio o en secreto; hecho en silencio o en secreto |
246 |
Dinge leise oder
heimlich tun, leise oder heimlich tun |
246 |
robienie rzeczy po
cichu lub potajemnie, po cichu lub potajemnie |
246 |
делать
что-то тихо
или тайно;
делать тихо
или тайно |
246 |
delat' chto-to tikho
ili tayno; delat' tikho ili tayno |
246 |
القيام
بالأشياء
بهدوء أو سرا
؛ بهدوء أو
سرا |
246 |
alqiam bial'ashya'
bihudu' 'aw sirana ; bihudu' 'aw sirana |
246 |
चुपचाप
या गुप्त रूप
से बातें
करना; चुपचाप
या गुप्त रूप
से किया जाना |
246 |
chupachaap ya gupt
roop se baaten karana; chupachaap ya gupt roop se kiya jaana |
246 |
ਚੁੱਪ
ਚਾਪ ਜਾਂ ਗੁਪਤ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨਾ; |
246 |
cupa cāpa
jāṁ gupata tarīkē nāla kama karanā; |
246 |
নিঃশব্দে
বা গোপনে
জিনিসগুলি
করা;
নিঃশব্দে বা
গোপনে করা |
246 |
niḥśabdē
bā gōpanē jinisaguli karā; niḥśabdē
bā gōpanē karā |
246 |
物事を静かにまたは密かに行う;静かにまたは密かに行う |
250 |
物事 を 静か に または 密か に 行う ; 静か に または 密か に 行う |
248 |
ものごと お しずか に または ひそか に おこなう ; しずか に または ひそか に おこなう |
248 |
monogoto o shizuka ni mataha hisoka ni okonau ; shizuka ni mataha hisoka ni okonau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Faire les choses
tranquillement ou secrètement; faire secrètement ou secrètement;
silencieusement; secrètement |
247 |
qiāoqiāo
de huò mìmì de zuòshì; qiāoqiāo de huò mìmì de zuò
tōutōumōmō de; bù shēngzhāng de; mìmì de |
247 |
悄悄地或秘密地做事;悄悄地或秘密地做偷偷摸摸的;不声张的;秘密的 |
247 |
|
247 |
悄悄地或秘密地做事; 悄悄地或秘密地做偷偷摸摸的;不声张的;秘密的 |
247 |
To do things quietly
or secretly; to do secretly or secretly; silently; secretly |
247 |
Para fazer as coisas
em silêncio ou secretamente; para fazer secretamente ou secretamente;
silenciosamente; secretamente |
247 |
Hacer cosas en
silencio o en secreto; hacer en secreto o en secreto; en silencio; en secreto |
247 |
Dinge leise oder
heimlich zu tun, heimlich oder heimlich zu tun, still, heimlich |
247 |
Robić coś
po cichu lub potajemnie; robić potajemnie lub potajemnie; po cichu;
potajemnie |
247 |
Делать
что-то тихо
или тайно;
делать
тайно или
тайно; молча;
тайно |
247 |
Delat' chto-to tikho
ili tayno; delat' tayno ili tayno; molcha; tayno |
247 |
القيام
بالأشياء
بهدوء أو سرا
؛ القيام سرا
أو سرا ؛ بصمت
؛ سرا |
247 |
alqiam bial'ashya'
bihudu' 'aw sirana ; alqiam sirana 'aw sirana ; bsmt ; sirana |
247 |
चुपचाप
या चुपके से
बातें करना;
चुपके से या चुपके
से करना;
चुपचाप
चुपके से
करना |
247 |
chupachaap ya
chupake se baaten karana; chupake se ya chupake se karana; chupachaap chupake
se karana |
247 |
ਚੁੱਪ
ਚੁਪੀਤੇ ਜਾਂ
ਗੁਪਤ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ;
ਗੁਪਤ ਜਾਂ
ਗੁਪਤ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਕਰਨਾ;
ਚੁੱਪ ਚੁਪੀਤੇ; |
247 |
cupa
cupītē jāṁ gupata tarīkē nāla kama
karanā; gupata jāṁ gupata tarīkē nāla
karanā; cupa cupītē; |
247 |
নিঃশব্দে
বা গোপনে
কিছু করা;
গোপনে বা
গোপনে; নিঃশব্দে;
গোপনে করা |
247 |
niḥśabdē
bā gōpanē kichu karā; gōpanē bā
gōpanē; niḥśabdē; gōpanē karā |
247 |
物事を静かにまたは秘密裏に行うこと;秘密裏にまたは秘密裏に行うこと;静かに;密かに; |
251 |
物事 を 静か に または 秘密 裏 に 行う こと ; 秘密 裏 に または 秘密 裏 に 行う こと ; 静か に ; 密か に ; |
249 |
ものごと お しずか に または ひみつ うら に おこなう こと ; ひみつ うら に または ひみつ うら に おこなう こと ; しずか に ; ひそか に ; |
249 |
monogoto o shizuka ni mataha himitsu ura ni okonau koto ; himitsu ura ni mataha himitsu ura ni okonau koto ; shizuka ni ; hisoka ni ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Ne pas |
248 |
bù |
248 |
不 |
248 |
|
248 |
不 |
248 |
Do not |
248 |
Não faça |
248 |
No hacer |
248 |
Unterlassen Sie |
248 |
Nie rób |
248 |
Не |
248 |
Ne |
248 |
لا |
248 |
la |
248 |
ऐसा
न करें |
248 |
aisa na karen |
248 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
248 |
nāṁ
karō |
248 |
করো
না |
248 |
karō nā |
248 |
しない |
252 |
しない |
250 |
しない |
250 |
shinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Wo |
249 |
hé |
249 |
禾 |
249 |
|
249 |
禾 |
249 |
Wo |
249 |
Wo |
249 |
Wo |
249 |
Wo |
249 |
Wo |
249 |
Wo |
249 |
Wo |
249 |
وو |
249 |
waw |
249 |
वो |
249 |
vo |
249 |
ਵੋ |
249 |
vō |
249 |
ওও |
249 |
ō'ō |
249 |
ウォ |
253 |
ウォ |
251 |
を |
251 |
wo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Oui |
250 |
shì |
250 |
是 |
250 |
|
250 |
是 |
250 |
Yes |
250 |
sim |
250 |
sí |
250 |
Ja |
250 |
tak |
250 |
да |
250 |
da |
250 |
نعم |
250 |
nem |
250 |
हाँ |
250 |
haan |
250 |
ਹਾਂ |
250 |
hāṁ |
250 |
হ্যাঁ |
250 |
hyām̐ |
250 |
はい |
254 |
はい |
252 |
はい |
252 |
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
un animal furtif |
251 |
yǐnxíngdòngwù |
251 |
隐形动物 |
251 |
|
251 |
a
stealthy animal |
251 |
a stealthy animal |
251 |
um animal furtivo |
251 |
un animal sigiloso |
251 |
ein verstohlenes Tier |
251 |
ukradkowe
zwierzę |
251 |
незаметное
животное |
251 |
nezametnoye
zhivotnoye |
251 |
حيوان
خفي |
251 |
hayawan khafi |
251 |
एक
चोरी का
जानवर |
251 |
ek choree ka jaanavar |
251 |
ਇੱਕ
ਚੁਸਤ ਜਾਨਵਰ |
251 |
ika cusata
jānavara |
251 |
একটি
চৌকিপূর্ণ
প্রাণী |
251 |
ēkaṭi
caukipūrṇa prāṇī |
251 |
ステルス動物 |
255 |
ステルス 動物 |
253 |
すてるす どうぶつ |
253 |
suterusu dōbutsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Animal clandestin |
252 |
xíng dòng guǐmì
de dòngwù |
252 |
行动诡秘的动物 |
252 |
|
252 |
行动诡秘的动物 |
252 |
Surreptitious animal |
252 |
Animal sub-reptício |
252 |
Animal subrepticio |
252 |
Schleichendes Tier |
252 |
Potajemne
zwierzę |
252 |
Скрытное
животное |
252 |
Skrytnoye zhivotnoye |
252 |
حيوان
خفي |
252 |
hayawan khafi |
252 |
सुरभित
पशु |
252 |
surabhit pashu |
252 |
ਸੂਝਵਾਨ
ਜਾਨਵਰ |
252 |
sūjhavāna
jānavara |
252 |
আত্মসমর্পণকারী
প্রাণী |
252 |
ātmasamarpaṇakārī
prāṇī |
252 |
秘密の動物 |
256 |
秘密 の 動物 |
254 |
ひみつ の どうぶつ |
254 |
himitsu no dōbutsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
un mouvement furtif |
253 |
yǐnxíng yùndòng |
253 |
隐形运动 |
253 |
|
253 |
a
stealthy movement |
253 |
a stealthy movement |
253 |
um movimento furtivo |
253 |
un movimiento
sigiloso |
253 |
eine heimliche
Bewegung |
253 |
ukradkowy ruch |
253 |
незаметное
движение |
253 |
nezametnoye
dvizheniye |
253 |
حركة
خفية |
253 |
harakat khafia |
253 |
एक
गुप्त
आंदोलन |
253 |
ek gupt aandolan |
253 |
ਇੱਕ
ਲੁਕਵੀਂ ਲਹਿਰ |
253 |
ika
lukavīṁ lahira |
253 |
একটি
চৌকিপূর্ণ
আন্দোলন |
253 |
ēkaṭi
caukipūrṇa āndōlana |
253 |
ステルスムーブメント |
257 |
ステルスムーブメント |
255 |
すてるすむうぶめんと |
255 |
suterusumūbumento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Mouvement secret |
254 |
yǐnbì de yídòng |
254 |
隐蔽的移动 |
254 |
|
254 |
隐蔽的移动 |
254 |
Covert movement |
254 |
Movimento secreto |
254 |
Movimiento
encubierto |
254 |
Verdeckte Bewegung |
254 |
Ukryty ruch |
254 |
Скрытое
движение |
254 |
Skrytoye dvizheniye |
254 |
حركة
سرية |
254 |
harakat siriya |
254 |
गुप्त
आंदोलन |
254 |
gupt aandolan |
254 |
ਗੁਪਤ
ਲਹਿਰ |
254 |
gupata lahira |
254 |
গোপন
আন্দোলন |
254 |
gōpana
āndōlana |
254 |
秘密の動き |
258 |
秘密 の 動き |
256 |
ひみつ の うごき |
256 |
himitsu no ugoki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
furtivement |
255 |
tōutōumōmō
de |
255 |
偷偷摸摸的 |
255 |
|
255 |
stealthilly |
255 |
stealthilly |
255 |
furtivamente |
255 |
sigilosamente |
255 |
heimlich |
255 |
ukradkiem |
255 |
незаметно |
255 |
nezametno |
255 |
خلسة |
255 |
khalsa |
255 |
चोरी
से |
255 |
choree se |
255 |
ਸਟੈਥੀਲੀ |
255 |
saṭaithīlī |
255 |
স্টিলথিলি |
255 |
sṭilathili |
255 |
ステルスリー |
259 |
ステルスリー |
257 |
すてるすりい |
257 |
suterusurī |
|
|
|
256 |
Vapeur |
256 |
zhēngqì |
256 |
蒸汽 |
256 |
|
256 |
Steam |
256 |
Steam |
256 |
Vapor |
256 |
Vapor |
256 |
Dampf |
256 |
Parowy |
256 |
Готовить
на пару |
256 |
Gotovit' na paru |
256 |
بخار |
256 |
bukhar |
256 |
भाप |
256 |
bhaap |
256 |
ਭਾਫ਼ |
256 |
bhāfa |
256 |
বাষ্প |
256 |
bāṣpa |
256 |
蒸気 |
260 |
蒸気 |
258 |
じょうき |
258 |
jōki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
fuir |
257 |
lòu |
257 |
漏 |
257 |
|
257 |
漏 |
257 |
leak |
257 |
vazar |
257 |
filtración |
257 |
Leck |
257 |
nieszczelność |
257 |
утечка |
257 |
utechka |
257 |
تسريب |
257 |
tasrib |
257 |
रिसाव |
257 |
risaav |
257 |
ਲੀਕ |
257 |
līka |
257 |
ফুটো |
257 |
phuṭō |
257 |
リーク |
261 |
リーク |
259 |
リーク |
259 |
rīku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
le gaz chaud dans lequel l'eau se transforme
lorsqu'elle bout |
258 |
shuǐ fèiténg shí biàn chéng de rèqì |
258 |
水沸腾时变成的热气 |
258 |
|
258 |
the hot gas that water changes into when it
boils |
258 |
the hot gas that water changes into when it
boils |
258 |
o gás quente em que a água se transforma
quando ferve |
258 |
el gas caliente en el que se convierte el
agua cuando hierve |
258 |
das heiße Gas, in das sich Wasser
verwandelt, wenn es kocht |
258 |
gorący gaz, w który zamienia się
woda, gdy się zagotuje |
258 |
горячий
газ, в
который
вода
превращается
при кипении |
258 |
goryachiy gaz, v kotoryy voda
prevrashchayetsya pri kipenii |
258 |
الغاز
الساخن الذي
يتحول الماء
إليه عندما
يغلي |
258 |
alghaz alssakhin
aldhy yatahawal alma' 'iilayh eindama yaghli |
258 |
गर्म
गैस जो पानी
उबलने पर बदल
जाती है |
258 |
garm gais jo paanee ubalane par badal jaatee
hai |
258 |
ਗਰਮ ਗੈਸ
ਜਿਹੜੀ ਪਾਣੀ
ਵਿਚ ਬਦਲ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
258 |
garama gaisa jihaṛī
pāṇī vica badala jāndī hai |
258 |
উত্তপ্ত
গ্যাস যা জল
ফুটতে শুরু
হয় |
258 |
uttapta gyāsa yā jala
phuṭatē śuru haẏa |
258 |
水が沸騰すると変化する高温ガス |
262 |
水 が 沸騰 する と 変化 する 高温 ガス |
260 |
みず が ふっとう する と へんか する こうおん ガス |
260 |
mizu ga futtō suru to henka suru kōon gasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Vapeur d'eau .; vapeur |
259 |
shuǐ zhēngqì.; Zhēngqì |
259 |
水蒸气。;蒸汽 |
259 |
|
259 |
水蒸气.;蒸汽 |
259 |
Water vapour.; steam |
259 |
Vapor de água .; vapor |
259 |
Vapor de agua .; vapor |
259 |
Wasserdampf; Dampf |
259 |
Para wodna; para |
259 |
Водяной
пар .; пар |
259 |
Vodyanoy par .; par |
259 |
بخار
الماء ؛ بخار |
259 |
bukhar alma' ;
bukhar |
259 |
जल
वाष्प ;; भाप |
259 |
jal vaashp ;; bhaap |
259 |
ਪਾਣੀ ਦੀ
ਭਾਫ਼; ਭਾਫ |
259 |
pāṇī dī bhāfa;
bhāpha |
259 |
জলীয়
বাষ্প; বাষ্প |
259 |
jalīẏa bāṣpa;
bāṣpa |
259 |
水蒸気。;蒸気。 |
263 |
水蒸気 。 ; 蒸気 。 |
261 |
すいじょうき 。 ; じょうき 。 |
261 |
suijōki . ; jōki . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
La vapeur est montée
de la bouilloire bouillante |
260 |
zhēngqì cóng
fèiténg de shuǐhú lǐ mào chū lái |
260 |
蒸汽从沸腾的水壶里冒出来 |
260 |
|
260 |
Steam
rose from the boiling kettle |
260 |
Steam rose from the
boiling kettle |
260 |
O vapor subiu da
chaleira fervendo |
260 |
El vapor subió de la
tetera hirviendo |
260 |
Aus dem kochenden
Kessel stieg Dampf auf |
260 |
Z wrzącego
czajnika unosiła się para |
260 |
Паровая
роза из
кипящего
чайника |
260 |
Parovaya roza iz
kipyashchego chaynika |
260 |
ارتفع
البخار من
الغلاية |
260 |
airtafae albukhar min
alghilaya |
260 |
उबलते
केतली से भाप
उठती है |
260 |
ubalate ketalee se
bhaap uthatee hai |
260 |
ਭਾਫ਼
ਉਬਲਦੇ ਕੇਟਲ
ਤੋਂ ਉੱਠਿਆ |
260 |
bhāfa
ubaladē kēṭala tōṁ uṭhi'ā |
260 |
ফুটন্ত
কেটলি থেকে
বাষ্প উঠেছে |
260 |
phuṭanta
kēṭali thēkē bāṣpa uṭhēchē |
260 |
沸騰したやかんから蒸気が上がった |
264 |
沸騰 した やかん から 蒸気 が 上がった |
262 |
ふっとう した やかん から じょうき が あがった |
262 |
futtō shita yakan kara jōki ga agatta |
|
|
|
261 |
De la vapeur est
sortie de la bouilloire bouillante |
261 |
zhēngqì cóng
fèiténg de shuǐhú lǐ mào chū lái |
261 |
蒸汽从沸腾的水壶里冒出来 |
261 |
|
261 |
蒸汽从沸腾的水壶里冒出来 |
261 |
Steam came out of
the boiling kettle |
261 |
O vapor saiu da
chaleira fervendo |
261 |
Salió vapor de la
tetera hirviendo |
261 |
Aus dem kochenden
Kessel trat Dampf aus |
261 |
Z wrzącego
czajnika wydobywała się para |
261 |
Из
кипящего
котла вышел
пар |
261 |
Iz kipyashchego
kotla vyshel par |
261 |
خرج
البخار من
الغلاية |
261 |
kharaj albukhar min
alghilaya |
261 |
उबलते
केतली से भाप
निकली |
261 |
ubalate ketalee se
bhaap nikalee |
261 |
ਭਾਫ਼
ਉਬਲਦੀ ਕੇਟਲ
ਵਿਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆ
ਗਈ |
261 |
bhāfa
ubaladī kēṭala vicōṁ bāhara ā ga'ī |
261 |
ফুটন্ত
কেটলি থেকে
বাষ্প
বেরিয়ে এল |
261 |
phuṭanta
kēṭali thēkē bāṣpa bēriẏē
ēla |
261 |
沸騰したやかんから蒸気が出てきた |
265 |
沸騰 した やかん から 蒸気 が 出てきた |
263 |
ふっとう した やかん から じょうき が でてきた |
263 |
futtō shita yakan kara jōki ga detekita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
L'eau dans la
bouilloire est bouillante, fumante |
262 |
hú lǐ de
shuǐ kāile, màozhe zhēngqì |
262 |
壶里的水开了,冒着蒸汽 |
262 |
|
262 |
壶里的水开了,冒着蒸汽 |
262 |
The water in the
kettle is boiling, steaming |
262 |
A água na chaleira
está fervendo, fumegante |
262 |
El agua de la tetera
está hirviendo, humeando |
262 |
Das Wasser im
Wasserkocher kocht und dampft |
262 |
Woda w czajniku
gotuje się, paruje |
262 |
Вода
в чайнике
кипит,
дымится |
262 |
Voda v chaynike
kipit, dymitsya |
262 |
الماء
في الغلاية
يغلي ويتبخر |
262 |
alma' fi alghalayat
yaghli wayatabakhar |
262 |
केतली
में पानी उबल
रहा है, भाप बन
रहा है |
262 |
ketalee mein paanee
ubal raha hai, bhaap ban raha hai |
262 |
ਕੇਟਲ
ਵਿਚ ਪਾਣੀ
ਉਬਾਲ ਕੇ, ਭਾਫ
ਮਾਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
262 |
kēṭala
vica pāṇī ubāla kē, bhāpha māra rihā
hai |
262 |
কেটলির
জল ফুটছে,
বাষ্প করছে |
262 |
kēṭalira
jala phuṭachē, bāṣpa karachē |
262 |
やかんの中の水は沸騰し、蒸している |
266 |
やかん の 中 の 水 は 沸騰 し 、 蒸している |
264 |
やかん の なか の みず わ ふっとう し 、 むしている |
264 |
yakan no naka no mizu wa futtō shi , mushiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
amusant |
263 |
lè |
263 |
乐 |
263 |
|
263 |
乐 |
263 |
fun |
263 |
Diversão |
263 |
divertida |
263 |
Spaß |
263 |
zabawa |
263 |
веселье |
263 |
vesel'ye |
263 |
مرح |
263 |
marah |
263 |
आनंद |
263 |
aanand |
263 |
ਮਜ਼ੇਦਾਰ |
263 |
mazēdāra |
263 |
মজা |
263 |
majā |
263 |
楽しい |
267 |
楽しい |
265 |
たのしい |
265 |
tanoshī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Tremper |
264 |
zhān |
264 |
沾 |
264 |
|
264 |
沾 |
264 |
Dip |
264 |
Mergulhar |
264 |
Aderezo |
264 |
Tauchen |
264 |
Zanurzać |
264 |
Окунать |
264 |
Okunat' |
264 |
تراجع |
264 |
tarajue |
264 |
डुबोना |
264 |
dubona |
264 |
ਦੀਪ |
264 |
dīpa |
264 |
ডিপ |
264 |
ḍipa |
264 |
浸漬 |
268 |
浸 漬 |
266 |
ひた 漬 |
266 |
hita 漬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
la puissance produite
à partir de la vapeur sous pression, utilisée pour faire fonctionner les
moteurs, les machines, etc. |
265 |
yālì
zhēngqì chǎnshēng de dònglì, yòng yú cāozuò
fādòngjī, jīqì děng |
265 |
压力蒸汽产生的动力,用于操作发动机,机器等 |
265 |
|
265 |
the
power that is produced from steam under pressure, used to operate engines,
machines, etc |
265 |
the power that is
produced from steam under pressure, used to operate engines, machines, etc |
265 |
a energia que é
produzida a partir do vapor sob pressão, usado para operar motores, máquinas,
etc. |
265 |
la energía que se
produce a partir del vapor a presión, que se utiliza para hacer funcionar
motores, máquinas, etc. |
265 |
die Energie, die aus
unter Druck stehendem Dampf erzeugt wird und zum Betreiben von Motoren,
Maschinen usw. verwendet wird |
265 |
moc, która jest
wytwarzana z pary pod ciśnieniem, używanej do zasilania silników,
maszyn itp |
265 |
мощность,
вырабатываемая
из пара под
давлением,
используемая
для работы
двигателей,
машин и т. д. |
265 |
moshchnost',
vyrabatyvayemaya iz para pod davleniyem, ispol'zuyemaya dlya raboty
dvigateley, mashin i t. d. |
265 |
الطاقة
التي يتم
إنتاجها من
البخار تحت
الضغط ،
وتستخدم
لتشغيل
المحركات
والآلات ،
وما إلى ذلك |
265 |
alttaqat alty yatimu
'iintajiha min albukhar taht aldaght , watustakhdim litashghil almuharikat
walalat , wama 'iilaa dhlk |
265 |
वह
शक्ति जो भाप
के दबाव से
उत्पन्न
होती है, जिसका
उपयोग इंजन,
मशीनों आदि
को चलाने के
लिए किया
जाता है |
265 |
vah shakti jo bhaap
ke dabaav se utpann hotee hai, jisaka upayog injan, masheenon aadi ko
chalaane ke lie kiya jaata hai |
265 |
ਭਾਅ
ਜੋ ਦਬਾਅ ਹੇਠ
ਭਾਫ ਤੋਂ ਪੈਦਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਇੰਜਣ, ਮਸ਼ੀਨਾਂ
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
265 |
bhā'a jō
dabā'a hēṭha bhāpha tōṁ paidā hudā
hai, ijaṇa, maśīnāṁ ādi nū
calā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
265 |
চাপের
মধ্যে বাষ্প
থেকে
উত্পাদিত
শক্তি, ইঞ্জিন,
মেশিন,
ইত্যাদি
পরিচালনা
করতে
ব্যবহৃত হয় |
265 |
cāpēra
madhyē bāṣpa thēkē utpādita śakti,
iñjina, mēśina, ityādi paricālanā karatē
byabahr̥ta haẏa |
265 |
圧力下の蒸気から生成され、エンジン、機械などを操作するために使用される電力 |
269 |
圧力下 の 蒸気 から 生成 され 、 エンジン 、 機械 など を 操作 する ため に 使用 される 電力 |
267 |
あつりょくか の じょうき から せいせい され 、 エンジン 、 きかい など お そうさ する ため に しよう される でんりょく |
267 |
atsuryokuka no jōki kara seisei sare , enjin , kikai nado o sōsa suru tame ni shiyō sareru denryoku |
|
|
|
266 |
Puissance générée
par la vapeur sous pression, utilisée pour faire fonctionner les moteurs, les
machines, etc. |
266 |
yālì
zhēngqì chǎnshēng de dònglì, yòng yú cāozuò
fādòngjī, jīqì děng |
266 |
压力蒸汽产生的动力,用于操作发动机,机器等 |
266 |
|
266 |
压力蒸汽产生的动力,用于操作发动机,机器等 |
266 |
Power generated by
pressurized steam, used to operate engines, machines, etc. |
266 |
Energia gerada por
vapor pressurizado, usado para operar motores, máquinas, etc. |
266 |
Energía generada por
vapor a presión, utilizada para operar motores, máquinas, etc. |
266 |
Strom, der durch
Druckdampf erzeugt wird und zum Betreiben von Motoren, Maschinen usw.
verwendet wird. |
266 |
Moc wytwarzana przez
parę pod ciśnieniem, używaną do obsługi silników,
maszyn itp. |
266 |
Энергия,
вырабатываемая
сжатым
паром, используемая
для работы
двигателей,
машин и т. Д. |
266 |
Energiya,
vyrabatyvayemaya szhatym parom, ispol'zuyemaya dlya raboty dvigateley, mashin
i t. D. |
266 |
الطاقة
الناتجة عن
البخار
المضغوط ،
وتستخدم
لتشغيل
المحركات ،
والآلات ،
وما إلى ذلك. |
266 |
alttaqat alnaatijat
ean albukhar almadghut , watastakhdim litashghil almuharikat , walalat , wama
'iilaa dhalik. |
266 |
दबावयुक्त
भाप से
उत्पन्न
शक्ति, इंजन,
मशीनों आदि
के संचालन के
लिए उपयोग की
जाती है। |
266 |
dabaavayukt bhaap se
utpann shakti, injan, masheenon aadi ke sanchaalan ke lie upayog kee jaatee
hai. |
266 |
ਦਬਾਅ
ਵਾਲੀ ਭਾਫ਼
ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ
ਕੀਤੀ ਬਿਜਲੀ,
ਇੰਜਣ, ਮਸ਼ੀਨਾਂ
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ. |
266 |
dabā'a
vālī bhāfa du'ārā ti'āra kītī
bijalī, ijaṇa, maśīnāṁ ādi nū
calā'uṇa la'ī varatī jāndī hai. |
266 |
চাপযুক্ত
বাষ্প
দ্বারা
উত্পাদিত
শক্তি, ইঞ্জিন,
মেশিন
ইত্যাদি
পরিচালনা
করতে
ব্যবহৃত হয় Power |
266 |
cāpayukta
bāṣpa dbārā utpādita śakti, iñjina,
mēśina ityādi paricālanā karatē byabahr̥ta
haẏa Power |
266 |
エンジンや機械などの操作に使用される、加圧蒸気によって生成される電力。 |
270 |
エンジン や 機械 など の 操作 に 使用 される 、 加 圧蒸 気 によって 生成 される 電力 。 |
268 |
エンジン や きかい など の そうさ に しよう される 、 か 圧蒸 き によって せいせい される でんりょく 。 |
268 |
enjin ya kikai nado no sōsa ni shiyō sareru , ka 圧蒸 ki niyotte seisei sareru denryoku . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Puissance de la
vapeur |
267 |
zhēngqì dònglì |
267 |
蒸汽动力 |
267 |
|
267 |
蒸汽动力 |
267 |
Steam power |
267 |
Poder do vapor |
267 |
La energía de vapor |
267 |
Dampfkraft |
267 |
Moc parowa |
267 |
Сила
пара |
267 |
Sila para |
267 |
قوة
البخار |
267 |
quat albukhar |
267 |
भाप
की शक्ति |
267 |
bhaap kee shakti |
267 |
ਭਾਫ
ਸ਼ਕਤੀ |
267 |
Bhāpha
śakatī |
267 |
বাষ্প
শক্তি |
267 |
bāṣpa
śakti |
267 |
蒸気の力 |
271 |
蒸気 の 力 |
269 |
じょうき の ちから |
269 |
jōki no chikara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
l'introduction de la
vapeur au 18 ème siècle |
268 |
18 shìjì zhēngqì
de yǐnrù |
268 |
18世纪蒸汽的引入 |
268 |
|
268 |
the
introduction of steam in the 18 th century |
268 |
the introduction of
steam in the 18 th century |
268 |
a introdução do vapor
no século 18 |
268 |
la introducción del
vapor en el siglo XVIII |
268 |
die Einführung von
Dampf im 18. Jahrhundert |
268 |
wprowadzenie pary w
XVIII wieku |
268 |
введение
пара в 18 веке |
268 |
vvedeniye para v 18
veke |
268 |
إدخال
البخار في
القرن
الثامن عشر |
268 |
'iidkhal albukhar fi
alqarn alththamin eshr |
268 |
18
वीं शताब्दी
में भाप की
शुरूआत |
268 |
18 veen shataabdee
mein bhaap kee shurooaat |
268 |
18 ਵੀ
ਸਦੀ ਵਿਚ ਭਾਫ਼
ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ |
268 |
18 vī sadī
vica bhāfa dī śurū'āta |
268 |
18
শতকে
বাষ্পের
ভূমিকা |
268 |
18 śatakē
bāṣpēra bhūmikā |
268 |
18世紀の蒸気の導入 |
272 |
18 世紀 の 蒸気 の 導入 |
270 |
18 せいき の じょうき の どうにゅう |
270 |
18 seiki no jōki no dōnyū |
|
|
|
269 |
L'introduction de la
vapeur au XVIIIe siècle |
269 |
18 shìjì
zhēngqì de yuēhuì |
269 |
18世纪蒸汽的约会 |
269 |
|
269 |
18世纪蒸汽的引入 |
269 |
The introduction of
steam in the 18th century |
269 |
A introdução do
vapor no século 18 |
269 |
La introducción del
vapor en el siglo XVIII. |
269 |
Die Einführung von
Dampf im 18. Jahrhundert |
269 |
Wprowadzenie pary w
XVIII wieku |
269 |
Появление
пара в 18 веке |
269 |
Poyavleniye para v
18 veke |
269 |
إدخال
البخار في
القرن
الثامن عشر |
269 |
'iidkhal albukhar fi
alqarn alththamin eshr |
269 |
18
वीं शताब्दी
में भाप की
शुरूआत |
269 |
18 veen shataabdee
mein bhaap kee shurooaat |
269 |
18
ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿਚ
ਭਾਫ਼ ਦੀ
ਸ਼ੁਰੂਆਤ |
269 |
18 vīṁ
sadī vica bhāfa dī śurū'āta |
269 |
আঠারো
শতকে
বাষ্পের
ভূমিকা |
269 |
āṭhārō
śatakē bāṣpēra bhūmikā |
269 |
18世紀の蒸気の導入 |
273 |
18 世紀 の 蒸気 の 導入 |
271 |
18 せいき の じょうき の どうにゅう |
271 |
18 seiki no jōki no dōnyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
L'adoption de la
vapeur au 18e siècle |
270 |
18 shì jì
zhēngqì dònglì de cǎiyòng |
270 |
18世纪蒸汽动力的采用 |
270 |
|
270 |
18世纪蒸汽动力的采用 |
270 |
The adoption of
steam power in the 18th century |
270 |
A adoção da energia
a vapor no século 18 |
270 |
La adopción de la
energía de vapor en el siglo XVIII. |
270 |
Die Einführung der
Dampfkraft im 18. Jahrhundert |
270 |
Przyjęcie
siły parowej w XVIII wieku |
270 |
Внедрение
паровой
энергии в 18
веке |
270 |
Vnedreniye parovoy
energii v 18 veke |
270 |
اعتماد
القوة
البخارية في
القرن
الثامن عشر |
270 |
aietimad alquat
albukhariat fi alqarn alththamin eshr |
270 |
18
वीं शताब्दी
में स्टीम
पावर को
अपनाना |
270 |
18 veen shataabdee
mein steem paavar ko apanaana |
270 |
18
ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿਚ
ਭਾਫ ਸ਼ਕਤੀ
ਨੂੰ ਅਪਣਾਉਣਾ |
270 |
18 vīṁ
sadī vica bhāpha śakatī nū
apaṇā'uṇā |
270 |
আঠারো
শতকে বাষ্প
শক্তি গ্রহণ |
270 |
āṭhārō
śatakē bāṣpa śakti grahaṇa |
270 |
18世紀の蒸気動力の採用 |
274 |
18 世紀 の 蒸気 動力 の 採用 |
272 |
18 せいき の じょうき どうりょく の さいよう |
272 |
18 seiki no jōki dōryoku no saiyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
puissance de la
vapeur |
271 |
zhēngqì dònglì |
271 |
蒸汽动力 |
271 |
|
271 |
steam
power |
271 |
steam power |
271 |
poder do vapor |
271 |
la energía de vapor |
271 |
Dampfkraft |
271 |
moc parowa |
271 |
сила
пара |
271 |
sila para |
271 |
قوة
البخار |
271 |
quat albukhar |
271 |
भाप
की शक्ति |
271 |
bhaap kee shakti |
271 |
ਭਾਫ
ਸ਼ਕਤੀ |
271 |
bhāpha
śakatī |
271 |
বাষ্প
শক্তি |
271 |
bāṣpa
śakti |
271 |
蒸気の力 |
275 |
蒸気 の 力 |
273 |
じょうき の ちから |
273 |
jōki no chikara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Puissance de la
vapeur |
272 |
zhēngqì dònglì |
272 |
蒸汽动力 |
272 |
|
272 |
蒸汽动力 |
272 |
Steam power |
272 |
Poder do vapor |
272 |
La energía de vapor |
272 |
Dampfkraft |
272 |
Moc parowa |
272 |
Сила
пара |
272 |
Sila para |
272 |
قوة
البخار |
272 |
quat albukhar |
272 |
भाप
की शक्ति |
272 |
bhaap kee shakti |
272 |
ਭਾਫ
ਸ਼ਕਤੀ |
272 |
bhāpha
śakatī |
272 |
বাষ্প
শক্তি |
272 |
bāṣpa
śakti |
272 |
蒸気の力 |
276 |
蒸気 の 力 |
274 |
じょうき の ちから |
274 |
jōki no chikara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
l'âge de la vapeur |
273 |
zhēngqì shídài |
273 |
蒸汽时代 |
273 |
|
273 |
the steam age |
273 |
the steam age |
273 |
a era do vapor |
273 |
la era del vapor |
273 |
das Dampfzeitalter |
273 |
epoka parowa |
273 |
паровой
век |
273 |
parovoy vek |
273 |
عصر
البخار |
273 |
easr albukhar |
273 |
भाप की
उम्र |
273 |
bhaap kee umr |
273 |
ਭਾਫ਼ ਦੀ
ਉਮਰ |
273 |
bhāfa dī umara |
273 |
বাষ্প
বয়স |
273 |
bāṣpa baẏasa |
273 |
蒸気時代 |
277 |
蒸気 時代 |
275 |
じょうき じだい |
275 |
jōki jidai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
époque steampunk |
274 |
zhēngqì shídài |
274 |
蒸汽时代 |
274 |
|
274 |
蒸汽时代 |
274 |
steampunk era |
274 |
era Steampunk |
274 |
era steampunk |
274 |
Steampunk-Ära |
274 |
era steampunkowa |
274 |
эпоха
стимпанка |
274 |
epokha stimpanka |
274 |
عصر
steampunk |
274 |
easr steampunk |
274 |
स्टीमपंक
युग |
274 |
steemapank yug |
274 |
ਭਾਫ
ਦਾ ਦੌਰ |
274 |
bhāpha dā
daura |
274 |
স্টিম্পঙ্ক
যুগ |
274 |
sṭimpaṅka
yuga |
274 |
スチームパンク時代 |
278 |
スチーム パンク 時代 |
276 |
スチーム パンク じだい |
276 |
suchīmu panku jidai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
un train / moteur à
vapeur |
275 |
zhēngqì
huǒchē/fādòngjī |
275 |
蒸汽火车/发动机 |
275 |
|
275 |
a steam train/engine |
275 |
a steam train/engine |
275 |
um trem / motor a
vapor |
275 |
un tren / motor de
vapor |
275 |
ein Dampfzug / Motor |
275 |
pociąg / silnik
parowy |
275 |
паровоз
/ паровоз |
275 |
parovoz / parovoz |
275 |
قطار
بخاري / محرك |
275 |
qitar bikhari /
muharak |
275 |
एक
भाप ट्रेन /
इंजन |
275 |
ek bhaap tren / injan |
275 |
ਇੱਕ
ਭਾਫ ਰੇਲ / ਇੰਜਣ |
275 |
ika bhāpha
rēla/ ijaṇa |
275 |
একটি
বাষ্প ট্রেন /
ইঞ্জিন |
275 |
ēkaṭi
bāṣpa ṭrēna/ iñjina |
275 |
蒸気機関車/エンジン |
279 |
蒸気 機関車 / エンジン |
277 |
じょうき きかんしゃ / エンジン |
277 |
jōki kikansha / enjin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Train / machine à
vapeur |
276 |
zhēngqì
huǒchē/jī |
276 |
蒸汽火车/机 |
276 |
|
276 |
蒸汽火车/ 机 |
276 |
Steam train / machine |
276 |
Trem / máquina a
vapor |
276 |
Tren de vapor /
máquina |
276 |
Dampfzug / Maschine |
276 |
Pociąg parowy /
maszyna |
276 |
Паровоз
/ машина |
276 |
Parovoz / mashina |
276 |
قطار
بخاري / آلة |
276 |
qitar bikhari / ala |
276 |
स्टीम
ट्रेन / मशीन |
276 |
steem tren / masheen |
276 |
ਭਾਫ
ਰੇਲ / ਮਸ਼ੀਨ |
276 |
bhāpha
rēla/ maśīna |
276 |
বাষ্প
ট্রেন / মেশিন |
276 |
bāṣpa
ṭrēna/ mēśina |
276 |
蒸気機関車/機械 |
280 |
蒸気 機関車 / 機械 |
278 |
じょうき きかんしゃ / きかい |
278 |
jōki kikansha / kikai |
|
|
|
277 |
de très petites
gouttes d'eau qui se forment dans l'air ou sur des surfaces froides lorsque
l'air chaud se refroidit soudainement |
277 |
dāng
wēnnuǎn de kōngqì túrán lěngquè shí, zài kōngqì
zhòng huò zài hánlěng de biǎomiàn shàng huì xíngchéng fēicháng
xiǎo de shuǐdī |
277 |
当温暖的空气突然冷却时,在空气中或在寒冷的表面上会形成非常小的水滴 |
277 |
|
277 |
very
small drops of water that form in the air or on cold surfaces when warm air
suddenly cools |
277 |
very small drops of
water that form in the air or on cold surfaces when warm air suddenly cools |
277 |
muito pequenas gotas
de água que se formam no ar ou em superfícies frias quando o ar quente esfria
repentinamente |
277 |
gotas muy pequeñas de
agua que se forman en el aire o en superficies frías cuando el aire caliente
se enfría repentinamente |
277 |
sehr kleine
Wassertropfen, die sich in der Luft oder auf kalten Oberflächen bilden, wenn
warme Luft plötzlich abkühlt |
277 |
bardzo małe
krople wody, które tworzą się w powietrzu lub na zimnych
powierzchniach, gdy ciepłe powietrze nagle się ochłodzi |
277 |
очень
маленькие
капли воды,
которые
образуются
в воздухе
или на
холодных
поверхностях,
когда
теплый
воздух
внезапно
остывает |
277 |
ochen' malen'kiye
kapli vody, kotoryye obrazuyutsya v vozdukhe ili na kholodnykh
poverkhnostyakh, kogda teplyy vozdukh vnezapno ostyvayet |
277 |
قطرات
صغيرة جدًا
من الماء
تتشكل في
الهواء أو
على الأسطح
الباردة
عندما يبرد
الهواء الدافئ
فجأة |
277 |
qatarat saghirat
jdana min alma' tatashakal fi alhawa' 'aw ealaa al'ustuh albaridat eindama
yubrud alhawa' alddafi faj'a |
277 |
पानी
की बहुत छोटी
बूंदें जो
हवा में या
ठंडी सतहों
पर बनती हैं
जब गर्म हवा
अचानक ठंडी
हो जाती है |
277 |
paanee kee bahut
chhotee boonden jo hava mein ya thandee satahon par banatee hain jab garm
hava achaanak thandee ho jaatee hai |
277 |
ਪਾਣੀ
ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ
ਛੋਟੀਆਂ
ਬੂੰਦਾਂ ਜੋ
ਹਵਾ ਵਿਚ ਜਾਂ ਠੰ
surfaceੀਆਂ ਸਤਹਾਂ
'ਤੇ ਬਣਦੀਆਂ ਹਨ
ਜਦੋਂ ਗਰਮ ਹਵਾ
ਅਚਾਨਕ ਠੰਡਾ
ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
277 |
pāṇī
dī'āṁ bahuta chōṭī'āṁ
būdāṁ jō havā vica jāṁ ṭha
surfaceī'āṁ satahāṁ'tē
baṇadī'āṁ hana jadōṁ garama havā
acānaka ṭhaḍā hō jāndī hai |
277 |
গরম
বাতাস হঠাৎ
শীতল হয়ে
গেলে বাতাসে
বা ঠাণ্ডা
পৃষ্ঠগুলিতে
জলের খুব ছোট
ফোঁটা |
277 |
garama
bātāsa haṭhāṯ śītala haẏē
gēlē bātāsē bā
ṭhāṇḍā pr̥ṣṭhagulitē
jalēra khuba chōṭa phōm̐ṭā |
277 |
暖かい空気が突然冷えると、空気中または冷たい表面に形成される非常に小さな水滴 |
281 |
暖かい 空気 が 突然 冷えると 、 空気 中 または 冷たい 表面 に 形成 される 非常 に 小さな 水滴 |
279 |
あたたかい くうき が とつぜん ひえると 、 くうき ちゅう または つめたい ひょうめん に けいせい される ひじょう に ちいさな すいてき |
279 |
atatakai kūki ga totsuzen hieruto , kūki chū mataha tsumetai hyōmen ni keisei sareru hijō ni chīsana suiteki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Lorsque l'air chaud
se refroidit soudainement, de très petites gouttelettes d'eau se forment dans
l'air ou sur une surface froide |
278 |
dāng
wēnnuǎn de kōngqì túrán lěngquè shí, zài kōngqì
zhòng huò zài hánlěng de biǎomiàn shàng huì xíngchéng fēicháng
xiǎo de shuǐdī |
278 |
当温暖的空气突然冷却时,在空气中或在寒冷的表面上会形成非常小的水滴 |
278 |
|
278 |
当温暖的空气突然冷却时,在空气中或在寒冷的表面上会形成非常小的水滴 |
278 |
When warm air
suddenly cools, very small water droplets will form in the air or on a cold
surface |
278 |
Quando o ar quente
esfria repentinamente, gotículas de água muito pequenas se formam no ar ou em
uma superfície fria |
278 |
Cuando el aire
caliente se enfría repentinamente, se formarán gotitas de agua muy pequeñas
en el aire o en una superficie fría. |
278 |
Wenn warme Luft
plötzlich abkühlt, bilden sich sehr kleine Wassertröpfchen in der Luft oder
auf einer kalten Oberfläche |
278 |
Gdy ciepłe
powietrze nagle się ochłodzi, w powietrzu lub na zimnej powierzchni
utworzą się bardzo małe kropelki wody |
278 |
Когда
теплый
воздух
внезапно
остывает, в воздухе
или на
холодной
поверхности
образуются
очень
маленькие
капли воды. |
278 |
Kogda teplyy vozdukh
vnezapno ostyvayet, v vozdukhe ili na kholodnoy poverkhnosti obrazuyutsya
ochen' malen'kiye kapli vody. |
278 |
عندما
يبرد الهواء
الدافئ فجأة
، تتشكل قطرات
ماء صغيرة
جدًا في
الهواء أو
على سطح بارد |
278 |
eindama yubrud
alhawa' alddafi faj'atan , tatashakal qatarat ma' saghirat jdana fi alhawa'
'aw ealaa sath barid |
278 |
जब
गर्म हवा
अचानक ठंडी
हो जाती है, तो
हवा में या
ठंडी सतह पर
पानी की बहुत
छोटी बूंदें
बन जाएंगी |
278 |
jab garm hava
achaanak thandee ho jaatee hai, to hava mein ya thandee satah par paanee kee
bahut chhotee boonden ban jaengee |
278 |
ਜਦੋਂ
ਗਰਮ ਹਵਾ
ਅਚਾਨਕ ਠੰ .ੀ ਹੋ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਪਾਣੀ ਦੀਆਂ
ਬੂੰਦਾਂ ਹਵਾ
ਵਿਚ ਜਾਂ ਇਕ
ਠੰਡੇ ਸਤਹ 'ਤੇ
ਬਣ ਜਾਂਦੀਆਂ
ਹਨ |
278 |
jadōṁ
garama havā acānaka ṭha.̔Ī hō jāndī
hai, tāṁ bahuta ghaṭa pāṇī
dī'āṁ būdāṁ havā vica jāṁ ika
ṭhaḍē sataha'tē baṇa
jāndī'āṁ hana |
278 |
যখন
গরম বায়ু
হঠাৎ শীতল
হয়ে যায়
তখন খুব ছোট
জলের ফোঁটা
বাতাসে বা
কোনও ঠান্ডা
পৃষ্ঠে তৈরি
হয় |
278 |
yakhana garama
bāẏu haṭhāṯ śītala haẏē
yāẏa takhana khuba chōṭa jalēra
phōm̐ṭā bātāsē bā kōna'ō
ṭhānḍā pr̥ṣṭhē tairi haẏa |
278 |
暖かい空気が突然冷えると、空気中または冷たい表面に非常に小さな水滴が形成されます |
282 |
暖かい 空気 が 突然 冷えると 、 空気 中 または 冷たい 表面 に 非常 に 小さな 水滴 が 形成 されます |
280 |
あたたかい くうき が とつぜん ひえると 、 くうき ちゅう または つめたい ひょうめん に ひじょう に ちいさな すいてき が けいせい されます |
280 |
atatakai kūki ga totsuzen hieruto , kūki chū mataha tsumetai hyōmen ni hijō ni chīsana suiteki ga keisei saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Vapeur d'eau |
279 |
shuǐqì |
279 |
水汽 |
279 |
|
279 |
水汽 |
279 |
Water vapor |
279 |
Vapor de água |
279 |
Vapor de agua |
279 |
Wasserdampf |
279 |
Para wodna |
279 |
Водяной
пар |
279 |
Vodyanoy par |
279 |
بخار
الماء |
279 |
bukhar alma' |
279 |
भाप |
279 |
bhaap |
279 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਭਾਫ਼ |
279 |
pāṇī
dī bhāfa |
279 |
জলীয়
বাষ্প |
279 |
jalīẏa
bāṣpa |
279 |
水蒸気 |
283 |
水蒸気 |
281 |
すいじょうき |
281 |
suijōki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Synonyme |
280 |
dàimíngcí |
280 |
代名词 |
280 |
|
280 |
Synonym |
280 |
Synonym |
280 |
Sinônimo |
280 |
Sinónimo |
280 |
Synonym |
280 |
Synonim |
280 |
Синоним |
280 |
Sinonim |
280 |
مرادف |
280 |
muradif |
280 |
पर्याय |
280 |
paryaay |
280 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
280 |
samānārathī |
280 |
প্রতিশব্দ |
280 |
pratiśabda |
280 |
シノニム |
284 |
シノニム |
282 |
シノニム |
282 |
shinonimu |
|
|
|
281 |
condensation |
281 |
suōhé |
281 |
缩合 |
281 |
|
281 |
condensation |
281 |
condensation |
281 |
condensação |
281 |
condensación |
281 |
Kondensation |
281 |
kondensacja |
281 |
конденсация |
281 |
kondensatsiya |
281 |
تركيز |
281 |
tarkiz |
281 |
कंडेनसेशन |
281 |
kandenaseshan |
281 |
ਸੰਘਣਾਪਣ |
281 |
saghaṇāpaṇa |
281 |
ঘনত্ব |
281 |
ghanatba |
281 |
結露 |
285 |
結露 |
283 |
けつろ |
283 |
ketsuro |
|
|
|
282 |
Elle a essuyé la vapeur de ses lunettes |
282 |
tā cā qùle yǎnjìng shàng de
zhēngqì |
282 |
她擦去了眼镜上的蒸汽 |
282 |
|
282 |
She wiped the steam from her glasses |
282 |
She wiped the steam from her glasses |
282 |
Ela enxugou o vapor de seus óculos |
282 |
Ella limpió el vapor de sus lentes |
282 |
Sie wischte sich den Dampf von der Brille |
282 |
Wytarła parę z okularów |
282 |
Она
вытерла пар
со своих
очков |
282 |
Ona vyterla par so svoikh ochkov |
282 |
مسحت
البخار من
نظارتها |
282 |
masahat albukhar min
nizaratiha |
282 |
उसने
अपने चश्मे
से भाप को
पोंछा |
282 |
usane apane chashme se bhaap ko ponchha |
282 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਗਲਾਸ
ਵਿੱਚੋਂ ਭਾਫ਼
ਪੂੰਝੀ |
282 |
usanē āpaṇē galāsa
vicōṁ bhāfa pūjhī |
282 |
সে তার
চশমা থেকে
বাষ্পটি
মুছল |
282 |
sē tāra caśamā
thēkē bāṣpaṭi muchala |
282 |
彼女はグラスから蒸気を拭き取った |
286 |
彼女 は グラス から 蒸気 を 拭き取った |
284 |
かのじょ わ グラス から じょうき お ふきとった |
284 |
kanojo wa gurasu kara jōki o fukitotta |
|
|
|
283 |
Elle a essuyé
l'humidité de ses lunettes |
283 |
tā cā qù
yǎnjìng shàng de shuǐqì |
283 |
她擦去眼镜上的水汽 |
283 |
|
283 |
她擦去眼镜上的水汽 |
283 |
She wiped off the
moisture from her glasses |
283 |
Ela enxugou a
umidade dos óculos |
283 |
Se limpió la humedad
de sus anteojos |
283 |
Sie wischte die
Feuchtigkeit von ihrer Brille |
283 |
Wytarła
wilgoć z okularów |
283 |
Она
вытерла
влагу со
своих очков |
283 |
Ona vyterla vlagu so
svoikh ochkov |
283 |
مسحت
الرطوبة من
نظارتها |
283 |
masahat alrtwbt min
nizaratiha |
283 |
उसने
अपने चश्मे
से नमी को
मिटा दिया |
283 |
usane apane chashme
se namee ko mita diya |
283 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਗਲਾਸ
ਵਿੱਚੋਂ ਨਮੀ
ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀ |
283 |
usanē
āpaṇē galāsa vicōṁ namī miṭā
ditī |
283 |
সে
তার চশমা
থেকে
আর্দ্রতা
মুছে ফেলল |
283 |
sē tāra
caśamā thēkē ārdratā muchē phēlala |
283 |
彼女は眼鏡から湿気を拭き取った |
287 |
彼女 は 眼鏡 から 湿気 を 拭き取った |
285 |
かのじょ わ めがね から しっけ お ふきとった |
285 |
kanojo wa megane kara shikke o fukitotta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
pleine vitesse /
vapeur en avant |
284 |
quánsù/qiánjìn |
284 |
全速/前进 |
284 |
|
284 |
full
speed/steam ahead |
284 |
full speed/steam
ahead |
284 |
velocidade total /
vapor à frente |
284 |
velocidad máxima /
vapor adelante |
284 |
volle Geschwindigkeit
/ Dampf voraus |
284 |
pełna
prędkość / para naprzód |
284 |
полная
скорость /
пар вперед |
284 |
polnaya skorost' /
par vpered |
284 |
بأقصى
سرعة / بخار
إلى الأمام |
284 |
bi'aqsaa sureat /
bukhar 'iilaa al'amam |
284 |
फुल
स्पीड / स्टीम
आगे |
284 |
phul speed / steem
aage |
284 |
ਪੂਰੀ
ਗਤੀ / ਭਾਫ ਅੱਗੇ |
284 |
pūrī
gatī/ bhāpha agē |
284 |
পুরো
গতি / বাষ্প
এগিয়ে |
284 |
purō gati/
bāṣpa ēgiẏē |
284 |
フルスピード/スチームアヘッド |
288 |
フルスピード / スチームアヘッド |
286 |
フルスピード / すちいむあへっど |
286 |
furusupīdo / suchīmuaheddo |
|
|
|
285 |
avec autant de vitesse ou d'énergie que
possible |
285 |
jǐn kěnéng duō de sùdù huò
jīnglì |
285 |
尽可能多的速度或精力 |
285 |
|
285 |
with as much speed or
energy as possible |
285 |
with as much speed or energy as possible |
285 |
com o máximo de velocidade ou energia
possível |
285 |
con la mayor velocidad o energía posible |
285 |
mit so viel Geschwindigkeit oder Energie wie
möglich |
285 |
z jak największą
prędkością i energią |
285 |
с
максимальной
скоростью
или энергией |
285 |
s maksimal'noy skorost'yu ili energiyey |
285 |
بأكبر
قدر ممكن من
السرعة أو
الطاقة |
285 |
bi'akbar qadr mumkin
min alsret 'aw alttaqa |
285 |
जितना
संभव हो उतना
गति या ऊर्जा
के साथ |
285 |
jitana sambhav ho utana gati ya oorja ke
saath |
285 |
ਜਿੰਨੀ
ਹੋ ਸਕੇ ਵੱਧ
ਗਤੀ ਜਾਂ withਰਜਾ
ਦੇ ਨਾਲ |
285 |
jinī hō sakē vadha gatī
jāṁ withrajā dē nāla |
285 |
যতটা
সম্ভব গতি বা
শক্তি সহ |
285 |
yataṭā sambhaba gati bā
śakti saha |
285 |
できるだけ多くの速度またはエネルギーで |
289 |
できるだけ 多く の 速度 または エネルギー で |
287 |
できるだけ おうく の そくど または エネルギー で |
287 |
dekirudake ōku no sokudo mataha enerugī de |
|
|
|
286 |
Pleine vitesse |
286 |
quánsù qiánjìn;
quánlì |
286 |
全速前进;全力 |
286 |
|
286 |
全速前进;全力 |
286 |
Full speed |
286 |
Velocidade máxima |
286 |
A toda velocidad |
286 |
Vollgas |
286 |
Pełna
prędkość |
286 |
Полная
скорость |
286 |
Polnaya skorost' |
286 |
السرعة
الكاملة |
286 |
alsureat alkamila |
286 |
पूरी
रफ्तार पर |
286 |
pooree raphtaar par |
286 |
ਪੂਰੀ
ਗਤੀ |
286 |
pūrī
gatī |
286 |
পূর্ণদমে |
286 |
pūrṇadamē |
286 |
全速力 |
290 |
全速力 |
288 |
ぜんそくりょく |
288 |
zensokuryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
se lever / prendre de
la vapeur |
287 |
qǐchuáng/jiē
jī |
287 |
起床/接机 |
287 |
|
287 |
get
up/pick up steam |
287 |
get up/pick up steam |
287 |
levante-se / pegue o
vapor |
287 |
levantarse / coger
vapor |
287 |
aufstehen / Dampf
aufnehmen |
287 |
podnieś /
nabierz parę |
287 |
вставать
/ набирать
обороты |
287 |
vstavat' / nabirat'
oboroty |
287 |
استيقظ
/ التقط
البخار |
287 |
astiqaz / altaqatu
albukhar |
287 |
उठो
/ भाप उठाओ |
287 |
utho / bhaap uthao |
287 |
ਉੱਠੋ
/ ਭਾਫ ਚੁੱਕੋ |
287 |
uṭhō/
bhāpha cukō |
287 |
আপ /
বাষ্প
কুড়ান |
287 |
āpa/
bāṣpa kuṛāna |
287 |
起き上がる/蒸気を拾う |
291 |
起き上がる / 蒸気 を 拾う |
289 |
おきあがる / じょうき お ひろう |
289 |
okiagaru / jōki o hirō |
|
|
|
288 |
informel |
288 |
fēi zhèngshì de |
288 |
非正式的 |
288 |
|
288 |
informal |
288 |
informal |
288 |
informal |
288 |
informal |
288 |
informell |
288 |
nieformalny |
288 |
неофициальный |
288 |
neofitsial'nyy |
288 |
غير
رسمي |
288 |
ghyr rasmiin |
288 |
अनौपचारिक |
288 |
anaupachaarik |
288 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
288 |
gaira rasamī |
288 |
অনানুষ্ঠানিক |
288 |
anānuṣṭhānika |
288 |
非公式 |
292 |
非公式 |
290 |
ひこうしき |
290 |
hikōshiki |
|
|
|
289 |
pour devenir progressivement plus puissant,
actif, etc. |
289 |
biàn dé yuè lái yuè qiángdà, huóyuè
děng |
289 |
变得越来越强大,活跃等 |
289 |
|
289 |
to become gradually
more powerful, active, etc |
289 |
to become gradually more powerful, active,
etc |
289 |
para se tornar gradualmente mais poderoso,
ativo, etc. |
289 |
para volverse gradualmente más poderoso,
activo, etc. |
289 |
allmählich mächtiger, aktiver usw. zu werden |
289 |
stopniowo stawać się
potężniejszy, bardziej aktywny itp |
289 |
постепенно
становиться
более сильным,
активным и т.
д. |
289 |
postepenno stanovit'sya boleye sil'nym,
aktivnym i t. d. |
289 |
لتصبح
تدريجيًا
أكثر قوة
ونشاطًا وما
إلى ذلك |
289 |
litusbih tdryjyana
'akthar quatan wnshatana wama 'iilaa dhlk |
289 |
धीरे-धीरे
अधिक
शक्तिशाली,
सक्रिय, आदि
बनने के लिए |
289 |
dheere-dheere adhik shaktishaalee, sakriy,
aadi banane ke lie |
289 |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਵਧੇਰੇ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ,
ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ,
ਆਦਿ ਬਣਨ ਲਈ |
289 |
haulī haulī vadhērē
śakatīśālī, kiri'āśīla, ādi
baṇana la'ī |
289 |
ধীরে
ধীরে আরও
শক্তিশালী,
সক্রিয়, ইত্যাদি
হয়ে ওঠার
জন্য |
289 |
dhīrē dhīrē
āra'ō śaktiśālī, sakriẏa, ityādi
haẏē ōṭhāra jan'ya |
289 |
徐々により強力になり、アクティブになるなど |
293 |
徐々に より 強力 に なり 、 アクティブ に なる など |
291 |
じょじょに より きょうりょく に なり 、 アクティブ に なる など |
291 |
jojoni yori kyōryoku ni nari , akutibu ni naru nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
La voix devient
progressivement plus forte et devient le climat; nettoyez lentement et
sautez: |
290 |
shēng bèi
zhújiàn qiángdà jiànjìn qìhòu; màn man jié yuè qǐlái: |
290 |
声备逐渐强大渐进气候;慢慢洁跃起来: |
290 |
|
290 |
声备逐渐强大渐成
气候;慢慢洁跃起来: |
290 |
The voice gradually
becomes stronger and becomes the climate; slowly cleans up and jumps up: |
290 |
A voz se torna
gradualmente mais forte e se torna o clima; limpe lentamente e pule para
cima: |
290 |
La voz gradualmente
se vuelve más fuerte y se vuelve el clima; limpia lentamente y salta: |
290 |
Die Stimme wird
allmählich stärker und wird zum Klima; langsam reinigen und aufspringen: |
290 |
Głos stopniowo
staje się silniejszy i staje się klimatem; powoli czyść i
podskakuj: |
290 |
Голос
постепенно
становится
сильнее и становится
климатом;
потихоньку
убирайся и подпрыгивай: |
290 |
Golos postepenno
stanovitsya sil'neye i stanovitsya klimatom; potikhon'ku ubiraysya i
podprygivay: |
290 |
يصبح
الصوت أقوى
تدريجياً
ويصبح
المناخ ؛ نظف
ببطء ثم يقفز: |
290 |
yusbih alsawt 'aqwaa
tdryjyaan wayusbih almunakh ; nazf bbt' thumin yaqfz: |
290 |
आवाज
धीरे-धीरे
मजबूत होती
जाती है और
जलवायु बन
जाती है;
धीरे-धीरे
साफ होती है
और ऊपर नीचे होती
है |
290 |
aavaaj dheere-dheere
majaboot hotee jaatee hai aur jalavaayu ban jaatee hai; dheere-dheere saaph
hotee hai aur oopar neeche hotee hai |
290 |
ਆਵਾਜ਼
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਹੁੰਦੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ
ਜਲਵਾਯੂ ਬਣ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ;
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੰਪ
ਕਰੋ: |
290 |
āvāza
haulī haulī mazabūta hudī jāndī
hai atē jalavāyū baṇa jāndī hai; haulī
haulī sāfa karō atē japa karō: |
290 |
ভয়েস
ধীরে ধীরে
শক্তিশালী
হয়ে ওঠে এবং
জলবায়ুতে
পরিণত হয়;
আস্তে আস্তে
পরিষ্কার
করুন এবং
লাফিয়ে
উঠুন: |
290 |
bhaẏēsa
dhīrē dhīrē śaktiśālī haẏē
ōṭhē ēbaṁ jalabāẏutē
pariṇata haẏa; āstē āstē pariṣkāra
karuna ēbaṁ lāphiẏē uṭhuna: |
290 |
声は徐々に強くなり、気候になります;ゆっくりときれいになり、跳ね上がります: |
294 |
声 は 徐々に 強く なり 、 気候 に なります ; ゆっくり と きれい に なり 、 跳ね上がります : |
292 |
こえ わ じょじょに つよく なり 、 きこう に なります ; ゆっくり と きれい に なり 、 はねあがります : |
292 |
koe wa jojoni tsuyoku nari , kikō ni narimasu ; yukkuri to kirei ni nari , haneagarimasu : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Sa campagne
électorale commence à prendre de l'ampleur. • Sa campagne électorale prend
progressivement de l'ampleur. 2 (d'un véhicule) pour augmenter la vitesse
progressivement, lâchez la vapeur (informaf) pour vous débarrasser de votre
énergie, de votre colère ou de vos émotions fortes en faisant qc soit actif
ou bruyant |
291 |
Tā de
jìngxuǎn huódòng kāishǐ huóyuè qǐlái.2. Tā de
chēliàng huódòng zhújiàn měi chéng shēngshì. Tōngguò
zhǔdòng huò cáozá lái biǎodá qíngxù |
291 |
他的竞选活动开始活跃起来。2.他的车辆活动逐渐每成声势。通过主动或嘈杂来表达情绪 |
291 |
|
291 |
His
elecrtion campaign is beginning to get up steam•他的竞选活动逐渐每成声势。2 (of a vehicle 车辆)to increase speed gradually 逐渐提速
,let off 'steam (informaf) to get rid of your energy, anger
or strong emotions by doing sth active or noisy |
291 |
His election campaign
is beginning to get up steam•His election campaign is gradually becoming
momentum. 2 (of a vehicle) to increase speed gradually, let off'steam
(informaf) to get rid of your energy, anger or strong emotions by doing sth
active or noisy |
291 |
Sua campanha
eleitoral está começando a ganhar força • Sua campanha eleitoral está
gradualmente ganhando impulso. 2 (de um veículo) para aumentar a velocidade
gradualmente, libere o vapor (informaf) para se livrar de sua energia, raiva
ou emoções fortes fazendo algo ativo ou barulhento |
291 |
Su campaña electoral
está comenzando a tomar impulso • Su campaña electoral está cobrando impulso
gradualmente. 2 (de un vehículo) para aumentar la velocidad gradualmente,
suelte el equipo (informaf) para deshacerse de su energía, enojo o emociones
fuertes haciendo algo activo o ruidoso |
291 |
Sein Wahlkampf nimmt
Fahrt auf • Sein Wahlkampf nimmt allmählich Fahrt auf. 2 (eines Fahrzeugs) Um
die Geschwindigkeit schrittweise zu erhöhen, lassen Sie den Dampf (informaf)
los, um Ihre Energie, Ihren Ärger oder Ihre starken Emotionen loszuwerden,
indem Sie etwas aktives oder lautes tun |
291 |
Jego kampania
wyborcza zaczyna nabierać rozpędu • Jego kampania wyborcza
stopniowo nabiera rozpędu. 2 (pojazdu), aby stopniowo
zwiększać prędkość, wypuszczaj parę (informaf),
aby pozbyć się energii, złości lub silnych emocji,
wykonując coś aktywnego lub hałaśliwego |
291 |
Его
избирательная
кампания
начинает
набирать
обороты • Его
избирательная
кампания
постепенно
набирает
обороты. 2
(автомобиля),
чтобы
постепенно
увеличивать
скорость, отпустите
команду
(информация),
чтобы избавиться
от своей
энергии,
гнева или
сильных эмоций,
делая что-то
активное
или шумное. |
291 |
Yego izbiratel'naya
kampaniya nachinayet nabirat' oboroty • Yego izbiratel'naya kampaniya
postepenno nabirayet oboroty. 2 (avtomobilya), chtoby postepenno uvelichivat'
skorost', otpustite komandu (informatsiya), chtoby izbavit'sya ot svoyey
energii, gneva ili sil'nykh emotsiy, delaya chto-to aktivnoye ili shumnoye. |
291 |
بدأت
حملته
الانتخابية
تزداد قوة. •
حملته الانتخابية
تزداد
تدريجياً. 2
(للمركبة)
لزيادة السرعة
تدريجيًا ،
اترك البخار
(informaf) للتخلص من طاقتك
أو غضبك أو
عواطفك
القوية عن
طريق القيام
بالكثير من
النشاط أو
الضجيج |
291 |
bada'at hamlatih
alaintikhabiat tazdad quatun. • hamlatih alaintikhabiat tazdad tdryjyaan. 2
(llumurakbata) liziadat alsireat tdryjyana , 'atruk albukhar (informaf)
liltakhalus min taqatik 'aw ghadbik 'aw eawatifik alqawiat ean tariq alqiam
bialkthyr min alnashat 'aw aldajij |
291 |
उनका
चुनावी
अभियान भाप
उठने लगा है।
उनका चुनाव
अभियान
धीरे-धीरे
गति पकड़ रहा
है। 2 (एक वाहन)
धीरे-धीरे
गति बढ़ाने
के लिए,
ऑफ'स्टेम (इंफॉर्मफ)
को sth सक्रिय या
शोर करते हुए
अपनी ऊर्जा, क्रोध
या मजबूत
भावनाओं से
छुटकारा
पाने के लिए
दें |
291 |
unaka chunaavee
abhiyaan bhaap uthane laga hai. unaka chunaav abhiyaan dheere-dheere gati
pakad raha hai. 2 (ek vaahan) dheere-dheere gati badhaane ke lie, ophstem
(imphormaph) ko sth sakriy ya shor karate hue apanee oorja, krodh ya majaboot
bhaavanaon se chhutakaara paane ke lie den |
291 |
ਉਸ
ਦੀ ਚੋਣ
ਮੁਹਿੰਮ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਹੀ
ਹੈ • ਉਸਦੀ ਚੋਣ
ਮੁਹਿੰਮ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਵੱਧਦੀ ਜਾ ਰਹੀ
ਹੈ. 2 (ਵਾਹਨ ਦੀ)
ਗਤੀ ਨੂੰ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਵਧਾਉਣ
ਲਈ, ਸਟੇਟ
ਐਕਟਿਵ ਜਾਂ
ਸ਼ੋਰ ਸ਼ਰਾਬਾ
ਕਰਦਿਆਂ ਆਪਣੀ
energyਰਜਾ, ਗੁੱਸੇ
ਜਾਂ ਤਕੜੇ
ਜਜ਼ਬਾਤ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣ ਲਈ ਸਟੇਮ
(ਅਣਪਛਾਤੇ) ਨੂੰ
ਛੱਡ ਦਿਓ. |
291 |
Usa dī
cōṇa muhima tēzī nāla śurū hō
rahī hai• usadī cōṇa muhima haulī haulī
tēzī nāla vadhadī jā rahī hai. 2 (Vāhana
dī) gatī nū haulī haulī vadhā'uṇa
la'ī, saṭēṭa aikaṭiva jāṁ
śōra śarābā karadi'āṁ
āpaṇī energyrajā, gusē jāṁ
takaṛē jazabāta tōṁ chuṭakārā
pā'uṇa la'ī saṭēma (aṇapachātē)
nū chaḍa di'ō. |
291 |
তার
নির্বাচনী
প্রচার শুরু
হয়েছে
বাষ্প • তার
নির্বাচনী
প্রচারটি
ধীরে ধীরে
গতিতে পরিণত
হচ্ছে। ২
(একটি বাহনের)
ধীরে ধীরে
গতি বাড়াতে,
স্টেটিভ
সক্রিয় বা
গোলমাল করে
নিজের শক্তি,
রাগ বা দৃ strong়
আবেগ থেকে
মুক্তি
পাওয়ার জন্য
স্টিমেট
(ইনফরমেশন)
ছেড়ে দিন |
291 |
Tāra
nirbācanī pracāra śuru haẏēchē
bāṣpa• tāra nirbācanī pracāraṭi
dhīrē dhīrē gatitē pariṇata hacchē. 2
(Ēkaṭi bāhanēra) dhīrē dhīrē gati
bāṛātē, sṭēṭibha sakriẏa bā
gōlamāla karē nijēra śakti, rāga bā
dr̥ strong ābēga thēkē mukti pā'ōẏāra
jan'ya sṭimēṭa (inapharamēśana)
chēṛē dina |
291 |
彼の選挙運動は勢いを増し始めている•彼の選挙運動は徐々に勢いを増している。
2(車両の)速度を徐々に上げるには、蒸気(informaf)を放して、アクティブまたはノイズの多いsthを実行して、エネルギー、怒り、または強い感情を取り除きます。 |
295 |
彼 の 選挙 運動 は 勢い を 増し始めている • 彼 の 選挙 運動 は 徐々に 勢い を 増している 。 2 ( 車両 の ) 速度 を 徐々に 上げる に は 、 蒸気 ( informaf ) を 放して 、 アクティブ または ノイズ の 多い sth を 実行 して 、 エネルギー 、 怒り 、 または 強い 感情 を 取り除きます 。 |
293 |
かれ の せんきょ うんどう わ いきおい お ましはじめている • かれ の せんきょ うんどう わ じょじょに いきおい お ましている 。 2 ( しゃりょう の ) そくど お じょじょに あげる に わ 、 じょうき ( いんふぉrまf ) お はなして 、 アクティブ または ノイズ の おうい sth お じっこう して 、 エネルギー 、 いかり 、 または つよい かんじょう お とりのぞきます 。 |
293 |
kare no senkyo undō wa ikioi o mashihajimeteiru • kare no senkyo undō wa jojoni ikioi o mashiteiru . 2 ( sharyō no ) sokudo o jojoni ageru ni wa , jōki ( informaf ) o hanashite , akutibu mataha noizu no ōi sth o jikkō shite , enerugī , ikari , mataha tsuyoi kanjō o torinozokimasu . |
|
|
292 |
Libérer de
l'énergie; évacuer la colère; évacuer les sentiments |
292 |
shìfàng
tōngzhàng; fāxiè nùqì; xuānxiè gǎnqíng |
292 |
释放通胀;发泄怒气;宣泄感情 |
292 |
|
292 |
释放精力;发泄怒气;宣泄感情 |
292 |
Release energy; vent
anger; vent feelings |
292 |
Liberar energia;
liberar raiva; liberar sentimentos |
292 |
Libera energía;
desahoga la ira; desahoga los sentimientos |
292 |
Energie freisetzen,
Ärger ablassen, Gefühle ablassen |
292 |
Uwolnij
energię, złość, uczucia |
292 |
Высвободите
энергию;
выпустите
гнев; выпустите
чувства |
292 |
Vysvobodite
energiyu; vypustite gnev; vypustite chuvstva |
292 |
أطلق
الطاقة ،
تنفيس عن
الغضب ،
تنفيس عن
المشاعر |
292 |
'atlaq alttaqat ,
tanfis ean alghadab , tanfis ean almashaeir |
292 |
ऊर्जा
जारी करें; |
292 |
oorja jaaree karen; |
292 |
Energyਰਜਾ
ਛੱਡੋ; ਗੁੱਸਾ
ਕਰੋ; |
292 |
Energyrajā
chaḍō; gusā karō; |
292 |
শক্তি
মুক্ত করুন;
ক্রোধ
প্রকাশ করুন; |
292 |
śakti mukta
karuna; krōdha prakāśa karuna; |
292 |
エネルギーを解放する;怒りを発散させる;感情を発散させる |
296 |
エネルギー を 解放 する ; 怒り を 発散 させる ; 感情 を 発散 させる |
294 |
エネルギー お かいほう する ; いかり お はっさん させる ; かんじょう お はっさん させる |
294 |
enerugī o kaihō suru ; ikari o hassan saseru ; kanjō o hassan saseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
à bout de souffle |
293 |
jīng pí lì jìn |
293 |
精疲力尽 |
293 |
|
293 |
run
out of steam |
293 |
run out of steam |
293 |
perder o fôlego |
293 |
quedarse sin vapor |
293 |
kein Dampf mehr |
293 |
zabraknie pary |
293 |
выдыхаться |
293 |
vydykhat'sya |
293 |
انتهى
البخار |
293 |
aintahaa albukhar |
293 |
उत्साह
खत्म होना |
293 |
utsaah khatm hona |
293 |
ਭਾਫ਼
ਦੇ ਬਾਹਰ
ਚਲਾਉਣ |
293 |
bhāfa dē
bāhara calā'uṇa |
293 |
বাষ্প
আউট রান |
293 |
bāṣpa
ā'uṭa rāna |
293 |
蒸気が不足している |
297 |
蒸気 が 不足 している |
295 |
じょうき が ふそく している |
295 |
jōki ga fusoku shiteiru |
|
|
|
294 |
informel |
294 |
fēi zhèngshì de |
294 |
非正式的 |
294 |
|
294 |
informal |
294 |
informal |
294 |
informal |
294 |
informal |
294 |
informell |
294 |
nieformalny |
294 |
неофициальный |
294 |
neofitsial'nyy |
294 |
غير
رسمي |
294 |
ghyr rasmiin |
294 |
अनौपचारिक |
294 |
anaupachaarik |
294 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
294 |
gaira rasamī |
294 |
অনানুষ্ঠানিক |
294 |
anānuṣṭhānika |
294 |
非公式 |
298 |
非公式 |
296 |
ひこうしき |
296 |
hikōshiki |
|
|
|
295 |
perdre de l'énergie et de l'enthousiasme et
arrêter de faire qc, ou le faire moins bien |
295 |
shīqù jīnglì hé rèqíng,
tíngzhǐ zuò mǒu shì, huòzhě zuò dé bù hǎo |
295 |
失去精力和热情,停止做某事,或者做得不好 |
295 |
|
295 |
to lose energy and
enthusiasm and stop doing sth,or do it less well |
295 |
to lose energy and enthusiasm and stop doing
sth, or do it less well |
295 |
perder energia e entusiasmo e parar de fazer
o que é, ou fazê-lo menos bem |
295 |
perder energía y entusiasmo y dejar de hacer
algo, o hacerlo peor |
295 |
Energie und Begeisterung zu verlieren und
aufhören, etw zu tun, oder es weniger gut zu machen |
295 |
stracić energię i entuzjazm i
przestać coś robić lub robić to gorzej |
295 |
потерять
энергию и
энтузиазм и
перестать
что-то
делать, или
делать это
хуже |
295 |
poteryat' energiyu i entuziazm i perestat'
chto-to delat', ili delat' eto khuzhe |
295 |
لفقد
الطاقة
والحماس
والتوقف عن
فعل الأشياء
، أو القيام
بذلك بشكل
أقل جودة |
295 |
lifaqad alttaqat
walhamas waltawaquf ean faeal al'ashya' , 'aw alqiam bdhlk bishakl 'aqala
jawdatan |
295 |
ऊर्जा
और उत्साह
खोने के लिए
और sth करना बंद
करो, या इसे कम
करो |
295 |
oorja aur utsaah khone ke lie aur sth karana
band karo, ya ise kam karo |
295 |
energyਰਜਾ
ਅਤੇ ਜੋਸ਼
ਗੁਆਉਣ ਅਤੇ
ਸਟੈਚ ਕਰਨਾ ਬੰਦ
ਕਰਨਾ, ਜਾਂ ਇਸ
ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰਨਾ |
295 |
energyrajā atē jōśa
gu'ā'uṇa atē saṭaica karanā bada karanā,
jāṁ isa nū ghaṭa karanā |
295 |
শক্তি
এবং উত্সাহ
হারাতে এবং
স্টেচ করা
বন্ধ করতে, বা
এটি কম ভাল
করতে |
295 |
śakti ēbaṁ utsāha
hārātē ēbaṁ sṭēca karā bandha
karatē, bā ēṭi kama bhāla karatē |
295 |
エネルギーと熱意を失い、sthをやめるか、うまくいかない |
299 |
エネルギー と 熱意 を 失い 、 sth を やめる か 、 うまく いかない |
297 |
エネルギー と ねつい お うしない 、 sth お やめる か 、 うまく いかない |
297 |
enerugī to netsui o ushinai , sth o yameru ka , umaku ikanai |
|
|
|
296 |
Épuisé; perte
d'enthousiasme |
296 |
jīnpílìjìn;
sàngshī rèqíng |
296 |
筋疲力尽;丧失热情 |
296 |
|
296 |
筋疲力尽;丧失热情 |
296 |
Exhausted; loss of
enthusiasm |
296 |
Exausto; perda de
entusiasmo |
296 |
Agotado; pérdida de
entusiasmo |
296 |
Erschöpft,
Enthusiasmusverlust |
296 |
Wyczerpany; utrata
entuzjazmu |
296 |
Исчерпаны;
потеря
энтузиазма |
296 |
Ischerpany; poterya
entuziazma |
296 |
منهك
؛ فقدان
الحماس |
296 |
minhuk ; fiqdan
alhamas |
296 |
थका
हुआ; उत्साह
की हानि |
296 |
thaka hua; utsaah
kee haani |
296 |
ਥੱਕ
ਗਿਆ; ਉਤਸ਼ਾਹ
ਦਾ ਘਾਟਾ |
296 |
thaka gi'ā;
utaśāha dā ghāṭā |
296 |
ক্লান্ত;
উত্সাহ
হ্রাস |
296 |
klānta;
utsāha hrāsa |
296 |
疲れ果てた;熱意の喪失 |
300 |
疲れ 果てた ; 熱意 の 喪失 |
298 |
つかれ はてた ; ねつい の そうしつ |
298 |
tsukare hateta ; netsui no sōshitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
obtenir, etc. quelque part sous votre propre
vapeur |
297 |
dédào, děng děng, zài nǐ
zìjǐ de zhēngqì xià |
297 |
得到,等等,在你自己的蒸汽下 |
297 |
|
297 |
get, etc. somewhere
under your own steam |
297 |
get, etc. somewhere under your own steam |
297 |
obter, etc. em algum lugar sob seu próprio
vapor |
297 |
llegar, etc. a algún lugar por su cuenta |
297 |
Holen Sie sich usw. irgendwo aus eigener
Kraft |
297 |
dostać się itp. gdzieś pod
własną parą |
297 |
получить
и т. д.
куда-нибудь
своим ходом |
297 |
poluchit' i t. d. kuda-nibud' svoim khodom |
297 |
الحصول
على ، وما إلى
ذلك في مكان
ما تحت
سيطرتك |
297 |
alhusul ealaa , wama
'iilaa dhlk fi makan ma taht saytaratuk |
297 |
अपने
भाप के तहत
कहीं, आदि |
297 |
apane bhaap ke tahat kaheen, aadi |
297 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ, ਆਦਿ ਕਿਤੇ
ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ
ਭਾਫ ਦੇ ਹੇਠ |
297 |
prāpata karō, ādi kitē
tuhāḍī āpaṇī bhāpha dē
hēṭha |
297 |
পেতে,
ইত্যাদি
আপনার নিজের
বাষ্প অধীনে
কোথাও |
297 |
pētē, ityādi
āpanāra nijēra bāṣpa adhīnē
kōthā'ō |
297 |
自分の蒸気の下でどこかで取得など |
301 |
自分 の 蒸気 の 下 で どこ か で 取得 など |
299 |
じぶん の じょうき の した で どこ か で しゅとく など |
299 |
jibun no jōki no shita de doko ka de shutoku nado |
|
|
|
298 |
Informel |
298 |
fēi zhèngshì de |
298 |
非正式的 |
298 |
|
298 |
Informal |
298 |
Informal |
298 |
Informal |
298 |
Informal |
298 |
Informell |
298 |
Nieformalny |
298 |
Неофициальный |
298 |
Neofitsial'nyy |
298 |
غير
رسمي |
298 |
ghyr rasmiin |
298 |
अनौपचारिक |
298 |
anaupachaarik |
298 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
298 |
gaira rasamī |
298 |
অনানুষ্ঠানিক |
298 |
anānuṣṭhānika |
298 |
非公式 |
302 |
非公式 |
300 |
ひこうしき |
300 |
hikōshiki |
|
|
|
299 |
aller quelque part sans l'aide d'autres
personnes |
299 |
zài méiyǒu biérén bāngzhù de
qíngkuàng xiàqù mǒu gè dìfāng |
299 |
在没有别人帮助的情况下去某个地方 |
299 |
|
299 |
to go somewhere without
help from other people |
299 |
to go somewhere without help from other
people |
299 |
ir a algum lugar sem ajuda de outras pessoas |
299 |
ir a algún lugar sin ayuda de otras personas |
299 |
ohne Hilfe anderer Menschen irgendwohin zu
gehen |
299 |
iść gdzieś bez pomocy innych
ludzi |
299 |
пойти
куда-нибудь
без
посторонней
помощи |
299 |
poyti kuda-nibud' bez postoronney pomoshchi |
299 |
للذهاب
إلى مكان ما
دون مساعدة
من أشخاص
آخرين |
299 |
lildhahab 'iilaa
makan ma dun musaeadat min 'ashkhas akharin |
299 |
दूसरे
लोगों की मदद
के बिना कहीं
जाना |
299 |
doosare logon kee madad ke bina kaheen jaana |
299 |
ਹੋਰ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮਦਦ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਕਿਤੇ ਜਾਣ ਲਈ |
299 |
hōra lōkāṁ dī
madada tōṁ bināṁ kitē jāṇa la'ī |
299 |
অন্য
লোকের
সাহায্য
ছাড়াই
কোথাও যেতে |
299 |
an'ya lōkēra sāhāyya
chāṛā'i kōthā'ō yētē |
299 |
他の人の助けなしにどこかに行く |
303 |
他 の 人 の 助け なし に どこ か に 行く |
301 |
た の ひと の たすけ なし に どこ か に いく |
301 |
ta no hito no tasuke nashi ni doko ka ni iku |
|
|
|
300 |
Allez quelque part
par vous-même |
300 |
kào zìjǐ de
lìliàng qù mǒu chù |
300 |
靠自己的力量去某处 |
300 |
|
300 |
靠自己的力量去某处 |
300 |
Go somewhere on your
own |
300 |
Vá para algum lugar
sozinho |
300 |
Ve a algún lugar por
tu cuenta |
300 |
Geh alleine
irgendwohin |
300 |
Idź gdzieś
sam |
300 |
Пойти
куда-нибудь
самостоятельно |
300 |
Poyti kuda-nibud'
samostoyatel'no |
300 |
اذهب
إلى مكان ما
بمفردك |
300 |
'adhhab 'iilaa makan
ma bimufridik |
300 |
अपने
दम पर कहीं
जाओ |
300 |
apane dam par kaheen
jao |
300 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਕਿਤੇ ਜਾਓ |
300 |
āpaṇē
āpa kitē jā'ō |
300 |
নিজে
থেকে কোথাও
যান |
300 |
nijē
thēkē kōthā'ō yāna |
300 |
自分でどこかに行く |
304 |
自分 で どこ か に 行く |
302 |
じぶん で どこ か に いく |
302 |
jibun de doko ka ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
envoyer de la vapeur |
301 |
sànfà zhēngqì |
301 |
散发蒸汽 |
301 |
|
301 |
to
send out steam |
301 |
to send out steam |
301 |
enviar vapor |
301 |
para enviar vapor |
301 |
Dampf aussenden |
301 |
wysłać
parę |
301 |
выпустить
пар |
301 |
vypustit' par |
301 |
لإرسال
البخار |
301 |
li'iirsal albukhar |
301 |
भाप
बाहर भेजने
के लिए |
301 |
bhaap baahar bhejane
ke lie |
301 |
ਭਾਫ
ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਲਈ |
301 |
bhāpha
bāhara bhējaṇa la'ī |
301 |
বাষ্প
প্রেরণ করতে |
301 |
bāṣpa
prēraṇa karatē |
301 |
蒸気を送るために |
305 |
蒸気 を 送る ため に |
303 |
じょうき お おくる ため に |
303 |
jōki o okuru tame ni |
|
|
|
302 |
Évaporer; émettre de
la vapeur; dégager de la vapeur |
302 |
zhēngfā;
sànfà zhēngqì; mào shuǐqì |
302 |
蒸发;散发蒸汽;冒水汽 |
302 |
|
302 |
蒸发;散发蒸汽;冒水汽 |
302 |
Evaporate; emit
steam; give off steam |
302 |
Evapore; emita
vapor; emita vapor |
302 |
Evaporar; emitir
vapor; emitir vapor |
302 |
Verdampfen, Dampf
abgeben, Dampf abgeben |
302 |
Odparować,
wypuścić parę, wypuścić parę |
302 |
Испарение;
выпуск пара;
выпуск пара |
302 |
Ispareniye; vypusk
para; vypusk para |
302 |
يتبخر
وينبعث منه
البخار
ويطلق
البخار |
302 |
yatabakhar
wayanbaeith minh albukhar wayutliq albukhar |
302 |
वाष्पीकरण
करें; भाप का
उत्सर्जन
करें, भाप छोड़ें |
302 |
vaashpeekaran karen;
bhaap ka utsarjan karen, bhaap chhoden |
302 |
ਭਾਫ਼
ਛੱਡੋ; ਭਾਫ
ਛੱਡੋ; |
302 |
bhāfa
chaḍō; bhāpha chaḍō; |
302 |
বাষ্পীভবন;
নির্গত
বাষ্প; বাষ্প
ছেড়ে দিন |
302 |
bāṣpībhabana;
nirgata bāṣpa; bāṣpa chēṛē dina |
302 |
蒸発する;蒸気を放出する;蒸気を放出する |
306 |
蒸発 する ; 蒸気 を 放出 する ; 蒸気 を 放出 する |
304 |
じょうはつ する ; じょうき お ほうしゅつ する ; じょうき お ほうしゅつ する |
304 |
jōhatsu suru ; jōki o hōshutsu suru ; jōki o hōshutsu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
une tasse de café
chaud fumant |
303 |
yībēi rèqì
téngténg de kāfēi |
303 |
一杯热气腾腾的咖啡 |
303 |
|
303 |
a
mug of steaming hot coffee |
303 |
a mug of steaming hot
coffee |
303 |
uma caneca de café
fumegante |
303 |
una taza de café
humeante |
303 |
eine Tasse dampfenden
heißen Kaffee |
303 |
kubek parującej
gorącej kawy |
303 |
кружка
дымящегося
горячего
кофе |
303 |
kruzhka
dymyashchegosya goryachego kofe |
303 |
كوب
من القهوة
الساخنة
تبخير |
303 |
kwb min alqahwat
alssakhinat tabkhir |
303 |
गर्म
कॉफी का एक मग |
303 |
garm kophee ka ek mag |
303 |
ਗਰਮ
ਕੌਫੀ ਦਾ
ਪਿਘਲਾ |
303 |
garama kauphī
dā pighalā |
303 |
একটি
মগ বাষ্প হট
কফি |
303 |
ēkaṭi maga
bāṣpa haṭa kaphi |
303 |
蒸しホットコーヒーのマグカップ |
307 |
蒸し ホット コーヒー の マグカップ |
305 |
むし ホット コーヒー の まぐかっぷ |
305 |
mushi hotto kōhī no magukappu |
|
|
|
304 |
Une grande tasse de
café fumant |
304 |
yī dà bēi
rèqì téngténg de kāfēi |
304 |
一大杯热气腾腾的咖啡 |
304 |
|
304 |
一大杯热气腾腾的咖啡 |
304 |
A large cup of
steaming coffee |
304 |
Uma xícara grande de
café fumegante |
304 |
Una taza grande de
café humeante. |
304 |
Eine große Tasse
dampfenden Kaffee |
304 |
Duży kubek
parującej kawy |
304 |
Большая
чашка
дымящегося
кофе |
304 |
Bol'shaya chashka
dymyashchegosya kofe |
304 |
كوب
كبير من
القهوة
بالبخار |
304 |
kwb kabir min
alqahwat bialbukhar |
304 |
कॉफी
का एक बड़ा कप |
304 |
kophee ka ek bada
kap |
304 |
ਸਟੀਮਿੰਗ
ਕੌਫੀ ਦਾ ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਕੱਪ |
304 |
saṭīmiga
kauphī dā ika vaḍā kapa |
304 |
স্টিমিং
কফি একটি বড়
কাপ |
304 |
sṭimiṁ
kaphi ēkaṭi baṛa kāpa |
304 |
蒸しコーヒーの大きなカップ |
308 |
蒸し コーヒー の 大きな カップ |
306 |
むし コーヒー の おうきな カップ |
306 |
mushi kōhī no ōkina kappu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
placer les aliments
sur de l'eau bouillante pour qu'ils cuisent à la vapeur; à cuire de cette
façon |
305 |
jiāng shíwù fàng
zài fèishuǐ shàng, shǐ qí zài zhēngqì zhōng zhǔ shú;
yòng zhè zhǒng fāngfǎ zhǔ |
305 |
将食物放在沸水上,使其在蒸汽中煮熟;用这种方法煮 |
305 |
|
305 |
to
place food over boiling water so that it cooks in the steam; to be cooked in
this way |
305 |
to place food over
boiling water so that it cooks in the steam; to be cooked in this way |
305 |
colocar comida sobre
água fervente para que cozinhe no vapor; para ser cozinhada desta forma |
305 |
colocar la comida
sobre agua hirviendo para que se cocine al vapor; para cocinar de esta manera |
305 |
Essen über kochendes
Wasser legen, damit es im Dampf kocht, auf diese Weise gekocht werden |
305 |
umieścić
potrawę na wrzącej wodzie, aby gotowała się na parze; w
ten sposób gotować |
305 |
ставить
пищу в
кипящую
воду, чтобы
она варилась
на пару;
готовиться
таким
образом |
305 |
stavit' pishchu v
kipyashchuyu vodu, chtoby ona varilas' na paru; gotovit'sya takim obrazom |
305 |
وضع
الطعام فوق
الماء
المغلي حتى
يطهى بالبخار
؛ ليتم طهيه
بهذه
الطريقة |
305 |
wade altaeam fawq
alma' almaghalii hataa yathaa bialbukhar ; liatima tahiuh bihadhih altariqa |
305 |
भोजन
को उबलते
पानी के ऊपर
रखना ताकि वह
भाप में पक
जाए; इस तरह से
पकाया जा सके |
305 |
bhojan ko ubalate
paanee ke oopar rakhana taaki vah bhaap mein pak jae; is tarah se pakaaya ja
sake |
305 |
ਖਾਣੇ
ਨੂੰ ਉਬਲਦੇ
ਪਾਣੀ ਦੇ ਉੱਪਰ
ਰੱਖਣਾ ਤਾਂ ਕਿ
ਇਹ ਭਾਫ਼ ਵਿੱਚ
ਪਕਾਏ; ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਪਕਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ |
305 |
khāṇē
nū ubaladē pāṇī dē upara rakhaṇā
tāṁ ki iha bhāfa vica pakā'ē; isa tarīkē
nāla pakā'i'ā jā sakē |
305 |
ফুটন্ত
পানির উপরে
খাবার রাখুন
যাতে এটি বাষ্পে
রান্না হয়;
এভাবে
রান্না করা
যায় |
305 |
phuṭanta
pānira uparē khābāra rākhuna yātē
ēṭi bāṣpē rānnā haẏa;
ēbhābē rānnā karā yāẏa |
305 |
沸騰したお湯の上に食べ物を置いて蒸気で調理する;このように調理する |
309 |
沸騰 した お湯 の 上 に 食べ物 を 置いて 蒸気 で 調理 する ; この よう に 調理 する |
307 |
ふっとう した おゆ の うえ に たべもの お おいて じょうき で ちょうり する ; この よう に ちょうり する |
307 |
futtō shita oyu no ue ni tabemono o oite jōki de chōri suru ; kono yō ni chōri suru |
|
|
|
306 |
Vapeur (nourriture) |
306 |
zhēng (shíwù) |
306 |
蒸(食物) |
306 |
|
306 |
蒸(食物) |
306 |
Steam (food) |
306 |
Vapor (comida) |
306 |
Vapor (comida) |
306 |
Dampf (Essen) |
306 |
Steam (jedzenie) |
306 |
Пар
(еда) |
306 |
Par (yeda) |
306 |
البخار
(طعام) |
306 |
albukhar (team) |
306 |
भाप
(भोजन) |
306 |
bhaap (bhojan) |
306 |
ਭਾਫ਼
(ਭੋਜਨ) |
306 |
bhāfa (bhōjana) |
306 |
বাষ্প
(খাদ্য) |
306 |
bāṣpa (khādya) |
306 |
スチーム(食品) |
310 |
スチーム ( 食品 |
308 |
スチーム ( しょくひん ) |
308 |
suchīmu ( shokuhin ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|