|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS |
|
|
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
les états du sud des
États-Unis |
1 |
Měiguó nánbù
gèzhōu |
1 |
美国南部各州 |
1 |
|
1 |
the
southern states of the US |
1 |
the southern states
of the US |
1 |
os estados do sul dos
EUA |
1 |
los estados del sur
de los EE. UU. |
1 |
die südlichen Staaten
der USA |
1 |
południowe stany
USA |
1 |
южные
штаты США |
1 |
yuzhnyye shtaty SSHA |
1 |
الولايات
الجنوبية
للولايات
المتحدة |
1 |
alwilayat aljanubiat
lilwilayat almutahida |
1 |
अमेरिका
के दक्षिणी
राज्यों |
1 |
amerika ke dakshinee
raajyon |
1 |
ਯੂਐਸ
ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਰਾਜ |
1 |
Yū'aisa dē
dakhaṇī rāja |
1 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রের
দক্ষিণ
রাজ্য |
1 |
Mārkina
yuktarāṣṭrēra dakṣiṇa rājya |
1 |
アメリカ合衆国南部の州 |
1 |
アメリカ合衆国 南部 の 州 |
1 |
あめりかがっしゅうこく なんぶ の しゅう |
1 |
amerikagasshūkoku nanbu no shū |
|
|
last |
2 |
États du sud des
États-Unis |
2 |
měiguó nánbù
gèzhōu |
2 |
美国南部各州 |
2 |
|
2 |
美国南部各州 |
2 |
Southern U.S. states |
2 |
Estados do sul dos
EUA |
2 |
Estados del sur de
EE. UU. |
2 |
Südliche
US-Bundesstaaten |
2 |
Południowe
stany USA |
2 |
Южные
штаты США |
2 |
Yuzhnyye shtaty SSHA |
2 |
ولايات
جنوب
الولايات
المتحدة |
2 |
wilayat janub
alwilayat almutahida |
2 |
दक्षिणी
अमेरिकी
राज्य |
2 |
dakshinee amerikee
raajy |
2 |
ਦੱਖਣੀ
ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ
ਰਾਜ |
2 |
dakhaṇī
amarīkā dē rāja |
2 |
দক্ষিণ
আমেরিকা
যুক্তরাষ্ট্র |
2 |
dakṣiṇa
āmērikā yuktarāṣṭra |
2 |
米国南部の州 |
2 |
米国 南部 の 州 |
2 |
べいこく なんぶ の しゅう |
2 |
beikoku nanbu no shū |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Les États du Sud |
3 |
měiguó
nánfāng gèzhōu |
3 |
美国南方各州 |
3 |
|
3 |
美国南方各州 |
3 |
Southern states |
3 |
Estados do Sul |
3 |
Estados sureños |
3 |
Südstaaten |
3 |
Południowe
stany |
3 |
Южные
штаты |
3 |
Yuzhnyye shtaty |
3 |
الولايات
الجنوبية |
3 |
alwilayat aljanubia |
3 |
दक्षिणी
राज्य |
3 |
dakshinee raajy |
3 |
ਦੱਖਣੀ
ਰਾਜ |
3 |
dakhaṇī
rāja |
3 |
দক্ষিণ
রাজ্যসমূহ |
3 |
dakṣiṇa
rājyasamūha |
3 |
南部の州 |
4 |
南部 の 州 |
4 |
なんぶ の しゅう |
4 |
nanbu no shū |
|
|
|
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
gouvernement |
4 |
zhèngfǔ |
4 |
政府 |
4 |
|
4 |
government |
4 |
government |
4 |
governo |
4 |
Gobierno |
4 |
Regierung |
4 |
rząd |
4 |
правительство |
4 |
pravitel'stvo |
4 |
حكومة |
4 |
hukuma |
4 |
सरकार |
4 |
sarakaar |
4 |
ਸਰਕਾਰ |
4 |
sarakāra |
4 |
সরকার |
4 |
sarakāra |
4 |
政府 |
5 |
政府 |
5 |
せいふ |
5 |
seifu |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Gouvernement |
5 |
zhèngfǔ |
5 |
政府 |
5 |
|
5 |
政府 |
5 |
Government |
5 |
Governo |
5 |
Gobierno |
5 |
Regierung |
5 |
Rząd |
5 |
Правительство |
5 |
Pravitel'stvo |
5 |
حكومة |
5 |
hukuma |
5 |
सरकार |
5 |
sarakaar |
5 |
ਸਰਕਾਰ |
5 |
sarakāra |
5 |
সরকার |
5 |
sarakāra |
5 |
政府 |
|
政府 |
|
せいふ |
|
seifu |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
également |
|
hái |
|
还 |
|
|
|
also |
|
also |
|
tb |
|
además |
|
ebenfalls |
|
również |
|
также |
|
takzhe |
|
أيضا |
|
'aydaan |
|
भी |
|
bhee |
|
ਵੀ |
|
vī |
|
এছাড়াও |
|
ēchāṛā'ō |
|
また |
|
また |
|
また |
|
mata |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
l'état |
6 |
guójiā |
6 |
国家 |
6 |
|
6 |
the
State |
6 |
the State |
6 |
o Estado |
6 |
el estado |
6 |
der Staat |
6 |
Stan |
6 |
штат |
6 |
shtat |
6 |
الولاية |
6 |
alwilaya |
6 |
राज्य |
6 |
raajy |
6 |
ਰਾਜ |
6 |
rāja |
6 |
রাষ্ট্র |
6 |
rāṣṭra |
6 |
状態 |
8 |
状態 |
8 |
じょうたい |
8 |
jōtai |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
le gouvernement d'un
pays |
7 |
yīgè guójiā
de zhèngfǔ |
7 |
一个国家的政府 |
7 |
|
7 |
the
government of a country |
7 |
the government of a
country |
7 |
o governo de um país |
7 |
el gobierno de un
país |
7 |
die Regierung eines
Landes |
7 |
rząd kraju |
7 |
правительство
страны |
7 |
pravitel'stvo strany |
7 |
حكومة
بلد |
7 |
hukumat balad |
7 |
किसी
देश की सरकार |
7 |
kisee desh kee
sarakaar |
7 |
ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ ਦੀ
ਸਰਕਾਰ |
7 |
ika dēśa
dī sarakāra |
7 |
একটি
দেশের সরকার |
7 |
ēkaṭi
dēśēra sarakāra |
7 |
国の政府 |
9 |
国 の 政府 |
9 |
くに の せいふ |
9 |
kuni no seifu |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
gouvernement |
8 |
zhèngfǔ |
8 |
政府 |
8 |
|
8 |
政府 |
8 |
government |
8 |
governo |
8 |
Gobierno |
8 |
Regierung |
8 |
rząd |
8 |
правительство |
8 |
pravitel'stvo |
8 |
حكومة |
8 |
hukuma |
8 |
सरकार |
8 |
sarakaar |
8 |
ਸਰਕਾਰ |
8 |
sarakāra |
8 |
সরকার |
8 |
sarakāra |
8 |
政府 |
10 |
政府 |
10 |
せいふ |
10 |
seifu |
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
questions / affaires
d'État |
|
guójiā shìxiàng |
|
国家事项 |
|
|
|
matters/affairs
of state |
|
matters/affairs of
state |
|
assuntos / assuntos
de estado |
|
asuntos / asuntos de
estado |
|
Angelegenheiten /
Angelegenheiten des Staates |
|
sprawy / sprawy
państwa |
|
вопросы
/ дела
государства |
|
voprosy / dela
gosudarstva |
|
شؤون
/ شؤون الدولة |
|
shuuwn / shuuwn
aldawla |
|
राज्य
के मामले /
मामले |
|
raajy ke maamale /
maamale |
|
ਰਾਜ
ਦੇ ਮਾਮਲੇ /
ਮਾਮਲੇ |
|
rāja dē
māmalē/ māmalē |
|
রাষ্ট্র
/ বিষয়সমূহ |
|
rāṣṭra/
biṣaẏasamūha |
|
国の事柄/事務 |
|
国 の 事柄 / 事務 |
|
くに の ことがら / じむ |
|
kuni no kotogara / jimu |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
Affaires nationales |
9 |
guójiā dàshì |
9 |
国家大事 |
9 |
|
9 |
国家大事 |
9 |
National affairs |
9 |
Assuntos nacionais |
9 |
Asuntos nacionales |
9 |
Nationale Angelegenheiten |
9 |
Sprawy narodowe |
9 |
Национальные
дела |
9 |
Natsional'nyye dela |
9 |
الشؤون
الوطنية |
9 |
alshuwuwn alwatania |
9 |
राष्ट्रीय
मामले |
9 |
raashtreey maamale |
9 |
ਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਮਾਮਲੇ |
9 |
rāśaṭarī
māmalē |
9 |
জাতীয়
বিষয় |
9 |
jātīẏa biṣaẏa |
9 |
国政 |
|
国政 |
|
こくせい |
|
kokusei |
|
|
|
|
10 |
punjabi |
|
les personnes qui
dépendent financièrement de l'État |
|
jīngjì shàng
yīlài guójiā de rén |
|
经济上依赖国家的人 |
|
|
|
people
who are financially dependent on the state |
|
people who are
financially dependent on the state |
|
pessoas que dependem
financeiramente do estado |
|
personas que dependen
económicamente del estado |
|
Menschen, die
finanziell vom Staat abhängig sind |
|
ludzie, którzy
są finansowo zależni od państwa |
|
люди,
которые
финансово
зависимы от
государства |
|
lyudi, kotoryye
finansovo zavisimy ot gosudarstva |
|
الأشخاص
الذين
يعتمدون
مالياً على
الدولة |
|
al'ashkhas aldhyn
yaetamidun malyaan ealaa aldawla |
|
जो
लोग आर्थिक
रूप से राज्य
पर निर्भर
हैं |
|
jo log aarthik roop
se raajy par nirbhar hain |
|
ਲੋਕ
ਜੋ ਰਾਜ 'ਤੇ
ਵਿੱਤੀ ਨਿਰਭਰ
ਹਨ |
|
lōka jō
rāja'tē vitī nirabhara hana |
|
রাষ্ট্র
যারা
আর্থিকভাবে
নির্ভরশীল |
|
rāṣṭra
yārā ārthikabhābē nirbharaśīla |
|
国家に経済的に依存している人々 |
|
国家 に 経済 的 に 依存 している 人々 |
|
こっか に けいざい てき に いぞん している ひとびと |
|
kokka ni keizai teki ni izon shiteiru hitobito |
|
11 |
POLONAIS |
10 |
Des personnes
économiquement dépendantes du pays |
10 |
jīngjì shàng
yīlài guójiā de rén |
10 |
经济上依赖国家的人 |
10 |
|
10 |
经济上依赖国家的人 |
10 |
People who are
economically dependent on the country |
10 |
Pessoas que são
economicamente dependentes do país |
10 |
Personas que
dependen económicamente del país |
10 |
Menschen, die
wirtschaftlich vom Land abhängig sind |
10 |
Osoby zależne
ekonomicznie od kraju |
10 |
Люди,
которые
экономически
зависимы от
страны |
10 |
Lyudi, kotoryye
ekonomicheski zavisimy ot strany |
10 |
الأشخاص
الذين
يعتمدون
اقتصاديًا
على البلد |
10 |
al'ashkhas aldhyn
yaetamidun aqtsadyana ealaa albalad |
10 |
जो
लोग आर्थिक
रूप से देश पर
निर्भर हैं |
10 |
jo log aarthik roop
se desh par nirbhar hain |
10 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਆਰਥਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੇਸ਼'
ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹਨ |
10 |
uha lōka
jō ārathika taura'tē dēśa' tē nirabhara hana |
10 |
যারা
অর্থনৈতিকভাবে
দেশের উপর
নির্ভরশীল |
10 |
yārā
arthanaitikabhābē dēśēra upara
nirbharaśīla |
10 |
経済的に国に依存している人々 |
14 |
経済 的 に 国 に 依存 している 人々 |
14 |
けいざい てき に くに に いぞん している ひとびと |
14 |
keizai teki ni kuni ni izon shiteiru hitobito |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Les personnes qui
comptent sur l'aide de l'État |
11 |
fùxīng
guójiā jiùjì de rén |
11 |
复兴国家救济的人 |
11 |
|
11 |
依靠国家救济的人 |
11 |
People who rely on
state relief |
11 |
Pessoas que dependem
de ajuda do estado |
11 |
Personas que
dependen de la ayuda estatal |
11 |
Menschen, die auf
staatliche Hilfe angewiesen sind |
11 |
Ludzie, którzy
polegają na pomocy państwa |
11 |
Люди,
которые
рассчитывают
на
государственную
помощь |
11 |
Lyudi, kotoryye
rasschityvayut na gosudarstvennuyu pomoshch' |
11 |
الناس
الذين
يعتمدون على
إغاثة
الدولة |
11 |
alnaas aladhin
yaetamidun ealaa 'iighathat aldawla |
11 |
जो
लोग राज्य
राहत पर
भरोसा करते
हैं |
11 |
jo log raajy raahat
par bharosa karate hain |
11 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਰਾਜ ਦੀ
ਰਾਹਤ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
11 |
uha lōka
jō rāja dī rāhata'tē bharōsā karadē
hana |
11 |
রাষ্ট্র
ত্রাণের উপর
নির্ভর করে
এমন লোকেরা |
11 |
rāṣṭra
trāṇēra upara nirbhara karē ēmana
lōkērā |
11 |
国家救済に依存する人々 |
15 |
国家 救済 に 依存 する 人々 |
15 |
こっか きゅうさい に いぞん する ひとびと |
15 |
kokka kyūsai ni izon suru hitobito |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
Enthousiasme |
12 |
fèn |
12 |
奋 |
12 |
|
12 |
奋 |
12 |
Enthusiasm |
12 |
Entusiasmo |
12 |
Entusiasmo |
12 |
Begeisterung |
12 |
Entuzjazm |
12 |
Энтузиазм |
12 |
Entuziazm |
12 |
حماس |
12 |
hamas |
12 |
उत्साह |
12 |
utsaah |
12 |
ਉਤਸ਼ਾਹ |
12 |
utaśāha |
12 |
উত্সাহ |
12 |
utsāha |
12 |
熱意 |
16 |
熱意 |
16 |
ねつい |
16 |
netsui |
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R013.htm |
13 |
Elle |
13 |
shé |
13 |
佘 |
13 |
|
13 |
佘 |
13 |
She |
13 |
Ela |
13 |
Ella |
13 |
Sie |
13 |
Ona |
13 |
Она |
13 |
Ona |
13 |
هي |
13 |
hi |
13 |
वह |
13 |
vah |
13 |
ਉਹ |
13 |
uha |
13 |
সে |
13 |
sē |
13 |
彼女 |
17 |
彼女 |
17 |
かのじょ |
17 |
kanojo |
|
|
|
|
|
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_dialects |
14 |
une entreprise
publique |
14 |
yījiā
guóyǒu gōngsī |
14 |
一家国有公司 |
14 |
|
14 |
a
state-owned company |
14 |
a state-owned company |
14 |
uma empresa estatal |
14 |
una empresa de
propiedad estatal |
14 |
ein staatliches
Unternehmen |
14 |
przedsiębiorstwo
państwowe |
14 |
государственная
компания |
14 |
gosudarstvennaya
kompaniya |
14 |
شركة
مملوكة
للدولة |
14 |
sharikat mamlukat
lildawla |
14 |
एक
राज्य के
स्वामित्व
वाली कंपनी |
14 |
ek raajy ke svaamitv
vaalee kampanee |
14 |
ਇੱਕ
ਰਾਜ-ਮਲਕੀਅਤ
ਕੰਪਨੀ |
14 |
ika
rāja-malakī'ata kapanī |
14 |
একটি
রাষ্ট্রায়ত্ত
সংস্থা |
14 |
ēkaṭi
rāṣṭrāẏatta sansthā |
14 |
国営企業 |
18 |
国営 企業 |
18 |
こくえい きぎょう |
18 |
kokuei kigyō |
|
|
https://tajnearchiwumwatykanskie.wordpress.com/2016/04/22/poczet-krolow-lechii-kosciol-w-polsce-od-1050-lat-ukrywa-przed-polakami-ze-jestesmy-starozytnym-antycznym-wielkim-imperium/ |
15 |
Entreprise publique |
15 |
guóyǒu gōngsī |
15 |
国有公司 |
15 |
|
15 |
国有公司 |
15 |
State-owned company |
15 |
Empresa estatal |
15 |
Empresa estatal |
15 |
Staatseigene Firma |
15 |
Spółka państwowa |
15 |
Государственная
компания |
15 |
Gosudarstvennaya kompaniya |
15 |
الشركة
المملوكة
للدولة |
15 |
alsharikat
almamlukat lildawla |
15 |
सरकारी
स्वामित्वाधीन
कंपनी |
15 |
sarakaaree svaamitvaadheen kampanee |
15 |
ਸਰਕਾਰੀ
ਮਾਲਕੀਅਤ
ਵਾਲੀ ਕੰਪਨੀ |
15 |
sarakārī mālakī'ata
vālī kapanī |
15 |
রাষ্ট্রীয়
মালিকানাধীন
সংস্থা |
15 |
rāṣṭrīẏa
mālikānādhīna sansthā |
15 |
国営企業 |
19 |
国営 企業 |
19 |
こくえい きぎょう |
19 |
kokuei kigyō |
|
|
|
|
|
|
16 |
ils souhaitent
limiter le pouvoir de l'État |
16 |
tāmen
xīwàng xiànzhì guójiā de quánlì |
16 |
他们希望限制国家的权力 |
16 |
|
16 |
they
wish to limit the power of the State |
16 |
they wish to limit
the power of the State |
16 |
eles desejam limitar
o poder do Estado |
16 |
quieren limitar el
poder del Estado |
16 |
Sie wollen die Macht
des Staates begrenzen |
16 |
chcą
ograniczyć władzę państwa |
16 |
они
хотят
ограничить
власть
государства |
16 |
oni khotyat
ogranichit' vlast' gosudarstva |
16 |
إنهم
يرغبون في
الحد من سلطة
الدولة |
16 |
'iinahum yarghabun fi
alhadi min sultat aldawla |
16 |
वे
राज्य की
शक्ति को
सीमित करना
चाहते हैं |
16 |
ve raajy kee shakti
ko seemit karana chaahate hain |
16 |
ਉਹ
ਰਾਜ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ
ਨੂੰ ਸੀਮਤ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ |
16 |
uha rāja dī
śakatī nū sīmata karanā cāhudē hana |
16 |
তারা
রাজ্যের
ক্ষমতা
সীমাবদ্ধ
করতে ইচ্ছুক |
16 |
tārā
rājyēra kṣamatā sīmābad'dha karatē
icchuka |
16 |
彼らは国家の権力を制限したい |
20 |
彼ら は 国家 の 権力 を 制限 したい |
20 |
かれら わ こっか の けんりょく お せいげん したい |
20 |
karera wa kokka no kenryoku o seigen shitai |
|
|
|
17 |
Ils veulent limiter
le pouvoir du gouvernement |
17 |
tāmen
xīwàng xiànzhì zhèngfǔ biàn lì |
17 |
他们希望限制政府辩力 |
17 |
|
17 |
他们希望限制政府杈力 |
17 |
They want to limit
government power |
17 |
Eles querem limitar
o poder do governo |
17 |
Quieren limitar el
poder del gobierno |
17 |
Sie wollen die Macht
der Regierung begrenzen |
17 |
Chcą
ograniczyć władzę rządu |
17 |
Они
хотят
ограничить
государственную
власть |
17 |
Oni khotyat
ogranichit' gosudarstvennuyu vlast' |
17 |
يريدون
الحد من سلطة
الحكومة |
17 |
yuridun alhada min
sultat alhukuma |
17 |
वे
सरकारी
सत्ता को
सीमित करना
चाहते हैं |
17 |
ve sarakaaree satta
ko seemit karana chaahate hain |
17 |
ਉਹ
ਸਰਕਾਰੀ
ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ
ਸੀਮਤ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ |
17 |
uha
sarakārī śakatī nū sīmata karanā
cāhudē hana |
17 |
তারা
সরকারি
ক্ষমতা
সীমাবদ্ধ
করতে চায় |
17 |
tārā
sarakāri kṣamatā sīmābad'dha karatē
cāẏa |
17 |
彼らは政府の権力を制限したい |
21 |
彼ら は 政府 の 権力 を 制限 したい |
21 |
かれら わ せいふ の けんりょく お せいげん したい |
21 |
karera wa seifu no kenryoku o seigen shitai |
|
|
|
|
|
|
18 |
Cérémonie officielle |
18 |
zhèngshì yíshì |
18 |
正式仪式 |
18 |
|
18 |
Official
ceremony |
18 |
Official ceremony |
18 |
Cerimônia oficial |
18 |
Ceremonia oficial |
18 |
Offizielle Zeremonie |
18 |
Oficjalna ceremonia |
18 |
Официальная
церемония |
18 |
Ofitsial'naya
tseremoniya |
18 |
حفل
رسمي |
18 |
hafl rasmiun |
18 |
आधिकारिक
समारोह |
18 |
aadhikaarik samaaroh |
18 |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਸਮਾਰੋਹ |
18 |
adhikārata
samārōha |
18 |
সরকারী
অনুষ্ঠান |
18 |
sarakārī
anuṣṭhāna |
18 |
公式セレモニー |
22 |
公式 セレモニー |
22 |
こうしき セレモニー |
22 |
kōshiki seremonī |
|
|
|
19 |
Etiquette formelle |
19 |
zhèngshì lǐyí |
19 |
正式礼仪 |
19 |
|
19 |
正式礼仪 |
19 |
Formal etiquette |
19 |
Etiqueta formal |
19 |
Etiqueta formal |
19 |
Formale Etikette |
19 |
Formalna etykieta |
19 |
Формальный
этикет |
19 |
Formal'nyy etiket |
19 |
آداب
رسمية |
19 |
adab rasmia |
19 |
औपचारिक
शिष्टाचार |
19 |
aupachaarik
shishtaachaar |
19 |
ਰਸਮੀ
ਤੌਰ-ਤਰੀਕੇ |
19 |
rasamī
taura-tarīkē |
19 |
আনুষ্ঠানিক
শিষ্টাচার |
19 |
ānuṣṭhānika
śiṣṭācāra |
19 |
正式なエチケット |
23 |
正式な エチケット |
23 |
せいしきな エチケット |
23 |
seishikina echiketto |
|
|
|
|
|
|
20 |
les cérémonies
formelles liées aux hauts niveaux de gouvernement ou aux rois et reines |
20 |
yǔ gāojí
zhèngfǔ huò guówáng hé wánghòu yǒuguān de zhèngshì yíshì |
20 |
与高级政府或国王和王后有关的正式仪式 |
20 |
|
20 |
the
formal ceremonies connected with .high levels of government or with kings
and queens |
20 |
the formal ceremonies
connected with .high levels of government or with kings and queens |
20 |
as cerimônias formais
relacionadas com os altos níveis de governo ou com reis e rainhas |
20 |
las ceremonias
formales relacionadas con altos niveles de gobierno o con reyes y reinas |
20 |
die formellen
Zeremonien, die mit hohen Regierungsebenen oder mit Königen und Königinnen
verbunden sind |
20 |
formalne ceremonie
związane z rządami na wyższych szczeblach lub z udziałem
królów i królowych |
20 |
официальные
церемонии,
связанные с
высшими
уровнями
правительства
или с
королями и
королевами |
20 |
ofitsial'nyye
tseremonii, svyazannyye s vysshimi urovnyami pravitel'stva ili s korolyami i
korolevami |
20 |
الاحتفالات
الرسمية
المرتبطة
بالمستويات العليا
للحكومة أو
بالملوك
والملكات |
20 |
alaihtifalat
alrasmiat almurtabitat bialmustawayat aleulya lilhukumat 'aw bialmuluk
walmalakat |
20 |
सरकार
के राजा स्तर
और राजाओं और
रानियों के साथ
जुड़े
औपचारिक
समारोह |
20 |
sarakaar ke raaja
star aur raajaon aur raaniyon ke saath jude aupachaarik samaaroh |
20 |
ਰਸਮੀ
ਸਮਾਰੋਹ
ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਉੱਚ
ਪੱਧਰਾਂ ਜਾਂ
ਰਾਜਿਆਂ ਅਤੇ
ਰਾਣੀਆਂ ਨਾਲ
ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹਨ |
20 |
rasamī
samārōha sarakāra dē uca padharāṁ
jāṁ rāji'āṁ atē
rāṇī'āṁ nāla juṛē hō'ē
hana |
20 |
আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানগুলি
উচ্চ স্তরের
সরকারের
সাথে বা রাজা
ও রানীদের
সাথে যুক্ত with |
20 |
ānuṣṭhānika
anuṣṭhānaguli ucca starēra sarakārēra
sāthē bā rājā ō rānīdēra
sāthē yukta with |
20 |
高レベルの政府または王と女王に関連する正式な儀式 |
24 |
高 レベル の 政府 または 王 と 女王 に 関連 する 正式な 儀式 |
24 |
こう レベル の せいふ または おう と じょおう に かんれん する せいしきな ぎしき |
24 |
kō reberu no seifu mataha ō to joō ni kanren suru seishikina gishiki |
|
|
|
|
|
|
21 |
(Apprécié par le
chef de l'État ou du gouvernement) étiquette formelle, cérémonie solennelle |
21 |
(guójiā
yuánshǒu huò zhèngfǔ lǐngdǎo rén xiǎngshòu de)
zhèngshì lǐyí, lóngzhòng jǐn shì |
21 |
(国家元首或政府领导人享受的)正式礼仪,隆重仅式 |
21 |
|
21 |
(国家元首或政府首脑享受的)
正式礼仪,隆重仅式 |
21 |
(Enjoyed by the head
of state or government) formal etiquette, solemn ceremony |
21 |
(Apreciado pelo
chefe de estado ou governo) etiqueta formal, cerimônia solene |
21 |
(Disfrutado por el
jefe de estado o gobierno) etiqueta formal, ceremonia solemne |
21 |
(Genossen vom
Staats- oder Regierungschef) formelle Etikette, feierliche Zeremonie |
21 |
(Cieszy się
głową państwa lub rządu) formalna etykieta, uroczysta
ceremonia |
21 |
(Соблюдается
главой
государства
или правительства)
формальный
этикет,
торжественная
церемония |
21 |
(Soblyudayetsya
glavoy gosudarstva ili pravitel'stva) formal'nyy etiket, torzhestvennaya
tseremoniya |
21 |
(يستمتع
بها رئيس
الدولة أو
الحكومة)
آداب رسمية ،
احتفال رسمي |
21 |
(ystamtae biha
rayiys aldawlat 'aw alhukuma) adab rasmiat , aihtifal rasmiun |
21 |
(राज्य
या सरकार के
प्रमुख
द्वारा
प्राप्त) औपचारिक
शिष्टाचार,
गंभीर
समारोह |
21 |
(raajy ya sarakaar
ke pramukh dvaara praapt) aupachaarik shishtaachaar, gambheer samaaroh |
21 |
(ਰਾਜ
ਜਾਂ ਸਰਕਾਰ ਦੇ
ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਦੁਆਰਾ ਅਨੰਦ
ਹੋਏ) ਰਸਮੀ
ਆਦਰਸ਼, ਗੰਦਾ
ਰਸਮ |
21 |
(rāja
jāṁ sarakāra dē pramukha du'ārā anada
hō'ē) rasamī ādaraśa, gadā rasama |
21 |
(রাষ্ট্রপতি
বা সরকার
প্রধান
উপভোগ)
আনুষ্ঠানিক
শিষ্টাচার,
একান্ত
অনুষ্ঠান |
21 |
(rāṣṭrapati
bā sarakāra pradhāna upabhōga)
ānuṣṭhānika śiṣṭācāra,
ēkānta anuṣṭhāna |
21 |
(国家元首または政府の長が楽しんだ)正式なエチケット、厳粛な式典 |
25 |
( 国家 元首 または 政府 の 長 が 楽しんだ ) 正式な エチケット 、 厳粛な 式典 |
25 |
( こっか げんしゅ または せいふ の ちょう が たのしんだ ) せいしきな エチケット 、 げんしゅくな しきてん |
25 |
( kokka genshu mataha seifu no chō ga tanoshinda ) seishikina echiketto , genshukuna shikiten |
|
|
|
|
|
|
22 |
Le président a été
conduit dans les rues. |
22 |
zǒngtǒng
zài dàjiē shàng bèi qūzhú chū zhōu. |
22 |
总统在大街上被驱逐出州。 |
22 |
|
22 |
The
president was driven m state through the streets. |
22 |
The president was
driven m state through the streets. |
22 |
O presidente foi
expulso pelas ruas. |
22 |
El presidente fue
expulsado del estado por las calles. |
22 |
Der Präsident wurde
im Staat durch die Straßen getrieben. |
22 |
Prezydent został
przewieziony przez państwo ulicami. |
22 |
Президента
гнали по
улицам
штата. |
22 |
Prezidenta gnali po
ulitsam shtata. |
22 |
كان
الرئيس يدفع
للدولة في
الشوارع. |
22 |
kan alrayiys yadfae
lildawlat fi alshaware. |
22 |
राष्ट्रपति
सड़कों के
माध्यम से एम
राज्य संचालित
किया गया था। |
22 |
raashtrapati sadakon
ke maadhyam se em raajy sanchaalit kiya gaya tha. |
22 |
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਨੂੰ ਸੜਕਾਂ
ਤੋਂ ਪਾਰ ਰਾਜ
ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ। |
22 |
rāśaṭarapatī
nū saṛakāṁ tōṁ pāra rāja
calā'i'ā gi'ā. |
22 |
রাষ্ট্রপতি
রাস্তায় মি
রাজ্য
দ্বারা চালিত
ছিল। |
22 |
rāṣṭrapati
rāstāẏa mi rājya dbārā cālita chila. |
22 |
大統領は通りを通って州に追いやられた。 |
26 |
大統領 は 通り を 通って 州 に 追いやられた 。 |
26 |
だいとうりょう わ とうり お とうって しゅう に おいやられた 。 |
26 |
daitōryō wa tōri o tōtte shū ni oiyarareta . |
|
|
|
|
|
|
23 |
Le président a
traversé la rue en grand |
23 |
Zǒngtǒng
chéng chē lóngzhòng dì cóng jiē shàng chuānyuè |
23 |
总统乘车隆重地从街上穿越 |
23 |
|
23 |
总统乘车隆重地从街上穿过 |
23 |
The president drove
across the street grandly |
23 |
O presidente dirigiu
pela rua grandiosamente |
23 |
El presidente cruzó
la calle grandiosamente |
23 |
Der Präsident fuhr
großartig über die Straße |
23 |
Prezydent wspaniale
przejechał przez ulicę |
23 |
Президент
торжественно
перебрался
через улицу. |
23 |
Prezident
torzhestvenno perebralsya cherez ulitsu. |
23 |
قاد
الرئيس
السيارة عبر
الشارع بشكل
رائع |
23 |
qad alrayiys
alsayarat eabr alshsharie bishakl rayie |
23 |
राष्ट्रपति
ने सड़क पर
भव्य रूप से
यात्रा की |
23 |
raashtrapati ne
sadak par bhavy roop se yaatra kee |
23 |
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਨੇ ਸ਼ਾਨ ਨਾਲ
ਗਲੀ ਵਿਚ ਪਾਰ
ਕੀਤਾ |
23 |
Pradhāna
nē śāna nāla galī vica pāra kītā |
23 |
রাষ্ট্রপতি
রাস্তায়
গাড়ি
চালিয়ে গেল ly |
23 |
Rāṣṭrapati
rāstāẏa gāṛi cāliẏē gēla ly |
23 |
大統領は堂々と通りを横切った |
27 |
大統領 は 堂々 と 通り を 横切った |
27 |
だいとうりょう わ どうどう と とうり お よこぎった |
27 |
daitōryō wa dōdō to tōri o yokogitta |
|
|
|
|
|
|
24 |
Le E US |
24 |
měiguó |
24 |
美国 |
24 |
|
24 |
The
E US |
24 |
The E US |
24 |
The E US |
24 |
El E US |
24 |
Die E US |
24 |
E US |
24 |
E
США |
24 |
E SSHA |
24 |
الولايات
المتحدة
الأمريكية |
24 |
alwilayat almutahidat
al'amrikia |
24 |
ई
अमेरिका |
24 |
ee amerika |
24 |
ਈ
ਯੂ |
24 |
ī yū |
24 |
ই
মার্কিন |
24 |
i mārkina |
24 |
E US |
28 |
E US |
28 |
え うs |
28 |
E US |
|
|
|
|
|
|
25 |
États Unis |
25 |
měiguó |
25 |
美国 |
25 |
|
25 |
美国 |
25 |
United States |
25 |
Estados Unidos |
25 |
Estados Unidos |
25 |
Vereinigte
Staaten |
25 |
Stany
Zjednoczone |
25 |
Соединенные
Штаты |
25 |
Soyedinennyye
Shtaty |
25 |
الولايات
المتحدة
الأمريكية |
25 |
alwilayat
almutahidat al'amrikia |
25 |
संयुक्त
राज्य
अमेरिका |
25 |
sanyukt raajy
amerika |
25 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਪ੍ਰਾਂਤ |
25 |
sayukata
prānta |
25 |
যুক্তরাষ্ট্র |
25 |
yuktarāṣṭra |
25 |
アメリカ |
29 |
アメリカ |
29 |
アメリカ |
29 |
amerika |
|
|
|
|
|
|
26 |
les États |
26 |
měiguó |
26 |
美国 |
26 |
|
26 |
the
States |
26 |
the States |
26 |
os Estados |
26 |
los Estados |
26 |
die Staaten |
26 |
Stany |
26 |
Штаты |
26 |
Shtaty |
26 |
الولايات |
26 |
alwilayat |
26 |
राज्य |
26 |
raajy |
26 |
ਰਾਜ |
26 |
rāja |
26 |
রাজ্যের |
26 |
rājyēra |
26 |
状態 |
30 |
状態 |
30 |
じょうたい |
30 |
jōtai |
|
|
|
|
|
|
27 |
informel |
27 |
fēi zhèngshì de |
27 |
非正式的 |
27 |
|
27 |
informal |
27 |
informal |
27 |
informal |
27 |
informal |
27 |
informell |
27 |
nieformalny |
27 |
неофициальный |
27 |
neofitsial'nyy |
27 |
غير
رسمي |
27 |
ghyr rasmiin |
27 |
अनौपचारिक |
27 |
anaupachaarik |
27 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
27 |
gaira rasamī |
27 |
অনানুষ্ঠানিক |
27 |
anānuṣṭhānika |
27 |
非公式 |
31 |
非公式 |
31 |
ひこうしき |
31 |
hikōshiki |
|
|
|
28 |
Les Etats-Unis d'Amérique |
28 |
měilìjiān hézhòngguó |
28 |
美利坚合众国 |
28 |
|
28 |
the United States of America |
28 |
the United States of America |
28 |
os Estados Unidos da América |
28 |
los Estados Unidos de América |
28 |
die Vereinigten Staaten von Amerika |
28 |
Stany zjednoczone Ameryki |
28 |
Соединенные
Штаты
Америки |
28 |
Soyedinennyye Shtaty Ameriki |
28 |
الولايات
المتحدة
الأمريكية |
28 |
alwilayat almutahidat
al'amrikia |
28 |
संयुक्त
राज्य
अमेरिका |
28 |
sanyukt raajy amerika |
28 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ |
28 |
sayukata rāja amarīkā |
28 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র |
28 |
mārkina yuktarāṣṭra |
28 |
アメリカ合衆国 |
32 |
アメリカ合衆国 |
32 |
あめりかがっしゅうこく |
32 |
amerikagasshūkoku |
|
|
|
|
|
|
29 |
États Unis |
29 |
měiguó |
29 |
美国 |
29 |
|
29 |
美国 |
29 |
United States |
29 |
Estados Unidos |
29 |
Estados Unidos |
29 |
Vereinigte Staaten |
29 |
Stany Zjednoczone |
29 |
Соединенные
Штаты |
29 |
Soyedinennyye Shtaty |
29 |
الولايات
المتحدة
الأمريكية |
29 |
alwilayat
almutahidat al'amrikia |
29 |
संयुक्त
राज्य
अमेरिका |
29 |
sanyukt raajy
amerika |
29 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਪ੍ਰਾਂਤ |
29 |
sayukata prānta |
29 |
যুক্তরাষ্ট্র |
29 |
yuktarāṣṭra |
29 |
アメリカ |
33 |
アメリカ |
33 |
アメリカ |
33 |
amerika |
|
|
|
|
|
|
30 |
Je n’ai jamais été
aux États-Unis |
30 |
wǒ cóng wèi
qùguò měiguó |
30 |
我从未去过美国 |
30 |
|
30 |
I’ve never been to the States |
30 |
I’ve never been to
the States |
30 |
Eu nunca estive nos
Estados Unidos |
30 |
Nunca he estado en
los estados |
30 |
Ich war noch nie in
den Staaten |
30 |
Nigdy nie byłem
w Stanach |
30 |
Я
никогда не
был в штатах |
30 |
YA nikogda ne byl v
shtatakh |
30 |
لم
أذهب إلى
الولايات
المتحدة من
قبل |
30 |
lm 'adhhab 'iilaa
alwilayat almutahidat min qibal |
30 |
मैं
कभी भी
राज्यों में
नहीं गया |
30 |
main kabhee bhee
raajyon mein nahin gaya |
30 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਰਾਜਾਂ
ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
30 |
maiṁ kadē
rājāṁ vica nahīṁ gi'ā |
30 |
আমি
কখনও রাজ্যে
যাইনি |
30 |
āmi
kakhana'ō rājyē yā'ini |
30 |
私はアメリカに行ったことがありません |
34 |
私 は アメリカ に 行った こと が ありません |
34 |
わたし わ アメリカ に いった こと が ありません |
34 |
watashi wa amerika ni itta koto ga arimasen |
|
|
|
31 |
Je n'ai jamais été
aux États-Unis |
31 |
wǒ cóng wèi
qùguò měiguó |
31 |
我从未去过美国 |
31 |
|
31 |
我从未去过美国 |
31 |
I have never been to
the U.S. |
31 |
Eu nunca estive nos
EUA |
31 |
Nunca he estado en
los EE. UU. |
31 |
Ich war noch nie in
den USA. |
31 |
Nigdy nie byłem
w USA |
31 |
Я
никогда не
был в США. |
31 |
YA nikogda ne byl v
SSHA. |
31 |
لم
أذهب أبدًا
إلى
الولايات
المتحدة. |
31 |
lm 'adhhab abdana
'iilaa alwilayat almutahidati. |
31 |
मैं
कभी भी यू.एस. |
31 |
main kabhee bhee
yoo.es. |
31 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਵੀ ਯੂ ਐਸ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ. |
31 |
maiṁ kadē
vī yū aisa nahīṁ gi'ā. |
31 |
আমি
কখনও
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে
ছিলাম না |
31 |
āmi
kakhana'ō mārkina yuktarāṣṭrē chilāma
nā |
31 |
私はアメリカに行ったことがありません。 |
35 |
私 は アメリカ に 行った こと が ありません 。 |
35 |
わたし わ アメリカ に いった こと が ありません 。 |
35 |
watashi wa amerika ni itta koto ga arimasen . |
|
|
|
|
|
|
32 |
Je n'ai jamais été
aux États-Unis |
32 |
wǒ cóng wèi
qùguò měiguó |
32 |
我从未去过美国 |
32 |
|
32 |
我从未去过美国 |
32 |
I have never been to
the U.S. |
32 |
Eu nunca estive nos
EUA |
32 |
Nunca he estado en
los EE. UU. |
32 |
Ich war noch nie in
den USA. |
32 |
Nigdy nie byłem
w USA |
32 |
Я
никогда не
был в США. |
32 |
YA nikogda ne byl v
SSHA. |
32 |
لم
أذهب أبدًا
إلى
الولايات
المتحدة. |
32 |
lm 'adhhab abdana
'iilaa alwilayat almutahidati. |
32 |
मैं
कभी भी यू.एस. |
32 |
main kabhee bhee
yoo.es. |
32 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਵੀ ਯੂ ਐਸ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ. |
32 |
Maiṁ kadē
vī yū aisa nahīṁ gi'ā. |
32 |
আমি
কখনও
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে
ছিলাম না |
32 |
āmi
kakhana'ō mārkina yuktarāṣṭrē chilāma
nā |
32 |
私はアメリカに行ったことがありません。 |
36 |
私 は アメリカ に 行った こと が ありません 。 |
36 |
わたし わ アメリカ に いった こと が ありません 。 |
36 |
watashi wa amerika ni itta koto ga arimasen . |
|
|
|
|
|
|
33 |
être dans / entrer dans un état |
33 |
jìnrù/jìnrù yīgè zhuàngtài |
33 |
进入/进入一个状态 |
33 |
|
33 |
be in/get into a state |
33 |
be in/get into a state |
33 |
estar / entrar em um estado |
33 |
estar en / entrar en un estado |
33 |
in einem Zustand sein |
33 |
być / wchodzić w stan |
33 |
быть в /
попасть в
состояние |
33 |
byt' v / popast' v sostoyaniye |
33 |
أن تكون
في دولة |
33 |
'an takun fi dawla |
33 |
राज्य
में होना /
होना |
33 |
raajy mein hona / hona |
33 |
ਇੱਕ ਰਾਜ
ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ /
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ |
33 |
Ika rāja vica hōṇā/
prāpata karanā |
33 |
একটি
রাজ্যে
প্রবেশ / পেতে |
33 |
ēkaṭi rājyē
prabēśa/ pētē |
33 |
状態に入る/状態に入る |
37 |
状態 に 入る / 状態 に 入る |
37 |
じょうたい に はいる / じょうたい に はいる |
37 |
jōtai ni hairu / jōtai ni hairu |
|
|
|
|
|
|
34 |
informel |
34 |
fēi zhèngshì de |
34 |
非正式的 |
34 |
|
34 |
informal |
34 |
informal |
34 |
informal |
34 |
informal |
34 |
informell |
34 |
nieformalny |
34 |
неофициальный |
34 |
neofitsial'nyy |
34 |
غير
رسمي |
34 |
ghyr rasmiin |
34 |
अनौपचारिक |
34 |
anaupachaarik |
34 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
34 |
gaira rasamī |
34 |
অনানুষ্ঠানিক |
34 |
anānuṣṭhānika |
34 |
非公式 |
38 |
非公式 |
38 |
ひこうしき |
38 |
hikōshiki |
|
|
|
35 |
être / devenir excité
ou anxieux |
35 |
biàn dé/biàn dé
xīngfèn huò jiāolǜ |
35 |
变得/变得兴奋或焦虑 |
35 |
|
35 |
to
be/become excited or anxious |
35 |
to be/become excited
or anxious |
35 |
estar / ficar animado
ou ansioso |
35 |
estar / estar
emocionado o ansioso |
35 |
aufgeregt oder
ängstlich sein |
35 |
być / stać
się podekscytowanym lub niespokojnym |
35 |
быть
/
волноваться
или
беспокоиться |
35 |
byt' / volnovat'sya
ili bespokoit'sya |
35 |
أن
تكون / تصبح
متحمسًا أو
قلقًا |
35 |
'an takun / tusbih
mthmsana 'aw qlqana |
35 |
उत्तेजित
या चिंतित
होना |
35 |
uttejit ya chintit
hona |
35 |
ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ
ਹੋਣਾ |
35 |
utaśāhita
jāṁ citata hōṇā |
35 |
to be /
উত্তেজিত বা
উদ্বেগযুক্ত |
35 |
to be/ uttējita
bā udbēgayukta |
35 |
興奮したり不安になったりする |
39 |
興奮 し たり 不安 に なっ たり する |
39 |
こうふん し たり ふあん に なっ たり する |
39 |
kōfun shi tari fuan ni nat tari suru |
|
|
|
|
|
|
36 |
Devenir / devenir
excité ou anxieux |
36 |
biàn dé/biàn dé
xīngfèn huò yōulǜ |
36 |
变得/变得兴奋或忧虑 |
36 |
|
36 |
变得/变得兴奋或焦虑 |
36 |
Become/become excited
or anxious |
36 |
Ficar / ficar animado
ou ansioso |
36 |
Emocionarse o ponerse
ansioso |
36 |
Werden / werden Sie
aufgeregt oder ängstlich |
36 |
Stań się /
stań się podekscytowany lub niespokojny |
36 |
Становиться
/
становиться
возбужденным
или
тревожным; |
36 |
Stanovit'sya /
stanovit'sya vozbuzhdennym ili trevozhnym; |
36 |
كن
متحمسًا أو
قلقًا |
36 |
kuna mthmsana 'aw
qlqana |
36 |
उत्तेजित
/ चिंतित होना |
36 |
uttejit / chintit
hona |
36 |
ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ
ਬਣੋ / ਬਣ ਜਾਓ |
36 |
utaśāhita
jāṁ citata baṇō/ baṇa jā'ō |
36 |
উত্তেজিত
বা উদ্বেগ
হয়ে উঠুন / হন |
36 |
uttējita bā
udbēga haẏē uṭhuna/ hana |
36 |
興奮したり不安になったりする |
40 |
興奮 し たり 不安 に なっ たり する |
40 |
こうふん し たり ふあん に なっ たり する |
40 |
kōfun shi tari fuan ni nat tari suru |
|
|
|
37 |
Excitation, nervosité, anxiété |
37 |
xīngfèn; jǐnzhāng;
yōulǜ |
37 |
兴奋;紧张;忧虑 |
37 |
|
37 |
兴奋;紧张;焦虑 |
37 |
Excitement; nervousness; anxiety |
37 |
Excitação; nervosismo; ansiedade |
37 |
Emoción, nerviosismo, ansiedad |
37 |
Aufregung, Nervosität, Angst |
37 |
Podniecenie; nerwowość; niepokój |
37 |
Волнение;
нервозность;
беспокойство |
37 |
Volneniye; nervoznost'; bespokoystvo |
37 |
إثارة ؛
عصبية ؛ قلق |
37 |
'iitharatan ;
easabiat ; qalaq |
37 |
उत्साह;
घबराहट;
चिंता; |
37 |
utsaah; ghabaraahat; chinta; |
37 |
ਉਤਸ਼ਾਹ;
ਘਬਰਾਹਟ;
ਚਿੰਤਾ |
37 |
utaśāha; ghabarāhaṭa;
citā |
37 |
উদ্দীপনা;
উদ্বেগ;
উদ্বেগ |
37 |
uddīpanā; udbēga; udbēga |
37 |
興奮;緊張;不安 |
41 |
興奮 ; 緊張 ; 不安 |
41 |
こうふん ; きんちょう ; ふあん |
41 |
kōfun ; kinchō ; fuan |
|
|
|
38 |
Elle était dans un
état réel à propos de ses examens |
38 |
tā duì
kǎoshì yǒu zhēnshí de liǎojiě |
38 |
她对考试有真实的了解 |
38 |
|
38 |
She
was in a real state about her exams |
38 |
She was in a real
state about her exams |
38 |
Ela estava em um
estado real sobre seus exames |
38 |
Ella estaba en un
estado real sobre sus exámenes. |
38 |
Sie war in einem
echten Zustand über ihre Prüfungen |
38 |
Była w
prawdziwym stanie, jeśli chodzi o egzaminy |
38 |
Она
была в
полном
восторге от
экзаменов |
38 |
Ona byla v polnom
vostorge ot ekzamenov |
38 |
كانت
في حالة
حقيقية بشأن
امتحاناتها |
38 |
kanat fi halat
haqiqiat bishan aimtihanatiha |
38 |
वह
अपनी
परीक्षा के
बारे में
वास्तविक
स्थिति में
थी |
38 |
vah apanee pareeksha
ke baare mein vaastavik sthiti mein thee |
38 |
ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਪ੍ਰੀਖਿਆਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਸੀ |
38 |
uha
āpaṇī'āṁ prīkhi'āvāṁ
bārē asala sathitī vica sī |
38 |
তিনি
তার পরীক্ষা
সম্পর্কে
একটি বাস্তব
অবস্থায়
ছিল |
38 |
tini tāra
parīkṣā samparkē ēkaṭi bāstaba
abasthāẏa chila |
38 |
彼女は彼女の試験について実際の状態にありました |
42 |
彼女 は 彼女 の 試験 について 実際 の 状態 に ありました |
42 |
かのじょ わ かのじょ の しけん について じっさい の じょうたい に ありました |
42 |
kanojo wa kanojo no shiken nitsuite jissai no jōtai ni arimashita |
|
|
|
|
|
|
39 |
Elle a une vraie
compréhension de l'examen |
39 |
tā duì
kǎoshì yǒu zhēnshí de liǎojiě |
39 |
她对考试有真实的了解 |
39 |
|
39 |
她对考试有真实的了解 |
39 |
She has a real
understanding of the exam |
39 |
Ela tem uma
compreensão real do exame |
39 |
Ella tiene una
comprensión real del examen. |
39 |
Sie hat ein echtes
Verständnis für die Prüfung |
39 |
Ona naprawdę
rozumie egzamin |
39 |
У
нее есть
настоящее
понимание
экзамена |
39 |
U neye yest'
nastoyashcheye ponimaniye ekzamena |
39 |
لديها
فهم حقيقي
للامتحان |
39 |
ladayha fahum
haqiqiun lilaimtihan |
39 |
उसे
परीक्षा की
वास्तविक
समझ है |
39 |
use pareeksha kee
vaastavik samajh hai |
39 |
ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ
ਅਸਲ ਸਮਝ ਹੈ |
39 |
usanū
prīkhi'ā dī asala samajha hai |
39 |
তিনি
পরীক্ষার
একটি সত্য
উপলব্ধি আছে |
39 |
tini
parīkṣāra ēkaṭi satya upalabdhi āchē |
39 |
彼女は試験を本当に理解しています |
43 |
彼女 は 試験 を 本当に 理解 しています |
43 |
かのじょ わ しけん お ほんとうに りかい しています |
43 |
kanojo wa shiken o hontōni rikai shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
40 |
Elle est nerveuse à
propos de l'examen |
40 |
tā duì
kǎoshì gǎndào hěn jǐnzhāng |
40 |
她对考试感到很紧张 |
40 |
|
40 |
她对考试感到很紧张 |
40 |
She is nervous about
the exam |
40 |
Ela esta nervosa com
o exame |
40 |
Ella está nerviosa
por el examen |
40 |
Sie ist nervös wegen
der Prüfung |
40 |
Denerwuje się
egzaminem |
40 |
Она
нервничает
по поводу
экзамена |
40 |
Ona nervnichayet po
povodu ekzamena |
40 |
إنها
متوترة بشأن
الامتحان |
40 |
'iinaha mutawatirat
bishan alaimtihan |
40 |
वह
परीक्षा को
लेकर घबराई
हुई है |
40 |
vah pareeksha ko
lekar ghabaraee huee hai |
40 |
ਉਹ
ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਤੋਂ
ਘਬਰਾ ਗਈ ਹੈ |
40 |
uha
prīkhi'ā tōṁ ghabarā ga'ī hai |
40 |
সে
পরীক্ষা
নিয়ে
নার্ভাস |
40 |
sē
parīkṣā niẏē nārbhāsa |
40 |
彼女は試験に神経質になっている |
44 |
彼女 は 試験 に 神経質 に なっている |
44 |
かのじょ わ しけん に しんけいしつ に なっている |
44 |
kanojo wa shiken ni shinkeishitsu ni natteiru |
|
|
|
|
|
|
41 |
être sale ou en
désordre |
41 |
āng zāng
huò bù zhěngjié |
41 |
肮脏或不整洁 |
41 |
|
41 |
to
be dirty or untidy |
41 |
to be dirty or untidy |
41 |
ser sujo ou
desarrumado |
41 |
estar sucio o
desordenado |
41 |
schmutzig oder
unordentlich sein |
41 |
być brudnym lub
nieporządnym |
41 |
быть
грязным или
неопрятным |
41 |
byt' gryaznym ili
neopryatnym |
41 |
أن
تكون متسخة
أو غير مرتبة |
41 |
'an takun
mutasikhatan 'aw ghyr martaba |
41 |
गंदा
या अयोग्य
होना |
41 |
ganda ya ayogy hona |
41 |
ਗੰਦੇ
ਜਾਂ ਗੰਦੇ
ਰਹਿਣ ਲਈ |
41 |
gadē
jāṁ gadē rahiṇa la'ī |
41 |
নোংরা
বা
অপরিষ্কার
হতে |
41 |
nōnrā
bā apariṣkāra hatē |
41 |
汚れたり乱雑になったりする |
45 |
汚れ たり 乱雑 に なっ たり する |
45 |
よごれ たり らんざつ に なっ たり する |
45 |
yogore tari ranzatsu ni nat tari suru |
|
|
|
42 |
Sloppy; désordonné;
désordonné |
42 |
lātà; língluàn;
bù zhěngjié |
42 |
邋遢;凌乱;不整洁 |
42 |
|
42 |
邋遢;凌乱;不整洁 |
42 |
Sloppy; messy;
untidy |
42 |
Desleixado; confuso;
desarrumado |
42 |
Descuidado;
desordenado; desordenado |
42 |
Schlampig,
unordentlich, unordentlich |
42 |
Niechlujny;
niechlujny; niechlujny |
42 |
Небрежный;
грязный;
неопрятный |
42 |
Nebrezhnyy;
gryaznyy; neopryatnyy |
42 |
قذرة
؛ فوضوي ؛ غير
مرتب |
42 |
qdhrat ; fawdwi ;
ghyr murtab |
42 |
मैला,
गन्दा; अकुशल |
42 |
maila, ganda;
akushal |
42 |
ਗੰਦੇ;
ਗੰਦੇ; |
42 |
gadē;
gadē; |
42 |
ঝাল;
অগোছালো; |
42 |
jhāla;
agōchālō; |
42 |
ずさんな;散らかった;乱雑 |
46 |
ずさんな ; 散らかった ; 乱雑 |
46 |
ずさんな ; ちらかった ; らんざつ |
46 |
zusanna ; chirakatta ; ranzatsu |
|
|
|
|
|
|
43 |
Dans quel état se
trouve cet endroit! |
43 |
zhège dìfāng
chǔyú shénme zhuàngtài! |
43 |
这个地方处于什么状态! |
43 |
|
43 |
What
a state this place is in! |
43 |
What a state this
place is in! |
43 |
Em que estado este
lugar está! |
43 |
¡En qué estado se
encuentra este lugar! |
43 |
Was für ein Zustand
dieser Ort ist! |
43 |
W jakim stanie jest
to miejsce! |
43 |
В
каком
состоянии
это место! |
43 |
V kakom sostoyanii
eto mesto! |
43 |
يا
لها من حالة
يوجد فيها
هذا المكان! |
43 |
ya laha min halat
yujad fiha hdha almakana! |
43 |
यह
किस राज्य
में है! |
43 |
yah kis raajy mein
hai! |
43 |
ਇਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਕਿੰਨੀ
ਅਵਸਥਾ ਵਿੱਚ
ਹੈ! |
43 |
iha jag'hā
kinī avasathā vica hai! |
43 |
এই
জায়গাটি কী
অবস্থায়
রয়েছে! |
43 |
ē'i
jāẏagāṭi kī abasthāẏa
raẏēchē! |
43 |
この場所はなんと状態なのでしょう。 |
47 |
この 場所 は なんと 状態な のでしょう 。 |
47 |
この ばしょ わ なんと じょうたいな のでしょう 。 |
47 |
kono basho wa nanto jōtaina nodeshō . |
|
|
|
44 |
Cet endroit est vraiment en désordre! |
44 |
Zhè dìfāng zhēn gòu luàn de! |
44 |
这地方真够乱的! |
44 |
|
44 |
这地方真够乱的! |
44 |
This place is really messy! |
44 |
Este lugar é realmente uma bagunça! |
44 |
¡Este lugar está realmente desordenado! |
44 |
Dieser Ort ist wirklich chaotisch! |
44 |
To miejsce jest naprawdę brudne! |
44 |
Здесь
действительно
беспорядок! |
44 |
Zdes' deystvitel'no besporyadok! |
44 |
هذا
المكان
فوضوي حقًا! |
44 |
hadha almakan
fawdawiun hqana! |
44 |
यह जगह
वास्तव में
गड़बड़ है! |
44 |
yah jagah vaastav mein gadabad hai! |
44 |
ਇਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ
ਵਾਲੀ ਹੈ! |
44 |
Iha jag'hā asala vica
gaṛabaṛa vālī hai! |
44 |
এই
জায়গাটি
আসলেই
অগোছালো! |
44 |
Ē'i jāẏagāṭi
āsalē'i agōchālō! |
44 |
この場所は本当に散らかっています! |
48 |
この 場所 は 本当に 散らかっています ! |
48 |
この ばしょ わ ほんとうに ちらかっています ! |
48 |
kono basho wa hontōni chirakatteimasu ! |
|
|
|
|
|
|
45 |
en état de grâce |
45 |
Chǔyú
ēndiǎn zhuàngtài |
45 |
处于恩典状态 |
45 |
|
45 |
in
a state of grace |
45 |
in a state of grace |
45 |
em um estado de graça |
45 |
en estado de gracia |
45 |
in einem Zustand der
Gnade |
45 |
w stanie łaski |
45 |
в
состоянии
благодати |
45 |
v sostoyanii
blagodati |
45 |
في
حالة نعمة |
45 |
fi halat niema |
45 |
अनुग्रह
की स्थिति
में |
45 |
anugrah kee sthiti
mein |
45 |
ਕਿਰਪਾ
ਦੀ ਅਵਸਥਾ
ਵਿੱਚ |
45 |
Kirapā dī
avasathā vica |
45 |
করুণা
অবস্থায় |
45 |
Karuṇā
abasthāẏa |
45 |
恵みの状態で |
49 |
恵み の 状態 で |
49 |
めぐみ の じょうたい で |
49 |
megumi no jōtai de |
|
|
|
|
|
|
46 |
(dans l'Église
catholique romaine) |
46 |
(zài luómǎ
tiānzhǔ jiàotáng) |
46 |
(在罗马天主教堂) |
46 |
|
46 |
(in
the Roman Catholic Church) |
46 |
(in the Roman
Catholic Church) |
46 |
(na Igreja Católica
Romana) |
46 |
(en la Iglesia
Católica Romana) |
46 |
(in der
römisch-katholischen Kirche) |
46 |
(w kościele
rzymskokatolickim) |
46 |
(в
Римско-католической
церкви) |
46 |
(v
Rimsko-katolicheskoy tserkvi) |
46 |
(في
الكنيسة
الرومانية
الكاثوليكية) |
46 |
(fy alkanisat
alruwmaniat alkathulikia) |
46 |
(रोमन
कैथोलिक
चर्च में) |
46 |
(roman kaitholik
charch mein) |
46 |
(ਰੋਮਨ
ਕੈਥੋਲਿਕ ਚਰਚ
ਵਿਚ) |
46 |
(rōmana
kaithōlika caraca vica) |
46 |
(রোমান
ক্যাথলিক
চার্চে) |
46 |
(rōmāna
kyāthalika cārcē) |
46 |
(ローマカトリック教会で) |
50 |
( ローマ カトリック 教会 で ) |
50 |
( ローマ カトリック きょうかい で ) |
50 |
( rōma katorikku kyōkai de ) |
|
|
|
|
|
|
47 |
avoir été pardonné par Dieu pour les
mauvaises ou mauvaises choses que vous avez faites |
47 |
yīn nǐ suǒ zuò de cuòwù huò
xié'è de shìqíng ér bèi shàngdì kuānshù |
47 |
因你所做的错误或邪恶的事情而被上帝宽恕 |
47 |
|
47 |
having been forgiven by God for the wrong or
evil things you have done |
47 |
having been forgiven by God for the wrong or
evil things you have done |
47 |
tendo sido perdoado por Deus pelas coisas
erradas ou más que você fez |
47 |
haber sido perdonado por Dios por el mal o
las cosas malas que ha hecho |
47 |
von Gott für die falschen oder bösen Dinge
vergeben worden, die du getan hast |
47 |
otrzymałeś od Boga przebaczenie za
złe lub złe rzeczy, które uczyniłeś |
47 |
быть
прощенным
Богом за
плохие или злые
дела,
которые вы
сделали |
47 |
byt' proshchennym Bogom za plokhiye ili
zlyye dela, kotoryye vy sdelali |
47 |
بعد أن
غفر الله لك
عن الأشياء
الخاطئة أو
الشريرة
التي فعلتها |
47 |
baed 'ana ghafar
allah lak ean al'ashya' alkhatiat 'aw alsharirat alty faealtuha |
47 |
आपके
द्वारा किए
गए गलत या
बुरे कामों के
लिए भगवान
द्वारा
क्षमा किया
गया है |
47 |
aapake dvaara kie gae galat ya bure kaamon
ke lie bhagavaan dvaara kshama kiya gaya hai |
47 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ
ਗਲਤ ਜਾਂ ਭੈੜੇ
ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਰੱਬ
ਨੂੰ ਮਾਫ਼
ਕਰਨਾ |
47 |
tuhāḍē du'ārā
kītē galata jāṁ bhaiṛē kamāṁ
la'ī raba nū māfa karanā |
47 |
আপনার
দ্বারা করা
ভুল বা মন্দ
কাজের জন্য
byশ্বর ক্ষমা
পেয়েছেন |
47 |
āpanāra dbārā karā
bhula bā manda kājēra jan'ya byśbara kṣamā
pēẏēchēna |
47 |
あなたがした間違った、または邪悪なことのために神によって許された |
51 |
あなた が した 間違った 、 または 邪悪な こと の ため に 神 によって 許された |
51 |
あなた が した まちがった 、 または じゃあくな こと の ため に かみ によって ゆるされた |
51 |
anata ga shita machigatta , mataha jākuna koto no tame ni kami niyotte yurusareta |
|
|
|
48 |
(Catholique romaine
se réfère à l'état où il n'y a pas de péché grave dans l'âme) Être favorisé
et favorisé par Dieu |
48 |
(luómǎ
tiānzhǔjiào zhǐ línghún shàng méiyǒu dàzuì de zhuàngtài)
shòu tiānzhǔ juàn ài, méngshòu ēn chǒng |
48 |
(罗马天主教指灵魂上没有大罪的状态)受天主眷爱,蒙受恩宠 |
48 |
|
48 |
(罗马天主教指灵魂上没有大罪的状态)受天主眷爱,蒙受恩宠 |
48 |
(Roman Catholic
refers to the state where there is no serious sin in the soul) To be favored
and favored |
48 |
(Católico Romano
refere-se ao estado em que não há pecado grave na alma) Para ser favorecido e
favorecido por Deus |
48 |
(Católico romano se
refiere al estado donde no hay pecado grave en el alma) Ser favorecido y
favorecido por Dios |
48 |
(Römisch-katholisch
bezieht sich auf den Zustand, in dem es keine ernsthafte Sünde in der Seele
gibt) Von Gott bevorzugt und bevorzugt zu werden |
48 |
(Rzymskokatolicki
odnosi się do stanu, w którym nie ma poważnego grzechu w duszy)
Być łaskawym i łaskawym przez Boga |
48 |
(Римско-католический
относится к
состоянию, в
котором нет
серьезного
греха в душе)
Быть
благосклонным
и
благосклонным
Богом |
48 |
(Rimsko-katolicheskiy
otnositsya k sostoyaniyu, v kotorom net ser'yeznogo grekha v dushe) Byt'
blagosklonnym i blagosklonnym Bogom |
48 |
(يشير
الروم
الكاثوليك
إلى الحالة
التي لا يوجد
فيها خطيئة
خطيرة في
الروح) أن
يفضلها الله
ويفضلها |
48 |
(yshir alruwm
alkathwlyk 'iilaa alhalat alty la yujad fiha khatiyat khatirat fi alrwh) 'an
yufadilaha allah wayufadiluha |
48 |
(रोमन
कैथोलिक उस
राज्य को
संदर्भित
करता है जहाँ
आत्मा में
कोई गंभीर
पाप नहीं है)
ईश्वर का
पक्षधर और
इष्ट होना |
48 |
(roman kaitholik us
raajy ko sandarbhit karata hai jahaan aatma mein koee gambheer paap nahin
hai) eeshvar ka pakshadhar aur isht hona |
48 |
(ਰੋਮਨ
ਕੈਥੋਲਿਕ ਉਸ
ਅਵਸਥਾ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਜਿਥੇ ਆਤਮਾ
ਵਿਚ ਕੋਈ
ਗੰਭੀਰ ਪਾਪ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ)
ਰੱਬ ਦੁਆਰਾ
ਮਿਹਰਬਾਨੀ
ਅਤੇ ਕਿਰਪਾ
ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
48 |
(rōmana
kaithōlika usa avasathā nū darasā'undā hai
jithē ātamā vica kō'ī gabhīra pāpa
nahīṁ hudā) raba du'ārā miharabānī
atē kirapā kītī jāṇī
cāhīdī hai |
48 |
(রোমান
ক্যাথলিক
সেই
রাষ্ট্রকে
বোঝায় যেখানে
আত্মার
মধ্যে কোনও
গুরুতর পাপ
নেই) byশ্বরের
অনুগ্রহ ও
অনুগ্রহ করা |
48 |
(rōmāna
kyāthalika sē'i rāṣṭrakē
bōjhāẏa yēkhānē ātmāra madhyē
kōna'ō gurutara pāpa nē'i) byśbarēra anugraha
ō anugraha karā |
48 |
(ローマカトリックとは、魂に重大な罪がない状態を指します)神に恵まれ、恵まれること |
52 |
( ローマ カトリック と は 、 魂 に 重大な 罪 が ない 状態 を 指します ) 神 に 恵まれ 、 恵まれる こと |
52 |
( ローマ カトリック と わ 、 たましい に じゅうだいな つみ が ない じょうたい お さします ) かみ に めぐまれ 、 めぐまれる こと |
52 |
( rōma katorikku to wa , tamashī ni jūdaina tsumi ga nai jōtai o sashimasu ) kami ni megumare , megumareru koto |
|
|
|
|
|
|
49 |
un état de fait |
49 |
shìtài |
49 |
事态 |
49 |
|
49 |
a
state of affairs |
49 |
a state of affairs |
49 |
um estado de coisas |
49 |
un estado de cosas |
49 |
ein Zustand der Dinge |
49 |
stan rzeczy |
49 |
состояние
дел |
49 |
sostoyaniye del |
49 |
حالة
الأمور |
49 |
halat al'umur |
49 |
मामलों
की एक अवस्था |
49 |
maamalon kee ek
avastha |
49 |
ਮਾਮਲੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ |
49 |
māmalē
dī ika sathitī |
49 |
একটি
রাষ্ট্র |
49 |
ēkaṭi
rāṣṭra |
49 |
情勢 |
53 |
情勢 |
53 |
じょうせい |
53 |
jōsei |
|
|
|
50 |
une situation |
50 |
qíngkuàng |
50 |
情况 |
50 |
|
50 |
a
situation |
50 |
a situation |
50 |
uma situação |
50 |
una situacion |
50 |
eine Situation |
50 |
sytuacja |
50 |
ситуация |
50 |
situatsiya |
50 |
موقف |
50 |
mwqf |
50 |
एक
स्थिति |
50 |
ek sthiti |
50 |
ਇੱਕ
ਸਥਿਤੀ |
50 |
ika sathitī |
50 |
একটা
পরিস্থিতি |
50 |
ēkaṭā
paristhiti |
50 |
状況 |
54 |
状況 |
54 |
じょうきょう |
54 |
jōkyō |
|
|
|
|
|
|
51 |
État de choses |
51 |
shìtài; qíngkuàng;
yùqí |
51 |
事态;情况;预期 |
51 |
|
51 |
事态;
情况;形势 |
51 |
State of affairs |
51 |
Estado de coisas |
51 |
Estado de cosas |
51 |
Zustand |
51 |
Sytuacja |
51 |
Положение
дел |
51 |
Polozheniye del |
51 |
الحالة
الراهنة |
51 |
alhalat alrrahina |
51 |
मामलों
के राज्य |
51 |
maamalon ke raajy |
51 |
ਮਾਮਲੇ
ਦੀ ਹਾਲਤ |
51 |
māmalē
dī hālata |
51 |
বিষয়ক
রাষ্ট্র |
51 |
biṣaẏaka
rāṣṭra |
51 |
状況 |
55 |
状況 |
55 |
じょうきょう |
55 |
jōkyō |
|
|
|
|
|
|
52 |
cet état de fait ne
peut plus être ignoré |
52 |
zhè zhǒng shìtài
zài yě bùnéng hūlüè |
52 |
这种事态再也不能忽略 |
52 |
|
52 |
this
state of affairs can no longer be ignored |
52 |
this state of affairs
can no longer be ignored |
52 |
este estado de coisas
não pode mais ser ignorado |
52 |
este estado de cosas
ya no puede ser ignorado |
52 |
Dieser Zustand kann
nicht länger ignoriert werden |
52 |
nie można
dłużej ignorować tego stanu rzeczy |
52 |
это
положение
дел нельзя
больше
игнорировать |
52 |
eto polozheniye del
nel'zya bol'she ignorirovat' |
52 |
لم
يعد من
الممكن
تجاهل هذا
الوضع |
52 |
lm yaeud min almmkn
tajahul hdha alwade |
52 |
इस
स्थिति को अब
अनदेखा नहीं
किया जा सकता
है |
52 |
is sthiti ko ab
anadekha nahin kiya ja sakata hai |
52 |
ਇਸ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਹੁਣ
ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
52 |
isa sathitī
nū huṇa nazara'adāza nahīṁ kītā jā
sakadā |
52 |
এই
পরিস্থিতি
আর উপেক্ষা
করা যাবে না |
52 |
ē'i paristhiti
āra upēkṣā karā yābē nā |
52 |
この状況はもはや無視することはできません |
56 |
この 状況 は もはや 無視 する こと は できません |
56 |
この じょうきょう わ もはや むし する こと わ できません |
56 |
kono jōkyō wa mohaya mushi suru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
53 |
Je ne peux plus
ignorer cette situation |
53 |
zài bu néng wúshì
zhè zhǒng qíngkuàngle |
53 |
再不能无视这种情况了 |
53 |
|
53 |
再不能无视这种情况了 |
53 |
Can't ignore this
situation anymore |
53 |
Não posso mais
ignorar esta situação |
53 |
Ya no puedo ignorar
esta situación |
53 |
Ich kann diese
Situation nicht mehr ignorieren |
53 |
Nie można
już ignorować tej sytuacji |
53 |
Не
могу больше
игнорировать
эту
ситуацию |
53 |
Ne mogu bol'she
ignorirovat' etu situatsiyu |
53 |
لا
يمكن تجاهل
هذا الموقف
بعد الآن |
53 |
la yumkin tajahul
hdha almawqif baed alan |
53 |
अब
इस स्थिति को
अनदेखा नहीं
कर सकते |
53 |
ab is sthiti ko
anadekha nahin kar sakate |
53 |
ਇਸ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਹੁਣ ਨਜ਼ਰ
ਅੰਦਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦੇ |
53 |
isa sathitī
nū huṇa nazara adāza nahīṁ kara sakadē |
53 |
এই
পরিস্থিতি
আর উপেক্ষা
করতে পারবেন
না |
53 |
ē'i paristhiti
āra upēkṣā karatē pārabēna nā |
53 |
もうこの状況を無視することはできません |
57 |
もうこ の 状況 を 無視 する こと は できません |
57 |
もうこ の じょうきょう お むし する こと わ できません |
57 |
mōko no jōkyō o mushi suru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
54 |
Ne pas manger |
54 |
bù chī |
54 |
不吃 |
54 |
|
54 |
note
at |
54 |
note at |
54 |
não coma |
54 |
No comer |
54 |
nicht essen |
54 |
nie jeść |
54 |
Не
ешьте |
54 |
Ne yesh'te |
54 |
لا
يأكل |
54 |
la yakul |
54 |
मत
खाना |
54 |
mat khaana |
54 |
'ਤੇ
ਨੋਟ |
54 |
'tē
nōṭa |
54 |
খেতে
না |
54 |
khētē
nā |
54 |
食べない |
58 |
食べない |
58 |
たべない |
58 |
tabenai |
|
|
|
55 |
situation |
55 |
qíngkuàng |
55 |
情况 |
55 |
|
55 |
situation |
55 |
situation |
55 |
situação |
55 |
situación |
55 |
Situation |
55 |
sytuacja |
55 |
ситуация |
55 |
situatsiya |
55 |
قارة |
55 |
qara |
55 |
परिस्थिति |
55 |
paristhiti |
55 |
ਸਥਿਤੀ |
55 |
sathitī |
55 |
অবস্থা |
55 |
abasthā |
55 |
状況 |
59 |
状況 |
59 |
じょうきょう |
59 |
jōkyō |
|
|
|
|
|
|
56 |
l'état des lieux |
56 |
bǐsài zhuàngtài |
56 |
比赛状态 |
56 |
|
56 |
the
state of play |
56 |
the state of play |
56 |
o estado do jogo |
56 |
el estado del juego |
56 |
der Stand der Dinge |
56 |
aktualny stan rzeczy |
56 |
состояние
игры |
56 |
sostoyaniye igry |
56 |
حالة
اللعب |
56 |
halat allaeb |
56 |
खेलने
की अवस्था |
56 |
khelane kee avastha |
56 |
ਖੇਡਣ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ |
56 |
khēḍaṇa
dī sathitī |
56 |
খেলার
রাষ্ট্র |
56 |
khēlāra
rāṣṭra |
56 |
遊びの状態 |
60 |
遊び の 状態 |
60 |
あそび の じょうたい |
60 |
asobi no jōtai |
|
|
|
57 |
le stade atteint dans
un processus, etc. qui n'est pas encore terminé |
57 |
guòchéng zhōng
shàngwèi dádào de jiēduàn, děng děng, shàngwèi wánchéng |
57 |
过程中尚未达到的阶段,等等,尚未完成 |
57 |
|
57 |
the
stage that has been reached in a process, etc. which has not yet been
completed |
57 |
the stage that has
been reached in a process, etc. which has not yet been completed |
57 |
o estágio que foi
alcançado em um processo, etc. que ainda não foi concluído |
57 |
la etapa que se ha
alcanzado en un proceso, etc., que aún no se ha completado |
57 |
das Stadium, das in
einem Prozess usw. erreicht wurde, der noch nicht abgeschlossen ist |
57 |
etap, który
został osiągnięty w procesie itp., który nie został
jeszcze zakończony |
57 |
этап,
достигнутый
в процессе и
т. д., который еще
не завершен |
57 |
etap, dostignutyy v
protsesse i t. d., kotoryy yeshche ne zavershen |
57 |
المرحلة
التي تم
الوصول
إليها في
عملية ، وما إلى
ذلك ، والتي
لم تكتمل بعد |
57 |
almarhalat alty tama
alwusul 'iilayha fi eamaliat , wama 'iilaa dhlk , walati lam taktamil baed |
57 |
वह
चरण जो किसी
प्रक्रिया
आदि में
पहुँच गया है,
जो अभी तक
पूरा नहीं
हुआ है |
57 |
vah charan jo kisee
prakriya aadi mein pahunch gaya hai, jo abhee tak poora nahin hua hai |
57 |
ਉਹ
ਪੜਾਅ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਵਿਚ ਪਹੁੰਚ
ਗਿਆ ਹੈ, ਆਦਿ. ਜੋ
ਅਜੇ ਪੂਰਾ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ |
57 |
uha paṛā'a
jō kisē prakiri'ā vica pahuca gi'ā hai, ādi. Jō
ajē pūrā nahīṁ hō'i'ā hai |
57 |
কোন
প্রক্রিয়া
ইত্যাদিতে
পৌঁছেছে এমন
স্টেজ, যা
এখনও শেষ
হয়নি |
57 |
kōna
prakriẏā ityāditē paum̐chēchē ēmana
sṭēja, yā ēkhana'ō śēṣa
haẏani |
57 |
まだ完了していない工程等で到達した段階 |
61 |
まだ 完了 していない 工程等 で 到達 した 段階 |
61 |
まだ かんりょう していない こうていとう で とうたつ した だんかい |
61 |
mada kanryō shiteinai kōteitō de tōtatsu shita dankai |
|
|
|
|
|
|
58 |
Étape non atteinte
du processus, etc., pas encore terminée |
58 |
guòchéng zhōng
shàngwèi dádào de jiēduàn, děng děng, shàngwèi wánchéng |
58 |
过程中尚未达到的阶段,等等,尚未完成 |
58 |
|
58 |
过程中尚未达到的阶段,等等,尚未完成 |
58 |
Unreached stage in
the process, etc., not yet completed |
58 |
Estágio não
alcançado no processo, etc., ainda não concluído |
58 |
Etapa no alcanzada
en el proceso, etc., aún no completada |
58 |
Unerreichte Phase
des Prozesses usw. noch nicht abgeschlossen |
58 |
Niezrealizowany etap
procesu itp., Jeszcze niezakończony |
58 |
Недостигнутый
этап
процесса и т.
Д., Еще не завершенный |
58 |
Nedostignutyy etap
protsessa i t. D., Yeshche ne zavershennyy |
58 |
المرحلة
التي لم يتم
الوصول
إليها في
العملية ،
وما إلى ذلك ،
لم تكتمل بعد |
58 |
almarhalat alty lam
yatima alwusul 'iilayha fi aleamaliat , wama 'iilaa dhlk , lm taktamil baed |
58 |
प्रक्रिया
में बिना
पढ़े चरण, आदि,
अभी तक पूरा
नहीं हुआ है |
58 |
prakriya mein bina
padhe charan, aadi, abhee tak poora nahin hua hai |
58 |
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਵਿਚ ਬਿਨਾਂ
ਪਹੁੰਚੇ ਪੜਾਅ,
ਆਦਿ, ਹਾਲੇ ਪੂਰਾ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
58 |
prakiri'ā vica
bināṁ pahucē paṛā'a, ādi, hālē
pūrā nahīṁ hō'i'ā |
58 |
প্রক্রিয়াটিতে
না পৌঁছে
যাওয়া
ইত্যাদি, এখনও
সম্পূর্ণ
হয়নি |
58 |
prakriẏāṭitē
nā paum̐chē yā'ōẏā ityādi,
ēkhana'ō sampūrṇa haẏani |
58 |
プロセスの未到達段階など、まだ完了していません |
62 |
プロセス の 未 到達 段階 など 、 まだ 完了 していません |
62 |
プロセス の み とうたつ だんかい など 、 まだ かんりょう していません |
62 |
purosesu no mi tōtatsu dankai nado , mada kanryō shiteimasen |
|
|
|
|
|
|
59 |
Progrès; stade de
développement |
59 |
jìnzhǎn
qíngkuàng; fāzhǎn jiēduàn |
59 |
进展情况;发展阶段 |
59 |
|
59 |
进展情况; 发展阶段 |
59 |
Progress;
development stage |
59 |
Progresso; estágio
de desenvolvimento |
59 |
Progreso; etapa de
desarrollo |
59 |
Fortschritt,
Entwicklungsphase |
59 |
Postęp; etap
rozwoju |
59 |
Прогресс;
стадия
развития |
59 |
Progress; stadiya
razvitiya |
59 |
التقدم
؛ مرحلة
التطوير |
59 |
altaqadum ; marhalat
altatwir |
59 |
प्रगति;
विकास मंच |
59 |
pragati; vikaas
manch |
59 |
ਤਰੱਕੀ;
ਵਿਕਾਸ ਪੜਾਅ |
59 |
tarakī;
vikāsa paṛā'a |
59 |
অগ্রগতি;
উন্নয়নের
পর্যায় |
59 |
agragati;
unnaẏanēra paryāẏa |
59 |
進捗状況;開発段階 |
63 |
進捗 状況 ; 開発 段階 |
63 |
しんちょく じょうきょう ; かいはつ だんかい |
63 |
shinchoku jōkyō ; kaihatsu dankai |
|
|
|
|
|
|
60 |
Quel est l'état
d'avancement actuel des pourparlers de paix? |
60 |
hétán dí dàng qián
zhuàngkuàng shì shénme? |
60 |
和谈的当前状况是什么? |
60 |
|
60 |
What
is the current state of play in the peace talks? |
60 |
What is the current
state of play in the peace talks? |
60 |
Qual é a situação
atual das negociações de paz? |
60 |
¿Cuál es la situación
actual de las conversaciones de paz? |
60 |
Wie ist der aktuelle
Stand der Friedensgespräche? |
60 |
Jaki jest obecny stan
rozmów pokojowych? |
60 |
Как
сейчас
обстоят
дела на
мирных
переговорах? |
60 |
Kak seychas obstoyat
dela na mirnykh peregovorakh? |
60 |
ما
هو الوضع
الحالي للعب
في محادثات
السلام؟ |
60 |
ma hu alwade alhaliu
lilaebi fi muhadathat alsalam? |
60 |
शांति
वार्ता में
खेलने की
वर्तमान
स्थिति क्या
है? |
60 |
shaanti vaarta mein
khelane kee vartamaan sthiti kya hai? |
60 |
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਵਾਰਤਾ ਵਿਚ
ਭੂਮਿਕਾ ਦੀ
ਮੌਜੂਦਾ
ਸਥਿਤੀ ਕੀ ਹੈ? |
60 |
śāntī
vāratā vica bhūmikā dī maujūdā
sathitī kī hai? |
60 |
শান্তি
আলোচনায়
বর্তমানের
অবস্থা কী? |
60 |
śānti
ālōcanāẏa bartamānēra abasthā kī? |
60 |
和平交渉の現状は? |
64 |
和平 交渉 の 現状 は ? |
64 |
わへい こうしょう の げんじょう わ ? |
64 |
wahei kōshō no genjō wa ? |
|
|
|
61 |
Comment sont les
progrès des pourparlers de paix? |
61 |
Hépíng tánpàn mùqián
jìnzhǎn dé zěnme yàng? |
61 |
和平谈判目前进展得怎么样? |
61 |
|
61 |
和平谈判目前进展得怎么样? |
61 |
How is the progress
of the peace talks? |
61 |
Como está o
andamento das negociações de paz? |
61 |
¿Cómo avanza el
diálogo de paz? |
61 |
Wie ist der
Fortschritt der Friedensgespräche? |
61 |
Jak przebiegają
rozmowy pokojowe? |
61 |
Как
продвигаются
мирные
переговоры? |
61 |
Kak prodvigayutsya
mirnyye peregovory? |
61 |
كيف
هو تقدم
محادثات
السلام؟ |
61 |
kayf hu taqadam
muhadathat alsalam? |
61 |
शांति
वार्ता की
प्रगति कैसी
है? |
61 |
shaanti vaarta kee
pragati kaisee hai? |
61 |
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਵਾਰਤਾ ਦੀ
ਪ੍ਰਗਤੀ
ਕਿਵੇਂ ਹੈ? |
61 |
Śāntī
vāratā dī pragatī kivēṁ hai? |
61 |
শান্তি
আলোচনার
অগ্রগতি
কেমন? |
61 |
Śānti
ālōcanāra agragati kēmana? |
61 |
和平交渉の進捗はどうですか? |
65 |
和平 交渉 の 進捗 は どうです か ? |
65 |
わへい こうしょう の しんちょく わ どうです か ? |
65 |
wahei kōshō no shinchoku wa dōdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
62 |
le score dans un
match de sport, en particulier au cricket |
62 |
Tǐyù bǐsài,
yóuqí shì bǎn qiú bǐsài zhōng de bǐfēn |
62 |
体育比赛,尤其是板球比赛中的比分 |
62 |
|
62 |
the
score in a sports match, especially in cricket |
62 |
the score in a sports
match, especially in cricket |
62 |
o placar em uma
partida esportiva, especialmente no críquete |
62 |
la puntuación en un
partido deportivo, especialmente en el cricket |
62 |
die Punktzahl in
einem Sportmatch, insbesondere im Cricket |
62 |
wynik w meczu
sportowym, zwłaszcza w krykieta |
62 |
счет
в
спортивном
матче,
особенно в
крикете |
62 |
schet v sportivnom
matche, osobenno v krikete |
62 |
النتيجة
في مباراة
رياضية ،
خاصة في لعبة
الكريكيت |
62 |
alnatijat fi mubarat
riadiat , khasatan fi luebat alkrikit |
62 |
एक
खेल मैच में
स्कोर, विशेष
रूप से
क्रिकेट में |
62 |
ek khel maich mein
skor, vishesh roop se kriket mein |
62 |
ਇੱਕ
ਖੇਡ ਮੈਚ ਵਿੱਚ
ਸਕੋਰ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕ੍ਰਿਕਟ
ਵਿੱਚ |
62 |
Ika khēḍa
maica vica sakōra, khāsa karakē krikaṭa vica |
62 |
একটি
ক্রীড়া
ম্যাচে
স্কোর, বিশেষ
করে ক্রিকেটে |
62 |
Ēkaṭi
krīṛā myācē skōra, biśēṣa
karē krikēṭē |
62 |
スポーツの試合、特にクリケットのスコア |
66 |
スポーツ の 試合 、 特に クリケット の スコア |
66 |
スポーツ の しあい 、 とくに クリケット の スコア |
66 |
supōtsu no shiai , tokuni kuriketto no sukoa |
|
|
|
63 |
Score (pour le
cricket et autres jeux) |
63 |
(bǎn qiú
děng bǐsài de) bǐfēn |
63 |
(板球等比赛的)比分 |
63 |
|
63 |
(板球等比赛的)比分 |
63 |
Score (for cricket
and other games) |
63 |
Pontuação (para
críquete e outros jogos) |
63 |
Puntuación (para
cricket y otros juegos) |
63 |
Punktzahl (für
Cricket und andere Spiele) |
63 |
Wynik (do krykieta i
innych gier) |
63 |
Оценка
(для крикета
и других игр) |
63 |
Otsenka (dlya
kriketa i drugikh igr) |
63 |
سجل
(للكريكيت
والألعاب
الأخرى) |
63 |
sajal (llikarikayt
wal'aleab al'ukhraa) |
63 |
स्कोर
(क्रिकेट और
अन्य खेलों
के लिए) |
63 |
skor (kriket aur any
khelon ke lie) |
63 |
ਸਕੋਰ
(ਕ੍ਰਿਕਟ ਅਤੇ
ਹੋਰ ਖੇਡਾਂ ਲਈ) |
63 |
sakōra
(krikaṭa atē hōra khēḍāṁ la'ī) |
63 |
স্কোর
(ক্রিকেট এবং
অন্যান্য
গেমের জন্য) |
63 |
skōra
(krikēṭa ēbaṁ an'yān'ya gēmēra jan'ya) |
63 |
スコア(クリケットやその他のゲームの場合) |
67 |
スコア ( クリケット や その他 の ゲーム の 場合 ) |
67 |
スコア ( クリケット や そのた の ゲーム の ばあい ) |
67 |
sukoa ( kuriketto ya sonota no gēmu no bāi ) |
|
|
|
|
|
|
64 |
Également |
64 |
hái |
64 |
还 |
64 |
|
64 |
Also |
64 |
Also |
64 |
Também |
64 |
También |
64 |
Ebenfalls |
64 |
Również |
64 |
Также |
64 |
Takzhe |
64 |
أيضا |
64 |
'aydaan |
64 |
भी |
64 |
bhee |
64 |
ਵੀ |
64 |
vī |
64 |
এছাড়াও |
64 |
ēchāṛā'ō |
64 |
また |
68 |
また |
68 |
また |
68 |
mata |
|
|
|
65 |
État |
65 |
zhuàngtài |
65 |
状态 |
65 |
|
65 |
State |
65 |
State |
65 |
Estado |
65 |
Expresar |
65 |
Zustand |
65 |
Stan |
65 |
Состояние |
65 |
Sostoyaniye |
65 |
حالة |
65 |
hala |
65 |
राज्य |
65 |
raajy |
65 |
ਰਾਜ |
65 |
rāja |
65 |
রাষ্ট্র |
65 |
rāṣṭra |
65 |
状態 |
69 |
状態 |
69 |
じょうたい |
69 |
jōtai |
|
|
|
66 |
Gouvernement |
66 |
zhèngfǔ |
66 |
政府 |
66 |
|
66 |
Government |
66 |
Government |
66 |
Governo |
66 |
Gobierno |
66 |
Regierung |
66 |
Rząd |
66 |
Правительство |
66 |
Pravitel'stvo |
66 |
حكومة |
66 |
hukuma |
66 |
सरकार |
66 |
sarakaar |
66 |
ਸਰਕਾਰ |
66 |
sarakāra |
66 |
সরকার |
66 |
sarakāra |
66 |
政府 |
70 |
政府 |
70 |
せいふ |
70 |
seifu |
|
|
|
67 |
gouvernement |
67 |
zhèngfǔ |
67 |
政府 |
67 |
|
67 |
政府 |
67 |
government |
67 |
governo |
67 |
Gobierno |
67 |
Regierung |
67 |
rząd |
67 |
правительство |
67 |
pravitel'stvo |
67 |
حكومة |
67 |
hukuma |
67 |
सरकार |
67 |
sarakaar |
67 |
ਸਰਕਾਰ |
67 |
sarakāra |
67 |
সরকার |
67 |
sarakāra |
67 |
政府 |
71 |
政府 |
71 |
せいふ |
71 |
seifu |
|
|
|
|
|
|
68 |
fourni ou contrôlé
par le gouvernement d'un pays |
68 |
yóu yī guó
zhèngfǔ tígōng huò kòngzhì |
68 |
由一国政府提供或控制 |
68 |
|
68 |
provided
or controlled by the government of a country |
68 |
provided or
controlled by the government of a country |
68 |
fornecidos ou
controlados pelo governo de um país |
68 |
proporcionado o
controlado por el gobierno de un país |
68 |
bereitgestellt oder
kontrolliert von der Regierung eines Landes |
68 |
dostarczane lub
kontrolowane przez rząd danego kraju |
68 |
предоставляется
или
контролируется
правительством
страны |
68 |
predostavlyayetsya
ili kontroliruyetsya pravitel'stvom strany |
68 |
توفرها
أو تسيطر
عليها حكومة
بلد ما |
68 |
tawafaraha 'aw
tusaytir ealayha hukumat balad ma |
68 |
किसी
देश की सरकार
द्वारा
प्रदान या
नियंत्रित |
68 |
kisee desh kee
sarakaar dvaara pradaan ya niyantrit |
68 |
ਕਿਸੇ
ਦੇਸ਼ ਦੀ
ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ
ਮੁਹੱਈਆ ਜਾਂ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ |
68 |
kisē
dēśa dī sarakāra du'ārā muha'ī'ā
jāṁ niyatarita |
68 |
সরবরাহ
বা একটি
দেশের সরকার
দ্বারা
নিয়ন্ত্রিত |
68 |
sarabarāha
bā ēkaṭi dēśēra sarakāra dbārā
niẏantrita |
68 |
国の政府によって提供または管理されている |
72 |
国 の 政府 によって 提供 または 管理 されている |
72 |
くに の せいふ によって ていきょう または かんり されている |
72 |
kuni no seifu niyotte teikyō mataha kanri sareteiru |
|
|
|
69 |
Fourni ou contrôlé
par un gouvernement |
69 |
yóu yī guó
zhèngfǔ tígōng huò kòngzhì |
69 |
由一国政府提供或控制 |
69 |
|
69 |
由一国政府提供或控制 |
69 |
Provided or
controlled by a government |
69 |
Fornecido ou
controlado por um governo |
69 |
Proporcionado o
controlado por un gobierno |
69 |
Von einer Regierung
bereitgestellt oder kontrolliert |
69 |
Dostarczane lub
kontrolowane przez rząd |
69 |
Предоставляется
или
контролируется
правительством |
69 |
Predostavlyayetsya
ili kontroliruyetsya pravitel'stvom |
69 |
توفرها
أو تسيطر
عليها
الحكومة |
69 |
tawafaraha 'aw
tusaytir ealayha alhukuma |
69 |
किसी
सरकार
द्वारा
प्रदत्त या
नियंत्रित |
69 |
kisee sarakaar
dvaara pradatt ya niyantrit |
69 |
ਸਰਕਾਰ
ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ
ਜਾਂ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ |
69 |
sarakāra
du'ārā pradāna kītī jāṁ niyatarita |
69 |
সরকার
কর্তৃক
সরবরাহিত বা
নিয়ন্ত্রিত |
69 |
sarakāra
kartr̥ka sarabarāhita bā niẏantrita |
69 |
政府によって提供または管理されている |
73 |
政府 によって 提供 または 管理 されている |
73 |
せいふ によって ていきょう または かんり されている |
73 |
seifu niyotte teikyō mataha kanri sareteiru |
|
|
|
|
|
|
70 |
État fourni (ou contrôlé) |
70 |
guójiā tígōng (huò kòngzhì) de |
70 |
国家提供(或控制)的 |
70 |
|
70 |
国家提供(或控制)的 |
70 |
State provided (or controlled) |
70 |
Estado fornecido (ou controlado) |
70 |
Estado proporcionado (o controlado) |
70 |
Staat zur Verfügung gestellt (oder
kontrolliert) |
70 |
Stan podany (lub kontrolowany) |
70 |
Предоставляется
(или
контролируется)
государством |
70 |
Predostavlyayetsya (ili kontroliruyetsya)
gosudarstvom |
70 |
الدولة
المقدمة (أو
الخاضعة
للرقابة) |
70 |
aldawlat almuqadama
(aw alkhadieat lilraqabi) |
70 |
राज्य
प्रदान (या
नियंत्रित) |
70 |
raajy pradaan (ya niyantrit) |
70 |
ਰਾਜ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ
(ਜਾਂ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ) |
70 |
rāja pradāna kītā
(jāṁ niyatarita) |
70 |
রাষ্ট্র
সরবরাহিত (বা
নিয়ন্ত্রিত) |
70 |
rāṣṭra sarabarāhita
(bā niẏantrita) |
70 |
提供された(または制御された)状態 |
74 |
提供 された ( または 制御 された ) 状態 |
74 |
ていきょう された ( または せいぎょ された ) じょうたい |
74 |
teikyō sareta ( mataha seigyo sareta ) jōtai |
|
|
|
|
|
|
71 |
éducation publique
des familles dépendant des allocations publiques |
71 |
duì yīlài
guójiā fúlì de jiātíng jìnxíng guójiā jiàoyù |
71 |
对依赖国家福利的家庭进行国家教育 |
71 |
|
71 |
state
educationof families dependent on state benefits |
71 |
state educationof
families dependent on state benefits |
71 |
educação estadual de
famílias dependentes de benefícios estaduais |
71 |
educación estatal de
familias que dependen de los beneficios estatales |
71 |
staatliche Bildung
von Familien, die von staatlichen Leistungen abhängig sind |
71 |
państwowa
edukacja rodzin zależnych od świadczeń państwowych |
71 |
государственное
образование
семей, зависящих
от
государственных
пособий |
71 |
gosudarstvennoye
obrazovaniye semey, zavisyashchikh ot gosudarstvennykh posobiy |
71 |
تعليم
الدولة
للأسر التي
تعتمد على
إعانات الدولة |
71 |
taelim aldawlat
lil'usar alty taetamid ealaa 'iieanat aldawla |
71 |
राज्य
शिक्षा
परिवार
राज्य लाभ पर
निर्भर हैं |
71 |
raajy shiksha
parivaar raajy laabh par nirbhar hain |
71 |
ਰਾਜ
ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ
ਵਾਲੇ ਪਰਿਵਾਰ
ਰਾਜ ਦੇ ਲਾਭਾਂ
ਤੇ ਨਿਰਭਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
71 |
rāja dī
sikhalā'ī vālē parivāra rāja dē
lābhāṁ tē nirabhara karadē hana |
71 |
রাষ্ট্রীয়
সুবিধার উপর
নির্ভরশীল
পরিবারগুলির
পরিবার |
71 |
rāṣṭrīẏa
subidhāra upara nirbharaśīla paribāragulira paribāra |
71 |
州の利益に依存する家族の州教育 |
75 |
州 の 利益 に 依存 する 家族 の 州 教育 |
75 |
しゅう の りえき に いぞん する かぞく の しゅう きょういく |
75 |
shū no rieki ni izon suru kazoku no shū kyōiku |
|
|
|
|
|
|
72 |
(en Grande-Bretagne,
argent donné par le gouvernement aux pauvres) |
72 |
(zài yīngguó,
zhèngfǔ gěi qióngrén de qián) |
72 |
(在英国,政府给穷人的钱) |
72 |
|
72 |
(in
Britain, money given by the government to people who are poor) |
72 |
(in Britain, money
given by the government to people who are poor) |
72 |
(na Grã-Bretanha,
dinheiro dado pelo governo às pessoas que são pobres) |
72 |
(en Gran Bretaña,
dinero otorgado por el gobierno a personas pobres) |
72 |
(in Großbritannien
Geld, das die Regierung armen Menschen gibt) |
72 |
(w Wielkiej Brytanii
pieniądze przekazane przez rząd biednym ludziom) |
72 |
(в
Великобритании
деньги,
выделяемые
правительством
бедным
людям) |
72 |
(v Velikobritanii
den'gi, vydelyayemyye pravitel'stvom bednym lyudyam) |
72 |
(في
بريطانيا ،
الأموال
التي تمنحها
الحكومة للفقراء) |
72 |
(fy britania ,
al'amwal alty tamnahuha alhukumat lilfuqra') |
72 |
(ब्रिटेन
में, गरीब
लोगों के लिए
सरकार
द्वारा दिया
गया पैसा) |
72 |
(briten mein, gareeb
logon ke lie sarakaar dvaara diya gaya paisa) |
72 |
(ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਵਿੱਚ, ਸਰਕਾਰ
ਨੇ ਗਰੀਬ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਦਿੱਤੇ ਪੈਸੇ) |
72 |
(briṭēna
vica, sarakāra nē garība lōkāṁ nū
ditē paisē) |
72 |
(ব্রিটেনে,
সরকার
দরিদ্র
লোকদের
দেওয়া অর্থ) |
72 |
(briṭēnē,
sarakāra daridra lōkadēra dē'ōẏā artha) |
72 |
(英国では、貧しい人々に政府から与えられたお金) |
76 |
( 英国 で は 、 貧しい 人々 に 政府 から 与えられた お金 ) |
76 |
( えいこく で わ 、 まずしい ひとびと に せいふ から あたえられた おかね ) |
76 |
( eikoku de wa , mazushī hitobito ni seifu kara ataerareta okane ) |
|
|
|
|
|
|
73 |
La famille qui dépend
du gouvernement pour sauver Rujin |
73 |
kào zhèngfǔ jiù
rǔ jīn shēnghuó de jiātíng |
73 |
靠政府救汝金生活的家庭 |
73 |
|
73 |
靠政府救汝金生活的家庭 |
73 |
The family that
depends on the government to save Rujin |
73 |
A família que depende
do governo para salvar Rujin |
73 |
La familia que
depende del gobierno para salvar a Rujin |
73 |
Die Familie, die von
der Regierung abhängig ist, um Rujin zu retten |
73 |
Rodzina, która
zależy od rządu, aby uratować Rujina |
73 |
Семья,
которая
зависит от
правительства,
чтобы
спасти
Руджин |
73 |
Sem'ya, kotoraya
zavisit ot pravitel'stva, chtoby spasti Rudzhin |
73 |
الأسرة
التي تعتمد
على الحكومة
لإنقاذ روجين |
73 |
al'usrat alty
taetamid ealaa alhukumat li'iinqadh rujayn |
73 |
वह
परिवार जो
रूजिन को
बचाने के लिए
सरकार पर निर्भर
है |
73 |
vah parivaar jo
roojin ko bachaane ke lie sarakaar par nirbhar hai |
73 |
ਉਹ
ਪਰਿਵਾਰ ਜੋ
ਰੁਜਿਨ ਨੂੰ
ਬਚਾਉਣ ਲਈ
ਸਰਕਾਰ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
73 |
uha parivāra
jō rujina nū bacā'uṇa la'ī sarakāra'tē
nirabhara karadā hai |
73 |
পরিবার
যে রুজিনকে
বাঁচাতে
সরকারের উপর
নির্ভরশীল |
73 |
paribāra yē
rujinakē bām̐cātē sarakārēra upara
nirbharaśīla |
73 |
ルージンを救うために政府に依存している家族 |
77 |
ルー ジン を 救う ため に 政府 に 依存 している 家族 |
77 |
ルー ジン お すくう ため に せいふ に いぞん している かぞく |
77 |
rū jin o sukū tame ni seifu ni izon shiteiru kazoku |
|
|
|
74 |
secrets d'État |
74 |
guójiā jīmì |
74 |
国家机密 |
74 |
|
74 |
state
secrets |
74 |
state secrets |
74 |
segredos de estado |
74 |
secretos de estado |
74 |
Staatsgeheimnisse |
74 |
tajemnice
państwowe |
74 |
государственные
секреты |
74 |
gosudarstvennyye
sekrety |
74 |
أسرار
الدولة |
74 |
'asrar aldawla |
74 |
राज्य
रहस्य |
74 |
raajy rahasy |
74 |
ਰਾਜ
ਦੇ ਭੇਦ |
74 |
rāja dē
bhēda |
74 |
রাষ্ট্র
গোপনীয়তা |
74 |
rāṣṭra
gōpanīẏatā |
74 |
国家機密 |
78 |
国家 機密 |
78 |
こっか きみつ |
78 |
kokka kimitsu |
|
|
|
|
|
|
75 |
(informations qui
pourraient nuire à un pays si elles étaient découvertes par un ennemi) |
75 |
(rúguǒ bèi dírén
fà xiàn, kěnéng duì yīgè guójiā yǒuhài de xìnxī) |
75 |
(如果被敌人发现,可能对一个国家有害的信息) |
75 |
|
75 |
(information
that could be harmful to a country if it were discovered by an enemy) |
75 |
(information that
could be harmful to a country if it were discovered by an enemy) |
75 |
(informações que
podem ser prejudiciais para um país se forem descobertas por um inimigo) |
75 |
(información que
podría ser dañina para un país si fuera descubierta por un enemigo) |
75 |
(Informationen, die
für ein Land schädlich sein könnten, wenn sie von einem Feind entdeckt
würden) |
75 |
(informacje, które
mogłyby być szkodliwe dla kraju, gdyby zostały odkryte przez
wroga) |
75 |
(информация,
которая
может
нанести
вред стране,
если ее
обнаружит
враг) |
75 |
(informatsiya,
kotoraya mozhet nanesti vred strane, yesli yeye obnaruzhit vrag) |
75 |
(معلومات
يمكن أن تكون
ضارة بدولة
ما إذا اكتشفها
العدو) |
75 |
(melwmat ymkn 'an
takun dart bidawlat ma 'iidha aiktashafha aleudu) |
75 |
(यह
जानकारी
किसी देश के
लिए
हानिकारक हो
सकती है यदि
वह किसी
दुश्मन
द्वारा खोजी
गई हो) |
75 |
(yah jaanakaaree
kisee desh ke lie haanikaarak ho sakatee hai yadi vah kisee dushman dvaara
khojee gaee ho) |
75 |
(ਉਹ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਲਈ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜੇ
ਇਹ ਕਿਸੇ
ਦੁਸ਼ਮਣ
ਦੁਆਰਾ ਲੱਭੀ
ਗਈ ਸੀ) |
75 |
(uha
jāṇakārī jō kisē dēśa la'ī
nukasānadēha hō sakadī hai jē iha kisē
duśamaṇa du'ārā labhī ga'ī sī) |
75 |
(এমন
তথ্য যা কোনও
দেশের জন্য
শত্রু
দ্বারা আবিষ্কার
করা গেলে
ক্ষতির
পক্ষে হতে
পারে) |
75 |
(ēmana tathya
yā kōna'ō dēśēra jan'ya śatru
dbārā ābiṣkāra karā gēlē
kṣatira pakṣē hatē pārē) |
75 |
(敵に発見された場合、国に害を及ぼす可能性のある情報) |
79 |
( 敵 に 発見 された 場合 、 国 に 害 を 及ぼす 可能性 の ある 情報 ) |
79 |
( てき に はっけん された ばあい 、 くに に がい お およぼす かのうせい の ある じょうほう ) |
79 |
( teki ni hakken sareta bāi , kuni ni gai o oyobosu kanōsei no aru jōhō ) |
|
|
|
76 |
Secret national |
76 |
guójiā jīmì |
76 |
国家机密 |
76 |
|
76 |
国家机密 |
76 |
National secret |
76 |
Segredo nacional |
76 |
Secreto nacional |
76 |
Nationales Geheimnis |
76 |
Sekret narodowy |
76 |
Национальная
тайна |
76 |
Natsional'naya tayna |
76 |
السر
القومي |
76 |
alsiru alqawmiu |
76 |
राष्ट्रीय
रहस्य |
76 |
raashtreey rahasy |
76 |
ਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਰਾਜ਼ |
76 |
rāśaṭarī
rāza |
76 |
জাতীয়
গোপনীয়তা |
76 |
jātīẏa
gōpanīẏatā |
76 |
国家機密 |
80 |
国家 機密 |
80 |
こっか きみつ |
80 |
kokka kimitsu |
|
|
|
77 |
officiel |
77 |
guānfāng de |
77 |
官方的 |
77 |
|
77 |
official |
77 |
official |
77 |
oficial |
77 |
oficial |
77 |
offiziell |
77 |
urzędnik |
77 |
официальный |
77 |
ofitsial'nyy |
77 |
الرسمية |
77 |
alrasmia |
77 |
आधिकारिक |
77 |
aadhikaarik |
77 |
ਅਧਿਕਾਰੀ |
77 |
adhikārī |
77 |
দাপ্তরিক |
77 |
dāptarika |
77 |
公式 |
81 |
公式 |
81 |
こうしき |
81 |
kōshiki |
|
|
|
|
|
|
78 |
Officiel |
78 |
guānfāng |
78 |
官方 |
78 |
|
78 |
官方 |
78 |
Official |
78 |
Oficial |
78 |
Oficial |
78 |
Offiziell |
78 |
Urzędnik |
78 |
Официальный |
78 |
Ofitsial'nyy |
78 |
رسمي |
78 |
rasmi |
78 |
आधिकारिक |
78 |
aadhikaarik |
78 |
ਸਰਕਾਰੀ |
78 |
sarakārī |
78 |
দাপ্তরিক |
78 |
dāptarika |
78 |
公式 |
82 |
公式 |
82 |
こうしき |
82 |
kōshiki |
|
|
|
|
|
|
79 |
en relation avec le
chef d'un pays assistant à une cérémonie officielle |
79 |
yǔ
cānjiā zhèngshì diǎnlǐ de guójiā lǐngdǎo
rén yǒu liánxì |
79 |
与参加正式典礼的国家领导人有联系 |
79 |
|
79 |
connected
with the leader of a country attending an official ceremony |
79 |
connected with the
leader of a country attending an official ceremony |
79 |
conectado com o líder
de um país participando de uma cerimônia oficial |
79 |
conectado con el
líder de un país que asiste a una ceremonia oficial |
79 |
verbunden mit dem
Führer eines Landes, das an einer offiziellen Zeremonie teilnimmt |
79 |
związane z
przywódcą kraju uczestniczącym w oficjalnej ceremonii |
79 |
связаны
с лидером
страны,
присутствующим
на
официальной
церемонии |
79 |
svyazany s liderom
strany, prisutstvuyushchim na ofitsial'noy tseremonii |
79 |
على
اتصال مع
زعيم بلد
يحضر حفلًا
رسميًا |
79 |
ealaa aitisal mae
zaeim balad yahdur hflana rsmyana |
79 |
एक
आधिकारिक
समारोह में
भाग लेने
वाले देश के नेता
के साथ जुड़ा
हुआ है |
79 |
ek aadhikaarik
samaaroh mein bhaag lene vaale desh ke neta ke saath juda hua hai |
79 |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਸਮਾਰੋਹ ਵਿਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ
ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਨੇਤਾ ਨਾਲ
ਜੁੜੇ ਹੋਏ |
79 |
adhikārata
samārōha vica śāmala hōṇa vālē
dēśa dē nētā nāla juṛē
hō'ē |
79 |
একটি
সরকারী
অনুষ্ঠানে
যোগ দিতে
একটি দেশের নেতার
সাথে
সংযুক্ত |
79 |
ēkaṭi
sarakārī anuṣṭhānē yōga ditē
ēkaṭi dēśēra nētāra sāthē
sanyukta |
79 |
公式式典に出席する国の指導者とのつながり |
83 |
公式 式典 に 出席 する 国 の 指導者 と の つながり |
83 |
こうしき しきてん に しゅっせき する くに の しどうしゃ と の つながり |
83 |
kōshiki shikiten ni shusseki suru kuni no shidōsha to no tsunagari |
|
|
|
|
|
|
80 |
Avoir des contacts
avec les dirigeants du pays participant à la cérémonie officielle |
80 |
yǔ
cānjiā zhèngshì diǎnlǐ de guójiā lǐngdǎo
rén yǒu liánxì |
80 |
与参加正式典礼的国家领导人有联系 |
80 |
|
80 |
与参加正式典礼的国家领导人有联系 |
80 |
Have contact with
the leaders of the country participating in the formal ceremony |
80 |
Ter contato com as
lideranças do país participando da cerimônia formal |
80 |
Tener contacto con
los líderes del país que participan en la ceremonia formal. |
80 |
Nehmen Sie Kontakt
mit den Führern des Landes auf, die an der feierlichen Zeremonie teilnehmen |
80 |
Miej kontakt z
przywódcami kraju uczestniczącego w uroczystej ceremonii |
80 |
Связаться
с лидерами
страны,
участвующей
в
официальной
церемонии. |
80 |
Svyazat'sya s
liderami strany, uchastvuyushchey v ofitsial'noy tseremonii. |
80 |
الاتصال
بقادة
الدولة
المشاركين
في الحفل الرسمي |
80 |
alaitisal biqadat
aldawlat almusharikin fi alhafl alrasmii |
80 |
औपचारिक
समारोह में
भाग लेने
वाले देश के
नेताओं से
संपर्क करें |
80 |
aupachaarik samaaroh
mein bhaag lene vaale desh ke netaon se sampark karen |
80 |
ਰਸਮੀ
ਸਮਾਰੋਹ ਵਿਚ
ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ
ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਨੇਤਾਵਾਂ ਨਾਲ
ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ |
80 |
rasamī
samārōha vica hisā laiṇa vālē dēśa
dē nētāvāṁ nāla saparaka karō |
80 |
আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানে
অংশ নেওয়া
দেশের নেতাদের
সাথে
যোগাযোগ
করুন |
80 |
ānuṣṭhānika
anuṣṭhānē anśa nē'ōẏā
dēśēra nētādēra sāthē
yōgāyōga karuna |
80 |
正式な式典に参加している国の指導者と連絡を取る |
84 |
正式な 式典 に 参加 している 国 の 指導者 と 連絡 を 取る |
84 |
せいしきな しきてん に さんか している くに の しどうしゃ と れんらく お とる |
84 |
seishikina shikiten ni sanka shiteiru kuni no shidōsha to renraku o toru |
|
|
|
|
|
|
81 |
L'étiquette de
l'État (ou les spécifications) |
81 |
guóshì lǐyí
(huò guīgé) de |
81 |
国事礼仪(或规格)的 |
81 |
|
81 |
国事礼仪(或规格)的 |
81 |
State etiquette (or
specifications) |
81 |
Etiqueta estatal (ou
especificações) |
81 |
Etiqueta estatal (o
especificaciones) |
81 |
Staatliche Etikette
(oder Spezifikationen) |
81 |
Etykieta
państwowa (lub specyfikacje) |
81 |
Государственный
этикет (или
спецификации) |
81 |
Gosudarstvennyy
etiket (ili spetsifikatsii) |
81 |
آداب
الدولة (أو
المواصفات) |
81 |
adab aldawla (aw
almuasifat) |
81 |
राज्य
शिष्टाचार
(या
विनिर्देशों) |
81 |
raajy shishtaachaar
(ya vinirdeshon) |
81 |
ਰਾਜ
ਦੇ
ਸ਼ਿਸ਼ਟਾਚਾਰ
(ਜਾਂ ਨਿਰਧਾਰਨ) |
81 |
rāja dē
śiśaṭācāra (jāṁ niradhārana) |
81 |
রাষ্ট্রীয়
শিষ্টাচার
(বা
নির্দিষ্টকরণ) |
81 |
rāṣṭrīẏa
śiṣṭācāra (bā
nirdiṣṭakaraṇa) |
81 |
州のエチケット(または仕様) |
85 |
州 の エチケット ( または 仕様 ) |
85 |
しゅう の エチケット ( または しよう ) |
85 |
shū no echiketto ( mataha shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
82 |
La reine est en
visite d'État à Moscou |
82 |
nǚwáng zhèngzài
duì mòsīkē jìnxíng guóshì fǎngwèn |
82 |
女王正在对莫斯科进行国事访问 |
82 |
|
82 |
The
Queen is on a state visit to Moscow |
82 |
The Queen is on a
state visit to Moscow |
82 |
A rainha está em
visita oficial a Moscou |
82 |
La Reina se encuentra
en una visita de estado a Moscú |
82 |
Die Königin ist zu
einem Staatsbesuch in Moskau |
82 |
Królowa przebywa z
państwową wizytą w Moskwie |
82 |
Королева
находится с
государственным
визитом в
Москве |
82 |
Koroleva nakhoditsya
s gosudarstvennym vizitom v Moskve |
82 |
تقوم
الملكة
بزيارة
رسمية إلى
موسكو |
82 |
taqum almalikat
biziarat rasmiat 'iilaa musku |
82 |
महारानी
मास्को की
राजकीय
यात्रा पर
हैं |
82 |
mahaaraanee maasko
kee raajakeey yaatra par hain |
82 |
ਰਾਣੀ
ਮਾਸਕੋ ਦੀ ਰਾਜ
ਫੇਰੀ ਤੇ ਹੈ |
82 |
rāṇī
māsakō dī rāja phērī tē hai |
82 |
রানি
মস্কোয়
রাষ্ট্রীয়
সফরে
রয়েছেন |
82 |
rāni
maskōẏa rāṣṭrīẏa sapharē
raẏēchēna |
82 |
女王はモスクワへの公式訪問中です |
86 |
女王 は モスクワ へ の 公式 訪問 中です |
86 |
じょおう わ モスクワ え の こうしき ほうもん ちゅうです |
86 |
joō wa mosukuwa e no kōshiki hōmon chūdesu |
|
|
|
83 |
La reine est en
visite d'État à Moscou |
83 |
nǚwáng zhèngzài
duì mòsīkē jìnxíng guóshì fǎngwèn |
83 |
女王正在对莫斯科进行国事访问 |
83 |
|
83 |
女王正在对莫斯科进行国事访问 |
83 |
The queen is on a
state visit to Moscow |
83 |
A rainha está em uma
visita oficial a Moscou |
83 |
La reina se
encuentra en una visita de estado a Moscú |
83 |
Die Königin ist zu
einem Staatsbesuch in Moskau |
83 |
Królowa przebywa z
państwową wizytą w Moskwie |
83 |
Королева
находится с
государственным
визитом в
Москве |
83 |
Koroleva nakhoditsya
s gosudarstvennym vizitom v Moskve |
83 |
تقوم
الملكة
بزيارة
رسمية إلى
موسكو |
83 |
taqum almalikat
biziarat rasmiat 'iilaa musku |
83 |
रानी
मॉस्को की
राजकीय
यात्रा पर
हैं |
83 |
raanee mosko kee
raajakeey yaatra par hain |
83 |
ਰਾਣੀ
ਮਾਸਕੋ ਦੀ ਰਾਜ
ਫੇਰੀ ਤੇ ਹੈ |
83 |
rāṇī
māsakō dī rāja phērī tē hai |
83 |
রানী
মস্কোয়
রাষ্ট্রীয়
সফরে
রয়েছেন |
83 |
rānī
maskōẏa rāṣṭrīẏa sapharē
raẏēchēna |
83 |
女王はモスクワへの公式訪問中です |
87 |
女王 は モスクワ へ の 公式 訪問 中です |
87 |
じょおう わ モスクワ え の こうしき ほうもん ちゅうです |
87 |
joō wa mosukuwa e no kōshiki hōmon chūdesu |
|
|
|
|
|
|
84 |
La reine est en
visite à Moscou |
84 |
nǚwáng zhèng
duì mòsīkē jìnxíng zì shì fǎngwèn |
84 |
女王正对莫斯科进行自事访问 |
84 |
|
84 |
女王正对莫斯科进行自事访问 |
84 |
The queen is on her
own visit to Moscow |
84 |
A rainha está em sua
própria visita a Moscou |
84 |
La reina está en su
propia visita a Moscú. |
84 |
Die Königin ist zu
ihrem eigenen Besuch in Moskau |
84 |
Królowa przebywa z
własną wizytą w Moskwie |
84 |
Королева
находится с
собственным
визитом в
Москве. |
84 |
Koroleva nakhoditsya
s sobstvennym vizitom v Moskve. |
84 |
الملكة
تقوم
بزيارتها
الخاصة
لموسكو |
84 |
almalikat taqum
biziaratiha alkhasat limusku |
84 |
रानी
अपनी मॉस्को
यात्रा पर
हैं |
84 |
raanee apanee mosko
yaatra par hain |
84 |
ਰਾਣੀ
ਆਪਣੀ ਮਾਸਕੋ
ਫੇਰੀ ਤੇ ਹੈ |
84 |
rāṇī
āpaṇī māsakō phērī tē hai |
84 |
রানী
তার নিজস্ব
মস্কো সফরে
রয়েছেন |
84 |
rānī
tāra nijasba maskō sapharē raẏēchēna |
84 |
女王は自分でモスクワを訪れています |
88 |
女王 は 自分 で モスクワ を 訪れています |
88 |
じょおう わ じぶん で モスクワ お おとずれています |
88 |
joō wa jibun de mosukuwa o otozureteimasu |
|
|
|
|
|
|
85 |
l'ouverture
officielle du Parlement |
85 |
zhōu yìhuì
kāimù |
85 |
州议会开幕 |
85 |
|
85 |
the
state opening of Parliament |
85 |
the state opening of
Parliament |
85 |
a abertura estadual
do Parlamento |
85 |
la apertura estatal
del Parlamento |
85 |
die staatliche
Eröffnung des Parlaments |
85 |
otwarcie parlamentu
przez państwo |
85 |
государственное
открытие
парламента |
85 |
gosudarstvennoye
otkrytiye parlamenta |
85 |
افتتاح
الدولة
للبرلمان |
85 |
aiftitah aldawlat
lilbarlaman |
85 |
संसद
का राज्य
उद्घाटन |
85 |
sansad ka raajy
udghaatan |
85 |
ਸੰਸਦ
ਦਾ ਰਾਜ
ਉਦਘਾਟਨ |
85 |
sasada dā
rāja udaghāṭana |
85 |
সংসদের
রাষ্ট্রীয়
উদ্বোধন |
85 |
sansadēra
rāṣṭrīẏa udbōdhana |
85 |
議会の開会 |
89 |
議会 の 開会 |
89 |
ぎかい の かいかい |
89 |
gikai no kaikai |
|
|
|
|
|
|
86 |
Ouverture de la
législature de l'État |
86 |
zhōu yìhuì
kāimù |
86 |
州议会开幕 |
86 |
|
86 |
州议会开幕 |
86 |
State legislature
opens |
86 |
Assembleia
legislativa estadual abre |
86 |
Se abre la
legislatura estatal |
86 |
Landtag eröffnet |
86 |
Otwiera się
stanowa legislatura |
86 |
Законодательное
собрание
штата
открывается |
86 |
Zakonodatel'noye
sobraniye shtata otkryvayetsya |
86 |
افتتاح
المجلس
التشريعي
للولاية |
86 |
aiftitah almajlis
altashrieii lilwilaya |
86 |
राज्य
की विधायिका
खुलती है |
86 |
raajy kee vidhaayika
khulatee hai |
86 |
ਰਾਜ
ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਈ |
86 |
rāja
vidhāna sabhā khul'ha ga'ī |
86 |
রাজ্য
আইনসভা খোলে |
86 |
rājya
ā'inasabhā khōlē |
86 |
州議会が開く |
90 |
州 議会 が 開く |
90 |
しゅう ぎかい が ひらく |
90 |
shū gikai ga hiraku |
|
|
|
|
|
|
87 |
Grande cérémonie
d'ouverture |
87 |
lóngzhòng de yì
jiāng kāimù shì |
87 |
隆重的议姜开幕式 |
87 |
|
87 |
隆重的议姜开幕式 |
87 |
Grand Opening
Ceremony |
87 |
Grande Cerimônia de
Abertura |
87 |
Gran Ceremonia de
Inauguración |
87 |
Große
Eröffnungsfeier |
87 |
Uroczyste otwarcie |
87 |
Церемония
торжественного
открытия |
87 |
Tseremoniya
torzhestvennogo otkrytiya |
87 |
حفل
الافتتاح
الكبير |
87 |
hafl alaiftitah
alkabir |
87 |
भव्य
उद्घाटन
समारोह |
87 |
bhavy udghaatan
samaaroh |
87 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਉਦਘਾਟਨੀ
ਸਮਾਰੋਹ |
87 |
śānadāra
udaghāṭanī samārōha |
87 |
জমকালো
উদ্বোধনী
অনুষ্ঠান |
87 |
jamakālō
udbōdhanī anuṣṭhāna |
87 |
グランドオープニングセレモニー |
91 |
グランド オープニングセレモニー |
91 |
グランド オープニングセレモニー |
91 |
gurando ōpuninguseremonī |
|
|
|
|
|
|
88 |
les appartements
d'État |
88 |
guójiā
gōngyù |
88 |
国家公寓 |
88 |
|
88 |
the
state apartments |
88 |
the state apartments |
88 |
os apartamentos do
estado |
88 |
los apartamentos
estatales |
88 |
die Staatswohnungen |
88 |
mieszkania
państwowe |
88 |
государственные
апартаменты |
88 |
gosudarstvennyye
apartamenty |
88 |
شقق
الدولة |
88 |
shaqaq aldawla |
88 |
राज्य
के
अपार्टमेंट |
88 |
raajy ke apaartament |
88 |
ਰਾਜ
ਦੇ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟਸ |
88 |
rāja dē
apāraṭamaiṇṭasa |
88 |
রাষ্ট্র
অ্যাপার্টমেন্ট |
88 |
rāṣṭra
ayāpārṭamēnṭa |
88 |
州のアパート |
92 |
州 の アパート |
92 |
しゅう の アパート |
92 |
shū no apāto |
|
|
|
89 |
(utilisé pour les
cérémonies officielles) |
89 |
(yòng yú zhèngshì
yíshì) |
89 |
(用于正式仪式) |
89 |
|
89 |
(
used for official ceremonies) |
89 |
(used for official
ceremonies) |
89 |
(usado para
cerimônias oficiais) |
89 |
(usado para
ceremonias oficiales) |
89 |
(für offizielle
Zeremonien verwendet) |
89 |
(używane podczas
oficjalnych ceremonii) |
89 |
(используется
для
официальных
церемоний) |
89 |
(ispol'zuyetsya dlya
ofitsial'nykh tseremoniy) |
89 |
(تستخدم
للاحتفالات
الرسمية) |
89 |
(tstakhdam
lilaihtifalat alrasmia) |
89 |
(आधिकारिक
समारोहों के
लिए उपयोग
किया जाता है) |
89 |
(aadhikaarik
samaarohon ke lie upayog kiya jaata hai) |
89 |
(ਅਧਿਕਾਰਤ
ਸਮਾਗਮਾਂ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
89 |
(adhikārata
samāgamāṁ la'ī varati'ā jāndā hai) |
89 |
(সরকারী
অনুষ্ঠানের
জন্য
ব্যবহৃত) |
89 |
(sarakārī
anuṣṭhānēra jan'ya byabahr̥ta) |
89 |
(公式の儀式に使用されます) |
93 |
( 公式 の 儀式 に 使用 されます ) |
93 |
( こうしき の ぎしき に しよう されます ) |
93 |
( kōshiki no gishiki ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
90 |
Salle des affaires
d'État |
90 |
guóshì huódòng
tīng |
90 |
国事活动厅 |
90 |
|
90 |
国事活动厅 |
90 |
State Affairs Hall |
90 |
Sala de Assuntos do
Estado |
90 |
Salón de Asuntos del
Estado |
90 |
Halle für
Staatsangelegenheiten |
90 |
Sala Spraw Stanowych |
90 |
Зал
государственных
дел |
90 |
Zal gosudarstvennykh
del |
90 |
قاعة
شؤون الدولة |
90 |
qaeat shuuwn aldawla |
90 |
राज्य
मामलों का
हॉल |
90 |
raajy maamalon ka
hol |
90 |
ਰਾਜ
ਮਾਮਲੇ ਹਾਲ |
90 |
rāja
māmalē hāla |
90 |
রাজ্য
বিষয় হল |
90 |
rājya
biṣaẏa hala |
90 |
国務ホール |
94 |
国務 ホール |
94 |
こくむ ホール |
94 |
kokumu hōru |
|
|
|
|
|
|
91 |
Une partie du pays |
91 |
guójiā de
yībùfèn |
91 |
国家的一部分 |
91 |
|
91 |
Part
of country |
91 |
Part of country |
91 |
Parte do país |
91 |
Parte del pais |
91 |
Teil des Landes |
91 |
Część
kraju |
91 |
Часть
страны |
91 |
Chast' strany |
91 |
جزء
من البلد |
91 |
juz' min albalad |
91 |
देश
का हिस्सा |
91 |
desh ka hissa |
91 |
ਦੇਸ਼
ਦਾ ਹਿੱਸਾ |
91 |
dēśa
dā hisā |
91 |
দেশের
অংশ |
91 |
dēśēra
anśa |
91 |
国の一部 |
95 |
国 の 一部 |
95 |
くに の いちぶ |
95 |
kuni no ichibu |
|
|
|
92 |
Fait partie de la
même famille |
92 |
tóng jiā de
yībùfèn |
92 |
同家的一部分 |
92 |
|
92 |
同家的一部分 |
92 |
Part of the same
family |
92 |
Parte da mesma
familia |
92 |
Parte de la misma
familia |
92 |
Teil derselben
Familie |
92 |
Część
tej samej rodziny |
92 |
Часть
одной семьи |
92 |
Chast' odnoy sem'i |
92 |
جزء
من نفس
العائلة |
92 |
juz' min nfs
aleayila |
92 |
एक
ही परिवार का
हिस्सा |
92 |
ek hee parivaar ka
hissa |
92 |
ਇਕੋ
ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ
ਹਿੱਸਾ |
92 |
ikō
parivāra dā hisā |
92 |
একই
পরিবারের
অংশ |
92 |
ēka'i
paribārēra anśa |
92 |
同じ家族の一員 |
96 |
同じ 家族 の 一員 |
96 |
おなじ かぞく の いちいん |
96 |
onaji kazoku no ichīn |
|
|
|
|
|
|
93 |
lié à un état
particulier d'un pays, en particulier aux États-Unis |
93 |
yǔ yīgè
guójiā de tèdìng zhōu (tèbié shì zài měiguó)
xiāngguān lián |
93 |
与一个国家的特定州(特别是在美国)相关联 |
93 |
|
93 |
connected
with a particular state of a country, especially in the US |
93 |
connected with a
particular state of a country, especially in the US |
93 |
conectado a um
determinado estado de um país, especialmente nos EUA |
93 |
conectado con un
estado particular de un país, especialmente en los EE. UU. |
93 |
verbunden mit einem
bestimmten Staat eines Landes, insbesondere in den USA |
93 |
związane z
określonym stanem kraju, zwłaszcza w Stanach Zjednoczonych |
93 |
связаны
с
определенным
штатом
страны, особенно
в США |
93 |
svyazany s
opredelennym shtatom strany, osobenno v SSHA |
93 |
مرتبطة
بدولة معينة
، خاصة في
الولايات
المتحدة |
93 |
murtabitatan bidawlat
mueayanat , khasatan fi alwilayat almutahida |
93 |
किसी
देश के किसी
विशेष राज्य
से जुड़ा हुआ,
विशेष रूप से
अमेरिका में |
93 |
kisee desh ke kisee
vishesh raajy se juda hua, vishesh roop se amerika mein |
93 |
ਕਿਸੇ
ਦੇਸ਼ ਦੇ ਇਕ
ਖ਼ਾਸ ਰਾਜ ਨਾਲ
ਜੁੜੇ ਹੋਏ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ |
93 |
kisē
dēśa dē ika ḵẖāsa rāja nāla
juṛē hō'ē, ḵẖāsakara amarīkā
vica |
93 |
একটি
দেশের একটি
বিশেষ
রাষ্ট্রের
সাথে যুক্ত,
বিশেষত
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে |
93 |
ēkaṭi
dēśēra ēkaṭi biśēṣa
rāṣṭrēra sāthē yukta,
biśēṣata mārkina yuktarāṣṭrē |
93 |
国の特定の州、特に米国に関連している |
97 |
国 の 特定 の 州 、 特に 米国 に 関連 している |
97 |
くに の とくてい の しゅう 、 とくに べいこく に かんれん している |
97 |
kuni no tokutei no shū , tokuni beikoku ni kanren shiteiru |
|
|
|
|
|
|
94 |
État, état |
94 |
zhōu de,
bāng de |
94 |
州的,邦的 |
94 |
|
94 |
州的、邦的 |
94 |
State, state |
94 |
Estado, estado |
94 |
Estado, estado |
94 |
Staat, Staat |
94 |
Stan, stan |
94 |
Государство,
состояние |
94 |
Gosudarstvo,
sostoyaniye |
94 |
دولة
، دولة |
94 |
dawlat , dawla |
94 |
राज्य,
राज्य |
94 |
raajy, raajy |
94 |
ਰਾਜ,
ਰਾਜ |
94 |
rāja, rāja |
94 |
রাষ্ট্র,
রাষ্ট্র |
94 |
rāṣṭra,
rāṣṭra |
94 |
州、州 |
98 |
州 、 州 |
98 |
しゅう 、 しゅう |
98 |
shū , shū |
|
|
|
|
|
|
95 |
une prison d'État /
un hôpital / une université, etc. |
95 |
guójiā
jiānyù/yīyuàn/dàxué děng |
95 |
国家监狱/医院/大学等 |
95 |
|
95 |
a
state prison/hospital/university,etc |
95 |
a state
prison/hospital/university, etc |
95 |
uma prisão / hospital
/ universidade estadual, etc. |
95 |
una prisión /
hospital / universidad estatal, etc. |
95 |
ein Staatsgefängnis /
Krankenhaus / Universität usw. |
95 |
więzienie
stanowe / szpital / uniwersytet itp |
95 |
государственная
тюрьма /
больница /
университет
и т. д. |
95 |
gosudarstvennaya
tyur'ma / bol'nitsa / universitet i t. d. |
95 |
سجن
/ مستشفى /
جامعة
حكومية ، إلخ |
95 |
sijn / mustashfaa /
jamieat hukumiat , 'iilakh |
95 |
एक
राज्य जेल /
अस्पताल /
विश्वविद्यालय,
आदि |
95 |
ek raajy jel /
aspataal / vishvavidyaalay, aadi |
95 |
ਇੱਕ
ਰਾਜ ਜੇਲ /
ਹਸਪਤਾਲ /
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ,
ਆਦਿ |
95 |
ika rāja
jēla/ hasapatāla/ yūnīvarasiṭī, ādi |
95 |
একটি
রাজ্য
কারাগার /
হাসপাতাল /
বিশ্ববিদ্যালয়,
ইত্যাদি |
95 |
ēkaṭi
rājya kārāgāra/ hāsapātāla/
biśbabidyālaẏa, ityādi |
95 |
州の刑務所/病院/大学など |
99 |
州 の 刑務所 / 病院 / 大学 など |
99 |
しゅう の けいむしょ / びょういん / だいがく など |
99 |
shū no keimusho / byōin / daigaku nado |
|
|
|
|
|
|
96 |
Prison nationale /
hôpital / université, etc. |
96 |
guójiā
jiānyù/yīyuàn/dàxué děng. |
96 |
国家监狱/医院/大学等。 |
96 |
|
96 |
国家监狱/医院/大学等. |
96 |
National
prison/hospital/university, etc. |
96 |
Prisão nacional /
hospital / universidade, etc. |
96 |
Prisión nacional /
hospital / universidad, etc. |
96 |
Nationales Gefängnis
/ Krankenhaus / Universität usw. |
96 |
Krajowe
więzienie / szpital / uniwersytet itp. |
96 |
Национальная
тюрьма /
больница /
университет
и т. Д. |
96 |
Natsional'naya
tyur'ma / bol'nitsa / universitet i t. D. |
96 |
سجن
/ مستشفى /
جامعة وطنية
، إلخ. |
96 |
sijn / mustashfaa /
jamieat wataniat , 'iilkh. |
96 |
राष्ट्रीय
जेल / अस्पताल /
विश्वविद्यालय,
आदि। |
96 |
raashtreey jel /
aspataal / vishvavidyaalay, aadi. |
96 |
ਨੈਸ਼ਨਲ
ਜੇਲ / ਹਸਪਤਾਲ /
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ,
ਆਦਿ. |
96 |
naiśanala
jēla/ hasapatāla/ yūnīvarasiṭī, ādi. |
96 |
জাতীয়
কারাগার /
হাসপাতাল /
বিশ্ববিদ্যালয়,
ইত্যাদি |
96 |
jātīẏa
kārāgāra/ hāsapātāla/
biśbabidyālaẏa, ityādi |
96 |
国立刑務所/病院/大学など |
100 |
国立 刑務所 / 病院 / 大学 など |
100 |
こくりつ けいむしょ / びょういん / だいがく など |
100 |
kokuritsu keimusho / byōin / daigaku nado |
|
|
|
|
|
|
97 |
Prisons d'État,
hôpitaux d'État, universités d'État, etc. |
97 |
Zhōu
jiānyù, zhōulì yīyuàn, zhōulì dàxué děng |
97 |
州监狱,州立医院,州立大学等 |
97 |
|
97 |
州监狱、州立医院、州立大学等 |
97 |
State prisons, state
hospitals, state universities, etc. |
97 |
Prisões estaduais,
hospitais estaduais, universidades estaduais, etc. |
97 |
Prisiones estatales,
hospitales estatales, universidades estatales, etc. |
97 |
Staatliche
Gefängnisse, staatliche Krankenhäuser, staatliche Universitäten usw. |
97 |
Więzienia
stanowe, szpitale stanowe, uniwersytety państwowe itp. |
97 |
Государственные
тюрьмы,
государственные
больницы,
государственные
университеты
и т. Д. |
97 |
Gosudarstvennyye
tyur'my, gosudarstvennyye bol'nitsy, gosudarstvennyye universitety i t. D. |
97 |
سجون
الدولة ،
المستشفيات
الحكومية ،
الجامعات
الحكومية ،
إلخ. |
97 |
sujun aldawlat ,
almustashfayat alhukumiat , aljamieat alhukumiat , 'iilkh. |
97 |
राज्य
जेल, राज्य
अस्पताल,
राज्य
विश्वविद्यालय
आदि। |
97 |
raajy jel, raajy
aspataal, raajy vishvavidyaalay aadi. |
97 |
ਰਾਜ
ਦੀਆਂ
ਜੇਲ੍ਹਾਂ, ਰਾਜ
ਦੇ ਹਸਪਤਾਲ,
ਰਾਜ ਦੀਆਂ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ,
ਆਦਿ. |
97 |
Rāja
dī'āṁ jēl'hāṁ, rāja dē
hasapatāla, rāja dī'āṁ
yūnīvarasiṭī'āṁ, ādi. |
97 |
রাজ্য
কারাগার,
রাষ্ট্রীয়
হাসপাতাল,
রাজ্য বিশ্ববিদ্যালয়
ইত্যাদি |
97 |
rājya
kārāgāra, rāṣṭrīẏa
hāsapātāla, rājya biśbabidyālaẏa
ityādi |
97 |
州の刑務所、州立病院、州立大学など。 |
101 |
州 の 刑務所 、 州立 病院 、 州立 大学 など 。 |
101 |
しゅう の けいむしょ 、 しゅうりつ びょういん 、 しゅうりつ だいがく など 。 |
101 |
shū no keimusho , shūritsu byōin , shūritsu daigaku nado . |
|
|
|
|
|
|
98 |
Police d'État /
soldats |
98 |
zhōu
jǐngchá/bùduì |
98 |
州警察/部队 |
98 |
|
98 |
State
police/troopers |
98 |
State police/troopers |
98 |
Polícia / tropas
estaduais |
98 |
Policías / policías
estatales |
98 |
Staatspolizei /
Soldaten |
98 |
Policja stanowa /
policjanci |
98 |
Государственная
полиция /
военнослужащие |
98 |
Gosudarstvennaya
politsiya / voyennosluzhashchiye |
98 |
شرطة
الولاية /
الجنود |
98 |
shurtat alwilayat /
aljunud |
98 |
राज्य
पुलिस /
टुकड़ी |
98 |
raajy pulis / tukadee |
98 |
ਰਾਜ
ਪੁਲਿਸ / ਜਵਾਨ |
98 |
Rāja pulisa/
javāna |
98 |
রাজ্য
পুলিশ / সেনা |
98 |
rājya
puliśa/ sēnā |
98 |
州警察/兵士 |
102 |
州 警察 / 兵士 |
102 |
しゅう けいさつ/ へいし |
102 |
shū keisatsu/ heishi |
|
|
|
|
|
|
99 |
Police d'État |
99 |
zhōu
jǐngchá |
99 |
州警察 |
99 |
|
99 |
州警察 |
99 |
State Police |
99 |
Polícia Estadual |
99 |
Policía Estatal |
99 |
Staatliche Polizei |
99 |
Policja Stanowa |
99 |
Государственная
полиция |
99 |
Gosudarstvennaya
politsiya |
99 |
شرطة
الولاية |
99 |
shurtat alwilaya |
99 |
राज्य
की पुलिस |
99 |
raajy kee pulis |
99 |
ਰਾਜ
ਪੁਲਿਸ |
99 |
rāja pulisa |
99 |
রাজ্য
পুলিশ |
99 |
rājya
puliśa |
99 |
州警察 |
103 |
州 警察 |
103 |
しゅう けいさつ |
103 |
shū keisatsu |
|
|
|
|
|
|
100 |
une taxe d'État |
100 |
guójiā shuì |
100 |
国家税 |
100 |
|
100 |
a
state tax |
100 |
a state tax |
100 |
um imposto estadual |
100 |
un impuesto estatal |
100 |
eine staatliche
Steuer |
100 |
podatek stanowy |
100 |
государственная
пошлина |
100 |
gosudarstvennaya
poshlina |
100 |
ضريبة
الدولة |
100 |
daribat aldawla |
100 |
एक
राज्य कर |
100 |
ek raajy kar |
100 |
ਇੱਕ
ਰਾਜ ਟੈਕਸ |
100 |
ika rāja
ṭaikasa |
100 |
একটি
রাষ্ট্রীয়
কর |
100 |
ēkaṭi
rāṣṭrīẏa kara |
100 |
州税 |
104 |
州 税 |
104 |
しゅう ぜい |
104 |
shū zei |
|
|
|
|
|
|
101 |
Taxe d'État |
101 |
zhōu shuì |
101 |
州税 |
101 |
|
101 |
州税 |
101 |
State tax |
101 |
Imposto estadual |
101 |
Impuesto estatal |
101 |
Staatliche Steuer |
101 |
Podatek stanowy |
101 |
Государственный
налог |
101 |
Gosudarstvennyy
nalog |
101 |
ضريبة
الولاية |
101 |
daribat alwilaya |
101 |
राज्य
कर |
101 |
raajy kar |
101 |
ਰਾਜ
ਟੈਕਸ |
101 |
rāja
ṭaikasa |
101 |
রাজ্যকর |
101 |
rājyakara |
101 |
州税 |
105 |
州 税 |
105 |
しゅう ぜい |
105 |
shū zei |
|
|
|
|
|
|
102 |
d'écrire ou de dire
qc formellement, surtout d'une manière prudente et claire |
102 |
zhèngshì de xiě
huò shuō mǒu shì, yóuqí shì yǐ yī zhǒng jǐnshèn
hé qīngxī de fāngshì |
102 |
正式地写或说某事,尤其是以一种谨慎和清晰的方式 |
102 |
|
102 |
to
formally write or say sth, especially in a careful and clear way |
102 |
to formally write or
say sth, especially in a careful and clear way |
102 |
escrever formalmente
ou dizer sth, especialmente de uma forma cuidadosa e clara |
102 |
escribir o decir algo
formalmente, especialmente de una manera cuidadosa y clara |
102 |
etwas formell
schreiben oder sagen, besonders auf vorsichtige und klare Weise |
102 |
formalnie
napisać lub powiedzieć coś, szczególnie w ostrożny i
jasny sposób |
102 |
официально
написать
или сказать
что-то, особенно
осторожно и
ясно |
102 |
ofitsial'no napisat'
ili skazat' chto-to, osobenno ostorozhno i yasno |
102 |
أن
تكتب أو تقول
شيئًا
رسميًا ، لا
سيما بطريقة
متأنية
وواضحة |
102 |
'an taktub 'aw taqul
shyyana rsmyana , la syma bitariqat muta'aniyat wawadiha |
102 |
औपचारिक
रूप से लिखने
और कहने के
लिए sth, विशेष रूप
से एक सावधान
और स्पष्ट
तरीके से |
102 |
aupachaarik roop se
likhane aur kahane ke lie sth, vishesh roop se ek saavadhaan aur spasht
tareeke se |
102 |
ਰਸਮੀ
ਤੌਰ ਤੇ ਲਿਖਣਾ
ਜਾਂ ਕਹਿਣਾ sth,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸਾਵਧਾਨ ਅਤੇ
ਸਪਸ਼ਟ wayੰਗ ਨਾਲ |
102 |
rasamī taura
tē likhaṇā jāṁ kahiṇā sth, khāsa
karakē sāvadhāna atē sapaśaṭa wayga nāla |
102 |
আনুষ্ঠানিকভাবে
লিখতে বা বলা sth,
বিশেষত একটি সাবধানে
এবং
পরিষ্কার
ভাবে |
102 |
ānuṣṭhānikabhābē
likhatē bā balā sth, biśēṣata ēkaṭi
sābadhānē ēbaṁ pariṣkāra bhābē |
102 |
特に注意深く明確な方法で、sthを正式に書いたり言ったりする |
106 |
特に 注意深く 明確な 方法 で 、 sth を 正式 に 書い たり 言っ たり する |
106 |
とくに ちゅういぶかく めいかくな ほうほう で 、 sth お せいしき に かい たり いっ たり する |
106 |
tokuni chūibukaku meikakuna hōhō de , sth o seishiki ni kai tari it tari suru |
|
|
|
|
|
|
103 |
Déclaration |
103 |
chénshù; shuōmíng; shēngmíng |
103 |
陈述;说明;声明 |
103 |
|
103 |
陈述;说明;声明 |
103 |
Statement |
103 |
Demonstração |
103 |
Declaración |
103 |
Aussage |
103 |
Komunikat |
103 |
Заявление |
103 |
Zayavleniye |
103 |
بيان |
103 |
bayan |
103 |
बयान |
103 |
bayaan |
103 |
ਬਿਆਨ |
103 |
bi'āna |
103 |
বিবৃতি |
103 |
bibr̥ti |
103 |
ステートメント |
107 |
ステートメント |
107 |
ステートメント |
107 |
sutētomento |
|
|
|
|
|
|
104 |
Il a déjà annoncé son
intention de se présenter aux élections |
104 |
tā
yǐjīng biǎoshì dǎsuàn jìngxuǎn. |
104 |
他已经表示打算竞选。 |
104 |
|
104 |
He
has already stated his intention to run for election |
104 |
He has already stated
his intention to run for election |
104 |
Ele já manifestou a
intenção de se candidatar |
104 |
Ya ha manifestado su
intención de presentarse a las elecciones. |
104 |
Er hat bereits seine
Absicht bekundet, sich zur Wahl zu stellen |
104 |
Zapowiedział
już swój zamiar startu w wyborach |
104 |
Он
уже заявил о
своем
намерении
баллотироваться
на выборах. |
104 |
On uzhe zayavil o
svoyem namerenii ballotirovat'sya na vyborakh. |
104 |
لقد
أعلن بالفعل
عن نيته
الترشح
للانتخابات |
104 |
laqad 'aelan balfel
ean naytih altarashuh lilaintikhabat |
104 |
वह
चुनाव के लिए
दौड़ने का
इरादा पहले
ही बता चुके
हैं |
104 |
vah chunaav ke lie
daudane ka iraada pahale hee bata chuke hain |
104 |
ਉਸਨੇ
ਚੋਣ ਲੜਨ ਦਾ
ਆਪਣਾ ਇਰਾਦਾ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਦੱਸ ਦਿੱਤਾ ਹੈ |
104 |
usanē
cōṇa laṛana dā āpaṇā irādā
pahilāṁ hī dasa ditā hai |
104 |
তিনি
ইতোমধ্যে
নির্বাচনের
প্রতিদ্বন্দ্বিতা
করার ইচ্ছা
প্রকাশ
করেছেন |
104 |
tini
itōmadhyē nirbācanēra pratidbandbitā karāra
icchā prakāśa karēchēna |
104 |
彼はすでに選挙に立候補する意向を表明している |
108 |
彼 は すでに 選挙 に 立候補 する 意向 を 表明 している |
108 |
かれ わ すでに せんきょ に りっこうほ する いこう お ひょうめい している |
108 |
kare wa sudeni senkyo ni rikkōho suru ikō o hyōmei shiteiru |
|
|
|
105 |
Il a déclaré son
intention de se présenter aux élections |
105 |
Tā yǐ
shēngmíng dǎsuàn cānjiā zhàndòu |
105 |
他已声明打算参加战斗 |
105 |
|
105 |
他已声明打算参加竞选 |
105 |
He has declared his
intention to run for the election |
105 |
Ele declarou sua
intenção de concorrer às eleições |
105 |
Ha declarado su
intención de presentarse a las elecciones. |
105 |
Er hat seine Absicht
erklärt, sich für die Wahl zu bewerben |
105 |
Zadeklarował
zamiar startu w wyborach |
105 |
Он
заявил о
своем
намерении
баллотироваться
на выборах. |
105 |
On zayavil o svoyem
namerenii ballotirovat'sya na vyborakh. |
105 |
لقد
أعلن عن نيته
الترشح
للانتخابات |
105 |
laqad 'aelan ean
nayatih altarashuh lilaintikhabat |
105 |
उन्होंने
चुनाव के लिए
दौड़ लगाने
का इरादा जताया
है |
105 |
unhonne chunaav ke
lie daud lagaane ka iraada jataaya hai |
105 |
ਉਸਨੇ
ਚੋਣ ਲੜਨ ਦਾ
ਆਪਣਾ ਇਰਾਦਾ
ਘੋਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
105 |
usanē
cōṇa laṛana dā āpaṇā irādā
ghōśita kītā hai |
105 |
তিনি
নির্বাচনে
অংশ নেওয়ার
প্রত্যয়
ব্যক্ত
করেছেন |
105 |
tini
nirbācanē anśa nē'ōẏāra pratyaẏa
byakta karēchēna |
105 |
彼は選挙に立候補する意向を表明した |
109 |
彼 は 選挙 に 立候補 する 意向 を 表明 した |
109 |
かれ わ せんきょ に りっこうほ する いこう お ひょうめい した |
109 |
kare wa senkyo ni rikkōho suru ikō o hyōmei shita |
|
|
|
|
|
|
106 |
les faits sont
clairement énoncés dans le rapport |
106 |
bàogào zhōng
míngquè chénshù liǎo shìshí |
106 |
报告中明确陈述了事实 |
106 |
|
106 |
the
facts are clearly stated in the report |
106 |
the facts are clearly
stated in the report |
106 |
os fatos são
claramente declarados no relatório |
106 |
los hechos están
claramente indicados en el informe |
106 |
Die Fakten sind im
Bericht klar angegeben |
106 |
fakty są jasno
przedstawione w raporcie |
106 |
факты
четко
изложены в
отчете |
106 |
fakty chetko
izlozheny v otchete |
106 |
تم
ذكر الحقائق
بوضوح في
التقرير |
106 |
tama dhakar alhaqayiq
biwuduh fi altaqrir |
106 |
रिपोर्ट
में तथ्यों
को स्पष्ट
रूप से बताया
गया है |
106 |
riport mein tathyon
ko spasht roop se bataaya gaya hai |
106 |
ਤੱਥ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
ਤੇ ਰਿਪੋਰਟ
ਵਿਚ ਦੱਸੇ ਗਏ
ਹਨ |
106 |
tatha
sapaśaṭa taura tē ripōraṭa vica dasē
ga'ē hana |
106 |
রিপোর্টে
স্পষ্ট করে
বলা হয়েছে |
106 |
ripōrṭē
spaṣṭa karē balā haẏēchē |
106 |
事実は報告書に明確に記載されています |
110 |
事実 は 報告書 に 明確 に 記載 されています |
110 |
じじつ わ ほうこくしょ に めいかく に きさい されています |
110 |
jijitsu wa hōkokusho ni meikaku ni kisai sareteimasu |
|
|
|
107 |
Les faits sont
clairement énoncés dans le rapport |
107 |
bàogào zhōng
míngquè chén shù liǎo shìshí |
107 |
报告中明确陈述了事实 |
107 |
|
107 |
报告中明确陈述了事实 |
107 |
The facts are
clearly stated in the report |
107 |
Os fatos são
claramente declarados no relatório |
107 |
Los hechos están
claramente indicados en el informe. |
107 |
Die Fakten sind im
Bericht klar angegeben |
107 |
Fakty są jasno
przedstawione w raporcie |
107 |
Факты
четко
изложены в
отчете. |
107 |
Fakty chetko
izlozheny v otchete. |
107 |
تم
ذكر الحقائق
بوضوح في
التقرير |
107 |
tama dhakar
alhaqayiq biwuduh fi altaqrir |
107 |
रिपोर्ट
में तथ्यों
को स्पष्ट
रूप से बताया
गया है |
107 |
riport mein tathyon
ko spasht roop se bataaya gaya hai |
107 |
ਰਿਪੋਰਟ
ਵਿਚ ਤੱਥ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
ਤੇ ਦੱਸੇ ਗਏ ਹਨ |
107 |
ripōraṭa
vica tatha sapaśaṭa taura tē dasē ga'ē hana |
107 |
প্রতিবেদনে
বিষয়গুলি
স্পষ্টভাবে
বলা হয়েছে |
107 |
pratibēdanē
biṣaẏaguli spaṣṭabhābē balā
haẏēchē |
107 |
事実は報告書に明確に記載されています |
111 |
事実 は 報告書 に 明確 に 記載 されています |
111 |
じじつ わ ほうこくしょ に めいかく に きさい されています |
111 |
jijitsu wa hōkokusho ni meikaku ni kisai sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
108 |
Le rapport énonçait
clairement la vérité |
108 |
bàodào duì shìshí
zhēnxiàng zuòle qīngchǔ de shuōmíng |
108 |
报道对事实真相作了清楚的说明 |
108 |
|
108 |
报道对事实真相作了清楚的说明 |
108 |
The report clearly
stated the truth |
108 |
O relatório afirmava
claramente a verdade |
108 |
El informe decía
claramente la verdad |
108 |
Der Bericht hat die
Wahrheit klar gesagt |
108 |
W raporcie jasno
podano prawdę |
108 |
В
отчете
четко
изложена
правда |
108 |
V otchete chetko
izlozhena pravda |
108 |
التقرير
ذكر الحقيقة
بوضوح |
108 |
altaqrir dhakar
alhaqiqat biwuduh |
108 |
रिपोर्ट
में स्पष्ट
रूप से सच कहा
गया है |
108 |
riport mein spasht
roop se sach kaha gaya hai |
108 |
ਰਿਪੋਰਟ
ਵਿਚ ਸਪੱਸ਼ਟ
ਤੌਰ ‘ਤੇ ਸੱਚਾਈ
ਦੱਸੀ ਗਈ ਹੈ |
108 |
ripōraṭa
vica sapaśaṭa taura ‘tē sacā'ī dasī ga'ī
hai |
108 |
প্রতিবেদনে
স্পষ্টভাবে
সত্য বলা
হয়েছে |
108 |
pratibēdanē
spaṣṭabhābē satya balā haẏēchē |
108 |
レポートは明確に真実を述べました |
112 |
レポート は 明確 に 真実 を 述べました |
112 |
レポート わ めいかく に しんじつ お のべました |
112 |
repōto wa meikaku ni shinjitsu o nobemashita |
|
|
|
|
|
|
109 |
non |
109 |
wú |
109 |
无 |
109 |
|
109 |
無 |
109 |
no |
109 |
não |
109 |
No |
109 |
Nein |
109 |
Nie |
109 |
нет |
109 |
net |
109 |
لا |
109 |
la |
109 |
नहीं
न |
109 |
nahin na |
109 |
ਨਹੀਂ |
109 |
nahīṁ |
109 |
না |
109 |
nā |
109 |
番号 |
113 |
番号 |
113 |
ばんごう |
113 |
bangō |
|
|
|
|
|
|
110 |
Il n'est pas
nécessaire d'indiquer l'évidence |
110 |
wúxū
shuōmíng míngxiǎn de |
110 |
无需说明明显的 |
110 |
|
110 |
There
is no need to state the
obvious |
110 |
There is no need to
state the obvious |
110 |
Não há necessidade de
afirmar o óbvio |
110 |
No es necesario decir
lo obvio |
110 |
Es besteht keine
Notwendigkeit, das Offensichtliche anzugeben |
110 |
Nie ma potrzeby
mówić tego, co oczywiste |
110 |
Нет
необходимости
констатировать
очевидное |
110 |
Net neobkhodimosti
konstatirovat' ochevidnoye |
110 |
ليست
هناك حاجة
لذكر ما هو
واضح |
110 |
laysat hunak hajat
ladhikr ma hu wadih |
110 |
स्पष्ट
बताने की
आवश्यकता
नहीं है |
110 |
spasht bataane kee
aavashyakata nahin hai |
110 |
ਸਪਸ਼ਟ
ਦੱਸਣ ਦੀ ਕੋਈ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
110 |
sapaśaṭa
dasaṇa dī kō'ī zarūrata nahīṁ hai |
110 |
সুস্পষ্টভাবে
বলার দরকার
নেই |
110 |
suspaṣṭabhābē
balāra darakāra nē'i |
110 |
明白なことを述べる必要はありません |
114 |
明白な こと を 述べる 必要 は ありません |
114 |
めいはくな こと お のべる ひつよう わ ありません |
114 |
meihakuna koto o noberu hitsuyō wa arimasen |
|
|
|
111 |
Pas besoin
d'expliquer l'évidence |
111 |
wúxū
shuōmíng míngxiǎn de |
111 |
无需说明明显的 |
111 |
|
111 |
无需说明明显的 |
111 |
No need to explain
the obvious |
111 |
Não há necessidade
de explicar o óbvio |
111 |
No es necesario
explicar lo obvio |
111 |
Keine Notwendigkeit,
das Offensichtliche zu erklären |
111 |
Nie trzeba
wyjaśniać tego, co oczywiste |
111 |
Не
нужно
объяснять
очевидное |
111 |
Ne nuzhno
ob"yasnyat' ochevidnoye |
111 |
لا
حاجة لشرح ما
هو واضح |
111 |
la hajatan lisharh
ma hu wadih |
111 |
स्पष्ट
समझाने की
जरूरत नहीं |
111 |
spasht samajhaane
kee jaroorat nahin |
111 |
ਸਪਸ਼ਟ
ਦੱਸਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ |
111 |
sapaśaṭa
dasaṇa dī zarūrata nahīṁ |
111 |
সুস্পষ্ট
ব্যাখ্যা
দেওয়ার
দরকার নেই |
111 |
suspaṣṭa
byākhyā dē'ōẏāra darakāra nē'i |
111 |
明白なことを説明する必要はありません |
115 |
明白な こと を 説明 する 必要 は ありません |
115 |
めいはくな こと お せつめい する ひつよう わ ありません |
115 |
meihakuna koto o setsumei suru hitsuyō wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
112 |
(pour dire qc que
tout le monde sait déjà) |
112 |
(shuō mǒu
shì, měi gèrén dōu yǐjīng zhīdào) |
112 |
(说某事,每个人都已经知道) |
112 |
|
112 |
(
to say sth that everyone already knows) |
112 |
(to say sth that
everyone already knows) |
112 |
(para dizer o que
todos já sabem) |
112 |
(decir algo que todo
el mundo ya sabe) |
112 |
(um etw zu sagen, das
jeder schon kennt) |
112 |
(powiedzieć
coś, co wszyscy już znają) |
112 |
(сказать,
что все уже
знают) |
112 |
(skazat', chto vse
uzhe znayut) |
112 |
(ليقول
شيء يعرفه
الجميع
بالفعل) |
112 |
(lyaqul shay'
yaerifuh aljamie balfiel) |
112 |
(sth
कहने के लिए
कि हर कोई
पहले से
जानता है) |
112 |
(sth kahane ke lie ki
har koee pahale se jaanata hai) |
112 |
(ਇਹ
ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਹਰ
ਕੋਈ ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈ) |
112 |
(iha
kahiṇā ki hara kō'ī pahilāṁ tōṁ
jāṇadā hai) |
112 |
(বলতে
গেলে যে সবাই
ইতিমধ্যে
জানে) |
112 |
(balatē
gēlē yē sabā'i itimadhyē jānē) |
112 |
(誰もがすでに知っていることを言うために) |
116 |
( 誰 も が すでに 知っている こと を 言う ため に ) |
116 |
( だれ も が すでに しっている こと お いう ため に ) |
116 |
( dare mo ga sudeni shitteiru koto o iu tame ni ) |
|
|
|
|
|
|
113 |
(Dis quelque chose,
tout le monde sait déjà) |
113 |
(shuō mǒu
shì, měi gèrén dōu yǐjīng zhīdào) |
113 |
(说某事,每个人都已经知道) |
113 |
|
113 |
(说某事,每个人都已经知道) |
113 |
(Say something,
everyone already knows) |
113 |
(Fala alguma coisa,
todo mundo já sabe) |
113 |
(Di algo, todo el
mundo ya lo sabe) |
113 |
(Sag etwas, jeder
weiß es schon) |
113 |
(Powiedz coś,
wszyscy już wiedzą) |
113 |
(Скажи
что-нибудь,
все уже
знают) |
113 |
(Skazhi chto-nibud',
vse uzhe znayut) |
113 |
(قل
شيئًا ،
الجميع يعرف
بالفعل) |
113 |
(ql shyyana ,
aljamie yaerif balfel) |
113 |
(कुछ
कहो, सब लोग
पहले से ही
जानते हैं) |
113 |
(kuchh kaho, sab log
pahale se hee jaanate hain) |
113 |
(ਕੁਝ
ਕਹੋ, ਹਰ ਕੋਈ
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ
ਜਾਣਦਾ ਹੈ) |
113 |
(kujha kahō,
hara kō'ī pahilāṁ tōṁ jāṇadā
hai) |
113 |
(কিছু
বলুন,
প্রত্যেকে
ইতিমধ্যে
জানে) |
113 |
(kichu baluna,
pratyēkē itimadhyē jānē) |
113 |
(何か言ってください、誰もがすでに知っています) |
117 |
( 何 か 言ってください 、 誰 も が すでに 知っています ) |
117 |
( なに か いってください 、 だれ も が すでに しっています ) |
117 |
( nani ka ittekudasai , dare mo ga sudeni shitteimasu ) |
|
|
|
|
|
|
114 |
Il n'est pas
nécessaire de déclarer des faits évidents |
114 |
yīliú de shìshí
jiù bùbì chénshùle |
114 |
一流的事实就不必陈述了 |
114 |
|
114 |
显而易见的事实就不必陈述了 |
114 |
Obvious facts don’t
have to be stated |
114 |
Fatos óbvios não
precisam ser declarados |
114 |
No es necesario
declarar hechos obvios |
114 |
Offensichtliche
Tatsachen müssen nicht angegeben werden |
114 |
Nie trzeba
podawać oczywistych faktów |
114 |
Необязательно
констатировать
очевидные
факты. |
114 |
Neobyazatel'no
konstatirovat' ochevidnyye fakty. |
114 |
لا
يجب ذكر
الحقائق
الواضحة |
114 |
laa yujibu dhakar
alhaqayiq alwadiha |
114 |
स्पष्ट
तथ्यों को
नहीं बताया
जाना चाहिए |
114 |
spasht tathyon ko
nahin bataaya jaana chaahie |
114 |
ਸਪਸ਼ਟ
ਤੱਥ ਬਿਆਨ ਕਰਨ
ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
114 |
sapaśaṭa
tatha bi'āna karana dī lōṛa nahīṁ hai |
114 |
সুস্পষ্ট
তথ্যগুলি
বলতে হবে না |
114 |
suspaṣṭa
tathyaguli balatē habē nā |
114 |
明らかな事実を述べる必要はありません |
118 |
明らかな 事実 を 述べる 必要 は ありません |
118 |
あきらかな じじつ お のべる ひつよう わ ありません |
118 |
akirakana jijitsu o noberu hitsuyō wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
115 |
Indiquez clairement le nombre de billets
dont vous avez besoin |
115 |
qīngchǔ shuōmíng nín
xūyào duōshǎo zhāng piào |
115 |
清楚说明您需要多少张票 |
115 |
|
115 |
State clearly how many tickets you require |
115 |
State clearly how many tickets you require |
115 |
Indique claramente quantos ingressos você
precisa |
115 |
Indique claramente cuántas entradas necesita |
115 |
Geben Sie deutlich an, wie viele Tickets Sie
benötigen |
115 |
Jasno określ, ile biletów potrzebujesz |
115 |
Четко
укажите,
сколько
билетов вам нужно |
115 |
Chetko ukazhite, skol'ko biletov vam nuzhno |
115 |
اذكر
بوضوح عدد
التذاكر
التي
تحتاجها |
115 |
'idhkr biwuduh eadad
altadhakur alty tahtajuha |
115 |
स्पष्ट
रूप से बताएं
कि आपको
कितने टिकटों
की आवश्यकता
है |
115 |
spasht roop se bataen ki aapako kitane
tikaton kee aavashyakata hai |
115 |
ਸਪਸ਼ਟ
ਤੌਰ ਤੇ ਦੱਸੋ
ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿੰਨੀਆਂ
ਟਿਕਟਾਂ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
115 |
sapaśaṭa taura tē dasō
ki tuhānū kinī'āṁ ṭikaṭāṁ
dī zarūrata hai |
115 |
আপনার
কয়টি
টিকিটের
প্রয়োজন তা
স্পষ্টভাবে
জানিয়ে দিন |
115 |
āpanāra kaẏaṭi
ṭikiṭēra praẏōjana tā
spaṣṭabhābē jāniẏē dina |
115 |
必要なチケットの数を明確に記載してください |
119 |
必要な チケット の 数 を 明確 に 記載 してください |
119 |
ひつような チケット の かず お めいかく に きさい してください |
119 |
hitsuyōna chiketto no kazu o meikaku ni kisai shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
116 |
Indiquez clairement
le nombre de billets dont vous avez besoin |
116 |
shuō
qīngchǔ nǐ xūyào duōshǎo zhāng piào |
116 |
说清楚你需要多少张票 |
116 |
|
116 |
说清楚你需要多少张票 |
116 |
Make it clear how
many tickets you need |
116 |
Deixe claro quantos
ingressos você precisa |
116 |
Deja en claro
cuántas entradas necesitas |
116 |
Machen Sie deutlich,
wie viele Tickets Sie benötigen |
116 |
Określ, ile
biletów potrzebujesz |
116 |
Дайте
понять,
сколько
билетов вам
нужно |
116 |
Dayte ponyat',
skol'ko biletov vam nuzhno |
116 |
وضح
عدد التذاكر
التي
تحتاجها |
116 |
wadaha eadad
altadhakur alty tahtajuha |
116 |
यह
स्पष्ट करें
कि आपको
कितने
टिकटों की
आवश्यकता है |
116 |
yah spasht karen ki
aapako kitane tikaton kee aavashyakata hai |
116 |
ਇਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰੋ
ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿੰਨੀ
ਟਿਕਟਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ
ਹੈ |
116 |
iha
sapaśaṭa karō ki tuhānū kinī
ṭikaṭāṁ dī zarūrata hai |
116 |
আপনার
কত টিকিট
প্রয়োজন তা
পরিষ্কার
করুন |
116 |
āpanāra
kata ṭikiṭa praẏōjana tā pariṣkāra
karuna |
116 |
必要なチケットの数を明確にします |
120 |
必要な チケット の 数 を 明確 に します |
120 |
ひつような チケット の かず お めいかく に します |
120 |
hitsuyōna chiketto no kazu o meikaku ni shimasu |
|
|
|
|
|
|
117 |
Il a déclaré
catégoriquement qu'il ne savait rien de l'accord |
117 |
tā míngquè
biǎoshì zìjǐ duì zhè bǐ jiāoyì yī wú suǒ
zhī. |
117 |
他明确表示自己对这笔交易一无所知。 |
117 |
|
117 |
He
stated categorically that he knew nothing about the deal他明确表示他对协议的事一无所知 |
117 |
He stated
categorically that he knew nothing about the deal |
117 |
Ele afirmou
categoricamente que não sabia nada sobre o negócio |
117 |
Declaró
categóricamente que no sabía nada sobre el trato. |
117 |
Er erklärte
kategorisch, dass er nichts über den Deal wisse |
117 |
Stwierdził
kategorycznie, że nic nie wie o umowie |
117 |
Он
категорически
заявил, что
ничего не
знает о
сделке. |
117 |
On kategoricheski
zayavil, chto nichego ne znayet o sdelke. |
117 |
صرح
بشكل قاطع
أنه لا يعرف
شيئًا عن
الصفقة |
117 |
sarah bishakl qatie
'anah la yaerif shyyana ean alsafqa |
117 |
उन्होंने
स्पष्ट रूप
से कहा कि
उन्हें इस
सौदे के बारे
में कुछ नहीं
पता था |
117 |
unhonne spasht roop
se kaha ki unhen is saude ke baare mein kuchh nahin pata tha |
117 |
ਉਸਨੇ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ
ਉਸਨੂੰ ਸੌਦੇ
ਬਾਰੇ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਸੀ |
117 |
usanē
sapaśaṭa taura'tē kihā ki usanū saudē
bārē kujha nahīṁ patā sī |
117 |
তিনি
স্পষ্ট করে
বলেছিলেন যে
তিনি এই
চুক্তি সম্পর্কে
কিছুই জানেন
না |
117 |
tini
spaṣṭa karē balēchilēna yē tini ē'i
cukti samparkē kichu'i jānēna nā |
117 |
彼はその取引について何も知らないと断固として述べた |
121 |
彼 は その 取引 について 何 も 知らないと 断固 として 述べた |
121 |
かれ わ その とりひき について なに も しらないと だんこ として のべた |
121 |
kare wa sono torihiki nitsuite nani mo shiranaito danko toshite nobeta |
|
|
|
|
|
|
118 |
il a été déclaré que
les normes à l'hôpital diminuaient. |
118 |
Jùshuō
yīyuàn de biāozhǔn zhèngzài xiàjiàng. |
118 |
据说医院的标准正在下降。 |
118 |
|
118 |
it was stated that standards at the hospital were dropping. |
118 |
it was stated that
standards at the hospital were dropping. |
118 |
afirmou-se que os
padrões do hospital estavam caindo. |
118 |
se dijo que los
estándares en el hospital estaban cayendo. |
118 |
Es wurde
festgestellt, dass die Standards im Krankenhaus sanken. |
118 |
stwierdzono, że
standardy w szpitalu spadają. |
118 |
Было
заявлено,
что
стандарты в
больнице падают. |
118 |
Bylo zayavleno, chto
standarty v bol'nitse padayut. |
118 |
وذكر
أن المعايير
في المستشفى
آخذة في
الانخفاض. |
118 |
wadhakar 'ana
almaeayir fi almustashfaa akhidhat fi alainkhifad. |
118 |
यह
कहा गया था कि
अस्पताल में
मानक गिर रहे
थे। |
118 |
yah kaha gaya tha ki
aspataal mein maanak gir rahe the. |
118 |
ਇਹ
ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ
ਕਿ ਹਸਪਤਾਲ
ਵਿਚ ਮਾਪਦੰਡ
ਘਟ ਰਹੇ ਹਨ. |
118 |
iha dasi'ā
gi'ā sī ki hasapatāla vica māpadaḍa ghaṭa
rahē hana. |
118 |
এটিতে
বলা হয়েছিল
যে
হাসপাতালে
মান কমছে। |
118 |
ēṭitē
balā haẏēchila yē hāsapātālē
māna kamachē. |
118 |
病院の基準は下がっていると言われました。 |
122 |
病院 の 基準 は 下がっている と 言われました 。 |
122 |
びょういん の きじゅん わ さがっている と いわれました 。 |
122 |
byōin no kijun wa sagatteiru to iwaremashita . |
|
|
|
119 |
On dit que le niveau
médical de cet hôpital est en baisse. |
119 |
Jù chēng, nà
jiā yīyuàn de yīliáo shuǐzhǔn zài bùduàn xiàjiàng |
119 |
据称,那家医院的医疗水准在不断下降 |
119 |
|
119 |
据称,那家医院的医疗水准在不断下降 |
119 |
It is said that the
medical standard of that hospital is declining. |
119 |
Diz-se que o padrão
médico daquele hospital está declinando. |
119 |
Se dice que el nivel
médico de ese hospital está disminuyendo. |
119 |
Es wird gesagt, dass
der medizinische Standard dieses Krankenhauses sinkt. |
119 |
Mówi się,
że poziom medyczny tego szpitala spada. |
119 |
Говорят,
что уровень
медицинского
обслуживания
в этой
больнице
снижается. |
119 |
Govoryat, chto
uroven' meditsinskogo obsluzhivaniya v etoy bol'nitse snizhayetsya. |
119 |
يقال
إن المستوى
الطبي لذلك
المستشفى
آخذ في التدهور. |
119 |
yuqal 'iina
almustawaa altibiya ldhlk almustashfaa akhudh fi altadahwr. |
119 |
ऐसा
कहा जाता है
कि उस
अस्पताल का
चिकित्सा मानक
गिरता जा रहा
है। |
119 |
aisa kaha jaata hai
ki us aspataal ka chikitsa maanak girata ja raha hai. |
119 |
ਇਹ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਉਸ
ਹਸਪਤਾਲ ਦਾ
ਮੈਡੀਕਲ ਮਿਆਰ
ਘੱਟਦਾ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ. |
119 |
Iha kihā
jāndā hai ki usa hasapatāla dā maiḍīkala
mi'āra ghaṭadā jā rihā hai. |
119 |
বলা
হয় যে সেই
হাসপাতালের
মেডিকেল
স্ট্যান্ডার্ড
হ্রাস
পাচ্ছে। |
119 |
Balā haẏa
yē sē'i hāsapātālēra mēḍikēla
sṭyānḍārḍa hrāsa pācchē. |
119 |
その病院の医療水準は低下していると言われています。 |
123 |
その 病院 の 医療 水準 は 低下 している と 言われています 。 |
123 |
その びょういん の いりょう すいじゅん わ ていか している と いわれています 。 |
123 |
sono byōin no iryō suijun wa teika shiteiru to iwareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
120 |
le contrat a été
déclaré invalide |
120 |
hétóng bèi zhèngmíng
shì wúxiào de |
120 |
合同被证明是无效的 |
120 |
|
120 |
the
contract was stated to be invalid |
120 |
the contract was
stated to be invalid |
120 |
o contrato foi
declarado inválido |
120 |
se declaró que el
contrato no era válido |
120 |
Der Vertrag wurde für
ungültig erklärt |
120 |
umowa została
uznana za nieważną |
120 |
договор
был признан
недействительным |
120 |
dogovor byl priznan
nedeystvitel'nym |
120 |
تم
ذكر العقد
على أنه غير
صالح |
120 |
tama dhakar aleaqd
ealaa 'anah ghayr salih |
120 |
अनुबंध
को अमान्य
बताया गया था |
120 |
anubandh ko amaany
bataaya gaya tha |
120 |
ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ
ਅਵੈਧ ਦੱਸਿਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
120 |
Ikarāranāmā
avaidha dasi'ā gi'ā sī |
120 |
চুক্তিটি
অবৈধ বলে
উল্লেখ করা
হয়েছিল |
120 |
Cuktiṭi abaidha
balē ullēkha karā haẏēchila |
120 |
契約は無効であると述べられました |
124 |
契約 は 無効である と 述べられました |
124 |
けいやく わ むこうである と のべられました |
124 |
keiyaku wa mukōdearu to noberaremashita |
|
|
|
|
|
|
121 |
Ce contrat a été
déclaré invalide |
121 |
nà fèn hétóng
xuānbù zuòfèi |
121 |
那份合同宣布作废 |
121 |
|
121 |
那份合同宣布作废 |
121 |
That contract was
declared invalid |
121 |
Esse contrato foi
declarado inválido |
121 |
Ese contrato fue
declarado inválido |
121 |
Dieser Vertrag wurde
für ungültig erklärt |
121 |
Umowa została
uznana za nieważną |
121 |
Этот
контракт
был признан
недействительным |
121 |
Etot kontrakt byl
priznan nedeystvitel'nym |
121 |
أعلن
أن هذا العقد
باطل |
121 |
'aelan 'ana hdha
aleaqd batil |
121 |
उस
अनुबंध को
अमान्य
घोषित कर
दिया गया था |
121 |
us anubandh ko
amaany ghoshit kar diya gaya tha |
121 |
ਉਹ
ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ
ਅਵੈਧ ਐਲਾਨਿਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
121 |
uha
ikarāranāmā avaidha ailāni'ā gi'ā sī |
121 |
সেই
চুক্তিটি
অবৈধ ঘোষণা
করা হয়েছিল |
121 |
sē'i
cuktiṭi abaidha ghōṣaṇā karā
haẏēchila |
121 |
その契約は無効と宣言されました |
125 |
その 契約 は 無効 と 宣言 されました |
125 |
その けいやく わ むこう と せんげん されました |
125 |
sono keiyaku wa mukō to sengen saremashita |
|
|
|
|
|
|
122 |
Ce modèle est
généralement utilisé dans le passif |
122 |
cǐ móshì
tōngcháng yòng yú bèidòng móshì |
122 |
此模式通常用于被动模式 |
122 |
|
122 |
This
pattern is usually used in the passive |
122 |
This pattern is
usually used in the passive |
122 |
Este padrão é
geralmente usado no passivo |
122 |
Este patrón se usa
generalmente en el pasivo. |
122 |
Dieses Muster wird
normalerweise im passiven verwendet |
122 |
Ten wzór jest zwykle
używany w trybie biernym |
122 |
Этот
паттерн
обычно
используется
в пассивном |
122 |
Etot pattern obychno
ispol'zuyetsya v passivnom |
122 |
يستخدم
هذا النمط
عادة في
المبني
للمجهول |
122 |
yustakhdam hdha
alnamat eadatan fi almabnii lilmajhul |
122 |
यह
पैटर्न
आमतौर पर
निष्क्रिय
में उपयोग
किया जाता है |
122 |
yah paitarn aamataur
par nishkriy mein upayog kiya jaata hai |
122 |
ਇਹ
ਪੈਟਰਨ ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਪੈਸੀਵ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
122 |
iha paiṭarana
āma taura tē paisīva vica varati'ā jāndā hai |
122 |
এই
প্যাটার্নটি
সাধারণত
প্যাসিভগুলিতে
ব্যবহৃত হয় |
122 |
ē'i
pyāṭārnaṭi sādhāraṇata
pyāsibhagulitē byabahr̥ta haẏa |
122 |
このパターンは通常、パッシブで使用されます |
126 |
この パターン は 通常 、 パッシブ で 使用 されます |
126 |
この パターン わ つうじょう 、 ぱっしぶ で しよう されます |
126 |
kono patān wa tsūjō , passhibu de shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
123 |
Ce modèle de phrase
est généralement utilisé dans la voix passive |
123 |
cǐ jù xíng
tōngcháng yòng yú bèidòng yǔ tài |
123 |
此句型通常用于被动语态 |
123 |
|
123 |
此句型通常用于被动语态 |
123 |
This sentence
pattern is usually used in the passive voice |
123 |
Este padrão de frase
é geralmente usado na voz passiva |
123 |
Este patrón de
oración se usa generalmente en la voz pasiva. |
123 |
Dieses Satzmuster
wird normalerweise im Passiv verwendet |
123 |
Ten wzór zdania jest
zwykle używany w stronie biernej |
123 |
Этот
образец
предложения
обычно
используется
в пассивном
залоге. |
123 |
Etot obrazets
predlozheniya obychno ispol'zuyetsya v passivnom zaloge. |
123 |
عادة
ما يستخدم
نمط الجملة
هذا في صيغة
المبني
للمجهول |
123 |
eadatan ma
yustakhdam namatu aljumlat hdha fi sighat almabni lilmajhul |
123 |
यह
वाक्य
पैटर्न
आमतौर पर
निष्क्रिय
आवाज में
उपयोग किया
जाता है |
123 |
yah vaaky paitarn
aamataur par nishkriy aavaaj mein upayog kiya jaata hai |
123 |
ਇਹ
ਵਾਕ ਪੈਟਰਨ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਸੀਵ
ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
123 |
iha vāka
paiṭarana āma taura'tē pasīva āvāza vica
varati'ā jāndā hai |
123 |
এই
বাক্য
প্যাটার্নটি
সাধারণত
প্যাসিভ ভয়েসে
ব্যবহৃত হয় |
123 |
ē'i bākya
pyāṭārnaṭi sādhāraṇata pyāsibha
bhaẏēsē byabahr̥ta haẏa |
123 |
この文型は通常受動態で使用されます |
127 |
この 文型 は 通常 受動態 で 使用 されます |
127 |
この ぶんけい わ つうじょう じゅどうたい で しよう されます |
127 |
kono bunkei wa tsūjō judōtai de shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
124 |
Remarque |
124 |
bǐjì |
124 |
笔记 |
124 |
|
124 |
note |
124 |
note |
124 |
Nota |
124 |
Nota |
124 |
Hinweis |
124 |
Uwaga |
124 |
Примечание |
124 |
Primechaniye |
124 |
ملاحظة |
124 |
mulahaza |
124 |
ध्यान
दें |
124 |
dhyaan den |
124 |
ਨੋਟ |
124 |
nōṭa |
124 |
বিঃদ্রঃ |
124 |
biḥdraḥ |
124 |
注意 |
128 |
注意 |
128 |
ちゅうい |
128 |
chūi |
|
|
|
125 |
déclarer |
125 |
xuānbù |
125 |
宣布 |
125 |
|
125 |
declare |
125 |
declare |
125 |
declarar |
125 |
declarar |
125 |
erklären |
125 |
ogłosić |
125 |
объявлять |
125 |
ob"yavlyat' |
125 |
يعلن |
125 |
yuelin |
125 |
घोषित |
125 |
ghoshit |
125 |
ਐਲਾਨ |
125 |
ailāna |
125 |
ঘোষণা |
125 |
ghōṣaṇā |
125 |
宣言する |
129 |
宣言 する |
129 |
せんげん する |
129 |
sengen suru |
|
|
|
|
|
|
126 |
pour corriger ou annoncer les détails de qc,
en particulier sur un document écrit |
126 |
xiūzhèng huò xuānbù mǒu shì
de xìjié, tèbié shì zài shūmiàn wénjiàn shàng |
126 |
修正或宣布某事的细节,特别是在书面文件上 |
126 |
|
126 |
to fix or announce the details of sth,
especially on a written document |
126 |
to fix or announce the details of sth,
especially on a written document |
126 |
para corrigir ou anunciar os detalhes de
sth, especialmente em um documento escrito |
126 |
para arreglar o anunciar los detalles de
algo, especialmente en un documento escrito |
126 |
die Details von etw zu korrigieren oder
bekannt zu geben, insbesondere auf einem schriftlichen Dokument |
126 |
naprawić lub ogłosić
szczegóły czegoś, szczególnie w dokumencie pisemnym |
126 |
исправить
или
объявить
подробности
чего-либо,
особенно в
письменном
документе |
126 |
ispravit' ili ob"yavit' podrobnosti
chego-libo, osobenno v pis'mennom dokumente |
126 |
لإصلاح
أو الإعلان
عن تفاصيل كل
شيء ، خاصةً
في مستند
مكتوب |
126 |
li'iislah 'aw
al'iielan ean tafasil kula shay' , khastan fi mustand maktub |
126 |
विशेष
रूप से लिखित
दस्तावेज पर sth
के विवरण को
ठीक करने या
घोषित करने
के लिए |
126 |
vishesh roop se likhit dastaavej par sth ke
vivaran ko theek karane ya ghoshit karane ke lie |
126 |
ਸਟੈਚ ਦੇ
ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ
ਠੀਕ ਕਰਨ ਜਾਂ
ਇਸਦੀ ਘੋਸ਼ਣਾ
ਕਰਨ ਲਈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਲਿਖਤੀ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੇ |
126 |
saṭaica dē
vēravi'āṁ nū ṭhīka karana jāṁ
isadī ghōśaṇā karana la'ī,
ḵẖāsakara likhatī dasatāvēza tē |
126 |
বিশেষত
লিখিত নথিতে,
স্ট্যান্ডের
বিবরণ ঠিক
করতে বা
ঘোষণা করতে |
126 |
biśēṣata likhita
nathitē, sṭyānḍēra bibaraṇa ṭhika
karatē bā ghōṣaṇā karatē |
126 |
特に書面でsthの詳細を修正または発表するため |
130 |
特に 書面 で sth の 詳細 を 修正 または 発表 する ため |
130 |
とくに しょめん で sth の しょうさい お しゅうせい または はっぴょう する ため |
130 |
tokuni shomen de sth no shōsai o shūsei mataha happyō suru tame |
|
|
|
|
|
|
127 |
Régulation |
127 |
guīdìng;
gōngbù |
127 |
规定;公布 |
127 |
|
127 |
规定;公布 |
127 |
Regulation |
127 |
Regulamento |
127 |
Regulación |
127 |
Verordnung |
127 |
Rozporządzenie |
127 |
Регулирование |
127 |
Regulirovaniye |
127 |
اللائحة |
127 |
alllayiha |
127 |
विनियमन |
127 |
viniyaman |
127 |
ਨਿਯਮ |
127 |
niyama |
127 |
প্রবিধান |
127 |
prabidhāna |
127 |
規制 |
131 |
規制 |
131 |
きせい |
131 |
kisei |
|
|
|
|
|
|
128 |
ce n'est pas l'un de
leurs objectifs déclarés. |
128 |
zhè bùshì tāmen
chén shù de mùbiāo zhī yī. |
128 |
这不是他们陈述的目标之一。 |
128 |
|
128 |
this is not one of their
stated aims. |
128 |
this is not one of
their stated aims. |
128 |
este não é um de seus
objetivos declarados. |
128 |
este no es uno de sus
objetivos declarados. |
128 |
Dies ist nicht eines
ihrer erklärten Ziele. |
128 |
nie jest to jeden z
ich określonych celów. |
128 |
это
не одна из их
заявленных
целей. |
128 |
eto ne odna iz ikh
zayavlennykh tseley. |
128 |
هذا
ليس أحد
أهدافهم
المعلنة. |
128 |
hadha lays ahd
'ahdafihim almuelanat. |
128 |
यह
उनके घोषित
उद्देश्यों
में से एक
नहीं है। |
128 |
yah unake ghoshit
uddeshyon mein se ek nahin hai. |
128 |
ਇਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਦੱਸੇ
ਉਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ
ਨਹੀਂ ਹੈ. |
128 |
iha unhāṁ
dē dasē udēśāṁ vicōṁ ika
nahīṁ hai. |
128 |
এটি
তাদের
বর্ণিত
লক্ষ্যগুলির
মধ্যে একটি নয়। |
128 |
ēṭi
tādēra barṇita lakṣyagulira madhyē
ēkaṭi naẏa. |
128 |
これは彼らが述べた目的の1つではありません。 |
132 |
これ は 彼ら が 述べた 目的 の 1つで は ありません 。 |
132 |
これ わ かれら が のべた もくてき の つで わ ありません 。 |
132 |
kore wa karera ga nobeta mokuteki no tsude wa arimasen . |
|
|
|
|
|
|
129 |
Il n'y a rien de tel
dans leurs objectifs annoncés |
129 |
Zài tāmen
xuānbù de mùbiāo lǐ méiyǒu zhè yītiáo |
129 |
在他们宣布的目标里没有这一条 |
129 |
|
129 |
在他们宣布的目标里没有这一条 |
129 |
There is no such
thing in their announced goals |
129 |
Não existe tal coisa
em seus objetivos anunciados |
129 |
No hay tal cosa en
sus metas anunciadas |
129 |
In ihren
angekündigten Zielen gibt es so etwas nicht |
129 |
W ogłoszonych
celach nie ma czegoś takiego |
129 |
В
заявленных
целях
такого нет. |
129 |
V zayavlennykh
tselyakh takogo net. |
129 |
لا
يوجد شيء من
هذا القبيل
في أهدافهم
المعلنة |
129 |
la yujad shay' mn
hdha alqubil fi 'ahdafihim almuelana |
129 |
उनके
घोषित
लक्ष्यों
में ऐसी कोई
बात नहीं है |
129 |
unake ghoshit
lakshyon mein aisee koee baat nahin hai |
129 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਐਲਾਨੇ
ਟੀਚਿਆਂ ਵਿਚ
ਅਜਿਹੀ ਕੋਈ
ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ |
129 |
Unhāṁ
dē ailānē ṭīci'āṁ vica ajihī
kō'ī cīza nahīṁ hai |
129 |
তাদের
ঘোষিত
লক্ষ্যে
তেমন কিছুই
নেই |
129 |
Tādēra
ghōṣita lakṣyē tēmana kichu'i nē'i |
129 |
彼らの発表された目標にはそのようなことはありません |
133 |
彼ら の 発表 された 目標 に は その ような こと は ありません |
133 |
かれら の はっぴょう された もくひょう に わ その ような こと わ ありません |
133 |
karera no happyō sareta mokuhyō ni wa sono yōna koto wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
130 |
vous devez arriver à
l'heure indiquée. |
130 |
nín bìxū zài
guīdìng de shíjiān dàodá. |
130 |
您必须在规定的时间到达。 |
130 |
|
130 |
you
must arrive at the time stated. |
130 |
you must arrive at
the time stated. |
130 |
você deve chegar na
hora indicada. |
130 |
debe llegar a la hora
indicada. |
130 |
Sie müssen zur
angegebenen Zeit ankommen. |
130 |
musisz przybyć o
określonej godzinie. |
130 |
вы
должны
прибыть в
указанное
время. |
130 |
vy dolzhny pribyt' v
ukazannoye vremya. |
130 |
يجب
أن تصل في
الوقت
المذكور. |
130 |
yajib 'an tasil fi
alwaqt almudhikur. |
130 |
आपको
बताए गए समय
पर पहुंचना
चाहिए। |
130 |
aapako batae gae
samay par pahunchana chaahie. |
130 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸੇ ਗਏ ਸਮੇਂ
ਤੇ ਪਹੁੰਚਣਾ
ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ. |
130 |
tuhānū
dasē ga'ē samēṁ tē pahucaṇā
lāzamī hai. |
130 |
আপনাকে
অবশ্যই
নির্ধারিত
সময়ে
পৌঁছাতে হবে। |
130 |
āpanākē
abaśya'i nirdhārita samaẏē paum̐chātē
habē. |
130 |
記載された時間に到着する必要があります。 |
134 |
記載 された 時間 に 到着 する 必要 が あります 。 |
134 |
きさい された じかん に とうちゃく する ひつよう が あります 。 |
134 |
kisai sareta jikan ni tōchaku suru hitsuyō ga arimasu . |
|
|
|
131 |
Vous devez arriver à
l'heure stipulée |
131 |
Nǐ bìxū
zài guīdìng shíjiān dàodá |
131 |
你必须在规定时间到达 |
131 |
|
131 |
你必须在规定时间到达 |
131 |
You must arrive at
the stipulated time |
131 |
Você deve chegar no
horário estipulado |
131 |
Debes llegar a la
hora estipulada |
131 |
Sie müssen zur
vereinbarten Zeit ankommen |
131 |
Musisz przybyć
w wyznaczonym czasie |
131 |
Вы
должны
прибыть в
оговоренное
время |
131 |
Vy dolzhny pribyt' v
ogovorennoye vremya |
131 |
يجب
أن تصل في
الوقت
المحدد |
131 |
yajib 'an tasil fi
alwaqt almuhadad |
131 |
आपको
निर्धारित
समय पर
पहुंचना
चाहिए |
131 |
aapako nirdhaarit
samay par pahunchana chaahie |
131 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਸਮੇਂ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣਾ
ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ |
131 |
Tuhānū
niradhārata samēṁ tē pahucaṇā
lāzamī hai |
131 |
আপনাকে
অবশ্যই
নির্ধারিত
সময়ে
পৌঁছাতে হবে |
131 |
Āpanākē
abaśya'i nirdhārita samaẏē paum̐chātē
habē |
131 |
規定の時間に到着する必要があります |
135 |
規定 の 時間 に 到着 する 必要 が あります |
135 |
きてい の じかん に とうちゃく する ひつよう が あります |
135 |
kitei no jikan ni tōchaku suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
132 |
Ne pas dépasser la
dose indiquée (de médicament) |
132 |
bùyào chāoguò
guīdìng de jìliàng (yàowù) |
132 |
不要超过规定的剂量(药物) |
132 |
|
132 |
Do
not exceed the stated dose ( of medicine) |
132 |
Do not exceed the
stated dose (of medicine) |
132 |
Não exceda a dose
indicada (do medicamento) |
132 |
No exceda la dosis
indicada (de medicamento). |
132 |
Überschreiten Sie
nicht die angegebene Dosis (des Arzneimittels) |
132 |
Nie przekraczać
podanej dawki (leku) |
132 |
Не
превышайте
указанную
дозу
(лекарства) |
132 |
Ne prevyshayte
ukazannuyu dozu (lekarstva) |
132 |
لا
تتجاوز
الجرعة
المحددة (من
الدواء) |
132 |
la tatajawaz aljareat
almuhadada (mn aldwa') |
132 |
बताई
गई खुराक से
अधिक नहीं
(दवा की) |
132 |
bataee gaee khuraak
se adhik nahin (dava kee) |
132 |
ਦਵਾਈ
ਦੀ ਦੱਸੀ
ਖੁਰਾਕ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਨਾ ਜਾਓ |
132 |
davā'ī
dī dasī khurāka tōṁ vadha nā jā'ō |
132 |
উল্লিখিত
ডোজ (ওষুধের)
অতিক্রম
করবেন না |
132 |
ullikhita
ḍōja (ōṣudhēra) atikrama karabēna nā |
132 |
(薬の)記載された用量を超えないでください |
136 |
( 薬 の ) 記載 された 用量 を 超えないでください |
136 |
( くすり の ) きさい された ようりょう お こえないでください |
136 |
( kusuri no ) kisai sareta yōryō o koenaidekudasai |
|
|
|
133 |
Ne dépassez pas la
dose prescrite (médicament). . |
133 |
bùyào chāoguò
guīdìng de jìliàng (yàowù). |
133 |
不要超过规定的剂量(药物)。 |
133 |
|
133 |
不要超过规定的剂量(药物)。. |
133 |
Do not exceed the
prescribed dose (medicine). . |
133 |
Não exceda a dose
prescrita (medicamento). . |
133 |
No exceda la dosis
prescrita (medicamento). . |
133 |
Überschreiten Sie
nicht die verschriebene Dosis (Arzneimittel). . |
133 |
Nie przekraczać
przepisanej dawki (leku). . |
133 |
Не
превышайте
назначенную
дозу
(лекарство). . |
133 |
Ne prevyshayte
naznachennuyu dozu (lekarstvo). . |
133 |
لا
تتجاوز
الجرعة
الموصوفة
(الدواء). . |
133 |
la tatajawaz
aljureat almawsufa (aldwa'). . |
133 |
निर्धारित
खुराक (दवा) से
अधिक नहीं। । |
133 |
nirdhaarit khuraak
(dava) se adhik nahin. . |
133 |
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਖੁਰਾਕ (ਦਵਾਈ)
ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਾ
ਜਾਓ. . |
133 |
niradhārata
khurāka (davā'ī) tōṁ vadha nā jā'ō.
. |
133 |
নির্ধারিত
ডোজ (ওষুধ)
অতিক্রম
করবেন না। । |
133 |
nirdhārita
ḍōja (ōṣudha) atikrama karabēna nā. . |
133 |
処方された用量(薬)を超えないでください。
。 |
137 |
処方 された 用量 ( 薬 ) を 超えないでください 。 。 |
137 |
しょほう された ようりょう ( くすり ) お こえないでください 。 。 |
137 |
shohō sareta yōryō ( kusuri ) o koenaidekudasai . . |
|
|
|
|
|
|
134 |
Ne dépassez pas la
dose prescrite |
134 |
Bùyào chāoguò
guīdìng de jìliàng |
134 |
不要超过规定的剂量 |
134 |
|
134 |
不要超过规定的剂量 |
134 |
Do not exceed the
prescribed dose |
134 |
Não exceda a dose
prescrita |
134 |
No exceda la dosis
prescrita |
134 |
Überschreiten Sie
nicht die verschriebene Dosis |
134 |
Nie przekraczać
przepisanej dawki |
134 |
Не
превышайте
предписанную
дозу |
134 |
Ne prevyshayte
predpisannuyu dozu |
134 |
لا
تتجاوز
الجرعة
الموصوفة |
134 |
la tatajawaz
aljureat almawsufa |
134 |
निर्धारित
खुराक से
अधिक नहीं |
134 |
nirdhaarit khuraak
se adhik nahin |
134 |
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਖੁਰਾਕ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਨਾ ਜਾਓ |
134 |
Niradhārata
khurāka tōṁ vadha nā jā'ō |
134 |
নির্ধারিত
ডোজ অতিক্রম
করবেন না |
134 |
Nirdhārita
ḍōja atikrama karabēna nā |
134 |
処方された用量を超えないでください |
138 |
処方 された 用量 を 超えないでください |
138 |
しょほう された ようりょう お こえないでください |
138 |
shohō sareta yōryō o koenaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
135 |
habileté politique |
135 |
guójiā
gōngyì |
135 |
国家工艺 |
135 |
|
135 |
state-craft |
135 |
state-craft |
135 |
arte do estado |
135 |
política |
135 |
Staatskunst |
135 |
sztuka rządzenia
państwem |
135 |
государственное
ремесло |
135 |
gosudarstvennoye
remeslo |
135 |
حرفة
الدولة |
135 |
hurfat aldawla |
135 |
राज्य
के शिल्प |
135 |
raajy ke shilp |
135 |
ਰਾਜ-ਕਰਾਫਟ |
135 |
rāja-karāphaṭa |
135 |
রাষ্ট্র-নৈপুণ্য |
135 |
rāṣṭra-naipuṇya |
135 |
国政 |
139 |
国政 |
139 |
こくせい |
139 |
kokusei |
|
|
|
136 |
compétence dans la gestion des affaires
étatiques et politiques |
136 |
chǔlǐ guójiā hé zhèngzhì
shìwù de jìqiǎo |
136 |
处理国家和政治事务的技巧 |
136 |
|
136 |
skill in managing state and political
affairs |
136 |
skill in managing state and political
affairs |
136 |
habilidade na gestão de assuntos estatais e
políticos |
136 |
Habilidad en la gestión de asuntos políticos
y estatales. |
136 |
Fähigkeit zur Verwaltung staatlicher und
politischer Angelegenheiten |
136 |
umiejętność zarządzania
sprawami państwowymi i politycznymi |
136 |
умение
управлять
государственными
и
политическими
делами |
136 |
umeniye upravlyat' gosudarstvennymi i
politicheskimi delami |
136 |
مهارة
في إدارة
شؤون الدولة
والشؤون السياسية |
136 |
maharat fi 'iidarat
shuuwn aldawlat walshuwuwn alsiyasia |
136 |
राज्य
और राजनीतिक
मामलों के
प्रबंधन में
कौशल |
136 |
raajy aur raajaneetik maamalon ke prabandhan
mein kaushal |
136 |
ਰਾਜ ਅਤੇ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ
ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ |
136 |
rāja atē rājanītika
māmali'āṁ dē prabadhana vica muhārata |
136 |
রাষ্ট্র
ও রাজনৈতিক
বিষয়
পরিচালনার দক্ষতা |
136 |
rāṣṭra ō
rājanaitika biṣaẏa paricālanāra dakṣatā |
136 |
州および政治問題を管理するスキル |
140 |
州 および 政治 問題 を 管理 する スキル |
140 |
しゅう および せいじ もんだい お かんり する スキル |
140 |
shū oyobi seiji mondai o kanri suru sukiru |
|
|
|
137 |
Gouverner le talent |
137 |
zhì jiè cáinéng;
zhèngwù cáinéng |
137 |
治届才能;政务才能 |
137 |
|
137 |
治屆才能;政务才能 |
137 |
Governing talent |
137 |
Talento governante |
137 |
Talento rector |
137 |
Talent regieren |
137 |
Talent
rządzący |
137 |
Управляющий
талант |
137 |
Upravlyayushchiy
talant |
137 |
المواهب
الحاكمة |
137 |
almawahib alhakima |
137 |
शासी
प्रतिभा |
137 |
shaasee pratibha |
137 |
ਸ਼ਾਸਨ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ |
137 |
śāsana
pratibhā |
137 |
পরিচালনা
প্রতিভা |
137 |
paricālanā
pratibhā |
137 |
統治する才能 |
141 |
統治 する 才能 |
141 |
とうち する さいのう |
141 |
tōchi suru sainō |
|
|
|
|
|
|
138 |
Le département d'État |
138 |
guówùyuàn |
138 |
国务院 |
138 |
|
138 |
The
state Department |
138 |
The state Department |
138 |
O departamento de
estado |
138 |
El Departamento de
Estado |
138 |
Das Außenministerium |
138 |
Departament Stanu |
138 |
Государственный
департамент |
138 |
Gosudarstvennyy
departament |
138 |
وزارة
الخارجية |
138 |
wizarat alkharijia |
138 |
राज्य
विभाग |
138 |
raajy vibhaag |
138 |
ਰਾਜ
ਵਿਭਾਗ |
138 |
rāja
vibhāga |
138 |
রাজ্য
বিভাগ |
138 |
rājya
bibhāga |
138 |
国務省 |
142 |
国務省 |
142 |
こくむしょう |
142 |
kokumushō |
|
|
|
|
|
|
139 |
le département des
affaires étrangères du gouvernement américain |
139 |
měiguó
zhèngfǔ wàijiāo shìwù bù |
139 |
美国政府外交事务部 |
139 |
|
139 |
the
US government department of foreign affairs |
139 |
the US government
department of foreign affairs |
139 |
o departamento de
relações exteriores do governo dos EUA |
139 |
el departamento de
asuntos exteriores del gobierno de los Estados Unidos |
139 |
das Außenministerium
der US-Regierung |
139 |
Departament Spraw
Zagranicznych rządu USA |
139 |
Министерство
иностранных
дел США |
139 |
Ministerstvo
inostrannykh del SSHA |
139 |
وزارة
الشؤون
الخارجية
للحكومة
الأمريكية |
139 |
wizarat alshuwuwn
alkharijiat lilhukumat al'amrikia |
139 |
विदेशी
मामलों की
अमेरिकी
सरकार विभाग |
139 |
videshee maamalon kee
amerikee sarakaar vibhaag |
139 |
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਅਮਰੀਕੀ
ਸਰਕਾਰ ਦਾ
ਵਿਭਾਗ |
139 |
vidēśī
māmali'āṁ bārē amarīkī sarakāra
dā vibhāga |
139 |
মার্কিন
সরকারের
বিদেশ
বিষয়ক
বিভাগ |
139 |
mārkina
sarakārēra bidēśa biṣaẏaka bibhāga |
139 |
米国政府外務省 |
143 |
米国 政府 外務省 |
143 |
べいこく せいふ がいむしょう |
143 |
beikoku seifu gaimushō |
|
|
|
140 |
(États-Unis)
Département d'État |
140 |
(měiguó)
guówùyuàn |
140 |
(美国)国务院 |
140 |
|
140 |
(美国) 国务院 |
140 |
(U.S.) State
Department |
140 |
Departamento de
Estado (EUA) |
140 |
Departamento de
Estado (EE. UU.) |
140 |
(US) State
Department |
140 |
Departament Stanu
(USA) |
140 |
(США)
Государственный
департамент |
140 |
(SSHA)
Gosudarstvennyy departament |
140 |
(الولايات
المتحدة)
وزارة
الخارجية |
140 |
(alwilayat almthd)
wizarat alkharijia |
140 |
(U.S.)
विदेश विभाग |
140 |
(u.s.) videsh
vibhaag |
140 |
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ) ਰਾਜ
ਵਿਭਾਗ |
140 |
(sayukata rāja)
rāja vibhāga |
140 |
(মার্কিন)
রাজ্য বিভাগ |
140 |
(mārkina)
rājya bibhāga |
140 |
(米国)国務省 |
144 |
( 米国 ) 国務省 |
144 |
( べいこく ) こくむしょう |
144 |
( beikoku ) kokumushō |
|
|
|
|
|
|
141 |
indépendance |
141 |
guójiā dìwèi |
141 |
国家地位 |
141 |
|
141 |
statehood |
141 |
statehood |
141 |
estado |
141 |
categoría de estado |
141 |
Staatlichkeit |
141 |
państwowość |
141 |
государственность |
141 |
gosudarstvennost' |
141 |
دولة |
141 |
dawla |
141 |
राज्य
का दर्जा |
141 |
raajy ka darja |
141 |
ਰਾਜ |
141 |
rāja |
141 |
রাজ্য |
141 |
rājya |
141 |
州 |
145 |
州 |
145 |
しゅう |
145 |
shū |
|
|
|
142 |
le fait d'être un
pays indépendant et d'avoir les droits et pouvoirs d'un pays |
142 |
Zuòwéi yīgè dúlì
guójiā bìng yǒngyǒu yīgè guójiā de quánlì hé quánlì
de shìshí |
142 |
作为一个独立国家并拥有一个国家的权利和权力的事实 |
142 |
|
142 |
the fact of being an
independent country and of having the rights and powers of a country |
142 |
the fact of being an
independent country and of having the rights and powers of a country |
142 |
o fato de ser um país
independente e de ter os direitos e poderes de um país |
142 |
el hecho de ser un
país independiente y de tener los derechos y poderes de un país |
142 |
die Tatsache, ein
unabhängiges Land zu sein und die Rechte und Befugnisse eines Landes zu haben |
142 |
fakt bycia
niezależnym krajem oraz posiadania praw i uprawnień kraju |
142 |
факт
того, что вы
являетесь
независимой
страной и
обладаете
правами и
полномочиями
страны |
142 |
fakt togo, chto vy
yavlyayetes' nezavisimoy stranoy i obladayete pravami i polnomochiyami strany |
142 |
حقيقة
كونها دولة
مستقلة ولها
حقوق وسلطات
الدولة |
142 |
haqiqat kawnuha
dawlat mustaqilat walaha huquq wasulutat aldawla |
142 |
एक
स्वतंत्र
देश होने और
किसी देश के
अधिकारों और
शक्तियों के
होने का तथ्य |
142 |
ek svatantr desh hone
aur kisee desh ke adhikaaron aur shaktiyon ke hone ka tathy |
142 |
ਇੱਕ
ਸੁਤੰਤਰ ਦੇਸ਼
ਹੋਣ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰ ਅਤੇ
ਅਧਿਕਾਰ ਹੋਣ
ਦਾ ਤੱਥ |
142 |
Ika sutatara
dēśa hōṇa atē ika dēśa dē
adhikāra atē adhikāra hōṇa dā tatha |
142 |
একটি
স্বাধীন দেশ
হওয়ার এবং
একটি দেশের
অধিকার এবং
ক্ষমতা
থাকার
বিষয়টি |
142 |
Ēkaṭi
sbādhīna dēśa ha'ōẏāra ēbaṁ
ēkaṭi dēśēra adhikāra ēbaṁ
kṣamatā thākāra biṣaẏaṭi |
142 |
独立国であり、国の権利と権力を持っているという事実 |
146 |
独立国であり 、 国 の 権利 と 権力 を 持っている という 事実 |
146 |
どくりつこくであり 、 くに の けんり と けんりょく お もっている という じじつ |
146 |
dokuritsukokudeari , kuni no kenri to kenryoku o motteiru toiu jijitsu |
|
|
|
143 |
Statut d'état
indépendant |
143 |
dúlì guójiā
lǐngdǎo rén |
143 |
独立国家领导人 |
143 |
|
143 |
独立国家地位 |
143 |
Independent state
status |
143 |
Status de estado
independente |
143 |
Estado de estado
independiente |
143 |
Unabhängiger
Staatsstatus |
143 |
Status
niezależnego państwa |
143 |
Статус
независимого
государства |
143 |
Status nezavisimogo
gosudarstva |
143 |
وضع
الدولة
المستقلة |
143 |
wade aldawlat
almustaqila |
143 |
स्वतंत्र
राज्य का
दर्जा |
143 |
svatantr raajy ka
darja |
143 |
ਸੁਤੰਤਰ
ਰਾਜ ਦੀ ਸਥਿਤੀ |
143 |
sutatara rāja
dī sathitī |
143 |
স্বতন্ত্র
রাষ্ট্রের
মর্যাদা |
143 |
sbatantra
rāṣṭrēra maryādā |
143 |
独立国家のステータス |
147 |
独立 国家 の ステータス |
147 |
どくりつ こっか の ステータス |
147 |
dokuritsu kokka no sutētasu |
|
|
|
|
|
|
144 |
la condition d'être
l'un des États d'un pays comme les États-Unis ou l'Australie |
144 |
chéngwéi měiguó
huò àodàlìyǎ děng guójiā/dìqū zhōngzhōu
zhī yī de tiáojiàn |
144 |
成为美国或澳大利亚等国家/地区中州之一的条件 |
144 |
|
144 |
the
condition of being one of the states within a country such as the US or
Australia |
144 |
the condition of
being one of the states within a country such as the US or Australia |
144 |
a condição de ser um
dos estados dentro de um país como os EUA ou Austrália |
144 |
la condición de ser
uno de los estados dentro de un país como los EE. UU. o Australia |
144 |
die Bedingung, einer
der Staaten in einem Land wie den USA oder Australien zu sein |
144 |
warunek bycia jednym
ze stanów w kraju takim jak Stany Zjednoczone lub Australia |
144 |
состояние
нахождения
в одном из
штатов такой
страны, как
США или
Австралия |
144 |
sostoyaniye
nakhozhdeniya v odnom iz shtatov takoy strany, kak SSHA ili Avstraliya |
144 |
شرط
أن تكون إحدى
الولايات
داخل بلد مثل
الولايات
المتحدة أو
أستراليا |
144 |
shrt 'an takun 'ihda
alwilayat dakhil balad mithl alwilayat almutahidat 'aw 'usturalia |
144 |
अमेरिका
या
ऑस्ट्रेलिया
जैसे देश के
भीतर एक राज्य
होने की शर्त |
144 |
amerika ya ostreliya
jaise desh ke bheetar ek raajy hone kee shart |
144 |
ਅਮਰੀਕਾ
ਜਾਂ
ਆਸਟਰੇਲੀਆ
ਵਰਗੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਅੰਦਰ ਇਕ ਸੂਬਾ
ਹੋਣ ਦੀ ਸ਼ਰਤ |
144 |
amarīkā
jāṁ āsaṭarēlī'ā varagē
dēśa dē adara ika sūbā hōṇa dī
śarata |
144 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র
বা
অস্ট্রেলিয়ার
মতো কোনও
দেশের মধ্যে
অন্যতম
রাজ্য
হওয়ার শর্ত |
144 |
mārkina
yuktarāṣṭra bā asṭrēliẏāra
matō kōna'ō dēśēra madhyē an'yatama
rājya ha'ōẏāra śarta |
144 |
米国やオーストラリアなどの国内の州の1つであるという条件 |
148 |
米国 や オーストラリア など の 国内 の 州 の 1つである という 条件 |
148 |
べいこく や オーストラリア など の こくない の しゅう の つである という じょうけん |
148 |
beikoku ya ōsutoraria nado no kokunai no shū no tsudearu toiu jōken |
|
|
|
|
|
|
145 |
État (ou état) |
145 |
zhōu (huò bāng) de
lǐngtǔ |
145 |
州(或邦)的领土 |
145 |
|
145 |
州(或邦)的地位 |
145 |
State (or state) status |
145 |
Estado (ou estado) de status |
145 |
Estado del estado (o estado) |
145 |
Status (oder Status) |
145 |
Stan (lub stan) |
145 |
Состояние
(или
состояние)
статус |
145 |
Sostoyaniye (ili sostoyaniye) status |
145 |
الحالة
(أو الولاية) |
145 |
alhala (aw
alwalayat) |
145 |
राज्य
(या राज्य) का
दर्जा |
145 |
raajy (ya raajy) ka darja |
145 |
ਰਾਜ (ਜਾਂ
ਰਾਜ) ਸਥਿਤੀ |
145 |
rāja (jāṁ rāja)
sathitī |
145 |
রাষ্ট্র
(বা রাষ্ট্র)
অবস্থা |
145 |
rāṣṭra (bā
rāṣṭra) abasthā |
145 |
状態(または状態)ステータス |
149 |
状態 ( または 状態 ) ステータス |
149 |
じょうたい ( または じょうたい ) ステータス |
149 |
jōtai ( mataha jōtai ) sutētasu |
|
|
|
|
|
|
146 |
La
Virginie-Occidentale a obtenu la stafehood en 1863 |
146 |
xī fújíníyǎ
zhōu yú 1863 nián bèi shòuyǔ gōngzuò rényuán shēnfèn |
146 |
西弗吉尼亚州于1863年被授予工作人员身分 |
146 |
|
146 |
West
Virginia was granted stafehood in 1863 |
146 |
West Virginia was
granted stafehood in 1863 |
146 |
West Virginia obteve
o status de funcionário em 1863 |
146 |
Virginia Occidental
obtuvo la condición de personal en 1863 |
146 |
West Virginia wurde
1863 die Treue gewährt |
146 |
Zachodniej Wirginii
przyznano stafehę w 1863 roku |
146 |
Западная
Вирджиния
получила
статус штата
в 1863 году. |
146 |
Zapadnaya Virdzhiniya
poluchila status shtata v 1863 godu. |
146 |
منحت
ولاية
فرجينيا
الغربية stafehood في
عام 1863 |
146 |
manahat wilayat
farjinya algharbiat stafehood fi eam 1863 |
146 |
1863
में वेस्ट
वर्जीनिया
को
स्टेयरहुड
प्रदान किया
गया |
146 |
1863 mein vest
varjeeniya ko steyarahud pradaan kiya gaya |
146 |
1863
ਵਿਚ ਵੈਸਟ
ਵਰਜੀਨੀਆ ਨੂੰ
ਕਠੋਰਤਾ
ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ |
146 |
1863 vica
vaisaṭa varajīnī'ā nū kaṭhōratā
ditī ga'ī sī |
146 |
1864
সালে পশ্চিম
ভার্জিনিয়াকে
স্ট্যাফহিউড
দেওয়া
হয়েছিল |
146 |
1864 sālē
paścima bhārjiniẏākē sṭyāphahi'uḍa
dē'ōẏā haẏēchila |
146 |
ウェストバージニア州は1863年に安定を認められました |
150 |
ウェストバージニア 州 は 1863 年 に 安定 を 認められました |
150 |
ウェストバージニア しゅう わ 1863 ねん に あんてい お みとめられました |
150 |
wesutobājinia shū wa 1863 nen ni antei o mitomeraremashita |
|
|
|
|
|
|
147 |
La
Virginie-Occidentale a été approuvée en tant qu'État en 1863 |
147 |
xī
fújíníyǎ yú 1863 nián huòzhǔn chéngwéi yīgè zhōu |
147 |
西弗吉尼亚于1863年获准成为一个州 |
147 |
|
147 |
西弗吉尼亚于1863年获准成为一个州 |
147 |
West Virginia was
approved as a state in 1863 |
147 |
West Virginia foi
aprovado como um estado em 1863 |
147 |
Virginia Occidental
fue aprobada como estado en 1863 |
147 |
West Virginia wurde
1863 als Bundesstaat anerkannt |
147 |
West Virginia
została zatwierdzona jako stan w 1863 roku |
147 |
Западная
Вирджиния
была
утверждена
как штат в 1863
году. |
147 |
Zapadnaya
Virdzhiniya byla utverzhdena kak shtat v 1863 godu. |
147 |
تمت
الموافقة
على ولاية
فرجينيا
الغربية كدولة
في عام 1863 |
147 |
tamat almuafaqat
ealaa wilayat farjynya algharbiat kadulat fi eam 1863 |
147 |
1863
में वेस्ट
वर्जीनिया
को एक राज्य
के रूप में मंजूरी
दी गई थी |
147 |
1863 mein vest
varjeeniya ko ek raajy ke roop mein manjooree dee gaee thee |
147 |
ਪੱਛਮੀ
ਵਰਜੀਨੀਆ ਨੂੰ 1863
ਵਿਚ ਇਕ ਰਾਜ
ਵਜੋਂ ਸਵੀਕਾਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
147 |
pachamī
varajīnī'ā nū 1863 vica ika rāja vajōṁ
savīkāra kītā gi'ā sī |
147 |
পশ্চিম
ভার্জিনিয়া
1863 সালে একটি
রাজ্য হিসাবে
অনুমোদিত
হয়েছিল |
147 |
paścima
bhārjiniẏā 1863 sālē ēkaṭi rājya
hisābē anumōdita haẏēchila |
147 |
ウェストバージニア州は1863年に州として承認されました |
151 |
ウェストバージニア 州 は 1863 年 に 州 として 承認 されました |
151 |
ウェストバージニア しゅう わ 1863 ねん に しゅう として しょうにん されました |
151 |
wesutobājinia shū wa 1863 nen ni shū toshite shōnin saremashita |
|
|
|
|
|
|
148 |
maison d'état |
148 |
zhōu yìhuì dàshà |
148 |
州议会大厦 |
148 |
|
148 |
state
house |
148 |
state house |
148 |
casa do estado |
148 |
casa del estado |
148 |
Staatshaus |
148 |
budynek
państwowy |
148 |
государственный
дом |
148 |
gosudarstvennyy dom |
148 |
مكتب
الولاية |
148 |
maktab alwilaya |
148 |
राज्य
सभा |
148 |
raajy sabha |
148 |
ਰਾਜ
ਘਰ |
148 |
rāja ghara |
148 |
রাষ্ট্র
ঘর |
148 |
rāṣṭra
ghara |
148 |
州議会議事堂 |
152 |
州 議会 議事堂 |
152 |
しゅう ぎかい ぎじどう |
152 |
shū gikai gijidō |
|
|
|
149 |
(aux Etats-Unis) |
149 |
(zài měiguó) |
149 |
(在美国) |
149 |
|
149 |
(in
the US) |
149 |
(in the US) |
149 |
(nos E.U.A) |
149 |
(en los EE.UU) |
149 |
(in den USA) |
149 |
(w Stanach
Zjednoczonych) |
149 |
(в
США) |
149 |
(v SSHA) |
149 |
(في
الولايات
المتحدة) |
149 |
(fy alwilayat
almutahida) |
149 |
(अमेरिका
में) |
149 |
(amerika mein) |
149 |
(ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿਚ) |
149 |
(amarīkā
vica) |
149 |
(মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে) |
149 |
(mārkina
yuktarāṣṭrē) |
149 |
(アメリカ合衆国で) |
153 |
( アメリカ合衆国 で ) |
153 |
( あめりかがっしゅうこく で ) |
153 |
( amerikagasshūkoku de ) |
|
|
|
150 |
un bâtiment dans
lequel une assemblée législative de l'État (parlement) se réunit |
150 |
zhōu yìhuì
(yìhuì) kāihuì de jiànzhú wù |
150 |
州议会(议会)开会的建筑物 |
150 |
|
150 |
a
building in which a state legislature ( parliament) meets |
150 |
a building in which a
state legislature (parliament) meets |
150 |
um edifício em que
uma legislatura estadual (parlamento) se reúne |
150 |
un edificio en el que
se reúne una legislatura estatal (parlamento) |
150 |
ein Gebäude, in dem
sich ein Landtag trifft |
150 |
budynek, w którym
zbiera się stanowy organ ustawodawczy (parlament) |
150 |
здание,
в котором
заседает
законодательный
орган штата
(парламент) |
150 |
zdaniye, v kotorom
zasedayet zakonodatel'nyy organ shtata (parlament) |
150 |
مبنى
يجتمع فيه
المجلس
التشريعي
للولاية (البرلمان) |
150 |
mabnaa yajtamie fih
almajlis altashrieiu lilwilaya (albarlaman) |
150 |
एक
इमारत
जिसमें एक
राज्य
विधायिका
(संसद) मिलती
है |
150 |
ek imaarat jisamen ek
raajy vidhaayika (sansad) milatee hai |
150 |
ਇਕ
ਇਮਾਰਤ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਇਕ ਰਾਜ
ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ
(ਸੰਸਦ) ਮਿਲਦੀ
ਹੈ |
150 |
ika imārata jisa
vica ika rāja vidhāna sabhā (sasada) miladī hai |
150 |
একটি
বিল্ডিং
যেখানে একটি
রাজ্য
আইনসভা (সংসদ)
পূরণ করে |
150 |
ēkaṭi
bilḍiṁ yēkhānē ēkaṭi rājya
ā'inasabhā (sansada) pūraṇa karē |
150 |
州議会(議会)が集まる建物 |
154 |
州 議会 ( 議会 ) が 集まる 建物 |
154 |
しゅう ぎかい ( ぎかい ) が あつまる たてもの |
154 |
shū gikai ( gikai ) ga atsumaru tatemono |
|
|
|
151 |
(États-Unis) State Capitol |
151 |
(měiguó) zhōu yìhuì dàshà |
151 |
(美国)州议会大厦 |
151 |
|
151 |
(美国)州议会大厦 |
151 |
(United States) State Capitol |
151 |
(Estados Unidos) Capitólio Estadual |
151 |
(Estados Unidos) State Capitol |
151 |
(Vereinigte Staaten) State Capitol |
151 |
(Stany Zjednoczone) Kapitol stanu |
151 |
(США)
Капитолий
штата |
151 |
(SSHA) Kapitoliy shtata |
151 |
(الولايات
المتحدة)
مبنى
الكابيتول |
151 |
(alwilayat almthd)
mabnaa alkabitul |
151 |
(संयुक्त
राज्य
अमेरिका)
राज्य कैपिटल |
151 |
(sanyukt raajy amerika) raajy kaipital |
151 |
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ) ਸਟੇਟ
ਕੈਪੀਟਲ |
151 |
(sayukata rāja) saṭēṭa
kaipīṭala |
151 |
(মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র)
স্টেট
ক্যাপিটাল |
151 |
(mārkina yuktarāṣṭra)
sṭēṭa kyāpiṭāla |
151 |
(アメリカ合衆国)州議会議事堂 |
155 |
( アメリカ合衆国 ) 州 議会 議事堂 |
155 |
( あめりかがっしゅうこく ) しゅう ぎかい ぎじどう |
155 |
( amerikagasshūkoku ) shū gikai gijidō |
|
|
|
|
|
|
152 |
Apatride |
152 |
wú zhuàngtài |
152 |
无状态 |
152 |
|
152 |
Stateless |
152 |
Stateless |
152 |
Sem estado |
152 |
Apátrida |
152 |
Staatenlos |
152 |
Bezpaństwowcy |
152 |
Без
гражданства |
152 |
Bez grazhdanstva |
152 |
عديم
الجنسية |
152 |
edym aljinsia |
152 |
राज्यविहीन |
152 |
raajyaviheen |
152 |
ਸਟੇਟਲੈੱਸ |
152 |
saṭēṭalaisa |
152 |
রাষ্ট্রহীন |
152 |
rāṣṭrahīna |
152 |
ステートレス |
156 |
ステート レス |
156 |
ステート レス |
156 |
sutēto resu |
|
|
|
|
|
|
153 |
n'est officiellement citoyen d'aucun pays |
153 |
zhèngshì bùshì rènhé guójiā de
gōngmín |
153 |
正式不是任何国家的公民 |
153 |
|
153 |
not officially a
citizen of any country |
153 |
not officially a citizen of any country |
153 |
não é oficialmente cidadão de nenhum país |
153 |
no oficialmente ciudadano de ningún país |
153 |
nicht offiziell Staatsbürger eines Landes |
153 |
nie jest oficjalnie obywatelem żadnego
kraju |
153 |
официально
не
гражданин
какой-либо страны |
153 |
ofitsial'no ne grazhdanin kakoy-libo strany |
153 |
ليس
مواطنًا
رسميًا في أي
بلد |
153 |
lays mwatnana rsmyana
fi ayi balad |
153 |
आधिकारिक
तौर पर किसी
भी देश का
नागरिक नहीं
है |
153 |
aadhikaarik taur par kisee bhee desh ka
naagarik nahin hai |
153 |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ
ਵੀ ਦੇਸ਼ ਦਾ
ਨਾਗਰਿਕ ਨਹੀਂ |
153 |
adhikārata taura'tē kisē
vī dēśa dā nāgarika nahīṁ |
153 |
সরকারীভাবে
কোনও দেশের
নাগরিক নয় |
153 |
sarakārībhābē
kōna'ō dēśēra nāgarika naẏa |
153 |
正式にはどの国の市民でもありません |
157 |
正式 に は どの 国 の 市民 で も ありません |
157 |
せいしき に わ どの くに の しみん で も ありません |
157 |
seishiki ni wa dono kuni no shimin de mo arimasen |
|
|
|
154 |
Apatride. |
154 |
wú guójí de. |
154 |
无国籍的。 |
154 |
|
154 |
无国籍的. |
154 |
Stateless. |
154 |
Stateless. |
154 |
Apátrida. |
154 |
Staatenlos. |
154 |
Bezpaństwowcy. |
154 |
Без
гражданства. |
154 |
Bez grazhdanstva. |
154 |
عديم
الجنسية. |
154 |
eadim aljinsiat. |
154 |
स्टेटलेस। |
154 |
stetales. |
154 |
ਸਟੇਟਲੈੱਸ. |
154 |
saṭēṭalaisa. |
154 |
রাষ্ট্রহীন। |
154 |
rāṣṭrahīna. |
154 |
ステートレス。 |
158 |
ステート レス 。 |
158 |
ステート レス 。 |
158 |
sutēto resu . |
|
|
|
|
|
|
155 |
apatridie |
155 |
Wú guójí |
155 |
无国籍 |
155 |
|
155 |
statelessness |
155 |
statelessness |
155 |
apatridia |
155 |
apatridia |
155 |
Staatenlosigkeit |
155 |
bezpaństwowość |
155 |
безгражданство |
155 |
bezgrazhdanstvo |
155 |
انعدام
الجنسية |
155 |
aineidam aljinsia |
155 |
वैराग्य |
155 |
vairaagy |
155 |
ਸਟੇਟਲੈੱਸ |
155 |
Saṭēṭalaisa |
155 |
রাষ্ট্রহীনতা |
155 |
Rāṣṭrahīnatā |
155 |
無国籍 |
159 |
無 国籍 |
159 |
む こくせき |
159 |
mu kokuseki |
|
|
|
156 |
statelet |
156 |
zhuàngtài bāo |
156 |
状态包 |
156 |
|
156 |
statelet |
156 |
statelet |
156 |
statelet |
156 |
statelet |
156 |
statelet |
156 |
statelet |
156 |
статуэтка |
156 |
statuetka |
156 |
الدولة |
156 |
aldawla |
156 |
स्टेटलेट |
156 |
stetalet |
156 |
ਸਟੇਟਲੈੱਟ |
156 |
saṭēṭalaiṭa |
156 |
স্টেটলেট |
156 |
sṭēṭalēṭa |
156 |
ステートレット |
160 |
ステート レット |
160 |
ステート レット |
160 |
sutēto retto |
|
|
|
|
|
|
157 |
Pack de statut |
157 |
zhuàngtài bāo |
157 |
状态包 |
157 |
|
157 |
状态包 |
157 |
Status pack |
157 |
Pacote de status |
157 |
Paquete de estado |
157 |
Statuspaket |
157 |
Pakiet statusu |
157 |
Пакет
статуса |
157 |
Paket statusa |
157 |
حزمة
الحالة |
157 |
hazmat alhala |
157 |
स्थिति
पैक |
157 |
sthiti paik |
157 |
ਸਥਿਤੀ
ਪੈਕ |
157 |
sathitī paika |
157 |
স্ট্যাটাস
প্যাক |
157 |
sṭyāṭāsa
pyāka |
157 |
ステータスパック |
161 |
ステータス パック |
161 |
ステータス パック |
161 |
sutētasu pakku |
|
|
|
|
|
|
158 |
un petit état, en particulier celui qui se
forme lors de la rupture d'un état plus grand |
158 |
xiǎo zhuàngtài, yóuqí shì dà zhuàngtài
bēngkuì shí xíngchéng de zhuàngtài |
158 |
小状态,尤其是大状态崩溃时形成的状态 |
158 |
|
158 |
a small state, especially one that is formed
when a larger state breaks up |
158 |
a small state, especially one that is formed
when a larger state breaks up |
158 |
um estado pequeno, especialmente aquele que
é formado quando um estado maior se quebra |
158 |
un estado pequeño, especialmente uno que se
forma cuando un estado más grande se rompe |
158 |
ein kleiner Zustand, insbesondere einer, der
gebildet wird, wenn ein größerer Zustand zerfällt |
158 |
mały stan, zwłaszcza taki, który
powstaje, gdy rozpada się większy stan |
158 |
маленькое
состояние,
особенно то,
которое
образуется
при распаде
большого государства |
158 |
malen'koye sostoyaniye, osobenno to,
kotoroye obrazuyetsya pri raspade bol'shogo gosudarstva |
158 |
دولة
صغيرة ، خاصة
تلك التي
تتشكل عند تفكك
دولة أكبر |
158 |
dawlat saghirat ,
khasatan tilk alty tatashakal eind tafakuk dawlat 'akbar |
158 |
एक छोटा
राज्य, विशेष
रूप से एक जो
तब बनता है जब
एक बड़ा
राज्य टूट
जाता है |
158 |
ek chhota raajy, vishesh roop se ek jo tab
banata hai jab ek bada raajy toot jaata hai |
158 |
ਇਕ ਛੋਟਾ
ਜਿਹਾ ਰਾਜ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ
ਜਿਹੜਾ ਉਦੋਂ
ਬਣਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਵੱਡਾ ਰਾਜ
ਟੁੱਟ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
158 |
ika chōṭā jihā
rāja, ḵẖāsakara ika jihaṛā udōṁ
baṇadā hai jadōṁ vaḍā rāja
ṭuṭa jāndā hai |
158 |
একটি
ছোট রাষ্ট্র,
বিশেষত একটি
বৃহত্তর
রাষ্ট্র
ভেঙে গেলে
গঠিত হয় |
158 |
ēkaṭi chōṭa
rāṣṭra, biśēṣata ēkaṭi
br̥hattara rāṣṭra bhēṅē gēlē
gaṭhita haẏa |
158 |
小さな状態、特に大きな状態が崩壊したときに形成される状態 |
162 |
小さな 状態 、 特に 大きな 状態 が 崩壊 した とき に 形成 される 状態 |
162 |
ちいさな じょうたい 、 とくに おうきな じょうたい が ほうかい した とき に けいせい される じょうたい |
162 |
chīsana jōtai , tokuni ōkina jōtai ga hōkai shita toki ni keisei sareru jōtai |
|
|
|
|
|
|
159 |
Le petit état, en
particulier l'état formé lorsque le grand état s'effondre |
159 |
xiǎo zhuàngtài,
yóuqí shì dà zhuàngtài bēngkuì shí xíngchéng de zhuàngtài |
159 |
小状态,尤其是大状态崩溃时形成的状态 |
159 |
|
159 |
小状态,尤其是大状态崩溃时形成的状态 |
159 |
The small state,
especially the state formed when the large state collapses |
159 |
O pequeno estado,
especialmente o estado formado quando o grande estado entra em colapso |
159 |
El estado pequeño,
especialmente el estado formado cuando el estado grande colapsa |
159 |
Der kleine Staat,
insbesondere der Staat, der gebildet wird, wenn der große Staat
zusammenbricht |
159 |
Państwo
małe, zwłaszcza stan powstały, gdy upadnie państwo
duże |
159 |
Маленькое
государство,
особенно
государство,
образовавшееся
при
коллапсе
большого
государства. |
159 |
Malen'koye
gosudarstvo, osobenno gosudarstvo, obrazovavsheyesya pri kollapse bol'shogo
gosudarstva. |
159 |
الدولة
الصغيرة ،
وخاصة
الدولة التي
تشكلت عند
انهيار
الدولة
الكبيرة |
159 |
aldawlat alsaghirat
, wakhasat aldawlat alty tashakalat eind ainhiar aldawlat alkabira |
159 |
छोटा
राज्य,
विशेषकर
राज्य का गठन
तब हुआ जब बड़े
राज्य का पतन
हुआ |
159 |
chhota raajy,
visheshakar raajy ka gathan tab hua jab bade raajy ka patan hua |
159 |
ਛੋਟਾ
ਰਾਜ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਰਾਜ ਉਦੋਂ
ਬਣਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਵੱਡਾ ਰਾਜ .ਹਿ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
159 |
chōṭā
rāja, ḵẖāsakara rāja udōṁ
baṇadā hai jadōṁ vaḍā rāja.Hi
jāndā hai |
159 |
ছোট
রাজ্য,
বিশেষত
রাজ্য গঠিত
হয়েছিল যখন
বড় রাজ্য
ভেঙে পড়ে |
159 |
chōṭa
rājya, biśēṣata rājya gaṭhita
haẏēchila yakhana baṛa rājya bhēṅē
paṛē |
159 |
小さな状態、特に大きな状態が崩壊したときに形成される状態 |
163 |
小さな 状態 、 特に 大きな 状態 が 崩壊 した とき に 形成 される 状態 |
163 |
ちいさな じょうたい 、 とくに おうきな じょうたい が ほうかい した とき に けいせい される じょうたい |
163 |
chīsana jōtai , tokuni ōkina jōtai ga hōkai shita toki ni keisei sareru jōtai |
|
|
|
|
|
|
160 |
(Surtout un petit
pays formé après la division d'un grand pays) |
160 |
(yóu zhǐ dàguó
fèn liè hòu xíngchéng de) xiǎoguó |
160 |
(尤指大国分裂后形成的)小国 |
160 |
|
160 |
(尤指大国分裂后形成的)小国 |
160 |
(Especially a small
country formed after the division of a big country) |
160 |
(Especialmente um
pequeno país formado após a divisão de um grande país) |
160 |
(Especialmente un
país pequeño formado después de la división de un país grande) |
160 |
(Besonders ein
kleines Land, das nach der Teilung eines großen Landes entstanden ist) |
160 |
(Szczególnie
mały kraj powstał po podziale dużego kraju) |
160 |
(Особенно
маленькая
страна,
образовавшаяся
после
раздела
большой
страны) |
160 |
(Osobenno malen'kaya
strana, obrazovavshayasya posle razdela bol'shoy strany) |
160 |
(خاصة
دولة صغيرة
تشكلت بعد
تقسيم دولة
كبيرة) |
160 |
(khasat dawlat
saghirat tashakalat baed taqsim dawlat kabir) |
160 |
(विशेष
रूप से एक
बड़े देश के
विभाजन के
बाद बना छोटा
देश) |
160 |
(vishesh roop se ek
bade desh ke vibhaajan ke baad bana chhota desh) |
160 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਦੇਸ਼ ਦੀ ਵੰਡ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਦੇਸ਼) |
160 |
(ḵẖāsakara
ika vaḍā dēśa dī vaḍa tōṁ
bā'ada ika chōṭā jihā dēśa) |
160 |
(বিশেষত
একটি বড় দেশ
বিভাগের পরে
একটি ছোট দেশ
গঠিত হয়েছে) |
160 |
(biśēṣata
ēkaṭi baṛa dēśa bibhāgēra parē
ēkaṭi chōṭa dēśa gaṭhita
haẏēchē) |
160 |
(特に大国の分割後に形成された小国) |
164 |
( 特に 大国 の 分割 後 に 形成 された 小国 ) |
164 |
( とくに たいこく の ぶんかつ ご に けいせい された しょうこく ) |
164 |
( tokuni taikoku no bunkatsu go ni keisei sareta shōkoku ) |
|
|
|
|
|
|
161 |
premier |
161 |
xiān |
161 |
先 |
161 |
|
161 |
先 |
161 |
first |
161 |
primeiro |
161 |
primero |
161 |
zuerst |
161 |
pierwszy |
161 |
первый |
161 |
pervyy |
161 |
أول |
161 |
'awal |
161 |
प्रथम |
161 |
pratham |
161 |
ਪਹਿਲਾਂ |
161 |
pahilāṁ |
161 |
প্রথম |
161 |
prathama |
161 |
最初 |
165 |
最初 |
165 |
さいしょ |
165 |
saisho |
|
|
|
|
|
|
162 |
stateline |
162 |
zhuàngtài xiàn |
162 |
状态线 |
162 |
|
162 |
stateline |
162 |
stateline |
162 |
Linha de estado |
162 |
línea de estado |
162 |
Staats Grenze |
162 |
stateline |
162 |
государственная
линия |
162 |
gosudarstvennaya
liniya |
162 |
حد
الدولة |
162 |
hada aldawla |
162 |
राज्य
लाइन |
162 |
raajy lain |
162 |
ਸਟੇਟਲਾਈਨ |
162 |
saṭēṭalā'īna |
162 |
স্টেটলাইন |
162 |
sṭēṭalā'ina |
162 |
ステートライン |
166 |
ステート ライン |
166 |
ステート ライン |
166 |
sutēto rain |
|
|
|
|
|
|
163 |
la ligne entre deux
États aux États-Unis |
163 |
měiguó
liǎng gè zhōu zhī jiān de jièxiàn |
163 |
美国两个州之间的界线 |
163 |
|
163 |
the
line between two states in the US |
163 |
the line between two
states in the US |
163 |
a linha entre dois
estados nos EUA |
163 |
la línea entre dos
estados de los EE. UU. |
163 |
die Linie zwischen
zwei Staaten in den USA |
163 |
granica między
dwoma stanami w USA |
163 |
линия
между двумя
штатами в
США |
163 |
liniya mezhdu dvumya
shtatami v SSHA |
163 |
الخط
الفاصل بين
دولتين في
الولايات
المتحدة |
163 |
alkhatu alfasil bayn
dawlatayn fi alwilayat almutahida |
163 |
अमेरिका
में दो
राज्यों के
बीच की रेखा |
163 |
amerika mein do
raajyon ke beech kee rekha |
163 |
ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿਚ ਦੋ ਰਾਜਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ ਲਾਈਨ |
163 |
amarīkā
vica dō rājāṁ vicālē lā'īna |
163 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র
দুটি
রাজ্যের
মধ্যে লাইন |
163 |
mārkina
yuktarāṣṭra duṭi rājyēra madhyē
lā'ina |
163 |
米国の2つの州の間の境界線 |
167 |
米国 の 2つ の 州 の 間 の 境界線 |
167 |
べいこく の つ の しゅう の ま の きょうかいせん |
167 |
beikoku no tsu no shū no ma no kyōkaisen |
|
|
|
164 |
(États-Unis) frontières des États |
164 |
(měiguó) zhōu jiè, zhōu
jièxiàn |
164 |
(美国)州界,州界线 |
164 |
|
164 |
(美国)州界,州界线 |
164 |
(United States) state boundaries |
164 |
(Estados Unidos) limites estaduais |
164 |
(Estados Unidos) fronteras estatales |
164 |
(USA) Staatsgrenzen |
164 |
(Stany Zjednoczone) granice państwowe |
164 |
(США)
государственные
границы |
164 |
(SSHA) gosudarstvennyye granitsy |
164 |
(الولايات
المتحدة)
حدود الدولة |
164 |
(alwilayat almthd)
hudud aldawla |
164 |
(संयुक्त
राज्य
अमेरिका)
राज्य की सीमाएँ |
164 |
(sanyukt raajy amerika) raajy kee seemaen |
164 |
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ) ਰਾਜ ਦੀਆਂ
ਸੀਮਾਵਾਂ |
164 |
(sayukata rāja) rāja
dī'āṁ sīmāvāṁ |
164 |
(মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র)
রাষ্ট্রের
সীমানা |
164 |
(mārkina yuktarāṣṭra)
rāṣṭrēra sīmānā |
164 |
(アメリカ合衆国)州の境界 |
168 |
( アメリカ合衆国 ) 州 の 境界 |
168 |
( あめりかがっしゅうこく ) しゅう の きょうかい |
168 |
( amerikagasshūkoku ) shū no kyōkai |
|
|
|
|
|
|
165 |
la ligne d'état
Nevada-Californie |
165 |
nèihuádá
zhōu-jiālìfúníyǎ zhōu xiàn |
165 |
内华达州-加利福尼亚州线 |
165 |
|
165 |
the
Nevada-California state line |
165 |
the Nevada-California
state line |
165 |
a divisa entre os
estados de Nevada e Califórnia |
165 |
la línea del estado
de Nevada-California |
165 |
die Nevada-California
State Line |
165 |
linia stanu
Nevada-Kalifornia |
165 |
линия
штата
Невада-Калифорния |
165 |
liniya shtata
Nevada-Kaliforniya |
165 |
خط
ولاية
نيفادا-كاليفورنيا |
165 |
khati wilayat
nyfada-kalyfwrnia |
165 |
नेवादा-कैलिफोर्निया
राज्य लाइन |
165 |
nevaada-kailiphorniya
raajy lain |
165 |
ਨੇਵਾਦਾ-ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਸਟੇਟ ਲਾਈਨ |
165 |
nēvādā-kailīphōranī'ā
saṭēṭa lā'īna |
165 |
নেভাডা-ক্যালিফোর্নিয়া
স্টেট লাইন |
165 |
nēbhāḍā-kyāliphōrniẏā
sṭēṭa lā'ina |
165 |
ネバダ州とカリフォルニア州のステートライン |
169 |
ネバダ 州 と カリフォルニア 州 の ステート ライン |
169 |
ネバダ しゅう と カリフォルニア しゅう の ステート ライン |
169 |
nebada shū to kariforunia shū no sutēto rain |
|
|
|
|
|
|
166 |
Limite de l'état du
Nevada et de la Californie |
166 |
nèihuádá hé
jiālìfúníyǎ liǎng zhōu zhōu jiè |
166 |
内华达和加利福尼亚两州州界 |
166 |
|
166 |
内华达和加利福尼亚两州州界 |
166 |
Nevada and
California state boundary |
166 |
Limite dos estados
de Nevada e Califórnia |
166 |
Límite estatal de
Nevada y California |
166 |
Staatsgrenze von
Nevada und Kalifornien |
166 |
Granica stanu Nevada
i Kalifornia |
166 |
Граница
штатов
Невада и
Калифорния |
166 |
Granitsa shtatov
Nevada i Kaliforniya |
166 |
حدود
ولاية
نيفادا
وكاليفورنيا |
166 |
hudud wilayat nifada
wakalifurnia |
166 |
नेवादा
और
कैलिफोर्निया
राज्य सीमा |
166 |
nevaada aur
kailiphorniya raajy seema |
166 |
ਨੇਵਾਡਾ
ਅਤੇ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਰਾਜ ਦੀ ਸੀਮਾ |
166 |
nēvāḍā
atē kailīphōranī'ā rāja dī sīmā |
166 |
নেভাডা
এবং
ক্যালিফোর্নিয়া
রাজ্যের
সীমানা |
166 |
nēbhāḍā
ēbaṁ kyāliphōrniẏā rājyēra
sīmānā |
166 |
ネバダ州とカリフォルニア州の境界 |
170 |
ネバダ 州 と カリフォルニア 州 の 境界 |
170 |
ネバダ しゅう と カリフォルニア しゅう の きょうかい |
170 |
nebada shū to kariforunia shū no kyōkai |
|
|
|
|
|
|
167 |
majestueux |
167 |
zhuāngyán |
167 |
庄严 |
167 |
|
167 |
stately |
167 |
stately |
167 |
imponente |
167 |
majestuoso |
167 |
stattlich |
167 |
dostojny |
167 |
величественный |
167 |
velichestvennyy |
167 |
فخم |
167 |
fakhm |
167 |
आलीशान |
167 |
aaleeshaan |
167 |
ਰਾਜਨੀਤਿਕ |
167 |
rājanītika |
167 |
রাষ্ট্রীয়ভাবে |
167 |
rāṣṭrīẏabhābē |
167 |
風格のある |
171 |
風格 の ある |
171 |
ふうかく の ある |
171 |
fūkaku no aru |
|
|
|
|
|
|
168 |
impressionnant par sa
taille, son apparence ou sa manière |
168 |
chǐcùn,
wàiguān huò fāngshì lìng rén yìnxiàng shēnkè |
168 |
尺寸,外观或方式令人印象深刻 |
168 |
|
168 |
impressive
in size, appearance or manner |
168 |
impressive in size,
appearance or manner |
168 |
impressionante em
tamanho, aparência ou maneira |
168 |
impresionante en
tamaño, apariencia o forma |
168 |
beeindruckend in
Größe, Aussehen oder Art |
168 |
imponujące
rozmiarem, wyglądem lub sposobem |
168 |
впечатляющий
по размеру,
внешнему
виду или
манере |
168 |
vpechatlyayushchiy po
razmeru, vneshnemu vidu ili manere |
168 |
مثير
للإعجاب من
حيث الحجم
والمظهر
والطريقة |
168 |
muthir lil'iiejab min
hayth alhajm walmuzahar waltariqa |
168 |
आकार,
उपस्थिति या
तरीके में
प्रभावशाली |
168 |
aakaar, upasthiti ya
tareeke mein prabhaavashaalee |
168 |
ਅਕਾਰ,
ਦਿੱਖ ਜਾਂ inੰਗ
ਨਾਲ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ |
168 |
akāra, dikha
jāṁ inga nāla prabhāvaśālī |
168 |
আকার,
চেহারা বা
পদ্ধতিতে
চিত্তাকর্ষক |
168 |
ākāra,
cēhārā bā pad'dhatitē cittākarṣaka |
168 |
サイズ、外観、マナーが印象的 |
172 |
サイズ 、 外観 、 マナー が 印象 的 |
172 |
サイズ 、 がいかん 、 マナー が いんしょう てき |
172 |
saizu , gaikan , manā ga inshō teki |
|
|
|
169 |
Magnifique;
magnifique; extraordinaire; noble comportement |
169 |
hóngdà de;
zhuàngguān de; qìyǔ bùfán de; yítài gāoguì de |
169 |
宏大的;壮观的;气宇不凡的;仪态高贵的 |
169 |
|
169 |
宏大的;壮观的;气宇不凡的;仪态高贵的 |
169 |
Magnificent;
magnificent; extraordinary; noble demeanor |
169 |
Magnífico;
magnífico; extraordinário; comportamento nobre |
169 |
Magnífico;
magnífico; extraordinario; comportamiento noble |
169 |
Prächtig, großartig,
außergewöhnlich, edles Auftreten |
169 |
Wspaniały;
wspaniały; niezwykły; szlachetna postawa |
169 |
Великолепный;
великолепный;
экстраординарный;
благородное
поведение |
169 |
Velikolepnyy;
velikolepnyy; ekstraordinarnyy; blagorodnoye povedeniye |
169 |
رائعة
؛ رائعة ؛ غير
عادية ؛ سلوك
نبيل |
169 |
rayieat ; rayieat ;
ghyr eadiat ; salawk nabil |
169 |
शानदार,
शानदार;
असाधारण;
महान आचरण |
169 |
shaanadaar,
shaanadaar; asaadhaaran; mahaan aacharan |
169 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
169 |
śānadāra;
śānadāra |
169 |
চমত্কার;
দুর্দান্ত;
অসাধারণ; মহৎ
আচরণ |
169 |
camatkāra;
durdānta; asādhāraṇa; mahaṯ ācaraṇa |
169 |
壮大な;壮大な;並外れた;高貴な態度 |
173 |
壮大な ; 壮大な ; 並外れた ; 高貴な 態度 |
173 |
そうだいな ; そうだいな ; なみはずれた ; こうきな たいど |
173 |
sōdaina ; sōdaina ; namihazureta ; kōkina taido |
|
|
|
|
|
|
170 |
Synonyme |
170 |
dàimíngcí |
170 |
代名词 |
170 |
|
170 |
Synonym |
170 |
Synonym |
170 |
Sinônimo |
170 |
Sinónimo |
170 |
Synonym |
170 |
Synonim |
170 |
Синоним |
170 |
Sinonim |
170 |
مرادف |
170 |
muradif |
170 |
पर्याय |
170 |
paryaay |
170 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
170 |
samānārathī |
170 |
প্রতিশব্দ |
170 |
pratiśabda |
170 |
シノニム |
174 |
シノニム |
174 |
シノニム |
174 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
171 |
majestueux |
171 |
xióngwěi |
171 |
雄伟 |
171 |
|
171 |
majestic |
171 |
majestic |
171 |
majestoso |
171 |
majestuoso |
171 |
majestätisch |
171 |
majestatyczny |
171 |
величественный |
171 |
velichestvennyy |
171 |
مهيب |
171 |
muhib |
171 |
आलीशान |
171 |
aaleeshaan |
171 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
171 |
śānadāra |
171 |
জাঁকজমকপূর্ণ |
171 |
jām̐kajamakapūrṇa |
171 |
雄大な |
175 |
雄大な |
175 |
ゆうだいな |
175 |
yūdaina |
|
|
|
172 |
une allée de
châtaigniers majestueux |
172 |
zhuāngyán de lì
shù dàdào |
172 |
庄严的栗树大道 |
172 |
|
172 |
an avenue of stately chestnut trees |
172 |
an avenue of stately
chestnut trees |
172 |
uma avenida de
castanheiros imponentes |
172 |
una avenida de
castaños señoriales |
172 |
eine Allee
stattlicher Kastanienbäume |
172 |
aleja z
okazałymi kasztanowcami |
172 |
аллея
величественных
каштанов |
172 |
alleya
velichestvennykh kashtanov |
172 |
طريق
من أشجار
الكستناء
الفخمة |
172 |
tariq min 'ashjar
alkastana' alfakhima |
172 |
आलीशान
चेस्टनट
पेड़ों का
एवेन्यू |
172 |
aaleeshaan chestanat
pedon ka evenyoo |
172 |
ਰਾਜਨੀਤਕ
ਛਾਤੀ ਦੇ
ਰੁੱਖਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਰਸਤਾ |
172 |
rājanītaka
chātī dē rukhāṁ dā ika rasatā |
172 |
সুদৃশ্য
বুকে গাছ গাছ |
172 |
sudr̥śya
bukē gācha gācha |
172 |
風格のある栗の木の道 |
176 |
風格 の ある 栗 の 木 の 道 |
176 |
ふうかく の ある くり の き の みち |
176 |
fūkaku no aru kuri no ki no michi |
|
|
|
|
|
|
173 |
Un boulevard avec de grands châtaigniers
majestueux des deux côtés |
173 |
liǎngbiān yǒu xióngwěi
gāodàlì shù de línyīndào |
173 |
两边有雄伟高大栗树的林荫道 |
173 |
|
173 |
两边有雄伟高大栗树的林荫道 |
173 |
A boulevard with majestic tall chestnut
trees on both sides |
173 |
Uma avenida com castanheiros majestosos de
ambos os lados |
173 |
Un bulevar con majestuosos castaños altos a
ambos lados |
173 |
Ein Boulevard mit majestätischen hohen
Kastanienbäumen auf beiden Seiten |
173 |
Bulwar porośnięty majestatycznymi
wysokimi kasztanowcami po obu stronach |
173 |
Бульвар
с
величественными
высокими
каштанами
по обе
стороны |
173 |
Bul'var s velichestvennymi vysokimi
kashtanami po obe storony |
173 |
شارع
مليء بأشجار
الكستناء
المهيبة على
كلا
الجانبين |
173 |
sharie mali'
bi'ashjar alkistana' almuhibat ealaa kla aljanibayn |
173 |
दोनों
तरफ राजसी
लम्बे
चेस्टनट
पेड़ों के
साथ एक
बुलेवार्ड |
173 |
donon taraph raajasee lambe chestanat pedon
ke saath ek bulevaard |
173 |
ਦੋਵਾਂ
ਪਾਸਿਆਂ ਤੇ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਲੰਬੇ ਛਾਤੀ ਵਾਲੇ
ਰੁੱਖਾਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ
ਬੁਲੇਵਾਰਡ |
173 |
dōvāṁ
pāsi'āṁ tē śānadāra labē
chātī vālē rukhāṁ vālā ika
bulēvāraḍa |
173 |
দু'পাশে
লম্বা লম্বা
চেস্টনট গাছ
সহ একটি
বুলেভার্ড |
173 |
du'pāśē lambā lambā
cēsṭanaṭa gācha saha ēkaṭi
bulēbhārḍa |
173 |
両側に雄大な背の高い栗の木がある大通り |
177 |
両側 に 雄大な 背 の 高い 栗 の 木 が ある 大通り |
177 |
りょうがわ に ゆうだいな せ の たかい くり の き が ある おうどうり |
177 |
ryōgawa ni yūdaina se no takai kuri no ki ga aru ōdōri |
|
|
|
|
|
|
174 |
une grande et
majestueuse femme |
174 |
yīgè gāo
dà, zhuāngzhòng de nǚrén |
174 |
一个高大,庄重的女人 |
174 |
|
174 |
a
tall, stately woman |
174 |
a tall, stately woman |
174 |
uma mulher alta e
imponente |
174 |
una mujer alta y
majestuosa |
174 |
eine große,
stattliche Frau |
174 |
wysoka, dostojna
kobieta |
174 |
высокая
статная
женщина |
174 |
vysokaya statnaya
zhenshchina |
174 |
طويل
القامة
امرأة فخمة |
174 |
tawil alqamat
aimra'at fakhma |
174 |
लम्बी,
सुडौल महिला |
174 |
lambee, sudaul mahila |
174 |
ਇੱਕ
ਉੱਚੀ, ਰਾਜਸੀ
.ਰਤ |
174 |
ika ucī,
rājasī.Rata |
174 |
একটি
লম্বা, সুশীল
মহিলা |
174 |
ēkaṭi
lambā, suśīla mahilā |
174 |
背が高く風格のある女性 |
178 |
背 が 高く 風格 の ある 女性 |
178 |
せ が たかく ふうかく の ある じょせい |
178 |
se ga takaku fūkaku no aru josei |
|
|
|
|
|
|
175 |
Grande femme au
comportement noble |
175 |
yítài gāoguì de
gāo gè zǐ nǚrén |
175 |
仪态高贵的高个子女人 |
175 |
|
175 |
仪态高贵的高个子女人 |
175 |
Tall woman with
noble demeanor |
175 |
Mulher alta com
comportamento nobre |
175 |
Mujer alta con
comportamiento noble |
175 |
Große Frau mit edlem
Auftreten |
175 |
Wysoka kobieta o
szlachetnej postawie |
175 |
Высокая
женщина с
благородным
поведением |
175 |
Vysokaya zhenshchina
s blagorodnym povedeniyem |
175 |
امرأة
طويلة مع
سلوك نبيل |
175 |
aimra'at tawilatan
mae saluk nabil |
175 |
महान
अशिष्टता के
साथ लंबा
महिला |
175 |
mahaan ashishtata ke
saath lamba mahila |
175 |
ਉੱਚੀ
ਆਚਰਣ ਨਾਲ
ਲੰਬੀ .ਰਤ |
175 |
ucī
ācaraṇa nāla labī.Rata |
175 |
মহৎ
আচরণের সাথে
লম্বা মহিলা |
175 |
mahaṯ
ācaraṇēra sāthē lambā mahilā |
175 |
高貴な態度の背の高い女性 |
179 |
高貴な 態度 の 背 の 高い 女性 |
179 |
こうきな たいど の せ の たかい じょせい |
179 |
kōkina taido no se no takai josei |
|
|
|
|
|
|
176 |
lent, formel et
élégant |
176 |
huǎnmàn,
zhèngshì ér yōuyǎ |
176 |
缓慢,正式而优雅 |
176 |
|
176 |
slow,
formal and elegant |
176 |
slow, formal and
elegant |
176 |
lento, formal e
elegante |
176 |
lento, formal y
elegante |
176 |
langsam, formell und
elegant |
176 |
powolny, formalny i
elegancki |
176 |
медленный,
формальный
и
элегантный |
176 |
medlennyy, formal'nyy
i elegantnyy |
176 |
بطيئة
ورسمية
وأنيقة |
176 |
batiyat warasmiat
wa'aniqa |
176 |
धीमी,
औपचारिक और
सुरुचिपूर्ण |
176 |
dheemee, aupachaarik
aur suruchipoorn |
176 |
ਹੌਲੀ,
ਰਸਮੀ ਅਤੇ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
176 |
haulī,
rasamī atē śānadāra |
176 |
ধীর,
আনুষ্ঠানিক
এবং মার্জিত |
176 |
dhīra,
ānuṣṭhānika ēbaṁ mārjita |
176 |
ゆっくり、フォーマルでエレガント |
180 |
ゆっくり 、 フォーマルで エレガント |
180 |
ゆっくり 、 ふぉうまるで エレガント |
180 |
yukkuri , fōmarude ereganto |
|
|
|
|
|
|
177 |
Lent et solennel;
élégant et calme |
177 |
huǎnmàn
zhuāngyán de; yōuyǎ cóngróng de |
177 |
缓慢庄严的;优雅从容的 |
177 |
|
177 |
缓慢庄严的;优雅从容的 |
177 |
Slow and solemn;
elegant and calm |
177 |
Lento e solene;
elegante e calmo |
177 |
Lento y solemne;
elegante y tranquilo |
177 |
Langsam und
feierlich, elegant und ruhig |
177 |
Powolny i uroczysty;
elegancki i spokojny |
177 |
Медленно
и
торжественно;
элегантно и
спокойно. |
177 |
Medlenno i
torzhestvenno; elegantno i spokoyno. |
177 |
بطيئة
ورسامة ،
أنيقة
وهادئة |
177 |
batiyat warasamat ,
'aniqat wahadia |
177 |
धीमा
और पवित्र;
सुरुचिपूर्ण
और शांत |
177 |
dheema aur pavitr;
suruchipoorn aur shaant |
177 |
ਹੌਲੀ
ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ;
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਤੇ
ਸ਼ਾਂਤ |
177 |
haulī atē
gabhīra; śānadāra atē śānta |
177 |
ধীর
এবং গৌরবময়;
মার্জিত এবং
শান্ত |
177 |
dhīra
ēbaṁ gaurabamaẏa; mārjita ēbaṁ
śānta |
177 |
ゆっくりと厳粛に、エレガントで落ち着いた |
181 |
ゆっくり と 厳粛 に 、 エレガント で 落ち着いた |
181 |
ゆっくり と げんしゅく に 、 エレガント で おちついた |
181 |
yukkuri to genshuku ni , ereganto de ochitsuita |
|
|
|
|
|
|
178 |
une danse majestueuse |
178 |
zhuāngyán de
wǔdǎo |
178 |
庄严的舞蹈 |
178 |
|
178 |
a
stately dance |
178 |
a stately dance |
178 |
uma dança majestosa |
178 |
un baile majestuoso |
178 |
ein stattlicher Tanz |
178 |
dostojny taniec |
178 |
величественный
танец |
178 |
velichestvennyy
tanets |
178 |
رقصة
فخمة |
178 |
raqsat fakhma |
178 |
एक
आलीशान
नृत्य |
178 |
ek aaleeshaan nrty |
178 |
ਇੱਕ
ਰਾਜਸੀ ਨਾਚ |
178 |
ika rājasī
nāca |
178 |
একটি
রাষ্ট্রীয়
নাচ |
178 |
ēkaṭi
rāṣṭrīẏa nāca |
178 |
堂々としたダンス |
182 |
堂々 と した ダンス |
182 |
どうどう と した ダンス |
182 |
dōdō to shita dansu |
|
|
|
179 |
Danse solennelle |
179 |
zhuāngyán de
wǔdǎo |
179 |
庄严的舞蹈 |
179 |
|
179 |
庄严的舞蹈 |
179 |
Solemn dance |
179 |
Dança solene |
179 |
Baile solemne |
179 |
Feierlicher Tanz |
179 |
Uroczysty taniec |
179 |
Торжественный
танец |
179 |
Torzhestvennyy
tanets |
179 |
رقصة
احتفالية |
179 |
raqsat aihtifalia |
179 |
सोमन
नृत्य |
179 |
soman nrty |
179 |
ਸੰਗੀਤ
ਨਾਚ |
179 |
sagīta
nāca |
179 |
একঘেয়ে
নাচ |
179 |
ēkaghēẏē
nāca |
179 |
厳粛なダンス |
183 |
厳粛な ダンス |
183 |
げんしゅくな ダンス |
183 |
genshukuna dansu |
|
|
|
|
|
|
180 |
Danse lente et
gracieuse |
180 |
huǎnmàn
yōuyǎ de wǔdǎo |
180 |
缓慢优雅的舞蹈 |
180 |
|
180 |
缓慢优雅的舞蹈 |
180 |
Slow and graceful
dance |
180 |
Dança lenta e
graciosa |
180 |
Baile lento y
elegante |
180 |
Langsamer und
anmutiger Tanz |
180 |
Powolny i pełen
wdzięku taniec |
180 |
Медленный
и изящный
танец |
180 |
Medlennyy i
izyashchnyy tanets |
180 |
رقصة
بطيئة
ورشيقة |
180 |
raqsat batiyat
warashiqa |
180 |
धीमा
और सुंदर
नृत्य |
180 |
dheema aur sundar
nrty |
180 |
ਹੌਲੀ
ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ
ਨਾਚ |
180 |
haulī atē
sudara nāca |
180 |
ধীরে
ধীরে এবং
কৌতুকপূর্ণ
নৃত্য |
180 |
dhīrē
dhīrē ēbaṁ kautukapūrṇa nr̥tya |
180 |
ゆっくりと優雅なダンス |
184 |
ゆっくり と 優雅な ダンス |
184 |
ゆっくり と ゆうがな ダンス |
184 |
yukkuri to yūgana dansu |
|
|
|
|
|
|
181 |
Le cortège a fait sa
progression majestueuse dans les rues de la ville |
181 |
yóuxíng zài chéngshì
de jiēdào shàng qǔdéle zhuāngyán de jìnbù |
181 |
游行在城市的街道上取得了庄严的进步 |
181 |
|
181 |
The
procession made its stately progress through the streets
of the city |
181 |
The procession made
its stately progress through the streets of the city |
181 |
A procissão avançou
majestosamente pelas ruas da cidade |
181 |
La procesión hizo su
majestuosa marcha por las calles de la ciudad |
181 |
Die Prozession machte
ihren stattlichen Fortschritt durch die Straßen der Stadt |
181 |
Pochód szedł
dostojnie ulicami miasta |
181 |
Шествие
величественно
шло по
улицам города. |
181 |
Shestviye
velichestvenno shlo po ulitsam goroda. |
181 |
حقق
الموكب
تقدمًا
فخمًا في
شوارع
المدينة |
181 |
haqaq almukib tqdmana
fkhmana fi shawarie almadina |
181 |
जुलूस
ने शहर की
सड़कों के
माध्यम से
अपनी प्रगति
की |
181 |
juloos ne shahar kee
sadakon ke maadhyam se apanee pragati kee |
181 |
ਜਲੂਸ
ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ
ਦੀਆਂ ਗਲੀਆਂ
ਨਾਲ ਆਪਣੀ
ਰਾਜਸੀ ਤਰੱਕੀ
ਕੀਤੀ |
181 |
jalūsa nē
śahira dī'āṁ galī'āṁ nāla
āpaṇī rājasī tarakī kītī |
181 |
মিছিলটি
শহরের
রাস্তাগুলি
দিয়ে তার
রাষ্ট্রীয়
অগ্রগতি
অর্জন
করেছিল |
181 |
michilaṭi
śaharēra rāstāguli diẏē tāra
rāṣṭrīẏa agragati arjana karēchila |
181 |
行列は街の通りを通って堂々と進歩しました |
185 |
行列 は 街 の 通り を 通って 堂々 と 進歩 しました |
185 |
ぎょうれつ わ まち の とうり お とうって どうどう と しんぽ しました |
185 |
gyōretsu wa machi no tōri o tōtte dōdō to shinpo shimashita |
|
|
|
|
|
|
182 |
Le cortège a défilé
lentement et solennellement dans les rues de la ville |
182 |
yóuxíng de
duìwǔ huǎnmàn ér zhuāngyán dì chuānyuè chéngshì de
jiēdào |
182 |
游行的队伍缓慢而庄严地穿越城市的街道 |
182 |
|
182 |
游行的队伍缓慢而庄严地穿过城市的街道 |
182 |
The procession
marched slowly and solemnly through the streets of the city |
182 |
A procissão marcha
lenta e solenemente pelas ruas da cidade |
182 |
La procesión marchó
lenta y solemnemente por las calles de la ciudad. |
182 |
Die Prozession
marschierte langsam und feierlich durch die Straßen der Stadt |
182 |
Procesja
maszerowała powoli i uroczyście ulicami miasta |
182 |
Шествие
медленно и
торжественно
шло по улицам
города. |
182 |
Shestviye medlenno i
torzhestvenno shlo po ulitsam goroda. |
182 |
سار
الموكب ببطء
ووقار في
شوارع
المدينة |
182 |
sar almukib bbt'
wawaqar fi shawarie almadina |
182 |
जुलूस
शहर की
सड़कों से
होकर
धीरे-धीरे और
पूरी तरह से
मार्च किया |
182 |
juloos shahar kee
sadakon se hokar dheere-dheere aur pooree tarah se maarch kiya |
182 |
ਜਲੂਸ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਅਤੇ ਗੰਭੀਰਤਾ
ਨਾਲ ਸ਼ਹਿਰ
ਦੀਆਂ ਸੜਕਾਂ
ਤੇ ਮਾਰਚ ਕੀਤਾ |
182 |
jalūsa
haulī haulī atē gabhīratā nāla śahira
dī'āṁ saṛakāṁ tē māraca
kītā |
182 |
মিছিলটি
শহরের
রাস্তাগুলি
দিয়ে আস্তে
আস্তে এবং
একাগ্রভাবে
যাত্রা
করেছিল |
182 |
michilaṭi
śaharēra rāstāguli diẏē āstē
āstē ēbaṁ ēkāgrabhābē
yātrā karēchila |
182 |
行列は街の通りをゆっくりと厳粛に行進しました |
186 |
行列 は 街 の 通り を ゆっくり と 厳粛 に 行進 しました |
186 |
ぎょうれつ わ まち の とうり お ゆっくり と げんしゅく に こうしん しました |
186 |
gyōretsu wa machi no tōri o yukkuri to genshuku ni kōshin shimashita |
|
|
|
|
|
|
183 |
majesté |
183 |
zhuāngyán |
183 |
庄严 |
183 |
|
183 |
stateliness |
183 |
stateliness |
183 |
imponência |
183 |
majestuosidad |
183 |
Pracht |
183 |
dostojność |
183 |
величавость |
183 |
velichavost' |
183 |
فخامة |
183 |
fakhama |
183 |
राजवंशों |
183 |
raajavanshon |
183 |
ਰਾਜਨੀਤੀ |
183 |
rājanītī |
183 |
রাষ্ট্রীয়তা |
183 |
rāṣṭrīẏatā |
183 |
威厳 |
187 |
威厳 |
187 |
いげん |
187 |
igen |
|
|
|
|
|
|
184 |
demeure majestueuse |
184 |
zhuāngyán de
jiā |
184 |
庄严的家 |
184 |
|
184 |
stately
home |
184 |
stately home |
184 |
casa senhorial |
184 |
casa señorial |
184 |
Stattliches Heim |
184 |
okazały dom |
184 |
величественный
дом |
184 |
velichestvennyy dom |
184 |
منزل
فخم |
184 |
manzil fakhm |
184 |
आलीशान
घर |
184 |
aaleeshaan ghar |
184 |
ਨੇਕ
ਘਰ |
184 |
nēka ghara |
184 |
মহিমান্বিত
হোম |
184 |
mahimānbita
hōma |
184 |
風格のある家 |
188 |
風格 の ある 家 |
188 |
ふうかく の ある いえ |
188 |
fūkaku no aru ie |
|
|
|
185 |
une grande maison
impressionnante d'intérêt historique, en particulier celle que le public peut
visiter |
185 |
yī chuáng jùdà
de, lìng rén yìnxiàng shēnkè de jùyǒulìshǐ yìyì de fángzi,
yóuqí shì gōngzhòng kěyǐ cānguān de fángzi |
185 |
一幢巨大的,令人印象深刻的具有历史意义的房子,尤其是公众可以参观的房子 |
185 |
|
185 |
a
large, impressive house of historical interest, especially one that the
public may visit |
185 |
a large, impressive
house of historical interest, especially one that the public may visit |
185 |
uma grande e
impressionante casa de interesse histórico, especialmente uma que o público
pode visitar |
185 |
una casa grande e
impresionante de interés histórico, especialmente una que el público puede
visitar |
185 |
Ein großes,
beeindruckendes Haus von historischem Interesse, insbesondere eines, das die
Öffentlichkeit besuchen kann |
185 |
duży,
imponujący dom o znaczeniu historycznym, zwłaszcza taki, który
może odwiedzać publiczność |
185 |
большой,
впечатляющий
дом,
представляющий
исторический
интерес,
особенно
тот, который
может
посетить
публика |
185 |
bol'shoy,
vpechatlyayushchiy dom, predstavlyayushchiy istoricheskiy interes, osobenno
tot, kotoryy mozhet posetit' publika |
185 |
منزل
كبير ومثير
للإعجاب ذو
أهمية
تاريخية ، لا
سيما المنزل
الذي قد
يزوره
الجمهور |
185 |
manzil kabir wamathir
lil'iiejab dhu 'ahamiyat tarikhiat , la syma almanzil aldhy qad yuzuiruh
aljumhur |
185 |
ऐतिहासिक
रुचि का एक
बड़ा,
प्रभावशाली
घर, विशेष रूप
से एक जिसे
जनता देख
सकती है |
185 |
aitihaasik ruchi ka
ek bada, prabhaavashaalee ghar, vishesh roop se ek jise janata dekh sakatee
hai |
185 |
ਇਤਿਹਾਸਕ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਵਾਲਾ ਇਕ
ਵਿਸ਼ਾਲ,
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਘਰ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਜਨਤਾ
ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ |
185 |
itihāsaka
dilacasapī vālā ika viśāla,
prabhāvaśālī ghara, ḵẖāsakara ika jisa
nū janatā mila sakadā hai |
185 |
historicalতিহাসিক
আগ্রহের
একটি বৃহত,
চিত্তাকর্ষক
বাড়ি,
বিশেষত
জনসাধারণ যে
দর্শন করতে
পারে |
185 |
historicaltihāsika
āgrahēra ēkaṭi br̥hata, cittākarṣaka
bāṛi, biśēṣata janasādhāraṇa
yē darśana karatē pārē |
185 |
歴史的に興味のある大きくて印象的な家、特に一般の人が訪れるかもしれない家 |
189 |
歴史 的 に 興味 の ある 大きくて 印象 的な 家 、 特に 一般 の 人 が 訪れる かも しれない 家 |
189 |
れきし てき に きょうみ の ある おうきくて いんしょう てきな いえ 、 とくに いっぱん の ひと が おとずれる かも しれない いえ |
189 |
rekishi teki ni kyōmi no aru ōkikute inshō tekina ie , tokuni ippan no hito ga otozureru kamo shirenai ie |
|
|
|
186 |
(Surtout pour les
gens à visiter) une vieille maison luxueuse |
186 |
(yóu zhǐ gòng
rén shēn guān de) háohuá gǔ zhái |
186 |
(尤指供人参观的)豪华古宅 |
186 |
|
186 |
(尤指供人参观的)豪华古宅 |
186 |
(Especially one for
people to visit) a luxurious old house |
186 |
(Especialmente uma
para as pessoas visitarem) uma casa antiga luxuosa |
186 |
(Especialmente uno
para que la gente visite) una lujosa casa antigua |
186 |
(Besonders für
Besucher) ein luxuriöses altes Haus |
186 |
(Szczególnie jeden
dla ludzi do odwiedzenia) luksusowy stary dom |
186 |
(Особенно
для людей)
роскошный
старый дом |
186 |
(Osobenno dlya
lyudey) roskoshnyy staryy dom |
186 |
(خاصة
للناس
لزيارة) منزل
قديم فاخر |
186 |
(khasat lilnaas
liziara) manzil qadim fakhir |
186 |
(विशेष
रूप से लोगों
के लिए एक) एक
शानदार पुराने
घर |
186 |
(vishesh roop se
logon ke lie ek) ek shaanadaar puraane ghar |
186 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਮਿਲਣ ਲਈ) ਇਕ
ਆਲੀਸ਼ਾਨ
ਪੁਰਾਣਾ ਘਰ |
186 |
(ḵẖāsakara
lōkāṁ nū milaṇa la'ī) ika
ālīśāna purāṇā ghara |
186 |
(বিশেষত
লোকেরা
বেড়াতে
যাওয়ার
জন্য) একটি বিলাসবহুল
পুরাতন
বাড়ি |
186 |
(biśēṣata
lōkērā bēṛātē
yā'ōẏāra jan'ya) ēkaṭi bilāsabahula
purātana bāṛi |
186 |
(特に人が訪れる人のための)豪華な古い家 |
190 |
( 特に 人 が 訪れる 人 の ため の ) 豪華な 古い 家 |
190 |
( とくに ひと が おとずれる ひと の ため の ) ごうかな ふるい いえ |
190 |
( tokuni hito ga otozureru hito no tame no ) gōkana furui ie |
|
|
|
|
|
|
187 |
page d'image R013 |
187 |
túpiàn yè R013 |
187 |
图片页R013 |
187 |
|
187 |
picture
page R013 |
187 |
picture page R013 |
187 |
página da imagem R013 |
187 |
página de imágenes
R013 |
187 |
Bildseite R013 |
187 |
strona ze
zdjęciem R013 |
187 |
страница
изображений
R013 |
187 |
stranitsa
izobrazheniy R013 |
187 |
صفحة
الصورة R013 |
187 |
safhat alsuwrat R013 |
187 |
चित्र
पेज R013 |
187 |
chitr pej r013 |
187 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R013 |
187 |
tasavīra
panā R013 |
187 |
চিত্র
পৃষ্ঠা R013 |
187 |
citra
pr̥ṣṭhā R013 |
187 |
画像ページR013 |
191 |
画像 ページ R 013 |
191 |
がぞう ページ r 013 |
191 |
gazō pēji R 013 |
|
|
|
188 |
Déclaration |
188 |
chénshù |
188 |
陈述 |
188 |
|
188 |
Statement |
188 |
Statement |
188 |
Demonstração |
188 |
Declaración |
188 |
Aussage |
188 |
Komunikat |
188 |
Заявление |
188 |
Zayavleniye |
188 |
بيان |
188 |
bayan |
188 |
बयान |
188 |
bayaan |
188 |
ਬਿਆਨ |
188 |
bi'āna |
188 |
বিবৃতি |
188 |
bibr̥ti |
188 |
ステートメント |
192 |
ステートメント |
192 |
ステートメント |
192 |
sutētomento |
|
|
|
189 |
quelque chose que vous dites ou écrivez qui
donne des informations ou une opinion |
189 |
nín shuō huò xiě de nénggòu
tígōng xìnxī huò yìjiàn de nèiróng |
189 |
您说或写的能够提供信息或意见的内容 |
189 |
|
189 |
something that you say or write that gives
information or an opinion |
189 |
something that you say or write that gives
information or an opinion |
189 |
algo que você diz ou escreve que fornece
informações ou uma opinião |
189 |
algo que dices o escribes que da información
o una opinión |
189 |
etwas, das Sie sagen oder schreiben, das
Informationen oder eine Meinung gibt |
189 |
coś, co mówisz lub piszesz, co zawiera
informacje lub opinię |
189 |
то, что
вы говорите
или пишете,
что дает
информацию
или мнение |
189 |
to, chto vy govorite ili pishete, chto dayet
informatsiyu ili mneniye |
189 |
شيء
تقوله أو
تكتبه يعطي
معلومات أو رأيًا |
189 |
shay' taquluh 'aw
taktubuh yueti maelumat 'aw rayana |
189 |
कुछ ऐसा
जो आप कहते
हैं या लिखते
हैं जो जानकारी
या एक राय
देता है |
189 |
kuchh aisa jo aap kahate hain ya likhate
hain jo jaanakaaree ya ek raay deta hai |
189 |
ਉਹ ਕੁਝ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਜਾਂ
ਲਿਖਦੇ ਹੋ ਜੋ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ
ਇੱਕ ਰਾਏ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
189 |
uha kujha jō tusīṁ
kahidē jāṁ likhadē hō jō
jāṇakārī jāṁ ika rā'ē didā hai |
189 |
এমন
কিছু যা আপনি
বলেন বা
লেখেন যা তথ্য
বা মতামত
দেয় |
189 |
ēmana kichu yā āpani
balēna bā lēkhēna yā tathya bā matāmata
dēẏa |
189 |
情報や意見を与える、あなたが言ったり書いたりすること |
193 |
情報 や 意見 を 与える 、 あなた が 言っ たり 書い たり する こと |
193 |
じょうほう や いけん お あたえる 、 あなた が いっ たり かい たり する こと |
193 |
jōhō ya iken o ataeru , anata ga it tari kai tari suru koto |
|
|
|
|
|
|
190 |
Explication;
déclaration; confession; déclaration |
190 |
shuōmíng;
shuōfǎ; biǎobái; biǎotài |
190 |
说明;说法;表白;表态 |
190 |
|
190 |
说明;说法;表白;表态 |
190 |
Explanation;
statement; confession; statement |
190 |
Explicação;
declaração; confissão; declaração |
190 |
Explicación;
declaración; confesión; declaración |
190 |
Erklärung; Aussage;
Geständnis; Aussage |
190 |
Wyjaśnienie;
oświadczenie; spowiedź; oświadczenie |
190 |
Объяснение;
заявление;
признание;
заявление |
190 |
Ob"yasneniye;
zayavleniye; priznaniye; zayavleniye |
190 |
شرح
، بيان ،
اعتراف ،
بيان |
190 |
sharah , bayan ,
aietiraf , bayan |
190 |
स्पष्टीकरण;
कथन;
स्वीकारोक्ति;
कथन |
190 |
spashteekaran;
kathan; sveekaarokti; kathan |
190 |
ਵਿਆਖਿਆ;
ਬਿਆਨ; ਇਕਰਾਰ;
ਬਿਆਨ |
190 |
vi'ākhi'ā;
bi'āna; ikarāra; bi'āna |
190 |
ব্যাখ্যা;
বিবৃতি;
স্বীকৃতি;
বিবৃতি; |
190 |
byākhyā;
bibr̥ti; sbīkr̥ti; bibr̥ti; |
190 |
説明;声明;自白;声明 |
194 |
説明 ; 声明 ; 自白 ; 声明 |
194 |
せつめい ; せいめい ; じはく ; せいめい |
194 |
setsumei ; seimei ; jihaku ; seimei |
|
|
|
|
|
|
191 |
Les énoncés suivants
sont-ils vrais ou faux? |
191 |
yǐxià chénshù
shì duì háishì cuò? |
191 |
以下陈述是对还是错? |
191 |
|
191 |
Are
the following statements true or false? |
191 |
Are the following
statements true or false? |
191 |
As afirmações a
seguir são verdadeiras ou falsas? |
191 |
¿Son las siguientes
afirmaciones verdaderas o falsas? |
191 |
Sind die folgenden
Aussagen wahr oder falsch? |
191 |
Czy te wyrażenia
są prawdziwe, czy fałszywe? |
191 |
Верны
ли
следующие
утверждения? |
191 |
Verny li
sleduyushchiye utverzhdeniya? |
191 |
هي
العبارات
التالية
صحيحة أو
خاطئة؟ |
191 |
hi aleibarat
alttaliat sahihat 'aw khaty? |
191 |
क्या
निम्नलिखित
कथन सही हैं
या गलत? |
191 |
kya nimnalikhit
kathan sahee hain ya galat? |
191 |
ਕੀ
ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ
ਬਿਆਨ ਸਹੀ ਹਨ
ਜਾਂ ਗਲਤ? |
191 |
kī
hēṭhāṁ ditē bi'āna sahī hana
jāṁ galata? |
191 |
নিম্নলিখিত
বিবৃতিগুলি
সত্য না
মিথ্যা? |
191 |
nimnalikhita
bibr̥tiguli satya nā mithyā? |
191 |
次の記述は正しいですか、それとも誤りですか? |
195 |
次 の 記述 は 正しいです か 、 それとも 誤りです か ? |
195 |
つぎ の きじゅつ わ ただしいです か 、 それとも あやまりです か ? |
195 |
tsugi no kijutsu wa tadashīdesu ka , soretomo ayamaridesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
192 |
L'affirmation
suivante est-elle correcte? |
192 |
Xiàmiàn de
shuōfǎ duì bùduì? |
192 |
下面的说法对不对? |
192 |
|
192 |
下面的说法对不对? |
192 |
Is the following
statement correct? |
192 |
A seguinte afirmação
está correta? |
192 |
¿Es correcta la
siguiente afirmación? |
192 |
Ist die folgende
Aussage richtig? |
192 |
Czy poniższe
stwierdzenie jest poprawne? |
192 |
Правильно
ли
следующее
утверждение? |
192 |
Pravil'no li
sleduyushcheye utverzhdeniye? |
192 |
هل
البيان
التالي
صحيح؟ |
192 |
hal albayan alttali
sahih? |
192 |
निम्नलिखित
कथन सही है? |
192 |
nimnalikhit kathan
sahee hai? |
192 |
ਕੀ
ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤਾ
ਬਿਆਨ ਸਹੀ ਹੈ? |
192 |
Kī
hēṭhāṁ ditā bi'āna sahī hai? |
192 |
নিম্নলিখিত
বিবৃতি সঠিক? |
192 |
Nimnalikhita
bibr̥ti saṭhika? |
192 |
次の記述は正しいですか? |
196 |
次 の 記述 は 正しいです か ? |
196 |
つぎ の きじゅつ わ ただしいです か ? |
196 |
tsugi no kijutsu wa tadashīdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
193 |
Votre déclaration est
trompeuse |
193 |
Nín de chénshù
jùyǒu wùdǎo xìng |
193 |
您的陈述具有误导性 |
193 |
|
193 |
Your
statement is misleading |
193 |
Your statement is
misleading |
193 |
Sua declaração é
enganosa |
193 |
Tu declaración es
engañosa |
193 |
Ihre Aussage ist
irreführend |
193 |
Twoje
oświadczenie jest mylące |
193 |
Ваше
заявление
вводит в
заблуждение |
193 |
Vashe zayavleniye
vvodit v zabluzhdeniye |
193 |
بيانك
مضلل |
193 |
bayank mudalil |
193 |
आपका
बयान भ्रामक
है |
193 |
aapaka bayaan
bhraamak hai |
193 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਬਿਆਨ
ਗੁੰਮਰਾਹ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਹੈ |
193 |
Tuhāḍā
bi'āna gumarāha karana vālā hai |
193 |
আপনার
বক্তব্য
বিভ্রান্তিমূলক |
193 |
Āpanāra
baktabya bibhrāntimūlaka |
193 |
あなたの発言は誤解を招くものです |
197 |
あなた の 発言 は 誤解 を 招く ものです |
197 |
あなた の はつげん わ ごかい お まねく ものです |
197 |
anata no hatsugen wa gokai o maneku monodesu |
|
|
|
194 |
Votre déclaration
est trompeuse |
194 |
nín de chénshù
jùyǒu wùdǎo xìng |
194 |
您的陈述具有误导性 |
194 |
|
194 |
您的陈述具有误导性 |
194 |
Your statement is
misleading |
194 |
Sua declaração é
enganosa |
194 |
Tu declaración es
engañosa |
194 |
Ihre Aussage ist
irreführend |
194 |
Twoje
oświadczenie jest mylące |
194 |
Ваше
заявление
вводит в
заблуждение |
194 |
Vashe zayavleniye
vvodit v zabluzhdeniye |
194 |
بيانك
مضلل |
194 |
bayank mudalil |
194 |
आपका
बयान भ्रामक
है |
194 |
aapaka bayaan
bhraamak hai |
194 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਬਿਆਨ
ਗੁੰਮਰਾਹ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਹੈ |
194 |
tuhāḍā
bi'āna gumarāha karana vālā hai |
194 |
আপনার
বক্তব্য
বিভ্রান্তিমূলক |
194 |
āpanāra
baktabya bibhrāntimūlaka |
194 |
あなたの発言は誤解を招くものです |
198 |
あなた の 発言 は 誤解 を 招く ものです |
198 |
あなた の はつげん わ ごかい お まねく ものです |
198 |
anata no hatsugen wa gokai o maneku monodesu |
|
|
|
|
|
|
195 |
Votre déclaration
peut provoquer un malentendu |
195 |
nǐ de
biǎoshù kěnéng yǐnqǐ wùjiě |
195 |
你的表述可能引起误解 |
195 |
|
195 |
你的表述可能引起误解 |
195 |
Your statement may
cause misunderstanding |
195 |
Sua declaração pode
causar mal-entendidos |
195 |
Su declaración puede
causar malentendidos |
195 |
Ihre Aussage kann zu
Missverständnissen führen |
195 |
Twoje
oświadczenie może spowodować nieporozumienie |
195 |
Ваше
заявление
может
вызвать
недопонимание |
195 |
Vashe zayavleniye
mozhet vyzvat' nedoponimaniye |
195 |
قد
يتسبب بيانك
في سوء الفهم |
195 |
qad yatasabab biank
fi su' alfahimi |
195 |
आपके
बयान से
गलतफहमी हो
सकती है |
195 |
aapake bayaan se
galataphahamee ho sakatee hai |
195 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਬਿਆਨ
ਗ਼ਲਤਫ਼ਹਿਮੀ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੋ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
195 |
tuhāḍā
bi'āna ġalatafahimī dā kārana hō sakadā
hai |
195 |
আপনার
বক্তব্য ভুল
বুঝাবুঝির
কারণ হতে
পারে |
195 |
āpanāra
baktabya bhula bujhābujhira kāraṇa hatē pārē |
195 |
あなたの発言は誤解を招く可能性があります |
199 |
あなた の 発言 は 誤解 を 招く 可能性 が あります |
199 |
あなた の はつげん わ ごかい お まねく かのうせい が あります |
199 |
anata no hatsugen wa gokai o maneku kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
196 |
Est-ce une
déclaration ou une question? |
196 |
zhè shì yīgè
chénshù háishì yīgè wèntí? |
196 |
这是一个陈述还是一个问题? |
196 |
|
196 |
Is
that a statement or a question? |
196 |
Is that a statement
or a question? |
196 |
Isso é uma declaração
ou uma pergunta? |
196 |
¿Es eso una
afirmación o una pregunta? |
196 |
Ist das eine Aussage
oder eine Frage? |
196 |
Czy to stwierdzenie
czy pytanie? |
196 |
Это
утверждение
или вопрос? |
196 |
Eto utverzhdeniye ili
vopros? |
196 |
هل
هذا بيان أم
سؤال؟ |
196 |
hal hdha bayan 'am
sawaalan? |
196 |
वह
कथन है या
प्रश्न है? |
196 |
vah kathan hai ya
prashn hai? |
196 |
ਕੀ
ਇਹ ਬਿਆਨ ਹੈ
ਜਾਂ ਕੋਈ
ਪ੍ਰਸ਼ਨ? |
196 |
kī iha
bi'āna hai jāṁ kō'ī praśana? |
196 |
এটা
কি একটি
বিবৃতি বা
একটি প্রশ্ন? |
196 |
ēṭā
ki ēkaṭi bibr̥ti bā ēkaṭi praśna? |
196 |
それは声明ですか、それとも質問ですか? |
200 |
それ は 声明です か 、 それとも 質問です か ? |
200 |
それ わ せいめいです か 、 それとも しつもんです か ? |
200 |
sore wa seimeidesu ka , soretomo shitsumondesu ka ? |
|
|
|
197 |
Est-ce une
affirmation ou un problème? |
197 |
Zhè shì yīgè
chénshù háishì yīgè wèntí? |
197 |
这是一个陈述还是一个问题? |
197 |
|
197 |
这是一个陈述还是一个问题? |
197 |
Is this a statement
or a problem? |
197 |
Isso é uma afirmação
ou um problema? |
197 |
¿Es esto una
afirmación o un problema? |
197 |
Ist das eine Aussage
oder ein Problem? |
197 |
Czy to stwierdzenie
czy problem? |
197 |
Это
утверждение
или
проблема? |
197 |
Eto utverzhdeniye
ili problema? |
197 |
هل
هذا بيان أم
مشكلة؟ |
197 |
hal hdha bayan 'am
mushakila? |
197 |
यह
एक बयान या एक
समस्या है? |
197 |
yah ek bayaan ya ek
samasya hai? |
197 |
ਕੀ
ਇਹ ਬਿਆਨ ਹੈ
ਜਾਂ ਕੋਈ
ਸਮੱਸਿਆ? |
197 |
Kī iha
bi'āna hai jāṁ kō'ī samasi'ā? |
197 |
এটি
কি বিবৃতি বা
সমস্যা? |
197 |
Ēṭi ki
bibr̥ti bā samasyā? |
197 |
これはステートメントですか、それとも問題ですか? |
201 |
これ は ステートメントです か 、 それとも 問題です か ? |
201 |
これ わ すてえとめんとです か 、 それとも もんだいです か ? |
201 |
kore wa sutētomentodesu ka , soretomo mondaidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
198 |
Est-ce que cela
exprime une position ou soulève-t-il une question? |
198 |
Zhè shì zài
biǎotài ne, háishì tíchū wèntí ne? |
198 |
这是在表态呢,还是提出问题呢? |
198 |
|
198 |
这是在表态呢,还是提出问题呢? |
198 |
Is this expressing a
stance, or is it raising a question? |
198 |
Isso está
expressando uma postura ou está levantando uma questão? |
198 |
¿Expresa una postura
o plantea una pregunta? |
198 |
Drückt dies eine
Haltung aus oder wirft es eine Frage auf? |
198 |
Czy to jest wyrazem
stanowiska, czy też rodzi pytanie? |
198 |
Это
выражение
позиции или
вопрос? |
198 |
Eto vyrazheniye
pozitsii ili vopros? |
198 |
هل
هذا تعبير عن
موقف أم طرح
سؤال؟ |
198 |
hal hdha taebir ean
mawqif 'am tarh sawal? |
198 |
क्या
यह एक रुख
व्यक्त कर
रहा है, या यह
एक सवाल उठा
रहा है? |
198 |
kya yah ek rukh
vyakt kar raha hai, ya yah ek savaal utha raha hai? |
198 |
ਕੀ
ਇਹ ਇੱਕ ਰੁਖ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਾਂ
ਇਹ ਇੱਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ
ਉਠਾ ਰਿਹਾ ਹੈ? |
198 |
Kī iha ika
rukha zāhara kara rihā hai, jāṁ iha ika praśana
uṭhā rihā hai? |
198 |
এটি
কি কোনও
অবস্থান
প্রকাশ করছে,
বা এটি একটি
প্রশ্ন
উত্থাপন
করছে? |
198 |
Ēṭi ki
kōna'ō abasthāna prakāśa karachē, bā
ēṭi ēkaṭi praśna ut'thāpana karachē? |
198 |
これはスタンスを表現しているのでしょうか、それとも疑問を投げかけているのでしょうか。 |
202 |
これ は スタンス を 表現 している のでしょう か 、 それとも 疑問 を 投げかけている のでしょう か 。 |
202 |
これ わ スタンス お ひょうげん している のでしょう か 、 それとも ぎもん お なげかけている のでしょう か 。 |
202 |
kore wa sutansu o hyōgen shiteiru nodeshō ka , soretomo gimon o nagekaketeiru nodeshō ka . |
|
|
|
|
|
|
199 |
Sheng |
199 |
Shèng |
199 |
盛 |
199 |
|
199 |
盛 |
199 |
Sheng |
199 |
Sheng |
199 |
Sheng |
199 |
Sheng |
199 |
Sheng |
199 |
Шэн |
199 |
Shen |
199 |
شنغ |
199 |
shngh |
199 |
शेंग |
199 |
sheng |
199 |
ਸ਼ੈਂਗ |
199 |
Śaiṅga |
199 |
শেং |
199 |
Śēṁ |
199 |
シェン |
203 |
シェン |
203 |
sへん |
203 |
shen |
|
|
|
|
|
|
200 |
Qin |
200 |
qín |
200 |
秦 |
200 |
|
200 |
秦 |
200 |
Qin |
200 |
Qin |
200 |
Qin |
200 |
Qin |
200 |
Qin |
200 |
Цинь |
200 |
Tsin' |
200 |
تشين |
200 |
tashin |
200 |
किन |
200 |
kin |
200 |
ਕਿਨ |
200 |
kina |
200 |
কিন |
200 |
kina |
200 |
秦 |
204 |
秦 |
204 |
はた |
204 |
hata |
|
|
|
|
|
|
201 |
La pièce fait une
déclaration politique forte |
201 |
gāi jù
fābiǎole qiáng yǒu lì de zhèngzhì shēngmíng |
201 |
该剧发表了强有力的政治声明 |
201 |
|
201 |
The play makes a
strong political statement |
201 |
The play makes a
strong political statement |
201 |
A peça faz uma forte
declaração política |
201 |
La obra hace una
fuerte declaración política. |
201 |
Das Stück gibt ein
starkes politisches Statement ab |
201 |
Spektakl stanowi
mocną deklarację polityczną |
201 |
Спектакль
делает
сильное
политическое
заявление |
201 |
Spektakl' delayet
sil'noye politicheskoye zayavleniye |
201 |
المسرحية
تصنع بيانا
سياسيا قويا |
201 |
almasrahiat tasnae
bayanaan siasiaan qawiaan |
201 |
नाटक
एक मजबूत
राजनीतिक
बयान देता है |
201 |
naatak ek majaboot
raajaneetik bayaan deta hai |
201 |
ਨਾਟਕ
ਇੱਕ ਸਖ਼ਤ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਬਿਆਨ ਕਰਦਾ ਹੈ |
201 |
nāṭaka ika
saḵẖata rājanītika bi'āna karadā hai |
201 |
নাটকটি
একটি শক্ত
রাজনৈতিক
বক্তব্য
দেয় |
201 |
nāṭakaṭi
ēkaṭi śakta rājanaitika baktabya dēẏa |
201 |
劇は強力な政治声明を出します |
205 |
劇 は 強力な 政治 声明 を 出します |
205 |
げき わ きょうりょくな せいじ せいめい お だします |
205 |
geki wa kyōryokuna seiji seimei o dashimasu |
|
|
|
202 |
La pièce a fait une
déclaration politique forte |
202 |
gāi jù
fābiǎole shílì de zhèngzhì xuānyán |
202 |
该剧发表了实力的政治宣言 |
202 |
|
202 |
该剧发表了强有力的政治声明 |
202 |
The play made a
strong political statement |
202 |
A peça fez uma forte
declaração política |
202 |
La obra hizo una
fuerte declaración política. |
202 |
Das Stück gab eine
starke politische Erklärung ab |
202 |
Spektakl
stanowił mocne oświadczenie polityczne |
202 |
Спектакль
сделал
сильное
политическое
заявление |
202 |
Spektakl' sdelal
sil'noye politicheskoye zayavleniye |
202 |
قدمت
المسرحية
بيانا
سياسيا قويا |
202 |
qadamat almasrahiat
bayanaan siasiaan qawiaan |
202 |
नाटक
ने एक मजबूत
राजनीतिक
बयान दिया |
202 |
naatak ne ek
majaboot raajaneetik bayaan diya |
202 |
ਨਾਟਕ
ਨੇ ਸਖਤ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਬਿਆਨ ਦਿੱਤਾ |
202 |
nāṭaka
nē sakhata rājanītika bi'āna ditā |
202 |
নাটকটি
একটি দৃ political়
রাজনৈতিক
বিবৃতি
দিয়েছে |
202 |
nāṭakaṭi
ēkaṭi dr̥ political rājanaitika bibr̥ti
diẏēchē |
202 |
劇は強力な政治声明を出しました |
206 |
劇 は 強力な 政治 声明 を 出しました |
206 |
げき わ きょうりょくな せいじ せいめい お だしました |
206 |
geki wa kyōryokuna seiji seimei o dashimashita |
|
|
|
|
|
|
203 |
La pièce montre une
position politique claire |
203 |
zhè chū xì
biǎomíng yī zhǒng xiānmíng de zhèngzhì lìchǎng |
203 |
这出戏表明一种鲜明的政治立场 |
203 |
|
203 |
这出戏表明一种鲜明的政治立场 |
203 |
The play shows a
clear political stand |
203 |
A peça mostra uma
postura política clara |
203 |
La obra muestra una
clara postura política. |
203 |
Das Stück zeigt eine
klare politische Haltung |
203 |
Spektakl pokazuje
wyraźne stanowisko polityczne |
203 |
Спектакль
демонстрирует
четкую
политическую
позицию |
203 |
Spektakl'
demonstriruyet chetkuyu politicheskuyu pozitsiyu |
203 |
تظهر
المسرحية
موقفا
سياسيا
واضحا |
203 |
tazhar almasrahiat
mawqifaan siasiaan wadhaan |
203 |
नाटक
एक स्पष्ट
राजनीतिक
रुख दिखाता
है |
203 |
naatak ek spasht
raajaneetik rukh dikhaata hai |
203 |
ਨਾਟਕ
ਸਪਸ਼ਟ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਰੁਖ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ |
203 |
nāṭaka
sapaśaṭa rājanītika rukha darasā'undā hai |
203 |
নাটকটি
একটি
সুস্পষ্ট
রাজনৈতিক
অবস্থান দেখায় |
203 |
nāṭakaṭi
ēkaṭi suspaṣṭa rājanaitika abasthāna
dēkhāẏa |
203 |
劇は明確な政治的立場を示しています |
207 |
劇 は 明確な 政治 的 立場 を 示しています |
207 |
げき わ めいかくな せいじ てき たちば お しめしています |
207 |
geki wa meikakuna seiji teki tachiba o shimeshiteimasu |
|
|
|
|
|
|
204 |
Espèce |
204 |
zhǒng |
204 |
种 |
204 |
|
204 |
种 |
204 |
Species |
204 |
Espécies |
204 |
Especies |
204 |
Spezies |
204 |
Gatunki |
204 |
Разновидность |
204 |
Raznovidnost' |
204 |
صنف |
204 |
sinf |
204 |
जाति |
204 |
jaati |
204 |
ਸਪੀਸੀਜ਼ |
204 |
sapīsīza |
204 |
প্রজাতি |
204 |
prajāti |
204 |
種 |
208 |
種 |
208 |
たね |
208 |
tane |
|
|
|
|
|
|
205 |
voir également |
205 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
205 |
也可以看看 |
205 |
|
205 |
see
also |
205 |
see also |
205 |
Veja também |
205 |
ver también |
205 |
siehe auch |
205 |
Zobacz też |
205 |
смотрите
также |
205 |
smotrite takzhe |
205 |
أنظر
أيضا |
205 |
'anzur 'aydaan |
205 |
यह
सभी देखें |
205 |
yah sabhee dekhen |
205 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
205 |
iha vī
vēkhō |
205 |
আরো
দেখুন |
205 |
ārō
dēkhuna |
205 |
も参照してください |
209 |
も 参照 してください |
209 |
も さんしょう してください |
209 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
206 |
déclaration de mode |
206 |
shíshàng xuānyán |
206 |
时尚宣言 |
206 |
|
206 |
fashion
statement |
206 |
fashion statement |
206 |
declaração de moda |
206 |
declaracion de moda |
206 |
Mode-Aussage |
206 |
deklaracja mody |
206 |
модное
заявление |
206 |
modnoye zayavleniye |
206 |
حالة
الموضة |
206 |
halat almawda |
206 |
फैशन
स्टेटमेंट |
206 |
phaishan stetament |
206 |
ਫੈਸ਼ਨ
ਬਿਆਨ |
206 |
phaiśana
bi'āna |
206 |
ধরন
বিবরণ |
206 |
dharana
bibaraṇa |
206 |
ファッションステートメント |
210 |
ファッション ステートメント |
210 |
ファッション ステートメント |
210 |
fasshon sutētomento |
|
|
|
207 |
~ (Sur / à propos de
qc) |
207 |
〜(zài mǒu
chù/mǒu chù) |
207 |
〜(在某处/某处) |
207 |
|
207 |
〜(on/about sth) |
207 |
~ (On/about sth) |
207 |
~ (On / about sth) |
207 |
~ (Encendido / sobre
algo) |
207 |
~ (Über / über etw) |
207 |
~ (On / about sth) |
207 |
~
(Вкл / о чч) |
207 |
~ (Vkl / o chch) |
207 |
~
(تشغيل / حول
شيء) |
207 |
~ (tshaghil / hawl
shay') |
207 |
~ (पर /
sth के बारे में) |
207 |
~ (par / sth ke baare
mein) |
207 |
~
(ਜਾਰੀ / ਬਾਰੇ sth) |
207 |
~ (jārī/
bārē sth) |
207 |
~
(উপর / প্রায়
স্টেথ) |
207 |
~ (upara/
prāẏa sṭētha) |
207 |
〜(オン/約sth) |
211 |
〜 ( オン / 約 sth ) |
211 |
〜 ( おん / やく sth ) |
211 |
〜 ( on / yaku sth ) |
|
|
|
|
|
|
208 |
un compte rendu
formel ou officiel de faits ou d'opinions |
208 |
shìshí huò
guāndiǎn de zhèngshì huò guānfāng chénshù |
208 |
事实或观点的正式或官方陈述 |
208 |
|
208 |
a
formal or official account of facts or opinions |
208 |
a formal or official
account of facts or opinions |
208 |
um relato formal ou
oficial de fatos ou opiniões |
208 |
un relato formal u
oficial de hechos u opiniones |
208 |
eine formelle oder
offizielle Darstellung von Fakten oder Meinungen |
208 |
formalne lub
oficjalne zestawienie faktów lub opinii |
208 |
официальное
или
официальное
изложение фактов
или мнений |
208 |
ofitsial'noye ili
ofitsial'noye izlozheniye faktov ili mneniy |
208 |
حساب
رسمي أو رسمي
للحقائق أو
الآراء |
208 |
hisab rasmiun 'aw
rasmiun lilhaqayiq 'aw alara' |
208 |
तथ्यों
या राय का एक
औपचारिक या
आधिकारिक
खाता |
208 |
tathyon ya raay ka ek
aupachaarik ya aadhikaarik khaata |
208 |
ਤੱਥਾਂ
ਜਾਂ ਵਿਚਾਰਾਂ
ਦਾ ਰਸਮੀ ਜਾਂ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਖਾਤਾ |
208 |
tathāṁ
jāṁ vicārāṁ dā rasamī jāṁ
adhikārata khātā |
208 |
তথ্য
বা মতামতের
একটি
আনুষ্ঠানিক
বা অফিসিয়াল
অ্যাকাউন্ট |
208 |
tathya bā
matāmatēra ēkaṭi ānuṣṭhānika
bā aphisiẏāla ayākā'unṭa |
208 |
事実または意見の公式または公式の説明 |
212 |
事実 または 意見 の 公式 または 公式 の 説明 |
212 |
じじつ または いけん の こうしき または こうしき の せつめい |
212 |
jijitsu mataha iken no kōshiki mataha kōshiki no setsumei |
|
|
|
209 |
Déclaration;
déclaration; rapport |
209 |
shēngmíng; zhèn
shù; bàogào |
209 |
声明;阵述;报告 |
209 |
|
209 |
声明;
阵述;报告 |
209 |
Statement;
statement; report |
209 |
Declaração;
declaração; relatório |
209 |
Declaración;
declaración; informe |
209 |
Aussage; Aussage;
Bericht |
209 |
Oświadczenie;
oświadczenie; raport |
209 |
Заявление;
заявление;
отчет |
209 |
Zayavleniye;
zayavleniye; otchet |
209 |
بيان
؛ بيان ؛
تقرير |
209 |
bayan ; bayan ;
taqrir |
209 |
कथन;
कथन; रिपोर्ट |
209 |
kathan; kathan;
riport |
209 |
ਬਿਆਨ;
ਬਿਆਨ; ਰਿਪੋਰਟ |
209 |
bi'āna;
bi'āna; ripōraṭa |
209 |
বিবৃতি;
বিবৃতি;
প্রতিবেদন |
209 |
bibr̥ti;
bibr̥ti; pratibēdana |
209 |
ステートメント;ステートメント;レポート |
213 |
ステートメント ; ステートメント ; レポート |
213 |
ステートメント ; ステートメント ; レポート |
213 |
sutētomento ; sutētomento ; repōto |
|
|
|
|
|
|
210 |
Synonyme |
210 |
dàimíngcí |
210 |
代名词 |
210 |
|
210 |
Synonym |
210 |
Synonym |
210 |
Sinônimo |
210 |
Sinónimo |
210 |
Synonym |
210 |
Synonim |
210 |
Синоним |
210 |
Sinonim |
210 |
مرادف |
210 |
muradif |
210 |
पर्याय |
210 |
paryaay |
210 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
210 |
samānārathī |
210 |
প্রতিশব্দ |
210 |
pratiśabda |
210 |
シノニム |
214 |
シノニム |
214 |
シノニム |
214 |
shinonimu |
|
|
|
211 |
Déclaration |
211 |
xuānyán |
211 |
宣言 |
211 |
|
211 |
Declaration |
211 |
Declaration |
211 |
Declaração |
211 |
Declaración |
211 |
Erklärung |
211 |
Deklaracja |
211 |
Декларация |
211 |
Deklaratsiya |
211 |
إعلان |
211 |
'iielan |
211 |
घोषणा |
211 |
ghoshana |
211 |
ਘੋਸ਼ਣਾ |
211 |
ghōśaṇā |
211 |
ঘোষণা |
211 |
ghōṣaṇā |
211 |
宣言 |
215 |
宣言 |
215 |
せんげん |
215 |
sengen |
|
|
|
212 |
déclaration |
212 |
xuānyán |
212 |
宣言 |
212 |
|
212 |
宣言 |
212 |
declaration |
212 |
declaração |
212 |
declaración |
212 |
Erklärung |
212 |
deklaracja |
212 |
декларация |
212 |
deklaratsiya |
212 |
إعلان |
212 |
'iielan |
212 |
घोषणा |
212 |
ghoshana |
212 |
ਘੋਸ਼ਣਾ |
212 |
ghōśaṇā |
212 |
ঘোষণা |
212 |
ghōṣaṇā |
212 |
宣言 |
216 |
宣言 |
216 |
せんげん |
216 |
sengen |
|
|
|
|
|
|
213 |
une déclaration
formelle / publique / écrite / officielle |
213 |
zhèngshì/gōngkāi/shūmiàn/zhèngshì
shēngmíng |
213 |
正式/公开/书面/正式声明 |
213 |
|
213 |
a
formal/a public/a written/an official statement |
213 |
a formal/a public/a
written/an official statement |
213 |
uma declaração formal
/ pública / escrita / oficial |
213 |
una declaración
formal / pública / escrita / oficial |
213 |
eine formelle /
öffentliche / schriftliche / offizielle Erklärung |
213 |
formalne / publiczne
/ pisemne / oficjalne oświadczenie |
213 |
официальное
/ публичное /
письменное /
официальное
заявление |
213 |
ofitsial'noye /
publichnoye / pis'mennoye / ofitsial'noye zayavleniye |
213 |
بيان
رسمي / علني /
مكتوب / رسمي |
213 |
bayan rasmiin /
ealaniin / maktub / rasmiin |
213 |
एक
औपचारिक / एक
सार्वजनिक /
एक लिखित / एक
आधिकारिक
बयान |
213 |
ek aupachaarik / ek
saarvajanik / ek likhit / ek aadhikaarik bayaan |
213 |
ਇੱਕ
ਰਸਮੀ / ਇੱਕ
ਜਨਤਕ / ਇੱਕ
ਲਿਖਤ / ਇੱਕ
ਅਧਿਕਾਰਤ ਬਿਆਨ |
213 |
ika rasamī/ ika
janataka/ ika likhata/ ika adhikārata bi'āna |
213 |
একটি
আনুষ্ঠানিক /
একটি পাবলিক /
একটি লিখিত / একটি
সরকারী
বিবৃতি |
213 |
ēkaṭi
ānuṣṭhānika/ ēkaṭi pābalika/
ēkaṭi likhita/ ēkaṭi sarakārī bibr̥ti |
213 |
公式/公的/書面/公式声明 |
217 |
公式 / 公的 / 書面 / 公式 声明 |
217 |
こうしき / こうてき / しょめん / こうしき せいめい |
217 |
kōshiki / kōteki / shomen / kōshiki seimei |
|
|
|
|
|
|
214 |
Déclaration formelle
/ publique / écrite / formelle |
214 |
zhèngshì/gōngkāi/shūmiàn/zhèngshì
shēngmíng |
214 |
正式/公开/书面/正式声明 |
214 |
|
214 |
正式/公开/书面/正式声明 |
214 |
Formal/public/written/formal
statement |
214 |
Declaração formal /
pública / escrita / formal |
214 |
Declaración formal /
pública / escrita / formal |
214 |
Formelle /
öffentliche / schriftliche / formelle Erklärung |
214 |
Oświadczenie
formalne / publiczne / pisemne / formalne |
214 |
Официальное
/ публичное /
письменное /
официальное
заявление |
214 |
Ofitsial'noye /
publichnoye / pis'mennoye / ofitsial'noye zayavleniye |
214 |
بيان
رسمي / عام /
مكتوب / رسمي |
214 |
bayan rasmiun / eam
/ maktub / rasmiin |
214 |
औपचारिक
/ सार्वजनिक /
लिखित /
औपचारिक
बयान |
214 |
aupachaarik /
saarvajanik / likhit / aupachaarik bayaan |
214 |
ਰਸਮੀ
/ ਜਨਤਕ / ਲਿਖਤ /
ਰਸਮੀ ਬਿਆਨ |
214 |
rasamī/
janataka/ likhata/ rasamī bi'āna |
214 |
আনুষ্ঠানিক
/ প্রকাশ্য /
লিখিত /
আনুষ্ঠানিক
বিবৃতি |
214 |
ānuṣṭhānika/
prakāśya/ likhita/ ānuṣṭhānika bibr̥ti |
214 |
公式/公開/書面/公式声明 |
218 |
公式 / 公開 / 書面 / 公式 声明 |
218 |
こうしき / こうかい / しょめん / こうしき せいめい |
218 |
kōshiki / kōkai / shomen / kōshiki seimei |
|
|
|
|
|
|
215 |
Déclaration formelle
/ publique / écrite / exclusive |
215 |
zhèngshì/gōngkāi/shūmiàn/zhèngfāng
shēngmíng |
215 |
正式/公开/书面/正方声明 |
215 |
|
215 |
正式/公开/书面/正方声明 |
215 |
Formal/public/written/proprietary
statement |
215 |
Declaração formal /
pública / escrita / proprietária |
215 |
Declaración formal /
pública / escrita / de propiedad |
215 |
Formelle /
öffentliche / schriftliche / geschützte Erklärung |
215 |
Oświadczenie
formalne / publiczne / pisemne / zastrzeżone |
215 |
Официальное
/ публичное /
письменное /
служебное
заявление |
215 |
Ofitsial'noye /
publichnoye / pis'mennoye / sluzhebnoye zayavleniye |
215 |
بيان
رسمي / عام /
مكتوب / خاص |
215 |
bayan rasmiin / eam
/ maktub / khas |
215 |
औपचारिक
/ सार्वजनिक /
लिखित /
मालिकाना
बयान |
215 |
aupachaarik /
saarvajanik / likhit / maalikaana bayaan |
215 |
ਰਸਮੀ
/ ਜਨਤਕ / ਲਿਖਤ /
ਮਲਕੀਅਤ ਬਿਆਨ |
215 |
rasamī/
janataka/ likhata/ malakī'ata bi'āna |
215 |
আনুষ্ঠানিক
/ প্রকাশ্য /
লিখিত /
মালিকানা
বিবৃতি |
215 |
ānuṣṭhānika/
prakāśya/ likhita/ mālikānā bibr̥ti |
215 |
正式/公開/書面/専有声明 |
219 |
正式 / 公開 / 書面 / 専有 声明 |
219 |
せいしき / こうかい / しょめん / せにゅう せいめい |
219 |
seishiki / kōkai / shomen / senyū seimei |
|
|
|
|
|
|
216 |
Un porte-parole du gouvernement a fait une
déclaration à la presse. |
216 |
zhèngfǔ fāyán rén xiàng
xīnwén jiè fābiǎo shēngmíng• |
216 |
政府发言人向新闻界发表声明• |
216 |
|
216 |
A government spokes person made a statement
to the press• |
216 |
A government spokes person made a statement
to the press• |
216 |
Um porta-voz do governo fez uma declaração à
imprensa • |
216 |
Un portavoz del gobierno hizo una
declaración a la prensa • |
216 |
Eine Sprecherin der Regierung gab gegenüber
der Presse eine Erklärung ab. • |
216 |
Rzecznik rządu złożył
oświadczenie w prasie • |
216 |
Официальный
представитель
правительства
сделал
заявление
для прессы • |
216 |
Ofitsial'nyy predstavitel' pravitel'stva
sdelal zayavleniye dlya pressy • |
216 |
أدلى
متحدث باسم
الحكومة
بتصريح للصحافة
• |
216 |
'adlaa mutahadith
biaism alhukumat bitasrih lilsahafat • |
216 |
एक
सरकारी
प्रवक्ता ने
प्रेस को एक
बयान दिया • |
216 |
ek sarakaaree pravakta ne pres ko ek bayaan
diya • |
216 |
ਇੱਕ
ਸਰਕਾਰੀ
ਬੁਲਾਰੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੇ
ਪ੍ਰੈਸ ਨੂੰ
ਬਿਆਨ ਦਿੱਤਾ • |
216 |
ika sarakārī bulārē
vi'akatī nē praisa nū bi'āna ditā• |
216 |
একজন
সরকারী
মুখপাত্র
ব্যক্তি
সংবাদমাধ্যমে
একটি বিবৃতি
দিয়েছেন • |
216 |
ēkajana sarakārī
mukhapātra byakti sambādamādhyamē ēkaṭi
bibr̥ti diẏēchēna• |
216 |
政府のスポークスパーソンがマスコミに声明を出した• |
220 |
政府 の スポークスパーソン が マスコミ に 声明 を 出した • |
220 |
せいふ の すぽうくすぱあそん が マスコミ に せいめい お だした • |
220 |
seifu no supōkusupāson ga masukomi ni seimei o dashita • |
|
|
|
217 |
Le gouvernement
Saiyan a publié un communiqué de presse |
217 |
zhèngfǔ sài yán
rén kāità xīnwén jiè fābiǎole yī fèn shēngmíng |
217 |
政府赛言人开拓新闻界发表了一份声明 |
217 |
|
217 |
政府赛言人辟新闻界发表了一份声明 |
217 |
Government Saiyan
issued a statement from the press |
217 |
Governo Saiyan
emitiu um comunicado da imprensa |
217 |
El gobierno Saiyan
emitió un comunicado de prensa. |
217 |
Regierung Saiyajin
gab eine Erklärung der Presse ab |
217 |
Rząd Saiyan
wydał oświadczenie z prasy |
217 |
Правительство
Сайян
распространило
заявление
из прессы |
217 |
Pravitel'stvo Sayyan
rasprostranilo zayavleniye iz pressy |
217 |
أصدرت
حكومة سايان
بيانا من
الصحافة |
217 |
'asdarat hukumat
sayan bayanaan min alsahafa |
217 |
सरकार
साईं ने
प्रेस से एक
बयान जारी
किया |
217 |
sarakaar saeen ne
pres se ek bayaan jaaree kiya |
217 |
ਸਰਕਾਰੀ
ਸੈਯਾਨ ਨੇ
ਪ੍ਰੈਸ ਤੋਂ ਇਕ
ਬਿਆਨ ਜਾਰੀ
ਕੀਤਾ |
217 |
sarakārī
saiyāna nē praisa tōṁ ika bi'āna jārī
kītā |
217 |
সরকার
সাইয়ান
প্রেস থেকে
বিবৃতি জারি
করেছে |
217 |
sarakāra
sā'iẏāna prēsa thēkē bibr̥ti jāri
karēchē |
217 |
政府サイヤ人はマスコミから声明を発表した |
221 |
政府 サイヤ人 は マスコミ から 声明 を 発表 した |
221 |
せいふ じん わ マスコミ から せいめい お はっぴょう した |
221 |
seifu jin wa masukomi kara seimei o happyō shita |
|
|
|
|
|
|
218 |
le Premier ministre
devrait publier une déclaration sur le changement cet après-midi |
218 |
yùjì zǒnglǐ
jiàng zài jīntiān xiàwǔ jiù zhè yī biànhuà
fābiǎo shēngmíng. |
218 |
预计总理将在今天下午就这一变化发表声明。 |
218 |
|
218 |
the prime minister
is expected to issue a statement on the change this afternoon |
218 |
the prime minister is
expected to issue a statement on the change this afternoon |
218 |
o primeiro-ministro
deve emitir um comunicado sobre a mudança esta tarde |
218 |
Se espera que el
primer ministro emita una declaración sobre el cambio esta tarde. |
218 |
Der Premierminister
wird voraussichtlich heute Nachmittag eine Erklärung zur Änderung abgeben |
218 |
premier ma dziś
po południu wydać oświadczenie w sprawie zmiany |
218 |
ожидается,
что
премьер-министр
выступит с заявлением
об
изменении
сегодня
днем |
218 |
ozhidayetsya, chto
prem'yer-ministr vystupit s zayavleniyem ob izmenenii segodnya dnem |
218 |
ومن
المتوقع أن
يصدر رئيس
الوزراء
بيانا بشأن
التغيير ظهر
اليوم |
218 |
wamin almtwqe 'an
yusadir rayiys alwuzara' bayanaan bishan altaghyir zuhr alyawm |
218 |
प्रधानमंत्री
से उम्मीद की
जा रही है कि
वह आज दोपहर
को बयान जारी
करेंगे |
218 |
pradhaanamantree se
ummeed kee ja rahee hai ki vah aaj dopahar ko bayaan jaaree karenge |
218 |
ਉਮੀਦ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਤੋਂ
ਅੱਜ ਦੁਪਹਿਰ
ਤਬਦੀਲੀ ਬਾਰੇ
ਕੋਈ ਬਿਆਨ
ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ
ਜਾਵੇ |
218 |
umīda
kītī jāndī hai ki pradhāna matarī
tōṁ aja dupahira tabadīlī bārē kō'ī
bi'āna jārī kītā jāvē |
218 |
প্রধানমন্ত্রী
আজ বিকেলে
পরিবর্তনের
বিষয়ে একটি
বিবৃতি
দেবেন বলে
আশা করা
হচ্ছে |
218 |
pradhānamantrī
āja bikēlē paribartanēra biṣaẏē
ēkaṭi bibr̥ti dēbēna balē āśā
karā hacchē |
218 |
首相は今日の午後の変更について声明を発表する予定です |
222 |
首相 は 今日 の 午後 の 変更 について 声明 を 発表 する 予定です |
222 |
しゅしょう わ きょう の ごご の へんこう について せいめい お はっぴょう する よていです |
222 |
shushō wa kyō no gogo no henkō nitsuite seimei o happyō suru yoteidesu |
|
|
|
|
|
|
219 |
Le premier ministre
devrait faire une déclaration sur ce changement cet après-midi |
219 |
Yùjì
zǒnglǐ jiàng zài jīntiān xiàwǔ jiù zhè yī
biànhuà fābiǎo shēngmíng |
219 |
预计总理将在今天下午就这一变化发表声明 |
219 |
|
219 |
预计总理将在今天下午就这一变化发表声明 |
219 |
The Prime Minister
is expected to issue a statement on this change this afternoon |
219 |
Espera-se que o
primeiro-ministro emita uma declaração sobre essa mudança esta tarde |
219 |
Se espera que el
Primer Ministro emita una declaración sobre este cambio esta tarde. |
219 |
Der Premierminister
wird voraussichtlich heute Nachmittag eine Erklärung zu dieser Änderung
abgeben |
219 |
Premier ma dziś
po południu wydać oświadczenie w sprawie tej zmiany |
219 |
Ожидается,
что
премьер-министр
выступит с заявлением
об этом
изменении
сегодня днем. |
219 |
Ozhidayetsya, chto
prem'yer-ministr vystupit s zayavleniyem ob etom izmenenii segodnya dnem. |
219 |
ومن
المتوقع أن
يصدر رئيس
الوزراء
بيانا بشأن
هذا التغيير
ظهر اليوم |
219 |
wamin almtwqe 'an
yusadir rayiys alwuzara' bayanaan bishan hdha altaghyir zuhr alyawm |
219 |
प्रधानमंत्री
द्वारा आज
दोपहर इस
बदलाव पर एक
बयान जारी
करने की
उम्मीद है |
219 |
pradhaanamantree
dvaara aaj dopahar is badalaav par ek bayaan jaaree karane kee ummeed hai |
219 |
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਤੋਂ
ਅੱਜ ਦੁਪਹਿਰ
ਇਸ ਤਬਦੀਲੀ
ਬਾਰੇ ਬਿਆਨ
ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾ
ਰਹੀ ਹੈ |
219 |
pradhāna
matarī tōṁ aja dupahira isa tabadīlī bārē
bi'āna jārī karana dī umīda kītī jā
rahī hai |
219 |
প্রধানমন্ত্রী
আজ বিকেলে এই
পরিবর্তন
নিয়ে
বিবৃতি
দেবেন বলে
আশা করা
হচ্ছে |
219 |
pradhānamantrī
āja bikēlē ē'i paribartana niẏē bibr̥ti
dēbēna balē āśā karā hacchē |
219 |
首相は今日の午後、この変更について声明を発表する予定です。 |
223 |
首相 は 今日 の 午後 、 この 変更 について 声明 を 発表 する 予定です 。 |
223 |
しゅしょう わ きょう の ごご 、 この へんこう について せいめい お はっぴょう する よていです 。 |
223 |
shushō wa kyō no gogo , kono henkō nitsuite seimei o happyō suru yoteidesu . |
|
|
|
|
|
|
220 |
On s'attend à ce que
le Premier ministre publie une déclaration sur le changement de politique cet
après-midi |
220 |
rénmen yùjì
shǒuxiàng jiàng zài jīntiān xiàwǔ jiù zhèngcè de
gǎibiàn fābiǎo shēngmíng |
220 |
人们预计首相将在今天下午就政策的改变发表声明 |
220 |
|
220 |
人们预计首相将在今天下午就政策的改变发表声明 |
220 |
It is expected that
the prime minister will issue a statement on the policy change this
afternoon. |
220 |
Espera-se que o
primeiro-ministro emita um comunicado sobre a mudança de política esta tarde |
220 |
Se espera que el
primer ministro emita un comunicado sobre el cambio de política esta tarde. |
220 |
Es wird erwartet,
dass der Premierminister heute Nachmittag eine Erklärung zur Änderung der
Politik abgibt |
220 |
Oczekuje się,
że po południu premier wyda oświadczenie w sprawie zmiany
polityki |
220 |
Ожидается,
что сегодня
днем
премьер-министр
выступит с
заявлением
об
изменении политики. |
220 |
Ozhidayetsya, chto
segodnya dnem prem'yer-ministr vystupit s zayavleniyem ob
izmenenii politiki. |
220 |
ومن
المنتظر أن
يصدر رئيس
الوزراء
بيانا حول تغيير
السياسة بعد
ظهر اليوم |
220 |
wamin almuntazir 'an
yusadir rayiys alwuzara' bayanaan hawl taghyir alsiyasat baed zuhr alyawm |
220 |
उम्मीद
है कि
प्रधानमंत्री
आज दोपहर
नीतिगत बदलाव
पर एक बयान
जारी करेंगे |
220 |
ummeed hai ki
pradhaanamantree aaj dopahar neetigat badalaav par ek bayaan jaaree karenge |
220 |
ਉਮੀਦ
ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ
ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਅੱਜ
ਦੁਪਹਿਰ ਨੀਤੀ
ਤਬਦੀਲੀ ਬਾਰੇ
ਬਿਆਨ ਜਾਰੀ
ਕਰਨਗੇ |
220 |
umīda
kītī jā rahī hai ki pradhāna matarī aja
dupahira nītī tabadīlī bārē bi'āna
jārī karanagē |
220 |
আশা
করা হচ্ছে যে
প্রধানমন্ত্রী
আজ বিকেলে নীতি
পরিবর্তন
সম্পর্কে
বিবৃতি
দেবেন |
220 |
āśā
karā hacchē yē pradhānamantrī āja
bikēlē nīti paribartana samparkē bibr̥ti
dēbēna |
220 |
首相は今日の午後、政策変更に関する声明を発表することが期待されている |
224 |
首相 は 今日 の 午後 、 政策 変更 に関する 声明 を 発表 する こと が 期待 されている |
224 |
しゅしょう わ きょう の ごご 、 せいさく へんこう にかんする せいめい お はっぴょう する こと が きたい されている |
224 |
shushō wa kyō no gogo , seisaku henkō nikansuru seimei o happyō suru koto ga kitai sareteiru |
|
|
|
|
|
|
221 |
La police m'a demandé
de faire une déclaration |
221 |
jǐngchá yào
wǒ shuō |
221 |
警察要我说 |
221 |
|
221 |
The
police asked me to make a statement |
221 |
The police asked me
to make a statement |
221 |
A polícia me pediu
para fazer uma declaração |
221 |
La policía me pidió
que hiciera una declaración. |
221 |
Die Polizei bat mich,
eine Erklärung abzugeben |
221 |
Policja
poprosiła mnie o złożenie oświadczenia |
221 |
Полиция
попросила
меня
сделать
заявление |
221 |
Politsiya poprosila
menya sdelat' zayavleniye |
221 |
طلبت
مني الشرطة
الإدلاء
بأقوال |
221 |
talabat miniy
alshurtat al'iidla' bi'aqwal |
221 |
पुलिस
ने मुझे बयान
देने के लिए
कहा |
221 |
pulis ne mujhe bayaan
dene ke lie kaha |
221 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਬਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ
ਕਿਹਾ |
221 |
pulisa nē
mainū bi'āna dēṇa la'ī kihā |
221 |
পুলিশ
আমাকে একটি
বিবৃতি দিতে
বলেছিল |
221 |
puliśa
āmākē ēkaṭi bibr̥ti ditē balēchila |
221 |
警察は私に声明を出すように頼んだ |
225 |
警察 は 私 に 声明 を 出す よう に 頼んだ |
225 |
けいさつ わ わたし に せいめい お だす よう に たのんだ |
225 |
keisatsu wa watashi ni seimei o dasu yō ni tanonda |
|
|
|
222 |
La police m'a
demandé de dire |
222 |
jǐngchá yào
wǒ shuō |
222 |
警察要我说 |
222 |
|
222 |
警察要我说 |
222 |
The police asked me
to say |
222 |
A polícia me pediu
para dizer |
222 |
La policía me pidió
que dijera |
222 |
Die Polizei bat mich
zu sagen |
222 |
Policja
poprosiła mnie, abym powiedział |
222 |
Полиция
попросила
меня
сказать |
222 |
Politsiya poprosila
menya skazat' |
222 |
طلبت
مني الشرطة
أن أقول |
222 |
talabat miniya
alshurtat 'an 'aqul |
222 |
पुलिस
ने मुझे कहने
को कहा |
222 |
pulis ne mujhe
kahane ko kaha |
222 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਕਿਹਾ |
222 |
pulisa nē
mainū kahiṇa la'ī kihā |
222 |
পুলিশ
আমাকে বলতে
চেয়েছিল |
222 |
puliśa
āmākē balatē cēẏēchila |
222 |
警察は私に言うように頼んだ |
226 |
警察 は 私 に 言う よう に 頼んだ |
226 |
けいさつ わ わたし に いう よう に たのんだ |
226 |
keisatsu wa watashi ni iu yō ni tanonda |
|
|
|
|
|
|
223 |
(un compte rendu
écrit des faits concernant un crime, utilisé au tribunal si une action en
justice suit) |
223 |
(yǒuguān
fànzuì shìshí de shūmiàn jìlù, rúguǒ cǎiqǔ fǎlǜ
xíngdòng, zé zài fǎtíng shàng shǐyòng) |
223 |
(有关犯罪事实的书面记录,如果采取法律行动,则在法庭上使用) |
223 |
|
223 |
( a
written account of facts concerning a crime, used in court if legal action
follows) |
223 |
(a written account of
facts concerning a crime, used in court if legal action follows) |
223 |
(um relato por
escrito dos fatos relativos a um crime, usado em tribunal se houver ação
legal) |
223 |
(un relato escrito de
los hechos relacionados con un delito, utilizado en el tribunal si sigue una
acción legal) |
223 |
(eine schriftliche
Darstellung von Tatsachen im Zusammenhang mit einer Straftat, die vor Gericht
verwendet wird, wenn rechtliche Schritte eingeleitet werden) |
223 |
(pisemne zestawienie
faktów dotyczących przestępstwa, wykorzystane w sądzie,
jeśli nastąpi postępowanie prawne) |
223 |
(письменное
изложение
фактов
преступления,
используемое
в суде, если
последует
судебный
иск) |
223 |
(pis'mennoye
izlozheniye faktov prestupleniya, ispol'zuyemoye v sude, yesli posleduyet
sudebnyy isk) |
223 |
(سرد
مكتوب
للوقائع
المتعلقة
بجريمة ،
يستخدم في
المحكمة إذا
تبع الإجراء
القانوني) |
223 |
(srd maktub
lilwaqayie almutaealiqat bijarimat , yustakhdam fi almahkamat 'iidha tbe
al'iijra' alqanuni) |
223 |
(कानूनी
कार्रवाई के
बाद अदालत
में
इस्तेमाल होने
वाले अपराध
से संबंधित
तथ्यों का
लिखित ब्योरा) |
223 |
(kaanoonee kaarravaee
ke baad adaalat mein istemaal hone vaale aparaadh se sambandhit tathyon ka
likhit byora) |
223 |
(ਕਿਸੇ
ਅਪਰਾਧ ਨਾਲ
ਜੁੜੇ ਤੱਥਾਂ
ਦਾ ਲਿਖਤੀ
ਖ਼ਾਤਾ, ਜੇ
ਕਨੂੰਨੀ
ਕਾਰਵਾਈ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ
ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ) |
223 |
(kisē
aparādha nāla juṛē tathāṁ dā
likhatī ḵẖātā, jē kanūnī
kāravā'ī hudī hai tāṁ adālata vica
varatī jāndī hai) |
223 |
(কোনও
অপরাধ
সম্পর্কিত
তথ্য
সম্পর্কিত
লিখিত বিবরণ,
আইনী
ব্যবস্থা
গ্রহণের পরে
যদি আদালতে
ব্যবহৃত হয়) |
223 |
(kōna'ō
aparādha samparkita tathya samparkita likhita bibaraṇa,
ā'inī byabasthā grahaṇēra parē yadi
ādālatē byabahr̥ta haẏa) |
223 |
(法的措置が講じられた場合に法廷で使用される、犯罪に関する事実の書面による説明) |
227 |
( 法的 措置 が 講じられた 場合 に 法廷 で 使用 される 、 犯罪 に関する 事実 の 書面 による 説明 ) |
227 |
( ほうてき そち が こうじられた ばあい に ほうてい で しよう される 、 はんざい にかんする じじつ の しょめん による せつめい ) |
227 |
( hōteki sochi ga kōjirareta bāi ni hōtei de shiyō sareru , hanzai nikansuru jijitsu no shomen niyoru setsumei ) |
|
|
|
224 |
(Déclaration écrite
sur des faits criminels, si une action en justice est intentée, utilisation
devant le tribunal) |
224 |
(yǒuguān
fànzuì shìshí de shūmiàn chénshù, rúguǒ cǎiqǔ
fǎlǜ xíngdòng, zé zài fǎtíng shàng shǐyòng) |
224 |
(有关犯罪事实的书面陈述,如果采取法律行动,则在法庭上使用) |
224 |
|
224 |
(有关犯罪事实的书面陈述,如果采取法律行动,则在法庭上使用) |
224 |
(Written statement
about criminal facts, if legal action is taken, it will be used in court) |
224 |
(Declaração escrita
sobre fatos criminais, se ação legal for tomada, use em tribunal) |
224 |
(Declaración escrita
sobre hechos delictivos, si se toman acciones legales, úsela en la corte) |
224 |
(Schriftliche
Erklärung zu kriminellen Tatsachen, falls rechtliche Schritte eingeleitet
werden, vor Gericht verwenden) |
224 |
(Pisemne
oświadczenie o czynach karnych, w przypadku podjęcia kroków
prawnych, do wykorzystania w sądzie) |
224 |
(Письменное
заявление о
криминальных
фактах, если
возбуждено
уголовное
дело, использовать
в суде) |
224 |
(Pis'mennoye
zayavleniye o kriminal'nykh faktakh, yesli vozbuzhdeno ugolovnoye delo,
ispol'zovat' v sude) |
224 |
(بيان
مكتوب حول
الحقائق
الجنائية ،
إذا تم اتخاذ
إجراء
قانوني ،
استخدم في
المحكمة) |
224 |
(byan maktub hawl
alhaqayiq aljinayiyat , 'iidha tama aitikhadh 'iijra' qanuniin , aistakhdam
fi almahkama) |
224 |
(आपराधिक
तथ्यों के
बारे में
लिखित बयान,
यदि कानूनी
कार्रवाई की
जाती है, तो
अदालत में
उपयोग करें) |
224 |
(aaparaadhik tathyon
ke baare mein likhit bayaan, yadi kaanoonee kaarravaee kee jaatee hai, to
adaalat mein upayog karen) |
224 |
(ਅਪਰਾਧਿਕ
ਤੱਥਾਂ ਬਾਰੇ
ਲਿਖਤੀ ਬਿਆਨ,
ਜੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਕਾਰਵਾਈ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਅਦਾਲਤ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ
ਕਰੋ) |
224 |
(aparādhika
tathāṁ bārē likhatī bi'āna, jē
kānūnī kāravā'ī kītī jāndī
hai, tāṁ adālata vica varatōṁ karō) |
224 |
(ফৌজদারি
ঘটনা
সম্পর্কে
লিখিত
বক্তব্য,
আইনানুগ
ব্যবস্থা
নেওয়া হলে
আদালতে
ব্যবহার করুন) |
224 |
(phaujadāri
ghaṭanā samparkē likhita baktabya, ā'inānuga
byabasthā nē'ōẏā halē ādālatē
byabahāra karuna) |
224 |
(刑事事実に関する書面による声明、法的措置が取られた場合は、法廷で使用) |
228 |
( 刑事 事実 に関する 書面 による 声明 、 法的 措置 が 取られた 場合 は 、 法廷 で 使用 ) |
228 |
( けいじ じじつ にかんする しょめん による せいめい 、 ほうてき そち が とられた ばあい わ 、 ほうてい で しよう ) |
228 |
( keiji jijitsu nikansuru shomen niyoru seimei , hōteki sochi ga torareta bāi wa , hōtei de shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
225 |
La police m'a
demandé d'écrire une confession |
225 |
jǐngchá
yāoqiú wǒ xiě yī fèn gòngshù |
225 |
警察要求我写一份供述 |
225 |
|
225 |
警方要求我写一份供述 |
225 |
The police asked me
to write a confession |
225 |
A polícia me pediu
para escrever uma confissão |
225 |
La policía me pidió
que escribiera una confesión. |
225 |
Die Polizei bat
mich, ein Geständnis zu schreiben |
225 |
Policja
poprosiła mnie o napisanie zeznania |
225 |
Полиция
попросила
меня
написать
признание |
225 |
Politsiya poprosila
menya napisat' priznaniye |
225 |
طلبت
مني الشرطة
كتابة
اعتراف |
225 |
talabat miniya
alshurtat kitabat aietiraf |
225 |
पुलिस
ने मुझे एक
स्वीकारोक्ति
लिखने को कहा |
225 |
pulis ne mujhe ek
sveekaarokti likhane ko kaha |
225 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਇਕਬਾਲੀਆ
ਲਿਖਣ ਲਈ ਕਿਹਾ |
225 |
pulisa nē
mainū ikabālī'ā likhaṇa la'ī kihā |
225 |
পুলিশ
আমাকে একটি
স্বীকারোক্তি
লিখতে বলেছে |
225 |
puliśa
āmākē ēkaṭi sbīkārōkti likhatē
balēchē |
225 |
警察は私に告白を書くように頼んだ |
229 |
警察 は 私 に 告白 を 書く よう に 頼んだ |
229 |
けいさつ わ わたし に こくはく お かく よう に たのんだ |
229 |
keisatsu wa watashi ni kokuhaku o kaku yō ni tanonda |
|
|
|
|
|
|
226 |
écrivez |
226 |
xiě |
226 |
写 |
226 |
|
226 |
写 |
226 |
write |
226 |
Escreva |
226 |
escribir |
226 |
schreiben |
226 |
pisać |
226 |
написать |
226 |
napisat' |
226 |
كتابة |
226 |
kitaba |
226 |
लिखना |
226 |
likhana |
226 |
ਲਿਖੋ |
226 |
likhō |
226 |
লিখুন |
226 |
likhuna |
226 |
書く |
230 |
書く |
230 |
かく |
230 |
kaku |
|
|
|
|
|
|
227 |
un relevé imprimé de l'argent payé, reçu,
etc. |
227 |
yǐ fù, yǐ shōu kuǎn
xiàng děng de yìnshuā jìlù |
227 |
已付,已收款项等的印刷记录 |
227 |
|
227 |
a printed record of money paid, received,
etc |
227 |
a printed record of money paid, received,
etc |
227 |
um registro impresso do dinheiro pago,
recebido, etc. |
227 |
un registro impreso del dinero pagado,
recibido, etc. |
227 |
eine gedruckte Aufzeichnung des gezahlten,
erhaltenen usw. |
227 |
wydrukowany zapis pieniędzy
zapłaconych, otrzymanych itp |
227 |
распечатанный
отчет об
уплаченных, полученных
деньгах и т. д. |
227 |
raspechatannyy otchet ob uplachennykh,
poluchennykh den'gakh i t. d. |
227 |
سجل
مطبوع
بالأموال
المدفوعة
والمستلمة
وما إلى ذلك |
227 |
sajal matbue
bial'amwal almadfueat walmustalimat wama 'iilaa dhlk |
227 |
भुगतान
किया,
प्राप्त, आदि
का मुद्रित रिकॉर्ड |
227 |
bhugataan kiya, praapt, aadi ka mudrit
rikord |
227 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤੇ, ਪ੍ਰਾਪਤ
ਹੋਏ, ਆਦਿ ਦਾ
ਪ੍ਰਿੰਟਿਡ
ਰਿਕਾਰਡ |
227 |
bhugatāna kītē, prāpata
hō'ē, ādi dā priṭiḍa rikāraḍa |
227 |
প্রদত্ত,
প্রাপ্ত
ইত্যাদির
মুদ্রিত রেকর্ড |
227 |
pradatta, prāpta ityādira mudrita
rēkarḍa |
227 |
支払われた、受け取ったお金などの印刷された記録 |
231 |
支払われた 、 受け取った お金 など の 印刷 された 記録 |
231 |
しはらわれた 、 うけとった おかね など の いんさつ された きろく |
231 |
shiharawareta , uketotta okane nado no insatsu sareta kiroku |
|
|
|
228 |
Énoncé; liste de
contrôle; rapport |
228 |
jiésuàn dān;
qīngdān; bàobiǎo |
228 |
结算单;清单;报表 |
228 |
|
228 |
结算单;清单;报表 |
228 |
Statement;
checklist; report |
228 |
Declaração; lista de
verificação; relatório |
228 |
Declaración; lista
de verificación; informe |
228 |
Erklärung,
Checkliste, Bericht |
228 |
Oświadczenie;
lista kontrolna; raport |
228 |
Выписка;
контрольный
список;
отчет |
228 |
Vypiska; kontrol'nyy
spisok; otchet |
228 |
بيان
؛ قائمة
مرجعية ؛
تقرير |
228 |
bayan ; qayimat
marjieiat ; taqrir |
228 |
कथन;
चेकलिस्ट;
रिपोर्ट |
228 |
kathan; chekalist;
riport |
228 |
ਬਿਆਨ;
ਚੈੱਕਲਿਸਟ;
ਰਿਪੋਰਟ |
228 |
bi'āna;
caikalisaṭa; ripōraṭa |
228 |
বিবৃতি;
চেকলিস্ট;
রিপোর্ট |
228 |
bibr̥ti;
cēkalisṭa; ripōrṭa |
228 |
ステートメント;チェックリスト;レポート |
232 |
ステートメント ; チェック リスト ; レポート |
232 |
ステートメント ; チェック リスト ; レポート |
232 |
sutētomento ; chekku risuto ; repōto |
|
|
|
|
|
|
229 |
Les administrateurs
sont responsables de la préparation des états financiers de la société |
229 |
dǒngshì fùzé
zhǔnbèi gōngsī de cáiwù bàobiǎo |
229 |
董事负责准备公司的财务报表 |
229 |
|
229 |
The
directors are responsible for preparing the company’s
financial statements |
229 |
The directors are
responsible for preparing the company’s financial statements |
229 |
Os diretores são
responsáveis por preparar as demonstrações financeiras da
empresa |
229 |
Los directores son
responsables de preparar los estados financieros de la empresa. |
229 |
Die Direktoren sind
für die Erstellung des Jahresabschlusses des Unternehmens verantwortlich |
229 |
Dyrektorzy są
odpowiedzialni za przygotowanie sprawozdań finansowych firmy |
229 |
Директора
несут
ответственность
за подготовку
финансовой
отчетности
компании. |
229 |
Direktora nesut
otvetstvennost' za podgotovku finansovoy otchetnosti kompanii. |
229 |
أعضاء
مجلس
الإدارة
مسؤولون عن
إعداد البيانات
المالية
للشركة |
229 |
'aeda' majlis
al'iidarat maswuwlun ean 'iiedad albayanat almaliat lilsharika |
229 |
कंपनी
के वित्तीय
विवरण तैयार
करने के लिए
निदेशक
जिम्मेदार
हैं |
229 |
kampanee ke vitteey
vivaran taiyaar karane ke lie nideshak jimmedaar hain |
229 |
ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ
ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਵਿੱਤੀ ਬਿਆਨ
ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
229 |
niradēśaka
kapanī dē vitī bi'āna ti'āra karana la'ī
zimēvāra hudē hana |
229 |
পরিচালকরা
কোম্পানির
আর্থিক
বিবৃতি
প্রস্তুত
করার জন্য
দায়বদ্ধ |
229 |
paricālakarā
kōmpānira ārthika bibr̥ti prastuta karāra jan'ya
dāẏabad'dha |
229 |
取締役は会社の財務諸表を作成する責任があります |
233 |
取締役 は 会社 の 財務諸表 を 作成 する 責任 が あります |
233 |
とりしまりやく わ かいしゃ の ざいむしょひょう お さくせい する せきにん が あります |
233 |
torishimariyaku wa kaisha no zaimushohyō o sakusei suru sekinin ga arimasu |
|
|
|
230 |
Les administrateurs
sont responsables de la préparation des états financiers de la société |
230 |
dǒngshì fùzé
zhǔnbèi gōngsī de cáiwù bàobiǎo |
230 |
董事负责准备公司的财务报表 |
230 |
|
230 |
董事负责准备公司的财务报表 |
230 |
Directors are
responsible for preparing the company's financial statements |
230 |
Os diretores são
responsáveis pela preparação das demonstrações financeiras da
empresa |
230 |
Los directores son
responsables de preparar los estados financieros de la empresa. |
230 |
Die Direktoren sind
für die Erstellung des Jahresabschlusses des Unternehmens verantwortlich |
230 |
Za przygotowanie
sprawozdań finansowych spółki odpowiedzialni są dyrektorzy |
230 |
Директора
несут
ответственность
за подготовку
финансовой
отчетности
компании. |
230 |
Direktora nesut
otvetstvennost' za podgotovku finansovoy otchetnosti kompanii. |
230 |
المديرون
مسؤولون عن
إعداد
البيانات
المالية
للشركة |
230 |
almudirun maswuwlun
ean 'iiedad albayanat almaliat lilsharika |
230 |
कंपनी
के वित्तीय
विवरण तैयार
करने के लिए
निदेशक
जिम्मेदार
हैं |
230 |
kampanee ke vitteey
vivaran taiyaar karane ke lie nideshak jimmedaar hain |
230 |
ਡਾਇਰੈਕਟਰ
ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਵਿੱਤੀ ਬਿਆਨ
ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
230 |
ḍā'iraikaṭara
kapanī dē vitī bi'āna ti'āra karana la'ī
zimēvāra hudē hana |
230 |
পরিচালকরা
কোম্পানির
আর্থিক
বিবৃতি
প্রস্তুত
করার জন্য
দায়বদ্ধ |
230 |
paricālakarā
kōmpānira ārthika bibr̥ti prastuta karāra jan'ya
dāẏabad'dha |
230 |
取締役は会社の財務諸表を作成する責任があります |
234 |
取締役 は 会社 の 財務諸表 を 作成 する 責任 が あります |
234 |
とりしまりやく わ かいしゃ の ざいむしょひょう お さくせい する せきにん が あります |
234 |
torishimariyaku wa kaisha no zaimushohyō o sakusei suru sekinin ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
231 |
Plusieurs
administrateurs sont chargés de remplir les états financiers de l'entreprise |
231 |
jǐ wèi
dǒngshì fùzé tiánxiě gōngsī de cáiwù bàobiǎo |
231 |
几位董事负责填写公司的财务报表 |
231 |
|
231 |
几位总监负责填写公司的财务报表 |
231 |
Several directors
are responsible for filling out the company's financial statements |
231 |
Vários diretores são
responsáveis pelo preenchimento das demonstrações financeiras
da empresa |
231 |
Varios directores
son responsables de completar los estados financieros de la empresa. |
231 |
Mehrere Direktoren
sind für das Ausfüllen des Jahresabschlusses des Unternehmens verantwortlich |
231 |
Za wypełnianie
sprawozdań finansowych spółki odpowiedzialnych jest kilku
dyrektorów |
231 |
Несколько
директоров
несут
ответственность
за
заполнение
финансовой
отчетности
компании. |
231 |
Neskol'ko direktorov
nesut otvetstvennost' za zapolneniye finansovoy otchetnosti kompanii. |
231 |
العديد
من المديرين
مسؤولون عن
ملء البيانات
المالية
للشركة |
231 |
aledyd min almudirin
maswuwlun ean mil' albayanat almaliat lilsharika |
231 |
कंपनी
के वित्तीय
विवरणों को
भरने के लिए
कई निदेशक
जिम्मेदार
हैं |
231 |
kampanee ke vitteey
vivaranon ko bharane ke lie kaee nideshak jimmedaar hain |
231 |
ਕਈ
ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ
ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਵਿੱਤੀ ਬਿਆਨ
ਭਰਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਨ |
231 |
ka'ī
niradēśaka kapanī dē vitī bi'āna bharana
la'ī zimēvāra hana |
231 |
বেশ
কয়েকটি
পরিচালক
কোম্পানির
আর্থিক বিবৃতি
পূরণের জন্য
দায়বদ্ধ |
231 |
bēśa
kaẏēkaṭi paricālaka kōmpānira ārthika
bibr̥ti pūraṇēra jan'ya dāẏabad'dha |
231 |
何人かの取締役が会社の財務諸表に記入する責任があります |
235 |
何 人 か の 取締役 が 会社 の 財務諸表 に 記入 する 責任 が あります |
235 |
なん にん か の とりしまりやく が かいしゃ の ざいむしょひょう に きにゅう する せきにん が あります |
235 |
nan nin ka no torishimariyaku ga kaisha no zaimushohyō ni kinyū suru sekinin ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
232 |
quelques |
232 |
jǐ |
232 |
几 |
232 |
|
232 |
几 |
232 |
a few |
232 |
uns poucos |
232 |
unos pocos |
232 |
ein paar |
232 |
kilka |
232 |
немного |
232 |
nemnogo |
232 |
قليلة |
232 |
qalila |
232 |
कुछ |
232 |
kuchh |
232 |
ਥੋੜੇ |
232 |
thōṛē |
232 |
কয়েক |
232 |
kaẏēka |
232 |
いくつか |
236 |
いくつ か |
236 |
いくつ か |
236 |
ikutsu ka |
|
|
|
|
|
|
233 |
Ma banque m'envoie
des relevés mensuels |
233 |
wǒ de yínháng
xiàng wǒ fāsòng yuè jié dān |
233 |
我的银行向我发送月结单 |
233 |
|
233 |
My
bank sends me monthly statements |
233 |
My bank sends me
monthly statements |
233 |
Meu banco me envia
extratos mensais |
233 |
Mi banco me envía
estados de cuenta mensuales |
233 |
Meine Bank sendet mir
monatliche Kontoauszüge |
233 |
Mój bank wysyła
mi miesięczne wyciągi |
233 |
Мой
банк
присылает
мне
ежемесячные
отчеты |
233 |
Moy bank prisylayet
mne yezhemesyachnyye otchety |
233 |
البنك
الذي أتعامل
معه يرسل لي
كشوفات حساب
شهرية |
233 |
albank aldhy
'ataeamal maeah yursil li kushufat hisab shahria |
233 |
मेरा
बैंक मुझे
मासिक विवरण
भेजता है |
233 |
mera baink mujhe
maasik vivaran bhejata hai |
233 |
ਮੇਰਾ
ਬੈਂਕ ਮੈਨੂੰ
ਮਹੀਨਾਵਾਰ
ਬਿਆਨ ਭੇਜਦਾ
ਹੈ |
233 |
mērā
baiṅka mainū mahīnāvāra bi'āna
bhējadā hai |
233 |
আমার
ব্যাংক
আমাকে মাসিক
বিবৃতি
পাঠায় |
233 |
āmāra
byāṅka āmākē māsika bibr̥ti
pāṭhāẏa |
233 |
私の銀行は私に毎月の明細書を送ってくれます |
237 |
私 の 銀行 は 私 に 毎月 の 明細書 を 送ってくれます |
237 |
わたし の ぎんこう わ わたし に まいつき の めいさいしょ お おくってくれます |
237 |
watashi no ginkō wa watashi ni maitsuki no meisaisho o okuttekuremasu |
|
|
|
|
|
|
234 |
La banque m'envoie
un relevé tous les mois |
234 |
yínháng àn yuè
gěi wǒ jì lái jiésuàn dān |
234 |
银行按月给我寄来结算单 |
234 |
|
234 |
银行按月给我寄来结算单 |
234 |
The bank sends me a
statement on a monthly basis |
234 |
O banco me envia um
extrato mensalmente |
234 |
El banco me envía un
estado de cuenta mensualmente. |
234 |
Die Bank sendet mir
monatlich einen Kontoauszug |
234 |
Bank co miesiąc
wysyła mi wyciąg |
234 |
Банк
присылает
мне выписку
ежемесячно |
234 |
Bank prisylayet mne
vypisku yezhemesyachno |
234 |
يرسل
لي البنك
بيانًا
شهريًا |
234 |
yursal li albank
byanana shhryana |
234 |
बैंक
मुझे मासिक
आधार पर एक
बयान भेजता
है |
234 |
baink mujhe maasik
aadhaar par ek bayaan bhejata hai |
234 |
ਬੈਂਕ
ਮੈਨੂੰ
ਮਹੀਨਾਵਾਰ
ਅਧਾਰ 'ਤੇ ਬਿਆਨ
ਭੇਜਦਾ ਹੈ |
234 |
baiṅka
mainū mahīnāvāra adhāra'tē bi'āna
bhējadā hai |
234 |
ব্যাংক
আমাকে মাসিক
ভিত্তিতে
একটি বিবৃতি
প্রেরণ করে |
234 |
byāṅka
āmākē māsika bhittitē ēkaṭi bibr̥ti
prēraṇa karē |
234 |
銀行から毎月明細書が送られてきます |
238 |
銀行 から 毎 月明 細書 が 送られてきます |
238 |
ぎんこう から まい げつめい さいしょ が おくられてきます |
238 |
ginkō kara mai getsumei saisho ga okuraretekimasu |
|
|
|
|
|
|
235 |
voir également |
235 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
235 |
也可以看看 |
235 |
|
235 |
see
also |
235 |
see also |
235 |
Veja também |
235 |
ver también |
235 |
siehe auch |
235 |
Zobacz też |
235 |
смотрите
также |
235 |
smotrite takzhe |
235 |
أنظر
أيضا |
235 |
'anzur 'aydaan |
235 |
यह
सभी देखें |
235 |
yah sabhee dekhen |
235 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
235 |
iha vī
vēkhō |
235 |
আরো
দেখুন |
235 |
ārō
dēkhuna |
235 |
も参照してください |
239 |
も 参照 してください |
239 |
も さんしょう してください |
239 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
236 |
relevé bancaire |
236 |
yínháng duì
zhàngdān |
236 |
银行对帐单 |
236 |
|
236 |
bank
statement |
236 |
bank statement |
236 |
extrato bancário |
236 |
extracto de cuenta |
236 |
Kontoauszug |
236 |
wyciąg bankowy |
236 |
выписка
из банка |
236 |
vypiska iz banka |
236 |
كشف
حساب بنكى |
236 |
kushif hisab banukaa |
236 |
बैंक
कथन |
236 |
baink kathan |
236 |
ਬੈਂਕ
ਸਟੇਟਮੈਂਟ |
236 |
baiṅka
saṭēṭamaiṇṭa |
236 |
ব্যাংক
বিবৃতি |
236 |
byāṅka
bibr̥ti |
236 |
銀行取引明細書 |
240 |
銀行 取引 明細書 |
240 |
ぎんこう とりひき めいさいしょ |
240 |
ginkō torihiki meisaisho |
|
|
|
237 |
Remarque |
237 |
bǐjì |
237 |
笔记 |
237 |
|
237 |
note |
237 |
note |
237 |
Nota |
237 |
Nota |
237 |
Hinweis |
237 |
Uwaga |
237 |
Примечание |
237 |
Primechaniye |
237 |
ملاحظة |
237 |
mulahaza |
237 |
ध्यान
दें |
237 |
dhyaan den |
237 |
ਨੋਟ |
237 |
nōṭa |
237 |
বিঃদ্রঃ |
237 |
biḥdraḥ |
237 |
注意 |
241 |
注意 |
241 |
ちゅうい |
241 |
chūi |
|
|
|
238 |
facture |
238 |
zhàng dān |
238 |
账单 |
238 |
|
238 |
bill |
238 |
bill |
238 |
conta |
238 |
factura |
238 |
Rechnung |
238 |
rachunek |
238 |
законопроект |
238 |
zakonoproyekt |
238 |
مشروع
قانون |
238 |
mashrue qanun |
238 |
बिल |
238 |
bil |
238 |
ਬਿਲ |
238 |
bila |
238 |
বিল |
238 |
bila |
238 |
ビル |
242 |
ビル |
242 |
ビル |
242 |
biru |
|
|
|
|
|
|
239 |
en Grande-Bretagne |
239 |
zài yīngguó |
239 |
在英国 |
239 |
|
239 |
in
Britain |
239 |
in Britain |
239 |
na Grã-Bretanha |
239 |
en Gran Bretaña |
239 |
in Britannien |
239 |
w Brytanii |
239 |
в
Британии |
239 |
v Britanii |
239 |
في
بريطانيا |
239 |
fi britania |
239 |
ब्रिटेन
में |
239 |
briten mein |
239 |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਵਿਚ |
239 |
briṭēna
vica |
239 |
ব্রিটেনে |
239 |
briṭēnē |
239 |
イギリスで |
243 |
イギリス で |
243 |
イギリス で |
243 |
igirisu de |
|
|
|
240 |
un rapport officiel sur les besoins spéciaux
d'un enfant établi par une autorité éducative locale |
240 |
dìfāng jiàoyù dāngjú zhēnduì
er tóng tèshū xūqiú de zhèngshì bàogào |
240 |
地方教育当局针对儿童特殊需求的正式报告 |
240 |
|
240 |
an official report on a child's special
needs made by a local education authority |
240 |
an official report on a child's special
needs made by a local education authority |
240 |
um relatório oficial sobre as necessidades
especiais de uma criança feito por uma autoridade educacional local |
240 |
un informe oficial sobre las necesidades
especiales de un niño elaborado por una autoridad educativa local |
240 |
ein offizieller Bericht über die besonderen
Bedürfnisse eines Kindes, der von einer örtlichen Bildungsbehörde erstellt
wurde |
240 |
oficjalne sprawozdanie na temat specjalnych
potrzeb dziecka sporządzone przez lokalne władze oświatowe |
240 |
официальный
отчет об
особых
потребностях
ребенка,
сделанный
местным
органом
образования |
240 |
ofitsial'nyy otchet ob osobykh
potrebnostyakh rebenka, sdelannyy mestnym organom obrazovaniya |
240 |
تقرير
رسمي عن
الاحتياجات
الخاصة للطفل
من قبل سلطة
التعليم
المحلية |
240 |
taqrir rasmiun ean
alaihtiajat alkhasat liltafl min qibal sultat altaelim almahaliya |
240 |
एक
स्थानीय
शिक्षा
प्राधिकरण
द्वारा बच्चे
की विशेष
जरूरतों पर
एक आधिकारिक
रिपोर्ट |
240 |
ek sthaaneey shiksha praadhikaran dvaara
bachche kee vishesh jarooraton par ek aadhikaarik riport |
240 |
ਸਥਾਨਕ
ਸਿੱਖਿਆ
ਅਥਾਰਟੀ
ਦੁਆਰਾ
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ
ਬਾਰੇ ਇੱਕ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਰਿਪੋਰਟ |
240 |
sathānaka sikhi'ā
athāraṭī du'ārā baci'āṁ
dī'āṁ viśēśa zarūratāṁ
bārē ika adhikārata ripōraṭa |
240 |
স্থানীয়
শিক্ষা
কর্তৃপক্ষ
কর্তৃক প্রদত্ত
শিশুর বিশেষ
প্রয়োজনের
বিষয়ে একটি
অফিসিয়াল
প্রতিবেদন |
240 |
sthānīẏa
śikṣā kartr̥pakṣa kartr̥ka pradatta
śiśura biśēṣa praẏōjanēra
biṣaẏē ēkaṭi aphisiẏāla
pratibēdana |
240 |
地方教育当局による子供の特別なニーズに関する公式レポート |
244 |
地方 教育 当局 による 子供 の 特別な ニーズ に関する 公式 レポート |
244 |
ちほう きょういく とうきょく による こども の とくべつな ニーズ にかんする こうしき レポート |
244 |
chihō kyōiku tōkyoku niyoru kodomo no tokubetsuna nīzu nikansuru kōshiki repōto |
|
|
|
|
|
|
241 |
Évaluer le défendeur
(l'autorité éducative locale au Royaume-Uni fournira des avis sur les besoins
spéciaux des enfants) |
241 |
pínggū bèigào
(yīngguó dìfāng jiàoyù zhǔguǎn bùmén zhēnduì er tóng
de tèshū xūyào ér tíchū yìjiàn) |
241 |
评估被告(英国地方教育主管部门针对儿童的特殊需要而提出意见) |
241 |
|
241 |
评估被告(英国地方教育主管部门针对儿童的特殊需要而提出意见) |
241 |
Evaluate the
defendant (the local education authority in the UK will provide opinions on
the special needs of children) |
241 |
Avalie o réu (a
autoridade educacional local no Reino Unido fornecerá opiniões sobre as
necessidades especiais das crianças) |
241 |
Evaluar al acusado
(la autoridad educativa local en el Reino Unido proporcionará opiniones sobre
las necesidades especiales de los niños) |
241 |
Bewerten Sie den
Angeklagten (die örtliche Bildungsbehörde in Großbritannien wird
Stellungnahmen zu den besonderen Bedürfnissen von Kindern abgeben). |
241 |
Oceń
oskarżonego (lokalne władze oświatowe w Wielkiej Brytanii
wydadzą opinie na temat specjalnych potrzeb dzieci) |
241 |
Оцените
ответчика
(местный
орган
управления
образованием
в
Великобритании
предоставит
заключения
об особых
потребностях
детей) |
241 |
Otsenite otvetchika
(mestnyy organ upravleniya obrazovaniyem v Velikobritanii predostavit
zaklyucheniya ob osobykh potrebnostyakh detey) |
241 |
تقييم
المدعى عليه
(ستقدم هيئة
التعليم
المحلية في
المملكة
المتحدة
آراء حول
الاحتياجات
الخاصة
للأطفال) |
241 |
taqyim almadeaa
ealayh (stuqadam hayyat altaelim almahaliyat fi almamlakat almutahidat ara'
hawl alaihtiajat alkhasat lil'atfal) |
241 |
प्रतिवादी
का
मूल्यांकन
(यूके में
स्थानीय शिक्षा
प्राधिकरण
बच्चों की
विशेष
आवश्यकताओं
पर राय
प्रदान
करेगा) |
241 |
prativaadee ka
moolyaankan (yooke mein sthaaneey shiksha praadhikaran bachchon kee vishesh
aavashyakataon par raay pradaan karega) |
241 |
ਬਚਾਓ
ਪੱਖ ਦਾ
ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰੋ
(ਯੂਕੇ ਵਿਚ
ਸਥਾਨਕ ਸਿੱਖਿਆ
ਅਥਾਰਟੀ
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ 'ਤੇ ਰਾਏ
ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰੇਗੀ) |
241 |
bacā'ō
pakha dā mulāṅkaṇa karō (yūkē vica
sathānaka sikhi'ā athāraṭī baci'āṁ
dī'āṁ viśēśa zarūratāṁ'tē
rā'ē pradāna karēgī) |
241 |
আসামীকে
মূল্যায়ন
করুন
(যুক্তরাজ্যের
স্থানীয়
শিক্ষা
কর্তৃপক্ষ
শিশুদের
বিশেষ প্রয়োজনের
বিষয়ে
মতামত
জানাবে) |
241 |
āsāmīkē
mūlyāẏana karuna (yuktarājyēra
sthānīẏa śikṣā kartr̥pakṣa
śiśudēra biśēṣa praẏōjanēra
biṣaẏē matāmata jānābē) |
241 |
被告を評価する(英国の地方教育当局は、子供の特別なニーズについて意見を提供します) |
245 |
被告 を 評価 する ( 英国 の 地方 教育 当局 は 、 子供 の 特別な ニーズ について 意見 を 提供 します ) |
245 |
ひこく お ひょうか する ( えいこく の ちほう きょういく とうきょく わ 、 こども の とくべつな ニーズ について いけん お ていきょう します ) |
245 |
hikoku o hyōka suru ( eikoku no chihō kyōiku tōkyoku wa , kodomo no tokubetsuna nīzu nitsuite iken o teikyō shimasu ) |
|
|
|
|
|
|
242 |
un énoncé des besoins
éducatifs spéciaux |
242 |
tèshū jiàoyù
xūqiú de chénshù |
242 |
特殊教育需求的陈述 |
242 |
|
242 |
a
statement of special educational needs |
242 |
a statement of
special educational needs |
242 |
uma declaração de
necessidades educacionais especiais |
242 |
una declaración de
necesidades educativas especiales |
242 |
eine Erklärung über
sonderpädagogische Bedürfnisse |
242 |
oświadczenie o
specjalnych potrzebach edukacyjnych |
242 |
заявление
об особых
образовательных
потребностях |
242 |
zayavleniye ob
osobykh obrazovatel'nykh potrebnostyakh |
242 |
بيان
بالاحتياجات
التربوية
الخاصة |
242 |
bayan bialaihtiajat
altarbawiat alkhasa |
242 |
विशेष
शैक्षिक
आवश्यकताओं
का विवरण |
242 |
vishesh shaikshik
aavashyakataon ka vivaran |
242 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਵਿਦਿਅਕ
ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦਾ
ਬਿਆਨ |
242 |
viśēśa
vidi'aka zarūratāṁ dā bi'āna |
242 |
বিশেষ
শিক্ষাগত
প্রয়োজনের
বিবৃতি |
242 |
biśēṣa
śikṣāgata praẏōjanēra bibr̥ti |
242 |
特別な教育的ニーズの声明 |
246 |
特別な 教育 的 ニーズ の 声明 |
246 |
とくべつな きょういく てき ニーズ の せいめい |
246 |
tokubetsuna kyōiku teki nīzu no seimei |
|
|
|
|
|
|
243 |
Énoncé des besoins
éducatifs spéciaux |
243 |
tèshū jiàoyù
xūqiú de chénshù |
243 |
特殊教育需求的陈述 |
243 |
|
243 |
特殊教育需求的陈述 |
243 |
Statement of Special
Educational Needs |
243 |
Declaração de
necessidades educacionais especiais |
243 |
Declaración de
necesidades educativas especiales |
243 |
Erklärung des
sonderpädagogischen Bedarfs |
243 |
Oświadczenie o
specjalnych potrzebach edukacyjnych |
243 |
Заявление
о
специальных
образовательных
потребностях |
243 |
Zayavleniye o
spetsial'nykh obrazovatel'nykh potrebnostyakh |
243 |
بيان
الاحتياجات
التعليمية
الخاصة |
243 |
bayan alaihtiajat
altaelimiat alkhasa |
243 |
विशेष
शैक्षिक
आवश्यकताओं
का विवरण |
243 |
vishesh shaikshik
aavashyakataon ka vivaran |
243 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਵਿਦਿਅਕ
ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦਾ
ਬਿਆਨ |
243 |
viśēśa
vidi'aka zarūratāṁ dā bi'āna |
243 |
বিশেষ
শিক্ষাগত
প্রয়োজনের
বিবৃতি |
243 |
biśēṣa
śikṣāgata praẏōjanēra bibr̥ti |
243 |
特別な教育的ニーズの声明 |
247 |
特別な 教育 的 ニーズ の 声明 |
247 |
とくべつな きょういく てき ニーズ の せいめい |
247 |
tokubetsuna kyōiku teki nīzu no seimei |
|
|
|
|
|
|
244 |
Rapport d'évaluation des besoins en
éducation spéciale |
244 |
tèshū jiàoyù xūyào pínggū
bàogào |
244 |
特殊教育需要评估报吿 |
244 |
|
244 |
特殊教育需要评估报吿 |
244 |
Special Education Needs Assessment Report |
244 |
Relatório de Avaliação de Necessidades de
Educação Especial |
244 |
Informe de evaluación de necesidades de
educación especial |
244 |
Bericht über die Bewertung des Bedarfs an
Sonderpädagogik |
244 |
Raport z oceny potrzeb w zakresie edukacji
specjalnej |
244 |
Отчет
об оценке
потребностей
в специальном
образовании |
244 |
Otchet ob otsenke potrebnostey v
spetsial'nom obrazovanii |
244 |
تقرير
تقييم
احتياجات
التعليم
الخاص |
244 |
taqrir taqyim
'ihtyajat altaelim alkhasi |
244 |
विशेष
शिक्षा के
लिए
मूल्यांकन
रिपोर्ट
चाहिए |
244 |
vishesh shiksha ke lie moolyaankan riport
chaahie |
244 |
ਸਪੈਸ਼ਲ
ਐਜੂਕੇਸ਼ਨ ਦੀ
ਮੁਲਾਂਕਣ
ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
244 |
sapaiśala aijūkēśana
dī mulāṅkaṇa ripōraṭa dī zarūrata
hai |
244 |
বিশেষ
শিক্ষার
মূল্যায়ন
প্রতিবেদনের
প্রয়োজন |
244 |
biśēṣa
śikṣāra mūlyāẏana pratibēdanēra
praẏōjana |
244 |
特殊教育ニーズ評価レポート |
248 |
特殊 教育 ニーズ 評価 レポート |
248 |
とくしゅ きょういく ニーズ ひょうか レポート |
248 |
tokushu kyōiku nīzu hyōka repōto |
|
|
|
|
|
|
245 |
Signaler |
245 |
bào |
245 |
报 |
245 |
|
245 |
报 |
245 |
Report |
245 |
Relatório |
245 |
Informe |
245 |
Bericht |
245 |
Raport |
245 |
Отчет |
245 |
Otchet |
245 |
تقرير |
245 |
taqrir |
245 |
रिपोर्ट
good |
245 |
riport good |
245 |
ਰਿਪੋਰਟ |
245 |
ripōraṭa |
245 |
রিপোর্ট |
245 |
ripōrṭa |
245 |
報告書 |
249 |
報告書 |
249 |
ほうこくしょ |
249 |
hōkokusho |
|
|
|
|
|
|
246 |
Formel |
246 |
zhèngshì de |
246 |
正式的 |
246 |
|
246 |
Formal |
246 |
Formal |
246 |
Formal |
246 |
Formal |
246 |
Formal |
246 |
Formalny |
246 |
Формальный |
246 |
Formal'nyy |
246 |
رسمي |
246 |
rasmi |
246 |
औपचारिक |
246 |
aupachaarik |
246 |
ਰਸਮੀ |
246 |
rasamī |
246 |
আনুষ্ঠানিক |
246 |
ānuṣṭhānika |
246 |
フォーマル |
250 |
フォーマル |
250 |
フォーマル |
250 |
fōmaru |
|
|
|
|
|
|
247 |
l'acte de dire ou d'exprimer qc avec des
mots |
247 |
yòng yányǔ biǎodá huò biǎodá
mǒu wù de xíngwéi |
247 |
用言语表达或表达某物的行为 |
247 |
|
247 |
the act of stating or expressing sth in
words |
247 |
the act of stating or expressing sth in
words |
247 |
o ato de declarar ou expressar sth em
palavras |
247 |
el acto de declarar o expresar algo en
palabras |
247 |
der Akt, etwas in Worten zu sagen oder
auszudrücken |
247 |
czynność stwierdzenia lub
wyrażenia czegoś słowami |
247 |
акт
изложения
или
выражения
чего-либо
словами |
247 |
akt izlozheniya ili vyrazheniya chego-libo
slovami |
247 |
فعل
التصريح أو
التعبير
بالكلمات |
247 |
faeal altasrih 'aw
altaebir bialkalamat |
247 |
शब्दों
में sth को
व्यक्त या
व्यक्त करने का
कार्य |
247 |
shabdon mein sth ko vyakt ya vyakt karane ka
kaary |
247 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਵਿਚ ਸਟੈਥ
ਦੱਸਣਾ ਜਾਂ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨਾ |
247 |
śabadāṁ vica saṭaitha
dasaṇā jāṁ zāhara karanā |
247 |
কথায়
কথায়
স্ট্যাটাস
বা প্রকাশের
কাজ |
247 |
kathāẏa kathāẏa
sṭyāṭāsa bā prakāśēra kāja |
247 |
sthを言葉で表現または表現する行為 |
251 |
sth を 言葉 で 表現 または 表現 する 行為 |
251 |
sth お ことば で ひょうげん または ひょうげん する こうい |
251 |
sth o kotoba de hyōgen mataha hyōgen suru kōi |
|
|
|
248 |
L'acte d'exprimer ou
d'exprimer quelque chose avec des mots |
248 |
yòng yányǔ
biǎodá huò biǎodá mǒu wù de xíngwéi |
248 |
用言语表达或表达某物的行为 |
248 |
|
248 |
用言语表达或表达某物的行为 |
248 |
The act of
expressing or expressing something in words |
248 |
O ato de expressar
ou expressar algo em palavras |
248 |
El acto de expresar
o expresar algo en palabras. |
248 |
Der Akt, etwas in
Worten auszudrücken oder auszudrücken |
248 |
Czynność
wyrażania lub wyrażania czegoś słowami |
248 |
Акт
выражения
или
выражения
чего-либо
словами |
248 |
Akt vyrazheniya ili
vyrazheniya chego-libo slovami |
248 |
فعل
التعبير أو
التعبير عن
شيء ما
بالكلمات |
248 |
faeal altaebir 'aw
altaebir ean shay' ma bialkalimat |
248 |
किसी
बात को
शब्दों में
व्यक्त या
व्यक्त करने
की क्रिया |
248 |
kisee baat ko
shabdon mein vyakt ya vyakt karane kee kriya |
248 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਗੱਲ
ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੰਮ |
248 |
śabadāṁ
vica kisē gala nū zāhara karana jāṁ zāhara
karana dā kama |
248 |
কথায়
কথায় কিছু
প্রকাশ বা
প্রকাশ করার
কাজ |
248 |
kathāẏa
kathāẏa kichu prakāśa bā prakāśa
karāra kāja |
248 |
何かを言葉で表現または表現する行為 |
252 |
何 か を 言葉 で 表現 または 表現 する 行為 |
252 |
なに か お ことば で ひょうげん または ひょうげん する こうい |
252 |
nani ka o kotoba de hyōgen mataha hyōgen suru kōi |
|
|
|
|
|
|
249 |
(Texte) déclaration |
249 |
(wénzì) zhèn shù,
biǎoshù |
249 |
(文字)阵述,表述 |
249 |
|
249 |
(文字)阵述,表述 |
249 |
(Text) statement |
249 |
Declaração (texto) |
249 |
(Texto) declaración |
249 |
(Text-) Aussage |
249 |
Oświadczenie
(tekst) |
249 |
(Текст)
заявление |
249 |
(Tekst) zayavleniye |
249 |
(نص)
بيان |
249 |
(ns) bayan |
249 |
(पाठ)
कथन |
249 |
(paath) kathan |
249 |
(ਟੈਕਸਟ)
ਬਿਆਨ |
249 |
(ṭaikasaṭa)
bi'āna |
249 |
(পাঠ্য)
বিবৃতি |
249 |
(pāṭhya)
bibr̥ti |
249 |
(テキスト)ステートメント |
253 |
( テキスト ) ステートメント |
253 |
( テキスト ) ステートメント |
253 |
( tekisuto ) sutētomento |
|
|
|
|
|
|
250 |
Déployer |
250 |
zhèn |
250 |
阵 |
250 |
|
250 |
阵 |
250 |
Array |
250 |
Variedade |
250 |
Formación |
250 |
Array |
250 |
Szyk |
250 |
Множество |
250 |
Mnozhestvo |
250 |
مجموعة
مصفوفة |
250 |
majmueat masfufa |
250 |
सरणी |
250 |
saranee |
250 |
ਐਰੇ |
250 |
airē |
250 |
অ্যারে |
250 |
ayārē |
250 |
アレイ |
254 |
アレイ |
254 |
アレイ |
254 |
arei |
|
|
|
|
|
|
251 |
Synonyme |
251 |
dàimíngcí |
251 |
代名词 |
251 |
|
251 |
Synonym |
251 |
Synonym |
251 |
Sinônimo |
251 |
Sinónimo |
251 |
Synonym |
251 |
Synonim |
251 |
Синоним |
251 |
Sinonim |
251 |
مرادف |
251 |
muradif |
251 |
पर्याय |
251 |
paryaay |
251 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
251 |
samānārathī |
251 |
প্রতিশব্দ |
251 |
pratiśabda |
251 |
シノニム |
255 |
シノニム 式 |
255 |
シノニム しき |
255 |
shinonimu shiki |
|
|
|
|
|
|
252 |
Expression |
252 |
biǎodá |
252 |
表达 |
252 |
|
252 |
Expression |
252 |
Expression |
252 |
Expressão |
252 |
Expresión |
252 |
Ausdruck |
252 |
Wyrażenie |
252 |
Выражение |
252 |
Vyrazheniye |
252 |
تعبير |
252 |
taebir |
252 |
की
अभिव्यक्ति |
252 |
kee abhivyakti |
252 |
ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ |
252 |
pragaṭāvā |
252 |
এক্সপ্রেশন |
252 |
ēksaprēśana |
252 |
式 |
256 |
式 |
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Lors de la rédaction des instructions, la
clarté de la déclaration est la chose la plus importante |
253 |
zài biānxiě shuōmíng shí,
chénshù de qīngxī dù shì zuì zhòngyào de |
253 |
在编写说明时,陈述的清晰度是最重要的 |
253 |
|
253 |
When writing
instructions, clarity of statement is the most important
thing |
253 |
When writing instructions, clarity of
statement is the most important thing |
253 |
Ao escrever instruções, clareza de
declaração é a coisa mais importante |
253 |
Al escribir instrucciones, la claridad de la
declaración es lo más importante. |
253 |
Beim Schreiben von Anweisungen ist die
Klarheit der Aussage das Wichtigste |
253 |
Podczas pisania instrukcji
najważniejsza jest jasność wypowiedzi |
253 |
При
написании
инструкций
важнее всего
ясность
изложения. |
253 |
Pri napisanii instruktsiy vazhneye vsego
yasnost' izlozheniya. |
253 |
عند
كتابة
التعليمات ،
فإن وضوح
البيان هو
أهم شيء |
253 |
eind kitabat
altaelimat , fa'iina wuduh albayan hu 'ahamu shay' |
253 |
निर्देश
लिखते समय,
कथन की
स्पष्टता सबसे
महत्वपूर्ण
बात है |
253 |
nirdesh likhate samay, kathan kee spashtata
sabase mahatvapoorn baat hai |
253 |
ਨਿਰਦੇਸ਼
ਲਿਖਣ ਵੇਲੇ,
ਬਿਆਨ ਦੀ
ਸਪਸ਼ਟਤਾ ਸਭ
ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਚੀਜ਼ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ |
253 |
niradēśa likhaṇa
vēlē, bi'āna dī sapaśaṭatā sabha
tōṁ mahatavapūraṇa cīza hudī hai |
253 |
নির্দেশাবলী
লেখার সময়,
বিবৃতিটির স্পষ্টতা
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
বিষয় |
253 |
nirdēśābalī
lēkhāra samaẏa, bibr̥tiṭira
spaṣṭatā sabacēẏē gurutbapūrṇa
biṣaẏa |
253 |
指示を書くとき、ステートメントの明確さは最も重要なことです |
257 |
指示 を 書く とき 、 ステートメント の 明確 さ は 最も 重要な ことです |
256 |
しじ お かく とき 、 ステートメント の めいかく さ わ もっとも じゅうような ことです |
256 |
shiji o kaku toki , sutētomento no meikaku sa wa mottomo jūyōna kotodesu |
|
|
|
|
|
|
254 |
Lors de la rédaction
du mode d'emploi, il est important d'être clair et clair |
254 |
biānxiě
cāozuò shuōmíng shí, biǎoshù qīngxī míngbái zhì wéi
zhòngyào |
254 |
编写操作说明时,表述清晰明白至为重要 |
254 |
|
254 |
编写操作说明时,表述清晰明白至为重要 |
254 |
When writing
operating instructions, it’s important to be clear and clear |
254 |
Ao escrever as
instruções de operação, é importante ser claro e claro |
254 |
Al escribir las
instrucciones de funcionamiento, es importante ser claro y claro |
254 |
Beim Schreiben von
Bedienungsanleitungen ist es wichtig, klar und deutlich zu sein |
254 |
Podczas pisania
instrukcji obsługi ważne jest, aby była jasna i jasna |
254 |
При
написании
инструкции
по
эксплуатации
важно быть
ясным и
понятным. |
254 |
Pri napisanii
instruktsii po ekspluatatsii vazhno byt' yasnym i ponyatnym. |
254 |
عند
كتابة
تعليمات
التشغيل ، من
المهم أن تكون
واضحًا
وواضحًا |
254 |
eind kitabat
taelimat altashghil , min almuhimi 'an takun wadhana wwadhana |
254 |
ऑपरेटिंग
निर्देश
लिखते समय, यह
स्पष्ट और स्पष्ट
होना
महत्वपूर्ण
है |
254 |
opareting nirdesh
likhate samay, yah spasht aur spasht hona mahatvapoorn hai |
254 |
ਓਪਰੇਟਿੰਗ
ਨਿਰਦੇਸ਼
ਲਿਖਣ ਵੇਲੇ, ਇਹ
ਸਾਫ ਅਤੇ ਸਪਸ਼ਟ
ਹੋਣਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹੈ |
254 |
ōparēṭiga
niradēśa likhaṇa vēlē, iha sāpha atē
sapaśaṭa hōṇā mahatavapūrana hai |
254 |
অপারেটিং
নির্দেশাবলী
লেখার সময়,
পরিষ্কার
এবং
পরিষ্কার
হওয়া জরুরী |
254 |
apārēṭiṁ
nirdēśābalī lēkhāra samaẏa,
pariṣkāra ēbaṁ pariṣkāra
ha'ōẏā jarurī |
254 |
取扱説明書を書くときは、明確で明確であることが重要です |
258 |
取扱 説明書 を 書く とき は 、 明確で 明確である こと が 重要です |
257 |
とりあつかい せつめいしょ お かく とき わ 、 めいかくで めいかくである こと が じゅうようです |
257 |
toriatsukai setsumeisho o kaku toki wa , meikakude meikakudearu koto ga jūyōdesu |
|
|
|
|
|
|
255 |
en Grande-Bretagne |
255 |
zài yīngguó |
255 |
在英国 |
255 |
|
255 |
in
Britain |
255 |
in Britain |
255 |
na Grã-Bretanha |
255 |
en Gran Bretaña |
255 |
in Britannien |
255 |
w Brytanii |
255 |
в
Британии |
255 |
v Britanii |
255 |
في
بريطانيا |
255 |
fi britania |
255 |
ब्रिटेन
में |
255 |
briten mein |
255 |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਵਿਚ |
255 |
briṭēna
vica |
255 |
ব্রিটেনে |
255 |
briṭēnē |
255 |
イギリスで |
259 |
イギリス で |
258 |
イギリス で |
258 |
igirisu de |
|
|
|
256 |
pour décider officiellement et signaler
qu'un enfant a des besoins spéciaux pour son éducation |
256 |
zhèngshì juédìng bìng bào gào háizi duì
tā huò tā de jiàoyù yǒu tèshū xūyào |
256 |
正式决定并报告孩子对他或她的教育有特殊需要 |
256 |
|
256 |
to officially decide and report that a child
has special needs for his or her education |
256 |
to officially decide and report that a child
has special needs for his or her education |
256 |
para decidir oficialmente e relatar que uma
criança tem necessidades especiais para sua educação |
256 |
para decidir e informar oficialmente que un
niño tiene necesidades especiales para su educación |
256 |
offiziell zu entscheiden und zu melden, dass
ein Kind besondere Bedürfnisse für seine Ausbildung hat |
256 |
oficjalnie zdecydować i
zgłosić, że dziecko ma specjalne potrzeby związane z jego
edukacją |
256 |
официально
принять
решение и
сообщить,
что у
ребенка
есть особые
потребности
в его или ее
образовании |
256 |
ofitsial'no prinyat' resheniye i
soobshchit', chto u rebenka yest' osobyye potrebnosti v yego ili yeye
obrazovanii |
256 |
لاتخاذ
قرار رسمي
والإبلاغ عن
أن الطفل
لديه
احتياجات
خاصة
لتعليمه |
256 |
liaitikhadh qarar
rasmiin wal'iiblagh ean 'ana altifl ladayh 'ihtyajat khasatan litaelimih |
256 |
आधिकारिक
तौर पर
निर्णय लेने
और रिपोर्ट
करने के लिए
कि एक बच्चे
को उसकी
शिक्षा के
लिए विशेष
आवश्यकताएं
हैं |
256 |
aadhikaarik taur par nirnay lene aur riport
karane ke lie ki ek bachche ko usakee shiksha ke lie vishesh aavashyakataen
hain |
256 |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਫੈਸਲਾ
ਲੈਣ ਅਤੇ ਇਹ
ਦੱਸਣਾ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਉਸਦੀ
ਸਿੱਖਿਆ ਦੀ
ਖਾਸ ਜ਼ਰੂਰਤ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
256 |
adhikārata taura'tē phaisalā
laiṇa atē iha dasaṇā ki kisē bacē nū
usadī sikhi'ā dī khāsa zarūrata hudī hai |
256 |
আনুষ্ঠানিকভাবে
সিদ্ধান্ত
নিতে এবং জানাতে
যে কোনও
শিশুর তার
শিক্ষার
জন্য বিশেষ
প্রয়োজন
রয়েছে |
256 |
ānuṣṭhānikabhābē
sid'dhānta nitē ēbaṁ jānātē yē
kōna'ō śiśura tāra śikṣāra jan'ya
biśēṣa praẏōjana raẏēchē |
256 |
子供が彼または彼女の教育に特別なニーズを持っていることを公式に決定し、報告すること |
260 |
子供 が 彼 または 彼女 の 教育 に 特別な ニーズ を 持っている こと を 公式 に 決定 し 、 報告 する こと |
259 |
こども が かれ または かのじょ の きょういく に とくべつな ニーズ お もっている こと お こうしき に けってい し 、 ほうこく する こと |
259 |
kodomo ga kare mataha kanojo no kyōiku ni tokubetsuna nīzu o motteiru koto o kōshiki ni kettei shi , hōkoku suru koto |
|
|
|
|
|
|
257 |
(Royaume-Uni)
Évaluation de l'éducation spéciale pour les enfants |
257 |
(yīngguó) duì
er tóng jìnxíng tèshū jiàoyù pínggū rèndìng |
257 |
(英国)对儿童进行特殊教育评估认定 |
257 |
|
257 |
(英国) 对儿童进行特殊教育评估认定 |
257 |
(UK) Special
education assessment for children |
257 |
(Reino Unido)
Avaliação de educação especial para crianças |
257 |
(Reino Unido)
Evaluación de educación especial para niños |
257 |
(UK) Bewertung der
Sonderpädagogik für Kinder |
257 |
(UK) Egzamin
pedagogiczny dla dzieci |
257 |
(Великобритания)
Оценка
специального
образования
для детей |
257 |
(Velikobritaniya)
Otsenka spetsial'nogo obrazovaniya dlya detey |
257 |
(المملكة
المتحدة)
تقييم
التعليم
الخاص للأطفال |
257 |
(almamlakat almthd)
taqyim altaelim alkhasi lil'atfal |
257 |
(यूके)
बच्चों के
लिए विशेष
शिक्षा
मूल्यांकन |
257 |
(yooke) bachchon ke
lie vishesh shiksha moolyaankan |
257 |
(ਯੂਕੇ)
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਵਿਦਿਆ ਦਾ
ਮੁਲਾਂਕਣ |
257 |
(yūkē)
baci'āṁ la'ī viśēśa vidi'ā dā
mulāṅkaṇa |
257 |
(ইউকে)
শিশুদের
জন্য বিশেষ
শিক্ষার
মূল্যায়ন |
257 |
(i'ukē)
śiśudēra jan'ya biśēṣa śikṣāra
mūlyāẏana |
257 |
(英国)子供のための特殊教育評価 |
261 |
( 英国 ) 子供 の ため の 特殊 教育 評価 |
260 |
( えいこく ) こども の ため の とくしゅ きょういく ひょうか |
260 |
( eikoku ) kodomo no tame no tokushu kyōiku hyōka |
|
|
|
|
|
|
258 |
enfants déclarés |
258 |
chénshù de háizi |
258 |
陈述的孩子 |
258 |
|
258 |
statemented
children |
258 |
statemented children |
258 |
crianças declaradas |
258 |
niños declarados |
258 |
erklärte Kinder |
258 |
oświadczone
dzieci |
258 |
заявленные
дети |
258 |
zayavlennyye deti |
258 |
أفاد
الأطفال |
258 |
'afad al'atfal |
258 |
बच्चों
को बयान किया |
258 |
bachchon ko bayaan
kiya |
258 |
ਬਿਆਨ
ਕੀਤੇ ਬੱਚੇ |
258 |
bi'āna
kītē bacē |
258 |
বিবৃত
শিশু |
258 |
bibr̥ta
śiśu |
258 |
声明の子供たち |
262 |
声明 の 子供たち |
261 |
せいめい の こどもたち |
261 |
seimei no kodomotachi |
|
|
|
|
|
|
259 |
Évaluation des
enfants qui doivent recevoir une éducation spéciale |
259 |
pínggū rèndìng
xū jiēshòu tèshū jiàoyù de xuétóng |
259 |
评估认定须接受特殊教育的学童 |
259 |
|
259 |
评估认定须接受特殊教育的学童 |
259 |
Assessment of
children who are required to receive special education |
259 |
Avaliação de
crianças que devem receber educação especial |
259 |
Evaluación de los
niños que deben recibir educación especial |
259 |
Bewertung von
Kindern, die eine Sonderpädagogik benötigen |
259 |
Ocena dzieci, które
mają obowiązek skorzystać z edukacji specjalnej |
259 |
Оценка
детей,
которым
требуется
специальное
образование |
259 |
Otsenka detey,
kotorym trebuyetsya spetsial'noye obrazovaniye |
259 |
تقييم
الأطفال
المطلوبين
لتلقي
التربية الخاصة |
259 |
taqyim al'atfal
almatlubin litalaqiy altarbiat alkhasa |
259 |
उन
बच्चों का
मूल्यांकन
जो विशेष
शिक्षा प्राप्त
करने के लिए
आवश्यक हैं |
259 |
un bachchon ka
moolyaankan jo vishesh shiksha praapt karane ke lie aavashyak hain |
259 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ
ਮੁਲਾਂਕਣ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ |
259 |
unhāṁ
baci'āṁ dā mulāṅkaṇa jinhāṁ
nū viśēśa sikhi'ā prāpata karana dī
lōṛa hudī hai |
259 |
যেসব
শিশুদের
বিশেষ
শিক্ষা
গ্রহণ করা
প্রয়োজন
তাদের
মূল্যায়ন |
259 |
yēsaba
śiśudēra biśēṣa śikṣā
grahaṇa karā praẏōjana tādēra
mūlyāẏana |
259 |
特殊教育を受ける必要がある子供の評価 |
263 |
特殊 教育 を 受ける 必要 が ある 子供 の 評価 |
262 |
とくしゅ きょういく お うける ひつよう が ある こども の ひょうか |
262 |
tokushu kyōiku o ukeru hitsuyō ga aru kodomo no hyōka |
|
|
|
|
|
|
260 |
état de siège |
260 |
gōng chéng
zhuàngtài |
260 |
攻城状态 |
260 |
|
260 |
state
of siege |
260 |
state of siege |
260 |
estado de sítio |
260 |
estado de sitio |
260 |
Belagerungszustand |
260 |
stan
oblężenia |
260 |
осадное
положение |
260 |
osadnoye polozheniye |
260 |
حالة
الحصار |
260 |
halat alhisar |
260 |
घेराबंदी
की स्थिति |
260 |
gheraabandee kee
sthiti |
260 |
ਘੇਰਾਬੰਦੀ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ |
260 |
ghērābadī
dī sathitī |
260 |
অবরোধের
অবস্থা |
260 |
abarōdhēra
abasthā |
260 |
包囲の状態 |
264 |
包囲 の 状態 |
263 |
ほうい の じょうたい |
263 |
hōi no jōtai |
|
|
|
261 |
une situation dans laquelle le gouvernement
limite la liberté des personnes d'entrer ou de sortir d'une ville, d'un
village ou d'un bâtiment |
261 |
zhèngfǔ xiànzhì rénmen jìnrù huò
líkāi chéngshì, chéngzhèn huò jiànzhú wù de zìyóu de qíngkuàng |
261 |
政府限制人们进入或离开城市,城镇或建筑物的自由的情况 |
261 |
|
261 |
a situation in which the government limits
people’s freedom to enter or leave a city, town or building |
261 |
a situation in which the government limits
people’s freedom to enter or leave a city, town or building |
261 |
uma situação em que o governo limita a
liberdade das pessoas de entrar ou sair de uma cidade, vila ou edifício |
261 |
una situación en la que el gobierno limita
la libertad de las personas para entrar o salir de una ciudad, pueblo o
edificio |
261 |
eine Situation, in der die Regierung die
Freiheit der Menschen einschränkt, eine Stadt oder ein Gebäude zu betreten
oder zu verlassen |
261 |
sytuacja, w której rząd ogranicza
swobodę wchodzenia i wychodzenia z miasta, miasta lub budynku |
261 |
ситуация,
в которой
правительство
ограничивает
свободу
людей
входить в
город,
поселок или
здание или
выезжать из
них |
261 |
situatsiya, v kotoroy pravitel'stvo
ogranichivayet svobodu lyudey vkhodit' v gorod, poselok ili zdaniye ili
vyyezzhat' iz nikh |
261 |
حالة
تقيد فيها
الحكومة
حرية الناس في
دخول أو
مغادرة
مدينة أو
بلدة أو مبنى |
261 |
halat tuqid fiha
alhukumat huriyat alnaas fi dukhul 'aw mughadarat madinat 'aw baldat 'aw
mabnaa |
261 |
ऐसी
स्थिति
जिसमें
सरकार किसी
शहर, शहर या
इमारत में
प्रवेश करने
या छोड़ने के
लिए लोगों की
स्वतंत्रता
को सीमित
करती है |
261 |
aisee sthiti jisamen sarakaar kisee shahar,
shahar ya imaarat mein pravesh karane ya chhodane ke lie logon kee
svatantrata ko seemit karatee hai |
261 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਇੱਕ
ਸ਼ਹਿਰ, ਕਸਬੇ
ਜਾਂ ਇਮਾਰਤ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ
ਹੋਣ ਜਾਂ ਛੱਡਣ
ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ
ਨੂੰ ਸੀਮਤ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
261 |
ajihī sathitī jisa vica
sarakāra lōkāṁ dī ika śahira, kasabē
jāṁ imārata vica dākhala hōṇa jāṁ
chaḍaṇa dī āzādī nū sīmata
karadī hai |
261 |
এমন
একটি
পরিস্থিতি
যেখানে
সরকার কোনও
শহর, শহর বা
বিল্ডিং
প্রবেশ বা
ছেড়ে
যাওয়ার
মানুষের
স্বাধীনতার
সীমাবদ্ধ
করে |
261 |
ēmana ēkaṭi paristhiti
yēkhānē sarakāra kōna'ō śahara,
śahara bā bilḍiṁ prabēśa bā
chēṛē yā'ōẏāra mānuṣēra
sbādhīnatāra sīmābad'dha karē |
261 |
政府が都市、町、または建物に出入りする人々の自由を制限している状況 |
265 |
政府 が 都市 、 町 、 または 建物 に 出入り する 人々 の 自由 を 制限 している 状況 |
264 |
せいふ が とし 、 まち 、 または たてもの に でいり する ひとびと の じゆう お せいげん している じょうきょう |
264 |
seifu ga toshi , machi , mataha tatemono ni deiri suru hitobito no jiyū o seigen shiteiru jōkyō |
|
|
|
262 |
État de la loi
martiale (ou lock-out) |
262 |
jièyán (huò
fēngsuǒ) zhuàngtài |
262 |
戒严(或封锁)状态 |
262 |
|
262 |
戒严(或封锁)状态 |
262 |
State of martial law
(or lockdown) |
262 |
Estado da lei
marcial (ou bloqueio) |
262 |
Estado de ley
marcial (o encierro) |
262 |
Stand des
Kriegsrechts (oder Sperrung) |
262 |
Stan wojenny (lub
blokada) |
262 |
Военное
положение
(или
изоляция) |
262 |
Voyennoye
polozheniye (ili izolyatsiya) |
262 |
حالة
الأحكام
العرفية (أو
الإغلاق) |
262 |
halat al'ahkam
aleurfia (aw al'iighlaq) |
262 |
मार्शल
लॉ की स्थिति
(या लॉकडाउन) |
262 |
maarshal lo kee
sthiti (ya lokadaun) |
262 |
ਮਾਰਸ਼ਲ
ਲਾਅ (ਜਾਂ
ਲਾਕਡਾਉਨ) ਦਾ
ਰਾਜ |
262 |
māraśala
lā'a (jāṁ lākaḍā'una) dā rāja |
262 |
সামরিক
আইন রাষ্ট্র
(বা লকডাউন) |
262 |
sāmarika
ā'ina rāṣṭra (bā lakaḍā'una) |
262 |
戒厳令(または封鎖)の状態 |
266 |
戒厳令 ( または 封鎖 ) の 状態 |
265 |
かいげんれい ( または ふうさ ) の じょうたい |
265 |
kaigenrei ( mataha fūsa ) no jōtai |
|
|
|
|
|
|
263 |
l'état de l'art |
263 |
zuì xiānjìn de |
263 |
最先进的 |
263 |
|
263 |
state
of the art |
263 |
state of the art |
263 |
Estado da arte |
263 |
lo último |
263 |
Der letzte Stand der
Technik |
263 |
stan techniki |
263 |
уровень
развития |
263 |
uroven' razvitiya |
263 |
مثال
رائع من الفن |
263 |
mithal rayie min
alfani |
263 |
आधुनिकतम |
263 |
aadhunikatam |
263 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ |
263 |
bahuta
vadhī'ā |
263 |
শিল্পের
অবস্থা |
263 |
śilpēra
abasthā |
263 |
最先端 |
267 |
最先端 |
266 |
さいせんたん |
266 |
saisentan |
|
|
|
264 |
en utilisant les techniques ou méthodes les
plus modernes ou avancées; aussi bon que cela puisse être à l'heure actuelle |
264 |
shǐyòng zuì xiàndài huò zuì
xiānjìn de jìshù huò fāngfǎ; jǐn kěnéng de hǎo |
264 |
使用最现代或最先进的技术或方法;尽可能的好 |
264 |
|
264 |
using the most modern
or advanced techniques or methods; as good as it can be at the present time |
264 |
using the most modern or advanced techniques
or methods; as good as it can be at the present time |
264 |
usando as técnicas ou métodos mais modernos
ou avançados; o melhor que pode ser atualmente |
264 |
utilizando las técnicas o métodos más
modernos o avanzados; tan bueno como puede ser en el momento actual |
264 |
unter Verwendung der modernsten oder
fortschrittlichsten Techniken oder Methoden, so gut es derzeit sein kann |
264 |
przy użyciu najnowocześniejszych
lub najbardziej zaawansowanych technik lub metod; tak dobre, jak to tylko
możliwe w chwili obecnej |
264 |
используя
самые
современные
или передовые
техники или
методы;
настолько
хорошо,
насколько
это
возможно в
настоящее
время |
264 |
ispol'zuya samyye sovremennyye ili
peredovyye tekhniki ili metody; nastol'ko khorosho, naskol'ko eto vozmozhno v
nastoyashcheye vremya |
264 |
باستخدام
أحدث
التقنيات أو
الأساليب المتقدمة
؛ جيدة بقدر
ما يمكن أن
تكون في الوقت
الحاضر |
264 |
biastikhdam 'ahdath
altaqniat 'aw al'asalib almutaqadimat ; jayidat biqadr ma ymkn 'an takun fi
alwaqt alhadir |
264 |
सबसे
आधुनिक या
उन्नत
तकनीकों या
तरीकों का
उपयोग करना;
वर्तमान समय
में जितना
अच्छा हो
उतना अच्छा |
264 |
sabase aadhunik ya unnat takaneekon ya
tareekon ka upayog karana; vartamaan samay mein jitana achchha ho utana
achchha |
264 |
ਸਭ ਤੋਂ
ਆਧੁਨਿਕ ਜਾਂ
ਤਕਨੀਕੀ
ਤਕਨੀਕਾਂ ਜਾਂ
ਵਿਧੀਆਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ;
ਜਿੰਨਾ ਚੰਗਾ
ਇਸ ਸਮੇਂ ਹੋ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
264 |
sabha tōṁ ādhunika
jāṁ takanīkī takanīkāṁ jāṁ
vidhī'āṁ dī varatōṁ karanā; jinā
cagā isa samēṁ hō sakadā hai |
264 |
সর্বাধিক
আধুনিক বা
উন্নত কৌশল
বা পদ্ধতি
ব্যবহার করা;
এটি বর্তমান
সময়ে যতটা
সম্ভব |
264 |
sarbādhika ādhunika bā unnata
kauśala bā pad'dhati byabahāra karā; ēṭi
bartamāna samaẏē yataṭā sambhaba |
264 |
最新または高度な技術または方法を使用する;現時点で可能な限り優れている |
268 |
最新 または 高度な 技術 または 方法 を 使用 する ; 現時点 で 可能な 限り 優れている |
267 |
さいしん または こうどな ぎじゅつ または ほうほう お しよう する ; げんじてん で かのうな かぎり すぐれている |
267 |
saishin mataha kōdona gijutsu mataha hōhō o shiyō suru ; genjiten de kanōna kagiri sugureteiru |
|
|
|
|
|
|
265 |
Appliquer la
technologie (ou méthode) la plus avancée; la plus avancée |
265 |
yìngyòng zuì
xiānjìn jìshù (huò fāngfǎ) de; zuì xiānjìn de |
265 |
应用最先进技术(或方法)的;最先进的 |
265 |
|
265 |
应用最先进技术(或方法)的;最先进的 |
265 |
Applying the most
advanced technology (or method); the most advanced |
265 |
Aplicando a
tecnologia (ou método) mais avançada; a mais avançada |
265 |
Aplicar la tecnología
(o método) más avanzada; la más avanzada |
265 |
Anwendung der
fortschrittlichsten Technologie (oder Methode), der fortschrittlichsten |
265 |
Zastosowanie
najbardziej zaawansowanej technologii (lub metody); najbardziej zaawansowanej |
265 |
Применение
самых
передовых
технологий
(или методов);
самых
передовых |
265 |
Primeneniye samykh
peredovykh tekhnologiy (ili metodov); samykh peredovykh |
265 |
تطبيق
التكنولوجيا
(أو الطريقة)
الأكثر تقدمًا
؛ الأكثر
تقدمًا |
265 |
tatbiq altiknulujia
(aw altryq) al'akthar tqdmana ; al'akthar tqdmana |
265 |
सबसे
उन्नत तकनीक
(या विधि) को
लागू करना,
सबसे उन्नत |
265 |
sabase unnat takaneek
(ya vidhi) ko laagoo karana, sabase unnat |
265 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਨਤ
ਤਕਨੀਕ (ਜਾਂ
ਵਿਧੀ) ਨੂੰ
ਲਾਗੂ ਕਰਨਾ |
265 |
sabha tōṁ
unata takanīka (jāṁ vidhī) nū lāgū
karanā |
265 |
সর্বাধিক
উন্নত
প্রযুক্তি
(বা পদ্ধতি)
প্রয়োগ করা; |
265 |
sarbādhika
unnata prayukti (bā pad'dhati) praẏōga karā; |
265 |
最先端のテクノロジー(または方法)を適用する;最先端の |
269 |
最先端 の テクノロジー ( または 方法 ) を 適用 する ; 最先端 の |
268 |
さいせんたん の テクノロジー ( または ほうほう ) お てきよう する ; さいせんたん の |
268 |
saisentan no tekunorojī ( mataha hōhō ) o tekiyō suru ; saisentan no |
|
|
|
266 |
Le système était à la
fine pointe de la technologie. |
266 |
gāi xìtǒng
shì zuì xiānjìn de. |
266 |
该系统是最先进的。 |
266 |
|
266 |
The
system was state of the art. |
266 |
The system was state
of the art. |
266 |
O sistema era de
última geração. |
266 |
El sistema era de
vanguardia. |
266 |
Das System war auf
dem neuesten Stand der Technik. |
266 |
System był
najnowocześniejszy. |
266 |
Система
была самой
современной. |
266 |
Sistema byla samoy
sovremennoy. |
266 |
كان
النظام على
أحدث طراز. |
266 |
kan alnizam ealaa
'ahdath taraz. |
266 |
व्यवस्था
कला की
स्थिति थी। |
266 |
vyavastha kala kee
sthiti thee. |
266 |
ਸਿਸਟਮ
ਕਲਾ ਦਾ ਰਾਜ ਸੀ. |
266 |
sisaṭama
kalā dā rāja sī. |
266 |
সিস্টেমটি
ছিল শিল্পের
রাজ্য। |
266 |
sisṭēmaṭi
chila śilpēra rājya. |
266 |
このシステムは最先端のものでした。 |
270 |
この システム は 最先端 の ものでした 。 |
269 |
この システム わ さいせんたん の ものでした 。 |
269 |
kono shisutemu wa saisentan no monodeshita . |
|
|
|
|
|
|
267 |
Ce système était le
plus avancé à l'époque |
267 |
Zhè yī
xìtǒng shì dāngshí zuì xiānjìn de |
267 |
这一系统是当时最先进的 |
267 |
|
267 |
这一系统是当时最先进的 |
267 |
This system was the
most advanced at the time |
267 |
Este sistema era o
mais avançado na época |
267 |
Este sistema era el
más avanzado en ese momento. |
267 |
Dieses System war zu
dieser Zeit das fortschrittlichste |
267 |
System ten był
wówczas najbardziej zaawansowany |
267 |
Эта
система
была самой
совершенной
на то время. |
267 |
Eta sistema byla
samoy sovershennoy na to vremya. |
267 |
كان
هذا النظام
هو الأكثر
تقدمًا في
ذلك الوقت |
267 |
kan hdha alnizam hu
al'akthar tqdmana fi dhalik alwaqt |
267 |
यह
प्रणाली उस
समय सबसे
उन्नत थी |
267 |
yah pranaalee us
samay sabase unnat thee |
267 |
ਇਹ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਉਸ
ਸਮੇਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਉੱਨਤ ਸੀ |
267 |
Iha
praṇālī usa samēṁ sabha tōṁ vadha unata
sī |
267 |
এই
সিস্টেমটি
তখনকার
সময়ে
সবচেয়ে
উন্নত ছিল |
267 |
Ē'i
sisṭēmaṭi takhanakāra samaẏē
sabacēẏē unnata chila |
267 |
このシステムは当時最も進んだものでした |
271 |
この システム は 当時 最も 進んだ ものでした |
270 |
この システム わ とうじ もっとも すすんだ ものでした |
270 |
kono shisutemu wa tōji mottomo susunda monodeshita |
|
|
|
|
|
|
268 |
un système à la
pointe de la technologie |
268 |
zuì xiānjìn de
xìtǒng |
268 |
最先进的系统 |
268 |
|
268 |
a
state-of -the-art system |
268 |
a state-of -the-art
system |
268 |
um sistema de última
geração |
268 |
un sistema de
vanguardia |
268 |
ein hochmodernes
System |
268 |
najnowocześniejszy
system |
268 |
современная
система |
268 |
sovremennaya sistema |
268 |
نظام
على أحدث
طراز |
268 |
nizam ealaa 'ahdath
tiraz |
268 |
अत्याधुनिक
प्रणाली |
268 |
atyaadhunik pranaalee |
268 |
ਇੱਕ
ਰਾਜ ਦੀ
ਆਧੁਨਿਕ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ |
268 |
ika rāja dī
ādhunika praṇālī |
268 |
একটি
অত্যাধুনিক
শিল্প
ব্যবস্থা |
268 |
ēkaṭi
atyādhunika śilpa byabasthā |
268 |
最先端のシステム |
272 |
最先端 の システム |
271 |
さいせんたん の システム |
271 |
saisentan no shisutemu |
|
|
|
269 |
Le système le plus
avancé actuellement |
269 |
mùqián zuì xiǎn
jìn de xìtǒng |
269 |
目前最筅进的系统 |
269 |
|
269 |
目前最筅进的系统 |
269 |
The most advanced
system currently |
269 |
O sistema mais
avançado atualmente |
269 |
El sistema más
avanzado actualmente |
269 |
Das derzeit
fortschrittlichste System |
269 |
Obecnie najbardziej
zaawansowany system |
269 |
Самая
продвинутая
система на
данный момент |
269 |
Samaya prodvinutaya
sistema na dannyy moment |
269 |
النظام
الأكثر
تقدمًا
حاليًا |
269 |
alnizam al'akthar
tqdmana halyana |
269 |
वर्तमान
में सबसे
उन्नत
प्रणाली |
269 |
vartamaan mein
sabase unnat pranaalee |
269 |
ਇਸ
ਸਮੇਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਨਤ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ |
269 |
isa samēṁ
sabha tōṁ unata praṇālī |
269 |
বর্তমানে
সবচেয়ে
উন্নত
সিস্টেম |
269 |
bartamānē
sabacēẏē unnata sisṭēma |
269 |
現在最も先進的なシステム |
273 |
現在 最も 先進 的な システム |
272 |
げんざい もっとも せんしん てきな システム |
272 |
genzai mottomo senshin tekina shisutemu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|