http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | C | A | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | PINYIN | CHINOIS | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | un timbre dateur | 1 | Rìqí chuō | 1 | 日期戳 | 1 | 1 | a date stamp | 1 | a date stamp | 1 | um carimbo de data | 1 | un sello de fecha | 1 | ein Datumsstempel | 1 | datownik | 1 | штамп с датой | 1 | shtamp s datoy | 1 | طابع تاريخ | 1 | tabie tarikh | 1 | एक तारीख मोहर | 1 | ek taareekh mohar | 1 | ਇੱਕ ਤਾਰੀਖ ਦੀ ਮੋਹਰ | 1 | Ika tārīkha dī mōhara | 1 | একটি তারিখ স্ট্যাম্প | 1 | Ēkaṭi tārikha sṭyāmpa | 1 | 日付スタンプ | 1 | 日付 スタンプ | 1 |
ひずけ スタンプ |
1 | hizuke sutanpu | ||||||
last | 2 | Timbre dateur | 2 | rìqí chuō | 2 | 日期戳 | 2 | 2 | 日期戳 | 2 | Date stamp | 2 | Carimbo de data | 2 | Sello de la fecha | 2 | Datumsstempel | 2 | Data stempla | 2 | Штамп с датой | 2 | Shtamp s datoy | 2 | طابع التاريخ | 2 | tabie alttarikh | 2 | तारीख मोहर | 2 | taareekh mohar | 2 | ਤਾਰੀਖ ਦੀ ਮੋਹਰ | 2 | tārīkha dī mōhara | 2 | তারিখ স্ট্যাম্প | 2 | tārikha sṭyāmpa | 2 | 日付スタンプ | 2 | 日付 スタンプ | 2 | ひずけ スタンプ | 2 | hizuke sutanpu | ||||||
1 | ALLEMAND | 3 | voir également | 3 | yě kěyǐ kàn kàn | 3 | 也可以看看 | 3 | 3 | see also | 3 | see also | 3 | Veja também | 3 | ver también | 3 | siehe auch | 3 | Zobacz też | 3 | смотрите также | 3 | smotrite takzhe | 3 | أنظر أيضا | 3 | 'anzur 'aydaan | 3 | यह सभी देखें | 3 | yah sabhee dekhen | 3 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 3 | iha vī vēkhō | 3 | আরো দেখুন | 3 | ārō dēkhuna | 3 | も参照してください | 4 | も 参照 してください | 4 | も さんしょう してください | 4 | mo sanshō shitekudasai | |||||
2 | ANGLAIS | 4 | tampon en caoutchouc | 4 | xiàngpí túzhāng | 4 | 橡皮图章 | 4 | 4 | rubber stamp | 4 | rubber stamp | 4 | carimbo de borracha | 4 | sello de goma | 4 | Stempel | 4 | pieczątka | 4 | штамп | 4 | shtamp | 4 | ختم مطاطي | 4 | khatam mattatiin | 4 | रबड़ की मोहर | 4 | rabad kee mohar | 4 | ਰਬੜ ਦੀ ਮੋਹਰ | 4 | rabaṛa dī mōhara | 4 | রাবার স্ট্যাম্প | 4 | rābāra sṭyāmpa | 4 | ゴム印 | 5 | ゴム印 | 5 | ごむいん | 5 | gomuin | |||||
3 | ARABE | 5 | conception imprimée / mots | 5 | yìnshuā tú'àn/wénzì | 5 | 印刷图案/文字 | 5 | 5 | printed design/words | 5 | printed design/words | 5 | design / palavras impressas | 5 | diseño impreso / palabras | 5 | gedrucktes Design / Wörter | 5 | wydrukowany wzór / słowa | 5 | печатный дизайн / слова | 5 | pechatnyy dizayn / slova | 5 | تصميم مطبوع / كلمات | 5 | tasmim matbue / kalimat | 5 | मुद्रित डिजाइन / शब्द | 5 | mudrit dijain / shabd | 5 | ਛਾਪੇ ਗਏ ਡਿਜ਼ਾਈਨ / ਸ਼ਬਦ | 5 | chāpē ga'ē ḍizā'īna/ śabada | 5 | মুদ্রিত নকশা / শব্দ | 5 | mudrita nakaśā/ śabda | 5 | 印刷されたデザイン/言葉 | 印刷 された デザイン / 言葉 | いんさつ された デザイン / ことば | insatsu sareta dezain / kotoba | ||||||||
4 | bengali | Imprimer | yìnjì | 印记 | 印记 | Imprint | Imprimir | Imprimir | Impressum | Odcisk | Отпечаток | Otpechatok | بصمة | basima | छाप | chhaap | ਛਾਪ | chāpa | ছাপ | chāpa | インプリント | イン プリント | イン プリント | in purinto | |||||||||||||||||||||||||||||
5 | CHINOIS | 6 | un dessin ou des mots réalisés en emboutissant qc sur une surface | 6 | jiāng mǒu wù yā yìn zài biǎomiàn shàng de shèjì huò wénzì | 6 | 将某物压印在表面上的设计或文字 | 6 | 6 | a design or words made by stamping sth onto a surface | 6 | a design or words made by stamping sth onto a surface | 6 | um desenho ou palavras feitas por estampagem de sth em uma superfície | 6 | un diseño o palabras hechos al estampar algo en una superficie | 6 | ein Entwurf oder Wörter, die durch Stempeln von etw auf eine Oberfläche hergestellt wurden | 6 | projekt lub słowa wykonane przez odciśnięcie czegoś na powierzchni | 6 | рисунок или слова, сделанные путем тиснения чего-либо на поверхности | 6 | risunok ili slova, sdelannyye putem tisneniya chego-libo na poverkhnosti | 6 | تصميم أو كلمات مصنوعة بختم أي شيء على السطح | 6 | tasmim 'aw kalimat masnueat bikhatm 'ayi shay' ealaa alsath | 6 | एक सतह पर sth मुद्रांकन द्वारा बनाया गया एक डिजाइन या शब्द | 6 | ek satah par sth mudraankan dvaara banaaya gaya ek dijain ya shabd | 6 | ਇੱਕ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਜਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸਤਹ 'ਤੇ ਸਟੈਪ ਲਗਾ ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ | 6 | ika ḍizā'ina jāṁ śabadāṁ nū sataha'tē saṭaipa lagā kē baṇā'i'ā gi'ā | 6 | একটি পৃষ্ঠায় sth স্ট্যাম্পিং দ্বারা তৈরি একটি নকশা বা শব্দ | 6 | ēkaṭi pr̥ṣṭhāẏa sth sṭyāmpiṁ dbārā tairi ēkaṭi nakaśā bā śabda | 6 | 表面にsthを刻印して作ったデザインや言葉 | 8 | 表面 に sth を 刻印 して 作った デザイン や 言葉 | 8 | ひょうめん に sth お こくいん して つくった デザイン や ことば | 8 | hyōmen ni sth o kokuin shite tsukutta dezain ya kotoba | |||||
6 | ESPAGNOL | 7 | Timbre | 7 | yìnjì; chuōjì | 7 | 印记;戳记 | 7 | 7 | 印记;戳记 | 7 | Stamp | 7 | Carimbo | 7 | Sello | 7 | Stempel | 7 | Znaczek | 7 | Печать | 7 | Pechat' | 7 | ختم | 7 | khatam | 7 | डाक टिकट | 7 | daak tikat | 7 | ਸਟੈਂਪ | 7 | saṭaimpa | 7 | ছাপ | 7 | chāpa | 7 | 切手 | 9 | 切手 | 9 | きって | 9 | kitte | |||||
7 | FRANCAIS | 8 | Les passeports, avec les tampons de visa, attendaient à l'ambassade | 8 | hùzhào hé qiānzhèng yìnzhāng zhèngzài shǐguǎn děnghòu. | 8 | 护照和签证印章正在使馆等候。 | 8 | 8 | The passports, with the visa stamps, were waiting at the embassy | 8 | The passports, with the visa stamps, were waiting at the embassy | 8 | Os passaportes, com os carimbos do visto, aguardavam na embaixada | 8 | Los pasaportes, con los sellos de visa, esperaban en la embajada. | 8 | Die Pässe mit den Visumstempeln warteten in der Botschaft | 8 | Paszporty ze stemplami wizowymi czekały w ambasadzie | 8 | Паспорта с визовыми штампами ждали в посольстве. | 8 | Pasporta s vizovymi shtampami zhdali v posol'stve. | 8 | وكانت جوازات السفر مع طوابع التأشيرة تنتظر في السفارة | 8 | wakanat jawazat alsafar mae tawabie altaashirat tantazir fi alsifara | 8 | वीजा टिकटों के साथ पासपोर्ट दूतावास में इंतजार कर रहे थे | 8 | veeja tikaton ke saath paasaport dootaavaas mein intajaar kar rahe the | 8 | ਵੀਜ਼ਾ ਸਟਪਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪਾਸਪੋਰਟ ਦੂਤਘਰ ਵਿਚ ਉਡੀਕ ਰਹੇ ਸਨ | 8 | vīzā saṭapasa dē nāla pāsapōraṭa dūtaghara vica uḍīka rahē sana | 8 | ভিসা স্ট্যাম্প সহ পাসপোর্টগুলি দূতাবাসে অপেক্ষা করছিল | 8 | bhisā sṭyāmpa saha pāsapōrṭaguli dūtābāsē apēkṣā karachila | 8 | ビザスタンプの入ったパスポートが大使館で待っていた | 10 | ビザ スタンプ の 入った パスポート が 大使館 で 待っていた | 10 | ビザ スタンプ の はいった パスポート が たいしかん で まっていた | 10 | biza sutanpu no haitta pasupōto ga taishikan de matteita | |||||
8 | hindi | Les passeports sont tamponnés avec des tampons de visa, en attente d'être récupérés à l'ambassade | Hùzhào dōu jiā gàile qiānzhèng zhāng, zài dàshǐ guǎn děngdài lǐngqǔ | 护照都加盖了签证章,在大使馆等待领取 | 护照都加盖了签证章,在大使馆等待领取 | Passports are stamped with visa stamps, waiting to be picked up at the embassy | Os passaportes são carimbados com os carimbos do visto, esperando para serem retirados na embaixada | Los pasaportes están sellados con sellos de visa, esperando ser recogidos en la embajada. | Pässe sind mit Visumstempeln versehen, die darauf warten, von der Botschaft abgeholt zu werden | Paszporty są ostemplowane stemplami wizowymi, czekającymi na odbiór w ambasadzie | Паспорта проштампованы визовыми штампами, ожидая получения в посольстве. | Pasporta proshtampovany vizovymi shtampami, ozhidaya polucheniya v posol'stve. | يتم ختم جوازات السفر بأختام التأشيرة ، في انتظار استلامها من السفارة | ytmu khatam jawazat alsafar bi'akhtam altaashirat , fi aintizar aistilamiha min alsifara | पासपोर्ट पर स्टैम्प के साथ पासपोर्ट लगाया जाता है, जिसे दूतावास में उठाया जाता है | paasaport par staimp ke saath paasaport lagaaya jaata hai, jise dootaavaas mein uthaaya jaata hai | ਦੂਤਘਰ ਵਿਖੇ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਵਿਚ ਪਾਸਪੋਰਟ ਵੀਜ਼ਾ ਸਟੈਂਪਾਂ ਨਾਲ ਮੋਹਰ ਲਗਦੇ ਹਨ | dūtaghara vikhē lijāṇa la'ī itazāra vica pāsapōraṭa vīzā saṭaimpāṁ nāla mōhara lagadē hana | দূতাবাসে তোলার অপেক্ষায় পাসপোর্ট ভিসার স্ট্যাম্প সহ স্ট্যাম্পযুক্ত | dūtābāsē tōlāra apēkṣāẏa pāsapōrṭa bhisāra sṭyāmpa saha sṭyāmpayukta | パスポートにはビザのスタンプが押され、大使館で受け取られるのを待っています | パスポート に は ビザ の スタンプ が 押され 、 大使館 で 受け取られる の を 待っています | パスポート に わ ビザ の スタンプ が おされ 、 たいしかん で うけとられる の お まっています | pasupōto ni wa biza no sutanpu ga osare , taishikan de uketorareru no o matteimasu | |||||||||||||||||||||||||||||
9 | JAPONAIS | 9 | Figuratif | 9 | xiàngzhēng xìng de | 9 | 象征性的 | 9 | 9 | Figurative | 9 | Figurative | 9 | Figurativo | 9 | Figurativo | 9 | Figurativ | 9 | Symboliczny | 9 | Образный | 9 | Obraznyy | 9 | رمزي | 9 | ramzi | 9 | आलंकारिक | 9 | aalankaarik | 9 | ਲਾਖਣਿਕ | 9 | lākhaṇika | 9 | রূপক | 9 | rūpaka | 9 | 比喩的 | 比喩 的 | ひゆ てき | hiyu teki | ||||||||
10 | punjabi | Le projet a le cachet d'approbation du gouvernement | gāi xiàngmù jùyǒu zhèngfǔ pīzhǔn yìnzhāng | 该项目具有政府批准印章 | The project has the governments stamp of approval | The project has the governments stamp of approval | O projeto tem o selo de aprovação do governo | El proyecto tiene el sello de aprobación del gobierno. | Das Projekt hat den Gütesiegel der Regierung | Projekt posiada pieczęć rządu | Проект имеет печать одобрения правительства. | Proyekt imeyet pechat' odobreniya pravitel'stva. | المشروع بختم موافقة الحكومة | almashrue bikhatam muafaqat alhukuma | इस परियोजना पर सरकारों की मंजूरी की मुहर है | is pariyojana par sarakaaron kee manjooree kee muhar hai | ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ 'ਤੇ ਸਰਕਾਰਾਂ ਨੇ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੀ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ ਹੈ | prājaikaṭa'tē sarakārāṁ nē manazūrī dī mōhara lagā'ī hai | প্রকল্পগুলির অনুমোদনের স্ট্যাম্প রয়েছে | prakalpagulira anumōdanēra sṭyāmpa raẏēchē | プロジェクトには政府の承認スタンプがあります | プロジェクト に は 政府 の 承認 スタンプ が あります | プロジェクト に わ せいふ の しょうにん スタンプ が あります | purojekuto ni wa seifu no shōnin sutanpu ga arimasu | |||||||||||||||||||||||||||||
11 | POLONAIS | 10 | Le projet a été approuvé par le gouvernement | 10 | gōngchéng yǐ huòdé zhèngfǔ pīzhǔn | 10 | 工程已获得政府批准 | 10 | 10 | 工程已获得政府批准 | 10 | The project has been approved by the government | 10 | O projeto foi aprovado pelo governo | 10 | El proyecto ha sido aprobado por el gobierno | 10 | Das Projekt wurde von der Regierung genehmigt | 10 | Projekt został zaakceptowany przez rząd | 10 | Проект одобрен правительством. | 10 | Proyekt odobren pravitel'stvom. | 10 | تمت الموافقة على المشروع من قبل الحكومة | 10 | tamat almuafaqat ealaa almashrue min qibal alhukuma | 10 | परियोजना को सरकार ने मंजूरी दे दी है | 10 | pariyojana ko sarakaar ne manjooree de dee hai | 10 | ਇਸ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ | 10 | isa prājaikaṭa nū sarakāra nē manazūrī dē ditī hai | 10 | প্রকল্পটি সরকার অনুমোদিত হয়েছে | 10 | prakalpaṭi sarakāra anumōdita haẏēchē | 10 | プロジェクトは政府によって承認されました | 14 | プロジェクト は 政府 によって 承認 されました | 14 | プロジェクト わ せいふ によって しょうにん されました | 14 | purojekuto wa seifu niyotte shōnin saremashita | |||||
12 | PORTUGAIS | 11 | Preuve de paiement | 11 | fùkuǎn píngzhèng | 11 | 付款凭证 | 11 | 11 | Proof of payment | 11 | Proof of payment | 11 | Prova de pagamento | 11 | Prueba de pago | 11 | Zahlungsnachweis | 11 | Dowód wpłaty | 11 | Подтверждение оплаты | 11 | Podtverzhdeniye oplaty | 11 | إثبات دفع | 11 | 'iithbat dafe | 11 | भुगतान का सबूत | 11 | bhugataan ka saboot | 11 | ਭੁਗਤਾਨ ਦਾ ਸਬੂਤ | 11 | bhugatāna dā sabūta | 11 | পেমেন্ট প্রুফ | 11 | pēmēnṭa prupha | 11 | 支払い証明 | 15 | 支払い 証明 | 15 | しはらい しょうめい | 15 | shiharai shōmei | |||||
13 | RUSSE | 12 | Preuve d'achat | 12 | fùkuǎn zhèngmíng | 12 | 付款证明 | 12 | 12 | 付款证明 | 12 | Proof of purchase | 12 | Comprovante de compra | 12 | Comprobante de compra | 12 | Kaufbeleg | 12 | Dowód zakupu | 12 | Документ, подтверждающий покупку | 12 | Dokument, podtverzhdayushchiy pokupku | 12 | دليل على الشراء | 12 | dalil ealaa alshira' | 12 | खरीद का सबूत | 12 | khareed ka saboot | 12 | ਖਰੀਦ ਦਾ ਸਬੂਤ | 12 | kharīda dā sabūta | 12 | কেনার প্রমাণ | 12 | kēnāra pramāṇa | 12 | 購入証明 | 16 | 購入 証明 | 16 | こうにゅう しょうめい | 16 | kōnyū shōmei | |||||
13 | un petit morceau de papier avec un dessin dessus, collé sur un document pour montrer qu'une somme d'argent particulière a été payée | 13 | yī xiǎo zhāng shàngmiàn yìn yǒu shèjì de zhǐ, tiē zài wénjiàn shàng yǐ biǎomíng yǐ zhīfùle yīdìng shùliàng de qián | 13 | 一小张上面印有设计的纸,贴在文件上以表明已支付了一定数量的钱 | 13 | 13 | a small piece of paper with a design on it, stuck on a document to show that a particular amount of money has been paid | 13 | a small piece of paper with a design on it, stuck on a document to show that a particular amount of money has been paid | 13 | um pequeno pedaço de papel com um desenho nele, colado em um documento para mostrar que uma determinada quantia de dinheiro foi paga | 13 | una pequeña hoja de papel con un diseño, pegada en un documento para mostrar que se ha pagado una determinada cantidad de dinero | 13 | Ein kleines Stück Papier mit einem Design darauf, das auf ein Dokument geklebt ist, um zu zeigen, dass ein bestimmter Geldbetrag bezahlt wurde | 13 | mały kawałek papieru z nadrukiem przyklejonym do dokumentu, aby pokazać, że została zapłacona określona kwota pieniędzy | 13 | небольшой листок бумаги с изображением на нем, прикрепленный к документу, чтобы показать, что определенная сумма денег была уплачена | 13 | nebol'shoy listok bumagi s izobrazheniyem na nem, prikreplennyy k dokumentu, chtoby pokazat', chto opredelennaya summa deneg byla uplachena | 13 | قطعة صغيرة من الورق عليها تصميم ، عالقة على مستند لتوضيح أنه قد تم دفع مبلغ معين من المال | 13 | qiteat saghirat min alwrq ealayha tasmim , ealiqat ealaa mustanad litawdih 'anah qad tama dafe mablagh mueayan min almal | 13 | उस पर एक डिजाइन के साथ कागज का एक छोटा सा टुकड़ा, यह दिखाने के लिए एक दस्तावेज पर अटक गया कि किसी विशेष राशि का भुगतान किया गया है | 13 | us par ek dijain ke saath kaagaj ka ek chhota sa tukada, yah dikhaane ke lie ek dastaavej par atak gaya ki kisee vishesh raashi ka bhugataan kiya gaya hai | 13 | ਇਸ ਉੱਤੇ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਵਾਲਾ ਕਾਗਜ਼ ਦਾ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਟੁਕੜਾ, ਇੱਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ ਅਟਕਿਆ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਪੈਸੇ ਦੀ ਇੱਕ ਖਾਸ ਰਕਮ ਅਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ | 13 | isa utē ḍizā'īna vālā kāgaza dā chōṭā jihā ṭukaṛā, ika dasatāvēza'tē aṭaki'ā iha darasā'uṇa la'ī ki paisē dī ika khāsa rakama adā kītī ga'ī hai | 13 | একটি নকশাযুক্ত কাগজের একটি ছোট টুকরা, একটি নথিতে আটকে যা নির্দিষ্ট পরিমাণ অর্থ প্রদান করা হয়েছে তা দেখানোর জন্য | 13 | ēkaṭi nakaśāyukta kāgajēra ēkaṭi chōṭa ṭukarā, ēkaṭi nathitē āṭakē yā nirdiṣṭa parimāṇa artha pradāna karā haẏēchē tā dēkhānōra jan'ya | 13 | 特定の金額が支払われたことを示すために文書に貼り付けられた、デザインが描かれた小さな紙 | 17 | 特定 の 金額 が 支払われた こと を 示す ため に 文書 に 貼り 付けられた 、 デザイン が | 17 | とくてい の きんがく が しはらわれた こと お しめす ため に ぶんしょ に はり つけられた 、 デザイン が えがかれた | 17 | tokutei no kingaku ga shiharawareta koto o shimesu tame ni bunsho ni hari tsukerareta , dezain ga egakareta chīsana kami | |||||||
14 | impression | 14 | yìnhuā | 14 | 印花 | 14 | 14 | 印花 | 14 | printing | 14 | impressão | 14 | impresión | 14 | 14 | druk | 14 | печать | 14 | pechat' | 14 | الطباعة | 14 | altabaea | 14 | मुद्रण | 14 | mudran | 14 | ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ | 14 | priṭiga | 14 | মুদ্রণ | 14 | mudraṇa | 14 | 印刷 | 18 | 印刷 | 18 | いんさつ | 18 | insatsu | ||||||||
15 | un tampon de licence TV | 15 | diànshì páizhào túzhāng | 15 | 电视牌照图章 | 15 | 15 | a TV license stamp | 15 | a TV license stamp | 15 | um carimbo de licença de TV | 15 | un sello de licencia de TV | 15 | ein TV-Lizenzstempel | 15 | stempel telewizyjny | 15 | печать лицензии на телевидение | 15 | pechat' litsenzii na televideniye | 15 | ختم ترخيص التلفزيون | 15 | khatam tarkhis altilfizyun | 15 | एक टीवी लाइसेंस टिकट | 15 | ek teevee laisens tikat | 15 | ਇੱਕ ਟੀਵੀ ਲਾਇਸੰਸ ਸਟੈਂਪ | 15 | ika ṭīvī lā'isasa saṭaimpa | 15 | একটি টিভি লাইসেন্স স্ট্যাম্প | 15 | ēkaṭi ṭibhi lā'isēnsa sṭyāmpa | 15 | TVライセンススタンプ | 19 | TV ライセンス スタンプ | 19 | tb ライセンス スタンプ | 19 | TV raisensu sutanpu | |||||||
16 | Timbre de licence de visionnage de télévision | 16 | diànshì shōushì xǔkě zhèng yìnhuā | 16 | 电视收视许可证印花 | 16 | 16 | 电视收视许可证印花 | 16 | TV viewing license stamp | 16 | Carimbo de licença de exibição de TV | 16 | Sello de licencia de visualización de TV | 16 | Lizenzstempel für das Fernsehen | 16 | Pieczęć licencji na oglądanie telewizji | 16 | Печать лицензии на просмотр телепрограмм | 16 | Pechat' litsenzii na prosmotr teleprogramm | 16 | ختم ترخيص مشاهدة التلفزيون | 16 | khatam tarkhis mushahadat altilfizyun | 16 | टीवी देखने का लाइसेंस टिकट | 16 | teevee dekhane ka laisens tikat | 16 | ਟੀਵੀ ਵੇਖਣਾ ਲਾਇਸੈਂਸ ਸਟੈਂਪ | 16 | ṭīvī vēkhaṇā lā'isainsa saṭaimpa | 16 | টিভি দেখার লাইসেন্স স্ট্যাম্প | 16 | ṭibhi dēkhāra lā'isēnsa sṭyāmpa | 16 | テレビ視聴免許スタンプ | 20 | テレビ 視聴 免許 スタンプ | 20 | テレビ しちょう めんきょ スタンプ | 20 | terebi shichō menkyo sutanpu | |||||||
17 | Caractère / qualité | 17 | xìnggé/pǐnzhí | 17 | 性格/品质 | 17 | 17 | Character/quality | 17 | Character/quality | 17 | Caráter / qualidade | 17 | Carácter / calidad | 17 | Charakter / Qualität | 17 | Charakter / jakość | 17 | Характер / качество | 17 | Kharakter / kachestvo | 17 | الشخصية / الجودة | 17 | alshakhsiat / aljawda | 17 | चरित्र / गुणवत्ता | 17 | charitr / gunavatta | 17 | ਚਰਿੱਤਰ / ਗੁਣ | 17 | caritara/ guṇa | 17 | চরিত্র / গুণ | 17 | caritra/ guṇa | 17 | キャラクター/品質 | 21 | キャラクター / 品質 | 21 | キャラクター / ひんしつ | 21 | kyarakutā / hinshitsu | |||||||
18 | Caractéristiques | 18 | tèzhēng; tèxìng | 18 | 特征;特性 | 18 | 18 | 特征;特性 | 18 | Characteristics | 18 | Características | 18 | Caracteristicas | 18 | Eigenschaften | 18 | Charakterystyka | 18 | Характеристики | 18 | Kharakteristiki | 18 | صفات | 18 | sifat | 18 | विशेषताएँ | 18 | visheshataen | 18 | ਗੁਣ | 18 | guṇa | 18 | বৈশিষ্ট্য | 18 | baiśiṣṭya | 18 | 特徴 | 22 | 特徴 | 22 | とくちょう | 22 | tokuchō | |||||||
19 | ~ (Of Sth) (formel) | 19 | 〜(Sth)(zhèngshì) | 19 | 〜(Sth)(正式) | 19 | 19 | 〜(of Sth) (formal) | 19 | ~ (Of Sth) (formal) | 19 | ~ (Of Sth) (formal) | 19 | ~ (De algo) (formal) | 19 | ~ (Von Sth) (formal) | 19 | ~ (Of Sth) (formalne) | 19 | ~ (Of Sth) (формальный) | 19 | ~ (Of Sth) (formal'nyy) | 19 | ~ (من Sth) (رسمي) | 19 | ~ (mn Sth) (rsamy) | 19 | ~ (Of Sth) (औपचारिक) | 19 | ~ (of sth) (aupachaarik) | 19 | ~ (ਐਸਟੀਐਸ ਦੇ) (ਰਸਮੀ) | 19 | ~ (aisaṭī'aisa dē) (rasamī) | 19 | ~ (অষ্টম) (আনুষ্ঠানিক) | 19 | ~ (aṣṭama) (ānuṣṭhānika) | 19 | 〜(Sthの)(正式) | 23 | 〜 ( Sth の ) ( 正式 ) | 23 | 〜 ( sth の ) ( せいしき ) | 23 | 〜 ( Sth no ) ( seishiki ) | |||||||
20 | la marque ou le signe d'une qualité ou d'une personne particulière | 20 | tèdìng pǐnzhí huò rén de biāojì huò biāozhì | 20 | 特定品质或人的标记或标志 | 20 | 20 | the mark or sign of a particular quality or person | 20 | the mark or sign of a particular quality or person | 20 | a marca ou sinal de uma determinada qualidade ou pessoa | 20 | la marca o signo de una cualidad o persona en particular | 20 | das Zeichen oder Zeichen einer bestimmten Qualität oder Person | 20 | znak lub znak szczególnej jakości lub osoby | 20 | знак или знак определенного качества или человека | 20 | znak ili znak opredelennogo kachestva ili cheloveka | 20 | علامة أو علامة صفة أو شخص معين | 20 | ealamat 'aw ealamat sifat 'aw shakhs maein | 20 | किसी विशेष गुण या व्यक्ति का चिह्न या चिह्न | 20 | kisee vishesh gun ya vyakti ka chihn ya chihn | 20 | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਗੁਣ ਜਾਂ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨ | 20 | kisē khāsa guṇa jāṁ vi'akatī dā niśāna jāṁ niśāna | 20 | নির্দিষ্ট গুণ বা ব্যক্তির চিহ্ন বা চিহ্ন | 20 | nirdiṣṭa guṇa bā byaktira cihna bā cihna | 20 | 特定の品質または人のマークまたはサイン | 24 | 特定 の 品質 または 人 の マーク または サイン | 24 | とくてい の ひんしつ または ひと の マーク または サイン | 24 | tokutei no hinshitsu mataha hito no māku mataha sain | |||||||
21 | Caractéristiques; traces; sceau | 21 | tèzhēng; hénjī; kè yìn | 21 | 特征;痕迹;恪印 | 21 | 21 | 特征;痕迹;恪印 | 21 | Features; traces; seal | 21 | Características; traços; selo | 21 | Características; huellas; sello | 21 | Merkmale, Spuren, Siegel | 21 | Cechy; ślady; pieczęć | 21 | Особенности; следы; печать | 21 | Osobennosti; sledy; pechat' | 21 | الميزات ؛ آثار ؛ ختم | 21 | almayizat ; athar ; khatam | 21 | विशेषताएं; निशान; सील | 21 | visheshataen; nishaan; seel | 21 | ਫੀਚਰ; ਟਰੇਸ; ਸੀਲ | 21 | phīcara; ṭarēsa; sīla | 21 | বৈশিষ্ট্য; ট্রেস; সিল | 21 | baiśiṣṭya; ṭrēsa; sila | 21 | 特徴;トレース;シール | 25 | 特徴 ; トレース ; シール | 25 | とくちょう ; トレース ; シール | 25 | tokuchō ; torēsu ; shīru | |||||||
22 | Tout son travail porte le cachet de l'autorité | 22 | tā de suǒyǒu gōngzuò dōu dài yǒu quánwēi yìnjì | 22 | 他的所有工作都带有权威印记 | 22 | 22 | All his work bears the stamp of authority | 22 | All his work bears the stamp of authority | 22 | Todo o seu trabalho carrega a marca da autoridade | 22 | Toda su obra lleva el sello de la autoridad | 22 | Alle seine Arbeiten tragen den Stempel der Autorität | 22 | Cała jego praca nosi pieczęć autorytetu | 22 | Вся его работа несет на себе печать авторитета. | 22 | Vsya yego rabota neset na sebe pechat' avtoriteta. | 22 | كل أعماله تحمل طابع السلطة | 22 | kl 'aemalah tahmil tabie alsulta | 22 | उनका सारा काम प्राधिकरण की मुहर है | 22 | unaka saara kaam praadhikaran kee muhar hai | 22 | ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਮੋਹਰ ਲੱਗਦੇ ਹਨ | 22 | usa dē sārē kama adhikāra dī mōhara lagadē hana | 22 | তার সমস্ত কাজ কর্তৃত্বের ডাকটিকিট বহন করে | 22 | tāra samasta kāja kartr̥tbēra ḍākaṭikiṭa bahana karē | 22 | 彼のすべての作品には権威の印が付いています | 26 | 彼 の すべて の 作品 に は 権威 の 印 が 付いています | 26 | かれ の すべて の さくひん に わ けに の しるし が ついています | 26 | kare no subete no sakuhin ni wa keni no shirushi ga tsuiteimasu | |||||||
23 | Tout son travail porte la marque de l'autorité | 23 | tā de suǒyǒu gōngzuò dōu dài yǒu quánwēi yìnjì | 23 | 他的所有工作都带有权威印记 | 23 | 23 | 他的所有工作都带有权威印记 | 23 | All his work bears the mark of authority | 23 | Todo o seu trabalho traz a marca da autoridade | 23 | Todo su trabajo lleva la marca de la autoridad | 23 | Alle seine Arbeiten tragen das Zeichen der Autorität | 23 | Cała jego praca nosi znamiona autorytetu | 23 | Все его работы отмечены авторитетом | 23 | Vse yego raboty otmecheny avtoritetom | 23 | كل أعماله تحمل علامة السلطة | 23 | kl 'aemalah tahmil ealamat alsulta | 23 | उनका सारा काम प्राधिकरण का चिह्न है | 23 | unaka saara kaam praadhikaran ka chihn hai | 23 | ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਅਧਿਕਾਰ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹਨ | 23 | usa dē sārē kama adhikāra dā niśāna hana | 23 | তাঁর সমস্ত কাজ কর্তৃত্বের চিহ্ন বহন করে | 23 | tām̐ra samasta kāja kartr̥tbēra cihna bahana karē | 23 | 彼のすべての作品には権威の印が付いています | 27 | 彼 の すべて の 作品 に は 権威 の 印 が 付いています | 27 | かれ の すべて の さくひん に わ けに の しるし が ついています | 27 | kare no subete no sakuhin ni wa keni no shirushi ga tsuiteimasu | |||||||
24 | Tout son travail fait autorité | 24 | tā de yīqiè gōngzuò dōu jùyǒu quánwēi xìng | 24 | 他的一切工作都具有权威性 | 24 | 24 | 他的一切工作都具有权威性 | 24 | All his work is authoritative | 24 | Todo o seu trabalho é autoritário | 24 | Todo su trabajo es autorizado | 24 | Alle seine Arbeiten sind maßgebend | 24 | Cała jego praca jest autorytatywna | 24 | Все его работы авторитетны | 24 | Vse yego raboty avtoritetny | 24 | كل أعماله موثوقة | 24 | kl 'aemalah mawthuqa | 24 | उनका सारा काम आधिकारिक है | 24 | unaka saara kaam aadhikaarik hai | 24 | ਉਸਦਾ ਸਾਰਾ ਕੰਮ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਹੈ | 24 | usadā sārā kama pramāṇika hai | 24 | তাঁর সমস্ত কাজই প্রামাণ্য | 24 | tām̐ra samasta kāja'i prāmāṇya | 24 | 彼のすべての仕事は権威があります | 28 | 彼 の すべて の 仕事 は 権威 が あります | 28 | かれ の すべて の しごと わ けに が あります | 28 | kare no subete no shigoto wa keni ga arimasu | |||||||
25 | un genre ou une classe, en particulier des personnes | 25 | zhǒnglèi huò jiējí, yóu zhǐ rén | 25 | 种类或阶级,尤指人 | 25 | 25 | a kind or class, especially of people | 25 | a kind or class, especially of people | 25 | um tipo ou classe, especialmente de pessoas | 25 | un tipo o clase, especialmente de personas | 25 | eine Art oder Klasse, besonders von Menschen | 25 | rodzaj lub klasę, zwłaszcza ludzi | 25 | вид или класс, особенно людей | 25 | vid ili klass, osobenno lyudey | 25 | نوع أو فئة ، وخاصة من الناس | 25 | nawe 'aw fiat , wakhasatan min alnaas | 25 | एक दयालु या वर्ग, विशेष रूप से लोगों की | 25 | ek dayaalu ya varg, vishesh roop se logon kee | 25 | ਇਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਜਾਂ ਵਰਗ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੋਕਾਂ ਦਾ | 25 | ika kisama dā jāṁ varaga, ḵẖāsakara lōkāṁ dā | 25 | এক ধরণের বা শ্রেণি বিশেষত মানুষের of | 25 | ēka dharaṇēra bā śrēṇi biśēṣata mānuṣēra of | 25 | 種類またはクラス、特に人々の | 29 | 種類 または クラス 、 特に 人々 の | 29 | しゅるい または クラス 、 とくに ひとびと の | 29 | shurui mataha kurasu , tokuni hitobito no | |||||||
26 | Type (surtout humain) | 26 | lèixíng, zhǒnglèi (yóu zhǐ rén) | 26 | 类型,种类(尤指人) | 26 | 26 | 类型,种类 (尤指人) | 26 | Type (especially human) | 26 | Tipo (especialmente humano) | 26 | Tipo (especialmente humano) | 26 | Typ (besonders menschlich) | 26 | Typ (zwłaszcza człowiek) | 26 | Тип (особенно человек) | 26 | Tip (osobenno chelovek) | 26 | النوع (خاصة البشر) | 26 | alnawe (khasat albushr) | 26 | प्रकार (विशेष रूप से मानव) | 26 | prakaar (vishesh roop se maanav) | 26 | ਕਿਸਮ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਨੁੱਖੀ) | 26 | kisama (khāsa karakē manukhī) | 26 | প্রকার (বিশেষত মানব) | 26 | prakāra (biśēṣata mānaba) | 26 | タイプ(特に人間) | 30 | タイプ ( 特に 人間 ) | 30 | タイプ ( とくに にんげん ) | 30 | taipu ( tokuni ningen ) | |||||||
27 | hommes d'un timbre différent | 27 | bùtóng yóupiào de rén | 27 | 不同邮票的人 | 27 | 27 | men of a different stamp | 27 | men of a different stamp | 27 | homens de uma estampa diferente | 27 | hombres de un sello diferente | 27 | Männer einer anderen Marke | 27 | mężczyźni o innej pieczęci | 27 | люди другой марки | 27 | lyudi drugoy marki | 27 | رجال من طابع مختلف | 27 | rijal min tabie mukhtalif | 27 | एक अलग मोहर के आदमी | 27 | ek alag mohar ke aadamee | 27 | ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਡਾਕ ਟਿਕਟ ਦੇ ਆਦਮੀ | 27 | ika vakharī ḍāka ṭikaṭa dē ādamī | 27 | একটি ভিন্ন স্ট্যাম্প পুরুষ | 27 | ēkaṭi bhinna sṭyāmpa puruṣa | 27 | 別のスタンプの男性 | 31 | 別 の スタンプ の 男性 | 31 | べつ の スタンプ の だんせい | 31 | betsu no sutanpu no dansei | |||||||
28 | Un autre type de personne | 28 | lìng yī lèi rén | 28 | 另一类人 | 28 | 28 | 另一类人 | 28 | Another type of person | 28 | Outro tipo de pessoa | 28 | Otro tipo de persona | 28 | Eine andere Art von Person | 28 | Inny typ osoby | 28 | Другой тип человека | 28 | Drugoy tip cheloveka | 28 | نوع آخر من الأشخاص | 28 | nawe akhar min al'ashkhas | 28 | एक अन्य प्रकार का व्यक्ति | 28 | ek any prakaar ka vyakti | 28 | ਇਕ ਹੋਰ ਕਿਸਮ ਦਾ ਵਿਅਕਤੀ | 28 | ika hōra kisama dā vi'akatī | 28 | আর এক ধরণের ব্যক্তি | 28 | āra ēka dharaṇēra byakti | 28 | 別のタイプの人 | 32 | 別 の タイプ の 人 | 32 | べつ の タイプ の ひと | 32 | betsu no taipu no hito | |||||||
29 | De pied | 29 | jiǎo | 29 | 脚 | 29 | 29 | Of foot | 29 | Of foot | 29 | De pé | 29 | De pie | 29 | Vom Fuß | 29 | Nożny | 29 | Стопы | 29 | Stopy | 29 | من القدم | 29 | min alqadam | 29 | पैदल का | 29 | paidal ka | 29 | ਪੈਰ ਦੀ | 29 | paira dī | 29 | পায়ের | 29 | pāẏēra | 29 | 足の | 33 | 足 の | 33 | あし の | 33 | ashi no | |||||||
30 | Pieds | 30 | jiǎo | 30 | 脚 | 30 | 30 | 脚 | 30 | Feet | 30 | Pés | 30 | Pies | 30 | Füße | 30 | Stopy | 30 | Ноги | 30 | Nogi | 30 | قدم | 30 | qadam | 30 | पैर का पंजा | 30 | pair ka panja | 30 | ਪੈਰ | 30 | paira | 30 | পা দুটো | 30 | pā duṭō | 30 | 足 | 34 | 足 | 34 | あし | 34 | ashi | |||||||
31 | un acte ou un bruit de piétinement | 31 | cǎi jiǎo de xíngwéi huò shēngyīn | 31 | 踩脚的行为或声音 | 31 | 31 | an act or sound of stamping the foot | 31 | an act or sound of stamping the foot | 31 | um ato ou som de bater o pé | 31 | un acto o sonido de pisar el pie | 31 | eine Handlung oder ein Geräusch des Stampfens des Fußes | 31 | akt lub dźwięk tupania stopą | 31 | действие или звук топания ногой | 31 | deystviye ili zvuk topaniya nogoy | 31 | فعل أو صوت دمغ القدم | 31 | faeal 'aw sawt damgh alqadam | 31 | पैर को ऐंठने की क्रिया या आवाज | 31 | pair ko ainthane kee kriya ya aavaaj | 31 | ਇੱਕ ਕੰਮ ਜਾਂ ਪੈਰ ਨੂੰ ਮੋਹਰ ਲਗਾਉਣ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ | 31 | ika kama jāṁ paira nū mōhara lagā'uṇa dī āvāza | 31 | একটি পদক্ষেপ বা স্ট্যাম্পিং শব্দ | 31 | ēkaṭi padakṣēpa bā sṭyāmpiṁ śabda | 31 | 足を踏み鳴らす行為または音 | 35 | 足 を 踏み鳴らす 行為 または 音 | 35 | あし お ふみならす こうい または おと | 35 | ashi o fuminarasu kōi mataha oto | |||||||
32 | L'acte ou le bruit de marcher sur le pied | 32 | cǎi jiǎo de xíngwéi huò shēngyīn | 32 | 踩脚的行为或声音 | 32 | 32 | 踩脚的行为或声音 | 32 | The act or sound of stepping on the foot | 32 | O ato ou som de pisar no pé | 32 | El acto o sonido de pisar el pie | 32 | Die Handlung oder das Geräusch, auf den Fuß zu treten | 32 | Czynność lub dźwięk stąpania na stopę | 32 | Акт или звук наступления на ногу | 32 | Akt ili zvuk nastupleniya na nogu | 32 | فعل أو صوت الدوس على القدم | 32 | faeal 'aw sawt alduws ealaa alqadam | 32 | पैर पर पैर रखने की क्रिया या भाव | 32 | pair par pair rakhane kee kriya ya bhaav | 32 | ਪੈਰ ਤੇ ਪੈਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਅਵਾਜ਼ | 32 | paira tē paira rakhaṇa dī kiri'ā jāṁ avāza | 32 | পায়ে পা রাখার অভিনয় বা শব্দ | 32 | pāẏē pā rākhāra abhinaẏa bā śabda | 32 | 足を踏む行為や音 | 36 | 足 を 踏む 行為 や 音 | 36 | あし お ふむ こうい や おと | 36 | ashi o fumu kōi ya oto | |||||||
33 | Stomping (son); stomping (son) | 33 | duòjiǎo (shēng); duò tí (shēng) | 33 | 跺脚(声);跺蹄(声) | 33 | 33 | 跺脚(声);跺蹄(声) | 33 | Stomping (sound); stomping (sound) | 33 | Batidas de pés (som); batidas de pés (som) | 33 | Stomping (sonido); stomping (sonido) | 33 | Stampfen (Ton); Stampfen (Ton) | 33 | Tupanie (dźwięk); tupanie (dźwięk) | 33 | Топать (звук); топать (звук) | 33 | Topat' (zvuk); topat' (zvuk) | 33 | الدوس (الصوت) ؛ الدوس (الصوت) | 33 | alduws (alusuta) ; alduws (alsut) | 33 | पेट (ध्वनि) | 33 | pet (dhvani) | 33 | ਸਟੋਮਪਿੰਗ (ਆਵਾਜ਼); ਸਟੋਂਪਿੰਗ (ਆਵਾਜ਼) | 33 | saṭōmapiga (āvāza); saṭōmpiga (āvāza) | 33 | স্টমপিং (শব্দ); স্টমপিং (শব্দ) | 33 | sṭamapiṁ (śabda); sṭamapiṁ (śabda) | 33 | 踏みつける(音);踏みつける(音) | 37 | 踏みつける ( 音 ); 踏みつける ( 音 ) | 37 | ふみつける ( おと ); ふみつける ( おと ) | 37 | fumitsukeru ( oto ); fumitsukeru ( oto ) | |||||||
34 | sabot | 34 | tí | 34 | 蹄 | 34 | 34 | 蹄 | 34 | hoof | 34 | casco | 34 | casco | 34 | Huf | 34 | kopyto | 34 | копыто | 34 | kopyto | 34 | حافر | 34 | hafir | 34 | खुर | 34 | khur | 34 | ਖੁਰ | 34 | khura | 34 | খুর | 34 | khura | 34 | 蹄 | 38 | 蹄 | 38 | ひずめ | 38 | hizume | |||||||
35 | Marcher sur | 35 | cǎi | 35 | 踩 | 35 | 35 | 踩 | 35 | Step on | 35 | Pise | 35 | Pisar | 35 | Treten Sie ein | 35 | Nadepnąć | 35 | Наступить на | 35 | Nastupit' na | 35 | تقدم | 35 | taqadam | 35 | कदम बढाएं | 35 | kadam badhaen | 35 | ਕਦਮ ਹੈ | 35 | kadama hai | 35 | ধাপে | 35 | dhāpē | 35 | 踏む | 39 | 踏む | 39 | ふむ | 39 | fumu | |||||||
36 | Stomp | 36 | duò | 36 | 跺 | 36 | 36 | 跺 | 36 | Stomp | 36 | Stomp | 36 | Pisar muy fuerte | 36 | Stampfen | 36 | Tupać | 36 | Топать | 36 | Topat' | 36 | ستومب | 36 | satumib | 36 | तना हुआ | 36 | tana hua | 36 | ਠੰਡ | 36 | ṭhaḍa | 36 | স্টম্প | 36 | sṭampa | 36 | ストンプ | 40 | ストンプ | 40 | すとんぷ | 40 | sutonpu | |||||||
37 | le timbre des sabots alerta Isabel | 37 | tí yìn tíxǐng yīshābèi'ěr | 37 | 蹄印提醒伊莎贝尔 | 37 | 37 | the stamp of hoofs alerted Isabel | 37 | the stamp of hoofs alerted Isabel | 37 | a batida de cascos alertou Isabel | 37 | el sello de cascos alertó a Isabel | 37 | Der Hufstempel alarmierte Isabel | 37 | pieczęć kopyt zaalarmowała Isabel | 37 | топот копыт насторожил Изабель | 37 | topot kopyt nastorozhil Izabel' | 37 | ختم الحوافر نبهت إيزابيل | 37 | khatam alhawafir nabaht 'iizabil | 37 | होफों की मोहर ने इसाबेल को सतर्क कर दिया | 37 | hophon kee mohar ne isaabel ko satark kar diya | 37 | ਖੁਰਾਂ ਦੀ ਸਟੈਂਪ ਨੇ ਈਸਾਬੇਲ ਨੂੰ ਚੌਕਸ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | 37 | khurāṁ dī saṭaimpa nē īsābēla nū caukasa kara ditā | 37 | খুরগুলির স্ট্যাম্প ইসাবেলকে সতর্ক করেছিল | 37 | khuragulira sṭyāmpa isābēlakē satarka karēchila | 37 | ひづめのスタンプがイザベルに警告した | 41 | ひ づめ の スタンプ が イザ ベル に 警告 した | 41 | ひ ずめ の スタンプ が イザ ベル に けいこく した | 41 | hi zume no sutanpu ga iza beru ni keikoku shita | |||||||
38 | Le bruit des fers à cheval a provoqué le regard d'Isabel | 38 | mǎtí shēng yǐnqǐle yīshābèi'ěr de mào jué | 38 | 马蹄声引起了伊莎贝尔的瞀觉 | 38 | 38 | 马蹄声引起了伊莎贝尔的瞀觉 | 38 | The sound of horseshoes caused Isabel's gaze | 38 | O som de ferraduras causou o olhar de Isabel | 38 | El sonido de las herraduras hizo que la mirada de Isabel | 38 | Das Geräusch von Hufeisen verursachte Isabels Blick | 38 | Odgłos podków wywołał spojrzenie Isabel | 38 | Звук подков вызвал пристальный взгляд Изабель. | 38 | Zvuk podkov vyzval pristal'nyy vzglyad Izabel'. | 38 | أثار صوت حدوات الخيول نظرة إيزابيل | 38 | 'athar sawt hadawat alkhuyul nazrat 'iizabil | 38 | हॉर्सशॉज़ की आवाज़ ने इसाबेल की निगाहें उड़ा दीं | 38 | horsashoz kee aavaaz ne isaabel kee nigaahen uda deen | 38 | ਘੋੜਿਆਂ ਦੀ ਅਵਾਜ ਨੇ ਇਜ਼ਾਬੇਲ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ | 38 | ghōṛi'āṁ dī avāja nē izābēla nū vēkhi'ā | 38 | ঘোড়া শব্দের কারণে ইসাবেলের দৃষ্টিতে নজর কেড়েছে | 38 | ghōṛā śabdēra kāraṇē isābēlēra dr̥ṣṭitē najara kēṛēchē | 38 | 蹄鉄の音がイザベルの視線を引き起こした | 42 | 蹄鉄 の 音 が イザ ベル の 視線 を 引き起こした | 42 | ていてつ の おと が イザ ベル の しせん お ひきおこした | 42 | teitetsu no oto ga iza beru no shisen o hikiokoshita | |||||||
39 | le pied | 39 | jiǎo | 39 | 脚 | 39 | 39 | foot | 39 | foot | 39 | pé | 39 | pie | 39 | Fuß | 39 | stopa | 39 | стопа | 39 | stopa | 39 | قدم | 39 | qadam | 39 | पैर | 39 | pair | 39 | ਪੈਰ | 39 | paira | 39 | পা | 39 | pā | 39 | 足 | 43 | 足 | 43 | あし | 43 | ashi | |||||||
40 | le pied | 40 | jiǎo | 40 | 脚 | 40 | 40 | 脚 | 40 | foot | 40 | pé | 40 | pie | 40 | Fuß | 40 | stopa | 40 | стопа | 40 | stopa | 40 | قدم | 40 | qadam | 40 | पैर | 40 | pair | 40 | ਪੈਰ | 40 | paira | 40 | পা | 40 | pā | 40 | 足 | 44 | 足 | 44 | あし | 44 | ashi | |||||||
41 | poser ton pied lourdement et bruyamment sur le sol | 41 | shǐ jiǎo chóngchóng ér cáozá de tǎng zài dìmiàn shàng | 41 | 使脚重重而嘈杂地躺在地面上 | 41 | 41 | to put your foot down heavily and noisily on the ground | 41 | to put your foot down heavily and noisily on the ground | 41 | colocar o pé no chão com força e fazendo barulho | 41 | poner el pie pesada y ruidosamente en el suelo | 41 | Ihren Fuß schwer und laut auf den Boden setzen | 41 | ciężko i głośno postawić stopę na ziemi | 41 | тяжело и шумно ставить ногу на землю | 41 | tyazhelo i shumno stavit' nogu na zemlyu | 41 | أن تضع قدمك على الأرض بقوة وبصوت | 41 | 'an tadae qadmak ealaa al'ard biquat wabusut | 41 | अपने पैर को जोर से और नीच जमीन पर रखना | 41 | apane pair ko jor se aur neech jameen par rakhana | 41 | ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਅਤੇ ਸ਼ੋਰ ਨਾਲ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ ਰੱਖਣ ਲਈ | 41 | āpaṇē pairāṁ nū bhārī atē śōra nāla zamīna tē rakhaṇa la'ī | 41 | আপনার পা ভারী এবং শোরগোল মাটিতে নামাতে | 41 | āpanāra pā bhārī ēbaṁ śōragōla māṭitē nāmātē | 41 | 地面に重くて騒々しく足を下ろす | 45 | 地面 に 重くて 騒々しく 足 を 下ろす | 45 | じめん に おもくて そうぞうしく あし お おろす | 45 | jimen ni omokute sōzōshiku ashi o orosu | |||||||
42 | Stomp (pied); stomp; stomp | 42 | jiǎo (jiǎo); zhòng cǎi; zhòng tà | 42 | 脚(脚);重踩;重踏 | 42 | 42 | 跺(脚);重踩;重踏 | 42 | Stomp (foot); stomp; stomp | 42 | Pise (pé); pise; pise | 42 | Stomp (pie); stomp; stomp | 42 | Stampfen (Fuß); Stampfen; Stampfen | 42 | Stomp (stopa); tupnąć; tupnąć | 42 | Топать (ступня); топать; топать | 42 | Topat' (stupnya); topat'; topat' | 42 | ستومب (قدم) ؛ ستومب ؛ ستومب | 42 | stwmb (qdm) ; satawmib ; satumib | 42 | स्टॉम्प (पैर); स्टॉम्प; स्टॉम्प | 42 | stomp (pair); stomp; stomp | 42 | ਸਟੋਂਪ (ਪੈਰ); ਸਟੰਪ; ਸਟੰਪ | 42 | saṭōmpa (paira); saṭapa; saṭapa | 42 | স্টম্প (পা); স্টম্প; স্টম্প | 42 | sṭampa (pā); sṭampa; sṭampa | 42 | ストンプ(足);ストンプ;ストンプ | 46 | ストンプ ( 足 ); ストンプ ; ストンプ | 46 | すとんぷ ( あし ); すとんぷ ; すとんぷ | 46 | sutonpu ( ashi ); sutonpu ; sutonpu | |||||||
43 | J'ai essayé de tamponner mes pieds pour rester au chaud | 43 | wǒ chángshì cǎi jiǎo yǐ bǎochí wēnnuǎn | 43 | 我尝试踩脚以保持温暖 | 43 | 43 | I tried stamping my feet to keep warm | 43 | I tried stamping my feet to keep warm | 43 | Eu tentei bater meus pés para me manter aquecido | 43 | Intenté patear mis pies para mantenerme caliente | 43 | Ich versuchte meine Füße zu stampfen, um mich warm zu halten | 43 | Próbowałem tupać nogami, żeby się rozgrzać | 43 | Я пытался топать ногами, чтобы согреться | 43 | YA pytalsya topat' nogami, chtoby sogret'sya | 43 | حاولت ختم قدمي للتدفئة | 43 | hawalat khatam qadmiun liltadfia | 43 | मैंने अपने पैरों को गर्म रखने की कोशिश की | 43 | mainne apane pairon ko garm rakhane kee koshish kee | 43 | ਮੈਂ ਗਰਮ ਰਹਿਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ 'ਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ | 43 | maiṁ garama rahiṇa la'ī āpaṇē pairāṁ'tē mōhara lagā'uṇa dī kōśiśa kītī | 43 | আমি গরম রাখতে আমার পায়ে স্ট্যাম্প লাগানোর চেষ্টা করেছি | 43 | āmi garama rākhatē āmāra pāẏē sṭyāmpa lāgānōra cēṣṭā karēchi | 43 | 保温のために足を踏みつけてみました | 47 | 保温 の ため に 足 を 踏みつけてみました | 47 | ほうん の ため に あし お ふみつけてみました | 47 | hōn no tame ni ashi o fumitsuketemimashita | |||||||
44 | J'ai piétiné mes pieds pendant un moment pour me réchauffer | 44 | wǒ duò yī zhènjiǎo xiǎng nuǎnhuo nuǎnhuo | 44 | 我跺一阵脚想暖和暖和 | 44 | 44 | 我跺了一阵脚想暖和暖和 | 44 | I stomped my feet to get warm | 44 | Eu bati meus pés por um tempo para me aquecer | 44 | Pisoteé mis pies por un tiempo para calentarme | 44 | Ich stampfte eine Weile mit den Füßen, um mich aufzuwärmen | 44 | Przez chwilę tupałem nogami, żeby się rozgrzać | 44 | Я топал ногами какое-то время, чтобы согреться | 44 | YA topal nogami kakoye-to vremya, chtoby sogret'sya | 44 | داس على قدمي لفترة من الوقت حتى أشعر بالدفء | 44 | das ealaa qadamiin lifatrat min alwaqt hataa 'asheur bialdaf' | 44 | मैंने गर्म होने के लिए अपने पैरों को कुछ देर के लिए पेट पर रखा | 44 | mainne garm hone ke lie apane pairon ko kuchh der ke lie pet par rakha | 44 | ਗਰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਲਈ ਠੋਕਿਆ | 44 | garama hōṇa la'ī maiṁ āpaṇē pairāṁ nū thōṛhī dēra la'ī ṭhōki'ā | 44 | আমি গরম পেতে কিছুক্ষণ আমার পায়ে স্টোপ করলাম | 44 | āmi garama pētē kichukṣaṇa āmāra pāẏē sṭōpa karalāma | 44 | 暖まるためにしばらく足を踏みました | 48 | 暖まる ため に しばらく 足 を 踏みました | 48 | あたたまる ため に しばらく あし お ふみました | 48 | atatamaru tame ni shibaraku ashi o fumimashita | |||||||
45 | Sam a frappé du pied de colère | 45 | shānmǔ fènnù dì cǎile jiǎo | 45 | 山姆愤怒地踩了脚 | 45 | 45 | Sam stamped his foot in anger | 45 | Sam stamped his foot in anger | 45 | Sam bateu o pé com raiva | 45 | Sam dio un golpe con el pie enfadado | 45 | Sam stampfte wütend mit dem Fuß auf | 45 | Sam tupnął ze złości | 45 | Сэм в гневе топнул ногой | 45 | Sem v gneve topnul nogoy | 45 | وطأ سام على قدمه بغضب | 45 | wata samun ealaa qadamah bighadab | 45 | सैम ने गुस्से में अपने पैर पर मुहर लगा दी | 45 | saim ne gusse mein apane pair par muhar laga dee | 45 | ਸੈਮ ਨੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪੈਰ 'ਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾ ਦਿੱਤੀ | 45 | saima nē gusē vica usadē paira'tē mōhara lagā ditī | 45 | রাগ করে স্যাম তার পায়ে স্ট্যাম্প লাগাল | 45 | rāga karē syāma tāra pāẏē sṭyāmpa lāgāla | 45 | サムは怒りで足を踏み鳴らした | 49 | サム は 怒り で 足 を 踏み鳴らした | 49 | サム わ いかり で あし お ふみならした | 49 | samu wa ikari de ashi o fuminarashita | |||||||
46 | Sam piétina avec colère | 46 | shānmǔ fènnù dì cǎile jiǎo | 46 | 山姆愤怒地踩了脚 | 46 | 46 | 山姆愤怒地踩了脚 | 46 | Sam stomped angrily | 46 | Sam pisou com raiva | 46 | Sam pisoteó enojado | 46 | Sam stampfte wütend | 46 | Sam nadepnął ze złością | 46 | Сэм сердито топнул | 46 | Sem serdito topnul | 46 | داس سام بغضب | 46 | das sam bighadab | 46 | सैम ने गुस्से में आकर कहा | 46 | saim ne gusse mein aakar kaha | 46 | ਸੈਮ ਨੇ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਸਟੋਂਪ ਕੀਤਾ | 46 | saima nē gusē nāla saṭōmpa kītā | 46 | স্যাম ক্রোধে স্টমপড করল | 46 | syāma krōdhē sṭamapaḍa karala | 46 | サムは怒って踏みました | 50 | サム は 怒って 踏みました | 50 | サム わ おこって ふみました | 50 | samu wa okotte fumimashita | |||||||
47 | Sam a piétiné ses pieds avec colère | 47 | sà mǔ qì dé zhí duòjiǎo | 47 | 萨姆气得直跺脚 | 47 | 47 | 萨姆气得直跺脚 | 47 | Sam stomped his feet with anger | 47 | Sam bateu os pés com raiva | 47 | Sam pisoteó sus pies con ira | 47 | Sam stampfte wütend mit den Füßen | 47 | Sam tupnął ze złości | 47 | Сэм от гнева топнул ногами | 47 | Sem ot gneva topnul nogami | 47 | داس سام على قدميه بغضب | 47 | das sam ealaa qidmayh bighadab | 47 | सैम ने गुस्से से उसके पैर पकड़ लिए | 47 | saim ne gusse se usake pair pakad lie | 47 | ਸੈਮ ਨੇ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਮਾਰੇ | 47 | saima nē gusē nāla usa dē paira mārē | 47 | রাগ করে স্যাম তার পায়ে পাথর মারল | 47 | rāga karē syāma tāra pāẏē pāthara mārala | 47 | サムは怒りで足を踏み鳴らした | 51 | サム は 怒り で 足 を 踏み鳴らした | 51 | サム わ いかり で あし お ふみならした | 51 | samu wa ikari de ashi o fuminarashita | |||||||
48 | Le public tapait et applaudissait | 48 | guānzhòngmen huānhūquèyuè, huānhūquèyuè | 48 | 观众们欢呼雀跃,欢呼雀跃 | 48 | 48 | The audience were stamping and cheering | 48 | The audience were stamping and cheering | 48 | O público estava batendo os pés e aplaudindo | 48 | La audiencia pateaba y vitoreaba | 48 | Das Publikum stampfte und jubelte | 48 | Publiczność tupała i wiwatowała | 48 | Аудитория топала и аплодировала | 48 | Auditoriya topala i aplodirovala | 48 | كان الجمهور يختمون ويهتفون | 48 | kan aljumhur yakhtamun wayahtafun | 48 | दर्शक ठिठक कर तालियां बजा रहे थे | 48 | darshak thithak kar taaliyaan baja rahe the | 48 | ਹਾਜ਼ਰੀਨ ਮੋਹਰ ਲਗਾ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਜੈਕਾਰੇ ਲਗਾ ਰਹੇ ਸਨ | 48 | hāzarīna mōhara lagā rahē sana atē jaikārē lagā rahē sana | 48 | শ্রোতারা স্ট্যাম্পিং এবং উল্লাস করছিল | 48 | śrōtārā sṭyāmpiṁ ēbaṁ ullāsa karachila | 48 | 観客はスタンピングと応援をしていました | 52 | 観客 は スタンピング と 応援 を していました | 52 | かんきゃく わ すたんぴんぐ と おうえん お していました | 52 | kankyaku wa sutanpingu to ōen o shiteimashita | |||||||
49 | Le public a applaudi, applaudi | 49 | guānzhòngmen huānhūquèyuè, huānhūquèyuè | 49 | 观众们欢呼雀跃,欢呼雀跃 | 49 | 49 | 观众们欢呼雀跃,欢呼雀跃 | 49 | The audience cheered, cheered | 49 | O público aplaudiu, aplaudiu | 49 | La audiencia vitoreó, vitoreó | 49 | Das Publikum jubelte, jubelte | 49 | Publiczność wiwatowała i wiwatowała | 49 | Аудитория приветствовала, приветствовала | 49 | Auditoriya privetstvovala, privetstvovala | 49 | هلل الجمهور وهتف | 49 | hall aljumhur wahataf | 49 | दर्शकों ने जयकार, जयकार की | 49 | darshakon ne jayakaar, jayakaar kee | 49 | ਹਾਜ਼ਰੀਨ ਨੇ ਤਾੜੀਆਂ ਮਾਰੀਆਂ, ਖੁਸ਼ ਹੋ ਗਏ | 49 | hāzarīna nē tāṛī'āṁ mārī'āṁ, khuśa hō ga'ē | 49 | শ্রোতারা উল্লাস করলেন, উল্লাস করলেন | 49 | śrōtārā ullāsa karalēna, ullāsa karalēna | 49 | 観客は歓声を上げ、歓声を上げました | 53 | 観客 は 歓声 を 上げ 、 歓声 を 上げました | 53 | かんきゃく わ かんせい お あげ 、 かんせい お あげました | 53 | kankyaku wa kansei o age , kansei o agemashita | |||||||
50 | Le public a piétiné et applaudi à nouveau | 50 | guānzhòng yòu shì duòjiǎo, yòu shì huānhū | 50 | 观众又是跺脚,又是欢呼 | 50 | 50 | 观众又是跺脚,又是欢呼 | 50 | The audience stomped and cheered again | 50 | O público pisou forte e aplaudiu novamente | 50 | La audiencia pisoteó y vitoreó de nuevo. | 50 | Das Publikum stampfte und jubelte erneut | 50 | Publiczność znowu tupnęła i wiwatowała | 50 | Публика снова топала и аплодировала | 50 | Publika snova topala i aplodirovala | 50 | وداس الجمهور وهتف مرة أخرى | 50 | wadas aljumhur wahataf maratan 'ukhraa | 50 | दर्शकों ने खूब ठहाके लगाए और फिर से खुश हो गए | 50 | darshakon ne khoob thahaake lagae aur phir se khush ho gae | 50 | ਹਾਜ਼ਰੀਨ ਨੇ ਪੱਥਰ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਫਿਰ ਖੁਸ਼ ਹੋ ਗਏ | 50 | hāzarīna nē pathara mārē atē phira khuśa hō ga'ē | 50 | শ্রোতারা stomped এবং আবার উত্সাহিত | 50 | śrōtārā stomped ēbaṁ ābāra utsāhita | 50 | 聴衆はまた踏み鳴らして歓声を上げた | 54 | 聴衆 は また 踏み鳴らして 歓声 を 上げた | 54 | ちょうしゅう わ また ふみならして かんせい お あげた | 54 | chōshū wa mata fuminarashite kansei o ageta | |||||||
51 | marche | 51 | zǒu | 51 | 走 | 51 | 51 | walk | 51 | walk | 51 | caminhar | 51 | caminar | 51 | gehen | 51 | spacerować | 51 | ходить | 51 | khodit' | 51 | يمشي | 51 | yamshi | 51 | टहल लो | 51 | tahal lo | 51 | ਤੁਰਨਾ | 51 | turanā | 51 | হাঁটা | 51 | hām̐ṭā | 51 | 歩く | 55 | 歩く | 55 | あるく | 55 | aruku | |||||||
52 | va | 52 | zǒu | 52 | 走 | 52 | 52 | 走 | 52 | go | 52 | vai | 52 | ir | 52 | gehen | 52 | udać się | 52 | идти | 52 | idti | 52 | اذهب | 52 | adhhab | 52 | जाओ | 52 | jao | 52 | ਜਾਣਾ | 52 | jāṇā | 52 | যাওয়া | 52 | yā'ōẏā | 52 | 行く | 56 | 行く | 56 | いく | 56 | iku | |||||||
53 | marcher avec des pas lourds et bruyants | 53 | dàshēng zǒulù | 53 | 大声走路 | 53 | 53 | to walk with loud heavy steps | 53 | to walk with loud heavy steps | 53 | andar com passos altos e pesados | 53 | caminar con pasos fuertes y pesados | 53 | mit lauten schweren Schritten gehen | 53 | chodzić głośnymi, ciężkimi krokami | 53 | ходить громкими тяжелыми шагами | 53 | khodit' gromkimi tyazhelymi shagami | 53 | للمشي بخطوات صاخبة وثقيلة | 53 | lilmashi bikhutuat sakhibat wathaqila | 53 | जोर से भारी कदमों से चलना | 53 | jor se bhaaree kadamon se chalana | 53 | ਉੱਚੇ ਭਾਰੀ ਕਦਮਾਂ ਨਾਲ ਤੁਰਨ ਲਈ | 53 | ucē bhārī kadamāṁ nāla turana la'ī | 53 | জোরে ভারী পদক্ষেপের সাথে হাঁটা | 53 | jōrē bhārī padakṣēpēra sāthē hām̐ṭā | 53 | 大きな重いステップで歩く | 57 | 大きな 重い ステップ で 歩く | 57 | おうきな おもい ステップ で あるく | 57 | ōkina omoi suteppu de aruku | |||||||
54 | Faites des pas lourds | 54 | mài zhuó chóngchóng de bùfá zǒu | 54 | 迈着重重的步伐走 | 54 | 54 | 迈着重重的步伐走 | 54 | Take heavy steps | 54 | Dê passos pesados | 54 | Da pasos pesados | 54 | Machen Sie schwere Schritte | 54 | Podejmij ciężkie kroki | 54 | Делайте тяжелые шаги | 54 | Delayte tyazhelyye shagi | 54 | اتخذ خطوات ثقيلة | 54 | atakhadh khatawat thaqila | 54 | भारी कदम उठाएं | 54 | bhaaree kadam uthaen | 54 | ਭਾਰੀ ਕਦਮ ਚੁੱਕੋ | 54 | bhārī kadama cukō | 54 | ভারী পদক্ষেপ নিন | 54 | bhārī padakṣēpa nina | 54 | 重い一歩を踏み出す | 58 | 重い 一 歩 を 踏み出す | 58 | おもい いち ほ お ふみだす | 58 | omoi ichi ho o fumidasu | |||||||
55 | Synonyme | 55 | dàimíngcí | 55 | 代名词 | 55 | 55 | Synonym | 55 | Synonym | 55 | Sinônimo | 55 | Sinónimo | 55 | Synonym | 55 | Synonim | 55 | Синоним | 55 | Sinonim | 55 | مرادف | 55 | muradif | 55 | पर्याय | 55 | paryaay | 55 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 55 | samānārathī | 55 | প্রতিশব্দ | 55 | pratiśabda | 55 | シノニム | 59 | シノニム | 59 | シノニム | 59 | shinonimu | |||||||
56 | piétiner | 56 | jiǎo | 56 | 脚 | 56 | 56 | stomp | 56 | stomp | 56 | pisar | 56 | pisar muy fuerte | 56 | stampfen | 56 | tupać | 56 | топать | 56 | topat' | 56 | داس | 56 | das | 56 | स्टॉम्प | 56 | stomp | 56 | ਸਟੰਪ | 56 | saṭapa | 56 | স্টম্প | 56 | sṭampa | 56 | ストンプ | 60 | ストンプ | 60 | すとんぷ | 60 | sutonpu | |||||||
57 | Elle se retourna et sortit de la pièce | 57 | tā zhuǎnshēn cǎi xiàle fángjiān | 57 | 她转身踩下了房间 | 57 | 57 | She turned and stamped out of the room | 57 | She turned and stamped out of the room | 57 | Ela se virou e saiu da sala | 57 | Ella se dio la vuelta y salió de la habitación. | 57 | Sie drehte sich um und stampfte aus dem Raum | 57 | Odwróciła się i wybiegła z pokoju | 57 | Она повернулась и вышла из комнаты | 57 | Ona povernulas' i vyshla iz komnaty | 57 | استدارت وخرجت من الغرفة | 57 | aistadarat wakharajat min alghurfa | 57 | वह मुड़ी और कमरे से बाहर निकल गई | 57 | vah mudee aur kamare se baahar nikal gaee | 57 | ਉਸਨੇ ਮੁੜਿਆ ਅਤੇ ਕਮਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਮੋਹਰ ਲੱਗੀ | 57 | usanē muṛi'ā atē kamarē tōṁ bāhara mōhara lagī | 57 | তিনি ঘুরিয়ে ঘুরিয়ে ঘরের বাইরে স্ট্যাম্প লাগালেন | 57 | tini ghuriẏē ghuriẏē gharēra bā'irē sṭyāmpa lāgālēna | 57 | 彼女は向きを変えて部屋から押し出された | 61 | 彼女 は 向き を 変えて 部屋 から 押し出された | 61 | かのじょ わ むき お かえて へや から おしだされた | 61 | kanojo wa muki o kaete heya kara oshidasareta | |||||||
58 | Elle s'est retournée et a marché dans la pièce | 58 | tā zhuǎnshēn cǎi xiàle fángjiān | 58 | 她转身踩下了房间 | 58 | 58 | 她转身踩下了房间 | 58 | She turned and stepped on the room | 58 | Ela se virou e entrou na sala | 58 | Ella se volvió y pisó la habitación | 58 | Sie drehte sich um und trat auf den Raum | 58 | Odwróciła się i weszła do pokoju | 58 | Она повернулась и вошла в комнату | 58 | Ona povernulas' i voshla v komnatu | 58 | استدارت وداست على الغرفة | 58 | aistadarat wadasat ealaa alghurfa | 58 | वह मुड़ी और कमरे में कदम रखा | 58 | vah mudee aur kamare mein kadam rakha | 58 | ਉਸਨੇ ਮੁੜਿਆ ਅਤੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਕਦਮ ਰੱਖਿਆ | 58 | usanē muṛi'ā atē kamarē vica kadama rakhi'ā | 58 | সে ঘুরে ঘরে ppedুকল | 58 | sē ghurē gharē ppedukala | 58 | 彼女は振り返って部屋を踏んだ | 62 | 彼女 は 振り返って 部屋 を 踏んだ | 62 | かのじょ わ ふりかえって へや お ふんだ | 62 | kanojo wa furikaette heya o funda | |||||||
59 | Elle s'est tordue et est sortie de la maison | 59 | tā niǔ shēn tōng tōng de zǒuchūle wū | 59 | 她扭身嗵嗵地走出了屋 | 59 | 59 | 她扭身嗵嗵地走出了屋 | 59 | She twisted and walked out of the house | 59 | Ela torceu e saiu da casa | 59 | Ella se retorció y salió de la casa | 59 | Sie drehte sich um und ging aus dem Haus | 59 | Wykręciła się i wyszła z domu | 59 | Она повернулась и вышла из дома | 59 | Ona povernulas' i vyshla iz doma | 59 | التواء وخرجت من المنزل | 59 | altawa' wakharajt min almanzil | 59 | वह मुड़ गई और घर से बाहर चली गई | 59 | vah mud gaee aur ghar se baahar chalee gaee | 59 | ਉਹ ਮਰੋੜ ਕੇ ਘਰੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲੀ ਗਈ | 59 | uha marōṛa kē gharōṁ bāhara calī ga'ī | 59 | সে মোচড় দিয়ে বাসা থেকে বেরিয়ে গেল | 59 | sē mōcaṛa diẏē bāsā thēkē bēriẏē gēla | 59 | 彼女はひねって家を出た | 63 | 彼女 は ひねって 家 を 出た | 63 | かのじょ わ ひねって いえ お でた | 63 | kanojo wa hinette ie o deta | |||||||
60 | loger | 60 | wū | 60 | 屋 | 60 | 60 | 屋 | 60 | house | 60 | lar | 60 | casa | 60 | Haus | 60 | dom | 60 | жилой дом | 60 | zhiloy dom | 60 | منزل | 60 | manzil | 60 | मकान | 60 | makaan | 60 | ਘਰ | 60 | ghara | 60 | গৃহ | 60 | gr̥ha | 60 | 家 | 64 | 家 | 64 | いえ | 64 | ie | |||||||
61 | chambre | 61 | fáng | 61 | 房 | 61 | 61 | 房 | 61 | room | 61 | sala | 61 | habitación | 61 | Zimmer | 61 | Pokój | 61 | номер | 61 | nomer | 61 | مجال | 61 | majal | 61 | कक्ष | 61 | kaksh | 61 | ਕਮਰਾ | 61 | kamarā | 61 | ঘর | 61 | ghara | 61 | ルーム | 65 | ルーム | 65 | ルーム | 65 | rūmu | |||||||
62 | entre | 62 | jiān | 62 | 间 | 62 | 62 | 间 | 62 | between | 62 | entre | 62 | Entre | 62 | zwischen | 62 | pomiędzy | 62 | между | 62 | mezhdu | 62 | ما بين | 62 | ma bayn | 62 | के बीच | 62 | ke beech | 62 | ਵਿਚਕਾਰ | 62 | vicakāra | 62 | মধ্যে | 62 | madhyē | 62 | の間に | 66 | の 間 に | 66 | の ま に | 66 | no ma ni | |||||||
63 | bavardage | 63 | lián | 63 | 嗹 | 63 | 63 | 嗹 | 63 | chitchat | 63 | bate papo | 63 | charla | 63 | Geplauder | 63 | pogawędka | 63 | болтовня | 63 | boltovnya | 63 | لغو | 63 | laghw | 63 | गपशप करना | 63 | gapashap karana | 63 | ਚੀਚਟ | 63 | cīcaṭa | 63 | খোশগল্প | 63 | khōśagalpa | 63 | チットチャット | 67 | チットチャット | 67 | ちっとちゃっと | 67 | chittochatto | |||||||
64 | À M | 64 | tōng | 64 | 嗵 | 64 | 64 | 嗵 | 64 | Tom | 64 | Tom | 64 | Tomás | 64 | Tom | 64 | Tomek | 64 | Том | 64 | Tom | 64 | توم | 64 | tum | 64 | टॉम | 64 | tom | 64 | ਟੌਮ | 64 | ṭauma | 64 | টম | 64 | ṭama | 64 | トム | 68 | トム | 68 | トム | 68 | tomu | |||||||
65 | En dehors | 65 | chū | 65 | 出 | 65 | 65 | 出 | 65 | Out | 65 | Fora | 65 | Fuera | 65 | aus | 65 | Na zewnątrz | 65 | Вне | 65 | Vne | 65 | خارج | 65 | kharij | 65 | बाहर | 65 | baahar | 65 | ਬਾਹਰ | 65 | bāhara | 65 | আউট | 65 | ā'uṭa | 65 | でる | 69 | でる | 69 | でる | 69 | deru | |||||||
66 | aller avec | 66 | qù | 66 | 去 | 66 | 66 | 去 | 66 | go with | 66 | ir com | 66 | ir con | 66 | geh mit | 66 | iść z | 66 | идти с | 66 | idti s | 66 | اذهب مع | 66 | adhhab mae | 66 | सहमति देना | 66 | sahamati dena | 66 | ਨਾਲ ਚੱਲੋ | 66 | nāla calō | 66 | সঙ্গে যেতে | 66 | saṅgē yētē | 66 | と一緒に行きます | 70 | と 一緒 に 行きます | 70 | と いっしょ に いきます | 70 | to issho ni ikimasu | |||||||
67 | Tourner | 67 | niǔ | 67 | 扭 | 67 | 67 | 扭 | 67 | Twist | 67 | Torção | 67 | Giro | 67 | Twist | 67 | Skręcać | 67 | Крутить | 67 | Krutit' | 67 | إلتواء | 67 | 'iiltawa' | 67 | मोड़ | 67 | mod | 67 | ਮਰੋੜ | 67 | marōṛa | 67 | মোচড় | 67 | mōcaṛa | 67 | ねじれ | 71 | ねじれ | 71 | ねじれ | 71 | nejire | |||||||
68 | Conception d'impression / mots | 68 | yìnshuā shèjì/wénzì | 68 | 印刷设计/文字 | 68 | 68 | Print design/words | 68 | Print design/words | 68 | Imprimir design / palavras | 68 | Diseño de impresión / palabras | 68 | Druckdesign / Wörter | 68 | Projekt nadruku / słowa | 68 | Полиграфический дизайн / слова | 68 | Poligraficheskiy dizayn / slova | 68 | تصميم طباعة / كلمات | 68 | tasmim tabaeat / kalimat | 68 | प्रिंट डिजाइन / शब्द | 68 | print dijain / shabd | 68 | ਪ੍ਰਿੰਟ ਡਿਜ਼ਾਈਨ / ਸ਼ਬਦ | 68 | priṭa ḍizā'īna/ śabada | 68 | মুদ্রণ নকশা / শব্দ | 68 | mudraṇa nakaśā/ śabda | 68 | デザイン/言葉を印刷する | 72 | デザイン / 言葉 を 印刷 する | 72 | デザイン / ことば お いんさつ する | 72 | dezain / kotoba o insatsu suru | |||||||
69 | Timbre | 69 | gài yìn, zhāng | 69 | 盖印,章 | 69 | 69 | 盖印,章 | 69 | Stamp | 69 | Carimbo | 69 | Sello | 69 | Stempel | 69 | Znaczek | 69 | Печать | 69 | Pechat' | 69 | ختم | 69 | khatam | 69 | डाक टिकट | 69 | daak tikat | 69 | ਸਟੈਂਪ | 69 | saṭaimpa | 69 | ছাপ | 69 | chāpa | 69 | 切手 | 73 | 切手 | 73 | きって | 73 | kitte | |||||||
70 | ~ A sur B | 70 | 〜B shàng de A | 70 | 〜B上的A | 70 | 70 | ~ A on B | 70 | ~ A on B | 70 | ~ A em B | 70 | ~ A sobre B | 70 | ~ A auf B. | 70 | ~ A na B | 70 | ~ A на B | 70 | ~ A na B | 70 | ~ أ على ب | 70 | ~ a ealaa b | 70 | ~ ए पर बी | 70 | ~ e par bee | 70 | On ਏ ਤੇ ਬੀ | 70 | On ē tē bī | 70 | On এ বি | 70 | On ē bi | 70 | 〜A on B | 74 | 〜 A on B | 74 | 〜 あ おん b | 74 | 〜 A on B | |||||||
71 | ~ B (avec A) | 71 | 〜B(dài A) | 71 | 〜B(带A) | 71 | 71 | 〜B (with A) | 71 | ~B (with A) | 71 | ~ B (com A) | 71 | ~ B (con A) | 71 | ~ B (mit A) | 71 | ~ B (z A) | 71 | ~ B (с A) | 71 | ~ B (s A) | 71 | ~ ب (مع أ) | 71 | ~ b (mae a) | 71 | ~ बी (ए के साथ) | 71 | ~ bee (e ke saath) | 71 | ~ ਬੀ (ਏ ਦੇ ਨਾਲ) | 71 | ~ bī (ē dē nāla) | 71 | ~ বি (এ সহ) | 71 | ~ bi (ē saha) | 71 | 〜B(A付き) | 75 | 〜 B ( A付き ) | 75 | 〜 b ( つき ) | 75 | 〜 B ( tsuki ) | |||||||
72 | pour imprimer des lettres, des mots, un dessin, etc. sur qc à l'aide d'un outil spécial | 72 | shǐyòng tèshū gōngjù jiāng zìmǔ, dāncí, shèjì děng dǎyìn dào mǒu wù shàng | 72 | 使用特殊工具将字母,单词,设计等打印到某物上 | 72 | 72 | to print letters, words, a design, etc. onto sth using a special tool | 72 | to print letters, words, a design, etc. onto sth using a special tool | 72 | imprimir letras, palavras, um desenho, etc. no sth usando uma ferramenta especial | 72 | para imprimir letras, palabras, un diseño, etc. en algo usando una herramienta especial | 72 | Buchstaben, Wörter, ein Design usw. mit einem Spezialwerkzeug auf etw drucken | 72 | wydrukować litery, słowa, wzór itp. na czymś za pomocą specjalnego narzędzia | 72 | печатать буквы, слова, рисунок и т. д. на что-либо с помощью специального инструмента | 72 | pechatat' bukvy, slova, risunok i t. d. na chto-libo s pomoshch'yu spetsial'nogo instrumenta | 72 | لطباعة الحروف والكلمات والتصميم وما إلى ذلك على شيء باستخدام أداة خاصة | 72 | litibaeat alhuruf walkalimat waltasmim wama 'iilaa dhlk ealaa shay' biastikhdam 'adat khasa | 72 | पत्र, शब्द, एक डिजाइन, आदि को प्रिंट करने के लिए एक विशेष उपकरण का उपयोग करके | 72 | patr, shabd, ek dijain, aadi ko print karane ke lie ek vishesh upakaran ka upayog karake | 72 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਅੱਖਰਾਂ, ਸ਼ਬਦਾਂ, ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਆਦਿ ਨੂੰ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ | 72 | viśēśa ṭūla dī varatōṁ nāla akharāṁ, śabadāṁ, ḍizā'īna ādi nū priṭa karana la'ī | 72 | কোনও বিশেষ সরঞ্জাম ব্যবহার করে অক্ষরে অক্ষরে শব্দ, একটি নকশা ইত্যাদি প্রিন্ট করতে | 72 | kōna'ō biśēṣa sarañjāma byabahāra karē akṣarē akṣarē śabda, ēkaṭi nakaśā ityādi prinṭa karatē | 72 | 専用工具を使用して文字、単語、デザインなどをsthに印刷する | 76 | 専用 工具 を 使用 して 文字 、 単語 、 デザイン など を sth に 印刷 する | 76 | せにょう こうぐ お しよう して もじ 、 たんご 、 デザイン など お sth に いんさつ する | 76 | senyō kōgu o shiyō shite moji , tango , dezain nado o sth ni insatsu suru | |||||||
73 | Pour couvrir (mots ou motifs, etc.) sur ... pour couvrir (mots ou motifs, etc.) sur ... | 73 | zài... Shàng gài (zìyàng huò tú'àn děng) bǎ (zìyàng huò tú'àn děng) gài zài... Shàng | 73 | 在...上盖(字样或图案等)把(字样或图案等)盖在...上 | 73 | 73 | 在…上盖(字样或图案等)把(字样或图案等)盖在…上 | 73 | To cover (words or patterns, etc.) over...to cover (words or patterns, etc.) on... | 73 | Para cobrir (palavras ou padrões, etc.) sobre ... para cobrir (palavras ou padrões, etc.) em ... | 73 | Cubrir (palabras o patrones, etc.) sobre ... cubrir (palabras o patrones, etc.) en ... | 73 | Abdecken (Wörter oder Muster usw.) über ... Abdecken (Wörter oder Muster usw.) auf ... | 73 | Zakryć (słowa lub wzory itp.) Zakryć (słowa lub wzory itp.) Na ... | 73 | Чтобы покрыть (слова или узоры и т. Д.) Над ... покрыть (слова или узоры и т. Д.) Над ... | 73 | Chtoby pokryt' (slova ili uzory i t. D.) Nad ... pokryt' (slova ili uzory i t. D.) Nad ... | 73 | لتغطية (كلمات أو أنماط ، إلخ) ... لتغطية (كلمات أو أنماط ، إلخ) على ... | 73 | litaghtiya (klimat 'aw 'anmat , 'ilkh) ... litaghtia (klimat 'aw 'anmat , 'ilkh) ealaa ... | 73 | कवर करने के लिए (शब्द या पैटर्न, आदि) ... पर (शब्द या पैटर्न, आदि) ... | 73 | kavar karane ke lie (shabd ya paitarn, aadi) ... par (shabd ya paitarn, aadi) ... | 73 | (ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪੈਟਰਨ, ਆਦਿ) ਨੂੰ coverੱਕਣ ਲਈ ... (ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਪੈਟਰਨ, ਆਦਿ) ਨੂੰ coverੱਕਣ ਲਈ ... | 73 | (śabada jāṁ paiṭarana, ādi) nū coverkaṇa la'ī... (Śabada jāṁ paiṭarana, ādi) nū coverkaṇa la'ī... | 73 | (শব্দ বা নিদর্শন ইত্যাদি) কভার করার জন্য ... (শব্দ বা নিদর্শন ইত্যাদি) কভার করার জন্য ... | 73 | (śabda bā nidarśana ityādi) kabhāra karāra jan'ya... (Śabda bā nidarśana ityādi) kabhāra karāra jan'ya... | 73 | (単語やパターンなど)をカバーする...(単語やパターンなど)をカバーする... | 77 | ( 単語 や パターン など ) を カバー する ...( 単語 や パターン など ) を カバー する | 77 | ( たんご や パターン など ) お カバー する 。。。( たんご や パターン など ) お カバー する 。。。 | 77 | ( tango ya patān nado ) o kabā suru ...( tango ya patān nado ) o kabā suru ... | |||||||
74 | Je tamponnerai le nom de la société sur votre chèque | 74 | wǒ huì zài zhīpiào shàng gài shàng gōngsī míngchēng | 74 | 我会在支票上盖上公司名称 | 74 | 74 | I’ll stamp the company name on your cheque | 74 | I’ll stamp the company name on your cheque | 74 | Vou carimbar o nome da empresa em seu cheque | 74 | Sellaré el nombre de la empresa en su cheque | 74 | Ich werde den Firmennamen auf Ihren Scheck stempeln | 74 | Odznaczę nazwę firmy na Twoim czeku | 74 | Я проштампую название компании на вашем чеке | 74 | YA proshtampuyu nazvaniye kompanii na vashem cheke | 74 | سأقوم بختم اسم الشركة على الشيك | 74 | sa'aqum bikhatam aism alsharikat ealaa alshiyk | 74 | मैं आपके चेक पर कंपनी के नाम पर मुहर लगाऊंगा | 74 | main aapake chek par kampanee ke naam par muhar lagaoonga | 74 | ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਂਚ 'ਤੇ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਨਾਮ' ਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾਵਾਂਗਾ | 74 | Maiṁ tuhāḍī jān̄ca'tē kapanī dē nāma' tē mōhara lagāvāṅgā | 74 | আমি আপনার চেক কোম্পানির নাম স্ট্যাম্প করব | 74 | Āmi āpanāra cēka kōmpānira nāma sṭyāmpa karaba | 74 | 小切手に会社名をスタンプします | 78 | 小切手 に 会社名 を スタンプ します | 78 | こぎって に かいしゃめい お スタンプ します | 78 | kogitte ni kaishamei o sutanpu shimasu | |||||||
75 | Je tamponnerai votre chèque avec le cachet de la société | 75 | wǒ lái gěi nǐ de zhīpiào gài shàng gōngsī de zhāng | 75 | 我来给你的支票盖上公司的章 | 75 | 75 | 我来给你的支票盖上公司的章 | 75 | I'll stamp your check with the company stamp | 75 | Vou carimbar seu cheque com o carimbo da empresa | 75 | Sellaré tu cheque con el sello de la empresa | 75 | Ich werde Ihren Scheck mit dem Firmenstempel stempeln | 75 | Opieczętuję twój czek pieczątką firmową | 75 | Я проштампую на вашем чеке печать компании | 75 | YA proshtampuyu na vashem cheke pechat' kompanii | 75 | سأقوم بختم الشيك بختم الشركة | 75 | sa'aqum bikhatam alshiyk bikhutam alsharika | 75 | मैं कंपनी की मोहर के साथ आपके चेक पर मुहर लगाऊंगा | 75 | main kampanee kee mohar ke saath aapake chek par muhar lagaoonga | 75 | ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਂਚ ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਸਟੈਂਪ ਨਾਲ ਕਰਾਂਗਾ | 75 | maiṁ tuhāḍī jān̄ca kapanī dī saṭaimpa nāla karāṅgā | 75 | আমি আপনার চেক কোম্পানির স্ট্যাম্পের সাথে স্ট্যাম্প করব | 75 | āmi āpanāra cēka kōmpānira sṭyāmpēra sāthē sṭyāmpa karaba | 75 | 小切手に会社のスタンプを押します | 79 | 小切手 に 会社 の スタンプ を 押します | 79 | こぎって に かいしゃ の スタンプ お おします | 79 | kogitte ni kaisha no sutanpu o oshimasu | |||||||
76 | Attendez ici pour faire tamponner votre passeport | 76 | zài zhèlǐ děng nǐ de hùzhào gài zhāng | 76 | 在这里等你的护照盖章 | 76 | 76 | Wait here to have your passport stamped | 76 | Wait here to have your passport stamped | 76 | Espere aqui para ter seu passaporte carimbado | 76 | Espere aquí para sellar su pasaporte | 76 | Warten Sie hier, bis Ihr Reisepass abgestempelt ist | 76 | Poczekaj tutaj, aby podstemplować paszport | 76 | Подождите здесь, чтобы поставить штамп в паспорт | 76 | Podozhdite zdes', chtoby postavit' shtamp v pasport | 76 | انتظر هنا لختم جواز سفرك | 76 | aintazar huna likhatm jawaz sufrik | 76 | अपने पासपोर्ट पर मुहर लगाने के लिए यहां प्रतीक्षा करें | 76 | apane paasaport par muhar lagaane ke lie yahaan prateeksha karen | 76 | ਆਪਣੇ ਪਾਸਪੋਰਟ 'ਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 76 | āpaṇē pāsapōraṭa'tē mōhara lagā'uṇa la'ī ithē uḍīka karō | 76 | আপনার পাসপোর্টে স্ট্যাম্প লাগানোর জন্য এখানে অপেক্ষা করুন | 76 | āpanāra pāsapōrṭē sṭyāmpa lāgānōra jan'ya ēkhānē apēkṣā karuna | 76 | ここでパスポートにスタンプが押されるのを待ってください | 80 | ここ で パスポート に スタンプ が 押される の を 待ってください | 80 | ここ で パスポート に スタンプ が おされる の お まってください | 80 | koko de pasupōto ni sutanpu ga osareru no o mattekudasai | |||||||
77 | Attendez ici votre tampon de passeport | 77 | zài zhèlǐ děng nǐ de hùzhào gài zhāng | 77 | 在这里等你的护照盖章 | 77 | 77 | 在这里等你的护照盖章 | 77 | Wait here for your passport stamp | 77 | Espere aqui pelo carimbo do seu passaporte | 77 | Espere aquí el sello de su pasaporte | 77 | Warten Sie hier auf Ihren Passstempel | 77 | Poczekaj tutaj na stempel paszportowy | 77 | Жди здесь штамп в паспорте | 77 | Zhdi zdes' shtamp v pasporte | 77 | انتظر هنا للحصول على ختم جواز سفرك | 77 | aintazar huna lilhusul ealaa khatam jawaz sufrik | 77 | अपने पासपोर्ट टिकट के लिए यहां प्रतीक्षा करें | 77 | apane paasaport tikat ke lie yahaan prateeksha karen | 77 | ਆਪਣੇ ਪਾਸਪੋਰਟ ਸਟਪਸ ਲਈ ਇੱਥੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 77 | āpaṇē pāsapōraṭa saṭapasa la'ī ithē uḍīka karō | 77 | আপনার পাসপোর্ট স্ট্যাম্পের জন্য এখানে অপেক্ষা করুন | 77 | āpanāra pāsapōrṭa sṭyāmpēra jan'ya ēkhānē apēkṣā karuna | 77 | ここでパスポートスタンプを待ちます | 81 | ここ で パスポート スタンプ を 待ちます | 81 | ここ で パスポート スタンプ お まちます | 81 | koko de pasupōto sutanpu o machimasu | |||||||
78 | Tamponnez votre passeport, veuillez patienter ici | 78 | gěi hùzhào gài zhāng, qǐng zài zhèlǐ děnghòu | 78 | 给护照盖章,请在这里等候 | 78 | 78 | 给护照盖章,请在这里等候 | 78 | Stamp your passport, please wait here | 78 | Carimbe o seu passaporte, por favor espere aqui | 78 | Selle su pasaporte, espere aquí | 78 | Stempeln Sie Ihren Reisepass, bitte warten Sie hier | 78 | Podbij swój paszport, zaczekaj tutaj | 78 | Поставьте штамп в паспорте, пожалуйста, подождите здесь | 78 | Postav'te shtamp v pasporte, pozhaluysta, podozhdite zdes' | 78 | ختم جواز سفرك ، من فضلك انتظر هنا | 78 | khatam jawaz sufrik , min fadlik aintazar huna | 78 | अपने पासपोर्ट पर मुहर लगाएं, कृपया यहां प्रतीक्षा करें | 78 | apane paasaport par muhar lagaen, krpaya yahaan prateeksha karen | 78 | ਆਪਣਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਮੋਹਰ ਲਗਾਓ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 78 | āpaṇā pāsapōraṭa mōhara lagā'ō, kirapā karakē ithē uḍīka karō | 78 | আপনার পাসপোর্ট স্ট্যাম্প, এখানে অপেক্ষা করুন | 78 | āpanāra pāsapōrṭa sṭyāmpa, ēkhānē apēkṣā karuna | 78 | パスポートにスタンプを押してください。ここでお待ちください | 82 | パスポート に スタンプ を 押してください 。 ここ で お待ちください | 82 | パスポート に スタンプ お おしてください 。 ここ で おまちください | 82 | pasupōto ni sutanpu o oshitekudasai . koko de omachikudasai | |||||||
79 | le nom du fabricant était estampé en or sur la boîte | 79 | zhìzào shāng de míngzì zài hézi shàng yìn yǒu jīnsè | 79 | 制造商的名字在盒子上印有金色 | 79 | 79 | the maker’s name was stamped in gold on the box | 79 | the maker’s name was stamped in gold on the box | 79 | o nome do fabricante estava estampado em ouro na caixa | 79 | el nombre del fabricante estaba estampado en oro en la caja | 79 | Der Name des Herstellers war in Gold auf die Schachtel gestempelt | 79 | nazwa producenta została wybita na pudełku w kolorze złotym | 79 | имя производителя было выбито золотом на коробке | 79 | imya proizvoditelya bylo vybito zolotom na korobke | 79 | كان اسم الصانع مطبوعًا بالذهب على الصندوق | 79 | kan aism alssanie mtbweana bialdhahab ealaa alsunduq | 79 | बॉक्स पर सोने में निर्माता के नाम पर मुहर लगाई गई थी | 79 | boks par sone mein nirmaata ke naam par muhar lagaee gaee thee | 79 | ਨਿਰਮਾਤਾ ਦਾ ਨਾਮ ਬਾਕਸ ਉੱਤੇ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਮੋਹਰਿਆ ਗਿਆ ਸੀ | 79 | niramātā dā nāma bākasa utē sōnē vica mōhari'ā gi'ā sī | 79 | প্রস্তুতকারকের নামটি বাক্সে সোনায় স্ট্যাম্প করা হয়েছিল | 79 | prastutakārakēra nāmaṭi bāksē sōnāẏa sṭyāmpa karā haẏēchila | 79 | 箱にはメーカー名が金で刻印されていました | 83 | 箱 に は メーカー名 が 金 で 刻印 されていました | 83 | はこ に わ めえかあめい が きん で こくいん されていました | 83 | hako ni wa mēkāmei ga kin de kokuin sareteimashita | |||||||
80 | La boîte est estampillée du sceau d'or du fabricant | 80 | hézi shàng gài yǒu zhìzuò zhě de jīnzì yìnzhāng | 80 | 盒子上盖有制作者的金字印章 | 80 | 80 | 盒子上盖有制作者的金字印章 | 80 | The box is stamped with the maker's gold seal | 80 | A caixa é carimbada com o selo de ouro do fabricante | 80 | La caja está sellada con el sello de oro del fabricante. | 80 | Die Schachtel ist mit dem goldenen Siegel des Herstellers versehen | 80 | Pudełko jest wybite złotą pieczęcią producenta | 80 | Коробка проштампована золотой печатью производителя. | 80 | Korobka proshtampovana zolotoy pechat'yu proizvoditelya. | 80 | الصندوق مختوم بختم الذهب الخاص بالصانع | 80 | alsunduq makhtum bikhatam aldhahab alkhasi bialssanie | 80 | बॉक्स पर निर्माता की सोने की मुहर के साथ मुहर लगाई जाती है | 80 | boks par nirmaata kee sone kee muhar ke saath muhar lagaee jaatee hai | 80 | ਬਕਸੇ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਸੋਨੇ ਦੀ ਮੋਹਰ ਨਾਲ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ ਗਈ ਹੈ | 80 | bakasē nū baṇā'uṇa vālē dī sōnē dī mōhara nāla mōhara lagā'ī ga'ī hai | 80 | বাক্সটি প্রস্তুতকারকের সোনার সীল দিয়ে মুদ্রাঙ্কিত | 80 | bāksaṭi prastutakārakēra sōnāra sīla diẏē mudrāṅkita | 80 | 箱にはメーカーのゴールドシールが刻印されています | 84 | 箱 に は メーカー の ゴールド シール が 刻印 されています | 84 | はこ に わ メーカー の ゴールド シール が こくいん されています | 84 | hako ni wa mēkā no gōrudo shīru ga kokuin sareteimasu | |||||||
81 | La boîte était estampillée du nom du fabricant | 81 | hézi shàng yìn yǒu zhìzào zhě de míngzì | 81 | 盒子上印有制造者的名字 | 81 | 81 | The box was stamped with themaker’s name | 81 | The box was stamped with themaker’s name | 81 | A caixa estava carimbada com o nome do fabricante | 81 | La caja estaba sellada con el nombre del fabricante. | 81 | Die Schachtel war mit dem Namen des Herstellers versehen | 81 | Pudełko było ostemplowane nazwiskiem producenta | 81 | На коробке было проштамповано имя производителя. | 81 | Na korobke bylo proshtampovano imya proizvoditelya. | 81 | الصندوق مختوم باسم المصمم | 81 | alsunduq makhtum biaism almusamim | 81 | बॉक्स पर थीमेकर के नाम के साथ मुहर लगाई गई थी | 81 | boks par theemekar ke naam ke saath muhar lagaee gaee thee | 81 | ਬਕਸੇ ਨੂੰ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੇ ਨਾਮ ਨਾਲ ਮੋਹਰ ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਸੀ | 81 | bakasē nū niramātā dē nāma nāla mōhara lagī hō'ī sī | 81 | বক্সটি নির্মাতার নাম দিয়ে স্ট্যাম্প করা হয়েছিল | 81 | baksaṭi nirmātāra nāma diẏē sṭyāmpa karā haẏēchila | 81 | 箱にはメーカー名が刻印されています | 85 | 箱 に は メーカー名 が 刻印 されています | 85 | はこ に わ めえかあめい が こくいん されています | 85 | hako ni wa mēkāmei ga kokuin sareteimasu | |||||||
82 | La boîte est estampillée du sceau du fabricant | 82 | hézi shàng gài yǒu zhìzuò zhě de yìnzhāng | 82 | 盒子上盖有制作者的印章 | 82 | 82 | 盒子上盖有制作者的印章 | 82 | The box is stamped with the maker's seal | 82 | A caixa é carimbada com o selo do fabricante | 82 | La caja está sellada con el sello del fabricante. | 82 | Die Box ist mit dem Siegel des Herstellers versehen | 82 | Pudełko jest opatrzone pieczęcią producenta | 82 | Коробка проштампована печатью производителя. | 82 | Korobka proshtampovana pechat'yu proizvoditelya. | 82 | الصندوق مختوم بختم الصانع | 82 | alsunduq makhtum bikhtm alssanie | 82 | बॉक्स को निर्माता की मुहर के साथ मुहर लगाया जाता है | 82 | boks ko nirmaata kee muhar ke saath muhar lagaaya jaata hai | 82 | ਬਕਸੇ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਮੋਹਰ ਨਾਲ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ ਗਈ ਹੈ | 82 | bakasē nū baṇā'uṇa vālē dī mōhara nāla mōhara lagā'ī ga'ī hai | 82 | বাক্সটি প্রস্তুতকারকের সিল দিয়ে মুদ্রাঙ্কিত হয় | 82 | bāksaṭi prastutakārakēra sila diẏē mudrāṅkita haẏa | 82 | 箱にはメーカーのシールが刻印されています | 86 | 箱 に は メーカー の シール が 刻印 されています | 86 | はこ に わ メーカー の シール が こくいん されています | 86 | hako ni wa mēkā no shīru ga kokuin sareteimasu | |||||||
83 | voir également | 83 | yě kěyǐ kàn kàn | 83 | 也可以看看 | 83 | 83 | see also | 83 | see also | 83 | Veja também | 83 | ver también | 83 | siehe auch | 83 | Zobacz też | 83 | смотрите также | 83 | smotrite takzhe | 83 | أنظر أيضا | 83 | 'anzur 'aydaan | 83 | यह सभी देखें | 83 | yah sabhee dekhen | 83 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 83 | iha vī vēkhō | 83 | আরো দেখুন | 83 | ārō dēkhuna | 83 | も参照してください | 87 | も 参照 してください | 87 | も さんしょう してください | 87 | mo sanshō shitekudasai | |||||||
84 | tampon en caoutchouc | 84 | xiàngpí túzhāng | 84 | 橡皮图章 | 84 | 84 | rubber stamp | 84 | rubber stamp | 84 | carimbo de borracha | 84 | sello de goma | 84 | Stempel | 84 | pieczątka | 84 | штамп | 84 | shtamp | 84 | ختم مطاطي | 84 | khatam mattatiin | 84 | रबड़ की मोहर | 84 | rabad kee mohar | 84 | ਰਬੜ ਦੀ ਮੋਹਰ | 84 | rabaṛa dī mōhara | 84 | রাবার স্ট্যাম্প | 84 | rābāra sṭyāmpa | 84 | ゴム印 | 88 | ゴム印 | 88 | ごむいん | 88 | gomuin | |||||||
85 | tampon sur qc | 85 | gài zhāng | 85 | 盖章 | 85 | 85 | stamp on sth | 85 | stamp on sth | 85 | carimbo em sth | 85 | sello en algo | 85 | Stempel auf etw | 85 | stempel na czymś | 85 | печать на что-то | 85 | pechat' na chto-to | 85 | ختم على شيء | 85 | khatama ealaa shay' | 85 | sth पर मुहर | 85 | sth par muhar | 85 | ਸਟੈਂਪ ਤੇ ਸਟੈੱਮ | 85 | saṭaimpa tē saṭaima | 85 | স্ট্যাম্প স্ট্যাম্প | 85 | sṭyāmpa sṭyāmpa | 85 | sthのスタンプ | 89 | sth の スタンプ | 89 | sth の スタンプ | 89 | sth no sutanpu | |||||||
86 | montrer le sentiment / la qualité | 86 | xiǎnshì gǎnjué/zhìliàng | 86 | 显示感觉/质量 | 86 | 86 | show feeling/quality | 86 | show feeling/quality | 86 | mostrar sentimento / qualidade | 86 | mostrar sentimiento / calidad | 86 | Gefühl / Qualität zeigen | 86 | pokaż uczucie / jakość | 86 | показать чувство / качество | 86 | pokazat' chuvstvo / kachestvo | 86 | إظهار الشعور / الجودة | 86 | 'iizhar alshueur / aljawda | 86 | दिखाने की भावना / गुणवत्ता | 86 | dikhaane kee bhaavana / gunavatta | 86 | ਭਾਵਨਾ / ਗੁਣ ਦਿਖਾਓ | 86 | bhāvanā/ guṇa dikhā'ō | 86 | অনুভূতি / গুণমান প্রদর্শন করুন | 86 | anubhūti/ guṇamāna pradarśana karuna | 86 | 感情/品質を示す | 90 | 感情 / 品質 を 示す | 90 | かんじょう / ひんしつ お しめす | 90 | kanjō / hinshitsu o shimesu | |||||||
87 | Révéler la vaste nature de l'affection | 87 | xiǎnlù gǎnqíng guǎng zìrán | 87 | 显露感情广自然 | 87 | 87 | 显露感情广性质 | 87 | Reveal the broad nature of affection | 87 | Revele a ampla natureza do afeto | 87 | Revelar la amplia naturaleza del afecto | 87 | Zeigen Sie die breite Natur der Zuneigung auf | 87 | Ujawnij szeroki charakter uczucia | 87 | Раскройте широкую природу привязанности | 87 | Raskroyte shirokuyu prirodu privyazannosti | 87 | كشف الطبيعة الواسعة للعاطفة | 87 | kushif altabieat alwasieat lileatifa | 87 | स्नेह की व्यापक प्रकृति को प्रकट करें | 87 | sneh kee vyaapak prakrti ko prakat karen | 87 | ਪਿਆਰ ਦੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੋ | 87 | pi'āra dē viśāla subhā'a nū pragaṭa karō | 87 | স্নেহের বিস্তৃত প্রকৃতি প্রকাশ করুন | 87 | snēhēra bistr̥ta prakr̥ti prakāśa karuna | 87 | 愛情の広い性質を明らかにする | 91 | 愛情 の 広い 性質 を 明らか に する | 91 | あいじょう の ひろい せいしつ お あきらか に する | 91 | aijō no hiroi seishitsu o akiraka ni suru | |||||||
88 | faire ressortir clairement un sentiment sur le visage de qn, dans leurs actions, etc. | 88 | shǐ mǒu rén de biǎoqíng, xíngwéi děng qīngxī dì biǎoxiàn chūlái | 88 | 使某人的表情,行为等清晰地表现出来 | 88 | 88 | to make a feeling show clearly on sb’s face, in their actions,etc. | 88 | to make a feeling show clearly on sb’s face, in their actions, etc. | 88 | fazer um sentimento transparecer claramente no rosto de sb, em suas ações, etc. | 88 | para hacer que un sentimiento se muestre claramente en la cara de alguien, en sus acciones, etc. | 88 | um ein Gefühl deutlich auf dem Gesicht von jdm, in ihren Handlungen usw. zu zeigen. | 88 | sprawić, by uczucie było wyraźnie widoczne na czyjejś twarzy, w jego działaniach itp. | 88 | чтобы чувства четко выражались на лице кого-то, в его действиях и т. д. | 88 | chtoby chuvstva chetko vyrazhalis' na litse kogo-to, v yego deystviyakh i t. d. | 88 | لإظهار شعور واضح على وجه sb ، في أفعالهم ، وما إلى ذلك. | 88 | li'iizhar shueur wadih ealaa wajh sb , fi 'afealihim , wama 'iilaa dhalik. | 88 | उनके कार्यों आदि में sb के चेहरे पर स्पष्ट रूप से एक भाव दिखाने के लिए | 88 | unake kaaryon aadi mein sb ke chehare par spasht roop se ek bhaav dikhaane ke lie | 88 | ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਸਾਫ ਤੌਰ' ਤੇ ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿਚ, ਆਦਿ. | 88 | aisa bī dē ciharē'tē sāpha taura' tē bhāvanā dikhā'uṇa la'ī, unhāṁ dē kamāṁ vica, ādi. | 88 | এসবি এর চেহারা, তাদের ক্রিয়া ইত্যাদিতে স্পষ্টভাবে একটি অনুভূতি প্রদর্শন করা | 88 | ēsabi ēra cēhārā, tādēra kriẏā ityāditē spaṣṭabhābē ēkaṭi anubhūti pradarśana karā | 88 | sbの顔や行動などに感情をはっきりと示すため。 | 92 | sb の 顔 や 行動 など に 感情 を はっきり と 示す ため 。 | 92 | sb の かお や こうどう など に かんじょう お はっきり と しめす ため 。 | 92 | sb no kao ya kōdō nado ni kanjō o hakkiri to shimesu tame . | |||||||
89 | Montrez (sentiments.) | 89 | xiǎnshì chū (gǎnqíng.) | 89 | 显示出(感情。) | 89 | 89 | 显示出(感情.) | 89 | Show (feelings.) | 89 | Mostre (sentimentos). | 89 | Mostrar (sentimientos) | 89 | Show (Gefühle.) | 89 | Pokaż (uczucia.) | 89 | Показать (чувства.) | 89 | Pokazat' (chuvstva.) | 89 | أظهر (المشاعر). | 89 | 'azhar (almshaera). | 89 | दिखाएँ (भावनाएँ) | 89 | dikhaen (bhaavanaen) | 89 | ਦਿਖਾਓ (ਭਾਵਨਾਵਾਂ.) | 89 | Dikhā'ō (bhāvanāvāṁ.) | 89 | দেখান (অনুভূতি।) | 89 | dēkhāna (anubhūti.) | 89 | 見せて(気持ち) | 93 | 見せて ( 気持ち ) | 93 | みせて ( きもち ) | 93 | misete ( kimochi ) | |||||||
90 | Leurs visages étaient empreints d'hostilité | 90 | Tāmen de liǎn shàng chōngmǎn díyì | 90 | 他们的脸上充满敌意 | 90 | 90 | Their faces were stamped with hostility | 90 | Their faces were stamped with hostility | 90 | Seus rostos estavam marcados com hostilidade | 90 | Sus rostros estaban estampados con hostilidad | 90 | Ihre Gesichter waren von Feindseligkeit geprägt | 90 | Ich twarze były naznaczone wrogością | 90 | На их лицах была печать враждебности | 90 | Na ikh litsakh byla pechat' vrazhdebnosti | 90 | كانت وجوههم مختومة بالعداء | 90 | kanat wujuhuhum makhtumat bialeada' | 90 | उनके चेहरे पर दुश्मनी की मुहर लगी थी | 90 | unake chehare par dushmanee kee muhar lagee thee | 90 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰਿਆਂ 'ਤੇ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਦੀ ਮੋਹਰ ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਸੀ | 90 | Unhāṁ dē cihari'āṁ'tē duśamaṇī dī mōhara lagī hō'ī sī | 90 | তাদের মুখগুলি শত্রুতাতে সজ্জিত ছিল | 90 | Tādēra mukhaguli śatrutātē sajjita chila | 90 | 彼らの顔には敵意が刻印されていた | 94 | 彼ら の 顔 に は 敵意 が 刻印 されていた | 94 | かれら の かお に わ てきい が こくいん されていた | 94 | karera no kao ni wa tekī ga kokuin sareteita | |||||||
91 | Leurs visages sont pleins d'hostilité | 91 | tāmen de hēirén chōngmǎn díyì | 91 | 他们的黑人充满敌意 | 91 | 91 | 他们的脸上充满敌意 | 91 | Their faces are full of hostility | 91 | Seus rostos estão cheios de hostilidade | 91 | Sus rostros están llenos de hostilidad | 91 | Ihre Gesichter sind voller Feindseligkeiten | 91 | Ich twarze są pełne wrogości | 91 | Их лица полны враждебности | 91 | Ikh litsa polny vrazhdebnosti | 91 | وجوههم مليئة بالعداء | 91 | wujuhuhum maliyat bialeida' | 91 | उनके चेहरे दुश्मनी से भरे हैं | 91 | unake chehare dushmanee se bhare hain | 91 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ | 91 | unhāṁ dē ciharē duśamaṇī nāla bharē hō'ē hana | 91 | তাদের মুখ শত্রুতা পূর্ণ | 91 | tādēra mukha śatrutā pūrṇa | 91 | 彼らの顔は敵意に満ちている | 95 | 彼ら の 顔 は 敵意 に 満ちている | 95 | かれら の かお わ てきい に みちている | 95 | karera no kao wa tekī ni michiteiru | |||||||
92 | Leur relation est pleine d'hostilité | 92 | tāmen de guānxì chōngmǎn díyì | 92 | 他们的关系充满敌意 | 92 | 92 | Their relationship is full of hostility | 92 | Their relationship is full of hostility | 92 | O relacionamento deles é cheio de hostilidade | 92 | Su relación está llena de hostilidad. | 92 | Ihre Beziehung ist voller Feindseligkeiten | 92 | Ich związek jest pełen wrogości | 92 | Их отношения полны неприязни | 92 | Ikh otnosheniya polny nepriyazni | 92 | علاقتهم مليئة بالعداء | 92 | ealaqatuhum maliyat bialeada' | 92 | उनका रिश्ता दुश्मनी से भरा है | 92 | unaka rishta dushmanee se bhara hai | 92 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ | 92 | unhāṁ dē riśatē duśamaṇī nāla bharē hō'ē hana | 92 | তাদের সম্পর্ক শত্রুতা পূর্ণ | 92 | tādēra samparka śatrutā pūrṇa | 92 | 彼らの関係は敵意に満ちています | 96 | 彼ら の 関係 は 敵意 に 満ちています | 96 | かれら の かんけい わ てきい に みちています | 96 | karera no kankei wa tekī ni michiteimasu | |||||||
93 | Leur relation est pleine d'hostilité | 93 | tāmen de xiù qíng chōngmǎn díyì | 93 | 他们的袖情充满敌意 | 93 | 93 | 他们的袖情充满敌意 | 93 | Their relationship is full of hostility | 93 | O relacionamento deles é cheio de hostilidade | 93 | Su relación está llena de hostilidad. | 93 | Ihre Beziehung ist voller Feindseligkeiten | 93 | Ich związek jest pełen wrogości | 93 | Их отношения полны неприязни | 93 | Ikh otnosheniya polny nepriyazni | 93 | علاقتهم مليئة بالعداء | 93 | ealaqatuhum maliyat bialeada' | 93 | उनका रिश्ता दुश्मनी से भरा है | 93 | unaka rishta dushmanee se bhara hai | 93 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ | 93 | unhāṁ dē riśatē duśamaṇī nāla bharē hō'ē hana | 93 | তাদের সম্পর্ক শত্রুতা পূর্ণ | 93 | tādēra samparka śatrutā pūrṇa | 93 | 彼らの関係は敵意に満ちています | 97 | 彼ら の 関係 は 敵意 に 満ちています | 97 | かれら の かんけい わ てきい に みちています | 97 | karera no kankei wa tekī ni michiteimasu | |||||||
94 | Leurs expressions sont pleines d'hostilité | 94 | tāmen de biǎoqíng chōngmǎn díyì | 94 | 他们的表情充满敌意 | 94 | 94 | Their expressions are full of hostility | 94 | Their expressions are full of hostility | 94 | Suas expressões são cheias de hostilidade | 94 | Sus expresiones están llenas de hostilidad | 94 | Ihre Äußerungen sind voller Feindseligkeit | 94 | Ich twarze są pełne wrogości | 94 | Их выражения полны враждебности | 94 | Ikh vyrazheniya polny vrazhdebnosti | 94 | تعابيرهم مليئة بالعداء | 94 | taeabiruhum maliyat bialeada' | 94 | उनके भाव शत्रुता से भरे हैं | 94 | unake bhaav shatruta se bhare hain | 94 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ | 94 | unhāṁ dē vicāra duśamaṇī nāla bharē hō'ē hana | 94 | তাদের অভিব্যক্তি শত্রুতা পূর্ণ | 94 | tādēra abhibyakti śatrutā pūrṇa | 94 | 彼らの表現は敵意に満ちている | 98 | 彼ら の 表現 は 敵意 に 満ちている | 98 | かれら の ひょうげん わ てきい に みちている | 98 | karera no hyōgen wa tekī ni michiteiru | |||||||
95 | Leurs expressions sont pleines d'hostilité | 95 | tāmen de shénqíng chōngmǎn díyì | 95 | 他们的神情充满敌意 | 95 | 95 | 他们的神情充满敌意 | 95 | Their expressions are full of hostility | 95 | Suas expressões são cheias de hostilidade | 95 | Sus expresiones están llenas de hostilidad | 95 | Ihre Äußerungen sind voller Feindseligkeit | 95 | Ich twarze są pełne wrogości | 95 | Их выражения полны враждебности | 95 | Ikh vyrazheniya polny vrazhdebnosti | 95 | تعابيرهم مليئة بالعداء | 95 | taeabiruhum maliyat bialeada' | 95 | उनके भाव शत्रुता से भरे हैं | 95 | unake bhaav shatruta se bhare hain | 95 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ | 95 | unhāṁ dē vicāra duśamaṇī nāla bharē hō'ē hana | 95 | তাদের অভিব্যক্তি শত্রুতা পূর্ণ | 95 | tādēra abhibyakti śatrutā pūrṇa | 95 | 彼らの表現は敵意に満ちている | 99 | 彼ら の 表現 は 敵意 に 満ちている | 99 | かれら の ひょうげん わ てきい に みちている | 99 | karera no hyōgen wa tekī ni michiteiru | |||||||
96 | Dieu | 96 | shén | 96 | 神 | 96 | 96 | 神 | 96 | God | 96 | Deus | 96 | Dios | 96 | Gott | 96 | Bóg | 96 | Бог | 96 | Bog | 96 | الله | 96 | allah | 96 | परमेश्वर | 96 | parameshvar | 96 | ਰੱਬ | 96 | raba | 96 | সৃষ্টিকর্তা | 96 | sr̥ṣṭikartā | 96 | 神 | 100 | 神 | 100 | かみ | 100 | kami | |||||||
97 | 袡 | 97 | rán | 97 | 袡 | 97 | 97 | 袡 | 97 | 袡 | 97 | 袡 | 97 | 袡 | 97 | 袡 | 97 | 袡 | 97 | 袡 | 97 | rán | 97 | 袡 | 97 | ran | 97 | 袡 | 97 | ran | 97 | 袡 | 97 | rán | 97 | 袡 | 97 | rán | 97 | 袡 | 101 | 袡 | 101 | 袡 | 101 | 袡 | |||||||
98 | manche | 98 | xiù | 98 | 袖 | 98 | 98 | 袖 | 98 | sleeve | 98 | manga | 98 | manga | 98 | Ärmel | 98 | rękaw | 98 | рукав | 98 | rukav | 98 | تكميم | 98 | takmim | 98 | आस्तीन | 98 | aasteen | 98 | ਆਸਤੀਨ | 98 | āsatīna | 98 | হাতা | 98 | hātā | 98 | スリーブ | 102 | スリーブ | 102 | スリーブ | 102 | surību | |||||||
99 | 袡 | 99 | rán | 99 | 袡 | 99 | 99 | 袡 | 99 | 袡 | 99 | 袡 | 99 | 袡 | 99 | 袡 | 99 | 袡 | 99 | 袡 | 99 | rán | 99 | 袡 | 99 | ran | 99 | 袡 | 99 | ran | 99 | 袡 | 99 | rán | 99 | 袡 | 99 | rán | 99 | 袡 | 103 | 袡 | 103 | 袡 | 103 | 袡 | |||||||
100 | Se réconcilier | 100 | bǔ | 100 | 补 | 100 | 100 | 補 | 100 | Make up | 100 | Maquiagem | 100 | Inventar | 100 | Bilden | 100 | Makijaż | 100 | Макияж, мириться | 100 | Makiyazh, mirit'sya | 100 | ميك أب | 100 | mayk 'ab | 100 | शृंगार | 100 | shrngaar | 100 | ਸ਼ਰ੍ਰੰਗਾਰ | 100 | śarragāra | 100 | মেক আপ | 100 | mēka āpa | 100 | 化粧 | 104 | 化粧 | 104 | けしょう | 104 | keshō | |||||||
101 | dans | 101 | lǐ | 101 | 里 | 101 | 101 | 裡 | 101 | in | 101 | dentro | 101 | en | 101 | im | 101 | w | 101 | в | 101 | v | 101 | في | 101 | fi | 101 | में | 101 | mein | 101 | ਵਿੱਚ | 101 | vica | 101 | ভিতরে | 101 | bhitarē | 101 | に | 105 | に | 105 | に | 105 | ni | |||||||
102 | nu | 102 | luǒ | 102 | 裸 | 102 | 102 | 裸 | 102 | bare | 102 | nu | 102 | desnudo | 102 | nackt | 102 | odsłonić | 102 | голый | 102 | golyy | 102 | عارية | 102 | earia | 102 | नंगा | 102 | nanga | 102 | ਬੇਅਰ | 102 | bē'ara | 102 | খালি | 102 | khāli | 102 | 裸 | 106 | 裸 | 106 | はだか | 106 | hadaka | |||||||
103 | 裺 | 103 | yǎn | 103 | 裺 | 103 | 103 | 裺 | 103 | 裺 | 103 | 裺 | 103 | 裺 | 103 | 裺 | 103 | 裺 | 103 | 裺 | 103 | yǎn | 103 | 裺 | 103 | yan | 103 | 裺 | 103 | yan | 103 | 裺 | 103 | yǎn | 103 | 裺 | 103 | yǎn | 103 | 裺 | 107 | 裺 | 107 | 裺 | 107 | 裺 | |||||||
104 | culotte | 104 | chǎ | 104 | 衩 | 104 | 104 | 衩 | 104 | panties | 104 | calcinhas | 104 | bragas | 104 | Höschen | 104 | majtki | 104 | трусики | 104 | trusiki | 104 | سراويل | 104 | sarawil | 104 | जाँघिया | 104 | jaanghiya | 104 | ਪੈਂਟੀਆਂ | 104 | paiṇṭī'āṁ | 104 | প্যান্টি | 104 | pyānṭi | 104 | パンティー | 108 | パンティー 面 | 108 | パンティー めん | 108 | pantī men | |||||||
105 | visage | 105 | liǎn | 105 | 脸 | 105 | 105 | 脸 | 105 | face | 105 | Rosto | 105 | cara | 105 | Gesicht | 105 | Twarz | 105 | лицо | 105 | litso | 105 | وجه | 105 | wajah | 105 | चेहरा | 105 | chehara | 105 | ਚਿਹਰਾ | 105 | ciharā | 105 | মুখ | 105 | mukha | 105 | 面 | 109 | オン | 109 | オン | 109 | on | |||||||
106 | au | 106 | shàng | 106 | 上 | 106 | 106 | 上 | 106 | on | 106 | sobre | 106 | en | 106 | auf | 106 | na | 106 | на | 106 | na | 106 | على | 106 | ealaa | 106 | पर | 106 | par | 106 | ਚਾਲੂ | 106 | cālū | 106 | চালু | 106 | cālu | 106 | オン | 110 | 犯罪 は その 至る 所 に 復讐 が 刻印 されていた | 110 | はんざい わ その いたる ところ に ふくしゅう が こくいん されていた | 110 | hanzai wa sono itaru tokoro ni fukushū ga kokuin sareteita | |||||||
107 | Le crime avait marqué la vengeance partout | 107 | fànzuì bàofù biàndì | 107 | 犯罪报复遍地 | 107 | 107 | The crime had revenge stamped all over it | 107 | The crime had revenge stamped all over it | 107 | O crime teve a vingança estampada em tudo | 107 | El crimen tenía la venganza estampada por todas partes | 107 | Das Verbrechen war überall gerächt | 107 | Zbrodnia odcisnęła piętno na tym wszystkim | 107 | Преступление отомстило повсюду. | 107 | Prestupleniye otomstilo povsyudu. | 107 | كانت الجريمة مختومة بالثأر في كل مكان | 107 | kanat aljarimat makhtumatan bialthaar fi kl makan | 107 | इस अपराध ने सभी जगह बदला लिया था | 107 | is aparaadh ne sabhee jagah badala liya tha | 107 | ਜੁਰਮ ਦਾ ਬਦਲਾ ਇਸ ਸਾਰੇ ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ ਲੱਗ ਗਈ ਸੀ | 107 | jurama dā badalā isa sārē utē mōhara laga ga'ī sī | 107 | অপরাধটি প্রতিশোধের সর্বত্র ছড়িয়ে পড়েছিল | 107 | aparādhaṭi pratiśōdhēra sarbatra chaṛiẏē paṛēchila | 107 | 犯罪はその至る所に復讐が刻印されていた | 111 | 刑事 復讐 は いたる ところ に あります | 111 | けいじ ふくしゅう わ いたる ところ に あります | 111 | keiji fukushū wa itaru tokoro ni arimasu | |||||||
108 | La vengeance criminelle est partout | 108 | fànzuì bàofù biàndì | 108 | 犯罪报复遍地 | 108 | 108 | 犯罪报复遍地 | 108 | Criminal revenge is everywhere | 108 | A vingança do crime está em toda parte | 108 | La venganza criminal está en todas partes | 108 | Kriminelle Rache ist überall | 108 | Zemsta kryminalna jest wszędzie | 108 | Преступная месть повсюду | 108 | Prestupnaya mest' povsyudu | 108 | الانتقام الإجرامي في كل مكان | 108 | alaintiqam al'iijramiu fi kl makan | 108 | आपराधिक बदला हर जगह है | 108 | aaparaadhik badala har jagah hai | 108 | ਅਪਰਾਧਿਕ ਬਦਲਾ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ | 108 | aparādhika badalā hara jag'hā hai | 108 | অপরাধী প্রতিশোধ সর্বত্রই রয়েছে | 108 | aparādhī pratiśōdha sarbatra'i raẏēchē | 108 | 刑事復讐はいたるところにあります | 112 | あらゆる 角度 から 、 この 犯罪 は 復讐 の 行為です | 112 | あらゆる かくど から 、 この はんざい わ ふくしゅう の こういです | 112 | arayuru kakudo kara , kono hanzai wa fukushū no kōidesu | |||||||
109 | Sous tous les angles, ce crime est un acte de vengeance | 109 | cóng gège jiǎodù lái kàn, zhè zhǒng fànzuì dōu shì bàochóu xíngwéi | 109 | 从各个角度来看,这种犯罪都是报仇行为 | 109 | 109 | From all angles, this crime is an act of revenge | 109 | From all angles, this crime is an act of revenge | 109 | De todos os ângulos, este crime é um ato de vingança | 109 | Desde todos los ángulos, este crimen es un acto de venganza. | 109 | Aus allen Blickwinkeln ist dieses Verbrechen ein Racheakt | 109 | Pod każdym względem ta zbrodnia jest aktem zemsty | 109 | Со всех сторон это преступление - акт мести | 109 | So vsekh storon eto prestupleniye - akt mesti | 109 | هذه الجريمة من جميع الزوايا هي عمل انتقامي | 109 | hadhih aljarimat min jmye alzawaya hi eamal aintiqamiin | 109 | सभी कोणों से, यह अपराध बदले की कार्रवाई है | 109 | sabhee konon se, yah aparaadh badale kee kaarravaee hai | 109 | ਸਾਰੇ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ, ਇਹ ਅਪਰਾਧ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ | 109 | sārē kōṇāṁ tōṁ, iha aparādha badalā laiṇa dā kama hai | 109 | সমস্ত কোণ থেকে, এই অপরাধটি প্রতিশোধের একটি কাজ | 109 | samasta kōṇa thēkē, ē'i aparādhaṭi pratiśōdhēra ēkaṭi kāja | 109 | あらゆる角度から、この犯罪は復讐の行為です | 113 | あらゆる 角度 から 、 この 犯罪 は 復讐 の 行為です | 113 | あらゆる かくど から 、 この はんざい わ ふくしゅう の こういです | 113 | arayuru kakudo kara , kono hanzai wa fukushū no kōidesu | |||||||
110 | Sous tous les angles, ce crime est un acte de vengeance | 110 | cóng gè fāngmiàn kàn zhè cì fànzuì dōu shì fùchóu xíngwéi | 110 | 从各方面看这次犯罪都是复仇行为 | 110 | 110 | 从各方面看这次犯罪都是复仇行为 | 110 | From all angles, this crime is an act of revenge | 110 | De todos os ângulos, este crime é um ato de vingança | 110 | Desde todos los ángulos, este crimen es un acto de venganza. | 110 | Aus allen Blickwinkeln ist dieses Verbrechen ein Racheakt | 110 | Pod każdym względem ta zbrodnia jest aktem zemsty | 110 | Со всех сторон это преступление - акт мести | 110 | So vsekh storon eto prestupleniye - akt mesti | 110 | هذه الجريمة من جميع الزوايا هي عمل انتقامي | 110 | hadhih aljarimat min jmye alzawaya hi eamal aintiqamiin | 110 | सभी कोणों से, यह अपराध बदले की कार्रवाई है | 110 | sabhee konon se, yah aparaadh badale kee kaarravaee hai | 110 | ਸਾਰੇ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ, ਇਹ ਅਪਰਾਧ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ | 110 | sārē kōṇāṁ tōṁ, iha aparādha badalā laiṇa dā kama hai | 110 | সমস্ত কোণ থেকে, এই অপরাধটি প্রতিশোধের একটি কাজ | 110 | samasta kōṇa thēkē, ē'i aparādhaṭi pratiśōdhēra ēkaṭi kāja | 110 | あらゆる角度から、この犯罪は復讐の行為です | 114 | 力 | 114 | つとむ | 114 | tsutomu | |||||||
111 | Obliger | 111 | lì | 111 | 力 | 111 | 111 | 力 | 111 | force | 111 | força | 111 | fuerza | 111 | Macht | 111 | siła | 111 | сила | 111 | sila | 111 | فرض | 111 | farad | 111 | बल | 111 | bal | 111 | ਜ਼ੋਰ | 111 | zōra | 111 | জোর | 111 | jōra | 111 | 力 | 115 | 総額 | 115 | そうがく | 115 | sōgaku | |||||||
112 | la quantité | 112 | liàng | 112 | 量 | 112 | 112 | 量 | 112 | the amount | 112 | Quantidade | 112 | La cantidad | 112 | die Summe | 112 | ilość | 112 | количество | 112 | kolichestvo | 112 | الكميه | 112 | alkamiyh | 112 | राशि | 112 | raashi | 112 | ਧਨ - ਰਾਸ਼ੀ | 112 | dhana - rāśī | 112 | পরিমাণ | 112 | parimāṇa | 112 | 総額 | 116 | と | 116 | と | 116 | to | |||||||
113 | Avec | 113 | zhe | 113 | 着 | 113 | 113 | 着 | 113 | With | 113 | Com | 113 | Con | 113 | Mit | 113 | Z | 113 | С участием | 113 | S uchastiyem | 113 | مع | 113 | mae | 113 | साथ में | 113 | saath mein | 113 | ਨਾਲ | 113 | nāla | 113 | সঙ্গে | 113 | saṅgē | 113 | と | 117 | 見て | 117 | みて | 117 | mite | |||||||
114 | Voir | 114 | kàn | 114 | 看 | 114 | 114 | 看 | 114 | Look | 114 | Veja | 114 | Mirar | 114 | Aussehen | 114 | Popatrz | 114 | Посмотрите | 114 | Posmotrite | 114 | نظرة | 114 | nazra | 114 | नज़र | 114 | nazar | 114 | ਦੇਖੋ | 114 | dēkhō | 114 | দেখুন | 114 | dēkhuna | 114 | 見て | 118 | 借りている | 118 | かりている | 118 | kariteiru | |||||||
115 | devoir | 115 | qiàn | 115 | 欠 | 115 | 115 | 欠 | 115 | owe | 115 | dever | 115 | deber | 115 | verdanken | 115 | zawdzięczać | 115 | быть должным | 115 | byt' dolzhnym | 115 | مدينون | 115 | mudinun | 115 | आभारी होना | 115 | aabhaaree hona | 115 | ਰਿਣੀ ਹੈ | 115 | riṇī hai | 115 | ণী | 115 | ṇī | 115 | 借りている | 119 | タイムズ | 119 | タイムズ | 119 | taimuzu | |||||||
116 | Fois | 116 | cì | 116 | 次 | 116 | 116 | 次 | 116 | Times | 116 | Vezes | 116 | Veces | 116 | Mal | 116 | Czasy | 116 | Раз | 116 | Raz | 116 | مرات | 116 | marrat | 116 | बार | 116 | baar | 116 | ਟਾਈਮਜ਼ | 116 | ṭā'īmaza | 116 | টাইমস | 116 | ṭā'imasa | 116 | タイムズ | 120 | この | 120 | この | 120 | kono | |||||||
117 | Cette | 117 | zhè | 117 | 这 | 117 | 117 | 这 | 117 | This | 117 | Esta | 117 | Esto | 117 | Diese | 117 | To | 117 | Этот | 117 | Etot | 117 | هذا | 117 | hadha | 117 | यह | 117 | yah | 117 | ਇਹ | 117 | iha | 117 | এই | 117 | ē'i | 117 | この | 121 | 〜 sb が 特定 の 品質 を 持っている こと を 示す sth として の sb | 121 | 〜 sb が とくてい の ひんしつ お もっている こと お しめす sth として の sb | 121 | 〜 sb ga tokutei no hinshitsu o motteiru koto o shimesu sth toshite no sb | |||||||
118 | ~ sb comme qc pour montrer que sb a une qualité particulière | 118 | 〜sb sth biǎoshì mǒu rén jùyǒu tèshū de pǐnzhí | 118 | 〜sb sth表示某人具有特殊的品质 | 118 | 118 | ~ sb as sth to show that sb has a particular quality | 118 | ~ sb as sth to show that sb has a particular quality | 118 | ~ sb como sth para mostrar que sb tem uma qualidade particular | 118 | ~ sb como algo para mostrar que sb tiene una cualidad particular | 118 | ~ jdn als etw, um zu zeigen, dass jdn eine bestimmte Qualität hat | 118 | ~ sb as sth, aby pokazać, że ktoś ma określoną właściwość | 118 | ~ sb as sth, чтобы показать, что sb обладает определенным качеством | 118 | ~ sb as sth, chtoby pokazat', chto sb obladayet opredelennym kachestvom | 118 | ~ sb كشيء لإثبات أن sb لها جودة معينة | 118 | ~ sb kashi' li'iithbat 'ana sb laha jawdat mueayana | 118 | ~ sb as sth दिखाने के लिए कि sb में एक विशेष गुण है | 118 | ~ sb as sth dikhaane ke lie ki sb mein ek vishesh gun hai | 118 | ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗੁਣ ਹੈ | 118 | iha darasā'uṇa la'ī ki aisa bī dī ika viśēśa guṇa hai | 118 | b stb হিসাবে এসবিতে একটি নির্দিষ্ট গুণ রয়েছে তা দেখানোর জন্য b | 118 | b stb hisābē ēsabitē ēkaṭi nirdiṣṭa guṇa raẏēchē tā dēkhānōra jan'ya b | 118 | 〜sbが特定の品質を持っていることを示すsthとしてのsb | 122 | ( 誰 か ) が | 122 | ( だれ か ) が | 122 | ( dare ka ) ga | |||||||
119 | Montrez que (quelqu'un) est | 119 | jièshào.(Mǒu rén) shì | 119 | 介绍。(某人)是 | 119 | 119 | 表明.(某人)是 | 119 | Show that (someone) is | 119 | Mostre que (alguém) é | 119 | Demuestre que (alguien) es | 119 | Zeigen Sie, dass (jemand) ist | 119 | Pokaż, że (ktoś) jest | 119 | Покажи, что (кто-то) | 119 | Pokazhi, chto (kto-to) | 119 | أظهر أن (شخص ما) هو | 119 | 'azhar 'ana (shkhasa ma) hu | 119 | दिखाओ कि (कोई) है | 119 | dikhao ki (koee) hai | 119 | ਦਿਖਾਓ ਕਿ (ਕੋਈ) ਹੈ | 119 | dikhā'ō ki (kō'ī) hai | 119 | (কেউ) আছেন তা দেখান | 119 | (kē'u) āchēna tā dēkhāna | 119 | (誰か)が | 123 | 彼女 の 成功 は 、 彼女 を 国 の トップ ライダー の 一 人 として 押し上げました 。 | 123 | かのじょ の せいこう わ 、 かのじょ お くに の トップ ライダー の いち にん として おしあげました 。 | 123 | kanojo no seikō wa , kanojo o kuni no toppu raidā no ichi nin toshite oshiagemashita . | |||||||
120 | Son succès l’a marquée comme l’une des meilleures cavalières du pays. | 120 | tā de chénggōng shǐ tā chéngwéi měiguó dǐngjí qíshǒu zhī yī. | 120 | 她的成功使她成为美国顶级骑手之一。 | 120 | 120 | Her success has stamped her as one of the country’s top riders. | 120 | Her success has stamped her as one of the country’s top riders. | 120 | Seu sucesso a carimbou como uma das melhores pilotos do país. | 120 | Su éxito la ha marcado como una de las mejores ciclistas del país. | 120 | Ihr Erfolg hat sie zu einer der besten Fahrerinnen des Landes gemacht. | 120 | Jej sukces zapewnił jej pozycję jednej z najlepszych jeźdźców w kraju. | 120 | Ее успех сделал ее одной из лучших гонщиков страны. | 120 | Yeye uspekh sdelal yeye odnoy iz luchshikh gonshchikov strany. | 120 | لقد جعلها نجاحها واحدة من أفضل المتسابقين في البلاد. | 120 | laqad jaealaha najahiha wahidat min 'afdal almutasabiqin fi albilad. | 120 | उसकी सफलता ने उसे देश के शीर्ष सवारों में से एक के रूप में मुहर लगा दी। | 120 | usakee saphalata ne use desh ke sheersh savaaron mein se ek ke roop mein muhar laga dee. | 120 | ਉਸਦੀ ਸਫਲਤਾ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਸਵਾਰੀਆਂ ਵਜੋਂ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ ਹੈ। | 120 | usadī saphalatā nē usa nū dēśa dē cōṭī dē savārī'āṁ vajōṁ mōhara lagā'ī hai. | 120 | তার এই সাফল্য তাকে দেশের শীর্ষ রাইডারদের একজন করে তুলেছে। | 120 | tāra ē'i sāphalya tākē dēśēra śīrṣa rā'iḍāradēra ēkajana karē tulēchē. | 120 | 彼女の成功は、彼女を国のトップライダーの一人として押し上げました。 | 124 | 彼女 の 結果 は 、 彼女 が 国内 で 最高 の ライダー の 一 人である こと を 示しています | 124 | かのじょ の けっか わ 、 かのじょ が こくない で さいこう の ライダー の いち にんである こと お しめしています | 124 | kanojo no kekka wa , kanojo ga kokunai de saikō no raidā no ichi nindearu koto o shimeshiteimasu | |||||||
121 | Ses résultats montrent qu'elle est l'une des meilleures cavalières du pays | 121 | Tā de chéngjī biǎomíng tā shì quánguó zuì chūsè de qíshǒu zhī yī | 121 | 她的成绩表明她是全国最出色的骑手之一 | 121 | 121 | 她的成绩表明她是全国最出色的骑手之一 | 121 | Her results show that she is one of the best riders in the country | 121 | Seus resultados mostram que ela é uma das melhores pilotos do país | 121 | Sus resultados muestran que es una de las mejores ciclistas del país. | 121 | Ihre Ergebnisse zeigen, dass sie eine der besten Fahrerinnen des Landes ist | 121 | Jej wyniki pokazują, że jest jedną z najlepszych jeźdźców w kraju | 121 | Ее результаты показывают, что она одна из лучших гонщиков страны. | 121 | Yeye rezul'taty pokazyvayut, chto ona odna iz luchshikh gonshchikov strany. | 121 | تظهر نتائجها أنها واحدة من أفضل الفرسان في البلاد | 121 | tazhar natayijuha 'anaha wahidat min 'afdal alfarasan fi albilad | 121 | उसके परिणाम बताते हैं कि वह देश की सबसे अच्छी सवारियों में से एक है | 121 | usake parinaam bataate hain ki vah desh kee sabase achchhee savaariyon mein se ek hai | 121 | ਉਸਦੇ ਨਤੀਜੇ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸਰਬੋਤਮ ਸਵਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ | 121 | Usadē natījē darasā'undē hana ki uha dēśa dī sarabōtama savārī'āṁ vicōṁ ika hai | 121 | তার ফলাফলগুলি দেখায় যে তিনি দেশের অন্যতম সেরা রাইডার | 121 | Tāra phalāphalaguli dēkhāẏa yē tini dēśēra an'yatama sērā rā'iḍāra | 121 | 彼女の結果は、彼女が国内で最高のライダーの一人であることを示しています | 125 | 手紙 / パッケージ について | 125 | てがみ / パッケージ について | 125 | tegami / pakkēji nitsuite | |||||||
122 | Sur lettre / colis | 122 | zài xìn/bāoguǒ shàng | 122 | 在信/包裹上 | 122 | 122 | On letter/package | 122 | On letter/package | 122 | Na carta / pacote | 122 | En carta / paquete | 122 | Auf Brief / Paket | 122 | Na liście / paczce | 122 | На письме / упаковке | 122 | Na pis'me / upakovke | 122 | على الخطاب / العبوة | 122 | ealaa alkhitab / aleubua | 122 | पत्र / पैकेज पर | 122 | patr / paikej par | 122 | ਪੱਤਰ / ਪੈਕੇਜ ਤੇ | 122 | patara/ paikēja tē | 122 | চিঠি / প্যাকেজে | 122 | ciṭhi/ pyākējē | 122 | 手紙/パッケージについて | 126 | 手紙 / 小包 について | 126 | てがみ / こずつみ について | 126 | tegami / kozutsumi nitsuite | |||||||
123 | Sur lettre / colis | 123 | zài xìn/bāoguǒ shàng | 123 | 在信/包裹上 | 123 | 123 | 在信/包裹上 | 123 | On letter/parcel | 123 | Em carta / pacote | 123 | En carta / paquete | 123 | Auf Brief / Paket | 123 | Listem / paczką | 123 | На письме / посылке | 123 | Na pis'me / posylke | 123 | على الرسالة / الطرد | 123 | ealaa alrisalat / altarud | 123 | पत्र / पार्सल पर | 123 | patr / paarsal par | 123 | ਪੱਤਰ / ਪਾਰਸਲ ਤੇ | 123 | patara/ pārasala tē | 123 | চিঠি / পার্সেল এ | 123 | ciṭhi/ pārsēla ē | 123 | 手紙/小包について | 127 | 手紙 ; 小包 | 127 | てがみ ; こずつみ | 127 | tegami ; kozutsumi | |||||||
124 | Lettre; colis | 124 | chūbù; bāoguǒ | 124 | 初步;包裹 | 124 | 124 | 信函;包裹 | 124 | Letter; parcel | 124 | Carta; pacote | 124 | Carta; paquete | 124 | Brief; Paket | 124 | List; paczka | 124 | Письмо; посылка | 124 | Pis'mo; posylka | 124 | رسالة ؛ طرد | 124 | risalat ; tard | 124 | पत्र; पार्सल | 124 | patr; paarsal | 124 | ਪੱਤਰ; ਪਾਰਸਲ | 124 | patara; pārasala | 124 | চিঠি; পার্সেল | 124 | ciṭhi; pārsēla | 124 | 手紙;小包 | 128 | 手紙 や パッケージ に スタンプ を 貼る | 128 | てがみ や パッケージ に スタンプ お はる | 128 | tegami ya pakkēji ni sutanpu o haru | |||||||
125 | coller un tampon sur une lettre ou un colis | 125 | zài xìnjiàn huò bāoguǒ shàng tiē yóupiào | 125 | 在信件或包裹上贴邮票 | 125 | 125 | to stick a stamp on a letter or package | 125 | to stick a stamp on a letter or package | 125 | colar um selo em uma carta ou pacote | 125 | pegar un sello en una carta o paquete | 125 | einen Brief oder eine Packung mit einem Stempel versehen | 125 | przykleić stempel do listu lub paczki | 125 | наклеить штамп на письмо или посылку | 125 | nakleit' shtamp na pis'mo ili posylku | 125 | لصق ختم على خطاب أو طرد | 125 | lasaq khatam ealaa khitab 'aw tard | 125 | एक पत्र या पैकेज पर एक मुहर लगाने के लिए | 125 | ek patr ya paikej par ek muhar lagaane ke lie | 125 | ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਜਾਂ ਪੈਕੇਜ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਮੋਹਰ ਲਗਾਉਣ ਲਈ | 125 | ika patara jāṁ paikēja utē ika mōhara lagā'uṇa la'ī | 125 | একটি চিঠি বা প্যাকেজ স্ট্যাম্প লাঠি | 125 | ēkaṭi ciṭhi bā pyākēja sṭyāmpa lāṭhi | 125 | 手紙やパッケージにスタンプを貼る | 129 | 手紙 や パッケージ に スタンプ を 押してください | 129 | てがみ や パッケージ に スタンプ お おしてください | 129 | tegami ya pakkēji ni sutanpu o oshitekudasai | |||||||
126 | Mettre un tampon sur une lettre ou un colis | 126 | zài xìnjiàn huò bāoguǒ shàng tiē yóupiào | 126 | 在信件或包裹上贴邮票 | 126 | 126 | 在信件或包裹上贴邮票 | 126 | Put a stamp on a letter or package | 126 | Coloque um selo em uma carta ou pacote | 126 | Ponga un sello en una carta o paquete | 126 | Setzen Sie einen Stempel auf einen Brief oder ein Paket | 126 | Umieść pieczęć na liście lub paczce | 126 | Поставить штамп на письмо или посылку | 126 | Postavit' shtamp na pis'mo ili posylku | 126 | ضع ختمًا على خطاب أو طرد | 126 | dae khtmana ealaa khitab 'aw tard | 126 | एक पत्र या पैकेज पर एक मुहर लगाओ | 126 | ek patr ya paikej par ek muhar lagao | 126 | ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਜਾਂ ਪੈਕੇਜ ਤੇ ਇੱਕ ਮੋਹਰ ਲਗਾਓ | 126 | ika patara jāṁ paikēja tē ika mōhara lagā'ō | 126 | কোনও চিঠি বা প্যাকেজে স্ট্যাম্প লাগান | 126 | kōna'ō ciṭhi bā pyākējē sṭyāmpa lāgāna | 126 | 手紙やパッケージにスタンプを押してください | 130 | スタンプ を 押します | 130 | スタンプ お おします | 130 | sutanpu o oshimasu | |||||||
127 | Mettez un cachet sur | 127 | zài... Shàng tiē yóupiào | 127 | 在...上贴邮票 | 127 | 127 | 在…上贴邮票 | 127 | Put a stamp on | 127 | Coloque um carimbo em | 127 | Poner un sello en | 127 | Setzen Sie einen Stempel auf | 127 | Umieść pieczęć | 127 | Поставить печать на | 127 | Postavit' pechat' na | 127 | ضع الختم | 127 | dae alkhatm | 127 | एक मोहर लगाओ | 127 | ek mohar lagao | 127 | 'ਤੇ ਇੱਕ ਮੋਹਰ ਲਗਾਓ | 127 | 'tē ika mōhara lagā'ō | 127 | একটি স্ট্যাম্প লাগান | 127 | ēkaṭi sṭyāmpa lāgāna | 127 | スタンプを押します | 131 | オブジェクト を 切り取ります | 131 | オブジェクト お きりとります | 131 | obujekuto o kiritorimasu | |||||||
128 | Objet découpé | 128 | qiè chū wùtǐ | 128 | 切出物体 | 128 | 128 | Cut out object | 128 | Cut out object | 128 | Recortar objeto | 128 | Recortar objeto | 128 | Objekt ausschneiden | 128 | Wytnij obiekt | 128 | Вырезать объект | 128 | Vyrezat' ob"yekt | 128 | قطع الكائن | 128 | qate alkayin | 128 | वस्तु काट दो | 128 | vastu kaat do | 128 | ਆਬਜੈਕਟ ਕੱਟੋ | 128 | ābajaikaṭa kaṭō | 128 | বস্তু কাটা | 128 | bastu kāṭā | 128 | オブジェクトを切り取ります | 132 | オブジェクト を 切り取る | 132 | オブジェクト お きりとる | 132 | obujekuto o kiritoru | |||||||
129 | Découpez des objets | 129 | qiè chū wùtǐ | 129 | 切出物体 | 129 | 129 | 切出物体 | 129 | Cut out objects | 129 | Recortar objetos | 129 | Recortar objetos | 129 | Gegenstände ausschneiden | 129 | Wytnij przedmioty | 129 | Вырезать объекты | 129 | Vyrezat' ob"yekty | 129 | قطع الأشياء | 129 | qate al'ashya' | 129 | वस्तुओं को काट दो | 129 | vastuon ko kaat do | 129 | ਵਸਤੂਆਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱ .ੋ | 129 | vasatū'āṁ nū bāhara ka.̔Ō | 129 | বস্তু কাটা | 129 | bastu kāṭā | 129 | オブジェクトを切り取る | 133 | スタンピング | 133 | すたんぴんぐ | 133 | sutanpingu | |||||||
130 | estampillage | 130 | chōngyā | 130 | 冲压 | 130 | 130 | 冲压 | 130 | stamping | 130 | estampagem | 130 | estampado | 130 | Stempeln | 130 | cechowanie | 130 | штамповка | 130 | shtampovka | 130 | ختم | 130 | khatam | 130 | मुद्रांकन | 130 | mudraankan | 130 | ਸਟੈਂਪਿੰਗ | 130 | saṭaimpiga | 130 | স্ট্যাম্পিং | 130 | sṭyāmpiṁ | 130 | スタンピング | 134 | 〜 sth ( out ) ( of / from sth ) | 134 | 〜 sth ( おうt ) ( おf / fろm sth ) | 134 | 〜 sth ( ōt ) ( of / from sth ) | |||||||
131 | ~ sth (hors) (de / de qc) | 131 | 〜mǒu wù (mǒu wù)(cóng mǒu wù/cóng mǒu wù kāishǐ) | 131 | 〜某物(某物)(从某物/从某物开始) | 131 | 131 | 〜sth (out) (of/from sth) | 131 | ~sth (out) (of/from sth) | 131 | ~ sth (fora) (de / de sth) | 131 | ~ sth (fuera) (de / desde algo) | 131 | ~ etw (raus) (von / von etw) | 131 | ~ sth (out) (of / from sth) | 131 | ~ sth (out) (из / от sth) | 131 | ~ sth (out) (iz / ot sth) | 131 | ~ شيء (خارج) (من / من شيء) | 131 | ~ shay' (kharja) (mn / min shay'an) | 131 | ~ sth (आउट) (of / sth से) | 131 | ~ sth (aaut) (of / sth se) | 131 | ~ ਸਟੈਥ (ਆਉਟ) (ਸਟੈੱਮ ਦੇ / ਤੋਂ) | 131 | ~ saṭaitha (ā'uṭa) (saṭaima dē/ tōṁ) | 131 | ~ স্টাথ (আউট) (স্টাফের / থেকে) | 131 | ~ sṭātha (ā'uṭa) (sṭāphēra/ thēkē) | 131 | 〜sth(out)(of / from sth) | 135 | 特別な 機械 または 工具 を 使用 して 、 金属 または プラスチック から 物体 を 切断 お | 135 | とくべつな きかい または こうぐ お しよう して 、 きんぞく または プラスチック から ぶったい お せつだん および | 135 | tokubetsuna kikai mataha kōgu o shiyō shite , kinzoku mataha purasuchikku kara buttai o setsudan oyobi seikei suru | |||||||
132 | pour couper et façonner un objet à partir d'un morceau de métal ou de plastique à l'aide d'une machine ou d'un outil spécial | 132 | shǐyòng tèshū de jīqì huò gōngjù cóng yīkuài jīnshǔ huò sùliào shàng qiēgē hé chéngxíng wùtǐ | 132 | 使用特殊的机器或工具从一块金属或塑料上切割和成形物体 | 132 | 132 | to cut and shape an object from a piece of metal or plastic using a special machine or tool | 132 | to cut and shape an object from a piece of metal or plastic using a special machine or tool | 132 | cortar e modelar um objeto de um pedaço de metal ou plástico usando uma máquina ou ferramenta especial | 132 | cortar y dar forma a un objeto a partir de una pieza de metal o plástico con una máquina o herramienta especial | 132 | Schneiden und Formen eines Objekts aus einem Stück Metall oder Kunststoff mit einer speziellen Maschine oder einem speziellen Werkzeug | 132 | do wycinania i kształtowania przedmiotu z kawałka metalu lub tworzywa sztucznego za pomocą specjalnej maszyny lub narzędzia | 132 | вырезать и формировать предмет из куска металла или пластика с помощью специального станка или инструмента | 132 | vyrezat' i formirovat' predmet iz kuska metalla ili plastika s pomoshch'yu spetsial'nogo stanka ili instrumenta | 132 | لقطع وتشكيل شيء من قطعة من المعدن أو البلاستيك باستخدام آلة أو أداة خاصة | 132 | liqate watashkil shay' min qiteat min almaedin 'aw alblastyk biastikhdam alat 'aw 'adat khasa | 132 | किसी विशेष मशीन या उपकरण का उपयोग करके धातु या प्लास्टिक के टुकड़े से किसी वस्तु को काटना और आकार देना | 132 | kisee vishesh masheen ya upakaran ka upayog karake dhaatu ya plaastik ke tukade se kisee vastu ko kaatana aur aakaar dena | 132 | ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਸ਼ੀਨ ਜਾਂ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਧਾਤ ਜਾਂ ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਕੱਟਣਾ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਰੂਪ ਦੇਣਾ | 132 | kisē viśēśa maśīna jāṁ ṭūla dī varatōṁ nāla dhāta jāṁ palāsaṭika dē ṭukaṛē tōṁ kisē cīza nū kaṭaṇā atē usadā rūpa dēṇā | 132 | কোনও বিশেষ মেশিন বা সরঞ্জাম ব্যবহার করে ধাতব বা প্লাস্টিকের টুকরো থেকে কোনও বস্তুকে কাটা এবং আকার দিতে | 132 | kōna'ō biśēṣa mēśina bā sarañjāma byabahāra karē dhātaba bā plāsṭikēra ṭukarō thēkē kōna'ō bastukē kāṭā ēbaṁ ākāra ditē | 132 | 特別な機械または工具を使用して、金属またはプラスチックから物体を切断および成形する | 136 | スタンピング | 136 | すたんぴんぐ | 136 | sutanpingu | |||||||
133 | estampillage | 133 | chōngyā | 133 | 冲压 | 133 | 133 | 冲压 | 133 | stamping | 133 | estampagem | 133 | estampado | 133 | Stempeln | 133 | cechowanie | 133 | штамповка | 133 | shtampovka | 133 | ختم | 133 | khatam | 133 | मुद्रांकन | 133 | mudraankan | 133 | ਸਟੈਂਪਿੰਗ | 133 | saṭaimpiga | 133 | স্ট্যাম্পিং | 133 | sṭyāmpiṁ | 133 | スタンピング | 137 | sth の スタンプ | 137 | sth の スタンプ | 137 | sth no sutanpu | |||||||
134 | tampon sur qc | 134 | gài zhāng | 134 | 盖章 | 134 | 134 | stamp on sth | 134 | stamp on sth | 134 | carimbo em sth | 134 | sello en algo | 134 | Stempel auf etw | 134 | stempel na czymś | 134 | печать на что-то | 134 | pechat' na chto-to | 134 | ختم على شيء | 134 | khatama ealaa shay' | 134 | sth पर मुहर | 134 | sth par muhar | 134 | ਸਟੈਂਪ ਤੇ ਸਟੈੱਮ | 134 | saṭaimpa tē saṭaima | 134 | স্ট্যাম্প স্ট্যাম্প | 134 | sṭyāmpa sṭyāmpa | 134 | sthのスタンプ | 138 | 切手 | 138 | きって | 138 | kitte | |||||||
135 | timbre | 135 | gài zhāng | 135 | 盖章 | 135 | 135 | 盖章 | 135 | stamp | 135 | carimbo | 135 | sello | 135 | Stempel | 135 | znaczek | 135 | печать | 135 | pechat' | 135 | ختم | 135 | khatam | 135 | डाक टिकट | 135 | daak tikat | 135 | ਸਟੈਂਪ | 135 | saṭaimpa | 135 | ছাপ | 135 | chāpa | 135 | 切手 | 139 | sth に 力 を 入れて 足 を 下ろす | 139 | sth に ちから お いれて あし お おろす | 139 | sth ni chikara o irete ashi o orosu | |||||||
136 | poser le pied avec force sur qc | 136 | yònglì cǎi jiǎo | 136 | 用力踩脚 | 136 | 136 | to put your foot down with force on sth | 136 | to put your foot down with force on sth | 136 | colocar o pé no chão com força | 136 | poner el pie en el suelo con fuerza sobre algo | 136 | Ihren Fuß mit Gewalt auf etw. setzen | 136 | to put your foot down with force on sth | 136 | с силой опустить ногу на что-то | 136 | s siloy opustit' nogu na chto-to | 136 | لوضع قدمك بقوة على شيء | 136 | liwade qadamak biquat ealaa shay' | 136 | sth पर बल के साथ अपना पैर नीचे रखना | 136 | sth par bal ke saath apana pair neeche rakhana | 136 | ਸਟੈੱਫ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਥੱਲੇ ਰੱਖਣ ਲਈ | 136 | saṭaipha tē zōra dē nāla āpaṇē paira thalē rakhaṇa la'ī | 136 | sth উপর জোর দিয়ে আপনার পা নিচে | 136 | sth upara jōra diẏē āpanāra pā nicē | 136 | sthに力を入れて足を下ろす | 140 | 足 を 強く 踏む | 140 | あし お つよく ふむ | 140 | ashi o tsuyoku fumu | |||||||
137 | Marchez fort sur le pied | 137 | yònglì cǎi jiǎo | 137 | 用力踩脚 | 137 | 137 | 用力踩脚 | 137 | Step on the foot hard | 137 | Pise com força no pé | 137 | Pisar fuerte | 137 | Treten Sie hart auf den Fuß | 137 | Nadepnij mocno na stopę | 137 | Наступить на ногу тяжело | 137 | Nastupit' na nogu tyazhelo | 137 | خطوة على القدم بقوة | 137 | khatwat ealaa alqadam biqua | 137 | कदम मुश्किल से चलें | 137 | kadam mushkil se chalen | 137 | ਸਖਤ ਪੈਰ 'ਤੇ ਕਦਮ | 137 | sakhata paira'tē kadama | 137 | শক্ত পায়ে পা | 137 | śakta pāẏē pā | 137 | 足を強く踏む | 141 | 一生懸命 ステップ | 141 | いっしょうけんめい ステップ | 141 | isshōkenmei suteppu | |||||||
138 | Étape difficile | 138 | yònglì cǎi | 138 | 用力踩 | 138 | 138 | 用力踩 | 138 | Step hard | 138 | Passo forte | 138 | Paso duro | 138 | Schritt hart | 138 | Stań mocno | 138 | Шаг вперед | 138 | Shag vpered | 138 | خطوة صعبة | 138 | khatwat saeba | 138 | कठोर कदम | 138 | kathor kadam | 138 | ਸਖਤ ਕਦਮ | 138 | sakhata kadama | 138 | শক্ত পদক্ষেপ | 138 | śakta padakṣēpa | 138 | 一生懸命ステップ | 142 | 角度 | 142 | かくど | 142 | kakudo | |||||||
139 | angle | 139 | jiǎo | 139 | 角 | 139 | 139 | 角 | 139 | angle | 139 | ângulo | 139 | ángulo | 139 | Winkel | 139 | kąt | 139 | угол | 139 | ugol | 139 | زاوية | 139 | zawia | 139 | कोण | 139 | kon | 139 | ਕੋਣ | 139 | kōṇa | 139 | কোণ | 139 | kōṇa | 139 | 角度 | 143 | 蜘蛛 に 刻印 された 子供 | 143 | くも に こくいん された こども | 143 | kumo ni kokuin sareta kodomo | |||||||
140 | L'enfant estampillé sur l'araignée | 140 | háizi cǎi zài zhīzhū shàng | 140 | 孩子踩在蜘蛛上 | 140 | 140 | The child stamped on the spider | 140 | The child stamped on the spider | 140 | A criança estampou na aranha | 140 | El niño estampado en la araña | 140 | Das Kind stampfte auf die Spinne | 140 | Dziecko nadepnęło na pająka | 140 | Ребенок топнул паука | 140 | Rebenok topnul pauka | 140 | الطفل يختم على العنكبوت | 140 | altifl yakhtimu ealaa aleankabut | 140 | बच्चे ने मकड़ी पर मोहर लगा दी | 140 | bachche ne makadee par mohar laga dee | 140 | ਬੱਚੇ ਨੇ ਮੱਕੜੀ 'ਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ | 140 | bacē nē makaṛī'tē mōhara lagā'ī | 140 | শিশুটি মাকড়সার উপর স্ট্যাম্প করে | 140 | śiśuṭi mākaṛasāra upara sṭyāmpa karē | 140 | 蜘蛛に刻印された子供 | 144 | 蜘蛛 を 踏む 子供 | 144 | くも お ふむ こども | 144 | kumo o fumu kodomo | |||||||
141 | Enfant marchant sur l'araignée | 141 | háizi cǎi zài zhīzhū shàng | 141 | 孩子踩在蜘蛛上 | 141 | 141 | 孩子踩在蜘蛛上 | 141 | Child stepping on spider | 141 | Criança pisando em aranha | 141 | Niño pisando araña | 141 | Kind tritt auf Spinne | 141 | Dziecko nadepnięcie na pająka | 141 | Ребенок наступает на паука | 141 | Rebenok nastupayet na pauka | 141 | طفل يدوس على العنكبوت | 141 | tifl yadus ealaa aleankabut | 141 | स्पाइडर पर कदम रखते बच्चे | 141 | spaidar par kadam rakhate bachche | 141 | ਬੱਚੇ ਮੱਕੜੀ 'ਤੇ ਕਦਮ ਰੱਖਣਾ | 141 | bacē makaṛī'tē kadama rakhaṇā | 141 | মাকড়সার উপর শিশু পদবিন্যাস | 141 | mākaṛasāra upara śiśu padabin'yāsa | 141 | 蜘蛛を踏む子供 | 145 | 子供 は その クモ を 踏んだ | 145 | こども わ その クモ お ふんだ | 145 | kodomo wa sono kumo o funda | |||||||
142 | L'enfant a marché sur cette araignée | 142 | xiǎohái cǎilenà zhǐ zhīzhū yī jiǎo | 142 | 小孩踩了那只蜘蛛一脚 | 142 | 142 | 小孩踩了那只蜘蛛一脚 | 142 | The child stepped on that spider | 142 | A criança pisou naquela aranha | 142 | El niño pisó esa araña | 142 | Das Kind trat auf diese Spinne | 142 | Dziecko nadepnęło na tego pająka | 142 | Ребенок наступил на этого паука | 142 | Rebenok nastupil na etogo pauka | 142 | داس الطفل على ذلك العنكبوت | 142 | das altifl ealaa dhlk aleankabut | 142 | बच्चा उस मकड़ी पर चढ़ गया | 142 | bachcha us makadee par chadh gaya | 142 | ਬੱਚੇ ਨੇ ਉਸ ਮੱਕੜੀ 'ਤੇ ਪੈਰ ਧਰਿਆ | 142 | bacē nē usa makaṛī'tē paira dhari'ā | 142 | শিশুটি সেই মাকড়সার উপরে পা বাড়াল | 142 | śiśuṭi sē'i mākaṛasāra uparē pā bāṛāla | 142 | 子供はそのクモを踏んだ | 146 | 小さい | 146 | ちいさい | 146 | chīsai | |||||||
143 | petit | 143 | xiǎo | 143 | 小 | 143 | 143 | 小 | 143 | small | 143 | pequeno | 143 | pequeña | 143 | klein | 143 | mały | 143 | небольшой | 143 | nebol'shoy | 143 | صغير | 143 | saghir | 143 | छोटा | 143 | chhota | 143 | ਛੋਟਾ | 143 | chōṭā | 143 | ছোট | 143 | chōṭa | 143 | 小さい | 147 | の | 147 | の | 147 | no | |||||||
144 | de | 144 | de | 144 | 的 | 144 | 144 | 的 | 144 | of | 144 | de | 144 | de | 144 | von | 144 | z | 144 | из | 144 | iz | 144 | من | 144 | min | 144 | का | 144 | ka | 144 | ਦੇ | 144 | dē | 144 | এর | 144 | ēra | 144 | の | 148 | 特に 力 や 権限 を 使用 して 、 sth の 発生 を 停止 する か 、 sb が sth を 実行 する の | 148 | とくに ちから や けんげん お しよう して 、 sth の はっせい お ていし する か 、 sb が sth お じっこう する の お て | 148 | tokuni chikara ya kengen o shiyō shite , sth no hassei o teishi suru ka , sb ga sth o jikkō suru no o teishi shimasu | |||||||
145 | empêcher qc de se produire ou empêcher qn de faire qc, surtout en utilisant la force ou l'autorité | 145 | zǔzhǐ mǒu shì fāshēng huò zǔzhǐ mǒu rén zuò mǒu shì, yóuqí shì tōngguò shǐyòng wǔlì huò quánwēi | 145 | 阻止某事发生或阻止某人做某事,尤其是通过使用武力或权威 | 145 | 145 | to stop sth from happening or stop sb from doing sth, especially by using force or authority | 145 | to stop sth from happening or stop sb from doing sth, especially by using force or authority | 145 | para impedir que o sth aconteça ou impedir que o sb o faça, especialmente usando força ou autoridade | 145 | para evitar que algo suceda o evitar que alguien haga algo, especialmente mediante el uso de la fuerza o la autoridad | 145 | etw daran zu hindern, etwas zu tun, oder jdn daran zu hindern, etwas zu tun, insbesondere durch Anwendung von Gewalt oder Autorität | 145 | to stop sth from happening or stop sb from doing sth, szczególnie przy użyciu siły lub autorytetu | 145 | чтобы остановить что-то от чего-то или остановить кого-то от чего-то, особенно с помощью силы или авторитета | 145 | chtoby ostanovit' chto-to ot chego-to ili ostanovit' kogo-to ot chego-to, osobenno s pomoshch'yu sily ili avtoriteta | 145 | لمنع الأشياء من الحدوث أو منع sb من القيام بأي شيء ، خاصة باستخدام القوة أو السلطة | 145 | limane al'ashya' min alhuduth 'aw mane sb min alqiam bi'ayi shay' , khasatan biastikhdam alquat 'aw alsulta | 145 | sth को होने से रोकना या sb को sth करने से रोकना, विशेषकर बल या अधिकार का उपयोग करके | 145 | sth ko hone se rokana ya sb ko sth karane se rokana, visheshakar bal ya adhikaar ka upayog karake | 145 | ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਜਾਂ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਸਟੈਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ | 145 | saṭaica nū hōṇa tōṁ rōkaṇa jāṁ aisa bī nū saṭaica karana tōṁ rōkaṇa la'ī, ḵẖāsakara tākata jāṁ adhikāra dī varatōṁ karakē | 145 | বিশেষত শক্তি বা কর্তৃত্ব ব্যবহার করে স্টাচকে থামাতে বা এসবিএইচ করা বন্ধ করা | 145 | biśēṣata śakti bā kartr̥tba byabahāra karē sṭācakē thāmātē bā ēsabi'ē'ica karā bandha karā | 145 | 特に力や権限を使用して、sthの発生を停止するか、sbがsthを実行するのを停止します | 149 | 抑制 ; 抑制 : | 149 | よくせい ; よくせい : | 149 | yokusei ; yokusei : | |||||||
146 | Supprimer; supprimer: | 146 | yāzhì; zhènyā: | 146 | 压制;镇压: | 146 | 146 | 压制;镇压: | 146 | Suppress; suppress: | 146 | Suprimir; suprimir: | 146 | Suprimir; suprimir: | 146 | Unterdrücken; unterdrücken: | 146 | Wyłącz; wyłącz: | 146 | Подавить; подавить: | 146 | Podavit'; podavit': | 146 | قمع ؛ قمع: | 146 | qame ; qamae: | 146 | दमन करना, दमन करना: | 146 | daman karana, daman karana: | 146 | ਦਬਾਓ; ਦਬਾਓ: | 146 | dabā'ō; dabā'ō: | 146 | দমন করা; দমন করা: | 146 | damana karā; damana karā: | 146 | 抑制;抑制: | 150 | 近代 化 の すべて の 試み は 、 高官 によって 押されました | 150 | きんだい か の すべて の こころみ わ 、 こうかん によって おされました | 150 | kindai ka no subete no kokoromi wa , kōkan niyotte osaremashita | |||||||
147 | Toutes les tentatives de modernisation ont été marquées par de hauts fonctionnaires | 147 | Suǒyǒu xiàndàihuà de chángshì dōu yóu gāojí guānyuán jiā gài | 147 | 所有现代化的尝试都由高级官员加盖 | 147 | 147 | All attempts at modernization were stamped on by senior officials | 147 | All attempts at modernization were stamped on by senior officials | 147 | Todas as tentativas de modernização foram carimbadas por altos funcionários | 147 | Todos los intentos de modernización fueron estampados por altos funcionarios | 147 | Alle Modernisierungsversuche wurden von hochrangigen Beamten vorangetrieben | 147 | Wszystkie próby modernizacji były piętnowane przez wyższych urzędników | 147 | Все попытки модернизации пресекались высокопоставленными чиновниками. | 147 | Vse popytki modernizatsii presekalis' vysokopostavlennymi chinovnikami. | 147 | تم ختم جميع محاولات التحديث من قبل كبار المسؤولين | 147 | tama khatam jmye muhawalat altahdith min qibal kibar almaswuwlin | 147 | आधुनिकीकरण के सभी प्रयासों पर वरिष्ठ अधिकारियों द्वारा मुहर लगाई गई थी | 147 | aadhunikeekaran ke sabhee prayaason par varishth adhikaariyon dvaara muhar lagaee gaee thee | 147 | ਆਧੁਨਿਕੀਕਰਨ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ 'ਤੇ ਸੀਨੀਅਰ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ ਗਈ | 147 | Ādhunikīkarana dī'āṁ sārī'āṁ kōśiśāṁ'tē sīnī'ara adhikārī'āṁ du'ārā mōhara lagā'ī ga'ī | 147 | আধুনিকায়নের সমস্ত প্রয়াস seniorর্ধ্বতন কর্মকর্তারা মুদ্রিত করেছিলেন | 147 | Ādhunikāẏanēra samasta praẏāsa seniorrdhbatana karmakartārā mudrita karēchilēna | 147 | 近代化のすべての試みは、高官によって押されました | 151 | すべて の 近代 化 の 試み は 高官 によって 刻印 されています | 151 | すべて の きんだい か の こころみ わ こうかん によって こくいん されています | 151 | subete no kindai ka no kokoromi wa kōkan niyotte kokuin sareteimasu | |||||||
148 | Toutes les tentatives de modernisation sont estampillées par de hauts fonctionnaires | 148 | suǒyǒu xiàndàihuà de chángshì dōu yóu gāojí guānyuán jiā gài | 148 | 所有现代化的尝试都由高级官员加盖 | 148 | 148 | 所有现代化的尝试都由高级官员加盖 | 148 | All modernization attempts are stamped by senior officials | 148 | Todas as tentativas de modernização são carimbadas por altos funcionários | 148 | Todos los intentos de modernización están sellados por altos funcionarios. | 148 | Alle Modernisierungsversuche werden von hochrangigen Beamten abgestempelt | 148 | Wszystkie próby modernizacji są piętnowane przez wyższych urzędników | 148 | Все попытки модернизации проштампованы высокопоставленными чиновниками. | 148 | Vse popytki modernizatsii proshtampovany vysokopostavlennymi chinovnikami. | 148 | يتم ختم جميع محاولات التحديث من قبل كبار المسؤولين | 148 | ytmu khatam jmye muhawalat altahdith min qibal kibar almaswuwlin | 148 | सभी आधुनिकीकरण के प्रयासों पर वरिष्ठ अधिकारियों द्वारा मुहर लगाई जाती है | 148 | sabhee aadhunikeekaran ke prayaason par varishth adhikaariyon dvaara muhar lagaee jaatee hai | 148 | ਆਧੁਨਿਕੀਕਰਨ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ 'ਤੇ ਸੀਨੀਅਰ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ ਗਈ ਹੈ | 148 | ādhunikīkarana dī'āṁ sārī'āṁ kōśiśāṁ'tē sīnī'ara adhikārī'āṁ du'ārā mōhara lagā'ī ga'ī hai | 148 | আধুনিকায়নের সমস্ত প্রয়াস seniorর্ধ্বতন কর্মকর্তারা স্ট্যাম্প করেছেন | 148 | ādhunikāẏanēra samasta praẏāsa seniorrdhbatana karmakartārā sṭyāmpa karēchēna | 148 | すべての近代化の試みは高官によって刻印されています | 152 | 近代 化 を 目指す 努力 は すべて 高官 によって 抑制 されてきた | 152 | きんだい か お めざす どりょく わ すべて こうかん によって よくせい されてきた | 152 | kindai ka o mezasu doryoku wa subete kōkan niyotte yokusei saretekita | |||||||
149 | Les efforts de modernisation ont tous été réprimés par de hauts fonctionnaires | 149 | xiānfēng shíxiàn xiānjìn de nǔlì tǒngtǒng shòudào gāojí guānyuán de yāzhì | 149 | 先锋实现先进的努力统统受到高级官员的压制 | 149 | 149 | 旨在实现现代化的努力统统受到高级官员的压制 | 149 | Efforts aimed at modernization have all been suppressed by senior officials | 149 | Esforços voltados para a modernização foram todos suprimidos por altos funcionários | 149 | Todos los esfuerzos encaminados a la modernización han sido reprimidos por altos funcionarios. | 149 | Alle Modernisierungsbemühungen wurden von hochrangigen Beamten unterdrückt | 149 | Wysiłki mające na celu modernizację zostały stłumione przez wyższych urzędników | 149 | Все усилия, направленные на модернизацию, пресекались высокопоставленными чиновниками. | 149 | Vse usiliya, napravlennyye na modernizatsiyu, presekalis' vysokopostavlennymi chinovnikami. | 149 | تم قمع جميع الجهود الرامية إلى التحديث من قبل كبار المسؤولين | 149 | tama qame jmye aljuhud alrramiat 'iilaa altahdith min qibal kibar almaswuwlin | 149 | आधुनिकीकरण के उद्देश्य से किए गए प्रयास सभी वरिष्ठ अधिकारियों द्वारा दबा दिए गए हैं | 149 | aadhunikeekaran ke uddeshy se kie gae prayaas sabhee varishth adhikaariyon dvaara daba die gae hain | 149 | ਆਧੁਨਿਕੀਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਸੀਨੀਅਰ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਦਬਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ | 149 | ādhunikīkarana dē udēśāṁ dī'āṁ kōśiśāṁ nū sārē sīnī'ara adhikārī'āṁ du'ārā dabā ditā gi'ā hai | 149 | আধুনিকীকরণের লক্ষ্যে করা প্রচেষ্টাগুলি seniorর্ধ্বতন কর্মকর্তারা সকলেই দমন করেছেন | 149 | ādhunikīkaraṇēra lakṣyē karā pracēṣṭāguli seniorrdhbatana karmakartārā sakalē'i damana karēchēna | 149 | 近代化を目指す努力はすべて高官によって抑制されてきた | 153 | sth に sth を スタンプ して sth を sth に 重要な 効果 または 影響 を 与える | 153 | sth に sth お スタンプ して sth お sth に じゅうような こうか または えいきょう お あたえる | 153 | sth ni sth o sutanpu shite sth o sth ni jūyōna kōka mataha eikyō o ataeru | |||||||
150 | tamponner qc sur qc pour que qc ait un effet ou une influence important sur qc | 150 | shǐ mǒu wù chǎnshēng zhòngyào yǐngxiǎng | 150 | 使某物产生重要影响 | 150 | 150 | stamp sth on sth to make sth have an important effect or influence on sth | 150 | stamp sth on sth to make sth have an important effect or influence on sth | 150 | carimbar o sth no sth para fazer com que o sth tenha um efeito ou influência importante sobre o sth | 150 | estampa algo en algo para hacer que algo tenga un efecto o influencia importante en algo | 150 | etw auf etw stempeln, damit etw einen wichtigen Effekt oder Einfluss auf etw hat | 150 | stamp sth on sth to make sth have an important effect or impact on sth | 150 | штамповать что-то на что-то, чтобы что-то имело важное влияние или влияние на что-то | 150 | shtampovat' chto-to na chto-to, chtoby chto-to imelo vazhnoye vliyaniye ili vliyaniye na chto-to | 150 | ختم شيء على شيء لجعل كل شيء له تأثير أو تأثير مهم على شيء | 150 | khatam shay' ealaa shay' lajaeal kula shay' lah tathir 'aw tathir muhimun ealaa shay' | 150 | sth को sth बनाने के लिए sth पर स्टैम्प sth का एक महत्वपूर्ण प्रभाव या प्रभाव पड़ता है | 150 | sth ko sth banaane ke lie sth par staimp sth ka ek mahatvapoorn prabhaav ya prabhaav padata hai | 150 | ਸਟੈਪ ਸਟੈਚ ਨੂੰ sth ਬਣਾਉਣ ਲਈ sth ਦਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 150 | saṭaipa saṭaica nū sth baṇā'uṇa la'ī sth dā mahatavapūrana prabhāva jāṁ prabhāva hudā hai | 150 | স্ট্যাম্প স্ট্যাম্প স্টেথ তৈরি করার জন্য স্টেথের একটি গুরুত্বপূর্ণ প্রভাব বা প্রভাব রয়েছে | 150 | sṭyāmpa sṭyāmpa sṭētha tairi karāra jan'ya sṭēthēra ēkaṭi gurutbapūrṇa prabhāba bā prabhāba raẏēchē | 150 | sthにsthをスタンプしてsthをsthに重要な効果または影響を与える | 154 | マーク を 付ける に は ...; 刻印 する に は ... に ... | 154 | マーク お つける に わ 。。。; こくいん する に わ 。。。 に 。。。 | 154 | māku o tsukeru ni wa ...; kokuin suru ni wa ... ni ... | |||||||
151 | Marquer sur ...; graver ... sur ... | 151 | zài... Shàng dǎshàng... Yìnjì; bǎ... Míngkè zài... Zhōng | 151 | 在...上打上...印记;把...铭刻在...中 | 151 | 151 | 在…上打上…印记;把 …铭刻在…中 | 151 | To mark on...; to engrave...in... | 151 | Para marcar em ...; para gravar ... em ... | 151 | Marcar en ...; grabar ... en ... | 151 | Markieren auf ...; gravieren ... in ... | 151 | Znakować na ...; grawerować ... w ... | 151 | Отметить на ...; выгравировать ... в ... | 151 | Otmetit' na ...; vygravirovat' ... v ... | 151 | للاحتفال ... ؛ للنقش ... في ... | 151 | lilaihtifal ... ; lilnaqsh ... fi ... | 151 | पर निशान लगाने के लिए ... में उत्कीर्ण ... में ... | 151 | par nishaan lagaane ke lie ... mein utkeern ... mein ... | 151 | ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ...; ਉੱਕਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ... ਵਿਚ ... | 151 | tē niśāna lagā'uṇa la'ī...; Ukarī karana la'ī... Vica... | 151 | চিহ্নিত করতে ...; খোদাই করতে ... ভিতরে ... | 151 | cihnita karatē...; Khōdā'i karatē... Bhitarē... | 151 | マークを付けるには...;刻印するには...に... | 155 | ルール | 155 | ルール | 155 | rūru | |||||||
152 | régner | 152 | zhì | 152 | 治 | 152 | 152 | 治 | 152 | rule | 152 | regra | 152 | regla | 152 | Regel | 152 | reguła | 152 | правило | 152 | pravilo | 152 | قاعدة | 152 | qaeida | 152 | नियम | 152 | niyam | 152 | ਨਿਯਮ | 152 | Niyama | 152 | নিয়ম | 152 | Niẏama | 152 | ルール | 156 | プット | 156 | プット | 156 | putto | |||||||
153 | Mettre | 153 | bǎ | 153 | 把 | 153 | 153 | 把 | 153 | Put | 153 | Colocar | 153 | Poner | 153 | Stellen | 153 | Położyć | 153 | Ставить | 153 | Stavit' | 153 | وضع | 153 | wade | 153 | डाल | 153 | daal | 153 | ਪਾ | 153 | pā | 153 | রাখুন | 153 | rākhuna | 153 | プット | 157 | 彼女 は その 役割 について 自分 の 解釈 を 刻印 しました | 157 | かのじょ わ その やくわり について じぶん の かいしゃく お こくいん しました | 157 | kanojo wa sono yakuwari nitsuite jibun no kaishaku o kokuin shimashita | |||||||
154 | Elle a marqué sa propre interprétation du rôle | 154 | tā duì zìjǐ de juésè zuò chūle zìjǐ de jiěshì. | 154 | 她对自己的角色做出了自己的解释。 | 154 | 154 | She stamped her own interpretation on the role | 154 | She stamped her own interpretation on the role | 154 | Ela carimbou sua própria interpretação sobre o papel | 154 | Ella estampó su propia interpretación sobre el papel. | 154 | Sie prägte ihre eigene Interpretation der Rolle ein | 154 | Nadała swojej własnej interpretacji roli | 154 | Она отпечатала свою интерпретацию роли | 154 | Ona otpechatala svoyu interpretatsiyu roli | 154 | لقد ختمت تفسيرها الخاص بالدور | 154 | laqad khatamat tafsiruha alkhasu bialdawr | 154 | उन्होंने भूमिका पर अपनी खुद की व्याख्या पर मुहर लगाई | 154 | unhonne bhoomika par apanee khud kee vyaakhya par muhar lagaee | 154 | ਉਸ ਨੇ ਭੂਮਿਕਾ 'ਤੇ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ' ਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ | 154 | usa nē bhūmikā'tē āpaṇī khuda dī vi'ākhi'ā' tē mōhara lagā'ī | 154 | তিনি ভূমিকাটির উপর তার নিজস্ব ব্যাখ্যাটি স্ট্যাম্প করেছিলেন | 154 | tini bhūmikāṭira upara tāra nijasba byākhyāṭi sṭyāmpa karēchilēna | 154 | 彼女はその役割について自分の解釈を刻印しました | 158 | 彼女 は 自分 の 役割 について 自分 自身 の 説明 を しました | 158 | かのじょ わ じぶん の やくわり について じぶん じしん の せつめい お しました | 158 | kanojo wa jibun no yakuwari nitsuite jibun jishin no setsumei o shimashita | |||||||
155 | Elle a donné sa propre explication de son rôle | 155 | Tā duì zìjǐ de juésè zuò chūle zìjǐ de jiěshì | 155 | 她对自己的角色做出了自己的解释 | 155 | 155 | 她对自己的角色做出了自己的解释 | 155 | She gave her own explanation of her role | 155 | Ela deu sua própria explicação de seu papel | 155 | Ella dio su propia explicación de su papel. | 155 | Sie gab ihre eigene Erklärung ihrer Rolle | 155 | Sama wyjaśniła swoją rolę | 155 | Она дала собственное объяснение своей роли | 155 | Ona dala sobstvennoye ob"yasneniye svoyey roli | 155 | أعطتها تفسيرها الخاص لدورها | 155 | 'aetatuha tafsiruha alkhasu lidawriha | 155 | उसने अपनी भूमिका की अपनी व्याख्या दी | 155 | usane apanee bhoomika kee apanee vyaakhya dee | 155 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਭੂਮਿਕਾ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦਿੱਤੀ | 155 | usanē āpaṇī bhūmikā bārē āpaṇī vi'ākhi'ā ditī | 155 | তিনি তার নিজের ভূমিকা সম্পর্কে নিজের ব্যাখ্যা দিয়েছিলেন | 155 | tini tāra nijēra bhūmikā samparkē nijēra byākhyā diẏēchilēna | 155 | 彼女は自分の役割について自分自身の説明をしました | 159 | 彼女 は キャラクター の 独自 の 解釈 を 注入 しました | 159 | かのじょ わ キャラクター の どくじ の かいしゃく お ちゅうにゅう しました | 159 | kanojo wa kyarakutā no dokuji no kaishaku o chūnyū shimashita | |||||||
156 | Elle a injecté sa propre interprétation du personnage | 156 | tā gěi nàgè juésè zhùrùle tā zìjǐ de quánshì | 156 | 她给那个角色注入了她自己的诠释 | 156 | 156 | 她给那个角色注入了她自己的诠释 | 156 | She injected her own interpretation of the character | 156 | Ela injetou sua própria interpretação do personagem | 156 | Ella inyectó su propia interpretación del personaje. | 156 | Sie injizierte ihre eigene Interpretation des Charakters | 156 | Wstrzyknęła własną interpretację postaci | 156 | Она ввела свою интерпретацию персонажа | 156 | Ona vvela svoyu interpretatsiyu personazha | 156 | قامت بحقن تفسيرها الخاص للشخصية | 156 | qamat bihaqn tafsiriha alkhasi lilshakhsia | 156 | उसने चरित्र की अपनी व्याख्या को इंजेक्ट किया | 156 | usane charitr kee apanee vyaakhya ko injekt kiya | 156 | ਉਸਨੇ ਪਾਤਰ ਦੀ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਟੀਕਾ ਲਗਾਈ | 156 | usanē pātara dī āpaṇī khuda dī vi'ākhi'ā ṭīkā lagā'ī | 156 | তিনি চরিত্রটির নিজের ব্যাখ্যাটি ইঞ্জেকশন করলেন | 156 | tini caritraṭira nijēra byākhyāṭi iñjēkaśana karalēna | 156 | 彼女はキャラクターの独自の解釈を注入しました | 160 | 解釈 | 160 | かいしゃく | 160 | kaishaku | |||||||
157 | Interprétation | 157 | quán | 157 | 诠 | 157 | 157 | 诠 | 157 | Interpretation | 157 | Interpretação | 157 | Interpretación | 157 | Interpretation | 157 | Interpretacja | 157 | Интерпретация | 157 | Interpretatsiya | 157 | ترجمة | 157 | tarjama | 157 | व्याख्या | 157 | vyaakhya | 157 | ਵਿਆਖਿਆ | 157 | vi'ākhi'ā | 157 | ব্যাখ্যা | 157 | byākhyā | 157 | 解釈 | 161 | 小切手 | 161 | こぎって | 161 | kogitte | |||||||
158 | Vérifier | 158 | jiǎn | 158 | 检 | 158 | 158 | 检 | 158 | Check | 158 | Verificar | 158 | Cheque | 158 | Prüfen | 158 | Czek | 158 | Проверять | 158 | Proveryat' | 158 | الشيك | 158 | alshiyk | 158 | चेक | 158 | chek | 158 | ਚੈਕ | 158 | caika | 158 | চেক | 158 | cēka | 158 | 小切手 | 162 | スタンプ sth アウト | 162 | スタンプ sth アウト | 162 | sutanpu sth auto | |||||||
159 | tamponner qc | 159 | gài zhāng | 159 | 盖章 | 159 | 159 | stamp sth out | 159 | stamp sth out | 159 | carimbar o sth para fora | 159 | sellar algo | 159 | etw ausstempeln | 159 | stemplować coś | 159 | штамповать что-нибудь | 159 | shtampovat' chto-nibud' | 159 | ختم لك شيء | 159 | khatam lak shay' | 159 | डाक टिकट बाहर | 159 | daak tikat baahar | 159 | ਸਟੈਂਪ ਸਟੈਚ ਬਾਹਰ | 159 | saṭaimpa saṭaica bāhara | 159 | স্ট্যাম্প sth আউট | 159 | sṭyāmpa sth ā'uṭa | 159 | スタンプsthアウト | 163 | 特に 力 や 多く の 努力 を 使って 、 悪い 、 不快な 、 または 危険な sth を 取り除く た | 163 | とくに ちから や おうく の どりょく お つかって 、 わるい 、 ふかいな 、 または きけんな sth お とりのぞく ため に | 163 | tokuni chikara ya ōku no doryoku o tsukatte , warui , fukaina , mataha kikenna sth o torinozoku tame ni | |||||||
160 | se débarrasser de ce qui est mauvais, désagréable ou dangereux, notamment en utilisant la force ou beaucoup d'efforts | 160 | bǎituō bùliáng, bùyúkuài huò wéixiǎn de shìwù, yóuqí shì tōngguò yònglì huò dàliàng de nǔlì | 160 | 摆脱不良,不愉快或危险的事物,尤其是通过用力或大量的努力 | 160 | 160 | to get rid of sth that is bad, unpleasant or dangerous, especially by using force or a lot of effort | 160 | to get rid of sth that is bad, unpleasant or dangerous, especially by using force or a lot of effort | 160 | para se livrar do lixo que é ruim, desagradável ou perigoso, especialmente usando força ou muito esforço | 160 | para deshacerse de algo que es malo, desagradable o peligroso, especialmente mediante el uso de la fuerza o mucho esfuerzo | 160 | etwas loszuwerden, das schlecht, unangenehm oder gefährlich ist, insbesondere durch Gewaltanwendung oder viel Anstrengung | 160 | pozbyć się czegoś złego, nieprzyjemnego lub niebezpiecznego, zwłaszcza przy użyciu siły lub dużego wysiłku | 160 | избавиться от чего-то плохого, неприятного или опасного, особенно с помощью силы или больших усилий | 160 | izbavit'sya ot chego-to plokhogo, nepriyatnogo ili opasnogo, osobenno s pomoshch'yu sily ili bol'shikh usiliy | 160 | للتخلص من كل ما هو سيء أو غير سار أو خطير ، خاصة باستخدام القوة أو بذل الكثير من الجهد | 160 | liltakhalus min kl ma hu sayi' 'aw ghyr sar 'aw khatir , khasatan biastikhdam alquat 'aw badhl alkthyr min aljahd | 160 | बुरा, अप्रिय या खतरनाक है कि sth से छुटकारा पाने के लिए, विशेष रूप से बल या बहुत प्रयास करके | 160 | bura, apriy ya khataranaak hai ki sth se chhutakaara paane ke lie, vishesh roop se bal ya bahut prayaas karake | 160 | ਮਾੜੀ, ਕੋਝਾ ਜਾਂ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਜਤਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ | 160 | māṛī, kōjhā jāṁ ḵẖataranāka hai, khāsa karakē tākata jāṁ bahuta jatana dī varatōṁ karakē | 160 | খারাপ, অপ্রীতিকর বা বিপজ্জনক, বিশেষত শক্তি প্রয়োগ করে বা প্রচুর প্রচেষ্টা করে st | 160 | khārāpa, aprītikara bā bipajjanaka, biśēṣata śakti praẏōga karē bā pracura pracēṣṭā karē st | 160 | 特に力や多くの努力を使って、悪い、不快な、または危険なsthを取り除くために | 164 | ( 特に 力 または 絶え間 ない 努力 を通じて ) 排除 、 排除 、 抑制 | 164 | ( とくに ちから または たえま ない どりょく をつうじて ) はいじょ 、 はいじょ 、 よくせい | 164 | ( tokuni chikara mataha taema nai doryoku wotsūjite ) haijo , haijo , yokusei | |||||||
161 | (Surtout par la force ou des efforts incessants) pour éliminer, éliminer, supprimer | 161 | (yóu zhǐ tōngguò wǔlì huò bùxiè nǔlì) xiāochú, xiāomiè, zhènyā | 161 | (尤指通过武力或不懈努力)消除,消灭,镇压 | 161 | 161 | (尤指通过武力或不懈努力)消除,消灭,镇压 | 161 | (Especially through force or unremitting efforts) to eliminate, eliminate, suppress | 161 | (Especialmente por meio da força ou esforços incessantes) para eliminar, eliminar, suprimir | 161 | (Especialmente a través de la fuerza o esfuerzos incansables) para eliminar, eliminar, reprimir | 161 | (Besonders durch Gewalt oder unablässige Bemühungen) zu beseitigen, zu beseitigen, zu unterdrücken | 161 | (Zwłaszcza siłą lub nieustannym wysiłkiem), aby eliminować, eliminować, tłumić | 161 | (Особенно с помощью силы или неустанных усилий) для устранения, устранения, подавления | 161 | (Osobenno s pomoshch'yu sily ili neustannykh usiliy) dlya ustraneniya, ustraneniya, podavleniya | 161 | (لا سيما من خلال القوة أو الجهود الدؤوبة) للقضاء والقضاء والقمع | 161 | (la syma min khilal alquat 'aw aljuhud alduwuwba) lilqada' walqada' walqame | 161 | (विशेष रूप से बल या बिना प्रयास के) को खत्म करने, खत्म करने, दबाने के लिए | 161 | (vishesh roop se bal ya bina prayaas ke) ko khatm karane, khatm karane, dabaane ke lie | 161 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਨਿਰੰਤਰ ਯਤਨਾਂ ਦੁਆਰਾ) ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ, ਖਤਮ ਕਰਨ, ਦਬਾਉਣ ਲਈ | 161 | (ḵẖāsakara tākata jāṁ niratara yatanāṁ du'ārā) nū khatama karana, khatama karana, dabā'uṇa la'ī | 161 | (বিশেষত বল বা নিরবচ্ছিন্ন প্রচেষ্টার মাধ্যমে) নির্মূল, নির্মূল, দমন করতে | 161 | (biśēṣata bala bā nirabacchinna pracēṣṭāra mādhyamē) nirmūla, nirmūla, damana karatē | 161 | (特に力または絶え間ない努力を通じて)排除、排除、抑制 | 165 | シノニム | 165 | シノニム | 165 | shinonimu | |||||||
162 | Synonyme | 162 | dàimíngcí | 162 | 代名词 | 162 | 162 | Synonym | 162 | Synonym | 162 | Sinônimo | 162 | Sinónimo | 162 | Synonym | 162 | Synonim | 162 | Синоним | 162 | Sinonim | 162 | مرادف | 162 | muradif | 162 | पर्याय | 162 | paryaay | 162 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 162 | samānārathī | 162 | প্রতিশব্দ | 162 | pratiśabda | 162 | シノニム | 166 | 排除 する | 166 | はいじょ する | 166 | haijo suru | |||||||
163 | éliminer | 163 | páichú | 163 | 排除 | 163 | 163 | eliminate | 163 | eliminate | 163 | eliminar | 163 | eliminar | 163 | beseitigen | 163 | wyeliminować | 163 | Устранить | 163 | Ustranit' | 163 | القضاء | 163 | alqada' | 163 | को खत्म | 163 | ko khatm | 163 | ਖਤਮ | 163 | khatama | 163 | নিষ্কাশন করা | 163 | niṣkāśana karā | 163 | 排除する | 167 | 人種 差別 を 根絶 する ため に | 167 | じんしゅ さべつ お こんぜつ する ため に | 167 | jinshu sabetsu o konzetsu suru tame ni | |||||||
164 | éradiquer le racisme | 164 | xiāochú zhǒngzú zhǔyì | 164 | 消除种族主义 | 164 | 164 | to stamp out racism | 164 | to stamp out racism | 164 | para acabar com o racismo | 164 | para acabar con el racismo | 164 | Rassismus auszumerzen | 164 | wytępić rasizm | 164 | искоренить расизм | 164 | iskorenit' rasizm | 164 | للقضاء على العنصرية | 164 | lilqada' ealaa aleunsuria | 164 | जातिवाद पर मुहर लगाने के लिए | 164 | jaativaad par muhar lagaane ke lie | 164 | ਨਸਲਵਾਦ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ | 164 | nasalavāda nū khatama karana la'ī | 164 | বর্ণবাদ দূরে সরিয়ে দেওয়া | 164 | barṇabāda dūrē sariẏē dē'ōẏā | 164 | 人種差別を根絶するために | 168 | 人種 差別 を 排除 する | 168 | じんしゅ さべつ お はいじょ する | 168 | jinshu sabetsu o haijo suru | |||||||
165 | Éliminer le racisme | 165 | xiāochú zhǒngzú zhǔyì | 165 | 消除种族主义 | 165 | 165 | 消除种族主义 | 165 | Eliminate racism | 165 | Elimine o racismo | 165 | Eliminar el racismo | 165 | Beseitigen Sie Rassismus | 165 | Wyeliminuj rasizm | 165 | Искоренить расизм | 165 | Iskorenit' rasizm | 165 | القضاء على العنصرية | 165 | alqada' ealaa aleunsuria | 165 | जातिवाद को खत्म करें | 165 | jaativaad ko khatm karen | 165 | ਨਸਲਵਾਦ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰੋ | 165 | nasalavāda nū khatama karō | 165 | বর্ণবাদ নির্মূল | 165 | barṇabāda nirmūla | 165 | 人種差別を排除する | 169 | 人種 差別 を 根絶 する | 169 | じんしゅ さべつ お こんぜつ する | 169 | jinshu sabetsu o konzetsu suru | |||||||
166 | Éradiquer le racisme | 166 | xiāomiè zhǒngzú zhǔyì | 166 | 消灭种族主义 | 166 | 166 | 消灭种族主义 | 166 | Eradicate racism | 166 | Erradicar o racismo | 166 | Erradicar el racismo | 166 | Rassismus beseitigen | 166 | Wyeliminuj rasizm | 166 | Искоренить расизм | 166 | Iskorenit' rasizm | 166 | القضاء على العنصرية | 166 | alqada' ealaa aleunsuria | 166 | जातिवाद को मिटाओ | 166 | jaativaad ko mitao | 166 | ਨਸਲਵਾਦ ਖ਼ਤਮ ਕਰੋ | 166 | nasalavāda ḵẖatama karō | 166 | বর্ণবাদ নির্মূল | 166 | barṇabāda nirmūla | 166 | 人種差別を根絶する | 170 | 足 を 大きく 下ろして 火 を 消す | 170 | あし お おうきく おろして ひ お けす | 170 | ashi o ōkiku oroshite hi o kesu | |||||||
167 | pour éteindre un feu en posant lourdement le pied dessus | 167 | tōngguò jiāng jiǎo cǎi zài dàhuǒ shànglái pūmiè dàhuǒ | 167 | 通过将脚踩在大火上来扑灭大火 | 167 | 167 | to put out a fire by bringing your foot down heavily on it | 167 | to put out a fire by bringing your foot down heavily on it | 167 | para apagar um incêndio, batendo o pé com força sobre ele | 167 | apagar un fuego poniendo el pie pesadamente sobre él | 167 | ein Feuer löschen, indem Sie Ihren Fuß schwer darauf setzen | 167 | ugasić ogień, ciężko stawiając na nim stopę | 167 | тушить пожар, сильно наступив на него ногой | 167 | tushit' pozhar, sil'no nastupiv na nego nogoy | 167 | لإخماد حريق عن طريق إنزال قدمك عليها بشدة | 167 | li'iikhmad hariq ean tariq 'iinzal qadamik ealayha bshd | 167 | अपने पैर को जोर से नीचे लाकर आग लगाना | 167 | apane pair ko jor se neeche laakar aag lagaana | 167 | ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਹੇਠਾਂ ਲਿਆ ਕੇ ਅੱਗ ਲਗਾਉਣ ਲਈ | 167 | āpaṇē pairāṁ nū bhārī hēṭhāṁ li'ā kē aga lagā'uṇa la'ī | 167 | এতে আপনার পা ভারী করে নিচে আগুন লাগিয়ে দেওয়া | 167 | ētē āpanāra pā bhārī karē nicē āguna lāgiẏē dē'ōẏā | 167 | 足を大きく下ろして火を消す | 171 | 踏む ( 火 ) | 171 | ふむ ( ひ ) | 171 | fumu ( hi ) | |||||||
168 | Marchez (feu) | 168 | cǎi miè (huǒ) | 168 | 踩灭(火) | 168 | 168 | 踩灭(火) | 168 | Step on (fire) | 168 | Pise no (fogo) | 168 | Pisar (fuego) | 168 | Treten Sie ein (Feuer) | 168 | Wejdź (ogień) | 168 | Ступай (огонь) | 168 | Stupay (ogon') | 168 | خطوة على (النار) | 168 | khatwatan ealaa (alnaar) | 168 | (आग) पर कदम | 168 | (aag) par kadam | 168 | (ਅੱਗ) ਤੇ ਕਦਮ | 168 | (aga) tē kadama | 168 | আগুন (আগুন) | 168 | āguna (āguna) | 168 | 踏む(火) | 172 | 切手 収集 | 172 | きって しゅうしゅう | 172 | kitte shūshū | |||||||
169 | philatélie | 169 | jíyóu | 169 | 集邮 | 169 | 169 | stamp collecting | 169 | stamp collecting | 169 | coleção de selos | 169 | Filatelia | 169 | Briefmarkensammlung | 169 | Filatelistyka | 169 | Коллекционирование марок | 169 | Kollektsionirovaniye marok | 169 | جمع الطوابع | 169 | jame altawabie | 169 | डाक के टिकट इकट्ठा करने का कार्य | 169 | daak ke tikat ikattha karane ka kaary | 169 | ਸਟੈਂਪ ਇੱਕਠਾ | 169 | saṭaimpa ikaṭhā | 169 | স্ট্যাম্প সংগ্রহ | 169 | sṭyāmpa saṅgraha | 169 | 切手収集 | 173 | さまざまな 国 から 切手 を 集める 趣味 | 173 | さまざまな くに から きって お あつめる しゅみ | 173 | samazamana kuni kara kitte o atsumeru shumi | |||||||
170 | le passe-temps de collectionner des timbres de différents pays | 170 | láizì bùtóng guójiā de jíyóu àihào | 170 | 来自不同国家的集邮爱好 | 170 | 170 | the hobby of collecting stamps from different countries | 170 | the hobby of collecting stamps from different countries | 170 | o hobby de colecionar selos de diferentes países | 170 | la afición de coleccionar sellos de diferentes países | 170 | das Hobby, Briefmarken aus verschiedenen Ländern zu sammeln | 170 | hobby zbierania znaczków z różnych krajów | 170 | увлечение коллекционированием марок разных стран | 170 | uvlecheniye kollektsionirovaniyem marok raznykh stran | 170 | هواية جمع الطوابع من دول مختلفة | 170 | hwayt jame altawabie min dual mukhtalifa | 170 | अलग-अलग देशों से डाक टिकट इकट्ठा करने का शौक | 170 | alag-alag deshon se daak tikat ikattha karane ka shauk | 170 | ਵੱਖ-ਵੱਖ ਦੇਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਸਟੈਂਪਾਂ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਦਾ ਸ਼ੌਕ | 170 | vakha-vakha dēśāṁ tōṁ saṭaimpāṁ ikatara karana dā śauka | 170 | বিভিন্ন দেশ থেকে স্ট্যাম্প সংগ্রহ করার শখ | 170 | bibhinna dēśa thēkē sṭyāmpa saṅgraha karāra śakha | 170 | さまざまな国から切手を集める趣味 | 174 | 切手 収集 | 174 | きって しゅうしゅう | 174 | kitte shūshū | |||||||
171 | Philatélie | 171 | jíyóu | 171 | 集邮 | 171 | 171 | 集邮 | 171 | Philately | 171 | Filatelia | 171 | Filatelia | 171 | Philatelie | 171 | Filatelistyka | 171 | Филателия | 171 | Filateliya | 171 | طوابع | 171 | tawabie | 171 | टिकट इकट्ठा करने का काम | 171 | tikat ikattha karane ka kaam | 171 | ਸਾਫ਼ | 171 | sāfa | 171 | ফিলিটেলি | 171 | philiṭēli | 171 | 切手収集 | 175 | 切手 収集家 | 175 | きって しゅうしゅうか | 175 | kitte shūshūka | |||||||
172 | collectionneur de timbres | 172 | jíyóu zhě | 172 | 集邮者 | 172 | 172 | stamp collector | 172 | stamp collector | 172 | Colecionador de selo | 172 | filatelista | 172 | Briefmarkensammler | 172 | kolekcjoner znaczków | 172 | коллекционер марок | 172 | kollektsioner marok | 172 | جامع الطوابع | 172 | jamie altawabie | 172 | स्टैंप संग्राहक | 172 | staimp sangraahak | 172 | ਸਟੈਂਪ ਕੁਲੈਕਟਰ | 172 | saṭaimpa kulaikaṭara | 172 | স্ট্যাম্প সংগ্রহকারী | 172 | sṭyāmpa saṅgrahakārī | 172 | 切手収集家 | 176 | 印紙 税 | 176 | いんし ぜい | 176 | inshi zei | |||||||
173 | droit de timbre | 173 | yìnhuāshuì | 173 | 印花税 | 173 | 173 | stamp duty | 173 | stamp duty | 173 | imposto de selo | 173 | deber de timbre | 173 | Stempelsteuer | 173 | opłata skarbowa | 173 | гербовый сбор | 173 | gerbovyy sbor | 173 | رسوم الضريبة | 173 | rusum aldariba | 173 | स्टाम्प शुल्क | 173 | staamp shulk | 173 | ਸਟੈਂਪ ਡਿ dutyਟੀ | 173 | saṭaimpa ḍi dutyṭī | 173 | স্ট্যাম্প শুল্ক | 173 | sṭyāmpa śulka | 173 | 印紙税 | 177 | 印紙 税 | 177 | いんし ぜい | 177 | inshi zei | |||||||
174 | Droit de timbre | 174 | yìnhuāshuì | 174 | 印花税 | 174 | 174 | 印花税 | 174 | Stamp duty | 174 | Imposto de selo | 174 | Impuesto de timbre | 174 | Stempelsteuer | 174 | Opłata skarbowa | 174 | Гербовый сбор | 174 | Gerbovyy sbor | 174 | رسوم الضريبة | 174 | rusum aldariba | 174 | स्टाम्प शुल्क | 174 | staamp shulk | 174 | ਸਟੈਂਪ ਡਿ dutyਟੀ | 174 | saṭaimpa ḍi dutyṭī | 174 | স্ট্যাম্প শুল্ক | 174 | sṭyāmpa śulka | 174 | 印紙税 | 178 | いくつ か の 法的 文書 に対する 英国 の 税金 | 178 | いくつ か の ほうてき ぶんしょ にたいする えいこく の ぜいきん | 178 | ikutsu ka no hōteki bunsho nitaisuru eikoku no zeikin | |||||||
175 | une taxe en Grande-Bretagne sur certains documents juridiques | 175 | yīngguó duì mǒu xiē fǎlǜ wénjiàn de shuìshōu | 175 | 英国对某些法律文件的税收 | 175 | 175 | a tax in Britain on some legal documents | 175 | a tax in Britain on some legal documents | 175 | um imposto na Grã-Bretanha sobre alguns documentos legais | 175 | un impuesto en Gran Bretaña sobre algunos documentos legales | 175 | eine Steuer in Großbritannien auf einige rechtliche Dokumente | 175 | podatek w Wielkiej Brytanii od niektórych dokumentów prawnych | 175 | налог в Британии по некоторым юридическим документам | 175 | nalog v Britanii po nekotorym yuridicheskim dokumentam | 175 | ضريبة في بريطانيا على بعض الوثائق القانونية | 175 | daribat fi britania ealaa bed alwathayiq alqanunia | 175 | कुछ कानूनी दस्तावेजों पर ब्रिटेन में एक कर | 175 | kuchh kaanoonee dastaavejon par briten mein ek kar | 175 | ਕੁਝ ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਵਿਚ ਟੈਕਸ | 175 | kujha kānūnī dasatāvēzāṁ'tē briṭēna vica ṭaikasa | 175 | কিছু আইনী দস্তাবেজে ব্রিটেনে একটি কর | 175 | kichu ā'inī dastābējē briṭēnē ēkaṭi kara | 175 | いくつかの法的文書に対する英国の税金 | 179 | 印紙 税 | 179 | いんし ぜい | 179 | inshi zei | |||||||
176 | Droit de timbre | 176 | yìnhuāshuì | 176 | 印花税 | 176 | 176 | 印花税 | 176 | Stamp duty | 176 | Imposto de selo | 176 | Impuesto de timbre | 176 | Stempelsteuer | 176 | Opłata skarbowa | 176 | Гербовый сбор | 176 | Gerbovyy sbor | 176 | رسوم الضريبة | 176 | rusum aldariba | 176 | स्टाम्प शुल्क | 176 | staamp shulk | 176 | ਸਟੈਂਪ ਡਿ dutyਟੀ | 176 | saṭaimpa ḍi dutyṭī | 176 | স্ট্যাম্প শুল্ক | 176 | sṭyāmpa śulka | 176 | 印紙税 | 180 | バックル | 180 | バックル | 180 | bakkuru | |||||||
177 | Boucle | 177 | kòu | 177 | 扣 | 177 | 177 | 釦 | 177 | buckle | 177 | fivela | 177 | hebilla | 177 | Schnalle | 177 | klamra | 177 | пряжка | 177 | pryazhka | 177 | انبعاج | 177 | ainbieaj | 177 | बकसुआ | 177 | bakasua | 177 | ਬੱਕਲ | 177 | bakala | 177 | বক্ল | 177 | bakla | 177 | バックル | 181 | スタンプ付き 宛名 封筒 | 181 | すたんぷつき あてな ふうとう | 181 | sutanputsuki atena fūtō | |||||||
178 | enveloppe adressée affranchie | 178 | jiā gài dìzhǐ de xìnfēng | 178 | 加盖地址的信封 | 178 | 178 | stamped addressed envelope | 178 | stamped addressed envelope | 178 | envelope endereçado carimbado | 178 | sobre con la dirección sellada | 178 | frankierter adressierter Umschlag | 178 | ostemplowana zaadresowana koperta | 178 | проштампованный адресный конверт | 178 | proshtampovannyy adresnyy konvert | 178 | مغلف بعنوان مختوم | 178 | mughlif bieunwan makhtum | 178 | मुहर लगा हुआ लिफाफा | 178 | muhar laga hua liphaapha | 178 | ਮੋਹਰਬੰਦ ਲਿਫ਼ਾਫ਼ਾ | 178 | mōharabada lifāfā | 178 | স্ট্যাম্পড সম্বোধন করা খাম | 178 | sṭyāmpaḍa sambōdhana karā khāma | 178 | スタンプ付き宛名封筒 | 182 | ( 略称 sae ) | 182 | ( りゃくしょう さえ ) | 182 | ( ryakushō sae ) | |||||||
179 | (abbr. sae) | 179 | (jiǎnchēng sae) | 179 | (简称sae) | 179 | 179 | (abbr. sae) | 179 | (abbr. sae) | 179 | (abr. sae) | 179 | (abreviado sae) | 179 | (Abk. sae) | 179 | (skr. sae) | 179 | (сокр. sae) | 179 | (sokr. sae) | 179 | (اختصار. sae) | 179 | (akhtasarun. sae) | 179 | (abbr। sae) | 179 | (abbr। saai) | 179 | (ਐਬਬਰ. ਸਾਏ) | 179 | (aibabara. Sā'ē) | 179 | (আব্র। সা।) | 179 | (ābra. Sā.) | 179 | (略称sae) | 183 | あなた が 書いた 封筒 | 183 | あなた が かいた ふうとう | 183 | anata ga kaita fūtō | |||||||
180 | une enveloppe sur laquelle vous avez écrit votre | 180 | nín zài shàngmiàn xiěle xìnfēng de xìnfēng | 180 | 您在上面写了信封的信封 | 180 | 180 | an envelope on which you have written your | 180 | an envelope on which you have written your | 180 | um envelope no qual você escreveu seu | 180 | un sobre en el que ha escrito su | 180 | einen Umschlag, auf den Sie Ihren geschrieben haben | 180 | koperta, na której napisałeś swój | 180 | конверт, на котором вы написали свой | 180 | konvert, na kotorom vy napisali svoy | 180 | مغلف كتبت عليه | 180 | mughlif katabt ealayh | 180 | एक लिफाफा जिस पर आपने लिखा है | 180 | ek liphaapha jis par aapane likha hai | 180 | ਇੱਕ ਲਿਫਾਫਾ ਜਿਸ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ ਆਪਣਾ | 180 | ika liphāphā jisa tē tusīṁ likhi'ā hai āpaṇā | 180 | একটি খাম যেখানে আপনি লিখেছেন আপনার | 180 | Ēkaṭi khāma yēkhānē āpani likhēchēna āpanāra | 180 | あなたが書いた封筒 | 184 | 名前 と 住所 を 入力 し 、 スタンプ を 押して 、 他 の sb が sth を 送信 できる よう に | 184 | なまえ と じゅうしょ お にゅうりょく し 、 スタンプ お おして 、 た の sb が sth お そうしん できる よう に します | 184 | namae to jūsho o nyūryoku shi , sutanpu o oshite , ta no sb ga sth o sōshin dekiru yō ni shimasu . | |||||||
181 | nom et adresse et apposez un tampon pour que sb else puisse l'utiliser pour vous envoyer qc | 181 | xìngmíng hé dìzhǐ bìng gài zhāng, yǐbiàn qítā rén kěyǐ shǐyòng tā xiàng nín fāsòng mǒu wù | 181 | 姓名和地址并盖章,以便其他人可以使用它向您发送某物 | 181 | 181 | name and address and put a stamp so that sb else can use it to send sth to you | 181 | name and address and put a stamp so that sb else can use it to send sth to you | 181 | nome e endereço e coloque um carimbo para que sb possa usá-lo para enviar mensagens para você | 181 | nombre y dirección y poner un sello para que alguien más pueda usarlo para enviarle algo | 181 | Name und Adresse und setzen Sie einen Stempel, damit jdn sonst damit etw an Sie senden kann | 181 | imię i nazwisko oraz adres i umieścić pieczęć, aby ktoś inny mógł go użyć do wysłania czegoś do Ciebie | 181 | имя и адрес и поставьте штамп, чтобы кто-то другой мог использовать его, чтобы отправить вам что-то | 181 | imya i adres i postav'te shtamp, chtoby kto-to drugoy mog ispol'zovat' yego, chtoby otpravit' vam chto-to | 181 | الاسم والعنوان ووضع ختم حتى يتمكن sb else من استخدامه لإرسال شيء إليك | 181 | alaism waleunwan wawade khatam hataa yatamakan sb else min aistikhdamih li'iirsal shay' 'iilayk | 181 | नाम और पता और एक मोहर लगाइए ताकि sb बाकी इसका उपयोग आपको sth भेजने में कर सके | 181 | naam aur pata aur ek mohar lagaie taaki sb baakee isaka upayog aapako sth bhejane mein kar sake | 181 | ਨਾਮ ਅਤੇ ਪਤਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੋਹਰ ਲਗਾਓ ਤਾਂ ਜੋ ਐਸ.ਬੀ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਸਕੇ | 181 | nāma atē patā atē ika mōhara lagā'ō tāṁ jō aisa.Bī. Tuhānū isa nū bhējaṇa la'ī isatēmāla kara sakē | 181 | নাম এবং ঠিকানা এবং একটি স্ট্যাম্প রাখুন যাতে অন্য কোনও এসবি আপনার কাছে পাঠানোর জন্য এটি ব্যবহার করতে পারে | 181 | nāma ēbaṁ ṭhikānā ēbaṁ ēkaṭi sṭyāmpa rākhuna yātē an'ya kōna'ō ēsabi āpanāra kāchē pāṭhānōra jan'ya ēṭi byabahāra karatē pārē | 181 | 名前と住所を入力し、スタンプを押して、他のsbがsthを送信できるようにします。 | 185 | ( 名前 と 住所 が 書かれ 、 通常 は スタンプ が 押されています ) 自己 宛 の 封筒 | 185 | ( なまえ と じゅうしょ が かかれ 、 つうじょう わ スタンプ が おされています ) じこ あて の ふうとう | 185 | ( namae to jūsho ga kakare , tsūjō wa sutanpu ga osareteimasu ) jiko ate no fūtō | |||||||
182 | (Avec nom et adresse écrits et généralement timbrés) Enveloppe auto-adressée | 182 | (xiě shàng xìngmíng dìzhǐ qiě tōngcháng tiē yǒu yóupiào de) huí yóu míngxìnpiàn | 182 | (写上姓名地址且通常贴有邮票的)回邮明信片 | 182 | 182 | (写上姓名地址且通常贴有邮票的)回邮信封 | 182 | (With name and address written and usually stamped) self-addressed envelope | 182 | (Com nome e endereço escritos e geralmente carimbados) envelope endereçado | 182 | (Con el nombre y la dirección escritos y generalmente sellados) sobre con la dirección propia | 182 | (Mit Namen und Adresse geschrieben und normalerweise abgestempelt) an sich selbst adressierter Umschlag | 182 | (Z nazwiskiem i adresem pisemnym i zwykle ostemplowanym) zaadresowana do siebie koperta | 182 | (С указанием имени и адреса и обычно проштампованных) конверт с обратным адресом | 182 | (S ukazaniyem imeni i adresa i obychno proshtampovannykh) konvert s obratnym adresom | 182 | (مع كتابة الاسم والعنوان وعادة ما تكون مختومة) مغلف ذاتي العنوان | 182 | (me kitabat alaism waleunwan waeadat ma takun makhtuma) mughlaf dhatiin aleunwan | 182 | (नाम और पते के साथ लिखा और आमतौर पर मुहर लगी) स्व-संबोधित लिफाफा | 182 | (naam aur pate ke saath likha aur aamataur par muhar lagee) sv-sambodhit liphaapha | 182 | (ਨਾਮ ਅਤੇ ਪਤਾ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੋਹਰ ਲੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ) ਸਵੈ-ਸੰਬੋਧਿਤ ਲਿਫ਼ਾਫ਼ਾ | 182 | (nāma atē patā likhi'ā hō'i'ā hai atē āma taura'tē mōhara lagi'ā hō'i'ā hai) savai-sabōdhita lifāfā | 182 | (নাম এবং ঠিকানা সহ এবং সাধারণত স্ট্যাম্পযুক্ত) স্ব-ঠিকানাযুক্ত খাম | 182 | (nāma ēbaṁ ṭhikānā saha ēbaṁ sādhāraṇata sṭyāmpayukta) sba-ṭhikānāyukta khāma | 182 | (名前と住所が書かれ、通常はスタンプが押されています)自己宛の封筒 | 186 | テスト 結果 を 取得 する に は 、 スタンプ付き の 宛名 入り 封筒 を 同封 してください | 186 | テスト けっか お しゅとく する に わ 、 すたんぷつき の あてな いり ふうとう お どうふう してください | 186 | tesuto kekka o shutoku suru ni wa , sutanputsuki no atena iri fūtō o dōfū shitekudasai | |||||||
183 | Veuillez joindre une enveloppe adressée affranchie pour obtenir vos résultats de test | 183 | qǐng suí xìn fù shàng gài zhāng de xìnfēng, yǐ huòqǔ cèshì jiéguǒ | 183 | 请随信附上盖章的信封,以获取测试结果 | 183 | 183 | Please enclose a stamped addressed envelope to get your test results | 183 | Please enclose a stamped addressed envelope to get your test results | 183 | Anexe um envelope selado e endereçado para obter os resultados do teste | 183 | Adjunte un sobre con la dirección sellada para obtener los resultados de su prueba. | 183 | Bitte legen Sie einen frankierten adressierten Umschlag bei, um Ihre Testergebnisse zu erhalten | 183 | Prosimy o załączenie zaadresowanej koperty ze znaczkiem, aby otrzymać wyniki testu | 183 | Чтобы получить результаты теста, приложите конверт с адресом и маркой. | 183 | Chtoby poluchit' rezul'taty testa, prilozhite konvert s adresom i markoy. | 183 | يرجى إرفاق مظروف مختوم معنون للحصول على نتائج الاختبار | 183 | yrja 'iirfaq mazruf makhtum maenun lilhusul ealaa natayij alaikhtibar | 183 | कृपया अपने परीक्षण के परिणाम प्राप्त करने के लिए एक मोहरबंद लिफाफे को संलग्न करें | 183 | krpaya apane pareekshan ke parinaam praapt karane ke lie ek moharaband liphaaphe ko sanlagn karen | 183 | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਟੈਸਟ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮੋਹਰਬੰਦ ਲਿਫਾਫਾਬੰਦ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ | 183 | kirapā karakē āpaṇē ṭaisaṭa dē natījē prāpata karana la'ī ika mōharabada liphāphābada nū bada karō | 183 | আপনার পরীক্ষার ফলাফল পেতে দয়া করে একটি স্ট্যাম্পড সম্বোধিত খামটি বন্ধ করুন | 183 | āpanāra parīkṣāra phalāphala pētē daẏā karē ēkaṭi sṭyāmpaḍa sambōdhita khāmaṭi bandha karuna | 183 | テスト結果を取得するには、スタンプ付きの宛名入り封筒を同封してください | 187 | テスト 結果 を 送信 できる よう に 、 名前 と 住所 を 封筒 に 同封 してください | 187 | テスト けっか お そうしん できる よう に 、 なまえ と じゅうしょ お ふうとう に どうふう してください | 187 | tesuto kekka o sōshin dekiru yō ni , namae to jūsho o fūtō ni dōfū shitekudasai | |||||||
184 | Veuillez joindre une enveloppe postale avec votre nom et adresse afin que les résultats du test puissent vous être envoyés | 184 | qǐng fù xìngmíng dìzhǐ yóuzī jùquán de fùjiàn, kuījiǎ bǎ huàyàn jiéguǒ jì gěi nǐ | 184 | 请附姓名地址邮资俱全的附件,盔甲把化验结果寄给你 | 184 | 184 | 请附姓名地址邮资俱全的信封,以便把化验结果寄给你 | 184 | Please enclose a postage envelope with your name and address so that the test results can be sent to you | 184 | Anexe um envelope postal com seu nome e endereço para que os resultados do teste possam ser enviados a você | 184 | Adjunte un sobre postal con su nombre y dirección para que se le puedan enviar los resultados de la prueba. | 184 | Bitte legen Sie einen Briefumschlag mit Ihrem Namen und Ihrer Adresse bei, damit die Testergebnisse an Sie gesendet werden können | 184 | Prosimy o załączenie koperty pocztowej ze swoim imieniem i nazwiskiem oraz adresem w celu przesłania wyników testu | 184 | Приложите почтовый конверт со своим именем и адресом, чтобы результаты теста могли быть отправлены вам. | 184 | Prilozhite pochtovyy konvert so svoim imenem i adresom, chtoby rezul'taty testa mogli byt' otpravleny vam. | 184 | يرجى إرفاق مظروف بريدي مع اسمك وعنوانك حتى يمكن إرسال نتائج الاختبار إليك | 184 | yrja 'iirfaq mazruf brydy mae aismk waeunwanik hataa yumkin 'iirsal natayij alaikhtibar 'iilayk | 184 | कृपया अपने नाम और पते के साथ एक डाक लिफाफा संलग्न करें ताकि परीक्षा परिणाम आपको भेजा जा सके | 184 | krpaya apane naam aur pate ke saath ek daak liphaapha sanlagn karen taaki pareeksha parinaam aapako bheja ja sake | 184 | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਅਤੇ ਪਤੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਕ ਲਿਫਾਫਾ ਨੱਥੀ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾ ਸਕਣ | 184 | kirapā karakē āpaṇē nāma atē patē dē nāla ika ḍāka liphāphā nathī karō tāṁ jō prīkhi'ā dē natījē tuhānū bhējē jā sakaṇa | 184 | আপনার নাম এবং ঠিকানা সহ একটি ডাক খামটি সংযুক্ত করুন যাতে পরীক্ষার ফলাফল আপনাকে প্রেরণ করতে পারে | 184 | āpanāra nāma ēbaṁ ṭhikānā saha ēkaṭi ḍāka khāmaṭi sanyukta karuna yātē parīkṣāra phalāphala āpanākē prēraṇa karatē pārē | 184 | テスト結果を送信できるように、名前と住所を封筒に同封してください | 188 | スタンピード | 188 | すたんぴいど | 188 | sutanpīdo | |||||||
185 | Débandade | 185 | cǎità | 185 | 踩踏 | 185 | 185 | Stampede | 185 | Stampede | 185 | Debandada | 185 | Estampida | 185 | Ansturm | 185 | Popłoch | 185 | Давка | 185 | Davka | 185 | فرار جماعي | 185 | firar jamaeiin | 185 | भगदड़ | 185 | bhagadad | 185 | ਭਗਦੜ | 185 | bhagadaṛa | 185 | ছত্রভঙ্গ | 185 | chatrabhaṅga | 185 | スタンピード | 189 | トランプル | 189 | とらんぷる | 189 | toranpuru | |||||||
186 | Piétiner | 186 | cǎità | 186 | 踩踏 | 186 | 186 | 踩踏 | 186 | Trample | 186 | Atropelar | 186 | Pisotear | 186 | Trampeln | 186 | Deptać | 186 | Топтать | 186 | Toptat' | 186 | تدوس | 186 | tadus | 186 | रौंदे | 186 | raunde | 186 | ਲਤਾੜਨਾ | 186 | latāṛanā | 186 | পদদলিত | 186 | padadalita | 186 | トランプル | 190 | 人々 の グループ や 馬 など の 大きな 動物 が 突然 同じ 方向 に 走り始める 状況 、 特に | 190 | ひとびと の グループ や うま など の おうきな どうぶつ が とつぜん おなじ ほうこう に はしりはじめる じょうきょう | 190 | hitobito no gurūpu ya uma nado no ōkina dōbutsu ga totsuzen onaji hōkō ni hashirihajimeru jōkyō , tokuni karera ga kowagat tari kōfun shi tari shiteiru tame | |||||||
187 | une situation dans laquelle un groupe de personnes ou de gros animaux comme les chevaux se mettent soudainement à courir dans la même direction, surtout parce qu'ils sont effrayés ou excités | 187 | yīqún rén huò dàxíng dòngwù (lìrú mǎ) túrán kāishǐ cháo tóngyī fāngxiàng bēnpǎo de qíngkuàng, yóuqí shì yīnwèi tāmen shòudào jīngxià huò xīngfèn | 187 | 一群人或大型动物(例如马)突然开始朝同一方向奔跑的情况,尤其是因为它们受 | 187 | 187 | a situation in which a group of people or large animals such as horses suddenly start running in the same direction, especially because they are frightened or excited | 187 | a situation in which a group of people or large animals such as horses suddenly start running in the same direction, especially because they are frightened or excited | 187 | uma situação em que um grupo de pessoas ou animais de grande porte, como cavalos, de repente começa a correr na mesma direção, especialmente porque estão assustados ou excitados | 187 | una situación en la que un grupo de personas o animales grandes, como los caballos, de repente comienzan a correr en la misma dirección, especialmente porque están asustados o emocionados | 187 | Eine Situation, in der eine Gruppe von Menschen oder großen Tieren wie Pferden plötzlich in die gleiche Richtung rennt, insbesondere weil sie Angst haben oder aufgeregt sind | 187 | sytuacja, w której grupa ludzi lub duże zwierzęta, takie jak konie, nagle zaczynają biec w tym samym kierunku, zwłaszcza że są przestraszone lub podekscytowane | 187 | ситуация, при которой группа людей или крупных животных, таких как лошади, внезапно начинает бежать в одном направлении, особенно потому, что они напуганы или взволнованы | 187 | situatsiya, pri kotoroy gruppa lyudey ili krupnykh zhivotnykh, takikh kak loshadi, vnezapno nachinayet bezhat' v odnom napravlenii, osobenno potomu, chto oni napugany ili vzvolnovany | 187 | موقف يكون فيه مجموعة من الأشخاص أو الحيوانات الكبيرة مثل الخيول تبدأ فجأة في الجري في نفس الاتجاه ، خاصةً لأنهم خائفون أو متحمسون | 187 | mawqif yakun fih majmueat min al'ashkhas 'aw alhayawanat alkabirat mithl alkhuyul tabda faj'atan fi aljarii fi nfs alaitijah , khastan li'anahum khayifun 'aw mutahamisun | 187 | ऐसी स्थिति जिसमें लोगों या बड़े जानवरों जैसे कि घोड़े अचानक एक ही दिशा में दौड़ने लगते हैं, खासकर क्योंकि वे भयभीत या उत्तेजित होते हैं | 187 | aisee sthiti jisamen logon ya bade jaanavaron jaise ki ghode achaanak ek hee disha mein daudane lagate hain, khaasakar kyonki ve bhayabheet ya uttejit hote hain | 187 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਲੋਕ ਜਾਂ ਵੱਡੇ ਜਾਨਵਰ ਜਿਵੇਂ ਘੋੜੇ ਅਚਾਨਕ ਉਸੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਦੌੜਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਡਰੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਹਨ | 187 | ajihī sathitī jisa vica lōka jāṁ vaḍē jānavara jivēṁ ghōṛē acānaka usē diśā vala dauṛanā śurū kara didē hana, ḵẖāsakara isa la'ī ki'uṅki uha ḍarē hō'ē jāṁ utaśāhita hana | 187 | এমন একটি পরিস্থিতিতে যেখানে একদল লোক বা বড় প্রাণী যেমন ঘোড়া হঠাৎ একই দিকে চলতে শুরু করে, বিশেষত কারণ তারা ভীত বা উত্তেজিত | 187 | ēmana ēkaṭi paristhititē yēkhānē ēkadala lōka bā baṛa prāṇī yēmana ghōṛā haṭhāṯ ēka'i dikē calatē śuru karē, biśēṣata kāraṇa tārā bhīta bā uttējita | 187 | 人々のグループや馬などの大きな動物が突然同じ方向に走り始める状況、特に彼らが怖がったり興奮したりしているため | 191 | 人々 の グループ または 大きな 動物 ( 馬 など ) が 突然 同じ 方向 に 走り始める 状況 | 191 | ひとびと の グループ または おうきな どうぶつ ( うま など ) が とつぜん おなじ ほうこう に はしりはじめる じょ | 191 | hitobito no gurūpu mataha ōkina dōbutsu ( uma nado ) ga totsuzen onaji hōkō ni hashirihajimeru jōkyō , tokuni karera ga kowagat tari kōfun shi tari shiteiru tame | |||||||
188 | Une situation où un groupe de personnes ou de gros animaux (comme des chevaux) se mettent soudainement à courir dans la même direction, surtout parce qu'ils sont effrayés ou excités | 188 | yīqún rén huò dàxíng dòngwù (lìrú mǎ) túrán kāishǐ cháo tóngyī fāngxiàng bēnpǎo de qíngkuàng, yóuqí shì yīnwèi tāmen zāoshòu jīngxià huò xīngfèn | 188 | 一群人或大型动物(例如马)突然开始朝同一方向奔跑的情况,尤其是因为它们遭受 | 188 | 188 | 一群人或大型动物(例如马)突然开始朝同一方向奔跑的情况,尤其是因为它们受到惊吓或兴奋 | 188 | A situation where a group of people or large animals (such as horses) suddenly start running in the same direction, especially because they are frightened or excited | 188 | Uma situação em que um grupo de pessoas ou animais grandes (como cavalos) repentinamente começa a correr na mesma direção, especialmente porque estão assustados ou excitados | 188 | Una situación en la que un grupo de personas o animales grandes (como caballos) de repente comienzan a correr en la misma dirección, especialmente porque están asustados o emocionados. | 188 | Eine Situation, in der eine Gruppe von Menschen oder großen Tieren (z. B. Pferde) plötzlich in die gleiche Richtung rennt, insbesondere weil sie Angst haben oder aufgeregt sind | 188 | Sytuacja, w której grupa ludzi lub duże zwierzęta (np. Konie) nagle zaczynają biec w tym samym kierunku, zwłaszcza że są przestraszone lub podekscytowane | 188 | Ситуация, когда группа людей или крупных животных (например, лошадей) внезапно начинает бежать в одном направлении, особенно потому, что они напуганы или взволнованы. | 188 | Situatsiya, kogda gruppa lyudey ili krupnykh zhivotnykh (naprimer, loshadey) vnezapno nachinayet bezhat' v odnom napravlenii, osobenno potomu, chto oni napugany ili vzvolnovany. | 188 | حالة تبدأ فيها مجموعة من الأشخاص أو الحيوانات الكبيرة (مثل الخيول) فجأة بالركض في نفس الاتجاه ، خاصةً لأنهم خائفون أو متحمسون | 188 | halat tabda fiha majmueat min al'ashkhas 'aw alhayawanat alkabira (mthl alkhywl) faj'at bialrakd fi nfs alaitijah , khastan li'anahum khayifun 'aw mutahamisun | 188 | ऐसी स्थिति जहां लोगों या बड़े जानवरों (जैसे घोड़े) का समूह अचानक एक ही दिशा में दौड़ने लगता है, खासकर क्योंकि वे भयभीत या उत्तेजित होते हैं | 188 | aisee sthiti jahaan logon ya bade jaanavaron (jaise ghode) ka samooh achaanak ek hee disha mein daudane lagata hai, khaasakar kyonki ve bhayabheet ya uttejit hote hain | 188 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਸਮੂਹ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ (ਜਿਵੇਂ ਘੋੜੇ) ਅਚਾਨਕ ਉਸੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਦੌੜਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਡਰੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਹਨ | 188 | ajihī sathitī jithē lōkāṁ jāṁ samūha jānavarāṁ dā samūha (jivēṁ ghōṛē) acānaka usē diśā vala dauṛanā śurū kara didē hana, ḵẖāsakara isa la'ī ki'uṅki uha ḍarē hō'ē jāṁ utaśāhita hana | 188 | এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে একদল লোক বা বড় প্রাণী (যেমন ঘোড়া) হঠাৎ একই দিকে চলতে শুরু করে, বিশেষত কারণ তারা ভীত বা উত্তেজিত | 188 | ēmana ēkaṭi paristhiti yēkhānē ēkadala lōka bā baṛa prāṇī (yēmana ghōṛā) haṭhāṯ ēka'i dikē calatē śuru karē, biśēṣata kāraṇa tārā bhīta bā uttējita | 188 | 人々のグループまたは大きな動物(馬など)が突然同じ方向に走り始める状況、特に彼らが怖がったり興奮したりしているため | 192 | ( 群衆 の ) 逃げる 、 群がる ;( グループ の ) びっくり し 、 急いで | 192 | ( ぐんしゅう の ) にげる 、 むらがる ;( グループ の ) びっくり し 、 いそいで | 192 | ( gunshū no ) nigeru , muragaru ;( gurūpu no ) bikkuri shi , isoide | |||||||
189 | (D'une foule) s'enfuir, essaim; (d'un groupe) surpris, précipité | 189 | (yīqún) pǎo kāi, fēng yǒng ér zhì; (yī zǔ) xiàle yī tiào, chōngle | 189 | (一群)跑开,蜂拥而至; (一组)吓了一跳,冲了 | 189 | 189 | (Of a crowd) run away, swarm; (of a group) startled, rushed | 189 | (Of a crowd) run away, swarm; (of a group) startled, rushed | 189 | (De uma multidão) fugir, enxame; (de um grupo) assustado, apressado | 189 | (De una multitud) huir, enjambre; (de un grupo) sobresaltado, apresurado | 189 | (Von einer Menge) weglaufen, Schwarm; (von einer Gruppe) erschrocken, gehetzt | 189 | (Z tłumu) uciekaj, rój; (z grupy) zaskoczony, rzucił się | 189 | (Из толпы) убегайте, рой; (из группы) испугались, бросились | 189 | (Iz tolpy) ubegayte, roy; (iz gruppy) ispugalis', brosilis' | 189 | (من حشد) أهرب ، سرب ؛ (من مجموعة) أذهل ، اندفع | 189 | (mn hshd) 'ahrab , sirb ; (mn majmue) 'adhhal , aindafae | 189 | (भीड़ का) भाग जाना, झुंड; | 189 | (bheed ka) bhaag jaana, jhund; | 189 | (ਭੀੜ ਦੇ) ਭੱਜ ਕੇ, ਝੁੰਡ; (ਸਮੂਹ ਦੇ) ਹੈਰਾਨ, ਭੜਕੇ | 189 | (bhīṛa dē) bhaja kē, jhuḍa; (samūha dē) hairāna, bhaṛakē | 189 | (জনতার) পালিয়ে গেল, ঝাঁকুনি; (একদল) চমকে উঠল, ছুটে গেল | 189 | (janatāra) pāliẏē gēla, jhām̐kuni; (ēkadala) camakē uṭhala, chuṭē gēla | 189 | (群衆の)逃げる、群がる;(グループの)びっくりし、急いで | 193 | ( 群衆 の ) 逃げる 、 群がる ;( 群衆 の ) びっくり し 、 急いで | 193 | ( ぐんしゅう の ) にげる 、 むらがる ;( ぐんしゅう の ) びっくり し 、 いそいで | 193 | ( gunshū no ) nigeru , muragaru ;( gunshū no ) bikkuri shi , isoide | |||||||
190 | (De la foule) fuir, essaim; (de la foule) surpris, précipité | 190 | (rénqún de) bēntáo, fēngyōng;(cēng qún de) jīng pǎo, kuángbēn | 190 | (人群的)奔逃,蜂拥;(曽群的)惊跑,狂奔 | 190 | 190 | (人群的)奔逃,蜂拥;(曽群的)惊跑,狂奔 | 190 | (Of the crowd) flee, swarm; (of the crowd) startled, rushed | 190 | (Da multidão) fugir, enxame; (da multidão) assustado, apressado | 190 | (De la multitud) huir, enjambre; (de la multitud) sobresaltado, apresurado | 190 | (Von der Menge) fliehen, schwärmen; (von der Menge) erschrocken, gehetzt | 190 | (Z tłumu) uciekaj, rój; (z tłumu) zaskoczony, rzucił się | 190 | (Из толпы) беги, рой; (из толпы) испугался, бросился | 190 | (Iz tolpy) begi, roy; (iz tolpy) ispugalsya, brosilsya | 190 | (من الحشد) يهرب ، سرب ؛ (من الحشد) أذهل ، اندفع | 190 | (mn alhashd) yahrib , sirb ; (mn alhshd) 'adhhil , aindafae | 190 | (भीड़ का) भागना, झुंड जाना; (भीड़ का) चौंका, भाग गया | 190 | (bheed ka) bhaagana, jhund jaana; (bheed ka) chaunka, bhaag gaya | 190 | (ਭੀੜ ਵਿਚੋਂ) ਭੱਜ, ਝੁੰਡ; (ਭੀੜ ਦਾ) ਹੈਰਾਨ, ਭੱਜਿਆ | 190 | (bhīṛa vicōṁ) bhaja, jhuḍa; (bhīṛa dā) hairāna, bhaji'ā | 190 | (জনতার) পালানো, ঝাঁকুনি; (জনতার মধ্যে) চমকে উঠল, ছুটে গেল | 190 | (janatāra) pālānō, jhām̐kuni; (janatāra madhyē) camakē uṭhala, chuṭē gēla | 190 | (群衆の)逃げる、群がる;(群衆の)びっくりし、急いで | 194 | ( 群衆 の ) 逃げる 、 群れ ;( 群れ の ) びっくり し 、 急いで | 194 | ( ぐんしゅう の ) にげる 、 むれ ;( むれ の ) びっくり し 、 いそいで | 194 | ( gunshū no ) nigeru , mure ;( mure no ) bikkuri shi , isoide | |||||||
191 | (De la foule) fuyez, essaimez; (du troupeau) surpris, précipité | 191 | (rénqún zhōng de) táopǎo, fēng yǒng ér zhì; (zhòngrén) xiàle yī tiào, chōngle | 191 | (人群中的)逃跑,蜂拥而至; (众人)吓了一跳,冲了 | 191 | 191 | (Of the crowd) flee, swarm; (of the herd) startled, rushed | 191 | (Of the crowd) flee, swarm; (of the herd) startled, rushed | 191 | (Da multidão) fugir, enxame; (do rebanho) assustado, apressado | 191 | (De la multitud) huir, enjambre; (de la manada) sobresaltado, apresurado | 191 | (Von der Menge) fliehen, schwärmen; (von der Herde) erschrocken, gehetzt | 191 | (Z tłumu) uciekaj, rój; (ze stada) zaskoczony, rzucił się | 191 | (Из толпы) беги, рой; (из стада) испугался, бросился | 191 | (Iz tolpy) begi, roy; (iz stada) ispugalsya, brosilsya | 191 | (من الحشد) يهرب ، سرب ؛ (من القطيع) أذهل ، اندفع | 191 | (mn alhashd) yahrib , sirb ; (mn alqtye) 'adhhil , aindafae | 191 | (भीड़ का) भागना, झुंड; | 191 | (bheed ka) bhaagana, jhund; | 191 | (ਭੀੜ ਦੇ) ਭੱਜ, ਝੁੰਡ; (ਝੁੰਡ ਦੇ) ਹੈਰਾਨ, ਭੜਕੇ | 191 | (bhīṛa dē) bhaja, jhuḍa; (jhuḍa dē) hairāna, bhaṛakē | 191 | (জনতার মধ্যে) পালানো, ঝাঁকুনি; (ঝাঁকের) চমকে উঠল, ছুটে গেল | 191 | (janatāra madhyē) pālānō, jhām̐kuni; (jhām̐kēra) camakē uṭhala, chuṭē gēla | 191 | (群衆の)逃げる、群れ;(群れの)びっくりし、急いで | 195 | ( 群衆 の ) 逃げる 、 群れ ;( 群れ の ) びっくり し 、 急いで | 195 | ( ぐんしゅう の ) にげる 、 むれ ;( むれ の ) びっくり し 、 いそいで | 195 | ( gunshū no ) nigeru , mure ;( mure no ) bikkuri shi , isoide | |||||||
192 | (De la foule) fuyez, essaimez; (du troupeau) surpris, précipité | 192 | (rénqún de) bēntáo, fēngyōng;(shòu qún de) jīng pǎo, kuángbēn | 192 | (人群的)奔逃,蜂拥;(兽群的)惊跑,狂奔 | 192 | 192 | (人群的)奔逃,蜂拥;(兽群的)惊跑,狂奔 | 192 | (Of the crowd) flee, swarm; (of the herd) startled, rushed | 192 | (Da multidão) fugir, enxame; (do rebanho) assustado, apressado | 192 | (De la multitud) huir, enjambre; (de la manada) sobresaltado, apresurado | 192 | (Von der Menge) fliehen, schwärmen; (von der Herde) erschrocken, gehetzt | 192 | (Z tłumu) uciekaj, rój; (ze stada) zaskoczony, rzucił się | 192 | (Из толпы) беги, рой; (из стада) испугался, бросился | 192 | (Iz tolpy) begi, roy; (iz stada) ispugalsya, brosilsya | 192 | (من الحشد) يهرب ، سرب ؛ (من القطيع) أذهل ، اندفع | 192 | (mn alhashd) yahrib , sirb ; (mn alqtye) 'adhhil , aindafae | 192 | (भीड़ का) भागना, झुंड; | 192 | (bheed ka) bhaagana, jhund; | 192 | (ਭੀੜ ਦੇ) ਭੱਜ, ਝੁੰਡ; (ਝੁੰਡ ਦੇ) ਹੈਰਾਨ, ਭੜਕੇ | 192 | (bhīṛa dē) bhaja, jhuḍa; (jhuḍa dē) hairāna, bhaṛakē | 192 | (জনতার মধ্যে) পালানো, ঝাঁকুনি; (ঝাঁকের) চমকে উঠল, ছুটে গেল | 192 | (janatāra madhyē) pālānō, jhām̐kuni; (jhām̐kēra) camakē uṭhala, chuṭē gēla | 192 | (群衆の)逃げる、群れ;(群れの)びっくりし、急いで | 196 | 獣 | 196 | しし | 196 | shishi | |||||||
193 | la bête | 193 | shòu | 193 | 兽 | 193 | 193 | 兽 | 193 | beast | 193 | fera | 193 | bestia | 193 | Tier | 193 | bestia | 193 | зверь | 193 | zver' | 193 | وحش | 193 | wahasha | 193 | जानवर | 193 | jaanavar | 193 | ਜਾਨਵਰ | 193 | jānavara | 193 | জন্তু | 193 | jantu | 193 | 獣 | 197 | 曽 側 | 197 | そ がわ | 197 | so gawa | |||||||
194 | 曽 | 194 | cēng | 194 | 曽 | 194 | 194 | 曽 | 194 | 曽 | 194 | 曽 | 194 | 曽 | 194 | 曽 | 194 | 曽 | 194 | 曽 | 194 | cēng | 194 | 曽 | 194 | ceng | 194 | 曽 | 194 | cheng | 194 | 曽 | 194 | cēng | 194 | 曽 | 194 | cēng | 194 | 曽 | 198 | 朱 | 198 | しゅ | 198 | shu | |||||||
195 | côté | 195 | biān | 195 | 边 | 195 | 195 | 邊 | 195 | side | 195 | lado | 195 | lado | 195 | Seite | 195 | bok | 195 | боковая сторона | 195 | bokovaya storona | 195 | الجانب | 195 | aljanib | 195 | पक्ष | 195 | paksh | 195 | ਪਾਸੇ | 195 | pāsē | 195 | পাশ | 195 | pāśa | 195 | 側 | 199 | 逃れる | 199 | のがれる | 199 | nogareru | |||||||
196 | Zhu | 196 | tiáo | 196 | 趒 | 196 | 196 | 趒 | 196 | Zhu | 196 | Zhu | 196 | Zhu | 196 | Zhu | 196 | Zhu | 196 | Чжу | 196 | Chzhu | 196 | تشو | 196 | tshw | 196 | झू | 196 | jhoo | 196 | ਜ਼ੂ | 196 | zū | 196 | ঘু | 196 | ghu | 196 | 朱 | 200 | 畄 | 200 | 畄 | 200 | 畄 | |||||||
197 | s'échapper | 197 | táo | 197 | 逃 | 197 | 197 | 逃 | 197 | escape | 197 | escapar | 197 | escapar | 197 | Flucht | 197 | ucieczka | 197 | побег | 197 | pobeg | 197 | يهرب | 197 | yahrib | 197 | पलायन | 197 | palaayan | 197 | ਬਚ | 197 | baca | 197 | পালানো | 197 | pālānō | 197 | 逃れる | 201 | 畨 | 201 | 畨 | 201 | 畨 | |||||||
198 | 畄 | 198 | liú | 198 | 畄 | 198 | 198 | 畄 | 198 | 畄 | 198 | 畄 | 198 | 畄 | 198 | 畄 | 198 | 畄 | 198 | 畄 | 198 | liú | 198 | 畄 | 198 | liu | 198 | 畄 | 198 | liu | 198 | 畄 | 198 | liú | 198 | 畄 | 198 | liú | 198 | 畄 | 202 | いつ | 202 | いつ | 202 | itsu | |||||||
199 | 畨 | 199 | pān | 199 | 畨 | 199 | 199 | 畨 | 199 | 畨 | 199 | 畨 | 199 | 畨 | 199 | 畨 | 199 | 畨 | 199 | 畨 | 199 | pān | 199 | 畨 | 199 | pan | 199 | 畨 | 199 | paan | 199 | 畨 | 199 | pān | 199 | 畨 | 199 | pān | 199 | 畨 | 203 | 203 | 203 | ||||||||||
200 | lorsque | 200 | dāng | 200 | 当 | 200 | 200 | 當 | 200 | when | 200 | quando | 200 | Cuándo | 200 | wann | 200 | gdy | 200 | когда | 200 | kogda | 200 | متي | 200 | mati | 200 | कब अ | 200 | kab a | 200 | ਜਦੋਂ | 200 | jadōṁ | 200 | কখন | 200 | kakhana | 200 | いつ | 204 | ||||||||||||
201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 201 | 205 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
202 | mon Dieu | 202 | yūn | 202 | 晕 | 202 | 202 | 暈 | 202 | gosh | 202 | Poxa | 202 | Dios mio | 202 | Meine Güte | 202 | Boże | 202 | черт возьми | 202 | chert voz'mi | 202 | يا الهي | 202 | ya alhi | 202 | भगवान | 202 | bhagavaan | 202 | gosh | 202 | gosh | 202 | গোশ | 202 | gōśa | 202 | おやおや | 206 | お やおや | 204 | お やおや | 204 | o yaoya | |||||||
203 | sens | 203 | yì | 203 | 意 | 203 | 203 | 意 | 203 | meaning | 203 | significado | 203 | significado | 203 | Bedeutung | 203 | znaczenie | 203 | имея в виду | 203 | imeya v vidu | 203 | المعنى | 203 | almaenaa | 203 | जिसका अर्थ है | 203 | jisaka arth hai | 203 | ਮਤਲਬ | 203 | matalaba | 203 | অর্থ | 203 | artha | 203 | 意味 | 207 | 意味 | 205 | いみ | 205 | imi | |||||||
204 | tombeau | 204 | mù | 204 | 墓 | 204 | 204 | 墓 | 204 | tomb | 204 | túmulo | 204 | tumba | 204 | Grab | 204 | grób | 204 | могила | 204 | mogila | 204 | قبر | 204 | qabr | 204 | मकबरे | 204 | makabare | 204 | ਕਬਰ | 204 | kabara | 204 | সমাধি | 204 | samādhi | 204 | 墓 | 208 | 墓 | 206 | はか | 206 | haka | |||||||
205 | 楽 | 205 | lè | 205 | 楽 | 205 | 205 | 楽 | 205 | 楽 | 205 | 楽 | 205 | 楽 | 205 | 楽 | 205 | 楽 | 205 | 楽 | 205 | lè | 205 | 楽 | 205 | le | 205 | 楽 | 205 | lai | 205 | 楽 | 205 | lè | 205 | 楽 | 205 | lè | 205 | 楽 | 209 | 楽 | 207 | らく | 207 | raku | |||||||
206 | sec | 206 | gàn | 206 | 干 | 206 | 206 | 幹 | 206 | dry | 206 | seco | 206 | seco | 206 | trocken | 206 | suchy | 206 | сухой | 206 | sukhoy | 206 | جاف | 206 | jaf | 206 | सूखी | 206 | sookhee | 206 | ਸੁੱਕੇ | 206 | sukē | 206 | শুকনো | 206 | śukanō | 206 | ドライ | 210 | ドライ | 208 | ドライ | 208 | dorai | |||||||
207 | anormal | 207 | jī | 207 | 畸 | 207 | 207 | 畸 | 207 | abnormal | 207 | anormal | 207 | anormal | 207 | abnormal | 207 | nieprawidłowy | 207 | аномальный | 207 | anomal'nyy | 207 | غير طبيعي | 207 | ghyr tabieiin | 207 | असामान्य | 207 | asaamaany | 207 | ਅਸਧਾਰਨ | 207 | asadhārana | 207 | অস্বাভাবিক | 207 | asbābhābika | 207 | 異常な | 211 | 異常な | 209 | いじょうな | 209 | ijōna | |||||||
208 | Réprimer | 208 | jiǎo | 208 | 剿 | 208 | 208 | 勦 | 208 | Suppress | 208 | Suprimir | 208 | Reprimir | 208 | Unterdrücken | 208 | Stłumić | 208 | Подавить | 208 | Podavit' | 208 | كبح | 208 | kabih | 208 | दबाने | 208 | dabaane | 208 | ਦਬਾਓ | 208 | dabā'ō | 208 | দমন করা | 208 | damana karā | 208 | 抑制 | 212 | 抑制 | 210 | よくせい | 210 | yokusei | |||||||
209 | Suite | 209 | jiào zǎo | 209 | 较早 | 209 | 209 | 較 | 209 | More | 209 | Mais | 209 | Más | 209 | Mehr | 209 | Jeszcze | 209 | Более | 209 | Boleye | 209 | أكثر | 209 | 'akthar | 209 | अधिक | 209 | adhik | 209 | ਹੋਰ | 209 | hōra | 209 | আরও | 209 | āra'ō | 209 | もっと | 213 | もっと | 211 | もっと | 211 | motto | |||||||
210 | Shi | 210 | zhì | 210 | 轾 | 210 | 210 | 輊 | 210 | Shi | 210 | Shi | 210 | Shi | 210 | Shi | 210 | Shi | 210 | Ши | 210 | Shi | 210 | شي | 210 | shay | 210 | शि | 210 | shi | 210 | ਸ਼ੀ | 210 | śī | 210 | শি | 210 | śi | 210 | 市 | 214 | 市 | 212 | し | 212 | shi | |||||||
211 | char | 211 | lù | 211 | 辂 | 211 | 211 | 輅 | 211 | chariot | 211 | carruagem | 211 | carruaje | 211 | Streitwagen | 211 | rydwan | 211 | колесница | 211 | kolesnitsa | 211 | عربة | 211 | earaba | 211 | रथ | 211 | rath | 211 | ਰਥ | 211 | ratha | 211 | রথ | 211 | ratha | 211 | 戦車 | 215 | 戦車 | 213 | せんしゃ | 213 | sensha | |||||||
212 | houe | 212 | chú | 212 | 锄 | 212 | 212 | 耡 | 212 | hoe | 212 | enxada | 212 | azada | 212 | Hacke | 212 | motyka | 212 | мотыга | 212 | motyga | 212 | مجرفة | 212 | mujrifa | 212 | कुदाल | 212 | kudaal | 212 | ਕੁਦਰਤੀ | 212 | kudaratī | 212 | নিড়ানি | 212 | niṛāni | 212 | 鍬 | 216 | 鍬 | 214 | くわ | 214 | kuwa | |||||||
213 | Shi | 213 | shì | 213 | 轼 | 213 | 213 | 軾 | 213 | Shi | 213 | Shi | 213 | Shi | 213 | Shi | 213 | Shi | 213 | Ши | 213 | Shi | 213 | شي | 213 | shay | 213 | शि | 213 | shi | 213 | ਸ਼ੀ | 213 | śī | 213 | শি | 213 | śi | 213 | 市 | 217 | 市 | 215 | し | 215 | shi | |||||||
214 | Lu | 214 | lù | 214 | 禄 | 214 | 214 | 祿 | 214 | Lu | 214 | Lu | 214 | Lu | 214 | Lu | 214 | Lu | 214 | Лу | 214 | Lu | 214 | لو | 214 | law | 214 | लू | 214 | loo | 214 | ਲੂ | 214 | lū | 214 | লু | 214 | lu | 214 | ルー | 218 | ルー | 216 | ルー | 216 | rū | |||||||
215 | catastrophe | 215 | huò | 215 | 祸 | 215 | 215 | 禍 | 215 | disaster | 215 | desastre | 215 | desastre | 215 | Katastrophe | 215 | katastrofa | 215 | катастрофа | 215 | katastrofa | 215 | كارثة | 215 | karitha | 215 | आपदा | 215 | aapada | 215 | ਤਬਾਹੀ | 215 | tabāhī | 215 | বিপর্যয় | 215 | biparyaẏa | 215 | 災害 | 219 | 災害 | 217 | さいがい | 217 | saigai | |||||||
216 | bénédiction | 216 | fú | 216 | 福 | 216 | 216 | 福 | 216 | blessing | 216 | bênção | 216 | bendición | 216 | Segen | 216 | błogosławieństwo | 216 | благословение | 216 | blagosloveniye | 216 | بركة | 216 | barika | 216 | आशीर्वाद | 216 | aasheervaad | 216 | ਅਸ਼ੀਰਵਾਦ | 216 | aśīravāda | 216 | দোয়া | 216 | dōẏā | 216 | 祝福 | 220 | 祝福 | 218 | しゅくふく | 218 | shukufuku | |||||||
217 | Cadre | 217 | zhēn | 217 | 祯 | 217 | 217 | 禎 | 217 | Frame | 217 | Quadro, Armação | 217 | Marco | 217 | Rahmen | 217 | Rama | 217 | Рамка | 217 | Ramka | 217 | إطار | 217 | 'iitar | 217 | ढांचा | 217 | dhaancha | 217 | ਫਰੇਮ | 217 | pharēma | 217 | ফ্রেম | 217 | phrēma | 217 | フレーム | 221 | フレーム | 219 | フレーム | 219 | furēmu | |||||||
218 | Zen | 218 | chán | 218 | 禅 | 218 | 218 | 禅 | 218 | Zen | 218 | zen | 218 | zen | 218 | Zen | 218 | Zen | 218 | Дзен | 218 | Dzen | 218 | زين | 218 | zyn | 218 | जेन | 218 | jen | 218 | ਜ਼ੈਨ | 218 | zaina | 218 | জেন | 218 | jēna | 218 | 禅 | 222 | 禅 | 220 | ぜん | 220 | zen | |||||||
219 | Large | 219 | kuān | 219 | 寛 | 219 | 219 | 寛 | 219 | Wide | 219 | Ampla | 219 | Amplio | 219 | Breit | 219 | Szeroki | 219 | Широкий | 219 | Shirokiy | 219 | واسع | 219 | wasie | 219 | चौड़ा | 219 | chauda | 219 | ਚੌੜਾ | 219 | cauṛā | 219 | প্রশস্ত | 219 | praśasta | 219 | ワイド | 223 | ワイド | 221 | ワイド | 221 | waido | |||||||
220 | Se ruiner | 220 | cháng | 220 | 甞 | 220 | 220 | 甞 | 220 | Ruin | 220 | Ruína | 220 | Ruina | 220 | Zugrunde richten | 220 | Ruina | 220 | Разорение | 220 | Razoreniye | 220 | خراب | 220 | kharaab | 220 | बर्बाद | 220 | barbaad | 220 | ਬਰਬਾਦ | 220 | barabāda | 220 | ধ্বংসাবশেষ | 220 | dhbansābaśēṣa | 220 | 廃墟 | 224 | 廃墟 | 222 | はいきょ | 222 | haikyo | |||||||
221 | lorsque | 221 | dāng | 221 | 当 | 221 | 221 | 當 | 221 | when | 221 | quando | 221 | Cuándo | 221 | wann | 221 | gdy | 221 | когда | 221 | kogda | 221 | متي | 221 | mati | 221 | कब अ | 221 | kab a | 221 | ਜਦੋਂ | 221 | jadōṁ | 221 | কখন | 221 | kakhana | 221 | いつ | 225 | いつ | 223 | いつ | 223 | itsu | |||||||
222 | mon Dieu | 222 | yūn | 222 | 晕 | 222 | 222 | 暈 | 222 | gosh | 222 | Poxa | 222 | Dios mio | 222 | Meine Güte | 222 | Boże | 222 | черт возьми | 222 | chert voz'mi | 222 | يا الهي | 222 | ya alhi | 222 | भगवान | 222 | bhagavaan | 222 | gosh | 222 | gosh | 222 | গোশ | 222 | gōśa | 222 | おやおや | 226 | お やおや | 224 | お やおや | 224 | o yaoya | |||||||
223 | sens | 223 | yì | 223 | 意 | 223 | 223 | 意 | 223 | meaning | 223 | significado | 223 | significado | 223 | Bedeutung | 223 | znaczenie | 223 | имея в виду | 223 | imeya v vidu | 223 | المعنى | 223 | almaenaa | 223 | जिसका अर्थ है | 223 | jisaka arth hai | 223 | ਮਤਲਬ | 223 | matalaba | 223 | অর্থ | 223 | artha | 223 | 意味 | 227 | 意味 | 225 | いみ | 225 | imi | |||||||
224 | tombeau | 224 | mù | 224 | 墓 | 224 | 224 | 墓 | 224 | tomb | 224 | túmulo | 224 | tumba | 224 | Grab | 224 | grób | 224 | могила | 224 | mogila | 224 | قبر | 224 | qabr | 224 | मकबरे | 224 | makabare | 224 | ਕਬਰ | 224 | kabara | 224 | সমাধি | 224 | samādhi | 224 | 墓 | 228 | 墓 | 226 | はか | 226 | haka | |||||||
225 | 楽 | 225 | lè | 225 | 楽 | 225 | 225 | 楽 | 225 | 楽 | 225 | 楽 | 225 | 楽 | 225 | 楽 | 225 | 楽 | 225 | 楽 | 225 | lè | 225 | 楽 | 225 | le | 225 | 楽 | 225 | lai | 225 | 楽 | 225 | lè | 225 | 楽 | 225 | lè | 225 | 楽 | 229 | 楽 | 227 | らく | 227 | raku | |||||||
226 | oncle | 226 | jiù | 226 | 舅 | 226 | 226 | 舅 | 226 | uncle | 226 | tio | 226 | tío | 226 | Onkel | 226 | wujek | 226 | дядя | 226 | dyadya | 226 | اخو الام | 226 | akhw al'umi | 226 | चाचा | 226 | chaacha | 226 | ਚਾਚਾ | 226 | cācā | 226 | চাচা | 226 | cācā | 226 | おじさん | 230 | おじさん | 228 | おじさん | 228 | ojisan | |||||||
227 | Accumuler | 227 | xù | 227 | 蓄 | 227 | 227 | 蓄 | 227 | Accumulate | 227 | Acumular | 227 | Acumular | 227 | Akkumulieren | 227 | Gromadzić | 227 | Накапливать | 227 | Nakaplivat' | 227 | جمع | 227 | jame | 227 | संचय करें | 227 | sanchay karen | 227 | ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ | 227 | ikaṭhā karanā | 227 | জমে | 227 | jamē | 227 | 蓄積する | 231 | 蓄積 する | 229 | ちくせき する | 229 | chikuseki suru | |||||||
228 | dans | 228 | lǐ | 228 | 里 | 228 | 228 | 裏 | 228 | in | 228 | dentro | 228 | en | 228 | im | 228 | w | 228 | в | 228 | v | 228 | في | 228 | fi | 228 | में | 228 | mein | 228 | ਵਿੱਚ | 228 | vica | 228 | ভিতরে | 228 | bhitarē | 228 | に | 232 | に | 230 | に | 230 | ni | |||||||
229 | stupide | 229 | yú | 229 | 愚 | 229 | 229 | 愚 | 229 | stupid | 229 | estúpido | 229 | estúpido | 229 | blöd | 229 | głupi | 229 | глупый | 229 | glupyy | 229 | غبي | 229 | ghabi | 229 | बेवकूफ | 229 | bevakooph | 229 | ਮੂਰਖ | 229 | mūrakha | 229 | বোকা | 229 | bōkā | 229 | 愚か | 233 | 愚か | 231 | おろか | 231 | oroka | |||||||
230 | Suite | 230 | jiào zǎo | 230 | 较早 | 230 | 230 | 較 | 230 | More | 230 | Mais | 230 | Más | 230 | Mehr | 230 | Jeszcze | 230 | Более | 230 | Boleye | 230 | أكثر | 230 | 'akthar | 230 | अधिक | 230 | adhik | 230 | ਹੋਰ | 230 | hōra | 230 | আরও | 230 | āra'ō | 230 | もっと | 234 | もっと | 232 | もっと | 232 | motto | |||||||
231 | Shi | 231 | zhì | 231 | 轾 | 231 | 231 | 輊 | 231 | Shi | 231 | Shi | 231 | Shi | 231 | Shi | 231 | Shi | 231 | Ши | 231 | Shi | 231 | شي | 231 | shay | 231 | शि | 231 | shi | 231 | ਸ਼ੀ | 231 | śī | 231 | শি | 231 | śi | 231 | 市 | 235 | 市 | 233 | し | 233 | shi | |||||||
232 | char | 232 | lù | 232 | 辂 | 232 | 232 | 輅 | 232 | chariot | 232 | carruagem | 232 | carruaje | 232 | Streitwagen | 232 | rydwan | 232 | колесница | 232 | kolesnitsa | 232 | عربة | 232 | earaba | 232 | रथ | 232 | rath | 232 | ਰਥ | 232 | ratha | 232 | রথ | 232 | ratha | 232 | 戦車 | 236 | 戦車 | 234 | せんしゃ | 234 | sensha | |||||||
233 | 畳 | 233 | dié | 233 | 畳 | 233 | 233 | 畳 | 233 | 畳 | 233 | 畳 | 233 | 畳 | 233 | 畳 | 233 | 畳 | 233 | 畳 | 233 | dié | 233 | 畳 | 233 | die | 233 | 畳 | 233 | diai | 233 | 畳 | 233 | dié | 233 | 畳 | 233 | dié | 233 | 畳 | 237 | 畳 | 235 | たたみ | 235 | tatami | |||||||
234 | 塁 | 234 | lěi | 234 | 塁 | 234 | 234 | 塁 | 234 | 塁 | 234 | 塁 | 234 | 塁 | 234 | 塁 | 234 | 塁 | 234 | 塁 | 234 | lěi | 234 | 塁 | 234 | lei | 234 | 塁 | 234 | laii | 234 | 塁 | 234 | lěi | 234 | 塁 | 234 | lěi | 234 | 塁 | 238 | 塁 | 236 | るい | 236 | rui | |||||||
235 | Ventilateur | 235 | fān | 235 | 番 | 235 | 235 | 番 | 235 | Fan | 235 | Ventilador | 235 | Ventilador | 235 | Ventilator | 235 | Wentylator | 235 | Поклонник | 235 | Poklonnik | 235 | معجب | 235 | maejab | 235 | पंखा | 235 | pankha | 235 | ਪੱਖਾ | 235 | pakhā | 235 | ফ্যান | 235 | phyāna | 235 | ファン | 239 | ファン | 237 | ファン | 237 | fan | |||||||
236 | enfant | 236 | tóng | 236 | 童 | 236 | 236 | 童 | 236 | child | 236 | filho | 236 | niño | 236 | Kind | 236 | dziecko | 236 | ребенок | 236 | rebenok | 236 | طفل | 236 | tifl | 236 | बच्चा | 236 | bachcha | 236 | ਬੱਚਾ | 236 | bacā | 236 | শিশু | 236 | śiśu | 236 | 子 | 240 | 子 | 238 | こ | 238 | ko | |||||||
237 | avantage | 237 | huì | 237 | 惠 | 237 | 237 | 惠 | 237 | benefit | 237 | beneficiar | 237 | beneficio | 237 | Vorteil | 237 | zasiłek | 237 | выгода | 237 | vygoda | 237 | المنفعة | 237 | almunfaea | 237 | फायदा | 237 | phaayada | 237 | ਲਾਭ | 237 | lābha | 237 | উপকার | 237 | upakāra | 237 | メリット | 241 | メリット | 239 | メリット | 239 | meritto | |||||||
238 | Dong | 238 | dǒng | 238 | 董 | 238 | 238 | 董 | 238 | Dong | 238 | Dong | 238 | Polla | 238 | Dong | 238 | Buc | 238 | Донг | 238 | Dong | 238 | دونغ | 238 | dwngh | 238 | लिंग | 238 | ling | 238 | ਡੋਂਗ | 238 | ḍōṅga | 238 | দং | 238 | daṁ | 238 | ドン | 242 | ドン | 240 | ドン | 240 | don | |||||||
239 | envers | 239 | cháo | 239 | 朝 | 239 | 239 | 朝 | 239 | towards | 239 | em direção | 239 | hacia | 239 | gegenüber | 239 | w kierunku | 239 | в направлении | 239 | v napravlenii | 239 | من اتجاه | 239 | min aitijah | 239 | की ओर | 239 | kee or | 239 | ਵੱਲ | 239 | vala | 239 | দিকে | 239 | dikē | 239 | に向かって | 243 | に 向かって | 241 | に むかって | 241 | ni mukatte | |||||||
240 | Hao | 240 | hào | 240 | 皓 | 240 | 240 | 皓 | 240 | Hao | 240 | Hao | 240 | Hao | 240 | Hao | 240 | Hao | 240 | Хао | 240 | Khao | 240 | هاو | 240 | haw | 240 | हाओ | 240 | hao | 240 | ਹਾਓ | 240 | hā'ō | 240 | হাও | 240 | hā'ō | 240 | ハオ | 244 | ハオ | 242 | はお | 242 | hao | |||||||
241 | Lumière | 241 | zhì | 241 | 軽 | 241 | 241 | 軽 | 241 | Light | 241 | Luz | 241 | Luz | 241 | Licht | 241 | Lekki | 241 | Свет | 241 | Svet | 241 | ضوء | 241 | daw' | 241 | रोशनी | 241 | roshanee | 241 | ਰੋਸ਼ਨੀ | 241 | rōśanī | 241 | আলো | 241 | ālō | 241 | 光 | 245 | 光 | 243 | ひかり | 243 | hikari | |||||||
242 | Anecdote | 242 | yì | 242 | 轶 | 242 | 242 | 軼 | 242 | Anecdote | 242 | Anedota | 242 | Anécdota | 242 | Anekdote | 242 | Anegdota | 242 | Анекдот | 242 | Anekdot | 242 | حكاية طريفة | 242 | hikayat tarifa | 242 | उपाख्यान | 242 | upaakhyaan | 242 | ਕਿੱਸਾ | 242 | kisā | 242 | উপাখ্যান | 242 | upākhyāna | 242 | 逸話 | 246 | 逸話 | 244 | いつわ | 244 | itsuwa | |||||||
243 | Ke | 243 | kē | 243 | 轲 | 243 | 243 | 軻 | 243 | Ke | 243 | Ke | 243 | Ke | 243 | Ke | 243 | Ke | 243 | Ke | 243 | Ke | 243 | كه | 243 | kah | 243 | के | 243 | ke | 243 | ਕੇ | 243 | kē | 243 | কে | 243 | kē | 243 | Ke | 247 | Ke | 245 | け | 245 | Ke | |||||||
244 | axe | 244 | zhóu | 244 | 轴 | 244 | 244 | 軸 | 244 | axis | 244 | eixo | 244 | eje | 244 | Achse | 244 | oś | 244 | ось | 244 | os' | 244 | محور | 244 | mihwar | 244 | एक्सिस | 244 | eksis | 244 | ਧੁਰਾ | 244 | dhurā | 244 | অক্ষ | 244 | akṣa | 244 | 軸 | 248 | 軸 | 246 | じく | 246 | jiku | |||||||
245 | Zhen | 245 | zhěn | 245 | 轸 | 245 | 245 | 軫 | 245 | Zhen | 245 | Zhen | 245 | Zhen | 245 | Zhen | 245 | Zhen | 245 | Чжэнь | 245 | Chzhen' | 245 | زين | 245 | zyn | 245 | जेन | 245 | jen | 245 | ਜ਼ੇਨ | 245 | zēna | 245 | ঝেন | 245 | jhēna | 245 | ジェン | 249 | ジェン | 247 | ジェン | 247 | jen | |||||||
246 | secouer | 246 | huǎng | 246 | 晃 | 246 | 246 | 晃 | 246 | shake | 246 | mexe | 246 | agitar | 246 | Shake | 246 | potrząsnąć | 246 | встряхнуть | 246 | vstryakhnut' | 246 | هزة | 246 | haza | 246 | शेक | 246 | shek | 246 | ਹਿਲਾ | 246 | hilā | 246 | ঝাঁকি | 246 | jhām̐ki | 246 | シェイク | 250 | シェイク | 248 | シェイク | 248 | sheiku | |||||||
247 | Yan | 247 | yàn | 247 | 晏 | 247 | 247 | 晏 | 247 | Yan | 247 | Yan | 247 | Yan | 247 | Yan | 247 | Yan | 247 | Ян | 247 | Yan | 247 | يان | 247 | yan | 247 | यान | 247 | yaan | 247 | ਯਾਨ | 247 | yāna | 247 | ইয়ান | 247 | iẏāna | 247 | ヤン | 251 | ヤン | 249 | ヤン | 249 | yan | |||||||
248 | Hatta | 248 | tián | 248 | 畠 | 248 | 248 | 畠 | 248 | Hatta | 248 | Hatta | 248 | Hatta | 248 | Hatta | 248 | Hatta | 248 | Хатта | 248 | Khatta | 248 | حتا | 248 | hatta | 248 | हट्टा | 248 | hatta | 248 | ਹੱਟਾ | 248 | haṭā | 248 | হাট্টা | 248 | hāṭṭā | 248 | ハッタ | 252 | ハッタ | 250 | はった | 250 | hatta | |||||||
249 | Gao | 249 | gāo | 249 | 皋 | 249 | 249 | 皋 | 249 | Gao | 249 | Gao | 249 | Gao | 249 | Gao | 249 | Gao | 249 | Гао | 249 | Gao | 249 | جاو | 249 | jaw | 249 | गाओ | 249 | gao | 249 | ਗਾਓ | 249 | gā'ō | 249 | গাও | 249 | gā'ō | 249 | ガオ | 253 | ガオ | 251 | がお | 251 | gao | |||||||
250 | Mo | 250 | mò | 250 | 莫 | 250 | 250 | 莫 | 250 | Mo | 250 | Mo | 250 | Mes | 250 | Mo. | 250 | Mo | 250 | Пн | 250 | Pn | 250 | مو | 250 | mw | 250 | एमओ | 250 | emo | 250 | ਮੋ | 250 | mō | 250 | মো | 250 | mō | 250 | Mo | 254 | Mo | 252 | も | 252 | Mo | |||||||
251 | Jin | 251 | jìn | 251 | 晋 | 251 | 251 | 晋 | 251 | Jin | 251 | Jin | 251 | Jin | 251 | Jin | 251 | Jin | 251 | Джин | 251 | Dzhin | 251 | جين | 251 | jayn | 251 | जिन | 251 | jin | 251 | ਜਿਨ | 251 | jina | 251 | জিন | 251 | jina | 251 | ジン | 255 | ジン | 253 | ジン | 253 | jin | |||||||
252 | bétail | 252 | chù | 252 | 畜 | 252 | 252 | 畜 | 252 | livestock | 252 | gado | 252 | ganado | 252 | Vieh | 252 | żywy inwentarz | 252 | домашний скот | 252 | domashniy skot | 252 | الماشية | 252 | almashia | 252 | पशु | 252 | pashu | 252 | ਪਸ਼ੂ | 252 | paśū | 252 | পশুসম্পত্তি | 252 | paśusampatti | 252 | 家畜 | 256 | 家畜 | 254 | かちく | 254 | kachiku | |||||||
253 | Longue | 253 | lóng | 253 | 竜 | 253 | 253 | 竜 | 253 | Long | 253 | Longo | 253 | Largo | 253 | Lange | 253 | Długo | 253 | Длинный | 253 | Dlinnyy | 253 | طويل | 253 | tawil | 253 | लंबा | 253 | lamba | 253 | ਲੰਮਾ | 253 | lamā | 253 | দীর্ঘ | 253 | dīrgha | 253 | 長いです | 257 | 長いです | 255 | ながいです | 255 | nagaidesu | |||||||
254 | 恵 | 254 | huì | 254 | 恵 | 254 | 254 | 恵 | 254 | 恵 | 254 | 恵 | 254 | 恵 | 254 | 恵 | 254 | 恵 | 254 | 恵 | 254 | huì | 254 | 恵 | 254 | hui | 254 | 恵 | 254 | hui | 254 | 恵 | 254 | huì | 254 | 恵 | 254 | huì | 254 | 恵 | 258 | 恵 | 256 | めぐみ | 256 | megumi | |||||||
255 | intérêt | 255 | xī | 255 | 息 | 255 | 255 | 息 | 255 | interest | 255 | interesse | 255 | interesar | 255 | Interesse | 255 | zainteresowanie | 255 | интерес | 255 | interes | 255 | فائدة | 255 | fayida | 255 | ब्याज | 255 | byaaj | 255 | ਦਿਲਚਸਪੀ | 255 | dilacasapī | 255 | স্বার্থ | 255 | sbārtha | 255 | 興味 | 259 | 興味 | 257 | きょうみ | 257 | kyōmi | |||||||
256 | hommage | 256 | gòng | 256 | 贡 | 256 | 256 | 貢 | 256 | tribute | 256 | tributo | 256 | tributo | 256 | Tribut | 256 | hołd | 256 | дань уважения | 256 | dan' uvazheniya | 256 | تحية | 256 | tahia | 256 | श्रद्धांजलि | 256 | shraddhaanjali | 256 | ਸ਼ਰਧਾਂਜਲੀ | 256 | śaradhān̄jalī | 256 | শ্রদ্ধা | 256 | śrad'dhā | 256 | 賛辞 | 260 | 賛辞 | 258 | さんじ | 258 | sanji | |||||||
257 | l'été | 257 | xià | 257 | 夏 | 257 | 257 | 夏 | 257 | summer | 257 | verão | 257 | verano | 257 | Sommer- | 257 | lato | 257 | летом | 257 | letom | 257 | الصيف | 257 | alsayf | 257 | गर्मी | 257 | garmee | 257 | ਗਰਮੀ | 257 | garamī | 257 | গ্রীষ্ম | 257 | grīṣma | 257 | 夏 | 261 | 夏 | 259 | なつ | 259 | natsu | |||||||
258 | vrai | 258 | zhēn | 258 | 真 | 258 | 258 | 真 | 258 | true | 258 | VERDADEIRO | 258 | cierto | 258 | wahr | 258 | prawdziwe | 258 | правда | 258 | pravda | 258 | حقيقية | 258 | haqiqia | 258 | सच | 258 | sach | 258 | ਸੱਚ ਹੈ | 258 | saca hai | 258 | সত্য | 258 | satya | 258 | true | 262 | true | 260 | tるえ | 260 | true | |||||||
259 | Éblouir | 259 | zhēn | 259 | 眞 | 259 | 259 | 眞 | 259 | Dazzle | 259 | Deslumbrar | 259 | Deslumbrar | 259 | Blenden | 259 | Oślepiać | 259 | Ослеплять | 259 | Osleplyat' | 259 | انبهار | 259 | ainbihar | 259 | चकाचौंध | 259 | chakaachaundh | 259 | ਚਮਕਦਾਰ | 259 | camakadāra | 259 | ঝকঝকে | 259 | jhakajhakē | 259 | まばゆいばかり | 263 | まばゆい ばかり | 261 | まばゆい ばかり | 261 | mabayui bakari | |||||||
260 | Banque | 260 | pàn | 260 | 畔 | 260 | 260 | 畔 | 260 | Bank | 260 | Banco | 260 | Banco | 260 | Bank | 260 | Bank | 260 | банк | 260 | bank | 260 | بنك | 260 | bank | 260 | बैंक | 260 | baink | 260 | ਬੈਂਕ | 260 | baiṅka | 260 | ব্যাংক | 260 | byāṅka | 260 | バンク | 264 | バンク | 262 | バンク | 262 | banku | |||||||
261 | frontière | 261 | zhěn | 261 | 畛 | 261 | 261 | 畛 | 261 | boundary | 261 | fronteira | 261 | Perímetro | 261 | Grenze | 261 | granica | 261 | граница | 261 | granitsa | 261 | الحدود | 261 | alhudud | 261 | सीमा | 261 | seema | 261 | ਸੀਮਾ | 261 | sīmā | 261 | সীমা | 261 | sīmā | 261 | 境界 | 265 | 境界 | 263 | きょうかい | 263 | kyōkai | |||||||
262 | mu | 262 | mǔ | 262 | 亩 | 262 | 262 | 畝 | 262 | mu | 262 | mu | 262 | mu | 262 | mu | 262 | mu | 262 | мю | 262 | myu | 262 | مو | 262 | mw | 262 | म्यू | 262 | myoo | 262 | ਮਿ | 262 | mi | 262 | মি | 262 | mi | 262 | ムー | 266 | ムー | 264 | むう | 264 | mū | |||||||
263 | Xuan | 263 | xuān | 263 | 轩 | 263 | 263 | 軒 | 263 | Xuan | 263 | Xuan | 263 | Xuan | 263 | Xuan | 263 | Xuan | 263 | Сюань | 263 | Syuan' | 263 | شوان | 263 | shawan | 263 | Xuan | 263 | xuan | 263 | ਜ਼ੁਆਨ | 263 | zu'āna | 263 | জুয়ান | 263 | juẏāna | 263 | スアン | 267 | スアン | 265 | スアン | 265 | suan | |||||||
264 | nirvana | 264 | niè | 264 | 涅 | 264 | 264 | 涅 | 264 | nirvana | 264 | nirvana | 264 | nirvana | 264 | Nirwana | 264 | nirwana | 264 | нирвана | 264 | nirvana | 264 | نيرفانا | 264 | nyrfana | 264 | निर्वाण | 264 | nirvaan | 264 | ਨਿਰਵਾਣਾ | 264 | niravāṇā | 264 | নির্বান | 264 | nirbāna | 264 | 涅槃 | 268 | 涅槃 | 266 | ねはん | 266 | nehan | |||||||
265 | Li | 265 | lǐ | 265 | 浬 | 265 | 265 | 浬 | 265 | Li | 265 | Li | 265 | Li | 265 | Li | 265 | Li | 265 | Ли | 265 | Li | 265 | لي | 265 | li | 265 | ली | 265 | lee | 265 | ਲੀ | 265 | lī | 265 | লি | 265 | li | 265 | 李 | 269 | 李 | 267 | り | 267 | ri | |||||||
266 | joug | 266 | dǐngjiān | 266 | 顶尖 | 266 | 266 | 軛 | 266 | yoke | 266 | jugo | 266 | yugo | 266 | Joch | 266 | jarzmo | 266 | ярмо | 266 | yarmo | 266 | نير | 266 | nyr | 266 | घोड़े का अंसबंध | 266 | ghode ka ansabandh | 266 | ਜੂਲਾ | 266 | jūlā | 266 | জোয়াল | 266 | jōẏāla | 266 | ヨーク | 270 | ヨーク | 268 | ヨーク | 268 | yōku | |||||||
267 | parcelle | 267 | qí | 267 | 畦 | 267 | 267 | 畦 | 267 | plot | 267 | trama | 267 | gráfico | 267 | Handlung | 267 | wątek | 267 | участок | 267 | uchastok | 267 | قطعة | 267 | qitea | 267 | भूखंड | 267 | bhookhand | 267 | ਪਲਾਟ | 267 | palāṭa | 267 | পটভূমি | 267 | paṭabhūmi | 267 | プロット | 271 | プロット | 269 | プロット | 269 | purotto | |||||||
268 | légèrement | 268 | lüè | 268 | 略 | 268 | 268 | 略 | 268 | slightly | 268 | um pouco | 268 | levemente | 268 | leicht | 268 | nieco | 268 | немного | 268 | nemnogo | 268 | بعض الشيء | 268 | bed alshay' | 268 | थोड़ा | 268 | thoda | 268 | ਥੋੜ੍ਹਾ | 268 | thōṛhā | 268 | সামান্য | 268 | sāmān'ya | 268 | 少し | 272 | 少し | 270 | すこし | 270 | sukoshi | |||||||
269 | sauvage | 269 | yě | 269 | 野 | 269 | 269 | 野 | 269 | wild | 269 | selvagem | 269 | salvaje | 269 | wild | 269 | dziki | 269 | дикий | 269 | dikiy | 269 | بري | 269 | bry | 269 | जंगली | 269 | jangalee | 269 | ਜੰਗਲੀ | 269 | jagalī | 269 | বন্য | 269 | ban'ya | 269 | 野生 | 273 | 野生 | 271 | やせい | 271 | yasei | |||||||
270 | bouge toi | 270 | dòng | 270 | 动 | 270 | 270 | 動 | 270 | move | 270 | mover | 270 | moverse | 270 | Bewegung | 270 | ruszaj się | 270 | двигаться | 270 | dvigat'sya | 270 | يتحرك | 270 | yataharak | 270 | चाल | 270 | chaal | 270 | ਮੂਵ | 270 | mūva | 270 | সরানো | 270 | sarānō | 270 | 移動する | 274 | 移動 する | 272 | いどう する | 272 | idō suru | |||||||
271 | Couper | 271 | zhǎn | 271 | 斩 | 271 | 271 | 斬 | 271 | cut | 271 | cortar | 271 | cortar | 271 | Schnitt | 271 | skaleczenie | 271 | резать | 271 | rezat' | 271 | يقطع | 271 | yaqtae | 271 | कट गया | 271 | kat gaya | 271 | ਕੱਟੋ | 271 | kaṭō | 271 | কাটা | 271 | kāṭā | 271 | 切る | 275 | 切る | 273 | きる | 273 | kiru | |||||||
272 | 転 | 272 | zhuǎn | 272 | 転 | 272 | 272 | 転 | 272 | 転 | 272 | 転 | 272 | 転 | 272 | 転 | 272 | 転 | 272 | 転 | 272 | zhuǎn | 272 | 転 | 272 | zhuan | 272 | 転 | 272 | zhuan | 272 | 転 | 272 | zhuǎn | 272 | 転 | 272 | zhuǎn | 272 | 転 | 276 | 転 | 274 | てん | 274 | ten | |||||||
273 | mou, tendre | 273 | ruǎn | 273 | 软 | 273 | 273 | 軟 | 273 | soft | 273 | suave | 273 | suave | 273 | Sanft | 273 | miękki | 273 | мягкий | 273 | myagkiy | 273 | ناعم | 273 | naem | 273 | मुलायम | 273 | mulaayam | 273 | ਨਰਮ | 273 | narama | 273 | নরম | 273 | narama | 273 | 柔らかい | 277 | 柔らかい | 275 | やわらかい | 275 | yawarakai | |||||||
274 | flûte | 274 | dí | 274 | 笛 | 274 | 274 | 笛 | 274 | flute | 274 | flauta | 274 | flauta | 274 | Flöte | 274 | flet prosty | 274 | флейта | 274 | fleyta | 274 | الفلوت | 274 | alfulut | 274 | बांसुरी | 274 | baansuree | 274 | ਬੰਸਰੀ | 274 | basarī | 274 | বাঁশি | 274 | bām̐śi | 274 | フルート | 278 | フルート | 276 | フルート | 276 | furūto | |||||||
275 | Raison | 275 | lǐ | 275 | 理 | 275 | 275 | 理 | 275 | Reason | 275 | Razão | 275 | Razón | 275 | Grund | 275 | Powód | 275 | Причина | 275 | Prichina | 275 | سبب | 275 | sbb | 275 | कारण | 275 | kaaran | 275 | ਕਾਰਨ | 275 | kārana | 275 | কারণ | 275 | kāraṇa | 275 | 理由 | 279 | 理由 | 277 | りゆう | 277 | riyū | |||||||
276 | semis | 276 | miáo | 276 | 苗 | 276 | 276 | 苗 | 276 | seedling | 276 | plantinha | 276 | planta de semillero | 276 | Sämling | 276 | sadzonka | 276 | саженец | 276 | sazhenets | 276 | الشتلات | 276 | alshatalat | 276 | अंकुर | 276 | ankur | 276 | ਬੀਜ | 276 | bīja | 276 | চারা | 276 | cārā | 276 | 苗 | 280 | 苗 | 278 | なえ | 278 | nae | |||||||
277 | fruit | 277 | guǒ | 277 | 果 | 277 | 277 | 果 | 277 | fruit | 277 | fruta | 277 | Fruta | 277 | Obst | 277 | owoc | 277 | фрукты | 277 | frukty | 277 | فاكهة | 277 | fakiha | 277 | फल | 277 | phal | 277 | ਫਲ | 277 | phala | 277 | ফল | 277 | phala | 277 | フルーツ | 281 | フルーツ | 279 | フルーツ | 279 | furūtsu | |||||||
278 | La peinture | 278 | huà | 278 | 画 | 278 | 278 | 画 | 278 | painting | 278 | pintura | 278 | cuadro | 278 | Malerei | 278 | obraz | 278 | картина | 278 | kartina | 278 | لوحة | 278 | lawha | 278 | चित्र | 278 | chitr | 278 | ਪੇਂਟਿੰਗ | 278 | pēṇṭiga | 278 | পেইন্টিং | 278 | pē'inṭiṁ | 278 | ペインティング | 282 | ペインティング | 280 | ぺいんてぃんぐ | 280 | peintingu | |||||||
279 | est | 279 | dōng | 279 | 东 | 279 | 279 | 東 | 279 | east | 279 | leste | 279 | este | 279 | Osten | 279 | Wschód | 279 | Восток | 279 | Vostok | 279 | الشرق | 279 | alshrq | 279 | पूर्व | 279 | poorv | 279 | ਪੂਰਬ | 279 | pūraba | 279 | পূর্ব | 279 | pūrba | 279 | 東 | 283 | 東 | 281 | ひがし | 281 | higashi | |||||||
280 | 沺 | 280 | tián | 280 | 沺 | 280 | 280 | 沺 | 280 | 沺 | 280 | 沺 | 280 | 沺 | 280 | 沺 | 280 | 沺 | 280 | 沺 | 280 | tián | 280 | 沺 | 280 | tian | 280 | 沺 | 280 | tian | 280 | 沺 | 280 | tián | 280 | 沺 | 280 | tián | 280 | 沺 | 284 | 沺 | 282 | 沺 | 282 | 沺 | |||||||
281 | Une bousculade a éclaté lorsque les portes se sont ouvertes | 281 | Mén kāile, cǎità shēng bàofāle | 281 | 门开了,踩踏声爆发了 | 281 | 281 | A stampede broke out when the doors opened | 281 | A stampede broke out when the doors opened | 281 | Uma debandada estourou quando as portas se abriram | 281 | Una estampida estalló cuando se abrieron las puertas | 281 | Als sich die Türen öffneten, brach ein Ansturm aus | 281 | Kiedy drzwi się otworzyły, wybuchła panika | 281 | Когда двери открылись, вспыхнула давка | 281 | Kogda dveri otkrylis', vspykhnula davka | 281 | اندلع تدافع عندما فتحت الأبواب | 281 | aindalae tudafue eindama ftht al'abwab | 281 | दरवाजे खुलते ही भगदड़ मच गई | 281 | daravaaje khulate hee bhagadad mach gaee | 281 | ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਖੁੱਲ੍ਹਣ 'ਤੇ ਭਗਦੜ ਮਚ ਗਈ | 281 | Daravāzē khul'haṇa'tē bhagadaṛa maca ga'ī | 281 | দরজা খোলার সাথে সাথে দুর্ধর্ষ ঘটনা ঘটে | 281 | Darajā khōlāra sāthē sāthē durdharṣa ghaṭanā ghaṭē | 281 | ドアが開くとスタンピードが発生した | 285 | ドア が 開くと スタンピード が 発生 した | 283 | ドア が ひらくと すたんぴいど が はっせい した | 283 | doa ga hirakuto sutanpīdo ga hassei shita | |||||||
282 | La porte s'est ouverte et le son de pédalage a éclaté. . | 282 | mén kāile, cǎità shēng bàofāle. | 282 | 门开了,踩踏声爆发了。 | 282 | 282 | 门开了,踩踏声爆发了。. | 282 | The door opened, and the pedaling sound erupted. . | 282 | A porta se abriu e o som de pedalada explodiu. . | 282 | La puerta se abrió y el sonido de pedaleo estalló. . | 282 | Die Tür öffnete sich und das Treten ertönte. . | 282 | Drzwi się otworzyły i rozległ się dźwięk pedałowania. . | 282 | Дверь открылась, и раздался звук педалирования. . | 282 | Dver' otkrylas', i razdalsya zvuk pedalirovaniya. . | 282 | فُتح الباب ، وانطلق صوت الدواسة. . | 282 | futh albab , wantalaq sawt aldawas. . | 282 | दरवाजा खुल गया, और पेडलिंग की आवाज़ फूट पड़ी। । | 282 | daravaaja khul gaya, aur pedaling kee aavaaz phoot padee. . | 282 | ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਪੈਡਲਿੰਗ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਫਟ ਗਈ. . | 282 | daravāzā khul'hi'ā, atē paiḍaliga dī āvāza phaṭa ga'ī. . | 282 | দরজাটি খোলা, এবং পেডেলিংয়ের শব্দটি ফুটে উঠল। । | 282 | darajāṭi khōlā, ēbaṁ pēḍēlinẏēra śabdaṭi phuṭē uṭhala. . | 282 | ドアが開き、ペダリング音が鳴りました。 。 | 286 | ドア が 開き 、 ペダリング音 が 鳴りました 。 。 | 284 | ドア が ひらき 、 おん が なりました 。 。 | 284 | doa ga hiraki , on ga narimashita . . | |||||||
283 | Dès que la porte s'est ouverte, les gens ont afflué | 283 | Mén yī kāi, rénmen fēng yǒng ér chū | 283 | 门一开,人们蜂拥而出 | 283 | 283 | 门一开,人们蜂拥而出 | 283 | As soon as the door opened, people flocked out | 283 | Assim que a porta se abriu, as pessoas se aglomeraram para fora | 283 | Tan pronto como se abrió la puerta, la gente salió en masa. | 283 | Sobald sich die Tür öffnete, strömten die Leute heraus | 283 | Gdy tylko drzwi się otworzyły, ludzie zaczęli zbierać się na zewnątrz | 283 | Как только дверь открылась, люди устремились наружу | 283 | Kak tol'ko dver' otkrylas', lyudi ustremilis' naruzhu | 283 | بمجرد فتح الباب ، تدفق الناس | 283 | bimujrid futih albabi , tadafuq alnaas | 283 | जैसे ही दरवाजा खुला, लोग बाहर निकल आए | 283 | jaise hee daravaaja khula, log baahar nikal aae | 283 | ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ, ਲੋਕ ਭੜਕ ਉੱਠੇ | 283 | Jivēṁ hī daravāzā khul'hi'ā, lōka bhaṛaka uṭhē | 283 | দরজা খোলার সাথে সাথে লোকেরা ভিড় করলেন | 283 | Darajā khōlāra sāthē sāthē lōkērā bhiṛa karalēna | 283 | ドアが開くとすぐに、人々は群がりました | 287 | ドア が 開くと すぐ に 、 人々 は 群がりました | 285 | ドア が ひらくと すぐ に 、 ひとびと わ むらがりました | 285 | doa ga hirakuto sugu ni , hitobito wa muragarimashita | |||||||
284 | une situation dans laquelle beaucoup de gens essaient de faire ou de réaliser la même chose en même temps | 284 | hěnduō rén shìtú tóngshí zuò huò dáchéng xiāngtóng shìqíng de qíngkuàng | 284 | 很多人试图同时做或达成相同事情的情况 | 284 | 284 | a situation in which a lot of people are trying to do or achieve the same thing at the same time | 284 | a situation in which a lot of people are trying to do or achieve the same thing at the same time | 284 | uma situação em que muitas pessoas estão tentando fazer ou alcançar a mesma coisa ao mesmo tempo | 284 | una situación en la que muchas personas intentan hacer o lograr lo mismo al mismo tiempo | 284 | Eine Situation, in der viele Menschen gleichzeitig versuchen, dasselbe zu tun oder zu erreichen | 284 | sytuacja, w której wiele osób próbuje zrobić lub osiągnąć to samo w tym samym czasie | 284 | ситуация, в которой множество людей пытаются сделать или достичь одного и того же в одно и то же время | 284 | situatsiya, v kotoroy mnozhestvo lyudey pytayutsya sdelat' ili dostich' odnogo i togo zhe v odno i to zhe vremya | 284 | موقف يحاول فيه الكثير من الناس القيام بنفس الشيء أو تحقيقه في نفس الوقت | 284 | mawqif yuhawil fih alkthyr min alnnas alqiam binafs alshay' 'aw tahqiqih fi nfs alwaqt | 284 | ऐसी स्थिति जिसमें बहुत सारे लोग एक ही समय में एक ही काम करने या हासिल करने की कोशिश कर रहे हों | 284 | aisee sthiti jisamen bahut saare log ek hee samay mein ek hee kaam karane ya haasil karane kee koshish kar rahe hon | 284 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਇਕੋ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 284 | ajihī sathitī jisa vica bahuta sārē lōka ikō samēṁ ikō cīza nū karana jāṁ prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hana | 284 | এমন একটি পরিস্থিতিতে যেখানে অনেক লোক একই সময়ে একই জিনিস করার চেষ্টা করে বা অর্জন করতে পারে | 284 | ēmana ēkaṭi paristhititē yēkhānē anēka lōka ēka'i samaẏē ēka'i jinisa karāra cēṣṭā karē bā arjana karatē pārē | 284 | 多くの人が同時に同じことをやろうとしている、あるいは達成しようとしている状況 | 288 | 多く の 人 が 同時に 同じ こと を やろう と している 、 あるいは 達成 しよう と してい | 286 | おうく の ひと が どうじに おなじ こと お やろう と している 、 あるいは たっせい しよう と している じょうきょう | 286 | ōku no hito ga dōjini onaji koto o yarō to shiteiru , aruiha tassei shiyō to shiteiru jōkyō | |||||||
285 | Folie | 285 | rècháo; fēngshàng; fēngqì | 285 | 热潮;风尚;风气 | 285 | 285 | 热潮;风尚;风气 | 285 | Craze | 285 | Mania | 285 | Manía | 285 | Wahnsinn | 285 | Szał | 285 | Безумие | 285 | Bezumiye | 285 | جنون | 285 | jinun | 285 | सनक | 285 | sanak | 285 | ਕ੍ਰੇਜ਼ | 285 | krēza | 285 | ক্রেজ | 285 | krēja | 285 | 流行 | 289 | 流行 | 287 | りゅうこう | 287 | ryūkō | |||||||
286 | La baisse des taux d'intérêt a conduit à une ruée vers l'achat de propriété. | 286 | lìlǜ xiàjiàng dǎozhì gòumǎi fángdìchǎn de huǒrè. | 286 | 利率下降导致购买房地产的火热。 | 286 | 286 | falling interest rates have led to a stampede to buy property. | 286 | falling interest rates have led to a stampede to buy property. | 286 | a queda das taxas de juros levou a uma corrida para a compra de propriedades. | 286 | La caída de las tasas de interés ha provocado una estampida para comprar propiedades. | 286 | Sinkende Zinsen haben zu einem Ansturm auf den Kauf von Immobilien geführt. | 286 | spadające stopy procentowe doprowadziły do paniki na zakup nieruchomości. | 286 | падение процентных ставок привело к давке на покупку недвижимости. | 286 | padeniye protsentnykh stavok privelo k davke na pokupku nedvizhimosti. | 286 | أدى انخفاض أسعار الفائدة إلى التدافع على شراء العقارات. | 286 | 'adaa ainkhifad 'asear alfayidat 'iilaa altadafue ealaa shira' aleaqarat. | 286 | गिरती ब्याज दरों के कारण संपत्ति खरीदने के लिए भगदड़ मची है। | 286 | giratee byaaj daron ke kaaran sampatti khareedane ke lie bhagadad machee hai. | 286 | ਘਟ ਰਹੀਆਂ ਵਿਆਜ ਦਰਾਂ ਕਾਰਨ ਜਾਇਦਾਦ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਭਗਦੜ ਮਚ ਗਈ। | 286 | ghaṭa rahī'āṁ vi'āja darāṁ kārana jā'idāda kharīdaṇa la'ī bhagadaṛa maca ga'ī. | 286 | সুদের হার হ্রাসের কারণে সম্পত্তি কেনার ক্ষেত্রে দুর্ধর্ষ ঘটনা ঘটে। | 286 | sudēra hāra hrāsēra kāraṇē sampatti kēnāra kṣētrē durdharṣa ghaṭanā ghaṭē. | 286 | 金利の低下は、不動産を購入するための群集事故につながりました。 | 290 | 金利 の 低下 は 、 不動産 を 購入 する ため の 群集 事故 に つながりました 。 | 288 | きんり の ていか わ 、 ふどうさん お こうにゅう する ため の ぐんしゅう じこ に つながりました 。 | 288 | kinri no teika wa , fudōsan o kōnyū suru tame no gunshū jiko ni tsunagarimashita . | |||||||
287 | La baisse des taux d'intérêt a entraîné un boom des achats immobiliers. | 287 | Lìlǜ xiàjiàng dǎozhì gòumǎi fángdìchǎn de rècháo. | 287 | 利率下降导致购买房地产的热潮。 | 287 | 287 | 利率下降导致购买房地产的热潮。 | 287 | Falling interest rates have led to a boom in real estate purchases. | 287 | A queda das taxas de juros levou a um boom nas compras de imóveis. | 287 | La caída de los tipos de interés ha provocado un auge de las compras inmobiliarias. | 287 | Sinkende Zinsen haben zu einem Boom bei Immobilienkäufen geführt. | 287 | Spadające stopy procentowe doprowadziły do boomu na zakup nieruchomości. | 287 | Падение процентных ставок привело к буму покупок недвижимости. | 287 | Padeniye protsentnykh stavok privelo k bumu pokupok nedvizhimosti. | 287 | أدى انخفاض أسعار الفائدة إلى طفرة في شراء العقارات. | 287 | 'adaa ainkhifad 'asear alfayidat 'iilaa tafrat fi shira' aleaqarat. | 287 | गिरती ब्याज दरों के कारण रियल एस्टेट खरीद में उछाल आया है। | 287 | giratee byaaj daron ke kaaran riyal estet khareed mein uchhaal aaya hai. | 287 | ਡਿੱਗ ਰਹੀ ਵਿਆਜ ਦਰਾਂ ਕਾਰਨ ਅਚੱਲ ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਖਰੀਦਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਜ਼ੀ ਆਈ ਹੈ. | 287 | Ḍiga rahī vi'āja darāṁ kārana acala sapatī dī kharīdāṁ vica tēzī ā'ī hai. | 287 | ক্রমহ্রাসমান সুদের হার রিয়েল এস্টেট ক্রয়ের ক্ষেত্রে বাড়াতে শুরু করেছে। | 287 | Kramahrāsamāna sudēra hāra riẏēla ēsṭēṭa kraẏēra kṣētrē bāṛātē śuru karēchē. | 287 | 金利の低下は不動産購入のブームにつながっています。 | 291 | 金利 の 低下 は 不動産 購入 の ブーム に つながっています 。 | 289 | きんり の ていか わ ふどうさん こうにゅう の ブーム に つながっています 。 | 289 | kinri no teika wa fudōsan kōnyū no būmu ni tsunagatteimasu . | |||||||
288 | La baisse des taux d'intérêt a déclenché un boom de l'achat de logements | 288 | Bùduàn xiàjiàng de lìlǜ yǐnfāle yī chǎng gòufáng rè | 288 | 不断下降的利率引发了一场购房热 | 288 | 288 | 不 断下降的利率引发了一场购房热 | 288 | Falling interest rates sparked a house-buying boom | 288 | A queda nas taxas de juros gerou um boom na compra de casas | 288 | La caída de las tasas de interés provocó un auge en la compra de viviendas | 288 | Sinkende Zinsen lösten einen Boom beim Hauskauf aus | 288 | Spadające stopy procentowe wywołały boom na zakup domów | 288 | Падение процентных ставок вызвало бум покупки жилья | 288 | Padeniye protsentnykh stavok vyzvalo bum pokupki zhil'ya | 288 | أدى انخفاض أسعار الفائدة إلى ازدهار شراء المنازل | 288 | 'adaa ainkhifad 'asear alfayidat 'iilaa aizdihar shira' almanazil | 288 | गिरती ब्याज दरों ने घर खरीदने में तेजी ला दी | 288 | giratee byaaj daron ne ghar khareedane mein tejee la dee | 288 | ਡਿੱਗ ਰਹੀ ਵਿਆਜ ਦਰਾਂ ਨੇ ਮਕਾਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਤੇਜ਼ੀ ਲਿਆ ਦਿੱਤੀ | 288 | Ḍiga rahī vi'āja darāṁ nē makāna kharīdaṇa la'ī tēzī li'ā ditī | 288 | ক্রমহ্রাসমান সুদের হার বাড়ির কেনার গতি বাড়িয়ে তোলে | 288 | Kramahrāsamāna sudēra hāra bāṛira kēnāra gati bāṛiẏē tōlē | 288 | 金利の低下は住宅購入ブームを引き起こした | 292 | 金利 の 低下 は 住宅 購入 ブーム を 引き起こした | 290 | きんり の ていか わ じゅうたく こうにゅう ブーム お ひきおこした | 290 | kinri no teika wa jūtaku kōnyū būmu o hikiokoshita | |||||||
289 | Ne pas | 289 | bù | 289 | 不 | 289 | 289 | 不 | 289 | Do not | 289 | Não faça | 289 | No hacer | 289 | Unterlassen Sie | 289 | Nie rób | 289 | Не | 289 | Ne | 289 | لا | 289 | la | 289 | ऐसा न करें | 289 | aisa na karen | 289 | ਨਾਂ ਕਰੋ | 289 | nāṁ karō | 289 | করো না | 289 | karō nā | 289 | しない | 293 | しない | 291 | しない | 291 | shinai | |||||||
290 | Oui. | 290 | shì. | 290 | 是。 | 290 | 290 | 是。 | 290 | Yes. | 290 | sim. | 290 | Si. | 290 | Ja. | 290 | Tak. | 290 | Да. | 290 | Da. | 290 | نعم. | 290 | naem. | 290 | हाँ। | 290 | haan. | 290 | ਹਾਂ. | 290 | hāṁ. | 290 | হ্যাঁ. | 290 | hyām̐. | 290 | はい。 | 294 | はい 。 | 292 | はい 。 | 292 | hai . | |||||||
291 | de grands animaux ou de personnes | 291 | Dàxíng dòngwù huò rén | 291 | 大型动物或人 | 291 | 291 | of large animals or people | 291 | of large animals or people | 291 | de grandes animais ou pessoas | 291 | de grandes animales o personas | 291 | von großen Tieren oder Menschen | 291 | dużych zwierząt lub ludzi | 291 | крупных животных или людей | 291 | krupnykh zhivotnykh ili lyudey | 291 | من الحيوانات الكبيرة أو الناس | 291 | min alhayawanat alkabirat 'aw alnaas | 291 | बड़े जानवरों या लोगों के | 291 | bade jaanavaron ya logon ke | 291 | ਵੱਡੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ | 291 | Vaḍē jānavarāṁ jāṁ lōkāṁ dē | 291 | বড় প্রাণী বা মানুষ | 291 | Baṛa prāṇī bā mānuṣa | 291 | 大きな動物や人々の | 295 | 大きな 動物 や 人々 の | 293 | おうきな どうぶつ や ひとびと の | 293 | ōkina dōbutsu ya hitobito no | |||||||
292 | Troupeau ou foule | 292 | shòu qún huò rénqún | 292 | 兽群或人群 | 292 | 292 | 兽群或人群 | 292 | Herd or crowd | 292 | Rebanho ou multidão | 292 | Manada o multitud | 292 | Herde oder Menge | 292 | Stado lub tłum | 292 | Стадо или толпа | 292 | Stado ili tolpa | 292 | قطيع أو حشد | 292 | qatie 'aw hashd | 292 | झुंड या भीड़ | 292 | jhund ya bheed | 292 | ਝੁੰਡ ਜਾਂ ਭੀੜ | 292 | jhuḍa jāṁ bhīṛa | 292 | ঝাঁক বা ভিড় | 292 | jhām̐ka bā bhiṛa | 292 | 群れまたは群衆 | 296 | 群れ または 群衆 | 294 | むれ または ぐんしゅう | 294 | mure mataha gunshū | |||||||
293 | courir dans une bousculade; faire faire cela aux animaux | 293 | cǎità ràng dòngwù zuò dào zhè yīdiǎn | 293 | 踩踏让动物做到这一点 | 293 | 293 | to run in a stampede; to make animals do this | 293 | to run in a stampede; to make animals do this | 293 | correr em debandada; fazer os animais fazerem isso | 293 | correr en una estampida; hacer que los animales hagan esto | 293 | in einem Ansturm laufen, Tiere dazu bringen, dies zu tun | 293 | uciekać w panice, zmuszać do tego zwierzęta | 293 | бегать в панике; заставлять животных делать это | 293 | begat' v panike; zastavlyat' zhivotnykh delat' eto | 293 | للركض في تدافع ؛ لجعل الحيوانات تفعل ذلك | 293 | lilrukud fi tadafue ; lajaeal alhayawanat tafeal dhlk | 293 | भगदड़ में भागना, जानवरों को ऐसा करना | 293 | bhagadad mein bhaagana, jaanavaron ko aisa karana | 293 | ਇੱਕ ਭਗਦੜ ਵਿੱਚ ਭੱਜਣਾ; ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ | 293 | ika bhagadaṛa vica bhajaṇā; jānavarāṁ nū ajihā karana la'ī | 293 | প্রাণঘাতী দৌড়াদৌড়ি করতে; | 293 | prāṇaghātī dauṛādauṛi karatē; | 293 | スタンピードで走る;動物にこれをさせる | 297 | スタンピード で 走る ; 動物 に これ を させる | 295 | すたんぴいど で はしる ; どうぶつ に これ お させる | 295 | sutanpīdo de hashiru ; dōbutsu ni kore o saseru | |||||||
294 | (Faire) courir sauvagement, se précipiter vers | 294 | (shǐ) kuángbēn, yǒng xiàng | 294 | (使)狂奔,涌向 | 294 | 294 | (使)狂奔,涌向 | 294 | (Make) run wildly, rush towards | 294 | (Faça) corra descontroladamente, corra em direção | 294 | (Hacer) correr salvajemente, correr hacia | 294 | (Make) laufen wild, eilen auf | 294 | (Make) biegnij dziko, biegnij w kierunku | 294 | (Сделать) бешено бегать, мчаться навстречу | 294 | (Sdelat') besheno begat', mchat'sya navstrechu | 294 | (اجعل) اركض بعنف ، اندفع نحو | 294 | (ajel) arkud bieunf , aindafae nahw | 294 | (बनाओ) बेतहाशा दौड़ो, ओर दौड़ो | 294 | (banao) betahaasha daudo, or daudo | 294 | (ਬਣਾਓ) ਜੰਗਲੀ ਭੱਜੋ, ਵੱਲ ਭੱਜੋ | 294 | (baṇā'ō) jagalī bhajō, vala bhajō | 294 | (তৈরি করুন) বন্যভাবে দৌড়াও, দিকে ধাবমান | 294 | (tairi karuna) ban'yabhābē dauṛā'ō, dikē dhābamāna | 294 | (作る)乱暴に走り、急いで | 298 | ( 作る ) 乱暴 に 走り 、 急いで | 296 | ( つくる ) らんぼう に はしり 、 いそいで | 296 | ( tsukuru ) ranbō ni hashiri , isoide | |||||||
295 | un troupeau d'éléphants trépidants | 295 | yīqún cǎità dà xiàng | 295 | 一群踩踏大象 | 295 | 295 | a herd of stampeding elephants | 295 | a herd of stampeding elephants | 295 | uma manada de elefantes em disparada | 295 | una manada de elefantes en estampida | 295 | eine Herde stampfender Elefanten | 295 | stado tupiących słoni | 295 | стадо топающих слонов | 295 | stado topayushchikh slonov | 295 | قطيع من الفيلة التي تدافع | 295 | qtye min alfilat alty tudafie | 295 | हाथियों को भगाने का झुंड | 295 | haathiyon ko bhagaane ka jhund | 295 | ਹਾਥੀ ਭੜੱਕੇ ਦਾ ਇੱਕ ਝੁੰਡ | 295 | hāthī bhaṛakē dā ika jhuḍa | 295 | ময়দানে ছড়িয়ে পড়া হাতির দল | 295 | maẏadānē chaṛiẏē paṛā hātira dala | 295 | 象の群れ | 299 | 象 の 群れ | 297 | ぞう の むれ | 297 | zō no mure | |||||||
296 | Un groupe d'éléphants piétinant | 296 | yīqún cǎità dà xiàng | 296 | 一群踩踏大象 | 296 | 296 | 一群踩踏大象 | 296 | A group of trampling elephants | 296 | Um grupo de elefantes pisoteando | 296 | Un grupo de elefantes pisoteando. | 296 | Eine Gruppe von trampelnden Elefanten | 296 | Grupa depczących słoni | 296 | Группа топчущих слонов | 296 | Gruppa topchushchikh slonov | 296 | مجموعة من الفيلة تدوس | 296 | majmueat min alfilat tadus | 296 | हाथियों को रौंदने का समूह | 296 | haathiyon ko raundane ka samooh | 296 | ਹਾਥੀਆਂ ਨੂੰ ਰੋਂਦਾ ਹੋਇਆ ਇਕ ਸਮੂਹ | 296 | hāthī'āṁ nū rōndā hō'i'ā ika samūha | 296 | একদল পদদলিত হাতি | 296 | ēkadala padadalita hāti | 296 | 踏みつけ象のグループ | 300 | 踏みつけ 象 の グループ | 298 | ふみつけ ぞう の グループ | 298 | fumitsuke zō no gurūpu | |||||||
297 | Un groupe d & # 39; éléphants en liberté | 297 | yīqún kuángbēn de dà xiàng | 297 | 一群狂奔的大象 | 297 | 297 | 一群狂奔的大象 | 297 | A group of elephants running wild | 297 | Um grupo de elefantes correndo soltos | 297 | Un grupo de elefantes corriendo salvajemente. | 297 | Eine Gruppe von Elefanten, die wild laufen | 297 | Grupa słoni biegających dziko | 297 | Группа диких слонов | 297 | Gruppa dikikh slonov | 297 | مجموعة من الأفيال تجري في البرية | 297 | majmueat min al'afyal tajri fi albaria | 297 | हाथियों का एक समूह जो जंगली भाग रहा है | 297 | haathiyon ka ek samooh jo jangalee bhaag raha hai | 297 | ਜੰਗਲੀ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਾਥੀਆਂ ਦਾ ਸਮੂਹ | 297 | jagalī cala rahē hāthī'āṁ dā samūha | 297 | একদল হাতির বুনো দৌড়াচ্ছে | 297 | ēkadala hātira bunō dauṛācchē | 297 | 野生で走っている象のグループ | 301 | 野生 で 走っている 象 の グループ | 299 | やせい で はしっている ぞう の グループ | 299 | yasei de hashitteiru zō no gurūpu | |||||||
298 | Un énorme groupe d'enfants est venu dévaler le couloir | 298 | yī dàqún háizi cǎizhe zǒuláng wǎng xià cǎi | 298 | 一大群孩子踩着走廊往下踩 | 298 | 298 | A huge bunch of kids came stampeding down the corridor | 298 | A huge bunch of kids came stampeding down the corridor | 298 | Um grande grupo de crianças veio correndo pelo corredor | 298 | Un gran grupo de niños vino en estampida por el pasillo | 298 | Ein riesiger Haufen Kinder stampfte den Korridor entlang | 298 | Ogromna gromada dzieciaków zbiegła korytarzem | 298 | Огромная группа детей шла по коридору. | 298 | Ogromnaya gruppa detey shla po koridoru. | 298 | جاءت مجموعة ضخمة من الأطفال وهم يندفعون في الممر | 298 | ja'at majmueat dakhmat min al'atfal wahum yundafaeun fi almamar | 298 | बच्चों का एक बड़ा झुंड गलियारे से नीचे उतर आया | 298 | bachchon ka ek bada jhund galiyaare se neeche utar aaya | 298 | ਬੱਚੇ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਸਮੂਹ ਲਾਂਘੇ ਵਿੱਚ ਭੜਕਿਆ ਆਇਆ | 298 | bacē dā ika vaḍā samūha lāṅghē vica bhaṛaki'ā ā'i'ā | 298 | বাচ্চাদের একটি বিশাল গোছা করিডোরটিতে নেমে এসেছিল stamp | 298 | bāccādēra ēkaṭi biśāla gōchā kariḍōraṭitē nēmē ēsēchila stamp | 298 | たくさんの子供たちが廊下を押しつぶしてやって来ました | 302 | たくさん の 子供たち が 廊下 を 押しつぶして やって来ました | 300 | たくさん の こどもたち が ろうか お おしつぶして やってきました | 300 | takusan no kodomotachi ga rōka o oshitsubushite yattekimashita | |||||||
299 | Un grand groupe d'enfants s'est précipité dans le couloir | 299 | yī dàqún háizi shùnzhe zǒuláng yǒngle guòlái | 299 | 一大群孩子顺着走廊涌了过来 | 299 | 299 | 一大群孩子顺着走廊涌了过来 | 299 | A large group of children rushed down the corridor | 299 | Um grande grupo de crianças correu pelo corredor | 299 | Un gran grupo de niños corrió por el pasillo. | 299 | Eine große Gruppe von Kindern eilte den Korridor entlang | 299 | Duża grupa dzieci popędziła korytarzem | 299 | По коридору бросилась большая группа детей. | 299 | Po koridoru brosilas' bol'shaya gruppa detey. | 299 | هرعت مجموعة كبيرة من الأطفال عبر الممر | 299 | haraeat majmueat kabirat min al'atfal eabr almamari | 299 | बच्चों का एक बड़ा समूह गलियारे में भाग गया | 299 | bachchon ka ek bada samooh galiyaare mein bhaag gaya | 299 | ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਸਮੂਹ ਲਾਂਘੇ ਵੱਲ ਭੱਜੇ | 299 | baci'āṁ dā ika vaḍā samūha lāṅghē vala bhajē | 299 | বাচ্চাদের একটি বিশাল দল ছুটে এলো করিডরে | 299 | bāccādēra ēkaṭi biśāla dala chuṭē ēlō kariḍarē | 299 | たくさんの子供たちが廊下を駆け下りました | 303 | たくさん の 子供たち が 廊下 を 駆け 下りました | 301 | たくさん の こどもたち が ろうか お かけ おりました | 301 | takusan no kodomotachi ga rōka o kake orimashita | |||||||
300 | ~ sb (en qc / en faisant qc) | 300 | 〜mǒu rén (mǒu shì/mǒu shì) | 300 | 〜某人(某事/某事) | 300 | 300 | ~ sb (into sth/into doing sth) | 300 | ~ sb (into sth/into doing sth) | 300 | ~ sb (em sth / em fazer sth) | 300 | ~ sb (en algo / en hacer algo) | 300 | ~ sb (in etw / in etw tun) | 300 | ~ sb (into sth / into doing sth) | 300 | ~ sb (в sth / в выполнение sth) | 300 | ~ sb (v sth / v vypolneniye sth) | 300 | ~ sb (إلى sth / to do sth) | 300 | ~ sb ('ilaa sth / to do sth) | 300 | ~ sb (sth में / sth करने में) | 300 | ~ sb (sth mein / sth karane mein) | 300 | b ਐਸ ਬੀ (ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ / ਕਰਨ ਵਿੱਚ) | 300 | b aisa bī (saṭaica vica/ karana vica) | 300 | b এসবি (এসটিএইচ / স্টেটিংয়ে) | 300 | b ēsabi (ēsaṭi'ē'ica/ sṭēṭinẏē) | 300 | 〜sb(sthに/ sthを実行する) | 304 | 〜 sb ( sth に / sth を 実行 する ) | 302 | 〜 sb ( sth に / sth お じっこう する ) | 302 | 〜 sb ( sth ni / sth o jikkō suru ) | |||||||
301 | pousser qn à faire qc sans lui laisser le temps d'y penser | 301 | shǐ mǒu rén jíyú zuò mǒu shì ér bù gěi tāmen shíjiān sīkǎo | 301 | 使某人急于做某事而不给他们时间思考 | 301 | 301 | to make sb rush into doing sth without giving them time to think about it | 301 | to make sb rush into doing sth without giving them time to think about it | 301 | para fazer sb se apressar em fazer sth sem lhes dar tempo para pensar sobre isso | 301 | hacer que alguien se apresure a hacer algo sin darles tiempo para pensar en ello | 301 | jdn dazu zu bringen, etw zu tun, ohne ihnen Zeit zu geben, darüber nachzudenken | 301 | to make sb rush into doing sth bez dawania im czasu na przemyślenie tego | 301 | заставить кого-то поспешить сделать что-то, не давая ему времени подумать об этом | 301 | zastavit' kogo-to pospeshit' sdelat' chto-to, ne davaya yemu vremeni podumat' ob etom | 301 | لجعل sb يندفع إلى فعل شيء دون إعطائهم الوقت للتفكير في الأمر | 301 | lajaeal sb yandafae 'iilaa faeal shay' dun 'iietayihim alwaqt liltafkir fi al'amr | 301 | बनाने के लिए उन्हें इस बारे में सोचने का समय दिए बिना sth भीड़ में sb भीड़ बनाने के लिए | 301 | banaane ke lie unhen is baare mein sochane ka samay die bina sth bheed mein sb bheed banaane ke lie | 301 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ ਸਟੈਚ ਕਰਨ ਵਿਚ ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਕਾਹਲੀ ਕਰਨੀ | 301 | unhāṁ nū isa bārē sōcaṇa la'ī samāṁ ditē bināṁ saṭaica karana vica aisa bī dī kāhalī karanī | 301 | তাদের ভেবে ভেবে সময় না দিয়ে স্টাবি করার জন্য এসবি ভিড় করা | 301 | tādēra bhēbē bhēbē samaẏa nā diẏē sṭābi karāra jan'ya ēsabi bhiṛa karā | 301 | 彼らにそれについて考える時間を与えずにsbをsthをすることに急いでさせるために | 305 | 彼ら に それ について 考える 時間 を 与えず に sb を sth を する こと に 急いで させる | 303 | かれら に それ について かんがえる じかん お あたえず に sb お sth お する こと に いそいで させる ため に | 303 | karera ni sore nitsuite kangaeru jikan o ataezu ni sb o sth o suru koto ni isoide saseru tame ni | |||||||
302 | Dépêchez-vous | 302 | shǐ cāngcù xíngshì | 302 | 使仓促行事 | 302 | 302 | 使仓促行事 | 302 | Make haste | 302 | Depressa | 302 | Darse prisa | 302 | Sich sputen | 302 | Pośpieszać | 302 | Поспешить | 302 | Pospeshit' | 302 | جعل التسرع | 302 | jaeal altasarue | 302 | जल्दी करो | 302 | jaldee karo | 302 | ਜਲਦੀ ਕਰੋ | 302 | jaladī karō | 302 | জলদি করো | 302 | jaladi karō | 302 | 急いで | 306 | 急いで | 304 | いそいで | 304 | isoide | |||||||
303 | Je refuse d'être poussé à prendre une décision hâtive | 303 | wǒ jùjué bèi gài zhāng zuòchū rènhé cāngcù de juédìng | 303 | 我拒绝被盖章作出任何仓促的决定 | 303 | 303 | I refuse to be stampeded into making any hasty decision | 303 | I refuse to be stampeded into making any hasty decision | 303 | Eu me recuso a ser forçado a tomar qualquer decisão precipitada | 303 | Me niego a que me obliguen a tomar una decisión apresurada. | 303 | Ich lehne es ab, zu einer voreiligen Entscheidung gezwungen zu werden | 303 | Nie zgadzam się na podjęcie żadnej pochopnej decyzji | 303 | Я отказываюсь принимать поспешное решение | 303 | YA otkazyvayus' prinimat' pospeshnoye resheniye | 303 | أرفض أن أكون مختومة في اتخاذ أي قرار متسرع | 303 | 'arfud 'an 'akun makhtumatan fi aitikhadh 'ayi qarar mutasarie | 303 | मैंने जल्दबाजी में कोई भी निर्णय लेने पर मुहर लगा दी | 303 | mainne jaldabaajee mein koee bhee nirnay lene par muhar laga dee | 303 | ਮੈਂ ਕੋਈ ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ ਵਾਲਾ ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਲਈ ਮੋਹਰ ਲਾਉਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ | 303 | maiṁ kō'ī jaladabāzī vālā phaisalā laiṇa la'ī mōhara lā'uṇa tōṁ inakāra karadā hāṁ | 303 | আমি কোনও তাড়াহুড়ো সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য স্ট্যাম্পে থাকতে অস্বীকার করি | 303 | āmi kōna'ō tāṛāhuṛō sid'dhānta nē'ōẏāra jan'ya sṭyāmpē thākatē asbīkāra kari | 303 | 私は急いで決定を下すために捺印されることを拒否します | 307 | 私 は 急いで 決定 を 下す ため に 捺印 される こと を 拒否 します | 305 | わたし わ いそいで けってい お くだす ため に なついん される こと お きょひ します | 305 | watashi wa isoide kettei o kudasu tame ni natsuin sareru koto o kyohi shimasu | |||||||
304 | Je ne veux pas agir à la hâte et prendre des décisions hâtives | 304 | wǒ bù yuàn cāngcù xíngshì, cǎoshuài zuò juédìng | 304 | 我不愿仓促行事,草率作决定 | 304 | 304 | 我不愿仓促行事,草率作决定 | 304 | I don't want to act hastily and make hasty decisions | 304 | Eu não quero agir precipitadamente e tomar decisões precipitadas | 304 | No quiero actuar apresuradamente y tomar decisiones apresuradas | 304 | Ich möchte nicht hastig handeln und hastige Entscheidungen treffen | 304 | Nie chcę działać pospiesznie i podejmować pochopnych decyzji | 304 | Не хочу действовать поспешно и принимать поспешные решения | 304 | Ne khochu deystvovat' pospeshno i prinimat' pospeshnyye resheniya | 304 | لا أريد أن أتصرف على عجل وأتخذ قرارات متسرعة | 304 | la 'urid 'an 'atasaraf ealaa eajal wa'atkhidh qararat mutsre | 304 | मैं जल्दबाजी में काम नहीं करना चाहता और जल्दबाजी में निर्णय लेता हूं | 304 | main jaldabaajee mein kaam nahin karana chaahata aur jaldabaajee mein nirnay leta hoon | 304 | ਮੈਂ ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਅਤੇ ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ ਵਿਚ ਫੈਸਲੇ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ | 304 | maiṁ jaladabāzī vica nahīṁ ā'uṇā cāhudā atē jaladabāzī vica phaisalē laiṇā cāhudā hāṁ | 304 | আমি তাড়াহুড়ো করে কাজ করতে এবং তাড়াহুড়ো সিদ্ধান্ত নিতে চাই না | 304 | āmi tāṛāhuṛō karē kāja karatē ēbaṁ tāṛāhuṛō sid'dhānta nitē cā'i nā | 304 | 急いで行動して急いで決断したくない | 308 | 急いで 行動 して 急いで 決断 したくない | 306 | いそいで こうどう して いそいで けつだん したくない | 306 | isoide kōdō shite isoide ketsudan shitakunai | |||||||
305 | Estampage au sol | 305 | chōngyā chǎng | 305 | 冲压场 | 305 | 305 | Stamping ground | 305 | Stamping ground | 305 | Estamparia | 305 | Tierra de estampación | 305 | Stempelplatz | 305 | Ulubione miejsce pobytu | 305 | Штамповка земли | 305 | Shtampovka zemli | 305 | منتجع مفضل | 305 | muntajae mufadil | 305 | जमीन पर दबाना | 305 | jameen par dabaana | 305 | ਸਟੈਂਪਿੰਗ ਗਰਾਉਂਡ | 305 | saṭaimpiga garā'uṇḍa | 305 | স্ট্যাম্পিং গ্রাউন্ড | 305 | sṭyāmpiṁ grā'unḍa | 305 | スタンピンググラウンド | 309 | スタンピンググラウンド | 307 | すたんぴんぐぐらうんど | 307 | sutanpinguguraundo | |||||||
306 | également | 306 | hái | 306 | 还 | 306 | 306 | also | 306 | also | 306 | tb | 306 | además | 306 | ebenfalls | 306 | również | 306 | также | 306 | takzhe | 306 | أيضا | 306 | 'aydaan | 306 | भी | 306 | bhee | 306 | ਵੀ | 306 | vī | 306 | এছাড়াও | 306 | ēchāṛā'ō | 306 | また | 310 | また | 308 | また | 308 | mata | |||||||
307 | terrain de jeu | 307 | zhòng cǎi dìmiàn | 307 | 重踩地面 | 307 | 307 | stomping ground | 307 | stomping ground | 307 | terreno para pisar | 307 | pisando suelo fuerte | 307 | stampfen Boden | 307 | tupiąc ziemię | 307 | топать землю | 307 | topat' zemlyu | 307 | أرض الدوس | 307 | 'ardu alduws | 307 | जमीन पर पैर घसीटकर चलना | 307 | jameen par pair ghaseetakar chalana | 307 | ਸਟੋਮਿੰਗ ਗਰਾਉਂਡ | 307 | saṭōmiga garā'uṇḍa | 307 | স্টমপিং গ্রাউন্ড | 307 | sṭamapiṁ grā'unḍa | 307 | 踏み台 | 311 | 踏み台 | 309 | ふみだい | 309 | fumidai | |||||||
308 | informel | 308 | fēi zhèngshì de | 308 | 非正式的 | 308 | 308 | informal | 308 | informal | 308 | informal | 308 | informal | 308 | informell | 308 | nieformalny | 308 | неофициальный | 308 | neofitsial'nyy | 308 | غير رسمي | 308 | ghyr rasmiin | 308 | अनौपचारिक | 308 | anaupachaarik | 308 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 308 | gaira rasamī | 308 | অনানুষ্ঠানিক | 308 | anānuṣṭhānika | 308 | 非公式 | 非公式 | 310 | ひこうしき | 310 | hikōshiki | ||||||||
un endroit que qn aime et où ils vont souvent | mǒu rén xǐhuān dì dìfāng yǐjí tāmen jīngcháng qù dì dìfāng | 某人喜欢的地方以及他们经常去的地方 | a place that sb likes and where they often go | a place that sb likes and where they often go | um lugar que sb gosta e onde costuma ir | un lugar que a algunos le gusta y donde suelen ir | ein Ort, den jdn mag und wohin sie oft gehen | miejsce, które ktoś lubi i gdzie często bywa | место, которое нравится кому-то и куда они часто ходят | mesto, kotoroye nravitsya komu-to i kuda oni chasto khodyat | مكان يحب sb وأين يذهبون غالبًا | makan yuhibu sb wa'ayn yadhhabun ghalbana | एक ऐसी जगह जो sb को पसंद है और जहाँ वे अक्सर जाते हैं | ek aisee jagah jo sb ko pasand hai aur jahaan ve aksar jaate hain | ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਅਕਸਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ | uha jag'hā jō aisa bī pasada karadī hai atē jithē uha akasara jāndē hana | এমন একটি জায়গা যা এসবি পছন্দ করে এবং যেখানে তারা প্রায়শই যায় | ēmana ēkaṭi jāẏagā yā ēsabi pachanda karē ēbaṁ yēkhānē tārā prāẏaśa'i yāẏa | sbが好きな場所と彼らがよく行く場所 | sb が 好きな 場所 と 彼ら が よく 行く 場所 | 311 | sb が すきな ばしょ と かれら が よく いく ばしょ | 311 | sb ga sukina basho to karera ga yoku iku basho | |||||||||||||||||||||||||||||
(Quelqu'un) aime aller à | (mǒu rén) ài qù dì dìfāng | (某人)爱去的地方 | (某人) 爱去的地方 | (Someone) love to go to | (Alguém) adoro ir para | (Alguien) me encanta ir a | (Jemand) liebt es zu gehen | (Ktoś) uwielbia iść | (Кто-то) любит ходить в | (Kto-to) lyubit khodit' v | (شخص ما) أحب أن أذهب إليه | (ishkhis ma) 'ahibu 'an 'adhhab 'iilayh | (कोई) प्यार करने जाना | (koee) pyaar karane jaana | (ਕਿਸੇ ਨੂੰ) ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ | (kisē nū) jāṇā cagā lagadā hai | (কেউ) যেতে ভাল | (kē'u) yētē bhāla | (誰か)行くのが大好き | ( 誰 か ) 行く の が 大好き | ( だれ か ) いく の が だいすき | ( dare ka ) iku no ga daisuki | |||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyme hantise | tóngyìcí kùnrǎo | 同义词困扰 | Synonym haunt | Synonym haunt | Sinônimo assombrar | Sinónimo frecuentar | Synonym Spuk | Synonim straszy | Синоним призрак | Sinonim prizrak | مرادف تطارد | muradif tatarud | पर्यायवाची शब्द | paryaayavaachee shabd | ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਹੰਟ | samānārathī haṭa | প্রতিশব্দ হান্ট | pratiśabda hānṭa | 同義語の出没 | 同義語 の 出没 | どうぎご の しゅつぼつ | dōgigo no shutsubotsu | |||||||||||||||||||||||||||||||
position | zītài | 姿态 | stance | stance | posição | postura | Haltung | postawa | позиция | pozitsiya | موقف | mwqf | मुद्रा | mudra | ਰੁਖ | rukha | অবস্থান | abasthāna | スタンス | スタンス | スタンス | sutansu | |||||||||||||||||||||||||||||||
également | hái | 还 | also | also | tb | además | ebenfalls | również | также | takzhe | أيضا | 'aydaan | भी | bhee | ਵੀ | vī | এছাড়াও | ēchāṛā'ō | また | また | また | mata | |||||||||||||||||||||||||||||||
taches | wūzì | 污渍 | stains | stains | manchas | manchas | Flecken | plamy | пятна | pyatna | صبغات | sabaghat | दाग | daag | ਧੱਬੇ | dhabē | দাগ | dāga | しみ | しみ | しみ | shimi | |||||||||||||||||||||||||||||||
~ (sur qc) | 〜(mǒu wù) | 〜(某物) | ~ (on sth) | ~ (on sth) | ~ (em sth) | ~ (en algo) | ~ (auf etw) | ~ (na czymś) | ~ (на sth) | ~ (na sth) | ~ (على شيء) | ~ (elaa shi') | ~ (sth पर) | ~ (sth par) | ~ (ਸਟੈਚ ਤੇ) | ~ (saṭaica tē) | ~ (স্টাথে) | ~ (sṭāthē) | 〜(sth) | 〜 ( sth ) | 〜 ( sth ) | 〜 ( sth ) | |||||||||||||||||||||||||||||||
les opinions de qn sur qc et s'exprime publiquement | mǒu rén duì mǒu shì de kànfǎ bìng gōngkāi biǎodá | 某人对某事的看法并公开表达 | the opinions that sb has about sth and expresses publicly | the opinions that sb has about sth and expresses publicly | as opiniões que sb tem sobre sth e expressa publicamente | las opiniones que tiene sb sobre algo y las expresa públicamente | die Meinungen, die jdn über etw hat und öffentlich zum Ausdruck bringt | opinie, które ktoś ma na temat czegoś i wyraża publicznie | мнения, которые у кого-то есть о чём-либо и высказываемое публично | mneniya, kotoryye u kogo-to yest' o chom-libo i vyskazyvayemoye publichno | الآراء التي لدى sb حول شيء ويعبر عنها علنًا | alara' alty ladaa sb hawl shay' wayueabir eanha elnana | राय जो sb sth के बारे में है और सार्वजनिक रूप से व्यक्त करती है | raay jo sb sth ke baare mein hai aur saarvajanik roop se vyakt karatee hai | ਉਹ ਵਿਚਾਰ ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜਨਤਕ ਤੌਰ ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੇ ਹਨ | uha vicāra jō aisa bī dē bārē hana atē janataka taura tē pragaṭa karadē hana | এসবিএইচ সম্পর্কে মতামত এবং প্রকাশ্যে প্রকাশ করে | ēsabi'ē'ica samparkē matāmata ēbaṁ prakāśyē prakāśa karē | sbがsthについて持っており、公に表明している意見 | sb が sth について 持っており 、 公 に 表明 している 意見 | sb が sth について もっており 、 おうやけ に ひょうめい している いけん | sb ga sth nitsuite motteori , ōyake ni hyōmei shiteiru iken | |||||||||||||||||||||||||||||||
Points de vue, attitudes, positions (déclarés publiquement) | (gōngkāi biǎomíng de) guāndiǎn, tàidù, lìchǎng | (公开表明的)观点,态度,立场 | (公开表明的)观点,态度,立场 | (Publicly stated) views, attitudes, positions | Visões, atitudes, posições (declaradas publicamente) | Puntos de vista (declarados públicamente), actitudes, posiciones | (Öffentlich erklärte) Ansichten, Einstellungen, Positionen | (Podane publicznie) poglądy, postawy, stanowiska | (Публично заявленные) взгляды, взгляды, позиции | (Publichno zayavlennyye) vzglyady, vzglyady, pozitsii | (معلنة للجمهور) وجهات النظر والمواقف والمواقف | (melnt lljmhwr) wujuhat alnazar walmawaqif walmawaqif | (सार्वजनिक रूप से कहा गया) विचार, दृष्टिकोण, स्थिति | (saarvajanik roop se kaha gaya) vichaar, drshtikon, sthiti | (ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ) ਵਿਚਾਰ, ਰਵੱਈਆ, ਸਥਿਤੀ | (janataka taura'tē dasi'ā gi'ā) vicāra, rava'ī'ā, sathitī | (প্রকাশ্যে বর্ণিত) মতামত, দৃষ্টিভঙ্গি, অবস্থান | (prakāśyē barṇita) matāmata, dr̥ṣṭibhaṅgi, abasthāna | (公に述べられている)見解、態度、立場 | ( 公 に 述べられている ) 見解 、 態度 、 立場 | ( おうやけ に のべられている ) けんかい 、 たいど 、 たちば | ( ōyake ni noberareteiru ) kenkai , taido , tachiba | |||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyme | dàimíngcí | 代名词 | Synonym | Synonym | Sinônimo | Sinónimo | Synonym | Synonim | Синоним | Sinonim | مرادف | muradif | पर्याय | paryaay | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | samānārathī | প্রতিশব্দ | pratiśabda | シノニム | シノニム | シノニム | shinonimu | |||||||||||||||||||||||||||||||
positionner | wèizhì | 位置 | position | position | posição | posición | Position | pozycja | должность | dolzhnost' | وضع | wade | पद | pad | ਸਥਿਤੀ | sathitī | অবস্থান | abasthāna | ポジション | ポジション | ポジション | pojishon | |||||||||||||||||||||||||||||||
Quelle est la position du journal sur la guerre? | bàozhǐ duì zhànzhēng de lìchǎng shì shénme? | 报纸对战争的立场是什么? | What is the newspaper’s stance on the war? | What is the newspaper’s stance on the war? | Qual é a posição do jornal sobre a guerra? | ¿Cuál es la postura del periódico sobre la guerra? | Wie steht die Zeitung zum Krieg? | Jakie jest stanowisko gazety w sprawie wojny? | Каково отношение газеты к войне? | Kakovo otnosheniye gazety k voyne? | ما هو موقف الصحيفة من الحرب؟ | ma hu mawqif alsahifat min alharb? | युद्ध पर अखबार का रुख क्या है? | yuddh par akhabaar ka rukh kya hai? | ਯੁੱਧ ਬਾਰੇ ਅਖਬਾਰ ਦਾ ਕੀ ਰੁਖ ਹੈ? | yudha bārē akhabāra dā kī rukha hai? | যুদ্ধ সম্পর্কে পত্রিকার অবস্থান কী? | yud'dha samparkē patrikāra abasthāna kī? | 戦争に対する新聞の姿勢は? | 戦争 に対する 新聞 の 姿勢 は ? | せんそう にたいする しんぶん の しせい わ ? | sensō nitaisuru shinbun no shisei wa ? | |||||||||||||||||||||||||||||||
Quelle est la position de ce journal sur cette guerre? | Nà jiā bàozhǐ duì zhè chǎng zhànzhēng chí shénme lìchǎng? | 那家报纸对这场战争持什么立场? | 那家报纸对这场战争持什么立场? | What position does that newspaper hold on this war? | Que posição aquele jornal tem sobre esta guerra? | ¿Qué posición ocupa ese periódico sobre esta guerra? | Welche Position nimmt diese Zeitung zu diesem Krieg ein? | Jakie stanowisko zajmuje ta gazeta w sprawie tej wojny? | Какую позицию занимает эта газета в отношении этой войны? | Kakuyu pozitsiyu zanimayet eta gazeta v otnoshenii etoy voyny? | ما هو موقف تلك الصحيفة من هذه الحرب؟ | ma hu mawqif tilk alsahifat min hadhih alharb? | इस युद्ध में उस अखबार की क्या स्थिति है? | is yuddh mein us akhabaar kee kya sthiti hai? | ਉਸ ਅਖਬਾਰ ਦਾ ਇਸ ਯੁੱਧ ਦਾ ਕੀ ਰੁਖ ਹੈ? | Usa akhabāra dā isa yudha dā kī rukha hai? | এই পত্রিকাটি এই যুদ্ধের কী অবস্থান ধরে? | Ē'i patrikāṭi ē'i yud'dhēra kī abasthāna dharē? | その新聞はこの戦争でどのような立場をとっていますか? | その 新聞 は この 戦争 で どの ような 立場 を とっています か ? | その しんぶん わ この せんそう で どの ような たちば お とっています か ? | sono shinbun wa kono sensō de dono yōna tachiba o totteimasu ka ? | |||||||||||||||||||||||||||||||
la façon dont sb se tient, surtout quand il pratique un sport | Mǒu rén zhànlì de fāngshì, yóuqí shì zài yùndòng shí | 某人站立的方式,尤其是在运动时 | the way in which sb stands, especially when playing a sport | the way in which sb stands, especially when playing a sport | a maneira como o sb se posiciona, especialmente ao praticar um esporte | la forma en que se encuentra sb, especialmente cuando se practica un deporte | die Art und Weise, wie jdn steht, besonders wenn man Sport treibt | sposób, w jaki ktoś stoi, zwłaszcza podczas uprawiania sportu | способ, которым стоит sb, особенно при занятиях спортом | sposob, kotorym stoit sb, osobenno pri zanyatiyakh sportom | الطريقة التي يقف بها sb ، خاصة عند ممارسة الرياضة | altariqat alty yaqif biha sb , khasatan eind mumarasat alriyada | जिस तरह से sb खड़ा है, खासकर जब कोई खेल खेल रहा हो | jis tarah se sb khada hai, khaasakar jab koee khel khel raha ho | ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਐਸ ਬੀ ਖੜਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਖੇਡ ਖੇਡ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ | Jisa tarīkē nāla aisa bī khaṛadā hai, ḵẖāsakara jadōṁ kō'ī khēḍa khēḍa rihā hōvē | এসবি যেভাবে দাঁড়িয়েছে, বিশেষ করে যখন কোনও খেলা খেলে | Ēsabi yēbhābē dām̐ṛiẏēchē, biśēṣa karē yakhana kōna'ō khēlā khēlē | 特にスポーツをするときのsbの立ち方 | 特に スポーツ を する とき の sb の 立ち 方 | とくに スポーツ お する とき の sb の たち かた | tokuni supōtsu o suru toki no sb no tachi kata | |||||||||||||||||||||||||||||||
(Surtout dans le sport) posture debout | (yóu zhǐ tǐyù yùndòng zhōng de) shǒuyào zīshì | (尤指体育运动中的)首要姿势 | (尤指体育运动中的) 站立姿势 | (Especially in sports) standing posture | (Especialmente em esportes) postura em pé | (Especialmente en deportes) postura de pie | (Besonders im Sport) Stehhaltung | (Szczególnie w sporcie) postawa stojąca | (Особенно в спорте) поза стоя | (Osobenno v sporte) poza stoya | (خاصة في الرياضة) وضعية الوقوف | (khasat fi alryad) wadaeiat alwuquf | (विशेषकर खेलों में) खड़े होने की मुद्रा | (visheshakar khelon mein) khade hone kee mudra | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਖੇਡਾਂ ਵਿਚ) ਖੜ੍ਹੇ ਆਸਣ | (ḵẖāsakara khēḍāṁ vica) khaṛhē āsaṇa | (বিশেষত খেলাধুলায়) স্থির ভঙ্গি | (biśēṣata khēlādhulāẏa) sthira bhaṅgi | (特にスポーツ)立ち姿勢 | ( 特に スポーツ ) 立ち姿勢 | ( とくに スポーツ ) たちすがたぜい | ( tokuni supōtsu ) tachisugatazei | |||||||||||||||||||||||||||||||
étancher | zhǐ lòu | 止漏 | stanch | stanch | estancar | restañar | stanch | arcychrześcijański | стойкость | stoykost' | وقفة | waqfa | थमना | thamana | ਸਟੈਂਚ | saṭain̄ca | স্টাঞ্চ | sṭāñca | スタンチ | スタンチ | すたんち | sutanchi | |||||||||||||||||||||||||||||||
étancher | jiāndìng | 坚定 | staunch | staunch | firme | firme | stillen | zagorzały | стойкий | stoykiy | قوي | qawiun | निष्ठावान | nishthaavaan | ਕਠੋਰ | kaṭhōra | কট্টর | kaṭṭara | 頑固 | 頑固 | がんこ | ganko | |||||||||||||||||||||||||||||||
montant | zhīzhù | 支柱 | stanchion | stanchion | escora | puntal | Stütze | stempel | стойка | stoyka | الدعامة | aldaeama | डंडा | danda | ਰੋਕ | rōka | স্তম্ভ | stambha | 支柱 | 支柱 | しちゅう | shichū | |||||||||||||||||||||||||||||||
formel | zhèngshì de | 正式的 | formal | formal | formal | formal | formal | formalny | формальный | formal'nyy | رسمي | rasmi | औपचारिक | aupachaarik | ਰਸਮੀ | rasamī | প্রথাগত | prathāgata | フォーマル | フォーマル | フォーマル | fōmaru | |||||||||||||||||||||||||||||||
un poteau vertical utilisé pour soutenir qc | yòng yú zhīchēng mǒu wù de chuízhí gān | 用于支撑某物的垂直杆 | a vertical pole used to support sth | a vertical pole used to support sth | um poste vertical usado para apoiar sth | un poste vertical usado para sostener algo | eine vertikale Stange zur Unterstützung von etw | pionowy słup używany do wspierania czegoś | вертикальный столб, используемый для поддержки чего-либо | vertikal'nyy stolb, ispol'zuyemyy dlya podderzhki chego-libo | عمود عمودي يستخدم لدعم شيء | eumud eumudiun yustakhdam lidaem shay' | एक ऊर्ध्वाधर पोल sth का समर्थन करने के लिए इस्तेमाल किया | ek oordhvaadhar pol sth ka samarthan karane ke lie istemaal kiya | ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਰਟੀਕਲ ਖੰਭੇ sth ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਵਰਤਿਆ | nū ika varaṭīkala khabhē sth nū sahiyōga la'ī varati'ā | স্টিচ সমর্থন করতে ব্যবহৃত একটি উল্লম্ব মেরু | sṭica samarthana karatē byabahr̥ta ēkaṭi ullamba mēru | sthをサポートするために使用される垂直ポール | sth を サポート する ため に 使用 される 垂直 ポール | sth お サポート する ため に しよう される すいちょく ポール | sth o sapōto suru tame ni shiyō sareru suichoku pōru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Une tige verticale utilisée pour soutenir quelque chose | yòng yú zhīchēng mǒu wù de chuízhí gān | 用于支撑某物的垂直杆 | 用于支撑某物的垂直杆 | A vertical rod used to support something | Uma haste vertical usada para apoiar algo | Una varilla vertical que se usa para sostener algo. | Eine vertikale Stange, mit der etwas gestützt wird | Pionowy pręt służący do podtrzymywania czegoś | Вертикальный стержень, используемый для поддержки чего-либо | Vertikal'nyy sterzhen', ispol'zuyemyy dlya podderzhki chego-libo | قضيب عمودي يستخدم لدعم شيء ما | qadib eumudiun yustakhdam lidaem shay' ma | एक ऊर्ध्वाधर रॉड कुछ का समर्थन करने के लिए इस्तेमाल किया | ek oordhvaadhar rod kuchh ka samarthan karane ke lie istemaal kiya | ਇੱਕ ਵਰਟੀਕਲ ਡੰਡਾ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਸਮਰਥਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ | ika varaṭīkala ḍaḍā kisē cīza dē samarathana la'ī varati'ā jāndā sī | কিছু সমর্থন করার জন্য ব্যবহৃত একটি উল্লম্ব রড | kichu samarthana karāra jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi ullamba raḍa | 何かを支えるために使用される垂直ロッド | 何 か を 支える ため に 使用 される 垂直 ロッド | なに か お ささえる ため に しよう される すいちょく ロッド | nani ka o sasaeru tame ni shiyō sareru suichoku roddo | |||||||||||||||||||||||||||||||
(Pour soutenir) un poteau, un pilier | (gōngrèn zhīchēng de) gān, zhīzhù | (公认支撑的)杆,支柱 | (用以支撑的)杆,支柱 | (For supporting) a pole, a pillar | (Para apoiar) um poste, um pilar | (Para sostener) un poste, un pilar | (Zur Unterstützung) eine Stange, eine Säule | (Do podtrzymywania) słup, filar | (Для поддержки) столб, столб | (Dlya podderzhki) stolb, stolb | (لدعم) عمود ، عمود | (ldem) emwd , eumud | (समर्थन के लिए) एक खंभा, एक स्तंभ | (samarthan ke lie) ek khambha, ek stambh | (ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ) ਇਕ ਖੰਭੇ, ਇਕ ਥੰਮ੍ਹ | (sahā'itā la'ī) ika khabhē, ika thamha | (সমর্থন করার জন্য) একটি খুঁটি, একটি স্তম্ভ | (samarthana karāra jan'ya) ēkaṭi khum̐ṭi, ēkaṭi stambha | (支持用)ポール、ピラー | ( 支持用 ) ポール 、 ピラー | ( しじよう ) ポール 、 ピラー | ( shijiyō ) pōru , pirā | |||||||||||||||||||||||||||||||
Supporter | zhànlì | 站立 | Stand | Stand | Ficar | Pararse | Stand | Stoisko | Стоять | Stoyat' | يقف | yaqif | खड़ा | khada | ਖੜੇ | khaṛē | দাঁড়াও | dām̐ṛā'ō | スタンド | スタンド | スタンド | sutando | |||||||||||||||||||||||||||||||
Stood | zhàn qǐlái | 站起来 | Stood | Stood | Ficou | Permaneció | Stand | Stał | Стоял | Stoyal | وقف | waqf | स्टूड | stood | ਕਠੋਰ | kaṭhōra | স্টুড | sṭuḍa | 立った | 立った | たった | tatta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Stood | zhàn qǐlái | 站起来 | Stood | Stood | Ficou | Permaneció | Stand | Stał | Стоял | Stoyal | وقف | waqf | स्टूड | stood | ਕਠੋਰ | kaṭhōra | স্টুড | sṭuḍa | 立った | 立った | たった | tatta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Sur les pieds / être vertical | jiǎo cǎi/chuízhí | 脚踩/垂直 | On feet/be vertical | On feet/be vertical | Em pés / ser vertical | De pie / ser vertical | Auf Füßen / vertikal sein | Na nogach / bądź pionowy | На ногах / быть вертикальным | Na nogakh / byt' vertikal'nym | على القدمين / تكون عمودية | ealaa alqadamayn / takun emwdy | पैरों पर / खड़ी हो | pairon par / khadee ho | ਪੈਰ 'ਤੇ / ਲੰਬਕਾਰੀ ਹੋ | paira'tē/ labakārī hō | পায়ে / উল্লম্ব হতে | pāẏē/ ullamba hatē | 足に/垂直に | 足 に / 垂直 に | あし に / すいちょく に | ashi ni / suichoku ni | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pied / vertical | jiǎo cǎi/chuízhí | 脚踩/垂直 | 脚踩/垂直 | Foot/vertical | Pé / vertical | Pie / vertical | Fuß / vertikal | Stopa / pionowa | Нога / вертикаль | Noga / vertikal' | قدم / عمودي | qadam / eamudi | पैर / खड़ी | pair / khadee | ਪੈਰ / ਲੰਬਕਾਰੀ | paira/ labakārī | পাদদেশ / উল্লম্ব | pādadēśa/ ullamba | フィート/垂直 | フィート / 垂直 | フィート / すいちょく | fīto / suichoku | |||||||||||||||||||||||||||||||
Debout | jiéchū: Zhílì | 杰出:直立 | 站立:直立 | Standing: upright | Ficando de pé | De pie: erguido | Aufrecht stehen | Stojąc w pozycji pionowej | Стоя: вертикально | Stoya: vertikal'no | واقفا منتصبا | waqifana muntasabana | सीधे खड़े हों | seedhe khade hon | ਖੜ੍ਹੇ: ਸਿੱਧੇ | khaṛhē: Sidhē | স্থায়ী: খাড়া | sthāẏī: Khāṛā | 立っている:直立 | 立っている : 直立 | たっている : ちょくりつ | tatteiru : chokuritsu | |||||||||||||||||||||||||||||||
être debout; être en position verticale | zhàn qǐlái chǔyú chuízhí wèizhì | 站起来处于垂直位置 | to be on your feet; to be in a vertical position | to be on your feet; to be in a vertical position | estar de pé; estar na posição vertical | estar de pie; estar en posición vertical | auf den Beinen sein, in vertikaler Position sein | być na nogach; być w pozycji pionowej | быть на ногах; быть в вертикальном положении | byt' na nogakh; byt' v vertikal'nom polozhenii | أن تكون على قدميك ؛ أن تكون في وضع عمودي | 'an takun ealaa qadmik ; 'an takun fi wade eumudiin | अपने पैरों पर होना और एक ऊर्ध्वाधर स्थिति में होना | apane pairon par hona aur ek oordhvaadhar sthiti mein hona | ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰਾਂ ਤੇ ਹੋਣਾ; ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਹੋਣਾ | tuhāḍē pairāṁ tē hōṇā; labakārī sathitī vica hōṇā | আপনার পায়ে থাকতে; একটি উল্লম্ব অবস্থানে থাকা | āpanāra pāẏē thākatē; ēkaṭi ullamba abasthānē thākā | あなたの足にあること;垂直位置にあること | あなた の 足 に ある こと ; 垂直 位置 に ある こと | あなた の あし に ある こと ; すいちょく いち に ある こと | anata no ashi ni aru koto ; suichoku ichi ni aru koto | |||||||||||||||||||||||||||||||
Tenez-vous droit | jiéchū.; Lì; zhílì | 杰出。;立;直立 | 站立.;立;直立 | Stand upright | Fique de pé | Estar de pie | Aufrecht stehen | Stać na baczność | Стоять прямо | Stoyat' pryamo | الوقوف بشكل مستقيم | alwuquf bishakl mustaqim | सीधे खड़े हों | seedhe khade hon | ਖੜੇ ਹੋ | khaṛē hō | সোজা হয়ে দাঁড়াও | sōjā haẏē dām̐ṛā'ō | 直立する | 直立 する | ちょくりつ する | chokuritsu suru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Elle était trop faible pour se tenir debout | tā tài xūruòle, wúfǎ zhànlì | 她太虚弱了,无法站立 | She was too weak to stand | She was too weak to stand | Ela estava muito fraca para ficar | Ella estaba demasiado débil para pararse | Sie war zu schwach, um zu stehen | Była za słaba, żeby stać | Она была слишком слаба, чтобы стоять | Ona byla slishkom slaba, chtoby stoyat' | كانت أضعف من أن تقف | kanat 'adeaf min 'an taqif | वह खड़ा होने के लिए बहुत कमजोर था | vah khada hone ke lie bahut kamajor tha | ਉਹ ਖੜ੍ਹਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਸੀ | uha khaṛhana la'ī bahuta kamazōra sī | তিনি দাঁড়ানো খুব দুর্বল ছিল | tini dām̐ṛānō khuba durbala chila | 彼女は弱すぎて立つことができなかった | 彼女 は 弱すぎて 立つ こと が できなかった | かのじょ わ よわすぎて たつ こと が できなかった | kanojo wa yowasugite tatsu koto ga dekinakatta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Elle est trop faible pour se tenir debout | tā tài xūruòle, wúfǎ fāhuī | 她太虚弱了,无法发挥 | 她太虚弱了,无法站立 | She is too weak to stand | Ela é muito fraca para ficar de pé | Ella es demasiado débil para pararse | Sie ist zu schwach, um zu stehen | Jest za słaba, żeby stać | Она слишком слаба, чтобы стоять | Ona slishkom slaba, chtoby stoyat' | هي أضعف من أن تقف | hi 'adeaf min 'an taqif | वह खड़े होने के लिए बहुत कमजोर है | vah khade hone ke lie bahut kamajor hai | ਉਹ ਖੜੀ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ | uha khaṛī karana la'ī bahuta kamazōra hai | তিনি দাঁড়াতে খুব দুর্বল | tini dām̐ṛātē khuba durbala | 彼女は弱すぎて立つことができない | 彼女 は 弱すぎて 立つ こと が できない | かのじょ わ よわすぎて たつ こと が できない | kanojo wa yowasugite tatsu koto ga dekinai | |||||||||||||||||||||||||||||||
Elle est trop faible pour se tenir debout | tā xūruò dé zhàn dōu zhàn bù zhù | 她虚弱得站都站不住 | 她虚弱得站都站不住 | She is too weak to stand | Ela é muito fraca para ficar de pé | Ella es demasiado débil para pararse | Sie ist zu schwach, um zu stehen | Jest za słaba, żeby stać | Она слишком слаба, чтобы стоять | Ona slishkom slaba, chtoby stoyat' | هي أضعف من أن تقف | hi 'adeaf min 'an taqif | वह खड़े होने के लिए बहुत कमजोर है | vah khade hone ke lie bahut kamajor hai | ਉਹ ਖੜੀ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ | uha khaṛī karana la'ī bahuta kamazōra hai | তিনি দাঁড়াতে খুব দুর্বল | tini dām̐ṛātē khuba durbala | 彼女は弱すぎて立つことができない | 彼女 は 弱すぎて 立つ こと が できない | かのじょ わ よわすぎて たつ こと が できない | kanojo wa yowasugite tatsu koto ga dekinai | |||||||||||||||||||||||||||||||
un oiseau debout sur une jambe | yī zhǐ niǎo zhàn zài yītiáo tuǐ shàng | 一只鸟站在一条腿上 | a bird standing on one leg | a bird standing on one leg | um pássaro de pé em uma perna | un pájaro parado sobre una pierna | ein Vogel, der auf einem Bein steht | ptak stojący na jednej nodze | птица стоит на одной ноге | ptitsa stoit na odnoy noge | عصفور يقف على ساق واحدة | esfwr yaqif ealaa saq wahida | एक पैर पर एक पक्षी खड़ा है | ek pair par ek pakshee khada hai | ਇੱਕ ਪੈਰ ਇੱਕ ਪੈਰ ਤੇ ਖੜਾ ਹੈ | ika paira ika paira tē khaṛā hai | একটি পায়ে দাঁড়িয়ে একটি পাখি | ēkaṭi pāẏē dām̐ṛiẏē ēkaṭi pākhi | 片足で立っている鳥 | 片足 で 立っている 鳥 | かたあし で たっている とり | katāshi de tatteiru tori | |||||||||||||||||||||||||||||||
Un oiseau debout sur une jambe | yī zhǐ niǎo zhàn zài yītiáo tuǐ shàng | 一只鸟站在一条腿上 | 一只鸟站在一条腿上 | A bird standing on one leg | Um pássaro em pé sobre uma perna | Un pájaro parado sobre una pierna. | Ein Vogel, der auf einem Bein steht | Ptak stojący na jednej nodze | Птица, стоящая на одной ноге | Ptitsa, stoyashchaya na odnoy noge | عصفور يقف على ساق واحدة | esfwr yaqif ealaa saq wahida | एक पैर पर खड़ा एक पक्षी | ek pair par khada ek pakshee | ਇੱਕ ਲੱਤ ਉੱਤੇ ਖਲੋਤਾ ਇੱਕ ਪੰਛੀ | ika lata utē khalōtā ika pachī | এক পায়ে দাঁড়িয়ে একটি পাখি | ēka pāẏē dām̐ṛiẏē ēkaṭi pākhi | 片足で立っている鳥 | 片足 で 立っている 鳥 | かたあし で たっている とり | katāshi de tatteiru tori | |||||||||||||||||||||||||||||||
Oiseau indépendant à une patte | dān tuǐ dúlì de niǎo | 单腿独立的鸟 | 单腿独立的鸟 | Single-legged independent bird | Ave independente monopata | Pájaro independiente de una sola pierna | Einbeiniger unabhängiger Vogel | Niezależny ptak jednonogi | Одноногая независимая птица | Odnonogaya nezavisimaya ptitsa | طائر مستقل أحادي الأرجل | tayir mustaqilun 'ahadi al'arjul | एकल पैर वाली स्वतंत्र पक्षी | ekal pair vaalee svatantr pakshee | ਇਕ ਪੈਰ ਵਾਲਾ ਸੁਤੰਤਰ ਪੰਛੀ | ika paira vālā sutatara pachī | একক পায়ে স্বতন্ত্র পাখি | ēkaka pāẏē sbatantra pākhi | 片足の独立した鳥 | 片足 の 独立 した 鳥 | かたあし の どくりつ した とり | katāshi no dokuritsu shita tori | |||||||||||||||||||||||||||||||
pour | wèi | 为 | 為 | for | para | por | zum | dla | для | dlya | ل | l | के लिये | ke liye | ਲਈ | la'ī | জন্য | jan'ya | にとって | にとって | にとって | nitotte | |||||||||||||||||||||||||||||||
Tel que | rú | 如 | 如 | Such as | Tal como | Como | Sowie | Jak na przykład | Такой как | Takoy kak | مثل | mathal | जैसे कि | jaise ki | ਜਿਵੇ ਕੀ | jivē kī | যেমন | yēmana | といった | といった | といった | toitta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ne restez pas là, faites quelque chose! | bùyào zhǐshì zhàn zài nàlǐ, zuò diǎn shénme! | 不要只是站在那里,做点什么! | Don’t just stand there,do something! | Don’t just stand there, do something! | Não fique aí parado, faça alguma coisa! | ¡No te quedes ahí parado, haz algo! | Steh nicht nur da, tu etwas! | Nie stój tak, zrób coś! | Не стой там, делай что-нибудь! | Ne stoy tam, delay chto-nibud'! | لا تقف هناك فقط ، افعل شيئًا! | la taqif hnak faqat , afeal shyyana! | बस वहाँ खड़े मत रहो, कुछ करो! | bas vahaan khade mat raho, kuchh karo! | ਬੱਸ ਉਥੇ ਖੜੇ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਕੁਝ ਕਰੋ! | basa uthē khaṛē nā hōvō, kujha karō! | শুধু সেখানে দাঁড়াবেন না, কিছু করুন! | śudhu sēkhānē dām̐ṛābēna nā, kichu karuna! | ただそこに立つのではなく、何かをしなさい! | ただ そこ に 立つ ので はなく 、 何 か を しなさい ! | ただ そこ に たつ ので はなく 、 なに か お しなさい ! | tada soko ni tatsu node hanaku , nani ka o shinasai ! | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ne restez pas là et faites quelque chose | Bùyào zhǐshì zhàn zài nàlǐ zuò diǎn shénme | 不要只是站在那里做点什么 | 不要只是站在那里做点什么 | Don't just stand there and do something | Não fique aí parado e faça alguma coisa | No te quedes ahí parado y hagas algo | Steh nicht einfach da und tu etwas | Nie stój tak i nie rób czegoś | Не стой и делай что-нибудь | Ne stoy i delay chto-nibud' | لا تقف هناك وتفعل شيئًا | la taqif hunak watafeal shyyana | बस वहाँ खड़े मत रहो और कुछ करो | bas vahaan khade mat raho aur kuchh karo | ਬੱਸ ਉਥੇ ਖੜੇ ਨਾ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਕੁਝ ਕਰੋ | Basa uthē khaṛē nā hōvō atē kujha karō | শুধু সেখানে দাঁড়িয়ে কিছু করবেন না | Śudhu sēkhānē dām̐ṛiẏē kichu karabēna nā | ただそこに立って何かをするのではありません | ただ そこ に 立って 何 か を する ので は ありません | ただ そこ に たって なに か お する ので わ ありません | tada soko ni tatte nani ka o suru node wa arimasen | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ne vous contentez pas de vous tenir debout et de faire quelque chose! | bié jiù nàme tǐng tǐng de zhànzhe, gàn diǎn shénme! | 别就那么挺挺地站着,干点什么! | 别就那么挺挺地站着,干点什么! | Don't just stand upright and do something! | Não fique apenas em pé e faça algo! | ¡No se limite a permanecer erguido y hacer algo! | Stehen Sie nicht einfach aufrecht und tun Sie etwas! | Nie stój prosto i zrób coś! | Не стойте прямо и не делайте чего-нибудь! | Ne stoyte pryamo i ne delayte chego-nibud'! | لا تقف منتصبًا وتفعل شيئًا! | la taqif mntsbana watafeal shyyana! | बस सीधे खड़े मत हो और कुछ करो! | bas seedhe khade mat ho aur kuchh karo! | ਬੱਸ ਖੜੇ ਨਾ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਕੁਝ ਕਰੋ! | basa khaṛē nā hōvō atē kujha karō! | শুধু খাড়া হয়ে কিছু করবেন না! | śudhu khāṛā haẏē kichu karabēna nā! | ただ直立して何かをするのではありません! | ただ 直立 して 何 か を する ので は ありません ! | ただ ちょくりつ して なに か お する ので わ ありません ! | tada chokuritsu shite nani ka o suru node wa arimasen ! | |||||||||||||||||||||||||||||||
Je me tenais à seulement quelques mètres | Wǒ zhǐ zhàn zài jǐ yīngchǐ yuǎn | 我只站在几英尺远 | I was standing only a few feet away | I was standing only a few feet away | Eu estava parado a apenas alguns metros de distância | Estaba parado a solo unos metros de distancia | Ich stand nur ein paar Meter entfernt | Stałem zaledwie kilka stóp dalej | Я стоял всего в нескольких футах от меня | YA stoyal vsego v neskol'kikh futakh ot menya | كنت أقف على بعد بضعة أقدام فقط | kunt 'aqif ealaa bued bdet 'aqdam faqat | मैं कुछ दूर ही खड़ा था | main kuchh door hee khada tha | ਮੈਂ ਕੁਝ ਹੀ ਫੁੱਟ ਦੂਰ ਖੜਾ ਸੀ | Maiṁ kujha hī phuṭa dūra khaṛā sī | আমি কয়েক ফুট দূরে দাঁড়িয়ে ছিলাম | Āmi kaẏēka phuṭa dūrē dām̐ṛiẏē chilāma | 私はほんの数フィート離れて立っていました | 私 は ほんの 数 フィート 離れて 立っていました | わたし わ ほんの すう フィート はなれて たっていました | watashi wa honno sū fīto hanarete tatteimashita | |||||||||||||||||||||||||||||||
Je me tenais à quelques mètres | dāngshí wǒ jiù zhàn zài jǐ yīngchǐ yuǎn dì dìfāng | 当时我就站在几英尺远的地方 | 当时我就站在几英尺远的地方 | I was standing a few feet away | Eu estava parado a poucos metros de distância | Estaba parado a unos metros de distancia | Ich stand ein paar Meter entfernt | Stałem kilka stóp dalej | Я стоял в нескольких футах от меня | YA stoyal v neskol'kikh futakh ot menya | كنت أقف على بعد أمتار قليلة | kunt 'aqif ealaa bued 'amtar qalila | मैं कुछ फीट दूर खड़ा था | main kuchh pheet door khada tha | ਮੈਂ ਕੁਝ ਫੁੱਟ ਦੂਰ ਖੜਾ ਸੀ | maiṁ kujha phuṭa dūra khaṛā sī | আমি কয়েক ফুট দূরে দাঁড়িয়ে ছিলাম | āmi kaẏēka phuṭa dūrē dām̐ṛiẏē chilāma | 私は数フィート離れて立っていました | 私 は 数 フィート 離れて 立っていました | わたし わ すう フィート はなれて たっていました | watashi wa sū fīto hanarete tatteimashita | |||||||||||||||||||||||||||||||
nous nous tenions tous dans le couloir en attendant | wǒmen dōu zhàn zài zǒuláng lǐ děngzhe | 我们都站在走廊里等着 | we all stood around in the corridor waiting | we all stood around in the corridor waiting | todos nós ficamos no corredor esperando | todos nos quedamos parados en el pasillo esperando | Wir standen alle im Korridor herum und warteten | wszyscy staliśmy na korytarzu, czekając | мы все стояли в коридоре и ждали | my vse stoyali v koridore i zhdali | وقفنا جميعًا في الممر ننتظر | waqafna jmyeana fi almimari nantazir | हम सब इंतजार में गलियारे में खड़े थे | ham sab intajaar mein galiyaare mein khade the | ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਆਸ ਪਾਸ ਖੜੇ ਖੜ੍ਹੇ | asīṁ sārē āsa pāsa khaṛē khaṛhē | আমরা সকলেই অপেক্ষা করিতে করি | āmarā sakalē'i apēkṣā karitē kari | 私たちは皆、廊下に立って待っていました | 私たち は 皆 、 廊下 に 立って 待っていました | わたしたち わ みな 、 ろうか に たって まっていました | watashitachi wa mina , rōka ni tatte matteimashita | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nous sommes tous debout dans le couloir en attente | wǒmen dōu zhàn zài zǒuláng lǐ děngzhe | 我们都站在走廊里等着 | 我们都站在走廊里等着 | We are all standing in the corridor waiting | Estamos todos parados no corredor esperando | Todos estamos parados en el pasillo esperando | Wir stehen alle im Korridor und warten | Wszyscy stoimy na korytarzu i czekamy | Мы все стоим в коридоре и ждем | My vse stoim v koridore i zhdem | كلنا نقف في الممر ننتظر | klna naqif fi almamari nantazir | हम सब इंतजार में गलियारे में खड़े हैं | ham sab intajaar mein galiyaare mein khade hain | ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕੋਰੀਡੋਰ ਵਿਚ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਵਿਚ ਖੜੇ ਹਾਂ | asīṁ sārē kōrīḍōra vica itazāra vica khaṛē hāṁ | আমরা সকলেই অপেক্ষা করিডরে দাঁড়িয়ে আছি | āmarā sakalē'i apēkṣā kariḍarē dām̐ṛiẏē āchi | 私たちは皆、廊下に立って待っています | 私たち は 皆 、 廊下 に 立って 待っています | わたしたち わ みな 、 ろうか に たって まっています | watashitachi wa mina , rōka ni tatte matteimasu | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nous nous sommes tenus dispersés dans l'allée et avons attendu | wǒmen fēnsàn zhàn zài guòdào lǐ děngzhe | 我们分散站在过道里等着 | 我们分散站在过道里等着 | We stood scattered in the aisle and waited | Ficamos espalhados no corredor e esperamos | Nos quedamos esparcidos por el pasillo y esperamos | Wir standen verstreut im Gang und warteten | Staliśmy rozproszeni w przejściu i czekaliśmy | Мы стояли рассеяно в проходе и ждали | My stoyali rasseyano v prokhode i zhdali | وقفنا منتشرين في الممر وانتظرنا | waqfna muntashirin fi almmr wantazarana | हम गलियारे में बिखरे खड़े थे और इंतजार कर रहे थे | ham galiyaare mein bikhare khade the aur intajaar kar rahe the | ਅਸੀਂ ਰਸਤੇ ਵਿਚ ਖਿੰਡੇ ਹੋਏ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਗਏ ਅਤੇ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕੀਤਾ | asīṁ rasatē vica khiḍē hō'ē khaṛhē hō ga'ē atē itazāra kītā | আমরা আইলে ছড়িয়ে ছিটিয়ে দাঁড়িয়ে রইলাম | āmarā ā'ilē chaṛiẏē chiṭiẏē dām̐ṛiẏē ra'ilāma | 通路に散らばって待っていた | 通路 に 散らばって 待っていた | つうろ に ちらばって まっていた | tsūro ni chirabatte matteita | |||||||||||||||||||||||||||||||
chaque | gè | 各 | 各 | each | cada | cada | jeder | każdy | каждый | kazhdyy | كل | kl | से प्रत्येक | se pratyek | ਹਰ ਇਕ | hara ika | প্রতিটি | pratiṭi | 各 | 各 | かく ぶん | kaku bun | |||||||||||||||||||||||||||||||
Minute | fēn | 分 | 分 | Minute | Minuto | Minuto | Minute | Minuta | Минуты | Minuty | دقيقة | daqiqa | मिनट | minat | ਮਿੰਟ | miṭa | মিনিট | miniṭa | 分 | 分 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
se tenir sur la tête / les mains | zhàn zài nǐ de tóu/shǒu shàng | 站在你的头/手上 | to stand on your head/hands | to stand on your head/hands | para ficar em sua cabeça / mãos | pararse de cabeza / manos | auf dem Kopf / den Händen stehen | stanąć na głowie / rękach | стоять на голове / руках | stoyat' na golove / rukakh | للوقوف على رأسك / يديك | lilwuquf ealaa rasuk / yudik | अपने सिर / हाथों पर खड़े होने के लिए | apane sir / haathon par khade hone ke lie | ਆਪਣੇ ਸਿਰ / ਹੱਥਾਂ ਤੇ ਖੜੇ ਹੋਣ ਲਈ | āpaṇē sira/ hathāṁ tē khaṛē hōṇa la'ī | আপনার মাথা / হাত দাঁড়িয়ে | āpanāra māthā/ hāta dām̐ṛiẏē | あなたの頭/手に立つために | あなた の 頭 /手 に 立つ ため に | あなた の あたま しゅ に たつ ため に | anata no atama shu ni tatsu tame ni | |||||||||||||||||||||||||||||||
Debout sur la tête / les mains | zhàn zài nǐ de tóu/shǒu shàng | 站在你的头/手上 | 站在你的头/手上 | Standing on your head/hands | De pé sobre a cabeça / mãos | De pie sobre tu cabeza / manos | Stehend auf deinem Kopf / deinen Händen | Stojąc na głowie / rękach | Стоя на голове / руках | Stoya na golove / rukakh | الوقوف على رأسك / يديك | alwuquf ealaa rask / yudik | अपने सिर / हाथों पर खड़े होना | apane sir / haathon par khade hona | ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰ / ਹੱਥਾਂ ਤੇ ਖੜੇ ਹੋ | tuhāḍē sira/ hathāṁ tē khaṛē hō | আপনার মাথা / হাত দাঁড়িয়ে | āpanāra māthā/ hāta dām̐ṛiẏē | あなたの頭/手に立って | あなた の 頭 /手 に 立って | あなた の あたま しゅ に たって | anata no atama shu ni tatte | |||||||||||||||||||||||||||||||
(être à l'envers, en équilibre sur votre | (diāndǎo guòlái, pínghéng nín de | (颠倒过来,平衡您的 | ( to be upside down, balancing on your | (to be upside down, balancing on your | (estar de cabeça para baixo, equilibrando-se em seu | (estar boca abajo, balanceándose sobre su | (um auf dem Kopf zu stehen und auf Ihrem zu balancieren | (aby być do góry nogami, balansując na swoim | (быть вверх ногами, балансируя на твоей | (byt' vverkh nogami, balansiruya na tvoyey | (أن تكون مقلوبًا رأسًا على عقب ، وتوازن على | (an takun mqlwbana rasana ealaa eaqib , watawazin ealaa | (उल्टा होना, अपने पर संतुलन रखना | (ulta hona, apane par santulan rakhana | (ਉਲਟਾ ਹੋਣਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਤੇ ਸੰਤੁਲਨ ਬਣਾਉਣਾ | (ulaṭā hōṇā hai, āpaṇē tē satulana baṇā'uṇā | (উল্টো দিকে, আপনার ভারসাম্য বজায় রাখা) | (ulṭō dikē, āpanāra bhārasāmya bajāẏa rākhā) | (逆さまに、あなたのバランスをとる | ( 逆さま に 、 あなた の バランス を とる | ( さかさま に 、 あなた の バランス お とる | ( sakasama ni , anata no baransu o toru | |||||||||||||||||||||||||||||||
tête / mains) | tóu/shǒu) | 头/手) | head/hands) | head/hands) | cabeça / mãos) | cabeza / manos) | Kopf / Hände) | głowa / ręce) | голова / руки) | golova / ruki) | الرأس / اليدين) | alraas / alyadin) | सिर / हाथ) | sir / haath) | ਸਿਰ / ਹੱਥ) | sira/ hatha) | মাথা / হাত) | māthā/ hāta) | 頭/手) | 頭 /手 ) | あたま しゅ ) | atama shu ) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Tête / poirier | tóu/shǒu dàolì | 头/手倒立 | 头/手倒立 | Head/handstand | Cabeça / pino | Cabeza / parada de manos | Kopf / Handstand | Głowa / stanie na rękach | Стойка на голове / руках | Stoyka na golove / rukakh | الرأس / الوقوف على اليدين | alraas / alwuquf ealaa alyadin | सिर / हस्तरेखा | sir / hastarekha | ਹੈਡ / ਹੈਂਡਸਟੈਂਡ | haiḍa/ haiṇḍasaṭaiṇḍa | মাথা / হ্যান্ডস্ট্যান্ড | māthā/ hyānḍasṭyānḍa | ヘッド/逆立ち | ヘッド / 逆立ち | ヘッド / さかだち | heddo / sakadachi | |||||||||||||||||||||||||||||||
après le tremblement de terre, seules quelques maisons sont restées debout | dìzhèn hòu, zhǐ shèng xià jǐ suǒ fángzi | 地震后,只剩下几所房子 | after the earthquake, only a few houses were left standing | after the earthquake, only a few houses were left standing | após o terremoto, apenas algumas casas ficaram de pé | después del terremoto, solo quedaron unas pocas casas en pie | Nach dem Erdbeben standen nur noch wenige Häuser | po trzęsieniu ziemi pozostało tylko kilka domów | после землетрясения уцелело всего несколько домов | posle zemletryaseniya utselelo vsego neskol'ko domov | بعد الزلزال ، لم يتبق سوى عدد قليل من المنازل | baed alzilzal , lm yatabiq siwaa eadad qalil min almanazil | भूकंप के बाद, केवल कुछ घर खड़े रह गए थे | bhookamp ke baad, keval kuchh ghar khade rah gae the | ਭੂਚਾਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿਰਫ ਕੁਝ ਘਰ ਖੜੇ ਸਨ | bhūcāla tōṁ bā'ada, sirapha kujha ghara khaṛē sana | ভূমিকম্পের পরে, কেবল কয়েকটি বাড়ি দাঁড়িয়ে ছিল | bhūmikampēra parē, kēbala kaẏēkaṭi bāṛi dām̐ṛiẏē chila | 震災後、数軒の家が立ったままでした | 震災 後 、 数 軒 の 家 が 立った ままでした | しんさい ご 、 すう けん の いえ が たった ままでした | shinsai go , sū ken no ie ga tatta mamadeshita | |||||||||||||||||||||||||||||||
Après le tremblement de terre, il ne reste plus que quelques maisons | dìzhèn hòu, zhǐ shèng xià jǐ suǒ fángzi | 地震后,只剩下几所房子 | 地震后,只剩下几所房子 | After the earthquake, there are only a few houses left | Após o terremoto, restam apenas algumas casas | Después del terremoto, solo quedan unas pocas casas | Nach dem Erdbeben sind nur noch wenige Häuser übrig | Po trzęsieniu ziemi zostało tylko kilka domów | После землетрясения осталось всего несколько домов | Posle zemletryaseniya ostalos' vsego neskol'ko domov | بعد الزلزال ، لم يتبق سوى عدد قليل من المنازل | baed alzilzal , lm yatabiq siwaa eadad qalil min almanazil | भूकंप के बाद अब कुछ ही घर बचे हैं | bhookamp ke baad ab kuchh hee ghar bache hain | ਭੂਚਾਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿਰਫ ਕੁਝ ਘਰ ਬਚੇ ਹਨ | bhūcāla tōṁ bā'ada, sirapha kujha ghara bacē hana | ভূমিকম্পের পরে সেখানে কয়েকটি বাড়ি বাকি রয়েছে | bhūmikampēra parē sēkhānē kaẏēkaṭi bāṛi bāki raẏēchē | 震災後、家は数軒しか残っていません | 震災 後 、 家 は 数 軒 しか 残っていません | しんさい ご 、 いえ わ すう けん しか のこっていません | shinsai go , ie wa sū ken shika nokotteimasen | |||||||||||||||||||||||||||||||
Il ne reste que quelques maisons après le tremblement de terre | dìzhèn hòu zhǐ shèng jǐ zuò fángzi méi dào | 地震后只剩几座房子没倒 | 地震后只剩几座房子没倒 | There are only a few houses left after the earthquake | Restam apenas algumas casas após o terremoto | Solo quedan unas pocas casas después del terremoto | Nach dem Erdbeben sind nur noch wenige Häuser übrig | Po trzęsieniu ziemi zostało tylko kilka domów | После землетрясения осталось всего несколько домов | Posle zemletryaseniya ostalos' vsego neskol'ko domov | لم يتبق سوى عدد قليل من المنازل بعد الزلزال | lm yatabiq siwaa eadad qalil min almanazil baed alzilzal | भूकंप के बाद कुछ ही घर बचे हैं | bhookamp ke baad kuchh hee ghar bache hain | ਭੂਚਾਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੁਝ ਹੀ ਘਰ ਬਚੇ ਹਨ | bhūcāla tōṁ bā'ada kujha hī ghara bacē hana | ভূমিকম্পের পরে কেবল কয়েকটি বাড়ি বাকী রয়েছে | bhūmikampēra parē kēbala kaẏēkaṭi bāṛi bākī raẏēchē | 震災後、家は数軒しか残っていません | 震災 後 、 家 は 数 軒 しか 残っていません | しんさい ご 、 いえ わ すう けん しか のこっていません | shinsai go , ie wa sū ken shika nokotteimasen | |||||||||||||||||||||||||||||||
le sable | shā | 沙 | 沙 | sand | areia | arena | Sand | piasek | песок | pesok | رمل | ramal | रेत | ret | ਰੇਤ | rēta | বালু | bālu | 砂 | 砂 | すな | suna | |||||||||||||||||||||||||||||||
îlot | zhǐ | 沚 | 沚 | islet | ilhota | isleta | Inselchen | wysepka | островок | ostrovok | جزيرة | jazira | छोटा सा टाप | chhota sa taap | ਆਈਸਲਟ | ā'īsalaṭa | আইলেট | ā'ilēṭa | 島 | 島 | しま | shima | |||||||||||||||||||||||||||||||
Non | méi | 没 | 没 | No | Não | No | Nein | Nie | Нет | Net | لا | la | नहीं न | nahin na | ਨਹੀਂ | nahīṁ | না | nā | 番号 | 番号 | ばんごう | bangō | |||||||||||||||||||||||||||||||
Sawa | zé | 沢 | 沢 | Sawa | Sawa | Sawa | Sawa | Sawa | Сава | Sava | سوا | suu | सावा | saava | ਸਾਵਾ | sāvā | সাওয়া | sā'ōẏā | 澤 | 澤 | さわ | sawa | |||||||||||||||||||||||||||||||
Feng | fēng | 沣 | 沣 | Feng | Feng | Feng | Feng | Feng | Фэн | Fen | فنغ | fanagh | फेंग | pheng | ਫੈਂਗ | phaiṅga | ফেং | phēṁ | 風水 | 風水 | ふうすい | fūsui | |||||||||||||||||||||||||||||||
tremper | ōu | 沤 | 沤 | steep | íngreme | empinado | steil | stromy | отвесный | otvesnyy | انحدار | ainhidar | खड़ी | khadee | ਖੜੀ | khaṛī | খাড়া | khāṛā | 急な | 急な | きゅうな | kyūna | |||||||||||||||||||||||||||||||
Drainer | lì | 沥 | 沥 | Drain | Ralo | Drenar | Ablassen | Drenaż | Осушать | Osushat' | بالوعة | balwiea | नाली | naalee | ਡਰੇਨ | ḍarēna | ড্রেন | ḍrēna | ドレイン | ドレイン | どれいん | dorein | |||||||||||||||||||||||||||||||
périr | lún wèi | 沦为 | 沦 | perish | perecer | perecer | umkommen | zginąć | погибнуть | pogibnut' | يموت | yamut | नाश | naash | ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਣਾ | nāsa hō jāṇā | বিনষ্ট | binaṣṭa | 滅びる | 滅びる | ほろびる | horobiru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Blême | fēng | 沨 | 沨 | Wan | Wan | Pálido | Wan | blady | Ван | Van | شبكه عالميه | shabakh ealimih | ज़र्द | zard | ਵੈਨ | vaina | ওয়ান | ōẏāna | ワン | ワン | ワン | wan | |||||||||||||||||||||||||||||||
Wei | wéi | 沩 | 沩 | Wei | Wei | Wei | Wei | Wei | Вэй | Vey | وي | way | वी | vee | ਵੇਈ | vē'ī | ওয়েই | ōẏē'i | 魏 | 魏 | たかし | takashi | |||||||||||||||||||||||||||||||
Shanghai | hù | 沪 | 沪 | Shanghai | Xangai | Llevar a la fuerza | Shanghai | Szanghaj | Шанхай | Shankhay | شنغهاي | shanghhay | शंघाई | shanghaee | ਸ਼ੰਘਾਈ | śaghā'ī | সাংহাই | sānhā'i | 上海 | 上海 | しゃんはい | shanhai | |||||||||||||||||||||||||||||||
沬 | mèi | 沬 | 沬 | Li | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | mèi | 沬 | mei | 沬 | maii | 沬 | mèi | 沬 | mèi | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | |||||||||||||||||||||||||||||||
沬 | mèi | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | mèi | 沬 | mei | 沬 | maii | 沬 | mèi | 沬 | mèi | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | |||||||||||||||||||||||||||||||
沬 | mèi | 沬 | 沬 | Li | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | mèi | 沬 | mei | 沬 | maii | 沬 | mèi | 沬 | mèi | 沬 | 沬 | 沬 | 沬 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Shu | shù | 沭 | 沭 | Shu | Shu | Shu | Shu | Shu | Шу | Shu | شو | shw | शू | shoo | ਸ਼ੂ | śū | শু | śu | シュウ | シュウ | シュウ | shū | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pousser | huò | 沎 | 沎 | Shove | Empurrão | Empujón | Schieben | Pchnięcie | Засунуть | Zasunut' | يشق | yshaq | धक्का | dhakka | ਸ਼ੋਅ | śō'a | দেখান | dēkhāna | シャブ | シャブ | しゃぶ | shabu | |||||||||||||||||||||||||||||||
tremper | chūbù | 初步 | 沏 | steep | íngreme | empinado | steil | stromy | отвесный | otvesnyy | انحدار | ainhidar | खड़ी | khadee | ਖੜੀ | khaṛī | খাড়া | khāṛā | 急な | 急な | きゅうな | kyūna | |||||||||||||||||||||||||||||||
Claquer | bǐ | 沘 | 沘 | Bang | Bang | Estallido | Knall | Huk | Хлопнуть | Khlopnut' | حية | haya | धमाके | dhamaake | Bang | Bang | ব্যাং | byāṁ | バン | バン | バン | ban | |||||||||||||||||||||||||||||||
Préparer | bèi | 备 | 备 | Prepare | Preparar | Preparar | Bereiten | Przygotować | Подготовить | Podgotovit' | إعداد | 'iiedad | तैयार | taiyaar | ਤਿਆਰ ਕਰੋ | ti'āra karō | প্রস্তুত করা | prastuta karā | 準備する | 準備 する | じゅんび する | junbi suru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Reste immobile pendant que je prends ta photo | wǒ pāi nǐ de zhàopiàn shí zhànzhe bù dòng | 我拍你的照片时站着不动 | Stand still while I take your photo | Stand still while I take your photo | Fique parado enquanto eu tiro sua foto | Quédate quieto mientras tomo tu foto | Steh still, während ich dein Foto mache | Stój spokojnie, kiedy robię twoje zdjęcie | Стой, пока я делаю твое фото | Stoy, poka ya delayu tvoye foto | قف ساكناً بينما ألتقط صورتك | quf saknaan baynama 'altaqit suratak | जब मैं आपका फोटो ले रहा हूं, तब भी खड़े रहें | jab main aapaka photo le raha hoon, tab bhee khade rahen | ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਰੁਕੋ | jadōṁ maiṁ tuhāḍī phōṭō khicadā hāṁ tāṁ rukō | আমি যখন আপনার ছবি তুলছি তখন দাঁড়িয়ে থাকুন | āmi yakhana āpanāra chabi tulachi takhana dām̐ṛiẏē thākuna | 私があなたの写真を撮っている間、じっと立ってください | 私 が あなた の 写真 を 撮っている 間 、 じっと 立ってください | わたし が あなた の しゃしん お とっている ま 、 じっと たってください | watashi ga anata no shashin o totteiru ma , jitto tattekudasai | |||||||||||||||||||||||||||||||
Je suis resté immobile quand j'ai pris ta photo | wǒ pāi nǐ de zhàopiàn shí zhànzhe bù dòng | 我拍你的照片时站着不动 | 我拍你的照片时站着不动 | I stood still when I took your picture | Eu fiquei parado quando tirei sua foto | Me quedé quieto cuando tomé tu foto | Ich stand still, als ich dein Foto machte | Stałem nieruchomo, kiedy robiłem twoje zdjęcie | Я остановился, когда сфотографировал тебя | YA ostanovilsya, kogda sfotografiroval tebya | وقفت ساكنا عندما التقطت صورتك | waqafat sakinaan eindama ailtaqatat suratak | मैं तब भी खड़ा था जब मैंने आपकी तस्वीर ली थी | main tab bhee khada tha jab mainne aapakee tasveer lee thee | ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਲਈ ਸੀ ਤਾਂ ਮੈਂ ਚੁੱਪ ਰਿਹਾ | jadōṁ maiṁ tuhāḍī tasavīra la'ī sī tāṁ maiṁ cupa rihā | আমি যখন তোমার ছবি তুলেছিলাম তখন আমি দাঁড়িয়ে ছিলাম | āmi yakhana tōmāra chabi tulēchilāma takhana āmi dām̐ṛiẏē chilāma | あなたの写真を撮ったとき、私はじっと立っていました | あなた の 写真 を 撮った とき 、 私 は じっと 立っていました | あなた の しゃしん お とった とき 、 わたし わ じっと たっていました | anata no shashin o totta toki , watashi wa jitto tatteimashita | |||||||||||||||||||||||||||||||
Je vais prendre une photo de toi, reste immobile | wǒ gěi nǐ zhàoxiàng, zhànzhe bié dòng | 我给你照相,站着别动 | 我给你照相,站着别动 | I'll take a picture of you, stand still | Vou tirar uma foto sua fica parada | Te tomaré una foto, me quedo quieto | Ich mache ein Foto von dir, steh still | Zrobię ci zdjęcie, stój spokojnie | Я сфотографирую тебя, стой на месте | YA sfotografiruyu tebya, stoy na meste | سآخذ صورة لك ، واقف بلا حراك | sakhidh surat lak , waqif bila harak | मैं आपकी एक तस्वीर लूंगा, अभी भी खड़ा हूं | main aapakee ek tasveer loonga, abhee bhee khada hoon | ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਲਵਾਂਗਾ, ਖੜੇ ਰਹੋ | maiṁ tuhāḍī tasavīra lavāṅgā, khaṛē rahō | আমি তোমার ছবি তুলব, দাঁড়িয়ে থাকবো | āmi tōmāra chabi tulaba, dām̐ṛiẏē thākabō | 私はあなたの写真を撮ります、じっと立ってください | 私 は あなた の 写真 を 撮ります 、 じっと 立ってください | わたし わ あなた の しゃしん お とります 、 じっと たってください | watashi wa anata no shashin o torimasu , jitto tattekudasai | |||||||||||||||||||||||||||||||
~ (vers le haut) | 〜(xiàngshàng) | 〜(向上) | ~ (up) | ~ (up) | ~ (para cima) | ~ (arriba) | ~ (auf) | ~ (w górę) | ~ (вверх) | ~ (vverkh) | ~ (أعلى) | ~ (aealaa) | ~ (ऊपर) | ~ (oopar) | ~ (ਉੱਪਰ) | ~ (upara) | ~ (আপ) | ~ (āpa) | 〜(上) | 〜 ( 上 ) | 〜 ( うえ ) | 〜 ( ue ) | |||||||||||||||||||||||||||||||
se lever d'une autre position | cóng lìng yīgè wèizhì zhàn qǐlái | 从另一个位置站起来 | to get up onto your feet from another position | to get up onto your feet from another position | levantar-se de outra posição | ponerse de pie desde otra posición | aus einer anderen Position auf die Beine kommen | wstać na nogi z innej pozycji | встать на ноги из другого положения | vstat' na nogi iz drugogo polozheniya | لتقف على قدميك من وضع آخر | litaqifu ealaa qadmik min wade akhar | दूसरे स्थान से अपने पैरों पर उठना | doosare sthaan se apane pairon par uthana | ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਤੇ ਚੜੋ | kisē hōra sathitī tōṁ āpaṇē pairāṁ tē caṛō | অন্য অবস্থান থেকে আপনার পায়ে উঠতে | an'ya abasthāna thēkē āpanāra pāẏē uṭhatē | 別の位置から立ち上がる | 別 の 位置 から 立ち上がる | べつ の いち から たちあがる | betsu no ichi kara tachiagaru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Se lever d'une autre position | cóng lìng yīgè wèizhì zhàn qǐlái | 从另一个位置站起来 | 从另一个位置站起来 | Stand up from another position | Levante-se de outra posição | Levántate de otra posición | Steh von einer anderen Position auf | Wstań z innej pozycji | Встать из другой позиции | Vstat' iz drugoy pozitsii | قف من موقف آخر | qaf min mawqif akhar | दूसरी स्थिति से उठ खड़े हों | doosaree sthiti se uth khade hon | ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਅਹੁਦੇ ਤੋਂ ਖੜੇ ਹੋਵੋ | kisē hōra ahudē tōṁ khaṛē hōvō | অন্য অবস্থান থেকে উঠে দাঁড়াও | an'ya abasthāna thēkē uṭhē dām̐ṛā'ō | 別の位置から立ち上がる | 別 の 位置 から 立ち上がる | べつ の いち から たちあがる | betsu no ichi kara tachiagaru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Se lever | zhàn qǐlái; qǐlì | 站起来;起立 | 站起来;起立 | Stand up | Ficar de pé | Ponerse de pie | Aufstehen | Wstań | Встаньте | Vstan'te | قم | qum | खड़े हो जाओ | khade ho jao | ਖੜੇ ਹੋ ਜਾਓ | khaṛē hō jā'ō | দাড়াও | dāṛā'ō | 立ち上がる | 立ち上がる | たちあがる | tachiagaru | |||||||||||||||||||||||||||||||
mûre | sāng | 桑 | 桑 | mulberry | amora | mora | Maulbeere | morwa | шелковица | shelkovitsa | التوت | altawt | शहतूत | shahatoot | ਮਲਬੇਰੀ | malabērī | তুঁত | tum̐ta | 桑 | 桑 | くわ | kuwa | |||||||||||||||||||||||||||||||
Tout le monde s'est levé lorsque le président est entré. | zǒngtǒng jìnlái shí měi gèrén dōu zhànzhe. | 总统进来时每个人都站着。 | Everyone stood when the President came in. | Everyone stood when the President came in. | Todos se levantaram quando o presidente entrou. | Todos se pusieron de pie cuando entró el presidente. | Alle standen auf, als der Präsident hereinkam. | Wszyscy wstali, gdy wszedł prezydent. | Когда вошел президент, все встали. | Kogda voshel prezident, vse vstali. | وقف الجميع عندما جاء الرئيس. | waqf aljamie eindama ja' alrayiys. | राष्ट्रपति के आते ही सभी खड़े हो गए। | raashtrapati ke aate hee sabhee khade ho gae. | ਜਦੋਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਅੰਦਰ ਆਏ ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਗਏ. | jadōṁ rāśaṭarapatī adara ā'ē tāṁ sārē khaṛhē hō ga'ē. | রাষ্ট্রপতি আসার সময় সবাই দাঁড়িয়ে রইল। | rāṣṭrapati āsāra samaẏa sabā'i dām̐ṛiẏē ra'ila. | 大統領が入ってきたとき、誰もが立っていた。 | 大統領 が 入ってきた とき 、 誰 も が 立っていた 。 | だいとうりょう が はいってきた とき 、 だれ も が たっていた 。 | daitōryō ga haittekita toki , dare mo ga tatteita . | |||||||||||||||||||||||||||||||
Le président est entré et tout le monde s'est levé | Zǒngtǒng jìnlái, dàjiā dōu zhànle qǐlái | 总统进来,大家都站了起来 | 总统进来,大家都站了起来 | The president came in and everyone stood up | O presidente entrou e todos se levantaram | El presidente entró y todos se pusieron de pie | Der Präsident kam herein und alle standen auf | Wszedł prezydent i wszyscy wstali | Президент вошел, и все встали | Prezident voshel, i vse vstali | جاء الرئيس ووقف الجميع | ja' alrayiys wawaqf aljamie | राष्ट्रपति आए और सभी खड़े हो गए | raashtrapati aae aur sabhee khade ho gae | ਪ੍ਰਧਾਨ ਆ ਗਏ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਖੜੇ ਹੋ ਗਏ | Pradhāna ā ga'ē atē sārē khaṛē hō ga'ē | রাষ্ট্রপতি এসে সবাই উঠে দাঁড়ালেন | Rāṣṭrapati ēsē sabā'i uṭhē dām̐ṛālēna | 社長がやって来てみんな立ち上がった | 社長 が やって来て みんな 立ち上がった | しゃちょう が やってきて みんな たちあがった | shachō ga yattekite minna tachiagatta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nous nous sommes levés pour avoir une meilleure vue | wǒmen zhàn qǐlái yǐ huòdé gèng hǎo de shìyě | 我们站起来以获得更好的视野 | We stood up in order to get a better view | We stood up in order to get a better view | Levantamo-nos para ter uma visão melhor | Nos pusimos de pie para tener una mejor vista. | Wir standen auf, um eine bessere Sicht zu bekommen | Wstaliśmy, żeby mieć lepszy widok | Мы встали, чтобы лучше рассмотреть | My vstali, chtoby luchshe rassmotret' | وقفنا من أجل الحصول على رؤية أفضل | waqafna min ajl alhusul ealaa ruyat 'afdal | बेहतर दृश्य प्राप्त करने के लिए हम उठ खड़े हुए | behatar drshy praapt karane ke lie ham uth khade hue | ਅਸੀਂ ਇਕ ਵਧੀਆ ਨਜ਼ਰੀਏ ਪਾਉਣ ਲਈ ਖੜੇ ਹੋਏ | asīṁ ika vadhī'ā nazarī'ē pā'uṇa la'ī khaṛē hō'ē | আরও ভাল ভিউ পাওয়ার জন্য আমরা উঠে দাঁড়ালাম | āra'ō bhāla bhi'u pā'ōẏāra jan'ya āmarā uṭhē dām̐ṛālāma | 私たちはより良い眺めを得るために立ち上がった | 私たち は より 良い 眺め を 得る ため に 立ち上がった | わたしたち わ より よい ながめ お える ため に たちあがった | watashitachi wa yori yoi nagame o eru tame ni tachiagatta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nous nous levons pour voir plus clairement | wǒmen zhàn qǐshēn lái kuījiǎ kàn dé gèng qīngchǔ | 我们站起身来盔甲看得更清楚 | 我们站起身来以便看得更清楚 | We stand up so we can see more clearly | Nós nos levantamos para que possamos ver mais claramente | Nos ponemos de pie para poder ver más claramente | Wir stehen auf, damit wir klarer sehen können | Wstajemy, żeby widzieć wyraźniej | Мы встаем, чтобы лучше видеть | My vstayem, chtoby luchshe videt' | نقف حتى نتمكن من الرؤية بشكل أكثر وضوحًا | naqif hataa natamakan min alruwyat bishakl 'akthar wdwhana | हम खड़े हैं ताकि हम अधिक स्पष्ट रूप से देख सकें | ham khade hain taaki ham adhik spasht roop se dekh saken | ਅਸੀਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵਧੇਰੇ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਵੇਖ ਸਕੀਏ | asīṁ khaṛhē hāṁ tāṁ jō asīṁ vadhērē sapaśaṭa taura tē vēkha sakī'ē | আমরা উঠে দাঁড়ালাম যাতে আমরা আরও পরিষ্কারভাবে দেখতে পারি | āmarā uṭhē dām̐ṛālāma yātē āmarā āra'ō pariṣkārabhābē dēkhatē pāri | よりはっきりと見えるように立ち上がる | より はっきり と 見える よう に 立ち上がる | より はっきり と みえる よう に たちあがる | yori hakkiri to mieru yō ni tachiagaru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Mettre debout | zhílì | 直立 | Put upright | Put upright | Colocar na vertical | Poner en posición vertical | Aufrichten | Postaw pionowo | Поставить вертикально | Postavit' vertikal'no | ضع في وضع مستقيم | dae fi wade mustaqim | सीधा रखो | seedha rakho | ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ | sidhā rakhō | সোজা রাখুন | sōjā rākhuna | 直立させる | 直立 させる | ちょくりつ させる | chokuritsu saseru | |||||||||||||||||||||||||||||||
droit | zhílì | 直立 | 直立 | upright | direito | vertical | aufrecht | pionowo | в вертикальном положении | v vertikal'nom polozhenii | تستقيم | tastaqim | ईमानदार | eemaanadaar | ਸਿੱਧਾ | sidhā | খাড়া | khāṛā | 直立 | 直立 | ちょくりつ | chokuritsu | |||||||||||||||||||||||||||||||
mettre qc / sb en position verticale quelque part | jiāng mǒu wù/mǒu wù chuízhí fàngzhì zài mǒu chù | 将某物/某物垂直放置在某处 | to put sth/sb in a vertical position somewhere | to put sth/sb in a vertical position somewhere | colocar sth / sb em uma posição vertical em algum lugar | para poner sth / sb en una posición vertical en algún lugar | etw / jdn irgendwo in eine vertikale Position bringen | umieścić gdzieś coś / kogoś w pozycji pionowej | поставить sth / sb где-нибудь вертикально | postavit' sth / sb gde-nibud' vertikal'no | لوضع شيء في وضع عمودي في مكان ما | liwade shay' fi wade eumudiin fi makan ma | कहीं पर खड़ी स्थिति में sth / sb डालना | kaheen par khadee sthiti mein sth / sb daalana | sth / sb ਨੂੰ ਕਿਧਰੇ ਇੱਕ ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ | sth/ sb nū kidharē ika labakārī sathitī vica rakhaṇā | sth / sb কোথাও একটি উল্লম্ব অবস্থানে রাখা | sth/ sb kōthā'ō ēkaṭi ullamba abasthānē rākhā | sth / sbをどこかに垂直位置に置く | sth / sb を どこ か に 垂直 位置 に 置く | sth / sb お どこ か に すいちょく いち に おく | sth / sb o doko ka ni suichoku ichi ni oku | |||||||||||||||||||||||||||||||
Placez quelque chose / quelque chose verticalement quelque part | jiāng mǒu wù/mǒu wù chuízhí fàngzhì zài mǒu chù | 将某物/某物垂直放置在某处 | 将某物/某物垂直放置在某处 | Place something/something vertically somewhere | Coloque algo / algo verticalmente em algum lugar | Coloque algo / algo verticalmente en algún lugar | Platziere etwas / etwas vertikal irgendwo | Umieść coś / coś w pionie gdzieś | Поместите что-нибудь / что-то где-нибудь вертикально | Pomestite chto-nibud' / chto-to gde-nibud' vertikal'no | ضع شيئًا / شيءًا رأسيًا في مكان ما | dae shyyana / shy'ana rasyana fi makan ma | कहीं पर कुछ / कुछ लंबवत रखें | kaheen par kuchh / kuchh lambavat rakhen | ਕੁਝ / ਕੁਝ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕਿਧਰੇ ਰੱਖੋ | kujha/ kujha labakārī kidharē rakhō | কিছু / কিছু উল্লম্বভাবে কোথাও রাখুন | kichu/ kichu ullambabhābē kōthā'ō rākhuna | 何か/何かを垂直にどこかに置きます | 何 か / 何 か を 垂直 に どこ か に 置きます | なに か / なに か お すいちょく に どこ か に おきます | nani ka / nani ka o suichoku ni doko ka ni okimasu | |||||||||||||||||||||||||||||||
Mettre debout | shǐ zhílì; shù fàng; shǐ xiānqián | 使直立;竖放;使先前 | 使直立 ;竖放;使站立 | Put upright | Colocar na vertical | Poner en posición vertical | Aufrichten | Postaw pionowo | Поставить вертикально | Postavit' vertikal'no | ضع في وضع مستقيم | dae fi wade mustaqim | सीधा रखो | seedha rakho | ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ | sidhā rakhō | সোজা রাখুন | sōjā rākhuna | 直立させる | 直立 させる | ちょくりつ させる | chokuritsu saseru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Tenez l'échelle contre le mur | jiāng tīzi kào zài qiáng shàng | 将梯子靠在墙上 | Stand the ladder up against the wall | Stand the ladder up against the wall | Coloque a escada contra a parede | Coloca la escalera contra la pared | Stellen Sie die Leiter an die Wand | Oprzyj drabinę o ścianę | Поставьте лестницу к стене | Postav'te lestnitsu k stene | قف السلم مقابل الحائط | qaf alsilm mqabl alhayit | सीढ़ी को दीवार के खिलाफ खड़ा करें | seedhee ko deevaar ke khilaaph khada karen | ਪੌੜੀ ਨੂੰ ਕੰਧ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੋ | pauṛī nū kadha dē virudha khaṛhā karō | মই দেওয়ালের বিপরীতে উঠে দাঁড়াও | ma'i dē'ōẏālēra biparītē uṭhē dām̐ṛā'ō | はしごを壁に立てかける | はしご を 壁 に 立てかける | はしご お かべ に たてかける | hashigo o kabe ni tatekakeru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Penchez l'échelle contre le mur | jiāng tīzi kào zài qiángbì | 将梯子靠在墙壁 | 将梯子靠在墙上 | Lean the ladder against the wall | Encoste a escada na parede | Apoya la escalera contra la pared | Lehnen Sie die Leiter an die Wand | Oprzyj drabinę o ścianę | Прислоните лестницу к стене | Prislonite lestnitsu k stene | ضع السلم على الحائط | dae alsilm ealaa alhayit | दीवार के खिलाफ सीढ़ी झुकें | deevaar ke khilaaph seedhee jhuken | ਪੌੜੀ ਕੰਧ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੁਕੋ | pauṛī kadha dē virudha jhukō | সিঁড়িটি দেয়ালের বিপরীতে ঝুঁকুন | sim̐ṛiṭi dēẏālēra biparītē jhum̐kuna | はしごを壁に立てかける | はしご を 壁 に 立てかける | はしご お かべ に たてかける | hashigo o kabe ni tatekakeru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Placez l'échelle contre le mur | bǎ tīzi kào qiáng lì hǎo | 把梯子靠墙立好 | 把梯子靠墙立好 | Set the ladder against the wall | Coloque a escada contra a parede | Coloca la escalera contra la pared | Stellen Sie die Leiter an die Wand | Oprzyj drabinę o ścianę | Поставьте лестницу к стене | Postav'te lestnitsu k stene | ضع السلم على الحائط | dae alsilm ealaa alhayit | दीवार के खिलाफ सीढ़ी सेट करें | deevaar ke khilaaph seedhee set karen | ਪੌੜੀ ਨੂੰ ਕੰਧ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸੈਟ ਕਰੋ | pauṛī nū kadha dē virudha saiṭa karō | মই প্রাচীরের বিপরীতে সেট করুন | ma'i prācīrēra biparītē sēṭa karuna | はしごを壁に立てる | はしご を 壁 に 立てる | はしご お かべ に たてる | hashigo o kabe ni tateru | |||||||||||||||||||||||||||||||
L'amour | ài | 爱 | 爱 | Love | Amor | Amor | Liebe | Miłość | Любовь | Lyubov' | الحب | alhabu | प्रेम | prem | ਪਿਆਰ | pi'āra | ভালবাসা | bhālabāsā | 愛する | 愛する | あいする | aisuru | |||||||||||||||||||||||||||||||
Vie | mìng | 命 | 命 | Life | Vida | La vida | Leben | Życie | Жизнь | Zhizn' | حياة | haya | जिंदगी | jindagee | ਜਿੰਦਗੀ | jidagī | জীবন | jībana | 生活 | 生活 | せいかつ | seikatsu | |||||||||||||||||||||||||||||||
J'ai placé la petite fille sur une chaise pour qu'elle puisse voir. | wǒ bǎ xiǎo nǚhái zhàn zài yǐzi shàng, yǐbiàn tā kěyǐ kànjiàn. Wǒ ràng xiǎo nǚhái zhàn dào yǐzi shàng, hǎo ràng tā kàn dé jiàn | 我把小女孩站在椅子上,以便她可以看见。我让小女孩站到椅子上,好让她看得见 | I stood the little girl on a chair so that she could see. 我让小女孩站到椅子上,好让她看得见 | I stood the little girl on a chair so that she could see. | Coloquei a menina em uma cadeira para que ela pudesse ver. | Puse a la niña en una silla para que pudiera ver. | Ich stellte das kleine Mädchen auf einen Stuhl, damit sie sehen konnte. | Postawiłem małą dziewczynkę na krześle, żeby mogła widzieć. | Я поставил девочку на стул, чтобы она могла видеть. | YA postavil devochku na stul, chtoby ona mogla videt'. | وقفت الفتاة الصغيرة على كرسي حتى تتمكن من الرؤية. | waqafat alfatat alsaghirat ealaa kursiin hataa tatamakan min alruwyati. | मैंने छोटी लड़की को एक कुर्सी पर खड़ा किया ताकि वह देख सके। | mainne chhotee ladakee ko ek kursee par khada kiya taaki vah dekh sake. | ਮੈਂ ਇਕ ਛੋਟੀ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਕੁਰਸੀ ਤੇ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਵੇਖ ਸਕੇ. | maiṁ ika chōṭī kuṛī nū kurasī tē khaṛhī kītī tāṁ ki uha vēkha sakē. | আমি ছোট্ট মেয়েটিকে চেয়ারে দাঁড়ালাম যাতে সে দেখতে পায়। | āmi chōṭṭa mēẏēṭikē cēẏārē dām̐ṛālāma yātē sē dēkhatē pāẏa. | 私はその少女が見えるように椅子に立った。 | 私 は その 少女 が 見える よう に 椅子 に 立った 。 | わたし わ その しょうじょ が みえる よう に いす に たった 。 | watashi wa sono shōjo ga mieru yō ni isu ni tatta . | |||||||||||||||||||||||||||||||
Être en place / condition | dàowèi/tiáojiàn | 到位/条件 | Be in place/condition | Be in place/condition | Esteja no lugar / condição | Estar en su lugar / condición | An Ort und Stelle sein | Bądź na miejscu / stanie | Быть на месте / состоянии | Byt' na meste / sostoyanii | كن في المكان / الحالة | kuna fi almakan / alhala | जगह / हालत में हो | jagah / haalat mein ho | ਜਗ੍ਹਾ / ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰਹੋ | Jag'hā/ sathitī vica rahō | স্থানে / অবস্থায় থাকুন | Sthānē/ abasthāẏa thākuna | 所定の位置/状態にある | 所定 の 位置 / 状態 に ある | しょてい の いち / じょうたい に ある | shotei no ichi / jōtai ni aru | |||||||||||||||||||||||||||||||
En place / état | dàowèi/tiáojiàn | 到位/条件 | 到位/条件 | In place/condition | No lugar / condição | En su lugar / condición | An Ort und Stelle / Zustand | Na miejscu / stan | На месте / состоянии | Na meste / sostoyanii | في المكان / الحالة | fi almakan / alhala | जगह / हालत में | jagah / haalat mein | ਜਗ੍ਹਾ / ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ | jag'hā/ sathitī vica | স্থান / শর্তে | sthāna/ śartē | 適所/状態 | 適所 / 状態 | てきしょ / じょうたい | tekisho / jōtai | |||||||||||||||||||||||||||||||
Emplacement; statut | wèizhì; zhuàngtài | 位置;状态 | 位置;状态 | Location; status | Localização; status | Ubicación; estado | Ort; Status | Lokalizacja; stan | Расположение; статус | Raspolozheniye; status | الموقع ؛ الحالة | almawqie ; alhala | स्थान, स्थिति | sthaan, sthiti | ਸਥਿਤੀ; ਸਥਿਤੀ | sathitī; sathitī | অবস্থান; স্থিতি | abasthāna; sthiti | 場所;ステータス | 場所 ; ステータス | ばしょ ; ステータス | basho ; sutētasu | |||||||||||||||||||||||||||||||
bras | bì | 臂 | 臂 | arm | braço | brazo | Arm | ramię | рука | ruka | ذراع | dhirae | हाथ | haath | ਬਾਂਹ | bānha | বাহু | bāhu | 腕 | 腕 | うで | ude | |||||||||||||||||||||||||||||||
Être dans un endroit particulier | dài zài tèdìng dì dìfāng | 待在特定的地方 | To be in a particular place | To be in a particular place | Estar em um lugar particular | Estar en un lugar particular | An einem bestimmten Ort sein | Być w określonym miejscu | Быть в определенном месте | Byt' v opredelennom meste | أن تكون في مكان معين | 'an takun fi makan maein | किसी विशेष स्थान पर होना | kisee vishesh sthaan par hona | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਹੋਣਾ | kisē khāsa jag'hā'tē hōṇā | একটি নির্দিষ্ট জায়গায় হতে | ēkaṭi nirdiṣṭa jāẏagāẏa hatē | 特定の場所にいること | 特定 の 場所 に いる こと | とくてい の ばしょ に いる こと | tokutei no basho ni iru koto | |||||||||||||||||||||||||||||||
Situé (quelque part) | zài (mǒu chù) | 在(某处) | 位于(某处) | Located (somewhere) | Localizado (em algum lugar) | Ubicado (en algún lugar) | Befindet sich (irgendwo) | Zlokalizowany (gdzieś) | Расположен (где-то) | Raspolozhen (gde-to) | تقع (في مكان ما) | taqae (fy makan ma) | स्थित (कहीं) | sthit (kaheen) | ਸਥਿਤ (ਕਿਤੇ) | sathita (kitē) | অবস্থিত (কোথাও) | abasthita (kōthā'ō) | ある(どこか) | ある ( どこ か ) | ある ( どこ か ) | aru ( doko ka ) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Le château se dresse sur le site d'un ancien champ de bataille | zhè zuò chéngbǎo of lì zài yīgè gǔlǎo de zhànchǎng shàng | 这座城堡of立在一个古老的战场上 | The castle stands on the site of an ancient battlefield | The castle stands on the site of an ancient battlefield | O castelo fica no local de um antigo campo de batalha | El castillo se encuentra en el sitio de un antiguo campo de batalla. | Die Burg steht an der Stelle eines alten Schlachtfeldes | Zamek stoi na miejscu starożytnego pola bitwy | Замок стоит на месте древнего поля битвы. | Zamok stoit na meste drevnego polya bitvy. | تقف القلعة في موقع ساحة معركة قديمة | taqif alqaleat fi mawqie sahat maerakat qadima | महल एक प्राचीन युद्ध के मैदान की साइट पर है | mahal ek praacheen yuddh ke maidaan kee sait par hai | ਕਿਲ੍ਹਾ ਇਕ ਪੁਰਾਣੇ ਯੁੱਧ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿਚ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ | kil'hā ika purāṇē yudha dē maidāna vica khaṛhā hai | দুর্গটি একটি প্রাচীন যুদ্ধক্ষেত্রের জায়গায় দাঁড়িয়ে আছে | durgaṭi ēkaṭi prācīna yud'dhakṣētrēra jāẏagāẏa dām̐ṛiẏē āchē | 城は古代の戦場の跡地に立っています | 城 は 古代 の 戦場 の 跡地 に 立っています | しろ わ こだい の せんじょう の あとち に たっています | shiro wa kodai no senjō no atochi ni tatteimasu | |||||||||||||||||||||||||||||||
Le château se trouve sur un ancien champ de bataille | nà zuò chéngbǎo běnshēn zài yīpiàn gǔ zhànchǎng shàng | 那座城堡本身在一片古战场上 | 那座城堡坐落在一片古战场上 | The castle sits on an ancient battlefield | O castelo fica em um antigo campo de batalha | El castillo se asienta sobre un antiguo campo de batalla. | Die Burg befindet sich auf einem alten Schlachtfeld | Zamek znajduje się na starożytnym polu bitwy | Замок стоит на древнем поле битвы | Zamok stoit na drevnem pole bitvy | تقع القلعة في ساحة معركة قديمة | taqae alqaleat fi sahat maerakat qadima | महल एक प्राचीन युद्ध के मैदान में बैठता है | mahal ek praacheen yuddh ke maidaan mein baithata hai | ਕਿਲ੍ਹਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਯੁੱਧ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੈ | kil'hā ika prācīna yudha dē maidāna vica baiṭhā hai | দুর্গটি একটি প্রাচীন রণাঙ্গনে বসে আছে | durgaṭi ēkaṭi prācīna raṇāṅganē basē āchē | 城は古代の戦場にあります | 城 は 古代 の 戦場 に あります | しろ わ こだい の せんじょう に あります | shiro wa kodai no senjō ni arimasu | |||||||||||||||||||||||||||||||
Un vieux chêne se tenait autrefois ici | yī kē lǎo xiàngshù céngjīng zhàn zài zhèlǐ | 一棵老橡树曾经站在这里 | An old oak tree once stood here | An old oak tree once stood here | Um velho carvalho já esteve aqui | Un viejo roble una vez estuvo aquí | Hier stand einst eine alte Eiche | Kiedyś stał tu stary dąb | Здесь когда-то стоял старый дуб | Zdes' kogda-to stoyal staryy dub | وقفت هنا مرة شجرة بلوط قديمة | waqafat huna marat shajarat bilut qadima | एक पुराना ओक का पेड़ एक बार यहाँ खड़ा था | ek puraana ok ka ped ek baar yahaan khada tha | ਇਕ ਪੁਰਾਣਾ ਓਕ ਦਾ ਰੁੱਖ ਇਕ ਵਾਰ ਇਥੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ | ika purāṇā ōka dā rukha ika vāra ithē khaṛhā sī | একটি পুরাতন ওক গাছ এখানে একবার দাঁড়িয়ে ছিল | ēkaṭi purātana ōka gācha ēkhānē ēkabāra dām̐ṛiẏē chila | かつてここに立っていた古い樫の木 | かつて ここ に 立っていた 古い 樫 の 木 | かつて ここ に たっていた ふるい かし の き | katsute koko ni tatteita furui kashi no ki | |||||||||||||||||||||||||||||||
Un vieux chêne se tenait autrefois ici | yī kē lǎo xiàngshù céngjīng zhàn zài zhèlǐ | 一棵老橡树曾经站在这里 | 一棵老橡树曾经站在这里 | An old oak tree once stood here | Um velho carvalho já esteve aqui | Un viejo roble una vez estuvo aquí | Hier stand einst eine alte Eiche | Kiedyś stał tu stary dąb | Здесь когда-то стоял старый дуб | Zdes' kogda-to stoyal staryy dub | وقفت هنا مرة شجرة بلوط قديمة | waqafat huna marat shajarat bilut qadima | एक पुराना ओक का पेड़ एक बार यहाँ खड़ा था | ek puraana ok ka ped ek baar yahaan khada tha | ਇਕ ਪੁਰਾਣਾ ਓਕ ਦਾ ਰੁੱਖ ਇਕ ਵਾਰ ਇਥੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ | ika purāṇā ōka dā rukha ika vāra ithē khaṛhā sī | একটি পুরাতন ওক গাছ এখানে একবার দাঁড়িয়ে ছিল | ēkaṭi purātana ōka gācha ēkhānē ēkabāra dām̐ṛiẏē chila | かつてここに立っていた古い樫の木 | かつて ここ に 立っていた 古い 樫 の 木 | かつて ここ に たっていた ふるい かし の き | katsute koko ni tatteita furui kashi no ki | |||||||||||||||||||||||||||||||
Il y avait un vieux chêne ici | yǐqián zhè'er zhǎngzhe yī kē lǎo xiàngshù | 以前这儿长着一棵老橡树 | 以前这儿长着一棵老橡树 | There used to be an old oak tree here | Costumava haver um velho carvalho aqui | Solía haber un viejo roble aquí | Hier stand früher eine alte Eiche | Kiedyś był tu stary dąb | Раньше здесь был старый дуб | Ran'she zdes' byl staryy dub | كانت هناك شجرة بلوط قديمة هنا | kanat hunak shajarat bilut qadimat huna | यहां एक पुराना ओक का पेड़ हुआ करता था | yahaan ek puraana ok ka ped hua karata tha | ਇਥੇ ਇਕ ਪੁਰਾਣਾ ਓਕ ਦਾ ਰੁੱਖ ਹੁੰਦਾ ਸੀ | ithē ika purāṇā ōka dā rukha hudā sī | এখানে একটি পুরানো ওক গাছ থাকত | ēkhānē ēkaṭi purānō ōka gācha thākata | ここには古い樫の木がありました | ここ に は 古い 樫 の 木 が ありました | ここ に わ ふるい かし の き が ありました | koko ni wa furui kashi no ki ga arimashita | |||||||||||||||||||||||||||||||
être dans une condition ou une situation particulière | chǔyú tèdìng de zhuàngkuàng huò qíngkuàng | 处于特定的状况或情况 | to be in a particular condition or situation | to be in a particular condition or situation | estar em uma determinada condição ou situação | estar en una condición o situación particular | in einem bestimmten Zustand oder einer bestimmten Situation sein | być w określonym stanie lub sytuacji | находиться в определенном состоянии или ситуации | nakhodit'sya v opredelennom sostoyanii ili situatsii | أن تكون في حالة أو موقف معين | 'an takun fi halat 'aw mawqif maein | किसी विशेष स्थिति या स्थिति में होना | kisee vishesh sthiti ya sthiti mein hona | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਹੋਣਾ | kisē khāsa sathitī jāṁ sathitī vica hōṇā | একটি বিশেষ অবস্থা বা পরিস্থিতিতে হতে | ēkaṭi biśēṣa abasthā bā paristhititē hatē | 特定の状態または状況にあること | 特定 の 状態 または 状況 に ある こと | とくてい の じょうたい または じょうきょう に ある こと | tokutei no jōtai mataha jōkyō ni aru koto | |||||||||||||||||||||||||||||||
Dans une situation ou une situation spécifique | chǔyú tèdìng de zhuàngkuàng huò qíngkuàng | 处于特定的状况或情况 | 处于特定的状况或情况 | In a specific situation or situation | Em uma situação ou situação específica | En una situación o situación específica | In einer bestimmten Situation oder Situation | W określonej sytuacji lub sytuacji | В конкретной ситуации или ситуации | V konkretnoy situatsii ili situatsii | في موقف أو موقف معين | fi mawqif 'aw mawqif maein | किसी विशिष्ट स्थिति या स्थिति में | kisee vishisht sthiti ya sthiti mein | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ | kisē khāsa sathitī jāṁ sathitī vica | একটি নির্দিষ্ট পরিস্থিতি বা পরিস্থিতিতে | ēkaṭi nirdiṣṭa paristhiti bā paristhititē | 特定の状況または状況で | 特定 の 状況 または 状況 で | とくてい の じょうきょう または じょうきょう で | tokutei no jōkyō mataha jōkyō de | |||||||||||||||||||||||||||||||
Être dans (un état ou une situation) | chǔyú (mǒu zhǒng zhuàngtài huò shìshí) | 处于(某种状态或事实) | 处于(某种状态或情形) | Be in (a state or situation) | Estar em (um estado ou situação) | Estar en (un estado o situación) | Sei in (einem Zustand oder einer Situation) | Być w (stanie lub sytuacji) | Быть в (состоянии или ситуации) | Byt' v (sostoyanii ili situatsii) | كن في (دولة أو موقف) | kuna fi (dwlt 'aw mawqif) | एक राज्य या स्थिति में हो | ek raajy ya sthiti mein ho | (ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ) ਵਿੱਚ ਰਹੋ | (ika sathitī jāṁ sathitī) vica rahō | (একটি রাষ্ট্র বা পরিস্থিতি) থাকুন | (ēkaṭi rāṣṭra bā paristhiti) thākuna | (状態または状況)にある | ( 状態 または 状況 ) に ある | ( じょうたい または じょうきょう ) に ある | ( jōtai mataha jōkyō ) ni aru | |||||||||||||||||||||||||||||||
endolori) | chuāng) | 疮) | 疮) | sore) | dolorido) | doloroso) | wund) | ból) | больной) | bol'noy) | مؤلم) | mulim) | पीड़ादायक) | peedaadaayak) | ਦੁਖਦਾਈ) | dukhadā'ī) | ঘা) | ghā) | 痛い) | 痛い ) | いたい ) | itai ) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Espèce | zhǒng | 种 | 种 | Species | Espécies | Especies | Spezies | Gatunki | Разновидность | Raznovidnost' | صنف | sinf | जाति | jaati | ਸਪੀਸੀਜ਼ | sapīsīza | প্রজাতি | prajāti | 種 | 種 | たね | tane | |||||||||||||||||||||||||||||||
façonner | xíng | 形 | 形 | shape | forma | forma | gestalten | kształt | форма | forma | شكل | shakal | आकार | aakaar | ਸ਼ਕਲ | śakala | আকৃতি | ākr̥ti | 形状 | 形状 | けいじょう | keijō | |||||||||||||||||||||||||||||||
La maison est restée vide pendant longtemps | zhè fángzi kōngle hǎojiǔ | 这房子空了好久 | The house stood empty for a long time | The house stood empty for a long time | A casa ficou vazia por muito tempo | La casa estuvo vacía durante mucho tiempo | Das Haus stand lange Zeit leer | Dom stał pusty przez długi czas | Дом долго стоял пустым | Dom dolgo stoyal pustym | ظل المنزل فارغًا لفترة طويلة | zila almanzil farghana lifatrat tawila | काफी देर तक घर खाली रहा | kaaphee der tak ghar khaalee raha | ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਤੱਕ ਘਰ ਖਾਲੀ ਰਿਹਾ | bahuta dēra taka ghara khālī rihā | বাড়ি অনেকক্ষণ খালি দাঁড়িয়ে রইল | bāṛi anēkakṣaṇa khāli dām̐ṛiẏē ra'ila | 家は長い間空っぽでした | 家 は 長い 間 空っぽでした | いえ わ ながい ま からっぽでした | ie wa nagai ma karappodeshita | |||||||||||||||||||||||||||||||
Cette maison est vide depuis longtemps | zhè fángzi kōngle hǎojiǔ | 这房子空了好久 | 这房子空了好久 | This house has been empty for a long time | Esta casa está vazia há muito tempo | Esta casa ha estado vacía durante mucho tiempo | Dieses Haus war lange Zeit leer | Ten dom był pusty przez długi czas | Этот дом долгое время пустовал | Etot dom dolgoye vremya pustoval | كان هذا المنزل فارغًا لفترة طويلة | kan hdha almanzil farghana lifatrat tawila | यह घर लंबे समय से खाली पड़ा है | yah ghar lambe samay se khaalee pada hai | ਇਹ ਘਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਹੈ | iha ghara labē samēṁ tōṁ khālī hai | এই বাড়িটি দীর্ঘদিন ধরে খালি রয়েছে | ē'i bāṛiṭi dīrghadina dharē khāli raẏēchē | この家は長い間空っぽでした | この 家 は 長い 間 空っぽでした | この いえ わ ながい ま からっぽでした | kono ie wa nagai ma karappodeshita | |||||||||||||||||||||||||||||||
Cette maison est vide depuis longtemps | nà suǒ fángzi kōngle hǎo zhǎng yáncháng | 那所房子空了好长延长 | 那所房子空了好长一段时间 | That house has been empty for a long time | Essa casa está vazia há muito tempo | Esa casa lleva mucho tiempo vacía | Das Haus war lange Zeit leer | Ten dom był pusty przez długi czas | Этот дом долгое время пустовал | Etot dom dolgoye vremya pustoval | كان هذا المنزل فارغًا لفترة طويلة | kan hdha almanzil farghana lifatrat tawila | वह घर लंबे समय से खाली पड़ा है | vah ghar lambe samay se khaalee pada hai | ਉਹ ਘਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਹੈ | uha ghara labē samēṁ tōṁ khālī hai | সেই বাড়িটি দীর্ঘদিন ধরে খালি রয়েছে | sē'i bāṛiṭi dīrghadina dharē khāli raẏēchē | あの家は長い間空っぽだった | あの 家 は 長い 間 空っぽだった | あの いえ わ ながい ま からっぽだった | ano ie wa nagai ma karappodatta | |||||||||||||||||||||||||||||||
Vous vous trompez sur la date, c'était 1988, je suis corrigé | nín rìqí bùduì, shì 1988 nián, wǒ yǐ gēngzhèng | 您日期不对,是1988年,我已更正 | You’re wrong about the date,it was 1988,I stand corrected | You’re wrong about the date,it was 1988,I stand corrected | Você está errado sobre a data, era 1988, estou corrigido | Te equivocas con la fecha, era 1988, me corrigieron | Sie irren sich über das Datum, es war 1988, ich stehe korrigiert da | Mylisz się co do daty, to był rok 1988, mam poprawkę | Вы ошибаетесь насчет даты, это был 1988 год, я поправлюсь | Vy oshibayetes' naschet daty, eto byl 1988 god, ya popravlyus' | أنت مخطئ بشأن التاريخ ، كان عام 1988 ، وأنا أقف مصححًا | 'ant mukhti bishan alttarikh , kan eam 1988 , wa'ana 'aqafu mshhana | आप तारीख के बारे में गलत हैं, यह 1988 था, मैं सही हूं | aap taareekh ke baare mein galat hain, yah 1988 tha, main sahee hoon | ਤੁਸੀਂ ਤਾਰੀਖ ਬਾਰੇ ਗਲਤ ਹੋ, ਇਹ 1988 ਦੀ ਸੀ, ਮੈਂ ਸਹੀ ਹਾਂ | tusīṁ tārīkha bārē galata hō, iha 1988 dī sī, maiṁ sahī hāṁ | আপনি তারিখটি সম্পর্কে ভুল, এটি 1988 ছিল, আমি সংশোধন করছি | āpani tārikhaṭi samparkē bhula, ēṭi 1988 chila, āmi sanśōdhana karachi | あなたは日付について間違っています、それは1988年でした、私は訂正されたままです | あなた は 日付 について 間違っています 、 それ は 1988 年でした 、 私 は 訂正 された | あなた わ ひずけ について まちがっています 、 それ わ 1988 ねんでした 、 わたし わ ていせい された ままです | anata wa hizuke nitsuite machigatteimasu , sore wa 1988 nendeshita , watashi wa teisei sareta mamadesu | |||||||||||||||||||||||||||||||
(Acceptez que j'avais tort) / | (jiēshòu wǒ cuòle)/ | (接受我错了)/ | ( accept that I was wrong)/ | (accept that I was wrong)/ | (aceite que eu estava errado) / | (acepta que me equivoqué) / | (akzeptiere, dass ich falsch lag) / | (zaakceptuj, że się myliłem) / | (признать, что я был неправ) / | (priznat', chto ya byl neprav) / | (تقبل أنني كنت مخطئا) / | (taqabal 'anani kunt mkhtya) / | (स्वीकार करें कि मैं गलत था) / | (sveekaar karen ki main galat tha) / | (ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਕਿ ਮੈਂ ਗਲਤ ਸੀ) / | (savīkāra karō ki maiṁ galata sī)/ | (গ্রহণ করুন যে আমি ভুল ছিলাম) / | (grahaṇa karuna yē āmi bhula chilāma)/ | (私が間違っていたことを認める)/ | ( 私 が 間違っていた こと を 認める ) / | ( わたし が まちがっていた こと お みとめる ) / | ( watashi ga machigatteita koto o mitomeru ) / | |||||||||||||||||||||||||||||||
Vous vous êtes trompé de date, c'est 1988. Tu as raison, j'ai fait une erreur | nǐ bǎ rìqí gǎo cuòle, shì 1988 nián. Nǐ shuō dé duì, shì wǒ gǎo cuòle | 你把日期搞错了,是1988年。你说得对,是我搞错了 | 你把日期搞错了,是1988年。你说得对,是我搞错了 | You got the date wrong, it is 1988. You are right, I made a mistake | Você errou a data, é 1988. Você está certo, eu cometi um erro | Te equivocaste la fecha, es 1988. Tienes razón, cometí un error | Du hast das Datum falsch verstanden, es ist 1988. Du hast recht, ich habe einen Fehler gemacht | Źle podałeś datę, jest rok 1988. Masz rację, popełniłem błąd | Вы ошиблись с датой, это 1988 год. Ты прав я ошибся | Vy oshiblis' s datoy, eto 1988 god. Ty prav ya oshibsya | لقد فهمت التاريخ بشكل خاطئ ، إنه عام 1988. أنت على حق ، لقد أخطأت | laqad fahimt alttarikh bishakl khati , 'iinah eam 1988. 'ant ealaa haqin , laqad 'akhta'at | आपको तारीख गलत लगी, यह 1988 है। आप सही हैं, मैंने गलती की | aapako taareekh galat lagee, yah 1988 hai. aap sahee hain, mainne galatee kee | ਤੁਹਾਡੀ ਤਰੀਕ ਗਲਤ ਹੋ ਗਈ, ਇਹ 1988 ਦੀ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਹੋ, ਮੈਂ ਗਲਤੀ ਕੀਤੀ | tuhāḍī tarīka galata hō ga'ī, iha 1988 dī hai. Tusīṁ sahī hō, maiṁ galatī kītī | আপনি তারিখটি ভুল পেয়েছেন, এটি 1988। আপনি ঠিক বলেছেন, আমি ভুল করেছি | āpani tārikhaṭi bhula pēẏēchēna, ēṭi 1988. Āpani ṭhika balēchēna, āmi bhula karēchi | 日付を間違えました。1988年です。あなたは正しいです、私は間違いを犯しました | 日付 を 間違えました 。 1988 年です 。 あなた は 正しいです 、 私 は 間違い を 犯しました | ひずけ お まちがえました 。 1988 ねんです 。 あなた わ ただしいです 、 わたし わ まちがい お おかしました | hizuke o machigaemashita . 1988 nendesu . anata wa tadashīdesu , watashi wa machigai o okashimashita | |||||||||||||||||||||||||||||||
on ne sait jamais où tu en es avec elle, une minute elle est amicale, la prochaine coquille te parle à peine; | nǐ yǒngyuǎn dōu bù zhīdào nǐ hé tā zhàn zài yīqǐ, yī fēnzhōng tā hěn yǒushàn, xià yīgè dàn ké jīhū bù gēn nǐ shuōhuà; | 你永远都不知道你和她站在一起,一分钟她很友善,下一个蛋壳几乎不跟你说话; | you never know where you stand with her, one minute she’s friendly, the next shell hardly speak to you; | you never know where you stand with her, one minute she’s friendly, the next shell hardly speak to you; | você nunca sabe onde você está com ela, em um minuto ela é amigável, no próximo ela mal fala com você; | nunca sabes cuál es tu posición con ella, un minuto ella es amigable, el siguiente caparazón apenas te habla; | du weißt nie, wo du bei ihr stehst, in einer Minute ist sie freundlich, die nächste Muschel spricht kaum mit dir; | nigdy nie wiesz, gdzie z nią stoisz, w jednej minucie jest przyjazna, w następnej prawie do ciebie nie mówi; | никогда не знаешь, где ты с ней стоишь, в одну минуту она дружелюбна, в следующий снаряд с тобой не разговаривает; | nikogda ne znayesh', gde ty s ney stoish', v odnu minutu ona druzhelyubna, v sleduyushchiy snaryad s toboy ne razgovarivayet; | أنت لا تعرف أبدًا أين تقف معها ، دقيقة واحدة تكون ودودة ، بالكاد تتحدث القشرة التالية معك ؛ | 'ant la taerif abdana 'ayn taqif maeaha , daqiqat wahidat takun waduadatan , balkad tatahadath alqushrat alttaliat maeak ; | आप कभी नहीं जानतीं कि आप उसके साथ कहाँ खड़े हैं, एक मिनट वह उसके अनुकूल है, अगला खोल शायद ही आप से बोलें; | aap kabhee nahin jaanateen ki aap usake saath kahaan khade hain, ek minat vah usake anukool hai, agala khol shaayad hee aap se bolen; | ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ, ਇਕ ਮਿੰਟ ਉਹ ਦੋਸਤਾਨਾ ਹੈ, ਅਗਲਾ ਸ਼ੈੱਲ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੇ; | tuhānū kadē nahīṁ patā ki tusīṁ usa dē nāla kithē khaṛhē hō, ika miṭa uha dōsatānā hai, agalā śaila śā'ida hī tuhāḍē nāla gala karē; | আপনি কখনই জানেন না আপনি তার সাথে কোথায় দাঁড়িয়েছেন, এক মিনিটের তিনি বন্ধুত্বপূর্ণ, পরবর্তী শেল আপনার সাথে কড়া কথা বলবে; | āpani kakhana'i jānēna nā āpani tāra sāthē kōthāẏa dām̐ṛiẏēchēna, ēka miniṭēra tini bandhutbapūrṇa, parabartī śēla āpanāra sāthē kaṛā kathā balabē; | あなたは彼女とどこに立っているのかわかりません。彼女が友好的である1分後、次の砲弾はほとんどあなたに話しかけません。 | あなた は 彼女 と どこ に 立っている の か わかりません 。 彼女 が 友好 的である 1 分 | あなた わ かのじょ と どこ に たっている の か わかりません 。 かのじょ が ゆうこう てきである 1 ふん ご 、 つぎ の | anata wa kanojo to doko ni tatteiru no ka wakarimasen . kanojo ga yūkō tekidearu 1 fun go , tsugi no hōdan wa hotondo anata ni hanashikakemasen . | |||||||||||||||||||||||||||||||
Vous ne savez jamais comment est votre relation avec elle, elle vous rendra intime pendant un moment, mais ne vous parlera même pas pendant un moment | nǐ cónglái ná bù zhǔn nǐ hé tā de guānxì rúhé, tā yīhuǐ'er gēn nǐ qīnrè, yīhuǐ'er lián huà yě bù dà gēn nǐ shuō | 你从来拿不准你和她的关系如何,她一会儿跟你亲热,一会儿连话也不大跟你说 | 你从来拿不准你和她的关系如何,她一会儿跟你亲热,一会儿连话也不大跟你说 | You never know how your relationship is with her, she will make you intimate for a while, but will no | Você nunca sabe como é o seu relacionamento com ela, ela vai deixar você íntimo por um tempo, mas nem vai falar com você por um tempot even talk to you for a while | Nunca sabes cómo es tu relación con ella, ella te hará intimar por un tiempo, pero ni siquiera te hablará por un tiempo | Sie wissen nie, wie Ihre Beziehung zu ihr ist, sie wird Sie für eine Weile intim machen, aber für eine Weile nicht einmal mit Ihnen sprechen. | Nigdy nie wiesz, jaki jest twój związek z nią, przez chwilę sprawi, że będziesz intymny, ale przez chwilę nawet nie będzie z tobą rozmawiać | Никогда не знаешь, как складываются твои отношения с ней, она на время сделает тебя интимным, но какое-то время даже не будет с тобой разговаривать | Nikogda ne znayesh', kak skladyvayutsya tvoi otnosheniya s ney, ona na vremya sdelayet tebya intimnym, no kakoye-to vremya dazhe ne budet s toboy razgovarivat' | أنت لا تعرف أبدًا كيف تكون علاقتك بها ، ستجعلك حميميًا لفترة من الوقت ، لكنها لن تتحدث معك حتى لفترة من الوقت | 'ant la taerif abdana kayf takun ealaqatak biha , satajealuk hmymyana lifatrat min alwaqt , lakanaha ln tatahadath maeak hataa lifatrat min alwaqt | आपको कभी नहीं पता कि आपका रिश्ता उसके साथ कैसा है, वह आपको कुछ समय के लिए अंतरंग कर देगा, लेकिन थोड़ी देर के लिए भी आपसे बात नहीं करेगा | aapako kabhee nahin pata ki aapaka rishta usake saath kaisa hai, vah aapako kuchh samay ke lie antarang kar dega, lekin thodee der ke lie bhee aapase baat nahin karega | ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਕਿਵੇਂ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗੀ, ਪਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ. | tuhānū kadē nahīṁ patā ki usa nāla tuhāḍā riśatā kivēṁ hai, uha tuhānū thōṛē samēṁ la'ī nazadīkī baṇā dēvēgī, para kujha samēṁ la'ī tuhāḍē nāla gala vī nahīṁ karēgī. | আপনি কখনই জানেন না যে তার সম্পর্ক আপনার সাথে কীভাবে হয়, তিনি আপনাকে কিছু সময়ের জন্য অন্তরঙ্গ করে তুলবেন, তবে কিছুক্ষণের জন্য আপনার সাথে কথাও বলবেন না | āpani kakhana'i jānēna nā yē tāra samparka āpanāra sāthē kībhābē haẏa, tini āpanākē kichu samaẏēra jan'ya antaraṅga karē tulabēna, tabē kichukṣaṇēra jan'ya āpanāra sāthē kathā'ō balabēna nā | あなたはあなたと彼女との関係がどのようになっているのか決してわかりません、彼女はあなたをしばらく親密にしますが、しばらくあなたと話すことさえしません | あなた は あなた と 彼女 と の 関係 が どの よう に なっている の か 決して わかりません 、 彼 | あなた わ あなた と かのじょ と の かんけい が どの よう に なっている の か けっして わかりません 、 かのじょ わ あなた お | anata wa anata to kanojo to no kankei ga dono yō ni natteiru no ka kesshite wakarimasen , kanojo wa anata o shibaraku shinmitsu ni shimasuga , shibaraku anata to hanasu koto sae shimasen |