http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | C | A | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | PINYIN | CHINOIS | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | étape à gauche | 1 | Líkāi wǔtái | 1 | 离开舞台 | 1 | 1 | stage left | 1 | stage left | 1 | palco esquerdo | 1 | etapa izquierda | 1 | Bühne links | 1 | scena w lewo | 1 | этап слева | 1 | etap sleva | 1 | المرحلة اليسرى | 1 | almarhalat alyusraa | 1 | मंच छोड़ दिया | 1 | manch chhod diya | 1 | ਸਟੇਜ ਖੱਬੇ | 1 | Saṭēja khabē | 1 | মঞ্চ বাম | 1 | Mañca bāma | 1 | ステージ左 | 1 | ステージ 左 | 1 |
ステージ ひだり |
1 | sutēji hidari | ||||||
last | 2 | sur le côté gauche d'une scène de théâtre, vue par un acteur face au public | 2 | zài jùyuàn de wǔtái zuǒ cè, rú miàn duì guānzhòng de yǎnyuán suǒ kàn dào de | 2 | 在剧院的舞台左侧,如面对观众的演员所看到的 | 2 | 2 | on the left side of a stage in a theatre, as seen by an actor facing the audience | 2 | on the left side of a stage in a theatre, as seen by an actor facing the audience | 2 | no lado esquerdo de um palco em um teatro, visto por um ator de frente para o público | 2 | en el lado izquierdo de un escenario en un teatro, como lo ve un actor frente a la audiencia | 2 | auf der linken Seite einer Bühne in einem Theater, gesehen von einem Schauspieler, der dem Publikum gegenübersteht | 2 | po lewej stronie sceny w teatrze, widziana przez aktora zwróconego twarzą do publiczności | 2 | на левой стороне сцены в театре, как его видит актер лицом к публике | 2 | na levoy storone stseny v teatre, kak yego vidit akter litsom k publike | 2 | على الجانب الأيسر من المسرح في المسرح ، كما يراه الممثل في مواجهة الجمهور | 2 | ealaa aljanib al'aysar min almasrah fi almasrah , kama yarah almumathil fi muajahat aljumhur | 2 | एक थिएटर में एक मंच के बाईं ओर, जैसा कि एक अभिनेता को दर्शकों का सामना करना पड़ता है | 2 | ek thietar mein ek manch ke baeen or, jaisa ki ek abhineta ko darshakon ka saamana karana padata hai | 2 | ਇੱਕ ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਟੇਜ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਵੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 2 | ika thī'ēṭara vica ika saṭēja dē khabē pāsē, jivēṁ ki ika abhinētā daraśakāṁ dā sāhamaṇā karadā hō'i'ā vēkhi'ā jāndā hai | 2 | একটি থিয়েটারে মঞ্চের বাম দিকে, যেমনটি দর্শকের মুখোমুখি একজন অভিনেতা | 2 | ēkaṭi thiẏēṭārē mañcēra bāma dikē, yēmanaṭi darśakēra mukhōmukhi ēkajana abhinētā | 2 | 観客に向かっている俳優から見た、劇場のステージの左側 | 2 | 観客 に 向かっている 俳優 から 見た 、 劇場 の ステージ の 左側 | 2 | かんきゃく に むかっている はいゆう から みた 、 げきじょう の ステージ の ひだりがわ | 2 | kankyaku ni mukatteiru haiyū kara mita , gekijō no sutēji no hidarigawa | ||||||
1 | ALLEMAND | 3 | (Lorsque l'acteur fait face au public) le côté gauche de la scène | 3 | (yǎnyuán miàn duì guānzhòng shí de) wǔtái dǐbù | 3 | (演员面对观众时的)舞台底部 | 3 | 3 | (演员面对观众时的)舞台左侧 | 3 | (When the actor is facing the audience) the left side of the stage | 3 | (Quando o ator está de frente para o público) lado esquerdo do palco | 3 | (Cuando el actor mira a la audiencia) el lado izquierdo del escenario | 3 | (Wenn der Schauspieler dem Publikum zugewandt ist) die linke Seite der Bühne | 3 | (Kiedy aktor jest zwrócony do publiczności) lewa strona sceny | 3 | (Когда актер смотрит на публику) левая сторона сцены | 3 | (Kogda akter smotrit na publiku) levaya storona stseny | 3 | (عندما يواجه الممثل الجمهور) الجانب الأيسر من المسرح | 3 | (eindama yuajih almumathil aljmhur) aljanib al'aysar min almasrah | 3 | (जब अभिनेता दर्शकों का सामना कर रहा है) मंच के बाईं ओर | 3 | (jab abhineta darshakon ka saamana kar raha hai) manch ke baeen or | 3 | (ਜਦੋਂ ਅਦਾਕਾਰ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ) ਸਟੇਜ ਦਾ ਖੱਬਾ ਪਾਸਾ | 3 | (jadōṁ adākāra daraśakāṁ dā sāhamaṇā kara rihā hai) saṭēja dā khabā pāsā | 3 | (যখন অভিনেতা দর্শকদের মুখোমুখি হন) মঞ্চের বাম দিক | 3 | (yakhana abhinētā darśakadēra mukhōmukhi hana) mañcēra bāma dika | 3 | (俳優が観客に向かっているとき)ステージの左側 | 4 | ( 俳優 が 観客 に 向かっている とき ) ステージ の 左側 | 4 | ( はいゆう が かんきゃく に むかっている とき ) ステージ の ひだりがわ | 4 | ( haiyū ga kankyaku ni mukatteiru toki ) sutēji no hidarigawa | |||||
2 | ANGLAIS | 4 | gérer la scène | 4 | wǔtái guǎnlǐ | 4 | 舞台管理 | 4 | 4 | stage-manage | 4 | stage-manage | 4 | gerenciamento de palco | 4 | gestionar el escenario | 4 | inszenieren | 4 | zarządzanie sceną | 4 | постановщик | 4 | postanovshchik | 4 | خرج مسرحية | 4 | kharaj masrahia | 4 | मंच का प्रबंधन | 4 | manch ka prabandhan | 4 | ਪੜਾਅ-ਪ੍ਰਬੰਧਨ | 4 | paṛā'a-prabadhana | 4 | মঞ্চ পরিচালনা | 4 | mañca paricālanā | 4 | 舞台監督 | 5 | 舞台 監督 | 5 | ぶたい かんとく | 5 | butai kantoku | |||||
3 | ARABE | 5 | agir en tant que régisseur pour une représentation dans un théâtre | 5 | dānrèn jùyuàn biǎoyǎn de wǔtái jīnglǐ | 5 | 担任剧院表演的舞台经理 | 5 | 5 | to act as stage manager for a performance in a theatre | 5 | to act as stage manager for a performance in a theatre | 5 | para atuar como gerente de palco para uma performance em um teatro | 5 | actuar como director de escena para una actuación en un teatro | 5 | als Bühnenmanager für eine Aufführung in einem Theater zu fungieren | 5 | pełnić rolę kierownika sceny dla przedstawienia w teatrze | 5 | выступать в роли постановщика спектакля в театре | 5 | vystupat' v roli postanovshchika spektaklya v teatre | 5 | للعمل كمدير مسرحي لأداء مسرحي | 5 | lileamal kamudir masarahiin li'ada' masarahi | 5 | एक थिएटर में प्रदर्शन के लिए मंच प्रबंधक के रूप में कार्य करना | 5 | ek thietar mein pradarshan ke lie manch prabandhak ke roop mein kaary karana | 5 | ਇੱਕ ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਸਟੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ | 5 | ika thī'ēṭara vica ika pradaraśana la'ī saṭēja mainējara dē taura tē kama karana la'ī | 5 | থিয়েটারে অভিনয়ের জন্য মঞ্চ পরিচালক হিসাবে অভিনয় করা to | 5 | thiẏēṭārē abhinaẏēra jan'ya mañca paricālaka hisābē abhinaẏa karā to | 5 | 劇場での公演の舞台監督を務める | 劇場 で の 公演 の 舞台 監督 を 務める | げきじょう で の こうえん の ぶたい かんとく お つとめる | gekijō de no kōen no butai kantoku o tsutomeru | ||||||||
4 | bengali | Agir en tant que régisseur | dānrèn wǔtái jiāndū | 担任舞台监督 | 担任舞台监督 | Acting as stage manager | Atuando como gerente de palco | Actuando como director de escena | Als Stage Manager fungieren | Pełnienie funkcji kierownika sceny | Исполняющий обязанности постановщика | Ispolnyayushchiy obyazannosti postanovshchika | العمل كمدير المرحلة | aleamal kamudir almarhala | स्टेज मैनेजर के रूप में अभिनय | stej mainejar ke roop mein abhinay | ਸਟੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ | saṭēja mainējara vajōṁ kama karanā | মঞ্চ পরিচালক হিসাবে অভিনয় | mañca paricālaka hisābē abhinaẏa | 舞台監督を務める | 舞台 監督 を 務める | ぶたい かんとく お つとめる | butai kantoku o tsutomeru | |||||||||||||||||||||||||||||
5 | CHINOIS | 6 | organiser et planifier soigneusement un événement que le public verra, notamment pour donner une impression particulière | 6 | ānpái bìng jīngxīn jìhuà gōngzhòng jiāng huì kàn dào de huódòng, tèbié shì wèile jǐ rén liú xià tèbié shēnkè de yìnxiàng | 6 | 安排并精心计划公众将会看到的活动,特别是为了给人留下特别深刻的印象 | 6 | 6 | to arrange and carefully plan an event that the public will see, especially in order to give a particular impression | 6 | to arrange and carefully plan an event that the public will see, especially in order to give a particular impression | 6 | para organizar e planejar cuidadosamente um evento que o público verá, especialmente para dar uma impressão particular | 6 | organizar y planificar cuidadosamente un evento que el público verá, especialmente para dar una impresión particular | 6 | eine Veranstaltung zu organisieren und sorgfältig zu planen, die die Öffentlichkeit sehen wird, insbesondere um einen besonderen Eindruck zu vermitteln | 6 | zorganizować i dokładnie zaplanować wydarzenie, które zobaczy publiczność, szczególnie w celu wywarcia szczególnego wrażenia | 6 | организовать и тщательно спланировать мероприятие, которое увидит публика, особенно для того, чтобы произвести особое впечатление | 6 | organizovat' i tshchatel'no splanirovat' meropriyatiye, kotoroye uvidit publika, osobenno dlya togo, chtoby proizvesti osoboye vpechatleniye | 6 | لترتيب حدث يراه الجمهور والتخطيط له بعناية ، خاصة من أجل إعطاء انطباع معين | 6 | litartib hadath yarah aljumhur waltakhtit lah bieinayat , khasat min ajl 'iieta' aintibae maein | 6 | किसी ऐसी घटना को व्यवस्थित करने और ध्यान से देखने के लिए, जिसे जनता विशेष रूप से एक विशेष छाप देने के लिए देखेगी | 6 | kisee aisee ghatana ko vyavasthit karane aur dhyaan se dekhane ke lie, jise janata vishesh roop se ek vishesh chhaap dene ke lie dekhegee | 6 | ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋ ਜਨਤਾ ਵੇਖੇਗੀ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੇਣ ਲਈ | 6 | ika prōgarāma dā prabadha karana atē sāvadhānī nāla yōjanā baṇā'uṇa la'ī jō janatā vēkhēgī, khāsa taura'tē ika khāsa prabhāva dēṇa la'ī | 6 | জনসাধারণ দেখতে পাবে এমন একটি ইভেন্টের ব্যবস্থা এবং সাবধানতার সাথে পরিকল্পনা করার জন্য, বিশেষত একটি বিশেষ ধারণা দেওয়ার জন্য | 6 | janasādhāraṇa dēkhatē pābē ēmana ēkaṭi ibhēnṭēra byabasthā ēbaṁ sābadhānatāra sāthē parikalpanā karāra jan'ya, biśēṣata ēkaṭi biśēṣa dhāraṇā dē'ōẏāra jan'ya | 6 | 特に特定の印象を与えるために、一般の人々が見るイベントを手配し、慎重に計画すること | 8 | 特に 特定 の 印象 を 与える ため に 、 一般 の 人々 が 見る イベント を 手配 し 、 慎重 | 8 | とくに とくてい の いんしょう お あたえる ため に 、 いっぱん の ひとびと が みる イベント お てはい し 、 しんちょう に けいかく する こと | 8 | tokuni tokutei no inshō o ataeru tame ni , ippan no hitobito ga miru ibento o tehai shi , shinchō ni keikaku suru koto | |||||
6 | ESPAGNOL | 7 | Soigneusement organisé et soigneusement planifié (événements publics) | 7 | jīngxīn ānpái, zhōumì cèhuà (gōnggòng huódòng) | 7 | 精心安排,周密策划(公共活动) | 7 | 7 | 精心安排,周密策划(公共活动) | 7 | Carefully arranged and carefully planned (public events) | 7 | Cuidadosamente organizado e planejado cuidadosamente (eventos públicos) | 7 | Organizados y planificados cuidadosamente (eventos públicos) | 7 | Sorgfältig arrangiert und sorgfältig geplant (öffentliche Veranstaltungen) | 7 | Starannie zaaranżowane i starannie zaplanowane (wydarzenia publiczne) | 7 | Тщательно организованные и тщательно спланированные (публичные мероприятия) | 7 | Tshchatel'no organizovannyye i tshchatel'no splanirovannyye (publichnyye meropriyatiya) | 7 | مرتبة بعناية ومخطط لها بعناية (أحداث عامة) | 7 | martabat bieinayat wamukhatat laha bieinaya (ahdath eama) | 7 | सावधानीपूर्वक व्यवस्थित और सावधानीपूर्वक नियोजित (सार्वजनिक कार्यक्रम) | 7 | saavadhaaneepoorvak vyavasthit aur saavadhaaneepoorvak niyojit (saarvajanik kaaryakram) | 7 | ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਅਤੇ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਯੋਜਨਾਬੱਧ (ਜਨਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ) | 7 | dhi'āna nāla prabadhita atē sāvadhānī nāla yōjanābadha (janataka samāgamāṁ) | 7 | যত্ন সহকারে সাজানো এবং সাবধানে পরিকল্পনা করা (জন ইভেন্ট) | 7 | yatna sahakārē sājānō ēbaṁ sābadhānē parikalpanā karā (jana ibhēnṭa) | 7 | 入念に整理・企画(公開イベント) | 9 | 入念 に 整理 ・ 企画 ( 公開 イベント ) | 9 | にゅうねん に せいり ・ きかく ( こうかい イベント ) | 9 | nyūnen ni seiri kikaku ( kōkai ibento ) | |||||
7 | FRANCAIS | 8 | régisseur | 8 | wǔtái jiāndū | 8 | 舞台监督 | 8 | 8 | stage manager | 8 | stage manager | 8 | gerente de palco | 8 | director de escena | 8 | Bühnenmanager | 8 | kierownik sceny | 8 | режиссер | 8 | rezhisser | 8 | مدير المسرح | 8 | mudir almasrah | 8 | मंच प्रबंधक | 8 | manch prabandhak | 8 | ਸਟੇਜ ਮੈਨੇਜਰ | 8 | saṭēja mainējara | 8 | পর্যায় ম্যানেজার | 8 | paryāẏa myānējāra | 8 | 舞台主任 | 10 | 舞台 主任 | 10 | ぶたい しゅにん | 10 | butai shunin | |||||
8 | hindi | la personne responsable de la scène, des lumières, des décors, etc. lors de la représentation d'une pièce de théâtre dans un théâtre | zài jùyuàn biǎoyǎn shí fùzé wǔtái, dēngguāng, fēngjǐng děng de rén | 在剧院表演时负责舞台,灯光,风景等的人 | the person who is responsible for the stage, lights, scenery, etc. during the performance of a play in a theatre | the person who is responsible for the stage, lights, scenery, etc. during the performance of a play in a theatre | a pessoa que é responsável pelo palco, luzes, cenário, etc. durante a apresentação de uma peça em um teatro | la persona responsable del escenario, las luces, la escenografía, etc.durante la representación de una obra en un teatro | die Person, die für die Bühne, die Lichter, die Kulissen usw. während der Aufführung eines Theaterstücks verantwortlich ist | osoba odpowiedzialna za scenę, oświetlenie, dekoracje itp. podczas przedstawiania sztuki w teatrze | лицо, отвечающее за сцену, освещение, декорации и т. д. во время представления спектакля в театре | litso, otvechayushcheye za stsenu, osveshcheniye, dekoratsii i t. d. vo vremya predstavleniya spektaklya v teatre | الشخص المسؤول عن المسرح والأضواء والمشهد وما إلى ذلك أثناء أداء مسرحية في المسرح | alshakhs almaswuwl ean almasrah wal'adwa' walmashhad wama 'iilaa dhlk 'athna' 'ada' masrahiat fi almasrah | वह व्यक्ति जो किसी थिएटर में नाटक के प्रदर्शन के दौरान मंच, रोशनी, दृश्य आदि के लिए जिम्मेदार होता है | vah vyakti jo kisee thietar mein naatak ke pradarshan ke dauraan manch, roshanee, drshy aadi ke lie jimmedaar hota hai | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਾਟਕ ਦੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਸਟੇਜ, ਲਾਈਟਾਂ, ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ, ਆਦਿ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | uha vi'akatī jō ika thī'ēṭara vica ika nāṭaka dē pradaraśana daurāna saṭēja, lā'īṭāṁ, driśāṁ, ādi la'ī zimēvāra hudā hai | থিয়েটারে একটি নাটকের পারফরম্যান্সের সময় মঞ্চ, আলোকসজ্জা, দৃশ্যাবলী ইত্যাদির জন্য দায়বদ্ধ ব্যক্তি | thiẏēṭārē ēkaṭi nāṭakēra pārapharamyānsēra samaẏa mañca, ālōkasajjā, dr̥śyābalī ityādira jan'ya dāẏabad'dha byakti | 劇場での演劇の舞台、照明、風景などの責任者 | 劇場 で の 演劇 の 舞台 、 照明 、 風景 など の 責任者 | げきじょう で の えんげき の ぶたい 、 しょうめい 、 ふうけい など の せきにんしゃ | gekijō de no engeki no butai , shōmei , fūkei nado no sekininsha | |||||||||||||||||||||||||||||
9 | JAPONAIS | 9 | Superviseur de scène | 9 | wǔtái jiāndū | 9 | 舞台监督 | 9 | 9 | 舞 台监督 | 9 | Stage supervisor | 9 | Supervisor de palco | 9 | Supervisor de escena | 9 | Bühnenbetreuer | 9 | Kierownik sceny | 9 | Супервайзер | 9 | Supervayzer | 9 | مشرف المرحلة | 9 | musharaf almarhala | 9 | स्टेज सुपरवाइजर | 9 | stej suparavaijar | 9 | ਸਟੇਜ ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ | 9 | saṭēja suparavā'īzara | 9 | মঞ্চ সুপারভাইজার | 9 | mañca supārabhā'ijāra | 9 | ステージスーパーバイザー | ステージスーパーバイザー | すてえじすうぱあばいざあ | sutējisūpābaizā | ||||||||
10 | punjabi | nom de scène | yìmíng | 艺名 | stage name | stage name | nome artístico | nombre artístico | Künstlername | pseudonim artystyczny | Сценический псевдоним | Stsenicheskiy psevdonim | اسم المرحلة | aism almarhala | मंच का नाम | manch ka naam | ਸਟੇਜ ਦਾ ਨਾਮ | saṭēja dā nāma | মঞ্চের নাম | mañcēra nāma | 芸名 | 芸名 | げいめい | geimei | |||||||||||||||||||||||||||||
11 | POLONAIS | 10 | un nom qu'un acteur utilise à la place de son vrai nom | 10 | yǎnyuán shǐyòng de míngzì, ér bùshì tā huò tā de zhēnshí xìngmíng | 10 | 演员使用的名字,而不是他或她的真实姓名 | 10 | 10 | a name that an actor uses instead of his or her real name | 10 | a name that an actor uses instead of his or her real name | 10 | um nome que um ator usa em vez de seu nome real | 10 | un nombre que usa un actor en lugar de su nombre real | 10 | Ein Name, den ein Schauspieler anstelle seines richtigen Namens verwendet | 10 | imię, którego używa aktor zamiast swojego prawdziwego imienia | 10 | имя, которое актер использует вместо своего настоящего имени | 10 | imya, kotoroye akter ispol'zuyet vmesto svoyego nastoyashchego imeni | 10 | اسم يستخدمه الممثل بدلاً من اسمه الحقيقي | 10 | aism yastakhdimuh almumathil bdlaan min aismuh alhaqiqii | 10 | एक ऐसा नाम जिसे एक अभिनेता अपने वास्तविक नाम के बजाय उपयोग करता है | 10 | ek aisa naam jise ek abhineta apane vaastavik naam ke bajaay upayog karata hai | 10 | ਇੱਕ ਨਾਮ ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਉਸਦੇ ਅਸਲ ਨਾਮ ਦੀ ਬਜਾਏ ਵਰਤਦਾ ਹੈ | 10 | ika nāma jō ki ika abhinētā usadē asala nāma dī bajā'ē varatadā hai | 10 | এমন একটি নাম যা কোনও অভিনেতা তার আসল নামের পরিবর্তে ব্যবহার করে | 10 | ēmana ēkaṭi nāma yā kōna'ō abhinētā tāra āsala nāmēra paribartē byabahāra karē | 10 | 俳優が本名の代わりに使用する名前 | 14 | 俳優 が 本名 の 代わり に 使用 する 名前 | 14 | はいゆう が ほんみょう の かわり に しよう する なまえ | 14 | haiyū ga honmyō no kawari ni shiyō suru namae | |||||
12 | PORTUGAIS | 11 | (Acteur) nom de scène | 11 | (yǎnyuán de) yìmíng | 11 | (演员的)艺名 | 11 | 11 | (演员的)艺名 | 11 | (Actor's) stage name | 11 | Nome artístico (do ator) | 11 | (Actor) nombre artístico | 11 | Künstlername (Schauspieler) | 11 | Pseudonim sceniczny (aktora) | 11 | (Актерское) сценическое имя | 11 | (Akterskoye) stsenicheskoye imya | 11 | (ممثل) اسم المرحلة | 11 | (mmthl) aism almarhala | 11 | (अभिनेता का) मंच नाम | 11 | (abhineta ka) manch naam | 11 | (ਅਭਿਨੇਤਾ ਦਾ) ਸਟੇਜ ਦਾ ਨਾਮ | 11 | (abhinētā dā) saṭēja dā nāma | 11 | (অভিনেতা) মঞ্চের নাম | 11 | (abhinētā) mañcēra nāma | 11 | (俳優の)芸名 | 15 | ( 俳優 の ) 芸名 | 15 | ( はいゆう の ) げいめい | 15 | ( haiyū no ) geimei | |||||
13 | RUSSE | 12 | scène à droite | 12 | shàngtái quán | 12 | 上台权 | 12 | 12 | stage right | 12 | stage right | 12 | palco certo | 12 | la derecha del escenario | 12 | Bühne rechts | 12 | dobry etap | 12 | этап справа | 12 | etap sprava | 12 | مرحلة الحق | 12 | marhalat alhaqi | 12 | सही मंच | 12 | sahee manch | 12 | ਸਹੀ ਪੜਾਅ | 12 | sahī paṛā'a | 12 | ঠিক মঞ্চ | 12 | ṭhika mañca | 12 | ステージ右 | 16 | ステージ 右 | 16 | ステージ みぎ | 16 | sutēji migi | |||||
https://www.youtube.com/watch?v=PcMRlFKE4gs | 13 | sur le côté droit d'une scène de théâtre, vue par un acteur face au public | 13 | zài jùyuàn wǔtái shàng de yòu cè, rú miàn duì guānzhòng de yǎnyuán suǒ kàn dào de | 13 | 在剧院舞台上的右侧,如面对观众的演员所看到的 | 13 | 13 | on the right side of a stage in a theatre, as seen by an actor facing the audience | 13 | on the right side of a stage in a theatre, as seen by an actor facing the audience | 13 | no lado direito de um palco em um teatro, visto por um ator de frente para o público | 13 | en el lado derecho de un escenario en un teatro, visto por un actor frente a la audiencia | 13 | auf der rechten Seite einer Bühne in einem Theater, gesehen von einem Schauspieler, der dem Publikum gegenübersteht | 13 | po prawej stronie sceny w teatrze, widziana przez aktora zwróconego twarzą do publiczności | 13 | на правой стороне сцены в театре, как видит актер лицом к зрителям | 13 | na pravoy storone stseny v teatre, kak vidit akter litsom k zritelyam | 13 | على الجانب الأيمن من المسرح في المسرح ، كما يراه الممثل في مواجهة الجمهور | 13 | ealaa aljanib al'ayman min almasrah fi almasrah , kama yarah almumathil fi muajahat aljumhur | 13 | एक थिएटर में एक मंच के दाईं ओर, जैसा कि एक अभिनेता को दर्शकों का सामना करना पड़ता है | 13 | ek thietar mein ek manch ke daeen or, jaisa ki ek abhineta ko darshakon ka saamana karana padata hai | 13 | ਇੱਕ ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਟੇਜ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਵੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 13 | ika thī'ēṭara vica ika saṭēja dē sajē pāsē, jivēṁ ki ika abhinētā daraśakāṁ dā sāhamaṇā karadā hō'i'ā vēkhi'ā jāndā hai | 13 | একটি থিয়েটারে মঞ্চের ডানদিকে, যেমনটি একজন অভিনেতা দর্শকের মুখোমুখি হতে দেখেন | 13 | ēkaṭi thiẏēṭārē mañcēra ḍānadikē, yēmanaṭi ēkajana abhinētā darśakēra mukhōmukhi hatē dēkhēna | 13 | 観客に向かっている俳優から見た、劇場のステージの右側 | 17 | 観客 に 向かっている 俳優 から 見た 、 劇場 の ステージ の 右側 | 17 | かんきゃく に むかっている はいゆう から みた 、 げきじょう の ステージ の みぎがわ | 17 | kankyaku ni mukatteiru haiyū kara mita , gekijō no sutēji no migigawa | ||||||
14 | (Lorsque l'acteur fait face au public) le côté droit de la scène | 14 | (yǎnyuán miàn duì guānzhòng shí de) wǔtái yòu cè | 14 | (演员面对观众时的)舞台右侧 | 14 | 14 | (演员面对观众时的)舞台右侧 | 14 | (When the actor is facing the audience) the right side of the stage | 14 | (Quando o ator está de frente para o público) lado direito do palco | 14 | (Cuando el actor está frente a la audiencia) el lado derecho del escenario | 14 | (Wenn der Schauspieler dem Publikum zugewandt ist) die rechte Seite der Bühne | 14 | (Kiedy aktor jest zwrócony do publiczności) prawa strona sceny | 14 | (Когда актер смотрит на публику) правая сторона сцены | 14 | (Kogda akter smotrit na publiku) pravaya storona stseny | 14 | (عندما يواجه الممثل الجمهور) الجانب الأيمن من المسرح | 14 | (eindama yuajih almumathil aljmhur) aljanib al'ayman min almasrah | 14 | (जब अभिनेता दर्शकों का सामना कर रहा है) मंच के दाईं ओर | 14 | (jab abhineta darshakon ka saamana kar raha hai) manch ke daeen or | 14 | (ਜਦੋਂ ਅਦਾਕਾਰ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ) ਸਟੇਜ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ | 14 | (jadōṁ adākāra daraśakāṁ dā sāhamaṇā kara rihā hai) saṭēja dē sajē pāsē | 14 | (যখন অভিনেতা দর্শকদের মুখোমুখি হন) মঞ্চের ডানদিকে | 14 | (yakhana abhinētā darśakadēra mukhōmukhi hana) mañcēra ḍānadikē | 14 | (俳優が観客に向かっているとき)ステージの右側 | 18 | ( 俳優 が 観客 に 向かっている とき ) ステージ の 右側 | 18 | ( はいゆう が かんきゃく に むかっている とき ) ステージ の みぎがわ | 18 | ( haiyū ga kankyaku ni mukatteiru toki ) sutēji no migigawa | |||||||
15 | mis en scène | 15 | jiēduàn xìng dǎjí | 15 | 阶段性打击 | 15 | 15 | stage-struck | 15 | stage-struck | 15 | atingido pelo palco | 15 | golpeado por el escenario | 15 | inszeniert | 15 | uderzył w scenę | 15 | сценический | 15 | stsenicheskiy | 15 | مرحلة ضرب | 15 | marhalat darab | 15 | मंच मारा | 15 | manch maara | 15 | ਸਟੇਜ-ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ | 15 | saṭēja-māri'ā gi'ā | 15 | মঞ্চ-আঘাত | 15 | mañca-āghāta | 15 | ステージストライク | 19 | ステージ ストライク | 19 | ステージ ストライク | 19 | sutēji sutoraiku | |||||||
16 | appréciant beaucoup le théâtre et souhaitant beaucoup devenir acteur | 16 | fēicháng xǐhuān jùyuàn, fēicháng xīwàng chéngwéi yī míng yǎnyuán | 16 | 非常喜欢剧院,非常希望成为一名演员 | 16 | 16 | enjoying the theatre a lot and wishing very much to become an actor | 16 | enjoying the theatre a lot and wishing very much to become an actor | 16 | curtindo muito o teatro e desejando muito ser ator | 16 | disfrutando mucho del teatro y con muchas ganas de ser actor | 16 | Ich genieße das Theater sehr und wünsche mir sehr, Schauspieler zu werden | 16 | bardzo lubię teatr i bardzo pragnę zostać aktorem | 16 | наслаждаюсь театром и очень хочу стать актером | 16 | naslazhdayus' teatrom i ochen' khochu stat' akterom | 16 | استمتع بالمسرح كثيرا وأتمنى كثيرا أن أصبح ممثلا | 16 | astamtae bialmusrah kathiraan wa'atamanaa kathiraan 'an 'asbah mumathilaan | 16 | थियेटर का भरपूर आनंद लेना और अभिनेता बनने की बहुत कामना करना | 16 | thiyetar ka bharapoor aanand lena aur abhineta banane kee bahut kaamana karana | 16 | ਥੀਏਟਰ ਦਾ ਬਹੁਤ ਅਨੰਦ ਲੈਣਾ ਅਤੇ ਅਭਿਨੇਤਾ ਬਣਨ ਦੀ ਬਹੁਤ ਇੱਛਾ | 16 | thī'ēṭara dā bahuta anada laiṇā atē abhinētā baṇana dī bahuta ichā | 16 | থিয়েটারটি অনেক উপভোগ করছি এবং অভিনেতা হওয়ার জন্য অনেক ইচ্ছা | 16 | thiẏēṭāraṭi anēka upabhōga karachi ēbaṁ abhinētā ha'ōẏāra jan'ya anēka icchā | 16 | 劇場をとても楽しんで、俳優になりたいと願っています | 20 | 劇場 を とても 楽しんで 、 俳優 に なりたい と 願っています | 20 | げきじょう お とても たのしんで 、 はいゆう に なりたい と ねがっています | 20 | gekijō o totemo tanoshinde , haiyū ni naritai to negatteimasu | |||||||
17 | Envie d'enthousiasme d'être acteur | 17 | zuìxīn wǔtái kěwàng dāng yǎnyuán de | 17 | 醉心舞台渴望当演员的 | 17 | 17 | 醉心舞台渴望当演员的 | 17 | Enthusiastically eager to be an actor | 17 | Ansiosamente ansioso para ser um ator | 17 | Con muchas ganas de ser actor | 17 | Begeistert darauf, Schauspieler zu werden | 17 | Entuzjastycznie chętny do bycia aktorem | 17 | С энтузиазмом хочет стать актером | 17 | S entuziazmom khochet stat' akterom | 17 | حريص بحماس على أن يكون ممثلاً | 17 | haris bihamas ealaa 'an yakun mmthlaan | 17 | उत्साह से एक अभिनेता बनने के लिए उत्सुक | 17 | utsaah se ek abhineta banane ke lie utsuk | 17 | ਅਭਿਨੇਤਾ ਬਣਨ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹੀ | 17 | abhinētā baṇana la'ī utaśāhī | 17 | অভিনেতা হতে আগ্রহী | 17 | abhinētā hatē āgrahī | 17 | 俳優になりたがっている | 21 | 俳優 に なりたがっている | 21 | はいゆう に なりたがっている | 21 | haiyū ni naritagatteiru | |||||||
18 | chuchotement de scène | 18 | ěryǔ | 18 | 耳语 | 18 | 18 | stage whisper | 18 | stage whisper | 18 | sussurro de palco | 18 | susurro en el escenario | 18 | Bühnenflüstern | 18 | szept sceny | 18 | сценический шепот | 18 | stsenicheskiy shepot | 18 | همس المرحلة | 18 | hms almarhala | 18 | स्टेज कानाफूसी | 18 | stej kaanaaphoosee | 18 | ਸਟੇਜ | 18 | saṭēja | 18 | মঞ্চ ফিসফিস | 18 | mañca phisaphisa | 18 | ステージのささやき | 22 | ステージ の ささやき | 22 | ステージ の ささやき | 22 | sutēji no sasayaki | |||||||
19 | chuchotement | 19 | ěryǔ | 19 | 耳语 | 19 | 19 | 耳语 | 19 | whisper | 19 | sussurrar | 19 | susurro | 19 | flüstern | 19 | szept | 19 | шепот | 19 | shepot | 19 | همسة | 19 | hamasa | 19 | फुसफुसाना | 19 | phusaphusaana | 19 | ਫੁੱਫੜ | 19 | phuphaṛa | 19 | ফিসফিস | 19 | phisaphisa | 19 | ささやく | 23 | ささやく | 23 | ささやく | 23 | sasayaku | |||||||
20 | des paroles qui sont dites tranquillement par un acteur au public et que les autres personnes sur scène ne sont pas censées entendre | 20 | yǎnyuán ānjìng dì duì guānzhòng shuō dehuà, yǐjí wǔtái shàng qítā rén bù yìng gāi tīng dào dehuà | 20 | 演员安静地对观众说的话,以及舞台上其他人不应该听到的话 | 20 | 20 | words that are spoken quietly by an actor to the audience and that the other people on stage are not supposed to hear | 20 | words that are spoken quietly by an actor to the audience and that the other people on stage are not supposed to hear | 20 | palavras que são ditas baixinho por um ator para o público e que as outras pessoas no palco não deveriam ouvir | 20 | palabras que un actor dice en voz baja a la audiencia y que se supone que las otras personas en el escenario no deben escuchar | 20 | Worte, die von einem Schauspieler leise zum Publikum gesprochen werden und die die anderen Leute auf der Bühne nicht hören sollen | 20 | słowa, które aktor wypowiada cicho do publiczności i których inni ludzie na scenie nie powinni słyszeć | 20 | слова, которые актер тихо говорит публике и которые не должны слышать другие люди на сцене | 20 | slova, kotoryye akter tikho govorit publike i kotoryye ne dolzhny slyshat' drugiye lyudi na stsene | 20 | الكلمات التي ينطق بها الممثل بهدوء للجمهور والتي لا يُفترض أن يسمعها الآخرون على خشبة المسرح | 20 | alkalimat alty yantiq biha almumathil bihudu' liljumhur walati la yuftrd 'an yasmaeha alakharun ealaa khashabat almasrah | 20 | एक अभिनेता द्वारा दर्शकों को चुपचाप बोले जाने वाले शब्द और मंच पर अन्य लोगों को सुनने के लिए नहीं है | 20 | ek abhineta dvaara darshakon ko chupachaap bole jaane vaale shabd aur manch par any logon ko sunane ke lie nahin hai | 20 | ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਇੱਕ ਅਦਾਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ-ਚੁਪੀਤੇ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਸਟੇਜ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਹੋਰ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ | 20 | uha śabada jō ika adākāra du'ārā daraśakāṁ nū cupa-cupītē bōladē hana atē iha ki saṭēja tē maujūda hōra lōka nahīṁ suṇadē | 20 | এমন একটি শব্দ যা কোনও অভিনেতা চুপি চুপি শ্রোতাদের কাছে বলে থাকেন এবং মঞ্চে থাকা অন্য লোকেরাও তা শোনার কথা নয় | 20 | ēmana ēkaṭi śabda yā kōna'ō abhinētā cupi cupi śrōtādēra kāchē balē thākēna ēbaṁ mañcē thākā an'ya lōkērā'ō tā śōnāra kathā naẏa | 20 | 俳優が観客に静かに話し、ステージ上の他の人が聞くべきではない言葉 | 24 | 俳優 が 観客 に 静か に 話し 、 ステージ 上 の 他 の 人 が 聞くべきで は ない 言葉 | 24 | はいゆう が かんきゃく に しずか に はなし 、 ステージ じょう の ほか の ひと が きくべきで わ ない ことば | 24 | haiyū ga kankyaku ni shizuka ni hanashi , sutēji jō no hoka no hito ga kikubekide wa nai kotoba | |||||||
21 | Narration à voix basse (l'acteur évite les autres personnages sur scène et dit au public) | 21 | dī shēng pángbái (yǎnyuán bì kāi tái shàng qítā juésè shuō gěi guānzhòng tīng de) | 21 | 低声旁白(演员避开台上其他角色说给观众听的) | 21 | 21 | 低声旁白(演员避开台上其他角色说给观众听的) | 21 | Low voice narration (the actor avoids other characters on the stage and tells the audience) | 21 | Narração em voz baixa (o ator evita outros personagens no palco e conta para o público) | 21 | Narración en voz baja (el actor evita a otros personajes en el escenario y le dice a la audiencia) | 21 | Niedrige Stimme (der Schauspieler vermeidet andere Charaktere auf der Bühne und sagt es dem Publikum) | 21 | Niski głos (aktor unika innych postaci na scenie i mówi publiczności) | 21 | Низкий голос повествования (актер избегает других персонажей на сцене и рассказывает публике) | 21 | Nizkiy golos povestvovaniya (akter izbegayet drugikh personazhey na stsene i rasskazyvayet publike) | 21 | السرد الصوتي المنخفض (يتجنب الممثل الشخصيات الأخرى على المسرح ويخبر الجمهور) | 21 | alsard alsawtiu almunkhafad (ytajanab almumathil alshakhsiat al'ukhraa ealaa almasrah wayukhbir aljamhur) | 21 | कम आवाज कथन (अभिनेता मंच पर अन्य पात्रों से बचता है और दर्शकों को बताता है) | 21 | kam aavaaj kathan (abhineta manch par any paatron se bachata hai aur darshakon ko bataata hai) | 21 | ਘੱਟ ਆਵਾਜ਼ ਦਾ ਬਿਆਨ (ਅਭਿਨੇਤਾ ਸਟੇਜ ਤੇ ਹੋਰ ਕਿਰਦਾਰਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ) | 21 | ghaṭa āvāza dā bi'āna (abhinētā saṭēja tē hōra kiradārāṁ tōṁ parahēza karadā hai atē daraśakāṁ nū kahidā hai) | 21 | স্বল্প আওয়াজের বিবরণ (অভিনেতা মঞ্চের অন্যান্য চরিত্রগুলি এড়িয়ে উপস্থাপন করে এবং দর্শকদের বলেন) | 21 | sbalpa ā'ōẏājēra bibaraṇa (abhinētā mañcēra an'yān'ya caritraguli ēṛiẏē upasthāpana karē ēbaṁ darśakadēra balēna) | 21 | 低声のナレーション(俳優はステージ上の他のキャラクターを避け、観客に伝えます) | 25 | 低 声 の ナレーション ( 俳優 は ステージ 上 の 他 の キャラクター を 避け 、 観客 に 伝 | 25 | てい こえ の ナレーション ( はいゆう わ ステージ じょう の ほか の キャラクター お さけ 、 かんきゃく に つたえます ) | 25 | tei koe no narēshon ( haiyū wa sutēji jō no hoka no kyarakutā o sake , kankyaku ni tsutaemasu ) | |||||||
22 | Vue | 22 | guān | 22 | 观 | 22 | 22 | 观 | 22 | View | 22 | Visualizar | 22 | Vista | 22 | Aussicht | 22 | Widok | 22 | Вид | 22 | Vid | 22 | منظر | 22 | manzar | 22 | राय | 22 | raay | 22 | ਵੇਖੋ | 22 | vēkhō | 22 | দেখুন | 22 | dēkhuna | 22 | 見る | 26 | 見る | 26 | みる | 26 | miru | |||||||
23 | des mots qui sont prononcés tranquillement par qn mais qu'ils veulent en fait que tout le monde entende | 23 | mǒu rén mòmò de shuō chū de cí, dàn shíjì shang tāmen xīwàng suǒyǒu rén dōu néng tīng dào | 23 | 某人默默地说出的词,但实际上他们希望所有人都能听到 | 23 | 23 | words that are spoken quietly by sb but that they in fact want everyone to hear | 23 | words that are spoken quietly by sb but that they in fact want everyone to hear | 23 | palavras que são ditas baixinho por sb, mas que na verdade querem que todos ouçam | 23 | palabras que sb dice en voz baja pero que, de hecho, quieren que todos las escuchen | 23 | Wörter, die von jdm leise gesprochen werden, aber tatsächlich wollen, dass jeder sie hört | 23 | słowa, które są wypowiadane przez kogoś cicho, ale w rzeczywistości chcą, aby wszyscy je usłyszeli | 23 | слова, которые произносятся кем-то тихо, но на самом деле они хотят, чтобы все слышали | 23 | slova, kotoryye proiznosyatsya kem-to tikho, no na samom dele oni khotyat, chtoby vse slyshali | 23 | الكلمات التي يتحدث بها بهدوء من قبل sb لكنها في الواقع تريد أن يسمعها الجميع | 23 | alkalimat alty yatahadath biha bihudu' min qibal sb lakunha fi alwaqie turid 'an yasmaeha aljamie | 23 | शब्द जो चुपचाप sb द्वारा बोले जाते हैं लेकिन वे वास्तव में सभी को सुनना चाहते हैं | 23 | shabd jo chupachaap sb dvaara bole jaate hain lekin ve vaastav mein sabhee ko sunana chaahate hain | 23 | ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਦੁਆਰਾ ਚੁਪਚਾਪ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਪਰ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਸੁਣੇ | 23 | uha śabada jō aisa bī du'ārā cupacāpa bōli'ā jāndā hai para uha asala vica cāhudē hana ki hara kō'ī suṇē | 23 | যে শব্দগুলি এসবি দ্বারা নিঃশব্দে বলা হয় তবে তারা আসলে সবাই শুনতে চায় | 23 | yē śabdaguli ēsabi dbārā niḥśabdē balā haẏa tabē tārā āsalē sabā'i śunatē cāẏa | 23 | sbによって静かに話されているが、実際にはすべての人に聞いてもらいたいという言葉 | 27 | sb によって 静か に 話されているが 、 実際 に は すべて の 人 に 聞いてもらいたい とい | 27 | sb によって しずか に はなされているが 、 じっさい に わ すべて の ひと に きいてもらいたい という ことば | 27 | sb niyotte shizuka ni hanasareteiruga , jissai ni wa subete no hito ni kītemoraitai toiu kotoba | |||||||
24 | Un murmure que tout le monde entend délibérément | 24 | gùyì ràng suǒyǒu rén tīngjiàn de qiāoqiāohuà | 24 | 故意让所有人听见的悄悄话 | 24 | 24 | 故意让所有人听见的悄悄话 | 24 | A whisper deliberately let everyone hear | 24 | Um sussurro deliberadamente deixou todos ouvir | 24 | Un susurro que deliberadamente deja que todos escuchen | 24 | Ein Flüstern ließ absichtlich alle hören | 24 | Szept celowo pozwolił wszystkim usłyszeć | 24 | Шепот намеренно пусть все слышат | 24 | Shepot namerenno pust' vse slyshat | 24 | الهمس دع الجميع يسمع عن عمد | 24 | alhums de aljamie yasmae ean eamad | 24 | एक कानाफूसी ने जानबूझकर सभी को सुनने दिया | 24 | ek kaanaaphoosee ne jaanaboojhakar sabhee ko sunane diya | 24 | ਇੱਕ ਫੁੱਫੜ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਦਿਓ | 24 | ika phuphaṛa jāṇabujha kē sāri'āṁ nū suṇana di'ō | 24 | একটি ফিসফিস ইচ্ছাকৃতভাবে সবাই শুনতে দেয় | 24 | ēkaṭi phisaphisa icchākr̥tabhābē sabā'i śunatē dēẏa | 24 | ささやきは意図的にみんなに聞かせます | 28 | ささやき は 意図 的 に みんな に 聞かせます | 28 | ささやき わ いと てき に みんな に きかせます | 28 | sasayaki wa ito teki ni minna ni kikasemasu | |||||||
25 | Je savais que cela arriverait, dit-elle dans un murmure de scène | 25 | tā zài wǔtái dīyǔ zhòng shuō, wǒ zhīdào zhè huì fāshēng | 25 | 她在舞台低语中说,我知道这会发生 | 25 | 25 | I knew this would happen, she said in a stage whisper | 25 | I knew this would happen, she said in a stage whisper | 25 | Eu sabia que isso aconteceria, ela disse em um sussurro | 25 | Sabía que esto pasaría, dijo en un susurro escénico. | 25 | Ich wusste, dass das passieren würde, sagte sie flüsternd | 25 | Wiedziałam, że to się stanie, powiedziała szeptem | 25 | Я знала, что это произойдет, сказала она сценическим шепотом | 25 | YA znala, chto eto proizoydet, skazala ona stsenicheskim shepotom | 25 | قالت في همس على خشبة المسرح ، كنت أعرف أن هذا سيحدث | 25 | qalat fi hms ealaa khashabat almasrah , kunt 'aerif 'ana hdha sayahduth | 25 | मुझे पता था कि ऐसा होगा, उसने एक कानाफूसी में कहा | 25 | mujhe pata tha ki aisa hoga, usane ek kaanaaphoosee mein kaha | 25 | ਮੈਂ ਜਾਣਦੀ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਵਾਪਰੇਗਾ, ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਪੜਾਅ ਵਿੱਚ ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ | 25 | maiṁ jāṇadī sī ki iha vāparēgā, usanē ika paṛā'a vica avāza vica kihā | 25 | আমি জানতাম যে এটি ঘটবে, তিনি মঞ্চে ফিসফিসিয়ে বললেন | 25 | āmi jānatāma yē ēṭi ghaṭabē, tini mañcē phisaphisiẏē balalēna | 25 | 私はこれが起こることを知っていた、彼女はステージのささやきで言った | 29 | 私 は これ が 起こる こと を 知っていた 、 彼女 は ステージ の ささやき で 言った | 29 | わたし わ これ が おこる こと お しっていた 、 かのじょ わ ステージ の ささやき で いった | 29 | watashi wa kore ga okoru koto o shitteita , kanojo wa sutēji no sasayaki de itta | |||||||
26 | Je savais que cela arriverait. Elle a chuchoté à tout le monde | 26 | wǒ zǎo zhīdào huì chū zhèyàng de shì. Tā qīngshēng shuō gěi suǒyǒu rén tīng | 26 | 我早知道会出这样的事。她轻声说给所有人听 | 26 | 26 | 我早知道会出这样的事。她轻声说给所有人听 | 26 | I knew it would happen. She whispered to everyone | 26 | Eu sabia que isso aconteceria. Ela sussurrou para todos | 26 | Sabía que sucedería. Ella le susurró a todos | 26 | Ich wusste, dass es passieren würde. Sie flüsterte allen zu | 26 | Wiedziałem, że to się stanie. Szepnęła do wszystkich | 26 | Я знал, что это случится. Она всем прошептала | 26 | YA znal, chto eto sluchitsya. Ona vsem prosheptala | 26 | كنت أعلم أنه سيحدث. همست للجميع | 26 | kunt 'aelam 'anah sayahdithu. hamisat liljamie | 26 | मुझे पता था कि ऐसा होगा। उसने सभी से फुसफुसाकर कहा | 26 | mujhe pata tha ki aisa hoga. usane sabhee se phusaphusaakar kaha | 26 | ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਵਾਪਰੇਗਾ. ਉਸਨੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਫੁਸਕਿਆ | 26 | mainū patā sī ki iha vāparēgā. Usanē sāri'āṁ nū phusaki'ā | 26 | আমি জানতাম এটা হবে। সে সবার কাছে ফিসফিস করে বলল | 26 | āmi jānatāma ēṭā habē. Sē sabāra kāchē phisaphisa karē balala | 26 | 私はそれが起こることを知っていました。彼女はみんなにささやいた | 30 | 私 は それ が 起こる こと を 知っていました 。 彼女 は みんな に ささやいた | 30 | わたし わ それ が おこる こと お しっていました 。 かのじょ わ みんな に ささやいた | 30 | watashi wa sore ga okoru koto o shitteimashita . kanojo wa minna ni sasayaita | |||||||
27 | théâtral | 27 | jiēduàn xìng de | 27 | 阶段性的 | 27 | 27 | stagey | 27 | stagey | 27 | teatral | 27 | teatral | 27 | Stagey | 27 | teatralny | 27 | сценический | 27 | stsenicheskiy | 27 | مرح | 27 | marah | 27 | अभिनय-संबंधी | 27 | abhinay-sambandhee | 27 | ਸਟੇਜ ਵਾਲਾ | 27 | saṭēja vālā | 27 | মঞ্চস্থ | 27 | mañcastha | 27 | 段階的 | 31 | 段階 的 | 31 | だんかい てき | 31 | dankai teki | |||||||
28 | théâtral | 28 | tíngzhì | 28 | 停滞 | 28 | 28 | stagy | 28 | stagy | 28 | teatral | 28 | teatral | 28 | stagy | 28 | teatralny | 28 | зрелищный | 28 | zrelishchnyy | 28 | مترنح | 28 | mutaranih | 28 | दिखावटी | 28 | dikhaavatee | 28 | ਖੜੋਤ | 28 | khaṛōta | 28 | স্থবির | 28 | sthabira | 28 | stagy | 32 | stagy | 32 | sたgy | 32 | stagy | |||||||
29 | stagflation | 29 | zhìzhàng | 29 | 滞胀 | 29 | 29 | stagflation | 29 | stagflation | 29 | estagflação | 29 | estanflación | 29 | Stagflation | 29 | stagflacja | 29 | стагфляция | 29 | stagflyatsiya | 29 | التضخم المصحوب بركود اقتصادي | 29 | altadakhum almashub birukud aiqtisadiin | 29 | मुद्रास्फीतिजनित मंदी | 29 | mudraaspheetijanit mandee | 29 | ਖੜੋਤ | 29 | khaṛōta | 29 | স্থবিরতা | 29 | sthabiratā | 29 | スタグフレーション | 33 | スタグフレーション | 33 | スタグフレーション | 33 | sutagufurēshon | |||||||
30 | une situation économique où il y a une forte inflationn (prix en hausse continue) mais pas d'augmentation des emplois disponibles ou de l'activité des entreprises | 30 | tōnghuò péngzhàng lǜ gāo (jiàgé chíxù shàngzhǎng) dàn kě tígōng de gōngzuò huò cóngshì shāngyè huódòng méiyǒu zēngjiā de jīngjì xíngshì | 30 | 通货膨胀率高(价格持续上涨)但可提供的工作或从事商业活动没有增加的经济形 | 30 | 30 | an economic situation where there is high inflationn (prices rising continuously) but no increase in the jobs that are available or in business activity | 30 | an economic situation where there is high inflationn (prices rising continuously) but no increase in the jobs that are available or in business activity | 30 | uma situação econômica em que há alta inflação (os preços sobem continuamente), mas nenhum aumento nos empregos disponíveis ou na atividade empresarial | 30 | una situación económica en la que hay una alta inflación (los precios suben continuamente) pero no aumentan los puestos de trabajo disponibles o la actividad empresarial | 30 | eine wirtschaftliche Situation, in der es eine hohe Inflation gibt (die Preise steigen kontinuierlich), aber keine Zunahme der verfügbaren Arbeitsplätze oder der Geschäftstätigkeit | 30 | sytuacja gospodarcza, w której występuje wysoka inflacja (ceny stale rosną), ale nie ma wzrostu liczby dostępnych miejsc pracy lub prowadzących działalność gospodarczą | 30 | экономическая ситуация, при которой наблюдается высокая инфляция (цены постоянно растут), но не увеличивается количество имеющихся рабочих мест или деловой активности | 30 | ekonomicheskaya situatsiya, pri kotoroy nablyudayetsya vysokaya inflyatsiya (tseny postoyanno rastut), no ne uvelichivayetsya kolichestvo imeyushchikhsya rabochikh mest ili delovoy aktivnosti | 30 | وضع اقتصادي حيث يوجد تضخم مرتفع (ترتفع الأسعار بشكل مستمر) ولكن لا توجد زيادة في الوظائف المتاحة أو في النشاط التجاري | 30 | wade aiqtisadiun hayth yujad tadakhum murtafie (trtafae al'asear bishakl mustamr)an walakun la tujad ziadat fi alwazayif almutahat 'aw fi alnashat altijarii | 30 | एक आर्थिक स्थिति जहां उच्च मुद्रास्फीति है (कीमतें लगातार बढ़ रही हैं) लेकिन नौकरियों में जो उपलब्ध हैं या व्यावसायिक गतिविधि में कोई वृद्धि नहीं हैं | 30 | ek aarthik sthiti jahaan uchch mudraaspheeti hai (keematen lagaataar badh rahee hain) lekin naukariyon mein jo upalabdh hain ya vyaavasaayik gatividhi mein koee vrddhi nahin hain | 30 | ਇੱਕ ਆਰਥਿਕ ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ ਉੱਚ ਮਹਿੰਗਾਈ ਹੁੰਦੀ ਹੈ (ਕੀਮਤਾਂ ਲਗਾਤਾਰ ਵਧਦੀਆਂ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ) ਪਰ ਉਪਲਬਧ ਨੌਕਰੀਆਂ ਜਾਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵਾਧਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ | 30 | ika ārathika sathitī jithē uca mahigā'ī hudī hai (kīmatāṁ lagātāra vadhadī'āṁ rahidī'āṁ hana) para upalabadha naukarī'āṁ jāṁ kārōbārī gatīvidhī'āṁ vica kō'ī vādhā nahīṁ hudā | 30 | একটি অর্থনৈতিক পরিস্থিতি যেখানে উচ্চ মুদ্রাস্ফীতি রয়েছে (দাম ক্রমাগত বাড়ছে) তবে যে চাকরিগুলি পাওয়া যায় বা ব্যবসায়িক ক্রিয়াকলাপে কোনও বৃদ্ধি হয় না | 30 | ēkaṭi arthanaitika paristhiti yēkhānē ucca mudrāsphīti raẏēchē (dāma kramāgata bāṛachē) tabē yē cākariguli pā'ōẏā yāẏa bā byabasāẏika kriẏākalāpē kōna'ō br̥d'dhi haẏa nā | 30 | 高インフレ(価格が継続的に上昇している)があるが、利用可能な仕事や事業活動が増加していない経済状況 | 34 | 高 インフレ ( 価格 が 継続 的 に 上昇 している ) が あるが 、 利用 可能な 仕事 や 事業 | 34 | こう インフレ ( かかく が けいぞく てき に じょうしょう している ) が あるが 、 りよう かのうな しごと や じぎょう かつどう が ぞうか していない けいざい じょうきょう | 34 | kō infure ( kakaku ga keizoku teki ni jōshō shiteiru ) ga aruga , riyō kanōna shigoto ya jigyō katsudō ga zōka shiteinai keizai jōkyō | |||||||
31 | Stagflation (forte inflation et faible taux d'emploi ou ralentissement économique coexistent) | 31 | zhìzhàng (gāo tōngzhàng yǔ dī jiùyè lǜ huò jīngjì dīmí bìngcún) | 31 | 滞胀(高通胀与低就业率或经济低迷并存) | 31 | 31 | 滞胀 ( 高通胀与低就业率或经济低迷并存) | 31 | Stagflation (high inflation and low employment rate or economic downturn coexist) | 31 | Estagflação (coexistem alta inflação e baixa taxa de emprego ou recessão econômica) | 31 | Estanflación (coexisten alta inflación y baja tasa de empleo o recesión económica) | 31 | Stagflation (hohe Inflation und niedrige Beschäftigungsquote oder wirtschaftlicher Abschwung koexistieren) | 31 | Stagflacja (współistnienie wysokiej inflacji i niskiej stopy zatrudnienia lub pogorszenia koniunktury gospodarczej) | 31 | Стагфляция (сосуществуют высокая инфляция и низкий уровень занятости или экономический спад) | 31 | Stagflyatsiya (sosushchestvuyut vysokaya inflyatsiya i nizkiy uroven' zanyatosti ili ekonomicheskiy spad) | 31 | التضخم المصحوب بركود (تضخم مرتفع ومعدل توظيف منخفض أو انكماش اقتصادي) | 31 | altadakhum almashub birukud (tadakham murtafie wamueadal tawzif munkhafid 'aw ainkimash aiqtisadi) | 31 | स्टैगफ्लेशन (उच्च मुद्रास्फीति और कम रोजगार दर या आर्थिक मंदी सह-अस्तित्ववादी) | 31 | staigaphleshan (uchch mudraaspheeti aur kam rojagaar dar ya aarthik mandee sah-astitvavaadee) | 31 | ਖੜੋਤ (ਉੱਚ ਮੁਦਰਾਸਫਿਤੀ ਅਤੇ ਘੱਟ ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਦਰ ਜਾਂ ਆਰਥਿਕ ਮੰਦੀ ਸਹਿ) | 31 | khaṛōta (uca mudarāsaphitī atē ghaṭa ruzagāra dara jāṁ ārathika madī sahi) | 31 | স্থবিরতা (উচ্চ মূল্যস্ফীতি এবং স্বল্প কর্মসংস্থানের হার বা অর্থনৈতিক মন্দা সহাবস্থান) | 31 | sthabiratā (ucca mūlyasphīti ēbaṁ sbalpa karmasansthānēra hāra bā arthanaitika mandā sahābasthāna) | 31 | スタグフレーション(高インフレと低雇用率または景気後退が共存) | 35 | スタグフレーション ( 高 インフレ と 低 雇用率 または 景気 後退 が 共存 ) | 35 | スタグフレーション ( こう インフレ と てい こようりつ または けいき こうたい が きょうぞん ) | 35 | sutagufurēshon ( kō infure to tei koyōritsu mataha keiki kōtai ga kyōzon ) | |||||||
32 | échelonner | 32 | cuòkāi | 32 | 错开 | 32 | 32 | stagger | 32 | stagger | 32 | cambalear | 32 | tambalear | 32 | staffeln | 32 | chwiać się na nogach | 32 | шататься | 32 | shatat'sya | 32 | ترنح | 32 | tarnah | 32 | लड़खड़ाहट | 32 | ladakhadaahat | 32 | ਹੈਰਾਨ | 32 | hairāna | 32 | হতবাক | 32 | hatabāka | 32 | よろめく | 36 | よろめく | 36 | よろめく | 36 | yoromeku | |||||||
33 | marcher avec de faibles pas instables, comme si vous étiez sur le point de tomber | 33 | yǐ wéiruò de bù wěndìng bùfá xíngzǒu, fǎngfú nǐ jiāngyào diédǎo | 33 | 以微弱的不稳定步伐行走,仿佛你将要跌倒 | 33 | 33 | to walk with weak unsteady steps,as if you are about to fall | 33 | to walk with weak unsteady steps, as if you are about to fall | 33 | andar com passos fracos e instáveis, como se estivesse prestes a cair | 33 | caminar con pasos débiles e inestables, como si estuviera a punto de caer | 33 | mit schwachen, unsicheren Schritten gehen, als ob Sie gleich fallen würden | 33 | chodzić słabymi, niepewnymi krokami, jakbyś miał spaść | 33 | ходить слабыми неустойчивыми шагами, как будто вот-вот упадешь | 33 | khodit' slabymi neustoychivymi shagami, kak budto vot-vot upadesh' | 33 | أن تمشي بخطوات ضعيفة غير ثابتة ، وكأنك على وشك السقوط | 33 | 'an tamshi bikhutuat daeifat ghyr thabitat , waka'anak ealaa washk alsuqut | 33 | कमजोर अस्थिर कदमों के साथ चलना, जैसे कि आप गिरने वाले हैं | 33 | kamajor asthir kadamon ke saath chalana, jaise ki aap girane vaale hain | 33 | ਕਮਜ਼ੋਰ ਅਸਥਿਰ ਕਦਮਾਂ ਨਾਲ ਤੁਰਨ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਡਿੱਗਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ | 33 | kamazōra asathira kadamāṁ nāla turana la'ī, jivēṁ ki tusīṁ ḍigaṇa jā rahē hō | 33 | দুর্বল অস্থির পদক্ষেপ নিয়ে হাঁটা, যেন আপনি পড়ে যাচ্ছেন | 33 | durbala asthira padakṣēpa niẏē hām̐ṭā, yēna āpani paṛē yācchēna | 33 | 転倒しようとしているように、弱い不安定なステップで歩く | 37 | 転倒 しよう と している よう に 、 弱い 不安定な ステップ で 歩く | 37 | てんとう しよう と している よう に 、 よわい ふあんていな ステップ で あるく | 37 | tentō shiyō to shiteiru yō ni , yowai fuanteina suteppu de aruku | |||||||
34 | Marchez à un rythme faible et instable, comme si vous étiez sur le point de tomber | 34 | yǐ wéiruò de bù wěndìng bùfá xíngzǒu, fǎngfú nǐ jiāngyào diédǎo | 34 | 以微弱的不稳定步伐行走,仿佛你将要跌倒 | 34 | 34 | 以微弱的不稳定步伐行走,仿佛你将要跌倒 | 34 | Walk at a weak, unstable pace, as if you are about to fall | 34 | Ande em um ritmo fraco e instável, como se estivesse prestes a cair | 34 | Camine a un ritmo débil e inestable, como si estuviera a punto de caer | 34 | Gehen Sie in einem schwachen, instabilen Tempo, als würden Sie gleich fallen | 34 | Idź słabym, niestabilnym tempem, jakbyś miał spaść | 34 | Ходите в слабом неустойчивом темпе, как будто вот-вот упадете. | 34 | Khodite v slabom neustoychivom tempe, kak budto vot-vot upadete. | 34 | امشِ بخطى ضعيفة وغير مستقرة ، كما لو كنت على وشك السقوط | 34 | amsh bukhtaa daeifat waghayr mustaqirat , kama law kunt ealaa washk alsuqut | 34 | कमजोर, अस्थिर गति से चलें, जैसे कि आप गिरने वाले हैं | 34 | kamajor, asthir gati se chalen, jaise ki aap girane vaale hain | 34 | ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ, ਅਸਥਿਰ ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ ਚੱਲੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਡਿੱਗਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ | 34 | ika kamazōra, asathira raphatāra nāla calō, jivēṁ ki tusīṁ ḍigaṇa jā rahē hō | 34 | দুর্বল, অস্থির গতিতে হাঁটুন, যেন আপনি পড়ে যাচ্ছেন | 34 | durbala, asthira gatitē hām̐ṭuna, yēna āpani paṛē yācchēna | 34 | 転倒しようとしているように、弱く不安定なペースで歩きます | 38 | 転倒 しよう と している よう に 、 弱く 不安定な ペース で 歩きます | 38 | てんとう しよう と している よう に 、 よわく ふあんていな ペース で あるきます | 38 | tentō shiyō to shiteiru yō ni , yowaku fuanteina pēsu de arukimasu | |||||||
35 | Marcher de façon stupéfiante; stupéfiante | 35 | yáo yáohuàng huǎng de zǒu; pánshān liàngqiàng | 35 | 摇摇晃晃地走;蹒跚踉跄 | 35 | 35 | 摇摇晃晃地走;蹒跚踉跄 | 35 | Walk staggeringly; staggering | 35 | Ande cambaleando; cambaleando | 35 | Camina asombrosamente; tambaleándote | 35 | Gehen Sie taumelnd, taumelnd | 35 | Chodź oszałamiająco; oszałamiająco | 35 | Ходить шатаясь; шатаясь | 35 | Khodit' shatayas'; shatayas' | 35 | المشي بشكل مذهل مذهل | 35 | almashi bishakl mudhhal mudhahal | 35 | डगमगाते हुए चलना | 35 | dagamagaate hue chalana | 35 | ਹੈਰਾਨਕੁਨ ਚੱਲੋ; | 35 | hairānakuna calō; | 35 | হাঁটতে হাঁটতে হাঁটতে; | 35 | hām̐ṭatē hām̐ṭatē hām̐ṭatē; | 35 | 驚異的に歩く;驚異的 | 39 | 驚異 的 に 歩く ; 驚異 的 | 39 | きょうい てき に あるく ; きょうい てき | 39 | kyōi teki ni aruku ; kyōi teki | |||||||
36 | Synonyme | 36 | dàimíngcí | 36 | 代名词 | 36 | 36 | Synonym | 36 | Synonym | 36 | Sinônimo | 36 | Sinónimo | 36 | Synonym | 36 | Synonim | 36 | Синоним | 36 | Sinonim | 36 | مرادف | 36 | muradif | 36 | पर्याय | 36 | paryaay | 36 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 36 | samānārathī | 36 | প্রতিশব্দ | 36 | pratiśabda | 36 | シノニム | 40 | シノニム | 40 | シノニム | 40 | shinonimu | |||||||
37 | chanceler | 37 | pánshān | 37 | 蹒跚 | 37 | 37 | totter | 37 | totter | 37 | cambalear | 37 | tambalearse | 37 | wanken | 37 | kiwać się | 37 | шататься | 37 | shatat'sya | 37 | ترنح | 37 | tarnah | 37 | लड़खड़ाते हुए चलना | 37 | ladakhadaate hue chalana | 37 | ਕੁਲ | 37 | kula | 37 | টোটার | 37 | ṭōṭāra | 37 | よろめき | 41 | よろめき | 41 | よろめき | 41 | yoromeki | |||||||
38 | La femme blessée se leva en titubant. | 38 | shòushāng de fùnǚ yáo yáohuàng huǎng de zhànle qǐlái. | 38 | 受伤的妇女摇摇晃晃地站了起来。 | 38 | 38 | The injured woman staggered to her feet. | 38 | The injured woman staggered to her feet. | 38 | A mulher ferida levantou-se cambaleando. | 38 | La mujer herida se puso de pie tambaleándose. | 38 | Die verletzte Frau taumelte auf die Füße. | 38 | Ranna kobieta podniosła się chwiejnie. | 38 | Пострадавшая женщина с трудом поднялась на ноги. | 38 | Postradavshaya zhenshchina s trudom podnyalas' na nogi. | 38 | ارتعدت المرأة المصابة على قدميها. | 38 | airtaeadat almar'at almusabat ealaa qidmiha. | 38 | घायल महिला अपने पैरों पर लड़खड़ा गई। | 38 | ghaayal mahila apane pairon par ladakhada gaee. | 38 | ਜ਼ਖਮੀ ਰਤ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਅੱਕ ਗਈ। | 38 | zakhamī rata āpaṇē pairāṁ nāla aka ga'ī. | 38 | আহত মহিলা পায়ে হাঁটলেন। | 38 | āhata mahilā pāẏē hām̐ṭalēna. | 38 | 負傷した女性は足をよろめきました。 | 42 | 負傷 した 女性 は 足 を よろめきました 。 | 42 | ふしょう した じょせい わ あし お よろめきました 。 | 42 | fushō shita josei wa ashi o yoromekimashita . | |||||||
39 | La femme blessée s'est levée en titubant | 39 | Shòushāng de nǚrén yáo yáohuàng huàng huàng de zhàn qǐshēn lái | 39 | 受伤的女人摇摇晃晃晃地站起身来 | 39 | 39 | 受伤的女人摇摇晃晃地站起身来 | 39 | The injured woman staggered to her feet | 39 | A mulher ferida cambaleou | 39 | La mujer herida se puso de pie tambaleándose. | 39 | Die verletzte Frau taumelte auf die Füße | 39 | Ranna kobieta podniosła się chwiejnie | 39 | Пострадавшая женщина с трудом поднялась на ноги. | 39 | Postradavshaya zhenshchina s trudom podnyalas' na nogi. | 39 | ارتعدت المرأة المصابة على قدميها | 39 | airtaeadat almar'at almusabat ealaa qidmiha | 39 | घायल महिला अपने पैरों पर लड़खड़ा गई | 39 | ghaayal mahila apane pairon par ladakhada gaee | 39 | ਜ਼ਖਮੀ ਰਤ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਅੱਕ ਗਈ | 39 | Zakhamī rata āpaṇē pairāṁ nāla aka ga'ī | 39 | আহত মহিলা পায়ে হাঁটলেন | 39 | Āhata mahilā pāẏē hām̐ṭalēna | 39 | 負傷した女性は足をよろめきました | 43 | 負傷 した 女性 は 足 を よろめきました | 43 | ふしょう した じょせい わ あし お よろめきました | 43 | fushō shita josei wa ashi o yoromekimashita | |||||||
40 | il rentra chez lui, ivre | 40 | tā yáo yáohuàng huǎng huí jiā, hē zuìle | 40 | 他摇摇晃晃回家,喝醉了 | 40 | 40 | he staggered home, drunk | 40 | he staggered home, drunk | 40 | ele cambaleou para casa, bêbado | 40 | se tambaleó a casa, borracho | 40 | er taumelte betrunken nach Hause | 40 | zatoczył się do domu, pijany | 40 | он поплелся домой, пьяный | 40 | on poplelsya domoy, p'yanyy | 40 | ترنح في المنزل وهو في حالة سكر | 40 | tarnah fi almanzil wahu fi halat sakar | 40 | वह नशे में घर चला गया, नशे में | 40 | vah nashe mein ghar chala gaya, nashe mein | 40 | ਉਹ ਸ਼ਰੇਆਮ ਘਰ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਿਆ ਰਿਹਾ | 40 | uha śarē'āma ghara vica ḍubi'ā rihā | 40 | সে মাতাল হয়ে বাড়িতে স্তিমিত | 40 | sē mātāla haẏē bāṛitē stimita | 40 | 彼は酔って家をよろめきました | 44 | 彼 は 酔って 家 を よろめきました | 44 | かれ わ よって いえ お よろめきました | 44 | kare wa yotte ie o yoromekimashita | |||||||
41 | Il était ivre et ramené à la maison | 41 | tā hē zuìjiǔ, liàngqiàngzhe huíle jiā | 41 | 他喝醉酒,踉跄着回了家 | 41 | 41 | 他喝醉酒,踉跄着回了家 | 41 | He was drunk and staggered back home | 41 | Ele estava bêbado e cambaleou de volta para casa | 41 | Estaba borracho y se tambaleó de regreso a casa | 41 | Er war betrunken und taumelte nach Hause | 41 | Był pijany i zatoczył się do domu | 41 | Он был пьян и поплелся домой | 41 | On byl p'yan i poplelsya domoy | 41 | كان مخمورًا ومترنحًا في المنزل | 41 | kan mkhmwrana wmtrnhana fi almanzil | 41 | वह नशे में था और वापस घर से भाग गया | 41 | vah nashe mein tha aur vaapas ghar se bhaag gaya | 41 | ਉਹ ਸ਼ਰਾਬੀ ਸੀ ਅਤੇ ਘਰ ਵਾਪਸ ਅੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ | 41 | uha śarābī sī atē ghara vāpasa aki'ā hō'i'ā sī | 41 | সে মাতাল হয়ে ঘরে ফিরে হতবাক হয়ে গেছে | 41 | sē mātāla haẏē gharē phirē hatabāka haẏē gēchē | 41 | 彼は酔って家に戻ってよろめきました | 45 | 彼 は 酔って 家 に 戻って よろめきました | 45 | かれ わ よって いえ に もどって よろめきました | 45 | kare wa yotte ie ni modotte yoromekimashita | |||||||
42 | Nous semblons chanceler d'une crise à l'autre | 42 | wǒmen sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī cuòkāile | 42 | 我们似乎从一场危机到另一场危机错开了 | 42 | 42 | We seem to stagger from one crisis to the next | 42 | We seem to stagger from one crisis to the next | 42 | Parece que cambaleamos de uma crise para a outra | 42 | Parece que nos tambaleamos de una crisis a la siguiente | 42 | Wir scheinen von einer Krise zur nächsten zu taumeln | 42 | Wydaje się, że zataczamy się od jednego kryzysu do drugiego | 42 | Кажется, мы переходим от одного кризиса к другому | 42 | Kazhetsya, my perekhodim ot odnogo krizisa k drugomu | 42 | يبدو أننا نتأرجح من أزمة إلى أخرى | 42 | ybdw 'anana nata'arjah min 'azmat 'iilaa 'ukhraa | 42 | हम एक संकट से दूसरे संकट में फंसते दिख रहे हैं | 42 | ham ek sankat se doosare sankat mein phansate dikh rahe hain | 42 | ਅਸੀਂ ਇਕ ਸੰਕਟ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਸੰਕਟ ਵਿਚ ਫਸੇ ਹੋਏ ਜਾਪਦੇ ਹਾਂ | 42 | asīṁ ika sakaṭa tōṁ dūjē sakaṭa vica phasē hō'ē jāpadē hāṁ | 42 | আমরা মনে করি এক সংকট থেকে অন্য সংকট স্থির হয়ে আছে | 42 | āmarā manē kari ēka saṅkaṭa thēkē an'ya saṅkaṭa sthira haẏē āchē | 42 | 私たちはある危機から次の危機へとよろめくようです | 46 | 私たち は ある 危機 から 次 の 危機 へ と よろめく ようです | 46 | わたしたち わ ある きき から つぎ の きき え と よろめく ようです | 46 | watashitachi wa aru kiki kara tsugi no kiki e to yoromeku yōdesu | |||||||
43 | Nous semblons lutter dans les crises successives | 43 | wǒmen fǎngfú zài jiēlián bùduàn de wéijī zhōng jǔbùwéijiān | 43 | 我们仿佛在接连不断的危机中举步维艰 | 43 | 43 | 我们仿佛在接连不断的危机中举步维艰 | 43 | We seem to be struggling in successive crises | 43 | Parece que estamos lutando em crises sucessivas | 43 | Parece que estamos luchando en sucesivas crisis. | 43 | Wir scheinen in aufeinanderfolgenden Krisen zu kämpfen | 43 | Wydaje się, że walczymy z kolejnymi kryzysami | 43 | Кажется, мы боремся с последовательными кризисами | 43 | Kazhetsya, my boremsya s posledovatel'nymi krizisami | 43 | يبدو أننا نكافح في أزمات متتالية | 43 | ybdw 'anana nukafih fi 'azamat mutatalia | 43 | हम लगातार संकटों से जूझ रहे हैं | 43 | ham lagaataar sankaton se joojh rahe hain | 43 | ਅਸੀਂ ਲਗਾਤਾਰ ਸੰਕਟ ਵਿੱਚ ਜੂਝ ਰਹੇ ਜਾਪਦੇ ਹਾਂ | 43 | asīṁ lagātāra sakaṭa vica jūjha rahē jāpadē hāṁ | 43 | আমরা মনে করি ধারাবাহিক সংকটে লড়াই করছি | 43 | āmarā manē kari dhārābāhika saṅkaṭē laṛā'i karachi | 43 | 相次ぐ危機に苦しんでいるようです | 47 | 相次ぐ 危機 に 苦しんでいる ようです | 47 | あいつぐ きき に くるしんでいる ようです | 47 | aitsugu kiki ni kurushindeiru yōdesu | |||||||
44 | figuratif | 44 | bǐyù de | 44 | 比喻的 | 44 | 44 | figurative | 44 | figurative | 44 | figurativo | 44 | figurativo | 44 | bildlich | 44 | symboliczny | 44 | образный | 44 | obraznyy | 44 | رمزي | 44 | ramzi | 44 | आलंकारिक | 44 | aalankaarik | 44 | ਲਾਖਣਿਕ | 44 | lākhaṇika | 44 | আলংকারিক | 44 | ālaṅkārika | 44 | 比喩的 | 48 | 比喩 的 | 48 | ひゆ てき | 48 | hiyu teki | |||||||
45 | la société est stupéfiante sous le poids d'une dette de 10 millions de livres sterling | 45 | gāi gōngsī zhèng chéngshòuzhe 1000 wàn yīngbàng de chénzhòng zhàiwù zhī lì | 45 | 该公司正承受着1000万英镑的沉重债务之力 | 45 | 45 | the company is staggering under the weight of a £10m debt | 45 | the company is staggering under the weight of a £10m debt | 45 | a empresa está cambaleando sob o peso de uma dívida de £ 10 milhões | 45 | la empresa se tambalea bajo el peso de una deuda de 10 millones de libras esterlinas | 45 | Das Unternehmen schwankt unter dem Gewicht einer 10-Millionen-Pfund-Schuld | 45 | firma jest oszałamiająca pod ciężarem 10 milionów funtów długu | 45 | компания шатается под тяжестью долга в 10 миллионов фунтов стерлингов | 45 | kompaniya shatayetsya pod tyazhest'yu dolga v 10 millionov funtov sterlingov | 45 | الشركة مذهلة تحت وطأة الديون البالغة 10 ملايين جنيه إسترليني | 45 | alsharikat mudhhilat taht wat'at alduyun albalighat 10 malayin junayh 'iistarliniun | 45 | कंपनी £ 10m के ऋण के भार के नीचे डगमगा रही है | 45 | kampanee £ 10m ke rn ke bhaar ke neeche dagamaga rahee hai | 45 | ਕੰਪਨੀ m 10m ਦੇ ਕਰਜ਼ੇ ਦੇ ਭਾਰ ਹੇਠ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ | 45 | kapanī m 10m dē karazē dē bhāra hēṭha hairāna hō rahī hai | 45 | সংস্থাটি 10 মিলিয়ন ডলার ofণের ওজনের নিচে স্তম্ভিত হচ্ছে | 45 | sansthāṭi 10 miliẏana ḍalāra ofṇēra ōjanēra nicē stambhita hacchē | 45 | 同社は1,000万ポンドの負債の重みで驚異的です | 49 | 同社 は 1 , 000 万 ポンド の 負債 の 重み で 驚異 的です | 49 | どうしゃ わ 1 、 000 まん ポンド の ふさい の おもみ で きょうい てきです | 49 | dōsha wa 1 , 000 man pondo no fusai no omomi de kyōi tekidesu | |||||||
46 | L'entreprise a une lourde dette de 10 millions de livres | 46 | gāi gōngsī zhèng chéngshòuzhe 1000 wàn yīngbàng de chénzhòng zhàiwù zhī lì | 46 | 该公司正承受着1000万英镑的沉重债务之力 | 46 | 46 | 该公司正承受着1000万英镑的沉重债务之力 | 46 | The company is carrying a heavy debt of 10 million pounds | 46 | A empresa carrega uma pesada dívida de 10 milhões de libras | 46 | La empresa tiene una fuerte deuda de 10 millones de libras. | 46 | Das Unternehmen hat eine hohe Verschuldung von 10 Millionen Pfund | 46 | Firma jest obciążona dużym długiem w wysokości 10 milionów funtów | 46 | Компания имеет большой долг в размере 10 миллионов фунтов стерлингов. | 46 | Kompaniya imeyet bol'shoy dolg v razmere 10 millionov funtov sterlingov. | 46 | وتبلغ ديون الشركة الثقيلة 10 ملايين جنيه | 46 | watablugh duyun alsharikat althaqilat 10 malayin junayh | 46 | कंपनी 10 मिलियन पाउंड का भारी कर्ज ले रही है | 46 | kampanee 10 miliyan paund ka bhaaree karj le rahee hai | 46 | ਕੰਪਨੀ 10 ਕਰੋੜ ਪੌਂਡ ਦਾ ਭਾਰੀ ਕਰਜ਼ਾ ਚੁੱਕ ਰਹੀ ਹੈ | 46 | kapanī 10 karōṛa pauṇḍa dā bhārī karazā cuka rahī hai | 46 | সংস্থাটি এক কোটি পাউন্ডের একটি ভারী debtণ বহন করছে | 46 | sansthāṭi ēka kōṭi pā'unḍēra ēkaṭi bhārī debtṇa bahana karachē | 46 | 同社は1000万ポンドの多額の債務を抱えています | 50 | 同社 は 1000 万 ポンド の 多額 の 債務 を 抱えています | 50 | どうしゃ わ 1000 まん ポンド の たがく の さいむ お かかえています | 50 | dōsha wa 1000 man pondo no tagaku no saimu o kakaeteimasu | |||||||
47 | L'entreprise a lutté sous le poids d'une dette de 10 millions de livres | 47 | gōngsī zài 1000 wàn yīngbàng zhàiwù de zhòng yā xià bùlǚ jiānnán | 47 | 公司在1000万英镑债务的重压下步履艰难 | 47 | 47 | 公司在1000万英镑债务的重压下步履艰难 | 47 | The company has struggled under the weight of a debt of 10 million pounds | 47 | A empresa tem lutado sob o peso de uma dívida de 10 milhões de libras | 47 | La empresa ha luchado bajo el peso de una deuda de 10 millones de libras. | 47 | Das Unternehmen hat unter dem Gewicht einer Verschuldung von 10 Millionen Pfund gekämpft | 47 | Firma walczyła pod ciężarem długu w wysokości 10 milionów funtów | 47 | Компания боролась под тяжестью долга в 10 миллионов фунтов стерлингов. | 47 | Kompaniya borolas' pod tyazhest'yu dolga v 10 millionov funtov sterlingov. | 47 | عانت الشركة تحت وطأة ديون تبلغ 10 ملايين جنيه | 47 | eanat alsharikat taht wat'at duyun tablugh 10 malayin junayh | 47 | कंपनी ने 10 मिलियन पाउंड के ऋण के वजन के तहत संघर्ष किया है | 47 | kampanee ne 10 miliyan paund ke rn ke vajan ke tahat sangharsh kiya hai | 47 | ਕੰਪਨੀ ਨੇ 10 ਮਿਲੀਅਨ ਪੌਂਡ ਦੇ ਕਰਜ਼ੇ ਦੇ ਭਾਰ ਹੇਠ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ | 47 | kapanī nē 10 milī'ana pauṇḍa dē karazē dē bhāra hēṭha sagharaśa kītā hai | 47 | সংস্থাটি 1 মিলিয়ন পাউন্ডের debtণের ওজনের নিচে লড়াই করেছে | 47 | sansthāṭi 1 miliẏana pā'unḍēra debtṇēra ōjanēra nicē laṛā'i karēchē | 47 | 会社は1000万ポンドの負債の重みで苦労しました | 51 | 会社 は 1000 万 ポンド の 負債 の 重み で 苦労 しました | 51 | かいしゃ わ 1000 まん ポンド の ふさい の おもみ で くろう しました | 51 | kaisha wa 1000 man pondo no fusai no omomi de kurō shimashita | |||||||
48 | J'ai réussi à décaler les dernières étapes | 48 | wǒ shèfǎ cuòkāile zuìhòu jǐ bù | 48 | 我设法错开了最后几步 | 48 | 48 | I managed to stagger the last few steps | 48 | I managed to stagger the last few steps | 48 | Eu consegui cambalear os últimos passos | 48 | Me las arreglé para tambalear los últimos pasos | 48 | Ich habe es geschafft, die letzten Schritte zu taumeln | 48 | Ostatnie kilka kroków udało mi się zatoczyć | 48 | Мне удалось пошатнуться последние несколько шагов | 48 | Mne udalos' poshatnut'sya posledniye neskol'ko shagov | 48 | تمكنت من ترتيب الخطوات القليلة الماضية | 48 | tamakanat min tartib alkhutuat alqalilat almadia | 48 | मैं पिछले कुछ चरणों को रोकने में कामयाब रहा | 48 | main pichhale kuchh charanon ko rokane mein kaamayaab raha | 48 | ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਕਦਮਾਂ 'ਤੇ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬ ਹੋ ਗਿਆ | 48 | maiṁ pichalē kujha kadamāṁ'tē hairāna karana vica kāmayāba hō gi'ā | 48 | আমি শেষ কয়েকটি পদক্ষেপ আটকে রাখতে পেরেছি | 48 | āmi śēṣa kaẏēkaṭi padakṣēpa āṭakē rākhatē pērēchi | 48 | 私は最後のいくつかのステップを何とかずらしました | 52 | 私 は 最後 の いくつ か の ステップ を 何とか ずらしました | 52 | わたし わ さいご の いくつ か の ステップ お なんとか ずらしました | 52 | watashi wa saigo no ikutsu ka no suteppu o nantoka zurashimashita | |||||||
49 | J'ai finalement trébuché sur ces dernières étapes | 49 | wǒ hǎobù róngyì diédiézhuàngzhuàng zhuàng zǒule zhè zuìhòu jǐ bù | 49 | 我好不容易跌跌撞撞撞走了这最后几步 | 49 | 49 | 我好不容易跌跌撞撞走了这最后几步 | 49 | I finally stumbled away these last few steps | 49 | Eu finalmente tropecei nessas últimas etapas | 49 | Finalmente tropecé con estos últimos pasos | 49 | Diese letzten Schritte bin ich endlich weggestolpert | 49 | W końcu potknąłem się o te ostatnie kilka kroków | 49 | Я наконец-то споткнулся об этих последних шагах | 49 | YA nakonets-to spotknulsya ob etikh poslednikh shagakh | 49 | لقد تعثرت أخيرًا في هذه الخطوات القليلة الماضية | 49 | laqad taeatharat akhyrana fi hadhih alkhutuat alqalilat almadia | 49 | मैंने आखिरकार इन आखिरी कुछ कदमों को ठोकर मार दी | 49 | mainne aakhirakaar in aakhiree kuchh kadamon ko thokar maar dee | 49 | ਆਖਰਕਾਰ ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਖਰੀ ਕਦਮਾਂ ਤੋਂ ਠੋਕਰ ਖਾ ਗਿਆ | 49 | ākharakāra maiṁ inhāṁ ākharī kadamāṁ tōṁ ṭhōkara khā gi'ā | 49 | শেষ পর্যন্ত আমি এই কয়েকটা পদক্ষেপে হোঁচট খেয়েছি | 49 | śēṣa paryanta āmi ē'i kaẏēkaṭā padakṣēpē hōm̐caṭa khēẏēchi | 49 | 私はついにこれらの最後のいくつかのステップをつまずきました | 53 | 私 は ついに これら の 最後 の いくつ か の ステップ を つまずきました | 53 | わたし わ ついに これら の さいご の いくつ か の ステップ お つまずきました | 53 | watashi wa tsuini korera no saigo no ikutsu ka no suteppu o tsumazukimashita | |||||||
50 | choquer ou surprendre beaucoup qn | 50 | shǐ mǒu rén gǎndào zhènjīng huò jīngyà | 50 | 使某人感到震惊或惊讶 | 50 | 50 | to shock or surprise sb very much | 50 | to shock or surprise sb very much | 50 | para chocar ou surpreender sb muito | 50 | para conmocionar o sorprender a alguien mucho | 50 | jdn sehr schockieren oder überraschen | 50 | bardzo zaszokować lub zaskoczyć kogoś | 50 | шокировать или удивить кого-то очень | 50 | shokirovat' ili udivit' kogo-to ochen' | 50 | يصدم أو يفاجئ sb كثيرًا | 50 | yusadim 'aw yufaji sb kthyrana | 50 | बहुत ज्यादा हैरान या हैरान करना | 50 | bahut jyaada hairaan ya hairaan karana | 50 | ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਜਾਂ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਲਈ | 50 | bahuta hairāna jāṁ hairāna karana la'ī | 50 | শক বা অবাক করা sb খুব | 50 | śaka bā abāka karā sb khuba | 50 | sbに非常に衝撃を与えたり驚かせたりする | 54 | sb に 非常 に 衝撃 を 与え たり 驚かせ たり する | 54 | sb に ひじょう に しょうげき お あたえ たり おどろかせ たり する | 54 | sb ni hijō ni shōgeki o atae tari odorokase tari suru | |||||||
51 | Choqué | 51 | shǐ duìkàng; shǐ dàchīyījīng | 51 | 使对抗;使大吃一惊 | 51 | 51 | 使震惊;使大吃一惊 | 51 | Shocked | 51 | Chocado | 51 | Conmocionado | 51 | Schockiert | 51 | Wstrząśnięty | 51 | В шоке | 51 | V shoke | 51 | صدمت | 51 | sudimat | 51 | हैरान | 51 | hairaan | 51 | ਹੈਰਾਨ | 51 | hairāna | 51 | বিস্মিত | 51 | bismita | 51 | ショックを受けた | 55 | ショック を 受けた | 55 | ショック お うけた | 55 | shokku o uketa | |||||||
52 | Synonyme | 52 | dàimíngcí | 52 | 代名词 | 52 | 52 | Synonym | 52 | Synonym | 52 | Sinônimo | 52 | Sinónimo | 52 | Synonym | 52 | Synonim | 52 | Синоним | 52 | Sinonim | 52 | مرادف | 52 | muradif | 52 | पर्याय | 52 | paryaay | 52 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 52 | samānārathī | 52 | প্রতিশব্দ | 52 | pratiśabda | 52 | シノニム | 56 | シノニム | 56 | シノニム | 56 | shinonimu | |||||||
53 | étonner | 53 | jīngqí | 53 | 惊奇 | 53 | 53 | amaze | 53 | amaze | 53 | surpreender | 53 | asombro | 53 | überraschen | 53 | zadziwiać | 53 | удивлять | 53 | udivlyat' | 53 | تدهش | 53 | tadahash | 53 | विस्मित करना | 53 | vismit karana | 53 | ਹੈਰਾਨ | 53 | hairāna | 53 | বিস্মিত | 53 | bismita | 53 | 驚かせる | 57 | 驚かせる | 57 | おどろかせる | 57 | odorokaseru | |||||||
54 | Ses remarques m'ont stupéfié | 54 | tā dehuà shǐ wǒ cuòle | 54 | 她的话使我错了 | 54 | 54 | Her remarks staggered me | 54 | Her remarks staggered me | 54 | Suas observações me surpreenderam | 54 | Sus comentarios me asombraron | 54 | Ihre Bemerkungen erschütterten mich | 54 | Jej uwagi zszokowały mnie | 54 | Ее замечания ошеломили меня | 54 | Yeye zamechaniya oshelomili menya | 54 | أذهلتني ملاحظاتها | 54 | 'adhhaltani mulahazatuha | 54 | उसकी टिप्पणी ने मुझे चौंका दिया | 54 | usakee tippanee ne mujhe chaunka diya | 54 | ਉਸ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | 54 | usa dī'āṁ ṭipaṇī'āṁ nē mainū hairāna kara ditā | 54 | তার এই মন্তব্য আমাকে স্তম্ভিত করেছিল | 54 | tāra ē'i mantabya āmākē stambhita karēchila | 54 | 彼女の発言は私をよろめかせた | 58 | 彼女 の 発言 は 私 を よろめかせた | 58 | かのじょ の はつげん わ わたし お よろめかせた | 58 | kanojo no hatsugen wa watashi o yoromekaseta | |||||||
55 | Ce qu'elle a dit m'a choqué | 55 | tā dehuà ràng wǒ dīngzhe | 55 | 她的话让我盯着 | 55 | 55 | 她的话让我震惊 | 55 | What she said shocked me | 55 | O que ela disse me chocou | 55 | Lo que ella dijo me sorprendió | 55 | Was sie sagte, schockierte mich | 55 | To, co powiedziała, zszokowało mnie | 55 | То, что она сказала, шокировало меня | 55 | To, chto ona skazala, shokirovalo menya | 55 | ما قالته صدمني | 55 | ma qalath sadamaniy | 55 | उसने जो कहा वह मुझे हैरान कर गया | 55 | usane jo kaha vah mujhe hairaan kar gaya | 55 | ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | 55 | jō usanē kihā usa nē mainū hairāna kara ditā | 55 | সে যা বলেছিল তা আমাকে চমকে দিয়েছিল | 55 | sē yā balēchila tā āmākē camakē diẏēchila | 55 | 彼女の言ったことは私に衝撃を与えた | 59 | 彼女 の 言った こと は 私 に 衝撃 を 与えた | 59 | かのじょ の いった こと わ わたし に しょうげき お あたえた | 59 | kanojo no itta koto wa watashi ni shōgeki o ataeta | |||||||
56 | cela m'étonne que le gouvernement ne fasse rien à ce sujet. | 56 | lìng wǒ jīngyà de shì, zhèngfǔ duì cǐ wúnéngwéilì. | 56 | 令我惊讶的是,政府对此无能为力。 | 56 | 56 | it staggers me that the government is doing nothing about it. | 56 | it staggers me that the government is doing nothing about it. | 56 | Fico pasmo ao ver que o governo não está fazendo nada a respeito. | 56 | Me asombra que el gobierno no esté haciendo nada al respecto. | 56 | es erschüttert mich, dass die Regierung nichts dagegen unternimmt. | 56 | zdumiewa mnie, że rząd nic z tym nie robi. | 56 | меня поражает, что правительство ничего не делает с этим. | 56 | menya porazhayet, chto pravitel'stvo nichego ne delayet s etim. | 56 | يذهلني أن الحكومة لا تفعل شيئًا حيال ذلك. | 56 | yadhhalni 'ana alhukumat la tafeal shyyana hial dhalik. | 56 | यह मुझे डगमगाता है कि सरकार इसके बारे में कुछ नहीं कर रही है। | 56 | yah mujhe dagamagaata hai ki sarakaar isake baare mein kuchh nahin kar rahee hai. | 56 | ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਰਕਾਰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ. | 56 | iha mainū hairāna karadā hai ki sarakāra isa bārē kujha nahīṁ kara rahī. | 56 | এটি আমাকে স্তম্ভিত করে তোলে যে সরকার এ বিষয়ে কিছুই করছে না। | 56 | ēṭi āmākē stambhita karē tōlē yē sarakāra ē biṣaẏē kichu'i karachē nā. | 56 | 政府がそれについて何もしていないことは私を驚かせます。 | 60 | 政府 が それ について 何 も していない こと は 私 を 驚かせます 。 | 60 | せいふ が それ について なに も していない こと わ わたし お おどろかせます 。 | 60 | seifu ga sore nitsuite nani mo shiteinai koto wa watashi o odorokasemasu . | |||||||
57 | C’est incroyable que le gouvernement n’ait pris aucune mesure. | 57 | Zhèngfǔ zhè xiàng jìngrán bù cǎiqǔ rènhé cuòshī, wǒ juédé bùkěsīyì | 57 | 政府这项竟然不采取任何措施,我觉得不可思议 | 57 | 57 | 政府对此竟然不采取任何措施,我觉得不可思议 | 57 | It’s incredible that the government didn’t take any measures. | 57 | É incrível que o governo não tenha tomado nenhuma medida. | 57 | Es increíble que el gobierno no haya tomado ninguna medida. | 57 | Es ist unglaublich, dass die Regierung keine Maßnahmen ergriffen hat. | 57 | To niesamowite, że rząd nie podjął żadnych środków. | 57 | Невероятно, что правительство не предприняло никаких мер. | 57 | Neveroyatno, chto pravitel'stvo ne predprinyalo nikakikh mer. | 57 | إنه لأمر لا يصدق أن الحكومة لم تتخذ أي إجراءات. | 57 | 'iinah li'amr la yusadiq 'ana alhukumat lm tatakhidh 'ayu 'iijra'atin. | 57 | यह अविश्वसनीय है कि सरकार ने कोई उपाय नहीं किया। | 57 | yah avishvasaneey hai ki sarakaar ne koee upaay nahin kiya. | 57 | ਇਹ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ ਹੈ ਕਿ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਕੋਈ ਉਪਾਅ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ. | 57 | Iha aviśavāśayōga hai ki sarakāra nē kō'ī upā'a nahīṁ kītā. | 57 | এটি অবিশ্বাস্য যে সরকার কোনও পদক্ষেপ নেয়নি। | 57 | Ēṭi abiśbāsya yē sarakāra kōna'ō padakṣēpa nēẏani. | 57 | 政府が何の措置も講じなかったのは信じられないことです。 | 61 | 政府 が 何 の 措置 も 講じなかった の は 信じられない ことです 。 | 61 | せいふ が なに の そち も こうじなかった の わ しんじられない ことです 。 | 61 | seifu ga nani no sochi mo kōjinakatta no wa shinjirarenai kotodesu . | |||||||
58 | pour organiser des événements qui se produiraient normalement au même moment pour commencer ou se produire à des moments différents | 58 | ānpái tōngcháng zài tóngyī shíjiān kāishǐ huò zài bùtóng shíjiān fāshēng de shìjiàn | 58 | 安排通常在同一时间开始或在不同时间发生的事件 | 58 | 58 | to arrange for events that would normally happen at the same time to start or happen at different times | 58 | to arrange for events that would normally happen at the same time to start or happen at different times | 58 | para organizar eventos que normalmente aconteceriam ao mesmo tempo para começar ou acontecer em momentos diferentes | 58 | para organizar eventos que normalmente suceden al mismo tiempo para que comiencen o sucedan en diferentes momentos | 58 | Ereignisse, die normalerweise zur gleichen Zeit stattfinden, zu Beginn oder zu unterschiedlichen Zeiten zu arrangieren | 58 | zorganizować wydarzenia, które normalnie miałyby miejsce w tym samym czasie, aby rozpocząć się lub wydarzyć w innym czasie | 58 | организовать события, которые обычно происходят в одно и то же время, чтобы они начинались или происходили в разное время | 58 | organizovat' sobytiya, kotoryye obychno proiskhodyat v odno i to zhe vremya, chtoby oni nachinalis' ili proiskhodili v raznoye vremya | 58 | لترتيب الأحداث التي تحدث عادة في نفس الوقت لتبدأ أو تحدث في أوقات مختلفة | 58 | litartib al'ahdath alty tahduth eadatan fi nfs alwaqt litabda 'aw tahadath fi 'awqat mukhtalifa | 58 | ऐसी घटनाओं की व्यवस्था करना जो सामान्य रूप से अलग-अलग समय पर शुरू या होने के लिए होती हैं | 58 | aisee ghatanaon kee vyavastha karana jo saamaany roop se alag-alag samay par shuroo ya hone ke lie hotee hain | 58 | ਉਹ ਸਮਾਗਮਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਵਾਪਰਨ ਜਾਂ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਸਮੇਂ ਤੇ ਵਾਪਰਨ ਲਈ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 58 | Uha samāgamāṁ dā prabadha karana la'ī jō āma taura'tē ikō samēṁ vāparana jāṁ vakhō vakharē samēṁ tē vāparana la'ī hudē hana | 58 | সাধারণত একই সময়ে ঘটতে শুরু করা বা বিভিন্ন সময়ে ঘটতে পারে এমন ইভেন্টগুলির ব্যবস্থা করা | 58 | Sādhāraṇata ēka'i samaẏē ghaṭatē śuru karā bā bibhinna samaẏē ghaṭatē pārē ēmana ibhēnṭagulira byabasthā karā | 58 | 通常は同時に発生するイベントを開始または異なる時間に発生するように手配する | 62 | 通常 は 同時に 発生 する イベント を 開始 または 異なる 時間 に 発生 する よう に 手配 | 62 | つうじょう わ どうじに はっせい する イベント お かいし または ことなる じかん に はっせい する よう に てはい する | 62 | tsūjō wa dōjini hassei suru ibento o kaishi mataha kotonaru jikan ni hassei suru yō ni tehai suru | |||||||
59 | Échelonner | 59 | shǐ jiāocuò; shǐ cuòkāi | 59 | 使交错;使错开 | 59 | 59 | 使交错;使错开 | 59 | Stagger | 59 | Cambalear | 59 | Tambalear | 59 | Staffeln | 59 | Chwiać się na nogach | 59 | Шатание | 59 | Shataniye | 59 | ترنح | 59 | tarnah | 59 | लड़खड़ाहट | 59 | ladakhadaahat | 59 | ਹੈਰਾਨਕੁੰਨ | 59 | hairānakuna | 59 | স্তম্ভিত | 59 | stambhita | 59 | よろめき | 63 | よろめき | 63 | よろめき | 63 | yoromeki | |||||||
60 | Il y avait tellement de coureurs qu'ils ont dû décaler le départ | 60 | pǎobù zhě tài duō, tāmen bùdé bùcuòkāi qǐdiǎn | 60 | 跑步者太多,他们不得不错开起点 | 60 | 60 | There were so many runners that they had to stagger the start | 60 | There were so many runners that they had to stagger the start | 60 | Havia tantos corredores que eles tiveram que cambalear na largada | 60 | Había tantos corredores que tuvieron que escalonar la salida | 60 | Es gab so viele Läufer, dass sie den Start verschieben mussten | 60 | Biegaczy było tak wielu, że musieli opóźniać start | 60 | Было так много бегунов, что им пришлось пошатнуться на старте | 60 | Bylo tak mnogo begunov, chto im prishlos' poshatnut'sya na starte | 60 | كان هناك الكثير من المتسابقين الذين اضطروا إلى تنظيم البداية | 60 | kan hunak alkthyr min almutasabiqin aladhin aidtaruu 'iilaa tanzim albidaya | 60 | इतने धावक थे कि उन्हें शुरुआत में ही डगमगाना पड़ा | 60 | itane dhaavak the ki unhen shuruaat mein hee dagamagaana pada | 60 | ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੌੜਾਕ ਸਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿਣਾ ਪਿਆ | 60 | ithē bahuta sārē dauṛāka sana jō unhāṁ nū śurū'āta vica hairāna rahiṇā pi'ā | 60 | এমন অনেক রানার ছিল যে তাদের শুরুটা আটকে রাখতে হয়েছিল | 60 | ēmana anēka rānāra chila yē tādēra śuruṭā āṭakē rākhatē haẏēchila | 60 | ランナーが多すぎてスタートをずらさなければならなかった | 64 | ランナー が 多すぎて スタート を ずらさなければならなかった | 64 | ランナー が おうすぎて スタート お ずらさなければならなかった | 64 | rannā ga ōsugite sutāto o zurasanakerebanaranakatta | |||||||
61 | Il y a beaucoup de coureurs dans la course, ils doivent décaler l'heure de départ | 61 | cānjiā sàipǎo de xuǎnshǒu hěnduō, tāmen bùdé bù bǎ qǐpǎo de shíjiān cuòkāi stagger | 61 | 参加赛跑的选手很多,他们不得不把起跑的时间错开stagger | 61 | 61 | 参加赛跑的选手很多, 他们不得不把起跑的时间错开 stagger | 61 | There are many runners in the race, they have to stagger the start time stagger | 61 | Existem muitos corredores na corrida, eles têm que escalonar o tempo de início escalonar | 61 | Hay muchos corredores en la carrera, tienen que escalonar la hora de inicio escalonar | 61 | Es gibt viele Läufer im Rennen, sie müssen die Startzeit verschieben | 61 | W wyścigu jest wielu biegaczy, muszą oni przesunąć czas startu z przesunięciem | 61 | В забеге много бегунов, им нужно пошатнуть время старта. | 61 | V zabege mnogo begunov, im nuzhno poshatnut' vremya starta. | 61 | هناك العديد من المتسابقين في السباق ، وعليهم ترتيب وقت البدء بشكل متدرج | 61 | hnak aledyd min almutasabiqin fi alsibaq , waealayhim tartib waqt albad' bishakl mutadarij | 61 | दौड़ में कई धावक हैं, उन्हें स्टार्ट टाइम स्टैगर को स्ट्रगल करना पड़ता है | 61 | daud mein kaee dhaavak hain, unhen staart taim staigar ko stragal karana padata hai | 61 | ਦੌੜ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੌੜਾਕ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਟਾਈਮ ਵਿਚ ਅੜਿੱਕਾ ਮਾਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ | 61 | dauṛa vica bahuta sārē dauṛāka hana, unhāṁ nū saṭāraṭa ṭā'īma vica aṛikā māranā paindā hai | 61 | রেসে অনেক রানার রয়েছে, তাদের শুরু সময় আটকে রাখতে হবে | 61 | rēsē anēka rānāra raẏēchē, tādēra śuru samaẏa āṭakē rākhatē habē | 61 | レースには多くのランナーがいて、スタートタイムをずらす必要があります | 65 | レース に は 多く の ランナー が いて 、 スタート タイム を ずらす 必要 が あります | 65 | レース に わ おうく の ランナー が いて 、 スタート タイム お ずらす ひつよう が あります | 65 | rēsu ni wa ōku no rannā ga ite , sutāto taimu o zurasu hitsuyō ga arimasu | |||||||
62 | marcher en titubant | 62 | pánshān de zǒu | 62 | 蹒跚地走 | 62 | 62 | to walk with a stagger | 62 | to walk with a stagger | 62 | andar cambaleando | 62 | caminar con un tambaleo | 62 | mit einem taumeln gehen | 62 | chodzić z zataczaniem się | 62 | ходить шатаясь | 62 | khodit' shatayas' | 62 | على المشي مع ترنح | 62 | ealaa almashi mae tarnah | 62 | डगमगाते हुए चलना | 62 | dagamagaate hue chalana | 62 | ਇੱਕ ਅਚਾਨਕ ਨਾਲ ਤੁਰਨ ਲਈ | 62 | ika acānaka nāla turana la'ī | 62 | একটি stagger সঙ্গে হাঁটা | 62 | ēkaṭi stagger saṅgē hām̐ṭā | 62 | よろめきながら歩く | 66 | よろめきながら 歩く | 66 | よろめきながら あるく | 66 | yoromekinagara aruku | |||||||
63 | Échelonner | 63 | mán mánzhe zǒu | 63 | 瞒瞒着走 | 63 | 63 | 瞒跚着走 | 63 | Stagger | 63 | Cambalear | 63 | Tambalear | 63 | Staffeln | 63 | Chwiać się na nogach | 63 | Шатание | 63 | Shataniye | 63 | ترنح | 63 | tarnah | 63 | लड़खड़ाहट | 63 | ladakhadaahat | 63 | ਹੈਰਾਨਕੁੰਨ | 63 | hairānakuna | 63 | স্তম্ভিত | 63 | stambhita | 63 | よろめき | 67 | よろめき | 67 | よろめき | 67 | yoromeki | |||||||
64 | Échelonné | 64 | jiāocuò | 64 | 交错 | 64 | 64 | Staggered | 64 | Staggered | 64 | Escalonado | 64 | Escalonado | 64 | Gestaffelt | 64 | Zachwiał się | 64 | В шахматном порядке | 64 | V shakhmatnom poryadke | 64 | مذهول | 64 | madhhul | 64 | कंपित | 64 | kampit | 64 | ਹੈਰਾਨ | 64 | hairāna | 64 | হতবাক | 64 | hatabāka | 64 | 千鳥 | 68 | 千鳥 | 68 | ちどり | 68 | chidori | |||||||
65 | ~ (à / par qc) | 65 | 〜(zài/mǒu chù) | 65 | 〜(在/某处) | 65 | 65 | ~ (at/by sth) | 65 | ~ (at/by sth) | 65 | ~ (at / por sth) | 65 | ~ (en / por algo) | 65 | ~ (bei / von etw) | 65 | ~ (o / przez sth) | 65 | ~ (at / by sth) | 65 | ~ (at / by sth) | 65 | ~ (في / بواسطة شيء) | 65 | ~ (fy / bwastt shy') | 65 | ~ (at / sth द्वारा) | 65 | ~ (at / sth dvaara) | 65 | ~ (ਸਟੈਚ ਤੇ / ਦੁਆਰਾ) | 65 | ~ (saṭaica tē/ du'ārā) | 65 | ~ (এসটিএইচ / দ্বারা) | 65 | ~ (ēsaṭi'ē'ica/ dbārā) | 65 | 〜(at / by sth) | 69 | 〜 ( at / by sth ) | 69 | 〜 ( あt / by sth ) | 69 | 〜 ( at / by sth ) | |||||||
66 | ~ (pour entendre, apprendre, voir, etc.) | 66 | 〜(tīng, xué, kàn děng) | 66 | 〜(听,学,看等) | 66 | 66 | 〜(to hear, learn, see, etc.) | 66 | ~(to hear, learn, see, etc.) | 66 | ~ (para ouvir, aprender, ver, etc.) | 66 | ~ (escuchar, aprender, ver, etc.) | 66 | ~ (hören, lernen, sehen usw.) | 66 | ~ (słyszeć, uczyć się, widzieć itp.) | 66 | ~ (слышать, учиться, видеть и т. д.) | 66 | ~ (slyshat', uchit'sya, videt' i t. d.) | 66 | ~ (لسماع ، تعلم ، رؤية ، إلخ.) | 66 | ~ (lsamae , taelam , ruyatan , 'iilkha.) | 66 | ~ (सुनना, सीखना, देखना, आदि) | 66 | ~ (sunana, seekhana, dekhana, aadi) | 66 | ~ (ਸੁਣਨਾ, ਸਿੱਖਣਾ, ਵੇਖਣਾ, ਆਦਿ) | 66 | ~ (suṇanā, sikhaṇā, vēkhaṇā, ādi) | 66 | ~ (শুনতে, শিখতে, দেখতে ইত্যাদি) | 66 | ~ (śunatē, śikhatē, dēkhatē ityādi) | 66 | 〜(聞く、学ぶ、見るなど) | 70 | 〜 ( 聞く 、 学ぶ 、 見る など ) | 70 | 〜 ( きく 、 まなぶ 、 みる など ) | 70 | 〜 ( kiku , manabu , miru nado ) | |||||||
67 | très surpris et choqué de ce qu'on vous dit ou de ce qui se passe | 67 | mǒu rén bèi gàozhī huò fāshēng mǒu shì shí, gǎndào fēicháng jīngyà hé zhènjīng | 67 | 某人被告知或发生某事时,感到非常惊讶和震惊 | 67 | 67 | very surprised and shocked at sth you are told or at sth that happens | 67 | very surprised and shocked at sth you are told or at sth that happens | 67 | muito surpreso e chocado com o que você ouviu ou com o que aconteceu | 67 | muy sorprendido y conmocionado por algo que te digan o por algo que suceda | 67 | sehr überrascht und schockiert über etw, was dir gesagt wird oder über etw, das passiert | 67 | bardzo zaskoczony i zszokowany czymś, co ci powiedziano lub czymś, co się dzieje | 67 | очень удивлен и шокирован тем, что вам говорят или что происходит | 67 | ochen' udivlen i shokirovan tem, chto vam govoryat ili chto proiskhodit | 67 | مندهش جدا وصدم من شيء قيل لك أو في شيء ما يحدث | 67 | mundhish jiddaan wasadam min shay' qil lak 'aw fi shay' ma yahduth | 67 | आपको बताए गए sth पर बहुत हैरान और हैरान हैं | 67 | aapako batae gae sth par bahut hairaan aur hairaan hain | 67 | ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਹੈਰਾਨ ਅਤੇ ਹੈਰਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਸਟੈਚ ਤੇ ਜੋ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 67 | tuhānū bahuta hī hairāna atē hairāna karadē hāṁ ki tuhānū kihā jāndā hai jāṁ saṭaica tē jō hudā hai | 67 | আপনাকে অবাক করে দেওয়া বা স্টেমে খুব অবাক ও হতবাক হয়ে যায় happens | 67 | āpanākē abāka karē dē'ōẏā bā sṭēmē khuba abāka ō hatabāka haẏē yāẏa happens | 67 | あなたが言われたsthまたは起こるsthで非常に驚いてショックを受けた | 71 | あなた が 言われた sth または 起こる sth で 非常 に 驚いて ショック を 受けた | 71 | あなた が いわれた sth または おこる sth で ひじょう に おどろいて ショック お うけた | 71 | anata ga iwareta sth mataha okoru sth de hijō ni odoroite shokku o uketa | |||||||
68 | Choqué | 68 | duìkàng; dàchīyījīng | 68 | 对抗;大吃一惊 | 68 | 68 | 震惊;大吃一惊 | 68 | Shocked | 68 | Chocado | 68 | Conmocionado | 68 | Schockiert | 68 | Wstrząśnięty | 68 | В шоке | 68 | V shoke | 68 | صدمت | 68 | sudimat | 68 | हैरान | 68 | hairaan | 68 | ਹੈਰਾਨ | 68 | hairāna | 68 | বিস্মিত | 68 | bismita | 68 | ショックを受けた | 72 | ショック を 受けた | 72 | ショック お うけた | 72 | shokku o uketa | |||||||
69 | synonyme | 69 | dàimíngcí | 69 | 代名词 | 69 | 69 | synonym | 69 | synonym | 69 | sinônimo | 69 | sinónimo | 69 | Synonym | 69 | synonim | 69 | синоним | 69 | sinonim | 69 | مرادف | 69 | muradif | 69 | पर्याय | 69 | paryaay | 69 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 69 | samānārathī | 69 | প্রতিশব্দ | 69 | pratiśabda | 69 | シノニム | 73 | シノニム | 73 | シノニム | 73 | shinonimu | |||||||
70 | étonné | 70 | jīngyà de | 70 | 惊讶的 | 70 | 70 | amazed | 70 | amazed | 70 | pasmo | 70 | asombrado | 70 | erstaunt | 70 | zdumiony | 70 | пораженный | 70 | porazhennyy | 70 | مندهش | 70 | munadihish | 70 | हैरान | 70 | hairaan | 70 | ਹੈਰਾਨ | 70 | hairāna | 70 | অবাক | 70 | abāka | 70 | びっくり | 74 | びっくり | 74 | びっくり | 74 | bikkuri | |||||||
71 | J'étais stupéfait du montant d'argent que coûtait la bague | 71 | jièzhǐ jiàgé ràng wǒ st mù jié shé | 71 | 戒指价格让我st目结舌 | 71 | 71 | I was staggered at the amount of money the ring cost | 71 | I was staggered at the amount of money the ring cost | 71 | Fiquei pasmo com a quantidade de dinheiro que o anel custou | 71 | Me asombró la cantidad de dinero que costaba el anillo | 71 | Ich war erschüttert über den Geldbetrag, den der Ring kostete | 71 | Byłem zaskoczony ilością pieniędzy, jaką kosztował pierścionek | 71 | Я был поражен суммой денег, которые стоило кольцо | 71 | YA byl porazhen summoy deneg, kotoryye stoilo kol'tso | 71 | لقد ذهلت من مقدار المال الذي كلفته الحلقة | 71 | laqad dhahalt min miqdar almal aldhy kulfatuh alhalqa | 71 | मैं रिंग की लागत के पैसे की राशि पर लड़खड़ा गया था | 71 | main ring kee laagat ke paise kee raashi par ladakhada gaya tha | 71 | ਰਿੰਗ ਦੀ ਕੀਮਤ ਦੀ ਰਕਮ 'ਤੇ ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਗਿਆ | 71 | riga dī kīmata dī rakama'tē maiṁ hairāna hō gi'ā | 71 | রিং ব্যয়ের পরিমাণটি আমি স্তম্ভিত হয়ে পড়েছিলাম | 71 | riṁ byaẏēra parimāṇaṭi āmi stambhita haẏē paṛēchilāma | 71 | 指輪の値段でよろめきました | 75 | 指輪 の 値段 で よろめきました | 75 | ゆびわ の ねだん で よろめきました | 75 | yubiwa no nedan de yoromekimashita | |||||||
72 | J'ai été surpris que la bague soit si chère | 72 | nà jièzhǐ nàme guì, wǒ fēicháng chījīng | 72 | 那戒指那么贵,我非常吃惊 | 72 | 72 | 那戒指那么贵,我非常吃惊 | 72 | I was surprised that the ring is so expensive | 72 | Fiquei surpreso que o anel seja tão caro | 72 | Me sorprendió que el anillo sea tan caro | 72 | Ich war überrascht, dass der Ring so teuer ist | 72 | Zaskoczyło mnie, że pierścionek jest taki drogi | 72 | Я был удивлен, что кольцо такое дорогое | 72 | YA byl udivlen, chto kol'tso takoye dorogoye | 72 | لقد فوجئت أن الخاتم باهظ الثمن | 72 | laqad fujiat 'ana alkhatim bahiz althaman | 72 | मुझे आश्चर्य हुआ कि अंगूठी इतनी महंगी है | 72 | mujhe aashchary hua ki angoothee itanee mahangee hai | 72 | ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਸੀ ਕਿ ਰਿੰਗ ਇੰਨੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ | 72 | maiṁ hairāna sī ki riga inī mahigī hai | 72 | আমি আশ্চর্য হয়েছি যে রিংটি এত ব্যয়বহুল | 72 | āmi āścarya haẏēchi yē riṇṭi ēta byaẏabahula | 72 | リングがとても高いことに驚きました | 76 | リング が とても 高い こと に 驚きました | 76 | リング が とても たかい こと に おどろきました | 76 | ringu ga totemo takai koto ni odorokimashita | |||||||
73 | arrangé de telle manière que tout ne se passe pas en même temps | 73 | zhèyàng ānpái, bìngfēi suǒyǒu shìqíng dōu zài tóngyī shíjiān fāshēng | 73 | 这样安排,并非所有事情都在同一时间发生 | 73 | 73 | arranged in such a way that not everything happens at the same time | 73 | arranged in such a way that not everything happens at the same time | 73 | arranjado de tal forma que nem tudo aconteça ao mesmo tempo | 73 | arreglado de tal manera que no todo sucede al mismo tiempo | 73 | so angeordnet, dass nicht alles gleichzeitig passiert | 73 | ułożone w taki sposób, aby nie wszystko działo się w tym samym czasie | 73 | устроены таким образом, что не все происходит одновременно | 73 | ustroyeny takim obrazom, chto ne vse proiskhodit odnovremenno | 73 | مرتبة بطريقة لا يحدث فيها كل شيء في نفس الوقت | 73 | martabat bitariqat la yahduth fiha kl shay' fi nfs alwaqt | 73 | इस तरह से व्यवस्थित किया गया है कि एक ही समय में सब कुछ नहीं होता है | 73 | is tarah se vyavasthit kiya gaya hai ki ek hee samay mein sab kuchh nahin hota hai | 73 | ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ | 73 | isa tarīkē nāla prabadhita kītā gi'ā hai ki hara cīza ikō samēṁ nahīṁ hudī | 73 | এমনভাবে সাজানো যাতে সব একই সময়ে ঘটে না | 73 | ēmanabhābē sājānō yātē saba ēka'i samaẏē ghaṭē nā | 73 | すべてが同時に起こるわけではないように配置されている | 77 | すべて が 同時に 起こる わけで はない よう に 配置 されている | 77 | すべて が どうじに おこる わけで はない よう に はいち されている | 77 | subete ga dōjini okoru wakede hanai yō ni haichi sareteiru | |||||||
74 | Échelonné | 74 | jiāocuò de; cuò kāi de | 74 | 交错的;错开的 | 74 | 74 | 交错的;错开的 | 74 | Staggered | 74 | Escalonado | 74 | Escalonado | 74 | Gestaffelt | 74 | Zachwiał się | 74 | В шахматном порядке | 74 | V shakhmatnom poryadke | 74 | مذهول | 74 | madhhul | 74 | कंपित | 74 | kampit | 74 | ਹੈਰਾਨ | 74 | hairāna | 74 | হতবাক | 74 | hatabāka | 74 | 千鳥 | 78 | 千鳥 | 78 | ちどり | 78 | chidori | |||||||
75 | heures de travail décalées | 75 | jiāocuò gōngzuò shíjiān | 75 | 交错工作时间 | 75 | 75 | staggered working hours | 75 | staggered working hours | 75 | horas de trabalho escalonadas | 75 | horas de trabajo escalonadas | 75 | gestaffelte Arbeitszeiten | 75 | rozłożone godziny pracy | 75 | неравномерное рабочее время | 75 | neravnomernoye rabocheye vremya | 75 | ساعات عمل متداخلة | 75 | saeat eamal mutadakhila | 75 | कंपित काम के घंटे | 75 | kampit kaam ke ghante | 75 | ਰੁੱਕੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਦੇ ਘੰਟੇ | 75 | rukē hō'ē kama dē ghaṭē | 75 | স্তম্ভিত কাজের সময় | 75 | stambhita kājēra samaẏa | 75 | 時差労働時間 | 79 | 時差 労働 時間 | 79 | じさ ろうどう じかん | 79 | jisa rōdō jikan | |||||||
76 | (les gens commencent et finissent à des moments différents) | 76 | (rénmen zài bùtóng de shíjiān kāishǐ hé jiéshù) | 76 | (人们在不同的时间开始和结束) | 76 | 76 | ( people start and finish at different times) | 76 | (people start and finish at different times) | 76 | (as pessoas começam e terminam em momentos diferentes) | 76 | (la gente comienza y termina en diferentes momentos) | 76 | (Menschen beginnen und enden zu unterschiedlichen Zeiten) | 76 | (ludzie zaczynają i kończą o różnych porach) | 76 | (люди начинают и заканчивают в разное время) | 76 | (lyudi nachinayut i zakanchivayut v raznoye vremya) | 76 | (يبدأ الناس وينتهون في أوقات مختلفة) | 76 | (ybada alnaas wayantahun fi 'awqat mukhtalafa) | 76 | (लोग अलग-अलग समय पर शुरू और खत्म करते हैं) | 76 | (log alag-alag samay par shuroo aur khatm karate hain) | 76 | (ਲੋਕ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਸਮੇਂ ਤੇ ਅਰੰਭ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਖਤਮ ਕਰਦੇ ਹਨ) | 76 | (lōka vakhō vakharē samēṁ tē arabha karadē hana atē khatama karadē hana) | 76 | (লোক বিভিন্ন সময়ে শুরু করে শেষ করে) | 76 | (lōka bibhinna samaẏē śuru karē śēṣa karē) | 76 | (人々は異なる時間に開始および終了します) | 80 | ( 人々 は 異なる 時間 に 開始 および 終了 します ) | 80 | ( ひとびと わ ことなる じかん に かいし および しゅうりょう します ) | 80 | ( hitobito wa kotonaru jikan ni kaishi oyobi shūryō shimasu ) | |||||||
77 | Heures de travail échelonnées | 77 | hùxiāng chánrào de gōngzuò shíjiān | 77 | 互相缠绕的工作时间 | 77 | 77 | 互相交错的工作时间 | 77 | Staggered working hours | 77 | Horário de trabalho escalonado | 77 | Horas de trabajo escalonadas | 77 | Versetzte Arbeitszeiten | 77 | Rozłożone godziny pracy | 77 | График работы в шахматном порядке | 77 | Grafik raboty v shakhmatnom poryadke | 77 | ساعات العمل المتداخلة | 77 | saeat aleamal almutadakhila | 77 | कंपित काम के घंटे | 77 | kampit kaam ke ghante | 77 | ਰੁੱਕੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਦੇ ਘੰਟੇ | 77 | rukē hō'ē kama dē ghaṭē | 77 | স্তম্ভিত কাজের সময় | 77 | stambhita kājēra samaẏa | 77 | 時差労働時間 | 81 | 時差 労働 時間 | 81 | じさ ろうどう じかん | 81 | jisa rōdō jikan | |||||||
78 | échelonnement | 78 | jīngrén de | 78 | 惊人的 | 78 | 78 | staggering | 78 | staggering | 78 | impressionante | 78 | asombroso | 78 | Staffelung | 78 | oszałamiający | 78 | ошеломляющий | 78 | oshelomlyayushchiy | 78 | صاعق | 78 | saeiq | 78 | चक्कर | 78 | chakkar | 78 | ਹੈਰਾਨਕੁਨ | 78 | hairānakuna | 78 | বিস্ময়কর | 78 | bismaẏakara | 78 | 驚異的 | 82 | 驚異 的 | 82 | きょうい てき | 82 | kyōi teki | |||||||
79 | si génial, choquant ou surprenant qu'il est difficile de | 79 | rúcǐ jùdà, lìng rén zhènjīng huò lìng rén jīngyà, yǐ zhìyú hěn nán | 79 | 如此巨大,令人震惊或令人惊讶,以至于很难 | 79 | 79 | so great, shocking or surprising that it is difficult to | 79 | so great, shocking or surprising that it is difficult to | 79 | tão grande, chocante ou surpreendente que é difícil | 79 | tan grande, impactante o sorprendente que es difícil | 79 | so großartig, schockierend oder überraschend, dass es schwierig ist | 79 | tak wielkie, szokujące lub zaskakujące, że aż trudno | 79 | так здорово, шокирующе или удивительно, что трудно | 79 | tak zdorovo, shokiruyushche ili udivitel'no, chto trudno | 79 | كبيرة جدًا أو صادمة أو مفاجئة بحيث يصعب القيام بها | 79 | kabirat jdana 'aw sadimatan 'aw mufajiat bihayth yaseub alqiam biha | 79 | इतना महान, चौंकाने वाला या आश्चर्य की बात है कि यह मुश्किल है | 79 | itana mahaan, chaunkaane vaala ya aashchary kee baat hai ki yah mushkil hai | 79 | ਇੰਨਾ ਮਹਾਨ, ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਜਾਂ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਕਿ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ | 79 | inā mahāna, hairāna karana vālā jāṁ hairānījanaka ki muśakala hai | 79 | এত দুর্দান্ত, মর্মস্পর্শী বা অবাক করা যে এটি কঠিন | 79 | ēta durdānta, marmasparśī bā abāka karā yē ēṭi kaṭhina | 79 | とても素晴らしく、衝撃的または驚くべきことは難しい | 83 | とても 素晴らしく 、 衝撃 的 または 驚くべき こと は 難しい | 83 | とても すばらしく 、 しょうげき てき または おどろくべき こと わ むずかしい | 83 | totemo subarashiku , shōgeki teki mataha odorokubeki koto wa muzukashī | |||||||
80 | croyez | 80 | xiāngxìn | 80 | 相信 | 80 | 80 | believe | 80 | believe | 80 | acreditam | 80 | creer | 80 | glauben | 80 | uwierzyć | 80 | полагать | 80 | polagat' | 80 | يصدق | 80 | yusadiq | 80 | विश्वास करते हैं | 80 | vishvaas karate hain | 80 | ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ | 80 | viśavāsa karō | 80 | বিশ্বাস | 80 | biśbāsa | 80 | 信じる | 84 | 信じる | 84 | しんじる | 84 | shinjiru | |||||||
81 | Inconfortable | 81 | lìng rén nányǐ xiāngxìn xiàngsheng de | 81 | 令人难以相信相声的 | 81 | 81 | 令人难以相声的 | 81 | Uncomfortable | 81 | Desconfortável | 81 | Incómodo | 81 | Unbequem | 81 | Niewygodny | 81 | Неудобный | 81 | Neudobnyy | 81 | غير مريح | 81 | ghyr murih | 81 | असुविधाजनक | 81 | asuvidhaajanak | 81 | ਬੇਅਰਾਮੀ | 81 | bē'arāmī | 81 | অস্বস্তিকর | 81 | asbastikara | 81 | 不快 | 85 | 不快 | 85 | ふかい | 85 | fukai | |||||||
82 | synonyme | 82 | dàimíngcí | 82 | 代名词 | 82 | 82 | synonym | 82 | synonym | 82 | sinônimo | 82 | sinónimo | 82 | Synonym | 82 | synonim | 82 | синоним | 82 | sinonim | 82 | مرادف | 82 | muradif | 82 | पर्याय | 82 | paryaay | 82 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 82 | samānārathī | 82 | প্রতিশব্দ | 82 | pratiśabda | 82 | シノニム | 86 | シノニム | 86 | シノニム | 86 | shinonimu | |||||||
83 | étonnant | 83 | jīngrén | 83 | 惊人 | 83 | 83 | astounding | 83 | astounding | 83 | espantoso | 83 | asombroso | 83 | erstaunlich | 83 | zdumiewający | 83 | поразительный | 83 | porazitel'nyy | 83 | مذهل | 83 | mudhahal | 83 | अद्भुत | 83 | adbhut | 83 | ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ | 83 | hairāna karana vālā | 83 | বিস্ময়কর | 83 | bismaẏakara | 83 | 驚異的 | 87 | 驚異 的 | 87 | きょうい てき | 87 | kyōi teki | |||||||
84 | étonnamment | 84 | jīngrén dì | 84 | 惊人地 | 84 | 84 | staggeringly | 84 | staggeringly | 84 | incrivelmente | 84 | asombrosamente | 84 | umwerfend | 84 | zdumiewająco | 84 | потрясающе | 84 | potryasayushche | 84 | بشكل مذهل | 84 | bishakl mudhhal | 84 | लड़खड़ाते हुए | 84 | ladakhadaate hue | 84 | ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ | 84 | hairānījanaka | 84 | হতবাকভাবে | 84 | hatabākabhābē | 84 | 驚異的に | 88 | 驚異 的 に | 88 | きょうい てき に | 88 | kyōi teki ni | |||||||
85 | incroyablement beau / cher | 85 | jīngrén dì měilì/ángguì | 85 | 惊人的美丽/昂贵 | 85 | 85 | staggeringly beautiful/expensive | 85 | staggeringly beautiful/expensive | 85 | incrivelmente bonito / caro | 85 | asombrosamente hermoso / caro | 85 | erstaunlich schön / teuer | 85 | oszałamiająco piękny / drogi | 85 | потрясающе красиво / дорого | 85 | potryasayushche krasivo / dorogo | 85 | جميل بشكل مذهل / باهظ الثمن | 85 | jamil bishakl mudhhal / bahiz althaman | 85 | चौंका देने वाला सुंदर / महंगा | 85 | chaunka dene vaala sundar / mahanga | 85 | ਅਜੀਬ ਸੁੰਦਰ / ਮਹਿੰਗਾ | 85 | ajība sudara/ mahigā | 85 | স্তম্ভিতভাবে সুন্দর / ব্যয়বহুল | 85 | stambhitabhābē sundara/ byaẏabahula | 85 | 驚くほど美しい/高価 | 89 | 驚く ほど 美しい / 高価 | 89 | おどろく ほど うつくしい / こうか | 89 | odoroku hodo utsukushī / kōka | |||||||
86 | Incroyablement beau / cher | 86 | jīngrén dì měilì/ángguì | 86 | 惊人的美丽/昂贵 | 86 | 86 | 惊人的美丽/昂贵 | 86 | Amazingly beautiful/expensive | 86 | Incrivelmente bonito / caro | 86 | Increíblemente hermoso / caro | 86 | Erstaunlich schön / teuer | 86 | Niezwykle piękny / drogi | 86 | Невероятно красиво / дорого | 86 | Neveroyatno krasivo / dorogo | 86 | مذهل جميل / باهظ الثمن | 86 | mudhhal jamil / bahiz althaman | 86 | आश्चर्यजनक रूप से सुंदर / महंगी | 86 | aashcharyajanak roop se sundar / mahangee | 86 | ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਸੁੰਦਰ / ਮਹਿੰਗਾ | 86 | hairānījanaka sudara/ mahigā | 86 | আশ্চর্যজনকভাবে সুন্দর / ব্যয়বহুল | 86 | āścaryajanakabhābē sundara/ byaẏabahula | 86 | 驚くほど美しい/高価 | 90 | 驚く ほど 美しい / 高価 | 90 | おどろく ほど うつくしい / こうか | 90 | odoroku hodo utsukushī / kōka | |||||||
87 | Assez / incroyablement cher | 87 | piàoliang/ángguì dé lìng rén nányǐ zhìxìn | 87 | 漂亮/昂贵得令人难以置信 | 87 | 87 | 漂亮/昂贵得令人难以置信 | 87 | Pretty/unbelievably expensive | 87 | Bonito / incrivelmente caro | 87 | Bonito / increíblemente caro | 87 | Ziemlich / unglaublich teuer | 87 | Ładny / niewiarygodnie drogi | 87 | Красиво / невероятно дорого | 87 | Krasivo / neveroyatno dorogo | 87 | جميلة / باهظة الثمن بشكل لا يصدق | 87 | jamilat / bahizat althaman bishakl la yusadiq | 87 | सुंदर / अविश्वसनीय रूप से महंगा | 87 | sundar / avishvasaneey roop se mahanga | 87 | ਬਹੁਤ ਪਿਆਰਾ / ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ ਮਹਿੰਗਾ | 87 | bahuta pi'ārā/ aviśavāśayōga mahigā | 87 | অসাধারণ / অবিশ্বাস্য ব্যয়বহুল | 87 | asādhāraṇa/ abiśbāsya byaẏabahula | 87 | かなり/信じられないほど高価 | 91 | かなり / 信じられない ほど 高価 | 91 | かなり / しんじられない ほど こうか | 91 | kanari / shinjirarenai hodo kōka | |||||||
88 | mise en scène | 88 | fēnqí | 88 | 分期 | 88 | 88 | staging | 88 | staging | 88 | encenação | 88 | puesta en escena | 88 | Inszenierung | 88 | inscenizacja | 88 | постановка | 88 | postanovka | 88 | انطلاق | 88 | aintilaq | 88 | मचान | 88 | machaan | 88 | ਸਟੇਜਿੰਗ | 88 | saṭējiga | 88 | মঞ্চায়ন | 88 | mañcāẏana | 88 | 演出 | 92 | 演出 | 92 | えんしゅつ | 92 | enshutsu | |||||||
89 | la manière dont une pièce est produite et présentée sur scène | 89 | xìjù zhìzuò hé zài wǔtái shàng chéngxiàn de fāngshì | 89 | 戏剧制作和在舞台上呈现的方式 | 89 | 89 | the way in which a play is produced and presented on stage | 89 | the way in which a play is produced and presented on stage | 89 | a forma como uma peça é produzida e apresentada no palco | 89 | la forma en que se produce y presenta una obra en el escenario | 89 | die Art und Weise, wie ein Stück produziert und auf der Bühne präsentiert wird | 89 | sposób, w jaki sztuka jest produkowana i prezentowana na scenie | 89 | способ постановки и представления пьесы на сцене | 89 | sposob postanovki i predstavleniya p'yesy na stsene | 89 | طريقة إنتاج المسرحية وعرضها على المسرح | 89 | tariqat 'iintaj almasrahiat waeardiha ealaa almasrah | 89 | जिस तरह से एक नाटक का निर्माण और मंच पर प्रस्तुत किया जाता है | 89 | jis tarah se ek naatak ka nirmaan aur manch par prastut kiya jaata hai | 89 | ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਕ ਨਾਟਕ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਟੇਜ 'ਤੇ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 89 | jisa tarīkē nāla ika nāṭaka ti'āra kītā jāndā hai atē saṭēja'tē pēśa kītā jāndā hai | 89 | যেভাবে কোনও নাটক মঞ্চে প্রযোজনা করা হয় এবং উপস্থাপন করা হয় | 89 | yēbhābē kōna'ō nāṭaka mañcē prayōjanā karā haẏa ēbaṁ upasthāpana karā haẏa | 89 | 演劇が制作され、舞台で上演される方法 | 93 | 演劇 が 制作 され 、 舞台 で 上演 される 方法 | 93 | えんげき が せいさく され 、 ぶたい で じょうえん される ほうほう | 93 | engeki ga seisaku sare , butai de jōen sareru hōhō | |||||||
90 | La forme de la performance; | 90 | yǎnchū xíngshì; yǎnchū chéng gé | 90 | 演出形式;演出成格 | 90 | 90 | 演出形式;演出成格 | 90 | The form of performance; | 90 | A forma de atuação; | 90 | La forma de actuación; | 90 | Die Form der Leistung; | 90 | Forma wykonania; | 90 | Форма выступления; | 90 | Forma vystupleniya; | 90 | شكل الأداء | 90 | shakal al'ada' | 90 | प्रदर्शन का रूप; | 90 | pradarshan ka roop; | 90 | ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦਾ ਰੂਪ; | 90 | pradaraśana dā rūpa; | 90 | কর্মক্ষমতা ফর্ম; | 90 | karmakṣamatā pharma; | 90 | パフォーマンスの形式。 | 94 | パフォーマンス の 形式 。 | 94 | パフォーマンス の けいしき 。 | 94 | pafōmansu no keishiki . | |||||||
91 | une mise en scène moderne du roi Lear | 91 | lǐ ěr wáng de xiàndài wǔtái | 91 | 李尔王的现代舞台 | 91 | 91 | a modern staging of King Lear | 91 | a modern staging of King Lear | 91 | uma encenação moderna do Rei Lear | 91 | una puesta en escena moderna del Rey Lear | 91 | eine moderne Inszenierung von König Lear | 91 | nowoczesna inscenizacja Króla Leara | 91 | современная постановка Короля Лира | 91 | sovremennaya postanovka Korolya Lira | 91 | عرض مسرحي حديث للملك لير | 91 | eard masarahiun hadith lilmalk layr | 91 | राजा लीयर का एक आधुनिक मंचन | 91 | raaja leeyar ka ek aadhunik manchan | 91 | ਕਿੰਗ ਲਾਇਰ ਦਾ ਇੱਕ ਆਧੁਨਿਕ ਸਟੇਜਿੰਗ | 91 | kiga lā'ira dā ika ādhunika saṭējiga | 91 | কিং লিয়ারের একটি আধুনিক মঞ্চায়ন | 91 | kiṁ liẏārēra ēkaṭi ādhunika mañcāẏana | 91 | キングリアのモダンなステージング | 95 | キング リア の モダンな ステージング | 95 | キング リア の もだんな ステージング | 95 | kingu ria no modanna sutējingu | |||||||
92 | "King Lear" interprété dans un style moderne | 92 | yǐ xiàn huà fēnggé yǎnchū de “lǐ ěr wáng” | 92 | 以现化风格演出的《李尔王》 | 92 | 92 | 以现化风格演出的《李尔王》 | 92 | "King Lear" performed in a modern style | 92 | "King Lear" se apresentou em um estilo moderno | 92 | "King Lear" interpretado en un estilo moderno | 92 | "King Lear" spielte in einem modernen Stil | 92 | „King Lear” wykonany w nowoczesnym stylu | 92 | «Король Лир» исполнен в современном стиле. | 92 | «Korol' Lir» ispolnen v sovremennom stile. | 92 | قدم "الملك لير" بأسلوب حديث | 92 | qadam "almalik lyr" bi'uslub hadith | 92 | "किंग लीयर" एक आधुनिक शैली में प्रदर्शन किया | 92 | "king leeyar" ek aadhunik shailee mein pradarshan kiya | 92 | "ਕਿੰਗ ਲੀਅਰ" ਨੇ ਇੱਕ ਆਧੁਨਿਕ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ | 92 | "kiga lī'ara" nē ika ādhunika śailī vica pradaraśana kītā | 92 | "কিং লিয়ার" একটি আধুনিক স্টাইলে পরিবেশন করেছে | 92 | "kiṁ liẏāra" ēkaṭi ādhunika sṭā'ilē paribēśana karēchē | 92 | モダンなスタイルで演奏された「キングリア」 | 96 | モダンな スタイル で 演奏 された 「 キング リア 」 | 96 | もだんな スタイル で えんそう された 「 キング リア 」 | 96 | modanna sutairu de ensō sareta " kingu ria " | |||||||
93 | une plate-forme temporaire utilisée pour se tenir debout ou travailler sur | 93 | yòng yú zhànlì huò gōngzuò de línshí píngtái | 93 | 用于站立或工作的临时平台 | 93 | 93 | a temporary platform used for standing or working on | 93 | a temporary platform used for standing or working on | 93 | uma plataforma temporária usada para ficar em pé ou trabalhar | 93 | una plataforma temporal que se utiliza para estar de pie o trabajar en | 93 | eine temporäre Plattform zum Stehen oder Arbeiten | 93 | tymczasowa platforma używana do stania lub pracy | 93 | временная платформа, используемая для стояния или работы на | 93 | vremennaya platforma, ispol'zuyemaya dlya stoyaniya ili raboty na | 93 | منصة مؤقتة تستخدم للوقوف أو العمل | 93 | minasat muaqatat tustakhdam lilwuquf 'aw aleamal | 93 | एक अस्थायी मंच जिसका उपयोग खड़े होने या काम करने के लिए किया जाता है | 93 | ek asthaayee manch jisaka upayog khade hone ya kaam karane ke lie kiya jaata hai | 93 | ਇੱਕ ਅਸਥਾਈ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਜੋ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਜਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 93 | ika asathā'ī palēṭaphārama jō khaṛhē hōṇa jāṁ kama karana la'ī varati'ā jāndā hai | 93 | দাঁড়িয়ে বা কাজ করার জন্য ব্যবহৃত একটি অস্থায়ী প্ল্যাটফর্ম | 93 | dām̐ṛiẏē bā kāja karāra jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi asthāẏī plyāṭapharma | 93 | 立ったり作業したりするために使用される一時的なプラットフォーム | 97 | 立っ たり 作業 し たり する ため に 使用 される 一時 的な プラットフォーム | 97 | たっ たり さぎょう し たり する ため に しよう される いちじ てきな プラットフォーム | 97 | tat tari sagyō shi tari suru tame ni shiyō sareru ichiji tekina purattofōmu | |||||||
94 | Établi temporaire (ou étagère de travail) | 94 | línshí gōngzuò tái (huò gōngzuò jià) | 94 | 临时工作台(或工作架) | 94 | 94 | 临时工作台(或工作架) | 94 | Temporary workbench (or work rack) | 94 | Bancada de trabalho temporária (ou rack de trabalho) | 94 | Banco de trabajo temporal (o estante de trabajo) | 94 | Temporäre Werkbank (oder Arbeitsablage) | 94 | Tymczasowy stół warsztatowy (lub stojak roboczy) | 94 | Временный верстак (или рабочая стойка) | 94 | Vremennyy verstak (ili rabochaya stoyka) | 94 | منضدة عمل مؤقتة (أو رف عمل) | 94 | munadadat eamal muaqata (aw rafun eml) | 94 | अस्थायी कार्यक्षेत्र (या कार्य रैक) | 94 | asthaayee kaaryakshetr (ya kaary raik) | 94 | ਅਸਥਾਈ ਵਰਕਬੈਂਚ (ਜਾਂ ਵਰਕ ਰੈਕ) | 94 | asathā'ī varakabain̄ca (jāṁ varaka raika) | 94 | অস্থায়ী ওয়ার্কবেঞ্চ (বা কাজের র্যাক) | 94 | asthāẏī ōẏārkabēñca (bā kājēra ryāka) | 94 | 一時的な作業台(または作業台) | 98 | 一時 的な 作業台 ( または 作業台 ) | 98 | いちじ てきな さぎょうだい ( または さぎょうだい ) | 98 | ichiji tekina sagyōdai ( mataha sagyōdai ) | |||||||
95 | poste de préparation | 95 | dēngtái | 95 | 登台 | 95 | 95 | staging post | 95 | staging post | 95 | poste de encenação | 95 | punto de parada | 95 | Staging-Post | 95 | stanowisko postojowe | 95 | перевалочный пункт | 95 | perevalochnyy punkt | 95 | التدريج | 95 | altadrij | 95 | स्टैगिंग पोस्ट | 95 | staiging post | 95 | ਸਟੇਜਿੰਗ ਪੋਸਟ | 95 | saṭējiga pōsaṭa | 95 | মঞ্চ পোস্ট | 95 | mañca pōsṭa | 95 | ステージングポスト | 99 | ステージング ポスト | 99 | ステージング ポスト | 99 | sutējingu posuto | |||||||
96 | un lieu où les gens, les avions, les navires, etc. s'arrêtent régulièrement lors d'un long voyage | 96 | zài chángtú lǚxíng zhōng, rén, fēijī, lúnchuán děng jīngcháng tíng xiàlái dì dìfāng | 96 | 在长途旅行中,人,飞机,轮船等经常停下来的地方 | 96 | 96 | a place where people, planes, ships, etc. regularly stop during a long journey | 96 | a place where people, planes, ships, etc. regularly stop during a long journey | 96 | um lugar onde pessoas, aviões, navios, etc. param regularmente durante uma longa viagem | 96 | un lugar donde las personas, aviones, barcos, etc. se detienen regularmente durante un viaje largo | 96 | Ein Ort, an dem Menschen, Flugzeuge, Schiffe usw. während einer langen Reise regelmäßig anhalten | 96 | miejsce, w którym ludzie, samoloty, statki itp. regularnie zatrzymują się podczas długiej podróży | 96 | место, где во время длительного путешествия регулярно останавливаются люди, самолеты, корабли и т. д. | 96 | mesto, gde vo vremya dlitel'nogo puteshestviya regulyarno ostanavlivayutsya lyudi, samolety, korabli i t. d. | 96 | مكان يتوقف فيه الأشخاص والطائرات والسفن وما إلى ذلك بانتظام أثناء رحلة طويلة | 96 | makan yatawaqaf fih al'ashkhas walttayirat walsufn wama 'iilaa dhlk biaintizam 'athna' rihlat tawila | 96 | वह स्थान जहाँ लोग, विमान, जहाज आदि नियमित रूप से लंबी यात्रा के दौरान रुकते हैं | 96 | vah sthaan jahaan log, vimaan, jahaaj aadi niyamit roop se lambee yaatra ke dauraan rukate hain | 96 | ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ, ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼, ਜਹਾਜ਼, ਆਦਿ ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੰਮੀ ਯਾਤਰਾ ਦੌਰਾਨ ਰੁਕਦੇ ਹਨ | 96 | ika ajihī jag'hā jithē lōka, havā'ī jahāza, jahāza, ādi niyamita taura'tē lamī yātarā daurāna rukadē hana | 96 | দীর্ঘ যাত্রা চলাকালীন লোকেরা, বিমান, জাহাজ ইত্যাদি নিয়মিতভাবে থামে এমন জায়গা | 96 | dīrgha yātrā calākālīna lōkērā, bimāna, jāhāja ityādi niẏamitabhābē thāmē ēmana jāẏagā | 96 | 長い旅の中で人、飛行機、船などが定期的に立ち寄る場所 | 100 | 長い 旅 の 中 で 人 、 飛行機 、 船 など が 定期 的 に 立ち寄る 場所 | 100 | ながい たび の なか で ひと 、 ひこうき 、 ふね など が ていき てき に たちよる ばしょ | 100 | nagai tabi no naka de hito , hikōki , fune nado ga teiki teki ni tachiyoru basho | |||||||
97 | Gare de Fengtu (ou aéroport, quai) | 97 | fēng tú zhàn (huò jīchǎng, tíngkào mǎtóu) | 97 | 丰途站(或机场,停靠码头) | 97 | 97 | 丰途站(或机场、停靠码头) | 97 | Fengtu Station (or airport, dock) | 97 | Estação Fengtu (ou aeroporto, doca) | 97 | Estación Fengtu (o aeropuerto, muelle) | 97 | Fengtu Station (oder Flughafen, Dock) | 97 | Stacja Fengtu (lub lotnisko, dok) | 97 | Станция Фэнту (или аэропорт, док) | 97 | Stantsiya Fentu (ili aeroport, dok) | 97 | محطة Fengtu (أو المطار ، رصيف الميناء) | 97 | mahatat Fengtu ('aw almatar , rasif almyna') | 97 | फेंगु स्टेशन (या हवाई अड्डा, डॉक) | 97 | phengu steshan (ya havaee adda, dok) | 97 | ਫੈਂਗਟੂ ਸਟੇਸ਼ਨ (ਜਾਂ ਏਅਰਪੋਰਟ, ਡੌਕ) | 97 | phaiṅgaṭū saṭēśana (jāṁ ē'arapōraṭa, ḍauka) | 97 | ফেঙ্গতু স্টেশন (বা বিমানবন্দর, ডক) | 97 | phēṅgatu sṭēśana (bā bimānabandara, ḍaka) | 97 | Fengtu駅(または空港、ドック) | 101 | Fengtu 駅 ( または 空港 、 ドック ) | 101 | ふぇんgtう えき ( または くうこう 、 ドック ) | 101 | Fengtu eki ( mataha kūkō , dokku ) | |||||||
98 | stagnant | 98 | tíngzhì bù qián | 98 | 停滞不前 | 98 | 98 | stagnant | 98 | stagnant | 98 | estagnado | 98 | estancado | 98 | stagniert | 98 | zastały | 98 | застойный | 98 | zastoynyy | 98 | راكد | 98 | rakid | 98 | ठहरा हुआ | 98 | thahara hua | 98 | ਖੜੋਤ | 98 | khaṛōta | 98 | স্থবির | 98 | sthabira | 98 | 停滞 | 102 | 停滞 | 102 | ていたい | 102 | teitai | |||||||
99 | l'eau ou l'air stagnant ne bouge pas et dégage donc une odeur désagréable | 99 | tíngzhì de shuǐ huò kōngqì bù liúdòng, yīncǐ fāchū nán wén de qìwèi | 99 | 停滞的水或空气不流动,因此发出难闻的气味 | 99 | 99 | stagnant water or air is not moving and therefore smells unpleasant | 99 | stagnant water or air is not moving and therefore smells unpleasant | 99 | água estagnada ou o ar não está se movendo e, portanto, cheira desagradável | 99 | el agua estancada o el aire no se mueve y, por lo tanto, huele desagradable | 99 | stehendes Wasser oder Luft bewegen sich nicht und riechen daher unangenehm | 99 | stojąca woda lub powietrze nie porusza się i dlatego pachnie nieprzyjemnie | 99 | застойная вода или воздух неподвижны и поэтому пахнут неприятно | 99 | zastoynaya voda ili vozdukh nepodvizhny i poetomu pakhnut nepriyatno | 99 | الماء أو الهواء الراكد لا يتحرك وبالتالي تنبعث منه رائحة كريهة | 99 | alma' 'aw alhawa' alrrakid la yataharak wabialttali tanbaeith minh rayihat kariha | 99 | स्थिर पानी या हवा नहीं चल रही है और इसलिए अप्रिय गंध आती है | 99 | sthir paanee ya hava nahin chal rahee hai aur isalie apriy gandh aatee hai | 99 | ਗੰਦਾ ਪਾਣੀ ਜਾਂ ਹਵਾ ਚਲ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਕੋਝਾ ਬਦਬੂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ | 99 | gadā pāṇī jāṁ havā cala nahīṁ rahī hai atē isa la'ī kōjhā badabū ā'undī hai | 99 | স্থির জল বা বাতাস চলাচল করছে না এবং তাই অপ্রিয় গন্ধযুক্ত | 99 | sthira jala bā bātāsa calācala karachē nā ēbaṁ tā'i apriẏa gandhayukta | 99 | 停滞した水や空気が動いていないため、不快な臭いがします | 103 | 停滞 した 水 や 空気 が 動いていない ため 、 不快な 臭い が します | 103 | ていたい した みず や くうき が うごいていない ため 、 ふかいな におい が します | 103 | teitai shita mizu ya kūki ga ugoiteinai tame , fukaina nioi ga shimasu | |||||||
100 | (L'eau ou l'air) ne coule pas et pollue seul | 100 | (shuǐ huò kōngqì) bù liúdòng ér wū dú de | 100 | (水或空气)不流动而污独的 | 100 | 100 | (水或空气)不流动而污独的 | 100 | (Water or air) not flowing and polluting alone | 100 | (Água ou ar) não fluindo e poluindo sozinho | 100 | (Agua o aire) no fluye y contamina solo | 100 | (Wasser oder Luft) nicht allein fließen und verschmutzen | 100 | (Woda lub powietrze) nie płynie i nie zanieczyszcza samodzielnie | 100 | (Вода или воздух) не течет и не загрязняет окружающую среду | 100 | (Voda ili vozdukh) ne techet i ne zagryaznyayet okruzhayushchuyu sredu | 100 | (الماء أو الهواء) لا يتدفق ويتلوث وحده | 100 | (alma' 'aw alhawaa') la yatadafaq wayatalawath wahdah | 100 | (पानी या हवा) अकेले बहना और प्रदूषित न होना | 100 | (paanee ya hava) akele bahana aur pradooshit na hona | 100 | (ਪਾਣੀ ਜਾਂ ਹਵਾ) ਇਕੱਲੇ ਵਗਦਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ | 100 | (pāṇī jāṁ havā) ikalē vagadā atē pradūśita nahīṁ hudā | 100 | (জল বা বায়ু) একা প্রবাহিত এবং দূষণকারী নয় | 100 | (jala bā bāẏu) ēkā prabāhita ēbaṁ dūṣaṇakārī naẏa | 100 | (水または空気)流れず、単独で汚染しない | 104 | ( 水 または 空気 ) 流れず 、 単独 で 汚染 しない | 104 | ( みず または くうき ) ながれず 、 たんどく で おせん しない | 104 | ( mizu mataha kūki ) nagarezu , tandoku de osen shinai | |||||||
101 | ne pas se développer, grandir ou changer | 101 | méiyǒu fāzhǎn, chéngzhǎng huò biànhuà | 101 | 没有发展,成长或变化 | 101 | 101 | not developing, growing or changing | 101 | not developing, growing or changing | 101 | não se desenvolvendo, crescendo ou mudando | 101 | no desarrollarse, crecer o cambiar | 101 | nicht entwickeln, wachsen oder verändern | 101 | nie rozwija się, nie rośnie ani nie zmienia | 101 | не развивается, не растет и не меняется | 101 | ne razvivayetsya, ne rastet i ne menyayetsya | 101 | لا تتطور أو تنمو أو تتغير | 101 | la tatatawar 'aw tanmu 'aw tataghayar | 101 | विकास, विकास या परिवर्तन नहीं | 101 | vikaas, vikaas ya parivartan nahin | 101 | ਵਿਕਾਸਸ਼ੀਲ, ਵਧ ਰਹੇ ਜਾਂ ਬਦਲ ਰਹੇ ਨਹੀਂ | 101 | vikāsaśīla, vadha rahē jāṁ badala rahē nahīṁ | 101 | বিকাশ, বৃদ্ধি বা পরিবর্তন হচ্ছে না not | 101 | bikāśa, br̥d'dhi bā paribartana hacchē nā not | 101 | 開発、成長、変化しない | 105 | 開発 、 成長 、 変化 しない | 105 | かいはつ 、 せいちょう 、 へんか しない | 105 | kaihatsu , seichō , henka shinai | |||||||
102 | Stagnant; non développé; changement de voiture | 102 | tíngzhì de; bù fāzhǎn de; chē biànhuà de | 102 | 停滞的;不发展的;车变化的 | 102 | 102 | 停滞的;不发展的;车变化的 | 102 | Stagnant; undeveloped; car changing | 102 | Estagnado; subdesenvolvido; mudança de carro | 102 | Estancado; subdesarrollado; cambio de coche | 102 | Stagnierend, unentwickelt, Autowechsel | 102 | Stagnacja; niezagospodarowany; zmiana samochodu | 102 | Застойный; неразвитый; смена автомобилей | 102 | Zastoynyy; nerazvityy; smena avtomobiley | 102 | راكد ، غير متطور ، تغيير السيارة | 102 | rakid , ghyr mutatawir , taghyir alsayara | 102 | स्थिर; अविकसित; कार बदलने वाला | 102 | sthir; avikasit; kaar badalane vaala | 102 | ਖੜੋਤ | 102 | khaṛōta | 102 | স্থবির; অনুন্নত; গাড়ি বদলানো | 102 | sthabira; anunnata; gāṛi badalānō | 102 | 停滞;未開発;車の交換 | 106 | 停滞 ; 未 開発 ;車 の 交換 | 106 | ていたい ; み かいはつ しゃ の こうかん | 106 | teitai ; mi kaihatsu sha no kōkan | |||||||
103 | Lun | 103 | lún | 103 | 仑 | 103 | 103 | 侖 | 103 | Lun | 103 | Lun | 103 | Lun | 103 | Lun | 103 | Lun | 103 | Лун | 103 | Lun | 103 | لون | 103 | lawn | 103 | लुन | 103 | lun | 103 | ਲੂਨ | 103 | lūna | 103 | লুন | 103 | luna | 103 | ルン | 107 | ルン | 107 | るん | 107 | run | |||||||
104 | Synonyme | 104 | dàimíngcí | 104 | 代名词 | 104 | 104 | Synonym | 104 | Synonym | 104 | Sinônimo | 104 | Sinónimo | 104 | Synonym | 104 | Synonim | 104 | Синоним | 104 | Sinonim | 104 | مرادف | 104 | muradif | 104 | पर्याय | 104 | paryaay | 104 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 104 | samānārathī | 104 | প্রতিশব্দ | 104 | pratiśabda | 104 | シノニム | 108 | シノニム | 108 | シノニム | 108 | shinonimu | |||||||
105 | statique | 105 | jìngzhǐ de | 105 | 静止的 | 105 | 105 | static | 105 | static | 105 | estático | 105 | estático | 105 | statisch | 105 | statyczny | 105 | статический | 105 | staticheskiy | 105 | ثابتة | 105 | thabita | 105 | स्थिर | 105 | sthir | 105 | ਸਥਿਰ | 105 | sathira | 105 | স্থির | 105 | sthira | 105 | 静的 | 109 | 静的 | 109 | せいてき | 109 | seiteki | |||||||
106 | une économie stagnante | 106 | jīngjì tíngzhì | 106 | 经济停滞 | 106 | 106 | a stagnant economy | 106 | a stagnant economy | 106 | uma economia estagnada | 106 | una economía estancada | 106 | eine stagnierende Wirtschaft | 106 | stagnacja gospodarki | 106 | застойная экономика | 106 | zastoynaya ekonomika | 106 | اقتصاد راكد | 106 | aiqtisad rakid | 106 | एक स्थिर अर्थव्यवस्था | 106 | ek sthir arthavyavastha | 106 | ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਆਰਥਿਕਤਾ | 106 | ika sathira ārathikatā | 106 | একটি স্থির অর্থনীতি | 106 | ēkaṭi sthira arthanīti | 106 | 停滞した経済 | 110 | 停滞 した 経済 | 110 | ていたい した けいざい | 110 | teitai shita keizai | |||||||
107 | Économie stagnante | 107 | tíngzhì de jīngjì | 107 | 停滞的经济 | 107 | 107 | 停滞的经济 | 107 | Stagnant economy | 107 | Economia estagnada | 107 | Economía estancada | 107 | Stagnierende Wirtschaft | 107 | Stagnacja gospodarki | 107 | Застойная экономика | 107 | Zastoynaya ekonomika | 107 | اقتصاد راكد | 107 | aiqtisad rakid | 107 | स्थिर अर्थव्यवस्था | 107 | sthir arthavyavastha | 107 | ਸਥਿਰ ਆਰਥਿਕਤਾ | 107 | sathira ārathikatā | 107 | স্থবির অর্থনীতি | 107 | sthabira arthanīti | 107 | 停滞する経済 | 111 | 停滞 する 経済 | 111 | ていたい する けいざい | 111 | teitai suru keizai | |||||||
108 | Stagner | 108 | níngzhì | 108 | 凝滞 | 108 | 108 | Stagnate | 108 | Stagnate | 108 | Estagnar | 108 | Estancarse | 108 | Stagnieren | 108 | Stać | 108 | Застой | 108 | Zastoy | 108 | ركود | 108 | rakud | 108 | बहना | 108 | bahana | 108 | ਖੜੋਤ | 108 | khaṛōta | 108 | স্থবির | 108 | sthabira | 108 | 停滞 | 112 | 停滞 | 112 | ていたい | 112 | teitai | |||||||
109 | stagner | 109 | níngzhì | 109 | 凝滞 | 109 | 109 | 凝滞 | 109 | stagnate | 109 | estagnar | 109 | estancarse | 109 | stagnieren | 109 | stać | 109 | застаиваться | 109 | zastaivat'sya | 109 | ركود | 109 | rakud | 109 | बहना | 109 | bahana | 109 | ਖੜੋਤ | 109 | khaṛōta | 109 | স্থবির | 109 | sthabira | 109 | 停滞 | 113 | 停滞 | 113 | ていたい | 113 | teitai | |||||||
110 | arrêter de se développer ou de progresser | 110 | tíngzhǐ fāzhǎn huò qǔdé jìnbù | 110 | 停止发展或取得进步 | 110 | 110 | to stop developing or making progress | 110 | to stop developing or making progress | 110 | parar de desenvolver ou fazer progresso | 110 | dejar de desarrollarse o progresar | 110 | aufhören, sich zu entwickeln oder Fortschritte zu machen | 110 | przestać się rozwijać lub robić postępów | 110 | перестать развиваться или прогрессировать | 110 | perestat' razvivat'sya ili progressirovat' | 110 | للتوقف عن التطور أو إحراز تقدم | 110 | liltawaquf ean altatawur 'aw 'iihraz taqadum | 110 | विकास या प्रगति को रोकने के लिए | 110 | vikaas ya pragati ko rokane ke lie | 110 | ਵਿਕਾਸ ਜਾਂ ਤਰੱਕੀ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ | 110 | vikāsa jāṁ tarakī nū rōkaṇa la'ī | 110 | বিকাশ বা অগ্রগতি বন্ধ করতে | 110 | bikāśa bā agragati bandha karatē | 110 | 開発または進歩を停止する | 114 | 開発 または 進歩 を 停止 する | 114 | かいはつ または しんぽ お ていし する | 114 | kaihatsu mataha shinpo o teishi suru | |||||||
111 | Arrêter le développement ou progresser | 111 | tíngzhǐ fāzhǎn huò qǔdé jìnbù | 111 | 停止发展或取得进步 | 111 | 111 | 停止发展或取得进步 | 111 | Stop development or make progress | 111 | Pare o desenvolvimento ou progrida | 111 | Detenga el desarrollo o avance | 111 | Stoppen Sie die Entwicklung oder machen Sie Fortschritte | 111 | Zatrzymaj rozwój lub rób postępy | 111 | Остановить разработку или добиться прогресса | 111 | Ostanovit' razrabotku ili dobit'sya progressa | 111 | توقف عن التطور أو احرز تقدمًا | 111 | tawaquf ean altatawur 'aw 'ahraz tqdmana | 111 | विकास को रोकें या प्रगति करें | 111 | vikaas ko roken ya pragati karen | 111 | ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਰੋਕੋ ਜਾਂ ਤਰੱਕੀ ਕਰੋ | 111 | vikāsa nū rōkō jāṁ tarakī karō | 111 | উন্নয়ন বন্ধ করুন বা অগ্রগতি করুন | 111 | unnaẏana bandha karuna bā agragati karuna | 111 | 開発を停止するか、進歩させる | 115 | 開発 を 停止 する か 、 進歩 させる | 115 | かいはつ お ていし する か 、 しんぽ させる | 115 | kaihatsu o teishi suru ka , shinpo saseru | |||||||
112 | Stagnant; ne se développe pas; ne progresse pas | 112 | tíngzhì; bù fāzhǎn; bù jìnbù | 112 | 停滞;不发展;不进步 | 112 | 112 | 停滞;不发展;不进步 | 112 | Stagnant; not developing; not progressing | 112 | Estagnado; não está se desenvolvendo; não está progredindo | 112 | Estancado; no se desarrolla; no progresa | 112 | Stagniert, entwickelt sich nicht, entwickelt sich nicht weiter | 112 | Stagnacja; nie rozwija się; nie rozwija się | 112 | Застойный; не развивается; не прогрессирует | 112 | Zastoynyy; ne razvivayetsya; ne progressiruyet | 112 | راكد ؛ لا يتطور ؛ لا يتقدم | 112 | rakd ; la yatatawar ; la yataqadam | 112 | स्थिर; विकसित नहीं; प्रगति नहीं | 112 | sthir; vikasit nahin; pragati nahin | 112 | ਸਥਿਰ; ਵਿਕਾਸ ਨਹੀਂ; ਵਿਕਾਸ ਨਹੀਂ | 112 | sathira; vikāsa nahīṁ; vikāsa nahīṁ | 112 | স্থবির; বিকাশমান নয়; অগ্রগতি হচ্ছে না | 112 | sthabira; bikāśamāna naẏa; agragati hacchē nā | 112 | 停滞;発達していない;進行していない | 116 | 停滞 ; 発達 していない ; 進行 していない | 116 | ていたい ; はったつ していない ; しんこう していない | 116 | teitai ; hattatsu shiteinai ; shinkō shiteinai | |||||||
113 | tableau | 113 | zhuō | 113 | 桌 | 113 | 113 | 桌 | 113 | table | 113 | tabela | 113 | mesa | 113 | Tabelle | 113 | stół | 113 | Таблица | 113 | Tablitsa | 113 | الطاولة | 113 | alttawila | 113 | टेबल | 113 | tebal | 113 | ਟੇਬਲ | 113 | ṭēbala | 113 | টেবিল | 113 | ṭēbila | 113 | テーブル | 117 | テーブル | 117 | テーブル | 117 | tēburu | |||||||
114 | Les bénéfices ont stagné. | 114 | lìrùn tíngzhì bù qián. | 114 | 利润停滞不前。 | 114 | 114 | Profits have stagnated. | 114 | Profits have stagnated. | 114 | Os lucros estagnaram. | 114 | Los beneficios se han estancado. | 114 | Die Gewinne stagnierten. | 114 | Zyski uległy stagnacji. | 114 | Прибыль не изменилась. | 114 | Pribyl' ne izmenilas'. | 114 | ركودت الأرباح. | 114 | rakwadt al'arbah. | 114 | मुनाफे में स्थिरता आई है। | 114 | munaaphe mein sthirata aaee hai. | 114 | ਲਾਭ ਰੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ. | 114 | lābha ruka gi'ā hai. | 114 | লাভ স্থবির হয়ে পড়েছে। | 114 | lābha sthabira haẏē paṛēchē. | 114 | 利益は停滞しています。 | 118 | 利益 は 停滞 しています 。 | 118 | りえき わ ていたい しています 。 | 118 | rieki wa teitai shiteimasu . | |||||||
115 | Bénéfice immobile | 115 | Lìrùn yuán dì tàbù | 115 | 利润原地踏步 | 115 | 115 | 利润原地踏步 | 115 | Profit standing still | 115 | Lucro parado | 115 | Beneficio parado | 115 | Profit stillstehen | 115 | Zysk w miejscu | 115 | Прибыль на месте | 115 | Pribyl' na meste | 115 | الربح لا يزال قائما | 115 | alribh la yazal qayimana | 115 | लाभ अभी भी खड़ा है | 115 | laabh abhee bhee khada hai | 115 | ਲਾਭ ਅਜੇ ਵੀ ਖੜ੍ਹੇ | 115 | Lābha ajē vī khaṛhē | 115 | লাভ দাঁড়িয়ে আছে | 115 | Lābha dām̐ṛiẏē āchē | 115 | 静止している利益 | 119 | 静止 している 利益 | 119 | せいし している りえき | 119 | seishi shiteiru rieki | |||||||
116 | Je sens que je stagne dans ce métier | 116 | wǒ juédé wǒ tíngzhìle zhè fèn gōngzuò | 116 | 我觉得我停滞了这份工作 | 116 | 116 | I feel I’m stagnating in this job | 116 | I feel I’m stagnating in this job | 116 | Eu sinto que estou estagnado neste trabalho | 116 | Siento que me estoy estancando en este trabajo | 116 | Ich habe das Gefühl, dass ich in diesem Job stagniere | 116 | Czuję, że jestem w stagnacji w tej pracy | 116 | Я чувствую, что застаиваюсь на этой работе | 116 | YA chuvstvuyu, chto zastaivayus' na etoy rabote | 116 | أشعر بالركود في هذه الوظيفة | 116 | 'asheur bialrukud fi hadhih alwazifa | 116 | मुझे लगता है कि मैं इस काम में स्थिर हूँ | 116 | mujhe lagata hai ki main is kaam mein sthir hoon | 116 | ਮੈਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਨੌਕਰੀ ਵਿਚ ਰੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ | 116 | maiṁ mahisūsa karadā hāṁ ki maiṁ isa naukarī vica ruki'ā hō'i'ā hāṁ | 116 | আমি মনে করি আমি এই কাজে স্থবির হয়ে যাচ্ছি | 116 | āmi manē kari āmi ē'i kājē sthabira haẏē yācchi | 116 | この仕事で停滞しているような気がします | 120 | この 仕事 で 停滞 している ような 気 が します | 120 | この しごと で ていたい している ような き が します | 120 | kono shigoto de teitai shiteiru yōna ki ga shimasu | |||||||
117 | Je pense que j'ai bloqué ce travail | 117 | wǒ juédé wǒ tíngzhìle zhè fèn gōngzuò | 117 | 我觉得我停滞了这份工作 | 117 | 117 | 我觉得我停滞了这份工作 | 117 | I think I have stalled this job | 117 | Eu acho que parei este trabalho | 117 | Creo que he estancado este trabajo | 117 | Ich glaube, ich habe diesen Job blockiert | 117 | Myślę, że utknąłem w tej pracy | 117 | Я думаю, что остановил эту работу | 117 | YA dumayu, chto ostanovil etu rabotu | 117 | أعتقد أنني أوقفت هذه الوظيفة | 117 | 'aetaqid 'anani 'awqafat hadhih alwazifa | 117 | मुझे लगता है कि मैंने इस नौकरी को रोक दिया है | 117 | mujhe lagata hai ki mainne is naukaree ko rok diya hai | 117 | ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਨੌਕਰੀ ਤੋਂ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹਾਂ | 117 | mainū lagadā hai ki maiṁ isa naukarī tōṁ ruka gi'ā hāṁ | 117 | আমি মনে করি আমি এই কাজটি স্থগিত করেছি | 117 | āmi manē kari āmi ē'i kājaṭi sthagita karēchi | 117 | 私はこの仕事を失速させたと思います | 121 | 私 は この 仕事 を 失速 させた と 思います | 121 | わたし わ この しごと お しっそく させた と おもいます | 121 | watashi wa kono shigoto o shissoku saseta to omoimasu | |||||||
118 | Je ne peux pas m'empêcher mais je n'ai pas grandi dans ce métier | 118 | wǒ jī dé, gàn zhè fèn gōngzuò wǒ méiyǒu zhǎngjìn | 118 | 我赍得,干这份工作我没有长进 | 118 | 118 | 我赍得,干这份工作我没有长进 | 118 | I can't help but I didn't grow up in this job | 118 | Eu não posso ajudar, mas eu não cresci neste trabalho | 118 | No puedo evitarlo, pero no crecí en este trabajo. | 118 | Ich kann nicht anders, aber ich bin nicht in diesem Job aufgewachsen | 118 | Nie mogę pomóc, ale nie dorastałem w tej pracy | 118 | Я ничего не могу поделать, но я не вырос на этой работе | 118 | YA nichego ne mogu podelat', no ya ne vyros na etoy rabote | 118 | لا يسعني إلا أنني لم أنضج في هذه الوظيفة | 118 | la yaseani 'illa 'anani lm 'anduj fi hadhih alwazifa | 118 | मैं मदद नहीं कर सकता, लेकिन मैं इस काम में बड़ा नहीं हुआ | 118 | main madad nahin kar sakata, lekin main is kaam mein bada nahin hua | 118 | ਮੈਂ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਨੌਕਰੀ ਵਿਚ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ | 118 | maiṁ madada nahīṁ kara sakadā para maiṁ isa naukarī vica vaḍā nahīṁ hō'i'ā | 118 | আমি সাহায্য করতে পারি না তবে আমি এই কাজে বড় হইনি | 118 | āmi sāhāyya karatē pāri nā tabē āmi ē'i kājē baṛa ha'ini | 118 | 仕方ないけどこの仕事で育ちませんでした | 122 | 仕方ないけど この 仕事 で 育ちませんでした | 122 | しかたないけど この しごと で そだちませんでした | 122 | shikatanaikedo kono shigoto de sodachimasendeshita | |||||||
119 | sec | 119 | gàn | 119 | 干 | 119 | 119 | 干 | 119 | dry | 119 | seco | 119 | seco | 119 | trocken | 119 | suchy | 119 | сухой | 119 | sukhoy | 119 | جاف | 119 | jaf | 119 | सूखी | 119 | sookhee | 119 | ਸੁੱਕੇ | 119 | sukē | 119 | শুকনো | 119 | śukanō | 119 | ドライ | 123 | ドライ | 123 | ドライ | 123 | dorai | |||||||
120 | Piano | 120 | qín | 120 | 琴 | 120 | 120 | 琴 | 120 | Piano | 120 | Piano | 120 | Piano | 120 | Klavier | 120 | Fortepian | 120 | Пианино | 120 | Pianino | 120 | بيانو | 120 | bianu | 120 | पियानो | 120 | piyaano | 120 | ਪਿਆਨੋ | 120 | pi'ānō | 120 | পিয়ানো | 120 | piẏānō | 120 | ピアノ | 124 | ピアノ | 124 | ピアノ | 124 | piano | |||||||
121 | Non | 121 | méi | 121 | 没 | 121 | 121 | 没 | 121 | No | 121 | Não | 121 | No | 121 | Nein | 121 | Nie | 121 | Нет | 121 | Net | 121 | لا | 121 | la | 121 | नहीं न | 121 | nahin na | 121 | ਨਹੀਂ | 121 | nahīṁ | 121 | না | 121 | nā | 121 | 番号 | 125 | 番号 | 125 | ばんごう | 125 | bangō | |||||||
122 | être ou devenir stagnant | 122 | tíngzhì bù qián | 122 | 停滞不前 | 122 | 122 | to be or become stagnant | 122 | to be or become stagnant | 122 | ser ou ficar estagnado | 122 | estar o estancarse | 122 | stagnieren oder werden | 122 | być lub stać w stagnacji | 122 | быть или стать застойным | 122 | byt' ili stat' zastoynym | 122 | أن تكون أو تصبح راكدة | 122 | 'an takun 'aw tusbih rakida | 122 | होना या स्थिर होना | 122 | hona ya sthir hona | 122 | ਰੁਕਣਾ ਜਾਂ ਰੁਕਣਾ | 122 | rukaṇā jāṁ rukaṇā | 122 | অচল হতে বা অচল হয়ে | 122 | acala hatē bā acala haẏē | 122 | 停滞する、または停滞する | 126 | 停滞 する 、 または 停滞 する | 126 | ていたい する 、 または ていたい する | 126 | teitai suru , mataha teitai suru | |||||||
123 | Devenir sale à cause du non-écoulement | 123 | yīn bù liúdòng ér biàn dé wū dú | 123 | 因不流动而变得污独 | 123 | 123 | 因不流动而变得污独 | 123 | Become dirty due to non-flowing | 123 | Suja devido ao não fluir | 123 | Ensuciarse debido a que no fluye | 123 | Werden Sie schmutzig, weil Sie nicht fließen | 123 | Zabrudzić się z powodu braku spływania | 123 | Загрязняется из-за отсутствия текучести | 123 | Zagryaznyayetsya iz-za otsutstviya tekuchesti | 123 | تصبح قذرة بسبب عدم التدفق | 123 | tusbih qudhrat bsbb edm altadafuq | 123 | बहने के कारण गंदा हो जाना | 123 | bahane ke kaaran ganda ho jaana | 123 | ਨਾ ਵਗਣ ਕਾਰਨ ਗੰਦੇ ਹੋ ਜਾਓ | 123 | nā vagaṇa kārana gadē hō jā'ō | 123 | প্রবাহিত না হওয়ায় নোংরা হয়ে উঠুন | 123 | prabāhita nā ha'ōẏāẏa nōnrā haẏē uṭhuna | 123 | 流れないため汚れる | 127 | 流れない ため 汚れる | 127 | ながれない ため よごれる | 127 | nagarenai tame yogoreru | |||||||
124 | L'eau de l'étang stagnait. | 124 | chítáng lǐ de shuǐ tíngzhìle. | 124 | 池塘里的水停滞了。 | 124 | 124 | The water in the pond was stagnating. | 124 | The water in the pond was stagnating. | 124 | A água da lagoa estava estagnada. | 124 | El agua del estanque se estaba estancando. | 124 | Das Wasser im Teich stagnierte. | 124 | Woda w stawie była w stagnacji. | 124 | Вода в пруду застаивалась. | 124 | Voda v prudu zastaivalas'. | 124 | كانت المياه في البركة راكدة. | 124 | kanat almiah fi albarkat rakidat. | 124 | तालाब में पानी रुक रहा था। | 124 | taalaab mein paanee ruk raha tha. | 124 | ਛੱਪੜ ਦਾ ਪਾਣੀ ਰੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ. | 124 | chapaṛa dā pāṇī ruki'ā hō'i'ā sī. | 124 | পুকুরের পানি স্থির হয়ে যাচ্ছিল। | 124 | pukurēra pāni sthira haẏē yācchila. | 124 | 池の水は停滞していた。 | 128 | 池 の 水 は 停滞 していた 。 | 128 | いけ の みず わ ていたい していた 。 | 128 | ike no mizu wa teitai shiteita . | |||||||
125 | L'eau de l'étang s'est progressivement transformée en eau stagnante | 125 | Chítáng lǐ de shuǐ zhújiàn biàn chéngle sǐshuǐ | 125 | 池塘里的水逐渐变成了死水 | 125 | 125 | 池塘里的水逐渐变成了死水 | 125 | The water in the pond gradually turned into stagnant water | 125 | A água da lagoa gradualmente se transformou em água estagnada | 125 | El agua del estanque se convirtió gradualmente en agua estancada. | 125 | Das Wasser im Teich verwandelte sich allmählich in stehendes Wasser | 125 | Woda w stawie stopniowo zamieniała się w wodę stojącą | 125 | Вода в пруду постепенно превращалась в стоячую. | 125 | Voda v prudu postepenno prevrashchalas' v stoyachuyu. | 125 | تحول الماء في البركة تدريجيًا إلى مياه راكدة | 125 | tahul alma' fi albarikat tdryjyana 'iilaa miah rakida | 125 | तालाब का पानी धीरे-धीरे स्थिर पानी में बदल गया | 125 | taalaab ka paanee dheere-dheere sthir paanee mein badal gaya | 125 | ਛੱਪੜ ਦਾ ਪਾਣੀ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਰੁਕੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਿਆ | 125 | Chapaṛa dā pāṇī haulī haulī rukē pāṇī vica badala gi'ā | 125 | পুকুরের জল ধীরে ধীরে স্থবির জলে পরিণত হয়েছে | 125 | Pukurēra jala dhīrē dhīrē sthabira jalē pariṇata haẏēchē | 125 | 池の水はだんだん停滞していきました | 129 | 池 の 水 は だんだん 停滞 していきました | 129 | いけ の みず わ だんだん ていたい していきました | 129 | ike no mizu wa dandan teitai shiteikimashita | |||||||
126 | stagnation | 126 | tíngzhì | 126 | 停滞 | 126 | 126 | stagnation | 126 | stagnation | 126 | estagnação | 126 | estancamiento | 126 | Stagnation | 126 | stagnacja | 126 | застой | 126 | zastoy | 126 | ركود | 126 | rakud | 126 | स्थिरता | 126 | sthirata | 126 | ਖੜੋਤ | 126 | khaṛōta | 126 | স্থবিরতা | 126 | sthabiratā | 126 | 停滞 | 130 | 停滞 | 130 | ていたい | 130 | teitai | |||||||
127 | une période de stagnation économique | 127 | jīngjì tíngzhì shíqí | 127 | 经济停滞时期 | 127 | 127 | a period of economic stagnation | 127 | a period of economic stagnation | 127 | um período de estagnação econômica | 127 | un período de estancamiento económico | 127 | eine Zeit wirtschaftlicher Stagnation | 127 | okres stagnacji gospodarczej | 127 | период экономической стагнации | 127 | period ekonomicheskoy stagnatsii | 127 | فترة من الركود الاقتصادي | 127 | fatrat min alrukud alaiqtisadii | 127 | आर्थिक ठहराव की अवधि | 127 | aarthik thaharaav kee avadhi | 127 | ਆਰਥਿਕ ਖੜੋਤ ਦੀ ਮਿਆਦ | 127 | ārathika khaṛōta dī mi'āda | 127 | অর্থনৈতিক স্থবিরতার একটি সময়কাল | 127 | arthanaitika sthabiratāra ēkaṭi samaẏakāla | 127 | 景気低迷の時期 | 131 | 景気 低迷 の 時期 | 131 | けいき ていめい の じき | 131 | keiki teimei no jiki | |||||||
128 | Période de stagnation économique | 128 | jīngjì tíngzhì shíqí | 128 | 经济停滞时期 | 128 | 128 | 经济停滞时期 | 128 | Period of economic stagnation | 128 | Período de estagnação econômica | 128 | Período de estancamiento económico | 128 | Zeit der wirtschaftlichen Stagnation | 128 | Okres stagnacji gospodarczej | 128 | Период экономической стагнации | 128 | Period ekonomicheskoy stagnatsii | 128 | فترة الركود الاقتصادي | 128 | fatrat alrukud alaiqtisadi | 128 | आर्थिक ठहराव की अवधि | 128 | aarthik thaharaav kee avadhi | 128 | ਆਰਥਿਕ ਖੜੋਤ ਦੀ ਮਿਆਦ | 128 | ārathika khaṛōta dī mi'āda | 128 | অর্থনৈতিক স্থবিরতার সময়কাল | 128 | arthanaitika sthabiratāra samaẏakāla | 128 | 景気低迷の時期 | 132 | 景気 低迷 の 時期 | 132 | けいき ていめい の じき | 132 | keiki teimei no jiki | |||||||
129 | Période de stagnation économique | 129 | jīngjì tíngzhì shíqí | 129 | 经济停滞时期 | 129 | 129 | 经济停滞时期 | 129 | Period of economic stagnation | 129 | Período de estagnação econômica | 129 | Período de estancamiento económico | 129 | Zeit der wirtschaftlichen Stagnation | 129 | Okres stagnacji gospodarczej | 129 | Период экономической стагнации | 129 | Period ekonomicheskoy stagnatsii | 129 | فترة الركود الاقتصادي | 129 | fatrat alrukud alaiqtisadi | 129 | आर्थिक ठहराव की अवधि | 129 | aarthik thaharaav kee avadhi | 129 | ਆਰਥਿਕ ਖੜੋਤ ਦੀ ਮਿਆਦ | 129 | ārathika khaṛōta dī mi'āda | 129 | অর্থনৈতিক স্থবিরতার সময়কাল | 129 | arthanaitika sthabiratāra samaẏakāla | 129 | 景気低迷の時期 | 133 | 景気 低迷 の 時期 | 133 | けいき ていめい の じき | 133 | keiki teimei no jiki | |||||||
130 | Plus que | 130 | yú | 130 | 余 | 130 | 130 | 余 | 130 | More than | 130 | Mais que | 130 | Más que | 130 | Mehr als | 130 | Więcej niż | 130 | Больше, чем | 130 | Bol'she, chem | 130 | أكثر من | 130 | 'akthar min | 130 | से ज्यादा | 130 | se jyaada | 130 | ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ | 130 | isa tōṁ vadha | 130 | অধিক | 130 | adhika | 130 | より多い | 134 | より 多い | 134 | より おうい | 134 | yori ōi | |||||||
131 | Frais | 131 | fèi | 131 | 费 | 131 | 131 | 费 | 131 | Fee | 131 | Taxa | 131 | Tarifa | 131 | Gebühr | 131 | Opłata | 131 | Платеж | 131 | Platezh | 131 | مصاريف | 131 | masarif | 131 | शुल्क | 131 | shulk | 131 | ਫੀਸ | 131 | phīsa | 131 | ফি | 131 | phi | 131 | 費用 | 135 | 費用 | 135 | ひよう | 135 | hiyō | |||||||
132 | nuit de cerf | 132 | xióng lù zhī yè | 132 | 雄鹿之夜 | 132 | 132 | stag night | 132 | stag night | 132 | despedida de solteiro | 132 | despedida de soltero | 132 | Junggesellenabschied | 132 | wieczór kawalerski | 132 | олень ночь | 132 | olen' noch' | 132 | ليلة الأيل | 132 | laylat al'ayl | 132 | हरिण रात | 132 | harin raat | 132 | ਸਟੈਗ ਰਾਤ | 132 | saṭaiga rāta | 132 | স্থির রাত | 132 | sthira rāta | 132 | スタッグナイト | 136 | スタッグナイト | 136 | すたっぐないと | 136 | sutaggunaito | |||||||
133 | la nuit précédant le mariage d'un homme, souvent passée avec ses amis masculins | 133 | yīgè nánrén jǔxíng hūnlǐ de qián yītiān wǎnshàng, jīngcháng hé tā de nánxìng péngyǒu yīqǐ dùguò | 133 | 一个男人举行婚礼的前一天晚上,经常和他的男性朋友一起度过 | 133 | 133 | the night before a man’s wedding, often spent with his male friends | 133 | the night before a man’s wedding, often spent with his male friends | 133 | na noite anterior ao casamento de um homem, muitas vezes passada com seus amigos homens | 133 | la noche antes de la boda de un hombre, que a menudo pasa con sus amigos varones | 133 | die Nacht vor der Hochzeit eines Mannes, oft mit seinen männlichen Freunden verbracht | 133 | noc przed ślubem mężczyzny, często spędzana z jego męskimi przyjaciółmi | 133 | ночь перед свадьбой мужчины, которую часто проводят с друзьями-мужчинами | 133 | noch' pered svad'boy muzhchiny, kotoruyu chasto provodyat s druz'yami-muzhchinami | 133 | في الليلة التي تسبق زفاف الرجل ، يقضيها غالبًا مع أصدقائه الذكور | 133 | fi allaylat alty tasbiq zifaf alrajul , yuqdiha ghalbana mae 'asdiqayih aldhukur | 133 | एक आदमी की शादी से पहले की रात, अक्सर अपने पुरुष मित्रों के साथ बिताई जाती है | 133 | ek aadamee kee shaadee se pahale kee raat, aksar apane purush mitron ke saath bitaee jaatee hai | 133 | ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਰਾਤ, ਅਕਸਰ ਉਸਦੇ ਮਰਦ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਬਿਤਾਉਂਦੀ ਸੀ | 133 | ika ādamī dē vi'āha tōṁ pahilāṁ dī rāta, akasara usadē marada dōsatāṁ nāla bitā'undī sī | 133 | একজন মানুষের বিয়ের আগের রাতটি প্রায়শই তার পুরুষ বন্ধুদের সাথে কাটাত | 133 | ēkajana mānuṣēra biẏēra āgēra rātaṭi prāẏaśa'i tāra puruṣa bandhudēra sāthē kāṭāta | 133 | 男性の結婚式の前夜、しばしば男性の友人と過ごしました | 137 | 男性 の 結婚式 の 前夜 、 しばしば 男性 の 友人 と 過ごしました | 137 | だんせい の けっこんしき の ぜにゃ 、 しばしば だんせい の ゆうじん と すごしました | 137 | dansei no kekkonshiki no zenya , shibashiba dansei no yūjin to sugoshimashita | |||||||
134 | Veille de mariage des hommes (souvent passée avec des amis masculins) | 134 | nánzǐ hūnqián yè (cháng yǔ nánxìng péngyǒu yītóng dùguò) | 134 | 男子婚前夜(常与男性朋友一同度过) | 134 | 134 | 男子婚前夜(常与男性朋友一同度过) | 134 | Men's wedding eve (often spent with male friends) | 134 | Véspera de casamento dos homens (geralmente passada com amigos do sexo masculino) | 134 | Víspera de la boda de los hombres (a menudo se pasa con amigos varones) | 134 | Hochzeitstag der Männer (oft mit männlichen Freunden verbracht) | 134 | Wigilia ślubu mężczyzn (często spędzana z przyjaciółmi) | 134 | Канун мужской свадьбы (часто проводят с друзьями-мужчинами) | 134 | Kanun muzhskoy svad'by (chasto provodyat s druz'yami-muzhchinami) | 134 | ليلة زفاف الرجال (غالبًا ما تقضي مع الأصدقاء الذكور) | 134 | laylat zifaf alrijal (ghalbana ma taqdi mae al'asdiqa' aldhkwr) | 134 | पुरुषों की शादी की पूर्व संध्या (अक्सर पुरुष मित्रों के साथ बिताई जाती है) | 134 | purushon kee shaadee kee poorv sandhya (aksar purush mitron ke saath bitaee jaatee hai) | 134 | ਮਰਦਾਂ ਦੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮ (ਅਕਸਰ ਮਰਦ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਬਿਤਾਏ) | 134 | maradāṁ dē vi'āha dī śāma (akasara marada dōsatāṁ nāla bitā'ē) | 134 | পুরুষদের বিবাহের আগের দিন (প্রায়শই পুরুষ বন্ধুদের সাথে কাটানো) | 134 | puruṣadēra bibāhēra āgēra dina (prāẏaśa'i puruṣa bandhudēra sāthē kāṭānō) | 134 | 男性の結婚式の前夜(多くの場合、男性の友人と過ごす) | 138 | 男性 の 結婚式 の 前夜 ( 多く の 場合 、 男性 の 友人 と 過ごす ) | 138 | だんせい の けっこんしき の ぜにゃ ( おうく の ばあい 、 だんせい の ゆうじん と すごす ) | 138 | dansei no kekkonshiki no zenya ( ōku no bāi , dansei no yūjin to sugosu ) | |||||||
135 | Également | 135 | hái | 135 | 还 | 135 | 135 | Also | 135 | Also | 135 | Também | 135 | También | 135 | Ebenfalls | 135 | Również | 135 | Также | 135 | Takzhe | 135 | أيضا | 135 | 'aydaan | 135 | भी | 135 | bhee | 135 | ਵੀ | 135 | vī | 135 | এছাড়াও | 135 | ēchāṛā'ō | 135 | また | 139 | また | 139 | また | 139 | mata | |||||||
136 | fête de cerf | 136 | dānshēn pàiduì | 136 | 单身派对 | 136 | 136 | stag party | 136 | stag party | 136 | despedida de solteiro | 136 | despedida de soltero | 136 | Junggesellenabschied | 136 | wieczór kawalerski | 136 | Мальчишник | 136 | Mal'chishnik | 136 | حفلة سامرة | 136 | haflat samira | 136 | स्टैग पार्टी | 136 | staig paartee | 136 | ਸਟੈਗ ਪਾਰਟੀ | 136 | saṭaiga pāraṭī | 136 | স্ট্যাগ পার্টি | 136 | sṭyāga pārṭi | 136 | スタッグパーティー | 140 | スタッグパーティー | 140 | すたっぐぱあてぃい | 140 | sutaggupātī | |||||||
137 | enterrement de vie de garçon | 137 | dānshēn pàiduì | 137 | 单身派对 | 137 | 137 | bachelor party | 137 | bachelor party | 137 | despedida de solteiro | 137 | despedida de soltero | 137 | Junggesellenabschied | 137 | wieczór kawalerski | 137 | Мальчишник | 137 | Mal'chishnik | 137 | حفلة توديع العزوبية | 137 | haflat tawdie aleuzubia | 137 | बैचलर पार्टी | 137 | baichalar paartee | 137 | ਬੈਚਲਰ ਪਾਰਟੀ | 137 | baicalara pāraṭī | 137 | অবিবাহিতদের অনুষ্ঠান | 137 | abibāhitadēra anuṣṭhāna | 137 | バチェラー・パーティー | 141 | バチェラー ・ パーティー | 141 | バチェラー ・ パーティー | 141 | bacherā pātī | |||||||
138 | une fête qu'un homme organise avec ses amis masculins juste avant de se marier, souvent la veille au soir | 138 | yīgè nánrén jiéhūnqián yǔ nánxìng péngyǒu jǔxíng de jùhuì, tōngcháng shì qián yītiān wǎnshàng | 138 | 一个男人结婚前与男性朋友举行的聚会,通常是前一天晚上 | 138 | 138 | a party that a man has with his male friends just before he gets married, often the night before | 138 | a party that a man has with his male friends just before he gets married, often the night before | 138 | uma festa que um homem dá com seus amigos do sexo masculino pouco antes de se casar, muitas vezes na noite anterior | 138 | una fiesta que un hombre tiene con sus amigos varones justo antes de casarse, a menudo la noche anterior | 138 | Eine Party, die ein Mann mit seinen männlichen Freunden hat, kurz bevor er heiratet, oft in der Nacht zuvor | 138 | przyjęcie, które mężczyzna urządza ze swoimi męskimi przyjaciółmi tuż przed ślubem, często poprzedniego wieczoru | 138 | вечеринка, которую мужчина устраивает со своими друзьями-мужчинами незадолго до свадьбы, часто накануне вечером | 138 | vecherinka, kotoruyu muzhchina ustraivayet so svoimi druz'yami-muzhchinami nezadolgo do svad'by, chasto nakanune vecherom | 138 | حفلة يقيمها الرجل مع أصدقائه الذكور قبل زواجه مباشرة ، غالبًا في الليلة السابقة | 138 | haflat yuqimuha alrajul mae 'asdiqayih aldhukur qabl ziwajih mubasharatan , ghalbana fi allaylat alssabiqa | 138 | एक पार्टी जिसमें एक आदमी अपने पुरुष मित्रों के साथ शादी से ठीक पहले, अक्सर रात से पहले होता है | 138 | ek paartee jisamen ek aadamee apane purush mitron ke saath shaadee se theek pahale, aksar raat se pahale hota hai | 138 | ਇਕ ਪਾਰਟੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਇਕ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਮਰਦ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਅਕਸਰ ਰਾਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 138 | ika pāraṭī jisa vica ika ādamī āpaṇē marada dōsatāṁ nāla vi'āha tōṁ pahilāṁ, akasara rāta tōṁ pahilāṁ hudā hai | 138 | একটি পার্টি যা একজন পুরুষ তার পুরুষ বন্ধুদের সাথে তার বিবাহের ঠিক আগে, প্রায়শই রাতের আগে has | 138 | ēkaṭi pārṭi yā ēkajana puruṣa tāra puruṣa bandhudēra sāthē tāra bibāhēra ṭhika āgē, prāẏaśa'i rātēra āgē has | 138 | 男性が結婚する直前、多くの場合前夜に男性の友人と行うパーティー | 142 | 男性 が 結婚 する 直前 、 多く の 場合 前夜 に 男性 の 友人 と 行う パーティー | 142 | だんせい が けっこん する ちょくぜん 、 おうく の ばあい ぜにゃ に だんせい の ゆうじん と おこなう パーティー | 142 | dansei ga kekkon suru chokuzen , ōku no bāi zenya ni dansei no yūjin to okonau pātī | |||||||
139 | Fête prénuptiale des hommes (divertit souvent des amis masculins) | 139 | nánzǐ hūn qián jùhuì (cháng zhāodài nánxìng péngyǒu) | 139 | 男子婚前聚会(常招待男性朋友) | 139 | 139 | 男子婚前聚会(常招待男性朋友) | 139 | Men's pre-marital party (often entertain male friends) | 139 | Festa pré-matrimonial masculina (muitas vezes entretém amigos homens) | 139 | Fiesta prematrimonial de hombres (a menudo entretiene a amigos varones) | 139 | Voreheliche Männerparty (unterhalten oft männliche Freunde) | 139 | Męskie przyjęcie przedmałżeńskie (często przyjmują męskich przyjaciół) | 139 | Добрачная мужская вечеринка (часто развлекают друзей-мужчин) | 139 | Dobrachnaya muzhskaya vecherinka (chasto razvlekayut druzey-muzhchin) | 139 | حفل ما قبل الزواج للرجال (غالبًا ما يستضيف الأصدقاء الذكور) | 139 | hafl ma qabl alzawaj lilrijal (ghalbana ma yastadif al'asdiqa' aldhakur) | 139 | पुरुषों की पूर्व-वैवाहिक पार्टी (अक्सर पुरुष मित्रों का मनोरंजन) | 139 | purushon kee poorv-vaivaahik paartee (aksar purush mitron ka manoranjan) | 139 | ਮਰਦਾਂ ਦੀ ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਪਾਰਟੀ (ਅਕਸਰ ਮਰਦ ਦੋਸਤਾਂ ਦਾ ਮਨੋਰੰਜਨ) | 139 | maradāṁ dī vi'āha tōṁ pahilāṁ dī pāraṭī (akasara marada dōsatāṁ dā manōrajana) | 139 | পুরুষদের প্রাক-বিবাহের পার্টি (প্রায়শই পুরুষ বন্ধুদের বিনোদন করা) | 139 | puruṣadēra prāka-bibāhēra pārṭi (prāẏaśa'i puruṣa bandhudēra binōdana karā) | 139 | 男性の婚前交渉(多くの場合、男性の友人を楽しませる) | 143 | 男性 の 婚前 交渉 ( 多く の 場合 、 男性 の 友人 を 楽しませる ) | 143 | だんせい の こんぜん こうしょう ( おうく の ばあい 、 だんせい の ゆうじん お たのしませる ) | 143 | dansei no konzen kōshō ( ōku no bāi , dansei no yūjin o tanoshimaseru ) | |||||||
140 | Comparer | 140 | bǐjiào | 140 | 比较 | 140 | 140 | Compare | 140 | Compare | 140 | Comparar | 140 | Comparar | 140 | Vergleichen Sie | 140 | Porównać | 140 | Сравнивать | 140 | Sravnivat' | 140 | قارن | 140 | qaran | 140 | तुलना | 140 | tulana | 140 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 140 | tulanā karō | 140 | তুলনা করা | 140 | tulanā karā | 140 | 比較する | 144 | 比較 する | 144 | ひかく する | 144 | hikaku suru | |||||||
141 | Fête de poule | 141 | mǔ jī jùhuì | 141 | 母鸡聚会 | 141 | 141 | Hen party | 141 | Hen party | 141 | Despedida de solteiro | 141 | Despedida de soltera | 141 | Junggesellenabschied | 141 | Wieczór panieński | 141 | Девичник | 141 | Devichnik | 141 | حفلة دجاج | 141 | haflat dijaj | 141 | हेन पार्टी | 141 | hen paartee | 141 | ਮੁਰਗੀ ਪਾਰਟੀ | 141 | muragī pāraṭī | 141 | মুরগী পার্টি | 141 | muragī pārṭi | 141 | ヘンパーティー | 145 | ヘン パーティー | 145 | ヘン パーティー | 145 | hen pātī | |||||||
142 | Théâtral | 142 | tàbù | 142 | 踏步 | 142 | 142 | Stagy | 142 | Stagy | 142 | Teatral | 142 | Teatral | 142 | Stagy | 142 | Teatralny | 142 | Зрелищный | 142 | Zrelishchnyy | 142 | ستاغي | 142 | sataghi | 142 | दिखावटी | 142 | dikhaavatee | 142 | ਸਟਗੀ | 142 | saṭagī | 142 | স্থবির | 142 | sthabira | 142 | スタジー | 146 | スタジー | 146 | すたじい | 146 | sutajī | |||||||
143 | Également | 143 | hái | 143 | 还 | 143 | 143 | Also | 143 | Also | 143 | Também | 143 | También | 143 | Ebenfalls | 143 | Również | 143 | Также | 143 | Takzhe | 143 | أيضا | 143 | 'aydaan | 143 | भी | 143 | bhee | 143 | ਵੀ | 143 | vī | 143 | এছাড়াও | 143 | ēchāṛā'ō | 143 | また | 147 | また | 147 | また | 147 | mata | |||||||
144 | Théâtral | 144 | jiēduàn xìng de | 144 | 阶段性的 | 144 | 144 | Stagey | 144 | Stagey | 144 | Teatral | 144 | Teatral | 144 | Stagey | 144 | Teatralny | 144 | Stagey | 144 | Stagey | 144 | مسرحي | 144 | masrahi | 144 | अभिनय-संबंधी | 144 | abhinay-sambandhee | 144 | ਸਟੇਜਿ | 144 | saṭēji | 144 | স্টেজি | 144 | sṭēji | 144 | 段階的 | 148 | 段階 的 | 148 | だんかい てき | 148 | dankai teki | |||||||
145 | pas naturel, comme s'il était joué par qn dans une pièce | 145 | bù zìrán, hǎoxiàng shì mǒu rén zài xì zhōng bànyǎn | 145 | 不自然,好像是某人在戏中扮演 | 145 | 145 | not natural, as if it is being acted by sb in a play | 145 | not natural, as if it is being acted by sb in a play | 145 | não natural, como se estivesse sendo representado por sb em uma peça | 145 | no es natural, como si estuviera siendo actuado por alguien en una obra de teatro | 145 | nicht natürlich, als würde es von jdn in einem spiel gespielt | 145 | nie jest naturalne, jakby ktoś odgrywał ją w sztuce | 145 | неестественно, как будто это играет кто-то в пьесе | 145 | neyestestvenno, kak budto eto igrayet kto-to v p'yese | 145 | ليس طبيعيًا ، كما لو كان يتم تمثيله من قبل sb في مسرحية | 145 | lays tbyeyana , kama law kan ytmu tamthiluh min qibal sb fi masrahia | 145 | स्वाभाविक नहीं, जैसे कि यह नाटक में sb द्वारा किया जा रहा है | 145 | svaabhaavik nahin, jaise ki yah naatak mein sb dvaara kiya ja raha hai | 145 | ਕੁਦਰਤੀ ਨਹੀਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਕਿਸੇ ਨਾਟਕ ਵਿਚ ਐਸ ਬੀ ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ | 145 | kudaratī nahīṁ, jivēṁ ki iha kisē nāṭaka vica aisa bī du'ārā pēśa kītā jā rihā hai | 145 | প্রাকৃতিক নয়, যেন এটি কোনও নাটকে এসবি দ্বারা অভিনয় করা হচ্ছে | 145 | prākr̥tika naẏa, yēna ēṭi kōna'ō nāṭakē ēsabi dbārā abhinaẏa karā hacchē | 145 | まるで劇中のsbによって演じられているかのように自然ではありません | 149 | まるで 劇 中 の sb によって 演じられている か の よう に 自然で は ありません | 149 | まるで げき ちゅう の sb によって えんじられている か の よう に しぜんで わ ありません | 149 | marude geki chū no sb niyotte enjirareteiru ka no yō ni shizende wa arimasen | |||||||
146 | Non naturel | 146 | bù zìrán de; zuòzuo de; yǎnxì shì de | 146 | 不自然的;做作的;演戏似的 | 146 | 146 | 不自然的;做作的;演戏似的 | 146 | Unnatural | 146 | Não natural | 146 | Antinatural | 146 | Unnatürlich | 146 | Nienaturalny | 146 | Неестественно | 146 | Neyestestvenno | 146 | غير طبيعي | 146 | ghyr tabieiin | 146 | अस्वाभाविक | 146 | asvaabhaavik | 146 | ਕੁਦਰਤੀ | 146 | kudaratī | 146 | অপ্রাকৃত | 146 | aprākr̥ta | 146 | 不自然 | 150 | 不自然 | 150 | ふしぜん | 150 | fushizen | |||||||
147 | guindé | 147 | wěnzhòng | 147 | 稳重 | 147 | 147 | staid | 147 | staid | 147 | sóbrio | 147 | serio | 147 | blieb stehen | 147 | stateczny | 147 | стойкий | 147 | stoykiy | 147 | رزين | 147 | rizin | 147 | शांत | 147 | shaant | 147 | ਖੜੇ | 147 | khaṛē | 147 | অচল | 147 | acala | 147 | staid | 151 | staid | 151 | sたいd | 151 | staid | |||||||
148 | staider | 148 | shī tài dé | 148 | 施泰德 | 148 | 148 | staider | 148 | staider | 148 | staider | 148 | staider | 148 | staider | 148 | staider | 148 | стейдер | 148 | steyder | 148 | ستيدر | 148 | satidr | 148 | सीढ़ी लगानेवाला | 148 | seedhee lagaanevaala | 148 | staider | 148 | staider | 148 | স্টাইডার | 148 | sṭā'iḍāra | 148 | staider | 152 | staider | 152 | sたいでr | 152 | staider | |||||||
149 | le plus fidèle | 149 | zuì wěnzhòng | 149 | 最稳重 | 149 | 149 | staidest | 149 | staidest | 149 | mais sério | 149 | más serio | 149 | am ruhigsten | 149 | najstabilniejszy | 149 | самый стойкий | 149 | samyy stoykiy | 149 | أسلم | 149 | 'aslam | 149 | मंचन | 149 | manchan | 149 | ਕਠੋਰ | 149 | kaṭhōra | 149 | দৃaid় | 149 | dr̥aid | 149 | 安定した | 153 | 安定 した | 153 | あんてい した | 153 | antei shita | |||||||
150 | ni amusant ni intéressant; ennuyeux et démodé | 150 | méiyìsi huò méiyìsi; wúliáo ér guòshí de | 150 | 没意思或没意思;无聊而过时的 | 150 | 150 | not amusing or interesting; boring and old-fashioned | 150 | not amusing or interesting; boring and old-fashioned | 150 | não é divertido ou interessante; chato e antiquado | 150 | no es divertido ni interesante; aburrido y anticuado | 150 | nicht amüsant oder interessant, langweilig und altmodisch | 150 | nie jest zabawne ani interesujące; nudne i staromodne | 150 | не забавный или интересный; скучный и старомодный | 150 | ne zabavnyy ili interesnyy; skuchnyy i staromodnyy | 150 | ليست مسلية أو مثيرة للاهتمام ؛ مملة وقديمة الطراز | 150 | laysat masliat 'aw muthiratan lilaihtimam ; mamalat waqadimat altiraz | 150 | मनोरंजक या दिलचस्प नहीं, उबाऊ और पुराने जमाने | 150 | manoranjak ya dilachasp nahin, ubaoo aur puraane jamaane | 150 | ਮਨੋਰੰਜਕ ਜਾਂ ਦਿਲਚਸਪ ਨਹੀਂ; ਬੋਰਿੰਗ ਅਤੇ ਪੁਰਾਣੀ ਸ਼ੈਲੀ | 150 | manōrajaka jāṁ dilacasapa nahīṁ; bōriga atē purāṇī śailī | 150 | মজাদার বা আকর্ষণীয় নয়; বিরক্তিকর এবং পুরানো ed | 150 | majādāra bā ākarṣaṇīẏa naẏa; biraktikara ēbaṁ purānō ed | 150 | 面白くも面白くもない;退屈で古風な | 154 | 面白く も 面白く も ない ; 退屈 で 古風な | 154 | おもしろく も おもしろく も ない ; たいくつ で こふうな | 154 | omoshiroku mo omoshiroku mo nai ; taikutsu de kofūna | |||||||
151 | Ennuyeux; guindé; sérieux | 151 | méiyìsi de; gǔbǎn de; yīběnzhèngjīng de | 151 | 没意思的;古板的;一本正经的 | 151 | 151 | 没意思的;古板的;一本正经的 | 151 | Boring; staid; serious | 151 | Chato; sóbrio; sério | 151 | Aburrido; serio; serio | 151 | Langweilig, ruhig, ernst | 151 | Nudny; stateczny; poważny | 151 | Скучный; уравновешенный; серьезный | 151 | Skuchnyy; uravnoveshennyy; ser'yeznyy | 151 | ممل رزين جاد | 151 | mamalu riziyn jadin | 151 | बोरिंग; स्थिर; गंभीर | 151 | boring; sthir; gambheer | 151 | ਬੋਰਿੰਗ | 151 | bōriga | 151 | বিরক্তিকর | 151 | biraktikara | 151 | 退屈な;落ち着いた;深刻な | 155 | 退屈な ; 落ち着いた ; 深刻な | 155 | たいくつな ; おちついた ; しんこくな | 155 | taikutsuna ; ochitsuita ; shinkokuna | |||||||
152 | tache | 152 | nòng zāng | 152 | 弄脏 | 152 | 152 | stain | 152 | stain | 152 | mancha | 152 | Mancha | 152 | beflecken | 152 | plama | 152 | пятно | 152 | pyatno | 152 | وصمة | 152 | wasima | 152 | दाग | 152 | daag | 152 | ਦਾਗ਼ | 152 | dāġa | 152 | দাগ | 152 | dāga | 152 | 染色 | 156 | 染色 | 156 | せんしょく | 156 | senshoku | |||||||
153 | Sale | 153 | Chūbù | 153 | 初步 | 153 | 153 | 弄脏 | 153 | Dirty | 153 | Sujo | 153 | Sucio | 153 | Dreckig | 153 | Brudny | 153 | Грязный | 153 | Gryaznyy | 153 | متسخ | 153 | mutasikh | 153 | मैला कुचैला | 153 | maila kuchaila | 153 | ਗੰਦਾ | 153 | Gadā | 153 | নোংরা | 153 | Nōnrā | 153 | 汚れた | 157 | 汚れた | 157 | よごれた | 157 | yogoreta | |||||||
154 | ~ (Sth) (avec qc) | 154 | 〜(mǒu wù)(hán mǒu wù) | 154 | 〜(某物)(含某物) | 154 | 154 | 〜(sth) (with sth) | 154 | ~ (Sth) (with sth) | 154 | ~ (Sth) (com sth) | 154 | ~ (Sth) (con algo) | 154 | ~ (Sth) (mit etw) | 154 | ~ (Sth) (with sth) | 154 | ~ (Sth) (с sth) | 154 | ~ (Sth) (s sth) | 154 | ~ (Sth) (مع شيء) | 154 | ~ (Sth) (me shay') | 154 | ~ (Sth) (sth के साथ) | 154 | ~ (sth) (sth ke saath) | 154 | S (ਸਟੈਥ) (ਸਟੈੱਥ ਦੇ ਨਾਲ) | 154 | S (saṭaitha) (saṭaitha dē nāla) | 154 | S (ষষ্ঠ) (স্টাথ সহ) | 154 | S (ṣaṣṭha) (sṭātha saha) | 154 | 〜(Sth)(sth付き) | 158 | 〜 ( Sth ) ( sth付き ) | 158 | 〜 ( sth ) ( つき ) | 158 | 〜 ( Sth ) ( tsuki ) | |||||||
155 | laisser une marque difficile à enlever sur qc; être marqué de cette manière | 155 | liú xià nányǐ qùchú de hénjī; yǐ zhè zhǒng fāngshì biāojì | 155 | 留下难以去除的痕迹;以这种方式标记 | 155 | 155 | to leave a mark that is difficult to remove on sth; to be marked in this way | 155 | to leave a mark that is difficult to remove on sth; to be marked in this way | 155 | deixar uma marca que é difícil de remover no sth; ser marcado desta forma | 155 | dejar una marca que sea difícil de quitar en algo; ser marcado de esta manera | 155 | eine Markierung hinterlassen, die auf etw schwer zu entfernen ist, auf diese Weise zu markieren | 155 | zostawić ślad, który jest trudny do usunięcia na czymś; być oznaczonym w ten sposób | 155 | оставить след, который трудно удалить на sth; быть отмеченным таким образом | 155 | ostavit' sled, kotoryy trudno udalit' na sth; byt' otmechennym takim obrazom | 155 | لترك علامة يصعب إزالتها على كل شيء ؛ يتم تمييزها بهذه الطريقة | 155 | litaraku ealamatan yaseub 'iizalataha ealaa kl shay' ; ytmu tamyizuha bihadhih altariqa | 155 | एक निशान छोड़ना जो sth पर निकालना मुश्किल है, इस तरह से चिह्नित किया जाना है | 155 | ek nishaan chhodana jo sth par nikaalana mushkil hai, is tarah se chihnit kiya jaana hai | 155 | ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨ ਛੱਡਣਾ ਜੋ sth ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ; ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਉਣਾ | 155 | kō'ī niśāna chaḍaṇā jō sth tē haṭā'uṇā muśakala hai; isa tarīkē nāla niśāna lagā'uṇā | 155 | এমন একটি চিহ্ন রেখে যা sth এ মুছে ফেলা কঠিন; এইভাবে চিহ্নিত করা | 155 | ēmana ēkaṭi cihna rēkhē yā sth ē muchē phēlā kaṭhina; ē'ibhābē cihnita karā | 155 | sthで削除するのが難しいマークを残す;このようにマークする | 159 | sth で 削除 する の が 難しい マーク を 残す ; この よう に マーク する | 159 | sth で さくじょ する の が むずかしい マーク お のこす ; この よう に マーク する | 159 | sth de sakujo suru no ga muzukashī māku o nokosu ; kono yō ni māku suru | |||||||
156 | Laisser les marques difficiles à enlever; marquer de cette manière | 156 | liú xià nányǐ xiāochú de hénjī; yǐ zhè zhǒng fāngshì biāojì | 156 | 留下难以消除的痕迹;以这种方式标记 | 156 | 156 | 留下难以去除的痕迹; 以这种方式标记 | 156 | Leave marks that are difficult to remove; mark in this way | 156 | Deixe marcas que são difíceis de remover; marque desta forma | 156 | Deje marcas que sean difíciles de eliminar; marque de esta manera | 156 | Hinterlassen Sie Markierungen, die schwer zu entfernen sind, und markieren Sie sie auf diese Weise | 156 | Zostaw ślady trudne do usunięcia; zaznacz w ten sposób | 156 | Оставить следы, которые трудно удалить; сделайте отметку таким образом | 156 | Ostavit' sledy, kotoryye trudno udalit'; sdelayte otmetku takim obrazom | 156 | اترك العلامات التي يصعب إزالتها ؛ ضع علامة بهذه الطريقة | 156 | 'atruk alealamat alty yaseub 'iizalataha ; daea ealamat bihadhih altariqa | 156 | ऐसे निशान छोड़ दें जिन्हें हटाना मुश्किल हो; इस तरह से चिह्नित करें | 156 | aise nishaan chhod den jinhen hataana mushkil ho; is tarah se chihnit karen | 156 | ਛੱਡੋ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜੋ ਹਟਾਉਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ; ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਓ | 156 | chaḍō niśāna jō haṭā'uṇā muśakala hai; isa tarīkē nāla niśāna lagā'ō | 156 | এমন চিহ্নগুলি ছেড়ে দিন যা মুছে ফেলা কঠিন; এইভাবে চিহ্নিত করুন | 156 | ēmana cihnaguli chēṛē dina yā muchē phēlā kaṭhina; ē'ibhābē cihnita karuna | 156 | 取り除くのが難しいマークを残します;この方法でマークします | 160 | 取り除く の が 難しい マーク を 残します ; この 方法 で マーク します | 160 | とりのぞく の が むずかしい マーク お のこします ; この ほうほう で マーク します | 160 | torinozoku no ga muzukashī māku o nokoshimasu ; kono hōhō de māku shimasu | |||||||
157 | (Être) taché; laissé taché | 157 | (bèi) diànwū; liú xià wū kuì | 157 | (被)玷污;留下污溃 | 157 | 157 | (被)玷污;留下污溃 | 157 | (To be) stained; left stained | 157 | (A ser) manchado; manchado à esquerda | 157 | (Estar) manchado; dejado manchado | 157 | (Zu) gefärbt, links gefärbt | 157 | (Do) poplamiony; pozostawiony poplamiony | 157 | (Будут) окрашены; оставлены окрашенными | 157 | (Budut) okrasheny; ostavleny okrashennymi | 157 | (أن تكون) ملطخة ؛ ترك ملطخة | 157 | (an takun) miltakhatan ; tarak miltakha | 157 | (होना) दाग लगा हुआ; बचा हुआ दाग | 157 | (hona) daag laga hua; bacha hua daag | 157 | (ਹੋਣ ਲਈ) ਦਾਗ਼ | 157 | (hōṇa la'ī) dāġa | 157 | (হতে) দাগ; বাম দাগ | 157 | (hatē) dāga; bāma dāga | 157 | (予定)汚れ;左汚れ | 161 | ( 予定 ) 汚れ ; 左 汚れ | 161 | ( よてい ) よごれ ; ひだり よごれ | 161 | ( yotei ) yogore ; hidari yogore | |||||||
158 | gare | 158 | zhàn | 158 | 站 | 158 | 158 | 站 | 158 | station | 158 | estação | 158 | estación | 158 | Bahnhof | 158 | stacja | 158 | станция | 158 | stantsiya | 158 | محطة | 158 | mahata | 158 | स्टेशन | 158 | steshan | 158 | ਸਟੇਸ਼ਨ | 158 | saṭēśana | 158 | স্টেশন | 158 | sṭēśana | 158 | 駅 | 162 | 駅 | 162 | えき | 162 | eki | |||||||
159 | défaut | 159 | diàn | 159 | 玷 | 159 | 159 | 玷 | 159 | blemish | 159 | defeito | 159 | defecto | 159 | Makel | 159 | skaza | 159 | порок | 159 | porok | 159 | عيب | 159 | eib | 159 | दोष | 159 | dosh | 159 | ਦਾਗ਼ | 159 | dāġa | 159 | দোষ | 159 | dōṣa | 159 | 傷 | 163 | 傷 | 163 | きず | 163 | kizu | |||||||
160 | J'espère que ça ne tache pas le tapis | 160 | wǒ xīwàng tā bù huì nòng zāng dìtǎn | 160 | 我希望它不会弄脏地毯 | 160 | 160 | I hope it doesn’t stain the carpet | 160 | I hope it doesn’t stain the carpet | 160 | Espero que não manche o carpete | 160 | Espero que no manche la alfombra | 160 | Ich hoffe, es färbt den Teppich nicht | 160 | Mam nadzieję, że nie plami dywanu | 160 | Надеюсь, он не испачкает ковер | 160 | Nadeyus', on ne ispachkayet kover | 160 | آمل ألا تلطخ السجادة | 160 | amul 'alaa taltukh alsijada | 160 | मुझे आशा है कि यह कालीन को दाग नहीं देगा | 160 | mujhe aasha hai ki yah kaaleen ko daag nahin dega | 160 | ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਾਰਪੇਟ 'ਤੇ ਦਾਗ ਨਹੀਂ ਲਗਾਏਗੀ | 160 | mainū umīda hai ki iha kārapēṭa'tē dāga nahīṁ lagā'ēgī | 160 | আমি আশা করি এটি কার্পেটকে দাগ দেয় না | 160 | āmi āśā kari ēṭi kārpēṭakē dāga dēẏa nā | 160 | カーペットを汚さないことを願っています | 164 | カーペット を 汚さない こと を 願っています | 164 | カーペット お よごさない こと お ねがっています | 164 | kāpetto o yogosanai koto o negatteimasu | |||||||
161 | J'espère que ça ne tachera pas le tapis | 161 | wǒ xīwàng tā bù huì chóngxīn dìtǎn | 161 | 我希望它不会重新地毯 | 161 | 161 | 我希望它不会弄脏地毯 | 161 | I hope it will not stain the carpet | 161 | Espero que não manche o tapete | 161 | Espero que no manche la alfombra | 161 | Ich hoffe, es wird den Teppich nicht beschmutzen | 161 | Mam nadzieję, że nie poplami dywanu | 161 | Надеюсь, он не испачкает ковер | 161 | Nadeyus', on ne ispachkayet kover | 161 | آمل ألا تلطخ السجادة | 161 | amul 'alaa taltukh alsijada | 161 | मुझे उम्मीद है कि यह कालीन को दाग नहीं देगा | 161 | mujhe ummeed hai ki yah kaaleen ko daag nahin dega | 161 | ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਾਰਪੇਟ 'ਤੇ ਦਾਗ ਨਹੀਂ ਲਗਾਏਗੀ | 161 | mainū umīda hai ki iha kārapēṭa'tē dāga nahīṁ lagā'ēgī | 161 | আমি আশা করি এটি কার্পেটকে দাগ দেবে না | 161 | āmi āśā kari ēṭi kārpēṭakē dāga dēbē nā | 161 | カーペットを汚さないことを願っています | 165 | カーペット を 汚さない こと を 願っています | 165 | カーペット お よごさない こと お ねがっています | 165 | kāpetto o yogosanai koto o negatteimasu | |||||||
162 | J'espère que ça ne tache pas le tapis | 162 | xīwàng tā bié bǎ dìtǎn gǎi wèi | 162 | 希望它别把地毯改为 | 162 | 162 | 希望它别把地毯弄脏 | 162 | Hope it doesn't stain the carpet | 162 | Espero que não manche o tapete | 162 | Espero que no manche la alfombra | 162 | Hoffe, es färbt den Teppich nicht | 162 | Mam nadzieję, że to nie plami dywanu | 162 | Надеюсь, он не испачкает ковер | 162 | Nadeyus', on ne ispachkayet kover | 162 | آمل ألا تلطخ السجادة | 162 | amul 'alaa taltukh alsijada | 162 | आशा है कि यह कालीन को दाग नहीं देता | 162 | aasha hai ki yah kaaleen ko daag nahin deta | 162 | ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਾਰਪੇਟ 'ਤੇ ਦਾਗ ਨਹੀਂ ਲਗਾਏਗੀ | 162 | umīda hai ki iha kārapēṭa'tē dāga nahīṁ lagā'ēgī | 162 | আশা করি এটি কার্পেটকে দাগ দেয় না | 162 | āśā kari ēṭi kārpēṭakē dāga dēẏa nā | 162 | カーペットを汚さないことを願っています | 166 | カーペット を 汚さない こと を 願っています | 166 | カーペット お よごさない こと お ねがっています | 166 | kāpetto o yogosanai koto o negatteimasu | |||||||
163 | Préparer | 163 | bèi | 163 | 备 | 163 | 163 | 备 | 163 | Prepare | 163 | Preparar | 163 | Preparar | 163 | Bereiten | 163 | Przygotować | 163 | Подготовить | 163 | Podgotovit' | 163 | إعداد | 163 | 'iiedad | 163 | तैयार | 163 | taiyaar | 163 | ਤਿਆਰ ਕਰੋ | 163 | ti'āra karō | 163 | প্রস্তুত করা | 163 | prastuta karā | 163 | 準備する | 167 | 準備 する | 167 | じゅんび する | 167 | junbi suru | |||||||
164 | Ce tapis se tache facilement | 164 | zhè dìtǎn hěn róngyì nòng zāng | 164 | 这地毯很容易弄脏 | 164 | 164 | This's carpet stains easily | 164 | This's carpet stains easily | 164 | Este tapete mancha facilmente | 164 | Esta alfombra se mancha fácilmente | 164 | Dies ist Teppich Flecken leicht | 164 | Ten dywan łatwo się plami | 164 | Этот ковер легко пачкается | 164 | Etot kover legko pachkayetsya | 164 | هذه البقع على السجاد بسهولة | 164 | hadhih albaqe ealaa alsijjad bshwl | 164 | इस कालीन का दाग आसानी से लग जाता है | 164 | is kaaleen ka daag aasaanee se lag jaata hai | 164 | ਇਸ ਦੇ ਕਾਰਪੇਟ ਦੇ ਦਾਗ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ | 164 | isa dē kārapēṭa dē dāga āsānī nāla | 164 | এই কার্পেট দাগ সহজে | 164 | ē'i kārpēṭa dāga sahajē | 164 | これはカーペットが汚れやすいです | 168 | これ は カーペット が 汚れ やすいです | 168 | これ わ カーペット が よごれ やすいです | 168 | kore wa kāpetto ga yogore yasuidesu | |||||||
165 | Ce tapis se salit facilement | 165 | zhè dìtǎn hěn róngyì jiūzhèng | 165 | 这地毯很容易纠正 | 165 | 165 | 这地毯很容易弄脏 | 165 | This carpet gets dirty easily | 165 | Este tapete suja facilmente | 165 | Esta alfombra se ensucia fácilmente | 165 | Dieser Teppich wird leicht schmutzig | 165 | Ten dywan łatwo się brudzi | 165 | Этот ковер легко пачкается | 165 | Etot kover legko pachkayetsya | 165 | تتسخ هذه السجادة بسهولة | 165 | tatsikh hadhih alsijadat bshwl | 165 | यह कालीन आसानी से गंदा हो जाता है | 165 | yah kaaleen aasaanee se ganda ho jaata hai | 165 | ਇਹ ਗਲੀਚਾ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਗੰਦਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 165 | iha galīcā asānī nāla gadā hō jāndā hai | 165 | এই কার্পেটটি সহজেই নোংরা হয়ে যায় | 165 | ē'i kārpēṭaṭi sahajē'i nōnrā haẏē yāẏa | 165 | このカーペットは簡単に汚れます | 169 | この カーペット は 簡単 に 汚れます | 169 | この カーペット わ かんたん に よごれます | 169 | kono kāpetto wa kantan ni yogoremasu | |||||||
166 | Ce tapis ne résiste pas à la saleté | 166 | zhè kuài dìtǎn bù nài zàng | 166 | 这块地毯不耐脏 | 166 | 166 | 这块地毯不耐脏 | 166 | This carpet is not resistant to dirt | 166 | Este tapete não é resistente à sujeira | 166 | Esta alfombra no es resistente a la suciedad. | 166 | Dieser Teppich ist nicht schmutzabweisend | 166 | Ten dywan nie jest odporny na zabrudzenia | 166 | Этот ковер не устойчив к загрязнениям. | 166 | Etot kover ne ustoychiv k zagryazneniyam. | 166 | هذه السجادة غير مقاومة للأوساخ | 166 | hadhih alsijadat ghyr muqawamat lil'awsakh | 166 | यह कालीन गंदगी के लिए प्रतिरोधी नहीं है | 166 | yah kaaleen gandagee ke lie pratirodhee nahin hai | 166 | ਇਹ ਗਲੀਚਾ ਗੰਦਗੀ ਪ੍ਰਤੀ ਰੋਧਕ ਨਹੀਂ ਹੈ | 166 | iha galīcā gadagī pratī rōdhaka nahīṁ hai | 166 | এই গালিচা ময়লা প্রতিরোধী নয় | 166 | ē'i gālicā maẏalā pratirōdhī naẏa | 166 | このカーペットは汚れに強いわけではありません | 170 | この カーペット は 汚れ に 強い わけで は ありません | 170 | この カーペット わ よごれ に つよい わけで わ ありません | 170 | kono kāpetto wa yogore ni tsuyoi wakede wa arimasen | |||||||
167 | Pièce | 167 | kuài | 167 | 块 | 167 | 167 | 块 | 167 | Piece | 167 | Artigo | 167 | Trozo | 167 | Stück | 167 | Kawałek | 167 | Кусок | 167 | Kusok | 167 | قطعة | 167 | qitea | 167 | टुकड़ा | 167 | tukada | 167 | ਟੁਕੜਾ | 167 | ṭukaṛā | 167 | টুকরা | 167 | ṭukarā | 167 | ピース | 171 | ピース | 171 | ピース | 171 | pīsu | |||||||
168 | Résistant | 168 | nài | 168 | 耐 | 168 | 168 | 耐 | 168 | Resistant | 168 | Resistente | 168 | Resistente | 168 | Beständig | 168 | Odporny | 168 | Стойкий | 168 | Stoykiy | 168 | مقاومة | 168 | muqawama | 168 | प्रतिरोधी | 168 | pratirodhee | 168 | ਰੋਧਕ | 168 | rōdhaka | 168 | প্রতিরোধী | 168 | pratirōdhī | 168 | 耐性 | 172 | 耐性 | 172 | たいせい | 172 | taisei | |||||||
169 | amusant | 169 | lè | 169 | 乐 | 169 | 169 | 乐 | 169 | fun | 169 | Diversão | 169 | divertida | 169 | Spaß | 169 | zabawa | 169 | веселье | 169 | vesel'ye | 169 | مرح | 169 | marah | 169 | आनंद | 169 | aanand | 169 | ਮਜ਼ੇਦਾਰ | 169 | mazēdāra | 169 | মজা | 169 | majā | 169 | 楽しい | 173 | 楽しい | 173 | たのしい | 173 | tanoshī | |||||||
170 | Le jus des baies tachait leurs doigts de rouge | 170 | jiāng guǒzhī shǐ shǒuzhǐ rǎn chéng hóngsè | 170 | 浆果汁使手指染成红色 | 170 | 170 | The juice from the berries stained their fingers red | 170 | The juice from the berries stained their fingers red | 170 | O suco das frutas manchava seus dedos de vermelho | 170 | El jugo de las bayas manchaba sus dedos de rojo. | 170 | Der Saft der Beeren färbte ihre Finger rot | 170 | Sok z jagód zabarwił ich palce na czerwono | 170 | Сок из ягод окрашивал пальцы в красный цвет | 170 | Sok iz yagod okrashival pal'tsy v krasnyy tsvet | 170 | وصبغ عصير التوت أصابعهم باللون الأحمر | 170 | wasibgh easir altawat 'asabieahum biallawn al'ahmar | 170 | जामुन के रस ने उनकी उंगलियों को लाल कर दिया | 170 | jaamun ke ras ne unakee ungaliyon ko laal kar diya | 170 | ਉਗ ਦਾ ਜੂਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਉਂਗਲੀਆਂ ਨੂੰ ਲਾਲ ਧੱਬੇ ਕਰਦਾ ਹੈ | 170 | uga dā jūsa unhāṁ dī'āṁ uṅgalī'āṁ nū lāla dhabē karadā hai | 170 | বেরি থেকে আসা রস তাদের আঙুলগুলি লালচে করে | 170 | bēri thēkē āsā rasa tādēra āṅulaguli lālacē karē | 170 | ベリーの果汁が指を赤く染めた | 174 | ベリー の 果汁 が 指 を 赤く 染めた | 174 | ベリー の かじゅう が ゆび お あかく そめた | 174 | berī no kajū ga yubi o akaku someta | |||||||
171 | Le jus de fruit a teint leurs doigts en rouge | 171 | yánglízǐ zhī bǎ tāmen de shǒuzhǐ rǎn biàn chéng hóngsè | 171 | 阳离子汁把他们的手指染变成红色 | 171 | 171 | 浆果汁把他们的手指染成了红色 | 171 | The fruit juice dyed their fingers red | 171 | O suco de fruta tingiu seus dedos de vermelho | 171 | El jugo de fruta teñía los dedos de rojo. | 171 | Der Fruchtsaft färbte ihre Finger rot | 171 | Sok owocowy zabarwił im palce na czerwono | 171 | Фруктовый сок покрасил пальцы в красный цвет | 171 | Fruktovyy sok pokrasil pal'tsy v krasnyy tsvet | 171 | صبغ عصير الفاكهة أصابعهم باللون الأحمر | 171 | sabagh easir alfakihat 'asabieahum biallawn al'ahmar | 171 | फलों के रस ने उनकी उंगलियों को लाल कर दिया | 171 | phalon ke ras ne unakee ungaliyon ko laal kar diya | 171 | ਫਲਾਂ ਦੇ ਰਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਉਂਗਲੀਆਂ ਲਾਲ ਰੰਗੀਆਂ | 171 | phalāṁ dē rasa nē unhāṁ dī'āṁ uṅgalī'āṁ lāla ragī'āṁ | 171 | ফলের রস তাদের আঙুলগুলি লাল করে তোলে | 171 | phalēra rasa tādēra āṅulaguli lāla karē tōlē | 171 | フルーツジュースは指を赤く染めた | 175 | フルーツ ジュース は 指 を 赤く 染めた | 175 | フルーツ ジュース わ ゆび お あかく そめた | 175 | furūtsu jūsu wa yubi o akaku someta | |||||||
172 | Remarque | 172 | bǐjì | 172 | 笔记 | 172 | 172 | note | 172 | note | 172 | Nota | 172 | Nota | 172 | Hinweis | 172 | Uwaga | 172 | Примечание | 172 | Primechaniye | 172 | ملاحظة | 172 | mulahaza | 172 | ध्यान दें | 172 | dhyaan den | 172 | ਨੋਟ | 172 | nōṭa | 172 | বিঃদ্রঃ | 172 | biḥdraḥ | 172 | 注意 | 176 | 注意 | 176 | ちゅうい | 176 | chūi | |||||||
173 | marque | 173 | biāojì | 173 | 标记 | 173 | 173 | mark | 173 | mark | 173 | marca | 173 | Marcos | 173 | Kennzeichen | 173 | znak | 173 | отметка | 173 | otmetka | 173 | علامة | 173 | ealama | 173 | निशान | 173 | nishaan | 173 | ਮਾਰਕ | 173 | māraka | 173 | চিহ্ন | 173 | cihna | 173 | マーク | 177 | マーク | 177 | マーク | 177 | māku | |||||||
174 | changer la couleur de qc à l'aide d'un liquide coloré | 174 | yòng yǒusè yètǐ gǎibiàn mǒu wù de yánsè | 174 | 用有色液体改变某物的颜色 | 174 | 174 | to change the colour of sth using a coloured liquid | 174 | to change the colour of sth using a coloured liquid | 174 | para mudar a cor do sth usando um líquido colorido | 174 | para cambiar el color de algo usando un líquido coloreado | 174 | die Farbe von etw mit einer farbigen Flüssigkeit ändern | 174 | zmienić kolor czegoś za pomocą kolorowego płynu | 174 | изменить цвет что-то с помощью цветной жидкости | 174 | izmenit' tsvet chto-to s pomoshch'yu tsvetnoy zhidkosti | 174 | لتغيير لون كل شيء باستخدام سائل ملون | 174 | litaghyir lawn kula shay' biastikhdam sayil mulawan | 174 | एक रंगीन तरल का उपयोग करके sth का रंग बदलना | 174 | ek rangeen taral ka upayog karake sth ka rang badalana | 174 | ਰੰਗ ਦੇ ਤਰਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਸਟੈੱਥ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲਣਾ | 174 | raga dē tarala dī varatōṁ nāla saṭaitha dā raga badalaṇā | 174 | একটি রঙিন তরল ব্যবহার করে sth এর রঙ পরিবর্তন করতে | 174 | ēkaṭi raṅina tarala byabahāra karē sth ēra raṅa paribartana karatē | 174 | 着色された液体を使用してsthの色を変更するには | 178 | 着色 された 液体 を 使用 して sth の 色 を 変更 する に は | 178 | ちゃくしょく された えきたい お しよう して sth の いろ お へんこう する に わ | 178 | chakushoku sareta ekitai o shiyō shite sth no iro o henkō suru ni wa | |||||||
175 | Teindre (ou colorer) | 175 | gěi... Rǎnsè (huò zhuósè) | 175 | 给...染色(或着色) | 175 | 175 | 给…染色(或着色) | 175 | To dye (or color) | 175 | Para tingir (ou colorir) | 175 | Para teñir (o colorear) | 175 | Zum Färben (oder Färben) | 175 | Aby farbować (lub kolorować) | 175 | Красить (или раскрашивать) | 175 | Krasit' (ili raskrashivat') | 175 | للصبغ (أو اللون) | 175 | lilsabagh (aw alluwn) | 175 | डाई (या रंग) | 175 | daee (ya rang) | 175 | ਰੰਗਣ ਲਈ (ਜਾਂ ਰੰਗ) | 175 | ragaṇa la'ī (jāṁ raga) | 175 | রং করতে (বা রঙ) | 175 | raṁ karatē (bā raṅa) | 175 | 染める(または着色する) | 179 | 染める ( または 着色 する ) | 179 | そめる ( または ちゃくしょく する ) | 179 | someru ( mataha chakushoku suru ) | |||||||
176 | teindre le bois | 176 | rǎn shǎi mùtou | 176 | 染色木头 | 176 | 176 | to stain wood | 176 | to stain wood | 176 | para manchar a madeira | 176 | teñir madera | 176 | Holz färben | 176 | do bejcowania drewna | 176 | красить дерево | 176 | krasit' derevo | 176 | لطلاء الخشب | 176 | ltala' alkhashb | 176 | लकड़ी को दागने के लिए | 176 | lakadee ko daagane ke lie | 176 | ਲੱਕੜ ਦਾਗਣ ਲਈ | 176 | lakaṛa dāgaṇa la'ī | 176 | কাঠ দাগ করা | 176 | kāṭha dāga karā | 176 | 木を汚す | 180 | 木 を 汚す | 180 | き お けがす | 180 | ki o kegasu | |||||||
177 | Colorez le bois | 177 | gěi mùliào shàng shǎi | 177 | 给木料上色 | 177 | 177 | 给木料上色 | 177 | Color the wood | 177 | Pinte a madeira | 177 | Colorea la madera | 177 | Färben Sie das Holz | 177 | Pokoloruj drewno | 177 | Раскрась дерево | 177 | Raskras' derevo | 177 | لون الخشب | 177 | lawn alkhashb | 177 | लकड़ी को रंग दें | 177 | lakadee ko rang den | 177 | ਲੱਕੜ ਨੂੰ ਰੰਗੋ | 177 | lakaṛa nū ragō | 177 | কাঠ রঙ করুন | 177 | kāṭha raṅa karuna | 177 | 木に色を塗る | 181 | 木 に 色 を 塗る | 181 | き に いろ お ぬる | 181 | ki ni iro o nuru | |||||||
178 | Colorez l'échantillon avant de le regarder au microscope. | 178 | zài xiǎnwéijìng xià guānchá zhīqián, xiān jiāng yàngpǐn rǎnsè. | 178 | 在显微镜下观察之前,先将样品染色。 | 178 | 178 | Stain the specimen before looking at it under the microscope. | 178 | Stain the specimen before looking at it under the microscope. | 178 | Corar a amostra antes de examiná-la ao microscópio. | 178 | Teñir la muestra antes de mirarla bajo el microscopio. | 178 | Färben Sie die Probe, bevor Sie sie unter dem Mikroskop betrachten. | 178 | Preparat należy zabarwić przed obejrzeniem go pod mikroskopem. | 178 | Окрашивайте образец, прежде чем смотреть на него под микроскопом. | 178 | Okrashivayte obrazets, prezhde chem smotret' na nego pod mikroskopom. | 178 | صبغ العينة قبل النظر إليها تحت المجهر. | 178 | sabgh aleinat qabl alnazar 'iilayha taht almujahir. | 178 | माइक्रोस्कोप के नीचे देखने से पहले नमूने को दाग दें। | 178 | maikroskop ke neeche dekhane se pahale namoone ko daag den. | 178 | ਮਾਈਕਰੋਸਕੋਪ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਮੂਨੇ 'ਤੇ ਦਾਗ ਲਗਾਓ. | 178 | mā'īkarōsakōpa dē hēṭhāṁ vēkhaṇa tōṁ pahilāṁ namūnē'tē dāga lagā'ō. | 178 | মাইক্রোস্কোপের নীচে তাকানোর আগে নমুনাটি স্টেইন করুন। | 178 | mā'ikrōskōpēra nīcē tākānōra āgē namunāṭi sṭē'ina karuna. | 178 | 顕微鏡で観察する前に、標本を染色します。 | 182 | 顕微鏡 で 観察 する 前 に 、 標本 を 染色 します 。 | 182 | けんびきょう で かんさつ する まえ に 、 ひょうほん お せんしょく します 。 | 182 | kenbikyō de kansatsu suru mae ni , hyōhon o senshoku shimasu . | |||||||
179 | Après avoir coloré l'échantillon, observez-le au microscope. | 179 | Jiāng yàngpǐn rǎnsè hòu, zài xiǎnwéijìng xià jìnxíng jìnxíng guānchá. | 179 | 将样品染色后,在显微镜下进行进行观察。 | 179 | 179 | 将样品染色后,在显微镜下对其进行观察。 | 179 | After staining the sample, observe it under a microscope. | 179 | Depois de tingir a amostra, observe ao microscópio. | 179 | Después de teñir la muestra, obsérvela al microscopio. | 179 | Beobachten Sie die Probe nach dem Färben unter einem Mikroskop. | 179 | Po zabarwieniu próbki obserwuj ją pod mikroskopem. | 179 | После окрашивания образца наблюдайте за ним под микроскопом. | 179 | Posle okrashivaniya obraztsa nablyudayte za nim pod mikroskopom. | 179 | بعد تلطيخ العينة ، راقبها تحت المجهر. | 179 | baed taltikh aleiinat , raqabaha taht almujahr. | 179 | नमूने को धुंधला करने के बाद, इसे एक माइक्रोस्कोप के नीचे देखें। | 179 | namoone ko dhundhala karane ke baad, ise ek maikroskop ke neeche dekhen. | 179 | ਨਮੂਨੇ 'ਤੇ ਦਾਗ ਲਗਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਨੂੰ ਇਕ ਮਾਈਕਰੋਸਕੋਪ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਧਿਆਨ ਦਿਓ. | 179 | Namūnē'tē dāga lagā'uṇa tōṁ bā'ada, isanū ika mā'īkarōsakōpa dē hēṭhāṁ dhi'āna di'ō. | 179 | নমুনাটি দাগ দেওয়ার পরে, এটি একটি মাইক্রোস্কোপের নীচে পর্যবেক্ষণ করুন। | 179 | Namunāṭi dāga dē'ōẏāra parē, ēṭi ēkaṭi mā'ikrōskōpēra nīcē paryabēkṣaṇa karuna. | 179 | サンプルを染色した後、顕微鏡で観察します。 | 183 | サンプル を 染色 した 後 、 顕微鏡 で 観察 します 。 | 183 | サンプル お せんしょく した のち 、 けんびきょう で かんさつ します 。 | 183 | sanpuru o senshoku shita nochi , kenbikyō de kansatsu shimasu . | |||||||
180 | Teindre d'abord l'ouben, puis le mettre sous le microscope pour observer | 180 | Xiān bǎ biāo wū běn rǎnsè, zài fàng dào xiǎnwéijìng xià guānchá | 180 | 先把标乌本染色,再放到显微镜下观察 | 180 | 180 | 先把标烏本染色,再放到显微镜下观 察 | 180 | First dye the ouben, and then put it under the microscope to observe | 180 | Primeiro pinte o ouben e, em seguida, coloque-o sob o microscópio para observar | 180 | Primero tiñe el ouben y luego póngalo bajo el microscopio para observar | 180 | Färben Sie zuerst die Ouben und stellen Sie sie dann unter das Mikroskop, um sie zu beobachten | 180 | Najpierw zafarbuj ouben, a następnie umieść go pod mikroskopem, aby obserwować | 180 | Сначала покрасьте убен, а затем поместите его под микроскоп, чтобы наблюдать | 180 | Snachala pokras'te uben, a zatem pomestite yego pod mikroskop, chtoby nablyudat' | 180 | قم أولاً بصبغ ouben ، ثم ضعه تحت المجهر للمراقبة | 180 | qum awlaan bisabgh ouben , thuma dieah taht almujhir lilmuraqaba | 180 | पहले ouben को डाई करें, और फिर इसे माइक्रोस्कोप के नीचे रख कर निरीक्षण करें | 180 | pahale oubain ko daee karen, aur phir ise maikroskop ke neeche rakh kar nireekshan karen | 180 | ਪਹਿਲਾਂ ਓਬੇਨ ਨੂੰ ਰੰਗੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਲਣ ਲਈ ਮਾਈਕਰੋਸਕੋਪ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖੋ | 180 | Pahilāṁ ōbēna nū ragō, atē phira isa nū pālaṇa la'ī mā'īkarōsakōpa dē hēṭhāṁ rakhō | 180 | প্রথমে ওউবেনকে রং করুন এবং তারপরে এটি পর্যবেক্ষণের জন্য মাইক্রোস্কোপের নীচে রাখুন | 180 | Prathamē ō'ubēnakē raṁ karuna ēbaṁ tāraparē ēṭi paryabēkṣaṇēra jan'ya mā'ikrōskōpēra nīcē rākhuna | 180 | まずおうべんを染め、次に顕微鏡下に置いて観察します | 184 | まず おうべ ん を 染め 、 次に 顕微鏡下 に 置いて 観察 します | 184 | まず おうべ ん お そめ 、 つぎに けんびきょうか に おいて かんさつ します | 184 | mazu ōbe n o some , tsugini kenbikyōka ni oite kansatsu shimasu | |||||||
181 | gentil | 181 | yàng | 181 | 样 | 181 | 181 | 样 | 181 | kind | 181 | Gentil | 181 | amable | 181 | nett | 181 | uprzejmy | 181 | своего рода | 181 | svoyego roda | 181 | طيب القلب | 181 | tyb alqalb | 181 | मेहरबान | 181 | meharabaan | 181 | ਕਿਸਮ ਦੀ | 181 | kisama dī | 181 | সদয় | 181 | sadaẏa | 181 | 種類 | 185 | 種類 | 185 | しゅるい | 185 | shurui | |||||||
182 | marron | 182 | zōng | 182 | 棕 | 182 | 182 | 棕 | 182 | Brown | 182 | Castanho | 182 | marrón | 182 | Braun | 182 | brązowy | 182 | коричневый | 182 | korichnevyy | 182 | بنى | 182 | bunaa | 182 | भूरा | 182 | bhoora | 182 | ਭੂਰਾ | 182 | bhūrā | 182 | বাদামী | 182 | bādāmī | 182 | 褐色 | 186 | 褐色 | 186 | かっしょく | 186 | kasshoku | |||||||
183 | 柡 | 183 | yǒng | 183 | 柡 | 183 | 183 | 柡 | 183 | 柡 | 183 | 柡 | 183 | 柡 | 183 | 柡 | 183 | 柡 | 183 | 柡 | 183 | yǒng | 183 | 柡 | 183 | yong | 183 | 柡 | 183 | yong | 183 | 柡 | 183 | yǒng | 183 | 柡 | 183 | yǒng | 183 | 柡 | 187 | 柡 | 187 | 柡 | 187 | 柡 | |||||||
184 | marque | 184 | biāo | 184 | 标 | 184 | 184 | 标 | 184 | Mark | 184 | marca | 184 | Marcos | 184 | Kennzeichen | 184 | znak | 184 | отметка | 184 | otmetka | 184 | علامة | 184 | ealama | 184 | निशान | 184 | nishaan | 184 | ਮਾਰਕ | 184 | māraka | 184 | চিহ্ন | 184 | cihna | 184 | マーク | 188 | マーク | 188 | マーク | 188 | māku | |||||||
185 | Ils ont taché les sols en brun foncé | 185 | tāmen bǎ dìbǎn rǎn chéng shēn hésè | 185 | 他们把地板染成深褐色 | 185 | 185 | They stained the floors dark brown | 185 | They stained the floors dark brown | 185 | Eles mancharam o chão de marrom escuro | 185 | Mancharon los pisos de marrón oscuro | 185 | Sie färbten die Böden dunkelbraun | 185 | Podłogi plamiły ciemnobrązowo | 185 | Они окрасили полы в темно-коричневый цвет | 185 | Oni okrasili poly v temno-korichnevyy tsvet | 185 | قاموا بتلطيخ الأرضيات باللون البني الغامق | 185 | qamuu bitaltikh al'ardyat biallawn albanii alghamiq | 185 | उन्होंने फर्श को गहरे भूरे रंग का कर दिया | 185 | unhonne pharsh ko gahare bhoore rang ka kar diya | 185 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫਰਸ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਗੂੜ੍ਹੇ ਭੂਰੇ ਰੰਗੇ | 185 | unhāṁ nē pharaśāṁ utē gūṛhē bhūrē ragē | 185 | তারা মেঝে গা dark় বাদামী দাগযুক্ত | 185 | tārā mējhē gā dark bādāmī dāgayukta | 185 | 彼らは床を暗褐色に染めた | 189 | 彼ら は 床 を 暗 褐色 に 染めた | 189 | かれら わ ゆか お くら かっしょく に そめた | 189 | karera wa yuka o kura kasshoku ni someta | |||||||
186 | Ils ont teint le sol en brun foncé | 186 | tāmen bǎ dìbǎn rǎn chéng shēn hésè | 186 | 他们把地板染成深褐色 | 186 | 186 | 他们把地板染成深褐色 | 186 | They dyed the floor dark brown | 186 | Eles tingiram o chão de marrom escuro | 186 | Teñieron el piso de marrón oscuro | 186 | Sie färbten den Boden dunkelbraun | 186 | Pofarbowali podłogę na ciemnobrązowy | 186 | Покрасили пол в темно-коричневый цвет | 186 | Pokrasili pol v temno-korichnevyy tsvet | 186 | لقد صبغوا الأرضية باللون البني الغامق | 186 | laqad sabighuu al'ardiat bialluwn albanii alghamiq | 186 | उन्होंने फर्श को गहरा भूरा रंग दिया | 186 | unhonne pharsh ko gahara bhoora rang diya | 186 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫਰਸ਼ ਨੂੰ ਗੂੜਾ ਭੂਰਾ ਰੰਗ ਦਿੱਤਾ | 186 | unhāṁ nē pharaśa nū gūṛā bhūrā raga ditā | 186 | তারা মেঝে গা dark় বাদামী রঙ্গিন | 186 | tārā mējhē gā dark bādāmī raṅgina | 186 | 彼らは床を暗褐色に染めた | 190 | 彼ら は 床 を 暗 褐色 に 染めた | 190 | かれら わ ゆか お くら かっしょく に そめた | 190 | karera wa yuka o kura kasshoku ni someta | |||||||
187 | Ils ont peint le sol en brun foncé | 187 | tāmen bǎ dìbǎn túchéngshēn zōng sè | 187 | 他们把地板涂成深棕色 | 187 | 187 | 他们把地板涂成了深棕色 | 187 | They painted the floor dark brown | 187 | Eles pintaram o chão de marrom escuro | 187 | Pintaron el piso de marrón oscuro | 187 | Sie haben den Boden dunkelbraun gestrichen | 187 | Pomalowali podłogę na ciemnobrązowy | 187 | Покрасили пол в темно-коричневый цвет | 187 | Pokrasili pol v temno-korichnevyy tsvet | 187 | قاموا بطلاء الأرضية باللون البني الغامق | 187 | qamuu butala' al'ardiat biallawn albanii alghamiq | 187 | उन्होंने फर्श को गहरे भूरे रंग में रंग दिया | 187 | unhonne pharsh ko gahare bhoore rang mein rang diya | 187 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫਰਸ਼ ਨੂੰ ਗੂੜਾ ਭੂਰਾ ਰੰਗ ਦਿੱਤਾ | 187 | unhāṁ nē pharaśa nū gūṛā bhūrā raga ditā | 187 | তারা মেঝে গা dark় বাদামী আঁকা | 187 | tārā mējhē gā dark bādāmī ām̐kā | 187 | 彼らは床を暗褐色に塗った | 191 | 彼ら は 床 を 暗 褐色 に 塗った | 191 | かれら わ ゆか お くら かっしょく に ぬった | 191 | karera wa yuka o kura kasshoku ni nutta | |||||||
188 | En haut | 188 | le | 188 | 了 | 188 | 188 | 了 | 188 | Up | 188 | Pra cima | 188 | Arriba | 188 | Oben | 188 | W górę | 188 | Вверх | 188 | Vverkh | 188 | أعلى | 188 | 'aelaa | 188 | यूपी | 188 | yoopee | 188 | ਉੱਪਰ | 188 | upara | 188 | উপরে | 188 | uparē | 188 | アップ | 192 | アップ | 192 | アップ | 192 | appu | |||||||
189 | (formel) | 189 | (zhèngshì de) | 189 | (正式的) | 189 | 189 | (formal) | 189 | (formal) | 189 | (formal) | 189 | (formal) | 189 | (formell) | 189 | (formalny) | 189 | (формальный) | 189 | (formal'nyy) | 189 | (رسمي) | 189 | (rsimi) | 189 | (औपचारिक) | 189 | (aupachaarik) | 189 | (ਰਸਮੀ) | 189 | (rasamī) | 189 | (আনুষ্ঠানিক) | 189 | (ānuṣṭhānika) | 189 | (フォーマル) | 193 | ( フォーマル ) | 193 | ( フォーマル ) | 193 | ( fōmaru ) | |||||||
190 | nuire à l'opinion que les gens ont de qc | 190 | pòhuài rénmen de kànfǎ | 190 | 破坏人们的看法 | 190 | 190 | to damage the opinion that people have of sth | 190 | to damage the opinion that people have of sth | 190 | prejudicar a opinião que as pessoas têm de sth | 190 | para dañar la opinión que la gente tiene de algo | 190 | die Meinung der Menschen über etw | 190 | zaszkodzić opinii, jaką ludzie mają o czymś | 190 | разрушить мнение людей о чём-то | 190 | razrushit' mneniye lyudey o chom-to | 190 | للإضرار بالرأي الذي لدى الناس عن شيء | 190 | lil'iidrar bialraay aldhy ladaa alnaas ean shay' | 190 | लोगों की राय को नुकसान पहुंचाने के लिए | 190 | logon kee raay ko nukasaan pahunchaane ke lie | 190 | ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਰਾਇ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ | 190 | lōkāṁ dī rā'i nū nukasāna pahucā'uṇa la'ī | 190 | লোকদের মতামত যে ক্ষতি আছে | 190 | lōkadēra matāmata yē kṣati āchē | 190 | 人々がsthについて持っている意見を損なうために | 194 | 人々 が sth について 持っている 意見 を 損なう ため に | 194 | ひとびと が sth について もっている いけん お そこなう ため に | 194 | hitobito ga sth nitsuite motteiru iken o sokonau tame ni | |||||||
191 | Taint, corrompu (renommée) | 191 | diànwū, bàihuài (míngshēng) | 191 | 玷污,败坏(名声) | 191 | 191 | 玷污,败坏(名声) | 191 | Taint, corrupt (fame) | 191 | Mácula, corrupta (fama) | 191 | Manchado, corrupto (fama) | 191 | Beschmutzt, korrupt (Ruhm) | 191 | Skażenie, zepsucie (sława) | 191 | Заражение, развращение (слава) | 191 | Zarazheniye, razvrashcheniye (slava) | 191 | مفسد فاسد (شهرة) | 191 | mfsd fasid (shhr) | 191 | दागी, भ्रष्ट (प्रसिद्धि) | 191 | daagee, bhrasht (prasiddhi) | 191 | ਦਾਗੀ, ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ (ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ) | 191 | dāgī, bhriśaṭa (prasidhī) | 191 | দাগী, কলুষিত (খ্যাতি) | 191 | dāgī, kaluṣita (khyāti) | 191 | 汚れ、腐敗(名声) | 195 | 汚れ 、 腐敗 ( 名声 ) | 195 | よごれ 、 ふはい ( めいせい ) | 195 | yogore , fuhai ( meisei ) | |||||||
192 | gare | 192 | zhàn | 192 | 站 | 192 | 192 | 站 | 192 | station | 192 | estação | 192 | estación | 192 | Bahnhof | 192 | stacja | 192 | станция | 192 | stantsiya | 192 | محطة | 192 | mahata | 192 | स्टेशन | 192 | steshan | 192 | ਸਟੇਸ਼ਨ | 192 | saṭēśana | 192 | স্টেশন | 192 | sṭēśana | 192 | 駅 | 196 | 駅 | 196 | えき | 196 | eki | |||||||
193 | défaut | 193 | diàn | 193 | 玷 | 193 | 193 | 玷 | 193 | blemish | 193 | defeito | 193 | defecto | 193 | Makel | 193 | skaza | 193 | порок | 193 | porok | 193 | عيب | 193 | eib | 193 | दोष | 193 | dosh | 193 | ਦਾਗ਼ | 193 | dāġa | 193 | দোষ | 193 | dōṣa | 193 | 傷 | 197 | 傷 | 197 | きず | 197 | kizu | |||||||
194 | Les événements avaient injustement entaché la réputation de la ville | 194 | zhèxiē shìjiàn duì zhè zuò chéngshì de shēngyù zào chéng liǎo bù gōngpíng de yǐngxiǎng | 194 | 这些事件对这座城市的声誉造成了不公平的影响 | 194 | 194 | The events had stained the city’s reputation unfairly | 194 | The events had stained the city’s reputation unfairly | 194 | Os eventos mancharam a reputação da cidade injustamente | 194 | Los hechos habían manchado injustamente la reputación de la ciudad. | 194 | Die Ereignisse hatten den Ruf der Stadt zu Unrecht beeinträchtigt | 194 | Wydarzenia te niesłusznie zaszkodziły reputacji miasta | 194 | События несправедливо запятнали репутацию города. | 194 | Sobytiya nespravedlivo zapyatnali reputatsiyu goroda. | 194 | لقد لطخت الأحداث سمعة المدينة بشكل غير عادل | 194 | laqad latakhat al'ahdath sumeat almadinat bishakl ghyr eadil | 194 | घटनाओं ने शहर की प्रतिष्ठा को गलत तरीके से दाग दिया था | 194 | ghatanaon ne shahar kee pratishtha ko galat tareeke se daag diya tha | 194 | ਘਟਨਾਵਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਸਾਖ ਨੂੰ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦਾਗ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ | 194 | ghaṭanāvāṁ nē śahira dī sākha nū galata tarīkē nāla dāġa kara ditā sī | 194 | ঘটনাগুলি নগরের খ্যাতিটিকে অন্যায়ভাবে দাগ দিয়েছে | 194 | ghaṭanāguli nagarēra khyātiṭikē an'yāẏabhābē dāga diẏēchē | 194 | イベントは街の評判を不当に汚しました | 198 | イベント は 街 の 評判 を 不当 に 汚しました | 198 | イベント わ まち の ひょうばん お ふとう に よごしました | 198 | ibento wa machi no hyōban o futō ni yogoshimashita | |||||||
195 | Ces événements ont injustement affecté la réputation de la ville | 195 | zhèxiē shìjiàn duì chūjí chéngshì de shēngyù zào chéng liǎo bù gōngpíng de yǐngxiǎng | 195 | 这些事件对初级城市的声誉造成了不公平的影响 | 195 | 195 | 这些事件对这座城市的声誉造成了不公平的影响 | 195 | These events have unfairly affected the reputation of the city | 195 | Esses eventos afetaram injustamente a reputação da cidade | 195 | Estos hechos han afectado injustamente la reputación de la ciudad. | 195 | Diese Ereignisse haben den Ruf der Stadt in unfairer Weise beeinträchtigt | 195 | Wydarzenia te w niesprawiedliwy sposób wpłynęły na reputację miasta | 195 | Эти события несправедливо повлияли на репутацию города. | 195 | Eti sobytiya nespravedlivo povliyali na reputatsiyu goroda. | 195 | لقد أثرت هذه الأحداث بشكل غير عادل على سمعة المدينة | 195 | laqad 'atharat hadhih al'ahdath bishakl ghyr eadil ealaa sumeat almadina | 195 | इन घटनाओं ने शहर की प्रतिष्ठा को गलत तरीके से प्रभावित किया है | 195 | in ghatanaon ne shahar kee pratishtha ko galat tareeke se prabhaavit kiya hai | 195 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਮਾਗਮਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਸਾਖ ਨੂੰ ਗਲਤ .ੰਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕੀਤਾ ਹੈ | 195 | inhāṁ samāgamāṁ nē śahira dī sākha nū galata.Ga nāla prabhāvata kītā hai | 195 | এই ঘটনাগুলি শহরের সুনামকে অন্যায়ভাবে প্রভাবিত করেছে | 195 | ē'i ghaṭanāguli śaharēra sunāmakē an'yāẏabhābē prabhābita karēchē | 195 | これらのイベントは、街の評判に不当に影響を与えています | 199 | これら の イベント は 、 街 の 評判 に 不当 に 影響 を 与えています | 199 | これら の イベント わ 、 まち の ひょうばん に ふとう に えいきょう お あたえています | 199 | korera no ibento wa , machi no hyōban ni futō ni eikyō o ataeteimasu | |||||||
196 | Ces incidents ont donné à la ville une notoriété indésirable | 196 | zhèxiē shìjiàn shǐ gāi shì bèi shàng shè yǒu de èmíng | 196 | 这些事件使该市背上涉有的恶名 | 196 | 196 | 这些事件使该市背上不应有的恶名 | 196 | These incidents have given the city an undesirable notoriety | 196 | Esses incidentes deram à cidade uma notoriedade indesejável | 196 | Estos incidentes le han dado a la ciudad una notoriedad indeseable | 196 | Diese Vorfälle haben der Stadt eine unerwünschte Bekanntheit verliehen | 196 | Te incydenty przyniosły miastu niepożądany rozgłos | 196 | Эти инциденты принесли городу нежелательную известность. | 196 | Eti intsidenty prinesli gorodu nezhelatel'nuyu izvestnost'. | 196 | أعطت هذه الحوادث المدينة سمعة سيئة غير مرغوب فيها | 196 | 'aetat hadhih alhawadith almadinat sumeatan sayiyat ghyr marghub fiha | 196 | इन घटनाओं ने शहर को एक अवांछनीय बदनामी दी है | 196 | in ghatanaon ne shahar ko ek avaanchhaneey badanaamee dee hai | 196 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅਣਚਾਹੇ ਬਦਨਾਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ | 196 | inhāṁ ghaṭanāvāṁ nē śahira nū ika aṇacāhē badanāma kara ditā hai | 196 | এই ঘটনাগুলি শহরটিকে একটি অযাচিত কুখ্যাতি দিয়েছে | 196 | ē'i ghaṭanāguli śaharaṭikē ēkaṭi ayācita kukhyāti diẏēchē | 196 | これらの事件は都市に望ましくない悪評を与えました | 200 | これら の 事件 は 都市 に 望ましくない 悪評 を 与えました | 200 | これら の じけん わ とし に のぞましくない あくひょう お あたえました | 200 | korera no jiken wa toshi ni nozomashikunai akuhyō o ataemashita | |||||||
197 | Grain | 197 | liáng | 197 | 粮 | 197 | 197 | 糧 | 197 | Grain | 197 | Grão | 197 | Grano | 197 | Korn | 197 | Ziarno | 197 | Зерно | 197 | Zerno | 197 | قمح | 197 | qamah | 197 | अनाज | 197 | anaaj | 197 | ਅਨਾਜ | 197 | anāja | 197 | শস্য | 197 | śasya | 197 | 粒 | 201 | 粒 | 201 | つぶ | 201 | tsubu | |||||||
198 | une marque sale sur qc, difficile à enlever | 198 | mǒu chù yǒu wūdiǎn, hěn nán qùchú | 198 | 某处有污点,很难去除 | 198 | 198 | a dirty mark on sth, that is difficult to remove | 198 | a dirty mark on sth, that is difficult to remove | 198 | uma marca suja no sth, que é difícil de remover | 198 | una marca sucia en algo que es difícil de quitar | 198 | eine schmutzige Markierung auf etw, die schwer zu entfernen ist | 198 | brudny ślad na czymś, który jest trudny do usunięcia | 198 | грязная отметина на что-то, которую трудно удалить | 198 | gryaznaya otmetina na chto-to, kotoruyu trudno udalit' | 198 | علامة قذرة على شيء يصعب إزالته | 198 | ealamat qudhrat ealaa shay' yaseub 'iizalatah | 198 | sth पर एक गंदा निशान, जिसे हटाना मुश्किल है | 198 | sth par ek ganda nishaan, jise hataana mushkil hai | 198 | ਸਟੈਚ 'ਤੇ ਇਕ ਗੰਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹਟਾਉਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ | 198 | saṭaica'tē ika gadā niśāna hai, jō ki haṭā'uṇā muśakala hai | 198 | স্টেচ উপর একটি নোংরা চিহ্ন, এটি মুছে ফেলা কঠিন | 198 | sṭēca upara ēkaṭi nōnrā cihna, ēṭi muchē phēlā kaṭhina | 198 | sthの汚れたマーク、それは取り除くのが難しい | 202 | sth の 汚れた マーク 、 それ は 取り除く の が 難しい | 202 | sth の よごれた マーク 、 それ わ とりのぞく の が むずかしい | 202 | sth no yogoreta māku , sore wa torinozoku no ga muzukashī | |||||||
199 | Taches | 199 | wūdiǎn; wūzì | 199 | 污点;污渍 | 199 | 199 | 污点;污渍 | 199 | Stains | 199 | Manchas | 199 | Manchas | 199 | Flecken | 199 | Plamy | 199 | Пятна | 199 | Pyatna | 199 | صبغات | 199 | sabaghat | 199 | दाग | 199 | daag | 199 | ਦਾਗ਼ | 199 | dāġa | 199 | দাগ | 199 | dāga | 199 | 汚れ | 203 | 汚れ | 203 | よごれ | 203 | yogore | |||||||
200 | une tache de sang / café / encre etc. | 200 | xiěyè/kāfēi/mòshuǐ děng wūzì | 200 | 血液/咖啡/墨水等污渍 | 200 | 200 | a blood/a coffee/an ink etc. stain | 200 | a blood/a coffee/an ink etc. stain | 200 | uma mancha de sangue / café / tinta etc. | 200 | una mancha de sangre / café / tinta, etc. | 200 | ein Blut / ein Kaffee / eine Tinte usw. Fleck | 200 | plama krwi / kawy / tuszu itp | 200 | пятно крови / кофе / чернил и т. д. | 200 | pyatno krovi / kofe / chernil i t. d. | 200 | بقعة دم / قهوة / حبر إلخ | 200 | baqeat dama / qahuat / habar 'iilakh | 200 | एक रक्त / एक कॉफी / एक स्याही आदि दाग | 200 | ek rakt / ek kophee / ek syaahee aadi daag | 200 | ਇੱਕ ਖੂਨ / ਇੱਕ ਕਾਫੀ / ਇੱਕ ਸਿਆਹੀ ਆਦਿ ਦਾਗ਼ | 200 | ika khūna/ ika kāphī/ ika si'āhī ādi dāġa | 200 | একটি রক্ত / একটি কফি / একটি কালি ইত্যাদি দাগ | 200 | ēkaṭi rakta / ēkaṭi kaphi/ ēkaṭi kāli ityādi dāga | 200 | 血/コーヒー/インクなどの染み | 204 | 血 / コーヒー / インク など の 染み | 204 | ち / コーヒー / インク など の しみ | 204 | chi / kōhī / inku nado no shimi | |||||||
201 | Taches de sang / café / encre | 201 | xiěyè/kāfēi/mòshuǐ děng wūzì | 201 | 血液/咖啡/墨水等污渍 | 201 | 201 | 血液/咖啡/墨水等污渍 | 201 | Blood/coffee/ink stains | 201 | Manchas de sangue / café / tinta | 201 | Manchas de sangre / café / tinta | 201 | Blut- / Kaffee- / Tintenflecken | 201 | Plamy z krwi / kawy / tuszu | 201 | Пятна крови / кофе / чернил | 201 | Pyatna krovi / kofe / chernil | 201 | بقع الدم / القهوة / الحبر | 201 | baqe aldami / alquhwat / alhabr | 201 | खून / कॉफी / स्याही के दाग | 201 | khoon / kophee / syaahee ke daag | 201 | ਖੂਨ / ਕਾਫੀ / ਸਿਆਹੀ ਦਾਗ | 201 | khūna/ kāphī/ si'āhī dāga | 201 | রক্ত / কফি / কালি দাগ | 201 | rakta/ kaphi/ kāli dāga | 201 | 血/コーヒー/インクの染み | 205 | 血 / コーヒー / インク の 染み | 205 | ち / コーヒー / インク の しみ | 205 | chi / kōhī / inku no shimi | |||||||
202 | Taches de sang / taches de café / taches d'encre, etc. | 202 | xiějī/kāfēi zì/mò hén děng | 202 | 血迹/咖啡渍/墨痕等 | 202 | 202 | 血迹/咖啡渍/墨痕等 | 202 | Blood stains/coffee stains/ink stains, etc. | 202 | Manchas de sangue / manchas de café / manchas de tinta, etc. | 202 | Manchas de sangre / manchas de café / manchas de tinta, etc. | 202 | Blutflecken / Kaffeeflecken / Tintenflecken usw. | 202 | Plamy krwi / plamy z kawy / plamy z atramentu itp. | 202 | Пятна крови / пятна от кофе / чернильные пятна и т. Д. | 202 | Pyatna krovi / pyatna ot kofe / chernil'nyye pyatna i t. D. | 202 | بقع الدم / بقع القهوة / بقع الحبر ، إلخ. | 202 | biqie aldam / baqie alquhwat / baqie alhabr , 'iilkh. | 202 | खून के धब्बे / कॉफ़ी के दाग / स्याही के दाग इत्यादि। | 202 | khoon ke dhabbe / kofee ke daag / syaahee ke daag ityaadi. | 202 | ਖੂਨ ਦੇ ਦਾਗ / ਕਾਫੀ ਦਾਗ / ਸਿਆਹੀ ਦਾਗ, ਆਦਿ. | 202 | khūna dē dāga/ kāphī dāga/ si'āhī dāga, ādi. | 202 | রক্তের দাগ / কফির দাগ / কালি দাগ ইত্যাদি | 202 | raktēra dāga/ kaphira dāga/ kāli dāga ityādi | 202 | 血液の染み/コーヒーの染み/インクの染みなど。 | 206 | 血液 の 染み / コーヒー の 染み / インク の 染み など 。 | 206 | けつえき の しみ / コーヒー の しみ / インク の しみ など 。 | 206 | ketsueki no shimi / kōhī no shimi / inku no shimi nado . | |||||||
203 | encrer | 203 | mò | 203 | 墨 | 203 | 203 | 墨 | 203 | ink | 203 | tinta | 203 | tinta | 203 | Tinte | 203 | atrament | 203 | чернила | 203 | chernila | 203 | حبر | 203 | habar | 203 | स्याही | 203 | syaahee | 203 | ਸਿਆਹੀ | 203 | Si'āhī | 203 | কালি | 203 | kāli | 203 | インク | 207 | インク | 207 | インク | 207 | inku | |||||||
204 | l'eau | 204 | shuǐ | 204 | 水 | 204 | 204 | 水 | 204 | water | 204 | agua | 204 | agua | 204 | Wasser | 204 | woda | 204 | вода | 204 | voda | 204 | ماء | 204 | ma'an | 204 | पानी | 204 | paanee | 204 | ਪਾਣੀ | 204 | pāṇī | 204 | জল | 204 | jala | 204 | 水 | 208 | 水 | 208 | みず | 208 | mizu | |||||||
205 | Attendez | 205 | děng | 205 | 等 | 205 | 205 | 等 | 205 | Wait | 205 | Esperar | 205 | Esperar | 205 | Warten | 205 | Czekać | 205 | Ждать | 205 | Zhdat' | 205 | انتظر | 205 | aintazar | 205 | रुको | 205 | ruko | 205 | ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 205 | uḍīka karō | 205 | অপেক্ষা করুন | 205 | apēkṣā karuna | 205 | 待つ | 209 | 待つ | 209 | まつ | 209 | matsu | |||||||
206 | Eaux usées | 206 | wū | 206 | 污 | 206 | 206 | 污 | 206 | Sewage | 206 | Esgoto | 206 | Aguas residuales | 206 | Abwasser | 206 | Ścieki | 206 | Сточные воды | 206 | Stochnyye vody | 206 | مياه المجاري | 206 | miah almajari | 206 | मल | 206 | mal | 206 | ਸੀਵਰੇਜ | 206 | sīvarēja | 206 | নর্দমা | 206 | nardamā | 206 | 下水 | 210 | 下水 | 210 | げすい | 210 | gesui | |||||||
207 | Taches | 207 | zì | 207 | 渍 | 207 | 207 | 渍 | 207 | Stains | 207 | Manchas | 207 | Manchas | 207 | Flecken | 207 | Plamy | 207 | Пятна | 207 | Pyatna | 207 | صبغات | 207 | sabaghat | 207 | दाग | 207 | daag | 207 | ਦਾਗ਼ | 207 | dāġa | 207 | দাগ | 207 | dāga | 207 | 汚れ | 211 | 汚れ | 211 | よごれ | 211 | yogore | |||||||
208 | liquide | 208 | yè | 208 | 液 | 208 | 208 | 液 | 208 | liquid | 208 | líquido | 208 | líquido | 208 | Flüssigkeit | 208 | ciekły | 208 | жидкость | 208 | zhidkost' | 208 | سائل | 208 | sayil | 208 | तरल | 208 | taral | 208 | ਤਰਲ | 208 | tarala | 208 | তরল | 208 | tarala | 208 | 液体 | 212 | 液体 | 212 | えきたい | 212 | ekitai | |||||||
209 | trace | 209 | jī | 209 | 迹 | 209 | 209 | 迹 | 209 | trace | 209 | vestígio | 209 | rastro | 209 | Spur | 209 | ślad | 209 | след | 209 | sled | 209 | أثر | 209 | 'athara | 209 | निशान | 209 | nishaan | 209 | ਟਰੇਸ | 209 | ṭarēsa | 209 | ট্রেস | 209 | ṭrēsa | 209 | 痕跡 | 213 | 痕跡 | 213 | こんせき | 213 | konseki | |||||||
210 | voleur | 210 | zéi | 210 | 贼 | 210 | 210 | 賊 | 210 | thief | 210 | ladrao | 210 | ladrón | 210 | Dieb | 210 | złodziej | 210 | вор | 210 | vor | 210 | لص | 210 | las | 210 | चुरा लेनेवाला | 210 | chura lenevaala | 210 | ਚੋਰ | 210 | cōra | 210 | চোর | 210 | cōra | 210 | 泥棒 | 214 | 泥棒 | 214 | どろぼう | 214 | dorobō | |||||||
211 | taches tenaces | 211 | wángù wūzì | 211 | 顽固污渍 | 211 | 211 | stubborn stains | 211 | stubborn stains | 211 | manchas teimosas | 211 | manchas rebeldes | 211 | hartnäckige Flecken | 211 | uporczywe plamy | 211 | стойкие пятна | 211 | stoykiye pyatna | 211 | بقع صعبة الإزالة | 211 | baqe saebat al'iizala | 211 | जिद्दी दाग | 211 | jiddee daag | 211 | ਜ਼ਿੱਦੀ ਧੱਬੇ | 211 | zidī dhabē | 211 | একগুঁয়ে দাগ | 211 | ēkagum̐ẏē dāga | 211 | 頑固な汚れ | 215 | 頑固な 汚れ | 215 | がんこな よごれ | 215 | gankona yogore | |||||||
212 | (qui sont très difficiles à enlever) | 212 | (hěn nán yí chú) | 212 | (很难移除) | 212 | 212 | (that are very difficult to remove) | 212 | (that are very difficult to remove) | 212 | (que são muito difíceis de remover) | 212 | (que son muy difíciles de quitar) | 212 | (die sind sehr schwer zu entfernen) | 212 | (które są bardzo trudne do usunięcia) | 212 | (которые очень сложно удалить) | 212 | (kotoryye ochen' slozhno udalit') | 212 | (التي يصعب إزالتها) | 212 | (alati yaseub 'iizalataha) | 212 | (जो निकालना बहुत मुश्किल है) | 212 | (jo nikaalana bahut mushkil hai) | 212 | (ਜੋ ਕਿ ਹਟਾਉਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ) | 212 | (jō ki haṭā'uṇā bahuta muśakala hai) | 212 | (এটি মুছে ফেলা খুব কঠিন) | 212 | (ēṭi muchē phēlā khuba kaṭhina) | 212 | (削除するのは非常に困難です) | 216 | ( 削除 する の は 非常 に 困難です ) | 216 | ( さくじょ する の わ ひじょう に こんなんです ) | 216 | ( sakujo suru no wa hijō ni konnandesu ) | |||||||
213 | Taches tenaces | 213 | wángù de wūzì | 213 | 顽固的污渍 | 213 | 213 | 顽固的污渍 | 213 | Stubborn stains | 213 | Manchas teimosas | 213 | Manchas rebeldes | 213 | Hartnäckige Flecken | 213 | Uporczywe plamy | 213 | Стойкие пятна | 213 | Stoykiye pyatna | 213 | بقع صعبة الإزالة | 213 | baqe saebat al'iizala | 213 | जिद्दी दाग | 213 | jiddee daag | 213 | ਜ਼ਿੱਦੀ ਧੱਬੇ | 213 | zidī dhabē | 213 | একগুঁয়ে দাগ | 213 | ēkagum̐ẏē dāga | 213 | 頑固な汚れ | 217 | 頑固な 汚れ | 217 | がんこな よごれ | 217 | gankona yogore | |||||||
214 | Comment puis-je éliminer cette tache? | 214 | wǒ rúhé qīngchú zhè zhǒng wūzì? | 214 | 我如何清除这种污渍? | 214 | 214 | How can I get this stain out? | 214 | How can I get this stain out? | 214 | Como posso tirar essa mancha? | 214 | ¿Cómo puedo quitar esta mancha? | 214 | Wie kann ich diesen Fleck entfernen? | 214 | Jak mogę usunąć tę plamę? | 214 | Как удалить это пятно? | 214 | Kak udalit' eto pyatno? | 214 | كيف يمكنني التخلص من هذه البقعة؟ | 214 | kayf yumkinuni altakhalus min hadhih albaqea? | 214 | मैं यह दाग कैसे निकाल सकता हूं? | 214 | main yah daag kaise nikaal sakata hoon? | 214 | ਮੈਂ ਇਸ ਦਾਗ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬਾਹਰ ਕੱ? ਸਕਦਾ ਹਾਂ? | 214 | maiṁ isa dāga nū kivēṁ bāhara ka? Sakadā hāṁ? | 214 | আমি কীভাবে এই দাগ পেতে পারি? | 214 | āmi kībhābē ē'i dāga pētē pāri? | 214 | どうすればこの染みを取り除くことができますか? | 218 | どう すれば この 染み を 取り除く こと が できます か ? | 218 | どう すれば この しみ お とりのぞく こと が できます か ? | 218 | dō sureba kono shimi o torinozoku koto ga dekimasu ka ? | |||||||
215 | Comment puis-je enduire cette tache? | 215 | Wǒ zěnme cáinéng bǎ zhè diǎn wū kuì? | 215 | 我怎么才能把这点污溃? | 215 | 215 | 我怎么才能把这点污溃? | 215 | How can I smear this spot? | 215 | Como posso manchar esta mancha? | 215 | ¿Cómo puedo manchar esta mancha? | 215 | Wie kann ich diesen Punkt verschmieren? | 215 | Jak mogę posmarować to miejsce? | 215 | Как я могу намазать это пятно? | 215 | Kak ya mogu namazat' eto pyatno? | 215 | كيف يمكنني تشويه هذه البقعة؟ | 215 | kayf yumkinuni tashwih hadhih albaqea? | 215 | मैं इस जगह को कैसे धब्बा कर सकता हूं? | 215 | main is jagah ko kaise dhabba kar sakata hoon? | 215 | ਮੈਂ ਇਸ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਜੋੜ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? | 215 | Maiṁ isa jag'hā nū kivēṁ jōṛa sakadā hāṁ? | 215 | এই স্পটটি আমি কীভাবে ঘামতে পারি? | 215 | Ē'i spaṭaṭi āmi kībhābē ghāmatē pāri? | 215 | どうすればこのスポットを塗りつぶすことができますか? | 219 | どう すれば この スポット を 塗りつぶす こと が できます か ? | 219 | どう すれば この スポット お ぬりつぶす こと が できます か ? | 219 | dō sureba kono supotto o nuritsubusu koto ga dekimasu ka ? | |||||||
216 | Le tapis a été traité pour qu'il résiste aux taches | 216 | Dìtǎn yǐjīngguò chǔlǐ, yīncǐ fáng wū | 216 | 地毯已经过处理,因此防污 | 216 | 216 | The carpet has been treated so that it is stain-resistant | 216 | The carpet has been treated so that it is stain-resistant | 216 | O carpete foi tratado para ser resistente a manchas | 216 | La alfombra ha sido tratada para que sea resistente a las manchas. | 216 | Der Teppich wurde so behandelt, dass er schmutzabweisend ist | 216 | Dywan został poddany obróbce, dzięki czemu jest odporny na plamy | 216 | Ковер обработан таким образом, что он устойчив к появлению пятен. | 216 | Kover obrabotan takim obrazom, chto on ustoychiv k poyavleniyu pyaten. | 216 | تمت معالجة السجادة بحيث تكون مقاومة للبقع | 216 | tamat muealajat alsijadat bihayth takun muqawamat lilbaqae | 216 | कालीन का इलाज किया गया है ताकि यह दाग-प्रतिरोधी हो | 216 | kaaleen ka ilaaj kiya gaya hai taaki yah daag-pratirodhee ho | 216 | ਕਾਰਪੇਟ ਦਾ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਦਾਗ-ਰੋਧਕ ਹੋਵੇ | 216 | Kārapēṭa dā ilāja kītā gi'ā hai tāṁ jō iha dāga-rōdhaka hōvē | 216 | কার্পেটটি এমন চিকিত্সা করা হয়েছে যাতে এটি দাগ-প্রতিরোধী হয় | 216 | Kārpēṭaṭi ēmana cikitsā karā haẏēchē yātē ēṭi dāga-pratirōdhī haẏa | 216 | カーペットは汚れに強いように処理されています | 220 | カーペット は 汚れ に 強い よう に 処理 されています | 220 | カーペット わ よごれ に つよい よう に しょり されています | 220 | kāpetto wa yogore ni tsuyoi yō ni shori sareteimasu | |||||||
217 | (il ne tache pas facilement) | 217 | (bù róngyì nòng zāng) | 217 | (不容易弄脏) | 217 | 217 | (it does not stain easily) | 217 | (it does not stain easily) | 217 | (não mancha facilmente) | 217 | (no se mancha fácilmente) | 217 | (es färbt sich nicht leicht) | 217 | (nie brudzi się łatwo) | 217 | (не пачкается легко) | 217 | (ne pachkayetsya legko) | 217 | (لا تلطخ بسهولة) | 217 | (la taltkh bshwl) | 217 | (यह आसानी से दाग नहीं है) | 217 | (yah aasaanee se daag nahin hai) | 217 | (ਇਹ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਦਾਗ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ) | 217 | (iha āsānī nāla dāga nahīṁ karadā) | 217 | (এটি সহজে দাগ দেয় না) | 217 | (ēṭi sahajē dāga dēẏa nā) | 217 | (汚れにくい) | 221 | ( 汚れ にくい ) | 221 | ( よごれ にくい ) | 221 | ( yogore nikui ) | |||||||
218 | Ce tapis a été traité pour qu'il ne soit pas facile d'être taché | 218 | zhè dìtǎn yǐjīngguò chǔlǐ, bùyì guà wū | 218 | 这地毯已经过处理,不易挂污 | 218 | 218 | 这地毯已经过处理,不易挂污 | 218 | This carpet has been treated so that it is not easy to be stained | 218 | Este tapete foi tratado de forma que não seja fácil de ser manchado | 218 | Esta alfombra ha sido tratada para que no se manche fácilmente | 218 | Dieser Teppich wurde so behandelt, dass es nicht leicht ist, Flecken zu bekommen | 218 | Ten dywan został tak zabezpieczony, że nie jest łatwo go poplamić | 218 | Этот ковер обработан так, что на нем нелегко испачкаться | 218 | Etot kover obrabotan tak, chto na nem nelegko ispachkat'sya | 218 | تمت معالجة هذه السجادة بحيث لا يسهل تلطيخها | 218 | tamat muealajat hadhih alsijadat bihayth la yusahil taltikhuha | 218 | इस कालीन का इलाज किया गया है ताकि इसे दागना आसान न हो | 218 | is kaaleen ka ilaaj kiya gaya hai taaki ise daagana aasaan na ho | 218 | ਇਸ ਗਲੀਚੇ ਦਾ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਦਾਗ ਲੱਗਣਾ ਸੌਖਾ ਨਾ ਹੋਵੇ | 218 | isa galīcē dā ilāja kītā gi'ā hai tāṁ ki dāga lagaṇā saukhā nā hōvē | 218 | এই কার্পেটটি এমন চিকিত্সা করা হয়েছে যাতে দাগ দেওয়া সহজ হয় না | 218 | ē'i kārpēṭaṭi ēmana cikitsā karā haẏēchē yātē dāga dē'ōẏā sahaja haẏa nā | 218 | この絨毯は汚れにくいように処理されています。 | 222 | この 絨毯 は 汚れ にくい よう に 処理 されています 。 | 222 | この じゅうたん わ よごれ にくい よう に しょり されています 。 | 222 | kono jūtan wa yogore nikui yō ni shori sareteimasu . | |||||||
219 | un liquide utilisé pour changer la couleur du bois ou du tissu | 219 | yòng yú gǎibiàn mùcái huò bùliào yánsè de yètǐ | 219 | 用于改变木材或布料颜色的液体 | 219 | 219 | a liquid used for changing the colour of wood or cloth | 219 | a liquid used for changing the colour of wood or cloth | 219 | um líquido usado para mudar a cor da madeira ou tecido | 219 | un líquido utilizado para cambiar el color de la madera o la tela | 219 | Eine Flüssigkeit, die zum Ändern der Farbe von Holz oder Stoff verwendet wird | 219 | płyn używany do zmiany koloru drewna lub tkaniny | 219 | жидкость, используемая для изменения цвета дерева или ткани | 219 | zhidkost', ispol'zuyemaya dlya izmeneniya tsveta dereva ili tkani | 219 | سائل يستخدم لتغيير لون الخشب أو القماش | 219 | sayil yustakhdam litaghyir lawn alkhashb 'aw alqamash | 219 | लकड़ी या कपड़े का रंग बदलने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला तरल | 219 | lakadee ya kapade ka rang badalane ke lie istemaal kiya jaane vaala taral | 219 | ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਤਰਲ | 219 | lakaṛa jāṁ kapaṛē dā raga badalaṇa la'ī varati'ā jāndā tarala | 219 | কাঠ বা কাপড়ের রঙ পরিবর্তনের জন্য ব্যবহৃত তরল | 219 | kāṭha bā kāpaṛēra raṅa paribartanēra jan'ya byabahr̥ta tarala | 219 | 木や布の色を変えるために使用される液体 | 223 | 木 や 布 の 色 を 変える ため に 使用 される 液体 | 223 | き や ぬの の いろ お かえる ため に しよう される えきたい | 223 | ki ya nuno no iro o kaeru tame ni shiyō sareru ekitai | |||||||
220 | Agent colorant | 220 | rǎnsè jì; zhuósè jì | 220 | 染色剂;着色剂 | 220 | 220 | 染色剂;着色剂 | 220 | Coloring agent | 220 | Agente de coloração | 220 | Agente colorante | 220 | Farbstoff | 220 | Środek barwiący | 220 | Краситель | 220 | Krasitel' | 220 | عامل تلوين | 220 | eamil tilwin | 220 | रंग भरने वाला एजेंट | 220 | rang bharane vaala ejent | 220 | ਰੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਏਜੰਟ | 220 | raga karana vālā ējaṭa | 220 | রঙিন এজেন্ট | 220 | raṅina ējēnṭa | 220 | 着色剤 | 224 | 着色剤 | 224 | ちゃくしょくざい | 224 | chakushokuzai | |||||||
221 | a ~ sur qc (quelque chose de formel qui nuit à la réputation d'une personne, de sorte que les gens ont une mauvaise opinion d'eux | 221 | mǒu wù shàng de〜(zhèngshì de dōngxī huì sǔnhài yīgè rén de shēngyù, shǐ rénmen duì tāmen bùyǐwéirán | 221 | 某物上的〜(正式的东西会损害一个人的声誉,使人们对他们不以为然 | 221 | 221 | a ~ on sth (formal something that damages a person’s reputation, so that people think badly of them | 221 | a ~ on sth (formal something that damages a person’s reputation, so that people think badly of them | 221 | a ~ on sth (algo formal que prejudica a reputação de uma pessoa, para que as pessoas pensem mal dela | 221 | a ~ on sth (algo formal que daña la reputación de una persona, de modo que la gente piensa mal de ella | 221 | a ~ on etw (formal etwas, das den Ruf einer Person schädigt, so dass die Leute schlecht über sie denken | 221 | a ~ on sth (formalne coś, co szkodzi reputacji osoby, tak aby ludzie źle o niej myśleli | 221 | a ~ on sth (что-то формальное, что наносит ущерб репутации человека, так что люди думают о нем плохо | 221 | a ~ on sth (chto-to formal'noye, chto nanosit ushcherb reputatsii cheloveka, tak chto lyudi dumayut o nem plokho | 221 | a ~ on sth (شيء رسمي يضر بسمعة الشخص ، بحيث يفكر الناس به بشكل سيئ | 221 | a ~ on sth (shy' rasmiun yaduru bisumeat alshakhs , bihayth yufakir alnaas bih bishakl siiy | 221 | ~ पर sth (औपचारिक कुछ जो किसी व्यक्ति की प्रतिष्ठा को नुकसान पहुंचाता है, ताकि लोग उनके बारे में बुरा सोचें | 221 | ~ par sth (aupachaarik kuchh jo kisee vyakti kee pratishtha ko nukasaan pahunchaata hai, taaki log unake baare mein bura sochen | 221 | a ~ on sth (ਰਸਮੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਸਾਖ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਬੁਰਾ ਸੋਚਣ | 221 | a ~ on sth (rasamī cīza jō kisē vi'akatī dī sākha nū nukasāna pahucā'undī hai, tāṁ ki lōka unhāṁ bārē burā sōcaṇa | 221 | a ~ on sth (আনুষ্ঠানিক কিছু যা কোনও ব্যক্তির সুনামের ক্ষতি করে, যাতে লোকেরা তাদের সম্পর্কে খারাপ চিন্তা করে | 221 | a ~ on sth (ānuṣṭhānika kichu yā kōna'ō byaktira sunāmēra kṣati karē, yātē lōkērā tādēra samparkē khārāpa cintā karē | 221 | a〜on sth(人の評判を損なう正式なもので、人々は自分のことをひどく考えます | 225 | a 〜 on sth ( 人 の 評判 を 損なう 正式な もので 、 人々 は 自分 の こと を ひどく 考え | 225 | あ 〜 おん sth ( ひと の ひょうばん お そこなう せいしきな もので 、 ひとびと わ じぶん の こと お ひどく かんがえます | 225 | a 〜 on sth ( hito no hyōban o sokonau seishikina monode , hitobito wa jibun no koto o hidoku kangaemasu | |||||||
222 | (Célèbre renommée) Tache | 222 | (míngshēng shàng mìng) wūdiǎn | 222 | (名声上命)污点 | 222 | 222 | (名声上命)污点 | 222 | (Famous fame) Stain | 222 | (Fama famosa) Mancha | 222 | (Famosa fama) Mancha | 222 | (Berühmter Ruhm) Fleck | 222 | (Słynna sława) Plama | 222 | (Знаменитая слава) Пятно | 222 | (Znamenitaya slava) Pyatno | 222 | (شهرة مشهورة) وصمة عار | 222 | (shhirat mashhura) wasimat ear | 222 | (प्रसिद्ध प्रसिद्धि) दाग | 222 | (prasiddh prasiddhi) daag | 222 | (ਮਸ਼ਹੂਰ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ) ਦਾਗ | 222 | (maśahūra prasidhī) dāga | 222 | (বিখ্যাত খ্যাতি) দাগ | 222 | (bikhyāta khyāti) dāga | 222 | (有名人)ステイン | 226 | ( 有名人 ) ステ イン | 226 | ( ゆうめいじん ) ステ イン | 226 | ( yūmeijin ) sute in | |||||||
223 | coloré | 223 | zhānle | 223 | 沾了 | 223 | 223 | stained | 223 | stained | 223 | manchado | 223 | manchado | 223 | befleckt | 223 | poplamione | 223 | окрашенный | 223 | okrashennyy | 223 | ملطخ | 223 | maltakh | 223 | दाग | 223 | daag | 223 | ਦਾਗ਼ | 223 | dāġa | 223 | দাগ | 223 | dāga | 223 | ステンドグラス | 227 | ステンドグラス | 227 | ステンドグラス | 227 | sutendogurasu | |||||||
224 | souvent dans les composés | 224 | tōngcháng zài fùhé wù zhòng | 224 | 通常在复合物中 | 224 | 224 | often in compounds | 224 | often in compounds | 224 | frequentemente em compostos | 224 | a menudo en compuestos | 224 | oft in Verbindungen | 224 | często w związkach | 224 | часто в соединениях | 224 | chasto v soyedineniyakh | 224 | في كثير من الأحيان في المركبات | 224 | fi kthyr min al'ahyan fi almarkabat | 224 | अक्सर यौगिकों में | 224 | aksar yaugikon mein | 224 | ਅਕਸਰ ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਿੱਚ | 224 | akasara miśaraṇa vica | 224 | প্রায়ই যৌগিক | 224 | prāẏa'i yaugika | 224 | 多くの場合、化合物で | 228 | 多く の 場合 、 化合物 で | 228 | おうく の ばあい 、 かごうぶつ で | 228 | ōku no bāi , kagōbutsu de | |||||||
225 | Forme souvent des mots composés | 225 | cháng gòuchéng fùhécí | 225 | 常构成复合词 | 225 | 225 | 常构成复合词 | 225 | Often forms compound words | 225 | Frequentemente forma palavras compostas | 225 | A menudo forma palabras compuestas | 225 | Bildet oft zusammengesetzte Wörter | 225 | Często tworzy słowa złożone | 225 | Часто образует сложные слова | 225 | Chasto obrazuyet slozhnyye slova | 225 | غالبا ما تشكل كلمات مركبة | 225 | ghalba ma tushakil kalimat markaba | 225 | अक्सर यौगिक शब्द बनाते हैं | 225 | aksar yaugik shabd banaate hain | 225 | ਅਕਸਰ ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਸ਼ਬਦ ਬਣਦੇ ਹਨ | 225 | akasara miśarita śabada baṇadē hana | 225 | প্রায়শই যৌগিক শব্দ গঠন করে | 225 | prāẏaśa'i yaugika śabda gaṭhana karē | 225 | 多くの場合、複合語を形成します | 229 | 多く の 場合 、 複合語 を 形成 します | 229 | おうく の ばあい 、 ふくごうご お けいせい します | 229 | ōku no bāi , fukugōgo o keisei shimasu | |||||||
226 | recouvert de taches ou marqué d'une tache | 226 | bèi wūzì fùgài huò bèi wūzì biāojì | 226 | 被污渍覆盖或被污渍标记 | 226 | 226 | covered with stains or marked with a stain | 226 | covered with stains or marked with a stain | 226 | coberto com manchas ou marcado com uma mancha | 226 | cubierto con manchas o marcado con una mancha | 226 | mit Flecken bedeckt oder mit einem Fleck markiert | 226 | pokryte plamami lub oznaczone plamą | 226 | покрытые пятнами или отмеченные пятном | 226 | pokrytyye pyatnami ili otmechennyye pyatnom | 226 | مغطاة بالبقع أو عليها بقعة | 226 | mughtat bialbaqe 'aw ealayha biqiea | 226 | दाग के साथ कवर या एक दाग के साथ चिह्नित | 226 | daag ke saath kavar ya ek daag ke saath chihnit | 226 | ਧੱਬੇ ਨਾਲ coveredੱਕੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਦਾਗ ਨਾਲ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ | 226 | dhabē nāla coveredkē hō'ē jāṁ dāga nāla cinhita | 226 | দাগ দিয়ে আচ্ছাদিত বা একটি দাগ দিয়ে চিহ্নিত | 226 | dāga diẏē ācchādita bā ēkaṭi dāga diẏē cihnita | 226 | しみで覆われている、またはしみでマークされている | 230 | しみ で 覆われている 、 または しみ で マーク されている | 230 | しみ で おうわれている 、 または しみ で マーク されている | 230 | shimi de ōwareteiru , mataha shimi de māku sareteiru | |||||||
227 | Taché; taché | 227 | mǎn shì wūhén de; zhān yǒu wū kuì de | 227 | 满是污痕的;沾有污溃的 | 227 | 227 | 满是污痕的;沾有污溃的 | 227 | Stained; stained | 227 | Manchado; manchado | 227 | Manchado; manchado | 227 | Befleckt, befleckt | 227 | Poplamione; poplamione | 227 | Окрашенный; окрашенный | 227 | Okrashennyy; okrashennyy | 227 | ملطخ ؛ ملطخ | 227 | maltikh ; maltakh | 227 | दाग लगा हुआ; | 227 | daag laga hua; | 227 | ਦਾਗ਼ | 227 | dāġa | 227 | দাগযুক্ত; দাগযুক্ত | 227 | dāgayukta; dāgayukta | 227 | ステンドグラス;ステンドグラス | 231 | ステンドグラス ; ステンドグラス | 231 | ステンドグラス ; ステンドグラス | 231 | sutendogurasu ; sutendogurasu | |||||||
228 | Ma robe était tachée | 228 | wǒ de yīfú nòng zāng le | 228 | 我的衣服弄脏了 | 228 | 228 | My dress was stained | 228 | My dress was stained | 228 | Meu vestido estava manchado | 228 | Mi vestido estaba manchado | 228 | Mein Kleid war fleckig | 228 | Moja sukienka była poplamiona | 228 | Мое платье было в пятнах | 228 | Moye plat'ye bylo v pyatnakh | 228 | كان ثوبي ملطخًا | 228 | kan thubi mltkhana | 228 | मेरी पोशाक पर दाग लगा | 228 | meree poshaak par daag laga | 228 | ਮੇਰਾ ਪਹਿਰਾਵਾ ਦਾਗਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ | 228 | mērā pahirāvā dāgi'ā hō'i'ā sī | 228 | আমার পোষাকে দাগ দেওয়া হয়েছিল | 228 | āmāra pōṣākē dāga dē'ōẏā haẏēchila | 228 | 私のドレスは汚れていた | 232 | 私 の ドレス は 汚れていた | 232 | わたし の ドレス わ よごれていた | 232 | watashi no doresu wa yogoreteita | |||||||
229 | Ma robe est tachée | 229 | wǒ de liányīqún nòng shàngle wūzì | 229 | 我的连衣裙弄上了污渍 | 229 | 229 | 我的连衣裙弄上了污渍 | 229 | My dress is stained | 229 | Meu vestido esta manchado | 229 | Mi vestido esta manchado | 229 | Mein Kleid ist fleckig | 229 | Moja sukienka jest poplamiona | 229 | Мое платье в пятнах | 229 | Moye plat'ye v pyatnakh | 229 | ثوبي ملطخ | 229 | thwbi miltakh | 229 | मेरी ड्रेस पर दाग लगा है | 229 | meree dres par daag laga hai | 229 | ਮੇਰਾ ਪਹਿਰਾਵਾ ਰੰਗਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ | 229 | mērā pahirāvā ragi'ā hō'i'ā hai | 229 | আমার পোশাক দাগ পড়েছে | 229 | āmāra pōśāka dāga paṛēchē | 229 | ドレスが汚れている | 233 | ドレス が 汚れている | 233 | ドレス が よごれている | 233 | doresu ga yogoreteiru | |||||||
230 | jean teinté de peinture | 230 | yóuqī niúzǎikù | 230 | 油漆牛仔裤 | 230 | 230 | paint-stained jeans | 230 | paint-stained jeans | 230 | jeans manchados de tinta | 230 | jeans teñidos de pintura | 230 | farbige Jeans | 230 | poplamione farbą dżinsy | 230 | джинсы с пятнами краски | 230 | dzhinsy s pyatnami kraski | 230 | الجينز الملون | 230 | aljinz almalun | 230 | पेंट से सजी जींस | 230 | pent se sajee jeens | 230 | ਰੰਗਤ ਰੰਗੀ ਜੀਨਸ | 230 | ragata ragī jīnasa | 230 | রঙিন দাগযুক্ত জিন্স | 230 | raṅina dāgayukta jinsa | 230 | ペイントステンドジーンズ | 234 | ペイントステンドジーンズ | 234 | ぺいんとすてんどじいんず | 234 | peintosutendojīnzu | |||||||
231 | Pantalon de rangement vache teinté de peinture | 231 | zhān qì yóuqī de niú cún kù | 231 | 沾气油漆的牛存裤 | 231 | 231 | 沾氣油漆的牛存裤 | 231 | Paint-stained cow storage trousers | 231 | Calças de armazenamento de vaca manchadas de tinta | 231 | Pantalones de almacenamiento de vaca manchados de pintura | 231 | Farbbefleckte Kuhaufbewahrungshose | 231 | Poplamione farbą spodnie do przechowywania krów | 231 | Штаны для хранения коров, окрашенные в пятнах краски | 231 | Shtany dlya khraneniya korov, okrashennyye v pyatnakh kraski | 231 | بنطلون تخزين بقرة ملون | 231 | bantalun takhzin baqaratan mulawan | 231 | पेंट-सना हुआ गाय भंडारण पतलून | 231 | pent-sana hua gaay bhandaaran pataloon | 231 | ਪੇਂਟ-ਸੱਟੇ ਹੋਏ ਗ cow ਸਟੋਰੇਜ ਟਰਾ .ਜ਼ਰ | 231 | pēṇṭa-saṭē hō'ē ga cow saṭōrēja ṭarā.Zara | 231 | পেইন্ট স্টেইন গাভী স্টোরেজ ট্রাউজার্স | 231 | pē'inṭa sṭē'ina gābhī sṭōrēja ṭrā'ujārsa | 231 | ペイントステンド牛収納パンツ | 235 | ペイントステンド 牛 収納 パンツ | 235 | ぺいんとすてんど うし しゅうのう パンツ | 235 | peintosutendo ushi shūnō pantsu | |||||||
232 | vitrail | 232 | cǎisè bōlí | 232 | 彩色玻璃 | 232 | 232 | stained glass | 232 | stained glass | 232 | vitral | 232 | Vitral | 232 | Glasmalerei | 232 | witraż | 232 | витраж | 232 | vitrazh | 232 | زجاج ملون | 232 | zujaj mulawan | 232 | रंगीन कांच | 232 | rangeen kaanch | 232 | ਲਿਬੜਿਅਾ ਗਲਾਸ | 232 | libaṛia̔ā galāsa | 232 | দাগ কাচ | 232 | dāga kāca | 232 | ステンドグラス | 236 | ステンドグラス | 236 | ステンドグラス | 236 | sutendogurasu | |||||||
233 | morceaux de verre coloré qui sont assemblés pour faire des fenêtres, en particulier dans les églises | 233 | yīkuài cǎisè bōlí pīn zài yīqǐ zhì chéng chuānghù, yóuqí shì zài jiàotáng lǐ | 233 | 一块彩色玻璃拼在一起制成窗户,尤其是在教堂里 | 233 | 233 | pieces of coloured glass that are put together to make windows, especially in churches | 233 | pieces of coloured glass that are put together to make windows, especially in churches | 233 | pedaços de vidro colorido que se juntam para fazer janelas, principalmente em igrejas | 233 | piezas de vidrio de colores que se juntan para hacer ventanas, especialmente en iglesias | 233 | farbige Glasstücke, die zu Fenstern zusammengesetzt werden, insbesondere in Kirchen | 233 | kawałki kolorowego szkła, które są składane w celu wykonania okien, zwłaszcza w kościołach | 233 | кусочки цветного стекла, из которых складываются окна, особенно в церквях | 233 | kusochki tsvetnogo stekla, iz kotorykh skladyvayutsya okna, osobenno v tserkvyakh | 233 | قطع من الزجاج الملون يتم تجميعها معًا لصنع النوافذ ، خاصة في الكنائس | 233 | qate min alzijaj almalun ytmu tajmieuha meana lisune alnawafidh , khasatan fi alkanayis | 233 | रंगीन कांच के टुकड़े जो खिड़कियों को बनाने के लिए एक साथ रखे जाते हैं, खासकर चर्चों में | 233 | rangeen kaanch ke tukade jo khidakiyon ko banaane ke lie ek saath rakhe jaate hain, khaasakar charchon mein | 233 | ਰੰਗੀਨ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਜੋ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਰੱਖੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਚਰਚਾਂ ਵਿੱਚ | 233 | ragīna śīśē dē ṭukaṛē jō viḍōza baṇā'uṇa la'ī ikaṭhē rakhē jāndē hana, ḵẖāsakara caracāṁ vica | 233 | রঙিন কাচের টুকরো যা উইন্ডো তৈরির জন্য একত্রে রাখা হয়, বিশেষত গীর্জাগুলিতে | 233 | raṅina kācēra ṭukarō yā u'inḍō tairira jan'ya ēkatrē rākhā haẏa, biśēṣata gīrjāgulitē | 233 | 特に教会で窓を作るために一緒にされる色付きガラスの断片 | 237 | 特に 教会 で 窓 を 作る ため に 一緒 に される 色付き ガラス の 断片 | 237 | とくに きょうかい で まど お つくる ため に いっしょ に される いろつき ガラス の だんぺん | 237 | tokuni kyōkai de mado o tsukuru tame ni issho ni sareru irotsuki garasu no danpen | |||||||
234 | Verre multicolore | 234 | cǎisè bōlí | 234 | 彩色玻璃 | 234 | 234 | 彩色玻璃 | 234 | Multicolored Glass | 234 | Vidro multicolorido | 234 | Vidrio multicolor | 234 | Mehrfarbiges Glas | 234 | Szkło wielobarwne | 234 | Разноцветное стекло | 234 | Raznotsvetnoye steklo | 234 | زجاج متعدد الالوان | 234 | zujaj mutaeadid alalwan | 234 | बहुरंगी ग्लास | 234 | bahurangee glaas | 234 | ਮਲਟੀਕਲਰਡ ਗਲਾਸ | 234 | malaṭīkalaraḍa galāsa | 234 | বহু রঙের কাচ | 234 | bahu raṅēra kāca | 234 | 色とりどりのガラス | 238 | 色とりどり の ガラス | 238 | いろとりどり の ガラス | 238 | irotoridori no garasu | |||||||
235 | dans | 235 | lǐ | 235 | 里 | 235 | 235 | 里 | 235 | in | 235 | dentro | 235 | en | 235 | im | 235 | w | 235 | в | 235 | v | 235 | في | 235 | fi | 235 | में | 235 | mein | 235 | ਵਿੱਚ | 235 | vica | 235 | ভিতরে | 235 | bhitarē | 235 | に | 239 | に | 239 | に | 239 | ni | |||||||
236 | acier inoxydable | 236 | bùxiùgāng | 236 | 不锈钢 | 236 | 236 | stainless steel | 236 | stainless steel | 236 | aço inoxidável | 236 | acero inoxidable | 236 | rostfreier Stahl | 236 | Stal nierdzewna | 236 | нержавеющая сталь | 236 | nerzhaveyushchaya stal' | 236 | الفولاذ المقاوم للصدأ | 236 | alfwladh almaqawim lilsada | 236 | स्टेनलेस स्टील | 236 | stenales steel | 236 | ਸਟੇਨਲੇਸ ਸਟੀਲ | 236 | saṭēnalēsa saṭīla | 236 | মরিচা রোধক স্পাত | 236 | maricā rōdhaka spāta | 236 | ステンレス鋼 | 240 | ステンレス鋼 | 240 | すてんれすこう | 240 | sutenresukō | |||||||
237 | un type d'acier qui ne rouille pas (change de couleur) | 237 | yī zhǒng bù shēng xiù de gāng (biànsè) | 237 | 一种不生锈的钢(变色) | 237 | 237 | a type of steel that does not rust ( change colour) | 237 | a type of steel that does not rust (change colour) | 237 | um tipo de aço que não enferruja (muda de cor) | 237 | un tipo de acero que no se oxida (cambia de color) | 237 | eine Stahlsorte, die nicht rostet (Farbe ändern) | 237 | rodzaj stali, która nie rdzewieje (zmienia kolor) | 237 | сталь, которая не ржавеет (меняет цвет) | 237 | stal', kotoraya ne rzhaveyet (menyayet tsvet) | 237 | نوع من الفولاذ لا يصدأ (يغير اللون). | 237 | nawe min alfawladh la yasda (yghir alluwna). | 237 | एक प्रकार का स्टील जिसमें जंग नहीं लगता (रंग बदलते हैं) | 237 | ek prakaar ka steel jisamen jang nahin lagata (rang badalate hain) | 237 | ਸਟੀਲ ਦੀ ਇਕ ਕਿਸਮ ਜੋ ਜੰਗਾਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ (ਰੰਗ ਬਦਲੋ) | 237 | saṭīla dī ika kisama jō jagāla nahīṁ hudī (raga badalō) | 237 | এক ধরণের ইস্পাত যা মরিচা দেয় না (রঙ পরিবর্তন করুন) | 237 | ēka dharaṇēra ispāta yā maricā dēẏa nā (raṅa paribartana karuna) | 237 | 錆びない(変色)鋼の一種 | 241 | 錆びない ( 変色 )鋼 の 一種 | 241 | さびない ( へんしょく )こう の いっしゅ | 241 | sabinai ( henshoku )kō no isshu | |||||||
238 | acier inoxydable | 238 | bùxiùgāng | 238 | 不锈钢 | 238 | 238 | 不锈钢 | 238 | stainless steel | 238 | aço inoxidável | 238 | acero inoxidable | 238 | rostfreier Stahl | 238 | Stal nierdzewna | 238 | нержавеющая сталь | 238 | nerzhaveyushchaya stal' | 238 | الفولاذ المقاوم للصدأ | 238 | alfwladh almaqawim lilsada | 238 | स्टेनलेस स्टील | 238 | stenales steel | 238 | ਸਟੇਨਲੇਸ ਸਟੀਲ | 238 | saṭēnalēsa saṭīla | 238 | মরিচা রোধক স্পাত | 238 | maricā rōdhaka spāta | 238 | ステンレス鋼 | 242 | ステンレス鋼 | 242 | すてんれすこう | 242 | sutenresukō | |||||||
239 | Escalier | 239 | lóutī | 239 | 楼梯 | 239 | 239 | Stair | 239 | Stair | 239 | Escada | 239 | Escalera | 239 | Treppe | 239 | Schodek | 239 | Лестница | 239 | Lestnitsa | 239 | سلم | 239 | salam | 239 | सीढ़ी | 239 | seedhee | 239 | ਪੌੜੀ | 239 | pauṛī | 239 | সিঁড়ি | 239 | sim̐ṛi | 239 | 階段 | 243 | 階段 | 243 | かいだん | 243 | kaidan | |||||||
240 | escaliers | 240 | lóutī | 240 | 楼梯 | 240 | 240 | stairs | 240 | stairs | 240 | escadaria | 240 | escaleras | 240 | Treppe | 240 | schody | 240 | лестница | 240 | lestnitsa | 240 | درج | 240 | daraj | 240 | सीढ़ियों | 240 | seedhiyon | 240 | ਪੌੜੀਆਂ | 240 | pauṛī'āṁ | 240 | সিঁড়ি | 240 | sim̐ṛi | 240 | 階段 | 244 | 階段 | 244 | かいだん | 244 | kaidan | |||||||
241 | un ensemble de marches construites entre deux étages à l'intérieur d'un bâtiment | 241 | zài jiànzhú wù nèi liǎng céng zhī jiān jiànlì de yī zǔ bùzhòu | 241 | 在建筑物内两层之间建立的一组步骤 | 241 | 241 | a set of steps built between two floors inside a building | 241 | a set of steps built between two floors inside a building | 241 | um conjunto de degraus construído entre dois andares dentro de um edifício | 241 | un conjunto de escalones construidos entre dos pisos dentro de un edificio | 241 | Eine Reihe von Stufen zwischen zwei Etagen innerhalb eines Gebäudes | 241 | zestaw schodów zbudowanych między dwoma piętrami wewnątrz budynku | 241 | лестница между двумя этажами внутри здания | 241 | lestnitsa mezhdu dvumya etazhami vnutri zdaniya | 241 | مجموعة من الدرجات مبنية بين طابقين داخل مبنى | 241 | majmueat min aldarajat mabniat bayn tabiqayn dakhil mabnaa | 241 | एक इमारत के अंदर दो मंजिलों के बीच बने चरणों का एक समूह | 241 | ek imaarat ke andar do manjilon ke beech bane charanon ka ek samooh | 241 | ਇੱਕ ਇਮਾਰਤ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦੋ ਮੰਜ਼ਲਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਬਣੇ ਕਦਮਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ | 241 | ika imārata dē adara dō mazalāṁ dē vicakāra baṇē kadamāṁ dā ika samūha | 241 | একটি ভবনের ভিতরে দুটি তলগুলির মধ্যে নির্মিত কয়েকটি ধাপের সেট | 241 | ēkaṭi bhabanēra bhitarē duṭi talagulira madhyē nirmita kaẏēkaṭi dhāpēra sēṭa | 241 | 建物内の2つのフロアの間に構築された一連のステップ | 245 | 建物内 の 2つ の フロア の 間 に 構築 された 一連 の ステップ | 245 | たてものない の つ の フロア の ま に こうちく された いちれん の ステップ | 245 | tatemononai no tsu no furoa no ma ni kōchiku sareta ichiren no suteppu | |||||||
242 | escaliers | 242 | lóutī | 242 | 楼梯 | 242 | 242 | 楼梯 | 242 | stairs | 242 | escadaria | 242 | escaleras | 242 | Treppe | 242 | schody | 242 | лестница | 242 | lestnitsa | 242 | درج | 242 | daraj | 242 | सीढ़ियों | 242 | seedhiyon | 242 | ਪੌੜੀਆਂ | 242 | pauṛī'āṁ | 242 | সিঁড়ি | 242 | sim̐ṛi | 242 | 階段 | 246 | 階段 | 246 | かいだん | 246 | kaidan | |||||||
243 | Nous avons dû porter le piano sur trois volées d'escaliers. | 243 | wǒmen bùdé bù bǎ gāngqín tái shàng sān gè táijiē. | 243 | 我们不得不把钢琴抬上三个台阶。 | 243 | 243 | We had to carry the piano up three flights of stairs. | 243 | We had to carry the piano up three flights of stairs. | 243 | Tivemos que carregar o piano três lances de escada acima. | 243 | Tuvimos que subir el piano tres tramos de escaleras. | 243 | Wir mussten das Klavier drei Treppen hoch tragen. | 243 | Musieliśmy wnieść fortepian na trzy kondygnacje schodów. | 243 | Нам пришлось нести пианино на три лестничных пролета. | 243 | Nam prishlos' nesti pianino na tri lestnichnykh proleta. | 243 | كان علينا أن نحمل البيانو إلى أعلى ثلاث درجات من السلالم. | 243 | kan ealayna 'an nuhmil albianu 'iilaa 'aelaa thlath darajat min alsalalim. | 243 | हमें सीढ़ियों की तीन उड़ानों तक पियानो ले जाना था। | 243 | hamen seedhiyon kee teen udaanon tak piyaano le jaana tha. | 243 | ਸਾਨੂੰ ਪੌੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਫਲਾਈਟਾਂ ਉੱਪਰ ਪਿਆਨੋ ਚੁੱਕਣਾ ਪਿਆ. | 243 | sānū pauṛī'āṁ dī'āṁ tina phalā'īṭāṁ upara pi'ānō cukaṇā pi'ā. | 243 | আমাদের সিঁড়ির তিনটি ফ্লাইট পিয়ানো নিয়ে যেতে হয়েছিল। | 243 | āmādēra sim̐ṛira tinaṭi phlā'iṭa piẏānō niẏē yētē haẏēchila. | 243 | 私たちはピアノを3段の階段を上って運ばなければなりませんでした。 | 247 | 私たち は ピアノ を 3 段 の 階段 を 上って 運ばなければなりませんでした 。 | 247 | わたしたち わ ピアノ お 3 だん の かいだん お のぼって はこばなければなりませんでした 。 | 247 | watashitachi wa piano o 3 dan no kaidan o nobotte hakobanakerebanarimasendeshita . | |||||||
244 | Nous avons dû porter le piano trois volées d'escaliers | 244 | Wǒmen bùdé bù táizhe gāngqín shàngle sān duàn lóutī | 244 | 我们不得不抬着钢琴上了三段楼梯 | 244 | 244 | 我们不得不抬着钢琴上了三段楼梯 | 244 | We had to carry the piano up three flights of stairs | 244 | Tivemos que carregar o piano três lances de escada | 244 | Tuvimos que subir el piano tres tramos de escaleras | 244 | Wir mussten das Klavier drei Treppen hoch tragen | 244 | Musieliśmy wnieść fortepian na trzy kondygnacje schodów | 244 | Нам пришлось нести пианино на три лестничных пролета | 244 | Nam prishlos' nesti pianino na tri lestnichnykh proleta | 244 | كان علينا أن نحمل البيانو إلى أعلى ثلاث درجات من السلالم | 244 | kan ealayna 'an nahmil albianu 'iilaa 'aelaa thlath darajat min alsalalim | 244 | हमें सीढ़ियों की तीन उड़ानों तक पियानो ले जाना था | 244 | hamen seedhiyon kee teen udaanon tak piyaano le jaana tha | 244 | ਸਾਨੂੰ ਪੌੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਫਲਾਈਟਾਂ ਉੱਪਰ ਪਿਆਨੋ ਚੁੱਕਣਾ ਪਿਆ | 244 | Sānū pauṛī'āṁ dī'āṁ tina phalā'īṭāṁ upara pi'ānō cukaṇā pi'ā | 244 | আমাদের সিঁড়ির তিনটি ফ্লাইট পিয়ানো নিয়ে যেতে হয়েছিল | 244 | Āmādēra sim̐ṛira tinaṭi phlā'iṭa piẏānō niẏē yētē haẏēchila | 244 | 私たちはピアノを3段の階段まで運ばなければなりませんでした | 248 | 私たち は ピアノ を 3 段 の 階段 まで 運ばなければなりませんでした | 248 | わたしたち わ ピアノ お 3 だん の かいだん まで はこばなければなりませんでした | 248 | watashitachi wa piano o 3 dan no kaidan made hakobanakerebanarimasendeshita | |||||||
245 | Les enfants ont monté / descendu les escaliers | 245 | háizimen shàngxià lóutī | 245 | 孩子们上下楼梯 | 245 | 245 | The children ran up/down the stairs | 245 | The children ran up/down the stairs | 245 | As crianças subiram / desceram as escadas correndo | 245 | Los niños subieron / bajaron corriendo las escaleras | 245 | Die Kinder rannten die Treppe hoch / runter | 245 | Dzieci wbiegały / schodziły po schodach | 245 | Дети бегали вверх / вниз по лестнице | 245 | Deti begali vverkh / vniz po lestnitse | 245 | ركض الأطفال صعودًا ونزولاً على الدرج | 245 | rakad al'atfal sewdana wnzwlaan ealaa aldaraj | 245 | बच्चे सीढ़ियों से ऊपर / नीचे भागे | 245 | bachche seedhiyon se oopar / neeche bhaage | 245 | ਬੱਚੇ ਪੌੜੀਆਂ ਚੜ੍ਹ ਕੇ / ਹੇਠਾਂ ਦੌੜ ਗਏ | 245 | bacē pauṛī'āṁ caṛha kē/ hēṭhāṁ dauṛa ga'ē | 245 | বাচ্চারা সিঁড়ি দিয়ে উপরে / নিচে চলে গেল | 245 | bāccārā sim̐ṛi diẏē uparē/ nicē calē gēla | 245 | 子供たちは階段を上り下りした | 249 | 子供たち は 階段 を 上り下り した | 249 | こどもたち わ かいだん お のぼりくだり した | 249 | kodomotachi wa kaidan o noborikudari shita | |||||||
246 | Les enfants montent et descendent les escaliers. | 246 | háizimen shàngxià lóutī. | 246 | 孩子们上下楼梯。 | 246 | 246 | 孩子们上下楼梯. | 246 | The children go up and down the stairs. | 246 | As crianças sobem e descem as escadas. | 246 | Los niños suben y bajan las escaleras. | 246 | Die Kinder gehen die Treppe hoch und runter. | 246 | Dzieci wchodzą i schodzą po schodach. | 246 | Дети поднимаются и спускаются по лестнице. | 246 | Deti podnimayutsya i spuskayutsya po lestnitse. | 246 | الأطفال يصعدون وينزلون السلم. | 246 | alatfal yusaeidun wayunzilun alsilm. | 246 | बच्चे सीढ़ियों से ऊपर और नीचे जाते हैं। | 246 | bachche seedhiyon se oopar aur neeche jaate hain. | 246 | ਬੱਚੇ ਪੌੜੀਆਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. | 246 | bacē pauṛī'āṁ tōṁ upara atē hēṭhāṁ calē jāndē hana. | 246 | বাচ্চারা সিঁড়ি দিয়ে উপরে উঠে যায়। | 246 | bāccārā sim̐ṛi diẏē uparē uṭhē yāẏa. | 246 | 子供たちは階段を上り下りします。 | 250 | 子供たち は 階段 を 上り下り します 。 | 250 | こどもたち わ かいだん お のぼりくだり します 。 | 250 | kodomotachi wa kaidan o noborikudari shimasu . | |||||||
247 | Les enfants montent / descendent les escaliers | 247 | Háizimen pǎo shàng/pǎo xià lóu qù | 247 | 孩子们跑上/跑下楼去 | 247 | 247 | 孩子们跑上 /跑下楼去 | 247 | Children run up/down stairs | 247 | Crianças sobem / descem escadas correndo | 247 | Los niños suben y bajan las escaleras | 247 | Kinder rennen Treppen hoch / runter | 247 | Dzieci biegają po schodach | 247 | Дети бегают вверх / вниз по лестнице | 247 | Deti begayut vverkh / vniz po lestnitse | 247 | الأطفال يجرون صعودا وهبوطا على السلالم | 247 | alatfal yajuruwn saeudana wahubuta ealaa alsalalim | 247 | बच्चे सीढ़ियों से ऊपर / नीचे भागते हैं | 247 | bachche seedhiyon se oopar / neeche bhaagate hain | 247 | ਬੱਚੇ ਪੌੜੀਆਂ ਚੜ੍ਹਦੇ / ਥੱਲੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ | 247 | Bacē pauṛī'āṁ caṛhadē/ thalē ā'undē hana | 247 | শিশুরা সিঁড়ি দিয়ে উপরে / নিচে চলে | 247 | Śiśurā sim̐ṛi diẏē uparē/ nicē calē | 247 | 子供たちは階段を上り下りします | 251 | 子供たち は 階段 を 上り下り します | 251 | こどもたち わ かいだん お のぼりくだり します | 251 | kodomotachi wa kaidan o noborikudari shimasu | |||||||
248 | en bas / haut de l'escalier | 248 | zài lóutī de dǐbù/dǐngbù | 248 | 在楼梯的底部/顶部 | 248 | 248 | at the bottom/top of the stairs | 248 | at the bottom/top of the stairs | 248 | na parte inferior / superior das escadas | 248 | en la parte inferior / superior de las escaleras | 248 | am unteren / oberen Ende der Treppe | 248 | u dołu / u góry schodów | 248 | внизу / вверху лестницы | 248 | vnizu / vverkhu lestnitsy | 248 | في أسفل / أعلى الدرج | 248 | fi 'asfal / 'aelaa aldaraj | 248 | सीढ़ियों के नीचे / ऊपर | 248 | seedhiyon ke neeche / oopar | 248 | ਪੌੜੀਆਂ ਦੇ ਥੱਲੇ / ਸਿਖਰ ਤੇ | 248 | pauṛī'āṁ dē thalē/ sikhara tē | 248 | সিঁড়ির নীচে / শীর্ষে | 248 | sim̐ṛira nīcē/ śīrṣē | 248 | 階段の一番下/一番上 | 252 | 階段 の 一番 下 / 一 番 上 | 252 | かいだん の いちばん しも / いち ばん じょう | 252 | kaidan no ichiban shimo / ichi ban jō | |||||||
249 | En bas / en haut des escaliers | 249 | zài lóutī de dǐbù/dǐngbù | 249 | 在楼梯的底部/顶部 | 249 | 249 | 在楼梯的底部/顶部 | 249 | At the bottom/top of the stairs | 249 | Na parte inferior / superior da escada | 249 | En la parte inferior / superior de las escaleras | 249 | Unten / oben auf der Treppe | 249 | Na dole / na górze schodów | 249 | Внизу / вверху лестницы | 249 | Vnizu / vverkhu lestnitsy | 249 | في أسفل / أعلى الدرج | 249 | fi 'asfal / 'aelaa aldaraj | 249 | सीढ़ियों के नीचे / ऊपर | 249 | seedhiyon ke neeche / oopar | 249 | ਪੌੜੀਆਂ ਦੇ ਥੱਲੇ / ਸਿਖਰ ਤੇ | 249 | pauṛī'āṁ dē thalē/ sikhara tē | 249 | সিঁড়ির নীচে / শীর্ষে | 249 | sim̐ṛira nīcē/ śīrṣē | 249 | 階段の一番下/一番上 | 253 | 階段 の 一番 下 / 一 番 上 | 253 | かいだん の いちばん しも / いち ばん じょう | 253 | kaidan no ichiban shimo / ichi ban jō | |||||||
250 | En bas / en haut des escaliers | 250 | zài lóutī xiàduān/dǐngduān | 250 | 在楼梯下端/顶端 | 250 | 250 | 在楼梯下端 / 顶端 | 250 | At the bottom / top of the stairs | 250 | Na parte inferior / superior da escada | 250 | En la parte inferior / superior de las escaleras | 250 | Unten / oben auf der Treppe | 250 | Na dole / na górze schodów | 250 | Внизу / вверху лестницы | 250 | Vnizu / vverkhu lestnitsy | 250 | في أسفل / أعلى الدرج | 250 | fi 'asfal / 'aelaa aldaraj | 250 | सीढ़ियों के नीचे / ऊपर | 250 | seedhiyon ke neeche / oopar | 250 | ਪੌੜੀਆਂ ਦੇ ਥੱਲੇ / ਸਿਖਰ ਤੇ | 250 | pauṛī'āṁ dē thalē/ sikhara tē | 250 | সিঁড়ির নীচে / শীর্ষে | 250 | sim̐ṛira nīcē/ śīrṣē | 250 | 階段の一番下/一番上 | 254 | 階段 の 一番 下 / 一 番 上 | 254 | かいだん の いちばん しも / いち ばん じょう | 254 | kaidan no ichiban shimo / ichi ban jō | |||||||
251 | Bian | 251 | biàn | 251 | 卞 | 251 | 251 | 卞 | 251 | Bian | 251 | Bian | 251 | Bian | 251 | Bian | 251 | Bian | 251 | Биан | 251 | Bian | 251 | بيان | 251 | bayan | 251 | बियान | 251 | biyaan | 251 | ਬਿਆਨ | 251 | bi'āna | 251 | বিয়ান | 251 | biẏāna | 251 | ビアン | 255 | ビアン | 255 | びあん | 255 | bian | |||||||
252 | Il se souvenait de l'avoir croisée dans les escaliers | 252 | tā jìdé zài lóutī shàng lùguò tā | 252 | 他记得在楼梯上路过她 | 252 | 252 | He remembered passing her on the stairs | 252 | He remembered passing her on the stairs | 252 | Ele se lembrou de ter passado por ela na escada | 252 | Recordó pasarla por las escaleras | 252 | Er erinnerte sich, wie er sie auf der Treppe passiert hatte | 252 | Pamiętał, jak minął ją na schodach | 252 | Он вспомнил, как проходил мимо нее по лестнице | 252 | On vspomnil, kak prokhodil mimo neye po lestnitse | 252 | تذكر أنه مر بها على الدرج | 252 | tudhkar 'anah mara biha ealaa aldaraj | 252 | उसे सीढ़ियों पर गुजरते हुए याद आया | 252 | use seedhiyon par gujarate hue yaad aaya | 252 | ਉਸਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਪੌੜੀਆਂ ਤੇ ਲੰਘਣਾ | 252 | usanū yāda hai usa nū pauṛī'āṁ tē laghaṇā | 252 | তাকে সিঁড়িতে যাওয়ার কথা মনে পড়ে গেল | 252 | tākē sim̐ṛitē yā'ōẏāra kathā manē paṛē gēla | 252 | 彼は彼女を階段で追い越したことを思い出した | 256 | 彼 は 彼女 を 階段 で 追い越した こと を 思い出した | 256 | かれ わ かのじょ お かいだん で おいこした こと お おもいだした | 256 | kare wa kanojo o kaidan de oikoshita koto o omoidashita | |||||||
253 | Il se souvient de l'avoir croisée dans les escaliers | 253 | tā jìdé zài lóutī shàng yǔ tā cā jiān érguò | 253 | 他记得在楼梯上与她擦肩而过 | 253 | 253 | 他记得在楼梯上与她擦肩而过 | 253 | He remembers passing her on the stairs | 253 | Ele se lembra de ter passado por ela na escada | 253 | Recuerda pasarla por las escaleras | 253 | Er erinnert sich, wie er sie auf der Treppe passiert hat | 253 | Pamięta, jak minął ją na schodach | 253 | Он помнит, как проходил мимо нее по лестнице | 253 | On pomnit, kak prokhodil mimo neye po lestnitse | 253 | يتذكر مرورها على الدرج | 253 | yatadhakar mururuha ealaa aldaraj | 253 | उसे सीढ़ियों पर गुजरते हुए याद करता है | 253 | use seedhiyon par gujarate hue yaad karata hai | 253 | ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪੌੜੀਆਂ 'ਤੇ ਲੰਘਣਾ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ | 253 | uha usa nū pauṛī'āṁ'tē laghaṇā yāda karadā hai | 253 | তিনি সিঁড়িতে তাকে পাস করার কথা মনে আছে | 253 | tini sim̐ṛitē tākē pāsa karāra kathā manē āchē | 253 | 彼は彼女を階段で追い越したことを覚えている | 257 | 彼 は 彼女 を 階段 で 追い越した こと を 覚えている | 257 | かれ わ かのじょ お かいだん で おいこした こと お おぼえている | 257 | kare wa kanojo o kaidan de oikoshita koto o oboeteiru | |||||||
254 | voir également | 254 | yě kěyǐ kàn kàn | 254 | 也可以看看 | 254 | 254 | see also | 254 | see also | 254 | Veja também | 254 | ver también | 254 | siehe auch | 254 | Zobacz też | 254 | смотрите также | 254 | smotrite takzhe | 254 | أنظر أيضا | 254 | 'anzur 'aydaan | 254 | यह सभी देखें | 254 | yah sabhee dekhen | 254 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 254 | iha vī vēkhō | 254 | আরো দেখুন | 254 | ārō dēkhuna | 254 | も参照してください | 258 | も 参照 してください | 258 | も さんしょう してください | 258 | mo sanshō shitekudasai | |||||||
255 | en bas | 255 | lóu xià | 255 | 楼下 | 255 | 255 | downstairs | 255 | downstairs | 255 | andar de baixo | 255 | abajo | 255 | unten | 255 | na dół | 255 | вниз по лестнице | 255 | vniz po lestnitse | 255 | الطابق السفلي | 255 | alttabiq alsufliu | 255 | सीढ़ी के नीचे | 255 | seedhee ke neeche | 255 | ਹੇਠਾਂ | 255 | hēṭhāṁ | 255 | নীচে | 255 | nīcē | 255 | 階下 | 259 | 階下 | 259 | かいか | 259 | kaika | |||||||
256 | en haut | 256 | lóu shàng | 256 | 楼上 | 256 | 256 | upstairs | 256 | upstairs | 256 | andar de cima | 256 | piso superior | 256 | nach oben | 256 | na górę | 256 | вверх по лестнице | 256 | vverkh po lestnitse | 256 | الطابق العلوي | 256 | alttabiq aleulwi | 256 | ऊपर | 256 | oopar | 256 | ਉਪਰੋਂ | 256 | uparōṁ | 256 | উপরে | 256 | uparē | 256 | 二階 | 260 | 二 階 | 260 | に かい | 260 | ni kai | |||||||
257 | une des marches d'un escalier | 257 | yī zǔ lóutī zhōng de yīgè bùzhòu | 257 | 一组楼梯中的一个步骤 | 257 | 257 | one of the steps in a set of stairs | 257 | one of the steps in a set of stairs | 257 | uma das etapas em um conjunto de escadas | 257 | uno de los escalones de un conjunto de escaleras | 257 | eine der Stufen in einer Treppe | 257 | jeden ze stopni w zestawie schodów | 257 | одна из ступеней лестницы | 257 | odna iz stupeney lestnitsy | 257 | إحدى درجات السلم | 257 | 'ihda darajat alsilm | 257 | सीढ़ियों के एक सेट में एक कदम | 257 | seedhiyon ke ek set mein ek kadam | 257 | ਪੌੜੀਆਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਵਿਚ ਇਕ ਕਦਮ | 257 | pauṛī'āṁ dē saiṭa vica ika kadama | 257 | সিঁড়ি সেট একটি পদক্ষেপ | 257 | sim̐ṛi sēṭa ēkaṭi padakṣēpa | 257 | 階段のセットのステップの1つ | 261 | 階段 の セット の ステップ の 1つ | 261 | かいだん の セット の ステップ の つ | 261 | kaidan no setto no suteppu no tsu | |||||||
258 | marcher | 258 | tījí | 258 | 梯级 | 258 | 258 | 梯级 | 258 | step | 258 | Passo | 258 | paso | 258 | Schritt | 258 | krok | 258 | шаг | 258 | shag | 258 | خطوة | 258 | khatwa | 258 | कदम | 258 | kadam | 258 | ਕਦਮ | 258 | kadama | 258 | পদক্ষেপ | 258 | padakṣēpa | 258 | ステップ | 262 | ステップ | 262 | ステップ | 262 | suteppu | |||||||
259 | Combien d'escaliers y a-t-il jusqu'au deuxième étage? | 259 | dào dì èr céng yǒu jǐ céng lóutī? | 259 | 到第二层有几层楼梯? | 259 | 259 | How many stairs are there up to the second floor? | 259 | How many stairs are there up to the second floor? | 259 | Quantas escadas há até o segundo andar? | 259 | ¿Cuántas escaleras hay hasta el segundo piso? | 259 | Wie viele Treppen gibt es bis zum zweiten Stock? | 259 | Ile schodów prowadzi na drugie piętro? | 259 | Сколько лестниц до второго этажа? | 259 | Skol'ko lestnits do vtorogo etazha? | 259 | كم عدد الدرج حتى الطابق الثاني؟ | 259 | kam eadad aldaraj hataa alttabiq althaani? | 259 | दूसरी मंजिल तक कितनी सीढ़ियाँ हैं? | 259 | doosaree manjil tak kitanee seedhiyaan hain? | 259 | ਦੂਸਰੀ ਮੰਜ਼ਲ ਦੀਆਂ ਕਿੰਨੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ ਹਨ? | 259 | dūsarī mazala dī'āṁ kinī'āṁ pauṛī'āṁ hana? | 259 | দ্বিতীয় তলা পর্যন্ত কতটি সিঁড়ি রয়েছে? | 259 | dbitīẏa talā paryanta kataṭi sim̐ṛi raẏēchē? | 259 | 2階までの階段はいくつありますか? | 263 | 2 階 まで の 階段 は いくつ あります か ? | 263 | 2 かい まで の かいだん わ いくつ あります か ? | 263 | 2 kai made no kaidan wa ikutsu arimasu ka ? | |||||||
260 | Combien d'escaliers y a-t-il au deuxième étage? | 260 | Dào dì èr céng yǒu jǐ céng lóutī? | 260 | 到第二层有几层楼梯? | 260 | 260 | 到第二层有几层楼梯? | 260 | How many stairs are there to the second floor? | 260 | Quantas escadas existem para o segundo andar? | 260 | ¿Cuántas escaleras hay hasta el segundo piso? | 260 | Wie viele Treppen gibt es in den zweiten Stock? | 260 | Ile schodów prowadzi na drugie piętro? | 260 | Сколько лестниц на второй этаж? | 260 | Skol'ko lestnits na vtoroy etazh? | 260 | كم عدد الدرج هناك حتى الطابق الثاني؟ | 260 | kam eadad aldaraj hunak hataa alttabiq alththani? | 260 | दूसरी मंजिल पर कितनी सीढ़ियाँ हैं? | 260 | doosaree manjil par kitanee seedhiyaan hain? | 260 | ਦੂਸਰੀ ਮੰਜ਼ਲ ਦੀਆਂ ਕਿੰਨੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ ਹਨ? | 260 | Dūsarī mazala dī'āṁ kinī'āṁ pauṛī'āṁ hana? | 260 | দ্বিতীয় তলায় কত সিঁড়ি রয়েছে? | 260 | Dbitīẏa talāẏa kata sim̐ṛi raẏēchē? | 260 | 2階への階段はいくつありますか? | 264 | 2 階 へ の 階段 は いくつ あります か ? | 264 | 2 かい え の かいだん わ いくつ あります か ? | 264 | 2 kai e no kaidan wa ikutsu arimasu ka ? | |||||||
261 | Combien d'escaliers y a-t-il pour monter au troisième étage? | 261 | Shàng dào dì sān céng yīgòng yǒu duōshǎo dèng lóutī? | 261 | 上到第三层一共有多少磴楼梯? | 261 | 261 | 上到第三层一共有多少磴楼梯? | 261 | How many stairs are there to go up to the third floor? | 261 | Quantas escadas há para subir ao terceiro andar? | 261 | ¿Cuántas escaleras hay para subir al tercer piso? | 261 | Wie viele Treppen gibt es, um in den dritten Stock zu gelangen? | 261 | Ile schodów prowadzi na trzecie piętro? | 261 | Сколько ступенек нужно на третий этаж? | 261 | Skol'ko stupenek nuzhno na tretiy etazh? | 261 | كم عدد الدرج هناك للصعود إلى الطابق الثالث؟ | 261 | kam eadad aldaraj hunak lilsueud 'iilaa alttabiq althalth? | 261 | तीसरी मंजिल तक जाने के लिए कितनी सीढ़ियाँ हैं? | 261 | teesaree manjil tak jaane ke lie kitanee seedhiyaan hain? | 261 | ਤੀਜੀ ਮੰਜ਼ਿਲ ਤੱਕ ਜਾਣ ਲਈ ਕਿੰਨੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ ਹਨ? | 261 | Tījī mazila taka jāṇa la'ī kinī'āṁ pauṛī'āṁ hana? | 261 | তৃতীয় তলায় যেতে কত সিঁড়ি আছে? | 261 | Tr̥tīẏa talāẏa yētē kata sim̐ṛi āchē? | 261 | 3階まで上がる階段はいくつありますか? | 265 | 3 階 まで 上がる 階段 は いくつ あります か ? | 265 | 3 かい まで あがる かいだん わ いくつ あります か ? | 265 | 3 kai made agaru kaidan wa ikutsu arimasu ka ? | |||||||
262 | à | 262 | Xiàng | 262 | 向 | 262 | 262 | 向 | 262 | to | 262 | para | 262 | a | 262 | zu | 262 | do | 262 | к | 262 | k | 262 | ل | 262 | l | 262 | सेवा मेरे | 262 | seva mere | 262 | ਨੂੰ | 262 | Nū | 262 | প্রতি | 262 | Prati | 262 | に | 266 | に | 266 | に | 266 | ni | |||||||
263 | au | 263 | shàng | 263 | 上 | 263 | 263 | 上 | 263 | on | 263 | sobre | 263 | en | 263 | auf | 263 | na | 263 | на | 263 | na | 263 | على | 263 | ealaa | 263 | पर | 263 | par | 263 | ਚਾਲੂ | 263 | cālū | 263 | চালু | 263 | cālu | 263 | オン | 267 | オン | 267 | オン | 267 | on | |||||||
264 | Photo | 264 | túpiàn | 264 | 图片 | 264 | 264 | Picture | 264 | Picture | 264 | Foto | 264 | Imagen | 264 | Bild | 264 | Obrazek | 264 | Картина | 264 | Kartina | 264 | صورة | 264 | sura | 264 | चित्र | 264 | chitr | 264 | ਤਸਵੀਰ | 264 | tasavīra | 264 | ছবি | 264 | chabi | 264 | 画像 | 268 | 画像 | 268 | がぞう | 268 | gazō | |||||||
265 | Escalier | 265 | lóutī | 265 | 楼梯 | 265 | 265 | Staircase | 265 | Staircase | 265 | Escadaria | 265 | Escalera | 265 | Treppe | 265 | Klatka schodowa | 265 | Лестница | 265 | Lestnitsa | 265 | سلم | 265 | salam | 265 | सीढ़ी | 265 | seedhee | 265 | ਪੌੜੀ | 265 | pauṛī | 265 | সিঁড়ি | 265 | sim̐ṛi | 265 | 階段 | 269 | 階段 | 269 | かいだん | 269 | kaidan | |||||||
266 | littéraire | 266 | wénxué de | 266 | 文学的 | 266 | 266 | literary | 266 | literary | 266 | literário | 266 | literario | 266 | literarisch | 266 | literacki | 266 | литературный | 266 | literaturnyy | 266 | أدبي | 266 | 'adbi | 266 | साहित्यिक | 266 | saahityik | 266 | ਸਾਹਿਤਕ | 266 | sāhitaka | 266 | সাহিত্যিক | 266 | sāhityika | 266 | 文学 | 270 | 文学 | 270 | ぶんがく | 270 | bungaku | |||||||
267 | La maison avait un hall lambrissé et un bel escalier en chêne | 267 | zhè fángzi yǒu yīgè xiāng bǎn dàtīng hé jīngměi de xiàngmù lóutī | 267 | 这房子有一个镶板大厅和精美的橡木楼梯 | 267 | 267 | The house had a panelled hall and a fine oak stair | 267 | The house had a panelled hall and a fine oak stair | 267 | A casa tinha um corredor apainelado e uma bela escada de carvalho | 267 | La casa tenía un vestíbulo con paneles y una fina escalera de roble. | 267 | Das Haus hatte eine getäfelte Halle und eine schöne Eichentreppe | 267 | Dom miał wyłożoną boazerią przedpokój i piękne dębowe schody | 267 | В доме был обшит панелями холл и прекрасная дубовая лестница. | 267 | V dome byl obshit panelyami kholl i prekrasnaya dubovaya lestnitsa. | 267 | كان المنزل يحتوي على قاعة مغطاة بألواح خشبية وسلم من خشب البلوط | 267 | kan almanzil yahtawi ealaa qaeat mughtat bi'alwah khashabiat wasalam min khashab albulut | 267 | घर में एक पैनल हॉल और एक शानदार ओक सीढ़ी थी | 267 | ghar mein ek painal hol aur ek shaanadaar ok seedhee thee | 267 | ਘਰ ਵਿਚ ਇਕ ਪਨੀਲ ਵਾਲਾ ਹਾਲ ਅਤੇ ਇਕ ਵਧੀਆ ਓਕ ਪੌੜੀ ਸੀ | 267 | ghara vica ika panīla vālā hāla atē ika vadhī'ā ōka pauṛī sī | 267 | বাড়িতে একটি প্যানেলযুক্ত হল এবং একটি সূক্ষ্ম ওক সিঁড়ি ছিল | 267 | bāṛitē ēkaṭi pyānēlayukta hala ēbaṁ ēkaṭi sūkṣma ōka sim̐ṛi chila | 267 | 家には羽目板張りのホールと上質なオークの階段がありました | 271 | 家 に は 羽目板張り の ホール と 上質な オーク の 階段 が ありました | 271 | いえ に わ はめいたばり の ホール と じょうしつな オーク の かいだん が ありました | 271 | ie ni wa hameitabari no hōru to jōshitsuna ōku no kaidan ga arimashita | |||||||
268 | Le hall d'entrée de la maison est équipé d'une jupe murale lambrissée et les escaliers sont construits en bois de haute qualité | 268 | fángzi de méntīng nèizhì xiāng bǎn qiángqún, lóutī shì yòng gāojí dòng mù jiànzào de | 268 | 房子的门厅内置镶板墙裙,楼梯是用高级栋木建造的 | 268 | 268 | 房子的门厅装有镶板墙裙,楼梯是用高级栋木建造的 | 268 | The entrance hall of the house is equipped with a panelled wall skirt, and the stairs are constructed of high-grade wood | 268 | O hall de entrada da casa está equipado com uma saia de parede apainelada e as escadas são construídas em madeira de alta qualidade | 268 | El vestíbulo de entrada de la casa está equipado con un faldón de pared con paneles, y las escaleras están construidas con madera de alta calidad. | 268 | Die Eingangshalle des Hauses ist mit einem getäfelten Wandrock ausgestattet und die Treppen sind aus hochwertigem Holz gebaut | 268 | Przedpokój domu wyposażony jest w panelową fartuch ścienny, a schody wykonane są z wysokogatunkowego drewna | 268 | Прихожая дома оборудована стеновой панелью, а лестница построена из высококачественного дерева. | 268 | Prikhozhaya doma oborudovana stenovoy panel'yu, a lestnitsa postroyena iz vysokokachestvennogo dereva. | 268 | تم تجهيز قاعة مدخل المنزل بتنورة جدارية مغطاة بألواح ، والسلالم مصنوعة من الخشب عالي الجودة | 268 | tama tajhiz qaeat madkhal almanzil bitanwrat jadariat mughtat bi'alwah , walsalalim masnueatan min alkhashb eali aljawda | 268 | घर का प्रवेश द्वार एक पैनल वाली दीवार स्कर्ट से सुसज्जित है, और सीढ़ियों का निर्माण उच्च श्रेणी की लकड़ी से किया गया है | 268 | ghar ka pravesh dvaar ek painal vaalee deevaar skart se susajjit hai, aur seedhiyon ka nirmaan uchch shrenee kee lakadee se kiya gaya hai | 268 | ਘਰ ਦਾ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਹਾਲ ਇਕ ਪਨੀਲ ਵਾਲੀ ਸਕਰਟ ਨਾਲ ਲੈਸ ਹੈ, ਅਤੇ ਪੌੜੀਆਂ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਲੱਕੜ ਦੀਆਂ ਬਣੀਆਂ ਹਨ | 268 | ghara dā pravēśa hāla ika panīla vālī sakaraṭa nāla laisa hai, atē pauṛī'āṁ uca padharī lakaṛa dī'āṁ baṇī'āṁ hana | 268 | বাড়ির প্রবেশদ্বারটি একটি প্যানেলযুক্ত প্রাচীর স্কার্ট দিয়ে সজ্জিত, এবং সিঁড়িটি উচ্চ-গ্রেড কাঠের দ্বারা নির্মিত are | 268 | bāṛira prabēśadbāraṭi ēkaṭi pyānēlayukta prācīra skārṭa diẏē sajjita, ēbaṁ sim̐ṛiṭi ucca-grēḍa kāṭhēra dbārā nirmita are | 268 | 家の玄関ホールにはパネル張りの壁のスカートがあり、階段は高級木材で作られています | 272 | 家 の 玄関 ホール に は パネル張り の 壁 の スカート が あり 、 階段 は 高級 木材 で 作 | 272 | いえ の げんかん ホール に わ ぱねるばり の かべ の スカート が あり 、 かいだん わ こうきゅう もくざい で つくられています | 272 | ie no genkan hōru ni wa panerubari no kabe no sukāto ga ari , kaidan wa kōkyū mokuzai de tsukurareteimasu | |||||||
269 | Escalier | 269 | lóutī | 269 | 楼梯 | 269 | 269 | Stair | 269 | Stair | 269 | Escada | 269 | Escalera | 269 | Treppe | 269 | Schodek | 269 | Лестница | 269 | Lestnitsa | 269 | سلم | 269 | salam | 269 | सीढ़ी | 269 | seedhee | 269 | ਪੌੜੀ | 269 | pauṛī | 269 | সিঁড়ি | 269 | sim̐ṛi | 269 | 階段 | 273 | 階段 | 273 | かいだん | 273 | kaidan | |||||||
270 | le tapis d'escalier | 270 | lóutī dìtǎn | 270 | 楼梯地毯 | 270 | 270 | the stair carpet | 270 | the stair carpet | 270 | o tapete da escada | 270 | la alfombra de la escalera | 270 | der Treppenteppich | 270 | dywan schodów | 270 | ковер на лестнице | 270 | kover na lestnitse | 270 | سجادة السلم | 270 | sijadat alsilm | 270 | सीढ़ी कालीन | 270 | seedhee kaaleen | 270 | ਪੌੜੀ ਦਾ ਕਾਰਪੇਟ | 270 | pauṛī dā kārapēṭa | 270 | সিঁড়ি কার্পেট | 270 | sim̐ṛi kārpēṭa | 270 | 階段のカーペット | 274 | 階段 の カーペット | 274 | かいだん の カーペット | 274 | kaidan no kāpetto | |||||||
271 | Tapis d'escalier | 271 | lóutī dìtǎn | 271 | 楼梯地毯 | 271 | 271 | 楼梯地毯 | 271 | Stair carpet | 271 | Tapete de escada | 271 | Alfombra de escalera | 271 | Treppenteppich | 271 | Dywan na schody | 271 | Лестничный ковер | 271 | Lestnichnyy kover | 271 | سجادة درج | 271 | sijadat daraj | 271 | सीढ़ी कालीन | 271 | seedhee kaaleen | 271 | ਪੌੜੀ ਕਾਰਪੇਟ | 271 | pauṛī kārapēṭa | 271 | সিঁড়ি কার্পেট | 271 | sim̐ṛi kārpēṭa | 271 | 階段カーペット | 275 | 階段 カーペット | 275 | かいだん カーペット | 275 | kaidan kāpetto | |||||||
272 | Tapis d'escalier | 272 | lóutī dìtǎn | 272 | 楼梯地毯 | 272 | 272 | 楼梯地毯 | 272 | Stair carpet | 272 | Tapete de escada | 272 | Alfombra de escalera | 272 | Treppenteppich | 272 | Dywan na schody | 272 | Лестничный ковер | 272 | Lestnichnyy kover | 272 | سجادة درج | 272 | sijadat daraj | 272 | सीढ़ी कालीन | 272 | seedhee kaaleen | 272 | ਪੌੜੀ ਕਾਰਪੇਟ | 272 | pauṛī kārapēṭa | 272 | সিঁড়ি কার্পেট | 272 | sim̐ṛi kārpēṭa | 272 | 階段カーペット | 276 | 階段 カーペット | 276 | かいだん カーペット | 276 | kaidan kāpetto | |||||||
273 | sous les escaliers | 273 | lóutī xià | 273 | 楼梯下 | 273 | 273 | below stairs | 273 | below stairs | 273 | abaixo da escada | 273 | debajo de las escaleras | 273 | unter der Treppe | 273 | poniżej schodów | 273 | под лестницей | 273 | pod lestnitsey | 273 | تحت الدرج | 273 | taht aldaraj | 273 | सीढ़ियों से नीचे | 273 | seedhiyon se neeche | 273 | ਪੌੜੀਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ | 273 | pauṛī'āṁ dē hēṭhāṁ | 273 | সিঁড়ি নীচে | 273 | sim̐ṛi nīcē | 273 | 階段の下 | 277 | 階段 の 下 | 277 | かいだん の した | 277 | kaidan no shita | |||||||
274 | démodé | 274 | lǎoshì de | 274 | 老式的 | 274 | 274 | old-fashioned | 274 | old-fashioned | 274 | antiquado | 274 | Anticuado | 274 | altmodisch | 274 | staromodny | 274 | старомодный | 274 | staromodnyy | 274 | قديم الطراز | 274 | qadim altiraz | 274 | पुराने ज़माने का | 274 | puraane zamaane ka | 274 | ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ | 274 | purāṇē zamānē | 274 | পুরানো ধাঁচের | 274 | purānō dhām̐cēra | 274 | 古風な | 278 | 古風な | 278 | こふうな | 278 | kofūna | |||||||
275 | dans la partie d'une maison où vivaient les serviteurs dans le passé | 275 | zài guòqù púrén zhùguò de fángzi lǐ | 275 | 在过去仆人住过的房子里 | 275 | 275 | in the part of a house where the servants lived in the past | 275 | in the part of a house where the servants lived in the past | 275 | na parte de uma casa onde os empregados viviam no passado | 275 | en la parte de una casa donde vivían los sirvientes en el pasado | 275 | in dem Teil eines Hauses, in dem die Diener in der Vergangenheit lebten | 275 | w części domu, w której w przeszłości mieszkała służba | 275 | в той части дома, где раньше жили слуги | 275 | v toy chasti doma, gde ran'she zhili slugi | 275 | في الجزء من المنزل الذي كان يعيش فيه الخدم في الماضي | 275 | fi aljuz' min almanzil aldhy kan yaeish fih alkhadam fi almadi | 275 | एक घर के उस हिस्से में जहाँ नौकर अतीत में रहते थे | 275 | ek ghar ke us hisse mein jahaan naukar ateet mein rahate the | 275 | ਉਸ ਘਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ ਜਿੱਥੇ ਨੌਕਰ ਅਤੀਤ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ | 275 | usa ghara dē hisē vica jithē naukara atīta vica rahidē sana | 275 | যে বাড়ির চাকররা অতীতে বাস করত সে অংশে | 275 | yē bāṛira cākararā atītē bāsa karata sē anśē | 275 | 使用人が過去に住んでいた家の一部で | 279 | 使用人 が 過去 に 住んでいた 家 の 一部 で | 279 | しようにん が かこ に すんでいた いえ の いちぶ で | 279 | shiyōnin ga kako ni sundeita ie no ichibu de | |||||||
276 | (Autrefois) où vivait le serviteur | 276 | (jiùshí) zài púrén zhù dì dìfāng | 276 | (旧时)在仆人住的地方 | 276 | 276 | (旧时)在仆人住的地方 | 276 | (In old times) where the servant lived | 276 | (Nos velhos tempos) onde o servo vivia | 276 | (En los viejos tiempos) donde vivía el sirviente | 276 | (In alten Zeiten) wo der Diener lebte | 276 | (W dawnych czasach), gdzie mieszkał sługa | 276 | (В старые времена) где жил слуга | 276 | (V staryye vremena) gde zhil sluga | 276 | (قديما) حيث عاش العبد | 276 | (qdima) hayth eash aleabd | 276 | (पुराने समय में) जहाँ नौकर रहता था | 276 | (puraane samay mein) jahaan naukar rahata tha | 276 | (ਪੁਰਾਣੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ) ਜਿਥੇ ਨੌਕਰ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ | 276 | (purāṇē samēṁ vica) jithē naukara rahidā sī | 276 | (পুরানো সময়ে) যেখানে চাকর থাকতেন | 276 | (purānō samaẏē) yēkhānē cākara thākatēna | 276 | (昔)しもべが住んでいた場所 | 280 | ( 昔 ) しもべ が 住んでいた 場所 | 280 | ( むかし ) しもべ が すんでいた ばしょ | 280 | ( mukashi ) shimobe ga sundeita basho |