|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS |
|
|
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
Filage |
1 |
Fǎng shā |
1 |
纺纱 |
1 |
|
1 |
Spinning |
1 |
Spinning |
1 |
Fiação |
1 |
Hilado |
1 |
Spinnen |
1 |
Spinning |
1 |
Спиннинг |
1 |
Spinning |
1 |
الدوران |
1 |
aldawaran |
1 |
कताई |
1 |
kataee |
1 |
ਕਤਾਈ |
1 |
Katā'ī |
1 |
কাটছে |
1 |
Kāṭachē |
1 |
紡糸 |
1 |
紡糸 |
1 |
ぼうし |
1 |
bōshi |
|
|
last |
2 |
Filage |
2 |
fǎng shā |
2 |
纺纱 |
2 |
|
2 |
纺纱 |
2 |
Spinning |
2 |
Fiação |
2 |
Hilado |
2 |
Spinnen |
2 |
Spinning |
2 |
Спиннинг |
2 |
Spinning |
2 |
الدوران |
2 |
aldawaran |
2 |
कताई |
2 |
kataee |
2 |
ਕਤਾਈ |
2 |
katā'ī |
2 |
কাটছে |
2 |
kāṭachē |
2 |
紡糸 |
2 |
紡糸 |
2 |
ぼうし |
2 |
bōshi |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
un type d'exercice
réalisé sur un vélo d'appartement, généralement en classe |
3 |
yī zhǒng
zài yùndòng zìxíngchē shàng jìnxíng de yùndòng, tōngcháng zài
kètáng shàng |
3 |
一种在运动自行车上进行的运动,通常在课堂上 |
3 |
|
3 |
a type of
exercise performed on an exercice bike,usually in a class |
3 |
a type of exercise
performed on an exercice bike, usually in a class |
3 |
um tipo de exercício
realizado em uma bicicleta ergométrica, geralmente em uma aula |
3 |
un tipo de ejercicio
realizado en una bicicleta de ejercicios, generalmente en una clase |
3 |
Eine Art von Übung,
die auf einem Heimtrainer ausgeführt wird, normalerweise in einer Klasse |
3 |
rodzaj
ćwiczeń wykonywanych na rowerze stacjonarnym, zwykle na
zajęciach |
3 |
тип
упражнения,
выполняемого
на велотренажере,
обычно в
классе |
3 |
tip uprazhneniya,
vypolnyayemogo na velotrenazhere, obychno v klasse |
3 |
نوع
من التمارين
التي يتم
إجراؤها على
دراجة التمرين
، عادةً في
الفصل |
3 |
nawe min altamarin
alty yatimu 'iijrawuha ealaa dirajat altamriyn , eadtan fi alfasl |
3 |
एक
व्यायाम
बाइक पर एक
प्रकार का
व्यायाम, आमतौर
पर एक कक्षा
में किया
जाता है |
3 |
ek vyaayaam baik par
ek prakaar ka vyaayaam, aamataur par ek kaksha mein kiya jaata hai |
3 |
ਕਸਰਤ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਸਰਤ
ਸਾਈਕਲ 'ਤੇ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ' ਤੇ
ਇੱਕ ਕਲਾਸ
ਵਿੱਚ |
3 |
kasarata dī ika
kisama dī ika kasarata sā'īkala'tē kītī
jāndī hai, āma taura' tē ika kalāsa vica |
3 |
একটি
অনুশীলন
বাইকের উপর
সঞ্চালিত এক
ধরণের ব্যায়াম,
সাধারণত
একটি ক্লাসে |
3 |
ēkaṭi
anuśīlana bā'ikēra upara sañcālita ēka
dharaṇēra byāẏāma, sādhāraṇata
ēkaṭi klāsē |
3 |
通常はクラスで、エクササイズバイクで実行される一種のエクササイズ |
4 |
通常 は クラス で 、 エクササイズバイク で 実行 される 一種 の エクササイズ |
4 |
つうじょう わ クラス で 、 えくささいずばいく で じっこう される いっしゅ の えくささいず |
4 |
tsūjō wa kurasu de , ekusasaizubaiku de jikkō sareru isshu no ekusasaizu |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Un type d'exercice
effectué sur un vélo d'appartement, généralement en classe |
4 |
yī zhǒng
zài jiànshēn chē shàng jìnxíng de yùndòng, tōngcháng zài
kètáng shàng |
4 |
一种在健身车上进行的运动,通常在课堂上 |
4 |
|
4 |
一种在健身车上进行的运动,通常在课堂上 |
4 |
A type of exercise
performed on an exercise bike, usually in class |
4 |
Um tipo de exercício
realizado em uma bicicleta ergométrica, geralmente em sala de aula |
4 |
Un tipo de ejercicio
que se realiza en una bicicleta estática, generalmente en clase. |
4 |
Eine Art von Übung,
die auf einem Heimtrainer ausgeführt wird, normalerweise im Unterricht |
4 |
Rodzaj
ćwiczeń wykonywanych na rowerze stacjonarnym, zwykle na
zajęciach |
4 |
Тип
упражнения,
выполняемый
на
велотренажере,
обычно в
классе. |
4 |
Tip uprazhneniya,
vypolnyayemyy na velotrenazhere, obychno v klasse. |
4 |
نوع
من التمارين
التي يتم
إجراؤها على
دراجة التمرين
، وعادة في
الفصل |
4 |
nawe min altamarin
alty yatimu 'iijrawuha ealaa dirajat altamrin , waeadat fi alfasl |
4 |
एक
व्यायाम
बाइक पर किया
जाने वाला एक
प्रकार का
व्यायाम,
आमतौर पर
कक्षा में |
4 |
ek vyaayaam baik par
kiya jaane vaala ek prakaar ka vyaayaam, aamataur par kaksha mein |
4 |
ਇੱਕ
ਕਿਸਮ ਦੀ ਕਸਰਤ
ਇੱਕ ਕਸਰਤ
ਬਾਈਕ ਤੇ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਕਲਾਸ
ਵਿੱਚ |
4 |
ika kisama dī
kasarata ika kasarata bā'īka tē kītī jāndī
hai, āma taura tē kalāsa vica |
4 |
একটি
অনুশীলন
বাইকের উপর
সঞ্চালিত এক
ধরণের ব্যায়াম,
সাধারণত
ক্লাসে |
4 |
ēkaṭi
anuśīlana bā'ikēra upara sañcālita ēka
dharaṇēra byāẏāma, sādhāraṇata
klāsē |
4 |
通常はクラスでエアロバイクで実行されるエクササイズの一種 |
5 |
通常 は クラス で エアロ バイク で 実行 される エクササイズ の 一種 |
5 |
つうじょう わ クラス で エアロ バイク で じっこう される えくささいず の いっしゅ |
5 |
tsūjō wa kurasu de earo baiku de jikkō sareru ekusasaizu no isshu |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
(Habituellement dirigé par un entraîneur)
des exercices de spinning |
5 |
(tōngcháng yǒu jiàoliàn
lǐngdǎo de) dònggǎn dānchē liànxí |
5 |
(通常有教练领导的)动感单车练习 |
5 |
|
5 |
(通常有教练带领的) 动感单车练习 |
5 |
(Usually led by a coach) spinning exercises |
5 |
(Normalmente liderado por um treinador)
exercícios de spinning |
5 |
(Generalmente dirigido por un entrenador)
ejercicios de spinning |
5 |
(In der Regel von einem Trainer geführt)
Spinnübungen |
5 |
(Zwykle prowadzone przez trenera)
ćwiczenia spinningowe |
5 |
(Обычно
под
руководством
тренера) упражнения
на вращение |
5 |
(Obychno pod rukovodstvom trenera)
uprazhneniya na vrashcheniye |
5 |
(عادة
يقودها مدرب)
تمارين
الغزل |
5 |
(eadat yaquduha
mdrb) tamarin alghazl |
5 |
(आमतौर
पर एक कोच के
नेतृत्व में)
कताई अभ्यास |
5 |
(aamataur par ek koch ke netrtv mein) kataee
abhyaas |
5 |
(ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਇਕ ਕੋਚ ਦੀ
ਅਗਵਾਈ ਵਿਚ)
ਕਤਾਈ ਅਭਿਆਸ |
5 |
(āma taura'tē ika kōca
dī agavā'ī vica) katā'ī abhi'āsa |
5 |
(সাধারণত
একটি কোচের
নেতৃত্বে)
স্পিনিং
ব্যায়াম |
5 |
(sādhāraṇata
ēkaṭi kōcēra nētr̥tbē) spiniṁ
byāẏāma |
5 |
(通常はコーチが率いる)スピニングエクササイズ |
|
( 通常 は コーチ が 率いる ) スピニングエクササイズ |
|
( つうじょう わ こうち が ひきいる ) すぴにんぐえくささいず |
|
( tsūjō wa kōchi ga hikīru ) supininguekusasaizu |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
Rouet |
|
fǎngchē |
|
纺车 |
|
|
|
spinning wheel |
|
spinning wheel |
|
roda girando |
|
rueda giratoria |
|
drehendes Rad |
|
kołowrotek |
|
прялка |
|
pryalka |
|
عجلة
دوارة |
|
eijlat dawaara |
|
चरखा |
|
charakha |
|
ਕਤਾਈ
ਚੱਕਰ |
|
katā'ī
cakara |
|
স্পিনিং
হুইল |
|
spiniṁ hu'ila |
|
回転する車輪 |
|
回転 する 車輪 |
|
かいてん する しゃりん |
|
kaiten suru sharin |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Rouet |
6 |
fǎngchē |
6 |
纺车 |
6 |
|
6 |
纺车 |
6 |
Spinning wheel |
6 |
Roda giratória |
6 |
Rueda giratoria |
6 |
Drehendes Rad |
6 |
Kołowrotek |
6 |
Вращающееся
колесо |
6 |
Vrashchayushcheyesya
koleso |
6 |
عجلة
دوارة |
6 |
eijlat dawaara |
6 |
चरखा |
6 |
charakha |
6 |
ਕਤਾਈ
ਚੱਕਰ |
6 |
katā'ī
cakara |
6 |
স্পিনিং
চাকা |
6 |
spiniṁ
cākā |
6 |
回転する車輪 |
8 |
回転 する 車輪 |
8 |
かいてん する しゃりん |
8 |
kaiten suru sharin |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
une machine simple
que les gens utilisaient autrefois dans leur maison pour tordre la laine,
etc. Elle a une grande roue actionnée avec le pied |
7 |
rénmen guòqù zài
jiāzhōng yòng lái niǎn yángmáo děng de jiǎndān
jīqì. Tā yǒuyīgè yòng jiǎo cāozuò de dà lúnzi |
7 |
人们过去在家中用来捻羊毛等的简单机器。它有一个用脚操作的大轮子 |
7 |
|
7 |
a simple
machine that people used in their homes in the past for twisting wool, etc. It has a large wheel
operated with the foot |
7 |
a simple machine that
people used in their homes in the past for twisting wool, etc. It has a large
wheel operated with the foot |
7 |
uma máquina simples
que as pessoas usavam em suas casas no passado para torcer lã, etc. Tem uma
grande roda operada com o pé |
7 |
una máquina simple
que la gente usaba en sus hogares en el pasado para retorcer lana, etc. Tiene
una gran rueda accionada con el pie |
7 |
Eine einfache
Maschine, die in der Vergangenheit in ihren Häusern zum Verdrehen von Wolle
usw. verwendet wurde. Sie hat ein großes Rad, das mit dem Fuß betätigt wird |
7 |
prosta maszyna,
której ludzie używali w swoich domach w przeszłości do
skręcania wełny itp. Ma duże koło obsługiwane
stopą |
7 |
простая
машина,
которую
люди
использовали
дома в
прошлом для
скручивания
шерсти и т. д. У
нее есть
большое
колесо,
управляемое
ногой |
7 |
prostaya mashina,
kotoruyu lyudi ispol'zovali doma v proshlom dlya skruchivaniya shersti i t.
d. U neye yest' bol'shoye koleso, upravlyayemoye nogoy |
7 |
آلة
بسيطة كان
الناس
يستخدمونها
في منازلهم في
الماضي للف
الصوف ، وما
إلى ذلك. بها
عجلة كبيرة
تعمل بالقدم |
7 |
alat basitat kan
alnaas yastakhdimunaha fi manazilihim fi almadi lilaf alsuwf , wama 'iilaa
dhalik. biha eujlat kabirat taemal bialqadm |
7 |
एक
साधारण मशीन
जिसे लोग
अपने घरों
में अतीत में
ऊन, आदि के लिए
इस्तेमाल
करते थे।
इसमें पैर के
साथ एक बड़ा
पहिया होता
है |
7 |
ek saadhaaran masheen
jise log apane gharon mein ateet mein oon, aadi ke lie istemaal karate the.
isamen pair ke saath ek bada pahiya hota hai |
7 |
ਇੱਕ
ਸਧਾਰਨ ਮਸ਼ੀਨ
ਜਿਸਦੀ ਲੋਕ
ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ
ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਉੱਨ ਮਰੋੜਣ
ਆਦਿ ਲਈ ਵਰਤਦੇ
ਸਨ ਇਸ ਦੇ
ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਪਹੀਆ ਚਲਦਾ ਹੈ |
7 |
ika sadhārana
maśīna jisadī lōka pahilāṁ
āpaṇē gharāṁ vica una marōṛaṇa
ādi la'ī varatadē sana isa dē pairāṁ nāla
ika vaḍā pahī'ā caladā hai |
7 |
একটি
সাধারণ
মেশিন যা
লোকে
পাকানোর
জন্য অতীতে
তাদের ঘরে
ব্যবহৃত হত,
ইত্যাদি
পায়ে একটি বড়
চাকা চালিত
রয়েছে |
7 |
ēkaṭi
sādhāraṇa mēśina yā lōkē
pākānōra jan'ya atītē tādēra gharē
byabahr̥ta hata, ityādi pāẏē ēkaṭi
baṛa cākā cālita raẏēchē |
7 |
昔、家で羊毛をねじるなどの簡単な機械でした。足で操作する大きな車輪が付いています。 |
9 |
昔 、 家 で 羊毛 を ねじる など の 簡単な 機械でした 。 足 で 操作 する 大きな 車輪 が 付いています 。 |
9 |
むかし 、 いえ で ようもう お ねじる など の かんたんな きかいでした 。 あし で そうさ する おうきな しゃりん が ついています 。 |
9 |
mukashi , ie de yōmō o nejiru nado no kantanna kikaideshita . ashi de sōsa suru ōkina sharin ga tsuiteimasu . |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Une machine simple
que les gens utilisaient pour tordre la laine et ainsi de suite à la maison.
Il a une grande roue actionnée par les pieds |
8 |
rénmen guòqù zài
jiāzhōng yòng lái niǎn yángmáo děng de jiǎndān
jīqì. Tā yǒu yīgè yòng jiǎo cāozuò de dà lúnzi |
8 |
人们过去在家中用来捻羊毛等的简单机器。它有一个用脚操作的大轮子 |
8 |
|
8 |
人们过去在家中用来捻羊毛等的简单机器。它有一个用脚操作的大轮子 |
8 |
A simple machine
that people used to twist wool and so on at home. It has a big wheel operated
by feet |
8 |
Uma máquina simples
que as pessoas usavam para torcer lã e assim por diante em casa. Tem uma
grande roda operada por pés |
8 |
Una máquina simple
que la gente usaba para torcer lana y demás en casa. Tiene una gran rueda
accionada por pies. |
8 |
Eine einfache
Maschine, mit der die Leute zu Hause Wolle usw. verdrehten. Es hat ein großes
Rad, das von Füßen bedient wird |
8 |
Prosta maszyna,
której ludzie używali do skręcania wełny i tak dalej w domu.
Posiada duże koło obsługiwane stopami |
8 |
Простая
машинка, на
которой
люди
крутили шерсть
и так далее в
домашних
условиях. У
него
большое
колесо,
управляемое
ногами. |
8 |
Prostaya mashinka,
na kotoroy lyudi krutili sherst' i tak daleye v domashnikh usloviyakh. U nego
bol'shoye koleso, upravlyayemoye nogami. |
8 |
آلة
بسيطة
يستخدمها
الناس في لف
الصوف وما إلى
ذلك في
المنزل. لها
عجلة كبيرة
تعمل بالقدم |
8 |
alat basitat
yastakhdimuha alnaas fi laf alsuwf wama 'iilaa dhlk fi almanzila. laha eujlat
kabirat taemal bialqadm |
8 |
एक
साधारण मशीन
जिसे लोग घर
पर ऊन वगैरह
से घुमाते
थे। इसमें
पैरों
द्वारा
संचालित एक
बड़ा पहिया
है |
8 |
ek saadhaaran
masheen jise log ghar par oon vagairah se ghumaate the. isamen pairon dvaara
sanchaalit ek bada pahiya hai |
8 |
ਇਕ
ਸਧਾਰਨ ਮਸ਼ੀਨ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਲੋਕ
ਘਰ ਵਿਚ ਉੱਨ
ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ
ਨੂੰ ਮਰੋੜਦੇ
ਸਨ. ਇਸ ਵਿੱਚ
ਪੈਰਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਸੰਚਾਲਿਤ ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਪਹੀਆ ਹੈ |
8 |
ika sadhārana
maśīna jisa nū lōka ghara vica una atē
hōrāṁ nū marōṛadē sana. Isa vica
pairāṁ du'ārā sacālita ika vaḍā
pahī'ā hai |
8 |
একটি
সাধারণ
মেশিন যা
লোকেরা ঘরে
বসে পশমগুলিতে
মোচড় দিত।
এটি একটি বড়
চাকা দ্বারা
চালিত হয় |
8 |
ēkaṭi
sādhāraṇa mēśina yā lōkērā
gharē basē paśamagulitē mōcaṛa dita.
Ēṭi ēkaṭi baṛa cākā dbārā
cālita haẏa |
8 |
家で羊毛などをひねるのに使っていたシンプルな機械。足で操作する大きな車輪が付いています |
10 |
家 で 羊毛 など を ひねる の に 使っていた シンプルな 機械 。 足 で 操作 する 大きな 車輪 が 付いています |
10 |
いえ で ようもう など お ひねる の に つかっていた しんぷるな きかい 。 あし で そうさ する おうきな しゃりん が ついています |
10 |
ie de yōmō nado o hineru no ni tsukatteita shinpuruna kikai . ashi de sōsa suru ōkina sharin ga tsuiteimasu |
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
Roue tournante
(l'ancienne machine à filer simple; a une grande roue, actionnée par les
pieds) |
|
fǎngchē
(jiùshí de jiǎnyì fǎng shā jī; yǒu yī dà lún,
yòng jiǎo cāozòng) |
|
纺车(旧时的简易纺纱机;有一大轮,用脚操纵) |
|
|
|
纺车(旧时的简易纺纱机;有一大轮,用脚操纵) |
|
Spinning wheel (the
old simple spinning machine; has a large wheel, operated by feet) |
|
Roda giratória (a
velha máquina giratória simples; tem uma grande roda, operada pelos pés) |
|
Rueda giratoria (la
vieja y simple máquina giratoria; tiene una rueda grande, operada por pies) |
|
Spinnrad (die alte
einfache Spinnmaschine; hat ein großes Rad, das zu Fuß bedient wird) |
|
Kołowrotek
(stara prosta przędzarka; ma duże koło obsługiwane
stopami) |
|
Прядильное
колесо
(старая
простая
прядильная
машина;
имеет
большое
колесо,
управляемое
ногами) |
|
Pryadil'noye koleso
(staraya prostaya pryadil'naya mashina; imeyet bol'shoye koleso,
upravlyayemoye nogami) |
|
العجلة
الدوارة (آلة
الغزل
البسيطة
القديمة ؛
لها عجلة
كبيرة تعمل
بالقدم) |
|
aleajalat aldawwara
(alt alghazal albasitat alqadimat ; laha eujlat kabirat taemal bialqudm) |
|
चरखा
(पुराने सरल
कताई मशीन; एक
बड़ा पहिया
है, पैरों
द्वारा
संचालित) |
|
charakha (puraane
saral kataee masheen; ek bada pahiya hai, pairon dvaara sanchaalit) |
|
ਸਪਿਨਿੰਗ
ਵ੍ਹੀਲ
(ਪੁਰਾਣੀ
ਸਧਾਰਣ
ਸਪਿਨਿੰਗ
ਮਸ਼ੀਨ; ਇਕ
ਵੱਡਾ ਪਹੀਆ ਹੈ,
ਪੈਰਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਚਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
|
sapiniga vhīla
(purāṇī sadhāraṇa sapiniga maśīna; ika
vaḍā pahī'ā hai, pairāṁ du'ārā
calā'i'ā jāndā hai) |
|
স্পিনিং
হুইল (পুরানো
সাধারণ
স্পিনিং
মেশিন; একটি
বড় চাকা
রয়েছে, পা
দিয়ে চালিত) |
|
spiniṁ hu'ila
(purānō sādhāraṇa spiniṁ mēśina;
ēkaṭi baṛa cākā raẏēchē, pā
diẏē cālita) |
|
スピニングホイール(古いシンプルなスピニングマシン。大きなホイールがあり、足で操作します) |
スピニングホイール ( 古い シンプルな スピニングマシン 。 大きな ホイール が あり 、 足 で 操作 します ) |
すぴにんぐほいいる ( ふるい しんぷるな すぴにんぐましん 。 おうきな ホイール が あり 、 あし で そうさ します ) |
|
supininguhoīru ( furui shinpuruna supiningumashin . ōkina hoīru ga ari , ashi de sōsa shimasu ) |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
double |
9 |
shuāng |
9 |
双 |
9 |
|
9 |
雙 |
9 |
double |
9 |
em dobro |
9 |
doble |
9 |
doppelt |
9 |
podwójnie |
9 |
двойной |
9 |
dvoynoy |
9 |
مزدوج |
9 |
mazduj |
9 |
दोहरा |
9 |
dohara |
9 |
ਡਬਲ |
9 |
ḍabala |
9 |
দ্বিগুণ |
9 |
dbiguṇa |
9 |
ダブル |
|
ダブル |
|
ダブル |
|
daburu |
|
|
|
|
10 |
punjabi |
|
Intelligent |
|
qiǎo |
|
巧 |
|
|
|
巧 |
|
Clever |
|
Inteligente |
|
Inteligente |
|
Klug |
|
Sprytny |
|
Умный |
|
Umnyy |
|
ماهر |
|
mahir |
|
चालाक |
|
chaalaak |
|
ਚਲਾਕ |
|
calāka |
|
চতুর |
|
catura |
|
賢い |
|
賢い |
|
かしこい |
|
kashikoi |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
fil |
10 |
shā |
10 |
纱 |
10 |
|
10 |
纱 |
10 |
yarn |
10 |
fio |
10 |
hilo |
10 |
Garn |
10 |
przędza |
10 |
пряжа |
10 |
pryazha |
10 |
غزل |
10 |
ghazal |
10 |
धागा |
10 |
dhaaga |
10 |
ਸੂਤ |
10 |
sūta |
10 |
সুতা |
10 |
sutā |
10 |
糸 |
14 |
糸 |
14 |
いと |
14 |
ito |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
retombées |
11 |
bǎituō |
11 |
摆脱 |
11 |
|
11 |
spin-off |
11 |
spin-off |
11 |
spin off |
11 |
escindir |
11 |
ausgründen |
11 |
odkręcić |
11 |
Дополнительная
выгода |
11 |
Dopolnitel'naya
vygoda |
11 |
دور |
11 |
dawr |
11 |
उपोत्पाद |
11 |
upotpaad |
11 |
ਸਪਿਨ
ਔਫ |
11 |
sapina aupha |
11 |
স্পিন-অফ |
11 |
spina-apha |
11 |
振り落とす |
15 |
振り落とす |
15 |
ふりおとす |
15 |
furiotosu |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
~ (de / de qc) |
12 |
〜(mǒu wù) |
12 |
〜(某物) |
12 |
|
12 |
~ (from/of sth) |
12 |
~ (from/of sth) |
12 |
~ (de / de sth) |
12 |
~ (de / de algo) |
12 |
~ (von / von etw) |
12 |
~ (z / z czegoś) |
12 |
~ (с / из sth) |
12 |
~ (s / iz sth) |
12 |
~ (من / من
كل شيء) |
12 |
~ (mn / min kuli
shay'an) |
12 |
~ (sth के / से) |
12 |
~ (sth ke / se) |
12 |
~ (sth ਤੋਂ /
ਤੋਂ) |
12 |
~ (sth tōṁ/ tōṁ) |
12 |
st
(এসটিএইচ
থেকে /) |
12 |
st (ēsaṭi'ē'ica
thēkē/) |
12 |
〜(sthから/の) |
16 |
〜 ( sth から / の ) |
16 |
〜 ( sth から / の ) |
16 |
〜 ( sth kara / no ) |
|
|
|
13 |
un résultat inattendu mais utile d'une
activité conçue pour produire autre chose |
13 |
zhǐ zài chǎnshēng qítā
mùdì de huódòng de yì xiǎngbùdào dàn yǒuyòng de jiéguǒ |
13 |
旨在产生其他目的的活动的意想不到但有用的结果 |
13 |
|
13 |
an unexpected but
useful result of an activity that is designed to produce sth else |
13 |
an unexpected but useful result of an
activity that is designed to produce sth else |
13 |
um resultado inesperado, mas útil de uma
atividade que é projetada para produzir algo mais |
13 |
un resultado inesperado pero útil de una
actividad que está diseñada para producir algo más |
13 |
ein unerwartetes, aber nützliches Ergebnis
einer Aktivität, die darauf ausgelegt ist, etwas anderes zu produzieren |
13 |
nieoczekiwany, ale użyteczny rezultat
czynności, która ma na celu wytworzenie czegoś innego |
13 |
неожиданный,
но полезный
результат деятельности,
которая
призвана
произвести
что-то еще |
13 |
neozhidannyy, no poleznyy rezul'tat
deyatel'nosti, kotoraya prizvana proizvesti chto-to yeshche |
13 |
نتيجة
غير متوقعة
ولكنها
مفيدة لنشاط
مصمم لإنتاج
أشياء أخرى |
13 |
natijat ghyr
mutawaqaeat walakunaha mufidat linashat musamim li'iintaj 'ashya' 'ukhraa |
13 |
एक
गतिविधि का
अप्रत्याशित
लेकिन उपयोगी
परिणाम, जिसे sth
के उत्पादन
के लिए बनाया
गया है |
13 |
ek gatividhi ka apratyaashit lekin upayogee
parinaam, jise sth ke utpaadan ke lie banaaya gaya hai |
13 |
ਕਿਸੇ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਅਚਾਨਕ ਪਰ
ਲਾਭਦਾਇਕ
ਨਤੀਜਾ ਜੋ sth ਨੂੰ
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
13 |
kisē gatīvidhī dā ika
acānaka para lābhadā'ika natījā jō sth nū
paidā karana la'ī ti'āra kītā gi'ā hai |
13 |
এমন
একটি
ক্রিয়াকলাপের
অপ্রত্যাশিত
তবে দরকারী
ফলাফল যা
অন্য কোথাও
তৈরির জন্য ডিজাইন
করা হয়েছে |
13 |
ēmana ēkaṭi
kriẏākalāpēra apratyāśita tabē
darakārī phalāphala yā an'ya kōthā'ō
tairira jan'ya ḍijā'ina karā haẏēchē |
13 |
sthelseを生成するように設計されたアクティビティの予期しないが有用な結果 |
17 |
sthelse を 生成 する よう に 設計 された アクティビティ の 予期 しないが 有用な 結果 |
17 |
stへrせ お せいせい する よう に せっけい された あくてぃびてぃ の よき しないが ゆうような けっか |
17 |
sthelse o seisei suru yō ni sekkei sareta akutibiti no yoki shinaiga yūyōna kekka |
|
|
|
|
|
|
14 |
(Inattendu mais
utile) sous-produit, dérivé |
14 |
(yìwài dàn
yǒuyòng de) fùchǎnpǐn, pàishēngwù |
14 |
(意外但有用的)副产品,派生物 |
14 |
|
14 |
(意外但有用的)副产品,派生物 |
14 |
(Unexpected but
useful) by-product, derivative |
14 |
(Inesperado, mas
útil) subproduto, derivado |
14 |
(Inesperado pero
útil) subproducto, derivado |
14 |
(Unerwartet, aber
nützlich) Nebenprodukt, Derivat |
14 |
(Nieoczekiwany, ale
użyteczny) produkt uboczny, pochodna |
14 |
(Неожиданно,
но полезно)
побочный
продукт, производный |
14 |
(Neozhidanno, no
polezno) pobochnyy produkt, proizvodnyy |
14 |
(غير
متوقع ولكنه
مفيد) منتج
ثانوي ، مشتق |
14 |
(ghyr mutawaqae
walakunah mfyd) muntij thanuy , mushtaq |
14 |
(अप्रत्याशित
लेकिन
उपयोगी)
उपोत्पाद,
व्युत्पन्न |
14 |
(apratyaashit lekin
upayogee) upotpaad, vyutpann |
14 |
(ਅਚਾਨਕ
ਪਰ ਉਪਯੋਗੀ)
ਉਪ-ਉਤਪਾਦ,
ਡੈਰੀਵੇਟਿਵ |
14 |
(acānaka para
upayōgī) upa-utapāda, ḍairīvēṭiva |
14 |
(অপ্রত্যাশিত
তবে দরকারী)
উপ-উত্পাদন,
ডেরাইভেটিভ |
14 |
(apratyāśita
tabē darakārī) upa-utpādana,
ḍērā'ibhēṭibha |
14 |
(予期しないが有用)副産物、派生物 |
18 |
( 予期 しないが 有用 ) 副産物 、 派生物 |
18 |
( よき しないが ゆうよう ) ふくさんぶつ 、 はせいぶつ |
18 |
( yoki shinaiga yūyō ) fukusanbutsu , haseibutsu |
|
|
|
|
|
|
15 |
retombées
commerciales de la recherche médicale |
15 |
yīxué
yánjiū de shāngyè yǎnshēng |
15 |
医学研究的商业衍生 |
15 |
|
15 |
commercial spin-offs
from medical research |
15 |
commercial spin-offs
from medical research |
15 |
spin-offs comerciais
da pesquisa médica |
15 |
spin-offs comerciales
de la investigación médica |
15 |
kommerzielle
Ausgründungen aus der medizinischen Forschung |
15 |
komercyjne
korzyści wynikające z badań medycznych |
15 |
коммерческие
побочные
эффекты от
медицинских
исследований |
15 |
kommercheskiye
pobochnyye effekty ot meditsinskikh issledovaniy |
15 |
الفوائد
العرضية
التجارية من
البحوث
الطبية |
15 |
alfawayid aleardiat
altijariat min albuhwth altibiya |
15 |
चिकित्सा
अनुसंधान से
व्यावसायिक
स्पिन-ऑफ |
15 |
chikitsa anusandhaan
se vyaavasaayik spin-oph |
15 |
ਡਾਕਟਰੀ
ਖੋਜ ਤੋਂ
ਵਪਾਰਕ
ਸਪਿਨ-ਆਫ |
15 |
ḍākaṭarī
khōja tōṁ vapāraka sapina-āpha |
15 |
চিকিত্সা
গবেষণা থেকে
বাণিজ্যিক
স্পিন অফস |
15 |
cikitsā
gabēṣaṇā thēkē bāṇijyika spina
aphasa |
15 |
医学研究からの商業的スピンオフ |
19 |
医学 研究 から の 商業 的 スピンオフ |
19 |
いがく けんきゅう から の しょうぎょう てき すぴのふ |
19 |
igaku kenkyū kara no shōgyō teki supinofu |
|
|
|
|
|
|
16 |
Dérivation
commerciale de la recherche médicale |
16 |
yīxué
yánjiū de shāngyè yǎnshēng |
16 |
医学研究的商业衍生 |
16 |
|
16 |
医学研究的商业衍生 |
16 |
Commercial
Derivation of Medical Research |
16 |
Derivação comercial
de pesquisa médica |
16 |
Derivación comercial
de la investigación médica |
16 |
Kommerzielle
Ableitung der medizinischen Forschung |
16 |
Komercyjne
pochodzenie badań medycznych |
16 |
Коммерческое
производство
медицинских
исследований |
16 |
Kommercheskoye
proizvodstvo meditsinskikh issledovaniy |
16 |
الاشتقاق
التجاري
للبحوث
الطبية |
16 |
alaishtiqaq
altijariu lilbihuth altibiya |
16 |
चिकित्सा
अनुसंधान की
वाणिज्यिक
व्युत्पत्ति |
16 |
chikitsa anusandhaan
kee vaanijyik vyutpatti |
16 |
ਮੈਡੀਕਲ
ਰਿਸਰਚ ਦਾ
ਵਪਾਰਕ ਕੱerਣ |
16 |
maiḍīkala
risaraca dā vapāraka kaerṇa |
16 |
বাণিজ্যিক
গবেষণা
বাণিজ্যিক
গবেষণা |
16 |
bāṇijyika
gabēṣaṇā bāṇijyika
gabēṣaṇā |
16 |
医学研究の商業的派生 |
20 |
医学 研究 の 商業 的 派生 |
20 |
いがく けんきゅう の しょうぎょう てき はせい |
20 |
igaku kenkyū no shōgyō teki hasei |
|
|
|
|
|
|
17 |
Sous-produits
commercialement intéressants issus de la recherche médicale |
17 |
yīxué
yánjiū yǐnchū de yǒu shāngyè jiàzhí de
fùchǎnpǐn |
17 |
医学研究引出的有商业价值的副产品 |
17 |
|
17 |
医学研究引出的有商业价值的副产品 |
17 |
Commercially
valuable by-products derived from medical research |
17 |
Subprodutos
comercialmente valiosos derivados de pesquisas médicas |
17 |
Subproductos
comercialmente valiosos derivados de la investigación médica |
17 |
Kommerziell
wertvolle Nebenprodukte aus der medizinischen Forschung |
17 |
Cenne komercyjnie
produkty uboczne pochodzące z badań medycznych |
17 |
Коммерчески
ценные
побочные
продукты, полученные
в
результате
медицинских
исследований |
17 |
Kommercheski
tsennyye pobochnyye produkty, poluchennyye v rezul'tate meditsinskikh
issledovaniy |
17 |
المنتجات
الثانوية
ذات القيمة
التجارية المستمدة
من البحوث
الطبية |
17 |
almuntajat
alththanawiat dhat alqimat altijariat almustamidat min albuhwth altibiya |
17 |
चिकित्सा
अनुसंधान से
प्राप्त
व्यावसायिक रूप
से मूल्यवान
उत्पाद |
17 |
chikitsa anusandhaan
se praapt vyaavasaayik roop se moolyavaan utpaad |
17 |
ਵਪਾਰਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਕੀਮਤੀ
ਉਪ-ਉਤਪਾਦ
ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜ
ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
17 |
vapāraka taura
tē kīmatī upa-utapāda maiḍīkala khōja
tōṁ prāpata hudē hana |
17 |
বাণিজ্যিকভাবে
মূল্যবান
বাই-পণ্যগুলি
চিকিৎসা
গবেষণা থেকে
প্রাপ্ত ived |
17 |
bāṇijyikabhābē
mūlyabāna bā'i-paṇyaguli cikiṯsā
gabēṣaṇā thēkē prāpta ived |
17 |
医学研究から得られた商業的に価値のある副産物 |
21 |
医学 研究 から 得られた 商業 的 に 価値 の ある 副産物 |
21 |
いがく けんきゅう から えられた しょうぎょう てき に かち の ある ふくさんぶつ |
21 |
igaku kenkyū kara erareta shōgyō teki ni kachi no aru fukusanbutsu |
|
|
|
|
|
|
18 |
Dehors |
18 |
chū |
18 |
出 |
18 |
|
18 |
出 |
18 |
Out |
18 |
Fora |
18 |
Afuera |
18 |
aus |
18 |
Na zewnątrz |
18 |
Из |
18 |
Iz |
18 |
خارج |
18 |
kharij |
18 |
बाहर |
18 |
baahar |
18 |
ਬਾਹਰ |
18 |
bāhara |
18 |
আউট |
18 |
ā'uṭa |
18 |
でる |
22 |
でる |
22 |
でる |
22 |
deru |
|
|
|
|
|
|
19 |
aller avec |
19 |
qù |
19 |
去 |
19 |
|
19 |
去 |
19 |
go with |
19 |
ir com |
19 |
ir con |
19 |
geh mit |
19 |
iść z |
19 |
идти
с |
19 |
idti s |
19 |
اذهب
مع |
19 |
adhhab mae |
19 |
सहमति
देना |
19 |
sahamati dena |
19 |
ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
19 |
nāla calō |
19 |
সঙ্গে
যেতে |
19 |
saṅgē
yētē |
19 |
と一緒に行きます |
23 |
と 一緒 に 行きます |
23 |
と いっしょ に いきます |
23 |
to issho ni ikimasu |
|
|
|
|
|
|
20 |
倛 |
20 |
qī |
20 |
倛 |
20 |
|
20 |
倛 |
20 |
倛 |
20 |
倛 |
20 |
倛 |
20 |
倛 |
20 |
倛 |
20 |
倛 |
20 |
qī |
20 |
倛 |
20 |
qi |
20 |
倛 |
20 |
qee |
20 |
倛 |
20 |
qī |
20 |
倛 |
20 |
qī |
20 |
倛 |
24 |
倛 |
24 |
倛 |
24 |
倛 |
|
|
|
|
|
|
21 |
倶 |
21 |
jù |
21 |
倶 |
21 |
|
21 |
倶 |
21 |
倶 |
21 |
倶 |
21 |
倶 |
21 |
倶 |
21 |
倶 |
21 |
倶 |
21 |
jù |
21 |
倶 |
21 |
ju |
21 |
倶 |
21 |
ju |
21 |
倶 |
21 |
jù |
21 |
倶 |
21 |
jù |
21 |
☆ |
25 |
☆ |
25 |
☆ |
25 |
☆ |
|
|
|
|
|
|
22 |
Li |
22 |
liáng |
22 |
俍 |
22 |
|
22 |
俍 |
22 |
Li |
22 |
Li |
22 |
Li |
22 |
Li |
22 |
Li |
22 |
Ли |
22 |
Li |
22 |
لي |
22 |
li |
22 |
ली |
22 |
lee |
22 |
ਲੀ |
22 |
lī |
22 |
লি |
22 |
li |
22 |
李 |
26 |
李 |
26 |
り |
26 |
ri |
|
|
|
|
|
|
23 |
tout |
23 |
jù |
23 |
俱 |
23 |
|
23 |
俱 |
23 |
all |
23 |
tudo |
23 |
todo |
23 |
alles |
23 |
wszystko |
23 |
все |
23 |
vse |
23 |
الكل |
23 |
alkulu |
23 |
सब |
23 |
sab |
23 |
ਸਭ |
23 |
sabha |
23 |
সব |
23 |
saba |
23 |
すべて |
27 |
すべて |
27 |
すべて |
27 |
subete |
|
|
|
|
|
|
24 |
valeur |
24 |
zhí |
24 |
值 |
24 |
|
24 |
值 |
24 |
value |
24 |
valor |
24 |
valor |
24 |
Wert |
24 |
wartość |
24 |
ценить |
24 |
tsenit' |
24 |
القيمة |
24 |
alqayima |
24 |
मूल्य |
24 |
mooly |
24 |
ਮੁੱਲ |
24 |
mula |
24 |
মান |
24 |
māna |
24 |
値 |
28 |
値 |
28 |
ね |
28 |
ne |
|
|
|
|
|
|
25 |
un livre, un film / film, une émission de
télévision ou un objet basé sur un livre, un film / film ou une série
télévisée qui a eu beaucoup de succès |
25 |
yī běn shū,
diànyǐng/diànyǐng, diànshì jiémù huò jīyú fēicháng
chénggōng de shūjí, diànyǐng/diànyǐng huò diànshì
liánxùjù de duìxiàng |
25 |
一本书,电影/电影,电视节目或基于非常成功的书籍,电影/电影或电视连续剧的对象 |
25 |
|
25 |
a book, a film/movie, a television
programme, or an object that is based on a book,
film/ movie or television series that has been very successful |
25 |
a book, a film/movie, a television
programme, or an object that is based on a book, film/ movie or television
series that has been very successful |
25 |
um livro, um filme / filme, um programa de
televisão ou um objeto baseado em um livro, filme / filme ou série de
televisão que teve muito sucesso |
25 |
un libro, una película / película, un
programa de televisión o un objeto basado en un libro, película / película o
serie de televisión que ha tenido mucho éxito |
25 |
ein Buch, ein Film / Film, eine
Fernsehsendung oder ein Objekt, das auf einem Buch, Film / Film oder einer
Fernsehserie basiert, die sehr erfolgreich war |
25 |
książka, film / film, program
telewizyjny lub obiekt oparty na książce, filmie / filmie lub
serialu telewizyjnym, który odniósł duży sukces |
25 |
книга,
фильм / фильм,
телевизионная
программа
или объект,
основанный
на книге, фильме
/ фильме или
телесериале,
которые были
очень
успешными |
25 |
kniga, fil'm / fil'm, televizionnaya
programma ili ob"yekt, osnovannyy na knige, fil'me / fil'me ili
teleseriale, kotoryye byli ochen' uspeshnymi |
25 |
كتاب أو
فيلم / فيلم أو
برنامج
تلفزيوني أو
شيء يعتمد
على كتاب أو
فيلم / فيلم أو
مسلسل
تلفزيوني
حقق نجاحًا
كبيرًا |
25 |
kitab 'aw film / film
'aw barnamaj tilfizyuniun 'aw shay' yaetamid ealaa kitab 'aw film / film 'aw
musalsal tilfizyuniin haqaq njahana kbyrana |
25 |
एक
किताब, एक
फिल्म / फिल्म,
एक टेलीविजन कार्यक्रम,
या एक वस्तु
जो एक किताब,
फिल्म / फिल्म
या टेलीविजन
श्रृंखला पर
आधारित है जो
बहुत सफल रही
है |
25 |
ek kitaab, ek philm / philm, ek teleevijan
kaaryakram, ya ek vastu jo ek kitaab, philm / philm ya teleevijan shrrnkhala
par aadhaarit hai jo bahut saphal rahee hai |
25 |
ਇੱਕ
ਕਿਤਾਬ, ਇੱਕ
ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ,
ਇੱਕ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ,
ਜਾਂ ਇੱਕ ਵਸਤੂ
ਜੋ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ,
ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ
ਜਾਂ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਲੜੀ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ
ਹੈ ਜੋ ਬਹੁਤ ਸਫਲ
ਰਹੀ ਹੈ |
25 |
ika kitāba, ika philama/ philama, ika
ṭailīvīzana prōgarāma, jāṁ ika
vasatū jō ika kitāba, philama/ philama jāṁ
ṭailīvizana laṛī'tē adhārata hai jō
bahuta saphala rahī hai |
25 |
একটি বই,
একটি
চলচ্চিত্র /
চলচ্চিত্র, একটি
টেলিভিশন
প্রোগ্রাম,
বা কোনও বই যা
চলচ্চিত্র,
চলচ্চিত্র
বা টেলিভিশন
সিরিজের উপর
ভিত্তি করে
তৈরি হয়েছে
যা খুব সফল
হয়েছে |
25 |
ēkaṭi ba'i, ēkaṭi
calaccitra/ calaccitra, ēkaṭi ṭēlibhiśana
prōgrāma, bā kōna'ō ba'i yā calaccitra,
calaccitra bā ṭēlibhiśana sirijēra upara bhitti
karē tairi haẏēchē yā khuba saphala
haẏēchē |
25 |
非常に成功している本、映画/映画、テレビ番組、または本、映画/映画、またはテレビシリーズに基づくオブジェクト |
29 |
非常 に 成功 している 本 、 映画 / 映画 、 テレビ 番組 、 または 本 、 映画 / 映画 、 または テレビ シリーズ に 基づく オブジェクト |
29 |
ひじょう に せいこう している ほん 、 えいが / えいが 、 テレビ ばんぐみ 、 または ほん 、 えいが / えいが 、 または テレビ シリーズ に もとずく オブジェクト |
29 |
hijō ni seikō shiteiru hon , eiga / eiga , terebi bangumi , mataha hon , eiga / eiga , mataha terebi shirīzu ni motozuku obujekuto |
|
|
|
26 |
Œuvres dérivées
(basées sur des livres, des films ou des séries télévisées à succès), des
produits de covoiturage |
26 |
(gēnjù
chénggōng de shūjí, diànyǐng huò diànshì xìliè jù zhìzuò de)
pài shēng zuòpǐn, dāchē chǎnpǐn |
26 |
(根据成功的书籍,电影或电视系列剧制作的)派生作品,搭车产品 |
26 |
|
26 |
(根据成功的书籍、电影或电视系列剧制作的)派生作品,搭车产品 |
26 |
Derived works (based
on successful books, movies or TV series), ride-hailing products |
26 |
Obras derivadas
(baseadas em livros, filmes ou séries de TV de sucesso), produtos de destaque |
26 |
Obras derivadas
(basadas en libros, películas o series de televisión de éxito), productos de
transporte compartido |
26 |
Abgeleitete Werke
(basierend auf erfolgreichen Büchern, Filmen oder Fernsehserien),
Hagelschlagprodukte |
26 |
Dzieła pochodne
(na podstawie książek, filmów lub seriali telewizyjnych), produkty
związane z podróżami |
26 |
Производные
работы (на
основе
успешных книг,
фильмов или
сериалов),
товары для
перевозки
пассажиров |
26 |
Proizvodnyye raboty
(na osnove uspeshnykh knig, fil'mov ili serialov), tovary dlya perevozki
passazhirov |
26 |
الأعمال
المشتقة
(بناءً على
الكتب
الناجحة أو
الأفلام أو
المسلسلات
التلفزيونية)
، ومنتجات
ركوب الخيل |
26 |
al'aemal almushtaqa
(bna'an ealaa alkutub alnnajihat 'aw al'aflam 'aw almuslsalat altilfizyunia)
, wamuntajat rukub alkhayl |
26 |
व्युत्पन्न
कार्य (सफल
पुस्तकों,
फिल्मों या टीवी
श्रृंखला के
आधार पर),
सवारी करने
वाले उत्पाद |
26 |
vyutpann kaary
(saphal pustakon, philmon ya teevee shrrnkhala ke aadhaar par), savaaree
karane vaale utpaad |
26 |
ਕੱerੇ
ਕਾਰਜ (ਸਫਲ
ਕਿਤਾਬਾਂ,
ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ
ਟੀਵੀ ਸੀਰੀਜ਼
ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ),
ਰਾਈਡ-ਹੇਲਿੰਗ
ਉਤਪਾਦ |
26 |
kaerē
kāraja (saphala kitābāṁ, philamāṁ
jāṁ ṭīvī sīrīza dē adhāra
tē), rā'īḍa-hēliga utapāda |
26 |
উত্পন্ন
কাজ (সফল বই,
চলচ্চিত্র
বা টিভি
সিরিজের উপর
ভিত্তি করে),
রাইড-হেলিং
পণ্য |
26 |
utpanna kāja
(saphala ba'i, calaccitra bā ṭibhi sirijēra upara bhitti
karē), rā'iḍa-hēliṁ paṇya |
26 |
派生作品(成功した本、映画、テレビシリーズに基づく)、ライドヘイリング製品 |
30 |
派生 作品 ( 成功 した 本 、 映画 、 テレビ シリーズ に 基づく ) 、 ライドヘイリング 製品 |
30 |
はせい さくひん ( せいこう した ほん 、 えいが 、 テレビ シリーズ に もとずく ) 、 らいどへいりんぐ せいひん |
30 |
hasei sakuhin ( seikō shita hon , eiga , terebi shirīzu ni motozuku ) , raidoheiringu seihin |
|
|
|
|
|
|
27 |
La série comique
télévisée est un spin-off du film original |
27 |
diànshì xǐjù
xìliè shì yuánbǎn diànyǐng de yǎnshēng zuòpǐn |
27 |
电视喜剧系列是原版电影的衍生作品 |
27 |
|
27 |
The TV comedy series is a
spin-off of the original movie |
27 |
The TV comedy series
is a spin-off of the original movie |
27 |
A série de comédia da
TV é um spin-off do filme original |
27 |
La serie de comedia
de televisión es un derivado de la película original. |
27 |
Die TV-Comedy-Serie
ist ein Spin-off des Originalfilms |
27 |
Serial komediowy jest
spin-offem oryginalnego filmu |
27 |
Комедийный
телесериал
является
продолжением
оригинального
фильма. |
27 |
Komediynyy teleserial
yavlyayetsya prodolzheniyem original'nogo fil'ma. |
27 |
المسلسل
الكوميدي
التلفزيوني
هو جزء من الفيلم
الأصلي |
27 |
almusalsal alkumidiu
altilfizyuniu hu juz' min alfilm al'aslii |
27 |
टीवी
कॉमेडी
सीरीज़ मूल
फिल्म का
स्पिन-ऑफ है |
27 |
teevee komedee
seereez mool philm ka spin-oph hai |
27 |
ਟੀਵੀ
ਕਾਮੇਡੀ ਲੜੀ
ਅਸਲ ਫਿਲਮ ਦੀ
ਸਪਿਨ-ਆਫ ਹੈ |
27 |
ṭīvī
kāmēḍī laṛī asala philama dī
sapina-āpha hai |
27 |
টিভি
কমেডি
সিরিজটি মূল
সিনেমার
স্পিন অফ |
27 |
ṭibhi
kamēḍi sirijaṭi mūla sinēmāra spina apha |
27 |
TVコメディシリーズはオリジナル映画のスピンオフです |
31 |
TV コメディ シリーズ は オリジナル 映画 の スピンオフです |
31 |
tb コメディ シリーズ わ オリジナル えいが の です |
31 |
TV komedi shirīzu wa orijinaru eiga no desu |
|
|
|
28 |
Cette série comique
télévisée est un sous-produit du film original |
28 |
zhè bù diànshì
xǐjù liánxùjù shì diànyǐng yuánzuò de fùchǎnpǐn |
28 |
这部电视喜剧连续剧是电影原作的副产品 |
28 |
|
28 |
这部电视喜剧连续剧是电影原作的副产品 |
28 |
This TV comedy
series is a by-product of the original movie |
28 |
Esta série de
comédia de TV é um subproduto do filme original |
28 |
Esta serie de
comedia de televisión es un subproducto de la película original. |
28 |
Diese
TV-Comedy-Serie ist ein Nebenprodukt des Originalfilms |
28 |
Ten serial komediowy
jest produktem ubocznym oryginalnego filmu |
28 |
Этот
комедийный
сериал
является
побочным
продуктом
оригинального
фильма. |
28 |
Etot komediynyy
serial yavlyayetsya pobochnym produktom original'nogo fil'ma. |
28 |
هذا
المسلسل
الكوميدي
التلفزيوني
هو منتج ثانوي
للفيلم
الأصلي |
28 |
hadha almusalsal
alkumidiu altilfizyuniu hu muntij thanwy lilfilm al'aslii |
28 |
यह
टीवी कॉमेडी
श्रृंखला
मूल फिल्म का
उप-उत्पाद है |
28 |
yah teevee komedee
shrrnkhala mool philm ka up-utpaad hai |
28 |
ਇਹ
ਟੀਵੀ ਕਾਮੇਡੀ
ਲੜੀ ਅਸਲ ਫਿਲਮ
ਦਾ ਉਪ-ਉਤਪਾਦ
ਹੈ |
28 |
iha
ṭīvī kāmēḍī laṛī asala
philama dā upa-utapāda hai |
28 |
এই
টিভি কমেডি
সিরিজটি মূল
চলচ্চিত্রটির
একটি উপ-পণ্য |
28 |
ē'i
ṭibhi kamēḍi sirijaṭi mūla calaccitraṭira
ēkaṭi upa-paṇya |
28 |
このテレビコメディシリーズは、元の映画の副産物です |
32 |
この テレビ コメディ シリーズ は 、 元 の 映画 の 副産物です |
32 |
この テレビ コメディ シリーズ わ 、 もと の えいが の ふくさんぶつです |
32 |
kono terebi komedi shirīzu wa , moto no eiga no fukusanbutsudesu |
|
|
|
|
|
|
29 |
produits dérivés du dernier film de Disney |
29 |
díshìní zuìxīn diànyǐng zhōng
de yǎnshēng shāngpǐn |
29 |
迪士尼最新电影中的衍生商品 |
29 |
|
29 |
spin-off merchandise
from the latest Disney movie |
29 |
spin-off merchandise from the latest Disney
movie |
29 |
produtos derivados do último filme da Disney |
29 |
mercancía derivada de la última película de
Disney |
29 |
Spin-off-Ware aus dem neuesten Disney-Film |
29 |
produkt poboczny z najnowszego filmu Disneya |
29 |
побочные
товары из
последнего
фильма
Диснея |
29 |
pobochnyye tovary iz poslednego fil'ma
Disneya |
29 |
البضائع
المنبثقة من
أحدث أفلام
ديزني |
29 |
albadayie
almunbathiqat min 'ahdath 'aflam dizniin |
29 |
नवीनतम
डिज्नी
फिल्म से
स्पिन-ऑफ माल |
29 |
naveenatam dijnee philm se spin-oph maal |
29 |
ਨਵੀਨਤਮ
ਡਿਜ਼ਨੀ ਫਿਲਮ
ਤੋਂ ਸਪਿਨ-ਆਫ
ਮਾਲ |
29 |
navīnatama ḍizanī philama
tōṁ sapina-āpha māla |
29 |
সর্বশেষ
ডিজনি মুভি
থেকে
স্পিন-অফ পণ্যদ্রব্য |
29 |
sarbaśēṣa ḍijani mubhi
thēkē spina-apha paṇyadrabya |
29 |
最新のディズニー映画からのスピンオフ商品 |
33 |
最新 の ディズニー 映画 から の スピンオフ 商品 |
33 |
さいしん の ディズニー えいが から の すぴのふ しょうひん |
33 |
saishin no dizunī eiga kara no supinofu shōhin |
|
|
|
|
|
|
30 |
Dérivés du dernier
film de Disney |
30 |
díshìní zuìxīn
diànyǐng zhōng de yǎnshēng shāngpǐn |
30 |
迪士尼最新电影中的衍生商品 |
30 |
|
30 |
迪士尼最新电影中的衍生商品 |
30 |
Derivatives from
Disney's latest movie |
30 |
Derivados do filme
mais recente da Disney |
30 |
Derivados de la
última película de Disney |
30 |
Derivate aus Disneys
neuestem Film |
30 |
Pochodne z
najnowszego filmu Disneya |
30 |
Производные
от
последнего
фильма
Диснея |
30 |
Proizvodnyye ot
poslednego fil'ma Disneya |
30 |
مشتقات
من أحدث
أفلام ديزني |
30 |
mushtaqqat min
'ahdath 'aflam dizniin |
30 |
डिज़्नी
की नवीनतम
फिल्म के
डेरिवेटिव |
30 |
diznee kee
naveenatam philm ke derivetiv |
30 |
ਡਿਜ਼ਨੀ
ਦੀ ਨਵੀਨਤਮ
ਫਿਲਮ ਤੋਂ
ਡੈਰੀਵੇਟਿਵਜ਼ |
30 |
ḍizanī
dī navīnatama philama tōṁ
ḍairīvēṭivaza |
30 |
ডিজনির
সর্বশেষ
সিনেমা থেকে
উদ্ভূত |
30 |
ḍijanira
sarbaśēṣa sinēmā thēkē udbhūta |
30 |
ディズニーの最新映画からの派生物 |
34 |
ディズニー の 最新 映画 から の 派生物 |
34 |
ディズニー の さいしん えいが から の はせいぶつ |
34 |
dizunī no saishin eiga kara no haseibutsu |
|
|
|
|
|
|
31 |
Produits développés
à partir des derniers films Disney |
31 |
gēnjù
zuìxīn de dísīní yǐngpiàn kāifā de
shāngpǐn |
31 |
根据最新的迪斯尼影片开发的商品 |
31 |
|
31 |
根据最新的迪斯尼影片开发的商品 |
31 |
Products developed
based on the latest Disney movies |
31 |
Produtos
desenvolvidos com base nos filmes mais recentes da Disney |
31 |
Productos
desarrollados en base a las últimas películas de Disney |
31 |
Produkte, die auf
den neuesten Disney-Filmen basieren |
31 |
Produkty opracowane
na podstawie najnowszych filmów Disneya |
31 |
Продукты,
разработанные
на основе
последних
фильмов
Диснея |
31 |
Produkty,
razrabotannyye na osnove poslednikh fil'mov Disneya |
31 |
تم
تطوير
المنتجات
بناءً على
أحدث أفلام
ديزني |
31 |
tama tatwir
almuntajat bna'an ealaa 'ahdath 'aflam dizniin |
31 |
नवीनतम
डिज्नी
फिल्मों के
आधार पर
उत्पाद विकसित
किए गए |
31 |
naveenatam dijnee
philmon ke aadhaar par utpaad vikasit kie gae |
31 |
ਉਤਪਾਦ
ਡਿਜ਼ਨੀ ਦੀਆਂ
ਨਵੀਨਤਮ
ਫਿਲਮਾਂ ਦੇ
ਅਧਾਰ ਤੇ ਵਿਕਸਤ
ਕੀਤੇ |
31 |
utapāda
ḍizanī dī'āṁ navīnatama philamāṁ
dē adhāra tē vikasata kītē |
31 |
সর্বশেষতম
ডিজনি
চলচ্চিত্রের
উপর ভিত্তি করে
পণ্যগুলি
বিকাশ করা
হয়েছে |
31 |
sarbaśēṣatama
ḍijani calaccitrēra upara bhitti karē paṇyaguli
bikāśa karā haẏēchē |
31 |
最新のディズニー映画をベースに開発された商品 |
35 |
最新 の ディズニー 映画 を ベース に 開発 された 商品 |
35 |
さいしん の ディズニー えいが お ベース に かいはつ された しょうひん |
35 |
saishin no dizunī eiga o bēsu ni kaihatsu sareta shōhin |
|
|
|
|
|
|
32 |
Selon |
32 |
zhào |
32 |
照 |
32 |
|
32 |
照 |
32 |
According to |
32 |
De acordo com |
32 |
De acuerdo a |
32 |
Gemäß |
32 |
Według |
32 |
В
соответствии
с |
32 |
V sootvetstvii s |
32 |
بالنسبة
الى |
32 |
balnsbt 'iilaa |
32 |
के
अनुसार |
32 |
ke anusaar |
32 |
ਇਸਦੇ
ਅਨੁਸਾਰ |
32 |
isadē
anusāra |
32 |
অনুসারে |
32 |
anusārē |
32 |
による |
36 |
による |
36 |
による |
36 |
niyoru |
|
|
|
|
|
|
33 |
drap |
33 |
piàn |
33 |
片 |
33 |
|
33 |
片 |
33 |
sheet |
33 |
Folha |
33 |
hoja |
33 |
Blatt |
33 |
arkusz |
33 |
покрывать |
33 |
pokryvat' |
33 |
ملزمة |
33 |
mulzama |
33 |
चादर |
33 |
chaadar |
33 |
ਸ਼ੀਟ |
33 |
śīṭa |
33 |
চাদর |
33 |
cādara |
33 |
シート |
37 |
シート |
37 |
シート |
37 |
shīto |
|
|
|
|
|
|
34 |
vieille fille |
34 |
sī bīn
sī tè |
34 |
斯宾斯特 |
34 |
|
34 |
spinster |
34 |
spinster |
34 |
solteirona |
34 |
solterona |
34 |
Jungfer |
34 |
stara panna |
34 |
старая
дева |
34 |
staraya deva |
34 |
العانس |
34 |
aleans |
34 |
कातनेवाली |
34 |
kaatanevaalee |
34 |
ਸਪਿੰਸਟਰ |
34 |
sapisaṭara |
34 |
স্পিনস্টার |
34 |
spinasṭāra |
34 |
スピンスター |
38 |
スピン スター |
38 |
スピン スター |
38 |
supin sutā |
|
|
|
35 |
démodé, souvent
désapprobateur |
35 |
lǎoshì de,
jīngcháng bù zànchéng |
35 |
老式的,经常不赞成 |
35 |
|
35 |
old-fashioned,
often disapproving |
35 |
old-fashioned, often
disapproving |
35 |
antiquado, muitas
vezes desaprovador |
35 |
anticuado, a menudo
con desaprobación |
35 |
altmodisch, oft
missbilligend |
35 |
staromodny,
często z dezaprobatą |
35 |
старомодный,
часто
неодобрительный |
35 |
staromodnyy, chasto
neodobritel'nyy |
35 |
من
الطراز
القديم ،
وغالبًا ما
يرفضون |
35 |
min altiraz alqadim ,
wghalbana ma yarfudun |
35 |
पुराने
जमाने की,
अक्सर
निराशाजनक |
35 |
puraane jamaane kee,
aksar niraashaajanak |
35 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਵਾਲੇ,
ਅਕਸਰ
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ |
35 |
purāṇē
zamānē vālē, akasara asavīkāra karana
vālē |
35 |
পুরানো
ধাঁচের,
প্রায়শই
অস্বীকারকারী |
35 |
purānō
dhām̐cēra, prāẏaśa'i
asbīkārakārī |
35 |
昔ながらの、しばしば不承認 |
39 |
昔ながら の 、 しばしば 不承認 |
39 |
むかしながら の 、 しばしば ふしょうにん |
39 |
mukashinagara no , shibashiba fushōnin |
|
|
|
|
|
|
36 |
une femme qui n'est pas mariée, en
particulier une femme plus âgée qui n'est pas susceptible de se marier |
36 |
wèihūn de nǚrén, yóuqí shì bù tài
kěnéng jiéhūn de nián cháng nǚrén |
36 |
未婚的女人,尤其是不太可能结婚的年长女人 |
36 |
|
36 |
a woman who is not married, especially an
older woman who is not likely to marry |
36 |
a woman who is not married, especially an
older woman who is not likely to marry |
36 |
uma mulher que não é casada, especialmente
uma mulher mais velha que provavelmente não se casará |
36 |
una mujer que no está casada, especialmente
una mujer mayor que no es probable que se case |
36 |
eine Frau, die nicht verheiratet ist,
insbesondere eine ältere Frau, die wahrscheinlich nicht heiraten wird |
36 |
kobieta niezamężna, zwłaszcza
starsza kobieta, która prawdopodobnie nie wyjdzie za mąż |
36 |
женщина,
не
состоящая в
браке, особенно
женщина
постарше,
которая
вряд ли выйдет
замуж |
36 |
zhenshchina, ne sostoyashchaya v brake,
osobenno zhenshchina postarshe, kotoraya vryad li vyydet zamuzh |
36 |
امرأة
غير متزوجة ،
وخاصة
المرأة الأكبر
سنًا التي لا
يحتمل أن
تتزوج |
36 |
aimra'at ghyr
mutazawijat , wakhasat almar'at al'akbar snana alty la yahtamil 'an tatazawaj |
36 |
एक
महिला जो
विवाहित
नहीं है,
विशेष रूप से
एक वृद्ध
महिला जिसकी
शादी की
संभावना नहीं
है |
36 |
ek mahila jo vivaahit nahin hai, vishesh
roop se ek vrddh mahila jisakee shaadee kee sambhaavana nahin hai |
36 |
ਇੱਕ womanਰਤ
ਜਿਸਦਾ ਵਿਆਹ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਬੁੱ olderੀ womanਰਤ
ਜਿਸਦਾ ਵਿਆਹ
ਹੋਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
36 |
ika womanrata jisadā vi'āha
nahīṁ hō'i'ā hai, ḵẖāsakara ika bu
olderī womanrata jisadā vi'āha hōṇa dī
sabhāvanā nahīṁ hai |
36 |
বিবাহিত
নয় এমন
মহিলা,
বিশেষত একজন
বয়স্ক
মহিলা, যার
সম্ভবত
বিয়ে
হওয়ার
সম্ভাবনা
নেই |
36 |
bibāhita naẏa ēmana
mahilā, biśēṣata ēkajana baẏaska mahilā,
yāra sambhabata biẏē ha'ōẏāra
sambhābanā nē'i |
36 |
結婚していない女性、特に結婚する可能性が低い年配の女性 |
40 |
結婚 していない 女性 、 特に 結婚 する 可能性 が 低い 年配 の 女性 |
40 |
けっこん していない じょせい 、 とくに けっこん する かのうせい が ひくい ねんぱい の じょせい |
40 |
kekkon shiteinai josei , tokuni kekkon suru kanōsei ga hikui nenpai no josei |
|
|
|
37 |
Vieille jeune fille |
37 |
lǎo
chǔnǚ;. Lǎogūniáng |
37 |
老处女;。老姑娘 |
37 |
|
37 |
老处女;.老姑娘 |
37 |
Old maiden |
37 |
Solteirona |
37 |
Doncella vieja |
37 |
Altes Mädchen |
37 |
Stara panna |
37 |
Старая
дева |
37 |
Staraya deva |
37 |
عذراء
قديمة |
37 |
eudhra' qadima |
37 |
पुराना
मायका |
37 |
puraana maayaka |
37 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਕੁਆਰੀ |
37 |
purāṇī
ku'ārī |
37 |
বুড়ো
মেয়ের |
37 |
buṛō
mēẏēra |
37 |
古い乙女 |
41 |
古い 乙女 |
41 |
ふるい おとめ |
41 |
furui otome |
|
|
|
|
|
|
38 |
Ce mot ne doit pas
maintenant être utilisé pour désigner simplement une femme qui n'est pas
mariée. |
38 |
zhège cí xiànzài bù
yìng gāi jǐnjǐn yòng lái biǎoshì wèihūn de
nǚrén. |
38 |
这个词现在不应该仅仅用来表示未婚的女人。 |
38 |
|
38 |
This word should not now be used
to mean simply a woman who is not married. |
38 |
This word should not
now be used to mean simply a woman who is not married. |
38 |
Esta palavra não deve
ser usada para significar simplesmente uma mulher que não é casada. |
38 |
Esta palabra no debe
usarse ahora para significar simplemente una mujer que no está casada. |
38 |
Dieses Wort sollte
jetzt nicht verwendet werden, um einfach eine Frau zu bedeuten, die nicht
verheiratet ist. |
38 |
Nie należy teraz
używać tego słowa do oznaczenia kobiety, która nie jest
zamężna. |
38 |
Это
слово не
должно
теперь
использоваться
для
обозначения
просто
женщины, не
состоящей в
браке. |
38 |
Eto slovo ne dolzhno
teper' ispol'zovat'sya dlya oboznacheniya prosto zhenshchiny, ne
sostoyashchey v brake. |
38 |
لا
ينبغي
استخدام هذه
الكلمة الآن
للإشارة إلى
مجرد امرأة
غير متزوجة. |
38 |
laa yanbaghi
aistikhdam hadhih alkalimat alan lil'iisharat 'iilaa mjrd aimra'at ghyr
mutazawijatin. |
38 |
इस
शब्द का
इस्तेमाल अब
ऐसी महिला के
लिए नहीं
किया जाना
चाहिए जो
शादीशुदा
नहीं है। |
38 |
is shabd ka istemaal
ab aisee mahila ke lie nahin kiya jaana chaahie jo shaadeeshuda nahin hai. |
38 |
ਇਹ
ਸ਼ਬਦ ਹੁਣ
ਸਿਰਫ਼ ਇਕ womanਰਤ
ਲਈ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਜਿਸਦਾ ਵਿਆਹ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ. |
38 |
iha śabada
huṇa sirafa ika womanrata la'ī nahīṁ varati'ā
jāṇā cāhīdā jisadā vi'āha
nahīṁ hō'i'ā hai. |
38 |
এই
শব্দটির
অর্থ এখন
কেবল
বিবাহিত নয়
এমন মহিলাকে
বোঝানো উচিত
নয়। |
38 |
ē'i
śabdaṭira artha ēkhana kēbala bibāhita naẏa
ēmana mahilākē bōjhānō ucita naẏa. |
38 |
この言葉は、単に結婚していない女性を意味するために使用されるべきではありません。 |
42 |
この 言葉 は 、 単に 結婚 していない 女性 を 意味 する ため に 使用 されるべきで は ありません 。 |
42 |
この ことば わ 、 たんに けっこん していない じょせい お いみ する ため に しよう されるべきで わ ありません 。 |
42 |
kono kotoba wa , tanni kekkon shiteinai josei o imi suru tame ni shiyō sarerubekide wa arimasen . |
|
|
|
|
|
|
39 |
Ce terme ne devrait
pas être utilisé uniquement pour désigner les femmes célibataires maintenant |
39 |
Zhège cí xiànzài bù
yìng gāi jǐnjǐn yòng lái biǎoshì wèihūn de
nǚrén |
39 |
这个词现在不应该仅仅用来表示未婚的女人 |
39 |
|
39 |
这个词现在不应该仅仅用来表示未婚的女人 |
39 |
This term shouldn’t
just be used to mean unmarried women now |
39 |
Este termo não deve
ser usado apenas para significar mulheres solteiras agora |
39 |
Este término no
debería usarse solo para referirse a mujeres solteras ahora |
39 |
Dieser Begriff
sollte jetzt nicht nur für unverheiratete Frauen verwendet werden |
39 |
Tego terminu nie
powinno się teraz używać tylko na oznaczenie
niezamężnych kobiet |
39 |
Теперь
этот термин
не следует
использовать
только для
обозначения
незамужних
женщин. |
39 |
Teper' etot termin
ne sleduyet ispol'zovat' tol'ko dlya oboznacheniya nezamuzhnikh zhenshchin. |
39 |
لا
ينبغي
استخدام هذا
المصطلح فقط
للإشارة إلى
النساء غير
المتزوجات
الآن |
39 |
laa yanbaghi
aistikhdam hdha almustalah faqat lil'iisharat 'iilaa alnisa' ghyr
almutazawijat alan |
39 |
इस
शब्द का
इस्तेमाल अब
अविवाहित
महिलाओं के लिए
नहीं किया
जाना चाहिए |
39 |
is shabd ka istemaal
ab avivaahit mahilaon ke lie nahin kiya jaana chaahie |
39 |
ਇਹ
ਸ਼ਬਦ ਹੁਣੇ
ਅਣਵਿਆਹੀਆਂ
meanਰਤਾਂ ਦੇ
ਅਰਥਾਂ ਲਈ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ |
39 |
Iha śabada
huṇē aṇavi'āhī'āṁ meanratāṁ
dē arathāṁ la'ī nahīṁ varati'ā
jāṇā cāhīdā |
39 |
এই
শব্দটি এখনই
অবিবাহিত
মহিলাদের
বোঝাতে ব্যবহার
করা উচিত নয় |
39 |
Ē'i
śabdaṭi ēkhana'i abibāhita mahilādēra
bōjhātē byabahāra karā ucita naẏa |
39 |
この用語は、現在未婚の女性を意味するためだけに使用されるべきではありません |
43 |
この 用語 は 、 現在 未婚 の 女性 を 意味 する ため だけ に 使用 されるべきで は ありません |
43 |
この ようご わ 、 げんざい みこん の じょせい お いみ する ため だけ に しよう されるべきで わ ありません |
43 |
kono yōgo wa , genzai mikon no josei o imi suru tame dake ni shiyō sarerubekide wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
40 |
De nos jours, le mot
ne peut pas être utilisé pour désigner les femmes célibataires en général |
40 |
rújīn,
bùkě yòng zhège dāncí fàn zhǐ wèihūn nǚzǐ |
40 |
如今,不可用这个单词泛指未婚女子 |
40 |
|
40 |
如今,不可用这个单词泛指未婚女子 |
40 |
Nowadays, the word
cannot be used to refer to unmarried women |
40 |
Hoje em dia, a
palavra não pode ser usada para se referir a mulheres solteiras em geral |
40 |
Hoy en día, la
palabra no se puede usar para referirse a las mujeres solteras en general. |
40 |
Heutzutage kann das
Wort nicht mehr für unverheiratete Frauen im Allgemeinen verwendet werden |
40 |
Obecnie słowo
to nie może być używane w odniesieniu do
niezamężnych kobiet w ogóle |
40 |
В
настоящее
время это
слово
нельзя
использовать
для
обозначения
незамужних
женщин в
целом. |
40 |
V nastoyashcheye
vremya eto slovo nel'zya ispol'zovat' dlya oboznacheniya nezamuzhnikh
zhenshchin v tselom. |
40 |
في
الوقت
الحاضر ، لا
يمكن
استخدام
الكلمة للإشارة
إلى النساء
غير
المتزوجات
بشكل عام |
40 |
fi alwaqt alhadir ,
la yumkin aistikhdam alkalimat lil'iisharat 'iilaa alnisa' ghyr almutazawijat
bishakl eamin |
40 |
आजकल,
अविवाहित
महिलाओं को
सामान्य रूप
से संदर्भित
करने के लिए
इस शब्द का
उपयोग नहीं
किया जा सकता
है |
40 |
aajakal, avivaahit
mahilaon ko saamaany roop se sandarbhit karane ke lie is shabd ka upayog
nahin kiya ja sakata hai |
40 |
ਅੱਜ
ਕੱਲ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਣਵਿਆਹੀਆਂ
toਰਤਾਂ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
40 |
aja kala, iha
śabada āma taura'tē aṇavi'āhī'āṁ
toratāṁ nū darasā'uṇa la'ī nahīṁ
varati'ā jā sakadā |
40 |
আজকাল,
শব্দটি
সাধারণত
অবিবাহিত
মহিলাদের বোঝাতে
ব্যবহার করা
যায় না |
40 |
ājakāla,
śabdaṭi sādhāraṇata abibāhita
mahilādēra bōjhātē byabahāra karā
yāẏa nā |
40 |
今日では、この言葉は一般的に未婚の女性を指すために使用することはできません |
44 |
今日 で は 、 この 言葉 は 一般 的 に 未婚 の 女性 を 指す ため に 使用 する こと は できません |
44 |
きょう で わ 、 この ことば わ いっぱん てき に みこん の じょせい お さす ため に しよう する こと わ できません |
44 |
kyō de wa , kono kotoba wa ippan teki ni mikon no josei o sasu tame ni shiyō suru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
41 |
poêle- |
41 |
fàn |
41 |
泛 |
41 |
|
41 |
泛 |
41 |
pan- |
41 |
frigideira- |
41 |
sartén- |
41 |
Pfanne- |
41 |
patelnia- |
41 |
кастрюля- |
41 |
kastryulya- |
41 |
حرمان- |
41 |
harman- |
41 |
पैन |
41 |
pain |
41 |
ਪੈਨ- |
41 |
paina- |
41 |
প্যান- |
41 |
pyāna- |
41 |
パン- |
45 |
パン - |
45 |
パン - |
45 |
pan - |
|
|
|
|
|
|
42 |
Comparer |
42 |
xiāng bǐ |
42 |
相比 |
42 |
|
42 |
Compare |
42 |
Compare |
42 |
Comparar |
42 |
Comparar |
42 |
Vergleichen |
42 |
Porównać |
42 |
Сравнивать |
42 |
Sravnivat' |
42 |
يقارن |
42 |
yuqaran |
42 |
तुलना |
42 |
tulana |
42 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
42 |
tulanā karō |
42 |
তুলনা
করা |
42 |
tulanā karā |
42 |
比較する |
46 |
比較 する |
46 |
ひかく する |
46 |
hikaku suru |
|
|
|
|
|
|
43 |
Célibataire |
43 |
xuéshì |
43 |
学士 |
43 |
|
43 |
Bachelor |
43 |
Bachelor |
43 |
Bacharel |
43 |
Soltero |
43 |
Bachelor |
43 |
kawaler |
43 |
Холостяк |
43 |
Kholostyak |
43 |
أعزب |
43 |
'aezab |
43 |
अविवाहित |
43 |
avivaahit |
43 |
ਕੁਆਰਾ |
43 |
ku'ārā |
43 |
স্নাতক |
43 |
snātaka |
43 |
学士 |
47 |
学士 |
47 |
がくし |
47 |
gakushi |
|
|
|
44 |
célibat |
44 |
zì xuán |
44 |
自旋 |
44 |
|
44 |
spinsterhood |
44 |
spinsterhood |
44 |
solteirona |
44 |
solterona |
44 |
Spinsterhood |
44 |
staropanieństwo |
44 |
девственность |
44 |
devstvennost' |
44 |
العنوسة |
44 |
aleunusa |
44 |
गुदगुदी |
44 |
gudagudee |
44 |
ਸਪਿਨਸਟਰੂਥ |
44 |
sapinasaṭarūtha |
44 |
স্পিনস্টারহুড |
44 |
spinasṭārahuḍa |
44 |
未婚 |
48 |
未婚 |
48 |
みこん |
48 |
mikon |
|
|
|
|
|
|
45 |
Couvercle rotatif |
45 |
xuánzhuǎn zhào |
45 |
旋转罩 |
45 |
|
45 |
旋转罩 |
45 |
Rotating cover |
45 |
Tampa giratória |
45 |
Tapa giratoria |
45 |
Drehende Abdeckung |
45 |
Obrotowa pokrywa |
45 |
Вращающаяся
крышка |
45 |
Vrashchayushchayasya
kryshka |
45 |
غطاء
دوار |
45 |
ghita' diwaar |
45 |
घूमता
हुआ आवरण |
45 |
ghoomata hua aavaran |
45 |
ਘੁੰਮਦਾ
ਹੋਇਆ ਕਵਰ |
45 |
ghumadā
hō'i'ā kavara |
45 |
ঘোরানো
কভার |
45 |
ghōrānō
kabhāra |
45 |
回転カバー |
49 |
回転 カバー |
49 |
かいてん カバー |
49 |
kaiten kabā |
|
|
|
|
|
|
46 |
Célibataire |
46 |
dúshēn |
46 |
独身 |
46 |
|
46 |
独身 |
46 |
single |
46 |
solteiro |
46 |
soltero |
46 |
Single |
46 |
pojedynczy |
46 |
не
замужем |
46 |
ne zamuzhem |
46 |
غير
مرتبطة |
46 |
ghyr murtabita |
46 |
एक |
46 |
ek |
46 |
ਸਿੰਗਲ |
46 |
sigala |
46 |
একক |
46 |
ēkaka |
46 |
シングル |
50 |
シングル |
50 |
シングル |
50 |
shinguru |
|
|
|
|
|
|
47 |
Célibataire |
47 |
dúshēn |
47 |
独身 |
47 |
|
47 |
独身 |
47 |
single |
47 |
solteiro |
47 |
soltero |
47 |
Single |
47 |
pojedynczy |
47 |
не
замужем |
47 |
ne zamuzhem |
47 |
غير
مرتبطة |
47 |
ghyr murtabita |
47 |
एक |
47 |
ek |
47 |
ਸਿੰਗਲ |
47 |
sigala |
47 |
একক |
47 |
ēkaka |
47 |
シングル |
51 |
シングル |
51 |
シングル |
51 |
shinguru |
|
|
|
|
|
|
48 |
Pour la plupart des
femmes, le mariage apportait un statut plus élevé que la célibat |
48 |
duìyú dà duōshù
fùnǚ ér yán, hūnyīn tōngcháng bǐ nánzǐ qìgài
dài lái gèng gāo dì dìwèi. |
48 |
对于大多数妇女而言,婚姻通常比男子气概带来更高的地位。 |
48 |
|
48 |
For most women, marriage used to
bring a higher status than spinsterhood |
48 |
For most women,
marriage used to bring a higher status than spinsterhood |
48 |
Para a maioria das
mulheres, o casamento costumava trazer um status mais elevado do que a
solteirona |
48 |
Para la mayoría de
las mujeres, el matrimonio solía traer un estatus más alto que la soltería |
48 |
Für die meisten
Frauen hatte die Ehe einen höheren Status als die Jungfernschaft |
48 |
Dla
większości kobiet małżeństwo dawało wyższy
status niż starostwo staruszków |
48 |
Для
большинства
женщин брак
давал более
высокий
статус, чем
дева. |
48 |
Dlya bol'shinstva
zhenshchin brak daval boleye vysokiy status, chem deva. |
48 |
بالنسبة
لمعظم
النساء ، كان
الزواج يعطي
مكانة أعلى
من العنوسة |
48 |
balnsbt lmezm alnisa'
, kan alzawaj yueti mkantan 'aelaa min aleunusa |
48 |
ज्यादातर
महिलाओं के
लिए, शादी
स्पिनस्टरलिटी
की तुलना में
एक उच्च
स्थिति लाती
थी |
48 |
jyaadaatar mahilaon
ke lie, shaadee spinastaralitee kee tulana mein ek uchch sthiti laatee thee |
48 |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
Forਰਤਾਂ ਲਈ, ਵਿਆਹ
ਸਪਿਨਸਟਰੂਥ
ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ
ਰੁਤਬਾ
ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ |
48 |
zi'ādātara
Forratāṁ la'ī, vi'āha sapinasaṭarūtha
nālōṁ ucā rutabā li'ā'undā sī |
48 |
বেশিরভাগ
মহিলাদের
ক্ষেত্রে
বিবাহ
স্পিনস্টারহুডের
চেয়ে
উচ্চতর
মর্যাদা
নিয়ে আসত |
48 |
bēśirabhāga
mahilādēra kṣētrē bibāha
spinasṭārahuḍēra cēẏē uccatara
maryādā niẏē āsata |
48 |
ほとんどの女性にとって、結婚は未婚よりも高い地位をもたらしていました |
52 |
ほとんど の 女性 にとって 、 結婚 は 未婚 より も 高い 地位 を もたらしていました |
52 |
ほとんど の じょせい にとって 、 けっこん わ みこん より も たかい ちい お もたらしていました |
52 |
hotondo no josei nitotte , kekkon wa mikon yori mo takai chī o motarashiteimashita |
|
|
|
|
|
|
49 |
Pour la plupart des
femmes, le mariage apporte généralement un statut plus élevé que la
masculinité |
49 |
Duìyú dà duōshù
fùnǚ ér yán, hūnyīn tōngcháng bǐ nánzǐ qìgài
dài lái gèng gāo de yībùfèn |
49 |
对于大多数妇女而言,婚姻通常比男子气概带来更高的一部分 |
49 |
|
49 |
对于大多数妇女而言,婚姻通常比男子气概带来更高的地位 |
49 |
For most women,
marriage usually brings higher status than masculinity |
49 |
Para a maioria das
mulheres, o casamento geralmente traz um status mais elevado do que a
masculinidade |
49 |
Para la mayoría de
las mujeres, el matrimonio generalmente trae un estatus más alto que la
masculinidad. |
49 |
Für die meisten
Frauen hat die Ehe normalerweise einen höheren Status als die Männlichkeit |
49 |
Dla
większości kobiet małżeństwo zwykle oznacza
wyższy status niż męskość |
49 |
Для
большинства
женщин брак
обычно дает
более
высокий
статус, чем
мужественность. |
49 |
Dlya bol'shinstva
zhenshchin brak obychno dayet boleye vysokiy status, chem muzhestvennost'. |
49 |
بالنسبة
لمعظم
النساء ،
عادة ما يجلب
الزواج مكانة
أعلى من
الذكورة |
49 |
balnsbt lmezm
alnisa' , eadat ma yajlib alzawaj mkant 'aelaa min aldhukura |
49 |
ज्यादातर
महिलाओं के
लिए, शादी
आमतौर पर
पुरुषत्व की
तुलना में
उच्च स्थिति
लाती है |
49 |
jyaadaatar mahilaon
ke lie, shaadee aamataur par purushatv kee tulana mein uchch sthiti laatee
hai |
49 |
ਬਹੁਤੀਆਂ
Forਰਤਾਂ ਲਈ, ਵਿਆਹ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਮਰਦਾਨਗੀ ਨਾਲੋਂ
ਉੱਚ ਰੁਤਬਾ
ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ |
49 |
bahutī'āṁ
Forratāṁ la'ī, vi'āha āma taura tē
maradānagī nālōṁ uca rutabā
li'ā'undā hai |
49 |
বেশিরভাগ
মহিলাদের
ক্ষেত্রে,
বিবাহ
সাধারণত
পুরুষত্বের
চেয়ে
উচ্চতর
মর্যাদা
নিয়ে আসে |
49 |
bēśirabhāga
mahilādēra kṣētrē, bibāha
sādhāraṇata puruṣatbēra cēẏē
uccatara maryādā niẏē āsē |
49 |
ほとんどの女性にとって、結婚は通常男性性よりも高い地位をもたらします |
53 |
ほとんど の 女性 にとって 、 結婚 は 通常 男性性 より も 高い 地位 を もたらします から から |
53 |
ほとんど の じょせい にとって 、 けっこん わ つうじょう だんせいせい より も たかい ちい お もたらします から から |
53 |
hotondo no josei nitotte , kekkon wa tsūjō danseisei yori mo takai chī o motarashimasu kara kara |
|
|
|
|
|
|
50 |
De |
50 |
cóng |
50 |
从 |
50 |
|
50 |
从 |
50 |
From |
50 |
A partir de |
50 |
Desde |
50 |
Von |
50 |
Od |
50 |
Из |
50 |
Iz |
50 |
من
عند |
50 |
min eind |
50 |
से |
50 |
se |
50 |
ਤੋਂ |
50 |
tōṁ |
50 |
থেকে |
50 |
thēkē |
50 |
から |
54 |
オン |
54 |
オン |
54 |
on |
|
|
|
|
|
|
51 |
De |
51 |
cóng |
51 |
从 |
51 |
|
51 |
从 |
51 |
From |
51 |
A partir de |
51 |
Desde |
51 |
Von |
51 |
Od |
51 |
Из |
51 |
Iz |
51 |
من
عند |
51 |
min eind |
51 |
से |
51 |
se |
51 |
ਤੋਂ |
51 |
tōṁ |
51 |
থেকে |
51 |
thēkē |
51 |
から |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
sur |
52 |
jiù |
52 |
就 |
52 |
|
52 |
就 |
52 |
on |
52 |
em |
52 |
sobre |
52 |
auf |
52 |
na |
52 |
на |
52 |
na |
52 |
تشغيل |
52 |
tashghil |
52 |
पर |
52 |
par |
52 |
ਚਾਲੂ |
52 |
cālū |
52 |
চালু |
52 |
cālu |
52 |
オン |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Dans le passé, pour
la plupart des femmes, les personnes mariées avaient plus de statut que les
célibataires. |
53 |
cóngqián, jiù
duōshù fùnǚ ér yán, jiéhūn de bǐ dúshēn de yòu
yīduàn |
53 |
从前,就多数妇女而言,结婚的比独身的又一段 |
53 |
|
53 |
从前,就多数妇女而言,结婚的比独身的更有地位 |
53 |
In the past, as far
as most women were concerned, married people had more status than singles. |
53 |
No passado, para a
maioria das mulheres, as pessoas casadas tinham mais status do que as
solteiras. |
53 |
En el pasado, en lo
que respecta a la mayoría de las mujeres, las personas casadas tenían más
estatus que las solteras. |
53 |
In der Vergangenheit
hatten verheiratete Menschen für die meisten Frauen mehr Status als Singles. |
53 |
W
przeszłości, zdaniem większości kobiet, osoby
pozostające w związku małżeńskim miały
wyższy status niż osoby samotne. |
53 |
В
прошлом для
большинства
женщин
женатые люди
имели
больший
статус, чем
одинокие. |
53 |
V proshlom dlya
bol'shinstva zhenshchin zhenatyye lyudi imeli bol'shiy status, chem
odinokiye. |
53 |
في
الماضي ،
فيما يتعلق
بمعظم
النساء ، كان
للمتزوجين
مكانة أكثر
من العزاب. |
53 |
fi almadi , fima
yataealaq bimuezam alnisa' , kan lilmutazawijin mkantan 'akthar min aleazab. |
53 |
अतीत
में, जहां तक
ज्यादातर
महिलाओं का
संबंध था,
विवाहित
लोगों को एकल
से अधिक
दर्जा था। |
53 |
ateet mein, jahaan
tak jyaadaatar mahilaon ka sambandh tha, vivaahit logon ko ekal
se adhik darja tha. |
53 |
ਅਤੀਤ
ਵਿਚ, ਜਿੱਥੋਂ
ਤਕ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
.ਰਤਾਂ ਦਾ
ਸੰਬੰਧ ਸੀ,
ਵਿਆਹੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਇਕੱਲਿਆਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਰੁਤਬਾ ਸੀ. |
53 |
atīta vica,
jithōṁ taka zi'ādātara.Ratāṁ dā sabadha
sī, vi'āhē lōkāṁ dī ikali'āṁ
nālōṁ vadhērē rutabā sī. |
53 |
অতীতে,
যতক্ষণ
পর্যন্ত
বেশিরভাগ
মহিলারাই চিন্তিত
ছিল, বিবাহিত
ব্যক্তিদের
সিঙ্গেলের চেয়ে
বেশি
মর্যাদা
ছিল। |
53 |
atītē,
yatakṣaṇa paryanta bēśirabhāga
mahilārā'i cintita chila, bibāhita byaktidēra
siṅgēlēra cēẏē bēśi
maryādā chila. |
53 |
過去には、ほとんどの女性に関する限り、既婚者は独身者よりも地位が高かった。 |
57 |
過去 に は 、 ほとんど の 女性 に関する 限り 、 既婚者 は 独身者 より も 地位 が 高かった 。 |
55 |
かこ に わ 、 ほとんど の じょせい にかんする かぎり 、 きこんしゃ わ どくしんしゃ より も ちい が たかかった 。 |
55 |
kako ni wa , hotondo no josei nikansuru kagiri , kikonsha wa dokushinsha yori mo chī ga takakatta . |
|
|
|
|
|
|
54 |
épineux |
54 |
duō cì de |
54 |
多刺的 |
54 |
|
54 |
spiny |
54 |
spiny |
54 |
espinhoso |
54 |
espinoso |
54 |
stachelig |
54 |
kolczasty |
54 |
колючий |
54 |
kolyuchiy |
54 |
شوكي |
54 |
shuki |
54 |
काँटेदार |
54 |
kaantedaar |
54 |
ਸਪਾਈਨ |
54 |
Sapā'īna |
54 |
মাতাল |
54 |
Mātāla |
54 |
とげのある |
58 |
とげ の ある |
56 |
とげ の ある |
56 |
toge no aru |
|
|
|
55 |
d'animaux ou de
plantes |
55 |
dòngwù huò zhíwù |
55 |
动物或植物 |
55 |
|
55 |
of animals or plants |
55 |
of animals or plants |
55 |
de animais ou plantas |
55 |
de animales o plantas |
55 |
von Tieren oder
Pflanzen |
55 |
zwierząt lub
roślin |
55 |
животных
или
растений |
55 |
zhivotnykh ili
rasteniy |
55 |
الحيوانات
أو النباتات |
55 |
alhayawanat 'aw
alnabatat |
55 |
जानवरों
या पौधों का |
55 |
jaanavaron ya paudhon
ka |
55 |
ਜਾਨਵਰਾਂ
ਜਾਂ ਪੌਦਿਆਂ
ਦੀ |
55 |
jānavarāṁ
jāṁ paudi'āṁ dī |
55 |
প্রাণী
বা গাছপালা |
55 |
prāṇī
bā gāchapālā |
55 |
動物や植物の |
59 |
動物 や 植物 の |
57 |
どうぶつ や しょくぶつ の |
57 |
dōbutsu ya shokubutsu no |
|
|
|
|
|
|
56 |
Animal ou végétal |
56 |
dòngwù huò zhíwù |
56 |
动物或植物 |
56 |
|
56 |
动物或植物 |
56 |
Animal or plant |
56 |
Animal ou planta |
56 |
Animal o planta |
56 |
Tier oder Pflanze |
56 |
Zwierzę lub roślina |
56 |
Животное
или
растение |
56 |
Zhivotnoye ili rasteniye |
56 |
حيوان
أو نبات |
56 |
hayawan 'aw naba'at |
56 |
पशु या
पौधा |
56 |
pashu ya paudha |
56 |
ਜਾਨਵਰ
ਜਾਂ ਪੌਦਾ |
56 |
jānavara jāṁ paudā |
56 |
প্রাণী
বা উদ্ভিদ |
56 |
prāṇī bā udbhida |
56 |
動物または植物 |
60 |
動物 または 植物 |
58 |
どうぶつ または しょくぶつ |
58 |
dōbutsu mataha shokubutsu |
|
|
|
|
|
|
57 |
avoir des pointes
pointues comme des aiguilles |
57 |
xiàng zhēn
yīyàng jiānruì |
57 |
像针一样尖锐 |
57 |
|
57 |
having sharp points like needles |
57 |
having sharp points
like needles |
57 |
tendo pontas afiadas
como agulhas |
57 |
tener puntas afiladas
como agujas |
57 |
mit scharfen Spitzen
wie Nadeln |
57 |
mające ostre
czubki jak igły |
57 |
с
острыми
кончиками,
такими как
иглы |
57 |
s ostrymi konchikami,
takimi kak igly |
57 |
وجود
نقاط حادة
مثل الإبر |
57 |
wujud niqat hadat
mithl al'iibr |
57 |
सुइयों
की तरह तेज
अंक होना |
57 |
suiyon kee tarah tej
ank hona |
57 |
ਸੂਈਆਂ
ਵਰਗੇ ਤਿੱਖੇ
ਬਿੰਦੂ ਹੋਣ |
57 |
sū'ī'āṁ
varagē tikhē bidū hōṇa |
57 |
সূঁচ
মত ধারালো
পয়েন্ট আছে |
57 |
sūm̐ca
mata dhārālō paẏēnṭa āchē |
57 |
針のような鋭い先端を持つ |
61 |
針 の ような 鋭い 先端 を 持つ |
59 |
はり の ような するどい せんたん お もつ |
59 |
hari no yōna surudoi sentan o motsu |
|
|
|
|
|
|
58 |
Épineux; épineux;
épineux |
58 |
yǒu cì máo de;
dàicì de; duō cì de |
58 |
有刺毛的;带刺的;多刺的 |
58 |
|
58 |
有刺毛的;带刺的;多刺的 |
58 |
Thorny; thorny;
prickly |
58 |
Espinhoso;
espinhoso; espinhoso |
58 |
Espinoso; espinoso;
espinoso |
58 |
Dornig, dornig,
stachelig |
58 |
Ciernisty;
ciernisty; kłujący |
58 |
Колючий;
колючий;
колючий |
58 |
Kolyuchiy;
kolyuchiy; kolyuchiy |
58 |
شائك
، شائك ، شائك |
58 |
shayik , shayik ,
shayik |
58 |
कांटेदार;
कांटेदार;
कांटेदार |
58 |
kaantedaar;
kaantedaar; kaantedaar |
58 |
ਕੰਡਿਆਲੀ;
ਕੰਡਿਆਲੀ; |
58 |
kaḍi'ālī;
kaḍi'ālī; |
58 |
কাঁটাযুক্ত;
কাঁটাযুক্ত; |
58 |
kām̐ṭāyukta;
kām̐ṭāyukta; |
58 |
とげのある;とげのある;とげのある |
62 |
とげ の ある ; とげ の ある ; とげ の ある |
60 |
とげ の ある ; とげ の ある ; とげ の ある |
60 |
toge no aru ; toge no aru ; toge no aru |
|
|
|
|
|
|
59 |
voir également |
59 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
59 |
也可以看看 |
59 |
|
59 |
see also |
59 |
see also |
59 |
Veja também |
59 |
ver también |
59 |
siehe auch |
59 |
Zobacz też |
59 |
смотрите
также |
59 |
smotrite takzhe |
59 |
أنظر
أيضا |
59 |
'anzur 'aydaan |
59 |
यह
सभी देखें |
59 |
yah sabhee dekhen |
59 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
59 |
iha vī
vēkhō |
59 |
আরো
দেখুন |
59 |
ārō
dēkhuna |
59 |
も参照してください |
63 |
も 参照 してください |
61 |
も さんしょう してください |
61 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
60 |
la colonne vertébrale |
60 |
jǐzhù |
60 |
脊柱 |
60 |
|
60 |
spine |
60 |
spine |
60 |
coluna vertebral |
60 |
columna vertebral |
60 |
Wirbelsäule |
60 |
kręgosłup |
60 |
позвоночник |
60 |
pozvonochnik |
60 |
العمود
الفقري |
60 |
aleumud alfiqriu |
60 |
रीढ़
की हड्डी |
60 |
reedh kee haddee |
60 |
ਰੀੜ੍ਹ
ਦੀ ਹੱਡੀ |
60 |
rīṛha
dī haḍī |
60 |
মেরুদণ্ড |
60 |
mērudaṇḍa |
60 |
脊椎 |
64 |
脊椎 |
62 |
せきつい |
62 |
sekitsui |
|
|
|
61 |
fourmilière épineuse |
61 |
duō cì de
shìqián |
61 |
多刺的事前 |
61 |
|
61 |
spiny anteate |
61 |
spiny anteate |
61 |
anteate espinhoso |
61 |
anteate espinoso |
61 |
stacheliges Anteat |
61 |
spiny anteate |
61 |
колючий
муравьед |
61 |
kolyuchiy murav'yed |
61 |
أنتي
شوكي |
61 |
'anti shuki |
61 |
स्पाइनी
एंटीट |
61 |
spainee enteet |
61 |
ਸਪਾਈਨਾਈ
ਐਨੀਟੇਟ |
61 |
sapā'īnā'ī
ainīṭēṭa |
61 |
চতুর
anteate |
61 |
catura anteate |
61 |
とげのある前 |
65 |
とげ の ある 前 |
63 |
とげ の ある まえ |
63 |
toge no aru mae |
|
|
|
62 |
échidné |
62 |
zhēn id |
62 |
针id |
62 |
|
62 |
echidna |
62 |
echidna |
62 |
equidna |
62 |
equidna |
62 |
Echidna |
62 |
echidna |
62 |
ехидна |
62 |
yekhidna |
62 |
إيكيدنا |
62 |
'iikiduna |
62 |
इकिडना |
62 |
ikidana |
62 |
ਏਕਿਡਨਾ |
62 |
ēkiḍanā |
62 |
এচিডনা |
62 |
ēciḍanā |
62 |
ハリモグラ |
66 |
ハリ モグラ |
64 |
ハリ モグラ |
64 |
hari mogura |
|
|
|
63 |
escalier en colimaçon |
63 |
luóxuán lóutī |
63 |
螺旋楼梯 |
63 |
|
63 |
spiral staircase |
63 |
spiral staircase |
63 |
escada em espiral |
63 |
escalera de caracol |
63 |
Wendeltreppe |
63 |
schody kręcone |
63 |
винтовая
лестница |
63 |
vintovaya lestnitsa |
63 |
درج
حلزوني |
63 |
daraj hilzuni |
63 |
घुमावदार
सीडियाँ |
63 |
ghumaavadaar
seediyaan |
63 |
ਚੱਕਰੀ
ਪੌੜੀ |
63 |
cakarī
pauṛī |
63 |
সর্পিল
সিঁড়ি |
63 |
sarpila
sim̐ṛi |
63 |
らせん階段 |
67 |
らせん 階段 |
65 |
らせん かいだん |
65 |
rasen kaidan |
|
|
|
64 |
Escalier en
colimaçon |
64 |
luóxuán shì
lóutī |
64 |
螺旋式楼梯 |
64 |
|
64 |
螺旋式楼梯 |
64 |
Spiral staircase |
64 |
Escada em espiral |
64 |
Escalera de caracol |
64 |
Wendeltreppe |
64 |
Schody kręcone |
64 |
Винтовая
лестница |
64 |
Vintovaya lestnitsa |
64 |
درج
حلزوني |
64 |
daraj hilzuni |
64 |
घुमावदार
सीडियाँ |
64 |
ghumaavadaar
seediyaan |
64 |
ਘੁੰਮਣ
ਦੀ ਪੌੜੀ |
64 |
ghumaṇa
dī pauṛī |
64 |
সর্পিল
সিঁড়ি |
64 |
sarpila
sim̐ṛi |
64 |
らせん階段 |
68 |
らせん 階段 |
66 |
らせん かいだん |
66 |
rasen kaidan |
|
|
|
|
|
|
65 |
Spirale |
65 |
luóxuán |
65 |
螺旋 |
65 |
|
65 |
Spiral |
65 |
Spiral |
65 |
Espiral |
65 |
Espiral |
65 |
Spiral |
65 |
Spirala |
65 |
Спираль |
65 |
Spiral' |
65 |
حلزوني |
65 |
hilzuni |
65 |
कुंडली |
65 |
kundalee |
65 |
ਸਪਿਰਲ |
65 |
sapirala |
65 |
সর্পিল |
65 |
sarpila |
65 |
螺旋 |
69 |
螺旋 |
67 |
らせん |
67 |
rasen |
|
|
|
66 |
une forme ou un
dessin, consistant en une ligne courbe continue qui s'enroule autour d'un
point central, chaque courbe étant plus éloignée du centre |
66 |
xíngzhuàng huò shèjì,
yóu wéirào zhōngxīn diǎn chánrào de liánxù qūxiàn
zǔchéng, měi tiáo qūxiàn dōu lí zhōngxīn gèng
yuǎn |
66 |
形状或设计,由围绕中心点缠绕的连续曲线组成,每条曲线都离中心更远 |
66 |
|
66 |
a shape or design, consisting of
a continuous curved line that winds around a central
point, with each curve further away from the centre |
66 |
a shape or design,
consisting of a continuous curved line that winds around a central point,
with each curve further away from the centre |
66 |
uma forma ou desenho,
que consiste em uma linha curva contínua que serpenteia em torno de um ponto
central, com cada curva mais afastada do centro |
66 |
una forma o diseño,
que consiste en una línea curva continua que se enrolla alrededor de un punto
central, con cada curva más alejada del centro |
66 |
Eine Form oder ein
Design, das aus einer durchgehenden gekrümmten Linie besteht, die sich um
einen Mittelpunkt windet, wobei jede Kurve weiter vom Zentrum entfernt ist |
66 |
kształt lub wzór
składający się z ciągłej zakrzywionej linii, która
owija się wokół centralnego punktu, a każda krzywa jest dalej
od środka |
66 |
форма
или рисунок,
состоящий
из
непрерывной
изогнутой
линии,
которая
огибает
центральную
точку,
причем
каждая
кривая
находится
дальше от
центра |
66 |
forma ili risunok,
sostoyashchiy iz nepreryvnoy izognutoy linii, kotoraya ogibayet tsentral'nuyu
tochku, prichem kazhdaya krivaya nakhoditsya dal'she ot tsentra |
66 |
شكل
أو تصميم ،
يتكون من خط
منحني مستمر
يلتف حول
نقطة مركزية
، مع كل منحنى
بعيدًا عن
المركز |
66 |
shakal 'aw tasmim ,
yatakawan min khatin manahaniin mustamirin yultaf hawl nuqtat markaziat , mae
kl munhanaa beydana ean almarkaz |
66 |
एक
आकृति या
डिज़ाइन,
जिसमें एक
निरंतर
घुमावदार
रेखा शामिल
होती है जो
केंद्र से
दूर प्रत्येक
बिंदु के साथ
एक केंद्रीय
बिंदु के
चारों ओर
हवाएं होती
है |
66 |
ek aakrti ya dizain,
jisamen ek nirantar ghumaavadaar rekha shaamil hotee hai jo kendr se door
pratyek bindu ke saath ek kendreey bindu ke chaaron or havaen hotee hai |
66 |
ਇਕ
ਆਕਾਰ ਜਾਂ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ, ਇਕ
ਨਿਰੰਤਰ ਕਰਵ
ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਕ
ਕੇਂਦਰੀ
ਬਿੰਦੂ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ ਹਵਾ ਲੈਂਦਾ
ਹੈ, ਹਰ ਵਕਰ ਦੇ
ਨਾਲ ਕੇਂਦਰ
ਤੋਂ ਹੋਰ ਦੂਰ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
66 |
ika ākāra
jāṁ ḍizā'īna, ika niratara karava lā'īna
śāmala karadā hai jō ika kēndarī bidū
dē du'ālē havā laindā hai, hara vakara dē
nāla kēndara tōṁ hōra dūra hudā hai |
66 |
একটি
আকৃতি বা
নকশা, একটি
অবিচ্ছিন্ন
বাঁকানো
রেখা
সমন্বিত যা
একটি
কেন্দ্রবিন্দুতে
ঘুরে
বেড়ায়
প্রতিটি
বক্ররেখা
আরও কেন্দ্র
থেকে দূরে
থাকে |
66 |
ēkaṭi
ākr̥ti bā nakaśā, ēkaṭi abicchinna
bām̐kānō rēkhā samanbita yā
ēkaṭi kēndrabindutē ghurē
bēṛāẏa pratiṭi bakrarēkhā
āra'ō kēndra thēkē dūrē thākē |
66 |
中心点に沿って曲がりくねった連続した曲線で構成され、各曲線が中心から離れている形状またはデザイン |
70 |
中心点 に 沿って 曲がりくねった 連続 した 曲線 で 構成 され 、 各 曲線 が 中心 から 離れている 形状 または デザイン |
68 |
ちゅうしんてん に そって まがりくねった れんぞく した きょくせん で こうせい され 、 かく きょくせん が ちゅうしん から はなれている けいじょう または デザイン |
68 |
chūshinten ni sotte magarikunetta renzoku shita kyokusen de kōsei sare , kaku kyokusen ga chūshin kara hanareteiru keijō mataha dezain |
|
|
|
67 |
Spirale |
67 |
luóxuán xíng; luóxuán shì |
67 |
螺旋形;螺旋式 |
67 |
|
67 |
螺旋形;螺旋式 |
67 |
Spiral |
67 |
Espiral |
67 |
Espiral |
67 |
Spiral |
67 |
Spirala |
67 |
Спираль |
67 |
Spiral' |
67 |
حلزوني |
67 |
hilzuni |
67 |
कुंडली |
67 |
kundalee |
67 |
ਸਪਿਰਲ |
67 |
sapirala |
67 |
সর্পিল |
67 |
sarpila |
67 |
螺旋 |
71 |
螺旋 |
69 |
らせん |
69 |
rasen |
|
|
|
|
|
|
68 |
Les oiseaux
tournaient en spirale lente au-dessus de la maison |
68 |
niǎo er zài
wūzi shàngfāng pánxuán huǎnmàn dì pánxuán |
68 |
鸟儿在屋子上方盘旋缓慢地盘旋 |
68 |
|
68 |
The birds circled in a slow
spiral above the house |
68 |
The birds circled in
a slow spiral above the house |
68 |
Os pássaros
circulavam em uma espiral lenta acima da casa |
68 |
Los pájaros daban
vueltas en una espiral lenta sobre la casa. |
68 |
Die Vögel kreisten in
einer langsamen Spirale über dem Haus |
68 |
Ptaki
krążyły powolną spiralą nad domem |
68 |
Птицы
медленно
кружили по
спирали над
домом. |
68 |
Ptitsy medlenno
kruzhili po spirali nad domom. |
68 |
حلقت
الطيور في
دوامة بطيئة
فوق المنزل |
68 |
halaqat altuyur fi
dawwamat batiyat fawq almanzil |
68 |
पक्षी
घर के ऊपर एक
धीमी गति से
सर्पिल में
घूमते थे |
68 |
pakshee ghar ke oopar
ek dheemee gati se sarpil mein ghoomate the |
68 |
ਪੰਛੀ
ਇੱਕ ਉੱਚੀ
ਹੌਲੀ ਘੁੰਮਦੇ
ਘਰ ਦੇ ਉੱਪਰ
ਚੱਕਰ ਕੱਟਦੇ
ਹਨ |
68 |
pachī ika
ucī haulī ghumadē ghara dē upara cakara kaṭadē
hana |
68 |
পাখিগুলি
ঘরের উপরে
ধীরে ধীরে
ঘোরানো |
68 |
pākhiguli
gharēra uparē dhīrē dhīrē
ghōrānō |
68 |
鳥は家の上をゆっくりとらせん状に一周しました |
72 |
鳥 は 家 の 上 を ゆっくり と らせん状 に 一周 しました |
70 |
とり わ いえ の うえ お ゆっくり と らせんじょう に いっしゅう しました |
70 |
tori wa ie no ue o yukkuri to rasenjō ni isshū shimashita |
|
|
|
69 |
Les oiseaux
tournaient lentement au-dessus de la maison |
69 |
niǎo er zài
wūzi shàngfāng pánxuán huǎnmàn dì pánxuán |
69 |
鸟儿在屋子上方盘旋缓慢地盘旋 |
69 |
|
69 |
鸟儿在屋子上方盘旋缓慢地盘旋 |
69 |
The birds circled
slowly above the house |
69 |
Os pássaros voaram
lentamente acima da casa |
69 |
Los pájaros volaban
en círculos lentamente sobre la casa. |
69 |
Die Vögel kreisten
langsam über dem Haus |
69 |
Ptaki powoli
krążyły nad domem |
69 |
Птицы
медленно
кружили над
домом |
69 |
Ptitsy medlenno
kruzhili nad domom |
69 |
حلقت
الطيور ببطء
فوق المنزل |
69 |
halaqat altuyur bbt'
fawq almanzil |
69 |
पक्षी
घर के ऊपर
धीरे-धीरे
घूमते थे |
69 |
pakshee ghar ke
oopar dheere-dheere ghoomate the |
69 |
ਪੰਛੀ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਘਰ
ਦੇ ਉੱਪਰ ਚੱਕਰ
ਕੱਟਦੇ ਹਨ |
69 |
pachī
haulī-haulī ghara dē upara cakara kaṭadē hana |
69 |
পাখিগুলি
বাড়ির উপরে
আস্তে আস্তে
চক্কর দেয় |
69 |
pākhiguli
bāṛira uparē āstē āstē cakkara
dēẏa |
69 |
鳥は家の上をゆっくりと一周しました |
73 |
鳥 は 家 の 上 を ゆっくり と 一周 しました |
71 |
とり わ いえ の うえ お ゆっくり と いっしゅう しました |
71 |
tori wa ie no ue o yukkuri to isshū shimashita |
|
|
|
|
|
|
70 |
Les oiseaux tournant
lentement au-dessus de la maison |
70 |
niǎo er zài
fángzi shàngkōng huǎn huǎn pánxuán |
70 |
鸟儿在房子上空缓缓盘旋 |
70 |
|
70 |
鸟儿在房子上空缓缓盘旋 |
70 |
The birds circling
slowly over the house |
70 |
Os pássaros
circulando lentamente sobre a casa |
70 |
Los pájaros dando
vueltas lentamente sobre la casa |
70 |
Die Vögel kreisen
langsam über dem Haus |
70 |
Ptaki powoli
krążą nad domem |
70 |
Птицы
медленно
кружат над
домом |
70 |
Ptitsy medlenno
kruzhat nad domom |
70 |
تحوم
الطيور ببطء
فوق المنزل |
70 |
tahum altuyur bbt'
fawq almanzil |
70 |
पक्षी
धीरे-धीरे घर
के ऊपर चक्कर
लगा रहे हैं |
70 |
pakshee
dheere-dheere ghar ke oopar chakkar laga rahe hain |
70 |
ਪੰਛੀ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਘਰ
ਦੇ ਉੱਪਰ ਚੱਕਰ
ਕੱਟ ਰਹੇ ਹਨ |
70 |
pachī
haulī-haulī ghara dē upara cakara kaṭa rahē hana |
70 |
পাখিরা
আস্তে আস্তে
ঘরের উপর
দিয়ে ঘুরছে |
70 |
pākhirā
āstē āstē gharēra upara diẏē
ghurachē |
70 |
家の上をゆっくりと回る鳥 |
74 |
家の上 を ゆっくり と 回る 鳥 |
72 |
いえのかみ お ゆっくり と まわる とり |
72 |
ienokami o yukkuri to mawaru tori |
|
|
|
|
|
|
71 |
une augmentation ou
une diminution continue et nuisible de qc, qui devient progressivement de
plus en plus rapide |
71 |
chíxù bùduàn de
yǒuhài zēngjiā huò jiǎnshǎo, zhújiàn biàn dé yuè lái
yuè kuài |
71 |
持续不断的有害增加或减少,逐渐变得越来越快 |
71 |
|
71 |
a continuous harmful increase or
decrease in sth, that gradually gets faster and faster |
71 |
a continuous harmful
increase or decrease in sth, that gradually gets faster and faster |
71 |
um aumento ou
diminuição contínua e prejudicial em sth, que gradualmente fica cada vez mais
rápido |
71 |
un aumento o
disminución continuo y dañino de algo, que gradualmente se vuelve más y más
rápido |
71 |
eine kontinuierliche
schädliche Zunahme oder Abnahme von etw, die allmählich schneller und
schneller wird |
71 |
ciągły
szkodliwy wzrost lub spadek czegoś, który stopniowo staje się coraz
szybszy |
71 |
постоянное
вредное
увеличение
или уменьшение
sth, которое
постепенно
становится
все быстрее
и быстрее |
71 |
postoyannoye vrednoye
uvelicheniye ili umen'sheniye sth, kotoroye postepenno stanovitsya vse
bystreye i bystreye |
71 |
زيادة
أو نقصان
ضاران
مستمران في
كل شيء ، والذي
يزداد
تدريجياً
بشكل أسرع |
71 |
ziadat 'aw naqsan
daran mustamarran fi kl shay' , waladhi yazdad tdryjyaan bishakl 'asrae |
71 |
एक
निरंतर
हानिकारक
वृद्धि या sth
में कमी, जो धीरे-धीरे
और तेज हो
जाती है |
71 |
ek nirantar
haanikaarak vrddhi ya sth mein kamee, jo dheere-dheere aur tej ho jaatee hai |
71 |
ਨਿਰੰਤਰ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਵਾਧਾ ਜਾਂ
ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ
ਕਮੀ, ਜੋ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਤੇਜ਼ੀ
ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਵਧਦੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
71 |
niratara
nukasānadēha vādhā jāṁ saṭaica vica
kamī, jō haulī haulī tēzī atē
tēzī nāla vadhadī jāndī hai |
71 |
অবিচ্ছিন্ন
ক্ষতিকারক
বৃদ্ধি বা
স্টাচ হ্রাস,
যা ধীরে ধীরে
দ্রুত এবং
দ্রুত হয় |
71 |
abicchinna
kṣatikāraka br̥d'dhi bā sṭāca hrāsa,
yā dhīrē dhīrē druta ēbaṁ druta
haẏa |
71 |
sthの継続的な有害な増加または減少、それは徐々に速くなります |
75 |
sth の 継続 的な 有害な 増加 または 減少 、 それ は 徐々に 速く なります |
73 |
sth の けいぞく てきな ゆうがいな ぞうか または げんしょう 、 それ わ じょじょに はやく なります |
73 |
sth no keizoku tekina yūgaina zōka mataha genshō , sore wa jojoni hayaku narimasu |
|
|
|
72 |
Accélérer
progressivement la montée (ou la baisse) |
72 |
zhújiàn jiāsù
shàngshēng,(huò xiàjiàng) |
72 |
逐渐加速上升,(或下降) |
72 |
|
72 |
逐渐加速上升、(或下降) |
72 |
Gradually accelerate
the rise, (or fall) |
72 |
Gradualmente acelere
a subida, (ou queda) |
72 |
Acelera gradualmente
la subida (o bajada) |
72 |
Beschleunigen Sie
allmählich den Anstieg (oder Abfall) |
72 |
Stopniowo
przyspieszaj wzrost (lub opadanie) |
72 |
Постепенно
ускоряйте
подъем (или
падение) |
72 |
Postepenno
uskoryayte pod"yem (ili padeniye) |
72 |
تسريع
الصعود (أو
السقوط)
تدريجيًا |
72 |
tasrie alsueud (aw
alsqwt) tdryjyana |
72 |
धीरे-धीरे
वृद्धि को
तेज करें, (या
गिरें) |
72 |
dheere-dheere vrddhi
ko tej karen, (ya giren) |
72 |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਵਾਧਾ
ਨੂੰ ਵਧਾਉਣਾ,
(ਜਾਂ ਗਿਰਾਵਟ) |
72 |
haulī
haulī vādhā nū vadhā'uṇā, (jāṁ
girāvaṭa) |
72 |
ধীরে
ধীরে বৃদ্ধি
ত্বরান্বিত
করুন, (বা
পড়ুন) |
72 |
dhīrē
dhīrē br̥d'dhi tbarānbita karuna, (bā paṛuna) |
72 |
上昇(または下降)を徐々に加速します |
76 |
上昇 ( または 下降 ) を 徐々に 加速 します |
74 |
じょうしょう ( または かこう ) お じょじょに かそく します |
74 |
jōshō ( mataha kakō ) o jojoni kasoku shimasu |
|
|
|
|
|
|
73 |
la spirale
destructrice de la violence, dans les centres-villes |
73 |
nèi chéng bàolì de
pòhuài xìng luóxuán shàngshēng |
73 |
内城暴力的破坏性螺旋上升 |
73 |
|
73 |
the destructive spiral of
violence,in the inner cities |
73 |
the destructive
spiral of violence,in the inner cities |
73 |
a espiral destrutiva
da violência, nas cidades do interior |
73 |
la destructiva
espiral de violencia, en el interior de las ciudades |
73 |
die zerstörerische
Spirale der Gewalt in den Innenstädten |
73 |
niszczycielska
spirala przemocy w centrach miast |
73 |
разрушительная
спираль
насилия во
внутренних
городах |
73 |
razrushitel'naya
spiral' nasiliya vo vnutrennikh gorodakh |
73 |
دوامة
العنف
المدمرة في
المدن
الداخلية |
73 |
dawwamat aleunf
almudamirat fi almudun alddakhilia |
73 |
आंतरिक
शहरों में
हिंसा का
विनाशकारी
सर्पिल |
73 |
aantarik shaharon
mein hinsa ka vinaashakaaree sarpil |
73 |
ਅੰਦਰੂਨੀ
ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿਚ,
ਹਿੰਸਾ ਦਾ
ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ
ਚੱਕਰ ਹੈ |
73 |
adarūnī
śahirāṁ vica, hisā dā
vināśakārī cakara hai |
73 |
অভ্যন্তরীণ
শহরগুলিতে
সহিংসতার
ধ্বংসাত্মক
সর্পিল |
73 |
abhyantarīṇa
śaharagulitē sahinsatāra dhbansātmaka sarpila |
73 |
都心部での暴力の破壊的なスパイラル |
77 |
都心部 で の 暴力 の 破壊 的な スパイラル |
75 |
としんぶ で の ぼうりょく の はかい てきな スパイラル |
75 |
toshinbu de no bōryoku no hakai tekina supairaru |
|
|
|
74 |
La spirale
destructrice de la violence dans les centres-villes |
74 |
nèi chéng bàolì de
pòhuài xìng luóxuán shàngshēng |
74 |
内城暴力的破坏性螺旋上升 |
74 |
|
74 |
内城暴力的破坏性螺旋上升 |
74 |
The destructive
spiral of inner city violence |
74 |
A espiral destrutiva
da violência no centro da cidade |
74 |
La espiral
destructiva de la violencia del centro de la ciudad |
74 |
Die zerstörerische
Spirale innerstädtischer Gewalt |
74 |
Niszczycielska
spirala przemocy w centrum miasta |
74 |
Деструктивная
спираль
насилия в
центре города |
74 |
Destruktivnaya
spiral' nasiliya v tsentre goroda |
74 |
الدوامة
المدمرة
للعنف داخل
المدينة |
74 |
aldawwamat
almudamirat lileunf dakhil almadina |
74 |
आंतरिक
शहर की हिंसा
का
विनाशकारी
सर्पिल |
74 |
aantarik shahar kee
hinsa ka vinaashakaaree sarpil |
74 |
ਅੰਦਰੂਨੀ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ
ਹਿੰਸਾ ਦਾ
ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ
ਚੱਕਰ ਹੈ |
74 |
adarūnī
śahira dī hisā dā vināśakārī cakara
hai |
74 |
অভ্যন্তরীণ
শহরের
সহিংসতার
ধ্বংসাত্মক
সর্পিল |
74 |
abhyantarīṇa
śaharēra sahinsatāra dhbansātmaka sarpila |
74 |
都心部の暴力の破壊的なスパイラル |
78 |
都心部 の 暴力 の 破壊 的な スパイラル |
76 |
としんぶ の ぼうりょく の はかい てきな スパイラル |
76 |
toshinbu no bōryoku no hakai tekina supairaru |
|
|
|
|
|
|
75 |
Augmentation de la violence dans les
bidonvilles du centre-ville |
75 |
shì zhōngxīn pínmín qū rìyì
yánzhòng de bàolì xíngwéi |
75 |
市中心贫民区日益严重的暴力行为 |
75 |
|
75 |
市中心贫民区日益严重的暴力行为 |
75 |
Increasing violence in downtown slums |
75 |
Aumento da violência nas favelas do centro |
75 |
Aumento de la violencia en los barrios
marginales del centro |
75 |
Zunehmende Gewalt in Slums in der Innenstadt |
75 |
Narastająca przemoc w
śródmiejskich slumsach |
75 |
Рост
насилия в
городских
трущобах |
75 |
Rost nasiliya v gorodskikh trushchobakh |
75 |
تصاعد
العنف في
الأحياء
الفقيرة
بوسط
المدينة |
75 |
tasaeud aleunf fi
al'ahya' alfaqirat biwasat almadina |
75 |
शहर की
झुग्गियों
में बढ़ती
हिंसा |
75 |
shahar kee jhuggiyon mein badhatee hinsa |
75 |
ਡਾ
slਨਟਾownਨ
ਝੁੱਗੀਆਂ ਵਿਚ
ਵੱਧ ਰਹੀ
ਹਿੰਸਾ |
75 |
ḍā slnaṭāownna
jhugī'āṁ vica vadha rahī hisā |
75 |
শহরতলিতে
বস্তিতে
ক্রমবর্ধমান
সহিংসতা |
75 |
śaharatalitē bastitē
kramabardhamāna sahinsatā |
75 |
ダウンタウンのスラム街での暴力の増加 |
79 |
ダウン タウン の スラム街 で の 暴力 の 増加 |
77 |
ダウン タウン の すらむがい で の ぼうりょく の ぞうか |
77 |
daun taun no suramugai de no bōryoku no zōka |
|
|
|
|
|
|
76 |
Mesures pour
contrôler la spirale inflationniste |
76 |
kòngzhì tōnghuò
péngzhàng luóxuán de cuòshī |
76 |
控制通货膨胀螺旋的措施 |
76 |
|
76 |
Measures to control the inflationary spiral |
76 |
Measures to control
the inflationary spiral |
76 |
Medidas para
controlar a espiral inflacionária |
76 |
Medidas para
controlar la espiral inflacionaria |
76 |
Maßnahmen zur
Kontrolle der Inflationsspirale |
76 |
Środki kontroli
spirali inflacyjnej |
76 |
Меры
по
сдерживанию
инфляционной
спирали |
76 |
Mery po sderzhivaniyu
inflyatsionnoy spirali |
76 |
تدابير
للسيطرة على
دوامة
التضخم |
76 |
tadabir lilsaytarat
ealaa dawwamat altadakhum |
76 |
मुद्रास्फीति
सर्पिल को
नियंत्रित
करने के उपाय |
76 |
mudraaspheeti sarpil
ko niyantrit karane ke upaay |
76 |
ਮੁਦਰਾਸਫੀਤੀ
ਦੇ ਚੱਕਰ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਕਰਨ
ਦੇ ਉਪਾਅ |
76 |
mudarāsaphītī
dē cakara nū niyataraṇa karana dē upā'a |
76 |
মূল্যস্ফীতির
সর্পিল
নিয়ন্ত্রণের
ব্যবস্থাগুলি |
76 |
mūlyasphītira
sarpila niẏantraṇēra byabasthāguli |
76 |
インフレスパイラルを制御するための措置 |
80 |
インフレ スパイラル を 制御 する ため の 措置 |
78 |
インフレ スパイラル お せいぎょ する ため の そち |
78 |
infure supairaru o seigyo suru tame no sochi |
|
|
|
77 |
Mesures pour
contrôler l'aggravation de l'inflation |
77 |
kòngzhì rìyì èhuà de
tōnghuò péngzhàng de cuòshī |
77 |
控制日益恶化的通货膨胀的措施 |
77 |
|
77 |
控制日益恶化的通货膨胀的措施 |
77 |
Measures to control
worsening inflation |
77 |
Medidas para
controlar o agravamento da inflação |
77 |
Medidas para
controlar el empeoramiento de la inflación |
77 |
Maßnahmen zur
Kontrolle der sich verschlechternden Inflation |
77 |
Środki kontroli
pogarszającej się inflacji |
77 |
Меры
по
сдерживанию
обострения
инфляции |
77 |
Mery po
sderzhivaniyu obostreniya inflyatsii |
77 |
تدابير
للسيطرة على
تفاقم
التضخم |
77 |
tadabir lilsaytarat
ealaa tafaqum altadakhum |
77 |
बिगड़ती
महंगाई को
नियंत्रित
करने के उपाय |
77 |
bigadatee mahangaee
ko niyantrit karane ke upaay |
77 |
ਵਧਦੀ
ਮਹਿੰਗਾਈ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਕਰਨ
ਦੇ ਉਪਾਅ |
77 |
vadhadī
mahigā'ī nū niyataraṇa karana dē upā'a |
77 |
ক্রমবর্ধমান
মূল্যস্ফীতি
নিয়ন্ত্রণের
ব্যবস্থা |
77 |
kramabardhamāna
mūlyasphīti niẏantraṇēra byabasthā |
77 |
悪化するインフレを抑制するための措置 |
81 |
悪化 する インフレ を 抑制 する ため の 措置 |
79 |
あっか する インフレ お よくせい する ため の そち |
79 |
akka suru infure o yokusei suru tame no sochi |
|
|
|
|
|
|
78 |
la spirale ascendante / descendante des
ventes |
78 |
xiāoshòu di xiàngshàng/xiàng xià
luóxuán |
78 |
销售的向上/向下螺旋 |
78 |
|
78 |
the upward/ downward spiral of sales |
78 |
the upward/ downward spiral of sales |
78 |
a espiral ascendente / descendente das
vendas |
78 |
la espiral ascendente / descendente de las
ventas |
78 |
die Aufwärts- / Abwärtsspirale des Umsatzes |
78 |
spirala sprzedaży w górę / w
dół |
78 |
восходящая
/ нисходящая
спираль продаж |
78 |
voskhodyashchaya / niskhodyashchaya spiral'
prodazh |
78 |
دوامة
المبيعات
التصاعدية /
النزولية |
78 |
dawwamat almabieat
altsaedyt / alnuzulia |
78 |
बिक्री
के ऊपर / नीचे
सर्पिल |
78 |
bikree ke oopar / neeche sarpil |
78 |
ਵਿਕਰੀ
ਦੀ ਉੱਪਰ ਵੱਲ /
ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ
ਵਧਣੀ |
78 |
vikarī dī upara vala/
hēṭhāṁ vala vadhaṇī |
78 |
বিক্রয়
উপরের /
নিম্নগামী
সর্পিল |
78 |
bikraẏa uparēra/
nimnagāmī sarpila |
78 |
売上高の上昇/下降スパイラル |
82 |
売上高 の 上昇 / 下降 スパイラル |
80 |
うりあげだか の じょうしょう / かこう スパイラル |
80 |
uriagedaka no jōshō / kakō supairaru |
|
|
|
79 |
Augmentation /
diminution des ventes |
79 |
rìjiàn shàng
luàn/xiàjiàng de běnzhí |
79 |
日渐上乱/下降的本质 |
79 |
|
79 |
日渐上乱/下降的销售额
|
79 |
Increasing/declining
sales |
79 |
Aumentando /
diminuindo as vendas |
79 |
Ventas crecientes /
decrecientes |
79 |
Umsatz steigern /
senken |
79 |
Rosnąca /
malejąca sprzedaż |
79 |
Увеличение
/ уменьшение
продаж |
79 |
Uvelicheniye /
umen'sheniye prodazh |
79 |
زيادة
/ انخفاض
المبيعات |
79 |
ziadat / ainkhifad
almubieat |
79 |
बिक्री
में वृद्धि /
गिरावट |
79 |
bikree mein vrddhi /
giraavat |
79 |
ਵਿਕਰੀ
ਵੱਧ ਰਹੀ / ਘਟ
ਰਹੀ ਹੈ |
79 |
vikarī vadha
rahī/ ghaṭa rahī hai |
79 |
বিক্রয়
বাড়ছে /
হ্রাস
পাচ্ছে |
79 |
bikraẏa
bāṛachē/ hrāsa pācchē |
79 |
売上の増減 |
83 |
売上 の 増減 |
81 |
うりあげ の ぞうげん |
81 |
uriage no zōgen |
|
|
|
|
|
|
80 |
se déplaçant dans une
courbe continue qui s'enroule autour d'un point central |
80 |
wéirào
zhōngxīn diǎn chánrào de liánxù qūxiàn yídòng |
80 |
围绕中心点缠绕的连续曲线移动 |
80 |
|
80 |
moving in a continuous curve that
winds around a central point |
80 |
moving in a
continuous curve that winds around a central point |
80 |
movendo-se em uma
curva contínua que serpenteia em torno de um ponto central |
80 |
moviéndose en una
curva continua que serpentea alrededor de un punto central |
80 |
Bewegen in einer
kontinuierlichen Kurve, die sich um einen zentralen Punkt windet |
80 |
porusza się po
ciągłej krzywej, która owija się wokół centralnego punktu |
80 |
движение
по
непрерывной
кривой,
огибающей
центральную
точку |
80 |
dvizheniye po
nepreryvnoy krivoy, ogibayushchey tsentral'nuyu tochku |
80 |
تتحرك
في منحنى
مستمر يلتف
حول نقطة
مركزية |
80 |
tataharak fi manhanaa
mustamirin yaltaf hawl nuqtat markazia |
80 |
एक
निरंतर वक्र
में घूमना जो
एक केंद्रीय
बिंदु के
चारों ओर
हवाएं है |
80 |
ek nirantar vakr mein
ghoomana jo ek kendreey bindu ke chaaron or havaen hai |
80 |
ਇੱਕ
ਨਿਰੰਤਰ ਕਰਵ
ਵਿੱਚ ਚਲਣਾ ਜੋ
ਇੱਕ ਕੇਂਦਰੀ
ਬਿੰਦੂ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ
ਹਵਾਵਾਂ
ਮਾਰਦਾ ਹੈ |
80 |
ika niratara karava
vica calaṇā jō ika kēndarī bidū dē
du'ālē havāvāṁ māradā hai |
80 |
একটি
অবিচ্ছিন্ন
বক্ররেখা যে
একটি
কেন্দ্রীয়
বিন্দু
চারপাশে
বাতাসে
সরানো |
80 |
ēkaṭi
abicchinna bakrarēkhā yē ēkaṭi
kēndrīẏa bindu cārapāśē
bātāsē sarānō |
80 |
中心点に沿って曲がりくねった連続曲線で移動する |
84 |
中心点 に 沿って 曲がりくねった 連続 曲線 で 移動 する |
82 |
ちゅうしんてん に そって まがりくねった れんぞく きょくせん で いどう する |
82 |
chūshinten ni sotte magarikunetta renzoku kyokusen de idō suru |
|
|
|
81 |
Spirale |
81 |
luóxuán xíng de;
luóxuán shì de |
81 |
螺旋形的;螺旋式的 |
81 |
|
81 |
螺旋形的;螺旋式的 |
81 |
Spiral |
81 |
Espiral |
81 |
Espiral |
81 |
Spiral |
81 |
Spirala |
81 |
Спираль |
81 |
Spiral' |
81 |
حلزوني |
81 |
hilzuni |
81 |
कुंडली |
81 |
kundalee |
81 |
ਸਪਿਰਲ |
81 |
sapirala |
81 |
সর্পিল |
81 |
sarpila |
81 |
螺旋 |
85 |
螺旋 |
83 |
らせん |
83 |
rasen |
|
|
|
|
|
|
82 |
La coquille d’un
escargot est en forme de spirale |
82 |
wōniú de ké
chéng luóxuán zhuàng |
82 |
蜗牛的壳呈螺旋状 |
82 |
|
82 |
A snail’s shell is Spiral in form |
82 |
A snail’s shell is
Spiral in form |
82 |
A concha de um
caracol é em forma de espiral |
82 |
El caparazón de un
caracol tiene forma de espiral |
82 |
Ein Schneckenhaus hat
eine spiralförmige Form |
82 |
Muszla ślimaka
ma kształt spirali |
82 |
Раковина
улитки
имеет форму
спирали. |
82 |
Rakovina ulitki
imeyet formu spirali. |
82 |
قوقعة
الحلزون
لولبية
الشكل |
82 |
qawaqeat alhulzun
lawlabiat alshakl |
82 |
घोंघा
का खोल रूप
में सर्पिल
है |
82 |
ghongha ka khol roop
mein sarpil hai |
82 |
ਇੱਕ
ਘੁੰਮਣ ਦਾ
ਸ਼ੈੱਲ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਸਰਪਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
82 |
ika ghumaṇa
dā śaila rūpa vica sarapala hudā hai |
82 |
একটি
শামুকের
শেলটি
সর্পিল
আকারে |
82 |
ēkaṭi
śāmukēra śēlaṭi sarpila ākārē |
82 |
カタツムリの殻はスパイラルの形をしています |
86 |
カタツムリ の 殻 は スパイラル の 形 を しています |
84 |
カタツムリ の から わ スパイラル の かたち お しています |
84 |
katatsumuri no kara wa supairaru no katachi o shiteimasu |
|
|
|
83 |
La coquille de
l'escargot est en spirale |
83 |
wōniú de ké
chéng luóxuán zhuàng |
83 |
蜗牛的壳呈螺旋状 |
83 |
|
83 |
蜗牛的壳呈螺旋状 |
83 |
The snail's shell is
spiral |
83 |
A concha do caracol
é espiral |
83 |
La concha del
caracol es espiral |
83 |
Das Schneckenhaus
ist spiralförmig |
83 |
Muszla ślimaka
jest spiralna |
83 |
Раковина
улитки
спиральная |
83 |
Rakovina ulitki
spiral'naya |
83 |
قوقعة
الحلزون
حلزونية |
83 |
qawaqieat alhilzun
hilzunia |
83 |
घोंघा
का खोल
सर्पिल होता
है |
83 |
ghongha ka khol
sarpil hota hai |
83 |
ਘੁੰਮਣਘੇਰਾ
ਦਾ ਗੋਲਾ
ਚੱਕਰਵਰ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
83 |
ghumaṇaghērā
dā gōlā cakaravara hudā hai |
83 |
শামুকের
খোসা সর্পিল |
83 |
śāmukēra
khōsā sarpila |
83 |
カタツムリの殻はらせん状です |
87 |
カタツムリ の 殻 は らせん状です |
85 |
カタツムリ の から わ らせんじょうです |
85 |
katatsumuri no kara wa rasenjōdesu |
|
|
|
|
|
|
84 |
La coquille
d'escargot est en spirale |
84 |
wōniú ké chéng
luóxuán xíng |
84 |
蜗牛壳呈螺旋形 |
84 |
|
84 |
蜗牛壳呈螺旋形 |
84 |
The snail shell is
spiral |
84 |
A concha do caracol
é espiral |
84 |
La concha de caracol
es espiral |
84 |
Das Schneckenhaus
ist spiralförmig |
84 |
Muszla ślimaka
jest spiralna |
84 |
Раковина
улитки
спиральная |
84 |
Rakovina ulitki
spiral'naya |
84 |
قوقعة
الحلزون
حلزونية |
84 |
qawaqieat alhilzun
hilzunia |
84 |
घोंघा
खोल सर्पिल
है |
84 |
ghongha khol sarpil
hai |
84 |
ਘੁੰਮਣਘੇਰਾ
ਗੋਲਾ ਚੱਕਰਵਰ
ਹੈ |
84 |
ghumaṇaghērā
gōlā cakaravara hai |
84 |
শামুক
শেল সর্পিল
হয় |
84 |
śāmuka
śēla sarpila haẏa |
84 |
カタツムリの殻はらせん状です |
88 |
カタツムリ の 殻 は らせん状です |
86 |
カタツムリ の から わ らせんじょうです |
86 |
katatsumuri no kara wa rasenjōdesu |
|
|
|
|
|
|
85 |
forme |
85 |
zhuàng |
85 |
状 |
85 |
|
85 |
状 |
85 |
shape |
85 |
forma |
85 |
forma |
85 |
gestalten |
85 |
kształt |
85 |
форма |
85 |
forma |
85 |
شكل |
85 |
shakal |
85 |
आकार |
85 |
aakaar |
85 |
ਸ਼ਕਲ |
85 |
śakala |
85 |
আকৃতি |
85 |
ākr̥ti |
85 |
形状 |
89 |
形状 |
87 |
けいじょう |
87 |
keijō |
|
|
|
|
|
|
86 |
Spirale |
86 |
luóxuán |
86 |
螺旋 |
86 |
|
86 |
Spiral |
86 |
Spiral |
86 |
Espiral |
86 |
Espiral |
86 |
Spiral |
86 |
Spirala |
86 |
Спираль |
86 |
Spiral' |
86 |
حلزوني |
86 |
hilzuni |
86 |
कुंडली |
86 |
kundalee |
86 |
ਸਪਿਰਲ |
86 |
sapirala |
86 |
সর্পিল |
86 |
sarpila |
86 |
螺旋 |
90 |
螺旋 |
88 |
らせん |
88 |
rasen |
|
|
|
|
|
|
87 |
spirale |
87 |
luóxuán zhuàng |
87 |
螺旋状 |
87 |
|
87 |
spirall |
87 |
spirall |
87 |
espiral |
87 |
espirall |
87 |
Spirall |
87 |
spirall |
87 |
спираль |
87 |
spiral' |
87 |
سبيرال |
87 |
sabiral |
87 |
सर्पिल |
87 |
sarpil |
87 |
ਸਪਿਰਲ |
87 |
sapirala |
87 |
স্পিরাল |
87 |
spirāla |
87 |
スパイラル |
91 |
スパイラル |
89 |
スパイラル |
89 |
supairaru |
|
|
|
88 |
se déplacer en
cercles continus, en montant ou en descendant |
88 |
liánxù xiàngshàng huò
xiàng xià yídòng |
88 |
连续向上或向下移动 |
88 |
|
88 |
to move in continuous circles,
going upwards or downwards |
88 |
to move in continuous
circles, going upwards or downwards |
88 |
para se mover em
círculos contínuos, indo para cima ou para baixo |
88 |
moverse en círculos
continuos, yendo hacia arriba o hacia abajo |
88 |
sich in durchgehenden
Kreisen nach oben oder unten zu bewegen |
88 |
poruszać
się w kółko, poruszając się w górę lub w dół |
88 |
двигаться
непрерывными
кругами,
поднимаясь
или
опускаясь |
88 |
dvigat'sya
nepreryvnymi krugami, podnimayas' ili opuskayas' |
88 |
للتحرك
في دوائر
مستمرة ،
صعودا
وهبوطا |
88 |
liltaharuk fi dawayir
mustamirat , saeudanaan wahubutaan |
88 |
निरंतर
हलकों में
जाने के लिए,
ऊपर या नीचे
की ओर जा रहा
है |
88 |
nirantar halakon mein
jaane ke lie, oopar ya neeche kee or ja raha hai |
88 |
ਉੱਪਰ
ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ
ਵੱਲ ਜਾ ਰਹੇ,
ਲਗਾਤਾਰ ਚੱਕਰ
ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਣ
ਲਈ |
88 |
upara jāṁ
hēṭhāṁ vala jā rahē, lagātāra
cakara vica ghumaṇa la'ī |
88 |
অবিচ্ছিন্ন
চেনাশোনাগুলিতে
সরানো, উপরের
বা নীচের
দিকে যেতে |
88 |
abicchinna
cēnāśōnāgulitē sarānō, uparēra
bā nīcēra dikē yētē |
88 |
上向きまたは下向きに、連続した円を描くように移動します |
92 |
上向き または 下向き に 、 連続 した 円 を 描く よう に 移動 します |
90 |
うわむき または したむき に 、 れんぞく した えん お えがく よう に いどう します |
90 |
uwamuki mataha shitamuki ni , renzoku shita en o egaku yō ni idō shimasu |
|
|
|
89 |
Montée (ou chute) du
sol en spirale; montée (ou chute) en spirale |
89 |
luóxuán shì tǔ
shēng (huò xiàjiàng); pánxuán shàngshēng (huò xiàjiàng) |
89 |
螺旋式土升(或下降);盘旋上升(或下降) |
89 |
|
89 |
螺旋式土升(或下降);盘旋上升(或下降) |
89 |
Spiral soil rise (or
fall); spiral rise (or fall) |
89 |
Ascensão (ou queda)
do solo em espiral; ascensão (ou queda) em espiral |
89 |
Subida (o caída) del
suelo en espiral; subida (o caída) en espiral |
89 |
Spiralboden steigt
(oder fällt), Spirale steigt (oder fällt) |
89 |
Podnoszenie (lub
opadanie) gleby spiralnej; wznoszenie (lub opadanie) spirali |
89 |
Спиральный
подъем (или
опускание)
почвы; спиральный
подъем (или
опускание) |
89 |
Spiral'nyy
pod"yem (ili opuskaniye) pochvy; spiral'nyy pod"yem (ili
opuskaniye) |
89 |
ارتفاع
التربة
الحلزونية
(أو السقوط) ؛
الارتفاع
الحلزوني (أو
السقوط) |
89 |
airtifae alturbat
alhulzunia (aw alsqwt) ; alairtifae alhalzuniu (aw alsqwt) |
89 |
सर्पिल
मिट्टी में
वृद्धि (या
गिरावट);
सर्पिल
वृद्धि (या
गिरावट) |
89 |
sarpil mittee mein
vrddhi (ya giraavat); sarpil vrddhi (ya giraavat) |
89 |
ਚੂੜੀਦਾਰ
ਮਿੱਟੀ ਦਾ
ਵਾਧਾ (ਜਾਂ
ਪਤਝੜ); ਸਪਿਰਲ
ਵਾਧਾ (ਜਾਂ ਪਤਨ) |
89 |
cūṛīdāra
miṭī dā vādhā (jāṁ patajhaṛa);
sapirala vādhā (jāṁ patana) |
89 |
সর্পিল
মাটির
উত্থান (বা
পড়ে); সর্পিল
উত্থান (বা
পড়ে) |
89 |
sarpila
māṭira ut'thāna (bā paṛē); sarpila
ut'thāna (bā paṛē) |
89 |
らせん状の土壌の上昇(または下降);らせん状の上昇(または下降) |
93 |
らせん状 の 土壌 の 上昇 ( または 下降 ); らせん状 の 上昇 ( または 下降 ) |
91 |
らせんじょう の どじょう の じょうしょう ( または かこう ); らせんじょう の じょうしょう ( または かこう ) |
91 |
rasenjō no dojō no jōshō ( mataha kakō ); rasenjō no jōshō ( mataha kakō ) |
|
|
|
|
|
|
90 |
L'avion est descendu
en spirale vers le sol. |
90 |
fēijī
luóxuán jiàngluò dào dìmiàn. |
90 |
飞机螺旋降落到地面。 |
90 |
|
90 |
The plane spiralled down to the
ground. |
90 |
The plane spiralled
down to the ground. |
90 |
O avião desceu em
espiral até o solo. |
90 |
El avión descendió en
espiral hasta el suelo. |
90 |
Das Flugzeug rollte
zu Boden. |
90 |
Samolot opadł
spiralnie na ziemię. |
90 |
Самолет
по спирали
упал на
землю. |
90 |
Samolet po spirali
upal na zemlyu. |
90 |
سقطت
الطائرة على
الأرض. |
90 |
saqatat alttayirat
ealaa al'ard. |
90 |
विमान
नीचे जमीन पर
आ गया। |
90 |
vimaan neeche jameen
par aa gaya. |
90 |
ਜਹਾਜ਼
ਹੇਠਾਂ ਜ਼ਮੀਨ
ਵੱਲ ਗਿਆ. |
90 |
jahāza
hēṭhāṁ zamīna vala gi'ā. |
90 |
বিমানটি
মাটিতে
ছিটকে গেল। |
90 |
bimānaṭi
māṭitē chiṭakē gēla. |
90 |
飛行機は地面に向かってらせん状に下がった。 |
94 |
飛行機 は 地面 に 向かって らせん状 に 下がった 。 |
92 |
ひこうき わ じめん に むかって らせんじょう に さがった 。 |
92 |
hikōki wa jimen ni mukatte rasenjō ni sagatta . |
|
|
|
91 |
Avion planant et
atterrissant |
91 |
Fēijī
pánxuán jiàngluò luò |
91 |
飞机盘旋降落落 |
91 |
|
91 |
飞机盘旋降落 |
91 |
Plane hovering and
landing |
91 |
Avião pairando e
pousando |
91 |
Avión flotando y
aterrizando |
91 |
Flugzeug schwebt und
landet |
91 |
Samolot w zawisie i
lądowanie |
91 |
Самолет
зависает и
приземляется |
91 |
Samolet zavisayet i
prizemlyayetsya |
91 |
تحوم
الطائرة
وتهبط |
91 |
tahum alttayirat
watahbit |
91 |
विमान
मंडराना और
लैंडिंग |
91 |
vimaan mandaraana
aur lainding |
91 |
ਜਹਾਜ਼
ਹੋਵਰਿੰਗ ਅਤੇ
ਲੈਂਡਿੰਗ |
91 |
Jahāza
hōvariga atē laiṇḍiga |
91 |
বিমান
ঘোরা এবং
অবতরণ |
91 |
Bimāna
ghōrā ēbaṁ abataraṇa |
91 |
飛行機のホバリングと着陸 |
95 |
飛行機 の ホバリング と 着陸 |
93 |
ひこうき の ほばりんぐ と ちゃくりく |
93 |
hikōki no hobaringu to chakuriku |
|
|
|
|
|
|
92 |
augmenter rapidement |
92 |
xùnsù
zēngjiā |
92 |
迅速增加 |
92 |
|
92 |
to increase rapidly |
92 |
to increase rapidly |
92 |
aumentar rapidamente |
92 |
para aumentar
rápidamente |
92 |
schnell zu erhöhen |
92 |
szybko
rosnąć |
92 |
быстро
увеличиваться |
92 |
bystro
uvelichivat'sya |
92 |
لزيادة
بسرعة |
92 |
liziadat bsre |
92 |
तेजी
से बढ़ना |
92 |
tejee se badhana |
92 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਵਧਾਉਣ ਲਈ |
92 |
tēzī
nāla vadhā'uṇa la'ī |
92 |
দ্রুত
বৃদ্ধি |
92 |
druta br̥d'dhi |
92 |
急速に増加する |
96 |
急速 に 増加 する |
94 |
きゅうそく に ぞうか する |
94 |
kyūsoku ni zōka suru |
|
|
|
93 |
Croissance rapide |
93 |
jíjù zēngzhǎng |
93 |
急剧增长 |
93 |
|
93 |
急剧增长 |
93 |
Rapid growth |
93 |
Crescimento rápido |
93 |
Crecimiento rápido |
93 |
Schnelles Wachstum |
93 |
Szybki wzrost |
93 |
Быстрый
рост |
93 |
Bystryy rost |
93 |
نمو
سريع |
93 |
numuin sarie |
93 |
तेजी से
विकास |
93 |
tejee se vikaas |
93 |
ਤੇਜ਼
ਵਾਧਾ |
93 |
tēza vādhā |
93 |
দ্রুত
বৃদ্ধি |
93 |
druta br̥d'dhi |
93 |
急成長 |
97 |
急 成長 |
95 |
きゅう せいちょう |
95 |
kyū seichō |
|
|
|
|
|
|
94 |
la montée en flèche
du coût des soins de santé |
94 |
bǎojiàn fèiyòng
de luóxuán shì shàngshēng |
94 |
保健费用的螺旋式上升 |
94 |
|
94 |
the spiralling cost of health care |
94 |
the spiralling cost
of health care |
94 |
o custo crescente dos
cuidados de saúde |
94 |
el creciente costo de
la atención médica |
94 |
die steigenden Kosten
der Gesundheitsversorgung |
94 |
rosnące koszty
opieki zdrowotnej |
94 |
растущая
стоимость
здравоохранения |
94 |
rastushchaya
stoimost' zdravookhraneniya |
94 |
التكلفة
المتصاعدة
للرعاية
الصحية |
94 |
altakalufat
almutasaeidat lilrieayat alsihiya |
94 |
स्वास्थ्य
देखभाल की
सर्पिलिंग
लागत |
94 |
svaasthy dekhabhaal
kee sarpiling laagat |
94 |
ਸਿਹਤ
ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ
ਖਰਚੀਲਾ ਖਰਚਾ |
94 |
sihata
dēkhabhāla la'ī kharacīlā kharacā |
94 |
স্বাস্থ্যসেবা
স্পাইরালিং
ব্যয় |
94 |
sbāsthyasēbā
spā'irāliṁ byaẏa |
94 |
医療費の高騰 |
98 |
医療費 の 高騰 |
96 |
いりょうひ の こうとう |
96 |
iryōhi no kōtō |
|
|
|
95 |
Forte hausse des
frais médicaux |
95 |
jíjù shàngzhǎng
de yīliáo fèiyòng |
95 |
急剧上涨的医疗费用 |
95 |
|
95 |
急剧上涨的医疗费用 |
95 |
Sharp rise in
medical expenses |
95 |
Aumento acentuado
nas despesas médicas |
95 |
Fuerte aumento de
los gastos médicos |
95 |
Starker Anstieg der
Krankheitskosten |
95 |
Gwałtowny
wzrost kosztów leczenia |
95 |
Резкий
рост
медицинских
расходов |
95 |
Rezkiy rost
meditsinskikh raskhodov |
95 |
ارتفاع
حاد في
النفقات
الطبية |
95 |
airtifae hadun fi
alnafaqat altibiya |
95 |
चिकित्सा
व्यय में तेज
वृद्धि |
95 |
chikitsa vyay mein
tej vrddhi |
95 |
ਡਾਕਟਰੀ
ਖਰਚਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਵਾਧਾ |
95 |
ḍākaṭarī
kharaci'āṁ vica tēzī nāla vādhā |
95 |
চিকিত্সা
ব্যয় তীব্র
বৃদ্ধি |
95 |
cikitsā
byaẏa tībra br̥d'dhi |
95 |
医療費の急増 |
99 |
医療費 の 急増 |
97 |
いりょうひ の きゅうぞう |
97 |
iryōhi no kyūzō |
|
|
|
|
|
|
96 |
Les prix échappent à tout contrôle |
96 |
jiàgé biāoshēng shīkòng |
96 |
价格飙升失控 |
96 |
|
96 |
Prices are spiralling out of control |
96 |
Prices are spiralling out of control |
96 |
Os preços estão saindo de controle |
96 |
Los precios están saliendo de control |
96 |
Die Preise geraten außer Kontrolle |
96 |
Ceny wymykają się spod kontroli |
96 |
Цены
бесконтрольно
растут |
96 |
Tseny beskontrol'no rastut |
96 |
الأسعار
تخرج عن نطاق
السيطرة |
96 |
al'asear takhruj ean
nitaq alsaytara |
96 |
कीमतें
नियंत्रण से
बाहर हो रही
हैं |
96 |
keematen niyantran se baahar ho rahee hain |
96 |
ਕੀਮਤਾਂ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਘੁੰਮ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
96 |
kīmatāṁ niyataraṇa
tōṁ bāhara ghuma rahī'āṁ hana |
96 |
দাম
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে
ছড়িয়ে পড়েছে |
96 |
dāma niẏantraṇēra
bā'irē chaṛiẏē paṛēchē |
96 |
価格は暴走している |
100 |
価格 は 暴走 している |
98 |
かかく わ ぼうそう している |
98 |
kakaku wa bōsō shiteiru |
|
|
|
|
|
|
97 |
Des flambées de prix
incontrôlables |
97 |
jiàgé
biāoshēng shīkòng |
97 |
价格飙升失控 |
97 |
|
97 |
价格飙升失控 |
97 |
Price spikes out of
control |
97 |
O preço dispara fora
de controle |
97 |
Picos de precios
fuera de control |
97 |
Preisspitzen außer
Kontrolle geraten |
97 |
Ceny
wymknęły się spod kontroli |
97 |
Скачки
цен вышли
из-под
контроля |
97 |
Skachki tsen vyshli
iz-pod kontrolya |
97 |
ارتفاع
الأسعار
خارج نطاق
السيطرة |
97 |
airtifae al'asear
kharij nitaq alsaytara |
97 |
मूल्य
नियंत्रण से
बाहर spikes |
97 |
mooly niyantran se
baahar spikais |
97 |
ਕੀਮਤਾਂ
ਦੇ ਵਾਧੇ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹਨ |
97 |
kīmatāṁ
dē vādhē niyataraṇa tōṁ bāhara hana |
97 |
দাম
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে চলেছে ikes |
97 |
dāma
niẏantraṇēra bā'irē calēchē ikes |
97 |
価格が暴走 |
101 |
価格 が 暴走 |
99 |
かかく が ぼうそう |
99 |
kakaku ga bōsō |
|
|
|
|
|
|
98 |
Les prix montent en
flèche et hors de contrôle |
98 |
wùjià fēizhàng,
shīqù kòngzhì |
98 |
物价飞涨,失去控制 |
98 |
|
98 |
物价飞涨,失去控制 |
98 |
Prices are soaring
and out of control |
98 |
Os preços estão
disparando e fora de controle |
98 |
Los precios se
disparan y están fuera de control |
98 |
Die Preise steigen
und sind außer Kontrolle geraten |
98 |
Ceny rosną i
wymykają się spod kontroli |
98 |
Цены
растут и
выходят
из-под
контроля |
98 |
Tseny rastut i
vykhodyat iz-pod kontrolya |
98 |
الأسعار
ترتفع وخرجت
عن السيطرة |
98 |
al'asear tartafie
wakharajat ean alsaytara |
98 |
कीमतें
बढ़ रही हैं
और नियंत्रण
से बाहर हैं |
98 |
keematen badh rahee
hain aur niyantran se baahar hain |
98 |
ਕੀਮਤਾਂ
ਵੱਧ ਰਹੀਆਂ ਹਨ
ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹਨ |
98 |
kīmatāṁ
vadha rahī'āṁ hana atē kaṭarōla
tōṁ bāhara hana |
98 |
দামগুলি
বাড়ছে এবং
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে |
98 |
dāmaguli
bāṛachē ēbaṁ niẏantraṇēra
bā'irē |
98 |
価格が高騰し、制御不能になっている |
102 |
価格 が 高騰 し 、 制御 不能 に なっている |
100 |
かかく が こうとう し 、 せいぎょ ふのう に なっている |
100 |
kakaku ga kōtō shi , seigyo funō ni natteiru |
|
|
|
|
|
|
99 |
Wu |
99 |
wú |
99 |
吴 |
99 |
|
99 |
吳 |
99 |
Wu |
99 |
Wu |
99 |
Wu |
99 |
Wu |
99 |
Wu |
99 |
Ву |
99 |
Vu |
99 |
وو |
99 |
waw |
99 |
वू |
99 |
voo |
99 |
ਵੂ |
99 |
vū |
99 |
উ |
99 |
u |
99 |
ウー |
103 |
ウー |
101 |
ウー |
101 |
ū |
|
|
|
|
|
|
100 |
spirale vers le bas /
vers le bas |
100 |
xiàng xià/xiàng xià
luóxuán |
100 |
向下/向下螺旋 |
100 |
|
100 |
spiral down/downward |
100 |
spiral down/downward |
100 |
espiral para baixo /
para baixo |
100 |
espiral hacia abajo /
hacia abajo |
100 |
Spirale nach unten /
unten |
100 |
spirala w dół /
w dół |
100 |
спираль
вниз / вниз |
100 |
spiral' vniz / vniz |
100 |
دوامة
لأسفل / لأسفل |
100 |
dawwamat li'asful /
li'asfil |
100 |
सर्पिल
नीचे / नीचे |
100 |
sarpil neeche /
neeche |
100 |
ਚੱਕਰੀ
ਹੇਠਾਂ / ਹੇਠਾਂ
ਵੱਲ |
100 |
cakarī
hēṭhāṁ/ hēṭhāṁ vala |
100 |
নিচু
/ নিচের দিকে
সর্পিল |
100 |
nicu/ nicēra
dikē sarpila |
100 |
スパイラルダウン/ダウン |
104 |
スパイラル ダウン / ダウン |
102 |
スパイラル ダウン / ダウン |
102 |
supairaru daun / daun |
|
|
|
|
|
|
101 |
diminuer rapidement |
101 |
xùnsù jiǎnshǎo |
101 |
迅速减少 |
101 |
|
101 |
to decrease
rapidly |
101 |
to decrease rapidly |
101 |
diminuir rapidamente |
101 |
para disminuir rápidamente |
101 |
schnell abnehmen |
101 |
szybko spadać |
101 |
быстро
уменьшаться |
101 |
bystro umen'shat'sya |
101 |
لتقليل
بسرعة |
101 |
litaqlil bsre |
101 |
तेजी से
घटाना |
101 |
tejee se ghataana |
101 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਘੱਟ ਕਰਨ
ਲਈ |
101 |
tēzī nāla ghaṭa karana
la'ī |
101 |
দ্রুত
হ্রাস |
101 |
druta hrāsa |
101 |
急激に減少する |
105 |
急激 に 減少 する |
103 |
きゅうげき に げんしょう する |
103 |
kyūgeki ni genshō suru |
|
|
|
|
|
|
102 |
Drastiquement réduit |
102 |
jíjù
jiǎnshǎo |
102 |
急剧减少 |
102 |
|
102 |
急剧减少 |
102 |
Drastically reduced |
102 |
Reduzido
drasticamente |
102 |
Drásticamente
reducido |
102 |
Drastisch reduziert |
102 |
Drastycznie
zmniejszona |
102 |
Резко
уменьшено |
102 |
Rezko umen'sheno |
102 |
خفضت
بشكل كبير |
102 |
khafidat bishakl
kabir |
102 |
काफी
कम हो गया |
102 |
kaaphee kam ho gaya |
102 |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
102 |
bahuta ghaṭa |
102 |
মারাত্মকভাবে
হ্রাস |
102 |
mārātmakabhābē
hrāsa |
102 |
大幅に削減 |
106 |
大幅 に 削減 |
104 |
おうはば に さくげん |
104 |
ōhaba ni sakugen |
|
|
|
|
|
|
103 |
spirale |
103 |
luóxuán
zhuāngdìng |
103 |
螺旋装订 |
103 |
|
103 |
spiral- bound |
103 |
spiral- bound |
103 |
em espiral |
103 |
encuadernado en
espiral |
103 |
spiralgebunden |
103 |
spiralne |
103 |
Спиральный
переплет |
103 |
Spiral'nyy pereplet |
103 |
دوامة
ملزمة |
103 |
dawwamat mulzama |
103 |
बाध्य
सर्पिल |
103 |
baadhy sarpil |
103 |
ਚੱਕਰੀ-ਬੰਨ੍ਹਿਆ |
103 |
cakarī-banhi'ā |
103 |
সর্পিল
আবদ্ধ |
103 |
sarpila
ābad'dha |
103 |
スパイラルバウンド |
107 |
スパイラル バウンド |
105 |
スパイラル バウンド |
105 |
supairaru baundo |
|
|
|
|
|
|
104 |
d'un livre |
104 |
yī běn
shū |
104 |
一本书 |
104 |
|
104 |
of a book |
104 |
of a book |
104 |
de um livro |
104 |
de un libro |
104 |
eines Buches |
104 |
książki |
104 |
книги |
104 |
knigi |
104 |
من
كتاب |
104 |
min kitab |
104 |
एक
किताब की |
104 |
ek kitaab kee |
104 |
ਇੱਕ
ਕਿਤਾਬ ਦੇ |
104 |
ika kitāba
dē |
104 |
একটি
বইয়ের |
104 |
ēkaṭi
ba'iẏēra |
104 |
本の |
108 |
本 の |
106 |
ほん の |
106 |
hon no |
|
|
|
105 |
maintenus ensemble par un fil qui est
enroulé à travers des trous le long d'un bord |
105 |
tōngguò dǎoxiàn gùdìng zài
yīqǐ, dǎoxiàn yánzhe yītiáo biān chuānguò
kǒng |
105 |
通过导线固定在一起,导线沿着一条边穿过孔 |
105 |
|
105 |
held together by wire
which is wound through holes along one edge |
105 |
held together by wire which is wound through
holes along one edge |
105 |
mantidos juntos por arame que é enrolado
através de orifícios ao longo de uma borda |
105 |
unidos por alambre que se enrolla a través
de orificios a lo largo de un borde |
105 |
zusammengehalten durch Draht, der durch
Löcher entlang einer Kante gewickelt ist |
105 |
trzymane razem drutem, który jest nawijany
przez otwory wzdłuż jednej krawędzi |
105 |
скрепляются
проволокой,
намотанной
через
отверстия
по одному
краю |
105 |
skreplyayutsya provolokoy, namotannoy cherez
otverstiya po odnomu krayu |
105 |
متماسكة
ببعضها
البعض
بواسطة سلك
يتم جرحه من
خلال ثقوب
على طول إحدى
الحواف |
105 |
mutamasikat bibaediha
albaed bwastt silk ytmu jarhuh min khilal thuqub ealaa tul 'ihda alhiwaf |
105 |
तार
द्वारा एक
साथ रखा जाता
है जो एक किनारे
पर छेद के
माध्यम से
घाव होता है |
105 |
taar dvaara ek saath rakha jaata hai jo ek
kinaare par chhed ke maadhyam se ghaav hota hai |
105 |
ਤਾਰ
ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਠੇ
ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ ਜੋ
ਕਿ ਇੱਕ ਕਿਨਾਰੇ
ਦੇ ਨਾਲ ਛੇਕ
ਦੁਆਰਾ ਜ਼ਖਮੀ
ਹੈ |
105 |
tāra du'ārā ikaṭhē
rakhē ga'ē hana jō ki ika kinārē dē nāla
chēka du'ārā zakhamī hai |
105 |
তারের
দ্বারা
একসাথে রাখা
যা এক প্রান্তের
ছিদ্র দিয়ে
ক্ষত হয় |
105 |
tārēra dbārā
ēkasāthē rākhā yā ēka prāntēra
chidra diẏē kṣata haẏa |
105 |
片方の端に沿って穴を通して巻かれたワイヤーによって一緒に保持されます |
109 |
片方 の 端 に 沿って 穴 を通して 巻かれた ワイヤー によって 一緒 に 保持 されます |
107 |
かたほう の はじ に そって あな をとうして まかれた ワイヤー によって いっしょ に ほじ されます |
107 |
katahō no haji ni sotte ana wotōshite makareta waiyā niyotte issho ni hoji saremasu |
|
|
|
|
|
|
106 |
Fixés ensemble par
des fils qui passent à travers le trou le long d'un côté |
106 |
tōngguò
dǎoxiàn gùdìng zài yīqǐ, dǎoxiàn chuānguò
yītiáo biān guàntōng kǒng |
106 |
通过导线固定在一起,导线穿过一条边贯通孔 |
106 |
|
106 |
通过导线固定在一起,导线沿着一条边穿过孔 |
106 |
Fastened together by
wires, which pass through the hole along one side |
106 |
Presos juntos por
fios, que passam pelo orifício ao longo de um lado |
106 |
Sujetados por
cables, que pasan a través del orificio a lo largo de un lado. |
106 |
Durch Drähte
miteinander verbunden, die an einer Seite durch das Loch verlaufen |
106 |
Połączone
drutami, które przechodzą przez otwór z jednej strony |
106 |
Скрепляются
проводами,
которые
проходят через
отверстие с
одной
стороны. |
106 |
Skreplyayutsya
provodami, kotoryye prokhodyat cherez otverstiye s odnoy storony. |
106 |
يتم
تثبيتها
ببعضها
بواسطة
أسلاك ،
والتي تمر
عبر الفتحة
على طول جانب
واحد |
106 |
ytm tathbiatuha
bibaediha bwastt 'aslak , walati tamuru eabr alfathat ealaa tul janib wahid |
106 |
तारों
द्वारा एक
साथ बांधा
गया, जो एक तरफ
के छेद से
गुजरता है |
106 |
taaron dvaara ek
saath baandha gaya, jo ek taraph ke chhed se gujarata hai |
106 |
ਤਾਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਠੇ
ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ,
ਜੋ ਇਕ ਪਾਸੇ ਦੇ ਨਾਲ
ਮੋਰੀ ਦੁਆਰਾ
ਲੰਘਦੇ ਹਨ |
106 |
tārāṁ
du'ārā ikaṭhē banhē hō'ē, jō ika
pāsē dē nāla mōrī du'ārā laghadē
hana |
106 |
তারের
দ্বারা
একসাথে
বাঁধা, যা এক
পাশ বরাবর গর্ত
মাধ্যমে পাস |
106 |
tārēra
dbārā ēkasāthē bām̐dhā, yā
ēka pāśa barābara garta mādhyamē pāsa |
106 |
片側に沿って穴を通過するワイヤーで一緒に固定されています |
110 |
片側 に 沿って 穴 を 通過 する ワイヤー で 一緒 に 固定 されています |
108 |
かたがわ に そって あな お つうか する ワイヤー で いっしょ に こてい されています |
108 |
katagawa ni sotte ana o tsūka suru waiyā de issho ni kotei sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
107 |
Emballé en spirale |
107 |
luóxuán zhuāng zhā de |
107 |
螺旋装吒的 |
107 |
|
107 |
螺旋装
吒的 |
107 |
Spiral-packed |
107 |
Embalado em espiral |
107 |
Lleno de espirales |
107 |
Spiralverpackt |
107 |
Pakowane w spiralę |
107 |
Спирально
упакованный |
107 |
Spiral'no upakovannyy |
107 |
معبأة
لولبية |
107 |
mueaba'at lawlabia |
107 |
सर्पिल-पैक |
107 |
sarpil-paik |
107 |
ਚੱਕਰਾਂ
ਨਾਲ ਭਰੇ |
107 |
cakarāṁ nāla bharē |
107 |
সর্পিলযুক্ত |
107 |
sarpilayukta |
107 |
スパイラル満載 |
111 |
スパイラル 満載 |
109 |
スパイラル まんさい |
109 |
supairaru mansai |
|
|
|
|
|
|
108 |
escalier en colimaçon |
108 |
luóxuán lóutī |
108 |
螺旋楼梯 |
108 |
|
108 |
spiral staircase |
108 |
spiral staircase |
108 |
escada em espiral |
108 |
escalera de caracol |
108 |
Wendeltreppe |
108 |
schody kręcone |
108 |
винтовая
лестница |
108 |
vintovaya lestnitsa |
108 |
درج
حلزوني |
108 |
daraj hilzuni |
108 |
घुमावदार
सीडियाँ |
108 |
ghumaavadaar
seediyaan |
108 |
ਚੱਕਰੀ
ਪੌੜੀ |
108 |
cakarī
pauṛī |
108 |
সর্পিল
সিঁড়ি |
108 |
sarpila
sim̐ṛi |
108 |
らせん階段 |
112 |
らせん 階段 |
110 |
らせん かいだん |
110 |
rasen kaidan |
|
|
|
|
|
|
109 |
un escalier qui se
courbe vers le haut autour d'un poteau central |
109 |
yī zǔ
wéirào zhōngyāng lìzhù xiàngshàng wānqū de lóutī |
109 |
一组围绕中央立柱向上弯曲的楼梯 |
109 |
|
109 |
a set of stairs that curve
upwards around a central post |
109 |
a set of stairs that
curve upwards around a central post |
109 |
um conjunto de
escadas que se curva para cima em torno de um poste central |
109 |
un conjunto de
escaleras que se curvan hacia arriba alrededor de un poste central |
109 |
eine Treppe, die sich
um einen zentralen Pfosten nach oben krümmt |
109 |
zestaw schodów, które
wyginają się w górę wokół centralnego słupka |
109 |
лестница,
изгибающаяся
вверх
вокруг центральной
стойки |
109 |
lestnitsa,
izgibayushchayasya vverkh vokrug tsentral'noy stoyki |
109 |
مجموعة
من السلالم
التي تنحني
لأعلى حول
عمود مركزي |
109 |
majmueat min
alsalalim alty tanhani li'aelaa hawl eumud markaziin |
109 |
सीढ़ियों
का एक सेट जो
एक केंद्रीय
पोस्ट के चारों
ओर ऊपर की ओर
वक्र होता है |
109 |
seedhiyon ka ek set
jo ek kendreey post ke chaaron or oopar kee or vakr hota hai |
109 |
ਪੌੜੀਆਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਜੋ ਇੱਕ
ਕੇਂਦਰੀ ਪੋਸਟ
ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਉਪਰ
ਵੱਲ ਕਰਵ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
109 |
pauṛī'āṁ
dā ika samūha jō ika kēndarī pōsaṭa
dē du'ālē upara vala karava karadā hai |
109 |
সিঁড়িগুলির
একটি সেট যা
একটি
কেন্দ্রীয়
পোস্টের
চারপাশে
বক্ররেখা |
109 |
sim̐ṛigulira
ēkaṭi sēṭa yā ēkaṭi
kēndrīẏa pōsṭēra cārapāśē
bakrarēkhā |
109 |
中央の支柱の周りを上向きに曲がる階段のセット |
113 |
中央 の 支柱 の 周り を 上向き に 曲がる 階段 の セット |
111 |
ちゅうおう の しちゅう の まわり お うわむき に まがる かいだん の セット |
111 |
chūō no shichū no mawari o uwamuki ni magaru kaidan no setto |
|
|
|
|
|
|
110 |
Escalier en
colimaçon |
110 |
luóxuán shì
lóutī |
110 |
螺旋式楼梯 |
110 |
|
110 |
螺旋式楼梯 |
110 |
Spiral staircase |
110 |
Escada em espiral |
110 |
Escalera de caracol |
110 |
Wendeltreppe |
110 |
Schody kręcone |
110 |
Винтовая
лестница |
110 |
Vintovaya lestnitsa |
110 |
درج
حلزوني |
110 |
daraj hilzuni |
110 |
घुमावदार
सीडियाँ |
110 |
ghumaavadaar
seediyaan |
110 |
ਘੁੰਮਣ
ਦੀ ਪੌੜੀ |
110 |
ghumaṇa
dī pauṛī |
110 |
সর্পিল
সিঁড়ি |
110 |
sarpila
sim̐ṛi |
110 |
らせん階段 |
114 |
らせん 階段 |
112 |
らせん かいだん |
112 |
rasen kaidan |
|
|
|
|
|
|
111 |
Spirante |
111 |
xiāngjīng |
111 |
香精 |
111 |
|
111 |
Spirant |
111 |
Spirant |
111 |
Espirituoso |
111 |
Espirante |
111 |
Spirant |
111 |
Spirant |
111 |
Спирант |
111 |
Spirant |
111 |
سبيرانت |
111 |
sabiranat |
111 |
व्यंजन
का उच्चारण |
111 |
vyanjan ka uchchaaran |
111 |
ਸਪਿਰੈਂਟ |
111 |
sapiraiṇṭa |
111 |
স্পিরেন্ট |
111 |
spirēnṭa |
111 |
摩擦音 |
115 |
摩擦音 |
113 |
まさつおん |
113 |
masatsuon |
|
|
|
|
|
|
112 |
phonétique |
112 |
yǔyīn xué |
112 |
语音学 |
112 |
|
112 |
phonetics |
112 |
phonetics |
112 |
fonética |
112 |
fonética |
112 |
Phonetik |
112 |
fonetyka |
112 |
фонетика |
112 |
fonetika |
112 |
علم
الصوتيات |
112 |
eulim alsawtiat |
112 |
स्वर-विज्ञान |
112 |
svar-vigyaan |
112 |
ਧੁਨੀ |
112 |
dhunī |
112 |
ধ্বনিবিদ্যা |
112 |
dhbanibidyā |
112 |
音声学 |
116 |
音声学 |
114 |
おんせいがく |
114 |
onseigaku |
|
|
|
|
|
|
113 |
fricatif |
113 |
cā yīn |
113 |
擦音 |
113 |
|
113 |
fricative |
113 |
fricative |
113 |
fricativa |
113 |
fricativa |
113 |
Reibelaut |
113 |
frykatywny |
113 |
фрикативный |
113 |
frikativnyy |
113 |
احتكاكي |
113 |
aihtikakiun |
113 |
फ्रिकेतिव |
113 |
phriketiv |
113 |
fricative |
113 |
fricative |
113 |
ঘৃণ্য |
113 |
ghr̥ṇya |
113 |
摩擦音 |
117 |
摩擦音 |
115 |
まさつおん |
115 |
masatsuon |
|
|
|
|
|
|
114 |
flèche |
114 |
jiāntǎ |
114 |
尖塔 |
114 |
|
114 |
spire |
114 |
spire |
114 |
pináculo |
114 |
aguja |
114 |
Turm |
114 |
iglica |
114 |
шпиль |
114 |
shpil' |
114 |
مستدقة |
114 |
mustadiqa |
114 |
शिखर |
114 |
shikhar |
114 |
ਸਪਾਇਰ |
114 |
sapā'ira |
114 |
স্পায়ার |
114 |
spāẏāra |
114 |
尖塔 |
118 |
尖塔 |
116 |
せんとう |
116 |
sentō |
|
|
|
115 |
une grande structure pointue au sommet d'un
bâtiment, en particulier une église |
115 |
jiànzhú wù dǐngbù tèbié shì jiàotáng
dǐngbù de gāodà jiān tóu jiégòu |
115 |
建筑物顶部特别是教堂顶部的高大尖头结构 |
115 |
|
115 |
a tall pointed structure on the top of a
building, especially a church |
115 |
a tall pointed structure on the top of a
building, especially a church |
115 |
uma estrutura alta pontiaguda no topo de um
edifício, especialmente uma igreja |
115 |
una estructura alta y puntiaguda en la parte
superior de un edificio, especialmente una iglesia |
115 |
eine hohe spitze Struktur auf einem Gebäude,
insbesondere einer Kirche |
115 |
wysoka spiczasta konstrukcja na szczycie
budynku, zwłaszcza kościoła |
115 |
высокое
остроконечное
сооружение на
вершине
здания,
особенно
церкви |
115 |
vysokoye ostrokonechnoye sooruzheniye na
vershine zdaniya, osobenno tserkvi |
115 |
هيكل
طويل مدبب
على قمة مبنى
، وخاصة الكنيسة |
115 |
haykal tawil mudabab
ealaa qimat mabnaa , wakhasat alkanisa |
115 |
एक
इमारत के
शीर्ष पर एक
लंबा नुकीला
ढांचा, विशेष
रूप से एक
चर्च |
115 |
ek imaarat ke sheersh par ek lamba nukeela
dhaancha, vishesh roop se ek charch |
115 |
ਇਕ
ਇਮਾਰਤ ਦੇ
ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਇਕ
ਉੱਚੀ ਪੁਆਇੰਟ
structureਾਂਚਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ
ਚਰਚ |
115 |
ika imārata dē sikhara'tē ika
ucī pu'ā'iṭa structureān̄cā,
ḵẖāsakara ika caraca |
115 |
একটি
বিল্ডিংয়ের
শীর্ষে একটি
লম্বা পয়েন্ট
কাঠামো,
বিশেষত একটি
গির্জা |
115 |
ēkaṭi bilḍinẏēra
śīrṣē ēkaṭi lambā
paẏēnṭa kāṭhāmō,
biśēṣata ēkaṭi girjā |
115 |
建物、特に教会の上部にある背の高い尖った構造物 |
119 |
建物 、 特に 教会 の 上部 に ある 背 の 高い 尖った 構造物 |
117 |
たてもの 、 とくに きょうかい の じょうぶ に ある せ の たかい とがった こうぞうぶつ |
117 |
tatemono , tokuni kyōkai no jōbu ni aru se no takai togatta kōzōbutsu |
|
|
|
|
|
|
116 |
Un clocher (le
sommet d'une église, etc.) |
116 |
(jiàotáng děng
dǐngbù de) jiāntǎ, jiān dǐng |
116 |
(教堂等顶部的)尖塔,尖顶 |
116 |
|
116 |
(教堂等顶部的)尖塔,尖顶 |
116 |
A steeple (the top
of a church, etc.) |
116 |
Uma torre (o topo de
uma igreja, etc.) |
116 |
Un campanario (la
cima de una iglesia, etc.) |
116 |
Ein Kirchturm (die
Spitze einer Kirche usw.) |
116 |
Wieża (szczyt
kościoła itp.) |
116 |
Шпиль
(вершина
церкви и т. Д.) |
116 |
Shpil' (vershina
tserkvi i t. D.) |
116 |
برج
(قمة كنيسة ،
إلخ). |
116 |
burj (qmat kanisat ,
'iilkh). |
116 |
एक
स्टीपल (एक
चर्च के
शीर्ष, आदि) |
116 |
ek steepal (ek
charch ke sheersh, aadi) |
116 |
ਇੱਕ
ਪੌੜੀ (ਇੱਕ ਚਰਚ
ਦਾ ਸਿਖਰ, ਆਦਿ) |
116 |
ika pauṛī
(ika caraca dā sikhara, ādi) |
116 |
একটি
স্টিপল (একটি
গির্জার
শীর্ষ
ইত্যাদি) |
116 |
ēkaṭi
sṭipala (ēkaṭi girjāra śīrṣa
ityādi) |
116 |
尖塔(教会の頂上など) |
120 |
尖塔 ( 教会 の 頂上 など ) |
118 |
せんとう ( きょうかい の ちょうじょう など ) |
118 |
sentō ( kyōkai no chōjō nado ) |
|
|
|
|
|
|
117 |
Astuce |
117 |
jiān |
117 |
尖 |
117 |
|
117 |
尖 |
117 |
tip |
117 |
gorjeta |
117 |
Consejo |
117 |
Trinkgeld |
117 |
Wskazówka |
117 |
совет |
117 |
sovet |
117 |
تلميح |
117 |
talmih |
117 |
टिप |
117 |
tip |
117 |
ਟਿਪ |
117 |
ṭipa |
117 |
টিপ |
117 |
ṭipa |
117 |
ヒント |
121 |
ヒント |
119 |
ヒント |
119 |
hinto |
|
|
|
|
|
|
118 |
Gui |
118 |
guī |
118 |
圭 |
118 |
|
118 |
圭 |
118 |
Gui |
118 |
Gui |
118 |
Gui |
118 |
Gui |
118 |
Gui |
118 |
Gui |
118 |
Gui |
118 |
غوي |
118 |
ghawiun |
118 |
जीयूआई |
118 |
jeeyooaee |
118 |
ਗੁਇ |
118 |
gu'i |
118 |
গুই |
118 |
gu'i |
118 |
Gui |
122 |
Gui |
120 |
ぐい |
120 |
Gui |
|
|
|
|
|
|
119 |
esprit |
119 |
jīngshén |
119 |
精神 |
119 |
|
119 |
spirit |
119 |
spirit |
119 |
espírito |
119 |
espíritu |
119 |
Geist |
119 |
duch |
119 |
дух |
119 |
dukh |
119 |
روح |
119 |
rwh |
119 |
आत्मा |
119 |
aatma |
119 |
ਆਤਮਾ |
119 |
ātamā |
119 |
আত্মা |
119 |
ātmā |
119 |
精神 |
123 |
精神 |
121 |
せいしん |
121 |
seishin |
|
|
|
120 |
esprit / sentiments /
caractère |
120 |
sīwéi/gǎnjué/juésè |
120 |
思维/感觉/角色 |
120 |
|
120 |
mind/feelings/character |
120 |
mind/feelings/character |
120 |
mente / sentimentos /
caráter |
120 |
mente / sentimientos
/ carácter |
120 |
Geist / Gefühle /
Charakter |
120 |
umysł / uczucia
/ charakter |
120 |
ум /
чувства /
характер |
120 |
um / chuvstva /
kharakter |
120 |
العقل
/ المشاعر /
الشخصية |
120 |
aleaql / almashaeir /
alshakhsia |
120 |
मन /
भावनाओं /
चरित्र |
120 |
man / bhaavanaon /
charitr |
120 |
ਮਨ /
ਭਾਵਨਾਵਾਂ /
ਚਰਿੱਤਰ |
120 |
mana/
bhāvanāvāṁ/ caritara |
120 |
মন /
অনুভূতি /
চরিত্র |
120 |
mana/ anubhūti/
caritra |
120 |
心/感情/性格 |
124 |
心 / 感情 / 性格 |
122 |
こころ / かんじょう / せいかく |
122 |
kokoro / kanjō / seikaku |
|
|
|
|
|
|
121 |
Pensées: sentiments;
caractère |
121 |
sīxiǎng:
Gǎnqíng; xìnggé |
121 |
思想:感情;性格 |
121 |
|
121 |
思想:感情;性格 |
121 |
Thoughts: feelings;
character |
121 |
Pensamentos:
sentimentos; caráter |
121 |
Pensamientos:
sentimientos; carácter |
121 |
Gedanken: Gefühle,
Charakter |
121 |
Myśli: uczucia;
charakter |
121 |
Мысли:
чувства;
характер |
121 |
Mysli: chuvstva;
kharakter |
121 |
الأفكار:
المشاعر ؛
الشخصية |
121 |
al'afkar: almashaeir
; alshakhsia |
121 |
विचार:
भावनाएं;
चरित्र |
121 |
vichaar: bhaavanaen;
charitr |
121 |
ਵਿਚਾਰ:
ਭਾਵਨਾਵਾਂ;
ਚਰਿੱਤਰ |
121 |
vicāra:
Bhāvanāvāṁ; caritara |
121 |
চিন্তাভাবনা:
অনুভূতি;
চরিত্র |
121 |
cintābhābanā:
Anubhūti; caritra |
121 |
考え:感情;性格 |
125 |
考え : 感情 ; 性格 |
123 |
かんがえ : かんじょう ; せいかく |
123 |
kangae : kanjō ; seikaku |
|
|
|
|
|
|
122 |
la partie d'une
personne qui inclut son esprit, ses sentiments et son caractère plutôt que
son corps |
122 |
yīgè rén de
yībùfèn, bāokuò tāmen de sīxiǎng, gǎnqíng hé
xìnggé, ér bùshì tāmen de shēntǐ |
122 |
一个人的一部分,包括他们的思想,感情和性格,而不是他们的身体 |
122 |
|
122 |
the part of a person that
includes their mind, feelings and character rather than their body |
122 |
the part of a person
that includes their mind, feelings and character rather than their body |
122 |
a parte de uma pessoa
que inclui sua mente, sentimentos e caráter ao invés de seu corpo |
122 |
la parte de una
persona que incluye su mente, sentimientos y carácter en lugar de su cuerpo |
122 |
der Teil einer
Person, der eher ihren Geist, ihre Gefühle und ihren Charakter als ihren
Körper umfasst |
122 |
część
osoby, która obejmuje jej umysł, uczucia i charakter, a nie ciało |
122 |
часть
человека,
которая
включает в
себя его
разум,
чувства и
характер, а
не его тело |
122 |
chast' cheloveka,
kotoraya vklyuchayet v sebya yego razum, chuvstva i kharakter, a ne yego telo |
122 |
جزء
الشخص الذي
يتضمن عقله
ومشاعره
وشخصيته بدلاً
من جسده |
122 |
juz' alshakhs aldhy
yatadaman eaqalah wamashaeiruh washakhsiatuh bdlaan min jasadih |
122 |
एक
व्यक्ति का
वह हिस्सा
जिसमें उनके
शरीर के बजाय
उनके दिमाग,
भावनाएं और
चरित्र
शामिल होते
हैं |
122 |
ek vyakti ka vah
hissa jisamen unake shareer ke bajaay unake dimaag, bhaavanaen aur charitr
shaamil hote hain |
122 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਉਹ
ਹਿੱਸਾ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ
ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਉਹਨਾਂ
ਦਾ ਮਨ,
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਚਰਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
122 |
ika vi'akatī
dā uha hisā jisa vica uhanāṁ dē sarīra dī
bajā'ē uhanāṁ dā mana,
bhāvanāvāṁ atē caritara śāmala hudē
hana |
122 |
কোনও
ব্যক্তির
অংশ যা তাদের
দেহের চেয়ে
মন, অনুভূতি
এবং
চরিত্রকে
অন্তর্ভুক্ত
করে |
122 |
kōna'ō
byaktira anśa yā tādēra dēhēra
cēẏē mana, anubhūti ēbaṁ caritrakē
antarbhukta karē |
122 |
体ではなく、心、感情、性格を含む人の部分 |
126 |
体 で はなく 、 心 、 感情 、 性格 を 含む 人 の 部分 |
124 |
からだ で はなく 、 こころ 、 かんじょう 、 せいかく お ふくむ ひと の ぶぶん |
124 |
karada de hanaku , kokoro , kanjō , seikaku o fukumu hito no bubun |
|
|
|
|
|
|
123 |
Esprit |
123 |
jīngshén;
xīnlíng |
123 |
精神;心灵 |
123 |
|
123 |
精神;心灵 |
123 |
Spirit |
123 |
Espírito |
123 |
Espíritu |
123 |
Geist |
123 |
Duch |
123 |
Дух |
123 |
Dukh |
123 |
روح |
123 |
rwh |
123 |
आत्मा |
123 |
aatma |
123 |
ਆਤਮਾ |
123 |
ātamā |
123 |
আত্মা |
123 |
ātmā |
123 |
精神 |
127 |
精神 |
125 |
せいしん |
125 |
seishin |
|
|
|
|
|
|
124 |
le pouvoir de
l'esprit humain pour surmonter les difficultés |
124 |
rénlèi jīngshén
kèfú kùnnán de lìliàng |
124 |
人类精神克服困难的力量 |
124 |
|
124 |
the power of the human spirit to
overcome difficulties |
124 |
the power of the
human spirit to overcome difficulties |
124 |
o poder do espírito
humano para superar as dificuldades |
124 |
el poder del espíritu
humano para superar las dificultades |
124 |
die Kraft des
menschlichen Geistes, Schwierigkeiten zu überwinden |
124 |
moc ducha ludzkiego
do pokonywania trudności |
124 |
сила
человеческого
духа
преодолевать
трудности |
124 |
sila chelovecheskogo
dukha preodolevat' trudnosti |
124 |
قوة
الروح
البشرية
للتغلب على
الصعوبات |
124 |
quat alruwh
albashariat liltaghalub ealaa alsueubat |
124 |
कठिनाइयों
को दूर करने
के लिए मानव
आत्मा की शक्ति |
124 |
kathinaiyon ko door
karane ke lie maanav aatma kee shakti |
124 |
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਨੁੱਖੀ
ਆਤਮਾ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ |
124 |
muśakala nū
dūra karana la'ī manukhī ātamā dī
śakatī |
124 |
অসুবিধা
অতিক্রম
করার জন্য
মানুষের
আত্মার শক্তি |
124 |
asubidhā
atikrama karāra jan'ya mānuṣēra ātmāra
śakti |
124 |
困難を克服する人間の精神の力 |
128 |
困難 を 克服 する 人間 の 精神 の 力 |
126 |
こんなん お こくふく する にんげん の せいしん の ちから |
126 |
konnan o kokufuku suru ningen no seishin no chikara |
|
|
|
125 |
Le pouvoir de
l'esprit humain pour surmonter les difficultés |
125 |
rénlèi jīngshén
kèfú kùnnán de lìliàng |
125 |
人类精神克服困难的力量 |
125 |
|
125 |
人类精神克服困难的力量 |
125 |
The power of the
human spirit to overcome difficulties |
125 |
O poder do espírito
humano para superar as dificuldades |
125 |
El poder del
espíritu humano para superar las dificultades. |
125 |
Die Kraft des
menschlichen Geistes, Schwierigkeiten zu überwinden |
125 |
Moc ducha ludzkiego
do pokonywania trudności |
125 |
Сила
человеческого
духа
преодолевать
трудности |
125 |
Sila chelovecheskogo
dukha preodolevat' trudnosti |
125 |
قوة
الروح
البشرية
للتغلب على
الصعوبات |
125 |
quat alruwh
albashariat liltaghalub ealaa alsueubat |
125 |
कठिनाइयों
से उबरने की
मानवीय
भावना की
शक्ति |
125 |
kathinaiyon se
ubarane kee maanaveey bhaavana kee shakti |
125 |
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਨੁੱਖੀ
ਆਤਮਾ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ |
125 |
muśakala
nū dūra karana la'ī manukhī ātamā dī
śakatī |
125 |
অসুবিধা
অতিক্রম
করার জন্য
মানুষের
আত্মার শক্তি |
125 |
asubidhā
atikrama karāra jan'ya mānuṣēra ātmāra
śakti |
125 |
困難を克服する人間の精神の力 |
129 |
困難 を 克服 する 人間 の 精神 の 力 |
127 |
こんなん お こくふく する にんげん の せいしん の ちから |
127 |
konnan o kokufuku suru ningen no seishin no chikara |
|
|
|
|
|
|
126 |
Le pouvoir spirituel
de l'humanité pour surmonter les difficultés |
126 |
rénlèi kèfú kùnnán
de jīngshén lìliàng |
126 |
人类克服困难的精神力量 |
126 |
|
126 |
人类克服困难的精神力量 |
126 |
The spiritual power
of humans to overcome difficulties |
126 |
O poder espiritual
da humanidade para superar as dificuldades |
126 |
El poder espiritual
de la humanidad para superar las dificultades. |
126 |
Die geistige Kraft
der Menschheit, Schwierigkeiten zu überwinden |
126 |
Duchowa moc
ludzkości do pokonywania trudności |
126 |
Духовная
сила
человечества
преодолевать
трудности |
126 |
Dukhovnaya sila
chelovechestva preodolevat' trudnosti |
126 |
القوة
الروحية
للبشرية
للتغلب على
الصعوبات |
126 |
alquat alruwhiat
lilbashariat liltaghalub ealaa alsueubat |
126 |
कठिनाइयों
को दूर करने
के लिए मानव
जाति की आध्यात्मिक
शक्ति |
126 |
kathinaiyon ko door
karane ke lie maanav jaati kee aadhyaatmik shakti |
126 |
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਲਈ
ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ
ਦੀ ਰੂਹਾਨੀ ਸ਼ਕਤੀ |
126 |
muśakala
nū dūra karana la'ī manukhajātī dī
rūhānī śakatī |
126 |
অসুবিধা
অতিক্রম
করার জন্য
মানবজাতির
আধ্যাত্মিক
শক্তি |
126 |
asubidhā
atikrama karāra jan'ya mānabajātira ādhyātmika
śakti |
126 |
困難を克服するための人類の精神的な力 |
130 |
困難 を 克服 する ため の 人類 の 精神 的な 力 |
128 |
こんなん お こくふく する ため の じんるい の せいしん てきな ちから |
128 |
konnan o kokufuku suru tame no jinrui no seishin tekina chikara |
|
|
|
|
|
|
127 |
esprits |
127 |
jīngshén |
127 |
精神 |
127 |
|
127 |
spirits |
127 |
spirits |
127 |
espíritos |
127 |
espíritu |
127 |
Spirituosen |
127 |
duchy |
127 |
духи |
127 |
dukhi |
127 |
معنويات |
127 |
maenawiat |
127 |
आत्माओं |
127 |
aatmaon |
127 |
ਆਤਮੇ |
127 |
ātamē |
127 |
প্রফুল্লতা |
127 |
praphullatā |
127 |
スピリッツ |
131 |
スピリッツ |
129 |
すぴりっつ |
129 |
supirittsu |
|
|
|
|
|
|
128 |
les sentiments ou l’état d’esprit d’une
personne |
128 |
yīgè rén de gǎnjué huò
jīngshén zhuàngtài |
128 |
一个人的感觉或精神状态 |
128 |
|
128 |
a person’s feelings or state of mind |
128 |
a person’s feelings or state of mind |
128 |
os sentimentos ou estado de espírito de uma
pessoa |
128 |
los sentimientos o el estado mental de una
persona |
128 |
Gefühle oder Geisteszustand einer Person |
128 |
uczucia lub stan umysłu danej osoby |
128 |
чувства
или
душевное
состояние
человека |
128 |
chuvstva ili dushevnoye sostoyaniye
cheloveka |
128 |
مشاعر
الشخص أو
حالته
الذهنية |
128 |
mashaeir alshakhs 'aw
halatih aldhhny |
128 |
एक
व्यक्ति की
भावनाओं या
मन की स्थिति |
128 |
ek vyakti kee bhaavanaon ya man kee sthiti |
128 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਜਾਂ ਦਿਮਾਗ ਦੀ
ਅਵਸਥਾ |
128 |
kisē vi'akatī
dī'āṁ bhāvanāvāṁ jāṁ
dimāga dī avasathā |
128 |
কোনও
ব্যক্তির
অনুভূতি বা
মনের অবস্থা |
128 |
kōna'ō byaktira anubhūti
bā manēra abasthā |
128 |
人の気持ちや心の状態 |
132 |
人 の 気持ち や 心 の 状態 |
130 |
ひと の きもち や こころ の じょうたい |
130 |
hito no kimochi ya kokoro no jōtai |
|
|
|
|
|
|
129 |
Ambiance |
129 |
qíngxù; xīnjìng |
129 |
情绪;心境 |
129 |
|
129 |
情绪;心境 |
129 |
Mood |
129 |
Humor |
129 |
Humor |
129 |
Stimmung |
129 |
Nastrój |
129 |
Настроение |
129 |
Nastroyeniye |
129 |
مزاج |
129 |
mizaj |
129 |
मनोदशा |
129 |
manodasha |
129 |
ਮੂਡ |
129 |
mūḍa |
129 |
মেজাজ |
129 |
mējāja |
129 |
気分 |
133 |
気分 |
131 |
きぶん |
131 |
kibun |
|
|
|
|
|
|
130 |
être de bonne humeur |
130 |
xìnggāocǎiliè |
130 |
兴高采烈 |
130 |
|
130 |
to be in high/low spirits |
130 |
to be in high/low
spirits |
130 |
estar de bom humor /
baixo astral |
130 |
estar de buen humor |
130 |
in Hochstimmung sein |
130 |
być w dobrym /
złym humorze |
130 |
быть
в
приподнятом
/ плохом
настроении |
130 |
byt' v pripodnyatom /
plokhom nastroyenii |
130 |
أن
تكون في حالة
معنوية
عالية /
منخفضة |
130 |
'an takun fi halat
maenawiat ealiat / munkhafida |
130 |
उच्च
/ निम्न
आत्माओं में
होना |
130 |
uchch / nimn aatmaon
mein hona |
130 |
ਉੱਚ
/ ਨੀਵਾਂ ਆਤਮਕ
ਰੋਗਾਂ ਵਿੱਚ
ਹੋਣਾ |
130 |
uca/
nīvāṁ ātamaka rōgāṁ vica
hōṇā |
130 |
উচ্চ
/ নিম্ন
প্রফুল্লতা
হতে |
130 |
ucca/ nimna
praphullatā hatē |
130 |
ハイ/ロースピリッツになる |
134 |
ハイ / ロースピリッツ に なる |
132 |
ハイ / ろうすぴりっつ に なる |
132 |
hai / rōsupirittsu ni naru |
|
|
|
131 |
Humeur élevée / mauvaise humeur |
131 |
qíngxù gāo/dī |
131 |
情绪高/低 |
131 |
|
131 |
情绪高 / 低 |
131 |
High mood / low mood |
131 |
Bom humor / baixo humor |
131 |
Buen humor / mal humor |
131 |
Gute Laune / schlechte Laune |
131 |
Dobry nastrój / zły nastrój |
131 |
Хорошее
настроение /
плохое
настроение |
131 |
Khorosheye nastroyeniye / plokhoye
nastroyeniye |
131 |
مزاج
مرتفع / مزاج
منخفض |
131 |
mizaj murtafie /
mizaj munkhafid |
131 |
उच्च
मूड / कम मूड |
131 |
uchch mood / kam mood |
131 |
ਉੱਚ ਮੂਡ
/ ਘੱਟ ਮੂਡ |
131 |
uca mūḍa/ ghaṭa
mūḍa |
131 |
উচ্চ
মেজাজ / নিম্ন
মেজাজ |
131 |
ucca mējāja/ nimna
mējāja |
131 |
機嫌が良い/機嫌が悪い |
135 |
機嫌 が 良い / 機嫌 が 悪い |
133 |
きげん が よい / きげん が わるい |
133 |
kigen ga yoi / kigen ga warui |
|
|
|
|
|
|
132 |
Vous devez essayer de
garder le moral |
132 |
nǐ bìxū
nǔlì bǎochí jīngshén zhènfèn |
132 |
你必须努力保持精神振奋 |
132 |
|
132 |
You must try and keep your
spirits up |
132 |
You must try and keep
your spirits up |
132 |
Você deve tentar
manter seu ânimo alto |
132 |
Debes tratar de
mantener el ánimo |
132 |
Sie müssen versuchen,
Ihre Stimmung aufrecht zu erhalten |
132 |
Musisz starać
się zachować na duchu |
132 |
Вы
должны
попытаться
сохранить
настроение |
132 |
Vy dolzhny
popytat'sya sokhranit' nastroyeniye |
132 |
يجب
أن تحاول أن
تحافظ على
معنوياتك
مرتفعة |
132 |
yjb 'an tuhawil 'an
tuhafiz ealaa maenawiatik murtafieatan |
132 |
आपको
कोशिश करनी
चाहिए और
अपनी
आत्माओं को
बनाए रखना
चाहिए |
132 |
aapako koshish
karanee chaahie aur apanee aatmaon ko banae rakhana chaahie |
132 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ
ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ
ਹੌਂਸਲੇ ਨੂੰ
ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
132 |
tuhānū
kōśiśa karanī cāhīdī hai atē
āpaṇē haunsalē nū jārī rakhaṇā
cāhīdā hai |
132 |
আপনি
অবশ্যই
চেষ্টা করুন
এবং আপনার
প্রফুল্লতা
বজায় রাখা
উচিত |
132 |
āpani
abaśya'i cēṣṭā karuna ēbaṁ
āpanāra praphullatā bajāẏa rākhā ucita |
132 |
あなたはあなたの精神を維持しようとしなければなりません |
136 |
あなた は あなた の 精神 を 維持 しよう と しなければなりません |
134 |
あなた わ あなた の せいしん お いじ しよう と しなければなりません |
134 |
anata wa anata no seishin o iji shiyō to shinakerebanarimasen |
|
|
|
133 |
Vous devez
travailler dur pour rester rafraîchi |
133 |
nǐ bìxū
nǔlì bǎochí jīngshén zhènfèn |
133 |
你必须努力保持精神振奋 |
133 |
|
133 |
你必须努力保持精神振奋 |
133 |
You have to work
hard to stay refreshed |
133 |
Você tem que
trabalhar duro para se manter atualizado |
133 |
Tienes que trabajar
duro para mantenerte actualizado |
133 |
Sie müssen hart
arbeiten, um erfrischt zu bleiben |
133 |
Musisz
ciężko pracować, aby pozostać odświeżonym |
133 |
Вы
должны
много
работать,
чтобы
оставаться
свежим |
133 |
Vy dolzhny mnogo
rabotat', chtoby ostavat'sya svezhim |
133 |
عليك
أن تعمل بجد
لتظل
منتعشًا |
133 |
ealayk 'an taemal
bijidun litazilu mnteshana |
133 |
तरोताजा
रहने के लिए
आपको कड़ी
मेहनत करनी
होगी |
133 |
tarotaaja rahane ke
lie aapako kadee mehanat karanee hogee |
133 |
ਤਾਜ਼ਾ
ਰਹਿਣ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ ਕਰਨੀ
ਪਵੇਗੀ |
133 |
tāzā
rahiṇa la'ī tuhānū sakhata mihanata karanī
pavēgī |
133 |
সতেজ
থাকতে
আপনাকে কঠোর
পরিশ্রম
করতে হবে |
133 |
satēja
thākatē āpanākē kaṭhōra pariśrama
karatē habē |
133 |
あなたはリフレッシュし続けるために一生懸命働かなければなりません |
137 |
あなた は リフレッシュ し続ける ため に 一生懸命 働かなければなりません |
135 |
あなた わ リフレッシュ しつずける ため に いっしょうけんめい はたらかなければなりません |
135 |
anata wa rifuresshu shitsuzukeru tame ni isshōkenmei hatarakanakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
134 |
(restez joyeux) |
134 |
(bǎochí
kāilǎng) |
134 |
(保持开朗) |
134 |
|
134 |
(stay cheerful) |
134 |
(stay cheerful) |
134 |
(fique alegre) |
134 |
(mantente alegre) |
134 |
(bleib fröhlich) |
134 |
(bądź
wesoły) |
134 |
(оставайся
веселым) |
134 |
(ostavaysya veselym) |
134 |
(ابق
مبتهجا) |
134 |
(abiq mubtahja) |
134 |
(खुश
रहो) |
134 |
(khush raho) |
134 |
(ਖੁਸ਼
ਰਹੋ) |
134 |
(khuśa
rahō) |
134 |
(প্রফুল্ল
থাকুন) |
134 |
(praphulla
thākuna) |
134 |
(元気を保つ) |
138 |
( 元気 を 保つ ) |
136 |
( げんき お たもつ ) |
136 |
( genki o tamotsu ) |
|
|
|
135 |
(Restez joyeux) |
135 |
(bǎochí
kāilǎng) |
135 |
(保持开朗) |
135 |
|
135 |
(保持开朗) |
135 |
(Keep cheerful) |
135 |
(Mantenha-se alegre) |
135 |
(Mantente alegre) |
135 |
(Fröhlich bleiben) |
135 |
(Zachowaj
radość) |
135 |
(Будь
весел) |
135 |
(Bud' vesel) |
135 |
(حافظ
على البهجة) |
135 |
(haafiz ealaa
albahjat) |
135 |
(रखने
योग्य) |
135 |
(rakhane yogy) |
135 |
(ਖੁਸ਼
ਰਹੋ) |
135 |
(khuśa
rahō) |
135 |
(হাসিখুশি
রাখুন) |
135 |
(hāsikhuśi
rākhuna) |
135 |
(元気を保つ) |
139 |
( 元気 を 保つ ) |
137 |
( げんき お たもつ ) |
137 |
( genki o tamotsu ) |
|
|
|
|
|
|
136 |
Il faut essayer de
garder une bonne humeur |
136 |
nǐ bìxū
bǎochí gāo'áng de qíngxù |
136 |
你必须保持高昂的情绪 |
136 |
|
136 |
你必须设法保持高昂的情绪 |
136 |
You have to try to
keep a high mood |
136 |
Você tem que tentar
manter um bom humor |
136 |
Tienes que intentar
mantener un buen humor |
136 |
Sie müssen
versuchen, eine gute Stimmung zu halten |
136 |
Musisz starać
się zachować dobry nastrój |
136 |
Вы
должны
стараться
поддерживать
хорошее
настроение |
136 |
Vy dolzhny
starat'sya podderzhivat' khorosheye nastroyeniye |
136 |
عليك
أن تحاول
الحفاظ على
مزاج مرتفع |
136 |
ealayk 'an tuhawil
alhifaz ealaa mizaj murtafie |
136 |
आपको
उच्च मूड
रखने की
कोशिश करनी
होगी |
136 |
aapako uchch mood
rakhane kee koshish karanee hogee |
136 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਉੱਚੇ ਮੂਡ ਨੂੰ
ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ
ਪਏਗੀ |
136 |
tuhānū
ucē mūḍa nū baṇā'ī rakhaṇa dī
kōśiśa karanī pa'ēgī |
136 |
আপনি
একটি উচ্চ
মেজাজ রাখতে
চেষ্টা করতে
হবে |
136 |
āpani
ēkaṭi ucca mējāja rākhatē
cēṣṭā karatē habē |
136 |
あなたは高い気分を保つように努めなければなりません |
140 |
あなた は 高い 気分 を 保つ よう に 努めなければなりません |
138 |
あなた わ たかい きぶん お たもつ よう に つとめなければなりません |
138 |
anata wa takai kibun o tamotsu yō ni tsutomenakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
137 |
haut |
137 |
gāo |
137 |
高 |
137 |
|
137 |
高 |
137 |
high |
137 |
Alto |
137 |
elevado |
137 |
hoch |
137 |
wysoki |
137 |
высокая |
137 |
vysokaya |
137 |
متوسط |
137 |
mtwst |
137 |
उच्च |
137 |
uchch |
137 |
ਉੱਚ |
137 |
uca |
137 |
উচ্চ |
137 |
ucca |
137 |
高い |
141 |
高い |
139 |
たかい |
139 |
takai |
|
|
|
|
|
|
139 |
de |
139 |
De |
139 |
的 |
139 |
|
139 |
的 |
139 |
of |
139 |
de |
139 |
de |
139 |
von |
139 |
z |
139 |
из |
139 |
iz |
139 |
من |
139 |
min |
139 |
का |
139 |
ka |
139 |
ਦੇ |
139 |
Dē |
139 |
এর |
139 |
Ēra |
139 |
の |
143 |
の |
140 |
の |
140 |
no |
|
|
|
|
|
|
140 |
纟 |
140 |
sī |
140 |
纟 |
140 |
|
140 |
纟 |
140 |
纟 |
140 |
纟 |
140 |
纟 |
140 |
纟 |
140 |
纟 |
140 |
纟 |
140 |
sī |
140 |
纟 |
140 |
si |
140 |
纟 |
140 |
see |
140 |
纟 |
140 |
sī |
140 |
纟 |
140 |
sī |
140 |
纟 |
144 |
纟 |
141 |
纟 |
141 |
纟 |
|
|
|
|
|
|
141 |
Des articles |
141 |
piān |
141 |
篇 |
141 |
|
141 |
篇 |
141 |
Articles |
141 |
Artigos |
141 |
Artículos |
141 |
Artikel |
141 |
Artykuły |
141 |
Статьи |
141 |
Stat'i |
141 |
مقالات |
141 |
maqalat |
141 |
सामग्री |
141 |
saamagree |
141 |
ਲੇਖ |
141 |
lēkha |
141 |
নিবন্ধ |
141 |
nibandha |
141 |
記事 |
145 |
記事 |
143 |
きじ |
143 |
kiji |
|
|
|
|
|
|
142 |
Nouer |
142 |
jié |
142 |
结 |
142 |
|
142 |
结 |
142 |
Knot |
142 |
Nó |
142 |
Nudo |
142 |
Knoten |
142 |
Węzeł |
142 |
Морской
узел |
142 |
Morskoy uzel |
142 |
عقدة |
142 |
euqda |
142 |
गांठ |
142 |
gaanth |
142 |
ਗੰ. |
142 |
ga. |
142 |
গিঁট |
142 |
gim̐ṭa |
142 |
結び目 |
146 |
結び目 |
144 |
むすびめ |
144 |
musubime |
|
|
|
|
|
|
143 |
fil de discussion |
143 |
xù |
143 |
绪 |
143 |
|
143 |
绪 |
143 |
thread |
143 |
fio |
143 |
hilo |
143 |
Faden |
143 |
wątek |
143 |
нить |
143 |
nit' |
143 |
مسلك |
143 |
maslak |
143 |
थ्रेड |
143 |
thred |
143 |
ਧਾਗਾ |
143 |
Dhāgā |
143 |
থ্রেড |
143 |
thrēḍa |
143 |
糸 |
147 |
糸 |
145 |
いと |
145 |
ito |
|
|
|
|
|
|
144 |
Mes esprits ont sombré à la perspective de
tout recommencer |
144 |
wǒ de jīngshén chénmí yú
chóngxīn kāishǐ de qiánjǐng |
144 |
我的精神沉迷于重新开始的前景 |
144 |
|
144 |
My spirits sank at the
prospect of starting all over again |
144 |
My spirits sank at the prospect of starting
all over again |
144 |
Meu ânimo afundou com a perspectiva de
começar tudo de novo |
144 |
Mi ánimo se hundió ante la perspectiva de
empezar de nuevo. |
144 |
Meine Stimmung sank bei der Aussicht, wieder
von vorne zu beginnen |
144 |
Mój nastrój opadł na myśl, że
zacznę wszystko od nowa |
144 |
Мое
настроение
упало от
перспективы
начать все
сначала |
144 |
Moye nastroyeniye upalo ot perspektivy
nachat' vse snachala |
144 |
غرقت
معنوياتي
على أمل
البدء من
جديد |
144 |
ghariqat maenuyatiun
ealaa 'amal albad' mn jadid |
144 |
मेरी
आत्माओं को
फिर से शुरू
करने की संभावना
पर डूब गया |
144 |
meree aatmaon ko phir se shuroo karane kee
sambhaavana par doob gaya |
144 |
ਮੇਰੇ
ਆਤਮੇ ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਤੇ ਡੁੱਬ
ਗਏ |
144 |
mērē ātamē
dubārā śurū hōṇa dī umīda tē
ḍuba ga'ē |
144 |
আমার
আত্মা আবার
শুরু করার
প্রত্যাশায়
ডুবে গেল |
144 |
āmāra ātmā
ābāra śuru karāra pratyāśāẏa
ḍubē gēla |
144 |
私の精神は最初からやり直すという見通しで沈んだ |
148 |
私 の 精神 は 最初 から やり直す という 見通し で 沈んだ |
146 |
わたし の せいしん わ さいしょ から やりなおす という みとうし で しずんだ |
146 |
watashi no seishin wa saisho kara yarinaosu toiu mitōshi de shizunda |
|
|
|
|
|
|
145 |
Mon esprit est
obsédé par la perspective de redémarrer |
145 |
wǒ de
jīngshén chénmí yú chóngxīn kāishǐ de qiánjǐng |
145 |
我的精神沉迷于重新开始的前景 |
145 |
|
145 |
我的精神沉迷于重新开始的前景 |
145 |
My spirit is
obsessed with the prospect of restarting |
145 |
Meu espírito está
obcecado com a perspectiva de reiniciar |
145 |
Mi espíritu está
obsesionado con la perspectiva de reiniciar |
145 |
Mein Geist ist
besessen von der Aussicht auf einen Neustart |
145 |
Mój duch ma
obsesję na punkcie perspektywy ponownego uruchomienia |
145 |
Мой
дух одержим
перспективой
перезапуска |
145 |
Moy dukh oderzhim
perspektivoy perezapuska |
145 |
روحي
مهووسة
باحتمالية
إعادة
التشغيل |
145 |
ruwhi mahwusat
biaihtimaliat 'iieadat altashghil |
145 |
मेरी
आत्मा को फिर
से शुरू करने
की संभावना
से ग्रस्त है |
145 |
meree aatma ko phir
se shuroo karane kee sambhaavana se grast hai |
145 |
ਮੇਰੀ
ਆਤਮਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਨਾਲ
ਗ੍ਰਸਤ ਹੈ |
145 |
mērī
ātamā dubārā cālū hōṇa dī
sabhāvanā nāla grasata hai |
145 |
আমার
আত্মা
পুনরায়
আরম্ভের
প্রত্যাশায়
নিবিষ্ট |
145 |
āmāra
ātmā punarāẏa ārambhēra
pratyāśāẏa nibiṣṭa |
145 |
私の精神は再開の見通しに取りつかれています |
149 |
私 の 精神 は 再開 の 見通し に 取りつかれています |
147 |
わたし の せいしん わ さいかい の みとうし に とりつかれています |
147 |
watashi no seishin wa saikai no mitōshi ni toritsukareteimasu |
|
|
|
|
|
|
146 |
Pensant que tout
doit être refait, mon humeur s'est effondrée. |
146 |
xiǎngdào
yīqiè dōu dé cóngtóu zàilái, wǒ de qíngxù yī fēi zi
dīluòle |
146 |
想到一切都得从头再来,我的情绪一飞子低落了 |
146 |
|
146 |
想到一切都得从头再来,我的情绪一飞子低落了 |
146 |
Thinking that
everything has to be done all over again, my mood fell into a slump. |
146 |
Pensando que tudo
tinha que ser feito de novo, meu humor caiu em uma crise. |
146 |
Pensando que todo
tenía que hacerse de nuevo, mi estado de ánimo se hundió. |
146 |
Als ich dachte, dass
alles noch einmal gemacht werden muss, geriet meine Stimmung in eine Krise. |
146 |
Myśląc,
że wszystko trzeba zrobić od nowa, mój nastrój się
pogorszył. |
146 |
Подумав,
что все
нужно
делать
сначала,
настроение
упало. |
146 |
Podumav, chto vse
nuzhno delat' snachala, nastroyeniye upalo. |
146 |
التفكير
في أن كل شيء
يجب القيام
به من جديد ، سقط
مزاجي في
حالة ركود. |
146 |
altafkir fi 'an kl
shay' yajibu alqiam bih min jadid , saqat mazaji fi halat rikud. |
146 |
यह
सोचकर कि सब
कुछ फिर से
करना है, मेरा
मूड एक मंदी
में गिर गया। |
146 |
yah sochakar ki sab
kuchh phir se karana hai, mera mood ek mandee mein gir gaya. |
146 |
ਇਹ
ਸੋਚਦਿਆਂ ਕਿ
ਸਭ ਕੁਝ
ਦੁਬਾਰਾ ਕਰਨਾ
ਪਏਗਾ, ਮੇਰਾ ਮੂਡ
ਡਿੱਗ ਗਿਆ. |
146 |
iha
sōcadi'āṁ ki sabha kujha dubārā karanā
pa'ēgā, mērā mūḍa ḍiga gi'ā. |
146 |
আবার
সব কিছু করতে
হবে এই ভেবে
আমার মেজাজ
ঝাপটায়
পড়ে গেল। |
146 |
ābāra
saba kichu karatē habē ē'i bhēbē āmāra
mējāja jhāpaṭāẏa paṛē gēla. |
146 |
すべてをやり直さなければならないと思って、気分が落ち込んだ。 |
150 |
すべて を やり直さなければならない と 思って 、 気分 が 落ち込んだ 。 |
148 |
すべて お やりなおさなければならない と おもって 、 きぶん が おちこんだ 。 |
148 |
subete o yarinaosanakerebanaranai to omotte , kibun ga ochikonda . |
|
|
|
|
|
|
147 |
phase |
147 |
xiāng |
147 |
相 |
147 |
|
147 |
相 |
147 |
phase |
147 |
fase |
147 |
fase |
147 |
Phase |
147 |
faza |
147 |
фаза |
147 |
faza |
147 |
مرحلة |
147 |
marhala |
147 |
चरण |
147 |
charan |
147 |
ਪੜਾਅ |
147 |
Paṛā'a |
147 |
পর্যায় |
147 |
Paryāẏa |
147 |
段階 |
151 |
段階 |
149 |
だんかい |
149 |
dankai |
|
|
|
|
|
|
148 |
s'inquiéter |
148 |
chóu |
148 |
愁 |
148 |
|
148 |
愁 |
148 |
worry |
148 |
preocupação |
148 |
preocuparse |
148 |
Sorge |
148 |
martwić
się |
148 |
волноваться |
148 |
volnovat'sya |
148 |
يقلق |
148 |
yaqlaq |
148 |
चिंता |
148 |
chinta |
148 |
ਚਿੰਤਾ |
148 |
citā |
148 |
উদ্বেগ |
148 |
udbēga |
148 |
心配 |
152 |
心配 |
150 |
しんぱい |
150 |
shinpai |
|
|
|
|
|
|
149 |
tu me manques |
149 |
xiǎng |
149 |
想 |
149 |
|
149 |
想 |
149 |
miss you |
149 |
saudades |
149 |
te extraño |
149 |
vermisse dich |
149 |
tęsknię za
Tobą |
149 |
скучаю
по тебе |
149 |
skuchayu po tebe |
149 |
أفتقدك |
149 |
'aftaqiduk |
149 |
तुम्हारी
याद आती है |
149 |
tumhaaree yaad aatee
hai |
149 |
ਤੁਹਾਡੀ
ਯਾਦ ਆਉਂਦੀ ਹੈ |
149 |
tuhāḍī
yāda ā'undī hai |
149 |
তোমাকে
মিস করছি |
149 |
tōmākē
misa karachi |
149 |
あなたがいなくて寂しいです |
153 |
あなた が いなくて 寂しいです |
151 |
あなた が いなくて さびしいです |
151 |
anata ga inakute sabishīdesu |
|
|
|
|
|
|
150 |
toujours avec un
adjectif |
150 |
zǒng shì dài
yǒu xíngróngcí |
150 |
总是带有形容词 |
150 |
|
150 |
always with an adjective |
150 |
always with an
adjective |
150 |
sempre com um
adjetivo |
150 |
siempre con un
adjetivo |
150 |
immer mit einem
Adjektiv |
150 |
zawsze z
przymiotnikiem |
150 |
всегда
с
прилагательным |
150 |
vsegda s
prilagatel'nym |
150 |
دائما
مع صفة |
150 |
dayimaan mae sifa |
150 |
हमेशा
एक विशेषण के
साथ |
150 |
hamesha ek visheshan
ke saath |
150 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ
ਨਾਲ |
150 |
hamēśā
ika viśēśaṇa dē nāla |
150 |
সর্বদা
একটি বিশেষণ
সঙ্গে |
150 |
sarbadā
ēkaṭi biśēṣaṇa saṅgē |
150 |
常に形容詞付き |
154 |
常に 形容詞付き |
152 |
つねに けいようしつき |
152 |
tsuneni keiyōshitsuki |
|
|
|
151 |
Toujours avec des
adjectifs |
151 |
zǒng shì dài
yǒu xíngróngcí |
151 |
总是带有形容词 |
151 |
|
151 |
总是带有形容词 |
151 |
Always with
adjectives |
151 |
Sempre com adjetivos |
151 |
Siempre con
adjetivos |
151 |
Immer mit Adjektiven |
151 |
Zawsze z
przymiotnikami |
151 |
Всегда
с
прилагательными |
151 |
Vsegda s
prilagatel'nymi |
151 |
دائما
مع الصفات |
151 |
dayimaan mae alsfat |
151 |
हमेशा
विशेषण के
साथ |
151 |
hamesha visheshan ke
saath |
151 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ
ਨਾਲ |
151 |
hamēśā
viśēśaṇa dē nāla |
151 |
সর্বদা
বিশেষণ সহ |
151 |
sarbadā
biśēṣaṇa saha |
151 |
常に形容詞付き |
155 |
常に 形容詞付き |
153 |
つねに けいようしつき |
153 |
tsuneni keiyōshitsuki |
|
|
|
|
|
|
152 |
Toujours utilisé
avec des adjectifs |
152 |
zǒng shì
yǔ xíngróngcí liányòng |
152 |
总是与形容词连用 |
152 |
|
152 |
总是与形容词连用 |
152 |
Always used with
adjectives |
152 |
Sempre usado com
adjetivos |
152 |
Usado siempre con
adjetivos |
152 |
Wird immer mit
Adjektiven verwendet |
152 |
Zawsze używane
z przymiotnikami |
152 |
Всегда
используется
с
прилагательными |
152 |
Vsegda
ispol'zuyetsya s prilagatel'nymi |
152 |
تستخدم
دائما مع
الصفات |
152 |
tustakhdam dayimaan
mae alsfat |
152 |
हमेशा
विशेषण के
साथ प्रयोग
किया जाता है |
152 |
hamesha visheshan ke
saath prayog kiya jaata hai |
152 |
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
152 |
hamēśāṁ
viśēśaṇāṁ nāla varati'ā
jāndā hai |
152 |
সর্বদা
বিশেষণ সহ
ব্যবহৃত হয় |
152 |
sarbadā
biśēṣaṇa saha byabahr̥ta haẏa |
152 |
常に形容詞とともに使用されます |
156 |
常に 形容詞 とともに 使用 されます |
154 |
つねに けいようし とともに しよう されます |
154 |
tsuneni keiyōshi totomoni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
153 |
une personne du type
mentionné |
153 |
tí dào dì nà
zhǒng rén |
153 |
提到的那种人 |
153 |
|
153 |
a person of the type
mentioned |
153 |
a person of the type
mentioned |
153 |
uma pessoa do tipo
mencionado |
153 |
una persona del tipo
mencionado |
153 |
eine Person des
genannten Typs |
153 |
osoba wymienionego
rodzaju |
153 |
человек
упомянутого
типа |
153 |
chelovek upomyanutogo
tipa |
153 |
شخص
من النوع
المذكور |
153 |
shakhs min alnawe
almadhkur |
153 |
उल्लिखित
प्रकार का
व्यक्ति |
153 |
ullikhit prakaar ka
vyakti |
153 |
ਕਿਸਮ
ਦਾ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ |
153 |
kisama dā ika
vi'akatī dā zikara kītā |
153 |
প্রকারের
একজন
ব্যক্তি |
153 |
prakārēra
ēkajana byakti |
153 |
言及されたタイプの人 |
157 |
言及 された タイプ の 人 |
155 |
げんきゅう された タイプ の ひと |
155 |
genkyū sareta taipu no hito |
|
|
|
154 |
(D'un certain type)
personnes |
154 |
(mǒu zhǒng
lèixíng shí) rén |
154 |
(某种类型时)人 |
154 |
|
154 |
(某种类型时)人 |
154 |
(Of a certain type)
people |
154 |
(De um certo tipo)
pessoas |
154 |
(De cierto tipo)
personas |
154 |
(Von einem
bestimmten Typ) Menschen |
154 |
(Pewnego rodzaju)
ludzie |
154 |
(Определенного
типа) люди |
154 |
(Opredelennogo tipa)
lyudi |
154 |
(من
نوع معين)
الناس |
154 |
(mn nawe meayan)
alnaas |
154 |
(एक
निश्चित
प्रकार के)
लोग |
154 |
(ek nishchit prakaar
ke) log |
154 |
(ਇੱਕ
ਖਾਸ ਕਿਸਮ ਦੇ)
ਲੋਕ |
154 |
(ika khāsa
kisama dē) lōka |
154 |
(একটি
নির্দিষ্ট
ধরণের) লোক |
154 |
(ēkaṭi
nirdiṣṭa dharaṇēra) lōka |
154 |
(ある種の)人 |
158 |
( ある 種 の ) 人 |
156 |
( ある たね の ) にん |
156 |
( aru tane no ) nin |
|
|
|
|
|
|
155 |
un esprit courageux |
155 |
yǒnggǎn de jīngshén |
155 |
勇敢的精神 |
155 |
|
155 |
a brave spirit |
155 |
a brave spirit |
155 |
um espírito corajoso |
155 |
un espíritu valiente |
155 |
ein mutiger Geist |
155 |
odważny duch |
155 |
храбрый
дух |
155 |
khrabryy dukh |
155 |
روح
شجاعة |
155 |
rwh shajaea |
155 |
एक
बहादुर
आत्मा |
155 |
ek bahaadur aatma |
155 |
ਇੱਕ
ਬਹਾਦਰ ਆਤਮਾ |
155 |
ika bahādara ātamā |
155 |
একটি
সাহসী আত্মা |
155 |
ēkaṭi sāhasī
ātmā |
155 |
勇敢な精神 |
159 |
勇敢な 精神 |
157 |
ゆうかんな せいしん |
157 |
yūkanna seishin |
|
|
|
156 |
Brave de connaître
les gens |
156 |
yǒnggǎn
zhīrén |
156 |
勇敢知人 |
156 |
|
156 |
勇敢知人 |
156 |
Brave to know people |
156 |
Corajoso para
conhecer pessoas |
156 |
Valiente por conocer
gente |
156 |
Mutig, Leute zu
kennen |
156 |
Odważny
poznać ludzi |
156 |
Смело
знать людей |
156 |
Smelo znat' lyudey |
156 |
شجاع
لمعرفة
الناس |
156 |
shujae limaerifat
alnaas |
156 |
लोगों
को जानने के
लिए बहादुर |
156 |
logon ko jaanane ke
lie bahaadur |
156 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਜਾਣਨ ਦਾ
ਬਹਾਦਰ |
156 |
lōkāṁ
nū jāṇana dā bahādara |
156 |
মানুষকে
জানার সাহস |
156 |
mānuṣakē
jānāra sāhasa |
156 |
人を知る勇気 |
160 |
人 を 知る 勇気 |
158 |
ひと お しる ゆうき |
158 |
hito o shiru yūki |
|
|
|
|
|
|
157 |
esprits apparentés |
157 |
zhìqù xiāngtóu |
157 |
志趣相投 |
157 |
|
157 |
kindred spirits |
157 |
kindred spirits |
157 |
espíritos afins |
157 |
espíritus afines |
157 |
Gleichgesinnte |
157 |
pokrewne dusze |
157 |
Родственные
души |
157 |
Rodstvennyye dushi |
157 |
أرواح
متآلفة |
157 |
'arwah mutalifa |
157 |
आत्मा |
157 |
aatma |
157 |
ਆਤਮੇ |
157 |
ātamē |
157 |
সজাতি
প্রফুল্লতা |
157 |
sajāti praphullatā |
157 |
家系の霊 |
161 |
家系 の 霊 |
159 |
かけい の れい |
159 |
kakei no rei |
|
|
|
158 |
(les gens qui aiment
les mêmes choses que vous). |
158 |
(xǐhuān
yǔ nín xiāngtóng de rén de rén). |
158 |
(喜欢与您相同的人的人)。 |
158 |
|
158 |
( people who like the same things
as you). |
158 |
(people who like the
same things as you). |
158 |
(pessoas que gostam
das mesmas coisas que você). |
158 |
(personas a las que
les gustan las mismas cosas que a ti). |
158 |
(Leute, die die
gleichen Dinge mögen wie Sie). |
158 |
(ludzie, którzy
lubią te same rzeczy co Ty). |
158 |
(люди,
которым
нравится то
же, что и вы). |
158 |
(lyudi, kotorym
nravitsya to zhe, chto i vy). |
158 |
(الأشخاص
الذين يحبون
نفس الأشياء
مثلك). |
158 |
(al'ashkhas aladhin
yuhibuwn nfs al'ashya' mathlaka). |
158 |
(जो
लोग आपके
जैसी ही
चीजें पसंद
करते हैं)। |
158 |
(jo log aapake jaisee
hee cheejen pasand karate hain). |
158 |
(ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਂਗ
ਉਹੀ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ). |
158 |
(uha lōka
jō tuhāḍē vāṅga uhī
cīzāṁ pasada karadē hana). |
158 |
(আপনার
মত একই জিনিস
পছন্দ করেন
এমন লোকেরা)। |
158 |
(āpanāra
mata ēka'i jinisa pachanda karēna ēmana
lōkērā). |
158 |
(あなたと同じものが好きな人)。 |
162 |
( あなた と 同じ もの が 好きな 人 ) 。 |
160 |
( あなた と おなじ もの が すきな ひと ) 。 |
160 |
( anata to onaji mono ga sukina hito ) . |
|
|
|
|
|
|
159 |
Des gens partageant
les mêmes idées |
159 |
Zhìqù xiāngtóu
de rén |
159 |
志趣相投的人 |
159 |
|
159 |
志趣相投的人 |
159 |
Like-minded people |
159 |
Pessoas afins |
159 |
Personas de ideas
afines |
159 |
Gleichgesinnte |
159 |
Ludzie
myślący podobnie |
159 |
Единомышленники |
159 |
Yedinomyshlenniki |
159 |
الناس
المتشابهين
في التفكير |
159 |
alnaas
almutashabihin fi altafkir |
159 |
एक
जैसी सोच
वाले लोग |
159 |
ek jaisee soch vaale
log |
159 |
ਸਮਾਨ
ਵਿਚਾਰ ਵਾਲੇ
ਲੋਕ |
159 |
Samāna
vicāra vālē lōka |
159 |
সমমনা
মানুষ |
159 |
Samamanā
mānuṣa |
159 |
志を同じくする人々 |
163 |
志 を 同じく する 人々 |
161 |
こころざし お おなじく する ひとびと |
161 |
kokorozashi o onajiku suru hitobito |
|
|
|
|
|
|
160 |
Voir également |
160 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
160 |
也可以看看 |
160 |
|
160 |
See also |
160 |
See also |
160 |
Veja também |
160 |
Ver también |
160 |
Siehe auch |
160 |
Zobacz też |
160 |
Смотрите
также |
160 |
Smotrite takzhe |
160 |
أنظر
أيضا |
160 |
'anzur 'aydaan |
160 |
यह
सभी देखें |
160 |
yah sabhee dekhen |
160 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
160 |
iha vī
vēkhō |
160 |
আরো
দেখুন |
160 |
ārō
dēkhuna |
160 |
も参照してください |
164 |
も 参照 してください |
162 |
も さんしょう してください |
162 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
161 |
esprit libre |
161 |
zìyóu jīngshén |
161 |
自由精神 |
161 |
|
161 |
free spirit |
161 |
free spirit |
161 |
Espírito livre |
161 |
espíritu libre |
161 |
freier Geist |
161 |
wolny duch |
161 |
свободный
дух |
161 |
svobodnyy dukh |
161 |
الروح
الحرة |
161 |
alruwh alhura |
161 |
मुक्त
आत्मा |
161 |
mukt aatma |
161 |
ਮੁਫਤ
ਆਤਮਾ |
161 |
muphata
ātamā |
161 |
মুক্ত
আত্মা |
161 |
mukta ātmā |
161 |
自由な精神 |
165 |
自由な 精神 |
163 |
じゆうな せいしん |
163 |
jiyūna seishin |
|
|
|
162 |
courag /
détermination |
162 |
yǒngqì/juéxīn |
162 |
勇气/决心 |
162 |
|
162 |
courag/determination |
162 |
courag/determination |
162 |
coragem /
determinação |
162 |
courag /
determinación |
162 |
Mut /
Entschlossenheit |
162 |
Courag / determinacja |
162 |
кураг
/ решимость |
162 |
kurag / reshimost' |
162 |
courag /
التصميم |
162 |
courag / altasmim |
162 |
आराग
/ संकल्प |
162 |
aaraag / sankalp |
162 |
ਕੋਰਗ
/ ਦ੍ਰਿੜਤਾ |
162 |
kōraga/
driṛatā |
162 |
কোরাগ
/ সংকল্প |
162 |
kōrāga/
saṅkalpa |
162 |
勇気/決定 |
166 |
勇気 / 決定 |
164 |
ゆうき / けってい |
164 |
yūki / kettei |
|
|
|
|
|
|
163 |
Courage |
163 |
yǒngqì; juéxīn |
163 |
勇气;决心 |
163 |
|
163 |
勇气;决心 |
163 |
Courage |
163 |
Coragem |
163 |
Coraje |
163 |
Mut |
163 |
Odwaga |
163 |
Храбрость |
163 |
Khrabrost' |
163 |
شجاعة |
163 |
shajaea |
163 |
साहस |
163 |
saahas |
163 |
ਹਿੰਮਤ |
163 |
himata |
163 |
সাহস |
163 |
sāhasa |
163 |
勇気 |
167 |
勇気 |
165 |
ゆうき |
165 |
yūki |
|
|
|
|
|
|
164 |
courage,
détermination ou énergie |
164 |
yǒngqì,
juéxīn huò jīnglì |
164 |
勇气,决心或精力 |
164 |
|
164 |
courage,determination or energy |
164 |
courage,
determination or energy |
164 |
coragem, determinação
ou energia |
164 |
coraje, determinación
o energía |
164 |
Mut, Entschlossenheit
oder Energie |
164 |
odwaga, determinacja
czy energia |
164 |
смелость,
решимость
или энергия |
164 |
smelost', reshimost'
ili energiya |
164 |
الشجاعة
أو التصميم
أو الطاقة |
164 |
alshajaeat 'aw
altasmim 'aw alttaqa |
164 |
साहस,
दृढ़ संकल्प
या ऊर्जा |
164 |
saahas, drdh sankalp
ya oorja |
164 |
ਹਿੰਮਤ,
ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਜਾਂ
ਰਜਾ |
164 |
himata,
driṛatā jāṁ rajā |
164 |
সাহস,
সংকল্প বা
শক্তি |
164 |
sāhasa,
saṅkalpa bā śakti |
164 |
勇気、決意またはエネルギー |
168 |
勇気 、 決意 または エネルギー |
166 |
ゆうき 、 けつい または エネルギー |
166 |
yūki , ketsui mataha enerugī |
|
|
|
165 |
Courage; ambition;
volonté; vitalité |
165 |
yǒngqì; zhìqì;
yìzhì; huólì |
165 |
勇气;志气;意志;活力 |
165 |
|
165 |
勇气;志气; 意志;活力 |
165 |
Courage; ambition;
will; vitality |
165 |
Coragem; ambição;
vontade; vitalidade |
165 |
Coraje, ambición,
voluntad, vitalidad |
165 |
Mut, Ehrgeiz, Wille,
Vitalität |
165 |
Odwaga; ambicja;
wola; witalność |
165 |
Смелость;
амбиции;
воля;
жизненная
сила |
165 |
Smelost'; ambitsii;
volya; zhiznennaya sila |
165 |
الشجاعة
، الطموح ،
الإرادة ،
الحيوية |
165 |
alshajaeat , altamuh
, al'iiradat , alhayawia |
165 |
साहस,
महत्वाकांक्षा,
इच्छाशक्ति; |
165 |
saahas,
mahatvaakaanksha, ichchhaashakti; |
165 |
ਹੌਂਸਲਾ;
ਅਭਿਲਾਸ਼ਾ;
ਇੱਛਾ; ਜੋਸ਼ |
165 |
haunsalā;
abhilāśā; ichā; jōśa |
165 |
সাহস;
উচ্চাকাঙ্ক্ষা;
ইচ্ছা;
প্রাণশক্তি |
165 |
sāhasa;
uccākāṅkṣā; icchā; prāṇaśakti |
165 |
勇気;野心;意志;活力 |
169 |
勇気 ; 野心 ; 意志 ; 活力 |
167 |
ゆうき ; やしん ; いし ; かつりょく |
167 |
yūki ; yashin ; ishi ; katsuryoku |
|
|
|
|
|
|
166 |
Faites preuve d'un
peu d'esprit combatif |
166 |
biǎoxiàn
chū yīdiǎn zhàndòu jīngshén |
166 |
表现出一点战斗精神 |
166 |
|
166 |
Show a little fighting spirit |
166 |
Show a little
fighting spirit |
166 |
Mostre um pouco de
espírito de luta |
166 |
Muestra un poco de
espíritu de lucha |
166 |
Zeigen Sie ein wenig
Kampfgeist |
166 |
Pokaż ducha
walki |
166 |
Проявите
немного
боевого
духа |
166 |
Proyavite nemnogo
boyevogo dukha |
166 |
أظهر
القليل من
الروح
القتالية |
166 |
'azhar alqlyl min
alruwh alqitalia |
166 |
थोड़ी
लड़ाई की
भावना
दिखाएं |
166 |
thodee ladaee kee
bhaavana dikhaen |
166 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਲੜਾਈ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਓ |
166 |
ika
chōṭā jihā laṛā'ī dī
bhāvanā dikhā'ō |
166 |
একটু
লড়াইয়ের
চেতনা দেখান |
166 |
ēkaṭu
laṛā'iẏēra cētanā dēkhāna |
166 |
少しの闘志を示す |
170 |
少し の 闘志 を 示す |
168 |
すこし の とうし お しめす |
168 |
sukoshi no tōshi o shimesu |
|
|
|
167 |
Faites preuve d'un
peu d'esprit combatif |
167 |
yào biǎoxiàn
chū yīdiǎn dòuzhì |
167 |
要表现出一点斗志 |
167 |
|
167 |
要表现出一点斗志 |
167 |
Show a bit of
fighting spirit |
167 |
Mostre um pouco de
espírito de luta |
167 |
Muestra un poco de
espíritu de lucha |
167 |
Zeigen Sie ein
bisschen Kampfgeist |
167 |
Pokaż
trochę ducha walki |
167 |
Проявите
немного
боевого
духа |
167 |
Proyavite nemnogo
boyevogo dukha |
167 |
أظهر
القليل من
الروح
القتالية |
167 |
'azhar alqlyl min
alruwh alqitalia |
167 |
थोड़ा
लड़ने की
भावना
दिखाएं |
167 |
thoda ladane kee
bhaavana dikhaen |
167 |
ਲੜਾਈ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਦਾ
ਇੱਕ ਛੋਟਾ
ਜਿਹਾ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
167 |
laṛā'ī
dī bhāvanā dā ika chōṭā jihā
pradaraśana |
167 |
কিছুটা
লড়াইয়ের
চেতনা দেখান |
167 |
kichuṭā
laṛā'iẏēra cētanā dēkhāna |
167 |
少しの闘志を示す |
171 |
少し の 闘志 を 示す |
169 |
すこし の とうし お しめす |
169 |
sukoshi no tōshi o shimesu |
|
|
|
|
|
|
168 |
Bien que l'équipe ait
perdu, ils ont joué avec un esprit formidable |
168 |
jǐnguǎn qiú
duì shūle, dàn tāmen fāhuīle jùdà de jīngshén |
168 |
尽管球队输了,但他们发挥了巨大的精神 |
168 |
|
168 |
Although the team lost, they
played with tremendous spirit |
168 |
Although the team
lost, they played with tremendous spirit |
168 |
Embora a equipe tenha
perdido, eles jogaram com tremendo espírito |
168 |
Aunque el equipo
perdió, jugaron con tremendo ánimo |
168 |
Obwohl die Mannschaft
verlor, spielten sie mit enormem Geist |
168 |
Chociaż
zespół przegrał, grał z niesamowitym duchem |
168 |
Команда
хоть и
проиграла,
но играла с
огромным
духом. |
168 |
Komanda khot' i
proigrala, no igrala s ogromnym dukhom. |
168 |
على
الرغم من
خسارة
الفريق ، إلا
أنهم لعبوا بروح
هائلة |
168 |
ela alrghm min
khasarat alfariq , 'illa 'anahum laeibuu biruh hayila |
168 |
हालांकि
टीम हार गई,
उन्होंने
जबरदस्त
भावना के साथ
खेला |
168 |
haalaanki teem haar
gaee, unhonne jabaradast bhaavana ke saath khela |
168 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਟੀਮ ਹਾਰ ਗਈ,
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
ਜ਼ਬਰਦਸਤ
ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ
ਖੇਡਿਆ |
168 |
hālāṅki
ṭīma hāra ga'ī, unhāṁ nē zabaradasata
bhāvanā nāla khēḍi'ā |
168 |
দলটি
হেরে গেলেও
তারা
দুর্দান্ত
মনোভাব নিয়ে
খেলেছে |
168 |
dalaṭi
hērē gēlē'ō tārā durdānta
manōbhāba niẏē khēlēchē |
168 |
チームは負けましたが、彼らはものすごい精神でプレーしました |
172 |
チーム は 負けましたが 、 彼ら は ものすごい 精神 で プレー しました |
170 |
チーム わ まけましたが 、 かれら わ ものすごい せいしん で プレー しました |
170 |
chīmu wa makemashitaga , karera wa monosugoi seishin de purē shimashita |
|
|
|
169 |
Malgré la défaite,
les joueurs ont été extrêmement courageux |
169 |
jǐnguǎn
shūle, dàn duìyuán biǎoxiàn dé jíwéi yǒngměng |
169 |
尽管输了,但队员表现得极为勇猛 |
169 |
|
169 |
尽管输了,但队员表现得极为勇猛 |
169 |
Despite the loss,
the players performed extremely bravely |
169 |
Apesar da derrota,
os jogadores tiveram um desempenho extremamente corajoso |
169 |
A pesar de la
derrota, los jugadores se desempeñaron con mucha valentía. |
169 |
Trotz der Niederlage
zeigten die Spieler eine äußerst mutige Leistung |
169 |
Mimo porażki
zawodnicy spisali się niezwykle dzielnie |
169 |
Несмотря
на проигрыш,
футболисты
выступили
чрезвычайно
смело. |
169 |
Nesmotrya na
proigrysh, futbolisty vystupili chrezvychayno smelo. |
169 |
على
الرغم من
الخسارة ،
كان أداء
اللاعبين شجاعًا
للغاية |
169 |
ela alrghm min
alkhasarat , kan 'ada' alllaeibin shjaeana lilghaya |
169 |
हार
के बावजूद,
खिलाड़ियों
ने बेहद
बहादुरी का
प्रदर्शन
किया |
169 |
haar ke baavajood,
khilaadiyon ne behad bahaaduree ka pradarshan kiya |
169 |
ਹਾਰ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ,
ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਨੇ
ਬਹੁਤ ਦਲੇਰੀ
ਨਾਲ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਕੀਤਾ |
169 |
hāra dē
bāvajūda, khiḍārī'āṁ nē bahuta
dalērī nāla pradaraśana kītā |
169 |
ক্ষতি
হওয়া
সত্ত্বেও,
খেলোয়াড়রা
অত্যন্ত
সাহসের সাথে
পারফরম্যান্স
করেছিল |
169 |
kṣati
ha'ōẏā sattbē'ō,
khēlōẏāṛarā atyanta sāhasēra
sāthē pārapharamyānsa karēchila |
169 |
負けたにもかかわらず、選手たちは非常に勇敢にプレーした |
173 |
負けた に も かかわらず 、 選手たち は 非常 に 勇敢 に プレー した |
171 |
まけた に も かかわらず 、 せんしゅたち わ ひじょう に ゆうかん に プレー した |
171 |
maketa ni mo kakawarazu , senshutachi wa hijō ni yūkan ni purē shita |
|
|
|
|
|
|
170 |
plus |
170 |
jiā |
170 |
加 |
170 |
|
170 |
加 |
170 |
plus |
170 |
mais |
170 |
más |
170 |
Plus |
170 |
plus |
170 |
плюс |
170 |
plyus |
170 |
زائد |
170 |
zayid |
170 |
प्लस |
170 |
plas |
170 |
ਪਲੱਸ |
170 |
palasa |
170 |
প্লাস |
170 |
plāsa |
170 |
プラス |
174 |
プラス |
172 |
プラス |
172 |
purasu |
|
|
|
|
|
|
171 |
ils lui ont enlevé sa
liberté et ont brisé son esprit |
171 |
tāmen duó
zǒule tā de zìyóu, dǎpòle tā de jīngshén |
171 |
他们夺走了他的自由,打破了他的精神 |
171 |
|
171 |
they took away
his freedom and broke his spirit |
171 |
they took away his
freedom and broke his spirit |
171 |
eles tiraram sua
liberdade e quebraram seu espírito |
171 |
le quitaron la
libertad y le rompieron el espíritu |
171 |
Sie nahmen ihm die
Freiheit und brachen seinen Geist |
171 |
zabrali mu
wolność i złamali ducha |
171 |
они
отняли у
него
свободу и
сломили его
дух |
171 |
oni otnyali u nego
svobodu i slomili yego dukh |
171 |
أخذوا
حريته
وكسروا روحه |
171 |
'ukhidhuu huriyatah
wakasaruu ruwhih |
171 |
उन्होंने
उसकी
स्वतंत्रता
छीन ली और
उसकी आत्मा
को तोड़ दिया |
171 |
unhonne usakee
svatantrata chheen lee aur usakee aatma ko tod diya |
171 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਦੀ
ਸੁਤੰਤਰਤਾ
ਖੋਹ ਲਈ ਅਤੇ
ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ
ਨੂੰ ਤੋੜ
ਦਿੱਤਾ |
171 |
unhāṁ
nē usadī sutataratā khōha la'ī atē usadī
ātamā nū tōṛa ditā |
171 |
তারা
তাঁর
স্বাধীনতা
কেড়ে
নিয়েছিল
এবং তাঁর
আত্মাকে
ভঙ্গ করেছিল |
171 |
tārā
tām̐ra sbādhīnatā kēṛē
niẏēchila ēbaṁ tām̐ra ātmākē
bhaṅga karēchila |
171 |
彼らは彼の自由を奪い、彼の精神を壊しました |
175 |
彼ら は 彼 の 自由 を 奪い 、 彼 の 精神 を 壊しました |
173 |
かれら わ かれ の じゆう お うばい 、 かれ の せいしん お こわしました |
173 |
karera wa kare no jiyū o ubai , kare no seishin o kowashimashita |
|
|
|
172 |
Ils ont pris sa
liberté et ont brisé son esprit |
172 |
tāmen duó
zǒule tā de zìyóu, dǎpòle tā de jīngshén |
172 |
他们夺走了他的自由,打破了他的精神 |
172 |
|
172 |
他们夺走了他的自由,打破了他的精神 |
172 |
They took his
freedom and broke his spirit |
172 |
Eles tomaram sua
liberdade e quebraram seu espírito |
172 |
Le quitaron la
libertad y le rompieron el espíritu |
172 |
Sie nahmen seine
Freiheit und brachen seinen Geist |
172 |
Zabrali mu
wolność i złamali ducha |
172 |
Они
забрали его
свободу и
сломили его
дух |
172 |
Oni zabrali yego
svobodu i slomili yego dukh |
172 |
أخذوا
حريته
وكسروا روحه |
172 |
'ukhidhuu huriyatah
wakasaruu ruwhih |
172 |
उन्होंने
उसकी
स्वतंत्रता
ली और उसकी
आत्मा को
तोड़ दिया |
172 |
unhonne usakee
svatantrata lee aur usakee aatma ko tod diya |
172 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਦੀ
ਆਜ਼ਾਦੀ ਲੈ ਲਈ
ਅਤੇ ਉਸਦੀ
ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਤੋੜ
ਦਿੱਤਾ |
172 |
unhāṁ
nē usadī āzādī lai la'ī atē usadī
ātamā nū tōṛa ditā |
172 |
তারা
তাঁর
স্বাধীনতা
নিয়েছিল
এবং তাঁর আত্মাকে
ভঙ্গ করেছিল |
172 |
tārā
tām̐ra sbādhīnatā niẏēchila
ēbaṁ tām̐ra ātmākē bhaṅga
karēchila |
172 |
彼らは彼の自由を取り、彼の精神を壊しました |
176 |
彼ら は 彼 の 自由 を 取り 、 彼 の 精神 を 壊しました |
174 |
かれら わ かれ の じゆう お とり 、 かれ の せいしん お こわしました |
174 |
karera wa kare no jiyū o tori , kare no seishin o kowashimashita |
|
|
|
|
|
|
173 |
Ils lui ont volé sa
liberté et détruit sa volonté |
173 |
tāmen duó qùle
tā de zìyóu, huǐhuàile tā de yìzhì |
173 |
他们夺去了他的自由,毁坏了他的意志 |
173 |
|
173 |
他们夺去了他的自由,摧垮了他的意志 |
173 |
They robbed him of
his freedom and destroyed his will |
173 |
Eles roubaram sua
liberdade e destruíram sua vontade |
173 |
Le robaron su
libertad y destruyeron su voluntad |
173 |
Sie raubten ihm
seine Freiheit und zerstörten seinen Willen |
173 |
Okradli go z
wolności i zniszczyli jego wolę |
173 |
Они
отняли у
него
свободу и
уничтожили
его волю |
173 |
Oni otnyali u nego
svobodu i unichtozhili yego volyu |
173 |
سلبوه
حريته
ودمروا
إرادته |
173 |
salabuh huriyatuh
wadamaruu 'iiradatih |
173 |
उन्होंने
उसकी
स्वतंत्रता
को लूट लिया
और उसकी
इच्छा को
नष्ट कर दिया |
173 |
unhonne usakee
svatantrata ko loot liya aur usakee ichchha ko nasht kar diya |
173 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉਸਦੀ
ਆਜ਼ਾਦੀ ਖੋਹ
ਲਈ ਅਤੇ ਉਸਦੀ
ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਖਤਮ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
173 |
unhāṁ
nē usadī āzādī khōha la'ī atē
usadī ichā nū khatama kara ditā |
173 |
তারা
তাকে তার
স্বাধীনতা
ছিনিয়ে
নিয়েছিল এবং
তার ইচ্ছা
ধ্বংস করে
দিয়েছিল |
173 |
tārā
tākē tāra sbādhīnatā chiniẏē
niẏēchila ēbaṁ tāra icchā dhbansa karē
diẏēchila |
173 |
彼らは彼の自由を奪い、彼の意志を破壊した |
177 |
彼ら は 彼 の 自由 を 奪い 、 彼 の 意志 を 破壊 した |
175 |
かれら わ かれ の じゆう お うばい 、 かれ の いし お はかい した |
175 |
karera wa kare no jiyū o ubai , kare no ishi o hakai shita |
|
|
|
|
|
|
174 |
Sentiments loyaux |
174 |
zhōngchéng
gǎn |
174 |
忠诚感 |
174 |
|
174 |
Loyal feelings |
174 |
Loyal feelings |
174 |
Sentimentos de
lealdade |
174 |
Sentimientos leales |
174 |
Loyale Gefühle |
174 |
Lojalne uczucia |
174 |
Верные
чувства |
174 |
Vernyye chuvstva |
174 |
مشاعر
الولاء |
174 |
mashaeir alwala' |
174 |
वफादार
भावनाएँ |
174 |
vaphaadaar bhaavanaen |
174 |
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ |
174 |
vafādāra
bhāvanāvāṁ |
174 |
অনুগত
অনুভূতি |
174 |
anugata
anubhūti |
174 |
忠実な気持ち |
178 |
忠実な 気持ち |
176 |
ちゅうじつな きもち |
176 |
chūjitsuna kimochi |
|
|
|
|
|
|
175 |
fidélité |
175 |
zhōngxīn |
175 |
忠心 |
175 |
|
175 |
忠心 |
175 |
loyalty |
175 |
lealdade |
175 |
lealtad |
175 |
Loyalität |
175 |
lojalność |
175 |
верность |
175 |
vernost' |
175 |
وفاء |
175 |
wafa' |
175 |
निष्ठा |
175 |
nishtha |
175 |
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ |
175 |
vafādārī |
175 |
আনুগত্য |
175 |
ānugatya |
175 |
ロイヤリティ |
179 |
ロイヤリティ |
177 |
ロイヤリティ |
177 |
roiyariti |
|
|
|
|
|
|
176 |
sentiments loyaux
envers un groupe, une équipe ou une société |
176 |
duì tuántǐ,
tuánduì huò shèhuì de zhōngchéng gǎn |
176 |
对团体,团队或社会的忠诚感 |
176 |
|
176 |
loyal feelings towards a group,
team or society |
176 |
loyal feelings
towards a group, team or society |
176 |
sentimentos de
lealdade em relação a um grupo, equipe ou sociedade |
176 |
sentimientos de
lealtad hacia un grupo, equipo o sociedad |
176 |
loyale Gefühle
gegenüber einer Gruppe, einem Team oder einer Gesellschaft |
176 |
lojalne uczucia wobec
grupy, zespołu lub społeczeństwa |
176 |
лояльные
чувства к
группе,
команде или
обществу |
176 |
loyal'nyye chuvstva k
gruppe, komande ili obshchestvu |
176 |
المشاعر
المخلصة
تجاه مجموعة
أو فريق أو
مجتمع |
176 |
almashaeir
almukhalasat tujah majmueat 'aw fariq 'aw mujtamae |
176 |
एक
समूह, टीम या
समाज के
प्रति
वफादार
भावनाएं |
176 |
ek samooh, teem ya
samaaj ke prati vaphaadaar bhaavanaen |
176 |
ਸਮੂਹ,
ਟੀਮ ਜਾਂ ਸਮਾਜ
ਪ੍ਰਤੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ |
176 |
samūha,
ṭīma jāṁ samāja pratī vafādāra
bhāvanāvāṁ |
176 |
একটি
দল, দল বা
সমাজের
প্রতি অনুগত
অনুভূতি |
176 |
ēkaṭi
dala, dala bā samājēra prati anugata anubhūti |
176 |
グループ、チーム、または社会に対する忠誠心 |
180 |
グループ 、 チーム 、 または 社会 に対する 忠誠心 |
178 |
グループ 、 チーム 、 または しゃかい にたいする ちゅうせいしん |
178 |
gurūpu , chīmu , mataha shakai nitaisuru chūseishin |
|
|
|
|
|
|
177 |
Un sentiment de
loyauté envers le groupe, l'équipe ou la société |
177 |
duì tuántǐ,
tuánduì huò shèhuì de zhōngchéng gǎn |
177 |
对团体,团队或社会的忠诚感 |
177 |
|
177 |
对团体,团队或社会的忠诚感 |
177 |
A sense of loyalty
to the group, team or society |
177 |
Um senso de lealdade
ao grupo, equipe ou sociedade |
177 |
Sentido de lealtad
al grupo, equipo o sociedad. |
177 |
Ein Gefühl der
Loyalität gegenüber der Gruppe, dem Team oder der Gesellschaft |
177 |
Poczucie
lojalności wobec grupy, zespołu lub społeczeństwa |
177 |
Чувство
преданности
группе,
команде или
обществу |
177 |
Chuvstvo predannosti
gruppe, komande ili obshchestvu |
177 |
الشعور
بالولاء
للمجموعة أو
الفريق أو
المجتمع |
177 |
alshueur bialwala'
lilmajmueat 'aw alfariq 'aw almujtamae |
177 |
समूह,
टीम या समाज
के प्रति
निष्ठा की
भावना |
177 |
samooh, teem ya
samaaj ke prati nishtha kee bhaavana |
177 |
ਸਮੂਹ,
ਟੀਮ ਜਾਂ ਸਮਾਜ
ਪ੍ਰਤੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ |
177 |
samūha,
ṭīma jāṁ samāja pratī vafādārī
dī bhāvanā |
177 |
দল,
দল বা সমাজের
প্রতি
আনুগত্যের
অনুভূতি |
177 |
dala, dala bā
samājēra prati ānugatyēra anubhūti |
177 |
グループ、チーム、または社会への忠誠心 |
181 |
グループ 、 チーム 、 または 社会 へ の 忠誠心 |
179 |
グループ 、 チーム 、 または しゃかい え の ちゅうせいしん |
179 |
gurūpu , chīmu , mataha shakai e no chūseishin |
|
|
|
|
|
|
178 |
(Au groupe, à
l'équipe, à la société) fidélité |
178 |
(duì tuántǐ,
duìwǔ, shèhuì de) zhōngxīn |
178 |
(对团体,队伍,社会的)忠心 |
178 |
|
178 |
(对团体、队伍、社会的)忠心 |
178 |
(To the group, team,
society) loyalty |
178 |
(Para o grupo,
equipe, sociedade) lealdade |
178 |
(Al grupo, equipo,
sociedad) lealtad |
178 |
(Zur Gruppe, zum
Team, zur Gesellschaft) Loyalität |
178 |
(Wobec grupy,
zespołu, społeczeństwa) lojalność |
178 |
(Группе,
команде,
обществу)
лояльность |
178 |
(Gruppe, komande,
obshchestvu) loyal'nost' |
178 |
(للمجموعة
، الفريق ،
المجتمع)
الولاء |
178 |
(llmajmueat ,
alfariq , almjtme) alwala' |
178 |
(समूह,
टीम, समाज के
प्रति)
निष्ठा |
178 |
(samooh, teem,
samaaj ke prati) nishtha |
178 |
(ਸਮੂਹ,
ਟੀਮ, ਸਮਾਜ)
ਪ੍ਰਤੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ |
178 |
(samūha,
ṭīma, samāja) pratī vafādārī |
178 |
(দল,
দল, সমাজের
প্রতি)
আনুগত্য |
178 |
(dala, dala,
samājēra prati) ānugatya |
178 |
(グループ、チーム、社会へ)忠誠心 |
182 |
( グループ 、 チーム 、 社会 へ ) 忠誠心 |
180 |
( グループ 、 チーム 、 しゃかい え ) ちゅうせいしん |
180 |
( gurūpu , chīmu , shakai e ) chūseishin |
|
|
|
|
|
|
179 |
Il n'y a pas beaucoup
d'esprit communautaire ici |
179 |
zhèlǐ
zhōuwéi shèqū jīngshén bù duō |
179 |
这里周围社区精神不多 |
179 |
|
179 |
There's not much community spirit
around here |
179 |
There's not much
community spirit around here |
179 |
Não há muito espírito
de comunidade por aqui |
179 |
No hay mucho espíritu
comunitario por aquí |
179 |
Hier gibt es nicht
viel Gemeinschaftsgeist |
179 |
Nie ma tu dużo
ducha wspólnoty |
179 |
Здесь
не так много
духа
сообщества |
179 |
Zdes' ne tak mnogo
dukha soobshchestva |
179 |
ليس
هناك الكثير
من روح
المجتمع هنا |
179 |
lays hunak alkthyr
min rawh almujtamae huna |
179 |
यहाँ
आसपास बहुत
सामुदायिक
भावना नहीं
है |
179 |
yahaan aasapaas bahut
saamudaayik bhaavana nahin hai |
179 |
ਇੱਥੇ
ਆਸ ਪਾਸ ਕੋਈ
ਕਮਿ communityਨਿਟੀ
ਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
179 |
ithē āsa
pāsa kō'ī kami communityniṭī bhāvanā
nahīṁ hai |
179 |
আশেপাশে
খুব বেশি
কমিউনিটি
স্পিরিট নেই |
179 |
āśēpāśē
khuba bēśi kami'uniṭi spiriṭa nē'i |
179 |
この辺りにはコミュニティ精神はあまりありません |
183 |
この 辺り に は コミュニティ 精神 は あまり ありません |
181 |
この あたり に わ コミュニティ せいしん わ あまり ありません |
181 |
kono atari ni wa komyuniti seishin wa amari arimasen |
|
|
|
180 |
Il n'y a pas
beaucoup d'esprit communautaire ici. . |
180 |
zhèlǐ
zhōuwéi méiyǒu tài duō de shèqū jīngshén. |
180 |
这里周围没有太多的社区精神。 |
180 |
|
180 |
这里周围没有太多的社区精神。. |
180 |
There is not much
community spirit around here. . |
180 |
Não há muito
espírito de comunidade por aqui. . |
180 |
No hay mucho
espíritu comunitario por aquí. . |
180 |
Hier herrscht nicht
viel Gemeinschaftsgeist. . |
180 |
Nie ma tu wiele
ducha wspólnoty. . |
180 |
Здесь
нет особого
духа
общности. . |
180 |
Zdes' net osobogo
dukha obshchnosti. . |
180 |
ليس
هناك الكثير
من روح
المجتمع هنا. . |
180 |
lays hunak alkthyr
min rawh almujtamae huna. . |
180 |
यहां
आसपास
सामुदायिक
भावना
ज्यादा नहीं
है। । |
180 |
yahaan aasapaas
saamudaayik bhaavana jyaada nahin hai. . |
180 |
ਇੱਥੇ
ਆਸ ਪਾਸ ਕੋਈ
ਕਮਿ communityਨਿਟੀ
ਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ. . |
180 |
ithē āsa
pāsa kō'ī kami communityniṭī bhāvanā
nahīṁ hai. . |
180 |
আশেপাশে
খুব বেশি
কমিউনিটি
স্পিরিট
নেই। । |
180 |
āśēpāśē
khuba bēśi kami'uniṭi spiriṭa nē'i. . |
180 |
この辺りにはコミュニティ精神はあまりありません。
。 |
184 |
この 辺り に は コミュニティ 精神 は あまり ありません 。 。 |
182 |
この あたり に わ コミュニティ せいしん わ あまり ありません 。 。 |
182 |
kono atari ni wa komyuniti seishin wa amari arimasen . . |
|
|
|
|
|
|
181 |
L'esprit collectif
ici est relativement faible |
181 |
Zhèlǐ jítǐ
jīngshén bǐjiào bóruò |
181 |
这里集体精神比较薄弱 |
181 |
|
181 |
这里集体精神比较薄弱 |
181 |
The collective
spirit here is relatively weak |
181 |
O espírito coletivo
aqui é relativamente fraco |
181 |
El espíritu
colectivo aquí es relativamente débil |
181 |
Der kollektive Geist
ist hier relativ schwach |
181 |
Duch kolektywny jest
tutaj stosunkowo słaby |
181 |
Коллективный
дух здесь
относительно
слаб |
181 |
Kollektivnyy dukh
zdes' otnositel'no slab |
181 |
الروح
الجماعية
هنا ضعيفة
نسبيًا |
181 |
alruwh aljamaeiat
huna daeifat nsbyana |
181 |
यहां
सामूहिक
भावना
अपेक्षाकृत
कमजोर है |
181 |
yahaan saamoohik
bhaavana apekshaakrt kamajor hai |
181 |
ਇੱਥੇ
ਸਮੂਹਕ ਭਾਵਨਾ
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ ਤੇ
ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ |
181 |
Ithē
samūhaka bhāvanā tulanātamaka taura tē kamazōra
hai |
181 |
এখানে
সমষ্টিগত
চেতনা
তুলনামূলকভাবে
দুর্বল |
181 |
Ēkhānē
samaṣṭigata cētanā
tulanāmūlakabhābē durbala |
181 |
ここの集団精神は比較的弱いです |
185 |
ここ の 集団 精神 は 比較的 弱いです |
183 |
ここ の しゅうだん せいしん わ ひかくてき よわいです |
183 |
koko no shūdan seishin wa hikakuteki yowaidesu |
|
|
|
|
|
|
182 |
voir également |
182 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
182 |
也可以看看 |
182 |
|
182 |
see also |
182 |
see also |
182 |
Veja também |
182 |
ver también |
182 |
siehe auch |
182 |
Zobacz też |
182 |
смотрите
также |
182 |
smotrite takzhe |
182 |
أنظر
أيضا |
182 |
'anzur 'aydaan |
182 |
यह
सभी देखें |
182 |
yah sabhee dekhen |
182 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
182 |
iha vī
vēkhō |
182 |
আরো
দেখুন |
182 |
ārō
dēkhuna |
182 |
も参照してください |
186 |
も 参照 してください |
184 |
も さんしょう してください |
184 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
183 |
esprit d'équipe |
183 |
tuánduì jīngshén |
183 |
团队精神 |
183 |
|
183 |
team spirit |
183 |
team spirit |
183 |
Espírito de equipe |
183 |
espíritu de equipo |
183 |
Teamgeist |
183 |
duch zespołu |
183 |
командный
дух |
183 |
komandnyy dukh |
183 |
روح
الفريق |
183 |
rwh alfariq |
183 |
टीम
भावना |
183 |
teem bhaavana |
183 |
ਟੀਮ
ਭਾਵਨਾ |
183 |
ṭīma
bhāvanā |
183 |
দলের
তেজস্বীতা |
183 |
dalēra
tējasbītā |
183 |
チームスピリット |
187 |
チームスピリット |
185 |
チームスピリット |
185 |
chīmusupiritto |
|
|
|
|
|
|
184 |
attitude |
184 |
tàidù |
184 |
态度 |
184 |
|
184 |
attitude |
184 |
attitude |
184 |
atitude |
184 |
actitud |
184 |
Einstellung |
184 |
nastawienie |
184 |
отношение |
184 |
otnosheniye |
184 |
موقف
سلوك |
184 |
mawqif suluk |
184 |
रवैया |
184 |
ravaiya |
184 |
ਰਵੱਈਆ |
184 |
rava'ī'ā |
184 |
মনোভাব |
184 |
manōbhāba |
184 |
姿勢 |
188 |
姿勢 |
186 |
しせい |
186 |
shisei |
|
|
|
185 |
attitude |
185 |
tàidù |
185 |
态度 |
185 |
|
185 |
态度 |
185 |
attitude |
185 |
atitude |
185 |
actitud |
185 |
Einstellung |
185 |
nastawienie |
185 |
отношение |
185 |
otnosheniye |
185 |
موقف
سلوك |
185 |
mawqif suluk |
185 |
रवैया |
185 |
ravaiya |
185 |
ਰਵੱਈਆ |
185 |
rava'ī'ā |
185 |
মনোভাব |
185 |
manōbhāba |
185 |
姿勢 |
189 |
姿勢 |
187 |
しせい |
187 |
shisei |
|
|
|
|
|
|
186 |
un état d'esprit ou une humeur; une attitude |
186 |
xīnjìng huò qíngxù zhuàngtài; tàidù |
186 |
心境或情绪状态;态度 |
186 |
|
186 |
a state of mind or mood; an attitude |
186 |
a state of mind or mood; an attitude |
186 |
um estado de espírito ou humor; uma atitude |
186 |
un estado de ánimo o estado de ánimo; una
actitud |
186 |
ein Geisteszustand oder eine Stimmung, eine
Haltung |
186 |
stan umysłu lub nastrój; postawa |
186 |
состояние
ума или
настроения;
отношение |
186 |
sostoyaniye uma ili nastroyeniya;
otnosheniye |
186 |
حالة
ذهنية أو
مزاجية ؛
موقف |
186 |
halat dhhniat 'aw
mazajiat ; mwqf |
186 |
एक मन या
मनोदशा की
स्थिति; एक
दृष्टिकोण |
186 |
ek man ya manodasha kee sthiti; ek drshtikon |
186 |
ਮਨ ਜਾਂ
ਮੂਡ ਦੀ ਸਥਿਤੀ; |
186 |
mana jāṁ mūḍa dī
sathitī; |
186 |
মন বা
মেজাজ একটি
অবস্থা; |
186 |
mana bā mējāja
ēkaṭi abasthā; |
186 |
精神または気分の状態;態度 |
190 |
精神 または 気分 の 状態 ; 態度 |
188 |
せいしん または きぶん の じょうたい ; たいど |
188 |
seishin mataha kibun no jōtai ; taido |
|
|
|
187 |
Mentalité |
187 |
xīntài; tàidù |
187 |
心态;态度 |
187 |
|
187 |
心态; 态度 |
187 |
Mentality |
187 |
Mentalidade |
187 |
Mentalidad |
187 |
Mentalität |
187 |
Mentalność |
187 |
Склад
ума |
187 |
Sklad uma |
187 |
عقلية |
187 |
eaqlia |
187 |
मानसिकता |
187 |
maanasikata |
187 |
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
187 |
mānasikatā |
187 |
মানসিকতা |
187 |
mānasikatā |
187 |
メンタリティ |
191 |
メンタリティ |
189 |
めんたりてぃ |
189 |
mentariti |
|
|
|
|
|
|
188 |
Nous avons abordé la
situation dans le mauvais esprit |
188 |
wǒmen
běnzhe cuòwù de jīngshén duìdài júshì |
188 |
我们本着错误的精神对待局势 |
188 |
|
188 |
We approached the situation in
the wrong spirit |
188 |
We approached the
situation in the wrong spirit |
188 |
Abordamos a situação
com o espírito errado |
188 |
Abordamos la
situación con el espíritu equivocado |
188 |
Wir näherten uns der
Situation im falschen Geist |
188 |
Podeszliśmy do
tej sytuacji w złym duchu |
188 |
Мы
подошли к
ситуации не
в том духе |
188 |
My podoshli k
situatsii ne v tom dukhe |
188 |
لقد
تعاملنا مع
الموقف بروح
خاطئة |
188 |
laqad taeamulina mae
almawqif biruh khatia |
188 |
हम
गलत भावना
में स्थिति
से संपर्क
किया |
188 |
ham galat bhaavana
mein sthiti se sampark kiya |
188 |
ਅਸੀਂ
ਗਲਤ ਆਤਮਾ ਵਿਚ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਪਹੁੰਚਿਆ |
188 |
asīṁ
galata ātamā vica sathitī nū pahuci'ā |
188 |
আমরা
পরিস্থিতিটি
ভুল
মনোভাবের
কাছে পৌঁছেছি |
188 |
āmarā
paristhitiṭi bhula manōbhābēra kāchē
paum̐chēchi |
188 |
私たちは間違った精神で状況に近づきました |
192 |
私たち は 間違った 精神 で 状況 に 近づきました |
190 |
わたしたち わ まちがった せいしん で じょうきょう に ちかずきました |
190 |
watashitachi wa machigatta seishin de jōkyō ni chikazukimashita |
|
|
|
189 |
Notre attitude
précédente envers la situation de Qin était fausse |
189 |
wǒmen
yǐqián duì qín júshì de xīntài bùduì |
189 |
我们以前对秦局势的心态不对 |
189 |
|
189 |
我们以前对秦局势的心态不对 |
189 |
Our previous
attitude towards Qin's situation was wrong |
189 |
Nossa atitude
anterior em relação à situação de Qin estava errada |
189 |
Nuestra actitud
anterior hacia la situación de Qin era incorrecta. |
189 |
Unsere bisherige
Einstellung zu Qins Situation war falsch |
189 |
Nasze poprzednie
podejście do sytuacji Qina było błędne |
189 |
Наше
прежнее
отношение к
ситуации
Цинь было
неправильным |
189 |
Nashe prezhneye
otnosheniye k situatsii Tsin' bylo nepravil'nym |
189 |
كان
موقفنا
السابق تجاه
وضع تشين
خاطئًا |
189 |
kan mawqifuna
alssabiq tujah wade tishin khatyana |
189 |
किन
की स्थिति के
प्रति हमारा
पिछला रवैया
गलत था |
189 |
kin kee sthiti ke
prati hamaara pichhala ravaiya galat tha |
189 |
ਕਿਨ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ
ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਡਾ
ਪਿਛਲਾ ਰਵੱਈਆ
ਗਲਤ ਸੀ |
189 |
kina dī
sathitī pratī sāḍā pichalā rava'ī'ā
galata sī |
189 |
কিনের
পরিস্থিতি
সম্পর্কে
আমাদের
পূর্বের মনোভাব
ভুল ছিল was |
189 |
kinēra
paristhiti samparkē āmādēra pūrbēra
manōbhāba bhula chila was |
189 |
秦の状況に対する私たちの以前の態度は間違っていました |
193 |
秦 の 状況 に対する 私たち の 以前 の 態度 は 間違っていました |
191 |
はた の じょうきょう にたいする わたしたち の いぜん の たいど わ まちがっていました |
191 |
hata no jōkyō nitaisuru watashitachi no izen no taido wa machigatteimashita |
|
|
|
|
|
|
190 |
OK, je vais essayer. C’est l’esprit |
190 |
hǎo, wǒ huì chángshì de. Zhè
jiùshì jīngshén |
190 |
好,我会尝试的。这就是精神 |
190 |
|
190 |
OK I’ll try.That’s the
spirit |
190 |
OK I’ll try. That’s the spirit |
190 |
Ok, vou tentar. Esse é o espírito |
190 |
OK, lo intentaré. Ese es el espíritu |
190 |
OK, ich werde es versuchen. Das ist der
Geist |
190 |
OK, spróbuję. To jest duch |
190 |
Хорошо,
я попробую. В
этом дух |
190 |
Khorosho, ya poprobuyu. V etom dukh |
190 |
حسنًا ،
سأحاول ، هذه
هي الروح |
190 |
hsnana , sa'uhawil ,
hadhih hi alruwh |
190 |
ठीक है,
मैं कोशिश
करूँगा |
190 |
theek hai, main koshish karoonga |
190 |
ਠੀਕ ਹੈ
ਮੈਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਾਂਗਾ। ਇਹ
ਆਤਮਾ ਹੈ |
190 |
ṭhīka hai maiṁ
kōśiśa karāṅgā. Iha ātamā hai |
190 |
ঠিক আছে
আমি চেষ্টা
করব। এটাই
স্পিরিট |
190 |
ṭhika āchē āmi
cēṣṭā karaba. Ēṭā'i spiriṭa |
190 |
OKやってみますそれが精神です |
194 |
OK やってみます それ が 精神です |
192 |
おk やってみます それ が せいしんです |
192 |
OK yattemimasu sore ga seishindesu |
|
|
|
191 |
(la bonne attitude) |
191 |
(zhèngquè de tàidù) |
191 |
(正确的态度) |
191 |
|
191 |
( the right attitude) |
191 |
(the right attitude) |
191 |
(a atitude certa) |
191 |
(la actitud correcta) |
191 |
(die richtige
Einstellung) |
191 |
(właściwa
postawa) |
191 |
(правильное
отношение) |
191 |
(pravil'noye
otnosheniye) |
191 |
(الموقف
الصحيح) |
191 |
(almawqif alsahih) |
191 |
(सही
रवैया) |
191 |
(sahee ravaiya) |
191 |
(ਸਹੀ
ਰਵੱਈਆ) |
191 |
(sahī
rava'ī'ā) |
191 |
(সঠিক
মনোভাব) |
191 |
(saṭhika
manōbhāba) |
191 |
(正しい態度) |
195 |
( 正しい 態度 ) |
193 |
( ただしい たいど ) |
193 |
( tadashī taido ) |
|
|
|
|
|
|
192 |
Ok, je vais
l'essayer, c'est tout |
192 |
hǎo ba, wǒ
lái shì shì, yǐ cǐ duìle |
192 |
好吧,我来试试,以此对了 |
192 |
|
192 |
好吧,我来试试,这就对了 |
192 |
Okay, I'll try it,
that's it |
192 |
Ok, vou tentar, é
isso |
192 |
Está bien, lo
intentaré, eso es todo |
192 |
Okay, ich werde es
versuchen, das war's |
192 |
Dobra,
spróbuję, to wszystko |
192 |
Ладно
попробую,
вот и все |
192 |
Ladno poprobuyu, vot
i vse |
192 |
حسنًا
، سأحاول ذلك
، هذا كل شيء |
192 |
hsnana , sa'uhawil
dhlk , hdha kl shay' |
192 |
ठीक
है, मैं कोशिश
करूँगा, यह
बात है |
192 |
theek hai, main
koshish karoonga, yah baat hai |
192 |
ਠੀਕ
ਹੈ, ਮੈਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਾਂਗਾ, ਬੱਸ |
192 |
ṭhīka
hai, maiṁ kōśiśa karāṅgā, basa |
192 |
ঠিক
আছে, আমি
চেষ্টা করব,
এটাই |
192 |
ṭhika
āchē, āmi cēṣṭā karaba,
ēṭā'i |
192 |
さて、私はそれを試してみます、それはそれです |
196 |
さて 、 私 は それ を 試してみます 、 それ は それです |
194 |
さて 、 わたし わ それ お ためしてみます 、 それ わ それです |
194 |
sate , watashi wa sore o tameshitemimasu , sore wa soredesu |
|
|
|
|
|
|
193 |
la fête s'est bien
déroulée car tout le monde est entré dans l'esprit des choses |
193 |
pàiduì jìnxíng dé
hěn hǎo, yīnwèi měi gèrén dōu róng rù liǎo
shìwù de jīngshén |
193 |
派对进行得很好,因为每个人都融入了事物的精神 |
193 |
|
193 |
the party went well because
everyone entered into the spirit of things |
193 |
the party went well
because everyone entered into the spirit of things |
193 |
a festa correu bem
porque todos entraram no espírito das coisas |
193 |
la fiesta salió bien
porque todos entraron en el espíritu de las cosas |
193 |
Die Party verlief
gut, weil alle in den Geist der Dinge eingetreten sind |
193 |
impreza poszła
dobrze, ponieważ wszyscy weszli w ducha rzeczy |
193 |
вечеринка
прошла
хорошо,
потому что
все прониклись
духом вещей |
193 |
vecherinka proshla
khorosho, potomu chto vse proniklis' dukhom veshchey |
193 |
سارت
الحفلة على
ما يرام لأن
الجميع
دخلوا في روح
الأشياء |
193 |
sarat alhaflat ealaa
ma yuram li'ana aljamie dakhaluu fi ruh al'ashya' |
193 |
पार्टी
अच्छी तरह से
चली क्योंकि
सभी ने चीजों
की भावना में
प्रवेश किया |
193 |
paartee achchhee
tarah se chalee kyonki sabhee ne cheejon kee bhaavana mein pravesh kiya |
193 |
ਪਾਰਟੀ
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਚੱਲੀ ਕਿਉਂਕਿ
ਹਰ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ
ਵਿੱਚ ਆਇਆ |
193 |
pāraṭī
cagī tar'hāṁ calī ki'uṅki hara kō'ī
cīzāṁ dī bhāvanā vica ā'i'ā |
193 |
পার্টিটি
ভালভাবে
চলেছিল কারণ
প্রত্যেকে জিনিসগুলির
মধ্যে .ুকে
পড়েছিল |
193 |
pārṭiṭi
bhālabhābē calēchila kāraṇa pratyēkē
jinisagulira madhyē.̔Ukē paṛēchila |
193 |
みんなが物事の精神に入ったので、パーティーはうまくいきました |
197 |
みんな が 物事 の 精神 に 入ったので 、 パーティー は うまく いきました |
195 |
みんな が ものごと の せいしん に はいったので 、 パーティー わ うまく いきました |
195 |
minna ga monogoto no seishin ni haittanode , pātī wa umaku ikimashita |
|
|
|
194 |
La fête a été un
succès car tout le monde était très engagé |
194 |
wǎnhuì hěn
chénggōng, yīnwèi měi gèrén dōu hěn rénshù |
194 |
晚会很成功,因为每个人都很人数 |
194 |
|
194 |
晚会很成功,因为每个人都很投入 |
194 |
The party was a
success because everyone was very engaged |
194 |
A festa foi um
sucesso porque todos estavam muito engajados |
194 |
La fiesta fue un
éxito porque todos estaban muy comprometidos |
194 |
Die Party war ein
Erfolg, weil alle sehr engagiert waren |
194 |
Impreza
zakończyła się sukcesem, ponieważ wszyscy byli bardzo
zaangażowani |
194 |
Вечеринка
прошла
успешно,
потому что
все были
очень
заняты. |
194 |
Vecherinka proshla
uspeshno, potomu chto vse byli ochen' zanyaty. |
194 |
كان
الحفلة
ناجحة لأن
الجميع
كانوا
منخرطين للغاية |
194 |
kan alhaflat
najihatan li'ana aljamie kanuu munakharitin lilghaya |
194 |
पार्टी
एक सफलता थी
क्योंकि हर
कोई बहुत
व्यस्त था |
194 |
paartee ek saphalata
thee kyonki har koee bahut vyast tha |
194 |
ਪਾਰਟੀ
ਸਫਲ ਰਹੀ
ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ
ਕੋਈ ਬਹੁਤ
ਰੁੱਝਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
194 |
pāraṭī
saphala rahī ki'uṅki hara kō'ī bahuta rujhi'ā
hō'i'ā sī |
194 |
পার্টিটি
একটি সাফল্য
ছিল কারণ
প্রত্যেকে খুব
ব্যস্ত ছিল |
194 |
pārṭiṭi
ēkaṭi sāphalya chila kāraṇa pratyēkē
khuba byasta chila |
194 |
みんながとても熱心だったので、パーティーは成功しました |
198 |
みんな が とても 熱心だったので 、 パーティー は 成功 しました |
196 |
みんな が とても ねっしんだったので 、 パーティー わ せいこう しました |
196 |
minna ga totemo nesshindattanode , pātī wa seikō shimashita |
|
|
|
|
|
|
195 |
voir également |
195 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
195 |
也可以看看 |
195 |
|
195 |
see also |
195 |
see also |
195 |
Veja também |
195 |
ver también |
195 |
siehe auch |
195 |
Zobacz też |
195 |
смотрите
также |
195 |
smotrite takzhe |
195 |
أنظر
أيضا |
195 |
'anzur 'aydaan |
195 |
यह
सभी देखें |
195 |
yah sabhee dekhen |
195 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
195 |
iha vī
vēkhō |
195 |
আরো
দেখুন |
195 |
ārō
dēkhuna |
195 |
も参照してください |
199 |
も 参照 してください |
197 |
も さんしょう してください |
197 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
196 |
esprit de fête |
196 |
dǎngxìng |
196 |
党性 |
196 |
|
196 |
party spirit |
196 |
party spirit |
196 |
espirito de festa |
196 |
espíritu de fiesta |
196 |
Partygeist |
196 |
duch imprezowy |
196 |
партийный
дух |
196 |
partiynyy dukh |
196 |
روح
الحزب |
196 |
rwh alhizb |
196 |
पार्टी
की भावना |
196 |
paartee kee bhaavana |
196 |
ਪਾਰਟੀ
ਭਾਵਨਾ |
196 |
pāraṭī
bhāvanā |
196 |
পার্টি
স্পিরিট |
196 |
pārṭi
spiriṭa |
196 |
パーティースピリット |
200 |
パーティー スピリット |
198 |
パーティー スピリット |
198 |
pātī supiritto |
|
|
|
197 |
qualité typique |
197 |
diǎnxíng
pǐnzhí |
197 |
典型品质 |
197 |
|
197 |
typical quality |
197 |
typical quality |
197 |
qualidade típica |
197 |
calidad típica |
197 |
typische Qualität |
197 |
typowa
jakość |
197 |
типичное
качество |
197 |
tipichnoye kachestvo |
197 |
جودة
نموذجية |
197 |
jawdat namudhajia |
197 |
विशिष्ट
गुणवत्ता |
197 |
vishisht gunavatta |
197 |
ਆਮ
ਗੁਣ |
197 |
āma guṇa |
197 |
সাধারণ
মানের |
197 |
sādhāraṇa
mānēra |
197 |
典型的な品質 |
201 |
典型 的な 品質 |
199 |
てんけい てきな ひんしつ |
199 |
tenkei tekina hinshitsu |
|
|
|
198 |
Qualité typique |
198 |
diǎnxíng
pǐnzhí |
198 |
典型品质 |
198 |
|
198 |
典型品质 |
198 |
Typical quality |
198 |
Qualidade típica |
198 |
Calidad típica |
198 |
Typische Qualität |
198 |
Jakość
typowa |
198 |
Типичное
качество |
198 |
Tipichnoye kachestvo |
198 |
الجودة
النموذجية |
198 |
aljawdat
alnamudhajia |
198 |
विशिष्ट
गुण |
198 |
vishisht gun |
198 |
ਆਮ
ਗੁਣ |
198 |
āma guṇa |
198 |
সাধারণ
মানের |
198 |
sādhāraṇa
mānēra |
198 |
典型的な品質 |
202 |
典型 的な 品質 |
200 |
てんけい てきな ひんしつ |
200 |
tenkei tekina hinshitsu |
|
|
|
|
|
|
199 |
Attributs
fondamentaux |
199 |
gēnběn
shǔxìng |
199 |
根本属性 |
199 |
|
199 |
根本属性 |
199 |
Fundamental
attributes |
199 |
Atributos
fundamentais |
199 |
Atributos
fundamentales |
199 |
Grundlegende
Attribute |
199 |
Podstawowe atrybuty |
199 |
Основные
атрибуты |
199 |
Osnovnyye atributy |
199 |
السمات
الأساسية |
199 |
alsmat al'asasia |
199 |
मौलिक
गुण |
199 |
maulik gun |
199 |
ਬੁਨਿਆਦੀ
ਗੁਣ |
199 |
buni'ādī
guṇa |
199 |
মৌলিক
গুণাবলী |
199 |
maulika
guṇābalī |
199 |
基本的な属性 |
203 |
基本 的な 属性 |
201 |
きほん てきな ぞくせい |
201 |
kihon tekina zokusei |
|
|
|
|
|
|
200 |
Sexe |
200 |
xìng |
200 |
性 |
200 |
|
200 |
性 |
200 |
Sex |
200 |
Sexo |
200 |
Sexo |
200 |
Sex |
200 |
Seks |
200 |
Секс |
200 |
Seks |
200 |
الجنس |
200 |
aljins |
200 |
लिंग |
200 |
ling |
200 |
ਸੈਕਸ |
200 |
saikasa |
200 |
লিঙ্গ |
200 |
liṅga |
200 |
セックス |
204 |
セックス |
202 |
セックス |
202 |
sekkusu |
|
|
|
|
|
|
201 |
ne pas |
201 |
bié |
201 |
别 |
201 |
|
201 |
别 |
201 |
do not |
201 |
não |
201 |
no |
201 |
unterlassen Sie |
201 |
nie rób |
201 |
не |
201 |
ne |
201 |
لا |
201 |
la |
201 |
ऐसा
न करें |
201 |
aisa na karen |
201 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
201 |
nāṁ
karō |
201 |
করো
না |
201 |
karō nā |
201 |
しない |
205 |
しない |
203 |
しない |
203 |
shinai |
|
|
|
|
|
|
202 |
la qualité ou
l'humeur typique ou la plus importante de qc |
202 |
diǎnxíng huò zuì
zhòngyào de pǐnzhí huò qíngxù |
202 |
典型或最重要的品质或情绪 |
202 |
|
202 |
the typical or most important
quality or mood of sth |
202 |
the typical or most
important quality or mood of sth |
202 |
a qualidade típica ou
mais importante ou humor de sth |
202 |
la cualidad o estado
de ánimo típico o más importante de algo |
202 |
die typische oder
wichtigste Qualität oder Stimmung von etw |
202 |
typowa lub
najważniejsza cecha lub nastrój czegoś |
202 |
типичное
или самое
важное
качество
или настроение
чего-то |
202 |
tipichnoye ili samoye
vazhnoye kachestvo ili nastroyeniye chego-to |
202 |
الجودة
أو الحالة
المزاجية
النموذجية
أو الأكثر
أهمية |
202 |
aljawdat 'aw alhalat
almizajiat alnamudhajiat 'aw al'akthar 'ahamiyatan |
202 |
ठेठ
या सबसे
महत्वपूर्ण
गुणवत्ता या sth
के मूड |
202 |
theth ya sabase
mahatvapoorn gunavatta ya sth ke mood |
202 |
ਖਾਸ
ਜਾਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਗੁਣ ਜਾਂ ਸਟੈਡ
ਦਾ ਮੂਡ |
202 |
khāsa
jāṁ sabha tōṁ mahatavapūraṇa guṇa
jāṁ saṭaiḍa dā mūḍa |
202 |
আদর্শ
বা সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
গুণ বা স্ট্যান্ডের
মেজাজ |
202 |
ādarśa
bā sabacēẏē gurutbapūrṇa guṇa bā
sṭyānḍēra mējāja |
202 |
sthの典型的または最も重要な品質または気分 |
206 |
sth の 典型 的 または 最も 重要な 品質 または 気分 |
204 |
sth の てんけい てき または もっとも じゅうような ひんしつ または きぶん |
204 |
sth no tenkei teki mataha mottomo jūyōna hinshitsu mataha kibun |
|
|
|
203 |
Essence |
203 |
běnzhí;
jīngsuǐ; jīběn jīngshén |
203 |
本质;精髓;基本精神 |
203 |
|
203 |
本质;精髓;基本精神 |
203 |
Essence |
203 |
Essência |
203 |
Esencia |
203 |
Wesen |
203 |
Istota |
203 |
Сущность |
203 |
Sushchnost' |
203 |
جوهر |
203 |
jawhar |
203 |
सार |
203 |
saar |
203 |
ਸਾਰ |
203 |
sāra |
203 |
সারমর্ম |
203 |
sāramarma |
203 |
エッセンス |
207 |
エッセンス |
205 |
エッセンス |
205 |
essensu |
|
|
|
|
|
|
204 |
L'exposition capture
l'esprit de l'époque / des temps |
204 |
zhǎnlǎn
bǔzhuōle shídài/shídài de jīngshén |
204 |
展览捕捉了时代/时代的精神 |
204 |
|
204 |
The exhibition captures the
spirit of the age/times |
204 |
The exhibition
captures the spirit of the age/times |
204 |
A exposição captura o
espírito da época / época |
204 |
La exposición captura
el espíritu de la época. |
204 |
Die Ausstellung fängt
den Zeitgeist ein |
204 |
Wystawa oddaje ducha
epoki / czasów |
204 |
Выставка
передает
дух эпохи /
времен. |
204 |
Vystavka peredayet
dukh epokhi / vremen. |
204 |
يجسد
المعرض روح
العصر /
الأزمنة |
204 |
yujasid almaerid ruh
aleasr / al'azmana |
204 |
प्रदर्शनी
उम्र / समय की
भावना को
पकड़ती है |
204 |
pradarshanee umr /
samay kee bhaavana ko pakadatee hai |
204 |
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ
ਉਮਰ / ਸਮੇਂ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
204 |
pradaraśanī
umara/ samēṁ dī bhāvanā nū prabhāvata
karadī hai |
204 |
প্রদর্শনীটি
বয়সের /
সময়কে
বোঝায় capt |
204 |
pradarśanīṭi
baẏasēra/ samaẏakē bōjhāẏa capt |
204 |
時代・時代の精神を捉えた展覧会 |
208 |
時代 ・ 時代 の 精神 を 捉えた 展覧会 |
206 |
じだい ・ じだい の せいしん お とらえた てんらんかい |
206 |
jidai jidai no seishin o toraeta tenrankai |
|
|
|
205 |
Cette exposition capture l'esprit du temps |
205 |
zhège zhǎnlǎn huì zhuā zhùle
shídài jīngshén |
205 |
这个展览会抓住了时代精神 |
205 |
|
205 |
这个展览会抓住了时代精神 |
205 |
This exhibition captures the spirit of the
times |
205 |
Esta exposição captura o espírito da época |
205 |
Esta exposición captura el espíritu de la
época |
205 |
Diese Ausstellung fängt den Zeitgeist ein |
205 |
Ta wystawa oddaje ducha czasu |
205 |
Эта
выставка
передает
дух времени. |
205 |
Eta vystavka peredayet dukh vremeni. |
205 |
يجسد
هذا المعرض
روح العصر |
205 |
yujasid hdha
almaerid ruh aleasr |
205 |
यह
प्रदर्शनी
उस समय की
भावना को
पकड़ती है |
205 |
yah pradarshanee us samay kee bhaavana ko
pakadatee hai |
205 |
ਇਹ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ
ਸਮੇਂ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਵੱਲ
ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ |
205 |
iha pradaraśanī samēṁ
dī bhāvanā nū āpaṇē vala khicadī hai |
205 |
এই
প্রদর্শনী
সময়ের
চেতনা ধারণ
করে |
205 |
ē'i pradarśanī
samaẏēra cētanā dhāraṇa karē |
205 |
この展覧会は時代の精神を捉えています |
209 |
この 展覧会 は 時代 の 精神 を 捉えています |
207 |
この てんらんかい わ じだい の せいしん お とらえています |
207 |
kono tenrankai wa jidai no seishin o toraeteimasu |
|
|
|
|
|
|
206 |
Ream signification |
206 |
lìng yìyì |
206 |
令意义 |
206 |
|
206 |
Ream meaning |
206 |
Ream meaning |
206 |
Significado da resma |
206 |
Significado de la
resma |
206 |
Riesbedeutung |
206 |
Znaczenie ryz |
206 |
Ream
значение |
206 |
Ream znacheniye |
206 |
ريام
المعنى |
206 |
riam almaenaa |
206 |
किरण
अर्थ |
206 |
kiran arth |
206 |
ਰੀਮ
ਅਰਥ |
206 |
rīma aratha |
206 |
রিম
অর্থ |
206 |
rima artha |
206 |
連の意味 |
210 |
連 の 意味 |
208 |
れん の いみ |
208 |
ren no imi |
|
|
|
207 |
Vraie signification |
207 |
chéng shí yìyì |
207 |
成实意义 |
207 |
|
207 |
成实意义 |
207 |
Real meaning |
207 |
Significado real |
207 |
Significado real |
207 |
Wirkliche Bedeutung |
207 |
Prawdziwe znaczenie |
207 |
Настоящее
значение |
207 |
Nastoyashcheye
znacheniye |
207 |
معنى
حقيقي |
207 |
maenaa haqiqiun |
207 |
वास्तविक
अर्थ |
207 |
vaastavik arth |
207 |
ਅਸਲ
ਅਰਥ |
207 |
asala aratha |
207 |
প্রকৃত
অর্থ |
207 |
prakr̥ta artha |
207 |
本当の意味 |
211 |
本当 の 意味 |
209 |
ほんとう の いみ |
209 |
hontō no imi |
|
|
|
|
|
|
208 |
le sens ou le but réel ou intentionnel de qc |
208 |
mǒu wù de zhēnshí huò yìtú de
hányì huò mùdì |
208 |
某物的真实或意图的含义或目的 |
208 |
|
208 |
the real or intended meaning or purpose of
sth |
208 |
the real or intended meaning or purpose of
sth |
208 |
o significado real ou pretendido ou
propósito de sth |
208 |
el significado o propósito real o pretendido
de algo |
208 |
die wahre oder beabsichtigte Bedeutung oder
den Zweck von etw |
208 |
rzeczywiste lub zamierzone znaczenie lub cel
czegoś |
208 |
реальное
или
предполагаемое
значение
или цель
чего-то |
208 |
real'noye ili predpolagayemoye znacheniye
ili tsel' chego-to |
208 |
المعنى
الحقيقي أو
المقصود أو
الغرض من شيء |
208 |
almaenaa alhaqiqiu
'aw almaqsud 'aw algharad min shay' |
208 |
वास्तविक
या इच्छित
अर्थ या sth का
उद्देश्य |
208 |
vaastavik ya ichchhit arth ya sth ka uddeshy |
208 |
ਦਾ ਅਸਲ
ਜਾਂ ਉਦੇਸ਼ਿਤ
ਅਰਥ ਜਾਂ
ਉਦੇਸ਼ |
208 |
dā asala jāṁ
udēśita aratha jāṁ udēśa |
208 |
এর
বাস্তব বা
উদ্দিষ্ট
অর্থ বা
উদ্দেশ্য h |
208 |
ēra bāstaba bā
uddiṣṭa artha bā uddēśya h |
208 |
sthの本当のまたは意図された意味または目的 |
212 |
sth の 本当 の または 意図 された 意味 または 目的 |
210 |
sth の ほんとう の または いと された いみ または もくてき |
210 |
sth no hontō no mataha ito sareta imi mataha mokuteki |
|
|
|
209 |
Véritable sens;
substance |
209 |
zhēnshí yìyì;
shízhì |
209 |
真实意义;实质 |
209 |
|
209 |
真实意义;实质 |
209 |
True meaning;
substance |
209 |
Significado
verdadeiro; substância |
209 |
Verdadero
significado; sustancia |
209 |
Wahre Bedeutung,
Substanz |
209 |
Prawdziwe znaczenie;
substancja |
209 |
Истинный
смысл;
сущность |
209 |
Istinnyy smysl;
sushchnost' |
209 |
المعنى
الحقيقي
الجوهر |
209 |
almaenaa alhaqiqiu
aljawhar |
209 |
सही
अर्थ; पदार्थ |
209 |
sahee arth; padaarth |
209 |
ਸਹੀ
ਅਰਥ; ਪਦਾਰਥ |
209 |
sahī aratha;
padāratha |
209 |
সত্য
অর্থ; পদার্থ |
209 |
satya artha;
padārtha |
209 |
本当の意味;実体 |
213 |
本当 の 意味 ; 実体 |
211 |
ほんとう の いみ ; じったい |
211 |
hontō no imi ; jittai |
|
|
|
|
|
|
210 |
Obéissez à l'esprit,
pas à la lettre |
210 |
fúcóng jīngshén,
ér bùshì xìn |
210 |
服从精神,而不是信 |
210 |
|
210 |
Obey the spirit, not the
letter |
210 |
Obey the spirit, not
the letter |
210 |
Obedeça o espírito,
não a letra |
210 |
Obedece al espíritu,
no a la letra |
210 |
Gehorche dem Geist,
nicht dem Buchstaben |
210 |
Przestrzegaj ducha, a
nie litery |
210 |
Подчиняйтесь
духу, а не
букве |
210 |
Podchinyaytes' dukhu,
a ne bukve |
210 |
أطِع
الروح لا
الحرف |
210 |
atie alruwh la
alharaf |
210 |
आत्मा
को मानो,
अक्षर को
नहीं |
210 |
aatma ko maano,
akshar ko nahin |
210 |
ਆਤਮਾ
ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ,
ਪੱਤਰ ਦੀ ਨਹੀਂ |
210 |
ātamā
dī pālaṇā karō, patara dī nahīṁ |
210 |
চিঠির
নয়, আত্মার
বাধ্য হও not |
210 |
ciṭhira
naẏa, ātmāra bādhya ha'ō not |
210 |
文字ではなく、精神に従ってください |
214 |
文字 で はなく 、 精神 に 従ってください |
212 |
もじ で はなく 、 せいしん に したがってください |
212 |
moji de hanaku , seishin ni shitagattekudasai |
|
|
|
211 |
(le sens étroit des
mots) de la loi. |
211 |
(cíyǔ de xiáyì
hányì). |
211 |
(词语的狭义含义)。 |
211 |
|
211 |
(the narrow
meaning of the words) of the law. |
211 |
(the narrow meaning
of the words) of the law. |
211 |
(o significado
restrito das palavras) da lei. |
211 |
(el sentido estricto
de las palabras) de la ley. |
211 |
(die enge Bedeutung
der Wörter) des Gesetzes. |
211 |
(wąskie
znaczenie słów) prawa. |
211 |
(узкое
значение
слов) закона. |
211 |
(uzkoye znacheniye
slov) zakona. |
211 |
(المعنى
الضيق
للكلمات) من
القانون. |
211 |
(almaenaa aldiyq
lilkalimata) min alqanun. |
211 |
(शब्दों
का संकीर्ण
अर्थ) कानून
का। |
211 |
(shabdon ka sankeern
arth) kaanoon ka. |
211 |
ਕਾਨੂੰਨ
ਦੇ (ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ
ਤੰਗ ਅਰਥ). |
211 |
kānūna
dē (śabadāṁ dē taga aratha). |
211 |
আইনের
(শব্দের
সংকীর্ণ
অর্থ)। |
211 |
ā'inēra
(śabdēra saṅkīrṇa artha). |
211 |
(言葉の狭い意味)法の。 |
215 |
( 言葉 の 狭い 意味 ) 法 の 。 |
213 |
( ことば の せまい いみ ) ほう の 。 |
213 |
( kotoba no semai imi ) hō no . |
|
|
|
212 |
Selon l'esprit de la
loi, pas le sens littéral |
212 |
Yào zūnxún
fǎlǜ de jīngshén shízhì, ér bùshì zìmiàn yìsi |
212 |
要遵循法律的精神实质,而不是字面意思 |
212 |
|
212 |
要依照法律的精神实质,而不是字面意思 |
212 |
According to the
spirit of the law, not the literal meaning |
212 |
De acordo com o
espírito da lei, não o significado literal |
212 |
Según el espíritu de
la ley, no el significado literal |
212 |
Nach dem Geist des
Gesetzes, nicht nach der wörtlichen Bedeutung |
212 |
Zgodnie z duchem
prawa, a nie dosłownym znaczeniem |
212 |
По
духу закона,
а не в
буквальном
смысле |
212 |
Po dukhu zakona, a
ne v bukval'nom smysle |
212 |
حسب
روح القانون
لا المعنى
الحرفي |
212 |
hsb ruh alqanun la
almaenaa alharfii |
212 |
कानून
की भावना के
अनुसार,
शाब्दिक
अर्थ नहीं |
212 |
kaanoon kee bhaavana
ke anusaar, shaabdik arth nahin |
212 |
ਕਾਨੂੰਨ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਦੇ
ਅਨੁਸਾਰ,
ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਰਥ
ਨਹੀਂ |
212 |
Kānūna
dī bhāvanā dē anusāra, śābadika aratha
nahīṁ |
212 |
আধ্যাত্মিক
অর্থ হিসাবে
আইনের চেতনা
অনুযায়ী না |
212 |
Ādhyātmika
artha hisābē ā'inēra cētanā
anuyāẏī nā |
212 |
法の精神によると、文字通りの意味ではありません |
216 |
法 の 精神 に よると 、 文字通り の 意味 で は ありません |
214 |
ほう の せいしん に よると 、 もじどうり の いみ で わ ありません |
214 |
hō no seishin ni yoruto , mojidōri no imi de wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
213 |
âme |
213 |
línghún |
213 |
灵魂 |
213 |
|
213 |
soul |
213 |
soul |
213 |
alma |
213 |
alma |
213 |
Seele |
213 |
dusza |
213 |
душа |
213 |
dusha |
213 |
روح |
213 |
rwh |
213 |
अन्त:
मन |
213 |
ant: man |
213 |
ਆਤਮਾ |
213 |
ātamā |
213 |
আত্মা |
213 |
ātmā |
213 |
魂 |
217 |
魂 |
215 |
たましい |
215 |
tamashī |
|
|
|
|
|
|
214 |
âme |
214 |
línghún |
214 |
灵魂 |
214 |
|
214 |
灵魂 |
214 |
soul |
214 |
alma |
214 |
alma |
214 |
Seele |
214 |
dusza |
214 |
душа |
214 |
dusha |
214 |
روح |
214 |
rwh |
214 |
अन्त:
मन |
214 |
ant: man |
214 |
ਆਤਮਾ |
214 |
ātamā |
214 |
আত্মা |
214 |
ātmā |
214 |
魂 |
218 |
魂 |
216 |
たましい |
216 |
tamashī |
|
|
|
|
|
|
215 |
l'âme considérée
comme séparée du corps et censée vivre après la mort; un fantôme |
215 |
línghún bèi rènwéi
yǔ shēntǐ fēnlí, bìngqiě xiāngxìn zài
sǐwáng zhīhòu hái néng jìxù shēngcún; yīgè guǐ |
215 |
灵魂被认为与身体分离,并且相信在死亡之后还能继续生存;一个鬼 |
215 |
|
215 |
the soul thought of as separate
from the body and believed to live on after death; a ghost |
215 |
the soul thought of
as separate from the body and believed to live on after death; a ghost |
215 |
a alma pensada como
separada do corpo e acreditada para viver após a morte; um fantasma |
215 |
el alma se considera
separada del cuerpo y se cree que vive después de la muerte; un fantasma |
215 |
Die Seele hielt sich
für vom Körper getrennt und glaubte, nach dem Tod weiterzuleben, ein Geist |
215 |
dusza uważana za
oddzieloną od ciała i uważana za żyjącą dalej
po śmierci; duch |
215 |
душа
считалась
отдельной
от тела и, как
полагали,
продолжала
жить после
смерти;
призрак |
215 |
dusha schitalas'
otdel'noy ot tela i, kak polagali, prodolzhala zhit' posle smerti; prizrak |
215 |
يعتقد
أن الروح
منفصلة عن
الجسد
ويعتقد أنها ستعيش
بعد الموت ؛
شبح |
215 |
yaetaqid 'ana alruwh
munfasilatan ean aljasd wayaetaqid 'anaha satueish baed almawt ; shabh |
215 |
आत्मा
ने शरीर से
अलग होने के
बारे में
सोचा और
मृत्यु के
बाद जीने का
विश्वास
किया, एक भूत |
215 |
aatma ne shareer se
alag hone ke baare mein socha aur mrtyu ke baad jeene ka vishvaas kiya, ek
bhoot |
215 |
ਰੂਹ
ਸਰੀਰ ਤੋਂ ਵੱਖ
ਹੋਣ ਬਾਰੇ
ਸੋਚਦੀ ਸੀ ਅਤੇ
ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਜੀਉਣਾ ਮੰਨਦੀ
ਹੈ; ਇੱਕ ਭੂਤ |
215 |
rūha sarīra
tōṁ vakha hōṇa bārē sōcadī sī
atē mauta tōṁ bā'ada jī'uṇā manadī
hai; ika bhūta |
215 |
আত্মা
শরীর থেকে
পৃথক হিসাবে
ভেবেছিল এবং
মৃত্যুর
পরেও বেঁচে
থাকতে
বিশ্বাস করে; |
215 |
ātmā
śarīra thēkē pr̥thaka hisābē
bhēbēchila ēbaṁ mr̥tyura parē'ō
bēm̐cē thākatē biśbāsa karē; |
215 |
魂は体から離れていると考えられ、死後も生き続けると信じられていました。幽霊。 |
219 |
魂 は 体 から 離れている と 考えられ 、 死後 も 生き続ける と 信じられていました 。 幽霊 。 |
217 |
たましい わ からだ から はなれている と かんがえられ 、 しご も いきつずける と しんじられていました 。 ゆうれい 。 |
217 |
tamashī wa karada kara hanareteiru to kangaerare , shigo mo ikitsuzukeru to shinjirareteimashita . yūrei . |
|
|
|
216 |
Âme; fantôme;
fantôme |
216 |
línghún;
guǐhún; yōulíng |
216 |
灵魂;鬼魂;幽灵 |
216 |
|
216 |
灵魂;鬼魂;幽灵 |
216 |
Soul; ghost; ghost |
216 |
Alma; fantasma;
fantasma |
216 |
Alma; fantasma;
fantasma |
216 |
Seele, Geist, Geist |
216 |
Dusza; duch; duch |
216 |
Душа;
призрак;
призрак |
216 |
Dusha; prizrak;
prizrak |
216 |
روح
، شبح ، شبح |
216 |
rwh , shbh , shbh |
216 |
आत्मा;
भूत; भूत |
216 |
aatma; bhoot; bhoot |
216 |
ਆਤਮਾ;
ਭੂਤ |
216 |
ātamā;
bhūta |
216 |
আত্মা;
ভূত; ভূত |
216 |
ātmā;
bhūta; bhūta |
216 |
魂;幽霊;幽霊 |
220 |
魂 ; 幽霊 ; 幽霊 |
218 |
たましい ; ゆうれい ; ゆうれい |
218 |
tamashī ; yūrei ; yūrei |
|
|
|
|
|
|
217 |
Il est mort, mais son
esprit vit |
217 |
tā sǐle,
dàn tā de jīngshén yǒngcún |
217 |
他死了,但他的精神永存 |
217 |
|
217 |
He is dead, but his spirit lives
on |
217 |
He is dead, but his
spirit lives on |
217 |
Ele está morto, mas
seu espírito vive |
217 |
Está muerto, pero su
espíritu sigue vivo |
217 |
Er ist tot, aber sein
Geist lebt weiter |
217 |
Nie żyje, ale
jego duch żyje |
217 |
Он
мертв, но его
дух живет |
217 |
On mertv, no yego
dukh zhivet |
217 |
مات
ولكن روحه
تحيا |
217 |
mat walakun ruwhih
tahiana |
217 |
वह
मर चुका है,
लेकिन उसकी
आत्मा जीवित
है |
217 |
vah mar chuka hai,
lekin usakee aatma jeevit hai |
217 |
ਉਹ
ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ
ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ
ਜਾਰੀ ਹੈ |
217 |
uha mara gi'ā
hai, para usadī ātamā jārī hai |
217 |
তিনি
মারা গেছেন,
কিন্তু তাঁর
আত্মা বেঁচে
আছেন |
217 |
tini mārā
gēchēna, kintu tām̐ra ātmā
bēm̐cē āchēna |
217 |
彼は死んでいるが、彼の精神は生き続けている |
221 |
彼 は 死んでいるが 、 彼 の 精神 は 生き続けている |
219 |
かれ わ しんでいるが 、 かれ の せいしん わ いきつずけている |
219 |
kare wa shindeiruga , kare no seishin wa ikitsuzuketeiru |
|
|
|
218 |
Il est mort, mais
son âme vivra pour toujours |
218 |
tā sǐle,
dàn tā de línghún jiāng yǒngcún |
218 |
他死了,但他的灵魂将永存 |
218 |
|
218 |
他死了,但他的灵魂将永存 |
218 |
He is dead, but his
soul will live forever |
218 |
Ele está morto, mas
sua alma viverá para sempre |
218 |
Está muerto, pero su
alma vivirá para siempre. |
218 |
Er ist tot, aber
seine Seele wird für immer leben |
218 |
Umarł, ale jego
dusza będzie żyła wiecznie |
218 |
Он
мертв, но его
душа будет
жить вечно |
218 |
On mertv, no yego
dusha budet zhit' vechno |
218 |
مات
ولكن روحه
ستعيش إلى
الأبد |
218 |
mat walakuna ruwhih
satueish 'iilaa al'abad |
218 |
वह
मर चुका है,
लेकिन उसकी
आत्मा हमेशा
के लिए जीवित
रहेगी |
218 |
vah mar chuka hai,
lekin usakee aatma hamesha ke lie jeevit rahegee |
218 |
ਉਹ
ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ
ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ
ਸਦਾ ਜੀਵੇਗੀ |
218 |
uha mara gi'ā
hai, para usadī ātamā sadā jīvēgī |
218 |
তিনি
মারা গেছেন,
কিন্তু তাঁর
আত্মা
চিরকাল বেঁচে
থাকবে |
218 |
tini mārā
gēchēna, kintu tām̐ra ātmā cirakāla
bēm̐cē thākabē |
218 |
彼は死んでいますが、彼の魂は永遠に生きます |
222 |
彼 は 死んでいますが 、 彼 の 魂 は 永遠 に 生きます |
220 |
かれ わ しんでいますが 、 かれ の たましい わ えいえん に いきます |
220 |
kare wa shindeimasuga , kare no tamashī wa eien ni ikimasu |
|
|
|
|
|
|
219 |
on croyait que les
gens pouvaient être possédés par de mauvais esprits |
219 |
rénmen rènwéi, rén
kěyǐ bèi xié líng suǒ yǒngyǒu |
219 |
人们认为,人可以被邪灵所拥有 |
219 |
|
219 |
it was believed that people could
be possessed by evil spirits |
219 |
it was believed that
people could be possessed by evil spirits |
219 |
acreditava-se que as
pessoas podiam ser possuídas por espíritos malignos |
219 |
Se creía que las
personas podían estar poseídas por espíritus malignos. |
219 |
Es wurde geglaubt,
dass Menschen von bösen Geistern besessen sein könnten |
219 |
wierzono, że
ludzie mogą być opętani przez złe duchy |
219 |
считалось,
что люди
могут быть
одержимы злыми
духами |
219 |
schitalos', chto
lyudi mogut byt' oderzhimy zlymi dukhami |
219 |
كان
يعتقد أن
الأرواح
الشريرة
يمكن أن
تمتلكها
الناس |
219 |
kan yaetaqid 'ana
al'arwah alsharirat ymkn 'an tamtalikaha alnaas |
219 |
यह
माना जाता था
कि लोगों को
बुरी
आत्माओं से बचाया
जा सकता है |
219 |
yah maana jaata tha
ki logon ko buree aatmaon se bachaaya ja sakata hai |
219 |
ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਕਿ ਲੋਕ
ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾਂ ਦੇ
ਕਬਜ਼ੇ ਵਿਚ ਆ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
219 |
iha
viśavāsa kītā jāndā sī ki lōka
duśaṭa ātamāṁ dē kabazē vica ā
sakadē hana |
219 |
এটা
বিশ্বাস করা
হয়েছিল যে
লোকেরা মন্দ
আত্মার
দ্বারা
পরিচালিত
হতে পারে |
219 |
ēṭā
biśbāsa karā haẏēchila yē
lōkērā manda ātmāra dbārā paricālita
hatē pārē |
219 |
人々は悪霊に取り憑かれている可能性があると信じられていました |
223 |
人々 は 悪霊 に 取り 憑かれている 可能性 が ある と 信じられていました |
221 |
ひとびと わ あくりょう に とり つかれている かのうせい が ある と しんじられていました |
221 |
hitobito wa akuryō ni tori tsukareteiru kanōsei ga aru to shinjirareteimashita |
|
|
|
220 |
Dans le passé, les
gens croyaient qu'il était possible d'être entouré de démons. |
220 |
yǐqián, rénmen
xiāngxìn rù yǒu kěnéng bèi èmó chánshēn |
220 |
以前,人们相信入有可能被恶魔缠身 |
220 |
|
220 |
以前,人们相信入有可能被恶魔缠身 |
220 |
In the past, people
believed that it was possible to be surrounded by demons. |
220 |
No passado, as
pessoas acreditavam que era possível estar cercado por demônios. |
220 |
En el pasado, la
gente creía que era posible estar rodeado de demonios. |
220 |
In der Vergangenheit
glaubten die Menschen, dass es möglich sei, von Dämonen umgeben zu sein. |
220 |
W
przeszłości ludzie wierzyli, że można być otoczonym
przez demony. |
220 |
В
прошлом
люди верили,
что можно
быть окруженными
демонами. |
220 |
V proshlom lyudi
verili, chto mozhno byt' okruzhennymi demonami. |
220 |
في
الماضي ،
اعتقد الناس
أنه من
الممكن أن
تكون محاطًا
بالشياطين. |
220 |
fi almadi , 'aetaqid
alnaas 'anah min almmkn 'an takun mhatana bialshayatin. |
220 |
अतीत
में, लोगों का
मानना था
कि राक्षसों
से घिरा होना
संभव था। |
220 |
ateet mein, logon ka
maanana tha ki raakshason se ghira hona sambhav tha. |
220 |
ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ, ਲੋਕ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦੇ ਸਨ ਕਿ
ਭੂਤਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਘੇਰਿਆ ਜਾਣਾ
ਸੰਭਵ ਹੈ. |
220 |
atīta vica,
lōka viśavāsa karadē sana ki bhūtāṁ
du'ārā ghēri'ā jāṇā sabhava hai. |
220 |
অতীতে
লোকেরা
বিশ্বাস করত
যে ভূতদের
দ্বারা ঘেরাও
করা সম্ভব
ছিল। |
220 |
atītē
lōkērā biśbāsa karata yē bhūtadēra
dbārā ghērā'ō karā sambhaba chila. |
220 |
かつて、人々は悪魔に囲まれる可能性があると信じていました。 |
224 |
かつて 、 人々 は 悪魔 に 囲まれる 可能性 が ある と 信じていました 。 |
222 |
かつて 、 ひとびと わ あくま に かこまれる かのうせい が ある と しんじていました 。 |
222 |
katsute , hitobito wa akuma ni kakomareru kanōsei ga aru to shinjiteimashita . |
|
|
|
|
|
|
221 |
voir également |
221 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
221 |
也可以看看 |
221 |
|
221 |
see also |
221 |
see also |
221 |
Veja também |
221 |
ver también |
221 |
siehe auch |
221 |
Zobacz też |
221 |
смотрите
также |
221 |
smotrite takzhe |
221 |
أنظر
أيضا |
221 |
'anzur 'aydaan |
221 |
यह
सभी देखें |
221 |
yah sabhee dekhen |
221 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
221 |
Iha vī
vēkhō |
221 |
আরো
দেখুন |
221 |
Ārō
dēkhuna |
221 |
も参照してください |
225 |
も 参照 してください |
223 |
も さんしょう してください |
223 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
222 |
esprit Saint |
222 |
shénshèng de línghún |
222 |
神圣的灵魂 |
222 |
|
222 |
holy spirit |
222 |
holy spirit |
222 |
Espírito Santo |
222 |
espíritu Santo |
222 |
Heiliger Geist |
222 |
Duch Święty |
222 |
Святой
Дух |
222 |
Svyatoy Dukh |
222 |
الروح
القدس |
222 |
alruwh alquds |
222 |
पवित्र
आत्मा |
222 |
pavitr aatma |
222 |
ਪਵਿੱਤਰ
ਆਤਮਾ |
222 |
pavitara
ātamā |
222 |
পবিত্র
আত্মা |
222 |
pabitra
ātmā |
222 |
聖霊 |
226 |
聖霊 |
224 |
せいれい |
224 |
seirei |
|
|
|
|
|
|
223 |
créature imaginaire |
223 |
xūgòu de
shēngwù |
223 |
虚构的生物 |
223 |
|
223 |
imaginary creature |
223 |
imaginary creature |
223 |
criatura imaginária |
223 |
criatura imaginaria |
223 |
imaginäre Kreatur |
223 |
wyimaginowana istota |
223 |
воображаемое
существо |
223 |
voobrazhayemoye
sushchestvo |
223 |
مخلوق
خيالي |
223 |
makhluq khayali |
223 |
काल्पनिक
प्राणी |
223 |
kaalpanik praanee |
223 |
ਕਾਲਪਨਿਕ
ਜੀਵ |
223 |
kālapanika
jīva |
223 |
কাল্পনিক
প্রাণী |
223 |
kālpanika
prāṇī |
223 |
架空の生き物 |
227 |
架空 の 生き物 |
225 |
かくう の いきもの |
225 |
kakū no ikimono |
|
|
|
224 |
Créature imaginaire |
224 |
xiǎngxiàng
zhōng de shēnglíng |
224 |
想象中的生灵 |
224 |
|
224 |
想象中的生灵 |
224 |
Imaginary creature |
224 |
Criatura imaginária |
224 |
Criatura imaginaria |
224 |
Imaginäre Kreatur |
224 |
Wyimaginowana istota |
224 |
Воображаемое
существо |
224 |
Voobrazhayemoye
sushchestvo |
224 |
مخلوق
خيالي |
224 |
makhluq khayali |
224 |
काल्पनिक
प्राणी |
224 |
kaalpanik praanee |
224 |
ਨਕਲੀ
ਜੀਵ |
224 |
nakalī
jīva |
224 |
কল্পিত
প্রাণী |
224 |
kalpita
prāṇī |
224 |
架空の生き物 |
228 |
架空 の 生き物 |
226 |
かくう の いきもの |
226 |
kakū no ikimono |
|
|
|
|
|
|
225 |
démodé |
225 |
lǎoshì de |
225 |
老式的 |
225 |
|
225 |
old fashioned |
225 |
old fashioned |
225 |
antiquado |
225 |
Anticuado |
225 |
altmodisch |
225 |
staromodny |
225 |
старомодный |
225 |
staromodnyy |
225 |
قديم
الطراز |
225 |
qadim altiraz |
225 |
पुराने
ज़माने का |
225 |
puraane zamaane ka |
225 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
225 |
purāṇē
zamānē |
225 |
পুরানো
ফ্যাশন |
225 |
purānō
phyāśana |
225 |
古風な |
229 |
古風な |
227 |
こふうな |
227 |
kofūna |
|
|
|
|
|
|
226 |
une créature imaginaire dotée de pouvoirs
magiques, par exemple une fée ou un elfe |
226 |
jùyǒu mólì de xūgòu shēngwù,
lìrú tónghuà huò xiǎo jīnglíng |
226 |
具有魔力的虚构生物,例如童话或小精灵 |
226 |
|
226 |
an imaginary creature with magic powers, for
example, a fairy or an elf |
226 |
an imaginary creature with magic powers, for
example, a fairy or an elf |
226 |
uma criatura imaginária com poderes mágicos,
por exemplo, uma fada ou um elfo |
226 |
una criatura imaginaria con poderes mágicos,
por ejemplo, un hada o un elfo |
226 |
eine imaginäre Kreatur mit magischen
Kräften, zum Beispiel eine Fee oder ein Elf |
226 |
wyimaginowana istota posiadająca
magiczne moce, na przykład wróżka lub elf |
226 |
воображаемое
существо с
магическими
способностями,
например,
фея или эльф |
226 |
voobrazhayemoye sushchestvo s magicheskimi
sposobnostyami, naprimer, feya ili el'f |
226 |
مخلوق
خيالي ذو قوى
سحرية ، على
سبيل المثال
، جنية أو قزم |
226 |
makhluq khayali dhu
quaa sahriat , ealaa sabil almithal , jiniyatan 'aw qazm |
226 |
जादू की
शक्तियों के
साथ एक
काल्पनिक प्राणी,
उदाहरण के
लिए, एक परी या
एक योगिनी |
226 |
jaadoo kee shaktiyon ke saath ek kaalpanik
praanee, udaaharan ke lie, ek paree ya ek yoginee |
226 |
ਜਾਦੂ
ਦੀਆਂ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਕਾਲਪਨਿਕ ਪ੍ਰਾਣੀ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ,
ਇੱਕ ਪਰੀ ਜਾਂ
ਇੱਕ ਬੁੱਧੀ |
226 |
jādū dī'āṁ
śakatī'āṁ vālā ika kālapanika
prāṇī, udāharaṇa vajōṁ, ika parī
jāṁ ika budhī |
226 |
যাদু
শক্তি সহ
একটি
কাল্পনিক
প্রাণী, উদাহরণস্বরূপ,
একটি পরী বা
একটি বাছুর |
226 |
yādu śakti saha ēkaṭi
kālpanika prāṇī, udāharaṇasbarūpa,
ēkaṭi parī bā ēkaṭi bāchura |
226 |
妖精やエルフなど、魔法の力を持つ架空の生き物 |
230 |
妖精 や エルフ など 、 魔法 の 力 を 持つ 架空 の 生き物 |
228 |
ようせい や エルフ など 、 まほう の ちから お もつ かくう の いきもの |
228 |
yōsei ya erufu nado , mahō no chikara o motsu kakū no ikimono |
|
|
|
227 |
Fée Yu; Petite Fée;
Petite Fée |
227 |
xiān yú;
xiǎo jīnglíng; xiǎo yāojing |
227 |
仙于;小精灵;小妖精 |
227 |
|
227 |
仙于;小精灵;小妖精 |
227 |
Fairy Yu; Little
Fairy; Little Fairy |
227 |
Fada Yu; Pequena
Fada; Pequena Fada |
227 |
Fairy Yu; Pequeña
hada; Pequeña hada |
227 |
Fee Yu, kleine Fee,
kleine Fee |
227 |
Wróżka Yu;
Mała Wróżka; Mała Wróżka |
227 |
Фея
Ю; Маленькая
фея;
Маленькая
фея |
227 |
Feya YU; Malen'kaya
feya; Malen'kaya feya |
227 |
الجنية
يو الجنية
الصغيرة
الجنية
الصغيرة |
227 |
aljuniyat yu
aljiniyat alsaghirat aljiniyat alsaghira |
227 |
परी
परी; छोटी परी;
छोटी परी |
227 |
paree paree; chhotee
paree; chhotee paree |
227 |
ਪਰੀ
ਯੂ; ਛੋਟੀ ਪਰੀ;
ਛੋਟੀ ਪਰੀ |
227 |
parī yū;
chōṭī parī; chōṭī parī |
227 |
পরী
ইউ; ছোট্ট পরী;
ছোট্ট পরী |
227 |
parī i'u;
chōṭṭa parī; chōṭṭa parī |
227 |
妖精ゆう;リトルフェアリー;リトルフェアリー |
231 |
妖精 ゆう ; リトル フェアリー ; リトル フェアリー |
229 |
ようせい ゆう ; リトル フェアリー ; リトル フェアリー |
229 |
yōsei yū ; ritoru fearī ; ritoru fearī |
|
|
|
|
|
|
228 |
De l'alcool |
228 |
jiǔjīng |
228 |
酒精 |
228 |
|
228 |
Alcohol |
228 |
Alcohol |
228 |
Álcool |
228 |
Alcohol |
228 |
Alkohol |
228 |
Alkohol |
228 |
Алкоголь |
228 |
Alkogol' |
228 |
كحول |
228 |
kahul |
228 |
शराब |
228 |
sharaab |
228 |
ਸ਼ਰਾਬ |
228 |
śarāba |
228 |
অ্যালকোহল |
228 |
ayālakōhala |
228 |
アルコール |
232 |
アルコール |
230 |
アルコール |
230 |
arukōru |
|
|
|
|
|
|
229 |
de l'alcool |
229 |
jiǔjīng |
229 |
酒精 |
229 |
|
229 |
酒精 |
229 |
alcohol |
229 |
álcool |
229 |
alcohol |
229 |
Alkohol |
229 |
alkohol |
229 |
алкоголь |
229 |
alkogol' |
229 |
كحول |
229 |
kahul |
229 |
शराब |
229 |
sharaab |
229 |
ਸ਼ਰਾਬ |
229 |
śarāba |
229 |
অ্যালকোহল |
229 |
ayālakōhala |
229 |
アルコール |
233 |
アルコール |
231 |
アルコール |
231 |
arukōru |
|
|
|
|
|
|
230 |
une boisson
alcoolisée forte |
230 |
lièxìng jiǔ |
230 |
烈性酒 |
230 |
|
230 |
a strong alcoholic drink |
230 |
a strong alcoholic
drink |
230 |
uma bebida alcoólica
forte |
230 |
una bebida alcohólica
fuerte |
230 |
ein starkes
alkoholisches Getränk |
230 |
mocny napój
alkoholowy |
230 |
крепкий
алкогольный
напиток |
230 |
krepkiy alkogol'nyy
napitok |
230 |
مشروب
كحولي قوي |
230 |
mashrub kahuliin
qawiun |
230 |
एक
मजबूत मादक
पेय |
230 |
ek majaboot maadak
pey |
230 |
ਇੱਕ
ਸਖਤ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀ |
230 |
ika sakhata
śarāba pī |
230 |
একটি
শক্তিশালী
অ্যালকোহলযুক্ত
পানীয় |
230 |
ēkaṭi
śaktiśālī ayālakōhalayukta
pānīẏa |
230 |
強いアルコール飲料 |
234 |
強い アルコール 飲料 |
232 |
つよい アルコール いんりょう |
232 |
tsuyoi arukōru inryō |
|
|
|
|
|
|
231 |
Esprits |
231 |
liè jiǔ |
231 |
烈酒 |
231 |
|
231 |
烈酒 |
231 |
Spirits |
231 |
Espíritos |
231 |
Espíritu |
231 |
Spirituosen |
231 |
Duchy |
231 |
Спиртные
напитки |
231 |
Spirtnyye napitki |
231 |
معنويات |
231 |
maenawiat |
231 |
आत्माओं |
231 |
aatmaon |
231 |
ਆਤਮੇ |
231 |
ātamē |
231 |
প্রফুল্লতা |
231 |
praphullatā |
231 |
スピリッツ |
235 |
スピリッツ |
233 |
すぴりっつ |
233 |
supirittsu |
|
|
|
|
|
|
232 |
Je ne bois ni whisky,
ni brandy, ni aucun autre spiritueux |
232 |
wǒ bù hē
wēishìjì, báilándì huò rènhé qítā liè jiǔ |
232 |
我不喝威士忌,白兰地或任何其他烈酒 |
232 |
|
232 |
I don’t drink whisky or brandy or
any other spirits |
232 |
I don’t drink whisky
or brandy or any other spirits |
232 |
Eu não bebo uísque ou
conhaque ou qualquer outra bebida alcoólica |
232 |
No bebo whisky ni
brandy ni ningún otro licor |
232 |
Ich trinke keinen
Whisky, keinen Brandy oder andere Spirituosen |
232 |
Nie piję whisky,
brandy ani innych alkoholi |
232 |
Я
не пью виски,
бренди или
другие
спиртные напитки |
232 |
YA ne p'yu viski,
brendi ili drugiye spirtnyye napitki |
232 |
أنا
لا أشرب
الويسكي أو
البراندي أو
أي أرواح أخرى |
232 |
'ana la 'ashrab
alwiuski 'aw albrandy 'aw 'ayu 'arwah 'ukhraa |
232 |
मैं
व्हिस्की या
ब्रांडी या
कोई अन्य
स्प्रिट
नहीं पीता |
232 |
main vhiskee ya
braandee ya koee any sprit nahin peeta |
232 |
ਮੈਂ
ਵਿਸਕੀ ਜਾਂ
ਬ੍ਰਾਂਡੀ ਜਾਂ
ਕੋਈ ਹੋਰ ਆਤਮਾ
ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ |
232 |
maiṁ
visakī jāṁ brāṇḍī jāṁ
kō'ī hōra ātamā nahīṁ pīndā |
232 |
আমি
হুইস্কি বা
ব্র্যান্ডি
বা অন্য কোনও
প্রফুল্লতা
পান করি না |
232 |
āmi hu'iski
bā bryānḍi bā an'ya kōna'ō praphullatā
pāna kari nā |
232 |
ウイスキーやブランデーなどのスピリッツは飲みません |
236 |
ウイスキー や ブランデー など の スピリッツ は 飲みません |
234 |
ウイスキー や ブランデー など の すぴりっつ わ のみません |
234 |
uisukī ya burandē nado no supirittsu wa nomimasen |
|
|
|
233 |
Je ne bois pas de
whisky, de brandy ou d’autres spiritueux |
233 |
wǒ bù hē
wēishìjì, báilándì huò rènhé qítā liè jiǔ |
233 |
我不喝威士忌,白兰地或任何其他烈酒 |
233 |
|
233 |
我不喝威士忌,白兰地或任何其他烈酒 |
233 |
I don’t drink
whiskey, brandy or any other spirits |
233 |
Eu não bebo whisky,
conhaque ou qualquer outra bebida alcoólica |
233 |
No bebo whisky,
brandy ni ningún otro licor |
233 |
Ich trinke keinen
Whisky, Brandy oder andere Spirituosen |
233 |
Nie piję
whisky, brandy ani innych alkoholi |
233 |
Я
не пью виски,
бренди и
другие
спиртные
напитки. |
233 |
YA ne p'yu viski,
brendi i drugiye spirtnyye napitki. |
233 |
أنا
لا أشرب
الويسكي أو
البراندي أو
أي نوع آخر من
المشروبات
الروحية |
233 |
'ana la 'ashrab
alwiuski 'aw albrandy 'aw 'ayu nawe akhar min almashrubat alruwhia |
233 |
मैं
व्हिस्की,
ब्रांडी या
कोई अन्य
स्प्रिट नहीं
पीता |
233 |
main vhiskee,
braandee ya koee any sprit nahin peeta |
233 |
ਮੈਂ
ਵਿਸਕੀ,
ਬ੍ਰਾਂਡੀ ਜਾਂ
ਕੋਈ ਹੋਰ ਆਤਮਾ
ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ |
233 |
maiṁ
visakī, brāṇḍī jāṁ kō'ī
hōra ātamā nahīṁ pīndā |
233 |
আমি
হুইস্কি,
ব্র্যান্ডি
বা অন্য কোনও
প্রফুল্লতা
পান করি না |
233 |
āmi hu'iski,
bryānḍi bā an'ya kōna'ō praphullatā pāna
kari nā |
233 |
ウイスキーやブランデーなどのスピリッツは飲みません |
237 |
ウイスキー や ブランデー など の スピリッツ は 飲みません |
235 |
ウイスキー や ブランデー など の すぴりっつ わ のみません |
235 |
uisukī ya burandē nado no supirittsu wa nomimasen |
|
|
|
|
|
|
234 |
Je ne bois ni whisky
ni brandy, et je ne bois pas d’autres liqueurs fortes. |
234 |
wǒ bù hē
wēishìjì hé báilándì, yě bù hē qítā lièxìng jiǔ |
234 |
我不喝威士忌和白兰地,也不喝其他烈性酒 |
234 |
|
234 |
我不喝威士忌和白兰地,也不喝其他烈性酒 |
234 |
I don’t drink
whiskey and brandy, and I don’t drink other hard liquors. |
234 |
Eu não bebo uísque e
conhaque, e não bebo outras bebidas destiladas. |
234 |
No bebo whisky ni
brandy, y no bebo otros licores fuertes. |
234 |
Ich trinke keinen
Whisky und keinen Brandy und ich trinke keine anderen Schnäpse. |
234 |
Nie piję whisky
i brandy i nie piję innych mocnych trunków. |
234 |
Я
не пью виски
и бренди, а
также
другие крепкие
напитки. |
234 |
YA ne p'yu viski i
brendi, a takzhe drugiye krepkiye napitki. |
234 |
أنا
لا أشرب
الويسكي
والبراندي ،
ولا أشرب الكحوليات
القوية
الأخرى. |
234 |
'ana la 'ashrib
alwiskiu walbiranidiu , wala 'ashrab alkuhuliaat alqawiat al'ukhraa. |
234 |
मैं
व्हिस्की और
ब्रांडी
नहीं पीता, और
मैं अन्य
कठिन शराब
नहीं पीता। |
234 |
main vhiskee aur
braandee nahin peeta, aur main any kathin sharaab nahin peeta. |
234 |
ਮੈਂ
ਵਿਸਕੀ ਅਤੇ
ਬ੍ਰਾਂਡੀ
ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ,
ਅਤੇ ਮੈਂ ਹੋਰ
ਸਖਤ ਤਰਲਾਂ
ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ. |
234 |
maiṁ
visakī atē brāṇḍī nahīṁ
pīndā, atē maiṁ hōra sakhata taralāṁ
nahīṁ pīndā. |
234 |
আমি
হুইস্কি এবং
ব্র্যান্ডি
পান করি না
এবং আমি অন্য
শক্ত তরল পান
করি না। |
234 |
āmi hu'iski
ēbaṁ bryānḍi pāna kari nā ēbaṁ
āmi an'ya śakta tarala pāna kari nā. |
234 |
私はウイスキーやブランデーを飲みませんし、他の硬い酒も飲みません。 |
238 |
私 は ウイスキー や ブランデー を 飲みませんし 、 他 の 硬い 酒 も 飲みません 。 |
236 |
わたし わ ウイスキー や ブランデー お のみませんし 、 た の かたい さけ も のみません 。 |
236 |
watashi wa uisukī ya burandē o nomimasenshi , ta no katai sake mo nomimasen . |
|
|
|
|
|
|
235 |
un type spécial d'alcool utilisé dans
l'industrie ou la médecine |
235 |
yòng yú gōngyè huò yīyào de
tèshū lèixíng de jiǔjīng |
235 |
用于工业或医药的特殊类型的酒精 |
235 |
|
235 |
a special type of alcohol used in industry
or medicine |
235 |
a special type of alcohol used in industry
or medicine |
235 |
um tipo especial de álcool usado na
indústria ou medicina |
235 |
un tipo especial de alcohol utilizado en la
industria o la medicina |
235 |
eine spezielle Art von Alkohol, der in der
Industrie oder in der Medizin verwendet wird |
235 |
specjalny rodzaj alkoholu używany w
przemyśle lub medycynie |
235 |
особый
вид
алкоголя,
используемый
в
промышленности
или
медицине |
235 |
osobyy vid alkogolya, ispol'zuyemyy v
promyshlennosti ili meditsine |
235 |
نوع خاص
من الكحول
يستخدم في
الصناعة أو
الطب |
235 |
nawe khasun min
alkuhul yustakhdam fi alsinaeat 'aw altibi |
235 |
एक
विशेष
प्रकार की
शराब जो
उद्योग या चिकित्सा
में उपयोग की
जाती है |
235 |
ek vishesh prakaar kee sharaab jo udyog ya
chikitsa mein upayog kee jaatee hai |
235 |
ਉਦਯੋਗ
ਜਾਂ ਦਵਾਈ ਵਿਚ
ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕਿਸਮ ਦੀ
ਅਲਕੋਹਲ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
235 |
Udayōga jāṁ davā'ī
vica ika viśēśa kisama dī alakōhala varatī
jāndī hai |
235 |
শিল্প
বা ওষুধে
ব্যবহৃত
একটি বিশেষ ধরণের
অ্যালকোহল |
235 |
Śilpa bā ōṣudhē
byabahr̥ta ēkaṭi biśēṣa dharaṇēra
ayālakōhala |
235 |
産業や医学で使用される特殊なタイプのアルコール |
239 |
産業 や 医学 で 使用 される 特殊な タイプ の アルコール |
237 |
さんぎょう や いがく で しよう される とくしゅな タイプ の アルコール |
237 |
sangyō ya igaku de shiyō sareru tokushuna taipu no arukōru |
|
|
|
|
|
|
236 |
Types particuliers
d'alcool utilisés dans l'industrie ou la médecine |
236 |
yòng yú gōngyè
huò yīyào de tèshū lèixíng de jiǔjīng |
236 |
用于工业或医药的特殊类型的酒精 |
236 |
|
236 |
用于工业或医药的特殊类型的酒精 |
236 |
Special types of
alcohol used in industry or medicine |
236 |
Tipos especiais de
álcool usados na indústria ou medicina |
236 |
Tipos especiales de
alcohol utilizados en la industria o la medicina. |
236 |
Spezielle Arten von
Alkohol, die in der Industrie oder in der Medizin verwendet werden |
236 |
Specjalne rodzaje
alkoholi używane w przemyśle lub medycynie |
236 |
Особые
виды
алкоголя,
используемые
в промышленности
или
медицине |
236 |
Osobyye vidy
alkogolya, ispol'zuyemyye v promyshlennosti ili meditsine |
236 |
أنواع
خاصة من
الكحول
تستخدم في
الصناعة أو الطب |
236 |
'anwae khasat min
alkuhul tustakhdam fi alsinaeat 'aw altibi |
236 |
उद्योग
या चिकित्सा
में
प्रयुक्त
विशेष प्रकार
की शराब |
236 |
udyog ya chikitsa
mein prayukt vishesh prakaar kee sharaab |
236 |
ਉਦਯੋਗ
ਜਾਂ ਦਵਾਈ
ਵਿੱਚ ਖਾਸ
ਕਿਸਮ ਦੀ
ਅਲਕੋਹਲ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
236 |
udayōga
jāṁ davā'ī vica khāsa kisama dī alakōhala
varatī jāndī hai |
236 |
শিল্প
বা ওষুধে
বিশেষ ধরণের
অ্যালকোহল
ব্যবহৃত হয় |
236 |
śilpa bā
ōṣudhē biśēṣa dharaṇēra
ayālakōhala byabahr̥ta haẏa |
236 |
産業や医療で使用される特殊な種類のアルコール |
240 |
産業 や 医療 で 使用 される 特殊な 種類 の アルコール |
238 |
さんぎょう や いりょう で しよう される とくしゅな しゅるい の アルコール |
238 |
sangyō ya iryō de shiyō sareru tokushuna shurui no arukōru |
|
|
|
|
|
|
237 |
Alcool industriel;
alcool médical |
237 |
gōngyè
jiǔjīng; yīyòng jiǔjīng |
237 |
工业酒精;医用酒精 |
237 |
|
237 |
工业酒精;医用酒精 |
237 |
Industrial alcohol;
medical alcohol |
237 |
Álcool industrial;
álcool medicinal |
237 |
Alcohol industrial;
alcohol medicinal |
237 |
Industriealkohol,
medizinischer Alkohol |
237 |
Alkohol
przemysłowy; alkohol medyczny |
237 |
Технический
спирт;
медицинский
спирт |
237 |
Tekhnicheskiy spirt;
meditsinskiy spirt |
237 |
كحول
صناعي ؛ كحول
طبي |
237 |
khul sinaeiin ;
kahul tibiyin |
237 |
औद्योगिक
शराब;
चिकित्सा
शराब |
237 |
audyogik sharaab;
chikitsa sharaab |
237 |
ਉਦਯੋਗਿਕ
ਅਲਕੋਹਲ;
ਮੈਡੀਕਲ
ਅਲਕੋਹਲ |
237 |
udayōgika
alakōhala; maiḍīkala alakōhala |
237 |
শিল্প
অ্যালকোহল;
মেডিকেল
অ্যালকোহল |
237 |
śilpa
ayālakōhala; mēḍikēla
ayālakōhala |
237 |
工業用アルコール;医療用アルコール |
241 |
工業用 アルコール ;医 療用 アルコール |
239 |
こうぎょうよう アルコール い りょうよう アルコール |
239 |
kōgyōyō arukōru i ryōyō arukōru |
|
|
|
|
|
|
238 |
voir également |
238 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
238 |
也可以看看 |
238 |
|
238 |
see also |
238 |
see also |
238 |
Veja também |
238 |
ver también |
238 |
siehe auch |
238 |
Zobacz też |
238 |
смотрите
также |
238 |
smotrite takzhe |
238 |
أنظر
أيضا |
238 |
'anzur 'aydaan |
238 |
यह
सभी देखें |
238 |
yah sabhee dekhen |
238 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
238 |
iha vī
vēkhō |
238 |
আরো
দেখুন |
238 |
ārō
dēkhuna |
238 |
も参照してください |
242 |
も 参照 してください |
240 |
も さんしょう してください |
240 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
239 |
alcool à brûler |
239 |
jiǎ jī huà
jīngshén |
239 |
甲基化精神 |
239 |
|
239 |
methylated spirit |
239 |
methylated spirit |
239 |
Álcool desnaturado |
239 |
alcohol metilado |
239 |
Brennspiritus |
239 |
duch metylowany |
239 |
метилированный
спирт |
239 |
metilirovannyy spirt |
239 |
روح
مميثل |
239 |
rwh mumythal |
239 |
मिथाइलेटेड
स्प्रिट |
239 |
mithaileted sprit |
239 |
ਮਿਥਿਲੇਟਡ
ਆਤਮਾ |
239 |
mithilēṭaḍa
ātamā |
239 |
মেথিল
আত্মা |
239 |
mēthila
ātmā |
239 |
メチル化された精神 |
243 |
メチル 化 された 精神 |
241 |
めちる か された せいしん |
241 |
mechiru ka sareta seishin |
|
|
|
240 |
esprit chirurgical |
240 |
shǒushù
jīngshén |
240 |
手术精神 |
240 |
|
240 |
surgical spirit |
240 |
surgical spirit |
240 |
espírito cirúrgico |
240 |
espiritu quirurgico |
240 |
Wundbenzin |
240 |
duch chirurgiczny |
240 |
хирургический
дух |
240 |
khirurgicheskiy dukh |
240 |
الروح
الجراحية |
240 |
alruwh aljirahia |
240 |
सर्जिकल
जोश |
240 |
sarjikal josh |
240 |
ਸਰਜੀਕਲ
ਭਾਵਨਾ |
240 |
sarajīkala
bhāvanā |
240 |
শল্য
চিকিত্সা |
240 |
śalya
cikitsā |
240 |
外科精神 |
244 |
外科 精神 |
242 |
げか せいしん |
242 |
geka seishin |
|
|
|
|
|
|
241 |
Èsprit blanc |
241 |
báijiǔ |
241 |
白酒 |
241 |
|
241 |
white spirit |
241 |
white spirit |
241 |
Espírito branco |
241 |
espíritu blanco |
241 |
Weißer Geist |
241 |
biały duch |
241 |
белый
дух |
241 |
belyy dukh |
241 |
روح
نقية |
241 |
rwh naqia |
241 |
सफेद
भावना |
241 |
saphed bhaavana |
241 |
ਚਿੱਟਾ
ਆਤਮਾ |
241 |
ciṭā
ātamā |
241 |
সাদা
আত্মা |
241 |
sādā
ātmā |
241 |
白い魂 |
245 |
白い 魂 |
243 |
しろい たましい |
243 |
shiroi tamashī |
|
|
|
|
|
|
242 |
en esprit |
242 |
jīngshén shàng |
242 |
精神上 |
242 |
|
242 |
in spirit |
242 |
in spirit |
242 |
em espírito |
242 |
en espíritu |
242 |
im Geist |
242 |
w duchu |
242 |
в
духе |
242 |
v dukhe |
242 |
بالروح |
242 |
bialruwh |
242 |
आत्मा
में |
242 |
aatma mein |
242 |
ਆਤਮਾ
ਵਿੱਚ |
242 |
ātamā vica |
242 |
আত্মা
মধ্যে |
242 |
ātmā
madhyē |
242 |
精神的に |
246 |
精神 的 に |
244 |
せいしん てき に |
244 |
seishin teki ni |
|
|
|
|
|
|
243 |
dans tes pensées |
243 |
zài nǐ de
xiǎngfǎ |
243 |
在你的想法 |
243 |
|
243 |
in your thoughts |
243 |
in your thoughts |
243 |
em seus pensamentos |
243 |
en tus pensamientos |
243 |
in deinen Gedanken |
243 |
w twoich myślach |
243 |
в
твоих
мыслях |
243 |
v tvoikh myslyakh |
243 |
في
أفكارك |
243 |
fi 'afkarik |
243 |
अपने
विचारों में |
243 |
apane vichaaron mein |
243 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਵਿਚਾਰ ਵਿੱਚ |
243 |
tuhāḍē
vicāra vica |
243 |
আপনার
চিন্তায় |
243 |
āpanāra
cintāẏa |
243 |
あなたの考えで |
247 |
あなた の 考え で |
245 |
あなた の かんがえ で |
245 |
anata no kangae de |
|
|
|
244 |
Se vanter dans le
cœur;. Dans l'esprit |
244 |
kuā
xīnlǐ;. Zài jīngshén shàng |
244 |
夸心里;。在精神上 |
244 |
|
244 |
夸心里;.在精神上 |
244 |
Boast in the heart;.
in the spirit |
244 |
Vanglorie-se no
coração; no espírito |
244 |
Jactarse en el
corazón; en el espíritu |
244 |
Rühme dich im
Herzen, im Geist |
244 |
Szczycić
się sercem; duchem |
244 |
Хвалиться
сердцем;
духом |
244 |
Khvalit'sya
serdtsem; dukhom |
244 |
تفتخر
في القلب
بالروح |
244 |
taftakhir fi alqalb
bialruwh |
244 |
दिल
में घमंड।
भावना में |
244 |
dil mein ghamand.
bhaavana mein |
244 |
ਦਿਲ
ਵਿੱਚ ਸ਼ੇਖੀ
ਮਾਰੋ; |
244 |
dila vica
śēkhī mārō; |
244 |
অন্তরে
গর্বিত;।
আত্মা মধ্যে |
244 |
antarē
garbita;. Ātmā madhyē |
244 |
心の中で自慢する;。精神の中で |
248 |
心 の 中 で 自慢 する ;。 精神 の 中 で |
246 |
こころ の なか で じまん する ;。 せいしん の なか で |
246 |
kokoro no naka de jiman suru ;. seishin no naka de |
|
|
|
|
|
|
245 |
Je serai avec toi en
esprit |
245 |
wǒ jiāng
běnzhe jīngshén yǔ nín tóng zài |
245 |
我将本着精神与您同在 |
245 |
|
245 |
I shall be with you in spirit |
245 |
I shall be with you
in spirit |
245 |
Eu estarei com você
em espírito |
245 |
Estaré contigo en
espíritu |
245 |
Ich werde im Geiste
bei dir sein |
245 |
Będę z
tobą w duchu |
245 |
Я
буду с тобой
духом |
245 |
YA budu s toboy
dukhom |
245 |
سأكون
معك بالروح |
245 |
sa'akun maeak
bialruwh |
245 |
मैं
आत्मा में
तुम्हारे
साथ रहूंगा |
245 |
main aatma mein
tumhaare saath rahoonga |
245 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ
ਹੋਵਾਂਗਾ |
245 |
maiṁ
tuhāḍē nāla ātamā vica
hōvāṅgā |
245 |
আমি
আত্মায়
আপনার সাথে
থাকতে হবে |
245 |
āmi
ātmāẏa āpanāra sāthē thākatē
habē |
245 |
私はあなたと一緒に精神的になります |
249 |
私 は あなた と 一緒 に 精神 的 に なります |
247 |
わたし わ あなた と いっしょ に せいしん てき に なります |
247 |
watashi wa anata to issho ni seishin teki ni narimasu |
|
|
|
246 |
(à propos de toi mais
pas avec toi physiquement) |
246 |
(guānyú nín,
suīrán bùshì nín de shēntǐ) |
246 |
(关于您,虽然不是您的身体) |
246 |
|
246 |
( about you though not with you
physically) |
246 |
(about you though not
with you physically) |
246 |
(sobre você, embora
não com você fisicamente) |
246 |
(sobre ti aunque no
contigo físicamente) |
246 |
(über dich, wenn auch
nicht physisch bei dir) |
246 |
(o tobie, choć
nie z tobą fizycznie) |
246 |
(о
тебе, хотя не
с тобой
физически) |
246 |
(o tebe, khotya ne s
toboy fizicheski) |
246 |
(عنك
ولكن ليس معك
جسديا) |
246 |
(enak walakun lays
maeak jasdya) |
246 |
(हालांकि
आपके बारे
में शारीरिक
रूप से आपके साथ
नहीं है) |
246 |
(haalaanki aapake
baare mein shaareerik roop se aapake saath nahin hai) |
246 |
(ਤੁਹਾਡੇ
ਬਾਰੇ ਭਾਵੇਂ
ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ) |
246 |
(tuhāḍē
bārē bhāvēṁ sarīraka taura'tē
tuhāḍē nāla nahīṁ) |
246 |
(আপনার
সম্পর্কে
যদিও
শারীরিকভাবে
আপনার সাথে
নেই) |
246 |
(āpanāra
samparkē yadi'ō śārīrikabhābē
āpanāra sāthē nē'i) |
246 |
(物理的にはあなたと一緒ではありませんが、あなたについて) |
250 |
( 物理 的 に は あなた と 一緒 で は ありませんが 、 あなた について ) |
248 |
( ぶつり てき に わ あなた と いっしょ で わ ありませんが 、 あなた について ) |
248 |
( butsuri teki ni wa anata to issho de wa arimasenga , anata nitsuite ) |
|
|
|
|
|
|
247 |
Mon coeur sera avec
toi |
247 |
wǒ de xīn
jiāng hé nǐ zài yīqǐ |
247 |
我的心将和你在一起 |
247 |
|
247 |
我的心将和你在一起 |
247 |
My heart will be
with you |
247 |
Meu coração estará
com você |
247 |
Mi corazon estara
contigo |
247 |
Mein Herz wird bei
dir sein |
247 |
Moje serce
będzie z tobą |
247 |
Мое
сердце
будет с
тобой |
247 |
Moye serdtse budet s
toboy |
247 |
قلبي
سيكون معك |
247 |
qalbi sayakun maeak |
247 |
मेरा
दिल आपके साथ
रहेगा |
247 |
mera dil aapake
saath rahega |
247 |
ਮੇਰਾ
ਦਿਲ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ |
247 |
mērā dila
tuhāḍē nāla hōvēgā |
247 |
আমার
হৃদয় আপনার
সাথে থাকবে |
247 |
āmāra
hr̥daẏa āpanāra sāthē thākabē |
247 |
私の心はあなたと一緒になります |
251 |
私 の 心 は あなた と 一緒 に なります |
249 |
わたし の こころ わ あなた と いっしょ に なります |
249 |
watashi no kokoro wa anata to issho ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
248 |
l'esprit est prêt |
248 |
jīngshén yuànyì |
248 |
精神愿意 |
248 |
|
248 |
the spirit is willing |
248 |
the spirit is willing |
248 |
o espírito está
disposto |
248 |
el espíritu esta
dispuesto |
248 |
Der Geist ist bereit |
248 |
duch jest chętny |
248 |
дух
желает |
248 |
dukh zhelayet |
248 |
شاء
الروح |
248 |
sha' alruwh |
248 |
आत्मा
तैयार है |
248 |
aatma taiyaar hai |
248 |
ਆਤਮਾ
ਤਿਆਰ ਹੈ |
248 |
ātamā
ti'āra hai |
248 |
আত্মা
ইচ্ছুক |
248 |
ātmā
icchuka |
248 |
精神は喜んでいます |
252 |
精神 は 喜んでいます |
250 |
せいしん わ よろこんでいます |
250 |
seishin wa yorokondeimasu |
|
|
|
|
|
|
249 |
(mais la chair est
faible) |
249 |
(dàn ròu ruò) |
249 |
(但肉弱) |
249 |
|
249 |
(but the flesh is weak) |
249 |
(but the flesh is
weak) |
249 |
(mas a carne é fraca) |
249 |
(pero la carne es
débil) |
249 |
(aber das Fleisch ist
schwach) |
249 |
(ale ciało jest
słabe) |
249 |
(но
плоть
слабая) |
249 |
(no plot' slabaya) |
249 |
(لكن
الجسد ضعيف) |
249 |
(lkuna aljusd daeif) |
249 |
(लेकिन
मांस कमजोर
है) |
249 |
(lekin maans kamajor
hai) |
249 |
(ਪਰ
ਮਾਸ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਹੈ) |
249 |
(para māsa
kamazōra hai) |
249 |
(তবে
মাংস দুর্বল) |
249 |
(tabē
mānsa durbala) |
249 |
(しかし、肉は弱いです) |
253 |
( しかし 、 肉 は 弱いです ) |
251 |
( しかし 、 にく わ よわいです ) |
251 |
( shikashi , niku wa yowaidesu ) |
|
|
|
|
|
|
250 |
humoristique, disant |
250 |
yōumò, shuō |
250 |
幽默,说 |
250 |
|
250 |
humorous, saying |
250 |
humorous, saying |
250 |
humorístico, dizendo |
250 |
humorístico, diciendo |
250 |
humorvoll, sagen |
250 |
zabawne, mówiąc |
250 |
юмористический,
говорящий |
250 |
yumoristicheskiy,
govoryashchiy |
250 |
مضحك
قائلا |
250 |
mudhak qaylaan |
250 |
विनोदी,
कह रही है |
250 |
vinodee, kah rahee
hai |
250 |
ਹਾਸੋਹੀਣਾ,
ਕਹਿੰਦਾ |
250 |
hāsōhīṇā,
kahidā |
250 |
হাস্যকর,
বলছে |
250 |
hāsyakara,
balachē |
250 |
ユーモラスな、言って |
254 |
ユーモラスな 、 言って |
252 |
ゆうもらすな 、 いって |
252 |
yūmorasuna , itte |
|
|
|
251 |
vous avez l'intention de faire de bonnes
choses mais vous êtes trop paresseux, faible ou occupé pour les faire
réellement |
251 |
nín dǎsuàn zuò xiē hǎoshì,
dàn nín lǎnduò, xūruò huò mángyú shíjì zuòshì |
251 |
您打算做些好事,但您懒惰,虚弱或忙于实际做事 |
251 |
|
251 |
you intend to do good things but you are too
lazy, weak or busy to actually do them |
251 |
you intend to do good things but you are too
lazy, weak or busy to actually do them |
251 |
você pretende fazer coisas boas, mas você é
muito preguiçoso, fraco ou ocupado para realmente fazê-las |
251 |
tiene la intención de hacer cosas buenas
pero es demasiado vago, débil u ocupado para hacerlas realmente |
251 |
Sie beabsichtigen, gute Dinge zu tun, aber
Sie sind zu faul, schwach oder beschäftigt, um sie tatsächlich zu tun |
251 |
masz zamiar robić dobre rzeczy, ale
jesteś zbyt leniwy, słaby lub zajęty, aby to zrobić |
251 |
вы
собираетесь
делать
хорошие
дела, но
слишком
ленивы,
слабы или
заняты,
чтобы на
самом деле
их делать |
251 |
vy sobirayetes' delat' khoroshiye dela, no
slishkom lenivy, slaby ili zanyaty, chtoby na samom dele ikh delat' |
251 |
كنت
تنوي القيام
بأشياء جيدة
ولكنك كسول
أو ضعيف أو
مشغول
للغاية
للقيام بها
بالفعل |
251 |
kunt tunwi alqiam
bi'ashya' jayidat walakunk kasul 'aw daeif 'aw mashghul lilghayat lilqiam
biha balfel |
251 |
आप
अच्छी चीजें
करने का
इरादा रखते
हैं, लेकिन आप
बहुत आलसी,
कमजोर या
वास्तव में
व्यस्त हैं |
251 |
aap achchhee cheejen karane ka iraada
rakhate hain, lekin aap bahut aalasee, kamajor ya vaastav mein vyast hain |
251 |
ਤੁਸੀਂ
ਚੰਗੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨ
ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦੇ
ਹੋ ਪਰ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਆਲਸੀ, ਕਮਜ਼ੋਰ
ਜਾਂ ਵਿਅਸਤ ਹੋ |
251 |
tusīṁ cagī'āṁ
cīzāṁ karana dā irādā rakhadē hō
para asala vica ajihā karana vica tusīṁ bahuta
ālasī, kamazōra jāṁ vi'asata hō |
251 |
আপনার
ভাল কাজ করার
ইচ্ছা
থাকলেও আপনি
আসলে খুব অলস,
দুর্বল বা
ব্যস্ত are |
251 |
āpanāra bhāla kāja
karāra icchā thākalē'ō āpani āsalē
khuba alasa, durbala bā byasta are |
251 |
あなたは良いことをするつもりですが、実際にそれらを行うにはあまりにも怠惰で、弱く、忙しいです |
255 |
あなた は 良い こと を する つもりですが 、 実際 に それら を 行う に は あまりに も 怠惰で 、 弱く 、 忙しいです |
253 |
あなた わ よい こと お する つもりですが 、 じっさい に それら お おこなう に わ あまりに も たいだで 、 よわく 、 いそがしいです |
253 |
anata wa yoi koto o suru tsumoridesuga , jissai ni sorera o okonau ni wa amarini mo taidade , yowaku , isogashīdesu |
|
|
|
|
|
|
252 |
L'âme veut, mais tu es faible |
252 |
xīnlíng gùrán yuànyì, ròu nǐ què
ruǎnruò; xīn yǒuyú ér lì bùzú; lìbùcóngxīn |
252 |
心灵固然愿意,肉你却软弱;心有余而力不足;力不从心 |
252 |
|
252 |
心灵固然愿意,肉你却软弱;心有余而力不足;力不从心 |
252 |
The soul is willing, but the flesh is weak;
the heart is surplus but the strength is insufficient; the strength is
inadequate |
252 |
A alma está disposta, mas você é fraco |
252 |
El alma está dispuesta, pero tu eres débil |
252 |
Die Seele ist bereit, aber du bist schwach |
252 |
Dusza jest chętna, ale ty jesteś
słaby |
252 |
Душа
желает, но ты
слаб |
252 |
Dusha zhelayet, no ty slab |
252 |
الروح
شاء لكنك
ضعيف |
252 |
alruwh sha' lakunk
daeif |
252 |
आत्मा
तैयार है,
लेकिन आप
कमजोर हैं |
252 |
aatma taiyaar hai, lekin aap kamajor hain |
252 |
ਆਤਮਾ
ਤਿਆਰ ਹੈ, ਪਰ
ਤੁਸੀਂ
ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋ |
252 |
ātamā ti'āra hai, para
tusīṁ kamazōra hō |
252 |
আত্মা
ইচ্ছুক, তবে
আপনি দুর্বল |
252 |
ātmā icchuka, tabē āpani
durbala |
252 |
魂は進んでいますが、あなたは弱いです |
256 |
魂 は 進んでいますが 、 あなた は 弱いです |
254 |
たましい わ すすんでいますが 、 あなた わ よわいです |
254 |
tamashī wa susundeimasuga , anata wa yowaidesu |
|
|
|
|
|
|
253 |
comme / quand / si
l'esprit vous émeut |
253 |
dāng/dāng/rúguǒ
jīngshén gǎndòngle nǐ |
253 |
当/当/如果精神感动了你 |
253 |
|
253 |
as/when/if the spirit moves you |
253 |
as/when/if the spirit
moves you |
253 |
como / quando / se o
espírito move você |
253 |
como / cuando / si el
espiritu te mueve |
253 |
als / wann / wenn der
Geist dich bewegt |
253 |
jak / kiedy /
jeśli duch cię porusza |
253 |
как
/ когда / если
дух движет
вами |
253 |
kak / kogda / yesli
dukh dvizhet vami |
253 |
ك /
متى / إذا كانت
الروح تحركك |
253 |
k / mataa / 'iidha
kanat alruwh tuharikuk |
253 |
/ जब /
जब आत्मा
आपको ले जाती
है |
253 |
/ jab / jab aatma
aapako le jaatee hai |
253 |
ਜਿਵੇਂ
/ ਜਦੋਂ / ਜੇ ਆਤਮਾ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪ੍ਰੇਰਦੀ ਹੈ |
253 |
jivēṁ/
jadōṁ/ jē ātamā tuhānū prēradī
hai |
253 |
হিসাবে
/ কখন / যদি
আত্মা
আপনাকে
চালিত করে |
253 |
hisābē/
kakhana/ yadi ātmā āpanākē cālita karē |
253 |
精神があなたを動かすように/いつ/もし |
257 |
精神 が あなた を 動かす よう に / いつ / も し |
255 |
せいしん が あなた お うごかす よう に / いつ / も し |
255 |
seishin ga anata o ugokasu yō ni / itsu / mo shi |
|
|
|
|
|
|
254 |
comme / quand / si vous en avez envie |
254 |
zuòwéi/hé shí/rúguǒ nín yuànyì |
254 |
作为/何时/如果您愿意 |
254 |
|
254 |
as/when/if you feel
like it |
254 |
as/when/if you feel like it |
254 |
como / quando / se você sentir vontade |
254 |
como / cuando / si te apetece |
254 |
als / wann / wenn du Lust dazu hast |
254 |
jak / kiedy / jeśli masz na to
ochotę |
254 |
как /
когда / если
вы хотите |
254 |
kak / kogda / yesli vy khotite |
254 |
كما /
متى / إذا كنت
ترغب في ذلك |
254 |
kama / mataa / 'iidha
kunt targhab fi dhalik |
254 |
as / कब / अगर
आपको ऐसा
लगता है |
254 |
as / kab / agar aapako aisa lagata hai |
254 |
ਜਿਵੇਂ /
ਜਦੋਂ / ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ |
254 |
jivēṁ/ jadōṁ/ jē
tusīṁ isa nū pasada karadē hō |
254 |
যেমন /
কখন / আপনার
যদি মনে হয় |
254 |
yēmana/ kakhana/ āpanāra yadi
manē haẏa |
254 |
as / when /
if you feel it like |
258 |
as / when / if you feel it like |
256 |
あs / wへん / いf よう ふぇえr いt りけ |
256 |
as / when / if yō fēl it like |
|
|
|
|
|
|
255 |
Si tu veux |
255 |
yàoshi yuànyì dehuà |
255 |
要是愿意的话 |
255 |
|
255 |
要是愿意的话 |
255 |
If you like |
255 |
Se você gostar |
255 |
Si te gusta |
255 |
Wenn du möchtest |
255 |
Jeśli lubisz |
255 |
Если
хочешь |
255 |
Yesli khochesh' |
255 |
إذا
تحب |
255 |
'iidha tuhiba |
255 |
यदि
आप चाहते हैं |
255 |
yadi aap chaahate
hain |
255 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਸੰਦ ਹੈ |
255 |
jēkara
tuhānū pasada hai |
255 |
যদি
তুমি পছন্দ
কর |
255 |
yadi tumi pachanda
kara |
255 |
もし良かったら |
259 |
もし 良かったら |
257 |
もし よかったら |
257 |
moshi yokattara |
|
|
|
|
|
|
256 |
Je vais courir ce
soir, si l’esprit me touche. |
256 |
rúguǒ
jīngshén shǐ wǒ gǎndòng, wǒ jīn wǎn
jiāng qù pǎobù. |
256 |
如果精神使我感动,我今晚将去跑步。 |
256 |
|
256 |
I’ll go for
a run this evening, if the spirit moves me. |
256 |
I’ll go for a run
this evening, if the spirit moves me. |
256 |
Vou correr esta
noite, se o espírito me mover. |
256 |
Saldré a correr esta
noche, si el espíritu me mueve. |
256 |
Ich werde heute Abend
laufen gehen, wenn der Geist mich bewegt. |
256 |
Dziś wieczorem
pójdę pobiegać, jeśli duch mnie poruszy. |
256 |
Я
пойду
сегодня
вечером на
пробежку,
если меня
тронет дух. |
256 |
YA poydu segodnya
vecherom na probezhku, yesli menya tronet dukh. |
256 |
سأذهب
للجري هذا
المساء ، إذا
حركتني
الروح. |
256 |
sa'adhhab liljarii
hdha almasa' , 'iidha haraktni alruwh. |
256 |
आज
शाम मैं एक रन
के लिए
जाऊंगा, अगर
भावना मुझे
ले जाए। |
256 |
aaj shaam main ek ran
ke lie jaoonga, agar bhaavana mujhe le jae. |
256 |
ਮੈਂ
ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਦੌੜ
ਲਈ ਜਾਵਾਂਗੀ,
ਜੇ ਆਤਮਾ
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਦੀ
ਹੈ. |
256 |
maiṁ aja
śāma dauṛa la'ī jāvāṅgī, jē
ātamā mainū prēradī hai. |
256 |
আত্মা
যদি আমাকে
চালিত করে
তবে আমি এই
সন্ধ্যায়
দৌড়ে যাব। |
256 |
ātmā yadi
āmākē cālita karē tabē āmi ē'i
sandhyāẏa dauṛē yāba. |
256 |
精神が私を動かせば、私は今晩走りに行きます。 |
260 |
精神 が 私 を 動かせば 、 私 は 今晩 走り に 行きます 。 |
258 |
せいしん が わたし お うごかせば 、 わたし わ こんばん はしり に いきます 。 |
258 |
seishin ga watashi o ugokaseba , watashi wa konban hashiri ni ikimasu . |
|
|
|
|
|
|
257 |
Si je suis intéressé
par la soirée, j'irai courir |
257 |
Wǎnshàng yàoshi
yǒu xìngzhì dehuà, wǒ yào qù pǎobù |
257 |
晚上要是有兴致的话,我要去跑步 |
257 |
|
257 |
晚上要是有兴致的话,我要去跑步 |
257 |
If I am interested
in the evening, I will go for a run |
257 |
Se eu estiver
interessado à noite, irei correr |
257 |
Si me interesa la
noche, saldré a correr. |
257 |
Wenn ich mich für
den Abend interessiere, werde ich laufen gehen |
257 |
Jeśli
interesuje mnie wieczór, pójdę pobiegać |
257 |
Если
мне
интересен
вечер, пойду
на пробежку |
257 |
Yesli mne interesen
vecher, poydu na probezhku |
257 |
إذا
كنت مهتمًا
في المساء ،
فسوف أذهب
للجري |
257 |
'iidha kunt mhtmana
fi almasa' , fasawf 'adhhab liljarii |
257 |
अगर
मुझे शाम को
दिलचस्पी है,
तो मैं एक रन
के लिए
जाऊंगा |
257 |
agar mujhe shaam ko
dilachaspee hai, to main ek ran ke lie jaoonga |
257 |
ਜੇ
ਮੈਂ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ,
ਤਾਂ ਮੈਂ ਭੱਜਣ
ਜਾਵਾਂਗਾ |
257 |
Jē maiṁ
śāma nū dilacasapī rakhadā hāṁ,
tāṁ maiṁ bhajaṇa jāvāṅgā |
257 |
আমি
যদি
সন্ধ্যায়
আগ্রহী, আমি
একটি দৌড়ে
যেতে হবে |
257 |
Āmi yadi
sandhyāẏa āgrahī, āmi ēkaṭi
dauṛē yētē habē |
257 |
夕方に興味があれば走りに行きます |
261 |
夕方 に 興味 が あれば 走り に 行きます |
259 |
ゆうがた に きょうみ が あれば はしり に いきます |
259 |
yūgata ni kyōmi ga areba hashiri ni ikimasu |
|
|
|
|
|
|
258 |
Plus à |
258 |
gèng duō |
258 |
更多 |
258 |
|
258 |
more at |
258 |
more at |
258 |
mais em |
258 |
mas en |
258 |
mehr bei |
258 |
Więcej w |
258 |
больше
на |
258 |
bol'she na |
258 |
أكثر
في |
258 |
'akthar fi |
258 |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
258 |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
258 |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
258 |
hōra'tē |
258 |
আরো
এ |
258 |
ārō ē |
258 |
詳細は |
262 |
詳細 は |
260 |
しょうさい わ |
260 |
shōsai wa |
|
|
|
|
|
|
259 |
se battre |
259 |
dòuzhēng |
259 |
斗争 |
259 |
|
259 |
fight |
259 |
fight |
259 |
lutar |
259 |
lucha |
259 |
Kampf |
259 |
walka |
259 |
Борьба |
259 |
Bor'ba |
259 |
يقاتل |
259 |
yuqatil |
259 |
लड़ाई |
259 |
ladaee |
259 |
ਲੜੋ |
259 |
laṛō |
259 |
লড়াই |
259 |
laṛā'i |
259 |
戦い |
263 |
戦い |
261 |
たたかい |
261 |
tatakai |
|
|
|
|
|
|
260 |
augmenter |
260 |
zēngjiā |
260 |
增加 |
260 |
|
260 |
raise |
260 |
raise |
260 |
levantar |
260 |
aumentar |
260 |
erziehen |
260 |
podnieść |
260 |
поднимать |
260 |
podnimat' |
260 |
رفع |
260 |
rafae |
260 |
बढ़ाने |
260 |
badhaane |
260 |
ਉਭਾਰੋ |
260 |
ubhārō |
260 |
উত্থাপন |
260 |
ut'thāpana |
260 |
上げる |
264 |
上げる |
262 |
あげる |
262 |
ageru |
|
|
|
261 |
pour emporter qn / qc d'une manière rapide,
secrète ou mystérieuse |
261 |
kuàisù, mìmì huò shénmì de duó zǒu
mǒu wù |
261 |
快速,秘密或神秘地夺走某物 |
261 |
|
261 |
to take sb/sth away in a quick, secret or
mysterious way |
261 |
to take sb/sth away in a quick, secret or
mysterious way |
261 |
remover sb / sth de uma forma rápida,
secreta ou misteriosa |
261 |
para llevarse algo de una manera rápida,
secreta o misteriosa |
261 |
jdn / etw schnell, geheim oder mysteriös
wegzunehmen |
261 |
zabrać kogoś / coś w szybki,
tajemniczy lub tajemniczy sposób |
261 |
убрать
кого-то /
что-то
быстрым,
секретным
или
таинственным
способом |
261 |
ubrat' kogo-to / chto-to bystrym, sekretnym
ili tainstvennym sposobom |
261 |
لأخذ
بعض الأشياء
بطريقة
سريعة أو سرية
أو غامضة |
261 |
li'akhdh bed
al'ashya' bitariqat sarieat 'aw siriyat 'aw ghamida |
261 |
एक
त्वरित,
गुप्त या
रहस्यमय
तरीके से sb / sth
दूर जाने के
लिए |
261 |
ek tvarit, gupt ya rahasyamay tareeke se sb
/ sth door jaane ke lie |
261 |
ਤੇਜ਼,
ਗੁਪਤ ਜਾਂ
ਰਹੱਸਮਈ inੰਗ
ਨਾਲ ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਲੈ
ਜਾਣਾ |
261 |
tēza, gupata jāṁ
rahasama'ī inga nāla aisabī/ saṭaica nū dūra
lai jāṇā |
261 |
দ্রুত,
গোপন বা
রহস্যজনক
উপায়ে sb / sth দূরে
নিয়ে
যাওয়া |
261 |
druta, gōpana bā rahasyajanaka
upāẏē sb/ sth dūrē niẏē
yā'ōẏā |
261 |
sb /
sthをすばやく、秘密に、または神秘的な方法で取り除く |
265 |
sb / sth を すばやく 、 秘密 に 、 または 神秘 的な 方法 で 取り除く |
263 |
sb / sth お すばやく 、 ひみつ に 、 または しんぴ てきな ほうほう で とりのぞく |
263 |
sb / sth o subayaku , himitsu ni , mataha shinpi tekina hōhō de torinozoku |
|
|
|
262 |
Emmenez-le
secrètement; |
262 |
tōutōu dài
zǒu; ràng rén bùkěsīyì dì nòng zǒu |
262 |
偷偷带走;让人不可思议地弄走 |
262 |
|
262 |
偷偷带走;让人不可思议地弄走 |
262 |
Take it away
secretly; |
262 |
Leve-o secretamente; |
262 |
Llévatelo en
secreto; |
262 |
Nimm es heimlich
weg; |
262 |
Zabierz to
potajemnie; |
262 |
Убери
это тайно; |
262 |
Uberi eto tayno; |
262 |
خذها
سرا. |
262 |
khudhha sirana. |
262 |
चुपके
से ले जाओ; |
262 |
chupake se le jao; |
262 |
ਇਸਨੂੰ
ਲੁਕੋ ਕੇ ਲੈ
ਜਾਓ; |
262 |
isanū lukō
kē lai jā'ō; |
262 |
গোপনে
তা নিয়ে যাও; |
262 |
gōpanē
tā niẏē yā'ō; |
262 |
密かにそれを取り除いてください。 |
266 |
密か に それ を 取り除いてください 。 |
264 |
ひそか に それ お とりのぞいてください 。 |
264 |
hisoka ni sore o torinozoitekudasai . |
|
|
|
|
|
|
263 |
Après le concert, le
groupe s'est envolé avant que ses fans ne puissent s'approcher d'eux |
263 |
yīnyuè huì
jiéshù hòu, yuèduì zài tāmen de gēmímen wúfǎ jiējìn
zhīqián jiù jīngshén zhènfènle. |
263 |
音乐会结束后,乐队在他们的歌迷们无法接近之前就精神振奋了。 |
263 |
|
263 |
After the concert, the band was
spirited away before their fans could get near them |
263 |
After the concert,
the band was spirited away before their fans could get near them |
263 |
Após o show, a banda
foi embora antes que seus fãs pudessem chegar perto deles |
263 |
Después del
concierto, la banda se alejó antes de que sus fans pudieran acercarse a
ellos. |
263 |
Nach dem Konzert war
die Band begeistert, bevor ihre Fans in ihre Nähe kommen konnten |
263 |
Po koncercie
zespół odszedł, zanim fani mogli się do nich zbliżyć |
263 |
После
концерта
группу
унесло
духом, прежде
чем фанаты
смогли
приблизиться
к ним. |
263 |
Posle kontserta
gruppu uneslo dukhom, prezhde chem fanaty smogli priblizit'sya k nim. |
263 |
بعد
الحفلة
الموسيقية ،
خرجت الفرقة
بعيدًا قبل
أن يتمكن
معجبوها من
الاقتراب
منها |
263 |
baed alhaflat
almusiqiat , kharajat alfurqat beydana qabl 'an yatamakan muejibuha min
alaiqtirab minha |
263 |
कॉन्सर्ट
के बाद, उनके
प्रशंसकों
के पास पहुंचने
से पहले बैंड
को दूर-दूर तक
फैला दिया
गया था |
263 |
konsart ke baad,
unake prashansakon ke paas pahunchane se pahale baind ko door-door tak phaila
diya gaya tha |
263 |
ਸੰਗੀਤ
ਸਮਾਰੋਹ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਆਪਣੇ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ
ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਹੀ ਬੈਂਡ ਨੂੰ
ਉਤਸ਼ਾਹ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ |
263 |
sagīta
samārōha tōṁ bā'ada, āpaṇē
praśasakāṁ dē nēṛē ā'uṇa
tōṁ pahilāṁ hī baiṇḍa nū
utaśāha ditā gi'ā |
263 |
কনসার্টের
পরে, তাদের
অনুরাগীরা
তাদের কাছে যাওয়ার
আগে
ব্যান্ডটি
তত্পর হয়ে
উঠল |
263 |
kanasārṭēra
parē, tādēra anurāgīrā tādēra
kāchē yā'ōẏāra āgē
byānḍaṭi tatpara haẏē uṭhala |
263 |
コンサートの後、彼らのファンが彼らに近づくことができる前に、バンドは元気づけられました |
267 |
コンサート の 後 、 彼ら の ファン が 彼ら に 近づく こと が できる 前 に 、 バンド は 元気づけられました |
265 |
コンサート の のち 、 かれら の ファン が かれら に ちかずく こと が できる まえ に 、 バンド わ げんきずけられました |
265 |
konsāto no nochi , karera no fan ga karera ni chikazuku koto ga dekiru mae ni , bando wa genkizukeraremashita |
|
|
|
264 |
Après le concert, le
groupe a mystérieusement disparu avant que les fans ne se rapprochent. |
264 |
Yīnyuè huì
jiéshù hòu, yuèduì méi děng gēmí kàojìn jiù shénmì de
xiāoshīle |
264 |
音乐会结束后,乐队没等歌迷靠近就神秘地消失了 |
264 |
|
264 |
音乐会结束后, 乐队没等歌迷靠近就神秘地消失了 |
264 |
After the concert,
the band mysteriously disappeared before the fans approached. |
264 |
Após o show, a banda
desapareceu misteriosamente antes que os fãs se aproximassem. |
264 |
Después del
concierto, la banda desapareció misteriosamente antes de que se acercaran los
fans. |
264 |
Nach dem Konzert
verschwand die Band auf mysteriöse Weise, bevor sich die Fans näherten. |
264 |
Po koncercie
zespół w tajemniczy sposób zniknął, zanim zbliżyli
się fani. |
264 |
После
концерта
группа
таинственным
образом
исчезла до
того, как
подошли
фанаты. |
264 |
Posle kontserta
gruppa tainstvennym obrazom ischezla do togo, kak podoshli fanaty. |
264 |
بعد
الحفل ،
اختفت
الفرقة في
ظروف غامضة
قبل أن يقترب
المعجبون. |
264 |
baed alhafl ,
aikhtafat alfurqat fi zuruf ghamidat qabl 'an yaqtarib almuejibuna. |
264 |
कॉन्सर्ट
के बाद,
प्रशंसकों
के पहुंचने
से पहले ही
बैंड
रहस्यमय
तरीके से
गायब हो गया। |
264 |
konsart ke baad,
prashansakon ke pahunchane se pahale hee baind rahasyamay tareeke se gaayab
ho gaya. |
264 |
ਸਮਾਰੋਹ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ,
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ
ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਬੈਂਡ ਰਹੱਸਮਈ
disappੰਗ ਨਾਲ ਅਲੋਪ
ਹੋ ਗਿਆ. |
264 |
samārōha
tōṁ bā'ada, praśasakāṁ dē
nēṛē ā'uṇa tōṁ pahilāṁ
baiṇḍa rahasama'ī disappga nāla alōpa hō
gi'ā. |
264 |
কনসার্টের
পরে,
ব্যান্ডগুলি
ভক্তদের
কাছে যাওয়ার
আগে
রহস্যজনকভাবে
অদৃশ্য হয়ে
গেল। |
264 |
kanasārṭēra
parē, byānḍaguli bhaktadēra kāchē
yā'ōẏāra āgē rahasyajanakabhābē
adr̥śya haẏē gēla. |
264 |
コンサートの後、ファンが近づく前にバンドは不思議なことに姿を消しました。 |
268 |
コンサート の 後 、 ファン が 近づく 前 に バンド は 不思議な こと に 姿 を 消しました |
266 |
コンサート の のち 、 ファン が ちかずく まえ に バンド わ ふしぎな こと に すがた お けしました 。 |
266 |
konsāto no nochi , fan ga chikazuku mae ni bando wa fushigina koto ni sugata o keshimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|