http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | C | A | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | PINYIN | CHINOIS | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | menthe verte | 1 | Bòhé | 1 | 薄荷 | 1 | spearmint | 1 | spearmint | 1 | hortelã | 1 | menta verde | 1 | grüne Minze | 1 | mięta | 1 | мята | 1 | myata | 1 | النعناع | 1 | alnaenae | 1 | एक प्रकार का पुदीना | 1 | ek prakaar ka pudeena | 1 | ਸਪਾਇਰਮਿੰਟ | 1 | Sapā'iramiṭa | 1 | spearmint | 1 | Spearmint | 1 | スペアミント | 1 | スペア ミント | 1 |
スペア ミント |
1 | supea minto | |||||
last | 2 | un type de menthe utilisé notamment dans la fabrication de bonbons / bonbons et dentifrice | 2 | yī zhòng bó hé táng, tèbié yòng yú zhìzuò tángguǒ/tángguǒ hé yágāo | 2 | 一种薄荷糖,特别用于制作糖果/糖果和牙膏 | 2 | a type of mint used especially in making sweets/candy and toothpaste | 2 | a type of mint used especially in making sweets/candy and toothpaste | 2 | um tipo de hortelã usado especialmente para fazer doces / doces e pasta de dente | 2 | un tipo de menta que se usa especialmente para hacer dulces / dulces y pasta de dientes | 2 | Eine Art Minze, die insbesondere zur Herstellung von Süßigkeiten und Zahnpasta verwendet wird | 2 | rodzaj mięty używany zwłaszcza do wyrobu słodyczy / cukierków i past do zębów | 2 | вид мяты, особенно используемый при приготовлении сладостей / конфет и зубной пасты | 2 | vid myaty, osobenno ispol'zuyemyy pri prigotovlenii sladostey / konfet i zubnoy pasty | 2 | نوع من النعناع يستخدم بشكل خاص في صنع الحلويات ومعجون الأسنان | 2 | nawe min alnienae yustakhdam bishakl khasin fi sune alhalawiat wamaejun al'asnan | 2 | विशेष रूप से मिठाई / कैंडी और टूथपेस्ट बनाने में इस्तेमाल किया जाने वाला एक प्रकार का पुदीना | 2 | vishesh roop se mithaee / kaindee aur toothapest banaane mein istemaal kiya jaane vaala ek prakaar ka pudeena | 2 | ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੇ ਪੁਦੀਨੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਠਿਆਈਆਂ / ਕੈਂਡੀ ਅਤੇ ਟੁੱਥਪੇਸਟ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 2 | ika kisama dē pudīnē dī varatōṁ khāsa karakē maṭhi'ā'ī'āṁ/ kaiṇḍī atē ṭuthapēsaṭa baṇā'uṇa vica kītī jāndī hai | 2 | বিশেষত মিষ্টি / ক্যান্ডি এবং টুথপেস্ট তৈরিতে ব্যবহৃত এক ধরণের পুদিনা | 2 | biśēṣata miṣṭi/ kyānḍi ēbaṁ ṭuthapēsṭa tairitē byabahr̥ta ēka dharaṇēra pudinā | 2 | 特にお菓子/キャンディーや歯磨き粉の製造に使用されるミントの一種 | 2 | 特に お菓子 / キャンディー や 歯磨き粉 の 製造 に 使用 される ミント の 一種 | 2 | とくに おかし / キャンディー や はみがきこ の せいぞう に しよう される ミント の いっしゅ | 2 | tokuni okashi / kyandī ya hamigakiko no seizō ni shiyō sareru minto no isshu | |||||
1 | ALLEMAND | 3 | Menthe verte; menthe verte | 3 | liú lán xiāng; lǜ bòhé | 3 | 留兰香;绿薄荷 | 3 | 留兰香;绿薄荷 | 3 | Spearmint; spearmint | 3 | Hortelã; hortelã | 3 | Hierbabuena; hierbabuena | 3 | Grüne Minze; grüne Minze | 3 | Mięta zielona; mięta ogrodowa | 3 | Мята колючая; мята колючая | 3 | Myata kolyuchaya; myata kolyuchaya | 3 | النعناع السنبلي | 3 | alnienae alsanbaliu | 3 | भाला; भाला | 3 | bhaala; bhaala | 3 | ਸਪਾਇਰਮਿੰਟ | 3 | sapā'iramiṭa | 3 | স্পিয়ার্মিন্ট; স্পয়ারমিন্ট | 3 | spiẏārminṭa; spaẏāraminṭa | 3 | スペアミント;スペアミント | 4 | スペア ミント ; スペア ミント | 4 | スペア ミント ; スペア ミント | 4 | supea minto ; supea minto | ||||
2 | ANGLAIS | 4 | chewing-gum à la menthe verte | 4 | liú lán xiāng kǒuxiāngtáng | 4 | 留兰香口香糖 | 4 | spearmint chewing gum | 4 | spearmint chewing gum | 4 | goma de mascar de hortelã | 4 | chicle de menta verde | 4 | Kaugummi mit grüner Minze | 4 | guma do żucia miętowa | 4 | жевательная резинка с мятой | 4 | zhevatel'naya rezinka s myatoy | 4 | مضغ العلكة بالنعناع | 4 | madaghu alealakat bialnaenae | 4 | भाला चबाते हुए | 4 | bhaala chabaate hue | 4 | ਸਪਿਅਰਮਿੰਟ ਚਿwingਇੰਗਮ | 4 | sapi'aramiṭa ciwingigama | 4 | স্পিয়ার্মিন্ট চিউইং গাম | 4 | spiẏārminṭa ci'u'iṁ gāma | 4 | スペアミントチューインガム | 5 | スペアミントチューインガム | 5 | すぺあみんとちゅういんがむ | 5 | supeamintochūingamu | ||||
3 | ARABE | 5 | Chewing-gum à la menthe verte | 5 | liú lán xiāng kǒuxiāngtáng | 5 | 留兰香口香糖 | 5 | 留兰香 口香糖 | 5 | Spearmint chewing gum | 5 | Chiclete de hortelã | 5 | Chicle de menta verde | 5 | Kaugummi mit grüner Minze | 5 | Guma do żucia miętowa | 5 | Жевательная резинка с мятой | 5 | Zhevatel'naya rezinka s myatoy | 5 | مضغ العلكة بالنعناع | 5 | madaghu alealakat bialnaenae | 5 | स्पीयरमिंट च्यूइंग गम | 5 | speeyaramint chyooing gam | 5 | ਸਪਿਅਰਮਿੰਟ ਚੁਇੰਗਮ | 5 | sapi'aramiṭa cu'igama | 5 | স্পয়ারমিন্ট চিউইং গাম | 5 | spaẏāraminṭa ci'u'iṁ gāma | 5 | スペアミントチューインガム | スペアミントチューインガム | すぺあみんとちゅういんがむ | supeamintochūingamu | |||||||
4 | bengali | Comparer | bǐjiào | 比较 | Compare | Compare | Comparar | Comparar | Vergleichen | Porównać | Сравнивать | Sravnivat' | يقارن | yuqaran | तुलना | tulana | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | tulanā karō | তুলনা করা | tulanā karā | 比較する | 比較 する | ひかく する | hikaku suru | |||||||||||||||||||||||||||
5 | CHINOIS | 6 | Menthe poivrée | 6 | bòhé | 6 | 薄荷 | 6 | Peppermint | 6 | Peppermint | 6 | Hortelã-pimenta | 6 | Menta | 6 | Pfefferminze | 6 | Mięta pieprzowa | 6 | Мята перечная | 6 | Myata perechnaya | 6 | نعناع | 6 | naenae | 6 | पुदीना | 6 | pudeena | 6 | ਮਿਰਚ | 6 | miraca | 6 | গোলমরিচ | 6 | gōlamarica | 6 | ペパーミント | 8 | ペパーミント | 8 | ペパーミント | 8 | pepāminto | ||||
6 | ESPAGNOL | 7 | spec | 7 | guīgé | 7 | 规格 | 7 | spec | 7 | spec | 7 | especificação | 7 | Especificaciones | 7 | spez | 7 | spec | 7 | спецификация | 7 | spetsifikatsiya | 7 | المواصفات | 7 | almuasafat | 7 | कल्पना | 7 | kalpana | 7 | ਕਿਆਸ | 7 | ki'āsa | 7 | অনুমান | 7 | anumāna | 7 | スペック | 9 | スペック | 9 | すぺっく | 9 | supekku | ||||
7 | FRANCAIS | 8 | une description détaillée de qc, en particulier la conception et les matériaux nécessaires pour produire qc | 8 | duì mǒu wù de xiángxì miáoshù, yóuqí shì zhìzào mǒu wù suǒ xū de shèjì hé cáiliào | 8 | 对某物的详细描述,尤其是制造某物所需的设计和材料 | 8 | a detailed description of sth, especially the design and materials needed to produce sth | 8 | a detailed description of sth, especially the design and materials needed to produce sth | 8 | uma descrição detalhada de sth, especialmente o design e os materiais necessários para produzir sth | 8 | una descripción detallada de algo, especialmente el diseño y los materiales necesarios para producir algo | 8 | eine detaillierte Beschreibung von etw, insbesondere des Designs und der Materialien, die zur Herstellung von etw benötigt werden | 8 | szczegółowy opis czegoś, w szczególności projekt i materiały potrzebne do wykonania czegoś | 8 | подробное описание чего-то, особенно дизайна и материалов, необходимых для производства чего-то | 8 | podrobnoye opisaniye chego-to, osobenno dizayna i materialov, neobkhodimykh dlya proizvodstva chego-to | 8 | وصف تفصيلي لكل شيء ، وخاصة التصميم والمواد اللازمة لإنتاج شيء | 8 | wasaf tafsiliun likuli shay' , wakhasat altasmim walmawadi alllazimat li'iintaj shay' | 8 | sth का विस्तृत विवरण, विशेष रूप से sth के उत्पादन के लिए आवश्यक डिजाइन और सामग्री | 8 | sth ka vistrt vivaran, vishesh roop se sth ke utpaadan ke lie aavashyak dijain aur saamagree | 8 | ਸਟੈਚ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰਪੂਰਵਕ ਵੇਰਵਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ | 8 | saṭaica dā visatārapūravaka vēravā, khāsa karakē ḍizā'īna atē samagarī nū paidā karana la'ī lōṛīndī'āṁ cīzāṁ | 8 | বিশেষত স্ট্যাচ উত্পাদন করার জন্য প্রয়োজনীয় নকশা এবং উপকরণগুলির স্ট্যান্ডের বিশদ বিবরণ | 8 | biśēṣata sṭyāca utpādana karāra jan'ya praẏōjanīẏa nakaśā ēbaṁ upakaraṇagulira sṭyānḍēra biśada bibaraṇa | 8 | sthの詳細な説明、特にsthを作成するために必要な設計と材料 | 10 | sth の 詳細な 説明 、 特に sth を 作成 する ため に 必要な 設計 と 材料 | 10 | sth の しょうさいな せつめい 、 とくに sth お さくせい する ため に ひつような せっけい と ざいりょう | 10 | sth no shōsaina setsumei , tokuni sth o sakusei suru tame ni hitsuyōna sekkei to zairyō | ||||
8 | hindi | Une description détaillée de quelque chose, en particulier sa conception et ses matériaux | mǒu wù de xiángxì miáoshù, yóuqí shì mǒu wù de shèjì hé cáiliào | 某物的详细描述,尤其是某物的设计和材料 | 某物的详细描述,尤其是某物的设计和材料 | A detailed description of something, especially its design and materials | Uma descrição detalhada de algo, especialmente seu design e materiais | Una descripción detallada de algo, especialmente su diseño y materiales. | Eine detaillierte Beschreibung von etwas, insbesondere von Design und Materialien | Szczegółowy opis czegoś, zwłaszcza projektu i materiałów | Подробное описание чего-либо, особенно его конструкции и материалов. | Podrobnoye opisaniye chego-libo, osobenno yego konstruktsii i materialov. | وصف تفصيلي لشيء ما ، وخاصة تصميمه ومواده | wasaf tafsiliun lishay' ma , wakhasatan tasmimih wamuaduh | किसी चीज़ का विस्तृत विवरण, ख़ासकर उसका डिज़ाइन और सामग्री | kisee cheez ka vistrt vivaran, khaasakar usaka dizain aur saamagree | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਵੇਰਵਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਸਦੇ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ | kisē cīza dā visatrita vēravā, khāsa karakē isadē ḍizā'īna atē samagarī | কোনও কিছুর বিশদ বিবরণ, বিশেষত এর নকশা এবং উপকরণ | kōna'ō kichura biśada bibaraṇa, biśēṣata ēra nakaśā ēbaṁ upakaraṇa | 何かの詳細な説明、特にそのデザインと素材 | 何 か の 詳細な 説明 、 特に その デザイン と 素材 | なに か の しょうさいな せつめい 、 とくに その デザイン と そざい | nani ka no shōsaina setsumei , tokuni sono dezain to sozai | |||||||||||||||||||||||||||
9 | JAPONAIS | 9 | spécification | 9 | guīgé | 9 | 规格 | 9 | 规格 | 9 | specification | 9 | especificação | 9 | especificación | 9 | Spezifikation | 9 | specyfikacja | 9 | Спецификация | 9 | Spetsifikatsiya | 9 | تخصيص | 9 | takhsis | 9 | विनिर्देश | 9 | vinirdesh | 9 | ਨਿਰਧਾਰਨ | 9 | niradhārana | 9 | স্পেসিফিকেশন | 9 | spēsiphikēśana | 9 | 仕様 | 仕様 | しよう | shiyō | |||||||
10 | punjabi | Nous voulons que la machine soit fabriquée selon nos propres spécifications | wǒmen yào bǎ jīqì zhìzào chéng wǒmen zìjǐ de guīgé | 我们要把机器制造成我们自己的规格 | We want the machine manufactured t0 our own spec | We want the machine manufactured t0 our own spec | Queremos que a máquina seja fabricada de acordo com nossas próprias especificações | Queremos que la máquina se fabrique según nuestras propias especificaciones. | Wir wollen, dass die Maschine nach unseren eigenen Vorgaben hergestellt wird | Chcemy, aby maszyna została wyprodukowana zgodnie z naszą własną specyfikacją | Мы хотим, чтобы машина производилась по нашим собственным спецификациям. | My khotim, chtoby mashina proizvodilas' po nashim sobstvennym spetsifikatsiyam. | نريد الجهاز المصنعة t0 المواصفات الخاصة بنا | nurid aljihaz almusanaeat t0 almuasafat alkhasat bina | हम चाहते हैं कि मशीन निर्मित t0 हमारे अपने कल्पना है | ham chaahate hain ki masheen nirmit t0 hamaare apane kalpana hai | ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਮਸ਼ੀਨ ਨਿਰਮਿਤ t0 ਸਾਡੀ ਆਪਣੀ ਐਨਕ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ | asīṁ cāhudē hāṁ ki maśīna niramita t0 sāḍī āpaṇī ainaka baṇā'ī jāvē | আমরা মেশিনটি টি-টি আমাদের নিজস্ব অনুষঙ্গ প্রস্তুত করতে চাই | āmarā mēśinaṭi ṭi-ṭi āmādēra nijasba anuṣaṅga prastuta karatē cā'i | 独自の仕様で製造された機械が欲しい | 独自 の 仕様 で 製造 された 機械 が 欲しい | どくじ の しよう で せいぞう された きかい が ほしい | dokuji no shiyō de seizō sareta kikai ga hoshī | |||||||||||||||||||||||||||
11 | POLONAIS | 10 | Nous voulons faire de la machine nos propres spécifications | 10 | wǒmen yào bǎ jīqì zhìzào chéng wǒmen zìjǐ de guīgé | 10 | 我们要把机器制造成我们自己的规格 | 10 | 我们要把机器制造成我们自己的规格 | 10 | We want to make the machine into our own specifications | 10 | Queremos fazer a máquina em nossas próprias especificações | 10 | Queremos adaptar la máquina a nuestras propias especificaciones. | 10 | Wir wollen die Maschine nach unseren eigenen Vorgaben herstellen | 10 | Chcemy dostosować maszynę do naszych własnych specyfikacji | 10 | Мы хотим сделать машину в соответствии с нашими собственными спецификациями. | 10 | My khotim sdelat' mashinu v sootvetstvii s nashimi sobstvennymi spetsifikatsiyami. | 10 | نريد أن نجعل الآلة في مواصفاتنا الخاصة | 10 | nurid 'an najeal alalat fi muasafatina alkhasa | 10 | हम मशीन को अपने विनिर्देशों में बनाना चाहते हैं | 10 | ham masheen ko apane vinirdeshon mein banaana chaahate hain | 10 | ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ | 10 | asīṁ maśīna nū āpaṇī'āṁ viśēśatāvāṁ vica baṇā'uṇā cāhudē hāṁ | 10 | আমরা মেশিনটিকে আমাদের নিজস্ব বৈশিষ্ট্য তৈরি করতে চাই want | 10 | āmarā mēśinaṭikē āmādēra nijasba baiśiṣṭya tairi karatē cā'i want | 10 | 機械を独自の仕様にしたい | 14 | 機械 を 独自 の 仕様 に したい | 14 | きかい お どくじ の しよう に したい | 14 | kikai o dokuji no shiyō ni shitai | ||||
12 | PORTUGAIS | 11 | Nous exigeons que cette machine soit fabriquée selon nos propres spécifications | 11 | wǒmen yāoqiú zhè tái jīqì àn wǒmen zìjǐ de guīgé lái zhìzào | 11 | 我们要求这台机器按我们自己的规格来制造 | 11 | 我们要求这台机器按我们自己的规格来制造 | 11 | We require this machine to be manufactured to our own specifications | 11 | Exigimos que esta máquina seja fabricada de acordo com nossas próprias especificações | 11 | Requerimos que esta máquina se fabrique según nuestras propias especificaciones | 11 | Wir verlangen, dass diese Maschine nach unseren eigenen Spezifikationen hergestellt wird | 11 | Wymagamy, aby ta maszyna była wyprodukowana zgodnie z naszymi własnymi specyfikacjami | 11 | Мы требуем, чтобы эта машина была изготовлена в соответствии с нашими собственными спецификациями. | 11 | My trebuyem, chtoby eta mashina byla izgotovlena v sootvetstvii s nashimi sobstvennymi spetsifikatsiyami. | 11 | نحن نطلب أن يتم تصنيع هذه الآلة وفقًا لمواصفاتنا الخاصة | 11 | nahn natlub 'an yatima tasnie hadhih alalat wfqana limuasafatina alkhasa | 11 | हमें इस मशीन को अपने विनिर्देशों के अनुसार निर्मित करने की आवश्यकता है | 11 | hamen is masheen ko apane vinirdeshon ke anusaar nirmit karane kee aavashyakata hai | 11 | ਸਾਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਮਸ਼ੀਨ ਸਾਡੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲਈ ਨਿਰਮਿਤ ਹੋਵੇ | 11 | sānū cāhīdā hai ki iha maśīna sāḍī'āṁ āpaṇī'āṁ viśēśatāvāṁ la'ī niramita hōvē | 11 | আমরা আমাদের নিজস্ব স্পেসিফিকেশনগুলিতে এই মেশিনটি তৈরি করতে চাই | 11 | āmarā āmādēra nijasba spēsiphikēśanagulitē ē'i mēśinaṭi tairi karatē cā'i | 11 | この機械は独自の仕様で製造する必要があります | 15 | この 機械 は 独自 の 仕様 で 製造 する 必要 が あります | 15 | この きかい わ どくじ の しよう で せいぞう する ひつよう が あります | 15 | kono kikai wa dokuji no shiyō de seizō suru hitsuyō ga arimasu | ||||
13 | RUSSE | 12 | voir également | 12 | yě kěyǐ kàn kàn | 12 | 也可以看看 | 12 | see also | 12 | see also | 12 | Veja também | 12 | ver también | 12 | siehe auch | 12 | Zobacz też | 12 | смотрите также | 12 | smotrite takzhe | 12 | أنظر أيضا | 12 | 'anzur 'aydaan | 12 | यह सभी देखें | 12 | yah sabhee dekhen | 12 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 12 | iha vī vēkhō | 12 | আরো দেখুন | 12 | ārō dēkhuna | 12 | も参照してください | 16 | も 参照 してください | 16 | も さんしょう してください | 16 | mo sanshō shitekudasai | ||||
https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9troit_de_Gibraltar?fbclid=IwAR3nA00bS45KVa7tnGq0Xk8xigYfeDRsLAHCrJN0ITmIcecnT3O46XJvVZg | 13 | spécifications, spécifications | 13 | guīgé, guīgé | 13 | 规格,规格 | 13 | specification,specs | 13 | specification,specs | 13 | especificação, especificações | 13 | especificación, especificaciones | 13 | Spezifikation, Spezifikationen | 13 | specyfikacja, specyfikacje | 13 | спецификация, спецификации | 13 | spetsifikatsiya, spetsifikatsii | 13 | المواصفات والمواصفات | 13 | almuasafat walmuasafat | 13 | विनिर्देश, चश्मा | 13 | vinirdesh, chashma | 13 | ਨਿਰਧਾਰਨ, ਚਸ਼ਮੇ | 13 | niradhārana, caśamē | 13 | স্পেসিফিকেশন, চশমা | 13 | spēsiphikēśana, caśamā | 13 | 仕様、仕様 | 17 | 仕様 、 仕様 | 17 | しよう 、 しよう | 17 | shiyō , shiyō | |||||
https://www.youtube.com/watch?v=JFDNz6QLMFE&fbclid=IwAR3GCXZDyG9xsIc8WDcmww8YlaOS0MiOADGPPXaCobQOloyFvWGRN3dQhR8 | 14 | sur spec (informel) quand vous faites qc sur spec, vous essayez de réaliser qc sans l'organiser à l'avance, mais en espérant que vous serez chanceux | 14 | zūnxún guīfàn (fēi zhèngshì), dāng nín àn guīfàn jìnxíng cāozuò shí, nín shìtú zài bùshìxiān jìnxíng zǔzhī de qíngkuàng xià shíxiàn mǒu xiàng gōngnéng, dànshì xīwàng nín huì hěn xìngyùn | 14 | 遵循规范(非正式),当您按规范进行操作时,您试图在不事先进行组织的情况下实 | 14 | on spec ( informal) when you do sth on spec, you are trying to achieve sth without organizing it in advance, but hoping you will be lucky | 14 | on spec (informal) when you do sth on spec, you are trying to achieve sth without organizing it in advance, but hoping you will be lucky | 14 | conforme as especificações (informal), quando você faz algo conforme as especificações, você está tentando obter algo sem organizá-lo com antecedência, mas espera que tenha sorte | 14 | en especificación (informal) cuando hace algo en especificación, está tratando de lograr algo sin organizarlo de antemano, pero con la esperanza de tener suerte | 14 | on spec (informell) Wenn Sie etw auf spec tun, versuchen Sie, etw zu erreichen, ohne es vorher zu organisieren, aber Sie hoffen, dass Sie Glück haben | 14 | on spec (nieformalny), kiedy robisz coś zgodnie ze specyfikacją, próbujesz osiągnąć coś bez organizowania tego z wyprzedzeniem, ale masz nadzieję, że będziesz mieć szczęście | 14 | по спецификации (неофициально), когда вы делаете что-то по спецификации, вы пытаетесь достичь чего-то, не организовывая это заранее, но надеясь, что вам повезет | 14 | po spetsifikatsii (neofitsial'no), kogda vy delayete chto-to po spetsifikatsii, vy pytayetes' dostich' chego-to, ne organizovyvaya eto zaraneye, no nadeyas', chto vam povezet | 14 | على المواصفات (غير الرسمية) عندما تفعل شيئًا على المواصفات ، فأنت تحاول تحقيق شيء دون تنظيمه مسبقًا ، ولكن آمل أن تكون محظوظًا | 14 | ealaa almuasafat (ghyr alrasmia) eindama tafeal shyyana ealaa almuasafat , fa'ant tuhawil tahqiq shay' dun tanzimih msbqana , walakun amul 'an takun mhzwzana | 14 | ऐनक (अनौपचारिक) जब आप युक्ति पर करते हैं, तो आप अग्रिम में इसे व्यवस्थित किए बिना sth को प्राप्त करने की कोशिश कर रहे हैं, लेकिन उम्मीद है कि आप भाग्यशाली होंगे | 14 | ainak (anaupachaarik) jab aap yukti par karate hain, to aap agrim mein ise vyavasthit kie bina sth ko praapt karane kee koshish kar rahe hain, lekin ummeed hai ki aap bhaagyashaalee honge | 14 | ਸਪੈਕਟ ਤੇ (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੱਕੇ 'ਤੇ ਸਟੈਚ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤੇ ਬਗੈਰ sth ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਪਰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ ਹੋਵੋਗੇ. | 14 | sapaikaṭa tē (gaira rasamī) jadōṁ tusīṁ sakē'tē saṭaica karadē hō, tusīṁ pahilāṁ tōṁ bināṁ isa dā prabadha kītē bagaira sth prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hō, para umīda hai ki tusīṁ khuśakisamata hōvōgē. | 14 | অন স্পেক (অনানুষ্ঠানিক) যখন আপনি অনুমানের উপর স্টেচ করেন, আপনি এটিকে আগেভাগে সংগঠিত না করেই এইচটি অর্জন করার চেষ্টা করছেন, তবে আশা করি আপনি ভাগ্যবান হবেন | 14 | ana spēka (anānuṣṭhānika) yakhana āpani anumānēra upara sṭēca karēna, āpani ēṭikē āgēbhāgē saṅgaṭhita nā karē'i ē'icaṭi arjana karāra cēṣṭā karachēna, tabē āśā kari āpani bhāgyabāna habēna | 14 | スペック(非公式)でsthを行う場合、事前に整理せずにsthを達成しようとしていますが、幸運を祈っています | 18 | スペック ( 非公式 ) で sth を 行う 場合 、 事前 に 整理 せず に sth を 達成 しよう と | 18 | すぺっく ( ひこうしき ) で sth お おこなう ばあい 、 じぜん に せいり せず に sth お たっせい しよう と していますが 、 こううん お いのっています | 18 | supekku ( hikōshiki ) de sth o okonau bāi , jizen ni seiri sezu ni sth o tassei shiyō to shiteimasuga , koūn o inotteimasu | |||||
gizeh | 15 | Tente ta chance | 15 | pèng yùnqì | 15 | 碰运气 | 15 | 碰运气 | 15 | Take a chance | 15 | Arriscar | 15 | Arriesgarse | 15 | Nutzen Sie die Chance | 15 | Spróbować | 15 | Рискнуть | 15 | Risknut' | 15 | خذ فرصة | 15 | khudh fursa | 15 | जोखिम में डालना | 15 | jokhim mein daalana | 15 | ਇਕ ਮੌਕਾ ਲਵੋ | 15 | Ika maukā lavō | 15 | সুযোগ গ্রহণ করা | 15 | suyōga grahaṇa karā | 15 | チャンスをつかむ | 19 | チャンス を つかむ | 19 | チャンス お つかむ | 19 | chansu o tsukamu | |||||
16 | Specc | 16 | tèshū de | 16 | 特殊的 | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | Specc | 16 | المواصفات | 16 | almuasafat | 16 | स्पेक | 16 | spek | 16 | ਸਪੈੱਕ | 16 | sapaika | 16 | স্পেক | 16 | spēka | 16 | スペック | 20 | スペック | 20 | すぺっく | 20 | supekku | ||||||
https://www.quora.com | 17 | pour concevoir et fabriquer qc selon une norme particulière | 17 | shèjì hé zhìzào fúhé tèdìng biāozhǔn dì chǎnpǐn | 17 | 设计和制造符合特定标准的产品 | 17 | to design and make sth to a particular standard | 17 | to design and make sth to a particular standard | 17 | para projetar e fazer sth para um padrão particular | 17 | para diseñar y fabricar algo según un estándar particular | 17 | etw nach einem bestimmten Standard zu entwerfen und herzustellen | 17 | zaprojektować i wykonać coś według określonego standardu | 17 | разрабатывать и делать что-то в соответствии с конкретным стандартом | 17 | razrabatyvat' i delat' chto-to v sootvetstvii s konkretnym standartom | 17 | لتصميم وتقديم كل شيء وفقًا لمعيار معين | 17 | litasmim wataqdim kli shay' wfqana limieyar maein | 17 | डिजाइन और एक विशेष मानक के लिए sth बनाने के लिए | 17 | dijain aur ek vishesh maanak ke lie sth banaane ke lie | 17 | ਨੂੰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਮਿਆਰ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ | 17 | nū ika khāsa mi'āra nū ti'āra karana atē baṇā'uṇa la'ī | 17 | একটি নির্দিষ্ট স্ট্যান্ডার্ড স্ট্যান্ড ডিজাইন এবং করতে | 17 | ēkaṭi nirdiṣṭa sṭyānḍārḍa sṭyānḍa ḍijā'ina ēbaṁ karatē | 17 | 特定の標準に合わせてsthを設計および作成する | 21 | 特定 の 標準 に 合わせて sth を 設計 および 作成 する | 21 | とくてい の ひょうじゅん に あわせて sth お せっけい および さくせい する | 21 | tokutei no hyōjun ni awasete sth o sekkei oyobi sakusei suru | |||||
18 | Concevoir et fabriquer des produits répondant à des normes spécifiques | 18 | shèjì hé zhìzào fúhé tèdìng biāozhǔn dì chǎnpǐn | 18 | 设计和制造符合特定标准的产品 | 18 | 设计和制造符合特定标准的产品 | 18 | Design and manufacture products that meet specific standards | 18 | Projetar e fabricar produtos que atendam a padrões específicos | 18 | Diseñar y fabricar productos que cumplan con estándares específicos | 18 | Entwerfen und fertigen Sie Produkte, die bestimmten Standards entsprechen | 18 | Projektuj i wytwarzaj produkty, które spełniają określone normy | 18 | Разработка и производство продукции, отвечающей определенным стандартам. | 18 | Razrabotka i proizvodstvo produktsii, otvechayushchey opredelennym standartam. | 18 | تصميم وتصنيع المنتجات التي تلبي معايير محددة | 18 | tasmim watasnie almuntajat alty tulabiy maeayir muhadada | 18 | विशिष्ट मानकों को पूरा करने वाले उत्पादों के डिजाइन और निर्माण | 18 | vishisht maanakon ko poora karane vaale utpaadon ke dijain aur nirmaan | 18 | ਉਹ ਉਤਪਾਦ ਤਿਆਰ ਕਰੋ ਜੋ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮਾਪਦੰਡਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ | 18 | uha utapāda ti'āra karō jō niradhārata māpadaḍāṁ nū pūrā karadē hana | 18 | সুনির্দিষ্ট মান পূরণের পণ্য ডিজাইন এবং উত্পাদন | 18 | sunirdiṣṭa māna pūraṇēra paṇya ḍijā'ina ēbaṁ utpādana | 18 | 特定の基準を満たす製品を設計および製造する | 22 | 特定 の 基準 を 満たす 製品 を 設計 および 製造 する | 22 | とくてい の きじゅん お みたす せいひん お せっけい および せいぞう する | 22 | tokutei no kijun o mitasu seihin o sekkei oyobi seizō suru | ||||||
19 | Définir des normes spécifiques pour la conception et la fabrication | 19 | zhìdìng tèdìng biāozhǔn shèjì bìng zhìzào | 19 | 制定特定标准设计并制造 | 19 | 设特定标准设计并制造 | 19 | Set specific standards to design and manufacture | 19 | Defina padrões específicos para projetar e fabricar | 19 | Establecer estándares específicos para el diseño y la fabricación. | 19 | Setzen Sie spezifische Standards für Design und Herstellung | 19 | Ustal określone standardy projektowania i produkcji | 19 | Установите определенные стандарты для проектирования и производства | 19 | Ustanovite opredelennyye standarty dlya proyektirovaniya i proizvodstva | 19 | ضع معايير محددة للتصميم والتصنيع | 19 | dae maeayir muhadadat liltasmim waltasnie | 19 | डिजाइन और निर्माण के लिए विशिष्ट मानक निर्धारित करें | 19 | dijain aur nirmaan ke lie vishisht maanak nirdhaarit karen | 19 | ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਅਤੇ ਨਿਰਮਾਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਾਪਦੰਡ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ | 19 | ḍizā'īna atē niramāṇa la'ī viśēśa māpadaḍa niradhārata karō | 19 | নকশা এবং উত্পাদন নির্দিষ্ট মান নির্ধারণ করুন | 19 | nakaśā ēbaṁ utpādana nirdiṣṭa māna nirdhāraṇa karuna | 19 | 設計と製造に特定の基準を設定する | 23 | 設計 と 製造 に 特定 の 基準 を 設定 する | 23 | せっけい と せいぞう に とくてい の きじゅん お せってい する | 23 | sekkei to seizō ni tokutei no kijun o settei suru | ||||||
20 | Ben | 20 | biàn | 20 | 弁 | 20 | 弁 | 20 | Ben | 20 | Ben | 20 | Ben | 20 | Ben | 20 | Ben | 20 | Бен | 20 | Ben | 20 | بن | 20 | bin | 20 | बेन | 20 | ben | 20 | ਬੇਨ | 20 | bēna | 20 | বেন | 20 | bēna | 20 | ベン | 24 | ベン | 24 | ベン | 24 | ben | ||||||
21 | ouvert | 21 | kāi | 21 | 开 | 21 | 开 | 21 | open | 21 | abrir | 21 | abierto | 21 | öffnen | 21 | otwarty | 21 | открытым | 21 | otkrytym | 21 | افتح | 21 | aftah | 21 | खुला हुआ | 21 | khula hua | 21 | ਖੁੱਲਾ | 21 | khulā | 21 | খোলা | 21 | khōlā | 21 | 開いた | 25 | 開いた | 25 | ひらいた | 25 | hiraita | ||||||
22 | La caméra est bien spécifiée au prix | 22 | jiàgé hélǐ de xiàngjī | 22 | 价格合理的相机 | 22 | The camera is well specced at the price | 22 | The camera is well specced at the price | 22 | A câmera é bem especificada com o preço | 22 | La cámara está bien especificada al precio. | 22 | Die Kamera ist für den Preis gut geeignet | 22 | Aparat jest dobrze wyposażony w cenę | 22 | Камера хороша по цене | 22 | Kamera khorosha po tsene | 22 | الكاميرا محددة السعر جيدًا | 22 | alkamira muhadadat alsier jydana | 22 | कैमरा कीमत पर अच्छी तरह से अनुमान लगाया गया है | 22 | kaimara keemat par achchhee tarah se anumaan lagaaya gaya hai | 22 | ਕੈਮਰਾ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ | 22 | kaimarā kīmata'tē cagī tar'hāṁ niradhārata kītā gi'ā hai | 22 | দামের দিক থেকে ক্যামেরাটি ভালভাবে ধরা হয়েছে | 22 | dāmēra dika thēkē kyāmērāṭi bhālabhābē dharā haẏēchē | 22 | カメラは価格でよくスペックされています | 26 | カメラ は 価格 で よく スペック されています | 26 | カメラ わ かかく で よく すぺっく されています | 26 | kamera wa kakaku de yoku supekku sareteimasu | ||||||
23 | Concevoir et fabriquer des produits répondant à des normes spécifiques | 23 | shèjì hé zhìzào fúhé tèdìng biāozhǔn dì chǎnpǐn | 23 | 设计和制造符合特定标准的产品 | 23 | 设计和制造符合特定标准的产品 | 23 | Design and manufacture products that meet specific standards | 23 | Projetar e fabricar produtos que atendam a padrões específicos | 23 | Diseñar y fabricar productos que cumplan con estándares específicos | 23 | Entwerfen und fertigen Sie Produkte, die bestimmten Standards entsprechen | 23 | Projektuj i wytwarzaj produkty, które spełniają określone normy | 23 | Разработка и производство продукции, отвечающей определенным стандартам. | 23 | Razrabotka i proizvodstvo produktsii, otvechayushchey opredelennym standartam. | 23 | تصميم وتصنيع المنتجات التي تلبي معايير محددة | 23 | tasmim watasnie almuntajat alty tulabiy maeayir muhadada | 23 | विशिष्ट मानकों को पूरा करने वाले उत्पादों के डिजाइन और निर्माण | 23 | vishisht maanakon ko poora karane vaale utpaadon ke dijain aur nirmaan | 23 | ਉਹ ਉਤਪਾਦ ਤਿਆਰ ਕਰੋ ਜੋ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮਾਪਦੰਡਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ | 23 | uha utapāda ti'āra karō jō niradhārata māpadaḍāṁ nū pūrā karadē hana | 23 | সুনির্দিষ্ট মান পূরণের পণ্য ডিজাইন এবং উত্পাদন | 23 | sunirdiṣṭa māna pūraṇēra paṇya ḍijā'ina ēbaṁ utpādana | 23 | 特定の基準を満たす製品を設計および製造する | 27 | 特定 の 基準 を 満たす 製品 を 設計 および 製造 する | 27 | とくてい の きじゅん お みたす せいひん お せっけい および せいぞう する | 27 | tokutei no kijun o mitasu seihin o sekkei oyobi seizō suru | ||||||
24 | Cet appareil photo est entièrement fabriqué à un prix | 24 | zhè kuǎn xiàngjī shì wánquán yǐ jiàgé zhìzuò de | 24 | 这款相机是完全以价格制作的 | 24 | This camera is completely made at a price | 24 | This camera is completely made at a price | 24 | Esta câmera é totalmente feita por um preço | 24 | Esta cámara está completamente hecha a un precio. | 24 | Diese Kamera ist komplett zu einem Preis gefertigt | 24 | Ten aparat jest w całości wykonany w cenie | 24 | Эта камера полностью сделана по цене | 24 | Eta kamera polnost'yu sdelana po tsene | 24 | هذه الكاميرا مصنوعة بالكامل بسعر | 24 | hadhih alkamira masnueat balkaml bisier | 24 | यह कैमरा पूरी तरह से एक कीमत पर बनाया गया है | 24 | yah kaimara pooree tarah se ek keemat par banaaya gaya hai | 24 | ਇਹ ਕੈਮਰਾ ਪੂਰੀ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ | 24 | iha kaimarā pūrī kīmata'tē baṇā'i'ā gi'ā hai | 24 | এই ক্যামেরাটি সম্পূর্ণ দামে তৈরি | 24 | ē'i kyāmērāṭi sampūrṇa dāmē tairi | 24 | このカメラは完全に価格で作られています | 28 | この カメラ は 完全 に 価格 で 作られています | 28 | この カメラ わ かんぜん に かかく で つくられています | 28 | kono kamera wa kanzen ni kakaku de tsukurareteimasu | ||||||
25 | Cet appareil photo est entièrement fabriqué à un prix | 25 | zhè tái zhào zhā jī wánquán shì àn jià ér zhìzào de | 25 | 这台照柤机完全是按价儿制造的 | 25 | 这台照柤机完全是按价儿制造的 | 25 | This camera is completely made at a price | 25 | Esta câmera é totalmente feita por um preço | 25 | Esta cámara está completamente hecha a un precio. | 25 | Diese Kamera ist komplett zu einem Preis gefertigt | 25 | Ten aparat jest w całości wykonany w cenie | 25 | Эта камера полностью сделана по цене | 25 | Eta kamera polnost'yu sdelana po tsene | 25 | هذه الكاميرا مصنوعة بالكامل بسعر | 25 | hadhih alkamira masnueat balkaml bisier | 25 | यह कैमरा पूरी तरह से एक कीमत पर बनाया गया है | 25 | yah kaimara pooree tarah se ek keemat par banaaya gaya hai | 25 | ਇਹ ਕੈਮਰਾ ਪੂਰੀ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ | 25 | iha kaimarā pūrī kīmata'tē baṇā'i'ā gi'ā hai | 25 | এই ক্যামেরাটি সম্পূর্ণ দামে তৈরি | 25 | ē'i kyāmērāṭi sampūrṇa dāmē tairi | 25 | このカメラは完全に価格で作られています | 29 | この カメラ は 完全 に 価格 で 作られています | 29 | この カメラ わ かんぜん に かかく で つくられています | 29 | kono kamera wa kanzen ni kakaku de tsukurareteimasu | ||||||
26 | coing | 26 | zhā | 26 | 柤 | 26 | 柤 | 26 | quince | 26 | marmelo | 26 | membrillo | 26 | Quitte | 26 | pigwa | 26 | айва | 26 | ayva | 26 | سفرجل | 26 | safurajil | 26 | श्रीफल | 26 | shreephal | 26 | ਕੁਇੰਟ | 26 | ku'iṭa | 26 | রান্নাঘর | 26 | rānnāghara | 26 | マルメロ | 30 | マルメロ | 30 | マルメロ | 30 | marumero | ||||||
27 | Mou | 27 | bèi | 27 | 梖 | 27 | 梖 | 27 | Mou | 27 | Mou | 27 | Mou | 27 | Mou | 27 | Mou | 27 | Mou | 27 | Mou | 27 | مو | 27 | mw | 27 | समझौता ज्ञापन | 27 | samajhauta gyaapan | 27 | ਮੂ | 27 | mū | 27 | মৌ | 27 | mau | 27 | ムー | 31 | ムー | 31 | むう | 31 | mū | ||||||
28 | Huai | 28 | huái | 28 | 槐 | 28 | 槐 | 28 | Huai | 28 | Huai | 28 | Huai | 28 | Huai | 28 | Huai | 28 | Хуай | 28 | Khuay | 28 | هواي | 28 | haway | 28 | हुअई | 28 | huee | 28 | ਹੂਈ | 28 | hū'ī | 28 | হুয়াই | 28 | huẏā'i | 28 | 淮 | 32 | 淮 | 32 | 淮 | 32 | 淮 | ||||||
29 | femme | 29 | fù | 29 | 妇 | 29 | 妇 | 29 | woman | 29 | mulher | 29 | mujer | 29 | Frau | 29 | kobieta | 29 | женщина | 29 | zhenshchina | 29 | النساء | 29 | alnisa' | 29 | महिला | 29 | mahila | 29 | .ਰਤ | 29 | .Rata | 29 | মহিলা | 29 | mahilā | 29 | 女性 | 33 | 女性 | 33 | じょせい | 33 | josei | ||||||
30 | haine | 30 | chóu | 30 | 仇 | 30 | 仇 | 30 | hatred | 30 | ódio | 30 | odio | 30 | Hass | 30 | nienawiść | 30 | ненависть | 30 | nenavist' | 30 | كراهية | 30 | krahia | 30 | घृणा | 30 | ghrna | 30 | ਨਫ਼ਰਤ | 30 | nafarata | 30 | ঘৃণা | 30 | ghr̥ṇā | 30 | 憎しみ | 34 | 憎しみ | 34 | にくしみ | 34 | nikushimi | ||||||
31 | 杋 | 31 | fán | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | 杋 | 31 | fán | 31 | 杋 | 31 | fan | 31 | 杋 | 31 | fan | 31 | 杋 | 31 | fán | 31 | 杋 | 31 | fán | 31 | 杋 | 35 | 杋 | 35 | 杋 | 35 | 杋 | ||||||
32 | Dehors | 32 | chū | 32 | 出 | 32 | 出 | 32 | Out | 32 | Fora | 32 | Fuera | 32 | aus | 32 | Na zewnątrz | 32 | Из | 32 | Iz | 32 | خارج | 32 | kharij | 32 | बाहर | 32 | baahar | 32 | ਬਾਹਰ | 32 | bāhara | 32 | আউট | 32 | ā'uṭa | 32 | アウト | 36 | アウト | 36 | アウト | 36 | auto | ||||||
33 | café | 33 | kā | 33 | 咖 | 33 | 咖 | 33 | coffee | 33 | café | 33 | café | 33 | Kaffee | 33 | Kawa | 33 | кофе | 33 | kofe | 33 | قهوة | 33 | qahua | 33 | कॉफ़ी | 33 | kofee | 33 | ਕਾਫੀ | 33 | kāphī | 33 | কফি | 33 | kaphi | 33 | コーヒー | 37 | コーヒー | 37 | コーヒー | 37 | kōhī | ||||||
34 | extérieur | 34 | wài | 34 | 外 | 34 | 外 | 34 | outer | 34 | exterior | 34 | exterior | 34 | äußere | 34 | zewnętrzny | 34 | внешний | 34 | vneshniy | 34 | خارجي | 34 | kharijiin | 34 | आउटर | 34 | aautar | 34 | ਬਾਹਰੀ | 34 | bāharī | 34 | বাইরের | 34 | bā'irēra | 34 | アウター | 38 | アウター | 38 | あうたあ | 38 | autā | ||||||
35 | système | 35 | zhì | 35 | 制 | 35 | 制 | 35 | system | 35 | sistema | 35 | sistema | 35 | System | 35 | system | 35 | система | 35 | sistema | 35 | النظام | 35 | alnizam | 35 | प्रणाली | 35 | pranaalee | 35 | ਸਿਸਟਮ | 35 | sisaṭama | 35 | পদ্ধতি | 35 | pad'dhati | 35 | システム | 39 | システム | 39 | システム | 39 | shisutemu | ||||||
36 | speccy | 36 | zhuān yī | 36 | 专一 | 36 | speccy | 36 | speccy | 36 | speccy | 36 | especificidad | 36 | speccy | 36 | speccy | 36 | speccy | 36 | speccy | 36 | بقعة | 36 | biqiea | 36 | Speccy | 36 | spaichchy | 36 | ਸਪਸ਼ਟਤਾ | 36 | sapaśaṭatā | 36 | স্পষ্টতা | 36 | spaṣṭatā | 36 | スペシー | 40 | スペシー | 40 | すぺしい | 40 | supeshī | ||||||
37 | tachetée | 37 | bāndiǎn de | 37 | 斑点的 | 37 | specky | 37 | specky | 37 | pontudo | 37 | specky | 37 | fleckig | 37 | plamisty | 37 | пятнистый | 37 | pyatnistyy | 37 | مبقع | 37 | mubaqie | 37 | धब्बेदार | 37 | dhabbedaar | 37 | ਚਟਕੀ | 37 | caṭakī | 37 | স্পেক্টি | 37 | spēkṭi | 37 | 斑点 | 41 | 斑点 | 41 | はんてん | 41 | hanten | ||||||
38 | spécial | 38 | tèbié de | 38 | 特别的 | 38 | special | 38 | special | 38 | especial | 38 | especial | 38 | Besondere | 38 | specjalny | 38 | специальный | 38 | spetsial'nyy | 38 | مميز | 38 | mumayaz | 38 | विशेष | 38 | vishesh | 38 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ | 38 | viśēśa | 38 | বিশেষ | 38 | biśēṣa | 38 | 特殊な | 42 | 特殊な | 42 | とくしゅな | 42 | tokushuna | ||||||
39 | pas ordinaire ou habituel; différent de ce qui est normal | 39 | bù xúncháng huò bù xúncháng; yǔ zhèngcháng qíngkuàng bùtóng | 39 | 不寻常或不寻常;与正常情况不同 | 39 | not ordinary or usual; different from what is normal | 39 | not ordinary or usual; different from what is normal | 39 | não comum ou usual; diferente do normal | 39 | no es ordinario ni habitual; diferente de lo que es normal | 39 | nicht gewöhnlich oder gewöhnlich, anders als normal | 39 | nie jest zwyczajne ani zwyczajne; różni się od tego, co jest normalne | 39 | необычный или обычный; отличается от нормального | 39 | neobychnyy ili obychnyy; otlichayetsya ot normal'nogo | 39 | ليس عاديًا أو عاديًا ؛ يختلف عما هو طبيعي | 39 | lays eadyana 'aw eadyana ; yakhtalif eamaa hu tabieiun | 39 | सामान्य या सामान्य नहीं, जो सामान्य है उससे भिन्न | 39 | saamaany ya saamaany nahin, jo saamaany hai usase bhinn | 39 | ਆਮ ਜਾਂ ਆਮ ਨਹੀਂ; ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ | 39 | āma jāṁ āma nahīṁ; āma nālōṁ vakharā hai | 39 | সাধারণ বা স্বাভাবিক নয়; সাধারণ থেকে আলাদা | 39 | sādhāraṇa bā sbābhābika naẏa; sādhāraṇa thēkē ālādā | 39 | 普通でも普通でもない;普通のものとは違う | 43 | 普通 でも 普通で も ない ; 普通 の もの と は 違う | 43 | ふつう でも ふつうで も ない ; ふつう の もの と わ ちがう | 43 | futsū demo futsūde mo nai ; futsū no mono to wa chigau | ||||||
40 | Insolite ou inhabituel; différent de la normale | 40 | bù xúncháng huò bù xúncháng; yǔ zhèngcháng qíngkuàng bùtóng | 40 | 不寻常或不寻常;与正常情况不同 | 40 | 不寻常或不寻常; 与正常情况不同 | 40 | Unusual or unusual; different from normal | 40 | Incomum ou incomum; diferente do normal | 40 | Inusual o inusual; diferente de lo normal | 40 | Ungewöhnlich oder ungewöhnlich, anders als normal | 40 | Niezwykłe lub niezwykłe; inne niż normalne | 40 | Необычный или необычный; отличный от обычного | 40 | Neobychnyy ili neobychnyy; otlichnyy ot obychnogo | 40 | غير عادي أو غير عادي ؛ يختلف عن العادي | 40 | ghyr eadiin 'aw ghyr eadiin ; yakhtalif ean aleadii | 40 | असामान्य या असामान्य; सामान्य से अलग | 40 | asaamaany ya asaamaany; saamaany se alag | 40 | ਅਸਾਧਾਰਣ ਜਾਂ ਅਸਧਾਰਨ; ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੇ | 40 | asādhāraṇa jāṁ asadhārana; āma nālōṁ vakharē | 40 | অস্বাভাবিক বা অস্বাভাবিক; সাধারণ থেকে পৃথক | 40 | asbābhābika bā asbābhābika; sādhāraṇa thēkē pr̥thaka | 40 | 異常または異常;通常とは異なる | 44 | 異常 または 異常 ; 通常 と は 異なる | 44 | いじょう または いじょう ; つうじょう と わ ことなる | 44 | ijō mataha ijō ; tsūjō to wa kotonaru | ||||||
41 | Spécial; spécial; inhabituel; inhabituel | 41 | tèshū de; tèbié de; bù xúncháng de; bù yībān de | 41 | 特殊的;特别的;不寻常的;不一般的 | 41 | 特殊的;特别的;不寻常的;不一般的 | 41 | Special; special; unusual; unusual | 41 | Especial; especial; incomum; incomum | 41 | Especial; especial; inusual; inusual | 41 | Besonderes, Besonderes, Ungewöhnliches, Ungewöhnliches | 41 | Specjalne; specjalne; niezwykłe; niezwykłe | 41 | Особенный; особенный; необычный; необычный | 41 | Osobennyy; osobennyy; neobychnyy; neobychnyy | 41 | خاص ؛ خاص ؛ غير عادي ؛ غير عادي | 41 | khas ; khasa ; ghyr eadiin ; ghyr eadiin | 41 | विशेष; विशेष; असामान्य; असामान्य | 41 | vishesh; vishesh; asaamaany; asaamaany | 41 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼; ਵਿਸ਼ੇਸ਼; ਅਸਾਧਾਰਣ; ਅਸਾਧਾਰਣ | 41 | viśēśa; viśēśa; asādhāraṇa; asādhāraṇa | 41 | বিশেষ; বিশেষ; অস্বাভাবিক; অস্বাভাবিক | 41 | biśēṣa; biśēṣa; asbābhābika; asbābhābika | 41 | 特別;特別;珍しい;珍しい | 45 | 特別 ; 特別 ; 珍しい ; 珍しい | 45 | とくべつ ; とくべつ ; めずらしい ; めずらしい | 45 | tokubetsu ; tokubetsu ; mezurashī ; mezurashī | ||||||
42 | Synonyme | 42 | dàimíngcí | 42 | 代名词 | 42 | Synonym | 42 | Synonym | 42 | Sinônimo | 42 | Sinónimo | 42 | Synonym | 42 | Synonim | 42 | Синоним | 42 | Sinonim | 42 | مرادف | 42 | muradif | 42 | पर्याय | 42 | paryaay | 42 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 42 | samānārathī | 42 | প্রতিশব্দ | 42 | pratiśabda | 42 | シノニム | 46 | シノニム | 46 | シノニム | 46 | shinonimu | ||||||
43 | Exceptionnel | 43 | jí hǎo de | 43 | 极好的 | 43 | Exceptional | 43 | Exceptional | 43 | Excepcional | 43 | Excepcional | 43 | Außergewöhnlich | 43 | Wyjątkowy | 43 | Исключительный | 43 | Isklyuchitel'nyy | 43 | استثنائي | 43 | aistithnayiyun | 43 | असाधारण | 43 | asaadhaaran | 43 | ਬੇਮਿਸਾਲ | 43 | bēmisāla | 43 | ব্যতিক্রমী | 43 | byatikramī | 43 | 例外的 | 47 | 例外 的 | 47 | れいがい てき | 47 | reigai teki | ||||||
44 | L'école ne le permettra que dans des circonstances spéciales | 44 | xuéxiào zhǐ huì zài tèshū qíngkuàng xià yǔnxǔ zhèyàng zuò | 44 | 学校只会在特殊情况下允许这样做 | 44 | The school will only allow this in special circumstances | 44 | The school will only allow this in special circumstances | 44 | A escola só permitirá isso em circunstâncias especiais | 44 | La escuela solo permitirá esto en circunstancias especiales. | 44 | Die Schule wird dies nur unter besonderen Umständen zulassen | 44 | Szkoła zezwoli na to tylko w wyjątkowych okolicznościach | 44 | Школа разрешает это только при особых обстоятельствах. | 44 | Shkola razreshayet eto tol'ko pri osobykh obstoyatel'stvakh. | 44 | ستسمح المدرسة بهذا فقط في ظروف خاصة | 44 | satasmah almadrasat bhdha faqat fi zuruf khasa | 44 | स्कूल केवल विशेष परिस्थितियों में इसकी अनुमति देगा | 44 | skool keval vishesh paristhitiyon mein isakee anumati dega | 44 | ਸਕੂਲ ਸਿਰਫ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਵੇਗਾ | 44 | sakūla sirapha viśēśa hālatāṁ vica isa dī āgi'ā dēvēgā | 44 | স্কুল কেবলমাত্র বিশেষ পরিস্থিতিতে এটির অনুমতি দেবে | 44 | skula kēbalamātra biśēṣa paristhititē ēṭira anumati dēbē | 44 | 学校は特別な状況でのみこれを許可します | 48 | 学校 は 特別な 状況 で のみ これ を 許可 します | 48 | がっこう わ とくべつな じょうきょう で のみ これ お きょか します | 48 | gakkō wa tokubetsuna jōkyō de nomi kore o kyoka shimasu | ||||||
45 | Insolite ou inhabituel; différent de la normale | 45 | bù xúncháng huò bù xúncháng; yǔ zhèngcháng qíngkuàng bùtóng | 45 | 不寻常或不寻常;与正常情况不同 | 45 | 不寻常或不寻常; 与正常情况不同 | 45 | Unusual or unusual; different from normal | 45 | Incomum ou incomum; diferente do normal | 45 | Inusual o inusual; diferente de lo normal | 45 | Ungewöhnlich oder ungewöhnlich, anders als normal | 45 | Niezwykłe lub niezwykłe; inne niż normalne | 45 | Необычный или необычный; отличный от обычного | 45 | Neobychnyy ili neobychnyy; otlichnyy ot obychnogo | 45 | غير عادي أو غير عادي ؛ يختلف عن العادي | 45 | ghyr eadiin 'aw ghyr eadiin ; yakhtalif ean aleadii | 45 | असामान्य या असामान्य; सामान्य से अलग | 45 | asaamaany ya asaamaany; saamaany se alag | 45 | ਅਸਾਧਾਰਣ ਜਾਂ ਅਸਧਾਰਨ; ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੇ | 45 | asādhāraṇa jāṁ asadhārana; āma nālōṁ vakharē | 45 | অস্বাভাবিক বা অস্বাভাবিক; সাধারণ থেকে পৃথক | 45 | asbābhābika bā asbābhābika; sādhāraṇa thēkē pr̥thaka | 45 | 異常または異常;通常とは異なる | 49 | 異常 または 異常 ; 通常 と は 異なる | 49 | いじょう または いじょう ; つうじょう と わ ことなる | 49 | ijō mataha ijō ; tsūjō to wa kotonaru | ||||||
46 | L'école n'acceptera ce genre de chose que dans des circonstances particulières | 46 | xuéxiào zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià cái huì tóngyì zhè zhǒng shì | 46 | 学校只有在特殊情况下才会同意这种事 | 46 | 学校只有在特殊情况下才会同意这种事 | 46 | The school will only agree to this kind of thing under special circumstances | 46 | A escola só concordará com esse tipo de coisa em circunstâncias especiais | 46 | La escuela solo aceptará este tipo de cosas en circunstancias especiales. | 46 | Die Schule wird so etwas nur unter besonderen Umständen zustimmen | 46 | Szkoła zgodzi się na tego typu sprawy tylko w wyjątkowych okolicznościach | 46 | Школа соглашается на такие вещи только при особых обстоятельствах. | 46 | Shkola soglashayetsya na takiye veshchi tol'ko pri osobykh obstoyatel'stvakh. | 46 | ستوافق المدرسة فقط على هذا النوع من الأشياء في ظل ظروف خاصة | 46 | satuafiq almadrasat faqat ealaa hadha alnawe min al'ashya' fi zili zuruf khasa | 46 | स्कूल केवल विशेष परिस्थितियों में इस तरह की बात से सहमत होगा | 46 | skool keval vishesh paristhitiyon mein is tarah kee baat se sahamat hoga | 46 | ਸਕੂਲ ਖਾਸ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿਚ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏਗਾ | 46 | sakūla khāsa hālatāṁ vica isa kisama dī cīza nāla sahimata hō'ēgā | 46 | স্কুল বিশেষ পরিস্থিতিতে কেবল এই ধরণের বিষয়ে সম্মত হবে | 46 | skula biśēṣa paristhititē kēbala ē'i dharaṇēra biṣaẏē sam'mata habē | 46 | 学校は特別な状況下でのみこの種のことに同意します | 50 | 学校 は 特別な 状況下 で のみ この 種 の こと に 同意 します | 50 | がっこう わ とくべつな じょうきょうか で のみ この たね の こと に どうい します | 50 | gakkō wa tokubetsuna jōkyōka de nomi kono tane no koto ni dōi shimasu | ||||||
47 | état | 47 | kuàng | 47 | 况 | 47 | 况 | 47 | condition | 47 | doença | 47 | condición | 47 | Bedingung | 47 | stan: schorzenie | 47 | условие | 47 | usloviye | 47 | حالة | 47 | hala | 47 | शर्त | 47 | shart | 47 | ਸ਼ਰਤ | 47 | śarata | 47 | শর্ত | 47 | śarta | 47 | 調子 | 51 | 調子 | 51 | ちょうし | 51 | chōshi | ||||||
48 | Dire | 48 | shuō | 48 | 说 | 48 | 说 | 48 | Say | 48 | Dizer | 48 | Decir | 48 | Sagen | 48 | Mówić | 48 | Сказать | 48 | Skazat' | 48 | يقول | 48 | yaqul | 48 | कहो | 48 | kaho | 48 | ਕਹੋ | 48 | kahō | 48 | বলুন | 48 | baluna | 48 | いう | 52 | いう | 52 | いう | 52 | iu | ||||||
49 | Certains des fonctionnaires ont des privilèges spéciaux | 49 | yīxiē guānyuán xiǎngyǒu tèshū tèquán | 49 | 一些官员享有特殊特权 | 49 | Some of the officials have special privileges | 49 | Some of the officials have special privileges | 49 | Alguns dos funcionários têm privilégios especiais | 49 | Algunos de los funcionarios tienen privilegios especiales. | 49 | Einige der Beamten haben besondere Privilegien | 49 | Niektórzy urzędnicy mają specjalne przywileje | 49 | У некоторых чиновников есть особые привилегии. | 49 | U nekotorykh chinovnikov yest' osobyye privilegii. | 49 | يتمتع بعض المسؤولين بامتيازات خاصة | 49 | yatamatae bed almaswuwlin biaimtiazat khasa | 49 | कुछ अधिकारियों के विशेष विशेषाधिकार हैं | 49 | kuchh adhikaariyon ke vishesh visheshaadhikaar hain | 49 | ਕੁਝ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ | 49 | kujha adhikārī'āṁ dē viśēśa adhikāra hana | 49 | কিছু কর্মকর্তার বিশেষ সুবিধা রয়েছে | 49 | kichu karmakartāra biśēṣa subidhā raẏēchē | 49 | 一部の職員は特別な特権を持っています | 53 | 一部 の 職員 は 特別な 特権 を 持っています | 53 | いちぶ の しょくいん わ とくべつな とっけん お もっています | 53 | ichibu no shokuin wa tokubetsuna tokken o motteimasu | ||||||
50 | Certains fonctionnaires bénéficient de privilèges spéciaux | 50 | yīxiē guānyuán bǎnquán tèshū tèquán | 50 | 一些官员版权特殊特权 | 50 | 一些官员享有特殊特权 | 50 | Some officials enjoy special privileges | 50 | Alguns funcionários gozam de privilégios especiais | 50 | Algunos funcionarios disfrutan de privilegios especiales | 50 | Einige Beamte genießen besondere Privilegien | 50 | Niektórzy urzędnicy cieszą się specjalnymi przywilejami | 50 | Некоторые чиновники пользуются особыми привилегиями | 50 | Nekotoryye chinovniki pol'zuyutsya osobymi privilegiyami | 50 | يتمتع بعض المسؤولين بامتيازات خاصة | 50 | yatamatae bed almaswuwlin biaimtiazat khasa | 50 | कुछ अधिकारियों को विशेष सुविधा प्राप्त है | 50 | kuchh adhikaariyon ko vishesh suvidha praapt hai | 50 | ਕੁਝ ਅਧਿਕਾਰੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦਾ ਆਨੰਦ ਲੈਂਦੇ ਹਨ | 50 | kujha adhikārī viśēśa adhikārāṁ dā ānada laindē hana | 50 | কিছু কর্মকর্তা বিশেষ সুযোগ-সুবিধা ভোগ করেন | 50 | kichu karmakartā biśēṣa suyōga-subidhā bhōga karēna | 50 | 一部の職員は特別な特権を享受しています | 54 | 一部 の 職員 は 特別な 特権 を 享受 しています | 54 | いちぶ の しょくいん わ とくべつな とっけん お きょうじゅ しています | 54 | ichibu no shokuin wa tokubetsuna tokken o kyōju shiteimasu | ||||||
51 | Certains fonctionnaires bénéficient de privilèges | 51 | yǒuxiē guānyuán xiǎngshòu tèquán | 51 | 有些官员享受特权 | 51 | 有些官员享受特权 | 51 | Some officials enjoy privileges | 51 | Alguns funcionários gozam de privilégios | 51 | Algunos funcionarios disfrutan de privilegios | 51 | Einige Beamte genießen Privilegien | 51 | Niektórzy urzędnicy cieszą się przywilejami | 51 | Некоторые чиновники пользуются привилегиями | 51 | Nekotoryye chinovniki pol'zuyutsya privilegiyami | 51 | يتمتع بعض المسؤولين بامتيازات | 51 | yatamatae bed almaswuwlin biaimtiazat | 51 | कुछ अधिकारी विशेषाधिकार का आनंद लेते हैं | 51 | kuchh adhikaaree visheshaadhikaar ka aanand lete hain | 51 | ਕੁਝ ਅਧਿਕਾਰੀ ਸਹੂਲਤਾਂ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣਦੇ ਹਨ | 51 | kujha adhikārī sahūlatāṁ dā ānada māṇadē hana | 51 | কিছু কর্মকর্তা সুবিধা ভোগ করেন | 51 | kichu karmakartā subidhā bhōga karēna | 51 | 一部の職員は特権を享受している | 55 | 一部 の 職員 は 特権 を 享受 している | 55 | いちぶ の しょくいん わ とっけん お きょうじゅ している | 55 | ichibu no shokuin wa tokken o kyōju shiteiru | ||||||
52 | Rencontre | 52 | huì | 52 | 会 | 52 | 會 | 52 | meeting | 52 | encontro | 52 | reunión | 52 | Treffen | 52 | spotkanie | 52 | встреча | 52 | vstrecha | 52 | اجتماع | 52 | aijtimae | 52 | मुलाकात | 52 | mulaakaat | 52 | ਮੁਲਾਕਾਤ | 52 | mulākāta | 52 | সভা | 52 | sabhā | 52 | 会議 | 56 | 会議 | 56 | かいぎ | 56 | kaigi | ||||||
53 | Il y a quelque chose de spécial à propos de cet endroit | 53 | zhège dìfāng yǒuyīxiē tèbié dì dìfāng | 53 | 这个地方有一些特别的地方 | 53 | There is something special about this place | 53 | There is something special about this place | 53 | Há algo especial sobre este lugar | 53 | Hay algo especial en este lugar. | 53 | Dieser Ort hat etwas Besonderes | 53 | Jest coś wyjątkowego w tym miejscu | 53 | В этом месте есть что-то особенное | 53 | V etom meste yest' chto-to osobennoye | 53 | هناك شيء مميز حول هذا المكان | 53 | hnak shay' mumayaz hawl hdha almakan | 53 | इस जगह के बारे में कुछ खास है | 53 | is jagah ke baare mein kuchh khaas hai | 53 | ਇਸ ਜਗ੍ਹਾ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਖਾਸ ਹੈ | 53 | isa jag'hā bārē kujha khāsa hai | 53 | এই জায়গাটি সম্পর্কে বিশেষ কিছু আছে | 53 | ē'i jāẏagāṭi samparkē biśēṣa kichu āchē | 53 | この場所には何か特別なものがあります | 57 | この 場所 に は 何 か 特別な もの が あります | 57 | この ばしょ に わ なに か とくべつな もの が あります | 57 | kono basho ni wa nani ka tokubetsuna mono ga arimasu | ||||||
54 | Il y a des endroits spéciaux dans cet endroit | 54 | zhège dìfāng yǒuyīxiē tèbié dì dìfāng | 54 | 这个地方有一些特别的地方 | 54 | 这个地方有一些特别的地方 | 54 | There are some special places in this place | 54 | Existem alguns lugares especiais neste lugar | 54 | Hay algunos lugares especiales en este lugar. | 54 | Es gibt einige besondere Orte an diesem Ort | 54 | W tym miejscu są specjalne miejsca | 54 | В этом месте есть особенные места | 54 | V etom meste yest' osobennyye mesta | 54 | هناك بعض الأماكن الخاصة في هذا المكان | 54 | hnak bed al'amakin alkhasat fi hadha almakan | 54 | इस जगह में कुछ विशेष स्थान हैं | 54 | is jagah mein kuchh vishesh sthaan hain | 54 | ਇਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਥਾਨ ਹਨ | 54 | isa jag'hā tē kujha viśēśa sathāna hana | 54 | এই জায়গাটিতে কিছু বিশেষ জায়গা রয়েছে | 54 | ē'i jāẏagāṭitē kichu biśēṣa jāẏagā raẏēchē | 54 | この場所にはいくつかの特別な場所があります | 58 | この 場所 に は いくつ か の 特別な 場所 が あります | 58 | この ばしょ に わ いくつ か の とくべつな ばしょ が あります | 58 | kono basho ni wa ikutsu ka no tokubetsuna basho ga arimasu | ||||||
55 | Cet endroit est un peu spécial | 55 | zhège dìfāng yǒu jǐ fēn tèbié | 55 | 这个地方有几分特别 | 55 | 这个地方有几分特别 | 55 | This place is kind of special | 55 | Esse lugar é meio especial | 55 | Este lugar es algo especial | 55 | Dieser Ort ist etwas Besonderes | 55 | To miejsce jest wyjątkowe | 55 | Это место особенное | 55 | Eto mesto osobennoye | 55 | هذا المكان خاص نوعا ما | 55 | hadha almakan khasa naweaan ma | 55 | यह जगह खास तरह की है | 55 | yah jagah khaas tarah kee hai | 55 | ਇਹ ਜਗ੍ਹਾ ਇਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੈ | 55 | iha jag'hā ika kisama dī viśēśa hai | 55 | এই জায়গাটি এক ধরণের বিশেষ | 55 | ē'i jāẏagāṭi ēka dharaṇēra biśēṣa | 55 | この場所はちょっと特別です | 59 | この 場所 は ちょっと 特別です | 59 | この ばしょ わ ちょっと とくべつです | 59 | kono basho wa chotto tokubetsudesu | ||||||
56 | plus important que les autres; méritant ou obtenant plus d'attention que d'habitude | 56 | bǐ qítā rén gèng zhòngyào; zhídé huò bǐ yǐwǎng gèng duō de guānzhù | 56 | 比其他人更重要;值得或比以往更多的关注 | 56 | more important than others; deserving or getting more atten tion than usual | 56 | more important than others; deserving or getting more atten tion than usual | 56 | mais importante do que outros; merecendo ou recebendo mais atenção do que o normal | 56 | más importante que otros; merecer o recibir más atención de lo habitual | 56 | wichtiger als andere, mehr Aufmerksamkeit verdienen oder bekommen als gewöhnlich | 56 | ważniejszy niż inni; zasługujący na uwagę lub zwracający na nią większą uwagę niż zwykle | 56 | важнее других; заслуживает или получает больше внимания, чем обычно | 56 | vazhneye drugikh; zasluzhivayet ili poluchayet bol'she vnimaniya, chem obychno | 56 | أكثر أهمية من غيره ؛ يستحق أو يحصل على مزيد من الاهتمام أكثر من المعتاد | 56 | 'akthar 'ahamiyatan min ghyrh ; yastahiqu 'aw yahsul ealaa mazid min alaihtimam 'akthar min almuetad | 56 | दूसरों की तुलना में अधिक महत्वपूर्ण; सामान्य से अधिक क्षय करने योग्य या प्राप्त करना | 56 | doosaron kee tulana mein adhik mahatvapoorn; saamaany se adhik kshay karane yogy ya praapt karana | 56 | ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ; ਯੋਗ ਜਾਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ | 56 | dūji'āṁ nālōṁ vadhērē mahatavapūrana; yōga jāṁ āma nālōṁ vadhērē dhi'āna prāpata karanā | 56 | অন্যের চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ; প্রাপ্য বা স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি বেশি মনোযোগী হওয়া | 56 | an'yēra cēẏē bēśi gurutbapūrṇa; prāpya bā sbābhābikēra cēẏē bēśi bēśi manōyōgī ha'ōẏā | 56 | 他の人よりも重要です;通常よりも多くの注目に値するか、または得る | 60 | 他 の 人 より も 重要です ; 通常 より も 多く の 注目 に 値する か 、 または 得る | 60 | た の ひと より も じゅうようです ; つうじょう より も おうく の ちゅうもく に あたいする か 、 または える | 60 | ta no hito yori mo jūyōdesu ; tsūjō yori mo ōku no chūmoku ni ataisuru ka , mataha eru | ||||||
57 | Important comme; extrêmement important; soins spéciaux | 57 | zhòngyào rú; géwài kànzhòng de; tèbié guānzhào de | 57 | 重要如;格外看重的;特别关照的 | 57 | 重要如;格外看重的;特别关照的 | 57 | Important as; extraordinarily important; special care | 57 | Importante como; extraordinariamente importante; cuidado especial | 57 | Importante como; extraordinariamente importante; cuidado especial | 57 | Wichtig als; außerordentlich wichtig; besondere Sorgfalt | 57 | Ważne jako; niezwykle ważne; specjalna troska | 57 | Важно как; чрезвычайно важно; особая забота | 57 | Vazhno kak; chrezvychayno vazhno; osobaya zabota | 57 | مهم للغاية ؛ مهم للغاية ؛ عناية خاصة | 57 | muhimun lilghayat ; muhimun lilghayat ; einayat khasa | 57 | के रूप में महत्वपूर्ण; असाधारण रूप से महत्वपूर्ण; विशेष देखभाल | 57 | ke roop mein mahatvapoorn; asaadhaaran roop se mahatvapoorn; vishesh dekhabhaal | 57 | ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜਿਵੇਂ; ਅਸਧਾਰਨ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ; ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦੇਖਭਾਲ | 57 | mahatavapūrana jivēṁ; asadhārana mahatavapūraṇa; viśēśa dēkhabhāla | 57 | গুরুত্বপূর্ণ হিসাবে; অসাধারণ গুরুত্বপূর্ণ; বিশেষ যত্ন | 57 | gurutbapūrṇa hisābē; asādhāraṇa gurutbapūrṇa; biśēṣa yatna | 57 | 重要なもの;非常に重要なもの;特別な注意 | 61 | 重要な もの ; 非常 に 重要な もの ; 特別な 注意 | 61 | じゅうような もの ; ひじょう に じゅうような もの ; とくべつな ちゅうい | 61 | jūyōna mono ; hijō ni jūyōna mono ; tokubetsuna chūi | ||||||
58 | Quels sont vos intérêts particuliers? | 58 | nín de tèshū xìngqù shì shénme? | 58 | 您的特殊兴趣是什么? | 58 | What are your special interests? | 58 | What are your special interests? | 58 | Quais são seus interesses especiais? | 58 | ¿Cuáles son sus intereses especiales? | 58 | Was sind Ihre besonderen Interessen? | 58 | Jakie są Twoje szczególne zainteresowania? | 58 | Какие у вас особые интересы? | 58 | Kakiye u vas osobyye interesy? | 58 | ما هي اهتماماتك الخاصة؟ | 58 | ma hi aihtimamatuk alkhasat? | 58 | आपके विशेष हित क्या हैं? | 58 | aapake vishesh hit kya hain? | 58 | ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਖ਼ਾਸ ਰੁਚੀਆਂ ਕੀ ਹਨ? | 58 | tuhāḍī'āṁ ḵẖāsa rucī'āṁ kī hana? | 58 | আপনার বিশেষ স্বার্থ কি? | 58 | āpanāra biśēṣa sbārtha ki? | 58 | あなたの特別な興味は何ですか? | 62 | あなた の 特別な 興味 は 何です か ? | 62 | あなた の とくべつな きょうみ わ なにです か ? | 62 | anata no tokubetsuna kyōmi wa nanidesu ka ? | ||||||
59 | Quels sont vos principaux passe-temps? | 59 | Nǐ yǒu nǎxiē zhǔyào de àihào? | 59 | 你有哪些主要的爱好? | 59 | 你有哪些主要的爱好? | 59 | What are your main hobbies? | 59 | Quais são seus principais hobbies? | 59 | ¿Cuáles son tus principales aficiones? | 59 | Was sind deine Haupthobbys? | 59 | Jakie są Twoje główne hobby? | 59 | Какое у тебя главное хобби? | 59 | Kakoye u tebya glavnoye khobbi? | 59 | ما هي هواياتك الرئيسية؟ | 59 | ma hi hawayatuk alrayiysiat? | 59 | आपके मुख्य शौक क्या हैं? | 59 | aapake mukhy shauk kya hain? | 59 | ਤੁਹਾਡੇ ਮੁੱਖ ਸ਼ੌਕ ਕਿਹੜੇ ਹਨ? | 59 | Tuhāḍē mukha śauka kihaṛē hana? | 59 | আপনার প্রধান শখ কি? | 59 | Āpanāra pradhāna śakha ki? | 59 | あなたの主な趣味は何ですか? | 63 | あなた の 主な 趣味 は 何です か ? | 63 | あなた の おもな しゅみ わ なにです か ? | 63 | anata no omona shumi wa nanidesu ka ? | ||||||
60 | C'est une amie très spéciale | 60 | Tā shì yīgè fēicháng tèbié de péngyǒu | 60 | 她是一个非常特别的朋友 | 60 | She’s a very special friend | 60 | She’s a very special friend | 60 | Ela é uma amiga muito especial | 60 | Ella es una amiga muy especial | 60 | Sie ist eine ganz besondere Freundin | 60 | Jest wyjątkową przyjaciółką | 60 | Она очень особенный друг | 60 | Ona ochen' osobennyy drug | 60 | إنها صديقة خاصة جدا | 60 | 'iinaha sadiqat khasat jiddaan | 60 | वह बहुत खास दोस्त है | 60 | vah bahut khaas dost hai | 60 | ਉਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਖਾਸ ਦੋਸਤ ਹੈ | 60 | Uha ika bahuta khāsa dōsata hai | 60 | তিনি খুব বিশেষ বন্ধু | 60 | Tini khuba biśēṣa bandhu | 60 | 彼女はとても特別な友達です | 64 | 彼女 は とても 特別な 友達です | 64 | かのじょ わ とても とくべつな ともだちです | 64 | kanojo wa totemo tokubetsuna tomodachidesu | ||||||
61 | C'est une amie très spéciale | 61 | tā shì yīgè fēicháng tèbié de péngyǒu | 61 | 她是一个非常特别的朋友 | 61 | 她是一个非常特别的朋友 | 61 | She is a very special friend | 61 | Ela é uma amiga muito especial | 61 | Ella es una amiga muy especial | 61 | Sie ist eine ganz besondere Freundin | 61 | Jest bardzo wyjątkową przyjaciółką | 61 | Она очень особенный друг | 61 | Ona ochen' osobennyy drug | 61 | هي صديقة خاصة جدا | 61 | hi sadiqat khasat jiddaan | 61 | वह बहुत खास दोस्त है | 61 | vah bahut khaas dost hai | 61 | ਉਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਖਾਸ ਦੋਸਤ ਹੈ | 61 | uha ika bahuta khāsa dōsata hai | 61 | তিনি খুব বিশেষ বন্ধু | 61 | tini khuba biśēṣa bandhu | 61 | 彼女はとても特別な友達です | 65 | 彼女 は とても 特別な 友達です | 65 | かのじょ わ とても とくべつな ともだちです | 65 | kanojo wa totemo tokubetsuna tomodachidesu | ||||||
62 | C'est une très bonne amie à moi | 62 | tā shì wǒ tèbié yàohǎo de péngyǒu | 62 | 她是我特别要好的朋友 | 62 | 她是我特别要好的朋友 | 62 | She is a very good friend of mine | 62 | Ela é uma grande amiga minha | 62 | Ella es una muy buena amiga mía | 62 | Sie ist eine sehr gute Freundin von mir | 62 | Jest moją bardzo dobrą przyjaciółką | 62 | Она мой очень хороший друг | 62 | Ona moy ochen' khoroshiy drug | 62 | هي صديقة جيدة جدا لي | 62 | hi sadiqat jayidat jiddaan li | 62 | वह मेरी बहुत अच्छी दोस्त है | 62 | vah meree bahut achchhee dost hai | 62 | ਉਹ ਮੇਰੀ ਇਕ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਦੋਸਤ ਹੈ | 62 | uha mērī ika bahuta cagī dōsata hai | 62 | তিনি আমার খুব ভাল বন্ধু | 62 | tini āmāra khuba bhāla bandhu | 62 | 彼女は私のとても良い友達です | 66 | 彼女 は 私 の とても 良い 友達です | 66 | かのじょ わ わたし の とても よい ともだちです | 66 | kanojo wa watashi no totemo yoi tomodachidesu | ||||||
63 | connaître | 63 | zhī | 63 | 知 | 63 | 知 | 63 | know | 63 | conhecer | 63 | saber | 63 | kennt | 63 | wiedzieć | 63 | знать | 63 | znat' | 63 | أعرف | 63 | aerf | 63 | जानना | 63 | jaanana | 63 | ਪਤਾ ਹੈ | 63 | patā hai | 63 | জানুন | 63 | jānuna | 63 | 知っている | 67 | 知っている | 67 | しっている | 67 | shitteiru | ||||||
64 | Notre invité spécial à l'émission de la semaine prochaine sera ... | 64 | xià zhōu yǎnchū de tèbié jiābīn jiāng shì... | 64 | 下周演出的特别嘉宾将是... | 64 | Our special guest on next week's show will be ... | 64 | Our special guest on next week's show will be ... | 64 | Nosso convidado especial no show da próxima semana será ... | 64 | Nuestro invitado especial en el programa de la próxima semana será ... | 64 | Unser besonderer Gast in der Show der nächsten Woche wird ... | 64 | Naszym gościem specjalnym na przyszłotygodniowym programie będzie ... | 64 | Нашим специальным гостем на шоу на следующей неделе будет ... | 64 | Nashim spetsial'nym gostem na shou na sleduyushchey nedele budet ... | 64 | ضيفنا الخاص في عرض الأسبوع المقبل سيكون ... | 64 | dayfuna alkhasu fi eard al'usbue almuqbil sayakun ... | 64 | अगले हफ्ते के शो में हमारे खास मेहमान होंगे ... | 64 | agale haphte ke sho mein hamaare khaas mehamaan honge ... | 64 | ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਸ਼ੋਅ 'ਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਹਿਮਾਨ ਹੋਣਗੇ ... | 64 | agalē haphatē dē śō'a'tē sāḍē viśēśa mahimāna hōṇagē... | 64 | আগামী সপ্তাহের শোতে আমাদের বিশেষ অতিথি থাকবেন ... | 64 | āgāmī saptāhēra śōtē āmādēra biśēṣa atithi thākabēna... | 64 | 来週のショーの特別ゲストは... | 68 | 来週 の ショー の 特別 ゲスト は ... | 68 | らいしゅう の ショー の とくべつ ゲスト わ 。。。 | 68 | raishū no shō no tokubetsu gesuto wa ... | ||||||
65 | L'invité spécial du spectacle de la semaine prochaine sera ... | 65 | Xià zhōu yǎnchū de tèbié jiābīn jiāng shì... | 65 | 下周演出的特别嘉宾将是... | 65 | 下周演出的特别嘉宾将是... | 65 | The special guest for next week's performance will be... | 65 | O convidado especial para a atuação da próxima semana será ... | 65 | El invitado especial para la presentación de la próxima semana será ... | 65 | Der besondere Gast für die nächste Woche wird ... | 65 | Gościem specjalnym występu w przyszłym tygodniu będzie ... | 65 | Специальным гостем выступления на следующей неделе будет ... | 65 | Spetsial'nym gostem vystupleniya na sleduyushchey nedele budet ... | 65 | الضيف الخاص لأداء الأسبوع المقبل سيكون ... | 65 | aldayf alkhasu li'ada' al'usbue almuqbil sayakun ... | 65 | अगले सप्ताह के प्रदर्शन के लिए विशेष अतिथि होंगे ... | 65 | agale saptaah ke pradarshan ke lie vishesh atithi honge ... | 65 | ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਹਿਮਾਨ ਹੋਣਗੇ ... | 65 | Agalē haphatē dē pradaraśana la'ī viśēśa mahimāna hōṇagē... | 65 | পরের সপ্তাহের পারফরম্যান্সের জন্য বিশেষ অতিথি হবেন ... | 65 | Parēra saptāhēra pārapharamyānsēra jan'ya biśēṣa atithi habēna... | 65 | 来週の公演の特別ゲストは… | 69 | 来週 の 公演 の 特別 ゲスト は … | 69 | らいしゅう の こうえん の とくべつ ゲスト わ … | 69 | raishū no kōen no tokubetsu gesuto wa … | ||||||
66 | Notre invité spécial pour le festival de la semaine prochaine est ... | 66 | Wǒmen xià zhōu jié zì de tè yāo jiābīn shì... | 66 | 我们下周节自的特邀嘉宾是... | 66 | 我们下周节自的特邀嘉宾是… | 66 | Our special guest for next week’s festival is... | 66 | Nosso convidado especial para o festival da próxima semana é ... | 66 | Nuestro invitado especial para el festival de la próxima semana es ... | 66 | Unser besonderer Gast für das Festival der nächsten Woche ist ... | 66 | Naszym gościem specjalnym na przyszłotygodniowy festiwal jest ... | 66 | Наш специальный гость на фестивале на следующей неделе ... | 66 | Nash spetsial'nyy gost' na festivale na sleduyushchey nedele ... | 66 | ضيفنا الخاص في مهرجان الأسبوع المقبل هو ... | 66 | dayfuna alkhasu fi mahrajan al'usbue almuqbil hu ... | 66 | अगले सप्ताह के त्योहार के लिए हमारा विशेष अतिथि है ... | 66 | agale saptaah ke tyohaar ke lie hamaara vishesh atithi hai ... | 66 | ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਲਈ ਸਾਡਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਹਿਮਾਨ ਹੈ ... | 66 | Agalē haphatē dē ti'uhāra la'ī sāḍā viśēśa mahimāna hai... | 66 | পরের সপ্তাহের উত্সবের জন্য আমাদের বিশেষ অতিথি হলেন ... | 66 | Parēra saptāhēra utsabēra jan'ya āmādēra biśēṣa atithi halēna... | 66 | 来週のフェスティバルの特別ゲストは... | 70 | 来週 の フェスティバル の 特別 ゲスト は ... | 70 | らいしゅう の フェスティバル の とくべつ ゲスト わ 。。。 | 70 | raishū no fesutibaru no tokubetsu gesuto wa ... | ||||||
67 | Ne le perds pas, c'est spécial | 67 | Bùyào shīqù tā, zhè hěn tèbié | 67 | 不要失去它,这很特别 | 67 | Don’t lose it,it’s special | 67 | Don’t lose it,it’s special | 67 | Não perca, é especial | 67 | No te lo pierdas, es especial | 67 | Verliere es nicht, es ist etwas Besonderes | 67 | Nie zgub tego, jest wyjątkowy | 67 | Не потеряй, это особенное | 67 | Ne poteryay, eto osobennoye | 67 | لا تفقدها ، إنها مميزة | 67 | la tafqiduha , 'iinaha mumayaza | 67 | इसे खोना नहीं है, यह विशेष है | 67 | ise khona nahin hai, yah vishesh hai | 67 | ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਗੁਆਓ, ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਹੈ | 67 | Isa nū nā gu'ā'ō, iha ḵẖāsa hai | 67 | এটি হারাবেন না, এটি বিশেষ | 67 | Ēṭi hārābēna nā, ēṭi biśēṣa | 67 | なくさないでください、それは特別です | 71 | なくさないでください 、 それ は 特別です | 71 | なくさないでください 、 それ わ とくべつです | 71 | nakusanaidekudasai , sore wa tokubetsudesu | ||||||
68 | Ne le perds pas, c'est très spécial | 68 | bùyào shīqù tā, zhè hěn tèbié | 68 | 不要失去它,这很特别 | 68 | 不要失去它,这很特别 | 68 | Don't lose it, it's very special | 68 | Não perca, é muito especial | 68 | No lo pierdas, es muy especial | 68 | Verliere es nicht, es ist etwas ganz Besonderes | 68 | Nie zgub tego, jest wyjątkowy | 68 | Не теряй это, это особенное | 68 | Ne teryay eto, eto osobennoye | 68 | لا تفقدها ، إنها خاصة جدًا | 68 | la tafqiduha , 'iinaha khasat jdana | 68 | इसे खोना नहीं है, यह बहुत खास है | 68 | ise khona nahin hai, yah bahut khaas hai | 68 | ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਗੁਆਓ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਖ਼ਾਸ ਹੈ | 68 | isa nū nā gu'ā'ō, iha bahuta ḵẖāsa hai | 68 | এটি হারাবেন না, এটি খুব বিশেষ | 68 | ēṭi hārābēna nā, ēṭi khuba biśēṣa | 68 | それをなくさないでください、それは非常に特別です | 72 | それ を なくさないでください 、 それ は 非常 に 特別です | 72 | それ お なくさないでください 、 それ わ ひじょう に とくべつです | 72 | sore o nakusanaidekudasai , sore wa hijō ni tokubetsudesu | ||||||
69 | Arrête de faire le tour, ce n'est pas une chose ordinaire | 69 | bié zài sìchù zǒudòng, zhè bùshì píngcháng de shì | 69 | 别再四处走动,这不是平常的事 | 69 | Stop going around, this is no ordinary thing | 69 | Stop going around, this is no ordinary thing | 69 | Pare de andar por aí, isso não é uma coisa comum | 69 | Deja de dar vueltas, esto no es algo ordinario | 69 | Hör auf herumzugehen, das ist keine gewöhnliche Sache | 69 | Przestań chodzić, to nie jest zwyczajna rzecz | 69 | Прекратите ходить, это необычная вещь | 69 | Prekratite khodit', eto neobychnaya veshch' | 69 | توقف عن الالتفاف ، هذا ليس شيئًا عاديًا | 69 | tawaquf ean alailtifaf , hdha lays shyyana eadyana | 69 | इधर-उधर जाना बंद करें, यह कोई सामान्य बात नहीं है | 69 | idhar-udhar jaana band karen, yah koee saamaany baat nahin hai | 69 | ਆਸ ਪਾਸ ਜਾਣਾ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਇਹ ਕੋਈ ਆਮ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ | 69 | āsa pāsa jāṇā bada karō, iha kō'ī āma gala nahīṁ hai | 69 | ঘুরে আসা বন্ধ করুন, এটি কোনও সাধারণ জিনিস নয় | 69 | ghurē āsā bandha karuna, ēṭi kōna'ō sādhāraṇa jinisa naẏa | 69 | 周りをやめて、これは普通のことではありません | 73 | 周り を やめて 、 これ は 普通 の ことで は ありません | 73 | まわり お やめて 、 これ わ ふつう の ことで わ ありません | 73 | mawari o yamete , kore wa futsū no kotode wa arimasen | ||||||
70 | Arrête de faire le tour, ce n'est pas une chose ordinaire | 70 | bié qù dūle, zhè kě bùshì yībān dōngxī | 70 | 别去厾了,这可不是一般东西 | 70 | 别去厾了,这可不是一般东西 | 70 | Stop going around, this is no ordinary thing | 70 | Pare de andar por aí, isso não é uma coisa comum | 70 | Deja de dar vueltas, esto no es algo ordinario | 70 | Hör auf herumzugehen, das ist keine gewöhnliche Sache | 70 | Przestań chodzić, to nie jest zwyczajna rzecz | 70 | Прекратите ходить, это необычная вещь | 70 | Prekratite khodit', eto neobychnaya veshch' | 70 | توقف عن الالتفاف ، هذا ليس شيئًا عاديًا | 70 | tawaquf ean alailtifaf , hdha lays shyyana eadyana | 70 | इधर-उधर जाना बंद करें, यह कोई सामान्य बात नहीं है | 70 | idhar-udhar jaana band karen, yah koee saamaany baat nahin hai | 70 | ਆਸ ਪਾਸ ਜਾਣਾ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਇਹ ਕੋਈ ਆਮ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ | 70 | āsa pāsa jāṇā bada karō, iha kō'ī āma gala nahīṁ hai | 70 | ঘুরে আসা বন্ধ করুন, এটি কোনও সাধারণ জিনিস নয় | 70 | ghurē āsā bandha karuna, ēṭi kōna'ō sādhāraṇa jinisa naẏa | 70 | 周りをやめて、これは普通のことではありません | 74 | 周り を やめて 、 これ は 普通 の ことで は ありません | 74 | まわり お やめて 、 これ わ ふつう の ことで わ ありません | 74 | mawari o yamete , kore wa futsū no kotode wa arimasen | ||||||
71 | Rapide | 71 | zhuān | 71 | 叀 | 71 | 叀 | 71 | Swift | 71 | Rápido | 71 | Rápido | 71 | Schnell | 71 | Szybki | 71 | Быстрый | 71 | Bystryy | 71 | سويفت | 71 | suyft | 71 | तीव्र | 71 | teevr | 71 | ਸਵਿਫਟ | 71 | saviphaṭa | 71 | সুইফট | 71 | su'iphaṭa | 71 | 迅速 | 75 | 迅速 | 75 | じんそく | 75 | jinsoku | ||||||
72 | Siège | 72 | dū | 72 | 厾 | 72 | 厾 | 72 | Siege | 72 | Cerco | 72 | Cerco | 72 | Belagerung | 72 | Oblężenie | 72 | Осада | 72 | Osada | 72 | حصار | 72 | hisar | 72 | घेराबंदी | 72 | gheraabandee | 72 | ਘੇਰਾਬੰਦੀ | 72 | ghērābadī | 72 | অবরোধ | 72 | abarōdha | 72 | 包囲 | 76 | 包囲 | 76 | ほうい | 76 | hōi | ||||||
73 | organisé ou destiné à un usage particulier | 73 | yǒu zǔzhī huò yǒu tèdìng mùdì | 73 | 有组织或有特定目的 | 73 | organized or intended for a particular purpose | 73 | organized or intended for a particular purpose | 73 | organizado ou destinado a um propósito específico | 73 | organizado o destinado a un propósito particular | 73 | organisiert oder für einen bestimmten Zweck bestimmt | 73 | zorganizowane lub przeznaczone do określonego celu | 73 | организованный или предназначенный для определенной цели | 73 | organizovannyy ili prednaznachennyy dlya opredelennoy tseli | 73 | منظمة أو مخصصة لغرض معين | 73 | munazamat 'aw mukhasasat ligharad maein | 73 | किसी विशेष उद्देश्य के लिए संगठित या इच्छित | 73 | kisee vishesh uddeshy ke lie sangathit ya ichchhit | 73 | ਸੰਗਠਿਤ ਜ ਇੱਕ ਖਾਸ ਮਕਸਦ ਲਈ ਤਿਆਰ | 73 | sagaṭhita ja ika khāsa makasada la'ī ti'āra | 73 | সংগঠিত বা একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে উদ্দেশ্যে | 73 | saṅgaṭhita bā ēkaṭi nirdiṣṭa uddēśyē uddēśyē | 73 | 特定の目的のために組織化または意図されている | 77 | 特定 の 目的 の ため に 組織 化 または 意図 されている | 77 | とくてい の もくてき の ため に そしき か または いと されている | 77 | tokutei no mokuteki no tame ni soshiki ka mataha ito sareteiru | ||||||
74 | Organisé ou avoir un but précis | 74 | yǒu zǔzhī huò yǒu tèdìng mùdì | 74 | 有组织或有特定目的 | 74 | 有组织或有特定目的 | 74 | Organized or have a specific purpose | 74 | Organizado ou com um propósito específico | 74 | Organizados o con un propósito específico | 74 | Organisiert oder haben einen bestimmten Zweck | 74 | Zorganizowane lub mające określony cel | 74 | Организованы или преследуют конкретную цель | 74 | Organizovany ili presleduyut konkretnuyu tsel' | 74 | منظمة أو لها غرض محدد | 74 | munazamat 'aw laha gharad muhadad | 74 | संगठित या एक विशिष्ट उद्देश्य है | 74 | sangathit ya ek vishisht uddeshy hai | 74 | ਸੰਗਠਿਤ ਜਾਂ ਇਕ ਖ਼ਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਹੈ | 74 | sagaṭhita jāṁ ika ḵẖāsa udēśa hai | 74 | সংগঠিত বা একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্য আছে | 74 | saṅgaṭhita bā ēkaṭi nirdiṣṭa uddēśya āchē | 74 | 組織化されているか、特定の目的を持っている | 78 | 組織 化 されている か 、 特定 の 目的 を 持っている | 78 | そしき か されている か 、 とくてい の もくてき お もっている | 78 | soshiki ka sareteiru ka , tokutei no mokuteki o motteiru | ||||||
75 | Ad hoc; avoir un but spécial; jouer un rôle spécial | 75 | tè shè de; yǒu zhuānmén mùdì de; qǐ zhuānmén zuòyòng de | 75 | 特设的;有专门目的的;起专门作用的 | 75 | 特设的;有专门目的的;起专门作用的 | 75 | Ad hoc; having a special purpose; playing a special role | 75 | Ad hoc; tendo um propósito especial; desempenhando um papel especial | 75 | Ad hoc; teniendo un propósito especial; desempeñando un papel especial | 75 | Ad hoc, einen besonderen Zweck haben, eine besondere Rolle spielen | 75 | Ad hoc; mający specjalny cel; odgrywający szczególną rolę | 75 | Специально; имеющий особую цель; играющий особую роль | 75 | Spetsial'no; imeyushchiy osobuyu tsel'; igrayushchiy osobuyu rol' | 75 | خاص ؛ لها غرض خاص ؛ تلعب دورًا خاصًا | 75 | khas ; laha gharad khasun ; taleab dwrana khasana | 75 | तदर्थ; एक विशेष उद्देश्य; एक विशेष भूमिका निभाना | 75 | tadarth; ek vishesh uddeshy; ek vishesh bhoomika nibhaana | 75 | ਐਡਹਾਕ; ਇਕ ਖ਼ਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਰੱਖਣਾ; ਇਕ ਖ਼ਾਸ ਭੂਮਿਕਾ ਅਦਾ ਕਰਨਾ | 75 | aiḍahāka; ika ḵẖāsa udēśa rakhaṇā; ika ḵẖāsa bhūmikā adā karanā | 75 | অ্যাডহক; একটি বিশেষ উদ্দেশ্য রয়েছে; একটি বিশেষ ভূমিকা পালন করছে | 75 | ayāḍahaka; ēkaṭi biśēṣa uddēśya raẏēchē; ēkaṭi biśēṣa bhūmikā pālana karachē | 75 | アドホック;特別な目的を持つ;特別な役割を果たす | 79 | アドホック ; 特別な 目的 を 持つ ; 特別な 役割 を 果たす | 79 | アドホック ; とくべつな もくてき お もつ ; とくべつな やくわり お はたす | 79 | adohokku ; tokubetsuna mokuteki o motsu ; tokubetsuna yakuwari o hatasu | ||||||
76 | un événement spécial | 76 | yīgè tèshū de shìjiàn | 76 | 一个特殊的事件 | 76 | a special event | 76 | a special event | 76 | um evento especial | 76 | un evento especial | 76 | ein besonderes Ereignis | 76 | specjalne wydarzenie | 76 | особое событие | 76 | osoboye sobytiye | 76 | حدث خاص | 76 | hadath khasun | 76 | एक विशेष घटना | 76 | ek vishesh ghatana | 76 | ਇੱਕ ਖਾਸ ਘਟਨਾ | 76 | ika khāsa ghaṭanā | 76 | একটি বিশেষ ঘটনা | 76 | ēkaṭi biśēṣa ghaṭanā | 76 | 特別イベント | 80 | 特別 イベント | 80 | とくべつ イベント | 80 | tokubetsu ibento | ||||||
77 | Événement spécial | 77 | tè shè huódòng | 77 | 特设活动 | 77 | 特设活动 | 77 | Special event | 77 | Evento especial | 77 | Evento especial | 77 | Besondere Veranstaltung | 77 | Specjalne wydarzenie | 77 | Специальное событие | 77 | Spetsial'noye sobytiye | 77 | حدث مميز | 77 | hadath mumayaz | 77 | विशेष आयोजन | 77 | vishesh aayojan | 77 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਮਾਗਮ | 77 | viśēśa samāgama | 77 | বিশেষ অনুষ্ঠান | 77 | biśēṣa anuṣṭhāna | 77 | 特別イベント | 81 | 特別 イベント | 81 | とくべつ イベント | 81 | tokubetsu ibento | ||||||
78 | Ces enseignants ont besoin d'une formation spéciale | 78 | zhèxiē lǎoshī xūyào tèshū xùnliàn | 78 | 这些老师需要特殊训练 | 78 | These teachers need special training | 78 | These teachers need special training | 78 | Esses professores precisam de treinamento especial | 78 | Estos profesores necesitan una formación especial | 78 | Diese Lehrer benötigen eine spezielle Ausbildung | 78 | Ci nauczyciele potrzebują specjalnego przeszkolenia | 78 | Эти учителя нуждаются в специальной подготовке. | 78 | Eti uchitelya nuzhdayutsya v spetsial'noy podgotovke. | 78 | هؤلاء المعلمين بحاجة إلى تدريب خاص | 78 | hwla' almuealimin bihajat 'iilaa tadrib khasin | 78 | इन शिक्षकों को विशेष प्रशिक्षण की आवश्यकता है | 78 | in shikshakon ko vishesh prashikshan kee aavashyakata hai | 78 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਿਖਲਾਈ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | 78 | inhāṁ adhi'āpakāṁ nū viśēśa sikhalā'ī dī zarūrata hai | 78 | এই শিক্ষকদের বিশেষ প্রশিক্ষণ প্রয়োজন | 78 | ē'i śikṣakadēra biśēṣa praśikṣaṇa praẏōjana | 78 | これらの教師は特別な訓練が必要です | 82 | これら の 教師 は 特別な 訓練 が 必要です | 82 | これら の きょうし わ とくべつな くんれん が ひつようです | 82 | korera no kyōshi wa tokubetsuna kunren ga hitsuyōdesu | ||||||
79 | Organisé ou avoir un but précis | 79 | yǒu zǔzhī huò yǒu tèdìng mùdì | 79 | 有组织或有特定目的 | 79 | 有组织或有特定目的 | 79 | Organized or have a specific purpose | 79 | Organizado ou com um propósito específico | 79 | Organizados o con un propósito específico | 79 | Organisiert oder haben einen bestimmten Zweck | 79 | Zorganizowane lub mające określony cel | 79 | Организованы или преследуют конкретную цель | 79 | Organizovany ili presleduyut konkretnuyu tsel' | 79 | منظمة أو لها غرض محدد | 79 | munazamat 'aw laha gharad muhadad | 79 | संगठित या एक विशिष्ट उद्देश्य है | 79 | sangathit ya ek vishisht uddeshy hai | 79 | ਸੰਗਠਿਤ ਜਾਂ ਇਕ ਖ਼ਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਹੈ | 79 | sagaṭhita jāṁ ika ḵẖāsa udēśa hai | 79 | সংগঠিত বা একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্য আছে | 79 | saṅgaṭhita bā ēkaṭi nirdiṣṭa uddēśya āchē | 79 | 組織化されているか、特定の目的を持っている | 83 | 組織 化 されている か 、 特定 の 目的 を 持っている | 83 | そしき か されている か 、 とくてい の もくてき お もっている | 83 | soshiki ka sareteiru ka , tokutei no mokuteki o motteiru | ||||||
80 | Ces enseignants ont besoin d'une formation spéciale | 80 | zhèxiē lǎoshī xūyào zhuānmén de péixùn | 80 | 这些老师需要专门的培训 | 80 | 这些教师需要专门的培训 | 80 | These teachers need special training | 80 | Esses professores precisam de treinamento especial | 80 | Estos profesores necesitan una formación especial | 80 | Diese Lehrer benötigen eine spezielle Ausbildung | 80 | Ci nauczyciele potrzebują specjalnego przeszkolenia | 80 | Эти учителя нуждаются в специальной подготовке. | 80 | Eti uchitelya nuzhdayutsya v spetsial'noy podgotovke. | 80 | هؤلاء المعلمين بحاجة إلى تدريب خاص | 80 | hwla' almuealimin bihajat 'iilaa tadrib khasin | 80 | इन शिक्षकों को विशेष प्रशिक्षण की आवश्यकता है | 80 | in shikshakon ko vishesh prashikshan kee aavashyakata hai | 80 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਿਖਲਾਈ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | 80 | inhāṁ adhi'āpakāṁ nū viśēśa sikhalā'ī dī zarūrata hai | 80 | এই শিক্ষকদের বিশেষ প্রশিক্ষণ প্রয়োজন | 80 | ē'i śikṣakadēra biśēṣa praśikṣaṇa praẏōjana | 80 | これらの教師は特別な訓練が必要です | 84 | これら の 教師 は 特別な 訓練 が 必要です | 84 | これら の きょうし わ とくべつな くんれん が ひつようです | 84 | korera no kyōshi wa tokubetsuna kunren ga hitsuyōdesu | ||||||
81 | utilisé par ou destiné à une personne ou à un groupe de personnes en particulier | 81 | yóu yīgè tèdìng de rén huò yīqún rén shǐyòng huò dǎsuàn yòng yú | 81 | 由一个特定的人或一群人使用或打算用于 | 81 | used by or intended for one particular person or group of people | 81 | used by or intended for one particular person or group of people | 81 | usado por ou destinado a uma determinada pessoa ou grupo de pessoas | 81 | utilizado por o destinado a una persona o grupo de personas en particular | 81 | von einer bestimmten Person oder Personengruppe verwendet oder für diese bestimmt | 81 | używane przez lub przeznaczone dla jednej konkretnej osoby lub grupy osób | 81 | используется или предназначено для одного конкретного человека или группы людей | 81 | ispol'zuyetsya ili prednaznacheno dlya odnogo konkretnogo cheloveka ili gruppy lyudey | 81 | مستخدمة من قبل أو مخصصة لشخص معين أو مجموعة من الأشخاص | 81 | mustakhdimat min qabl 'aw mukhasasat lishakhs mueayan 'aw majmueat min al'ashkhas | 81 | किसी एक विशेष व्यक्ति या लोगों के समूह द्वारा उपयोग या इच्छित | 81 | kisee ek vishesh vyakti ya logon ke samooh dvaara upayog ya ichchhit | 81 | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਲਈ ਜਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਦੇਸ਼ਿਤ | 81 | kisē khāsa vi'akatī jāṁ lōkāṁ dē samūha la'ī jāṁ du'ārā udēśita | 81 | এক বিশেষ ব্যক্তি বা জনগণের গোষ্ঠী দ্বারা ব্যবহৃত বা উদ্দেশ্যে | 81 | ēka biśēṣa byakti bā janagaṇēra gōṣṭhī dbārā byabahr̥ta bā uddēśyē | 81 | 特定の個人または人々のグループによって使用される、またはそれらを対象とする | 85 | 特定 の 個人 または 人々 の グループ によって 使用 される 、 または それら を 対象 と | 85 | とくてい の こじん または ひとびと の グループ によって しよう される 、 または それら お たいしょう と する | 85 | tokutei no kojin mataha hitobito no gurūpu niyotte shiyō sareru , mataha sorera o taishō to suru | ||||||
82 | Dédié | 82 | zhuānyòng de; zhuānmén zhēnduì... De; tèyǒu de | 82 | 专用的;专门针对...的;特有的 | 82 | 专用的;专门针对…的;特有的 | 82 | Dedicated | 82 | dedicada | 82 | Dedicado | 82 | Gewidmet | 82 | Dedykowane | 82 | Преданный | 82 | Predannyy | 82 | مخصصة | 82 | mukhasasa | 82 | समर्पित | 82 | samarpit | 82 | ਸਮਰਪਿਤ | 82 | samarapita | 82 | নিবেদিত | 82 | nibēdita | 82 | ひたむきな | 86 | ひたむきな | 86 | ひたむきな | 86 | hitamukina | ||||||
83 | Elle a une façon spéciale de sourire | 83 | tā yǒu yī zhǒng tèshū de wéixiào fāngshì | 83 | 她有一种特殊的微笑方式 | 83 | She has a special way of smiling | 83 | She has a special way of smiling | 83 | Ela tem um jeito especial de sorrir | 83 | Ella tiene una forma especial de sonreír | 83 | Sie hat eine besondere Art zu lächeln | 83 | Uśmiecha się w szczególny sposób | 83 | У нее особенная улыбка | 83 | U neye osobennaya ulybka | 83 | لديها طريقة خاصة في الابتسام | 83 | ladayha tariqat khasat fi alaibtisam | 83 | उसका मुस्कुराने का एक खास तरीका है | 83 | usaka muskuraane ka ek khaas tareeka hai | 83 | ਉਸ ਦਾ ਮੁਸਕਰਾਉਣ ਦਾ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ hasੰਗ ਹੈ | 83 | usa dā musakarā'uṇa dā ika viśēśa hasga hai | 83 | হাসির একটা বিশেষ উপায় আছে তার | 83 | hāsira ēkaṭā biśēṣa upāẏa āchē tāra | 83 | 彼女には特別な笑顔があります | 87 | 彼女 に は 特別な 笑顔 が あります | 87 | かのじょ に わ とくべつな えがお が あります | 87 | kanojo ni wa tokubetsuna egao ga arimasu | ||||||
84 | Elle a une façon spéciale de sourire | 84 | tā yǒu yī zhǒng tèshū de wéixiào fāngshì | 84 | 她有一种特殊的微笑方式 | 84 | 她有一种特殊的微笑方式 | 84 | She has a special way of smiling | 84 | Ela tem um jeito especial de sorrir | 84 | Ella tiene una forma especial de sonreír | 84 | Sie hat eine besondere Art zu lächeln | 84 | Uśmiecha się w szczególny sposób | 84 | У нее особенная улыбка | 84 | U neye osobennaya ulybka | 84 | لديها طريقة خاصة في الابتسام | 84 | ladayha tariqat khasat fi alaibtisam | 84 | उसका मुस्कुराने का एक खास तरीका है | 84 | usaka muskuraane ka ek khaas tareeka hai | 84 | ਉਸ ਦਾ ਮੁਸਕਰਾਉਣ ਦਾ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ hasੰਗ ਹੈ | 84 | usa dā musakarā'uṇa dā ika viśēśa hasga hai | 84 | হাসির একটা বিশেষ উপায় আছে তার | 84 | hāsira ēkaṭā biśēṣa upāẏa āchē tāra | 84 | 彼女には特別な笑顔があります | 88 | 彼女 に は 特別な 笑顔 が あります | 88 | かのじょ に わ とくべつな えがお が あります | 88 | kanojo ni wa tokubetsuna egao ga arimasu | ||||||
85 | La façon dont elle sourit est spéciale | 85 | tā wéixiào de yàngzi kàn xiē tèbié | 85 | 她微笑的样子看些特别 | 85 | 她微笑的样子看些特别 | 85 | The way she smiles looks special | 85 | O jeito que ela sorri parece especial | 85 | La forma en que sonríe se ve especial | 85 | Die Art, wie sie lächelt, sieht besonders aus | 85 | Jej uśmiech wygląda wyjątkowo | 85 | То, как она улыбается, выглядит особенным | 85 | To, kak ona ulybayetsya, vyglyadit osobennym | 85 | الطريقة التي تبتسم بها تبدو مميزة | 85 | altariqat alty tabtasim biha tabdu mumayaza | 85 | वह जिस तरह से मुस्कुराती है वह विशेष दिखती है | 85 | vah jis tarah se muskuraatee hai vah vishesh dikhatee hai | 85 | ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਹ ਮੁਸਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ ਉਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ | 85 | jisa tarīkē nāla uha musakarā'undī hai uha viśēśa dikhā'ī didī hai | 85 | তিনি যেভাবে হাসেন তাতে বিশেষ লাগে | 85 | tini yēbhābē hāsēna tātē biśēṣa lāgē | 85 | 彼女の笑顔は特別に見えます | 89 | 彼女 の 笑顔 は 特別 に 見えます | 89 | かのじょ の えがお わ とくべつ に みえます | 89 | kanojo no egao wa tokubetsu ni miemasu | ||||||
86 | Il a envoyé un message spécial aux hommes | 86 | tā gěi nánrénmen fāle tèbié de xìnxī | 86 | 他给男人们发了特别的信息 | 86 | He sent a special message to the men | 86 | He sent a special message to the men | 86 | Ele enviou uma mensagem especial para os homens | 86 | Envió un mensaje especial a los hombres. | 86 | Er schickte eine besondere Nachricht an die Männer | 86 | Wysłał specjalną wiadomość do mężczyzn | 86 | Он отправил мужчинам особое сообщение | 86 | On otpravil muzhchinam osoboye soobshcheniye | 86 | أرسل رسالة خاصة إلى الرجال | 86 | 'ursil risalat khasatan 'iilaa alrijal | 86 | उन्होंने पुरुषों को एक विशेष संदेश भेजा | 86 | unhonne purushon ko ek vishesh sandesh bheja | 86 | ਉਸਨੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਿਆ | 86 | usanē ādamī'āṁ nū ika viśēśa sadēśa bhēji'ā | 86 | তিনি পুরুষদের কাছে একটি বিশেষ বার্তা পাঠিয়েছিলেন | 86 | tini puruṣadēra kāchē ēkaṭi biśēṣa bārtā pāṭhiẏēchilēna | 86 | 彼は男性に特別なメッセージを送りました | 90 | 彼 は 男性 に 特別な メッセージ を 送りました | 90 | かれ わ だんせい に とくべつな メッセージ お おくりました | 90 | kare wa dansei ni tokubetsuna messēji o okurimashita | ||||||
87 | Il a envoyé une lettre spéciale à ces gens | 87 | tā gěi nàxiē rén zhuānmén qùle yī fēng xìn | 87 | 他给那些人专门去了一封信 | 87 | 他给那些人专门去了一封信 | 87 | He sent a special letter to those people | 87 | Ele enviou uma carta especial para aquelas pessoas | 87 | Envió una carta especial a esas personas | 87 | Er schickte diesen Leuten einen besonderen Brief | 87 | Wysłał specjalny list do tych ludzi | 87 | Он послал этим людям особое письмо | 87 | On poslal etim lyudyam osoboye pis'mo | 87 | أرسل رسالة خاصة إلى هؤلاء الناس | 87 | 'ursil risalat khasatan 'iilaa hula' alnaas | 87 | उसने उन लोगों को एक विशेष पत्र भेजा | 87 | usane un logon ko ek vishesh patr bheja | 87 | ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪੱਤਰ ਭੇਜਿਆ | 87 | usanē unhāṁ lōkāṁ nū ika viśēśa patara bhēji'ā | 87 | তিনি people লোকদের একটি বিশেষ চিঠি পাঠিয়েছিলেন | 87 | tini people lōkadēra ēkaṭi biśēṣa ciṭhi pāṭhiẏēchilēna | 87 | 彼はそれらの人々に特別な手紙を送りました | 91 | 彼 は それら の 人々 に 特別な 手紙 を 送りました | 91 | かれ わ それら の ひとびと に とくべつな てがみ お おくりました | 91 | kare wa sorera no hitobito ni tokubetsuna tegami o okurimashita | ||||||
88 | mieux ou plus que d'habitude | 88 | bǐ píngcháng gèng hǎo huò gèng | 88 | 比平常更好或更 | 88 | better or more than usual | 88 | better or more than usual | 88 | melhor ou mais do que o normal | 88 | mejor o más de lo habitual | 88 | besser oder mehr als gewöhnlich | 88 | lepiej lub więcej niż zwykle | 88 | лучше или больше, чем обычно | 88 | luchshe ili bol'she, chem obychno | 88 | أفضل أو أكثر من المعتاد | 88 | 'afdal 'aw 'akthar min almuetad | 88 | सामान्य से बेहतर या अधिक | 88 | saamaany se behatar ya adhik | 88 | ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ | 88 | āma nālōṁ bihatara jāṁ vadhērē | 88 | স্বাভাবিকের চেয়ে ভাল বা আরও বেশি | 88 | sbābhābikēra cēẏē bhāla bā āra'ō bēśi | 88 | いつもより良いかもっと | 92 | いつも より 良い かも っと | 92 | いつも より よい かも っと | 92 | itsumo yori yoi kamo tto | ||||||
89 | Meilleurs | 89 | gèng hǎo de; géwài de | 89 | 更好的;格外的 | 89 | 更好的;格外的 | 89 | Better | 89 | Melhor | 89 | Mejor | 89 | Besser | 89 | Lepszy | 89 | Лучше | 89 | Luchshe | 89 | أحسن | 89 | 'ahsan | 89 | बेहतर | 89 | behatar | 89 | ਬਿਹਤਰ | 89 | bihatara | 89 | উত্তম | 89 | uttama | 89 | より良い | 93 | より 良い | 93 | より よい | 93 | yori yoi | ||||||
90 | En tant qu'enfant unique, elle a reçu une attention particulière | 90 | zuòwéi yīgè dúshēngnǚ, tā dédàole tèbié de guānzhù | 90 | 作为一个独生女,她得到了特别的关注 | 90 | As an only child she got special attention | 90 | As an only child she got special attention | 90 | Como filha única, ela recebeu atenção especial | 90 | Como hija única recibió una atención especial | 90 | Als Einzelkind bekam sie besondere Aufmerksamkeit | 90 | Jako jedynaczka cieszyła się szczególną uwagą | 90 | В детстве ей уделяли особое внимание | 90 | V detstve yey udelyali osoboye vnimaniye | 90 | عندما كانت طفلة وحيدة حصلت على اهتمام خاص | 90 | eindama kanat tflt wahidat hasalt ealaa aihtimam khasin | 90 | एकमात्र बच्चे के रूप में उसे विशेष ध्यान मिला | 90 | ekamaatr bachche ke roop mein use vishesh dhyaan mila | 90 | ਇਕਲੌਤੀ ਬੱਚੇ ਵਜੋਂ ਉਸ ਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਿਆਨ ਗਿਆ | 90 | ikalautī bacē vajōṁ usa dā viśēśa dhi'āna gi'ā | 90 | একমাত্র শিশু হিসাবে তিনি বিশেষ মনোযোগ পেয়েছিলেন | 90 | ēkamātra śiśu hisābē tini biśēṣa manōyōga pēẏēchilēna | 90 | 一人っ子として彼女は特別な注目を集めました | 94 | 一人っ子 として 彼女 は 特別な 注目 を 集めました | 94 | ひとりっこ として かのじょ わ とくべつな ちゅうもく お あつめました | 94 | hitorikko toshite kanojo wa tokubetsuna chūmoku o atsumemashita | ||||||
91 | En tant qu'enfant unique, elle a reçu une attention particulière | 91 | zuòwéi yīgè dúshēngnǚ, tā dédàole tèbié de guānzhù | 91 | 作为一个独生女,她得到了特别的关注 | 91 | 作为一个独生女,她得到了特别的关注 | 91 | As an only child, she got special attention | 91 | Como filha única, ela recebeu atenção especial | 91 | Como hija única, recibió una atención especial. | 91 | Als Einzelkind bekam sie besondere Aufmerksamkeit | 91 | Jako jedynaczka zwróciła na nią szczególną uwagę | 91 | В детстве ей уделяли особое внимание. | 91 | V detstve yey udelyali osoboye vnimaniye. | 91 | عندما كانت طفلة وحيدة ، حظيت باهتمام خاص | 91 | eindama kanat tflt wahidat , haziat biaihtimam khasi | 91 | एकमात्र बच्चे के रूप में, उसे विशेष ध्यान मिला | 91 | ekamaatr bachche ke roop mein, use vishesh dhyaan mila | 91 | ਇਕਲੌਤਾ ਬੱਚਾ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਉਸ ਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਿਆਨ ਗਿਆ | 91 | ikalautā bacā hōṇa dē nātē, usa dā viśēśa dhi'āna gi'ā | 91 | একমাত্র শিশু হিসাবে তিনি বিশেষ মনোযোগ পেয়েছিলেন | 91 | ēkamātra śiśu hisābē tini biśēṣa manōyōga pēẏēchilēna | 91 | 一人っ子として、彼女は特別な注目を集めました | 95 | 一人っ子 として 、 彼女 は 特別な 注目 を 集めました | 95 | ひとりっこ として 、 かのじょ わ とくべつな ちゅうもく お あつめました | 95 | hitorikko toshite , kanojo wa tokubetsuna chūmoku o atsumemashita | ||||||
92 | Elle est enfant unique, donc elle est aimée | 92 | tā shìgè dúshēngnǚ, suǒyǐ bèi shòu guān'ài | 92 | 她是个独生女,所以备受关爱 | 92 | 她是个独生女,所以备受关爱 | 92 | She is an only child, so she is loved | 92 | Ela é filha única, então ela é amada | 92 | Ella es hija única, por eso es amada | 92 | Sie ist ein Einzelkind, also wird sie geliebt | 92 | Jest jedynakiem, więc jest kochana | 92 | Она единственный ребенок, поэтому ее любят | 92 | Ona yedinstvennyy rebenok, poetomu yeye lyubyat | 92 | هي الطفلة الوحيدة ، لذا فهي محبوبة | 92 | hi altiflat alwahidat , lidha fahi mahbuba | 92 | वह एक अकेला बच्चा है, इसलिए वह प्यार करती है | 92 | vah ek akela bachcha hai, isalie vah pyaar karatee hai | 92 | ਉਹ ਇਕਲੌਤਾ ਬੱਚਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 92 | uha ikalautā bacā hai, isa la'ī usa nū pi'āra kītā jāndā hai | 92 | তিনি একমাত্র সন্তান, তাই তিনি ভালবাসেন | 92 | tini ēkamātra santāna, tā'i tini bhālabāsēna | 92 | 彼女は一人っ子なので愛されています | 96 | 彼女 は 一人っ子なので 愛されています | 96 | かのじょ わ ひとりっこなので あいされています | 96 | kanojo wa hitorikkonanode aisareteimasu | ||||||
93 | Veuillez en prendre un soin particulier | 93 | qǐng tèbié zhàogù | 93 | 请特别照顾 | 93 | Please take special care of it | 93 | Please take special care of it | 93 | Por favor, tome um cuidado especial com isso | 93 | Por favor, cuídelo especialmente | 93 | Bitte achten Sie besonders darauf | 93 | Proszę o to szczególnie zadbać | 93 | Пожалуйста, позаботьтесь об этом | 93 | Pozhaluysta, pozabot'tes' ob etom | 93 | من فضلك اعتني بها بشكل خاص | 93 | min fadlik aetani biha bishakl khasin | 93 | कृपया इसका विशेष ध्यान रखें | 93 | krpaya isaka vishesh dhyaan rakhen | 93 | ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ | 93 | kripā karakē isa dā viśēśa dhi'āna rakhō | 93 | দয়া করে এটির বিশেষ যত্ন নিন | 93 | daẏā karē ēṭira biśēṣa yatna nina | 93 | 細心の注意を払ってください | 97 | 細心 の 注意 を 払ってください | 97 | さいしん の ちゅうい お はらってください | 97 | saishin no chūi o harattekudasai | ||||||
94 | Veuillez faire particulièrement attention | 94 | qǐng tèbié zhàogù | 94 | 请特别照顾 | 94 | 请特别照顾 | 94 | Please take special care | 94 | Por favor tome cuidado especial | 94 | Por favor tenga especial cuidado | 94 | Bitte seien Sie besonders vorsichtig | 94 | Proszę zachować szczególną ostrożność | 94 | Пожалуйста, будьте осторожны | 94 | Pozhaluysta, bud'te ostorozhny | 94 | يرجى توخي الحذر الشديد | 94 | yrja tukhi alhidhr alshadid | 94 | कृपया विशेष ध्यान रखें | 94 | krpaya vishesh dhyaan rakhen | 94 | ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ | 94 | kripā karakē viśēśa dhi'āna rakhō | 94 | বিশেষ যত্ন নিন | 94 | biśēṣa yatna nina | 94 | 細心の注意を払ってください | 98 | 細心 の 注意 を 払ってください | 98 | さいしん の ちゅうい お はらってください | 98 | saishin no chūi o harattekudasai | ||||||
95 | S'il te plaît prends-en soin | 95 | qǐng duì tā duōjiā guānzhào | 95 | 请对它多加关照 | 95 | 请对它多加关照 | 95 | Please take care of it | 95 | Por favor, cuide dele | 95 | Por favor cuídalo | 95 | Bitte sorgen Sie dafür | 95 | Prosze zajmij sie tym | 95 | Пожалуйста, позаботьтесь об этом | 95 | Pozhaluysta, pozabot'tes' ob etom | 95 | يرجى العناية بها | 95 | yrja aleinayat biha | 95 | कृपया इसका ध्यान रखना | 95 | krpaya isaka dhyaan rakhana | 95 | ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ | 95 | kripā karakē isa dā dhi'āna rakhō | 95 | এটি যত্ন নিতে পারেন | 95 | ēṭi yatna nitē pārēna | 95 | 気をつけてください | 99 | 気 を つけてください | 99 | き お つけてください | 99 | ki o tsuketekudasai | ||||||
96 | Obliger | 96 | lì | 96 | 力 | 96 | 力 | 96 | force | 96 | força | 96 | fuerza | 96 | Macht | 96 | siła | 96 | сила | 96 | sila | 96 | فرض | 96 | farad | 96 | बल | 96 | bal | 96 | ਜ਼ੋਰ | 96 | zōra | 96 | জোর | 96 | jōra | 96 | 力 | 100 | 力 | 100 | つとむ | 100 | tsutomu | ||||||
97 | le montant | 97 | liàng | 97 | 量 | 97 | 量 | 97 | the amount | 97 | Quantidade | 97 | la cantidad | 97 | die Summe | 97 | ilość | 97 | количество | 97 | kolichestvo | 97 | المبلغ | 97 | almablagh | 97 | राशि | 97 | raashi | 97 | ਧਨ - ਰਾਸ਼ੀ | 97 | dhana - rāśī | 97 | পরিমাণ | 97 | parimāṇa | 97 | 総額 | 101 | 総額 | 101 | そうがく | 101 | sōgaku | ||||||
98 | comparer | 98 | bǐjiào | 98 | 比较 | 98 | compare | 98 | compare | 98 | comparar | 98 | comparar | 98 | vergleichen | 98 | porównać | 98 | сравнивать | 98 | sravnivat' | 98 | يقارن | 98 | yuqaran | 98 | तुलना | 98 | tulana | 98 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 98 | tulanā karō | 98 | তুলনা করা | 98 | tulanā karā | 98 | 比較する | 102 | 比較 する | 102 | ひかく する | 102 | hikaku suru | ||||||
99 | particulier | 99 | tèbié de | 99 | 特别的 | 99 | especial | 99 | especial | 99 | especial | 99 | especial | 99 | besondere | 99 | szczególny | 99 | особенный | 99 | osobennyy | 99 | خاص | 99 | khas | 99 | अपवादभूत | 99 | apavaadabhoot | 99 | ਖਾਸ | 99 | khāsa | 99 | বিশেষ | 99 | biśēṣa | 99 | 特に | 103 | 特に | 103 | とくに | 103 | tokuni | ||||||
100 | quelque chose qui n'est généralement pas disponible mais qui est fourni dans un but particulier ou à une occasion | 100 | tōngcháng bùkě yòng dàn wèi tèdìng mùdì huò zài mǒu xiē qíngkuàng xià tígōng de dōngxī | 100 | 通常不可用但为特定目的或在某些情况下提供的东西 | 100 | something that is not usually available but is provided for a particular purpose or on one occasion | 100 | something that is not usually available but is provided for a particular purpose or on one occasion | 100 | algo que geralmente não está disponível, mas é fornecido para uma finalidade específica ou em uma ocasião | 100 | algo que no suele estar disponible pero que se proporciona para un propósito particular o en una ocasión | 100 | etwas, das normalerweise nicht verfügbar ist, aber für einen bestimmten Zweck oder bei einer Gelegenheit bereitgestellt wird | 100 | coś, co zwykle nie jest dostępne, ale jest dostarczane w określonym celu lub przy jednej okazji | 100 | что-то, что обычно недоступно, но предоставляется для определенной цели или в одном случае | 100 | chto-to, chto obychno nedostupno, no predostavlyayetsya dlya opredelennoy tseli ili v odnom sluchaye | 100 | شيء لا يتوفر عادة ولكن يتم توفيره لغرض معين أو لمناسبة واحدة | 100 | shay' la yatawafar eadatan walakun ytmu tawfiruh ligharad mueayan 'aw limunasabat wahida | 100 | ऐसा कुछ जो आमतौर पर उपलब्ध नहीं होता है लेकिन किसी विशेष उद्देश्य या एक अवसर पर प्रदान किया जाता है | 100 | aisa kuchh jo aamataur par upalabdh nahin hota hai lekin kisee vishesh uddeshy ya ek avasar par pradaan kiya jaata hai | 100 | ਉਹ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਪਰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਇੱਕ ਮੌਕੇ' ਤੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 100 | uha cīza jō āma taura'tē upalabadha nahīṁ hudī para ika khāsa udēśa jāṁ ika maukē' tē pradāna kītī jāndī hai | 100 | এমন কিছু যা সাধারণত পাওয়া যায় না তবে এটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে বা এক উপলক্ষে সরবরাহ করা হয় | 100 | ēmana kichu yā sādhāraṇata pā'ōẏā yāẏa nā tabē ēṭi nirdiṣṭa uddēśyē bā ēka upalakṣē sarabarāha karā haẏa | 100 | 通常は利用できないが、特定の目的のために、またはある場合に提供されるもの | 104 | 通常 は 利用 できないが 、 特定 の 目的 の ため に 、 または ある 場合 に 提供 される も | 104 | つうじょう わ りよう できないが 、 とくてい の もくてき の ため に 、 または ある ばあい に ていきょう される もの | 104 | tsūjō wa riyō dekinaiga , tokutei no mokuteki no tame ni , mataha aru bāi ni teikyō sareru mono | ||||||
101 | Événements spéciaux (ou programmes, etc.); produits spéciaux | 101 | tèbié huódòng (huò jiémù děng); tèzhì chǎnpǐn | 101 | 特别活动(或节目等);特制产品 | 101 | 特别活动(或节目等);特制产品 | 101 | Special events (or programs, etc.); special products | 101 | Eventos especiais (ou programas, etc.); produtos especiais | 101 | Eventos especiales (o programas, etc.); productos especiales | 101 | Besondere Ereignisse (oder Programme usw.), besondere Produkte | 101 | Wydarzenia specjalne (lub programy itp.); Produkty specjalne | 101 | Специальные мероприятия (или программы и т. Д.); Специальные продукты | 101 | Spetsial'nyye meropriyatiya (ili programmy i t. D.); Spetsial'nyye produkty | 101 | أحداث خاصة (أو برامج ، إلخ) ؛ منتجات خاصة | 101 | 'ahdath khasa (aw baramij , 'ilkh) ; muntajat khasa | 101 | विशेष कार्यक्रम (या कार्यक्रम, आदि); विशेष उत्पाद | 101 | vishesh kaaryakram (ya kaaryakram, aadi); vishesh utpaad | 101 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ (ਜਾਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ, ਆਦਿ); ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਉਤਪਾਦ | 101 | viśēśa prōgarāma (jāṁ prōgarāma, ādi); viśēśa utapāda | 101 | বিশেষ ইভেন্ট (বা প্রোগ্রাম ইত্যাদি); বিশেষ পণ্য | 101 | biśēṣa ibhēnṭa (bā prōgrāma ityādi); biśēṣa paṇya | 101 | 特別なイベント(またはプログラムなど);特別な製品 | 105 | 特別な イベント ( または プログラム など ); 特別な 製品 | 105 | とくべつな イベント ( または プログラム など ); とくべつな せいひん | 105 | tokubetsuna ibento ( mataha puroguramu nado ); tokubetsuna seihin | ||||||
102 | une émission spéciale de la soirée électorale à la télévision | 102 | diànshì shàng de xuǎnjǔ zhī yè tèbié jiémù | 102 | 电视上的选举之夜特别节目 | 102 | an election-night special on television | 102 | an election-night special on television | 102 | um especial de noite eleitoral na televisão | 102 | un especial de la noche de las elecciones en la televisión | 102 | ein Wahlnacht-Special im Fernsehen | 102 | specjalny wieczór wyborczy w telewizji | 102 | вечерние выборы на телевидении | 102 | vecherniye vybory na televidenii | 102 | ليلة الانتخابات خاصة على شاشة التلفزيون | 102 | laylat alaintikhabat khasatan ealaa shashat altilfizyun | 102 | टेलीविजन पर एक चुनावी-रात विशेष | 102 | teleevijan par ek chunaavee-raat vishesh | 102 | ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ 'ਤੇ ਇਕ ਚੋਣ-ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਸ | 102 | ṭailīvīzana'tē ika cōṇa-rāta dā khāsa | 102 | টেলিভিশনে একটি নির্বাচন-রাতের বিশেষ | 102 | ṭēlibhiśanē ēkaṭi nirbācana-rātēra biśēṣa | 102 | テレビの選挙速報スペシャル | 106 | テレビ の 選挙 速報 スペシャル | 106 | テレビ の せんきょ そくほう スペシャル | 106 | terebi no senkyo sokuhō supesharu | ||||||
103 | Spécial nuit électorale à la télé | 103 | diànshì shàng de xuǎnjǔ zhī yè tèbié jiémù | 103 | 电视上的选举之夜特别节目 | 103 | 电视上的选举之夜特别节目 | 103 | Election night special on TV | 103 | Especial da noite eleitoral na TV | 103 | Noche de elecciones especial en TV | 103 | Wahlabend-Special im Fernsehen | 103 | Specjalny wieczór wyborczy w telewizji | 103 | Ночь выборов, специальный выпуск по телевидению | 103 | Noch' vyborov, spetsial'nyy vypusk po televideniyu | 103 | ليلة الانتخابات خاصة على شاشة التلفزيون | 103 | laylat alaintikhabat khasatan ealaa shashat altilfizyun | 103 | टीवी पर चुनाव की रात खास | 103 | teevee par chunaav kee raat khaas | 103 | ਟੀ ਵੀ 'ਤੇ ਚੋਣ ਰਾਤ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ | 103 | ṭī vī'tē cōṇa rāta dī viśēśa | 103 | টিভিতে নির্বাচনের রাতের বিশেষ | 103 | ṭibhitē nirbācanēra rātēra biśēṣa | 103 | テレビで特別選挙の夜 | 107 | テレビ で 特別 選挙 の 夜 | 107 | テレビ で とくべつ せんきょ の よる | 107 | terebi de tokubetsu senkyo no yoru | ||||||
104 | Election Night TV spéciale | 104 | xuǎnjǔ zhī yè diànshì tèbié jiémù | 104 | 选举之夜电视特别节目 | 104 | 选举之夜电视特别节目 | 104 | Election Night TV Special | 104 | Especial de TV da noite da eleição | 104 | Especial de televisión de la noche de las elecciones | 104 | Wahlnacht-TV-Special | 104 | Specjalny program telewizyjny „Noc wyborów” | 104 | Ночной выпуск "Выборы" | 104 | Nochnoy vypusk "Vybory" | 104 | ليلة الانتخابات التلفزيونية الخاصة | 104 | laylat alaintikhabat altilfizyuniat alkhasa | 104 | इलेक्शन नाइट टीवी स्पेशल | 104 | ilekshan nait teevee speshal | 104 | ਇਲੈਕਸ਼ਨ ਨਾਈਟ ਟੀਵੀ ਸਪੈਸ਼ਲ | 104 | ilaikaśana nā'īṭa ṭīvī sapaiśala | 104 | নির্বাচন নাইট টিভি বিশেষ | 104 | nirbācana nā'iṭa ṭibhi biśēṣa | 104 | 選挙ナイトTVスペシャル | 108 | 選挙 ナイト TV スペシャル | 108 | せんきょ ナイト tb スペシャル | 108 | senkyo naito TV supesharu | ||||||
105 | Le menu change régulièrement et il y a des plats du jour au choix | 105 | càidān dìngqí gēnggǎi, bìngqiě měitiān dū yǒu tèjià cài gōng nín xuǎnzé | 105 | 菜单定期更改,并且每天都有特价菜供您选择 | 105 | The menu changes regularly and there are daily specials to choose from | 105 | The menu changes regularly and there are daily specials to choose from | 105 | O menu muda regularmente e há pratos do dia à sua escolha | 105 | El menú cambia con regularidad y hay especialidades diarias para elegir. | 105 | Das Menü ändert sich regelmäßig und es stehen Tagesgerichte zur Auswahl | 105 | Menu zmienia się regularnie, a do wyboru są specjały dnia | 105 | Меню регулярно меняется, и есть ежедневные блюда на выбор. | 105 | Menyu regulyarno menyayetsya, i yest' yezhednevnyye blyuda na vybor. | 105 | تتغير القائمة بانتظام وهناك عروض يومية للاختيار من بينها | 105 | tataghayar alqayimat biaintizam wahunak eurud yawmiat lilaikhtiar min bayniha | 105 | मेनू नियमित रूप से बदलता है और चुनने के लिए दैनिक विशेष हैं | 105 | menoo niyamit roop se badalata hai aur chunane ke lie dainik vishesh hain | 105 | ਮੀਨੂ ਨਿਯਮਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਬਦਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਚੁਣਨ ਲਈ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 105 | mīnū niyamata rūpa nāla badaladā hai atē cuṇana la'ī rōzānā viśēśa hudē hana | 105 | মেনুটি নিয়মিত পরিবর্তিত হয় এবং চয়ন করার জন্য প্রতিদিনের বিশেষ রয়েছে | 105 | mēnuṭi niẏamita paribartita haẏa ēbaṁ caẏana karāra jan'ya pratidinēra biśēṣa raẏēchē | 105 | メニューは定期的に変更され、日替わりメニューから選択できます | 109 | メニュー は 定期 的 に 変更 され 、 日替わり メニュー から 選択 できます | 109 | メニュー わ ていき てき に へんこう され 、 ひがわり メニュー から せんたく できます | 109 | menyū wa teiki teki ni henkō sare , higawari menyū kara sentaku dekimasu | ||||||
106 | Les recettes sont changées régulièrement et il y a des plats spéciaux à choisir tous les jours | 106 | càipǔ dìngqí gēnghuàn, érqiě měitiān dū yǒu tèsè cài gōng xuǎnzé | 106 | 菜谱定期更换,而且每天都有特色菜供选择 | 106 | 菜谱定期更换,而且每天都有特色菜供选择 | 106 | The recipes are changed regularly, and there are special dishes to choose from every day | 106 | As receitas são alteradas regularmente e existem pratos especiais para escolher todos os dias | 106 | Las recetas se cambian regularmente y hay platos especiales para elegir todos los días. | 106 | Die Rezepte werden regelmäßig geändert und es gibt jeden Tag spezielle Gerichte zur Auswahl | 106 | Przepisy są regularnie zmieniane, a każdego dnia do wyboru są specjalne dania | 106 | Рецепты регулярно меняются, и каждый день есть особые блюда на выбор. | 106 | Retsepty regulyarno menyayutsya, i kazhdyy den' yest' osobyye blyuda na vybor. | 106 | يتم تغيير الوصفات بانتظام ، وهناك أطباق خاصة للاختيار من بينها كل يوم | 106 | ytmu taghyir alwasafat biaintizam , wahunak 'atbaq khasat lilaikhtiar min bayniha kl yawm | 106 | व्यंजनों को नियमित रूप से बदल दिया जाता है, और हर दिन चुनने के लिए विशेष व्यंजन हैं | 106 | vyanjanon ko niyamit roop se badal diya jaata hai, aur har din chunane ke lie vishesh vyanjan hain | 106 | ਪਕਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯਮਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਚੁਣਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪਕਵਾਨ ਹਨ | 106 | pakavānāṁ nū niyamita rūpa vica badali'ā jāndā hai, atē ithē hara rōza cuṇana la'ī viśēśa pakavāna hana | 106 | রেসিপিগুলি নিয়মিত পরিবর্তিত হয়, এবং প্রতিদিন থেকে বেছে নেওয়া বিশেষ খাবার রয়েছে | 106 | rēsipiguli niẏamita paribartita haẏa, ēbaṁ pratidina thēkē bēchē nē'ōẏā biśēṣa khābāra raẏēchē | 106 | レシピは定期的に変更され、毎日選べる特別料理があります | 110 | レシピ は 定期 的 に 変更 され 、 毎日 選べる 特別 料理 が あります | 110 | レシピ わ ていき てき に へんこう され 、 まいにち えらべる とくべつ りょうり が あります | 110 | reshipi wa teiki teki ni henkō sare , mainichi eraberu tokubetsu ryōri ga arimasu | ||||||
107 | Informel | 107 | fēi zhèngshì de | 107 | 非正式的 | 107 | Informal | 107 | Informal | 107 | Informal | 107 | Informal | 107 | Informell | 107 | Nieformalny | 107 | Неофициальный | 107 | Neofitsial'nyy | 107 | غير رسمي | 107 | ghyr rasmiin | 107 | अनौपचारिक | 107 | anaupachaarik | 107 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 107 | gaira rasamī | 107 | অনানুষ্ঠানিক | 107 | anānuṣṭhānika | 107 | 非公式 | 111 | 非公式 | 111 | ひこうしき | 111 | hikōshiki | ||||||
108 | un prix pour un produit particulier dans un magasin / magasin ou restaurant qui est inférieur à la normale | 108 | shāngdiàn/shāngdiàn huò cāntīng zhōng tèdìng chǎnpǐn de jiàgé dī yú zhèngcháng jiàgé | 108 | 商店/商店或餐厅中特定产品的价格低于正常价格 | 108 | a price for a particular product in a shop/store or restaurant that is lower than usual | 108 | a price for a particular product in a shop/store or restaurant that is lower than usual | 108 | um preço para um determinado produto em uma loja / loja ou restaurante que é mais baixo do que o normal | 108 | un precio de un producto en particular en una tienda o restaurante que es más bajo de lo habitual | 108 | Ein Preis für ein bestimmtes Produkt in einem Geschäft oder Restaurant, der niedriger als gewöhnlich ist | 108 | cena za określony produkt w sklepie / sklepie lub restauracji niższa niż zwykle | 108 | цена на конкретный товар в магазине / магазине или ресторане ниже, чем обычно | 108 | tsena na konkretnyy tovar v magazine / magazine ili restorane nizhe, chem obychno | 108 | سعر منتج معين في متجر / متجر أو مطعم أقل من المعتاد | 108 | sier muntij mueayan fi matjar / matjar 'aw mateam 'aqala min almuetad | 108 | एक दुकान / स्टोर या रेस्तरां में किसी विशेष उत्पाद के लिए एक कीमत जो सामान्य से कम है | 108 | ek dukaan / stor ya restaraan mein kisee vishesh utpaad ke lie ek keemat jo saamaany se kam hai | 108 | ਇੱਕ ਦੁਕਾਨ / ਸਟੋਰ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਕੀਮਤ ਜੋ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਹੈ | 108 | ika dukāna/ saṭōra jāṁ raisaṭōraiṇṭa vica kisē khāsa utapāda dī kīmata jō āma nālōṁ ghaṭa hai | 108 | কোনও শপ / স্টোর বা রেস্তোঁরায় কোনও নির্দিষ্ট পণ্যের দাম যা সাধারণের চেয়ে কম | 108 | kōna'ō śapa/ sṭōra bā rēstōm̐rāẏa kōna'ō nirdiṣṭa paṇyēra dāma yā sādhāraṇēra cēẏē kama | 108 | ショップ/ストアまたはレストランの特定の商品の価格が通常よりも安い | 112 | ショップ / ストア または レストラン の 特定 の 商品 の 価格 が 通常 より も 安い | 112 | ショップ / ストア または レストラン の とくてい の しょうひん の かかく が つうじょう より も やすい | 112 | shoppu / sutoa mataha resutoran no tokutei no shōhin no kakaku ga tsūjō yori mo yasui | ||||||
109 | Offre spéciale | 109 | tèjià | 109 | 特价 | 109 | 特价 | 109 | Special offer | 109 | Oferta especial | 109 | Oferta especial | 109 | Sonderangebot | 109 | Oferta specjalna | 109 | Специальное предложение | 109 | Spetsial'noye predlozheniye | 109 | عرض خاص | 109 | eard khasun | 109 | विशेष पेशकश | 109 | vishesh peshakash | 109 | ਖਾਸ ਮੌਕਾ | 109 | khāsa maukā | 109 | বিশেষ প্রস্তাব | 109 | biśēṣa prastāba | 109 | 特別なオファー | 113 | 特別な オファー | 113 | とくべつな オファー | 113 | tokubetsuna ofā | ||||||
110 | il y a un spécial sur le café cette semaine | 110 | zhè xīngqí yǒu tèbié de kāfēi | 110 | 这星期有特别的咖啡 | 110 | there’s a special on coffee this week | 110 | there’s a special on coffee this week | 110 | há um café especial esta semana | 110 | hay un especial sobre el café esta semana | 110 | Diese Woche gibt es ein spezielles Angebot für Kaffee | 110 | w tym tygodniu jest specjalna kawa | 110 | на этой неделе есть специальный кофе | 110 | na etoy nedele yest' spetsial'nyy kofe | 110 | هناك عرض خاص على القهوة هذا الأسبوع | 110 | hnak earad khasun ealaa alqahwat hdha al'usbue | 110 | इस सप्ताह कॉफी पर एक विशेष है | 110 | is saptaah kophee par ek vishesh hai | 110 | ਇਸ ਹਫਤੇ ਕਾਫੀ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੈ | 110 | isa haphatē kāphī utē ika viśēśa hai | 110 | এই সপ্তাহে একটি বিশেষ কফি আছে | 110 | ē'i saptāhē ēkaṭi biśēṣa kaphi āchē | 110 | 今週はコーヒーのスペシャルがあります | 114 | 今週 は コーヒー の スペシャル が あります | 114 | こんしゅう わ コーヒー の スペシャル が あります | 114 | konshū wa kōhī no supesharu ga arimasu | ||||||
111 | Spécial café cette semaine | 111 | běn zhōu kāfēi tèjià | 111 | 本周咖啡特价 | 111 | 本周咖啡特价 | 111 | Coffee specials this week | 111 | Café especial esta semana | 111 | Especiales de café esta semana | 111 | Kaffeespezialitäten diese Woche | 111 | Kawowe specjały w tym tygodniu | 111 | Специальные предложения кофе на этой неделе | 111 | Spetsial'nyye predlozheniya kofe na etoy nedele | 111 | عروض القهوة هذا الأسبوع | 111 | eurud alqahwt hdha al'usbue | 111 | इस हफ्ते कॉफी स्पेशल | 111 | is haphte kophee speshal | 111 | ਕਾਫੀ ਇਸ ਹਫਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ | 111 | kāphī isa haphatē viśēśa | 111 | এই সপ্তাহে কফি বিশেষ | 111 | ē'i saptāhē kaphi biśēṣa | 111 | 今週のコーヒースペシャル | 115 | 今週 の コーヒー スペシャル | 115 | こんしゅう の コーヒー スペシャル | 115 | konshū no kōhī supesharu | ||||||
112 | agent spécial | 112 | tèwù | 112 | 特务 | 112 | special agent | 112 | special agent | 112 | agente especial | 112 | agente especial | 112 | Spezialagent | 112 | agent specjalny | 112 | Специальный агент | 112 | Spetsial'nyy agent | 112 | وكيل خاص | 112 | wakil khasin | 112 | विशेष एजेंट | 112 | vishesh ejent | 112 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਏਜੰਟ | 112 | viśēśa ējaṭa | 112 | বিশেষ প্রতিনিধি | 112 | biśēṣa pratinidhi | 112 | 特別代理人 | 116 | 特別 代理人 | 116 | とくべつ だいりにん | 116 | tokubetsu dairinin | ||||||
113 | un détective qui travaille pour le gouvernement fédéral aux États-Unis, par exemple pour le FBI | 113 | zài měiguó liánbāng zhèngfǔ (lìrú liánbāng diàochá jú) gōngzuò de zhēntàn | 113 | 在美国联邦政府(例如联邦调查局)工作的侦探 | 113 | a detective who works for the federal government in the US, for example for the FBI | 113 | a detective who works for the federal government in the US, for example for the FBI | 113 | um detetive que trabalha para o governo federal dos EUA, por exemplo, para o FBI | 113 | un detective que trabaja para el gobierno federal en los EE. UU., por ejemplo, para el FBI | 113 | Ein Detektiv, der für die Bundesregierung in den USA arbeitet, zum Beispiel für das FBI | 113 | detektyw pracujący dla rządu federalnego w USA, na przykład dla FBI | 113 | детектив, который работает на федеральное правительство в США, например на ФБР. | 113 | detektiv, kotoryy rabotayet na federal'noye pravitel'stvo v SSHA, naprimer na FBR. | 113 | محقق يعمل لحساب الحكومة الفيدرالية في الولايات المتحدة ، على سبيل المثال في مكتب التحقيقات الفيدرالي | 113 | muhaqiq yaemal lihisab alhukumat alfidiraliat fi alwilayat almutahidat , ealaa sabil almithal fi maktab altahqiqat alfidiralii | 113 | एक जासूस जो अमेरिका में संघीय सरकार के लिए काम करता है, उदाहरण के लिए एफबीआई | 113 | ek jaasoos jo amerika mein sangheey sarakaar ke lie kaam karata hai, udaaharan ke lie ephabeeaee | 113 | ਇੱਕ ਜਾਸੂਸ ਜੋ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸੰਘੀ ਸਰਕਾਰ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਐਫਬੀਆਈ ਲਈ | 113 | ika jāsūsa jō amarīkā vica saghī sarakāra la'ī kama karadā hai, udāharaṇa vajōṁ aiphabī'ā'ī la'ī | 113 | একজন গোয়েন্দা যিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের ফেডারাল সরকারের পক্ষে কাজ করেন, উদাহরণস্বরূপ এফবিআইয়ের পক্ষে | 113 | ēkajana gōẏēndā yini mārkina yuktarāṣṭrēra phēḍārāla sarakārēra pakṣē kāja karēna, udāharaṇasbarūpa ēphabi'ā'iẏēra pakṣē | 113 | 米国の連邦政府、たとえばFBIで働く探偵 | 117 | 米国 の 連邦 政府 、 たとえば FBI で 働く 探偵 | 117 | べいこく の れんぽう せいふ 、 たとえば fび で はたらく たんてい | 117 | beikoku no renpō seifu , tatoeba FBI de hataraku tantei | ||||||
114 | Agent secret | 114 | tègōng; tèwù | 114 | 特工;特务 | 114 | 特工;特务 | 114 | Secret agent | 114 | Agente secreto | 114 | Agente secreto | 114 | Geheimagent | 114 | Wywiadowca | 114 | Тайный агент | 114 | Taynyy agent | 114 | عميل سري | 114 | eamil siriyin | 114 | गुप्त एजेंट | 114 | gupt ejent | 114 | ਗੁਪਤ ਏਜੰਟ | 114 | gupata ējaṭa | 114 | গুপ্তচর | 114 | guptacara | 114 | シークレットエージェント | 118 | シークレットエージェント | 118 | しいくれっとええjえんと | 118 | shīkurettoējento | ||||||
115 | Branche spéciale | 115 | tèbié kē | 115 | 特别科 | 115 | Special Branch | 115 | Special Branch | 115 | Filial Especial | 115 | Rama especial | 115 | Spezialzweig | 115 | Oddział Specjalny | 115 | Специальное отделение | 115 | Spetsial'noye otdeleniye | 115 | فرع خاص | 115 | fire khasun | 115 | विशेष शाखा | 115 | vishesh shaakha | 115 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸ਼ਾਖਾ | 115 | viśēśa śākhā | 115 | বিশেষ শাখা | 115 | biśēṣa śākhā | 115 | 特別支部 | 119 | 特別 支部 | 119 | とくべつ しぶ | 119 | tokubetsu shibu | ||||||
116 | Section spéciale | 116 | tèbié kē | 116 | 特别科 | 116 | 特别科 | 116 | Special Section | 116 | Seção Especial | 116 | Sección especial | 116 | Sonderteil | 116 | Sekcja specjalna | 116 | Специальный раздел | 116 | Spetsial'nyy razdel | 116 | قسم خاص | 116 | qasam khasin | 116 | विशेष खंड | 116 | vishesh khand | 116 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਭਾਗ | 116 | viśēśa bhāga | 116 | বিশেষ বিভাগ | 116 | biśēṣa bibhāga | 116 | 特別セクション | 120 | 特別 セクション | 120 | とくべつ セクション | 120 | tokubetsu sekushon | ||||||
117 | également | 117 | hái | 117 | 还 | 117 | also | 117 | also | 117 | Além disso | 117 | además | 117 | ebenfalls | 117 | również | 117 | также | 117 | takzhe | 117 | أيضا | 117 | 'aydaan | 117 | भी | 117 | bhee | 117 | ਵੀ | 117 | vī | 117 | এছাড়াও | 117 | ēchāṛā'ō | 117 | また | 121 | また | 121 | また | 121 | mata | ||||||
118 | la branche spéciale | 118 | tèbié kē | 118 | 特别科 | 118 | the Special Branch | 118 | the Special Branch | 118 | a filial especial | 118 | la rama especial | 118 | die Spezialabteilung | 118 | Oddział Specjalny | 118 | Специальное отделение | 118 | Spetsial'noye otdeleniye | 118 | الفرع الخاص | 118 | alfare alkhasu | 118 | विशेष शाखा | 118 | vishesh shaakha | 118 | ਸਪੈਸ਼ਲ ਬ੍ਰਾਂਚ | 118 | sapaiśala brān̄ca | 118 | বিশেষ শাখা | 118 | biśēṣa śākhā | 118 | 特別支部 | 122 | 特別 支部 | 122 | とくべつ しぶ | 122 | tokubetsu shibu | ||||||
119 | Section spéciale | 119 | tèbié kē | 119 | 特别科 | 119 | 特别科 | 119 | Special Section | 119 | Seção Especial | 119 | Sección especial | 119 | Sonderteil | 119 | Sekcja specjalna | 119 | Специальный раздел | 119 | Spetsial'nyy razdel | 119 | قسم خاص | 119 | qasam khasin | 119 | विशेष खंड | 119 | vishesh khand | 119 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਭਾਗ | 119 | viśēśa bhāga | 119 | বিশেষ বিভাগ | 119 | biśēṣa bibhāga | 119 | 特別セクション | 123 | 特別 セクション | 123 | とくべつ セクション | 123 | tokubetsu sekushon | ||||||
120 | le département de la police britannique qui s'occupe de la défense du pays contre les crimes politiques et le terrorisme | 120 | yīngguó jǐngchá bùmén fùzé guófáng fángyù zhèngzhì fànzuì hé kǒngbù zhǔyì de shìwù | 120 | 英国警察部门负责国防防御政治犯罪和恐怖主义的事务 | 120 | the department of the British police force that deals with the defence of the country against political crimes and terrorism | 120 | the department of the British police force that deals with the defence of the country against political crimes and terrorism | 120 | o departamento da força policial britânica que trata da defesa do país contra crimes políticos e terrorismo | 120 | el departamento de la policía británica que se ocupa de la defensa del país contra los delitos políticos y el terrorismo | 120 | die Abteilung der britischen Polizei, die sich mit der Verteidigung des Landes gegen politische Verbrechen und Terrorismus befasst | 120 | departament brytyjskiej policji zajmujący się obroną kraju przed przestępstwami politycznymi i terroryzmem | 120 | отдел британской полиции, который занимается защитой страны от политических преступлений и терроризма | 120 | otdel britanskoy politsii, kotoryy zanimayetsya zashchitoy strany ot politicheskikh prestupleniy i terrorizma | 120 | قسم قوة الشرطة البريطانية الذي يتعامل مع الدفاع عن البلاد ضد الجرائم السياسية والإرهاب | 120 | qasam quat alshurtat albritaniat aldhy yataeamal mae aldifae ean albilad dida aljarayim alsiyasiat wal'iirhab | 120 | ब्रिटिश पुलिस बल का विभाग जो राजनीतिक अपराधों और आतंकवाद के खिलाफ देश की रक्षा से संबंधित है | 120 | british pulis bal ka vibhaag jo raajaneetik aparaadhon aur aatankavaad ke khilaaph desh kee raksha se sambandhit hai | 120 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਪੁਲਿਸ ਫੋਰਸ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਜਿਹੜਾ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਪਰਾਧਾਂ ਅਤੇ ਅੱਤਵਾਦ ਵਿਰੁੱਧ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ | 120 | briṭiśa pulisa phōrasa dā vibhāga jihaṛā rājanītika aparādhāṁ atē atavāda virudha dēśa dī rakhi'ā nāla sabadhata hai | 120 | ব্রিটিশ পুলিশ বাহিনীর বিভাগ যা রাজনৈতিক অপরাধ ও সন্ত্রাসবাদের বিরুদ্ধে দেশের প্রতিরক্ষা নিয়ে কাজ করে | 120 | briṭiśa puliśa bāhinīra bibhāga yā rājanaitika aparādha ō santrāsabādēra birud'dhē dēśēra pratirakṣā niẏē kāja karē | 120 | 政治犯罪やテロに対する国の防衛を扱う英国警察の部門 | 124 | 政治 犯罪 や テロ に対する 国 の 防衛 を 扱う 英国 警察 の 部門 | 124 | せいじ はんざい や テロ にたいする くに の ぼうえい お あつかう えいこく けいさつ の ぶもん | 124 | seiji hanzai ya tero nitaisuru kuni no bōei o atsukau eikoku keisatsu no bumon | ||||||
121 | Le département de police britannique est chargé de la défense et de la défense de la criminalité politique et du terrorisme. | 121 | yīngguó jǐngchá bùmén fùzé guófáng fángyù zhèngzhì fànzuì hé kǒngbù zhǔyì de shìwù | 121 | 英国警察部门负责国防防御政治犯罪和恐怖主义的事务 | 121 | 英国警察部门负责国防防御政治犯罪和恐怖主义的事务 | 121 | The British police department is responsible for the defense and defense of political crime and terrorism. | 121 | O departamento de polícia britânico é responsável pela defesa e defesa do crime político e do terrorismo. | 121 | El departamento de policía británico es responsable de la defensa y defensa del crimen político y el terrorismo. | 121 | Die britische Polizei ist für die Verteidigung und Verteidigung von politischem Verbrechen und Terrorismus verantwortlich. | 121 | Departament policji brytyjskiej jest odpowiedzialny za obronę i obronę przestępstw politycznych i terroryzmu. | 121 | Департамент полиции Великобритании отвечает за защиту от политических преступлений и терроризма. | 121 | Departament politsii Velikobritanii otvechayet za zashchitu ot politicheskikh prestupleniy i terrorizma. | 121 | قسم الشرطة البريطانية مسؤول عن الدفاع عن الجرائم السياسية والإرهاب والدفاع عنها. | 121 | qasam alshurtat albritaniat maswuwl ean aldifae ean aljarayim alsiyasiat wal'iirhab waldifae eanha. | 121 | ब्रिटिश पुलिस विभाग राजनीतिक अपराध और आतंकवाद के बचाव और बचाव के लिए जिम्मेदार है। | 121 | british pulis vibhaag raajaneetik aparaadh aur aatankavaad ke bachaav aur bachaav ke lie jimmedaar hai. | 121 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਪੁਲਿਸ ਵਿਭਾਗ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਪਰਾਧ ਅਤੇ ਅੱਤਵਾਦ ਦੇ ਬਚਾਅ ਅਤੇ ਬਚਾਅ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ. | 121 | briṭiśa pulisa vibhāga rājanītika aparādha atē atavāda dē bacā'a atē bacā'a la'ī zimēvāra hai. | 121 | রাজনৈতিক অপরাধ ও সন্ত্রাসবাদের প্রতিরক্ষা ও সুরক্ষার জন্য ব্রিটিশ পুলিশ বিভাগ দায়বদ্ধ। | 121 | rājanaitika aparādha ō santrāsabādēra pratirakṣā ō surakṣāra jan'ya briṭiśa puliśa bibhāga dāẏabad'dha. | 121 | 英国の警察署は、政治犯罪とテロの防衛と防衛に責任があります。 | 125 | 英国 の 警察署 は 、 政治 犯罪 と テロ の 防衛 と 防衛 に 責任 が あります 。 | 125 | えいこく の けいさつしょ わ 、 せいじ はんざい と テロ の ぼうえい と ぼうえい に せきにん が あります 。 | 125 | eikoku no keisatsusho wa , seiji hanzai to tero no bōei to bōei ni sekinin ga arimasu . | ||||||
122 | Service de sécurité politique (du service de police britannique) | 122 | (yīngguó jǐngchá bùmén de) zhèngzhì bǎo'ān chù | 122 | (英国警察部门的)政治保安处 | 122 | (英国警察部门的)政治保安处 | 122 | Political Security Service (of the British Police Service) | 122 | Serviço de Segurança Política (do Serviço de Polícia Britânica) | 122 | Servicio de seguridad política (del servicio de policía británico) | 122 | Politischer Sicherheitsdienst (des britischen Polizeidienstes) | 122 | Political Security Service (brytyjskiej policji) | 122 | Служба политической безопасности (Британской полицейской службы) | 122 | Sluzhba politicheskoy bezopasnosti (Britanskoy politseyskoy sluzhby) | 122 | جهاز الأمن السياسي (التابع للشرطة البريطانية) | 122 | jihaz al'amn alsiyasii (alttabie lilshurtat albaritania) | 122 | राजनीतिक सुरक्षा सेवा (ब्रिटिश पुलिस सेवा की) | 122 | raajaneetik suraksha seva (british pulis seva kee) | 122 | ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੇਵਾ (ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਪੁਲਿਸ ਸੇਵਾ ਦੀ) | 122 | Rājanītika surakhi'ā sēvā (briṭiśa pulisa sēvā dī) | 122 | রাজনৈতিক সুরক্ষা পরিষেবা (ব্রিটিশ পুলিশ সার্ভিসের) | 122 | Rājanaitika surakṣā pariṣēbā (briṭiśa puliśa sārbhisēra) | 122 | (英国警察サービスの)政治的セキュリティサービス | 126 | ( 英国 警察 サービス の ) 政治 的 セキュリティ サービス | 126 | ( えいこく けいさつ サービス の ) せいじ てき セキュリティ サービス | 126 | ( eikoku keisatsu sābisu no ) seiji teki sekyuriti sābisu | ||||||
123 | gendarme spécial | 123 | tèshū jǐng yuán | 123 | 特殊警员 | 123 | special constable | 123 | special constable | 123 | policial especial | 123 | agente especial | 123 | spezieller Polizist | 123 | specjalny konstabl | 123 | специальный констебль | 123 | spetsial'nyy konstebl' | 123 | شرطي خاص | 123 | shurtiun khasun | 123 | विशेष कांस्टेबल | 123 | vishesh kaanstebal | 123 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਾਂਸਟੇਬਲ | 123 | viśēśa kānsaṭēbala | 123 | বিশেষ কনস্টেবল | 123 | biśēṣa kanasṭēbala | 123 | 特別巡査 | 127 | 特別 巡査 | 127 | とくべつ じゅんさ | 127 | tokubetsu junsa | ||||||
124 | (en Grande-Bretagne) | 124 | (zài yīngguó) | 124 | (在英国) | 124 | (in Britain) | 124 | (in Britain) | 124 | (na Grã-Bretanha) | 124 | (en Gran Bretaña) | 124 | (in Britannien) | 124 | (w Brytanii) | 124 | (в Британии) | 124 | (v Britanii) | 124 | (في بريطانيا) | 124 | (fy britanya) | 124 | (ब्रिटेन में) | 124 | (briten mein) | 124 | (ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਵਿਚ) | 124 | (briṭēna vica) | 124 | (ব্রিটেনে) | 124 | (briṭēnē) | 124 | (イギリスで) | 128 | ( イギリス で ) | 128 | ( イギリス で ) | 128 | ( igirisu de ) | ||||||
125 | une personne qui n'est pas un agent de police professionnel mais qui est formée pour aider les forces de police, en particulier en cas d'urgence | 125 | bù shì zhuānyè jǐngchá dàn shòuguò xùnliàn yǐ bāngzhù jǐngchá de rén, yóuqí shì zài jǐnjí qíngkuàng xià | 125 | 不是专业警察但受过训练以帮助警察的人,尤其是在紧急情况下 | 125 | a person who is not a professional police officer but who is trained to help the police force, especially during an emergency | 125 | a person who is not a professional police officer but who is trained to help the police force, especially during an emergency | 125 | uma pessoa que não é um policial profissional, mas que foi treinada para ajudar a força policial, especialmente durante uma emergência | 125 | una persona que no es un oficial de policía profesional pero que está capacitado para ayudar a la fuerza policial, especialmente durante una emergencia | 125 | eine Person, die kein professioneller Polizist ist, aber ausgebildet ist, um der Polizei zu helfen, insbesondere im Notfall | 125 | osoba, która nie jest zawodowym policjantem, ale została przeszkolona, aby pomagać policji, zwłaszcza w nagłych wypadkach | 125 | человек, который не является профессиональным полицейским, но обучен помогать полиции, особенно во время чрезвычайной ситуации | 125 | chelovek, kotoryy ne yavlyayetsya professional'nym politseyskim, no obuchen pomogat' politsii, osobenno vo vremya chrezvychaynoy situatsii | 125 | شخص ليس ضابط شرطة محترفًا ولكن تم تدريبه لمساعدة قوات الشرطة ، خاصة أثناء حالات الطوارئ | 125 | shakhs lays dabit shurtat mhtrfana walakun tama tadribuh limusaeadat quwwat alshurtat , khasatan 'athna' halat altawari | 125 | एक व्यक्ति जो एक पेशेवर पुलिस अधिकारी नहीं है, लेकिन जिसे पुलिस बल की मदद करने के लिए प्रशिक्षित किया जाता है, खासकर आपातकाल के दौरान | 125 | ek vyakti jo ek peshevar pulis adhikaaree nahin hai, lekin jise pulis bal kee madad karane ke lie prashikshit kiya jaata hai, khaasakar aapaatakaal ke dauraan | 125 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪੁਲਿਸ ਫੋਰਸ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਖਲਾਈ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਦੌਰਾਨ | 125 | uha vi'akatī jō pēśēvara pulisa adhikārī nahīṁ hai, para jisa nū pulisa phōrasa dī madada karana la'ī sikhalā'ī ditī jāndī hai, khāsa karakē aimarajainsī daurāna | 125 | এমন একজন ব্যক্তি যিনি পেশাদার পুলিশ অফিসার নন তবে যিনি পুলিশ বাহিনীকে সহায়তা করার জন্য প্রশিক্ষিত, বিশেষত জরুরি অবস্থার সময় | 125 | ēmana ēkajana byakti yini pēśādāra puliśa aphisāra nana tabē yini puliśa bāhinīkē sahāẏatā karāra jan'ya praśikṣita, biśēṣata jaruri abasthāra samaẏa | 125 | プロの警察官ではないが、特に緊急時に警察を助けるために訓練されている人 | 129 | プロ の 警察官 で は ないが 、 特に 緊急 時 に 警察 を 助ける ため に 訓練 されている 人 | 129 | プロ の けいさつかん で わ ないが 、 とくに きんきゅう じ に けいさつ お たすける ため に くんれん されている ひと | 129 | puro no keisatsukan de wa naiga , tokuni kinkyū ji ni keisatsu o tasukeru tame ni kunren sareteiru hito | ||||||
126 | Police temporaire, piquet de grève (le Royaume-Uni aide la police à maintenir la loi et l'ordre en des temps extraordinaires) | 126 | línshí jǐngchá, jiūchá (yīngguó zài fēicháng shíqí xiézhù jǐngchá wéichí zhì'ān) | 126 | 临时警察,纠察(英国在非常时期协助警察维持治安) | 126 | 临时警察,纠察(英国在非常时期协助警察维持治安) | 126 | Temporary police, picket (the UK assists the police to maintain law and order in extraordinary times) | 126 | Polícia temporária, piquete (o Reino Unido ajuda a polícia a manter a lei e a ordem em tempos extraordinários) | 126 | Policía temporal, piquete (el Reino Unido ayuda a la policía a mantener la ley y el orden en tiempos extraordinarios) | 126 | Temporäre Polizei, Streikposten (Großbritannien unterstützt die Polizei bei der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung in außergewöhnlichen Zeiten) | 126 | Tymczasowa policja, pikieta (Wielka Brytania pomaga policji w utrzymaniu prawa i porządku w nadzwyczajnych czasach) | 126 | Временная полиция, пикет (Великобритания помогает полиции поддерживать закон и порядок в чрезвычайные ситуации) | 126 | Vremennaya politsiya, piket (Velikobritaniya pomogayet politsii podderzhivat' zakon i poryadok v chrezvychaynyye situatsii) | 126 | شرطة مؤقتة ، اعتصام (تساعد المملكة المتحدة الشرطة في الحفاظ على القانون والنظام في الأوقات غير العادية) | 126 | shurtat muaqatat , aietisam (tasaeid almamlakat almutahidat alshurtat fi alhifaz ealaa alqanun walnizam fi al'awqat ghyr aleadi) | 126 | अस्थायी पुलिस, पिकेट (यूके असाधारण समय में कानून और व्यवस्था बनाए रखने के लिए पुलिस की सहायता करता है) | 126 | asthaayee pulis, piket (yooke asaadhaaran samay mein kaanoon aur vyavastha banae rakhane ke lie pulis kee sahaayata karata hai) | 126 | ਅਸਥਾਈ ਪੁਲਿਸ, ਪਿਕਟ (ਯੂਕੇ ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਅਸਧਾਰਨ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਅਮਨ-ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਵਿਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ) | 126 | asathā'ī pulisa, pikaṭa (yūkē pulisa nū asadhārana samēṁ vica amana-kānūna dī sathitī baṇā'ī rakhaṇa vica sahā'itā karadā hai) | 126 | অস্থায়ী পুলিশ, পিকেট (ইউকে পুলিশকে অসাধারণ সময়ে আইনশৃঙ্খলা রক্ষায় সহায়তা করে) | 126 | asthāẏī puliśa, pikēṭa (i'ukē puliśakē asādhāraṇa samaẏē ā'inaśr̥ṅkhalā rakṣāẏa sahāẏatā karē) | 126 | 一時的な警察、ピケ(英国は警察が異常な時期に法と秩序を維持するのを支援します) | 130 | 一時 的な 警察 、 ピケ ( 英国 は 警察 が 異常な 時期 に 法 と 秩序 を 維持 する の を 支 | 130 | いちじ てきな けいさつ 、 ピケ ( えいこく わ けいさつ が いじょうな じき に ほう と ちつじょ お いじ する の お しえん します ) | 130 | ichiji tekina keisatsu , pike ( eikoku wa keisatsu ga ijōna jiki ni hō to chitsujo o iji suru no o shien shimasu ) | ||||||
127 | livraison spéciale | 127 | tèkuài zhuāndì | 127 | 特快专递 | 127 | special delivery | 127 | special delivery | 127 | entrega especial | 127 | la entrega especial | 127 | Sonderlieferung | 127 | Specjalna przesyłka | 127 | срочная доставка | 127 | srochnaya dostavka | 127 | توصيل خاص | 127 | tawsil khasin | 127 | खास डिलीवरी | 127 | khaas dileevaree | 127 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਪੁਰਦਗੀ | 127 | viśēśa sapuradagī | 127 | বিশেষ বিতরণ | 127 | biśēṣa bitaraṇa | 127 | 速達 | 131 | 速達 | 131 | そくたつ | 131 | sokutatsu | ||||||
128 | un service qui délivre une lettre, etc. plus rapidement que d'habitude | 128 | tígōng xìnjiàn de fúwù, děng děng. Bǐ píngcháng kuài | 128 | 提供信件的服务,等等。比平常快 | 128 | a service that delivers a letter,etc. faster than normal | 128 | a service that delivers a letter, etc. faster than normal | 128 | um serviço que entrega uma carta, etc. mais rápido do que o normal | 128 | un servicio que entrega una carta, etc. más rápido de lo normal | 128 | Ein Dienst, der einen Brief usw. schneller als normal liefert | 128 | usługa dostarczająca list itp. szybciej niż zwykle | 128 | сервис, который доставляет письмо и т. д. быстрее, чем обычно | 128 | servis, kotoryy dostavlyayet pis'mo i t. d. bystreye, chem obychno | 128 | خدمة تقدم حرفًا ، وما إلى ذلك بشكل أسرع من المعتاد | 128 | khidmatan taqadam hrfana , wama 'iilaa dhlk bishakl 'asrae min almuetad | 128 | एक सेवा जो एक पत्र आदि को सामान्य से अधिक तेजी से वितरित करती है | 128 | ek seva jo ek patr aadi ko saamaany se adhik tejee se vitarit karatee hai | 128 | ਇੱਕ ਸੇਵਾ ਜਿਹੜੀ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ, ਆਦਿ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ | 128 | ika sēvā jihaṛī ika ciṭhī, ādi āma nālōṁ tēzī nāla pradāna karadī hai | 128 | একটি পরিষেবা যা কোনও চিঠি ইত্যাদি সরবরাহ করে স্বাভাবিকের চেয়ে দ্রুত | 128 | ēkaṭi pariṣēbā yā kōna'ō ciṭhi ityādi sarabarāha karē sbābhābikēra cēẏē druta | 128 | 手紙等を通常より早く配達するサービス | 132 | 手紙等 を 通常 より 早く 配達 する サービス | 132 | てがみとう お つうじょう より はやく はいたつ する サービス | 132 | tegamitō o tsūjō yori hayaku haitatsu suru sābisu | ||||||
129 | livraison express | 129 | (xìnjiàn děng de) tèkuài zhuāndì | 129 | (信件等的)特快专递 | 129 | (信件等的)特快专递 | 129 | Express delivery | 129 | Entrega expressa | 129 | Entrega urgente | 129 | Expresszustellung | 129 | Przesyłka ekspresowa | 129 | Экспресс-доставка | 129 | Ekspress-dostavka | 129 | تسليم سريع | 129 | taslim sarie | 129 | एक्सप्रेस वितरण | 129 | eksapres vitaran | 129 | ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ ਸਪੁਰਦਗੀ | 129 | aikasapraisa sapuradagī | 129 | দ্রুত ডেলিভারী | 129 | druta ḍēlibhārī | 129 | 速達便 | 133 | 速達便 | 133 | そくたつびん | 133 | sokutatsubin | ||||||
130 | zone de développement spécial | 130 | tèbié kāifā qū | 130 | 特别开发区 | 130 | special development area | 130 | special development area | 130 | área especial de desenvolvimento | 130 | área de desarrollo especial | 130 | spezieller Entwicklungsbereich | 130 | specjalny obszar rozwoju | 130 | зона особой застройки | 130 | zona osoboy zastroyki | 130 | منطقة تطوير خاصة | 130 | mintaqat tatwir khasa | 130 | विशेष विकास क्षेत्र | 130 | vishesh vikaas kshetr | 130 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਕਾਸ ਖੇਤਰ | 130 | viśēśa vikāsa khētara | 130 | বিশেষ উন্নয়ন অঞ্চল | 130 | biśēṣa unnaẏana añcala | 130 | 特別開発エリア | 134 | 特別 開発 エリア | 134 | とくべつ かいはつ エリア | 134 | tokubetsu kaihatsu eria | ||||||
131 | également | 131 | hái | 131 | 还 | 131 | also | 131 | also | 131 | Além disso | 131 | además | 131 | ebenfalls | 131 | również | 131 | также | 131 | takzhe | 131 | أيضا | 131 | 'aydaan | 131 | भी | 131 | bhee | 131 | ਵੀ | 131 | vī | 131 | এছাড়াও | 131 | ēchāṛā'ō | 131 | また | 135 | また | 135 | また | 135 | mata | ||||||
132 | zone spéciale | 132 | tèshū qūyù | 132 | 特殊区域 | 132 | special area | 132 | special area | 132 | área especial | 132 | zona especial | 132 | spezieller Bereich | 132 | obszar specjalny | 132 | специальная зона | 132 | spetsial'naya zona | 132 | منطقة خاصة | 132 | mintaqat khasa | 132 | विशेष क्षेत्र | 132 | vishesh kshetr | 132 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਖੇਤਰ | 132 | viśēśa khētara | 132 | বিশেষ অঞ্চল | 132 | biśēṣa añcala | 132 | 特別エリア | 136 | 特別 エリア | 136 | とくべつ エリア | 136 | tokubetsu eria | ||||||
133 | une région du Royaume-Uni pour laquelle des lois spéciales existent afin d'aider l'économie à se développer | 133 | yīngguó yǒu zhuānmén fǎlǜ yǐ bāngzhù jīngjì fāzhǎn dì dìqū | 133 | 英国有专门法律以帮助经济发展的地区 | 133 | an area of the UK for which special laws exist in order to help the economy to develop | 133 | an area of the UK for which special laws exist in order to help the economy to develop | 133 | uma área do Reino Unido para a qual existem leis especiais a fim de ajudar a economia a se desenvolver | 133 | un área del Reino Unido para la que existen leyes especiales para ayudar a la economía a desarrollarse | 133 | ein Gebiet des Vereinigten Königreichs, für das spezielle Gesetze existieren, um die Entwicklung der Wirtschaft zu unterstützen | 133 | obszar Wielkiej Brytanii, dla którego istnieją specjalne przepisy, które mają pomóc w rozwoju gospodarki | 133 | область Великобритании, для которой существуют специальные законы, чтобы помочь экономике развиваться | 133 | oblast' Velikobritanii, dlya kotoroy sushchestvuyut spetsial'nyye zakony, chtoby pomoch' ekonomike razvivat'sya | 133 | منطقة من المملكة المتحدة توجد بها قوانين خاصة من أجل مساعدة الاقتصاد على التطور | 133 | mintaqat min almamlakat almutahidat tujad biha qawanin khasatan min ajl musaeadat alaiqtisad ealaa altatawur | 133 | यूके का एक क्षेत्र जिसके लिए अर्थव्यवस्था को विकसित करने में मदद करने के लिए विशेष कानून मौजूद हैं | 133 | yooke ka ek kshetr jisake lie arthavyavastha ko vikasit karane mein madad karane ke lie vishesh kaanoon maujood hain | 133 | ਯੂਕੇ ਦਾ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਜਿਸ ਲਈ ਆਰਥਿਕਤਾ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਾਨੂੰਨ ਮੌਜੂਦ ਹਨ | 133 | yūkē dā ika khētara jisa la'ī ārathikatā dē vikāsa vica sahā'itā la'ī viśēśa kānūna maujūda hana | 133 | যুক্তরাজ্যের এমন একটি অঞ্চল যার জন্য অর্থনীতির বিকাশ ঘটাতে সহায়তা করার জন্য বিশেষ আইন বিদ্যমান | 133 | yuktarājyēra ēmana ēkaṭi añcala yāra jan'ya arthanītira bikāśa ghaṭātē sahāẏatā karāra jan'ya biśēṣa ā'ina bidyamāna | 133 | 経済の発展を助けるために特別な法律が存在する英国の地域 | 137 | 経済 の 発展 を 助ける ため に 特別な 法律 が 存在 する 英国 の 地域 | 137 | けいざい の はってん お たすける ため に とくべつな ほうりつ が そんざい する えいこく の ちいき | 137 | keizai no hatten o tasukeru tame ni tokubetsuna hōritsu ga sonzai suru eikoku no chīki | ||||||
134 | (Royaume-Uni) Special Economic Development Zone, Economic Development Zone | 134 | (yīngguó) jīngjì fāzhǎn tèqū, jīngjì kāifā qū | 134 | (英国)经济发展特区,经济开发区 | 134 | (英国)经济发展特区,经济开发区 | 134 | (UK) Special Economic Development Zone, Economic Development Zone | 134 | (Reino Unido) Zona de Desenvolvimento Econômico Especial, Zona de Desenvolvimento Econômico | 134 | (Reino Unido) Zona de desarrollo económico especial, Zona de desarrollo económico | 134 | (UK) Sonderwirtschaftszone, Wirtschaftsentwicklungszone | 134 | (Wielka Brytania) Specjalna Strefa Rozwoju Gospodarczego, Strefa Rozwoju Gospodarczego | 134 | (Великобритания) Зона особого экономического развития, Зона экономического развития | 134 | (Velikobritaniya) Zona osobogo ekonomicheskogo razvitiya, Zona ekonomicheskogo razvitiya | 134 | (المملكة المتحدة) منطقة التنمية الاقتصادية الخاصة ، منطقة التنمية الاقتصادية | 134 | (almamlakat almthd) mintaqat altanmiat alaiqtisadiat alkhasat , mintaqat altanmiat alaiqtisadia | 134 | (यूके) विशेष आर्थिक विकास क्षेत्र, आर्थिक विकास क्षेत्र | 134 | (yooke) vishesh aarthik vikaas kshetr, aarthik vikaas kshetr | 134 | (ਯੂਕੇ) ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਆਰਥਿਕ ਵਿਕਾਸ ਖੇਤਰ, ਆਰਥਿਕ ਵਿਕਾਸ ਜ਼ੋਨ | 134 | (yūkē) viśēśa ārathika vikāsa khētara, ārathika vikāsa zōna | 134 | (ইউকে) বিশেষ অর্থনৈতিক উন্নয়ন অঞ্চল, অর্থনৈতিক উন্নয়ন অঞ্চল | 134 | (i'ukē) biśēṣa arthanaitika unnaẏana añcala, arthanaitika unnaẏana añcala | 134 | (英国)特別経済開発区、経済開発区 | 138 | ( 英国 ) 特別 経済 開発 区 、 経済 開発 区 | 138 | ( えいこく ) とくべつ けいざい かいはつ く 、 けいざい かいはつ く | 138 | ( eikoku ) tokubetsu keizai kaihatsu ku , keizai kaihatsu ku | ||||||
135 | éducation spéciale | 135 | tèshū jiàoyù | 135 | 特殊教育 | 135 | special education | 135 | special education | 135 | Educação especial | 135 | educación especial | 135 | besondere Bildung | 135 | Specjalna edukacja | 135 | специальное образование | 135 | spetsial'noye obrazovaniye | 135 | التعليم الخاص | 135 | altaelim alkhasu | 135 | विशेष शिक्षा | 135 | vishesh shiksha | 135 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਿੱਖਿਆ | 135 | viśēśa sikhi'ā | 135 | বিশেষ শিক্ষা | 135 | biśēṣa śikṣā | 135 | 特別教育 | 139 | 特別 教育 | 139 | とくべつ きょういく | 139 | tokubetsu kyōiku | ||||||
136 | l'éducation des enfants qui ont des problèmes physiques ou d'apprentissage | 136 | duì shēntǐ huò xuéxí yǒu wèntí de háizi de jiàoyù | 136 | 对身体或学习有问题的孩子的教育 | 136 | the education of children who have physical or learning problems | 136 | the education of children who have physical or learning problems | 136 | a educação de crianças com problemas físicos ou de aprendizagem | 136 | la educación de los niños que tienen problemas físicos o de aprendizaje | 136 | die Erziehung von Kindern mit körperlichen oder Lernproblemen | 136 | edukacja dzieci, które mają problemy fizyczne lub problemy z nauką | 136 | обучение детей с физическими проблемами или проблемами с обучением | 136 | obucheniye detey s fizicheskimi problemami ili problemami s obucheniyem | 136 | تعليم الأطفال الذين يعانون من مشاكل جسدية أو تعليمية | 136 | taelim al'atfal aldhyn yueanun min mashakil jasdiat 'aw taelimia | 136 | शारीरिक या सीखने की समस्या वाले बच्चों की शिक्षा | 136 | shaareerik ya seekhane kee samasya vaale bachchon kee shiksha | 136 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ ਜਾਂ ਸਿੱਖਣ ਦੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹਨ | 136 | unhāṁ baci'āṁ dī sikhi'ā jisa nū sarīraka jāṁ sikhaṇa dī'āṁ samasi'āvāṁ hana | 136 | যেসব শিশুদের শারীরিক বা শেখার সমস্যা রয়েছে তাদের পড়াশোনা | 136 | yēsaba śiśudēra śārīrika bā śēkhāra samasyā raẏēchē tādēra paṛāśōnā | 136 | 身体的または学習上の問題を抱えている子供の教育 | 140 | 身体 的 または 学習 上 の 問題 を 抱えている 子供 の 教育 | 140 | しんたい てき または がくしゅう じょう の もんだい お かかえている こども の きょういく | 140 | shintai teki mataha gakushū jō no mondai o kakaeteiru kodomo no kyōiku | ||||||
137 | Éducation spéciale (pour les enfants ayant des troubles physiques ou d'apprentissage) | 137 | tèshū jiàoyù (wèi yǒu shēntǐ zhàng'ài huò xuéxí zhàng'ài de értóng ér shè) | 137 | 特殊教育(为有身体障碍或学习障碍的儿童而设) | 137 | 特殊教育(为有身体障碍或学习障碍的儿童而设) | 137 | Special education (for children with physical or learning disabilities) | 137 | Educação especial (para crianças com deficiência física ou de aprendizagem) | 137 | Educación especial (para niños con discapacidades físicas o de aprendizaje) | 137 | Sonderpädagogik (für Kinder mit körperlichen oder Lernschwierigkeiten) | 137 | Edukacja specjalna (dla dzieci z niepełnosprawnością ruchową lub trudności w uczeniu się) | 137 | Специальное образование (для детей с физическими недостатками или с ограниченными возможностями обучения) | 137 | Spetsial'noye obrazovaniye (dlya detey s fizicheskimi nedostatkami ili s ogranichennymi vozmozhnostyami obucheniya) | 137 | التربية الخاصة (للأطفال ذوي الإعاقات الجسدية أو صعوبات التعلم) | 137 | altarbiat alkhasa (ll'atfal dhwy al'iieaqat aljasdiat 'aw sueubat altaelim) | 137 | विशेष शिक्षा (शारीरिक या शिक्षण विकलांग बच्चों के लिए) | 137 | vishesh shiksha (shaareerik ya shikshan vikalaang bachchon ke lie) | 137 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਦਿਆ (ਸਰੀਰਕ ਜਾਂ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇ ਅਯੋਗ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ) | 137 | viśēśa vidi'ā (sarīraka jāṁ sikhalā'ī dē ayōga baci'āṁ la'ī) | 137 | বিশেষ শিক্ষা (শারীরিক বা শেখার প্রতিবন্ধী শিশুদের জন্য) | 137 | biśēṣa śikṣā (śārīrika bā śēkhāra pratibandhī śiśudēra jan'ya) | 137 | 特殊教育(身体障害または学習障害のある子供向け) | 141 | 特殊 教育 ( 身体 障害 または 学習 障害 の ある 子供向け ) | 141 | とくしゅ きょういく ( しんたい しょうがい または がくしゅう しょうがい の ある こどもむけ ) | 141 | tokushu kyōiku ( shintai shōgai mataha gakushū shōgai no aru kodomomuke ) | ||||||
138 | effets spéciaux | 138 | tèshū xiàoguǒ | 138 | 特殊效果 | 138 | special effects | 138 | special effects | 138 | efeitos especiais | 138 | efectos especiales | 138 | Spezialeffekte | 138 | efekty specjalne | 138 | спецэффекты | 138 | spetseffekty | 138 | مؤثرات خاصة | 138 | muathirat khasa | 138 | विशेष प्रभाव | 138 | vishesh prabhaav | 138 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪ੍ਰਭਾਵ | 138 | viśēśa prabhāva | 138 | বিশেষ প্রভাব | 138 | biśēṣa prabhāba | 138 | 特殊効果 | 142 | 特殊 効果 | 142 | とくしゅ こうか | 142 | tokushu kōka | ||||||
139 | des actions inhabituelles ou passionnantes dans des films / films ou des programmes de télévision, qui sont créés par des ordinateurs ou des photographies intelligentes pour montrer des choses qui n'existent pas normalement ou qui ne se produisent pas | 139 | diànyǐng/diànyǐng huò diànshì jiémù zhōng de yìcháng huò lìng rén xīngfèn de dòngzuò, zhèxiē dòngzuò shì yóu jìsuànjī huò jīqiǎo de shèyǐngjī chuàngjiàn de, yòng yú xiǎnshì tōngcháng bù cúnzài huò bù cúnzài de shìwù | 139 | 电影/电影或电视节目中的异常或令人兴奋的动作,这些动作是由计算机或机巧的摄 | 139 | unusual or exciting pieces of action in films/movies or television programmes, that are created by computers or clever photography to show things that do not normally exist or happen | 139 | unusual or exciting pieces of action in films/movies or television programmes, that are created by computers or clever photography to show things that do not normally exist or happen | 139 | peças incomuns ou emocionantes de ação em filmes / filmes ou programas de televisão, que são criadas por computadores ou fotografia inteligente para mostrar coisas que normalmente não existem ou acontecem | 139 | piezas de acción inusuales o emocionantes en películas / películas o programas de televisión, que son creadas por computadoras o fotografías inteligentes para mostrar cosas que normalmente no existen o suceden | 139 | ungewöhnliche oder aufregende Aktionen in Filmen / Filmen oder Fernsehprogrammen, die von Computern oder cleverer Fotografie erstellt wurden, um Dinge zu zeigen, die normalerweise nicht existieren oder passieren | 139 | niezwykłe lub ekscytujące fragmenty akcji w filmach / filmach lub programach telewizyjnych, które są tworzone przez komputery lub sprytną fotografię, aby pokazać rzeczy, które normalnie nie istnieją lub nie dzieją się | 139 | необычные или захватывающие действия в фильмах / фильмах или телевизионных программах, созданные с помощью компьютеров или умной фотографии, чтобы показать вещи, которые обычно не существуют или не происходят | 139 | neobychnyye ili zakhvatyvayushchiye deystviya v fil'makh / fil'makh ili televizionnykh programmakh, sozdannyye s pomoshch'yu komp'yuterov ili umnoy fotografii, chtoby pokazat' veshchi, kotoryye obychno ne sushchestvuyut ili ne proiskhodyat | 139 | أعمال غير عادية أو مثيرة في الأفلام / الأفلام أو البرامج التلفزيونية ، التي يتم إنشاؤها بواسطة أجهزة الكمبيوتر أو التصوير الفوتوغرافي الذكي لإظهار أشياء لا توجد أو تحدث بشكل طبيعي | 139 | 'aemal ghyr eadiat 'aw muthirat fi al'aflam / al'aflam 'aw albaramij altilfizyuniat , alty yatimu 'iinshawuha bwastt 'ajhizat alkamibiutir 'aw altaswir alfutughrafii aldhakiyi li'iizhar 'ashya' la tujad 'aw tahadath bishakl tabieiin | 139 | फिल्मों / फिल्मों या टेलीविजन कार्यक्रमों में असामान्य या रोमांचक कार्य, जो कि कंप्यूटर या चतुर फोटोग्राफी द्वारा बनाई जाती हैं, वे चीजें दिखाने के लिए जो सामान्य रूप से मौजूद नहीं होती हैं या होती हैं | 139 | philmon / philmon ya teleevijan kaaryakramon mein asaamaany ya romaanchak kaary, jo ki kampyootar ya chatur photograaphee dvaara banaee jaatee hain, ve cheejen dikhaane ke lie jo saamaany roop se maujood nahin hotee hain ya hotee hain | 139 | ਫਿਲਮਾਂ / ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਵਿਚ ਅਸਾਧਾਰਣ ਜਾਂ ਦਿਲਚਸਪ ਟੁਕੜੇ, ਜੋ ਕੰਪਿ computersਟਰਾਂ ਜਾਂ ਚਲਾਕ ਫੋਟੋਗ੍ਰਾਫੀ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ. | 139 | philamāṁ/ philamāṁ jāṁ ṭailīvizana prōgarāmāṁ vica asādhāraṇa jāṁ dilacasapa ṭukaṛē, jō kapi computersṭarāṁ jāṁ calāka phōṭōgrāphī du'ārā baṇā'ī'āṁ jāndī'āṁ cīzāṁ dikhā'uṇa la'ī hudī'āṁ hana jō āma taura tē maujūda nahīṁ jāṁ hudī'āṁ hana. | 139 | চলচ্চিত্র বা সিনেমা বা টেলিভিশন প্রোগ্রামগুলিতে অসাধারণ বা উত্তেজনাপূর্ণ অংশ যা কম্পিউটার বা চৌকস ফটোগ্রাফির মাধ্যমে তৈরি হয় যা সাধারণত দেখা যায় না বা ঘটে না এমন জিনিসগুলি দেখায় | 139 | calaccitra bā sinēmā bā ṭēlibhiśana prōgrāmagulitē asādhāraṇa bā uttējanāpūrṇa anśa yā kampi'uṭāra bā caukasa phaṭōgrāphira mādhyamē tairi haẏa yā sādhāraṇata dēkhā yāẏa nā bā ghaṭē nā ēmana jinisaguli dēkhāẏa | 139 | 映画/映画またはテレビ番組の珍しいまたはエキサイティングなアクション。これは、コンピューターまたは巧妙な写真によって作成され、通常は存在しない、または発生しないことを示します。 | 143 | 映画 / 映画 または テレビ 番組 の 珍しい または エキサイティングな アクション 。 これ | 143 | えいが / えいが または テレビ ばんぐみ の めずらしい または えきさいてぃんぐな アクション 。 これ わ 、 コンピューター または こうみょうな しゃしん によって さくせい され 、 つうじょう わ そんざい しない 、 または はっせい しない こと お しめします 。 | 143 | eiga / eiga mataha terebi bangumi no mezurashī mataha ekisaitinguna akushon . kore wa , konpyūtā mataha kōmyōna shashin niyotte sakusei sare , tsūjō wa sonzai shinai , mataha hassei shinai koto o shimeshimasu . | ||||||
140 | Effets spéciaux (d'un film ou d'une émission de télévision) | 140 | (diànyǐng huò diànshì jiémù dì) tèjì xiàoguǒ | 140 | (电影或电视节目的)特技效果 | 140 | (电影或电视节目的)特技效果 | 140 | Special effects (of a movie or TV show) | 140 | Efeitos especiais (de um filme ou programa de TV) | 140 | Efectos especiales (de una película o programa de televisión) | 140 | Spezialeffekte (eines Films oder einer Fernsehsendung) | 140 | Efekty specjalne (filmu lub programu telewizyjnego) | 140 | Спецэффекты (фильма или телешоу) | 140 | Spetseffekty (fil'ma ili teleshou) | 140 | المؤثرات الخاصة (لفيلم أو برنامج تلفزيوني) | 140 | almuatharat alkhasa (lfylm 'aw barnamaj tlfzyuny) | 140 | विशेष प्रभाव (एक फिल्म या टीवी शो के) | 140 | vishesh prabhaav (ek philm ya teevee sho ke) | 140 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪ੍ਰਭਾਵ (ਫਿਲਮ ਜਾਂ ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਅ ਦੇ) | 140 | Viśēśa prabhāva (philama jāṁ ṭīvī śō'a dē) | 140 | বিশেষ প্রভাব (একটি সিনেমা বা টিভি শো) | 140 | biśēṣa prabhāba (ēkaṭi sinēmā bā ṭibhi śō) | 140 | (映画やテレビ番組の)特殊効果 | 144 | ( 映画 や テレビ 番組 の ) 特殊 効果 | 144 | ( えいが や テレビ ばんぐみ の ) とくしゅ こうか | 144 | ( eiga ya terebi bangumi no ) tokushu kōka | ||||||
141 | groupe d'intérêt spécial | 141 | tèshū lìyì jítuán | 141 | 特殊利益集团 | 141 | special interest group | 141 | special interest group | 141 | grupo de interesse especial | 141 | grupo de interés especial | 141 | Besondere Interessengruppe | 141 | grupa specjalnego zainteresowania | 141 | группа особых интересов | 141 | gruppa osobykh interesov | 141 | مجموعة المصالح الخاصة | 141 | majmueat almasalih alkhasa | 141 | विशेष रुचि समूह | 141 | vishesh ruchi samooh | 141 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦਿਲਚਸਪੀ ਸਮੂਹ | 141 | viśēśa dilacasapī samūha | 141 | বিশেষ আগ্রহী গ্রুপ | 141 | biśēṣa āgrahī grupa | 141 | 特別興味グループ | 145 | 特別 興味 グループ | 145 | とくべつ きょうみ グループ | 145 | tokubetsu kyōmi gurūpu | ||||||
142 | également | 142 | hái | 142 | 还 | 142 | also | 142 | also | 142 | Além disso | 142 | además | 142 | ebenfalls | 142 | również | 142 | также | 142 | takzhe | 142 | أيضا | 142 | 'aydaan | 142 | भी | 142 | bhee | 142 | ਵੀ | 142 | vī | 142 | এছাড়াও | 142 | ēchāṛā'ō | 142 | また | 146 | また | 146 | また | 146 | mata | ||||||
143 | un intérêt particulier | 143 | tèbié xìngqù | 143 | 特别兴趣 | 143 | special interest | 143 | special interest | 143 | interesse especial | 143 | interés especial | 143 | besonderes Interesse | 143 | Szczególne zainteresowanie | 143 | особый интерес | 143 | osobyy interes | 143 | مصلحة خاصة | 143 | maslahat khasa | 143 | विशेष रूचि | 143 | vishesh roochi | 143 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦਿਲਚਸਪੀ | 143 | viśēśa dilacasapī | 143 | বিশেষ মজার | 143 | biśēṣa majāra | 143 | 特別興味 | 147 | 特別 興味 | 147 | とくべつ きょうみ | 147 | tokubetsu kyōmi | ||||||
144 | un groupe de personnes qui travaillent ensemble pour réaliser ce qui les intéresse particulièrement, notamment en faisant pression sur le gouvernement, etc. | 144 | Yīqún gòngtóng nǔlì yǐ shíxiàn tāmen tèbié gǎn xìngqù de rén, yóuqí shì xiàng zhèngfǔ shījiā yālì děng | 144 | 一群共同努力以实现他们特别感兴趣的人,尤其是向政府施加压力等 | 144 | a group of people who work together to achieve sth that they are particularly interested in, especially by putting pressure on the government,etc | 144 | a group of people who work together to achieve sth that they are particularly interested in, especially by putting pressure on the government, etc | 144 | um grupo de pessoas que trabalham juntas para alcançar o que lhes interessa particularmente, especialmente pressionando o governo, etc. | 144 | un grupo de personas que trabajan juntas para lograr algo en lo que están particularmente interesados, especialmente presionando al gobierno, etc. | 144 | eine Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten, um etwas zu erreichen, an dem sie besonders interessiert sind, insbesondere indem sie Druck auf die Regierung ausüben usw. | 144 | grupa ludzi, którzy wspólnie pracują nad tym, co ich szczególnie interesuje, zwłaszcza poprzez wywieranie presji na rząd itp | 144 | группа людей, которые работают вместе для достижения того, что им особенно интересно, особенно путем оказания давления на правительство и т. д. | 144 | gruppa lyudey, kotoryye rabotayut vmeste dlya dostizheniya togo, chto im osobenno interesno, osobenno putem okazaniya davleniya na pravitel'stvo i t. d. | 144 | مجموعة من الأشخاص الذين يعملون معًا لتحقيق أشياء تهمهم بشكل خاص ، خاصة عن طريق الضغط على الحكومة ، إلخ | 144 | majmueat min al'ashkhas aldhyn yaemalun meana litahqiq 'ashya' tuhimuhum bishakl khasin , khasatan ean tariq aldaght ealaa alhukumat , 'iilakh | 144 | लोगों का एक समूह जो sth को प्राप्त करने के लिए साथ मिलकर काम करते हैं, वे विशेष रूप से सरकार पर दबाव डालकर, आदि में रुचि रखते हैं | 144 | logon ka ek samooh jo sth ko praapt karane ke lie saath milakar kaam karate hain, ve vishesh roop se sarakaar par dabaav daalakar, aadi mein ruchi rakhate hain | 144 | ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਜੋ ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ ਮਿਲ ਕੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਰਕਾਰ ਤੇ ਦਬਾਅ ਬਣਾ ਕੇ, ਆਦਿ | 144 | Lōkāṁ dā samūha jō iha prāpatī la'ī mila kē kama karadē hana ki uha isa vica khāsa dilacasapī rakhadē hana, ḵẖāsakara sarakāra tē dabā'a baṇā kē, ādi | 144 | একদল লোক যারা একত্রে কাজ করার জন্য একত্র হয়ে কাজ করে যে তারা বিশেষভাবে আগ্রহী, বিশেষত সরকারের উপর চাপ সৃষ্টি করে ইত্যাদি | 144 | Ēkadala lōka yārā ēkatrē kāja karāra jan'ya ēkatra haẏē kāja karē yē tārā biśēṣabhābē āgrahī, biśēṣata sarakārēra upara cāpa sr̥ṣṭi karē ityādi | 144 | 特に政府などに圧力をかけることによって、彼らが特に興味を持っているsthを達成するために一緒に働く人々のグループ | 148 | 特に 政府 など に 圧力 を かける こと によって 、 彼ら が 特に 興味 を 持っている sth | 148 | とくに せいふ など に あつりょく お かける こと によって 、 かれら が とくに きょうみ お もっている sth お たっせい する ため に いっしょ に はたらく ひとびと の グループ | 148 | tokuni seifu nado ni atsuryoku o kakeru koto niyotte , karera ga tokuni kyōmi o motteiru sth o tassei suru tame ni issho ni hataraku hitobito no gurūpu | ||||||
145 | (Surtout un groupe d'intérêt spécial qui fait pression sur le gouvernement) | 145 | (yóu zhǐ duì zhèngfǔ shī yā de) tèshū lìyì jítuán | 145 | (尤指对政府施压的)特殊利益集团 | 145 | (尤指对政府施压的)特殊利益集团 | 145 | (Especially a special interest group that puts pressure on the government) | 145 | (Especialmente um grupo de interesse especial que pressiona o governo) | 145 | (Especialmente un grupo de interés especial que ejerce presión sobre el gobierno) | 145 | (Besonders eine spezielle Interessengruppe, die Druck auf die Regierung ausübt) | 145 | (Szczególnie grupa specjalnego interesu, która wywiera presję na rząd) | 145 | (Особенно группа с особыми интересами, которая оказывает давление на правительство) | 145 | (Osobenno gruppa s osobymi interesami, kotoraya okazyvayet davleniye na pravitel'stvo) | 145 | (خاصة مجموعة المصالح الخاصة التي تضغط على الحكومة) | 145 | (khasat majmueat almasalih alkhasat alty tadghat ealaa alhukuma) | 145 | (विशेष रूप से एक विशेष रुचि समूह जो सरकार पर दबाव डालता है) | 145 | (vishesh roop se ek vishesh ruchi samooh jo sarakaar par dabaav daalata hai) | 145 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦਿਲਚਸਪੀ ਵਾਲਾ ਸਮੂਹ ਜੋ ਸਰਕਾਰ ਉੱਤੇ ਦਬਾਅ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ) | 145 | (ḵẖāsakara ika viśēśa dilacasapī vālā samūha jō sarakāra utē dabā'a pā'undā hai) | 145 | (বিশেষত একটি বিশেষ আগ্রহী দল যা সরকারের উপর চাপ সৃষ্টি করে) | 145 | (biśēṣata ēkaṭi biśēṣa āgrahī dala yā sarakārēra upara cāpa sr̥ṣṭi karē) | 145 | (特に政府に圧力をかける特別利益団体) | 149 | ( 特に 政府 に 圧力 を かける 特別 利益 団体 ) | 149 | ( とくに せいふ に あつりょく お かける とくべつ りえき だんたい ) | 149 | ( tokuni seifu ni atsuryoku o kakeru tokubetsu rieki dantai ) | ||||||
146 | Spécialité | 146 | zhuānkē | 146 | 专科 | 146 | Specialism | 146 | Specialism | 146 | Especialização | 146 | Especialidad | 146 | Spezialisierung | 146 | Specjalizacja | 146 | Специализация | 146 | Spetsializatsiya | 146 | التخصص | 146 | altakhasus | 146 | विशेषज्ञता प्राप्त करना | 146 | visheshagyata praapt karana | 146 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 146 | viśēśatā | 146 | বিশেষত্ব | 146 | biśēṣatba | 146 | スペシャリズム | 150 | スペシャリズム | 150 | すぺしゃりずむ | 150 | supesharizumu | ||||||
147 | un domaine d'études ou de travail spécialisé dans | 147 | mǒu rén zhuāngōng de xuéxí huò gōngzuò lǐngyù | 147 | 某人专攻的学习或工作领域 | 147 | an area of study or work that sb specializes in | 147 | an area of study or work that sb specializes in | 147 | uma área de estudo ou trabalho em que sb se especializou | 147 | un área de estudio o trabajo que se especializa en | 147 | ein Studien- oder Arbeitsbereich, auf den sich jdn spezialisiert hat | 147 | obszar studiów lub pracy, w którym się specjalizuje | 147 | область учебы или работы, на которой специализируется SB | 147 | oblast' ucheby ili raboty, na kotoroy spetsializiruyetsya SB | 147 | مجال الدراسة أو العمل الذي يتخصص فيه sb | 147 | majal aldirasat 'aw aleamal aldhy yatakhasas fih sb | 147 | अध्ययन या कार्य का एक क्षेत्र जो sb में माहिर है | 147 | adhyayan ya kaary ka ek kshetr jo sb mein maahir hai | 147 | ਅਧਿਐਨ ਜਾਂ ਕੰਮ ਦਾ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਸਬੀ ਮਹਾਰਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ | 147 | adhi'aina jāṁ kama dā ika khētara jisa vica aisabī mahārata rakhadā hai | 147 | অধ্যয়ন বা কাজের একটি ক্ষেত্র যা এসবি বিশেষীকরণ করে | 147 | adhyaẏana bā kājēra ēkaṭi kṣētra yā ēsabi biśēṣīkaraṇa karē | 147 | sbが専門とする研究または仕事の分野 | 151 | sb が 専門 と する 研究 または 仕事 の 分野 | 151 | sb が せんもん と する けんきゅう または しごと の ぶにゃ | 151 | sb ga senmon to suru kenkyū mataha shigoto no bunya | ||||||
148 | Spécialité | 148 | zhuānyè; zhuāncháng | 148 | 专业;专长 | 148 | 专业;专长 | 148 | Specialty | 148 | Especialidade | 148 | Especialidad | 148 | Spezialität | 148 | Specjalność | 148 | Специальность | 148 | Spetsial'nost' | 148 | تخصص | 148 | tukhasas | 148 | स्पेशलिटी | 148 | speshalitee | 148 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 148 | viśēśatā | 148 | বিশেষত্ব | 148 | biśēṣatba | 148 | 専門 | 152 | 専門 | 152 | せんもん | 152 | senmon | ||||||
149 | un diplôme en commerce avec une spécialisation en informatique | 149 | yǒngyǒu jìsuànjī zhuānyè de shāngyè xuéwèi | 149 | 拥有计算机专业的商业学位 | 149 | a business degree with a specialism in computing | 149 | a business degree with a specialism in computing | 149 | um diploma de negócios com especialização em computação | 149 | un título en negocios con especialización en informática | 149 | ein Wirtschaftsstudium mit Spezialisierung auf Computer | 149 | dyplom biznesowy ze specjalizacją w informatyce | 149 | бизнес-степень со специализацией в области вычислений | 149 | biznes-stepen' so spetsializatsiyey v oblasti vychisleniy | 149 | درجة تجارية مع تخصص في الحوسبة | 149 | darajat tijariat mae tukhasas fi alhwsb | 149 | कंप्यूटिंग में एक विशेषज्ञता के साथ एक व्यावसायिक डिग्री | 149 | kampyooting mein ek visheshagyata ke saath ek vyaavasaayik digree | 149 | ਕੰਪਿ businessਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵਪਾਰਕ ਡਿਗਰੀ | 149 | kapi businessṭiga vica muhārata dē nāla ika vapāraka ḍigarī | 149 | কম্পিউটিং একটি বিশেষজ্ঞ সঙ্গে ব্যবসায় ডিগ্রি | 149 | kampi'uṭiṁ ēkaṭi biśēṣajña saṅgē byabasāẏa ḍigri | 149 | コンピューティングを専門とするビジネス学位 | 153 | コンピューティング を 専門 と する ビジネス 学位 | 153 | こんぴゅうてぃんぐ お せんもん と する ビジネス がくい | 153 | konpyūtingu o senmon to suru bijinesu gakui | ||||||
150 | Posséder un diplôme de commerce en informatique | 150 | yǒngyǒu jìsuànjī zhuānyè de shāngyè xuéwèi | 150 | 拥有计算机专业的商业学位 | 150 | 拥有计算机专业的商业学位 | 150 | Possess a business degree in computer science | 150 | Possui diploma de administração em ciência da computação | 150 | Poseer un título comercial en ciencias de la computación. | 150 | Besitzen Sie einen Abschluss in Informatik | 150 | Posiada dyplom biznesowy z informatyki | 150 | Имеют бизнес-степень в области компьютерных наук. | 150 | Imeyut biznes-stepen' v oblasti komp'yuternykh nauk. | 150 | حاصل على درجة علمية في علوم الكمبيوتر | 150 | hasil ealaa darajat eilmiat fi eulum alkambiutir | 150 | कंप्यूटर विज्ञान में व्यावसायिक डिग्री प्राप्त करें | 150 | kampyootar vigyaan mein vyaavasaayik digree praapt karen | 150 | ਕੰਪਿ computerਟਰ ਸਾਇੰਸ ਵਿਚ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ | 150 | kapi computerṭara sā'isa vica kārōbāra dī ḍigarī prāpata karō | 150 | কম্পিউটার বিজ্ঞানে একটি ব্যবসায় ডিগ্রি অর্জন করুন | 150 | kampi'uṭāra bijñānē ēkaṭi byabasāẏa ḍigri arjana karuna | 150 | コンピュータサイエンスのビジネス学位を取得している | 154 | コンピュータ サイエンス の ビジネス 学位 を 取得 している | 154 | コンピュータ サイエンス の ビジネス がくい お しゅとく している | 154 | konpyūta saiensu no bijinesu gakui o shutoku shiteiru | ||||||
151 | Diplôme de commerce spécialisé en informatique | 151 | zhuānxiū jìsuànjī jìshù de shāngyè xuéwèi | 151 | 专修计算机技术的商业学位 | 151 | 专修计算机技朮的商业学位 | 151 | Business degree specializing in computer technology | 151 | Graduação em Administração com especialização em tecnologia da computação | 151 | Licenciatura en negocios especializada en tecnología informática. | 151 | Betriebswirtschaftslehre mit Schwerpunkt Computertechnologie | 151 | Dyplom biznesowy ze specjalizacją informatyczną | 151 | Бизнес-степень, специализирующаяся на компьютерных технологиях | 151 | Biznes-stepen', spetsializiruyushchayasya na komp'yuternykh tekhnologiyakh | 151 | درجة تجارية متخصصة في تكنولوجيا الكمبيوتر | 151 | darajat tijariat mutakhasisat fi tiknulujia alkamibyutir | 151 | कंप्यूटर प्रौद्योगिकी में विशेषज्ञता व्यवसाय की डिग्री | 151 | kampyootar praudyogikee mein visheshagyata vyavasaay kee digree | 151 | ਕੰਪਿ degreeਟਰ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਵਾਲੀ ਵਪਾਰਕ ਡਿਗਰੀ | 151 | kapi degreeṭara takanālōjī vica muhārata vālī vapāraka ḍigarī | 151 | ব্যবসায় প্রযুক্তি ডিগ্রি কম্পিউটার প্রযুক্তিতে বিশেষজ্ঞ izing | 151 | byabasāẏa prayukti ḍigri kampi'uṭāra prayuktitē biśēṣajña izing | 151 | コンピューター技術を専門とするビジネス学位 | 155 | コンピューター 技術 を 専門 と する ビジネス 学位 | 155 | コンピューター ぎじゅつ お せんもん と する ビジネス がくい | 155 | konpyūtā gijutsu o senmon to suru bijinesu gakui | ||||||
152 | Technique | 152 | jì | 152 | 技 | 152 | 朮 | 152 | Technique | 152 | Técnica | 152 | Técnica | 152 | Technik | 152 | Technika | 152 | Техника | 152 | Tekhnika | 152 | تقنية | 152 | taqnia | 152 | तकनीक | 152 | takaneek | 152 | ਤਕਨੀਕ | 152 | takanīka | 152 | প্রযুক্তি | 152 | prayukti | 152 | 技術 | 156 | 技術 | 156 | ぎじゅつ | 156 | gijutsu | ||||||
153 | Mètre | 153 | mǐ | 153 | 米 | 153 | 米 | 153 | Meter | 153 | Metro | 153 | Metro | 153 | Meter | 153 | Metr | 153 | Метр | 153 | Metr | 153 | متر | 153 | mitr | 153 | मीटर | 153 | meetar | 153 | ਮੀਟਰ | 153 | mīṭara | 153 | মিটার | 153 | miṭāra | 153 | メーター | 157 | メーター | 157 | メーター | 157 | mētā | ||||||
154 | La spécialité du Dr Crane est les maladies tropicales. | 154 | kè léi ēn (Dr Crane) de zhuāncháng shì rèdài bìng. | 154 | 克雷恩(Dr Crane)的专长是热带病。 | 154 | Dr Crane’s specialism is tropical diseases. | 154 | Dr Crane’s specialism is tropical diseases. | 154 | A especialidade do Dr. Crane é em doenças tropicais. | 154 | La especialidad del Dr. Crane son las enfermedades tropicales. | 154 | Dr. Cranes Spezialgebiet sind Tropenkrankheiten. | 154 | Specjalizacją dr Crane'a są choroby tropikalne. | 154 | Доктор Крейн специализируется на тропических болезнях. | 154 | Doktor Kreyn spetsializiruyetsya na tropicheskikh boleznyakh. | 154 | تخصص الدكتور كرين هو أمراض المناطق المدارية. | 154 | tukhasas alduktur kurin hu 'amrad almanatiq almadariat. | 154 | डॉ क्रेन की विशेषता उष्णकटिबंधीय रोग है। | 154 | do kren kee visheshata ushnakatibandheey rog hai. | 154 | ਡਾ ਕ੍ਰੇਨ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗਰਮ ਰੋਗ ਹੈ. | 154 | ḍā krēna dī viśēśatā garama rōga hai. | 154 | ডাঃ ক্রেনের বিশেষত্ব হ'ল গ্রীষ্মমন্ডলীয় রোগ। | 154 | ḍāḥ krēnēra biśēṣatba ha'la grīṣmamanḍalīẏa rōga. | 154 | クレーン博士の専門は熱帯病です。 | 158 | クレーン 博士 の 専門 は 熱帯病です 。 | 158 | クレーン はかせ の せんもん わ ねったいびょうです 。 | 158 | kurēn hakase no senmon wa nettaibyōdesu . | ||||||
155 | Le domaine de recherche du Dr Klein est celui des maladies tropicales | 155 | Kè lái'ēn bóshì dì yánjiū lǐngyù shì rèdài bìng | 155 | 克莱恩博士的研究领域是热带病 | 155 | 克莱恩博士的研究领域是热带病 | 155 | Dr. Klein’s research field is tropical diseases | 155 | O campo de pesquisa do Dr. Klein são as doenças tropicais | 155 | El campo de investigación del Dr. Klein son las enfermedades tropicales. | 155 | Dr. Kleins Forschungsgebiet sind Tropenkrankheiten | 155 | Dziedziną badań dr Kleina są choroby tropikalne | 155 | Область исследований доктора Кляйна - тропические болезни. | 155 | Oblast' issledovaniy doktora Klyayna - tropicheskiye bolezni. | 155 | مجال أبحاث الدكتور كلاين هو أمراض المناطق المدارية | 155 | majal 'abhath alduktur klayn hu 'amrad almanatiq almadaria | 155 | डॉ। क्लेन का अनुसंधान क्षेत्र उष्णकटिबंधीय रोग है | 155 | do. klen ka anusandhaan kshetr ushnakatibandheey rog hai | 155 | ਡਾ. ਕਲੇਨ ਦਾ ਖੋਜ ਖੇਤਰ ਗਰਮ ਰੋਗ ਹੈ | 155 | Ḍā. Kalēna dā khōja khētara garama rōga hai | 155 | ডাঃ ক্লেইনের গবেষণা ক্ষেত্রটি হ'ল গ্রীষ্মমন্ডলীয় রোগ | 155 | Ḍāḥ klē'inēra gabēṣaṇā kṣētraṭi ha'la grīṣmamanḍalīẏa rōga | 155 | クライン博士の研究分野は熱帯病です | 159 | クラ イン 博士 の 研究 分野 は 熱帯病です | 159 | クラ イン はかせ の けんきゅう ぶにゃ わ ねったいびょうです | 159 | kura in hakase no kenkyū bunya wa nettaibyōdesu | ||||||
156 | le fait de se spécialiser dans un sujet particulier | 156 | zhuāncháng yú tèdìng xuékē de shìshí | 156 | 专长于特定学科的事实 | 156 | the fact of specializing in a particular subject | 156 | the fact of specializing in a particular subject | 156 | o fato de se especializar em um determinado assunto | 156 | el hecho de especializarse en un tema en particular | 156 | die Tatsache, sich auf ein bestimmtes Fach zu spezialisieren | 156 | fakt specjalizacji w określonej dziedzinie | 156 | факт специализации по определенному предмету | 156 | fakt spetsializatsii po opredelennomu predmetu | 156 | حقيقة التخصص في موضوع معين | 156 | haqiqat altakhasus fi mawdue maein | 156 | किसी विशेष विषय में विशेषज्ञता का तथ्य | 156 | kisee vishesh vishay mein visheshagyata ka tathy | 156 | ਇੱਕ ਖਾਸ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਤੱਥ | 156 | ika khāsa viśē vica muhārata prāpata karana dā tatha | 156 | একটি নির্দিষ্ট বিষয় বিশেষজ্ঞের সত্য | 156 | ēkaṭi nirdiṣṭa biṣaẏa biśēṣajñēra satya | 156 | 特定の主題に特化しているという事実 | 160 | 特定 の 主題 に 特 化 している という 事実 | 160 | とくてい の しゅだい に とく か している という じじつ | 160 | tokutei no shudai ni toku ka shiteiru toiu jijitsu | ||||||
157 | Spécialisation | 157 | zhuānyè huà | 157 | 专业化 | 157 | 专业化 | 157 | Specialization | 157 | Especialização | 157 | Especialización | 157 | Spezialisierung | 157 | Specjalizacja | 157 | Специализация | 157 | Spetsializatsiya | 157 | تخصص | 157 | tukhasas | 157 | विशेषज्ञता | 157 | visheshagyata | 157 | ਮੁਹਾਰਤ | 157 | muhārata | 157 | বিশেষায়িতকরণ | 157 | biśēṣāẏitakaraṇa | 157 | 専門分野 | 161 | 専門 分野 | 161 | せんもん ぶにゃ | 161 | senmon bunya | ||||||
158 | spécialiste | 158 | zhuānjiā | 158 | 专家 | 158 | specialist | 158 | specialist | 158 | especialista | 158 | especialista | 158 | Spezialist | 158 | specjalista | 158 | специалист | 158 | spetsialist | 158 | متخصص | 158 | mutakhasis | 158 | SPECIALIST | 158 | spaichialist | 158 | ਮਾਹਰ | 158 | māhara | 158 | বিশেষজ্ঞ | 158 | biśēṣajña | 158 | スペシャリスト | 162 | スペシャリスト | 162 | スペシャリスト | 162 | supesharisuto | ||||||
159 | une personne qui est un expert dans un domaine de travail ou d'études particulier | 159 | zài tèdìng gōngzuò huò yánjiū lǐngyù shì zhuānjiā de rén | 159 | 在特定工作或研究领域是专家的人 | 159 | a person who is an expert in a particular area of work or study | 159 | a person who is an expert in a particular area of work or study | 159 | uma pessoa que é especialista em uma determinada área de trabalho ou estudo | 159 | una persona que es experta en un área particular de trabajo o estudio | 159 | eine Person, die ein Experte in einem bestimmten Arbeits- oder Studienbereich ist | 159 | osoba będąca ekspertem w określonej dziedzinie pracy lub nauki | 159 | человек, который является экспертом в определенной области работы или учебы | 159 | chelovek, kotoryy yavlyayetsya ekspertom v opredelennoy oblasti raboty ili ucheby | 159 | شخص خبير في مجال معين من العمل أو الدراسة | 159 | shakhs khabir fi majal mueayan min aleamal 'aw aldirasa | 159 | एक व्यक्ति जो कार्य या अध्ययन के किसी विशेष क्षेत्र का विशेषज्ञ है | 159 | ek vyakti jo kaary ya adhyayan ke kisee vishesh kshetr ka visheshagy hai | 159 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਕੰਮ ਜਾਂ ਅਧਿਐਨ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮਾਹਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 159 | uha vi'akatī jō kisē khāsa kama jāṁ adhi'aina dē khētara vica māhara hudā hai | 159 | কোনও ব্যক্তি যিনি নির্দিষ্ট কাজ বা অধ্যয়নের ক্ষেত্রে বিশেষজ্ঞ | 159 | kōna'ō byakti yini nirdiṣṭa kāja bā adhyaẏanēra kṣētrē biśēṣajña | 159 | 仕事や研究の特定の分野の専門家である人 | 163 | 仕事 や 研究 の 特定 の 分野 の 専門家である 人 | 163 | しごと や けんきゅう の とくてい の ぶにゃ の せんもんかである ひと | 163 | shigoto ya kenkyū no tokutei no bunya no senmonkadearu hito | ||||||
160 | expert | 160 | zhuānjiā | 160 | 专家 | 160 | 专家 | 160 | expert | 160 | especialista | 160 | experto | 160 | Experte | 160 | ekspert | 160 | эксперт | 160 | ekspert | 160 | خبير | 160 | khabir | 160 | विशेषज्ञ | 160 | visheshagy | 160 | ਮਾਹਰ | 160 | māhara | 160 | বিশেষজ্ঞ | 160 | biśēṣajña | 160 | 専門家 | 164 | 専門家 | 164 | せんもんか | 164 | senmonka | ||||||
161 | un spécialiste de l'histoire japonaise | 161 | rìběn lìshǐ zhuānjiā | 161 | 日本历史专家 | 161 | a specialist in Japanese history | 161 | a specialist in Japanese history | 161 | um especialista em história japonesa | 161 | un especialista en historia japonesa | 161 | ein Spezialist für japanische Geschichte | 161 | specjalista od historii Japonii | 161 | специалист по истории Японии | 161 | spetsialist po istorii Yaponii | 161 | متخصص في التاريخ الياباني | 161 | mutakhasis fi alttarikh alyabanii | 161 | जापानी इतिहास में एक विशेषज्ञ | 161 | jaapaanee itihaas mein ek visheshagy | 161 | ਜਾਪਾਨੀ ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ ਮਾਹਰ | 161 | jāpānī itihāsa dē māhara | 161 | জাপানি ইতিহাসের বিশেষজ্ঞ | 161 | jāpāni itihāsēra biśēṣajña | 161 | 日本史のスペシャリスト | 165 | 日本史 の スペシャリスト | 165 | にっぽんし の スペシャリスト | 165 | nipponshi no supesharisuto | ||||||
162 | Expert en histoire japonaise | 162 | rìběn lìshǐ zhuānjiā | 162 | 日本历史专家 | 162 | 日本历史专家 | 162 | Japanese history expert | 162 | Especialista em história japonesa | 162 | Experto en historia japonesa | 162 | Japanischer Geschichtsexperte | 162 | Ekspert historii Japonii | 162 | Японский историк | 162 | Yaponskiy istorik | 162 | خبير التاريخ الياباني | 162 | khabir alttarikh alyabanii | 162 | जापानी इतिहास विशेषज्ञ | 162 | jaapaanee itihaas visheshagy | 162 | ਜਾਪਾਨੀ ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ ਮਾਹਰ | 162 | jāpānī itihāsa dē māhara | 162 | জাপানের ইতিহাস বিশেষজ্ঞ ড | 162 | jāpānēra itihāsa biśēṣajña ḍa | 162 | 日本の歴史の専門家 | 166 | 日本 の 歴史 の 専門家 | 166 | にっぽん の れきし の せんもんか | 166 | nippon no rekishi no senmonka | ||||||
163 | un médecin spécialisé dans un domaine particulier de la médecine | 163 | zhuāncháng yú tèdìng yīxué lǐngyù de yīshēng | 163 | 专长于特定医学领域的医生 | 163 | a doctor who has specialized in a particular area of medicine | 163 | a doctor who has specialized in a particular area of medicine | 163 | um médico que se especializou em uma determinada área da medicina | 163 | un médico que se ha especializado en un área particular de la medicina | 163 | ein Arzt, der sich auf ein bestimmtes Gebiet der Medizin spezialisiert hat | 163 | lekarza, który specjalizuje się w określonej dziedzinie medycyny | 163 | врач, специализирующийся в определенной области медицины | 163 | vrach, spetsializiruyushchiysya v opredelennoy oblasti meditsiny | 163 | طبيب متخصص في مجال معين من الطب | 163 | tabib mutakhasis fi majal mueayan min altibi | 163 | एक डॉक्टर जो दवा के एक विशेष क्षेत्र में विशेषज्ञता प्राप्त कर चुका है | 163 | ek doktar jo dava ke ek vishesh kshetr mein visheshagyata praapt kar chuka hai | 163 | ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਜਿਸਨੇ ਦਵਾਈ ਦੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ ਹੈ | 163 | ika ḍākaṭara jisanē davā'ī dē ika khāsa khētara vica muhārata hāsala kītī hai | 163 | একজন চিকিত্সক যিনি একটি বিশেষ ওষুধের ক্ষেত্রে বিশেষজ্ঞ করেছেন | 163 | ēkajana cikitsaka yini ēkaṭi biśēṣa ōṣudhēra kṣētrē biśēṣajña karēchēna | 163 | 医学の特定の分野を専門とする医師 | 167 | 医学 の 特定 の 分野 を 専門 と する 医師 | 167 | いがく の とくてい の ぶにゃ お せんもん と する いし | 167 | igaku no tokutei no bunya o senmon to suru ishi | ||||||
164 | Spécialiste | 164 | zhuānkē yīshēng | 164 | 专科医生 | 164 | 专科医生 | 164 | Specialist | 164 | Especialista | 164 | Especialista | 164 | Spezialist | 164 | Specjalista | 164 | Специалист | 164 | Spetsialist | 164 | متخصص | 164 | mutakhasis | 164 | SPECIALIST | 164 | spaichialist | 164 | ਮਾਹਰ | 164 | māhara | 164 | বিশেষজ্ঞ | 164 | biśēṣajña | 164 | スペシャリスト | 168 | スペシャリスト | 168 | スペシャリスト | 168 | supesharisuto | ||||||
165 | un spécialiste du cancer | 165 | áizhèng zhuānjiā | 165 | 癌症专家 | 165 | a cancer specialist | 165 | a cancer specialist | 165 | um especialista em câncer | 165 | un especialista en cáncer | 165 | ein Krebsspezialist | 165 | specjalista od raka | 165 | онколог | 165 | onkolog | 165 | أخصائي السرطان | 165 | 'akhasayiy alsaratan | 165 | एक कैंसर विशेषज्ञ | 165 | ek kainsar visheshagy | 165 | ਇੱਕ ਕਸਰ ਮਾਹਰ | 165 | ika kasara māhara | 165 | একটি ক্যান্সার বিশেষজ্ঞ | 165 | ēkaṭi kyānsāra biśēṣajña | 165 | がんの専門家 | 169 | がん の 専門家 | 169 | がん の せんもんか | 169 | gan no senmonka | ||||||
166 | Spécialiste du cancer | 166 | áizhèng zhuānkē yīshēng | 166 | 癌症专科医生 | 166 | 癌症专科医生 | 166 | Cancer specialist | 166 | Especialista em câncer | 166 | Especialista en cáncer | 166 | Krebsspezialist | 166 | Specjalista od raka | 166 | Онколог | 166 | Onkolog | 166 | اخصائي السرطان | 166 | 'iikhsayiy alsaratan | 166 | कैंसर विशेषज्ञ | 166 | kainsar visheshagy | 166 | ਕੈਂਸਰ ਮਾਹਰ | 166 | kainsara māhara | 166 | ক্যান্সার বিশেষজ্ঞ | 166 | kyānsāra biśēṣajña | 166 | がん専門医 | 170 | がん 専門医 | 170 | がん せんもに | 170 | gan senmoni | ||||||
167 | Comparer | 167 | bǐjiào | 167 | 比较 | 167 | Compare | 167 | Compare | 167 | Comparar | 167 | Comparar | 167 | Vergleichen | 167 | Porównać | 167 | Сравнивать | 167 | Sravnivat' | 167 | يقارن | 167 | yuqaran | 167 | तुलना | 167 | tulana | 167 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 167 | tulanā karō | 167 | তুলনা করা | 167 | tulanā karā | 167 | 比較する | 171 | 比較 する | 171 | ひかく する | 171 | hikaku suru | ||||||
168 | Généraliste | 168 | tōngcái | 168 | 通才 | 168 | Generalist | 168 | Generalist | 168 | Generalista | 168 | Generalista | 168 | Generalist | 168 | Generalista | 168 | Универсал | 168 | Universal | 168 | عام | 168 | eam | 168 | सामान्यवादी | 168 | saamaanyavaadee | 168 | ਜਰਨਲਿਸਟ | 168 | jaranalisaṭa | 168 | জেনারালিস্ট | 168 | jēnārālisṭa | 168 | ジェネラリスト | 172 | ジェネラリスト | 172 | jえねらりすと | 172 | jenerarisuto | ||||||
169 | spécialiste | 169 | zhuānjiā | 169 | 专家 | 169 | specialist | 169 | specialist | 169 | especialista | 169 | especialista | 169 | Spezialist | 169 | specjalista | 169 | специалист | 169 | spetsialist | 169 | متخصص | 169 | mutakhasis | 169 | SPECIALIST | 169 | spaichialist | 169 | ਮਾਹਰ | 169 | māhara | 169 | বিশেষজ্ঞ | 169 | biśēṣajña | 169 | スペシャリスト | 173 | スペシャリスト | 173 | スペシャリスト | 173 | supesharisuto | ||||||
170 | magazines spécialisés | 170 | zhuānyè zázhì | 170 | 专业杂志 | 170 | specialist magazines | 170 | specialist magazines | 170 | revistas especializadas | 170 | revistas especializadas | 170 | Fachzeitschriften | 170 | czasopisma specjalistyczne | 170 | специализированные журналы | 170 | spetsializirovannyye zhurnaly | 170 | المجلات المتخصصة | 170 | almajallat almutakhasisa | 170 | विशेषज्ञ पत्रिकाओं | 170 | visheshagy patrikaon | 170 | ਮਾਹਰ ਰਸਾਲੇ | 170 | māhara rasālē | 170 | বিশেষজ্ঞ পত্রিকা | 170 | biśēṣajña patrikā | 170 | 専門誌 | 174 | 専門誌 | 174 | せんもんし | 174 | senmonshi | ||||||
171 | Magazine professionnel | 171 | zhuānyè zázhì | 171 | 专业杂志 | 171 | 专业杂志 | 171 | Professional Magazine | 171 | Revista Profissional | 171 | Revista profesional | 171 | Professionelles Magazin | 171 | Magazyn profesjonalny | 171 | Профессиональный журнал | 171 | Professional'nyy zhurnal | 171 | المجلة المهنية | 171 | almajalat almihnia | 171 | पेशेवर पत्रिका | 171 | peshevar patrika | 171 | ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਮੈਗਜ਼ੀਨ | 171 | pēśēvara maigazīna | 171 | পেশাদার পত্রিকা | 171 | pēśādāra patrikā | 171 | プロフェッショナルマガジン | 175 | プロフェッショナル マガジン | 175 | プロフェッショナル マガジン | 175 | purofesshonaru magajin | ||||||
172 | Vous avez besoin de conseils spécialisés | 172 | nín xūyào yīxiē zhuānjiā jiànyì | 172 | 您需要一些专家建议 | 172 | You need some specialist advice | 172 | You need some specialist advice | 172 | Você precisa de algum conselho especializado | 172 | Necesitas un consejo especializado | 172 | Sie benötigen spezielle Beratung | 172 | Potrzebujesz specjalistycznej porady | 172 | Вам нужен совет специалиста | 172 | Vam nuzhen sovet spetsialista | 172 | أنت بحاجة إلى بعض النصائح المتخصصة | 172 | 'ant bihajat 'iilaa bed alnasayih almutakhasisa | 172 | आपको कुछ विशेषज्ञ सलाह की आवश्यकता है | 172 | aapako kuchh visheshagy salaah kee aavashyakata hai | 172 | ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਮਾਹਰ ਸਲਾਹ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | 172 | tuhānū kujha māhara salāha dī zarūrata hai | 172 | আপনার কিছু বিশেষজ্ঞের পরামর্শ প্রয়োজন | 172 | āpanāra kichu biśēṣajñēra parāmarśa praẏōjana | 172 | 専門家のアドバイスが必要です | 176 | 専門家 の アドバイス が 必要です | 176 | せんもんか の アドバイス が ひつようです | 176 | senmonka no adobaisu ga hitsuyōdesu | ||||||
173 | Vous devez consulter un professionnel | 173 | nǐ xūyào zīxún zhuānyè rénshì | 173 | 你需要咨询专业人士 | 173 | 你需要咨询专业人士 | 173 | You need to consult a professional | 173 | Você precisa consultar um profissional | 173 | Necesitas consultar a un profesional | 173 | Sie müssen einen Fachmann konsultieren | 173 | Musisz skonsultować się z profesjonalistą | 173 | Вам нужно проконсультироваться с профессионалом | 173 | Vam nuzhno prokonsul'tirovat'sya s professionalom | 173 | أنت بحاجة إلى استشارة متخصص | 173 | 'ant bihajat 'iilaa aistisharat mutakhasis | 173 | आपको एक पेशेवर से परामर्श करने की आवश्यकता है | 173 | aapako ek peshevar se paraamarsh karane kee aavashyakata hai | 173 | ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਨਾਲ ਸਲਾਹ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | 173 | tuhānū kisē pēśēvara nāla salāha karana dī zarūrata hai | 173 | আপনার কোনও পেশাদারের পরামর্শ নেওয়া উচিত | 173 | āpanāra kōna'ō pēśādārēra parāmarśa nē'ōẏā ucita | 173 | あなたは専門家に相談する必要があります | 177 | あなた は 専門家 に 相談 する 必要 が あります | 177 | あなた わ せんもんか に そうだん する ひつよう が あります | 177 | anata wa senmonka ni sōdan suru hitsuyō ga arimasu | ||||||
174 | Spécialité | 174 | zhuānyè | 174 | 专业 | 174 | Speciality | 174 | Speciality | 174 | Especialidade | 174 | Especialidad | 174 | Spezialität | 174 | Specjalność | 174 | Специальность | 174 | Spetsial'nost' | 174 | تخصص | 174 | tukhasas | 174 | स्पेशलिटी | 174 | speshalitee | 174 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 174 | viśēśatā | 174 | বিশেষত্ব | 174 | biśēṣatba | 174 | 専門 | 178 | 専門 | 178 | せんもん | 178 | senmon | ||||||
175 | Également | 175 | hái | 175 | 还 | 175 | Also | 175 | Also | 175 | Também | 175 | También | 175 | Ebenfalls | 175 | Również | 175 | Также | 175 | Takzhe | 175 | أيضا | 175 | 'aydaan | 175 | भी | 175 | bhee | 175 | ਵੀ | 175 | vī | 175 | এছাড়াও | 175 | ēchāṛā'ō | 175 | また | 179 | また | 179 | また | 179 | mata | ||||||
176 | Spécialité | 176 | zhuānyè | 176 | 专业 | 176 | Specialty | 176 | Specialty | 176 | Especialidade | 176 | Especialidad | 176 | Spezialität | 176 | Specjalność | 176 | Специальность | 176 | Spetsial'nost' | 176 | تخصص | 176 | tukhasas | 176 | स्पेशलिटी | 176 | speshalitee | 176 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 176 | viśēśatā | 176 | বিশেষত্ব | 176 | biśēṣatba | 176 | 専門 | 180 | 専門 | 180 | せんもん | 180 | senmon | ||||||
177 | Spécialités | 177 | tèsè cài | 177 | 特色菜 | 177 | Specialties | 177 | Specialties | 177 | Especialidades | 177 | Especialidades | 177 | Spezialitäten | 177 | Specjalności | 177 | Специальности | 177 | Spetsial'nosti | 177 | التخصصات | 177 | altakhasusat | 177 | विशेषता | 177 | visheshata | 177 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ | 177 | viśēśatāvāṁ | 177 | বিশেষত্ব | 177 | biśēṣatba | 177 | 特産品 | 181 | 特産品 | 181 | とくさんひん | 181 | tokusanhin | ||||||
178 | un type d'aliment ou de produit pour lequel un restaurant ou un lieu est célèbre parce qu'il est si bon | 178 | cānguǎn huò dìfāng yīn qí chūsè ér wénmíng de yī zhǒng shíwù huò chǎnpǐn | 178 | 餐馆或地方因其出色而闻名的一种食物或产品 | 178 | a type of food or product that a restaurant or place is famous for because it is so good | 178 | a type of food or product that a restaurant or place is famous for because it is so good | 178 | um tipo de alimento ou produto pelo qual um restaurante ou lugar é famoso por ser tão bom | 178 | un tipo de comida o producto por el que un restaurante o lugar es famoso porque es tan bueno | 178 | Eine Art von Essen oder Produkt, für das ein Restaurant oder ein Ort berühmt ist, weil es so gut ist | 178 | rodzaj żywności lub produktu, z którego słynie restauracja lub miejsce, ponieważ jest tak dobry | 178 | тип еды или продукта, которым славится ресторан или место, потому что они настолько хороши | 178 | tip yedy ili produkta, kotorym slavitsya restoran ili mesto, potomu chto oni nastol'ko khoroshi | 178 | نوع من الطعام أو المنتج يشتهر به مطعم أو مكان لأنه جيد جدًا | 178 | nawe min altaeam 'aw almuntaj yashtahir bih mateam 'aw makan li'anah jayid jdana | 178 | एक प्रकार का भोजन या उत्पाद जो एक रेस्तरां या स्थान के लिए प्रसिद्ध है क्योंकि यह बहुत अच्छा है | 178 | ek prakaar ka bhojan ya utpaad jo ek restaraan ya sthaan ke lie prasiddh hai kyonki yah bahut achchha hai | 178 | ਭੋਜਨ ਜਾਂ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਇਕ ਕਿਸਮ ਜਿਸ ਲਈ ਇਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਜਾਂ ਜਗ੍ਹਾ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ | 178 | bhōjana jāṁ utapāda dī ika kisama jisa la'ī ika raisaṭōraiṇṭa jāṁ jag'hā maśahūra hai ki'uṅki iha bahuta vadhī'ā hai | 178 | এমন এক ধরণের খাবার বা পণ্য যা রেস্তোঁরা বা জায়গা বিখ্যাত কারণ এটি খুব ভাল | 178 | ēmana ēka dharaṇēra khābāra bā paṇya yā rēstōm̐rā bā jāẏagā bikhyāta kāraṇa ēṭi khuba bhāla | 178 | レストランや場所がとても良いので有名な食べ物や製品の種類 | 182 | レストラン や 場所 が とても 良いので 有名な 食べ物 や 製品 の 種類 | 182 | レストラン や ばしょ が とても よいので ゆうめいな たべもの や せいひん の しゅるい | 182 | resutoran ya basho ga totemo yoinode yūmeina tabemono ya seihin no shurui | ||||||
179 | Spécialité | 179 | tèchǎn; tèsè cài | 179 | 特产;特色菜 | 179 | 特产;特色菜 | 179 | Specialty | 179 | Especialidade | 179 | Especialidad | 179 | Spezialität | 179 | Specjalność | 179 | Специальность | 179 | Spetsial'nost' | 179 | تخصص | 179 | tukhasas | 179 | स्पेशलिटी | 179 | speshalitee | 179 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 179 | viśēśatā | 179 | বিশেষত্ব | 179 | biśēṣatba | 179 | 専門 | 183 | 専門 | 183 | せんもん | 183 | senmon | ||||||
180 | Les fruits de mer sont une spécialité de l'île | 180 | hǎixiān shì dǎo shàng de tèsè cài | 180 | 海鲜是岛上的特色菜 | 180 | Sea food is a speciality on the island | 180 | Sea food is a speciality on the island | 180 | Marisco é uma especialidade da ilha | 180 | La comida del mar es una especialidad en la isla. | 180 | Meeresfrüchte sind eine Spezialität auf der Insel | 180 | Specjalnością wyspy są owoce morza | 180 | Морепродукты - фирменное блюдо острова | 180 | Moreprodukty - firmennoye blyudo ostrova | 180 | المأكولات البحرية هي تخصص في الجزيرة | 180 | almakulat albahriat hi tukhasas fi aljazira | 180 | समुद्री भोजन द्वीप पर एक विशेषता है | 180 | samudree bhojan dveep par ek visheshata hai | 180 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਭੋਜਨ ਟਾਪੂ ਦੀ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹੈ | 180 | samudarī bhōjana ṭāpū dī ika viśēśatā hai | 180 | দ্বীপের সামুদ্রিক খাবার একটি বিশেষত্ব | 180 | dbīpēra sāmudrika khābāra ēkaṭi biśēṣatba | 180 | シーフードは島の名物です | 184 | シーフード は 島 の 名物です | 184 | シーフード わ しま の めいぶつです | 184 | shīfūdo wa shima no meibutsudesu | ||||||
181 | Les fruits de mer sont une spécialité de l'île | 181 | hǎixiān shì dǎo shàng de tèsè cài | 181 | 海鲜是岛上的特色菜 | 181 | 海鲜是岛上的特色菜 | 181 | Seafood is a specialty of the island | 181 | Frutos do mar são uma especialidade da ilha | 181 | El marisco es una especialidad de la isla | 181 | Meeresfrüchte sind eine Spezialität der Insel | 181 | Specjalnością wyspy są owoce morza | 181 | Морепродукты - фирменное блюдо острова | 181 | Moreprodukty - firmennoye blyudo ostrova | 181 | المأكولات البحرية هي تخصص الجزيرة | 181 | almakulat albahriat hi tukhasas aljazira | 181 | समुद्री भोजन द्वीप की एक विशेषता है | 181 | samudree bhojan dveep kee ek visheshata hai | 181 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਭੋਜਨ ਟਾਪੂ ਦੀ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹੈ | 181 | samudarī bhōjana ṭāpū dī ika viśēśatā hai | 181 | সীফুড এই দ্বীপের একটি বিশেষত্ব | 181 | sīphuḍa ē'i dbīpēra ēkaṭi biśēṣatba | 181 | シーフードは島の名物です | 185 | シーフード は 島 の 名物です | 185 | シーフード わ しま の めいぶつです | 185 | shīfūdo wa shima no meibutsudesu | ||||||
182 | Les fruits de mer séchés sont une spécialité de l'île | 182 | hǎiwèi shì dǎo shàng de tèchǎn | 182 | 海味是岛上的特产 | 182 | 海味是岛上的特产 | 182 | Dried seafood is a specialty of the island | 182 | Frutos do mar secos são uma especialidade da ilha | 182 | El marisco seco es una especialidad de la isla. | 182 | Getrocknete Meeresfrüchte sind eine Spezialität der Insel | 182 | Specjalnością wyspy są suszone owoce morza | 182 | Сушеные морепродукты - фирменное блюдо острова. | 182 | Sushenyye moreprodukty - firmennoye blyudo ostrova. | 182 | المأكولات البحرية المجففة هي من اختصاص الجزيرة | 182 | almakulat albahriat almujafafat hi min aikhtisas aljazira | 182 | सूखे समुद्री भोजन द्वीप की एक विशेषता है | 182 | sookhe samudree bhojan dveep kee ek visheshata hai | 182 | ਸੁੱਕੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਭੋਜਨ ਟਾਪੂ ਦੀ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹੈ | 182 | sukē samudarī bhōjana ṭāpū dī ika viśēśatā hai | 182 | শুকনো সামুদ্রিক খাবার দ্বীপের একটি বিশেষত্ব | 182 | śukanō sāmudrika khābāra dbīpēra ēkaṭi biśēṣatba | 182 | 干物は島の名物です | 186 | 干物 は 島 の 名物です | 186 | ほしもの わ しま の めいぶつです | 186 | hoshimono wa shima no meibutsudesu | ||||||
183 | spécialités locales | 183 | dìfāng tèchǎn | 183 | 地方特产 | 183 | local specialities | 183 | local specialities | 183 | especialidades locais | 183 | especialidades locales | 183 | lokale Spezialitäten | 183 | lokalne specjały | 183 | местные деликатесы | 183 | mestnyye delikatesy | 183 | التخصصات المحلية | 183 | altakhasusat almahaliya | 183 | स्थानीय विशेषता | 183 | sthaaneey visheshata | 183 | ਸਥਾਨਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ | 183 | sathānaka viśēśatāvāṁ | 183 | স্থানীয় বিশেষত্ব | 183 | sthānīẏa biśēṣatba | 183 | 地元の特産品 | 187 | 地元 の 特産品 | 187 | じもと の とくさんひん | 187 | jimoto no tokusanhin | ||||||
184 | Spécialité locale | 184 | dìfāng tèchǎn | 184 | 地方特产 | 184 | 地方特产 | 184 | Local specialty | 184 | Especialidade local | 184 | Especialidad local | 184 | Lokale Spezialität | 184 | Lokalna specjalność | 184 | Местное блюдо | 184 | Mestnoye blyudo | 184 | التخصص المحلي | 184 | altakhasus almahaliyu | 184 | स्थानीय विशेषता | 184 | sthaaneey visheshata | 184 | ਸਥਾਨਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 184 | sathānaka viśēśatā | 184 | স্থানীয় বিশেষত্ব | 184 | sthānīẏa biśēṣatba | 184 | 地元の特産品 | 188 | 地元 の 特産品 | 188 | じもと の とくさんひん | 188 | jimoto no tokusanhin | ||||||
185 | Produits natifs | 185 | tǔ tèchǎn | 185 | 土特产 | 185 | 土特产 | 185 | Native products | 185 | Produtos nativos | 185 | Productos nativos | 185 | Einheimische Produkte | 185 | Produkty rodzime | 185 | Родные продукты | 185 | Rodnyye produkty | 185 | المنتجات الأصلية | 185 | almuntajat al'aslia | 185 | मूल उत्पाद | 185 | mool utpaad | 185 | ਨੇਟਿਵ ਉਤਪਾਦ | 185 | nēṭiva utapāda | 185 | নেটিভ পণ্য | 185 | nēṭibha paṇya | 185 | ネイティブ製品 | 189 | ネイティブ 製品 | 189 | ネイティブ せいひん | 189 | neitibu seihin | ||||||
186 | un domaine de travail ou d'étude auquel qn accorde la plus grande partie de son attention et en sait beaucoup sur; qc | 186 | mǒu rén zuì guānzhù bìngqiě zhīdào hěnduō de gōngzuò huò xuéxí lǐngyù; mǒu rén shàncháng | 186 | 某人最关注并且知道很多的工作或学习领域;某人擅长 | 186 | an area of work or study that sb gives most of their attention to and knows a lot about; sth that sb is good at | 186 | an area of work or study that sb gives most of their attention to and knows a lot about; sth that sb is good at | 186 | uma área de trabalho ou estudo para a qual sb dá mais atenção e sabe muito sobre; sth em que sb é bom | 186 | un área de trabajo o estudio a la que sb presta la mayor parte de su atención y sobre la que sabe mucho; algo en lo que sb es bueno | 186 | ein Arbeits- oder Studienbereich, dem jdn die meiste Aufmerksamkeit schenkt und über den er viel weiß, was jdn gut kann | 186 | obszar pracy lub nauki, na który ktoś poświęca najwięcej uwagi i o którym dużo wie; w czym ktoś jest dobry | 186 | область работы или учебы, которой кто-то уделяет больше всего внимания и о которой много знает; что-нибудь, в чем человек хорош в | 186 | oblast' raboty ili ucheby, kotoroy kto-to udelyayet bol'she vsego vnimaniya i o kotoroy mnogo znayet; chto-nibud', v chem chelovek khorosh v | 186 | مجال العمل أو الدراسة التي يوليها sb معظم اهتمامه ويعرف الكثير عنها ؛ sth that sb is good in | 186 | majal aleamal 'aw aldirasat alty yuliha sb mezm aihtimamah wayaerif alkthyr eanha ; sth that sb is good in | 186 | कार्य का क्षेत्र या अध्ययन जो sb अपना अधिकांश ध्यान देता है और उसके बारे में बहुत कुछ जानता है; sth कि sb अच्छा है | 186 | kaary ka kshetr ya adhyayan jo sb apana adhikaansh dhyaan deta hai aur usake baare mein bahut kuchh jaanata hai; sth ki sb achchha hai | 186 | ਕੰਮ ਜਾਂ ਅਧਿਐਨ ਦਾ ਉਹ ਖੇਤਰ ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਧਿਆਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਜਾਣਦਾ ਹੈ; | 186 | kama jāṁ adhi'aina dā uha khētara jō aisa bī unhāṁ dā sabha tōṁ vadha dhi'āna didā hai atē isa bārē bahuta kujha jāṇadā hai; | 186 | কাজ বা অধ্যয়নের এমন একটি ক্ষেত্র যা এসবি তাদের বেশিরভাগ মনোযোগ দেয় এবং সে সম্পর্কে অনেক কিছু জানে; স্টাবিতে যে এসবিতে ভাল | 186 | kāja bā adhyaẏanēra ēmana ēkaṭi kṣētra yā ēsabi tādēra bēśirabhāga manōyōga dēẏa ēbaṁ sē samparkē anēka kichu jānē; sṭābitē yē ēsabitē bhāla | 186 | sbがほとんどの注意を払い、多くのことを知っている仕事や研究の分野; sbが得意なsth | 190 | sb が ほとんど の 注意 を 払い 、 多く の こと を 知っている 仕事 や 研究 の 分野 ; sb が | 190 | sb が ほとんど の ちゅうい お はらい 、 おうく の こと お しっている しごと や けんきゅう の ぶにゃ ; sb が とくいな sth | 190 | sb ga hotondo no chūi o harai , ōku no koto o shitteiru shigoto ya kenkyū no bunya ; sb ga tokuina sth | ||||||
187 | Spécialité | 187 | zhuānyè; zhuāncháng | 187 | 专业;专长 | 187 | 专业;专长 | 187 | Specialty | 187 | Especialidade | 187 | Especialidad | 187 | Spezialität | 187 | Specjalność | 187 | Специальность | 187 | Spetsial'nost' | 187 | تخصص | 187 | tukhasas | 187 | स्पेशलिटी | 187 | speshalitee | 187 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | 187 | viśēśatā | 187 | বিশেষত্ব | 187 | biśēṣatba | 187 | 専門 | 191 | 専門 | 191 | せんもん | 191 | senmon | ||||||
188 | Ma spécialité est le droit fiscal international | 188 | wǒ de zhuāncháng shì guójì shuìfǎ | 188 | 我的专长是国际税法 | 188 | My speciality is international tax law | 188 | My speciality is international tax law | 188 | Minha especialidade é direito tributário internacional | 188 | Mi especialidad es el derecho tributario internacional | 188 | Meine Spezialität ist das internationale Steuerrecht | 188 | Moją specjalizacją jest międzynarodowe prawo podatkowe | 188 | Моя специальность - международное налоговое право | 188 | Moya spetsial'nost' - mezhdunarodnoye nalogovoye pravo | 188 | تخصصي هو قانون الضرائب الدولي | 188 | takhsisi hu qanun aldarayib alduwalii | 188 | मेरी विशेषता अंतर्राष्ट्रीय कर कानून है | 188 | meree visheshata antarraashtreey kar kaanoon hai | 188 | ਮੇਰੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਟੈਕਸ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ | 188 | mērī viśēśatā atararāśaṭarī ṭaikasa kānūna hai | 188 | আমার বিশেষত্ব হ'ল আন্তর্জাতিক কর আইন | 188 | āmāra biśēṣatba ha'la āntarjātika kara ā'ina | 188 | 私の専門は国際税法です | 192 | 私 の 専門 は 国際 税法です | 192 | わたし の せんもん わ こくさい ぜいほうです | 192 | watashi no senmon wa kokusai zeihōdesu | ||||||
189 | Ma spécialité est le droit fiscal international | 189 | wǒ de zhuāncháng shì guójì shuìfǎ | 189 | 我的专长是国际税法 | 189 | 我的专长是国际税法 | 189 | My specialty is international tax law | 189 | Minha especialidade é direito tributário internacional | 189 | Mi especialidad es el derecho tributario internacional | 189 | Meine Spezialität ist das internationale Steuerrecht | 189 | Moją specjalizacją jest międzynarodowe prawo podatkowe | 189 | Моя специальность - международное налоговое право | 189 | Moya spetsial'nost' - mezhdunarodnoye nalogovoye pravo | 189 | تخصصي هو قانون الضرائب الدولي | 189 | takhsisi hu qanun aldarayib alduwalii | 189 | मेरी विशेषता अंतर्राष्ट्रीय कर कानून है | 189 | meree visheshata antarraashtreey kar kaanoon hai | 189 | ਮੇਰੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਟੈਕਸ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ | 189 | mērī viśēśatā atararāśaṭarī ṭaikasa kānūna hai | 189 | আমার বিশেষত্ব হ'ল আন্তর্জাতিক কর আইন | 189 | āmāra biśēṣatba ha'la āntarjātika kara ā'ina | 189 | 私の専門は国際税法です | 193 | 私 の 専門 は 国際 税法です | 193 | わたし の せんもん わ こくさい ぜいほうです | 193 | watashi no senmon wa kokusai zeihōdesu | ||||||
190 | Ma spécialité est le droit fiscal international | 190 | wǒ de zhuānyè shì guójì shuìfǎ | 190 | 我的专业是国际税法 | 190 | 我的专业是国际税法 | 190 | My major is international tax law | 190 | Minha especialização é direito tributário internacional | 190 | Mi especialidad es el derecho tributario internacional. | 190 | Mein Hauptfach ist internationales Steuerrecht | 190 | Moim głównym kierunkiem jest międzynarodowe prawo podatkowe | 190 | Моя специальность - международное налоговое право | 190 | Moya spetsial'nost' - mezhdunarodnoye nalogovoye pravo | 190 | تخصصي هو قانون الضرائب الدولي | 190 | takhsisi hu qanun aldarayib alduwalii | 190 | मेरा प्रमुख अंतरराष्ट्रीय कर कानून है | 190 | mera pramukh antararaashtreey kar kaanoon hai | 190 | ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਟੈਕਸ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ | 190 | mērā pramukha atararāśaṭarī ṭaikasa kānūna hai | 190 | আমার প্রধান হ'ল আন্তর্জাতিক কর আইন | 190 | āmāra pradhāna ha'la āntarjātika kara ā'ina | 190 | 私の専攻は国際税法です | 194 | 私 の 専攻 は 国際 税法です | 194 | わたし の せんこう わ こくさい ぜいほうです | 194 | watashi no senkō wa kokusai zeihōdesu | ||||||
191 | Cône | 191 | zhuī | 191 | 锥 | 191 | 錐 | 191 | Cone | 191 | Cone | 191 | Cono | 191 | Kegel | 191 | Stożek | 191 | Конус | 191 | Konus | 191 | مخروط | 191 | makhrut | 191 | शंकु | 191 | shanku | 191 | ਕੋਨ | 191 | kōna | 191 | শঙ্কু | 191 | śaṅku | 191 | 円錐 | 195 | 円錐 | 195 | えんすい | 195 | ensui | ||||||
192 | Spécialiser | 192 | zhuāngōng | 192 | 专攻 | 192 | Specialize | 192 | Specialize | 192 | Se especializar | 192 | Especializarse | 192 | Spezialisieren | 192 | Specjalizować | 192 | Специализироваться | 192 | Spetsializirovat'sya | 192 | تخصص | 192 | tukhasas | 192 | विशेषज्ञ | 192 | visheshagy | 192 | ਮਾਹਰ | 192 | māhara | 192 | বিশেষজ্ঞ | 192 | biśēṣajña | 192 | 専門にする | 196 | 専門 に する | 196 | せんもん に する | 196 | senmon ni suru | ||||||
193 | Spécialiser | 193 | zhuāngōng | 193 | 专攻 | 193 | Specialise | 193 | Specialise | 193 | Se especializar | 193 | Especializarse | 193 | Spezialisieren | 193 | Specjalizować | 193 | Специализироваться | 193 | Spetsializirovat'sya | 193 | تخصص | 193 | tukhasas | 193 | विशेषज्ञ | 193 | visheshagy | 193 | ਮਾਹਰ | 193 | māhara | 193 | বিশেষজ্ঞ | 193 | biśēṣajña | 193 | 専門にする | 197 | 専門 に する | 197 | せんもん に する | 197 | senmon ni suru | ||||||
194 | ~ (en qc) devenir un expert dans un domaine particulier de travail, d'étude ou d'entreprise; passer plus de temps sur un domaine de travail, etc. que sur d'autres | 194 | 〜(zài mǒu fāngmiàn) chéngwéi tèdìng gōngzuò, xuéxí huò yèwù lǐngyù de zhuānjiā; zài mǒu gè gōngzuò lǐngyù děng shàng huāfèi gèng duō de shíjiān | 194 | 〜(在某方面)成为特定工作,学习或业务领域的专家;在某个工作领域等上花费 | 194 | ~ (in sth) to become an expert in a particular area of work, study or business; to spend more time on one area of work, etc. than on others | 194 | ~ (in sth) to become an expert in a particular area of work, study or business; to spend more time on one area of work, etc. than on others | 194 | ~ (em sth) para se tornar um especialista em uma determinada área de trabalho, estudo ou negócio; para passar mais tempo em uma área de trabalho, etc. do que em outras | 194 | ~ (en algo) convertirse en un experto en un área particular de trabajo, estudio o negocio; dedicar más tiempo a un área de trabajo, etc. que a otras | 194 | ~ (in etw) ein Experte in einem bestimmten Arbeits-, Studien- oder Geschäftsbereich zu werden, mehr Zeit in einem Arbeitsbereich usw. zu verbringen als in anderen | 194 | ~ (w czymś) zostać ekspertem w określonej dziedzinie pracy, nauki lub biznesu; spędzać więcej czasu na jednej dziedzinie pracy itp. niż na innych | 194 | ~ (в sth) стать экспертом в определенной области работы, учебы или бизнеса; тратить больше времени на одну область работы и т. д., чем на другие | 194 | ~ (v sth) stat' ekspertom v opredelennoy oblasti raboty, ucheby ili biznesa; tratit' bol'she vremeni na odnu oblast' raboty i t. d., chem na drugiye | 194 | ~ (في كل شيء) لتصبح خبيرًا في مجال معين من العمل أو الدراسة أو الأعمال ؛ لقضاء المزيد من الوقت في مجال عمل واحد ، وما إلى ذلك أكثر من غيره | 194 | ~ (fy kl shy') litusbih khbyrana fi majal mueayan min aleamal 'aw aldirasat 'aw al'aemal ; liqada' almazid min alwaqt fi majal eamal wahid , wama 'iilaa dhlk 'akthar min ghyrh | 194 | ~ (sth में) कार्य, अध्ययन या व्यवसाय के किसी विशेष क्षेत्र में विशेषज्ञ बनने के लिए, दूसरों की तुलना में कार्य के एक क्षेत्र पर अधिक समय बिताने के लिए आदि। | 194 | ~ (sth mein) kaary, adhyayan ya vyavasaay ke kisee vishesh kshetr mein visheshagy banane ke lie, doosaron kee tulana mein kaary ke ek kshetr par adhik samay bitaane ke lie aadi. | 194 | st (ਸਟੈਚ ਵਿਚ) ਕਿਸੇ ਕੰਮ, ਅਧਿਐਨ ਜਾਂ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੇ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਖੇਤਰ ਵਿਚ ਮਾਹਰ ਬਣਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿਚ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣ ਲਈ, ਆਦਿ. | 194 | st (saṭaica vica) kisē kama, adhi'aina jāṁ kārōbāra dē kisē ḵẖāsa khētara vica māhara baṇana la'ī, kisē dē kama dē khētara vica hōra samāṁ bitā'uṇa la'ī, ādi. | 194 | st (স্টাথে) কাজ, পড়াশোনা বা ব্যবসায়ের কোনও নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে বিশেষজ্ঞ হওয়ার জন্য; অন্যের চেয়ে কাজের ক্ষেত্রে কোনও ক্ষেত্রে বেশি সময় ব্যয় করা | 194 | st (sṭāthē) kāja, paṛāśōnā bā byabasāẏēra kōna'ō nirdiṣṭa kṣētrē biśēṣajña ha'ōẏāra jan'ya; an'yēra cēẏē kājēra kṣētrē kōna'ō kṣētrē bēśi samaẏa byaẏa karā | 194 | 〜(sthで)仕事、研究、またはビジネスの特定の分野の専門家になる;他の分野よりも仕事などの1つの分野に多くの時間を費やす | 198 | 〜 ( sth で ) 仕事 、 研究 、 または ビジネス の 特定 の 分野 の 専門家 に なる ; 他 の | 198 | 〜 ( sth で ) しごと 、 けんきゅう 、 または ビジネス の とくてい の ぶにゃ の せんもんか に なる ; た の ぶにゃ より も しごと など の つ の ぶにゃ に おうく の じかん お ついやす | 198 | 〜 ( sth de ) shigoto , kenkyū , mataha bijinesu no tokutei no bunya no senmonka ni naru ; ta no bunya yori mo shigoto nado no tsu no bunya ni ōku no jikan o tsuiyasu | ||||||
195 | Se spécialiser (ou s'engager dans) | 195 | zhuānmén yánjiū (huò jūnshì) zhuāngōng | 195 | 专门研究(或军事)专攻 | 195 | 专门研究(或从事)专攻 | 195 | Specialize in (or engage in) | 195 | Especialize-se (ou se envolva em) | 195 | Especializarse (o participar en) | 195 | Spezialisieren Sie sich auf (oder engagieren Sie sich in) | 195 | Specjalizujemy się w (lub angażujemy) | 195 | Специализируйтесь (или занимайтесь) | 195 | Spetsializiruytes' (ili zanimaytes') | 195 | تخصص في (أو انخرط في) | 195 | tukhasas fi ('aw ankharat fy) | 195 | में विशेषज्ञता (या संलग्न) | 195 | mein visheshagyata (ya sanlagn) | 195 | ਵਿਚ ਮਾਹਰ (ਜਾਂ ਰੁੱਝੇ ਹੋਏ) | 195 | Vica māhara (jāṁ rujhē hō'ē) | 195 | বিশেষজ্ঞ (বা জড়িত) | 195 | biśēṣajña (bā jaṛita) | 195 | 専門にする(または従事する) | 199 | 専門 に する ( または 従事 する ) | 199 | せんもん に する ( または じゅうじ する ) | 199 | senmon ni suru ( mataha jūji suru ) | ||||||
196 | Il s'est spécialisé en droit pénal | 196 | tā zhuānmén yán jiù xíngfǎ | 196 | 他专门研究刑法 | 196 | He specialized in criminal law | 196 | He specialized in criminal law | 196 | Ele se especializou em direito penal | 196 | Se especializó en derecho penal | 196 | Er spezialisierte sich auf Strafrecht | 196 | Specjalizował się w prawie karnym | 196 | Он специализировался на уголовном праве. | 196 | On spetsializirovalsya na ugolovnom prave. | 196 | تخصص في القانون الجنائي | 196 | tukhasas fi alqanun aljinayiyi | 196 | उन्होंने आपराधिक कानून में विशेषज्ञता हासिल की | 196 | unhonne aaparaadhik kaanoon mein visheshagyata haasil kee | 196 | ਉਹ ਅਪਰਾਧਿਕ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਦਾ ਸੀ | 196 | uha aparādhika kānūnāṁ vica muhārata rakhadā sī | 196 | তিনি ফৌজদারি আইনে দক্ষতা অর্জন করেছিলেন | 196 | tini phaujadāri ā'inē dakṣatā arjana karēchilēna | 196 | 彼は刑法を専門としていました | 200 | 彼 は 刑法 を 専門 として いました | 200 | かれ わ けいほう お せんもん として いました | 200 | kare wa keihō o senmon toshite imashita | ||||||
197 | Il se spécialise en droit pénal | 197 | tā zhuāngōng xíngfǎ | 197 | 他专攻刑法 | 197 | 他专攻刑法 | 197 | He specializes in criminal law | 197 | Ele é especialista em direito penal | 197 | Se especializa en derecho penal | 197 | Er ist spezialisiert auf Strafrecht | 197 | Specjalizuje się w prawie karnym | 197 | Он специализируется на уголовном праве | 197 | On spetsializiruyetsya na ugolovnom prave | 197 | متخصص في القانون الجنائي | 197 | mutakhasis fi alqanun aljinayiyi | 197 | वह आपराधिक कानून में माहिर हैं | 197 | vah aaparaadhik kaanoon mein maahir hain | 197 | ਉਹ ਅਪਰਾਧਿਕ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ | 197 | uha aparādhika kānūnāṁ vica muhārata rakhadā hai | 197 | তিনি ফৌজদারি আইনে পারদর্শী | 197 | tini phaujadāri ā'inē pāradarśī | 197 | 彼は刑法を専門としています | 201 | 彼 は 刑法 を 専門 と しています | 201 | かれ わ けいほう お せんもん と しています | 201 | kare wa keihō o senmon to shiteimasu | ||||||
198 | De nombreux étudiants préfèrent ne pas se spécialiser trop tôt | 198 | xǔduō xuéshēng nìngyuàn bùyào tài zǎo zhuānzhù yú zhuānyè | 198 | 许多学生宁愿不要太早专注于专业 | 198 | Many students prefer not to specialize too soon | 198 | Many students prefer not to specialize too soon | 198 | Muitos alunos preferem não se especializar muito cedo | 198 | Muchos estudiantes prefieren no especializarse demasiado pronto. | 198 | Viele Studenten bevorzugen es, sich nicht zu früh zu spezialisieren | 198 | Wielu studentów woli nie specjalizować się zbyt wcześnie | 198 | Многие студенты предпочитают не спешить со специализацией | 198 | Mnogiye studenty predpochitayut ne speshit' so spetsializatsiyey | 198 | يفضل العديد من الطلاب عدم التخصص في وقت قريب جدًا | 198 | yufadal aledyd min altullab edm altakhasus fi waqt qarib jdana | 198 | बहुत से छात्र बहुत जल्द विशेषज्ञ नहीं बनना पसंद करते हैं | 198 | bahut se chhaatr bahut jald visheshagy nahin banana pasand karate hain | 198 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨਾ ਦੇਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ | 198 | bahuta sārē vidi'ārathī bahuta jaladī muhārata nā dēṇā pasada karadē hana | 198 | অনেক শিক্ষার্থী খুব শীঘ্রই বিশেষজ্ঞ না করা পছন্দ করেন prefer | 198 | anēka śikṣārthī khuba śīghra'i biśēṣajña nā karā pachanda karēna prefer | 198 | 多くの学生はあまり早く専門化しないことを好みます | 202 | 多く の 学生 は あまり 早く 専門 化 しない こと を 好みます | 202 | おうく の がくせい わ あまり はやく せんもん か しない こと お このみます | 202 | ōku no gakusei wa amari hayaku senmon ka shinai koto o konomimasu | ||||||
199 | De nombreux étudiants préfèrent ne pas se concentrer trop tôt sur leurs majeures | 199 | xǔduō xuéshēng nìngyuàn bùyào tài zǎo zhuānzhù yú zhuānyè | 199 | 许多学生宁愿不要太早专注于专业 | 199 | 许多学生宁愿不要太早专注于专业 | 199 | Many students would rather not focus on their majors too early | 199 | Muitos alunos preferem não se concentrar em suas especializações muito cedo | 199 | Muchos estudiantes prefieren no concentrarse en sus especialidades demasiado pronto. | 199 | Viele Studenten möchten sich lieber nicht zu früh auf ihre Hauptfächer konzentrieren | 199 | Wielu studentów wolałoby nie skupiać się na swoich kierunkach zbyt wcześnie | 199 | Многие студенты предпочли бы не сосредотачиваться на своей специальности слишком рано | 199 | Mnogiye studenty predpochli by ne sosredotachivat'sya na svoyey spetsial'nosti slishkom rano | 199 | يفضل العديد من الطلاب عدم التركيز على تخصصاتهم في وقت مبكر جدًا | 199 | yufadal aledyd min altullab edm altarkiz ealaa takhasusatihim fi waqt mubakir jdana | 199 | कई छात्र बल्कि अपने मेजर पर भी जल्दी ध्यान केंद्रित नहीं करेंगे | 199 | kaee chhaatr balki apane mejar par bhee jaldee dhyaan kendrit nahin karenge | 199 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਆਪਣੇ ਮਹਾਂਪਾਰਕਾਂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ | 199 | bahuta sārē vidi'ārathī isa dī bajā'ē bahuta jaladī āpaṇē mahāmpārakāṁ'tē dhi'āna kēndarata nahīṁ karadē | 199 | অনেক শিক্ষার্থী খুব তাড়াতাড়ি তাদের মেজরগুলিতে মনোনিবেশ করবে না | 199 | anēka śikṣārthī khuba tāṛātāṛi tādēra mējaragulitē manōnibēśa karabē nā | 199 | 多くの学生は、早すぎる専攻に集中したくない | 203 | 多く の 学生 は 、 早すぎる 専攻 に 集中 したくない | 203 | おうく の がくせい わ 、 はやすぎる せんこう に しゅうちゅう したくない | 203 | ōku no gakusei wa , hayasugiru senkō ni shūchū shitakunai | ||||||
200 | De nombreux étudiants ne sont pas disposés à déterminer leurs majeures trop tôt | 200 | hěnduō xuéshēng bù yuànguò zǎo de quèdìng zhuānyè | 200 | 很多学生不愿过早地确定专业 | 200 | 很多学生不愿过早地确定专业 | 200 | Many students are unwilling to determine their majors too early | 200 | Muitos alunos não estão dispostos a determinar seus cursos muito cedo | 200 | Muchos estudiantes no están dispuestos a determinar sus especializaciones demasiado pronto. | 200 | Viele Studenten sind nicht bereit, ihre Hauptfächer zu früh zu bestimmen | 200 | Wielu studentów nie chce zbyt wcześnie określać kierunków studiów | 200 | Многие студенты не хотят слишком рано определять свою специальность | 200 | Mnogiye studenty ne khotyat slishkom rano opredelyat' svoyu spetsial'nost' | 200 | لا يرغب العديد من الطلاب في تحديد تخصصاتهم في وقت مبكر جدًا | 200 | la yarghab aledyd min altullab fi tahdid takhasusatihim fi waqt mubakir jdana | 200 | कई छात्रों को अपने बड़ी जल्दी निर्धारित करने के लिए तैयार नहीं हैं | 200 | kaee chhaatron ko apane badee jaldee nirdhaarit karane ke lie taiyaar nahin hain | 200 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਆਪਣੇ ਵੱਡੇ ਵੱਡੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ | 200 | bahuta sārē vidi'ārathī āpaṇē vaḍē vaḍē kārōbārāṁ nū jaladī niradhārata karana la'ī ti'āra nahīṁ hudē | 200 | অনেক শিক্ষার্থী তাদের মেজরগুলি খুব তাড়াতাড়ি নির্ধারণ করতে রাজি নয় | 200 | anēka śikṣārthī tādēra mējaraguli khuba tāṛātāṛi nirdhāraṇa karatē rāji naẏa | 200 | 多くの学生は、専攻を早めに決定することを望んでいません | 204 | 多く の 学生 は 、 専攻 を 早め に 決定 する こと を 望んでいません | 204 | おうく の がくせい わ 、 せんこう お はやめ に けってい する こと お のぞんでいません | 204 | ōku no gakusei wa , senkō o hayame ni kettei suru koto o nozondeimasen | ||||||
201 | usine | 201 | zhí | 201 | 植 | 201 | 植 | 201 | plant | 201 | plantar | 201 | planta | 201 | Pflanze | 201 | roślina | 201 | растение | 201 | rasteniye | 201 | نبات | 201 | naba'at | 201 | पौधा | 201 | paudha | 201 | ਪੌਦਾ | 201 | paudā | 201 | উদ্ভিদ | 201 | udbhida | 201 | 工場 | 205 | 工場 | 205 | こうじょう | 205 | kōjō | ||||||
202 | très | 202 | hěn | 202 | 很 | 202 | 很 | 202 | very | 202 | muito | 202 | muy | 202 | sehr | 202 | bardzo | 202 | очень | 202 | ochen' | 202 | للغاية | 202 | lilghaya | 202 | बहुत | 202 | bahut | 202 | ਬਹੁਤ | 202 | bahuta | 202 | খুব | 202 | khuba | 202 | 非常に | 206 | 非常 に | 206 | ひじょう に | 206 | hijō ni | ||||||
203 | la boutique est spécialisée dans les chocolats faits à la main | 203 | zhè jiā shāngdiàn zhuānmén zuò shǒugōng qiǎokèlì | 203 | 这家商店专门做手工巧克力 | 203 | the shop specializes in hand-made chocolates | 203 | the shop specializes in hand-made chocolates | 203 | a loja é especializada em chocolates artesanais | 203 | la tienda se especializa en chocolates hechos a mano | 203 | Das Geschäft ist auf handgemachte Pralinen spezialisiert | 203 | sklep specjalizuje się w ręcznie robionych czekoladkach | 203 | магазин специализируется на шоколадных конфетах ручной работы | 203 | magazin spetsializiruyetsya na shokoladnykh konfetakh ruchnoy raboty | 203 | المحل متخصص في الشوكولاتة المصنوعة يدويًا | 203 | almahalu mutakhasis fi alshwkwlatt almasnueat ydwyana | 203 | दुकान हाथ से बनी चॉकलेट में माहिर है | 203 | dukaan haath se banee chokalet mein maahir hai | 203 | ਦੁਕਾਨ ਹੱਥ ਨਾਲ ਬਣੀਆਂ ਚੌਕਲੇਟਾਂ ਵਿਚ ਮਾਹਰ ਹੈ | 203 | dukāna hatha nāla baṇī'āṁ caukalēṭāṁ vica māhara hai | 203 | দোকানটি হাতে তৈরি চকোলেটগুলিতে বিশেষ পারদর্শী | 203 | dōkānaṭi hātē tairi cakōlēṭagulitē biśēṣa pāradarśī | 203 | 手作りチョコレート専門店 | 207 | 手作り チョコレート 専門店 | 207 | てずくり チョコレート せんもんてん | 207 | tezukuri chokorēto senmonten | ||||||
204 | Cette boutique est spécialisée dans le chocolat artisanal | 204 | zhè jiā shāngdiàn zhuānmén zuò shǒugōng qiǎokèlì | 204 | 这家商店专门做手工巧克力 | 204 | 这家商店专门做手工巧克力 | 204 | This shop specializes in handmade chocolate | 204 | Esta loja é especializada em chocolates artesanais | 204 | Esta tienda se especializa en chocolate artesanal | 204 | Dieser Shop ist spezialisiert auf handgemachte Schokolade | 204 | Ten sklep specjalizuje się w ręcznie robionej czekoladzie | 204 | Этот магазин специализируется на шоколаде ручной работы. | 204 | Etot magazin spetsializiruyetsya na shokolade ruchnoy raboty. | 204 | هذا المحل متخصص في الشوكولاتة المصنوعة يدويًا | 204 | hadha almahalu mutakhasis fi alshwkwlatt almasnueat ydwyana | 204 | यह दुकान हस्तनिर्मित चॉकलेट में माहिर है | 204 | yah dukaan hastanirmit chokalet mein maahir hai | 204 | ਇਹ ਦੁਕਾਨ ਹੱਥ ਨਾਲ ਬਣੀ ਚੌਕਲੇਟ ਵਿਚ ਮਾਹਰ ਹੈ | 204 | iha dukāna hatha nāla baṇī caukalēṭa vica māhara hai | 204 | এই দোকানটি হ্যান্ডমেড চকোলেটে বিশেষজ্ঞ | 204 | ē'i dōkānaṭi hyānḍamēḍa cakōlēṭē biśēṣajña | 204 | このお店は手作りチョコレートを専門としています | 208 | この お 店 は 手作り チョコレート を 専門 と しています | 208 | この お みせ わ てずくり チョコレート お せんもん と しています | 208 | kono o mise wa tezukuri chokorēto o senmon to shiteimasu | ||||||
205 | Cette boutique est spécialisée dans les chocolats artisanaux | 205 | zhè jiā shāngdiàn zhuānyíng shǒugōng zhìzuò de qiǎokèlì | 205 | 这家商店专营手工制作的巧克力 | 205 | 这家商店专营手工制作的巧克力 | 205 | This shop specializes in handmade chocolates | 205 | Loja especializada em chocolates artesanais | 205 | Esta tienda se especializa en chocolates artesanales | 205 | Dieser Shop ist spezialisiert auf handgemachte Pralinen | 205 | Ten sklep specjalizuje się w ręcznie robionych czekoladkach | 205 | Этот магазин специализируется на шоколадных конфетах ручной работы. | 205 | Etot magazin spetsializiruyetsya na shokoladnykh konfetakh ruchnoy raboty. | 205 | هذا المحل متخصص في صناعة الشوكولاتة المصنوعة يدويًا | 205 | hadha almahalu mutakhasis fi sinaeat alshwkwlatt almasnueat ydwyana | 205 | यह दुकान हस्तनिर्मित चॉकलेट में माहिर है | 205 | yah dukaan hastanirmit chokalet mein maahir hai | 205 | ਇਹ ਦੁਕਾਨ ਹੱਥ ਨਾਲ ਬਣੀ ਚੌਕਲੇਟ ਵਿਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਦੀ ਹੈ | 205 | iha dukāna hatha nāla baṇī caukalēṭa vica muhārata rakhadī hai | 205 | এই দোকানটি হাতে তৈরি চকোলেটগুলিতে বিশেষজ্ঞ | 205 | ē'i dōkānaṭi hātē tairi cakōlēṭagulitē biśēṣajña | 205 | このお店は手作りチョコレートを専門としています | 209 | この お 店 は 手作り チョコレート を 専門 と しています | 209 | この お みせ わ てずくり チョコレート お せんもん と しています | 209 | kono o mise wa tezukuri chokorēto o senmon to shiteimasu | ||||||
206 | Lun | 206 | lún | 206 | 仑 | 206 | 侖 | 206 | Lun | 206 | Lun | 206 | Lun | 206 | Lun | 206 | Lun | 206 | Лун | 206 | Lun | 206 | لون | 206 | lawn | 206 | लुन | 206 | lun | 206 | ਲੂਨ | 206 | lūna | 206 | লুন | 206 | luna | 206 | ルン | 210 | ルン | 210 | るん | 210 | run | ||||||
207 | Faire, construire | 207 | zuò | 207 | 作 | 207 | 作 | 207 | Make | 207 | Fazer | 207 | Hacer | 207 | Machen | 207 | Robić | 207 | Делать | 207 | Delat' | 207 | يجعلون | 207 | yajealun | 207 | बनाना | 207 | banaana | 207 | ਬਣਾਉ | 207 | baṇā'u | 207 | বানান | 207 | bānāna | 207 | 作る | 211 | 作る | 211 | つくる | 211 | tsukuru | ||||||
208 | Spécialisation | 208 | zhuānyè huà | 208 | 专业化 | 208 | Specialization | 208 | Specialization | 208 | Especialização | 208 | Especialización | 208 | Spezialisierung | 208 | Specjalizacja | 208 | Специализация | 208 | Spetsializatsiya | 208 | تخصص | 208 | tukhasas | 208 | विशेषज्ञता | 208 | visheshagyata | 208 | ਮੁਹਾਰਤ | 208 | muhārata | 208 | বিশেষায়িতকরণ | 208 | biśēṣāẏitakaraṇa | 208 | 専門分野 | 212 | 専門 分野 | 212 | せんもん ぶにゃ | 212 | senmon bunya | ||||||
209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | tukhasas | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 209 | 213 | 213 | 213 | ||||||||||||||||||||||||||||
210 | Spécialisation | 210 | zhuānyè huà | 210 | 专业化 | 210 | Specialisation | 210 | Specialisation | 210 | Especialização | 210 | Especialización | 210 | Spezialisierung | 210 | Specjalizacja | 210 | Специализация | 210 | Spetsializatsiya | 210 | تخصص | 210 | mutakhasis | 210 | विशेषज्ञता | 210 | visheshagyata | 210 | ਮੁਹਾਰਤ | 210 | muhārata | 210 | বিশেষায়িতকরণ | 210 | biśēṣāẏitakaraṇa | 210 | 専門分野 | 214 | 専門 分野 | 214 | せんもん ぶにゃ | 214 | senmon bunya | ||||||
212 | spécialisé | 212 | zhuānmén | 212 | 专门 | 212 | specialized | 212 | specialized | 212 | especializado | 212 | especializado | 212 | spezialisiert | 212 | wyspecjalizowany | 212 | специализированный | 212 | spetsializirovannyy | 212 | متخصص | 212 | musamimat 'aw mutawarat ligharad mueayan 'aw majal maerifiin | 212 | विशेष | 212 | vishesh | 212 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ | 212 | viśēśa | 212 | বিশেষজ্ঞ | 212 | biśēṣajña | 212 | 専門 | 216 | 専門 | 216 | せんもん | 216 | senmon | ||||||
215 | spécialisé | 215 | zhuānmén | 215 | 专门 | 215 | specialised | 215 | specialised | 215 | especializado | 215 | especializado | 215 | spezialisiert | 215 | wyspecjalizowany | 215 | специализированный | 215 | spetsializirovannyy | 215 | متخصص | 215 | al'iiedad almahniu | 215 | विशेष | 215 | vishesh | 215 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ | 215 | viśēśa | 215 | বিশেষজ্ঞ | 215 | biśēṣajña | 215 | 専門 | 219 | 専門 | 219 | せんもん | 219 | senmon | ||||||
216 | conçu ou développé dans un but ou un domaine de connaissances particulier | 216 | wèi tèdìng mùdì huò zhīshì lǐngyù ér shèjì huò kāifā de | 216 | 为特定目的或知识领域而设计或开发的 | 216 | designed or developed for a particular purpose or area of knowledge | 216 | designed or developed for a particular purpose or area of knowledge | 216 | projetado ou desenvolvido para uma finalidade específica ou área de conhecimento | 216 | diseñado o desarrollado para un propósito o área de conocimiento en particular | 216 | entworfen oder entwickelt für einen bestimmten Zweck oder Wissensbereich | 216 | zaprojektowane lub opracowane w określonym celu lub w określonej dziedzinie wiedzy | 216 | разработан или разработан для определенной цели или области знаний | 216 | razrabotan ili razrabotan dlya opredelennoy tseli ili oblasti znaniy | 216 | مصممة أو مطورة لغرض معين أو مجال معرفي | 216 | maharat mutakhasisa | 216 | किसी विशेष उद्देश्य या ज्ञान के क्षेत्र के लिए डिज़ाइन या विकसित किया गया | 216 | kisee vishesh uddeshy ya gyaan ke kshetr ke lie dizain ya vikasit kiya gaya | 216 | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਗਿਆਨ ਦੇ ਖੇਤਰ ਲਈ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਵਿਕਸਤ ਕੀਤਾ | 216 | kisē khāsa udēśa jāṁ gi'āna dē khētara la'ī ḍizā'īna kītā jāṁ vikasata kītā | 216 | নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে বা জ্ঞানের ক্ষেত্রের জন্য ডিজাইন করা বা বিকাশিত | 216 | nirdiṣṭa uddēśyē bā jñānēra kṣētrēra jan'ya ḍijā'ina karā bā bikāśita | 216 | 特定の目的または知識の領域のために設計または開発された | 220 | 特定 の 目的 または 知識 の 領域 の ため に 設計 または 開発 された | 220 | とくてい の もくてき または ちしき の りょういき の ため に せっけい または かいはつ された | 220 | tokutei no mokuteki mataha chishiki no ryōiki no tame ni sekkei mataha kaihatsu sareta | ||||||
217 | Dédié | 217 | zhuānyòng xiàng; zhuānyè de; zhuānmén de | 217 | 专用向;专业的;专门的 | 217 | 专用向;专业的;专门的 | 217 | Dedicated | 217 | dedicada | 217 | Dedicado | 217 | Gewidmet | 217 | Dedykowane | 217 | Преданный | 217 | Predannyy | 217 | مخصصة | 217 | khibratan | 217 | समर्पित | 217 | samarpit | 217 | ਸਮਰਪਿਤ | 217 | samarapita | 217 | নিবেদিত | 217 | nibēdita | 217 | ひたむきな | 221 | ひたむきな | 221 | ひたむきな | 221 | hitamukina | ||||||
218 | équipement spécialisé | 218 | zhuānyòng shèbèi | 218 | 专用设备 | 218 | specialized equipment | 218 | specialized equipment | 218 | equipamento especializado | 218 | equipo especializado | 218 | Spezialausrüstung | 218 | specjalistyczny sprzęt | 218 | специализированное оборудование | 218 | spetsializirovannoye oborudovaniye | 218 | معدات متخصصة | 218 | rukhsat khasa | 218 | विशेष उपकरण | 218 | vishesh upakaran | 218 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਉਪਕਰਣ | 218 | viśēśa upakaraṇa | 218 | বিশেষ সরঞ্জাম | 218 | biśēṣa sarañjāma | 218 | 専用機器 | 222 | 専用 機器 | 222 | せにょう きき | 222 | senyō kiki | ||||||
219 | Cadre professionnel | 219 | zhuānyòng shèbèi | 219 | 专用设备 | 219 | 专用设备 | 219 | Professional setting | 219 | Ambiente profissional | 219 | Entorno profesional | 219 | Professionelle Einstellung | 219 | Profesjonalne ustawienie | 219 | Профессиональная настройка | 219 | Professional'naya nastroyka | 219 | الإعداد المهني | 219 | rukhsat tasmah lishakhsayn bialzawaj fi waqt 'aw makan ghyr masmuh bih eadatan | 219 | पेशेवर सेटिंग | 219 | peshevar seting | 219 | ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਸੈਟਿੰਗ | 219 | pēśēvara saiṭiga | 219 | পেশাদার সেটিং | 219 | pēśādāra sēṭiṁ | 219 | プロフェッショナルな設定 | 223 | プロフェッショナルな 設定 | 223 | ぷろふぇっしょなるな せってい | 223 | purofesshonaruna settei | ||||||
220 | compétences spécialisées | 220 | zhuānyè jìnéng | 220 | 专业技能 | 220 | specialized skills | 220 | specialized skills | 220 | habilidades especializadas | 220 | habilidades especializadas | 220 | Spezielle Fähigkeiten | 220 | specjalistyczne umiejętności | 220 | специализированные навыки | 220 | spetsializirovannyye navyki | 220 | مهارات متخصصة | 220 | 'iidhan khasa bialzawaj (almuafaqat ealaa alzawaj fi waqt 'aw makan ghyr masmuh bih eada) | 220 | विशेष कौशल | 220 | vishesh kaushal | 220 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੁਨਰ | 220 | viśēśa hunara | 220 | বিশেষ দক্ষতা | 220 | biśēṣa dakṣatā | 220 | 専門スキル | 224 | 専門 スキル | 224 | せんもん スキル | 224 | senmon sukiru | ||||||
221 | Compétence | 221 | zhuānmén jìnéng | 221 | 专门技能 | 221 | 专门技能 | 221 | Expertise | 221 | Perícia | 221 | Pericia | 221 | Sachverstand | 221 | Ekspertyza | 221 | Экспертиза | 221 | Ekspertiza | 221 | خبرة | 221 | khasisaan | 221 | विशेषज्ञता | 221 | visheshagyata | 221 | ਮਹਾਰਤ | 221 | mahārata | 221 | দক্ষতা | 221 | dakṣatā | 221 | 専門知識 | 225 | 専門 知識 | 225 | せんもん ちしき | 225 | senmon chishiki | ||||||
222 | licence spéciale | 222 | tèbié zhízhào | 222 | 特别执照 | 222 | special licence | 222 | special licence | 222 | licença especial | 222 | licencia especial | 222 | Sonderlizenz | 222 | licencja specjalna | 222 | специальная лицензия | 222 | spetsial'naya litsenziya | 222 | رخصة خاصة | 222 | ligharad mueayan , shakhs , wama 'iilaa dhlk | 222 | विशेष लाइसेंस | 222 | vishesh laisens | 222 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲਾਇਸੈਂਸ | 222 | viśēśa lā'isainsa | 222 | বিশেষ লাইসেন্স | 222 | biśēṣa lā'isēnsa | 222 | 特別ライセンス | 226 | 特別 ライセンス | 226 | とくべつ ライセンス | 226 | tokubetsu raisensu | ||||||
223 | une licence permettant à deux personnes de se marier à un moment ou dans un lieu qui n'est généralement pas autorisé | 223 | yǔnxǔ liǎng gèrén zài tōngcháng bù yǔnxǔ de shí jiàn huò dìdiǎn jiéhūn de xǔkě zhèng | 223 | 允许两个人在通常不允许的时间或地点结婚的许可证 | 223 | a licence allowing two people to get married at a time or place that is not usually allowed | 223 | a licence allowing two people to get married at a time or place that is not usually allowed | 223 | uma licença que permite que duas pessoas se casem em um momento ou lugar que geralmente não é permitido | 223 | una licencia que permite que dos personas se casen en un momento o lugar que generalmente no está permitido | 223 | eine Lizenz, die es zwei Personen ermöglicht, zu einem Zeitpunkt oder an einem Ort zu heiraten, der normalerweise nicht erlaubt ist | 223 | licencja zezwalająca dwóm osobom na zawarcie małżeństwa w czasie lub miejscu, które zwykle nie jest dozwolone | 223 | лицензия, позволяющая двум людям пожениться в то время или в месте, которое обычно не разрешается | 223 | litsenziya, pozvolyayushchaya dvum lyudyam pozhenit'sya v to vremya ili v meste, kotoroye obychno ne razreshayetsya | 223 | رخصة تسمح لشخصين بالزواج في وقت أو مكان غير مسموح به عادة | 223 | khasatan | 223 | एक लाइसेंस दो लोगों को एक समय या स्थान पर शादी करने की अनुमति देता है जो आमतौर पर अनुमति नहीं है | 223 | ek laisens do logon ko ek samay ya sthaan par shaadee karane kee anumati deta hai jo aamataur par anumati nahin hai | 223 | ਇੱਕ ਲਾਇਸੰਸ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਜਾਂ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਵਿਆਹ ਕਰਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ | 223 | ika lā'isasa dō lōkāṁ nū ika samēṁ jāṁ jag'hā tē vi'āha karā'uṇa dī āgi'ā didā hai jisadī āma taura tē āgi'ā nahīṁ hudī | 223 | এমন লাইসেন্স যাতে দু'জন লোককে এমন এক সময় বা জায়গায় বিয়ে করতে দেওয়া হয় যা সাধারণত অনুমোদিত নয় | 223 | ēmana lā'isēnsa yātē du'jana lōkakē ēmana ēka samaẏa bā jāẏagāẏa biẏē karatē dē'ōẏā haẏa yā sādhāraṇata anumōdita naẏa | 223 | 通常は許可されていない時間または場所で2人が結婚することを許可するライセンス | 227 | 通常 は 許可 されていない 時間 または 場所 で 2 人 が 結婚 する こと を 許可 する ライ | 227 | つうじょう わ きょか されていない じかん または ばしょ で 2 にん が けっこん する こと お きょか する ライセンス | 227 | tsūjō wa kyoka sareteinai jikan mataha basho de 2 nin ga kekkon suru koto o kyoka suru raisensu | ||||||
224 | Autorisation spéciale de mariage (autorisation de se marier à un moment ou à un endroit normalement non autorisé) | 224 | jiéhūn tèbié xǔkě (pīzhǔn zài tōngcháng yǒngjiǔ de shí jiàn huò dìdiǎn jiéhūn) | 224 | 结婚特别许可(批准在通常永久的时间或地点结婚) | 224 | 结婚特别许可(批准在通常不允许的时间或地点结婚) | 224 | Special permission for marriage (approval to get married at a time or place not normally allowed) | 224 | Permissão especial para casamento (aprovação para se casar em um momento ou lugar normalmente não permitido) | 224 | Permiso especial para casarse (aprobación para casarse en un momento o lugar no permitido normalmente) | 224 | Besondere Erlaubnis zur Eheschließung (Erlaubnis zur Heirat zu einem Zeitpunkt oder an einem Ort, der normalerweise nicht erlaubt ist) | 224 | Specjalne pozwolenie na zawarcie małżeństwa (zgoda na zawarcie małżeństwa w czasie lub miejscu normalnie niedozwolonym) | 224 | Специальное разрешение на вступление в брак (разрешение на брак во время или в месте, которое обычно не разрешается) | 224 | Spetsial'noye razresheniye na vstupleniye v brak (razresheniye na brak vo vremya ili v meste, kotoroye obychno ne razreshayetsya) | 224 | إذن خاص بالزواج (الموافقة على الزواج في وقت أو مكان غير مسموح به عادة) | 224 | alkhatim masnue khsysana laha | 224 | विवाह के लिए विशेष अनुमति (एक समय या स्थान पर विवाह करने की स्वीकृति सामान्य रूप से अनुमति नहीं है) | 224 | vivaah ke lie vishesh anumati (ek samay ya sthaan par vivaah karane kee sveekrti saamaany roop se anumati nahin hai) | 224 | ਵਿਆਹ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇਜਾਜ਼ਤ (ਇਕ ਸਮੇਂ ਜਾਂ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਵਿਆਹ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਆਮ ਤੌਰ' ਤੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ) | 224 | vi'āha la'ī viśēśa ijāzata (ika samēṁ jāṁ jag'hā'tē vi'āha karana dī manazūrī āma taura' tē nahīṁ hudī) | 224 | বিবাহের জন্য বিশেষ অনুমতি (কোনও সময়ে বা স্থানে বিবাহের অনুমোদন সাধারণত অনুমোদিত নয়) | 224 | bibāhēra jan'ya biśēṣa anumati (kōna'ō samaẏē bā sthānē bibāhēra anumōdana sādhāraṇata anumōdita naẏa) | 224 | 結婚の特別許可(通常は許可されていない時間または場所での結婚の承認) | 228 | 結婚 の 特別 許可 ( 通常 は 許可 されていない 時間 または 場所 で の 結婚 の 承認 ) | 228 | けっこん の とくべつ きょか ( つうじょう わ きょか されていない じかん または ばしょ で の けっこん の しょうにん ) | 228 | kekkon no tokubetsu kyoka ( tsūjō wa kyoka sareteinai jikan mataha basho de no kekkon no shōnin ) | ||||||
225 | Spécialement | 225 | tèbié | 225 | 特别 | 225 | Specially | 225 | Specially | 225 | Especialmente | 225 | Especialmente | 225 | Speziell | 225 | Specjalnie | 225 | Специально | 225 | Spetsial'no | 225 | خصيصا | 225 | hadha alkhatim masnue khsysana laha | 225 | विशेष रूप से | 225 | vishesh roop se | 225 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ ਤੇ | 225 | viśēśa taura tē | 225 | বিশেষভাবে | 225 | biśēṣabhābē | 225 | 特に | 229 | 特に | 229 | とくに | 229 | tokuni | ||||||
226 | dans un but particulier, une personne, etc. | 226 | wèile tèdìng mùdì, gèrén děng | 226 | 为了特定目的,个人等 | 226 | for a particular purpose, person, etc | 226 | for a particular purpose, person, etc | 226 | para um propósito específico, pessoa, etc. | 226 | para un propósito particular, persona, etc. | 226 | für einen bestimmten Zweck, eine Person usw. | 226 | w określonym celu, osobie itp | 226 | для конкретной цели, человека и т. д. | 226 | dlya konkretnoy tseli, cheloveka i t. d. | 226 | لغرض معين ، شخص ، وما إلى ذلك | 226 | hadha alkhatim masnue laha | 226 | किसी विशेष उद्देश्य, व्यक्ति आदि के लिए | 226 | kisee vishesh uddeshy, vyakti aadi ke lie | 226 | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਮਕਸਦ ਲਈ, ਵਿਅਕਤੀ, ਆਦਿ | 226 | kisē khāsa makasada la'ī, vi'akatī, ādi | 226 | একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে, ব্যক্তি, ইত্যাদি | 226 | ēkaṭi nirdiṣṭa uddēśyē, byakti, ityādi | 226 | 特定の目的、人などのために | 230 | 特定 の 目的 、 人 など の ため に | 230 | とくてい の もくてき 、 ひと など の ため に | 230 | tokutei no mokuteki , hito nado no tame ni | ||||||
227 | Spécifiquement | 227 | zhuānmén de; tèyì | 227 | 专门地;特意 | 227 | 专门地;特意 | 227 | Specifically | 227 | Especificamente | 227 | Específicamente | 227 | Speziell | 227 | konkretnie | 227 | Конкретно | 227 | Konkretno | 227 | خاصة | 227 | khutat hamiat musamimat khsysana | 227 | विशेष रूप से | 227 | vishesh roop se | 227 | ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ | 227 | khāsa taura tē | 227 | বিশেষত | 227 | biśēṣata | 227 | 具体的には | 231 | 具体 的 に は | 231 | ぐたい てき に わ | 231 | gutai teki ni wa | ||||||
228 | La bague a été spécialement conçue pour elle | 228 | zhè méi jièzhǐ shì zhuān wèi tā zhìzuò de | 228 | 这枚戒指是专为她制作的 | 228 | The ring was specially made for her | 228 | The ring was specially made for her | 228 | O anel foi feito especialmente para ela | 228 | El anillo fue hecho especialmente para ella. | 228 | Der Ring wurde speziell für sie gemacht | 228 | Pierścionek został specjalnie dla niej wykonany | 228 | Кольцо было сделано специально для нее | 228 | Kol'tso bylo sdelano spetsial'no dlya neye | 228 | الخاتم مصنوع خصيصًا لها | 228 | khutat alnizam alghidhayiyu almusamamat khasisaan | 228 | अंगूठी विशेष रूप से उसके लिए बनाई गई थी | 228 | angoothee vishesh roop se usake lie banaee gaee thee | 228 | ਰਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ | 228 | riga viśēśa taura'tē usa la'ī baṇā'ī ga'ī sī | 228 | আংটিটি তাঁর জন্য বিশেষভাবে তৈরি করা হয়েছিল | 228 | āṇṭiṭi tām̐ra jan'ya biśēṣabhābē tairi karā haẏēchila | 228 | 指輪は彼女のために特別に作られました | 232 | 指輪 は 彼女 の ため に 特別 に 作られました | 232 | ゆびわ わ かのじょ の ため に とくべつ に つくられました | 232 | yubiwa wa kanojo no tame ni tokubetsu ni tsukuraremashita | ||||||
229 | Cette bague est faite exclusivement pour elle | 229 | zhè méi jièzhǐ shì zhuān wèi tā zhìzuò de | 229 | 这枚戒指是专为她制作的 | 229 | 这枚戒指是专为她制作的 | 229 | This ring is made exclusively for her | 229 | Este anel é feito exclusivamente para ela | 229 | Este anillo está hecho exclusivamente para ella. | 229 | Dieser Ring ist exklusiv für sie gemacht | 229 | Ten pierścionek jest wykonany wyłącznie dla niej | 229 | Это кольцо сделано исключительно для нее. | 229 | Eto kol'tso sdelano isklyuchitel'no dlya neye. | 229 | هذا الخاتم مصنوع خصيصًا لها | 229 | khutat alnizam alghidhayiyu alkhasi | 229 | यह अंगूठी उसके लिए विशेष रूप से बनाई गई है | 229 | yah angoothee usake lie vishesh roop se banaee gaee hai | 229 | ਇਹ ਅੰਗੂਠੀ ਉਸ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ ਤੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ | 229 | iha agūṭhī usa la'ī viśēśa taura tē baṇā'ī ga'ī hai | 229 | এই রিংটি কেবল তার জন্য তৈরি | 229 | ē'i riṇṭi kēbala tāra jan'ya tairi | 229 | この指輪は彼女のためだけに作られています | 233 | この 指輪 は 彼女 の ため だけ に 作られています | 233 | この ゆびわ わ かのじょ の ため だけ に つくられています | 233 | kono yubiwa wa kanojo no tame dake ni tsukurareteimasu | ||||||
230 | Cette bague est faite pour elle | 230 | zhè méi jièzhǐ shì wèi tā dìng zuò de | 230 | 这枚戒指是为她订做的 | 230 | 这枚戒指是为她订做的 | 230 | This ring is made for her | 230 | Este anel é feito para ela | 230 | Este anillo esta hecho para ella | 230 | Dieser Ring ist für sie gemacht | 230 | Ten pierścionek jest dla niej stworzony | 230 | Это кольцо сделано для нее | 230 | Eto kol'tso sdelano dlya neye | 230 | هذا الخاتم مصنوع لها | 230 | eadad | 230 | यह अंगूठी उसके लिए बनाई गई है | 230 | yah angoothee usake lie banaee gaee hai | 230 | ਇਹ ਅੰਗੂਠੀ ਉਸ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ | 230 | iha agūṭhī usa la'ī baṇā'ī ga'ī hai | 230 | এই আংটিটি তার জন্য তৈরি | 230 | ē'i āṇṭiṭi tāra jan'ya tairi | 230 | この指輪は彼女のために作られています | 234 | この 指輪 は 彼女 の ため に 作られています | 234 | この ゆびわ わ かのじょ の ため に つくられています | 234 | kono yubiwa wa kanojo no tame ni tsukurareteimasu | ||||||
231 | un régime alimentaire spécialement conçu | 231 | tèbié shèjì de yǐnshí jìhuà | 231 | 特别设计的饮食计划 | 231 | a specially designed diet plan | 231 | a specially designed diet plan | 231 | um plano de dieta especialmente projetado | 231 | un plan de dieta especialmente diseñado | 231 | ein speziell entworfener Diätplan | 231 | specjalnie opracowany plan dietetyczny | 231 | специально разработанный план диеты | 231 | spetsial'no razrabotannyy plan diyety | 231 | خطة حمية مصممة خصيصًا | 231 | alttawila | 231 | एक विशेष रूप से डिजाइन आहार योजना | 231 | ek vishesh roop se dijain aahaar yojana | 231 | ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਖੁਰਾਕ ਯੋਜਨਾ | 231 | ika ḵẖāsa taura tē ti'āra kītī khurāka yōjanā | 231 | একটি বিশেষভাবে নকশাযুক্ত খাদ্য পরিকল্পনা | 231 | ēkaṭi biśēṣabhābē nakaśāyukta khādya parikalpanā | 231 | 特別に設計されたダイエットプラン | 235 | 特別 に 設計 された ダイエット プラン | 235 | とくべつ に せっけい された ダイエット プラン | 235 | tokubetsu ni sekkei sareta daietto puran | ||||||
232 | Plan de régime spécialement conçu | 232 | tèbié shèjì de yǐnshí jìhuà | 232 | 特别设计的饮食计划 | 232 | 特别设计的饮食计划 | 232 | Specially designed diet plan | 232 | Plano de dieta especialmente elaborado | 232 | Plan de dieta especialmente diseñado | 232 | Speziell entwickelter Diätplan | 232 | Specjalnie opracowany plan dietetyczny | 232 | Специально разработанный план диеты | 232 | Spetsial'no razrabotannyy plan diyety | 232 | خطة النظام الغذائي المصممة خصيصا | 232 | hafizat masafa | 232 | विशेष रूप से डिजाइन आहार योजना | 232 | vishesh roop se dijain aahaar yojana | 232 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਖੁਰਾਕ ਯੋਜਨਾ | 232 | viśēśa taura'tē ti'āra kītī khurāka yōjanā | 232 | বিশেষভাবে ডিজাইন করা ডায়েট প্ল্যান | 232 | biśēṣabhābē ḍijā'ina karā ḍāẏēṭa plyāna | 232 | 特別に設計されたダイエットプラン | 236 | 特別 に 設計 された ダイエット プラン | 236 | とくべつ に せっけい された ダイエット プラン | 236 | tokubetsu ni sekkei sareta daietto puran | ||||||
233 | Plan de régime spécial | 233 | zhuānmén zhìdìng de yǐnshí fāng'àn | 233 | 专门制定的饮食方案 | 233 | 专门制订的饮食方案 | 233 | Special diet plan | 233 | Plano de dieta especial | 233 | Plan de dieta especial | 233 | Spezieller Diätplan | 233 | Specjalny plan dietetyczny | 233 | Специальная диета | 233 | Spetsial'naya diyeta | 233 | خطة النظام الغذائي الخاص | 233 | kharijiin | 233 | विशेष आहार योजना | 233 | vishesh aahaar yojana | 233 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਖੁਰਾਕ ਯੋਜਨਾ | 233 | viśēśa khurāka yōjanā | 233 | বিশেষ ডায়েট পরিকল্পনা | 233 | biśēṣa ḍāẏēṭa parikalpanā | 233 | 特別ダイエットプラン | 237 | 特別 ダイエット プラン | 237 | とくべつ ダイエット プラン | 237 | tokubetsu daietto puran | ||||||
234 | numéro | 234 | hào | 234 | 号 | 234 | 号 | 234 | number | 234 | número | 234 | número | 234 | Nummer | 234 | numer | 234 | количество | 234 | kolichestvo | 234 | عدد | 234 | alnizam | 234 | संख्या | 234 | sankhya | 234 | ਗਿਣਤੀ | 234 | giṇatī | 234 | সংখ্যা | 234 | saṅkhyā | 234 | 数 | 238 | 数 | 238 | かず | 238 | kazu | ||||||
235 | table | 235 | zhuō | 235 | 桌 | 235 | 桌 | 235 | table | 235 | tabela | 235 | mesa | 235 | Tabelle | 235 | stół | 235 | стол | 235 | stol | 235 | الطاولة | 235 | qataf 'aw yaqtaf | 235 | टेबल | 235 | tebal | 235 | ਟੇਬਲ | 235 | ṭēbala | 235 | টেবিল | 235 | ṭēbila | 235 | テーブル | 239 | テーブル | 239 | テーブル | 239 | tēburu | ||||||
236 | bande | 236 | dài | 236 | 带 | 236 | 带 | 236 | band | 236 | banda | 236 | banda | 236 | Band | 236 | zespół muzyczny | 236 | группа | 236 | gruppa | 236 | حافظة مسافة | 236 | qadia | 236 | बैंड | 236 | baind | 236 | ਜਥਾ | 236 | jathā | 236 | ব্যান্ড | 236 | byānḍa | 236 | バンド | 240 | バンド | 240 | バンド | 240 | bando | ||||||
237 | extérieur | 237 | wài | 237 | 外 | 237 | 外 | 237 | outer | 237 | exterior | 237 | exterior | 237 | äußere | 237 | zewnętrzny | 237 | внешний | 237 | vneshniy | 237 | خارجي | 237 | song | 237 | आउटर | 237 | aautar | 237 | ਬਾਹਰੀ | 237 | bāharī | 237 | বাইরের | 237 | bā'irēra | 237 | アウター | 241 | アウター | 241 | あうたあ | 241 | autā | ||||||
238 | système | 238 | zhì | 238 | 制 | 238 | 制 | 238 | system | 238 | sistema | 238 | sistema | 238 | System | 238 | system | 238 | система | 238 | sistema | 238 | النظام | 238 | laqad jina khasisana liruyatak | 238 | प्रणाली | 238 | pranaalee | 238 | ਸਿਸਟਮ | 238 | sisaṭama | 238 | পদ্ধতি | 238 | pad'dhati | 238 | システム | 242 | システム | 242 | システム | 242 | shisutemu | ||||||
239 | Prendre | 239 | cǎi | 239 | 采 | 239 | 寀 | 239 | Pick | 239 | Escolher | 239 | Elegir | 239 | Wählen Sie | 239 | Wybierać | 239 | Выбирать | 239 | Vybirat' | 239 | قطف او يقطف | 239 | jina liruyatik bishakl khasin | 239 | चुनना | 239 | chunana | 239 | ਚੁਣੋ | 239 | cuṇō | 239 | বাছাই | 239 | bāchā'i | 239 | ピック | 243 | ピック | 243 | ピック | 243 | pikku | ||||||
240 | Cas | 240 | àn | 240 | 案 | 240 | 案 | 240 | case | 240 | caso | 240 | caso | 240 | Fall | 240 | walizka | 240 | дело | 240 | delo | 240 | قضية | 240 | ghyr rasmiin | 240 | मामला | 240 | maamala | 240 | ਕੇਸ | 240 | kēsa | 240 | কেস | 240 | kēsa | 240 | 場合 | 244 | 場合 | 244 | ばあい | 244 | bāi | ||||||
241 | 梥 | 241 | sōng | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | 梥 | 241 | sōng | 241 | 梥 | 241 | 'akthar min almuetad 'aw 'akthar min al'ashya' al'ukhraa | 241 | 梥 | 241 | song | 241 | 梥 | 241 | sōng | 241 | 梥 | 241 | sōng | 241 | 梥 | 245 | 梥 | 245 | 梥 | 245 | 梥 | ||||||
242 | Nous sommes venus spécialement pour vous voir | 242 | wǒmen tèdì lái kàn nǐ | 242 | 我们特地来看你 | 242 | We came specially to see you | 242 | We came specially to see you | 242 | Viemos especialmente para te ver | 242 | Vinimos especialmente a verte | 242 | Wir sind speziell gekommen, um dich zu sehen | 242 | Przyjechaliśmy specjalnie, żeby cię zobaczyć | 242 | Мы специально приехали к вам | 242 | My spetsial'no priyekhali k vam | 242 | لقد جئنا خصيصا لرؤيتك | 242 | Geshebuttin ; khasa | 242 | हम आपको देखने के लिए विशेष रूप से आए थे | 242 | ham aapako dekhane ke lie vishesh roop se aae the | 242 | ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ ਤੇ ਆਏ ਹਾਂ | 242 | asīṁ tuhānū dēkhaṇa la'ī viśēśa taura tē ā'ē hāṁ | 242 | আমরা আপনাকে দেখতে বিশেষভাবে এসেছি | 242 | āmarā āpanākē dēkhatē biśēṣabhābē ēsēchi | 242 | 私たちはあなたに会うために特別に来ました | 246 | 私たち は あなた に 会う ため に 特別 に 来ました | 246 | わたしたち わ あなた に あう ため に とくべつ に きました | 246 | watashitachi wa anata ni au tame ni tokubetsu ni kimashita | ||||||
243 | Nous sommes venus te voir spécialement | 243 | wǒmen tèyì lái kàn nǐ | 243 | 我们特意来看你 | 243 | 我们特意来看你 | 243 | We came to see you specially | 243 | Viemos te ver especialmente | 243 | Vinimos a verte especialmente | 243 | Wir sind speziell gekommen, um Sie zu sehen | 243 | Przyszliśmy cię specjalnie zobaczyć | 243 | Мы специально к вам приехали | 243 | My spetsial'no k vam priyekhali | 243 | جئنا لرؤيتك بشكل خاص | 243 | sayakun min alsaeb aleamal alyawm - khasatan eindama yakun aljaw dafyana wmshmsana bialkharij. | 243 | हम आपको विशेष रूप से देखने आए थे | 243 | ham aapako vishesh roop se dekhane aae the | 243 | ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਏ ਹਾਂ | 243 | asīṁ tuhānū viśēśa taura'tē dēkhaṇa la'ī ā'ē hāṁ | 243 | আমরা আপনাকে বিশেষভাবে দেখতে এসেছি | 243 | āmarā āpanākē biśēṣabhābē dēkhatē ēsēchi | 243 | 特別にお会いしました | 247 | 特別 に お 会い しました | 247 | とくべつ に お あい しました | 247 | tokubetsu ni o ai shimashita | ||||||
244 | Informel | 244 | fēi zhèngshì de | 244 | 非正式的 | 244 | Informal | 244 | Informal | 244 | Informal | 244 | Informal | 244 | Informell | 244 | Nieformalny | 244 | Неофициальный | 244 | Neofitsial'nyy | 244 | غير رسمي | 244 | aleamal -- ^ khasatan eindama yakun aljaw mshmsana jdana bialkharij | 244 | अनौपचारिक | 244 | anaupachaarik | 244 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 244 | gaira rasamī | 244 | অনানুষ্ঠানিক | 244 | anānuṣṭhānika | 244 | 非公式 | 248 | 非公式 | 248 | ひこうしき | 248 | hikōshiki | ||||||
245 | plus que d'habitude ou plus que d'autres choses | 245 | bǐ píngcháng duō huò bǐ qítā dōngxī duō | 245 | 比平常多或比其他东西多 | 245 | more than usual or more than other things | 245 | more than usual or more than other things | 245 | mais do que o normal ou mais do que outras coisas | 245 | más de lo habitual o más que otras cosas | 245 | mehr als gewöhnlich oder mehr als andere Dinge | 245 | więcej niż zwykle lub więcej niż inne rzeczy | 245 | больше, чем обычно или больше, чем другие вещи | 245 | bol'she, chem obychno ili bol'she, chem drugiye veshchi | 245 | أكثر من المعتاد أو أكثر من الأشياء الأخرى | 245 | . 0 // 1 aistiwanat 6 "0 makhlab 6 \ ^ 0 ramlu. SpecfaHy Histo / y | 245 | सामान्य से अधिक या अन्य चीजों से अधिक | 245 | saamaany se adhik ya any cheejon se adhik | 245 | ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਂ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ | 245 | āma nālōṁ zi'ādā jāṁ hōra cīzāṁ nālōṁ vadhērē | 245 | স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি বা অন্যান্য জিনিসের চেয়ে বেশি | 245 | sbābhābikēra cēẏē bēśi bā an'yān'ya jinisēra cēẏē bēśi | 245 | いつもより、または他のものよりも | 249 | いつも より 、 または 他 の もの より も | 249 | いつも より 、 または た の もの より も | 249 | itsumo yori , mataha ta no mono yori mo | ||||||
246 | Geshebuttin; en particulier | 246 | gé xī bo tè diàn; yóuqí | 246 | 格夕卜特钿;尤其 | 246 | 格夕卜特鈿;尤其 | 246 | Geshebuttin; especially | 246 | Geshebuttin; especialmente | 246 | Geshebuttin; especialmente | 246 | Geshebuttin, besonders | 246 | Geshebuttin; zwłaszcza | 246 | Гешебуттин; особенно | 246 | Geshebuttin; osobenno | 246 | Geshebuttin ؛ خاصة | 246 | • 'ukrih alwajib almanziliu , wakhasat alttarikh | 246 | गेशेबुटिन; विशेष रूप से | 246 | geshebutin; vishesh roop se | 246 | ਗੇਸ਼ੇਬੂਟੀਨ; | 246 | gēśēbūṭīna; | 246 | গেশেবুট্টিন; বিশেষত | 246 | gēśēbuṭṭina; biśēṣata | 246 | Geshebuttin;特に | 250 | Geshebuttin ; 特に | 250 | げsへぶってぃん ; とくに | 250 | Geshebuttin ; tokuni | ||||||
247 | il sera difficile de travailler aujourd'hui, surtout quand il fait si chaud et ensoleillé dehors. | 247 | jīntiān jiāng hěn nán gōngzuò, yóuqí shì zài wàimiàn rúcǐ wēnnuǎn huo yángguāng chōngzú de shíhòu. | 247 | 今天将很难工作,尤其是在外面如此温暖和阳光充足的时候。 | 247 | it will be hard to work today— specially when it}s so warm and sunny outside. | 247 | it will be hard to work today— specially when it}s so warm and sunny outside. | 247 | vai ser difícil trabalhar hoje - especialmente quando está tão quente e ensolarado lá fora. | 247 | Hoy será difícil trabajar, especialmente cuando hace tanto calor y hace tanto sol. | 247 | es wird heute schwer zu arbeiten sein - besonders wenn es draußen so warm und sonnig ist. | 247 | dziś będzie ciężko pracować - zwłaszcza gdy na zewnątrz jest tak ciepło i słonecznie. | 247 | сегодня будет тяжело работать, особенно когда на улице так тепло и солнечно. | 247 | segodnya budet tyazhelo rabotat', osobenno kogda na ulitse tak teplo i solnechno. | 247 | سيكون من الصعب العمل اليوم - خاصة عندما يكون الجو دافئًا ومشمسًا بالخارج. | 247 | mulahaza | 247 | आज काम करना कठिन होगा- विशेषकर जब यह इतना गर्म और बाहर धूप हो। | 247 | aaj kaam karana kathin hoga- visheshakar jab yah itana garm aur baahar dhoop ho. | 247 | ਅੱਜ ਕੱਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋਵੇਗਾ - ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਬਾਹਰ ਗਰਮ ਅਤੇ ਧੁੱਪ ਹੋਵੇ. | 247 | aja kala kama karanā muśakala hōvēgā - ḵẖāsakara jadōṁ iha bāhara garama atē dhupa hōvē. | 247 | আজকের দিনে কাজ করা শক্ত হবে - বিশেষত যখন বাইরে খুব গরম এবং রোদ থাকে — | 247 | ājakēra dinē kāja karā śakta habē - biśēṣata yakhana bā'irē khuba garama ēbaṁ rōda thākē — | 247 | 今日は仕事が大変です—特に外がとても暖かく晴れているときは。 | 251 | 今日 は 仕事 が 大変です — 特に 外 が とても 暖かく 晴れている とき は 。 | 251 | きょう わ しごと が たいへんです — とくに そと が とても あたたかく はれている とき わ 。 | 251 | kyō wa shigoto ga taihendesu — tokuni soto ga totemo atatakaku hareteiru toki wa . | ||||||
248 | Travail —— ^ surtout par temps ensoleillé dehors | 248 | Gōngzuò-^yóuqí shì wàimiàn zhèyàng fēng hé rì lì | 248 | 工作-^尤其是外面这样风和日丽 | 248 | 工作——^尤其是外面这样风和日丽 | 248 | Work——^especially when it’s so sunny outside | 248 | Trabalho —— ^ especialmente quando está tão ensolarado lá fora | 248 | Trabajar, especialmente cuando hace tanto sol | 248 | Arbeit - besonders wenn es draußen so sonnig ist | 248 | Pracuj - zwłaszcza gdy na zewnątrz jest tak słonecznie | 248 | Работа —— ^ особенно когда на улице так солнечно | 248 | Rabota —— ^ osobenno kogda na ulitse tak solnechno | 248 | العمل —— ^ خاصة عندما يكون الجو مشمسًا جدًا بالخارج | 248 | khususaan | 248 | काम - ^ खासकर जब यह बाहर धूप है | 248 | kaam - ^ khaasakar jab yah baahar dhoop hai | 248 | ਕੰਮ —— ^ ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਬਾਹਰ ਧੁੱਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 248 | Kama —— ^ ḵẖāsakara jadōṁ iha bāhara dhupa hudī hai | 248 | কাজের ^ ^ বিশেষত যখন বাইরে খুব রোদ হয় | 248 | kājēra ^ ^ biśēṣata yakhana bā'irē khuba rōda haẏa | 248 | 仕事-^特に外がとても晴れているとき | 252 | 仕事 -^ 特に 外 が とても 晴れている とき | 252 | しごと -^ とくに そと が とても はれている とき | 252 | shigoto -^ tokuni soto ga totemo hareteiru toki | ||||||
250 | • Je déteste les devoirs, en particulier l’histoire | 250 | •Wǒ tǎoyàn jiātíng zuòyè, tèbié shì lìshǐ | 250 | •我讨厌家庭作业,特别是历史 | 250 | •我讨厌家庭作业,特别是历史 | 250 | • I hate homework, especially history | 250 | • Eu odeio lição de casa, especialmente história | 250 | • Odio la tarea, especialmente la historia | 250 | • Ich hasse Hausaufgaben, besonders Geschichte | 250 | • Nienawidzę prac domowych, zwłaszcza historii | 250 | • Я ненавижу домашние задания, особенно историю | 250 | • YA nenavizhu domashniye zadaniya, osobenno istoriyu | 250 | • أكره الواجب المنزلي ، وخاصة التاريخ | 250 | alaihtiajat alty yueani minha alshakhs bsbb mashakil eaqliat 'aw jasdia | 250 | • मुझे होमवर्क से नफरत है, खासकर इतिहास से | 250 | • mujhe homavark se napharat hai, khaasakar itihaas se | 250 | Home ਮੈਨੂੰ ਹੋਮਵਰਕ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਤਿਹਾਸ ਤੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਹੈ | 250 | Home mainū hōmavaraka, ḵẖāsakara itihāsa tōṁ nafarata hai | 250 | Home আমি হোমওয়ার্ক, বিশেষত ইতিহাসকে ঘৃণা করি | 250 | Home āmi hōma'ōẏārka, biśēṣata itihāsakē ghr̥ṇā kari | 250 | •宿題、特に歴史が嫌い | 254 | • 宿題 、 特に 歴史 が 嫌い | 254 | • しゅくだい 、 とくに れきし が きらい | 254 | • shukudai , tokuni rekishi ga kirai | ||||||
251 | Remarque | 251 | bǐjì | 251 | 笔记 | 251 | note | 251 | note | 251 | Nota | 251 | Nota | 251 | Hinweis | 251 | Uwaga | 251 | Примечание | 251 | Primechaniye | 251 | ملاحظة | 251 | alaihtiajat alkhasa (lli'ashkhas dhwy al'iieaqat aldhhnyt 'aw aljasdia) | 251 | ध्यान दें | 251 | dhyaan den | 251 | ਨੋਟ | 251 | nōṭa | 251 | বিঃদ্রঃ | 251 | biḥdraḥ | 251 | 注意 | 255 | 注意 | 255 | ちゅうい | 255 | chūi | ||||||
252 | notamment | 252 | yóuqí | 252 | 尤其 | 252 | especially | 252 | especially | 252 | especialmente | 252 | especialmente | 252 | insbesondere | 252 | szczególnie | 252 | особенно | 252 | osobenno | 252 | خصوصا | 252 | tadrus al'atfal dhwy alaihtiajat alkhasa | 252 | ख़ास तौर पर | 252 | khaas taur par | 252 | ਖਾਸ ਕਰਕੇ | 252 | khāsa karakē | 252 | বিশেষত | 252 | biśēṣata | 252 | 特に | 256 | 特に | 256 | とくに | 256 | tokuni | ||||||
253 | besoins spéciaux | 253 | tèshū xūqiú | 253 | 特殊需求 | 253 | special needs | 253 | special needs | 253 | necessidades especiais | 253 | necesidades especiales | 253 | besondere Bedürfnisse | 253 | specjalne potrzeby | 253 | особые потребности | 253 | osobyye potrebnosti | 253 | الاحتياجات الخاصة | 253 | tadrus al'atfal dhwy alaihtiajat alkhasa | 253 | विशेष जरूरतों | 253 | vishesh jarooraton | 253 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲੋੜਾਂ | 253 | viśēśa lōṛāṁ | 253 | বিশেষ প্রয়োজন | 253 | biśēṣa praẏōjana | 253 | 特別なニーズ | 257 | 特別な ニーズ | 257 | とくべつな ニーズ | 257 | tokubetsuna nīzu | ||||||
254 | besoins d'une personne en raison de problèmes mentaux ou physiques | 254 | yīgè rén yóuyú jīngshén huò shēntǐ shàng de wèntí ér xūyào de | 254 | 一个人由于精神或身体上的问题而需要的 | 254 | needs that a person has because of mental or physical problems | 254 | needs that a person has because of mental or physical problems | 254 | necessidades que uma pessoa tem por causa de problemas mentais ou físicos | 254 | Necesidades que tiene una persona debido a problemas mentales o físicos. | 254 | Bedürfnisse, die eine Person aufgrund von geistigen oder körperlichen Problemen hat | 254 | potrzeby, które dana osoba ma z powodu problemów psychicznych lub fizycznych | 254 | потребности, которые есть у человека из-за психических или физических проблем | 254 | potrebnosti, kotoryye yest' u cheloveka iz-za psikhicheskikh ili fizicheskikh problem | 254 | الاحتياجات التي يعاني منها الشخص بسبب مشاكل عقلية أو جسدية | 254 | taqum bitadris al'atfal dhwy alaihtiajat almaerifiat alkhasa | 254 | जरूरत है कि एक व्यक्ति को मानसिक या शारीरिक समस्याओं के कारण है | 254 | jaroorat hai ki ek vyakti ko maanasik ya shaareerik samasyaon ke kaaran hai | 254 | ਮਾਨਸਿਕ ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਕਾਰਨ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | 254 | mānasika jāṁ sarīraka samasi'āvāṁ kārana vi'akatī nū zarūrata hudī hai | 254 | মানসিক বা শারীরিক সমস্যার কারণে একজন ব্যক্তির এমন প্রয়োজন রয়েছে | 254 | mānasika bā śārīrika samasyāra kāraṇē ēkajana byaktira ēmana praẏōjana raẏēchē | 254 | 精神的または肉体的な問題のために人が持っている必要性 | 258 | 精神 的 または 肉体 的な 問題 の ため に 人 が 持っている 必要性 | 258 | せいしん てき または にくたい てきな もんだい の ため に ひと が もっている ひつようせい | 258 | seishin teki mataha nikutai tekina mondai no tame ni hito ga motteiru hitsuyōsei | ||||||
255 | Besoins spéciaux (des personnes ayant une déficience intellectuelle ou physique) | 255 | (zhìlì huò shēntǐ zhàng'ài zhě de) tèshū xūqiú | 255 | (智力或身体障碍者的)特殊需求 | 255 | (智力或身体障碍者的)特殊需求 | 255 | Special needs (of persons with intellectual or physical disabilities) | 255 | Necessidades especiais (de pessoas com deficiência intelectual ou física) | 255 | Necesidades especiales (de personas con discapacidad intelectual o física) | 255 | Besondere Bedürfnisse (von Menschen mit geistigen oder körperlichen Behinderungen) | 255 | Specjalne potrzeby (osób z niepełnosprawnością intelektualną lub fizyczną) | 255 | Особые потребности (лиц с умственными или физическими недостатками) | 255 | Osobyye potrebnosti (lits s umstvennymi ili fizicheskimi nedostatkami) | 255 | الاحتياجات الخاصة (للأشخاص ذوي الإعاقات الذهنية أو الجسدية) | 255 | mathal | 255 | विशेष आवश्यकताएं (बौद्धिक या शारीरिक विकलांग व्यक्तियों की) | 255 | vishesh aavashyakataen (bauddhik ya shaareerik vikalaang vyaktiyon kee) | 255 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ (ਬੌਧਿਕ ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ ਅਪੰਗਤਾ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀਆਂ) | 255 | viśēśa zarūratāṁ (baudhika jāṁ sarīraka apagatā vālē vi'akatī'āṁ) | 255 | বিশেষ প্রয়োজন (বৌদ্ধিক বা শারীরিক প্রতিবন্ধী ব্যক্তিদের) | 255 | biśēṣa praẏōjana (baud'dhika bā śārīrika pratibandhī byaktidēra) | 255 | (知的障害または身体障害のある人の)特別なニーズ | 259 | ( 知的 障害 または 身体 障害 の ある 人 の ) 特別な ニーズ | 259 | ( ちてき しょうがい または しんたい しょうがい の ある ひと の ) とくべつな ニーズ | 259 | ( chiteki shōgai mataha shintai shōgai no aru hito no ) tokubetsuna nīzu | ||||||
256 | Elle enseigne aux enfants ayant des besoins spéciaux | 256 | tā jiào yǒu tèshū xūyào de háizi | 256 | 她教有特殊需要的孩子 | 256 | She teaches children with special needs | 256 | She teaches children with special needs | 256 | Ela ensina crianças com necessidades especiais | 256 | Enseña a niños con necesidades especiales | 256 | Sie unterrichtet Kinder mit besonderen Bedürfnissen | 256 | Uczy dzieci ze specjalnymi potrzebami | 256 | Обучает детей с особыми потребностями | 256 | Obuchayet detey s osobymi potrebnostyami | 256 | تدرس الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة | 256 | nem | 256 | वह विशेष जरूरतों वाले बच्चों को पढ़ाती है | 256 | vah vishesh jarooraton vaale bachchon ko padhaatee hai | 256 | ਉਹ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲੋੜਾਂ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ | 256 | uha baci'āṁ nū viśēśa lōṛāṁ sikhā'undī hai | 256 | তিনি বিশেষ প্রয়োজনযুক্ত বাচ্চাদের পড়ান | 256 | tini biśēṣa praẏōjanayukta bāccādēra paṛāna | 256 | 彼女は特別なニーズを持つ子供たちを教えています | 260 | 彼女 は 特別な ニーズ を 持つ 子供たち を 教えています | 260 | かのじょ わ とくべつな ニーズ お もつ こどもたち お おしえています | 260 | kanojo wa tokubetsuna nīzu o motsu kodomotachi o oshieteimasu | ||||||
257 | Elle enseigne aux enfants ayant des besoins spéciaux | 257 | tā jiào yǒu tèshū xūyào de háizi | 257 | 她教有特殊需要的孩子 | 257 | 她教有特殊需要的孩子 | 257 | She teaches children with special needs | 257 | Ela ensina crianças com necessidades especiais | 257 | Enseña a niños con necesidades especiales | 257 | Sie unterrichtet Kinder mit besonderen Bedürfnissen | 257 | Uczy dzieci ze specjalnymi potrzebami | 257 | Обучает детей с особыми потребностями | 257 | Obuchayet detey s osobymi potrebnostyami | 257 | تدرس الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة | 257 | eard khasun | 257 | वह विशेष जरूरतों वाले बच्चों को पढ़ाती है | 257 | vah vishesh jarooraton vaale bachchon ko padhaatee hai | 257 | ਉਹ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲੋੜਾਂ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ | 257 | uha baci'āṁ nū viśēśa lōṛāṁ sikhā'undī hai | 257 | তিনি বিশেষ প্রয়োজনযুক্ত বাচ্চাদের পড়ান | 257 | tini biśēṣa praẏōjanayukta bāccādēra paṛāna | 257 | 彼女は特別なニーズを持つ子供たちを教えています | 261 | 彼女 は 特別な ニーズ を 持つ 子供たち を 教えています | 261 | かのじょ わ とくべつな ニーズ お もつ こどもたち お おしえています | 261 | kanojo wa tokubetsuna nīzu o motsu kodomotachi o oshieteimasu | ||||||
258 | Elle enseigne aux enfants ayant des besoins particuliers en connaissances | 258 | tā jiào de shì yǒu tè zhī xūqiú de értóng | 258 | 她教的是有特知需求的儿童 | 258 | 她教的是有特知需求的儿童 | 258 | She teaches children with special knowledge needs | 258 | Ela ensina crianças com necessidades especiais de conhecimento | 258 | Enseña a niños con necesidades especiales de conocimientos | 258 | Sie unterrichtet Kinder mit besonderen Kenntnissen | 258 | Uczy dzieci ze specjalnymi potrzebami wiedzy | 258 | Обучает детей с особыми потребностями в знаниях. | 258 | Obuchayet detey s osobymi potrebnostyami v znaniyakh. | 258 | تقوم بتدريس الأطفال ذوي الاحتياجات المعرفية الخاصة | 258 | eard khasun | 258 | वह विशेष ज्ञान की जरूरत वाले बच्चों को पढ़ाती है | 258 | vah vishesh gyaan kee jaroorat vaale bachchon ko padhaatee hai | 258 | ਉਹ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗਿਆਨ ਦੀਆਂ ਜਰੂਰਤਾਂ ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ | 258 | uha baci'āṁ nū viśēśa gi'āna dī'āṁ jarūratāṁ dī sikhalā'ī didī hai | 258 | তিনি বিশেষ জ্ঞানের চাহিদা সম্পন্ন শিশুদের শিক্ষা দেন | 258 | tini biśēṣa jñānēra cāhidā sampanna śiśudēra śikṣā dēna | 258 | 彼女は特別な知識が必要な子供たちに教えています | 262 | 彼女 は 特別な 知識 が 必要な 子供たち に 教えています | 262 | かのじょ わ とくべつな ちしき が ひつような こどもたち に おしえています | 262 | kanojo wa tokubetsuna chishiki ga hitsuyōna kodomotachi ni oshieteimasu | ||||||
259 | Comme | 259 | xǐ | 259 | 喜 | 259 | 喜 | 259 | like | 259 | Como | 259 | me gusta | 259 | mögen | 259 | lubić | 259 | подобно | 259 | podobno | 259 | مثل | 259 | muntij yubae bisier 'aqala min sieruh almuetad , khasatan li'iiqnae alnaas bishirayih ; faeal earad albadayie bihadhih altariqa | 259 | पसंद | 259 | pasand | 259 | ਪਸੰਦ ਹੈ | 259 | pasada hai | 259 | পছন্দ | 259 | pachanda | 259 | お気に入り | 263 | お気に入り | 263 | おきにいり | 263 | okinīri | ||||||
260 | Oui | 260 | shì | 260 | 是 | 260 | 是 | 260 | Yes | 260 | sim | 260 | sí | 260 | Ja | 260 | tak | 260 | да | 260 | da | 260 | نعم | 260 | eard khasa baye khasin | 260 | हाँ | 260 | haan | 260 | ਹਾਂ | 260 | hāṁ | 260 | হ্যাঁ | 260 | hyām̐ | 260 | はい | 264 | はい | 264 | はい | 264 | hai | ||||||
261 | offre spéciale | 261 | tèjià | 261 | 特价 | 261 | special offer | 261 | special offer | 261 | oferta especial | 261 | oferta especial | 261 | Sonderangebot | 261 | oferta specjalna | 261 | специальное предложение | 261 | spetsial'noye predlozheniye | 261 | عرض خاص | 261 | yatasawaq lilhusul ealaa eurud khasa | 261 | विशेष पेशकश | 261 | vishesh peshakash | 261 | ਖਾਸ ਮੌਕਾ | 261 | khāsa maukā | 261 | বিশেষ প্রস্তাব | 261 | biśēṣa prastāba | 261 | 特別なオファー | 265 | 特別な オファー | 265 | とくべつな オファー | 265 | tokubetsuna ofā | ||||||
262 | Offre spéciale | 262 | tèjià | 262 | 特价 | 262 | 特价 | 262 | Special offer | 262 | Oferta especial | 262 | Oferta especial | 262 | Sonderangebot | 262 | Oferta specjalna | 262 | Специальное предложение | 262 | Spetsial'noye predlozheniye | 262 | عرض خاص | 262 | tajul washahid ma 'iidha kan hunak 'ayu eurud khasa | 262 | विशेष पेशकश | 262 | vishesh peshakash | 262 | ਖਾਸ ਮੌਕਾ | 262 | khāsa maukā | 262 | বিশেষ প্রস্তাব | 262 | biśēṣa prastāba | 262 | 特別なオファー | 266 | 特別な オファー | 266 | とくべつな オファー | 266 | tokubetsuna ofā | ||||||
263 | un produit vendu à un prix inférieur à son prix habituel, notamment pour persuader les gens de l'acheter; le fait d'offrir des marchandises de cette manière | 263 | yǐ dī yú zhèngcháng jiàgé chūshòu di chǎnpǐn, tèbié shì wèile shuōfú rénmen gòumǎi de chǎnpǐn; yǐ zhè zhǒng fāngshì tígōng shāngpǐn de xíngwéi | 263 | 以低于正常价格出售的产品,特别是为了说服人们购买的产品;以这种方式提供商品 | 263 | a product that is sold at less than its usual price, especially in order to persuade people to buy it; the act of offering goods in this way | 263 | a product that is sold at less than its usual price, especially in order to persuade people to buy it; the act of offering goods in this way | 263 | um produto que é vendido por menos do que seu preço normal, especialmente para persuadir as pessoas a comprá-lo; o ato de oferecer bens desta forma | 263 | un producto que se vende a un precio inferior al habitual, especialmente para persuadir a la gente de que lo compre; el acto de ofrecer bienes de esta manera | 263 | ein Produkt, das zu einem Preis verkauft wird, der unter dem üblichen Preis liegt, insbesondere um die Menschen zum Kauf zu bewegen, nämlich das Anbieten von Waren auf diese Weise | 263 | produkt, który jest sprzedawany po cenie niższej niż zwykle, zwłaszcza w celu przekonania ludzi do zakupu; czynność oferowania towarów w ten sposób | 263 | товар, который продается по цене ниже его обычной, особенно для того, чтобы убедить людей купить его; акт предложения товаров таким образом | 263 | tovar, kotoryy prodayetsya po tsene nizhe yego obychnoy, osobenno dlya togo, chtoby ubedit' lyudey kupit' yego; akt predlozheniya tovarov takim obrazom | 263 | منتج يباع بسعر أقل من سعره المعتاد ، خاصة لإقناع الناس بشرائه ؛ فعل عرض البضائع بهذه الطريقة | 263 | eard khasun ealaa aleutur | 263 | एक उत्पाद जो इसकी सामान्य कीमत से कम पर बेचा जाता है, विशेष रूप से लोगों को इसे खरीदने के लिए राजी करने के लिए; इस तरह से सामानों की पेशकश करने का कार्य; | 263 | ek utpaad jo isakee saamaany keemat se kam par becha jaata hai, vishesh roop se logon ko ise khareedane ke lie raajee karane ke lie; is tarah se saamaanon kee peshakash karane ka kaary; | 263 | ਅਜਿਹਾ ਉਤਪਾਦ ਜੋ ਇਸਦੀ ਆਮ ਕੀਮਤ ਤੋਂ ਘੱਟ ਵੇਚਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ; ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਾਲ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ | 263 | ajihā utapāda jō isadī āma kīmata tōṁ ghaṭa vēci'ā jāndā hai, ḵẖāsakara lōkāṁ nū isa nū kharīdaṇa la'ī prērita karana la'ī; isa tar'hāṁ māla dī pēśakaśa karana dā kama | 263 | এমন একটি পণ্য যা তার স্বাভাবিক মূল্যের চেয়ে কম দামে বিক্রি হয়, বিশেষত লোকেদের এটি কেনার জন্য প্ররোচিত করার জন্য; এভাবে পণ্য সরবরাহের কাজ | 263 | ēmana ēkaṭi paṇya yā tāra sbābhābika mūlyēra cēẏē kama dāmē bikri haẏa, biśēṣata lōkēdēra ēṭi kēnāra jan'ya prarōcita karāra jan'ya; ēbhābē paṇya sarabarāhēra kāja | 263 | 特に人々にそれを購入するように説得するために、通常の価格よりも安い価格で販売されている製品。このように商品を提供する行為。 | 267 | 特に 人々 に それ を 購入 する よう に 説得 する ため に 、 通常 の 価格 より も 安い 価 | 267 | とくに ひとびと に それ お こうにゅう する よう に せっとく する ため に 、 つうじょう の かかく より も やすい かかく で はんばい されている せいひん 。 この よう に しょうひん お ていきょう する こうい 。 | 267 | tokuni hitobito ni sore o kōnyū suru yō ni settoku suru tame ni , tsūjō no kakaku yori mo yasui kakaku de hanbai sareteiru seihin . kono yō ni shōhin o teikyō suru kōi . | ||||||
264 | Offre spéciale; vente spéciale | 264 | tèjià shāngpǐn; tèjià xiāoshòu | 264 | 特价商品;特价销售 | 264 | 特价商品;特价销售 | 264 | Special offer; special sale | 264 | Oferta especial; venda especial | 264 | Oferta especial; venta especial | 264 | Sonderangebot, Sonderverkauf | 264 | Oferta specjalna; wyprzedaż specjalna | 264 | Специальное предложение; специальная распродажа | 264 | Spetsial'noye predlozheniye; spetsial'naya rasprodazha | 264 | عرض خاص بيع خاص | 264 | baye aleutur alkhasa | 264 | विशेष प्रस्ताव; विशेष बिक्री | 264 | vishesh prastaav; vishesh bikree | 264 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪੇਸ਼ਕਸ਼; ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਕਰੀ | 264 | viśēśa pēśakaśa; viśēśa vikarī | 264 | বিশেষ অফার; বিশেষ বিক্রয় | 264 | biśēṣa aphāra; biśēṣa bikraẏa | 264 | 特別オファー;特別セール | 268 | 特別 オファー ; 特別 セール | 268 | とくべつ オファー ; とくべつ セール | 268 | tokubetsu ofā ; tokubetsu sēru | ||||||
265 | Magasinez pour des offres spéciales | 265 | huò bǐ sānjiā tèbié yōuhuì | 265 | 货比三家特别优惠 | 265 | Shop around for special offers | 265 | Shop around for special offers | 265 | Procure ofertas especiais | 265 | Busque ofertas especiales | 265 | Stöbern Sie nach Sonderangeboten | 265 | Rozejrzyj się za ofertami specjalnymi | 265 | Ищите специальные предложения | 265 | Ishchite spetsial'nyye predlozheniya | 265 | يتسوق للحصول على عروض خاصة | 265 | alnabidh alfaransiu fi eard khasin hdha al'usbue. | 265 | विशेष प्रस्तावों के लिए चारों ओर खरीदारी करें | 265 | vishesh prastaavon ke lie chaaron or khareedaaree karen | 265 | ਖ਼ਾਸ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ਾਂ ਲਈ ਦੁਆਲੇ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰੋ | 265 | ḵẖāsa pēśakaśāṁ la'ī du'ālē kharīdadārī karō | 265 | বিশেষ অফার জন্য চারপাশে কেনাকাটা | 265 | biśēṣa aphāra jan'ya cārapāśē kēnākāṭā | 265 | 特別オファーを探しましょう | 269 | 特別 オファー を 探しましょう | 269 | とくべつ オファー お さがしましょう | 269 | tokubetsu ofā o sagashimashō | ||||||
266 | Faites le tour et voyez s'il y a des promotions | 266 | qù sìchù zhuǎn zhuǎn,kàn yǒu méiyǒu tèjià shāngpǐn | 266 | 去四处转转,看有没有特价商品 | 266 | 去四 处转转,看有没有特价商品 | 266 | Go around and see if there are any specials | 266 | Dê uma volta e veja se há algum especial | 266 | Da la vuelta y mira si hay ofertas especiales. | 266 | Gehen Sie herum und sehen Sie, ob es irgendwelche Specials gibt | 266 | Idź dookoła i zobacz, czy są jakieś promocje | 266 | Обойдите и посмотрите, есть ли какие-нибудь специальные предложения | 266 | Oboydite i posmotrite, yest' li kakiye-nibud' spetsial'nyye predlozheniya | 266 | تجول وشاهد ما إذا كان هناك أي عروض خاصة | 266 | nabidh faransi maerud lilbaye hdha al'usbue | 266 | इधर-उधर देखें कि कहीं कोई खास तो नहीं हैं | 266 | idhar-udhar dekhen ki kaheen koee khaas to nahin hain | 266 | ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੈ | 266 | ālē du'ālē jā'ō atē vēkhō ki kī kō'ī viśēśa hai | 266 | চারপাশে গিয়ে দেখুন কোনও বিশেষত্ব আছে কিনা if | 266 | cārapāśē giẏē dēkhuna kōna'ō biśēṣatba āchē kinā if | 266 | 周りを回って、特別なものがあるかどうかを確認してください | 270 | 周り を 回って 、 特別な もの が ある か どう か を 確認 してください | 270 | まわり お まわって 、 とくべつな もの が ある か どう か お かくにん してください | 270 | mawari o mawatte , tokubetsuna mono ga aru ka dō ka o kakunin shitekudasai | ||||||
267 | Une offre spéciale sur le parfum | 267 | xiāngshuǐ tèbié yōuhuì | 267 | 香水特别优惠 | 267 | A special offer on perfume | 267 | A special offer on perfume | 267 | Uma oferta especial de perfume | 267 | Una oferta especial en perfume | 267 | Ein Sonderangebot für Parfüm | 267 | Specjalna oferta na perfumy | 267 | Специальное предложение на парфюмерию | 267 | Spetsial'noye predlozheniye na parfyumeriyu | 267 | عرض خاص على العطور | 267 | murafaeat khasa | 267 | इत्र पर एक विशेष पेशकश | 267 | itr par ek vishesh peshakash | 267 | ਅਤਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ | 267 | atara'tē ika viśēśa pēśakaśa | 267 | আতর সম্পর্কিত একটি বিশেষ অফার | 267 | ātara samparkita ēkaṭi biśēṣa aphāra | 267 | 香水の特別オファー | 271 | 香水 の 特別 オファー | 271 | こうすい の とくべつ オファー | 271 | kōsui no tokubetsu ofā | ||||||
268 | Vente spéciale de parfum | 268 | xiāngshuǐ tèjià xiāoshòu | 268 | 香水特价销售 | 268 | 香水特价销售 | 268 | Perfume special sale | 268 | Venda especial de perfume | 268 | Venta especial de perfumes | 268 | Parfüm Sonderverkauf | 268 | Specjalna wyprzedaż perfum | 268 | Специальная распродажа парфюмерии | 268 | Spetsial'naya rasprodazha parfyumerii | 268 | بيع العطور الخاصة | 268 | muhawalat 'iiqnae sb bishay' min khilal dhakar alhujaj alty tadeam rayuk faqat watajahil alhujaj alty la tudeamuh. | 268 | इत्र विशेष बिक्री | 268 | itr vishesh bikree | 268 | ਅਤਰ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਕਰੀ | 268 | atara dī viśēśa vikarī | 268 | সুগন্ধি বিশেষ বিক্রয় | 268 | sugandhi biśēṣa bikraẏa | 268 | 香水スペシャルセール | 272 | 香水 スペシャル セール | 272 | こうすい スペシャル セール | 272 | kōsui supesharu sēru | ||||||
269 | Le vin français est en promotion cette semaine. | 269 | fàguó pútáojiǔ běn zhōu tèjià. | 269 | 法国葡萄酒本周特价。 | 269 | French wine is on special offer this week. | 269 | French wine is on special offer this week. | 269 | Vinho francês está em oferta especial esta semana. | 269 | El vino francés está en oferta especial esta semana. | 269 | Französischer Wein ist diese Woche im Sonderangebot. | 269 | W tym tygodniu w ofercie specjalnej jest francuskie wino. | 269 | Специальное предложение на этой неделе - французское вино. | 269 | Spetsial'noye predlozheniye na etoy nedele - frantsuzskoye vino. | 269 | النبيذ الفرنسي في عرض خاص هذا الأسبوع. | 269 | (alhadith faqat ean alhujaj lisalih wijhat nazar almr') alsafusta | 269 | फ्रेंच वाइन इस सप्ताह विशेष पेशकश पर है। | 269 | phrench vain is saptaah vishesh peshakash par hai. | 269 | ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਈਨ ਇਸ ਹਫਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ 'ਤੇ ਹੈ. | 269 | phrain̄ca vā'īna isa haphatē viśēśa pēśakaśa'tē hai. | 269 | ফ্রেঞ্চ ওয়াইন এই সপ্তাহে বিশেষ অফারে রয়েছে। | 269 | phrēñca ōẏā'ina ē'i saptāhē biśēṣa aphārē raẏēchē. | 269 | 今週はフランスワインが特別提供されます。 | 273 | 今週 は フランス ワイン が 特別 提供 されます 。 | 273 | こんしゅう わ フランス ワイン が とくべつ ていきょう されます 。 | 273 | konshū wa furansu wain ga tokubetsu teikyō saremasu . | ||||||
270 | Vins français en vente cette semaine | 270 | Fàguó pútáojiǔ běn zhōu tèjià xiāoshòu | 270 | 法国葡萄酒本周特价销售 | 270 | 法国葡萄酒本周特价销售 | 270 | French wines on sale this week | 270 | Vinhos franceses à venda esta semana | 270 | Vinos franceses a la venta esta semana | 270 | Französische Weine, die diese Woche zum Verkauf stehen | 270 | W tym tygodniu wyprzedaż win francuskich | 270 | Французские вина в продаже на этой неделе | 270 | Frantsuzskiye vina v prodazhe na etoy nedele | 270 | نبيذ فرنسي معروض للبيع هذا الأسبوع | 270 | Afficher moins | 270 | इस सप्ताह बिक्री पर फ्रेंच वाइन | 270 | is saptaah bikree par phrench vain | 270 | ਇਸ ਹਫ਼ਤੇ ਵਿਕਰੀ 'ਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਈਨ | 270 | Isa hafatē vikarī'tē phrain̄ca vā'īna | 270 | এই সপ্তাহে ফরাসি ওয়াইন বিক্রয়ের জন্য | 270 | Ē'i saptāhē pharāsi ōẏā'ina bikraẏēra jan'ya | 270 | 今週発売のフランスワイン | 274 | 今週 発売 の フランス ワイン | 274 | こんしゅう はつばい の フランス ワイン | 274 | konshū hatsubai no furansu wain | ||||||
271 | plaidoirie spéciale | 271 | tèbié kěnqiú | 271 | 特别恳求 | 271 | special pleading | 271 | special pleading | 271 | súplica especial | 271 | alegato especial | 271 | besonderes Plädoyer | 271 | specjalne błaganie | 271 | особая мольба | 271 | osobaya mol'ba | 271 | مرافعة خاصة | 271 | En savoir plus sur ce texte sourceVous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations supplémentaires | 271 | विशेष विनती | 271 | vishesh vinatee | 271 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਪੀਲ | 271 | viśēśa apīla | 271 | বিশেষ আবেদন | 271 | biśēṣa ābēdana | 271 | 特別な懇願 | 275 | 特別な 懇願 | 275 | とくべつな こんがん | 275 | tokubetsuna kongan | ||||||
272 | essayer de persuader qc à propos de qc en ne mentionnant que les arguments qui soutiennent votre opinion et en ignorant les arguments qui ne la soutiennent pas | 272 | shìtú tōngguò jǐn tí jí zhīchí nín guāndiǎn dì lùndiǎn bìng hūlüè bù zhīchí gāi guāndiǎn dì lùndiǎn lái shuōfú mǒu rén | 272 | 试图通过仅提及支持您观点的论点并忽略不支持该观点的论点来说服某人 | 272 | trying to persuade sb about sth by mentioning only the arguments that support your opinion and ignoring the arguments that do not support it | 272 | trying to persuade sb about sth by mentioning only the arguments that support your opinion and ignoring the arguments that do not support it | 272 | tentando persuadir sb sobre sth mencionando apenas os argumentos que apóiam sua opinião e ignorando os argumentos que não a apóiam | 272 | tratando de persuadir a alguien sobre algo mencionando solo los argumentos que respaldan su opinión e ignorando los argumentos que no la respaldan | 272 | versuchen, jdn von etw zu überzeugen, indem Sie nur die Argumente erwähnen, die Ihre Meinung stützen, und die Argumente ignorieren, die sie nicht unterstützen | 272 | próbować przekonać kogoś o czymś, wymieniając tylko argumenty na poparcie swojej opinii i ignorując argumenty, które jej nie uzasadniają | 272 | пытаясь убедить кого-то в чем-то, упоминая только аргументы, подтверждающие ваше мнение, и игнорируя аргументы, которые его не поддерживают | 272 | pytayas' ubedit' kogo-to v chem-to, upominaya tol'ko argumenty, podtverzhdayushchiye vashe mneniye, i ignoriruya argumenty, kotoryye yego ne podderzhivayut | 272 | محاولة إقناع sb بشيء من خلال ذكر الحجج التي تدعم رأيك فقط وتجاهل الحجج التي لا تدعمه. | 272 | Envoyer des commentaires | 272 | केवल उन तर्कों का उल्लेख करके, जो आपकी राय का समर्थन करते हैं और उन तर्कों की अनदेखी करके, जो इसका समर्थन नहीं करते हैं, sth के बारे में sb को मनाने की कोशिश करना | 272 | keval un tarkon ka ullekh karake, jo aapakee raay ka samarthan karate hain aur un tarkon kee anadekhee karake, jo isaka samarthan nahin karate hain, sth ke baare mein sb ko manaane kee koshish karana | 272 | ਕੇਵਲ ਉਹਨਾਂ ਦਲੀਲਾਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਕੇ ਜੋ ਐਸਬੀਆਈ ਨੂੰ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਰਾਇ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਲੀਲਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ | 272 | kēvala uhanāṁ dalīlāṁ dā zikara karakē jō aisabī'ā'ī nū manā'uṇa dī kōśiśa kara rahē hana jō tuhāḍī rā'i dā samarathana karadē hana atē uhanāṁ dalīlāṁ nū nazara'adāza karadē hana jō isadā samarathana nahīṁ karadē | 272 | আপনার মতামতকে সমর্থন করে এবং এটি সমর্থন করে না এমন যুক্তি উপেক্ষা করে কেবল যুক্তিগুলির উল্লেখ করে এসবিএসকে প্ররোচিত করার চেষ্টা করছেন | 272 | āpanāra matāmatakē samarthana karē ēbaṁ ēṭi samarthana karē nā ēmana yukti upēkṣā karē kēbala yuktigulira ullēkha karē ēsabi'ēsakē prarōcita karāra cēṣṭā karachēna | 272 | あなたの意見を支持する議論だけに言及し、それを支持しない議論を無視することによって、sthについてsbを説得しようとしています | 276 | あなた の 意見 を 支持 する 議論 だけ に 言及 し 、 それ を 支持 しない 議論 を 無視 す | 276 | あなた の いけん お しじ する ぎろん だけ に げんきゅう し 、 それ お しじ しない ぎろん お むし する こと によって 、 sth について sb お せっとく しよう と しています | 276 | anata no iken o shiji suru giron dake ni genkyū shi , sore o shiji shinai giron o mushi suru koto niyotte , sth nitsuite sb o settoku shiyō to shiteimasu | ||||||
273 | (Parler uniquement des arguments en faveur de son propre point de vue) sophistique | 273 | (zhǐ tán yǒu lìyú zìjǐ guāndiǎn dì lùnjù de) guǐbiàn | 273 | (只谈有利于自己观点的论据的)诡辩 | 273 | (只谈有利于自己观点的论据的)诡辩 | 273 | (Only talking about the arguments in favor of one's own point of view) sophistry | 273 | (Apenas falando sobre os argumentos em favor do próprio ponto de vista) sofisma | 273 | (Solo hablando de los argumentos a favor del propio punto de vista) sofisma | 273 | (Nur über die Argumente für den eigenen Standpunkt sprechen) Sophistik | 273 | (Tylko mówienie o argumentach na rzecz własnego punktu widzenia) sofistyka | 273 | (Разговор только об аргументах в пользу собственной точки зрения) софистика | 273 | (Razgovor tol'ko ob argumentakh v pol'zu sobstvennoy tochki zreniya) sofistika | 273 | (الحديث فقط عن الحجج لصالح وجهة نظر المرء) السفسطة | 273 | Panneaux latéraux | 273 | (केवल अपने ही दृष्टिकोण के पक्ष में तर्क के बारे में बात करना) परिष्कार | 273 | (keval apane hee drshtikon ke paksh mein tark ke baare mein baat karana) parishkaar | 273 | (ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਦੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਦਲੀਲਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨਾ) ਸੂਝ-ਬੂਝ | 273 | (sirapha āpaṇē driśaṭīkōṇa dē haka vica dalīlāṁ bārē gala karanā) sūjha-būjha | 273 | (কেবল নিজস্ব দৃষ্টিভঙ্গির পক্ষে যুক্তি সম্পর্কে কথা বলা) পরিশীলিততা | 273 | (kēbala nijasba dr̥ṣṭibhaṅgira pakṣē yukti samparkē kathā balā) pariśīlitatā | 273 | (自分の視点を支持する議論についてのみ話す)詭弁 | 277 | ( 自分 の 視点 を 支持 する 議論 について のみ 話す ) 詭弁 | 277 | ( じぶん の してん お しじ する ぎろん について のみ はなす ) きべん | 277 | ( jibun no shiten o shiji suru giron nitsuite nomi hanasu ) kiben |