|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
Afficher moins |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
être à l'isolement |
1 |
被单独监禁 |
1 |
Bèi dāndú
jiānjìn |
1 |
to
be in solitary confinement |
1 |
to be in solitary
confinement |
1 |
estar em confinamento
solitário |
1 |
Soledad |
1 |
in Einzelhaft sein |
1 |
przebywać w
izolatce |
1 |
находиться
в одиночной
камере |
1 |
nakhodit'sya v
odinochnoy kamere |
1 |
أن
يكون في
الحبس
الانفرادي |
1 |
'an yakun fi alhabs
alainfiradii |
1 |
एकान्त
में होना |
1 |
ekaant mein hona |
1 |
ਇਕੱਲੇ
ਕੈਦ ਵਿੱਚ
ਹੋਣਾ |
1 |
Ikalē kaida vica
hōṇā |
1 |
নির্জন
কারাগারে
থাকা |
1 |
Nirjana
kārāgārē thākā |
1 |
独房に監禁される |
1 |
独房 に 監禁 される |
1 |
どくぼう に かんきん される |
1 |
dokubō ni kankin sareru |
|
|
last |
2 |
Être à l'isolement |
2 |
被单独监禁 |
2 |
bèi dāndú
jiānjìn |
2 |
被单独监禁 |
2 |
Be in solitary
confinement |
2 |
Estar em
confinamento solitário |
2 |
el estado de estar solo, especialmente
cuando encuentras este agradable |
2 |
Sei in Einzelhaft |
2 |
Przebywać w
izolatce |
2 |
Находиться
в одиночном
заключении |
2 |
Nakhodit'sya v
odinochnom zaklyuchenii |
2 |
كن
في الحبس
الانفرادي |
2 |
kuna fi alhabs
alainfiradii |
2 |
एकान्त
में हो |
2 |
ekaant mein ho |
2 |
ਇਕੱਲੇ
ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰਹੋ |
2 |
ikalē kaida
vica rahō |
2 |
নির্জন
কারাগারে
থাকুন |
2 |
nirjana
kārāgārē thākuna |
2 |
独独监禁 |
2 |
独 独 监禁 |
2 |
どく どく 监禁 |
2 |
doku doku 监禁 |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Solitude |
3 |
孤独感 |
3 |
gūdú gǎn |
3 |
Solitude |
3 |
Solitude |
3 |
Solidão |
3 |
Estar solo |
3 |
Einsamkeit |
3 |
Samotność |
3 |
Одиночество |
3 |
Odinochestvo |
3 |
العزلة |
3 |
aleuzla |
3 |
एकांत |
3 |
ekaant |
3 |
ਇਕੱਲਾਪਣ |
3 |
ikalāpaṇa |
3 |
নির্জনতা |
3 |
nirjanatā |
3 |
孤独 |
4 |
孤独 |
4 |
こどく |
4 |
kodoku |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
l'état d'être seul, surtout quand vous
trouvez cela agréable |
4 |
独处的状态,尤其是当你觉得这很愉快时 |
4 |
dúchǔ de zhuàngtài, yóuqí shì dāng
nǐ juédé zhè hěn yúkuài shí |
4 |
the state of being alone, especially when
you find this pleasant |
4 |
the state of being alone, especially when
you find this pleasant |
4 |
o estado de estar sozinho, especialmente
quando você acha isso agradável |
4 |
Sinónimo |
4 |
der Zustand des Alleinseins, besonders wenn
Sie dies angenehm finden |
4 |
stan samotności, zwłaszcza gdy
jest to przyjemne |
4 |
состояние
одиночества,
особенно когда
вы находите
это
приятным |
4 |
sostoyaniye odinochestva, osobenno kogda vy
nakhodite eto priyatnym |
4 |
حالة
كونك وحيدًا
، خاصة عندما
تجد هذا
ممتعًا |
4 |
halat kunuk whydana ,
khasatan eindama tajid hdha mmteana |
4 |
अकेले
होने की
अवस्था,
खासकर जब
आपको यह सुखद
लगे |
4 |
akele hone kee avastha, khaasakar jab aapako
yah sukhad lage |
4 |
ਇਕੱਲੇ
ਰਹਿਣ ਦੀ
ਅਵਸਥਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ
ਸੁਹਾਵਣਾ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ |
4 |
ikalē rahiṇa dī
avasathā, ḵẖāsakara jadōṁ tuhānū
iha suhāvaṇā lagadā hai |
4 |
একা
থাকার
অবস্থা,
বিশেষত যখন
আপনি এই মনোরম
দেখতে পান |
4 |
ēkā thākāra
abasthā, biśēṣata yakhana āpani ē'i
manōrama dēkhatē pāna |
4 |
一人でいる状態、特にこれが楽しいと思うとき |
5 |
一 人 で いる 状態 、 特に これ が 楽しい と 思う とき |
5 |
いち にん で いる じょうたい 、 とくに これ が たのしい と おもう とき |
5 |
ichi nin de iru jōtai , tokuni kore ga tanoshī to omō toki |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Être seul |
5 |
独处;独居 |
5 |
dúchǔ; dújū |
5 |
独处;独居 |
5 |
Be alone |
5 |
Estar sozinho |
5 |
intimidad |
5 |
Allein sein |
5 |
Być samotnym |
5 |
Быть
одному |
5 |
Byt' odnomu |
5 |
كن
وحيدا |
5 |
kun wahidana |
5 |
अकेले
रहें |
5 |
akele rahen |
5 |
ਇਕੱਲੇ
ਰਹੋ |
5 |
ikalē rahō |
5 |
একা
থেকো |
5 |
ēkā thēkō |
5 |
独賀;独居 |
|
独 賀 ; 独居 |
|
どく が ; どっきょ |
|
doku ga ; dokkyo |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
Synonyme |
|
代名词 |
|
dàimíngcí |
|
Synonym |
|
Synonym |
|
Sinônimo |
|
Ella anhelaba la paz
y la soledad |
|
Synonym |
|
Synonim |
|
Синоним |
|
Sinonim |
|
مرادف |
|
muradif |
|
पर्याय |
|
paryaay |
|
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
|
samānārathī |
|
প্রতিশব্দ |
|
pratiśabda |
|
シノニム |
|
シノニム |
|
シノニム |
|
shinonimu |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
intimité |
6 |
隐私 |
6 |
yǐnsī |
6 |
privacy |
6 |
privacy |
6 |
privacidade |
6 |
Ella anhela la paz,
anhela la paz sola |
6 |
Privatsphäre |
6 |
Prywatność |
6 |
Конфиденциальность |
6 |
Konfidentsial'nost' |
6 |
الإجمالية |
6 |
al'iijmalia |
6 |
एकांत |
6 |
ekaant |
6 |
ਪਰਦੇਦਾਰੀ |
6 |
paradēdārī |
6 |
গোপনীয়তা |
6 |
gōpanīẏatā |
6 |
プライバシー |
8 |
プライバシー |
8 |
プライバシー |
8 |
puraibashī |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Elle aspirait à la
paix et à la solitude |
7 |
她渴望和平与孤独 |
7 |
tā kěwàng
hépíng yǔ gūdú |
7 |
She longed for peace and solitude |
7 |
She longed for peace
and solitude |
7 |
Ela ansiava por paz e
solidão |
7 |
solo |
7 |
Sie sehnte sich nach
Frieden und Einsamkeit |
7 |
Tęskniła za
spokojem i samotnością |
7 |
Она
жаждала
покоя и
уединения |
7 |
Ona zhazhdala pokoya
i uyedineniya |
7 |
كانت
تتوق إلى
السلام
والوحدة |
7 |
kanat tatuq 'iilaa
alsalam walwahda |
7 |
वह
शांति और
एकांत के लिए
तरस गई |
7 |
vah shaanti aur
ekaant ke lie taras gaee |
7 |
ਉਹ
ਸ਼ਾਂਤੀ ਅਤੇ
ਏਕਤਾ ਲਈ ਤਰਸ
ਰਹੀ ਸੀ |
7 |
uha
śāntī atē ēkatā la'ī tarasa rahī
sī |
7 |
তিনি
শান্তি ও
নির্জনতার
জন্য
চেয়েছিলেন |
7 |
tini śānti
ō nirjanatāra jan'ya cēẏēchilēna |
7 |
彼女は平和と孤独を切望していました |
9 |
彼女 は 平和 と 孤独 を 切望 していました |
9 |
かのじょ わ へいわ と こどく お せつぼう していました |
9 |
kanojo wa heiwa to kodoku o setsubō shiteimashita |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Elle aspire à la
paix, aspire à la paix seule |
8 |
她渴望安宁,渴望独享清静 |
8 |
tā kěwàng
ānníng, kěwàng dú xiǎng qīngjìng |
8 |
她渴望安宁,渴望独享清静 |
8 |
She longs for peace,
longing for peace alone |
8 |
Ela anseia por paz,
anseia por paz sozinha |
8 |
hecho por una sola
persona, sin que nadie los ayude |
8 |
Sie sehnt sich nach
Frieden, sehnt sich allein nach Frieden |
8 |
Tęskni za
pokojem, tęskni za samym pokojem |
8 |
Она
жаждет мира,
жаждет мира
в
одиночестве |
8 |
Ona zhazhdet mira,
zhazhdet mira v odinochestve |
8 |
تتوق
إلى السلام ،
وتتوق إلى
السلام وحده |
8 |
tatuq 'iilaa alsalam
, watatawq 'iilaa alsalam wahdah |
8 |
वह
शांति के लिए
तरसती है,
अकेले शांति
के लिए तरसती
है |
8 |
vah shaanti ke lie
tarasatee hai, akele shaanti ke lie tarasatee hai |
8 |
ਉਹ
ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੀ
ਇੱਛਾ ਰੱਖਦੀ
ਹੈ, ਇਕੱਲੇ
ਸ਼ਾਂਤੀ ਲਈ ਤਰਸ
ਰਹੀ ਹੈ |
8 |
uha
śāntī dī ichā rakhadī hai, ikalē
śāntī la'ī tarasa rahī hai |
8 |
তিনি
শান্তির
জন্য, একাকী
শান্তির
জন্য বাসনা
করে |
8 |
tini
śāntira jan'ya, ēkākī śāntira jan'ya
bāsanā karē |
8 |
她渴望安宁、渴望独享清平 |
10 |
她渴 望安 宁 、 渴望 独 享 清 平 |
10 |
她渴 もちやす 宁 、 渴望 どく とうる きよし たいら |
10 |
她渴 mochiyasu 宁 , 渴望 doku tōru kiyoshi taira |
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
solo |
|
独奏 |
|
dúzòu |
|
solo |
|
solo |
|
só |
|
Solo |
|
Solo |
|
solo |
|
соло |
|
solo |
|
منفرد |
|
munfarid |
|
एकल |
|
ekal |
|
ਇਕੱਲੇ |
|
ikalē |
|
একক |
|
ēkaka |
|
ソロ |
|
ソロ |
|
ソロ |
|
soro |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
fait par une seule
personne, sans que personne ne les aide |
9 |
由一个人独自完成,没有任何人帮助他们 |
9 |
yóu yīgè rén
dúzì wánchéng, méiyǒu rènhé rén bāngzhù tāmen |
9 |
done
by one person alone, without anyone helping them |
9 |
done by one person
alone, without anyone helping them |
9 |
feito por uma pessoa
sozinha, sem ninguém ajudá-los |
9 |
su primer vuelo en
solitario |
9 |
von einer Person
alleine gemacht, ohne dass ihnen jemand hilft |
9 |
wykonywane przez
jedną osobę, bez nikogo, kto im pomaga |
9 |
сделано
одним
человеком,
без всякой
помощи |
9 |
sdelano odnim
chelovekom, bez vsyakoy pomoshchi |
9 |
يقوم
به شخص واحد
بمفرده دون
أن يساعده
أحد |
9 |
yaqum bih shakhs
wahid bimufradih dun 'an yusaeidah 'ahad |
9 |
अकेले
एक व्यक्ति
द्वारा किया
गया, बिना
किसी की मदद
के |
9 |
akele ek vyakti
dvaara kiya gaya, bina kisee kee madad ke |
9 |
ਇਕੱਲੇ
ਇਕੱਲੇ
ਵਿਅਕਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ |
9 |
ikalē ikalē
vi'akatī du'ārā kītā gi'ā, bināṁ
kisē dī madada kītī |
9 |
একা
একা দ্বারা
সম্পন্ন, কেউ
তাদের
সহায়তা না
করে |
9 |
ēkā
ēkā dbārā sampanna, kē'u tādēra
sahāẏatā nā karē |
9 |
誰も助けずに一人でやる |
|
誰 も 助けず に 一 人 で やる |
|
だれ も たすけず に いち にん で やる |
|
dare mo tasukezu ni ichi nin de yaru |
|
10 |
punjabi |
|
En solo |
|
独自的;单独的 |
|
dúzì de; dāndú
de |
|
独自的;单独的 |
|
Alone |
|
Sozinho |
|
Su primer vuelo en
solitario |
|
Allein |
|
Sam |
|
Один |
|
Odin |
|
وحيد |
|
wahid |
|
अकेला |
|
akela |
|
ਇਕੱਲਾ |
|
ikalā |
|
একা |
|
ēkā |
|
最的;単独的 |
|
最 的 ; 単独 的 |
|
さい てき ; たんどく てき |
|
sai teki ; tandoku teki |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
son premier vol en
solo |
10 |
他的第一次单飞 |
10 |
tā de dì yī
cì dān fēi |
10 |
his first solo
flight |
10 |
his first solo flight |
10 |
seu primeiro voo solo |
10 |
un esfuerzo en
solitario |
10 |
sein erster
Alleinflug |
10 |
swój pierwszy
samodzielny lot |
10 |
его
первый
одиночный
полет |
10 |
yego pervyy
odinochnyy polet |
10 |
أول
رحلة فردية
له |
10 |
'awal rihlat fardiat
lah |
10 |
उनकी
पहली एकल
उड़ान |
10 |
unakee pahalee ekal
udaan |
10 |
ਉਸ
ਦੀ ਪਹਿਲੀ
ਇਕੱਲੇ ਉਡਾਣ |
10 |
usa dī
pahilī ikalē uḍāṇa |
10 |
তার
প্রথম একক
বিমান |
10 |
tāra prathama
ēkaka bimāna |
10 |
彼の最初の単独飛行 |
14 |
彼 の 最初 の 単独 飛行 |
14 |
かれ の さいしょ の たんどく ひこう |
14 |
kare no saisho no tandoku hikō |
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Son premier vol en
solo |
11 |
他的首次单飞 |
11 |
tā de
shǒucì dān fēi |
11 |
他的首次单飞 |
11 |
His first solo
flight |
11 |
Seu primeiro voo
solo |
11 |
solo |
11 |
Sein erster
Alleinflug |
11 |
Jego pierwszy
samodzielny lot |
11 |
Его
первый
одиночный
полет |
11 |
Yego pervyy
odinochnyy polet |
11 |
أول
رحلة فردية
له |
11 |
'awal rihlat fardiat
lah |
11 |
उनकी
पहली एकल
उड़ान |
11 |
unakee pahalee ekal
udaan |
11 |
ਉਸ
ਦੀ ਪਹਿਲੀ
ਇਕੱਲੇ ਉਡਾਣ |
11 |
usa dī
pahilī ikalē uḍāṇa |
11 |
তাঁর
প্রথম একক
বিমান |
11 |
tām̐ra
prathama ēkaka bimāna |
11 |
他の首次単飞 |
15 |
他 の 首次 単 飞 |
15 |
た の くびじ たん 飞 |
15 |
ta no kubiji tan 飞 |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
un effort en solo |
12 |
独奏 |
12 |
dúzòu |
12 |
a
solo effort |
12 |
a solo effort |
12 |
um esforço solo |
12 |
Poder de una persona |
12 |
eine Solo-Anstrengung |
12 |
samodzielny
wysiłek |
12 |
сольное
усилие |
12 |
sol'noye usiliye |
12 |
جهد
منفرد |
12 |
juhd munfarid |
12 |
एक
एकल प्रयास |
12 |
ek ekal prayaas |
12 |
ਇਕੋ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ |
12 |
ikō
kōśiśa |
12 |
একক
প্রচেষ্টা |
12 |
ēkaka
pracēṣṭā |
12 |
ソロの努力 |
16 |
ソロ の 努力 |
16 |
ソロ の どりょく |
16 |
soro no doryoku |
|
|
|
13 |
solo |
13 |
独奏 |
13 |
dúzòu |
13 |
独奏 |
13 |
solo |
13 |
só |
13 |
De |
13 |
Solo |
13 |
solo |
13 |
соло |
13 |
solo |
13 |
منفرد |
13 |
munfarid |
13 |
एकल |
13 |
ekal |
13 |
ਇਕੱਲੇ |
13 |
ikalē |
13 |
একক |
13 |
ēkaka |
13 |
独奏 |
17 |
独奏 |
17 |
どくそう |
17 |
dokusō |
|
|
|
|
|
|
14 |
Pouvoir d'une personne |
14 |
一人之力 |
14 |
yīrén zhī lì |
14 |
一人之力 |
14 |
Power of one person |
14 |
Poder de uma pessoa |
14 |
Uno |
14 |
Macht einer Person |
14 |
Siła jednej osoby |
14 |
Мощность
одного
человека |
14 |
Moshchnost' odnogo cheloveka |
14 |
قوة شخص
واحد |
14 |
quat shakhs wahid |
14 |
एक
व्यक्ति की
शक्ति |
14 |
ek vyakti kee shakti |
14 |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ |
14 |
ika vi'akatī dī śakatī |
14 |
এক
ব্যক্তির
শক্তি |
14 |
ēka byaktira śakti |
14 |
一人之力 |
18 |
一 人 之 力 |
18 |
いち にん の ちから |
18 |
ichi nin no chikara |
|
|
|
|
|
|
15 |
De |
15 |
之之 |
15 |
zhī zhī |
15 |
之 |
15 |
Of |
15 |
De |
15 |
conectado o
interpretado como un solo musical |
15 |
Von |
15 |
Z |
15 |
Из |
15 |
Iz |
15 |
ل |
15 |
l |
15 |
का |
15 |
ka |
15 |
ਦੇ |
15 |
dē |
15 |
এর |
15 |
ēra |
15 |
之 |
19 |
之 |
19 |
これ |
19 |
kore |
|
|
|
|
|
|
16 |
Une |
16 |
一 |
16 |
yī |
16 |
一 |
16 |
One |
16 |
1 |
16 |
Solo |
16 |
Einer |
16 |
Jeden |
16 |
Один |
16 |
Odin |
16 |
واحد |
16 |
wahid |
16 |
एक |
16 |
ek |
16 |
ਇਕ |
16 |
ika |
16 |
এক |
16 |
ēka |
16 |
一 |
20 |
一 |
20 |
いち |
20 |
ichi |
|
|
|
|
|
|
17 |
connecté ou joué en
tant que solo musical |
17 |
与音乐独奏有关或一起演奏的 |
17 |
yǔ yīnyuè
dúzòu yǒuguān huò yīqǐ yǎnzòu de |
17 |
connected
with or played as a musical solo |
17 |
connected with or
played as a musical solo |
17 |
conectado ou tocado
como um solo musical |
17 |
un artista solista |
17 |
verbunden mit oder
als musikalisches Solo gespielt |
17 |
związane lub
grane jako muzyczne solo |
17 |
связаны
с
музыкальным
соло или
исполняются
в качестве
соло |
17 |
svyazany s
muzykal'nym solo ili ispolnyayutsya v kachestve solo |
17 |
مرتبطة
أو لعبت
كموسيقى
منفردة |
17 |
murtabitatan 'aw
laeibat kmusiqaa munfaridatan |
17 |
के
साथ जुड़ा
हुआ है या एक
संगीत एकल के
रूप में खेला
जाता है |
17 |
ke saath juda hua hai
ya ek sangeet ekal ke roop mein khela jaata hai |
17 |
ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ ਜਾਂ
ਸੰਗੀਤਕ
ਇਕੱਲੇ ਵਜੋਂ
ਖੇਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
17 |
nāla
juṛi'ā hō'i'ā hai jāṁ sagītaka
ikalē vajōṁ khēḍi'ā gi'ā hai |
17 |
সংযুক্ত
বা
বাদ্যযন্ত্র
একক হিসাবে
খেলা |
17 |
sanyukta bā
bādyayantra ēkaka hisābē khēlā |
17 |
ミュージカルソロに接続または演奏 |
21 |
ミュージカル ソロ に 接続 または 演奏 |
21 |
ミュージカル ソロ に せつぞく または えんそう |
21 |
myūjikaru soro ni setsuzoku mataha ensō |
|
|
|
|
|
|
18 |
Solo |
18 |
独唱的;独奏的 |
18 |
dúchàng de; dúzòu de |
18 |
独唱的;
独奏的 |
18 |
Solo |
18 |
Só |
18 |
(por ejemplo, un
cantante que canta solo, no como parte de un grupo) |
18 |
Solo |
18 |
Solo |
18 |
Соло |
18 |
Solo |
18 |
منفرد |
18 |
munfarid |
18 |
एकल |
18 |
ekal |
18 |
ਸੋਲੋ |
18 |
sōlō |
18 |
একক |
18 |
ēkaka |
18 |
独唱的;独奏的 |
22 |
独唱 的 ; 独奏 的 |
22 |
どくしょう てき ; どくそう てき |
22 |
dokushō teki ; dokusō teki |
|
|
|
|
|
|
19 |
un artiste solo |
19 |
独奏艺术家 |
19 |
dúzòu yìshùjiā |
19 |
a
solo artist |
19 |
a solo artist |
19 |
um artista solo |
19 |
Solista |
19 |
ein Solokünstler |
19 |
artysta solowy |
19 |
сольный
исполнитель |
19 |
sol'nyy ispolnitel' |
19 |
فنان
منفرد |
19 |
fannan munfarid |
19 |
एक
अकेला
कलाकार |
19 |
ek akela kalaakaar |
19 |
ਇਕੋ
ਕਲਾਕਾਰ |
19 |
ikō
kalākāra |
19 |
একক
শিল্পী |
19 |
ēkaka
śilpī |
19 |
ソロアーティスト |
23 |
ソロ アーティスト |
23 |
ソロ アーティスト |
23 |
soro ātisuto |
|
|
|
20 |
(par exemple un
chanteur qui chante seul, pas dans le cadre d'un groupe) |
20 |
(例如,一个歌手自己唱歌,而不是作为一个小组的一部分) |
20 |
(lìrú, yīgè
gēshǒu zìjǐ chànggē, ér bùshì zuòwéi yīgè
xiǎozǔ de yībùfèn) |
20 |
(
for example a singer who sings on their own, not as part of a group) |
20 |
(for example a singer
who sings on their own, not as part of a group) |
20 |
(por exemplo, um
cantor que canta sozinho, não como parte de um grupo) |
20 |
Una pieza para violín
solo |
20 |
(Zum Beispiel ein
Sänger, der alleine singt, nicht als Teil einer Gruppe) |
20 |
(na przykład
piosenkarka, która śpiewa samodzielnie, a nie w grupie) |
20 |
(например,
певец,
который
поет сам по
себе, а не в
составе
группы) |
20 |
(naprimer, pevets,
kotoryy poyet sam po sebe, a ne v sostave gruppy) |
20 |
(على
سبيل المثال
، مغني يغني
بمفرده ،
وليس كجزء من
مجموعة) |
20 |
(elaa sabil almithal
, mghny yughni bimufradih , walays kajaz' min majmuea) |
20 |
(उदाहरण
के लिए एक
गायक जो अपने
दम पर गाता है,
समूह के रूप
में नहीं) |
20 |
(udaaharan ke lie ek
gaayak jo apane dam par gaata hai, samooh ke roop mein nahin) |
20 |
(ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ ਇੱਕ
ਗਾਇਕ ਜੋ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ,
ਕਿਸੇ ਸਮੂਹ ਦੇ
ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ
ਨਹੀਂ) |
20 |
(udāharaṇa
vajōṁ ika gā'ika jō āpaṇē āpa
gā'undā hai, kisē samūha dē hisē
vajōṁ nahīṁ) |
20 |
(উদাহরণস্বরূপ
এমন
সংগীতশিল্পী
যিনি নিজেরাই
গান করেন,
কোনও
গোষ্ঠীর অংশ
হিসাবে নয়) |
20 |
(udāharaṇasbarūpa
ēmana saṅgītaśilpī yini nijērā'i
gāna karēna, kōna'ō gōṣṭhīra
anśa hisābē naẏa) |
20 |
(たとえば、グループの一部としてではなく、自分で歌う歌手) |
24 |
( たとえば 、 グループ の 一部 としてで はなく 、 自分 で 歌う 歌手 ) |
24 |
( たとえば 、 グループ の いちぶ としてで はなく 、 じぶん で うたう かしゅ ) |
24 |
( tatoeba , gurūpu no ichibu toshitede hanaku , jibun de utau kashu ) |
|
|
|
|
|
|
21 |
Chanteur en solo |
21 |
独唱歌手 |
21 |
dúchàng
gēshǒu |
21 |
独唱歌手 |
21 |
Solo singer |
21 |
Cantor solo |
21 |
Solo de violín |
21 |
Einzelsänger |
21 |
Piosenkarz solowy |
21 |
Сольная
певица |
21 |
Sol'naya pevitsa |
21 |
مغني
منفرد |
21 |
maghni munfarid |
21 |
एकल
गायक |
21 |
ekal gaayak |
21 |
ਇਕੱਲੇ
ਗਾਇਕ |
21 |
ikalē
gā'ika |
21 |
একক
গায়ক |
21 |
ēkaka
gāẏaka |
21 |
独唱 |
25 |
独唱 |
25 |
どくしょう |
25 |
dokushō |
|
|
|
|
|
|
22 |
Une pièce pour violon
seul |
22 |
小提琴独奏 |
22 |
xiǎotíqín dúzòu |
22 |
A
piece for solo violin |
22 |
A piece for solo
violin |
22 |
Uma peça para violino
solo |
22 |
Solo |
22 |
Ein Stück für
Solovioline |
22 |
Utwór na skrzypce
solo |
22 |
Пьеса
для скрипки
соло |
22 |
P'yesa dlya skripki
solo |
22 |
قطعة
كمان منفرد |
22 |
qiteatan kaman
munfarid |
22 |
एकल
वायलिन के
लिए एक
टुकड़ा |
22 |
ekal vaayalin ke lie
ek tukada |
22 |
ਸੋਲੋ
ਵਾਇਲਨ ਲਈ ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ |
22 |
sōlō
vā'ilana la'ī ika ṭukaṛā |
22 |
একক
বেহালা জন্য
একটি টুকরা |
22 |
ēkaka
bēhālā jan'ya ēkaṭi ṭukarā |
22 |
ソロヴァイオリンのための作品 |
26 |
ソロ ヴァイオリン の ため の 作品 |
26 |
ソロ ヴァイオリン の ため の さくひん |
26 |
soro vaiorin no tame no sakuhin |
|
|
|
|
|
|
23 |
Violon Solo |
23 |
小提琴独奏曲 |
23 |
xiǎotíqín dúzòu
qǔ |
23 |
小提琴独奏曲 |
23 |
Violin Solo |
23 |
Violin Solo |
23 |
Ella quería cruzar el Atlántico en solitario |
23 |
Violine Solo |
23 |
Skrzypce solo |
23 |
Скрипка
соло |
23 |
Skripka solo |
23 |
كمان
منفرد |
23 |
kaman munfarid |
23 |
वायलिन
सोलो |
23 |
vaayalin solo |
23 |
ਵਾਇਲਨ
ਸੋਲੋ |
23 |
vā'ilana
sōlō |
23 |
বেহালা
একক |
23 |
bēhālā
ēkaka |
23 |
小提琴独奏曲 |
27 |
小 提琴 独奏曲 |
27 |
しょう ていきん どくそうきょく |
27 |
shō teikin dokusōkyoku |
|
|
|
|
|
|
24 |
Solo |
24 |
独奏 |
24 |
dúzòu |
24 |
Solo |
24 |
Solo |
24 |
Só |
24 |
Quiere volar sola al
oeste |
24 |
Solo |
24 |
Solo |
24 |
Соло |
24 |
Solo |
24 |
منفرد |
24 |
munfarid |
24 |
एकल |
24 |
ekal |
24 |
ਸੋਲੋ |
24 |
sōlō |
24 |
একক |
24 |
ēkaka |
24 |
ソロ |
28 |
ソロ |
28 |
ソロ |
28 |
soro |
|
|
|
|
|
|
25 |
Elle voulait traverser l'Atlantique en solo |
25 |
她想在大西洋上独奏 |
25 |
tā xiǎng zài dàxīyáng shàng
dúzòu |
25 |
She wanted to solo across the Atlantic |
25 |
She wanted to solo across the Atlantic |
25 |
Ela queria fazer um solo no Atlântico |
25 |
Después de tres años
con la banda decidió ir en solitario. |
25 |
Sie wollte alleine über den Atlantik gehen |
25 |
Chciała samotnie przekroczyć
Atlantyk |
25 |
Она
хотела соло
через
Атлантику |
25 |
Ona khotela solo cherez Atlantiku |
25 |
أرادت
أن تنفرد عبر
المحيط
الأطلسي |
25 |
'aradat 'an tanfarid
eabr almuhit al'atlasii |
25 |
वह
अटलांटिक
पार एकल करना
चाहती थी |
25 |
vah atalaantik paar ekal karana chaahatee
thee |
25 |
ਉਹ
ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ
ਪਾਰ ਇਕੱਲੇ
ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ
ਸੀ |
25 |
uha aiṭalāṇṭika
dē pāra ikalē rahiṇā cāhudī sī |
25 |
তিনি
আটলান্টিক
জুড়ে একাকী
চেয়েছিলেন |
25 |
tini āṭalānṭika
juṛē ēkākī cēẏēchilēna |
25 |
彼女は大西洋を越えてソロになりたかった |
29 |
彼女 は 大西洋 を 越えて ソロ に なりたかった |
29 |
かのじょ わ たいせいよう お こえて ソロ に なりたかった |
29 |
kanojo wa taiseiyō o koete soro ni naritakatta |
|
|
|
26 |
Elle veut voler vers
l'ouest par elle-même |
26 |
她想独自一人驾机飞这场西 |
26 |
tā xiǎng
dúzì yīrén jià jī fēi zhè chǎng xī |
26 |
她想独自一人驾机飞越大西 |
26 |
She wants to fly to
the west by herself |
26 |
Ela quer voar para o
oeste sozinha |
26 |
Después de trabajar
con esa banda durante tres años, decidió ir en solitario. |
26 |
Sie will alleine
nach Westen fliegen |
26 |
Chce sama
polecieć na zachód |
26 |
Она
сама хочет
улететь на
запад |
26 |
Ona sama khochet
uletet' na zapad |
26 |
تريد
السفر إلى
الغرب
بنفسها |
26 |
turid alsafar 'iilaa
algharb binafsiha |
26 |
वह
खुद से
पश्चिम की ओर
उड़ना चाहती
है |
26 |
vah khud se pashchim
kee or udana chaahatee hai |
26 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ
ਪੱਛਮ ਵੱਲ
ਉਡਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ |
26 |
uha
āpaṇē āpa tōṁ pachama vala
uḍaṇā cāhudī hai |
26 |
সে
নিজেই
পশ্চিম দিকে
উড়াতে চায় |
26 |
sē nijē'i
paścima dikē uṛātē cāẏa |
26 |
她想卓一人驾机飞越大西 |
30 |
她想 卓 一人驾机飞越大西 |
30 |
她想 たく 一人驾机飞越大西 |
30 |
她想 taku 一人驾机飞越大西 |
|
|
|
|
|
|
27 |
Après trois ans avec
le groupe, il a décidé de devenir solo |
27 |
与乐队在一起三年后,他决定去独奏 |
27 |
yǔ yuèduì zài
yīqǐ sān nián hòu, tā juédìng qù dúzòu |
27 |
After
three years with the band he decided to go solo |
27 |
After three years
with the band he decided to go solo |
27 |
Depois de três anos
com a banda, ele decidiu seguir carreira solo |
27 |
Solos |
27 |
Nach drei Jahren bei
der Band entschied er sich für Solo |
27 |
Po trzech latach w
zespole zdecydował się na solową karierę |
27 |
После
трех лет
работы в
группе он
решил заняться
сольной
деятельностью. |
27 |
Posle trekh let
raboty v gruppe on reshil zanyat'sya sol'noy deyatel'nost'yu. |
27 |
بعد
ثلاث سنوات
مع الفرقة ،
قرر الذهاب
بمفرده |
27 |
baed thlath sanawat
mae alfurqat , qarar aldhahab bimufradih |
27 |
बैंड
के साथ तीन
साल बाद
उन्होंने
अकेले जाने का
फैसला किया |
27 |
baind ke saath teen
saal baad unhonne akele jaane ka phaisala kiya |
27 |
ਬੈਂਡ
ਨਾਲ ਤਿੰਨ
ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ
ਉਸਨੇ ਇਕੱਲੇ
ਰਹਿਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ
ਕੀਤਾ |
27 |
baiṇḍa
nāla tina sālāṁ bā'ada usanē ikalē
rahiṇa dā phaisalā kītā |
27 |
তিন
বছর
ব্যান্ডের
পরে তিনি
একাকী
যাওয়ার সিদ্ধান্ত
নিয়েছেন |
27 |
tina bachara
byānḍēra parē tini ēkākī
yā'ōẏāra sid'dhānta niẏēchēna |
27 |
バンドで3年間過ごした後、彼はソロになることを決心しました |
31 |
バンド で 3 年間 過ごした 後 、 彼 は ソロ に なる こと を 決心 しました |
31 |
バンド で 3 ねんかん すごした のち 、 かれ わ ソロ に なる こと お けっしん しました |
31 |
bando de 3 nenkan sugoshita nochi , kare wa soro ni naru koto o kesshin shimashita |
|
|
|
28 |
Après avoir
travaillé avec ce groupe pendant trois ans, il a décidé de se lancer en solo |
28 |
跟那支乐队合作三年后,他决定单飞 |
28 |
gēn nà zhī
yuèduì hézuò sān nián hòu, tā juédìng dān fēi |
28 |
跟那支乐队合作三年后,他决定单飞 |
28 |
After working with
that band for three years, he decided to go solo |
28 |
Depois de trabalhar
com aquela banda por três anos, ele decidiu seguir carreira solo |
28 |
una pieza de música, danza o entretenimiento
interpretada por una sola persona |
28 |
Nachdem er drei
Jahre mit dieser Band gearbeitet hatte, beschloss er, solo zu gehen |
28 |
Po trzech latach
pracy z tym zespołem zdecydował się na solową
karierę |
28 |
Проработав
с этой
группой три
года, он решил
стать
сольным. |
28 |
Prorabotav s etoy
gruppoy tri goda, on reshil stat' sol'nym. |
28 |
بعد
العمل مع تلك
الفرقة لمدة
ثلاث سنوات ،
قرر الذهاب
بمفرده |
28 |
baed aleamal mae
tilk alfurqat limudat thlath sanawat , qarar aldhahab bimufradih |
28 |
तीन
साल तक उस
बैंड के साथ
काम करने के
बाद उन्होंने
अकेले जाने
का फैसला
किया |
28 |
teen saal tak us
baind ke saath kaam karane ke baad unhonne akele jaane ka phaisala kiya |
28 |
ਉਸ
ਬੈਂਡ ਨਾਲ
ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ,
ਉਸਨੇ ਇਕੱਲੇ
ਰਹਿਣ ਦਾ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ |
28 |
usa
baiṇḍa nāla tina sāla kama karana tōṁ
bā'ada, usanē ikalē rahiṇa dā phaisalā
kītā |
28 |
তিন
বছর ধরে এই
ব্যান্ডের
সাথে কাজ
করার পরে, তিনি
একাকী
যাওয়ার
সিদ্ধান্ত
নিয়েছেন |
28 |
tina bachara
dharē ē'i byānḍēra sāthē kāja
karāra parē, tini ēkākī
yā'ōẏāra sid'dhānta niẏēchēna |
28 |
跟那支乐队合作三年后、他决定単飞 |
32 |
跟那 支乐 队 合作 三 年 后 、 他 决定 単 飞 |
32 |
跟那 支乐 队 がっさく さん ねん きさき 、 た 决定 たん 飞 |
32 |
跟那 支乐 队 gassaku san nen kisaki , ta 决定 tan 飞 |
|
|
|
|
|
|
29 |
Solos |
29 |
独奏 |
29 |
dúzòu |
29 |
Solos |
29 |
Solos |
29 |
Solos |
29 |
Solo; solo; solo;
interpretación en solitario |
29 |
Soli |
29 |
Solówki |
29 |
Соло |
29 |
Solo |
29 |
المعزوفات
المنفردة |
29 |
almaezufat
almunfarida |
29 |
सोलो |
29 |
solo |
29 |
ਸੋਲੋਜ਼ |
29 |
sōlōza |
29 |
সলোস |
29 |
salōsa |
29 |
ソロ |
33 |
ソロ |
33 |
ソロ |
33 |
soro |
|
|
|
|
|
|
30 |
un morceau de musique, de danse ou de
divertissement interprété par une seule personne |
30 |
仅由一个人演奏的音乐,舞蹈或娱乐节目 |
30 |
jǐn yóu yīgè rén yǎnzòu de
yīnyuè, wǔdǎo huò yú yuè jiémù |
30 |
a piece of music, dance
or entertainment performed by only one person |
30 |
a piece of music, dance or entertainment
performed by only one person |
30 |
uma peça de música, dança ou entretenimento
realizado por apenas uma pessoa |
30 |
un solo de guitarra |
30 |
ein Musik-, Tanz- oder Unterhaltungsstück,
das nur von einer Person aufgeführt wird |
30 |
utwór muzyczny, taniec lub rozrywka
wykonywana tylko przez jedną osobę |
30 |
музыкальное,
танцевальное
или развлекательное
произведение
в
исполнении
только
одного
человека |
30 |
muzykal'noye, tantseval'noye ili
razvlekatel'noye proizvedeniye v ispolnenii tol'ko odnogo cheloveka |
30 |
قطعة من
الموسيقى أو
الرقص أو
الترفيه
يؤديها شخص
واحد فقط |
30 |
qiteat min almusiqaa
'aw alraqs 'aw alturfih yuadiyha shakhs wahid faqat |
30 |
केवल एक
व्यक्ति
द्वारा
संगीत, नृत्य या
मनोरंजन का
एक टुकड़ा |
30 |
keval ek vyakti dvaara sangeet, nrty ya
manoranjan ka ek tukada |
30 |
ਸੰਗੀਤ,
ਡਾਂਸ ਜਾਂ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਸਿਰਫ
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
30 |
sagīta, ḍānsa jāṁ
manōrajana dā ika ṭukaṛā sirapha ika vi'akatī
du'ārā pēśa kītā gi'ā |
30 |
সংগীত,
নাচ বা
বিনোদনের এক
টুকরো কেবল একজন
ব্যক্তির
দ্বারা
সঞ্চালিত |
30 |
saṅgīta, nāca bā
binōdanēra ēka ṭukarō kēbala ēkajana
byaktira dbārā sañcālita |
30 |
一人で演奏する音楽、ダンス、エンターテインメント |
34 |
一 人 で 演奏 する 音楽 、 ダンス 、 エンターテインメント |
34 |
いち にん で えんそう する おんがく 、 ダンス 、 エンターテインメント |
34 |
ichi nin de ensō suru ongaku , dansu , entāteinmento |
|
|
|
31 |
Solo; solo; solo;
performance solo |
31 |
独唱;独奏;独舞;单人表演 |
31 |
dúchàng; dúzòu;
dúwǔ; dān rén biǎoyǎn |
31 |
独唱;
独奏;独舞;单人表演 |
31 |
Solo; solo; solo;
solo performance |
31 |
Solo; solo; solo;
desempenho solo |
31 |
Solo de guitarra |
31 |
Solo; Solo; Solo;
Solo-Performance |
31 |
Solo; solo; solo;
solo |
31 |
Соло;
соло; соло;
сольное
исполнение |
31 |
Solo; solo; solo;
sol'noye ispolneniye |
31 |
منفرد
، منفرد ،
منفرد ، أداء
منفرد |
31 |
munfarid , munfarid
, munfarid , 'ada' munfarid |
31 |
सोलो;
एकल; एकल; एकल
प्रदर्शन |
31 |
solo; ekal; ekal;
ekal pradarshan |
31 |
ਇਕੱਲੇ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ;
ਇਕੱਲੇ; ਇਕੱਲੇ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ; |
31 |
ikalē
pradaraśana; ikalē; ikalē pradaraśana; |
31 |
একক;
একক; একক; একক
পারফরম্যান্স |
31 |
ēkaka;
ēkaka; ēkaka; ēkaka pārapharamyānsa |
31 |
独唱;独奏;独舞;単人表演 |
35 |
独唱 ; 独奏 ; 独舞 ; 単 人表 演 |
35 |
どくしょう ; どくそう ; どくまい ; たん ひとひょう 演 |
35 |
dokushō ; dokusō ; dokumai ; tan hitohyō 演 |
|
|
|
|
|
|
32 |
un solo de guitare |
32 |
吉他独奏 |
32 |
jítā dúzòu |
32 |
a
guitar solo |
32 |
a guitar solo |
32 |
um solo de guitarra |
32 |
Comparar |
32 |
ein Gitarrensolo |
32 |
solo na gitarze |
32 |
гитарное
соло |
32 |
gitarnoye solo |
32 |
عزف
منفرد على
الجيتار |
32 |
euzif munfarid ealaa
aljitar |
32 |
एक
गिटार सोलो |
32 |
ek gitaar solo |
32 |
ਇੱਕ
ਗਿਟਾਰ ਇਕੱਲੇ |
32 |
ika giṭāra
ikalē |
32 |
একটি
গিটার একক |
32 |
ēkaṭi
giṭāra ēkaka |
32 |
ギターソロ |
36 |
ギター ソロ |
36 |
ギター ソロ |
36 |
gitā soro |
|
|
|
33 |
Solo de guitare |
33 |
吉他独奏 |
33 |
jítā dúzòu |
33 |
吉他独奏 |
33 |
Guitar solo |
33 |
Solo de guitarra |
33 |
Dueto |
33 |
Gitarren Solo |
33 |
Gitara solo |
33 |
Гитарное
соло |
33 |
Gitarnoye solo |
33 |
الغيتار
المنفرد |
33 |
alghitar almunfarid |
33 |
एकल
गिटार |
33 |
ekal gitaar |
33 |
ਗਿਟਾਰ
ਇਕੱਲੇ |
33 |
giṭāra
ikalē |
33 |
গিটার
একক |
33 |
giṭāra
ēkaka |
33 |
吉他独起 |
37 |
吉 他 独 起 |
37 |
よし た どく おこし |
37 |
yoshi ta doku okoshi |
|
|
|
|
|
|
34 |
Comparer |
34 |
比较 |
34 |
bǐjiào |
34 |
Compare |
34 |
Compare |
34 |
Comparar |
34 |
un vuelo en el que el
piloto vuela solo sin instructor |
34 |
Vergleichen Sie |
34 |
Porównać |
34 |
Сравнивать |
34 |
Sravnivat' |
34 |
يقارن |
34 |
yuqaran |
34 |
तुलना |
34 |
tulana |
34 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
34 |
tulanā karō |
34 |
তুলনা
করা |
34 |
tulanā karā |
34 |
比較する |
38 |
比較 する |
38 |
ひかく する |
38 |
hikaku suru |
|
|
|
35 |
Duo |
35 |
二重唱 |
35 |
èrchóngchàng |
35 |
Duet |
35 |
Duet |
35 |
Dueto |
35 |
(profesor) |
35 |
Duett |
35 |
Duet |
35 |
Дуэт |
35 |
Duet |
35 |
دويتو |
35 |
dawitu |
35 |
युगल |
35 |
yugal |
35 |
ਦੋਗਾਣਾ |
35 |
dōgāṇā |
35 |
দ্বৈত |
35 |
dbaita |
35 |
デュエット |
39 |
デュエット |
39 |
デュエット |
39 |
duetto |
|
|
|
|
|
|
36 |
un vol dans lequel le
pilote vole seul sans instructeur |
36 |
飞行员在没有教练的情况下独自飞行的航班 |
36 |
fēixíngyuán zài
méiyǒu jiàoliàn de qíngkuàng xià dúzì fēixíng de hángbān |
36 |
a
flight in which the pilot flies alone without an instructor |
36 |
a flight in which the
pilot flies alone without an instructor |
36 |
um voo em que o
piloto voa sozinho sem um instrutor |
36 |
Solo |
36 |
Ein Flug, bei dem der
Pilot alleine ohne Instruktor fliegt |
36 |
lot, w którym pilot
leci sam bez instruktora |
36 |
полет,
в котором
пилот
летает один
без инструктора |
36 |
polet, v kotorom
pilot letayet odin bez instruktora |
36 |
رحلة
يطير فيها
الطيار
بمفرده بدون
مدرب |
36 |
rihlat yatir fiha
altayar bimufradih bidun mudarib |
36 |
एक
उड़ान
जिसमें
पायलट
प्रशिक्षक
के बिना अकेले
उड़ान भरता
है |
36 |
ek udaan jisamen
paayalat prashikshak ke bina akele udaan bharata hai |
36 |
ਇਕ
ਫਲਾਈਟ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਪਾਇਲਟ ਇਕ
ਇੰਸਟ੍ਰਕਟਰ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇਕੱਲੇ ਉੱਡਦਾ
ਹੈ |
36 |
ika
phalā'īṭa jisa vica pā'ilaṭa ika
isaṭrakaṭara tōṁ bināṁ ikalē
uḍadā hai |
36 |
একটি
বিমান যা
পাইলট একজন
প্রশিক্ষক
ছাড়া একা
উড়ে |
36 |
ēkaṭi
bimāna yā pā'ilaṭa ēkajana praśikṣaka
chāṛā ēkā uṛē |
36 |
パイロットがインストラクターなしで一人で飛ぶ飛行 |
40 |
パイロット が インストラクター なしで 一 人 で 飛ぶ 飛行 |
40 |
パイロット が インストラクター なしで いち にん で とぶ ひこう |
40 |
pairotto ga insutorakutā nashide ichi nin de tobu hikō |
|
|
|
37 |
(professeur) |
37 |
( 老师) |
37 |
(lǎoshī) |
37 |
(
teacher) |
37 |
(teacher) |
37 |
(professora) |
37 |
escalada en solitario |
37 |
(Lehrer) |
37 |
(nauczyciel) |
37 |
(учитель) |
37 |
(uchitel') |
37 |
(معلم) |
37 |
(meilm) |
37 |
(अध्यापक) |
37 |
(adhyaapak) |
37 |
(ਅਧਿਆਪਕ) |
37 |
(adhi'āpaka) |
37 |
(শিক্ষক) |
37 |
(śikṣaka) |
37 |
(
先生) |
41 |
( 先生 ) |
41 |
( せんせい ) |
41 |
( sensei ) |
|
|
|
38 |
Solo |
38 |
单飞' |
38 |
dān fēi' |
38 |
单飞
' |
38 |
Solo |
38 |
Só |
38 |
el deporte de escalar rocas o montañas sin
otras personas y sin equipo |
38 |
Solo |
38 |
Solo |
38 |
Соло |
38 |
Solo |
38 |
منفرد |
38 |
munfarid |
38 |
एकल |
38 |
ekal |
38 |
ਸੋਲੋ |
38 |
sōlō |
38 |
একক |
38 |
ēkaka |
38 |
単飞 ' |
42 |
単 飞 ' |
42 |
たん 飞 ' |
42 |
tan 飞 ' |
|
|
|
|
|
|
39 |
escalade en solo |
39 |
单人攀岩 |
39 |
dān rén
pānyán |
39 |
solo
climbing |
39 |
solo climbing |
39 |
escalada solo |
39 |
Escalada en solitario
(o montañismo); escalada individual |
39 |
Solo Klettern |
39 |
wspinaczka solo |
39 |
одиночное
восхождение |
39 |
odinochnoye
voskhozhdeniye |
39 |
التسلق
الفردي |
39 |
altasaluq alfardiu |
39 |
एकल
चढ़ाई |
39 |
ekal chadhaee |
39 |
ਇਕੱਲੇ
ਚੜ੍ਹਨਾ |
39 |
ikalē
caṛhanā |
39 |
একক
আরোহী |
39 |
ēkaka
ārōhī |
39 |
ソロクライミング |
43 |
ソロ クライミング |
43 |
ソロ クライミング |
43 |
soro kuraimingu |
|
|
|
40 |
le sport de l'escalade de rochers ou de
montagnes sans autre personne et sans équipement |
40 |
没有其他人,也没有设备的攀岩运动 |
40 |
méiyǒu qítā rén, yě
méiyǒu shèbèi de pānyán yùndòng |
40 |
the sport of climbing
rocks or mountains without other people and without equipment |
40 |
the sport of climbing rocks or mountains
without other people and without equipment |
40 |
o esporte de escalar rochas ou montanhas sem
outras pessoas e sem equipamento |
40 |
Solista |
40 |
der Sport, ohne andere Menschen und ohne
Ausrüstung auf Felsen oder Berge zu klettern |
40 |
sport wspinania się po skałach lub
górach bez innych ludzi i bez sprzętu |
40 |
восхождение
на скалы или
горы без других
людей и без
снаряжения |
40 |
voskhozhdeniye na skaly ili gory bez drugikh
lyudey i bez snaryazheniya |
40 |
رياضة
تسلق الصخور
أو الجبال
بدون أناس
آخرين وبدون
معدات |
40 |
riadat tasaluq
alsukhur 'aw aljibal bidun 'unas akharin wabidun mueaddat |
40 |
अन्य
लोगों और
उपकरणों के
बिना चट्टानों
या पहाड़ों
पर चढ़ने का
खेल |
40 |
any logon aur upakaranon ke bina chattaanon
ya pahaadon par chadhane ka khel |
40 |
ਚੱਟਾਨਾਂ
ਜਾਂ ਪਹਾੜਾਂ
ਤੇ ਚੜ੍ਹਨ ਦੀ
ਖੇਡ ਦੂਸਰੇ
ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ
ਬਿਨਾਂ
ਉਪਕਰਣਾਂ ਦੇ |
40 |
caṭānāṁ jāṁ
pahāṛāṁ tē caṛhana dī khēḍa
dūsarē lōkāṁ atē bināṁ
upakaraṇāṁ dē |
40 |
অন্যান্য
লোক ছাড়া
এবং
সরঞ্জামবিহীন
শিলা বা
পাহাড়ে
আরোহণের
খেলা |
40 |
an'yān'ya lōka
chāṛā ēbaṁ sarañjāmabihīna
śilā bā pāhāṛē
ārōhaṇēra khēlā |
40 |
他の人や設備なしで岩や山を登るスポーツ |
44 |
他 の 人 や 設備 なしで 岩 や 山 を 登る スポーツ |
44 |
た の ひと や せつび なしで いわ や やま お のぼる スポーツ |
44 |
ta no hito ya setsubi nashide iwa ya yama o noboru supōtsu |
|
|
|
|
|
|
41 |
Escalade solo (ou
alpinisme); escalade simple |
41 |
单人徒手攀岩(或登山);单人攀登 |
41 |
dān rén
túshǒu pānyán (huò dēngshān); dān rén
pāndēng |
41 |
单人徒手攀岩(或登山);单人攀登 |
41 |
Solo rock climbing
(or mountaineering); single climbing |
41 |
Escalada em rocha
(ou montanhismo); escalada simples |
41 |
una persona que toca
un instrumento o actúa sola |
41 |
Solo Klettern (oder
Bergsteigen), Einzelklettern |
41 |
Wspinaczka
skałkowa solo (lub alpinizm); wspinaczka pojedyncza |
41 |
Одиночное
скалолазание
(или
альпинизм);
одиночное
восхождение |
41 |
Odinochnoye
skalolazaniye (ili al'pinizm); odinochnoye voskhozhdeniye |
41 |
تسلق
الصخور
الفردي (أو
تسلق الجبال)
؛ التسلق
الفردي |
41 |
tasaluq alsukhur
alfardiu (aw tasaluq aljbal) ; altasaluq alfardia |
41 |
सोलो
रॉक
क्लाइम्बिंग
(या
पर्वतारोहण);
एकल चढ़ाई |
41 |
solo rok klaimbing
(ya parvataarohan); ekal chadhaee |
41 |
ਸੋਲੋ
ਚੱਟਾਨ (ਜਾਂ
ਚੜਾਈ); ਇਕਹਿਰਾ
ਚੜਾਈ |
41 |
sōlō
caṭāna (jāṁ caṛā'ī); ikahirā
caṛā'ī |
41 |
একক
রক
ক্লাইম্বিং
(বা
পর্বতারোহণ);
একক আরোহণ |
41 |
ēkaka raka
klā'imbiṁ (bā parbatārōhaṇa); ēkaka
ārōhaṇa |
41 |
単人徒手攀岩(または登山);単人攀登 |
45 |
単 人 徒手 攀岩 ( または 登山 ) ; 単 人 攀登 |
45 |
たん ひと としゅ 攀岩 ( または とざん ) ; たん ひと 攀登 |
45 |
tan hito toshu 攀岩 ( mataha tozan ) ; tan hito 攀登 |
|
|
|
|
|
|
42 |
Soliste |
42 |
索利斯特 |
42 |
suǒ lì sī
tè |
42 |
Solist |
42 |
Solist |
42 |
Solist |
42 |
Solista |
42 |
Solist |
42 |
Solist |
42 |
Солист |
42 |
Solist |
42 |
سوليست |
42 |
sulyst |
42 |
एकांतवादी |
42 |
ekaantavaadee |
42 |
ਸੋਲਿਸਟਰ |
42 |
sōlisaṭara |
42 |
সলিসট |
42 |
salisaṭa |
42 |
ソリスト |
46 |
ソリスト |
46 |
ソリスト |
46 |
sorisuto |
|
|
|
|
|
|
43 |
une personne qui joue
d'un instrument ou se produit seule |
43 |
演奏乐器或独自演奏的人 |
43 |
yǎnzòu yuèqì huò
dúzì yǎnzòu de rén |
43 |
a
person who plays an instrument or performs alone |
43 |
a person who plays an
instrument or performs alone |
43 |
uma pessoa que toca
um instrumento ou se apresenta sozinha |
43 |
Salomón |
43 |
eine Person, die ein
Instrument spielt oder alleine auftritt |
43 |
osoba, która gra na
instrumencie lub występuje samodzielnie |
43 |
человек,
который
играет на
музыкальном
инструменте
или
выступает в
одиночку |
43 |
chelovek, kotoryy
igrayet na muzykal'nom instrumente ili vystupayet v odinochku |
43 |
الشخص
الذي يعزف
على آلة
موسيقية أو
يؤدي بمفرده |
43 |
alshakhs aldhy yuezaf
ealaa alat musiqiat 'aw yuadiy bimufradih |
43 |
एक
व्यक्ति जो
एक उपकरण
बजाता है या
अकेले प्रदर्शन
करता है |
43 |
ek vyakti jo ek
upakaran bajaata hai ya akele pradarshan karata hai |
43 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇਕ
ਸਾਧਨ
ਵਜਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਇਕੱਲੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
43 |
uha vi'akatī
jō ika sādhana vajā'undā hai jāṁ ikalē
pradaraśana karadā hai |
43 |
এমন
ব্যক্তি
যিনি একটি
যন্ত্র
বাজান বা একা
অভিনয় করেন |
43 |
ēmana byakti
yini ēkaṭi yantra bājāna bā ēkā
abhinaẏa karēna |
43 |
楽器を演奏したり、一人で演奏したりする人 |
47 |
楽器 を 演奏 し たり 、 一 人 で 演奏 し たり する 人 |
47 |
がっき お えんそう し たり 、 いち にん で えんそう し たり する ひと |
47 |
gakki o ensō shi tari , ichi nin de ensō shi tari suru hito |
|
|
|
44 |
Soliste |
44 |
独奏者;独唱者;单独表演者 |
44 |
dúzòu zhě;
dúchàng zhě; dāndú biǎoyǎn zhě |
44 |
独奏者;独唱者;单独表演者 |
44 |
Soloist |
44 |
Solista |
44 |
solía hablar de una persona muy sabia |
44 |
Solist |
44 |
Solista |
44 |
Солистка |
44 |
Solistka |
44 |
عازف
منفرد |
44 |
eazif munfarid |
44 |
एकल
कलाकार |
44 |
ekal kalaakaar |
44 |
ਸੋਲੋਇਸਟ |
44 |
sōlō'isaṭa |
44 |
একাকী |
44 |
ēkākī |
44 |
独奏者;独唱者;単独表演者 |
48 |
独奏者 ; 独唱者 ; 単独表 演者 |
48 |
どくそうしゃ ; どくしょうしゃ ; たんどくひょう えんじゃ |
48 |
dokusōsha ; dokushōsha ; tandokuhyō enja |
|
|
|
|
|
|
45 |
Salomon |
45 |
所罗门 |
45 |
suǒluómén |
45 |
Solomon |
45 |
Solomon |
45 |
Salomão |
45 |
Hombre sabio |
45 |
Solomon |
45 |
Salomona |
45 |
Соломон |
45 |
Solomon |
45 |
سليمان |
45 |
sulayman |
45 |
सोलोमन |
45 |
soloman |
45 |
ਸੁਲੇਮਾਨ |
45 |
sulēmāna |
45 |
সলোমন |
45 |
salōmana |
45 |
ソロモン |
49 |
ソロモン |
49 |
ソロモン |
49 |
soromon |
|
|
|
|
|
|
46 |
parlait d'une personne très sage |
46 |
曾经谈论一个非常聪明的人 |
46 |
céngjīng tánlùn yīgè fēicháng
cōngmíng de rén |
46 |
used to talk about a
very wise person |
46 |
used to talk about a very wise person |
46 |
costumava falar sobre uma pessoa muito sábia |
46 |
En este trabajo
necesitas exhibir la sabiduría de Salomón. |
46 |
pflegte über eine sehr weise Person zu
sprechen |
46 |
mówił o bardzo mądrej osobie |
46 |
говорил
об очень
мудром
человеке |
46 |
govoril ob ochen' mudrom cheloveke |
46 |
كان
يتحدث عن شخص
حكيم جدا |
46 |
kan yatahadath ean
shakhs hakim jiddaan |
46 |
बहुत
बुद्धिमान
व्यक्ति की
बात करते थे |
46 |
bahut buddhimaan vyakti kee baat karate the |
46 |
ਇਕ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਬੁੱਧੀਮਾਨ
ਵਿਅਕਤੀ ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਸੀ |
46 |
ika bahuta hī budhīmāna
vi'akatī bārē gala karadā sī |
46 |
খুব
জ্ঞানী
ব্যক্তির
কথা বলতেন |
46 |
khuba jñānī byaktira kathā
balatēna |
46 |
非常に賢い人について話していました |
50 |
非常 に 賢い 人 について 話していました |
50 |
ひじょう に かしこい ひと について はなしていました |
50 |
hijō ni kashikoi hito nitsuite hanashiteimashita |
|
|
|
|
|
|
47 |
Homme sage |
47 |
智者;聪明人 |
47 |
zhìzhě;
cōngmíng rén |
47 |
智者;聪明人 |
47 |
Wise man |
47 |
Homem sábio |
47 |
En este trabajo,
debes mostrar la sabiduría de Salomón. |
47 |
Weiser Mann |
47 |
Mądry
człowiek |
47 |
Мудрец |
47 |
Mudrets |
47 |
رجل
حكيم |
47 |
rajul hakim |
47 |
ज्ञानी |
47 |
gyaanee |
47 |
ਸਿਆਣੇ
ਆਦਮੀ |
47 |
si'āṇē
ādamī |
47 |
জ্ঞানী
মানুষ |
47 |
jñānī
mānuṣa |
47 |
智者;聪明人 |
51 |
智者 ; 聪明人 |
51 |
ちしゃ ; じん |
51 |
chisha ; jin |
|
|
|
|
|
|
48 |
Dans ce travail, vous
devez montrer la sagesse de Salomon |
48 |
在这项工作中,您需要展示所罗门的智慧 |
48 |
zài zhè xiàng
gōngzuò zhōng, nín xūyào zhǎnshì suǒluómén de zhìhuì |
48 |
In this job you need to exhibit the wisdom
of Solomon |
48 |
In this job you need
to exhibit the wisdom of Solomon |
48 |
Neste trabalho, você
precisa exibir a sabedoria de Salomão |
48 |
Para hacer este
trabajo, debes mostrar el mismo talento que el rey Salomón. |
48 |
In diesem Job müssen
Sie die Weisheit Salomos zeigen |
48 |
W tej pracy musisz
wykazać się mądrością Salomona |
48 |
В
этой работе
вам нужно
проявить
мудрость Соломона. |
48 |
V etoy rabote vam
nuzhno proyavit' mudrost' Solomona. |
48 |
تحتاج
في هذه
الوظيفة إلى
إظهار حكمة
سليمان |
48 |
tahtaj fi hadhih
alwazifat 'iilaa 'iizhar hikmat sulayman |
48 |
इस
नौकरी में
आपको
सुलैमान की
बुद्धि का
प्रदर्शन
करने की
ज़रूरत है |
48 |
is naukaree mein
aapako sulaimaan kee buddhi ka pradarshan karane kee zaroorat hai |
48 |
ਇਸ
ਨੌਕਰੀ ਵਿੱਚ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੀ
ਬੁੱਧੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ
ਕਰਨ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
48 |
isa naukarī vica
tuhānū sulēmāna dī budhī nū
pradaraśita karana dī zarūrata hai |
48 |
এই
কাজের মধ্যে
আপনার সলোমন
এর জ্ঞান
প্রদর্শন
করা
প্রয়োজন |
48 |
ē'i
kājēra madhyē āpanāra salōmana ēra
jñāna pradarśana karā praẏōjana |
48 |
この仕事では、ソロモンの知恵を示す必要があります |
52 |
この 仕事 で は 、 ソロモン の 知恵 を 示す 必要 が あります |
52 |
この しごと で わ 、 ソロモン の ちえ お しめす ひつよう が あります |
52 |
kono shigoto de wa , soromon no chie o shimesu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
49 |
Dans ce travail,
vous devez montrer la sagesse de Salomon |
49 |
在此工作中,您需要展示所罗门的智慧 |
49 |
zài cǐ
gōngzuò zhōng, nín xūyào zhǎnshì suǒluómén de zhìhuì |
49 |
在这项工作中,您需要展示所罗门的智慧 |
49 |
In this work, you
need to show Solomon’s wisdom |
49 |
Neste trabalho, você
precisa mostrar a sabedoria de Salomão |
49 |
Fuera |
49 |
In dieser Arbeit
müssen Sie Salomos Weisheit zeigen |
49 |
W tej pracy musisz
wykazać się mądrością Salomona |
49 |
В
этой работе
вам нужно
показать
мудрость Соломона |
49 |
V etoy rabote vam
nuzhno pokazat' mudrost' Solomona |
49 |
في
هذا العمل ،
تحتاج إلى
إظهار حكمة
سليمان |
49 |
fi hadha aleamal ,
tahtaj 'iilaa 'iizhar hikmat sulayman |
49 |
इस
काम में, आपको
सुलैमान की
समझदारी
दिखाने की
ज़रूरत है |
49 |
is kaam mein, aapako
sulaimaan kee samajhadaaree dikhaane kee zaroorat hai |
49 |
ਇਸ
ਕੰਮ ਵਿਚ,
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੀ
ਸਿਆਣਪ
ਦਰਸਾਉਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
49 |
isa kama vica,
tuhānū sulēmāna dī si'āṇapa
darasā'uṇa dī zarūrata hai |
49 |
এই
কাজে, আপনাকে
সলোমন এর
প্রজ্ঞা
প্রদর্শন করতে
হবে |
49 |
ē'i
kājē, āpanākē salōmana ēra prajñā
pradarśana karatē habē |
49 |
在ここ项工作中、您需要配置罗门的智慧 |
53 |
在 ここ 项工 作中 、 您需 要 配置 罗门 的 智慧 |
53 |
ざい ここ 项工 さくちゅう 、 您需 よう はいち 罗门 てき ちえ |
53 |
zai koko 项工 sakuchū , 您需 yō haichi 罗门 teki chie |
|
|
|
|
|
|
50 |
Pour faire ce
travail, vous devez montrer le même talent que le roi Salomon |
50 |
做这份工作需要表现出所罗门王一样的才智 |
50 |
zuò zhè fèn
gōngzuò xūyào biǎoxiàn chū suǒluómén wáng
yīyàng de cáizhì |
50 |
做这份工作需要表现出所罗门王一样的才智 |
50 |
To do this job you
need to show the same talent as King Solomon |
50 |
Para fazer este
trabalho, você precisa mostrar o mesmo talento do rei Salomão |
50 |
ir con |
50 |
Um diesen Job zu
erledigen, müssen Sie das gleiche Talent wie König Salomo zeigen |
50 |
Aby wykonać
tę pracę, musisz wykazać się tym samym talentem, co król
Salomon |
50 |
Для
этого вам
нужно
проявить
такой же
талант, как у
царя
Соломона. |
50 |
Dlya etogo vam
nuzhno proyavit' takoy zhe talant, kak u tsarya Solomona. |
50 |
للقيام
بهذا العمل ،
تحتاج إلى
إظهار نفس
موهبة الملك
سليمان |
50 |
lilqiam bhdha
aleamal , tahtaj 'iilaa 'iizhar nfs mawhibat almalik sulayman |
50 |
इस
काम को करने
के लिए आपको
राजा सोलोमन
जैसी ही
प्रतिभा
दिखाने की
जरूरत है |
50 |
is kaam ko karane ke
lie aapako raaja soloman jaisee hee pratibha dikhaane kee jaroorat hai |
50 |
ਇਹ
ਨੌਕਰੀ ਕਰਨ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹੀ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਦਰਸਾਉਣ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਸੁਲੇਮਾਨ
ਰਾਜਾ ਹੈ |
50 |
iha naukarī
karana la'ī tuhānū uhī pratibhā
darasā'uṇa dī lōṛa hai jivēṁ ki
sulēmāna rājā hai |
50 |
এই
কাজটি করার
জন্য আপনাকে
রাজা
সলোমনের মতো একই
প্রতিভা
দেখাতে হবে |
50 |
ē'i
kājaṭi karāra jan'ya āpanākē rājā
salōmanēra matō ēka'i pratibhā
dēkhātē habē |
50 |
做これ份工作需要表出所罗门王一的的才智 |
54 |
做 これ 份 工作 需要 表出所 罗门王 一 的 的 才智 |
54 |
做 これ 份 こうさく じゅよう ひょうしゅつしょ おう いち てき てき さいち |
54 |
做 kore 份 kōsaku juyō hyōshutsusho ō ichi teki teki saichi |
|
|
|
|
|
|
51 |
En dehors |
51 |
出 |
51 |
chū |
51 |
出 |
51 |
Out |
51 |
Fora |
51 |
El Señor |
51 |
aus |
51 |
Na zewnątrz |
51 |
Из |
51 |
Iz |
51 |
خارج |
51 |
kharij |
51 |
बाहर |
51 |
baahar |
51 |
ਬਾਹਰ |
51 |
bāhara |
51 |
আউট |
51 |
ā'uṭa |
51 |
出 |
55 |
出 |
55 |
いずる |
55 |
izuru |
|
|
|
|
|
|
52 |
aller avec |
52 |
去 |
52 |
qù |
52 |
去 |
52 |
go with |
52 |
ir com |
52 |
Rey |
52 |
geh mit |
52 |
iść z |
52 |
идти
с |
52 |
idti s |
52 |
اذهب
مع |
52 |
adhhab mae |
52 |
साथ
जाना |
52 |
saath jaana |
52 |
ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
52 |
nāla calō |
52 |
সঙ্গে
যেতে |
52 |
saṅgē
yētē |
52 |
去 |
56 |
去 |
56 |
さ |
56 |
sa |
|
|
|
|
|
|
53 |
le Seigneur |
53 |
主 |
53 |
zhǔ |
53 |
主 |
53 |
the Lord |
53 |
o Senhor |
53 |
De Salomón en la
Biblia, un rey de Israel que era famoso por ser sabio |
53 |
der Herr |
53 |
Pan |
53 |
Бог |
53 |
Bog |
53 |
الرب |
53 |
alribu |
53 |
भगवान |
53 |
bhagavaan |
53 |
ਪਰਮਾਤਮਾ |
53 |
paramātamā |
53 |
প্রভু |
53 |
prabhu |
53 |
主 |
57 |
主 |
57 |
おも |
57 |
omo |
|
|
|
|
|
|
54 |
roi |
54 |
王 |
54 |
wáng |
54 |
王 |
54 |
king |
54 |
Rei |
54 |
Derivado de Salomón,
rey de Israel, conocido por su sabiduría en la Biblia. |
54 |
König |
54 |
król |
54 |
король |
54 |
korol' |
54 |
ملك |
54 |
malik |
54 |
राजा |
54 |
raaja |
54 |
ਰਾਜਾ |
54 |
rājā |
54 |
রাজা |
54 |
rājā |
54 |
王 |
58 |
王 |
58 |
おう |
58 |
ō |
|
|
|
|
|
|
55 |
De Salomon dans la
Bible, un roi d'Israël qui était célèbre pour sa sagesse |
55 |
出自圣经中的所罗门,一位以智慧而闻名的以色列国王 |
55 |
chūzì
shèngjīng zhōng de suǒluómén, yī wèi yǐ zhìhuì ér
wénmíng de yǐsèliè guówáng |
55 |
From
Solomon in the Bible, a king of Israel who was famous for being wise |
55 |
From Solomon in the
Bible, a king of Israel who was famous for being wise |
55 |
De Salomão na Bíblia,
um rei de Israel que era famoso por ser sábio |
55 |
solsticio |
55 |
Von Salomo in der
Bibel, einem König von Israel, der berühmt dafür war, weise zu sein |
55 |
Od Salomona w Biblii,
króla Izraela, który słynął z mądrości |
55 |
От
Соломона в
Библии, царя
Израиля,
известного
своей
мудростью. |
55 |
Ot Solomona v Biblii,
tsarya Izrailya, izvestnogo svoyey mudrost'yu. |
55 |
من
سليمان في
الكتاب
المقدس ، ملك
إسرائيل الذي
اشتهر
بالحكمة |
55 |
min sulayman fi
alkitab almuqadas , malak 'iisrayiyl aldhy ashthr bialhikma |
55 |
बाइबल
में सुलैमान
से, इस्राएल
का एक राजा जो बुद्धिमान
होने के लिए
प्रसिद्ध था |
55 |
baibal mein sulaimaan
se, israel ka ek raaja jo buddhimaan hone ke lie prasiddh tha |
55 |
ਬਾਈਬਲ
ਵਿਚ ਸੁਲੇਮਾਨ
ਤੋਂ, ਇਸਰਾਏਲ
ਦਾ ਇਕ ਰਾਜਾ ਜੋ ਬੁੱਧੀਮਾਨ
ਹੋਣ ਲਈ
ਮਸ਼ਹੂਰ ਸੀ |
55 |
bā'ībala
vica sulēmāna tōṁ, isarā'ēla dā ika
rājā jō budhīmāna hōṇa la'ī
maśahūra sī |
55 |
বাইবেলে
সলোমন থেকে
ইস্রায়েলের
একজন রাজা যিনি
জ্ঞানী বলে
বিখ্যাত
ছিলেন |
55 |
bā'ibēlē
salōmana thēkē isrāẏēlēra ēkajana
rājā yini jñānī balē bikhyāta chilēna |
55 |
聖書のソロモンから、賢明であることで有名なイスラエルの王 |
59 |
聖書 の ソロモン から 、 賢明である こと で 有名な イスラエル の 王 |
59 |
せいしょ の ソロモン から 、 けんめいである こと で ゆうめいな イスラエル の おう |
59 |
seisho no soromon kara , kenmeidearu koto de yūmeina isuraeru no ō |
|
|
|
|
|
|
56 |
Dérivé de Salomon,
roi d'Israël, qui est connu pour sa sagesse dans la Bible |
56 |
源自《圣经》中以智慧著称的以色列王所罗门 |
56 |
yuán zì
“shèngjīng” zhōng yǐ zhìhuì zhùchēng de yǐsèliè wáng
suǒluómén |
56 |
源自《圣经》中以智慧著称的以色列王所罗门 |
56 |
Derived from
Solomon, King of Israel, who is known for his wisdom in the Bible |
56 |
Derivado de Salomão,
Rei de Israel, que é conhecido por sua sabedoria na Bíblia |
56 |
cualquiera de las
dos épocas del año en las que el sol alcanza su punto más alto o más bajo en
el cielo al mediodía, marcado por los días más largos y más cortos |
56 |
Abgeleitet von
Salomo, dem König von Israel, der für seine Weisheit in der Bibel bekannt ist |
56 |
Pochodzi od
Salomona, króla Izraela, który jest znany ze swojej mądrości w
Biblii |
56 |
Произведено
от Соломона,
царя
Израиля, который
известен
своей
мудростью в
Библии. |
56 |
Proizvedeno ot
Solomona, tsarya Izrailya, kotoryy izvesten svoyey mudrost'yu v Biblii. |
56 |
مشتق
من سليمان ،
ملك إسرائيل
، المعروف
بحكمته في
الكتاب
المقدس |
56 |
mushtaq min sulayman
, malak 'iisrayiyl , almaeruf bihakmatih fi alkitab almuqadas |
56 |
इस्राएल
के राजा,
सुलैमान से
व्युत्पन्न,
जो बाइबल में
अपने ज्ञान
के लिए जाना
जाता है |
56 |
israel ke raaja,
sulaimaan se vyutpann, jo baibal mein apane gyaan ke lie jaana jaata hai |
56 |
ਇਜ਼ਰਾਈਲ
ਦੇ ਰਾਜਾ
ਸੁਲੇਮਾਨ ਤੋਂ
ਲਿਆ ਗਿਆ,
ਜਿਹੜਾ ਬਾਈਬਲ
ਵਿਚ ਆਪਣੀ
ਬੁੱਧੀ ਲਈ
ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
56 |
izarā'īla
dē rājā sulēmāna tōṁ li'ā gi'ā,
jihaṛā bā'ībala vica āpaṇī budhī
la'ī jāṇi'ā jāndā hai |
56 |
ইস্রায়েলের
রাজা সলোমন
থেকে
প্রাপ্ত,
যিনি বাইবেলে
তাঁর
জ্ঞানের
জন্য পরিচিত |
56 |
isrāẏēlēra
rājā salōmana thēkē prāpta, yini
bā'ibēlē tām̐ra jñānēra jan'ya paricita |
56 |
源自《圣经》中以智慧著称的以色列王所罗门 |
60 |
源 自 《 圣经 》 中 以智 慧 著 称 的 以色 列王所 罗门 |
60 |
みなもと じ 《 圣经 》 ちゅう 以智 とし ちょ しょう てき 以色 れつおうしょ 罗门 |
60 |
minamoto ji 《 圣经 》 chū 以智 toshi cho shō teki 以色 retsuōsho 罗门 |
|
|
|
|
|
|
57 |
solstice |
57 |
冬至 |
57 |
dōngzhì |
57 |
solstice |
57 |
solstice |
57 |
solstício |
57 |
A (punto); (verano o
invierno) a |
57 |
Sonnenwende |
57 |
przesilenie dnia z
nocą |
57 |
солнцестояние |
57 |
solntsestoyaniye |
57 |
الانقلاب |
57 |
alainqilab |
57 |
अयनांत |
57 |
ayanaant |
57 |
ਇਕਾਂਤ |
57 |
ikānta |
57 |
অবিরাম |
57 |
abirāma |
57 |
至点 |
61 |
至点 |
61 |
いたりてん |
61 |
itariten |
|
|
|
|
|
|
58 |
l'une des deux
périodes de l'année où le soleil atteint son point le plus haut ou le plus
bas dans le ciel à midi, marqué par les jours les plus longs et les plus
courts |
58 |
每年中午太阳两次到达天空中最高点或最低点的两次,以最长和最短的日子为标志 |
58 |
měinián
zhōngwǔ tàiyáng liǎng cì dàodá tiānkōng zhōng
zuìgāo diǎn huò zuìdī diǎn de liǎng cì, yǐ zuì
zhǎng hé zuìduǎn de rìzi wèi biāozhì |
58 |
either
of the two times of the year at which the sun reaches its highest or lowest
point in the sky at midday, marked by the longest and shortest days |
58 |
either of the two
times of the year at which the sun reaches its highest or lowest point in the
sky at midday, marked by the longest and shortest days |
58 |
qualquer uma das duas
épocas do ano em que o sol atinge seu ponto mais alto ou mais baixo no céu ao
meio-dia, marcado pelos dias mais longos e mais curtos |
58 |
el solsticio de
verano |
58 |
eine der beiden
Jahreszeiten, zu denen die Sonne am Mittag ihren höchsten oder niedrigsten
Punkt am Himmel erreicht, gekennzeichnet durch die längsten und kürzesten
Tage |
58 |
jeden z dwóch okresów
w roku, w których słońce osiąga swój najwyższy lub
najniższy punkt na niebie w południe, oznaczonych
najdłuższymi i najkrótszymi dniami |
58 |
любое
из двух
времен года,
когда
солнце достигает
своей
наивысшей
или самой
низкой точки
на небе в
полдень,
отмеченных
самым длинным
и самым
коротким
днями |
58 |
lyuboye iz dvukh
vremen goda, kogda solntse dostigayet svoyey naivysshey ili samoy nizkoy
tochki na nebe v polden', otmechennykh samym dlinnym i samym korotkim dnyami |
58 |
إحدى
أوقات السنة
التي تصل
فيها الشمس
إلى أعلى أو
أدنى نقطة في
السماء في
منتصف
النهار ، وتتميز
بأطول وأقصر
أيام. |
58 |
'ihda 'awqat alsanat
alty tasil fiha alshams 'iilaa 'aelaa 'aw 'adnaa nuqtat fi alsama' fi mntsf
alnahar , watatamayaz bi'utawl wa'aqsar 'ayaam. |
58 |
वर्ष
के दो समयों
में से एक, जिस
दिन सूरज
मध्यरात्रि
को सबसे लंबे
या सबसे कम
दिनों तक
आकाश में
अपने उच्चतम
या निम्नतम
बिंदु पर
पहुँच जाता
है, |
58 |
varsh ke do samayon
mein se ek, jis din sooraj madhyaraatri ko sabase lambe ya sabase kam dinon
tak aakaash mein apane uchchatam ya nimnatam bindu par pahunch jaata hai, |
58 |
ਸਾਲ
ਦੇ ਦੋ ਸਮੇਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਸੂਰਜ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਸਮੇਂ ਅਸਮਾਨ
ਵਿਚ ਆਪਣੇ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਜਾਂ
ਸਭ ਤੋਂ ਹੇਠਲੇ
ਪੁਆਇੰਟ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ,
ਸਭ ਤੋਂ ਲੰਬੇ
ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਦਿਨ |
58 |
sāla dē
dō samēṁ vicōṁ ika jisa vica sūraja dupahira
dē samēṁ asamāna vica āpaṇē sabha
tōṁ ucē jāṁ sabha tōṁ
hēṭhalē pu'ā'iṭa'tē pahucadā hai, sabha
tōṁ labē atē chōṭē dina |
58 |
দীর্ঘতম
এবং
সংক্ষিপ্ততম
দিন দ্বারা
চিহ্নিত
মধ্যাহ্নে
সূর্য
আকাশের
সর্বোচ্চ বা
সর্বনিম্ন
পর্যায়ে
পৌঁছেছে এমন
বছরের
দু'বারের
মধ্যে |
58 |
dīrghatama
ēbaṁ saṅkṣiptatama dina dbārā cihnita
madhyāhnē sūrya ākāśēra sarbōcca
bā sarbanimna paryāẏē paum̐chēchē
ēmana bacharēra du'bārēra madhyē |
58 |
太陽が正午に空の最高点または最低点に到達する年の2回のいずれかで、最長日と最短日でマークされます |
62 |
太陽 が 正午 に 空 の 最高点 または 最低点 に 到達 する 年 の 2 回 の いずれ か で 、 最長日 と 最短日 で マーク されます |
62 |
たいよう が しょうご に そら の さいこうてん または さいていてん に とうたつ する とし の 2 かい の いずれ か で 、 さいちょうび と さいたんび で マーク されます |
62 |
taiyō ga shōgo ni sora no saikōten mataha saiteiten ni tōtatsu suru toshi no 2 kai no izure ka de , saichōbi to saitanbi de māku saremasu |
|
|
|
59 |
À (point); (été ou
hiver) à |
59 |
至(点);(夏或冬)至 |
59 |
zhì (diǎn);(xià
huò dōng) zhì |
59 |
至(点);(夏或冬)至 |
59 |
To (point); (summer
or winter) to |
59 |
Para (apontar);
(verão ou inverno) para |
59 |
Solsticio de verano |
59 |
Bis (Punkt); (Sommer
oder Winter) bis |
59 |
Do (punkt); (lato
lub zima) do |
59 |
К
(точка); (летом
или зимой) к |
59 |
K (tochka); (letom
ili zimoy) k |
59 |
إلى
(نقطة) ؛ (الصيف
أو الشتاء)
إلى |
59 |
'iilaa (nqata) ;
(alsyf 'aw alshta') 'iilaa |
59 |
से
(बिंदु);
(गर्मियों या
सर्दियों) से |
59 |
se (bindu);
(garmiyon ya sardiyon) se |
59 |
(ਬਿੰਦੂ)
ਨੂੰ; (ਗਰਮੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਰਦੀਆਂ)
ਤੋਂ |
59 |
(bidū) nū;
(garamī'āṁ jāṁ saradī'āṁ)
tōṁ |
59 |
(বিন্দু);
(গ্রীষ্ম বা
শীত) থেকে |
59 |
(bindu);
(grīṣma bā śīta) thēkē |
59 |
至(点);(夏至)至 |
63 |
至 ( 点 ) ; ( 夏至 ) 至 |
63 |
いたり ( てん ) ; ( げし ) いたり |
63 |
itari ( ten ) ; ( geshi ) itari |
|
|
|
|
|
|
60 |
le solstice d'été |
60 |
夏至 |
60 |
xiàzhì |
60 |
the summer solstice |
60 |
the summer solstice |
60 |
o solstício de verão |
60 |
el solsticio de
invierno |
60 |
die Sommersonnenwende |
60 |
przesilenie letnie |
60 |
летнее
солнцестояние |
60 |
letneye
solntsestoyaniye |
60 |
الانقلاب
الصيفي |
60 |
alainqilab alsyfyu |
60 |
गर्मियों
में
संक्रांति |
60 |
garmiyon mein
sankraanti |
60 |
ਗਰਮੀ
ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ |
60 |
garamī dī
ikasāratā |
60 |
গ্রীষ্ম
solstice |
60 |
grīṣma
solstice |
60 |
夏至 |
64 |
夏至 |
64 |
げし |
64 |
geshi |
|
|
|
61 |
Solstice d'été |
61 |
夏至 |
61 |
xiàzhì |
61 |
夏至 |
61 |
Summer solstice |
61 |
Solstício de verão |
61 |
Solsticio de
invierno |
61 |
Sommersonnenwende |
61 |
Przesilenie letnie |
61 |
Летнее
солнцестояние |
61 |
Letneye
solntsestoyaniye |
61 |
الانقلاب
الصيفي |
61 |
alainqilab alsyfyu |
61 |
ग्रीष्म
संक्रांति |
61 |
greeshm sankraanti |
61 |
ਗਰਮੀ
ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ |
61 |
garamī dī
ikasāratā |
61 |
উত্তরায়ণ |
61 |
uttarāẏaṇa |
61 |
夏至 |
65 |
夏至 |
65 |
げし |
65 |
geshi |
|
|
|
|
|
|
62 |
le solstice d'hiver |
62 |
冬至 |
62 |
dōngzhì |
62 |
the
winter solstice |
62 |
the winter solstice |
62 |
o solstício de
inverno |
62 |
Soluble |
62 |
die Wintersonnenwende |
62 |
przesilenie zimowe |
62 |
зимнее
солнцестояние |
62 |
zimneye
solntsestoyaniye |
62 |
الانقلاب
الشتوي |
62 |
alainqilab alshatawiu |
62 |
सर्दियों
संक्रांति |
62 |
sardiyon sankraanti |
62 |
ਸਰਦੀਆਂ
ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ |
62 |
saradī'āṁ
dī ikasāratā |
62 |
শীতকালীন
solstice |
62 |
śītakālīna
solstice |
62 |
冬至 |
66 |
冬至 |
66 |
とうじ |
66 |
tōji |
|
|
|
63 |
Solstice d'hiver |
63 |
冬至 |
63 |
dōngzhì |
63 |
冬至 |
63 |
Winter solstice |
63 |
Solstício de inverno |
63 |
~ (en algo) que se
puede disolver en un líquido |
63 |
Wintersonnenwende |
63 |
Przesilenie zimowe |
63 |
Зимнее
солнцестояние |
63 |
Zimneye
solntsestoyaniye |
63 |
الانقلاب
الشتوي |
63 |
alainqilab
alshatawiu |
63 |
शीतकालीन
अयनांत |
63 |
sheetakaaleen
ayanaant |
63 |
ਸਰਦੀ
ਦੀ ਸੰਗਰਾਦ |
63 |
saradī dī
sagarāda |
63 |
দক্ষিণায়ণ |
63 |
dakṣiṇāẏaṇa |
63 |
冬至 |
67 |
冬至 |
67 |
とうじ |
67 |
tōji |
|
|
|
|
|
|
64 |
Soluble |
64 |
易溶 |
64 |
yì róng |
64 |
Soluble |
64 |
Soluble |
64 |
Solúvel |
64 |
soluble |
64 |
Löslich |
64 |
Rozpuszczalny |
64 |
Растворимый |
64 |
Rastvorimyy |
64 |
قابل
للذوبان |
64 |
qabil lildhuban |
64 |
घुलनशील |
64 |
ghulanasheel |
64 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ |
64 |
ghulaṇaśīla |
64 |
দ্রবণীয় |
64 |
drabaṇīẏa |
64 |
可溶性 |
68 |
可溶性 |
68 |
かようせい |
68 |
kayōsei |
|
|
|
65 |
~ (en qc) qui peut
être dissous dans un liquide |
65 |
〜(可以……)可以溶解在液体中 |
65 |
〜(kěyǐ……)
kěyǐ róngjiě zài yètǐ zhōng |
65 |
~
(in sth) that can be dissolved in a liquid |
65 |
~ (in sth) that can
be dissolved in a liquid |
65 |
~ (em sth) que pode
ser dissolvido em um líquido |
65 |
aspirina soluble |
65 |
~ (in etw), das in
einer Flüssigkeit gelöst werden kann |
65 |
~ (w czymś),
który można rozpuścić w cieczy |
65 |
~ (в sth),
который
может быть
растворен в
жидкости |
65 |
~ (v sth), kotoryy
mozhet byt' rastvoren v zhidkosti |
65 |
~
(في شيء) التي
يمكن
إذابتها في
سائل |
65 |
~ (fy shay') alty
ymkn 'iidhabatuha fi sayil |
65 |
~ (sth
में) जो एक तरल
में भंग किया
जा सकता है |
65 |
~ (sth mein) jo ek
taral mein bhang kiya ja sakata hai |
65 |
st
(ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ) ਜੋ
ਕਿਸੇ ਤਰਲ
ਵਿੱਚ ਭੰਗ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
65 |
st (saṭaica
vica) jō kisē tarala vica bhaga hō sakadī hai |
65 |
~
(স্টেহে) যা
তরলে
দ্রবীভূত
হতে পারে |
65 |
~
(sṭēhē) yā taralē drabībhūta hatē
pārē |
65 |
〜(sthで)液体に溶解できる |
69 |
〜 ( sth で ) 液体 に 溶解 できる |
69 |
〜 ( sth で ) えきたい に ようかい できる |
69 |
〜 ( sth de ) ekitai ni yōkai dekiru |
|
|
|
66 |
soluble |
66 |
可溶的 |
66 |
kě róng de |
66 |
可溶的 |
66 |
soluble |
66 |
solúvel |
66 |
Aspirina soluble |
66 |
löslich |
66 |
rozpuszczalny |
66 |
растворимый |
66 |
rastvorimyy |
66 |
قابل
للذوبان |
66 |
qabil lildhuban |
66 |
घुलनशील |
66 |
ghulanasheel |
66 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ |
66 |
ghulaṇaśīla |
66 |
দ্রবণীয় |
66 |
drabaṇīẏa |
66 |
溶解 |
70 |
溶解 |
70 |
ようかい |
70 |
yōkai |
|
|
|
|
|
|
67 |
aspirine soluble |
67 |
可溶性阿司匹林 |
67 |
kěróngxìng
āsīpīlín |
67 |
soluble
aspirin |
67 |
soluble aspirin |
67 |
aspirina solúvel |
67 |
La glucosa es soluble
en agua. |
67 |
lösliches Aspirin |
67 |
rozpuszczalna
aspiryna |
67 |
растворимый
аспирин |
67 |
rastvorimyy aspirin |
67 |
الأسبرين
القابل
للذوبان |
67 |
al'asbarayn alqabil
lildhuwban |
67 |
घुलनशील
एस्पिरिन |
67 |
ghulanasheel espirin |
67 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ
ਐਸਪਰੀਨ |
67 |
ghulaṇaśīla
aisaparīna |
67 |
দ্রবণীয়
অ্যাসপিরিন |
67 |
drabaṇīẏa
ayāsapirina |
67 |
可溶性アスピリン |
71 |
可溶性 アスピリン |
71 |
かようせい アスピリン |
71 |
kayōsei asupirin |
|
|
|
68 |
Aspirine soluble |
68 |
可溶性阿司匹林 |
68 |
kěróngxìng
āsīpīlín |
68 |
可溶性阿司匹林 |
68 |
Soluble aspirin |
68 |
Aspirina solúvel |
68 |
La glucosa es
soluble en agua. |
68 |
Lösliches Aspirin |
68 |
Rozpuszczalna
aspiryna |
68 |
Растворимый
аспирин |
68 |
Rastvorimyy aspirin |
68 |
الأسبرين
القابل
للذوبان |
68 |
al'asbarayn alqabil
lildhuwban |
68 |
घुलनशील
एस्पिरिन |
68 |
ghulanasheel espirin |
68 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ
ਐਸਪਰੀਨ |
68 |
ghulaṇaśīla
aisaparīna |
68 |
দ্রবণীয়
অ্যাসপিরিন |
68 |
drabaṇīẏa
ayāsapirina |
68 |
比較阿司松林 |
72 |
比 較阿 司 松林 |
72 |
ひ 較阿 つかさ まつばやし |
72 |
hi 較阿 tsukasa matsubayashi |
|
|
|
|
|
|
69 |
Le glucose est
soluble dans l'eau |
69 |
葡萄糖溶于水 |
69 |
pútáotáng róng yú
shuǐ |
69 |
Glucose
is soluble in water |
69 |
Glucose is soluble in
water |
69 |
A glicose é solúvel
em água |
69 |
La glucosa es soluble
en agua. |
69 |
Glukose ist
wasserlöslich |
69 |
Glukoza jest
rozpuszczalna w wodzie |
69 |
Глюкоза
растворима
в воде. |
69 |
Glyukoza rastvorima v
vode. |
69 |
الجلوكوز
قابل
للذوبان في
الماء |
69 |
aljlukuz qabil
lildhuwban fi alma' |
69 |
ग्लूकोज
पानी में
घुलनशील है |
69 |
glookoj paanee mein
ghulanasheel hai |
69 |
ਗਲੂਕੋਜ਼
ਪਾਣੀ ਵਿਚ
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
69 |
galūkōza
pāṇī vica ghulaṇaśīla hudā hai |
69 |
গ্লুকোজ
পানিতে
দ্রবণীয় |
69 |
glukōja
pānitē drabaṇīẏa |
69 |
ブドウ糖は水に溶けます |
73 |
ブドウ糖 は 水 に 溶けます |
73 |
ぶどうとう わ みず に とけます |
73 |
budōtō wa mizu ni tokemasu |
|
|
|
|
|
|
70 |
Le glucose est
soluble dans l'eau |
70 |
葡萄糖溶解水 |
70 |
pútáotáng
róngjiě shuǐ |
70 |
葡萄糖溶于水 |
70 |
Glucose is soluble
in water |
70 |
A glicose é solúvel
em água |
70 |
Formal |
70 |
Glukose ist
wasserlöslich |
70 |
Glukoza jest
rozpuszczalna w wodzie |
70 |
Глюкоза
растворима
в воде. |
70 |
Glyukoza rastvorima
v vode. |
70 |
الجلوكوز
قابل
للذوبان في
الماء |
70 |
aljlukuz qabil
lildhuwban fi alma' |
70 |
ग्लूकोज
पानी में
घुलनशील है |
70 |
glookoj paanee mein
ghulanasheel hai |
70 |
ਗਲੂਕੋਜ਼
ਪਾਣੀ ਵਿਚ
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
70 |
galūkōza
pāṇī vica ghulaṇaśīla hudā hai |
70 |
গ্লুকোজ
পানিতে
দ্রবণীয় |
70 |
glukōja
pānitē drabaṇīẏa |
70 |
葡萄糖溶性水 |
74 |
葡萄糖 溶性水 |
74 |
ぶどうとう ようせいすい |
74 |
budōtō yōseisui |
|
|
|
|
|
|
71 |
Le glucose est
soluble dans l'eau |
71 |
葡萄糖可降解水 |
71 |
pútáotáng kě
jiàngjiě shuǐ |
71 |
葡萄糖可溶于水 |
71 |
Glucose is soluble
in water |
71 |
A glicose é solúvel
em água |
71 |
de un problema |
71 |
Glukose ist
wasserlöslich |
71 |
Glukoza jest
rozpuszczalna w wodzie |
71 |
Глюкоза
растворима
в воде. |
71 |
Glyukoza rastvorima
v vode. |
71 |
الجلوكوز
قابل
للذوبان في
الماء |
71 |
aljlukuz qabil
lildhuwban fi alma' |
71 |
ग्लूकोज
पानी में
घुलनशील है |
71 |
glookoj paanee mein
ghulanasheel hai |
71 |
ਗਲੂਕੋਜ਼
ਪਾਣੀ ਵਿਚ
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
71 |
galūkōza
pāṇī vica ghulaṇaśīla hudā hai |
71 |
গ্লুকোজ
পানিতে
দ্রবণীয় |
71 |
glukōja
pānitē drabaṇīẏa |
71 |
葡萄糖溶解 |
75 |
葡萄糖 溶解 |
75 |
ぶどうとう ようかい |
75 |
budōtō yōkai |
|
|
|
|
|
|
72 |
Formel |
72 |
正式的 |
72 |
zhèngshì de |
72 |
Formal |
72 |
Formal |
72 |
Formal |
72 |
problema |
72 |
Formal |
72 |
Formalny |
72 |
Формальный |
72 |
Formal'nyy |
72 |
رسمي |
72 |
rasmi |
72 |
औपचारिक |
72 |
aupachaarik |
72 |
ਰਸਮੀ |
72 |
rasamī |
72 |
আনুষ্ঠানিক |
72 |
ānuṣṭhānika |
72 |
フォーマル |
76 |
フォーマル |
76 |
フォーマル |
76 |
fōmaru |
|
|
|
|
|
|
73 |
d'un problème |
73 |
问题的 |
73 |
wèntí de |
73 |
of
a problem |
73 |
of a problem |
73 |
de um problema |
73 |
que se puede resolver |
73 |
eines Problems |
73 |
problemu |
73 |
проблемы |
73 |
problemy |
73 |
من
مشكلة |
73 |
min mushkila |
73 |
एक
समस्या की |
73 |
ek samasya kee |
73 |
ਇੱਕ
ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ |
73 |
ika samasi'ā
dā |
73 |
একটি
সমস্যা |
73 |
ēkaṭi
samasyā |
73 |
問題の |
77 |
問題 の |
77 |
もんだい の |
77 |
mondai no |
|
|
|
74 |
problème |
74 |
问题 |
74 |
wèntí |
74 |
问题 |
74 |
problem |
74 |
problema |
74 |
Soluble; Soluble |
74 |
Problem |
74 |
problem |
74 |
проблема |
74 |
problema |
74 |
مشكلة |
74 |
mushkila |
74 |
संकट |
74 |
sankat |
74 |
ਸਮੱਸਿਆ |
74 |
samasi'ā |
74 |
সমস্যা |
74 |
samasyā |
74 |
问题 |
78 |
问题 |
78 |
问题 |
78 |
问题 |
|
|
|
|
|
|
75 |
qui peut être résolu |
75 |
可以解决的 |
75 |
kěyǐ
jiějué de |
75 |
that
can be solved |
75 |
that can be solved |
75 |
isso pode ser
resolvido |
75 |
oponerse a |
75 |
das kann gelöst
werden |
75 |
to można
rozwiązać |
75 |
это
может быть
решено |
75 |
eto mozhet byt'
resheno |
75 |
يمكن
حلها |
75 |
yumkin haliha |
75 |
जिसे
हल किया जा
सकता है |
75 |
jise hal kiya ja
sakata hai |
75 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
75 |
isa nū hala
kītā jā sakadā hai |
75 |
যে
সমাধান করা
যেতে পারে |
75 |
yē
samādhāna karā yētē pārē |
75 |
それは解決することができます |
79 |
それ は 解決 する こと が できます |
79 |
それ わ かいけつ する こと が できます |
79 |
sore wa kaiketsu suru koto ga dekimasu |
|
|
|
76 |
Solvable; Solvable |
76 |
可解决的;可解的 |
76 |
kě jiějué
de; kě jiě de |
76 |
可解决的;可解的 |
76 |
Solvable; Solvable |
76 |
Solucionável; Solúvel |
76 |
insoluble |
76 |
Lösbar; lösbar |
76 |
Rozwiązalny;
rozwiązalny |
76 |
Решаемый;
Решаемый |
76 |
Reshayemyy;
Reshayemyy |
76 |
قابل
للحل |
76 |
qabil lilhli |
76 |
हल
करने योग्य; |
76 |
hal karane yogy; |
76 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ;
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ |
76 |
ghulaṇaśīla;
ghulaṇaśīla |
76 |
সমাধানযোগ্য;
সমাধানযোগ্য |
76 |
samādhānayōgya;
samādhānayōgya |
76 |
可解决的;可解的 |
80 |
可 解 决的 ; 可 解 的 |
80 |
か かい 决的 ; か かい てき |
80 |
ka kai 决的 ; ka kai teki |
|
|
|
77 |
s'opposer |
77 |
反对 |
77 |
fǎnduì |
77 |
opposé |
77 |
opposé |
77 |
opor |
77 |
solubilidad |
77 |
ablehnen |
77 |
sprzeciwiać
się |
77 |
противоположный |
77 |
protivopolozhnyy |
77 |
معارض |
77 |
muearid |
77 |
विरोध
करना |
77 |
virodh karana |
77 |
ਵਿਰੋਧੀé |
77 |
virōdhīé |
77 |
বিরোধী |
77 |
birōdhī |
77 |
反対 |
81 |
反対 |
81 |
はんたい |
81 |
hantai |
|
|
|
|
|
|
78 |
insoluble |
78 |
不溶的 |
78 |
bùróng de |
78 |
insoluble |
78 |
insoluble |
78 |
insolúvel |
78 |
Solución |
78 |
unlöslich |
78 |
nierozpuszczalny |
78 |
нерастворимый |
78 |
nerastvorimyy |
78 |
لا
يتحلل في
الماء |
78 |
la yatahalal fi alma' |
78 |
अघुलनशील |
78 |
aghulanasheel |
78 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ |
78 |
ghulaṇaśīla |
78 |
অদ্রবণীয় |
78 |
adrabaṇīẏa |
78 |
不溶性 |
82 |
不溶性 |
82 |
ふようせい |
82 |
fuyōsei |
|
|
|
79 |
solubilité |
79 |
溶解度 |
79 |
róngjiědù |
79 |
solubility |
79 |
solubility |
79 |
solubilidade |
79 |
~ (a algo) |
79 |
Löslichkeit |
79 |
rozpuszczalność |
79 |
растворимость |
79 |
rastvorimost' |
79 |
الذوبان |
79 |
aldhawban |
79 |
घुलनशीलता |
79 |
ghulanasheelata |
79 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲਤਾ |
79 |
ghulaṇaśīlatā |
79 |
দ্রাব্যতা |
79 |
drābyatā |
79 |
溶解度 |
83 |
溶解度 |
83 |
ようかいど |
83 |
yōkaido |
|
|
|
|
|
|
80 |
Solution |
80 |
解决方案 |
80 |
jiějué
fāng'àn |
80 |
Solution |
80 |
Solution |
80 |
Solução |
80 |
una forma de resolver un problema o lidiar
con una situación difícil |
80 |
Lösung |
80 |
Rozwiązanie |
80 |
Решение |
80 |
Resheniye |
80 |
المحلول |
80 |
almahlul |
80 |
उपाय |
80 |
upaay |
80 |
ਦਾ
ਹੱਲ |
80 |
dā hala |
80 |
সমাধান |
80 |
samādhāna |
80 |
解決 |
84 |
解決 |
84 |
かいけつ |
84 |
kaiketsu |
|
|
|
81 |
~ (à qc) |
81 |
〜(某事) |
81 |
〜(mǒu shì) |
81 |
~ (to sth) |
81 |
~ (to sth) |
81 |
~ (para sth) |
81 |
Solución |
81 |
~ (zu etw) |
81 |
~ (do czegoś) |
81 |
~ (к sth) |
81 |
~ (k sth) |
81 |
~ (إلى
شيء) |
81 |
~ ('ilaa shaya') |
81 |
~ (से sth) |
81 |
~ (se sth) |
81 |
~ (ਨੂੰ sth) |
81 |
~ (nū sth) |
81 |
~
(পর্যায়ক্রমে) |
81 |
~ (paryāẏakramē) |
81 |
〜(sthまで) |
85 |
〜 ( sth まで ) |
85 |
〜 ( sth まで ) |
85 |
〜 ( sth made ) |
|
|
|
|
|
|
82 |
un moyen de résoudre un problème ou de faire
face à une situation difficile |
82 |
解决问题或处理困境的方法 |
82 |
jiějué wèntí huò chǔlǐ
kùnjìng de fāngfǎ |
82 |
a way of solving a problem or dealing with a
difficult situation |
82 |
a way of solving a problem or dealing with a
difficult situation |
82 |
uma maneira de resolver um problema ou lidar
com uma situação difícil |
82 |
Sinónimo |
82 |
eine Möglichkeit, ein Problem zu lösen oder
mit einer schwierigen Situation umzugehen |
82 |
sposób na rozwiązanie problemu lub
radzenie sobie w trudnej sytuacji |
82 |
способ
решения
проблемы
или выхода из
сложной
ситуации |
82 |
sposob resheniya problemy ili vykhoda iz
slozhnoy situatsii |
82 |
طريقة
لحل مشكلة أو
التعامل مع
موقف صعب |
82 |
tariqat lihalin
mushkilat 'aw altaeamul mae mawqif saeb |
82 |
किसी
समस्या को हल
करने या कठिन
परिस्थिति
से निपटने का
एक तरीका है |
82 |
kisee samasya ko hal karane ya kathin
paristhiti se nipatane ka ek tareeka hai |
82 |
ਕਿਸੇ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਨੂੰ
ਸੁਲਝਾਉਣ ਜਾਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਥਿਤੀ
ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ
ਦਾ wayੰਗ |
82 |
kisē muśakala nū
sulajhā'uṇa jāṁ muśakala sathitī nāla
najiṭhaṇa dā wayga |
82 |
সমস্যা
সমাধান করার
বা একটি কঠিন
পরিস্থিতি
মোকাবেলার
একটি উপায় |
82 |
samasyā samādhāna karāra
bā ēkaṭi kaṭhina paristhiti
mōkābēlāra ēkaṭi upāẏa |
82 |
問題を解決したり、困難な状況に対処したりする方法 |
86 |
問題 を 解決 し たり 、 困難な 状況 に 対処 し たり する 方法 |
86 |
もんだい お かいけつ し たり 、 こんなんな じょうきょう に たいしょ し たり する ほうほう |
86 |
mondai o kaiketsu shi tari , konnanna jōkyō ni taisho shi tari suru hōhō |
|
|
|
83 |
Solution |
83 |
解决办法;处理手段 |
83 |
jiějué
bànfǎ; chǔlǐ shǒuduàn |
83 |
解决办法;处理手段 |
83 |
Solution |
83 |
Solução |
83 |
responder |
83 |
Lösung |
83 |
Rozwiązanie |
83 |
Решение |
83 |
Resheniye |
83 |
المحلول |
83 |
almahlul |
83 |
उपाय |
83 |
upaay |
83 |
ਦਾ
ਹੱਲ |
83 |
dā hala |
83 |
সমাধান |
83 |
samādhāna |
83 |
解决办法; |
87 |
解 决办法 ; |
87 |
かい ほう ; |
87 |
kai hō ; |
|
|
|
84 |
Synonyme |
84 |
代名词 |
84 |
dàimíngcí |
84 |
Synonym |
84 |
Synonym |
84 |
Sinônimo |
84 |
Los intentos de
encontrar una solución han fallado |
84 |
Synonym |
84 |
Synonim |
84 |
Синоним |
84 |
Sinonim |
84 |
مرادف |
84 |
muradif |
84 |
पर्याय |
84 |
paryaay |
84 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
84 |
samānārathī |
84 |
প্রতিশব্দ |
84 |
pratiśabda |
84 |
シノニム |
88 |
シノニム |
88 |
シノニム |
88 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
85 |
répondre |
85 |
回答 |
85 |
huídá |
85 |
answer |
85 |
answer |
85 |
responda |
85 |
Los intentos de
encontrar una solución fallaron |
85 |
Antworten |
85 |
odpowiedź |
85 |
отвечать |
85 |
otvechat' |
85 |
يسأل |
85 |
yas'al |
85 |
उत्तर |
85 |
uttar |
85 |
ਜਵਾਬ |
85 |
javāba |
85 |
উত্তর |
85 |
uttara |
85 |
回答 |
89 |
回答 |
89 |
かいとう |
89 |
kaitō |
|
|
|
|
|
|
86 |
Les tentatives de
trouver une solution ont échoué |
86 |
尝试找到解决方案的尝试失败了 |
86 |
chángshì zhǎodào
jiějué fāng'àn de chángshì shībàile |
86 |
Attempts to find a solution have failed |
86 |
Attempts to find a
solution have failed |
86 |
As tentativas de
encontrar uma solução falharam |
86 |
Todos los esfuerzos
para encontrar una solución se han perdido. |
86 |
Versuche, eine Lösung
zu finden, sind fehlgeschlagen |
86 |
Próby znalezienia
rozwiązania nie powiodły się |
86 |
Попытки
найти
решение не
увенчались
успехом |
86 |
Popytki nayti
resheniye ne uvenchalis' uspekhom |
86 |
فشلت
محاولات
إيجاد حل |
86 |
fashilat muhawalat
'iijad halin |
86 |
समाधान
खोजने के
प्रयास विफल
रहे हैं |
86 |
samaadhaan khojane ke
prayaas viphal rahe hain |
86 |
ਹੱਲ
ਲੱਭਣ ਦੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਈਆਂ |
86 |
hala labhaṇa
dī'āṁ kōśiśāṁ asaphala hō
ga'ī'āṁ |
86 |
সমাধান
অনুসন্ধানের
চেষ্টা
ব্যর্থ
হয়েছে |
86 |
samādhāna
anusandhānēra cēṣṭā byartha
haẏēchē |
86 |
解決策を見つける試みは失敗しました |
90 |
解決策 を 見つける 試み は 失敗 しました |
90 |
かいけつさく お みつける こころみ わ しっぱい しました |
90 |
kaiketsusaku o mitsukeru kokoromi wa shippai shimashita |
|
|
|
|
|
|
87 |
Les tentatives de
trouver une solution ont échoué |
87 |
尝试找到解决方案的尝试失败了 |
87 |
chángshì
zhǎodào jiějué fāng'àn de chángshì shībàile |
87 |
尝试找到解决方案的尝试失败了 |
87 |
Attempts to find a
solution failed |
87 |
As tentativas de
encontrar uma solução falharam |
87 |
prueba |
87 |
Versuche, eine
Lösung zu finden, schlugen fehl |
87 |
Próby znalezienia
rozwiązania nie powiodły się |
87 |
Попытки
найти
решение не
увенчались
успехом |
87 |
Popytki nayti
resheniye ne uvenchalis' uspekhom |
87 |
فشلت
محاولات
إيجاد حل |
87 |
fashilat muhawalat
'iijad halin |
87 |
समाधान
खोजने के
प्रयास विफल
रहे |
87 |
samaadhaan khojane
ke prayaas viphal rahe |
87 |
ਕੋਈ
ਹੱਲ ਲੱਭਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਅਸਫਲ ਰਹੀ |
87 |
kō'ī hala
labhaṇa dī kōśiśa asaphala rahī |
87 |
সমাধান
অনুসন্ধানের
চেষ্টা
ব্যর্থ
হয়েছে |
87 |
samādhāna
anusandhānēra cēṣṭā byartha
haẏēchē |
87 |
尝试找到解决方案的尝试失败了 |
91 |
尝试 找到 解 决方案 的 尝试 失 败了 |
91 |
尝试 找到 かい あん てき 尝试 しつ 败了 |
91 |
尝试 找到 kai an teki 尝试 shitsu 败了 |
|
|
|
|
|
|
88 |
Tous les efforts
pour trouver une solution ont tous été perdus |
88 |
试图找到解决办法的种种努力全都失畋了 |
88 |
shìtú zhǎodào
jiějué bànfǎ de zhǒngzhǒng nǔlì quándōu
shī tiánle |
88 |
试图找到解决办法的种种努力全都失畋了 |
88 |
All the efforts to
find a solution have all been lost |
88 |
Todos os esforços
para encontrar uma solução foram perdidos |
88 |
Jing |
88 |
Alle Bemühungen,
eine Lösung zu finden, sind verloren gegangen |
88 |
Wszystkie
wysiłki zmierzające do znalezienia rozwiązania zostały
stracone |
88 |
Все
попытки
найти
решение
были
потеряны |
88 |
Vse popytki nayti
resheniye byli poteryany |
88 |
لقد
ضاعت كل
الجهود
لإيجاد حل |
88 |
laqad daeat kl
aljuhud li'iijad halin |
88 |
समाधान
खोजने के सभी
प्रयास खो गए
हैं |
88 |
samaadhaan khojane
ke sabhee prayaas kho gae hain |
88 |
ਹੱਲ
ਲੱਭਣ ਦੀਆਂ
ਸਾਰੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਖਤਮ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ |
88 |
hala labhaṇa
dī'āṁ sārī'āṁ
kōśiśāṁ khatama hō ga'ī'āṁ
hana |
88 |
সমাধান
অনুসন্ধানের
সমস্ত
প্রচেষ্টা
সব হারিয়ে
গেছে |
88 |
samādhāna
anusandhānēra samasta pracēṣṭā saba
hāriẏē gēchē |
88 |
试図找到解决办姿勢種種全都失畋了 |
92 |
试図 找到 解 决办 姿勢 種種 全 都 失 畋了 |
92 |
试図 找到 かい 决办 しせい しゅじゅ ぜん と しつ 畋了 |
92 |
试図 找到 kai 决办 shisei shuju zen to shitsu 畋了 |
|
|
|
|
|
|
89 |
test |
89 |
试 |
89 |
shì |
89 |
试 |
89 |
test |
89 |
teste |
89 |
Pantano |
89 |
Prüfung |
89 |
test |
89 |
тест |
89 |
test |
89 |
امتحان |
89 |
aimtihan |
89 |
परीक्षा |
89 |
pareeksha |
89 |
ਟੈਸਟ |
89 |
ṭaisaṭa |
89 |
পরীক্ষা |
89 |
parīkṣā |
89 |
试 |
93 |
试 |
93 |
试 |
93 |
试 |
|
|
|
|
|
|
90 |
Jing |
90 |
泾 |
90 |
jīng |
90 |
泾 |
90 |
Jing |
90 |
Jing |
90 |
a lo largo de |
90 |
Jing |
90 |
Jing |
90 |
Цзин |
90 |
TSzin |
90 |
جينغ |
90 |
jingh |
90 |
जिंग |
90 |
jing |
90 |
ਜਿੰਗ |
90 |
jiga |
90 |
জিং |
90 |
jiṁ |
90 |
泾 |
94 |
泾 |
94 |
泾 |
94 |
泾 |
|
|
|
|
|
|
91 |
le marais |
91 |
沼 |
91 |
zhǎo |
91 |
沼 |
91 |
Marsh |
91 |
Pântano |
91 |
No |
91 |
Sumpf |
91 |
Bagno |
91 |
Марш |
91 |
Marsh |
91 |
اهوار |
91 |
ahwar |
91 |
दलदल |
91 |
daladal |
91 |
ਮਾਰਸ਼ |
91 |
māraśa |
91 |
মার্শ |
91 |
mārśa |
91 |
沼 |
95 |
沼 |
95 |
ぬま |
95 |
numa |
|
|
|
|
|
|
92 |
le long de |
92 |
沿 |
92 |
yán |
92 |
沿 |
92 |
along |
92 |
ao longo |
92 |
Hay una solución
simple para este problema |
92 |
entlang |
92 |
wzdłuż |
92 |
вдоль |
92 |
vdol' |
92 |
على
طول |
92 |
ealaa tul |
92 |
साथ
में |
92 |
saath mein |
92 |
ਨਾਲ |
92 |
nāla |
92 |
বরাবর |
92 |
barābara |
92 |
沿 |
96 |
沿 |
96 |
沿 |
96 |
沿 |
|
|
|
|
|
|
93 |
Non |
93 |
没 |
93 |
méi |
93 |
没 |
93 |
No |
93 |
Não |
93 |
Hay una manera fácil
de resolver este problema. |
93 |
Nein |
93 |
Nie |
93 |
Нет |
93 |
Net |
93 |
لا |
93 |
la |
93 |
नहीं
न |
93 |
nahin na |
93 |
ਨਹੀਂ |
93 |
nahīṁ |
93 |
না |
93 |
nā |
93 |
没 |
97 |
没 |
97 |
ぼつ |
97 |
botsu |
|
|
|
|
|
|
94 |
Il existe une
solution simple à ce problème |
94 |
有解决这个问题的简单方法 |
94 |
yǒu jiějué
zhège wèntí de jiǎndān fāngfǎ |
94 |
There’s
simple solution to this problem |
94 |
There’s simple
solution to this problem |
94 |
Existe uma solução
simples para este problema |
94 |
No hay una solución
fácil para este problema. |
94 |
Es gibt eine einfache
Lösung für dieses Problem |
94 |
Jest proste
rozwiązanie tego problemu |
94 |
У
этой
проблемы
есть
простое
решение |
94 |
U etoy problemy yest'
prostoye resheniye |
94 |
هناك
حل بسيط لهذه
المشكلة |
94 |
hnak halun basit
lihadhih almushkila |
94 |
इस
समस्या का
सरल समाधान
है |
94 |
is samasya ka saral
samaadhaan hai |
94 |
ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ
ਸਧਾਰਣ ਹੱਲ ਹੈ |
94 |
isa samasi'ā
dā sadhāraṇa hala hai |
94 |
এই
সমস্যার সহজ
সমাধান
রয়েছে |
94 |
ē'i
samasyāra sahaja samādhāna raẏēchē |
94 |
この問題には簡単な解決策があります |
98 |
この 問題 に は 簡単な 解決策 が あります |
98 |
この もんだい に わ かんたんな かいけつさく が あります |
98 |
kono mondai ni wa kantanna kaiketsusaku ga arimasu |
|
|
|
95 |
Il existe un moyen
simple de résoudre ce problème |
95 |
有解决这个问题的简单方法 |
95 |
yǒu jiějué
zhège wèntí de jiǎndān fāngfǎ |
95 |
有解决这个问题的简单方法 |
95 |
There is an easy way
to solve this problem |
95 |
Existe uma maneira
fácil de resolver este problema |
95 |
¿Tienes una mejor solución? |
95 |
Es gibt eine
einfache Möglichkeit, dieses Problem zu lösen |
95 |
Istnieje łatwy
sposób rozwiązania tego problemu |
95 |
Есть
простой
способ
решить эту
проблему |
95 |
Yest' prostoy sposob
reshit' etu problemu |
95 |
هناك
طريقة سهلة
لحل هذه
المشكلة |
95 |
hnak tariqat sahlat
lihali hadhih almushkila |
95 |
इस
समस्या को हल
करने का एक
आसान तरीका
है |
95 |
is samasya ko hal
karane ka ek aasaan tareeka hai |
95 |
ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕਰਨ ਦਾ ਇਕ
ਆਸਾਨ ਤਰੀਕਾ
ਹੈ |
95 |
isa samasi'ā
nū hala karana dā ika āsāna tarīkā hai |
95 |
এই
সমস্যাটি
সমাধানের
একটি সহজ
উপায় রয়েছে |
95 |
ē'i
samasyāṭi samādhānēra ēkaṭi sahaja
upāẏa raẏēchē |
95 |
有解决これ问题的简単方法 |
99 |
有 解 决 これ 问题 的 简単 方法 |
99 |
ゆう かい 决 これ 问题 てき 简単 ほうほう |
99 |
yū kai 决 kore 问题 teki 简単 hōhō |
|
|
|
|
|
|
96 |
Il n'y a pas de
solution simple à ce problème |
96 |
这个问题没有简单的解决办法 |
96 |
zhège wèntí
méiyǒu jiǎndān de jiějué bànfǎ |
96 |
这个问题没有简单的解决办法 |
96 |
There is no easy
solution to this problem |
96 |
Não há solução fácil
para este problema |
96 |
¿Tienes una mejor
solución? |
96 |
Es gibt keine
einfache Lösung für dieses Problem |
96 |
Nie ma łatwego
rozwiązania tego problemu |
96 |
У
этой
проблемы
нет
простого
решения |
96 |
U etoy problemy net
prostogo resheniya |
96 |
لا
يوجد حل سهل
لهذه
المشكلة |
96 |
la yujad halu sahl
lihadhih almushkila |
96 |
इस
समस्या का
कोई आसान हल
नहीं है |
96 |
is samasya ka koee
aasaan hal nahin hai |
96 |
ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ
ਕੋਈ ਆਸਾਨ ਹੱਲ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
96 |
isa samasi'ā
dā kō'ī āsāna hala nahīṁ hai |
96 |
এই
সমস্যার
কোনও সহজ
সমাধান নেই |
96 |
ē'i
samasyāra kōna'ō sahaja samādhāna nē'i |
96 |
を问题没有简単的解决办法 |
100 |
を 问题没 有 简単 的 解 决办法 |
100 |
お ぼつ ゆう 简単 てき かい ほう |
100 |
o botsu yū 简単 teki kai hō |
|
|
|
|
|
|
97 |
Avez-vous une meilleure solution? |
97 |
您有更好的解决方案吗? |
97 |
nín yǒu gèng hǎo de jiějué
fāng'àn ma? |
97 |
Do you have a better solution? |
97 |
Do you have a better solution? |
97 |
Você tem uma solução melhor? |
97 |
albaricoque |
97 |
Hast du eine bessere Lösung? |
97 |
Czy masz lepsze rozwiązanie? |
97 |
У вас
есть лучшее
решение? |
97 |
U vas yest' luchsheye resheniye? |
97 |
هل لديك
حل أفضل؟ |
97 |
hal ladayk halun
'afdal? |
97 |
क्या
आपके पास एक
बेहतर
समाधान है? |
97 |
kya aapake paas ek behatar samaadhaan hai? |
97 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ
ਹੱਲ ਹੈ? |
97 |
kī tuhāḍē kōla isa
tōṁ vadhī'ā hala hai? |
97 |
আপনার
কি আরও ভাল
সমাধান আছে? |
97 |
āpanāra ki āra'ō
bhāla samādhāna āchē? |
97 |
より良い解決策はありますか? |
101 |
より 良い 解決策 は あります か ? |
101 |
より よい かいけつさく わ あります か ? |
101 |
yori yoi kaiketsusaku wa arimasu ka ? |
|
|
|
98 |
Avez-vous une
meilleure solution? |
98 |
你有更好的解决办法吗? |
98 |
Nǐ yǒu
gèng hǎo de jiějué bànfǎ ma? |
98 |
你有更好的解决办法吗? |
98 |
Do you have a better
solution? |
98 |
Você tem uma solução
melhor? |
98 |
~ (Algo) |
98 |
Hast du eine bessere
Lösung? |
98 |
Czy masz lepsze
rozwiązanie? |
98 |
У
вас есть
лучшее
решение? |
98 |
U vas yest'
luchsheye resheniye? |
98 |
هل
لديك حل
أفضل؟ |
98 |
hal ladayk halun
'afdal? |
98 |
क्या
आपके पास एक
बेहतर
समाधान है? |
98 |
kya aapake paas ek
behatar samaadhaan hai? |
98 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ
ਹੱਲ ਹੈ? |
98 |
Kī
tuhāḍē kōla isa tōṁ vadhī'ā hala
hai? |
98 |
আপনার
কি আরও ভাল
সমাধান আছে? |
98 |
Āpanāra ki
āra'ō bhāla samādhāna āchē? |
98 |
你有更好的解决办法吗? |
102 |
你有 更 好 的 解 决办法 吗 ? |
102 |
你有 さら こう てき かい ほう 吗 ? |
102 |
你有 sara kō teki kai hō 吗 ? |
|
|
|
|
|
|
99 |
abricot |
99 |
杏 |
99 |
Xìng |
99 |
杏 |
99 |
apricot |
99 |
Damasco |
99 |
una respuesta a un
acertijo o un problema de matemáticas |
99 |
Aprikose |
99 |
morela |
99 |
абрикос |
99 |
abrikos |
99 |
مشمش |
99 |
mushamash |
99 |
खुबानी |
99 |
khubaanee |
99 |
ਖੜਮਾਨੀ |
99 |
Khaṛamānī |
99 |
এপ্রিকট |
99 |
Ēprikaṭa |
99 |
杏 |
103 |
杏 |
103 |
あんず |
103 |
anzu |
|
|
|
|
|
|
100 |
~ (À qc) |
100 |
〜(到某处) |
100 |
〜(dào mǒu chù) |
100 |
〜(to sth) |
100 |
~ (To sth) |
100 |
~ (Para sth) |
100 |
Responder |
100 |
~ (Zu etw) |
100 |
~ (Do czegoś) |
100 |
~ (К чч) |
100 |
~ (K chch) |
100 |
~ (إلى
شيء) |
100 |
~ ('ilaa shaya') |
100 |
~ (To sth) |
100 |
~ (to sth) |
100 |
~ (ਨੂੰ sth) |
100 |
~ (nū sth) |
100 |
~ (স্টেথ) |
100 |
~ (sṭētha) |
100 |
〜(sthへ) |
104 |
〜 ( sth へ ) |
104 |
〜 ( sth え ) |
104 |
〜 ( sth e ) |
|
|
|
|
|
|
101 |
une réponse à une
énigme ou à un problème de mathématiques |
101 |
数学难题或问题的答案 |
101 |
shùxué nántí huò
wèntí de dá'àn |
101 |
an
answer to a puzzle or to a problem in mathematics |
101 |
an answer to a puzzle
or to a problem in mathematics |
101 |
uma resposta a um
quebra-cabeça ou a um problema de matemática |
101 |
la solución al
cuestionario de la semana pasada está en la página 81 |
101 |
eine Antwort auf ein
Rätsel oder ein Problem in der Mathematik |
101 |
odpowiedź na
zagadkę lub problem matematyczny |
101 |
ответ
на
головоломку
или задачу
по математике |
101 |
otvet na golovolomku
ili zadachu po matematike |
101 |
إجابة
لأحجية أو
مشكلة في
الرياضيات |
101 |
'iijabatan li'ahjiat
'aw mushkilat fi alriyadiat |
101 |
एक
पहेली का
जवाब या गणित
में एक
समस्या के लिए |
101 |
ek pahelee ka javaab
ya ganit mein ek samasya ke lie |
101 |
ਇੱਕ
ਬੁਝਾਰਤ ਜਾਂ
ਗਣਿਤ ਵਿੱਚ
ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ
ਜਵਾਬ |
101 |
ika bujhārata
jāṁ gaṇita vica samasi'ā dā javāba |
101 |
একটি
ধাঁধা বা
গণিতে একটি
সমস্যার
উত্তর |
101 |
ēkaṭi
dhām̐dhā bā gaṇitē ēkaṭi
samasyāra uttara |
101 |
パズルや数学の問題への答え |
105 |
パズル や 数学 の 問題 へ の 答え |
105 |
パズル や すうがく の もんだい え の こたえ |
105 |
pazuru ya sūgaku no mondai e no kotae |
|
|
|
|
|
|
102 |
Répondre |
102 |
答案;谜底 |
102 |
dá'àn; mídǐ |
102 |
答案;解;谜底 |
102 |
Answer |
102 |
Responda |
102 |
La respuesta al
cuestionario de la semana pasada está en la página 81. |
102 |
Antworten |
102 |
Odpowiedź |
102 |
Отвечать |
102 |
Otvechat' |
102 |
إجابه |
102 |
'iijabah |
102 |
उत्तर |
102 |
uttar |
102 |
ਜਵਾਬ |
102 |
javāba |
102 |
উত্তর |
102 |
uttara |
102 |
回答案;解;谜底 |
106 |
回答案 ; 解 ; 谜底 |
106 |
かいとうあん ; かい ; 谜底 |
106 |
kaitōan ; kai ; 谜底 |
|
|
|
|
|
|
103 |
la solution au quiz
de la semaine dernière se trouve à la page 81 |
103 |
上周测验的解决方案在第81页 |
103 |
shàng zhōu cèyàn
de jiějué fāng'àn zài dì 81 yè |
103 |
the
solution to last week’s quiz is on page 81 |
103 |
the solution to last
week’s quiz is on page 81 |
103 |
a solução para o
teste da semana passada está na página 81 |
103 |
a |
103 |
Die Lösung für das
Quiz der letzten Woche finden Sie auf Seite 81 |
103 |
rozwiązanie
quizu z zeszłego tygodnia znajduje się na stronie 81 |
103 |
Решение
викторины
прошлой
недели
находится
на странице 81 |
103 |
Resheniye viktoriny
proshloy nedeli nakhoditsya na stranitse 81 |
103 |
حل
اختبار
الأسبوع
الماضي
موجود في
الصفحة 81 |
103 |
hala aikhtibar
al'usbue almadi mawjud fi alsafhat 81 |
103 |
पिछले
सप्ताह की
प्रश्नोत्तरी
का हल पृष्ठ 81 पर
है |
103 |
pichhale saptaah kee
prashnottaree ka hal prshth 81 par hai |
103 |
ਪਿਛਲੇ
ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ
ਕੁਇਜ਼ ਦਾ ਹੱਲ
ਪੰਨਾ 81 'ਤੇ ਹੈ |
103 |
pichalē
hafatē dē ku'iza dā hala panā 81'tē hai |
103 |
গত
সপ্তাহের
ক্যুইজের
সমাধানটি 81
পৃষ্ঠায় রয়েছে |
103 |
gata
saptāhēra kyu'ijēra samādhānaṭi 81
pr̥ṣṭhāẏa raẏēchē |
103 |
先週のクイズの解決策は81ページにあります |
107 |
先週 の クイズ の 解決策 は 81 ページ に あります |
107 |
せんしゅう の クイズ の かいけつさく わ 81 ページ に あります |
107 |
senshū no kuizu no kaiketsusaku wa 81 pēji ni arimasu |
|
|
|
|
|
|
104 |
La réponse au quiz
de la semaine dernière est à la page 81 |
104 |
上星期测验的答案在第81页 |
104 |
shàng xīngqí
cèyàn de dá'àn zài dì 81 yè |
104 |
上星期测验的答案在第81
页 |
104 |
The answer to the
quiz last week is on page 81 |
104 |
A resposta ao
questionário da semana passada está na página 81 |
104 |
un líquido en el que se disuelve algo |
104 |
Die Antwort auf das
Quiz letzte Woche finden Sie auf Seite 81 |
104 |
Odpowiedź na
quiz z zeszłego tygodnia znajduje się na stronie 81 |
104 |
Ответ
на
викторину
на прошлой
неделе находится
на странице 81. |
104 |
Otvet na viktorinu
na proshloy nedele nakhoditsya na stranitse 81. |
104 |
الإجابة
على
الاختبار
الأسبوع
الماضي موجودة
في الصفحة 81 |
104 |
al'iijabat ealaa
alaikhtibar al'usbue almadi mawjudatan fi alsafhat 81 |
104 |
पिछले
सप्ताह
प्रश्नोत्तरी
का उत्तर
पृष्ठ 81 पर है |
104 |
pichhale saptaah
prashnottaree ka uttar prshth 81 par hai |
104 |
ਪਿਛਲੇ
ਹਫਤੇ ਕੁਇਜ਼
ਦਾ ਉੱਤਰ ਪੰਨਾ 81
'ਤੇ ਹੈ |
104 |
pichalē
haphatē ku'iza dā utara panā 81'tē hai |
104 |
গত
সপ্তাহে
কুইজের
উত্তরটি 81
পৃষ্ঠায়
রয়েছে |
104 |
gata
saptāhē ku'ijēra uttaraṭi 81
pr̥ṣṭhāẏa raẏēchē |
104 |
上星期再验的回答案在第81页 |
108 |
上星期 再 验的 回答案 在 第 81 页 |
108 |
うえぼしき さい 验的 かいとうあん ざい だい 81 页 |
108 |
ueboshiki sai 验的 kaitōan zai dai 81 页 |
|
|
|
|
|
|
105 |
à |
105 |
向 |
105 |
xiàng |
105 |
向 |
105 |
to |
105 |
para |
105 |
Solución |
105 |
zu |
105 |
do |
105 |
к |
105 |
k |
105 |
إلى |
105 |
'iilaa |
105 |
सेवा
मेरे |
105 |
seva mere |
105 |
ਨੂੰ |
105 |
nū |
105 |
প্রতি |
105 |
prati |
105 |
向 |
109 |
向 |
109 |
むかい |
109 |
mukai |
|
|
|
|
|
|
106 |
un liquide dans lequel qc est dissous |
106 |
溶解有某种液体的液体 |
106 |
róngjiě yǒu mǒu zhǒng
yètǐ de yètǐ |
106 |
a liquid in which sth is dissolved |
106 |
a liquid in which sth is dissolved |
106 |
um líquido em que o sth é dissolvido |
106 |
una solución alcalina |
106 |
eine Flüssigkeit, in der etw gelöst ist |
106 |
ciecz, w której coś jest rozpuszczone |
106 |
жидкость,
в которой
растворено
что-то |
106 |
zhidkost', v kotoroy rastvoreno chto-to |
106 |
سائل
يذوب فيه شيء |
106 |
sayil yadhub fih
shay' |
106 |
एक तरल
पदार्थ
जिसमें sth घुल
जाता है |
106 |
ek taral padaarth jisamen sth ghul jaata hai |
106 |
ਇੱਕ ਤਰਲ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਸਟੈਚ ਭੰਗ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
106 |
ika tarala jisa vica saṭaica bhaga
hudā hai |
106 |
একটি
তরল যাতে
স্টেহ
দ্রবীভূত
হয় |
106 |
ēkaṭi tarala yātē
sṭēha drabībhūta haẏa |
106 |
sthが溶解している液体 |
110 |
sth が 溶解 している 液体 |
110 |
sth が ようかい している えきたい |
110 |
sth ga yōkai shiteiru ekitai |
|
|
|
107 |
Solution |
107 |
溶液 |
107 |
róngyè |
107 |
溶液 |
107 |
Solution |
107 |
Solução |
107 |
Solución alcalina |
107 |
Lösung |
107 |
Rozwiązanie |
107 |
Решение |
107 |
Resheniye |
107 |
المحلول |
107 |
almahlul |
107 |
उपाय |
107 |
upaay |
107 |
ਦਾ ਹੱਲ |
107 |
dā hala |
107 |
সমাধান |
107 |
samādhāna |
107 |
溶液 |
111 |
溶液 |
111 |
ようえき |
111 |
yōeki |
|
|
|
|
|
|
108 |
une solution alcaline |
108 |
碱性溶液 |
108 |
jiǎn xìng róngyè |
108 |
an
alkaline solution |
108 |
an alkaline solution |
108 |
uma solução alcalina |
108 |
solución salina |
108 |
eine alkalische
Lösung |
108 |
roztwór zasadowy |
108 |
щелочной
раствор |
108 |
shchelochnoy rastvor |
108 |
محلول
قلوي |
108 |
mhlwl qlwi |
108 |
एक
क्षारीय घोल |
108 |
ek kshaareey ghol |
108 |
ਇੱਕ
ਖਾਰੀ ਦਾ ਹੱਲ |
108 |
ika khārī
dā hala |
108 |
একটি
ক্ষারীয়
দ্রবণ |
108 |
ēkaṭi
kṣārīẏa drabaṇa |
108 |
アルカリ性溶液 |
112 |
アルカリ性 溶液 |
112 |
あるかりせい ようえき |
112 |
arukarisei yōeki |
|
|
|
|
|
|
109 |
Solution alcaline |
109 |
碱溶液 |
109 |
jiǎn róngyè |
109 |
碱溶液 |
109 |
Alkaline solution |
109 |
Solução alcalina |
109 |
Solución de sal |
109 |
Alkalische Lösung |
109 |
Roztwór alkaliczny |
109 |
Щелочной
раствор |
109 |
Shchelochnoy rastvor |
109 |
محلول
قلوي |
109 |
mhlwl qlwi |
109 |
क्षारीय
घोल |
109 |
kshaareey ghol |
109 |
ਖਾਰੀ
ਦਾ ਹੱਲ |
109 |
khārī
dā hala |
109 |
ক্ষারযুক্ত
দ্রবণ |
109 |
kṣārayukta
drabaṇa |
109 |
碱溶液 |
113 |
碱溶液 |
113 |
えき |
113 |
eki |
|
|
|
|
|
|
110 |
solution saline |
110 |
生理盐水 |
110 |
shēnglǐ
yánshuǐ |
110 |
saline
solution |
110 |
saline solution |
110 |
solução salina |
110 |
el proceso de disolver un sólido o gas en un
líquido |
110 |
Kochsalzlösung |
110 |
roztwór soli |
110 |
физиологический
раствор |
110 |
fiziologicheskiy
rastvor |
110 |
محلول
ملحي |
110 |
mahlul malhi |
110 |
नमकीन
घोल |
110 |
namakeen ghol |
110 |
ਖਾਰਾ
ਦਾ ਹੱਲ |
110 |
khārā
dā hala |
110 |
লবণাক্ত
সমাধান |
110 |
labaṇākta
samādhāna |
110 |
食塩水 |
114 |
食塩水 |
114 |
しょくえんすい |
114 |
shokuensui |
|
|
|
111 |
Solution saline |
111 |
盐溶液 |
111 |
yán róngyè |
111 |
盐溶液 |
111 |
Salt solution |
111 |
Solução salina |
111 |
Disolución (proceso) |
111 |
Salzlösung |
111 |
Roztwór soli |
111 |
Солевой
раствор |
111 |
Solevoy rastvor |
111 |
محلول
ملح |
111 |
mhlwl milh |
111 |
लवण का
घोल |
111 |
lavan ka ghol |
111 |
ਲੂਣ ਦਾ
ਹੱਲ |
111 |
lūṇa dā hala |
111 |
লবণ
সমাধান |
111 |
labaṇa samādhāna |
111 |
盐溶液 |
115 |
盐溶液 |
115 |
えき |
115 |
eki |
|
|
|
|
|
|
112 |
le processus de dissolution d'un solide ou
d'un gaz dans un liquide |
112 |
将固体或气体溶解在液体中的过程 |
112 |
jiāng gùtǐ huò qìtǐ
róngjiě zài yètǐ zhōng de guòchéng |
112 |
the process of dissolving a solid or gas in
a liquid |
112 |
the process of dissolving a solid or gas in
a liquid |
112 |
o processo de dissolução de um sólido ou gás
em um líquido |
112 |
la solución de
glucosa en agua |
112 |
der Prozess des Auflösens eines Feststoffs
oder Gases in einer Flüssigkeit |
112 |
proces rozpuszczania ciała stałego
lub gazu w cieczy |
112 |
процесс
растворения
твердого
вещества
или газа в
жидкости |
112 |
protsess rastvoreniya tverdogo veshchestva
ili gaza v zhidkosti |
112 |
عملية
إذابة مادة
صلبة أو
غازية في سائل |
112 |
eamaliat 'iidhabatan
madatan salbat 'aw ghaziat fi sayil |
112 |
किसी
ठोस या गैस को
किसी द्रव
में घोलने की
प्रक्रिया |
112 |
kisee thos ya gais ko kisee drav mein
gholane kee prakriya |
112 |
ਇੱਕ ਤਰਲ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਠੋਸ
ਜਾਂ ਗੈਸ ਨੂੰ
ਭੰਗ ਕਰਨ ਦੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
112 |
ika tarala vica ika ṭhōsa
jāṁ gaisa nū bhaga karana dī prakiri'ā |
112 |
একটি
তরল মধ্যে
একটি কঠিন বা
গ্যাস দ্রবীভূত
করার
প্রক্রিয়া |
112 |
ēkaṭi tarala madhyē
ēkaṭi kaṭhina bā gyāsa drabībhūta
karāra prakriẏā |
112 |
固体または気体を液体に溶解するプロセス |
116 |
固体 または 気体 を 液体 に 溶解 する プロセス |
116 |
こたい または きたい お えきたい に ようかい する プロセス |
116 |
kotai mataha kitai o ekitai ni yōkai suru purosesu |
|
|
|
|
|
|
113 |
Dissolution (processus) |
113 |
溶解(过程) |
113 |
róngjiě (guòchéng) |
113 |
溶解 (过程) |
113 |
Dissolution (process) |
113 |
Dissolução (processo) |
113 |
Solución de glucosa
en agua |
113 |
Auflösung (Prozess) |
113 |
Rozpuszczanie (proces) |
113 |
Растворение
(процесс) |
113 |
Rastvoreniye (protsess) |
113 |
حل
(عملية) |
113 |
hal (emaliat) |
113 |
विघटन
(प्रक्रिया) |
113 |
vighatan (prakriya) |
113 |
ਭੰਗ
(ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ) |
113 |
bhaga (prakiri'ā) |
113 |
দ্রবণ
(প্রক্রিয়া) |
113 |
drabaṇa (prakriẏā) |
113 |
足(過程) |
117 |
足 ( 過程 ) |
117 |
あし ( かてい ) |
117 |
ashi ( katei ) |
|
|
|
|
|
|
114 |
la solution de
glucose dans l'eau |
114 |
葡萄糖在水中的溶液 |
114 |
pútáotáng zài
shuǐzhōng de róngyè |
114 |
the
solution of glucose in water |
114 |
the solution of
glucose in water |
114 |
a solução de glicose
na água |
114 |
Disolución de glucosa
en agua. |
114 |
die Lösung von
Glucose in Wasser |
114 |
roztwór glukozy w
wodzie |
114 |
раствор
глюкозы в
воде |
114 |
rastvor glyukozy v
vode |
114 |
محلول
الجلوكوز في
الماء |
114 |
mhlwl aljlukuz fi
alma' |
114 |
पानी
में ग्लूकोज
का घोल |
114 |
paanee mein glookoj
ka ghol |
114 |
ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ
ਗਲੂਕੋਜ਼ ਦਾ
ਹੱਲ |
114 |
pāṇī
vica galūkōza dā hala |
114 |
জলে
গ্লুকোজ
সমাধান |
114 |
jalē
glukōja samādhāna |
114 |
ブドウ糖の水溶液 |
118 |
ブドウ糖 の 水溶液 |
118 |
ぶどうとう の すいようえき |
118 |
budōtō no suiyōeki |
|
|
|
115 |
Solution de glucose
dans l'eau |
115 |
葡萄糖在水中的溶液 |
115 |
pútáotáng zài
shuǐzhōng de róngyè |
115 |
葡萄糖在水中的溶液 |
115 |
Solution of glucose
in water |
115 |
Solução de glicose
em água |
115 |
Resolver |
115 |
Lösung von Glucose
in Wasser |
115 |
Roztwór glukozy w
wodzie |
115 |
Раствор
глюкозы в
воде |
115 |
Rastvor glyukozy v
vode |
115 |
محلول
الجلوكوز في
الماء |
115 |
mhlwl aljlukuz fi
alma' |
115 |
पानी
में ग्लूकोज
का घोल |
115 |
paanee mein glookoj
ka ghol |
115 |
ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ
ਗਲੂਕੋਜ਼ ਦਾ
ਹੱਲ |
115 |
pāṇī
vica galūkōza dā hala |
115 |
জলে
গ্লুকোজ
সমাধান |
115 |
jalē
glukōja samādhāna |
115 |
葡萄糖在水中的溶液 |
119 |
葡萄糖 在 水中 的 溶液 |
119 |
ぶどうとう ざい すいちゅう てき ようえき |
119 |
budōtō zai suichū teki yōeki |
|
|
|
|
|
|
116 |
Dissolution du
glucose dans l'eau |
116 |
葡萄糖在水中的溶解 |
116 |
pútáotáng zài
shuǐzhōng de róngjiě |
116 |
葡萄糖在水中的溶解 |
116 |
Dissolution of
glucose in water |
116 |
Dissolução de
glicose em água |
116 |
para encontrar una
manera de lidiar con un problema o una situación difícil |
116 |
Auflösung von
Glucose in Wasser |
116 |
Rozpuszczanie
glukozy w wodzie |
116 |
Растворение
глюкозы в
воде |
116 |
Rastvoreniye
glyukozy v vode |
116 |
إذابة
الجلوكوز في
الماء |
116 |
'iidhabat aljlukuz
fi alma' |
116 |
पानी
में ग्लूकोज
का विघटन |
116 |
paanee mein glookoj
ka vighatan |
116 |
ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ
ਗਲੂਕੋਜ਼ ਦਾ
ਭੰਗ |
116 |
pāṇī
vica galūkōza dā bhaga |
116 |
জলে
গ্লুকোজ
দ্রবীভূত
করা |
116 |
jalē
glukōja drabībhūta karā |
116 |
葡萄糖在水中的 |
120 |
葡萄糖 在 水中 的 |
120 |
ぶどうとう ざい すいちゅう てき |
120 |
budōtō zai suichū teki |
|
|
|
|
|
|
117 |
Résoudre |
117 |
解决 |
117 |
jiějué |
117 |
Solve |
117 |
Solve |
117 |
Resolver |
117 |
Resolver |
117 |
Lösen |
117 |
Rozwiązać |
117 |
Решать |
117 |
Reshat' |
117 |
يحل |
117 |
yahilu |
117 |
का
समाधान |
117 |
ka samaadhaan |
117 |
ਹੱਲ
ਕਰੋ |
117 |
hala karō |
117 |
সমাধান |
117 |
samādhāna |
117 |
解決する |
121 |
解決 する |
121 |
かいけつ する |
121 |
kaiketsu suru |
|
|
|
118 |
pour trouver un moyen
de gérer un problème ou une situation difficile |
118 |
寻找解决问题或困难情况的方法 |
118 |
xúnzhǎo
jiějué wèntí huò kùnnán qíngkuàng de fāngfǎ |
118 |
to
find a way of dealing with a problem or difficult situation |
118 |
to find a way of
dealing with a problem or difficult situation |
118 |
para encontrar uma
maneira de lidar com um problema ou situação difícil |
118 |
Se están haciendo
intentos para resolver el problema de la eliminación de residuos. |
118 |
einen Weg finden, mit
einem Problem oder einer schwierigen Situation umzugehen |
118 |
znaleźć
sposób radzenia sobie z problemem lub trudną sytuacją |
118 |
найти
способ
справиться
с проблемой
или сложной
ситуацией |
118 |
nayti sposob
spravit'sya s problemoy ili slozhnoy situatsiyey |
118 |
لإيجاد
طريقة
للتعامل مع
مشكلة أو
موقف صعب |
118 |
li'iijad tariqat
liltaeamul mae mushkilat 'aw mawqif saeb |
118 |
किसी
समस्या या
कठिन
परिस्थिति
से निपटने का तरीका
खोजना |
118 |
kisee samasya ya
kathin paristhiti se nipatane ka tareeka khojana |
118 |
ਕਿਸੇ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ
ਲੱਭਣ ਲਈ |
118 |
kisē
muśakala jāṁ muśakala sathitī nāla
najiṭhaṇa dā tarīkā labhaṇa la'ī |
118 |
কোনও
সমস্যা বা
কঠিন
পরিস্থিতির
সাথে মোকাবিলা
করার উপায়
খুঁজে
পাওয়া |
118 |
kōna'ō
samasyā bā kaṭhina paristhitira sāthē
mōkābilā karāra upāẏa khum̐jē
pā'ōẏā |
118 |
問題や困難な状況に対処する方法を見つけるために |
122 |
問題 や 困難な 状況 に 対処 する 方法 を 見つける ため に |
122 |
もんだい や こんなんな じょうきょう に たいしょ する ほうほう お みつける ため に |
122 |
mondai ya konnanna jōkyō ni taisho suru hōhō o mitsukeru tame ni |
|
|
|
119 |
Résoudre |
119 |
解决;处理 |
119 |
jiějué;
chǔlǐ |
119 |
解决;处理 |
119 |
Resolve |
119 |
Resolver |
119 |
Está tratando de
resolver el problema de la eliminación de residuos. |
119 |
Entschlossenheit |
119 |
Rozwiązać |
119 |
Разрешить |
119 |
Razreshit' |
119 |
حل |
119 |
hal |
119 |
हल |
119 |
hal |
119 |
ਨੂੰ
ਹੱਲ |
119 |
nū hala |
119 |
সমাধান
করুন |
119 |
samādhāna
karuna |
119 |
解决;!理 |
123 |
解 决 ; ! 理 |
123 |
かい 决 ; ! り |
123 |
kai 决 ; ! ri |
|
|
|
|
|
|
120 |
Des tentatives sont
en cours pour résoudre le problème de l'élimination des déchets |
120 |
试图解决废物处理问题 |
120 |
shìtú jiějué
fèiwù chǔlǐ wèntí |
120 |
Attempts are being made to solve the problem of waste
disposal |
120 |
Attempts are being
made to solve the problem of waste disposal |
120 |
Tentativas estão
sendo feitas para resolver o problema de destinação de resíduos |
120 |
Sur |
120 |
Es wird versucht, das
Problem der Abfallentsorgung zu lösen |
120 |
Podejmowane są
próby rozwiązania problemu unieszkodliwiania odpadów |
120 |
Предпринимаются
попытки
решить
проблему
утилизации
отходов. |
120 |
Predprinimayutsya
popytki reshit' problemu utilizatsii otkhodov. |
120 |
هناك
محاولات لحل
مشكلة
التخلص من
النفايات |
120 |
hnak muhawalat lihali
mushkilat altakhalus min alnifayat |
120 |
कूड़ा
निस्तारण की
समस्या के
समाधान के
लिए प्रयास
किए जा रहे
हैं |
120 |
kooda nistaaran kee
samasya ke samaadhaan ke lie prayaas kie ja rahe hain |
120 |
ਕੂੜੇ
ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ
ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ
ਹੱਲ ਲਈ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
120 |
kūṛē
dē nipaṭārē dī samasi'ā dē hala la'ī
kōśiśāṁ kītī'āṁ jā
rahī'āṁ hana |
120 |
বর্জ্য
নিষ্কাশনের
সমস্যা
সমাধানের
চেষ্টা চলছে |
120 |
barjya
niṣkāśanēra samasyā samādhānēra
cēṣṭā calachē |
120 |
廃棄物処理の問題を解決するための試みがなされている |
124 |
廃棄物 処理 の 問題 を 解決 する ため の 試み が なされている |
124 |
はいきぶつ しょり の もんだい お かいけつ する ため の こころみ が なされている |
124 |
haikibutsu shori no mondai o kaiketsu suru tame no kokoromi ga nasareteiru |
|
|
|
|
|
|
121 |
Essaie de résoudre
le problème de l'élimination des déchets |
121 |
正在想办法解决废物处理的问题 |
121 |
zhèngzài xiǎng
bànfǎ jiějué fèiwù chǔlǐ de wèntí |
121 |
正在想办法解决废物处理的问题 |
121 |
Is trying to solve
the problem of waste disposal |
121 |
Está tentando
resolver o problema da eliminação de resíduos |
121 |
para encontrar la
respuesta o explicación correcta para algo |
121 |
Versucht, das
Problem der Abfallentsorgung zu lösen |
121 |
Próbuje
rozwiązać problem utylizacji odpadów |
121 |
Пытается
решить
проблему
утилизации
мусора. |
121 |
Pytayetsya reshit'
problemu utilizatsii musora. |
121 |
تحاول
حل مشكلة
التخلص من
النفايات |
121 |
tuhawil hala
mushkilat altakhalus min alnifayat |
121 |
कचरे
के निपटान की
समस्या को हल
करने की
कोशिश कर रहा
है |
121 |
kachare ke nipataan
kee samasya ko hal karane kee koshish kar raha hai |
121 |
ਕੂੜੇ
ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ
ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
121 |
kūṛē
dē nipaṭārē dī samasi'ā nū hala karana
dī kōśiśa kara rihā hai |
121 |
বর্জ্য
নিষ্পত্তি
সমস্যা
সমাধান করার
চেষ্টা করছে |
121 |
barjya
niṣpatti samasyā samādhāna karāra
cēṣṭā karachē |
121 |
正在想办法解决废物]理的问题 |
125 |
正 在 想 办法 解 决废物 ] 理 的 问题 |
125 |
せい ざい そう 办法 かい ぶつ ] り てき 问题 |
125 |
sei zai sō 办法 kai butsu ] ri teki 问题 |
|
|
|
|
|
|
122 |
Sud |
122 |
南 |
122 |
nán |
122 |
南 |
122 |
south |
122 |
Sul |
122 |
Responder |
122 |
Süd |
122 |
południe |
122 |
юг |
122 |
yug |
122 |
جنوب |
122 |
janub |
122 |
दक्षिण |
122 |
dakshin |
122 |
ਦੱਖਣ |
122 |
dakhaṇa |
122 |
দক্ষিণ |
122 |
dakṣiṇa |
122 |
南 |
126 |
南 |
126 |
みなみ |
126 |
minami |
|
|
|
|
|
|
123 |
pour trouver la bonne
réponse ou l'explication de qc |
123 |
找到某事的正确答案或解释 |
123 |
zhǎodào mǒu
shì de zhèngquè dá'àn huò jiěshì |
123 |
to
find the correct answer or explanation for sth |
123 |
to find the correct
answer or explanation for sth |
123 |
para encontrar a
resposta ou explicação correta para sth |
123 |
resolver una ecuación
/ un acertijo / un acertijo |
123 |
um die richtige
Antwort oder Erklärung für etw. zu finden |
123 |
znaleźć
poprawną odpowiedź lub wyjaśnienie czegoś |
123 |
найти
правильный
ответ или
объяснение
что-то |
123 |
nayti pravil'nyy
otvet ili ob"yasneniye chto-to |
123 |
للعثور
على الإجابة
أو التفسير
الصحيح لكل شيء |
123 |
lileuthur ealaa
al'iijabat 'aw altafsir alsahih likuli shay' |
123 |
sth के
लिए सही
उत्तर या
स्पष्टीकरण
खोजने के लिए |
123 |
sth ke lie sahee
uttar ya spashteekaran khojane ke lie |
123 |
ਲਈ
ਸਹੀ ਜਵਾਬ ਜਾਂ
ਵਿਆਖਿਆ ਲੱਭਣ
ਲਈ |
123 |
la'ī sahī
javāba jāṁ vi'ākhi'ā labhaṇa la'ī |
123 |
sth এর
সঠিক উত্তর
বা ব্যাখ্যা
খুঁজে পেতে |
123 |
sth ēra
saṭhika uttara bā byākhyā khum̐jē
pētē |
123 |
sthの正しい答えや説明を見つけるために |
127 |
sth の 正しい 答え や 説明 を 見つける ため に |
127 |
sth の ただしい こたえ や せつめい お みつける ため に |
127 |
sth no tadashī kotae ya setsumei o mitsukeru tame ni |
|
|
|
|
|
|
124 |
Répondre |
124 |
解答;破解 |
124 |
jiědá; pòjiě |
124 |
解答;破解 |
124 |
Answer |
124 |
Responda |
124 |
Resolver ecuaciones;
resolver acertijos; resolver acertijos |
124 |
Antworten |
124 |
Odpowiedź |
124 |
Отвечать |
124 |
Otvechat' |
124 |
إجابه |
124 |
'iijabah |
124 |
उत्तर |
124 |
uttar |
124 |
ਜਵਾਬ |
124 |
javāba |
124 |
উত্তর |
124 |
uttara |
124 |
解答;破解 |
128 |
解答 ; 破 解 |
128 |
かいとう ; やぶ かい |
128 |
kaitō ; yabu kai |
|
|
|
|
|
|
125 |
pour résoudre une
équation / un puzzle / une énigme |
125 |
解决一个方程式/一个难题/一个谜语 |
125 |
jiějué yīgè
fāngchéngshì/yīgè nántí/yīgè míyǔ |
125 |
to
solve an equation/a puzzle/ a riddle |
125 |
to solve an
equation/a puzzle/ a riddle |
125 |
resolver uma equação
/ um quebra-cabeça / um enigma |
125 |
para resolver un crimen / misterio |
125 |
eine Gleichung / ein
Rätsel / ein Rätsel lösen |
125 |
rozwiązać
równanie / zagadkę / zagadkę |
125 |
решить
уравнение /
головоломку
/ загадку |
125 |
reshit' uravneniye /
golovolomku / zagadku |
125 |
لحل
معادلة / لغز /
لغز |
125 |
lihali mueadilat /
laghaz / laghaz |
125 |
एक
समीकरण / एक
पहेली / पहेली
को हल करने के
लिए |
125 |
ek sameekaran / ek
pahelee / pahelee ko hal karane ke lie |
125 |
ਇਕ
ਸਮੀਕਰਨ / ਇੱਕ
ਬੁਝਾਰਤ / ਇੱਕ
ਬੁਝਾਰਤ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ |
125 |
ika samīkarana/
ika bujhārata/ ika bujhārata nū hala karana la'ī |
125 |
একটি
সমীকরণ / একটি
ধাঁধা / একটি
ধাঁধা
সমাধান করতে |
125 |
ēkaṭi
samīkaraṇa/ ēkaṭi dhām̐dhā/
ēkaṭi dhām̐dhā samādhāna karatē |
125 |
方程式/パズル/なぞなぞを解く |
129 |
方程式 / パズル / なぞなぞ を 解く |
129 |
ほうていしき / パズル / なぞなぞ お とく |
129 |
hōteishiki / pazuru / nazonazo o toku |
|
|
|
|
|
|
126 |
Résoudre des
équations; résoudre des énigmes; résoudre des énigmes |
126 |
解方程;解难题;解谜 |
126 |
jiě
fāngchéng; jiě nántí; jiě mí |
126 |
解方程;解难题;解谜 |
126 |
Solve equations;
solve puzzles; solve puzzles |
126 |
Resolva equações;
resolva quebra-cabeças; resolva quebra-cabeças |
126 |
Resuelve el caso;
resuelve el misterio |
126 |
Lösen Sie
Gleichungen, lösen Sie Rätsel, lösen Sie Rätsel |
126 |
Rozwiązuj
równania, rozwiązuj zagadki, rozwiązuj zagadki |
126 |
Решайте
уравнения;
решайте
головоломки;
решайте
головоломки |
126 |
Reshayte uravneniya;
reshayte golovolomki; reshayte golovolomki |
126 |
حل
المعادلات
وحل الألغاز
وحل الألغاز |
126 |
hal almueadalat
wahalu al'alghaz wahala al'alghaz |
126 |
समीकरणों
को हल करें,
पहेलियों को
हल करें, पहेलियों
को हल करें |
126 |
sameekaranon ko hal
karen, paheliyon ko hal karen, paheliyon ko hal karen |
126 |
ਸਮੀਕਰਣਾਂ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰੋ;
ਪਹੇਲੀਆਂ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕਰੋ; ਬੁਝਾਰਤਾਂ
ਦਾ ਹੱਲ ਕਰੋ |
126 |
samīkaraṇāṁ
nū hala karō; pahēlī'āṁ nū hala
karō; bujhāratāṁ dā hala karō |
126 |
সমীকরণগুলি
সমাধান করুন;
ধাঁধা
সমাধান করুন; ধাঁধা
সমাধান করুন |
126 |
samīkaraṇaguli
samādhāna karuna; dhām̐dhā samādhāna
karuna; dhām̐dhā samādhāna karuna |
126 |
解方程;解难题;解谜 |
130 |
解方 程 ; 解 难题 ; 解 谜 |
130 |
かいかた ほど ; かい 难题 ; かい 谜 |
130 |
kaikata hodo ; kai 难题 ; kai 谜 |
|
|
|
|
|
|
127 |
pour résoudre un crime / mystère |
127 |
解决犯罪/谜团 |
127 |
jiějué fànzuì/mítuán |
127 |
to solve a crime/ mystery |
127 |
to solve a crime/ mystery |
127 |
para resolver um crime / mistério |
127 |
Solvencia |
127 |
ein Verbrechen / Rätsel lösen |
127 |
rozwiązać przestępstwo /
zagadkę |
127 |
раскрыть
преступление
/ тайну |
127 |
raskryt' prestupleniye / taynu |
127 |
لحل
جريمة / لغز |
127 |
lihali jarimat /
laghaz |
127 |
एक
अपराध / रहस्य
को हल करने के
लिए |
127 |
ek aparaadh / rahasy ko hal karane ke lie |
127 |
ਕਿਸੇ
ਅਪਰਾਧ / ਭੇਦ
ਨੂੰ ਸੁਲਝਾਉਣ
ਲਈ |
127 |
kisē aparādha/ bhēda nū
sulajhā'uṇa la'ī |
127 |
একটি
অপরাধ / রহস্য
সমাধান করতে |
127 |
ēkaṭi aparādha/ rahasya
samādhāna karatē |
127 |
犯罪/謎を解くために |
131 |
犯罪 / 謎 を 解く ため に |
131 |
はんざい / なぞ お とく ため に |
131 |
hanzai / nazo o toku tame ni |
|
|
|
|
|
|
128 |
Résolvez le cas;
résolvez le mystère |
128 |
破案;解开奥秘 |
128 |
pò'àn; jiě
kāi àomì |
128 |
破案;解开奧秘 |
128 |
Solve the case;
solve the mystery |
128 |
Resolva o caso;
resolva o mistério |
128 |
el estado de no estar endeudado |
128 |
Löse den Fall, löse
das Rätsel |
128 |
Rozwiąż
sprawę; rozwiąż zagadkę |
128 |
Разгадай
дело;
разгадывай
тайну |
128 |
Razgaday delo;
razgadyvay taynu |
128 |
حل
القضية حل
اللغز |
128 |
hal alqadiat hala
allughz |
128 |
मामले
को हल करें,
रहस्य को हल
करें |
128 |
maamale ko hal
karen, rahasy ko hal karen |
128 |
ਕੇਸ
ਸੁਲਝਾਓ; ਭੇਤ
ਨੂੰ ਸੁਲਝਾਓ |
128 |
kēsa
sulajhā'ō; bhēta nū sulajhā'ō |
128 |
মামলা
সমাধান করুন;
রহস্য
সমাধান করুন |
128 |
māmalā
samādhāna karuna; rahasya samādhāna karuna |
128 |
破案;解開奧秘 |
132 |
破 案 ; 解 開 奧秘 |
132 |
やぶ あん ; かい ひらき 奧秘 |
132 |
yabu an ; kai hiraki 奧秘 |
|
|
|
|
|
|
129 |
Solvabilité |
129 |
偿付能力 |
129 |
chángfù nénglì |
129 |
Solvency |
129 |
Solvency |
129 |
Solvência |
129 |
(no debe dinero) |
129 |
Zahlungsfähigkeit |
129 |
Wypłacalność |
129 |
Платежеспособность |
129 |
Platezhesposobnost' |
129 |
الملاءة
الماليه |
129 |
almala'at almaliyuh |
129 |
करदानक्षमता |
129 |
karadaanakshamata |
129 |
ਘੋਲ |
129 |
ghōla |
129 |
স্বচ্ছলতা |
129 |
sbacchalatā |
129 |
支払能力 |
133 |
支払 能力 |
133 |
しはらい のうりょく |
133 |
shiharai nōryoku |
|
|
|
|
|
|
130 |
l'état de ne pas être endetté |
130 |
没有负债的状态 |
130 |
méiyǒu fùzhài de zhuàngtài |
130 |
the state of not being in debt |
130 |
the state of not being in debt |
130 |
o estado de não estar em dívida |
130 |
Sin deuda, sin deuda |
130 |
der Zustand, nicht verschuldet zu sein |
130 |
stan braku zadłużenia |
130 |
состояние
отсутствия
долгов |
130 |
sostoyaniye otsutstviya dolgov |
130 |
حالة
عدم كونك
مدينًا |
130 |
halat edm kunak
mdynana |
130 |
ऋण में
नहीं होने की
स्थिति |
130 |
rn mein nahin hone kee sthiti |
130 |
ਕਰਜ਼ੇ
ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੋਣ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ |
130 |
karazē vica nā hōṇa
dī sathitī |
130 |
debtণে না
থাকার
অবস্থা |
130 |
debtṇē nā thākāra
abasthā |
130 |
借金がない状態 |
134 |
借金 が ない 状態 |
134 |
しゃっきん が ない じょうたい |
134 |
shakkin ga nai jōtai |
|
|
|
131 |
(ne doit pas
d'argent) |
131 |
(不欠钱) |
131 |
(bù qiàn qián) |
131 |
(
not owing money) |
131 |
(not owing money) |
131 |
(não devo dinheiro) |
131 |
solvente |
131 |
(kein Geld schulden) |
131 |
(nie jesteś
winien pieniędzy) |
131 |
(не
в долгу) |
131 |
(ne v dolgu) |
131 |
(غير
مدين بالمال) |
131 |
(ghyr madyan bialmal) |
131 |
(पैसा
नहीं होने के
कारण) |
131 |
(paisa nahin hone ke
kaaran) |
131 |
(ਪੈਸੇ
ਦਾ ਬਕਾਇਆ
ਨਹੀਂ) |
131 |
(paisē dā
bakā'i'ā nahīṁ) |
131 |
(অর্থ
পাওনা) |
131 |
(artha
pā'ōnā) |
131 |
(お金を払っていない) |
135 |
( お金 を 払っていない ) |
135 |
( おかね お はらっていない ) |
135 |
( okane o haratteinai ) |
|
|
|
132 |
Pas de dette, pas de
dette |
132 |
无债务;不债务 |
132 |
wú zhàiwù; bù zhàiwù |
132 |
无债务;不负债 |
132 |
No debt; no debt |
132 |
Sem dívidas; sem
dívidas |
132 |
una sustancia, especialmente un líquido, que
puede disolver otra sustancia |
132 |
Keine Schulden,
keine Schulden |
132 |
Żadnego
długu, żadnego długu |
132 |
Нет
долга; нет
долга |
132 |
Net dolga; net dolga |
132 |
لا
ديون ولا
ديون |
132 |
la duyun wala duyun |
132 |
कोई
कर्ज नहीं;
कोई कर्ज
नहीं |
132 |
koee karj nahin;
koee karj nahin |
132 |
ਕੋਈ
ਕਰਜ਼ਾ ਨਹੀਂ
ਕੋਈ ਕਰਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ |
132 |
kō'ī
karazā nahīṁ kō'ī karazā nahīṁ |
132 |
কোনও
debtণ নেই; debtণ নেই |
132 |
kōna'ō
debtṇa nē'i; debtṇa nē'i |
132 |
不债务;不负债 |
136 |
不 债务 ; 不 负债 |
136 |
ふ 债务 ; ふ 负债 |
136 |
fu 债务 ; fu 负债 |
|
|
|
|
|
|
133 |
solvant |
133 |
溶剂 |
133 |
róngjì |
133 |
solvent |
133 |
solvent |
133 |
solvente |
133 |
Solvente |
133 |
Lösungsmittel |
133 |
rozpuszczalnik |
133 |
растворитель |
133 |
rastvoritel' |
133 |
مذيب |
133 |
madhib |
133 |
विलायक |
133 |
vilaayak |
133 |
ਘੋਲਨ
ਵਾਲਾ |
133 |
ghōlana vālā |
133 |
দ্রাবক |
133 |
drābaka |
133 |
溶媒 |
137 |
溶媒 |
137 |
ようばい |
137 |
yōbai |
|
|
|
|
|
|
134 |
une substance, en particulier un liquide,
qui peut dissoudre une autre substance |
134 |
一种可以溶解另一种物质的物质,尤其是液体 |
134 |
yī zhǒng kěyǐ
róngjiě lìng yī zhǒng wùzhí de wùzhí, yóuqí shì yètǐ |
134 |
a substance, especially
a liquid, that can dissolve another substance |
134 |
a substance, especially a liquid, that can
dissolve another substance |
134 |
uma substância, especialmente um líquido,
que pode dissolver outra substância |
134 |
claro |
134 |
eine Substanz, insbesondere eine
Flüssigkeit, die eine andere Substanz auflösen kann |
134 |
substancja, zwłaszcza ciecz, która
może rozpuścić inną substancję |
134 |
вещество,
особенно
жидкость,
которое
может
растворять
другое
вещество |
134 |
veshchestvo, osobenno zhidkost', kotoroye
mozhet rastvoryat' drugoye veshchestvo |
134 |
مادة ،
خاصة
السائلة ،
يمكنها
إذابة مادة
أخرى |
134 |
madat , khasatan
alssayilat , ymknha 'iidhabat madat 'ukhraa |
134 |
एक
पदार्थ,
विशेष रूप से
एक तरल, जो
किसी अन्य
पदार्थ को
भंग कर सकता
है |
134 |
ek padaarth, vishesh roop se ek taral, jo
kisee any padaarth ko bhang kar sakata hai |
134 |
ਇਕ
ਪਦਾਰਥ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ
ਤਰਲ, ਜੋ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਪਦਾਰਥ
ਨੂੰ ਭੰਗ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
134 |
ika padāratha,
ḵẖāsakara ika tarala, jō kisē hōra
padāratha nū bhaga kara sakadā hai |
134 |
একটি
পদার্থ,
বিশেষত একটি
তরল, যা অন্য পদার্থকে
দ্রবীভূত
করতে পারে |
134 |
ēkaṭi padārtha,
biśēṣata ēkaṭi tarala, yā an'ya
padārthakē drabībhūta karatē pārē |
134 |
別の物質を溶解できる物質、特に液体 |
138 |
別 の 物質 を 溶解 できる 物質 、 特に 液体 |
138 |
べつ の ぶっしつ お ようかい できる ぶっしつ 、 とくに えきたい |
138 |
betsu no busshitsu o yōkai dekiru busshitsu , tokuni ekitai |
|
|
|
135 |
Solvant |
135 |
溶剂;溶媒 |
135 |
róngjì; róngméi |
135 |
溶剂;溶媒 |
135 |
Solvent |
135 |
Solvente |
135 |
tener suficiente
dinero para pagar sus deudas; no tener deudas |
135 |
Lösungsmittel |
135 |
Rozpuszczalnik |
135 |
Растворитель |
135 |
Rastvoritel' |
135 |
مذيب |
135 |
madhib |
135 |
विलायक |
135 |
vilaayak |
135 |
ਘੋਲਨ
ਵਾਲਾ |
135 |
ghōlana
vālā |
135 |
দ্রাবক |
135 |
drābaka |
135 |
溶菜;溶媒 |
139 |
溶菜 ; 溶媒 |
139 |
溶菜 ; ようばい |
139 |
溶菜 ; yōbai |
|
|
|
|
|
|
136 |
dégager |
136 |
清 |
136 |
qīng |
136 |
清 |
136 |
clear |
136 |
Claro |
136 |
Solvencia; sin deuda |
136 |
klar |
136 |
jasny |
136 |
Чисто |
136 |
Chisto |
136 |
صافي |
136 |
safi |
136 |
स्पष्ट |
136 |
spasht |
136 |
ਸਾਫ |
136 |
sāpha |
136 |
স্পষ্ট |
136 |
spaṣṭa |
136 |
清 |
140 |
清 |
140 |
きよし |
140 |
kiyoshi |
|
|
|
|
|
|
137 |
avoir assez d'argent
pour payer vos dettes; pas de dettes |
137 |
有足够的钱偿还债务;没有负债 |
137 |
yǒu zúgòu de
qián chánghuán zhàiwù; méiyǒu fùzhài |
137 |
having
enough money to pay your debts; not in debt |
137 |
having enough money
to pay your debts; not in debt |
137 |
ter dinheiro
suficiente para pagar suas dívidas; sem dívidas |
137 |
opuesto |
137 |
genug Geld haben, um
deine Schulden zu bezahlen, nicht verschuldet |
137 |
posiadanie
wystarczającej ilości pieniędzy na spłatę
długów; |
137 |
иметь
достаточно
денег, чтобы
выплатить долги;
не в долгах |
137 |
imet' dostatochno
deneg, chtoby vyplatit' dolgi; ne v dolgakh |
137 |
امتلاك
ما يكفي من
المال لسداد
ديونك ؛ ليس
في ديون |
137 |
aimtilak ma yakfi min
almal lisidad diunik ; lays fi duyun |
137 |
आपके
ऋण का भुगतान
करने के लिए
पर्याप्त धन
है; ऋण में
नहीं |
137 |
aapake rn ka
bhugataan karane ke lie paryaapt dhan hai; rn mein nahin |
137 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਕਰਜ਼ੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਪੈਸੇ ਹੋਣ; |
137 |
tuhāḍē
karazē dā bhugatāna karana la'ī kāfī paisē
hōṇa; |
137 |
আপনার
debtsণ পরিশোধের
জন্য
পর্যাপ্ত
টাকা রয়েছে; |
137 |
āpanāra
debtsṇa pariśōdhēra jan'ya paryāpta
ṭākā raẏēchē; |
137 |
あなたの借金を支払うのに十分なお金を持っている;借金ではない |
141 |
あなた の 借金 を 支払うのに 十分な お金 を 持っている ; 借金 で はない |
141 |
あなた の しゃっきん お しはらうのに じゅうぶんな おかね お もっている ; しゃっきん で はない |
141 |
anata no shakkin o shiharaunoni jūbunna okane o motteiru ; shakkin de hanai |
|
|
|
|
|
|
138 |
Solvabilité; pas de
dette |
138 |
有偿付能力;无债务 |
138 |
yǒu chángfù
nénglì; wú zhàiwù |
138 |
有偿付能力;无债务 |
138 |
Solvency; no debt |
138 |
Solvência; sem
dívida |
138 |
insolvente |
138 |
Zahlungsfähigkeit,
keine Schulden |
138 |
Wypłacalność;
bez zadłużenia |
138 |
Платежеспособность;
без долгов |
138 |
Platezhesposobnost';
bez dolgov |
138 |
الملاءة
؛ لا ديون |
138 |
almala'at ; la duyun |
138 |
सॉल्वेंसी;
कोई कर्ज
नहीं |
138 |
solvensee; koee karj
nahin |
138 |
ਸੌਲਵੈਂਸੀ;
ਕੋਈ ਕਰਜ਼ਾ
ਨਹੀਂ |
138 |
saulavainsī;
kō'ī karazā nahīṁ |
138 |
স্বচ্ছলতা;
কোন debtণ নেই |
138 |
sbacchalatā;
kōna debtṇa nē'i |
138 |
有偿付能力;無债务 |
142 |
有 偿付 能力 ; 無 债务 |
142 |
ゆう 偿付 のうりょく ; む 债务 |
142 |
yū 偿付 nōryoku ; mu 债务 |
|
|
|
|
|
|
139 |
oposé |
139 |
歌剧 |
139 |
gējù |
139 |
oposé |
139 |
oposé |
139 |
oposição |
139 |
técnico |
139 |
Oposé |
139 |
oposé |
139 |
опозэ |
139 |
opoze |
139 |
oposé |
139 |
opose |
139 |
oposé |
139 |
oposai |
139 |
oposé |
139 |
oposé |
139 |
oposé |
139 |
oposé |
139 |
oposé |
143 |
oposé |
143 |
おぽsé |
143 |
oposé |
|
|
|
140 |
insolvable |
140 |
资不抵债 |
140 |
zī bù
dǐzhài |
140 |
insolvent |
140 |
insolvent |
140 |
insolvente |
140 |
capaz de disolver otra sustancia, o
disolverse en otra sustancia |
140 |
zahlungsunfähig |
140 |
niewypłacalny |
140 |
несостоятельный |
140 |
nesostoyatel'nyy |
140 |
المفلس |
140 |
almuflis |
140 |
दिवालिया |
140 |
divaaliya |
140 |
ਭੜਕੀਲੇ |
140 |
bhaṛakīlē |
140 |
ইনসিভলভেন্ট |
140 |
inasibhalabhēnṭa |
140 |
破産 |
144 |
破産 |
144 |
はさん |
144 |
hasan |
|
|
|
|
|
|
141 |
technique |
141 |
技术的 |
141 |
jìshù de |
141 |
technical |
141 |
technical |
141 |
técnico |
141 |
Soluble |
141 |
technisch |
141 |
techniczny |
141 |
технический |
141 |
tekhnicheskiy |
141 |
تقني |
141 |
taqniin |
141 |
तकनीकी |
141 |
takaneekee |
141 |
ਤਕਨੀਕੀ |
141 |
takanīkī |
141 |
প্রযুক্তিগত |
141 |
prayuktigata |
141 |
テクニカル |
145 |
テクニカル |
145 |
テクニカル |
145 |
tekunikaru |
|
|
|
142 |
capable de dissoudre une autre substance ou
d'être dissous dans une autre substance |
142 |
能够溶解另一种物质,或溶解在另一种物质中 |
142 |
nénggòu róngjiě lìng yī zhǒng
wùzhí, huò róngjiě zài lìng yī zhǒng wùzhí zhōng |
142 |
able to dissolve another substance,
or be dissolved in another substance |
142 |
able to dissolve another substance, or be
dissolved in another substance |
142 |
capaz de dissolver outra substância, ou ser
dissolvido em outra substância |
142 |
el plomo es más
disolvente en agua ácida |
142 |
in der Lage, eine andere Substanz aufzulösen
oder in einer anderen Substanz gelöst zu werden |
142 |
zdolne do rozpuszczenia innej substancji lub
rozpuszczenia się w innej substancji |
142 |
способен
растворять
другое
вещество
или
растворяться
в другом
веществе |
142 |
sposoben rastvoryat' drugoye veshchestvo ili
rastvoryat'sya v drugom veshchestve |
142 |
قادرة
على إذابة
مادة أخرى ،
أو تذوب في
مادة أخرى |
142 |
qadirat ealaa
'iidhabat madat 'ukhraa ، 'aw tadhub fi madat 'ukhraa |
142 |
किसी
अन्य पदार्थ
को भंग करने
में सक्षम
होना, या किसी
अन्य पदार्थ
में भंग होना |
142 |
kisee any padaarth ko bhang karane mein
saksham hona, ya kisee any padaarth mein bhang hona |
142 |
ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਪਦਾਰਥ
ਨੂੰ ਭੰਗ ਕਰਨ
ਦੇ ਯੋਗ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਪਦਾਰਥ
ਵਿੱਚ ਭੰਗ ਹੋਣ
ਦੇ ਯੋਗ |
142 |
kisē hōra padāratha nū
bhaga karana dē yōga, jāṁ kisē hōra
padāratha vica bhaga hōṇa dē yōga |
142 |
অন্য
পদার্থ
দ্রবীভূত
করতে সক্ষম,
বা অন্য
পদার্থে
দ্রবীভূত
হতে সক্ষম |
142 |
an'ya padārtha drabībhūta
karatē sakṣama, bā an'ya padārthē
drabībhūta hatē sakṣama |
142 |
別の物質を溶解できる、または別の物質に溶解できる |
146 |
別 の 物質 を 溶解 できる 、 または 別 の 物質 に 溶解 できる |
146 |
べつ の ぶっしつ お ようかい できる 、 または べつ の ぶっしつ に ようかい できる |
146 |
betsu no busshitsu o yōkai dekiru , mataha betsu no busshitsu ni yōkai dekiru |
|
|
|
143 |
Soluble |
143 |
有溶解力的;可溶解的 |
143 |
yǒu
róngjiě lì de; kě róngjiě de |
143 |
有溶解力的;可溶解的 |
143 |
Soluble |
143 |
Solúvel |
143 |
El plomo es más
soluble en agua ácida |
143 |
Löslich |
143 |
Rozpuszczalny |
143 |
Растворимый |
143 |
Rastvorimyy |
143 |
قابل
للذوبان |
143 |
qabil lildhuban |
143 |
घुलनशील |
143 |
ghulanasheel |
143 |
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ |
143 |
ghulaṇaśīla |
143 |
দ্রবণীয় |
143 |
drabaṇīẏa |
143 |
有溶解力的;可解的 |
147 |
有 溶解力 的 ; 可 解 的 |
147 |
ゆう ようかいりょく てき ; か かい てき |
147 |
yū yōkairyoku teki ; ka kai teki |
|
|
|
|
|
|
144 |
le plomb est plus
solvant dans l'eau acide |
144 |
铅在酸性水中的溶解度更高 |
144 |
Qiān zài
suānxìng shuǐzhōng de róngjiědù gèng gāo |
144 |
lead
is more solvent in acidic water |
144 |
lead is more solvent
in acidic water |
144 |
chumbo é mais
solvente em água ácida |
144 |
abuso de solventes |
144 |
Blei ist in saurem
Wasser löslicher |
144 |
ołów jest
bardziej rozpuszczalnikiem w kwaśnej wodzie |
144 |
свинец
лучше
растворяется
в кислой
воде |
144 |
svinets luchshe
rastvoryayetsya v kisloy vode |
144 |
الرصاص
مذيب أكثر في
الماء
الحمضي |
144 |
alrasas mudhib
'akthar fi alma' alhamdii |
144 |
अम्लीय
पानी में
सीसा अधिक
विलायक होता
है |
144 |
amleey paanee mein
seesa adhik vilaayak hota hai |
144 |
ਲੀਡ
ਤੇਜ਼ਾਬ ਦੇ
ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ
ਵਧੇਰੇ ਘੋਲਨ
ਵਾਲਾ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
144 |
līḍa
tēzāba dē pāṇī vica vadhērē
ghōlana vālā hudā hai |
144 |
অ্যাসিড
জলে সীসা
বেশি দ্রাবক
হয় |
144 |
ayāsiḍa
jalē sīsā bēśi drābaka haẏa |
144 |
鉛は酸性水中でより多くの溶媒です |
148 |
鉛 は 酸性 水中 で より 多く の 溶媒です |
148 |
なまり わ さんせい すいちゅう で より おうく の ようばいです |
148 |
namari wa sansei suichū de yori ōku no yōbaidesu |
|
|
|
|
|
|
145 |
Le plomb est plus
soluble dans l'eau acide |
145 |
铅在酸性水中更易溶解 |
145 |
qiān zài
suānxìng shuǐzhōng gēngyì róngjiě |
145 |
铅在酸性水中更易溶解 |
145 |
Lead is more soluble
in acid water |
145 |
O chumbo é mais
solúvel em água ácida |
145 |
la práctica de
inhalar gases de pegamento o sustancias similares para producir un estado de
excitación |
145 |
Blei ist in saurem
Wasser löslicher |
145 |
Ołów jest
lepiej rozpuszczalny w kwaśnej wodzie |
145 |
Свинец
лучше
растворяется
в кислой
воде. |
145 |
Svinets luchshe
rastvoryayetsya v kisloy vode. |
145 |
الرصاص
أكثر قابلية
للذوبان في
الماء الحمضي |
145 |
alrasas 'akthar
qabiliatan lildhuwban fi alma' alhamdii |
145 |
एसिड
के पानी में
लेड अधिक
घुलनशील
होता है |
145 |
esid ke paanee mein
led adhik ghulanasheel hota hai |
145 |
ਐਸਿਡ
ਪਾਣੀ ਵਿਚ ਲੀਡ
ਵਧੇਰੇ
ਘੁਲਣਸ਼ੀਲ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
145 |
aisiḍa
pāṇī vica līḍa vadhērē
ghulaṇaśīla hudī hai |
145 |
অ্যাসিড
জলে সীসা
বেশি
দ্রবণীয় |
145 |
ayāsiḍa
jalē sīsā bēśi drabaṇīẏa |
145 |
铅在固力易侵入 |
149 |
铅在 固力 易 侵入 |
149 |
铅在 かたりょく えき しんにゅう |
149 |
铅在 kataryoku eki shinnyū |
|
|
|
|
|
|
146 |
abus de solvants |
146 |
溶剂滥用 |
146 |
róngjì lànyòng |
146 |
solvent
abuse |
146 |
solvent abuse |
146 |
abuso de solvente |
146 |
Mal uso de solventes,
uso de solventes volátiles (como inhalar chicles para generar excitación) |
146 |
Lösungsmittelmissbrauch |
146 |
nadużywanie
rozpuszczalników |
146 |
злоупотребление
растворителем |
146 |
zloupotrebleniye
rastvoritelem |
146 |
تعاطي
المذيبات |
146 |
taeati almudhibat |
146 |
विलायक
दुरुपयोग |
146 |
vilaayak durupayog |
146 |
ਘੋਲਨ
ਵਾਲਾ
ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ |
146 |
ghōlana
vālā duravivahāra |
146 |
দ্রাবক
গালি |
146 |
drābaka
gāli |
146 |
溶剤の乱用 |
150 |
溶剤 の 乱用 |
150 |
ようざい の らにょう |
150 |
yōzai no ranyō |
|
|
|
|
|
|
147 |
la pratique de
l'inhalation de gaz provenant de colle ou de substances similaires afin de
produire un état d'excitation |
147 |
呼吸来自胶水或类似物质的气体以产生兴奋状态的实践 |
147 |
hūxī láizì
jiāoshuǐ huò lèisì wùzhí de qìtǐ yǐ chǎnshēng
xīngfèn zhuàngtài de shíjiàn |
147 |
the
practice of breathing in gases from glue or similar substances in order to
produce a state of excitement |
147 |
the practice of
breathing in gases from glue or similar substances in order to produce a
state of excitement |
147 |
a prática de respirar
gases de cola ou substâncias semelhantes, a fim de produzir um estado de
excitação |
147 |
ver también |
147 |
die Praxis des
Einatmens von Gasen aus Leim oder ähnlichen Substanzen, um einen
Erregungszustand zu erzeugen |
147 |
praktyka wdychania
gazów z kleju lub podobnych substancji w celu wywołania stanu
podniecenia |
147 |
практика
вдыхания
газов из
клея или
подобных
веществ,
чтобы
вызвать
состояние
возбуждения |
147 |
praktika vdykhaniya
gazov iz kleya ili podobnykh veshchestv, chtoby vyzvat' sostoyaniye
vozbuzhdeniya |
147 |
ممارسة
استنشاق
الغازات من
الغراء أو
المواد
المماثلة من
أجل إحداث
حالة من
الإثارة |
147 |
mumarasat aistinshaq
alghazat min alghara' 'aw almawadi almumathilat min ajl 'iihdath halat min
al'iithara |
147 |
उत्तेजना
की स्थिति
उत्पन्न
करने के लिए
गोंद या इसी
तरह के
पदार्थों से
गैसों में
साँस लेने का
अभ्यास |
147 |
uttejana kee sthiti
utpann karane ke lie gond ya isee tarah ke padaarthon se gaison mein saans
lene ka abhyaas |
147 |
ਉਤਸ਼ਾਹ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਗਲੂ ਜਾਂ ਸਮਾਨ
ਪਦਾਰਥਾਂ ਤੋਂ
ਗੈਸਾਂ ਵਿਚ
ਸਾਹ ਲੈਣ ਦਾ
ਅਭਿਆਸ |
147 |
utaśāha
dī sathitī paidā karana la'ī galū jāṁ
samāna padārathāṁ tōṁ gaisāṁ vica
sāha laiṇa dā abhi'āsa |
147 |
উত্তেজনার
অবস্থা তৈরি
করতে আঠালো
বা অনুরূপ
পদার্থ থেকে
গ্যাসগুলিতে
শ্বাস
নেওয়ার অনুশীলন |
147 |
uttējanāra
abasthā tairi karatē āṭhālō bā
anurūpa padārtha thēkē gyāsagulitē
śbāsa nē'ōẏāra anuśīlana |
147 |
興奮状態を作り出すために接着剤または同様の物質からガスを吸い込む練習 |
151 |
興奮 状態 を 作り出す ため に 接着剤 または 同様 の 物質 から ガス を 吸い込む 練習 |
151 |
こうふん じょうたい お つくりだす ため に せっちゃくざい または どうよう の ぶっしつ から ガス お すいこむ れんしゅう |
151 |
kōfun jōtai o tsukuridasu tame ni secchakuzai mataha dōyō no busshitsu kara gasu o suikomu renshū |
|
|
|
|
|
|
148 |
Mauvaise utilisation
de solvants, utilisation de solvants volatils (comme renifler des gommes pour
générer de l'excitation) |
148 |
溶媒滥用,挥发性溶剂使用(如嗅吸胶毒以产生兴奋感) |
148 |
róngméi lànyòng,
huīfā xìng róngjì shǐyòng (rú xiù xī jiāo dú yǐ
chǎnshēng xīngfèn gǎn) |
148 |
溶媒滥用,挥发性溶剂使用(如嗅吸胶毒以产生兴奋感) |
148 |
Misuse of solvents,
use of volatile solvents (such as sniffing gums to generate excitement) |
148 |
Uso indevido de
solventes, uso de solventes voláteis (como cheirar gomas para gerar
excitação) |
148 |
pegamento para oler |
148 |
Missbrauch von
Lösungsmitteln, Verwendung flüchtiger Lösungsmittel (z. B. Schnüffeln von
Zahnfleisch, um Erregung zu erzeugen) |
148 |
Niewłaściwe
użycie rozpuszczalników, stosowanie lotnych rozpuszczalników (takich jak
wąchanie dziąseł w celu wywołania podniecenia) |
148 |
Неправильное
использование
растворителей,
использование
летучих
растворителей
(например,
нюхание
десен для
возбуждения) |
148 |
Nepravil'noye
ispol'zovaniye rastvoriteley, ispol'zovaniye letuchikh rastvoriteley
(naprimer, nyukhaniye desen dlya vozbuzhdeniya) |
148 |
إساءة
استخدام
المذيبات ،
واستخدام
المذيبات
المتطايرة
(مثل استنشاق
اللثة
لتوليد الإثارة) |
148 |
'iisa'at aistikhdam
almadhibat , waistikhdam almadhibat almttayr (mthl aistnshaq allithat litwlyd
al'ithar) |
148 |
सॉल्वैंट्स
का दुरुपयोग,
अस्थिर
सॉल्वैंट्स
का उपयोग
(जैसे
उत्तेजना
पैदा करने के
लिए मसूड़ों
को सूँघना) |
148 |
solvaints ka
durupayog, asthir solvaints ka upayog (jaise uttejana paida karane ke lie
masoodon ko soonghana) |
148 |
ਸਾਲਵੈਂਟਸ
ਦੀ ਦੁਰਵਰਤੋਂ,
ਅਸਥਿਰ
ਸਾਲਵੈਂਟਸ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ (ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਉਤਸ਼ਾਹ
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਸੂੜਿਆਂ ਨੂੰ
ਸੁੰਘਣਾ) |
148 |
sālavaiṇṭasa
dī duravaratōṁ, asathira sālavaiṇṭasa
dī varatōṁ (jivēṁ ki utaśāha paidā
karana la'ī masūṛi'āṁ nū sughaṇā) |
148 |
দ্রাবকগুলির
অপব্যবহার,
উদ্বায়ী
দ্রাবকগুলির
ব্যবহার
(যেমন
উত্তেজনা
তৈরি করতে
মাড়ির
ঘ্রাণ) |
148 |
drābakagulira
apabyabahāra, udbāẏī drābakagulira byabahāra
(yēmana uttējanā tairi karatē māṛira
ghrāṇa) |
148 |
溶媒滥用、挥ρ性溶適用使用(如注射吸胶毒以生産生兴奋感) |
152 |
溶媒 滥用 、 挥 ρ性 溶 適用 使用 ( 如 注射 吸胶 毒 以 生産生 兴奋感 ) |
152 |
ようばい 滥用 、 挥 ろうせい 溶 てきよう しよう ( 如 ちゅうしゃ 吸胶 どく 以 せいさんせい かん ) |
152 |
yōbai 滥用 , 挥 rōsei 溶 tekiyō shiyō ( 如 chūsha 吸胶 doku 以 seisansei kan ) |
|
|
|
|
|
|
149 |
voir également |
149 |
也可以看看 |
149 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
149 |
see
also |
149 |
see also |
149 |
Veja também |
149 |
solucionador |
149 |
siehe auch |
149 |
Zobacz też |
149 |
смотрите
также |
149 |
smotrite takzhe |
149 |
أنظر
أيضا |
149 |
'anzur 'aydaan |
149 |
यह
सभी देखें |
149 |
yah sabhee dekhen |
149 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
149 |
iha vī
vēkhō |
149 |
আরো
দেখুন |
149 |
ārō
dēkhuna |
149 |
も参照してください |
153 |
も 参照 してください |
153 |
も さんしょう してください |
153 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
150 |
reniflement de colle |
150 |
胶嗅 |
150 |
jiāo xiù |
150 |
glue
sniffing |
150 |
glue sniffing |
150 |
cheirar cola |
150 |
Solucionador |
150 |
Kleber schnüffeln |
150 |
wąchanie kleju |
150 |
нюхание
клея |
150 |
nyukhaniye kleya |
150 |
استنشاق
الغراء |
150 |
aistinshaq alghara' |
150 |
गोंद
सूँघना |
150 |
gond soonghana |
150 |
ਗਲੂ
ਸੁੰਘਣਾ |
150 |
galū
sughaṇā |
150 |
আঠালো
স্নিগ্ধ |
150 |
āṭhālō
snigdha |
150 |
接着剤スニッフィング |
154 |
接着剤 スニッフィング |
154 |
せっちゃくざい すにfふぃんぐ |
154 |
secchakuzai suniffingu |
|
|
|
151 |
solveur |
151 |
解算器 |
151 |
jiě suàn qì |
151 |
solver |
151 |
solver |
151 |
solucionador |
151 |
una persona que encuentra una respuesta a un
problema o una situación difícil |
151 |
Löser |
151 |
solver |
151 |
решатель |
151 |
reshatel' |
151 |
حلالا |
151 |
halalana |
151 |
सॉल्वर |
151 |
solvar |
151 |
ਹੱਲ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
151 |
hala karana
vālā |
151 |
সমাধানকারী |
151 |
samādhānakārī |
151 |
ソルバー |
155 |
ソル バー |
155 |
ソル バー |
155 |
soru bā |
|
|
|
152 |
Solveur |
152 |
解算器 |
152 |
jiě suàn qì |
152 |
解算器 |
152 |
Solver |
152 |
Solver |
152 |
|
152 |
Löser |
152 |
Solver |
152 |
Решатель |
152 |
Reshatel' |
152 |
حلال |
152 |
halal |
152 |
सॉल्वर |
152 |
solvar |
152 |
ਹੱਲ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
152 |
hala karana
vālā |
152 |
সলভার |
152 |
salabhāra |
152 |
解算器 |
156 |
解 算器 |
156 |
かい さんき |
156 |
kai sanki |
|
|
|
|
|
|
153 |
une personne qui trouve une réponse à un
problème ou à une situation difficile |
153 |
找到问题或困难情况答案的人 |
153 |
zhǎodào wèntí huò kùnnán qíngkuàng
dá'àn de rén |
153 |
a person who finds an answer to a problem or
a difficult situation |
153 |
a person who finds an answer to a problem or
a difficult situation |
153 |
uma pessoa que encontra uma resposta para um
problema ou situação difícil |
153 |
|
153 |
eine Person, die eine Antwort auf ein
Problem oder eine schwierige Situation findet |
153 |
osoba, która znajduje odpowiedź na
problem lub trudną sytuację |
153 |
человек,
который
находит
ответ на проблему
или сложную
ситуацию |
153 |
chelovek, kotoryy nakhodit otvet na problemu
ili slozhnuyu situatsiyu |
153 |
الشخص
الذي يجد
إجابة
لمشكلة أو
موقف صعب |
153 |
alshakhs aldhy yajid
'iijabatan limushkilat 'aw mawqif saeb |
153 |
वह
व्यक्ति जो
किसी समस्या
या कठिन परिस्थिति
का उत्तर
पाता है |
153 |
vah vyakti jo kisee samasya ya kathin
paristhiti ka uttar paata hai |
153 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਨੂੰ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਜਾਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਥਿਤੀ
ਦਾ ਜਵਾਬ
ਮਿਲਦਾ ਹੈ |
153 |
uha vi'akatī jisanū muśakala
jāṁ muśakala sathitī dā javāba miladā hai |
153 |
এমন
ব্যক্তি
যিনি কোনও
সমস্যা বা
একটি কঠিন
পরিস্থিতির
উত্তর খুঁজে
পান |
153 |
ēmana byakti yini kōna'ō
samasyā bā ēkaṭi kaṭhina paristhitira uttara
khum̐jē pāna |
153 |
問題や困難な状況への答えを見つけた人 |
157 |
問題 や 困難な 状況 へ の 答え を 見つけた 人 |
157 |
もんだい や こんなんな じょうきょう え の こたえ お みつけた ひと |
157 |
mondai ya konnanna jōkyō e no kotae o mitsuketa hito |
|
|
|
154 |
Les personnes qui
trouvent des réponses à des questions ou à des situations difficiles |
154 |
找到问题或困难情况答案的人 |
154 |
Zhǎodào wèntí
huò kùnnán qíngkuàng dá'àn de rén |
154 |
找到问题或困难情况答案的人 |
154 |
People who find
answers to questions or difficult situations |
154 |
Pessoas que
encontram respostas para perguntas ou situações difíceis |
154 |
Personas que
encuentran respuestas a preguntas o situaciones difíciles. |
154 |
Menschen, die
Antworten auf Fragen oder schwierige Situationen finden |
154 |
Osoby, które
znajdują odpowiedzi na pytania lub trudne sytuacje |
154 |
Люди,
которые
находят
ответы на
вопросы или
сложные
ситуации |
154 |
Lyudi, kotoryye
nakhodyat otvety na voprosy ili slozhnyye situatsii |
154 |
الأشخاص
الذين يجدون
إجابات
لأسئلة أو
مواقف صعبة |
154 |
al'ashkhas aldhyn
yajidun 'iijabat li'asyilat 'aw mawaqif saeba |
154 |
जो
लोग
प्रश्नों या
कठिन
परिस्थितियों
के उत्तर
पाते हैं |
154 |
jo log prashnon ya
kathin paristhitiyon ke uttar paate hain |
154 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ
ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ
ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀਆਂ ਦੇ
ਉੱਤਰ ਲੱਭਦੇ
ਹਨ |
154 |
Uha lōka
jō praśanāṁ jāṁ muśakala
sathitī'āṁ dē utara labhadē hana |
154 |
যে
সমস্ত
লোকেরা
প্রশ্নগুলির
উত্তর বা
কঠিন পরিস্থিতির
উত্তর পান |
154 |
Yē samasta
lōkērā praśnagulira uttara bā kaṭhina
paristhitira uttara pāna |
154 |
找到问题または难情况回答案的人 |
158 |
找到 问题 または 难情 况回 答案 的人 |
158 |
找到 问题 または 难情 况回 とうあん てきじん |
158 |
找到 问题 mataha 难情 况回 tōan tekijin |
|
|
|
|
|
|
155 |
(Problème)
solutionneur; (situation difficile) gestionnaire |
155 |
(问题的)解决者;(困难局面的)处理者 |
155 |
(wèntí de)
jiějué zhě;(kùnnán júmiàn de) chǔlǐ zhě |
155 |
(问题的)解决者;(困难局面的)处理者 |
155 |
(Problem) solver;
(difficult situation) handler |
155 |
(Problema)
solucionador; (situação difícil) manipulador |
155 |
(Problema)
solucionador; (situación difícil) manejador |
155 |
(Problem-) Löser;
(schwierige Situation) Handler |
155 |
(Problem)
rozwiązujący; (trudna sytuacja) osoba prowadząca |
155 |
(Проблема)
решатель;
(сложная
ситуация)
обработчик |
155 |
(Problema)
reshatel'; (slozhnaya situatsiya) obrabotchik |
155 |
(مشكلة)
حلال ؛ (موقف
صعب) معالج |
155 |
(mshkl) halal ;
(mwqf seb) maealij |
155 |
(समस्या)
सॉल्वर;
(मुश्किल
स्थिति)
हैंडलर |
155 |
(samasya) solvar;
(mushkil sthiti) haindalar |
155 |
(ਸਮੱਸਿਆ)
ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਾਲਾ;
(ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ)
ਹੈਂਡਲਰ |
155 |
(samasi'ā) hala
karana vālā; (muśakala sathitī) haiṇḍalara |
155 |
(সমস্যা)
সমাধানকারী;
(কঠিন
পরিস্থিতি)
হ্যান্ডলার |
155 |
(samasyā)
samādhānakārī; (kaṭhina paristhiti)
hyānḍalāra |
155 |
(问题的)解决者;(解釈难的)的理者 |
159 |
( 问题 的 ) 解 决者 ; ( 解釈 难的 ) 的 理者 |
159 |
( 问题 てき ) かい 决者 ; ( かいしゃく 难的 ) てき りしゃ |
159 |
( 问题 teki ) kai 决者 ; ( kaishaku 难的 ) teki risha |
|
|
|
|
|
|
156 |
Elle résout bien les
problèmes |
156 |
她是一个很好的解决问题的人 |
156 |
tā shì
yīgè hěn hǎo de jiějué wèntí de rén |
156 |
She’s
a good problem solver |
156 |
She’s a good problem
solver |
156 |
Ela é uma boa
solucionadora de problemas |
156 |
Ella es una buena
solucionadora de problemas |
156 |
Sie ist eine gute
Problemlöserin |
156 |
Dobrze
rozwiązuje problemy |
156 |
Она
хорошо
решает
проблемы |
156 |
Ona khorosho
reshayet problemy |
156 |
إنها
حل مشكلة
جيدة |
156 |
'iinaha halun
mushkilat jayida |
156 |
वह
एक अच्छी
समस्या है |
156 |
vah ek achchhee
samasya hai |
156 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਚੰਗੀ
ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ
ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਹੈ |
156 |
uha ika cagī
samasi'ā hala karana vālī hai |
156 |
তিনি
একটি ভাল
সমস্যা
সমাধানকারী |
156 |
tini
ēkaṭi bhāla samasyā samādhānakārī |
156 |
彼女は優れた問題解決者です |
160 |
彼女 は 優れた 問題 解決者です |
160 |
かのじょ わ すぐれた もんだい かいけつしゃです |
160 |
kanojo wa sugureta mondai kaiketsushadesu |
|
|
|
|
|
|
157 |
Elle est la
meilleure solutionneur |
157 |
她是解决问题的髙手 |
157 |
tā shì
jiějué wèntí de gāoshǒu |
157 |
她是解决问题的髙手 |
157 |
She is the best
solver |
157 |
Ela é a melhor
solucionadora |
157 |
Ella es la mejor
solucionadora |
157 |
Sie ist die beste
Löserin |
157 |
Ona najlepiej radzi
sobie z rozwiązywaniem problemów |
157 |
Она
лучший
решатель |
157 |
Ona luchshiy
reshatel' |
157 |
هي
أفضل حل |
157 |
hi 'afdal halin |
157 |
वह
सबसे अच्छा
सॉल्वर है |
157 |
vah sabase achchha
solvar hai |
157 |
ਉਹ
ਸਰਬੋਤਮ ਹੱਲ
ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਹੈ |
157 |
uha sarabōtama
hala karana vālī hai |
157 |
তিনি
সেরা
সমাধানকারী |
157 |
tini sērā
samādhānakārī |
157 |
她是解决问题的髙手 |
161 |
她是 解 决问 题的 髙手 |
161 |
她是 かい 决问 题的 髙手 |
161 |
她是 kai 决问 题的 髙手 |
|
|
|
|
|
|
158 |
sombre |
158 |
阴沉 |
158 |
yīnchén |
158 |
sombre |
158 |
sombre |
158 |
sombrio |
158 |
sombrío |
158 |
düster |
158 |
ponury |
158 |
мрачный |
158 |
mrachnyy |
158 |
كئيب |
158 |
kayiyb |
158 |
निराशाजनक |
158 |
niraashaajanak |
158 |
sombre |
158 |
sombre |
158 |
sombre |
158 |
sombre |
158 |
陰気 |
162 |
陰気 |
162 |
いんき |
162 |
inki |
|
|
|
|
|
|
159 |
sombre |
159 |
阴沉 |
159 |
yīnchén |
159 |
阴沉 |
159 |
gloomy |
159 |
sombrio |
159 |
sombrío |
159 |
düster |
159 |
ponury |
159 |
хмурый |
159 |
khmuryy |
159 |
كئيب |
159 |
kayiyb |
159 |
उदास |
159 |
udaas |
159 |
ਨਿਰਾਸ਼ |
159 |
nirāśa |
159 |
হতাশ |
159 |
hatāśa |
159 |
阴沉 |
163 |
阴沉 |
163 |
阴沉 |
163 |
阴沉 |
|
|
|
|
|
|
160 |
sombre |
160 |
忧郁的 |
160 |
yōuyù de |
160 |
somber |
160 |
somber |
160 |
sombrio |
160 |
sombrío |
160 |
düster |
160 |
ponury |
160 |
мрачный |
160 |
mrachnyy |
160 |
حزين |
160 |
hazin |
160 |
मलिन |
160 |
malin |
160 |
ਸੋਬਰ |
160 |
sōbara |
160 |
শয়তান |
160 |
śaẏatāna |
160 |
暗い |
164 |
暗い |
164 |
くらい |
164 |
kurai |
|
|
|
|
|
|
161 |
couleur foncée; terne |
161 |
颜色深乏味的 |
161 |
yánsè shēn fáwèi de |
161 |
dark in colour; dull |
161 |
dark in colour; dull |
161 |
de cor escura; opaca |
161 |
de color oscuro; opaco |
161 |
dunkle Farbe, matt |
161 |
ciemny kolor; matowy |
161 |
темный
по цвету;
тусклый |
161 |
temnyy po tsvetu; tusklyy |
161 |
داكن
اللون ممل |
161 |
dakin allawn mamal |
161 |
गहरे
रंग में;
सुस्त; |
161 |
gahare rang mein; sust; |
161 |
ਹਨੇਰਾ
ਰੰਗ ਵਿੱਚ |
161 |
hanērā raga vica |
161 |
গা dark়
রঙের;
নিস্তেজ |
161 |
gā dark raṅēra;
nistēja |
161 |
色が濃い;鈍い |
165 |
色 が 濃い ; 鈍い |
165 |
いろ が こい ; にぶい |
165 |
iro ga koi ; nibui |
|
|
|
162 |
Faible; sombre;
faible |
162 |
昏暗的;阴沉的;暗淡的 |
162 |
hūn'àn de;
yīnchén de; àndàn de |
162 |
昏暗的;阴沉的;暗淡的 |
162 |
Dim; gloomy; dim |
162 |
Escuro; sombrio;
escuro |
162 |
Tenue; sombrío;
tenue |
162 |
Trübe, düstere,
trübe |
162 |
Ciemny; ponury;
słaby |
162 |
Тусклый;
мрачный;
тусклый |
162 |
Tusklyy; mrachnyy;
tusklyy |
162 |
خافت
؛ قاتمة ؛
قاتمة |
162 |
khafit ; qatimat ;
qatima |
162 |
मंद;
उदास; मंद |
162 |
mand; udaas; mand |
162 |
ਮੱਧਮ;
ਉਦਾਸੀ; ਮੱਧਮ |
162 |
madhama;
udāsī; madhama |
162 |
মন
খারাপ; |
162 |
mana
khārāpa; |
162 |
昏暗的;阴沉的;暗淡的 |
166 |
昏暗 的 ; 阴沉 的 ; 暗 淡 的 |
166 |
昏暗 てき ; 阴沉 てき ; くら あわ てき |
166 |
昏暗 teki ; 阴沉 teki ; kura awa teki |
|
|
|
|
|
|
163 |
Développer |
163 |
衍 |
163 |
yǎn |
163 |
衍 |
163 |
Develop |
163 |
Desenvolver |
163 |
Desarrollar |
163 |
Entwickeln |
163 |
Rozwijać |
163 |
Развивать |
163 |
Razvivat' |
163 |
طور |
163 |
tawar |
163 |
विकसित
करना |
163 |
vikasit karana |
163 |
ਵਿਕਾਸ |
163 |
vikāsa |
163 |
বিকাশ |
163 |
bikāśa |
163 |
衍 |
167 |
衍 |
167 |
衍 |
167 |
衍 |
|
|
|
|
|
|
164 |
Évier |
164 |
沉 |
164 |
chén |
164 |
沉 |
164 |
Sink |
164 |
Lavatório |
164 |
Lavabo |
164 |
Sinken |
164 |
Tonąć |
164 |
Раковина |
164 |
Rakovina |
164 |
مكتب
المدير |
164 |
maktab almudir |
164 |
सिंक |
164 |
sink |
164 |
ਸਿੰਕ |
164 |
sika |
164 |
ডোবা |
164 |
ḍōbā |
164 |
沉 |
168 |
沉 |
168 |
沉 |
168 |
沉 |
|
|
|
|
|
|
165 |
Synonyme |
165 |
代名词 |
165 |
dàimíngcí |
165 |
Synonym |
165 |
Synonym |
165 |
Sinônimo |
165 |
Sinónimo |
165 |
Synonym |
165 |
Synonim |
165 |
Синоним |
165 |
Sinonim |
165 |
مرادف |
165 |
muradif |
165 |
पर्याय |
165 |
paryaay |
165 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
165 |
samānārathī |
165 |
প্রতিশব্দ |
165 |
pratiśabda |
165 |
シノニム |
169 |
シノニム |
169 |
シノニム |
169 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
166 |
terne |
166 |
单调 |
166 |
dāndiào |
166 |
drab |
166 |
drab |
166 |
monótono |
166 |
monótono |
166 |
eintönig |
166 |
bezbarwny |
166 |
тусклый |
166 |
tusklyy |
166 |
مومس |
166 |
mawmas |
166 |
एकाकार |
166 |
ekaakaar |
166 |
ਡਰੈਬ |
166 |
ḍaraiba |
166 |
ড্রাব |
166 |
ḍrāba |
166 |
単調 |
170 |
単調 |
170 |
たんちょう |
170 |
tanchō |
|
|
|
167 |
vêtu de tons sombres
de gris et de noir |
167 |
穿着深灰色和黑色 |
167 |
chuānzhuó
shēn huīsè hé hēisè |
167 |
dressed
in sombre shades of grey and black |
167 |
dressed in sombre
shades of grey and black |
167 |
vestido em tons
sombrios de cinza e preto |
167 |
vestida en tonos
sombríos de gris y negro |
167 |
gekleidet in düsteren
Grau- und Schwarztönen |
167 |
ubrany w ponure
odcienie szarości i czerni |
167 |
одет
в мрачные
оттенки
серого и
черного |
167 |
odet v mrachnyye
ottenki serogo i chernogo |
167 |
يرتدون
ظلال قاتمة
من الرمادي
والأسود |
167 |
yartadun zilal
qatimat min alrmady wal'asud |
167 |
सलेटी
और काले रंग
के सोबर
शेड्स पहने |
167 |
saletee aur kaale
rang ke sobar sheds pahane |
167 |
ਸਲੇਟੀ
ਅਤੇ ਕਾਲੇ ਰੰਗ
ਦੇ ਸੁੰਦਰ
ਰੰਗਤ ਪਹਿਨੇ |
167 |
salēṭī
atē kālē raga dē sudara ragata pahinē |
167 |
ধূসর
এবং কালো
রঙের sombre শেডস
পরিহিত |
167 |
dhūsara
ēbaṁ kālō raṅēra sombre
śēḍasa parihita |
167 |
グレーと黒のくすんだ色合いに身を包んだ |
171 |
グレー と 黒 の くすんだ 色合い に 身 を 包んだ |
171 |
グレー と くろ の くすんだ いろあい に み お つつんだ |
171 |
gurē to kuro no kusunda iroai ni mi o tsutsunda |
|
|
|
|
|
|
168 |
Vêtu de vêtements gris foncé et noirs |
168 |
穿着灰色和黑色的暗色调衣服 |
168 |
chuānzhuó huīsè hé hēisè de
àn sèdiào yīfú |
168 |
穿着灰色和黑色的暗色调衣服 |
168 |
Dressed in dark gray and black clothes |
168 |
Vestido com roupas cinza escuro e preto |
168 |
Vestida con ropa de color gris oscuro y
negro |
168 |
In dunkelgrauer und schwarzer Kleidung |
168 |
Ubrany w ciemnoszare i czarne ubrania |
168 |
Одет в
темно-серую
и черную
одежду. |
168 |
Odet v temno-seruyu i chernuyu odezhdu. |
168 |
يرتدون
ملابس
رمادية
داكنة
وسوداء |
168 |
yartadun mulabis
ramadiat dakinatan wasawda' |
168 |
गहरे
भूरे और काले
रंग के कपड़े
पहने |
168 |
gahare bhoore aur kaale rang ke kapade
pahane |
168 |
ਗੂੜ੍ਹੇ
ਸਲੇਟੀ ਅਤੇ
ਕਾਲੇ ਕੱਪੜੇ
ਪਹਿਨੇ |
168 |
gūṛhē salēṭī
atē kālē kapaṛē pahinē |
168 |
গা dark়
ধূসর এবং
কালো পোশাক
পরা |
168 |
gā dark dhūsara
ēbaṁ kālō pōśāka parā |
168 |
穿着灰色和黑色的暗色调着 |
172 |
穿着 灰色 和 黑色 的 暗色 调着 |
172 |
穿着 はいいろ わ 黑色 てき あんしょく 调着 |
172 |
穿着 haīro wa 黑色 teki anshoku 调着 |
|
|
|
|
|
|
169 |
triste et sérieux |
169 |
悲伤而认真 |
169 |
bēishāng ér
rènzhēn |
169 |
sad
and serious |
169 |
sad and serious |
169 |
triste e sério |
169 |
triste y serio |
169 |
traurig und ernst |
169 |
smutny i poważny |
169 |
грустный
и серьезный |
169 |
grustnyy i ser'yeznyy |
169 |
حزين
وخطير |
169 |
hazayn wakhatir |
169 |
उदास
और गंभीर |
169 |
udaas aur gambheer |
169 |
ਉਦਾਸ
ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ |
169 |
udāsa atē
gabhīra |
169 |
দু:
খিত এবং
গুরুতর |
169 |
du: Khita
ēbaṁ gurutara |
169 |
悲しくて深刻 |
173 |
悲しくて 深刻 |
173 |
かなしくて しんこく |
173 |
kanashikute shinkoku |
|
|
|
|
|
|
170 |
Sombre; déprimé |
170 |
阴郁的;抑郁的 |
170 |
yīnyù de; yìyù
de |
170 |
阴郁的;沮丧的 |
170 |
Gloomy; depressed |
170 |
Sombrio; deprimido |
170 |
Sombrío; deprimido |
170 |
Düster, depressiv |
170 |
Ponury;
przygnębiony |
170 |
Мрачный;
подавленный |
170 |
Mrachnyy; podavlennyy |
170 |
كئيب
، مكتئب |
170 |
kayiyb , muktayib |
170 |
उदास;
उदास |
170 |
udaas; udaas |
170 |
ਉਦਾਸੀ |
170 |
udāsī |
170 |
বিষণ্ণ; |
170 |
biṣaṇṇa; |
170 |
阴郁的;沮丧的 |
174 |
阴郁 的 ; 沮丧 的 |
174 |
阴郁 てき ; 沮丧 てき |
174 |
阴郁 teki ; 沮丧 teki |
|
|
|
|
|
|
171 |
Synonyme |
171 |
代名词 |
171 |
dàimíngcí |
171 |
Synonym |
171 |
Synonym |
171 |
Sinônimo |
171 |
Sinónimo |
171 |
Synonym |
171 |
Synonim |
171 |
Синоним |
171 |
Sinonim |
171 |
مرادف |
171 |
muradif |
171 |
पर्याय |
171 |
paryaay |
171 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
171 |
samānārathī |
171 |
প্রতিশব্দ |
171 |
pratiśabda |
171 |
シノニム |
175 |
シノニム |
175 |
シノニム |
175 |
shinonimu |
|
|
|
172 |
mélancolie |
172 |
忧郁的 |
172 |
yōuyù de |
172 |
melancholy |
172 |
melancholy |
172 |
melancólico |
172 |
melancolía |
172 |
Melancholie |
172 |
melancholia |
172 |
меланхолия |
172 |
melankholiya |
172 |
كآبة |
172 |
kaba |
172 |
उदासी |
172 |
udaasee |
172 |
ਖਰਾਬ |
172 |
kharāba |
172 |
বিরক্তি |
172 |
birakti |
172 |
憂鬱 |
176 |
憂鬱 |
176 |
ゆううつ |
176 |
yūutsu |
|
|
|
|
|
|
173 |
Paul était d'humeur
sombre. |
173 |
保罗心情忧郁。 |
173 |
bǎoluó
xīnqíng yōuyù. |
173 |
Paul
was in a sombre mood. |
173 |
Paul was in a sombre
mood. |
173 |
Paul estava com um
humor sombrio. |
173 |
Paul estaba de mal
humor. |
173 |
Paul war in einer
düsteren Stimmung. |
173 |
Paul był w
ponurym nastroju. |
173 |
Пол
был в
мрачном
настроении. |
173 |
Pol byl v mrachnom
nastroyenii. |
173 |
كان
بول في مزاج
كئيب. |
173 |
kan bul fi mizaj
kayiybin. |
173 |
पॉल
एक उदास मूड
में था। |
173 |
pol ek udaas mood
mein tha. |
173 |
ਪੌਲੁਸ
ਅਤਿਅੰਤ ਮੂਡ
ਵਿਚ ਸੀ. |
173 |
paulusa ati'ata
mūḍa vica sī. |
173 |
পল
এক শঙ্কিত
মেজাজে ছিল। |
173 |
pala ēka
śaṅkita mējājē chila. |
173 |
パウロは憂鬱な気分でした。 |
177 |
パウロ は 憂鬱な 気分でした 。 |
177 |
パウロ わ ゆううつな きぶんでした 。 |
177 |
pauro wa yūutsuna kibundeshita . |
|
|
|
174 |
Paul était d'humeur sombre |
174 |
保罗当时心情忧郁 |
174 |
Bǎoluó dāngshí xīnqíng
yōuyù |
174 |
保罗当时心情忧郁 |
174 |
Paul was in a gloomy mood |
174 |
Paul estava com um humor sombrio |
174 |
Paul estaba de mal humor |
174 |
Paul war in einer düsteren Stimmung |
174 |
Paul był w ponurym nastroju |
174 |
Пол был
в мрачном
настроении |
174 |
Pol byl v mrachnom nastroyenii |
174 |
كان بول
في مزاج كئيب |
174 |
kan bul fi mizaj
kayiyb |
174 |
पॉल एक
उदास मूड में
था |
174 |
pol ek udaas mood mein tha |
174 |
ਪੌਲੁਸ
ਉਦਾਸੀ ਦੇ ਮੂਡ
ਵਿਚ ਸੀ |
174 |
Paulusa udāsī dē
mūḍa vica sī |
174 |
পল এক
চকচকে
মেজাজে ছিল |
174 |
Pala ēka cakacakē
mējājē chila |
174 |
保罗当時心情忧郁 |
178 |
保 罗 当時 心情 忧郁 |
178 |
ほ 罗 とうじ しんじょう 忧郁 |
178 |
ho 罗 tōji shinjō 忧郁 |
|
|
|
|
|
|
175 |
L'année s'est
terminée sur une note sombre. |
175 |
这一年以沉闷的音符结束。 |
175 |
zhè yī nián
yǐ chénmèn de yīnfú jiéshù. |
175 |
The
year ended on a sombre note. |
175 |
The year ended on a
sombre note. |
175 |
O ano terminou com
uma nota sombria. |
175 |
El año terminó con
una nota sombría. |
175 |
Das Jahr endete
düster. |
175 |
Rok
zakończył się ponurym tonem. |
175 |
Год
закончился
на мрачной
ноте. |
175 |
God zakonchilsya na
mrachnoy note. |
175 |
انتهى
العام
بملاحظة
كئيبة. |
175 |
aintahaa aleamu
bimulahazat kayiybatin. |
175 |
साल
एक समाप्त
नोट पर
समाप्त
हुआ। |
175 |
saal ek
samaapta not par samaapta hua. |
175 |
ਸਾਲ
ਇੱਕ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਨੋਟ ਤੇ ਖਤਮ
ਹੋਇਆ. |
175 |
sāla ika
samudarī nōṭa tē khatama hō'i'ā. |
175 |
বছরটি
সোমবারের
নোটে শেষ
হয়েছিল। |
175 |
bacharaṭi
sōmabārēra nōṭē śēṣa
haẏēchila. |
175 |
今年は厳粛なメモで終わった。 |
179 |
今年 は 厳粛な メモ で 終わった 。 |
179 |
ことし わ げんしゅくな メモ で おわった 。 |
179 |
kotoshi wa genshukuna memo de owatta . |
|
|
|
|
|
|
176 |
Cette année s'est terminée dans une
atmosphère terne |
176 |
那一年在沉闷的气氛中结束了 |
176 |
Nà yī nián zài chénmèn de qìfēn
zhōng jiéshùle |
176 |
那一年在沉闷的气氛中结束了 |
176 |
That year ended in a dull atmosphere |
176 |
Aquele ano terminou em uma atmosfera
monótona |
176 |
Ese año terminó en una atmósfera aburrida |
176 |
Dieses Jahr endete in einer langweiligen
Atmosphäre |
176 |
Ten rok zakończył się w
nudnej atmosferze |
176 |
Тот год
закончился
в унылой
атмосфере |
176 |
Tot god zakonchilsya v unyloy atmosfere |
176 |
انتهى
ذلك العام في
جو ممل |
176 |
aintahaa dhlk aleam
fi jawin mamalin |
176 |
उस वर्ष
एक सुस्त
वातावरण में
समाप्त हो
गया |
176 |
us varsh ek sust vaataavaran mein samaapt ho
gaya |
176 |
ਉਹ ਸਾਲ
ਇੱਕ ਸੁਸਤ
ਮਾਹੌਲ ਵਿੱਚ
ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ |
176 |
Uha sāla ika susata māhaula vica
samāpata hō'i'ā |
176 |
সেই
বছরটি
নিস্তেজ
পরিবেশে শেষ
হয়েছিল |
176 |
Sē'i bacharaṭi nistēja
paribēśē śēṣa haẏēchila |
176 |
那一年在沉闷的ガス氛中結束了 |
180 |
那 一 年 在 沉闷 的 ガス 氛中 結束 了 |
180 |
那 いち ねん ざい 沉闷 てき ガス 氛中 けっそく りょう |
180 |
那 ichi nen zai 沉闷 teki gasu 氛中 kessoku ryō |
|
|
|
|
|
|
177 |
sombrement |
177 |
庄严地 |
177 |
zhuāngyán dì |
177 |
sombrely |
177 |
sombrely |
177 |
sombriamente |
177 |
sombríamente |
177 |
düster |
177 |
mroczno |
177 |
мрачно |
177 |
mrachno |
177 |
بشكل
قاتم |
177 |
bishakl qatim |
177 |
कुछ
समय के लिए |
177 |
kuchh samay ke lie |
177 |
ਭਿਆਨਕ |
177 |
bhi'ānaka |
177 |
অবিস্মরণীয় |
177 |
abismaraṇīẏa |
177 |
ひどく |
181 |
ひどく |
181 |
ひどく |
181 |
hidoku |
|
|
|
178 |
sombrement |
178 |
忧郁地 |
178 |
yōuyù de |
178 |
somberly |
178 |
somberly |
178 |
sombriamente |
178 |
sombríamente |
178 |
düster |
178 |
mroczno |
178 |
мрачно |
178 |
mrachno |
178 |
بشكل
كئيب |
178 |
bishakl kayiyb |
178 |
किसी
दिन |
178 |
kisee din |
178 |
ਬੇਤੁਕੀ |
178 |
bētukī |
178 |
অদ্ভুতভাবে |
178 |
adbhutabhābē |
178 |
厳粛に |
182 |
厳粛 に |
182 |
げんしゅく に |
182 |
genshuku ni |
|
|
|
179 |
obscurité |
179 |
庄严 |
179 |
zhuāngyán |
179 |
sombreness |
179 |
sombreness |
179 |
sombrio |
179 |
lo sombrío |
179 |
Düsterkeit |
179 |
ponurość |
179 |
мрачность |
179 |
mrachnost' |
179 |
الكآبة |
179 |
alkaba |
179 |
कहीं
का |
179 |
kaheen ka |
179 |
sombreness |
179 |
sombreness |
179 |
sombreness |
179 |
sombreness |
179 |
陰気さ |
183 |
陰気 さ |
183 |
いんき さ |
183 |
inki sa |
|
|
|
180 |
sombre |
180 |
严肃 |
180 |
yánsù |
180 |
somberness |
180 |
somberness |
180 |
melancolia |
180 |
sombrío |
180 |
Düsterkeit |
180 |
ponury |
180 |
мрачность |
180 |
mrachnost' |
180 |
الكآبة |
180 |
alkaba |
180 |
निष्ठुरता |
180 |
nishthurata |
180 |
ਚੁਸਤੀ |
180 |
cusatī |
180 |
কৌতুক |
180 |
kautuka |
180 |
厳しさ |
184 |
厳し さ |
184 |
きびし さ |
184 |
kibishi sa |
|
|
|
181 |
sombrero |
181 |
草帽 |
181 |
cǎomào |
181 |
sombrero |
181 |
sombrero |
181 |
sombrero |
181 |
sombrero |
181 |
Sombrero |
181 |
sombrero |
181 |
сомбреро |
181 |
sombrero |
181 |
سمبريرو |
181 |
smbriru |
181 |
चौड़े
किनारे की एक
प्रकार की
अँग्रेज़ी
टोपी |
181 |
chaude kinaare kee ek
prakaar kee angrezee topee |
181 |
sombrero |
181 |
sombrero |
181 |
সোম্বেরো |
181 |
sōmbērō |
181 |
ソンブレロ |
185 |
ソンブレロ |
185 |
ソンブレロ |
185 |
sonburero |
|
|
|
|
|
|
182 |
sombreros |
182 |
阔边帽 |
182 |
kuò biān mào |
182 |
sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
Sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
сомбреро |
182 |
sombrero |
182 |
سومبريروس |
182 |
swmbryrws |
182 |
sombreros |
182 |
sombrairos |
182 |
sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
sombreros |
182 |
ソンブレロ |
186 |
ソンブレロ |
186 |
ソンブレロ |
186 |
sonburero |
|
|
|
183 |
un chapeau mexicain pour homme qui est grand
avec un bord très large, retroussé sur les bords |
183 |
墨西哥男子的帽子,高高的帽檐,边缘向上弯曲 |
183 |
mòxīgē nánzǐ de màozi,
gāo gāo de màoyán, biānyuán xiàngshàng wānqū |
183 |
a Mexican hat for men
that is tall with a very wide brim, turned up at the edges |
183 |
a Mexican hat for men that is tall with a
very wide brim, turned up at the edges |
183 |
um chapéu mexicano para homem alto com aba
muito larga, arrebitado nas pontas |
183 |
un sombrero mexicano para hombres que es
alto con un ala muy ancha, vuelto hacia arriba en los bordes |
183 |
Ein mexikanischer Hut für Männer, der groß
ist und eine sehr breite Krempe hat und an den Rändern hochgeschlagen ist |
183 |
meksykański kapelusz męski, wysoki
z bardzo szerokim rondem, wywinięty na brzegach |
183 |
мексиканская
мужская
шляпа с
очень широкими
полями и
загнутыми
краями |
183 |
meksikanskaya muzhskaya shlyapa s ochen'
shirokimi polyami i zagnutymi krayami |
183 |
قبعة
مكسيكية
للرجال
طويلة بحافة
عريضة
للغاية
مرفوعة عند
الحواف |
183 |
qabeat maksikiat
lilrijal tawilat bihafat earidat lilghayat marfueat eind alhiwaf |
183 |
पुरुषों
के लिए एक
मैक्सिकन
टोपी जो एक
बहुत चौड़ी
कद-काठी के
साथ लंबा है,
किनारों पर
बदल गया है |
183 |
purushon ke lie ek maiksikan topee jo ek
bahut chaudee kad-kaathee ke saath lamba hai, kinaaron par badal gaya hai |
183 |
ਮਰਦਾਂ
ਲਈ ਇੱਕ
ਮੈਕਸੀਕਨ
ਟੋਪੀ ਜੋ ਕਿ
ਬਹੁਤ ਵਿਸ਼ਾਲ
ਚੌੜੀ ਦੇ ਨਾਲ
ਲੰਬੀ ਹੈ,
ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਤੇ
ਆ ਗਈ |
183 |
maradāṁ la'ī ika
maikasīkana ṭōpī jō ki bahuta viśāla
cauṛī dē nāla labī hai, kināri'āṁ
tē ā ga'ī |
183 |
পুরুষদের
জন্য একটি
মেক্সিকান
টুপি যা খুব
প্রশস্ত
কান্ডযুক্ত
দীর্ঘ,
প্রান্তে পরিণত
হয়েছে turned |
183 |
puruṣadēra jan'ya
ēkaṭi mēksikāna ṭupi yā khuba praśasta
kānḍayukta dīrgha, prāntē pariṇata
haẏēchē turned |
183 |
背が高く、つばが非常に広く、端が上になっている男性用のメキシコの帽子 |
187 |
背 が 高く 、 つば が 非常 に 広く 、 端 が 上 に なっている 男性用 の メキシコ の 帽子 |
187 |
せ が たかく 、 つば が ひじょう に ひろく 、 はじ が うえ に なっている だんせいよう の メキシコ の ぼうし |
187 |
se ga takaku , tsuba ga hijō ni hiroku , haji ga ue ni natteiru danseiyō no mekishiko no bōshi |
|
|
|
|
|
|
184 |
(Mexique) Sombrero |
184 |
(墨西哥)阔边帽 |
184 |
(mòxīgē)
kuò biān mào |
184 |
(墨西哥)阔边帽 |
184 |
(Mexico) Sombrero |
184 |
(México) Sombrero |
184 |
(México) Sombrero |
184 |
(Mexiko) Sombrero |
184 |
(Meksyk) Sombrero |
184 |
(Мексика)
Сомбреро |
184 |
(Meksika) Sombrero |
184 |
(المكسيك)
سومبريرو |
184 |
(almksik) swmbryru |
184 |
(मैक्सिको)
सोम्ब्रेरो |
184 |
(maiksiko) sombrero |
184 |
(ਮੈਕਸੀਕੋ)
ਸੋਂਬਰੇਰੋ |
184 |
(maikasīkō)
sōmbarērō |
184 |
(মেক্সিকো)
সোম্বেরো |
184 |
(mēksikō)
sōmbērō |
184 |
(墨西哥)阔边帽子 |
188 |
( 墨 西 哥 ) 阔边 帽子 |
188 |
( ぼく にし 哥 ) 阔边 ぼうし |
188 |
( boku nishi 哥 ) 阔边 bōshi |
|
|
|
|
|
|
185 |
Quelques |
185 |
一些 |
185 |
yīxiē |
185 |
Some |
185 |
Some |
185 |
Alguns |
185 |
Algunos |
185 |
Etwas |
185 |
Trochę |
185 |
Немного |
185 |
Nemnogo |
185 |
بعض |
185 |
bed |
185 |
कुछ |
185 |
kuchh |
185 |
ਕੁੱਝ |
185 |
kujha |
185 |
কিছু |
185 |
kichu |
185 |
いくつか |
189 |
いくつ か |
189 |
いくつ か |
189 |
ikutsu ka |
|
|
|
186 |
forme forte |
186 |
强势形式 |
186 |
qiángshì xíngshì |
186 |
strong
form |
186 |
strong form |
186 |
forma forte |
186 |
forma fuerte |
186 |
starke Form |
186 |
mocna forma |
186 |
сильная
форма |
186 |
sil'naya forma |
186 |
شكل
قوي |
186 |
shakal qawiun |
186 |
मजबूत
रूप |
186 |
majaboot roop |
186 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਫਾਰਮ |
186 |
mazabūta
phārama |
186 |
শক্তিশালী
ফর্ম |
186 |
śaktiśālī
pharma |
186 |
強い形 |
190 |
強い 形 |
190 |
つよい かたち |
190 |
tsuyoi katachi |
|
|
|
187 |
utilisé avec des noms indénombrables ou des
noms dénombrables au pluriel pour signifier un montant ou un nombre de,
lorsque le montant ou le nombre n'est pas donné |
187 |
与不可数名词或可数名词混合使用,表示未指定数量或数量时的数量或数量 |
187 |
yǔ bùkě shǔ míngcí huò
kě shǔ míngcí hùnhé shǐyòng, biǎoshì wèi zhǐdìng
shùliàng huò shùliàng shí de shùliàng huò shùliàng |
187 |
used with uncountable nouns or plural
countable nouns to mean an amount of or a number of,when the amount or
number is not given |
187 |
used with uncountable nouns or plural
countable nouns to mean an amount of or a number of, when the amount or
number is not given |
187 |
usado com substantivos incontáveis
ou substantivos contáveis no plural para
significar uma quantidade de ou um número de, quando a quantidade ou número
não é fornecido |
187 |
usado con sustantivos incontables o
sustantivos contables plurales para significar una cantidad de o un número
de, cuando la cantidad o el número no están dados |
187 |
wird mit unzähligen Substantiven oder
mehreren zählbaren Substantiven verwendet, um eine Menge oder eine Anzahl von
zu bedeuten, wenn die Menge oder Anzahl nicht angegeben ist |
187 |
używane z rzeczownikami niepoliczalnymi
lub rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej w celu oznaczenia kwoty lub
liczby, gdy kwota lub liczba nie jest podana |
187 |
используется
с
неисчисляемыми
существительными
или
исчисляемыми
существительными
множественного
числа для
обозначения
количества
или числа,
когда сумма или
число не
указаны |
187 |
ispol'zuyetsya s neischislyayemymi
sushchestvitel'nymi ili ischislyayemymi sushchestvitel'nymi mnozhestvennogo
chisla dlya oboznacheniya kolichestva ili chisla, kogda summa ili chislo ne
ukazany |
187 |
تستخدم
مع الأسماء
غير
المعدودة أو
الأسماء
المعدودة
الجمع لتعني
مقدار أو عدد
، عندما لا
يتم إعطاء
المبلغ أو
الرقم |
187 |
tustakhdam mae
al'asma' ghyr almaedudat 'aw al'asma' almaedudat aljame litaeni miqdar 'aw
eadad , eindama la yatimu 'iieta' almablagh 'aw alraqm |
187 |
बेशुमार
संज्ञाओं या
बहुवचन
गणनीय संज्ञाओं
के साथ
प्रयोग की
जाने वाली
राशि या संख्या
का अर्थ है, जब
राशि या
संख्या नहीं
दी जाती है |
187 |
beshumaar sangyaon ya bahuvachan gananeey
sangyaon ke saath prayog kee jaane vaalee raashi ya sankhya ka arth hai, jab
raashi ya sankhya nahin dee jaatee hai |
187 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਨਾਮ ਜਾਂ
ਬਹੁ-ਗਿਣਤੀਆਂ
ਯੋਗ ਸੰਤਾਂ
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਇੱਕ
ਮਾਤਰਾ ਜਾਂ
ਇੱਕ ਸੰਖਿਆ,
ਜਦੋਂ ਰਕਮ ਜਾਂ
ਸੰਖਿਆ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ |
187 |
aṇagiṇata nāma
jāṁ bahu-giṇatī'āṁ yōga
satāṁ nāla varati'ā jāndā hai jisa dā
aratha hai ika mātarā jāṁ ika sakhi'ā,
jadōṁ rakama jāṁ sakhi'ā nahīṁ
ditī jāndī |
187 |
যখন
পরিমাণ বা
সংখ্যা
দেওয়া না
হয় তখন
পরিমাণ বা
সংখ্যাকে
বোঝাতে
অগণনীয়
বিশেষ্য বা
বহুবচন
গণনাযোগ্য
বিশেষ্য সহ
ব্যবহৃত হয় |
187 |
yakhana parimāṇa bā
saṅkhyā dē'ōẏā nā haẏa takhana
parimāṇa bā saṅkhyākē bōjhātē
agaṇanīẏa biśēṣya bā bahubacana
gaṇanāyōgya biśēṣya saha byabahr̥ta
haẏa |
187 |
量または数が指定されていない場合に、数えられない名詞または複数の数えられる名詞とともに使用され、量または数を意味します |
191 |
量 または 数 が 指定 されていない 場合 に 、 数えられない 名詞 または 複数 の 数えられる 名詞 とともに 使用 され 、 量 または 数 を 意味 します |
191 |
りょう または かず が してい されていない ばあい に 、 かぞえられない めいし または ふくすう の かぞえられる めいし とともに しよう され 、 りょう または かず お いみ します |
191 |
ryō mataha kazu ga shitei sareteinai bāi ni , kazoerarenai meishi mataha fukusū no kazoerareru meishi totomoni shiyō sare , ryō mataha kazu o imi shimasu |
|
|
|
188 |
(Utilisé avec des noms indénombrables ou des
noms dénombrables au pluriel) certains, certains |
188 |
(与不可数名词或复数可数名词连用)一些,一些 |
188 |
(yǔ bùkě shǔ míngcí huò fùshù
kě shǔ míngcí liányòng) yīxiē, yīxiē |
188 |
(与不可数名词或复数可数名词连用)一些,
若干 |
188 |
(Used with uncountable nouns or plural
countable nouns) some, some |
188 |
(Usado com substantivos incontáveis
ou substantivos contáveis no plural) alguns,
alguns |
188 |
(Usado con sustantivos incontables o
sustantivos contables en plural) algunos, algunos |
188 |
(Wird mit unzähligen Substantiven oder
mehreren zählbaren Substantiven im Plural verwendet) einige, einige |
188 |
(Używane z rzeczownikami
niepoliczalnymi lub rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej) some, some |
188 |
(Используется
с
бесчисленными
существительными
или
исчисляемыми
существительными
во
множественном
числе) some, some |
188 |
(Ispol'zuyetsya s beschislennymi
sushchestvitel'nymi ili ischislyayemymi sushchestvitel'nymi vo mnozhestvennom
chisle) some, some |
188 |
(تُستخدم
مع الأسماء
غير
المعدودة أو الأسماء
المعدودة
الجمع) بعضها
، وبعضها |
188 |
(tustkhdm mae
al'asma' ghyr almaedudat 'aw al'asma' almaedudat aljame) bedha , wabaediha |
188 |
(बेशुमार
संज्ञा या
बहुवचन
गणनीय संज्ञा
के साथ
प्रयुक्त)
कुछ, कुछ |
188 |
(beshumaar sangya ya bahuvachan gananeey
sangya ke saath prayukt) kuchh, kuchh |
188 |
(ਅਣਗਿਣਤ
ਨਾਵਾਂ ਜਾਂ
ਬਹੁਵਚਨ ਗਿਣਨ
ਯੋਗ ਨਾਮ ਨਾਲ
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ) ਕੁਝ, ਕੁਝ |
188 |
(aṇagiṇata nāvāṁ
jāṁ bahuvacana giṇana yōga nāma nāla
varatē jāndē hana) kujha, kujha |
188 |
(অগণনীয়
বিশেষ্য বা
বহুবচন
গণনাযোগ্য
বিশেষ্য সহ
ব্যবহৃত)
কিছু, কিছু |
188 |
(agaṇanīẏa
biśēṣya bā bahubacana gaṇanāyōgya
biśēṣya saha byabahr̥ta) kichu, kichu |
188 |
(与不可数名词Or复数可数名词無用)一順、 |
192 |
( 与 不可 数 名 词 Or 复数可 数 名 词無用 ) 一順 、 |
192 |
( あずか ふか すう めい 词 おr か すう めい よう ) いちじゅん 、 |
192 |
( azuka fuka sū mei 词 Or ka sū mei yō ) ichijun , |
|
|
|
|
|
|
189 |
bois |
189 |
木 |
189 |
mù |
189 |
木 |
189 |
wood |
189 |
Madeira |
189 |
madera |
189 |
Holz |
189 |
drewno |
189 |
дерево |
189 |
derevo |
189 |
خشب |
189 |
khashab |
189 |
लकड़ी |
189 |
lakadee |
189 |
ਲੱਕੜ |
189 |
lakaṛa |
189 |
কাঠ |
189 |
kāṭha |
189 |
木 |
193 |
木 |
193 |
き |
193 |
ki |
|
|
|
|
|
|
190 |
Ne pas |
190 |
不 |
190 |
bù |
190 |
不 |
190 |
Do not |
190 |
Não |
190 |
No |
190 |
Unterlassen Sie |
190 |
Nie rób |
190 |
Не |
190 |
Ne |
190 |
لا |
190 |
la |
190 |
ऐसा
न करें |
190 |
aisa na karen |
190 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
190 |
nāṁ
karō |
190 |
করো
না |
190 |
karō nā |
190 |
不 |
194 |
不 |
194 |
ふ |
194 |
fu |
|
|
|
|
|
|
191 |
Oui |
191 |
是 |
191 |
shì |
191 |
是 |
191 |
Yes |
191 |
sim |
191 |
sí |
191 |
Ja |
191 |
tak |
191 |
да |
191 |
da |
191 |
نعم |
191 |
nem |
191 |
हाँ |
191 |
haan |
191 |
ਹਾਂ |
191 |
hāṁ |
191 |
হ্যাঁ |
191 |
hyām̐ |
191 |
是 |
195 |
是 |
195 |
ただし |
195 |
tadashi |
|
|
|
|
|
|
192 |
Il y a encore du vin
dans la bouteille |
192 |
瓶子里还有酒 |
192 |
píngzi lǐ hái
yǒu jiǔ |
192 |
There’s
still some wine in the bottle |
192 |
There’s still some
wine in the bottle |
192 |
Ainda há um pouco de
vinho na garrafa |
192 |
Todavía hay algo de
vino en la botella |
192 |
Es ist noch etwas
Wein in der Flasche |
192 |
W butelce jest
jeszcze trochę wina |
192 |
В
бутылке еще
есть вино |
192 |
V butylke yeshche
yest' vino |
192 |
لا
يزال هناك
بعض النبيذ
في الزجاجة |
192 |
la yazal hunak bed
alnabidh fi alzujaja |
192 |
बोतल
में अभी भी
कुछ शराब है |
192 |
botal mein abhee bhee
kuchh sharaab hai |
192 |
ਬੋਤਲ
ਵਿਚ ਅਜੇ ਵੀ
ਕੁਝ ਵਾਈਨ ਹੈ |
192 |
bōtala vica
ajē vī kujha vā'īna hai |
192 |
বোতলটিতে
এখনও কিছু
ওয়াইন
রয়েছে |
192 |
bōtalaṭitē
ēkhana'ō kichu ōẏā'ina raẏēchē |
192 |
ボトルにはまだワインが残っています |
196 |
ボトル に は まだ ワイン が 残っています |
196 |
ボトル に わ まだ ワイン が のこっています |
196 |
botoru ni wa mada wain ga nokotteimasu |
|
|
|
193 |
Il y a encore du vin
dans la bouteille |
193 |
瓶子里还有酒 |
193 |
píngzi lǐ hái
yǒu jiǔ |
193 |
瓶子里还有酒 |
193 |
There is still wine
in the bottle |
193 |
Ainda há vinho na
garrafa |
193 |
Todavía hay vino en
la botella |
193 |
Es ist noch Wein in
der Flasche |
193 |
W butelce jest
jeszcze wino |
193 |
В
бутылке еще
есть вино |
193 |
V butylke yeshche
yest' vino |
193 |
لا
يزال هناك
نبيذ في
الزجاجة |
193 |
la yazal hunak
nabidh fi alzujaja |
193 |
बोतल
में अभी भी
शराब है |
193 |
botal mein abhee
bhee sharaab hai |
193 |
ਬੋਤਲ
ਵਿਚ ਅਜੇ ਵੀ
ਵਾਈਨ ਹੈ |
193 |
bōtala vica
ajē vī vā'īna hai |
193 |
বোতলে
এখনও মদ আছে |
193 |
bōtalē
ēkhana'ō mada āchē |
193 |
瓶子里里有酒 |
197 |
瓶子 里 里 有酒 |
197 |
へいじ さと さと ゆうしゅ |
197 |
heiji sato sato yūshu |
|
|
|
|
|
|
194 |
Il y a encore du vin
dans la bouteille |
194 |
瓶子里还有些葡萄酒 |
194 |
píngzi lǐ hái
yǒuxiē pútáojiǔ |
194 |
瓶子里还有些葡萄酒 |
194 |
There is still some
wine in the bottle |
194 |
Ainda há um pouco de
vinho na garrafa |
194 |
Todavía hay algo de
vino en la botella |
194 |
Es ist noch etwas
Wein in der Flasche |
194 |
W butelce jest
jeszcze trochę wina |
194 |
В
бутылке еще
есть вино |
194 |
V butylke yeshche
yest' vino |
194 |
لا
يزال هناك
بعض النبيذ
في الزجاجة |
194 |
la yazal hunak bed
alnabidh fi alzujaja |
194 |
बोतल
में अभी भी
कुछ शराब है |
194 |
botal mein abhee
bhee kuchh sharaab hai |
194 |
ਅਜੇ
ਵੀ ਬੋਤਲ ਵਿਚ
ਕੁਝ ਸ਼ਰਾਬ ਹੈ |
194 |
ajē vī
bōtala vica kujha śarāba hai |
194 |
বোতলটিতে
এখনও কিছু
ওয়াইন
রয়েছে |
194 |
bōtalaṭitē
ēkhana'ō kichu ōẏā'ina raẏēchē |
194 |
瓶子里里葡萄酒 |
198 |
瓶子 里 里 葡萄酒 |
198 |
へいじ さと さと ぶどうしゅ |
198 |
heiji sato sato budōshu |
|
|
|
|
|
|
195 |
empereur |
195 |
皇后 |
195 |
huánghòu |
195 |
皇 |
195 |
Emperor |
195 |
Imperador |
195 |
Emperador |
195 |
Kaiser |
195 |
cesarz |
195 |
Император |
195 |
Imperator |
195 |
إمبراطورية |
195 |
'iimbraturia |
195 |
सम्राट |
195 |
samraat |
195 |
ਸਮਰਾਟ |
195 |
samarāṭa |
195 |
সম্রাট |
195 |
samrāṭa |
195 |
皇 |
199 |
皇 |
199 |
すめらぎ |
199 |
sumeragi |
|
|
|
|
|
|
196 |
Avoir encore plus de
légumes |
196 |
多吃些蔬菜 |
196 |
duō chī
xiē shūcài |
196 |
Have
some more vegetables |
196 |
Have some more
vegetables |
196 |
Coma mais alguns
vegetais |
196 |
Come más verduras |
196 |
Haben Sie noch etwas
Gemüse |
196 |
Zjedz więcej
warzyw |
196 |
Есть
еще овощей |
196 |
Yest' yeshche
ovoshchey |
196 |
تناول
المزيد من
الخضار |
196 |
tanawul almazid min
alkhidar |
196 |
कुछ
और सब्जियां
लें |
196 |
kuchh aur sabjiyaan
len |
196 |
ਕੁਝ
ਹੋਰ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਲਓ |
196 |
kujha hōra
sabazī'āṁ la'ō |
196 |
আরও
কিছু
শাকসবজি
রাখুন |
196 |
āra'ō kichu
śākasabaji rākhuna |
196 |
もう少し野菜を食べましょう |
200 |
もう少し 野菜 を 食べましょう |
200 |
もうすこし やさい お たべましょう |
200 |
mōsukoshi yasai o tabemashō |
|
|
|
197 |
Un peu plus de
légumes |
197 |
再吃点蔬菜吧 |
197 |
zài chī
diǎn shūcài ba |
197 |
再吃点蔬菜吧 |
197 |
Some more vegetables |
197 |
Mais alguns vegetais |
197 |
Algunas verduras más |
197 |
Noch etwas Gemüse |
197 |
Jeszcze trochę
warzyw |
197 |
Еще
немного
овощей |
197 |
Yeshche nemnogo
ovoshchey |
197 |
المزيد
من الخضار |
197 |
almazid min alkhidar |
197 |
कुछ
और सब्जियां |
197 |
kuchh aur sabjiyaan |
197 |
ਕੁਝ
ਹੋਰ ਸਬਜ਼ੀਆਂ |
197 |
kujha hōra
sabazī'āṁ |
197 |
আরও
কিছু
শাকসবজি |
197 |
āra'ō
kichu śākasabaji |
197 |
再吃点蔬菜吧 |
201 |
再 吃 点 蔬菜 吧 |
201 |
さい ども てん そさい 吧 |
201 |
sai domo ten sosai 吧 |
|
|
|
|
|
|
198 |
Dans les phrases et
les questions négatives, on utilise généralement n'importe lequel au lieu de
certains: je ne veux plus de légumes |
198 |
在否定的句子和问题中,通常用任何词代替某些词:我再也不要蔬菜了 |
198 |
zài fǒudìng de
jùzi hé wèntí zhōng, tōngcháng yòng rènhé cí dàitì mǒu
xiē cí: Wǒ zài yě bùyào shūcàile |
198 |
In
negative sentences and questions any is usually used instead of some: I don’t want any more vegetables |
198 |
In negative sentences
and questions any is usually used instead of some: I don’t want any more
vegetables |
198 |
Em frases e perguntas
negativas, qualquer um é geralmente usado em vez de alguns: Eu não quero mais
vegetais |
198 |
En las oraciones y
preguntas negativas se suele utilizar cualquiera en lugar de algunas: no
quiero más verduras |
198 |
In negativen Sätzen
und Fragen wird normalerweise jedes anstelle von einigen verwendet: Ich
möchte kein Gemüse mehr |
198 |
W zdaniach
przeczących i pytaniach zwykle używa się dowolnego zamiast
niektórych: nie chcę więcej warzyw |
198 |
В
отрицательных
предложениях
и вопросах обычно
используется
любое
вместо
некоторых: я
не хочу
больше
овощей |
198 |
V otritsatel'nykh
predlozheniyakh i voprosakh obychno ispol'zuyetsya lyuboye vmesto nekotorykh:
ya ne khochu bol'she ovoshchey |
198 |
في
الجمل
والأسئلة
السلبية ،
عادةً ما يتم
استخدام أي
منها بدلاً
من البعض: لا
أريد المزيد
من الخضروات |
198 |
fi aljamal
wal'asyilat alsalbiat , eadtan ma yatimu aistikhdam 'ayi minha bdlaan min
albed: la 'urid almazid min alkhdrwat |
198 |
नकारात्मक
वाक्यों और
प्रश्नों
में आमतौर पर
कुछ के बजाय
इसका उपयोग
किया जाता है:
मुझे कोई और
सब्जियां
नहीं चाहिए |
198 |
nakaaraatmak vaakyon
aur prashnon mein aamataur par kuchh ke bajaay isaka upayog kiya jaata hai:
mujhe koee aur sabjiyaan nahin chaahie |
198 |
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਵਾਕਾਂ ਅਤੇ
ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਕੁਝ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ:
ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀਆਂ |
198 |
nakārātamaka
vākāṁ atē praśanāṁ vica kisē
dī bajā'ē āma taura tē kujha varati'ā
jāndā hai: Mainū hōra sabazī'āṁ
nahīṁ cāhīdī'āṁ |
198 |
নেতিবাচক
বাক্য এবং
প্রশ্নগুলিতে
যে কোনওটি
সাধারণত
কারও
পরিবর্তে
ব্যবহৃত হয়:
আমি আর শাকসব্জি
চাই না |
198 |
nētibācaka
bākya ēbaṁ praśnagulitē yē
kōna'ōṭi sādhāraṇata kāra'ō
paribartē byabahr̥ta haẏa: Āmi āra
śākasabji cā'i nā |
198 |
否定的な文章や質問では、通常、いくつかの代わりにいずれかが使用されます:これ以上野菜は必要ありません |
202 |
否定 的な 文章 や 質問 で は 、 通常 、 いくつ か の 代わり に いずれ か が 使用 されます : これ 以上 野菜 は 必要 ありません |
202 |
ひてい てきな ぶんしょう や しつもん で わ 、 つうじょう 、 いくつ か の かわり に いずれ か が しよう されます : これ いじょう やさい わ ひつよう ありません |
202 |
hitei tekina bunshō ya shitsumon de wa , tsūjō , ikutsu ka no kawari ni izure ka ga shiyō saremasu : kore ijō yasai wa hitsuyō arimasen |
|
|
|
|
|
|
199 |
Reste-t-il du vin? |
199 |
还有酒吗? |
199 |
hái yǒu jiǔ
ma? |
199 |
Is
there any wine left? |
199 |
Is there any wine
left? |
199 |
Sobrou algum vinho? |
199 |
¿Queda vino? |
199 |
Gibt es noch Wein? |
199 |
Czy zostało
jeszcze wino? |
199 |
Осталось
вино? |
199 |
Ostalos' vino? |
199 |
هل
بقي أي نبيذ؟ |
199 |
hal baqi 'ayu nbidh? |
199 |
क्या
कोई शराब बची
है? |
199 |
kya koee sharaab
bachee hai? |
199 |
ਕੀ
ਕੋਈ ਵਾਈਨ ਬਚੀ
ਹੈ? |
199 |
kī
kō'ī vā'īna bacī hai? |
199 |
কোন
ওয়াইন বাকি
আছে? |
199 |
kōna
ōẏā'ina bāki āchē? |
199 |
ワインは残っていますか? |
203 |
ワイン は 残っています か ? |
203 |
ワイン わ のこっています か ? |
203 |
wain wa nokotteimasu ka ? |
|
|
|
200 |
Cependant, certains
sont utilisés dans les questions qui attendent une réponse positive:
Souhaitez-vous du lait dans votre café? |
200 |
但是,有些问题会得到肯定的答复:您想在咖啡中加些牛奶吗? |
200 |
Dànshì,
yǒuxiē wèntí huì dédào kěndìng de dáfù: Nín xiǎng zài
kāfēi zhōng jiā xiē niúnǎi ma? |
200 |
However,
some is used in questions that expect a positive reply: Would you like some milk in your coffee? |
200 |
However, some is used
in questions that expect a positive reply: Would you like some milk in your
coffee? |
200 |
Porém, algum é usado
em perguntas que esperam uma resposta positiva: Você gostaria de um pouco de
leite no seu café? |
200 |
Sin embargo, algunos
se utilizan en preguntas que esperan una respuesta positiva: ¿Le gustaría un
poco de leche en su café? |
200 |
Einige werden jedoch
bei Fragen verwendet, die eine positive Antwort erwarten: Möchten Sie etwas
Milch in Ihrem Kaffee? |
200 |
Jednak niektóre
są używane w pytaniach, które wymagają pozytywnej odpowiedzi:
Czy chciałbyś trochę mleka w swojej kawie? |
200 |
Тем
не менее,
некоторые
из них
используются
в вопросах,
на которые
ожидается
положительный
ответ: не
хотите ли вы
немного
молока в
кофе? |
200 |
Tem ne meneye,
nekotoryye iz nikh ispol'zuyutsya v voprosakh, na kotoryye ozhidayetsya
polozhitel'nyy otvet: ne khotite li vy nemnogo moloka v kofe? |
200 |
ومع
ذلك ، يتم
استخدام
البعض في
الأسئلة
التي تتوقع
إجابة
إيجابية: هل
تريد بعض
الحليب في قهوتك؟ |
200 |
wamae dhlk , ytma
aistikhdam albaed fi al'asyilat alty tatawaqae 'iijabat 'iijabiat: hal turid
bed alhalib fi quhwtk? |
200 |
हालांकि,
कुछ का उपयोग
उन प्रश्नों
में किया जाता
है जो
सकारात्मक
उत्तर की
उम्मीद करते
हैं: क्या आप
अपनी कॉफी
में कुछ दूध
पसंद करेंगे? |
200 |
haalaanki, kuchh ka
upayog un prashnon mein kiya jaata hai jo sakaaraatmak uttar kee ummeed
karate hain: kya aap apanee kophee mein kuchh doodh pasand karenge? |
200 |
ਹਾਲਾਂਕਿ,
ਕੁਝ ਉਹਨਾਂ
ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜੋ
ਸਕਾਰਾਤਮਕ
ਜਵਾਬ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਕਰਦੇ ਹਨ: ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ
ਕਾਫੀ ਵਿੱਚ
ਕੁਝ ਦੁੱਧ
ਚਾਹੋਗੇ? |
200 |
Hālāṅki,
kujha uhanāṁ praśanāṁ vica varatē
jāndē hana jō sakārātamaka javāba dī
umīda karadē hana: Kī tusīṁ āpaṇī
kāphī vica kujha dudha cāhōgē? |
200 |
তবে,
কিছু এমন
প্রশ্নে
ব্যবহৃত হয়
যা ইতিবাচক
জবাব
প্রত্যাশা
করে: আপনি কি
নিজের কফিতে
কিছু দুধ চান? |
200 |
Tabē, kichu
ēmana praśnē byabahr̥ta haẏa yā itibācaka
jabāba pratyāśā karē: Āpani ki nijēra
kaphitē kichu dudha cāna? |
200 |
ただし、肯定的な回答を期待する質問で使用されるものもあります。コーヒーにミルクを入れますか? |
204 |
ただし 、 肯定 的な 回答 を 期待 する 質問 で 使用 される もの も あります 。 コーヒー に ミルク を 入れます か ? |
204 |
ただし 、 こうてい てきな かいとう お きたい する しつもん で しよう される もの も あります 。 コーヒー に ミルク お いれます か ? |
204 |
tadashi , kōtei tekina kaitō o kitai suru shitsumon de shiyō sareru mono mo arimasu . kōhī ni miruku o iremasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
201 |
N'as-tu pas emprunté
certains de mes livres? |
201 |
你不是借了我的书吗? |
201 |
Nǐ bùshì jièle
wǒ de shū ma? |
201 |
Didn’t
you borrow some books of mine? |
201 |
Didn’t you borrow
some books of mine? |
201 |
Você não pegou
emprestado alguns livros meus? |
201 |
¿No tomaste
prestados algunos libros míos? |
201 |
Hast du nicht ein
paar Bücher von mir ausgeliehen? |
201 |
Nie
pożyczyłeś moich książek? |
201 |
Разве
вы не брали у
меня
несколько
книг? |
201 |
Razve vy ne brali u
menya neskol'ko knig? |
201 |
ألم
تستعير بعض
كتبي؟ |
201 |
'alam tastaeir bed
ktbi? |
201 |
क्या
आपने मेरी
कुछ
पुस्तकें
उधार नहीं
लीं? |
201 |
kya aapane meree
kuchh pustaken udhaar nahin leen? |
201 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਮੇਰੀਆਂ ਕੁਝ
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਉਧਾਰ ਨਹੀਂ
ਲਈਆਂ? |
201 |
Kī
tusīṁ mērī'āṁ kujha kitābāṁ
udhāra nahīṁ la'ī'āṁ? |
201 |
আপনি
আমার কিছু বই
ধার করেন নি? |
201 |
Āpani
āmāra kichu ba'i dhāra karēna ni? |
201 |
私の本を何冊か借りませんでしたか? |
205 |
私 の 本 を 何 冊 か 借りませんでした か ? |
205 |
わたし の ほん お なん さつ か かりませんでした か ? |
205 |
watashi no hon o nan satsu ka karimasendeshita ka ? |
|
|
|
|
|
|
202 |
Dans les phrases
négatives et les phrases interrogatives, utilisez généralement |
202 |
在否定句和疑问句中,通常用 |
202 |
Zài fǒudìng jù
hé yíwènjù zhōng, tōngcháng yòng |
202 |
在否定句和疑问句中,通常用 |
202 |
In negative sentences
and interrogative sentences, usually use |
202 |
Em sentenças
negativas e sentenças interrogativas, geralmente use |
202 |
En oraciones
negativas y oraciones interrogativas, usualmente usa |
202 |
In negativen Sätzen
und Fragesätzen normalerweise verwenden |
202 |
W zdaniach
przeczących i pytających zwykle używaj |
202 |
В
отрицательных
предложениях
и вопросительных
предложениях
обычно
используют |
202 |
V otritsatel'nykh
predlozheniyakh i voprositel'nykh predlozheniyakh obychno ispol'zuyut |
202 |
في
الجمل
السلبية
وجمل
الاستفهام ،
عادة ما تستخدم |
202 |
fi aljamal alsalbiat
wajamal alaistifham , eadat ma tustakhdam |
202 |
नकारात्मक
वाक्यों और
पूछताछ
वाक्यों में,
आमतौर पर
उपयोग होता
है |
202 |
nakaaraatmak vaakyon
aur poochhataachh vaakyon mein, aamataur par upayog hota hai |
202 |
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਵਾਕਾਂ ਅਤੇ
ਪੁੱਛਗਿੱਛ
ਵਾਲੇ ਵਾਕਾਂ
ਵਿੱਚ, ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਵਰਤੋਂ |
202 |
Nakārātamaka
vākāṁ atē puchagicha vālē
vākāṁ vica, āma taura tē varatōṁ |
202 |
নেতিবাচক
বাক্য এবং
জিজ্ঞাসাবাদের
বাক্যগুলিতে,
সাধারণত
ব্যবহার
করুন |
202 |
Nētibācaka
bākya ēbaṁ jijñāsābādēra
bākyagulitē, sādhāraṇata byabahāra karuna |
202 |
在否定句和疑问句中、最用 |
206 |
在 否定句 和 疑 问句 中 、 最 用 |
206 |
ざい ひていく わ うたぐ 问句 ちゅう 、 さい よう |
206 |
zai hiteiku wa utagu 问句 chū , sai yō |
|
|
|
203 |
tout, |
203 |
任何, |
203 |
rènhé, |
203 |
any, |
203 |
any, |
203 |
nenhum, |
203 |
alguna, |
203 |
irgendein, |
203 |
każdy, |
203 |
любой, |
203 |
lyuboy, |
203 |
أي، |
203 |
'aya, |
203 |
कोई, |
203 |
koee, |
203 |
ਕੋਈ, |
203 |
kō'ī, |
203 |
কোন, |
203 |
kōna, |
203 |
どれか、 |
207 |
どれ か 、 |
207 |
どれ か 、 |
207 |
dore ka , |
|
|
|
|
|
|
204 |
Au lieu de |
204 |
而不用 |
204 |
ér bùyòng |
204 |
而不用 |
204 |
Instead of |
204 |
Ao invés de |
204 |
En vez de |
204 |
Statt |
204 |
Zamiast |
204 |
Вместо |
204 |
Vmesto |
204 |
بدلا
من |
204 |
badalaan min |
204 |
के
बजाय |
204 |
ke bajaay |
204 |
ਦੇ
ਬਜਾਏ |
204 |
dē
bajā'ē |
204 |
পরিবর্তে |
204 |
paribartē |
204 |
む不用 |
208 |
む 不用 |
208 |
む ふよう |
208 |
mu fuyō |
|
|
|
|
|
|
205 |
Quelques |
205 |
一些 |
205 |
yīxiē |
205 |
Some |
205 |
Some |
205 |
Alguns |
205 |
Algunos |
205 |
Etwas |
205 |
Trochę |
205 |
Немного |
205 |
Nemnogo |
205 |
بعض |
205 |
bed |
205 |
कुछ |
205 |
kuchh |
205 |
ਕੁੱਝ |
205 |
kujha |
205 |
কিছু |
205 |
kichu |
205 |
いくつか |
209 |
いくつ か |
209 |
いくつ か |
209 |
ikutsu ka |
|
|
|
|
|
|
206 |
Je ne veux plus de légumes |
206 |
我不要蔬菜了 |
206 |
wǒ bùyào shūcàile |
206 |
I don’t want any more vegetables |
206 |
I don’t want any more vegetables |
206 |
Eu não quero mais vegetais |
206 |
No quiero más verduras |
206 |
Ich will kein Gemüse mehr |
206 |
Nie chcę więcej warzyw |
206 |
Я не
хочу больше
овощей |
206 |
YA ne khochu bol'she ovoshchey |
206 |
لا أريد
المزيد من
الخضروات |
206 |
la 'urid almazid min
alkhdrwat |
206 |
मुझे और
सब्जियां
नहीं चाहिए |
206 |
mujhe aur sabjiyaan nahin chaahie |
206 |
ਮੈਨੂੰ
ਹੋਰ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀਆਂ |
206 |
mainū hōra
sabazī'āṁ nahīṁ
cāhīdī'āṁ |
206 |
আমি আর
শাকসব্জি
চাই না |
206 |
āmi āra śākasabji
cā'i nā |
206 |
もう野菜はいらない |
210 |
もう 野菜 は いらない |
210 |
もう やさい わ いらない |
210 |
mō yasai wa iranai |
|
|
|
207 |
Reste-t-il du vin? |
207 |
还有酒吗? |
207 |
hái yǒu jiǔ ma? |
207 |
Is there any wine left? |
207 |
Is there any wine left? |
207 |
Sobrou algum vinho? |
207 |
¿Queda vino? |
207 |
Gibt es noch Wein? |
207 |
Czy zostało jeszcze wino? |
207 |
Осталось
вино? |
207 |
Ostalos' vino? |
207 |
هل بقي
أي نبيذ؟ |
207 |
hal baqi 'ayu nbidh? |
207 |
क्या
कोई शराब बची
है? |
207 |
kya koee sharaab bachee hai? |
207 |
ਕੀ ਕੋਈ
ਵਾਈਨ ਬਚੀ ਹੈ? |
207 |
kī kō'ī vā'īna
bacī hai? |
207 |
কোন
ওয়াইন বাকি
আছে? |
207 |
kōna ōẏā'ina bāki
āchē? |
207 |
ワインは残っていますか? |
211 |
ワイン は 残っています か ? |
211 |
ワイン わ のこっています か ? |
211 |
wain wa nokotteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
208 |
Y a-t-il plus de
vin? |
208 |
还有酒吗? |
208 |
Hái yǒu
jiǔ ma? |
208 |
还有酒吗? |
208 |
Is there any more
wine? |
208 |
Tem mais vinho? |
208 |
¿Hay más vino? |
208 |
Gibt es noch mehr
Wein? |
208 |
Czy jest więcej
wina? |
208 |
Есть
еще вино? |
208 |
Yest' yeshche vino? |
208 |
هل
هناك المزيد
من النبيذ؟ |
208 |
hal hnak almazid min
alnabidh? |
208 |
क्या
कोई और शराब
है? |
208 |
kya koee aur sharaab
hai? |
208 |
ਕੀ
ਇਥੇ ਹੋਰ ਕੋਈ
ਮੈ ਹੈ? |
208 |
Kī ithē
hōra kō'ī mai hai? |
208 |
আর
কোন মদ আছে কি? |
208 |
Āra kōna
mada āchē ki? |
208 |
有有酒吗? |
212 |
有 有酒 吗 ? |
212 |
ゆう ゆうしゅ 吗 ? |
212 |
yū yūshu 吗 ? |
|
|
|
|
|
|
209 |
Vous l'utilisez
toujours dans des phrases interrogatives auxquelles on attend une réponse
affirmative |
209 |
在预料会得到肯定回答的疑问句中仍用 |
209 |
Zài yùliào huì dédào
kěndìng huídá de yíwènjù zhōng réng yòng |
209 |
伹在预料会得到肯定回答的疑问句中仍用 |
209 |
You still use it in
interrogative sentences that are expected to be answered in the affirmative |
209 |
Você ainda o usa em
frases interrogativas que devem ser respondidas afirmativamente |
209 |
Todavía lo usa en
oraciones interrogativas que se espera que sean respondidas afirmativamente |
209 |
Sie verwenden es
immer noch in Fragesätzen, von denen erwartet wird, dass sie bejaht werden |
209 |
Nadal używasz
go w zdaniach pytających, na które oczekuje się odpowiedzi
twierdzącej |
209 |
Вы
все еще
используете
его в
вопросительных
предложениях,
на которые
ожидается
утвердительный
ответ. |
209 |
Vy vse yeshche
ispol'zuyete yego v voprositel'nykh predlozheniyakh, na kotoryye ozhidayetsya
utverditel'nyy otvet. |
209 |
ما
زلت تستخدمه
في جمل
الاستفهام
التي من المتوقع
أن يتم الرد
عليها
بالإيجاب |
209 |
ma zilt tastakhdimuh
fi jamal alaistifham alty min almtwqe 'an yatima alradu ealayha bial'iijab |
209 |
आप
अभी भी
पूछताछ के
वाक्यों में
इसका उपयोग करते
हैं जो कि
सकारात्मक
में उत्तर
दिए जाने की
उम्मीद है |
209 |
aap abhee bhee
poochhataachh ke vaakyon mein isaka upayog karate hain jo ki sakaaraatmak
mein uttar die jaane kee ummeed hai |
209 |
ਤੁਸੀਂ
ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ
ਪੁੱਛਗਿੱਛ
ਵਾਲੇ ਵਾਕਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ
ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ
ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਣ
ਵਿੱਚ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤੇ
ਜਾਣ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਹੈ |
209 |
Tusīṁ
ajē vī isa nū puchagicha vālē vākāṁ
vica varatadē hō jinhāṁ dī
puśaṭīkaraṇa vica javāba ditē jāṇa
dī umīda hai |
209 |
আপনি
এখনও
জিজ্ঞাসাবাদের
বাক্যে এটি
ব্যবহার
করেন যা
ইতিবাচক
উত্তর
দেওয়া হবে
বলে আশা করা
হচ্ছে |
209 |
Āpani
ēkhana'ō jijñāsābādēra bākyē
ēṭi byabahāra karēna yā itibācaka uttara
dē'ōẏā habē balē āśā karā
hacchē |
209 |
伹在预料会得到回答的質問问句中仍用 |
213 |
伹在 预料 会得 到 回答 的 質問 问句 中 仍用 |
213 |
伹在 预料 えとく いた かいとう てき しつもん 问句 ちゅう 仍用 |
213 |
伹在 预料 etoku ita kaitō teki shitsumon 问句 chū 仍用 |
|
|
|
|
|
|
210 |
Ma |
210 |
玛 |
210 |
mǎ |
210 |
瑪 |
210 |
Ma |
210 |
Mãe |
210 |
Mamá |
210 |
Ma |
210 |
Mama |
210 |
Ма |
210 |
Ma |
210 |
أماه |
210 |
'amah |
210 |
एमए |
210 |
eme |
210 |
ਮਾ |
210 |
mā |
210 |
মা |
210 |
mā |
210 |
瑪 |
214 |
瑪 |
214 |
瑪 |
214 |
瑪 |
|
|
|
|
|
|
211 |
Prévoir |
211 |
预 |
211 |
yù |
211 |
预 |
211 |
Foresee |
211 |
Prever |
211 |
Prever |
211 |
Voraussehen |
211 |
Przewidywać |
211 |
Предвидеть |
211 |
Predvidet' |
211 |
توقع |
211 |
tuaqie |
211 |
पूर्वानुमान |
211 |
poorvaanumaan |
211 |
ਫੌਰਸੀ |
211 |
phaurasī |
211 |
ফরসি |
211 |
pharasi |
211 |
预 |
215 |
预 |
215 |
预 |
215 |
预 |
|
|
|
|
|
|
212 |
Quelques |
212 |
一些 |
212 |
yīxiē |
212 |
Some |
212 |
Some |
212 |
Alguns |
212 |
Algunos |
212 |
Etwas |
212 |
Trochę |
212 |
Немного |
212 |
Nemnogo |
212 |
بعض |
212 |
bed |
212 |
कुछ |
212 |
kuchh |
212 |
ਕੁੱਝ |
212 |
kujha |
212 |
কিছু |
212 |
kichu |
212 |
いくつか |
216 |
いくつ か |
216 |
いくつ か |
216 |
ikutsu ka |
|
|
|
213 |
Voulez-vous du lait
dans votre café? |
213 |
您想喝点牛奶吗? |
213 |
nín xiǎng
hē diǎn niúnǎi ma? |
213 |
Would
you like some milk in your coffee? |
213 |
Would you like some
milk in your coffee? |
213 |
Quer um pouco de
leite no seu café? |
213 |
¿Le gustaría un poco
de leche en su café? |
213 |
Möchten Sie etwas
Milch in Ihrem Kaffee? |
213 |
Czy
chciałbyś trochę mleka w swojej kawie? |
213 |
Хотите
молока в
кофе? |
213 |
Khotite moloka v
kofe? |
213 |
هل
تريد بعض
الحليب في
قهوتك؟ |
213 |
hal turid bed alhalib
fi quhutk? |
213 |
क्या
आप अपनी कॉफी
में कुछ दूध
पसंद करेंगे? |
213 |
kya aap apanee kophee
mein kuchh doodh pasand karenge? |
213 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ
ਕੌਫੀ ਵਿਚ
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਦੁੱਧ ਚਾਹੋਗੇ? |
213 |
kī
tusīṁ āpaṇī kauphī vica
thōṛhā jihā dudha cāhōgē? |
213 |
আপনি
আপনার কফি
কিছু দুধ চান? |
213 |
āpani
āpanāra kaphi kichu dudha cāna? |
213 |
コーヒーにミルクを入れますか? |
217 |
コーヒー に ミルク を 入れます か ? |
217 |
コーヒー に ミルク お いれます か ? |
217 |
kōhī ni miruku o iremasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
214 |
N'as-tu pas emprunté
mes livres? |
214 |
你不是借了我的一些书吗? |
214 |
Nǐ bùshì jièle
wǒ de yīxiē shū ma? |
214 |
Didn't
you borrow some books of mine? |
214 |
Didn't you borrow
some books of mine? |
214 |
Você não pegou
emprestado alguns livros meus? |
214 |
¿No tomaste prestados
algunos libros míos? |
214 |
Hast du nicht ein
paar Bücher von mir ausgeliehen? |
214 |
Nie
pożyczyłeś moich książek? |
214 |
Разве
вы не взяли у
меня
несколько
книг? |
214 |
Razve vy ne vzyali u
menya neskol'ko knig? |
214 |
ألم
تستعير بعض
كتبي؟ |
214 |
'alam tastaeir bed
ktbi? |
214 |
क्या
तुमने मेरी
कुछ किताबें
उधार नहीं
लीं? |
214 |
kya tumane meree
kuchh kitaaben udhaar nahin leen? |
214 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਮੇਰੀਆਂ ਕੁਝ
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਉਧਾਰ ਨਹੀਂ
ਲਈਆਂ? |
214 |
Kī
tusīṁ mērī'āṁ kujha kitābāṁ
udhāra nahīṁ la'ī'āṁ? |
214 |
আপনি
আমার কিছু বই
ধার করেন নি? |
214 |
Āpani
āmāra kichu ba'i dhāra karēna ni? |
214 |
私の本を何冊か借りませんでしたか? |
218 |
私 の 本 を 何 冊 か 借りませんでした か ? |
218 |
わたし の ほん お なん さつ か かりませんでした か ? |
218 |
watashi no hon o nan satsu ka karimasendeshita ka ? |
|
|
|
215 |
utilisé pour désigner
certains membres d'un groupe ou certains types d'objets, mais pas tous |
215 |
用于指组中的某些成员或事物的某些类型,但不是全部 |
215 |
Yòng yú zhǐ
zǔ zhōng de mǒu xiē chéngyuán huò shìwù de mǒu
xiē lèixíng, dàn bùshì quánbù |
215 |
used
to refer to certain members of a group or certain types of a thing, but not
all of them |
215 |
used to refer to
certain members of a group or certain types of a thing, but not all of them |
215 |
usado para se referir
a certos membros de um grupo ou certos tipos de algo, mas não todos eles |
215 |
se usa para referirse
a ciertos miembros de un grupo o ciertos tipos de cosas, pero no todos |
215 |
verwendet, um sich
auf bestimmte Mitglieder einer Gruppe oder bestimmte Arten von Dingen zu
beziehen, aber nicht auf alle |
215 |
odnosił się
do pewnych członków grupy lub pewnych typów rzeczy, ale nie do
wszystkich |
215 |
используется
для
обозначения
определенных
членов
группы или
определенных
типов вещей,
но не всех из
них |
215 |
ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya opredelennykh chlenov gruppy ili opredelennykh tipov veshchey,
no ne vsekh iz nikh |
215 |
تستخدم
للإشارة إلى
أعضاء
معينين في
مجموعة أو
أنواع معينة
من الشيء ،
ولكن ليس
كلهم |
215 |
tustakhdam
lil'iisharat 'iilaa 'aeda' mueinin fi majmueat 'aw 'anwae mueayanat min
alshay' , walakun lays klhm |
215 |
किसी
समूह के कुछ
सदस्यों या
किसी विशेष
प्रकार के
चीज़ों का
उल्लेख करते
थे, लेकिन उन
सभी का नहीं |
215 |
kisee samooh ke kuchh
sadasyon ya kisee vishesh prakaar ke cheezon ka ullekh karate the, lekin un
sabhee ka nahin |
215 |
ਸਮੂਹ
ਦੇ ਕੁਝ
ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਕਿਸਮਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ
ਲਈ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਸਨ, ਪਰ
ਇਹ ਸਾਰੇ ਨਹੀਂ |
215 |
Samūha dē
kujha maimbarāṁ jāṁ kisē cīza
dī'āṁ kujha kisamāṁ dā havālā
dēṇa la'ī varatē jāndē sana, para iha
sārē nahīṁ |
215 |
একটি
গোষ্ঠীর
নির্দিষ্ট
সদস্য বা
কোনও জিনিসের
নির্দিষ্ট
ধরণের
বিষয়ে
উল্লেখ করা
হত, তবে তাদের
সকলেরই নয় |
215 |
Ēkaṭi
gōṣṭhīra nirdiṣṭa sadasya bā
kōna'ō jinisēra nirdiṣṭa dharaṇēra
biṣaẏē ullēkha karā hata, tabē
tādēra sakalēra'i naẏa |
215 |
グループの特定のメンバーまたは特定の種類のものを指すために使用されますが、すべてではありません |
219 |
グループ の 特定 の メンバー または 特定 の 種類 の もの を 指す ため に 使用 されますが 、 すべて で は ありません |
219 |
グループ の とくてい の メンバー または とくてい の しゅるい の もの お さす ため に しよう されますが 、 すべて で わ ありません |
219 |
gurūpu no tokutei no menbā mataha tokutei no shurui no mono o sasu tame ni shiyō saremasuga , subete de wa arimasen |
|
|
|
216 |
Utilisé pour
désigner certains membres ou certains types de choses dans un groupe, mais
pas tous |
216 |
用于指组中的某些成员或物体的某些类型,但不是全部 |
216 |
yòng yú zhǐ
zǔ zhōng de mǒu xiē chéngyuán huò wùtǐ de mǒu
xiē lèixíng, dàn bùshì quánbù |
216 |
用于指组中的某些成员或事物的某些类型,但不是全部 |
216 |
Used to refer to
certain members or certain types of things in a group, but not all |
216 |
Usado para se
referir a certos membros ou certos tipos de coisas em um grupo, mas não todos |
216 |
Se usa para
referirse a ciertos miembros o ciertos tipos de cosas en un grupo, pero no a
todos. |
216 |
Wird verwendet, um
auf bestimmte Mitglieder oder bestimmte Arten von Dingen in einer Gruppe zu
verweisen, jedoch nicht auf alle |
216 |
Używane w
odniesieniu do niektórych członków lub pewnych typów rzeczy w grupie,
ale nie do wszystkich |
216 |
Используется
для
обозначения
определенных
членов или
определенных
типов вещей
в группе, но
не всех |
216 |
Ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya opredelennykh chlenov ili opredelennykh tipov veshchey v
gruppe, no ne vsekh |
216 |
تستخدم
للإشارة إلى
أعضاء
معينين أو
أنواع معينة
من الأشياء
في مجموعة ،
ولكن ليس
كلها |
216 |
tustakhdam
lil'iisharat 'iilaa 'aeda' mueaynin 'aw 'anwae mueayanat min al'ashya' fi
majmueat , walakun lays klha |
216 |
एक
समूह में कुछ
सदस्यों या
कुछ प्रकार
की चीजों को
संदर्भित
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है,
लेकिन सभी
नहीं |
216 |
ek samooh mein kuchh
sadasyon ya kuchh prakaar kee cheejon ko sandarbhit karane ke lie upayog kiya
jaata hai, lekin sabhee nahin |
216 |
ਸਮੂਹ
ਦੇ ਕੁਝ
ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਕਿਸਮਾਂ
ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ
ਲਈ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ
ਸਾਰੇ ਨਹੀਂ |
216 |
samūha dē
kujha maimbarāṁ jāṁ kujha kisamāṁ
dī'āṁ cīzāṁ dā havālā
dēṇa la'ī varatē jāndē hana, para
sārē nahīṁ |
216 |
কোনও
গ্রুপের
নির্দিষ্ট
সদস্য বা
নির্দিষ্ট
ধরণের
জিনিসগুলিকে
উল্লেখ করার
জন্য ব্যবহৃত
হয়, তবে
সমস্ত নয় |
216 |
kōna'ō
grupēra nirdiṣṭa sadasya bā nirdiṣṭa
dharaṇēra jinisagulikē ullēkha karāra jan'ya
byabahr̥ta haẏa, tabē samasta naẏa |
216 |
必要指組中的某的成员または事物的某的クラス型、しかし不是 |
220 |
必要 指組 中 的 某 的 成 员 または 事物 的 某 的 クラス型 、 しかし 不 是 |
220 |
ひつよう ゆびぐみ ちゅう てき ぼう てき なる 员 または じぶつ てき ぼう てき くらすがた 、 しかし ふ ぜ |
220 |
hitsuyō yubigumi chū teki bō teki naru 员 mataha jibutsu teki bō teki kurasugata , shikashi fu ze |
|
|
|
|
|
|
217 |
(Se référant à
certains membres d'un groupe ou à certains types de choses) certains,
partiels, certains |
217 |
(指一集体中的某些成员或一物体的某些类型)某些,部奋,有的 |
217 |
(zhǐ yī
jítǐ zhōng de mǒu xiē chéngyuán huò yī wùtǐ de
mǒu xiē lèixíng) mǒu xiē, bùfèn, yǒu de |
217 |
(指一集体中的某些成员或一事物的某些类型)某些,部奋,有的 |
217 |
(Referring to
certain members of a group or certain types of things) certain, partial, some |
217 |
(Referindo-se a
certos membros de um grupo ou certos tipos de coisas) certas, parciais,
algumas |
217 |
(Refiriéndose a
ciertos miembros de un grupo o cierto tipo de cosas) ciertos, parciales,
algunos |
217 |
(Bezogen auf
bestimmte Mitglieder einer Gruppe oder bestimmte Arten von Dingen) bestimmte,
teilweise, einige |
217 |
(Odnosząc
się do pewnych członków grupy lub pewnych rodzajów rzeczy) pewne,
częściowe, niektóre |
217 |
(Относительно
определенных
членов
группы или
определенных
типов вещей)
определенные,
частичные,
некоторые |
217 |
(Otnositel'no
opredelennykh chlenov gruppy ili opredelennykh tipov veshchey) opredelennyye,
chastichnyye, nekotoryye |
217 |
(الإشارة
إلى أعضاء
معينين في
جماعة أو
أنواع معينة
من الأشياء)
معينة ،
جزئية ،
بعضها |
217 |
(al'iisharat 'iilaa
'aeda' mueinin fi jamaeat 'aw 'anwae mueayanat min al'ashya') mueayanatan ,
juzyiyat , bedha |
217 |
(समूह
के कुछ
सदस्यों या
कुछ प्रकार
की चीजों का
जिक्र करते
हुए) कुछ,
आंशिक, कुछ |
217 |
(samooh ke kuchh
sadasyon ya kuchh prakaar kee cheejon ka jikr karate hue) kuchh, aanshik,
kuchh |
217 |
(ਸਮੂਹ
ਦੇ ਕੁਝ
ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਖਾਸ
ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣਾ)
ਕੁਝ, ਅੰਸ਼ਕ,
ਕੁਝ |
217 |
(samūha dē
kujha maimbarāṁ jāṁ kujha khāsa kisamāṁ
dī'āṁ cīzāṁ dā havālā
dēṇā) kujha, aśaka, kujha |
217 |
(একটি
গোষ্ঠীর
নির্দিষ্ট
সদস্য বা
নির্দিষ্ট
ধরণের
জিনিসগুলির
উল্লেখ)
নির্দিষ্ট,
আংশিক, কিছু |
217 |
(ēkaṭi
gōṣṭhīra nirdiṣṭa sadasya bā
nirdiṣṭa dharaṇēra jinisagulira ullēkha)
nirdiṣṭa, ānśika, kichu |
217 |
(指一集体中的某的成员または一事物的某的クラス型)某的、部奋、有的 |
221 |
( 指 一集体中的某的成员 または 一 事物 的 某 的 クラス型 ) 某 的 、 部 奋 、 有 的 編 |
221 |
( ゆび 一集体中的某的成员 または いち じぶつ てき ぼう てき くらすがた ) ぼう てき 、 ぶ 奋 、 ゆう てき へん |
221 |
( yubi 一集体中的某的成员 mataha ichi jibutsu teki bō teki kurasugata ) bō teki , bu 奋 , yū teki hen |
|
|
|
|
|
|
218 |
Éditer |
218 |
编 |
218 |
biān |
218 |
編 |
218 |
Edit |
218 |
Editar |
218 |
Editar |
218 |
Bearbeiten |
218 |
Edytować |
218 |
Редактировать |
218 |
Redaktirovat' |
218 |
يحرر |
218 |
yahrir |
218 |
संपादित
करें |
218 |
sampaadit karen |
218 |
ਸੰਪਾਦਿਤ
ਕਰੋ |
218 |
sapādita
karō |
218 |
সম্পাদনা
করুন |
218 |
sampādanā
karuna |
218 |
編 |
222 |
これ は 他 の 人 より 難しい と 感じる 人 も います 。 た 件事 有人 觉得 难 、 有人 觉得 不 难 |
222 |
これ わ た の ひと より むずかしい と かんじる ひと も います 。 た けんごと ゆうじん 觉得 难 、 ゆうじん 觉得 ふ 难 |
222 |
kore wa ta no hito yori muzukashī to kanjiru hito mo imasu . ta kengoto yūjin 觉得 难 , yūjin 觉得 fu 难 |
|
|
|
|
|
|
219 |
Certaines personnes
trouvent cela plus difficile que d'autres. |
219 |
有些人发现这比其他人困难。 |
219 |
yǒuxiē rén
fà xiàn zhè bǐ qítā rén kùnnán. |
219 |
Some
people find this more difficult than others. |
219 |
Some people find this
more difficult than others. |
219 |
Algumas pessoas acham
isso mais difícil do que outras. |
219 |
Algunas personas
encuentran esto más difícil que otras. |
219 |
Einige Leute finden
das schwieriger als andere. |
219 |
Niektórym jest to
trudniejsze niż innym. |
219 |
Некоторым
это труднее,
чем другим. |
219 |
Nekotorym eto
trudneye, chem drugim. |
219 |
يجد
بعض الناس
هذا أكثر
صعوبة من
غيرهم. |
219 |
yajid bed alnaas hdha
'akthar sueubatan min ghirhim. |
219 |
कुछ
लोगों को यह
दूसरों की
तुलना में
अधिक कठिन
लगता है। |
219 |
kuchh logon ko yah
doosaron kee tulana mein adhik kathin lagata hai. |
219 |
ਕੁਝ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ
ਦੂਜਿਆਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਲੱਗਦਾ
ਹੈ. |
219 |
kujha
lōkāṁ nū iha dūji'āṁ
nālōṁ vadhērē muśakala lagadā hai. |
219 |
কিছু
লোক এটি
অন্যদের
চেয়ে বেশি
কঠিন বলে মনে
করে। |
219 |
kichu lōka
ēṭi an'yadēra cēẏē bēśi
kaṭhina balē manē karē. |
219 |
これは他の人より難しいと感じる人もいます。 |
223 |
私 は いくつ か の 現代 音楽 が 好きです ( しかし すべて で は ありません ) |
223 |
わたし わ いくつ か の げんだい おんがく が すきです ( しかし すべて で わ ありません ) |
223 |
watashi wa ikutsu ka no gendai ongaku ga sukidesu ( shikashi subete de wa arimasen ) |
|
|
|
220 |
Certaines personnes
trouvent cela difficile, certaines personnes trouvent cela facile |
220 |
这件事有人觉得难,有人觉得不难 |
220 |
Zhè jiàn shì
yǒurén juédé nán, yǒurén juédé bù nán |
220 |
这件事有人觉得难,有人觉得不难 |
220 |
Some people find it
difficult, some people find it easy |
220 |
Algumas pessoas
acham difícil, outras acham fácil |
220 |
A algunas personas
les resulta difícil, a otras les resulta fácil |
220 |
Einige Leute finden
es schwierig, andere finden es einfach |
220 |
Niektórym jest to
trudne, innym łatwo |
220 |
Кому-то
это сложно,
кому-то
легко |
220 |
Komu-to eto slozhno,
komu-to legko |
220 |
يجد
بعض الأشخاص
صعوبة في ذلك
، ويجده
البعض سهلاً |
220 |
yajid bed al'ashkhas
sueubatan fi dhalik , wayujaduh albaed shlaan |
220 |
कुछ
लोगों को यह
मुश्किल
लगता है, कुछ
लोगों को यह
आसान लगता है |
220 |
kuchh logon ko yah
mushkil lagata hai, kuchh logon ko yah aasaan lagata hai |
220 |
ਕੁਝ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਕੁਝ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ
ਸੌਖਾ ਲੱਗਦਾ
ਹੈ |
220 |
Kujha
lōkāṁ nū iha muśakala lagadā hai, kujha
lōkāṁ nū iha saukhā lagadā hai |
220 |
কিছু
লোককে এটি
কঠিন মনে হয়,
কিছু লোক এটি
সহজ খুঁজে
পান |
220 |
Kichu
lōkakē ēṭi kaṭhina manē haẏa, kichu
lōka ēṭi sahaja khum̐jē pāna |
220 |
た件事有人觉得难、有人觉得不难 |
224 |
有 ある 音楽代音 乐我 喜 欢 |
224 |
ゆう ある おんがくだいおん 乐我 き 欢 |
224 |
yū aru ongakudaion 乐我 ki 欢 |
|
|
|
|
|
|
221 |
J'aime la musique
moderne (mais pas la totalité) |
221 |
我喜欢一些现代音乐(但不是全部) |
221 |
wǒ
xǐhuān yīxiē xiàndài yīnyuè (dàn bùshì quánbù) |
221 |
I
like some modern music ( but not all of it) |
221 |
I like some modern
music (but not all of it) |
221 |
Gosto de música
moderna (mas não toda) |
221 |
Me gusta la música
moderna (pero no toda) |
221 |
Ich mag moderne Musik
(aber nicht alles) |
221 |
Lubię
trochę muzyki współczesnej (ale nie całość) |
221 |
Мне
нравится
современная
музыка (но не
вся) |
221 |
Mne nravitsya
sovremennaya muzyka (no ne vsya) |
221 |
أنا
أحب بعض
الموسيقى
الحديثة
(ولكن ليس
كلها) |
221 |
'ana 'uhibu bed
almusiqaa alhaditha (wlkn lays klha) |
221 |
मुझे
कुछ आधुनिक
संगीत पसंद
हैं (लेकिन यह
सब नहीं) |
221 |
mujhe kuchh aadhunik
sangeet pasand hain (lekin yah sab nahin) |
221 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੁਝ ਆਧੁਨਿਕ
ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ
ਹੈ (ਪਰ ਇਹ ਸਭ
ਨਹੀਂ) |
221 |
mainū kujha
ādhunika sagīta pasada hai (para iha sabha nahīṁ) |
221 |
আমি
কিছু আধুনিক
সংগীত পছন্দ
করি (তবে এটি
সমস্ত না) |
221 |
āmi kichu
ādhunika saṅgīta pachanda kari (tabē ēṭi
samasta nā) |
221 |
私はいくつかの現代音楽が好きです(しかしすべてではありません) |
225 |
大量 または 大量 の sth |
225 |
たいりょう または たいりょう の sth |
225 |
tairyō mataha tairyō no sth |
|
|
|
222 |
J'aime la musique
moderne |
222 |
有些现代音乐我喜欢 |
222 |
yǒuxiē
xiàndài yīnyuè wǒ xǐhuān |
222 |
有些现代音乐我喜欢 |
222 |
I like some modern
music |
222 |
Eu gosto de musica
moderna |
222 |
Me gusta la musica
moderna |
222 |
Ich mag moderne
Musik |
222 |
Lubię
współczesną muzykę |
222 |
Мне
нравится
современная
музыка |
222 |
Mne nravitsya
sovremennaya muzyka |
222 |
أنا
أحب بعض
الموسيقى
الحديثة |
222 |
'ana 'uhibu bed
almusiqaa alhaditha |
222 |
मुझे
कुछ आधुनिक
संगीत पसंद
हैं |
222 |
mujhe kuchh aadhunik
sangeet pasand hain |
222 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੁਝ ਆਧੁਨਿਕ
ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ
ਹੈ |
222 |
mainū kujha
ādhunika sagīta pasada hai |
222 |
আমি
কিছু আধুনিক
সংগীত পছন্দ
করি |
222 |
āmi kichu
ādhunika saṅgīta pachanda kari |
222 |
有ある音楽代音乐我喜欢 |
226 |
好 発 ; 不 少 的 ; 多多 的 |
226 |
こう はつ ; ふ しょう てき ; たた てき |
226 |
kō hatsu ; fu shō teki ; tata teki |
|
|
|
|
|
|
223 |
un grand nombre ou quantité de qc |
223 |
大量或大量 |
223 |
dàliàng huò dàliàng |
223 |
a large number or amount of sth |
223 |
a large number or amount of sth |
223 |
um grande número ou quantidade de sth |
223 |
una gran cantidad o cantidad de algo |
223 |
eine große Anzahl oder Menge von etw |
223 |
duża liczba lub ilość
czegoś |
223 |
большое
количество
или
количество чего-то |
223 |
bol'shoye kolichestvo ili kolichestvo
chego-to |
223 |
عدد
كبير أو كمية
من الأشياء |
223 |
eadad kabir 'aw
kamiyat min al'ashya' |
223 |
sth की एक
बड़ी संख्या
या राशि |
223 |
sth kee ek badee sankhya ya raashi |
223 |
ਵੱਡੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ
ਜਾਂ sth ਦੀ ਮਾਤਰਾ |
223 |
vaḍī giṇatī vica
jāṁ sth dī mātarā |
223 |
একটি
বৃহত সংখ্যা
বা sth পরিমাণ |
223 |
ēkaṭi br̥hata
saṅkhyā bā sth parimāṇa |
223 |
大量または大量のsth |
227 |
その ニュース を 聞いた の は 驚きでした |
227 |
その ニュース お きいた の わ おどろきでした |
227 |
sono nyūsu o kīta no wa odorokideshita |
|
|
|
224 |
Mieux; beaucoup;
beaucoup |
224 |
好些;多余的;相当多的 |
224 |
hǎoxiē;
duōyú de; xiāngdāng duō de |
224 |
好些;不少的;相当多的 |
224 |
Better; quite a few;
quite a lot |
224 |
Melhor; alguns;
bastante |
224 |
Mejor; bastantes;
bastante |
224 |
Besser, ziemlich
viele, ziemlich viel |
224 |
Lepiej; całkiem
sporo; całkiem dużo |
224 |
Лучше;
довольно
много;
довольно
много |
224 |
Luchshe; dovol'no
mnogo; dovol'no mnogo |
224 |
أفضل
؛ عدد غير
قليل ؛ كثير
جدًا |
224 |
'afdal ; eadad ghyr
qalil ; kthyr jdana |
224 |
बेहतर;
काफी कुछ;
काफी कुछ |
224 |
behatar; kaaphee
kuchh; kaaphee kuchh |
224 |
ਬਿਹਤਰ;
ਕਾਫ਼ੀ ਕੁਝ;
ਕਾਫ਼ੀ ਬਹੁਤ |
224 |
bihatara;
kāfī kujha; kāfī bahuta |
224 |
আরও
ভাল; বেশ
কয়েকটি; বেশ
অনেকগুলি |
224 |
āra'ō
bhāla; bēśa kaẏēkaṭi; bēśa
anēkaguli |
224 |
好発;不少的;多多的 |
228 |
我 听到 するう 消息 真 是令人 惊讶 |
228 |
わが 听到 するう しょうそく ま ぜれいじん 惊讶 |
228 |
waga 听到 surū shōsoku ma zereijin 惊讶 |
|
|
|
|
|
|
225 |
c'est avec une
certaine surprise que j'ai appris la nouvelle |
225 |
我听到这个消息真是令人惊讶 |
225 |
wǒ tīng dào
zhège xiāoxī zhēnshi lìng rén jīngyà |
225 |
it
was with some surprise that I heard the news |
225 |
it was with some
surprise that I heard the news |
225 |
foi com alguma
surpresa que ouvi a notícia |
225 |
fue con cierta
sorpresa que escuché la noticia |
225 |
Mit einiger
Überraschung hörte ich die Nachrichten |
225 |
z pewnym zdziwieniem
usłyszałem wiadomości |
225 |
с
некоторым
удивлением
я услышал
новости |
225 |
s nekotorym
udivleniyem ya uslyshal novosti |
225 |
كانت
مفاجأة أنني
سمعت الخبر |
225 |
kanat mufaja'at
'anani samiet alkhabar |
225 |
यह
कुछ आश्चर्य
के साथ था कि
मैंने यह खबर
सुनी |
225 |
yah kuchh aashchary
ke saath tha ki mainne yah khabar sunee |
225 |
ਇਹ
ਕੁਝ ਹੈਰਾਨੀ
ਦੀ ਗੱਲ ਸੀ ਕਿ
ਮੈਂ ਖ਼ਬਰ
ਸੁਣੀ |
225 |
iha kujha
hairānī dī gala sī ki maiṁ ḵẖabara
suṇī |
225 |
আমি
শুনে কিছুটা
অবাক করে
দিয়েছিলাম |
225 |
āmi
śunē kichuṭā abāka karē
diẏēchilāma |
225 |
そのニュースを聞いたのは驚きでした |
229 |
听到 これら の 消息 我 吃 惊不小 |
229 |
听到 これら の しょうそく わが ども しょう |
229 |
听到 korera no shōsoku waga domo shō |
|
|
|
|
|
|
226 |
J'ai été surpris
d'entendre cette nouvelle |
226 |
我听到这个消息真是令人讨厌 |
226 |
wǒ tīng dào
zhège xiāoxī zhēnshi lìng rén tǎoyàn |
226 |
我听到这个消息真是令人惊讶 |
226 |
I was surprised to
hear this news |
226 |
Fiquei surpreso ao
ouvir essa notícia |
226 |
Me sorprendió
escuchar esta noticia |
226 |
Ich war überrascht,
diese Nachricht zu hören |
226 |
Byłem
zaskoczony, gdy usłyszałem tę wiadomość |
226 |
Я
был удивлен,
услышав эту
новость |
226 |
YA byl udivlen,
uslyshav etu novost' |
226 |
لقد
فوجئت بسماع
هذا الخبر |
226 |
laqad fujiat bisimae
hdha alkhabar |
226 |
यह
खबर सुनकर
मैं हैरान था |
226 |
yah khabar sunakar
main hairaan tha |
226 |
ਇਹ
ਖ਼ਬਰ ਸੁਣ ਕੇ
ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ
ਰਹਿ ਗਿਆ |
226 |
iha
ḵẖabara suṇa kē maiṁ hairāna rahi gi'ā |
226 |
এই
খবরটি শুনে
আমি অবাক
হয়েছি |
226 |
ē'i
khabaraṭi śunē āmi abāka haẏēchi |
226 |
我听到するう消息真是令人惊讶 |
230 |
私たち は ここ 数 年 お互い を 知っています |
230 |
わたしたち わ ここ すう ねん おたがい お しっています |
230 |
watashitachi wa koko sū nen otagai o shitteimasu |
|
|
|
227 |
J'ai été surpris
d'entendre la nouvelle |
227 |
听到这个消息我吃惊不小 |
227 |
tīng dào zhège
xiāoxī wǒ chījīng bù xiǎo |
227 |
听到这个消息我吃惊不小 |
227 |
I was surprised to
hear the news |
227 |
Fiquei surpreso ao
ouvir a notícia |
227 |
Me sorprendió
escuchar la noticia |
227 |
Ich war überrascht,
die Nachrichten zu hören |
227 |
Byłem zaskoczony
wiadomościami |
227 |
Я
был удивлен,
услышав
новости |
227 |
YA byl udivlen,
uslyshav novosti |
227 |
لقد
فوجئت بسماع
الخبر |
227 |
laqad fujiat bisimae
alkhabar |
227 |
खबर
सुनकर मुझे
आश्चर्य हुआ |
227 |
khabar sunakar mujhe
aashchary hua |
227 |
ਖ਼ਬਰ
ਸੁਣ ਕੇ ਮੈਂ
ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ
ਗਿਆ |
227 |
ḵẖabara
suṇa kē maiṁ hairāna rahi gi'ā |
227 |
খবরটি
শুনে আমি
অবাক হয়ে
গেলাম |
227 |
khabaraṭi
śunē āmi abāka haẏē gēlāma |
227 |
听到これらの消息我吃惊不小 |
231 |
我 们彼 Г 认识 已有 几年 了 |
231 |
わが 们彼 Г 认识 已有 几年 りょう |
231 |
waga 们彼 Г 认识 已有 几年 ryō |
|
|
|
228 |
Nous nous connaissons
depuis quelques années maintenant |
228 |
我们彼此认识已有几年了 |
228 |
wǒmen
bǐcǐ rènshí yǐ yǒu jǐ niánle |
228 |
We’ve
known each other for some years now |
228 |
We’ve known each
other for some years now |
228 |
Já nos conhecemos há
alguns anos |
228 |
Nos conocemos desde
hace algunos años |
228 |
Wir kennen uns seit
einigen Jahren |
228 |
Znamy się
już od kilku lat |
228 |
Мы
знакомы уже
несколько
лет |
228 |
My znakomy uzhe
neskol'ko let |
228 |
لقد
عرفنا بعضنا
البعض منذ
عدة سنوات
حتى الآن |
228 |
laqad erfna bedna
albaed mundh edt sanawat hataa alan |
228 |
अब
हम कुछ
वर्षों से
एक-दूसरे को
जानते हैं |
228 |
ab ham kuchh varshon
se ek-doosare ko jaanate hain |
228 |
ਅਸੀਂ
ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਇਕ ਦੂਜੇ
ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ
ਹਾਂ |
228 |
asīṁ kujha
sālāṁ tōṁ ika dūjē nū
jāṇadē hāṁ |
228 |
আমরা
কয়েক বছর
ধরে একে
অপরকে
পরিচিত ve |
228 |
āmarā
kaẏēka bachara dharē ēkē aparakē paricita ve |
228 |
私たちはここ数年お互いを知っています |
232 |
我 们俩 认识 有年 头了 |
232 |
わが 们俩 认识 ゆうねん 头了 |
232 |
waga 们俩 认识 yūnen 头了 |
|
|
|
|
|
|
229 |
Nous nous
connaissons depuis quelques années |
229 |
我们彼此认识已有几年了 |
229 |
wǒmen
bǐcǐ rènshí yǐ yǒu jǐ niánle |
229 |
我们彼此认识已有几年了 |
229 |
We have known each
other for a few years |
229 |
Nós nos conhecemos
há alguns anos |
229 |
Nos conocemos desde
hace unos años. |
229 |
Wir kennen uns seit
einigen Jahren |
229 |
Znamy się od
kilku lat |
229 |
Мы
знаем друг
друга
несколько
лет |
229 |
My znayem drug druga
neskol'ko let |
229 |
لقد
عرفنا بعضنا
البعض منذ
بضع سنوات |
229 |
laqad erfna bedna
albaed mundh bde sanawat |
229 |
हम
एक-दूसरे को
कुछ सालों से
जानते हैं |
229 |
ham ek-doosare ko
kuchh saalon se jaanate hain |
229 |
ਅਸੀਂ
ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ ਇਕ ਦੂਜੇ
ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ
ਹਾਂ |
229 |
asīṁ
kujha sālāṁ tōṁ ika dūjē nū
jāṇadē hāṁ |
229 |
আমরা
একে অপরকে
কয়েক বছর
ধরে চিনি |
229 |
āmarā
ēkē aparakē kaẏēka bachara dharē cini |
229 |
我们彼Г认识已有几年了 |
233 |
倆 |
233 |
倆 |
233 |
倆 |
|
|
|
|
|
|
230 |
Nous nous
connaissons depuis de nombreuses années |
230 |
我们俩认识有年头了 |
230 |
wǒmen liǎ
rènshí yǒu niántóule |
230 |
我们俩认识有年头了 |
230 |
We have known each
other for many years |
230 |
Nós nos conhecemos
há muitos anos |
230 |
Nos conocemos desde
hace muchos años |
230 |
Wir kennen uns seit
vielen Jahren |
230 |
Znamy się od
wielu lat |
230 |
Мы
знаем друг
друга много
лет |
230 |
My znayem drug druga
mnogo let |
230 |
لقد
عرفنا بعضنا
البعض
لسنوات
عديدة |
230 |
laqad erfna bedna
albaed lisanawat eadida |
230 |
हम
कई सालों से
एक-दूसरे को
जानते हैं |
230 |
ham kaee saalon se
ek-doosare ko jaanate hain |
230 |
ਅਸੀਂ
ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ
ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ |
230 |
asīṁ ika
dūjē nū ka'ī sālāṁ tōṁ
jāṇadē hāṁ |
230 |
আমরা
একে অপরকে
বহু বছর ধরে
চিনি |
230 |
āmarā
ēkē aparakē bahu bachara dharē cini |
230 |
我们俩认识有年头了 |
234 |
儁 |
234 |
儁 |
234 |
儁 |
|
|
|
|
|
|
231 |
tous les deux |
231 |
俩 |
231 |
liǎ |
231 |
倆 |
231 |
both |
231 |
Ambas |
231 |
ambos |
231 |
beide |
231 |
obie |
231 |
обе |
231 |
obe |
231 |
على
حد سواء |
231 |
ealaa hadin swa' |
231 |
दोनों |
231 |
donon |
231 |
ਦੋਨੋ |
231 |
dōnō |
231 |
উভয় |
231 |
ubhaẏa |
231 |
倆 |
235 |
俩 |
235 |
俩 |
235 |
俩 |
|
|
|
|
|
|
232 |
Juin |
232 |
俊 |
232 |
jùn |
232 |
儁 |
232 |
Jun |
232 |
Junho |
232 |
jun |
232 |
Jun |
232 |
Jun |
232 |
Июн |
232 |
Iyun |
232 |
يونيو |
232 |
yuniu |
232 |
जून |
232 |
joon |
232 |
ਜੂਨ |
232 |
jūna |
232 |
জুন |
232 |
juna |
232 |
儁 |
236 |
しばらく ( 長い 間 ) 一緒 に 仕事 を する つもりです |
236 |
しばらく ( ながい ま ) いっしょ に しごと お する つもりです |
236 |
shibaraku ( nagai ma ) issho ni shigoto o suru tsumoridesu |
|
|
|
|
|
|
233 |
tous les deux |
233 |
俩 |
233 |
liǎ |
233 |
俩 |
233 |
both |
233 |
Ambas |
233 |
ambos |
233 |
beide |
233 |
obie |
233 |
обе |
233 |
obe |
233 |
على
حد سواء |
233 |
ealaa hadin swa' |
233 |
दोनों |
233 |
donon |
233 |
ਦੋਨੋ |
233 |
dōnō |
233 |
উভয় |
233 |
ubhaẏa |
233 |
俩 |
237 |
我 们要 在 一 起工作 一 段 時間 |
237 |
わが 们要 ざい いち きこうさく いち だん じかん |
237 |
waga 们要 zai ichi kikōsaku ichi dan jikan |
|
|
|
|
|
|
234 |
Nous allons
travailler ensemble pendant un certain temps (longtemps) |
234 |
我们将一起工作一段时间(很长一段时间) |
234 |
wǒmen jiāng
yīqǐ gōngzuò yīduàn shíjiān (hěn zhǎng
yīduàn shíjiān) |
234 |
We’re
going to be working together for some time( a long time) |
234 |
We’re going to be
working together for some time( a long time) |
234 |
Vamos trabalhar
juntos por algum tempo (muito tempo) |
234 |
Vamos a trabajar
juntos durante algún tiempo (mucho tiempo) |
234 |
Wir werden für einige
Zeit (eine lange Zeit) zusammenarbeiten. |
234 |
Będziemy
pracować razem przez jakiś czas (długi czas) |
234 |
Мы
собираемся
работать
вместе
какое-то время
(надолго) |
234 |
My sobirayemsya
rabotat' vmeste kakoye-to vremya (nadolgo) |
234 |
سنعمل
معًا لبعض
الوقت (لفترة
طويلة) |
234 |
sanaemal meana libaed
alwaqt (lfatrat tawil) |
234 |
हम
कुछ समय (एक
लंबे समय) के
लिए एक साथ
काम करने जा
रहे हैं |
234 |
ham kuchh samay (ek
lambe samay) ke lie ek saath kaam karane ja rahe hain |
234 |
ਅਸੀਂ
ਕੁਝ ਸਮੇਂ
(ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ) ਲਈ
ਇਕੱਠੇ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
234 |
asīṁ kujha
samēṁ (lamē samēṁ) la'ī ikaṭhē
kama karana jā rahē hāṁ |
234 |
আমরা
কিছু সময়ের
জন্য একসাথে
কাজ করতে
যাচ্ছি
(দীর্ঘ সময়) |
234 |
āmarā kichu
samaẏēra jan'ya ēkasāthē kāja karatē
yācchi (dīrgha samaẏa) |
234 |
しばらく(長い間)一緒に仕事をするつもりです |
238 |
少量 または 数 の sth |
238 |
しょうりょう または かず の sth |
238 |
shōryō mataha kazu no sth |
|
|
|
|
|
|
235 |
Nous devons
travailler ensemble pendant un certain temps |
235 |
我们要在一起工作相当浪费 |
235 |
wǒmen yào zài
yīqǐ gōngzuò xiāngdāng làngfèi |
235 |
我们要在一起工作相当一段时间 |
235 |
We have to work
together for quite some time |
235 |
Temos que trabalhar
juntos por um bom tempo |
235 |
Tenemos que trabajar
juntos durante bastante tiempo. |
235 |
Wir müssen einige
Zeit zusammenarbeiten |
235 |
Musimy pracować
razem od jakiegoś czasu |
235 |
Мы
должны
работать
вместе
довольно
долгое
время |
235 |
My dolzhny rabotat'
vmeste dovol'no dolgoye vremya |
235 |
علينا
العمل معًا
لبعض الوقت |
235 |
ealayna aleamal
meana libaed alwaqt |
235 |
हमें
काफी समय तक
साथ काम करना
है |
235 |
hamen kaaphee samay
tak saath kaam karana hai |
235 |
ਸਾਨੂੰ
ਕਾਫ਼ੀ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਕੰਮ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ |
235 |
sānū
kāfī samēṁ la'ī ikaṭhē kama karanā
pa'ēgā |
235 |
বেশ
কিছুক্ষণ
আমাদের
একসাথে কাজ
করতে হবে |
235 |
bēśa
kichukṣaṇa āmādēra ēkasāthē
kāja karatē habē |
235 |
我们要在一起工作一段時間 |
239 |
完了 的 ; 不 多 的 |
239 |
かんりょう てき ; ふ た てき |
239 |
kanryō teki ; fu ta teki |
|
|
|
|
|
|
236 |
une petite quantité
ou un nombre de qc |
236 |
少量或少量 |
236 |
shǎoliàng huò
shǎoliàng |
236 |
a
small amount or number of sth |
236 |
a small amount or
number of sth |
236 |
uma pequena
quantidade ou número de sth |
236 |
una pequeña cantidad
o cantidad de algo |
236 |
eine kleine Menge
oder Anzahl von etw |
236 |
mała
ilość lub liczba czegoś |
236 |
небольшое
количество
или
количество sth |
236 |
nebol'shoye
kolichestvo ili kolichestvo sth |
236 |
كمية
صغيرة أو عدد
من الأشياء |
236 |
kamiyat saghirat 'aw
eadad min al'ashya' |
236 |
एक
छोटी राशि या sth
की संख्या |
236 |
ek chhotee raashi ya
sth kee sankhya |
236 |
ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ
ਰਕਮ ਜਾਂ sth ਦੀ
ਗਿਣਤੀ |
236 |
ika
chōṭī jihī rakama jāṁ sth dī
giṇatī |
236 |
অল্প
পরিমাণ বা
স্টাচ
সংখ্যা |
236 |
alpa
parimāṇa bā sṭāca saṅkhyā |
236 |
少量または数のsth |
240 |
物事 が 改善 する という いくつ か の 希望 が あります |
240 |
ものごと が かいぜん する という いくつ か の きぼう が あります |
240 |
monogoto ga kaizen suru toiu ikutsu ka no kibō ga arimasu |
|
|
|
237 |
Une petite quantité,
pas beaucoup |
237 |
少量的;不多的 |
237 |
shǎoliàng de;
bù duō de |
237 |
少量的;不多的 |
237 |
A small amount; not
much |
237 |
Uma pequena
quantidade; não muito |
237 |
Una pequeña
cantidad, no mucho |
237 |
Eine kleine Menge,
nicht viel |
237 |
Mała
ilość, niewiele |
237 |
Небольшое
количество;
не много |
237 |
Nebol'shoye
kolichestvo; ne mnogo |
237 |
كمية
صغيرة ليس
كثيرا |
237 |
kamiyat saghirat
lays kathiranaan |
237 |
एक
छोटी राशि;
ज्यादा नहीं |
237 |
ek chhotee raashi;
jyaada nahin |
237 |
ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ
ਰਕਮ; ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ |
237 |
ika
chōṭī jihī rakama; bahuta zi'ādā
nahīṁ |
237 |
অল্প
পরিমাণ; বেশি
নয় |
237 |
alpa
parimāṇa; bēśi naẏa |
237 |
完了的;不多的 |
241 |
情 况命 転 して も 是 有希 望 的 |
241 |
じょう 况命 てん して も ぜ ゆうき のぞむ てき |
241 |
jō 况命 ten shite mo ze yūki nozomu teki |
|
|
|
|
|
|
238 |
Il y a un certain
espoir que les choses s'amélioreront |
238 |
有人希望事情会有所改善 |
238 |
yǒurén
xīwàng shìqíng huì yǒu suǒ gǎishàn |
238 |
There
is some hope that things will improve |
238 |
There is some hope
that things will improve |
238 |
Há alguma esperança
de que as coisas vão melhorar |
238 |
Hay alguna esperanza
de que las cosas mejoren |
238 |
Es besteht die
Hoffnung, dass sich die Situation verbessern wird |
238 |
Jest nadzieja,
że sytuacja się poprawi |
238 |
Есть
некоторая
надежда, что
все
улучшится |
238 |
Yest' nekotoraya
nadezhda, chto vse uluchshitsya |
238 |
هناك
بعض الأمل في
أن تتحسن
الأمور |
238 |
hnak bed al'amal fi
'an tatahasan al'umur |
238 |
कुछ
उम्मीद है कि
हालात
सुधरेंगे |
238 |
kuchh ummeed hai ki
haalaat sudharenge |
238 |
ਕੁਝ
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ
ਸੁਧਾਰ
ਹੋਵੇਗਾ |
238 |
kujha umīda hai
ki cīzāṁ vica sudhāra hōvēgā |
238 |
কিছু
উন্নতি হবে
আশা করি |
238 |
kichu unnati
habē āśā kari |
238 |
物事が改善するといういくつかの希望があります |
242 |
未知 または 識別 されていない 人 、 場所 、 物 、 または 時間 を 指す ため に 単数 名詞 とともに 使用 されます |
242 |
みち または しきべつ されていない ひと 、 ばしょ 、 もの 、 または じかん お さす ため に たんすう めいし とともに しよう されます |
242 |
michi mataha shikibetsu sareteinai hito , basho , mono , mataha jikan o sasu tame ni tansū meishi totomoni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
239 |
Il y a encore de
l'espoir que la situation se redresse |
239 |
情况命转还是有希望的 |
239 |
qíngkuàng mìng
zhuǎn háishì yǒu xīwàng de |
239 |
情况命转还是有希望的 |
239 |
There is still hope
for the situation to turn around |
239 |
Ainda há esperança
de que a situação se reverta |
239 |
Todavía hay
esperanza de que la situación cambie |
239 |
Es besteht immer
noch Hoffnung, dass sich die Situation ändert |
239 |
Nadal jest nadzieja,
że sytuacja się odwróci |
239 |
Еще
есть
надежда на
то, что
ситуация
изменится |
239 |
Yeshche yest'
nadezhda na to, chto situatsiya izmenitsya |
239 |
لا
يزال هناك
أمل في عودة
الوضع |
239 |
la yazal hunak 'amal
fi eawdat alwade |
239 |
अभी
भी हालात के
पलटने की
उम्मीद है |
239 |
abhee bhee haalaat
ke palatane kee ummeed hai |
239 |
ਹਾਲੇ
ਵੀ ਹਾਲਾਤ
ਮੁੜਨ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਹੈ |
239 |
hālē
vī hālāta muṛana dī umīda hai |
239 |
এখনও
পরিস্থিতি
ঘুরে
দাঁড়ানোর
আশা রয়েছে |
239 |
ēkhana'ō
paristhiti ghurē dām̐ṛānōra āśā
raẏēchē |
239 |
情况命転しても是有希望的 |
243 |
与 単数名 词一 起 使用 、 指 的 是 近 または 無法 识的 的人 、 機会 、 事物 または 時間 |
243 |
あずか たんすうめい 词一 おこし しよう 、 ゆび てき ぜ ちか または むほう 识的 てきじん 、 きかい 、 じぶつ または じかん |
243 |
azuka tansūmei 词一 okoshi shiyō , yubi teki ze chika mataha muhō 识的 tekijin , kikai , jibutsu mataha jikan |
|
|
|
|
|
|
240 |
utilisé avec des noms
au singulier pour désigner une personne, un lieu, une chose ou un moment
inconnu ou non identifié |
240 |
与单数名词一起使用,指的是未知或无法识别的人,地点,事物或时间 |
240 |
yǔ dān
shǔ míngcí yīqǐ shǐyòng, zhǐ de shì wèizhī huò
wúfǎ shìbié de rén, dìdiǎn, shìwù huò shíjiān |
240 |
used
with singular nouns to refer to a person, place, thing or time that is not
known or not identified |
240 |
used with singular
nouns to refer to a person, place, thing or time that is not known or not
identified |
240 |
usado com
substantivos no singular para se referir a uma pessoa, lugar, coisa ou tempo
que não é conhecido ou não identificado |
240 |
usado con sustantivos
singulares para referirse a una persona, lugar, cosa o tiempo que no se
conoce o no se identifica |
240 |
Wird mit einzelnen
Substantiven verwendet, um sich auf eine Person, einen Ort, eine Sache oder
eine Zeit zu beziehen, die nicht bekannt oder nicht identifiziert sind |
240 |
używane z
rzeczownikami w liczbie pojedynczej w odniesieniu do osoby, miejsca, rzeczy
lub czasu, które nie są znane lub nieznane |
240 |
используется
с
существительными
в единственном
числе для
обозначения
человека, места,
вещи или
времени,
которые
неизвестны или
не
определены |
240 |
ispol'zuyetsya s
sushchestvitel'nymi v yedinstvennom chisle dlya oboznacheniya cheloveka,
mesta, veshchi ili vremeni, kotoryye neizvestny ili ne opredeleny |
240 |
تستخدم
مع الأسماء
المفردة
للإشارة إلى
شخص أو مكان
أو شيء أو وقت
غير معروف أو
غير محدد |
240 |
tustakhdam mae
al'asma' almufaradat lil'iisharat 'iilaa shakhs 'aw makan 'aw shay' 'aw waqt
ghyr maeruf 'aw ghyr muhadad |
240 |
किसी
व्यक्ति,
स्थान, वस्तु
या समय का
उल्लेख करने
के लिए एकवचन
संज्ञाओं के
साथ प्रयोग
किया जाता है
जो ज्ञात
नहीं है या
पहचाना नहीं
गया है |
240 |
kisee vyakti, sthaan,
vastu ya samay ka ullekh karane ke lie ekavachan sangyaon ke saath prayog
kiya jaata hai jo gyaat nahin hai ya pahachaana nahin gaya hai |
240 |
ਇਕਵਚਨ
ਨਾਮਾਂ ਨਾਲ
ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ,
ਸਥਾਨ, ਚੀਜ਼
ਜਾਂ ਸਮੇਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ
ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾਂ
ਪਛਾਣਿਆ ਨਹੀਂ
ਜਾਂਦਾ |
240 |
ikavacana
nāmāṁ nāla kisē vi'akatī, sathāna,
cīza jāṁ samēṁ dā havālā
dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai jisa
bārē patā nahīṁ jāṁ
pachāṇi'ā nahīṁ jāndā |
240 |
কোন
ব্যক্তি,
স্থান, জিনিস
বা সময় যা
জানা যায় না
বা সনাক্ত
করা যায় না
তা উল্লেখ
করার জন্য
একক বিশেষ্য
দিয়ে
ব্যবহৃত হয় |
240 |
kōna byakti,
sthāna, jinisa bā samaẏa yā jānā
yāẏa nā bā sanākta karā yāẏa
nā tā ullēkha karāra jan'ya ēkaka
biśēṣya diẏē byabahr̥ta haẏa |
240 |
未知または識別されていない人、場所、物、または時間を指すために単数名詞とともに使用されます |
244 |
( 与 単数名 词無用 、 表示 臨また は 未 确指 的人 、 地 、 事物 または 時間 ) 某 |
244 |
( あずか たんすうめい よう 、 ひょうじ のぞまた わ み 确指 てきじん 、 ち 、 じぶつ または じかん ) ぼう |
244 |
( azuka tansūmei yō , hyōji nozomata wa mi 确指 tekijin , chi , jibutsu mataha jikan ) bō |
|
|
|
|
|
|
241 |
Utilisé avec des
noms au singulier pour désigner une personne, un lieu, une chose ou une heure
inconnus ou méconnaissables |
241 |
与单数名词一起使用,指的是未知或无法识别的人,地点,事物或时间 |
241 |
yǔ dān
shǔ míngcí yīqǐ shǐyòng, zhǐ de shì wèizhī huò
wúfǎ shìbié de rén, dìdiǎn, shìwù huò shíjiān |
241 |
与单数名词一起使用,指的是未知或无法识别的人,地点,事物或时间 |
241 |
Used with singular
nouns to refer to an unknown or unrecognizable person, place, thing or time |
241 |
Usado com
substantivos no singular para se referir a uma pessoa, lugar, coisa ou tempo
desconhecido ou irreconhecível |
241 |
Se usa con
sustantivos en singular para referirse a una persona, lugar, cosa o tiempo
desconocido o irreconocible |
241 |
Wird mit einzelnen
Substantiven verwendet, um sich auf eine unbekannte oder nicht erkennbare
Person, einen Ort, eine Sache oder eine Zeit zu beziehen |
241 |
Używane z
rzeczownikami w liczbie pojedynczej w odniesieniu do nieznanej lub
nierozpoznawalnej osoby, miejsca, rzeczy lub czasu |
241 |
Используется
с
существительными
в единственном
числе для
обозначения
неизвестного
или
неузнаваемого
человека,
места, вещи
или времени. |
241 |
Ispol'zuyetsya s
sushchestvitel'nymi v yedinstvennom chisle dlya oboznacheniya neizvestnogo
ili neuznavayemogo cheloveka, mesta, veshchi ili vremeni. |
241 |
تُستخدم
بأسماء
مفردة
للإشارة إلى
شخص أو مكان
أو شيء أو وقت
غير معروف أو
لا يمكن
التعرف عليه |
241 |
tustkhdm bi'asma'
mufaradat lil'iisharat 'iilaa shakhs 'aw makan 'aw shay' 'aw waqt ghyr maeruf
'aw la yumkin altaearuf ealayh |
241 |
एक
अज्ञात या
अपरिचित
व्यक्ति,
स्थान, चीज या समय
का उल्लेख
करने के लिए
एकवचन
संज्ञाओं के साथ
प्रयोग किया
जाता है |
241 |
ek agyaat ya
aparichit vyakti, sthaan, cheej ya samay ka ullekh karane ke lie ekavachan
sangyaon ke saath prayog kiya jaata hai |
241 |
ਅਣਜਾਣ
ਜਾਂ ਅਣਜਾਣ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਜਗ੍ਹਾ, ਚੀਜ਼
ਜਾਂ ਸਮੇਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਲਈ
ਇਕਵਚਨ ਨਾਮਾਂ
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
241 |
aṇajāṇa
jāṁ aṇajāṇa vi'akatī, jag'hā, cīza
jāṁ samēṁ dā havālā dēṇa
la'ī ikavacana nāmāṁ nāla varati'ā jāndā
hai |
241 |
অজানা
বা অজানা
ব্যক্তি,
স্থান, জিনিস
বা সময়
উল্লেখ করার
জন্য একক
বিশেষ্য
দিয়ে
ব্যবহৃত |
241 |
ajānā
bā ajānā byakti, sthāna, jinisa bā samaẏa
ullēkha karāra jan'ya ēkaka biśēṣya
diẏē byabahr̥ta |
241 |
与単数名词一起使用、指的是近または無法识的的人、機会、事物または時間 |
245 |
間違い が ある に 違いない 。 |
245 |
まちがい が ある に ちがいない 。 |
245 |
machigai ga aru ni chigainai . |
|
|
|
|
|
|
242 |
(Utilisé avec un nom au singulier pour
indiquer une personne, un lieu, une chose ou une heure inconnus ou non
identifiés) |
242 |
(与单数名词连用,表示未知或未确指的人,地,事物或时间)某个 |
242 |
(yǔ dān shǔ míngcí liányòng,
biǎoshì wèizhī huò wèi què zhǐ de rén, de, shìwù huò
shíjiān) mǒu gè |
242 |
(与单数名词连用,
表示未知或未确指的人、地、事物或时间)某个 |
242 |
(Used with a singular noun to indicate an
unknown or unidentified person, place, thing, or time) |
242 |
(Usado com um substantivo no singular para
indicar uma pessoa, lugar, coisa ou hora desconhecida ou não identificada) |
242 |
(Usado con un sustantivo singular para
indicar una persona, lugar, cosa o tiempo desconocido o no identificado) |
242 |
(Wird mit einem einzelnen Substantiv
verwendet, um eine unbekannte oder nicht identifizierte Person, einen
unbekannten Ort, eine unbekannte Sache oder eine unbekannte Zeit anzuzeigen.) |
242 |
(Używane z rzeczownikiem w liczbie
pojedynczej w celu wskazania nieznanej lub niezidentyfikowanej osoby,
miejsca, rzeczy lub czasu) |
242 |
(Используется
с
существительным
в единственном
числе для
обозначения
неизвестного
или
неопознанного
человека,
места, вещи
или времени) |
242 |
(Ispol'zuyetsya s sushchestvitel'nym v
yedinstvennom chisle dlya oboznacheniya neizvestnogo ili neopoznannogo
cheloveka, mesta, veshchi ili vremeni) |
242 |
(تُستخدم
مع اسم مفرد
للإشارة إلى
شخص أو مكان
أو شيء أو وقت
غير معروف أو
مجهول الهوية) |
242 |
(tustkhdm mae aism
mufrad lil'iisharat 'iilaa shakhs 'aw makan 'aw shay' 'aw waqt ghyr maeruf
'aw majhul alhuaya) |
242 |
(किसी
अज्ञात या
अज्ञात
व्यक्ति,
स्थान, चीज़
या समय को
इंगित करने
के लिए एक
विलक्षण
संज्ञा के
साथ प्रयोग
किया जाता है) |
242 |
(kisee agyaat ya agyaat vyakti, sthaan,
cheez ya samay ko ingit karane ke lie ek vilakshan sangya ke saath prayog
kiya jaata hai) |
242 |
(ਕਿਸੇ
ਅਣਜਾਣ ਜਾਂ
ਅਣਜਾਣ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਜਗ੍ਹਾ, ਚੀਜ਼
ਜਾਂ ਸਮੇਂ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਇਕਵਚਨ ਨਾਮ
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
242 |
(kisē aṇajāṇa
jāṁ aṇajāṇa vi'akatī, jag'hā, cīza
jāṁ samēṁ nū darasā'uṇa la'ī
ikavacana nāma nāla varati'ā jāndā hai) |
242 |
(অজানা
বা অজানা
ব্যক্তি,
স্থান, জিনিস বা
সময়কে
নির্দেশ
করতে একক
বিশেষ্য
দিয়ে ব্যবহৃত) |
242 |
(ajānā bā ajānā
byakti, sthāna, jinisa bā samaẏakē nirdēśa
karatē ēkaka biśēṣya diẏē
byabahr̥ta) |
242 |
(与単数名词無用、表示臨または未确指的人、地、事物または時間)某 |
246 |
矯正出 了 什么差 错 |
246 |
きょうせいで りょう さ 错 |
246 |
kyōseide ryō sa 错 |
|
|
|
|
|
|
243 |
Il doit y avoir une
erreur. |
243 |
肯定有一些错误。 |
243 |
kěndìng yǒu
yīxiē cuòwù. |
243 |
there
must be some mistake. |
243 |
there must be some
mistake. |
243 |
deve haver algum
engano. |
243 |
Debe haber algún
error. |
243 |
Es muss ein Fehler
sein. |
243 |
musi być
jakiś błąd. |
243 |
должна
быть
какая-то
ошибка. |
243 |
dolzhna byt'
kakaya-to oshibka. |
243 |
يجب
أن يكون هناك
بعض الخطأ. |
243 |
yjb 'an yakun hunak
bed alkhata. |
243 |
कुछ
गलती अवश्य
हुई है। |
243 |
kuchh galatee avashy
huee hai. |
243 |
ਕੁਝ
ਗਲਤੀ ਹੋਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ. |
243 |
kujha galatī
hōṇī cāhīdī hai. |
243 |
কিছু
ভুল থাকতেই
হবে. |
243 |
kichu bhula
thākatē'i habē. |
243 |
間違いがあるに違いない。 |
247 |
彼 は ある 種 の 問題 を 抱えています |
247 |
かれ わ ある たね の もんだい お かかえています |
247 |
kare wa aru tane no mondai o kakaeteimasu |
|
|
|
244 |
Il doit y avoir quelque chose qui cloche |
244 |
一定是出了什么差错 |
244 |
Yīdìng shì chūle shénme
chācuò |
244 |
一定是出了什么差错 |
244 |
There must be something wrong |
244 |
Deve haver algo errado |
244 |
Debe haber algo mal |
244 |
Es muss etwas falsch sein |
244 |
Coś musi być nie tak |
244 |
Должно
быть что-то
не так |
244 |
Dolzhno byt' chto-to ne tak |
244 |
لابد من
وجود خطأ ما |
244 |
labd min wujud
khataan ma |
244 |
कुछ
गड़बड़ तो
होनी ही
चाहिए |
244 |
kuchh gadabad to honee hee chaahie |
244 |
ਕੁਝ ਗਲਤ
ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
244 |
Kujha galata zarūra
hōṇā cāhīdā hai |
244 |
কিছু
ভুল আছে
অবশ্যই |
244 |
Kichu bhula āchē abaśya'i |
244 |
矯正出了什么差错 |
248 |
他 接 到 了 存 么成 烦 |
248 |
た せっ いた りょう そん 么成 烦 |
248 |
ta sei ita ryō son 么成 烦 |
|
|
|
|
|
|
245 |
Il a une sorte de
problème |
245 |
他有点麻烦 |
245 |
tā
yǒudiǎn máfan |
245 |
He’s
in some kind of trouble |
245 |
He’s in some kind of
trouble |
245 |
Ele está com algum
tipo de problema |
245 |
El esta en algun tipo
de problema |
245 |
Er ist in
Schwierigkeiten |
245 |
Ma jakieś
kłopoty |
245 |
У
него
какие-то
проблемы |
245 |
U nego kakiye-to
problemy |
245 |
إنه
في مشكلة ما |
245 |
'iinah fi mushkilat
ma |
245 |
वह
किसी तरह की
परेशानी में
है |
245 |
vah kisee tarah kee
pareshaanee mein hai |
245 |
ਉਹ
ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ
ਮੁਸੀਬਤ ਵਿਚ
ਹੈ |
245 |
uha kisē kisama
dī musībata vica hai |
245 |
সে
একরকম
সমস্যায়
পড়েছে |
245 |
sē
ēkarakama samasyāẏa paṛēchē |
245 |
彼はある種の問題を抱えています |
249 |
彼女 は 新聞 など で コンテスト に 勝ちました |
249 |
かのじょ わ しんぶん など で コンテスト に かちました |
249 |
kanojo wa shinbun nado de kontesuto ni kachimashita |
|
|
|
246 |
Il a rencontré le
souvenir ennuyeux |
246 |
他遇到了存么成烦 |
246 |
tā yù dàole cún
me chéng fán |
246 |
他遇到了存么成烦 |
246 |
He encountered the
annoying memory |
246 |
Ele encontrou a
memória irritante |
246 |
Se encontró con el
molesto recuerdo |
246 |
Er begegnete der
nervigen Erinnerung |
246 |
Napotkał
irytujące wspomnienie |
246 |
Он
столкнулся
с
раздражающим
воспоминанием |
246 |
On stolknulsya s
razdrazhayushchim vospominaniyem |
246 |
واجه
الذاكرة
المزعجة |
246 |
wajah aldhaakirat
almuzeaja |
246 |
उसे
कष्टप्रद
स्मृति का
सामना करना
पड़ा |
246 |
use kashtaprad smrti
ka saamana karana pada |
246 |
ਉਹ
ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲੀ
ਯਾਦ ਦਾ
ਸਾਮ੍ਹਣਾ ਕਰ
ਗਿਆ |
246 |
uha taga karana
vālī yāda dā sāmhaṇā kara gi'ā |
246 |
বিরক্তিকর
স্মৃতির
মুখোমুখি
হয়েছিলেন
তিনি |
246 |
biraktikara
smr̥tira mukhōmukhi haẏēchilēna tini |
246 |
他接到了存么成烦 |
250 |
她在 某 报举 办的 竞赛 中 得 了 奖 |
250 |
她在 ぼう 报举 办的 竞赛 ちゅう とく りょう 奖 |
250 |
她在 bō 报举 办的 竞赛 chū toku ryō 奖 |
|
|
|
|
|
|
247 |
Elle a remporté un
concours dans un journal ou autre |
247 |
她在某些报纸或其他报纸上赢得了比赛 |
247 |
tā zài mǒu
xiē bàozhǐ huò qítā bàozhǐ shàng yíngdéle bǐsài |
247 |
She
won a competition in some newspaper or other |
247 |
She won a competition
in some newspaper or other |
247 |
Ela ganhou uma
competição em algum jornal ou outro |
247 |
Ganó un concurso en
algún periódico u otro |
247 |
Sie gewann einen
Wettbewerb in der einen oder anderen Zeitung |
247 |
Wygrała konkurs
w jakiejś gazecie lub innej |
247 |
Она
выиграла
конкурс в
той или иной
газете. |
247 |
Ona vyigrala konkurs
v toy ili inoy gazete. |
247 |
فازت
في مسابقة في
بعض الصحف أو
غيرها |
247 |
fazat fi musabaqat fi
bed alsuhuf 'aw ghyrha |
247 |
उसने
कुछ अखबार या
अन्य में एक
प्रतियोगिता
जीती |
247 |
usane kuchh akhabaar
ya any mein ek pratiyogita jeetee |
247 |
ਉਸਨੇ
ਕੁਝ ਅਖਬਾਰਾਂ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਵਿੱਚ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਜਿੱਤਿਆ |
247 |
usanē kujha
akhabārāṁ jāṁ kisē hōra vica
mukābalā jiti'ā |
247 |
তিনি
কিছু
সংবাদপত্র
বা অন্য একটি
প্রতিযোগিতা
জিতেছে |
247 |
tini kichu
sambādapatra bā an'ya ēkaṭi pratiyōgitā
jitēchē |
247 |
彼女は新聞などでコンテストに勝ちました |
251 |
また 会いましょう 、 きっと |
251 |
また あいましょう 、 きっと |
251 |
mata aimashō , kitto |
|
|
|
248 |
Elle a remporté un
prix dans un concours organisé par un journal |
248 |
她在某报举办的的竞赛中得了奖 |
248 |
tā zài mǒu
bào jǔbàn de de jìngsài zhōng déliǎo jiǎng |
248 |
她在某报举办
的竞赛中得了奖 |
248 |
She won a prize in a
contest organized by a newspaper |
248 |
Ela ganhou um prêmio
em um concurso organizado por um jornal |
248 |
Ella ganó un premio
en un concurso organizado por un periódico. |
248 |
Sie gewann einen
Preis in einem von einer Zeitung organisierten Wettbewerb |
248 |
Zdobyła
nagrodę w konkursie zorganizowanym przez gazetę |
248 |
Она
выиграла
приз в
конкурсе,
организованном
газетой. |
248 |
Ona vyigrala priz v
konkurse, organizovannom gazetoy. |
248 |
فازت
بجائزة في
مسابقة
نظمتها إحدى
الصحف |
248 |
fazat bijayizat fi
musabaqat nazamatha 'ihda alsuhuf |
248 |
एक
अखबार
द्वारा
आयोजित
प्रतियोगिता
में उसने
पुरस्कार
जीता |
248 |
ek akhabaar dvaara
aayojit pratiyogita mein usane puraskaar jeeta |
248 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ
ਦੁਆਰਾ
ਆਯੋਜਿਤ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਇਨਾਮ ਜਿੱਤਿਆ |
248 |
usanē ika
akhabāra du'ārā āyōjita mukābalē vica ika
ināma jiti'ā |
248 |
তিনি
একটি
সংবাদপত্র
দ্বারা
আয়োজিত
একটি প্রতিযোগিতায়
একটি
পুরষ্কার
জিতেছে |
248 |
tini
ēkaṭi sambādapatra dbārā āẏōjita
ēkaṭi pratiyōgitāẏa ēkaṭi
puraṣkāra jitēchē |
248 |
她在某报举办的竞赛中得了奖 |
252 |
我 ☆ 了 、 什么 時速 我 们更会 再 见面 的 |
252 |
わが ☆ りょう 、 什么 じそく わが かい さい 见面 てき |
252 |
waga ☆ ryō , 什么 jisoku waga kai sai 见面 teki |
|
|
|
|
|
|
249 |
Je te reverrai
quelque temps, j'en suis sûr |
249 |
我肯定会再见到你 |
249 |
wǒ kěndìng
huì zàijiàn dào nǐ |
249 |
I’ll
see you again some time,I’m sure |
249 |
I’ll see you again
some time,I’m sure |
249 |
Eu te vejo novamente
algum dia, tenho certeza |
249 |
Te veré de nuevo en
algún momento, estoy seguro |
249 |
Ich werde dich
irgendwann wiedersehen, da bin ich mir sicher |
249 |
Jestem pewien,
że kiedyś cię znowu zobaczę |
249 |
Я
увижу тебя
снова
когда-нибудь,
я уверена |
249 |
YA uvizhu tebya snova
kogda-nibud', ya uverena |
249 |
أنا
متأكد من
أنني سأراك
مرة أخرى في
وقت ما |
249 |
'ana mtakd min 'anani
sarak maratan 'ukhraa fi waqt ma |
249 |
मैं
आपको कुछ समय
बाद फिर से
देखूंगा,
मुझे यकीन है |
249 |
main aapako kuchh
samay baad phir se dekhoonga, mujhe yakeen hai |
249 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮਾਂ ਦੁਬਾਰਾ
ਮਿਲਾਂਗੀ,
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਹੈ |
249 |
maiṁ
tuhānū kujha samāṁ dubārā
milāṅgī, mainū yakīna hai |
249 |
আমি
আপনাকে আবার
কিছুক্ষণ
দেখতে পাব,
আমি নিশ্চিত |
249 |
āmi
āpanākē ābāra kichukṣaṇa
dēkhatē pāba, āmi niścita |
249 |
また会いましょう、きっと |
253 |
非公式 |
253 |
ひこうしき |
253 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
250 |
Je suis sûr que nous
nous reverrons |
250 |
我敢肯定,什么时候我们将会再见面的 |
250 |
wǒ gǎn
kěndìng, shénme shíhòu wǒmen jiāng huì zài jiànmiàn de |
250 |
我敢肯定,什么时候我们还会再见面的 |
250 |
I'm sure when we
will meet again |
250 |
Tenho certeza de
quando nos encontraremos novamente |
250 |
Estoy seguro cuando
nos volveremos a encontrar |
250 |
Ich bin mir sicher,
wann wir uns wiedersehen werden |
250 |
Jestem pewien, kiedy
znów się spotkamy |
250 |
Я
уверен
когда мы еще
встретимся |
250 |
YA uveren kogda my
yeshche vstretimsya |
250 |
أنا
متأكد متى
سنلتقي مرة
أخرى |
250 |
'ana mtakd mataa
sanaltaqi maratan 'ukhraa |
250 |
मुझे
यकीन है कि जब
हम फिर से
मिलेंगे |
250 |
mujhe yakeen hai ki
jab ham phir se milenge |
250 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ
ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ
ਦੁਬਾਰਾ
ਮਿਲਾਂਗੇ |
250 |
mainū
yakīna hai ki jadōṁ asīṁ dubārā
milāṅgē |
250 |
আমি
নিশ্চিত যখন
আমরা আবার
দেখা হবে |
250 |
āmi
niścita yakhana āmarā ābāra dēkhā
habē |
250 |
我☆了、什么時速我们更会再见面的 |
254 |
時々 皮肉な |
254 |
ときどき ひにくな |
254 |
tokidoki hinikuna |
|
|
|
|
|
|
251 |
Informel |
251 |
非正式的 |
251 |
fēi zhèngshì de |
251 |
Informal |
251 |
Informal |
251 |
Informal |
251 |
Informal |
251 |
Informell |
251 |
Nieformalny |
251 |
Неофициальный |
251 |
Neofitsial'nyy |
251 |
غير
رسمي |
251 |
ghyr rasmiin |
251 |
अनौपचारिक |
251 |
anaupachaarik |
251 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
251 |
gaira rasamī |
251 |
অনানুষ্ঠানিক |
251 |
anānuṣṭhānika |
251 |
非公式 |
255 |
sb / sth について 肯定 的 または 否定 的な 意見 を 表明 する ため に 使用 されます |
255 |
sb / sth について こうてい てき または ひてい てきな いけん お ひょうめい する ため に しよう されます |
255 |
sb / sth nitsuite kōtei teki mataha hitei tekina iken o hyōmei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
252 |
parfois ironique |
252 |
有时具有讽刺意味 |
252 |
yǒushí
jùyǒu fèngcì yìwèi |
252 |
sometimes
ironic |
252 |
sometimes ironic |
252 |
às vezes irônico |
252 |
a veces irónico |
252 |
manchmal ironisch |
252 |
czasami ironiczne |
252 |
иногда
иронично |
252 |
inogda ironichno |
252 |
ساخرة
في بعض
الأحيان |
252 |
sakhirat fi bed
al'ahyan |
252 |
कभी-कभी
विडंबना |
252 |
kabhee-kabhee
vidambana |
252 |
ਕਈ
ਵਾਰ
ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ |
252 |
ka'ī vāra
vi'agātamaka |
252 |
কখনও
কখনও
বিদ্রূপ |
252 |
kakhana'ō
kakhana'ō bidrūpa |
252 |
時々皮肉な |
256 |
( 表 达褒 贬意 见時用 ) 真 可 谓 、 算 不 上 |
256 |
( おもて 达褒 贬意 よう ) ま か 谓 、 さん ふ うえ |
256 |
( omote 达褒 贬意 yō ) ma ka 谓 , san fu ue |
|
|
|
253 |
utilisé pour exprimer une opinion positive
ou négative sur qn / qc |
253 |
用于表达对某人/某事的正面或负面意见 |
253 |
yòng yú biǎodá duì mǒu
rén/mǒu shì de zhèngmiàn huò fùmiàn yìjiàn |
253 |
used to express a positive or negative
opinion about sb/sth |
253 |
used to express a positive or negative
opinion about sb/sth |
253 |
usado para expressar uma opinião positiva ou
negativa sobre sb / sth |
253 |
utilizado para expresar una opinión positiva
o negativa sobre algo / algo |
253 |
verwendet, um eine positive oder negative
Meinung über jdn / etw auszudrücken |
253 |
używane do wyrażania pozytywnej
lub negatywnej opinii o kimś / czymś |
253 |
используется,
чтобы
выразить
положительное
или
отрицательное
мнение о sb / sth |
253 |
ispol'zuyetsya, chtoby vyrazit'
polozhitel'noye ili otritsatel'noye mneniye o sb / sth |
253 |
تستخدم
للتعبير عن
رأي إيجابي
أو سلبي حول sb / sth |
253 |
tustakhdam liltaebir
ean ray 'iijabiin 'aw salbiin hawl sb / sth |
253 |
sb / sth के
बारे में
सकारात्मक
या नकारात्मक
राय व्यक्त
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
253 |
sb / sth ke baare mein sakaaraatmak ya
nakaaraatmak raay vyakt karane ke lie upayog kiya jaata hai |
253 |
ਐਸਬੀ /
ਐਸਟੀਐਚ ਬਾਰੇ
ਸਕਾਰਾਤਮਕ
ਜਾਂ ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਰਾਏ ਪ੍ਰਗਟ
ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
253 |
aisabī/ aisaṭī'aica
bārē sakārātamaka jāṁ nakārātamaka
rā'ē pragaṭa karana la'ī varati'ā jāndā
hai |
253 |
sb / sth
সম্পর্কে
একটি
ইতিবাচক বা
নেতিবাচক
মতামত
প্রকাশ করতে
ব্যবহৃত |
253 |
sb/ sth samparkē ēkaṭi
itibācaka bā nētibācaka matāmata prakāśa
karatē byabahr̥ta |
253 |
sb /
sthについて肯定的または否定的な意見を表明するために使用されます |
257 |
不 |
257 |
ふ |
257 |
fu |
|
|
|
|
|
|
254 |
(Utilisé pour
exprimer des éloges et des critiques) Ce n'est vraiment pas considéré |
254 |
(表达褒贬意见时用)真可谓,算不上 |
254 |
(biǎodá
bāobiǎn yìjiàn shí yòng) zhēn kěwèi, suàn bù shàng |
254 |
(表达褒贬意见时用)真可谓,算不上 |
254 |
(Used when
expressing praise and criticism) It's really not considered |
254 |
(Usado para
expressar elogios e críticas) Realmente não é considerado |
254 |
(Se usa para
expresar elogios y críticas) Realmente no se considera |
254 |
(Wird verwendet, um
Lob und Kritik auszudrücken) Es wird wirklich nicht berücksichtigt |
254 |
(Używane, gdy
wyrażamy pochwały i krytykę) To naprawdę nie jest brane
pod uwagę |
254 |
(Используется
при
выражении
похвалы и
критики) Это
действительно
не
считается |
254 |
(Ispol'zuyetsya pri
vyrazhenii pokhvaly i kritiki) Eto deystvitel'no ne schitayetsya |
254 |
(تُستخدم
عند التعبير
عن المديح
والنقد) حقًا لا
يتم أخذها في
الاعتبار |
254 |
(tustkhdm eind
altaebir ean almadih walnaqd) hqana la yatimu 'akhadhuha fi alaietibar |
254 |
(प्रशंसा
और आलोचना
व्यक्त करते
समय प्रयुक्त)
यह वास्तव
में नहीं
माना जाता है |
254 |
(prashansa aur
aalochana vyakt karate samay prayukt) yah vaastav mein nahin maana jaata hai |
254 |
(ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਅਤੇ ਆਲੋਚਨਾ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ
ਵੇਲੇ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ) ਇਸ ਨੂੰ
ਸੱਚਮੁੱਚ
ਨਹੀਂ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ |
254 |
(praśasā
atē ālōcanā zāhara karana vēlē varatī
jāndī hai) isa nū sacamuca nahīṁ mani'ā
jāndā |
254 |
(প্রশংসা
ও সমালোচনা
প্রকাশ করার
সময় ব্যবহৃত)
এটি সত্যই
বিবেচ্য নয় |
254 |
(praśansā
ō samālōcanā prakāśa karāra samaẏa
byabahr̥ta) ēṭi satya'i bibēcya naẏa |
254 |
(表达褒贬意见時用)真可谓、算不上 |
258 |
是 |
258 |
ただし |
258 |
tadashi |
|
|
|
|
|
|
255 |
Ne pas |
255 |
不 |
255 |
bù |
255 |
不 |
255 |
Do not |
255 |
Não |
255 |
No |
255 |
Unterlassen Sie |
255 |
Nie rób |
255 |
Не |
255 |
Ne |
255 |
لا |
255 |
la |
255 |
ऐसा
न करें |
255 |
aisa na karen |
255 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
255 |
nāṁ
karō |
255 |
করো
না |
255 |
karō nā |
255 |
不 |
259 |
それ は パーティーでした ! |
259 |
それ わ ぱあてぃいでした ! |
259 |
sore wa pātīdeshita ! |
|
|
|
|
|
|
256 |
Oui |
256 |
是 |
256 |
shì |
256 |
是 |
256 |
Yes |
256 |
sim |
256 |
sí |
256 |
Ja |
256 |
tak |
256 |
да |
256 |
da |
256 |
نعم |
256 |
nem |
256 |
हाँ |
256 |
haan |
256 |
ਹਾਂ |
256 |
hāṁ |
256 |
হ্যাঁ |
256 |
hyām̐ |
256 |
是 |
260 |
那才 叫派 対 ! |
260 |
那才 叫派 たい ! |
260 |
那才 叫派 tai ! |
|
|
|
|
|
|
257 |
c'était une fête! |
257 |
那是聚会! |
257 |
nà shì jùhuì! |
257 |
that
was some party! |
257 |
that was some party! |
257 |
aquilo foi uma festa! |
257 |
eso fue una fiesta! |
257 |
das war eine Party! |
257 |
to była
jakaś impreza! |
257 |
это
была
вечеринка! |
257 |
eto byla vecherinka! |
257 |
كان
هذا بعض
الحفلة! |
257 |
kan hdha bed alhifla! |
257 |
वह
कुछ पार्टी
थी! |
257 |
vah kuchh paartee
thee! |
257 |
ਉਹ
ਕੁਝ ਪਾਰਟੀ ਸੀ! |
257 |
uha kujha
pāraṭī sī! |
257 |
কিছু
পার্টি ছিল! |
257 |
kichu
pārṭi chila! |
257 |
それはパーティーでした! |
261 |
あなた は 何 人 か の 専門家です ! あなた は 私 より も さらに 少ない こと を 知っています 。 |
261 |
あなた わ なん にん か の せんもんかです ! あなた わ わたし より も さらに すくない こと お しっています 。 |
261 |
anata wa nan nin ka no senmonkadesu ! anata wa watashi yori mo sarani sukunai koto o shitteimasu . |
|
|
|
258 |
C'est une fête! |
258 |
那才叫派对! |
258 |
Nà cái jiào pàiduì! |
258 |
那才叫派对! |
258 |
That's a party! |
258 |
Isso é uma festa! |
258 |
¡Eso es una fiesta! |
258 |
Das ist eine Party! |
258 |
To impreza! |
258 |
Это
вечеринка! |
258 |
Eto vecherinka! |
258 |
هذه
حفلة! |
258 |
hadhih haflata! |
258 |
यह
एक पार्टी है! |
258 |
yah ek paartee hai! |
258 |
ਇਹ
ਇਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ! |
258 |
Iha ika
pāraṭī hai! |
258 |
এটা
একটা পার্টি! |
258 |
Ēṭā
ēkaṭā pārṭi! |
258 |
那才叫派対! |
262 |
你也 算 专家 ! 你懂 的 | 不 如我 多 呢 |
262 |
你也 さん 专家 ! 你懂 てき | ふ 如我 た 呢 |
262 |
你也 san 专家 ! 你懂 teki | fu 如我 ta 呢 |
|
|
|
|
|
|
259 |
Vous êtes un expert, vous en savez encore
moins que moi. |
259 |
你是高手!你知道的比我还少。 |
259 |
Nǐ shì gāo shǒu! Nǐ
zhīdào de bǐ wǒ hái shǎo. |
259 |
Some expert you are! You know even less than
me. |
259 |
Some expert you are! You know even less than
me. |
259 |
Que especialista você é! Você sabe ainda
menos do que eu. |
259 |
¡Qué experto eres! Sabes incluso menos que
yo. |
259 |
Sie sind ein Experte! Sie wissen noch
weniger als ich. |
259 |
Jesteś ekspertem! Wiesz nawet mniej
niż ja. |
259 |
Какой
ты знаток! Ты
знаешь даже
меньше, чем я. |
259 |
Kakoy ty znatok! Ty znayesh' dazhe men'she,
chem ya. |
259 |
أنت
خبير ، أنت
تعرف أقل مني. |
259 |
'ant khabir , 'ant
taerif 'aqala mani. |
259 |
कुछ
विशेषज्ञ आप
हैं! आप मुझसे
भी कम जानते
हैं। |
259 |
kuchh visheshagy aap hain! aap mujhase bhee
kam jaanate hain. |
259 |
ਕੁਝ
ਮਾਹਰ ਤੁਸੀਂ
ਹੋ! ਤੁਸੀਂ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ. |
259 |
Kujha māhara tusīṁ hō!
Tusīṁ mērē tōṁ vī ghaṭa
jāṇadē hō. |
259 |
কিছু
বিশেষজ্ঞ
আপনি! আপনি
আমার চেয়ে কম
জানেন। |
259 |
Kichu biśēṣajña āpani!
Āpani āmāra cēẏē kama jānēna. |
259 |
あなたは何人かの専門家です!あなたは私よりもさらに少ないことを知っています。 |
263 |
〜 ( sb / sth の ) |
263 |
〜 ( sb / sth の ) |
263 |
〜 ( sb / sth no ) |
|
|
|
|
|
|
260 |
Vous êtes également
un expert! Tu n'en sais pas autant que moi |
260 |
你也算专家!你懂的还不如我多呢 |
260 |
Nǐ yě suàn
zhuānjiā! Nǐ dǒng de hái bùrú wǒ duō ne |
260 |
你也算专家!你懂的还不如我多呢 |
260 |
You are also an
expert! You don't know as much as I do |
260 |
Você também é um
especialista! Você não sabe tanto quanto eu |
260 |
¡Tú también eres un
experto! Tu no sabes tanto como yo |
260 |
Sie sind auch ein
Experte! Sie wissen nicht so viel wie ich |
260 |
Ty też
jesteś ekspertem! Nie wiesz tak dużo jak ja |
260 |
Вы
тоже знаток!
Ты не знаешь
столько,
сколько я |
260 |
Vy tozhe znatok! Ty
ne znayesh' stol'ko, skol'ko ya |
260 |
أنت
أيضا خبير!
أنت لا تعرف
الكثير مثلي |
260 |
'ant 'aydaan khabir!
'ant la taerif alkthyr mithliun |
260 |
आप
भी एक
विशेषज्ञ
हैं! आप उतना
नहीं जानते
जितना मैं
करता हूं |
260 |
aap bhee ek
visheshagy hain! aap utana nahin jaanate jitana main karata hoon |
260 |
ਤੁਸੀਂ
ਵੀ ਇਕ ਮਾਹਰ ਹੋ!
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਜਿੰਨਾ ਮੈਂ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
260 |
Tusīṁ
vī ika māhara hō! Tusīṁ nahīṁ
jāṇadē jinā maiṁ karadā hāṁ |
260 |
আপনিও
একজন
বিশেষজ্ঞ!
আমার মতো
তুমি জান না |
260 |
Āpani'ō
ēkajana biśēṣajña! Āmāra matō tumi
jāna nā |
260 |
你也算专家!你懂的|不如我多呢 |
264 |
量 または 数 が 指定 されていない 場合 に 、 sth の 量 または 人 または 物の数 を 指す ため に 使用 されます |
264 |
りょう または かず が してい されていない ばあい に 、 sth の りょう または ひと または もののかず お さす ため に しよう されます |
264 |
ryō mataha kazu ga shitei sareteinai bāi ni , sth no ryō mataha hito mataha mononokazu o sasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
261 |
~ (de qn / qc) |
261 |
〜(某人/某事) |
261 |
〜(mǒu
rén/mǒu shì) |
261 |
~
(of sb/sth) |
261 |
~ (of sb/sth) |
261 |
~ (de sb / sth) |
261 |
~ (de sb / sth) |
261 |
~ (von jdn / etw) |
261 |
~ (z kogoś /
czegoś) |
261 |
~ (из
сбн / стч) |
261 |
~ (iz sbn / stch) |
261 |
~
(من sb / sth) |
261 |
~ (mn sb / sth) |
261 |
~ (sb / sth
की) |
261 |
~ (sb / sth kee) |
261 |
~
(ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ ਦੇ) |
261 |
~ (aisabī/
saṭaica dē) |
261 |
~
(এসবি /
স্টেথের) |
261 |
~ (ēsabi/
sṭēthēra) |
261 |
〜(sb /
sthの) |
265 |
( 準 不 确切 時用 ) 有者人 、 有者 事物 |
265 |
( じゅん ふ 确切 じよう ) ゆうしゃじん 、 ゆうしゃ じぶつ |
265 |
( jun fu 确切 jiyō ) yūshajin , yūsha jibutsu |
|
|
|
262 |
utilisé pour désigner un montant de qc ou un
certain nombre de personnes ou de choses lorsque le montant ou le nombre
n'est pas indiqué |
262 |
用于表示某物或某物的数量,而未给出某物或物的数量 |
262 |
yòng yú biǎoshì mǒu wù huò
mǒu wù de shùliàng, ér wèi gěi chū mǒu wù huò wù de
shùliàng |
262 |
used to refer to an amount of sth or a
number of people or things when the amount or number is not given |
262 |
used to refer to an amount of sth or a
number of people or things when the amount or number is not given |
262 |
usado para se referir a uma quantidade de
sth ou um número de pessoas ou coisas quando a quantidade ou número não é
fornecido |
262 |
se usa para referirse a una cantidad de algo
o un número de personas o cosas cuando no se da la cantidad o el número |
262 |
wird verwendet, um sich auf eine Menge von
etw oder eine Anzahl von Personen oder Dingen zu beziehen, wenn die Menge
oder Anzahl nicht angegeben ist |
262 |
używane w odniesieniu do ilości
czegoś lub liczby osób lub rzeczy, gdy kwota lub liczba nie jest podana |
262 |
используется
для
обозначения
количества
людей или
вещей, когда
количество
или
количество
не указано |
262 |
ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya
kolichestva lyudey ili veshchey, kogda kolichestvo ili kolichestvo ne ukazano |
262 |
تستخدم
للإشارة إلى
قدر من
الأشياء أو
عدد من
الأشخاص أو
الأشياء
عندما لا يتم
إعطاء
المبلغ أو
الرقم |
262 |
tustakhdam
lil'iisharat 'iilaa qadr min al'ashya' 'aw eadad min al'ashkhas 'aw al'ashya'
eindama la yatimu 'iieta' almablagh 'aw alraqm |
262 |
जब राशि
या संख्या
नहीं दी जाती
है तो sth की
संख्या या कई
लोगों या
चीजों का
उल्लेख किया
जाता है |
262 |
jab raashi ya sankhya nahin dee jaatee hai
to sth kee sankhya ya kaee logon ya cheejon ka ullekh kiya jaata hai |
262 |
ਜਦੋਂ
ਮਾਤਰਾ ਜਾਂ
ਸੰਖਿਆ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਤਾਂ sth ਦੀ ਮਾਤਰਾ
ਜਾਂ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਸੀ |
262 |
jadōṁ mātarā
jāṁ sakhi'ā nahīṁ ditī jāndī
tāṁ sth dī mātarā jāṁ bahuta
sārē lōkāṁ jāṁ cīzāṁ
dā havālā didā sī |
262 |
যখন
পরিমাণ বা
সংখ্যা
দেওয়া না
হয় তখন একটি
পরিমাণ বা
লোকের
সংখ্যা বা
জিনিসকে বোঝাতে
ব্যবহৃত হয় |
262 |
yakhana parimāṇa bā
saṅkhyā dē'ōẏā nā haẏa takhana
ēkaṭi parimāṇa bā lōkēra
saṅkhyā bā jinisakē bōjhātē
byabahr̥ta haẏa |
262 |
量または数が指定されていない場合に、sthの量または人または物の数を指すために使用されます |
266 |
一部 の 人 は その 考え に 反対 します |
266 |
いちぶ の ひと わ その かんがえ に はんたい します |
266 |
ichibu no hito wa sono kangae ni hantai shimasu |
|
|
|
|
|
|
263 |
(Utilisé lorsque le
nombre n'est pas exact) Certaines personnes, certaines choses |
263 |
(数量不预期时用)有些人,有些事物 |
263 |
(shùliàng bù yùqí
shí yòng) yǒuxiē rén, yǒuxiē shìwù |
263 |
(数量不确切时用)有些人,有些事物 |
263 |
(Used when the
number is not exact) Some people, some things |
263 |
(Usado quando o
número não é exato) Algumas pessoas, algumas coisas |
263 |
(Se usa cuando el
número no es exacto) Algunas personas, algunas cosas |
263 |
(Wird verwendet,
wenn die Zahl nicht genau ist) Einige Leute, einige Dinge |
263 |
(Używane, gdy
liczba nie jest dokładna) Niektórzy ludzie, pewne rzeczy |
263 |
(Используется,
когда число
неточное)
Некоторые
люди,
некоторые
вещи |
263 |
(Ispol'zuyetsya,
kogda chislo netochnoye) Nekotoryye lyudi, nekotoryye veshchi |
263 |
(يستخدم
عندما يكون
الرقم غير
دقيق) بعض
الناس ، بعض
الأشياء |
263 |
(ysatakhdim eindama
yakun alraqm ghyr dqyq) bed alnaas , bed al'ashya' |
263 |
(प्रयुक्त
जब संख्या
सही नहीं है)
कुछ लोग, कुछ चीजें |
263 |
(prayukt jab sankhya
sahee nahin hai) kuchh log, kuchh cheejen |
263 |
(ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਨੰਬਰ
ਸਹੀ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ) ਕੁਝ
ਲੋਕ, ਕੁਝ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
263 |
(varati'ā
jāndā hai jadōṁ nabara sahī nahīṁ
hudā) kujha lōka, kujha cīzāṁ |
263 |
(সংখ্যাটি
সঠিক না হলে
ব্যবহৃত হয়)
কিছু লোক, কিছু
জিনিস |
263 |
(saṅkhyāṭi
saṭhika nā halē byabahr̥ta haẏa) kichu lōka,
kichu jinisa |
263 |
(準不确切時用)有者人、有者事物 |
267 |
有者人 不 適応 主意 |
267 |
ゆうしゃじん ふ てきおう しゅい |
267 |
yūshajin fu tekiō shui |
|
|
|
|
|
|
264 |
Certains
désapprouvent l'idée |
264 |
有些人不同意这个主意 |
264 |
yǒuxiē rén
bù tóngyì zhège zhǔyì |
264 |
Some
disapprove of the idea |
264 |
Some disapprove of
the idea |
264 |
Alguns desaprovam a
ideia |
264 |
Algunos desaprueban
la idea |
264 |
Einige missbilligen
die Idee |
264 |
Niektórzy nie
pochwalają tego pomysłu |
264 |
Некоторые
не одобряют
эту идею |
264 |
Nekotoryye ne
odobryayut etu ideyu |
264 |
البعض
يرفض الفكرة |
264 |
albaed yarfud alfikra |
264 |
कुछ
विचार से
निराश हैं |
264 |
kuchh vichaar se
niraash hain |
264 |
ਕੁਝ
ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ
ਅਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
264 |
kujha isa vicāra
nū asavīkāra karadē hana |
264 |
কেউ
কেউ ধারণাটি
অস্বীকার
করেন |
264 |
kē'u kē'u
dhāraṇāṭi asbīkāra karēna |
264 |
一部の人はその考えに反対します |
268 |
看 1 人 不 赞成 これ 主意 |
268 |
み 1 にん ふ 赞成 これ しゅい |
268 |
mi 1 nin fu 赞成 kore shui |
|
|
|
|
|
|
265 |
Certaines personnes
ne sont pas d'accord avec cette idée |
265 |
有些人不同意这个主意 |
265 |
yǒuxiē rén
bù tóngyì zhège zhǔyì |
265 |
有些人不同意这个主意 |
265 |
Some people disagree
with this idea |
265 |
Algumas pessoas
discordam desta ideia |
265 |
Algunas personas no
están de acuerdo con esta idea. |
265 |
Einige Leute sind
mit dieser Idee nicht einverstanden |
265 |
Niektórzy ludzie nie
zgadzają się z tym pomysłem |
265 |
Некоторые
люди не
согласны с
этой идеей |
265 |
Nekotoryye lyudi ne
soglasny s etoy ideyey |
265 |
بعض
الناس
يختلفون مع
هذه الفكرة |
265 |
bed alnaas
yakhtalifun mae hadhih alfikra |
265 |
कुछ
लोग इस विचार
से असहमत हैं |
265 |
kuchh log is vichaar
se asahamat hain |
265 |
ਕੁਝ
ਲੋਕ ਇਸ ਵਿਚਾਰ
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
265 |
kujha lōka isa
vicāra nāla sahimata nahīṁ hana |
265 |
কিছু
লোক এই
ধারণার সাথে
একমত নন |
265 |
kichu lōka
ē'i dhāraṇāra sāthē ēkamata nana |
265 |
有者人不適応主意 |
269 |
示 |
269 |
示 |
269 |
示 |
|
|
|
|
|
|
266 |
Voir certaines
personnes désapprouver cette idée |
266 |
看些人不赞成这个主意 |
266 |
kàn xiē rén bù
zànchéng zhège zhǔyì |
266 |
看些人不赞成这个主意 |
266 |
See some people
disapprove of this idea |
266 |
Veja algumas pessoas
desaprovam esta ideia |
266 |
Ver que algunas
personas desaprueban esta idea |
266 |
Einige Leute
missbilligen diese Idee |
266 |
Niektórzy ludzie nie
akceptują tego pomysłu |
266 |
Некоторые
люди не
одобряют
эту идею |
266 |
Nekotoryye lyudi ne
odobryayut etu ideyu |
266 |
ترى
بعض الناس لا
يوافقون على
هذه الفكرة |
266 |
taraa bed alnaas la
yuafiqun ealaa hadhih alfikra |
266 |
देखें
कुछ लोग इस
विचार को
अस्वीकार
करते हैं |
266 |
dekhen kuchh log is
vichaar ko asveekaar karate hain |
266 |
ਦੇਖੋ
ਕੁਝ ਲੋਕ ਇਸ
ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ
ਅਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
266 |
dēkhō
kujha lōka isa vicāra nū asavīkāra karadē hana |
266 |
কিছু
লোক এই
ধারণাটি
অস্বীকার
করে দেখুন |
266 |
kichu lōka
ē'i dhāraṇāṭi asbīkāra karē
dēkhuna |
266 |
看1人不赞成これ主意 |
270 |
引き出し の 中 に いくつ か あります |
270 |
ひきだし の なか に いくつ か あります |
270 |
hikidashi no naka ni ikutsu ka arimasu |
|
|
|
|
|
|
267 |
Montrer |
267 |
示 |
267 |
shì |
267 |
示 |
267 |
Show |
267 |
mostrar |
267 |
mostrar |
267 |
Show |
267 |
Pokazać |
267 |
Показать |
267 |
Pokazat' |
267 |
تبين |
267 |
tubayin |
267 |
प्रदर्शन |
267 |
pradarshan |
267 |
ਦਿਖਾਓ |
267 |
dikhā'ō |
267 |
দেখান |
267 |
dēkhāna |
267 |
示 |
271 |
你会 在 引屉 里 找到 一 |
271 |
你会 ざい 引屉 さと 找到 いち |
271 |
你会 zai 引屉 sato 找到 ichi |
|
|
|
|
|
|
268 |
vous en trouverez
dans le tiroir |
268 |
你会在抽屉里找到一些 |
268 |
nǐ huì zài
chōutì lǐ zhǎodào yīxiē |
268 |
you’ll
find some in the drawer |
268 |
you’ll find some in
the drawer |
268 |
você encontrará
alguns na gaveta |
268 |
encontrarás algunos
en el cajón |
268 |
Sie finden einige in
der Schublade |
268 |
znajdziesz
trochę w szufladzie |
268 |
ты
найдешь в
ящике |
268 |
ty naydesh' v
yashchike |
268 |
ستجد
البعض في
الدرج |
268 |
satajid albaed fi
aldaraj |
268 |
आपको
दराज में कुछ
मिलेंगे |
268 |
aapako daraaj mein
kuchh milenge |
268 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੁਝ ਦਰਾਜ਼
ਵਿਚ ਪਾ
ਲਵੋਂਗੇ |
268 |
tusīṁ
kujha darāza vica pā lavōṅgē |
268 |
আপনি
ড্রয়ারে
কিছু খুঁজে
পাবেন |
268 |
āpani
ḍraẏārē kichu khum̐jē pābēna |
268 |
引き出しの中にいくつかあります |
272 |
你会 在 引屉 里 找到 一 |
272 |
你会 ざい 引屉 さと 找到 いち |
272 |
你会 zai 引屉 sato 找到 ichi |
|
|
|
269 |
Vous en trouverez
dans le tiroir |
269 |
你会在乙酸乙酯里找到一些 |
269 |
nǐ huì zài
yǐsuān yǐ zhǐ lǐ zhǎodào yīxiē |
269 |
你会在抽屉里找到一些 |
269 |
You will find some
in the drawer |
269 |
Você vai encontrar
alguns na gaveta |
269 |
Encontrarás algunos
en el cajón |
269 |
Sie finden einige in
der Schublade |
269 |
Znajdziesz
trochę w szufladzie |
269 |
Вы
найдете их в
ящике |
269 |
Vy naydete ikh v
yashchike |
269 |
ستجد
البعض في
الدرج |
269 |
satajid albaed fi
aldaraj |
269 |
आपको
दराज में कुछ
मिल जाएगा |
269 |
aapako daraaj mein
kuchh mil jaega |
269 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿਚ
ਕੁਝ ਮਿਲੇਗਾ |
269 |
tuhānū
darāza vica kujha milēgā |
269 |
আপনি
ড্রয়ারে
কিছু খুঁজে
পাবেন |
269 |
āpani
ḍraẏārē kichu khum̐jē pābēna |
269 |
你会在引屉里找到一 |
273 |
左 |
273 |
ひだり |
273 |
hidari |
|
|
|
|
|
|
270 |
Vous en trouverez
dans le tiroir |
270 |
你会在乙酸乙酯里找到一些 |
270 |
nǐ huì zài
yǐsuān yǐ zhǐ lǐ zhǎodào yīxiē |
270 |
你会在抽屉里找到一些 |
270 |
You will find some
in the drawer |
270 |
Você vai encontrar
alguns na gaveta |
270 |
Encontrarás algunos
en el cajón |
270 |
Sie finden einige in
der Schublade |
270 |
Znajdziesz
trochę w szufladzie |
270 |
Вы
найдете их в
ящике |
270 |
Vy naydete ikh v
yashchike |
270 |
ستجد
البعض في
الدرج |
270 |
satajid albaed fi
aldaraj |
270 |
आपको
दराज में कुछ
मिल जाएगा |
270 |
aapako daraaj mein
kuchh mil jaega |
270 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿਚ
ਕੁਝ ਮਿਲੇਗਾ |
270 |
tuhānū
darāza vica kujha milēgā |
270 |
আপনি
ড্রয়ারে
কিছু খুঁজে
পাবেন |
270 |
āpani
ḍraẏārē kichu khum̐jē pābēna |
270 |
你会在引屉里找到一 |
274 |
ここ に 私たち の 提案 の いくつ か が あります |
274 |
ここ に わたしたち の ていあん の いくつ か が あります |
274 |
koko ni watashitachi no teian no ikutsu ka ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
271 |
gauche |
271 |
左 |
271 |
zuǒ |
271 |
左 |
271 |
left |
271 |
deixou |
271 |
izquierda |
271 |
links |
271 |
lewo |
271 |
оставили |
271 |
ostavili |
271 |
اليسار |
271 |
alyasar |
271 |
बाएं |
271 |
baen |
271 |
ਖੱਬੇ |
271 |
khabē |
271 |
বাম |
271 |
bāma |
271 |
左 |
275 |
矯正 我 们的 一 上 建 议 |
275 |
きょうせい わが 们的 いち じょう けん 议 |
275 |
kyōsei waga 们的 ichi jō ken 议 |
|
|
|
|
|
|
272 |
Voici quelques-unes
de nos suggestions |
272 |
这是我们的一些建议 |
272 |
zhè shì wǒmen de
yīxiē jiànyì |
272 |
Here
are some of our suggestions |
272 |
Here are some of our
suggestions |
272 |
Aqui estão algumas de
nossas sugestões |
272 |
Estas son algunas de
nuestras sugerencias. |
272 |
Hier sind einige
unserer Vorschläge |
272 |
Oto kilka naszych
sugestii |
272 |
Вот
некоторые
из наших
предложений |
272 |
Vot nekotoryye iz
nashikh predlozheniy |
272 |
هنا
بعض من
اقتراحاتنا |
272 |
huna bed min
aiqtirahatina |
272 |
यहाँ
हमारे कुछ
सुझाव हैं |
272 |
yahaan hamaare kuchh
sujhaav hain |
272 |
ਸਾਡੇ
ਕੁਝ ਸੁਝਾਅ ਇਹ
ਹਨ |
272 |
sāḍē
kujha sujhā'a iha hana |
272 |
এখানে
আমাদের কিছু
পরামর্শ
দেওয়া হল |
272 |
ēkhānē
āmādēra kichu parāmarśa dē'ōẏā
hala |
272 |
ここに私たちの提案のいくつかがあります |
276 |
否定 的な 文章 や 質問 で は 、 通常 、 いくつ か の 代わり に いずれ か が 使用 されます |
276 |
ひてい てきな ぶんしょう や しつもん で わ 、 つうじょう 、 いくつ か の かわり に いずれ か が しよう されます |
276 |
hitei tekina bunshō ya shitsumon de wa , tsūjō , ikutsu ka no kawari ni izure ka ga shiyō saremasu |
|
|
|
273 |
Voici quelques-unes
de nos suggestions |
273 |
这是我们的一些建议 |
273 |
zhè shì wǒmen
de yīxiē jiànyì |
273 |
这是我们的一些建议 |
273 |
Here are some of our
suggestions |
273 |
Aqui estão algumas
de nossas sugestões |
273 |
Estas son algunas de
nuestras sugerencias. |
273 |
Hier sind einige
unserer Vorschläge |
273 |
Oto kilka naszych
sugestii |
273 |
Вот
некоторые
из наших
предложений |
273 |
Vot nekotoryye iz
nashikh predlozheniy |
273 |
هنا
بعض من
اقتراحاتنا |
273 |
huna bed min
aiqtirahatina |
273 |
यहाँ
हमारे कुछ
सुझाव हैं |
273 |
yahaan hamaare kuchh
sujhaav hain |
273 |
ਸਾਡੇ
ਕੁਝ ਸੁਝਾਅ ਇਹ
ਹਨ |
273 |
sāḍē
kujha sujhā'a iha hana |
273 |
এখানে
আমাদের কিছু
পরামর্শ
দেওয়া হল |
273 |
ēkhānē
āmādēra kichu parāmarśa dē'ōẏā
hala |
273 |
矯正我们的一上建议 |
277 |
欲しくない |
277 |
ほしくない |
277 |
hoshikunai |
|
|
|
|
|
|
274 |
Dans les phrases et
les questions négatives, tout est généralement utilisé à la place de certains |
274 |
在否定的句子和问题中,通常使用任何代替某些 |
274 |
zài fǒudìng de
jùzi hé wèntí zhōng, tōngcháng shǐyòng rènhé dàitì mǒu
xiē |
274 |
In
negative sentences and questions any is usually used instead of some |
274 |
In negative sentences
and questions any is usually used instead of some |
274 |
Em frases e perguntas
negativas, qualquer um é geralmente usado em vez de alguns |
274 |
En las oraciones y
preguntas negativas se suele utilizar any en lugar de |
274 |
In negativen Sätzen
und Fragen wird normalerweise anstelle von einigen verwendet |
274 |
W zdaniach
przeczących i pytaniach zwykle używa się dowolnego zamiast
niektórych |
274 |
В
отрицательных
предложениях
и вопросах обычно
используется
любое
вместо
некоторых |
274 |
V otritsatel'nykh
predlozheniyakh i voprosakh obychno ispol'zuyetsya lyuboye vmesto nekotorykh |
274 |
في
الجمل
والأسئلة
السلبية ،
عادة ما يتم
استخدام أي
منها بدلاً
من البعض |
274 |
fi aljamal
wal'asyilat alsalbiat , eadatan ma yatimu aistikhdam 'ayi minha bdlaan min
albaed |
274 |
नकारात्मक
वाक्यों और
प्रश्नों
में आमतौर पर
कुछ के बजाय
प्रयोग किया
जाता है |
274 |
nakaaraatmak vaakyon
aur prashnon mein aamataur par kuchh ke bajaay prayog kiya jaata hai |
274 |
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਵਾਕਾਂ ਅਤੇ
ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਕੁਝ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਕੋਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
274 |
nakārātamaka
vākāṁ atē praśanāṁ vica āma taura
tē kujha dī bajā'ē kō'ī varati'ā
jāndā hai |
274 |
নেতিবাচক
বাক্য এবং
প্রশ্নগুলিতে
যে কোনওটি
সাধারণত
কিছুগুলির
পরিবর্তে
ব্যবহৃত হয় |
274 |
nētibācaka
bākya ēbaṁ praśnagulitē yē
kōna'ōṭi sādhāraṇata kichugulira
paribartē byabahr̥ta haẏa |
274 |
否定的な文章や質問では、通常、いくつかの代わりにいずれかが使用されます |
278 |
大きい もの は あります か ? |
278 |
おうきい もの わ あります か ? |
278 |
ōkī mono wa arimasu ka ? |
|
|
|
275 |
Je n'en veux pas |
275 |
我不要 |
275 |
wǒ bùyào |
275 |
I
don’t want any |
275 |
I don’t want any |
275 |
Eu não quero nenhum |
275 |
No quiero ninguno |
275 |
Ich will keine |
275 |
Nie chcę
żadnego |
275 |
Я
не хочу
ничего |
275 |
YA ne khochu nichego |
275 |
لا
اريد اي |
275 |
la 'urid 'aya |
275 |
मुझे
कोई नहीं
चाहिए |
275 |
mujhe koee nahin
chaahie |
275 |
ਮੈਂ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦਾ |
275 |
maiṁ
kō'ī nahīṁ cāhudā |
275 |
আমি
কিছু চাই না |
275 |
āmi kichu
cā'i nā |
275 |
欲しくない |
279 |
ただし 、 肯定 的な 回答 を 期待 する 質問 で 使用 される もの も あります 。 |
279 |
ただし 、 こうてい てきな かいとう お きたい する しつもん で しよう される もの も あります 。 |
279 |
tadashi , kōtei tekina kaitō o kitai suru shitsumon de shiyō sareru mono mo arimasu . |
|
|
|
|
|
|
276 |
Avez-vous des plus gros? |
276 |
你有更大的吗? |
276 |
nǐ yǒu gèng dà de ma? |
276 |
Do you have any of the larger ones? |
276 |
Do you have any of the larger ones? |
276 |
Você tem algum dos maiores? |
276 |
¿Tienes alguno de los más grandes? |
276 |
Hast du einen der größeren? |
276 |
Czy masz któryś z większych? |
276 |
У вас
есть
большие? |
276 |
U vas yest' bol'shiye? |
276 |
هل لديك
أي من
أكبرها؟ |
276 |
hal ladayk ayu min
'akbarha? |
276 |
क्या
आपके पास कोई
बड़ा है? |
276 |
kya aapake paas koee bada hai? |
276 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਕੋਈ ਵੱਡਾ ਹੈ? |
276 |
kī tuhāḍē kōla
kō'ī vaḍā hai? |
276 |
আপনার
কি আরও বড়
কিছু আছে? |
276 |
āpanāra ki āra'ō
baṛa kichu āchē? |
276 |
大きいものはありますか? |
280 |
それら の いくつ か を 探していませんでした か ? |
280 |
それら の いくつ か お さがしていませんでした か ? |
280 |
sorera no ikutsu ka o sagashiteimasendeshita ka ? |
|
|
|
277 |
Cependant, certains
sont utilisés dans les questions qui attendent une réponse positive: en
voulez-vous? |
277 |
但是,在希望得到肯定答复的问题中使用了一些:您想要一些吗? |
277 |
Dànshì, zài
xīwàng dédào kěndìng dáfù de wèntí zhōng shǐyòngle
yīxiē: Nín xiǎng yào yīxiē ma? |
277 |
However,
some is used in questions that expect a positive reply: Would you like some? |
277 |
However, some is used
in questions that expect a positive reply: Would you like some? |
277 |
No entanto, some é
usado em perguntas que esperam uma resposta positiva: Você gostaria de algum? |
277 |
Sin embargo, algunos
se utilizan en preguntas que esperan una respuesta positiva: ¿Le gustaría
algo? |
277 |
Einige werden jedoch
bei Fragen verwendet, die eine positive Antwort erwarten: Möchten Sie einige? |
277 |
Jednak niektóre
są używane w pytaniach, które wymagają pozytywnej odpowiedzi:
Czy chciałbyś trochę? |
277 |
Однако
некоторые
из них
используются
в вопросах,
ожидающих
положительного
ответа: Хотите
ли вы? |
277 |
Odnako nekotoryye iz
nikh ispol'zuyutsya v voprosakh, ozhidayushchikh polozhitel'nogo otveta:
Khotite li vy? |
277 |
ومع
ذلك ، يتم
استخدام
البعض في
الأسئلة
التي تتوقع
إجابة
إيجابية: هل
تريد البعض؟ |
277 |
wamae dhlk , ytmu
aistikhdam albaed fi al'asyilat alty tatawaqae 'iijabat 'iijabiat: hal turid
albed? |
277 |
हालांकि,
कुछ का उपयोग
उन प्रश्नों
में किया जाता
है जो
सकारात्मक
उत्तर की
उम्मीद करते
हैं: क्या आप
कुछ पसंद
करेंगे? |
277 |
haalaanki, kuchh ka
upayog un prashnon mein kiya jaata hai jo sakaaraatmak uttar kee ummeed
karate hain: kya aap kuchh pasand karenge? |
277 |
ਹਾਲਾਂਕਿ,
ਕੁਝ ਉਹਨਾਂ
ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜੋ
ਸਕਾਰਾਤਮਕ
ਜਵਾਬ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਕਰਦੇ ਹਨ: ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
277 |
Hālāṅki,
kujha uhanāṁ praśanāṁ vica varatē
jāndē hana jō sakārātamaka javāba dī
umīda karadē hana: Kī tusīṁ kujha cāhudē
hō? |
277 |
তবে,
কিছু এমন
প্রশ্নে
ব্যবহৃত হয়
যা ইতিবাচক
জবাব
প্রত্যাশা
করে: আপনি কি
কিছু চান? |
277 |
Tabē, kichu
ēmana praśnē byabahr̥ta haẏa yā itibācaka
jabāba pratyāśā karē: Āpani ki kichu cāna? |
277 |
ただし、肯定的な回答を期待する質問で使用されるものもあります。 |
281 |
在 否定句 和 疑 问句 中 、 最 用 any 、 π 不用 some |
281 |
ざい ひていく わ うたぐ 问句 ちゅう 、 さい よう あんy 、 ぱい ふよう そめ |
281 |
zai hiteiku wa utagu 问句 chū , sai yō any , pai fuyō some |
|
|
|
|
|
|
278 |
N'en cherchiez-vous
pas? |
278 |
您不是在寻找那些吗? |
278 |
Nín bùshì zài
xúnzhǎo nàxiē ma? |
278 |
Weren't
you looking for some ofthose? |
278 |
Weren't you looking
for some ofthose? |
278 |
Você não estava
procurando por alguns deles? |
278 |
¿No estabas buscando
algunos de esos? |
278 |
Hast du nicht nach
solchen gesucht? |
278 |
Czy nie
szukałeś jakichś z nich? |
278 |
Разве
вы не искали
некоторые
из них? |
278 |
Razve vy ne iskali
nekotoryye iz nikh? |
278 |
ألم
تبحث عن بعض
هؤلاء؟ |
278 |
'alam tabhath ean bed
hula'? |
278 |
क्या
आप कुछ न कुछ
खोज रहे थे? |
278 |
kya aap kuchh na
kuchh khoj rahe the? |
278 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਭਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਰਹੇ ਸੀ? |
278 |
Kī
tusīṁ kujha cīzāṁ dī bhāla
nahīṁ kara rahē sī? |
278 |
আপনি
কিছু না
খুঁজছেন? |
278 |
Āpani kichu
nā khum̐jachēna? |
278 |
それらのいくつかを探していませんでしたか? |
282 |
欲しくない |
282 |
ほしくない |
282 |
hoshikunai |
|
|
|
|
|
|
279 |
Dans les phrases
négatives et les phrases interrogatives, utilisez généralement n'importe
lequel au lieu de certains |
279 |
在否定句和疑问句中,通常用any,而不用some |
279 |
Zài fǒudìng jù
hé yíwènjù zhōng, tōngcháng yòng any, ér bùyòng some |
279 |
在否定句和疑问句中,通常用any,而不用
some |
279 |
In negative
sentences and interrogative sentences, usually use any instead of some |
279 |
Em sentenças
negativas e sentenças interrogativas, geralmente use qualquer em vez de
alguns |
279 |
En oraciones
negativas y oraciones interrogativas, usualmente use cualquiera en lugar de
algunas |
279 |
Verwenden Sie in
negativen Sätzen und Fragesätzen normalerweise einen anstelle von einigen |
279 |
W zdaniach
przeczących i pytających zwykle używaj dowolnego zamiast
niektórych |
279 |
В
отрицательных
предложениях
и вопросительных
предложениях
обычно
используйте
любое
вместо
некоторых |
279 |
V otritsatel'nykh
predlozheniyakh i voprositel'nykh predlozheniyakh obychno ispol'zuyte lyuboye
vmesto nekotorykh |
279 |
في
الجمل
السلبية
وجمل
الاستفهام ،
عادة ما تستخدم
أيًا منها
بدلاً من
بعضها |
279 |
fi aljamal alsalbiat
wajamal alaistifham , eadatan ma tustakhdam ayana minha bdlaan min bedha |
279 |
नकारात्मक
वाक्यों और
पूछताछ
वाक्यों में,
आमतौर पर कुछ
के बजाय किसी
का उपयोग
करते हैं |
279 |
nakaaraatmak vaakyon
aur poochhataachh vaakyon mein, aamataur par kuchh ke bajaay kisee ka upayog
karate hain |
279 |
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਵਾਕਾਂ ਅਤੇ
ਪੁੱਛ-ਗਿੱਛ
ਵਾਲੇ ਵਾਕਾਂ
ਵਿਚ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕੁਝ ਦੀ ਬਜਾਏ
ਕਿਸੇ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
279 |
Nakārātamaka
vākāṁ atē pucha-gicha vālē
vākāṁ vica, āma taura'tē kujha dī
bajā'ē kisē dī varatōṁ karō |
279 |
নেতিবাচক
বাক্য এবং
জিজ্ঞাসাবাদের
বাক্যগুলিতে
সাধারণত
কিছু
পরিবর্তে যে
কোনও ব্যবহার
করুন |
279 |
Nētibācaka
bākya ēbaṁ jijñāsābādēra
bākyagulitē sādhāraṇata kichu paribartē
yē kōna'ō byabahāra karuna |
279 |
在否定句和疑问句中、最用any、π不用some |
283 |
大きい もの は あります か ? |
283 |
おうきい もの わ あります か ? |
283 |
ōkī mono wa arimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
280 |
Je n'en veux pas |
280 |
我什么都不要 |
280 |
wǒ shénme
dōu bùyào |
280 |
I
don't want any |
280 |
I don't want any |
280 |
Eu não quero nenhum |
280 |
No quiero ninguno |
280 |
Ich will keine |
280 |
Nie chcę
żadnego |
280 |
Я
не хочу
ничего |
280 |
YA ne khochu nichego |
280 |
لا
اريد اي |
280 |
la 'urid 'aya |
280 |
मुझे
कोई नहीं
चाहिए |
280 |
mujhe koee nahin
chaahie |
280 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦਾ |
280 |
mainū
kō'ī nahīṁ cāhīdā |
280 |
আমি
কিছু চাই না |
280 |
āmi kichu
cā'i nā |
280 |
欲しくない |
284 |
しかし 、 在 预料 会得 到来 答え 的 疑 问句 中 仍用 |
284 |
しかし 、 ざい 预料 えとく とうらい こたえ てき うたぐ 问句 ちゅう 仍用 |
284 |
shikashi , zai 预料 etoku tōrai kotae teki utagu 问句 chū 仍用 |
|
|
|
281 |
Avez-vous des plus
gros? |
281 |
你有更大的吗? |
281 |
nǐ yǒu gèng
dà de ma? |
281 |
Do
you have any of the larger ones? |
281 |
Do you have any of
the larger ones? |
281 |
Você tem algum dos
maiores? |
281 |
¿Tienes alguno de los
más grandes? |
281 |
Hast du einen der
größeren? |
281 |
Czy masz któryś
z większych? |
281 |
У
вас есть
большие? |
281 |
U vas yest'
bol'shiye? |
281 |
هل
لديك أي من
أكبرها؟ |
281 |
hal ladayk ayu min
'akbarha? |
281 |
क्या
आपके पास कोई
बड़ा है? |
281 |
kya aapake paas koee
bada hai? |
281 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਕੋਈ ਵੱਡਾ ਹੈ? |
281 |
kī
tuhāḍē kōla kō'ī vaḍā hai? |
281 |
আপনার
কি আরও বড়
কিছু আছে? |
281 |
āpanāra ki
āra'ō baṛa kichu āchē? |
281 |
大きいものはありますか? |
285 |
いくつ か : あなた は いくつ か が 欲しいです か ? |
285 |
いくつ か : あなた わ いくつ か が ほしいです か ? |
285 |
ikutsu ka : anata wa ikutsu ka ga hoshīdesu ka ? |
|
|
|
282 |
Mais il est toujours
utilisé dans les phrases interrogatives auxquelles on attend une réponse
affirmative. |
282 |
但在预料会得到肯定回答的疑问句中仍用 |
282 |
Dàn zài yùliào huì
dédào kěndìng huídá de yíwènjù zhōng réng yòng |
282 |
但在预料会得到肯定回答的疑问句中仍用 |
282 |
But it is still used
in interrogative sentences that are expected to be answered in the
affirmative |
282 |
Mas ainda é usado em
sentenças interrogativas que devem ser respondidas afirmativamente. |
282 |
Pero todavía se usa
en oraciones interrogativas que se espera que sean respondidas
afirmativamente. |
282 |
Aber es wird immer
noch in Fragesätzen verwendet, von denen erwartet wird, dass sie bejaht
werden. |
282 |
Ale nadal jest
używany w zdaniach pytających, na które oczekuje się
odpowiedzi twierdzącej. |
282 |
Но
он
по-прежнему
используется
в вопросительных
предложениях,
на которые
ожидается
утвердительный
ответ. |
282 |
No on po-prezhnemu
ispol'zuyetsya v voprositel'nykh predlozheniyakh, na kotoryye ozhidayetsya
utverditel'nyy otvet. |
282 |
لكنها
لا تزال
تستخدم في
جمل
الاستفهام
التي من
المتوقع أن
يتم الإجابة
عليها
بالإيجاب. |
282 |
lakunaha la tazal
tustakhdam fi jamal alaistifham alty min almtwqe 'an yatim al'iijabat ealayha
bial'iijab. |
282 |
लेकिन
यह अभी भी
पूछताछ के
वाक्यों में
उपयोग किया
जाता है जो कि
सकारात्मक
में उत्तर
दिए जाने की
उम्मीद है। |
282 |
lekin yah abhee bhee
poochhataachh ke vaakyon mein upayog kiya jaata hai jo ki sakaaraatmak mein
uttar die jaane kee ummeed hai. |
282 |
ਪਰ
ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ
ਪੁੱਛ-ਗਿੱਛ
ਵਾਲੇ ਵਾਕਾਂ
ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ
ਪੁਸ਼ਟੀ ਪੱਕਾ
ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ. |
282 |
Para iha ajē
vī pucha-gicha vālē vākāṁ vica
isatēmāla hudā hai jisadī puśaṭī
pakā javāba vica hudī hai. |
282 |
তবে
এটি এখনও
জিজ্ঞাসাবাদের
বাক্যে
ব্যবহৃত হয়
যা
প্রত্যাশিতভাবে
উত্তর
দেওয়া হবে বলে
আশা করা
হচ্ছে। |
282 |
Tabē
ēṭi ēkhana'ō jijñāsābādēra
bākyē byabahr̥ta haẏa yā
pratyāśitabhābē uttara dē'ōẏā
habē balē āśā karā hacchē. |
282 |
しかし、在预料会得到来答え的疑问句中仍用 |
286 |
それら の いくつ か を 探していませんでした か ? |
286 |
それら の いくつ か お さがしていませんでした か ? |
286 |
sorera no ikutsu ka o sagashiteimasendeshita ka ? |
|
|
|
|
|
|
283 |
certains : En
voulez-vous? |
283 |
一些:你要一些吗? |
283 |
yīxiē:
Nǐ yào yīxiē ma? |
283 |
some
: Would you like some? |
283 |
some : Would
you like some? |
283 |
alguns : Você
gostaria de alguns? |
283 |
algunos: ¿Le gustaría
algunos? |
283 |
einige: Möchtest du
welche? |
283 |
jakieś :
Chcesz trochę? |
283 |
некоторые
: Хотите? |
283 |
nekotoryye :
Khotite? |
283 |
البعض
: هل تريد
البعض؟ |
283 |
albaed : hal turid
albed? |
283 |
कुछ
like क्या आप कुछ
पसंद करेंगे? |
283 |
kuchh likai kya aap
kuchh pasand karenge? |
283 |
ਕੁਝ
: ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਕੁਝ ਚਾਹੋਗੇ? |
283 |
Kujha: Kī
tusīṁ kujha cāhōgē? |
283 |
কিছু
you আপনি কিছু
চান? |
283 |
Kichu you āpani
kichu cāna? |
283 |
いくつか:あなたはいくつかが欲しいですか? |
287 |
考慮 されている 整数 または 金額 の 一部 |
287 |
こうりょ されている せいすう または きんがく の いちぶ |
287 |
kōryo sareteiru seisū mataha kingaku no ichibu |
|
|
|
|
|
|
284 |
N'en cherchiez-vous
pas? |
284 |
您不是在寻找其中一些吗? |
284 |
Nín bùshì zài
xúnzhǎo qízhōng yīxiē ma? |
284 |
Weren't
you looking for some of those? |
284 |
Weren't you looking
for some of those? |
284 |
Você não estava
procurando por algum desses? |
284 |
¿No estabas buscando
algunos de esos? |
284 |
Haben Sie nicht nach
solchen gesucht? |
284 |
Czy nie
szukałeś niektórych z nich? |
284 |
Разве
вы не искали
некоторые
из них? |
284 |
Razve vy ne iskali
nekotoryye iz nikh? |
284 |
ألم
تبحث عن بعض
هؤلاء؟ |
284 |
'alam tabhath ean bed
hula'? |
284 |
क्या
आप उनमें से
कुछ की तलाश
नहीं कर रहे
थे? |
284 |
kya aap unamen se
kuchh kee talaash nahin kar rahe the? |
284 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ
ਦੀ ਭਾਲ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ? |
284 |
Kī
tusīṁ unhāṁ vicōṁ kujha dī bhāla
nahīṁ kara rahē sī? |
284 |
আপনি
কি তাদের
কিছু
খুঁজছেন না? |
284 |
Āpani ki
tādēra kichu khum̐jachēna nā? |
284 |
それらのいくつかを探していませんでしたか? |
288 |
部分 ; 有 的 ; 有価 ; ます |
288 |
ぶぶん ; ゆう てき ; ゆうか ; ます |
288 |
bubun ; yū teki ; yūka ; masu |
|
|
|
285 |
une partie du nombre
entier ou du montant considéré |
285 |
被考虑的整数或金额的一部分 |
285 |
Bèi kǎolǜ
de zhěngshù huò jīn'é de yībùfèn |
285 |
a
part of the whole number or amount being considered |
285 |
a part of the whole
number or amount being considered |
285 |
uma parte de todo o
número ou valor que está sendo considerado |
285 |
una parte del número
entero o la cantidad que se está considerando |
285 |
ein Teil der gesamten
Anzahl oder Menge wird berücksichtigt |
285 |
część
całej rozpatrywanej liczby lub kwoty |
285 |
часть
целого
числа или
рассматриваемой
суммы |
285 |
chast' tselogo chisla
ili rassmatrivayemoy summy |
285 |
جزء
من العدد
الكامل أو
المبلغ قيد
النظر |
285 |
juz' min aleadad
alkamil 'aw almablagh qayd alnazar |
285 |
पूरी
संख्या या
राशि का एक
हिस्सा माना
जा रहा है |
285 |
pooree sankhya ya
raashi ka ek hissa maana ja raha hai |
285 |
ਪੂਰੀ
ਸੰਖਿਆ ਜਾਂ
ਰਕਮ ਦਾ ਇਕ
ਹਿੱਸਾ ਮੰਨਿਆ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ |
285 |
Pūrī
sakhi'ā jāṁ rakama dā ika hisā mani'ā jā
rihā hai |
285 |
বিবেচনা
করা হচ্ছে
পুরো সংখ্যা
বা পরিমাণের একটি
অংশ |
285 |
Bibēcanā
karā hacchē purō saṅkhyā bā
parimāṇēra ēkaṭi anśa |
285 |
考慮されている整数または金額の一部 |
289 |
千 |
289 |
せん |
289 |
sen |
|
|
|
286 |
Partie; certains;
certains; certains |
286 |
部分;有的;有些;若干 |
286 |
bù fèn; yǒu de;
yǒuxiē; ruògān |
286 |
部分;有的;有些;若干 |
286 |
Part; some; some;
some |
286 |
Parte; alguns;
alguns; alguns |
286 |
Parte; algunos;
algunos; algunos |
286 |
Teil, einige,
einige, einige |
286 |
Część;
niektórzy; niektórzy; niektórzy |
286 |
Часть;
некоторые;
некоторые;
некоторые |
286 |
Chast'; nekotoryye;
nekotoryye; nekotoryye |
286 |
جزء
؛ بعض ؛ بعض ؛
بعض |
286 |
juz' ; bed ; bed ;
bed |
286 |
भाग;
कुछ; कुछ; कुछ |
286 |
bhaag; kuchh; kuchh;
kuchh |
286 |
ਭਾਗ;
ਕੁਝ; ਕੁਝ; ਕੁਝ; |
286 |
bhāga; kujha;
kujha; kujha; |
286 |
অংশ;
কিছু; কিছু;
কিছু; |
286 |
anśa; kichu;
kichu; kichu; |
286 |
部分;有的;有価;ます |
290 |
干 |
290 |
ひ |
290 |
hi |
|
|
|
|
|
|
287 |
mille |
287 |
千 |
287 |
qiān |
287 |
千 |
287 |
thousand |
287 |
mil |
287 |
mil |
287 |
tausend |
287 |
tysiąc |
287 |
тысяча |
287 |
tysyacha |
287 |
ألف |
287 |
'alf |
287 |
हज़ार |
287 |
hazaar |
287 |
ਹਜ਼ਾਰ |
287 |
hazāra |
287 |
হাজার |
287 |
hājāra |
287 |
千 |
291 |
|
291 |
|
291 |
|
|
|
|
|
|
|
288 |
sécher |
288 |
干 |
288 |
gàn |
288 |
干 |
288 |
dry |
288 |
seco |
288 |
seco |
288 |
trocken |
288 |
suchy |
288 |
сухой |
288 |
sukhoy |
288 |
جاف |
288 |
jaf |
288 |
सूखी |
288 |
sookhee |
288 |
ਸੁੱਕੇ |
288 |
sukē |
288 |
শুকনো |
288 |
śukanō |
288 |
干 |
292 |
|
292 |
|
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|