|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
~ avec / par qc
gravement touché par un sentiment, une maladie, etc. • |
1 |
〜某人受到某种感觉,疾病等的严重影响• |
1 |
〜Mǒu rén
shòudào mǒu zhǒng gǎnjué, jíbìng děng de yán chóng
yǐngxiǎng• |
1 |
~ with/ by sth severely affected by
a feeling, disease, etc• |
1 |
~ with/ by sth
severely affected by a feeling, disease, etc• |
1 |
~ com / por sth
severamente afetado por um sentimento, doença, etc • |
1 |
~ con / por algo
gravemente afectado por un sentimiento, enfermedad, etc. • |
1 |
~ mit / von etw, die
stark von einem Gefühl, einer Krankheit usw. betroffen sind • |
1 |
~ z / przez coś
poważnie dotkniętego uczuciem, chorobą itp. • |
1 |
~ с /
кем
серьезно
пострадал
от чувства,
болезни и т. д. • |
1 |
Бездымное
топливо |
1 |
ثوب |
1 |
~ mae / bikuli shay'
yata'athar bshdt bialshueur 'aw almaradi 'aw ma 'iilaa dhlk • |
1 |
~
साथ / sth गंभीर
रूप से एक
भावना,
बीमारी आदि
से प्रभावित
होता है। |
1 |
~ saath / sth
gambheer roop se ek bhaavana, beemaaree aadi se prabhaavit hota hai. |
1 |
st
ਦੁਆਰਾ ਭਾਵਨਾ,
ਬਿਮਾਰੀ, ਆਦਿ
ਦੁਆਰਾ ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਤ
st |
1 |
St du'ārā
bhāvanā, bimārī, ādi du'ārā burī
tar'hāṁ prabhāvata st |
1 |
st সহ /
দ্বারা sth
মারাত্মকভাবে
একটি
অনুভূতি, রোগ ইত্যাদি
দ্বারা
প্রভাবিত • |
1 |
St saha/
dbārā sth mārātmakabhābē ēkaṭi
anubhūti, rōga ityādi dbārā prabhābita• |
1 |
〜感情や病気などの影響を強く受けている/によって• |
1 |
〜 感情 や 病気 など の 影響 を 強く 受けている / によって • |
1 |
〜 かんじょう や びょうき など の えいきょう お つよく うけている / によって • |
1 |
〜 kanjō ya byōki nado no eikyō o tsuyoku uketeiru / niyotte • |
|
|
last |
2 |
Ressentir de la
douleur; souffrir de |
2 |
痛感;备受…的煎熬 |
2 |
tònggǎn; bèi
shòu…de jiān'áo |
2 |
痛感;备受…的煎熬 |
2 |
Feel pain; suffer
from |
2 |
Sinta dor; sofre de |
2 |
Siente dolor; sufre
de |
2 |
Fühle Schmerzen,
leide unter |
2 |
Poczuj ból;
cierpieć |
2 |
Чувствовать
боль;
страдать от |
2 |
~ s / kem ser'yezno
postradal ot chuvstva, bolezni i t. d. • |
2 |
قطعة
ملابس مريحة
وفضفاضة مثل
القميص
الطويل ،
ترتديها
النساء بشكل
خاص |
2 |
tasheur bial'alam ;
tueani min |
2 |
दर्द
महसूस करना; |
2 |
dard mahasoos
karana; |
2 |
ਦਰਦ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ; |
2 |
darada mahisūsa
karō; |
2 |
ব্যথা
অনুভব করুন; |
2 |
byathā anubhaba
karuna; |
2 |
痛みを感じる;苦しむ |
2 |
痛み を 感じる ; 苦しむ |
2 |
いたみ お かんじる ; くるしむ |
2 |
itami o kanjiru ; kurushimu |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
voir également |
3 |
也可以看看 |
3 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
3 |
see
also |
3 |
see also |
3 |
Veja também |
3 |
ver también |
3 |
siehe auch |
3 |
Zobacz też |
3 |
смотрите
также |
3 |
Chuvstvovat' bol';
stradat' ot |
3 |
(ترتديه
النساء في
الغالب) قميص
فضفاض |
3 |
'anzur 'aydaan |
3 |
यह
सभी देखें |
3 |
yah sabhee dekhen |
3 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
3 |
iha vī
vēkhō |
3 |
আরো
দেখুন |
3 |
ārō
dēkhuna |
3 |
も参照してください |
3 |
も 参照 してください |
3 |
も さんしょう してください |
3 |
mo sanshō shitekudasai |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
frapper |
4 |
重击 |
4 |
zhòng jī |
4 |
smite |
4 |
smite |
4 |
desbaratar |
4 |
herir |
4 |
schlagen |
4 |
porazić |
4 |
поразить |
4 |
smotrite takzhe |
4 |
قطعة
ملابس طويلة
فضفاضة يتم
ارتداؤها
فوق الملابس
الأخرى
لحمايتها من
الأوساخ ،
إلخ. |
4 |
adrib |
4 |
हराना |
4 |
haraana |
4 |
ਮਾਰਨਾ |
4 |
māranā |
4 |
আঘাত
করা |
4 |
āghāta
karā |
4 |
スマイト |
4 |
スマイト |
4 |
すまいと |
4 |
sumaito |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
blouse |
5 |
罩衫 |
5 |
zhàoshān |
5 |
smock |
5 |
smock |
5 |
bata |
5 |
delantal |
5 |
Kittel |
5 |
bluza |
5 |
халат |
5 |
porazit' |
5 |
ملابس
العمل |
5 |
thwb |
5 |
लबादा |
5 |
labaada |
5 |
ਸਮੋਕ |
5 |
samōka |
5 |
ধোঁয়া |
5 |
dhōm̐ẏā |
5 |
スモック |
5 |
スモック |
5 |
スモック |
5 |
sumokku |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
un vêtement ample et confortable comme une
longue chemise, porté surtout par les femmes |
|
宽松舒适的衣服,如长衬衫,尤指女性穿着 |
|
kuānsōng shūshì de yīfú,
rú zhǎng chènshān, yóu zhǐ nǚxìng chuānzhuó |
|
a loose comfortable
piece of clothing like a long shirt, worn especially by women |
|
a loose comfortable piece of clothing like a
long shirt, worn especially by women |
|
uma peça de roupa larga e confortável, como
uma camisa longa, usada especialmente por mulheres |
|
una prenda holgada y cómoda, como una camisa
larga, que la usan especialmente las mujeres |
|
Ein lockeres, bequemes Kleidungsstück wie
ein langes Hemd, das besonders von Frauen getragen wird |
|
luźny, wygodny element garderoby, taki
jak długa koszula, noszony zwłaszcza przez kobiety |
|
свободный
удобный
предмет
одежды, такой
как длинная
рубашка,
которую
особенно
носят
женщины |
|
khalat |
|
دخان
الفنان |
|
qiteat mulabis
marihat wafadafadat mithl alqamis altawil , tartadiha alnisa' bishakl khasin |
|
महिलाओं
द्वारा
विशेष रूप से
पहने जाने
वाले लंबे
शर्ट जैसे
ढीले
आरामदायक
कपड़े |
|
mahilaon dvaara vishesh roop se pahane jaane
vaale lambe shart jaise dheele aaraamadaayak kapade |
|
ਲੰਬੇ
ਕਮੀਜ਼ ਵਰਗੇ
ਕਪੜੇ ਦਾ looseਿੱਲਾ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਟੁਕੜਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ byਰਤਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਪਹਿਨਿਆ |
|
labē kamīza varagē
kapaṛē dā looseilā ārāmadā'ika
ṭukaṛā, ḵẖāsakara byratāṁ
du'ārā pahini'ā |
|
লম্বা
শার্টের মতো
পোশাকের looseিলে
comfortableালা
আরামদায়ক
টুকরা,
বিশেষত
মহিলারা পরা by |
|
lambā śārṭēra
matō pōśākēra looseilē comfortableālā
ārāmadāẏaka ṭukarā, biśēṣata
mahilārā parā by |
|
特に女性が着用する、ロングシャツのようなゆったりとした着心地の良い服 |
|
特に 女性 が 着用 する 、 ロング シャツ の ような ゆったり と した 着心地 の 良い 服 |
|
とくに じょせい が ちゃくよう する 、 ロング シャツ の ような ゆったり と した きごこち の よい ふく |
|
tokuni josei ga chakuyō suru , rongu shatsu no yōna yuttari to shita kigokochi no yoi fuku |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
(Principalement
porté par les femmes) une chemise ample |
6 |
(多为女性穿的)宽松式衬衫 |
6 |
(duō wèi
nǚxìng chuān de) kuānsōng shì chènshān |
6 |
(多为女性穿的)宽松式衬衫 |
6 |
(Mostly worn by
women) a loose-fitting shirt |
6 |
(Usado
principalmente por mulheres) uma camisa larga |
6 |
(Usado
principalmente por mujeres) una camisa holgada |
6 |
(Meistens von Frauen
getragen) ein locker sitzendes Hemd |
6 |
(Noszona
głównie przez kobiety) luźna koszula |
6 |
(В
основном
носят
женщины)
свободную
рубашку. |
6 |
svobodnyy udobnyy predmet odezhdy, takoy kak
dlinnaya rubashka, kotoruyu osobenno nosyat zhenshchiny |
6 |
بلوزة
الرسام |
6 |
(itartadih alnisa'
fi alghalib) qamis fadafad |
6 |
(ज्यादातर
महिलाओं
द्वारा पहना
जाता है) एक ढीली-ढाली
शर्ट |
6 |
(jyaadaatar mahilaon
dvaara pahana jaata hai) ek dheelee-dhaalee shart |
6 |
(ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
womenਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ)
ਇੱਕ looseਿੱਲੀ fitੁਕਵੀਂ
ਕਮੀਜ਼ |
6 |
(zi'ādātara
womenratāṁ du'ārā pahinē hō'ē) ika
looseilī fitukavīṁ kamīza |
6 |
(বেশিরভাগ
ক্ষেত্রে
মহিলাদের
দ্বারা পরা)
একটি
looseিলে-ফিটিং
শার্ট |
6 |
(bēśirabhāga
kṣētrē mahilādēra dbārā parā)
ēkaṭi looseilē-phiṭiṁ śārṭa |
6 |
(主に女性が着用)ゆったりとしたシャツ |
6 |
( 主 に 女性 が 着用 ) ゆったり と した シャツ |
6 |
( おも に じょせい が ちゃくよう ) ゆったり と した シャツ |
6 |
( omo ni josei ga chakuyō ) yuttari to shita shatsu |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
un long vêtement
ample porté par-dessus d'autres vêtements pour les protéger de la saleté,
etc. |
7 |
在其他衣服上穿的长而宽松的衣服,以防止它们被弄脏等。 |
7 |
zài qítā
yīfú shàng chuān de cháng ér kuānsōng de yīfú,
yǐ fángzhǐ tāmen bèi nòng zāng děng. |
7 |
a
long loose piece of clothing worn over other clothes to protect them from
dirt, etc. |
7 |
a long loose piece of
clothing worn over other clothes to protect them from dirt, etc. |
7 |
uma longa peça de
roupa solta usada sobre outras roupas para protegê-las da sujeira, etc. |
7 |
una prenda larga y
suelta que se usa sobre otras prendas para protegerlas de la suciedad, etc. |
7 |
ein langes, lockeres
Kleidungsstück, das über anderen Kleidungsstücken getragen wird, um sie vor
Schmutz usw. zu schützen. |
7 |
długi luźny
element ubrania zakładany na inne ubrania, aby chronić je przed
brudem itp. |
7 |
длинный
свободный
кусок
одежды,
который надевается
поверх
другой
одежды,
чтобы защитить
ее от грязи и
т. д. |
7 |
(V osnovnom nosyat
zhenshchiny) svobodnuyu rubashku. |
7 |
الدخان |
7 |
qiteat mulabis
tawilat fadafadat ytmu artidawuha fawq almalabis al'ukhraa lihimayatiha min
al'awsakh , 'iilkh. |
7 |
कपड़े
आदि को गंदगी
से बचाने के
लिए पहने
जाने वाले
कपड़ों का एक
लंबा ढीला
टुकड़ा। |
7 |
kapade aadi ko
gandagee se bachaane ke lie pahane jaane vaale kapadon ka ek lamba dheela
tukada. |
7 |
ਹੋਰ
ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਣ
ਵਾਲੇ
ਕੱਪੜਿਆਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਲੰਮਾ looseਿੱਲਾ
ਟੁਕੜਾ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਗੰਦਗੀ,
ਆਦਿ ਤੋਂ
ਬਚਾਉਣ ਲਈ. |
7 |
hōra
kapaṛē pahinaṇa vālē kapaṛi'āṁ
dā ika lamā looseilā ṭukaṛā jisa nū
gadagī, ādi tōṁ bacā'uṇa la'ī. |
7 |
ময়লা
ইত্যাদির
হাত থেকে
রক্ষা পেতে
অন্যান্য
কাপড়ের
উপরে পরিধান
করা লম্বা
পোশাক piece |
7 |
maẏalā
ityādira hāta thēkē rakṣā pētē
an'yān'ya kāpaṛēra uparē paridhāna karā
lambā pōśāka piece |
7 |
汚れなどから保護するために他の衣服の上に着用する長く緩い衣服。 |
7 |
汚れ など から 保護 する ため に 他 の 衣服 の 上 に 着用 する 長く 緩い 衣服 。 |
7 |
よごれ など から ほご する ため に た の いふく の うえ に ちゃくよう する ながく ゆるい いふく 。 |
7 |
yogore nado kara hogo suru tame ni ta no ifuku no ue ni chakuyō suru nagaku yurui ifuku . |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Salopette; vêtements
de travail |
8 |
罩衣;工作服 |
8 |
Zhàoyī;
gōngzuòfú |
8 |
罩衣; 工作服 |
8 |
Overalls; work
clothes |
8 |
Macacões; roupas de
trabalho |
8 |
Monos; ropa de
trabajo |
8 |
Overalls,
Arbeitskleidung |
8 |
Kombinezony;
odzież robocza |
8 |
Спецодежда;
рабочая
одежда |
8 |
dlinnyy svobodnyy
kusok odezhdy, kotoryy nadevayetsya poverkh drugoy odezhdy, chtoby
zashchitit' yeye ot gryazi i t. d. |
8 |
الزخرفة
على الملابس
تتكون من
طيات ضيقة
صغيرة
للغاية يتم
حياكتها
معًا |
8 |
malabis aleamal |
8 |
चौग़ा,
काम के कपड़े |
8 |
chauga, kaam ke
kapade |
8 |
ਕੁੱਲ
ਮਿਲਾ ਕੇ; ਕੰਮ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ |
8 |
Kula milā
kē; kama dē kapaṛē |
8 |
সামগ্রিকভাবে;
কাজের পোশাক |
8 |
sāmagrikabhābē;
kājēra pōśāka |
8 |
オーバーオール;作業服 |
8 |
オーバー オール ; 作業服 |
8 |
オーバー オール ; さぎょうふく |
8 |
ōbā ōru ; sagyōfuku |
|
|
|
|
8 |
hindi |
|
blouse d'artiste |
|
艺术家的工作服 |
|
yìshùjiā de
gōngzuòfú |
|
an
artist’s smock |
|
an artist’s smock |
|
um jaleco de artista |
|
una bata de artista |
|
ein Künstlerkittel |
|
fartuch artysty |
|
халат
художника |
|
Spetsodezhda;
rabochaya odezhda |
|
(ملابس)
مطوي |
|
dukhan alfannan |
|
एक
कलाकार की
धूम |
|
ek kalaakaar kee
dhoom |
|
ਇੱਕ
ਕਲਾਕਾਰ ਦਾ
ਸਮੋਕ |
|
ika
kalākāra dā samōka |
|
শিল্পীর
ধোঁয়া |
|
śilpīra
dhōm̐ẏā |
|
アーティストのスモック |
|
アーティスト の スモック |
|
アーティスト の スモック |
|
ātisuto no sumokku |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
Blouse de peintre |
9 |
画家的罩衫 |
9 |
huàjiā de
zhàoshān |
9 |
画家的罩衫 |
9 |
Painter's blouse |
9 |
Blusa de pintor |
9 |
Blusa de pintor |
9 |
Malerbluse |
9 |
Bluzka malarza |
9 |
Блузка
художника |
9 |
khalat khudozhnika |
9 |
الضباب
الدخاني |
9 |
bilawzat alrassam |
9 |
पेंटर
का ब्लाउज |
9 |
pentar ka blauj |
9 |
ਪੇਂਟਰ
ਦਾ ਬਲਾouseਜ਼ |
9 |
pēṇṭara
dā balāouseza |
9 |
পেইন্টারের
ব্লাউজ |
9 |
pē'inṭārēra
blā'uja |
9 |
画家のブラウス |
9 |
画家 の ブラウス |
9 |
がか の ブラウス |
9 |
gaka no burausu |
|
10 |
punjabi |
|
smocks |
|
自鸣得意 |
|
zìmíngdéyì |
|
smocking |
|
smocking |
|
fumando |
|
adorno de frunces |
|
rauchen |
|
fartuch |
|
смокинг |
|
Bluzka khudozhnika |
|
شكل
من أشكال
تلوث الهواء
يشبه أو يشبه
مزيجًا من
الدخان
والضباب ،
خاصة في
المدن |
|
aldukhkhan |
|
कढ़ाई
की सजावट |
|
kadhaee kee sajaavat |
|
ਸਮੋਕਿੰਗ |
|
samōkiga |
|
স্মোকিং |
|
smōkiṁ |
|
スモッキング |
|
スモッキング |
|
すもっきんぐ |
|
sumokkingu |
|
11 |
POLONAIS |
10 |
décoration sur les vêtements constituée de
très petits plis serrés cousus ensemble |
10 |
衣服上的装饰,包括缝在一起的很小的紧皱褶 |
10 |
yīfú shàng de zhuāngshì,
bāokuò fèng zài yīqǐ de hěn xiǎo de jǐn zhòu
zhě |
10 |
decoration on clothing
consisting of very small tight folds which are sewn together |
10 |
decoration on clothing consisting of very
small tight folds which are sewn together |
10 |
decoração em roupas consistindo de pequenas
dobras justas que são costuradas juntas |
10 |
decoración en la ropa que consiste en
pliegues muy pequeños y apretados que se cosen juntos |
10 |
Dekoration auf Kleidung bestehend aus sehr
kleinen engen Falten, die zusammengenäht sind |
10 |
zdobienie odzieży składające
się z bardzo małych, ciasnych fałd, które są zszywane
razem |
10 |
украшение
одежды,
состоящее
из очень
маленьких
плотных
складок,
сшитых
вместе |
10 |
smoking |
10 |
الضباب
الدخاني
(ملوث هواء
مختلط
بالدخان والضباب
خاصة في
المدن) |
10 |
alzakhrifat ealaa
almalabis tatakawan min tiat dayiqat saghirat lilghayat ytm hiakatuha meana |
10 |
कपड़े
पर सजावट
बहुत छोटे
तंग सिलवटों
से मिलकर
होती है जो एक
साथ सिलना
होती हैं |
10 |
kapade par sajaavat bahut chhote tang
silavaton se milakar hotee hai jo ek saath silana hotee hain |
10 |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਤੰਗ
ਫੋਲਡਿਆਂ
ਵਾਲੇ
ਕੱਪੜਿਆਂ ਤੇ
ਸਜਾਵਟ ਜੋ
ਇਕੱਠੇ ਸਿਲਾਈ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
10 |
bahuta ghaṭa taga
phōlaḍi'āṁ vālē kapaṛi'āṁ
tē sajāvaṭa jō ikaṭhē silā'ī
jāndī hai |
10 |
খুব ছোট
টাইট ভাঁজ যা
একসাথে
সেলাই করা
হয় সমন্বিত
পোশাক উপর
সজ্জা |
10 |
khuba chōṭa
ṭā'iṭa bhām̐ja yā ēkasāthē
sēlā'i karā haẏa samanbita pōśāka upara
sajjā |
10 |
一緒に縫い付けられている非常に小さなタイトな折り目からなる衣類の装飾 |
10 |
一緒 に 縫い 付けられている 非常 に 小さな タイトな 折り目 から なる 衣類 の 装飾 |
10 |
いっしょ に ぬい つけられている ひじょう に ちいさな たいとな おりめ から なる いるい の そうしょく |
10 |
issho ni nui tsukerareteiru hijō ni chīsana taitona orime kara naru irui no sōshoku |
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
(Vêtements) plissé |
11 |
(衣服的)褶裥,缩褶 |
11 |
(yīfú de)
zhě jiǎn, suō zhě |
11 |
(衣服的)
褶裥,缩褶 |
11 |
(Clothing) pleated |
11 |
(Roupas) plissado |
11 |
(Ropa) plisado |
11 |
(Kleidung) plissiert |
11 |
(Odzież)
plisowana |
11 |
(Одежда)
плиссированные |
11 |
ukrasheniye odezhdy, sostoyashcheye iz
ochen' malen'kikh plotnykh skladok, sshitykh vmeste |
11 |
محاولات
للحد من
الضباب
الدخاني
الناجم عن أبخرة
المرور |
11 |
(mlabs) matawi |
11 |
(वस्त्र)
चढ़ाना |
11 |
(vastr) chadhaana |
11 |
(ਕਪੜੇ)
ਦੀ ਬੇਨਤੀ
ਕੀਤੀ |
11 |
(kapaṛē)
dī bēnatī kītī |
11 |
(পোশাক)
প্রলিফড |
11 |
(pōśāka)
praliphaḍa |
11 |
(衣類)プリーツ |
11 |
( 衣類 ) プリーツ |
11 |
( いるい ) プリーツ |
11 |
( irui ) purītsu |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
Smog |
12 |
烟雾 |
12 |
yānwù |
12 |
Smog |
12 |
Smog |
12 |
Smog |
12 |
Niebla tóxica |
12 |
Smog |
12 |
Smog |
12 |
Смог |
12 |
(Odezhda)
plissirovannyye |
12 |
تدابير
تهدف إلى
الحد من
الدخان
الناتج عن عادم
المركبات |
12 |
aldabab aldukhaniu |
12 |
धुंध |
12 |
dhundh |
12 |
ਧੂੰਆਂ |
12 |
dhū'āṁ |
12 |
ধূমপান |
12 |
dhūmapāna |
12 |
スモッグ |
12 |
スモッグ |
12 |
スモッグ |
12 |
sumoggu |
|
|
|
13 |
une forme de
pollution de l'air qui est ou ressemble à un mélange de fumée et de
brouillard, en particulier dans les villes |
13 |
一种空气污染形式,或看起来像是烟雾和雾气的混合物,尤其是在城市中 |
13 |
yī zhǒng
kōngqì wūrǎn xíngshì, huò kàn qǐlái xiàng shì yānwù
hé wùqì de hùnhéwù, yóuqí shì zài chéngshì zhōng |
13 |
a
form of air pollution that is or looks like a mixture of smoke and fog,
especially in cities |
13 |
a form of air
pollution that is or looks like a mixture of smoke and fog, especially in
cities |
13 |
uma forma de poluição
do ar que é ou parece uma mistura de fumaça e névoa, especialmente nas
cidades |
13 |
una forma de
contaminación del aire que es o parece una mezcla de humo y niebla,
especialmente en las ciudades |
13 |
Eine Form der
Luftverschmutzung, die eine Mischung aus Rauch und Nebel ist oder aussieht,
insbesondere in Städten |
13 |
forma
zanieczyszczenia powietrza, która jest lub wygląda jak mieszanina dymu i
mgły, szczególnie w miastach |
13 |
форма
загрязнения
воздуха,
которая
представляет
собой или
выглядит
как смесь
дыма и
тумана,
особенно в
городах |
13 |
Smog |
13 |
دخان |
13 |
shakal min 'ashkal
talawuth alhawa' yushbih 'aw yushbih mzyjana min aldukhkhan waldabab ,
khasatan fi almudun |
13 |
वायु
प्रदूषण का
एक रूप जो
धुएं और
कोहरे के मिश्रण
की तरह होता
है, खासकर
शहरों में |
13 |
vaayu pradooshan ka
ek roop jo dhuen aur kohare ke mishran kee tarah hota hai, khaasakar shaharon
mein |
13 |
ਹਵਾ
ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਣ ਦਾ
ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਰੂਪ
ਜੋ ਧੂੰਆਂ ਅਤੇ
ਧੁੰਦ ਦੇ
ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਾਂਗ
ਹੈ ਜਾਂ ਲੱਗਦਾ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸ਼ਹਿਰਾਂ
ਵਿਚ |
13 |
havā
pradūśaṇa dā ika ajihā rūpa jō
dhū'āṁ atē dhuda dē miśaraṇa
vāṅga hai jāṁ lagadā hai,
ḵẖāsakara śahirāṁ vica |
13 |
এক
ধরণের বায়ু
দূষণ যা
ধোঁয়াশা
এবং কুয়াশার
মিশ্রণের
মতো দেখা
যায় বা
বিশেষত শহরে |
13 |
ēka
dharaṇēra bāẏu dūṣaṇa yā
dhōm̐ẏāśā ēbaṁ
kuẏāśāra miśraṇēra matō
dēkhā yāẏa bā biśēṣata
śaharē |
13 |
特に都市では、煙と霧の混合物であるか、そのように見える大気汚染の形態 |
13 |
特に 都市 で は 、 煙 と 霧 の 混合物である か 、 その よう に 見える 大気 汚染 の 形態 |
13 |
とくに とし で わ 、 けむり と きり の こんごうぶつである か 、 その よう に みえる たいき おせん の けいたい |
13 |
tokuni toshi de wa , kemuri to kiri no kongōbutsudearu ka , sono yō ni mieru taiki osen no keitai |
|
|
|
|
|
|
14 |
Smog (polluant
atmosphérique mélangé à de la fumée et du brouillard, en particulier dans les
villes) |
14 |
烟雾(烟与雾混合的空气污染物,尤见于城市) |
14 |
yānwù (yān
yǔ wù hùnhé de kōngqì wūrǎn wù, yóu jiànyú chéngshì) |
14 |
烟雾(烟与雾混合的空气污染物,尤见于城市) |
14 |
Smog (air pollutant
mixed with smoke and fog, especially in cities) |
14 |
Smog (poluente
atmosférico misturado com fumaça e neblina, especialmente nas cidades) |
14 |
Smog (contaminante
del aire mezclado con humo y niebla, especialmente en las ciudades) |
14 |
Smog (Luftschadstoff
gemischt mit Rauch und Nebel, besonders in Städten) |
14 |
Smog
(zanieczyszczenie powietrza zmieszane z dymem i mgłą, szczególnie w
miastach) |
14 |
Смог
(загрязнитель
воздуха,
смешанный с
дымом и
туманом,
особенно в
городах) |
14 |
forma zagryazneniya
vozdukha, kotoraya predstavlyayet soboy ili vyglyadit kak smes' dyma i
tumana, osobenno v gorodakh |
14 |
الغاز
الرمادي أو
الأبيض أو
الأسود
الناتج عن
الاحتراق |
14 |
aldabab aldukhaniu
(mlwth hawa'an mukhtalit bialdukhan waldabab khasatan fi almdn) |
14 |
स्मॉग
(वायु
प्रदूषक,
विशेषकर
शहरों में
धुएं और
कोहरे के साथ
मिश्रित) |
14 |
smog (vaayu
pradooshak, visheshakar shaharon mein dhuen aur kohare ke saath mishrit) |
14 |
ਧੂੰਆਂ
ਧੂੰਆਂ (ਧੂੰਆਂ
ਅਤੇ ਧੁੰਦ ਨਾਲ
ਹਵਾ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਿਤ
ਹੋਇਆ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿਚ) |
14 |
dhū'āṁ
dhū'āṁ (dhū'āṁ atē dhuda nāla
havā pradūśita hō'i'ā, ḵẖāsakara
śahirāṁ vica) |
14 |
ধূমপান
(ধূমপান এবং
কুয়াশার
সাথে
মিশ্রিত বায়ু
দূষণকারী,
বিশেষত শহরে) |
14 |
dhūmapāna
(dhūmapāna ēbaṁ kuẏāśāra
sāthē miśrita bāẏu
dūṣaṇakārī, biśēṣata
śaharē) |
14 |
スモッグ(特に都市では、煙と霧が混ざった大気汚染物質) |
14 |
スモッグ ( 特に 都市 で は 、 煙 と 霧 が 混ざった 大気 汚染 物質 ) |
14 |
スモッグ ( とくに とし で わ 、 けむり と きり が まざった たいき おせん ぶっしつ ) |
14 |
sumoggu ( tokuni toshi de wa , kemuri to kiri ga mazatta taiki osen busshitsu ) |
|
|
|
15 |
tente de réduire le
smog causé par les fumées de la circulation |
15 |
尝试减少由交通烟气引起的烟雾 |
15 |
chángshì
jiǎnshǎo yóu jiāotōng yān qì yǐnqǐ de
yānwù |
15 |
attempts
to reduce smog caused by traffic fumes |
15 |
attempts to reduce
smog caused by traffic fumes |
15 |
tentativas de reduzir
a poluição causada pela fumaça do tráfego |
15 |
intenta reducir el
smog causado por los humos del tráfico |
15 |
Versuche, den durch
Verkehrsdämpfe verursachten Smog zu reduzieren |
15 |
próby ograniczenia
smogu powodowanego przez spaliny drogowe |
15 |
попытки
уменьшить
смог,
вызванный
автомобильным
дымом |
15 |
Smog (zagryaznitel'
vozdukha, smeshannyy s dymom i tumanom, osobenno v gorodakh) |
15 |
دخان |
15 |
muhawalat lilhadi min
aldabab aldakhanii alnnajim ean 'abkharat almurur |
15 |
ट्रैफिक
धुएं के कारण
स्मॉग को कम
करने का प्रयास |
15 |
traiphik dhuen ke
kaaran smog ko kam karane ka prayaas |
15 |
ਟ੍ਰੈਫਿਕ
ਧੁੰਦ ਕਾਰਨ
ਹੋਏ ਧੂੰਆਂ
ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਾ ਹੈ |
15 |
ṭraiphika dhuda
kārana hō'ē dhū'āṁ nū
ghaṭā'uṇa dī kōśiśa karadā hai |
15 |
ট্র্যাফিক
ধোঁয়া
দ্বারা
সৃষ্ট
ধোঁয়াশা হ্রাস
করার চেষ্টা
করে |
15 |
ṭryāphika
dhōm̐ẏā dbārā sr̥ṣṭa
dhōm̐ẏāśā hrāsa karāra
cēṣṭā karē |
15 |
交通煙によって引き起こされるスモッグを減らす試み |
15 |
交通 煙 によって 引き起こされる スモッグ を 減らす 試み |
15 |
こうつう けむり によって ひきおこされる スモッグ お へらす こころみ |
15 |
kōtsū kemuri niyotte hikiokosareru sumoggu o herasu kokoromi |
|
|
|
|
|
|
16 |
Mesures visant à
réduire la fumée causée par les gaz d'échappement des véhicules |
16 |
前置降低车辆尾气造成的烟雾的措施 |
16 |
qián zhì
jiàngdī chēliàng wěiqì zàochéng de yānwù de cuòshī |
16 |
旨在降低车辆尾气造成的烟雾的措施 |
16 |
Measures aimed at
reducing the smoke caused by vehicle exhaust |
16 |
Medidas destinadas a
reduzir a fumaça causada pela exaustão dos veículos |
16 |
Medidas encaminadas
a reducir el humo provocado por los gases de escape de los vehículos |
16 |
Maßnahmen zur
Reduzierung des durch Fahrzeugabgase verursachten Rauches |
16 |
Środki
mające na celu zmniejszenie dymu wytwarzanego przez spaliny samochodowe |
16 |
Меры,
направленные
на
уменьшение
задымления
выхлопных
газов
автомобилей. |
16 |
popytki umen'shit'
smog, vyzvannyy avtomobil'nym dymom |
16 |
دخان
السجائر |
16 |
tadabir tahdif
'iilaa alhadi min aldukhkhan alnnatij ean eadim almarkabat |
16 |
वाहन
निकास के
कारण होने
वाले धुएं को
कम करने के
उद्देश्य से
उपाय |
16 |
vaahan nikaas ke
kaaran hone vaale dhuen ko kam karane ke uddeshy se upaay |
16 |
ਵਾਹਨ
ਦੇ ਨਿਕਾਸ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਹੋਏ
ਧੂੰਏ ਨੂੰ ਘੱਟ
ਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ |
16 |
vāhana dē
nikāsa dē kārana hō'ē dhū'ē nū
ghaṭa karana dē udēśa |
16 |
যানবাহনের
নিষ্কাশনের
কারণে সৃষ্ট
ধোঁয়া কমাতে
লক্ষ্য করা
যায় |
16 |
yānabāhanēra
niṣkāśanēra kāraṇē
sr̥ṣṭa dhōm̐ẏā kamātē
lakṣya karā yāẏa |
16 |
車両の排気ガスによる煙の低減を目的とした対策 |
16 |
車両 の 排気 ガス による 煙 の 低減 を 目的 と した 対策 |
16 |
しゃりょう の はいき ガス による けむり の ていげん お もくてき と した たいさく |
16 |
sharyō no haiki gasu niyoru kemuri no teigen o mokuteki to shita taisaku |
|
|
|
|
|
|
17 |
Fumée |
17 |
抽烟 |
17 |
chōuyān |
17 |
Smoke |
17 |
Smoke |
17 |
Fumaça |
17 |
Fumar |
17 |
Rauch |
17 |
Palić |
17 |
Дым |
17 |
Mery, napravlennyye
na umen'sheniye zadymleniya vykhlopnykh gazov avtomobiley. |
17 |
دخان
السجائر |
17 |
dukhan |
17 |
धुआं |
17 |
dhuaan |
17 |
ਧੂੰਆਂ |
17 |
dhū'āṁ |
17 |
ধোঁয়া |
17 |
dhōm̐ẏā |
17 |
煙 |
17 |
煙 |
17 |
けむり |
17 |
kemuri |
|
|
|
|
|
|
18 |
le gaz gris
,, blanc ou noir qui est produit par la combustion de qc |
18 |
燃烧产生的灰色,白色或黑色气体 |
18 |
ránshāo
chǎnshēng de huīsè, báisè huò hēisè qìtǐ |
18 |
the
grey,,white or
black gas that is produced by sth burning |
18 |
the
grey,,white or black gas that is produced by sth burning |
18 |
o gás cinza, branco
ou preto que é produzido pela queima de sth |
18 |
el gas gris, blanco o
negro que se produce al quemar algo |
18 |
das graue, weiße oder
schwarze Gas, das durch etw-Verbrennung entsteht |
18 |
szary
,, biały lub czarny gaz wytwarzany podczas spalania
czegoś |
18 |
серый,
белый или
черный газ,
образующийся
при горении |
18 |
Dym |
18 |
تصاعدت
سحب من
الدخان
الأسود
الكثيف من
عادم السيارة. |
18 |
alghaz alrmadyu 'aw
al'abyad 'aw al'aswad alnnatij ean alaihtiraq |
18 |
धूसर
h सफेद या काली
गैस जो कि
जलने से
उत्पन्न होती
है |
18 |
dhoosar h saphed ya
kaalee gais jo ki jalane se utpann hotee hai |
18 |
ਸਲੇਟੀ
,, ਚਿੱਟਾ ਜਾਂ
ਕਾਲਾ ਗੈਸ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਬਲਣ ਦੁਆਰਾ
ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
18 |
salēṭī,,
ciṭā jāṁ kālā gaisa jō saṭaica
balaṇa du'ārā paidā hudā hai |
18 |
ধূসর
,, সাদা বা
কালো গ্যাস
যা স্টাথ
বার্নিং
দ্বারা
উত্পাদিত
হয় |
18 |
dhūsara,,
sādā bā kālō gyāsa yā sṭātha
bārniṁ dbārā utpādita haẏa |
18 |
sth燃焼によって生成される灰色の、白または黒のガス |
18 |
sth 燃焼 によって 生成 される 灰色 の 、 白 または 黒 の ガス |
18 |
sth ねんしょう によって せいせい される はいいろ の 、 しろ または くろ の ガス |
18 |
sth nenshō niyotte seisei sareru haīro no , shiro mataha kuro no gasu |
|
|
|
19 |
fumée |
19 |
烟 |
19 |
yān |
19 |
烟 |
19 |
smoke |
19 |
fumaça |
19 |
fumar |
19 |
Rauch |
19 |
palić |
19 |
курить |
19 |
seryy, belyy ili
chernyy gaz, obrazuyushchiysya pri gorenii |
19 |
دخان
أسود كثيف من
عادم
السيارة |
19 |
dukhan |
19 |
धुआं |
19 |
dhuaan |
19 |
ਸਮੋਕ |
19 |
samōka |
19 |
ধোঁয়া |
19 |
dhōm̐ẏā |
19 |
煙 |
19 |
煙 |
19 |
けむり |
19 |
kemuri |
|
|
|
|
|
|
20 |
fumée de cigarette |
20 |
香烟烟雾 |
20 |
xiāngyān
yānwù |
20 |
cigarette
smoke |
20 |
cigarette smoke |
20 |
fumaça de cigarro |
20 |
humo de cigarro |
20 |
Zigarettenrauch |
20 |
palić papierosy |
20 |
сигаретный
дым |
20 |
kurit' |
20 |
انبعث
دخان أسود من
ماسورة عادم
السيارة |
20 |
dukhan alsajayir |
20 |
सिगरेट
का धुंआ |
20 |
sigaret ka dhuna |
20 |
ਸਿਗਰਟ
ਦਾ ਧੂੰਆਂ |
20 |
sigaraṭa
dā dhū'āṁ |
20 |
সিগারেটের
ধোঁয়া |
20 |
sigārēṭēra
dhōm̐ẏā |
20 |
タバコの煙 |
20 |
タバコ の 煙 |
20 |
タバコ の けむり |
20 |
tabako no kemuri |
|
|
|
|
|
|
21 |
Fumée de cigarette |
21 |
香烟产生的烟 |
21 |
xiāngyān
chǎnshēng de yān |
21 |
香烟产生的烟 |
21 |
Cigarette smoke |
21 |
Fumaça de cigarro |
21 |
Humo de cigarro |
21 |
Zigarettenrauch |
21 |
Palić papierosy |
21 |
Сигаретный
дым |
21 |
sigaretnyy dym |
21 |
غير
رسمي |
21 |
dukhan alsajayir |
21 |
सिगरेट
का धुंआ |
21 |
sigaret ka dhuna |
21 |
ਸਿਗਰਟ
ਦਾ ਧੂੰਆਂ |
21 |
sigaraṭa
dā dhū'āṁ |
21 |
সিগারেটের
ধোঁয়া |
21 |
sigārēṭēra
dhōm̐ẏā |
21 |
タバコの煙 |
21 |
タバコ の 煙 |
21 |
タバコ の けむり |
21 |
tabako no kemuri |
|
|
|
|
|
|
22 |
Des nuages
de fumée noire épaisse s'échappaient de l'échappement de la
voiture. |
22 |
汽车排气口冒出浓浓的黑烟。 |
22 |
qìchē pái qì
kǒu mào chū nóng nóng de hēi yān. |
22 |
Clouds
of thick black smoke billowed from the car's exhaust. |
22 |
Clouds of thick black
smoke billowed from the car's exhaust. |
22 |
Nuvens de fumaça
preta e espessa saíram do escapamento do carro. |
22 |
Nubes de espeso humo
negro salían del tubo de escape del coche. |
22 |
Aus dem Auspuff des
Autos quollen dicke schwarze Rauchwolken auf. |
22 |
Z wydechu samochodu
unosiły się kłęby gęstego, czarnego dymu. |
22 |
Из
выхлопной
трубы
вырывались
клубы густого
черного
дыма. |
22 |
Sigaretnyy dym |
22 |
فعل
تدخين
سيجارة |
22 |
tasaeadat sahb min
aldukhkhan al'aswad alkathif min eadim alsayarati. |
22 |
कार
के एग्जॉस्ट
से निकलने
वाले मोटे
काले धुएं के
बादल। |
22 |
kaar ke egjost se
nikalane vaale mote kaale dhuen ke baadal. |
22 |
ਕਾਰ
ਦੇ ਨਿਕਾਸ
ਵਿਚੋਂ ਕਾਲੇ
ਧੂੰਏ ਦੇ
ਸੰਘਣੇ ਬੱਦਲ. |
22 |
kāra dē
nikāsa vicōṁ kālē dhū'ē dē
saghaṇē badala. |
22 |
ঘন
কালো ধোঁয়া
মেঘ গাড়ির
নিষ্কাশন
থেকে বিলিত। |
22 |
ghana kālō
dhōm̐ẏā mēgha gāṛira
niṣkāśana thēkē bilita. |
22 |
車の排気ガスから渦巻く濃い黒い煙の雲。 |
22 |
車 の 排気 ガス から 渦巻く 濃い 黒い 煙 の 雲 。 |
22 |
くるま の はいき ガス から うずまく こい くろい けむり の くも 。 |
22 |
kuruma no haiki gasu kara uzumaku koi kuroi kemuri no kumo . |
|
|
|
|
|
|
23 |
Épaisse fumée noire
de l'échappement de la voiture |
23 |
汽车排气口冒出浓浓的黑烟 |
23 |
Qìchē pái qì
kǒu mào chū nóng nóng de hēi yān |
23 |
汽车排气口冒出浓浓的黑烟 |
23 |
Thick black smoke
from the car exhaust |
23 |
Fumaça preta espessa
do escapamento do carro |
23 |
Humo negro espeso
del escape del automóvil |
23 |
Dicker schwarzer
Rauch aus dem Autoauspuff |
23 |
Gęsty czarny
dym z wydechu samochodu |
23 |
Густой
черный дым
из выхлопа
машины |
23 |
Iz vykhlopnoy truby
vyryvalis' kluby gustogo chernogo dyma. |
23 |
فعل
التدخين |
23 |
dukhan 'aswad kathif
min eadim alsayara |
23 |
कार
के निकास से
मोटा काला
धुआँ |
23 |
kaar ke nikaas se
mota kaala dhuaan |
23 |
ਕਾਰ
ਦੇ ਨਿਕਾਸ
ਵਿਚੋਂ ਸੰਘਣਾ
ਕਾਲਾ ਧੂੰਆਂ |
23 |
Kāra dē
nikāsa vicōṁ saghaṇā kālā
dhū'āṁ |
23 |
গাড়ী
নিষ্কাশন
থেকে ঘন কালো
ধোঁয়া |
23 |
Gāṛī
niṣkāśana thēkē ghana kālō
dhōm̐ẏā |
23 |
車の排気ガスからの濃い黒い煙 |
23 |
車 の 排気 ガス から の 濃い 黒い 煙 |
23 |
くるま の はいき ガス から の こい くろい けむり |
23 |
kuruma no haiki gasu kara no koi kuroi kemuri |
|
|
|
|
|
|
24 |
Une bouffée de fumée
noire est sortie du tuyau d'échappement de la voiture |
24 |
从汽车排气管冒出一股股黑色浓烟 |
24 |
cóng qìchē pái
qì guǎn mào chū yī gǔ gǔ hēisè nóng yān |
24 |
从汽车排气管冒出一股股黑色浓烟 |
24 |
A puff of black
smoke came out from the car exhaust pipe |
24 |
Uma nuvem de fumaça
preta saiu do escapamento do carro |
24 |
Una bocanada de humo
negro salió del tubo de escape del automóvil. |
24 |
Aus dem Autoauspuff
kam eine schwarze Rauchwolke heraus |
24 |
Z rury wydechowej
samochodu wydostał się obłok czarnego dymu |
24 |
Из
выхлопной
трубы
автомобиля
вышел клуб черного
дыма. |
24 |
Gustoy chernyy dym
iz vykhlopa mashiny |
24 |
التدخين
والتدخين |
24 |
anbaeath dukhan
'aswad min masurat eadim alsayara |
24 |
कार
के एग्जॉस्ट
पाइप से काले
धुएं का एक
गुबार निकला |
24 |
kaar ke egjost paip
se kaale dhuen ka ek gubaar nikala |
24 |
ਕਾਰ
ਦੇ ਨਿਕਾਸ
ਵਾਲੇ ਪਾਈਪ
ਵਿਚੋਂ ਕਾਲੇ
ਧੂੰਏ ਦਾ ਇੱਕ
ਝੱਗ ਨਿਕਲਿਆ |
24 |
kāra dē
nikāsa vālē pā'īpa vicōṁ kālē
dhū'ē dā ika jhaga nikali'ā |
24 |
গাড়ি
থেকে
বেরিয়ে আসা
পাইপ থেকে
কালো ধোঁয়ায়
এক ধমক এলো |
24 |
gāṛi
thēkē bēriẏē āsā pā'ipa
thēkē kālō dhōm̐ẏāẏa ēka
dhamaka ēlō |
24 |
車の排気管から一吹きの黒い煙が出た |
24 |
車 の 排気管 から 一 吹き の 黒い 煙 が 出た |
24 |
くるま の はいきかん から いち ふき の くろい けむり が でた |
24 |
kuruma no haikikan kara ichi fuki no kuroi kemuri ga deta |
|
|
|
|
|
|
25 |
Informel |
25 |
非正式的 |
25 |
fēi zhèngshì de |
25 |
Informal |
25 |
Informal |
25 |
Informal |
25 |
Informal |
25 |
Informell |
25 |
Nieformalny |
25 |
Неофициальный |
25 |
Iz vykhlopnoy truby
avtomobilya vyshel klub chernogo dyma. |
25 |
هل
ستخرج
للتدخين؟ |
25 |
ghyr rasmiin |
25 |
अनौपचारिक |
25 |
anaupachaarik |
25 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
25 |
gaira rasamī |
25 |
অনানুষ্ঠানিক |
25 |
anānuṣṭhānika |
25 |
非公式 |
25 |
非公式 |
25 |
ひこうしき |
25 |
hikōshiki |
|
|
|
26 |
un acte de fumer une cigarette |
26 |
抽烟的行为 |
26 |
chōuyān de xíngwéi |
26 |
an act of smoking a cigarette |
26 |
an act of smoking a cigarette |
26 |
um ato de fumar um cigarro |
26 |
un acto de fumar un cigarrillo |
26 |
ein Akt des Rauchens einer Zigarette |
26 |
akt palenia papierosa |
26 |
акт
курения
сигареты |
26 |
Neofitsial'nyy |
26 |
هل
انت بالخارج
لتدخين
سيجارة؟ |
26 |
faeal tadkhin
sayajara |
26 |
सिगरेट
पीने की
क्रिया |
26 |
sigaret peene kee kriya |
26 |
ਇੱਕ
ਸਿਗਰਟ ਪੀਣ ਦਾ
ਕੰਮ |
26 |
ika sigaraṭa pīṇa dā
kama |
26 |
একটি
সিগারেট
ধূমপান একটি
কাজ |
26 |
ēkaṭi sigārēṭa
dhūmapāna ēkaṭi kāja |
26 |
タバコを吸う行為 |
26 |
タバコ を 吸う 行為 |
26 |
タバコ お すう こうい |
26 |
tabako o sū kōi |
|
|
|
|
|
|
27 |
L'acte de fumer |
27 |
抽烟的行为 |
27 |
chōuyān de
xíngwéi |
27 |
抽烟的行为 |
27 |
The act of smoking |
27 |
O ato de fumar |
27 |
El acto de fumar |
27 |
Der Akt des Rauchens |
27 |
Akt palenia |
27 |
Акт
курения |
27 |
akt kureniya sigarety |
27 |
ترتفع
في الدخان |
27 |
faeal altadkhin |
27 |
धूम्रपान
का कार्य |
27 |
dhoomrapaan ka kaary |
27 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਦਾ ਕੰਮ |
27 |
tamākūnōśī
dā kama |
27 |
ধূমপানের
কাজ |
27 |
dhūmapānēra
kāja |
27 |
喫煙の行為 |
27 |
喫煙 の 行為 |
27 |
きつえん の こうい |
27 |
kitsuen no kōi |
|
|
|
|
|
|
28 |
Fumer, fumer |
28 |
吸烟,抽烟 |
28 |
xīyān,
chōuyān |
28 |
吸烟,抽烟 |
28 |
Smoking, smoking |
28 |
Fumando, Fumando |
28 |
Fumar, fumar |
28 |
Rauchen, Rauchen |
28 |
Palenie, palenie |
28 |
Курение,
курение |
28 |
Akt kureniya |
28 |
ليتم
حرقها
بالكامل |
28 |
altadakhiyn
waltadkhiyn |
28 |
धूम्रपान,
धूम्रपान |
28 |
dhoomrapaan,
dhoomrapaan |
28 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ,
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
28 |
tamākūnōśī,
tamākūnōśī |
28 |
ধূমপান,
ধূমপান |
28 |
dhūmapāna,
dhūmapāna |
28 |
喫煙、喫煙 |
28 |
喫煙 、 喫煙 |
28 |
きつえん 、 きつえん |
28 |
kitsuen , kitsuen |
|
|
|
|
|
|
29 |
Tu viens fumer dehors
pour fumer? |
29 |
你是在外面抽烟吗? |
29 |
nǐ shì zài
wàimiàn chōuyān ma? |
29 |
Are
you coming outside for a smoke? |
29 |
Are you coming
outside for a smoke? |
29 |
Você está saindo para
fumar? |
29 |
¿Vas a salir a fumar? |
29 |
Kommst du nach
draußen, um zu rauchen? |
29 |
Wychodzisz na
zewnątrz na papierosa? |
29 |
Вы
выходите на
улицу
покурить? |
29 |
Kureniye, kureniye |
29 |
كانت
محترقة
بالكامل |
29 |
hal satukhraj
liltadkhina? |
29 |
क्या
आप धुएं के
लिए बाहर आ
रहे हैं? |
29 |
kya aap dhuen ke lie
baahar aa rahe hain? |
29 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ
ਧੂੰਏਂ ਆ ਰਹੇ
ਹੋ? |
29 |
kī
tusīṁ bāhara dhū'ēṁ ā rahē hō? |
29 |
আপনি
কি ধূমপানের
জন্য বাইরে
আসছেন? |
29 |
āpani ki
dhūmapānēra jan'ya bā'irē āsachēna? |
29 |
煙のために外に出ていますか? |
29 |
煙 の ため に 外 に 出ています か ? |
29 |
けむり の ため に そと に でています か ? |
29 |
kemuri no tame ni soto ni deteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
30 |
Êtes-vous dehors
pour fumer une cigarette? |
30 |
你是不是出来抽支烟? |
30 |
Nǐ shì bùshì
chūlái chōu zhī yān? |
30 |
你是不是出来抽支烟? |
30 |
Are you out to smoke
a cigarette? |
30 |
Quer fumar um
cigarro? |
30 |
¿Vas a fumar un
cigarrillo? |
30 |
Möchtest du eine
Zigarette rauchen? |
30 |
Masz ochotę
zapalić papierosa? |
30 |
Вы
хотите
выкурить
сигарету? |
30 |
Vy vykhodite na
ulitsu pokurit'? |
30 |
احترق |
30 |
hal 'ant bialkharij
litadkhin syjar? |
30 |
क्या
आप सिगरेट
पीने के लिए
बाहर हैं? |
30 |
kya aap sigaret
peene ke lie baahar hain? |
30 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ
ਪੀਣ ਲਈ ਬਾਹਰ
ਹੋ? |
30 |
Kī
tusīṁ sigaraṭa pīṇa la'ī bāhara
hō? |
30 |
আপনি
কি সিগারেট
খেয়ে বাইরে
যাচ্ছেন? |
30 |
Āpani ki
sigārēṭa khēẏē bā'irē
yācchēna? |
30 |
あなたはタバコを吸うために出かけていますか? |
30 |
あなた は タバコ を 吸う ため に 出かけています か ? |
30 |
あなた わ タバコ お すう ため に でかけています か ? |
30 |
anata wa tabako o sū tame ni dekaketeimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
31 |
Monter dans la fumée |
31 |
冒烟 |
31 |
Mào yān |
31 |
go up in smoke |
31 |
go up in smoke |
31 |
subir na fumaça |
31 |
se convierte en humo |
31 |
in Rauch aufgehen |
31 |
pójść z
dymem |
31 |
подниматься
в дыму |
31 |
Vy khotite vykurit'
sigaretu? |
31 |
اشتعل
الدخان في
البيت كله |
31 |
tartafie fi
aldukhkhan |
31 |
धुएं
में उड़ाना |
31 |
dhuen mein udaana |
31 |
ਧੂੰਏਂ
ਚੜ੍ਹੋ |
31 |
Dhū'ēṁ
caṛhō |
31 |
ধোঁয়ায়
উপরে যান |
31 |
Dhōm̐ẏāẏa
uparē yāna |
31 |
煙が上がる |
31 |
煙 が 上がる |
31 |
けむり が あがる |
31 |
kemuri ga agaru |
|
|
|
|
|
|
32 |
être complètement
brûlé |
32 |
被完全烧毁 |
32 |
bèi wánquán
shāohuǐ |
32 |
to
be completely burnt |
32 |
to be completely
burnt |
32 |
estar completamente
queimado |
32 |
estar completamente
quemado |
32 |
vollständig verbrannt
werden |
32 |
być
całkowicie spalonym |
32 |
полностью
сгореть |
32 |
podnimat'sya v dymu |
32 |
المنزل
كله يدخن |
32 |
liatima harquha
balkaml |
32 |
पूरी
तरह से जला
दिया जाए |
32 |
pooree tarah se jala
diya jae |
32 |
ਪੂਰੀ
ਤਰਾਂ ਸਾੜਿਆ
ਜਾਵੇ |
32 |
pūrī
tarāṁ sāṛi'ā jāvē |
32 |
পুরোপুরি
পোড়া |
32 |
purōpuri
pōṛā |
32 |
完全に焼ける |
32 |
完全 に 焼ける |
32 |
かんぜん に やける |
32 |
kanzen ni yakeru |
|
|
|
33 |
A été complètement
brûlé |
33 |
被完全烧毁 |
33 |
bèi wánquán
shāohuǐ |
33 |
被完全烧毁 |
33 |
Was completely burnt |
33 |
Foi completamente
queimado |
33 |
Estaba completamente
quemado |
33 |
Wurde komplett
verbrannt |
33 |
Został
całkowicie spalony |
33 |
Полностью
сгорел |
33 |
polnost'yu sgoret' |
33 |
احترق
المنزل كله |
33 |
kanat muhtaraqat
balkaml |
33 |
पूरी
तरह से जल गया
था |
33 |
pooree tarah se jal
gaya tha |
33 |
ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੜ
ਗਿਆ ਸੀ |
33 |
pūrī
tar'hāṁ saṛa gi'ā sī |
33 |
পুরোপুরি
পুড়ে গেছে |
33 |
purōpuri
puṛē gēchē |
33 |
完全に焼けた |
33 |
完全 に 焼けた |
33 |
かんぜん に やけた |
33 |
kanzen ni yaketa |
|
|
|
|
|
|
34 |
Brûlé |
34 |
被烧毁;被烧光 |
34 |
bèi
shāohuǐ; bèi shāo guāng |
34 |
被烧毁;被烧光 |
34 |
Burned down |
34 |
Queimado |
34 |
Quemado |
34 |
Niedergebrannt |
34 |
Spalony |
34 |
Сгорел |
34 |
Polnost'yu sgorel |
34 |
مقعد |
34 |
aihtaraq |
34 |
जला
कर राख कर
दिया |
34 |
jala kar raakh kar
diya |
34 |
ਸੜ
ਗਿਆ |
34 |
saṛa gi'ā |
34 |
পুড়ে
গেছে |
34 |
puṛē
gēchē |
34 |
全焼 |
34 |
全焼 |
34 |
ぜんしょう |
34 |
zenshō |
|
|
|
|
|
|
35 |
toute la maison est
partie en fumée |
35 |
整个房子都冒烟了 |
35 |
zhěnggè fángzi
dōu mào yānle |
35 |
the
whole house went up in smoke |
35 |
the whole house went
up in smoke |
35 |
toda a casa virou
fumaça |
35 |
toda la casa se hizo
humo |
35 |
Das ganze Haus ging
in Rauch auf |
35 |
cały dom
stanął w dymie |
35 |
весь
дом
задымился |
35 |
Sgorel |
35 |
الجميع |
35 |
aishtaeal aldukhkhan
fi albayt klh |
35 |
पूरा
घर धू-धू कर जल
उठा |
35 |
poora ghar dhoo-dhoo
kar jal utha |
35 |
ਸਾਰਾ
ਘਰ ਧੂੰਏਂ
ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ |
35 |
sārā ghara
dhū'ēṁ caṛha gi'ā |
35 |
পুরো
বাড়ি
ধোঁয়ায়
উঠে গেল |
35 |
purō
bāṛi dhōm̐ẏāẏa uṭhē
gēla |
35 |
家全体が煙に包まれた |
35 |
家 全体 が 煙 に 包まれた |
35 |
いえ ぜんたい が けむり に つつまれた |
35 |
ie zentai ga kemuri ni tsutsumareta |
|
|
|
|
|
|
36 |
Toute la maison fume |
36 |
整个房子都冒烟了 |
36 |
zhěnggè fángzi
dōu mào yānle |
36 |
整个房子都冒烟了 |
36 |
The whole house is
smoking |
36 |
A casa toda esta
fumando |
36 |
Toda la casa esta
fumando |
36 |
Das ganze Haus
raucht |
36 |
Cały dom pali |
36 |
Весь
дом курит |
36 |
ves' dom zadymilsya |
36 |
مخاطرة |
36 |
almanzil klh yadkhun |
36 |
पूरा
घर धूम्रपान
कर रहा है |
36 |
poora ghar
dhoomrapaan kar raha hai |
36 |
ਸਾਰਾ
ਘਰ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
36 |
sārā ghara
tamākūnōśī kara rihā hai |
36 |
পুরো
বাড়ি
ধূমপান করছে |
36 |
purō
bāṛi dhūmapāna karachē |
36 |
家全体が喫煙しています |
36 |
家 全体 が 喫煙 しています |
36 |
いえ ぜんたい が きつえん しています |
36 |
ie zentai ga kitsuen shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
37 |
Toute la maison a
été incendiée |
37 |
整座房子被烧毁了 |
37 |
zhěng zuò
fángzi bèi shāohuǐle |
37 |
整座房子被烧毁了 |
37 |
The whole house was
burned down |
37 |
A casa inteira foi
queimada |
37 |
Toda la casa fue
incendiada |
37 |
Das ganze Haus wurde
niedergebrannt |
37 |
Cały dom
został spalony |
37 |
Весь
дом сгорел |
37 |
Ves' dom kurit |
37 |
دخان |
37 |
aihtaraq almanzil
klh |
37 |
पूरा
घर जलकर खाक
हो गया |
37 |
poora ghar jalakar
khaak ho gaya |
37 |
ਸਾਰਾ
ਘਰ ਸੜ ਗਿਆ |
37 |
sārā ghara
saṛa gi'ā |
37 |
পুরো
বাড়ি পুড়ে
গেছে |
37 |
purō
bāṛi puṛē gēchē |
37 |
家全体が全焼しました |
37 |
家 全体 が 全焼 しました |
37 |
いえ ぜんたい が ぜんしょう しました |
37 |
ie zentai ga zenshō shimashita |
|
|
|
|
|
|
38 |
siège |
38 |
座 |
38 |
zuò |
38 |
座 |
38 |
seat |
38 |
assento |
38 |
asiento |
38 |
Sitz |
38 |
siedzenie |
38 |
сиденье |
38 |
Ves' dom sgorel |
38 |
يكون |
38 |
maqead |
38 |
सीट |
38 |
seet |
38 |
ਸੀਟ |
38 |
sīṭa |
38 |
আসন |
38 |
āsana |
38 |
シート |
38 |
シート |
38 |
シート |
38 |
shīto |
|
|
|
|
|
|
39 |
Tout |
39 |
都 |
39 |
dōu |
39 |
都 |
39 |
All |
39 |
Todo |
39 |
Todos |
39 |
Alle |
39 |
Wszystko |
39 |
Все |
39 |
siden'ye |
39 |
حرق |
39 |
aljamie |
39 |
सब |
39 |
sab |
39 |
ਸਾਰੇ |
39 |
sārē |
39 |
সব |
39 |
saba |
39 |
すべて |
39 |
すべて |
39 |
すべて |
39 |
subete |
|
|
|
|
|
|
40 |
Risque |
40 |
冒 |
40 |
mào |
40 |
冒 |
40 |
Risk |
40 |
Risco |
40 |
Riesgo |
40 |
Risiko |
40 |
Ryzyko |
40 |
Риск |
40 |
Vse |
40 |
فوق |
40 |
mukhatira |
40 |
जोखिम |
40 |
jokhim |
40 |
ਜੋਖਮ |
40 |
jōkhama |
40 |
ঝুঁকি |
40 |
jhum̐ki |
40 |
危険 |
40 |
危険 |
40 |
きけん |
40 |
kiken |
|
|
|
|
|
|
41 |
fumée |
41 |
烟 |
41 |
yān |
41 |
烟 |
41 |
smoke |
41 |
fumaça |
41 |
fumar |
41 |
Rauch |
41 |
palić |
41 |
курить |
41 |
Risk |
41 |
هدم |
41 |
dukhan |
41 |
धुआं |
41 |
dhuaan |
41 |
ਸਮੋਕ |
41 |
samōka |
41 |
ধোঁয়া |
41 |
dhōm̐ẏā |
41 |
煙 |
41 |
煙 |
41 |
けむり |
41 |
kemuri |
|
|
|
|
|
|
42 |
Être |
42 |
被 |
42 |
bèi |
42 |
被 |
42 |
Be |
42 |
Estar |
42 |
Ser |
42 |
Sein |
42 |
Być |
42 |
Быть |
42 |
kurit' |
42 |
أسير |
42 |
yakun |
42 |
होना |
42 |
hona |
42 |
ਹੋਵੋ |
42 |
hōvō |
42 |
থাকা |
42 |
thākā |
42 |
ありなさい |
42 |
ありなさい |
42 |
ありなさい |
42 |
arinasai |
|
|
|
|
|
|
43 |
brûler |
43 |
烧 |
43 |
shāo |
43 |
烧 |
43 |
burn |
43 |
queimar |
43 |
Quemadura |
43 |
brennen |
43 |
palić się |
43 |
гореть |
43 |
Byt' |
43 |
طفل |
43 |
harq |
43 |
जलाना |
43 |
jalaana |
43 |
ਸਾੜ |
43 |
sāṛa |
43 |
পোড়া |
43 |
pōṛā |
43 |
燃やす |
43 |
燃やす |
43 |
もやす |
43 |
moyasu |
|
|
|
44 |
En haut |
44 |
了 |
44 |
le |
44 |
了 |
44 |
Up |
44 |
Acima |
44 |
Hasta |
44 |
Oben |
44 |
W górę |
44 |
Вверх |
44 |
goret' |
44 |
كبح |
44 |
fawq |
44 |
यूपी |
44 |
yoopee |
44 |
ਉੱਪਰ |
44 |
upara |
44 |
উপরে |
44 |
uparē |
44 |
アップ |
44 |
アップ |
44 |
アップ |
44 |
appu |
|
|
|
|
|
|
45 |
détruire |
45 |
毁 |
45 |
huǐ |
45 |
毁 |
45 |
destroy |
45 |
destruir |
45 |
destruir |
45 |
zerstören |
45 |
zniszczyć |
45 |
разрушать |
45 |
Vverkh |
45 |
يان |
45 |
hadm |
45 |
नष्ट |
45 |
nasht |
45 |
ਨਸ਼ਟ
ਕਰੋ |
45 |
naśaṭa
karō |
45 |
ধ্বংস |
45 |
dhbansa |
45 |
破壊 |
45 |
破壊 |
45 |
はかい |
45 |
hakai |
|
|
|
|
|
|
46 |
prisonnier |
46 |
^ |
46 |
^ |
46 |
虏 |
46 |
prisoner |
46 |
prisioneiro |
46 |
prisionero |
46 |
Häftling |
46 |
więzień |
46 |
пленник |
46 |
razrushat' |
46 |
البزموت |
46 |
'asir |
46 |
बंदी |
46 |
bandee |
46 |
ਕੈਦੀ |
46 |
kaidī |
46 |
বন্দী |
46 |
bandī |
46 |
囚人 |
46 |
囚人 |
46 |
しゅうじん |
46 |
shūjin |
|
|
|
|
|
|
47 |
enfant |
47 |
子 |
47 |
zi |
47 |
子 |
47 |
child |
47 |
criança |
47 |
niño |
47 |
Kind |
47 |
dziecko |
47 |
ребенок |
47 |
plennik |
47 |
إذا
ارتفعت خططك
وآمالك وما
إلى ذلك ،
فإنها تفشل
تمامًا |
47 |
tifl |
47 |
बच्चा |
47 |
bachcha |
47 |
ਬੱਚਾ |
47 |
bacā |
47 |
শিশু |
47 |
śiśu |
47 |
子 |
47 |
子 |
47 |
こ |
47 |
ko |
|
|
|
|
|
|
48 |
Restreindre |
48 |
敛 |
48 |
liǎn |
48 |
斂 |
48 |
Restrain |
48 |
Conter |
48 |
Contener |
48 |
Zurückhalten |
48 |
Powstrzymać
się |
48 |
Сдерживать |
48 |
rebenok |
48 |
إذا
كانت خططك ،
تأمل أنه
عندما يتبدد
الدخان ،
فإنها ستفشل
تمامًا |
48 |
kabih |
48 |
नियंत्रित
करना |
48 |
niyantrit karana |
48 |
ਕਾਬੂ |
48 |
kābū |
48 |
সংযত
করুন |
48 |
sanyata karuna |
48 |
抑制 |
48 |
抑制 |
48 |
よくせい |
48 |
yokusei |
|
|
|
|
|
|
49 |
Yan |
49 |
焱 |
49 |
yàn |
49 |
焱 |
49 |
Yan |
49 |
Yan |
49 |
Yan |
49 |
Yan |
49 |
Yan |
49 |
Ян |
49 |
Sderzhivat' |
49 |
تفكك |
49 |
yan |
49 |
यान |
49 |
yaan |
49 |
ਯਾਨ |
49 |
yāna |
49 |
ইয়ান |
49 |
iẏāna |
49 |
ヤン |
49 |
ヤン |
49 |
ヤン |
49 |
yan |
|
|
|
50 |
bismuth |
50 |
铋 |
50 |
bì |
50 |
鉍 |
50 |
bismuth |
50 |
bismuto |
50 |
bismuto |
50 |
Wismut |
50 |
bizmut |
50 |
висмут |
50 |
Yan |
50 |
فقاعة |
50 |
albizamut |
50 |
विस्मुट |
50 |
vismut |
50 |
ਬਿਸਮਥ |
50 |
bisamatha |
50 |
বিসমুথ |
50 |
bisamutha |
50 |
ビスマス |
50 |
ビスマス |
50 |
ビスマス |
50 |
bisumasu |
|
|
|
|
|
|
51 |
si vos projets, vos
espoirs, etc. partent en fumée, ils échouent complètement |
51 |
如果您的计划,希望等烟消云散,它们将彻底失败 |
51 |
rúguǒ nín de
jìhuà, xīwàng děng yānxiāoyúnsàn, tāmen jiāng
chèdǐ shībài |
51 |
if
your plans, hopes, etc. go up in smoke,they fail completely |
51 |
if your plans, hopes,
etc. go up in smoke, they fail completely |
51 |
se seus planos,
esperanças, etc. virarem fumaça, eles falham completamente |
51 |
si tus planes,
esperanzas, etc. se esfuman, fracasan por completo |
51 |
Wenn Ihre Pläne,
Hoffnungen usw. in Rauch aufgehen, scheitern sie vollständig |
51 |
jeśli twoje
plany, nadzieje itp. pójdą z dymem, całkowicie zawiodą |
51 |
если
ваши планы,
надежды и т. д.
рассыпаются
дымом, они
полностью
рушатся |
51 |
vismut |
51 |
يوجد |
51 |
'iidha airtafaeat
khattuk wamalak wama 'iilaa dhlk , fa'iinaha tafshil tmamana |
51 |
यदि
आपकी
योजनाएँ,
आशाएँ, आदि
धुएँ में उठ
जाती हैं, तो
वे पूरी तरह
से विफल हो
जाती हैं |
51 |
yadi aapakee
yojanaen, aashaen, aadi dhuen mein uth jaatee hain, to ve pooree tarah se
viphal ho jaatee hain |
51 |
ਜੇ
ਤੁਹਾਡੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਉਮੀਦਾਂ, ਆਦਿ
ਧੂੰਏਂ ਵਿਚ ਆ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ,
ਤਾਂ ਉਹ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸਫਲ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
51 |
jē
tuhāḍī'āṁ yōjanāvāṁ,
umīdāṁ, ādi dhū'ēṁ vica ā
jāndī'āṁ hana, tāṁ uha pūrī
tar'hāṁ asaphala hudī'āṁ hana |
51 |
যদি
আপনার
পরিকল্পনা,
আশা ইত্যাদি
ধোঁয়ায় উঠে
যায় তবে
সেগুলি
পুরোপুরি
ব্যর্থ হয় |
51 |
yadi
āpanāra parikalpanā, āśā ityādi
dhōm̐ẏāẏa uṭhē yāẏa
tabē sēguli purōpuri byartha haẏa |
51 |
あなたの計画や希望などが煙に包まれると、それらは完全に失敗します |
51 |
あなた の 計画 や 希望 など が 煙 に 包まれると 、 それら は 完全 に 失敗 します |
51 |
あなた の けいかく や きぼう など が けむり に つつまれると 、 それら わ かんぜん に しっぱい します |
51 |
anata no keikaku ya kibō nado ga kemuri ni tsutsumareruto , sorera wa kanzen ni shippai shimasu |
|
|
|
52 |
Si vos plans,
espérons que lorsque la fumée se dissipera, ils échoueront complètement |
52 |
如果您的计划,希望等烟消云散,它们将彻底失败 |
52 |
rúguǒ nín de
jìhuà, xīwàng děng yānxiāoyúnsàn, tāmen jiāng
chèdǐ shībài |
52 |
如果您的计划,希望等烟消云散,它们将彻底失败 |
52 |
If your plans, hope
that when the smoke dissipates, they will fail completely |
52 |
Se seus planos,
espero que quando a fumaça se dissipar, eles irão falhar completamente |
52 |
Si sus planes,
espere que cuando el humo se disipe, fracasen por completo |
52 |
Wenn Sie planen,
hoffen Sie, dass der Rauch vollständig versagt, wenn er sich auflöst |
52 |
Jeśli masz
plany, miej nadzieję, że kiedy dym się rozproszy, zawiodą
całkowicie |
52 |
Если
ваши планы,
надейтесь,
что когда
дым рассеется,
они
полностью
рухнут |
52 |
yesli vashi plany,
nadezhdy i t. d. rassypayutsya dymom, oni polnost'yu rushatsya |
52 |
لا دخان
من دون نار |
52 |
'iidha kanat
khatituk , tamal 'anah eindama yatabadad aldukhkhan , fa'iinaha satafshal
tmamana |
52 |
यदि
आपकी
योजनाएं, आशा
करती हैं कि
जब धुआं फैल
जाएगा, तो वे
पूरी तरह से
विफल हो
जाएंगे |
52 |
yadi aapakee
yojanaen, aasha karatee hain ki jab dhuaan phail jaega, to ve pooree tarah se
viphal ho jaenge |
52 |
ਜੇ
ਤੁਹਾਡੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਹਨ,
ਉਮੀਦ ਕਰੋ ਕਿ
ਜਦੋਂ ਧੂੰਆਂ
ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਉਹ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਫੇਲ
ਹੋ ਜਾਣਗੇ |
52 |
jē
tuhāḍī'āṁ yōjanāvāṁ hana,
umīda karō ki jadōṁ dhū'āṁ khatama
hō jāndā hai, uha pūrī tar'hāṁ phēla
hō jāṇagē |
52 |
যদি
আপনার
পরিকল্পনাগুলি,
আশা করুন যে
যখন ধোঁয়াটি
ছড়িয়ে
যায়, তখন
তারা
সম্পূর্ণরূপে
ব্যর্থ হবে |
52 |
yadi
āpanāra parikalpanāguli, āśā karuna yē
yakhana dhōm̐ẏāṭi chaṛiẏē
yāẏa, takhana tārā sampūrṇarūpē
byartha habē |
52 |
あなたの計画があれば、煙が消えたときに完全に失敗することを願っています |
52 |
あなた の 計画 が あれば 、 煙 が 消えた とき に 完全 に 失敗 する こと を 願っています |
52 |
あなた の けいかく が あれば 、 けむり が きえた とき に かんぜん に しっぱい する こと お ねがっています |
52 |
anata no keikaku ga areba , kemuri ga kieta toki ni kanzen ni shippai suru koto o negatteimasu |
|
|
|
|
|
|
53 |
Tombé à part |
53 |
告吹;成泡沫;破灭 |
53 |
gàochuī; chéng
pàomò; pòmiè |
53 |
告吹;成泡影;破灭 |
53 |
Fell apart |
53 |
Desmoronou |
53 |
Se vino abajo |
53 |
Auseinanderfallen |
53 |
Rozpadło
się |
53 |
Развалился |
53 |
Yesli vashi plany,
nadeytes', chto kogda dym rasseyetsya, oni polnost'yu rukhnut |
53 |
اينما
وجد الدخان
وجد الحريق |
53 |
tafakuk |
53 |
अलग
हो गया |
53 |
alag ho gaya |
53 |
ਟੁੱਟ
ਗਿਆ |
53 |
ṭuṭa
gi'ā |
53 |
বিচ্ছিন্ন
হয়ে পড়েছে |
53 |
bicchinna
haẏē paṛēchē |
53 |
ばらばらになった |
53 |
ばらばら に なった |
53 |
ばらばら に なった |
53 |
barabara ni natta |
|
|
|
|
|
|
54 |
bulle |
54 |
泡 |
54 |
pào |
54 |
泡 |
54 |
bubble |
54 |
bolha |
54 |
burbuja |
54 |
Blase |
54 |
bańka |
54 |
пузырь |
54 |
Razvalilsya |
54 |
قول |
54 |
faqaea |
54 |
बुलबुला |
54 |
bulabula |
54 |
ਬੁਲਬੁਲਾ |
54 |
bulabulā |
54 |
বুদ্বুদ |
54 |
budbuda |
54 |
バブル |
54 |
バブル |
54 |
バブル |
54 |
baburu |
|
|
|
|
|
|
55 |
il y a |
55 |
有 |
55 |
yǒu |
55 |
there is |
55 |
there is |
55 |
há |
55 |
hay |
55 |
es gibt |
55 |
jest |
55 |
есть |
55 |
puzyr' |
55 |
إذا
قيل شيء سيء
عن sb / sth ، فعادةً
ما يحتوي على
بعض الحقيقة |
55 |
yujad |
55 |
वहाँ
है |
55 |
vahaan hai |
55 |
ਉੱਥੇ
ਹੈ |
55 |
uthē hai |
55 |
এখানে |
55 |
ēkhānē |
55 |
がある |
55 |
が ある |
55 |
が ある |
55 |
ga aru |
|
|
|
|
|
|
56 |
pas de fumée sans feu |
56 |
无烟无火 |
56 |
wú yān wú huǒ |
56 |
no
smoke without fire |
56 |
no smoke without fire |
56 |
sem fumaça sem fogo |
56 |
no hay humo sin fuego |
56 |
kein Rauch ohne Feuer |
56 |
nie ma dymu bez ognia |
56 |
нет
дыма без
огня |
56 |
yest' |
56 |
لا
نار ولا دخان
ولا ريح ولا
موجات |
56 |
la dukhan min dun
naar |
56 |
बिना आग
के धुआँ नहीं |
56 |
bina aag ke dhuaan nahin |
56 |
ਅੱਗ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਧੂੰਆਂ
ਨਹੀਂ |
56 |
aga tōṁ bināṁ
dhū'āṁ nahīṁ |
56 |
আগুন
ছাড়া
ধোঁয়া |
56 |
āguna chāṛā
dhōm̐ẏā |
56 |
火がなければ煙は出ない |
56 |
火 が なければ 煙 は 出ない |
56 |
ひ が なければ けむり わ でない |
56 |
hi ga nakereba kemuri wa denai |
|
|
|
57 |
quand il y a de la
fumée il y a du feu |
57 |
那里有烟,那里有火 |
57 |
nà li yǒu
yān, nà li yǒu huǒ |
57 |
where there’s smoke,there’s fire |
57 |
where there’s smoke,
there’s fire |
57 |
onde há fumaça há
fogo |
57 |
Donde hay humo, hay
fuego |
57 |
Wo Rauch ist ist auch
Feuer |
57 |
gdzie jest dym, tam
jest ogień |
57 |
где
дым, там
огонь |
57 |
net dyma bez ognya |
57 |
الرفض |
57 |
'aynama wajad
aldukhkhan wajad alhariq |
57 |
जहाँ
धुआँ है वहीं
आग है |
57 |
jahaan dhuaan hai
vaheen aag hai |
57 |
ਜਿੱਥੇ
ਧੂੰਆਂ ਹੈ, ਉਥੇ
ਅੱਗ ਹੈ |
57 |
jithē
dhū'āṁ hai, uthē aga hai |
57 |
যেখানে
ধোঁয়া আছে,
সেখানে আগুন
আছে |
57 |
yēkhānē
dhōm̐ẏā āchē, sēkhānē
āguna āchē |
57 |
煙があるところ、火があるところ |
57 |
煙 が ある ところ 、 火 が ある ところ |
57 |
けむり が ある ところ 、 ひ が ある ところ |
57 |
kemuri ga aru tokoro , hi ga aru tokoro |
|
|
|
|
|
|
58 |
en disant |
58 |
说 |
58 |
shuō |
58 |
saying |
58 |
saying |
58 |
ditado |
58 |
dicho |
58 |
Sprichwort |
58 |
powiedzenie |
58 |
говоря |
58 |
gde dym, tam ogon' |
58 |
القرار
الذي يصفه
الناس بأنه
تم اتخاذه في
غرفة مليئة
بالدخان يتم
اتخاذه من
قبل مجموعة صغيرة
من الأشخاص
في اجتماع
خاص ، وليس
بطريقة مفتوحة
وديمقراطية |
58 |
qawl |
58 |
कह
रही है |
58 |
kah rahee hai |
58 |
ਕਹਿ
ਰਿਹਾ |
58 |
kahi rihā |
58 |
বলছে |
58 |
balachē |
58 |
言って |
58 |
言って |
58 |
いって |
58 |
itte |
|
|
|
59 |
si on dit du mal à
propos de qn / qc, il y a généralement une part de vérité dedans |
59 |
如果某人对某人说某事不好,那通常是有道理的 |
59 |
rúguǒ mǒu
rén duì mǒu rén shuō mǒu shì bù hǎo, nà tōngcháng
shì yǒu dàolǐ de |
59 |
if
sth bad is being said about sb/sth, it usually has some truth in it |
59 |
if sth bad is being
said about sb/sth, it usually has some truth in it |
59 |
se sth bad está sendo
dito sobre sb / sth, geralmente há alguma verdade nisso |
59 |
Si se dice algo malo
sobre algo / algo, por lo general tiene algo de verdad. |
59 |
Wenn etwas Schlechtes
über jdn / etw gesagt wird, hat es normalerweise etwas Wahres |
59 |
jeśli coś
złego jest powiedziane o kimś / czymś, zwykle zawiera w sobie
trochę prawdy |
59 |
если
что-то
плохое
говорят о
чём-то / что-то,
обычно в
этом есть
доля правды |
59 |
govorya |
59 |
(تآمر
عدد قليل من
الناس
لاتخاذ
القرارات)
غرفة سرية |
59 |
'iidha qil shay'
sayi' ean sb / sth , feadtan ma yahtawi ealaa bed alhaqiqa |
59 |
अगर
sth खराब को sb / sth के
बारे में कहा
जा रहा है, तो
आमतौर पर
इसमें कुछ
सच्चाई होती
है |
59 |
agar sth kharaab ko
sb / sth ke baare mein kaha ja raha hai, to aamataur par isamen kuchh
sachchaee hotee hai |
59 |
ਜੇ
ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ
ਬਾਰੇ ਸਟੈੱਥ
ਨੂੰ ਮਾੜਾ
ਕਿਹਾ ਜਾ ਰਿਹਾ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਵਿਚ
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ
ਵਿਚ ਕੁਝ
ਸੱਚਾਈ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ |
59 |
jē aisabī/
saṭaica bārē saṭaitha nū māṛā
kihā jā rihā hai, tāṁ isa vica āma
taura'tē isa vica kujha sacā'ī hudī hai |
59 |
যদি
sb / sth সম্পর্কে sth
খারাপ বলা
হয়, তবে
এটিতে সাধারণত
কিছুটা সত্য
থাকে |
59 |
yadi sb/ sth
samparkē sth khārāpa balā haẏa, tabē
ēṭitē sādhāraṇata kichuṭā satya
thākē |
59 |
sthbadがsb /
sthについて言われている場合、通常はいくつかの真実が含まれています |
59 |
sthbad が sb / sth について 言われている 場合 、 通常 は いくつ か の 真実 が 含まれています |
59 |
sthばd が sb / sth について いわれている ばあい 、 つうじょう わ いくつ か の しんじつ が ふくまれています |
59 |
sthbad ga sb / sth nitsuite iwareteiru bāi , tsūjō wa ikutsu ka no shinjitsu ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
|
|
60 |
Pas de feu, pas de
fumée, pas de vent mais pas de vagues |
60 |
无火不生烟;布风不起浪 |
60 |
wú huǒ bù
shēng yān; bù fēng bù qǐ làng |
60 |
无火不生烟;布风不起浪 |
60 |
No fire, no smoke;
no wind but no waves |
60 |
Sem fogo, sem
fumaça; sem vento, mas sem ondas |
60 |
Sin fuego, sin humo,
sin viento pero sin olas |
60 |
Kein Feuer, kein
Rauch, kein Wind, aber keine Wellen |
60 |
Żadnego ognia,
żadnego dymu, żadnego wiatru, ale żadnych fal |
60 |
Ни
огня, ни дыма,
ни ветра, ни
волн |
60 |
yesli chto-to
plokhoye govoryat o chom-to / chto-to, obychno v etom yest' dolya pravdy |
60 |
لشفط
الدخان من
سيجارة أو
غليون وما
إلى ذلك في
فمك وتركه
يخرج مرة
أخرى |
60 |
la nar wala dukhan
wala rih wala mawjat |
60 |
न
आग, न धुआं; न
हवा, लेकिन न
लहरें |
60 |
na aag, na dhuaan;
na hava, lekin na laharen |
60 |
ਨਾ
ਅੱਗ, ਨਾ ਧੂੰਆਂ;
ਨਾ ਹਵਾ ਪਰ ਕੋਈ
ਲਹਿਰਾਂ ਨਹੀਂ |
60 |
nā aga, nā
dhū'āṁ; nā havā para kō'ī
lahirāṁ nahīṁ |
60 |
আগুন
নেই, ধোঁয়া
নেই, বাতাস
নেই কিন্তু
wavesেউ নেই |
60 |
āguna
nē'i, dhōm̐ẏā nē'i, bātāsa nē'i
kintu wavesē'u nē'i |
60 |
火も煙もありません。風も波もありません。 |
60 |
火 も 煙 も ありません 。 風 も 波 も ありません 。 |
60 |
ひ も けむり も ありません 。 かぜ も なみ も ありません 。 |
60 |
hi mo kemuri mo arimasen . kaze mo nami mo arimasen . |
|
|
|
|
|
|
61 |
désapprobateur |
61 |
不赞成 |
61 |
bù zànchéng |
61 |
disapproving |
61 |
disapproving |
61 |
desaprovando |
61 |
desaprobando |
61 |
missbilligend |
61 |
krzywy |
61 |
неодобрительно |
61 |
Ni ognya, ni dyma, ni
vetra, ni voln |
61 |
دخان
(تبغ) ؛ دخان
(تبغ) |
61 |
alrafd |
61 |
अनुमोदन |
61 |
anumodan |
61 |
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ |
61 |
nāmanazūra |
61 |
অস্বীকারকারী |
61 |
asbīkārakārī |
61 |
不承認 |
61 |
不承認 |
61 |
ふしょうにん |
61 |
fushōnin |
|
|
|
62 |
une décision que les
gens décrivent comme étant prise dans une pièce enfumée est prise par un
petit groupe de personnes lors d'une réunion privée, plutôt que d'une manière
ouverte et démocratique |
62 |
一小部分人在非公开会议上做出的决定是人们描述为在烟雾弥漫的房间中做出的,而不是以开放和民主的方式做出的 |
62 |
yī xiǎo
bùfèn rén zài fēi gōngkāi huìyì shàng zuò chū de juédìng
shì rénmen miáoshù wèi zài yānwù mímàn de fángjiān zhōng zuò
chū de, ér bùshì yǐ kāifàng hé mínzhǔ de fāngshì zuò
chū de |
62 |
a
decision that people describe as being made in a
smoke-filled room is made by a small group of
people at a private meeting, rather than in an open and democratic way |
62 |
a decision that
people describe as being made in a smoke-filled room is made by a small group
of people at a private meeting, rather than in an open and democratic way |
62 |
uma decisão que as
pessoas descrevem como sendo tomada em uma sala cheia de fumaça é feita por
um pequeno grupo de pessoas em uma reunião privada, ao invés de uma forma
aberta e democrática |
62 |
Una decisión que la
gente describe como tomada en una habitación llena de humo la toma un pequeño
grupo de personas en una reunión privada, en lugar de hacerlo de una manera
abierta y democrática. |
62 |
Eine Entscheidung,
die von Menschen als in einem mit Rauch gefüllten Raum getroffen beschrieben
wird, wird von einer kleinen Gruppe von Menschen bei einem privaten Treffen
getroffen und nicht auf offene und demokratische Weise |
62 |
decyzja, którą
ludzie opisują jako podejmowaną w zadymionym pokoju, jest
podejmowana przez małą grupę ludzi na prywatnym spotkaniu, a
nie w sposób otwarty i demokratyczny |
62 |
решение,
которое
люди
описывают
как принятое
в
задымленной
комнате,
принимается
небольшой
группой
людей на
частной
встрече, а не
открыто и
демократично |
62 |
neodobritel'no |
62 |
كان
يدخن
سيجارًا
كبيرًا |
62 |
alqarar aldhy yasifuh
alnaas bi'anah tama aitikhadhuh fi ghurfat maliyat bialdikhan ytm aitikhadhuh
min qibal majmueat saghirat min al'ashkhas fi aijtimae khasin , walays
bitariqat maftuhat wadimuqratia |
62 |
एक
निर्णय जो
लोग
धूम्रपान से
भरे कमरे में
किए जाने का
वर्णन करते
हैं, एक निजी
बैठक में लोगों
के एक छोटे
समूह द्वारा
किया जाता है,
बजाय खुले और
लोकतांत्रिक
तरीके से |
62 |
ek nirnay jo log
dhoomrapaan se bhare kamare mein kie jaane ka varnan karate hain, ek nijee
baithak mein logon ke ek chhote samooh dvaara kiya jaata hai, bajaay khule
aur lokataantrik tareeke se |
62 |
ਇੱਕ
ਫੈਸਲਾ ਜੋ ਲੋਕ
ਇੱਕ ਸਮੋਕਿੰਗ
ਭਰੇ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਹੋਣ ਦਾ ਵਰਣਨ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਇੱਕ
ਛੁੱਟੀ ਅਤੇ
ਲੋਕਤੰਤਰੀ wayੰਗ
ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ
ਨਿੱਜੀ
ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਇੱਕ
ਛੋਟੇ ਸਮੂਹ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
62 |
ika phaisalā
jō lōka ika samōkiga bharē kamarē vica
kītē ga'ē hōṇa dā varaṇana karadē
hana ika chuṭī atē lōkatatarī wayga dī
bajā'ē ika nijī mīṭiga vica lōkāṁ
dē ika chōṭē samūha du'ārā kītā
jāndā hai |
62 |
লোকেরা
যে ধূমপান
ভরা ঘরে তৈরি
হচ্ছে বলে
বর্ণনা করে
তা একটি
ক্ষুদ্র
জনগণ একটি
ব্যক্তিগত
সভায়
প্রকাশ্য ও
গণতান্ত্রিক
উপায়ে নয় is |
62 |
lōkērā
yē dhūmapāna bharā gharē tairi hacchē balē
barṇanā karē tā ēkaṭi kṣudra
janagaṇa ēkaṭi byaktigata sabhāẏa
prakāśya ō gaṇatāntrika upāẏē
naẏa is |
62 |
人々が煙が充満した部屋で行われていると説明する決定は、オープンで民主的な方法ではなく、プライベートミーティングで少数の人々によって行われます。 |
62 |
人々 が 煙 が 充満 した 部屋 で 行われている と 説明 する 決定 は 、 オープン で 民主 的な 方法 で はなく 、 プライベート ミーティング で 少数 の 人々 によって 行われます 。 |
62 |
ひとびと が けむり が じゅうまん した へや で おこなわれている と せつめい する けってい わ 、 オープン で みんしゅ てきな ほうほう で はなく 、 プライベート ミーティング で しょうすう の ひとびと によって おこなわれます 。 |
62 |
hitobito ga kemuri ga jūman shita heya de okonawareteiru to setsumei suru kettei wa , ōpun de minshu tekina hōhō de hanaku , puraibēto mītingu de shōsū no hitobito niyotte okonawaremasu . |
|
|
|
63 |
(Quelques personnes
ont conspiré pour prendre des décisions) chambre secrète |
63 |
(少数人畚谋决策的)密室 |
63 |
(shǎoshù rén
běn móu juécè de) mìshì |
63 |
(少数人畚谋决策的)密室 |
63 |
(A few people
conspired to make decisions) secret room |
63 |
(Algumas pessoas
conspiraram para tomar decisões) sala secreta |
63 |
(Algunas personas
conspiraron para tomar decisiones) cuarto secreto |
63 |
(Ein paar Leute
haben sich verschworen, um Entscheidungen zu treffen) Geheimraum |
63 |
(Kilka osób
spiskowało, by podejmować decyzje) sekretny pokój |
63 |
(Несколько
человек
сговорились
для принятия
решений)
секретная
комната |
63 |
resheniye, kotoroye
lyudi opisyvayut kak prinyatoye v zadymlennoy komnate, prinimayetsya
nebol'shoy gruppoy lyudey na chastnoy vstreche, a ne otkryto i demokratichno |
63 |
إنه
يدخن
باذنجان
كبير |
63 |
(tamir eadad qalil
min alnaas liaitikhadh alqararat) ghurfatan siriya |
63 |
(कुछ
लोगों ने
निर्णय लेने
की साजिश रची)
गुप्त कमरा |
63 |
(kuchh logon ne
nirnay lene kee saajish rachee) gupt kamara |
63 |
(ਕੁਝ
ਲੋਕਾਂ ਨੇ
ਫੈਸਲੇ ਲੈਣ ਦੀ
ਸਾਜਿਸ਼ ਰਚੀ)
ਗੁਪਤ ਕਮਰਾ |
63 |
(kujha
lōkāṁ nē phaisalē laiṇa dī
sājiśa racī) gupata kamarā |
63 |
(কিছু
লোক
সিদ্ধান্ত
নেওয়ার
ষড়যন্ত্র
করেছিল) গোপন
কক্ষ |
63 |
(kichu lōka
sid'dhānta nē'ōẏāra ṣaṛayantra
karēchila) gōpana kakṣa |
63 |
(数人が共謀して決定を下した)秘密の部屋 |
63 |
( 数 人 が 共謀 して 決定 を 下した ) 秘密 の 部屋 |
63 |
( すう にん が きょうぼう して けってい お くだした ) ひみつ の へや |
63 |
( sū nin ga kyōbō shite kettei o kudashita ) himitsu no heya |
|
|
|
|
|
|
64 |
pour aspirer la fumée
d'une cigarette, d'une pipe, etc. dans votre bouche et la relâcher |
64 |
将香烟,烟斗等中的烟气吸入口中并再次排出 |
64 |
jiāng
xiāngyān, yāndǒu děng zhōng de yān qì
xīrù kǒuzhōng bìng zàicì páichū |
64 |
to
suck smoke from a cigarette, pipe, etc. into your mouth and let it out again |
64 |
to suck smoke from a
cigarette, pipe, etc. into your mouth and let it out again |
64 |
para sugar a fumaça
de um cigarro, cachimbo, etc. em sua boca e soltá-la novamente |
64 |
aspirar el humo de un
cigarrillo, pipa, etc. en la boca y dejarlo salir de nuevo |
64 |
um Rauch von einer
Zigarette, Pfeife usw. in den Mund zu saugen und wieder herauszulassen |
64 |
zasysać do ust
dym z papierosa, fajki itp. i ponownie go wypuścić |
64 |
засосать
в рот дым от
сигареты,
трубки и т. д. и
снова
выпустить
его |
64 |
(Neskol'ko chelovek
sgovorilis' dlya prinyatiya resheniy) sekretnaya komnata |
64 |
كم
سيجارة تدخن
في اليوم؟ |
64 |
lishaft aldukhkhan
min sayajarat 'aw ghalyun wama 'iilaa dhlk fi famak watarakih yakhruj maratan
'ukhraa |
64 |
सिगरेट,
पाइप आदि से
निकलने वाले
धुएँ को अपने
मुँह में ले
लें और फिर से
बाहर आने दें |
64 |
sigaret, paip aadi se
nikalane vaale dhuen ko apane munh mein le len aur phir se baahar aane den |
64 |
ਆਪਣੇ
ਮੂੰਹ ਵਿਚ
ਸਿਗਰਟ, ਪਾਈਪ
ਆਦਿ ਦਾ ਧੂੰਆਂ
ਚੂਸਣ ਅਤੇ ਇਸ
ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ
ਬਾਹਰ ਕੱ letਣ ਲਈ |
64 |
āpaṇē
mūha vica sigaraṭa, pā'īpa ādi dā
dhū'āṁ cūsaṇa atē isa nū
dubārā bāhara ka letṇa la'ī |
64 |
আপনার
মুখে
সিগারেট,
পাইপ
ইত্যাদির
ধোঁয়া চুষতে
এবং এটিকে
আবার বের
করতে দিন |
64 |
āpanāra
mukhē sigārēṭa, pā'ipa ityādira
dhōm̐ẏā cuṣatē ēbaṁ
ēṭikē ābāra bēra karatē dina |
64 |
タバコやパイプなどから煙を口の中に吸い込み、再び吐き出します |
64 |
タバコ や パイプ など から 煙 を 口 の 中 に 吸い込み 、 再び 吐き出します |
64 |
タバコ や パイプ など から けむり お くち の なか に すいこみ 、 ふたたび はきだします |
64 |
tabako ya paipu nado kara kemuri o kuchi no naka ni suikomi , futatabi hakidashimasu |
|
|
|
65 |
Fumée (tabac); fumée
(tabac) |
65 |
吸(烟);抽(烟 |
65 |
xī (yān);
chōu (yān |
65 |
吸(烟);抽(烟 |
65 |
To smoke (tobacco);
to smoke (tobacco) |
65 |
Fumaça (tabaco);
fumaça (tabaco) |
65 |
Humo (tabaco); humo
(tabaco) |
65 |
Rauch (Tabak); Rauch
(Tabak) |
65 |
Dym (tytoń);
dym (tytoń) |
65 |
Дым
(табак); дым
(табак) |
65 |
zasosat' v rot dym
ot sigarety, trubki i t. d. i snova vypustit' yego |
65 |
كم
سيجارة تدخن
في اليوم؟ <> |
65 |
dukhan (tbgh) ;
dukhan (tbgh) |
65 |
धुआं
(तंबाकू); धुआं
(तंबाकू) |
65 |
dhuaan (tambaakoo);
dhuaan (tambaakoo) |
65 |
ਸਮੋਕ
(ਤੰਬਾਕੂ) |
65 |
samōka
(tabākū) |
65 |
ধোঁয়া
(তামাক);
ধোঁয়া
(তামাক) |
65 |
dhōm̐ẏā
(tāmāka); dhōm̐ẏā (tāmāka) |
65 |
煙(タバコ);煙(タバコ) |
65 |
煙 ( タバコ ); 煙 ( タバコ ) |
65 |
けむり ( タバコ ); けむり ( タバコ ) |
65 |
kemuri ( tabako ); kemuri ( tabako ) |
|
|
|
|
|
|
66 |
Il fumait un gros
cigare |
66 |
他正在抽雪茄。 |
66 |
tā zhèngzài
chōu xuějiā. |
66 |
He
was smoking a large cigar |
66 |
He was smoking a
large cigar |
66 |
Ele estava fumando um
grande charuto |
66 |
Estaba fumando un
cigarro grande |
66 |
Er rauchte eine große
Zigarre |
66 |
Palił duże
cygaro |
66 |
Он
курил
большую
сигару |
66 |
Dym (tabak); dym
(tabak) |
66 |
هل
تمانع في أن
أدخن؟ |
66 |
kan yadkhun syjarana
kbyrana |
66 |
वह
बड़ा सिगार
पी रहा था |
66 |
vah bada sigaar pee
raha tha |
66 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਸਿਗਾਰ ਪੀ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
66 |
uha ika
vaḍā sigāra pī rihā sī |
66 |
তিনি
একটি বড়
সিগার
ধূমপান
করছিলেন |
66 |
tini ēkaṭi
baṛa sigāra dhūmapāna karachilēna |
66 |
彼は大きな葉巻を吸っていました |
66 |
彼 は 大きな 葉巻 を 吸っていました |
66 |
かれ わ おうきな はまき お すっていました |
66 |
kare wa ōkina hamaki o sutteimashita |
|
|
|
67 |
Il fume une grosse
aubergine |
67 |
他正抽着一支大—茄 |
67 |
Tā zhèng
chōuzhe yī zhī dà—jiā |
67 |
他正抽着一支大—茄 |
67 |
He is smoking a big
eggplant |
67 |
Ele esta fumando uma
berinjela grande |
67 |
El esta fumando una
berenjena grande |
67 |
Er raucht eine große
Aubergine |
67 |
On pali dużego
bakłażana |
67 |
Он
курит
большой
баклажан |
67 |
On kuril bol'shuyu
sigaru |
67 |
هل
تمانع في أن
أدخن؟ |
67 |
'iinah yadkhun
biadhnijan kabir |
67 |
वह
एक बड़ा
बैंगन
धूम्रपान कर
रहा है |
67 |
vah ek bada baingan
dhoomrapaan kar raha hai |
67 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਬੈਂਗਣ ਪੀ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
67 |
uha ika
vaḍā baiṅgaṇa pī rihā hai |
67 |
সে
একটা বড়
বেগুন
ধূমপান করছে |
67 |
sē
ēkaṭā baṛa bēguna dhūmapāna karachē |
67 |
彼は大きなナスを吸っています |
67 |
彼 は 大きな ナス を 吸っています |
67 |
かれ わ おうきな ナス お すっています |
67 |
kare wa ōkina nasu o sutteimasu |
|
|
|
|
|
|
68 |
Combien de cigarettes
fumez-vous par jour? |
68 |
你每天抽多少根烟? |
68 |
nǐ
měitiān chōu duōshǎo gēn yān? |
68 |
How
many cigarettes do you smok a day? |
68 |
How many cigarettes
do you smok a day? |
68 |
Quantos cigarros você
fuma por dia? |
68 |
¿Cuántos cigarrillos
fuma al día? |
68 |
Wie viele Zigaretten
rauchen Sie pro Tag? |
68 |
Ile papierosów
wypalasz dziennie? |
68 |
Сколько
сигарет вы
выкуриваете
в день? |
68 |
On kurit bol'shoy
baklazhan |
68 |
هل
تمانع في أن
أدخن؟ |
68 |
kam sayajarat tadkhun
fi alyawm? |
68 |
आप
एक दिन में
कितनी
सिगरेट पीते
हैं? |
68 |
aap ek din mein
kitanee sigaret peete hain? |
68 |
ਤੁਸੀਂ
ਇੱਕ ਦਿਨ ਵਿੱਚ
ਕਿੰਨੇ ਸਿਗਰਟ
ਪੀਂਦੇ ਹੋ? |
68 |
tusīṁ ika
dina vica kinē sigaraṭa pīndē hō? |
68 |
আপনি
কত দিনে
সিগারেট পান
করেন? |
68 |
āpani kata
dinē sigārēṭa pāna karēna? |
68 |
あなたは一日に何本のタバコを吸いますか? |
68 |
あなた は 一 日 に 何 本 の タバコ を 吸います か ? |
68 |
あなた わ いち にち に なん ほん の タバコ お すいます か ? |
68 |
anata wa ichi nichi ni nan hon no tabako o suimasu ka ? |
|
|
|
69 |
Combien de
cigarettes fumez-vous par jour? <> |
69 |
你一天抽几支香烟?<> |
69 |
Nǐ
yītiān chōu jǐ zhī xiāngyān?<> |
69 |
你一天抽几支香烟? <> |
69 |
How many cigarettes
do you smoke a day? <> |
69 |
Quantos cigarros
você fuma por dia? <> |
69 |
¿Cuántos cigarrillos
fuma al día? <> |
69 |
Wie viele Zigaretten
rauchen Sie pro Tag? <> |
69 |
Ile papierosów
wypalasz dziennie? <> |
69 |
Сколько
сигарет вы
выкуриваете
в день? <> |
69 |
Skol'ko sigaret vy
vykurivayete v den'? |
69 |
لاستخدام
السجائر ،
وما إلى ذلك
بهذه الطريقة
كعادة |
69 |
kam sayajarat
tadkhun fi alywm? <> |
69 |
आप
एक दिन में
कितनी
सिगरेट पीते
हैं? <> |
69 |
aap ek din mein
kitanee sigaret peete hain? <> |
69 |
ਤੁਸੀਂ
ਇੱਕ ਦਿਨ ਵਿੱਚ
ਕਿੰਨੇ ਸਿਗਰਟ
ਪੀਂਦੇ ਹੋ? <> |
69 |
Tusīṁ ika
dina vica kinē sigaraṭa pīndē hō? <> |
69 |
আপনি
কত দিনে
সিগারেট পান
করেন? <> |
69 |
Āpani kata
dinē sigārēṭa pāna karēna? <> |
69 |
あなたは一日に何本のタバコを吸いますか?
<> |
69 |
あなた は 一 日 に 何 本 の タバコ を 吸います か ? |
69 |
あなた わ いち にち に なん ほん の タバコ お すいます か ? |
69 |
anata wa ichi nichi ni nan hon no tabako o suimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
70 |
Ça vous dérange si je
fume? |
70 |
你介意我吸烟吗? |
70 |
Nǐ jièyì wǒ
xīyān ma? |
70 |
Do
you mind if I smoke? |
70 |
Do you mind if I
smoke? |
70 |
Você se importa se eu
fumar? |
70 |
¿Te importa si fumo? |
70 |
Stört es Sie, wenn
ich rauche? |
70 |
Masz coś
przeciwko gdybym zapalił? |
70 |
Ты
не против
если я
покурю? |
70 |
Skol'ko sigaret vy
vykurivayete v den'? <> |
70 |
عادات
مثل استخدام
السجائر
بهذه
الطريقة |
70 |
hal tamanae fi 'an
adkhn? |
70 |
मेरे
सिगरेट पीने
से क्या आपको
आपत्ति होगी? |
70 |
mere sigaret peene se
kya aapako aapatti hogee? |
70 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਤਰਾਜ਼ ਹੈ ਜੇ
ਮੈਂ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
70 |
Kī
tuhānū itarāza hai jē maiṁ
tabākūnōśī karadā hāṁ |
70 |
আমি
ধূমপান যদি
আপনি কিছু
মনে না? |
70 |
Āmi
dhūmapāna yadi āpani kichu manē nā? |
70 |
タバコを吸ってもかまいませんか? |
70 |
タバコ を 吸って も かまいません か ? |
70 |
タバコ お すって も かまいません か ? |
70 |
tabako o sutte mo kamaimasen ka ? |
|
|
|
71 |
Ça vous dérange si
je fume? |
71 |
你介意我吸烟吗? |
71 |
Nǐ jièyì
wǒ xīyān ma? |
71 |
你介意我吸烟吗? |
71 |
Do you mind if I
smoke? |
71 |
Você se importa se
eu fumar? |
71 |
¿Te importa si fumo? |
71 |
Stört es Sie, wenn
ich rauche? |
71 |
Masz coś
przeciwko gdybym zapalił? |
71 |
Ты
не против
если я
покурю? |
71 |
Ty ne protiv yesli
ya pokuryu? |
71 |
(معتاد)
التدخين
والتدخين: |
71 |
hal tamanae fi 'an
adkhn? |
71 |
मेरे
सिगरेट पीने
से क्या आपको
आपत्ति होगी? |
71 |
mere sigaret peene
se kya aapako aapatti hogee? |
71 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਤਰਾਜ਼ ਹੈ ਜੇ
ਮੈਂ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
71 |
kī
tuhānū itarāza hai jē maiṁ
tabākūnōśī karadā hāṁ |
71 |
আমি
ধূমপান যদি
আপনি কিছু
মনে না? |
71 |
Āmi
dhūmapāna yadi āpani kichu manē nā? |
71 |
タバコを吸ってもかまいませんか? |
71 |
タバコ を 吸って も かまいません か ? |
71 |
タバコ お すって も かまいません か ? |
71 |
tabako o sutte mo kamaimasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
72 |
Ça vous dérange si
je fume? |
72 |
我抽烟你介意吗? |
72 |
Wǒ
chōuyān nǐ jièyì ma? |
72 |
我抽烟你介意吗? |
72 |
Do you mind if I
smoke? |
72 |
Você se importa se
eu fumar? |
72 |
¿Te importa si fumo? |
72 |
Stört es Sie, wenn
ich rauche? |
72 |
Masz coś
przeciwko gdybym zapalił? |
72 |
Ты
не против
если я
покурю? |
72 |
Ty ne protiv yesli
ya pokuryu? |
72 |
هل
تدخن؟ |
72 |
hal tamanae fi 'an
adkhn? |
72 |
मेरे
सिगरेट पीने
से क्या आपको
आपत्ति होगी? |
72 |
mere sigaret peene
se kya aapako aapatti hogee? |
72 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਤਰਾਜ਼ ਹੈ ਜੇ
ਮੈਂ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
72 |
kī
tuhānū itarāza hai jē maiṁ
tabākūnōśī karadā hāṁ |
72 |
আমি
ধূমপান যদি
আপনি কিছু
মনে না? |
72 |
Āmi
dhūmapāna yadi āpani kichu manē nā? |
72 |
タバコを吸ってもかまいませんか? |
72 |
タバコ を 吸って も かまいません か ? |
72 |
タバコ お すって も かまいません か ? |
72 |
tabako o sutte mo kamaimasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
73 |
utiliser des cigarettes, etc. de cette
manière comme habitude |
73 |
以这种方式使用香烟等习惯 |
73 |
Yǐ zhè zhǒng fāngshì
shǐyòng xiāngyān děng xíguàn |
73 |
to use cigarettes, etc.
in this way as a habit |
73 |
to use cigarettes, etc. in this way as a
habit |
73 |
usar cigarros, etc. desta forma como um
hábito |
73 |
usar cigarrillos, etc. de esta manera como
un hábito |
73 |
Zigaretten usw. auf diese Weise als
Gewohnheit zu benutzen |
73 |
używanie papierosów itp. w ten sposób
jako nawyk |
73 |
использовать
сигареты и т.
д. таким образом
по привычке |
73 |
Ty ne protiv yesli ya
pokuryu? |
73 |
مثل
التدخين؟ |
73 |
liaistikhdam
alsajayir , wama 'iilaa dhlk bihadhih altariqat kaeada |
73 |
आदत के
तौर पर इस तरह
से सिगरेट
आदि का उपयोग
करना |
73 |
aadat ke taur par is tarah se sigaret aadi
ka upayog karana |
73 |
ਆਦਤ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਸਿਗਰੇਟ, ਆਦਿ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ |
73 |
ādata dē taura tē isa
tarīkē nāla sigarēṭa, ādi dī
varatōṁ karana la'ī |
73 |
অভ্যাস
হিসাবে
এভাবে
সিগারেট
ইত্যাদি
ব্যবহার করা |
73 |
Abhyāsa hisābē
ēbhābē sigārēṭa ityādi byabahāra
karā |
73 |
このようにタバコなどを習慣として使う |
73 |
この よう に タバコ など を 習慣 として 使う |
73 |
この よう に タバコ など お しゅうかん として つかう |
73 |
kono yō ni tabako nado o shūkan toshite tsukau |
|
|
|
74 |
Habitudes telles que
l'utilisation de la cigarette de cette manière |
74 |
以这种方式使用香烟等习惯 |
74 |
yǐ zhè
zhǒng fāngshì shǐyòng xiāngyān děng xíguàn |
74 |
以这种方式使用香烟等习惯 |
74 |
Habits such as using
cigarettes in this way |
74 |
Hábitos, como usar
cigarros dessa forma |
74 |
Hábitos como usar
cigarrillos de esta manera |
74 |
Gewohnheiten wie der
Gebrauch von Zigaretten auf diese Weise |
74 |
Nawyki, takie jak
używanie papierosów w ten sposób |
74 |
Такие
привычки,
как курение
таким
образом |
74 |
ispol'zovat' sigarety i t. d. takim obrazom
po privychke |
74 |
تدخن
بكثرة |
74 |
eadat mithl
aistikhdam alsajayir bihadhih altariqa |
74 |
इस
तरह से
सिगरेट का
उपयोग करने
जैसी आदतें |
74 |
is tarah se sigaret
ka upayog karane jaisee aadaten |
74 |
ਆਦਤਾਂ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਸਿਗਰੇਟ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ |
74 |
ādatāṁ
jivēṁ ki isa tarīkē nāla sigarēṭa
dī varatōṁ karanā |
74 |
এই
পদ্ধতিতে
সিগারেট
ব্যবহার
করার অভ্যাস |
74 |
ē'i
pad'dhatitē sigārēṭa byabahāra karāra
abhyāsa |
74 |
このようにタバコを使うなどの習慣 |
74 |
この よう に タバコ を 使う など の 習慣 |
74 |
この よう に タバコ お つかう など の しゅうかん |
74 |
kono yō ni tabako o tsukau nado no shūkan |
|
|
|
|
|
|
75 |
(Habituel) Fumer,
fumer: |
75 |
(习惯性)吸烟,抽烟: |
75 |
(xíguàn xìng)
xīyān, chōuyān: |
75 |
(习惯性)吸烟,抽烟: |
75 |
(Habitual) Smoking,
smoking: |
75 |
(Habitual) Fumar,
fumar: |
75 |
(Habitual) Fumar,
fumar: |
75 |
(Gewohnheitsmäßig)
Rauchen, Rauchen: |
75 |
(Stałe)
Palenie, palenie: |
75 |
(Привычный)
Курение,
курение: |
75 |
Takiye privychki,
kak kureniye takim obrazom |
75 |
تدخن
كثيرا |
75 |
(meatad) altadakhiyn
waltadakhin: |
75 |
(आदतन)
धूम्रपान,
धूम्रपान: |
75 |
(aadatan)
dhoomrapaan, dhoomrapaan: |
75 |
(ਆਦਤ)
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ,
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ: |
75 |
(ādata)
tabākūnōśī, tabākūnōśī: |
75 |
(অভ্যাস)
ধূমপান,
ধূমপান: |
75 |
(abhyāsa)
dhūmapāna, dhūmapāna: |
75 |
(習慣的)喫煙、喫煙: |
75 |
( 習慣 的 ) 喫煙 、 喫煙 : |
75 |
( しゅうかん てき ) きつえん 、 きつえん : |
75 |
( shūkan teki ) kitsuen , kitsuen : |
|
|
|
|
|
|
76 |
Est-ce que tu fumes? |
76 |
你抽烟吗? |
76 |
Nǐ
chōuyān ma? |
76 |
Do
you smoke? |
76 |
Do you smoke? |
76 |
Voce fuma? |
76 |
¿Fumas? |
76 |
Rauchen Sie? |
76 |
Czy palisz papierosy? |
76 |
Ты
куришь? |
76 |
(Privychnyy)
Kureniye, kureniye: |
76 |
هل
هي مدمنة على
السجائر؟ |
76 |
hal tadkhn? |
76 |
धूम्रपान
पसंद है? |
76 |
dhoomrapaan pasand
hai? |
76 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਧੂਮਰਪਾਨ
ਕਰਦੇ ਹੋ? |
76 |
Kī
tusīṁ dhūmarapāna karadē hō? |
76 |
তুমি
কি ধুমপান কর? |
76 |
Tumi ki
dhumapāna kara? |
76 |
タバコは吸いますか? |
76 |
タバコ は 吸います か ? |
76 |
タバコ わ すいます か ? |
76 |
tabako wa suimasu ka ? |
|
|
|
77 |
Vous aimez fumer? |
77 |
如抽烟吗? |
77 |
Rú chōuyān
ma? |
77 |
如抽烟吗? |
77 |
Like smoking? |
77 |
Gosta de fumar? |
77 |
¿Te gusta fumar? |
77 |
Lust zu rauchen? |
77 |
Jak palenie? |
77 |
Любите
курить? |
77 |
Ty kurish'? |
77 |
مدمن |
77 |
mathal altadkhin? |
77 |
धूम्रपान
पसंद है? |
77 |
dhoomrapaan pasand
hai? |
77 |
ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ
ਪਸੰਦ ਹੈ? |
77 |
Sigaraṭanōśī
pasada hai? |
77 |
ধূমপানের
মতো? |
77 |
Dhūmapānēra
matō? |
77 |
喫煙が好きですか? |
77 |
喫煙 が 好きです か ? |
77 |
きつえん が すきです か ? |
77 |
kitsuen ga sukidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
78 |
Elle fume beaucoup |
78 |
她抽很多烟 |
78 |
Tā chōu
hěnduō yān |
78 |
She
smokes heavily |
78 |
She smokes heavily |
78 |
Ela fuma muito |
78 |
Ella fuma mucho |
78 |
Sie raucht stark |
78 |
Dużo pali |
78 |
Она
много курит |
78 |
Lyubite kurit'? |
78 |
أنظر
أيضا |
78 |
tadkhun bikathra |
78 |
वह
जोर से
मुस्कुराती
है |
78 |
vah jor se
muskuraatee hai |
78 |
ਉਹ
ਭਾਰੀ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
78 |
Uha bhārī
tabākūnōśī karadī hai |
78 |
তিনি
ভারী ধূমপান
করেন |
78 |
Tini bhārī
dhūmapāna karēna |
78 |
彼女はひどく喫煙します |
78 |
彼女 は ひどく 喫煙 します |
78 |
かのじょ わ ひどく きつえん します |
78 |
kanojo wa hidoku kitsuen shimasu |
|
|
|
79 |
Elle fume beaucoup |
79 |
她抽很多烟 |
79 |
tā chōu
hěnduō yān |
79 |
她抽很多烟 |
79 |
She smokes a lot |
79 |
Ela fuma muito |
79 |
Ella fuma mucho |
79 |
Sie raucht viel |
79 |
Dużo pali |
79 |
Она
много курит |
79 |
Ona mnogo kurit |
79 |
دخان
سلسلة |
79 |
tadkhun kathirana |
79 |
वह
बहुत
धूम्रपान
करती है |
79 |
vah bahut dhoomrapaan
karatee hai |
79 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
79 |
uha bahuta
tamākūnōśī karadī hai |
79 |
তিনি
প্রচুর
ধূমপান করেন |
79 |
tini pracura
dhūmapāna karēna |
79 |
彼女はたくさん喫煙します |
79 |
彼女 は たくさん 喫煙 します |
79 |
かのじょ わ たくさん きつえん します |
79 |
kanojo wa takusan kitsuen shimasu |
|
|
|
|
|
|
80 |
Est-elle accro aux
cigarettes? |
80 |
她的烟瘾大吗? |
80 |
tā de
yānyǐn dà ma? |
80 |
她的烟癮大? |
80 |
Is she addicted to
cigarettes? |
80 |
Ela é viciada em
cigarros? |
80 |
¿Es adicta a los
cigarrillos? |
80 |
Ist sie
zigarettensüchtig? |
80 |
Czy jest
uzależniona od papierosów? |
80 |
Она
пристрастилась
к сигаретам? |
80 |
Ona mnogo kurit |
80 |
لإنتاج
الدخان |
80 |
hal hi mudaminat
ealaa alsajayr? |
80 |
क्या
वह सिगरेट की
आदी है? |
80 |
kya vah sigaret kee
aadee hai? |
80 |
ਕੀ
ਉਹ ਸਿਗਰੇਟ ਦੀ
ਆਦੀ ਹੈ? |
80 |
kī uha
sigarēṭa dī ādī hai? |
80 |
সে
কি
সিগারেটের
নেশা? |
80 |
sē ki
sigārēṭēra nēśā? |
80 |
彼女はタバコにはまっていますか? |
80 |
彼女 は タバコ に はまっています か ? |
80 |
かのじょ わ タバコ に はまっています か ? |
80 |
kanojo wa tabako ni hamatteimasu ka ? |
|
|
|
81 |
dépendance |
81 |
瘾 |
81 |
Yǐn |
81 |
癮 |
81 |
addiction |
81 |
vício |
81 |
adiccion |
81 |
Sucht |
81 |
nałóg |
81 |
зависимость |
81 |
Ona pristrastilas' k
sigaretam? |
81 |
دخان |
81 |
mudamin |
81 |
लत |
81 |
lat |
81 |
ਨਸ਼ਾ |
81 |
Naśā |
81 |
অনুরতি |
81 |
Anurati |
81 |
中毒 |
81 |
中毒 |
81 |
ちゅうどく |
81 |
chūdoku |
|
|
|
|
|
|
82 |
voir également |
82 |
也可以看看 |
82 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
82 |
see
also |
82 |
see also |
82 |
Veja também |
82 |
ver también |
82 |
siehe auch |
82 |
Zobacz też |
82 |
смотрите
также |
82 |
zavisimost' |
82 |
تدخين
مداخن
المصانع |
82 |
'anzur 'aydaan |
82 |
यह
सभी देखें |
82 |
yah sabhee dekhen |
82 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
82 |
iha vī
vēkhō |
82 |
আরো
দেখুন |
82 |
ārō
dēkhuna |
82 |
も参照してください |
82 |
も 参照 してください |
82 |
も さんしょう してください |
82 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
83 |
fumée de chaîne |
83 |
链烟 |
83 |
liàn yān |
83 |
chain
smoke |
83 |
chain smoke |
83 |
fumaça de cadeia |
83 |
humo en cadena |
83 |
Kettenrauch |
83 |
dym
łańcuchowy |
83 |
цепной
дым |
83 |
smotrite takzhe |
83 |
دخان
لمعرفة
مدخنة
المصنع |
83 |
dukhan silsila |
83 |
चेन
का धुआँ |
83 |
chen ka dhuaan |
83 |
ਚੇਨ
ਸਮੋਕ |
83 |
cēna samōka |
83 |
চেইন
ধোঁয়া |
83 |
cē'ina
dhōm̐ẏā |
83 |
チェーンスモーク |
83 |
チェーンスモーク |
83 |
cへえんすもうく |
83 |
chēnsumōku |
|
|
|
84 |
produire de la fumée |
84 |
产生烟雾 |
84 |
chǎnshēng
yānwù |
84 |
to
produce smoke |
84 |
to produce smoke |
84 |
para produzir fumaça |
84 |
para producir humo |
84 |
Rauch erzeugen |
84 |
wytwarzać dym |
84 |
производить
дым |
84 |
tsepnoy dym |
84 |
دخان
بقايا
السيارات
المحترقة |
84 |
li'iintaj aldukhkhan |
84 |
धूम्रपान
का उत्पादन
करने के लिए |
84 |
dhoomrapaan ka
utpaadan karane ke lie |
84 |
ਧੂੰਆਂ
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ |
84 |
dhū'āṁ
paidā karana la'ī |
84 |
ধোঁয়া
উত্পাদন |
84 |
dhōm̐ẏā
utpādana |
84 |
煙を出す |
84 |
煙 を 出す |
84 |
けむり お だす |
84 |
kemuri o dasu |
|
|
|
|
|
|
85 |
fumée |
85 |
冒烟 |
85 |
mào yān |
85 |
冒烟 |
85 |
smoke |
85 |
fumaça |
85 |
fumar |
85 |
Rauch |
85 |
palić |
85 |
курить |
85 |
proizvodit' dym |
85 |
دخان
متبقي من
سيارة
محترقة |
85 |
dukhan |
85 |
धुआं |
85 |
dhuaan |
85 |
ਸਮੋਕ |
85 |
samōka |
85 |
ধোঁয়া |
85 |
dhōm̐ẏā |
85 |
煙 |
85 |
煙 |
85 |
けむり |
85 |
kemuri |
|
|
|
|
|
|
86 |
fumer des cheminées
d'usine |
86 |
吸烟工厂烟囱 |
86 |
xīyān
gōngchǎng yāncōng |
86 |
smoking
factory chimneys |
86 |
smoking factory
chimneys |
86 |
fumar chaminés de
fábricas |
86 |
chimeneas de fábrica
de fumar |
86 |
rauchende
Fabrikschornsteine |
86 |
palenie kominów
fabrycznych |
86 |
дымовые
трубы
фабрики |
86 |
kurit' |
86 |
حطام
السيارة
المحترقة لا
يزال يدخن |
86 |
tadkhin madakhin
almasanie |
86 |
धूम्रपान
कारखाने
चिमनी |
86 |
dhoomrapaan
kaarakhaane chimanee |
86 |
ਸਮੋਕਿੰਗ
ਫੈਕਟਰੀ
ਚਿਮਨੀ |
86 |
samōkiga
phaikaṭarī cimanī |
86 |
ধূমপান
কারখানা
চিমনি |
86 |
dhūmapāna
kārakhānā cimani |
86 |
工場の煙突を吸う |
86 |
工場 の 煙突 を 吸う |
86 |
こうじょう の えんとつ お すう |
86 |
kōjō no entotsu o sū |
|
|
|
|
|
|
87 |
Fumée pour connaître
la cheminée de l'usine |
87 |
冒着烟知工厂烟囱 |
87 |
màozhe yān
zhī gōngchǎng yāncōng |
87 |
冒着烟知工厂烟囱 |
87 |
Smoke to know the
factory chimney |
87 |
Fume para conhecer a
chaminé da fábrica |
87 |
Fuma para conocer la
chimenea de la fábrica |
87 |
Rauch, um den
Fabrikschornstein zu kennen |
87 |
Dym, aby poznać
komin fabryczny |
87 |
Дым,
чтобы
узнать
заводскую
трубу |
87 |
dymovyye truby
fabriki |
87 |
لحفظ
اللحوم أو
الأسماك
بتعليقها
بالدخان المنبعث
من حرائق
الأخشاب
لإضفاء مذاق
خاص عليها |
87 |
dukhan limaerifat
madakhanat almasanae |
87 |
कारखाने
की चिमनी
जानने के लिए
धुआं |
87 |
kaarakhaane kee
chimanee jaanane ke lie dhuaan |
87 |
ਫੈਕਟਰੀ
ਚਿਮਨੀ ਨੂੰ
ਜਾਣਨ ਲਈ ਸਮੋਕ |
87 |
phaikaṭarī
cimanī nū jāṇana la'ī samōka |
87 |
কারখানার
চিমনি জানতে
ধোঁয়াশা |
87 |
kārakhānāra
cimani jānatē dhōm̐ẏāśā |
87 |
工場の煙突を知るために煙を出す |
87 |
工場 の 煙突 を 知る ため に 煙 を 出す |
87 |
こうじょう の えんとつ お しる ため に けむり お だす |
87 |
kōjō no entotsu o shiru tame ni kemuri o dasu |
|
|
|
|
|
|
88 |
les restes de fumée
de voitures brûlées |
88 |
烧毁的汽车残烟 |
88 |
shāohuǐ de
qìchē cán yān |
88 |
the
smoking remains of burnt-out cars |
88 |
the smoking remains
of burnt-out cars |
88 |
os restos fumegantes
de carros queimados |
88 |
los restos humeantes
de coches quemados |
88 |
die rauchenden
Überreste ausgebrannter Autos |
88 |
dymiące
pozostałości wypalonych samochodów |
88 |
дымящиеся
останки
сгоревших
автомобилей |
88 |
Dym, chtoby uznat'
zavodskuyu trubu |
88 |
مدخن
(لحم او سمك) |
88 |
dukhan baqaya
alsayarat almuhtaraqa |
88 |
जली
हुई कारों का
धूम्रपान
अवशेष |
88 |
jalee huee kaaron ka
dhoomrapaan avashesh |
88 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ
ਸੜਕਾਂ |
88 |
tamākūnōśī
kārāṁ dī'āṁ saṛakāṁ |
88 |
ধূমপান
জ্বলতে থাকা
গাড়িগুলির
অবশেষ |
88 |
dhūmapāna
jbalatē thākā gāṛigulira abaśēṣa |
88 |
燃え尽き症候群の車の喫煙が残っている |
88 |
燃え尽き 症候群 の 車 の 喫煙 が 残っている |
88 |
もえつき しょうこうぐん の くるま の きつえん が のこっている |
88 |
moetsuki shōkōgun no kuruma no kitsuen ga nokotteiru |
|
|
|
89 |
Fumée résiduelle
d'une voiture brûlée |
89 |
烧毁的汽车残烟 |
89 |
shāohuǐ de
qìchē cán yān |
89 |
烧毁的汽车残烟 |
89 |
Residual smoke from
a burnt car |
89 |
Fumaça residual de
um carro queimado |
89 |
Humo residual de un
automóvil quemado |
89 |
Restrauch aus einem
verbrannten Auto |
89 |
Pozostały dym
ze spalonego samochodu |
89 |
Остаточный
дым от
сгоревшей
машины |
89 |
dymyashchiyesya
ostanki sgorevshikh avtomobiley |
89 |
سلمون
مدخن |
89 |
dukhan mutabaqiyun
min sayarat muhtaraqa |
89 |
एक
जली हुई कार
से अवशिष्ट
धुआं |
89 |
ek jalee huee kaar
se avashisht dhuaan |
89 |
ਸੜੀ
ਹੋਈ ਕਾਰ
ਵਿਚੋਂ ਬਚਿਆ
ਧੂੰਆਂ |
89 |
saṛī
hō'ī kāra vicōṁ baci'ā dhū'āṁ |
89 |
পোড়া
গাড়ি থেকে
অবশিষ্ট
ধোঁয়া |
89 |
pōṛā
gāṛi thēkē abaśiṣṭa
dhōm̐ẏā |
89 |
焦げた車からの残留煙 |
89 |
焦げた 車 から の 残留 煙 |
89 |
こげた くるま から の ざんりゅう けむり |
89 |
kogeta kuruma kara no zanryū kemuri |
|
|
|
|
|
|
90 |
L'épave d'un
véhicule incendié qui fume encore |
90 |
烧毁的车辆还在冒烟的残骸 |
90 |
shāohuǐ de
chēliàng hái zài mào yān de cánhái |
90 |
烧毁的车辆还在冒烟的残骸 |
90 |
The wreckage of a
burnt vehicle still smoking |
90 |
Os destroços de um
veículo queimado ainda fumegando |
90 |
Los restos de un
vehículo quemado siguen humeando |
90 |
Das Wrack eines
verbrannten Fahrzeugs raucht immer noch |
90 |
Wrak spalonego
pojazdu nadal dymi |
90 |
Обломки
сгоревшего
автомобиля
все еще дымятся |
90 |
Ostatochnyy dym ot
sgorevshey mashiny |
90 |
سلمون
مدخن |
90 |
hutam alsayarat
almuhtaraqat la yazal yadkhun |
90 |
एक
जले हुए वाहन
का मलबा अभी
भी धूम्रपान
कर रहा है |
90 |
ek jale hue vaahan
ka malaba abhee bhee dhoomrapaan kar raha hai |
90 |
ਸੜੇ
ਹੋਏ ਵਾਹਨ ਦਾ
ਮਲਬਾ ਅਜੇ ਵੀ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
90 |
saṛē
hō'ē vāhana dā malabā ajē vī
tamākūnōśī kara rihā hai |
90 |
পুড়ে
যাওয়া
গাড়ির
ধ্বংসাবশেষ
এখনও ধূমপান
করছে |
90 |
puṛē
yā'ōẏā gāṛira
dhbansābaśēṣa ēkhana'ō dhūmapāna
karachē |
90 |
まだ喫煙している燃えた車の残骸 |
90 |
まだ 喫煙 している 燃えた 車 の 残骸 |
90 |
まだ きつえん している もえた くるま の ざんがい |
90 |
mada kitsuen shiteiru moeta kuruma no zangai |
|
|
|
|
|
|
91 |
pour conserver la
viande ou le poisson en le suspendant à la fumée des feux de bois pour lui
donner un goût particulier |
91 |
通过将其挂在柴火中的烟雾中来保存肉或鱼,使其具有特殊的味道 |
91 |
tōngguò
jiāng qí guà zài cháihuǒ zhōng de yānwù zhōng lái
bǎocún ròu huò yú, shǐ qí jùyǒu tèshū de wèidào |
91 |
to
preserve meat or fish by hanging it in smoke from wood fires to give it a
special taste |
91 |
to preserve meat or
fish by hanging it in smoke from wood fires to give it a special taste |
91 |
para conservar carne
ou peixe pendurando-os na fumaça de fogueiras a lenha para dar um sabor
especial |
91 |
para conservar la
carne o el pescado colgándolo en el humo del fuego de leña para darle un
sabor especial |
91 |
Fleisch oder Fisch zu
konservieren, indem man es in Rauch von Holzfeuern aufhängt, um ihm einen
besonderen Geschmack zu verleihen |
91 |
do konserwowania
mięsa lub ryb poprzez zawieszanie ich w dymie z ognia w celu nadania im
specjalnego smaku |
91 |
для
сохранения
мяса или
рыбы,
подвешивая
их в дыму от
костров,
чтобы
придать им
особый вкус |
91 |
Oblomki sgorevshego
avtomobilya vse yeshche dymyatsya |
91 |
دخان
sb / sth out |
91 |
lihifz alluhum 'aw
al'asmak bitaeliqiha bialdukhan almunbaeath min harayiq al'akhshab li'iidfa'
madhaqin khasin ealayha |
91 |
मांस
या मछली को
लकड़ी के आग
से धुएं में
लटकाकर
संरक्षित
करने के लिए
इसे एक विशेष
स्वाद देने
के लिए |
91 |
maans ya machhalee ko
lakadee ke aag se dhuen mein latakaakar sanrakshit karane ke lie ise ek
vishesh svaad dene ke lie |
91 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਇਕ ਖ਼ਾਸ
ਸਵਾਦ ਦੇਣ ਲਈ
ਲੱਕੜ ਦੀਆਂ
ਅੱਗਾਂ ਦੇ
ਧੂੰਏਂ ਵਿਚ
ਲਟਕਾ ਕੇ ਮੀਟ
ਜਾਂ ਮੱਛੀ ਨੂੰ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਰੱਖਣਾ |
91 |
isa nū ika
ḵẖāsa savāda dēṇa la'ī lakaṛa
dī'āṁ agāṁ dē dhū'ēṁ vica
laṭakā kē mīṭa jāṁ machī nū
surakhi'ata rakhaṇā |
91 |
কাঠের
আগুন থেকে
ধোঁয়ায়
ঝুলিয়ে
মাংস বা মাছ
সংরক্ষণের
জন্য এটি
একটি বিশেষ
স্বাদ দেয় |
91 |
kāṭhēra
āguna thēkē dhōm̐ẏāẏa
jhuliẏē mānsa bā mācha
sanrakṣaṇēra jan'ya ēṭi ēkaṭi
biśēṣa sbāda dēẏa |
91 |
肉や魚を薪の火の煙にぶら下げて保存し、特別な味を出す |
91 |
肉 や 魚 を 薪 の 火 の 煙 に ぶら下げて 保存 し 、 特別な 味 を 出す |
91 |
にく や さかな お たきぎ の ひ の けむり に ぶらさげて ほぞん し 、 とくべつな あじ お だす |
91 |
niku ya sakana o takigi no hi no kemuri ni burasagete hozon shi , tokubetsuna aji o dasu |
|
|
|
92 |
Fumé (viande ou
poisson) |
92 |
熏制(肉或鱼) |
92 |
xūnzhì (ròu huò
yú) |
92 |
熏制(肉或鱼) |
92 |
Smoked (meat or
fish) |
92 |
Defumado (carne ou
peixe) |
92 |
Ahumado (carne o
pescado) |
92 |
Geräuchert (Fleisch
oder Fisch) |
92 |
Wędzone
(mięso lub ryba) |
92 |
Копченый
(мясо или
рыба) |
92 |
dlya sokhraneniya
myasa ili ryby, podveshivaya ikh v dymu ot kostrov, chtoby pridat' im osobyy
vkus |
92 |
لإجبار
sb / sth على الخروج
من مكان عن
طريق ملئه بالدخان |
92 |
madkhin (lhumi 'aw
smk) |
92 |
स्मोक्ड
(मांस या मछली) |
92 |
smokd (maans ya
machhalee) |
92 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
(ਮਾਸ ਜਾਂ ਮੱਛੀ) |
92 |
tabākūnōśī
(māsa jāṁ machī) |
92 |
ধূমপান
(মাংস বা মাছ) |
92 |
dhūmapāna
(mānsa bā mācha) |
92 |
燻製(肉または魚) |
92 |
燻製 ( 肉 または 魚 ) |
92 |
くんせい ( にく または さかな ) |
92 |
kunsei ( niku mataha sakana ) |
|
|
|
|
|
|
93 |
saumon fumé |
93 |
烟熏三文鱼 |
93 |
yān xūn
sānwènyú |
93 |
smoked
salmon |
93 |
smoked salmon |
93 |
salmão fumado |
93 |
salmón ahumado |
93 |
Räucherlachs |
93 |
wędzony
łosoś |
93 |
копченый
лосось |
93 |
Kopchenyy (myaso ili
ryba) |
93 |
إخراج
بالدخان |
93 |
salamun madkhan |
93 |
स्मोक्ड
सालमन |
93 |
smokd saalaman |
93 |
ਸਮਾਲਟ
ਪੀਤੀ |
93 |
samālaṭa
pītī |
93 |
স্মোকড
স্যামন |
93 |
smōkaḍa
syāmana |
93 |
スモークサーモン |
93 |
スモークサーモン |
93 |
すもうくさあもん |
93 |
sumōkusāmon |
|
|
|
|
|
|
94 |
Saumon fumé |
94 |
熏鲑鱼 |
94 |
xūn guīyú |
94 |
熏鲑鱼 |
94 |
Smoked salmon |
94 |
Salmão fumado |
94 |
Salmón ahumado |
94 |
Räucherlachs |
94 |
Wędzony
łosoś |
94 |
Копченый
лосось |
94 |
kopchenyy losos' |
94 |
لتدخين
الدبابير من
العش |
94 |
salamun madkhan |
94 |
स्मोक्ड
सालमन |
94 |
smokd saalaman |
94 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
94 |
tamākūnōśī |
94 |
স্মোকড
স্যামন |
94 |
smōkaḍa
syāmana |
94 |
スモークサーモン |
94 |
スモークサーモン |
94 |
すもうくさあもん |
94 |
sumōkusāmon |
|
|
|
|
|
|
95 |
fumer qn / qc dehors |
95 |
抽烟 |
95 |
chōuyān |
95 |
smoke
sb/sth out |
95 |
smoke sb/sth out |
95 |
fumaça sb / sth fora |
95 |
fumar algo / algo
fuera |
95 |
rauchen jdn / etw aus |
95 |
palić kogoś
/ coś |
95 |
курить
sb / sth out |
95 |
Kopchenyy losos' |
95 |
ارسم
الدبور من
العش |
95 |
dukhan sb / sth out |
95 |
धुआं
sb / sth बाहर |
95 |
dhuaan sb / sth
baahar |
95 |
ਸਮੋਕ
ਐੱਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ ਆ
.ਟ |
95 |
samōka aisa
bī/ saṭaica ā.Ṭa |
95 |
স্মোক
sb / sth আউট |
95 |
smōka sb/ sth
ā'uṭa |
95 |
sb /
sthアウトを吸う |
95 |
sb / sth アウト を 吸う |
95 |
sb / sth アウト お すう |
95 |
sb / sth auto o sū |
|
|
|
|
|
|
96 |
forcer qn / qc à
sortir d'un endroit en le remplissant de fumée |
96 |
通过向某人灌入烟雾来迫使某人离开某处 |
96 |
tōngguò xiàng
mǒu rénguàn rù yānwù lái pòshǐ mǒu rén
líkāi mǒu chù |
96 |
to
force sb/sth to come out of a place by filling it with smoke |
96 |
to force sb/sth to
come out of a place by filling it with smoke |
96 |
forçar sb / sth a
sair de um lugar enchendo-o de fumaça |
96 |
forzar a alguien a
salir de un lugar llenándolo de humo |
96 |
jdn / etw zu zwingen,
aus einem Ort herauszukommen, indem man ihn mit Rauch füllt |
96 |
zmusić
kogoś / coś do wyjścia z miejsca, wypełniając je
dymem |
96 |
заставить
sb / sth выйти из
места,
заполнив
его дымом |
96 |
kurit' sb / sth out |
96 |
دخن
الزنبور من
العش |
96 |
li'iijbar sb / sth
ealaa alkhuruj min makan ean tariq malayih bialdakhan |
96 |
एक
जगह से धुआं
भरकर बाहर
आने के लिए sb / sth
को मजबूर
करना |
96 |
ek jagah se dhuaan
bharakar baahar aane ke lie sb / sth ko majaboor karana |
96 |
sb / sth
ਨੂੰ ਧੂੰਏਂ
ਨਾਲ ਭਰ ਕੇ
ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ
ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ
ਕਰਨਾ |
96 |
sb/ sth nū
dhū'ēṁ nāla bhara kē kisē jag'hā
tōṁ bāhara ā'uṇa la'ī mazabūra
karanā |
96 |
sb / sth
কে ধোঁয়া
ভর্তি করে
কোনও জায়গা
থেকে বাইরে
আসতে বাধ্য
করা |
96 |
sb/ sth kē
dhōm̐ẏā bharti karē kōna'ō
jāẏagā thēkē bā'irē āsatē
bādhya karā |
96 |
煙で満たすことによってsb
/
sthをその場所から強制的に出させる |
96 |
煙 で 満たす こと によって sb / sth を その 場所 から 強制 的 に 出させる |
96 |
けむり で みたす こと によって sb / sth お その ばしょ から きょうせい てき に ださせる |
96 |
kemuri de mitasu koto niyotte sb / sth o sono basho kara kyōsei teki ni dasaseru |
|
|
|
|
|
|
97 |
Enfumer |
97 |
用烟熏出来 |
97 |
yòng yān
xūn chūlái |
97 |
用烟熏出来 |
97 |
Smoke out |
97 |
Desmarcarar |
97 |
Fume afuera |
97 |
Ausräuchern |
97 |
Wykurzać |
97 |
Выкурить |
97 |
zastavit' sb / sth
vyyti iz mesta, zapolniv yego dymom |
97 |
مستعد |
97 |
'iikhraj bialdakhkhan |
97 |
पर्दाफ़ाश
करना |
97 |
pardaafaash karana |
97 |
ਸਮੋਕ
ਬਾਹਰ ਆਉਣਾ |
97 |
samōka
bāhara ā'uṇā |
97 |
ধোঁয়া
বেরিয়েছে |
97 |
dhōm̐ẏā
bēriẏēchē |
97 |
煙を出す |
97 |
煙 を 出す |
97 |
けむり お だす |
97 |
kemuri o dasu |
|
|
|
98 |
fumer les guêpes d'un
nid |
98 |
从巢中抽出黄蜂 |
98 |
cóng cháo zhōng
chōuchū huángfēng |
98 |
to smoke out wasps from a nest |
98 |
to smoke out wasps
from a nest |
98 |
fumar vespas de um
ninho |
98 |
ahumar avispas de un
nido |
98 |
Wespen aus einem Nest
auszuräuchern |
98 |
wypalać osy z
gniazda |
98 |
выкурить
ос из гнезда |
98 |
Vykurit' |
98 |
عش |
98 |
litadkhin aldababir
min aleash |
98 |
एक
घोंसले से
बाहर
धूम्रपान
करने के लिए |
98 |
ek ghonsale se baahar
dhoomrapaan karane ke lie |
98 |
ਆਲ੍ਹਣੇ
ਵਿਚੋਂ
ਭਾਂਡਿਆਂ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਕੱ .ਣ ਲਈ |
98 |
āl'haṇē
vicōṁ bhāṇḍi'āṁ nū bāhara
ka.Ṇa la'ī |
98 |
একটি
বাসা থেকে wasps
ধূমপান |
98 |
ēkaṭi
bāsā thēkē wasps dhūmapāna |
98 |
巣からハチを吸う |
98 |
巣 から ハチ を 吸う |
98 |
す から ハチ お すう |
98 |
su kara hachi o sū |
|
|
|
|
|
|
99 |
Tirez la guêpe du
nid |
99 |
从巢中抽出黄蜂 |
99 |
cóng cháo zhōng
chōuchū huángfēng |
99 |
从巢中抽出黄蜂 |
99 |
Draw the wasp from
the nest |
99 |
Desenhe a vespa do
ninho |
99 |
Saca la avispa del
nido. |
99 |
Ziehe die Wespe aus
dem Nest |
99 |
Wyciągnij
osę z gniazda |
99 |
Рисуем
осу из
гнезда |
99 |
vykurit' os iz
gnezda |
99 |
وضع |
99 |
arsam aldubur min
aleash |
99 |
ततैया
को घोंसले से
खींचना |
99 |
tataiya ko ghonsale
se kheenchana |
99 |
ਆਲ੍ਹਣੇ
ਤੋਂ ਭਾਂਡੇ ਕੱ
Draੋ |
99 |
āl'haṇē
tōṁ bhāṇḍē ka Draō |
99 |
বাসা
থেকে বাঘ
আঁকো |
99 |
bāsā
thēkē bāgha ām̐kō |
99 |
巣からワスプを引く |
99 |
巣 から ワスプ を 引く |
99 |
す から わすぷ お ひく |
99 |
su kara wasupu o hiku |
|
|
|
|
|
|
100 |
Fume la guêpe hors
du nid |
100 |
把黄蜂从窝里薰出来 |
100 |
bǎ
huángfēng cóng wō li xūn chūlái |
100 |
把黄蜂从窝里薰出来 |
100 |
Smoke the wasp out
of the nest |
100 |
Fumar a vespa do
ninho |
100 |
Fuma la avispa del
nido. |
100 |
Rauch die Wespe aus
dem Nest |
100 |
Wypal osę z
gniazda |
100 |
Выкурить
осу из
гнезда |
100 |
Risuyem osu iz
gnezda |
100 |
لاتخاذ
إجراءات
لاكتشاف
المكان الذي
يختبئ فيه sb أو
لإعلان سر ما
على الملأ. |
100 |
dakhn alzunbur min
aleash |
100 |
ततैया
ने घोंसले से
धुआं निकाला |
100 |
tataiya ne ghonsale
se dhuaan nikaala |
100 |
ਆਲ੍ਹਣੇ
ਨੂੰ ਭਾਂਡੇ
ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ
ਕੱ .ੋ |
100 |
āl'haṇē
nū bhāṇḍē vicōṁ bāhara
ka.̔Ō |
100 |
বাসা
থেকে ধোঁয়া
বেরিয়েছে |
100 |
bāsā
thēkē dhōm̐ẏā bēriẏēchē |
100 |
巣からハチを吸う |
100 |
巣 から ハチ を 吸う |
100 |
す から ハチ お すう |
100 |
su kara hachi o sū |
|
|
|
|
|
|
101 |
Préparer |
101 |
备 |
101 |
bèi |
101 |
备 |
101 |
Prepare |
101 |
Preparar |
101 |
Preparar |
101 |
Bereiten |
101 |
Przygotować |
101 |
Подготовить |
101 |
Vykurit' osu iz
gnezda |
101 |
اكتشف
(مكان اختباء
شخص ما) ؛ كشف
(سري) |
101 |
mustaeid |
101 |
तैयार |
101 |
taiyaar |
101 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
101 |
ti'āra
karō |
101 |
প্রস্তুত
করা |
101 |
prastuta karā |
101 |
準備する |
101 |
準備 する |
101 |
じゅんび する |
101 |
junbi suru |
|
|
|
|
|
|
102 |
nid |
102 |
窝 |
102 |
wō |
102 |
窝 |
102 |
nest |
102 |
ninho |
102 |
nido |
102 |
Nest |
102 |
gniazdo |
102 |
гнездо |
102 |
Podgotovit' |
102 |
والشرطة
عازمة على
طرد قادة
العصابة من
التدخين |
102 |
eash |
102 |
घोंसला |
102 |
ghonsala |
102 |
ਆਲ੍ਹਣਾ |
102 |
āl'haṇā |
102 |
নীড় |
102 |
nīṛa |
102 |
ネスト |
102 |
ネスト |
102 |
ネスト |
102 |
nesuto |
|
|
|
|
|
|
103 |
Mettre |
103 |
把 |
103 |
bǎ |
103 |
把 |
103 |
Put |
103 |
Por |
103 |
Poner |
103 |
Stellen |
103 |
Położyć |
103 |
Положить |
103 |
gnezdo |
103 |
الشرطة
مصممة على
العثور على
مخبأ زعيم
العصابة |
103 |
wade |
103 |
डाल |
103 |
daal |
103 |
ਪਾ |
103 |
pā |
103 |
রাখুন |
103 |
rākhuna |
103 |
プット |
103 |
プット |
103 |
プット |
103 |
putto |
|
|
|
|
|
|
104 |
pour prendre des
mesures pour découvrir où qn se cache ou pour faire connaître publiquement un
secret. |
104 |
采取行动发现某人的藏身之处,或将秘密公之于众。 |
104 |
cǎiqǔ
xíngdòng fāxiàn mǒu rén de cángshēn zhī chù, huò
jiāng mìmì gōngzhīyúzhòng. |
104 |
to
take action to discover where sb is hiding or to make a secret publicly
known. |
104 |
to take action to
discover where sb is hiding or to make a secret publicly known. |
104 |
para tomar medidas
para descobrir onde o sb está escondido ou para tornar um segredo conhecido
publicamente. |
104 |
tomar medidas para
descubrir dónde se esconde sb o hacer público un secreto. |
104 |
Maßnahmen ergreifen,
um herauszufinden, wo sich jdn versteckt, oder um ein Geheimnis öffentlich
bekannt zu machen. |
104 |
podjąć
działania, aby odkryć, gdzie ktoś się ukrywa, lub
ujawnić publicznie tajemnicę. |
104 |
принять
меры, чтобы
узнать, где
скрывается кто-то
из них, или
сделать
секреты
общедоступными. |
104 |
Polozhit' |
104 |
جهاز
انذار
الدخان |
104 |
liaitikhadh 'iijra'at
liaiktishaf almakan aldhy yakhtabi fih sb 'aw li'iielan siri ma ealaa almala. |
104 |
यह
पता लगाने के
लिए कि sb कहाँ
छुपा है या
सार्वजनिक
रूप से एक
रहस्य बनाने
के लिए
कार्रवाई करें। |
104 |
yah pata lagaane ke
lie ki sb kahaan chhupa hai ya saarvajanik roop se ek rahasy banaane ke lie
kaarravaee karen. |
104 |
ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ
ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਗੁਪਤ ਜਨਤਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਣੂ
ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ
ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ
ਲਈ. |
104 |
aisa bī nū
kithē luki'ā hō'i'ā hai jāṁ kisē gupata
janataka taura tē jāṇū karavā'uṇa la'ī
kāravā'ī karana la'ī. |
104 |
কোথায়
sb লুকিয়ে
রয়েছে তা
আবিষ্কার
করতে বা কোনও
গোপনীয়তা
প্রকাশ্যে
জানাতে
ব্যবস্থা
নিতে। |
104 |
kōthāẏa
sb lukiẏē raẏēchē tā ābiṣkāra
karatē bā kōna'ō gōpanīẏatā
prakāśyē jānātē byabasthā nitē. |
104 |
sbが隠れている場所を発見するため、または秘密を公表するために行動を起こすこと。 |
104 |
sb が 隠れている 場所 を 発見 する ため 、 または 秘密 を 公表 する ため に 行動 を 起こす こと 。 |
104 |
sb が かくれている ばしょ お はっけん する ため 、 または ひみつ お こうひょう する ため に こうどう お おこす こと 。 |
104 |
sb ga kakureteiru basho o hakken suru tame , mataha himitsu o kōhyō suru tame ni kōdō o okosu koto . |
|
|
|
105 |
Découvrir (la
cachette de quelqu'un); révéler (secret) |
105 |
查清(某人藏匿处);揭露(秘密) |
105 |
Chá qīng
(mǒu rén cángnì chù); jiēlù (mìmì) |
105 |
查清(某人藏匿处);揭露(秘密) |
105 |
Find out (someone's
hiding place); reveal (secret) |
105 |
Descubra (o
esconderijo de alguém); revele (segredo) |
105 |
Descubrir (el
escondite de alguien); revelar (secreto) |
105 |
Finde es heraus
(jemandes Versteck); enthülle (geheim) |
105 |
Dowiedz się
(czyjaś kryjówka); ujawnij (sekret) |
105 |
Узнать
(чье-то
укрытие);
раскрыть
(секрет) |
105 |
prinyat' mery,
chtoby uznat', gde skryvayetsya kto-to iz nikh, ili sdelat' sekrety
obshchedostupnymi. |
105 |
أيضا |
105 |
aiktashaf (mkan
aikhtiba' shakhs ma) ; kashf (sry) |
105 |
पता
लगाएं (किसी
की छिपने की
जगह) |
105 |
pata lagaen (kisee
kee chhipane kee jagah) |
105 |
(ਕਿਸੇ
ਦੇ ਲੁਕਣ ਦੀ
ਜਗ੍ਹਾ) ਲੱਭੋ;
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੋ
(ਗੁਪਤ) |
105 |
(Kisē dē
lukaṇa dī jag'hā) labhō; pragaṭa karō
(gupata) |
105 |
সন্ধান
করুন (কারও
গোপন স্থান);
প্রকাশ করুন
(গোপন) |
105 |
Sandhāna karuna
(kāra'ō gōpana sthāna); prakāśa karuna
(gōpana) |
105 |
見つける(誰かの隠れ場所);明らかにする(秘密) |
105 |
見つける ( 誰 か の 隠れ 場所 ); 明らか に する ( 秘密 ) |
105 |
みつける ( だれ か の かくれ ばしょ ); あきらか に する ( ひみつ ) |
105 |
mitsukeru ( dare ka no kakure basho ); akiraka ni suru ( himitsu ) |
|
|
|
|
|
|
106 |
La police est
déterminée à fumer les chefs du gang |
106 |
警察决心抽出该团伙的头目 |
106 |
jǐngchá
juéxīn chōuchū gāi tuánhuǒ de tóumù |
106 |
The
police are determined to smoke out the leaders of the gang |
106 |
The police are
determined to smoke out the leaders of the gang |
106 |
A polícia está
determinada a expulsar os líderes da gangue |
106 |
La policía está
decidida a sacar a los líderes de la pandilla |
106 |
Die Polizei ist
entschlossen, die Anführer der Bande auszuräuchern |
106 |
Policja jest
zdeterminowana, by wypalić przywódców gangu |
106 |
Полиция
полна
решимости
выкурить
лидеров
банды |
106 |
Uznat' (ch'ye-to
ukrytiye); raskryt' (sekret) |
106 |
كاشف
الدخان |
106 |
walshurtat eazimatan
ealaa tard qadat aleasabat min altadkhin |
106 |
पुलिस
गिरोह के
नेताओं को
धूम्रपान
करने के लिए
निर्धारित
कर रही है |
106 |
pulis giroh ke netaon
ko dhoomrapaan karane ke lie nirdhaarit kar rahee hai |
106 |
ਪੁਲਿਸ
ਗਿਰੋਹ ਦੇ
ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਕੱ smokeਣ ਲਈ
ਵਚਨਬੱਧ ਹੈ |
106 |
pulisa girōha
dē nētāvāṁ nū bāhara ka smokeṇa
la'ī vacanabadha hai |
106 |
পুলিশ
এই দলটির
নেতাদের
ধূমপান করতে
বদ্ধপরিকর |
106 |
puliśa ē'i
dalaṭira nētādēra dhūmapāna karatē
bad'dhaparikara |
106 |
警察はギャングの指導者を燻製することを決意している |
106 |
警察 は ギャング の 指導者 を 燻製 する こと を 決意 している |
106 |
けいさつ わ ギャング の しどうしゃ お くんせい する こと お けつい している |
106 |
keisatsu wa gyangu no shidōsha o kunsei suru koto o ketsui shiteiru |
|
|
|
107 |
La police est
déterminée à trouver la cachette du meneur |
107 |
警察犯罪预防犯罪团伙头目的藏匿处 |
107 |
jǐngchá fànzuì
yùfáng fànzuì tuánhuǒ tóu mùdì cángnì chù |
107 |
警方决心查出犯罪团伙头目的藏匿处 |
107 |
The police are
determined to find the hiding place of the ringleader |
107 |
A polícia está
determinada a encontrar o esconderijo do líder |
107 |
La policía está
decidida a encontrar el escondite del cabecilla. |
107 |
Die Polizei ist
entschlossen, das Versteck des Rädelsführers zu finden |
107 |
Policja jest
zdeterminowana, aby znaleźć kryjówkę przywódcy |
107 |
Полиция
настроена
найти
тайник
главаря |
107 |
Politsiya polna
reshimosti vykurit' liderov bandy |
107 |
جهاز
يصدر ضوضاء
عالية في
حالة وجود
دخان في الهواء
لتحذيرك من
نشوب حريق |
107 |
alshurtat musamimat
ealaa aleuthur ealaa makhba zaeim aleasaba |
107 |
रिंगालियर
के छिपने के
स्थान का पता
लगाने के लिए
पुलिस दृढ़
है |
107 |
ringaaliyar ke
chhipane ke sthaan ka pata lagaane ke lie pulis drdh hai |
107 |
ਪੁਲਿਸ
ਗੁੰਡਾਗਰਦੀ
ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਦੇ
ਲੁਕਣ ਦੀ
ਜਗ੍ਹਾ ਲੱਭਣ
ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ |
107 |
pulisa
guḍāgaradī karana vālē dē lukaṇa dī
jag'hā labhaṇa la'ī driṛa hai |
107 |
পুলিশ
রিংলিডারের
লুকানোর
জায়গাটি
খুঁজতে দৃ
.়প্রতিজ্ঞ |
107 |
puliśa
rinliḍārēra lukānōra jāẏagāṭi
khum̐jatē dr̥ .Pratijña |
107 |
警察は首謀者の隠れ場所を見つけることを決意している |
107 |
警察 は 首謀者 の 隠れ 場所 を 見つける こと を 決意 している |
107 |
けいさつ わ しゅぼうしゃ の かくれ ばしょ お みつける こと お けつい している |
107 |
keisatsu wa shubōsha no kakure basho o mitsukeru koto o ketsui shiteiru |
|
|
|
|
|
|
108 |
Détecteur de fumé |
108 |
烟雾报警器 |
108 |
yānwù
bàojǐng qì |
108 |
smoke
alarm |
108 |
smoke alarm |
108 |
alarme de fumo |
108 |
alarma de humo |
108 |
Rauchmelder |
108 |
alarm
przeciwpożarowy |
108 |
дымовая
сигнализация |
108 |
Politsiya nastroyena
nayti taynik glavarya |
108 |
إنذار
الدخان
(يستخدم لمنع
الحريق) |
108 |
jihaz andhar
aldukhkhan |
108 |
धूएं
की चेतवानी |
108 |
dhooen kee
chetavaanee |
108 |
ਸਮੋਕ
ਅਲਾਰਮ |
108 |
samōka
alārama |
108 |
স্মোক
এলার্ম |
108 |
smōka
ēlārma |
108 |
煙警報器 |
108 |
煙 警報器 |
108 |
けむり けいほうき |
108 |
kemuri keihōki |
|
|
|
|
|
|
109 |
également |
109 |
还 |
109 |
hái |
109 |
also |
109 |
also |
109 |
Além disso |
109 |
además |
109 |
ebenfalls |
109 |
również |
109 |
также |
109 |
dymovaya
signalizatsiya |
109 |
قنبلة
دخانية |
109 |
'aydaan |
109 |
भी |
109 |
bhee |
109 |
ਵੀ |
109 |
vī |
109 |
এছাড়াও |
109 |
ēchāṛā'ō |
109 |
また |
109 |
また |
109 |
また |
109 |
mata |
|
|
|
|
|
|
110 |
détecteur de fumée |
110 |
烟雾探测器 |
110 |
yānwù tàncè qì |
110 |
smoke detector |
110 |
smoke detector |
110 |
detector de fumaça |
110 |
detector de humo |
110 |
Rauchmelder |
110 |
Czujnik dymu |
110 |
детектор
дыма |
110 |
takzhe |
110 |
قنبلة
دخانية |
110 |
kashif aldukhkhan |
110 |
स्मोक
डिटेक्टर |
110 |
smok ditektar |
110 |
ਸਮੋਕ
ਡਿਟੈਕਟਰ |
110 |
samōka
ḍiṭaikaṭara |
110 |
ধোঁয়া
আবিষ্কারক |
110 |
dhōm̐ẏā
ābiṣkāraka |
110 |
煙探知器 |
110 |
煙 探知器 |
110 |
けむり たんちき |
110 |
kemuri tanchiki |
|
|
|
111 |
un appareil qui fait
un bruit fort si de la fumée est dans l'air pour vous avertir d'un incendie |
111 |
如果烟雾中有烟雾会警告您起火的设备,会发出很大的声音 |
111 |
rúguǒ yānwù
zhōng yǒu yānwù huì jǐnggào nín qǐhuǒ de
shèbèi, huì fāchū hěn dà de shēngyīn |
111 |
a
device that makes a loud noise if smoke is in the air to warn you of a fire |
111 |
a device that makes a
loud noise if smoke is in the air to warn you of a fire |
111 |
um dispositivo que
faz um barulho alto se houver fumaça no ar para avisá-lo de um incêndio |
111 |
un dispositivo que
hace un ruido fuerte si hay humo en el aire para advertirle de un incendio |
111 |
Ein Gerät, das ein
lautes Geräusch macht, wenn Rauch in der Luft ist, um Sie vor einem Brand zu
warnen |
111 |
urządzenie,
które wydaje głośny dźwięk, jeśli w powietrzu unosi
się dym, aby ostrzec Cię o pożarze |
111 |
устройство,
которое
издает
громкий шум,
если в
воздухе
витает дым,
чтобы
предупредить
вас о пожаре |
111 |
detektor dyma |
111 |
قنبلة
تصدر سحبًا
من الدخان
عند انفجارها |
111 |
jihaz yasdur dawda'an
ealiatan fi halat wujud dukhan fi alhawa' litahdhirik min nushub hariq |
111 |
एक
उपकरण जो एक
शोर करता है
अगर धुआं हवा
में आग की
चेतावनी
देने के लिए
है |
111 |
ek upakaran jo ek
shor karata hai agar dhuaan hava mein aag kee chetaavanee dene ke lie hai |
111 |
ਇਕ
ਅਜਿਹਾ ਉਪਕਰਣ
ਜਿਹੜਾ ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਵਿਚ
ਆਵਾਜ਼ ਉਠਾਉਂਦਾ
ਹੈ ਜੇ ਧੂੰਆਂ
ਹਵਾ ਵਿਚ ਹੈ
ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅੱਗ ਬਾਰੇ
ਚੇਤਾਵਨੀ
ਦੇਵੇਗਾ |
111 |
ika ajihā
upakaraṇa jihaṛā ucī āvāza vica
āvāza uṭhā'undā hai jē dhū'āṁ
havā vica hai tāṁ tuhānū aga bārē
cētāvanī dēvēgā |
111 |
এমন
একটি ডিভাইস
যা আগুন
সম্পর্কে
আপনাকে সতর্ক
করার জন্য
ধোঁয়া
বাতাসের
মধ্যে থাকলে
প্রচণ্ড
শব্দ করে |
111 |
ēmana
ēkaṭi ḍibhā'isa yā āguna samparkē
āpanākē satarka karāra jan'ya
dhōm̐ẏā bātāsēra madhyē
thākalē pracaṇḍa śabda karē |
111 |
煙が空中にあると大きな音を立てて火災を警告する装置 |
111 |
煙 が 空中 に あると 大きな 音 を 立てて 火災 を 警告 する 装置 |
111 |
けむり が くうちゅう に あると おうきな おと お たてて かさい お けいこく する そうち |
111 |
kemuri ga kūchū ni aruto ōkina oto o tatete kasai o keikoku suru sōchi |
|
|
|
|
|
|
112 |
Détecteur de fumée
(utilisé pour éviter les incendies) |
112 |
烟雾报警器(用于预防火灾) |
112 |
yānwù
bàojǐng qì (yòng yú yùfáng huǒzāi) |
112 |
烟雾报警器(用于预防火灾) |
112 |
Smoke alarm (used to
prevent fire) |
112 |
Alarme de fumaça
(usado para prevenir incêndio) |
112 |
Alarma de humo
(utilizada para prevenir incendios) |
112 |
Rauchmelder (zur
Brandverhütung) |
112 |
Alarm dymu
(służy do zapobiegania pożarom) |
112 |
Дымовая
сигнализация
(используется
для предотвращения
пожара) |
112 |
ustroystvo, kotoroye
izdayet gromkiy shum, yesli v vozdukhe vitayet dym, chtoby predupredit' vas o
pozhare |
112 |
قنبلة
تصدر دخانًا
عندما تنفجر
القنبلة |
112 |
'iindhar aldukhkhan
(ysatakhdam limane alhariq) |
112 |
स्मोक
अलार्म (आग से
बचाव के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है) |
112 |
smok alaarm (aag se
bachaav ke lie istemaal kiya jaata hai) |
112 |
ਸਮੋਕ
ਅਲਾਰਮ (ਅੱਗ
ਰੋਕਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
112 |
samōka
alārama (aga rōkaṇa la'ī varati'ā jāndā
hai) |
112 |
ধূমপানের
অ্যালার্ম
(আগুন
প্রতিরোধে
ব্যবহৃত) |
112 |
dhūmapānēra
ayālārma (āguna pratirōdhē byabahr̥ta) |
112 |
煙探知器(火災防止に使用) |
112 |
煙 探知器 ( 火災 防止 に 使用 ) |
112 |
けむり たんちき ( かさい ぼうし に しよう ) |
112 |
kemuri tanchiki ( kasai bōshi ni shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
113 |
bombe fumigène |
113 |
烟雾弹 |
113 |
yānwù dàn |
113 |
smoke
bomb |
113 |
smoke bomb |
113 |
bomba de fumaça |
113 |
bomba de humo |
113 |
Rauchbombe |
113 |
bomba dymna |
113 |
дымовая
шашка |
113 |
Dymovaya
signalizatsiya (ispol'zuyetsya dlya predotvrashcheniya pozhara) |
113 |
قنبلة
دخانية |
113 |
qunbulat dakhania |
113 |
धुंआ
बम |
113 |
dhuna bam |
113 |
ਸਮੋਕ
ਬੰਬ |
113 |
samōka baba |
113 |
ধোঁয়া
বোমা |
113 |
dhōm̐ẏā
bōmā |
113 |
煙幕弾 |
113 |
煙幕弾 |
113 |
えんまくだん |
113 |
enmakudan |
|
|
|
|
|
|
114 |
bombe fumigène |
114 |
烟雾弹 |
114 |
yānwù dàn |
114 |
烟雾弹 |
114 |
smoke bomb |
114 |
bomba de fumaça |
114 |
bomba de humo |
114 |
Rauchbombe |
114 |
bomba dymna |
114 |
дымовая
шашка |
114 |
dymovaya shashka |
114 |
قنبلة
دخانية |
114 |
qunbulat dakhania |
114 |
धुंआ
बम |
114 |
dhuna bam |
114 |
ਸਮੋਕ
ਬੰਬ |
114 |
samōka baba |
114 |
ধোঁয়া
বোমা |
114 |
dhōm̐ẏā
bōmā |
114 |
煙幕弾 |
114 |
煙幕弾 |
114 |
えんまくだん |
114 |
enmakudan |
|
|
|
|
|
|
115 |
une bombe qui produit des nuages
de fumée lorsqu'elle explose |
115 |
炸弹爆炸时会产生烟雾的炸弹 |
115 |
zhàdàn bàozhà shí huì chǎnshēng
yānwù de zhàdàn |
115 |
a bomb that produces clouds of smoke when it
explodes |
115 |
a bomb that produces clouds of smoke when it
explodes |
115 |
uma bomba que produz nuvens de fumaça quando
explode |
115 |
una bomba que produce nubes de humo cuando
explota |
115 |
Eine Bombe, die Rauchwolken erzeugt, wenn
sie explodiert |
115 |
bomba, która po wybuchu wytwarza
kłęby dymu |
115 |
бомба,
которая при
взрыве
производит
клубы дыма |
115 |
dymovaya shashka |
115 |
قنبلة
دخانية |
115 |
qunbulat tasdur
shbana min aldukhkhan eind ainfijariha |
115 |
एक बम जो
विस्फोट
होने पर धुएं
के बादल पैदा
करता है |
115 |
ek bam jo visphot hone par dhuen ke baadal
paida karata hai |
115 |
ਇਕ ਬੰਬ
ਜਿਹੜਾ ਧੂੰਏਂ
ਦੇ ਬੱਦਲ ਪੈਦਾ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਇਹ ਫਟਦਾ ਹੈ |
115 |
ika baba jihaṛā
dhū'ēṁ dē badala paidā karadā hai
jadōṁ iha phaṭadā hai |
115 |
একটি
বোমা যা
বিস্ফোরণে
ধোঁয়ার মেঘ তৈরি
করে |
115 |
ēkaṭi bōmā yā
bisphōraṇē dhōm̐ẏāra mēgha tairi
karē |
115 |
爆発すると煙の雲が発生する爆弾 |
115 |
爆発 すると 煙 の 雲 が 発生 する 爆弾 |
115 |
ばくはつ すると けむり の くも が はっせい する ばくだん |
115 |
bakuhatsu suruto kemuri no kumo ga hassei suru bakudan |
|
|
|
|
|
|
116 |
Une bombe qui
produit de la fumée lorsque la bombe explose |
116 |
炸弹爆炸时会产生烟雾的炸弹 |
116 |
zhàdàn bàozhà shí
huì chǎnshēng yānwù de zhàdàn |
116 |
炸弹爆炸时会产生烟雾的炸弹 |
116 |
A bomb that produces
smoke when the bomb explodes |
116 |
Uma bomba que produz
fumaça quando a bomba explode |
116 |
Una bomba que
produce humo cuando estalla la bomba. |
116 |
Eine Bombe, die
Rauch erzeugt, wenn die Bombe explodiert |
116 |
Bomba
wytwarzająca dym, gdy bomba wybucha |
116 |
Бомба,
которая
выделяет
дым при
взрыве бомбы. |
116 |
bomba, kotoraya pri vzryve proizvodit kluby
dyma |
116 |
قنبلة
دخانية |
116 |
qunbulat tasdur
dkhanana eindama tanfajir alqunbula |
116 |
बम
फटने पर धुंआ
पैदा करने
वाला बम |
116 |
bam phatane par
dhuna paida karane vaala bam |
116 |
ਬੰਬ
ਫਟਣ 'ਤੇ ਧੂੰਆਂ
ਪੈਦਾ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਬੰਬ |
116 |
baba
phaṭaṇa'tē dhū'āṁ paidā karana
vālā baba |
116 |
বোমাটি
বিস্ফোরণে
ধোঁয়া তৈরি
করে এমন একটি বোমা |
116 |
bōmāṭi
bisphōraṇē dhōm̐ẏā tairi karē
ēmana ēkaṭi bōmā |
116 |
爆弾が爆発したときに煙を出す爆弾 |
116 |
爆弾 が 爆発 した とき に 煙 を 出す 爆弾 |
116 |
ばくだん が ばくはつ した とき に けむり お だす ばくだん |
116 |
bakudan ga bakuhatsu shita toki ni kemuri o dasu bakudan |
|
|
|
|
|
|
117 |
Bombe fumigène |
117 |
烟雾弹 |
117 |
yānwù dàn |
117 |
Smoke
bomb |
117 |
Smoke bomb |
117 |
Bomba de fumaça |
117 |
Bomba de humo |
117 |
Rauchbombe |
117 |
Bomba dymna |
117 |
Дымовая
шашка |
117 |
Bomba, kotoraya
vydelyayet dym pri vzryve bomby. |
117 |
شاشة |
117 |
qunbulat dakhania |
117 |
धुंआ
बम |
117 |
dhuna bam |
117 |
ਧੂੰਆਂ
ਬੰਬ |
117 |
dhū'āṁ
baba |
117 |
ধোঁয়া
বোমা |
117 |
dhōm̐ẏā
bōmā |
117 |
煙幕弾 |
117 |
煙幕弾 |
117 |
えんまくだん |
117 |
enmakudan |
|
|
|
118 |
Bombe fumigène |
118 |
发烟弹;烟蓦弹 |
118 |
fā yān
dàn; yān mò dàn |
118 |
发烟弹;烟蓦弹 |
118 |
Smoke bomb |
118 |
Bomba de fumaça |
118 |
Bomba de humo |
118 |
Rauchbombe |
118 |
Bomba dymna |
118 |
Дымовая
шашка |
118 |
Dymovaya shashka |
118 |
فجأة |
118 |
qunbulat dakhania |
118 |
धुंआ
बम |
118 |
dhuna bam |
118 |
ਧੂੰਆਂ
ਬੰਬ |
118 |
dhū'āṁ
baba |
118 |
ধোঁয়া
বোমা |
118 |
dhōm̐ẏā
bōmā |
118 |
煙幕弾 |
118 |
煙幕弾 |
118 |
えんまくだん |
118 |
enmakudan |
|
|
|
|
|
|
119 |
Bombe fumigène |
119 |
烟雾弹 |
119 |
yānwù dàn |
119 |
Smoke
bomb |
119 |
Smoke bomb |
119 |
Bomba de fumaça |
119 |
Bomba de humo |
119 |
Rauchbombe |
119 |
Bomba dymna |
119 |
Дымовая
шашка |
119 |
Dymovaya shashka |
119 |
كرمة |
119 |
qunbulat dakhania |
119 |
धुंआ
बम |
119 |
dhuna bam |
119 |
ਧੂੰਆਂ
ਬੰਬ |
119 |
dhū'āṁ
baba |
119 |
ধোঁয়া
বোমা |
119 |
dhōm̐ẏā
bōmā |
119 |
煙幕弾 |
119 |
煙幕弾 |
119 |
えんまくだん |
119 |
enmakudan |
|
|
|
120 |
Bombe fumigène |
120 |
发烟弹;烟幕弹 |
120 |
fā yān
dàn; yānmùdàn |
120 |
发烟弹;烟幕弹 |
120 |
Smoke bomb |
120 |
Bomba de fumaça |
120 |
Bomba de humo |
120 |
Rauchbombe |
120 |
Bomba dymna |
120 |
Дымовая
шашка |
120 |
Dymovaya shashka |
120 |
كو |
120 |
qunbulat dakhania |
120 |
धुंआ
बम |
120 |
dhuna bam |
120 |
ਧੂੰਆਂ
ਬੰਬ |
120 |
dhū'āṁ
baba |
120 |
ধোঁয়া
বোমা |
120 |
dhōm̐ẏā
bōmā |
120 |
煙幕弾 |
120 |
煙幕弾 |
120 |
えんまくだん |
120 |
enmakudan |
|
|
|
|
|
|
121 |
écran |
121 |
幕 |
121 |
mù |
121 |
幕 |
121 |
screen |
121 |
tela |
121 |
pantalla |
121 |
Bildschirm |
121 |
ekran |
121 |
экран |
121 |
Dymovaya shashka |
121 |
مراقبة
بتطفل |
121 |
shasha |
121 |
स्क्रीन |
121 |
skreen |
121 |
ਸਕਰੀਨ |
121 |
sakarīna |
121 |
পর্দা |
121 |
pardā |
121 |
画面 |
121 |
画面 |
121 |
がめん |
121 |
gamen |
|
|
|
|
|
|
122 |
tout à coup |
122 |
蓦 |
122 |
mò |
122 |
蓦 |
122 |
suddenly |
122 |
De repente |
122 |
repentinamente |
122 |
plötzlich |
122 |
nagle |
122 |
вдруг,
внезапно |
122 |
ekran |
122 |
تشين |
122 |
faj'a |
122 |
अचानक
से |
122 |
achaanak se |
122 |
ਅਚਾਨਕ |
122 |
acānaka |
122 |
হঠাৎ |
122 |
haṭhāṯ |
122 |
突然 |
122 |
突然 |
122 |
とつぜん |
122 |
totsuzen |
|
|
|
|
|
|
123 |
vigne |
123 |
蔓 |
123 |
màn |
123 |
蔓 |
123 |
vine |
123 |
videira |
123 |
vino |
123 |
Ranke |
123 |
wino |
123 |
лоза |
123 |
vdrug, vnezapno |
123 |
أكلة
النوكى |
123 |
karima |
123 |
बेल |
123 |
bel |
123 |
ਵੇਲ |
123 |
vēla |
123 |
লতা |
123 |
latā |
123 |
ぶどうの木 |
123 |
ぶどう の 木 |
123 |
ぶどう の き |
123 |
budō no ki |
|
|
|
|
|
|
124 |
Kou |
124 |
蔻 |
124 |
kòu |
124 |
蔻 |
124 |
Kou |
124 |
Kou |
124 |
Kou |
124 |
Kou |
124 |
Kou |
124 |
Kou |
124 |
loza |
124 |
سي |
124 |
kw |
124 |
कोउ |
124 |
kou |
124 |
ਕੂ |
124 |
kū |
124 |
কাউ |
124 |
kā'u |
124 |
コウ |
124 |
コウ |
124 |
コウ |
124 |
kō |
|
|
|
|
|
|
125 |
Traquer |
125 |
薹 |
125 |
tái |
125 |
薹 |
125 |
Stalk |
125 |
Caule |
125 |
Tallo |
125 |
Stengel |
125 |
Łodyga |
125 |
Стебель |
125 |
Kou |
125 |
菤 |
125 |
muraqabat bitataful |
125 |
डंठल |
125 |
danthal |
125 |
ਡੰਡੀ |
125 |
ḍaḍī |
125 |
চুপিসাড়ে
অনুসরণ করা |
125 |
cupisāṛē
anusaraṇa karā |
125 |
茎 |
125 |
茎 |
125 |
くき |
125 |
kuki |
|
|
|
|
|
|
126 |
Qin |
126 |
秦 |
126 |
qín |
126 |
秦 |
126 |
Qin |
126 |
Qin |
126 |
Qin |
126 |
Qin |
126 |
Qin |
126 |
Цинь |
126 |
Stebel' |
126 |
菷 |
126 |
tashin |
126 |
किन |
126 |
kin |
126 |
ਕਿਨ |
126 |
kina |
126 |
কিন |
126 |
kina |
126 |
秦 |
126 |
秦 |
126 |
はた |
126 |
hata |
|
|
|
|
|
|
127 |
Gnocchi |
127 |
莃 |
127 |
xī |
127 |
莃 |
127 |
Gnocchi |
127 |
nhoque |
127 |
Gnocchi |
127 |
Gnocchi |
127 |
Gnocchi |
127 |
Ньокки |
127 |
Tsin' |
127 |
وي |
127 |
'uklat alnawkaa |
127 |
ग्नोची |
127 |
gnochee |
127 |
ਗਨੋਚੀ |
127 |
ganōcī |
127 |
জ্ঞানচি |
127 |
jñānaci |
127 |
ニョッキ |
127 |
ニョッキ |
127 |
にょっき |
127 |
nyokki |
|
|
|
|
|
|
128 |
Si |
128 |
菎 |
128 |
kūn |
128 |
菎 |
128 |
Si |
128 |
Si |
128 |
Si |
128 |
Si |
128 |
Si |
128 |
Si |
128 |
N'okki |
128 |
سفرجل |
128 |
sy |
128 |
सी |
128 |
see |
128 |
ਸੀ |
128 |
sī |
128 |
সি |
128 |
si |
128 |
Si |
128 |
Si |
128 |
sい |
128 |
Si |
|
|
|
|
|
|
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
juǎn |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
Si |
129 |
غبي |
129 |
juan |
129 |
菤 |
129 |
juan |
129 |
菤 |
129 |
juǎn |
129 |
菤 |
129 |
juǎn |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
129 |
菤 |
|
|
|
|
|
|
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
zhǒu |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
juǎn |
130 |
عنيق |
130 |
zhou |
130 |
菷 |
130 |
zhou |
130 |
菷 |
130 |
zhǒu |
130 |
菷 |
130 |
zhǒu |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
130 |
菷 |
|
|
|
|
|
|
131 |
Wei |
131 |
葲 |
131 |
quán |
131 |
葲 |
131 |
Wei |
131 |
Wei |
131 |
Wei |
131 |
Wei |
131 |
Wei |
131 |
Вэй |
131 |
zhǒu |
131 |
كو |
131 |
way |
131 |
वी |
131 |
vee |
131 |
ਵੇਈ |
131 |
vē'ī |
131 |
ওয়েই |
131 |
ōẏē'i |
131 |
魏 |
131 |
魏 |
131 |
たかし |
131 |
takashi |
|
|
|
|
|
|
132 |
Coing |
132 |
蒄 |
132 |
guān |
132 |
蒄 |
132 |
Quince |
132 |
Marmelo |
132 |
Membrillo |
132 |
Quitte |
132 |
Pigwa |
132 |
Айва |
132 |
Vey |
132 |
عشب |
132 |
safurajil |
132 |
श्रीफल |
132 |
shreephal |
132 |
ਕੁਇੰਟਸ |
132 |
ku'iṭasa |
132 |
কুইঞ্জ |
132 |
ku'iñja |
132 |
マルメロ |
132 |
マルメロ |
132 |
マルメロ |
132 |
marumero |
|
|
|
|
|
|
133 |
Stupide |
133 |
蔲 |
133 |
kòu |
133 |
蔲 |
133 |
Stupid |
133 |
Estúpido |
133 |
Estúpido |
133 |
Blöd |
133 |
Głupi |
133 |
Глупый |
133 |
Ayva |
133 |
أكلة
النوكى |
133 |
ghabi |
133 |
बेवकूफ |
133 |
bevakooph |
133 |
ਮੂਰਖ |
133 |
mūrakha |
133 |
বোকা |
133 |
bōkā |
133 |
愚か |
133 |
愚か |
133 |
おろか |
133 |
oroka |
|
|
|
|
|
|
134 |
Pédicule |
134 |
蒂 |
134 |
dì |
134 |
蔕 |
134 |
Pedicle |
134 |
Pedículo |
134 |
Pedículo |
134 |
Stiel |
134 |
Nóżka |
134 |
Ножка |
134 |
Glupyy |
134 |
مو |
134 |
eaniq |
134 |
डंठल |
134 |
danthal |
134 |
ਪੇਡਿਕਲ |
134 |
pēḍikala |
134 |
পেডিক্যাল |
134 |
pēḍikyāla |
134 |
茎 |
134 |
茎 |
134 |
くき |
134 |
kuki |
|
|
|
135 |
Kou |
135 |
蔻 |
135 |
kòu |
135 |
蔻 |
135 |
Kou |
135 |
Kou |
135 |
Kou |
135 |
Kou |
135 |
Kou |
135 |
Kou |
135 |
Nozhka |
135 |
خس |
135 |
kw |
135 |
कोउ |
135 |
kou |
135 |
ਕੂ |
135 |
kū |
135 |
কাউ |
135 |
kā'u |
135 |
コウ |
135 |
コウ |
135 |
コウ |
135 |
kō |
|
|
|
136 |
gazon |
136 |
草 |
136 |
cǎo |
136 |
草 |
136 |
grass |
136 |
Relva |
136 |
césped |
136 |
Gras |
136 |
trawa |
136 |
трава |
136 |
Kou |
136 |
سي |
136 |
eashab |
136 |
घास |
136 |
ghaas |
136 |
ਘਾਹ |
136 |
ghāha |
136 |
ঘাস |
136 |
ghāsa |
136 |
草 |
136 |
草 |
136 |
くさ |
136 |
kusa |
|
|
|
|
|
|
137 |
Gnocchi |
137 |
莃 |
137 |
xī |
137 |
莃 |
137 |
Gnocchi |
137 |
nhoque |
137 |
Gnocchi |
137 |
Gnocchi |
137 |
Gnocchi |
137 |
Ньокки |
137 |
trava |
137 |
菒 |
137 |
'uklat alnawkaa |
137 |
ग्नोची |
137 |
gnochee |
137 |
ਗਨੋਚੀ |
137 |
ganōcī |
137 |
জ্ঞানচি |
137 |
jñānaci |
137 |
ニョッキ |
137 |
ニョッキ |
137 |
にょっき |
137 |
nyokki |
|
|
|
|
|
|
138 |
Mo |
138 |
莫 |
138 |
mò |
138 |
莫 |
138 |
Mo |
138 |
Mo |
138 |
Mes |
138 |
Mo. |
138 |
Mo |
138 |
Пн |
138 |
N'okki |
138 |
قلم |
138 |
mw |
138 |
एमओ |
138 |
emo |
138 |
ਮੋ |
138 |
mō |
138 |
মো |
138 |
mō |
138 |
Mo |
138 |
Mo |
138 |
も |
138 |
Mo |
|
|
|
|
|
|
139 |
salade |
139 |
莴 |
139 |
wō |
139 |
莴 |
139 |
lettuce |
139 |
alface |
139 |
lechuga |
139 |
Salat |
139 |
sałata |
139 |
латук |
139 |
Pn |
139 |
Ge |
139 |
khas |
139 |
सलाद |
139 |
salaad |
139 |
ਸਲਾਦ |
139 |
salāda |
139 |
লেটুস |
139 |
lēṭusa |
139 |
レタス |
139 |
レタス |
139 |
レタス |
139 |
retasu |
|
|
|
|
|
|
140 |
Si |
140 |
菎 |
140 |
kūn |
140 |
菎 |
140 |
Si |
140 |
Si |
140 |
Si |
140 |
Si |
140 |
Si |
140 |
Si |
140 |
latuk |
140 |
وي |
140 |
sy |
140 |
सी |
140 |
see |
140 |
ਸੀ |
140 |
sī |
140 |
সি |
140 |
si |
140 |
Si |
140 |
Si |
140 |
sい |
140 |
Si |
|
|
|
|
|
|
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
gǎo |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
Si |
141 |
لي |
141 |
gao |
141 |
菒 |
141 |
gao |
141 |
菒 |
141 |
gǎo |
141 |
菒 |
141 |
gǎo |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
141 |
菒 |
|
|
|
142 |
Calamus |
142 |
菖 |
142 |
chāng |
142 |
菖 |
142 |
Calamus |
142 |
Cálamo |
142 |
Cálamo |
142 |
Calamus |
142 |
Tatarak |
142 |
Аир |
142 |
gǎo |
142 |
سفرجل |
142 |
qalam |
142 |
कैलमेस |
142 |
kailames |
142 |
ਕੈਲਾਮਸ |
142 |
kailāmasa |
142 |
ক্যালামাস |
142 |
kyālāmāsa |
142 |
ショウブ |
142 |
ショウブ |
142 |
ショウブ |
142 |
shōbu |
|
|
|
143 |
Ge |
143 |
葛 |
143 |
gé |
143 |
葛 |
143 |
Ge |
143 |
Ge |
143 |
Ge |
143 |
Ge |
143 |
Ge |
143 |
Ge |
143 |
Air |
143 |
蒠 |
143 |
Ge |
143 |
जीई |
143 |
jeeee |
143 |
ਜੀ |
143 |
jī |
143 |
জি |
143 |
ji |
143 |
Ge |
143 |
Ge |
143 |
げ |
143 |
Ge |
|
|
|
144 |
Wei |
144 |
葲 |
144 |
quán |
144 |
葲 |
144 |
Wei |
144 |
Wei |
144 |
Wei |
144 |
Wei |
144 |
Wei |
144 |
Вэй |
144 |
Ge |
144 |
مشاركة |
144 |
way |
144 |
वी |
144 |
vee |
144 |
ਵੇਈ |
144 |
vē'ī |
144 |
ওয়েই |
144 |
ōẏē'i |
144 |
魏 |
144 |
魏 |
144 |
たかし |
144 |
takashi |
|
|
|
|
|
|
145 |
Lei |
145 |
蒀 |
145 |
yūn |
145 |
蒀 |
145 |
Lei |
145 |
Lei |
145 |
Lei |
145 |
Lei |
145 |
Lei |
145 |
Лей |
145 |
Vey |
145 |
زجاج
مدخن |
145 |
li |
145 |
लेई |
145 |
leee |
145 |
ਲੇਈ |
145 |
lē'ī |
145 |
লেই |
145 |
lē'i |
145 |
レイ |
145 |
レイ |
145 |
レイ |
145 |
rei |
|
|
|
|
|
|
146 |
Coing |
146 |
蒄 |
146 |
guān |
146 |
蒄 |
146 |
Quince |
146 |
Marmelo |
146 |
Membrillo |
146 |
Quitte |
146 |
Pigwa |
146 |
Айва |
146 |
Ley |
146 |
الزجاج
الذي جعله
الدخان
غامقًا عن عمد |
146 |
safurajil |
146 |
श्रीफल |
146 |
shreephal |
146 |
ਕੁਇੰਟਸ |
146 |
ku'iṭasa |
146 |
কুইঞ্জ |
146 |
ku'iñja |
146 |
マルメロ |
146 |
マルメロ |
146 |
マルメロ |
146 |
marumero |
|
|
|
|
|
|
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
xī |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
Ayva |
147 |
زجاج
مدخن (معالج
بالتدخين) |
147 |
xi |
147 |
蒠 |
147 |
xee |
147 |
蒠 |
147 |
xī |
147 |
蒠 |
147 |
xī |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
147 |
蒠 |
|
|
|
|
|
|
148 |
Participer |
148 |
参 |
148 |
cān |
148 |
蓡 |
148 |
Participate |
148 |
Participar |
148 |
Participar |
148 |
Sich beteiligen |
148 |
Uczestniczyć |
148 |
Принимать
участие |
148 |
xī |
148 |
التدخين
مسموح |
148 |
musharaka |
148 |
हिस्सा
लेना |
148 |
hissa lena |
148 |
ਭਾਗ
ਲਓ |
148 |
bhāga la'ō |
148 |
অংশগ্রহণ |
148 |
anśagrahaṇa |
148 |
参加する |
148 |
参加 する |
148 |
さんか する |
148 |
sanka suru |
|
|
|
|
|
|
149 |
verre fumé |
149 |
烟熏玻璃 |
149 |
yān xūn
bōlí |
149 |
smoked
glass |
149 |
smoked glass |
149 |
vidro fumê |
149 |
vidrio ahumado |
149 |
Rauchglas |
149 |
wędzone
szkło |
149 |
дымчатое
стекло |
149 |
Prinimat' uchastiye |
149 |
خالية
من دخان
السجائر ؛
حيث يمنع التدخين |
149 |
zujaj mudkhan |
149 |
स्मोक्ड
ग्लास |
149 |
smokd glaas |
149 |
ਸਮੋਕ
ਕੀਤਾ ਗਲਾਸ |
149 |
samōka
kītā galāsa |
149 |
ধূমপান
গ্লাস |
149 |
dhūmapāna
glāsa |
149 |
スモークガラス |
149 |
スモークガラス |
149 |
すもうくがらす |
149 |
sumōkugarasu |
|
|
|
150 |
verre délibérément assombri par la fumée |
150 |
被烟熏故意变暗的玻璃 |
150 |
bèi yān xūn gùyì biàn àn de
bōlí |
150 |
glass that has been deliberately made dark
by smoke |
150 |
glass that has been deliberately made dark
by smoke |
150 |
vidro que foi deliberadamente escurecido
pela fumaça |
150 |
vidrio que ha sido deliberadamente
oscurecido por el humo |
150 |
Glas, das absichtlich durch Rauch dunkel
gemacht wurde |
150 |
szkło celowo przyciemnione przez dym |
150 |
стекло,
которое
намеренно
потемнело
от дыма |
150 |
dymchatoye steklo |
150 |
ممنوع
التدخين
ممنوع
التدخين |
150 |
alzijaj aldhy jaealah
aldukhkhan ghamqana ean eamad |
150 |
कांच जो
जानबूझकर
धुएं से काला
बना दिया गया
है |
150 |
kaanch jo jaanaboojhakar dhuen se kaala bana
diya gaya hai |
150 |
ਗਲਾਸ ਜੋ
ਧੂੰਏਂ ਦੁਆਰਾ
ਜਾਣ ਬੁੱਝ ਕੇ
ਹਨੇਰਾ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
150 |
galāsa jō dhū'ēṁ
du'ārā jāṇa bujha kē hanērā kara
ditā gi'ā hai |
150 |
কাঁচ যা
ইচ্ছাকৃতভাবে
ধোঁয়া
দ্বারা অন্ধকার
করা হয়েছে |
150 |
kām̐ca yā
icchākr̥tabhābē dhōm̐ẏā
dbārā andhakāra karā haẏēchē |
150 |
煙で故意に暗くしたガラス |
150 |
煙 で 故意 に 暗く した ガラス |
150 |
けむり で こい に くらく した ガラス |
150 |
kemuri de koi ni kuraku shita garasu |
|
|
|
151 |
Verre fumé (traité
par fumage) |
151 |
(通过烟熏处理的)烟色玻璃 |
151 |
(tōngguò
yān xūn chǔlǐ de) yān sè bōlí |
151 |
(通过烟熏处理的)烟色玻璃 |
151 |
Smoked glass
(processed by smoking) |
151 |
Vidro fumado
(processado por fumagem) |
151 |
Vidrio ahumado
(procesado por ahumado) |
151 |
Rauchglas (durch
Rauchen verarbeitet) |
151 |
Szkło
wędzone (wędzone) |
151 |
Копченое
стекло
(обработанное
копчением) |
151 |
steklo, kotoroye namerenno potemnelo ot dyma |
151 |
بيئة
عمل خالية من
التدخين |
151 |
zujaj madkhan
(mealij bialtadakhin) |
151 |
स्मोक्ड
ग्लास
(धूम्रपान
द्वारा
संसाधित) |
151 |
smokd glaas
(dhoomrapaan dvaara sansaadhit) |
151 |
ਸਮੋਕਡ
ਗਲਾਸ
(ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਦੁਆਰਾ
ਸੰਸਾਧਿਤ) |
151 |
samōkaḍa
galāsa (tabākūnōśī du'ārā
sasādhita) |
151 |
স্মোকড
গ্লাস
(ধূমপান
দ্বারা
প্রক্রিয়াজাতকরণ) |
151 |
smōkaḍa
glāsa (dhūmapāna dbārā
prakriẏājātakaraṇa) |
151 |
燻製ガラス(燻製加工) |
151 |
燻製 ガラス ( 燻製 加工 ) |
151 |
くんせい ガラス ( くんせい かこう ) |
151 |
kunsei garasu ( kunsei kakō ) |
|
|
|
|
|
|
152 |
sans fumée |
152 |
无烟 |
152 |
wú yān |
152 |
smoke-free |
152 |
smoke-free |
152 |
livre de fumo |
152 |
libre de humo |
152 |
Rauchfrei |
152 |
dla niepalących |
152 |
для
некурящих |
152 |
Kopchenoye steklo
(obrabotannoye kopcheniyem) |
152 |
بيئة
عمل خالية من
الدخان |
152 |
altadakhiyn masmuh |
152 |
धूम्रपान
मुक्त |
152 |
dhoomrapaan mukt |
152 |
ਸਮੋਕ
ਰਹਿਤ |
152 |
samōka rahita |
152 |
ধুমপান
মুক্ত |
152 |
dhumapāna mukta |
152 |
禁煙 |
152 |
禁煙 |
152 |
きねん |
152 |
kinen |
|
|
|
|
|
|
153 |
sans fumée de cigarette; où il est interdit
de fumer |
153 |
没有香烟烟雾;禁止吸烟的地方 |
153 |
méiyǒu xiāngyān yānwù;
jìnzhǐ xīyān dì dìfāng |
153 |
free from cigarette smoke; where smoking is
not allowed |
153 |
free from cigarette smoke; where smoking is
not allowed |
153 |
livre de fumaça de cigarro; onde fumar não é
permitido |
153 |
libre de humo de cigarrillo; donde no se
permite fumar |
153 |
frei von Zigarettenrauch, wo das Rauchen
nicht erlaubt ist |
153 |
wolne od dymu papierosowego; tam, gdzie
palenie jest zabronione |
153 |
без
сигаретного
дыма; где
курение запрещено |
153 |
dlya nekuryashchikh |
153 |
بيئة
عمل خالية من
الدخان |
153 |
khaliat min dukhan
alsajayir ; hayth yamnae altadkhin |
153 |
सिगरेट
के धुएँ से
मुक्त; जहाँ
धूम्रपान की
अनुमति नहीं
है |
153 |
sigaret ke dhuen se mukt; jahaan dhoomrapaan
kee anumati nahin hai |
153 |
ਸਿਗਰਟ
ਦੇ ਧੂੰਏਂ ਤੋਂ
ਮੁਕਤ; ਜਿਥੇ
ਸਿਗਰਟ ਪੀਣ ਦੀ
ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ |
153 |
sigaraṭa dē
dhū'ēṁ tōṁ mukata; jithē sigaraṭa
pīṇa dī āgi'ā nahīṁ hai |
153 |
সিগারেটের
ধোঁয়া থেকে
মুক্ত;
যেখানে
ধূমপানের
অনুমতি নেই |
153 |
sigārēṭēra
dhōm̐ẏā thēkē mukta; yēkhānē
dhūmapānēra anumati nē'i |
153 |
タバコの煙がない;喫煙が許可されていない場所 |
153 |
タバコ の 煙 が ない ; 喫煙 が 許可 されていない 場所 |
153 |
タバコ の けむり が ない ; きつえん が きょか されていない ばしょ |
153 |
tabako no kemuri ga nai ; kitsuen ga kyoka sareteinai basho |
|
|
|
154 |
Ne pas fumer, ne pas
fumer |
154 |
无入吸烟的;禁止吸烟的 |
154 |
wú rù
xīyān de; jìnzhǐ xīyān de |
154 |
无入吸烟的;禁止吸烟的 |
154 |
No smoking; no
smoking |
154 |
Não fumar; não fumar |
154 |
No fumar; no fumar |
154 |
Nicht rauchen, nicht
rauchen |
154 |
Zakaz palenia; zakaz
palenia |
154 |
Не
курить; не
курить |
154 |
bez sigaretnogo dyma; gde kureniye
zapreshcheno |
154 |
دخان
أقل |
154 |
mamnue altadkhin
mamnue altadkhin |
154 |
कोई
धूम्रपान
नहीं; कोई
धूम्रपान
नहीं |
154 |
koee dhoomrapaan
nahin; koee dhoomrapaan nahin |
154 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਨਹੀਂ,
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਨਹੀਂ |
154 |
tamākūnōśī
nahīṁ, tamākūnōśī nahīṁ |
154 |
ধূমপান
নয়, ধূমপান
নেই |
154 |
dhūmapāna
naẏa, dhūmapāna nē'i |
154 |
禁煙;禁煙 |
154 |
禁煙 ; 禁煙 |
154 |
きねん ; きねん |
154 |
kinen ; kinen |
|
|
|
|
|
|
155 |
un environnement de
travail sans fumée |
155 |
无烟的工作环境 |
155 |
wú yān de
gōngzuò huánjìng |
155 |
a smoke-free working environment |
155 |
a smoke-free working
environment |
155 |
um ambiente de
trabalho livre de fumo |
155 |
un entorno de trabajo
libre de humo |
155 |
eine rauchfreie
Arbeitsumgebung |
155 |
wolne od dymu
środowisko pracy |
155 |
рабочая
среда,
свободная
от
табачного
дыма |
155 |
Ne kurit'; ne kurit' |
155 |
قادرة
على
الاحتراق
دون انبعاث
دخان |
155 |
bayyat eamal khaliat
min altadkhiyn |
155 |
एक
धूम्रपान
मुक्त काम
करने का
माहौल |
155 |
ek dhoomrapaan mukt
kaam karane ka maahaul |
155 |
ਇੱਕ
ਸਮੋਕ ਮੁਕਤ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਵਾਤਾਵਰਣ |
155 |
ika samōka
mukata kama karana vālā vātāvaraṇa |
155 |
ধোঁয়াবিহীন
কাজের
পরিবেশ |
155 |
dhōm̐ẏābihīna
kājēra paribēśa |
155 |
禁煙の作業環境 |
155 |
禁煙 の 作業 環境 |
155 |
きねん の さぎょう かんきょう |
155 |
kinen no sagyō kankyō |
|
|
|
156 |
Environnement de
travail sans fumée |
156 |
无烟的工作环境 |
156 |
wú yān de
gōngzuò huánjìng |
156 |
无烟的工作环境 |
156 |
Smoke-free working
environment |
156 |
Ambiente de trabalho
livre de fumaça |
156 |
Entorno de trabajo
libre de humo |
156 |
Rauchfreie
Arbeitsumgebung |
156 |
Środowisko pracy
wolne od dymu |
156 |
Бездымная
рабочая
среда |
156 |
rabochaya sreda,
svobodnaya ot tabachnogo dyma |
156 |
(عند
الاحتراق)
غير دخان ولا
يدخن |
156 |
bayyat eamal khaliat
min aldukhkhan |
156 |
धुआं
रहित कार्य
वातावरण |
156 |
dhuaan rahit kaary
vaataavaran |
156 |
ਸਮੋਕ
ਮੁਕਤ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ
ਵਾਤਾਵਰਣ |
156 |
samōka mukata
kama karana vālā vātāvaraṇa |
156 |
ধোঁয়াবিহীন
কাজের
পরিবেশ |
156 |
dhōm̐ẏābihīna
kājēra paribēśa |
156 |
禁煙の作業環境 |
156 |
禁煙 の 作業 環境 |
156 |
きねん の さぎょう かんきょう |
156 |
kinen no sagyō kankyō |
|
|
|
|
|
|
157 |
Environnement de
travail sans fumée |
157 |
无烟工作环境 |
157 |
wú yān
gōngzuò huánjìng |
157 |
无烟工作环境 |
157 |
Smoke-free working
environment |
157 |
Ambiente de trabalho
livre de fumaça |
157 |
Entorno de trabajo
libre de humo |
157 |
Rauchfreie
Arbeitsumgebung |
157 |
Środowisko pracy
wolne od dymu |
157 |
Бездымная
рабочая
среда |
157 |
Bezdymnaya rabochaya
sreda |
157 |
وقود
لا يدخن |
157 |
bayyat eamal khaliat
min aldukhkhan |
157 |
धुआं
रहित कार्य
वातावरण |
157 |
dhuaan rahit kaary
vaataavaran |
157 |
ਸਮੋਕ
ਮੁਕਤ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ
ਵਾਤਾਵਰਣ |
157 |
samōka mukata
kama karana vālā vātāvaraṇa |
157 |
ধোঁয়াবিহীন
কাজের
পরিবেশ |
157 |
dhōm̐ẏābihīna
kājēra paribēśa |
157 |
禁煙の作業環境 |
157 |
禁煙 の 作業 環境 |
157 |
きねん の さぎょう かんきょう |
157 |
kinen no sagyō kankyō |
|
|
|
158 |
sans fumée |
158 |
无烟 |
158 |
wú yān |
158 |
smoke-less |
158 |
smoke-less |
158 |
sem fumaça |
158 |
sin humo |
158 |
rauchfrei |
158 |
bezdymny |
158 |
бездымный |
158 |
Bezdymnaya rabochaya
sreda |
158 |
وقود
بدون دخان |
158 |
dukhan 'aqala |
158 |
धूम्रपान
कम |
158 |
dhoomrapaan kam |
158 |
ਸਿਗਰਟ
ਘੱਟ |
158 |
sigaraṭa ghaṭa |
158 |
ধূমপান
কম |
158 |
dhūmapāna kama |
158 |
無煙 |
158 |
無煙 |
158 |
むえん |
158 |
muen |
|
|
|
|
|
|
159 |
capable de brûler
sans produire de fumée |
159 |
能够燃烧而不会产生烟雾 |
159 |
nénggòu ránshāo
ér bù huì chǎnshēng yānwù |
159 |
able
to burn without producing smoke |
159 |
able to burn without
producing smoke |
159 |
capaz de queimar sem
produzir fumaça |
159 |
capaz de arder sin
producir humo |
159 |
in der Lage zu
brennen, ohne Rauch zu erzeugen |
159 |
zdolne do palenia bez
wytwarzania dymu |
159 |
может
гореть, не
выделяя
дыма |
159 |
bezdymnyy |
159 |
|
159 |
qadirat ealaa
alaihtiraq dun ainbieath dukhan |
159 |
धुआं
पैदा किए
बिना जलने
में सक्षम |
159 |
dhuaan paida kie bina
jalane mein saksham |
159 |
ਧੂੰਆਂ
ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ
ਬਿਨਾਂ ਸੜਨ ਦੇ
ਯੋਗ |
159 |
dhū'āṁ
paidā kītē bināṁ saṛana dē yōga |
159 |
ধোঁয়া
উত্পাদন
ছাড়া
জ্বলতে
সক্ষম |
159 |
dhōm̐ẏā
utpādana chāṛā jbalatē sakṣama |
159 |
煙を出さずに燃焼できる |
159 |
煙 を 出さず に 燃焼 できる |
159 |
けむり お ださず に ねんしょう できる |
159 |
kemuri o dasazu ni nenshō dekiru |
|
|
|
|
|
|
160 |
(Lors de la
combustion) sans fumée, sans fumée |
160 |
(燃烧时)不产生烟的,无烟的 |
160 |
(ránshāo shí)
bù chǎnshēng yān de, wú yān de |
160 |
(燃烧时)不产生烟的,无烟的 |
160 |
(When burning)
non-smoke, smokeless |
160 |
(Ao queimar) sem
fumaça, sem fumaça |
160 |
(Cuando se quema)
sin humo, sin humo |
160 |
(Beim Brennen)
Nichtraucher, rauchfrei |
160 |
(Podczas palenia)
bezdymny, bezdymny |
160 |
(При
горении)
бездымный,
бездымный |
160 |
mozhet goret', ne
vydelyaya dyma |
160 |
|
160 |
(eind alaihtiraq)
ghyr dukhan wala yadkhun |
160 |
(जलते
समय) धुआँ
रहित, धुआँ
रहित |
160 |
(jalate samay)
dhuaan rahit, dhuaan rahit |
160 |
(ਸਾੜਦਿਆਂ)
ਧੂਆਂ-ਰਹਿਤ,
ਸਿਗਰਟ ਰਹਿਤ |
160 |
(sāṛadi'āṁ)
dhū'āṁ-rahita, sigaraṭa rahita |
160 |
(জ্বলন্ত
অবস্থায়)
ধূমপায়ী,
ধোঁয়াবিহীন |
160 |
(jbalanta
abasthāẏa) dhūmapāẏī,
dhōm̐ẏābihīna |
160 |
(燃焼時)無煙、無煙 |
160 |
( 燃焼 時 ) 無煙 、 無煙 |
160 |
( ねんしょう じ ) むえん 、 むえん |
160 |
( nenshō ji ) muen , muen |
|
|
|
|
|
|
161 |
Combustibles sans
fumée |
161 |
无烟燃料 |
161 |
wú yān ránliào |
161 |
Smokeless
fuels |
161 |
Smokeless fuels |
161 |
Combustíveis sem
fumaça |
161 |
Combustibles sin humo |
161 |
Rauchfreie
Kraftstoffe |
161 |
Paliwa bezdymne |
161 |
Бездымное
топливо |
161 |
(Pri gorenii)
bezdymnyy, bezdymnyy |
161 |
|
161 |
waqud la yadkhun |
161 |
निर्धूम
ईंधन |
161 |
nirdhoom eendhan |
161 |
ਸਿਗਰਟ
ਰਹਿਤ ਬਾਲਣ |
161 |
sigaraṭa rahita
bālaṇa |
161 |
ধোঁয়াবিহীন
জ্বালানী |
161 |
dhōm̐ẏābihīna
jbālānī |
161 |
無煙燃料 |
161 |
無煙 燃料 |
161 |
むえん ねんりょう |
161 |
muen nenryō |
|
|
|
162 |
Carburant sans fumée |
162 |
无烟燃料 |
162 |
wú yān ránliào |
162 |
无烟燃料 |
162 |
Smokeless fuel |
162 |
Combustível sem
fumaça |
162 |
Combustible sin humo |
162 |
Rauchfreier
Kraftstoff |
162 |
Paliwo bezdymne |
162 |
Бездымное
топливо |
162 |
Bezdymnoye toplivo |
162 |
|
162 |
waqud bidun dukhan |
162 |
धुआं
रहित ईंधन |
162 |
dhuaan rahit eendhan |
162 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਬਾਲਣ |
162 |
tabākūnōśī
bālaṇa |
162 |
ধোঁয়াবিহীন
জ্বালানী |
162 |
dhōm̐ẏābihīna
jbālānī |
162 |
無煙燃料 |
162 |
無煙 燃料 |
162 |
むえん ねんりょう |
162 |
muen nenryō |
|
|
|
|
|
|
163 |
sans fumée |
163 |
无烟 |
163 |
Wú yān |
163 |
free
from smoke |
163 |
free from smoke |
163 |
livre de fumaça |
163 |
libre de humo |
163 |
rauchfrei |
163 |
wolne od dymu |
163 |
свободный
от дыма |
163 |
svobodnyy ot dyma |
163 |
خالية
من الدخان |
163 |
khaliat min
aldukhkhan |
163 |
धुएं
से मुक्त |
163 |
dhuen se mukt |
163 |
ਸਮੋਕ
ਤੋਂ ਮੁਕਤ |
163 |
Samōka
tōṁ mukata |
163 |
ধোঁয়া
থেকে মুক্ত |
163 |
Dhōm̐ẏā
thēkē mukta |
163 |
煙が出ない |
163 |
煙 が 出ない |
163 |
けむり が でない |
163 |
kemuri ga denai |
|
|
|
164 |
Non-fumée |
164 |
不冒烟的;无烟的 |
164 |
bù mào yān de;
wú yān de |
164 |
不冒烟的;无烟的 |
164 |
Non-smoke |
164 |
Não fumo |
164 |
No fumador |
164 |
Nichtraucher |
164 |
Nie palić |
164 |
Не
курить |
164 |
Ne kurit' |
164 |
غير
مدخن |
164 |
ghyr madkhan |
164 |
गैर
धूम्रपान |
164 |
gair dhoomrapaan |
164 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
164 |
tabākūnōśī |
164 |
ধূমপান |
164 |
dhūmapāna |
164 |
非煙 |
164 |
非 煙 |
164 |
ひ けむり |
164 |
hi kemuri |
|
|
|
|
|
|
165 |
une zone sans fumée |
165 |
无烟区 |
165 |
wú yān qū |
165 |
a
smokeless zone |
165 |
a smokeless zone |
165 |
uma zona sem fumaça |
165 |
una zona sin humo |
165 |
eine rauchfreie Zone |
165 |
strefa bezdymna |
165 |
бездымная
зона |
165 |
bezdymnaya zona |
165 |
منطقة
خالية من
الدخان |
165 |
mintaqat khaliat min
aldukhkhan |
165 |
एक
निर्धूम
क्षेत्र |
165 |
ek nirdhoom kshetr |
165 |
ਇੱਕ
ਧੂੰਆਂ ਰਹਿਤ
ਜ਼ੋਨ |
165 |
ika
dhū'āṁ rahita zōna |
165 |
একটি
ধোঁয়াবিহীন
অঞ্চল |
165 |
ēkaṭi
dhōm̐ẏābihīna añcala |
165 |
無煙ゾーン |
165 |
無煙 ゾーン |
165 |
むえん ゾーン |
165 |
muen zōn |
|
|
|
|
|
|
166 |
(là où la fumée des
usines ou des maisons n'est pas autorisée) |
166 |
(不允许从工厂或房屋冒烟) |
166 |
(bù yǔnxǔ
cóng gōngchǎng huò fángwū mào yān) |
166 |
(
where smoke from factories or houses is not allowed) |
166 |
(where smoke from
factories or houses is not allowed) |
166 |
(onde a fumaça de
fábricas ou casas não é permitida) |
166 |
(donde no se permite
el humo de fábricas o casas) |
166 |
(wo Rauch aus
Fabriken oder Häusern nicht erlaubt ist) |
166 |
(gdzie palenie z
fabryk lub domów jest zabronione) |
166 |
(где
запрещено
курить
фабрики или
дома) |
166 |
(gde zapreshcheno
kurit' fabriki ili doma) |
166 |
(حيث
لا يُسمح
بالدخان من
المصانع أو
المنازل) |
166 |
(hiyth la yusmh
bialdukhan min almasanie 'aw almanazl) |
166 |
(जहां
कारखानों या
घरों से
निकलने वाले
धुएं की
अनुमति नहीं
है) |
166 |
(jahaan kaarakhaanon
ya gharon se nikalane vaale dhuen kee anumati nahin hai) |
166 |
(ਜਿੱਥੇ
ਫੈਕਟਰੀਆਂ
ਜਾਂ ਘਰਾਂ ਦੇ
ਧੂੰਆਂ ਦੀ
ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ) |
166 |
(jithē
phaikaṭarī'āṁ jāṁ gharāṁ dē
dhū'āṁ dī āgi'ā nahīṁ hai) |
166 |
(যেখানে
কারখানা বা
ঘর থেকে
ধোঁয়া
দেওয়া অনুমোদিত
নয়) |
166 |
(yēkhānē
kārakhānā bā ghara thēkē
dhōm̐ẏā dē'ōẏā anumōdita
naẏa) |
166 |
(工場や家からの煙が許可されていない場合) |
166 |
( 工場 や 家 から の 煙 が 許可 されていない 場合 ) |
166 |
( こうじょう や いえ から の けむり が きょか されていない ばあい ) |
166 |
( kōjō ya ie kara no kemuri ga kyoka sareteinai bāi ) |
|
|
|
167 |
Zone sans fumée
(zones où les usines ou les ménages ne sont pas autorisés à utiliser des
combustibles fumés) |
167 |
无烟区(禁止工厂或家庭使用有烟燃料的地区) |
167 |
wú yān qū
(jìnzhǐ gōngchǎng huò jiātíng shǐyòng yǒu
yān ránliào dì dìqū) |
167 |
无烟区(禁止工厂或家庭使用有烟燃料的地区 ) |
167 |
Smoke-free area
(areas where factories or households are prohibited from using smokey fuels) |
167 |
Área livre de fumaça
(áreas onde as fábricas ou residências são proibidas de usar combustíveis com
fumaça) |
167 |
Área libre de humo
(áreas donde las fábricas o los hogares tienen prohibido usar combustibles de
humo) |
167 |
Rauchfreier Bereich
(Bereiche, in denen Fabriken oder Haushalten die Verwendung rauchiger
Brennstoffe untersagt ist) |
167 |
Obszar wolny od dymu
(obszary, w których fabryki lub gospodarstwa domowe nie mogą
używać paliw dymnych) |
167 |
Зона,
свободная
от
табачного
дыма (зоны,
где
фабрикам
или
домашним
хозяйствам
запрещено
использовать
дымное
топливо) |
167 |
Zona, svobodnaya ot
tabachnogo dyma (zony, gde fabrikam ili domashnim khozyaystvam zapreshcheno
ispol'zovat' dymnoye toplivo) |
167 |
منطقة
خالية من
الدخان
(المناطق
التي يُحظر فيها
استخدام
المصانع أو
المنازل
للوقود المدخن) |
167 |
mintaqat khaliat min
aldukhkhan (almanatiq alty yuhzr fiha aistikhdam almasanie 'aw almanazil
lilwuqud almdkhn) |
167 |
धुआं
रहित
क्षेत्र (ऐसे
क्षेत्र
जहां फैक्ट्रियों
या घरों में
स्मोकी ईंधन
का उपयोग
करने से
निषिद्ध है) |
167 |
dhuaan rahit kshetr
(aise kshetr jahaan phaiktriyon ya gharon mein smokee eendhan ka upayog
karane se nishiddh hai) |
167 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਰਹਿਤ ਖੇਤਰ (ਉਹ
ਖੇਤਰ ਜਿੱਥੇ
ਫੈਕਟਰੀਆਂ
ਜਾਂ ਘਰਾਂ ਨੂੰ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਬਾਲਣਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ
ਮਨਾਹੀ ਹੈ) |
167 |
tamākūnōśī
rahita khētara (uha khētara jithē
phaikaṭarī'āṁ jāṁ gharāṁ nū
tabākūnōśī bālaṇāṁ dī
varatōṁ karana dī manāhī hai) |
167 |
ধোঁয়াবিহীন
অঞ্চল (যে
জায়গাগুলিতে
কারখানা বা
পরিবারগুলি
ধূমপান
জ্বালানি
ব্যবহার থেকে
নিষিদ্ধ) |
167 |
dhōm̐ẏābihīna
añcala (yē jāẏagāgulitē kārakhānā
bā paribāraguli dhūmapāna jbālāni
byabahāra thēkē niṣid'dha) |
167 |
禁煙エリア(工場や家庭での喫煙が禁止されているエリア) |
167 |
禁煙 エリア ( 工場 や 家庭 で の 喫煙 が 禁止 されている エリア ) |
167 |
きねん エリア ( こうじょう や かてい で の きつえん が きんし されている エリア ) |
167 |
kinen eria ( kōjō ya katei de no kitsuen ga kinshi sareteiru eria ) |
|
|
|
|
|
|
168 |
fumeur |
168 |
吸烟者 |
168 |
xīyān zhě |
168 |
smoker |
168 |
smoker |
168 |
fumante |
168 |
fumador |
168 |
Raucher |
168 |
palący |
168 |
курильщик |
168 |
kuril'shchik |
168 |
المدخن |
168 |
almadkhun |
168 |
धूम्रपान
न करने |
168 |
dhoomrapaan na karane |
168 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
168 |
tabākūnōśī |
168 |
ধূমপায়ী |
168 |
dhūmapāẏī |
168 |
喫煙者 |
168 |
喫煙者 |
168 |
きつえんしゃ |
168 |
kitsuensha |
|
|
|
169 |
une personne qui fume du tabac régulièrement |
169 |
一个经常抽烟的人 |
169 |
yīgè jīngcháng chōuyān
de rén |
169 |
a person who smokes tobacco regularly |
169 |
a person who smokes tobacco regularly |
169 |
uma pessoa que fuma tabaco regularmente |
169 |
una persona que fuma tabaco con regularidad |
169 |
eine Person, die regelmäßig Tabak raucht |
169 |
osoba, która regularnie pali tytoń |
169 |
человек,
который
регулярно
курит табак |
169 |
chelovek, kotoryy regulyarno kurit tabak |
169 |
الشخص
الذي يدخن
التبغ
بانتظام |
169 |
alshakhs aldhy
yadkhun altabagh biaintizam |
169 |
एक
व्यक्ति जो
नियमित रूप
से तम्बाकू धूम्रपान
करता है |
169 |
ek vyakti jo niyamit roop se tambaakoo
dhoomrapaan karata hai |
169 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਹੜਾ ਨਿਯਮਤ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
169 |
uha vi'akatī jihaṛā niyamata
taura'tē tabākūnōśī karadā hai |
169 |
যে
ব্যক্তি
নিয়মিত
তামাক পান
করেন |
169 |
yē byakti niẏamita
tāmāka pāna karēna |
169 |
定期的にタバコを吸う人 |
169 |
定期 的 に タバコ を 吸う 人 |
169 |
ていき てき に タバコ お すう ひと |
169 |
teiki teki ni tabako o sū hito |
|
|
|
|
|
|
170 |
Fumeur |
170 |
吸烟者 |
170 |
xīyān
zhě |
170 |
吸烟者 |
170 |
Smoker |
170 |
Fumante |
170 |
Fumador |
170 |
Raucher |
170 |
Palący |
170 |
Курильщик |
170 |
Kuril'shchik |
170 |
المدخن |
170 |
almadkhun |
170 |
धूम्रपान
न करने |
170 |
dhoomrapaan na
karane |
170 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
170 |
tamākūnōśī |
170 |
ধূমপায়ী |
170 |
dhūmapāẏī |
170 |
喫煙者 |
170 |
喫煙者 |
170 |
きつえんしゃ |
170 |
kitsuensha |
|
|
|
|
|
|
171 |
un gros fumeur |
171 |
吸烟者 |
171 |
xīyān
zhě |
171 |
a heavy smoker |
171 |
a heavy smoker |
171 |
um fumante inveterado |
171 |
un fumador
empedernido |
171 |
ein starker Raucher |
171 |
nałogowy palacz |
171 |
заядлый
курильщик |
171 |
zayadlyy kuril'shchik |
171 |
مدخن
شره |
171 |
madkhan sharuh |
171 |
एक
भारी
धूम्रपान
करने वाला |
171 |
ek bhaaree
dhoomrapaan karane vaala |
171 |
ਇੱਕ
ਭਾਰੀ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
171 |
ika bhārī
tabākūnōśī |
171 |
একটি
ভারী
ধূমপায়ী |
171 |
ēkaṭi
bhārī dhūmapāẏī |
171 |
ヘビースモーカー |
171 |
ヘビースモーカー |
171 |
へびいすもうかあ |
171 |
hebīsumōkā |
|
|
|
172 |
(qn qui fume
beaucoup) |
172 |
(抽烟很多的人) |
172 |
(chōuyān
hěnduō de rén) |
172 |
(sb
who smokes a lot) |
172 |
(sb who smokes a lot) |
172 |
(sb quem fuma muito) |
172 |
(alguien que fuma
mucho) |
172 |
(jdn, der viel
raucht) |
172 |
(ktoś, kto
dużo pali) |
172 |
(кто
много курит) |
172 |
(kto mnogo kurit) |
172 |
(sb
الذي يدخن
كثيرا) |
172 |
(sb aldhy yadkhun
kathirana) |
172 |
(sb जो
बहुत
धूम्रपान
करता है) |
172 |
(sb jo bahut
dhoomrapaan karata hai) |
172 |
(ਐਸ
ਬੀ ਜੋ ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਦਾ ਹੈ) |
172 |
(aisa bī jō
bahuta sārā tabākūnōśī karadā hai) |
172 |
(এসবি
যারা প্রচুর
ধূমপান করে) |
172 |
(ēsabi
yārā pracura dhūmapāna karē) |
172 |
(たくさん吸うsb) |
172 |
( たくさん 吸う sb ) |
172 |
( たくさん すう sb ) |
172 |
( takusan sū sb ) |
|
|
|
|
|
|
173 |
Les fumeurs |
173 |
烟瘾大的人 |
173 |
yānyǐn dà
de rén |
173 |
烟瘾大的人 |
173 |
Smokers |
173 |
Fumantes |
173 |
Fumadores |
173 |
Raucher |
173 |
Palacze |
173 |
Курильщикам |
173 |
Kuril'shchikam |
173 |
مدخنون |
173 |
mudkhinun |
173 |
धूम्रपान
करने वालों
के |
173 |
dhoomrapaan karane
vaalon ke |
173 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
173 |
tamākūnōśī |
173 |
ধূমপায়ী |
173 |
dhūmapāẏī |
173 |
喫煙者 |
173 |
喫煙者 |
173 |
きつえんしゃ |
173 |
kitsuensha |
|
|
|
|
|
|
174 |
la toux d’un fumeur |
174 |
吸烟者的咳嗽 |
174 |
xīyān
zhě de késòu |
174 |
a smoker’s cough |
174 |
a smoker’s cough |
174 |
tosse de fumante |
174 |
tos de fumador |
174 |
Raucherhusten |
174 |
kaszel palacza |
174 |
кашель
курильщика |
174 |
kashel' kuril'shchika |
174 |
سعال
المدخن |
174 |
saeal almadkhan |
174 |
एक
धूम्रपान न
करने की
खाँसी |
174 |
ek dhoomrapaan na
karane kee khaansee |
174 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਦੀ ਖੰਘ |
174 |
tabākūnōśī
dī khagha |
174 |
ধূমপায়ী
এর কাশি |
174 |
dhūmapāẏī
ēra kāśi |
174 |
喫煙者の咳 |
174 |
喫煙者 の 咳 |
174 |
きつえんしゃ の せき |
174 |
kitsuensha no seki |
|
|
|
|
|
|
175 |
Toux causée par un
tabagisme excessif |
175 |
吸烟过多引起的咳嗽 |
175 |
xīyānguò
duō yǐnqǐ de késòu |
175 |
吸烟过多引起的咳嗽 |
175 |
Cough caused by
excessive smoking |
175 |
Tosse causada pelo
fumo excessivo |
175 |
Tos causada por
fumar en exceso |
175 |
Husten durch
übermäßiges Rauchen |
175 |
Kaszel spowodowany
nadmiernym paleniem |
175 |
Кашель,
вызванный
чрезмерным
курением |
175 |
Kashel', vyzvannyy
chrezmernym kureniyem |
175 |
السعال
الناجم عن
التدخين
المفرط |
175 |
alsaeal alnnajim ean
altadkhiyn almufrit |
175 |
अत्यधिक
धूम्रपान के
कारण खांसी |
175 |
atyadhik dhoomrapaan
ke kaaran khaansee |
175 |
ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਕਰਕੇ ਖਾਂਸੀ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
175 |
bahuta
zi'ādā tamākūnōśī karakē
khānsī hudī hai |
175 |
অতিরিক্ত
ধূমপানের
কারণে কাশি
হয় |
175 |
atirikta
dhūmapānēra kāraṇē kāśi haẏa |
175 |
過度の喫煙による咳 |
175 |
過度 の 喫煙 による 咳 |
175 |
かど の きつえん による せき |
175 |
kado no kitsuen niyoru seki |
|
|
|
|
|
|
176 |
un fumeur de
cigarette / cigare / pipe |
176 |
香烟/雪茄/烟斗 |
176 |
xiāngyān/xuějiā/yāndǒu |
176 |
a
cigarette/cigar/pipe smoker |
176 |
a
cigarette/cigar/pipe smoker |
176 |
um fumante de cigarro
/ charuto / cachimbo |
176 |
un fumador de
cigarrillos / puros / pipa |
176 |
ein Zigaretten- /
Zigarren- / Pfeifenraucher |
176 |
palacz papierosów /
cygar / fajki |
176 |
курильщик
сигарет /
сигар /
трубки |
176 |
kuril'shchik sigaret
/ sigar / trubki |
176 |
مدخن
سيجارة /
سيجار / غليون |
176 |
madkhan sayijarat /
sayujar / ghuliun |
176 |
एक
सिगरेट /
सिगार / पाइप
धूम्रपान
करने वाला |
176 |
ek sigaret / sigaar /
paip dhoomrapaan karane vaala |
176 |
ਇੱਕ
ਸਿਗਰੇਟ /
ਸਿਗਾਰ / ਪਾਈਪ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
176 |
ika
sigarēṭa/ sigāra/ pā'īpa
tabākūnōśī |
176 |
একটি
সিগারেট /
সিগার / পাইপ
ধূমপায়ী |
176 |
ēkaṭi
sigārēṭa/ sigāra/ pā'ipa
dhūmapāẏī |
176 |
タバコ/葉巻/パイプ喫煙者 |
176 |
タバコ / 葉巻 / パイプ 喫煙者 |
176 |
タバコ / はまき / パイプ きつえんしゃ |
176 |
tabako / hamaki / paipu kitsuensha |
|
|
|
|
|
|
177 |
Les personnes qui
fument des cigarettes / cigares / pipes |
177 |
抽香烟/雪茄/烟斗的人 |
177 |
chōu
xiāngyān/xuějiā/yāndǒu de rén |
177 |
抽香烟/雪茄/烟斗的人 |
177 |
People who smoke
cigarettes/cigars/pipes |
177 |
Pessoas que fumam
cigarros / charutos / cachimbos |
177 |
Personas que fuman
cigarrillos / puros / pipas |
177 |
Menschen, die
Zigaretten / Zigarren / Pfeifen rauchen |
177 |
Osoby palące
papierosy / cygara / fajki |
177 |
Люди,
которые
курят
сигареты /
сигары / трубки |
177 |
Lyudi, kotoryye
kuryat sigarety / sigary / trubki |
177 |
الأشخاص
الذين
يدخنون
السجائر /
السيجار / الغليون |
177 |
al'ashkhas aldhyn
yadkhinun alsajayir / alsiyujar / alghaliun |
177 |
जो
लोग सिगरेट /
सिगार / पाइप
धूम्रपान
करते हैं |
177 |
jo log sigaret /
sigaar / paip dhoomrapaan karate hain |
177 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ
ਸਿਗਰੇਟ /
ਸਿਗਾਰ /
ਪਾਈਪਾਂ
ਪੀਂਦੇ ਹਨ |
177 |
uha lōka
jō sigarēṭa/ sigāra/ pā'īpāṁ
pīndē hana |
177 |
সিগারেট
/ সিগার / পাইপ
ধূমপান করা
লোকেরা |
177 |
sigārēṭa/
sigāra/ pā'ipa dhūmapāna karā lōkērā |
177 |
タバコ/葉巻/パイプを吸う人 |
177 |
タバコ / 葉巻 / パイプ を 吸う 人 |
177 |
タバコ / はまき / パイプ お すう ひと |
177 |
tabako / hamaki / paipu o sū hito |
|
|
|
|
|
|
178 |
s'opposer |
178 |
反对 |
178 |
fǎnduì |
178 |
opposé |
178 |
opposé |
178 |
opor |
178 |
oponerse a |
178 |
ablehnen |
178 |
sprzeciwiać
się |
178 |
противоположный |
178 |
protivopolozhnyy |
178 |
معارض |
178 |
muearid |
178 |
विरोध
करना |
178 |
virodh karana |
178 |
ਵਿਰੋਧੀé |
178 |
virōdhīé |
178 |
বিরোধী |
178 |
birōdhī |
178 |
反対 |
178 |
反対 |
178 |
はんたい |
178 |
hantai |
|
|
|
179 |
non fumeur |
179 |
非吸烟者 |
179 |
fēi
xīyān zhě |
179 |
non
smoker |
179 |
non smoker |
179 |
não fumante |
179 |
no fumador |
179 |
Nichtraucher |
179 |
niepalący |
179 |
некурящий |
179 |
nekuryashchiy |
179 |
غير
مدخن |
179 |
ghyr madkhan |
179 |
धूम्रपान
न करने वाला |
179 |
dhoomrapaan na karane
vaala |
179 |
ਸਿਗਰਟ
ਨਾ ਪੀਣ ਵਾਲਾ |
179 |
sigaraṭa
nā pīṇa vālā |
179 |
অ
ধূমপায়ী |
179 |
a
dhūmapāẏī |
179 |
非喫煙者 |
179 |
非 喫煙者 |
179 |
ひ きつえんしゃ |
179 |
hi kitsuensha |
|
|
|
180 |
écran de fumée |
180 |
烟幕 |
180 |
yānmù |
180 |
smokescreen |
180 |
smokescreen |
180 |
cortina de fumaça |
180 |
cortina de humo |
180 |
Nebelwand |
180 |
zasłona dymna |
180 |
дымовая
завеса |
180 |
dymovaya zavesa |
180 |
دخان |
180 |
dukhan |
180 |
धुंए
की परत |
180 |
dhune kee parat |
180 |
ਸਮੋਕ
ਸਕਰੀਨ |
180 |
samōka
sakarīna |
180 |
স্মোকস্ক্রিন |
180 |
smōkaskrina |
180 |
煙幕 |
180 |
煙幕 |
180 |
えんまく |
180 |
enmaku |
|
|
|
181 |
écran de fumée |
181 |
烟幕 |
181 |
yānmù |
181 |
烟幕 |
181 |
smokescreen |
181 |
cortina de fumaça |
181 |
cortina de humo |
181 |
Nebelwand |
181 |
zasłona dymna |
181 |
дымовая
завеса |
181 |
dymovaya zavesa |
181 |
دخان |
181 |
dukhan |
181 |
धुंए
की परत |
181 |
dhune kee parat |
181 |
ਸਮੋਕ
ਸਕਰੀਨ |
181 |
samōka
sakarīna |
181 |
স্মোকস্ক্রিন |
181 |
smōkaskrina |
181 |
煙幕 |
181 |
煙幕 |
181 |
えんまく |
181 |
enmaku |
|
|
|
|
|
|
182 |
quelque chose que
vous faites ou dites pour cacher ce que vous faites ou avez vraiment
l'intention |
182 |
为了隐藏您真正在做什么或打算做什么而做或说的事情 |
182 |
wèile yǐncáng
nín zhēnzhèngzài zuò shénme huò dǎsuàn zuò shénme ér zuò huò
shuō de shìqíng |
182 |
something
that you do or say in order to hide what you are really doing or
intending |
182 |
something that you do
or say in order to hide what you are really doing or intending |
182 |
algo que você faz ou
diz para esconder o que realmente está fazendo ou pretendendo |
182 |
algo que haces o
dices para ocultar lo que realmente estás haciendo o intentando |
182 |
etwas, das Sie tun
oder sagen, um zu verbergen, was Sie wirklich tun oder beabsichtigen |
182 |
coś, co robisz
lub mówisz, aby ukryć to, co naprawdę robisz lub co zamierzasz |
182 |
что-то,
что вы
делаете или
говорите,
чтобы скрыть
то, что вы на
самом деле
делаете или
собираетесь |
182 |
chto-to, chto vy
delayete ili govorite, chtoby skryt' to, chto vy na samom dele delayete ili
sobirayetes' |
182 |
شيء
تفعله أو
تقوله
لإخفاء ما
تفعله أو
تنوي فعله
حقًا |
182 |
shay' tafealuh 'aw
taquluh li'iikhfa' ma tafealuh 'aw tunwi faealah hqana |
182 |
ऐसा
कुछ जो आप
वास्तव में
कर रहे हैं या
इरादा करने
के लिए
छिपाने के
लिए करते हैं
या कहते हैं |
182 |
aisa kuchh jo aap
vaastav mein kar rahe hain ya iraada karane ke lie chhipaane ke lie karate
hain ya kahate hain |
182 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਰਹੇ
ਹੋ ਜਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਆਖਦੇ
ਹੋ ਉਸ ਨੂੰ
ਛੁਪਾਉਣ ਲਈ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਆਖਦੇ
ਹੋ ਜਾਂ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ |
182 |
jō
tusīṁ kara rahē hō jāṁ jō
tusīṁ ākhadē hō usa nū chupā'uṇa
la'ī jō tusīṁ ākhadē hō jāṁ
karanā cāhudē hō kujha ajihā |
182 |
আপনি
যা করছেন বা
উদ্দেশ্য কী
তা গোপন করার
জন্য আপনি যা
কিছু করেন বা
বলুন তা |
182 |
āpani yā
karachēna bā uddēśya kī tā gōpana
karāra jan'ya āpani yā kichu karēna bā baluna
tā |
182 |
あなたが実際に行っていることや意図していることを隠すためにあなたがしていることや言っていること |
182 |
あなた が 実際 に 行っている こと や 意図 している こと を 隠す ため に あなた が している こと や 言っている こと |
182 |
あなた が じっさい に いっている こと や いと している こと お かくす ため に あなた が している こと や いっている こと |
182 |
anata ga jissai ni itteiru koto ya ito shiteiru koto o kakusu tame ni anata ga shiteiru koto ya itteiru koto |
|
|
|
183 |
Ce que vous faites
ou dites pour cacher ce que vous faites ou avez vraiment l'intention de faire |
183 |
为了隐藏您真正在做什么或打算做什么而做或说的事情 |
183 |
wèile yǐncáng
nín zhēnzhèngzài zuò shénme huò dǎsuàn zuò shénme ér zuò huò
shuō de shìqíng |
183 |
为了隐藏您真正在做什么或打算做什么而做或说的事情 |
183 |
What you do or say
to hide what you are really doing or intending to do |
183 |
O que você faz ou
diz para esconder o que realmente está fazendo ou pretende fazer |
183 |
Lo que hace o dice
para ocultar lo que realmente está haciendo o tiene la intención de hacer |
183 |
Was Sie tun oder
sagen, um zu verbergen, was Sie wirklich tun oder zu tun beabsichtigen |
183 |
Co robisz lub
mówisz, aby ukryć to, co naprawdę robisz lub co zamierzasz
zrobić |
183 |
Что
вы делаете
или
говорите,
чтобы
скрыть то,
что вы
действительно
делаете или
собираетесь
делать |
183 |
Chto vy delayete ili
govorite, chtoby skryt' to, chto vy deystvitel'no delayete ili sobirayetes'
delat' |
183 |
ما
تفعله أو
تقوله
لإخفاء ما
تفعله أو
تنوي فعله
حقًا |
183 |
ma tafealuh 'aw
taquluh li'iikhfa' ma tafealuh 'aw tanwi faealah hqana |
183 |
आप
वास्तव में
क्या कर रहे
हैं या करने
का इरादा कर
रहे हैं, इसे
छिपाने के
लिए आप क्या
करते हैं या
कहते हैं |
183 |
aap vaastav mein kya
kar rahe hain ya karane ka iraada kar rahe hain, ise chhipaane ke lie aap kya
karate hain ya kahate hain |
183 |
ਤੁਸੀਂ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੀ
ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ ਨੂੰ
ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ
ਤੁਸੀਂ ਕੀ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ |
183 |
tusīṁ
asala vica kī kara rahē hō jāṁ kī karanā
cāhudē hō nū lukā'uṇa la'ī
tusīṁ kī karadē hō jāṁ kahidē
hō |
183 |
আপনি
আসলে যা
করছেন বা
করার ইচ্ছা
করছেন তা গোপন
করতে আপনি যা
করেন বা বলেন |
183 |
āpani
āsalē yā karachēna bā karāra icchā
karachēna tā gōpana karatē āpani yā karēna
bā balēna |
183 |
あなたが実際に行っていること、またはしようとしていることを隠すためにあなたがしていること、または言っていること |
183 |
あなた が 実際 に 行っている こと 、 または しよう と している こと を 隠す ため に あなた が している こと 、 または 言っている こと |
183 |
あなた が じっさい に いっている こと 、 または しよう と している こと お かくす ため に あなた が している こと 、 または いっている こと |
183 |
anata ga jissai ni itteiru koto , mataha shiyō to shiteiru koto o kakusu tame ni anata ga shiteiru koto , mataha itteiru koto |
|
|
|
|
|
|
184 |
Écran de fumée
(paroles et actes utilisés pour dissimuler la vérité); bandeau sur les yeux |
184 |
烟幕(预期掩盖真相的言行);障眼法 |
184 |
yānmù (yùqí
yǎngài zhēnxiàng de yánxíng); zhàngyǎnfǎ |
184 |
烟幕(用以掩盖真相的言行);障眼法 |
184 |
Smoke screen (words
and deeds used to conceal the truth); blindfold |
184 |
Cortina de fumaça
(palavras e ações usadas para esconder a verdade); venda nos olhos |
184 |
Pantalla de humo
(palabras y hechos utilizados para ocultar la verdad); venda en los ojos |
184 |
Rauchschutz (Worte
und Taten, um die Wahrheit zu verbergen), Augenbinde |
184 |
Zasłona dymna
(słowa i czyny służące do ukrycia prawdy); opaska na oczy |
184 |
Дымовая
завеса
(слова и дела,
используемые
для
сокрытия
правды);
повязка на
глаза |
184 |
Dymovaya zavesa
(slova i dela, ispol'zuyemyye dlya sokrytiya pravdy); povyazka na glaza |
184 |
ستار
الدخان
(الأقوال
والأفعال
المستخدمة لإخفاء
الحقيقة) ؛
معصوب
العينين |
184 |
sattar aldukhkhan
(al'aqwal wal'afeal almustakhdimat li'iikhfa' alhqiq) ; maesub aleaynayn |
184 |
स्मोक
स्क्रीन
(सत्य को
छिपाने के
लिए प्रयुक्त
शब्द और
कार्य); |
184 |
smok skreen (saty ko
chhipaane ke lie prayukt shabd aur kaary); |
184 |
ਧੂੰਏ
ਦੀ ਸਕਰੀਨ
(ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ
ਕਾਰਜ ਜੋ ਸੱਚ
ਨੂੰ ਛੁਪਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ); |
184 |
dhū'ē
dī sakarīna (śabada atē kāraja jō saca nū
chupā'uṇa la'ī varatē jāndē hana); |
184 |
স্মোক
স্ক্রিন
(শব্দ এবং
কর্ম সত্যকে
গোপন করার
জন্য
ব্যবহৃত);
চোখের
পাতায় |
184 |
smōka skrina
(śabda ēbaṁ karma satyakē gōpana karāra jan'ya
byabahr̥ta); cōkhēra pātāẏa |
184 |
煙幕(真実を隠すために使用される言葉と行為);目隠し |
184 |
煙幕 ( 真実 を 隠す ため に 使用 される 言葉 と 行為 ); 目隠し |
184 |
えんまく ( しんじつ お かくす ため に しよう される ことば と こうい ); めかくし |
184 |
enmaku ( shinjitsu o kakusu tame ni shiyō sareru kotoba to kōi ); mekakushi |
|
|
|
|
|
|
185 |
caché |
185 |
隐 |
185 |
yǐn |
185 |
隐 |
185 |
hidden |
185 |
escondido |
185 |
oculto |
185 |
versteckt |
185 |
ukryty |
185 |
скрытый |
185 |
skrytyy |
185 |
مختفي |
185 |
mukhtafi |
185 |
छिपा
हुआ |
185 |
chhipa hua |
185 |
ਲੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ |
185 |
luki'ā
hō'i'ā |
185 |
গোপন |
185 |
gōpana |
185 |
隠された |
185 |
隠された |
185 |
かくされた |
185 |
kakusareta |
|
|
|
|
|
|
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
ǎn |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
ǎn |
186 |
隌 |
186 |
an |
186 |
隌 |
186 |
an |
186 |
隌 |
186 |
ǎn |
186 |
隌 |
186 |
ǎn |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
186 |
隌 |
|
|
|
|
|
|
187 |
barrière |
187 |
障 |
187 |
zhàng |
187 |
障 |
187 |
barrier |
187 |
barreira |
187 |
barrera |
187 |
Barriere |
187 |
bariera |
187 |
барьер |
187 |
bar'yer |
187 |
حاجز |
187 |
hajiz |
187 |
बैरियर |
187 |
bairiyar |
187 |
ਰੁਕਾਵਟ |
187 |
rukāvaṭa |
187 |
বাধা |
187 |
bādhā |
187 |
バリア |
187 |
バリア |
187 |
ばりあ |
187 |
baria |
|
|
|
|
|
|
188 |
un nuage de fumée utilisé pour cacher des
soldats, des navires, etc. pendant une bataille |
188 |
在战斗中用来掩盖士兵,轮船等的烟雾云 |
188 |
zài zhàndòu zhōng yòng lái yǎngài
shìbīng, lúnchuán děng de yānwù yún |
188 |
a cloud of smoke used to hide soldiers,
ships, etc. during a battle |
188 |
a cloud of smoke used to hide soldiers,
ships, etc. during a battle |
188 |
uma nuvem de fumaça usada para esconder
soldados, navios, etc. durante uma batalha |
188 |
una nube de humo utilizada para ocultar
soldados, barcos, etc.durante una batalla |
188 |
Eine Rauchwolke, mit der Soldaten, Schiffe
usw. während einer Schlacht versteckt wurden |
188 |
chmura dymu używana do ukrywania
żołnierzy, statków itp. podczas bitwy |
188 |
облако
дыма,
используемое
для укрытия
солдат,
кораблей и т.
д. во время
битвы |
188 |
oblako dyma, ispol'zuyemoye dlya ukrytiya
soldat, korabley i t. d. vo vremya bitvy |
188 |
سحابة
من الدخان
تستخدم
لإخفاء
الجنود
والسفن وما
إلى ذلك
أثناء
المعركة |
188 |
sahabat min
aldukhkhan tustakhdam li'iikhfa' aljunud walsafn wama 'iilaa dhlk 'athna'
almaeraka |
188 |
एक
युद्ध के
दौरान
सैनिकों,
जहाजों आदि
को छिपाने के
लिए धुएं का
एक बादल |
188 |
ek yuddh ke dauraan sainikon, jahaajon aadi
ko chhipaane ke lie dhuen ka ek baadal |
188 |
ਲੜਾਈ
ਦੌਰਾਨ
ਸਿਪਾਹੀਆਂ,
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ
ਲਈ ਧੂੰਏਂ ਦਾ
ਬੱਦਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ |
188 |
laṛā'ī daurāna
sipāhī'āṁ, samudarī jahāzāṁ
ādi nū lukā'uṇa la'ī dhū'ēṁ dā
badala varati'ā jāndā sī |
188 |
যুদ্ধের
সময় সৈন্য,
জাহাজ
ইত্যাদি আড়াল
করার জন্য
ধোঁয়ার মেঘ
ব্যবহৃত হত |
188 |
yud'dhēra samaẏa sain'ya,
jāhāja ityādi āṛāla karāra jan'ya
dhōm̐ẏāra mēgha byabahr̥ta hata |
188 |
戦闘中に兵士や船などを隠すために使用される煙の雲 |
188 |
戦闘 中 に 兵士 や 船 など を 隠す ため に 使用 される 煙 の 雲 |
188 |
せんとう ちゅう に へいし や ふね など お かくす ため に しよう される けむり の くも |
188 |
sentō chū ni heishi ya fune nado o kakusu tame ni shiyō sareru kemuri no kumo |
|
|
|
189 |
Un nuage de fumée
utilisé pour couvrir les soldats, les navires, etc. au combat |
189 |
在战斗中用来掩盖士兵,轮船等的烟雾云 |
189 |
zài zhàndòu
zhōng yòng lái yǎngài shìbīng, lúnchuán děng de
yānwù yún |
189 |
在战斗中用来掩盖士兵,轮船等的烟雾云 |
189 |
A cloud of smoke
used to cover up soldiers, ships, etc. in battle |
189 |
Uma nuvem de fumaça
usada para cobrir soldados, navios, etc. na batalha |
189 |
Una nube de humo que
se usa para cubrir a los soldados, barcos, etc.en batalla. |
189 |
Eine Rauchwolke
verdeckte Soldaten, Schiffe usw. im Kampf |
189 |
Chmura dymu
zasłaniała żołnierzy, statki itp. Podczas bitwy |
189 |
Облако
дыма,
используемое
для
прикрытия солдат,
кораблей и т.
Д. В бою. |
189 |
Oblako dyma,
ispol'zuyemoye dlya prikrytiya soldat, korabley i t. D. V boyu. |
189 |
سحابة
من الدخان
تستخدم
للتغطية على
الجنود والسفن
وما إلى ذلك
في المعركة |
189 |
sahabat min
aldukhkhan tustakhdam liltaghtiat ealaa aljunud walsafn wama 'iilaa dhlk fi
almaeraka |
189 |
युद्ध
में सैनिकों,
जहाजों आदि
को ढकने के
लिए धुएँ का
एक बादल |
189 |
yuddh mein sainikon,
jahaajon aadi ko dhakane ke lie dhuen ka ek baadal |
189 |
ਲੜਾਈ
ਵਿਚ
ਸਿਪਾਹੀਆਂ,
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ smokeੱਕਣ ਲਈ
ਧੂੰਏ ਦਾ ਬੱਦਲ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ |
189 |
laṛā'ī
vica sipāhī'āṁ, samudarī jahāzāṁ
ādi nū smokekaṇa la'ī dhū'ē dā badala
varati'ā jāndā sī |
189 |
যুদ্ধে
সৈন্য, জাহাজ
ইত্যাদি
.াকতে
ধোঁয়ার মেঘ
ব্যবহৃত হত |
189 |
yud'dhē
sain'ya, jāhāja ityādi.̔Ākatē
dhōm̐ẏāra mēgha byabahr̥ta hata |
189 |
戦闘で兵士や船などを隠すために使用される煙の雲 |
189 |
戦闘 で 兵士 や 船 など を 隠す ため に 使用 される 煙 の 雲 |
189 |
せんとう で へいし や ふね など お かくす ため に しよう される けむり の くも |
189 |
sentō de heishi ya fune nado o kakusu tame ni shiyō sareru kemuri no kumo |
|
|
|
|
|
|
190 |
Un écran de fumée
utilisé pour cacher des soldats, des navires, etc. au combat |
190 |
(战斗中允许掩蔽士兵,舰船等的)烟幕 |
190 |
(zhàndòu zhōng
yǔnxǔ yǎnbì shìbīng, jiàn chuán děng de) yānmù |
190 |
(战斗中用以掩蔽士兵、舰船等的)烟幕 |
190 |
A smoke screen used
to hide soldiers, ships, etc. in battle |
190 |
Uma cortina de
fumaça usada para esconder soldados, navios, etc. na batalha |
190 |
Una cortina de humo
que se usa para esconder soldados, barcos, etc.en batalla. |
190 |
Ein Rauchschutz, mit
dem Soldaten, Schiffe usw. im Kampf versteckt werden |
190 |
Zasłona dymna
używana do ukrywania żołnierzy, statków itp. Podczas bitwy |
190 |
Дымовая
завеса,
используемая
для укрытия солдат,
кораблей и т.
Д. В бою. |
190 |
Dymovaya zavesa,
ispol'zuyemaya dlya ukrytiya soldat, korabley i t. D. V boyu. |
190 |
حاجب
دخان يستخدم
لإخفاء
الجنود
والسفن وما إلى
ذلك في
المعركة |
190 |
hajib dukhan
yustakhdam li'iikhfa' aljunud walsafn wama 'iilaa dhlk fi almaeraka |
190 |
युद्ध
में सैनिकों,
जहाजों आदि
को छिपाने के
लिए एक स्मोक
स्क्रीन का
उपयोग किया
जाता है |
190 |
yuddh mein sainikon,
jahaajon aadi ko chhipaane ke lie ek smok skreen ka upayog kiya jaata hai |
190 |
ਲੜਾਈ
ਵਿਚ
ਸਿਪਾਹੀਆਂ,
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ
ਲਈ ਧੂੰਆਂ ਦੀ
ਸਕਰੀਨ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਸੀ |
190 |
laṛā'ī
vica sipāhī'āṁ, samudarī jahāzāṁ
ādi nū lukā'uṇa la'ī dhū'āṁ dī
sakarīna varatī jāndī sī |
190 |
যুদ্ধে
সৈন্য, জাহাজ
ইত্যাদি
আড়াল করার
জন্য
ব্যবহৃত
একটি ধোঁয়া
পর্দা |
190 |
yud'dhē
sain'ya, jāhāja ityādi āṛāla karāra
jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi dhōm̐ẏā
pardā |
190 |
戦闘中に兵士や船などを隠すために使用される煙幕 |
190 |
戦闘 中 に 兵士 や 船 など を 隠す ため に 使用 される 煙幕 |
190 |
せんとう ちゅう に へいし や ふね など お かくす ため に しよう される えんまく |
190 |
sentō chū ni heishi ya fune nado o kakusu tame ni shiyō sareru enmaku |
|
|
|
|
|
|
191 |
fumoir |
191 |
烟店 |
191 |
yān diàn |
191 |
smoke shop |
191 |
smoke shop |
191 |
loja de fumo |
191 |
tienda de humo |
191 |
raucherladen |
191 |
sklep dla palaczy |
191 |
магазин
дыма |
191 |
magazin dyma |
191 |
متجر
الدخان |
191 |
matjar aldukhkhan |
191 |
धूम्रपान
की दुकान |
191 |
dhoomrapaan kee
dukaan |
191 |
ਸਮੋਕ
ਦੀ ਦੁਕਾਨ |
191 |
samōka dī
dukāna |
191 |
ধোঁয়ার
দোকান |
191 |
dhōm̐ẏāra
dōkāna |
191 |
スモークショップ |
191 |
スモークショップ |
191 |
すもうくしょっぷ |
191 |
sumōkushoppu |
|
|
|
|
|
|
192 |
Boutique de tabac |
192 |
烟店 |
192 |
yān diàn |
192 |
烟店 |
192 |
Tobacco shop |
192 |
Tabacaria |
192 |
Tienda de tabaco |
192 |
Tabak Laden |
192 |
Sklep z tytoniem |
192 |
Табачный
магазин |
192 |
Tabachnyy magazin |
192 |
محل
تبغ |
192 |
mahalun tabghu |
192 |
तम्बाकू
की दुकान |
192 |
tambaakoo kee dukaan |
192 |
ਤੰਬਾਕੂ
ਦੀ ਦੁਕਾਨ |
192 |
tabākū
dī dukāna |
192 |
তামাকের
দোকান |
192 |
tāmākēra
dōkāna |
192 |
たばこ屋 |
192 |
たばこ屋 |
192 |
たばこや |
192 |
tabakoya |
|
|
|
|
|
|
193 |
un magasin / magasin vendant des cigarettes,
du tabac, etc. |
193 |
出售香烟,烟草等的商店/商店。 |
193 |
chūshòu xiāngyān,
yāncǎo děng de shāngdiàn/shāngdiàn. |
193 |
a shop/store selling cigarettes,tobacco, etc. |
193 |
a shop/store selling cigarettes, tobacco,
etc. |
193 |
uma loja / loja que vende cigarros, tabaco,
etc. |
193 |
una tienda que vende cigarrillos, tabaco,
etc. |
193 |
ein Geschäft, in dem Zigaretten, Tabak usw.
verkauft werden. |
193 |
sklep / sklep sprzedający papierosy,
tytoń itp. |
193 |
магазин
/ магазин по
продаже
сигарет,
табака и т. д. |
193 |
magazin / magazin po prodazhe sigaret,
tabaka i t. d. |
193 |
متجر /
متجر يبيع
السجائر
والتبغ وما إلى
ذلك. |
193 |
matjar / matjar yabie
alsajayir waltubaghu wama 'iilaa dhalik. |
193 |
सिगरेट,
तंबाकू आदि
बेचने वाली
दुकान / दुकान। |
193 |
sigaret, tambaakoo aadi bechane vaalee
dukaan / dukaan. |
193 |
ਇੱਕ
ਦੁਕਾਨ / ਸਟੋਰ
ਸਿਗਰਟ,
ਤੰਬਾਕੂ, ਆਦਿ
ਵੇਚ ਰਿਹਾ ਹੈ. |
193 |
ika dukāna/ saṭōra
sigaraṭa, tabākū, ādi vēca rihā hai. |
193 |
একটি
দোকান / স্টোর
সিগারেট,
তামাক ইত্যাদি
বিক্রি করে |
193 |
ēkaṭi dōkāna/
sṭōra sigārēṭa, tāmāka ityādi bikri
karē |
193 |
タバコ、タバコなどを販売するショップ/ストア。 |
193 |
タバコ 、 タバコ など を 販売 する ショップ / ストア 。 |
193 |
タバコ 、 タバコ など お はんばい する ショップ / ストア 。 |
193 |
tabako , tabako nado o hanbai suru shoppu / sutoa . |
|
|
|
194 |
Boutiques / magasins
vendant des cigarettes, du tabac, etc. |
194 |
出售香烟,烟草等的商店/商店 |
194 |
Chūshòu
xiāngyān, yāncǎo děng de
shāngdiàn/shāngdiàn |
194 |
出售香烟,烟草等的商店/商店 |
194 |
Shops/shops selling
cigarettes, tobacco, etc. |
194 |
Lojas / lojas que
vendem cigarros, tabaco, etc. |
194 |
Tiendas / comercios
que venden cigarrillos, tabaco, etc. |
194 |
Geschäfte / Läden,
die Zigaretten, Tabak usw. verkaufen. |
194 |
Sklepy / sklepy
sprzedające papierosy, tytoń itp. |
194 |
Магазины
/ магазины по
продаже
сигарет, табака
и т. Д. |
194 |
Magaziny / magaziny
po prodazhe sigaret, tabaka i t. D. |
194 |
المحلات
التجارية
التي تبيع
السجائر
والتبغ وما
إلى ذلك. |
194 |
almahallat
altijariat alty tabie alsajayir waltubagha wama 'iilaa dhalik. |
194 |
सिगरेट,
तम्बाकू आदि
बेचने वाली
दुकानें / दुकानें। |
194 |
sigaret, tambaakoo
aadi bechane vaalee dukaanen / dukaanen. |
194 |
ਸਿਗਰਟ,
ਤੰਬਾਕੂ, ਆਦਿ
ਵੇਚਣ ਵਾਲੀਆਂ
ਦੁਕਾਨਾਂ / ਦੁਕਾਨਾਂ |
194 |
Sigaraṭa,
tabākū, ādi vēcaṇa vālī'āṁ
dukānāṁ/ dukānāṁ |
194 |
সিগারেট,
তামাক
ইত্যাদি
বিক্রয়কারী
দোকান / দোকানগুলি |
194 |
sigārēṭa,
tāmāka ityādi bikraẏakārī dōkāna/
dōkānaguli |
194 |
たばこ・たばこ等を販売するショップ・ショップ |
194 |
たばこ ・ たばこ等 を 販売 する ショップ ・ ショップ |
194 |
たばこ ・ たばことう お はんばい する ショップ ・ ショップ |
194 |
tabako tabakotō o hanbai suru shoppu shoppu |
|
|
|
|
|
|
195 |
Boutique de tabac |
195 |
烟草商店;烟行 |
195 |
yāncǎo shāngdiàn; yān
xíng |
195 |
烟草商店;烟行 |
195 |
Tobacco shop |
195 |
Tabacaria |
195 |
Tienda de tabaco |
195 |
Tabak Laden |
195 |
Sklep z tytoniem |
195 |
Табачный
магазин |
195 |
Tabachnyy magazin |
195 |
محل تبغ |
195 |
mahalun tabghu |
195 |
तम्बाकू
की दुकान |
195 |
tambaakoo kee dukaan |
195 |
ਤੰਬਾਕੂ
ਦੀ ਦੁਕਾਨ |
195 |
tabākū dī dukāna |
195 |
তামাকের
দোকান |
195 |
tāmākēra dōkāna |
195 |
たばこ屋 |
195 |
たばこ屋 |
195 |
たばこや |
195 |
tabakoya |
|
|
|
|
|
|
196 |
signal de fumée |
196 |
烟雾信号 |
196 |
yānwù xìnhào |
196 |
smoke signal |
196 |
smoke signal |
196 |
sinal de fumaça |
196 |
senal de humo |
196 |
Rauchsignal |
196 |
Sygnał dymny |
196 |
дымовой
сигнал |
196 |
dymovoy signal |
196 |
إشارة
الدخان |
196 |
'iisharat aldukhkhan |
196 |
धुएं
का संकेत |
196 |
dhuen ka sanket |
196 |
ਸਮੋਕਿੰਗ
ਸਿਗਨਲ |
196 |
samōkiga
siganala |
196 |
ধোঁয়া
সংকেত |
196 |
dhōm̐ẏā
saṅkēta |
196 |
発煙信号 |
196 |
発煙 信号 |
196 |
はつえん しんごう |
196 |
hatsuen shingō |
|
|
|
197 |
un signal qui est envoyé à qn qui est loin,
en utilisant de la fumée |
197 |
使用烟发送到远方某人的信号 |
197 |
shǐyòng yān fāsòng dào
yuǎnfāng mǒu rén de xìnhào |
197 |
a signal that is sent to sb who is far away, using smoke |
197 |
a signal that is sent to sb who is far away,
using smoke |
197 |
um sinal que é enviado para sb que está
longe, usando fumaça |
197 |
una señal que se envía a alguien que está
lejos, usando humo |
197 |
ein Signal, das mit Rauch an einen weit
entfernten jdn gesendet wird |
197 |
sygnał wysyłany dymem do
kogoś, kto jest daleko |
197 |
сигнал,
который
отправляется
кому-либо,
находящемуся
далеко, с
помощью
дыма |
197 |
signal, kotoryy otpravlyayetsya komu-libo,
nakhodyashchemusya daleko, s pomoshch'yu dyma |
197 |
إشارة
يتم إرسالها
إلى sb الذي هو
بعيد ، باستخدام
الدخان |
197 |
'iisharat ytmu
'iirsaluha 'iilaa sb aldhy hu baeid , biastikhdam aldukhkhan |
197 |
एक
संकेत जो कि sb
को भेजा जाता
है जो धुएं का
उपयोग करके
दूर है |
197 |
ek sanket jo ki sb ko bheja jaata hai jo
dhuen ka upayog karake door hai |
197 |
ਇੱਕ
ਸਿਗਨਲ ਜੋ ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ
ਕਿ ਬਹੁਤ ਦੂਰ
ਹੈ, ਧੂੰਏਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ |
197 |
ika siganala jō aisa bī nū
bhēji'ā jāndā hai jō ki bahuta dūra hai,
dhū'ēṁ dī varatōṁ karakē |
197 |
সিগন্যাল
যা ধূমপান
ব্যবহার করে
দূরে যারা
এসবিতে
পাঠানো হয় |
197 |
sigan'yāla yā dhūmapāna
byabahāra karē dūrē yārā ēsabitē
pāṭhānō haẏa |
197 |
煙を使って遠くにいるSBに送られる信号 |
197 |
煙 を 使って 遠く に いる SB に 送られる 信号 |
197 |
けむり お つかって とうく に いる sb に おくられる しんごう |
197 |
kemuri o tsukatte tōku ni iru SB ni okurareru shingō |
|
|
|
198 |
Signal de fumée |
198 |
烟雾信号 |
198 |
yānwù xìnhào |
198 |
烟雾信号 |
198 |
Smoke signal |
198 |
Sinal de fumaça |
198 |
Senal de humo |
198 |
Rauchsignal |
198 |
Sygnał dymny |
198 |
Дымовой
сигнал |
198 |
Dymovoy signal |
198 |
إشارة
الدخان |
198 |
'iisharat aldukhkhan |
198 |
धुएं
का संकेत |
198 |
dhuen ka sanket |
198 |
ਸਮੋਕ
ਸਿਗਨਲ |
198 |
samōka siganala |
198 |
ধোঁয়া
সংকেত |
198 |
dhōm̐ẏā
saṅkēta |
198 |
発煙信号 |
198 |
発煙 信号 |
198 |
はつえん しんごう |
198 |
hatsuen shingō |
|
|
|
|
|
|
199 |
un signe de ce que q
pense ou fait |
199 |
某人在想什么或在做什么的标志 |
199 |
mǒu rén zài
xiǎng shénme huò zài zuò shénme de biāozhì |
199 |
a
sign of what sb is thinking or doing |
199 |
a sign of what sb is
thinking or doing |
199 |
um sinal do que sb
está pensando ou fazendo |
199 |
una señal de lo que
sb está pensando o haciendo |
199 |
ein Zeichen dafür,
was jdn denkt oder tut |
199 |
znak tego, co
ktoś myśli lub robi |
199 |
признак
того, что
думает или
делает
кто-то другой |
199 |
priznak togo, chto
dumayet ili delayet kto-to drugoy |
199 |
علامة
على ما يفكر
فيه sb أو يفعله |
199 |
ealamat ealaa ma
yufakir fih sb 'aw yafealh |
199 |
एसबी
क्या सोच रहा
है या क्या कर
रहा है का संकेत |
199 |
esabee kya soch raha
hai ya kya kar raha hai ka sanket |
199 |
ਇਸ
ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ
ਕਿ ਐਸ ਬੀ ਕੀ
ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਕੀ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
199 |
isa gala dā
sakēta ki aisa bī kī sōca rihā hai jāṁ
kī kara rihā hai |
199 |
sb কী
ভাবছে বা
করছে তার
একটি চিহ্ন |
199 |
sb kī
bhābachē bā karachē tāra ēkaṭi cihna |
199 |
sbが考えていることやしていることの兆候 |
199 |
sb が 考えている こと や している こと の 兆候 |
199 |
sb が かんがえている こと や している こと の ちょうこう |
199 |
sb ga kangaeteiru koto ya shiteiru koto no chōkō |
|
|
|
200 |
Un signe (de pensée
ou d'action) |
200 |
(思想或行刼的)标记,利益 |
200 |
(sīxiǎng
huò xíng jié de) biāojì, lìyì |
200 |
(思想或行刼的)标记,
迹象 |
200 |
A sign (of thought
or action) |
200 |
Um sinal (de
pensamento ou ação) |
200 |
Un signo (de
pensamiento o acción) |
200 |
Ein Zeichen (des
Denkens oder Handelns) |
200 |
Znak (myśli lub
działania) |
200 |
Знак
(мысли или
действия) |
200 |
Znak (mysli ili
deystviya) |
200 |
علامة
(فكر أو عمل) |
200 |
ealama (fkur 'aw
euml) |
200 |
एक
संकेत (विचार
या कार्रवाई
का) |
200 |
ek sanket (vichaar
ya kaarravaee ka) |
200 |
ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਾਨੀ (ਸੋਚ
ਜਾਂ ਕੰਮ ਦਾ) |
200 |
ika
niśānī (sōca jāṁ kama dā) |
200 |
একটি
চিহ্ন
(চিন্তা বা
কর্ম) |
200 |
ēkaṭi
cihna (cintā bā karma) |
200 |
(思考または行動の)兆候 |
200 |
( 思考 または 行動 の ) 兆候 |
200 |
( しこう または こうどう の ) ちょうこう |
200 |
( shikō mataha kōdō no ) chōkō |
|
|
|
|
|
|
201 |
cheminée |
201 |
烟囱 |
201 |
yāncōng |
201 |
smoke-stack |
201 |
smoke-stack |
201 |
chaminé |
201 |
chimenea |
201 |
Schornstein |
201 |
komin |
201 |
дымовая
труба |
201 |
dymovaya truba |
201 |
كومة
الدخان |
201 |
kawmat aldukhkhan |
201 |
धूम्रपान
ढेर |
201 |
dhoomrapaan dher |
201 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
201 |
tabākūnōśī |
201 |
ধূমপান |
201 |
dhūmapāna |
201 |
煙突 |
201 |
煙突 |
201 |
えんとつ |
201 |
entotsu |
|
|
|
202 |
cheminée |
202 |
烟囱 |
202 |
yāncōng |
202 |
烟囱 |
202 |
chimney |
202 |
chaminé |
202 |
Chimenea |
202 |
Kamin |
202 |
komin |
202 |
дымовая
труба |
202 |
dymovaya truba |
202 |
مدخنة |
202 |
mudakhana |
202 |
चिमनी |
202 |
chimanee |
202 |
ਚਿਮਨੀ |
202 |
cimanī |
202 |
চিমনি |
202 |
cimani |
202 |
煙突 |
202 |
煙突 |
202 |
えんとつ |
202 |
entotsu |
|
|
|
|
|
|
203 |
une grande cheminée qui enlève la fumée des
usines |
203 |
一个高大的烟囱,从工厂带走了烟雾 |
203 |
yīgè gāodà de yāncōng,
cóng gōngchǎng dài zǒule yānwù |
203 |
a tall chimney that takes away smoke from factories |
203 |
a tall chimney that takes away smoke from
factories |
203 |
uma chaminé alta que tira a fumaça das
fábricas |
203 |
una chimenea alta que quita el humo de las
fábricas |
203 |
Ein hoher Schornstein, der den Fabriken
Rauch entzieht |
203 |
wysoki komin odprowadzający dym z
fabryk |
203 |
высокая
труба,
отводящая
дым от фабрик |
203 |
vysokaya truba, otvodyashchaya dym ot fabrik |
203 |
مدخنة
طويلة تزيل
الدخان من
المصانع |
203 |
madakhanat tawilat
tazil aldukhkhan min almasanie |
203 |
एक
लम्बी चिमनी
जो कारखानों
से धुआँ निकालती
है |
203 |
ek lambee chimanee jo kaarakhaanon se dhuaan
nikaalatee hai |
203 |
ਇਕ ਉੱਚੀ
ਚਿਮਨੀ ਜੋ
ਫੈਕਟਰੀਆਂ
ਵਿਚੋਂ ਧੂੰਆਂ
ਕੱ awayਦੀ ਹੈ |
203 |
ika ucī cimanī jō
phaikaṭarī'āṁ vicōṁ dhū'āṁ
ka awaydī hai |
203 |
একটি
লম্বা চিমনি
যা
কারখানাগুলি
থেকে ধোঁয়া
ফেলে |
203 |
ēkaṭi lambā cimani yā
kārakhānāguli thēkē dhōm̐ẏā
phēlē |
203 |
工場から煙を取り除く背の高い煙突 |
203 |
工場 から 煙 を 取り除く 背 の 高い 煙突 |
203 |
こうじょう から けむり お とりのぞく せ の たかい えんとつ |
203 |
kōjō kara kemuri o torinozoku se no takai entotsu |
|
|
|
|
|
|
204 |
Une grande cheminée
a enlevé la fumée de l'usine |
204 |
一个高大的烟囱,从工厂带走了烟雾 |
204 |
yīgè gāodà
de yāncōng, cóng gōngchǎng dài zǒule yānwù |
204 |
一个高大的烟囱,从工厂带走了烟雾 |
204 |
A tall chimney took
away the smoke from the factory |
204 |
Uma chaminé alta
tirou a fumaça da fábrica |
204 |
Una chimenea alta se
llevó el humo de la fábrica. |
204 |
Ein hoher
Schornstein nahm den Rauch aus der Fabrik |
204 |
Wysoki komin
odprowadzał dym z fabryki |
204 |
Высокий
дымоход
забирал дым
с завода |
204 |
Vysokiy dymokhod
zabiral dym s zavoda |
204 |
مدخنة
طويلة تزيل
الدخان من
المصنع |
204 |
madakhanat tawilat
tazil aldukhkhan min almasanae |
204 |
एक
लंबी चिमनी
ने कारखाने
से धुआं
निकाल लिया |
204 |
ek lambee chimanee
ne kaarakhaane se dhuaan nikaal liya |
204 |
ਇਕ
ਉੱਚੀ ਚਿਮਨੀ
ਨੇ ਫੈਕਟਰੀ
ਵਿਚੋਂ ਧੂੰਆਂ
ਕੱ took ਲਿਆ |
204 |
ika ucī
cimanī nē phaikaṭarī vicōṁ
dhū'āṁ ka took li'ā |
204 |
একটা
লম্বা চিমনি
কারখানা
থেকে ধোঁয়া
সরিয়ে নিল |
204 |
ēkaṭā
lambā cimani kārakhānā thēkē
dhōm̐ẏā sariẏē nila |
204 |
背の高い煙突が工場から煙を取り除いた |
204 |
背 の 高い 煙突 が 工場 から 煙 を 取り除いた |
204 |
せ の たかい えんとつ が こうじょう から けむり お とりのぞいた |
204 |
se no takai entotsu ga kōjō kara kemuri o torinozoita |
|
|
|
|
|
|
205 |
(Usine) cheminée |
205 |
(工厂的)大烟囱 |
205 |
(gōngchǎng
de) dà yāncōng |
205 |
(工厂的)大烟囱 |
205 |
(Factory) chimney |
205 |
(Fábrica) chaminé |
205 |
(Fábrica) chimenea |
205 |
(Fabrik-)
Schornstein |
205 |
Komin (fabryczny) |
205 |
(Завод)
дымоход |
205 |
(Zavod) dymokhod |
205 |
(مصنع)
مدخنة |
205 |
(msinue) mudakhana |
205 |
(फैक्टरी)
चिमनी |
205 |
(phaiktaree)
chimanee |
205 |
(ਫੈਕਟਰੀ)
ਚਿਮਨੀ |
205 |
(phaikaṭarī)
cimanī |
205 |
(কারখানা)
চিমনি |
205 |
(kārakhānā)
cimani |
205 |
(工場)煙突 |
205 |
( 工場 ) 煙突 |
205 |
( こうじょう ) えんとつ |
205 |
( kōjō ) entotsu |
|
|
|
|
|
|
206 |
entonnoir |
206 |
漏斗 |
206 |
lòudǒu |
206 |
funnel |
206 |
funnel |
206 |
funil |
206 |
embudo |
206 |
Trichter |
206 |
lejek |
206 |
воронка |
206 |
voronka |
206 |
قمع |
206 |
qame |
206 |
कीप |
206 |
keep |
206 |
ਫਨਲ |
206 |
phanala |
206 |
ফানেল |
206 |
phānēla |
206 |
漏斗 |
206 |
漏斗 |
206 |
ろうと |
206 |
rōto |
|
|
|
207 |
Smokey l'ours |
207 |
烟熏熊 |
207 |
yān xūn
xióng |
207 |
Smokey the Bear |
207 |
Smokey the Bear |
207 |
Smokey the Bear |
207 |
Smokey el oso |
207 |
Smokey der Bär |
207 |
Smokey the Bear |
207 |
Смоки
Медведь |
207 |
Smoki Medved' |
207 |
سموكي
الدب |
207 |
samuki aldubi |
207 |
भालू
स्मोकी |
207 |
bhaaloo smokee |
207 |
ਧੂਏ
ਨੂੰ ਭਾਲੋ |
207 |
dhū'ē
nū bhālō |
207 |
বিয়ার
ধূমপান |
207 |
biẏāra
dhūmapāna |
207 |
クマのスモーキー |
207 |
クマ の スモーキー |
207 |
クマ の すもうきい |
207 |
kuma no sumōkī |
|
|
|
|
|
|
208 |
le symbole utilisé
par le US Forest Service sur les panneaux et la publicité sur la prévention
des incendies de forêt |
208 |
美国森林服务局在标志上使用的符号,以及有关预防森林火灾的广告 |
208 |
měiguó
sēnlín fúwù jú zài biāozhì shàng shǐyòng de fúhào, yǐjí
yǒuguān yùfáng sēnlín huǒzāi de guǎnggào |
208 |
the
symbol used by the US Forest Service on signs, and advertising about
preventing forest fires |
208 |
the symbol used by
the US Forest Service on signs, and advertising about preventing forest fires |
208 |
o símbolo usado pelo
Serviço Florestal dos EUA em placas e publicidade sobre prevenção de
incêndios florestais |
208 |
el símbolo utilizado
por el Servicio Forestal de EE. UU. en letreros y publicidad sobre la
prevención de incendios forestales |
208 |
das Symbol, das der
US Forest Service auf Schildern und Werbung zur Verhinderung von Waldbränden
verwendet |
208 |
symbol używany
przez US Forest Service na znakach i reklamach dotyczących zapobiegania
pożarom lasów |
208 |
символ,
используемый
Лесной
службой США
на знаках, и
реклама о
предотвращении
лесных
пожаров. |
208 |
simvol, ispol'zuyemyy
Lesnoy sluzhboy SSHA na znakakh, i reklama o predotvrashchenii lesnykh
pozharov. |
208 |
الرمز
الذي
تستخدمه
دائرة
الغابات
الأمريكية
على
اللافتات
والإعلان عن
منع حرائق
الغابات |
208 |
alramz aldhy
tastakhdimuh dayirat alghabat al'amrikiat ealaa alllafitat wal'iielan ean
mane harayiq alghabat |
208 |
प्रतीकों
पर अमेरिकी
वन सेवा
द्वारा
इस्तेमाल
किया प्रतीक,
और जंगल की आग
को रोकने के
बारे में
विज्ञापन |
208 |
prateekon par
amerikee van seva dvaara istemaal kiya prateek, aur jangal kee aag ko rokane
ke baare mein vigyaapan |
208 |
ਚਿੰਨ੍ਹ
'ਤੇ ਯੂਐਸ
ਫੌਰੈਸਟ
ਸਰਵਿਸ ਦੁਆਰਾ
ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ
ਚਿੰਨ੍ਹ ਅਤੇ
ਜੰਗਲਾਂ ਦੀ
ਅੱਗ ਨੂੰ ਰੋਕਣ
ਬਾਰੇ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ |
208 |
cinha'tē
yū'aisa phauraisaṭa saravisa du'ārā isatēmāla
kītā jāndā cinha atē jagalāṁ dī aga
nū rōkaṇa bārē iśatihārabāzī |
208 |
ইউএস
ফরেস্ট
সার্ভিস
দ্বারা
চিহ্নগুলি
এবং বন আগুন
প্রতিরোধ
সম্পর্কে
বিজ্ঞাপনে
ব্যবহৃত
প্রতীক |
208 |
i'u'ēsa
pharēsṭa sārbhisa dbārā cihnaguli ēbaṁ
bana āguna pratirōdha samparkē bijñāpanē
byabahr̥ta pratīka |
208 |
米国森林局が標識や森林火災の防止に関する広告に使用している記号 |
208 |
米国 森林局 が 標識 や 森林 火災 の 防止 に関する 広告 に 使用 している 記号 |
208 |
べいこく しんりんきょく が ひょうしき や しんりん かさい の ぼうし にかんする こうこく に しよう している きごう |
208 |
beikoku shinrinkyoku ga hyōshiki ya shinrin kasai no bōshi nikansuru kōkoku ni shiyō shiteiru kigō |
|
|
|
209 |
Fire Protection Forest Bear (US Forest
Service utilisé pour les panneaux et publicités de protection contre les
incendies de forêt) |
209 |
防火护林熊(美国林业局用于森林防火标志和广告的标记) |
209 |
fánghuǒ hùlín xióng (měiguó línyè
jú yòng yú sēnlín fánghuǒ biāozhì hé guǎnggào de
biāojì) |
209 |
防火护林熊(美国林业局用于森林防火标志和广告的标记) |
209 |
Fire Protection Forest Bear (US Forest
Service used for forest fire protection signs and advertisements) |
209 |
Fire Protection Forest Bear (Serviço
Florestal dos EUA usado para placas e anúncios de proteção contra incêndios
florestais) |
209 |
Fire Protection Forest Bear (el Servicio
Forestal de EE. UU. Se utiliza para carteles y anuncios de protección contra
incendios forestales) |
209 |
Brandschutz-Waldbär (US Forest Service für
Waldbrandschutzschilder und Werbung) |
209 |
Fire Protection Forest Bear (US Forest
Service używane do znaków i reklam związanych z ochroną
przeciwpożarową lasów) |
209 |
Противопожарный
лесной
медведь (Лесная
служба США,
используемая
для знаков и рекламных
объявлений
о защите от
лесных пожаров) |
209 |
Protivopozharnyy lesnoy medved' (Lesnaya
sluzhba SSHA, ispol'zuyemaya dlya znakov i reklamnykh ob"yavleniy o
zashchite ot lesnykh pozharov) |
209 |
حماية
الغابات من
حرائق
الغابات (US Forest Service المستخدمة
لإشارات
وإعلانات
الحماية من
حرائق
الغابات) |
209 |
himayat alghabat min
harayiq alghabat (US Forest Service almustakhdimat li'iisharat wa'iielanat
alhimayat min harayiq alghabat) |
209 |
अग्नि
सुरक्षा वन
भालू
(अमेरिकी वन
सेवा वन
अग्नि
सुरक्षा
संकेतों और
विज्ञापनों के
लिए उपयोग की
जाती है) |
209 |
agni suraksha van bhaaloo (amerikee van seva
van agni suraksha sanketon aur vigyaapanon ke lie upayog kee jaatee hai) |
209 |
ਅਗਨੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਜੰਗਲਾਤ ਭਾਲੂ
(ਜੰਗਲਾਤ ਅੱਗ
ਬਚਾਅ ਦੇ
ਸੰਕੇਤਾਂ ਅਤੇ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ
ਲਈ ਯੂ.ਐੱਸ. ਵਣ
ਸੇਵਾ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ) |
209 |
aganī surakhi'ā jagalāta
bhālū (jagalāta aga bacā'a dē
sakētāṁ atē iśatihārāṁ la'ī
yū.Aisa. Vaṇa sēvā dī varatōṁ) |
209 |
অগ্নি
সুরক্ষা বন
ভাল্ল (বন
আগুন সুরক্ষা
লক্ষণ এবং
বিজ্ঞাপনের
জন্য
ব্যবহৃত মার্কিন
বন পরিষেবা) |
209 |
agni surakṣā bana bhālla
(bana āguna surakṣā lakṣaṇa ēbaṁ
bijñāpanēra jan'ya byabahr̥ta mārkina bana
pariṣēbā) |
209 |
防火森林クマ(森林防火標識および広告に使用される米国森林局) |
209 |
防火 森林 クマ ( 森林 防火 標識 および 広告 に 使用 される 米国 森林局 ) |
209 |
ぼうか もりばやし クマ ( しんりん ぼうか ひょうしき および こうこく に しよう される べいこく しんりんきょく ) |
209 |
bōka moribayashi kuma ( shinrin bōka hyōshiki oyobi kōkoku ni shiyō sareru beikoku shinrinkyoku ) |
|
|
|
|
|
|
210 |
Également |
210 |
还 |
210 |
hái |
210 |
Also |
210 |
Also |
210 |
Além disso |
210 |
también |
210 |
Ebenfalls |
210 |
Również |
210 |
Также |
210 |
Takzhe |
210 |
أيضا |
210 |
'aydaan |
210 |
भी |
210 |
bhee |
210 |
ਵੀ |
210 |
vī |
210 |
এছাড়াও |
210 |
ēchāṛā'ō |
210 |
また |
210 |
また |
210 |
また |
210 |
mata |
|
|
|
211 |
Smokey'Bear, Smokey |
211 |
烟熏熊,烟熏 |
211 |
yān xūn
xióng, yān xūn |
211 |
Smokey
'Bear,Smokey |
211 |
Smokey'Bear, Smokey |
211 |
Smokey'Bear, Smokey |
211 |
Smokey'Bear, Smokey |
211 |
Smokey'Bear, Smokey |
211 |
Smokey'Bear, Smokey |
211 |
Смоки'Медведь,
Смоки |
211 |
Smoki'Medved', Smoki |
211 |
Smokey'Bear
، سموكي |
211 |
Smokey'Bear , samuki |
211 |
स्मोकी'बियर,
स्मोकी |
211 |
smokeebiyar, smokee |
211 |
ਧੂੰਆਂ |
211 |
dhū'āṁ |
211 |
স্মোকি
বিয়ার,
স্মোকি |
211 |
smōki
biẏāra, smōki |
211 |
スモーキーベア、スモーキー |
211 |
スモーキーベア 、 スモーキー |
211 |
すもうきいべあ 、 すもうきい |
211 |
sumōkībea , sumōkī |
|
|
|
212 |
Informel |
212 |
非正式的 |
212 |
fēi zhèngshì de |
212 |
Informal |
212 |
Informal |
212 |
Informal |
212 |
Informal |
212 |
Informell |
212 |
Nieformalny |
212 |
Неофициальный |
212 |
Neofitsial'nyy |
212 |
غير
رسمي |
212 |
ghyr rasmiin |
212 |
अनौपचारिक |
212 |
anaupachaarik |
212 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
212 |
gaira rasamī |
212 |
অনানুষ্ঠানিক |
212 |
anānuṣṭhānika |
212 |
非公式 |
212 |
非公式 |
212 |
ひこうしき |
212 |
hikōshiki |
|
|
|
213 |
aux Etats-Unis |
213 |
在美国 |
213 |
zài měiguó |
213 |
in
the US |
213 |
in the US |
213 |
nos E.U.A |
213 |
en los EE.UU |
213 |
in den USA |
213 |
w Stanach
Zjednoczonych |
213 |
в
США |
213 |
v SSHA |
213 |
في
الولايات
المتحدة |
213 |
fi alwilayat
almutahida |
213 |
अमेरिका
में |
213 |
amerika mein |
213 |
ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿਚ |
213 |
amarīkā
vica |
213 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে |
213 |
mārkina
yuktarāṣṭrē |
213 |
米国で |
213 |
米国 で |
213 |
べいこく で |
213 |
beikoku de |
|
|
|
|
|
|
214 |
un membre du corps de police responsable de
la route |
214 |
负责高速公路的警察部队成员 |
214 |
fùzé gāosù gōnglù de jǐngchá
bùduì chéngyuán |
214 |
a member of the police
force that is responsible for the highway |
214 |
a member of the police force that is
responsible for the highway |
214 |
um policial responsável pela rodovia |
214 |
un miembro de la fuerza policial que es
responsable de la carretera |
214 |
ein Mitglied der Polizei, die für die
Autobahn verantwortlich ist |
214 |
funkcjonariusz policji odpowiedzialny za
autostradę |
214 |
сотрудник
полиции,
ответственный
за шоссе |
214 |
sotrudnik politsii, otvetstvennyy za shosse |
214 |
- أحد
أفراد قوة
الشرطة
المسئولة عن
الطريق
السريع |
214 |
- ahd 'afrad quat
alshurtat almasyuwlat ean altariq alsarie |
214 |
पुलिस
बल का एक
सदस्य जो
राजमार्ग के
लिए
जिम्मेदार
है |
214 |
pulis bal ka ek sadasy jo raajamaarg ke lie
jimmedaar hai |
214 |
ਪੁਲਿਸ
ਫੋਰਸ ਦਾ ਇੱਕ
ਸਦੱਸ ਜੋ
ਹਾਈਵੇ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹੈ |
214 |
pulisa phōrasa dā ika sadasa
jō hā'īvē la'ī zimēvāra hai |
214 |
হাইওয়ের
জন্য দায়ী
পুলিশ
বাহিনীর একজন
সদস্য |
214 |
hā'i'ōẏēra jan'ya
dāẏī puliśa bāhinīra ēkajana sadasya |
214 |
高速道路を担当する警察のメンバー |
214 |
高速 道路 を 担当 する 警察 の メンバー |
214 |
こうそく どうろ お たんとう する けいさつ の メンバー |
214 |
kōsoku dōro o tantō suru keisatsu no menbā |
|
|
|
215 |
(États-Unis) Police
de patrouille routière |
215 |
(美国)高速公路巡逻警 |
215 |
(měiguó)
gāosù gōnglù xúnluó jǐng |
215 |
(美国)高速公路巡逻警 |
215 |
(U.S.) Highway
Patrol Police |
215 |
Polícia Rodoviária
(EUA) |
215 |
(EE. UU.) Policía de
la Patrulla de Carreteras |
215 |
(USA) Highway Patrol
Police |
215 |
(USA) Policja
patrolu autostradowego |
215 |
(США)
Дорожная
патрульная
полиция |
215 |
(SSHA) Dorozhnaya
patrul'naya politsiya |
215 |
(الولايات
المتحدة)
شرطة دورية
الطرق
السريعة |
215 |
(alwilayat almthd)
shurtat dawriat alturuq alsariea |
215 |
(U.S.)
हाईवे
पेट्रोल
पुलिस |
215 |
(u.s.) haeeve petrol
pulis |
215 |
(ਯੂ.ਐੱਸ.)
ਹਾਈਵੇ
ਪੈਟਰੋਲਿੰਗ
ਪੁਲਿਸ |
215 |
(yū.Aisa.)
Hā'īvē paiṭarōliga pulisa |
215 |
(মার্কিন)
হাইওয়ে
প্যাট্রোল
পুলিশ |
215 |
(mārkina)
hā'i'ōẏē pyāṭrōla puliśa |
215 |
(米国)ハイウェイパトロール警察 |
215 |
( 米国 ) ハイウェイ パトロール 警察 |
215 |
( べいこく ) ハイウェイ パトロール けいさつ |
215 |
( beikoku ) haiwei patorōru keisatsu |
|
|
|
|
|
|
216 |
Fumeur |
216 |
抽烟 |
216 |
chōuyān |
216 |
Smoking |
216 |
Smoking |
216 |
Fumar |
216 |
De fumar |
216 |
Rauchen |
216 |
Palenie |
216 |
Курение |
216 |
Kureniye |
216 |
التدخين |
216 |
altadkhiyn |
216 |
धूम्रपान |
216 |
dhoomrapaan |
216 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
216 |
tamākūnōśī |
216 |
ধূমপান |
216 |
dhūmapāna |
216 |
喫煙 |
216 |
喫煙 |
216 |
きつえん |
216 |
kitsuen |
|
|
|
217 |
l'activité ou l'habitude de fumer des
cigarettes, etc. |
217 |
抽烟的活动或习惯等 |
217 |
chōuyān de huódòng huò xíguàn
děng |
217 |
the activity or habit of smoking cigarettes,etc. |
217 |
the activity or habit of smoking cigarettes,
etc. |
217 |
a atividade ou hábito de fumar cigarros,
etc. |
217 |
la actividad o hábito de fumar cigarrillos,
etc. |
217 |
die Aktivität oder Gewohnheit des Rauchens
von Zigaretten usw. |
217 |
aktywność lub nawyk palenia
papierosów itp. |
217 |
деятельность
или
привычка
курить сигареты
и т. д. |
217 |
deyatel'nost' ili privychka kurit' sigarety
i t. d. |
217 |
نشاط أو
عادة تدخين
السجائر ،
إلخ. |
217 |
nashat 'aw eadat
tadkhin alsajayir , 'iilkh. |
217 |
सिगरेट
आदि पीने की
आदत या आदत। |
217 |
sigaret aadi peene kee aadat ya aadat. |
217 |
ਸਿਗਰਟ
ਪੀਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ
ਜਾਂ ਆਦਤ ਆਦਿ. |
217 |
sigaraṭa pīṇa dī
kiri'ā jāṁ ādata ādi. |
217 |
সিগারেট
ইত্যাদি
ধূমপানের
কার্যকলাপ
বা অভ্যাস
ইত্যাদি habit |
217 |
sigārēṭa ityādi
dhūmapānēra kāryakalāpa bā abhyāsa
ityādi habit |
217 |
タバコを吸う活動や習慣など。 |
217 |
タバコ を 吸う 活動 や 習慣 など 。 |
217 |
タバコ お すう かつどう や しゅうかん など 。 |
217 |
tabako o sū katsudō ya shūkan nado . |
|
|
|
218 |
Fumeur |
218 |
吸烟;抽烟 |
218 |
xīyān;
chōuyān |
218 |
吸烟; 抽烟 |
218 |
Smoking |
218 |
Fumar |
218 |
De fumar |
218 |
Rauchen |
218 |
Palenie |
218 |
Курение |
218 |
Kureniye |
218 |
التدخين |
218 |
altadkhiyn |
218 |
धूम्रपान |
218 |
dhoomrapaan |
218 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
218 |
Tamākūnōśī |
218 |
ধূমপান |
218 |
dhūmapāna |
218 |
喫煙 |
218 |
喫煙 |
218 |
きつえん |
218 |
kitsuen |
|
|
|
|
|
|
219 |
ne pas fumer |
219 |
禁止抽烟 |
219 |
jìnzhǐ
chōuyān |
219 |
no Smoking |
219 |
no Smoking |
219 |
Proibido fumar |
219 |
No Fumar |
219 |
Rauchen verboten |
219 |
zakaz palenia |
219 |
не
курить |
219 |
ne kurit' |
219 |
ممنوع
التدخين |
219 |
mamnue altadkhin |
219 |
धूम्रपान
निषेध |
219 |
dhoomrapaan nishedh |
219 |
ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ
ਮਨ੍ਹਾਂ ਹੈ |
219 |
sigaraṭanōśī
manhāṁ hai |
219 |
ধূমপান
নিষেধ |
219 |
dhūmapāna
niṣēdha |
219 |
喫煙禁止 |
219 |
喫煙 禁止 |
219 |
きつえん きんし |
219 |
kitsuen kinshi |
|
|
|
220 |
(par exemple, sur un
avis) |
220 |
(例如,在发出通知时) |
220 |
(lìrú, zài
fāchū tōngzhī shí) |
220 |
(
for example,on a
notice) |
220 |
(for example, on a
notice) |
220 |
(por exemplo, em um
aviso) |
220 |
(por ejemplo, en un
aviso) |
220 |
(zum Beispiel auf
einer Kündigung) |
220 |
(na przykład w
zawiadomieniu) |
220 |
(например,
в
уведомлении) |
220 |
(naprimer, v
uvedomlenii) |
220 |
(على
سبيل المثال
، في إشعار) |
220 |
(elaa sabil almithal
, fi 'iishear) |
220 |
(उदाहरण
के लिए, एक
सूचना पर) |
220 |
(udaaharan ke lie, ek
soochana par) |
220 |
(ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ, ਇੱਕ
ਨੋਟਿਸ ਤੇ) |
220 |
(udāharaṇa
vajōṁ, ika nōṭisa tē) |
220 |
(উদাহরণস্বরূপ,
একটি নোটিশে) |
220 |
(udāharaṇasbarūpa,
ēkaṭi nōṭiśē) |
220 |
(たとえば、通知で) |
220 |
( たとえば 、 通知 で ) |
220 |
( たとえば 、 つうち で ) |
220 |
( tatoeba , tsūchi de ) |
|
|
|
221 |
Ne pas fumer |
221 |
禁止吸烟 |
221 |
jìnzhǐ
xīyān |
221 |
禁止吸烟 |
221 |
No smoking |
221 |
Proibido fumar |
221 |
No Fumar |
221 |
Rauchen
verboten |
221 |
Zakaz palenia |
221 |
Не
курить |
221 |
Ne kurit' |
221 |
ممنوع
التدخين |
221 |
mamnue altadkhin |
221 |
धूम्रपान
निषेध |
221 |
dhoomrapaan
nishedh |
221 |
ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ
ਮਨ੍ਹਾਂ ਹੈ |
221 |
sigaraṭanōśī
manhāṁ hai |
221 |
ধূমপান
নিষেধ |
221 |
dhūmapāna
niṣēdha |
221 |
喫煙禁止 |
221 |
喫煙 禁止 |
221 |
きつえん きんし |
221 |
kitsuen kinshi |
|
|
|
|
|
|
222 |
Souhaitez-vous fumer
ou non? |
222 |
您要吸烟还是不吸烟? |
222 |
nín yào
xīyān háishì bù xīyān? |
222 |
Would you like smoking or non-smoking? |
222 |
Would you like
smoking or non-smoking? |
222 |
Você gostaria de
fumar ou não fumar? |
222 |
¿Le gustaría fumar o
no fumar? |
222 |
Möchten Sie rauchen
oder nicht rauchen? |
222 |
Chcesz palić czy
nie palić? |
222 |
Вы
хотите
курить или
не курить? |
222 |
Vy khotite kurit' ili
ne kurit'? |
222 |
هل
تحب التدخين
أم عدم
التدخين؟ |
222 |
hal tuhibu altadkhin
'um edm altadakhin? |
222 |
क्या
आप धूम्रपान
या धूम्रपान
नहीं करना
चाहेंगे? |
222 |
kya aap dhoomrapaan
ya dhoomrapaan nahin karana chaahenge? |
222 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ
ਪੀਣੀ ਜਾਂ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
222 |
kī
tusīṁ sigaraṭa pīṇī jāṁ
tabākūnōśī cāhudē hō? |
222 |
আপনি
কি ধূমপান বা
ধূমপান
পছন্দ করবেন? |
222 |
āpani ki
dhūmapāna bā dhūmapāna pachanda karabēna? |
222 |
喫煙と禁煙のどちらをご希望ですか? |
222 |
喫煙 と 禁煙 の どちら を ご 希望です か ? |
222 |
きつえん と きねん の どちら お ご きぼうです か ? |
222 |
kitsuen to kinen no dochira o go kibōdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
223 |
(par exemple dans un
restaurant) |
223 |
(例如在餐厅) |
223 |
(Lìrú zài
cāntīng) |
223 |
(for
example in a restaurant) |
223 |
(for example in a
restaurant) |
223 |
(por exemplo, em um
restaurante) |
223 |
(por ejemplo en un
restaurante) |
223 |
(zum Beispiel in
einem Restaurant) |
223 |
(na przykład w
restauracji) |
223 |
(например
в ресторане) |
223 |
(naprimer v
restorane) |
223 |
(على
سبيل المثال
في مطعم) |
223 |
(elaa sabil almithal
fi mataem) |
223 |
(एक
रेस्तरां
में उदाहरण
के लिए) |
223 |
(ek restaraan mein
udaaharan ke lie) |
223 |
(ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ ਇਕ
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
ਵਿਚ) |
223 |
(Udāharaṇa
vajōṁ ika raisaṭōraiṇṭa vica) |
223 |
(উদাহরণস্বরূপ
একটি
রেস্তোঁরায়) |
223 |
(Udāharaṇasbarūpa
ēkaṭi rēstōm̐rāẏa) |
223 |
(たとえばレストランで) |
223 |
( たとえば レストラン で ) |
223 |
( たとえば レストラン で ) |
223 |
( tatoeba resutoran de ) |
|
|
|
224 |
Préférez-vous être
dans un espace fumeur ou non-fumeur? |
224 |
你喜欢在吸烟区还是非吸烟区? |
224 |
nǐ
xǐhuān zài xīyān qū háishì fēi xīyān
qū? |
224 |
你喜欢在吸烟区还是非吸烟区? |
224 |
Do you prefer to be
in a smoking area or a non-smoking area? |
224 |
Você prefere estar
em uma área para fumantes ou não fumantes? |
224 |
¿Prefieres estar en
una zona de fumadores o de no fumadores? |
224 |
Möchten Sie lieber
in einem Raucher- oder Nichtraucherbereich sein? |
224 |
Wolisz
przebywać w strefie dla palących czy dla niepalących? |
224 |
Вы
предпочитаете
находиться
в зоне для курящих
или в зоне
для
некурящих? |
224 |
Vy predpochitayete
nakhodit'sya v zone dlya kuryashchikh ili v zone dlya nekuryashchikh? |
224 |
هل
تفضل
التواجد في
منطقة مخصصة
للمدخنين أم لغير
المدخنين؟ |
224 |
hal tafadal
altawajud fi mintaqat mukhasasat lilmudkhinin 'am lighayr almudakhanin? |
224 |
क्या
आप धूम्रपान
या
गैर-धूम्रपान
क्षेत्र में
रहना पसंद
करते हैं? |
224 |
kya aap dhoomrapaan
ya gair-dhoomrapaan kshetr mein rahana pasand karate hain? |
224 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਜਾਂ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ
ਵਿਚ ਰਹਿਣਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ? |
224 |
kī
tusīṁ tabākūnōśī jāṁ
tabākūnōśī vālē khētara vica
rahiṇā pasada karadē hō? |
224 |
আপনি
কি ধূমপান বা
ধূমপানহীন
অঞ্চলে
থাকতে পছন্দ
করেন? |
224 |
āpani ki
dhūmapāna bā dhūmapānahīna añcalē
thākatē pachanda karēna? |
224 |
あなたは喫煙エリアまたは禁煙エリアにいることを好みますか? |
224 |
あなた は 喫煙 エリア または 禁煙 エリア に いる こと を 好みます か ? |
224 |
あなた わ きつえん エリア または きねん エリア に いる こと お このみます か ? |
224 |
anata wa kitsuen eria mataha kinen eria ni iru koto o konomimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
225 |
il essaie d'arrêter
de fumer |
225 |
他试图戒烟 |
225 |
Tā shìtú
jièyān |
225 |
he’s
trying to give up smoking |
225 |
he’s trying to give
up smoking |
225 |
ele está tentando
parar de fumar |
225 |
está tratando de
dejar de fumar |
225 |
Er versucht, das
Rauchen aufzugeben |
225 |
próbuje rzucić
palenie |
225 |
он
пытается
бросить
курить |
225 |
on pytayetsya brosit'
kurit' |
225 |
إنه
يحاول
الإقلاع عن
التدخين |
225 |
'iinah yuhawil
al'iiqlae ean altadkhiyn |
225 |
वह
धूम्रपान
छोड़ने की
कोशिश कर रहा
है |
225 |
vah dhoomrapaan
chhodane kee koshish kar raha hai |
225 |
ਉਹ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਛੱਡਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
225 |
Uha
tamākūnōśī chaḍaṇa dī
kōśiśa kara rihā hai |
225 |
সে
ধূমপান
ছেড়ে
দেওয়ার
চেষ্টা করছে |
225 |
Sē
dhūmapāna chēṛē dē'ōẏāra
cēṣṭā karachē |
225 |
彼は喫煙をやめようとしています |
225 |
彼 は 喫煙 を やめよう と しています |
225 |
かれ わ きつえん お やめよう と しています |
225 |
kare wa kitsuen o yameyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
226 |
Il essaie d'arrêter
de fumer |
226 |
他正引导戒烟 |
226 |
tā zhèng
yǐndǎo jièyān |
226 |
他正设法戒烟 |
226 |
He is trying to quit
smoking |
226 |
Ele está tentando
parar de fumar |
226 |
El esta tratando de
dejar de fumar |
226 |
Er versucht mit dem
Rauchen aufzuhören |
226 |
Próbuje rzucić
palenie |
226 |
Он
пытается
бросить
курить |
226 |
On pytayetsya
brosit' kurit' |
226 |
إنه
يحاول
الإقلاع عن
التدخين |
226 |
'iinah yuhawil
al'iiqlae ean altadkhiyn |
226 |
वह
धूम्रपान
छोड़ने की
कोशिश कर रहा
है |
226 |
vah dhoomrapaan
chhodane kee koshish kar raha hai |
226 |
ਉਹ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਛੱਡਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
226 |
uha
tamākūnōśī chaḍaṇa dī
kōśiśa kara rihā hai |
226 |
সে
ধূমপান
ছাড়ার
চেষ্টা করছে |
226 |
sē
dhūmapāna chāṛāra cēṣṭā
karachē |
226 |
彼は禁煙しようとしています |
226 |
彼 は 禁煙 しよう と しています |
226 |
かれ わ きねん しよう と しています |
226 |
kare wa kinen shiyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
227 |
comparer |
227 |
比较 |
227 |
bǐjiào |
227 |
compare |
227 |
compare |
227 |
comparar |
227 |
comparar |
227 |
vergleichen Sie |
227 |
porównać |
227 |
сравнивать |
227 |
sravnivat' |
227 |
يقارن |
227 |
yuqaran |
227 |
तुलना |
227 |
tulana |
227 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
227 |
tulanā karō |
227 |
তুলনা
করা |
227 |
tulanā karā |
227 |
比較する |
227 |
比較 する |
227 |
ひかく する |
227 |
hikaku suru |
|
|
|
228 |
non-fumeur |
228 |
禁止吸烟 |
228 |
jìnzhǐ
xīyān |
228 |
non
smoking |
228 |
non smoking |
228 |
não fumante |
228 |
de no fumadores |
228 |
Nichtraucher |
228 |
nie palący |
228 |
не
курить |
228 |
ne kurit' |
228 |
غير
مدخن |
228 |
ghyr madkhan |
228 |
धूम्रपान
रहित |
228 |
dhoomrapaan rahit |
228 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
228 |
tabākūnōśī |
228 |
ধূমপান
না |
228 |
dhūmapāna
nā |
228 |
禁煙 |
228 |
禁煙 |
228 |
きねん |
228 |
kinen |
|
|
|
|
|
|
229 |
pistolet fumant |
229 |
吸烟枪 |
229 |
xīyān
qiāng |
229 |
smoking gun |
229 |
smoking gun |
229 |
arma fumegante |
229 |
pistola humeante |
229 |
rauchende Waffe |
229 |
dymiący pistolet |
229 |
дымящийся
пистолет |
229 |
dymyashchiysya
pistolet |
229 |
مسدس
الدخان |
229 |
musadas aldukhkhan |
229 |
धूम्रपान
बंदूक |
229 |
dhoomrapaan bandook |
229 |
ਸਮੋਕਿੰਗ
ਬੰਦੂਕ |
229 |
samōkiga
badūka |
229 |
ধূমপান
বন্দুক |
229 |
dhūmapāna
banduka |
229 |
喫煙銃 |
229 |
喫煙 銃 |
229 |
きつえん じゅう |
229 |
kitsuen jū |
|
|
|
230 |
Pistolet fumant |
230 |
吸烟枪 |
230 |
xīyān
qiāng |
230 |
吸烟枪 |
230 |
Smoking gun |
230 |
Arma fumegante |
230 |
Pistola humeante |
230 |
Rauchpistole |
230 |
Dymny pistolet |
230 |
Дымящийся
пистолет |
230 |
Dymyashchiysya
pistolet |
230 |
مسدس
الدخان |
230 |
musadas aldukhkhan |
230 |
धूम्रपान
बंदूक |
230 |
dhoomrapaan bandook |
230 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਬੰਦੂਕ |
230 |
tamākūnōśī
badūka |
230 |
ধূমপান
বন্দুক |
230 |
dhūmapāna
banduka |
230 |
スモーキングガン |
230 |
スモーキング ガン |
230 |
スモーキング ガン |
230 |
sumōkingu gan |
|
|
|
|
|
|
231 |
informel |
231 |
非正式的 |
231 |
fēi zhèngshì de |
231 |
informal |
231 |
informal |
231 |
informal |
231 |
informal |
231 |
informell |
231 |
nieformalny |
231 |
неофициальный |
231 |
neofitsial'nyy |
231 |
غير
رسمي |
231 |
ghyr rasmiin |
231 |
अनौपचारिक |
231 |
anaupachaarik |
231 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
231 |
gaira rasamī |
231 |
অনানুষ্ঠানিক |
231 |
anānuṣṭhānika |
231 |
非公式 |
231 |
非公式 |
231 |
ひこうしき |
231 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
232 |
quelque chose qui
semble prouver que qc a fait qc mal ou illégal |
232 |
似乎证明某人做错了或非法的事 |
232 |
sìhū zhèngmíng
mǒu rén zuò cuòle huò fēifǎ de shì |
232 |
something
that seems to prove that sb has done sth wrong or illegal |
232 |
something that seems
to prove that sb has done sth wrong or illegal |
232 |
algo que parece
provar que sb fez algo errado ou ilegal |
232 |
algo que parece
probar que alguien ha hecho algo malo o ilegal |
232 |
etwas, das zu
beweisen scheint, dass jdn etw falsch oder illegal gemacht hat |
232 |
coś, co wydaje
się dowodzić, że ktoś zrobił coś złego lub
nielegalnego |
232 |
что-то,
что, кажется,
доказывает,
что кто-то сделал
что-то
неправильно
или
незаконно |
232 |
chto-to, chto,
kazhetsya, dokazyvayet, chto kto-to sdelal chto-to nepravil'no ili nezakonno |
232 |
شيء
يبدو أنه
يثبت أن sb قد
فعل شيئًا
خاطئًا أو غير
قانوني |
232 |
shay' ybdw 'anah
yuthbit 'ana sb qad faeal shyyana khatyana 'aw ghyr qanuniin |
232 |
ऐसा
कुछ जो साबित
करता है कि sb ने
sth को गलत या अवैध
किया है |
232 |
aisa kuchh jo saabit
karata hai ki sb ne sth ko galat ya avaidh kiya hai |
232 |
ਅਜਿਹਾ
ਕੁਝ ਜੋ ਸਾਬਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਲੱਗਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਐਸ ਬੀ ਨੇ ਗਲਤ
ਜਾਂ ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ ਕੰਮ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
232 |
ajihā kujha
jō sābata karana la'ī lagadā hai ki aisa bī nē
galata jāṁ gaira kānūnī kama kītā hai |
232 |
এমন
কিছু যা
প্রমাণ করে
যে sb ভুল বা
অবৈধ কাজ করেছে |
232 |
ēmana kichu
yā pramāṇa karē yē sb bhula bā abaidha
kāja karēchē |
232 |
sbがsthを間違ったまたは違法にしたことを証明しているように見える何か |
232 |
sb が sth を 間違った または 違法 に した こと を 証明 している よう に 見える 何 か |
232 |
sb が sth お まちがった または いほう に した こと お しょうめい している よう に みえる なに か |
232 |
sb ga sth o machigatta mataha ihō ni shita koto o shōmei shiteiru yō ni mieru nani ka |
|
|
|
233 |
Semble prouver que
quelqu'un a fait quelque chose de mal ou d'illégal |
233 |
似乎证明某人做错了或非法的事 |
233 |
sìhū zhèngmíng
mǒu rén zuò cuòle huò fēifǎ de shì |
233 |
似乎证明某人做错了或非法的事 |
233 |
Seems to prove that
someone did something wrong or illegal |
233 |
Parece provar que
alguém fez algo errado ou ilegal |
233 |
Parece demostrar que
alguien hizo algo incorrecto o ilegal |
233 |
Scheint zu beweisen,
dass jemand etwas falsch oder illegal gemacht hat |
233 |
Wygląda na to,
że ktoś zrobił coś złego lub nielegalnego |
233 |
Кажется,
доказывает,
что кто-то
сделал что-то
не так или
незаконно |
233 |
Kazhetsya,
dokazyvayet, chto kto-to sdelal chto-to ne tak ili nezakonno |
233 |
يبدو
أنه يثبت أن
شخصًا ما فعل
شيئًا
خاطئًا أو
غير قانوني |
233 |
ybdw 'anah yuthbit
'ana shkhsana ma faeal shyyana khatyana 'aw ghyr qanuniin |
233 |
यह
साबित करने
के लिए लगता
है कि किसी ने
कुछ गलत या
अवैध किया है |
233 |
yah saabit karane ke
lie lagata hai ki kisee ne kuchh galat ya avaidh kiya hai |
233 |
ਇਹ
ਸਾਬਤ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੇ
ਕੁਝ ਗਲਤ ਜਾਂ
ਗੈਰ ਕਾਨੂੰਨੀ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
233 |
iha sābata
hudā hai ki kisē nē kujha galata jāṁ gaira
kānūnī kītā hai |
233 |
কেউ
প্রমাণ
করেছে যে কেউ
ভুল বা অবৈধ
কিছু করেছে |
233 |
kē'u
pramāṇa karēchē yē kē'u bhula bā abaidha
kichu karēchē |
233 |
誰かが何か間違ったことや違法なことをしたことを証明しているようです |
233 |
誰か が 何 か 間違った こと や 違法な こと を した こと を 証明 している ようです |
233 |
だれか が なに か まちがった こと や いほうな こと お した こと お しょうめい している ようです |
233 |
dareka ga nani ka machigatta koto ya ihōna koto o shita koto o shōmei shiteiru yōdesu |
|
|
|
|
|
|
234 |
Preuve erronée (ou illégale) |
234 |
犯错(或犯法的)证据 |
234 |
fàncuò (huò fànfǎ de) zhèngjù |
234 |
犯错(或犯法的)证据 |
234 |
Erroneous (or illegal) evidence |
234 |
Provas erradas (ou ilegais) |
234 |
Evidencia errónea (o ilegal) |
234 |
Fehlerhafte (oder illegale) Beweise |
234 |
Błędne (lub nielegalne) dowody |
234 |
Ошибочные
(или
незаконные)
доказательства |
234 |
Oshibochnyye (ili nezakonnyye)
dokazatel'stva |
234 |
دليل
خاطئ (أو غير
قانوني) |
234 |
dalil khati (aw ghyr
qanuni) |
234 |
त्रुटिपूर्ण
(या अवैध)
साक्ष्य |
234 |
trutipoorn (ya avaidh) saakshy |
234 |
ਗ਼ਲਤ
(ਜਾਂ
ਗ਼ੈਰਕਾਨੂੰਨੀ)
ਸਬੂਤ |
234 |
ġalata (jāṁ
ġairakānūnī) sabūta |
234 |
ভ্রান্ত
(বা অবৈধ)
প্রমাণ |
234 |
bhrānta (bā abaidha)
pramāṇa |
234 |
誤った(または違法な)証拠 |
234 |
誤った ( または 違法な ) 証拠 |
234 |
あやまった ( または いほうな ) しょうこ |
234 |
ayamatta ( mataha ihōna ) shōko |
|
|
|
|
|
|
235 |
ce mémo pourrait être l'arme fumante que les
enquêteurs recherchaient. |
235 |
该备忘录可能是调查人员一直在寻找的吸烟枪。 |
235 |
gāi bèiwànglù kěnéng shì diàochá
rényuán yīzhí zài xúnzhǎo de xīyān qiāng. |
235 |
this memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. |
235 |
this memo could be the smoking gun that
investigators have been looking for. |
235 |
este memorando pode ser a arma fumegante que
os investigadores têm procurado. |
235 |
este memorando podría ser la pistola
humeante que los investigadores han estado buscando. |
235 |
Dieses Memo könnte die rauchende Waffe sein,
nach der die Ermittler gesucht haben. |
235 |
ta notatka może być
dymiącą bronią, której szukali śledczy. |
235 |
эта
записка
могла быть
дымящимся
пистолетом,
который
искали
следователи. |
235 |
eta zapiska mogla byt' dymyashchimsya
pistoletom, kotoryy iskali sledovateli. |
235 |
قد تكون
هذه المذكرة
هي البندقية
التي يبحث
عنها
المحققون. |
235 |
qad takun hadhih
almudhkirat hi albunduqiat alty yabhath eanha almuhaqiquna. |
235 |
यह
ज्ञापन
धूम्रपान
बंदूक हो
सकता है जिसे
जांचकर्ताओं
की तलाश थी। |
235 |
yah gyaapan dhoomrapaan bandook ho sakata
hai jise jaanchakartaon kee talaash thee. |
235 |
ਇਹ ਮੀਮੋ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਦੀ ਬੰਦੂਕ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ
ਜਾਂਚਕਰਤਾ
ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ. |
235 |
iha mīmō
tabākūnōśī dī badūka hō sakadī
hai jisadī jān̄cakaratā bhāla kara rahē hana. |
235 |
এই
মেমোটি
ধূমপান
বন্দুক হতে
পারে যা তদন্তকারীরা
খুঁজছিলেন। |
235 |
ē'i mēmōṭi
dhūmapāna banduka hatē pārē yā
tadantakārīrā khum̐jachilēna. |
235 |
このメモは、捜査官が探していた喫煙銃である可能性があります。 |
235 |
この メモ は 、 捜査官 が 探していた 喫煙 銃である 可能性 が あります 。 |
235 |
この メモ わ 、 そうさかん が さがしていた きつえん じゅうである かのうせい が あります 。 |
235 |
kono memo wa , sōsakan ga sagashiteita kitsuen jūdearu kanōsei ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
236 |
Le mémo est
peut-être l'arme fumante que les enquêteurs recherchaient. |
236 |
该官员可能是调查人员一直在寻找的吸烟枪。 |
236 |
Gāi
guānyuán kěnéng shì diàochá rényuán yīzhí zài xúnzhǎo de
xīyān qiāng. |
236 |
该备忘录可能是调查人员一直在寻找的吸烟枪。 |
236 |
The memo may be the
smoking gun that investigators have been looking for. |
236 |
O memorando pode ser
a arma fumegante que os investigadores estão procurando. |
236 |
El memorando puede
ser la pistola humeante que los investigadores han estado buscando. |
236 |
Das Memo könnte die
rauchende Waffe sein, nach der die Ermittler gesucht haben. |
236 |
Notatka może
być dymiącą bronią, której szukali śledczy. |
236 |
Записка
может быть
тем
дымящимся
пистолетом,
который
искали
следователи. |
236 |
Zapiska mozhet byt'
tem dymyashchimsya pistoletom, kotoryy iskali sledovateli. |
236 |
قد
تكون
المذكرة هي
السلاح الذي
كان يبحث عنه المحققون. |
236 |
qad takun
almudhakirat hi alsilah aldhy kan yabhath eanh almuhaqiquna. |
236 |
मेमो
धूम्रपान
बंदूक हो
सकता है जो
जांचकर्ताओं
की तलाश में
था। |
236 |
memo dhoomrapaan
bandook ho sakata hai jo jaanchakartaon kee talaash mein tha. |
236 |
ਮੀਮੋ
ਉਹ
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਬੰਦੂਕ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਜਾਂਚਕਰਤਾ
ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ. |
236 |
Mīmō uha
tamākūnōśī badūka hō sakadī hai
jisadī jān̄cakaratā bhāla kara rahē hana. |
236 |
মেমোটি
হ'ল ধূমপান
বন্দুক যা
তদন্তকারীরা
খুঁজছিল। |
236 |
Mēmōṭi
ha'la dhūmapāna banduka yā tadantakārīrā
khum̐jachila. |
236 |
そのメモは、捜査官が探していた喫煙銃かもしれません。 |
236 |
その メモ は 、 捜査官 が 探していた 喫煙 銃 かも しれません 。 |
236 |
その メモ わ 、 そうさかん が さがしていた きつえん じゅう かも しれません 。 |
236 |
sono memo wa , sōsakan ga sagashiteita kitsuen jū kamo shiremasen . |
|
|
|
|
|
|
237 |
Ce mémo peut être
une preuve que les enquêteurs recherchaient |
237 |
这份提案可能是调查人员一直在寻找的证据 |
237 |
Zhè fèn tí'àn
kěnéng shì diàochá rényuán yīzhí zài xúnzhǎo de zhèngjù |
237 |
这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据 |
237 |
This memo may be
evidence that investigators have been looking for |
237 |
Este memorando pode
ser uma evidência de que os investigadores têm procurado |
237 |
Este memo puede ser
evidencia de que los investigadores han estado buscando |
237 |
Dieses Memo könnte
ein Beweis dafür sein, dass die Ermittler gesucht haben |
237 |
Ta notatka może
być dowodem, którego poszukiwali śledczy |
237 |
Эта
записка
может быть
доказательством
того, что
следователи
искали |
237 |
Eta zapiska mozhet
byt' dokazatel'stvom togo, chto sledovateli iskali |
237 |
قد
تكون هذه
المذكرة
دليلاً يبحث
عنه المحققون |
237 |
qad takun hadhih
almudhakirat dlylaan yabhath eanh almuhaqiqun |
237 |
यह
ज्ञापन इस
बात का
प्रमाण हो
सकता है कि
जांचकर्ता
तलाश कर रहे
हैं |
237 |
yah gyaapan is baat
ka pramaan ho sakata hai ki jaanchakarta talaash kar rahe hain |
237 |
ਇਹ
ਯਾਦ ਪੱਤਰ ਇਸ
ਗੱਲ ਦਾ ਸਬੂਤ
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਜਾਂਚਕਰਤਾ
ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਨ |
237 |
Iha yāda patara
isa gala dā sabūta hō sakadā hai ki
jān̄cakaratā labha rahē hana |
237 |
এই
মেমোটি
প্রমাণ
হিসাবে
প্রমাণী হতে
পারে যা
তদন্তকারীরা
খুঁজছিলেন |
237 |
Ē'i
mēmōṭi pramāṇa hisābē
pramāṇī hatē pārē yā
tadantakārīrā khum̐jachilēna |
237 |
このメモは、捜査官が探していた証拠かもしれません |
237 |
この メモ は 、 捜査官 が 探していた 証拠 かも しれません |
237 |
この メモ わ 、 そうさかん が さがしていた しょうこ かも しれません |
237 |
kono memo wa , sōsakan ga sagashiteita shōko kamo shiremasen |
|
|
|
|
|
|
238 |
Têtu |
238 |
佋 |
238 |
zhāo |
238 |
佋 |
238 |
Stubborn |
238 |
Teimoso |
238 |
Testarudo |
238 |
Stur |
238 |
Uparty |
238 |
Упрямый |
238 |
Upryamyy |
238 |
عنيد |
238 |
eanid |
238 |
ज़िद्दी |
238 |
ziddee |
238 |
ਜ਼ਿੱਦੀ |
238 |
zidī |
238 |
একগুঁয়ে |
238 |
ēkagum̐ẏē |
238 |
頑固 |
238 |
頑固 |
238 |
がんこ |
238 |
ganko |
|
|
|
|
|
|
239 |
Partager |
239 |
份 |
239 |
fèn |
239 |
份 |
239 |
Share |
239 |
Compartilhar |
239 |
Cuota |
239 |
Aktie |
239 |
Dzielić |
239 |
доля |
239 |
dolya |
239 |
يشارك |
239 |
yusharik |
239 |
शेयर |
239 |
sheyar |
239 |
ਸਾਂਝਾ
ਕਰੋ |
239 |
sān̄jhā
karō |
239 |
ভাগ
করুন |
239 |
bhāga karuna |
239 |
共有 |
239 |
共有 |
239 |
きょうゆう |
239 |
kyōyū |
|
|
|
|
|
|
240 |
Le |
240 |
该 |
240 |
gāi |
240 |
该 |
240 |
The |
240 |
O |
240 |
los |
240 |
Das |
240 |
Plik |
240 |
В |
240 |
V |
240 |
ال |
240 |
al |
240 |
|
240 |
|
240 |
The |
240 |
The |
240 |
দ্য |
240 |
dya |
240 |
ザ・ |
240 |
ザ・ |
240 |
ざ |
240 |
za |
|
|
|
|
|
|
241 |
veste de fumer |
241 |
吸烟外套 |
241 |
xīyān
wàitào |
241 |
smoking jacket |
241 |
smoking jacket |
241 |
paletó |
241 |
chaqueta de fumar |
241 |
Smokingjacke |
241 |
kurtka dla
palących |
241 |
смокинг |
241 |
smoking |
241 |
سترة
التدخين |
241 |
satrat altadkhin |
241 |
धूम्रपान
जैकेट |
241 |
dhoomrapaan jaiket |
241 |
ਸਮੋਕਿੰਗ
ਜੈਕਟ |
241 |
samōkiga
jaikaṭa |
241 |
ধূমপানের
জ্যাকেট |
241 |
dhūmapānēra
jyākēṭa |
241 |
スモーキングジャケット |
241 |
スモーキング ジャケット |
241 |
スモーキング ジャケット |
241 |
sumōkingu jaketto |
|
|
|
|
|
|
242 |
une veste confortable
pour homme portée dans le passé, souvent en velours |
242 |
过去穿着的男人舒适的夹克,通常用天鹅绒制成 |
242 |
guòqù chuānzhuó
de nánrén shūshì de jiákè, tōngcháng yòng tiān'éróng zhì chéng |
242 |
a
man's comfortable jacket worn in the past, often made of velvet |
242 |
a man's comfortable
jacket worn in the past, often made of velvet |
242 |
uma jaqueta
confortável de homem usada no passado, muitas vezes feita de veludo |
242 |
una chaqueta cómoda
de hombre usada en el pasado, a menudo hecha de terciopelo |
242 |
Die bequeme Jacke
eines Mannes, die in der Vergangenheit oft aus Samt getragen wurde |
242 |
wygodna męska
kurtka noszona w przeszłości, często wykonana z aksamitu |
242 |
удобная
мужская
куртка,
которую
носили в прошлом,
часто из
бархата |
242 |
udobnaya muzhskaya
kurtka, kotoruyu nosili v proshlom, chasto iz barkhata |
242 |
سترة
الرجل
المريحة
التي كان
يرتديها في
الماضي ،
غالبًا ما
تكون مصنوعة
من المخمل |
242 |
satrat alrajul
almarihat alty kan yartadiha fi almadi , ghalbana ma takun masnueatan min
almukhmil |
242 |
अतीत
में पहना गया
एक आदमी का
आरामदायक
जैकेट, जो
अक्सर मखमल
से बना होता
है |
242 |
ateet mein pahana
gaya ek aadamee ka aaraamadaayak jaiket, jo aksar makhamal se bana hota hai |
242 |
ਇੱਕ
ਆਦਮੀ ਦਾ
ਅਰਾਮਦਾਇਕ
ਜੈਕਟ ਜੋ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਸੀ,
ਅਕਸਰ ਮਖਮਲੀ
ਨਾਲ ਬਣੀ |
242 |
ika ādamī
dā arāmadā'ika jaikaṭa jō pichalē
samēṁ vica pahinī jāndī sī, akasara
makhamalī nāla baṇī |
242 |
একজন
মানুষের
আরামদায়ক
জ্যাকেট
অতীতে পরিহিত,
প্রায়শই
ভেলভেট
দিয়ে তৈরি |
242 |
ēkajana
mānuṣēra ārāmadāẏaka
jyākēṭa atītē parihita, prāẏaśa'i
bhēlabhēṭa diẏē tairi |
242 |
過去に着用した、ベルベットでできていることが多い男性の快適なジャケット |
242 |
過去 に 着用 した 、 ベルベット で できている こと が 多い 男性 の 快適な ジャケット |
242 |
かこ に ちゃくよう した 、 ベルベット で できている こと が おうい だんせい の かいてきな ジャケット |
242 |
kako ni chakuyō shita , berubetto de dekiteiru koto ga ōi dansei no kaitekina jaketto |
|
|
|
|
|
|
243 |
Vêtements pour
fumeurs (vêtements décontractés amples portés par des hommes âgés,
principalement en velours) |
243 |
吸烟服(旧时男人穿的宽松便服,多用丝绒造型) |
243 |
xīyān fú
(jiùshí nánrén chuān de kuānsōng biànfú, duōyòng
sīróng zàoxíng) |
243 |
吸烟服(旧时男人穿的宽松便服,多用丝绒做成) |
243 |
Smoking clothes
(loose casual clothes worn by men in the old days, mostly made of velvet) |
243 |
Roupas de fumar
(roupas casuais soltas usadas por homens idosos, a maioria feitas de veludo) |
243 |
Ropa de fumar (ropa
informal holgada que usan los ancianos, en su mayoría de terciopelo) |
243 |
Raucherkleidung
(lose Freizeitkleidung alter Männer, meist aus Samt) |
243 |
Odzież dla
palących (luźne, codzienne ubrania noszone przez starszych
mężczyzn, głównie wykonane z aksamitu) |
243 |
Одежда
для курящих
(свободная
повседневная
одежда,
которую
носят
старики, в
основном из
бархата) |
243 |
Odezhda dlya
kuryashchikh (svobodnaya povsednevnaya odezhda, kotoruyu nosyat stariki, v
osnovnom iz barkhata) |
243 |
ملابس
التدخين
(ملابس غير
رسمية
فضفاضة يرتديها
كبار السن من
الرجال ،
ومعظمها
مصنوع من المخمل) |
243 |
malabis altadkhiyn
(mlabs ghyr rasmiat fadafadat yartadiha kibar alsini min alrijal ,
wamueazamaha musnawie min almkhml) |
243 |
धूम्रपान
करने वाले
कपड़े
(पुराने
पुरुषों द्वारा
पहने जाने
वाले ढीले
आरामदायक
कपड़े, जो
ज्यादातर
मखमल से बने
होते हैं) |
243 |
dhoomrapaan karane
vaale kapade (puraane purushon dvaara pahane jaane vaale dheele aaraamadaayak
kapade, jo jyaadaatar makhamal se bane hote hain) |
243 |
ਸਿਗਰਟ
ਪੀਣ ਵਾਲੇ
ਕੱਪੜੇ
(ਪੁਰਾਣੇ
ਆਦਮੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੇ
looseਿੱਲੇ ਆਮ
ਕੱਪੜੇ,
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਮਖਮਲੀ ਦੇ ਬਣੇ) |
243 |
sigaraṭa
pīṇa vālē kapaṛē (purāṇē
ādamī'āṁ du'ārā pahinē looseilē
āma kapaṛē, zi'ādātara makhamalī dē
baṇē) |
243 |
ধূমপান
কাপড়
(পুরানো
পুরুষদের
দ্বারা পরা আলগা
নৈমিত্তিক
জামাকাপড়,
বেশিরভাগ
মখমলের তৈরি) |
243 |
dhūmapāna
kāpaṛa (purānō puruṣadēra dbārā
parā ālagā naimittika jāmākāpaṛa,
bēśirabhāga makhamalēra tairi) |
243 |
喫煙服(老人が着るゆったりとしたカジュアルな服、主にベルベット製) |
243 |
喫煙服 ( 老人 が 着る ゆったり と した カジュアルな 服 、 主 に ベルベット製 ) |
243 |
きつえんふく ( ろうじん が きる ゆったり と した かじゅあるな ふく 、 おも に べるべっとせい ) |
243 |
kitsuenfuku ( rōjin ga kiru yuttari to shita kajuaruna fuku , omo ni berubettosei ) |
|
|
|
|
|
|
244 |
Smoko |
244 |
oko子 |
244 |
oko zi |
244 |
Smoko |
244 |
Smoko |
244 |
Smoko |
244 |
Smoko |
244 |
Smoko |
244 |
Smoko |
244 |
Перекур |
244 |
Perekur |
244 |
سموكو |
244 |
samuku |
244 |
स्मोको |
244 |
smoko |
244 |
ਸਮੋਕੋ |
244 |
samōkō |
244 |
স্মোকো |
244 |
smōkō |
244 |
スモコ |
244 |
スモコ |
244 |
すもこ |
244 |
sumoko |
|
|
|
245 |
Smokos |
245 |
斯莫科斯 |
245 |
sī mò
kēsī |
245 |
Smokos |
245 |
Smokos |
245 |
Smokos |
245 |
Smokos |
245 |
Smokos |
245 |
Smokos |
245 |
Смокос |
245 |
Smokos |
245 |
سموكوس |
245 |
samukus |
245 |
स्मोकस |
245 |
smokas |
245 |
ਸਮੋਕੋਸ |
245 |
samōkōsa |
245 |
স্মোকস |
245 |
smōkasa |
245 |
スモコス |
245 |
スモコス |
245 |
すもこす |
245 |
sumokosu |
|
|
|
246 |
Informel |
246 |
非正式的 |
246 |
fēi zhèngshì de |
246 |
Informal |
246 |
Informal |
246 |
Informal |
246 |
Informal |
246 |
Informell |
246 |
Nieformalny |
246 |
Неофициальный |
246 |
Neofitsial'nyy |
246 |
غير
رسمي |
246 |
ghyr rasmiin |
246 |
अनौपचारिक |
246 |
anaupachaarik |
246 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
246 |
gaira rasamī |
246 |
অনানুষ্ঠানিক |
246 |
anānuṣṭhānika |
246 |
非公式 |
246 |
非公式 |
246 |
ひこうしき |
246 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
247 |
un repos du travail,
par exemple pour fumer une cigarette |
247 |
休息一下,例如抽烟 |
247 |
xiūxí
yīxià, lìrú chōuyān |
247 |
a
rest from work, for example to smoke a cigarette |
247 |
a rest from work, for
example to smoke a cigarette |
247 |
um descanso do
trabalho, por exemplo, para fumar um cigarro |
247 |
un descanso del
trabajo, por ejemplo para fumar un cigarrillo |
247 |
eine Pause von der
Arbeit, zum Beispiel um eine Zigarette zu rauchen |
247 |
odpoczynek od pracy,
na przykład na zapalenie papierosa |
247 |
отдых
от работы,
например,
чтобы
выкурить сигарету |
247 |
otdykh ot raboty,
naprimer, chtoby vykurit' sigaretu |
247 |
استراحة
من العمل ،
على سبيل
المثال
لتدخين سيجارة |
247 |
aistirahat min
aleamal , ealaa sabil almithal litadkhin sayajara |
247 |
काम
से आराम,
उदाहरण के
लिए सिगरेट
पीने के लिए |
247 |
kaam se aaraam,
udaaharan ke lie sigaret peene ke lie |
247 |
ਕੰਮ
ਤੋਂ ਆਰਾਮ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ
ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ |
247 |
kama tōṁ
ārāma, udāharaṇa vajōṁ sigaraṭa
pīṇī |
247 |
কাজ
থেকে
বিশ্রাম,
উদাহরণস্বরূপ
একটি সিগারেট
ধূমপান করা |
247 |
kāja
thēkē biśrāma, udāharaṇasbarūpa
ēkaṭi sigārēṭa dhūmapāna karā |
247 |
仕事からの休息、例えばタバコを吸うため |
247 |
仕事 から の 休息 、 例えば タバコ を 吸う ため |
247 |
しごと から の きゅうそく 、 たとえば タバコ お すう ため |
247 |
shigoto kara no kyūsoku , tatoeba tabako o sū tame |
|
|
|
248 |
(Fumer, etc.) Pause
au travail |
248 |
(抽烟等)工间休息 |
248 |
(chōuyān
děng) gōng jiān xiūxí |
248 |
(抽烟等)工间休息 |
248 |
(Smoking, etc.)
Break at work |
248 |
(Fumar, etc.) Pausa
no trabalho |
248 |
(Fumar, etc.)
Descanso en el trabajo |
248 |
(Rauchen usw.) Pause
bei der Arbeit |
248 |
(Palenie itp.)
Przerwa w pracy |
248 |
(Курение
и т. Д.) Перерыв
на работе |
248 |
(Kureniye i t. D.)
Pereryv na rabote |
248 |
(التدخين
، إلخ)
استراحة في
العمل |
248 |
(altadkhin , 'ilkh)
aistirahat fi aleamal |
248 |
(धूम्रपान,
आदि) काम पर
ब्रेक |
248 |
(dhoomrapaan, aadi)
kaam par brek |
248 |
(ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ,
ਆਦਿ) ਕੰਮ 'ਤੇ
ਤੋੜਨਾ |
248 |
(tamākūnōśī,
ādi) kama'tē tōṛanā |
248 |
(ধূমপান
ইত্যাদি)
কাজে বিরতি
দিন |
248 |
(dhūmapāna
ityādi) kājē birati dina |
248 |
(喫煙等)休憩 |
248 |
( 喫煙等 ) 休憩 |
248 |
( きつえんとう ) きゅうけい |
248 |
( kitsuentō ) kyūkei |
|
|
|
|
|
|
249 |
Faites une pause,
comme fumer |
249 |
休息一下,例如抽烟 |
249 |
xiūxí
yīxià, lìrú chōuyān |
249 |
休息一下,例如抽烟 |
249 |
Take a break, such
as smoking |
249 |
Faça uma pausa, como
fumar |
249 |
Tómate un descanso,
como fumar |
249 |
Machen Sie eine
Pause, wie zum Beispiel Rauchen |
249 |
Zrób sobie
przerwę, na przykład paląc |
249 |
Сделайте
перерыв,
например,
покурите |
249 |
Sdelayte pereryv,
naprimer, pokurite |
249 |
خذ
استراحة ،
مثل التدخين |
249 |
khudh aistirahat ,
mithl altadkhin |
249 |
धूम्रपान
जैसे ब्रेक
लें |
249 |
dhoomrapaan jaise
brek len |
249 |
ਇੱਕ
ਬਰੇਕ ਲਓ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
249 |
ika barēka
la'ō, jivēṁ ki tabākūnōśī |
249 |
বিরতি
নিন, যেমন
ধূমপান |
249 |
birati nina,
yēmana dhūmapāna |
249 |
喫煙など休憩 |
249 |
喫煙 など 休憩 |
249 |
きつえん など きゅうけい |
249 |
kitsuen nado kyūkei |
|
|
|
|
|
|
250 |
enfumé |
250 |
烟 |
250 |
yān |
250 |
smoky |
250 |
smoky |
250 |
enfumaçado |
250 |
ahumado |
250 |
rauchig |
250 |
dymny |
250 |
дымный |
250 |
dymnyy |
250 |
مدخن |
250 |
madkhan |
250 |
धुँआधार |
250 |
dhunaadhaar |
250 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
250 |
tabākūnōśī |
250 |
ধূমপায়ী |
250 |
dhūmapāẏī |
250 |
スモーキー |
250 |
スモーキー |
250 |
すもうきい |
250 |
sumōkī |
|
|
|
251 |
plus fumé |
251 |
烟雾弹 |
251 |
yānwù dàn |
251 |
smokier |
251 |
smokier |
251 |
mais enfumaçado |
251 |
más ahumado |
251 |
rauchiger |
251 |
bardziej palący |
251 |
более
дымный |
251 |
boleye dymnyy |
251 |
مدخن |
251 |
madkhan |
251 |
धूम्रपान
करनेवाला |
251 |
dhoomrapaan
karanevaala |
251 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
251 |
tabākūnōśī |
251 |
ধূমপায়ী |
251 |
dhūmapāẏī |
251 |
スモーキー |
251 |
スモーキー |
251 |
すもうきい |
251 |
sumōkī |
|
|
|
|
|
|
252 |
le plus fumé |
252 |
最烟 |
252 |
zuì yān |
252 |
smokiest |
252 |
smokiest |
252 |
mais enfumaçado |
252 |
más ahumado |
252 |
am rauchigsten |
252 |
najbardziej zadymiony |
252 |
самый
дымный |
252 |
samyy dymnyy |
252 |
مدخن |
252 |
madkhan |
252 |
धुआँधार |
252 |
dhuaandhaar |
252 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
252 |
tabākūnōśī |
252 |
স্মোকিস্ট |
252 |
smōkisṭa |
252 |
最もスモーキー |
252 |
最も スモーキー |
252 |
もっとも すもうきい |
252 |
mottomo sumōkī |
|
|
|
253 |
plein de fumée |
253 |
满是烟 |
253 |
mǎn shì yān |
253 |
full
of smoke |
253 |
full of smoke |
253 |
cheio de fumaça |
253 |
lleno de humo |
253 |
voller Rauch |
253 |
pełen dymu |
253 |
полный
дыма |
253 |
polnyy dyma |
253 |
مليء
بالدخان |
253 |
mali' bialdakhan |
253 |
धुएँ
से भरा हुआ |
253 |
dhuen se bhara hua |
253 |
ਸਮੋਕ
ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ |
253 |
samōka nāla
bharē hō'ē |
253 |
ধোঁয়া
পূর্ণ |
253 |
dhōm̐ẏā
pūrṇa |
253 |
煙だらけ |
253 |
煙だらけ |
253 |
けむりだらけ |
253 |
kemuridarake |
|
|
|
|
|
|
254 |
Enfumé: |
254 |
烟雾弥渣的: |
254 |
yānwù mí
zhā de: |
254 |
烟雾弥渣的: |
254 |
Smoky: |
254 |
Esfumaçado: |
254 |
Ahumado: |
254 |
Rauchig: |
254 |
Dymny: |
254 |
Дымный: |
254 |
Dymnyy: |
254 |
سموكي: |
254 |
samuky: |
254 |
धूम्र: |
254 |
dhoomr: |
254 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ: |
254 |
tabākūnōśī: |
254 |
ধূমপায়ী: |
254 |
dhūmapāẏī: |
254 |
スモーキー: |
254 |
スモーキー : |
254 |
すもうきい : |
254 |
sumōkī : |
|
|
|
|
|
|
255 |
une atmosphère
enfumée |
255 |
黑烟的气氛 |
255 |
Hēi yān de
qìfēn |
255 |
a
smoky atmosphere |
255 |
a smoky atmosphere |
255 |
uma atmosfera
enfumaçada |
255 |
una atmósfera llena
de humo |
255 |
eine rauchige
Atmosphäre |
255 |
zadymiona atmosfera |
255 |
дымная
атмосфера |
255 |
dymnaya atmosfera |
255 |
جو
مدخن |
255 |
jaw madkhan |
255 |
धुँआधार
वातावरण |
255 |
dhunaadhaar
vaataavaran |
255 |
ਇੱਕ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਵਾਲਾ ਮਾਹੌਲ |
255 |
Ika
tabākūnōśī vālā māhaula |
255 |
একটি
ধূমপায়ী
পরিবেশ |
255 |
Ēkaṭi
dhūmapāẏī paribēśa |
255 |
煙のような雰囲気 |
255 |
煙 の ような 雰囲気 |
255 |
けむり の ような ふにき |
255 |
kemuri no yōna funiki |
|
|
|
256 |
Air fumé |
256 |
烟雾弥漫的空气 |
256 |
yānwù mímàn de
kōngqì |
256 |
烟雾弥漫的空气 |
256 |
Smoky air |
256 |
Ar esfumaçado |
256 |
Aire ahumado |
256 |
Rauchige Luft |
256 |
Zadymione powietrze |
256 |
Дымный
воздух |
256 |
Dymnyy vozdukh |
256 |
هواء
دخاني |
256 |
hawa' dakhani |
256 |
धूम्र
वायु |
256 |
dhoomr vaayu |
256 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਵਾਲੀ ਹਵਾ |
256 |
tamākūnōśī
vālī havā |
256 |
ধোঁয়াটে
বাতাস |
256 |
dhōm̐ẏāṭē
bātāsa |
256 |
煙のような空気 |
256 |
煙 の ような 空気 |
256 |
けむり の ような くうき |
256 |
kemuri no yōna kūki |
|
|
|
|
|
|
257 |
un pub brumeux |
257 |
一个烟熏的酒吧 |
257 |
yīgè yān xūn de
jiǔbā |
257 |
a smky pub |
257 |
a smky pub |
257 |
um pub smky |
257 |
un pub smky |
257 |
eine smky Kneipe |
257 |
smky pub |
257 |
маленький
паб |
257 |
malen'kiy pab |
257 |
حانة
مدخنة |
257 |
hanat mudakhana |
257 |
एक
आकर्षक पब |
257 |
ek aakarshak pab |
257 |
ਇਕ
ਤੂਫਾਨੀ ਪੱਬ |
257 |
ika tūphānī paba |
257 |
একটি
স্ম্কি পাব |
257 |
ēkaṭi smki pāba |
257 |
おしゃれなパブ |
257 |
おしゃれな パブ |
257 |
おしゃれな パブ |
257 |
osharena pabu |
|
|
|
258 |
Bar enfumé |
258 |
烟雾腾腾的酒吧 |
258 |
yānwù téngténg
de jiǔbā |
258 |
烟雾腾腾的酒吧 |
258 |
Smokey bar |
258 |
Smokey bar |
258 |
Barra ahumada |
258 |
Smokey Bar |
258 |
Bar Smokey |
258 |
Смоки-бар |
258 |
Smoki-bar |
258 |
سموكي
بار |
258 |
smwky bar |
258 |
धूम्र
पट्टी |
258 |
dhoomr pattee |
258 |
ਸਮੋਕ
ਬਾਰ |
258 |
samōka
bāra |
258 |
স্মোকি
বার |
258 |
smōki bāra |
258 |
スモーキーバー |
258 |
スモーキーバー |
258 |
すもうきいばあ |
258 |
sumōkībā |
|
|
|
|
|
|
259 |
produisant beaucoup
de fumée |
259 |
产生大量烟雾 |
259 |
chǎnshēng
dàliàng yānwù |
259 |
producing
a lot of smoke |
259 |
producing a lot of
smoke |
259 |
produzindo muita
fumaça |
259 |
produciendo mucho
humo |
259 |
viel Rauch
produzieren |
259 |
wytwarzające
dużo dymu |
259 |
производит
много дыма |
259 |
proizvodit mnogo dyma |
259 |
ينتج
الكثير من
الدخان |
259 |
yuntij alkthyr min
aldukhkhan |
259 |
बहुत
अधिक धुआँ
पैदा करना |
259 |
bahut adhik dhuaan
paida karana |
259 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਧੂੰਆਂ
ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ |
259 |
bahuta sārā
dhū'āṁ paidā karadā hai |
259 |
প্রচুর
ধোঁয়া
উত্পাদন |
259 |
pracura
dhōm̐ẏā utpādana |
259 |
たくさんの煙を出す |
259 |
たくさん の 煙 を 出す |
259 |
たくさん の けむり お だす |
259 |
takusan no kemuri o dasu |
|
|
|
|
|
|
260 |
Enfumé |
260 |
多烟的;冒出大量烟的 |
260 |
duō yān
de; mào chū dàliàng yān de |
260 |
多烟的;冒出大量烟的 |
260 |
Smoky |
260 |
Esfumaçado |
260 |
Ahumado |
260 |
Rauchig |
260 |
Dymny |
260 |
Дымчатый |
260 |
Dymchatyy |
260 |
سموكي |
260 |
samuki |
260 |
धुँआधार |
260 |
dhunaadhaar |
260 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
260 |
tamākūnōśī |
260 |
ধূমপায়ী |
260 |
dhūmapāẏī |
260 |
スモーキー |
260 |
スモーキー |
260 |
すもうきい |
260 |
sumōkī |
|
|
|
|
|
|
261 |
un feu enfumé |
261 |
黑烟 |
261 |
hēi yān |
261 |
a
smoky fire |
261 |
a smoky fire |
261 |
um fogo esfumaçado |
261 |
un fuego humeante |
261 |
ein rauchiges Feuer |
261 |
dymny ogień |
261 |
дымный
огонь |
261 |
dymnyy ogon' |
261 |
حريق
دخان |
261 |
hariq dukhan |
261 |
एक
धुँआधार आग |
261 |
ek dhunaadhaar aag |
261 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਅੱਗ |
261 |
tamākūnōśī
aga |
261 |
একটি
ধূমপায়ী
আগুন |
261 |
ēkaṭi
dhūmapāẏī āguna |
261 |
煙のような火 |
261 |
煙 の ような 火 |
261 |
けむり の ような ひ |
261 |
kemuri no yōna hi |
|
|
|
262 |
Braver un feu enfumé |
262 |
冒着浓烟的火 |
262 |
màozhe nóng yān
de huǒ |
262 |
冒着浓烟的火 |
262 |
Braving a smokey
fire |
262 |
Enfrentando um fogo
fumegante |
262 |
Desafiando un fuego
humeante |
262 |
Einem rauchigen
Feuer trotzen |
262 |
Stawiasz czoła
zadymionemu ogniu |
262 |
Выдерживая
дымный
огонь |
262 |
Vyderzhivaya dymnyy
ogon' |
262 |
تحدوا
نار الدخان |
262 |
tahaduwa nar
aldukhkhan |
262 |
स्मोकी
आग बुझाने |
262 |
smokee aag bujhaane |
262 |
ਇਕ
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਅੱਗ ਨੂੰ
ਤੋੜਨਾ |
262 |
ika
tabākūnōśī aga nū tōṛanā |
262 |
একটি
ধূমপান আগুন
সাহসী |
262 |
ēkaṭi
dhūmapāna āguna sāhasī |
262 |
スモーキーファイアに勇敢に立ち向かう |
262 |
スモーキーファイア に 勇敢 に 立ち向かう |
262 |
すもうきいfあいあ に ゆうかん に たちむかう |
262 |
sumōkīfaia ni yūkan ni tachimukau |
|
|
|
|
|
|
263 |
goûter ou sentir la
fumée |
263 |
品尝或闻起来像烟 |
263 |
pǐncháng huò wén
qǐlái xiàng yān |
263 |
tasting
or smelling like smoke |
263 |
tasting or smelling
like smoke |
263 |
com gosto ou cheiro
de fumaça |
263 |
con sabor u olor a
humo |
263 |
nach Rauch schmecken
oder riechen |
263 |
smakujące lub
pachnące jak dym |
263 |
вкус
или запах
дыма |
263 |
vkus ili zapakh dyma |
263 |
تذوق
أو شم مثل
الدخان |
263 |
tadhuq 'aw shama
mithl aldukhkhan |
263 |
धूम्रपान
की तरह चखना
या सूंघना |
263 |
dhoomrapaan kee tarah
chakhana ya soonghana |
263 |
ਚੱਖਣਾ
ਜਾਂ ਧੂੰਏਂ
ਵਰਗੀ ਮਹਿਕ |
263 |
cakhaṇā
jāṁ dhū'ēṁ varagī mahika |
263 |
স্বাদ
গ্রহণ বা
ধোঁয়ার মতো
গন্ধ |
263 |
sbāda
grahaṇa bā dhōm̐ẏāra matō gandha |
263 |
煙のような味や匂い |
263 |
煙 の ような 味 や 匂い |
263 |
けむり の ような あじ や におい |
263 |
kemuri no yōna aji ya nioi |
|
|
|
264 |
Enfumé |
264 |
有烟熏味的 |
264 |
yǒu yān
xūn wèi de |
264 |
有烟熏味的 |
264 |
Smoky |
264 |
Esfumaçado |
264 |
Ahumado |
264 |
Rauchig |
264 |
Dymny |
264 |
Дымчатый |
264 |
Dymchatyy |
264 |
سموكي |
264 |
samuki |
264 |
धुँआधार |
264 |
dhunaadhaar |
264 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
264 |
tamākūnōśī |
264 |
ধূমপায়ী |
264 |
dhūmapāẏī |
264 |
スモーキー |
264 |
スモーキー |
264 |
すもうきい |
264 |
sumōkī |
|
|
|
|
|
|
265 |
une saveur fumée |
265 |
烟熏味 |
265 |
yān xūn wèi |
265 |
a
smoky flavour |
265 |
a smoky flavour |
265 |
um sabor de fumaça |
265 |
un sabor ahumado |
265 |
ein rauchiger
Geschmack |
265 |
wędzony smak |
265 |
дымный
аромат |
265 |
dymnyy aromat |
265 |
نكهة
مدخنة |
265 |
nakhat mudakhana |
265 |
एक
धुएँ के रंग
का स्वाद |
265 |
ek dhuen ke rang ka
svaad |
265 |
ਇੱਕ
ਸਿਗਰਟ ਪੀਣ
ਵਾਲਾ ਸੁਆਦ |
265 |
ika sigaraṭa
pīṇa vālā su'āda |
265 |
একটি
ধূমপায়ী
গন্ধ |
265 |
ēkaṭi
dhūmapāẏī gandha |
265 |
スモーキーフレーバー |
265 |
スモーキーフレーバー |
265 |
すもうきいふれえばあ |
265 |
sumōkīfurēbā |
|
|
|
266 |
Enfumé |
266 |
烟熏味 |
266 |
yān xūn wèi |
266 |
烟熏味 |
266 |
Smoky |
266 |
Esfumaçado |
266 |
Ahumado |
266 |
Rauchig |
266 |
Dymny |
266 |
Дымчатый |
266 |
Dymchatyy |
266 |
سموكي |
266 |
samuki |
266 |
धुँआधार |
266 |
dhunaadhaar |
266 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
266 |
tamākūnōśī |
266 |
ধূমপায়ী |
266 |
dhūmapāẏī |
266 |
スモーキー |
266 |
スモーキー |
266 |
すもうきい |
266 |
sumōkī |
|
|
|
|
|
|
267 |
ayant la couleur ou l'apparence de la fumée |
267 |
有烟的颜色或外观 |
267 |
yǒu yān de yánsè huò wàiguān |
267 |
having the colour or appearance of
smoke |
267 |
having the colour or appearance of smoke |
267 |
tendo a cor ou aparência de fumaça |
267 |
tener el color o la apariencia de humo |
267 |
die Farbe oder das Aussehen von Rauch haben |
267 |
mające kolor lub wygląd dymu |
267 |
имеющий
цвет или вид
дыма |
267 |
imeyushchiy tsvet ili vid dyma |
267 |
وجود
لون أو مظهر
من الدخان |
267 |
wujud lawn 'aw mazhar
min aldukhkhan |
267 |
धुएँ का
रंग या रूप
होना |
267 |
dhuen ka rang ya roop hona |
267 |
ਧੂੰਏ ਦਾ
ਰੰਗ ਜਾਂ ਰੂਪ
ਹੋਣਾ |
267 |
dhū'ē dā raga jāṁ
rūpa hōṇā |
267 |
ধূমপানের
বর্ণ বা
উপস্থিতি |
267 |
dhūmapānēra barṇa
bā upasthiti |
267 |
煙の色や外観を持っている |
267 |
煙 の 色 や 外観 を 持っている |
267 |
けむり の いろ や がいかん お もっている |
267 |
kemuri no iro ya gaikan o motteiru |
|
|
|
268 |
Gris fumé; fumé |
268 |
烟灰色的;似烟的 |
268 |
yānhuī sè
de; shì yān de |
268 |
烟灰色的; 似烟的 |
268 |
Smoky gray; smoky |
268 |
Cinza esfumaçado;
esfumaçado |
268 |
Gris ahumado;
ahumado |
268 |
Rauchgrau, rauchig |
268 |
Przydymiony szary;
przydymiony |
268 |
Дымчато-серый;
дымчатый |
268 |
Dymchato-seryy;
dymchatyy |
268 |
رمادي
دخاني ؛
دخاني |
268 |
rmady dakhani ;
dakhani |
268 |
धुएँ
के रंग का
धब्बा |
268 |
dhuen ke rang ka
dhabba |
268 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਸਲੇਟੀ; |
268 |
tamākūnōśī
salēṭī; |
268 |
ধূমপায়ী
ধূসর;
ধূমপায়ী |
268 |
dhūmapāẏī
dhūsara; dhūmapāẏī |
268 |
スモーキーグレー;スモーキー |
268 |
スモーキーグレー ; スモーキー |
268 |
すもうきいぐれえ ; すもうきい |
268 |
sumōkīgurē ; sumōkī |
|
|
|
|
|
|
269 |
verre bleu fumé |
269 |
烟熏蓝玻璃 |
269 |
yān xūn lán bōlí |
269 |
smoky blue glass |
269 |
smoky blue glass |
269 |
vidro azul esfumaçado |
269 |
vidrio azul ahumado |
269 |
rauchblaues Glas |
269 |
przydymione niebieskie szkło |
269 |
дымчато-синее
стекло |
269 |
dymchato-sineye steklo |
269 |
زجاج
أزرق مدخن |
269 |
zujaj 'azraq madkhan |
269 |
धुएँ के
रंग का नीला
गिलास |
269 |
dhuen ke rang ka neela gilaas |
269 |
ਤਮਾਕੂਨੋਸ਼ੀ
ਨੀਲਾ ਗਲਾਸ |
269 |
tamākūnōśī
nīlā galāsa |
269 |
ধূমপায়ী
নীল কাঁচ |
269 |
dhūmapāẏī nīla
kām̐ca |
269 |
スモーキーブルーガラス |
269 |
スモーキーブルーガラス |
269 |
すもうきいぶるうがらす |
269 |
sumōkīburūgarasu |
|
|
|
|
|
|
270 |
Verre bleu gris |
270 |
灰蓝色玻璃 |
270 |
huī lán sè
bōlí |
270 |
灰蓝色玻璃 |
270 |
Gray blue glass |
270 |
Vidro azul
acinzentado |
270 |
Vidrio azul grisáceo |
270 |
Grau-blaues Glas |
270 |
Szaroniebieskie
szkło |
270 |
Серо-синее
стекло |
270 |
Sero-sineye steklo |
270 |
زجاج
أزرق رمادي |
270 |
zujaj 'azraq rmady |
270 |
ग्रे
नीला कांच |
270 |
gre neela kaanch |
270 |
ਸਲੇਟੀ
ਨੀਲਾ ਗਲਾਸ |
270 |
salēṭī
nīlā galāsa |
270 |
ধূসর
নীল গ্লাস |
270 |
dhūsara
nīla glāsa |
270 |
グレーブルーガラス |
270 |
グレーブルーガラス |
270 |
ぐれえぶるうがらす |
270 |
gurēburūgarasu |
|
|
|
|
|
|
271 |
S'opposer |
271 |
反对 |
271 |
fǎnduì |
271 |
Oppose |
271 |
Oppose |
271 |
Opor |
271 |
Oponerse a |
271 |
Ablehnen |
271 |
Sprzeciwiać
się |
271 |
Противодействовать |
271 |
Protivodeystvovat' |
271 |
يعارض |
271 |
yuearid |
271 |
विरोध |
271 |
virodh |
271 |
ਵਿਰੋਧ
ਕਰੋ |
271 |
virōdha
karō |
271 |
বিরোধিতা |
271 |
birōdhitā |
271 |
反対する |
271 |
反対 する |
271 |
はんたい する |
271 |
hantai suru |
|
|
|
|
|
|
272 |
dégager |
272 |
清除 |
272 |
qīngchú |
272 |
clear |
272 |
clear |
272 |
Claro |
272 |
claro |
272 |
klar |
272 |
jasny |
272 |
Чисто |
272 |
Chisto |
272 |
صافي |
272 |
safi |
272 |
स्पष्ट |
272 |
spasht |
272 |
ਸਾਫ |
272 |
sāpha |
272 |
স্পষ্ট |
272 |
spaṣṭa |
272 |
晴れ |
272 |
晴れ |
272 |
はれ |
272 |
hare |
|
|
|
273 |
couver |
273 |
闷烧 |
273 |
mēn shāo |
273 |
smolder |
273 |
smolder |
273 |
fumegante |
273 |
arder sin llama |
273 |
schwelen |
273 |
tlić się |
273 |
тлеть |
273 |
tlet' |
273 |
مشتعل |
273 |
mushtaeil |
273 |
सुलगना |
273 |
sulagana |
273 |
ਸਮੋਕਡਰ |
273 |
samōkaḍara |
273 |
স্মোলার |
273 |
smōlāra |
273 |
くすぶり |
273 |
くすぶり |
273 |
くすぶり |
273 |
kusuburi |
|
|
|
|
|
|
274 |
couver |
274 |
闷烧 |
274 |
mēn shāo |
274 |
smoulder |
274 |
smoulder |
274 |
fumegante |
274 |
arder sin llama |
274 |
schwelen |
274 |
tlić się |
274 |
тлеть |
274 |
tlet' |
274 |
مشتعل |
274 |
mushtaeil |
274 |
सुलगना |
274 |
sulagana |
274 |
ਸਮੋਕਡਰ |
274 |
samōkaḍara |
274 |
স্মোলার |
274 |
smōlāra |
274 |
くすぶり |
274 |
くすぶり |
274 |
くすぶり |
274 |
kusuburi |
|
|
|
275 |
se bécoter |
275 |
mo |
275 |
mo |
275 |
smooch |
275 |
smooch |
275 |
beijo |
275 |
besuquearse |
275 |
knutschen |
275 |
smooch |
275 |
целоваться |
275 |
tselovat'sya |
275 |
تبادل
القبل |
275 |
tabadul alqabl |
275 |
चुंबन |
275 |
chumban |
275 |
ਸਮੂਚ |
275 |
samūca |
275 |
স্মুচ |
275 |
smuca |
275 |
スムーチ |
275 |
スムーチ |
275 |
すむうち |
275 |
sumūchi |
|
|
|
|
|
|
276 |
informel |
276 |
非正式的 |
276 |
fēi zhèngshì de |
276 |
informal |
276 |
informal |
276 |
informal |
276 |
informal |
276 |
informell |
276 |
nieformalny |
276 |
неофициальный |
276 |
neofitsial'nyy |
276 |
غير
رسمي |
276 |
ghyr rasmiin |
276 |
अनौपचारिक |
276 |
anaupachaarik |
276 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
276 |
gaira rasamī |
276 |
অনানুষ্ঠানিক |
276 |
anānuṣṭhānika |
276 |
非公式 |
276 |
非公式 |
276 |
ひこうしき |
276 |
hikōshiki |
|
|
|
277 |
embrasser et tenir qn étroitement, surtout
lorsque vous dansez lentement |
277 |
亲吻并紧紧握住某人,尤其是当你缓慢跳舞时 |
277 |
qīnwěn bìng jǐn jǐn wò
zhù mǒu rén, yóuqí shì dāng nǐ huǎnmàn tiàowǔ shí |
277 |
to kiss and hold sb closely, especially when you are dancing
slowly |
277 |
to kiss and hold sb closely, especially when
you are dancing slowly |
277 |
beijar e segurar sb com força, especialmente
quando você está dançando devagar |
277 |
besar y abrazar a alguien de cerca,
especialmente cuando bailas lentamente |
277 |
jdn zu küssen und festzuhalten, besonders
wenn du langsam tanzt |
277 |
całować i przytulać
kogoś blisko, zwłaszcza gdy tańczysz powoli |
277 |
целовать
и крепко
обнимать
кого-то, особенно
когда вы
медленно
танцуете |
277 |
tselovat' i krepko obnimat' kogo-to,
osobenno kogda vy medlenno tantsuyete |
277 |
لتقبيل
وإمساك sb عن
كثب ، خاصة
عندما ترقص
ببطء |
277 |
litaqbil wa'iimsak sb
ean kathab , khasatan eindama tarqus bbt' |
277 |
चुंबन
और पकड़ sb
बारीकी से
करने के लिए, खासकर
जब आप धीरे
धीरे नाच रहे |
277 |
chumban aur pakad sb baareekee se karane ke
lie, khaasakar jab aap dheere dheere naach rahe |
277 |
ਚੁੰਮਣ
ਅਤੇ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਨਜ਼ਦੀਕ ਰੱਖਣ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਨੱਚ ਰਹੇ ਹੋ |
277 |
cumaṇa atē aisa bī nū
nazadīka rakhaṇa la'ī, ḵẖāsakara
jadōṁ tusīṁ haulī haulī naca rahē
hō |
277 |
চুম্বন
এবং নিকটস্থ sb
রাখা, বিশেষত
যখন আপনি
ধীরে ধীরে
নাচছেন |
277 |
cumbana ēbaṁ nikaṭastha sb
rākhā, biśēṣata yakhana āpani dhīrē
dhīrē nācachēna |
277 |
特にゆっくりと踊っているときは、sbにキスしてしっかりと抱きしめてください |
277 |
特に ゆっくり と 踊っている とき は 、 sb に キス して しっかり と 抱きしめてください |
277 |
とくに ゆっくり と おどっている とき わ 、 sb に キス して しっかり と だきしめてください |
277 |
tokuni yukkuri to odotteiru toki wa , sb ni kisu shite shikkari to dakishimetekudasai |
|
|
|
|
|
|
278 |
(Surtout en dansant lentement) s'embrasser
et se serrer dans ses bras |
278 |
(尤指慢舞时)接吻拥抱 |
278 |
(yóu zhǐ màn wǔ shí)
jiēwěn yǒngbào |
278 |
(尤指慢舞时)接吻拥抱 |
278 |
(Especially when dancing slowly) kissing and
hugging |
278 |
(Especialmente quando dançamos devagar)
beijos e abraços |
278 |
(Especialmente al bailar lentamente) besar y
abrazar |
278 |
(Besonders wenn man langsam tanzt) küssen
und umarmen |
278 |
(Zwłaszcza podczas powolnego
tańca) całowanie i przytulanie |
278 |
(Особенно
при
медленном
танце) целоваться
и
обниматься |
278 |
(Osobenno pri medlennom tantse) tselovat'sya
i obnimat'sya |
278 |
(خاصة
عند الرقص
ببطء)
التقبيل
والمعانقة |
278 |
(khasat eind alraqs
bbt') altaqbil walmueanaqa |
278 |
(खासकर
जब धीरे-धीरे
नाच) चुंबन और
गले |
278 |
(khaasakar jab dheere-dheere naach) chumban
aur gale |
278 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਨੱਚਣਾ
ਹੋਵੇ) ਚੁੰਮਣਾ
ਅਤੇ ਗਲੇ
ਲਗਾਉਣਾ |
278 |
(ḵẖāsakara jadōṁ
haulī haulī nacaṇā hōvē) cumaṇā
atē galē lagā'uṇā |
278 |
(বিশেষত
ধীরে ধীরে
নাচতে গিয়ে)
চুম্বন এবং
আলিঙ্গন |
278 |
(biśēṣata dhīrē
dhīrē nācatē giẏē) cumbana ēbaṁ
āliṅgana |
278 |
(特にゆっくり踊るとき)キスとハグ |
278 |
( 特に ゆっくり 踊る とき ) キス と ハグ |
278 |
( とくに ゆっくり おどる とき ) キス と はぐ |
278 |
( tokuni yukkuri odoru toki ) kisu to hagu |
|
|
|
|
|
|
279 |
bavure |
279 |
臭味 |
279 |
chòu wèi |
279 |
smoodge |
279 |
smoodge |
279 |
mancha |
279 |
smoodge |
279 |
smoodge |
279 |
smoodge |
279 |
пятно |
279 |
pyatno |
279 |
لطخة |
279 |
latikha |
279 |
स्मूदी |
279 |
smoodee |
279 |
ਬਦਬੂ |
279 |
badabū |
279 |
ধোঁয়াশা |
279 |
dhōm̐ẏāśā |
279 |
スムージ |
279 |
スムージ |
279 |
すむうじ |
279 |
sumūji |
|
|
|
|
|
|
280 |
informel |
280 |
非正式的 |
280 |
fēi zhèngshì de |
280 |
informal |
280 |
informal |
280 |
informal |
280 |
informal |
280 |
informell |
280 |
nieformalny |
280 |
неофициальный |
280 |
neofitsial'nyy |
280 |
غير
رسمي |
280 |
ghyr rasmiin |
280 |
अनौपचारिक |
280 |
anaupachaarik |
280 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
280 |
gaira rasamī |
280 |
অনানুষ্ঠানিক |
280 |
anānuṣṭhānika |
280 |
非公式 |
280 |
非公式 |
280 |
ひこうしき |
280 |
hikōshiki |
|
|
|
281 |
~ (à qn) |
281 |
〜(对某人) |
281 |
〜(duì mǒu
rén) |
281 |
~ (to sb) |
281 |
~ (to sb) |
281 |
~ (para sb) |
281 |
~ (a alguien) |
281 |
~ (zu jdn) |
281 |
~ (do kogoś) |
281 |
~ (к
сб) |
281 |
~ (k sb) |
281 |
~
(إلى sb) |
281 |
~ ('ilaa sb) |
281 |
~ (से sb) |
281 |
~ (se sb) |
281 |
~ (sb
ਨੂੰ) |
281 |
~ (sb nū) |
281 |
~
(এসবি) |
281 |
~ (ēsabi) |
281 |
〜(sbへ) |
281 |
〜 ( sb へ ) |
281 |
〜 ( sb え ) |
281 |
〜 ( sb e ) |
|
|
|
282 |
se comporter de
manière amicale envers qn parce que vous voulez qu'ils vous donnent qc ou
fassent qc pour vous |
282 |
对某人以友好的态度行事,因为您希望他们给您某事或为您做某事 |
282 |
duì mǒu rén
yǐ yǒuhǎo de tàidù xíngshì, yīnwèi nín xīwàng
tāmen gěi nín mǒu shì huò wèi nín zuò mǒu shì |
282 |
to
behave in a friendly way towards sb because you want them to give you sth or
do sth for you |
282 |
to behave in a
friendly way towards sb because you want them to give you sth or do sth for
you |
282 |
se comportar de
maneira amigável em relação ao sb porque você quer que eles lhe dêem ou façam
algo por você |
282 |
comportarse de manera
amistosa con alguien porque quiere que le den algo o hagan algo por usted |
282 |
sich gegenüber jdm
freundlich zu verhalten, weil du willst, dass sie dir etw geben oder etw für
dich tun |
282 |
zachowywać
się przyjaźnie wobec kogoś, ponieważ chcesz, aby dali ci
coś lub coś zrobili za ciebie |
282 |
вести
себя
дружелюбно
по
отношению к
кому-то,
потому что
вы хотите,
чтобы они
давали вам
что-то или
делали
что-то для
вас |
282 |
vesti sebya
druzhelyubno po otnosheniyu k komu-to, potomu chto vy khotite, chtoby oni
davali vam chto-to ili delali chto-to dlya vas |
282 |
أن
تتصرف
بطريقة ودية
تجاه sb لأنك
تريد منهم أن
يعطيك شيئًا
أو يفعل
شيئًا من
أجلك |
282 |
'an tatasaraf
bitariqat wudiyat tujah sb li'anak turid minhum 'an yuetik shyyana 'aw yafeal
shyyana min ajlk |
282 |
एस.बी.
के प्रति
मैत्रीपूर्ण
तरीके से
व्यवहार
करना
क्योंकि आप
चाहते हैं कि
वे आपको sth दें या
आपके लिए sth
करें |
282 |
es.bee. ke prati
maitreepoorn tareeke se vyavahaar karana kyonki aap chaahate hain ki ve
aapako sth den ya aapake lie sth karen |
282 |
ਐਸ
ਬੀ ਵੱਲ
ਦੋਸਤਾਨਾ inੰਗ
ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਨਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਕਿ ਉਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਟੈੱਥ ਦੇਣ ਜਾਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਸਟੈਚ ਕਰਨ |
282 |
aisa bī vala
dōsatānā inga nāla vivahāra karanā
ki'uṅki tusīṁ cāhudē hō ki uha
tuhānū saṭaitha dēṇa jāṁ
tuhāḍē la'ī saṭaica karana |
282 |
এসবি-র
প্রতি
বন্ধুত্বপূর্ণ
আচরণ করা
কারণ আপনি
চান তারা
আপনাকে
স্টাচ দেয়
বা আপনার জন্য
স্টাচ করে |
282 |
ēsabi-ra prati
bandhutbapūrṇa ācaraṇa karā kāraṇa
āpani cāna tārā āpanākē sṭāca
dēẏa bā āpanāra jan'ya sṭāca karē |
282 |
あなたが彼らにあなたにsthを与えるか、あなたのためにsthをしてもらいたいので、sbに対して友好的な方法で行動すること |
282 |
あなた が 彼ら に あなた に sth を 与える か 、 あなた の ため に sth を してもらいたいので 、 sb に対して 友好 的な 方法 で 行動 する こと |
282 |
あなた が かれら に あなた に sth お あたえる か 、 あなた の ため に sth お してもらいたいので 、 sb にたいして ゆうこう てきな ほうほう で こうどう する こと |
282 |
anata ga karera ni anata ni sth o ataeru ka , anata no tame ni sth o shitemoraitainode , sb nitaishite yūkō tekina hōhō de kōdō suru koto |
|
|
|
283 |
Agissez de manière
amicale avec quelqu'un parce que vous voulez qu'il vous donne quelque chose
ou fasse quelque chose pour vous |
283 |
对某人以友好的态度行事,因为您希望他们给您某事或为您做某事 |
283 |
duì mǒu rén
yǐ yǒuhǎo de tàidù xíngshì, yīnwèi nín xīwàng
tāmen gěi nín mǒu shì huò wèi nín zuò mǒu shì |
283 |
对某人以友好的态度行事,因为您希望他们给您某事或为您做某事 |
283 |
Act in a friendly
manner to someone because you want them to give you something or do something
for you |
283 |
Aja de maneira
amigável com alguém porque você quer que ele lhe dê algo ou faça algo por
você |
283 |
Actúa de manera
amistosa con alguien porque quieres que te dé algo o haga algo por ti. |
283 |
Handle freundlich zu
jemandem, weil du willst, dass er dir etwas gibt oder etwas für dich tut |
283 |
Zachowuj się
wobec kogoś przyjaźnie, ponieważ chcesz, aby coś Ci dali
lub zrobili dla Ciebie |
283 |
Ведите
себя с кем-то
дружелюбно,
потому что вы
хотите,
чтобы он
что-то вам
дал или
сделал для
вас. |
283 |
Vedite sebya s
kem-to druzhelyubno, potomu chto vy khotite, chtoby on chto-to vam dal ili
sdelal dlya vas. |
283 |
تصرف
بطريقة ودية
مع شخص ما
لأنك تريده
أن يمنحك
شيئًا ما أو
يفعل شيئًا
من أجلك |
283 |
tasrif bitariqat
wudiyat mae shakhs ma li'anak turiduh 'an yamnahak shyyana ma 'aw yafeal
shyyana min ajlk |
283 |
किसी
के लिए एक
दोस्ताना
तरीके से
कार्य करें क्योंकि
आप चाहते हैं
कि वे आपको
कुछ दें या आपके
लिए कुछ करें |
283 |
kisee ke lie ek
dostaana tareeke se kaary karen kyonki aap chaahate hain ki ve aapako kuchh
den ya aapake lie kuchh karen |
283 |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਦੋਸਤਾਨਾ
inੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ
ਕਰੋ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਕਿ ਉਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਦੇਵੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਲਈ ਕੁਝ ਕਰੇ |
283 |
kisē nāla
dōsatānā inga nāla kama karō ki'uṅki
tusīṁ cāhudē hō ki uha tuhānū kujha
dēvē jāṁ tuhāḍē la'ī kujha
karē |
283 |
কারও
সাথে
বন্ধুত্বপূর্ণ
আচরণ করুন
কারণ আপনি
চান তারা
আপনাকে কিছু
দেবে বা
আপনার জন্য কিছু
করবে |
283 |
kāra'ō
sāthē bandhutbapūrṇa ācaraṇa karuna
kāraṇa āpani cāna tārā āpanākē
kichu dēbē bā āpanāra jan'ya kichu karabē |
283 |
あなたが誰かに何かを与えたり、あなたのために何かをしてもらいたいので、誰かに友好的に行動する |
283 |
あなた が 誰 か に 何 か を 与え たり 、 あなた の ため に 何 か を してもらいたいので 、 誰 か に 友好 的 に 行動 する |
283 |
あなた が だれ か に なに か お あたえ たり 、 あなた の ため に なに か お してもらいたいので 、 だれ か に ゆうこう てき に こうどう する |
283 |
anata ga dare ka ni nani ka o atae tari , anata no tame ni nani ka o shitemoraitainode , dare ka ni yūkō teki ni kōdō suru |
|
|
|
|
|
|
284 |
(Avec quelqu'un)
proche; pour plaire |
284 |
(和某人)套近乎;讨好 |
284 |
(hé mǒu rén)
tàojìnhū; tǎohǎo |
284 |
(和某人)
套近乎;讨好 |
284 |
(With someone)
close; to please |
284 |
(Com alguém) perto;
para agradar |
284 |
(Con alguien)
cercano; complacer |
284 |
(Mit jemandem) in
der Nähe; bitte |
284 |
(Z kimś)
blisko; proszę |
284 |
(С
кем-то)
близким;
угодить |
284 |
(S kem-to) blizkim;
ugodit' |
284 |
(مع
شخص ما) قريب ؛
لإرضاء |
284 |
(me shakhs ma) qarib
; li'iirda' |
284 |
(किसी
के साथ) पास
होना,
प्रसन्न
करना; |
284 |
(kisee ke saath)
paas hona, prasann karana; |
284 |
(ਕਿਸੇ
ਦੇ ਨਾਲ) ਨੇੜੇ;
ਖੁਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ |
284 |
(kisē dē
nāla) nēṛē; khuśa karana la'ī |
284 |
(কারও
সাথে)
কাছাকাছি;
দয়া করে |
284 |
(kāra'ō
sāthē) kāchākāchi; daẏā karē |
284 |
(誰かと)近い;喜ばせるために |
284 |
( 誰か と ) 近い ; 喜ばせる ため に |
284 |
( だれか と ) ちかい ; よろこばせる ため に |
284 |
( dareka to ) chikai ; yorokobaseru tame ni |
|
|
|
|
|
|
285 |
Smoodge |
285 |
冒牌货 |
285 |
màopái huò |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
Smoodge |
285 |
سمودج |
285 |
samwdij |
285 |
स्मज
करना |
285 |
smaj karana |
285 |
ਬਦਬੂ |
285 |
badabū |
285 |
ধোঁয়াশা |
285 |
dhōm̐ẏāśā |
285 |
スムージ |
285 |
スムージ |
285 |
すむうじ |
285 |
sumūji |
|
|
|
286 |
Quel est le problème avec un peu / smoodge
entre amis? |
286 |
朋友之间的〇/臭味怎么了? |
286 |
péngyǒu zhī jiān de líng/chòu
wèi zěnmeliǎo? |
286 |
What's wrong with a bit 〇/smoodge between friends? |
286 |
What's wrong with a bit 〇/smoodge
between friends? |
286 |
O que há de errado com um pouco de 〇
/ smoodge entre amigos? |
286 |
¿Qué pasa con un poco de 〇 / smoodge
entre amigos? |
286 |
Was ist los mit ein bisschen 〇 /
smoodge zwischen Freunden? |
286 |
Co jest złego w odrobinie 〇 /
smoodge między przyjaciółmi? |
286 |
Что не
так с
маленьким / smoodge
между друзьями? |
286 |
Chto ne tak s malen'kim / smoodge mezhdu
druz'yami? |
286 |
ما هو
الخطأ قليلا
〇 / التلطيخ
بين الأصدقاء؟ |
286 |
ma hu alkhata
qalilanaan ling / altaltikh bayn al'asdqa'? |
286 |
दोस्तों
के बीच थोड़ी
〇 / स्मूदी के
साथ गलत क्या
है? |
286 |
doston ke beech thodee ling / smoodee ke
saath galat kya hai? |
286 |
ਮਿੱਤਰਾਂ
ਦਰਮਿਆਨ ਇੱਕ
ਬਿੱਟ sm /
ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਗਲਤ ਹੈ? |
286 |
mitarāṁ darami'āna ika
biṭa sm/ musakarāhaṭa vica kī galata hai? |
286 |
কিছুটা
ভুল /
বন্ধুদের
মধ্যে
ধোঁয়াশা কি? |
286 |
kichuṭā bhula/ bandhudēra
madhyē dhōm̐ẏāśā ki? |
286 |
友達同士のちょっとした️/スモージの何が問題になっていますか? |
286 |
友達 同士 の ちょっとした ️ / スモージ の 何 が 問題 に なっています か ? |
286 |
ともだち どうし の ちょっとした ️ / すもうじ の なに が もんだい に なっています か ? |
286 |
tomodachi dōshi no chottoshita ️ / sumōji no nani ga mondai ni natteimasu ka ? |
|
|
|
287 |
Quel est le problème
avec les compliments entre amis? |
287 |
朋友之间互相恭维一下有什么不妥? |
287 |
Péngyǒu
zhī jiān hùxiāng gōngwéi yīxià yǒu shé me bù
tuǒ? |
287 |
朋友之间互相恭维一下有什么不妥? |
287 |
What's wrong with
compliments between friends? |
287 |
O que há de errado
com elogios entre amigos? |
287 |
¿Qué tienen de malo
los cumplidos entre amigos? |
287 |
Was ist los mit
Komplimenten zwischen Freunden? |
287 |
Co jest złego w
komplementach między przyjaciółmi? |
287 |
Что
плохого в
комплиментах
между
друзьями? |
287 |
Chto plokhogo v
komplimentakh mezhdu druz'yami? |
287 |
ما
الخطأ في
المجاملات
بين
الأصدقاء؟ |
287 |
ma alkhata fi
almujamalat bayn al'asdaqa'? |
287 |
दोस्तों
के बीच तारीफ
करना क्या
गलत है? |
287 |
doston ke beech
taareeph karana kya galat hai? |
287 |
ਦੋਸਤਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ
ਤਾਰੀਫਾਂ
ਵਿੱਚ ਕੀ ਗਲਤ
ਹੈ? |
287 |
Dōsatāṁ
vicakāra tārīphāṁ vica kī galata hai? |
287 |
বন্ধুদের
মধ্যে
প্রশংসা
করতে সমস্যা
কি? |
287 |
Bandhudēra
madhyē praśansā karatē samasyā ki? |
287 |
友達同士の褒め言葉の何が問題になっていますか? |
287 |
友達 同士 の 褒め 言葉 の 何 が 問題 に なっています か ? |
287 |
ともだち どうし の ほめ ことば の なに が もんだい に なっています か ? |
287 |
tomodachi dōshi no home kotoba no nani ga mondai ni natteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
288 |
Lisse |
288 |
光滑的 |
288 |
Guānghuá de |
288 |
Smooth |
288 |
Smooth |
288 |
Suave |
288 |
Suave |
288 |
Glatt |
288 |
Gładki |
288 |
Гладкий |
288 |
Gladkiy |
288 |
سلس |
288 |
salas |
288 |
चिकनी |
288 |
chikanee |
288 |
ਸਮੂਥ |
288 |
Samūtha |
288 |
মসৃণ |
288 |
Masr̥ṇa |
288 |
スムーズ |
288 |
スムーズ |
288 |
スムーズ |
288 |
sumūzu |
|
|
|
289 |
Plus lisse |
289 |
更光滑 |
289 |
gèng guānghuá |
289 |
Smoother |
289 |
Smoother |
289 |
Mais suave |
289 |
Más suave |
289 |
Glatter |
289 |
Płynniej |
289 |
Плавнее |
289 |
Plavneye |
289 |
أكثر
سلاسة |
289 |
'akthar silasa |
289 |
चिकनी |
289 |
chikanee |
289 |
ਨਿਰਵਿਘਨ |
289 |
niravighana |
289 |
মসৃণ |
289 |
masr̥ṇa |
289 |
よりスムーズ |
289 |
より スムーズ |
289 |
より スムーズ |
289 |
yori sumūzu |
|
|
|
|
|
|
290 |
Le plus lisse |
290 |
最顺畅 |
290 |
zuì shùnchàng |
290 |
Smoothest |
290 |
Smoothest |
290 |
Mais suave |
290 |
Más suave |
290 |
Am glattesten |
290 |
Najgładsze |
290 |
Самый
гладкий |
290 |
Samyy gladkiy |
290 |
أنعم |
290 |
'aneam |
290 |
सहज |
290 |
sahaj |
290 |
ਸਮੂਸਟ |
290 |
samūsaṭa |
290 |
স্মুটেস্ট |
290 |
smuṭēsṭa |
290 |
最もスムーズ |
290 |
最も スムーズ |
290 |
もっとも スムーズ |
290 |
mottomo sumūzu |
|
|
|
291 |
Plat / pair |
291 |
平坦/均匀 |
291 |
píngtǎn/jūnyún |
291 |
Flat/even |
291 |
Flat/even |
291 |
Plano / uniforme |
291 |
Plano / uniforme |
291 |
Flach / gerade |
291 |
Płaski / równy |
291 |
Плоский
/ даже |
291 |
Ploskiy / dazhe |
291 |
شقة
/ متساوية |
291 |
shaqat / mutasawia |
291 |
फ्लैट
/ भी |
291 |
phlait / bhee |
291 |
ਫਲੈਟ
/ ਵੀ |
291 |
phalaiṭa/
vī |
291 |
সমতল
/ এমনকি |
291 |
samatala/
ēmanaki |
291 |
フラット/偶数 |
291 |
フラット / 偶数 |
291 |
フラット / ぐうすう |
291 |
furatto / gūsū |
|
|
|
292 |
Lisse |
292 |
平整;平滑 |
292 |
píngzhěng;
pínghuá |
292 |
平整;平滑 |
292 |
Smooth |
292 |
Suave |
292 |
Suave |
292 |
Glatt |
292 |
Gładki |
292 |
Гладкий |
292 |
Gladkiy |
292 |
سلس |
292 |
salas |
292 |
चिकनी |
292 |
chikanee |
292 |
ਸਮੂਥ |
292 |
samūtha |
292 |
মসৃণ |
292 |
masr̥ṇa |
292 |
スムーズ |
292 |
スムーズ |
292 |
スムーズ |
292 |
sumūzu |
|
|
|
|
|
|
293 |
complètement plat et uniforme, sans
grumeaux, trous ou zones rugueuses |
293 |
完全平坦且均匀,没有任何块,孔或粗糙区域 |
293 |
wánquán píngtǎn qiě jūnyún,
méiyǒu rènhé kuài, kǒng huò cūcāo qūyù |
293 |
completely flat and
even,without
any lumps, holes or rough areas |
293 |
completely flat and even, without any lumps,
holes or rough areas |
293 |
completamente plano e uniforme, sem
protuberâncias, buracos ou áreas ásperas |
293 |
completamente plano y uniforme, sin grumos,
agujeros o áreas rugosas |
293 |
völlig flach und gleichmäßig, ohne Klumpen,
Löcher oder raue Stellen |
293 |
całkowicie płaskie i równe, bez
grudek, dziur i nierówności |
293 |
абсолютно
ровный и
ровный, без
комков,
дырок и
шероховатостей |
293 |
absolyutno rovnyy i rovnyy, bez komkov,
dyrok i sherokhovatostey |
293 |
مسطحة
تمامًا
ومستوية ،
بدون أي كتل أو
ثقوب أو
مناطق خشنة |
293 |
mustahat tmamana
wamustawiat , bidun 'ayi kutal 'aw thuqub 'aw manatiq khashina |
293 |
पूरी
तरह से फ्लैट
और यहां तक
कि, बिना
किसी गांठ,
छेद या
खुरदरे
इलाकों के |
293 |
pooree tarah se phlait aur yahaan tak
ki, bina kisee gaanth, chhed ya khuradare ilaakon ke |
293 |
ਬਿਲਕੁਲ
ਫਲੈਟ ਅਤੇ
ਇਥੋਂ ਤਕ ਕਿ,
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਗੰ .ੇ, ਛੇਕ ਜਾਂ
ਮੋਟੇ ਖੇਤਰਾਂ
ਦੇ |
293 |
bilakula phalaiṭa atē
ithōṁ taka ki, bināṁ kisē ga.̔Ē,
chēka jāṁ mōṭē khētarāṁ
dē |
293 |
সম্পূর্ণ
সমতল এবং
এমনকি, কোনও
গলদা, গর্ত বা
রুক্ষ অঞ্চল
ছাড়াই |
293 |
sampūrṇa samatala ēbaṁ
ēmanaki, kōna'ō galadā, garta bā rukṣa añcala
chāṛā'i |
293 |
完全に平らで均一で、しこり、穴、粗い領域はありません |
293 |
完全 に 平らで 均一で 、 しこり 、 穴 、 粗い 領域 は ありません |
293 |
かんぜん に たいらで きにつで 、 しこり 、 あな 、 あらい りょういき わ ありません |
293 |
kanzen ni tairade kinitsude , shikori , ana , arai ryōiki wa arimasen |
|
|
|
294 |
Plat; plat; lisse;
lisse |
294 |
平整的;;平滑的;平滑的;光滑的 |
294 |
píngzhěng de;;
pínghuá de; pínghuá de; guānghuá de |
294 |
平整的;;平坦的;平滑的;光滑的 |
294 |
Flat; flat; smooth;
smooth |
294 |
Plano; plano; liso;
liso |
294 |
Plano; plano; liso;
liso |
294 |
Flach, flach, glatt,
glatt |
294 |
Płaskie;
płaskie; gładkie; gładkie |
294 |
Плоский;
плоский;
гладкий;
гладкий |
294 |
Ploskiy; ploskiy;
gladkiy; gladkiy |
294 |
مسطحة
، مسطحة ،
ناعمة ،
ناعمة |
294 |
mustahat , musatahat
, naaeimat , naaeima |
294 |
सपाट;
सपाट; चिकना;
चिकना |
294 |
sapaat; sapaat;
chikana; chikana |
294 |
ਫਲੈਟ;
ਫਲੈਟ;
ਨਿਰਵਿਘਨ;
ਨਿਰਵਿਘਨ |
294 |
phalaiṭa;
phalaiṭa; niravighana; niravighana |
294 |
সমতল;
সমতল; মসৃণ;
মসৃণ |
294 |
samatala; samatala;
masr̥ṇa; masr̥ṇa |
294 |
フラット;フラット;スムーズ;スムーズ |
294 |
フラット ; フラット ; スムーズ ; スムーズ |
294 |
フラット ; フラット ; スムーズ ; スムーズ |
294 |
furatto ; furatto ; sumūzu ; sumūzu |
|
|
|
|
|
|
295 |
une lotion pour
rendre votre peau douce et lisse |
295 |
令肌肤柔软嫩滑的乳液 |
295 |
lìng jīfū
róuruǎn nèn huá de rǔyè |
295 |
a
lotion to make your skin feel soft and smooth |
295 |
a lotion to make your
skin feel soft and smooth |
295 |
uma loção para deixar
sua pele macia e suave |
295 |
una loción para que
tu piel se sienta suave y tersa |
295 |
Eine Lotion, mit der
sich Ihre Haut weich und glatt anfühlt |
295 |
balsam nadający
skórze miękkość i gładkość |
295 |
лосьон,
делающий
вашу кожу
мягкой и
гладкой |
295 |
los'on, delayushchiy
vashu kozhu myagkoy i gladkoy |
295 |
لوشن
يجعل بشرتك
ناعمة وسلسة |
295 |
lwshn yajeal
bisharatik naaeimat wasalsa |
295 |
आपकी
त्वचा को
मुलायम और
चिकनी बनाने
के लिए एक
लोशन |
295 |
aapakee tvacha ko
mulaayam aur chikanee banaane ke lie ek loshan |
295 |
ਤੁਹਾਡੀ
ਚਮੜੀ ਨਰਮ ਅਤੇ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ ਇੱਕ ਲੋਸ਼ਨ |
295 |
tuhāḍī
camaṛī narama atē niravighana mahisūsa karana la'ī
ika lōśana |
295 |
আপনার
ত্বককে নরম ও
মসৃণ বোধ
করার জন্য
একটি লোশন |
295 |
āpanāra
tbakakē narama ō masr̥ṇa bōdha karāra jan'ya
ēkaṭi lōśana |
295 |
お肌を柔らかくなめらかにするローション |
295 |
お 肌 を 柔らかく なめらか に する ローション |
295 |
お はだ お やわらかく なめらか に する ローション |
295 |
o hada o yawarakaku nameraka ni suru rōshon |
|
|
|
296 |
Une lotion qui
laisse la peau douce et lisse |
296 |
令肌肤柔软嫩滑的乳液 |
296 |
lìng jīfū
róuruǎn nèn huá de rǔyè |
296 |
令肌肤柔软嫩滑的乳液 |
296 |
Emulsion that makes
skin soft and smooth |
296 |
Uma loção que deixa
a pele macia e suave |
296 |
Una loción que deja
la piel suave y tersa. |
296 |
Eine Lotion, die die
Haut weich und glatt macht |
296 |
Balsam, który
pozostawia skórę miękką i gładką |
296 |
Лосьон,
делающий
кожу мягкой
и гладкой |
296 |
Los'on, delayushchiy
kozhu myagkoy i gladkoy |
296 |
لوشن
يترك البشرة
ناعمة وطرية |
296 |
lwshn yatruk
albashrat naaeimatan watariya |
296 |
एक
लोशन जो
त्वचा को नरम
और चिकना
छोड़ देता है |
296 |
ek loshan jo tvacha
ko naram aur chikana chhod deta hai |
296 |
ਇੱਕ
ਲੋਸ਼ਨ ਜੋ
ਚਮੜੀ ਨੂੰ ਨਰਮ
ਅਤੇ ਨਿਰਵਿਘਨ
ਛੱਡਦਾ ਹੈ |
296 |
ika lōśana
jō camaṛī nū narama atē niravighana
chaḍadā hai |
296 |
এমন
লোশন যা
ত্বককে নরম ও
মসৃণ করে |
296 |
ēmana
lōśana yā tbakakē narama ō masr̥ṇa
karē |
296 |
肌を柔らかくなめらかにするローション |
296 |
肌 を 柔らかく なめらか に する ローション |
296 |
はだ お やわらかく なめらか に する ローション |
296 |
hada o yawarakaku nameraka ni suru rōshon |
|
|
|
|
|
|
297 |
Soin de la peau qui
rend la peau douce et lisse |
297 |
能使皮肤柔软光滑的护肤 |
297 |
néng shǐ
pífū róuruǎn guānghuá de hùfū |
297 |
能使皮肤柔软光滑的护肤 |
297 |
Skin care that makes
the skin soft and smooth |
297 |
Cuidados com a pele
que tornam a pele macia e suave |
297 |
Cuidado de la piel
que deja la piel suave y tersa. |
297 |
Hautpflege, die die
Haut weich und geschmeidig macht |
297 |
Pielęgnacja,
która sprawia, że skóra staje się miękka i
gładka |
297 |
Уход
за кожей,
делающий
кожу мягкой
и гладкой |
297 |
Ukhod za kozhey,
delayushchiy kozhu myagkoy i gladkoy |
297 |
عناية
بالبشرة
تجعل البشرة
ناعمة وسلسة |
297 |
einayat bialbasharat
tajeal albashrat naaeimatan wasalsa |
297 |
त्वचा
की देखभाल जो
त्वचा को
कोमल और
चिकनी बनाती
है |
297 |
tvacha kee
dekhabhaal jo tvacha ko komal aur chikanee banaatee hai |
297 |
ਚਮੜੀ
ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ
ਜਿਹੜੀ ਚਮੜੀ
ਨਰਮ ਅਤੇ
ਨਿਰਵਿਘਨ ਬਣਾਉਂਦੀ
ਹੈ |
297 |
camaṛī
dī dēkhabhāla jihaṛī camaṛī narama
atē niravighana baṇā'undī hai |
297 |
ত্বকের
যত্ন যা
ত্বককে নরম ও
মসৃণ করে
তোলে |
297 |
tbakēra yatna
yā tbakakē narama ō masr̥ṇa karē
tōlē |
297 |
肌を柔らかく滑らかにするスキンケア |
297 |
肌 を 柔らかく 滑らか に する スキン ケア |
297 |
はだ お やわらかく なめらか に する スキン ケア |
297 |
hada o yawarakaku nameraka ni suru sukin kea |
|
|
|
|
|
|
298 |
L'eau était aussi
lisse que du verre |
298 |
水像玻璃一样光滑 |
298 |
shuǐ xiàng
bōlí yīyàng guānghuá |
298 |
The
water was as smooth as glass |
298 |
The water was as
smooth as glass |
298 |
A água estava lisa
como vidro |
298 |
El agua era tan suave
como el vidrio |
298 |
Das Wasser war glatt
wie Glas |
298 |
Woda była
gładka jak szkło |
298 |
Вода
была
гладкой, как
стекло |
298 |
Voda byla gladkoy,
kak steklo |
298 |
كان
الماء
ناعمًا مثل
الزجاج |
298 |
kan alma' naemana
mithl alzijaj |
298 |
पानी
गिलास की तरह
चिकना था |
298 |
paanee gilaas kee
tarah chikana tha |
298 |
ਪਾਣੀ
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਜਿੰਨਾ ਨਿਰਮਲ
ਸੀ |
298 |
pāṇī
śīśē jinā niramala sī |
298 |
পানি
কাচের মতো
মসৃণ ছিল |
298 |
pāni
kācēra matō masr̥ṇa chila |
298 |
水はガラスのように滑らかでした |
298 |
水 は ガラス の よう に 滑らかでした |
298 |
みず わ ガラス の よう に なめらかでした |
298 |
mizu wa garasu no yō ni namerakadeshita |
|
|
|
299 |
L'eau est aussi
lisse que du verre] |
299 |
水像玻璃一样光滑] |
299 |
shuǐ xiàng
bōlí yīyàng guānghuá] |
299 |
水像玻璃一样光滑] |
299 |
Water is as smooth
as glass] |
299 |
A água é tão lisa
quanto vidro] |
299 |
El agua es tan suave
como el vidrio] |
299 |
Wasser ist glatt wie
Glas] |
299 |
Woda jest
gładka jak szkło] |
299 |
Вода
гладкая, как
стекло] |
299 |
Voda gladkaya, kak
steklo] |
299 |
الماء
ناعم
كالزجاج] |
299 |
alma' naeim
kalzajaja] |
299 |
पानी
गिलास जितना
चिकना होता
है] |
299 |
paanee gilaas jitana
chikana hota hai] |
299 |
ਪਾਣੀ
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਜਿੰਨਾ ਨਿਰਮਲ
ਹੈ] |
299 |
pāṇī
śīśē jinā niramala hai] |
299 |
জল
কাচের মতো
মসৃণ] |
299 |
jala
kācēra matō masr̥ṇa] |
299 |
水はガラスのように滑らかです] |
299 |
水 は ガラス の よう に 滑らかです ] |
299 |
みず わ ガラス の よう に なめらかです ] |
299 |
mizu wa garasu no yō ni namerakadesu ] |
|
|
|
|
|
|
300 |
Niveau comme un
miroir |
300 |
水平如镜 |
300 |
shuǐpíng rú
jìng |
300 |
水平如镜 |
300 |
Level as a mirror |
300 |
Nivelado como um
espelho |
300 |
Nivel como un espejo |
300 |
Level wie ein
Spiegel |
300 |
Poziomy jak lustro |
300 |
Уровень
как зеркало |
300 |
Uroven' kak zerkalo |
300 |
المستوى
كمرآة |
300 |
almustawaa kamara |
300 |
दर्पण
के रूप में
स्तर |
300 |
darpan ke roop mein
star |
300 |
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ
ਪੱਧਰ |
300 |
śīśē
dē taura tē padhara |
300 |
আয়না
হিসাবে স্তর |
300 |
āẏanā
hisābē stara |
300 |
鏡としてのレベル |
300 |
鏡 として の レベル |
300 |
かがみ として の レベル |
300 |
kagami toshite no reberu |
|
|
|
|
|
|
301 |
une peinture qui
donne un fini lisse et soyeux |
301 |
产生光滑,丝般光洁度的油漆 |
301 |
chǎnshēng
guānghuá, sī bān guāngjiédù de yóuqī |
301 |
a paint that gives a smooth,silky
finish |
301 |
a paint that gives a
smooth,silky finish |
301 |
uma tinta que dá um
acabamento suave e sedoso |
301 |
una pintura que da un
acabado suave y sedoso |
301 |
Eine Farbe, die ein
glattes, seidiges Finish ergibt |
301 |
farba dająca
gładkie, jedwabiste wykończenie |
301 |
краска,
дающая
гладкий,
шелковистый
вид |
301 |
kraska, dayushchaya
gladkiy, shelkovistyy vid |
301 |
دهان
يعطي لمسة
حريرية
ناعمة |
301 |
dihan yueti lmst
haririatan naaeimatan |
301 |
एक
पेंट जो एक
चिकनी, रेशमी
खत्म करता है |
301 |
ek pent jo ek
chikanee, reshamee khatm karata hai |
301 |
ਇੱਕ
ਪੇਂਟ ਜੋ ਇੱਕ
ਨਿਰਵਿਘਨ,
ਰੇਸ਼ਮੀ ਅੰਤ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
301 |
ika
pēṇṭa jō ika niravighana, rēśamī ata
didā hai |
301 |
একটি
পেইন্ট যা
একটি মসৃণ,
রেশমি ফিনিস
দেয় |
301 |
ēkaṭi
pē'inṭa yā ēkaṭi masr̥ṇa,
rēśami phinisa dēẏa |
301 |
滑らかでシルキーな仕上がりのペイント |
301 |
滑らかで シル キーな 仕上がり の ペイント |
301 |
なめらかで シル きいな しあがり の ペイント |
301 |
namerakade shiru kīna shiagari no peinto |
|
|
|
302 |
Peinture qui produit
un effet lisse et soyeux |
302 |
产生光滑丝滑效果的油漆 |
302 |
chǎnshēng
guānghuá sī huá xiàoguǒ de yóuqī |
302 |
产生光滑丝滑效果的油漆 |
302 |
Paint that produces
a smooth and silky effect |
302 |
Tinta que produz um
efeito suave e sedoso |
302 |
Pintura que produce
un efecto suave y sedoso |
302 |
Farbe, die einen
glatten und seidigen Effekt erzeugt |
302 |
Farba dająca
gładki i jedwabisty efekt |
302 |
Краска,
создающая
гладкий и
шелковистый
эффект |
302 |
Kraska,
sozdayushchaya gladkiy i shelkovistyy effekt |
302 |
دهان
يعطي
تأثيراً
ناعماً
وحريرياً |
302 |
dihan yueti
tathyraan naemaan whryryaan |
302 |
पेंट
जो एक चिकनी
और रेशमी
प्रभाव पैदा
करता है |
302 |
pent jo ek chikanee
aur reshamee prabhaav paida karata hai |
302 |
ਪੇਂਟ
ਜੋ ਇੱਕ
ਨਿਰਵਿਘਨ ਅਤੇ
ਰੇਸ਼ਮੀ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
302 |
pēṇṭa
jō ika niravighana atē rēśamī prabhāva
paidā karadā hai |
302 |
পেইন্ট
যা একটি মসৃণ
এবং রেশমি
প্রভাব
উত্পাদন করে |
302 |
pē'inṭa
yā ēkaṭi masr̥ṇa ēbaṁ rēśami
prabhāba utpādana karē |
302 |
なめらかでシルキーな効果を生み出すペイント |
302 |
なめらかで シル キーな 効果 を 生み出す ペイント |
302 |
なめらかで シル きいな こうか お うみだす ペイント |
302 |
namerakade shiru kīna kōka o umidasu peinto |
|
|
|
|
|
|
303 |
Peinture qui rend la
surface lisse et soyeuse |
303 |
使表面如丝政光滑的油漆 |
303 |
shǐ
biǎomiàn rú sī zhèng guānghuá de yóuqī |
303 |
使表面如丝政光滑的油漆 |
303 |
Paint that makes the
surface silky smooth |
303 |
Tinta que torna a
superfície lisa como a seda |
303 |
Pintura que deja la
superficie suave como la seda |
303 |
Farbe, die die
Oberfläche seidig glatt macht |
303 |
Farba nadająca
jedwabiście gładką powierzchnię |
303 |
Краска,
делающая
поверхность
шелковистой
и гладкой |
303 |
Kraska,
delayushchaya poverkhnost' shelkovistoy i gladkoy |
303 |
دهان
يجعل السطح
أملس
كالحرير |
303 |
dihan yajeal alsath
'amlas kalharir |
303 |
पेंट
जो सतह को
रेशमी चिकना
बनाता है |
303 |
pent jo satah ko
reshamee chikana banaata hai |
303 |
ਪੇਂਟ
ਜੋ ਸਤਹ ਨੂੰ
ਰੇਸ਼ਮੀ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
303 |
pēṇṭa
jō sataha nū rēśamī baṇā'undā hai |
303 |
পেইন্ট
যা পৃষ্ঠকে
সিল্কি মসৃণ
করে তোলে |
303 |
pē'inṭa
yā pr̥ṣṭhakē silki masr̥ṇa karē
tōlē |
303 |
表面を滑らかにするペイント |
303 |
表面 を 滑らか に する ペイント |
303 |
ひょうめん お なめらか に する ペイント |
303 |
hyōmen o nameraka ni suru peinto |
|
|
|
|
|
|
304 |
Au fil des ans, les
marches de pierre s'étaient lissées |
304 |
多年来,石阶已经磨平了 |
304 |
duōnián lái, shí
jiē yǐjīng mó píngle |
304 |
Over
the years, the stone steps had worn smooth |
304 |
Over the years, the
stone steps had worn smooth |
304 |
Ao longo dos anos, os
degraus de pedra tinham se desgastado |
304 |
A lo largo de los
años, los escalones de piedra se habían desgastado lisos |
304 |
Im Laufe der Jahre
hatten sich die Steinstufen glatt abgenutzt |
304 |
Przez lata kamienne
stopnie wygładziły się |
304 |
С
годами
каменные
ступени
стали
гладкими. |
304 |
S godami kamennyye
stupeni stali gladkimi. |
304 |
على
مر السنين ،
تآكلت
الدرجات
الحجرية
بشكل سلس |
304 |
ealaa mara alsinin ,
takalat aldarajat alhajriat bishakl sals |
304 |
इन
वर्षों में,
पत्थर के कदम
चिकनी हो गए
थे |
304 |
in varshon mein,
patthar ke kadam chikanee ho gae the |
304 |
ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ, ਪੱਥਰ
ਦੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ
ਨਿਰਮਲ ਹੋ
ਗਈਆਂ ਸਨ |
304 |
sālāṁ
tōṁ, pathara dī'āṁ pauṛī'āṁ
niramala hō ga'ī'āṁ sana |
304 |
কয়েক
বছর ধরে,
পাথরের
পদক্ষেপগুলি
মসৃণ পরা ছিল |
304 |
kaẏēka
bachara dharē, pātharēra padakṣēpaguli
masr̥ṇa parā chila |
304 |
何年にもわたって、石段は滑らかに磨耗していました |
304 |
何 年 に も わたって 、 石段 は 滑らか に 磨耗 していました |
304 |
なん ねん に も わたって 、 いしだん わ なめらか に まもう していました |
304 |
nan nen ni mo watatte , ishidan wa nameraka ni mamō shiteimashita |
|
|
|
305 |
Au fil des ans, les
marches de pierre ont été aplaties |
305 |
多年以来,石阶已经磨平了 |
305 |
duōnián
yǐlái, shí jiē yǐjīng mó píngle |
305 |
多年以来,石阶已经磨平了 |
305 |
Over the years, the
stone steps have been flattened |
305 |
Ao longo dos anos,
os degraus de pedra foram achatados |
305 |
A lo largo de los
años, los escalones de piedra se han aplanado |
305 |
Im Laufe der Jahre
wurden die Steinstufen abgeflacht |
305 |
Z biegiem lat
kamienne schody zostały spłaszczone |
305 |
С
годами
каменные
ступени
были
сплющены. |
305 |
S godami kamennyye
stupeni byli splyushcheny. |
305 |
على
مر السنين ،
تم تسطيح
الدرجات
الحجرية |
305 |
ealaa mara alsinin ,
tama tastih aldarajat alhajria |
305 |
वर्षों
से, पत्थर के
कदम चपटे हुए
हैं |
305 |
varshon se, patthar
ke kadam chapate hue hain |
305 |
ਸਾਲਾਂ
ਤੋਂ, ਪੱਥਰ
ਦੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ
ਚਪਟਾ
ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ
ਹਨ |
305 |
sālāṁ
tōṁ, pathara dī'āṁ pauṛī'āṁ
capaṭā ditī'āṁ ga'ī'āṁ hana |
305 |
বছরের
পর বছর ধরে,
প্রস্তর
ধাপগুলি
সমতল হয়েছে |
305 |
bacharēra para
bachara dharē, prastara dhāpaguli samatala haẏēchē |
305 |
何年にもわたって、石段は平らになりました |
305 |
何 年 に も わたって 、 石段 は 平ら に なりました |
305 |
なん ねん に も わたって 、 いしだん わ たいら に なりました |
305 |
nan nen ni mo watatte , ishidan wa taira ni narimashita |
|
|
|
|
|
|
306 |
Au fil du temps, les
marches en pierre ont été polies et polies |
306 |
日久天长,石阶已经磨得光溜溜的 |
306 |
rìjiǔtiāncháng,
shí jiē yǐjīng mò dé guāng liūliū de |
306 |
日久天长,石阶已经磨得光溜溜的 |
306 |
As time goes by, the
stone steps have been polished and polished |
306 |
Com o passar do
tempo, os degraus de pedra foram polidos e polidos |
306 |
Con el paso del
tiempo, los escalones de piedra han sido pulidos y pulidos. |
306 |
Im Laufe der Zeit
wurden die Steinstufen poliert und poliert |
306 |
Z biegiem czasu
kamienne stopnie zostały wypolerowane i wypolerowane |
306 |
Со
временем
каменные
ступени
полируются и
полируются. |
306 |
So vremenem
kamennyye stupeni poliruyutsya i poliruyutsya. |
306 |
مع
مرور الوقت ،
تم صقل
الدرجات
الحجرية
وصقلها |
306 |
mae murur alwaqt ,
tama saqil aldarajat alhajriat wasaqlaha |
306 |
जैसे-जैसे
समय बीत रहा
है, पत्थर के
कदमों को पॉलिश
और पॉलिश
किया गया है |
306 |
jaise-jaise samay
beet raha hai, patthar ke kadamon ko polish aur polish kiya gaya hai |
306 |
ਜਿਵੇਂ
ਜਿਵੇਂ ਸਮਾਂ
ਬੀਤਦਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ
ਪੌੜੀਆਂ
ਪਾਲਿਸ਼ ਅਤੇ
ਪਾਲਿਸ਼
ਕੀਤੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
306 |
jivēṁ
jivēṁ samāṁ bītadā jāndā hai,
pathara dī'āṁ pauṛī'āṁ pāliśa
atē pāliśa kītī'āṁ
jāndī'āṁ hana |
306 |
সময়ের
সাথে সাথে,
পাথরের
পদক্ষেপগুলি
পালিশ এবং
পালিশ করা
হয়েছে |
306 |
samaẏēra
sāthē sāthē, pātharēra padakṣēpaguli
pāliśa ēbaṁ pāliśa karā
haẏēchē |
306 |
時が経つにつれて、石段は磨かれ、磨かれてきました |
306 |
時 が 経つ につれて 、 石段 は 磨かれ 、 磨かれてきました |
306 |
とき が たつ につれて 、 いしだん わ みがかれ 、 みがかれてきました |
306 |
toki ga tatsu nitsurete , ishidan wa migakare , migakaretekimashita |
|
|
|
|
|
|
307 |
tendre |
307 |
夭 |
307 |
yāo |
307 |
夭 |
307 |
tender |
307 |
macio |
307 |
tierno |
307 |
zärtlich |
307 |
delikatny |
307 |
нежный |
307 |
nezhnyy |
307 |
مناقصة |
307 |
munaqisa |
307 |
निविदा |
307 |
nivida |
307 |
ਕੋਮਲ |
307 |
kōmala |
307 |
স্নিগ্ধ |
307 |
snigdha |
307 |
入札 |
307 |
入札 |
307 |
にゅうさつ |
307 |
nyūsatsu |
|
|
|
|
|
|
308 |
journée |
308 |
天 |
308 |
tiān |
308 |
天 |
308 |
day |
308 |
dia |
308 |
día |
308 |
Tag |
308 |
dzień |
308 |
день |
308 |
den' |
308 |
يوم |
308 |
yawm |
308 |
दिन |
308 |
din |
308 |
ਦਿਨ |
308 |
dina |
308 |
দিন |
308 |
dina |
308 |
日 |
308 |
日 |
308 |
にち |
308 |
nichi |
|
|
|
|
|
|
309 |
mari |
309 |
夫 |
309 |
fū |
309 |
夫 |
309 |
husband |
309 |
esposo |
309 |
marido |
309 |
Mann |
309 |
mąż |
309 |
муж |
309 |
muzh |
309 |
الزوج |
309 |
alzawj |
309 |
पति |
309 |
pati |
309 |
ਪਤੀ |
309 |
patī |
309 |
স্বামী |
309 |
sbāmī |
309 |
夫 |
309 |
夫 |
309 |
おっと |
309 |
otto |
|
|
|
|
|
|
310 |
s'opposer |
310 |
反对 |
310 |
fǎnduì |
310 |
opposé |
310 |
opposé |
310 |
opor |
310 |
oponerse a |
310 |
ablehnen |
310 |
sprzeciwiać
się |
310 |
противоположный |
310 |
protivopolozhnyy |
310 |
معارض |
310 |
muearid |
310 |
विरोध
करना |
310 |
virodh karana |
310 |
ਵਿਰੋਧੀé |
310 |
virōdhīé |
310 |
বিরোধী |
310 |
birōdhī |
310 |
反対 |
310 |
反対 |
310 |
はんたい |
310 |
hantai |
|
|
|
311 |
rugueux |
311 |
粗糙的 |
311 |
cūcāo de |
311 |
rough |
311 |
rough |
311 |
duro |
311 |
áspero |
311 |
Rau |
311 |
szorstki |
311 |
грубый |
311 |
grubyy |
311 |
قاس |
311 |
qas |
311 |
असभ्य |
311 |
asabhy |
311 |
ਰੁੱਖੀ |
311 |
rukhī |
311 |
মোটামুটি |
311 |
mōṭāmuṭi |
311 |
粗い |
311 |
粗い |
311 |
あらい |
311 |
arai |
|
|
|
312 |
sans grumeaux |
312 |
无结块 |
312 |
wú jié kuài |
312 |
without
lumps |
312 |
without lumps |
312 |
sem caroços |
312 |
sin grumos |
312 |
ohne Klumpen |
312 |
bez grudek |
312 |
без
комков |
312 |
bez komkov |
312 |
بدون
كتل |
312 |
bidun kutal |
312 |
बिना
गांठ के |
312 |
bina gaanth ke |
312 |
ਬਿਨਾਂ
ਗਲਾਂ ਦੇ |
312 |
bināṁ
galāṁ dē |
312 |
গলদ
ছাড়া |
312 |
galada
chāṛā |
312 |
しこりなし |
312 |
しこり なし |
312 |
しこり なし |
312 |
shikori nashi |
|
|
|
313 |
Pas de grumeaux |
313 |
无结块 |
313 |
wú jié kuài |
313 |
无结块 |
313 |
No lumps |
313 |
Sem caroços |
313 |
Sin grumos |
313 |
Keine Klumpen |
313 |
Bez grudek |
313 |
Без
комков |
313 |
Bez komkov |
313 |
لا
كتل |
313 |
la kutal |
313 |
कोई
गांठ नहीं |
313 |
koee gaanth nahin |
313 |
ਕੋਈ
ਗਠਜੋੜ ਨਹੀਂ |
313 |
kō'ī
gaṭhajōṛa nahīṁ |
313 |
গলদ
নেই |
313 |
galada nē'i |
313 |
しこりなし |
313 |
しこり なし |
313 |
しこり なし |
313 |
shikori nashi |
|
|
|
|
|
|
314 |
d'un mélange liquide |
314 |
混合液 |
314 |
hùnhé yè |
314 |
of
a liquid mixture |
314 |
of a liquid mixture |
314 |
de uma mistura
líquida |
314 |
de una mezcla líquida |
314 |
einer flüssigen
Mischung |
314 |
ciekłej
mieszanki |
314 |
жидкой
смеси |
314 |
zhidkoy smesi |
314 |
من
خليط سائل |
314 |
min khalit sayil |
314 |
एक
तरल मिश्रण
की |
314 |
ek taral mishran kee |
314 |
ਇੱਕ
ਤਰਲ ਮਿਸ਼ਰਣ
ਦਾ |
314 |
ika tarala
miśaraṇa dā |
314 |
একটি
তরল মিশ্রণ |
314 |
ēkaṭi
tarala miśraṇa |
314 |
液体混合物の |
314 |
液体 混合物 の |
314 |
えきたい こんごうぶつ の |
314 |
ekitai kongōbutsu no |
|
|
|
315 |
Mélange liquide |
315 |
液体液体 |
315 |
yètǐ yètǐ |
315 |
液体混合物 |
315 |
Liquid mixture |
315 |
Mistura liquida |
315 |
Mezcla líquida |
315 |
Flüssige Mischung |
315 |
Płynna
mieszanina |
315 |
Жидкая
смесь |
315 |
Zhidkaya smes' |
315 |
خليط
سائل |
315 |
khalayt sayil |
315 |
तरल
मिश्रण |
315 |
taral mishran |
315 |
ਤਰਲ
ਮਿਸ਼ਰਣ |
315 |
tarala
miśaraṇa |
315 |
তরল
মিশ্রণ |
315 |
tarala
miśraṇa |
315 |
液体混合物 |
315 |
液体 混合物 |
315 |
えきたい こんごうぶつ |
315 |
ekitai kongōbutsu |
|
|
|
|
|
|
316 |
sans grumeaux |
316 |
没有任何肿块 |
316 |
méiyǒu rènhé
zhǒngkuài |
316 |
without
any lumps |
316 |
without any lumps |
316 |
sem grumos |
316 |
sin grumos |
316 |
ohne Klumpen |
316 |
bez grudek |
316 |
без
комков |
316 |
bez komkov |
316 |
بدون
أي كتل |
316 |
bidun 'ayi kutal |
316 |
बिना
किसी गांठ के |
316 |
bina kisee gaanth ke |
316 |
ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਗੰ .ੇ ਦੇ |
316 |
bināṁ
kisē ga.̔Ē dē |
316 |
কোন
গলদা ছাড়াই |
316 |
kōna galadā
chāṛā'i |
316 |
しこりなし |
316 |
しこり なし |
316 |
しこり なし |
316 |
shikori nashi |
|
|
|
317 |
Non grumeleux;
uniformément mélangé |
317 |
无结块的;混合均匀的 |
317 |
wú jié kuài de; hùnhé
jūnyún de |
317 |
无结块的;混合均匀的 |
317 |
Non-clumping; evenly
mixed |
317 |
Não aglutina;
uniformemente misturado |
317 |
No aglutinante;
uniformemente mezclado |
317 |
Nicht verklumpend,
gleichmäßig gemischt |
317 |
Nie zbryla się;
równomiernie wymieszany |
317 |
Без
комкования;
равномерно
перемешанный |
317 |
Bez komkovaniya;
ravnomerno peremeshannyy |
317 |
غير
متكتلة ؛
مختلطة
بالتساوي |
317 |
ghyr mutakatilat ;
mukhtalitat bialtasawi |
317 |
गैर-clumping;
समान रूप से
मिश्रित |
317 |
gair-chlumping;
samaan roop se mishrit |
317 |
ਨਾਨ-ਕਲੰਪਿੰਗ;
ਬਰਾਬਰ
ਮਿਲਾਇਆ |
317 |
nāna-kalapiga;
barābara milā'i'ā |
317 |
নন-ক্লাম্পিং;
সমানভাবে
মিশ্রিত |
317 |
nana-klāmpiṁ;
samānabhābē miśrita |
317 |
凝集しない;均一に混合 |
317 |
凝集 しない ; 均一 に 混合 |
317 |
ぎょうしゅう しない ; きにつ に こんごう |
317 |
gyōshū shinai ; kinitsu ni kongō |
|
|
|
318 |
Mélangez la farine
avec le lait pour former une pâte lisse |
318 |
将面粉和牛奶混合,形成光滑的糊状 |
318 |
jiāng
miànfěn hé niúnǎi hùnhé, xíngchéng guānghuá de hú zhuàng |
318 |
Mix
the flour with the milk to form a smooth paste |
318 |
Mix the flour with
the milk to form a smooth paste |
318 |
Misture a farinha com
o leite para formar uma pasta lisa |
318 |
Mezclar la harina con
la leche para formar una pasta suave. |
318 |
Mischen Sie das Mehl
mit der Milch, um eine glatte Paste zu bilden |
318 |
Mąkę
wymieszać z mlekiem, aby uzyskać gładką pastę |
318 |
Смешайте
муку с
молоком,
чтобы
получилась однородная
паста. |
318 |
Smeshayte muku s
molokom, chtoby poluchilas' odnorodnaya pasta. |
318 |
اخلطي
الدقيق مع
الحليب
لتشكيل
عجينة ناعمة |
318 |
akhluti aldaqiq mae
alhalib litashkil eajiinat naaeima |
318 |
चिकना
पेस्ट बनाने
के लिए दूध के
साथ आटा मिलाएं |
318 |
chikana pest banaane
ke lie doodh ke saath aata milaen |
318 |
ਆਟੇ
ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ
ਮਿਲਾਓ ਅਤੇ ਇਕ
ਪੇਸਟ ਬਣਾਓ |
318 |
āṭē
nū dudha nāla milā'ō atē ika pēsaṭa
baṇā'ō |
318 |
দুধের
সাথে ময়দা
মিশিয়ে
একটি মসৃণ
পেস্ট তৈরি
করুন |
318 |
dudhēra
sāthē maẏadā miśiẏē ēkaṭi
masr̥ṇa pēsṭa tairi karuna |
318 |
小麦粉とミルクを混ぜて滑らかなペーストを作ります |
318 |
小麦粉 と ミルク を 混ぜて 滑らかな ペースト を 作ります |
318 |
こむぎこ と ミルク お まぜて なめらかな ペースト お つくります |
318 |
komugiko to miruku o mazete namerakana pēsuto o tsukurimasu |
|
|
|
319 |
Mélanger la farine
et le lait pour former une pâte lisse |
319 |
将面粉和牛奶混合,形成光滑的糊状 |
319 |
jiāng
miànfěn hé niúnǎi hùnhé, xíngchéng guānghuá de hú zhuàng |
319 |
将面粉和牛奶混合,形成光滑的糊状 |
319 |
Mix flour and milk
to form a smooth paste |
319 |
Misture farinha e
leite para formar uma pasta lisa |
319 |
Mezcle la harina y
la leche para formar una pasta suave. |
319 |
Mehl und Milch zu
einer glatten Paste mischen |
319 |
Wymieszaj
mąkę i mleko, aby uzyskać gładką pastę |
319 |
Смешайте
муку и
молоко,
чтобы
получилась
однородная
паста. |
319 |
Smeshayte muku i
moloko, chtoby poluchilas' odnorodnaya pasta. |
319 |
اخلطي
الدقيق
والحليب
لتشكيل
عجينة ناعمة |
319 |
akhluti aldaqiq
walhalib litashkil eajiinat naaeima |
319 |
एक
चिकनी पेस्ट
बनाने के लिए
आटा और दूध
मिलाएं |
319 |
ek chikanee pest
banaane ke lie aata aur doodh milaen |
319 |
ਆਟਾ
ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਨੂੰ
ਮਿਲਾਓ ਤਾਂ ਕਿ
ਇਕ ਮੁਲਾਇਮ
ਪੇਸਟ ਬਣ ਸਕੇ |
319 |
āṭā
atē dudha nū milā'ō tāṁ ki ika mulā'ima
pēsaṭa baṇa sakē |
319 |
ময়দা
এবং দুধ
মিশিয়ে
একটি মসৃণ
পেস্ট তৈরি করুন |
319 |
maẏadā
ēbaṁ dudha miśiẏē ēkaṭi
masr̥ṇa pēsṭa tairi karuna |
319 |
小麦粉とミルクを混ぜて滑らかなペーストを作ります |
319 |
小麦粉 と ミルク を 混ぜて 滑らかな ペースト を 作ります |
319 |
こむぎこ と ミルク お まぜて なめらかな ペースト お つくります |
319 |
komugiko to miruku o mazete namerakana pēsuto o tsukurimasu |
|
|
|
|
|
|
320 |
Mélanger la farine
et le lait dans une pâte uniforme |
320 |
把面粉和牛奶和成均匀的面糊 |
320 |
bǎ miànfěn
hé niúnǎi hé chéng jūnyún de miànhú |
320 |
把面粉和牛奶和成均匀的面糊 |
320 |
Mix the flour and
milk into a uniform batter |
320 |
Misture a farinha e
o leite em uma massa uniforme |
320 |
Mezcle la harina y
la leche en una masa uniforme. |
320 |
Mehl und Milch zu
einem einheitlichen Teig mischen |
320 |
Wymieszaj
mąkę i mleko w jednolite ciasto |
320 |
Смешайте
муку и
молоко в
однородное
тесто. |
320 |
Smeshayte muku i
moloko v odnorodnoye testo. |
320 |
اخلطي
الدقيق
والحليب في
خليط موحد |
320 |
akhluti aldaqiq
walhalib fi khalit muahad |
320 |
आटा
और दूध को एक
समान
बल्लेबाज
में मिलाएं |
320 |
aata aur doodh ko ek
samaan ballebaaj mein milaen |
320 |
ਆਟਾ
ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਨੂੰ
ਇਕੋ ਜਿਹੇ
ਕਟੋਰੇ ਵਿਚ
ਮਿਲਾਓ |
320 |
āṭā
atē dudha nū ikō jihē kaṭōrē vica
milā'ō |
320 |
ময়দা
এবং দুধ একটি
অভিন্ন বাটা
মিশ্রণ |
320 |
maẏadā
ēbaṁ dudha ēkaṭi abhinna bāṭā
miśraṇa |
320 |
小麦粉とミルクを均一なねり粉に混ぜる |
320 |
小麦粉 と ミルク を 均一な ねり粉 に 混ぜる |
320 |
こむぎこ と ミルク お きにつな ねりこ に まぜる |
320 |
komugiko to miruku o kinitsuna neriko ni mazeru |
|
|
|
|
|
|
321 |
Têtu |
321 |
佋 |
321 |
zhāo |
321 |
佋 |
321 |
Stubborn |
321 |
Teimoso |
321 |
Testarudo |
321 |
Stur |
321 |
Uparty |
321 |
Упрямый |
321 |
Upryamyy |
321 |
عنيد |
321 |
eanid |
321 |
ज़िद्दी |
321 |
ziddee |
321 |
ਜ਼ਿੱਦੀ |
321 |
zidī |
321 |
একগুঁয়ে |
321 |
ēkagum̐ẏē |
321 |
頑固 |
321 |
頑固 |
321 |
がんこ |
321 |
ganko |
|
|
|
|
|
|
322 |
Partager |
322 |
份 |
322 |
fèn |
322 |
份 |
322 |
Share |
322 |
Compartilhar |
322 |
Cuota |
322 |
Aktie |
322 |
Dzielić |
322 |
доля |
322 |
dolya |
322 |
يشارك |
322 |
yusharik |
322 |
शेयर |
322 |
sheyar |
322 |
ਸਾਂਝਾ
ਕਰੋ |
322 |
sān̄jhā
karō |
322 |
ভাগ
করুন |
322 |
bhāga karuna |
322 |
共有 |
322 |
共有 |
322 |
きょうゆう |
322 |
kyōyū |
|
|
|
|
|
|
323 |
Sans problème |
323 |
没有问题 |
323 |
méiyǒu wèntí |
323 |
Without
problems |
323 |
Without problems |
323 |
Sem problemas |
323 |
Sin problemas |
323 |
Ohne Probleme |
323 |
Bez problemów |
323 |
Без
проблем |
323 |
Bez problem |
323 |
بدون
مشاكل |
323 |
bidun mashakil |
323 |
बिना
किसी समस्या
के |
323 |
bina kisee samasya ke |
323 |
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
323 |
samasi'āvāṁ
tōṁ bināṁ |
323 |
সমস্যা
ছাড়াই |
323 |
samasyā
chāṛā'i |
323 |
問題なく |
323 |
問題なく |
323 |
もんだいなく |
323 |
mondainaku |
|
|
|
324 |
Doucement |
324 |
顺利 |
324 |
shùnlì |
324 |
顺利 |
324 |
Smoothly |
324 |
Suavemente |
324 |
Suavemente |
324 |
Glatt |
324 |
Płynnie |
324 |
Плавно |
324 |
Plavno |
324 |
بسلاسة |
324 |
bisilasa |
324 |
सुचारू
रूप से |
324 |
suchaaroo roop se |
324 |
ਨਿਰਵਿਘਨ |
324 |
niravighana |
324 |
মসৃণভাবে |
324 |
masr̥ṇabhābē |
324 |
スムーズに |
324 |
スムーズ に |
324 |
スムーズ に |
324 |
sumūzu ni |
|
|
|
|
|
|
325 |
se passe ou continue
sans aucun problème |
325 |
发生或继续而没有任何问题 |
325 |
fāshēng huò
jìxù ér méiyǒu rènhé wèntí |
325 |
happening
or continuing without any problems |
325 |
happening or
continuing without any problems |
325 |
acontecendo ou
continuando sem problemas |
325 |
pasando o continuando
sin ningún problema |
325 |
passiert oder geht
ohne Probleme weiter |
325 |
dzieje się lub
trwa bez żadnych problemów |
325 |
происходит
или
продолжается
без каких-либо
проблем |
325 |
proiskhodit ili
prodolzhayetsya bez kakikh-libo problem |
325 |
يحدث
أو يستمر دون
أي مشاكل |
325 |
yahduth 'aw yastamira
dun 'ayi mashakil |
325 |
बिना
किसी समस्या
के हो रहा है
या जारी है |
325 |
bina kisee samasya ke
ho raha hai ya jaaree hai |
325 |
ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ
ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ |
325 |
hō rihā hai
jāṁ bināṁ kisē samasi'ā dē
jārī rakhaṇā |
325 |
ঘটছে
বা কোনও
সমস্যা
ছাড়াই
চালিয়ে
যাচ্ছে |
325 |
ghaṭachē
bā kōna'ō samasyā chāṛā'i
cāliẏē yācchē |
325 |
問題なく発生または継続 |
325 |
問題なく 発生 または 継続 |
325 |
もんだいなく はっせい または けいぞく |
325 |
mondainaku hassei mataha keizoku |
|
|
|
326 |
Lisse |
326 |
顺利的;平稳的 |
326 |
shùnlì de;
píngwěn de |
326 |
顺利的;平稳的 |
326 |
Smooth |
326 |
Suave |
326 |
Suave |
326 |
Glatt |
326 |
Gładki |
326 |
Гладкий |
326 |
Gladkiy |
326 |
سلس |
326 |
salas |
326 |
चिकनी |
326 |
chikanee |
326 |
ਸਮੂਥ |
326 |
samūtha |
326 |
মসৃণ |
326 |
masr̥ṇa |
326 |
スムーズ |
326 |
スムーズ |
326 |
スムーズ |
326 |
sumūzu |
|
|
|
|
|
|
327 |
Ils mettent en place
de nouvelles mesures pour assurer le bon fonctionnement de l'entreprise |
327 |
他们正在采取新措施,以确保业务的平稳运行 |
327 |
tāmen zhèng zài
cǎiqǔ xīn cuòshī, yǐ quèbǎo yèwù de
píngwěn yùnxíng |
327 |
They
are introducing new measures to ensure the smooth
running of the business |
327 |
They are introducing
new measures to ensure the smooth running of the business |
327 |
Eles estão
introduzindo novas medidas para garantir o bom funcionamento dos negócios |
327 |
Están introduciendo
nuevas medidas para garantizar el buen funcionamiento del negocio. |
327 |
Sie führen neue
Maßnahmen ein, um den reibungslosen Geschäftsablauf zu gewährleisten |
327 |
Wprowadzają nowe
środki, aby zapewnić sprawne prowadzenie działalności |
327 |
Они
вводят
новые меры
для
обеспечения
бесперебойной
работы
бизнеса. |
327 |
Oni vvodyat novyye
mery dlya obespecheniya bespereboynoy raboty biznesa. |
327 |
إنهم
يقدمون
تدابير
جديدة لضمان
حسن سير العمل |
327 |
'iinahum yuqadimun
tadabir jadidatan lidaman husn sayr aleamal |
327 |
वे
व्यापार को
सुचारू रूप
से चलाने के
लिए नए उपाय
पेश कर रहे
हैं |
327 |
ve vyaapaar ko
suchaaroo roop se chalaane ke lie nae upaay pesh kar rahe hain |
327 |
ਉਹ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਨੂੰ
ਸੁਚਾਰੂ runningੰਗ
ਨਾਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ
ਨਵੇਂ ਉਪਾਵਾਂ
ਪੇਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਨ |
327 |
uha
kārōbāra nū sucārū runningga nāla
calā'uṇa la'ī navēṁ upāvāṁ
pēśa kara rahē hana |
327 |
ব্যবসায়ের
সুষ্ঠু
পরিচালনা
নিশ্চিত
করতে তারা
নতুন
পদক্ষেপ
নিয়ে আসছে |
327 |
byabasāẏēra
suṣṭhu paricālanā niścita karatē
tārā natuna padakṣēpa niẏē āsachē |
327 |
彼らはビジネスの円滑な運営を確保するための新しい措置を導入しています |
327 |
彼ら は ビジネス の 円滑な 運営 を 確保 する ため の 新しい 措置 を 導入 しています |
327 |
かれら わ ビジネス の えんかつな うねい お かくほ する ため の あたらしい そち お どうにゅう しています |
327 |
karera wa bijinesu no enkatsuna unei o kakuho suru tame no atarashī sochi o dōnyū shiteimasu |
|
|
|
328 |
Ils introduisent de
nouvelles mesures pour assurer le bon fonctionnement de l'entreprise |
328 |
他们正在约会新的措施以确保业务的平稳运行 |
328 |
tāmen zhèng zài
yuēhuì xīn de cuòshī yǐ quèbǎo yèwù de píngwěn
yùnxíng |
328 |
他们正在引入新的措施以确保业务的平稳运行 |
328 |
They are introducing
new measures to ensure the smooth operation of the business |
328 |
Eles estão
introduzindo novas medidas para garantir o bom funcionamento do negócio |
328 |
Están introduciendo
nuevas medidas para garantizar el buen funcionamiento del negocio. |
328 |
Sie führen neue
Maßnahmen ein, um den reibungslosen Geschäftsbetrieb sicherzustellen |
328 |
Wprowadzają
nowe środki, aby zapewnić sprawne działanie firmy |
328 |
Они
вводят
новые меры
для
обеспечения
бесперебойной
работы
бизнеса. |
328 |
Oni vvodyat novyye
mery dlya obespecheniya bespereboynoy raboty biznesa. |
328 |
إنهم
يقدمون
تدابير
جديدة لضمان
التشغيل السلس
للأعمال |
328 |
'iinahum yuqadimun
tadabir jadidatan lidaman altashghil alsuls lil'aemal |
328 |
वे
व्यापार के
सुचारू
संचालन को
सुनिश्चित करने
के लिए नए
उपायों की
शुरुआत कर
रहे हैं |
328 |
ve vyaapaar ke
suchaaroo sanchaalan ko sunishchit karane ke lie nae upaayon kee shuruaat kar
rahe hain |
328 |
ਉਹ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੇ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਸੰਚਾਲਨ ਨੂੰ
ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਨਵੇਂ
ਉਪਾਵਾਂ ਪੇਸ਼
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ |
328 |
uha
kārōbāra dē niravighana sacālana nū
yakīnī baṇā'uṇa la'ī navēṁ
upāvāṁ pēśa kara rahē hana |
328 |
ব্যবসায়ের
সুষ্ঠু
পরিচালনা
নিশ্চিত
করতে তারা
নতুন
পদক্ষেপ
নিয়ে আসছে |
328 |
byabasāẏēra
suṣṭhu paricālanā niścita karatē
tārā natuna padakṣēpa niẏē āsachē |
328 |
事業の円滑な運営を確保するための新たな対策を導入しています |
328 |
事業 の 円滑な 運営 を 確保 する ため の 新たな 対策 を 導入 しています |
328 |
じぎょう の えんかつな うねい お かくほ する ため の あらたな たいさく お どうにゅう しています |
328 |
jigyō no enkatsuna unei o kakuho suru tame no aratana taisaku o dōnyū shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
329 |
Ils prennent de
nouvelles mesures pour assurer le bon fonctionnement de l'entreprise |
329 |
他们正采取新措施,以确保公司平稳运转 |
329 |
tāmen zhèng
cǎiqǔ xīn cuòshī, yǐ quèbǎo gōngsī
píngwěn yùnzhuǎn |
329 |
他们正采取新措施,以确保公司平稳运转 |
329 |
They are taking new
measures to ensure the smooth operation of the company |
329 |
Estão tomando novas
medidas para garantir o bom funcionamento da empresa |
329 |
Están tomando nuevas
medidas para garantizar el buen funcionamiento de la empresa. |
329 |
Sie ergreifen neue
Maßnahmen, um den reibungslosen Betrieb des Unternehmens sicherzustellen |
329 |
Podejmują nowe
działania, aby zapewnić sprawne działanie firmy |
329 |
Они
принимают
новые меры
для
обеспечения
бесперебойной
работы
компании. |
329 |
Oni prinimayut
novyye mery dlya obespecheniya bespereboynoy raboty kompanii. |
329 |
إنهم
يتخذون
تدابير
جديدة لضمان
التشغيل السلس
للشركة |
329 |
'iinahum yatakhidhun
tadabir jadidatan lidaman altashghil alsuls lilsharika |
329 |
कंपनी
के सुचारू
संचालन को
सुनिश्चित
करने के लिए
वे नए उपाय कर
रहे हैं |
329 |
kampanee ke
suchaaroo sanchaalan ko sunishchit karane ke lie ve nae upaay kar rahe hain |
329 |
ਉਹ
ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਸੰਚਾਲਨ ਨੂੰ
ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਨਵੇਂ ਉਪਾਅ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ |
329 |
uha kapanī
dē niravighana sacālana nū yakīnī
baṇā'uṇa la'ī navēṁ upā'a kara
rahē hana |
329 |
তারা
সংস্থার
সুষ্ঠু
পরিচালনা
নিশ্চিত করতে
নতুন
পদক্ষেপ
নিচ্ছে |
329 |
tārā
sansthāra suṣṭhu paricālanā niścita
karatē natuna padakṣēpa nicchē |
329 |
彼らは会社の円滑な運営を確保するために新しい措置を講じています |
329 |
彼ら は 会社 の 円滑な 運営 を 確保 する ため に 新しい 措置 を 講じています |
329 |
かれら わ かいしゃ の えんかつな うねい お かくほ する ため に あたらしい そち お こうじています |
329 |
karera wa kaisha no enkatsuna unei o kakuho suru tame ni atarashī sochi o kōjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
330 |
Cabanon |
330 |
舍 |
330 |
shě |
330 |
舍 |
330 |
Shed |
330 |
Cabana |
330 |
Cobertizo |
330 |
Schuppen |
330 |
Budka |
330 |
Сбрасывать |
330 |
Sbrasyvat' |
330 |
تسلط |
330 |
taslut |
330 |
बहाना |
330 |
bahaana |
330 |
ਸ਼ੈੱਡ |
330 |
śaiḍa |
330 |
শেড |
330 |
śēḍa |
330 |
小屋 |
330 |
小屋 |
330 |
こや |
330 |
koya |
|
|
|
|
|
|
331 |
chinois |
331 |
汉 |
331 |
hàn |
331 |
汉 |
331 |
Chinese |
331 |
chinês |
331 |
chino |
331 |
Chinesisch |
331 |
chiński |
331 |
Китайский |
331 |
Kitayskiy |
331 |
صينى |
331 |
sinaa |
331 |
चीनी |
331 |
cheenee |
331 |
ਚੀਨੀ |
331 |
cīnī |
331 |
চাইনিজ |
331 |
cā'inija |
331 |
|
331 |
|
331 |
|
331 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|