|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
1 |
Ils sont assis sur ma
candidature depuis un mois maintenant. |
1 |
他们已经在我的申请表上坐了一个月了。 |
1 |
Tāmen
yǐjīng zài wǒ de shēnqǐng biǎo shàng zuòle
yīgè yuèle. |
1 |
They have been sitting on my application for
a month now. |
1 |
They have been
sitting on my application for a month now. |
1 |
Eles estão sentados
em meu aplicativo há um mês. |
1 |
Han estado sentados
en mi solicitud durante un mes. |
1 |
Sie sitzen jetzt seit
einem Monat auf meiner Bewerbung. |
1 |
Od miesiąca
siedzą nad moją aplikacją. |
1 |
Они
уже месяц
сидят на
моем
заявлении. |
1 |
Oni uzhe mesyats
sidyat na moyem zayavlenii. |
1 |
لقد
ظلوا يجلسون
على طلبي منذ
شهر الآن. |
1 |
laqad zalua yajlisun
ealaa talbay mundh shahr alan. |
1 |
वे
अब एक महीने
से मेरे
आवेदन पर
बैठे हैं। |
1 |
ve ab ek maheene se
mere aavedan par baithe hain. |
1 |
ਉਹ
ਹੁਣ ਇਕ ਮਹੀਨੇ
ਤੋਂ ਮੇਰੀ
ਅਰਜ਼ੀ 'ਤੇ
ਬੈਠੇ ਹਨ. |
1 |
Uha huṇa ika
mahīnē tōṁ mērī arazī'tē
baiṭhē hana. |
1 |
তারা
এক মাস ধরে
আমার আবেদনে
বসে আছে। |
1 |
Tārā
ēka māsa dharē āmāra ābēdanē
basē āchē. |
1 |
彼らは私のアプリケーションに1か月間座っています。 |
1 |
は 私 の アプリケーション に 1 か月間 座っています 。 |
1 |
かれら わ わたし の アプリケーション に 1 かげつかん すわっています |
1 |
karera wa watashi no apurikēshon ni 1 kagetsukan suwatteimasu . |
|
2 |
last |
2 |
Ils sont assis sur
mon formulaire de candidature depuis un mois |
2 |
他们已经在我的申请表上坐了一个月了 |
2 |
Tāmen
yǐjīng zài wǒ de shēnqǐng biǎo shàng zuòle
yīgè yuèle |
2 |
他们已经在我的申请表上坐了一个月了 |
2 |
They have been
sitting on my application form for a month |
2 |
Eles estão em meu
formulário de inscrição há um mês |
2 |
Han estado sentados
en mi formulario de solicitud durante un mes |
2 |
Sie sitzen seit
einem Monat auf meinem Bewerbungsformular |
2 |
Od miesiąca
siedzą na moim wniosku |
2 |
Они
уже месяц
сидят на
моей анкете |
2 |
Oni uzhe mesyats
sidyat na moyey ankete |
2 |
لقد
ظلوا يجلسون
على استمارة
الطلب
الخاصة بي
لمدة شهر |
2 |
laqad zaluu yajlsun
ealaa aistimarat altalab alkhasat bi limudat shahr |
2 |
वे
एक महीने से
मेरे आवेदन
फॉर्म पर
बैठे हैं |
2 |
ve ek maheene se
mere aavedan phorm par baithe hain |
2 |
ਉਹ
ਇਕ ਮਹੀਨੇ ਤੋਂ
ਮੇਰੇ
ਬਿਨੈ-ਪੱਤਰ 'ਤੇ
ਬੈਠੇ ਹਨ |
2 |
Uha ika
mahīnē tōṁ mērē binai-patara'tē
baiṭhē hana |
2 |
তারা
একমাস ধরে
আমার আবেদন
ফর্মটিতে
বসে আছে |
2 |
Tārā
ēkamāsa dharē āmāra ābēdana
pharmaṭitē basē āchē |
2 |
彼らは私の申請書に1ヶ月間座っています |
2 |
彼ら は 私 の 申請書 に 1 ヶ月間 座っています |
2 |
かれら わ わたし の しんせいしょ に 1 かげつかん すわっています |
2 |
karera wa watashi no shinseisho ni 1 kagetsukan suwatteimasu |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Ils ont supprimé ma
candidature pendant un mois |
4 |
他们压着我的申请不办有一个月了 |
4 |
tāmen
yāzhe wǒ de shēnqǐng bù bàn yǒu yīgè yuèle |
4 |
他们压着我的申请不办有一个月了 |
4 |
They pressed my
application for a month |
4 |
Eles suprimiram
minha inscrição por um mês |
4 |
Suprimieron mi
solicitud durante un mes. |
4 |
Sie haben meine
Bewerbung für einen Monat unterdrückt |
4 |
Przez miesiąc
wstrzymywali moją aplikację |
4 |
Мое
заявление
заблокировали
на месяц |
4 |
Moye zayavleniye
zablokirovali na mesyats |
4 |
قمعوا
طلبي لمدة
شهر |
4 |
qamaeuu talabi
limudat shahr |
4 |
उन्होंने
एक महीने के
लिए मेरे
आवेदन को दबा
दिया |
4 |
unhonne ek maheene
ke lie mere aavedan ko daba diya |
4 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਮੇਰੀ
ਅਰਜ਼ੀ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਲਈ
ਦਬਾ ਦਿੱਤਾ |
4 |
unhāṁ
nē mērī arazī nū ika mahīnē la'ī
dabā ditā |
4 |
তারা
এক মাসের
জন্য আমার
আবেদনটি দমন
করেছিল |
4 |
tārā
ēka māsēra jan'ya āmāra ābēdanaṭi
damana karēchila |
4 |
彼らは私のアプリケーションを1か月間抑制しました |
4 |
彼ら は 私 の アプリケーション を 1 か月間 抑制 しました |
4 |
かれら わ わたし の アプリケーション お 1 かげつかん よくせい しました |
4 |
karera wa watashi no apurikēshon o 1 kagetsukan yokusei shimashita |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
asseyez-vous |
5 |
坐 |
5 |
zuò |
5 |
sit sth out |
5 |
sit sth out |
5 |
sente-se fora |
5 |
sentarse algo |
5 |
setz dich raus |
5 |
usiąść |
5 |
посидеть |
5 |
posidet' |
5 |
الجلوس
خارجا |
5 |
aljulus kharijanaan |
5 |
बैठ
जाओ |
5 |
baith jao |
5 |
ਬਾਹਰ
ਬੈਠ |
5 |
bāhara
baiṭha |
5 |
sth
আউট বসুন |
5 |
sth ā'uṭa
basuna |
5 |
座って |
5 |
座って |
5 |
すわって |
5 |
suwatte |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
rester dans un
endroit et attendre que qc soit désagréable ou ennuyeux pour finir |
6 |
待在一个地方,等待某事不愉快或无聊完成 |
6 |
dài zài yīgè
dìfāng, děngdài mǒu shì bùyúkuài huò wúliáo wánchéng |
6 |
to stay in a place and wait for sth
unpleasant or boring to finish |
6 |
to stay in a place
and wait for sth unpleasant or boring to finish |
6 |
ficar em um lugar e
esperar que algo desagradável ou chato termine |
6 |
quedarse en un lugar
y esperar a que termine algo desagradable o aburrido |
6 |
an einem Ort bleiben
und auf etwas Unangenehmes oder Langweiliges warten |
6 |
stać w miejscu i
czekać, aż coś nieprzyjemnego lub nudnego skończy
się |
6 |
оставаться
на месте и
ждать, пока
что-то неприятное
или скучное
закончится |
6 |
ostavat'sya na meste
i zhdat', poka chto-to nepriyatnoye ili skuchnoye zakonchitsya |
6 |
للبقاء
في مكان
وانتظار
إنهاء
الأشياء غير
السارة أو
الممل |
6 |
lilbaqa' fi makan
waintizar 'iinha' al'ashya' ghyr alssarat 'aw almmali |
6 |
एक
जगह पर रहने
के लिए और sth
अप्रिय या
समाप्त होने
के लिए
प्रतीक्षा
करें |
6 |
ek jagah par rahane
ke lie aur sth apriy ya samaapt hone ke lie prateeksha karen |
6 |
ਇਕ
ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਰਹਿਣ ਲਈ ਅਤੇ
ਸਟੈਚ ਕੋਝਾ
ਜਾਂ ਬੋਰਿੰਗ
ਖਤਮ ਹੋਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰੋ |
6 |
ika
jag'hā'tē rahiṇa la'ī atē saṭaica
kōjhā jāṁ bōriga khatama hōṇa dī
uḍīka karō |
6 |
কোনও
জায়গায়
থাকতে এবং sth
অপ্রীতিকর
বা বিরক্তিকর
সমাপ্তির
জন্য
অপেক্ষা
করুন |
6 |
kōna'ō
jāẏagāẏa thākatē ēbaṁ sth
aprītikara bā biraktikara samāptira jan'ya
apēkṣā karuna |
6 |
ある場所にとどまり、不快または退屈なものが終わるのを待つ |
6 |
ある 場所 に とどまり 、 不快 または 退屈な もの が 終わる の を 待つ |
6 |
ある ばしょ に とどまり 、 ふかい または たいくつな もの が おわる の お まつ |
6 |
aru basho ni todomari , fukai mataha taikutsuna mono ga owaru no o matsu |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Attendez patiemment jusqu'à la fin; |
7 |
耐心等到结束;熬到结束 |
7 |
nàixīn děngdào jiéshù; áo dào
jiéshù |
7 |
耐心等到结束;熬到结束 |
7 |
Wait patiently till the end; |
7 |
Espere pacientemente até o fim; |
7 |
Espera pacientemente hasta el final; |
7 |
Warten Sie geduldig bis zum Ende; |
7 |
Czekaj cierpliwie do końca; |
7 |
Терпеливо
ждать до
конца; |
7 |
Terpelivo zhdat' do kontsa; |
7 |
انتظر
بصبر حتى
النهاية. |
7 |
aintazar bisabr
hataa alnahayati. |
7 |
अंत तक
धैर्यपूर्वक
प्रतीक्षा
करें; |
7 |
ant tak dhairyapoorvak prateeksha karen; |
7 |
ਅੰਤ ਤਕ
ਧੀਰਜ ਨਾਲ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ; |
7 |
ata taka dhīraja nāla itazāra
karō; |
7 |
শেষ
অবধি ধৈর্য
ধরে অপেক্ষা
করুন; |
7 |
śēṣa abadhi dhairya
dharē apēkṣā karuna; |
7 |
最後まで辛抱強く待ちます。 |
7 |
最後 まで 辛抱強く 待ちます 。 |
7 |
さいご まで しんぼうずよく まちます 。 |
7 |
saigo made shinbōzuyoku machimasu . |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
Nous avons passé la
tempête dans un café |
8 |
我们坐在咖啡厅里度过难关 |
8 |
wǒmen zuò zài
kāfēi tīng lǐ dùguò nánguān |
8 |
We sat out the storm in a café |
8 |
We sat out the storm
in a café |
8 |
Sentamos a tempestade
em um café |
8 |
Nos sentamos a la
tormenta en un café |
8 |
Wir saßen im Sturm in
einem Café |
8 |
Przesiedzieliśmy
burzę w kawiarni |
8 |
Просидели
шторм в кафе |
8 |
Prosideli shtorm v
kafe |
8 |
جلسنا
خارج
العاصفة في
مقهى |
8 |
jalsuna kharij
aleasifat fi maqhaa |
8 |
हम
एक कैफे में
तूफान से
बाहर बैठ गए |
8 |
ham ek kaiphe mein
toophaan se baahar baith gae |
8 |
ਅਸੀਂ
ਇਕ ਕੈਫੇ ਵਿਚ
ਤੂਫਾਨ ਦੇ
ਬਾਹਰ ਬੈਠ ਗਏ |
8 |
asīṁ ika
kaiphē vica tūphāna dē bāhara baiṭha ga'ē |
8 |
আমরা
একটি
ক্যাফেতে
ঝড় তুললাম |
8 |
āmarā
ēkaṭi kyāphētē jhaṛa tulalāma |
8 |
私たちはカフェで嵐を乗り越えました |
8 |
私たち は カフェ で 嵐 を 乗り越えました |
8 |
わたしたち わ カフェ で あらし お のりこえました |
8 |
watashitachi wa kafe de arashi o norikoemashita |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Nous nous sommes
assis dans le café pour surmonter les difficultés |
9 |
我们坐在咖啡厅里度过难关 |
9 |
wǒmen zuò zài
kāfēi tīng lǐ dùguò nánguān |
9 |
我们坐在咖啡厅里度过难关 |
9 |
We sat in the cafe
to tide over the difficulties |
9 |
Sentamos no café
para enfrentar as dificuldades |
9 |
Nos sentamos en el
café para superar las dificultades. |
9 |
Wir saßen im Café,
um die Schwierigkeiten zu überwinden |
9 |
Siedzieliśmy w
kawiarni, aby pokonać trudności |
9 |
Мы
сидели в
кафе, чтобы
преодолеть
трудности |
9 |
My sideli v kafe,
chtoby preodolet' trudnosti |
9 |
جلسنا
في المقهى
للتغلب على
الصعوبات |
9 |
jalsuna fi almaqhaa
liltaghalub ealaa alsueubat |
9 |
हम
कठिनाइयों
का सामना
करने के लिए
कैफे में बैठ
गए |
9 |
ham kathinaiyon ka
saamana karane ke lie kaiphe mein baith gae |
9 |
ਅਸੀਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਨੂੰ
ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੈਫੇ ਵਿਚ ਬੈਠ
ਗਏ |
9 |
asīṁ
muśakala nū dūra karana la'ī kaiphē vica
baiṭha ga'ē |
9 |
আমরা
ক্যাফেতে
বসলাম
অসুবিধাগুলি
সামাল দেওয়ার
জন্য |
9 |
āmarā
kyāphētē basalāma asubidhāguli sāmāla
dē'ōẏāra jan'ya |
9 |
私たちはカフェに座って困難を乗り越えました |
9 |
私たち は カフェ に 座って 困難 を 乗り越えました |
9 |
わたしたち わ カフェ に すわって こんなん お のりこえました |
9 |
watashitachi wa kafe ni suwatte konnan o norikoemashita |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Nous nous sommes
assis dans un café et avons attendu que la tempête passe |
10 |
我们坐在一家咖啡里,一直等到暴风雨过去 |
10 |
wǒmen zuò zài
yījiā kāfēi lǐ, yīzhí děngdào
bàofēngyǔ guòqù |
10 |
我们坐在一家咖啡里,一直等到暴风雨过去 |
10 |
We sat in a coffee
shop and waited until the storm passed |
10 |
Sentamos em uma
cafeteria e esperamos até que a tempestade passasse |
10 |
Nos sentamos en una
cafetería y esperamos hasta que pasó la tormenta |
10 |
Wir saßen in einem
Café und warteten, bis der Sturm vorüber war |
10 |
Siedzieliśmy w
kawiarni i czekaliśmy, aż minie burza |
10 |
Мы
сидели в
кофейне и
ждали, пока
пройдет буря |
10 |
My sideli v kofeyne
i zhdali, poka proydet burya |
10 |
جلسنا
في مقهى
وانتظرنا
حتى مرت
العاصفة |
10 |
jalasuna fi maqhaa
waintazarna hataa marat aleasifa |
10 |
हम
एक कॉफी शॉप
में बैठे और
तूफान के
गुजरने तक
इंतजार किया |
10 |
ham ek kophee shop
mein baithe aur toophaan ke gujarane tak intajaar kiya |
10 |
ਅਸੀਂ
ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਦੀ
ਦੁਕਾਨ ਵਿੱਚ
ਬੈਠ ਗਏ ਅਤੇ
ਤੂਫਾਨ ਦੇ
ਲੰਘਣ ਤੱਕ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕੀਤਾ |
10 |
asīṁ ika
kāphī dī dukāna vica baiṭha ga'ē atē
tūphāna dē laghaṇa taka itazāra kītā |
10 |
আমরা
একটি কফিশপে
বসে বসে
ঝড়টি কাটা
না হওয়া
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করছিলাম |
10 |
āmarā
ēkaṭi kaphiśapē basē basē jhaṛaṭi
kāṭā nā ha'ōẏā paryanta
apēkṣā karachilāma |
10 |
私たちは喫茶店に座って嵐が去るまで待ちました |
10 |
私たち は 喫茶店 に 座って 嵐 が 去る まで 待ちました |
10 |
わたしたち わ きっさてん に すわって あらし が さる まで まちました |
10 |
watashitachi wa kissaten ni suwatte arashi ga saru made machimashita |
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
ne pas participer à
une danse, un jeu ou une autre activité |
11 |
不参加舞蹈,游戏或其他活动 |
11 |
bùcānjiā
wǔdǎo, yóuxì huò qítā huódòng |
11 |
to not take part
in a dance, game.or other activity |
11 |
to not take part in a
dance, game.or other activity |
11 |
não participar de uma
dança, jogo ou outra atividade |
11 |
no participar en un
baile, juego u otra actividad |
11 |
nicht an einem Tanz,
einem Spiel oder einer anderen Aktivität teilzunehmen |
11 |
nie brać
udziału w tańcu, zabawie lub innych zajęciach |
11 |
не
принимать
участие в
танцах,
играх или других
мероприятиях |
11 |
ne prinimat'
uchastiye v tantsakh, igrakh ili drugikh meropriyatiyakh |
11 |
عدم
المشاركة في
رقصة أو لعبة
أو نشاط آخر |
11 |
edm almusharakat fi
raqsat 'aw luebat 'aw nashat akhar |
11 |
एक
नृत्य, game.or अन्य
गतिविधि में
भाग लेने के
लिए नहीं |
11 |
ek nrty, gamai.or any
gatividhi mein bhaag lene ke lie nahin |
11 |
ਡਾਂਸ,
ਗੇਮ.ਓਰ ਜਾਂ
ਹੋਰ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਨਾ ਲੈਣਾ |
11 |
ḍānsa,
gēma.Ōra jāṁ hōra gatīvidhī'āṁ
vica hisā nā laiṇā |
11 |
একটি
নাচ, গেম.অর
অন্যান্য
ক্রিয়াকলাপে
অংশ না
নেওয়া |
11 |
ēkaṭi
nāca, gēma.Ara an'yān'ya kriẏākalāpē
anśa nā nē'ōẏā |
11 |
ダンス、ゲーム、その他の活動に参加しないこと |
11 |
ダンス 、 ゲーム 、 その他 の 活動 に 参加 しない こと |
11 |
ダンス 、 ゲーム 、 そのた の かつどう に さんか しない こと |
11 |
dansu , gēmu , sonota no katsudō ni sanka shinai koto |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Asseyez-vous de côté
(ne participez pas à des activités telles que la danse, les jeux, etc.) |
12 |
坐在一旁(不参如跳舞,游戏等活动) |
12 |
zuò zài yīpáng
(bù cān rú tiàowǔ, yóuxì děng huódòng) |
12 |
坐在一旁(不参如跳舞、游戏等活动) |
12 |
Sit aside (do not
participate in activities such as dancing, games, etc.) |
12 |
Sente-se à parte
(não participe de atividades como dança, jogos, etc.) |
12 |
Siéntese a un lado
(no participe en actividades como bailes, juegos, etc.) |
12 |
Sitzen Sie beiseite
(nehmen Sie nicht an Aktivitäten wie Tanzen, Spielen usw. teil) |
12 |
Usiądź na
boku (nie bierz udziału w zajęciach, takich jak taniec, gry itp.) |
12 |
Сядьте
в сторону (не
участвуйте
в таких занятиях,
как танцы,
игры и т. Д.) |
12 |
Syad'te v storonu
(ne uchastvuyte v takikh zanyatiyakh, kak tantsy, igry i t. D.) |
12 |
الجلوس
جانبا (لا
تشارك في
أنشطة مثل
الرقص والألعاب
وما إلى ذلك) |
12 |
aljulus janibaan (la
tusharik fi 'anshitat mithl alraqs wal'aleab wama 'iilaa dhlk) |
12 |
एक
तरफ बैठो
(नृत्य, खेल
आदि जैसी
गतिविधियों में
भाग न लें) |
12 |
ek taraph baitho
(nrty, khel aadi jaisee gatividhiyon mein bhaag na len) |
12 |
ਇਕ
ਪਾਸੇ ਬੈਠੋ
(ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾਚ,
ਖੇਡਾਂ ਆਦਿ
ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਨਾ
ਲਓ) |
12 |
ika pāsē
baiṭhō (gatīvidhī'āṁ jivēṁ ki
nāca, khēḍāṁ ādi vica hisā nā
la'ō) |
12 |
একপাশে
বসে থাকুন
(নাচ, গেমস
ইত্যাদির
মতো ক্রিয়াকলাপে
অংশ নেবেন না) |
12 |
ēkapāśē
basē thākuna (nāca, gēmasa ityādira matō
kriẏākalāpē anśa nēbēna nā) |
12 |
脇に座ります(ダンスやゲームなどの活動には参加しないでください) |
12 |
脇 に 座ります ( ダンス や ゲーム など の 活動 に は 参加 しないでください ) |
12 |
わき に すわります ( ダンス や ゲーム など の かつどう に わ さんか しないでください ) |
12 |
waki ni suwarimasu ( dansu ya gēmu nado no katsudō ni wa sanka shinaidekudasai ) |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
s'asseoir à travers
qc |
13 |
坐…… |
13 |
zuò…… |
13 |
sit through
sth |
13 |
sit through sth |
13 |
sentar-se |
13 |
sentarse a través de
algo |
13 |
durch etw. sitzen |
13 |
siedzieć przez
coś |
13 |
просидеть
что-то |
13 |
prosidet' chto-to |
13 |
الجلوس
من خلال شيء |
13 |
aljulus min khilal
shay' |
13 |
sth के
माध्यम से
बैठो |
13 |
sth ke maadhyam se
baitho |
13 |
sth
ਦੁਆਰਾ ਬੈਠੋ |
13 |
sth du'ārā
baiṭhō |
13 |
sth
মাধ্যমে বসে |
13 |
sth
mādhyamē basē |
13 |
sthを通して座る |
13 |
sth を通して 座る |
13 |
sth をとうして すわる |
13 |
sth wotōshite suwaru |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
de rester jusqu'à la
fin d'un spectacle, d'un discours, d'une réunion, etc. que vous jugez
ennuyeux ou trop long |
14 |
一直待到您认为无聊或时间太长的表演,演讲,会议等结束时 |
14 |
yīzhí dài dào
nín rènwéi wúliáo huò shíjiān tài zhǎng de biǎoyǎn,
yǎnjiǎng, huìyì děng jiéshù shí |
14 |
to stay until the
end of a performance, speech, meeting, etc. that you think is boring or too
long |
14 |
to stay until the end
of a performance, speech, meeting, etc. that you think is boring or too long |
14 |
ficar até o final de
uma apresentação, discurso, reunião, etc. que você acha que é chato ou muito
longo |
14 |
quedarse hasta el
final de una actuación, discurso, reunión, etc. que le parezca aburrido o
demasiado largo |
14 |
bis zum Ende einer
Aufführung, Rede, Besprechung usw. zu bleiben, die Sie für langweilig oder zu
lang halten |
14 |
zostać do
końca występu, przemówienia, spotkania itp., które uważasz za
nudne lub zbyt długie |
14 |
оставаться
до конца
выступления,
выступления,
встречи и т. д.,
которые вы
считаете
скучными
или слишком
долгими |
14 |
ostavat'sya do kontsa
vystupleniya, vystupleniya, vstrechi i t. d., kotoryye vy schitayete
skuchnymi ili slishkom dolgimi |
14 |
للبقاء
حتى نهاية
عرض أو خطاب
أو اجتماع أو
ما إلى ذلك
تعتقد أنه
ممل أو طويل
جدًا |
14 |
lilbaqa' hataa
nihayat earad 'aw khitab 'aw aijtimae 'aw ma 'iilaa dhlk taetaqid 'anah
mumalun 'aw tawil jdana |
14 |
एक
प्रदर्शन,
भाषण, बैठक,
आदि के अंत तक
रहने के लिए
जो आपको लगता
है कि उबाऊ है
या बहुत लंबा
है |
14 |
ek pradarshan,
bhaashan, baithak, aadi ke ant tak rahane ke lie jo aapako lagata hai ki
ubaoo hai ya bahut lamba hai |
14 |
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ,
ਭਾਸ਼ਣ,
ਮੁਲਾਕਾਤ, ਆਦਿ
ਦੇ ਅੰਤ ਤਕ
ਰਹਿਣ ਲਈ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ
ਹੋ ਕਿ ਬੋਰਿੰਗ
ਹੈ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ |
14 |
pradaraśana,
bhāśaṇa, mulākāta, ādi dē ata taka
rahiṇa la'ī jō tusīṁ sōcadē hō ki
bōriga hai jāṁ bahuta labā |
14 |
এমন
কোনও
পারফরম্যান্স,
বক্তৃতা, সভা
ইত্যাদি যা
আপনার মনে
হয়
বিরক্তিকর
বা খুব দীর্ঘ of |
14 |
ēmana
kōna'ō pārapharamyānsa, baktr̥tā, sabhā
ityādi yā āpanāra manē haẏa biraktikara
bā khuba dīrgha of |
14 |
退屈または長すぎると思うパフォーマンス、スピーチ、会議などの終わりまで滞在する |
14 |
退屈 または 長すぎる と 思う パフォーマンス 、 スピーチ 、 会議 など の 終わり まで 滞在 する |
14 |
たいくつ または ながすぎる と おもう パフォーマンス 、 スピーチ 、 かいぎ など の おわり まで たいざい する |
14 |
taikutsu mataha nagasugiru to omō pafōmansu , supīchi , kaigi nado no owari made taizai suru |
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Asseyez-vous jusqu'à
la fin |
15 |
坐到(表演演讲,会议等)结束 |
15 |
zuò dào
(biǎoyǎn yǎnjiǎng, huìyì děng) jiéshù |
15 |
坐到(表演演讲、会议等)结束 |
15 |
Sit until the end
(performance speech, conference, etc.) |
15 |
Sente-se até o fim |
15 |
Siéntate hasta el
final |
15 |
Setz dich bis zum
Ende |
15 |
Usiądź do
końca |
15 |
Сидеть
до конца |
15 |
Sidet' do kontsa |
15 |
اجلس
حتى النهاية |
15 |
'ajlis hataa
alnihaya |
15 |
अंत
तक बैठें |
15 |
ant tak baithen |
15 |
ਅੰਤ
ਤੱਕ ਬੈਠੋ |
15 |
ata taka
baiṭhō |
15 |
শেষ
অবধি বসে
থাকুন |
15 |
śēṣa
abadhi basē thākuna |
15 |
最後まで座る |
15 |
最後 まで 座る |
15 |
さいご まで すわる |
15 |
saigo made suwaru |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Nous avons dû
assister à près de deux heures de discours |
16 |
我们不得不坐了近两个小时的演讲 |
16 |
wǒmen bùdé bù
zuò liǎo jìn liǎng gè xiǎoshí de yǎnjiǎng |
16 |
We
had to sit through nearly two hours of speeches |
16 |
We had to sit through
nearly two hours of speeches |
16 |
Tivemos que assistir
a quase duas horas de discursos |
16 |
Tuvimos que sentarnos
durante casi dos horas de discursos |
16 |
Wir mussten fast zwei
Stunden Reden durchstehen |
16 |
Musieliśmy
przesiedzieć prawie dwie godziny przemówień |
16 |
Нам
пришлось
просидеть
почти два
часа выступлений |
16 |
Nam prishlos'
prosidet' pochti dva chasa vystupleniy |
16 |
اضطررنا
إلى الجلوس
لمدة ساعتين
تقريبًا من الخطب |
16 |
aidtararna 'iilaa
aljulus limudat saeatayn tqrybana min alkhatb |
16 |
हमें
लगभग दो घंटे
भाषणों के
माध्यम से
बैठना पड़ा |
16 |
hamen lagabhag do
ghante bhaashanon ke maadhyam se baithana pada |
16 |
ਸਾਨੂੰ
ਤਕਰੀਬਨ ਦੋ
ਘੰਟੇ ਦੇ
ਭਾਸ਼ਣ ਵਿਚ
ਬੈਠਣਾ ਪਿਆ |
16 |
sānū
takarībana dō ghaṭē dē bhāśaṇa vica
baiṭhaṇā pi'ā |
16 |
প্রায়
দুই ঘন্টা
বক্তৃতা
দিয়ে বসে
থাকতে হয়েছিল |
16 |
prāẏa du'i
ghanṭā baktr̥tā diẏē basē
thākatē haẏēchila |
16 |
私たちは2時間近くのスピーチをしなければなりませんでした |
16 |
私たち は 2 時間 近く の スピーチ を しなければなりませんでした |
16 |
わたしたち わ 2 じかん ちかく の スピーチ お しなければなりませんでした |
16 |
watashitachi wa 2 jikan chikaku no supīchi o shinakerebanarimasendeshita |
|
|
|
17 |
Nous avons dû nous
asseoir pendant près de deux heures pour un discours |
17 |
我们不得不坐了近两个小时的演讲 |
17 |
wǒmen bùdé bù
zuò liǎo jìn liǎng gè xiǎoshí de yǎnjiǎng |
17 |
我们不得不坐了近两个小时的演讲 |
17 |
We had to sit for
nearly two hours for a speech |
17 |
Tivemos que sentar
por quase duas horas para um discurso |
17 |
Tuvimos que
sentarnos durante casi dos horas para dar un discurso. |
17 |
Wir mussten fast
zwei Stunden für eine Rede sitzen |
17 |
Na przemówienie
musieliśmy siedzieć prawie dwie godziny |
17 |
Пришлось
просидеть
почти два
часа для выступления |
17 |
Prishlos' prosidet'
pochti dva chasa dlya vystupleniya |
17 |
اضطررنا
إلى الجلوس
لمدة ساعتين
تقريبًا لإلقاء
خطاب |
17 |
aidtararna 'iilaa
aljulus limudat saeatayn tqrybana li'iilqa' khitab |
17 |
हमें
भाषण के लिए
लगभग दो घंटे
बैठना पड़ा |
17 |
hamen bhaashan ke
lie lagabhag do ghante baithana pada |
17 |
ਸਾਨੂੰ
ਭਾਸ਼ਣ ਲਈ
ਤਕਰੀਬਨ ਦੋ
ਘੰਟੇ ਬੈਠਣਾ
ਪਿਆ |
17 |
sānū
bhāśaṇa la'ī takarībana dō ghaṭē
baiṭhaṇā pi'ā |
17 |
একটি
বক্তৃতার
জন্য আমাদের
প্রায় দুই
ঘন্টা বসে
থাকতে
হয়েছিল |
17 |
ēkaṭi
baktr̥tāra jan'ya āmādēra prāẏa du'i
ghanṭā basē thākatē haẏēchila |
17 |
私たちはスピーチのために2時間近く座らなければなりませんでした |
17 |
私たち は スピーチ の ため に 2 時間 近く 座らなければなりませんでした |
17 |
わたしたち わ スピーチ の ため に 2 じかん ちかく すわらなければなりませんでした |
17 |
watashitachi wa supīchi no tame ni 2 jikan chikaku suwaranakerebanarimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
18 |
Nous étions
impatients après avoir écouté le discours de deux heures |
18 |
我们下得不耐着性子听完将逬两个小时的演讲 |
18 |
wǒmen xià dé bù
nàizhe xìngzi tīng wán jiāng bèng liǎng gè xiǎoshí de
yǎnjiǎng |
18 |
我们下得不耐着性子听完将逬两个小时的讲话 |
18 |
We were impatient
after listening to the two-hour speech |
18 |
Ficamos impacientes
depois de ouvir o discurso de duas horas |
18 |
Estábamos
impacientes después de escuchar el discurso de dos horas. |
18 |
Wir waren
ungeduldig, nachdem wir die zweistündige Rede gehört hatten |
18 |
Byliśmy
niecierpliwi po wysłuchaniu dwugodzinnego przemówienia |
18 |
Мы
были
нетерпеливы
после
прослушивания
двухчасовой
речи |
18 |
My byli neterpelivy
posle proslushivaniya dvukhchasovoy rechi |
18 |
نفد
صبرنا بعد
الاستماع
إلى الخطاب
الذي دام ساعتين |
18 |
nafid sabarna baed
alaistimae 'iilaa alkhitab aldhy dam saeatayn |
18 |
दो
घंटे का भाषण
सुनने के बाद
हम अधीर थे |
18 |
do ghante ka
bhaashan sunane ke baad ham adheer the |
18 |
ਦੋ
ਘੰਟੇ ਦਾ
ਭਾਸ਼ਣ ਸੁਣਨ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਅਸੀਂ ਬੇਚੈਨ
ਹੋ ਗਏ |
18 |
dō
ghaṭē dā bhāśaṇa suṇana tōṁ
bā'ada asīṁ bēcaina hō ga'ē |
18 |
দু'ঘন্টার
ভাষণ শোনার
পরে আমরা
অধৈর্য
হয়েছি |
18 |
du'ghanṭāra
bhāṣaṇa śōnāra parē āmarā
adhairya haẏēchi |
18 |
2時間のスピーチを聞いて焦りました |
18 |
2 時間 の スピーチ を 聞いて 焦りました |
18 |
2 じかん の スピーチ お きいて あせりました |
18 |
2 jikan no supīchi o kīte aserimashita |
|
|
|
|
|
|
19 |
s'asseoir |
19 |
坐起来 |
19 |
zuò qǐlái |
19 |
sit
up |
19 |
sit up |
19 |
sente-se |
19 |
incorporarse |
19 |
setz dich auf |
19 |
siedzieć prosto |
19 |
сесть |
19 |
sest' |
19 |
انهض |
19 |
anhad |
19 |
जागते
रहना |
19 |
jaagate rahana |
19 |
ਉਠਣਾ
ਬੈਠਣਾ |
19 |
uṭhaṇā
baiṭhaṇā |
19 |
বসুন |
19 |
basuna |
19 |
起き上がる |
19 |
起き上がる |
19 |
おきあがる |
19 |
okiagaru |
|
|
|
|
|
|
20 |
être ou se mettre en
position assise, plutôt que de se coucher ou de se pencher en arrière |
20 |
成为或将自己置于坐姿,而不是躺下或向后倾斜 |
20 |
chéngwéi huò
jiāng zìjǐ zhì yú zuòzī, ér bùshì tǎng xià huò xiàng hòu
qīngxié |
20 |
to
be or move yourself into a sitting position, rather than lying down or
leaning back |
20 |
to be or move
yourself into a sitting position, rather than lying down or leaning back |
20 |
ser ou mover-se para
uma posição sentada, em vez de deitar ou recostar-se |
20 |
estar o moverse a una
posición sentada, en lugar de acostarse o recostarse |
20 |
sich in eine sitzende
Position zu bringen oder zu bewegen, anstatt sich hinzulegen oder
zurückzulehnen |
20 |
usiąść
lub zająć pozycję siedzącą, zamiast leżeć
lub odchylać się do tyłu |
20 |
быть
или принять
сидячее
положение, а
не ложиться
или
откидываться
назад |
20 |
byt' ili prinyat'
sidyacheye polozheniye, a ne lozhit'sya ili otkidyvat'sya nazad |
20 |
أن
تكون أو تحرك
نفسك في وضع
الجلوس ،
بدلاً من
الاستلقاء
أو الاتكاء
على الظهر |
20 |
'an takun 'aw taharuk
nafsak fi wade aljulus , bdlaan min alaistilqa' 'aw alaitika' ealaa alzuhr |
20 |
लेटने
या वापस
लेटने की
बजाय खुद को
बैठने की स्थिति
में ले जाना
या ले जाना |
20 |
letane ya vaapas
letane kee bajaay khud ko baithane kee sthiti mein le jaana ya le jaana |
20 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਬੈਠਣ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ
ਲਿਜਾਣ ਦੀ
ਬਜਾਏ, ਲੇਟਣ
ਜਾਂ ਪਿੱਛੇ
ਝੁਕਣ ਦੀ ਬਜਾਏ |
20 |
āpaṇē
āpa nū baiṭhaṇa dī sathitī vica
lijāṇa dī bajā'ē, lēṭaṇa
jāṁ pichē jhukaṇa dī bajā'ē |
20 |
নিজেকে
শুয়ে থাকা
বা পিছনের
দিকে
ঝুঁকানোর চেয়ে
নিজেকে বসার
অবস্থানে
নিয়ে
যাওয়া বা
স্থানান্তরিত
করা |
20 |
nijēkē
śuẏē thākā bā pichanēra dikē
jhum̐kānōra cēẏē nijēkē basāra
abasthānē niẏē yā'ōẏā bā
sthānāntarita karā |
20 |
横になったり、後ろに寄りかかったりするのではなく、座ったり、座ったりすること |
20 |
横 に なっ たり 、 後ろ に 寄りかかっ たり する ので はなく 、 座っ たり 、 座っ たり する こと |
20 |
よこ に なっ たり 、 うしろ に よりかかっ たり する ので はなく 、 すわっ たり 、 すわっ たり する こと |
20 |
yoko ni nat tari , ushiro ni yorikakat tari suru node hanaku , suwat tari , suwat tari suru koto |
|
|
|
21 |
Asseyez-vous |
21 |
坐起来;坐直 |
21 |
zuò qǐlái; zuò
zhí |
21 |
坐起来;坐直 |
21 |
Sit up |
21 |
Sente-se |
21 |
Incorporarse |
21 |
Setz dich auf |
21 |
Siedzieć prosto |
21 |
Сесть |
21 |
Sest' |
21 |
انهض |
21 |
anhad |
21 |
जागते
रहना |
21 |
jaagate rahana |
21 |
ਉਠਣਾ
ਬੈਠਣਾ |
21 |
uṭhaṇā
baiṭhaṇā |
21 |
উঠে
বসুন |
21 |
uṭhē
basuna |
21 |
起き上がる |
21 |
起き上がる |
21 |
おきあがる |
21 |
okiagaru |
|
|
|
|
|
|
22 |
Asseyez-vous droit,
ne vous affalez pas |
22 |
坐直,不要 |
22 |
zuò zhí, bùyào |
22 |
Sit up straight,don't slouch |
22 |
Sit up straight,don't
slouch |
22 |
Sente-se ereto, não
se curve |
22 |
Siéntate derecho, no
te encorves |
22 |
Setz dich gerade hin,
lümmle dich nicht |
22 |
Siedź prosto,
nie garb się |
22 |
Сядьте
прямо, не
сутулитесь |
22 |
Syad'te pryamo, ne
sutulites' |
22 |
اجلس
مستقيماً ،
لا ترخي |
22 |
'ajlis mstqymaan , la
turkhi |
22 |
सीधे
बैठो, सुस्त
मत करो |
22 |
seedhe baitho, sust
mat karo |
22 |
ਸਿੱਧੇ
ਬੈਠੋ, ਝੁਕੋ
ਨਹੀਂ |
22 |
sidhē
baiṭhō, jhukō nahīṁ |
22 |
সোজা
হয়ে বসুন,
ঝাঁকুনি
দেবেন না |
22 |
sōjā
haẏē basuna, jhām̐kuni dēbēna nā |
22 |
まっすぐに座って、前かがみにならないでください |
22 |
まっすぐ に 座って 、 前かがみ に ならないでください |
22 |
まっすぐ に すわって 、 まえかがみ に ならないでください |
22 |
massugu ni suwatte , maekagami ni naranaidekudasai |
|
|
|
23 |
Asseyez-vous droit,
ne soyez pas apathique |
23 |
坐直了,别无精打采的 |
23 |
zuò zhíle, bié
wújīngdǎcǎi de |
23 |
坐直了,别无精打采的 |
23 |
Sit up straight,
don't be listless |
23 |
Sente-se ereto, não
fique apático |
23 |
Siéntate derecho, no
seas apático |
23 |
Setz dich gerade
hin, sei nicht lustlos |
23 |
Usiądź
prosto, nie bądź apatyczny |
23 |
Сиди
прямо, не
будь вялым |
23 |
Sidi pryamo, ne bud'
vyalym |
23 |
اجلس
مستقيما ، لا
تكن فاترا |
23 |
'ajlis mustaqimana ,
la takun fatirana |
23 |
सीधे
बैठो,
सूचीहीन मत
बनो |
23 |
seedhe baitho,
soocheeheen mat bano |
23 |
ਸਿੱਧੇ
ਬੈਠੋ,
ਸੂਚੀਬੱਧ ਨਾ
ਬਣੋ |
23 |
sidhē
baiṭhō, sūcībadha nā baṇō |
23 |
সোজা
হয়ে বসুন,
তালিকাভুক্ত
হবেন না |
23 |
sōjā
haẏē basuna, tālikābhukta habēna nā |
23 |
まっすぐに座って、無気力にならないでください |
23 |
まっすぐ に 座って 、 無気力 に ならないでください |
23 |
まっすぐ に すわって 、 むきりょく に ならないでください |
23 |
massugu ni suwatte , mukiryoku ni naranaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
24 |
ne pas se coucher plus tard que d'habitude |
24 |
要比平时晚才上床睡觉 |
24 |
yào bǐ píngshí wǎn cái shàngchuáng
shuìjiào |
24 |
to not go to bed until later than usual |
24 |
to not go to bed until later than usual |
24 |
não ir para a cama até mais tarde do que o
normal |
24 |
no irse a la cama hasta más tarde de lo
habitual |
24 |
erst später als gewöhnlich ins Bett gehen |
24 |
nie kłaść się spać
później niż zwykle |
24 |
не
ложиться
спать позже,
чем обычно |
24 |
ne lozhit'sya spat' pozzhe, chem obychno |
24 |
عدم
الذهاب إلى
الفراش حتى
وقت متأخر عن
المعتاد |
24 |
edm aldhahab 'iilaa
alfarash hataa waqt muta'akhir ean almuetad |
24 |
बिस्तर
पर जाने के
लिए सामान्य
से बाद में
नहीं |
24 |
bistar par jaane ke lie saamaany se baad
mein nahin |
24 |
ਆਮ
ਨਾਲੋਂ ਬਾਅਦ
ਤਕ ਸੌਣ ਨਾ
ਜਾਣਾ |
24 |
āma nālōṁ bā'ada
taka sauṇa nā jāṇā |
24 |
স্বাভাবিকের
পরে পর্যন্ত
বিছানায় যেতে
না |
24 |
sbābhābikēra parē
paryanta bichānāẏa yētē nā |
24 |
いつもより遅くまで寝ない |
24 |
いつも より 遅く まで 寝ない |
24 |
いつも より おそく まで ねない |
24 |
itsumo yori osoku made nenai |
|
|
|
|
|
|
25 |
Rester éveillé tard |
25 |
熬夜;迟睡 |
25 |
áoyè; chí shuì |
25 |
熬夜;迟睡 |
25 |
Stay up late |
25 |
Ficar acordado até
tarde |
25 |
Quedarse despierto
hasta tarde |
25 |
Lange wach bleiben |
25 |
Zostać do
późna |
25 |
Поздно
ложиться |
25 |
Pozdno lozhit'sya |
25 |
البقاء
حتى وقت
متأخر |
25 |
albaqa' hataa waqt
muta'akhir |
25 |
देर
तक रुकना |
25 |
der tak rukana |
25 |
ਦੇਰ
ਨਾਲ ਰਹੋ |
25 |
dēra nāla
rahō |
25 |
দেরি
করে থাকুন |
25 |
dēri karē
thākuna |
25 |
夜更かし |
25 |
夜 更かし |
25 |
よる ふかし |
25 |
yoru fukashi |
|
|
|
|
|
|
26 |
Nous nous sommes
assis la moitié de la nuit à parler |
26 |
我们半夜坐着聊天 |
26 |
wǒmen bànyè
zuòzhe liáotiān |
26 |
We
sat uphalf the night,talking |
26 |
We sat uphalf the
night,talking |
26 |
Ficamos sentados meia
noite, conversando |
26 |
Nos sentamos la mitad
de la noche hablando |
26 |
Wir saßen die halbe
Nacht auf und unterhielten uns |
26 |
Siedzieliśmy
przez pół nocy i rozmawialiśmy |
26 |
Мы
сидели в
ночи,
разговаривали |
26 |
My sideli v nochi,
razgovarivali |
26 |
جلسنا
حتى نصف
الليل نتحدث |
26 |
jalasuna hataa nsf
allayl natahadath |
26 |
हम
बात करते
करते रात को
उठ कर बैठ गए |
26 |
ham baat karate
karate raat ko uth kar baith gae |
26 |
ਅਸੀਂ
ਰਾਤ ਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋ
ਕੇ ਬੈਠਦੇ ਰਹੇ |
26 |
asīṁ
rāta nū parēśāna hō kē baiṭhadē
rahē |
26 |
আমরা
রাত্রে উঠে
দাঁড়িয়ে
বসে কথা
বলছিলাম talking |
26 |
āmarā
rātrē uṭhē dām̐ṛiẏē basē
kathā balachilāma talking |
26 |
私たちは夜半に座って話しました |
26 |
私たち は 夜半 に 座って 話しました |
26 |
わたしたち わ やはん に すわって はなしました |
26 |
watashitachi wa yahan ni suwatte hanashimashita |
|
|
|
|
|
|
27 |
Nous nous sommes
assis au milieu de la nuit et avons parlé |
27 |
我们坐了半夜,说话 |
27 |
wǒmen zuòle
bànyè, shuōhuà |
27 |
我们坐了半夜,说话 |
27 |
We sat in the middle
of the night and talked |
27 |
Sentamos no meio da
noite e conversamos |
27 |
Nos sentamos en
medio de la noche y hablamos |
27 |
Wir saßen mitten in
der Nacht und unterhielten uns |
27 |
Siedzieliśmy w
środku nocy i rozmawialiśmy |
27 |
Мы
сидели
посреди
ночи и
разговаривали |
27 |
My sideli posredi
nochi i razgovarivali |
27 |
جلسنا
في منتصف
الليل
وتحدثنا |
27 |
jalsuna fi muntasaf
allayl watahadathna |
27 |
हम
लोग आधी रात
को बैठ कर
बातें करते
रहे |
27 |
ham log aadhee raat
ko baith kar baaten karate rahe |
27 |
ਅਸੀਂ
ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਨੂੰ
ਬੈਠ ਕੇ ਗੱਲ
ਕੀਤੀ |
27 |
asīṁ
adhī rāta nū baiṭha kē gala kītī |
27 |
আমরা
মাঝরাতে বসে
কথা বললাম |
27 |
āmarā
mājharātē basē kathā balalāma |
27 |
私たちは真夜中に座って話しました |
27 |
私たち は 真夜中 に 座って 話しました |
27 |
わたしたち わ まよなか に すわって はなしました |
27 |
watashitachi wa mayonaka ni suwatte hanashimashita |
|
|
|
|
|
|
28 |
On a parlé d'aller
se coucher au milieu de la nuit |
28 |
我们杰出了半夜才睡 |
28 |
wǒmen
jiéchūle bànyè cái shuì |
28 |
我们谈到了半夜才睡 |
28 |
We talked about
going to bed in the middle of the night |
28 |
Nós conversamos
sobre ir para a cama no meio da noite |
28 |
Hablamos de irnos a
la cama en medio de la noche |
28 |
Wir sprachen
darüber, mitten in der Nacht ins Bett zu gehen |
28 |
Rozmawialiśmy o
pójściu spać w środku nocy |
28 |
Мы
говорили о
том, чтобы
ложиться
спать посреди
ночи |
28 |
My govorili o tom,
chtoby lozhit'sya spat' posredi nochi |
28 |
تحدثنا
عن الذهاب
للنوم في
منتصف الليل |
28 |
tahadathna ean
aldhahab lilnuwm fi muntasaf allayl |
28 |
हमने
आधी रात को
बिस्तर पर
जाने की बात
की |
28 |
hamane aadhee raat
ko bistar par jaane kee baat kee |
28 |
ਅਸੀਂ
ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਨੂੰ
ਸੌਣ ਦੀ ਗੱਲ
ਕੀਤੀ |
28 |
asīṁ
adhī rāta nū sauṇa dī gala kītī |
28 |
আমরা
মাঝরাতে
বিছানায়
যাওয়ার কথা
বললাম |
28 |
āmarā
mājharātē bichānāẏa
yā'ōẏāra kathā balalāma |
28 |
真夜中に寝ることについて話しました |
28 |
真夜中 に 寝る こと について 話しました |
28 |
まよなか に ねる こと について はなしました |
28 |
mayonaka ni neru koto nitsuite hanashimashita |
|
|
|
|
|
|
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
é |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
é |
29 |
峩 |
29 |
e |
29 |
峩 |
29 |
ai |
29 |
峩 |
29 |
é |
29 |
峩 |
29 |
é |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
29 |
峩 |
|
|
|
|
|
|
30 |
non |
30 |
无 |
30 |
wú |
30 |
無 |
30 |
no |
30 |
não |
30 |
No |
30 |
Nein |
30 |
Nie |
30 |
нет |
30 |
net |
30 |
لا |
30 |
la |
30 |
नहीं
न |
30 |
nahin na |
30 |
ਨਹੀਂ |
30 |
nahīṁ |
30 |
না |
30 |
nā |
30 |
番号 |
30 |
番号 |
30 |
ばんごう |
30 |
bangō |
|
|
|
|
|
|
31 |
s'asseoir |
31 |
坐起来 |
31 |
zuò qǐlái |
31 |
sit
up |
31 |
sit up |
31 |
sente-se |
31 |
incorporarse |
31 |
setz dich auf |
31 |
siedzieć prosto |
31 |
сесть |
31 |
sest' |
31 |
انهض |
31 |
anhad |
31 |
जागते
रहना |
31 |
jaagate rahana |
31 |
ਉਠਣਾ
ਬੈਠਣਾ |
31 |
uṭhaṇā
baiṭhaṇā |
31 |
বসুন |
31 |
basuna |
31 |
起き上がる |
31 |
起き上がる |
31 |
おきあがる |
31 |
okiagaru |
|
|
|
32 |
(et faire qc) |
32 |
(做某事) |
32 |
(zuò mǒu shì) |
32 |
(and do sth) |
32 |
(and do sth) |
32 |
(e fazer sth) |
32 |
(y hacer algo) |
32 |
(und etw tun) |
32 |
(i do sth) |
32 |
(и
делай что-то) |
32 |
(i delay chto-to) |
32 |
(وافعل
شيئًا) |
32 |
(wafeal shyyana) |
32 |
(और sth
करते हैं) |
32 |
(aur sth karate hain) |
32 |
(ਅਤੇ
ਕਰੋ sth) |
32 |
(atē karō
sth) |
32 |
(এবং
স্থির করুন) |
32 |
(ēbaṁ
sthira karuna) |
32 |
(そしてsthをする) |
32 |
( そして sth を する ) |
32 |
( そして sth お する ) |
32 |
( soshite sth o suru ) |
|
|
|
|
|
|
33 |
(informel) |
33 |
(非正式) |
33 |
(fēi zhèngshì) |
33 |
(informal) |
33 |
(informal) |
33 |
(informal) |
33 |
(informal) |
33 |
(informell) |
33 |
(nieformalny) |
33 |
(неофициальный) |
33 |
(neofitsial'nyy) |
33 |
(غير
رسمي) |
33 |
(ghiyr rasmi) |
33 |
(अनौपचारिक) |
33 |
(anaupachaarik) |
33 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
33 |
(gaira rasamī) |
33 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
33 |
(anānuṣṭhānika) |
33 |
(非公式) |
33 |
( 非公式 ) |
33 |
( ひこうしき ) |
33 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
34 |
commencer à porter
une attention particulière à ce qui se passe, se dit, etc. |
34 |
开始仔细地关注正在发生的事情,比如说等等。 |
34 |
kāishǐ
zǐxì de guānzhù zhèngzài fāshēng de shìqíng, bǐrú
shuō děng děng. |
34 |
to start to pay careful
attention to what is happening,being said, etc. |
34 |
to start to pay
careful attention to what is happening, being said, etc. |
34 |
começar a prestar
muita atenção ao que está acontecendo, sendo dito, etc. |
34 |
para comenzar a
prestar mucha atención a lo que está sucediendo, lo que se dice, etc. |
34 |
zu beginnen, genau
darauf zu achten, was passiert, gesagt wird usw. |
34 |
zacząć
zwracać baczną uwagę na to, co się dzieje, co się
mówi itp. |
34 |
чтобы
начать
обращать
пристальное
внимание на
то, что
происходит,
что
говорится и
т. д. |
34 |
chtoby nachat'
obrashchat' pristal'noye vnimaniye na to, chto proiskhodit, chto govoritsya i
t. d. |
34 |
للبدء
في الانتباه
بعناية لما
يحدث ، يقال ،
إلخ. |
34 |
lilbad' fi alaintibah
bieinayat lamaa yahduth , yuqal , 'iilkh. |
34 |
क्या
हो रहा है, आदि
के बारे में
सावधान
ध्यान देना
शुरू करें। |
34 |
kya ho raha hai, aadi
ke baare mein saavadhaan dhyaan dena shuroo karen. |
34 |
ਜੋ
ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ,
ਕਿਹਾ ਜਾ ਰਿਹਾ
ਹੈ, ਆਦਿ ਵੱਲ
ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ. |
34 |
jō hō
rihā hai, kihā jā rihā hai, ādi vala dhi'āna
dēṇā śurū karanā. |
34 |
কী
ঘটছে, বলা
হচ্ছে
ইত্যাদি
সম্পর্কে
যত্নবান
হওয়া শুরু
করা etc. |
34 |
kī
ghaṭachē, balā hacchē ityādi samparkē
yatnabāna ha'ōẏā śuru karā etc. |
34 |
何が起こっているのか、言われているのかなどに注意を払い始める。 |
34 |
何 が 起こっている の か 、 言われている の か など に 注意 を 払い始める 。 |
34 |
なに が おこっている の か 、 いわれている の か など に ちゅうい お はらいはじめる 。 |
34 |
nani ga okotteiru no ka , iwareteiru no ka nado ni chūi o haraihajimeru . |
|
|
|
35 |
Commencez à porter
une attention particulière à ce qui se passe, par exemple, etc. |
35 |
开始仔细地关注正在发生的事情,某些说等等。 |
35 |
Kāishǐ
zǐxì de guānzhù zhèngzài fāshēng de shìqíng, mǒu
xiē shuō děng děng. |
35 |
开始仔细地关注正在发生的事情,比如说等等。 |
35 |
Begin to pay close
attention to what is happening, such as etc. |
35 |
Comece a prestar
muita atenção ao que está acontecendo, por exemplo, etc. |
35 |
Empiece a prestar
mucha atención a lo que está sucediendo, por ejemplo, etc. |
35 |
Fangen Sie an, genau
zu beobachten, was zum Beispiel passiert usw. |
35 |
Zacznij zwracać
baczną uwagę na to, co się dzieje, na przykład itp. |
35 |
Начните
уделять
пристальное
внимание происходящему,
например, и т.
Д. |
35 |
Nachnite udelyat'
pristal'noye vnimaniye proiskhodyashchemu, naprimer, i t. D. |
35 |
ابدأ
في إيلاء
اهتمام وثيق
لما يحدث ،
على سبيل
المثال ، إلخ. |
35 |
abda fi 'iila'
aihtimam wathiq lamaa yahduth , ealaa sabil almithal , 'iilkh. |
35 |
उदाहरण
के लिए, क्या
हो रहा है, आदि
पर पूरा ध्यान
देना शुरू
करें। |
35 |
udaaharan ke lie,
kya ho raha hai, aadi par poora dhyaan dena shuroo karen. |
35 |
ਜੋ
ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਵੱਲ ਧਿਆਨ
ਦੇਣਾ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰੋ, ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ, ਆਦਿ. |
35 |
Jō hō
rihā hai vala dhi'āna dēṇā śurū
karō, udāharaṇa vajōṁ, ādi. |
35 |
কী
ঘটছে তার
উদাহরণস্বরূপ
মনোযোগ
দেওয়া শুরু
করুন,
ইত্যাদি etc. |
35 |
Kī
ghaṭachē tāra udāharaṇasbarūpa
manōyōga dē'ōẏā śuru karuna, ityādi
etc. |
35 |
たとえば、何が起こっているかに細心の注意を払い始めます。 |
35 |
たとえば 、 何 が 起こっている か に 細心 の 注意 を 払い始めます 。 |
35 |
たとえば 、 なに が おこっている か に さいしん の ちゅうい お はらいはじめます 。 |
35 |
tatoeba , nani ga okotteiru ka ni saishin no chūi o haraihajimemasu . |
|
|
|
|
|
|
36 |
Faites attention;
soyez vigilant |
36 |
关注起来;警觉起来 |
36 |
Guānzhù
qǐlái; jǐngjué qǐlái |
36 |
关注起来;警觉起来 |
36 |
Pay attention; be
alert |
36 |
Preste atenção;
esteja alerta |
36 |
Presta atención,
mantente alerta |
36 |
Pass auf, sei
wachsam |
36 |
Uważaj;
bądź czujny |
36 |
Обратите
внимание;
будьте
начеку |
36 |
Obratite vnimaniye;
bud'te nacheku |
36 |
انتبه
؛ انتبه |
36 |
aintabah ; antabah |
36 |
ध्यान
दें, सतर्क
रहें |
36 |
dhyaan den, satark
rahen |
36 |
ਧਿਆਨ
ਦਿਓ; ਸੁਚੇਤ
ਰਹੋ |
36 |
Dhi'āna
di'ō; sucēta rahō |
36 |
মনোযোগ
দিন; সতর্কতা
অবলম্বন
করুন |
36 |
Manōyōga
dina; satarkatā abalambana karuna |
36 |
注意してください;注意してください |
36 |
注意 してください ; 注意 してください |
36 |
ちゅうい してください ; ちゅうい してください |
36 |
chūi shitekudasai ; chūi shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
37 |
La proposition avait
incité ses clients à s'asseoir et à en prendre note. |
37 |
该提议使他的客户坐起来并引起注意。 |
37 |
gāi tíyì
shǐ tā de kèhù zuò qǐlái bìng yǐnqǐ zhùyì. |
37 |
The proposal had
made his clients sit up and take notice. |
37 |
The proposal had made
his clients sit up and take notice. |
37 |
A proposta fez com
que seus clientes se sentassem e prestassem atenção. |
37 |
La propuesta había
hecho que sus clientes se sentaran y tomaran nota. |
37 |
Der Vorschlag hatte
seine Kunden dazu gebracht, sich aufzurichten und aufmerksam zu werden. |
37 |
Propozycja
sprawiła, że jego klienci usiedli i zwrócili
uwagę. |
37 |
Предложение
заставило
его
клиентов
сесть и
обратить на
это
внимание. |
37 |
Predlozheniye
zastavilo yego kliyentov sest' i obratit' na eto vnimaniye. |
37 |
كان
الاقتراح قد
جعل موكليه
يجلسون
وينتبهون. |
37 |
kan alaiqtirah qad
jaeal muakilih yujlisun wayantabhun. |
37 |
प्रस्ताव
ने अपने
ग्राहकों को
नोटिस में ले
लिया था। |
37 |
prastaav ne apane
graahakon ko notis mein le liya tha. |
37 |
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਨੇ ਉਸਦੇ
ਗ੍ਰਾਹਕਾਂ
ਨੂੰ ਬੈਠਣ ਅਤੇ
ਨੋਟਿਸ ਲੈਣ ਲਈ
ਕਿਹਾ ਸੀ. |
37 |
prasatāva
nē usadē grāhakāṁ nū baiṭhaṇa
atē nōṭisa laiṇa la'ī kihā sī. |
37 |
এই
প্রস্তাব
তার
ক্লায়েন্টদের
বসতে এবং নোটিশ
নিতে বাধ্য
করেছিল। |
37 |
ē'i
prastāba tāra klāẏēnṭadēra basatē
ēbaṁ nōṭiśa nitē bādhya karēchila. |
37 |
その提案は彼のクライアントに立ち上がって注目させた。 |
37 |
その 提案 は 彼 の クライアント に 立ち上がって 注目 させた 。 |
37 |
その ていあん わ かれ の くらいあんと に たちあがって ちゅうもく させた 。 |
37 |
sono teian wa kare no kuraianto ni tachiagatte chūmoku saseta . |
|
|
|
|
|
|
38 |
Cette suggestion a
attiré l'attention de ses clients |
38 |
最初建议引起了他的主顾们的关注 |
38 |
Zuìchū jiànyì
yǐnqǐle tā de zhǔgùmen de guānzhù |
38 |
这项建议引起了他的主顾们的关注 |
38 |
This suggestion
attracted the attention of his customers |
38 |
Essa sugestão atraiu
a atenção de seus clientes |
38 |
Esta sugerencia
atrajo la atención de sus clientes. |
38 |
Dieser Vorschlag zog
die Aufmerksamkeit seiner Kunden auf sich |
38 |
Ta sugestia
przyciągnęła uwagę jego klientów |
38 |
Это
предложение
привлекло
внимание
его клиентов. |
38 |
Eto predlozheniye
privleklo vnimaniye yego kliyentov. |
38 |
جذب
هذا
الاقتراح
انتباه
زبائنه |
38 |
jadhab hdha
alaiqtirah aintibah zabayinih |
38 |
इस
सुझाव ने
उनके
ग्राहकों का
ध्यान
आकर्षित किया |
38 |
is sujhaav ne unake
graahakon ka dhyaan aakarshit kiya |
38 |
ਇਸ
ਸੁਝਾਅ ਨੇ
ਉਸਦੇ ਗਾਹਕਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ ਆਪਣੇ
ਵੱਲ ਖਿੱਚਿਆ |
38 |
Isa sujhā'a
nē usadē gāhakāṁ dā dhi'āna
āpaṇē vala khici'ā |
38 |
এই
পরামর্শটি
তার
গ্রাহকদের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করেছিল |
38 |
Ē'i
parāmarśaṭi tāra grāhakadēra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karēchila |
38 |
この提案は彼の顧客の注目を集めました |
38 |
この 提案 は 彼 の 顧客 の 注目 を 集めました |
38 |
この ていあん わ かれ の こきゃく の ちゅうもく お あつめました |
38 |
kono teian wa kare no kokyaku no chūmoku o atsumemashita |
|
|
|
|
|
|
39 |
asseyez-vous qn |
39 |
坐起来 |
39 |
zuò qǐlái |
39 |
sit
sb up |
39 |
sit sb up |
39 |
sente-se |
39 |
siéntate |
39 |
sb aufstehen |
39 |
sb sb up |
39 |
садись |
39 |
sadis' |
39 |
الجلوس
sb |
39 |
aljulus sb |
39 |
बैठ
जाओ |
39 |
baith jao |
39 |
sb up
ਬੈਠੋ |
39 |
sb up
baiṭhō |
39 |
বসুন
sb up |
39 |
basuna sb up |
39 |
sbを座る |
39 |
sb を 座る |
39 |
sb お すわる |
39 |
sb o suwaru |
|
|
|
|
|
|
40 |
mettre qn en position
assise après avoir été couché |
40 |
躺下后使某人坐下 |
40 |
tǎng xià hòu
shǐ mǒu rén zuò xià |
40 |
to
move sb into a sitting position after they have been lying down |
40 |
to move sb into a
sitting position after they have been lying down |
40 |
para mover sb para
uma posição sentada depois de terem se deitado |
40 |
mover a sb a una
posición sentada después de haber estado acostado |
40 |
jdn in eine sitzende
Position zu bringen, nachdem sie sich hingelegt haben |
40 |
przesunąć
kogoś do pozycji siedzącej po tym, jak już się
położył |
40 |
переместить
кого-либо в
положение
сидя после
того, как они
легли |
40 |
peremestit' kogo-libo
v polozheniye sidya posle togo, kak oni legli |
40 |
لنقل
sb إلى وضع
الجلوس بعد
أن يكون
مستلقيًا |
40 |
linaql sb 'iilaa wade
aljulus baed 'an yakun mstlqyana |
40 |
लेट
जाने के बाद sb
को बैठने की
स्थिति में
ले जाने के
लिए |
40 |
let jaane ke baad sb
ko baithane kee sthiti mein le jaane ke lie |
40 |
ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ ਬੈਠਣ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ
ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਜਦੋਂ ਉਹ ਲੇਟ
ਗਏ |
40 |
aisa bī nū
baiṭhaṇa dī sathitī vica jāṇa tōṁ
bā'ada jadōṁ uha lēṭa ga'ē |
40 |
তারা
শুয়ে থাকার
পরে বসার
স্থানে এসবি
স্থানান্তরিত
করতে |
40 |
tārā
śuẏē thākāra parē basāra sthānē
ēsabi sthānāntarita karatē |
40 |
横になった後、sbを座位に移動します |
40 |
横 に なった 後 、 sb を 座位 に 移動 します |
40 |
よこ に なった のち 、 sb お ざい に いどう します |
40 |
yoko ni natta nochi , sb o zai ni idō shimasu |
|
|
|
41 |
Faire asseoir |
41 |
使坐起来 |
41 |
shǐ zuò
qǐlái |
41 |
使坐起来 |
41 |
Make sit up |
41 |
Sentar-se |
41 |
Hacer sentarse |
41 |
Setz dich auf |
41 |
Usiądź |
41 |
Сделать
сидеть |
41 |
Sdelat' sidet' |
41 |
اجعل
الجلوس |
41 |
'ajaeal aljulus |
41 |
बैठ
जाओ |
41 |
baith jao |
41 |
ਬੈਠੋ
ਬੈਠੋ |
41 |
baiṭhō
baiṭhō |
41 |
বসুন |
41 |
basuna |
41 |
腹筋運動をする |
41 |
腹筋 運動 を する |
41 |
ふっきん うんどう お する |
41 |
fukkin undō o suru |
|
|
|
|
|
|
42 |
synonymes |
42 |
同义词 |
42 |
tóngyìcí |
42 |
synonyms |
42 |
synonyms |
42 |
sinônimos |
42 |
sinónimos |
42 |
Synonyme |
42 |
synonimy |
42 |
синонимы |
42 |
sinonimy |
42 |
المرادفات |
42 |
almuradafat |
42 |
समानार्थी
शब्द |
42 |
samaanaarthee shabd |
42 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
42 |
samānārathī |
42 |
প্রতিশব্দ |
42 |
pratiśabda |
42 |
同義語 |
42 |
同義語 |
42 |
どうぎご |
42 |
dōgigo |
|
|
|
|
|
|
43 |
Discrimination des
synonymes |
43 |
名词 |
43 |
míngcí |
43 |
同义词辨析 |
43 |
Synonym
discrimination |
43 |
Discriminação de
sinônimo |
43 |
Discriminación de
sinónimos |
43 |
Synonym
Diskriminierung |
43 |
Dyskryminacja
synonimów |
43 |
Дискриминация
синонимов |
43 |
Diskriminatsiya
sinonimov |
43 |
التمييز
مرادف |
43 |
altamyiz muradif |
43 |
पर्यायवाची
भेदभाव |
43 |
paryaayavaachee
bhedabhaav |
43 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ
ਵਿਤਕਰਾ |
43 |
samānārathī
vitakarā |
43 |
প্রতিশব্দ
বৈষম্য |
43 |
pratiśabda
baiṣamya |
43 |
同義語差別 |
43 |
同義語 差別 |
43 |
どうぎご さべつ |
43 |
dōgigo sabetsu |
|
|
|
|
|
|
44 |
asseoir |
44 |
坐 |
44 |
zuò |
44 |
sit |
44 |
sit |
44 |
sentar |
44 |
sentar |
44 |
sitzen |
44 |
siedzieć |
44 |
сидеть |
44 |
sidet' |
44 |
تجلس |
44 |
tajlus |
44 |
बैठिये |
44 |
baithiye |
44 |
ਬੈਠੋ |
44 |
baiṭhō |
44 |
বসা |
44 |
basā |
44 |
座る |
44 |
座る |
44 |
すわる |
44 |
suwaru |
|
|
|
|
|
|
45 |
asseyez-vous |
45 |
坐下 |
45 |
zuò xià |
45 |
sit down |
45 |
sit down |
45 |
sentar-se |
45 |
siéntate |
45 |
Hinsetzen |
45 |
Usiądź |
45 |
садись |
45 |
sadis' |
45 |
اجلس |
45 |
'ajlis |
45 |
बैठ
जाओ |
45 |
baith jao |
45 |
ਬੈਠ
ਜਾਓ |
45 |
baiṭha
jā'ō |
45 |
বস |
45 |
basa |
45 |
座って下さい |
45 |
座って下さい |
45 |
すわってください |
45 |
suwattekudasai |
|
|
|
46 |
être assis |
46 |
就座 |
46 |
jiù zuò |
46 |
be seated |
46 |
be seated |
46 |
estar sentado |
46 |
estar sentado |
46 |
Platz nehmen |
46 |
usiąść |
46 |
сидеть |
46 |
sidet' |
46 |
اجلس |
46 |
'ajlis |
46 |
विराजना |
46 |
viraajana |
46 |
ਬੈਠਿਆ
ਜਾ |
46 |
baiṭhi'ā
jā |
46 |
বসে
আছে |
46 |
basē
āchē |
46 |
着席する |
46 |
着席 する |
46 |
ちゃくせき する |
46 |
chakuseki suru |
|
|
|
|
|
|
47 |
Assieds-toi |
47 |
坐下 |
47 |
zuò xià |
47 |
take a seat |
47 |
take a seat |
47 |
sente-se |
47 |
toma asiento |
47 |
Nimm Platz |
47 |
Usiądź |
47 |
присядь |
47 |
prisyad' |
47 |
اجلس |
47 |
'ajlis |
47 |
बैठ
जाएं |
47 |
baith jaen |
47 |
ਇੱਕ
ਸੀਟ ਲੈ |
47 |
ika sīṭa
lai |
47 |
বসো |
47 |
basō |
47 |
座ってください |
47 |
座ってください |
47 |
すわってください |
47 |
suwattekudasai |
|
|
|
48 |
perche |
48 |
栖息 |
48 |
qīxī |
48 |
perch |
48 |
perch |
48 |
poleiro |
48 |
perca |
48 |
Barsch |
48 |
okoń |
48 |
окунь |
48 |
okun' |
48 |
جثم |
48 |
juthm |
48 |
पर्च |
48 |
parch |
48 |
ਪਰਚ |
48 |
paraca |
48 |
পার্চ |
48 |
pārca |
48 |
とまり木 |
48 |
とまり木 |
48 |
とまりぎ |
48 |
tomarigi |
|
|
|
|
|
|
49 |
Ces mots signifient
tous que votre poids repose sur vos fesses avec le dos droit, par exemple sur
une chaise. |
49 |
这些词都意味着您可以将背部朝上放在地板上,例如在椅子上,以减轻体重。 |
49 |
zhèxiē cí
dōu yìwèizhe nín kěyǐ jiāng bèibù cháo shàng fàng zài
dìbǎn shàng, lìrú zài yǐzi shàng, yǐ jiǎnqīng
tǐzhòng. |
49 |
These words all mean to rest your weight on
your bottom with your back upright, for example on a chair. |
49 |
These words all mean
to rest your weight on your bottom with your back upright, for example on a
chair. |
49 |
Todas essas palavras
significam apoiar o peso nas nádegas com as costas retas, por exemplo, em uma
cadeira. |
49 |
Todas estas palabras
significan descansar su peso sobre su trasero con la espalda erguida, por
ejemplo, en una silla. |
49 |
Diese Worte bedeuten
alle, dass Sie Ihr Gewicht mit aufrechtem Rücken auf Ihrem Hintern ruhen
lassen, zum Beispiel auf einem Stuhl. |
49 |
Wszystkie te
słowa oznaczają oparcie ciężaru na pośladkach z
wyprostowanymi plecami, na przykład na krześle. |
49 |
Все
эти слова
означают,
что ваш вес
должен лежать
на ягодицах,
а спина - в
вертикальном
положении,
например, на
стуле. |
49 |
Vse eti slova
oznachayut, chto vash ves dolzhen lezhat' na yagoditsakh, a spina - v
vertikal'nom polozhenii, naprimer, na stule. |
49 |
كل
هذه الكلمات
تعني أن تضع
وزنك على
مؤخرتك مع
وضع ظهرك في
وضع مستقيم ،
على سبيل
المثال على
كرسي. |
49 |
kl hadhih alkalimat
taeni 'an tadae wazink ealaa mukharatik mae wade zahrik fi wade mustaqim ,
ealaa sabil almithal ealaa karsi. |
49 |
इन
शब्दों का
अर्थ है अपनी
पीठ के साथ
अपने तल पर
अपने वजन को
आराम देना,
उदाहरण के
लिए कुर्सी
पर। |
49 |
in shabdon ka arth
hai apanee peeth ke saath apane tal par apane vajan ko aaraam dena, udaaharan
ke lie kursee par. |
49 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ
ਮਤਲਬ ਹੈ ਆਪਣੇ
ਤਲ 'ਤੇ ਆਪਣਾ ਭਾਰ
ਆਪਣੀ ਪਿੱਠ
ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ
ਰੱਖਣਾ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ
ਕੁਰਸੀ' ਤੇ. |
49 |
inhāṁ
śabadāṁ dā matalaba hai āpaṇē
tala'tē āpaṇā bhāra āpaṇī
piṭha nū sidhā rakhaṇā, udāharaṇa
vajōṁ kurasī' tē. |
49 |
এই
শব্দের অর্থ
হ'ল পিছনের
দিকে সোজা
হয়ে নীচে
আপনার ওজনকে
বিশ্রাম
দেওয়া,
উদাহরণস্বরূপ
চেয়ারে on |
49 |
ē'i
śabdēra artha ha'la pichanēra dikē sōjā
haẏē nīcē āpanāra ōjanakē
biśrāma dē'ōẏā,
udāharaṇasbarūpa cēẏārē on |
49 |
これらの言葉はすべて、たとえば椅子の上など、背中を直立させて体重を下に置くことを意味します。 |
49 |
これら の 言葉 は すべて 、 たとえば 椅子 の 上 など 、 背中 を 直立 させて 体重 を 下 に 置く こと を 意味 します 。 |
49 |
これら の ことば わ すべて 、 たとえば いす の うえ など 、 せなか お ちょくりつ させて たいじゅう お した に おく こと お いみ します 。 |
49 |
korera no kotoba wa subete , tatoeba isu no ue nado , senaka o chokuritsu sasete taijū o shita ni oku koto o imi shimasu . |
|
|
|
|
|
|
50 |
Tous les mots
ci-dessus signifient s'asseoir |
50 |
以上各词均含坐下之义 |
50 |
Yǐshàng gè cí
jūn hán zuò xià zhī yì |
50 |
以上各词均含坐下之义 |
50 |
All the above words
mean sitting down |
50 |
Todas as palavras
acima significam sentar |
50 |
Todas las palabras
anteriores significan sentarse |
50 |
Alle oben genannten
Wörter bedeuten, sich hinzusetzen |
50 |
Wszystkie
powyższe słowa oznaczają siedzenie |
50 |
Все
вышеперечисленные
слова
означают сидение |
50 |
Vse
vysheperechislennyye slova oznachayut sideniye |
50 |
كل
الكلمات
أعلاه تعني
الجلوس |
50 |
kli alkalimat aelah
taeni aljulus |
50 |
उपरोक्त
सभी शब्दों
का अर्थ है
नीचे बैठना |
50 |
uparokt sabhee
shabdon ka arth hai neeche baithana |
50 |
ਉਪਰੋਕਤ
ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ
ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ
ਬੈਠਣਾ |
50 |
Uparōkata
sārē śabadāṁ dā aratha hai
baiṭhaṇā |
50 |
উপরের
সমস্ত
শব্দের অর্থ
বসে থাকা |
50 |
uparēra samasta
śabdēra artha basē thākā |
50 |
上記のすべての言葉は座っていることを意味します |
50 |
上記 の すべて の 言葉 は 座っている こと を 意味 します |
50 |
じょうき の すべて の ことば わ すわっている こと お いみ します |
50 |
jōki no subete no kotoba wa suwatteiru koto o imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
51 |
asseoir |
51 |
坐 |
51 |
zuò |
51 |
sit |
51 |
sit |
51 |
sentar |
51 |
sentar |
51 |
sitzen |
51 |
siedzieć |
51 |
сидеть |
51 |
sidet' |
51 |
تجلس |
51 |
tajlus |
51 |
बैठिये |
51 |
baithiye |
51 |
ਬੈਠੋ |
51 |
baiṭhō |
51 |
বসা |
51 |
basā |
51 |
座る |
51 |
座る |
51 |
すわる |
51 |
suwaru |
|
|
|
52 |
reposer votre poids
sur vos fesses avec le dos droit, par exemple sur une chaise |
52 |
将背部保持直立,以将体重放在底部,例如在椅子上 |
52 |
jiāng bèibù
bǎochí zhílì, yǐ jiāng tǐ chóng fàng zài dǐbù, lìrú
zài yǐzi shàng |
52 |
to rest your weight on your bottom with your
back upright, for example on a chair |
52 |
to rest your weight
on your bottom with your back upright, for example on a chair |
52 |
para descansar seu
peso em sua parte inferior com as costas retas, por exemplo em uma cadeira |
52 |
descansar su peso
sobre su trasero con la espalda erguida, por ejemplo, en una silla |
52 |
um Ihr Gewicht mit
aufrechtem Rücken auf Ihrem Hintern zu ruhen, zum Beispiel auf einem Stuhl |
52 |
aby oprzeć
ciężar na pośladkach z wyprostowanymi plecami, na
przykład na krześle |
52 |
чтобы
ваш вес
опирался на
ягодицы, а
спина стояла
вертикально,
например, на
стуле |
52 |
chtoby vash ves
opiralsya na yagoditsy, a spina stoyala vertikal'no, naprimer, na stule |
52 |
لتريح
وزنك على
مؤخرتك مع
استقامة
ظهرك ، على سبيل
المثال على
كرسي |
52 |
laturih wazunk ealaa
mukharatik mae aistiqamat zahrik , ealaa sabil almithal ealaa kursiin |
52 |
एक
कुर्सी पर
उदाहरण के
लिए, अपनी पीठ
के साथ अपने
तल पर अपना
वजन कम करने
के लिए |
52 |
ek kursee par
udaaharan ke lie, apanee peeth ke saath apane tal par apana vajan kam karane
ke lie |
52 |
ਆਪਣੇ
ਤਲ 'ਤੇ ਆਪਣੇ
ਭਾਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ
ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ
ਕਰਨ ਲਈ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ
ਕੁਰਸੀ' ਤੇ |
52 |
āpaṇē
tala'tē āpaṇē bhāra nū āpaṇē
pichalē pāsē nāla sidhā karana la'ī,
udāharaṇa vajōṁ kurasī' tē |
52 |
আপনার
নীচে আপনার
ওজনকে পিঠের
সাথে খাড়া
করে রাখুন,
উদাহরণস্বরূপ
একটি
চেয়ারে |
52 |
āpanāra
nīcē āpanāra ōjanakē piṭhēra
sāthē khāṛā karē rākhuna,
udāharaṇasbarūpa ēkaṭi cēẏārē |
52 |
椅子などに背を向けて、体重を下に乗せます |
52 |
椅子 など に 背 を 向けて 、 体重 を 下 に 乗せます |
52 |
いす など に せ お むけて 、 たいじゅう お した に のせます |
52 |
isu nado ni se o mukete , taijū o shita ni nosemasu |
|
|
|
|
|
|
53 |
Montrer du doigt |
53 |
指坐 |
53 |
zhǐ zuò |
53 |
指坐 |
53 |
Pointing |
53 |
Apontando |
53 |
Señalando |
53 |
Zeigen |
53 |
Wskazywanie |
53 |
Указывая |
53 |
Ukazyvaya |
53 |
مشيرا |
53 |
mushiraan |
53 |
इशारा
करते हुए |
53 |
ishaara karate hue |
53 |
ਇਸ਼ਾਰਾ |
53 |
iśārā |
53 |
পয়েন্টিং |
53 |
paẏēnṭiṁ |
53 |
ポインティング |
53 |
ポインティング |
53 |
ぽいんてぃんぐ |
53 |
pointingu |
|
|
|
|
|
|
54 |
Puis-je m'asseoir
ici? |
54 |
我能坐这儿吗? |
54 |
wǒ néng zuò
zhè'er ma? |
54 |
May I sit here? |
54 |
May I sit here? |
54 |
Posso me sentar aqui? |
54 |
¿Puedo sentarme aquí? |
54 |
Darf ich hier sitzen? |
54 |
Czy mogę tu
usiąść? |
54 |
Могу
я сесть
здесь? |
54 |
Mogu ya sest' zdes'? |
54 |
هل
لي أن أجلس
هنا؟ |
54 |
hal li 'an 'ajlis
hna? |
54 |
क्या
मैं यहां बैठ
सकता हूं? |
54 |
kya main yahaan baith
sakata hoon? |
54 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਥੇ ਬੈਠ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
54 |
kī maiṁ
ithē baiṭha sakadā hāṁ? |
54 |
আমি
কি এখানে
বসতে পারি? |
54 |
āmi ki
ēkhānē basatē pāri? |
54 |
ここに座ってもいいですか? |
54 |
ここ に 座って も いいです か ? |
54 |
ここ に すわって も いいです か ? |
54 |
koko ni suwatte mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
55 |
Je peux me asseoir
ici? |
55 |
我能坐这儿吗? |
55 |
Wǒ néng zuò
zhè'er ma? |
55 |
我能坐这儿吗? |
55 |
Can I sit here? |
55 |
Posso sentar aqui? |
55 |
¿Puedo sentarme
aquí? |
55 |
Kann ich hier
sitzen? |
55 |
Mogę tu
usiąść? |
55 |
Могу
ли я здесь
присесть? |
55 |
Mogu li ya zdes'
prisest'? |
55 |
هل
بامكاني
الجلوس هنا؟ |
55 |
hal bi'iimkani
aljulus huna? |
55 |
क्या
मैं यहाँ बैठ
सकता हुँ? |
55 |
kya main yahaan
baith sakata hun? |
55 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਥੇ ਬੈਠ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
55 |
Kī maiṁ
ithē baiṭha sakadā hāṁ? |
55 |
আমি
কি এখানে
বসতে পারি? |
55 |
Āmi ki
ēkhānē basatē pāri? |
55 |
ここに座ってもいいですか? |
55 |
ここ に 座って も いいです か ? |
55 |
ここ に すわって も いいです か ? |
55 |
koko ni suwatte mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
56 |
Je peux me asseoir
ici? |
56 |
我能坐这儿吗? |
56 |
Wǒ néng zuò
zhè'er ma? |
56 |
我能坐这儿吗? |
56 |
Can I sit here? |
56 |
Posso sentar aqui? |
56 |
¿Puedo sentarme
aquí? |
56 |
Kann ich hier
sitzen? |
56 |
Mogę tu
usiąść? |
56 |
Могу
ли я здесь
присесть? |
56 |
Mogu li ya zdes'
prisest'? |
56 |
هل
بامكاني
الجلوس هنا؟ |
56 |
hal bi'iimkani
aljulus huna? |
56 |
क्या
मैं यहाँ बैठ
सकता हुँ? |
56 |
kya main yahaan
baith sakata hun? |
56 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਥੇ ਬੈਠ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
56 |
Kī maiṁ
ithē baiṭha sakadā hāṁ? |
56 |
আমি
কি এখানে
বসতে পারি? |
56 |
Āmi ki
ēkhānē basatē pāri? |
56 |
ここに座ってもいいですか? |
56 |
ここ に 座って も いいです か ? |
56 |
ここ に すわって も いいです か ? |
56 |
koko ni suwatte mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
57 |
Je peux me asseoir
ici? |
57 |
我可以坐在这儿吗? |
57 |
Wǒ
kěyǐ zuò zài zhè'er ma? |
57 |
我可以坐在这儿吗? |
57 |
Can I sit here? |
57 |
Posso sentar aqui? |
57 |
¿Puedo sentarme
aquí? |
57 |
Kann ich hier
sitzen? |
57 |
Mogę tu
usiąść? |
57 |
Могу
ли я здесь
присесть? |
57 |
Mogu li ya zdes'
prisest'? |
57 |
هل
بامكاني
الجلوس هنا؟ |
57 |
hal bi'iimkani
aljulus huna? |
57 |
क्या
मैं यहाँ बैठ
सकता हुँ? |
57 |
kya main yahaan
baith sakata hun? |
57 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਥੇ ਬੈਠ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
57 |
Kī maiṁ
ithē baiṭha sakadā hāṁ? |
57 |
আমি
কি এখানে
বসতে পারি? |
57 |
Āmi ki
ēkhānē basatē pāri? |
57 |
ここに座ってもいいですか? |
57 |
ここ に 座って も いいです か ? |
57 |
ここ に すわって も いいです か ? |
57 |
koko ni suwatte mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
58 |
base |
58 |
垒 |
58 |
Lěi |
58 |
垒 |
58 |
base |
58 |
base |
58 |
base |
58 |
Base |
58 |
baza |
58 |
база |
58 |
baza |
58 |
يتمركز |
58 |
yatamarakuz |
58 |
आधार |
58 |
aadhaar |
58 |
ਅਧਾਰ |
58 |
Adhāra |
58 |
বেস |
58 |
Bēsa |
58 |
ベース |
58 |
ベース |
58 |
ベース |
58 |
bēsu |
|
|
|
|
|
|
59 |
Xin |
59 |
辛 |
59 |
xīn |
59 |
辛 |
59 |
Xin |
59 |
Xin |
59 |
Xin |
59 |
Xin |
59 |
Xin |
59 |
Синь |
59 |
Sin' |
59 |
شين |
59 |
shin |
59 |
शिन |
59 |
shin |
59 |
ਜ਼ਿਨ |
59 |
zina |
59 |
জিন |
59 |
jina |
59 |
Xin |
59 |
Xin |
59 |
xいん |
59 |
Xin |
|
|
|
|
|
|
60 |
asseyez-vous,
voulez-vous? |
60 |
坐着,好吗? |
60 |
zuòzhe, hǎo ma? |
60 |
sit still , will
you? |
60 |
sit still, will you? |
60 |
fique quieto, sim? |
60 |
siéntate quieto,
¿quieres? |
60 |
sitzen Sie still,
werden Sie? |
60 |
usiądź
spokojnie, dobrze? |
60 |
сиди
спокойно,
ладно? |
60 |
sidi spokoyno, ladno? |
60 |
اجلس
بهدوء ، هلا
فعلت |
60 |
'ajlis bihudu' , hla
faealt |
60 |
तुम
बैठोगे क्या? |
60 |
tum baithoge kya? |
60 |
ਚੁੱਪ
ਕਰੋ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਰਹੋਗੇ? |
60 |
cupa karō,
kī tusīṁ rahōgē? |
60 |
চুপ
করে বসে থাকো,
তুমি কি? |
60 |
cupa karē
basē thākō, tumi ki? |
60 |
じっと座ってくれませんか? |
60 |
じっと 座ってくれません か ? |
60 |
じっと すわってくれません か ? |
60 |
jitto suwattekuremasen ka ? |
|
|
|
61 |
Asseyez-vous encore! |
61 |
坐着别动! |
61 |
Zuòzhe bié dòng! |
61 |
坐着别动! |
61 |
Sit still! |
61 |
Fique quieto! |
61 |
¡Siéntate quieto! |
61 |
Sitz still! |
61 |
Usiedzieć! |
61 |
Сидеть
спокойно! |
61 |
Sidet' spokoyno! |
61 |
اجلس
بهدوء! |
61 |
'ajlis bahdu'! |
61 |
अभी
भी बैठो! |
61 |
abhee bhee baitho! |
61 |
ਚੁੱਪ
ਕਰੋ! |
61 |
Cupa karō! |
61 |
এখনো
বসে! |
61 |
Ēkhanō
basē! |
61 |
じっと座って! |
61 |
じっと 座って ! |
61 |
じっと すわって ! |
61 |
jitto suwatte ! |
|
|
|
|
|
|
62 |
café |
62 |
咖 |
62 |
Kā |
62 |
咖 |
62 |
coffee |
62 |
café |
62 |
café |
62 |
Kaffee |
62 |
Kawa |
62 |
кофе |
62 |
kofe |
62 |
قهوة |
62 |
qahua |
62 |
कॉफ़ी |
62 |
kofee |
62 |
ਕਾਫੀ |
62 |
Kāphī |
62 |
কফি |
62 |
Kaphi |
62 |
コーヒー |
62 |
コーヒー |
62 |
コーヒー |
62 |
kōhī |
|
|
|
|
|
|
63 |
Ajouter |
63 |
加 |
63 |
jiā |
63 |
加 |
63 |
Add |
63 |
Adicionar |
63 |
Añadir |
63 |
Hinzufügen |
63 |
Dodaj |
63 |
Добавить |
63 |
Dobavit' |
63 |
أضف |
63 |
'adafa |
63 |
जोड़ें |
63 |
joden |
63 |
ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰੋ |
63 |
śāmala
karō |
63 |
অ্যাড |
63 |
ayāḍa |
63 |
追加 |
63 |
追加 |
63 |
ついか |
63 |
tsuika |
|
|
|
|
|
|
64 |
Sit est généralement
utilisé avec un adverbe ou une phrase prépositionnelle pour montrer où et
comment sb se trouve, mais parfois une autre phrase ou clause est utilisée
pour montrer ce que fait sb pendant qu'ils sont assis |
64 |
坐(sit)通常与副词或介词短语一起使用以显示某人坐在哪里或如何坐下,但有时另一个短语或从句用于显示某人坐在某人时的行为 |
64 |
zuò (sit)
tōngcháng yǔ fùcí huò jiècí duǎnyǔ yīqǐ
shǐyòng yǐ xiǎnshì mǒu rén zuò zài nǎlǐ huò
rúhé zuò xià, dàn yǒushí lìng yīgè duǎnyǔ huò cóngjù yòng
yú xiǎnshì mǒu rén zuò zài mǒu rén shí de xíngwéi |
64 |
Sit is usually used with an adverb or
prepositional phrase to show where or how sb sits, but sometimes another
phrase or clause is used to show what sb does while they are sitting |
64 |
Sit is usually used
with an adverb or prepositional phrase to show where or how sb sits, but
sometimes another phrase or clause is used to show what sb does while they
are sitting |
64 |
Sentar é geralmente
usado com um advérbio ou frase preposicional para mostrar onde ou como sb se
senta, mas às vezes outra frase ou cláusula é usada para mostrar o que sb faz
enquanto eles estão sentados |
64 |
Sit se usa
generalmente con un adverbio o una frase preposicional para mostrar dónde o
cómo se sienta sb, pero a veces se usa otra frase o cláusula para mostrar lo
que hace sb mientras está sentado |
64 |
Sit wird
normalerweise mit einem Adverb oder einer Präposition verwendet, um zu
zeigen, wo oder wie jdn sitzt, aber manchmal wird eine andere Phrase oder
Klausel verwendet, um zu zeigen, was jdn tut, während sie sitzen |
64 |
Sit jest zwykle
używane z przysłówkiem lub frazą przyimkową, aby
pokazać, gdzie lub jak ktoś siedzi, ale czasami używa się
innej frazy lub klauzuli, aby pokazać, co robi, gdy siedzi |
64 |
Sit
обычно
используется
с наречием
или предложной
фразой,
чтобы
показать,
где и как
сидит sb, но
иногда
используется
другая
фраза или
предложение,
чтобы
показать,
что sb делает, пока
сидит. |
64 |
Sit obychno
ispol'zuyetsya s narechiyem ili predlozhnoy frazoy, chtoby pokazat', gde i
kak sidit sb, no inogda ispol'zuyetsya drugaya fraza ili predlozheniye,
chtoby pokazat', chto sb delayet, poka sidit. |
64 |
عادةً
ما يتم
استخدام Sit مع
ظرف أو عبارة
جر لإظهار
مكان أو كيف
يجلس sb ، ولكن
في بعض
الأحيان يتم
استخدام
عبارة أو
عبارة أخرى
لإظهار ما يفعله
sb أثناء
جلوسهم |
64 |
eadtan ma yatimu
aistikhdam Sit mae zarf 'aw eibarat jara li'iizhar makan 'aw kayf yajlis sb ,
walakun fi bed al'ahyan ytmu aistikhdam eibarat 'aw eibarat 'ukhraa li'iizhar
ma yafealuh sb 'athna' julusihim |
64 |
बैठ
आमतौर पर एक
क्रिया
विशेषण या
पूर्व-वाक्यांश
वाक्यांश के
साथ प्रयोग
किया जाता है,
जहां या कैसे sb
बैठता है,
लेकिन
कभी-कभी किसी
अन्य वाक्यांश
या खंड का
उपयोग यह
दिखाने के
लिए किया
जाता है कि sb
क्या करते
हैं |
64 |
baith aamataur par ek
kriya visheshan ya poorv-vaakyaansh vaakyaansh ke saath prayog kiya jaata
hai, jahaan ya kaise sb baithata hai, lekin kabhee-kabhee kisee any
vaakyaansh ya khand ka upayog yah dikhaane ke lie kiya jaata hai ki sb kya
karate hain |
64 |
ਬੈਠਣ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਜਾਂ ਪੂਰਵ-ਅਨੁਵਾਦ
ਵਾਲੇ
ਮੁਹਾਵਰੇ ਨਾਲ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ
ਲਈ ਕਿ ਕਿੱਥੇ
ਜਾਂ ਕਿਵੇਂ ਐਸ
ਬੀ ਬੈਠਦਾ ਹੈ, ਪਰ
ਕਈ ਵਾਰੀ ਇਕ
ਹੋਰ ਮੁਹਾਵਰੇ
ਜਾਂ ਧਾਰਾ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੈਠਣ
ਵੇਲੇ ਐਸ ਬੀ ਕੀ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
64 |
baiṭhaṇa
dī varatōṁ āma taura tē kisē
viśēśaṇa jāṁ pūrava-anuvāda
vālē muhāvarē nāla kītī jāndī
hai iha darasā'uṇa la'ī ki kithē jāṁ
kivēṁ aisa bī baiṭhadā hai, para ka'ī
vārī ika hōra muhāvarē jāṁ
dhārā dī varatōṁ iha darasā'uṇa
la'ī kītī jāndī hai ki uha baiṭhaṇa
vēlē aisa bī kī karadā hai |
64 |
কোথায়
বা কীভাবে sb
বসে তা
দেখানোর
জন্য সিটটি
সাধারণত
একটি বিশেষণ
বা
প্রিপোশনাল
বাক্যাংশের
সাথে
ব্যবহৃত হয়
তবে কখনও
কখনও অন্য শব্দগুচ্ছ
বা ধারাটি
বসার সময়
এসবি কী করে
তা দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
64 |
kōthāẏa
bā kībhābē sb basē tā dēkhānōra
jan'ya siṭaṭi sādhāraṇata ēkaṭi
biśēṣaṇa bā pripōśanāla
bākyānśēra sāthē byabahr̥ta haẏa
tabē kakhana'ō kakhana'ō an'ya śabdaguccha bā
dhārāṭi basāra samaẏa ēsabi kī karē
tā dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
64 |
Sitは通常、副詞または前置詞句とともに使用され、sbがどこにどのように配置されるかを示しますが、別の句または句を使用して、sbが座っているときに何をするかを示すこともあります |
64 |
Sit は 通常 、 副詞 または 前置詞句 とともに 使用 され 、 sb が どこ に どの よう に 配置 される か を 示しますが 、 別 の 句 または 句 を 使用 して 、 sb が 座っている とき に 何 を する か を 示す こと も あります |
64 |
sいt わ つうじょう 、 ふくし または ぜんちしく とともに しよう され 、 sb が どこ に どの よう に はいち される か お しめしますが 、 べつ の く または く お しよう して 、 sb が すわっている とき に なに お する か お しめす こと も あります |
64 |
Sit wa tsūjō , fukushi mataha zenchishiku totomoni shiyō sare , sb ga doko ni dono yō ni haichi sareru ka o shimeshimasuga , betsu no ku mataha ku o shiyō shite , sb ga suwatteiru toki ni nani o suru ka o shimesu koto mo arimasu |
|
|
|
65 |
asseoir |
65 |
坐 |
65 |
zuò |
65 |
sit |
65 |
sit |
65 |
sentar |
65 |
sentar |
65 |
sitzen |
65 |
siedzieć |
65 |
сидеть |
65 |
sidet' |
65 |
تجلس |
65 |
tajlus |
65 |
बैठिये |
65 |
baithiye |
65 |
ਬੈਠੋ |
65 |
baiṭhō |
65 |
বসা |
65 |
basā |
65 |
座る |
65 |
座る |
65 |
すわる |
65 |
suwaru |
|
|
|
66 |
Habituellement
utilisé avec un adverbe ou une phrase prépositionnelle pour indiquer le lieu
ou la manière de s'asseoir, mais parfois aussi utilisé avec une autre phrase
ou clause pour indiquer que vous faites quelque chose en étant assis |
66 |
通常与副词或介词对准连用,表示坐的地方或方式,但有时也与另一对准或从句连用,表明坐着时在做某事 |
66 |
tōngcháng
yǔ fùcí huò jiècí duì zhǔn liányòng, biǎoshì zuò dì
dìfāng huò fāngshì, dàn yǒushí yě yǔ lìng yī
duì zhǔn huò cóngjù liányòng, biǎomíng zuòzhe shí zài zuò mǒu
shì |
66 |
通常与副词或介词短语连用,表示坐的地方或方式,但有时也与另一短语或从句连用,表明坐着时在做某事 |
66 |
Usually used with an
adverb or prepositional phrase to indicate the place or way of sitting, but
sometimes also used with another phrase or clause to indicate that you are
doing something while sitting |
66 |
Normalmente usado
com um advérbio ou frase preposicional para indicar o lugar ou maneira de
sentar, mas às vezes também usado com outra frase ou oração para indicar que
você está fazendo algo enquanto está sentado |
66 |
Generalmente se usa
con un adverbio o frase preposicional para indicar el lugar o la forma de
sentarse, pero a veces también se usa con otra frase o cláusula para indicar
que está haciendo algo mientras está sentado. |
66 |
Wird normalerweise
mit einem Adverb oder einer Präposition verwendet, um den Ort oder die Art
des Sitzens anzuzeigen, manchmal aber auch mit einer anderen Phrase oder
Klausel, um anzuzeigen, dass Sie etwas im Sitzen tun |
66 |
Zwykle używane
z przysłówkiem lub frazą przyimkową w celu wskazania miejsca
lub sposobu siedzenia, ale czasami używane z innymi zwrotami lub
zdaniami, aby wskazać, że robisz coś podczas siedzenia |
66 |
Обычно
используется
с наречием
или предложной
фразой,
чтобы
указать
место или
способ
сидения, но
иногда
также
используется
с другой
фразой или
предложением,
чтобы указать,
что вы что-то
делаете,
сидя |
66 |
Obychno
ispol'zuyetsya s narechiyem ili predlozhnoy frazoy, chtoby ukazat' mesto ili
sposob sideniya, no inogda takzhe ispol'zuyetsya s drugoy frazoy ili
predlozheniyem, chtoby ukazat', chto vy chto-to delayete, sidya |
66 |
تُستخدم
عادةً مع ظرف
أو عبارة جر
للإشارة إلى
مكان أو
طريقة
الجلوس ،
ولكنها
تُستخدم أحيانًا
مع عبارة أو
فقرة أخرى
للإشارة إلى
أنك تفعل
شيئًا أثناء
الجلوس |
66 |
tustkhdm eadtan mae
zarf 'aw eibarat jarin lil'iisharat 'iilaa makan 'aw tariqat aljulus ,
walakunaha tustkhdm ahyanana mae eibarat 'aw faqrat 'ukhraa lil'iisharat
'iilaa 'anak tafeal shyyana 'athna' aljulus |
66 |
आमतौर
पर बैठने के
स्थान या
तरीके को
इंगित करने
के लिए एक
क्रिया
विशेषण या
पूर्वनिर्मित
वाक्यांश के
साथ उपयोग
किया जाता है,
लेकिन कभी-कभी
किसी अन्य
वाक्यांश या
खंड के साथ भी
यह संकेत
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है कि आप
बैठे हुए कुछ
कर रहे हैं |
66 |
aamataur par
baithane ke sthaan ya tareeke ko ingit karane ke lie ek kriya visheshan ya
poorvanirmit vaakyaansh ke saath upayog kiya jaata hai, lekin kabhee-kabhee
kisee any vaakyaansh ya khand ke saath bhee yah sanket karane ke lie upayog
kiya jaata hai ki aap baithe hue kuchh kar rahe hain |
66 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਬੈਠਣ
ਦੇ ਸਥਾਨ ਅਤੇ
indicateੰਗ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਐਡਵਰਵ ਜਾਂ
ਪੂਰਵ-ਮੁਹਾਵਰੇ
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ
ਕਈ ਵਾਰ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਮੁਹਾਵਰੇ
ਜਾਂ ਧਾਰਾ ਨਾਲ
ਇਹ ਵੀ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਬੈਠਦੇ ਸਮੇਂ
ਕੁਝ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ |
66 |
āma
taura'tē baiṭhaṇa dē sathāna atē indicatega
nū darasā'uṇa la'ī ika aiḍavarava jāṁ
pūrava-muhāvarē nāla varati'ā jāndā hai,
para ka'ī vāra kisē hōra muhāvarē
jāṁ dhārā nāla iha vī darasā'undā
hai ki tusīṁ baiṭhadē samēṁ kujha kara
rahē hō |
66 |
সাধারণত
বসার জায়গা
বা উপায়
নির্দেশ
করতে কোনও
বিশেষণ বা
প্রস্তুতিমূলক
বাক্যাংশের সাথে
ব্যবহৃত হয়,
তবে কখনও
কখনও অন্য
শব্দগুচ্ছ
বা
অনুচ্ছেদেও
ব্যবহৃত হয়
যে আপনি বসে আছেন
এমন কিছু
বোঝাতে |
66 |
sādhāraṇata
basāra jāẏagā bā upāẏa nirdēśa
karatē kōna'ō biśēṣaṇa bā
prastutimūlaka bākyānśēra sāthē
byabahr̥ta haẏa, tabē kakhana'ō kakhana'ō an'ya
śabdaguccha bā anucchēdē'ō byabahr̥ta
haẏa yē āpani basē āchēna ēmana kichu
bōjhātē |
66 |
通常、座っている場所や方法を示すために副詞や前置詞句とともに使用されますが、座っている間に何かをしていることを示すために別の句や句とともに使用されることもあります |
66 |
通常 、 座っている 場所 や 方法 を 示す ため に 副詞 や 前置詞句 とともに 使用 されますが 、 座っている 間 に 何 か を している こと を 示す ため に 別 の 句 や 句 とともに 使用 される こと も あります |
66 |
つうじょう 、 すわっている ばしょ や ほうほう お しめす ため に ふくし や ぜんちしく とともに しよう されますが 、 すわっている ま に なに か お している こと お しめす ため に べつ の く や く とともに しよう される こと も あります |
66 |
tsūjō , suwatteiru basho ya hōhō o shimesu tame ni fukushi ya zenchishiku totomoni shiyō saremasuga , suwatteiru ma ni nani ka o shiteiru koto o shimesu tame ni betsu no ku ya ku totomoni shiyō sareru koto mo arimasu |
|
|
|
|
|
67 |
Ordre |
67 |
阶 |
67 |
jiē |
67 |
阶 |
67 |
Order |
67 |
Ordem |
67 |
Orden |
67 |
Bestellung |
67 |
Zamówienie |
67 |
порядок |
67 |
poryadok |
67 |
طلب |
67 |
talab |
67 |
गण |
67 |
gan |
67 |
ਆਰਡਰ |
67 |
āraḍara |
67 |
অর্ডার |
67 |
arḍāra |
67 |
注文 |
67 |
注文 |
67 |
ちゅうもん |
67 |
chūmon |
|
|
|
|
|
|
68 |
nous nous sommes
assis à parler pendant des heures |
68 |
我们坐了几个小时 |
68 |
wǒmen zuòle
jǐ gè xiǎoshí |
68 |
we sat talking for
hours |
68 |
we sat talking for
hours |
68 |
nós sentamos
conversando por horas |
68 |
nos sentamos hablando
por horas |
68 |
Wir saßen stundenlang
im Gespräch |
68 |
godzinami
siedzieliśmy rozmawiając |
68 |
мы
сидели и
разговаривали
часами |
68 |
my sideli i
razgovarivali chasami |
68 |
جلسنا
نتحدث
لساعات |
68 |
jalasuna natahadath
lisaeat |
68 |
हम
घंटों बातें
करते रहे |
68 |
ham ghanton baaten
karate rahe |
68 |
ਅਸੀਂ
ਘੰਟਿਆਂ ਬੱਧੀ
ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ
ਰਹੇ |
68 |
asīṁ
ghaṭi'āṁ badhī galāṁ karadē rahē |
68 |
আমরা
কয়েক ঘন্টা
কথা বলতে
বসেছি |
68 |
āmarā
kaẏēka ghanṭā kathā balatē basēchi |
68 |
私たちは何時間も話していました |
68 |
私たち は 何 時間 も 話していました |
68 |
わたしたち わ なん じかん も はなしていました |
68 |
watashitachi wa nan jikan mo hanashiteimashita |
|
|
|
69 |
Nous nous sommes
assis et avons parlé pendant des heures |
69 |
我们坐着谈了好几个小时 |
69 |
wǒmen zuòzhe
tánle hǎojǐ gè xiǎoshí |
69 |
我们坐着谈了好几个小时 |
69 |
We sat and talked
for hours |
69 |
Nós sentamos e
conversamos por horas |
69 |
Nos sentamos y
hablamos durante horas |
69 |
Wir saßen und
redeten stundenlang |
69 |
Siedzieliśmy i
rozmawialiśmy godzinami |
69 |
Мы
сидели и
разговаривали
часами |
69 |
My sideli i
razgovarivali chasami |
69 |
جلسنا
وتحدثنا
لساعات |
69 |
julusna watahadathna
lisaeat |
69 |
हम
घंटों बैठे
और बातें
करते रहे |
69 |
ham ghanton baithe
aur baaten karate rahe |
69 |
ਅਸੀਂ
ਬੈਠ ਕੇ
ਘੰਟਿਆਂ ਬੱਧੀ
ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ
ਰਹੇ |
69 |
asīṁ
baiṭha kē ghaṭi'āṁ badhī galāṁ
karadē rahē |
69 |
আমরা
বসে বসে
ঘন্টাখানেক
কথা বলতাম |
69 |
āmarā
basē basē ghanṭākhānēka kathā
balatāma |
69 |
私たちは何時間も座って話しました |
69 |
私たち は 何 時間 も 座って 話しました |
69 |
わたしたち わ なん じかん も すわって はなしました |
69 |
watashitachi wa nan jikan mo suwatte hanashimashita |
|
|
|
|
|
|
70 |
Vous vous asseyez sur
une chaise avec un dossier droit et sans bras et vous vous asseyez également
sur un canapé; vous vous asseyez dans un fauteuil ■ |
70 |
您坐在椅子上,手背伸直,没有胳膊,您也坐在沙发上。您坐在扶手椅上■ |
70 |
nín zuò zài yǐzi
shàng, shǒubèi shēn zhí, méiyǒu gēbó, nín yě zuò zài
shāfā shàng. Nín zuò zài fúshǒu yǐ shàng ■ |
70 |
You sit on a
chair with a straight back and no arms and you also sit on a sofa; you sit in
an armchair |
70 |
You sit on a chair
with a straight back and no arms and you also sit on a sofa; you sit in an
armchair ■ |
70 |
Você se senta em uma
cadeira com as costas retas e sem braços e também se senta em um sofá; você
se senta em uma poltrona ■ |
70 |
Te sientas en una
silla con el respaldo recto y sin brazos y también te sientas en un sofá; te
sientas en un sillón ■ |
70 |
Sie sitzen auf einem
Stuhl mit gerader Rückenlehne und ohne Arme und sitzen auch auf einem Sofa;
Sie sitzen in einem Sessel |
70 |
Siedzisz na
krześle z prostym oparciem i bez rąk, a także na sofie,
siedzisz w fotelu |
70 |
Вы
сидите на
стуле с
прямой
спинкой и
без подлокотников,
а также
сидите на
диване; вы сидите
в кресле. |
70 |
Vy sidite na stule s
pryamoy spinkoy i bez podlokotnikov, a takzhe sidite na divane; vy sidite v
kresle. |
70 |
أنت
تجلس على
كرسي بظهر
مستقيم
وبدون
ذراعين وتجلس
أيضًا على
أريكة ؛ تجلس
على كرسي
بذراعين |
70 |
'ant tajlus ealaa
kursiin bizahr mustaqim wabidun dhiraein watajlus aydana ealaa 'arikat ;
tajlus ealaa kursiin bidhiraein |
70 |
आप
एक कुर्सी पर
सीधी पीठ और
बिना किसी
हथियार के
बैठते हैं और
आप एक सोफे पर
बैठते हैं; आप
एक कुर्सी पर
बैठते हैं |
70 |
aap ek kursee par
seedhee peeth aur bina kisee hathiyaar ke baithate hain aur aap ek sophe par
baithate hain; aap ek kursee par baithate hain |
70 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਿੱਧੀ ਪਿੱਠ
ਅਤੇ ਬਾਂਹ ਨਾਲ
ਕੁਰਸੀ 'ਤੇ
ਬੈਠਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਇਕ
ਸੋਫੇ' ਤੇ ਵੀ
ਬੈਠਦੇ ਹੋ; |
70 |
tusīṁ
sidhī piṭha atē bānha nāla kurasī'tē
baiṭhadē hō atē tusīṁ ika sōphē'
tē vī baiṭhadē hō; |
70 |
আপনি
সোজা পিছনে
এবং কোনও
বাহু নিয়ে
চেয়ারে বসে
এবং আপনি
একটি সোফায়
বসে থাকেন you
আপনি একটি
আর্মচেয়ারে
বসে আছেন ■ |
70 |
āpani
sōjā pichanē ēbaṁ kōna'ō bāhu
niẏē cēẏārē basē ēbaṁ
āpani ēkaṭi sōphāẏa basē
thākēna you āpani ēkaṭi
ārmacēẏārē basē āchēna ■ |
70 |
背もたれがまっすぐで腕のない椅子に座り、ソファにも座ります。肘掛け椅子に座ります■ |
70 |
背もたれ が まっすぐ で 腕 の ない 椅子 に 座り 、 ソファ に も 座ります 。 肘掛け 椅子 に 座ります ■ |
70 |
せもたれ が まっすぐ で うで の ない いす に すわり 、 ソファ に も すわります 。 ひじかけ いす に すわります ■ |
70 |
semotare ga massugu de ude no nai isu ni suwari , sofa ni mo suwarimasu . hijikake isu ni suwarimasu ■ |
|
|
|
71 |
Asseyez-vous sur une
chaise ou un canapé avec des accoudoirs |
71 |
坐在疫有扶手的靠背椅上或沙发上用 |
71 |
zuò zài yì yǒu
fúshǒu de kàobèi yǐ shàng huò shāfā shàng yòng |
71 |
坐在疫有扶手的靠背椅上或沙发上用 |
71 |
Sit on a chair or
sofa with armrests |
71 |
Sente-se em uma
cadeira ou sofá com braços |
71 |
Siéntese en una
silla o sofá con reposabrazos |
71 |
Setzen Sie sich auf
einen Stuhl oder ein Sofa mit Armlehnen |
71 |
Usiądź na
krześle lub sofie z podłokietnikami |
71 |
Сядьте
на стул или
диван с
подлокотниками |
71 |
Syad'te na stul ili
divan s podlokotnikami |
71 |
اجلس
على كرسي أو
أريكة مع
مساند
للذراعين |
71 |
'ajlis ealaa kursiin
'aw 'arikat mae musanid lildharaein |
71 |
आर्मरेस्ट
के साथ एक
कुर्सी या
सोफे पर
बैठें |
71 |
aarmarest ke saath
ek kursee ya sophe par baithen |
71 |
ਕੁਰਸੀਆਂ
ਜਾਂ ਸੋਫੇ 'ਤੇ
ਬੈਠ ਕੇ ਬਾਂਹ
ਫੜ ਕੇ ਰੱਖੋ |
71 |
kurasī'āṁ
jāṁ sōphē'tē baiṭha kē bānha
phaṛa kē rakhō |
71 |
একটি
চেয়ার বা
সোফায় আর্ম
গ্রেফতারের
সাথে বসুন |
71 |
ēkaṭi
cēẏāra bā sōphāẏa ārma
grēphatārēra sāthē basuna |
71 |
肘掛け付きの椅子またはソファに座る |
71 |
肘掛け付き の 椅子 または ソファ に 座る |
71 |
ひじかけつき の いす または ソファ に すわる |
71 |
hijikaketsuki no isu mataha sofa ni suwaru |
|
|
|
|
|
|
72 |
s'asseoir sur |
72 |
坐在 |
72 |
zuò zài |
72 |
sit on |
72 |
sit on |
72 |
sente-se |
72 |
discutir un asunto |
72 |
sitzen auf |
72 |
usiąść
na |
72 |
сидеть
на |
72 |
sidet' na |
72 |
اجلس
على |
72 |
'ajlis ealaa |
72 |
पर
बैठना |
72 |
par baithana |
72 |
ਬੈਠੋ |
72 |
baiṭhō |
72 |
বসুন |
72 |
basuna |
72 |
座って |
72 |
座って |
72 |
すわって |
72 |
suwatte |
|
|
|
73 |
Assis dans un
fauteuil |
73 |
坐在上方上用 |
73 |
zuò zài
shàngfāng shàng yòng |
73 |
坐在扶手椅上用 |
73 |
Sitting in an
armchair |
73 |
Sentado em uma
poltrona |
73 |
Sentado en un sillón |
73 |
In einem Sessel
sitzen |
73 |
Siedząc w
fotelu |
73 |
Сидя
в кресле |
73 |
Sidya v kresle |
73 |
الجلوس
على كرسي
بذراعين |
73 |
aljulus ealaa
kursiin bidhiraein |
73 |
आरामकुर्सी
में बैठे |
73 |
aaraamakursee mein
baithe |
73 |
ਇਕ
ਬਾਂਹਦਾਰ
ਕੁਰਸੀ ਤੇ
ਬੈਠਾ |
73 |
ika
bānhadāra kurasī tē baiṭhā |
73 |
একটি
আর্মচেয়ারে
বসে |
73 |
ēkaṭi
ārmacēẏārē basē |
73 |
肘掛け椅子に座って |
73 |
肘掛け 椅子 に 座って |
73 |
ひじかけ いす に すわって |
73 |
hijikake isu ni suwatte |
|
|
|
|
|
|
74 |
asseyez-vous |
74 |
坐在 |
74 |
zuò zài |
74 |
sit in |
74 |
sit in |
74 |
sente-se |
74 |
sentarse en |
74 |
sitzen in |
74 |
Usiądź |
74 |
сидеть
в |
74 |
sidet' v |
74 |
اجلس
في |
74 |
'ajlis fi |
74 |
में
बैठना |
74 |
mein baithana |
74 |
ਅੰਦਰ
ਬੈਠੋ |
74 |
adara
baiṭhō |
74 |
ভিতরে
বসুন |
74 |
bhitarē basuna |
74 |
座って |
74 |
座って |
74 |
すわって |
74 |
suwatte |
|
|
|
75 |
asseyez-vous /
asseyez-vous |
75 |
坐下/坐下 |
75 |
zuò xià/zuò xià |
75 |
sit down/sit yourself down |
75 |
sit down/sit yourself
down |
75 |
sente-se / sente-se |
75 |
sentarse / sentarse |
75 |
setz dich / setz dich |
75 |
usiądź /
usiądź |
75 |
сядь
/ сядь себе |
75 |
syad' / syad' sebe |
75 |
اجلس
/ اجلس |
75 |
'ajlis / 'ajlis |
75 |
बैठ
जाओ / खुद बैठ
जाओ |
75 |
baith jao / khud
baith jao |
75 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਬੈਠੋ / ਬੈਠੋ |
75 |
āpaṇē
āpa baiṭhō/ baiṭhō |
75 |
বসুন
/ বসে থাকুন
নিজেকে |
75 |
basuna/ basē
thākuna nijēkē |
75 |
座る/座る |
75 |
座る / 座る |
75 |
すわる / すわる |
75 |
suwaru / suwaru |
|
|
|
76 |
pour passer d'une
position debout à une position assise. |
76 |
从站立位置移动到坐姿。 |
76 |
cóng zhànlì wèizhì
yídòng dào zuòzī. |
76 |
to move from a standing position to a sitting
position. |
76 |
to move from a
standing position to a sitting position. |
76 |
para passar da
posição em pé para a posição sentada. |
76 |
para pasar de una
posición de pie a una posición sentada. |
76 |
von einer stehenden
Position in eine sitzende Position zu bewegen. |
76 |
przejść z
pozycji stojącej do pozycji siedzącej. |
76 |
переходить
из
положения
стоя в
положение сидя. |
76 |
perekhodit' iz
polozheniya stoya v polozheniye sidya. |
76 |
للانتقال
من وضعية
الوقوف إلى
وضعية
الجلوس. |
76 |
lilaintiqal min
wadeiat alwuquf 'iilaa wadeiat aljulus. |
76 |
खड़े
होने की
स्थिति से
बैठने की
स्थिति में जाने
के लिए। |
76 |
khade hone kee sthiti
se baithane kee sthiti mein jaane ke lie. |
76 |
ਖੜ੍ਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ
ਬੈਠਣ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ
ਜਾਣ ਲਈ. |
76 |
khaṛhī
sathitī tōṁ baiṭhaṇa dī sathitī vica
jāṇa la'ī. |
76 |
স্থায়ী
অবস্থান
থেকে একটি
বসার
অবস্থানে যেতে। |
76 |
sthāẏī
abasthāna thēkē ēkaṭi basāra
abasthānē yētē. |
76 |
立った状態から座った状態に移動します。 |
76 |
立った 状態 から 座った 状態 に 移動 します 。 |
76 |
たった じょうたい から すわった じょうたい に いどう します 。 |
76 |
tatta jōtai kara suwatta jōtai ni idō shimasu . |
|
|
|
|
|
|
77 |
Montrer du doigt |
77 |
指坐 |
77 |
Zhǐ zuò |
77 |
指坐 |
77 |
Pointing |
77 |
Apontando |
77 |
Señalando |
77 |
Zeigen |
77 |
Wskazywanie |
77 |
Указывая |
77 |
Ukazyvaya |
77 |
مشيرا |
77 |
mushiraan |
77 |
इशारा
करते हुए |
77 |
ishaara karate hue |
77 |
ਇਸ਼ਾਰਾ |
77 |
Iśārā |
77 |
পয়েন্টিং |
77 |
Paẏēnṭiṁ |
77 |
ポインティング |
77 |
ポインティング |
77 |
ぽいんてぃんぐ |
77 |
pointingu |
|
|
|
|
|
|
78 |
Descends,
assieds-toi |
78 |
下,就座 |
78 |
xià, jiù zuò |
78 |
下、就座 |
78 |
Get down, sit down |
78 |
Sente-se |
78 |
Baja, siéntate |
78 |
Geh runter, setz
dich |
78 |
Zejdź,
usiądź |
78 |
Садись,
садись |
78 |
Sadis', sadis' |
78 |
انزل
، اجلس |
78 |
'anzal , 'ajlis |
78 |
उठो,
बैठो |
78 |
utho, baitho |
78 |
ਹੇਠਾਂ
ਬੈਠੋ, ਬੈਠੋ |
78 |
hēṭhāṁ
baiṭhō, baiṭhō |
78 |
নামুন,
বসুন |
78 |
nāmuna, basuna |
78 |
降りて、座って |
78 |
降りて 、 座って |
78 |
おりて 、 すわって |
78 |
orite , suwatte |
|
|
|
|
|
|
79 |
Asseyez-vous s'il
vous plaît. |
79 |
请坐下。 |
79 |
qǐng zuò xià. |
79 |
Please sit down. |
79 |
Please sit down. |
79 |
Por favor, sente-se. |
79 |
Por favor siéntate. |
79 |
Bitte hinsetzen. |
79 |
Proszę
usiąść. |
79 |
Пожалуйста
сядьте. |
79 |
Pozhaluysta syad'te. |
79 |
من
فضلك اجلس. |
79 |
min fadlik ajlis. |
79 |
कृपया
बैठ जाओ। |
79 |
krpaya baith jao. |
79 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ. |
79 |
kirapā
karakē baiṭhō. |
79 |
দয়া
করে বসুন। |
79 |
daẏā
karē basuna. |
79 |
座ってください。 |
79 |
座ってください 。 |
79 |
すわってください 。 |
79 |
suwattekudasai . |
|
|
|
80 |
Asseyez-vous s'il
vous plaît |
80 |
请坐 |
80 |
Qǐng zuò |
80 |
请坐 |
80 |
Please sit down |
80 |
Por favor, sente-se |
80 |
Por favor siéntate |
80 |
Bitte hinsetzen |
80 |
Proszę
usiąść |
80 |
Пожалуйста
сядьте |
80 |
Pozhaluysta syad'te |
80 |
من
فضلك اجلس |
80 |
min fadlik 'ajlis |
80 |
कृपया
बैठ जाओ |
80 |
krpaya baith jao |
80 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ |
80 |
Kirapā
karakē baiṭhō |
80 |
দয়া
করে বসুন |
80 |
Daẏā
karē basuna |
80 |
座ってください |
80 |
座ってください |
80 |
すわってください |
80 |
suwattekudasai |
|
|
|
|
|
|
81 |
Entrez et
asseyez-vous |
81 |
进来坐下 |
81 |
jìnlái zuò xià |
81 |
Come in and sit yourselves down |
81 |
Come in and sit
yourselves down |
81 |
Entre e sente-se |
81 |
Entra y siéntate |
81 |
Komm rein und setz
dich |
81 |
Wejdźcie i
usiądźcie |
81 |
Заходите
и садитесь |
81 |
Zakhodite i sadites' |
81 |
تعال
واجلسوا |
81 |
tueal wajlisuu |
81 |
अंदर
आओ और खुद
बैठो |
81 |
andar aao aur khud
baitho |
81 |
ਅੰਦਰ
ਆਓ ਅਤੇ ਬੈਠ
ਜਾਓ |
81 |
adara ā'ō
atē baiṭha jā'ō |
81 |
ভিতরে
এসে বসুন |
81 |
bhitarē
ēsē basuna |
81 |
入って座って |
81 |
入って 座って |
81 |
はいって すわって |
81 |
haitte suwatte |
|
|
|
|
|
|
82 |
Tous entrent et
s'assoient |
82 |
都进来坐下 |
82 |
dōu jìnlái zuò
xià |
82 |
都进来坐下 |
82 |
All come in and sit
down |
82 |
Todos entrem e se
sentem |
82 |
Todos entran y se
sientan |
82 |
Alle kommen herein
und setzen sich |
82 |
Wszyscy wchodzą
i siadają |
82 |
Все
заходят и
садятся |
82 |
Vse zakhodyat i
sadyatsya |
82 |
يأتي
الجميع
ويجلس |
82 |
yati aljamie
wayujlis |
82 |
सभी
अंदर आकर बैठ
गए |
82 |
sabhee andar aakar
baith gae |
82 |
ਸਾਰੇ
ਅੰਦਰ ਆ ਕੇ ਬੈਠ
ਗਏ |
82 |
sārē adara
ā kē baiṭha ga'ē |
82 |
সবাই
এসে বসে বসে |
82 |
sabā'i
ēsē basē basē |
82 |
全員入って座る |
82 |
全員 入って 座る |
82 |
ぜにん はいって すわる |
82 |
zenin haitte suwaru |
|
|
|
|
|
|
83 |
être assis |
83 |
就座 |
83 |
jiù zuò |
83 |
be seated |
83 |
be seated |
83 |
estar sentado |
83 |
estar sentado |
83 |
Platz nehmen |
83 |
usiąść |
83 |
сидеть |
83 |
sidet' |
83 |
اجلس |
83 |
'ajlis |
83 |
विराजना |
83 |
viraajana |
83 |
ਬੈਠਿਆ
ਜਾ |
83 |
baiṭhi'ā
jā |
83 |
বসে
আছে |
83 |
basē
āchē |
83 |
着席する |
83 |
着席 する |
83 |
ちゃくせき する |
83 |
chakuseki suru |
|
|
|
|
|
|
84 |
Assieds-toi |
84 |
就座 |
84 |
jiù zuò |
84 |
就座 |
84 |
Take a seat |
84 |
Sente-se |
84 |
Toma asiento |
84 |
Nimm Platz |
84 |
Usiądź |
84 |
Сесть |
84 |
Sest' |
84 |
اجلس |
84 |
'ajlis |
84 |
बैठ
जाएं |
84 |
baith jaen |
84 |
ਸੀਟ
ਲਓ |
84 |
sīṭa
la'ō |
84 |
বসো |
84 |
basō |
84 |
座ってください |
84 |
座ってください |
84 |
すわってください |
84 |
suwattekudasai |
|
|
|
|
|
|
85 |
formel |
85 |
正式 |
85 |
zhèngshì |
85 |
formal |
85 |
formal |
85 |
formal |
85 |
formal |
85 |
formal |
85 |
formalny |
85 |
формальный |
85 |
formal'nyy |
85 |
رسمي |
85 |
rasmi |
85 |
औपचारिक |
85 |
aupachaarik |
85 |
ਰਸਮੀ |
85 |
rasamī |
85 |
প্রথাগত |
85 |
prathāgata |
85 |
フォーマル |
85 |
フォーマル |
85 |
フォーマル |
85 |
fōmaru |
|
|
|
|
|
|
86 |
être assis |
86 |
坐在 |
86 |
zuò zài |
86 |
to be sitting |
86 |
to be sitting |
86 |
estar sentado |
86 |
estar sentado |
86 |
sitzen |
86 |
siedzieć |
86 |
сидеть |
86 |
sidet' |
86 |
للجلوس |
86 |
laljuluws |
86 |
बैठने
के लिए |
86 |
baithane ke lie |
86 |
ਬੈਠਣ
ਲਈ |
86 |
baiṭhaṇa
la'ī |
86 |
বসতে |
86 |
basatē |
86 |
座っている |
86 |
座っている |
86 |
すわっている |
86 |
suwatteiru |
|
|
|
87 |
Asseoir |
87 |
坐在 |
87 |
zuò zài |
87 |
坐在 |
87 |
Sit |
87 |
Sentar |
87 |
Sentar |
87 |
Sitzen |
87 |
Siedzieć |
87 |
Сидеть |
87 |
Sidet' |
87 |
تجلس |
87 |
tajlus |
87 |
बैठिये |
87 |
baithiye |
87 |
ਬੈਠੋ |
87 |
baiṭhō |
87 |
বসা |
87 |
basā |
87 |
座る |
87 |
座る |
87 |
すわる |
87 |
suwaru |
|
|
|
|
|
|
88 |
Doigt assis |
88 |
指坐着 |
88 |
zhǐ zuòzhe |
88 |
指坐着 |
88 |
Finger sitting |
88 |
Dedo sentado |
88 |
Sentarse con los
dedos |
88 |
Fingersitzen |
88 |
Siedzenie na palcach |
88 |
Сидение
на пальцах |
88 |
Sideniye na
pal'tsakh |
88 |
يجلس
الاصبع |
88 |
yujlis alasbie |
88 |
उंगली
बैठी हुई |
88 |
ungalee baithee huee |
88 |
ਫਿੰਗਰ
ਬੈਠੇ ਹੋਏ |
88 |
phigara
baiṭhē hō'ē |
88 |
আঙুল
বসে আছে |
88 |
āṅula
basē āchē |
88 |
指で座っている |
88 |
指 で 座っている |
88 |
ゆび で すわっている |
88 |
yubi de suwatteiru |
|
|
|
|
|
|
89 |
Elle était assise à
la tête de la table |
89 |
她坐在桌子的头上 |
89 |
tā zuò zài
zhuōzi de tóu shàng |
89 |
She was seated at the
head of the table |
89 |
She was seated at the
head of the table |
89 |
Ela estava sentada na
cabeceira da mesa |
89 |
Ella estaba sentada a
la cabecera de la mesa |
89 |
Sie saß am Kopfende
des Tisches |
89 |
Siedziała u
szczytu stołu |
89 |
Она
сидела во
главе стола |
89 |
Ona sidela vo glave
stola |
89 |
كانت
جالسة على
رأس الطاولة |
89 |
kanat jalisat ealaa
ras alttawila |
89 |
वह
मेज के सिर पर
बैठा था |
89 |
vah mej ke sir par
baitha tha |
89 |
ਉਹ
ਮੇਜ਼ ਦੇ ਸਿਰ
ਤੇ ਬੈਠੀ ਹੋਈ
ਸੀ |
89 |
uha mēza dē
sira tē baiṭhī hō'ī sī |
89 |
তিনি
টেবিলের
মাথায়
বসেছিলেন |
89 |
tini
ṭēbilēra māthāẏa basēchilēna |
89 |
彼女はテーブルの頭に座っていた |
89 |
彼女 は テーブル の 頭 に 座っていた |
89 |
かのじょ わ テーブル の あたま に すわっていた |
89 |
kanojo wa tēburu no atama ni suwatteita |
|
|
|
|
|
|
90 |
Elle s'assoit à la
table |
90 |
她坐在桌子的士庠 |
90 |
tā zuò zài
zhuōzi dí shì xiáng |
90 |
她坐在桌子的士庠 |
90 |
She sits at the
table |
90 |
Ela se senta na mesa |
90 |
Ella se sienta a la
mesa |
90 |
Sie sitzt am Tisch |
90 |
Siada przy stole |
90 |
Она
сидит за
столом |
90 |
Ona sidit za stolom |
90 |
هي
تجلس على
الطاولة |
90 |
hi tajlas ealaa
alttawila |
90 |
वह
मेज पर बैठती
है |
90 |
vah mej par
baithatee hai |
90 |
ਉਹ
ਮੇਜ਼ ਤੇ
ਬੈਠਦੀ ਹੈ |
90 |
uha mēza
tē baiṭhadī hai |
90 |
সে
টেবিলে বসে |
90 |
sē
ṭēbilē basē |
90 |
彼女はテーブルに座っています |
90 |
彼女 は テーブル に 座っています |
90 |
かのじょ わ テーブル に すわっています |
90 |
kanojo wa tēburu ni suwatteimasu |
|
|
|
|
|
|
91 |
Des articles |
91 |
篇 |
91 |
piān |
91 |
篇 |
91 |
Articles |
91 |
Artigos |
91 |
Artículos |
91 |
Artikel |
91 |
Artykuły |
91 |
Статьи |
91 |
Stat'i |
91 |
مقالات |
91 |
maqalat |
91 |
लेख |
91 |
lekh |
91 |
ਲੇਖ |
91 |
lēkha |
91 |
নিবন্ধ |
91 |
nibandha |
91 |
記事 |
91 |
記事 |
91 |
きじ |
91 |
kiji |
|
|
|
|
|
|
92 |
Être assis |
92 |
就座 |
92 |
jiù zuò |
92 |
Be seated |
92 |
Be seated |
92 |
Sente-se |
92 |
Estar sentado |
92 |
Platz nehmen |
92 |
Usiądź |
92 |
Сидеть |
92 |
Sidet' |
92 |
كن
جالسا |
92 |
kuna jalisaan |
92 |
विराजना |
92 |
viraajana |
92 |
ਬੈਠੋ |
92 |
baiṭhō |
92 |
বসে
আছেন |
92 |
basē
āchēna |
92 |
着席する |
92 |
着席 する |
92 |
ちゃくせき する |
92 |
chakuseki suru |
|
|
|
93 |
est souvent utilisé comme un moyen formel
d'inviter qn à s'asseoir |
93 |
通常被用作邀请某人坐下的正式方式 |
93 |
tōngcháng bèi yòng zuò
yāoqǐng mǒu rén zuò xià de zhèngshì fāngshì |
93 |
is often used as a formal way of inviting sb to sit down |
93 |
is often used as a formal way of inviting sb
to sit down |
93 |
é frequentemente usado como uma forma formal
de convidar sb a se sentar |
93 |
se utiliza a menudo como una forma formal de
invitar a alguien a sentarse |
93 |
wird oft als formelle Möglichkeit verwendet,
jdn zum Sitzen einzuladen |
93 |
jest często używany jako formalny
sposób zaproszenia kogoś do siedzenia |
93 |
часто
используется
как
формальный способ
пригласить
кого-нибудь
сесть |
93 |
chasto ispol'zuyetsya kak formal'nyy sposob
priglasit' kogo-nibud' sest' |
93 |
غالبًا
ما تستخدم
كطريقة
رسمية لدعوة sb
للجلوس |
93 |
ghalbana ma
tustakhdam katariqat rasmiatan lidaewat sb liljuluws |
93 |
अक्सर
एसबी को
बैठने के लिए
आमंत्रित करने
के औपचारिक
तरीके के रूप
में उपयोग
किया जाता है |
93 |
aksar esabee ko baithane ke lie aamantrit
karane ke aupachaarik tareeke ke roop mein upayog kiya jaata hai |
93 |
ਐਸ ਬੀ
ਨੂੰ ਬੈਠਣ ਲਈ
ਬੁਲਾਉਣ ਦੇ
ਰਸਮੀ wayੰਗ ਵਜੋਂ
ਅਕਸਰ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
93 |
aisa bī nū baiṭhaṇa
la'ī bulā'uṇa dē rasamī wayga vajōṁ
akasara varati'ā jāndā hai |
93 |
বসার
জন্য এসবি
আমন্ত্রণ
করার আনুষ্ঠানিক
উপায়
হিসাবে
প্রায়শই
ব্যবহৃত হয় |
93 |
basāra jan'ya ēsabi
āmantraṇa karāra ānuṣṭhānika
upāẏa hisābē prāẏaśa'i byabahr̥ta
haẏa |
93 |
sbを座らせる正式な方法としてよく使用されます |
93 |
sb を 座らせる 正式な 方法 として よく 使用 されます |
93 |
sb お すわらせる せいしきな ほうほう として よく しよう されます |
93 |
sb o suwaraseru seishikina hōhō toshite yoku shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
94 |
être assis |
94 |
就座 |
94 |
jiù zuò |
94 |
be seated |
94 |
be seated |
94 |
estar sentado |
94 |
estar sentado |
94 |
Platz nehmen |
94 |
usiąść |
94 |
сидеть |
94 |
sidet' |
94 |
اجلس |
94 |
'ajlis |
94 |
विराजना |
94 |
viraajana |
94 |
ਬੈਠਿਆ
ਜਾ |
94 |
baiṭhi'ā
jā |
94 |
বসে
আছে |
94 |
basē
āchē |
94 |
着席する |
94 |
着席 する |
94 |
ちゃくせき する |
94 |
chakuseki suru |
|
|
|
95 |
Souvent une
expression formelle d'invitation à prendre place |
95 |
常为请人就座的正式表达方式 |
95 |
cháng wèi qǐng
rén jiù zuò de zhèngshì biǎodá fāngshì |
95 |
常为请人就座的正式表达方式 |
95 |
Often a formal
expression of inviting people to take a seat |
95 |
Muitas vezes, uma
expressão formal de convidar as pessoas a se sentarem |
95 |
A menudo, una
expresión formal de invitar a las personas a tomar asiento. |
95 |
Oft ein formeller
Ausdruck der Einladung, Platz zu nehmen |
95 |
Często formalny
wyraz zaproszenia ludzi do zajęcia miejsca |
95 |
Часто
формальное
выражение
приглашения
людей сесть |
95 |
Chasto formal'noye
vyrazheniye priglasheniya lyudey sest' |
95 |
غالبًا
ما يكون
تعبيرًا
رسميًا عن
دعوة الأشخاص
لشغل مقعد |
95 |
ghalbana ma yakun
tebyrana rsmyana ean daewat al'ashkhas lishaghl maqead |
95 |
अक्सर
लोगों को सीट
लेने के लिए
आमंत्रित
करने की एक
औपचारिक
अभिव्यक्ति |
95 |
aksar logon ko seet
lene ke lie aamantrit karane kee ek aupachaarik abhivyakti |
95 |
ਅਕਸਰ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸੀਟ 'ਤੇ ਬੈਠਣ
ਦਾ ਸੱਦਾ ਦੇਣ
ਦਾ ਰਸਮੀ
ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ |
95 |
akasara
lōkāṁ nū sīṭa'tē baiṭhaṇa
dā sadā dēṇa dā rasamī
pragaṭāvā |
95 |
প্রায়শই
লোককে
আসনটিতে
আমন্ত্রণ
জানানোর একটি
আনুষ্ঠানিক
প্রকাশ expression |
95 |
prāẏaśa'i
lōkakē āsanaṭitē āmantraṇa
jānānōra ēkaṭi ānuṣṭhānika
prakāśa expression |
95 |
多くの場合、席に着くように人々を招待する正式な表現 |
95 |
多く の 場合 、 席 に 着く よう に 人々 を 招待 する 正式な 表現 |
95 |
おうく の ばあい 、 せき に つく よう に ひとびと お しょうたい する せいしきな ひょうげん |
95 |
ōku no bāi , seki ni tsuku yō ni hitobito o shōtai suru seishikina hyōgen |
|
|
|
|
|
|
96 |
Prenez place je vous
en prie |
96 |
请坐 |
96 |
qǐng zuò |
96 |
Please be seated |
96 |
Please be seated |
96 |
Por favor fique
sentado |
96 |
Por favor tome
asiento |
96 |
Bitte setzen Sie sich |
96 |
Proszę
usiąść |
96 |
Пожалуйста,
присаживайтесь |
96 |
Pozhaluysta,
prisazhivaytes' |
96 |
الرجاء
الجلوس |
96 |
alraja' aljulus |
96 |
कृपया
बैठ जाएँ |
96 |
krpaya baith jaen |
96 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਬੈਠੇ
ਰਹੋ |
96 |
kirapā
karakē baiṭhē rahō |
96 |
অনুগ্রহ
করে অাসন
গ্রহন করুন |
96 |
anugraha karē
a̔āsana grahana karuna |
96 |
着席してください |
96 |
着席 してください |
96 |
ちゃくせき してください |
96 |
chakuseki shitekudasai |
|
|
|
97 |
S'il vous plait,
asseyez vous |
97 |
请就座 |
97 |
qǐng jiù zuò |
97 |
请就座 |
97 |
Please take a seat |
97 |
Por favor, sente-se |
97 |
Por favor tome
asiento |
97 |
Bitte setzen sie
sich |
97 |
Proszę
usiąść |
97 |
Садитесь,
пожалуйста |
97 |
Sadites',
pozhaluysta |
97 |
رجاءا
اجلس |
97 |
rja'a 'ajlis |
97 |
कृपया
एक सीट ले |
97 |
krpaya ek seet le |
97 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੀਟ
ਲਓ |
97 |
kirapā
karakē ika sīṭa la'ō |
97 |
দয়া
করে একটি আসন
নিন |
97 |
daẏā
karē ēkaṭi āsana nina |
97 |
着席してください |
97 |
着席 してください |
97 |
ちゃくせき してください |
97 |
chakuseki shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
98 |
Assieds-toi |
98 |
坐 |
98 |
zuò |
98 |
take, a seat |
98 |
take, a seat |
98 |
sente-se |
98 |
toma asiento |
98 |
Nimm Platz |
98 |
Usiądź |
98 |
занять
место |
98 |
zanyat' mesto |
98 |
اجلس |
98 |
'ajlis |
98 |
बैठ
जाएं |
98 |
baith jaen |
98 |
ਲੈ,
ਇੱਕ ਸੀਟ |
98 |
lai, ika
sīṭa |
98 |
বসো |
98 |
basō |
98 |
座ってください |
98 |
座ってください |
98 |
すわってください |
98 |
suwattekudasai |
|
|
|
99 |
s'asseoir |
99 |
坐下 |
99 |
zuò xià |
99 |
to sit down |
99 |
to sit down |
99 |
sente-se |
99 |
sentarse |
99 |
sich hinsetzen |
99 |
usiąść |
99 |
сесть |
99 |
sest' |
99 |
للجلوس |
99 |
laljuluws |
99 |
नीचे
बैठने के लिए |
99 |
neeche baithane ke
lie |
99 |
ਬੈਠਣ
ਲਈ |
99 |
baiṭhaṇa
la'ī |
99 |
বসতে |
99 |
basatē |
99 |
座る |
99 |
座る |
99 |
すわる |
99 |
suwaru |
|
|
|
|
|
|
100 |
Asseyez-vous, asseyez-vous |
100 |
指坐下,就座 |
100 |
zhǐ zuò xià, jiù zuò |
100 |
指坐下、就座 |
100 |
Sit down, sit down |
100 |
Sente-se, sente-se |
100 |
Siéntate, siéntate |
100 |
Setz dich, setz dich |
100 |
Usiądź, usiądź |
100 |
Садись,
садись |
100 |
Sadis', sadis' |
100 |
اجلس
واجلس |
100 |
'ajlis wajlis |
100 |
बैठो,
बैठो |
100 |
baitho, baitho |
100 |
ਬੈਠ ਜਾਓ,
ਬੈਠੋ |
100 |
baiṭha jā'ō,
baiṭhō |
100 |
বসুন,
বসুন |
100 |
basuna, basuna |
100 |
座って、座って |
100 |
座って 、 座って |
100 |
すわって 、 すわって |
100 |
suwatte , suwatte |
|
|
|
|
|
|
101 |
pétrole |
101 |
油 |
101 |
yóu |
101 |
油 |
101 |
oil |
101 |
óleo |
101 |
petróleo |
101 |
Öl |
101 |
olej |
101 |
масло |
101 |
maslo |
101 |
نفط |
101 |
nft |
101 |
तेल |
101 |
tel |
101 |
ਤੇਲ |
101 |
tēla |
101 |
তেল |
101 |
tēla |
101 |
油 |
101 |
油 |
101 |
あぶら |
101 |
abura |
|
|
|
|
|
|
102 |
Alimentation |
102 |
料 |
102 |
liào |
102 |
料 |
102 |
Feed |
102 |
Alimentação |
102 |
Alimentar |
102 |
Futter |
102 |
Karmić |
102 |
Подача |
102 |
Podacha |
102 |
تغذية |
102 |
taghdhia |
102 |
फ़ीड |
102 |
feed |
102 |
ਫੀਡ |
102 |
phīḍa |
102 |
খাওয়ান |
102 |
khā'ōẏāna |
102 |
フィード |
102 |
フィード |
102 |
フィード |
102 |
fīdo |
|
|
|
|
|
|
103 |
Assieds-toi |
103 |
坐吧 |
103 |
zuò ba |
103 |
Take a seat |
103 |
Take a seat |
103 |
Sente-se |
103 |
Toma asiento |
103 |
Nimm Platz |
103 |
Usiądź |
103 |
Сесть |
103 |
Sest' |
103 |
اجلس |
103 |
'ajlis |
103 |
बैठ
जाएं |
103 |
baith jaen |
103 |
ਸੀਟ
ਲਓ |
103 |
sīṭa
la'ō |
103 |
বসো |
103 |
basō |
103 |
座ってください |
103 |
座ってください |
103 |
すわってください |
103 |
suwattekudasai |
|
|
|
|
|
|
104 |
est surtout utilisé
comme une manière polie d'inviter qn à s'asseoir. |
104 |
特别是用作邀请某人坐下的礼貌方式。 |
104 |
tèbié shì yòng zuò
yāoqǐng mǒu rén zuò xià de lǐmào fāngshì. |
104 |
is used especially as a polite way of
inviting sb to sit down. |
104 |
is used especially as
a polite way of inviting sb to sit down. |
104 |
é usado especialmente
como uma forma educada de convidar sb a se sentar. |
104 |
se utiliza
especialmente como una forma educada de invitar a alguien a sentarse. |
104 |
wird besonders als
höfliche Art benutzt, jdn zum Sitzen einzuladen. |
104 |
jest używany
szczególnie jako uprzejmy sposób na zaproszenie kogoś do siedzenia. |
104 |
используется
особенно
как
вежливый
способ
пригласить
кого-то
сесть. |
104 |
ispol'zuyetsya
osobenno kak vezhlivyy sposob priglasit' kogo-to sest'. |
104 |
يستخدم
بشكل خاص
كطريقة
مهذبة لدعوة sb
للجلوس. |
104 |
yustakhdam bishakl
khasin katariqat muhadhabat lidaewat sb liljulus. |
104 |
विशेष
रूप से बैठने
के लिए
आमंत्रित
करने के लिए
एक विनम्र
तरीके के रूप
में प्रयोग
किया जाता
है। |
104 |
vishesh roop se
baithane ke lie aamantrit karane ke lie ek vinamr tareeke ke roop mein prayog
kiya jaata hai. |
104 |
ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਐਸ ਬੀ
ਨੂੰ ਬੈਠਣ ਲਈ
ਸੱਦਾ ਦੇਣ ਦੇ
ਇਕ ਸ਼ਿਸ਼ਟ wayੰਗ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ. |
104 |
khāsa
taura'tē aisa bī nū baiṭhaṇa la'ī sadā
dēṇa dē ika śiśaṭa wayga vajōṁ
varati'ā jāndā hai. |
104 |
বিশেষত
sb কে বসার জন্য
বিনীত উপায়
হিসাবে ব্যবহৃত
হয়। |
104 |
biśēṣata
sb kē basāra jan'ya binīta upāẏa hisābē
byabahr̥ta haẏa. |
104 |
特にsbを座らせる丁寧な方法として使用されます。 |
104 |
特に sb を 座らせる 丁寧な 方法 として 使用 されます 。 |
104 |
とくに sb お すわらせる ていねいな ほうほう として しよう されます 。 |
104 |
tokuni sb o suwaraseru teineina hōhō toshite shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
105 |
Assieds-toi |
105 |
坐下 |
105 |
Zuò xià |
105 |
take a seat |
105 |
take a seat |
105 |
sente-se |
105 |
toma asiento |
105 |
Nimm Platz |
105 |
Usiądź |
105 |
присядь |
105 |
prisyad' |
105 |
اجلس |
105 |
'ajlis |
105 |
बैठ
जाएं |
105 |
baith jaen |
105 |
ਇੱਕ
ਸੀਟ ਲੈ |
105 |
Ika sīṭa
lai |
105 |
বসো |
105 |
Basō |
105 |
座ってください |
105 |
座ってください |
105 |
すわってください |
105 |
suwattekudasai |
|
|
|
|
|
|
106 |
Le rituel du peuple
Zuo Ying pour prendre place: |
106 |
尤作饴人就座就座礼藐用语: |
106 |
yóu zuò yí rén jiù
zuò jiù zuò lǐ miǎo yòngyǔ: |
106 |
尤作饴人就座就座礼藐用语: |
106 |
You Zuo Ying
people's ritual to take a seat: |
106 |
Ritual do seu povo
Zuo Ying para se sentar: |
106 |
El ritual de la
gente de Zuo Ying para tomar asiento: |
106 |
Sie Zuo Ying
Volksritual, um Platz zu nehmen: |
106 |
You Zuo Ying ludowy
rytuał zajęcia miejsca: |
106 |
Народный
ритуал Ю Цзо
Инь, чтобы
сесть: |
106 |
Narodnyy ritual YU
TSzo In', chtoby sest': |
106 |
كنت
طقوس Zuo Ying الناس
لشغل مقعد: |
106 |
kunt tuqus Zuo Ying
alnaas lishaghl maqed: |
106 |
आप
ज़ुओ यिंग
लोगों की सीट
लेने के लिए
अनुष्ठान: |
106 |
aap zuo ying logon
kee seet lene ke lie anushthaan: |
106 |
ਤੁਸੀਂ
ਜ਼ੂਓ ਯੀਂਗ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਬੈਠਣ ਦਾ
ਸੰਸਕਾਰ: |
106 |
tusīṁ
zū'ō yīṅga lōkāṁ dē
baiṭhaṇa dā sasakāra: |
106 |
আসন
নেওয়ার
জন্য আপনি
জুও ইয়ং
লোকদের আচার: |
106 |
āsana
nē'ōẏāra jan'ya āpani ju'ō iẏaṁ
lōkadēra ācāra: |
106 |
あなたZuoYingの人々の席に着く儀式: |
106 |
あなた ZuoYing の 人々 の 席 に 着く 儀式 : |
106 |
あなた ずおyいんg の ひとびと の せき に つく ぎしき : |
106 |
anata ZuoYing no hitobito no seki ni tsuku gishiki : |
|
|
|
|
|
|
107 |
S'il vous plait,
asseyez vous. |
107 |
请坐 |
107 |
Qǐng zuò |
107 |
Please take a seat. |
107 |
Please take a seat. |
107 |
Por favor, sente-se. |
107 |
Por favor tome
asiento. |
107 |
Bitte setzen sie
sich. |
107 |
Proszę
usiąść. |
107 |
Садитесь,
пожалуйста. |
107 |
Sadites',
pozhaluysta. |
107 |
رجاءا
اجلس. |
107 |
rja'a ajlis. |
107 |
कृपया
एक सीट ले। |
107 |
krpaya ek seet le. |
107 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੀਟ
ਲਓ. |
107 |
Kirapā
karakē ika sīṭa la'ō. |
107 |
দয়া
করে একটি আসন
নিন। |
107 |
Daẏā
karē ēkaṭi āsana nina. |
107 |
着席してください。 |
107 |
着席 してください 。 |
107 |
ちゃくせき してください 。 |
107 |
chakuseki shitekudasai . |
|
|
|
|
|
|
108 |
Asseyez-vous s'il
vous plaît |
108 |
请坐 |
108 |
qǐng zuò |
108 |
请坐 |
108 |
Please sit down |
108 |
Por favor, sente-se |
108 |
Por favor siéntate |
108 |
Bitte hinsetzen |
108 |
Proszę
usiąść |
108 |
Пожалуйста
сядьте |
108 |
Pozhaluysta syad'te |
108 |
من
فضلك اجلس |
108 |
min fadlik 'ajlis |
108 |
कृपया
बैठ जाओ |
108 |
krpaya baith jao |
108 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ |
108 |
Kirapā
karakē baiṭhō |
108 |
দয়া
করে বসুন |
108 |
Daẏā
karē basuna |
108 |
座ってください |
108 |
座ってください |
108 |
すわってください |
108 |
suwattekudasai |
|
|
|
|
|
|
109 |
perche |
109 |
栖息 |
109 |
qīxī |
109 |
perch |
109 |
perch |
109 |
poleiro |
109 |
perca |
109 |
Barsch |
109 |
okoń |
109 |
окунь |
109 |
okun' |
109 |
جثم |
109 |
juthm |
109 |
पर्च |
109 |
parch |
109 |
ਪਰਚ |
109 |
paraca |
109 |
পার্চ |
109 |
pārca |
109 |
とまり木 |
109 |
とまり木 |
109 |
とまりぎ |
109 |
tomarigi |
|
|
|
|
|
|
110 |
plutôt informel |
110 |
相当非正式 |
110 |
xiāngdāng
fēi zhèngshì |
110 |
rather informal |
110 |
rather informal |
110 |
bastante informal |
110 |
bastante informal |
110 |
eher informell |
110 |
raczej nieformalne |
110 |
довольно
неформальный |
110 |
dovol'no neformal'nyy |
110 |
إلى
حد ما غير
رسمي |
110 |
'iilaa hadin ma ghyr
rasmiin |
110 |
बल्कि
अनौपचारिक |
110 |
balki anaupachaarik |
110 |
ਨਾ
ਕਿ ਗੈਰ ਰਸਮੀ |
110 |
nā ki gaira
rasamī |
110 |
বরং
অনানুষ্ঠানিক |
110 |
baraṁ
anānuṣṭhānika |
110 |
かなり非公式 |
110 |
かなり 非公式 |
110 |
かなり ひこうしき |
110 |
kanari hikōshiki |
|
|
|
111 |
s'asseoir sur qc,
surtout sur le bord de qc |
111 |
坐在某处,尤其是在某处 |
111 |
zuò zài mǒu chù,
yóuqí shì zài mǒu chù |
111 |
to sit on sth, especially on the edge of sth |
111 |
to sit on sth,
especially on the edge of sth |
111 |
sentar no sth,
especialmente no limite do sth |
111 |
sentarse en algo,
especialmente en el borde de algo |
111 |
auf etw sitzen,
besonders am Rande von etw |
111 |
siedzieć na
czymś, szczególnie na krawędzi czegoś |
111 |
сидеть
на что-то,
особенно на
краю |
111 |
sidet' na chto-to,
osobenno na krayu |
111 |
للجلوس
على شيء ،
وخاصة على
حافة شيء |
111 |
liljulus ealaa shay'
, wakhasatan ealaa hafat shay' |
111 |
विशेषकर
sth के किनारे पर
बैठने के लिए |
111 |
visheshakar sth ke
kinaare par baithane ke lie |
111 |
ਸਟੈਚ
ਤੇ ਬੈਠਣ ਲਈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸਟੈਥ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ |
111 |
saṭaica tē
baiṭhaṇa la'ī, khāsa karakē saṭaitha dē
kinārē tē |
111 |
বিশেষত
sth এর প্রান্তে
sth উপর বসতে |
111 |
biśēṣata
sth ēra prāntē sth upara basatē |
111 |
sth、特にsthの端に座る |
111 |
sth 、 特に sth の 端 に 座る |
111 |
sth 、 とくに sth の はじ に すわる |
111 |
sth , tokuni sth no haji ni suwaru |
|
|
|
|
|
|
112 |
Se réfère à être
assis, en particulier assis sur le bord de |
112 |
指坐在...上,尤指坐在...边沿 |
112 |
zhǐ zuò zài...
Shàng, yóu zhǐ zuò zài... Biānyán |
112 |
指坐在…上,尤指坐在…边沿 |
112 |
Refers to sitting
on, especially sitting on the edge of |
112 |
Refere-se a sentar,
especialmente sentado na borda de |
112 |
Se refiere a
sentarse, especialmente al borde de la |
112 |
Bezieht sich auf das
Sitzen, besonders auf das Sitzen am Rand von |
112 |
Odnosi się do
siedzenia, zwłaszcza siedzenia na krawędzi |
112 |
Относится
к сидению,
особенно на
краю |
112 |
Otnositsya k
sideniyu, osobenno na krayu |
112 |
يشير
إلى الجلوس ،
وخاصة
الجلوس على
حافة |
112 |
yushir 'iilaa
aljulus , wakhasat aljulus ealaa hafa |
112 |
बैठने
के लिए
संदर्भित
करता है,
विशेष रूप से के
किनारे पर
बैठे |
112 |
baithane ke lie
sandarbhit karata hai, vishesh roop se ke kinaare par baithe |
112 |
ਬੈਠਣ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ
ਬੈਠਣਾ |
112 |
baiṭhaṇa
dā havālā didā hai, ḵẖāsakara
kinārē tē baiṭhaṇā |
112 |
বিশেষ
করে
প্রান্তে
বসে বসে
বোঝায় |
112 |
biśēṣa
karē prāntē basē basē bōjhāẏa |
112 |
座っていること、特にの端に座っていることを指します |
112 |
座っている こと 、 特に の 端 に 座っている こと を 指します |
112 |
すわっている こと 、 とくに の はじ に すわっている こと お さします |
112 |
suwatteiru koto , tokuni no haji ni suwatteiru koto o sashimasu |
|
|
|
|
|
|
113 |
Elle s'est perchée
sur le bord du lit |
113 |
她把自己栖息在床边 |
113 |
tā bǎ
zìjǐ qīxī zài chuáng biān |
113 |
She perched herself on
the edge of the bed |
113 |
She perched herself
on the edge of the bed |
113 |
Ela se sentou na
beira da cama |
113 |
Ella se sentó en el
borde de la cama |
113 |
Sie setzte sich auf
die Bettkante |
113 |
Przysiadła na
skraju łóżka |
113 |
Она
присела на
край
кровати |
113 |
Ona prisela na kray
krovati |
113 |
جلست
على حافة
السرير |
113 |
jalasat ealaa hafat
alsarir |
113 |
उसने
खुद को
बिस्तर के
किनारे पर रख
लिया |
113 |
usane khud ko bistar
ke kinaare par rakh liya |
113 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ
ਬੰਨ੍ਹਿਆ |
113 |
usanē
āpaṇē āpa nū bisatarē dē kinārē
banhi'ā |
113 |
সে
নিজেকে
বিছানার
কিনারায়
ফেলেছে |
113 |
sē
nijēkē bichānāra kinārāẏa
phēlēchē |
113 |
彼女はベッドの端に腰を下ろした |
113 |
彼女 は ベッド の 端 に 腰 を 下ろした |
113 |
かのじょ わ ベッド の はじ に こし お おろした |
113 |
kanojo wa beddo no haji ni koshi o oroshita |
|
|
|
|
|
|
114 |
Elle s'assied sur le
bord du lit |
114 |
她坐在床沿上 |
114 |
tā zuò zài
chuángyán shàng |
114 |
她坐在床沿上 |
114 |
She sits on the edge
of the bed |
114 |
Ela se senta na
beira da cama |
114 |
Ella se sienta en el
borde de la cama |
114 |
Sie sitzt auf der
Bettkante |
114 |
Siada na skraju
łóżka |
114 |
Она
сидит на
краю
кровати |
114 |
Ona sidit na krayu
krovati |
114 |
تجلس
على حافة
السرير |
114 |
tajlis ealaa hafat
alsarir |
114 |
वह
बिस्तर के
किनारे पर
बैठती है |
114 |
vah bistar ke
kinaare par baithatee hai |
114 |
ਉਹ
ਮੰਜੇ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਬੈਠੀ
ਹੈ |
114 |
uha majē
dē kinārē baiṭhī hai |
114 |
সে
বিছানার
কিনারায়
বসে |
114 |
sē
bichānāra kinārāẏa basē |
114 |
彼女はベッドの端に座っています |
114 |
彼女 は ベッド の 端 に 座っています |
114 |
かのじょ わ ベッド の はじ に すわっています |
114 |
kanojo wa beddo no haji ni suwatteimasu |
|
|
|
|
|
|
115 |
fiscal |
115 |
财 |
115 |
cái |
115 |
财 |
115 |
fiscal |
115 |
fiscal |
115 |
fiscal |
115 |
steuerlich |
115 |
fiskalny |
115 |
фискальный |
115 |
fiskal'nyy |
115 |
المالية |
115 |
almalia |
115 |
राजकोषीय |
115 |
raajakosheey |
115 |
ਵਿੱਤੀ |
115 |
vitī |
115 |
রাজকোষ |
115 |
rājakōṣa |
115 |
財政 |
115 |
財政 |
115 |
ざいせい |
115 |
zaisei |
|
|
|
|
|
|
116 |
Alimentation |
116 |
料 |
116 |
liào |
116 |
料 |
116 |
Feed |
116 |
Alimentação |
116 |
Alimentar |
116 |
Futter |
116 |
Karmić |
116 |
Подача |
116 |
Podacha |
116 |
تغذية |
116 |
taghdhia |
116 |
फ़ीड |
116 |
feed |
116 |
ਫੀਡ |
116 |
phīḍa |
116 |
খাওয়ান |
116 |
khā'ōẏāna |
116 |
フィード |
116 |
フィード |
116 |
フィード |
116 |
fīdo |
|
|
|
|
|
|
117 |
La perche est
toujours utilisée avec un adverbe ou une phrase prépositionnelle pour montrer
où sb se perche. |
117 |
鲈鱼总是与副词或介词短语一起使用,以显示某人在哪里栖息。 |
117 |
lúyú zǒng shì
yǔ fùcí huò jiècí duǎnyǔ yīqǐ shǐyòng, yǐ
xiǎnshì mǒu rén zài nǎlǐ qīxī. |
117 |
Perch is always used
with an adverb or prepositional phrase to show where sb is perching. |
117 |
Perch is always used
with an adverb or prepositional phrase to show where sb is perching. |
117 |
Poleiro é sempre
usado com um advérbio ou frase preposicional para mostrar onde sb está
empoleirado. |
117 |
Perch siempre se usa
con un adverbio o frase preposicional para mostrar dónde se posa sb. |
117 |
Barsch wird immer mit
einem Adverb oder einer Präposition verwendet, um zu zeigen, wo jdn sitzt. |
117 |
Okoń jest zawsze
używany z przysłówkiem lub frazą przyimkową, aby
pokazać, gdzie ktoś siedzi. |
117 |
Perch
всегда
используется
с наречием
или предложной
фразой,
чтобы
показать,
где сидит человек. |
117 |
Perch vsegda
ispol'zuyetsya s narechiyem ili predlozhnoy frazoy, chtoby pokazat', gde
sidit chelovek. |
117 |
يستخدم
الفرخ
دائمًا مع
ظرف أو عبارة
جر لإظهار
مكان وجود sb. |
117 |
yustakhdam alfurkh
daymana mae zarf 'aw eibarat jarin li'iizhar makan wujud sb. |
117 |
पर्च
को हमेशा एक
क्रिया
विशेषण या
पूर्वनिर्मित
वाक्यांश के
साथ प्रयोग
किया जाता है,
जहां यह
दर्शाया
जाता है कि sb
पर्चिंग है। |
117 |
parch ko hamesha ek
kriya visheshan ya poorvanirmit vaakyaansh ke saath prayog kiya jaata hai,
jahaan yah darshaaya jaata hai ki sb parching hai. |
117 |
ਪਰਚ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇੱਕ
ਐਡਵਰਵ ਜਾਂ
ਅਗੇਤੀ ਵਾਕਾਂਸ਼
ਨਾਲ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ
ਜੋ ਇਹ ਦਰਸਾਇਆ
ਜਾ ਸਕੇ ਕਿ ਐਸ
ਬੀ ਕਿੱਥੇ
ਪੈਰਿੰਗ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ. |
117 |
paraca dī
varatōṁ hamēśāṁ ika aiḍavarava
jāṁ agētī vākānśa nāla
kītī jāndī hai tāṁ jō iha
darasā'i'ā jā sakē ki aisa bī kithē pairiga
kara rihā hai. |
117 |
পার্চ
সর্বদা
অ্যাডভারব
বা
প্রিপোজিশনাল
বাক্যাংশের
সাথে
ব্যবহৃত হয়
যেখানে এসবি
পার্চ করছে
তা দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত
হয়। |
117 |
pārca
sarbadā ayāḍabhāraba bā
pripōjiśanāla bākyānśēra sāthē
byabahr̥ta haẏa yēkhānē ēsabi pārca
karachē tā dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta
haẏa. |
117 |
止まり木は、sbが止まっている場所を示すために、常に副詞または前置詞句とともに使用されます。 |
117 |
止まり 木 は 、 sb が 止まっている 場所 を 示す ため に 、 常に 副詞 または 前置詞句 とともに 使用 されます 。 |
117 |
とまり き わ 、 sb が とまっている ばしょ お しめす ため に 、 つねに ふくし または ぜんちしく とともに しよう されます 。 |
117 |
tomari ki wa , sb ga tomatteiru basho o shimesu tame ni , tsuneni fukushi mataha zenchishiku totomoni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
118 |
perche |
118 |
栖息 |
118 |
Qīxī |
118 |
perch |
118 |
perch |
118 |
poleiro |
118 |
perca |
118 |
Barsch |
118 |
okoń |
118 |
окунь |
118 |
okun' |
118 |
جثم |
118 |
juthm |
118 |
पर्च |
118 |
parch |
118 |
ਪਰਚ |
118 |
Paraca |
118 |
পার্চ |
118 |
Pārca |
118 |
とまり木 |
118 |
とまり木 |
118 |
とまりぎ |
118 |
tomarigi |
|
|
|
119 |
Toujours utiliser
avec des adverbes ou des phrases prépositionnelles pour indiquer où s'asseoir |
119 |
总是与副词或介词结尾连用表示坐的地方 |
119 |
zǒng shì
yǔ fùcí huò jiècí jiéwěi liányòng biǎoshì zuò dì dìfāng |
119 |
总是与副词或介词短语连用表示坐的地方 |
119 |
Always use with
adverbs or prepositional phrases to indicate where to sit |
119 |
Sempre use com
advérbios ou frases preposicionais para indicar onde se sentar |
119 |
Úselo siempre con
adverbios o frases preposicionales para indicar dónde sentarse |
119 |
Verwenden Sie immer
Adverbien oder Präpositionalsätze, um anzugeben, wo Sie sitzen sollen |
119 |
Zawsze używaj z
przysłówkami lub wyrażeniami przyimkowymi, aby wskazać, gdzie
usiąść |
119 |
Всегда
используйте
с наречиями
или предложными
фразами,
чтобы
указать, где
сидеть |
119 |
Vsegda ispol'zuyte s
narechiyami ili predlozhnymi frazami, chtoby ukazat', gde sidet' |
119 |
استخدم
دائمًا مع
الظروف أو
عبارات الجر
للإشارة إلى
مكان الجلوس |
119 |
aistakhdam daymana
mae alzuruf 'aw eibarat aljari lil'iisharat 'iilaa makan aljulus |
119 |
हमेशा
कहावत या
पूर्वसर्गीय
वाक्यांशों
के साथ उपयोग
करें कि कहां
बैठना है |
119 |
hamesha kahaavat ya
poorvasargeey vaakyaanshon ke saath upayog karen ki kahaan baithana hai |
119 |
ਕਿਥੇ
ਬੈਠਣਾ ਹੈ ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਐਡਵਟਸ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਪੋਜ਼ੀਸ਼ਨਲ
ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
119 |
kithē
baiṭhaṇā hai iha darasā'uṇa la'ī
hamēśāṁ aiḍavaṭasa jāṁ
prapōzīśanala vākānśa dī
varatōṁ karō |
119 |
কোথায়
বসবেন তা
বোঝাতে
সর্বদা
অ্যাডওয়্যারস
বা
প্রিপোজিশনাল
বাক্যাংশ সহ
ব্যবহার করুন |
119 |
kōthāẏa
basabēna tā bōjhātē sarbadā
ayāḍa'ōẏyārasa bā
pripōjiśanāla bākyānśa saha byabahāra
karuna |
119 |
座っている場所を示すために、常に副詞または前置詞句とともに使用します |
119 |
座っている 場所 を 示す ため に 、 常に 副詞 または 前置詞句 とともに 使用 します |
119 |
すわっている ばしょ お しめす ため に 、 つねに ふくし または ぜんちしく とともに しよう します |
119 |
suwatteiru basho o shimesu tame ni , tsuneni fukushi mataha zenchishiku totomoni shiyō shimasu |
|
|
|
|
|
|
120 |
modèles et
collocations |
120 |
模式和搭配 |
120 |
móshì hé dāpèi |
120 |
patterns
and collocations |
120 |
patterns and
collocations |
120 |
padrões e colocações |
120 |
patrones y
colocaciones |
120 |
Muster und
Kollokationen |
120 |
wzory i kolokacje |
120 |
шаблоны
и
словосочетания |
120 |
shablony i
slovosochetaniya |
120 |
الأنماط
والارتصاف |
120 |
al'anmat walairtisaf |
120 |
पैटर्न
और टकराव |
120 |
paitarn aur takaraav |
120 |
ਪੈਟਰਨ
ਅਤੇ ਟੱਕਰ |
120 |
paiṭarana
atē ṭakara |
120 |
নিদর্শন
এবং সংঘাত |
120 |
nidarśana
ēbaṁ saṅghāta |
120 |
パターンとコロケーション |
120 |
パターン と コロケーション |
120 |
パターン と ころけえしょん |
120 |
patān to korokēshon |
|
|
|
121 |
s'asseoir / s'asseoir
/ être assis / prendre un siège / se percher sur qc |
121 |
坐下/坐下/就座/坐在某处 |
121 |
zuò xià/zuò xià/jiù
zuò/zuò zài mǒu chù |
121 |
to sit/sit down/be seated/take a'seat/perch on sth |
121 |
to sit/sit down/be
seated/take a'seat/perch on sth |
121 |
sentar / sentar /
estar sentado / tomar um assento / empoleirar-se no sth |
121 |
sentarse / sentarse /
estar sentado / tomar asiento / posarse en algo |
121 |
sitzen / sitzen /
sitzen / sitzen / sich auf etw setzen |
121 |
usiąść
/ usiąść / usiąść / wziąć a'seat /
perch on sth |
121 |
сесть
/ сесть / сесть /
занять
место / сесть
на что-нибудь |
121 |
sest' / sest' / sest'
/ zanyat' mesto / sest' na chto-nibud' |
121 |
للجلوس
/ الجلوس /
الجلوس /
تناول
المقعد /
الجلوس على
شيء |
121 |
liljulus / aljulus /
aljulus / tanawul almaqead / aljulus ealaa shay' |
121 |
बैठने
के लिए / बैठना /
बैठना / sth पर aneat / perch
लेना |
121 |
baithane ke lie /
baithana / baithana / sth par anaiat / pairchh lena |
121 |
ਬੈਠਣਾ
/ ਬੈਠਣਾ / ਬੈਠਣਾ /
ਲੈਣਾ a'seat / perch sth ਤੇ |
121 |
baiṭhaṇā/
baiṭhaṇā/ baiṭhaṇā/ laiṇā
a'seat/ perch sth tē |
121 |
বসতে
/ বসতে / বসে বসে
/ নিতে a'seat / পার্চ
উপর sth |
121 |
basatē/
basatē/ basē basē/ nitē a'seat/ pārca upara sth |
121 |
座る/座る/座る/
sthに座る/止まる |
121 |
座る / 座る / 座る / sth に 座る / 止まる |
121 |
すわる / すわる / すわる / sth に すわる / とまる |
121 |
suwaru / suwaru / suwaru / sth ni suwaru / tomaru |
|
|
|
122 |
s'asseoir / s'asseoir
/ être assis / prendre place à qc |
122 |
坐下/坐下/就座 |
122 |
zuò xià/zuò xià/jiù
zuò |
122 |
to sit/sit down/be seated/take a seat in sth |
122 |
to sit/sit down/be
seated/take a seat in sth |
122 |
sentar / sentar /
estar sentado / sentar em sth |
122 |
sentarse / sentarse /
estar sentado / tomar asiento en algo |
122 |
sitzen / sitzen /
sitzen / Platz nehmen in etw |
122 |
usiąść
/ usiąść / usiąść / zająć miejsce w
czymś |
122 |
сесть
/ сесть / сесть /
занять
место в ч |
122 |
sest' / sest' / sest'
/ zanyat' mesto v ch |
122 |
للجلوس
/ الجلوس /
الجلوس /
الجلوس في
شيء |
122 |
liljulus / aljulus /
aljulus / aljulus fi shay' |
122 |
बैठने
के लिए / बैठना /
बैठना / sth में
सीट लेना |
122 |
baithane ke lie /
baithana / baithana / sth mein seet lena |
122 |
ਬੈਠਣ
/ ਬੈਠਣ / ਬੈਠਣ /
ਬੈਠਣ / ਬੈਠਣ ਲਈ |
122 |
baiṭhaṇa/
baiṭhaṇa/ baiṭhaṇa/ baiṭhaṇa/
baiṭhaṇa la'ī |
122 |
to
বসে / বসে / বসে
বসে / sth এ বসে
একটি আসন |
122 |
to basē/
basē/ basē basē/ sth ē basē ēkaṭi
āsana |
122 |
座る/座る/座る/
sthに座る |
122 |
座る / 座る / 座る / sth に 座る |
122 |
すわる / すわる / すわる / sth に すわる |
122 |
suwaru / suwaru / suwaru / sth ni suwaru |
|
|
|
123 |
s'asseoir / s'asseoir
/ être assis / prendre un siège / se percher à côté / en face / à côté de qn
/ qc |
123 |
坐/坐下/坐下/坐在某人旁边/对面/旁边 |
123 |
zuò/zuò xià/zuò
xià/zuò zài mǒu rén pángbiān/duìmiàn/pángbiān |
123 |
to sit/sit down/be seated/take a seat/perch beside/ opposite/next to sb/sth |
123 |
to sit/sit down/be
seated/take a seat/perch beside/ opposite/next to sb/sth |
123 |
sentar / sentar /
estar sentado / sentar / sentar-se ao lado / oposto / próximo a sb / sth |
123 |
sentarse / sentarse /
estar sentado / tomar asiento / posarse al lado / enfrente / al lado de
alguien / algo |
123 |
sitzen / sitzen /
sitzen / Platz nehmen / neben / gegenüber / neben jdn / etw sitzen |
123 |
usiąść
/ usiąść / usiąść / usiąść /
usiąść obok / naprzeciwko / obok sb / sth |
123 |
сесть
/ сесть / сесть /
занять
место /
присесть рядом
/ напротив /
рядом с
кем-то / что-то |
123 |
sest' / sest' / sest'
/ zanyat' mesto / prisest' ryadom / naprotiv / ryadom s kem-to / chto-to |
123 |
للجلوس
/ الجلوس /
الجلوس /
الجلوس /
الجلوس بجانب
/ المقابل /
بجوار sb / sth |
123 |
liljulus / aljulus /
aljulus / aljulus / aljulus bijanib / almuqabil / bijawar sb / sth |
123 |
बैठने
/ बैठने के लिए /
बैठने के लिए / sb
/ sth के बगल में /
विपरीत / बगल
में एक सीट /
पर्च लें |
123 |
baithane / baithane
ke lie / baithane ke lie / sb / sth ke bagal mein / vipareet / bagal mein ek
seet / parch len |
123 |
ਬੈਠਣਾ
/ ਬੈਠਣਾ / ਬੈਠਣਾ /
ਬੈਠਣਾ / ਬੈਠਣਾ /
ਬੰਨ੍ਹਣਾ / ਅਗਲਾ
/ sb / sth ਦੇ ਅੱਗੇ
ਹੋਣਾ |
123 |
baiṭhaṇā/
baiṭhaṇā/ baiṭhaṇā/
baiṭhaṇā/ baiṭhaṇā/ banhaṇā/
agalā/ sb/ sth dē agē hōṇā |
123 |
বসতে
/ বসতে / বসে
থাকতে / বসে
সিট / পার্চের
পাশে / বিপরীত /
পাশের sb / sth |
123 |
basatē/
basatē/ basē thākatē/ basē siṭa/
pārcēra pāśē/ biparīta/ pāśēra
sb/ sth |
123 |
座る/座る/座る/座る/横に止まる/反対側/横にsb
/ sth |
123 |
座る / 座る / 座る / 座る / 横 に 止まる / 反対側 / 横 に sb / sth |
123 |
すわる / すわる / すわる / すわる / よこ に とまる / はんたいがわ / よこ に sb / sth |
123 |
suwaru / suwaru / suwaru / suwaru / yoko ni tomaru / hantaigawa / yoko ni sb / sth |
|
|
|
124 |
s'asseoir quelque
part |
124 |
坐在某个地方 |
124 |
zuò zài mǒu gè
dìfāng |
124 |
to sit yourself down somewhere |
124 |
to sit yourself down
somewhere |
124 |
sentar-se em algum
lugar |
124 |
sentarse en algún
lugar |
124 |
sich irgendwo
hinsetzen |
124 |
usiąść
gdzieś |
124 |
присесть
где-нибудь |
124 |
prisest' gde-nibud' |
124 |
لتجلس
في مكان ما |
124 |
latajalus fi makan ma |
124 |
अपने
आप को कहीं
नीचे बैठाना |
124 |
apane aap ko kaheen
neeche baithaana |
124 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਤੇ
ਬੈਠਣ ਲਈ |
124 |
āpaṇē
āpa nū kitē baiṭhaṇa la'ī |
124 |
নিজেকে
কোথাও বসতে |
124 |
nijēkē
kōthā'ō basatē |
124 |
どこかに座る |
124 |
どこ か に 座る |
124 |
どこ か に すわる |
124 |
doko ka ni suwaru |
|
|
|
|
|
|
125 |
demander à qn de
s'asseoir / de s'asseoir / de s'asseoir / de prendre place |
125 |
要求某人坐下/坐下/就座/坐下 |
125 |
yāoqiú mǒu
rén zuò xià/zuò xià/jiù zuò/zuò xià |
125 |
to ask sb to sit/sit
down/be seated/take a seat |
125 |
to ask sb to sit/sit
down/be seated/take a seat |
125 |
pedir a sb para
sentar / sentar / sentar / sentar-se |
125 |
pedirle a alguien que
se siente / que se siente / que se siente / que tome asiento |
125 |
jdn bitten, sich zu
setzen / zu setzen / sich zu setzen / Platz zu nehmen |
125 |
poprosić
kogoś o usiąść / usiąść /
usiąść / usiąść |
125 |
попросить
кого-либо
сесть / сесть /
сесть / сесть |
125 |
poprosit' kogo-libo
sest' / sest' / sest' / sest' |
125 |
أن
تطلب من sb
الجلوس /
الجلوس /
الجلوس /
الجلوس |
125 |
'ana tatlub min sb
aljulus / aljulus / aljulus / aljulus |
125 |
बैठने
के लिए बैठने
के लिए / बैठने
के लिए / बैठने
के लिए / सीट
लेने के लिए |
125 |
baithane ke lie
baithane ke lie / baithane ke lie / baithane ke lie / seet lene ke lie |
125 |
sb
ਨੂੰ ਬੈਠਣ /
ਬੈਠਣ / ਬੈਠਣ /
ਬੈਠਣ ਲਈ ਕਹਿਣ
ਲਈ |
125 |
sb nū
baiṭhaṇa/ baiṭhaṇa/ baiṭhaṇa/
baiṭhaṇa la'ī kahiṇa la'ī |
125 |
বসতে
/ বসতে / বসতে /
বসতে সিবিকে
জিজ্ঞাসা
করা |
125 |
basatē/
basatē/ basatē/ basatē sibikē jijñāsā karā |
125 |
sbに座る/座る/着席する/着席するように頼む |
125 |
sb に 座る / 座る / 着席 する / 着席 する よう に 頼む |
125 |
sb に すわる / すわる / ちゃくせき する / ちゃくせき する よう に たのむ |
125 |
sb ni suwaru / suwaru / chakuseki suru / chakuseki suru yō ni tanomu |
|
|
|
|
|
|
126 |
point de grammaire |
126 |
语法点 |
126 |
yǔfǎ
diǎn |
126 |
grammar point |
126 |
grammar point |
126 |
ponto de gramática |
126 |
Punto gramatical |
126 |
Grammatik punkt |
126 |
punkt gramatyki |
126 |
грамматический
пункт |
126 |
grammaticheskiy punkt |
126 |
نقطه
نحويه |
126 |
nqatuh nuhwayh |
126 |
व्याकरण
बिंदु |
126 |
vyaakaran bindu |
126 |
ਵਿਆਕਰਣ
ਬਿੰਦੂ |
126 |
vi'ākaraṇa
bidū |
126 |
ব্যাকরণগত
দিক |
126 |
byākaraṇagata
dika |
126 |
文法ポイント |
126 |
文法 ポイント |
126 |
ぶんぽう ポイント |
126 |
bunpō pointo |
|
|
|
|
|
|
127 |
Description de la
grammaire |
127 |
语法说明 |
127 |
yǔfǎ
shuōmíng |
127 |
语法说明 |
127 |
Grammar description |
127 |
Descrição gramatical |
127 |
Descripción
gramatical |
127 |
Grammatikbeschreibung |
127 |
Opis gramatyki |
127 |
Грамматическое
описание |
127 |
Grammaticheskoye
opisaniye |
127 |
وصف
القواعد |
127 |
wasaf alqawaeid |
127 |
व्याकरण
विवरण |
127 |
vyaakaran vivaran |
127 |
ਵਿਆਕਰਣ
ਦਾ ਵੇਰਵਾ |
127 |
vi'ākaraṇa
dā vēravā |
127 |
ব্যাকরণ
বিবরণ |
127 |
byākaraṇa
bibaraṇa |
127 |
文法の説明 |
127 |
文法 の 説明 |
127 |
ぶんぽう の せつめい |
127 |
bunpō no setsumei |
|
|
|
|
|
|
128 |
asseoir |
128 |
坐 |
128 |
zuò |
128 |
sit |
128 |
sit |
128 |
sentar |
128 |
sentar |
128 |
sitzen |
128 |
siedzieć |
128 |
сидеть |
128 |
sidet' |
128 |
تجلس |
128 |
tajlus |
128 |
बैठिये |
128 |
baithiye |
128 |
ਬੈਠੋ |
128 |
baiṭhō |
128 |
বসা |
128 |
basā |
128 |
座る |
128 |
座る |
128 |
すわる |
128 |
suwaru |
|
|
|
129 |
Vous pouvez utiliser
sur, dans et avec assis. |
129 |
您可以在坐,坐和坐下使用。 |
129 |
nín kěyǐ
zài zuò, zuò hé zuò xià shǐyòng. |
129 |
You can use on, in and at with sit. |
129 |
You can use on, in
and at with sit. |
129 |
Você pode usar em, em
e em com sentar. |
129 |
Puede usar en, en y
en con sit. |
129 |
Sie können auf, in
und um mit sitzen verwenden. |
129 |
Możesz
używać na, w i na siedząco. |
129 |
Вы
можете
использовать
on, in и at с помощью
sit. |
129 |
Vy mozhete
ispol'zovat' on, in i at s pomoshch'yu sit. |
129 |
يمكنك
استخدام على
، في وعلى مع
الجلوس. |
129 |
yumkinuk aistikhdam
ealaa , fi waealaa mae aljulus. |
129 |
आप
बैठने के साथ
में और पर
उपयोग कर
सकते हैं। |
129 |
aap baithane ke saath
mein aur par upayog kar sakate hain. |
129 |
ਤੁਸੀਂ
ਬੈਠਣ ਤੇ ਅਤੇ
ਨਾਲ ਵੀ
ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ. |
129 |
tusīṁ
baiṭhaṇa tē atē nāla vī isatēmāla
kara sakadē hō. |
129 |
আপনি
বসতে এবং
সাথে বসে
ব্যবহার
করতে পারেন। |
129 |
āpani
basatē ēbaṁ sāthē basē byabahāra
karatē pārēna. |
129 |
座ったまま、上、中、で使用できます。 |
129 |
座った まま 、 上 、 中 、 で 使用 できます 。 |
129 |
すわった まま 、 うえ 、 なか 、 で しよう できます 。 |
129 |
suwatta mama , ue , naka , de shiyō dekimasu . |
|
|
|
|
|
|
130 |
Vous vous asseyez sur
une chaise, une marche, le bord de la table, etc. |
130 |
您坐在椅子,台阶,桌子边缘等上。 |
130 |
Nín zuò zài
yǐzi, táijiē, zhuōzi biānyuán děng shàng. |
130 |
You sit on a chair, a step, the edge of the table, etc. |
130 |
You sit on a chair, a
step, the edge of the table, etc. |
130 |
Você se senta em uma
cadeira, um degrau, a beira da mesa, etc. |
130 |
Te sientas en una
silla, un escalón, el borde de la mesa, etc. |
130 |
Sie sitzen auf einem
Stuhl, einer Stufe, der Tischkante usw. |
130 |
Siedzisz na
krześle, stopniu, krawędzi stołu itp. |
130 |
Вы
садитесь на
стул,
ступеньку,
край стола и
т. Д. |
130 |
Vy sadites' na stul,
stupen'ku, kray stola i t. D. |
130 |
أنت
تجلس على
كرسي ، أو
درجة ، أو على
حافة الطاولة
، إلخ. |
130 |
'ant tajlus ealaa
kursiin , 'aw darajat , 'aw ealaa hafat alttawilat , 'iilkh. |
130 |
आप
एक कुर्सी, एक
कदम, मेज के
किनारे आदि
पर बैठते
हैं। |
130 |
aap ek kursee, ek
kadam, mej ke kinaare aadi par baithate hain. |
130 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੁਰਸੀ, ਇਕ ਕਦਮ,
ਮੇਜ਼ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ, ਆਦਿ
ਤੇ ਬੈਠੋ. |
130 |
Tusīṁ
kurasī, ika kadama, mēza dē kinārē, ādi tē
baiṭhō. |
130 |
আপনি
একটি
চেয়ারে,
একটি
পদক্ষেপে,
টেবিলের প্রান্ত
ইত্যাদি
বসেন |
130 |
Āpani
ēkaṭi cēẏārē, ēkaṭi
padakṣēpē, ṭēbilēra prānta ityādi
basēna |
130 |
あなたは椅子、階段、テーブルの端などに座っています。 |
130 |
あなた は 椅子 、 階段 、 テーブル の 端 など に 座っています 。 |
130 |
あなた わ いす 、 かいだん 、 テーブル の はじ など に すわっています 。 |
130 |
anata wa isu , kaidan , tēburu no haji nado ni suwatteimasu . |
|
|
|
|
|
|
131 |
Vous vous asseyez dans un fauteuil. |
131 |
你坐在扶手椅上。 |
131 |
Nǐ zuò zài fúshǒu yǐ shàng. |
131 |
You sit in an armchair. |
131 |
You sit in an armchair. |
131 |
Você se senta em uma poltrona. |
131 |
Te sientas en un sillón. |
131 |
Sie sitzen in einem Sessel. |
131 |
Siedzisz w fotelu. |
131 |
Вы
сидите в
кресле. |
131 |
Vy sidite v kresle. |
131 |
أنت
تجلس على
كرسي
بذراعين. |
131 |
'ant tajlus ealaa
kursi bidhiraein. |
131 |
आप एक
कुर्सी में
बैठते हैं। |
131 |
aap ek kursee mein baithate hain. |
131 |
ਤੁਸੀਂ
ਇਕ ਆਰਾਮ
ਕੁਰਸੀ ਵਿਚ
ਬੈਠੋ. |
131 |
Tusīṁ ika ārāma
kurasī vica baiṭhō. |
131 |
আপনি
একটি
আর্মচেয়ারে
বসে। |
131 |
āpani ēkaṭi
ārmacēẏārē basē. |
131 |
あなたは肘掛け椅子に座っています。 |
131 |
あなた は 肘掛け 椅子 に 座っています 。 |
131 |
あなた わ ひじかけ いす に すわっています 。 |
131 |
anata wa hijikake isu ni suwatteimasu . |
|
|
|
|
|
|
132 |
Si vous êtes assis à
une table, à un bureau, etc., vous êtes assis sur une chaise près de
celui-ci, généralement pour pouvoir manger un repas, faire du travail, etc. |
132 |
如果您坐在桌子,桌子等旁,通常坐在椅子上,这样您就可以吃顿饭,做些工作了。 |
132 |
Rúguǒ nín zuò
zài zhuōzi, zhuōzi děng páng, tōngcháng zuò zài yǐzi
shàng, zhèyàng nín jiù kěyǐ chī dùn fàn, zuò xiē
gōng zuòle. |
132 |
If you are sitting at a table, desk, etc. you are sitting in a chair close to it,
usually so that you can eat a meal, do some work, etc. |
132 |
If you are sitting at
a table, desk, etc. you are sitting in a chair close to it, usually so that
you can eat a meal, do some work, etc. |
132 |
Se você está sentado
em uma mesa, escrivaninha, etc., você está sentado em uma cadeira perto dela,
geralmente para que possa comer uma refeição, fazer algum trabalho, etc. |
132 |
Si está sentado en
una mesa, escritorio, etc., está sentado en una silla cerca de él,
generalmente para poder comer, trabajar, etc. |
132 |
Wenn Sie an einem
Tisch, Schreibtisch usw. sitzen, sitzen Sie auf einem Stuhl in der Nähe,
normalerweise, damit Sie etwas essen, arbeiten usw. können. |
132 |
Jeśli siedzisz
przy stole, biurku itp., Siedzisz na krześle blisko niego, zwykle po to,
abyś mógł zjeść posiłek, popracować itp. |
132 |
Если
вы сидите за
столом,
письменным
столом и т. Д.,
Вы сидите на
стуле рядом
с ним, обычно для
того, чтобы
вы могли
поесть,
поработать и
т. Д. |
132 |
Yesli vy sidite za
stolom, pis'mennym stolom i t. D., Vy sidite na stule ryadom s nim, obychno
dlya togo, chtoby vy mogli poyest', porabotat' i t. D. |
132 |
إذا
كنت جالسًا
على طاولة أو
مكتب أو ما
إلى ذلك ،
فأنت جالس
على كرسي
قريب منه ،
عادةً بحيث
يمكنك تناول
وجبة ،
والقيام
ببعض
الأعمال ، وما
إلى ذلك. |
132 |
'iidha kunt jalsana
ealaa tawilat 'aw maktab 'aw ma 'iilaa dhlk , fa'ant jalis ealaa kursiin
qarib minh , eadtan bihayth yumkinuk tanawul wajabat , walqiam bibaed
al'aemal , wama 'iilaa dhalik. |
132 |
यदि
आप टेबल,
डेस्क आदि पर
बैठे हैं, तो
आप उसके पास
वाली कुर्सी
पर बैठे हैं,
आमतौर पर
ताकि आप खाना
खा सकें, कुछ
काम कर सकें,
आदि। |
132 |
yadi aap tebal, desk
aadi par baithe hain, to aap usake paas vaalee kursee par baithe hain,
aamataur par taaki aap khaana kha saken, kuchh kaam kar saken, aadi. |
132 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਮੇਜ਼, ਡੈਸਕ
ਆਦਿ 'ਤੇ ਬੈਠੇ
ਹੋ. ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਦੇ ਨੇੜੇ
ਕੁਰਸੀ' ਤੇ
ਬੈਠੇ ਹੋ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਖਾਣਾ ਖਾ ਸਕੋ,
ਕੁਝ ਕੰਮ ਕਰੋ,
ਆਦਿ. |
132 |
Jē
tusīṁ kisē mēza, ḍaisaka ādi'tē
baiṭhē hō. Tusīṁ isa dē nēṛē
kurasī' tē baiṭhē hō, āma taura'tē
tāṁ jō tusīṁ khāṇā khā
sakō, kujha kama karō, ādi. |
132 |
আপনি
যদি কোনও
টেবিলে,
ডেস্ক
ইত্যাদিতে
বসে থাকেন
তবে আপনি খুব
কাছের
চেয়ারে বসে
আছেন, সাধারণত
যাতে আপনি
খাবার খেতে
পারেন, কিছু
কাজ করতে
পারেন
ইত্যাদি |
132 |
Āpani yadi
kōna'ō ṭēbilē, ḍēska ityāditē
basē thākēna tabē āpani khuba kāchēra
cēẏārē basē āchēna,
sādhāraṇata yātē āpani khābāra
khētē pārēna, kichu kāja karatē
pārēna ityādi |
132 |
テーブルや机などに座っている場合は、近くの椅子に座って、食事をしたり、仕事をしたりすることができます。 |
132 |
テーブル や 机 など に 座っている 場合 は 、 近く の 椅子 に 座って 、 食事 を し たり 、 仕事 を し たり する こと が できます 。 |
132 |
テーブル や つくえ など に すわっている ばあい わ 、 ちかく の いす に すわって 、 しょくじ お し たり 、 しごと お し たり する こと が できます 。 |
132 |
tēburu ya tsukue nado ni suwatteiru bāi wa , chikaku no isu ni suwatte , shokuji o shi tari , shigoto o shi tari suru koto ga dekimasu . |
|
|
|
|
|
|
133 |
asseoir |
133 |
坐 |
133 |
Zuò |
133 |
sit |
133 |
sit |
133 |
sentar |
133 |
sentar |
133 |
sitzen |
133 |
siedzieć |
133 |
сидеть |
133 |
sidet' |
133 |
تجلس |
133 |
tajlus |
133 |
बैठिये |
133 |
baithiye |
133 |
ਬੈਠੋ |
133 |
Baiṭhō |
133 |
বসা |
133 |
basā |
133 |
座る |
133 |
座る |
133 |
すわる |
133 |
suwaru |
|
|
|
|
|
|
134 |
Peut être utilisé avec sur |
134 |
可与 |
134 |
kě yǔ |
134 |
可与 on |
134 |
Can be used with on |
134 |
Pode ser usado com |
134 |
Se puede usar con |
134 |
Kann mit on verwendet werden |
134 |
Może być używany z na |
134 |
Может
использоваться
с |
134 |
Mozhet ispol'zovat'sya s |
134 |
يمكن
استخدامها
مع on |
134 |
yumkin aistikhdamuha
mae on |
134 |
पर
इस्तेमाल
किया जा सकता
है |
134 |
par istemaal kiya ja sakata hai |
134 |
ਨਾਲ
ਵਰਤਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
134 |
nāla varati'ā jā sakadā
hai |
134 |
সাথে
ব্যবহার করা
যেতে পারে |
134 |
sāthē byabahāra karā
yētē pārē |
134 |
で使用できます |
134 |
で 使用 できます |
134 |
で しよう できます |
134 |
de shiyō dekimasu |
|
|
|
|
|
|
135 |
dans |
135 |
在 |
135 |
zài |
135 |
in |
135 |
in |
135 |
dentro |
135 |
en |
135 |
im |
135 |
w |
135 |
в |
135 |
v |
135 |
في |
135 |
fi |
135 |
में
है |
135 |
mein hai |
135 |
ਵਿੱਚ |
135 |
vica |
135 |
ভিতরে |
135 |
bhitarē |
135 |
に |
135 |
に |
135 |
に |
135 |
ni |
|
|
|
136 |
avec |
136 |
和 |
136 |
hé |
136 |
和 |
136 |
with |
136 |
com |
136 |
con |
136 |
mit |
136 |
z |
136 |
с
участием |
136 |
s uchastiyem |
136 |
مع |
136 |
mae |
136 |
साथ
से |
136 |
saath se |
136 |
ਦੇ
ਨਾਲ |
136 |
dē nāla |
136 |
সঙ্গে |
136 |
saṅgē |
136 |
と |
136 |
と |
136 |
と |
136 |
to |
|
|
|
|
|
|
137 |
à |
137 |
在 |
137 |
zài |
137 |
at |
137 |
at |
137 |
em |
137 |
a |
137 |
beim |
137 |
w |
137 |
в |
137 |
v |
137 |
في |
137 |
fi |
137 |
पर |
137 |
par |
137 |
ਤੇ |
137 |
tē |
137 |
at |
137 |
at |
137 |
で |
137 |
で |
137 |
で |
137 |
de |
|
|
|
|
|
|
138 |
Utilisation combinée: assis sur une chaise,
marche en terre: attente sur la table |
138 |
连用:坐在椅子上,台阶土:桌子边上等用 |
138 |
liányòng: Zuò zài yǐzi shàng,
táijiē tǔ: Zhuōzi biān shàng děng yòng |
138 |
连用:坐在
椅子上、台阶土:桌子边上等用 |
138 |
Combined use: sitting on a chair, step soil:
waiting on the table |
138 |
Uso combinado: sentar em uma cadeira, pisar
no solo: esperar na mesa |
138 |
Uso combinado: sentado en una silla, suelo
escalonado: esperando en la mesa |
138 |
Kombinierter Gebrauch: auf einem Stuhl
sitzen, Erde betreten: auf dem Tisch warten |
138 |
Zastosowanie łączone: siedzenie na
krześle, podest ziemi: czekanie na stole |
138 |
Комбинированное
использование:
сидя на
стуле,
ступенчатая
почва:
ожидание на столе |
138 |
Kombinirovannoye ispol'zovaniye: sidya na
stule, stupenchataya pochva: ozhidaniye na stole |
138 |
الاستخدام
المشترك:
الجلوس على
كرسي ، خطوة
التربة:
الانتظار
على الطاولة |
138 |
alaistikhdam
almshtrk: aljulus ealaa kursiin , khatwat altrbt: alaintizar ealaa alttawila |
138 |
संयुक्त
उपयोग: एक
कुर्सी पर
बैठना, मिट्टी
का कदम: मेज पर
इंतजार करना |
138 |
sanyukt upayog: ek kursee par baithana,
mittee ka kadam: mej par intajaar karana |
138 |
ਮਿਸ਼ਰਿਤ
ਵਰਤੋਂ: ਕੁਰਸੀ
'ਤੇ ਬੈਠਣਾ, ਕਦਮ
ਮਿੱਟੀ: ਮੇਜ਼'
ਤੇ ਉਡੀਕ |
138 |
miśarita varatōṁ:
Kurasī'tē baiṭhaṇā, kadama miṭī:
Mēza' tē uḍīka |
138 |
সম্মিলিত
ব্যবহার:
চেয়ারে বসে,
ধাপে মাটি:
টেবিলে
অপেক্ষা করা |
138 |
sam'milita byabahāra:
Cēẏārē basē, dhāpē māṭi:
Ṭēbilē apēkṣā karā |
138 |
併用:椅子に座る、土を踏む:テーブルで待つ |
138 |
併用 : 椅子 に 座る 、 土 を 踏む : テーブル で 待つ |
138 |
へいよう : いす に すわる 、 ど お ふむ : テーブル で まつ |
138 |
heiyō : isu ni suwaru , do o fumu : tēburu de matsu |
|
|
|
|
|
|
139 |
s'asseoir sur |
139 |
坐在 |
139 |
zuò zài |
139 |
sit on |
139 |
sit on |
139 |
sente-se |
139 |
discutir un asunto |
139 |
sitzen auf |
139 |
usiąść
na |
139 |
сидеть
на |
139 |
sidet' na |
139 |
اجلس
على |
139 |
'ajlis ealaa |
139 |
पर
बैठना |
139 |
par baithana |
139 |
ਬੈਠੋ |
139 |
baiṭhō |
139 |
বসুন |
139 |
basuna |
139 |
座って |
139 |
座って |
139 |
すわって |
139 |
suwatte |
|
|
|
140 |
; Assis dans un
fauteuil avec |
140 |
;坐在上方上用 |
140 |
; zuò zài
shàngfāng shàng yòng |
140 |
;坐在扶手椅上
用 |
140 |
; Sitting in an
armchair with |
140 |
; Sentado em uma
poltrona com |
140 |
; Sentado en un
sillón con |
140 |
Sitzen in einem
Sessel mit |
140 |
; Siedząc w
fotelu z |
140 |
;
Сидя в
кресле с |
140 |
; Sidya v kresle s |
140 |
؛
الجلوس على
كرسي مع |
140 |
; aljulus ealaa
kursiin mae |
140 |
; के
साथ एक
कुर्सी में
बैठे |
140 |
; ke saath ek kursee
mein baithe |
140 |
;
ਨਾਲ ਬਾਂਹਦਾਰ
ਕੁਰਸੀ ਵਿਚ
ਬੈਠਣਾ |
140 |
; nāla
bānhadāra kurasī vica baiṭhaṇā |
140 |
;
একটি
আর্মচেয়ারে
বসে |
140 |
; ēkaṭi
ārmacēẏārē basē |
140 |
;肘掛け椅子に座って |
140 |
; 肘掛け 椅子 に 座って |
140 |
; ひじかけ いす に すわって |
140 |
; hijikake isu ni suwatte |
|
|
|
|
|
|
141 |
sitin; |
141 |
坐着 |
141 |
zuòzhe |
141 |
sitin; |
141 |
sitin; |
141 |
sente-se; |
141 |
sentarse en; |
141 |
Sit-In; |
141 |
Usiądź; |
141 |
сидеть
в; |
141 |
sidet' v; |
141 |
اجلس
في؛ |
141 |
'ajlis fy; |
141 |
में
बैठना; |
141 |
mein baithana; |
141 |
ਸਿਟਿਨ; |
141 |
siṭina; |
141 |
সিটিন |
141 |
siṭina |
141 |
座り込み; |
141 |
座り込み ; |
141 |
すわりこみ ; |
141 |
suwarikomi ; |
|
|
|
|
|
|
142 |
|
142 |
坐着 |
142 |
Afficher moins |
142 |
坐在桌子、书桌等旁吃饭、工作等用 |
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
Afficher moins |
142 |
|
142 |
Afficher moins |
142 |
|
142 |
Afficher moins |
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
142 |
|
|
|
|
|
|
|
144 |
sitat. |
144 |
西塔特。 |
144 |
Xītǎ tè. |
144 |
sitat。 |
144 |
sitat. |
144 |
sentar-se em. |
144 |
Siéntate en. |
144 |
Sitat. |
144 |
Usiądź
przy. |
144 |
ситат. |
144 |
sitat. |
144 |
اجلس
على. |
144 |
'ajlis ealaa. |
144 |
किरायेदारों,
वर्तमान
किरायेदारों |
144 |
par baith jaayen. |
144 |
ਸੀਟ. |
144 |
Sīṭa. |
144 |
সিট। |
144 |
Siṭa. |
144 |
シタット。 |
144 |
シタット 。 |
144 |
したっと 。 |
144 |
shitatto . |
|
|
|
|
|
|
145 |
sitar |
145 |
西塔琴 |
145 |
Xītǎ qín |
145 |
sitar |
145 |
sitar |
145 |
cítara |
145 |
sitar |
145 |
Sitar |
145 |
instrument hinduski |
145 |
ситар |
145 |
sitar |
145 |
سيتار |
145 |
sitar |
145 |
पर
बैठ जायें। |
145 |
sitaar |
145 |
ਸਿਤਾਰ |
145 |
Sitāra |
145 |
সেতার |
145 |
Sētāra |
145 |
シタール |
145 |
シ タール |
145 |
シ タール |
145 |
shi tāru |
|
|
|
146 |
un instrument de musique d'Asie du Sud comme
une guitare, avec un long manche et deux jeux de cordes métalliques |
146 |
一种来自南亚的乐器,如吉他,长长的脖子和两套金属弦 |
146 |
yī zhǒng láizì nányà de yuèqì, rú
jítā, zhǎng zhǎng de bózi hé liǎng tào jīnshǔ
xián |
146 |
a musical instrument from South Asia like a guitar, with a long neck and two sets of
metal strings |
146 |
a musical instrument from South Asia like a
guitar, with a long neck and two sets of metal strings |
146 |
um instrumento musical do sul da Ásia como
uma guitarra, com um longo braço e dois conjuntos de cordas de metal |
146 |
un instrumento musical del sur de Asia como
una guitarra, con un cuello largo y dos juegos de cuerdas de metal |
146 |
Ein Musikinstrument aus Südasien wie eine
Gitarre mit langem Hals und zwei Metallsaiten |
146 |
instrument muzyczny z Azji Południowej,
taki jak gitara, z długą szyjką i dwoma zestawami metalowych
strun |
146 |
музыкальный
инструмент
из Южной Азии,
например
гитара, с
длинной
шеей и двумя наборами
металлических
струн |
146 |
muzykal'nyy instrument iz Yuzhnoy Azii,
naprimer gitara, s dlinnoy sheyey i dvumya naborami metallicheskikh strun |
146 |
آلة
موسيقية من
جنوب آسيا
مثل الجيتار
، ذات عنق
طويل
ومجموعتين
من الأوتار
المعدنية |
146 |
alat mawsiqiat min
janub asia mithl aljitar , dhat eunq tawil wamajmueatayn min al'awtar
almaedania |
146 |
सितार |
146 |
ek gitaar kee tarah dakshin eshiya se ek
sangeet vaadyayantr, jisamen lambee gardan aur dhaatu ke do set hain |
146 |
ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਆ ਦਾ ਇੱਕ
ਗਿਟਾਰ ਵਰਗਾ
ਇੱਕ ਸੰਗੀਤ
ਯੰਤਰ, ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਗਰਦਨ
ਅਤੇ ਧਾਤ ਦੀਆਂ
ਤਾਰਾਂ ਦੇ ਦੋ
ਸੈਟ |
146 |
dakhaṇī ēśī'ā
dā ika giṭāra varagā ika sagīta yatara, ika
labī garadana atē dhāta dī'āṁ
tārāṁ dē dō saiṭa |
146 |
গিটারের
মতো দক্ষিণ
এশিয়া থেকে
আসা একটি
বাদ্যযন্ত্র,
একটি দীর্ঘ
গলা এবং দুটি
সেট ধাতব
স্ট্রিং
রয়েছে |
146 |
giṭārēra matō
dakṣiṇa ēśiẏā thēkē āsā
ēkaṭi bādyayantra, ēkaṭi dīrgha galā
ēbaṁ duṭi sēṭa dhātaba sṭriṁ
raẏēchē |
146 |
長い首と2組の金属弦を備えたギターのような南アジアの楽器 |
146 |
長い 首 と 2 組 の 金属 弦 を 備えた ギター の ような 南 アジア の 楽器 |
146 |
ながい くび と 2 くみ の きんぞく つる お そなえた ギター の ような みなみ アジア の がっき |
146 |
nagai kubi to 2 kumi no kinzoku tsuru o sonaeta gitā no yōna minami ajia no gakki |
|
|
|
147 |
Sitar (d'un
instrument à cordes qui ressemble à une guitare en Asie du Sud) |
147 |
西塔尔(源自南亚形似吉他的弦乐器) |
147 |
xītǎ
ěr (yuán zì nányà xíngsì jítā de xiányuèqì) |
147 |
西塔尔(源自南亚形似吉他的弦乐器) |
147 |
Sitar (from a
stringed instrument that resembles a guitar in South Asia) |
147 |
Sitar (de um
instrumento de cordas que lembra uma guitarra no Sul da Ásia) |
147 |
Sitar (de un
instrumento de cuerda que se asemeja a una guitarra en el sur de Asia) |
147 |
Sitar (von einem
Saiteninstrument, das einer Gitarre in Südasien ähnelt) |
147 |
Sitar (z instrumentu
strunowego przypominającego gitarę w Azji Południowej) |
147 |
Ситар
(от
струнного
инструмента,
напоминающего
гитару в
Южной Азии) |
147 |
Sitar (ot strunnogo
instrumenta, napominayushchego gitaru v Yuzhnoy Azii) |
147 |
سيتار
(من آلة وترية
تشبه
الغيتار في
جنوب آسيا) |
147 |
sitar (mn alat
watariat tushbih alghitar fi janub asya) |
147 |
एक
गिटार की तरह
दक्षिण
एशिया से एक
संगीत
वाद्ययंत्र,
जिसमें लंबी
गर्दन और
धातु के दो
सेट हैं |
147 |
sitaar (ek taaradaar
vaadyayantr se jo dakshin eshiya mein ek gitaar jaisa dikhata hai) |
147 |
ਸਿਤਾਰ
(ਇੱਕ ਤਾਰ ਵਾਲੇ
ਯੰਤਰ ਤੋਂ ਜੋ
ਦੱਖਣੀ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਗਿਟਾਰ
ਵਰਗਾ ਹੈ) |
147 |
sitāra (ika
tāra vālē yatara tōṁ jō dakhaṇī
ēśī'ā vica ika giṭāra varagā hai) |
147 |
সিতার
(দক্ষিণ
এশিয়ার
একটি
গিটারের
অনুরূপ একটি
স্ট্রিংড
যন্ত্র থেকে) |
147 |
sitāra
(dakṣiṇa ēśiẏāra ēkaṭi
giṭārēra anurūpa ēkaṭi
sṭriṇḍa yantra thēkē) |
147 |
シタール(南アジアのギターに似た弦楽器から) |
147 |
シ タール ( 南 アジア の ギター に 似た 弦楽器 から ) |
147 |
シ タール ( みなみ アジア の ギター に にた げんがっき から ) |
147 |
shi tāru ( minami ajia no gitā ni nita gengakki kara ) |
|
|
|
|
|
|
148 |
page d'image R010 |
148 |
图片页R010 |
148 |
túpiàn yè R010 |
148 |
picture page R010 |
148 |
picture page R010 |
148 |
página da imagem R010 |
148 |
página de imágenes
R010 |
148 |
Bildseite R010 |
148 |
strona ze
zdjęciem R010 |
148 |
страница
изображений
R010 |
148 |
stranitsa
izobrazheniy R010 |
148 |
صفحة
الصورة R010 |
148 |
safhat alsuwrat R010 |
148 |
सितार
(एक तारदार
वाद्ययंत्र
से जो दक्षिण
एशिया में एक
गिटार जैसा
दिखता है) |
148 |
chitr pej r010 |
148 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R010 |
148 |
tasavīra
panā R010 |
148 |
চিত্র
পৃষ্ঠা R010 |
148 |
citra
pr̥ṣṭhā R010 |
148 |
画像ページR010 |
148 |
画像 ページ R 010 |
148 |
がぞう ページ r 010 |
148 |
gazō pēji R 010 |
|
|
|
|
|
|
149 |
sit-com |
149 |
情景喜剧 |
149 |
qíngjǐng
xǐjù |
149 |
sit-com |
149 |
sit-com |
149 |
sit-com |
149 |
comedia de enredo |
149 |
Sitcom |
149 |
komedia sytuacyjna |
149 |
комедия |
149 |
komediya |
149 |
مسلسل
كوميدي |
149 |
musalsal kumidiin |
149 |
चित्र
पेज R010 |
149 |
baitho. chom |
149 |
ਬੈਠਕ-
com |
149 |
baiṭhaka- com |
149 |
সিট-কম |
149 |
siṭa-kama |
149 |
シットコム |
149 |
シットコム |
149 |
しっとこむ |
149 |
shittokomu |
|
|
|
150 |
aussi formel |
150 |
也正式 |
150 |
yě zhèngshì |
150 |
also formal |
150 |
also formal |
150 |
também formal |
150 |
también formal |
150 |
auch formal |
150 |
również formalne |
150 |
также
формальный |
150 |
takzhe formal'nyy |
150 |
رسمي
أيضا |
150 |
rasmiun 'aydaan |
150 |
बैठो।
com |
150 |
aupachaarik bhee |
150 |
ਰਸਮੀ
ਵੀ |
150 |
rasamī vī |
150 |
প্রথাগত |
150 |
prathāgata |
150 |
また正式 |
150 |
また 正式 |
150 |
また せいしき |
150 |
mata seishiki |
|
|
|
|
|
|
151 |
comédie de situation |
151 |
情景喜剧 |
151 |
qíngjǐng
xǐjù |
151 |
situation comedy |
151 |
situation comedy |
151 |
comédia de situação |
151 |
Situacion de comedia |
151 |
Situationskomik |
151 |
komedia sytuacyjna |
151 |
комедия
ситуаций |
151 |
komediya situatsiy |
151 |
كوميديا
الموقف |
151 |
kumydia
almawqif |
151 |
औपचारिक
भी |
151 |
sthiti komedee |
151 |
ਸਥਿਤੀ
ਕਾਮੇਡੀ |
151 |
sathitī
kāmēḍī |
151 |
পরিস্থিতি
কৌতুক |
151 |
paristhiti kautuka |
151 |
シチュエーションコメディ |
151 |
シチュエーション コメディ |
151 |
シチュエーション コメディ |
151 |
shichuēshon komedi |
|
|
|
|
|
|
152 |
un programme régulier
à la télévision qui montre les mêmes personnages dans différentes situations
amusantes |
152 |
电视上的常规节目,在不同的有趣情况下会显示相同的角色 |
152 |
diànshì shàng de
chángguī jiémù, zài bùtóng de yǒuqù qíngkuàng xià huì xiǎnshì
xiāngtóng de juésè |
152 |
a regular programme on television that shows
the same characters in different amusing situations |
152 |
a regular programme
on television that shows the same characters in different amusing situations |
152 |
um programa regular
na televisão que mostra os mesmos personagens em diferentes situações
divertidas |
152 |
un programa regular
de televisión que muestra a los mismos personajes en diferentes situaciones
divertidas |
152 |
eine reguläre Sendung
im Fernsehen, die dieselben Charaktere in verschiedenen amüsanten Situationen
zeigt |
152 |
regularny program w
telewizji, który pokazuje te same postacie w różnych zabawnych
sytuacjach |
152 |
обычная
телепрограмма,
в которой
одни и те же
персонажи
показаны в
разных
забавных ситуациях |
152 |
obychnaya
teleprogramma, v kotoroy odni i te zhe personazhi pokazany v raznykh
zabavnykh situatsiyakh |
152 |
برنامج
عادي على
التلفزيون
يعرض نفس
الشخصيات في
مواقف مسلية
مختلفة |
152 |
barnamaj eadiin ealaa
altilfizyun yuearid nfs alshakhsiat fi mawaqif masliat mukhtalifa |
152 |
स्थिति
कॉमेडी |
152 |
teleevizan par ek
niyamit kaaryakram jo vibhinn manoranjak sthitiyon mein samaan paatron ko
darshaata hai |
152 |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
'ਤੇ ਨਿਯਮਤ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜੋ
ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ
ਮਨੋਰੰਜਕ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਉਹੀ
ਪਾਤਰ
ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ |
152 |
ṭailīvizana'tē
niyamata prōgarāma jō vakhō vakharī'āṁ
manōrajaka sathitī'āṁ vica uhī pātara
dikhā'undā hai |
152 |
টেলিভিশনে
একটি
নিয়মিত
প্রোগ্রাম
যা বিভিন্ন
মজাদার
পরিস্থিতিতে
একই
চরিত্রগুলি
দেখায় |
152 |
ṭēlibhiśanē
ēkaṭi niẏamita prōgrāma yā bibhinna
majādāra paristhititē ēka'i caritraguli
dēkhāẏa |
152 |
さまざまな面白い状況で同じキャラクターを表示するテレビの定期的な番組 |
152 |
さまざまな 面白い 状況 で 同じ キャラクター を 表示 する テレビ の 定期 的な 番組 |
152 |
さまざまな おもしろい じょうきょう で おなじ キャラクター お ひょうじ する テレビ の ていき てきな ばんぐみ |
152 |
samazamana omoshiroi jōkyō de onaji kyarakutā o hyōji suru terebi no teiki tekina bangumi |
|
|
|
153 |
Sitcom |
153 |
情景喜剧 |
153 |
qíngjǐng
xǐjù |
153 |
情景喜剧 |
153 |
Sitcom |
153 |
Sitcom |
153 |
Comedia de enredo |
153 |
Sitcom |
153 |
Komedia sytuacyjna |
153 |
Ситком |
153 |
Sitkom |
153 |
مسلسل
كوميدي |
153 |
musalsal kumidiin |
153 |
टेलीविज़न
पर एक नियमित
कार्यक्रम
जो विभिन्न
मनोरंजक
स्थितियों
में समान
पात्रों को दर्शाता
है |
153 |
baitho |
153 |
ਸੀਟਕਾਮ |
153 |
sīṭakāma |
153 |
সিটকম |
153 |
siṭakama |
153 |
シットコム |
153 |
シットコム |
153 |
しっとこむ |
153 |
shittokomu |
|
|
|
|
|
|
154 |
asseyez-vous |
154 |
坐下 |
154 |
zuò xià |
154 |
sit-down |
154 |
sit-down |
154 |
sentar-se |
154 |
siéntate |
154 |
Hinsetzen |
154 |
Usiądź |
154 |
садись |
154 |
sadis' |
154 |
اجلس |
154 |
'ajlis |
154 |
बैठो |
154 |
baith jao |
154 |
ਬੈਠ
ਜਾਓ |
154 |
baiṭha
jā'ō |
154 |
বস |
154 |
basa |
154 |
座って下さい |
154 |
座って下さい |
154 |
すわってください |
154 |
suwattekudasai |
|
|
|
155 |
informel |
155 |
非正式的 |
155 |
fēi zhèngshì de |
155 |
informal |
155 |
informal |
155 |
informal |
155 |
informal |
155 |
informell |
155 |
nieformalny |
155 |
неофициальный |
155 |
neofitsial'nyy |
155 |
غير
رسمي |
155 |
ghyr rasmiin |
155 |
बैठ
जाओ |
155 |
anaupachaarik |
155 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
155 |
gaira rasamī |
155 |
অনানুষ্ঠানিক |
155 |
anānuṣṭhānika |
155 |
非公式 |
155 |
非公式 |
155 |
ひこうしき |
155 |
hikōshiki |
|
|
|
156 |
un repos assis sur
une chaise |
156 |
坐在椅子上休息 |
156 |
zuò zài yǐzi
shàng xiūxí |
156 |
a rest while sitting in a chair |
156 |
a rest while sitting
in a chair |
156 |
um descanso enquanto
está sentado em uma cadeira |
156 |
un descanso sentado
en una silla |
156 |
eine Pause auf einem
Stuhl sitzen |
156 |
odpoczynek w fotelu |
156 |
отдых
сидя в
кресле |
156 |
otdykh sidya v kresle |
156 |
استراحة
أثناء
الجلوس على
كرسي |
156 |
aistirahat 'athna'
aljulus ealaa kursiin |
156 |
अनौपचारिक |
156 |
ek kursee par baithe
hue aaraam karen |
156 |
ਇੱਕ
ਕੁਰਸੀ ਤੇ
ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਇੱਕ
ਆਰਾਮ |
156 |
ika kurasī
tē baiṭhē hō'ē ika ārāma |
156 |
একটি
চেয়ারে বসে
একটি
বিশ্রাম |
156 |
ēkaṭi
cēẏārē basē ēkaṭi biśrāma |
156 |
椅子に座って休む |
156 |
椅子 に 座って 休む |
156 |
いす に すわって やすむ |
156 |
isu ni suwatte yasumu |
|
|
|
|
|
|
157 |
Asseyez-vous |
157 |
坐上休上 |
157 |
zuò shàng xiū
shàng |
157 |
坐上休上 |
157 |
Sit down |
157 |
Sentar-se |
157 |
siéntate |
157 |
Hinsetzen |
157 |
Usiądź |
157 |
Садись |
157 |
Sadis' |
157 |
اجلس |
157 |
'ajlis |
157 |
एक
कुर्सी पर
बैठे हुए
आराम करें |
157 |
baith jao |
157 |
ਬੈਠ
ਜਾਓ |
157 |
baiṭha
jā'ō |
157 |
বস |
157 |
basa |
157 |
座って下さい |
157 |
座って下さい |
157 |
すわってください |
157 |
suwattekudasai |
|
|
|
|
|
|
158 |
épaule |
158 |
肩 |
158 |
jiān |
158 |
肩 |
158 |
shoulder |
158 |
ombro |
158 |
hombro |
158 |
Schulter |
158 |
ramię |
158 |
плечо |
158 |
plecho |
158 |
كتف |
158 |
kataf |
158 |
बैठ
जाओ |
158 |
kandha |
158 |
ਮੋ
shoulderੇ |
158 |
mō
shoulderē |
158 |
কাঁধ |
158 |
kām̐dha |
158 |
ショルダー |
158 |
ショルダー |
158 |
ショルダー |
158 |
shorudā |
|
|
|
|
|
|
159 |
J'ai besoin d'une
tasse de thé et de m'asseoir. |
159 |
我需要喝杯茶,坐下。 |
159 |
wǒ xūyào
hē bēi chá, zuò xià. |
159 |
I need a cup of tea and a sit-down. |
159 |
I need a cup of tea
and a sit-down. |
159 |
Preciso de uma xícara
de chá e me sentar. |
159 |
Necesito una taza de
té y sentarme. |
159 |
Ich brauche eine
Tasse Tee und einen Sitzplatz. |
159 |
Potrzebuję
filiżanki herbaty i usiąść. |
159 |
Мне
нужна чашка
чая и
присесть. |
159 |
Mne nuzhna chashka
chaya i prisest'. |
159 |
أحتاج
إلى فنجان
شاي وجلسة. |
159 |
'ahtaj 'iilaa funjan
shay wajalsat. |
159 |
कंधा |
159 |
mujhe ek kap chaay
aur ek baithana chaahie. |
159 |
ਮੈਨੂੰ
ਚਾਹ ਦਾ ਪਿਆਲਾ
ਅਤੇ ਬੈਠਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. |
159 |
mainū cāha
dā pi'ālā atē baiṭhaṇa dī zarūrata
hai. |
159 |
আমার
এক কাপ চা এবং
সিট ডাউন
দরকার। |
159 |
āmāra
ēka kāpa cā ēbaṁ siṭa ḍā'una
darakāra. |
159 |
お茶と座りが必要です。 |
159 |
お茶 と 座り が 必要です 。 |
159 |
おちゃ と すわり が ひつようです 。 |
159 |
ocha to suwari ga hitsuyōdesu . |
|
|
|
160 |
J'ai besoin de
m'asseoir, de prendre une tasse de thé et de faire une pause |
160 |
我需要坐下来,喝杯茶,休息一下 |
160 |
Wǒ xūyào
zuò xiàlái, hē bēi chá, xiūxí yīxià |
160 |
我需要坐下来,喝杯茶,休息一下 |
160 |
I need to sit down,
have a cup of tea, and take a break |
160 |
Eu preciso sentar,
tomar uma xícara de chá e fazer uma pausa |
160 |
Necesito sentarme,
tomar una taza de té y tomar un descanso |
160 |
Ich muss mich
setzen, eine Tasse Tee trinken und eine Pause machen |
160 |
Muszę
usiąść, napić się herbaty i zrobić sobie
przerwę |
160 |
Мне
нужно сесть,
выпить
чашку чая и
сделать перерыв |
160 |
Mne nuzhno sest',
vypit' chashku chaya i sdelat' pereryv |
160 |
أحتاج
إلى الجلوس ،
وتناول كوب
من الشاي ،
وأخذ قسط من
الراحة |
160 |
'ahtaj 'iilaa
aljulus , watanawal kwb min alshshay , wa'akhadh qast min alrraha |
160 |
मुझे
एक कप चाय और
एक बैठना
चाहिए। |
160 |
mujhe baithane kee
zaroorat hai, ek kap chaay lenee hai, aur ek brek lena hai |
160 |
ਮੈਨੂੰ
ਬੈਠਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ,
ਚਾਹ ਦਾ ਪਿਆਲਾ
ਪੀਣ ਲਈ, ਅਤੇ
ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ
ਲਈ |
160 |
Mainū
baiṭhaṇa dī zarūrata hai, cāha dā
pi'ālā pīṇa la'ī, atē thōṛhī
dēra la'ī |
160 |
আমাকে
বসতে হবে, এক
কাপ চা
খাওয়া উচিত,
এবং একটু
বিরতি
নেওয়া উচিত |
160 |
Āmākē
basatē habē, ēka kāpa cā
khā'ōẏā ucita, ēbaṁ ēkaṭu birati
nē'ōẏā ucita |
160 |
座ってお茶を飲んで休憩する必要があります |
160 |
座って お茶 を 飲んで 休憩 する 必要 が あります |
160 |
すわって おちゃ お のんで きゅうけい する ひつよう が あります |
160 |
suwatte ocha o nonde kyūkei suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
161 |
asseyez-vous |
161 |
坐下 |
161 |
zuò xià |
161 |
sit-down |
161 |
sit-down |
161 |
sentar-se |
161 |
siéntate |
161 |
Hinsetzen |
161 |
Usiądź |
161 |
садись |
161 |
sadis' |
161 |
اجلس |
161 |
'ajlis |
161 |
मुझे
बैठने की
ज़रूरत है, एक
कप चाय लेनी
है, और एक
ब्रेक लेना
है |
161 |
baith jao |
161 |
ਬੈਠ
ਜਾਓ |
161 |
baiṭha
jā'ō |
161 |
বস |
161 |
basa |
161 |
座って下さい |
161 |
座って下さい |
161 |
すわってください |
161 |
suwattekudasai |
|
|
|
162 |
une protestation
assis |
162 |
静坐抗议 |
162 |
jìngzuò kàngyì |
162 |
a sit-down
protest |
162 |
a sit-down protest |
162 |
um protesto sentado |
162 |
una protesta sentada |
162 |
ein Sitzprotest |
162 |
protest siedzący |
162 |
сидячий
протест |
162 |
sidyachiy protest |
162 |
اعتصام |
162 |
aietisam |
162 |
बैठ
जाओ |
162 |
ek baith virodh |
162 |
ਇੱਕ
ਧਰਨਾ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
162 |
ika dharanā
pradaraśana |
162 |
একটি
বিক্ষোভ
প্রতিবাদ |
162 |
ēkaṭi
bikṣōbha pratibāda |
162 |
座り込み抗議 |
162 |
座り込み 抗議 |
162 |
すわりこみ こうぎ |
162 |
suwarikomi kōgi |
|
|
|
|
|
|
163 |
dans lequel les gens s'assoient pour bloquer
une route ou l'entrée d'un bâtiment jusqu'à ce que les gens écoutent leurs
demandes |
163 |
人们坐下来阻塞道路或建筑物的入口,直到人们听取他们的要求 |
163 |
rénmen zuò xiàlái zǔsè dàolù huò
jiànzhú wù de rùkǒu, zhídào rénmen tīngqǔ tāmen de
yāoqiú |
163 |
in which people sit down to block a road or
the entrance to a building until people listen to their demands |
163 |
in which people sit down to block a road or
the entrance to a building until people listen to their demands |
163 |
em que as pessoas se sentam para bloquear
uma estrada ou a entrada de um edifício até ouvirem suas demandas |
163 |
en el que las personas se sientan para
bloquear una carretera o la entrada a un edificio hasta que la gente escucha
sus demandas |
163 |
in denen sich Menschen hinsetzen, um eine
Straße oder den Eingang zu einem Gebäude zu blockieren, bis die Menschen auf
ihre Forderungen hören |
163 |
w którym ludzie siadają, aby
zablokować drogę lub wejście do budynku, dopóki ludzie nie
wysłuchają ich żądań |
163 |
в
котором
люди
садятся,
чтобы заблокировать
дорогу или
вход в
здание, пока
люди не
выслушают
их
требования |
163 |
v kotorom lyudi sadyatsya, chtoby
zablokirovat' dorogu ili vkhod v zdaniye, poka lyudi ne vyslushayut ikh
trebovaniya |
163 |
حيث
يجلس الناس
لسد طريق أو
مدخل مبنى حتى
يستمع الناس
لمطالبهم |
163 |
hayth yajlis alnaas
lisadi tariq 'aw madkhal mabnaa hataa yastamiea alnaas limatalibihim |
163 |
एक
बैठ विरोध |
163 |
jisamen log apanee maangon ko sunane tak ek
sadak ya ek imaarat ke pravesh dvaar ko avaruddh karane ke lie baithate hain |
163 |
ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਸੜਕ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਇਮਾਰਤ ਦੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ
ਬੈਠ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ ਮੰਗਾਂ
ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ |
163 |
jisa vica lōka saṛaka
jāṁ kisē imārata dē pravēśa nū
rōkaṇa la'ī baiṭha jāndē hana
jadōṁ taka lōka unhāṁ dī'āṁ
magāṁ nahīṁ suṇadē |
163 |
যার
মধ্যে
লোকেরা
তাদের দাবি
শোনার আগ
পর্যন্ত
কোনও রাস্তা
বা কোনও
ভবনের
প্রবেশ পথ
আটকাতে বসে |
163 |
yāra madhyē lōkērā
tādēra dābi śōnāra āga paryanta
kōna'ō rāstā bā kōna'ō bhabanēra
prabēśa patha āṭakātē basē |
163 |
人々が彼らの要求に耳を傾けるまで、人々が道路や建物の入り口を塞ぐために座る |
163 |
人々 が 彼ら の 要求 に 耳 を 傾ける まで 、 人々 が 道路 や 建物 の 入り口 を 塞ぐ ため に 座る |
163 |
ひとびと が かれら の ようきゅう に みみ お かたむける まで 、 ひとびと が どうろ や たてもの の いりくち お ふさぐ ため に すわる |
163 |
hitobito ga karera no yōkyū ni mimi o katamukeru made , hitobito ga dōro ya tatemono no irikuchi o fusagu tame ni suwaru |
|
|
|
|
|
|
164 |
Asseyez-vous en
signe de protestation |
164 |
静坐抗议 |
164 |
jìngzuò kàngyì |
164 |
静坐抗议 |
164 |
Sit in protest |
164 |
Sente-se em protesto |
164 |
Sentarse en protesta |
164 |
Setz dich aus
Protest |
164 |
Usiądź w
proteście |
164 |
Сидеть
в знак
протеста |
164 |
Sidet' v znak
protesta |
164 |
اجلس
احتجاجًا |
164 |
'ajlis ahtjajana |
164 |
जिसमें
लोग अपनी
मांगों को
सुनने तक एक
सड़क या एक
इमारत के
प्रवेश
द्वार को
अवरुद्ध
करने के लिए
बैठते हैं |
164 |
virodh mein baitho |
164 |
ਵਿਰੋਧ
ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ |
164 |
virōdha vica
baiṭhō |
164 |
প্রতিবাদে
বসুন |
164 |
pratibādē
basuna |
164 |
抗議して座り込み |
164 |
抗議 して 座り込み |
164 |
こうぎ して すわりこみ |
164 |
kōgi shite suwarikomi |
|
|
|
|
|
|
165 |
un repas assis pour
50 invités au mariage |
165 |
坐下供50位新婚客人用餐 |
165 |
zuò xià gōng 50
wèi xīnhūn kèrén yòngcān |
165 |
a sit-down meal for 50 wedding guests |
165 |
a sit-down meal for
50 wedding guests |
165 |
uma refeição à mesa
para 50 convidados do casamento |
165 |
una comida para 50
invitados a la boda |
165 |
ein Sitzmahl für 50
Hochzeitsgäste |
165 |
posiłek
zasiadany dla 50 gości weselnych |
165 |
обед
для 50 гостей
свадьбы |
165 |
obed dlya 50 gostey
svad'by |
165 |
وجبة
جلوس لـ 50
ضيفًا في حفل
الزفاف |
165 |
wajabat julus l 50
dyfana fi hafl alzifaf |
165 |
विरोध
में बैठो |
165 |
50 shaadee ke
mehamaanon ke lie ek sit-daun bhojan |
165 |
50
ਵਿਆਹ ਵਾਲੇ
ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਲਈ
ਬੈਠਣ ਦਾ ਭੋਜਨ |
165 |
50 vi'āha
vālē mahimānāṁ la'ī baiṭhaṇa
dā bhōjana |
165 |
50
বিবাহের
অতিথির জন্য
বসে থাকার
খাবার |
165 |
50 bibāhēra
atithira jan'ya basē thākāra khābāra |
165 |
50人の結婚式のゲストのための着席式の食事 |
165 |
50 人 の 結婚式 の ゲスト の ため の 着席式 の 食事 |
165 |
50 にん の けっこんしき の ゲスト の ため の ちゃくせきしき の しょくじ |
165 |
50 nin no kekkonshiki no gesuto no tame no chakusekishiki no shokuji |
|
|
|
166 |
(servi aux personnes qui s'installent à
table) |
166 |
(服务于适合餐桌的人) |
166 |
(fúwù yú shìhé cānzhuō de rén) |
166 |
(served to people fitting at tables) |
166 |
(served to people fitting at tables) |
166 |
(servido para pessoas cabendo nas mesas) |
166 |
(servido a personas que caben en las mesas) |
166 |
(für Leute, die an Tischen sitzen) |
166 |
(podawane osobom zajmującym miejsca
przy stołach) |
166 |
(подается
людям,
сидящим за
столами) |
166 |
(podayetsya lyudyam, sidyashchim za stolami) |
166 |
(يقدم
للأشخاص
المناسبين
على الطاولات) |
166 |
(yqadam lil'ashkhas
almunasibin ealaa altaawilat) |
166 |
50
शादी के
मेहमानों के
लिए एक
सिट-डाउन
भोजन |
166 |
(taalikaon mein phiting karane vaale logon
ke lie) |
166 |
(ਟੇਬਲ ਤੇ
tingੁਕਵੇਂ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਪਰੋਸਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
166 |
(ṭēbala tē
tingukavēṁ lōkāṁ nū parōsi'ā
jāndā hai) |
166 |
(টেবিলে
মানানসই
লোকদের
পরিবেশন করা) |
166 |
(ṭēbilē mānānasa'i
lōkadēra paribēśana karā) |
166 |
(テーブルに合う人に提供) |
166 |
( テーブル に 合う 人 に 提供 ) |
166 |
( テーブル に あう ひと に ていきょう ) |
166 |
( tēburu ni au hito ni teikyō ) |
|
|
|
|
|
|
167 |
Banquet assis pour
50 invités assistant au mariage |
167 |
为50位参加婚礼的客入摆的坐式宴席 |
167 |
wèi 50 wèi
cānjiā hūnlǐ de kè rù bǎi de zuò shì yànxí |
167 |
为50位參加婚礼的客入摆的坐式宴席 |
167 |
Seated banquet for
50 guests attending the wedding |
167 |
Banquete sentado
para 50 convidados no casamento |
167 |
Banquete sentado
para 50 invitados asistentes a la boda |
167 |
Sitzbankett für 50
Gäste der Hochzeit |
167 |
Bankiet zasiadany na
50 gości weselnych |
167 |
Банкет
на 50 персон на
свадьбу |
167 |
Banket na 50 person
na svad'bu |
167 |
مأدبة
جلوس لـ 50
ضيفًا
يحضرون حفل
الزفاف |
167 |
madubat julus l 50
dyfana yahdurun hafl alzifaf |
167 |
(तालिकाओं
में फिटिंग
करने वाले
लोगों के लिए) |
167 |
shaadee mein shaamil
hone vaale 50 mehamaanon ke lie baitha hua bhoj |
167 |
ਵਿਆਹ
ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋਣ ਵਾਲੇ 50
ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਲਈ
ਭੋਜ |
167 |
vi'āha vica
śāmala hōṇa vālē 50 mahimānāṁ
la'ī bhōja |
167 |
বিবাহের
অনুষ্ঠানে
অংশ নেওয়া 50
জন অতিথির জন্য
ভোজ সজ্জিত |
167 |
bibāhēra
anuṣṭhānē anśa nē'ōẏā 50 jana
atithira jan'ya bhōja sajjita |
167 |
結婚式に出席する50名様用の着席宴会 |
167 |
結婚式 に 出席 する 50 名 様用 の 着席 宴会 |
167 |
けっこんしき に しゅっせき する 50 めい さまよう の ちゃくせき えんかい |
167 |
kekkonshiki ni shusseki suru 50 mei samayō no chakuseki enkai |
|
|
|
|
|
|
168 |
site |
168 |
现场 |
168 |
xiànchǎng |
168 |
site |
168 |
site |
168 |
local |
168 |
sitio |
168 |
Seite? ˅ |
168 |
teren |
168 |
сайт |
168 |
sayt |
168 |
موقع |
168 |
mawqie |
168 |
शादी
में शामिल
होने वाले 50
मेहमानों के
लिए बैठा हुआ
भोज |
168 |
sait |
168 |
ਸਾਈਟ |
168 |
sā'īṭa |
168 |
সাইট |
168 |
sā'iṭa |
168 |
地点 |
168 |
地点 |
168 |
ちてん |
168 |
chiten |
|
|
|
169 |
un endroit où un
bâtiment, une ville, etc. était, est ou sera situé |
169 |
建筑物,城镇等过去,现在或将来的位置 |
169 |
jiànzhú wù, chéngzhèn
děng guòqù, xiànzài huò jiānglái de wèizhì |
169 |
a place where a building, town, etc. was, is
or will be located |
169 |
a place where a
building, town, etc. was, is or will be located |
169 |
um lugar onde um
edifício, cidade, etc. foi, está ou será localizado |
169 |
un lugar donde
estaba, está o estará ubicado un edificio, pueblo, etc. |
169 |
Ein Ort, an dem sich
ein Gebäude, eine Stadt usw. befand, befindet oder befindet |
169 |
miejsce, w którym
był, jest lub będzie zlokalizowany budynek, miasto itp |
169 |
место,
где было,
есть или
будет
расположено
здание,
город и т. д. |
169 |
mesto, gde bylo,
yest' ili budet raspolozheno zdaniye, gorod i t. d. |
169 |
المكان
الذي يوجد
فيه مبنى أو
بلدة أو ما
إلى ذلك |
169 |
almakan aldhy yujad
fih mabnaa 'aw baldat 'aw ma 'iilaa dhlk |
169 |
साइट |
169 |
vah sthaan jahaan
koee bhavan, nagar aadi tha, hai ya sthit hoga |
169 |
ਉਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ
ਇੱਕ ਇਮਾਰਤ,
ਕਸਬਾ, ਆਦਿ ਸੀ,
ਸਥਿਤ ਹੈ ਜਾਂ
ਹੋਵੇਗੀ |
169 |
uha jag'hā
jithē ika imārata, kasabā, ādi sī, sathita hai
jāṁ hōvēgī |
169 |
এমন
একটি জায়গা
যেখানে কোনও
বিল্ডিং, শহর
ইত্যাদি ছিল,
থাকবে বা
থাকবে |
169 |
ēmana
ēkaṭi jāẏagā yēkhānē
kōna'ō bilḍiṁ, śahara ityādi chila,
thākabē bā thākabē |
169 |
建物や町などがあった場所、現在または今後配置される場所 |
169 |
建物 や 町 など が あった 場所 、 現在 または 今後 配置 される 場所 |
169 |
たてもの や まち など が あった ばしょ 、 げんざい または こんご はいち される ばしょ |
169 |
tatemono ya machi nado ga atta basho , genzai mataha kongo haichi sareru basho |
|
|
|
|
|
|
170 |
Emplacement passé,
présent ou futur des bâtiments, des villes, etc. |
170 |
建筑物,城镇等过去,现在或将来的位置 |
170 |
jiànzhú wù,
chéngzhèn děng guòqù, xiànzài huò jiānglái de wèizhì |
170 |
建筑物,城镇等过去,现在或将来的位置 |
170 |
Past, present or
future location of buildings, towns, etc. |
170 |
Localização passada,
presente ou futura de edifícios, cidades, etc. |
170 |
Ubicación pasada,
presente o futura de edificios, pueblos, etc. |
170 |
Vergangene,
gegenwärtige oder zukünftige Lage von Gebäuden, Städten usw. |
170 |
Lokalizacja
budynków, miast itp. W przeszłości, obecnie lub w
przyszłości |
170 |
Прошлое,
настоящее
или будущее
расположение
зданий,
городов и т. Д. |
170 |
Proshloye,
nastoyashcheye ili budushcheye raspolozheniye zdaniy, gorodov i t. D. |
170 |
الموقع
السابق أو
الحالي أو
المستقبلي
للمباني
والبلدات
وما إلى ذلك. |
170 |
almawqie alssabiq
'aw alhaliu 'aw almustaqbaliu lilmabani walbuladat wama 'iilaa dhalik. |
170 |
वह
स्थान जहाँ
कोई भवन, नगर
आदि था, है या
स्थित होगा |
170 |
imaaraton, kasbon
aadi ka ateet, vartamaan ya bhavishy ka sthaan |
170 |
ਪੁਰਾਣੀਆਂ,
ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਂ
ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ, ਕਸਬੇ,
ਆਦਿ ਦੀ ਸਥਿਤੀ. |
170 |
purāṇī'āṁ,
maujūdā jāṁ bhavikha dī'āṁ
imāratāṁ, kasabē, ādi dī sathitī. |
170 |
অতীত,
বর্তমান বা
ভবিষ্যত ভবন,
শহর,
ইত্যাদির অবস্থান |
170 |
atīta,
bartamāna bā bhabiṣyata bhabana, śahara, ityādira
abasthāna |
170 |
建物や町などの過去、現在、未来の場所。 |
170 |
建物 や 町 など の 過去 、 現在 、 未来 の 場所 。 |
170 |
たてもの や まち など の かこ 、 げんざい 、 みらい の ばしょ 。 |
170 |
tatemono ya machi nado no kako , genzai , mirai no basho . |
|
|
|
|
|
|
171 |
Emplacement (d'un
bâtiment, d'une ville, etc.); emplacement, chantier de construction |
171 |
(建筑物,城镇等的)地点;位置,建筑工地 |
171 |
(jiànzhú wù,
chéngzhèn děng de) dìdiǎn; wèizhì, jiànzhú gōngdì |
171 |
(建筑物、城镇等的)地点;
位置,建筑工地 |
171 |
Location (of a
building, town, etc.); location, construction site |
171 |
Localização (de um
prédio, cidade, etc.); localização, canteiro de obras |
171 |
Ubicación (de un
edificio, ciudad, etc.); ubicación, sitio de construcción |
171 |
Standort (eines
Gebäudes, einer Stadt usw.), Standort, Baustelle |
171 |
Lokalizacja
(budynku, miasta itp.); Lokalizacja, plac budowy |
171 |
Местонахождение
(здания,
города и т. Д.);
Местонахождение,
строительная
площадка |
171 |
Mestonakhozhdeniye
(zdaniya, goroda i t. D.); Mestonakhozhdeniye, stroitel'naya ploshchadka |
171 |
الموقع
(مبنى ، بلدة ،
إلخ) ؛ الموقع
، موقع البناء |
171 |
almawqie (mbanaa ,
baldat , 'ilkh) ; almawqie , mawqie albina' |
171 |
इमारतों,
कस्बों आदि
का अतीत,
वर्तमान या
भविष्य का
स्थान |
171 |
sthaan (kisee
bhavan, nagar aadi ka); sthaan, nirmaan sthal |
171 |
ਸਥਾਨ
(ਇੱਕ ਇਮਾਰਤ,
ਸ਼ਹਿਰ, ਆਦਿ ਦਾ);
ਸਥਾਨ, ਨਿਰਮਾਣ
ਵਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ |
171 |
Sathāna (ika
imārata, śahira, ādi dā); sathāna,
niramāṇa vālī jag'hā |
171 |
অবস্থান
(একটি
বিল্ডিং, শহর,
ইত্যাদি);
অবস্থান,
নির্মাণ
সাইট |
171 |
abasthāna
(ēkaṭi bilḍiṁ, śahara, ityādi);
abasthāna, nirmāṇa sā'iṭa |
171 |
場所(建物、町など)、場所、建設現場 |
171 |
場所 ( 建物 、 町 など ) 、 場所 、 建設 現場 |
171 |
ばしょ ( たてもの 、 まち など ) 、 ばしょ 、 けんせつ げんば |
171 |
basho ( tatemono , machi nado ) , basho , kensetsu genba |
|
|
|
|
|
|
173 |
le site d'une abbaye
du XVIe siècle |
173 |
十六世纪修道院的遗址 |
173 |
shíliù shìjì
xiūdàoyuàn de yízhǐ |
173 |
the site of a sixteenth century abbey |
173 |
the site of a
sixteenth century abbey |
173 |
o local de uma abadia
do século dezesseis |
173 |
el sitio de una
abadía del siglo XVI |
173 |
der Standort einer
Abtei aus dem 16. Jahrhundert |
173 |
miejsce opactwa z XVI
wieku |
173 |
на
месте
аббатства
шестнадцатого
века |
173 |
na meste abbatstva
shestnadtsatogo veka |
173 |
موقع
دير من القرن
السادس عشر |
173 |
'anqad dayr min
alqarn alssadis eashar |
173 |
|
173 |
solahaveen sadee ke
abhay ka sthal |
173 |
ਇੱਕ
ਸੋਲ੍ਹਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ ਅਬੇ ਦੀ
ਜਗ੍ਹਾ |
173 |
ika
sōl'havīṁ sadī dē abē dī jag'hā |
173 |
একটি
ষোড়শ
শতাব্দীর
অ্যাবি সাইট |
173 |
ēkaṭi
ṣōṛaśa śatābdīra ayābi
sā'iṭa |
173 |
16世紀の修道院の場所 |
173 |
16 世紀 の 修道院 の 場所 |
173 |
16 せいき の しゅうどういん の ばしょ |
173 |
16 seiki no shūdōin no basho |
|
|
|
|
|
|
174 |
Ruines d'un
monastère du XVIe siècle |
174 |
十六世纪修道院的遗址 |
174 |
shíliù shìjì
xiūdàoyuàn de yízhǐ |
174 |
十六世纪修道院的遗址 |
174 |
Ruins of a sixteenth
century monastery |
174 |
Ruínas de um
mosteiro do século XVI |
174 |
Ruinas de un
monasterio del siglo XVI |
174 |
Ruinen eines
Klosters aus dem 16. Jahrhundert |
174 |
Ruiny XVI-wiecznego
klasztoru |
174 |
Руины
монастыря
шестнадцатого
века |
174 |
Ruiny monastyrya
shestnadtsatogo veka |
174 |
أنقاض
دير من القرن
السادس عشر |
174 |
mawqie dayr min
alqarn alssadis eashar |
174 |
सोलहवीं
सदी के अभय का
स्थल |
174 |
solahaveen
shataabdee ke math ke avashesh |
174 |
ਇੱਕ
ਸੋਲ੍ਹਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ ਮੱਠ ਦੇ
ਖੰਡਰ |
174 |
ika
sōl'havīṁ sadī dē maṭha dē khaḍara |
174 |
ষোল
শতকের
বিহারের
ধ্বংসাবশেষ |
174 |
ṣōla
śatakēra bihārēra dhbansābaśēṣa |
174 |
16世紀の修道院の遺跡 |
174 |
16 世紀 の 修道院 の 遺跡 |
174 |
16 せいき の しゅうどういん の いせき |
174 |
16 seiki no shūdōin no iseki |
|
|
|
|
|
|
175 |
Le site d'un
monastère du XVIe siècle |
175 |
一座十六世纪的修道院的旧址 |
175 |
yīzuò shíliù
shìjì de xiūdàoyuàn de jiùzhǐ |
175 |
一座十六世纪的修道院的旧址 |
175 |
The site of a 16th
century monastery |
175 |
Local de um mosteiro
do século 16 |
175 |
El sitio de un
monasterio del siglo XVI |
175 |
Der Standort eines
Klosters aus dem 16. Jahrhundert |
175 |
Miejsce
XVI-wiecznego klasztoru |
175 |
На
месте
монастыря 16
века |
175 |
Na meste monastyrya
16 veka |
175 |
موقع
دير من القرن
السادس عشر |
175 |
lileamal fi mawqie
albina' / albina' |
175 |
सोलहवीं
शताब्दी के
मठ के अवशेष |
175 |
16 veen shataabdee
ke math ka sthal |
175 |
16
ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ
ਮੱਠ ਦਾ ਸਥਾਨ |
175 |
16 vīṁ
sadī dē maṭha dā sathāna |
175 |
একটি
16 ম শতাব্দীর
বিহার সাইট |
175 |
ēkaṭi 16
ma śatābdīra bihāra sā'iṭa |
175 |
16世紀の修道院の場所 |
175 |
16 世紀 の 修道院 の 場所 |
175 |
16 せいき の しゅうどういん の ばしょ |
175 |
16 seiki no shūdōin no basho |
|
|
|
|
|
|
176 |
travailler sur un
bâtiment / chantier |
176 |
在建筑/建筑工地上工作 |
176 |
zài jiànzhú/jiànzhú
gōngdì shàng gōngzuò |
176 |
to work on a building/construction site |
176 |
to work on a
building/construction site |
176 |
para trabalhar em um
local de construção / construção |
176 |
trabajar en un
edificio / sitio de construcción |
176 |
auf einer Baustelle
arbeiten |
176 |
do pracy na budowie /
budowie |
176 |
работать
на здании /
строительной
площадке |
176 |
rabotat' na zdanii /
stroitel'noy ploshchadke |
176 |
للعمل
في موقع
البناء /
البناء |
176 |
aleamal fi mawaqie
albina' / albina' |
176 |
16
वीं शताब्दी
के मठ का स्थल |
176 |
kisee bhavan /
nirmaan sthal par kaam karana |
176 |
ਕਿਸੇ
ਇਮਾਰਤ /
ਨਿਰਮਾਣ ਵਾਲੀ
ਥਾਂ 'ਤੇ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ |
176 |
kisē
imārata/ niramāṇa vālī thāṁ'tē kama
karana la'ī |
176 |
একটি
বিল্ডিং /
নির্মাণ
সাইটে কাজ
করতে |
176 |
ēkaṭi
bilḍiṁ/ nirmāṇa sā'iṭē kāja
karatē |
176 |
建築/建設現場で働く |
176 |
建築 / 建設 現場 で 働く |
176 |
けんちく / けんせつ げんば で はたらく |
176 |
kenchiku / kensetsu genba de hataraku |
|
|
|
|
|
|
177 |
Travailler sur les
chantiers de construction / construction |
177 |
在建筑/建筑工地上工作 |
177 |
zài jiànzhú/jiànzhú
gōngdì shàng gōngzuò |
177 |
在建筑/建筑工地上工作 |
177 |
Working on
construction/construction sites |
177 |
Trabalho em
construção / canteiros de obras |
177 |
Trabajar en obras de
construcción / obras |
177 |
Arbeiten auf
Baustellen |
177 |
Praca na budowie /
placach budowy |
177 |
Работа
на стройке /
стройплощадках |
177 |
Rabota na stroyke /
stroyploshchadkakh |
177 |
العمل
في مواقع
البناء /
البناء |
177 |
aleamal fi mawqie
albina' |
177 |
किसी
भवन / निर्माण
स्थल पर काम
करना |
177 |
nirmaan / nirmaan
sthalon par kaam karana |
177 |
ਨਿਰਮਾਣ
/ ਨਿਰਮਾਣ
ਵਾਲੀਆਂ
ਸਾਈਟਾਂ ਤੇ
ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
177 |
niramāṇa/
niramāṇa vālī'āṁ
sā'īṭāṁ tē kama karanā |
177 |
নির্মাণ
/ নির্মাণ
সাইটগুলিতে
কাজ করা |
177 |
nirmāṇa/
nirmāṇa sā'iṭagulitē kāja karā |
177 |
建設/建設現場での作業 |
177 |
建設 / 建設 現場 で の 作業 |
177 |
けんせつ / けんせつ げんば で の さぎょう |
177 |
kensetsu / kensetsu genba de no sagyō |
|
|
|
|
|
|
178 |
Travailler sur un
chantier de construction |
178 |
在建筑工地工作 |
178 |
zài jiànzhú
gōngdì gōngzuò |
178 |
在建筑工地工作 |
178 |
Working on a
construction site |
178 |
Trabalhando em uma
construção |
178 |
Trabajando en un
sitio de construcción |
178 |
Arbeiten auf einer
Baustelle |
178 |
Praca na budowie |
178 |
Работа
на стройке |
178 |
Rabota na stroyke |
178 |
العمل
في موقع
البناء |
178 |
tama aikhtiar mawqie
lilmadrasat aljadida |
178 |
निर्माण
/ निर्माण
स्थलों पर
काम करना |
178 |
ek nirmaan sthal par
kaam kar raha hai |
178 |
ਉਸਾਰੀ
ਵਾਲੀ ਥਾਂ 'ਤੇ
ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
178 |
usārī
vālī thāṁ'tē kama karanā |
178 |
একটি
নির্মাণ
সাইটে কাজ
করা |
178 |
ēkaṭi
nirmāṇa sā'iṭē kāja karā |
178 |
建設現場での作業 |
178 |
建設 現場 で の 作業 |
178 |
けんせつ げんば で の さぎょう |
178 |
kensetsu genba de no sagyō |
|
|
|
|
|
|
180 |
Un site a été choisi
pour la nouvelle école |
180 |
已为新学校选择了一个地点 |
180 |
yǐ wèi xīn
xuéxiào xuǎnzéle yīgè dìdiǎn |
180 |
A site has been chosen for the new school |
180 |
A site has been
chosen for the new school |
180 |
Um local foi
escolhido para a nova escola |
180 |
Se ha elegido un
sitio para la nueva escuela |
180 |
Für die neue Schule
wurde ein Standort ausgewählt |
180 |
Wybrano witrynę
dla nowej szkoły |
180 |
Выбран
участок под
новую школу |
180 |
Vybran uchastok pod
novuyu shkolu |
180 |
تم
اختيار موقع
للمدرسة
الجديدة |
180 |
tama aikhtiar mawqie
lilmadrasat aljadida |
180 |
|
180 |
nae skool ke lie ek
sait ko chuna gaya hai |
180 |
ਨਵੇਂ
ਸਕੂਲ ਲਈ ਇੱਕ
ਸਾਈਟ ਦੀ ਚੋਣ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ |
180 |
navēṁ
sakūla la'ī ika sā'īṭa dī cōṇa
kītī ga'ī hai |
180 |
নতুন
স্কুলের
জন্য একটি
সাইট বেছে
নেওয়া হয়েছে |
180 |
natuna skulēra
jan'ya ēkaṭi sā'iṭa bēchē
nē'ōẏā haẏēchē |
180 |
新しい学校のサイトが選ばれました |
180 |
新しい 学校 の サイト が 選ばれました |
180 |
あたらしい がっこう の サイト が えらばれました |
180 |
atarashī gakkō no saito ga erabaremashita |
|
|
|
|
|
|
181 |
Un emplacement a été
sélectionné pour la nouvelle école |
181 |
已为新学校选择了一个地点 |
181 |
yǐ wèi xīn
xuéxiào xuǎnzéle yīgè dìdiǎn |
181 |
已为新学校选择了一个地点 |
181 |
A location has been
selected for the new school |
181 |
Um local foi
selecionado para a nova escola |
181 |
Se ha seleccionado
una ubicación para la nueva escuela |
181 |
Für die neue Schule
wurde ein Standort ausgewählt |
181 |
Wybrano
lokalizację dla nowej szkoły |
181 |
Выбрано
место для
новой школы |
181 |
Vybrano mesto dlya
novoy shkoly |
181 |
تم
تحديد موقع
للمدرسة
الجديدة |
181 |
jmye almawadi
mawjudat fi almawqie hataa yabda aleamal ealaa alfawr |
181 |
नए
स्कूल के लिए
एक साइट को
चुना गया है |
181 |
nae skool ke lie ek
sthaan ka chayan kiya gaya hai |
181 |
ਨਵੇਂ
ਸਕੂਲ ਲਈ
ਜਗ੍ਹਾ ਦੀ ਚੋਣ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ |
181 |
navēṁ
sakūla la'ī jag'hā dī cōṇa kītī
ga'ī hai |
181 |
নতুন
স্কুলের
জন্য একটি
অবস্থান
নির্বাচন করা
হয়েছে |
181 |
natuna skulēra
jan'ya ēkaṭi abasthāna nirbācana karā
haẏēchē |
181 |
新しい学校の場所が選択されました |
181 |
新しい 学校 の 場所 が 選択 されました |
181 |
あたらしい がっこう の ばしょ が せんたく されました |
181 |
atarashī gakkō no basho ga sentaku saremashita |
|
|
|
|
|
|
182 |
Un site a été
sélectionné pour la nouvelle école |
182 |
已为新学校选了校址 |
182 |
yǐ wèi xīn
xuéxiào xuǎnle xiào zhǐ |
182 |
已为新学校选了校址 |
182 |
A site has been
selected for the new school |
182 |
Um site foi
selecionado para a nova escola |
182 |
Se ha seleccionado
un sitio para la nueva escuela |
182 |
Für die neue Schule
wurde ein Standort ausgewählt |
182 |
Wybrano witrynę
dla nowej szkoły |
182 |
Выбран
участок для
новой школы |
182 |
Vybran uchastok dlya
novoy shkoly |
182 |
تم
اختيار موقع
للمدرسة
الجديدة |
182 |
wasalat jmye
almawadi 'iilaa mawqie albina' wayumkin 'an tabda aleamal ealaa alfawr |
182 |
नए
स्कूल के लिए
एक स्थान का
चयन किया गया
है |
182 |
nae skool ke lie ek
sait ka chayan kiya gaya hai |
182 |
ਨਵੇਂ
ਸਕੂਲ ਲਈ ਇੱਕ
ਸਾਈਟ ਚੁਣੀ ਗਈ
ਹੈ |
182 |
navēṁ
sakūla la'ī ika sā'īṭa cuṇī ga'ī
hai |
182 |
নতুন
স্কুলের
জন্য একটি
সাইট
নির্বাচন
করা হয়েছে |
182 |
natuna skulēra
jan'ya ēkaṭi sā'iṭa nirbācana karā
haẏēchē |
182 |
新しい学校のサイトが選択されました |
182 |
新しい 学校 の サイト が 選択 されました |
182 |
あたらしい がっこう の サイト が せんたく されました |
182 |
atarashī gakkō no saito ga sentaku saremashita |
|
|
|
|
|
|
183 |
Tout le matériel est
sur place pour que les travaux puissent commencer immédiatement |
183 |
所有材料都在现场,因此工作可以立即开始 |
183 |
suǒyǒu
cáiliào dōu zài xiànchǎng, yīncǐ gōngzuò
kěyǐ lìjí kāishǐ |
183 |
All the material are on site so that work
can start immediately |
183 |
All the material are
on site so that work can start immediately |
183 |
Todo o material está
no local para que o trabalho comece imediatamente |
183 |
Todo el material está
en el sitio para que el trabajo pueda comenzar de inmediato. |
183 |
Das gesamte Material
ist vor Ort, sodass die Arbeiten sofort beginnen können |
183 |
Cały
materiał jest na miejscu, więc prace można rozpocząć
natychmiast |
183 |
Все
материалы
на месте, так
что работу
можно
начинать
немедленно |
183 |
Vse materialy na
meste, tak chto rabotu mozhno nachinat' nemedlenno |
183 |
جميع
المواد
موجودة في
الموقع حتى
يبدأ العمل
على الفور |
183 |
makan hadath fih
shay' 'aw yustakhdam fi shay' |
183 |
नए
स्कूल के लिए
एक साइट का
चयन किया गया
है |
183 |
sabhee saamagree sait
par hain taaki kaam turant shuroo ho sake |
183 |
ਸਾਰੀ
ਸਮੱਗਰੀ ਸਾਈਟ
ਤੇ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ
ਕੰਮ ਤੁਰੰਤ
ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਸਕੇ |
183 |
sārī
samagarī sā'īṭa tē hai tāṁ jō kama
turata śurū hō sakē |
183 |
সমস্ত
উপাদান
সাইটে
রয়েছে যাতে
কাজটি তত্ক্ষণাত
শুরু হতে
পারে |
183 |
samasta
upādāna sā'iṭē raẏēchē
yātē kājaṭi tatkṣaṇāta śuru
hatē pārē |
183 |
作業をすぐに開始できるように、すべての資料が現場にあります |
183 |
作業 を すぐ に 開始 できる よう に 、 すべて の 資料 が 現場 に あります |
183 |
さぎょう お すぐ に かいし できる よう に 、 すべて の しりょう が げんば に あります |
183 |
sagyō o sugu ni kaishi dekiru yō ni , subete no shiryō ga genba ni arimasu |
|
|
|
184 |
Tous les matériaux
sont arrivés sur le chantier et peuvent commencer à travailler immédiatement |
184 |
所有材料都已运抵工地,可以立即开工 |
184 |
suǒyǒu
cáiliào dōu yǐ yùn dǐ gōngdì, kěyǐ lìjí
kāigōng |
184 |
所有材料都已运抵工地,可以立即开工 |
184 |
All materials have
arrived at the construction site and can start work immediately |
184 |
Todos os materiais
chegaram ao canteiro de obras e podem começar a trabalhar imediatamente |
184 |
Todos los materiales
han llegado al sitio de construcción y pueden comenzar a trabajar
inmediatamente. |
184 |
Alle Materialien
sind auf der Baustelle angekommen und können sofort mit der Arbeit beginnen |
184 |
Wszystkie
materiały dotarły na plac budowy i można od razu
przystąpić do pracy |
184 |
Все
материалы
прибыли на
строительную
площадку и
можно сразу
приступить
к работе. |
184 |
Vse materialy
pribyli na stroitel'nuyu ploshchadku i mozhno srazu pristupit' k rabote. |
184 |
وصلت
جميع المواد
إلى موقع
البناء
ويمكن أن تبدأ
العمل على
الفور |
184 |
mashhad |
184 |
सभी
सामग्री
साइट पर हैं
ताकि काम
तुरंत शुरू हो
सके |
184 |
sabhee saamagree
nirmaan sthal par aa gaee hai aur turant kaam shuroo kar sakatee hai |
184 |
ਸਾਰੀ
ਸਮੱਗਰੀ
ਉਸਾਰੀ ਵਾਲੀ
ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚ ਗਈ ਹੈ
ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ
ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
184 |
sārī
samagarī usārī vālī jag'hā'tē pahuca
ga'ī hai atē turata kama śurū kara sakadī hai |
184 |
সমস্ত
উপকরণ
নির্মাণ
সাইটে এসে
গেছে এবং অবিলম্বে
কাজ শুরু
করতে পারে |
184 |
samasta
upakaraṇa nirmāṇa sā'iṭē ēsē
gēchē ēbaṁ abilambē kāja śuru karatē
pārē |
184 |
すべての資材が建設現場に到着し、すぐに作業を開始できます |
184 |
すべて の 資材 が 建設 現場 に 到着 し 、 すぐ に 作業 を 開始 できます |
184 |
すべて の しざい が けんせつ げんば に とうちゃく し 、 すぐ に さぎょう お かいし できます |
184 |
subete no shizai ga kensetsu genba ni tōchaku shi , sugu ni sagyō o kaishi dekimasu |
|
|
|
|
|
|
185 |
un endroit où qc est
arrivé ou qui est utilisé pour qc |
185 |
发生某事或用于某事的地方 |
185 |
fāshēng
mǒu shì huò yòng yú mǒu shì dì dìfāng |
185 |
a place where sth has happened or that is
used for sth |
185 |
a place where sth has
happened or that is used for sth |
185 |
um lugar onde o sth
aconteceu ou que é usado para o sth |
185 |
un lugar donde algo
ha sucedido o que se usa para algo |
185 |
ein Ort, an dem etw
passiert ist oder der für etw verwendet wird |
185 |
miejsce, w którym
coś się wydarzyło lub które jest używane do czegoś |
185 |
место,
где что-то
произошло
или
используется
для чего-то |
185 |
mesto, gde chto-to
proizoshlo ili ispol'zuyetsya dlya chego-to |
185 |
مكان
حدث فيه شيء
أو يستخدم في
شيء |
185 |
mawqie almaeraka |
185 |
सभी
सामग्री
निर्माण
स्थल पर आ गई
है और तुरंत
काम शुरू कर
सकती है |
185 |
aisa sthaan jahaan
sth hua ho ya jisaka upayog sth ke lie kiya jaata ho |
185 |
ਉਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ
ਸਟੈਚ ਹੋਇਆ ਹੈ
ਜਾਂ ਇਹ sth ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
185 |
uha jag'hā
jithē saṭaica hō'i'ā hai jāṁ iha sth
la'ī varatī jāndī hai |
185 |
এমন
একটি জায়গা
যেখানে
স্টাচ
হয়েছে বা
এটি স্টাচ এর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
185 |
ēmana
ēkaṭi jāẏagā yēkhānē
sṭāca haẏēchē bā ēṭi
sṭāca ēra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
185 |
sthが発生した場所、またはsthに使用される場所 |
185 |
sth が 発生 した 場所 、 または sth に 使用 される 場所 |
185 |
sth が はっせい した ばしょ 、 または sth に しよう される ばしょ |
185 |
sth ga hassei shita basho , mataha sth ni shiyō sareru basho |
|
|
|
|
|
|
186 |
Scène |
186 |
现场;发生地;场所 |
186 |
xiànchǎng; fāshēng dì;
chǎngsuǒ |
186 |
现场;发生地;场所 |
186 |
Scene |
186 |
Cena |
186 |
Escena |
186 |
Szene |
186 |
Scena |
186 |
Место
действия |
186 |
Mesto deystviya |
186 |
مشهد |
186 |
sahat almaeraka |
186 |
ऐसा
स्थान जहाँ sth
हुआ हो या
जिसका उपयोग sth
के लिए किया
जाता हो |
186 |
drshy |
186 |
ਸੀਨ |
186 |
sīna |
186 |
দৃশ্য |
186 |
dr̥śya |
186 |
シーン |
186 |
シーン |
186 |
シーン |
186 |
shīn |
|
|
|
|
|
|
187 |
le site de la
bataille |
187 |
战斗地点 |
187 |
zhàndòu dìdiǎn |
187 |
the site of
the battle |
187 |
the site of the
battle |
187 |
o local da batalha |
187 |
el sitio de la
batalla |
187 |
der Ort der Schlacht |
187 |
miejsce bitwy |
187 |
место
битвы |
187 |
mesto bitvy |
187 |
موقع
المعركة |
187 |
mawqie 'athari |
187 |
दृश्य |
187 |
ladaee ka sthal |
187 |
ਲੜਾਈ
ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ |
187 |
laṛā'ī
dī jag'hā |
187 |
যুদ্ধের
সাইট |
187 |
yud'dhēra
sā'iṭa |
187 |
戦いの場所 |
187 |
戦い の 場所 |
187 |
たたかい の ばしょ |
187 |
tatakai no basho |
|
|
|
|
|
|
188 |
champ de bataille |
188 |
战场 |
188 |
zhànchǎng |
188 |
战场 |
188 |
battlefield |
188 |
campo de batalha |
188 |
campo de batalla |
188 |
Schlachtfeld |
188 |
pole bitwy |
188 |
поле
битвы |
188 |
pole bitvy |
188 |
ساحة
المعركة |
188 |
mawqie 'athari |
188 |
लड़ाई
का स्थल |
188 |
ladaee ka maidaan |
188 |
ਲੜਾਈ
ਦਾ ਮੈਦਾਨ |
188 |
laṛā'ī
dā maidāna |
188 |
যুদ্ধক্ষেত্র |
188 |
yud'dhakṣētra |
188 |
戦場 |
188 |
戦場 |
188 |
せんじょう |
188 |
senjō |
|
|
|
|
|
|
189 |
un site archéologique |
189 |
考古遗址 |
189 |
kǎogǔ yízhǐ |
189 |
an archaeological site |
189 |
an archaeological site |
189 |
um sítio arqueológico |
189 |
un sitio arqueológico |
189 |
eine archäologische Stätte |
189 |
stanowisko archeologiczne |
189 |
археологический
памятник |
189 |
arkheologicheskiy pamyatnik |
189 |
موقع
أثري |
189 |
mawqie altakhyim /
alqafila |
189 |
लड़ाई
का मैदान |
189 |
ek puraataatvik sthal |
189 |
ਇੱਕ
ਪੁਰਾਤੱਤਵ
ਸਥਾਨ |
189 |
ika purātatava sathāna |
189 |
একটি
প্রত্নতাত্ত্বিক
সাইট |
189 |
ēkaṭi pratnatāttbika
sā'iṭa |
189 |
遺跡 |
189 |
遺跡 |
189 |
いせき |
189 |
iseki |
|
|
|
190 |
Site archéologique |
190 |
考古现场 |
190 |
kǎogǔ
xiànchǎng |
190 |
考古现场 |
190 |
Archaeological site |
190 |
Sítio arqueológico |
190 |
Sitio arqueológico |
190 |
Archäologische
Fundstätte |
190 |
Strona
archeologiczna |
190 |
Археологические
раскопки |
190 |
Arkheologicheskiye
raskopki |
190 |
موقع
أثري |
190 |
almukhayam |
190 |
एक
पुरातात्विक
स्थल |
190 |
puraataatvik sthal |
190 |
ਪੁਰਾਤੱਤਵ
ਸਾਈਟ |
190 |
purātatava
sā'īṭa |
190 |
প্রত্নতাত্ত্বিক
সাইট |
190 |
pratnatāttbika
sā'iṭa |
190 |
遺跡 |
190 |
遺跡 |
190 |
いせき |
190 |
iseki |
|
|
|
|
|
|
191 |
un emplacement
camping / caravane |
191 |
露营/露营地 |
191 |
lùyíng/lùyíngdì |
191 |
a camping/caravan
site |
191 |
a camping/caravan
site |
191 |
um local de
acampamento / caravana |
191 |
un sitio para acampar
/ caravanas |
191 |
ein Campingplatz /
Wohnwagenplatz |
191 |
pole kempingowe /
karawaningowe |
191 |
место
для
кемпинга /
каравана |
191 |
mesto dlya kempinga /
karavana |
191 |
موقع
التخييم /
القافلة |
191 |
la yakul |
191 |
पुरातात्विक
स्थल |
191 |
ek shivir / kaaravaan
sait |
191 |
ਇੱਕ
ਕੈਂਪਿੰਗ /
ਕਾਫ਼ਲੇ ਵਾਲੀ
ਜਗ੍ਹਾ |
191 |
ika kaimpiga/
kāfalē vālī jag'hā |
191 |
একটি
শিবির /
কাফেলা সাইট |
191 |
ēkaṭi
śibira/ kāphēlā sā'iṭa |
191 |
キャンプ/キャラバンサイト |
191 |
キャンプ / キャラバン サイト |
191 |
きゃんぷ / キャラバン サイト |
191 |
kyanpu / kyaraban saito |
|
|
|
192 |
Site de camp |
192 |
营地;旅行拖车停车点 |
192 |
yíng dì; lǚxíng
tuōchē tíngchē diǎn |
192 |
营地;旅行拖车停车点 |
192 |
Campsite |
192 |
Acampamento |
192 |
Cámping |
192 |
Campingplatz |
192 |
Obozowisko |
192 |
Лагерь |
192 |
Lager' |
192 |
المخيم |
192 |
makan |
192 |
एक
शिविर /
कारवां साइट |
192 |
kaimpasait |
192 |
ਕੈਂਪਸਾਈਟ |
192 |
kaimpasā'īṭa |
192 |
ক্যাম্পসাইট |
192 |
kyāmpasā'iṭa |
192 |
キャンプ場 |
192 |
キャンプ場 |
192 |
じょう |
192 |
jō |
|
|
|
|
|
|
193 |
Ne pas manger |
193 |
不吃 |
193 |
bù chī |
193 |
note at |
193 |
note at |
193 |
não coma |
193 |
No comer |
193 |
nicht essen |
193 |
nie jeść |
193 |
Не
ешьте |
193 |
Ne yesh'te |
193 |
لا
يأكل |
193 |
alhwsba |
193 |
कैंपसाइट |
193 |
mat khao |
193 |
'ਤੇ
ਨੋਟ |
193 |
'tē
nōṭa |
193 |
খেতে
না |
193 |
khētē
nā |
193 |
食べない |
193 |
食べない |
193 |
たべない |
193 |
tabenai |
|
|
|
|
|
|
194 |
endroit |
194 |
地点 |
194 |
dìdiǎn |
194 |
place |
194 |
place |
194 |
Lugar, colocar |
194 |
sitio |
194 |
Platz |
194 |
miejsce |
194 |
место |
194 |
mesto |
194 |
مكان |
194 |
makan ealaa al'intrnt
tadae fih sharikat 'aw munazamat 'aw jamieat 'iilkh almaelumat |
194 |
मत
खाओ |
194 |
sthaan |
194 |
ਜਗ੍ਹਾ |
194 |
jag'hā |
194 |
স্থান |
194 |
sthāna |
194 |
場所 |
194 |
場所 |
194 |
ばしょ |
194 |
basho |
|
|
|
195 |
l'informatique |
195 |
计算 |
195 |
jìsuàn |
195 |
computing |
195 |
computing |
195 |
Informática |
195 |
informática |
195 |
Computing |
195 |
przetwarzanie danych |
195 |
вычисление |
195 |
vychisleniye |
195 |
الحوسبة |
195 |
almawqie ; almuqae. |
195 |
स्थान |
195 |
kampyooting |
195 |
ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ |
195 |
kapiutingṭiga |
195 |
কম্পিউটিং |
195 |
kampi'uṭiṁ |
195 |
コンピューティング |
195 |
コンピューティング |
195 |
こんぴゅうてぃんぐ |
195 |
konpyūtingu |
|
|
|
|
|
|
196 |
un endroit sur Internet où une entreprise,
une organisation, une université, etc. met des informations |
196 |
公司,组织,大学等在Internet上放置信息的位置 |
196 |
gōngsī, zǔzhī, dàxué
děng zài Internet shàng fàngzhì xìnxī de wèizhì |
196 |
a place on the Internet
where a company,an
organization, a university, etc. puts information |
196 |
a place on the Internet where a company, an
organization, a university, etc. puts information |
196 |
um lugar na Internet onde uma empresa, uma
organização, uma universidade, etc. coloca informações |
196 |
un lugar en Internet donde una empresa, una
organización, una universidad, etc., coloca información |
196 |
Ein Ort im Internet, an dem ein Unternehmen,
eine Organisation, eine Universität usw. Informationen bereitstellt |
196 |
miejsce w Internecie, w którym firma,
organizacja, uczelnia itp. umieszcza informacje |
196 |
место в
Интернете,
где
компания,
организация,
университет
и т. д.
размещает
информацию |
196 |
mesto v Internete, gde kompaniya,
organizatsiya, universitet i t. d. razmeshchayet informatsiyu |
196 |
مكان
على
الإنترنت
تضع فيه شركة
أو منظمة أو
جامعة إلخ
المعلومات |
196 |
'anzur 'aydaan |
196 |
कंप्यूटिंग |
196 |
intaranet par ek jagah jahaan ek kampanee,
ek sangathan, ek vishvavidyaalay aadi jaanakaaree daalate hain |
196 |
ਇੰਟਰਨੈੱਟ
'ਤੇ ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ
ਜਿੱਥੇ ਇਕ
ਕੰਪਨੀ, ਇਕ
ਸੰਗਠਨ, ਇਕ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ,
ਆਦਿ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਿੰਦੇ ਹਨ |
196 |
iṭaranaiṭa'tē ika
jag'hā jithē ika kapanī, ika sagaṭhana, ika
yūnīvarasiṭī, ādi jāṇakārī
didē hana |
196 |
ইন্টারনেটে
এমন একটি
জায়গা
যেখানে কোনও
সংস্থা, একটি
সংস্থা, একটি
বিশ্ববিদ্যালয়
ইত্যাদি
তথ্য রাখে |
196 |
inṭāranēṭē
ēmana ēkaṭi jāẏagā yēkhānē
kōna'ō sansthā, ēkaṭi sansthā,
ēkaṭi biśbabidyālaẏa ityādi tathya
rākhē |
196 |
企業、組織、大学などが情報を掲載するインターネット上の場所 |
196 |
企業 、 組織 、 大学 など が 情報 を 掲載 する インターネット 上 の 場所 |
196 |
きぎょう 、 そしき 、 だいがく など が じょうほう お けいさい する インターネット じょう の ばしょ |
196 |
kigyō , soshiki , daigaku nado ga jōhō o keisai suru intānetto jō no basho |
|
|
|
197 |
Site Web; site. |
197 |
网站;站点。 |
197 |
wǎngzhàn;
zhàndiǎn. |
197 |
网站; 站点. |
197 |
Website; site. |
197 |
Site; site. |
197 |
Sitio web; sitio. |
197 |
Website; Website. |
197 |
Witryna internetowa;
witryna. |
197 |
Сайт;
сайт. |
197 |
Sayt; sayt. |
197 |
الموقع
؛ الموقع. |
197 |
mawqie almara |
197 |
इंटरनेट
पर एक जगह
जहां एक
कंपनी, एक संगठन,
एक
विश्वविद्यालय
आदि जानकारी
डालते हैं |
197 |
vebasait; sait. |
197 |
ਵੈੱਬਸਾਈਟ;
ਸਾਈਟ. |
197 |
vaibasā'īṭa;
sā'īṭa. |
197 |
ওয়েবসাইট;
সাইট। |
197 |
ōẏēbasā'iṭa;
sā'iṭa. |
197 |
ウェブサイト;サイト。 |
197 |
ウェブサイト ; サイト 。 |
197 |
うぇぶさいと ; サイト 。 |
197 |
webusaito ; saito . |
|
|
|
|
|
|
198 |
voir également |
198 |
也可以看看 |
198 |
Yě
kěyǐ kàn kàn |
198 |
see also |
198 |
see also |
198 |
Veja também |
198 |
ver también |
198 |
siehe auch |
198 |
Zobacz też |
198 |
смотрите
также |
198 |
smotrite takzhe |
198 |
أنظر
أيضا |
198 |
mawqie 'iiliktrunii |
198 |
वेबसाइट;
साइट। |
198 |
yah sabhee dekhen |
198 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
198 |
Iha vī
vēkhō |
198 |
আরো
দেখুন |
198 |
Ārō
dēkhuna |
198 |
も参照してください |
198 |
も 参照 してください |
198 |
も さんしょう してください |
198 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
199 |
site miroir |
199 |
镜像站点 |
199 |
jìngxiàng
zhàndiǎn |
199 |
mirror site |
199 |
mirror site |
199 |
site espelho |
199 |
sitio espejo |
199 |
Spiegelseite |
199 |
witryna lustrzana |
199 |
зеркало
сайта |
199 |
zerkalo sayta |
199 |
موقع
المرآة |
199 |
libina' 'aw wade
shay' fi mawdie maein |
199 |
यह
सभी देखें |
199 |
darpan sthal |
199 |
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ |
199 |
śīśē
dī jag'hā |
199 |
আয়না
সাইট |
199 |
āẏanā
sā'iṭa |
199 |
ミラーサイト |
199 |
ミラー サイト |
199 |
ミラー サイト |
199 |
mirā saito |
|
|
|
200 |
site Internet |
200 |
网站 |
200 |
wǎngzhàn |
200 |
website |
200 |
website |
200 |
local na rede
Internet |
200 |
sitio web |
200 |
Webseite |
200 |
stronie internetowej |
200 |
интернет
сайт |
200 |
internet sayt |
200 |
موقع
الكتروني |
200 |
liljulus fi ;
aukhtura mwqeana l |
200 |
दर्पण
स्थल |
200 |
vebasait |
200 |
ਵੈੱਬਸਾਈਟ |
200 |
vaibasā'īṭa |
200 |
ওয়েবসাইট |
200 |
ōẏēbasā'iṭa |
200 |
ウェブサイト |
200 |
ウェブサイト |
200 |
うぇぶさいと |
200 |
webusaito |
|
|
|
201 |
construire ou placer
qc dans une position particulière |
201 |
在某特定位置建立或放置某物 |
201 |
zài mǒu tèdìng
wèizhì jiànlì huò fàngzhì mǒu wù |
201 |
to build or place sth in a particular
position |
201 |
to build or place sth
in a particular position |
201 |
para construir ou
colocar sth em uma posição particular |
201 |
para construir o
colocar algo en una posición particular |
201 |
etw in einer
bestimmten Position bauen oder platzieren |
201 |
budować lub
umieszczać coś w określonej pozycji |
201 |
построить
или
разместить
что-то в
определенной
позиции |
201 |
postroit' ili
razmestit' chto-to v opredelennoy pozitsii |
201 |
لبناء
أو وضع شيء في
موضع معين |
201 |
kan hunak aijtimae
limunaqashat mawqie almadrasat aljadida |
201 |
वेबसाइट |
201 |
kisee vishesh sthiti
mein sth ka nirmaan ya sthaan banaana |
201 |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ sth ਬਣਾਉਣ
ਜਾਂ ਸਥਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
201 |
ika khāsa
sathitī vica sth baṇā'uṇa jāṁ sathāpata
karana la'ī |
201 |
একটি
নির্দিষ্ট
অবস্থানে
স্থাপন বা
স্থাপন করতে |
201 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa abasthānē sthāpana bā sthāpana
karatē |
201 |
sthを特定の位置に構築または配置する |
201 |
sth を 特定 の 位置 に 構築 または 配置 する |
201 |
sth お とくてい の いち に こうちく または はいち する |
201 |
sth o tokutei no ichi ni kōchiku mataha haichi suru |
|
|
|
202 |
Pour vous asseoir;
choisissez un site pour |
202 |
使赋予在;为...选址 |
202 |
shǐ fùyǔ
zài; wèi... Xuǎn zhǐ |
202 |
使坐落在;为…选址 |
202 |
To sit at; choose a
site for |
202 |
Para sentar; escolha
um local para |
202 |
Para sentarse; elija
un sitio para |
202 |
Wählen Sie einen
Standort für |
202 |
Aby
usiąść; wybierz miejsce dla |
202 |
Чтобы
сесть на;
выберите
место для |
202 |
Chtoby sest' na;
vyberite mesto dlya |
202 |
للجلوس
في ؛ اختر
موقعًا لـ |
202 |
aijtimae
limunaqashat mawqie almadrasat aljadida |
202 |
किसी
विशेष
स्थिति में sth
का निर्माण
या स्थान बनाना |
202 |
par baithane ke lie,
ke lie ek sait chunen |
202 |
ਬੈਠਣ
ਲਈ; ਲਈ ਇੱਕ
ਸਾਈਟ ਦੀ ਚੋਣ
ਕਰੋ |
202 |
baiṭhaṇa
la'ī; la'ī ika sā'īṭa dī cōṇa
karō |
202 |
বসতে;
এর জন্য একটি
সাইট চয়ন
করুন |
202 |
basatē;
ēra jan'ya ēkaṭi sā'iṭa caẏana karuna |
202 |
座るには;サイトを選択してください |
202 |
座る に は ; サイト を 選択 してください |
202 |
すわる に わ ; サイト お せんたく してください |
202 |
suwaru ni wa ; saito o sentaku shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
203 |
Il y a eu une réunion
pour discuter de l'emplacement de la nouvelle école |
203 |
开会开会讨论新学校的选址 |
203 |
kāihuì
kāihuì tǎolùn xīn xuéxiào de xuǎn zhǐ |
203 |
There was a meeting to discuss
the siting of the new school |
203 |
There was a meeting
to discuss the siting of the new school |
203 |
Houve uma reunião
para discutir a localização da nova escola |
203 |
Hubo una reunión para
discutir la ubicación de la nueva escuela. |
203 |
Es gab ein Treffen,
um den Standort der neuen Schule zu besprechen |
203 |
Odbyło się
spotkanie w celu omówienia lokalizacji nowej szkoły |
203 |
Была
встреча,
чтобы
обсудить
размещение
новой школы |
203 |
Byla vstrecha, chtoby
obsudit' razmeshcheniye novoy shkoly |
203 |
كان
هناك اجتماع
لمناقشة
موقع
المدرسة
الجديدة |
203 |
tama eaqd aijtimae
limunaqashat mawqie almadrasat aljadida |
203 |
पर
बैठने के लिए,
के लिए एक
साइट चुनें |
203 |
nae skool ke baithane
par charcha ke lie ek baithak huee |
203 |
ਨਵੇਂ
ਸਕੂਲ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਵਿਚਾਰ
ਵਟਾਂਦਰੇ ਲਈ
ਇੱਕ ਮੀਟਿੰਗ
ਹੋਈ |
203 |
navēṁ
sakūla dī sathitī bārē vicāra
vaṭāndarē la'ī ika mīṭiga hō'ī |
203 |
নতুন
স্কুলের
সিটিং
সম্পর্কে
আলোচনা করার
জন্য একটি
সভা ছিল |
203 |
natuna skulēra
siṭiṁ samparkē ālōcanā karāra jan'ya
ēkaṭi sabhā chila |
203 |
新しい学校の立地について話し合う会議がありました |
203 |
新しい 学校 の 立地 について 話し合う 会議 が ありました |
203 |
あたらしい がっこう の りっち について はなしあう かいぎ が ありました |
203 |
atarashī gakkō no ricchi nitsuite hanashiau kaigi ga arimashita |
|
|
|
204 |
Réunion pour
discuter de l'emplacement de la nouvelle école |
204 |
参加会议讨论新学校的选址 |
204 |
cānjiā
huìyì tǎolùn xīn xuéxiào de xuǎn zhǐ |
204 |
开会开会讨论新学校的选址 |
204 |
Meeting to discuss
the location of the new school |
204 |
Reunião para
discutir a localização da nova escola |
204 |
Reunión para
discutir la ubicación de la nueva escuela |
204 |
Treffen, um den
Standort der neuen Schule zu besprechen |
204 |
Spotkanie w celu
omówienia lokalizacji nowej szkoły |
204 |
Встреча
для
обсуждения
местонахождения
новой школы |
204 |
Vstrecha dlya
obsuzhdeniya mestonakhozhdeniya novoy shkoly |
204 |
اجتماع
لمناقشة
موقع
المدرسة
الجديدة |
204 |
sabiqaan |
204 |
नए
स्कूल के
बैठने पर
चर्चा के लिए
एक बैठक हुई |
204 |
nae skool ke sthaan
par charcha karane ke lie baithak |
204 |
ਨਵੇਂ
ਸਕੂਲ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਵਿਚਾਰ
ਵਟਾਂਦਰੇ ਲਈ
ਮੀਟਿੰਗ ਕੀਤੀ |
204 |
navēṁ
sakūla dī sathitī bārē vicāra
vaṭāndarē la'ī mīṭiga kītī |
204 |
নতুন
স্কুলের
অবস্থান
নিয়ে
আলোচনা করতে
সভা |
204 |
natuna skulēra
abasthāna niẏē ālōcanā karatē sabhā |
204 |
新しい学校の場所について話し合うための会議 |
204 |
新しい 学校 の 場所 について 話し合う ため の 会議 |
204 |
あたらしい がっこう の ばしょ について はなしあう ため の かいぎ |
204 |
atarashī gakkō no basho nitsuite hanashiau tame no kaigi |
|
|
|
|
|
|
205 |
Une réunion a eu
lieu pour discuter de l'emplacement de la nouvelle école |
205 |
已参加讨论了新学校的选址 |
205 |
yǐ
cānjiā tǎolùnle xīn xuéxiào de xuǎn zhǐ |
205 |
已开会讨论了新学校的选址 |
205 |
A meeting has been
held to discuss the location of the new school |
205 |
Uma reunião foi
realizada para discutir a localização da nova escola |
205 |
Se realizó una
reunión para discutir la ubicación de la nueva escuela. |
205 |
Ein Treffen wurde
abgehalten, um den Standort der neuen Schule zu besprechen |
205 |
Zorganizowano
spotkanie w celu omówienia lokalizacji nowej szkoły |
205 |
Состоялась
встреча по
обсуждению
места расположения
новой школы. |
205 |
Sostoyalas' vstrecha
po obsuzhdeniyu mesta raspolozheniya novoy shkoly. |
205 |
تم
عقد اجتماع
لمناقشة
موقع
المدرسة
الجديدة |
205 |
taqae alqaleat
bishakl maeruf ealaa munhadar |
205 |
नए
स्कूल के
स्थान पर
चर्चा करने
के लिए बैठक |
205 |
nae skool ke sthaan
par charcha ke lie ek baithak aayojit kee gaee thee |
205 |
ਨਵੇਂ
ਸਕੂਲ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਵਿਚਾਰ
ਵਟਾਂਦਰੇ ਲਈ
ਇੱਕ ਮੀਟਿੰਗ
ਕੀਤੀ ਗਈ |
205 |
navēṁ
sakūla dī sathitī bārē vicāra
vaṭāndarē la'ī ika mīṭiga kītī
ga'ī |
205 |
নতুন
বিদ্যালয়ের
অবস্থান
নিয়ে
আলোচনা করার
জন্য একটি
সভা
অনুষ্ঠিত
হয়েছিল |
205 |
natuna
bidyālaẏēra abasthāna niẏē
ālōcanā karāra jan'ya ēkaṭi sabhā
anuṣṭhita haẏēchila |
205 |
新しい学校の場所を議論するための会議が開催されました |
205 |
新しい 学校 の 場所 を 議論 する ため の 会議 が 開催 されました |
205 |
あたらしい がっこう の ばしょ お ぎろん する ため の かいぎ が かいさい されました |
205 |
atarashī gakkō no basho o giron suru tame no kaigi ga kaisai saremashita |
|
|
|
|
|
|
206 |
Déjà |
206 |
已完成 |
206 |
yǐ wánchéng |
206 |
已 |
206 |
Already |
206 |
Já |
206 |
Ya |
206 |
Bereits |
206 |
Już |
206 |
Уже |
206 |
Uzhe |
206 |
سابقا |
206 |
taqae alqaleat ealaa
jurf murtafie wahi mudhhilat lilghaya |
206 |
नए
स्कूल के
स्थान पर
चर्चा के लिए
एक बैठक आयोजित
की गई थी |
206 |
pahale se |
206 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਹੀ |
206 |
pahilāṁ
hī |
206 |
ইতিমধ্যে |
206 |
itimadhyē |
206 |
既に |
206 |
既に |
206 |
すでに |
206 |
sudeni |
|
|
|
|
|
|
207 |
le château est
magnifiquement situé sur une falaise |
207 |
城堡隐约地坐落在悬崖上 |
207 |
chéngbǎo
yǐnyuē de zuòluò zài xuányá shàng |
207 |
the castle is
mognificently sited up on a cliff |
207 |
the castle is
mognificently sited up on a cliff |
207 |
o castelo está
mognificamente situado em um penhasco |
207 |
el castillo está
situado en un acantilado |
207 |
Das Schloss befindet
sich auf einer Klippe |
207 |
zamek jest wspaniale
położony na klifie |
207 |
Замок
величественно
возвышается
на скале |
207 |
Zamok velichestvenno
vozvyshayetsya na skale |
207 |
تقع
القلعة بشكل
معروف على
منحدر |
207 |
'ajlis fi |
207 |
पहले
से |
207 |
mahal ko ek chattaan
par rakha gaya hai |
207 |
ਕਿਲ੍ਹੇ
ਨੂੰ ਬੜੇ ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਇਕ ਚੱਟਾਨ
ਤੇ ਬਿਠਾਇਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
207 |
kil'hē nū
baṛē dhi'āna nāla ika caṭāna tē
biṭhā'i'ā gi'ā hai |
207 |
দুর্গটি
জ্ঞাতভাবে
একটি
শৃঙ্গায়
বসে আছে |
207 |
durgaṭi
jñātabhābē ēkaṭi
śr̥ṅgāẏa basē āchē |
207 |
城は崖の上に巧みに配置されています |
207 |
城 は 崖 の 上 に 巧み に 配置 されています |
207 |
しろ わ がけ の うえ に たくみ に はいち されています |
207 |
shiro wa gake no ue ni takumi ni haichi sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
208 |
Le château se trouve
sur une haute falaise et est très spectaculaire |
208 |
城堡峭壁在高高的悬崖,十分壮观 |
208 |
chéngbǎo qiàobì
zài gāo gāo de xuányá, shífēn zhuàngguān |
208 |
城堡坐落在高高的悬崖,十分壮观 |
208 |
The castle sits on a
high cliff and is very spectacular |
208 |
O castelo fica em um
penhasco alto e é muito espetacular |
208 |
El castillo se
asienta sobre un alto acantilado y es muy espectacular. |
208 |
Das Schloss liegt
auf einer hohen Klippe und ist sehr spektakulär |
208 |
Zamek znajduje
się na wysokim klifie i jest bardzo spektakularny |
208 |
Замок
стоит на
высокой
скале и
очень красив. |
208 |
Zamok stoit na
vysokoy skale i ochen' krasiv. |
208 |
تقع
القلعة على
جرف مرتفع
وهي مذهلة
للغاية |
208 |
tajlus |
208 |
महल
को एक चट्टान
पर रखा गया है |
208 |
mahal ek uchch
chattaan par baithata hai aur bahut shaanadaar hai |
208 |
ਕਿਲ੍ਹੇ
ਉੱਚੀ ਚੱਟਾਨ
ਤੇ ਬੈਠਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ |
208 |
kil'hē ucī
caṭāna tē baiṭhā hai atē bahuta hī
śānadāra hai |
208 |
দুর্গটি
একটি উঁচু
পাহাড়ে বসে
এবং খুব দর্শনীয় |
208 |
durgaṭi
ēkaṭi um̐cu pāhāṛē basē
ēbaṁ khuba darśanīẏa |
208 |
城は高い崖の上にあり、とても壮観です |
208 |
城 は 高い 崖 の 上 に あり 、 とても 壮観です |
208 |
しろ わ たかい がけ の うえ に あり 、 とても そうかんです |
208 |
shiro wa takai gake no ue ni ari , totemo sōkandesu |
|
|
|
|
|
|
209 |
sit-in |
209 |
静坐 |
209 |
jìngzuò |
209 |
sit-in |
209 |
sit-in |
209 |
sente-se |
209 |
sentarse en |
209 |
Sit-In |
209 |
Usiądź |
209 |
сидеть
в |
209 |
sidet' v |
209 |
اجلس
في |
209 |
aihtijaj tarfud fih
majmueat min aleummal waltullab wama 'iilaa dhlk mughadarat masnaeihim 'aw
kuliyatahum wama 'iilaa dhlk hataa yastamiea alnaas limatalibihim |
209 |
महल
एक उच्च
चट्टान पर
बैठता है और
बहुत शानदार
है |
209 |
mein baithana |
209 |
ਬੈਠੋ |
209 |
baiṭhō |
209 |
বসা |
209 |
basā |
209 |
座り込み |
209 |
座り込み |
209 |
すわりこみ |
209 |
suwarikomi |
|
|
|
|
|
|
210 |
Asseoir |
210 |
坐在 |
210 |
zuò zài |
210 |
坐在 |
210 |
Sit |
210 |
Sentar |
210 |
Sentar |
210 |
Sitzen |
210 |
Siedzieć |
210 |
Сидеть |
210 |
Sidet' |
210 |
تجلس |
210 |
ahtjajana , rafadat
majmueat min aleummal waltullab waghyruhum mughadarat almasanie waljamieat
wama 'iilaa dhlk hataa yastamiea alnaas limatalibihim |
210 |
में
बैठना |
210 |
baithiye |
210 |
ਬੈਠੋ |
210 |
baiṭhō |
210 |
বসা |
210 |
basā |
210 |
座る |
210 |
座る |
210 |
すわる |
210 |
suwaru |
|
|
|
|
|
|
211 |
une manifestation
dans laquelle un groupe d'ouvriers, d'étudiants, etc. refusent de quitter
leur usine, leur université, etc. jusqu'à ce que les gens écoutent leurs
revendications |
211 |
抗议,一群工人,学生等拒绝离开工厂,大学等,直到人们听取他们的要求 |
211 |
kàngyì, yīqún
gōngrén, xuéshēng děng jùjué líkāi gōngchǎng,
dàxué děng, zhídào rénmen tīngqǔ tāmen de yāoqiú |
211 |
a protest in which
a group of workers, students, etc. refuse to leave their factory, college,
etc. until people listen to their demands |
211 |
a protest in which a
group of workers, students, etc. refuse to leave their factory, college, etc.
until people listen to their demands |
211 |
um protesto em que um
grupo de trabalhadores, estudantes, etc. se recusam a deixar sua fábrica,
faculdade, etc. até que as pessoas ouçam suas demandas |
211 |
una protesta en la
que un grupo de trabajadores, estudiantes, etc.se niegan a salir de su
fábrica, colegio, etc. hasta que la gente escuche sus demandas |
211 |
Ein Protest, bei dem
eine Gruppe von Arbeitern, Studenten usw. sich weigert, ihre Fabrik, ihr
College usw. zu verlassen, bis die Menschen auf ihre Forderungen hören |
211 |
protest, w którym
grupa pracowników, studentów itp. odmawia opuszczenia fabryki, uczelni itp.,
dopóki ludzie nie wysłuchają ich żądań |
211 |
протест,
в ходе
которого
группа
рабочих, студентов
и т. д.
отказывается
покинуть
свой завод,
колледж и т. д.,
пока люди не
выслушают их
требования. |
211 |
protest, v khode
kotorogo gruppa rabochikh, studentov i t. d. otkazyvayetsya pokinut' svoy
zavod, kolledzh i t. d., poka lyudi ne vyslushayut ikh trebovaniya. |
211 |
احتجاج
ترفض فيه
مجموعة من
العمال
والطلاب وما
إلى ذلك
مغادرة
مصنعهم أو
كليتهم وما
إلى ذلك حتى
يستمع الناس
لمطالبهم |
211 |
(fy mabnaa) 'iidrab
aietisam , aietisam dunghui |
211 |
बैठिये |
211 |
ek virodh jisamen
shramikon, chhaatron, aadi ke ek samooh ne apane kaarakhaane, kolej aadi ko
chhodane se inakaar kar diya, jab tak ki log unakee maangon ko nahin sunate |
211 |
ਇੱਕ
ਰੋਸ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਕਰਮਚਾਰੀ,
ਵਿਦਿਆਰਥੀ,
ਆਦਿ ਦਾ ਇੱਕ
ਸਮੂਹ ਆਪਣੀ
ਫੈਕਟਰੀ, ਕਾਲਜ
ਆਦਿ ਛੱਡਣ ਤੋਂ
ਇਨਕਾਰ ਕਰ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲੋਕ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ
ਮੰਗਾਂ ਨਹੀਂ
ਸੁਣਦੇ |
211 |
ika rōsa, jisa
vica karamacārī, vidi'ārathī, ādi dā ika
samūha āpaṇī phaikaṭarī, kālaja ādi
chaḍaṇa tōṁ inakāra kara didā hai
jadōṁ taka lōka unhāṁ dī'āṁ
magāṁ nahīṁ suṇadē |
211 |
একটি
প্রতিবাদ
যার মধ্যে
একদল শ্রমিক,
শিক্ষার্থী
ইত্যাদির
লোকেরা
তাদের দাবি
না মানা পর্যন্ত
তাদের
কারখানা,
কলেজ
ইত্যাদি
ছেড়ে দিতে
অস্বীকার
করে |
211 |
ēkaṭi
pratibāda yāra madhyē ēkadala śramika,
śikṣārthī ityādira lōkērā
tādēra dābi nā mānā paryanta tādēra
kārakhānā, kalēja ityādi chēṛē
ditē asbīkāra karē |
211 |
労働者や学生などのグループが、人々が彼らの要求に耳を傾けるまで、工場や大学などを離れることを拒否する抗議 |
211 |
労働者 や 学生 など の グループ が 、 人々 が 彼ら の 要求 に 耳 を 傾ける まで 、 工場 や 大学 など を 離れる こと を 拒否 する 抗議 |
211 |
ろうどうしゃ や がくせい など の グループ が 、 ひとびと が かれら の ようきゅう に みみ お かたむける まで 、 こうじょう や だいがく など お はなれる こと お きょひ する こうぎ |
211 |
rōdōsha ya gakusei nado no gurūpu ga , hitobito ga karera no yōkyū ni mimi o katamukeru made , kōjō ya daigaku nado o hanareru koto o kyohi suru kōgi |
|
|
|
|
|
|
212 |
Manifestation, un
groupe de travailleurs, d'étudiants, etc. a refusé de quitter les usines, les
universités, etc. jusqu'à ce que les gens écoutent leurs revendications |
212 |
抗议,一群工人,学生等拒绝离开工厂,大学等,直到有人听取他们的要求 |
212 |
kàngyì, yīqún
gōngrén, xuéshēng děng jùjué líkāi gōngchǎng,
dàxué děng, zhídào yǒurén tīngqǔ tāmen de
yāoqiú |
212 |
抗议,一群工人,学生等拒绝离开工厂,大学等,直到人们听取他们的要求 |
212 |
Protest, a group of
workers, students, etc. refused to leave factories, universities, etc. until
people listened to their demands |
212 |
Protesto, um grupo
de trabalhadores, estudantes, etc. se recusou a deixar fábricas,
universidades, etc. até que as pessoas ouvissem suas demandas |
212 |
Protesta, un grupo
de trabajadores, estudiantes, etc. se negó a salir de fábricas,
universidades, etc. hasta que la gente escuchó sus demandas. |
212 |
Protest, eine Gruppe
von Arbeitern, Studenten usw. weigerte sich, Fabriken, Universitäten usw. zu
verlassen, bis die Menschen auf ihre Forderungen hörten |
212 |
Protest, grupa
pracowników, studentów itp. Odmówiła opuszczenia fabryk, uniwersytetów
itp., Dopóki ludzie nie wysłuchają ich żądań |
212 |
Протест,
группа
рабочих,
студентов и
т. Д. Отказалась
покидать
фабрики,
университеты
и т. Д., Пока
люди не
прислушаются
к их требованиям. |
212 |
Protest, gruppa
rabochikh, studentov i t. D. Otkazalas' pokidat' fabriki, universitety i t.
D., Poka lyudi ne prislushayutsya k ikh trebovaniyam. |
212 |
احتجاجًا
، رفضت
مجموعة من
العمال
والطلاب وغيرهم
مغادرة
المصانع
والجامعات
وما إلى ذلك
حتى يستمع
الناس
لمطالبهم |
212 |
bina' |
212 |
एक
विरोध
जिसमें
श्रमिकों,
छात्रों, आदि
के एक समूह ने
अपने
कारखाने,
कॉलेज आदि को
छोड़ने से
इनकार कर
दिया, जब तक कि
लोग उनकी
मांगों को नहीं
सुनते |
212 |
shramikon,
chhaatron, aadi ke ek samooh ne virodh kiya, jab tak logon ne unakee maangen
nahin suneen, unhonne kaarakhaanon, vishvavidyaalayon aadi ko chhodane se
inakaar kar diya |
212 |
ਵਿਰੋਧ,
ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ,
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਆਦਿ ਦੇ ਸਮੂਹ
ਨੇ ਫੈਕਟਰੀਆਂ,
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ
ਆਦਿ ਛੱਡਣ ਤੋਂ
ਇਨਕਾਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਜਦ ਤਕ
ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ ਮੰਗਾਂ
ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ |
212 |
virōdha,
mazadūrāṁ, vidi'ārathī'āṁ ādi
dē samūha nē phaikaṭarī'āṁ,
yūnīvarasiṭī'āṁ ādi chaḍaṇa
tōṁ inakāra kara ditā jada taka lōka
unhāṁ dī'āṁ magāṁ nahīṁ
suṇadē |
212 |
প্রতিবাদ,
একদল শ্রমিক,
শিক্ষার্থী
ইত্যাদি লোকেরা
তাদের দাবি
মানা না করা
পর্যন্ত
কারখানা,
বিশ্ববিদ্যালয়
ইত্যাদি
ছেড়ে দিতে
অস্বীকার
করেছিল |
212 |
pratibāda,
ēkadala śramika, śikṣārthī ityādi
lōkērā tādēra dābi mānā nā
karā paryanta kārakhānā, biśbabidyālaẏa
ityādi chēṛē ditē asbīkāra karēchila |
212 |
抗議、労働者、学生などのグループは、人々が彼らの要求に耳を傾けるまで、工場や大学などを離れることを拒否しました |
212 |
抗議 、 労働者 、 学生 など の グループ は 、 人々 が 彼ら の 要求 に 耳 を 傾ける まで 、 工場 や 大学 など を 離れる こと を 拒否 しました |
212 |
こうぎ 、 ろうどうしゃ 、 がくせい など の グループ わ 、 ひとびと が かれら の ようきゅう に みみ お かたむける まで 、 こうじょう や だいがく など お はなれる こと お きょひ しました |
212 |
kōgi , rōdōsha , gakusei nado no gurūpu wa , hitobito ga karera no yōkyū ni mimi o katamukeru made , kōjō ya daigaku nado o hanareru koto o kyohi shimashita |
|
|
|
|
|
|
213 |
(Dans un immeuble)
grève de sit-in, sit-in Dongwei |
213 |
(建筑物内的)静坐罢工,静坐东威 |
213 |
(jiànzhú wù nèi de)
jìngzuò bàgōng, jìngzuò dōng wēi |
213 |
(建筑物内的)静坐罢工,静坐东威 |
213 |
(In a building)
sit-in strike, sit-in Dongwei |
213 |
(Em um prédio)
greve, sit-in Dongwei |
213 |
(En un edificio)
huelga sentada, sentada Dongwei |
213 |
(In einem Gebäude)
Sitzstreik, Sitzstreik Dongwei |
213 |
(W budynku) strajk
okupacyjny, siedzenie w Dongwei |
213 |
(В
здании)
сидячая
забастовка,
сидячая
забастовка
Dongwei |
213 |
(V zdanii)
sidyachaya zabastovka, sidyachaya zabastovka Dongwei |
213 |
(في
مبنى) إضراب
اعتصام ،
اعتصام
دونغوي |
213 |
lieaqd / tanzim
aietisam |
213 |
श्रमिकों,
छात्रों, आदि
के एक समूह ने
विरोध किया,
जब तक लोगों
ने उनकी
मांगें नहीं
सुनीं, उन्होंने
कारखानों,
विश्वविद्यालयों
आदि को छोड़ने
से इनकार कर
दिया |
213 |
(ek imaarat mein)
sit-in straik, sit-in dongaveee |
213 |
(ਇਕ
ਇਮਾਰਤ ਵਿਚ)
ਬੈਠਕ ਹੜਤਾਲ,
ਡੋਂਗਵੇਈ |
213 |
(ika imārata
vica) baiṭhaka haṛatāla,
ḍōṅgavē'ī |
213 |
(একটি
বিল্ডিংয়ে)
বিক্ষোভ
ধর্মঘট,
দোংওয়ে |
213 |
(ēkaṭi
bilḍinẏē) bikṣōbha dharmaghaṭa,
dōṁōẏē |
213 |
(建物内)座り込みストライキ、座り込み東偉 |
213 |
( 建物内 ) 座り込み ストライキ 、 座り込み 東 偉 |
213 |
( たてものない ) すわりこみ ストライキ 、 すわりこみ ひがし えら |
213 |
( tatemononai ) suwarikomi sutoraiki , suwarikomi higashi era |
|
|
|
|
|
|
214 |
construire |
214 |
筑 |
214 |
zhù |
214 |
筑 |
214 |
build |
214 |
Construir |
214 |
construir |
214 |
bauen |
214 |
budować |
214 |
строить |
214 |
stroit' |
214 |
بناء |
214 |
nazam muzaharat
aietisam |
214 |
(एक
इमारत में)
सिट-इन
स्ट्राइक,
सिट-इन
डोंगवेई |
214 |
nirmaan |
214 |
ਬਣਾਉਣ |
214 |
baṇā'uṇa |
214 |
বিল্ড |
214 |
bilḍa |
214 |
ビルド |
214 |
ビルド |
214 |
びるど |
214 |
birudo |
|
|
|
|
|
|
215 |
tenir / mettre en
scène un sit-in |
215 |
举行/进行静坐 |
215 |
jǔxíng/jìnxíng
jìngzuò |
215 |
to hold/stage a
sit-in |
215 |
to hold/stage a
sit-in |
215 |
para segurar /
encenar um sit-in |
215 |
para realizar /
organizar una sentada |
215 |
ein Sit-In halten /
inszenieren |
215 |
trzymać /
urządzać sit-in |
215 |
провести
сидячую
забастовку |
215 |
provesti sidyachuyu
zabastovku |
215 |
لعقد
/ تنظيم
اعتصام |
215 |
hadina |
215 |
निर्माण |
215 |
baithane ke lie /
manch ke lie |
215 |
ਇੱਕ
ਬੈਠਕ ਰੱਖਣ /
ਪੜਾਅ ਕਰਨ ਲਈ |
215 |
ika baiṭhaka
rakhaṇa/ paṛā'a karana la'ī |
215 |
to
বসে / মঞ্চস্থ
করা |
215 |
to basē/
mañcastha karā |
215 |
座り込みを保持/ステージングする |
215 |
座り込み を 保持 / ステージング する |
215 |
すわりこみ お ほじ / ステージング する |
215 |
suwarikomi o hoji / sutējingu suru |
|
|
|
216 |
Organisez une
démonstration de sit-in |
216 |
古董静坐示威 |
216 |
gǔdǒng
jìngzuò shìwēi |
216 |
举行静坐示威 |
216 |
Hold a sit-in
demonstration |
216 |
Faça uma
demonstração sit-in |
216 |
Realice una
manifestación sentada |
216 |
Halten Sie eine
Sitzdemonstration ab |
216 |
Zorganizuj
demonstrację sit-in |
216 |
Проведите
сидячую
демонстрацию |
216 |
Provedite sidyachuyu
demonstratsiyu |
216 |
نظم
مظاهرة
اعتصام |
216 |
jalaysuh 'atfal |
216 |
बैठने
के लिए / मंच के
लिए |
216 |
dharana-pradarshan
karen |
216 |
ਧਰਨਾ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਰੱਖੋ |
216 |
dharanā
pradaraśana rakhō |
216 |
একটি
বিক্ষোভ
সমাবেশ করুন |
216 |
ēkaṭi
bikṣōbha samābēśa karuna |
216 |
座り込みデモを行う |
216 |
座り込み デモ を 行う |
216 |
すわりこみ デモ お おこなう |
216 |
suwarikomi demo o okonau |
|
|
|
|
|
|
217 |
modèle |
217 |
保姆 |
217 |
bǎomǔ |
217 |
sitter |
217 |
sitter |
217 |
babá |
217 |
modelo |
217 |
Sitter |
217 |
kwoka |
217 |
няня |
217 |
nyanya |
217 |
حاضنة |
217 |
alshakhs aldhy yajlis
'aw yaqif fi makan ma hataa yatamakan sb min rusim surat lah 'aw taswirih |
217 |
धरना-प्रदर्शन
करें |
217 |
baithanevaala |
217 |
ਬੈਠਣ
ਵਾਲਾ |
217 |
baiṭhaṇa
vālā |
217 |
সিটার |
217 |
siṭāra |
217 |
シッター |
217 |
シッター |
217 |
しったあ |
217 |
shittā |
|
|
|
|
|
|
218 |
Baby-sitter |
218 |
保姆 |
218 |
bǎomǔ |
218 |
保姆 |
218 |
Babysitter |
218 |
Babá |
218 |
Niñera |
218 |
Babysitter |
218 |
Opiekunka
dziecięca |
218 |
Няня |
218 |
Nyanya |
218 |
جليسه
اطفال |
218 |
shakhs yajlis 'aw
yaqif fi makan ma bihayth yumkin li'ayi shakhs rusim 'aw ailtiqat sur lah |
218 |
बैठनेवाला |
218 |
daee |
218 |
ਨਾਈ |
218 |
nā'ī |
218 |
নবী |
218 |
nabī |
218 |
ベビーシッター |
218 |
ベビーシッター |
218 |
ベビーシッター |
218 |
bebīshittā |
|
|
|
|
|
|
219 |
une personne qui s'assoit ou se tient
quelque part pour que qn puisse les peindre ou les photographier |
219 |
一个人坐在或站在某处,以便某人可以给他们画照片或照相 |
219 |
yīgè rén zuò zài huò zhàn zài mǒu
chù, yǐbiàn mǒu rén kěyǐ gěi tāmen huà zhàopiàn
huò zhàoxiàng |
219 |
a person who sits or
stands somewhere so that sb can paint a picture of them or photograph them |
219 |
a person who sits or stands somewhere so
that sb can paint a picture of them or photograph them |
219 |
uma pessoa que se senta ou fica em algum
lugar para que sb possa pintar um quadro deles ou fotografá-los |
219 |
una persona que se sienta o se para en algún
lugar para que alguien pueda pintar una imagen de ellos o fotografiarlos |
219 |
eine Person, die irgendwo sitzt oder steht,
damit jdn ein Bild von ihnen malen oder sie fotografieren kann |
219 |
osoba, która gdzieś siedzi lub stoi,
aby ktoś mógł ją namalować lub sfotografować |
219 |
человек,
который
сидит или
стоит где-то
так, чтобы
кто-нибудь
мог
нарисовать
их или
сфотографировать |
219 |
chelovek, kotoryy sidit ili stoit gde-to
tak, chtoby kto-nibud' mog narisovat' ikh ili sfotografirovat' |
219 |
الشخص
الذي يجلس أو
يقف في مكان
ما حتى يتمكن sb
من رسم صورة
له أو تصويره |
219 |
alshakhs aldhy yaqif
liailtiqat suratan (aw suratan) |
219 |
दाई |
219 |
ek vyakti jo baithata hai ya kaheen khada
hota hai taaki sb unakee tasveer kheench sake ya unakee tasveer kheench sake |
219 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਤੇ ਬੈਠਦਾ
ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਤੇ ਖੜ੍ਹਾ
ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਐਸ
ਬੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਤਸਵੀਰ ਪੇਂਟ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ
ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ |
219 |
uha vi'akatī jō kitē
baiṭhadā hai jāṁ kitē khaṛhā hai
tāṁ jō aisa bī unhāṁ dī tasavīra
pēṇṭa kara sakadā hai jāṁ uhanāṁ
nū phōṭō'āṁ dē sakadā hai |
219 |
এমন
কোনও
ব্যক্তি
যিনি বসে
আছেন বা কোথাও
দাঁড়িয়ে
আছেন যাতে
এসবি তাদের
একটি ছবি
আঁকতে বা
তাদের ছবি
তুলতে পারে |
219 |
ēmana kōna'ō byakti yini
basē āchēna bā kōthā'ō
dām̐ṛiẏē āchēna yātē
ēsabi tādēra ēkaṭi chabi ām̐katē
bā tādēra chabi tulatē pārē |
219 |
sbがそれらの絵を描いたり写真を撮ったりできるようにどこかに座ったり立ったりする人 |
219 |
sb が それら の 絵 を 描い たり 写真 を 撮っ たり できる よう に どこ か に 座っ たり 立っ たり する 人 |
219 |
sb が それら の え お えがい たり しゃしん お とっ たり できる よう に どこ か に すわっ たり たっ たり する ひと |
219 |
sb ga sorera no e o egai tari shashin o tot tari dekiru yō ni doko ka ni suwat tari tat tari suru hito |
|
|
|
220 |
Une personne assise
ou debout quelque part pour que quelqu'un puisse dessiner ou prendre des
photos d'eux |
220 |
一个人坐在或站在某处,盔甲某人可以给他们画照片或照相 |
220 |
yīgè rén zuò
zài huò zhàn zài mǒu chù, kuījiǎ mǒu rén kěyǐ
gěi tāmen huà zhàopiàn huò zhàoxiàng |
220 |
一个人坐在或站在某处,以便某人可以给他们画照片或照相 |
220 |
A person sitting or
standing somewhere so that someone can draw or take pictures of them |
220 |
Uma pessoa sentada
ou em pé em algum lugar para que alguém possa desenhar ou tirar fotos dela |
220 |
Una persona sentada
o parada en algún lugar para que alguien pueda dibujar o tomar fotografías de
ella. |
220 |
Eine Person, die
irgendwo sitzt oder steht, damit jemand sie zeichnen oder fotografieren kann |
220 |
Osoba siedząca
lub stojąca gdzieś, aby ktoś mógł ją narysować
lub zrobić zdjęcie |
220 |
Человек,
сидящий или
стоящий
где-то, чтобы
кто-нибудь
мог его
нарисовать
или
сфотографировать |
220 |
Chelovek,
sidyashchiy ili stoyashchiy gde-to, chtoby kto-nibud' mog yego narisovat' ili
sfotografirovat' |
220 |
شخص
يجلس أو يقف
في مكان ما
بحيث يمكن
لأي شخص رسم
أو التقاط
صور له |
220 |
yakhdae 'aw
yastaslim |
220 |
एक
व्यक्ति जो
बैठता है या
कहीं खड़ा होता
है ताकि sb उनकी
तस्वीर खींच
सके या उनकी
तस्वीर खींच
सके |
220 |
koee vyakti kaheen
baitha ya khada hua taaki koee usakee tasveer kheench sake ya le sake |
220 |
ਕੋਈ
ਵਿਅਕਤੀ ਬੈਠਾ
ਜਾਂ ਕਿਤੇ ਖੜਾ
ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਕੋਈ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ
ਫੋਟੋਆਂ ਖਿੱਚ
ਸਕੇ ਜਾਂ ਖਿੱਚ
ਸਕੇ |
220 |
kō'ī
vi'akatī baiṭhā jāṁ kitē khaṛā hai
tāṁ jō kō'ī unhāṁ dī'āṁ
phōṭō'āṁ khica sakē jāṁ khica
sakē |
220 |
কোনও
ব্যক্তি বসে
আছেন বা
কোথাও
দাঁড়িয়ে আছেন
যাতে কেউ
তাদের ছবি
আঁকতে বা
নিতে পারে |
220 |
kōna'ō
byakti basē āchēna bā kōthā'ō
dām̐ṛiẏē āchēna yātē kē'u
tādēra chabi ām̐katē bā nitē
pārē |
220 |
誰かがそれらの写真を描いたり撮ったりできるようにどこかに座っているか立っている人 |
220 |
誰か が それら の 写真 を 描い たり 撮っ たり できる よう に どこ か に 座っている か 立っている 人 |
220 |
だれか が それら の しゃしん お えがい たり とっ たり できる よう に どこ か に すわっている か たっている ひと |
220 |
dareka ga sorera no shashin o egai tari tot tari dekiru yō ni doko ka ni suwatteiru ka tatteiru hito |
|
|
|
|
|
|
221 |
Une personne qui
pose pour un portrait (ou une photo) |
221 |
摆姿势人物画像(或拍照)的人 |
221 |
bǎi zīshì
rénwù huàxiàng (huò pāizhào) de rén |
221 |
摆姿势让人画像(或拍照)的人 |
221 |
A person who poses
for a portrait (or photo) |
221 |
Uma pessoa que posa
para um retrato (ou foto) |
221 |
Una persona que posa
para un retrato (o una foto) |
221 |
Eine Person, die für
ein Porträt (oder Foto) posiert |
221 |
Osoba, która pozuje
do portretu (lub zdjęcia) |
221 |
Человек,
который
позирует
для
портрета (или
фото) |
221 |
Chelovek, kotoryy
poziruyet dlya portreta (ili foto) |
221 |
الشخص
الذي يقف
لالتقاط
صورة (أو صورة) |
221 |
jalaysuh 'atfal |
221 |
कोई
व्यक्ति
कहीं बैठा या
खड़ा हुआ
ताकि कोई उसकी
तस्वीर खींच
सके या ले सके |
221 |
ek vyakti jo ek
chitr (ya photo) ke lie khada hai |
221 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਪੋਰਟਰੇਟ ਲਈ
ਤਸਵੀਰ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ (ਜਾਂ
ਫੋਟੋ) |
221 |
ika vi'akatī
jō pōraṭarēṭa la'ī tasavīra
baṇā'undā hai (jāṁ phōṭō) |
221 |
কোনও
ব্যক্তি
যিনি
প্রতিকৃতির
জন্য পোজ দিয়েছেন
(বা ছবি) |
221 |
kōna'ō
byakti yini pratikr̥tira jan'ya pōja diẏēchēna
(bā chabi) |
221 |
ポートレート(または写真)のポーズをとる人 |
221 |
ポートレート ( または 写真 ) の ポーズ を とる 人 |
221 |
ポートレート ( または しゃしん ) の ポーズ お とる ひと |
221 |
pōtorēto ( mataha shashin ) no pōzu o toru hito |
|
|
|
|
|
|
222 |
rendement |
222 |
让 |
222 |
ràng |
222 |
让 |
222 |
yield |
222 |
Rendimento |
222 |
rendimiento |
222 |
Ausbeute |
222 |
wydajność |
222 |
Уступать |
222 |
Ustupat' |
222 |
يخضع
أو يستسلم |
222 |
ghyr rasmiin |
222 |
एक
व्यक्ति जो
एक चित्र (या
फोटो) के लिए
खड़ा है |
222 |
praapti |
222 |
ਪੈਦਾਵਾਰ |
222 |
paidāvāra |
222 |
ফলন |
222 |
phalana |
222 |
産出 |
222 |
産出 |
222 |
さんしゅつ |
222 |
sanshutsu |
|
|
|
|
|
|
223 |
Baby-sitter |
223 |
保姆 |
223 |
bǎomǔ |
223 |
babysitter |
223 |
babysitter |
223 |
babá |
223 |
niñera |
223 |
Babysitter |
223 |
opiekunka
dziecięca |
223 |
няня |
223 |
nyanya |
223 |
جليسه
اطفال |
223 |
fi kurat alqadam |
223 |
प्राप्ति |
223 |
daee |
223 |
ਨਾਈ |
223 |
nā'ī |
223 |
খোকামনি |
223 |
khōkāmani |
223 |
ベビーシッター |
223 |
ベビーシッター |
223 |
ベビーシッター |
223 |
bebīshittā |
|
|
|
224 |
informel |
224 |
非正式的 |
224 |
fēi zhèngshì de |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informell |
224 |
nieformalny |
224 |
неофициальный |
224 |
neofitsial'nyy |
224 |
غير
رسمي |
224 |
kurat alqadam |
224 |
दाई |
224 |
anaupachaarik |
224 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
224 |
gaira rasamī |
224 |
অনানুষ্ঠানিক |
224 |
anānuṣṭhānika |
224 |
非公式 |
224 |
非公式 |
224 |
ひこうしき |
224 |
hikōshiki |
|
|
|
225 |
dans le football |
225 |
在足球里 |
225 |
zài zúqiú lǐ |
225 |
in football |
225 |
in football |
225 |
no futebol |
225 |
en fútbol |
225 |
im Fußball |
225 |
w piłce
nożnej |
225 |
в
футболе |
225 |
v futbole |
225 |
في
كرة القدم |
225 |
kurat alqadam |
225 |
अनौपचारिक |
225 |
phutabol mein |
225 |
ਫੁੱਟਬਾਲ
ਵਿਚ |
225 |
phuṭabāla
vica |
225 |
ফুটবলে |
225 |
phuṭabalē |
225 |
サッカーで |
225 |
サッカー で |
225 |
サッカー で |
225 |
sakkā de |
|
|
|
226 |
football |
226 |
足球 |
226 |
zúqiú |
226 |
soccer |
226 |
soccer |
226 |
futebol |
226 |
fútbol |
226 |
Fußball |
226 |
piłka nożna |
226 |
футбольный |
226 |
futbol'nyy |
226 |
كرة
القدم |
226 |
fursat sahlat
litasjil hadaf |
226 |
फुटबॉल
में |
226 |
phutabol |
226 |
ਫੁਟਬਾਲ |
226 |
phuṭabāla |
226 |
ফুটবল |
226 |
phuṭabala |
226 |
サッカー |
226 |
サッカー |
226 |
サッカー |
226 |
sakkā |
|
|
|
|
|
|
227 |
Football |
227 |
足球 |
227 |
zúqiú |
227 |
足球 |
227 |
football |
227 |
futebol |
227 |
fútbol americano |
227 |
Fußball |
227 |
piłka
nożna |
227 |
футбол |
227 |
futbol |
227 |
كرة
القدم |
227 |
fursat sahlat
liltasjil |
227 |
फुटबॉल |
227 |
phutabol |
227 |
ਫੁਟਬਾਲ |
227 |
phuṭabāla |
227 |
ফুটবল |
227 |
phuṭabala |
227 |
フットボール |
227 |
フットボール |
227 |
フットボール |
227 |
futtobōru |
|
|
|
|
|
|
228 |
une chance facile de
marquer un but |
228 |
轻松进球的机会 |
228 |
qīngsōng
jìn qiú de jīhuì |
228 |
an easy chance to
score a goal |
228 |
an easy chance to
score a goal |
228 |
uma chance fácil de
marcar um gol |
228 |
una oportunidad fácil
de marcar un gol |
228 |
eine einfache Chance,
ein Tor zu erzielen |
228 |
łatwą
szansę na zdobycie gola |
228 |
легкий
шанс забить
гол |
228 |
legkiy shans zabit'
gol |
228 |
فرصة
سهلة لتسجيل
هدف |
228 |
fursat altahdif |
228 |
फुटबॉल |
228 |
ek gol karane ka
aasaan mauka |
228 |
ਇੱਕ
ਗੋਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਇੱਕ ਆਸਾਨ
ਮੌਕਾ |
228 |
ika gōla karana
dā ika āsāna maukā |
228 |
একটি
গোল করার
একটি সহজ
সুযোগ |
228 |
ēkaṭi
gōla karāra ēkaṭi sahaja suyōga |
228 |
ゴールを決める簡単なチャンス |
228 |
ゴール を 決める 簡単な チャンス |
228 |
ゴール お きめる かんたんな チャンス |
228 |
gōru o kimeru kantanna chansu |
|
|
|
|
|
|
229 |
Chance facile de
marquer |
229 |
轻松进球的机会 |
229 |
qīngsōng
jìn qiú de jīhuì |
229 |
轻松进球的机会 |
229 |
Easy chance to score |
229 |
Chance fácil de
marcar |
229 |
Fácil oportunidad de
anotar |
229 |
Einfache Torchance |
229 |
Łatwa szansa na
zdobycie punktów |
229 |
Легкий
шанс забить |
229 |
Legkiy shans zabit' |
229 |
فرصة
سهلة
للتسجيل |
229 |
daqiqa |
229 |
एक
गोल करने का
आसान मौका |
229 |
skor karane ka
aasaan mauka |
229 |
ਸਕੋਰ
ਕਰਨ ਦਾ ਆਸਾਨ
ਮੌਕਾ |
229 |
sakōra karana
dā āsāna maukā |
229 |
স্কোর
করার সহজ
সুযোগ |
229 |
skōra
karāra sahaja suyōga |
229 |
得点する簡単なチャンス |
229 |
得点 する 簡単な チャンス |
229 |
とくてん する かんたんな チャンス |
229 |
tokuten suru kantanna chansu |
|
|
|
|
|
|
230 |
Occasion de notation |
230 |
精彩良机 |
230 |
jīngcǎi
liángjī |
230 |
得分良机 |
230 |
Scoring opportunity |
230 |
Oportunidade de
pontuação |
230 |
Oportunidad de
puntuación |
230 |
Torchance |
230 |
Możliwość
zdobycia punktów |
230 |
Возможность
подсчета
очков |
230 |
Vozmozhnost'
podscheta ochkov |
230 |
فرصة
التهديف |
230 |
muneataf 'aw dawr |
230 |
स्कोर
करने का आसान
मौका |
230 |
skoring avasar |
230 |
ਸਕੋਰਿੰਗ
ਦਾ ਮੌਕਾ |
230 |
sakōriga dā
maukā |
230 |
স্কোরিংয়ের
সুযোগ |
230 |
skōrinẏēra
suyōga |
230 |
得点の機会 |
230 |
得点 の 機会 分 |
230 |
とくてん の きかい ぶん |
230 |
tokuten no kikai bun |
|
|
|
231 |
Minute |
231 |
分 |
231 |
fēn |
231 |
分 |
231 |
Minute |
231 |
Minuto |
231 |
Minuto |
231 |
Minute |
231 |
Minuta |
231 |
Минуты |
231 |
Minuty |
231 |
دقيقة |
231 |
taeam |
231 |
स्कोरिंग
अवसर |
231 |
minat |
231 |
ਮਿੰਟ |
231 |
miṭa |
231 |
মিনিট |
231 |
miniṭa |
231 |
分 |
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
tour |
232 |
转 |
232 |
zhuǎn |
232 |
轉 |
232 |
turn |
232 |
virar |
232 |
giro |
232 |
Wende |
232 |
skręcać |
232 |
очередь |
232 |
ochered' |
232 |
منعطف
أو دور |
232 |
aljiniral |
232 |
मिनट |
232 |
mod |
232 |
ਵਾਰੀ |
232 |
vārī |
232 |
মোড় |
232 |
mōṛa |
232 |
順番 |
232 |
順番 |
231 |
じゅんばん |
231 |
junban |
|
|
|
|
|
|
233 |
aliments |
233 |
食 |
233 |
shí |
233 |
食 |
233 |
food |
233 |
Comida |
233 |
comida |
233 |
Lebensmittel |
233 |
jedzenie |
233 |
еда |
233 |
yeda |
233 |
طعام |
233 |
hasan |
233 |
मोड़ |
233 |
khaana |
233 |
ਭੋਜਨ |
233 |
bhōjana |
233 |
খাদ্য |
233 |
khādya |
233 |
食物 |
233 |
食物 |
232 |
しょくもつ |
232 |
shokumotsu |
|
|
|
|
|
|
234 |
Gen |
234 |
艮 |
234 |
gěn |
234 |
艮 |
234 |
Gen |
234 |
Gen |
234 |
Gen |
234 |
Gen. |
234 |
Gen |
234 |
Gen |
234 |
Gen |
234 |
الجنرال |
234 |
aljulus |
234 |
खाना |
234 |
janaral |
234 |
ਜਨਰਲ |
234 |
janarala |
234 |
জেনারেল |
234 |
jēnārēla |
234 |
Gen |
234 |
Gen |
233 |
げん |
233 |
Gen |
|
|
|
|
|
|
235 |
bien |
235 |
良 |
235 |
liáng |
235 |
良 |
235 |
good |
235 |
Boa |
235 |
bueno |
235 |
gut |
235 |
dobry |
235 |
хорошо |
235 |
khorosho |
235 |
حسن |
235 |
fatratan zamaniat
tataeamal khilalaha almahkamat 'aw albarlaman mae 'aemalaha ■ |
235 |
जनरल |
235 |
achchha na |
235 |
ਚੰਗਾ |
235 |
cagā |
235 |
ভাল |
235 |
bhāla |
235 |
良い |
235 |
良い |
234 |
よい |
234 |
yoi |
|
|
|
|
|
|
236 |
séance |
236 |
坐着 |
236 |
zuòzhe |
236 |
sitting |
236 |
sitting |
236 |
sentado |
236 |
sentado |
236 |
Sitzung |
236 |
posiedzenie |
236 |
сидя |
236 |
sidya |
236 |
الجلوس |
236 |
(lmahkamat 'aw
barlaman) aijtimae , aijtimae , jalsa (ftr) |
236 |
अच्छा
न |
236 |
baithe hain |
236 |
ਬੈਠੇ |
236 |
baiṭhē |
236 |
বসে |
236 |
basē |
236 |
座って |
236 |
座って |
235 |
すわって |
235 |
suwatte |
|
|
|
237 |
une période pendant
laquelle un tribunal ou un parlement s'occupe de ses affaires ■ |
237 |
法院或议会处理其业务的时期■ |
237 |
fǎyuàn huò yìhuì
chǔlǐ qí yèwù de shíqí ■ |
237 |
a period of time during which a court or a
parliament deals with its business■ |
237 |
a period of time
during which a court or a parliament deals with its business■ |
237 |
um período de tempo
durante o qual um tribunal ou parlamento trata de seus negócios ■ |
237 |
un período de tiempo
durante el cual un tribunal o un parlamento se ocupa de sus asuntos ■ |
237 |
eine Zeitspanne, in
der ein Gericht oder ein Parlament seine Geschäfte abwickelt ■ |
237 |
okres, w którym
sąd lub parlament zajmuje się swoimi sprawami ■ |
237 |
период
времени, в
течение
которого
суд или парламент
занимается
своими
делами ■ |
237 |
period vremeni, v
techeniye kotorogo sud ili parlament zanimayetsya svoimi delami ■ |
237 |
فترة
زمنية
تتعامل
خلالها
المحكمة أو
البرلمان مع
أعمالها ■ |
237 |
alwaqt aldhy ytmu fih
taqdim wajabat fi funduq , wama 'iilaa dhlk , lieadad min al'ashkhas fi nfs
alwaqt |
237 |
बैठे
हैं |
237 |
samay kee avadhi
jisake dauraan ek adaalat ya sansad apane vyavasaay ke saath sauda karatee
hai ■ |
237 |
ਸਮੇਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਅਵਧੀ
ਜਿਸ ਦੌਰਾਨ
ਇੱਕ ਅਦਾਲਤ
ਜਾਂ ਸੰਸਦ
ਆਪਣੇ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਨਾਲ
ਪੇਸ਼ ਆਉਂਦੀ
ਹੈ ■ |
237 |
samēṁ
dī ika avadhī jisa daurāna ika adālata jāṁ
sasada āpaṇē kārōbāra nāla pēśa
ā'undī hai ■ |
237 |
একটি
সময়কালে
যার সময়
আদালত বা
সংসদ তার ব্যবসায়ের
সাথে ডিল করে
■ |
237 |
ēkaṭi
samaẏakālē yāra samaẏa ādālata bā
sansada tāra byabasāẏēra sāthē ḍila
karē ■ |
237 |
裁判所または議会がその事業を扱う期間■ |
237 |
裁判所 または 議会 が その 事業 を 扱う 期間 ■ |
236 |
さいばんしょ または ぎかい が その じぎょう お あつかう きかん ■ |
236 |
saibansho mataha gikai ga sono jigyō o atsukau kikan ■ |
|
|
|
|
|
|
238 |
(D'une cour ou d'un
parlement) réunion, réunion, session (période) |
238 |
(法院或议会的)汗会,会议,开庭(期间) |
238 |
(fǎyuàn huò
yìhuì de) hàn huì, huìyì, kāitíng (qíjiān) |
238 |
(法院或议会的)汗会,会议,开庭(期间) |
238 |
(Of a court or
parliament) sweat meeting, meeting, session (period) |
238 |
(De um tribunal ou
parlamento) suor reunião, reunião, sessão (período) |
238 |
(De un tribunal o
parlamento) reunión, reunión, sesión (punto) |
238 |
(Von einem Gericht
oder Parlament) Schweißtreffen, Treffen, Sitzung (Zeitraum) |
238 |
(Sądu lub
parlamentu) posiedzenie, posiedzenie, posiedzenie (kropka) |
238 |
(Суда
или
парламента)
потное
собрание,
собрание,
сессия
(период) |
238 |
(Suda ili
parlamenta) potnoye sobraniye, sobraniye, sessiya (period) |
238 |
(لمحكمة
أو برلمان)
اجتماع ،
اجتماع ،
جلسة (فترة) |
238 |
(mtaeim , 'iilkh)
dufeatan wahidat , maratan wahidatan (wqat taeam aleamil) |
238 |
समय
की अवधि
जिसके दौरान
एक अदालत या
संसद अपने
व्यवसाय के
साथ सौदा
करती है ■ |
238 |
(nyaayaalay ya
sansad kee) baithak, baithak, satr (avadhi) |
238 |
(ਕਿਸੇ
ਅਦਾਲਤ ਜਾਂ
ਸੰਸਦ ਦੀ)
ਪਸੀਨਾ
ਮੀਟਿੰਗ,
ਮੀਟਿੰਗ,
ਸੈਸ਼ਨ (ਮਿਆਦ) |
238 |
(kisē
adālata jāṁ sasada dī) pasīnā
mīṭiga, mīṭiga, saiśana (mi'āda) |
238 |
(একটি
আদালত বা
সংসদের) ঘাম
মিটিং, সভা,
অধিবেশন
(সময়কাল) |
238 |
(ēkaṭi
ādālata bā sansadēra) ghāma miṭiṁ,
sabhā, adhibēśana (samaẏakāla) |
238 |
(裁判所または議会の)汗の会議、会議、セッション(期間) |
238 |
( 裁判所 または 議会 の ) 汗 の 会議 、 会議 、 セッション ( 期間 ) |
237 |
( さいばんしょ または ぎかい の ) あせ の かいぎ 、 かいぎ 、 セッション ( きかん ) |
237 |
( saibansho mataha gikai no ) ase no kaigi , kaigi , sesshon ( kikan ) |
|
|
|
|
|
|
239 |
un moment où un repas
est servi dans un hôtel, etc. à plusieurs personnes en même temps |
239 |
在旅馆等同时向多人供应餐点的时间 |
239 |
zài lǚguǎn
děng tóngshí xiàng duō rén gōngyìng cān diǎn de
shíjiān |
239 |
a time when a meal is served in a hotel, etc.
to a number of people at the same time |
239 |
a time when a meal is
served in a hotel, etc. to a number of people at the same time |
239 |
um momento em que uma
refeição é servida em um hotel, etc. para várias pessoas ao mesmo tempo |
239 |
un momento en el que
se sirve una comida en un hotel, etc. a varias personas al mismo tiempo |
239 |
Eine Zeit, in der
eine Mahlzeit in einem Hotel usw. mehreren Personen gleichzeitig serviert
wird |
239 |
czas, kiedy
posiłek jest podawany w hotelu itp. kilku osobom jednocześnie |
239 |
время,
когда еда
подается в
отеле и т. д.
нескольким
людям
одновременно |
239 |
vremya, kogda yeda
podayetsya v otele i t. d. neskol'kim lyudyam odnovremenno |
239 |
الوقت
الذي يتم فيه
تقديم وجبة
في فندق ، وما إلى
ذلك ، لعدد من
الأشخاص في
نفس الوقت |
239 |
yumkin taqdim miayat
shakhs fi jalsat wahida (fy nfs alwaqt) |
239 |
(न्यायालय
या संसद की)
बैठक, बैठक,
सत्र (अवधि) |
239 |
ek samay jab ek hotal
mein bhojan parosa jaata hai, aadi ek hee samay mein kaee logon ko |
239 |
ਇਕੋ
ਸਮੇਂ ਜਦੋਂ ਇਕ
ਹੋਟਲ, ਆਦਿ ਵਿਚ
ਖਾਣਾ ਪਰੋਸਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸੇ
ਸਮੇਂ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ |
239 |
ikō
samēṁ jadōṁ ika hōṭala, ādi vica
khāṇā parōsi'ā jāndā hai, usē
samēṁ bahuta sārē lōkāṁ nū |
239 |
এমন
সময় যখন
কোনও হোটেল
ইত্যাদিতে
একই সময়ে
বেশ কয়েকটি
লোককে খাবার
সরবরাহ করা
হয় |
239 |
ēmana
samaẏa yakhana kōna'ō hōṭēla
ityāditē ēka'i samaẏē bēśa
kaẏēkaṭi lōkakē khābāra sarabarāha
karā haẏa |
239 |
ホテル等で多数の人に同時に食事を提供する時間 |
239 |
ホテル等 で 多数 の 人 に 同時に 食事 を 提供 する 時間 |
238 |
ほてるとう で たすう の ひと に どうじに しょくじ お ていきょう する じかん |
238 |
hoterutō de tasū no hito ni dōjini shokuji o teikyō suru jikan |
|
|
|
|
|
|
240 |
(Restaurant, etc.) un lot, une fois (heure
du dîner du client) |
240 |
(饭店等)资金,一次(顾客就餐时间) |
240 |
(fàndiàn děng) zījīn,
yīcì (gùkè jiùcān shíjiān) |
240 |
(饭店等)一批,一次(顾客就餐时间) |
240 |
(Restaurant, etc.) one batch, one time
(customer dining time) |
240 |
(Restaurante, etc.) um lote, uma vez (hora
do jantar do cliente) |
240 |
(Restaurante, etc.) un lote, una vez (hora
de comer del cliente) |
240 |
(Restaurant usw.) eine Charge, einmal
(Essenszeit des Kunden) |
240 |
(Restauracja itp.) Jedna partia, jeden raz
(czas posiłku klienta) |
240 |
(Ресторан
и т. Д.) Одна
партия, один
раз (время
обеда
клиента) |
240 |
(Restoran i t. D.) Odna partiya, odin raz
(vremya obeda kliyenta) |
240 |
(مطعم ،
إلخ) دفعة
واحدة ، مرة
واحدة (وقت طعام
العميل) |
240 |
wajabbat l 100
shakhs |
240 |
एक
समय जब एक
होटल में
भोजन परोसा
जाता है, आदि एक
ही समय में कई
लोगों को |
240 |
(restaraan, aadi) ek baich, ek samay
(graahak bhojan ka samay) |
240 |
(ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ,
ਆਦਿ) ਇਕ ਬੈਚ, ਇਕ
ਸਮਾਂ (ਗਾਹਕ ਖਾਣ
ਦਾ ਸਮਾਂ) |
240 |
(raisaṭōraiṇṭa,
ādi) ika baica, ika samāṁ (gāhaka khāṇa
dā samāṁ) |
240 |
(রেস্তোঁরা
ইত্যাদি) এক
ব্যাচ, এক
সময় (গ্রাহক
খাওয়ার
সময়) |
240 |
(rēstōm̐rā ityādi)
ēka byāca, ēka samaẏa (grāhaka
khā'ōẏāra samaẏa) |
240 |
(レストラン等)1バッチ1回(お客様食時間) |
240 |
( レストラン等 ) 1 バッチ 1 回 ( お客様食 時間 ) |
239 |
( れすとらんとう ) 1 バッチ 1 かい ( おきゃくさましょく じかん ) |
239 |
( resutorantō ) 1 bacchi 1 kai ( okyakusamashoku jikan ) |
|
|
|
|
|
|
241 |
Une centaine de
personnes peuvent être servies, en une seule séance (en même temps) |
241 |
一次可以坐100人(同时) |
241 |
yīcì
kěyǐ zuò 100 rén (tóngshí) |
241 |
A hundred people can be served, at one sitting ( at the same time) |
241 |
A hundred people can
be served, at one sitting (at the same time) |
241 |
Cem pessoas podem ser
servidas, de uma só vez (ao mesmo tempo) |
241 |
Se pueden atender
cien personas, de una sola vez (al mismo tiempo) |
241 |
Hundert Personen
können in einer Sitzung (zur gleichen Zeit) bedient werden. |
241 |
Możliwość
obsługi stu osób na jednym posiedzeniu (w tym samym czasie) |
241 |
За
один
присест
(одновременно)
можно обслужить
до ста
человек |
241 |
Za odin prisest
(odnovremenno) mozhno obsluzhit' do sta chelovek |
241 |
يمكن
تقديم مائة
شخص في جلسة
واحدة (في نفس
الوقت) |
241 |
hi alfatrat
alzamaniat alty yuqdiha alshakhs fi aljulus walqiam binashat |
241 |
(रेस्तरां,
आदि) एक बैच, एक
समय (ग्राहक
भोजन का समय) |
241 |
sau logon kee seva
kee ja sakatee hai, ek hee samay par (ek hee samay mein) |
241 |
ਸੌ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਜਾ
ਸਕਦੀ ਹੈ, ਇਕ
ਬੈਠਕ ਵਿਚ (ਇਕੋ
ਸਮੇਂ) |
241 |
sau
lōkāṁ dī sēvā kītī jā
sakadī hai, ika baiṭhaka vica (ikō samēṁ) |
241 |
একসাথে
একসাথে (একই
সাথে) একশ
লোককে
পরিবেশন করা
যায় |
241 |
ēkasāthē
ēkasāthē (ēka'i sāthē) ēkaśa
lōkakē paribēśana karā yāẏa |
241 |
一度に(同時に)100人にサービスを提供できます |
241 |
一 度 に ( 同時に ) 100 人 に サービス を 提供 できます |
240 |
いち ど に ( どうじに ) 100 にん に サービス お ていきょう できます |
240 |
ichi do ni ( dōjini ) 100 nin ni sābisu o teikyō dekimasu |
|
|
|
242 |
Repas pour 100
personnes |
242 |
可词时供一百人就餐 |
242 |
kě cí shí
gōng yībǎi rén jiùcān |
242 |
可词时供一百人就餐 |
242 |
Meals for 100 people |
242 |
Refeições para 100
pessoas |
242 |
Comidas para 100
personas |
242 |
Mahlzeiten für 100
Personen |
242 |
Posiłki dla 100
osób |
242 |
Питание
на 100 человек |
242 |
Pitaniye na 100
chelovek |
242 |
وجبات
لـ 100 شخص |
242 |
maratan wahida (wqt
'anshitat aljulus) |
242 |
सौ
लोगों की
सेवा की जा
सकती है, एक ही
समय पर (एक ही
समय में) |
242 |
100 logon ke lie
bhojan |
242 |
100
ਲੋਕਾਂ ਲਈ
ਖਾਣਾ |
242 |
100
lōkāṁ la'ī khāṇā |
242 |
১০০
জনের জন্য
খাবার |
242 |
100 janēra
jan'ya khābāra |
242 |
100人分の食事 |
242 |
100 人分 の 食事 |
241 |
100 にんぶん の しょくじ |
241 |
100 ninbun no shokuji |
|
|
|
|
|
|
243 |
une période de temps
qu'une personne passe assise et fait une activité |
243 |
一个人花时间坐着做活动的时间 |
243 |
yīgè rén
huā shíjiān zuòzhe zuò huódòng de shíjiān |
243 |
a period of time that a person spends sitting
and doing an activity |
243 |
a period of time that
a person spends sitting and doing an activity |
243 |
um período de tempo
que uma pessoa passa sentada e fazendo uma atividade |
243 |
un período de tiempo
que una persona pasa sentada y haciendo una actividad |
243 |
Eine Zeitspanne, in
der eine Person sitzt und eine Aktivität ausführt |
243 |
okres czasu, który
osoba spędza siedząc i wykonując jakąś
czynność |
243 |
период
времени, в
течение
которого
человек
сидит и
выполняет
какую-либо
деятельность |
243 |
period vremeni, v
techeniye kotorogo chelovek sidit i vypolnyayet kakuyu-libo deyatel'nost' |
243 |
هي
الفترة
الزمنية
التي يقضيها
الشخص في الجلوس
والقيام
بنشاط |
243 |
qarat alkitab fi
jalsat wahida |
243 |
100
लोगों के लिए
भोजन |
243 |
samay kee avadhi jo
ek vyakti baithe aur ek gatividhi kar raha hai |
243 |
ਸਮੇਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਅਵਧੀ
ਜਿਹੜੀ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਬੈਠਣ
ਅਤੇ ਇੱਕ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ
ਬਿਤਾਉਂਦੀ ਹੈ |
243 |
samēṁ
dī ika avadhī jihaṛī ika vi'akatī
baiṭhaṇa atē ika gatīvidhī karana vica
bitā'undī hai |
243 |
এমন
সময়কাল যা
কোনও
ব্যক্তি বসে
এবং কোনও ক্রিয়াকলাপ
করতে ব্যয়
করে |
243 |
ēmana
samaẏakāla yā kōna'ō byakti basē
ēbaṁ kōna'ō kriẏākalāpa karatē
byaẏa karē |
243 |
人が座って活動をするのに費やす期間 |
243 |
人 が 座って 活動 を する の に 費やす 期間 |
242 |
ひと が すわって かつどう お する の に ついやす きかん |
242 |
hito ga suwatte katsudō o suru no ni tsuiyasu kikan |
|
|
|
244 |
Une fois (temps pour
les activités assises) |
244 |
一次(坐着活动的时间) |
244 |
yīcì (zuòzhe
huódòng de shíjiān) |
244 |
一次
( 坐着活动的时间 ) |
244 |
Once (time for
sitting activities) |
244 |
Uma vez (tempo para
atividades sentadas) |
244 |
Una vez (tiempo para
las actividades sentadas) |
244 |
Einmal (Zeit für
Sitzaktivitäten) |
244 |
Raz (czas na
czynności siedzące) |
244 |
Один
раз (время
для сидячих
занятий) |
244 |
Odin raz (vremya
dlya sidyachikh zanyatiy) |
244 |
مرة
واحدة (وقت
أنشطة
الجلوس) |
244 |
qarat alkitab fi nfs
wahid |
244 |
समय
की अवधि जो एक
व्यक्ति
बैठे और एक
गतिविधि कर
रहा है |
244 |
ek baar (baithane
kee gatividhiyon ke lie samay) |
244 |
ਇਕ
ਵਾਰ (ਬੈਠਣ
ਦੀਆਂ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਲਈ ਸਮਾਂ) |
244 |
ika vāra
(baiṭhaṇa dī'āṁ gatīvidhī'āṁ
la'ī samāṁ) |
244 |
একবার
(বসার
ক্রিয়াকলাপের
সময়) |
244 |
ēkabāra
(basāra kriẏākalāpēra samaẏa) |
244 |
一度(座って活動する時間) |
244 |
一 度 ( 座って 活動 する 時間 ) |
243 |
いち ど ( すわって かつどう する じかん ) |
243 |
ichi do ( suwatte katsudō suru jikan ) |
|
|
|
|
|
|
245 |
J'ai lu le livre en
une seule séance |
245 |
我一口气看了书 |
245 |
wǒ yī
kǒuqì kànle shū |
245 |
I read the book
in one sitting |
245 |
I read the book in
one sitting |
245 |
Eu li o livro de uma
vez |
245 |
Leí el libro de una
sentada |
245 |
Ich las das Buch in
einer Sitzung |
245 |
Przeczytałem
książkę za jednym posiedzeniem |
245 |
Я
прочитал
книгу за
один
присест |
245 |
YA prochital knigu za
odin prisest |
245 |
قرأت
الكتاب في
جلسة واحدة |
245 |
jalasat waqarat
alkitab fi nfs wahid |
245 |
एक
बार (बैठने की
गतिविधियों
के लिए समय) |
245 |
mainne ek siting mein
kitaab padhee |
245 |
ਮੈਂ
ਇਕ ਬੈਠਕ ਵਿਚ
ਕਿਤਾਬ
ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ |
245 |
maiṁ ika
baiṭhaka vica kitāba paṛhadī hāṁ |
245 |
আমি
এক বসে বসে বই
পড়ি |
245 |
āmi ēka
basē basē ba'i paṛi |
245 |
私は一度に本を読みました |
245 |
私 は 一 度 に 本 を 読みました |
244 |
わたし わ いち ど に ほん お よみました |
244 |
watashi wa ichi do ni hon o yomimashita |
|
|
|
|
|
|
246 |
J'ai lu le livre
d'un seul souffle |
246 |
我一口气看了书 |
246 |
wǒ yī
kǒuqì kànle shū |
246 |
我一口气看了书 |
246 |
I read the book in
one breath |
246 |
Eu li o livro em uma
respiração |
246 |
Leí el libro de una
vez |
246 |
Ich las das Buch in
einem Atemzug |
246 |
Przeczytałem
książkę jednym tchem |
246 |
Я
прочитал
книгу на
одном
дыхании |
246 |
YA prochital knigu
na odnom dykhanii |
246 |
قرأت
الكتاب في
نفس واحد |
246 |
wahid |
246 |
मैंने
एक सिटिंग
में किताब
पढ़ी |
246 |
mainne ek saans mein
kitaab padh lee |
246 |
ਮੈਂ
ਇਕ ਸਾਹ ਵਿਚ
ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ
ਪੜਿਆ |
246 |
maiṁ ika
sāha vica kitāba nū paṛi'ā |
246 |
আমি
এক
নিঃশ্বাসে
বইটি পড়েছি |
246 |
āmi ēka
niḥśbāsē ba'iṭi paṛēchi |
246 |
一気に本を読んだ |
246 |
一気に 本 を 読んだ |
245 |
いっきに ほん お よんだ |
245 |
ikkini hon o yonda |
|
|
|
|
|
|
247 |
Je me suis assis et
j'ai lu le livre d'un seul souffle |
247 |
我坐下来一口气就把那本书看完了 |
247 |
wǒ zuò xiàlái
yī kǒuqì jiù bǎ nà běn shū kàn wánliǎo |
247 |
我坐下来一 口气就把那本书看完了 |
247 |
I sat down and read
the book in one breath |
247 |
Sentei-me e li o
livro de uma vez |
247 |
Me senté y leí el
libro de una vez |
247 |
Ich setzte mich und
las das Buch in einem Atemzug |
247 |
Usiadłem i
jednym tchem przeczytałem książkę |
247 |
Я
сел и
прочитал
книгу на
одном
дыхании |
247 |
YA sel i prochital
knigu na odnom dykhanii |
247 |
جلست
وقرأت
الكتاب في
نفس واحد |
247 |
taht |
247 |
मैंने
एक सांस में
किताब पढ़ ली |
247 |
main ek saans mein
kitaab padhakar baith gaya |
247 |
ਮੈਂ
ਬੈਠ ਗਿਆ ਅਤੇ
ਇਕ ਸਾਹ ਵਿਚ
ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ
ਪੜ੍ਹਿਆ |
247 |
maiṁ
baiṭha gi'ā atē ika sāha vica kitāba nū
paṛhi'ā |
247 |
আমি
বসে বসে এক
নিশ্বাসে
বইটি পড়লাম |
247 |
āmi basē
basē ēka niśbāsē ba'iṭi paṛalāma |
247 |
私は座って一息で本を読みました |
247 |
私 は 座って 一息 で 本 を 読みました |
246 |
わたし わ すわって ひといき で ほん お よみました |
246 |
watashi wa suwatte hitoiki de hon o yomimashita |
|
|
|
|
|
|
249 |
en dessous de |
249 |
下 |
249 |
xià |
249 |
下 |
249 |
under |
249 |
sob |
249 |
debajo |
249 |
unter |
249 |
pod |
249 |
под |
249 |
pod |
249 |
تحت |
249 |
fatratan min alwaqt
yujlis fiha sb 'aw yaqif lirasm suratih 'aw taswiruha |
249 |
एक |
249 |
ke antargat |
249 |
ਦੇ
ਅਧੀਨ |
249 |
dē adhīna |
249 |
অধীনে |
249 |
adhīnē |
249 |
下 |
249 |
下 |
247 |
した |
247 |
shita |
|
|
|
|
|
|
250 |
Ascenseur |
250 |
举 |
250 |
jǔ |
250 |
举 |
250 |
Lift |
250 |
Lift |
250 |
Ascensor |
250 |
Aufzug |
250 |
Winda |
250 |
Лифт |
250 |
Lift |
250 |
مصعد |
250 |
han alwaqt lijlis
shakhs ma 'aw yaqif lirasm 'aw ailtiqat alsuwar |
250 |
के
अंतर्गत |
250 |
lipht |
250 |
ਲਿਫਟ |
250 |
liphaṭa |
250 |
উত্তোলন |
250 |
uttōlana |
250 |
リフト |
250 |
リフト |
249 |
リフト |
249 |
rifuto |
|
|
|
|
|
|
251 |
une période pendant
laquelle qn s'assoit ou se tient debout pour se faire peindre ou être
photographié |
251 |
某人坐下或站立上要绘画或照相的时间 |
251 |
mǒu rén zuò xià
huò zhànlì shàng yào huìhuà huò zhàoxiàng de shíjiān |
251 |
a period of time
when sb sits or stands to have their picture painted or be photographed |
251 |
a period of time when
sb sits or stands to have their picture painted or be photographed |
251 |
um período de tempo
em que o sb fica sentado ou de pé para ter seu quadro pintado ou fotografado |
251 |
un período de tiempo
en el que alguien se sienta o se pone de pie para que le pinten o le
fotografíen un cuadro |
251 |
eine Zeitspanne, in
der jdn sitzt oder steht, um sein Bild malen oder fotografieren zu lassen |
251 |
okres czasu, w którym
ktoś siedzi lub stoi, aby namalować lub sfotografować swój
obraz |
251 |
период
времени,
когда кто-то
сидит или
стоит, чтобы
нарисовать
свою
картину или
сфотографироваться |
251 |
period vremeni, kogda
kto-to sidit ili stoit, chtoby narisovat' svoyu kartinu ili
sfotografirovat'sya |
251 |
فترة
من الوقت
يجلس فيها sb أو
يقف لرسم
صورته أو
تصويرها |
251 |
(lailtiqat surat
shakhsiat 'aw ailtiqat sur) maratan wahidatan (alwqt) |
251 |
लिफ्ट |
251 |
samay kee avadhi jab
esabee baithata hai ya apanee tasveer ko chitrit karane ya photo khinchavaane
ke lie khada hota hai |
251 |
ਸਮੇਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਅਵਧੀ
ਜਦੋਂ ਐਸ ਬੀ
ਬੈਠਦੀ ਹੈ ਜਾਂ
ਖੜ੍ਹੀ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਤਸਵੀਰ
ਪੇਂਟਿੰਗ ਕੀਤੀ
ਜਾਂ ਫੋਟੋਆਂ
ਖਿੱਚੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹੋਣ |
251 |
samēṁ
dī ika avadhī jadōṁ aisa bī baiṭhadī hai
jāṁ khaṛhī hudī hai tāṁ jō
unhāṁ dī tasavīra pēṇṭiga
kītī jāṁ phōṭō'āṁ
khicī'āṁ jāndī'āṁ hōṇa |
251 |
সময়ের
একটি সময়
যখন sb বসে বা
তাদের ছবি
আঁকা বা ছবি
তোলার জন্য
দাঁড়ায় |
251 |
samaẏēra
ēkaṭi samaẏa yakhana sb basē bā tādēra
chabi ām̐kā bā chabi tōlāra jan'ya
dām̐ṛāẏa |
251 |
sbが座ったり立ったりして、絵を描いたり写真を撮ったりする期間 |
251 |
sb が 座っ たり 立っ たり して 、 絵 を 描い たり 写真 を 撮っ たり する 期間 |
250 |
sb が すわっ たり たっ たり して 、 え お えがい たり しゃしん お とっ たり する きかん |
250 |
sb ga suwat tari tat tari shite , e o egai tari shashin o tot tari suru kikan |
|
|
|
252 |
Il est temps pour
quelqu'un de s'asseoir ou de se lever pour dessiner ou prendre des photos |
252 |
某人坐下或预先上要绘画或照相的时间 |
252 |
mǒu rén zuò xià
huò yùxiān shàng yào huìhuà huò zhàoxiàng de shíjiān |
252 |
某人坐下或站立上要绘画或照相的时间 |
252 |
Time for someone to
sit down or stand up to draw or take pictures |
252 |
É hora de alguém se
sentar ou se levantar para desenhar ou tirar fotos |
252 |
Es hora de que
alguien se siente o se ponga de pie para dibujar o tomar fotografías. |
252 |
Zeit für jemanden,
sich zu setzen oder aufzustehen, um zu zeichnen oder Bilder zu machen |
252 |
Czas, aby ktoś
usiadł lub wstał i rysował lub robił zdjęcia |
252 |
Пора
кому-нибудь
сесть или
встать,
чтобы нарисовать
или
сфотографировать |
252 |
Pora komu-nibud'
sest' ili vstat', chtoby narisovat' ili sfotografirovat' |
252 |
حان
الوقت ليجلس
شخص ما أو يقف
لرسم أو
التقاط
الصور |
252 |
eumar |
252 |
समय
की अवधि जब
एसबी बैठता
है या अपनी
तस्वीर को
चित्रित
करने या फोटो
खिंचवाने के
लिए खड़ा
होता है |
252 |
kisee ke baithane ya
chitr kheenchane ya khade hone ka samay |
252 |
ਕਿਸੇ
ਦੇ ਬੈਠਣ ਜਾਂ
ਤਸਵੀਰਾਂ
ਖਿੱਚਣ ਜਾਂ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਖੜੇ
ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ |
252 |
kisē dē
baiṭhaṇa jāṁ tasavīrāṁ khicaṇa
jāṁ khicaṇa la'ī khaṛē hōṇa
dā samāṁ |
252 |
কেউ
বসে থাকার
জন্য বা ছবি
আঁকার জন্য
বা দাঁড়ানোর
জন্য উঠে
দাঁড়ানোর
সময় |
252 |
kē'u basē
thākāra jan'ya bā chabi ām̐kāra jan'ya bā
dām̐ṛānōra jan'ya uṭhē
dām̐ṛānōra samaẏa |
252 |
誰かが座ったり立ったりして絵を描いたり写真を撮ったりする時間 |
252 |
誰か が 座っ たり 立っ たり して 絵 を 描い たり 写真 を 撮っ たり する 時間 |
251 |
だれか が すわっ たり たっ たり して え お えがい たり しゃしん お とっ たり する じかん |
251 |
dareka ga suwat tari tat tari shite e o egai tari shashin o tot tari suru jikan |
|
|
|
|
|
|
253 |
(Pour poser pour un portrait ou prendre une
photo) une fois (fois) |
253 |
(摆姿势人物画像或拍照的)一次(时间) |
253 |
(bǎi zīshì rénwù huàxiàng huò
pāizhào de) yīcì (shíjiān) |
253 |
(摆姿势让人画像或拍照的)一次
(时间) |
253 |
(To pose for a portrait or take a photo)
once (time) |
253 |
(Para posar para um retrato ou tirar uma
foto) uma vez (tempo) |
253 |
(Posar para un retrato o tomar una foto) una
vez (vez) |
253 |
(Um für ein Porträt zu posieren oder ein
Foto zu machen) einmal (Zeit) |
253 |
(Pozować do portretu lub zrobić
zdjęcie) raz (czas) |
253 |
(Позировать
для
портрета
или сделать
фото) один
раз (время) |
253 |
(Pozirovat' dlya portreta ili sdelat' foto)
odin raz (vremya) |
253 |
(لالتقاط
صورة شخصية
أو التقاط
صورة) مرة
واحدة (الوقت) |
253 |
butat jalisa |
253 |
किसी
के बैठने या
चित्र
खींचने या
खड़े होने का
समय |
253 |
(chitr ke lie poz dene ya foto lene ke lie)
ek baar (samay) |
253 |
(ਪੋਰਟਰੇਟ
ਲਈ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਜਾਂ ਫੋਟੋ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ) ਇਕ
ਵਾਰ (ਸਮਾਂ) |
253 |
(pōraṭarēṭa la'ī
vikhā'uṇa la'ī jāṁ phōṭō
khicaṇa la'ī) ika vāra (samāṁ) |
253 |
(প্রতিকৃতির
জন্য পোজ
দিতে বা একটি
ছবি তোলার
জন্য) একবার
(সময়) |
253 |
(pratikr̥tira jan'ya pōja
ditē bā ēkaṭi chabi tōlāra jan'ya)
ēkabāra (samaẏa) |
253 |
(ポートレートのポーズや写真の撮影)1回(時間) |
253 |
( ポートレート の ポーズ や 写真 の 撮影 ) 1 回 ( 時間 ) |
252 |
( ポートレート の ポーズ や しゃしん の さつえい ) 1 かい ( じかん ) |
252 |
( pōtorēto no pōzu ya shashin no satsuei ) 1 kai ( jikan ) |
|
|
|
|
|
|
254 |
Âge |
254 |
歳 |
254 |
suì |
254 |
歳 |
254 |
Age |
254 |
Era |
254 |
Años |
254 |
Alter |
254 |
Wiek |
254 |
Возраст |
254 |
Vozrast |
254 |
عمر |
254 |
'aydaan |
254 |
(चित्र
के लिए पोज़
देने या
फ़ोटो लेने के
लिए) एक बार
(समय) |
254 |
aayu |
254 |
ਉਮਰ |
254 |
umara |
254 |
বয়স |
254 |
baẏasa |
254 |
年齢 |
254 |
年齢 |
253 |
ねんれい |
253 |
nenrei |
|
|
|
|
|
|
255 |
canard assis |
255 |
坐鸭 |
255 |
zuò yā |
255 |
sitting duck |
255 |
sitting duck |
255 |
Pato sentado |
255 |
Pato sentado |
255 |
sitzende Ente |
255 |
siedząca kaczka |
255 |
Сидящая
утка |
255 |
Sidyashchaya utka |
255 |
بطة
جالسة |
255 |
alhadaf aljulus |
255 |
आयु |
255 |
baitha hua batakh |
255 |
ਬਤਖ |
255 |
batakha |
255 |
বসা
হাঁস |
255 |
basā
hām̐sa |
255 |
座っているアヒル |
255 |
座っている アヒル |
254 |
すわっている アヒル |
254 |
suwatteiru ahiru |
|
|
|
|
|
|
256 |
également |
256 |
也 |
256 |
yě |
256 |
also |
256 |
also |
256 |
Além disso |
256 |
además |
256 |
ebenfalls |
256 |
również |
256 |
также |
256 |
takzhe |
256 |
أيضا |
256 |
wadaeiat aljulus |
256 |
बैठा
हुआ बतख |
256 |
bhee |
256 |
ਵੀ |
256 |
vī |
256 |
এছাড়াও |
256 |
ēchāṛā'ō |
256 |
また |
256 |
また |
255 |
また |
255 |
mata |
|
|
|
257 |
cible assise |
257 |
坐姿 |
257 |
zuòzī |
257 |
sitting target |
257 |
sitting target |
257 |
alvo sentado |
257 |
objetivo sentado |
257 |
sitzendes Ziel |
257 |
siedzący cel |
257 |
сидящая
мишень |
257 |
sidyashchaya mishen' |
257 |
الهدف
الجلوس |
257 |
shakhs 'aw shay' min
alsahl muhajimatah |
257 |
भी |
257 |
baithe hue lakshy |
257 |
ਬੈਠੇ
ਟੀਚੇ |
257 |
baiṭhē
ṭīcē |
257 |
লক্ষ্য
বসে |
257 |
lakṣya
basē |
257 |
座っているターゲット |
257 |
座っている ターゲット |
256 |
すわっている ターゲット |
256 |
suwatteiru tāgetto |
|
|
|
|
|
|
258 |
Position assise |
258 |
坐姿 |
258 |
zuòzī |
258 |
坐姿 |
258 |
Sitting position |
258 |
Posição sentada |
258 |
Posición para
sentarse |
258 |
Sitzposition |
258 |
Pozycja
siedząca |
258 |
Положение
сидя |
258 |
Polozheniye sidya |
258 |
وضعية
الجلوس |
258 |
alnaas 'aw al'ashya'
yuhajimun bshwl |
258 |
बैठे
हुए लक्ष्य |
258 |
baithane kee sthiti |
258 |
ਬੈਠਣ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ |
258 |
baiṭhaṇa
dī sathitī |
258 |
বসার
অবস্থান |
258 |
basāra
abasthāna |
258 |
座位 |
258 |
座位 |
257 |
ざい |
257 |
zai |
|
|
|
|
|
|
259 |
une personne ou une
chose facile à attaquer |
259 |
容易被攻击的人或物 |
259 |
róngyì bèi
gōngjí de rén huò wù |
259 |
a person or thing that is easy to attack |
259 |
a person or thing
that is easy to attack |
259 |
uma pessoa ou coisa
que é fácil de atacar |
259 |
una persona o cosa
que es fácil de atacar |
259 |
eine Person oder
Sache, die leicht anzugreifen ist |
259 |
osobę lub rzecz,
którą łatwo zaatakować |
259 |
человек
или вещь, на
которую
легко
напасть |
259 |
chelovek ili veshch',
na kotoruyu legko napast' |
259 |
شخص
أو شيء من
السهل
مهاجمته |
259 |
hajam bshwlt # ;
hajam alhadaf bshwl |
259 |
बैठने
की स्थिति |
259 |
ek vyakti ya cheej jo
hamala karana aasaan hai |
259 |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਜਿਸ 'ਤੇ
ਹਮਲਾ ਕਰਨਾ
ਆਸਾਨ ਹੈ |
259 |
ika vi'akatī
jāṁ cīza jisa'tē hamalā karanā āsāna
hai |
259 |
কোনও
ব্যক্তি বা
জিনিস যা
আক্রমণ করা
সহজ |
259 |
kōna'ō
byakti bā jinisa yā ākramaṇa karā sahaja |
259 |
攻撃しやすい人や物 |
259 |
攻撃 し やすい 人 や 物 |
258 |
こうげき し やすい ひと や もの |
258 |
kōgeki shi yasui hito ya mono |
|
|
|
260 |
Personnes ou choses
facilement attaquées |
260 |
容易被攻击的人或物 |
260 |
róngyì bèi
gōngjí de rén huò wù |
260 |
容易被攻击的人或物 |
260 |
People or things
easily attacked |
260 |
Pessoas ou coisas
facilmente atacadas |
260 |
Personas o cosas
fácilmente atacadas |
260 |
Menschen oder Dinge
können leicht angegriffen werden |
260 |
Ludzie lub rzeczy
łatwo atakują |
260 |
Люди
или вещи
легко
атакуются |
260 |
Lyudi ili veshchi
legko atakuyutsya |
260 |
الناس
أو الأشياء
يهاجمون
بسهولة |
260 |
ghurfat juluws |
260 |
एक
व्यक्ति या
चीज जो हमला
करना आसान है |
260 |
logon ya cheejon par
aasaanee se hamala kiya |
260 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
'ਤੇ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਹਮਲਾ ਹੋ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
260 |
lōkāṁ
jāṁ cīzāṁ'tē asānī nāla
hamalā hō jāndā hai |
260 |
মানুষ
বা জিনিস
সহজেই
আক্রমণ |
260 |
mānuṣa
bā jinisa sahajē'i ākramaṇa |
260 |
人や物が簡単に攻撃される |
260 |
人 や 物 が 簡単 に 攻撃 される |
259 |
ひと や もの が かんたん に こうげき される |
259 |
hito ya mono ga kantan ni kōgeki sareru |
|
|
|
|
|
|
261 |
Facilement attaqué
#; cible facilement attaquée |
261 |
易受攻击#;易被击申的目标 |
261 |
yì shòu
gōngjí#; yì bèi jī shēn de mùbiāo |
261 |
易受攻击#;易被击申的目标 |
261 |
Easily
attacked#;Easily attacked target |
261 |
Atacada facilmente
#; Alvo facilmente atacado |
261 |
Fácilmente atacado
#; Objetivo fácilmente atacado |
261 |
Leicht angegriffenes
Ziel; Leicht angegriffenes Ziel |
261 |
Łatwo
zaatakowany #; Łatwo zaatakowany cel |
261 |
Легко
атакуемая #;
Легко
атакуемая
цель |
261 |
Legko atakuyemaya #;
Legko atakuyemaya tsel' |
261 |
هاجم
بسهولة # ؛
هاجم الهدف
بسهولة |
261 |
ghurfat almaeisha |
261 |
लोगों
या चीजों पर
आसानी से
हमला किया |
261 |
aasaanee se # hamala
kiya; aasaanee se lakshy par hamala kiya |
261 |
ਅਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਹਮਲਾ
ਕੀਤਾ #; ਅਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਹਮਲਾ
ਕੀਤਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ |
261 |
asānī
nāla hamalā kītā#; asānī nāla hamalā
kītā niśānā |
261 |
সহজেই
আক্রমণ
করেছে #; সহজেই
লক্ষ্যবস্তু
আক্রমণ করা
হয়েছে |
261 |
sahajē'i
ākramaṇa karēchē#; sahajē'i lakṣyabastu
ākramaṇa karā haẏēchē |
261 |
攻撃しやすい#;攻撃しやすいターゲット |
261 |
攻撃 し やすい #; 攻撃 し やすい ターゲット |
260 |
こうげき し やすい #; こうげき し やすい ターゲット |
260 |
kōgeki shi yasui #; kōgeki shi yasui tāgetto |
|
|
|
|
|
|
262 |
salon |
262 |
客厅 |
262 |
kètīng |
262 |
sitting room |
262 |
sitting room |
262 |
sala de estar |
262 |
sala de estar |
262 |
Wohnzimmer |
262 |
salon |
262 |
гостинная |
262 |
gostinnaya |
262 |
غرفة
جلوس |
262 |
mustajir jalis |
262 |
आसानी
से # हमला किया;
आसानी से
लक्ष्य पर
हमला किया |
262 |
baithak |
262 |
ਬੈਠਣ
ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ |
262 |
baiṭhaṇa
vālā kamarā |
262 |
বসার
ঘর |
262 |
basāra ghara |
262 |
居間 |
262 |
居間 |
261 |
いま |
261 |
ima |
|
|
|
|
|
|
263 |
salon |
263 |
客厅 |
263 |
kètīng |
263 |
living room |
263 |
living room |
263 |
sala de estar |
263 |
sala |
263 |
Wohnzimmer |
263 |
salon |
263 |
гостиная |
263 |
gostinaya |
263 |
غرفة
المعيشة |
263 |
alshakhs aldhy yuskin
fi manzil 'aw shaqat mustajirat walah haqun qanuniun fi al'iiqamat fih |
263 |
बैठक |
263 |
baithak kaksh |
263 |
ਰਿਹਣ
ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ |
263 |
rihaṇa
vālā kamarā |
263 |
বসার
ঘর |
263 |
basāra ghara |
263 |
リビングルーム |
263 |
リビング ルーム |
262 |
リビング ルーム |
262 |
ribingu rūmu |
|
|
|
|
|
|
264 |
locataire assis |
264 |
租客 |
264 |
zū kè |
264 |
sitting tenant |
264 |
sitting tenant |
264 |
inquilino sentado |
264 |
inquilino |
264 |
sitzender Mieter |
264 |
siedzący najemca |
264 |
сидящий
арендатор |
264 |
sidyashchiy arendator |
264 |
مستأجر
جالس |
264 |
(almanzil 'aw
alshuqat lah huquq qanuni) almustajirin alhaliayn , almustajirin alhaliayn |
264 |
बैठक
कक्ष |
264 |
kiraayedaar baithe |
264 |
ਕਿਰਾਏਦਾਰ
ਬੈਠੇ |
264 |
kirā'ēdāra
baiṭhē |
264 |
ভাড়াটে
বসে আছেন |
264 |
bhāṛāṭē
basē āchēna |
264 |
座っているテナント |
264 |
座っている テナント |
263 |
すわっている テナント |
263 |
suwatteiru tenanto |
|
|
|
265 |
une personne qui vit
dans une maison ou un appartement loué et qui a le droit légal d'y séjourner |
265 |
居住在出租房屋或公寓中并具有合法居住权的人 |
265 |
jūzhù zài
chūzū fángwū huò gōngyù zhōng bìng jùyǒu
héfǎ jūzhù quán de rén |
265 |
a person who is living in a rented house or
flat and who has the legal right to stay there |
265 |
a person who is
living in a rented house or flat and who has the legal right to stay there |
265 |
uma pessoa que está
morando em uma casa ou apartamento alugado e que tem o direito legal de
permanecer lá |
265 |
una persona que vive
en una casa o piso alquilado y que tiene el derecho legal de permanecer allí |
265 |
eine Person, die in
einem gemieteten Haus oder einer gemieteten Wohnung lebt und das gesetzliche
Recht hat, dort zu bleiben |
265 |
osoba, która mieszka
w wynajmowanym domu lub mieszkaniu i ma prawo tam przebywać |
265 |
лицо,
проживающее
в
арендованном
доме или квартире
и имеющее
законное
право там
жить |
265 |
litso,
prozhivayushcheye v arendovannom dome ili kvartire i imeyushcheye zakonnoye
pravo tam zhit' |
265 |
الشخص
الذي يسكن في
منزل أو شقة
مستأجرة وله
حق قانوني في
الإقامة فيه |
265 |
Afficher moins |
265 |
किरायेदार
बैठे |
265 |
ek vyakti jo kirae ke
ghar ya phlait mein rah raha hai aur jise vahaan rahane ka kaanoonee adhikaar
hai |
265 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਰਾਏ ਦੇ
ਮਕਾਨ ਜਾਂ
ਫਲੈਟ ਵਿਚ ਰਹਿ ਰਿਹਾ
ਹੈ ਅਤੇ
ਜਿਸਨੂੰ ਉਥੇ
ਰਹਿਣ ਦਾ
ਕਾਨੂੰਨੀ
ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ |
265 |
uha vi'akatī
jō kirā'ē dē makāna jāṁ phalaiṭa
vica rahi rihā hai atē jisanū uthē rahiṇa dā
kānūnī adhikāra hai |
265 |
কোনও
ব্যক্তি যে
কোনও ভাড়া
বাড়ি বা
ফ্ল্যাটে
বাস করছেন
এবং যার
সেখানে
থাকার আইনগত
অধিকার
রয়েছে |
265 |
kōna'ō
byakti yē kōna'ō bhāṛā bāṛi bā
phlyāṭē bāsa karachēna ēbaṁ yāra
sēkhānē thākāra ā'inagata adhikāra
raẏēchē |
265 |
賃貸住宅やアパートに住んでいて、そこに滞在する法的権利を持っている人 |
265 |
賃貸 住宅 や アパート に 住んでいて 、 そこ に 滞在 する 法的 権利 を 持っている 人 |
264 |
ちんたい じゅうたく や アパート に すんでいて 、 そこ に たいざい する ほうてき けんり お もっている ひと |
264 |
chintai jūtaku ya apāto ni sundeite , soko ni taizai suru hōteki kenri o motteiru hito |
|
|
|
266 |
(La maison ou l'appartement a des droits
légaux) Locataires existants, locataires actuels |
266 |
(房屋或公寓有合法权利的)现有房客,现租户 |
266 |
(fángwū huò gōngyù yǒu
héfǎ quánlì de) xiàn yǒu fángkè, xiàn zūhù |
266 |
(房屋或公寓有合法权利的)现有房客,现租户 |
266 |
(The house or apartment has legal rights)
Existing tenants, current tenants |
266 |
(A casa ou apartamento tem direitos legais)
Inquilinos existentes, inquilinos atuais |
266 |
(La casa o apartamento tiene derechos
legales) Inquilinos actuales, inquilinos actuales |
266 |
(Das Haus oder die Wohnung hat gesetzliche
Rechte) Bestehende Mieter, aktuelle Mieter |
266 |
(Dom lub mieszkanie ma ustawowe prawa)
Obecni najemcy, obecni najemcy |
266 |
(Дом или
квартира
имеет
законные права)
Существующие
арендаторы,
текущие арендаторы |
266 |
(Dom ili kvartira imeyet zakonnyye prava)
Sushchestvuyushchiye arendatory, tekushchiye arendatory |
266 |
(المنزل
أو الشقة له
حقوق
قانونية) المستأجرين
الحاليين ،
المستأجرين
الحاليين |
266 |
|
266 |
एक
व्यक्ति जो
किराए के घर
या फ्लैट में
रह रहा है और
जिसे वहां
रहने का
कानूनी
अधिकार है |
266 |
(ghar ya apaartament ke kaanoonee adhikaar
hain) maujooda kiraayedaaron, vartamaan kiraayedaaron |
266 |
(ਘਰ ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
ਦੇ ਕਾਨੂੰਨੀ
ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ)
ਮੌਜੂਦਾ
ਕਿਰਾਏਦਾਰ,
ਮੌਜੂਦਾ
ਕਿਰਾਏਦਾਰ |
266 |
(ghara jāṁ
apāraṭamaiṇṭa dē kānūnī
adhikāra hana) maujūdā kirā'ēdāra,
maujūdā kirā'ēdāra |
266 |
(বাড়ি
বা
অ্যাপার্টমেন্টের
আইনী অধিকার
রয়েছে)
বিদ্যমান
ভাড়াটে,
বর্তমান
ভাড়াটে |
266 |
(bāṛi bā
ayāpārṭamēnṭēra ā'inī
adhikāra raẏēchē) bidyamāna
bhāṛāṭē, bartamāna bhāṛāṭē |
266 |
(家やアパートには法的権利があります)既存のテナント、現在のテナント |
266 |
( 家 や アパート に は 法的 権利 が あります ) 既存 の テナント 、 現在 の テナント |
265 |
( いえ や アパート に わ ほうてき けんり が あります ) きそん の テナント 、 げんざい の テナント |
265 |
( ie ya apāto ni wa hōteki kenri ga arimasu ) kison no tenanto , genzai no tenanto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|