|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
1 |
Nous avons investi
toutes nos économies dans l'entreprise. |
1 |
我们将所有积蓄投入了合资企业。 |
1 |
Wǒmen jiāng
suǒyǒu jīxù tóurùle hézī qǐyè. |
1 |
We
sank all our savings into the venture. |
1 |
We sank all our
savings into the venture. |
1 |
Colocamos todas as
nossas economias no empreendimento. |
1 |
Invertimos todos
nuestros ahorros en la empresa. |
1 |
Wir haben alle unsere
Ersparnisse in das Unternehmen gesteckt. |
1 |
Zatopiliśmy
wszystkie nasze oszczędności w przedsięwzięciu. |
1 |
Мы
вложили в
это
предприятие
все свои
сбережения. |
1 |
My vlozhili v eto
predpriyatiye vse svoi sberezheniya. |
1 |
قد
أغرقنا كل
مدخراتنا في
المشروع. |
1 |
لlaqad
'aghraqna kla mudakharatina fi almashrue. |
1 |
हमने
अपनी सारी
बचत उद्यम
में लगा दी। |
1 |
hamane apanee saaree
bachat udyam mein laga dee. |
1 |
ਅਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ
ਬਚਤ ਉੱਦਮ
ਵਿੱਚ ਡੁੱਬ
ਦਿੱਤੀ. |
1 |
Asīṁ
āpaṇī sārī bacata udama vica ḍuba ditī. |
1 |
আমরা
আমাদের
সমস্ত
সঞ্চয়
উদ্যোগে
ডুবেছি। |
1 |
Āmarā
āmādēra samasta sañcaẏa udyōgē
ḍubēchi. |
1 |
私たちはすべての貯蓄をベンチャーに沈めました。 |
1 |
私たち は すべて の 貯蓄 を ベンチャー に 沈めました 。 |
1 |
わたしたち わ すべて の ちょちく お ベンチャー に しずめました |
1 |
watashitachi wa subete no chochiku o benchā ni shizumemashita . |
|
2 |
last |
2 |
Nous avons investi
toutes nos économies dans cette entreprise |
2 |
我们把所有的积蓄都投进了那家企业 |
2 |
Wǒmen bǎ
suǒyǒu de jīxù dōu tóu jìnle nà jiā qì yè |
2 |
我们把所有的积蓄都投进了那家企业 |
2 |
We invested all our
savings in that company |
2 |
Investimos todas as
nossas economias nessa empresa |
2 |
Invertimos todos
nuestros ahorros en esa empresa |
2 |
Wir haben alle
unsere Ersparnisse in dieses Unternehmen investiert |
2 |
Wszystkie
oszczędności zainwestowaliśmy w tę firmę |
2 |
Мы
вложили все
свои
сбережения
в эту компанию |
2 |
My vlozhili vse svoi
sberezheniya v etu kompaniyu |
2 |
استثمرنا
كل مدخراتنا
في تلك
الشركة |
2 |
aistathmarna kl
mudakharatina fi tilk alsharika |
2 |
हमने
अपनी सारी
बचत उस कंपनी
में लगा दी |
2 |
hamane apanee saaree
bachat us kampanee mein laga dee |
2 |
ਅਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ
ਬਚਤ ਉਸ ਕੰਪਨੀ
ਵਿਚ ਲਗਾ
ਦਿੱਤੀ |
2 |
Asīṁ
āpaṇī sārī bacata usa kapanī vica lagā
ditī |
2 |
আমরা
আমাদের
সমস্ত
সঞ্চয় সেই
সংস্থায়
বিনিয়োগ
করেছি |
2 |
Āmarā
āmādēra samasta sañcaẏa sē'i sansthāẏa
biniẏōga karēchi |
2 |
私たちはその会社にすべての貯蓄を投資しました |
2 |
私たち は その 会社 に すべて の 貯蓄 を 投資 しました |
2 |
わたしたち わ その かいしゃ に すべて の ちょちく お とうし しました |
2 |
watashitachi wa sono kaisha ni subete no chochiku o tōshi shimashita |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
un grand récipient
ouvert dans une cuisine qui a des robinets / robinets pour fournir de l'eau
et que vous utilisez pour laver la vaisselle dans |
4 |
厨房里的一个大的开放式容器,里面有水龙头/水龙头,可以用来洗碗。 |
4 |
chúfáng lǐ de
yīgè dà de kāifàng shì róngqì, lǐmiàn yǒu
shuǐlóngtóu/shuǐlóngtóu, kěyǐ yòng lái xǐ wǎn. |
4 |
a
large open container in a kitchen that has taps/faucets to supply water and
that you use for washing dishes in |
4 |
a large open
container in a kitchen that has taps/faucets to supply water and that you use
for washing dishes in |
4 |
um grande recipiente
aberto em uma cozinha que tem torneiras / torneiras para fornecer água e que
você usa para lavar pratos em |
4 |
un recipiente grande
abierto en una cocina que tiene grifos / grifos para suministrar agua y que
usa para lavar platos en |
4 |
Ein großer offener
Behälter in einer Küche mit Wasserhähnen zur Wasserversorgung, in dem Sie
Geschirr spülen können |
4 |
duży otwarty
pojemnik w kuchni z kranami / kranami do doprowadzania wody i używany do
mycia naczyń |
4 |
большой
открытый
контейнер
на кухне, в
котором
есть краны
для подачи
воды и
который вы
используете
для мытья
посуды в |
4 |
bol'shoy otkrytyy
konteyner na kukhne, v kotorom yest' krany dlya podachi vody i kotoryy vy
ispol'zuyete dlya myt'ya posudy v |
4 |
وعاء
كبير مفتوح
في المطبخ به
حنفيات /
حنفيات
لتوفير
المياه
والتي
تستخدمها
لغسل الأطباق |
4 |
wiea' kabir maftuh fi
almutabakh bih hanfiat / hanfiat litawfir almiah walati tastakhdimuha lighasl
al'atbaq |
4 |
रसोई
में एक बड़ा
खुला कंटेनर
जिसमें पानी
की आपूर्ति
करने के लिए
नल / नल हैं और
जिसका उपयोग
आप बर्तन
धोने में
करते हैं |
4 |
rasoee mein ek bada
khula kantenar jisamen paanee kee aapoorti karane ke lie nal / nal hain aur
jisaka upayog aap bartan dhone mein karate hain |
4 |
ਇੱਕ
ਰਸੋਈ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਖੁੱਲਾ
ਕੰਟੇਨਰ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ
ਸਪਲਾਈ ਕਰਨ ਲਈ
ਟੂਟੀਆਂ /
ਨਲੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਪਕਵਾਨ ਧੋਣ ਲਈ
ਵਰਤਦੇ ਹੋ |
4 |
ika rasō'ī
vica ika vaḍā khulā kaṭēnara jisa vica
pāṇī sapalā'ī karana la'ī
ṭūṭī'āṁ/ nalī'āṁ hana
atē jō tusīṁ pakavāna dhōṇa la'ī
varatadē hō |
4 |
রান্নাঘরের
একটি বৃহত
উন্মুক্ত
পাত্রে জল সরবরাহের
জন্য কল / কল
রয়েছে এবং
আপনি বাসন ধোওয়ার
জন্য
ব্যবহার
করেন |
4 |
rānnāgharēra
ēkaṭi br̥hata unmukta pātrē jala
sarabarāhēra jan'ya kala/ kala raẏēchē
ēbaṁ āpani bāsana dhō'ōẏāra jan'ya
byabahāra karēna |
4 |
水を供給するための蛇口/蛇口があり、で皿を洗うために使用するキッチンの大きなオープンコンテナ |
4 |
水 を 供給 する ため の 蛇口 / 蛇口 が あり 、 で 皿 を 洗う ため に 使用 する キッチン の 大きな オープン コンテナ |
4 |
みず お きょうきゅう する ため の じゃぐち / じゃぐち が あり 、 で さら お あらう ため に しよう する キッチン の おうきな オープン コンテナ |
4 |
mizu o kyōkyū suru tame no jaguchi / jaguchi ga ari , de sara o arau tame ni shiyō suru kicchin no ōkina ōpun kontena |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
(Dans la cuisine) évier de peinture, évier |
5 |
(厨房里的)洗漆池,洗碗槽 |
5 |
(Chúfáng lǐ de) xǐ qī chí,
xǐ wǎn cáo |
5 |
(厨房里的)洗漆池,洗碗槽 |
5 |
(In the kitchen) paint sink, sink |
5 |
(Na cozinha) pia de tinta, pia |
5 |
(En la cocina) pintar fregadero, fregadero |
5 |
(In der Küche) Farbspüle, Spüle |
5 |
(W kuchni) umywalka do malowania,
zlewozmywak |
5 |
(На
кухне)
краска
раковина,
раковина |
5 |
(Na kukhne) kraska rakovina, rakovina |
5 |
(في
المطبخ)
بالوعة
الطلاء ،
بالوعة |
5 |
(fy almtbkh)
bialwieat altala' , bialwiea |
5 |
(रसोई
में) पेंट
सिंक, सिंक |
5 |
(rasoee mein) pent sink, sink |
5 |
(ਰਸੋਈ
ਵਿਚ) ਪੇਂਟ
ਸਿੰਕ, ਡੁੱਬੋ |
5 |
(rasō'ī vica)
pēṇṭa sika, ḍubō |
5 |
(রান্নাঘরে)
পেইন্ট
সিঙ্ক, ডুবুন |
5 |
(rānnāgharē)
pē'inṭa siṅka, ḍubuna |
5 |
(キッチン)ペイントシンク、シンク |
5 |
( キッチン ) ペイント シンク 、 シンク |
5 |
( キッチン ) ペイント シンク 、 シンク |
5 |
( kicchin ) peinto shinku , shinku |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Ne laissez pas simplement vos assiettes
sales dans l’évier! |
6 |
不要只把脏盘子留在水槽里! |
6 |
bùyào zhǐ bǎ zàng pánzi liú zài
shuǐcáo lǐ! |
6 |
Don’t just leave your
dirty plates in the sink! |
6 |
Don’t just leave your dirty plates in the
sink! |
6 |
Não deixe seus pratos sujos na pia! |
6 |
¡No dejes tus platos sucios en el fregadero! |
6 |
Lass deine schmutzigen Teller nicht einfach
im Waschbecken! |
6 |
Nie zostawiaj brudnych talerzy w zlewie! |
6 |
Не
бросайте
грязные
тарелки в
раковину! |
6 |
Ne brosayte gryaznyye tarelki v rakovinu! |
6 |
لا تترك
الأطباق
المتسخة في
الحوض! |
6 |
la tatrik al'atbaq
almutasikhat fi alhwd! |
6 |
सिंक
में अपनी
गंदे
प्लेटों को न
छोड़ें! |
6 |
sink mein apanee gande pleton ko na chhoden! |
6 |
ਆਪਣੀਆਂ
ਗੰਦੀ ਪਲੇਟਾਂ
ਨੂੰ ਸਿੰਕ
ਵਿੱਚ ਨਾ ਛੱਡੋ! |
6 |
āpaṇī'āṁ
gadī palēṭāṁ nū sika vica nā
chaḍō! |
6 |
কেবল
আপনার নোংরা
প্লেটগুলি
ডুবিয়ে রাখবেন
না! |
6 |
kēbala āpanāra
nōnrā plēṭaguli ḍubiẏē
rākhabēna nā! |
6 |
汚れた皿を流しに置いたままにしないでください。 |
6 |
汚れた 皿 を 流し に 置いた まま に しないでください 。 |
6 |
よごれた さら お ながし に おいた まま に しないでください 。 |
6 |
yogoreta sara o nagashi ni oita mama ni shinaidekudasai . |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Ne laissez pas de vaisselle sale dans
l'évier! |
7 |
别把脏盘子往洗碗槽里一放就不管了! |
7 |
Bié bǎ zàng pánzi wǎng xǐ
wǎn cáo lǐ yī fàng jiù bùguǎnle! |
7 |
别把脏盘子往洗碗槽里一放就不管了 ! |
7 |
Don't leave dirty dishes in the sink! |
7 |
Não deixe pratos sujos na pia! |
7 |
¡No dejes platos sucios en el fregadero! |
7 |
Lassen Sie kein schmutziges Geschirr in der
Spüle! |
7 |
Nie zostawiaj brudnych naczyń w zlewie! |
7 |
Не
оставляйте
грязную
посуду в
раковине! |
7 |
Ne ostavlyayte gryaznuyu posudu v rakovine! |
7 |
لا تترك
الأطباق
المتسخة في
الحوض! |
7 |
la tatrik al'atbaq
almutasikhat fi alhwd! |
7 |
सिंक
में गंदे
बर्तन मत
छोड़ो! |
7 |
sink mein gande bartan mat chhodo! |
7 |
ਸਿੰਕ
ਵਿਚ ਗੰਦੇ
ਪਕਵਾਨ ਨਾ
ਛੱਡੋ! |
7 |
Sika vica gadē pakavāna nā
chaḍō! |
7 |
ডুবে
ময়লা খাবার
রাখবেন না! |
7 |
Ḍubē maẏalā
khābāra rākhabēna nā! |
7 |
汚れた皿を流しに残さないでください! |
7 |
汚れた 皿 を 流し に 残さないでください ! |
7 |
よごれた さら お ながし に のこさないでください ! |
7 |
yogoreta sara o nagashi ni nokosanaidekudasai ! |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
Je me sentais
enchaîné à l'évier de la cuisine (je devais passer tout mon temps à faire des
travaux à la maison) |
8 |
我感到束缚在厨房的水槽上(我不得不把所有的时间都花在房子里做工) |
8 |
Wǒ gǎndào
shùfù zài chúfáng de shuǐcáo shàng (wǒ bùdé bù bǎ
suǒyǒu de shíjiān dōu huā zài fángzi lǐ
zuògōng) |
8 |
I
felt chained to the kitchen
sink ( I had to spend all my time doing jobs in
the house) |
8 |
I felt chained to the
kitchen sink (I had to spend all my time doing jobs in the house) |
8 |
Eu me sentia
acorrentado à pia da cozinha (tinha que passar todo o meu tempo fazendo
trabalhos na casa) |
8 |
Me sentí encadenado
al fregadero de la cocina (tenía que pasar todo el tiempo haciendo trabajos
en la casa) |
8 |
Ich fühlte mich an
das Spülbecken gekettet (ich musste meine ganze Zeit damit verbringen, Jobs
im Haus zu erledigen) |
8 |
Czułem się
przykuty do zlewu kuchennego (cały czas musiałem spędzać
pracując w domu) |
8 |
Я
чувствовал
себя
прикованным
к кухонной раковине
(все свое
время мне
приходилось
тратить на
работу по
дому) |
8 |
YA chuvstvoval sebya
prikovannym k kukhonnoy rakovine (vse svoye vremya mne prikhodilos' tratit'
na rabotu po domu) |
8 |
شعرت
بأنني مقيد
بالسلاسل
إلى حوض
المطبخ (كان
علي أن أقضي
كل وقتي في
القيام
بالأعمال في المنزل) |
8 |
shaeart bi'anani
muqid bialsalasil 'iilaa hawd almutabakh (kan ealay 'an 'aqdi kl waqtiin fi
alqiam bial'aemal fi almnzil) |
8 |
मुझे
लगता है कि
मैं रसोई घर
में रहता था
(मुझे अपना
सारा समय घर
के काम करने
में ही लगाना
पड़ता था) |
8 |
mujhe lagata hai ki
main rasoee ghar mein rahata tha (mujhe apana saara samay ghar ke kaam karane
mein hee lagaana padata tha) |
8 |
ਮੈਨੂੰ
ਰਸੋਈ ਦੇ ਸਿੰਕ
ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਹੋਇਆ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਇਆ
(ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ
ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਘਰ
ਦੀਆਂ
ਨੌਕਰੀਆਂ ਕਰਨ
ਵਿਚ
ਗੁਜ਼ਾਰਨਾ
ਪਿਆ) |
8 |
Mainū
rasō'ī dē sika nāla banhi'ā hō'i'ā
mahisūsa hō'i'ā (mainū āpaṇā
sārā samāṁ ghara dī'āṁ
naukarī'āṁ karana vica guzāranā pi'ā) |
8 |
আমি
রান্নাঘরের
ডোবায়
বেঁধে থাকা
অনুভব করেছি
(আমাকে আমার
সমস্ত সময়
ঘরের কাজ
করার জন্য
ব্যয় করতে
হয়েছিল) |
8 |
Āmi
rānnāgharēra ḍōbāẏa
bēm̐dhē thākā anubhaba karēchi
(āmākē āmāra samasta samaẏa gharēra
kāja karāra jan'ya byaẏa karatē haẏēchila) |
8 |
私は台所の流しに鎖でつながれているように感じました(私は家で仕事をするためにすべての時間を費やさなければなりませんでした) |
8 |
私 は 台所 の 流し に 鎖 で つながれている よう に 感じました ( 私 は 家 で 仕事 を する ため に すべて の 時間 を 費やさなければなりませんでした ) |
8 |
わたし わ だいどころ の ながし に くさり で つながれている よう に かんじました ( わたし わ いえ で しごと お する ため に すべて の じかん お ついやさなければなりませんでした ) |
8 |
watashi wa daidokoro no nagashi ni kusari de tsunagareteiru yō ni kanjimashita ( watashi wa ie de shigoto o suru tame ni subete no jikan o tsuiyasanakerebanarimasendeshita ) |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
J'ai l'impression
qu'ils sont sur la cuisinière |
9 |
我觉得就像诉讼在了灶台上一样 |
9 |
wǒ juédé jiù
xiàng sùsòng zàile zào tái shàng yīyàng |
9 |
我觉得就像磋在了灶台上一样 |
9 |
I feel like they are
on the stove |
9 |
Eu sinto que eles
estão no fogão |
9 |
Siento que están en
la estufa |
9 |
Ich fühle mich wie
sie auf dem Herd sind |
9 |
Czuję się
jak na piecu |
9 |
Я
чувствую,
что они на
плите |
9 |
YA chuvstvuyu, chto
oni na plite |
9 |
أشعر
وكأنهم على
الموقد |
9 |
'asheur waka'anahum
ealaa almuqid |
9 |
मुझे
ऐसा लग रहा है
कि वे चूल्हे
पर हैं |
9 |
mujhe aisa lag raha
hai ki ve choolhe par hain |
9 |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਚੁੱਲ੍ਹੇ ਤੇ
ਹਨ |
9 |
mainū
lagadā hai ki uha cul'hē tē hana |
9 |
আমার
মনে হচ্ছে
তারা চুলায়
আছে |
9 |
āmāra
manē hacchē tārā culāẏa āchē |
9 |
彼らはストーブの上にいるような気がします |
9 |
彼ら は ストーブ の 上 に いる ような 気 が します |
9 |
かれら わ ストーブ の うえ に いる ような き が します |
9 |
karera wa sutōbu no ue ni iru yōna ki ga shimasu |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
image |
10 |
图片 |
10 |
túpiàn |
10 |
picture |
10 |
picture |
10 |
cenário |
10 |
imagen |
10 |
Bild |
10 |
obrazek |
10 |
картина |
10 |
kartina |
10 |
صورة |
10 |
sura |
10 |
चित्र |
10 |
chitr |
10 |
ਤਸਵੀਰ |
10 |
tasavīra |
10 |
ছবি |
10 |
chabi |
10 |
画像 |
10 |
画像 |
10 |
がぞう |
10 |
gazō |
|
10 |
HINDI |
11 |
prise de courant |
11 |
插头 |
11 |
chātóu |
11 |
plug |
11 |
plug |
11 |
plugue |
11 |
enchufe |
11 |
Stecker |
11 |
wtyczka |
11 |
вилка |
11 |
vilka |
11 |
قابس
كهرباء |
11 |
qabis kahraba' |
11 |
प्लग |
11 |
plag |
11 |
ਪਲੱਗ |
11 |
palaga |
11 |
প্লাগ |
11 |
plāga |
11 |
プラグ |
11 |
プラグ |
11 |
プラグ |
11 |
puragu |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
washbrain |
12 |
洗脑 |
12 |
xǐnǎo |
12 |
washbrain |
12 |
washbrain |
12 |
cérebro de lavado |
12 |
lavado de cerebro |
12 |
Waschhirn |
12 |
Washbrain |
12 |
промывать
мозг |
12 |
promyvat' mozg |
12 |
مغسلة |
12 |
mughsila |
12 |
धोने
का स्थान |
12 |
dhone ka sthaan |
12 |
ਧੋਵੋ |
12 |
dhōvō |
12 |
ধোয়া |
12 |
dhōẏā |
12 |
ウォッシュブレイン |
12 |
ウォッシュブレイン |
12 |
をっしゅぶれいん |
12 |
wosshuburein |
|
12 |
PANJABI |
13 |
voir |
13 |
看到 |
13 |
kàn dào |
13 |
see |
13 |
see |
13 |
Vejo |
13 |
ver |
13 |
sehen |
13 |
widzieć |
13 |
увидеть |
13 |
uvidet' |
13 |
نرى |
13 |
naraa |
13 |
ले
देख |
13 |
le dekh |
13 |
ਵੇਖੋ |
13 |
vēkhō |
13 |
দেখা |
13 |
dēkhā |
13 |
見る |
13 |
見る |
13 |
みる |
13 |
miru |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
cuisine |
14 |
厨房 |
14 |
chúfáng |
14 |
kitchen |
14 |
kitchen |
14 |
cozinha |
14 |
cocina |
14 |
Küche |
14 |
kuchnia |
14 |
кухня |
14 |
kukhnya |
14 |
مطبخ |
14 |
mutabikh |
14 |
रसोई |
14 |
rasoee |
14 |
ਰਸੋਈ |
14 |
rasō'ī |
14 |
রান্নাঘর |
14 |
rānnāghara |
14 |
キッチン |
14 |
キッチン |
14 |
キッチン |
14 |
kicchin |
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
situé dans un
quartier pauvre où les conditions sociales sont mauvaises |
15 |
位于社会条件恶劣的贫困地区 |
15 |
wèiyú shèhuì tiáojiàn
èliè de pínkùn dìqū |
15 |
located
in a poor area where social conditions are bad |
15 |
located in a poor
area where social conditions are bad |
15 |
localizado em uma
área pobre onde as condições sociais são ruins |
15 |
ubicado en una zona
pobre donde las condiciones sociales son malas |
15 |
befindet sich in
einer armen Gegend, in der die sozialen Bedingungen schlecht sind |
15 |
położony na
ubogim obszarze, gdzie warunki socjalne są złe |
15 |
расположен
в бедном
районе с
плохими
социальными
условиями |
15 |
raspolozhen v bednom
rayone s plokhimi sotsial'nymi usloviyami |
15 |
تقع
في منطقة
فقيرة حيث
الظروف
الاجتماعية
سيئة |
15 |
taqae fi mintaqat
faqirat hayth alzuruf alaijtimaeiat sayiya |
15 |
एक
गरीब
क्षेत्र में
स्थित है
जहां
सामाजिक स्थितियां
खराब हैं |
15 |
ek gareeb kshetr mein
sthit hai jahaan saamaajik sthitiyaan kharaab hain |
15 |
ਇੱਕ
ਗਰੀਬ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ
ਜਿੱਥੇ
ਸਮਾਜਿਕ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਮਾੜੀਆਂ ਹਨ |
15 |
ika garība
khētara vica sathita jithē samājika sathitī'āṁ
māṛī'āṁ hana |
15 |
একটি
দরিদ্র
অঞ্চলে
অবস্থিত
যেখানে
সামাজিক
পরিস্থিতি
খারাপ |
15 |
ēkaṭi
daridra añcalē abasthita yēkhānē sāmājika
paristhiti khārāpa |
15 |
社会情勢の悪い貧しい地域にあります |
15 |
社会 情勢 の 悪い 貧しい 地域 に あります |
15 |
しゃかい じょうせい の わるい まずしい ちいき に あります |
15 |
shakai jōsei no warui mazushī chīki ni arimasu |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Situé dans un
quartier pauvre avec de mauvaises conditions sociales; bidonvilles |
16 |
在社会条件差的贫困地区的;贫民窟的 |
16 |
zài shèhuì tiáojiàn
chà de pínkùn dìqū de; pínmínkū de |
16 |
位于社会条件差的贫穷地区的;贫民窟的 |
16 |
Located in a poor
area with poor social conditions; slums |
16 |
Localizado em uma
área pobre e com condições sociais precárias; favelas |
16 |
Ubicado en una zona
pobre con malas condiciones sociales; tugurios |
16 |
Das Hotel liegt in
einer armen Gegend mit schlechten sozialen Bedingungen, Slums |
16 |
Położone w
biednej okolicy o złych warunkach socjalnych; slumsy |
16 |
Находится
в бедном
районе с
плохими
социальными
условиями;
трущобы. |
16 |
Nakhoditsya v bednom
rayone s plokhimi sotsial'nymi usloviyami; trushchoby. |
16 |
يقع
في منطقة
فقيرة ذات
ظروف
اجتماعية
سيئة ؛ أحياء
فقيرة |
16 |
yaqae fi mintaqat
faqirat dhat zuruf aijtimaeiat sayiyat ; 'ahya'an faqira |
16 |
गरीब
सामाजिक
परिस्थितियों
के साथ एक
गरीब क्षेत्र
में स्थित है; |
16 |
gareeb saamaajik
paristhitiyon ke saath ek gareeb kshetr mein sthit hai; |
16 |
ਗਰੀਬ
ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ
ਮਾੜੀਆਂ
ਸਮਾਜਿਕ
ਸਥਿਤੀਆਂ;
ਝੁੱਗੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ |
16 |
garība
samāja vica māṛī'āṁ samājika
sathitī'āṁ; jhugī'āṁ vica sathita |
16 |
দুর্বল
সামাজিক
পরিস্থিতি;
বস্তি সহ এক
দরিদ্র
অঞ্চলে
অবস্থিত |
16 |
durbala
sāmājika paristhiti; basti saha ēka daridra añcalē
abasthita |
16 |
社会情勢の悪い貧しい地域に位置する;スラム街 |
16 |
社会 情勢 の 悪い 貧しい 地域 に 位置 する ; スラム街 |
16 |
しゃかい じょうせい の わるい まずしい ちいき に いち する ; すらむがい |
16 |
shakai jōsei no warui mazushī chīki ni ichi suru ; suramugai |
|
|
|
|
|
|
17 |
la misère de la vie
dans les puits |
17 |
沉池地区生活的痛苦 |
17 |
chén chí dìqū
shēnghuó de tòngkǔ |
17 |
the
misery of life in sink estates |
17 |
the misery of life in
sink estates |
17 |
a miséria da vida em
sumidouros |
17 |
la miseria de la vida
en las fincas fregaderos |
17 |
das Elend des Lebens
in Sinkgütern |
17 |
nędza życia
na osiedlach zlewowych |
17 |
несчастья
жизни в
поместьях
раковины |
17 |
neschast'ya zhizni v
pomest'yakh rakoviny |
17 |
بؤس
الحياة في
غرق
العقارات |
17 |
bus alhayat fi gharaq
aleaqarat |
17 |
सिंक
सम्पदा में
जीवन का दुख |
17 |
sink sampada mein
jeevan ka dukh |
17 |
ਡੁੱਬਦੀ
ਜਾਇਦਾਦ ਵਿਚ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ
ਦੁੱਖ |
17 |
ḍubadī
jā'idāda vica zidagī dā dukha |
17 |
সিঙ্ক
এস্টেটে
জীবনের
দুর্দশা |
17 |
siṅka
ēsṭēṭē jībanēra durdaśā |
17 |
シンクエステートでの生活の悲惨 |
17 |
シンクエステート で の 生活 の 悲惨 |
17 |
しんくえすてえと で の せいかつ の ひさん |
17 |
shinkuesutēto de no seikatsu no hisan |
|
|
|
|
|
|
18 |
La vie misérable
dans la grotte de Jinmin |
18 |
金民窟里的悲惨生活 |
18 |
jīn mín kū
lǐ de bēicǎn shēnghuó |
18 |
金民窟里的悲惨生活 |
18 |
The miserable life
in Jinmin Cave |
18 |
A vida miserável na
Caverna Jinmin |
18 |
La vida miserable en
la cueva Jinmin |
18 |
Das elende Leben in
der Jinmin-Höhle |
18 |
Nędzne
życie w Jinmin Cave |
18 |
Жалкая
жизнь в
пещере
Цзиньминь |
18 |
Zhalkaya zhizn' v
peshchere TSzin'min' |
18 |
الحياة
البائسة في
كهف جينمين |
18 |
alhayat albayisat fi
kahf jinmin |
18 |
जिनमिन
गुफा में
दयनीय जीवन |
18 |
jinamin gupha mein
dayaneey jeevan |
18 |
ਜਿਨਮਿਨ
ਗੁਫਾ ਵਿੱਚ
ਦੁਖੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ |
18 |
jinamina guphā
vica dukhī zidagī |
18 |
জিনমিন
গুহায় দু:
খিত জীবন |
18 |
jinamina
guhāẏa du: Khita jībana |
18 |
ジンミン洞窟での惨めな生活 |
18 |
ジン ミン 洞窟 で の 惨めな 生活 |
18 |
ジン ミン どうくつ で の みじめな せいかつ |
18 |
jin min dōkutsu de no mijimena seikatsu |
|
|
|
|
|
|
19 |
Un évier scholl |
19 |
水槽 |
19 |
shuǐcáo |
19 |
A
sink scholl |
19 |
A sink scholl |
19 |
Uma pia |
19 |
Un fregadero scholl |
19 |
Ein Waschbecken |
19 |
Scholl zlew |
19 |
Раковина
школа |
19 |
Rakovina shkola |
19 |
بالوعة
scholl |
19 |
bialwieat scholl |
19 |
एक
सिंक स्कोल |
19 |
ek sink skol |
19 |
ਇੱਕ
ਸਿੰਕ ਸਕੋਲ |
19 |
ika sika sakōla |
19 |
একটি
সিঙ্ক স্কোল |
19 |
ēkaṭi
siṅka skōla |
19 |
流し台 |
19 |
流し台 |
19 |
ながしだい |
19 |
nagashidai |
|
|
|
|
|
|
20 |
Écoles dans les
zones pauvres |
20 |
贫困地区的学校 |
20 |
pínkùn dìqū de
xuéxiào |
20 |
贫困地区的学校 |
20 |
Schools in poor
areas |
20 |
Escolas em áreas
pobres |
20 |
Escuelas en zonas
pobres |
20 |
Schulen in armen
Gegenden |
20 |
Szkoły w
biednych rejonach |
20 |
Школы
в бедных
районах |
20 |
Shkoly v bednykh
rayonakh |
20 |
مدارس
في المناطق
الفقيرة |
20 |
madaris fi almanatiq
alfaqira |
20 |
गरीब
इलाकों में
स्कूल |
20 |
gareeb ilaakon mein
skool |
20 |
ਮਾੜੇ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਸਕੂਲ |
20 |
māṛē
khētarāṁ vica sakūla |
20 |
দরিদ্র
অঞ্চলে
স্কুল |
20 |
daridra añcalē
skula |
20 |
貧しい地域の学校 |
20 |
貧しい 地域 の 学校 |
20 |
まずしい ちいき の がっこう |
20 |
mazushī chīki no gakkō |
|
|
|
|
|
|
21 |
Plomb |
21 |
辛克 |
21 |
xīn kè |
21 |
Sinker |
21 |
Sinker |
21 |
Chumbada |
21 |
Plomo |
21 |
Sinker |
21 |
Ciężarek u
wędki |
21 |
Грузило |
21 |
Gruzilo |
21 |
ثقالة |
21 |
thaqala |
21 |
डूबने
वाला |
21 |
doobane vaala |
21 |
ਡੁੱਬਣ
ਵਾਲਾ |
21 |
ḍubaṇa
vālā |
21 |
ডোবা |
21 |
ḍōbā |
21 |
シンカー |
21 |
シンカー |
21 |
シンカー |
21 |
shinkā |
|
|
|
|
|
|
22 |
un poids attaché à
une ligne de pêche ou à un filet pour le maintenir sous l'eau |
22 |
附在鱼线或渔网上以将其保持在水下的砝码 |
22 |
fù zài yú xiàn huò yú
wǎngshàng yǐ jiāng qí bǎochí zài shuǐ xià de fá
mǎ |
22 |
a
weight that is attached to a fishing line or net to keep it under the water |
22 |
a weight that is
attached to a fishing line or net to keep it under the water |
22 |
um peso que é preso a
uma linha de pesca ou rede para mantê-lo sob a água |
22 |
un peso que se
adjunta a un hilo de pescar o una red para mantenerlo bajo el agua |
22 |
Ein Gewicht, das an
einer Angelschnur oder einem Netz befestigt ist, um es unter Wasser zu halten |
22 |
ciężarek
przymocowany do żyłki lub sieci, aby utrzymać ją pod
wodą |
22 |
груз,
который
прикреплен
к леске или
сети, чтобы
удерживать
ее под водой |
22 |
gruz, kotoryy
prikreplen k leske ili seti, chtoby uderzhivat' yeye pod vodoy |
22 |
وزن
متصل بخيط أو
شبكة صيد
لإبقائه تحت
الماء |
22 |
wazn mutasil bikhayt
'aw shabakat sayd li'iibqayih taht alma' |
22 |
एक
वजन जो पानी
के नीचे रखने
के लिए मछली
पकड़ने की
रेखा या जाल
से जुड़ा
होता है |
22 |
ek vajan jo paanee ke
neeche rakhane ke lie machhalee pakadane kee rekha ya jaal se juda hota hai |
22 |
ਇਕ
ਭਾਰ ਜੋ ਕਿ ਇਸ
ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਰੱਖਣ
ਲਈ ਫਿਸ਼ਿੰਗ
ਲਾਈਨ ਜਾਂ ਜਾਲ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
22 |
ika bhāra
jō ki isa nū pāṇī dē
hēṭhāṁ rakhaṇa la'ī phiśiga
lā'īna jāṁ jāla nāla juṛi'ā
hō'i'ā hai |
22 |
একটি
ওজন যা একটি
মাছ ধরার
লাইন বা
জালের সাথে
এটি জলের
নীচে রাখতে
সংযুক্ত
থাকে |
22 |
ēkaṭi
ōjana yā ēkaṭi mācha dharāra lā'ina
bā jālēra sāthē ēṭi jalēra
nīcē rākhatē sanyukta thākē |
22 |
釣り糸やネットに取り付けて水中に保つおもり |
22 |
釣り糸 や ネット に 取り付けて 水中 に 保つ おもり |
22 |
つりいと や ネット に とりつけて すいちゅう に たもつ おもり |
22 |
tsurīto ya netto ni toritsukete suichū ni tamotsu omori |
|
|
|
23 |
(Sur une ligne de
pêche ou un filet) un plomb ou un plomb |
23 |
(钓丝或渔网上的)铅锤,坠子 |
23 |
(diào sī huò yú
wǎngshàng de) qiān chuí, zhuìzi |
23 |
(钓丝或渔网上的)铅锤,坠子 |
23 |
(On a fishing line
or net) a plumb or sinker |
23 |
(Em uma linha de
pesca ou rede) um prumo ou chumbada |
23 |
(En un sedal o red)
una plomada o plomada |
23 |
(Auf einer
Angelschnur oder einem Netz) ein Lot oder eine Platine |
23 |
(Na żyłce
lub sieci) pion lub ciężarek |
23 |
(На
леске или
сети) отвес
или грузило |
23 |
(Na leske ili seti)
otves ili gruzilo |
23 |
(على
خط الصيد أو
الشبكة)
راسيا أو
ثقالة |
23 |
(elaa khati alsayd
'aw alshabaka) rasia 'aw thaqala |
23 |
(एक
मछली पकड़ने
की रेखा या
जाल पर) एक
साहुल या सिंकर |
23 |
(ek machhalee
pakadane kee rekha ya jaal par) ek saahul ya sinkar |
23 |
(ਫਿਸ਼ਿੰਗ
ਲਾਈਨ ਜਾਂ ਜਾਲ
ਤੇ) ਇਕ ਪਲੱਮ
ਜਾਂ ਸਿੰਕ |
23 |
(phiśiga
lā'īna jāṁ jāla tē) ika palama jāṁ
sika |
23 |
(একটি
ফিশিং লাইন
বা নেট) একটি
নদীর
গভীরতানির্ণয়
বা ডুবা |
23 |
(ēkaṭi
phiśiṁ lā'ina bā nēṭa) ēkaṭi
nadīra gabhīratānirṇaẏa bā ḍubā |
23 |
(釣り糸またはネット上)下げ振りまたはシンカー |
23 |
( 釣り糸 または ネット 上 ) 下げ 振り または シンカー |
23 |
( つりいと または ネット じょう ) さげ ふり または シンカー |
23 |
( tsurīto mataha netto jō ) sage furi mataha shinkā |
|
|
|
|
|
|
24 |
voir |
24 |
看到 |
24 |
kàn dào |
24 |
see |
24 |
see |
24 |
Vejo |
24 |
ver |
24 |
sehen |
24 |
widzieć |
24 |
увидеть |
24 |
uvidet' |
24 |
نرى |
24 |
naraa |
24 |
ले देख |
24 |
le dekh |
24 |
ਵੇਖੋ |
24 |
vēkhō |
24 |
দেখা |
24 |
dēkhā |
24 |
見る |
24 |
見る |
24 |
みる |
24 |
miru |
|
|
|
|
|
|
25 |
crochet |
25 |
钩 |
25 |
gōu |
25 |
hook |
25 |
hook |
25 |
gancho |
25 |
gancho |
25 |
Haken |
25 |
hak |
25 |
крючок |
25 |
kryuchok |
25 |
صنارة
صيد |
25 |
sinarat sayd |
25 |
हुक |
25 |
huk |
25 |
ਹੁੱਕ |
25 |
huka |
25 |
হুক |
25 |
huka |
25 |
針 |
25 |
針 |
25 |
はり |
25 |
hari |
|
|
|
26 |
gouffre |
26 |
污水坑 |
26 |
wūshuǐ
kēng |
26 |
sinkhole |
26 |
sinkhole |
26 |
buraco |
26 |
sumidero |
26 |
Doline |
26 |
lej krasowy |
26 |
воронка |
26 |
voronka |
26 |
بالوعة |
26 |
balwiea |
26 |
सिंकहोल |
26 |
sinkahol |
26 |
ਸਿੰਕਹੋਲ |
26 |
sikahōla |
26 |
সিংহোল |
26 |
sinhōla |
26 |
陥没穴 |
26 |
陥没 穴 |
26 |
かんぼつ あな |
26 |
kanbotsu ana |
|
|
|
|
|
|
27 |
également |
27 |
也 |
27 |
yě |
27 |
also |
27 |
also |
27 |
Além disso |
27 |
además |
27 |
ebenfalls |
27 |
również |
27 |
также |
27 |
takzhe |
27 |
أيضا |
27 |
'aydaan |
27 |
भी |
27 |
bhee |
27 |
ਵੀ |
27 |
vī |
27 |
এছাড়াও |
27 |
ēchāṛā'ō |
27 |
また |
27 |
また |
27 |
また |
27 |
mata |
|
|
|
28 |
hirondelle |
28 |
吞孔 |
28 |
tūn kǒng |
28 |
swallow hole |
28 |
swallow hole |
28 |
engolir buraco |
28 |
tragar agujero |
28 |
Schluckloch |
28 |
jaskółka dziura |
28 |
глотать
отверстие |
28 |
glotat' otverstiye |
28 |
ثقب
السنونو |
28 |
thaqab alsanunu |
28 |
सुराख
करना |
28 |
suraakh karana |
28 |
ਨਿਗਲ
ਮੋਰੀ |
28 |
nigala mōrī |
28 |
গিলে
গর্ত |
28 |
gilē garta |
28 |
飲み込み穴 |
28 |
飲み込み 穴 |
28 |
のみこみ あな |
28 |
nomikomi ana |
|
|
|
|
|
|
29 |
géologie |
29 |
地质学 |
29 |
dìzhí xué |
29 |
geology |
29 |
geology |
29 |
geologia |
29 |
geología |
29 |
Geologie |
29 |
geologia |
29 |
геология |
29 |
geologiya |
29 |
جيولوجيا |
29 |
jyulujia |
29 |
भूगर्भ
शास्त्र |
29 |
bhoogarbh shaastr |
29 |
ਭੂ-ਵਿਗਿਆਨ |
29 |
bhū-vigi'āna |
29 |
ভূতত্ত্ব |
29 |
bhūtattba |
29 |
地質学 |
29 |
地質学 |
29 |
ちしつがく |
29 |
chishitsugaku |
|
|
|
30 |
un grand trou dans le
sol dans lequel se jette une rivière, créé sur une longue période de temps
par l'eau qui a plu |
30 |
河流流入的地面上的一个大洞,是由雨滴 |
30 |
héliú liúrù dì dìmiàn
shàng de yīgè dàdòng, shì yóu yǔdī |
30 |
a
large hole in the ground that a river flows into, created over a long period
of time by water that has rain fallen as |
30 |
a large hole in the
ground that a river flows into, created over a long period of time by water
that has rain fallen as |
30 |
um grande buraco no
solo para onde corre um rio, criado ao longo de um longo período de tempo
pela água da chuva que caiu quando |
30 |
un gran agujero en el
suelo en el que desemboca un río, creado durante un largo período de tiempo
por el agua que ha llovido como |
30 |
Ein großes Loch im
Boden, in das ein Fluss fließt, das über einen langen Zeitraum von
Regenwasser erzeugt wurde |
30 |
duża dziura w
ziemi, do której wpływa rzeka, utworzona przez długi czas przez
wodę, z której spadł deszcz |
30 |
большая
дыра в земле,
в которую
впадает река,
созданная в
течение
длительного
периода
времени
водой, с
которой
выпал дождь. |
30 |
bol'shaya dyra v
zemle, v kotoruyu vpadayet reka, sozdannaya v techeniye dlitel'nogo perioda
vremeni vodoy, s kotoroy vypal dozhd'. |
30 |
حفرة
كبيرة في
الأرض يتدفق
فيها نهر ، تم
إنشاؤها على
مدى فترة
طويلة من
الزمن
بواسطة المياه
التي سقطت
عليها
الأمطار |
30 |
hufrat kabirat fi
al'ard yatadafaq fiha nahr , tama 'iinshawuha ealaa madaa fatrat tawilat min
alzaman bwastt almiah alty saqatat ealayha al'amtar |
30 |
जमीन
में एक बड़ा
छेद जो एक नदी
में बहता है,
जो लंबे समय
तक बारिश के
रूप में
गिरता है |
30 |
jameen mein ek bada
chhed jo ek nadee mein bahata hai, jo lambe samay tak baarish ke roop mein
girata hai |
30 |
ਜ਼ਮੀਨ
ਵਿਚ ਇਕ ਵੱਡਾ
ਛੇਕ ਜਿਸ ਵਿਚ
ਇਕ ਨਦੀ ਵਗਦੀ
ਹੈ, ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਪਾਣੀ
ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ
ਗਈ ਜਿਸ ਨਾਲ
ਮੀਂਹ ਪੈਂਦਾ
ਹੈ |
30 |
zamīna vica ika
vaḍā chēka jisa vica ika nadī vagadī hai, labē
samēṁ tōṁ pāṇī du'ārā
baṇā'ī ga'ī jisa nāla mīnha paindā hai |
30 |
একটি
নদী
প্রবাহিত
হয় এমন
স্থলভাগের
একটি বৃহত
ছিদ্র,
বৃষ্টির ফলে
পানির
দ্বারা
দীর্ঘ সময়
ধরে তৈরি
হয়েছিল |
30 |
ēkaṭi
nadī prabāhita haẏa ēmana sthalabhāgēra
ēkaṭi br̥hata chidra, br̥ṣṭira phalē
pānira dbārā dīrgha samaẏa dharē tairi
haẏēchila |
30 |
川が流れ込む地面に大きな穴があり、雨が降った水によって長期間にわたって作成されます。 |
30 |
川 が 流れ込む 地面 に 大きな 穴 が あり 、 雨 が 降った 水 によって 長期間 にわたって 作成 されます 。 |
30 |
かわ が ながれこむ じめん に おうきな あな が あり 、 あめ が ふった みず によって ちょうきかん にわたって さくせい されます 。 |
30 |
kawa ga nagarekomu jimen ni ōkina ana ga ari , ame ga futta mizu niyotte chōkikan niwatatte sakusei saremasu . |
|
|
|
|
|
|
31 |
Un grand trou dans
le sol où coule la rivière est fait de gouttes de pluie |
31 |
河流流入的地面上的一个大洞,是由雨滴 |
31 |
héliú liúrù dì
dìmiàn shàng de yīgè dàdòng, shì yóu yǔdī |
31 |
河流流入的地面上的一个大洞,是由雨滴 |
31 |
A large hole in the
ground where the river flows is made of raindrops |
31 |
Um grande buraco no
solo por onde corre o rio é feito de gotas de chuva |
31 |
Un gran agujero en
el suelo donde fluye el río está hecho de gotas de lluvia. |
31 |
Ein großes Loch im
Boden, in dem der Fluss fließt, besteht aus Regentropfen |
31 |
Duża dziura w
ziemi, w której płynie rzeka, jest zrobiona z kropel deszczu |
31 |
Большая
дыра в земле,
где течет
река, сделана
из капель
дождя. |
31 |
Bol'shaya dyra v
zemle, gde techet reka, sdelana iz kapel' dozhdya. |
31 |
حفرة
كبيرة في
الأرض حيث
يتدفق النهر
مصنوعة من
قطرات المطر |
31 |
hufrat kabirat fi
al'ard hayth yatadafaq alnahr masnueatan min qatarat almatar |
31 |
जमीन
का एक बड़ा
छेद जहाँ नदी
बहती है,
वर्षा की
बूंदों से
बनती है |
31 |
jameen ka ek bada
chhed jahaan nadee bahatee hai, varsha kee boondon se banatee hai |
31 |
ਜ਼ਮੀਨ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਮੋਰੀ
ਜਿੱਥੇ ਦਰਿਆ
ਵਗਦਾ ਹੈ ਮੀਂਹ
ਦੇ ਮੀਂਹ ਦਾ
ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ |
31 |
zamīna vica ika
vaḍā mōrī jithē dari'ā vagadā hai
mīnha dē mīnha dā baṇi'ā hō'i'ā hai |
31 |
নদী
প্রবাহিত
হয় এমন জমির
একটি বৃহত
ছিদ্র বৃষ্টিপাতের
তৈরি |
31 |
nadī
prabāhita haẏa ēmana jamira ēkaṭi br̥hata
chidra br̥ṣṭipātēra tairi |
31 |
川が流れる地面の大きな穴は雨滴でできています |
31 |
川 が 流れる 地面 の 大きな 穴 は 雨滴 で できています |
31 |
かわ が ながれる じめん の おうきな あな わ うてき で できています |
31 |
kawa ga nagareru jimen no ōkina ana wa uteki de dekiteimasu |
|
|
|
|
|
|
32 |
Gouffre (sous le
sol, l'eau de pluie à long terme suinte et se forme) |
32 |
落水洞(在地面下,雨水长期渗漏形成) |
32 |
luòshuǐ dòng
(zài dìmiàn xià, yǔshuǐ cháng qī shèn lòu xíngchéng) |
32 |
落水洞(在地面下,雨水长期渗落形成) |
32 |
Sinkhole (under the
ground, long-term rainwater seeps and forms) |
32 |
Poço sumidouro (sob
o solo, a água da chuva de longo prazo se infiltra e se forma) |
32 |
Sumidero (debajo del
suelo, el agua de lluvia se filtra y se forma a largo plazo) |
32 |
Sinkhole (unter der
Erde sickert und bildet sich langfristig Regenwasser) |
32 |
Sinkhole (pod
ziemią, długotrwałe wycieki i formowanie się wody
deszczowej) |
32 |
Воронка
(под землей,
длительно
просачивается
и
образуется
дождевая
вода) |
32 |
Voronka (pod zemley,
dlitel'no prosachivayetsya i obrazuyetsya dozhdevaya voda) |
32 |
بالوعة
(تحت الأرض ،
تتسرب مياه
الأمطار
وتتشكل على
المدى
الطويل) |
32 |
bialwiea (tahat
al'ard , tatasarab miah al'amtar watatashakal ealaa almadaa altawil) |
32 |
सिंकहोल
(जमीन के नीचे,
लंबे समय तक
वर्षा के पानी
के बहाव और
रूप) |
32 |
sinkahol (jameen ke
neeche, lambe samay tak varsha ke paanee ke bahaav aur roop) |
32 |
ਸਿੰਕਹੋਲ
(ਧਰਤੀ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ, ਲੰਮੇ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਬਰਸਾਤੀ ਪਾਣੀ
ਦੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ
ਅਤੇ ਫਾਰਮ) |
32 |
sikahōla
(dharatī dē hēṭhāṁ, lamē
samēṁ tōṁ barasātī pāṇī
dī'āṁ lahirāṁ atē phārama) |
32 |
সিনখোল
(স্থলভাগের
মধ্যে,
দীর্ঘমেয়াদী
বৃষ্টির
পানির স্রোত
এবং রূপগুলি) |
32 |
sinakhōla
(sthalabhāgēra madhyē, dīrghamēẏādī
br̥ṣṭira pānira srōta ēbaṁ
rūpaguli) |
32 |
陥没穴(地下、長期の雨水が浸透して形成される) |
32 |
陥没 穴 ( 地下 、 長期 の 雨水 が 浸透 して 形成 される ) |
32 |
かんぼつ あな ( ちか 、 ちょうき の あまみず が しんとう して けいせい される ) |
32 |
kanbotsu ana ( chika , chōki no amamizu ga shintō shite keisei sareru ) |
|
|
|
|
|
|
33 |
dans |
33 |
在 |
33 |
zài |
33 |
在 |
33 |
in |
33 |
dentro |
33 |
en |
33 |
im |
33 |
w |
33 |
в |
33 |
v |
33 |
في |
33 |
fi |
33 |
में
है |
33 |
mein hai |
33 |
ਵਿੱਚ |
33 |
vica |
33 |
ভিতরে |
33 |
bhitarē |
33 |
に |
33 |
に |
33 |
に |
33 |
ni |
|
|
|
|
|
|
34 |
forme |
34 |
形 |
34 |
xíng |
34 |
形 |
34 |
shape |
34 |
forma |
34 |
forma |
34 |
gestalten |
34 |
kształt |
34 |
форма |
34 |
forma |
34 |
شكل |
34 |
shakal |
34 |
आकार |
34 |
aakaar |
34 |
ਸ਼ਕਲ |
34 |
śakala |
34 |
আকৃতি |
34 |
ākr̥ti |
34 |
形状 |
34 |
形状 |
34 |
けいじょう |
34 |
keijō |
|
|
|
35 |
Pécheur |
35 |
罪人 |
35 |
zuìrén |
35 |
Sinner |
35 |
Sinner |
35 |
Pecador |
35 |
Pecador |
35 |
Sünder |
35 |
Grzesznik |
35 |
Грешник |
35 |
Greshnik |
35 |
كافر |
35 |
kafir |
35 |
पाप
करनेवाला |
35 |
paap karanevaala |
35 |
ਪਾਪੀ |
35 |
pāpī |
35 |
পাপী |
35 |
pāpī |
35 |
罪人 |
35 |
罪人 |
35 |
ざいにん |
35 |
zainin |
|
|
|
|
|
|
36 |
Formel |
36 |
正式 |
36 |
zhèngshì |
36 |
Formal |
36 |
Formal |
36 |
Formal |
36 |
Formal |
36 |
Formal |
36 |
Formalny |
36 |
Формальный |
36 |
Formal'nyy |
36 |
رسمي |
36 |
rasmi |
36 |
औपचारिक |
36 |
aupachaarik |
36 |
ਰਸਮੀ |
36 |
rasamī |
36 |
আনুষ্ঠানিক |
36 |
ānuṣṭhānika |
36 |
フォーマル |
36 |
フォーマル |
36 |
フォーマル |
36 |
fōmaru |
|
|
|
37 |
une personne qui a commis un ou des péchés
(enfreint la loi de Dieu) |
37 |
犯了罪的人(违反了上帝的律法) |
37 |
fànle zuì de rén (wéifǎnle shàngdì de
lǜ fǎ) |
37 |
a person who has committed a sin or sins (
broken God’s law) |
37 |
a person who has committed a sin or sins
(broken God’s law) |
37 |
uma pessoa que cometeu um pecado ou pecados
(quebrou a lei de Deus) |
37 |
una persona que ha cometido un pecado o
pecados (quebrantado la ley de Dios) |
37 |
eine Person, die eine Sünde oder Sünden
begangen hat (gebrochenes Gottes Gesetz) |
37 |
osoba, która popełniła grzech lub
grzechy (złamane prawo Boże) |
37 |
человек,
совершивший
грех или
грехи
(нарушивший
закон Бога) |
37 |
chelovek, sovershivshiy grekh ili grekhi
(narushivshiy zakon Boga) |
37 |
شخص
ارتكب خطيئة
أو خطايا (كسر
شريعة الله) |
37 |
shakhs airtakab
khatiyat 'aw khataya (ksr shryet allh) |
37 |
ऐसा
व्यक्ति
जिसने कोई
पाप या पाप
किया हो
(भगवान का
नियम तोड़ा) |
37 |
aisa vyakti jisane koee paap ya paap kiya ho
(bhagavaan ka niyam toda) |
37 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਨੇ ਪਾਪ
ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ
(ਰੱਬ ਦਾ
ਕਾਨੂੰਨ
ਤੋੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ) |
37 |
uha vi'akatī jisanē pāpa
kītā hai jāṁ pāpa kītā hai (raba dā
kānūna tōṛi'ā hō'i'ā hai) |
37 |
যে
ব্যক্তি
কোনও পাপ বা
পাপ করেছে
(Godশ্বরের আইন
ভঙ্গ করেছে) |
37 |
yē byakti kōna'ō pāpa
bā pāpa karēchē (Godśbarēra ā'ina
bhaṅga karēchē) |
37 |
1つまたは複数の罪を犯した人(神の法を破った) |
37 |
1つ または 複数 の 罪 を 犯した 人 ( 神 の 法 を 破った ) |
37 |
つ または ふくすう の つみ お おかした ひと ( かみ の ほう お やぶった ) |
37 |
tsu mataha fukusū no tsumi o okashita hito ( kami no hō o yabutta ) |
|
|
|
|
|
|
38 |
pécheur |
38 |
罪人 |
38 |
zuìrén |
38 |
罪人 |
38 |
sinner |
38 |
pecador |
38 |
pecador |
38 |
Sünder |
38 |
grzesznik |
38 |
грешник |
38 |
greshnik |
38 |
كافر |
38 |
kafir |
38 |
पाप
करनेवाला |
38 |
paap karanevaala |
38 |
ਪਾਪੀ |
38 |
pāpī |
38 |
পাপী |
38 |
pāpī |
38 |
罪人 |
38 |
罪人 |
38 |
ざいにん |
38 |
zainin |
|
|
|
39 |
Sinn fein |
39 |
新芬 |
39 |
xīn fēn |
39 |
Sinn Fein |
39 |
Sinn Fein |
39 |
Sinn Fein |
39 |
partido Sinn Fein |
39 |
Sinn Fein |
39 |
Sinn Fein |
39 |
Шинн
Фейн |
39 |
Shinn Feyn |
39 |
شين
فين |
39 |
shin fyn |
39 |
सिन
फ़िन |
39 |
sin fin |
39 |
ਸਿਨ
ਫੇਨ |
39 |
sina phēna |
39 |
সিন
ফিন |
39 |
sina phina |
39 |
シン・フェイン党 |
39 |
シン・フェイン 党 |
39 |
しんふぇいん とう |
39 |
shinfein tō |
|
|
|
|
|
|
40 |
un parti politique irlandais qui souhaite
que l'Irlande du Nord et la République d'Irlande deviennent un seul pays |
40 |
希望北爱尔兰和爱尔兰共和国成为一个国家的爱尔兰政党 |
40 |
xīwàng běi ài'ěrlán hé
ài'ěrlán gònghéguó chéngwéi yīgè guójiā de ài'ěrlán
zhèngdǎng |
40 |
an Irish political party that wants
Northern Ireland and the Republic of Ireland to become one country |
40 |
an Irish political party that wants Northern
Ireland and the Republic of Ireland to become one country |
40 |
um partido político irlandês que deseja que
a Irlanda do Norte e a República da Irlanda se tornem um só país |
40 |
un partido político irlandés que quiere que
Irlanda del Norte y la República de Irlanda se conviertan en un solo país |
40 |
eine irische politische Partei, die will,
dass Nordirland und die Republik Irland ein Land werden |
40 |
irlandzka partia polityczna, która chce, aby
Irlandia Północna i Republika Irlandii stały się jednym krajem |
40 |
ирландская
политическая
партия, которая
хочет, чтобы
Северная
Ирландия и
Республика
Ирландия
стали одной
страной |
40 |
irlandskaya politicheskaya partiya, kotoraya
khochet, chtoby Severnaya Irlandiya i Respublika Irlandiya stali odnoy
stranoy |
40 |
حزب
سياسي
أيرلندي
يريد أن تصبح
أيرلندا
الشمالية
وجمهورية
أيرلندا
دولة واحدة |
40 |
hizb siasiun
'ayralandiun yurid 'an tusbih 'ayrlanda alshamaliat wajumhuriat 'ayrlanda
dawlatan wahidatan |
40 |
एक
आयरिश
राजनीतिक
पार्टी जो
उत्तरी आयरलैंड
और आयरलैंड
गणराज्य को
एक देश बनाना चाहती
है |
40 |
ek aayarish raajaneetik paartee jo uttaree
aayaralaind aur aayaralaind ganaraajy ko ek desh banaana chaahatee hai |
40 |
ਇੱਕ
ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੀ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਪਾਰਟੀ ਜੋ ਉੱਤਰੀ
ਆਇਰਲੈਂਡ ਅਤੇ
ਗਣਤੰਤਰ ਦੇ
ਆਇਰਲੈਂਡ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਦੇਸ਼
ਬਣਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ |
40 |
ika ā'iralaiṇḍa dī
rājanītika pāraṭī jō utarī
ā'iralaiṇḍa atē gaṇatatara dē
ā'iralaiṇḍa nū ika dēśa
baṇā'uṇā cāhudī hai |
40 |
একটি
আইরিশ
রাজনৈতিক দল
যে উত্তর আয়ারল্যান্ড
এবং
প্রজাতন্ত্রের
আয়ারল্যান্ড
এক দেশ হতে
চায় |
40 |
ēkaṭi ā'iriśa
rājanaitika dala yē uttara āẏāralyānḍa
ēbaṁ prajātantrēra
āẏāralyānḍa ēka dēśa hatē
cāẏa |
40 |
北アイルランドとアイルランド共和国を一つの国にしたいと願うアイルランドの政党 |
40 |
北アイルランド と アイルランド 共和国 を 一つ の 国 に したい と 願う アイルランド の 政党 |
40 |
きたあいるらんど と アイルランド きょうわこく お ひとつ の くに に したい と ねがう アイルランド の せいとう |
40 |
kitāirurando to airurando kyōwakoku o hitotsu no kuni ni shitai to negau airurando no seitō |
|
|
|
41 |
Sinn Fein Party
(Goldland Party, qui prône l'unification de l'Irlande du Nord et de la
République d'Irlande) |
41 |
新芬党(爰尔兰政党,附属北爱尔兰和爱尔兰共和国统一) |
41 |
xīn fēn
dǎng (yuán ěr lán zhèngdǎng, fùshǔ běi ài'ěrlán
hé ài'ěrlán gònghéguó tǒngyī) |
41 |
新芬党(爰尔兰政党,主张北爱尔兰和爱尔兰共和国统一) |
41 |
Sinn Fein Party
(Goldland Party, which advocates the unification of Northern Ireland and the
Republic of Ireland) |
41 |
Partido Sinn Fein
(Partido Goldland, que defende a unificação da Irlanda do Norte e da
República da Irlanda) |
41 |
Partido Sinn Fein
(Partido Goldland, que aboga por la unificación de Irlanda del Norte y la
República de Irlanda) |
41 |
Sinn Fein Party
(Goldland Party, die sich für die Vereinigung Nordirlands und der Republik
Irland einsetzt) |
41 |
Sinn Fein Party
(Goldland Party, która opowiada się za zjednoczeniem Irlandii
Północnej i Republiki Irlandii) |
41 |
Партия
Шинн Фейн
(партия
Голдленда,
выступающая
за
объединение
Северной
Ирландии и Ирландской
Республики) |
41 |
Partiya Shinn Feyn
(partiya Goldlenda, vystupayushchaya za ob"yedineniye Severnoy Irlandii
i Irlandskoy Respubliki) |
41 |
حزب
الشين فين
(حزب
غولدلاند ،
الذي يدعو
إلى توحيد
أيرلندا
الشمالية
وجمهورية
أيرلندا) |
41 |
hizb alshiyn fyn
(hzib ghwldland , aldhy yadeu 'iilaa tawhid 'ayrlanda alshamaliat wajumhuriat
'ayrlnda) |
41 |
सिन
फ़िन पार्टी
(गोल्डलैंड
पार्टी, जो
उत्तरी
आयरलैंड और
आयरलैंड
गणराज्य के
एकीकरण की वकालत
करती है) |
41 |
sin fin paartee
(goldalaind paartee, jo uttaree aayaralaind aur aayaralaind ganaraajy ke
ekeekaran kee vakaalat karatee hai) |
41 |
ਸਿਨ
ਫੇਨ ਪਾਰਟੀ
(ਗੋਲਡਲੈਂਡ
ਪਾਰਟੀ, ਜੋ
ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ
ਅਤੇ ਆਇਰਲੈਂਡ
ਦੇ ਗਣਤੰਤਰ ਦੇ
ਏਕੀਕਰਨ ਦੀ
ਵਕਾਲਤ ਕਰਦੀ
ਹੈ) |
41 |
sina phēna
pāraṭī (gōlaḍalaiṇḍa
pāraṭī, jō utarī ā'iralaiṇḍa
atē ā'iralaiṇḍa dē gaṇatatara dē
ēkīkarana dī vakālata karadī hai) |
41 |
সিন
সিন ফেইন
পার্টি
(গোল্ডল্যান্ড
পার্টি, যা
উত্তর
আয়ারল্যান্ড
এবং
আয়ারল্যান্ডের
প্রজাতন্ত্রের
একীকরণের
পক্ষে
রয়েছে) |
41 |
sina sina
phē'ina pārṭi (gōlḍalyānḍa
pārṭi, yā uttara āẏāralyānḍa
ēbaṁ āẏāralyānḍēra
prajātantrēra ēkīkaraṇēra pakṣē
raẏēchē) |
41 |
シン・フェイン党(北アイルランドとアイルランド共和国の統一を提唱するゴールドランド党) |
41 |
シン・フェイン 党 ( 北アイルランド と アイルランド 共和国 の 統一 を 提唱 する ゴールド ランド 党 ) |
41 |
しんふぇいん とう ( きたあいるらんど と アイルランド きょうわこく の とういつ お ていしょう する ゴールド ランド とう ) |
41 |
shinfein tō ( kitāirurando to airurando kyōwakoku no tōitsu o teishō suru gōrudo rando tō ) |
|
|
|
|
|
|
42 |
Sino- |
42 |
中国 |
42 |
zhōngguó |
42 |
Sino- |
42 |
Sino- |
42 |
Sino- |
42 |
Chino |
42 |
Sino- |
42 |
Chiński |
42 |
Китайско- |
42 |
Kitaysko- |
42 |
الصين- |
42 |
alsyn- |
42 |
चीन- |
42 |
cheen- |
42 |
ਸਿਨੋ- |
42 |
sinō- |
42 |
সিনো- |
42 |
sinō- |
42 |
シノ- |
42 |
シノ - |
42 |
シノ - |
42 |
shino - |
|
|
|
|
|
|
43 |
forme de combinaison |
43 |
组合形式 |
43 |
zǔhé xíngshì |
43 |
combining form |
43 |
combining form |
43 |
forma de combinação |
43 |
forma de combinación |
43 |
Form kombinieren |
43 |
łącząc
formę |
43 |
сочетание
формы |
43 |
sochetaniye formy |
43 |
شكل
الجمع |
43 |
shakal aljame |
43 |
संयोजन
रूप |
43 |
sanyojan roop |
43 |
ਜੋੜਨ
ਵਾਲਾ ਫਾਰਮ |
43 |
jōṛana
vālā phārama |
43 |
সমন্বয়
ফর্ম |
43 |
samanbaẏa
pharma |
43 |
フォームを組み合わせる |
43 |
フォーム を 組み合わせる |
43 |
フォーム お くみあわせる |
43 |
fōmu o kumiawaseru |
|
|
|
44 |
(dans les noms et
adjectifs |
44 |
(在名词和形容词中 |
44 |
(zài míngcí hé
xíngróngcí zhōng |
44 |
(in
nouns and adjectives |
44 |
(in nouns and
adjectives |
44 |
(em substantivos e
adjetivos |
44 |
(en sustantivos y
adjetivos |
44 |
(in Substantiven und
Adjektiven |
44 |
(w rzeczownikach i
przymiotnikach |
44 |
(в
существительных
и
прилагательных |
44 |
(v
sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh |
44 |
(في
الأسماء
والصفات |
44 |
(fy al'asma' walsafat |
44 |
(संज्ञा
और विशेषण
में |
44 |
(sangya aur visheshan
mein |
44 |
(ਨਾਮ
ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਵਿੱਚ |
44 |
(nāma atē
viśēśaṇa vica |
44 |
(বিশেষ্য
এবং বিশেষণে) |
44 |
(biśēṣya
ēbaṁ biśēṣaṇē) |
44 |
(名詞と形容詞で |
44 |
( 名詞 と 形容詞 で |
44 |
( めいし と けいようし で |
44 |
( meishi to keiyōshi de |
|
|
|
|
|
|
45 |
Noms et adjectifs |
45 |
构成名词和形容词 |
45 |
gòuchéng míngcí hé
xíngróngcí |
45 |
构成名词和形容词 |
45 |
Nouns and adjectives |
45 |
Substantivos e
adjetivos |
45 |
Sustantivos y
adjetivos |
45 |
Substantive und
Adjektive |
45 |
Rzeczowniki i
przymiotniki |
45 |
Существительные
и
прилагательные |
45 |
Sushchestvitel'nyye
i prilagatel'nyye |
45 |
الأسماء
والصفات |
45 |
al'asma' walsafat |
45 |
संज्ञा
और विशेषण |
45 |
sangya aur visheshan |
45 |
ਨਾਮ
ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
45 |
nāma atē
viśēśaṇa |
45 |
বিশেষ্য
এবং বিশেষণ |
45 |
biśēṣya
ēbaṁ biśēṣaṇa |
45 |
名詞と形容詞 |
45 |
名詞 と 形容詞 |
45 |
めいし と けいようし |
45 |
meishi to keiyōshi |
|
|
|
|
|
|
46 |
chinois |
46 |
中文 |
46 |
zhōngwén |
46 |
Chinese |
46 |
Chinese |
46 |
chinês |
46 |
chino |
46 |
Chinesisch |
46 |
chiński |
46 |
Китайский |
46 |
Kitayskiy |
46 |
صينى |
46 |
sinaa |
46 |
चीनी |
46 |
cheenee |
46 |
ਚੀਨੀ |
46 |
cīnī |
46 |
চাইনিজ |
46 |
cā'inija |
46 |
中国語 |
46 |
中国語 |
46 |
ちゅうごくご |
46 |
chūgokugo |
|
|
|
|
|
|
47 |
Chinois; chinois |
47 |
中国的;中国人(的) |
47 |
zhōngguó de;
zhōngguó rén (de) |
47 |
中国的;中国人
(的) |
47 |
Chinese; Chinese |
47 |
Chinês; chinês |
47 |
Chino; chino |
47 |
Chinesisch,
Chinesisch |
47 |
Chiński;
chiński |
47 |
Китайский;
китайский |
47 |
Kitayskiy; kitayskiy |
47 |
الصينية
؛ الصينية |
47 |
alsiyniat ; alsiynia |
47 |
चीनी;
चीनी |
47 |
cheenee; cheenee |
47 |
ਚੀਨੀ;
ਚੀਨੀ |
47 |
cīnī;
cīnī |
47 |
চীনা;
চীনা |
47 |
cīnā;
cīnā |
47 |
中国語;中国語 |
47 |
中国語 ; 中国語 |
47 |
ちゅうごくご ; ちゅうごくご |
47 |
chūgokugo ; chūgokugo |
|
|
|
|
|
|
49 |
relations
sino-japonaises |
49 |
中日关系 |
49 |
zhōng rì
guānxì |
49 |
sino-Japanese relations |
49 |
sino-Japanese
relations |
49 |
relações
sino-japonesas |
49 |
relaciones
sino-japonesas |
49 |
chinesisch-japanische
Beziehungen |
49 |
stosunki
chińsko-japońskie |
49 |
китайско-японские
отношения |
49 |
kitaysko-yaponskiye
otnosheniya |
49 |
العلاقات
الصينية
اليابانية |
49 |
alealaqat alsiyniat
alyabania |
49 |
चीन-जापानी
संबंध |
49 |
cheen-jaapaanee
sambandh |
49 |
ਸਿਨੋ-ਜਪਾਨੀ
ਸੰਬੰਧ |
49 |
sinō-japānī
sabadha |
49 |
সিনো-জাপানি
সম্পর্ক |
49 |
sinō-jāpāni
samparka |
49 |
日中関係 |
49 |
日 中 関係 |
49 |
にち ちゅう かんけい |
49 |
nichi chū kankei |
|
|
|
|
|
|
50 |
Relations
sino-japonaises |
50 |
中日关系 |
50 |
zhōng rì
guānxì |
50 |
中日关系 |
50 |
Sino-Japanese
Relations |
50 |
Relações
Sino-Japonesas |
50 |
Relaciones
chino-japonesas |
50 |
Chinesisch-japanische
Beziehungen |
50 |
Stosunki
chińsko-japońskie |
50 |
Китайско-японские
отношения |
50 |
Kitaysko-yaponskiye
otnosheniya |
50 |
العلاقات
الصينية
اليابانية |
50 |
alealaqat alsiyniat
alyabania |
50 |
चीन-जापानी
संबंध |
50 |
cheen-jaapaanee
sambandh |
50 |
ਚੀਨ-ਜਾਪਾਨੀ
ਰਿਸ਼ਤੇ |
50 |
cīna-jāpānī
riśatē |
50 |
চীন-জাপানি
সম্পর্ক |
50 |
cīna-jāpāni
samparka |
50 |
日中関係 |
50 |
日 中 関係 |
50 |
にち ちゅう かんけい |
50 |
nichi chū kankei |
|
|
|
|
|
|
51 |
Sinologie |
51 |
汉学 |
51 |
hànxué |
51 |
Sinology |
51 |
Sinology |
51 |
Sinologia |
51 |
Sinología |
51 |
Sinologie |
51 |
Sinologia |
51 |
Китаеведение |
51 |
Kitayevedeniye |
51 |
علم
الصينيات |
51 |
eulim alsiyniat |
51 |
पापशास्त्र |
51 |
paapashaastr |
51 |
ਸਿਨੋਲੋਜੀ |
51 |
sinōlōjī |
51 |
সাইনোলজি |
51 |
sā'inōlaji |
51 |
中国学 |
51 |
中国学 |
51 |
ちゅうごくがく |
51 |
chūgokugaku |
|
|
|
52 |
l'étude de la langue,
de l'histoire, des coutumes et de la politique chinoises |
52 |
中国语言,历史,习俗和政治研究 |
52 |
zhōngguó
yǔyán, lìshǐ, xísú hé zhèngzhì yánjiū |
52 |
the
study of Chinese language, history, customs and politics |
52 |
the study of Chinese
language, history, customs and politics |
52 |
o estudo da língua,
história, costumes e política chinesa |
52 |
el estudio del idioma
chino, la historia, las costumbres y la política |
52 |
das Studium der
chinesischen Sprache, Geschichte, Bräuche und Politik |
52 |
nauka o języku
chińskim, historii, zwyczajach i polityce |
52 |
изучение
китайского
языка,
истории,
обычаев и
политики |
52 |
izucheniye kitayskogo
yazyka, istorii, obychayev i politiki |
52 |
دراسة
اللغة
الصينية
والتاريخ
والعادات والسياسة |
52 |
dirasat allughat
alsiyniat walttarikh waleadat walsiyasa |
52 |
चीनी
भाषा, इतिहास,
रीति-रिवाजों
और राजनीति का
अध्ययन |
52 |
cheenee bhaasha,
itihaas, reeti-rivaajon aur raajaneeti ka adhyayan |
52 |
ਚੀਨੀ
ਭਾਸ਼ਾ,
ਇਤਿਹਾਸ, ਰੀਤੀ
ਰਿਵਾਜ਼ਾਂ
ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤੀ
ਦਾ ਅਧਿਐਨ
ਕਰਨਾ |
52 |
cīnī
bhāśā, itihāsa, rītī rivāzāṁ
atē rājanītī dā adhi'aina karanā |
52 |
চীনা
ভাষা, ইতিহাস,
রীতিনীতি
এবং রাজনীতি
অধ্যয়ন |
52 |
cīnā
bhāṣā, itihāsa, rītinīti ēbaṁ
rājanīti adhyaẏana |
52 |
中国語、歴史、習慣、政治の研究 |
52 |
中国語 、 歴史 、 習慣 、 政治 の 研究 |
52 |
ちゅうごくご 、 れきし 、 しゅうかん 、 せいじ の けんきゅう |
52 |
chūgokugo , rekishi , shūkan , seiji no kenkyū |
|
|
|
|
|
|
53 |
Sinologie (étude de
la langue chinoise, de l'histoire chinoise, des coutumes et de la politique) |
53 |
汉学(研究汉语,中国历史,习俗和政治) |
53 |
hànxué (yánjiū
hànyǔ, zhōngguó lìshǐ, xísú hé zhèngzhì) |
53 |
汉学(研究汉语、中国历史、习俗和政治) |
53 |
Sinology (study of
Chinese language, Chinese history, customs and politics) |
53 |
Sinologia (estudo da
língua chinesa, história, costumes e política chinesa) |
53 |
Sinología (estudio
del idioma chino, historia, costumbres y política china) |
53 |
Sinologie (Studium
der chinesischen Sprache, der chinesischen Geschichte, der Bräuche und der
Politik) |
53 |
Sinologia (nauka o
języku chińskim, chińskiej historii, zwyczajach i polityce) |
53 |
Синология
(изучение
китайского
языка, китайской
истории,
обычаев и
политики) |
53 |
Sinologiya
(izucheniye kitayskogo yazyka, kitayskoy istorii, obychayev i politiki) |
53 |
علم
الصينيات
(دراسة اللغة
الصينية
والتاريخ
الصيني
والعادات
والسياسة) |
53 |
eulim alsiyniat
(drasat allughat alsiyniat walttarikh alsiyniu waleadat walsiyasa) |
53 |
साइनोलॉजी
(चीनी भाषा,
चीनी इतिहास,
सीमा शुल्क
और राजनीति
का अध्ययन) |
53 |
sainolojee (cheenee
bhaasha, cheenee itihaas, seema shulk aur raajaneeti ka adhyayan) |
53 |
ਸਿਨੋਲੋਜੀ
(ਚੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ,
ਚੀਨੀ ਇਤਿਹਾਸ,
ਰਿਵਾਜ ਅਤੇ
ਰਾਜਨੀਤੀ ਦਾ
ਅਧਿਐਨ) |
53 |
sinōlōjī
(cīnī bhāśā, cīnī itihāsa,
rivāja atē rājanītī dā adhi'aina) |
53 |
সিনোলজি
(চীনা ভাষা,
চীনা ইতিহাস,
রীতিনীতি এবং
রাজনীতি
অধ্যয়ন) |
53 |
sinōlaji
(cīnā bhāṣā, cīnā itihāsa,
rītinīti ēbaṁ rājanīti adhyaẏana) |
53 |
中国学(中国語、中国の歴史、習慣、政治の研究) |
53 |
中国学 ( 中国語 、 中国 の 歴史 、 習慣 、 政治 の 研究 ) |
53 |
ちゅうごくがく ( ちゅうごくご 、 ちゅうごく の れきし 、 しゅうかん 、 せいじ の けんきゅう ) |
53 |
chūgokugaku ( chūgokugo , chūgoku no rekishi , shūkan , seiji no kenkyū ) |
|
|
|
|
|
|
54 |
Sinologue |
54 |
汉学家 |
54 |
hànxué jiā |
54 |
Sinologist |
54 |
Sinologist |
54 |
Sinólogo |
54 |
Sinólogo |
54 |
Sinologe |
54 |
Sinolog |
54 |
Китаевед |
54 |
Kitayeved |
54 |
سينولوجيست |
54 |
synwlwjyst |
54 |
पाप
करने वाला |
54 |
paap karane vaala |
54 |
ਸਿਨੋਲੋਜਿਸਟ |
54 |
sinōlōjisaṭa |
54 |
সাইনোলজিস্ট |
54 |
sā'inōlajisṭa |
54 |
学者 |
54 |
学者 |
54 |
がくしゃ |
54 |
gakusha |
|
|
|
|
|
|
55 |
sinueux |
55 |
弯曲的 |
55 |
wānqū de |
55 |
sinuous |
55 |
sinuous |
55 |
sinuoso |
55 |
sinuoso |
55 |
gewunden |
55 |
falisty |
55 |
извилистый |
55 |
izvilistyy |
55 |
متعرج |
55 |
mutaearij |
55 |
पापी |
55 |
paapee |
55 |
ਪਾਪੀ |
55 |
pāpī |
55 |
পাপী |
55 |
pāpī |
55 |
曲がりくねった |
55 |
曲がりくねった |
55 |
まがりくねった |
55 |
magarikunetta |
|
|
|
56 |
littéraire |
56 |
文学的 |
56 |
wénxué de |
56 |
literary |
56 |
literary |
56 |
literário |
56 |
literario |
56 |
literarisch |
56 |
literacki |
56 |
литературный |
56 |
literaturnyy |
56 |
أدبي |
56 |
'adbi |
56 |
साहित्यकार |
56 |
saahityakaar |
56 |
ਸਾਹਿਤਕ |
56 |
sāhitaka |
56 |
সাহিত্যিক |
56 |
sāhityika |
56 |
文学 |
56 |
文学 |
56 |
ぶんがく |
56 |
bungaku |
|
|
|
|
|
|
57 |
tourner en mouvement, de manière élégante;
avoir de nombreuses courbes |
57 |
优雅地移动时转弯;有很多曲线 |
57 |
yōuyǎ de yídòng shí
zhuǎnwān; yǒu hěnduō qūxiàn |
57 |
turning while moving, in an elegant way; having many
curves |
57 |
turning while moving, in an elegant way;
having many curves |
57 |
girando enquanto se move, de uma forma
elegante; com muitas curvas |
57 |
girando mientras se mueve, de una manera
elegante; tener muchas curvas |
57 |
auf elegante Weise drehen, während man sich
bewegt, mit vielen Kurven |
57 |
obracając się w ruchu, w elegancki
sposób; mając wiele zakrętów |
57 |
элегантно
поворачивается
во время движения;
имеет
множество
кривых |
57 |
elegantno povorachivayetsya vo vremya
dvizheniya; imeyet mnozhestvo krivykh |
57 |
الانعطاف
أثناء
الحركة ،
بطريقة أنيقة
؛ لها
منحنيات
كثيرة |
57 |
alaineitaf 'athna'
alharakat , bitariqat 'aniqat ; laha manhaniat kathira |
57 |
चलते
समय, एक
सुरुचिपूर्ण
तरीके से, कई घटता
है |
57 |
chalate samay, ek suruchipoorn tareeke se,
kaee ghatata hai |
57 |
ਚਲਦੇ
ਸਮੇਂ ਮੁੜਨਾ,
ਇਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ
inੰਗ ਨਾਲ; ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਵਕਰ ਹੋਣ |
57 |
caladē samēṁ
muṛanā, ika śānadāra inga nāla; bahuta
sārē vakara hōṇa |
57 |
চলন্ত
চলাকালীন
বাঁকানো,
মার্জিত উপায়ে;
অনেকগুলি
বক্ররেখা |
57 |
calanta calākālīna
bām̐kānō, mārjita upāẏē;
anēkaguli bakrarēkhā |
57 |
エレガントな方法で移動しながら回転します;多くの曲線を持っています |
57 |
エレガントな 方法 で 移動 しながら 回転 します ; 多く の 曲線 を 持っています |
57 |
えれがんとな ほうほう で いどう しながら かいてん します ; おうく の きょくせん お もっています |
57 |
eregantona hōhō de idō shinagara kaiten shimasu ; ōku no kyokusen o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
58 |
Courbé; sinueux |
58 |
弯曲有致的;蜿蜒的 |
58 |
wānqū
yǒuzhì de; wān yán de |
58 |
弯曲有致的;
蜿蜒的 |
58 |
Curved; meandering |
58 |
Curvo; sinuoso |
58 |
Curvo; serpenteante |
58 |
Gebogen,
mäanderförmig |
58 |
Zakrzywiony;
meandrujący |
58 |
Изогнутый;
извилистый |
58 |
Izognutyy;
izvilistyy |
58 |
منحني
، متعرج |
58 |
manahani , mutaearij |
58 |
घुमावदार; |
58 |
ghumaavadaar; |
58 |
ਕਰਵਡ |
58 |
karavaḍa |
58 |
বাঁকা;
মেশানো |
58 |
bām̐kā;
mēśānō |
58 |
曲がっている;曲がりくねっている |
58 |
曲がっている ; 曲がりくねっている |
58 |
まがっている ; まがりくねっている |
58 |
magatteiru ; magarikunetteiru |
|
|
|
|
|
|
59 |
un mouvement sinueux |
59 |
弯曲运动 |
59 |
wānqū
yùndòng |
59 |
a
sinuous movement |
59 |
a sinuous movement |
59 |
um movimento sinuoso |
59 |
un movimiento sinuoso |
59 |
eine gewundene
Bewegung |
59 |
falisty ruch |
59 |
извилистое
движение |
59 |
izvilistoye
dvizheniye |
59 |
حركة
متعرجة |
59 |
harakat mutaearija |
59 |
एक
पापी आंदोलन |
59 |
ek paapee aandolan |
59 |
ਇੱਕ
ਪਾਪੀ ਲਹਿਰ |
59 |
ika pāpī
lahira |
59 |
একটি
পাপী
আন্দোলন |
59 |
ēkaṭi
pāpī āndōlana |
59 |
曲がりくねった動き |
59 |
曲がりくねった 動き |
59 |
まがりくねった うごき |
59 |
magarikunetta ugoki |
|
|
|
|
|
|
60 |
Gracieux et
polyvalent |
60 |
婀娜多姿知动作 |
60 |
ēnàduōzī
zhī dòngzuò |
60 |
婀娜多姿知动作 |
60 |
Graceful and
versatile |
60 |
Gracioso e versátil |
60 |
Agraciado y versátil |
60 |
Anmutig und
vielseitig |
60 |
Pełen
wdzięku i wszechstronny |
60 |
Изящный
и
универсальный |
60 |
Izyashchnyy i
universal'nyy |
60 |
رشيقة
ومتعددة
الاستخدامات |
60 |
rashiqat
wamutaeadidat alaistikhdamat |
60 |
सुंदर
और बहुमुखी |
60 |
sundar aur
bahumukhee |
60 |
ਮਿਹਰਬਾਨ
ਅਤੇ ਬਹੁਪੱਖੀ |
60 |
miharabāna
atē bahupakhī |
60 |
করুণাময়
এবং বহুমুখী |
60 |
karuṇāmaẏa
ēbaṁ bahumukhī |
60 |
優雅で用途の広い |
60 |
優雅 で 用途 の 広い |
60 |
ゆうが で ようと の ひろい |
60 |
yūga de yōto no hiroi |
|
|
|
|
|
|
62 |
la grâce sinueuse d'un chat |
62 |
猫的曲折宽限期 |
62 |
māo de qūzhé kuān xiànqí |
62 |
the sinuous grace of a
cat |
62 |
the sinuous grace of a cat |
62 |
a graça sinuosa de um gato |
62 |
la sinuosa gracia de un gato |
62 |
die gewundene Anmut einer Katze |
62 |
falisty wdzięk kota |
62 |
извилистая
грация
кошки |
62 |
izvilistaya gratsiya koshki |
62 |
نعمة
القط
المتعرجة |
62 |
niemat alqati
almutaearija |
62 |
एक
बिल्ली का
पापी
अनुग्रह |
62 |
ek billee ka paapee anugrah |
62 |
ਇੱਕ
ਬਿੱਲੀ ਦੀ
ਪਾਪੀ ਕਿਰਪਾ |
62 |
ika bilī dī pāpī
kirapā |
62 |
একটি
বিড়াল এর
পাপী রহমত |
62 |
ēkaṭi biṛāla ēra
pāpī rahamata |
62 |
猫のしなやかな恵み |
62 |
猫 の しなやかな 恵み |
62 |
ねこ の しなやかな めぐみ |
62 |
neko no shinayakana megumi |
|
|
|
63 |
Période de grâce
tortueuse du chat |
63 |
猫的曲折宽限期 |
63 |
māo de
qūzhé kuān xiànqí |
63 |
猫的曲折宽限期 |
63 |
Cat's tortuous grace
period |
63 |
Período tortuoso de
graça do gato |
63 |
El tortuoso período
de gracia del gato |
63 |
Die gewundene
Gnadenfrist der Katze |
63 |
Koci okres karencji |
63 |
Мучительный
период
благодати
кошки |
63 |
Muchitel'nyy period
blagodati koshki |
63 |
فترة
سماح Cat
المتعرجة |
63 |
fatrat samah Cat
almutaearija |
63 |
बिल्ली
की
यातनापूर्ण
अनुग्रह
अवधि |
63 |
billee kee
yaatanaapoorn anugrah avadhi |
63 |
ਬਿੱਲੀ
ਦੀ ਤੰਗੀ
ਕਿਰਪਾ ਅਵਧੀ |
63 |
bilī dī
tagī kirapā avadhī |
63 |
বিড়াল
এর
অত্যাচারী
করুণা সময় |
63 |
biṛāla
ēra atyācārī karuṇā samaẏa |
63 |
猫の曲がりくねった猶予期間 |
63 |
猫 の 曲がりくねった 猶予 期間 |
63 |
ねこ の まがりくねった ゆうよ きかん |
63 |
neko no magarikunetta yūyo kikan |
|
|
|
|
|
|
64 |
Flexibilité et grâce
du chat |
64 |
猫的灵活优美 |
64 |
māo de línghuó
yōuměi |
64 |
猫的灵活优美 |
64 |
Cat's flexibility
and grace |
64 |
Flexibilidade e
graça do gato |
64 |
Flexibilidad y
gracia del gato |
64 |
Flexibilität und
Anmut der Katze |
64 |
Kocia
elastyczność i wdzięk |
64 |
Кошачья
гибкость и
грация |
64 |
Koshach'ya gibkost'
i gratsiya |
64 |
مرونة
ورشاقة Cat |
64 |
murunat warashaqat
Cat |
64 |
बिल्ली
का लचीलापन
और अनुग्रह |
64 |
billee ka
lacheelaapan aur anugrah |
64 |
ਬਿੱਲੀ
ਦੀ ਲਚਕੀਲਾਪਣ
ਅਤੇ ਕਿਰਪਾ |
64 |
bilī dī
lacakīlāpaṇa atē kirapā |
64 |
বিড়ালের
নমনীয়তা
এবং অনুগ্রহ |
64 |
biṛālēra
namanīẏatā ēbaṁ anugraha |
64 |
猫の柔軟性と優雅さ |
64 |
猫 の 柔軟性 と 優雅 さ |
64 |
ねこ の じゅうなんせい と ゆうが さ |
64 |
neko no jūnansei to yūga sa |
|
|
|
|
|
|
65 |
vivre |
65 |
活 |
65 |
huó |
65 |
活 |
65 |
live |
65 |
viver |
65 |
En Vivo |
65 |
Leben |
65 |
relacja na żywo |
65 |
прямой
эфир |
65 |
pryamoy efir |
65 |
حي |
65 |
hayi |
65 |
लाइव |
65 |
laiv |
65 |
ਲਾਈਵ |
65 |
lā'īva |
65 |
লাইভ
দেখান |
65 |
lā'ibha
dēkhāna |
65 |
住む |
65 |
住む |
65 |
すむ |
65 |
sumu |
|
|
|
|
|
|
66 |
excellent |
66 |
优 |
66 |
yōu |
66 |
优 |
66 |
excellent |
66 |
excelente |
66 |
excelente |
66 |
Ausgezeichnet |
66 |
doskonały |
66 |
отлично |
66 |
otlichno |
66 |
ممتاز |
66 |
mumtaz |
66 |
अति
उत्कृष्ट |
66 |
ati utkrsht |
66 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
66 |
śānadāra |
66 |
দুর্দান্ত |
66 |
durdānta |
66 |
優秀な |
66 |
優秀な |
66 |
ゆうしゅうな |
66 |
yūshūna |
|
|
|
|
|
|
67 |
esprit |
67 |
灵 |
67 |
líng |
67 |
灵 |
67 |
spirit |
67 |
espírito |
67 |
espíritu |
67 |
Geist |
67 |
duch |
67 |
дух |
67 |
dukh |
67 |
روح |
67 |
rwh |
67 |
आत्मा |
67 |
aatma |
67 |
ਆਤਮਾ |
67 |
ātamā |
67 |
আত্মা |
67 |
ātmā |
67 |
精神 |
67 |
精神 |
67 |
せいしん |
67 |
seishin |
|
|
|
|
|
|
68 |
le cours sinueux de
la rivière |
68 |
蜿蜒的河道 |
68 |
wān yán de hédào |
68 |
the sinuous course of the river |
68 |
the sinuous course of
the river |
68 |
o curso sinuoso do
rio |
68 |
el sinuoso curso del
río |
68 |
der gewundene
Flusslauf |
68 |
falisty bieg rzeki |
68 |
извилистое
течение
реки |
68 |
izvilistoye techeniye
reki |
68 |
مجرى
النهر
المتعرج |
68 |
majraa alnahr
almutaearij |
68 |
नदी
का पापी
कोर्स |
68 |
nadee ka paapee kors |
68 |
ਨਦੀ
ਦਾ ਪਾਪੀ ਰਸਤਾ |
68 |
nadī dā
pāpī rasatā |
68 |
নদীর
পাপপূর্ণ পথ |
68 |
nadīra
pāpapūrṇa patha |
68 |
川の曲がりくねったコース |
68 |
川 の 曲がりくねった コース |
68 |
かわ の まがりくねった コース |
68 |
kawa no magarikunetta kōsu |
|
|
|
69 |
Rivière sinueuse |
69 |
蜿蜒的河道 |
69 |
wān yán de
hédào |
69 |
蜿蜒的河道 |
69 |
Meandering river |
69 |
Rio sinuoso |
69 |
Río serpenteante |
69 |
Mäanderförmiger
Fluss |
69 |
Meandrująca
rzeka |
69 |
Извилистая
река |
69 |
Izvilistaya reka |
69 |
تعرج
النهر |
69 |
taeruj alnahr |
69 |
बहती
हुई नदी |
69 |
bahatee huee nadee |
69 |
ਗੰਦਗੀ
ਨਦੀ |
69 |
gadagī
nadī |
69 |
নদী
জালিয়াতি |
69 |
nadī
jāliẏāti |
69 |
蛇行する川 |
69 |
蛇行 する 川 |
69 |
だこう する かわ |
69 |
dakō suru kawa |
|
|
|
|
|
|
70 |
Rivière sinueuse |
70 |
弯弯曲曲的河道 |
70 |
wān
wānqū qū de hédào |
70 |
弯弯曲曲的河道 |
70 |
Meandering river |
70 |
Rio sinuoso |
70 |
Río serpenteante |
70 |
Mäanderförmiger
Fluss |
70 |
Meandrująca
rzeka |
70 |
Извилистая
река |
70 |
Izvilistaya reka |
70 |
تعرج
النهر |
70 |
taeruj alnahr |
70 |
बहती
हुई नदी |
70 |
bahatee huee nadee |
70 |
ਗੰਦਗੀ
ਨਦੀ |
70 |
gadagī
nadī |
70 |
নদী
জালিয়াতি |
70 |
nadī
jāliẏāti |
70 |
蛇行する川 |
70 |
蛇行 する 川 |
70 |
だこう する かわ がわ |
70 |
dakō suru kawa gawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
側 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
sinusement |
72 |
罪恶地 |
72 |
zuì'è de |
72 |
sinusously |
72 |
sinusously |
72 |
sinusamente |
72 |
sinusal |
72 |
sinusartig |
72 |
zatokowo |
72 |
синусоидально |
72 |
sinusoidal'no |
72 |
بشكل
جيبي |
72 |
bishakl jaybiin |
72 |
पापपूर्ण
ढंग से |
72 |
paapapoorn dhang se |
72 |
sinusously |
72 |
sinusously |
72 |
sinusously |
72 |
sinusously |
72 |
しなやかに |
72 |
しなやか に |
71 |
しなやか に |
71 |
shinayaka ni |
|
|
|
73 |
sinus |
73 |
窦 |
73 |
dòu |
73 |
sinus |
73 |
sinus |
73 |
seio |
73 |
seno |
73 |
Sinus |
73 |
Zatoka |
73 |
синус |
73 |
sinus |
73 |
التجويف |
73 |
altajwif |
73 |
साइनस |
73 |
sainas |
73 |
ਸਾਈਨਸ |
73 |
sā'īnasa |
73 |
সাইনাস |
73 |
sā'ināsa |
73 |
副鼻腔 |
73 |
副 鼻腔 |
72 |
ふく びこう |
72 |
fuku bikō |
|
|
|
|
|
|
74 |
l'un des espaces creux dans les os de la
tête qui sont connectés à l'intérieur du nez |
74 |
头部骨头中与鼻子内部相连的任何中空空间 |
74 |
tóu bù gǔtou zhōng yǔ bízi
nèibù xiānglián de rènhé zhōngkōng kōngjiān |
74 |
any of the hollow spaces in the bones of the head that are
connected to the inside of the nose |
74 |
any of the hollow spaces in the bones of the
head that are connected to the inside of the nose |
74 |
qualquer um dos espaços ocos nos ossos da
cabeça que estão conectados ao interior do nariz |
74 |
cualquiera de los espacios huecos en los
huesos de la cabeza que están conectados al interior de la nariz |
74 |
alle Hohlräume in den Knochen des Kopfes,
die mit der Innenseite der Nase verbunden sind |
74 |
dowolne puste przestrzenie w kościach
głowy, które są połączone z wnętrzem nosa |
74 |
любое
из полостей
в костях
головы, которые
связаны с
внутренней
частью носа |
74 |
lyuboye iz polostey v kostyakh golovy,
kotoryye svyazany s vnutrenney chast'yu nosa |
74 |
أي من
الفراغات
المجوفة في
عظام الرأس
المتصلة
بداخل الأنف |
74 |
ay min alfaraghat
almujawafat fi eizam alraas almutasilat bidakhil al'anf |
74 |
सिर की
हड्डियों
में कोई भी
खोखली जगह जो
नाक के अंदर
से जुड़ी
होती है |
74 |
sir kee haddiyon mein koee bhee khokhalee
jagah jo naak ke andar se judee hotee hai |
74 |
ਸਿਰ
ਦੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ
ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਜੋ
ਨੱਕ ਦੇ ਅੰਦਰ
ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ
ਹਨ |
74 |
sira dī'āṁ
haḍī'āṁ vica kō'ī vī khālī
thāṁ jō naka dē adara nāla juṛē
hō'ē hana |
74 |
মাথার
হাড়ের কোনও
ফাঁকা
জায়গা যা নাকের
অভ্যন্তরের
সাথে
সংযুক্ত
থাকে |
74 |
māthāra hāṛēra
kōna'ō phām̐kā jāẏagā yā
nākēra abhyantarēra sāthē sanyukta thākē |
74 |
鼻の内側に接続されている頭の骨の中空スペースのいずれか |
74 |
鼻 の 内側 に 接続 されている 頭 の 骨 の 中空 スペース の いずれ か |
73 |
はな の うちがわ に せつぞく されている あたま の ほね の なかぞら スペース の いずれ か |
73 |
hana no uchigawa ni setsuzoku sareteiru atama no hone no nakazora supēsu no izure ka |
|
|
|
75 |
Sinus |
75 |
窦;窦道 |
75 |
dòu; dòu dào |
75 |
窦;窦道 |
75 |
Sinus |
75 |
Seio |
75 |
Seno |
75 |
Sinus |
75 |
Zatoka |
75 |
Синус |
75 |
Sinus |
75 |
التجويف |
75 |
altajwif |
75 |
साइनस |
75 |
sainas |
75 |
ਸਾਈਨਸ |
75 |
sā'īnasa |
75 |
সাইনাস |
75 |
sā'ināsa |
75 |
副鼻腔 |
75 |
副 鼻腔 |
74 |
ふく びこう |
74 |
fuku bikō |
|
|
|
|
|
|
76 |
Sinus bloqués |
76 |
鼻窦阻塞 |
76 |
bídòu zǔsè |
76 |
Blocked
sinuses |
76 |
Blocked sinuses |
76 |
Seios da face
bloqueados |
76 |
Senos obstruidos |
76 |
Verstopfte
Nebenhöhlen |
76 |
Zablokowane zatoki |
76 |
Заблокированные
пазухи |
76 |
Zablokirovannyye
pazukhi |
76 |
الجيوب
الأنفية
المسدودة |
76 |
aljuyub al'anfiat
almasduda |
76 |
अवरुद्ध
साइनस |
76 |
avaruddh sainas |
76 |
ਬਲੌਕ
ਕੀਤੇ ਸਾਈਨਸ |
76 |
balauka
kītē sā'īnasa |
76 |
ব্লকড
সাইনাস |
76 |
blakaḍa
sā'ināsa |
76 |
ブロックされた副鼻腔 |
76 |
ブロック された 副 鼻腔 |
75 |
ブロック された ふく びこう |
75 |
burokku sareta fuku bikō |
|
|
|
|
|
|
77 |
Bloc sinusal |
77 |
窦性排斥阻滞 |
77 |
dòu xìng páichì
zǔ zhì |
77 |
窦性传导阻滞 |
77 |
Sinus block |
77 |
Bloqueio sinusal |
77 |
Bloqueo sinusal |
77 |
Sinusblock |
77 |
Blok zatokowy |
77 |
Синусовая
блокада |
77 |
Sinusovaya blokada |
77 |
كتلة
الجيوب
الأنفية |
77 |
kutlat aljuyub
al'anfia |
77 |
साइनस
ब्लॉक |
77 |
sainas blok |
77 |
ਸਾਈਨਸ
ਬਲਾਕ |
77 |
sā'īnasa
balāka |
77 |
সাইনাস
ব্লক |
77 |
sā'ināsa
blaka |
77 |
副鼻腔ブロック |
77 |
副 鼻腔 ブロック |
76 |
ふく びこう ブロック |
76 |
fuku bikō burokku |
|
|
|
|
|
|
78 |
Sinusite |
78 |
鼻窦炎 |
78 |
bídòu yán |
78 |
Sinusitis |
78 |
Sinusitis |
78 |
Sinusite |
78 |
Sinusitis |
78 |
Sinusitis |
78 |
Zapalenie zatok |
78 |
Синусит |
78 |
Sinusit |
78 |
التهاب
الجيوب
الأنفية |
78 |
ailtihab aljuyub
al'anfia |
78 |
साइनसाइटिस |
78 |
sainasaitis |
78 |
ਸਾਈਨਸਾਈਟਿਸ |
78 |
sā'īnasā'īṭisa |
78 |
সাইনোসাইটিস |
78 |
sā'inōsā'iṭisa |
78 |
副鼻腔炎 |
78 |
副 鼻腔炎 |
77 |
ふく びこうえん |
77 |
fuku bikōen |
|
|
|
|
|
|
79 |
le gonflement
douloureux des sinus |
79 |
鼻窦的痛苦肿胀 |
79 |
bídòu de tòngkǔ
zhǒngzhàng |
79 |
the
painful swelling of the sinuses |
79 |
the painful swelling
of the sinuses |
79 |
o inchaço doloroso
dos seios da face |
79 |
la dolorosa hinchazón
de los senos nasales |
79 |
die schmerzhafte
Schwellung der Nebenhöhlen |
79 |
bolesny obrzęk
zatok |
79 |
болезненная
припухлость
носовых
пазух |
79 |
boleznennaya
pripukhlost' nosovykh pazukh |
79 |
تورم
مؤلم في
الجيوب
الأنفية |
79 |
tawaram mulim fi
aljuyub al'anfia |
79 |
साइनस
की दर्दनाक
सूजन |
79 |
sainas kee dardanaak
soojan |
79 |
ਸਾਈਨਸ
ਦੀ ਦਰਦਨਾਕ
ਸੋਜ |
79 |
sā'īnasa
dī daradanāka sōja |
79 |
সাইনাসের
বেদনাদায়ক
ফোলা |
79 |
sā'ināsēra
bēdanādāẏaka phōlā |
79 |
副鼻腔の痛みを伴う腫れ |
79 |
副 鼻腔 の 痛み を 伴う 腫れ |
78 |
ふく びこう の いたみ お ともなう はれ |
78 |
fuku bikō no itami o tomonau hare |
|
|
|
80 |
Sinusite (nasale) |
80 |
(鼻)窦炎 |
80 |
(bí) dòu yán |
80 |
(鼻)窦炎 |
80 |
(Nasal) sinusitis |
80 |
Sinusite (Nasal) |
80 |
Sinusitis (nasal) |
80 |
(Nasale) Sinusitis |
80 |
(Nosa) zapalenie zatok |
80 |
(Назальный)
синусит |
80 |
(Nazal'nyy) sinusit |
80 |
(الأنف)
التهاب
الجيوب
الأنفية |
80 |
(alanf) ailtihab
aljuyub al'anfia |
80 |
(नाक)
साइनसाइटिस |
80 |
(naak) sainasaitis |
80 |
(ਨਾਸਿਕ)
ਸਾਇਨਸਾਈਟਿਸ |
80 |
(nāsika)
sā'inasā'īṭisa |
80 |
(নাকের)
সাইনোসাইটিস |
80 |
(nākēra)
sā'inōsā'iṭisa |
80 |
(鼻)副鼻腔炎 |
80 |
( 鼻 ) 副 鼻腔炎 |
79 |
( はな ) ふく びこうえん |
79 |
( hana ) fuku bikōen |
|
|
|
|
|
|
81 |
sion |
81 |
sion |
81 |
sion |
81 |
sion |
81 |
sion |
81 |
sessão |
81 |
sion |
81 |
sion |
81 |
sion |
81 |
сион |
81 |
sion |
81 |
سيون |
81 |
siun |
81 |
सायन |
81 |
saayan |
81 |
ਸਿਓਨ |
81 |
si'ōna |
81 |
সায়ন |
81 |
sāẏana |
81 |
sion |
81 |
sion |
80 |
sいおん |
80 |
sion |
|
|
|
|
|
|
82 |
ion |
82 |
离子 |
82 |
lízǐ |
82 |
ion |
82 |
ion |
82 |
íon |
82 |
ion |
82 |
Ion |
82 |
jon |
82 |
ион |
82 |
ion |
82 |
أيون |
82 |
'ayuwn |
82 |
आयन |
82 |
aayan |
82 |
ਆਇਨ |
82 |
ā'ina |
82 |
আয়ন |
82 |
āẏana |
82 |
イオン |
82 |
イオン |
81 |
イオン |
81 |
ion |
|
|
|
83 |
Sioux |
83 |
苏族 |
83 |
sū zú |
83 |
Sioux |
83 |
Sioux |
83 |
Sioux |
83 |
siux |
83 |
Sioux |
83 |
Sioux |
83 |
Сиу |
83 |
Siu |
83 |
سيوكس |
83 |
sayuks |
83 |
Sioux |
83 |
sioux |
83 |
ਸਿਉਕਸ |
83 |
si'ukasa |
83 |
সিউক্স |
83 |
si'uksa |
83 |
スー |
83 |
スー |
82 |
スー |
82 |
sū |
|
|
|
|
|
|
84 |
Sioux |
84 |
苏族 |
84 |
sū zú |
84 |
Sioux |
84 |
Sioux |
84 |
Sioux |
84 |
siux |
84 |
Sioux |
84 |
Sioux |
84 |
Сиу |
84 |
Siu |
84 |
سيوكس |
84 |
sayuks |
84 |
Sioux |
84 |
sioux |
84 |
ਸਿਉਕਸ |
84 |
si'ukasa |
84 |
সিউক্স |
84 |
si'uksa |
84 |
スー |
84 |
スー |
83 |
スー |
83 |
sū |
|
|
|
85 |
membre d'un peuple amérindien dont beaucoup
vivent dans l'État américain du Dakota du Sud |
85 |
美国原住民的成员,其中许多人居住在美国南达科他州 |
85 |
měiguó yuán zhùmín de chéngyuán,
qízhōng xǔduō rén jūzhù zài měiguó
nándákētā zhōu |
85 |
a member of a Native
American people many of whom live in the US state of South Dakota |
85 |
a member of a Native American people many of
whom live in the US state of South Dakota |
85 |
um membro de um povo nativo americano,
muitos dos quais vivem no estado americano de Dakota do Sul |
85 |
miembro de un pueblo nativo americano,
muchos de los cuales viven en el estado estadounidense de Dakota del Sur |
85 |
ein Mitglied eines indianischen Volkes, von
denen viele im US-Bundesstaat South Dakota leben |
85 |
członek rdzennych Amerykanów, z których
wielu mieszka w amerykańskim stanie Dakota Południowa |
85 |
представитель
коренных
американцев,
многие из
которых
живут в
американском
штате Южная
Дакота. |
85 |
predstavitel' korennykh amerikantsev,
mnogiye iz kotorykh zhivut v amerikanskom shtate Yuzhnaya Dakota. |
85 |
عضو في
شعب أمريكي
أصلي يعيش
العديد منهم
في ولاية
ساوث داكوتا
الأمريكية |
85 |
eudw fi shaeb
'amrikiin 'asli yaeish aledyd minhum fi wilayat sawth dakuta al'amrikia |
85 |
एक
अमेरिकी
मूल-निवासी
लोगों का एक
सदस्य,
जिनमें से कई
अमेरिकी
राज्य
दक्षिण डकोटा
में रहते हैं |
85 |
ek amerikee mool-nivaasee logon ka ek
sadasy, jinamen se kaee amerikee raajy dakshin dakota mein rahate hain |
85 |
ਇੱਕ ਮੂਲ
ਅਮਰੀਕੀ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ
ਮੈਂਬਰ, ਜਿਨਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਅਮਰੀਕਾ
ਦੇ ਦੱਖਣੀ
ਡਕੋਟਾ ਰਾਜ
ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ
ਹਨ |
85 |
ika mūla amarīkī
lōkāṁ dā ika maimbara, jināṁ vicōṁ
bahuta sārē amarīkā dē dakhaṇī
ḍakōṭā rāja vica rahidē hana |
85 |
নেটিভ
আমেরিকান
জনগণের
সদস্য যাদের
মধ্যে
অনেকেই
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রের
দক্ষিণ
ডাকোটা
রাজ্যে বাস
করেন |
85 |
nēṭibha āmērikāna
janagaṇēra sadasya yādēra madhyē anēkē'i
mārkina yuktarāṣṭrēra dakṣiṇa
ḍākōṭā rājyē bāsa karēna |
85 |
多くが米国サウスダコタ州に住んでいるネイティブアメリカンの人々のメンバー |
85 |
多く が 米国 サウスダコタ 州 に 住んでいる ネイティブアメリカン の 人々 の メンバー |
84 |
おうく が べいこく サウスダコタ しゅう に すんでいる ネイティブアメリカン の ひとびと の メンバー |
84 |
ōku ga beikoku sausudakota shū ni sundeiru neitibuamerikan no hitobito no menbā |
|
|
|
|
|
|
86 |
Membres
d'Amérindiens, dont beaucoup vivent dans le Dakota du Sud, États-Unis |
86 |
美国原住民的成员,其中许多人居住在美国南达科他州 |
86 |
měiguó yuán
zhùmín de chéngyuán, qízhōng xǔduō rén jūzhù zài
měiguó nándákētā zhōu |
86 |
美国原住民的成员,其中许多人居住在美国南达科他州 |
86 |
Members of Native
Americans, many of whom live in South Dakota, USA |
86 |
Membros de nativos
americanos, muitos dos quais vivem em Dakota do Sul, EUA |
86 |
Miembros de nativos
americanos, muchos de los cuales viven en Dakota del Sur, EE. UU. |
86 |
Mitglieder der
amerikanischen Ureinwohner, von denen viele in South Dakota, USA, leben |
86 |
Członkowie
rdzennych Amerykanów, z których wielu mieszka w Południowej Dakocie w
USA |
86 |
Представители
коренных
американцев,
многие из
которых
живут в
Южной
Дакоте, США. |
86 |
Predstaviteli
korennykh amerikantsev, mnogiye iz kotorykh zhivut v Yuzhnoy Dakote, SSHA. |
86 |
أعضاء
من
الأمريكيين
الأصليين ،
يعيش الكثير
منهم في ساوث
داكوتا ،
الولايات
المتحدة الأمريكية |
86 |
'aeda' min
al'amrikiiyn al'asliiyn , yaeish alkthyr minhum fi sawth dakuta , alwilayat
almutahidat al'amrikia |
86 |
अमेरिकी
मूल-निवासियों
के सदस्य,
जिनमें से कई
दक्षिण
डकोटा,
अमेरिका में
रहते हैं |
86 |
amerikee
mool-nivaasiyon ke sadasy, jinamen se kaee dakshin dakota, amerika mein
rahate hain |
86 |
ਨੇਟਿਵ
ਅਮੈਰੀਕਨ ਦੇ
ਮੈਂਬਰ,
ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਅਮਰੀਕਾ
ਦੇ ਸਾ Southਥ
ਡਕੋਟਾ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ |
86 |
nēṭiva
amairīkana dē maimbara, jinhāṁ vicōṁ bahuta
sārē amarīkā dē sā Souththa
ḍakōṭā vica rahidē hana |
86 |
আদিবাসী
আমেরিকানদের
সদস্য, যাদের
মধ্যে অনেকেই
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রের
সাউথ ডাকোটাতে
থাকেন |
86 |
ādibāsī
āmērikānadēra sadasya, yādēra madhyē
anēkē'i mārkina yuktarāṣṭrēra
sā'utha ḍākōṭātē thākēna |
86 |
ネイティブアメリカンのメンバー。その多くは米国サウスダコタ州に住んでいます。 |
86 |
ネイティブアメリカン の メンバー 。 その 多く は 米国 サウスダコタ 州 に 住んでいます 。 |
85 |
ネイティブアメリカン の メンバー 。 その おうく わ べいこく サウスダコタ しゅう に すんでいます 。 |
85 |
neitibuamerikan no menbā . sono ōku wa beikoku sausudakota shū ni sundeimasu . |
|
|
|
|
|
|
87 |
Sioux (Amérindien,
beaucoup vivent dans le Dakota du Sud, États-Unis) |
87 |
苏人(美洲土著,很多居于美国南达科他州) |
87 |
sū rén
(měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó
nándákētā zhōu) |
87 |
苏人(美洲土著,很多居于美国南达科他州) |
87 |
Sioux (Native
American, many living in South Dakota, USA) |
87 |
Sioux (nativo
americano, muitos morando em Dakota do Sul, EUA) |
87 |
Sioux (nativos
americanos, muchos viven en Dakota del Sur, EE. UU.) |
87 |
Sioux (Indianer,
viele leben in South Dakota, USA) |
87 |
Sioux (rdzenni
Amerykanie, wielu mieszka w Dakocie Południowej, USA) |
87 |
Сиу
(коренные
американцы,
многие
живут в Южной
Дакоте, США) |
87 |
Siu (korennyye
amerikantsy, mnogiye zhivut v Yuzhnoy Dakote, SSHA) |
87 |
سيوكس
(مواطن
أمريكي يعيش
العديد منهم
في ساوث
داكوتا
بالولايات
المتحدة
الأمريكية) |
87 |
sayukis (mwatn
'amrikiun yaeish aledyd minhum fi sawth dakuta bialwilayat almutahidat
al'amrikia) |
87 |
सियॉक्स
(मूल अमेरिकी,
दक्षिण
डकोटा,
संयुक्त राज्य
अमेरिका में
रहने वाले कई) |
87 |
siyoks (mool
amerikee, dakshin dakota, sanyukt raajy amerika mein rahane vaale kaee) |
87 |
ਸਿਉਕਸ
(ਨੇਟਿਵ
ਅਮੈਰੀਕਨ,
ਦੱਖਣੀ ਡਕੋਟਾ,
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ) |
87 |
si'ukasa
(nēṭiva amairīkana, dakhaṇī
ḍakōṭā, amarīkā vica rahidē bahuta
sārē) |
87 |
সিউক্স
(নেটিভ
আমেরিকান,
অনেকে
দক্ষিণ
ডাকোটা,
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে) |
87 |
si'uksa
(nēṭibha āmērikāna, anēkē
dakṣiṇa ḍākōṭā, mārkina
yuktarāṣṭrē) |
87 |
スー族(ネイティブアメリカン、多くは米国サウスダコタ州に住んでいます) |
87 |
スー族 ( ネイティブアメリカン 、 多く は 米国 サウスダコタ 州 に 住んでいます ) |
86 |
すうぞく ( ネイティブアメリカン 、 おうく わ べいこく サウスダコタ しゅう に すんでいます ) |
86 |
sūzoku ( neitibuamerikan , ōku wa beikoku sausudakota shū ni sundeimasu ) |
|
|
|
|
|
|
88 |
privé |
88 |
私 |
88 |
sī |
88 |
私 |
88 |
private |
88 |
privado |
88 |
privado |
88 |
Privat |
88 |
prywatny |
88 |
частный |
88 |
chastnyy |
88 |
نشر |
88 |
nashr |
88 |
निजी |
88 |
nijee |
88 |
ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ |
88 |
prā'īvēṭa |
88 |
ব্যক্তিগত |
88 |
byaktigata |
88 |
民間 |
88 |
民間 |
87 |
みんかん |
87 |
minkan |
|
|
|
|
|
|
89 |
Branche |
89 |
科 |
89 |
kē |
89 |
科 |
89 |
Branch |
89 |
Ramo |
89 |
Rama |
89 |
Ast |
89 |
Gałąź |
89 |
Ветвь |
89 |
Vetv' |
89 |
فرع
شجرة |
89 |
farae shajara |
89 |
डाली |
89 |
daalee |
89 |
ਸ਼ਾਖਾ |
89 |
śākhā |
89 |
শাখা |
89 |
śākhā |
89 |
ブランチ |
89 |
ブランチ |
88 |
ブランチ |
88 |
buranchi |
|
|
|
|
|
|
90 |
Siroter |
90 |
啜 |
90 |
chuài |
90 |
Sip |
90 |
Sip |
90 |
Trago |
90 |
Sorbo |
90 |
Schluck |
90 |
Łyk |
90 |
Глоток |
90 |
Glotok |
90 |
رشفة |
90 |
rushfa |
90 |
घूंट |
90 |
ghoont |
90 |
ਸਿਪ |
90 |
sipa |
90 |
চুমুক |
90 |
cumuka |
90 |
一口 |
90 |
一口 |
89 |
ひとくち |
89 |
hitokuchi |
|
|
|
|
|
|
91 |
sipp |
91 |
喝 |
91 |
hē |
91 |
sipp |
91 |
sipp |
91 |
sorvo |
91 |
sorber |
91 |
sipp |
91 |
sipp |
91 |
глоток |
91 |
glotok |
91 |
سيب |
91 |
syb |
91 |
सिप |
91 |
sip |
91 |
ਸਿਪ |
91 |
sipa |
91 |
সিপ |
91 |
sipa |
91 |
sipp |
91 |
sipp |
90 |
sいっp |
90 |
sipp |
|
|
|
92 |
~ (qch) |
92 |
〜(某物) |
92 |
〜(mǒu wù) |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (algo) |
92 |
~ (etw) |
92 |
~ (coś) |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (شيء) |
92 |
~ (shi') |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (sth) |
92 |
~ (ਸਟੈਚ) |
92 |
~ (saṭaica) |
92 |
~
(স্ট্যাথ) |
92 |
~ (sṭyātha) |
92 |
〜(sth) |
92 |
〜 ( sth ) |
91 |
〜 ( sth ) |
91 |
〜 ( sth ) |
|
|
|
93 |
~ (à qc) |
93 |
〜(某处) |
93 |
〜(mǒu
chù) |
93 |
~
(at sth) |
93 |
~ (at sth) |
93 |
~ (em sth) |
93 |
~ (en algo) |
93 |
~ (bei etw) |
93 |
~ (w czymś) |
93 |
~ (в sth) |
93 |
~ (v sth) |
93 |
~
(في sth) |
93 |
~ (fy sth) |
93 |
~ (sth
पर) |
93 |
~ (sth par) |
93 |
~
(ਸਟੈਚ ਤੇ) |
93 |
~ (saṭaica
tē) |
93 |
~
(স্টেহে) |
93 |
~
(sṭēhē) |
93 |
〜(sthで) |
93 |
〜 ( sth で ) |
92 |
〜 ( sth で ) |
92 |
〜 ( sth de ) |
|
|
|
|
|
|
94 |
boire qc, en prendre une très petite
quantité à chaque fois |
94 |
喝东西,每次都喝很少量 |
94 |
hē dōngxī, měi cì
dōu hē hěn shǎoliàng |
94 |
to drink sth, taking a very small amount
each time |
94 |
to drink sth, taking a very small amount
each time |
94 |
beber sth, tomando uma pequena quantidade de
cada vez |
94 |
beber algo, tomando una cantidad muy pequeña
cada vez |
94 |
etw zu trinken, jedes Mal eine sehr kleine
Menge zu nehmen |
94 |
pić coś, za każdym razem
biorąc bardzo małą ilość |
94 |
пить
что-то,
каждый раз
принимая
очень
маленькое
количество |
94 |
pit' chto-to, kazhdyy raz prinimaya ochen'
malen'koye kolichestvo |
94 |
للشرب ،
أخذ كمية
صغيرة جدًا
في كل مرة |
94 |
llsharab , 'akhadh
kamiyatan saghiratan jdana fi kl mara |
94 |
पीने के
लिए sth, हर बार
एक बहुत छोटी
राशि ले रहा
है |
94 |
peene ke lie sth, har baar ek bahut chhotee
raashi le raha hai |
94 |
sth ਪੀਣ ਲਈ,
ਹਰ ਵਾਰ ਬਹੁਤ
ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ
ਰਕਮ ਲੈਣਾ |
94 |
sth pīṇa la'ī, hara
vāra bahuta thōṛī jihī rakama laiṇā |
94 |
স্টেহ
পান করতে,
প্রতিবার
খুব অল্প পরিমাণে
নেওয়া |
94 |
sṭēha pāna karatē,
pratibāra khuba alpa parimāṇē
nē'ōẏā |
94 |
毎回ごく少量を飲んでsthを飲む |
94 |
毎回 ごく 少量 を 飲んで sth を 飲む |
93 |
まいかい ごく しょうりょう お のんで sth お のむ |
93 |
maikai goku shōryō o nonde sth o nomu |
|
|
|
95 |
Sip; racine |
95 |
小口喝;根 |
95 |
xiǎokǒu hē; gēn |
95 |
小 口喝;根 |
95 |
Sip; root |
95 |
Sip; root |
95 |
Sip; root |
95 |
Schluck, Wurzel |
95 |
Sip; root |
95 |
Глоток;
корень |
95 |
Glotok; koren' |
95 |
رشفة ؛
الجذر |
95 |
rushfat ; aljudhur |
95 |
घूंट;
जड़ |
95 |
ghoont; jad |
95 |
ਸਿਪ; ਰੂਟ |
95 |
sipa; rūṭa |
95 |
চুমুক;
মূল |
95 |
cumuka; mūla |
95 |
一口;ルート |
95 |
一口 ; ルート |
94 |
ひとくち ; ルート |
94 |
hitokuchi ; rūto |
|
|
|
96 |
Elle était assise là,
sirotant son thé |
96 |
她坐在那里喝着茶 |
96 |
tā zuò zài
nàlǐ hēzhe chá |
96 |
She
sat there, sipping at her tea |
96 |
She sat there,
sipping at her tea |
96 |
Ela se sentou lá,
bebendo seu chá |
96 |
Ella se sentó allí,
bebiendo su té |
96 |
Sie saß da
und nippte an ihrem Tee |
96 |
Siedziała tam,
sącząc herbatę |
96 |
Она
сидела там,
потягивая
чай |
96 |
Ona sidela tam,
potyagivaya chay |
96 |
جلست
هناك وهي
تحتسي الشاي |
96 |
jalasat hunak wahi
tahtasi alshshay |
96 |
वह
वहीं बैठी,
चाय पी रही थी |
96 |
vah vaheen baithee,
chaay pee rahee thee |
96 |
ਉਹ
ਉਥੇ ਬੈਠੀ, ਉਸ
ਦੀ ਚਾਹ 'ਤੇ
ਚੂਸਦੀ ਹੋਈ |
96 |
uha uthē
baiṭhī, usa dī cāha'tē cūsadī
hō'ī |
96 |
তিনি
সেখানে বসে
তাঁর চায়ে
চুমুক দিলেন |
96 |
tini
sēkhānē basē tām̐ra cāẏē cumuka
dilēna |
96 |
彼女はそこに座ってお茶をすすりました |
96 |
彼女 は そこ に 座って お茶 を すすりました |
95 |
かのじょ わ そこ に すわって おちゃ お すすりました |
95 |
kanojo wa soko ni suwatte ocha o susurimashita |
|
|
|
97 |
Elle était assise là
à boire du thé |
97 |
她坐在那里喝着茶 |
97 |
tā zuò zài
nàlǐ hēzhe chá |
97 |
她坐在那里喝着茶 |
97 |
She was sitting
there drinking tea |
97 |
Ela estava sentada
lá bebendo chá |
97 |
Ella estaba sentada
bebiendo té |
97 |
Sie saß da
und trank Tee |
97 |
Siedziała tam i
piła herbatę |
97 |
Она
сидела там
пила чай |
97 |
Ona sidela tam pila
chay |
97 |
كانت
جالسة هناك
تشرب الشاي |
97 |
kanat jalisat hunak
tashrub alshshay |
97 |
वह
वहीं बैठकर
चाय पी रही थी |
97 |
vah vaheen baithakar
chaay pee rahee thee |
97 |
ਉਹ
ਉਥੇ ਚਾਹ ਪੀ
ਰਹੀ ਸੀ |
97 |
uha uthē
cāha pī rahī sī |
97 |
তিনি
সেখানে বসে
চা পান
করছিলেন |
97 |
tini
sēkhānē basē cā pāna karachilēna |
97 |
彼女はそこに座ってお茶を飲んでいました |
97 |
彼女 は そこ に 座って お茶 を 飲んでいました |
96 |
かのじょ わ そこ に すわって おちゃ お のんでいました |
96 |
kanojo wa soko ni suwatte ocha o nondeimashita |
|
|
|
|
|
|
98 |
Elle était assise là
à boire du thé |
98 |
她坐在那儿抳着茶 |
98 |
tā zuò zài
nà'er nǐzhe chá |
98 |
她坐在那儿抳着茶 |
98 |
She was sitting
there drinking tea |
98 |
Ela estava sentada
lá bebendo chá |
98 |
Ella estaba sentada
bebiendo té |
98 |
Sie saß da
und trank Tee |
98 |
Siedziała tam i
piła herbatę |
98 |
Она
сидела там
пила чай |
98 |
Ona sidela tam pila
chay |
98 |
كانت
جالسة هناك
تشرب الشاي |
98 |
kanat jalisat hunak
tashrub alshshay |
98 |
वह
वहीं बैठकर
चाय पी रही थी |
98 |
vah vaheen baithakar
chaay pee rahee thee |
98 |
ਉਹ
ਉਥੇ ਚਾਹ ਪੀ
ਰਹੀ ਸੀ |
98 |
uha uthē
cāha pī rahī sī |
98 |
তিনি
সেখানে বসে
চা পান
করছিলেন |
98 |
tini
sēkhānē basē cā pāna karachilēna |
98 |
彼女はそこに座ってお茶を飲んでいました |
98 |
彼女 は そこ に 座って お茶 を 飲んでいました |
97 |
かのじょ わ そこ に すわって おちゃ お のんでいました |
97 |
kanojo wa soko ni suwatte ocha o nondeimashita |
|
|
|
|
|
|
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
nǐ |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
99 |
nǐ |
99 |
抳 |
99 |
ni |
99 |
抳 |
99 |
ni |
99 |
抳 |
99 |
nǐ |
99 |
抳 |
99 |
nǐ |
99 |
抳 |
99 |
抳 |
98 |
抳 |
98 |
抳 |
|
|
|
|
|
|
100 |
Xiang |
100 |
襄 |
100 |
xiāng |
100 |
襄 |
100 |
Xiang |
100 |
Xiang |
100 |
Xiang |
100 |
Xiang |
100 |
Xiang |
100 |
Сян |
100 |
Syan |
100 |
شيانغ |
100 |
shayanigh |
100 |
जियांग |
100 |
jiyaang |
100 |
ਜ਼ੀਆਂਗ |
100 |
zī'āṅga |
100 |
জিয়াং |
100 |
jiẏāṁ |
100 |
翔 |
100 |
翔 |
99 |
しょう |
99 |
shō |
|
|
|
|
|
|
101 |
Deux |
101 |
两 |
101 |
liǎng |
101 |
兩 |
101 |
Two |
101 |
Dois |
101 |
Dos |
101 |
Zwei |
101 |
Dwa |
101 |
Два |
101 |
Dva |
101 |
اثنان |
101 |
athnan |
101 |
दो |
101 |
do |
101 |
ਦੋ |
101 |
dō |
101 |
দুই |
101 |
du'i |
101 |
二 |
101 |
二 |
100 |
に |
100 |
ni |
|
|
|
|
|
|
102 |
Il sirota lentement
son vin |
102 |
他慢慢地喝酒 |
102 |
tā màn man de
hējiǔ |
102 |
He
slowly sipped his wine |
102 |
He slowly sipped his
wine |
102 |
Ele bebeu lentamente
seu vinho |
102 |
Lentamente bebió su
vino |
102 |
Er nippte langsam an
seinem Wein |
102 |
Powoli popijał
wino |
102 |
Он
медленно
потягивал
вино |
102 |
On medlenno
potyagival vino |
102 |
رشف
نبيذه ببطء |
102 |
rashf nabidhah bbt' |
102 |
उसने
धीरे से अपनी
शराब पी |
102 |
usane dheere se
apanee sharaab pee |
102 |
ਉਸਨੇ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਆਪਣੀ ਵਾਈਨ
ਘੁੱਗੀ |
102 |
usanē haulī
haulī āpaṇī vā'īna ghugī |
102 |
সে
আস্তে আস্তে
মদ চুমুক দিল |
102 |
sē
āstē āstē mada cumuka dila |
102 |
彼はゆっくりとワインをすすりました |
102 |
彼 は ゆっくり と ワイン を すすりました |
101 |
かれ わ ゆっくり と ワイン お すすりました |
101 |
kare wa yukkuri to wain o susurimashita |
|
|
|
|
|
|
103 |
Il boit lentement |
103 |
他慢慢地喝酒 |
103 |
tā màn man de
hējiǔ |
103 |
他慢慢地喝酒 |
103 |
He drinks slowly |
103 |
Ele bebe devagar |
103 |
Bebe despacio |
103 |
Er trinkt langsam |
103 |
Pije powoli |
103 |
Он
пьет
медленно |
103 |
On p'yet medlenno |
103 |
يشرب
ببطء |
103 |
yashrab bbt' |
103 |
वह
धीरे-धीरे
पीता है |
103 |
vah dheere-dheere
peeta hai |
103 |
ਉਹ
ਹੌਲੀ ਪੀਂਦਾ
ਹੈ |
103 |
uha haulī
pīndā hai |
103 |
সে
আস্তে আস্তে
পান করে |
103 |
sē
āstē āstē pāna karē |
103 |
彼はゆっくり飲む |
103 |
彼 は ゆっくり 飲む |
102 |
かれ わ ゆっくり のむ |
102 |
kare wa yukkuri nomu |
|
|
|
|
|
|
104 |
Il boit lentement |
104 |
他慢酌浅饮 |
104 |
tā màn zhuó
qiǎn yǐn |
104 |
他慢酌浅饮 |
104 |
He drinks slowly |
104 |
Ele bebe devagar |
104 |
Bebe despacio |
104 |
Er trinkt langsam |
104 |
Pije powoli |
104 |
Он
пьет
медленно |
104 |
On p'yet medlenno |
104 |
يشرب
ببطء |
104 |
yashrab bbt' |
104 |
वह
धीरे-धीरे
पीता है |
104 |
vah dheere-dheere
peeta hai |
104 |
ਉਹ
ਹੌਲੀ ਪੀਂਦਾ
ਹੈ |
104 |
uha haulī
pīndā hai |
104 |
সে
আস্তে আস্তে
পান করে |
104 |
sē
āstē āstē pāna karē |
104 |
彼はゆっくり飲む |
104 |
彼 は ゆっくり 飲む |
103 |
かれ わ ゆっくり のむ |
103 |
kare wa yukkuri nomu |
|
|
|
|
|
|
105 |
Shi |
105 |
士 |
105 |
shì |
105 |
士 |
105 |
Shi |
105 |
Shi |
105 |
Shi |
105 |
Shi |
105 |
Shi |
105 |
Ши |
105 |
Shi |
105 |
شي |
105 |
shay |
105 |
शि |
105 |
shi |
105 |
ਸ਼ੀ |
105 |
śī |
105 |
শি |
105 |
śi |
105 |
市 |
105 |
市 |
104 |
し |
104 |
shi |
|
|
|
|
|
|
106 |
gare |
106 |
台 |
106 |
tái |
106 |
檯 |
106 |
station |
106 |
estação |
106 |
estación |
106 |
Bahnhof |
106 |
stacja |
106 |
станция |
106 |
stantsiya |
106 |
محطة |
106 |
mahata |
106 |
स्टेशन |
106 |
steshan |
106 |
ਸਟੇਸ਼ਨ |
106 |
saṭēśana |
106 |
স্টেশন |
106 |
sṭēśana |
106 |
駅 |
106 |
駅 |
105 |
えき |
105 |
eki |
|
|
|
|
|
|
107 |
une très petite quantité de boisson que vous
prenez dans votre bouche |
107 |
摄入少量的饮料 |
107 |
shè rù shǎo liàng de yǐnliào |
107 |
a very small amount of a drink that you take
into your mouth |
107 |
a very small amount of a drink that you take
into your mouth |
107 |
uma pequena quantidade de bebida que você
leva na boca |
107 |
una cantidad muy pequeña de una bebida que
se lleva a la boca |
107 |
eine sehr kleine Menge eines Getränks, das
Sie in den Mund nehmen |
107 |
bardzo małą ilość
napoju, którą bierzesz do ust |
107 |
очень
небольшое
количество
напитка,
которое вы
берете в рот |
107 |
ochen' nebol'shoye kolichestvo napitka,
kotoroye vy berete v rot |
107 |
كمية
صغيرة جدًا
من المشروب
الذي تتناوله
في فمك |
107 |
kamiyat saghirat
jdana min almashrub aldhy tatanawaluh fi famak |
107 |
एक पेय
की बहुत कम
मात्रा जिसे
आप अपने मुंह
में लेते हैं |
107 |
ek pey kee bahut kam maatra jise aap apane
munh mein lete hain |
107 |
ਇਕ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਥੋੜ੍ਹੀ
ਜਿਹੀ ਡਰਿੰਕ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ
ਵਿਚ ਲੈਂਦੇ ਹੋ |
107 |
ika bahuta hī thōṛhī
jihī ḍarika jō tusīṁ āpaṇē
mūha vica laindē hō |
107 |
আপনি
নিজের মুখে
যে পানীয়টি
খান তা খুব
অল্প
পরিমাণে |
107 |
āpani nijēra mukhē yē
pānīẏaṭi khāna tā khuba alpa
parimāṇē |
107 |
口に入れるごく少量の飲み物 |
107 |
口 に 入れる ごく 少量 の 飲み物 |
106 |
くち に いれる ごく しょうりょう の のみもの |
106 |
kuchi ni ireru goku shōryō no nomimono |
|
|
|
|
|
|
108 |
Une gorgée (boisson) |
108 |
一小口(饮料) |
108 |
yī
xiǎokǒu (yǐnliào) |
108 |
一小口 (饮料) |
108 |
A sip (drink) |
108 |
Um gole (bebida) |
108 |
Un sorbo (bebida) |
108 |
Ein Schluck
(Getränk) |
108 |
Łyk (napój) |
108 |
Глоток
(напиток) |
108 |
Glotok (napitok) |
108 |
رشفة
(مشروب) |
108 |
rashfa (mshrub) |
108 |
एक
घूंट (पेय) |
108 |
ek ghoont (pey) |
108 |
ਇੱਕ
ਘੁੱਟ (ਪੀਣ) |
108 |
ika ghuṭa
(pīṇa) |
108 |
একটি
চুমুক
(পানীয়) |
108 |
ēkaṭi
cumuka (pānīẏa) |
108 |
一口(飲み物) |
108 |
一口 ( 飲み物 ) |
107 |
ひとくち ( のみもの ) |
107 |
hitokuchi ( nomimono ) |
|
|
|
|
|
|
109 |
avoir / prendre une
gorgée d'eau |
109 |
喝水 |
109 |
hē shuǐ |
109 |
to have/take a sip of water |
109 |
to have/take a sip of
water |
109 |
ter / tomar um gole
de água |
109 |
tomar / tomar un
sorbo de agua |
109 |
einen Schluck Wasser
haben / nehmen |
109 |
napić się /
napić się wody |
109 |
выпить
/ сделать
глоток воды |
109 |
vypit' / sdelat'
glotok vody |
109 |
شرب
/ رشفة من
الماء |
109 |
shurb / rushfat min
alma' |
109 |
पानी
का घूंट लेना /
लेना |
109 |
paanee ka ghoont lena
/ lena |
109 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਇੱਕ ਚੁਟਕੀ
ਲੈਣ / ਲੈਣ ਲਈ |
109 |
pāṇī
dī ika cuṭakī laiṇa/ laiṇa la'ī |
109 |
একটি
চুমুক জল
নিতে / নিতে |
109 |
ēkaṭi
cumuka jala nitē/ nitē |
109 |
水を飲む/飲む |
109 |
水 を 飲む / 飲む |
108 |
みず お のむ / のむ |
108 |
mizu o nomu / nomu |
|
|
|
|
|
|
110 |
Prends une gorgée
d'eau |
110 |
喝一小口水 |
110 |
hè yī xiǎo
kǒushuǐ |
110 |
喝一小口水 |
110 |
Take a sip of water |
110 |
Tome um gole de água |
110 |
Toma un sorbo de
agua |
110 |
Nimm einen Schluck
Wasser |
110 |
Weź łyk
wody |
110 |
Сделай
глоток воды |
110 |
Sdelay glotok vody |
110 |
خذ
رشفة من
الماء |
110 |
khudh rushfat min
alma' |
110 |
पानी
का एक घूंट
लें |
110 |
paanee ka ek ghoont
len |
110 |
ਪਾਣੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਘੁੱਟ
ਲਓ |
110 |
pāṇī
dā ika ghuṭa la'ō |
110 |
এক
চুমুক জল নিন |
110 |
ēka cumuka jala
nina |
110 |
水を一口飲む |
110 |
水 を 一 口 飲む |
109 |
みず お いち くち のむ |
109 |
mizu o ichi kuchi nomu |
|
|
|
|
|
|
111 |
Siphon |
111 |
虹吸管 |
111 |
hóngxīguǎn |
111 |
Siphon |
111 |
Siphon |
111 |
Sifão |
111 |
Sifón |
111 |
Siphon |
111 |
Syfon |
111 |
Сифон |
111 |
Sifon |
111 |
سيفون |
111 |
sayfun |
111 |
साइफन |
111 |
saiphan |
111 |
ਸਿਫਨ |
111 |
siphana |
111 |
সিফন |
111 |
siphana |
111 |
サイフォン |
111 |
サイフォン |
110 |
サイフォン |
110 |
saifon |
|
|
|
|
|
|
112 |
Également |
112 |
也 |
112 |
yě |
112 |
Also |
112 |
Also |
112 |
Além disso |
112 |
también |
112 |
Ebenfalls |
112 |
Również |
112 |
Также |
112 |
Takzhe |
112 |
أيضا |
112 |
'aydaan |
112 |
इसके
अलावा |
112 |
isake alaava |
112 |
ਵੀ |
112 |
vī |
112 |
এছাড়াও |
112 |
ēchāṛā'ō |
112 |
また |
112 |
また |
111 |
また |
111 |
mata |
|
|
|
|
|
|
113 |
Siphon |
113 |
虹吸管 |
113 |
hóngxīguǎn |
113 |
Syphon |
113 |
Syphon |
113 |
Sifão |
113 |
Sifón |
113 |
Siphon |
113 |
Syfon |
113 |
Сифон |
113 |
Sifon |
113 |
سيفون |
113 |
sayfun |
113 |
साइफन |
113 |
saiphan |
113 |
ਸਿਫਨ |
113 |
siphana |
113 |
সিফন |
113 |
siphana |
113 |
サイフォン |
113 |
サイフォン |
112 |
サイフォン |
112 |
saifon |
|
|
|
|
|
|
114 |
un tube utilisé pour
déplacer du liquide d'un récipient à un autre, en utilisant la pression de
l'atmosphère |
114 |
使用大气压力将液体从一个容器转移到另一个容器的管 |
114 |
shǐyòng dàqì
yālì jiāng yètǐ cóng yīgè róngqì zhuǎnyí dào lìng
yīgè róngqì de guǎn |
114 |
a
tube that is used for moving liquid from one container to another, using
pressure from the atmosphere |
114 |
a tube that is used
for moving liquid from one container to another, using pressure from the
atmosphere |
114 |
um tubo que é usado
para mover o líquido de um recipiente para outro, usando a pressão da
atmosfera |
114 |
un tubo que se usa
para mover líquido de un recipiente a otro, usando la presión de la atmósfera |
114 |
Ein Rohr, mit dem
Flüssigkeit unter Druck der Atmosphäre von einem Behälter in einen anderen
transportiert wird |
114 |
rurka
służąca do przemieszczania cieczy z jednego pojemnika do
drugiego przy użyciu ciśnienia atmosferycznego |
114 |
трубка,
которая
используется
для перемещения
жидкости из
одного
контейнера
в другой с
использованием
атмосферного
давления |
114 |
trubka, kotoraya
ispol'zuyetsya dlya peremeshcheniya zhidkosti iz odnogo konteynera v drugoy s
ispol'zovaniyem atmosfernogo davleniya |
114 |
أنبوب
يستخدم لنقل
السائل من
حاوية إلى
أخرى باستخدام
الضغط من
الجو |
114 |
'unbub yustakhdam
linaql alsaayil min hawiat 'iilaa 'ukhraa biastikhdam aldaght min aljawi |
114 |
एक
ट्यूब जिसका
उपयोग तरल को
एक कंटेनर से
दूसरे
कंटेनर में
जाने के लिए
किया जाता है,
जो वायुमंडल
के दबाव का
उपयोग करता
है |
114 |
ek tyoob jisaka
upayog taral ko ek kantenar se doosare kantenar mein jaane ke lie kiya jaata
hai, jo vaayumandal ke dabaav ka upayog karata hai |
114 |
ਇੱਕ
ਟਿ .ਬ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ
ਕੰਟੇਨਰ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਕੰਟੇਨਰ
ਵਿੱਚ ਤਰਲ
ਭੇਜਣ ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਮਾਹੌਲ ਦੇ
ਦਬਾਅ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ |
114 |
ika ṭi.Ba,
jō ki ika kaṭēnara tōṁ dūjē
kaṭēnara vica tarala bhējaṇa la'ī varatī
jāndī hai, māhaula dē dabā'a dī
varatōṁ karakē |
114 |
একটি
নল যা
বায়ুমণ্ডলের
চাপ ব্যবহার
করে একটি
ধারক থেকে
অন্য ধারক
তরল সরানোর
জন্য ব্যবহৃত
হয় |
114 |
ēkaṭi nala
yā bāẏumaṇḍalēra cāpa byabahāra
karē ēkaṭi dhāraka thēkē an'ya dhāraka
tarala sarānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
114 |
大気からの圧力を使用して、ある容器から別の容器に液体を移動するために使用されるチューブ |
114 |
大気 から の 圧力 を 使用 して 、 ある 容器 から 別 の 容器 に 液体 を 移動 する ため に 使用 される チューブ |
113 |
たいき から の あつりょく お しよう して 、 ある ようき から べつ の ようき に えきたい お いどう する ため に しよう される チューブ |
113 |
taiki kara no atsuryoku o shiyō shite , aru yōki kara betsu no yōki ni ekitai o idō suru tame ni shiyō sareru chūbu |
|
|
|
115 |
siphon |
115 |
虹吸管 |
115 |
hóngxīguǎn |
115 |
虹吸管 |
115 |
siphon |
115 |
sifão |
115 |
sifón |
115 |
Siphon |
115 |
syfon |
115 |
сифон |
115 |
sifon |
115 |
سيفون |
115 |
sayfun |
115 |
साइफन |
115 |
saiphan |
115 |
ਸਿਫਨ |
115 |
siphana |
115 |
সাইফন |
115 |
sā'iphana |
115 |
サイフォン |
115 |
サイフォン |
114 |
サイフォン |
114 |
saifon |
|
|
|
|
|
|
117 |
pour déplacer un
liquide d'un récipient à un autre, à l'aide d'un siphon |
117 |
使用虹吸管将液体从一个容器移到另一个容器 |
117 |
shǐyòng
hóngxīguǎn jiāng yètǐ cóng yīgè róngqì yí dào lìng
yīgè róngqì |
117 |
to
move a liquid from one container to another,using a siphon |
117 |
to move a liquid from
one container to another, using a siphon |
117 |
mover um líquido de
um recipiente para outro, usando um sifão |
117 |
mover un líquido de
un recipiente a otro, utilizando un sifón |
117 |
um eine Flüssigkeit
mit einem Siphon von einem Behälter in einen anderen zu bewegen |
117 |
do przenoszenia
cieczy z jednego pojemnika do drugiego za pomocą syfonu |
117 |
перемещать
жидкость из
одной
емкости в другую
с помощью
сифона |
117 |
peremeshchat'
zhidkost' iz odnoy yemkosti v druguyu s pomoshch'yu sifona |
117 |
لنقل
سائل من وعاء
إلى آخر
باستخدام
سيفون |
117 |
linaql sayil min
wiea' 'iilaa akhir biastikhdam sayafun |
117 |
साइफन
का उपयोग
करके एक
कंटेनर से
दूसरे में तरल
स्थानांतरित
करने के लिए |
117 |
saiphan ka upayog
karake ek kantenar se doosare mein taral sthaanaantarit karane ke lie |
117 |
ਇੱਕ
ਸਿਫਨ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦਿਆਂ, ਇੱਕ
ਕੰਟੇਨਰ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਕੰਟੇਨਰ
ਵਿੱਚ ਤਰਲ
ਭੇਜਣ ਲਈ |
117 |
ika siphana dī
varatōṁ karadi'āṁ, ika kaṭēnara
tōṁ dūjē kaṭēnara vica tarala
bhējaṇa la'ī |
117 |
একটি
সিফন
ব্যবহার করে
একটি ধারক
থেকে অন্য পাত্রে
তরল
স্থানান্তরিত
করতে |
117 |
ēkaṭi
siphana byabahāra karē ēkaṭi dhāraka
thēkē an'ya pātrē tarala sthānāntarita
karatē |
117 |
サイフォンを使用して、ある容器から別の容器に液体を移動する |
117 |
サイフォン を 使用 して 、 ある 容器 から 別 の 容器 に 液体 を 移動 する |
115 |
サイフォン お しよう して 、 ある ようき から べつ の ようき に えきたい お いどう する |
115 |
saifon o shiyō shite , aru yōki kara betsu no yōki ni ekitai o idō suru |
|
|
|
|
|
|
118 |
Utilisez un siphon
pour déplacer le liquide d'un récipient à un autre |
118 |
使用虹吸管将液体从一个容器移到另一个容器 |
118 |
shǐyòng
hóngxīguǎn jiāng yètǐ cóng yīgè róngqì yí dào lìng
yīgè róngqì |
118 |
使用虹吸管将液体从一个容器移到另一个容器 |
118 |
Use a siphon to move
liquid from one container to another |
118 |
Use um sifão para
mover o líquido de um recipiente para outro |
118 |
Use un sifón para
mover líquido de un recipiente a otro. |
118 |
Verwenden Sie einen
Siphon, um Flüssigkeit von einem Behälter in einen anderen zu befördern |
118 |
Użyj syfonu,
aby przenieść płyn z jednego pojemnika do drugiego |
118 |
Используйте
сифон для
перемещения
жидкости из
одной
емкости в
другую. |
118 |
Ispol'zuyte sifon
dlya peremeshcheniya zhidkosti iz odnoy yemkosti v druguyu. |
118 |
استخدم
سيفون لنقل
السائل من
وعاء إلى آخر |
118 |
aistakhdam sayfun
linaql alsaayil min wiea' 'iilaa akhir |
118 |
एक
कंटेनर से
दूसरे तरल को
स्थानांतरित
करने के लिए
साइफन का
उपयोग करें |
118 |
ek kantenar se
doosare taral ko sthaanaantarit karane ke lie saiphan ka upayog karen |
118 |
ਇਕ
ਕੰਟੇਨਰ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਕੰਟੇਨਰ
ਵਿਚ ਤਰਲ ਜਾਣ
ਲਈ ਸਿਫੋਨ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
118 |
ika
kaṭēnara tōṁ dūjē kaṭēnara vica
tarala jāṇa la'ī siphōna dī varatōṁ
karō |
118 |
একটি
ধারক থেকে
অন্য পাত্রে
তরল
স্থানান্তর করতে
একটি সাইফন
ব্যবহার
করুন |
118 |
ēkaṭi
dhāraka thēkē an'ya pātrē tarala
sthānāntara karatē ēkaṭi sā'iphana
byabahāra karuna |
118 |
サイフォンを使用して、液体をある容器から別の容器に移動します |
118 |
サイフォン を 使用 して 、 液体 を ある 容器 から 別 の 容器 に 移動 します |
117 |
サイフォン お しよう して 、 えきたい お ある ようき から べつ の ようき に いどう します |
117 |
saifon o shiyō shite , ekitai o aru yōki kara betsu no yōki ni idō shimasu |
|
|
|
|
|
|
119 |
Siphon (ou pompe) |
119 |
用虹吸管吸(或抽) |
119 |
yòng hóngxīguǎn xī (huò
chōu) |
119 |
用虹吸管吸(或抽) |
119 |
Siphon (or pump) |
119 |
Sifão (ou bomba) |
119 |
Sifón (o bomba) |
119 |
Siphon (oder Pumpe) |
119 |
Syfon (lub pompa) |
119 |
Сифон
(или насос) |
119 |
Sifon (ili nasos) |
119 |
سيفون
(أو مضخة) |
119 |
sayafun (aw
mudakhat) |
119 |
साइफन
(या पंप) |
119 |
saiphan (ya pamp) |
119 |
ਸਿਫਨ
(ਜਾਂ ਪੰਪ) |
119 |
siphana (jāṁ papa) |
119 |
সাইফন
(বা পাম্প) |
119 |
sā'iphana (bā pāmpa) |
119 |
サイフォン(またはポンプ) |
119 |
サイフォン ( または ポンプ ) |
118 |
サイフォン ( または ポンプ ) |
118 |
saifon ( mataha ponpu ) |
|
|
|
|
|
|
120 |
J'ai siphonné
l'essence de la voiture dans un bidon |
120 |
我把车里的汽油抽了个罐子 |
120 |
wǒ bǎ
chē lǐ de qìyóu chōule gè guànzi |
120 |
I
siphoned the gasoline out of the car into a can |
120 |
I siphoned the
gasoline out of the car into a can |
120 |
Sifonei a gasolina do
carro para uma lata |
120 |
Saqué la gasolina del
coche en una lata |
120 |
Ich saugte das Benzin
aus dem Auto in eine Dose |
120 |
Wylałem
benzynę z samochodu do kanistra |
120 |
Я
слил бензин
из машины в
канистру |
120 |
YA slil benzin iz
mashiny v kanistru |
120 |
سحبت
البنزين من
السيارة إلى
علبة |
120 |
suhibat albinzin min
alsayarat 'iilaa eulba |
120 |
मैंने
कार से
गैसोलीन को
कैन में बहा
दिया |
120 |
mainne kaar se
gaisoleen ko kain mein baha diya |
120 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਗਨ ਵਿੱਚ
ਗੈਸੋਲੀਨ ਕੱ sੀ |
120 |
maiṁ ika gana
vica gaisōlīna ka sī |
120 |
আমি
গাড়ি থেকে
একটা
ক্যানের
মধ্যে
পেট্রল রেখেছিলাম |
120 |
āmi
gāṛi thēkē ēkaṭā kyānēra
madhyē pēṭrala rēkhēchilāma |
120 |
車からガソリンを吸い上げて缶に入れました |
120 |
車 から ガソリン を 吸い上げて 缶 に 入れました |
119 |
くるま から ガソリン お すいあげて かん に いれました |
119 |
kuruma kara gasorin o suiagete kan ni iremashita |
|
|
|
121 |
J'utilise un siphon
pour pomper l'essence de la voiture dans le baril |
121 |
我用虹吸管把汽车里的汽油抽到桶里 |
121 |
wǒ yòng
hóngxīguǎn bǎ qìchē lǐ de qìyóu chōu dào
tǒng lǐ |
121 |
我用虹吸管把汽车里的汽油抽到桶里 |
121 |
I use a siphon to
pump gasoline from the car into the barrel |
121 |
Eu uso um sifão para
bombear gasolina do carro para o barril |
121 |
Uso un sifón para
bombear gasolina del auto al barril |
121 |
Ich benutze einen
Siphon, um Benzin aus dem Auto in den Lauf zu pumpen |
121 |
Używam syfonu
do pompowania benzyny z auta do beczki |
121 |
Я
использую
сифон, чтобы
перекачивать
бензин из
машины в
бочку |
121 |
YA ispol'zuyu sifon,
chtoby perekachivat' benzin iz mashiny v bochku |
121 |
أستخدم
سيفونًا لضخ
البنزين من
السيارة إلى البرميل |
121 |
'astukhdim syfwnana
lidakhi albinzin min alsayarat 'iilaa albarmil |
121 |
मैं
कार से
पेट्रोल को
बैरल में पंप
करने के लिए
साइफन का
उपयोग करता
हूं |
121 |
main kaar se petrol
ko bairal mein pamp karane ke lie saiphan ka upayog karata hoon |
121 |
ਮੈਂ
ਕਾਰ ਤੋਂ ਬੈਰਲ
ਵਿਚ ਪੈਟਰੋਲ
ਪਾਉਣ ਲਈ ਇਕ
ਸਿਫ਼ਨ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
121 |
maiṁ kāra
tōṁ bairala vica paiṭarōla pā'uṇa la'ī
ika sifana dī varatōṁ karadā hāṁ |
121 |
আমি
গাড়ী থেকে
পিপাতে
পেট্রোল
পাম্প করতে সাইফন
ব্যবহার করি |
121 |
āmi
gāṛī thēkē pipātē pēṭrōla
pāmpa karatē sā'iphana byabahāra kari |
121 |
私はサイフォンを使ってガソリンを車からバレルに送り込みます |
121 |
私 は サイフォン を 使って ガソリン を 車 から バレル に 送り込みます |
120 |
わたし わ サイフォン お つかって ガソリン お くるま から バレル に おくりこみます |
120 |
watashi wa saifon o tsukatte gasorin o kuruma kara bareru ni okurikomimasu |
|
|
|
|
|
|
122 |
Le liquide usé doit
être siphonné |
122 |
需要抽走废液 |
122 |
xūyào chōu
zǒu fèi yè |
122 |
The
waste liquid needs to be siphoned off |
122 |
The waste liquid
needs to be siphoned off |
122 |
O líquido residual
precisa ser removido com sifão |
122 |
El líquido residual
debe ser extraído con sifón. |
122 |
Die Abfallflüssigkeit
muss abgesaugt werden |
122 |
Płyn odpadowy
należy odessać |
122 |
Отработанную
жидкость
необходимо
слить с
помощью
сифона. |
122 |
Otrabotannuyu
zhidkost' neobkhodimo slit' s pomoshch'yu sifona. |
122 |
يحتاج
سائل
النفايات
إلى شفطه |
122 |
yahtaj sayil
alnifayat 'iilaa shaftih |
122 |
बेकार
तरल को बाहर
निकालने की
जरूरत है |
122 |
bekaar taral ko
baahar nikaalane kee jaroorat hai |
122 |
ਕੂੜੇ
ਕਰਕਟ ਤਰਲ
ਪਦਾਰਥ ਛੱਡਣ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
122 |
kūṛē
karakaṭa tarala padāratha chaḍaṇa dī
lōṛa hai |
122 |
বর্জ্য
তরল সাইফফোন
করা
প্রয়োজন |
122 |
barjya tarala
sā'iphaphōna karā praẏōjana |
122 |
廃液は吸い上げる必要があります |
122 |
廃液 は 吸い上げる 必要 が あります |
121 |
はいえき わ すいあげる ひつよう が あります |
121 |
haieki wa suiageru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
123 |
Besoin d'éliminer
les déchets liquides |
123 |
需要把废液抽走 |
123 |
xūyào bǎ
fèi yè chōu zǒu |
123 |
需要把废液抽走 |
123 |
Need to remove waste
liquid |
123 |
Precisa remover o
líquido residual |
123 |
Necesidad de
eliminar el líquido residual |
123 |
Abfallflüssigkeit
muss entfernt werden |
123 |
Trzeba
usunąć zużyty płyn |
123 |
Необходимо
удалить
отработанную
жидкость |
123 |
Neobkhodimo udalit'
otrabotannuyu zhidkost' |
123 |
تحتاج
إلى إزالة
النفايات
السائلة |
123 |
tahtaj 'iilaa
'iizalat alnifayat alssayila |
123 |
बेकार
तरल को हटाने
की आवश्यकता
है |
123 |
bekaar taral ko
hataane kee aavashyakata hai |
123 |
ਕੂੜੇ
ਤਰਲ ਨੂੰ
ਹਟਾਉਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
123 |
kūṛē
tarala nū haṭā'uṇa dī zarūrata hai |
123 |
বর্জ্য
তরল অপসারণ
করা
প্রয়োজন |
123 |
barjya tarala
apasāraṇa karā praẏōjana |
123 |
廃液を取り除く必要があります |
123 |
廃液 を 取り除く 必要 が あります |
122 |
はいえき お とりのぞく ひつよう が あります |
122 |
haieki o torinozoku hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
124 |
informel |
124 |
非正式的 |
124 |
fēi zhèngshì de |
124 |
informal |
124 |
informal |
124 |
informal |
124 |
informal |
124 |
informell |
124 |
nieformalny |
124 |
неофициальный |
124 |
neofitsial'nyy |
124 |
غير
رسمي |
124 |
ghyr rasmiin |
124 |
अनौपचारिक |
124 |
anaupachaarik |
124 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
124 |
gaira rasamī |
124 |
অনানুষ্ঠানিক |
124 |
anānuṣṭhānika |
124 |
非公式 |
124 |
非公式 |
123 |
ひこうしき |
123 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
125 |
retirer de l'argent d'un endroit et le
déplacer vers un autre, en particulier de manière malhonnête ou illégale |
125 |
将钱从一个地方转移到另一个地方,特别是不诚实或非法的地方 |
125 |
jiāng qián cóng yīgè dìfāng
zhuǎnyí dào lìng yīgè dìfāng, tèbié shì bù chéngshí huò
fēifǎ dì dìfāng |
125 |
to remove money from one place and move it
to another, especially dishonestly or illegally |
125 |
to remove money from one place and move it
to another, especially dishonestly or illegally |
125 |
para remover dinheiro de um lugar e movê-lo
para outro, especialmente de forma desonesta ou ilegal |
125 |
sacar dinero de un lugar y moverlo a otro,
especialmente de manera deshonesta o ilegal |
125 |
Geld von einem Ort zu entfernen und an einen
anderen zu bringen, besonders unehrlich oder illegal |
125 |
usuwanie pieniędzy z jednego miejsca i
przenoszenie ich w inne, szczególnie w sposób nieuczciwy lub nielegalny |
125 |
убрать
деньги с
одного
места и переместить
их в другое,
особенно
недобросовестно
или
незаконно |
125 |
ubrat' den'gi s odnogo mesta i peremestit'
ikh v drugoye, osobenno nedobrosovestno ili nezakonno |
125 |
لسحب
الأموال من
مكان ونقلها
إلى مكان آخر
، خاصة
بطريقة غير
شريفة أو غير
مشروعة |
125 |
lisahb al'amwal min
makan wanaqliha 'iilaa makan akhar , khasatan bitariqat ghyr sharifat 'aw
ghyr mashruea |
125 |
एक
स्थान से धन
निकालने और
दूसरे में ले
जाने के लिए,
विशेष रूप से
बेईमानी से
या अवैध रूप
से |
125 |
ek sthaan se dhan nikaalane aur doosare mein
le jaane ke lie, vishesh roop se beeemaanee se ya avaidh roop se |
125 |
ਪੈਸੇ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਹਟਾਉਣ ਅਤੇ
ਇਸਨੂੰ ਦੂਜੀ
ਥਾਂ ਤੇ ਲਿਜਾਣ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੇਈਮਾਨੀ ਜਾਂ ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ lyੰਗ
ਨਾਲ |
125 |
paisē nū ika jag'hā
tōṁ haṭā'uṇa atē isanū dūjī
thāṁ tē lijāṇa la'ī,
ḵẖāsakara bē'īmānī jāṁ gaira
kānūnī lyga nāla |
125 |
এক
জায়গা থেকে
অর্থ সরিয়ে
অন্য জায়গায়
সরানো,
বিশেষত অসৎ
বা অবৈধভাবে |
125 |
ēka jāẏagā
thēkē artha sariẏē an'ya jāẏagāẏa
sarānō, biśēṣata asaṯ bā
abaidhabhābē |
125 |
ある場所からお金を取り除き、それを別の場所に移動すること、特に不正または違法に |
125 |
ある 場所 から お金 を 取り除き 、 それ を 別 の 場所 に 移動 する こと 、 特に 不正 または 違法 に |
124 |
ある ばしょ から おかね お とりのぞき 、 それ お べつ の ばしょ に いどう する こと 、 とくに ふせい または いほう に |
124 |
aru basho kara okane o torinozoki , sore o betsu no basho ni idō suru koto , tokuni fusei mataha ihō ni |
|
|
|
|
|
|
126 |
A emporter (surtout
en privé ou illégalement) |
126 |
(尤指私自或非法)抽走,转移(钱) |
126 |
(yóu zhǐ
sīzì huò fēifǎ) chōu zǒu, zhuǎnyí (qián) |
126 |
(尤指私自或非法)抽走,转移(钱) |
126 |
(Especially
privately or illegally) to withdraw or transfer (money) |
126 |
Tirar (especialmente
em particular ou ilegalmente) |
126 |
Quitar
(especialmente de forma privada o ilegal) |
126 |
Mitnehmen (besonders
privat oder illegal) |
126 |
Na wynos
(szczególnie prywatnie lub nielegalnie) |
126 |
Забрать
(особенно в
частном
порядке или
незаконно) |
126 |
Zabrat' (osobenno v
chastnom poryadke ili nezakonno) |
126 |
يسلب
(خاصة بشكل
خاص أو غير
قانوني) |
126 |
yaslub (khasatan
bishakl khasin 'aw ghyr qanuni) |
126 |
दूर
ले जाएं
(विशेषकर
निजी या अवैध
रूप से) |
126 |
door le jaen
(visheshakar nijee ya avaidh roop se) |
126 |
ਲੈ
ਜਾਓ (ਖ਼ਾਸਕਰ
ਨਿੱਜੀ ਜਾਂ
ਗੈਰ ਕਾਨੂੰਨੀ
)ੰਗ ਨਾਲ) |
126 |
lai jā'ō
(ḵẖāsakara nijī jāṁ gaira
kānūnī)ga nāla) |
126 |
কেড়ে
নিন (বিশেষত
ব্যক্তিগত
বা অবৈধভাবে) |
126 |
kēṛē
nina (biśēṣata byaktigata bā abaidhabhābē) |
126 |
持ち帰り(特に個人的または違法に) |
126 |
持ち帰り ( 特に 個人 的 または 違法 に ) |
125 |
もちかえり ( とくに こじん てき または いほう に ) |
125 |
mochikaeri ( tokuni kojin teki mataha ihō ni ) |
|
|
|
|
|
|
127 |
Synonyme |
127 |
代名词 |
127 |
dàimíngcí |
127 |
Synonym |
127 |
Synonym |
127 |
Sinônimo |
127 |
Sinónimo |
127 |
Synonym |
127 |
Synonim |
127 |
Синоним |
127 |
Sinonim |
127 |
مرادف |
127 |
muradif |
127 |
पर्याय |
127 |
paryaay |
127 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
127 |
samānārathī |
127 |
প্রতিশব্দ |
127 |
pratiśabda |
127 |
シノニム |
127 |
シノニム |
126 |
シノニム |
126 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
128 |
Dérouter |
128 |
转移 |
128 |
zhuǎnyí |
128 |
Divert |
128 |
Divert |
128 |
Desviar |
128 |
Desviar |
128 |
Umleiten |
128 |
Odwracać |
128 |
Перенаправить |
128 |
Perenapravit' |
128 |
تحويل |
128 |
tahwil |
128 |
डायवर्ट
करें |
128 |
daayavart karen |
128 |
ਮੋੜਨਾ |
128 |
mōṛanā |
128 |
বিমুখ |
128 |
bimukha |
128 |
迂回する |
128 |
迂回 する |
127 |
うかい する |
127 |
ukai suru |
|
|
|
129 |
Elle a été accusée
d'avoir siphonné des milliers de livres de l'entreprise sur son propre compte
bancaire. |
129 |
她被指控从公司吸取了数千英镑,转入了自己的银行帐户。 |
129 |
tā pī
zhǐkòng cóng gōngsī xīqǔle shù qiān
yīngbàng, zhuǎn rùle zìjǐ de yínháng zhànghù. |
129 |
She
been accused of siphoning off thousands of pounds from
the company into her own bank account. |
129 |
She been accused of
siphoning off thousands of pounds from the company into her own bank account. |
129 |
Ela foi acusada de
desviar milhares de libras da empresa para sua conta bancária. |
129 |
Fue acusada de
desviar miles de libras de la empresa a su propia cuenta bancaria. |
129 |
Sie wurde
beschuldigt, Tausende Pfund von der Firma auf ihr eigenes Bankkonto abgezogen
zu haben. |
129 |
Oskarżono
ją o wyprowadzenie tysięcy funtów z firmy na własne konto
bankowe. |
129 |
Ее
обвинили в
переводе
тысяч
фунтов
стерлингов
из компании
на ее
собственный
банковский
счет. |
129 |
Yeye obvinili v
perevode tysyach funtov sterlingov iz kompanii na yeye sobstvennyy bankovskiy
schet. |
129 |
وقد
اتُهمت
بسرقة آلاف
الجنيهات من
الشركة إلى
حسابها
المصرفي
الخاص. |
129 |
waqad atuhmt
bisariqat alaf aljanihat min alsharikat 'iilaa hisabiha almasrifii alkhass. |
129 |
उस
पर कंपनी के
हजारों
पाउंड अपने
बैंक खाते में
जमा करने का
आरोप लगाया
गया था। |
129 |
us par kampanee ke
hajaaron paund apane baink khaate mein jama karane ka aarop lagaaya gaya tha. |
129 |
ਉਸ
'ਤੇ ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪੌਂਡ ਆਪਣੇ ਹੀ
ਬੈਂਕ ਖਾਤੇ' ਚ
ਭਜਾਉਣ ਦਾ
ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ
ਗਿਆ ਸੀ। |
129 |
usa'tē
kapanī dē hazārāṁ pauṇḍa
āpaṇē hī baiṅka khātē' ca
bhajā'uṇa dā dōśa lā'i'ā gi'ā
sī. |
129 |
তার
বিরুদ্ধে
সংস্থা থেকে
হাজার হাজার
পাউন্ড
নিজের
ব্যাঙ্ক
অ্যাকাউন্টে
চালিয়ে দেওয়ার
অভিযোগ
উঠেছে। |
129 |
tāra
birud'dhē sansthā thēkē hājāra hājāra
pā'unḍa nijēra byāṅka
ayākā'unṭē cāliẏē
dē'ōẏāra abhiyōga uṭhēchē. |
129 |
彼女は会社から自分の銀行口座に数千ポンドを吸い上げたとして告発されました。 |
129 |
彼女 は 会社 から 自分 の 銀行 口座 に 数 千 ポンド を 吸い上げた として 告発 されました 。 |
128 |
かのじょ わ かいしゃ から じぶん の ぎんこう こうざ に すう せん ポンド お すいあげた として こくはつ されました 。 |
128 |
kanojo wa kaisha kara jibun no ginkō kōza ni sū sen pondo o suiageta toshite kokuhatsu saremashita . |
|
|
|
|
|
|
130 |
Elle a été accusée
d'avoir tiré des milliers de livres de l'entreprise sur son propre compte
bancaire |
130 |
她被指控从公司吸取数千英镑到她自己的银行帐户中 |
130 |
Tā pī
zhǐkòng cóng gōngsī xīqǔ shù qiān yīngbàng
dào tā zìjǐ de yínháng zhànghù zhōng |
130 |
她被指控从公司吸取数千英镑到她自己的银行帐户中 |
130 |
She was accused of
drawing thousands of pounds from the company into her own bank account |
130 |
Ela foi acusada de
sacar milhares de libras da empresa em sua própria conta bancária |
130 |
Fue acusada de
retirar miles de libras de la empresa a su propia cuenta bancaria. |
130 |
Sie wurde
beschuldigt, Tausende Pfund von der Firma auf ihr eigenes Bankkonto
eingezogen zu haben |
130 |
Została
oskarżona o pobranie tysięcy funtów z firmy na własne konto
bankowe |
130 |
Ее
обвинили в
переводе
тысяч
фунтов
стерлингов
от компании
на свой
банковский
счет. |
130 |
Yeye obvinili v
perevode tysyach funtov sterlingov ot kompanii na svoy bankovskiy schet. |
130 |
اتُهمت
بسحب آلاف
الجنيهات من
الشركة إلى
حسابها
المصرفي
الخاص |
130 |
atuhmt bisahb alaf
aljanihat min alsharikat 'iilaa hisabiha almasrifii alkhasi |
130 |
उस
पर कंपनी के
हजारों
पाउंड अपने
बैंक खाते में
डालने का
आरोप था |
130 |
us par kampanee ke
hajaaron paund apane baink khaate mein daalane ka aarop tha |
130 |
ਉਸ
'ਤੇ ਕੰਪਨੀ ਤੋਂ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪੌਂਡ ਆਪਣੇ
ਬੈਂਕ ਖਾਤੇ
ਵਿਚ ਪਾਉਣ ਦਾ
ਦੋਸ਼ ਸੀ |
130 |
Usa'tē
kapanī tōṁ hazārāṁ pauṇḍa
āpaṇē baiṅka khātē vica pā'uṇa
dā dōśa sī |
130 |
তার
বিরুদ্ধে
সংস্থা থেকে
হাজার হাজার
পাউন্ড
নিজের
ব্যাংক
অ্যাকাউন্টে
আনার অভিযোগ
উঠল |
130 |
Tāra
birud'dhē sansthā thēkē hājāra hājāra
pā'unḍa nijēra byāṅka
ayākā'unṭē ānāra abhiyōga
uṭhala |
130 |
彼女は会社から自分の銀行口座に数千ポンドを引き出したと非難されました |
130 |
彼女 は 会社 から 自分 の 銀行 口座 に 数 千 ポンド を 引き出した と 非難 されました |
129 |
かのじょ わ かいしゃ から じぶん の ぎんこう こうざ に すう せん ポンド お ひきだした と ひなん されました |
129 |
kanojo wa kaisha kara jibun no ginkō kōza ni sū sen pondo o hikidashita to hinan saremashita |
|
|
|
|
|
|
131 |
Elle a été accusée
d'avoir transféré plusieurs milliers de livres de l'entreprise sur son compte |
131 |
她被指控把公司的几千英镑转移到了自己的账户里 |
131 |
tā pī
zhǐkòng bǎ gōngsī de jǐ qiān yīngbàng
zhuǎnyí dàole zìjǐ de zhànghù lǐ |
131 |
她被指控把公司的几千英镑转移到了自己的账户里 |
131 |
She was accused of
transferring several thousand pounds from the company to her account |
131 |
Ela foi acusada de
transferir vários milhares de libras da empresa para sua conta |
131 |
Fue acusada de
transferir varios miles de libras de la empresa a su cuenta. |
131 |
Sie wurde
beschuldigt, mehrere tausend Pfund von der Firma auf ihr Konto überwiesen zu
haben |
131 |
Została
oskarżona o przelanie kilku tysięcy funtów z firmy na jej konto |
131 |
Ее
обвинили в
переводе
нескольких
тысяч фунтов
с компании
на свой счет. |
131 |
Yeye obvinili v
perevode neskol'kikh tysyach funtov s kompanii na svoy schet. |
131 |
اتهمت
بتحويل عدة
آلاف من
الجنيهات من
الشركة إلى
حسابها |
131 |
aitahamat bitahwil
edt alaf min aljanihat min alsharikat 'iilaa hisabiha |
131 |
उस
पर कंपनी से
उसके खाते
में कई हजार
पाउंड ट्रांसफर
करने का आरोप
था |
131 |
us par kampanee se
usake khaate mein kaee hajaar paund traansaphar karane ka aarop tha |
131 |
ਉਸ
ਉੱਤੇ ਕੰਪਨੀ
ਤੋਂ ਕਈ ਹਜ਼ਾਰ
ਪੌਂਡ ਆਪਣੇ
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ
ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਦੋਸ਼ ਸੀ |
131 |
usa utē
kapanī tōṁ ka'ī hazāra pauṇḍa
āpaṇē khātē vica tabadīla karana dā
dōśa sī |
131 |
তার
বিরুদ্ধে
সংস্থা থেকে
কয়েক হাজার
পাউন্ড তার
অ্যাকাউন্টে
স্থানান্তরিত
করার অভিযোগ
ছিল |
131 |
tāra
birud'dhē sansthā thēkē kaẏēka
hājāra pā'unḍa tāra
ayākā'unṭē sthānāntarita karāra
abhiyōga chila |
131 |
彼女は会社から自分の口座に数千ポンドを送金したとして告発されました |
131 |
彼女 は 会社 から 自分 の 口座 に 数 千 ポンド を 送金 した として 告発 されました |
130 |
かのじょ わ かいしゃ から じぶん の こうざ に すう せん ポンド お そうきん した として こくはつ されました |
130 |
kanojo wa kaisha kara jibun no kōza ni sū sen pondo o sōkin shita toshite kokuhatsu saremashita |
|
|
|
|
|
|
132 |
Mettre |
132 |
把 |
132 |
bǎ |
132 |
把 |
132 |
Put |
132 |
Colocar |
132 |
Poner |
132 |
Stellen |
132 |
Położyć |
132 |
Положил |
132 |
Polozhil |
132 |
وضع |
132 |
wade |
132 |
डाल |
132 |
daal |
132 |
ਪਾ |
132 |
pā |
132 |
রাখুন |
132 |
rākhuna |
132 |
プット |
132 |
プット |
131 |
プット |
131 |
putto |
|
|
|
|
|
|
133 |
Monsieur |
133 |
先生 |
133 |
xiānshēng |
133 |
Sir |
133 |
Sir |
133 |
Senhor |
133 |
señor |
133 |
Herr |
133 |
Pan |
133 |
Сэр |
133 |
Ser |
133 |
سيدي
المحترم |
133 |
sayidi almuhtarm |
133 |
महोदय |
133 |
mahoday |
133 |
ਸਰ |
133 |
sara |
133 |
স্যার |
133 |
syāra |
133 |
お客様 |
133 |
お客様 |
132 |
おきゃくさま |
132 |
okyakusama |
|
|
|
|
|
|
134 |
utilisé comme une
manière polie de s'adresser à un homme dont vous ne connaissez pas le nom,
par exemple dans un magasin / magasin ou un restaurant, ou pour montrer du
respect |
134 |
用来对付您不认识的人的礼貌方式,例如在商店/商店或餐馆,或表示尊重 |
134 |
yòng lái duìfù nín bù
rènshí de rén de lǐmào fāngshì, lìrú zài
shāngdiàn/shāngdiàn huò cānguǎn, huò biǎoshì
zūnzhòng |
134 |
used
as a polite way of addressing a man whose name you do not know, for example
in a shop/store or restaurant, or to show respect |
134 |
used as a polite way
of addressing a man whose name you do not know, for example in a shop/store
or restaurant, or to show respect |
134 |
usado como uma forma
educada de se dirigir a um homem cujo nome você não sabe, por exemplo, em uma
loja / loja ou restaurante, ou para mostrar respeito |
134 |
Se utiliza como una
forma educada de dirigirse a un hombre cuyo nombre no conoce, por ejemplo, en
una tienda o restaurante, o para mostrar respeto. |
134 |
wird als höfliche Art
verwendet, einen Mann anzusprechen, dessen Namen Sie nicht kennen, zum
Beispiel in einem Geschäft oder Restaurant, oder um Respekt zu zeigen |
134 |
używane jako
grzeczny sposób zwracania się do mężczyzny, którego imienia
nie znasz, na przykład w sklepie / sklepie lub restauracji, lub w celu
okazania szacunku |
134 |
используется
как
вежливый
способ
обратиться
к человеку,
имя
которого вы
не знаете, например,
в магазине /
магазине
или ресторане,
или чтобы
выразить
уважение |
134 |
ispol'zuyetsya kak
vezhlivyy sposob obratit'sya k cheloveku, imya kotorogo vy ne znayete,
naprimer, v magazine / magazine ili restorane, ili chtoby vyrazit' uvazheniye |
134 |
تستخدم
كطريقة
مهذبة
لمخاطبة رجل
لا تعرف اسمه
، على سبيل
المثال في
متجر / متجر أو
مطعم ، أو
لإظهار
الاحترام |
134 |
tustakhdam katariqat
muhadhabat limukhatabat rajul la taerif aismuh , ealaa sabil almithal fi
matjar / matjar 'aw mateam , 'aw li'iizhar alaihtiram |
134 |
एक
ऐसे व्यक्ति
को संबोधित
करने के एक
विनम्र तरीके
के रूप में
इस्तेमाल
किया जाता है
जिसका नाम आप
नहीं जानते
हैं, उदाहरण
के लिए किसी दुकान
/ स्टोर या
रेस्तरां
में, या शो
सम्मान के लिए |
134 |
ek aise vyakti ko
sambodhit karane ke ek vinamr tareeke ke roop mein istemaal kiya jaata hai
jisaka naam aap nahin jaanate hain, udaaharan ke lie kisee dukaan / stor ya
restaraan mein, ya sho sammaan ke lie |
134 |
ਕਿਸੇ
ਆਦਮੀ ਨੂੰ
ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਇਕ ਸ਼ੈਲੀ
asੰਗ ਵਜੋਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਨਾਮ
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ,
ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ
ਦੁਕਾਨ / ਸਟੋਰ
ਜਾਂ
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
ਵਿਚ, ਜਾਂ ਆਦਰ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ |
134 |
kisē
ādamī nū sabōdhita karana la'ī ika śailī
asga vajōṁ varati'ā jāndā hai jisadā nāma
tusīṁ nahīṁ jāṇadē hō,
udāharaṇa la'ī dukāna/ saṭōra jāṁ
raisaṭōraiṇṭa vica, jāṁ ādara
dikhā'uṇa la'ī |
134 |
এমন
কোনও
ব্যক্তিকে
সম্বোধন
করার ভদ্র
উপায়
হিসাবে
ব্যবহার করা
হয়েছে যার
নাম আপনি জানেন
না,
উদাহরণস্বরূপ
কোনও দোকান /
দোকান বা রেস্তোঁরায়,
বা সম্মান
দেখানোর
জন্য |
134 |
ēmana
kōna'ō byaktikē sambōdhana karāra bhadra
upāẏa hisābē byabahāra karā
haẏēchē yāra nāma āpani jānēna
nā, udāharaṇasbarūpa kōna'ō dōkāna/
dōkāna bā rēstōm̐rāẏa, bā
sam'māna dēkhānōra jan'ya |
134 |
たとえば、店/店やレストランで、名前がわからない男性に丁寧に対応する方法として、または敬意を表すために使用されます |
134 |
たとえば 、 店 /店 や レストラン で 、 名前 が わからない 男性 に 丁寧 に 対応 する 方法 として 、 または 敬意 を 表す ため に 使用 されます |
133 |
たとえば 、 みせ てん や レストラン で 、 なまえ が わからない だんせい に ていねい に たいおう する ほうほう として 、 または けいい お あらわす ため に しよう されます |
133 |
tatoeba , mise ten ya resutoran de , namae ga wakaranai dansei ni teinei ni taiō suru hōhō toshite , mataha keī o arawasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
135 |
(Respect des hommes
qui ne savent pas) M. |
135 |
(对不认识的男性的尊称)先生 |
135 |
(duì bù rènshí de
nánxìng de zūnchēng) xiānshēng |
135 |
(对不认识的男性的尊
称)先生 |
135 |
(Respect for men who
don’t know) Mr. |
135 |
(Respeito pelos
homens que não sabem) Sr. |
135 |
(Respeto por los
hombres que no saben) Sr. |
135 |
(Respekt für Männer,
die es nicht wissen) Mr. |
135 |
(Szacunek dla
mężczyzn, którzy nie wiedzą) Mr. |
135 |
(Уважение
к мужчинам,
которые не
знают) Мистер. |
135 |
(Uvazheniye k
muzhchinam, kotoryye ne znayut) Mister. |
135 |
(احترام
الرجال
الذين لا
يعرفون)
السيد. |
135 |
(ahtiram alrijal
aldhyn la yaerifuna) alsayda. |
135 |
(उन
पुरुषों के
लिए सम्मान
जो जानते
नहीं हैं) Mr. |
135 |
(un purushon ke lie
sammaan jo jaanate nahin hain) mr. |
135 |
(ਉਨ੍ਹਾਂ
ਆਦਮੀਆਂ ਦਾ
ਸਤਿਕਾਰ ਜੋ
ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ)
ਸ੍ਰੀ. |
135 |
(unhāṁ
ādamī'āṁ dā satikāra jō nahīṁ
jāṇadē) srī. |
135 |
(জানেন
না এমন
পুরুষদের
শ্রদ্ধা) মি। |
135 |
(jānēna
nā ēmana puruṣadēra śrad'dhā) mi. |
135 |
(知らない男性への敬意)さん |
135 |
( 知らない 男性 へ の 敬意 ) さん |
134 |
( しらない だんせい え の けいい ) さん |
134 |
( shiranai dansei e no keī ) san |
|
|
|
|
|
|
136 |
Bonjour monsieur,
puis-je vous aider? |
136 |
早上好先生。我可以帮你吗? |
136 |
zǎoshang
hǎo xiānshēng. Wǒ kěyǐ bāng nǐ ma? |
136 |
Good morning, sir. Can I help you? |
136 |
Good morning, sir.
Can I help you? |
136 |
Bom dia senhor, posso
ajudá-lo? |
136 |
Buenos días señor,
¿puedo ayudarlo? |
136 |
Guten Morgen, Sir.
Kann ich Ihnen helfen? |
136 |
Dzień dobry
panu, w czym mogę pomóc? |
136 |
Доброе
утро, сэр. Чем
могу помочь? |
136 |
Dobroye utro, ser.
Chem mogu pomoch'? |
136 |
صباح
الخير سيدي
هل يمكنني
مساعدتك؟ |
136 |
sabah alkhyr sayidi
hal yumkinuni musaeadatak? |
136 |
गुड
मॉर्निंग,
सर। क्या मैं
आपकी मदद कर
सकता हूं? |
136 |
gud morning, sar. kya
main aapakee madad kar sakata hoon? |
136 |
ਗੁੱਡ
ਮਾਰਨਿੰਗ, ਸਰ,
ਕੀ ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
136 |
Guḍa
māraniga, sara, kī maiṁ tuhāḍī madada kara
sakadā hāṁ? |
136 |
শুভ
সকাল, স্যার,
আমি কি
আপনাকে
সাহায্য
করতে পারি? |
136 |
Śubha
sakāla, syāra, āmi ki āpanākē sāhāyya
karatē pāri? |
136 |
おはようございます。お手伝いできますか? |
136 |
おはようございます 。 お 手伝い できます か ? |
135 |
おはようございます 。 お てつだい できます か ? |
135 |
ohayōgozaimasu . o tetsudai dekimasu ka ? |
|
|
|
137 |
Bonjour Monsieur.
Qu'est-ce que vous voulez? |
137 |
早上好,先生。您要点什么,? |
137 |
Zǎoshang
hǎo, xiānshēng. Nín yàodiǎn shénme,? |
137 |
早上好,
先生。您要点什么、? |
137 |
Good morning, Sir.
What do you want? |
137 |
Bom Dia senhor. O
que você quer? |
137 |
Buenos días señor.
¿Qué deseas? |
137 |
Guten Morgen mein
Herr. Was willst du? |
137 |
Dzień dobry
panu. Co chcesz? |
137 |
Доброе
утро, сэр.
Чего ты
хочешь? |
137 |
Dobroye utro, ser.
Chego ty khochesh'? |
137 |
صباح
الخير سيدي.
ماذا تريد؟ |
137 |
sabah alkhyr saydi.
madha tryd? |
137 |
सुप्रभात
सर। तुम्हें
क्या चाहिए? |
137 |
suprabhaat sar.
tumhen kya chaahie? |
137 |
ਗੁੱਡ
ਮਾਰਨਿੰਗ, ਸਰ।
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੈ? |
137 |
Guḍa
māraniga, sara. Tuhānū kī cāhudē hai? |
137 |
সুপ্রভাত
স্যার. আপনি
কি চান? |
137 |
Suprabhāta
syāra. Āpani ki cāna? |
137 |
おはようございます。なんでしょう? |
137 |
おはようございます 。 なんでしょう ? |
136 |
おはようございます 。 なんでしょう ? |
136 |
ohayōgozaimasu . nandeshō ? |
|
|
|
|
|
|
138 |
Êtes vous prêt à commander Monsieur? |
138 |
先生,您准备下订单了吗? |
138 |
Xiānshēng, nín zhǔnbèi xià
dìngdānle ma? |
138 |
Are you ready to order, sir? |
138 |
Are you ready to order, sir? |
138 |
Está pronto para pedir, Senhor? |
138 |
¿Esta listo para ordenar señor? |
138 |
Sind Sie soweit, zu bestellen mein Herr? |
138 |
Czy jest Pan gotów złożyć
zamówienie? |
138 |
Вы
готовы
сделать
заказ, сэр? |
138 |
Vy gotovy sdelat' zakaz, ser? |
138 |
هل انت
جاهز لتطلب
يا سيدي؟ |
138 |
hal 'ant jahiz
litatlub ya sydy? |
138 |
क्या आप
अपने ऑर्डर
देना
चाहेंगे सर? |
138 |
kya aap apane ordar dena chaahenge sar? |
138 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਰਡਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਹੋ, ਸਰ? |
138 |
Kī tusīṁ āraḍara
dēṇa la'ī ti'āra hō, sara? |
138 |
স্যার
আপনি কি আদেশ
দিতে
প্রস্ততুত? |
138 |
Syāra āpani ki
ādēśa ditē prastatuta? |
138 |
ご注文をいただいてもよろしいでしょうか? |
138 |
ご 注文 を いただいて も よろしいでしょう か ? |
137 |
ご ちゅうもん お いただいて も よろしいでしょう か ? |
137 |
go chūmon o itadaite mo yoroshīdeshō ka ? |
|
|
|
139 |
Monsieur,
pouvez-vous commander? |
139 |
先生,可以点菜了吗? |
139 |
Xiānshēng,
kěyǐ diǎn càile ma? |
139 |
先生,可以点菜了吗? |
139 |
Sir, can you order? |
139 |
Senhor, você pode
pedir? |
139 |
Señor, ¿puede
ordenar? |
139 |
Sir, können Sie
bestellen? |
139 |
Sir, możesz
zamówić? |
139 |
Сэр,
вы можете
заказать? |
139 |
Ser, vy mozhete
zakazat'? |
139 |
سيدي
، هل يمكنك
الطلب؟ |
139 |
sayidi , hal
yumkinuk altlb? |
139 |
सर,
आप ऑर्डर दे
सकते हैं? |
139 |
sar, aap ordar de
sakate hain? |
139 |
ਸਰ,
ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਆਰਡਰ ਦੇ ਸਕਦੇ
ਹੋ? |
139 |
Sara, kī
tusīṁ āraḍara dē sakadē hō? |
139 |
স্যার,
আপনি অর্ডার
করতে পারেন? |
139 |
Syāra,
āpani arḍāra karatē pārēna? |
139 |
サー、注文できますか? |
139 |
サー 、 注文 できます か ? |
138 |
サー 、 ちゅうもん できます か ? |
138 |
sā , chūmon dekimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
140 |
faites-moi votre
rapport demain, caporal! Oui monsieur! |
140 |
下士明天报告给我!是的先生! |
140 |
Xiàshì míngtiān
bàogào gěi wǒ! Shì de xiānshēng! |
140 |
report to me tomorrow, corporal! Yes sir! |
140 |
report to me
tomorrow, corporal! Yes sir! |
140 |
reporte-se a mim
amanhã, cabo! Sim senhor! |
140 |
informame mañana,
cabo! Si señor! |
140 |
Melden Sie sich
morgen bei mir, Unteroffizier! Ja, Sir! |
140 |
zgłoś
się jutro do mnie, kapralu! |
140 |
доложите
мне завтра,
капрал! Да,
сэр! |
140 |
dolozhite mne zavtra,
kapral! Da, ser! |
140 |
أبلغني
غدا أيها
العريف نعم
سيدي! |
140 |
'ablighni ghadaan
'ayuha alearif nem sydy! |
140 |
मुझे
कल रिपोर्ट,
कॉर्पोरल!
हाँ सर! |
140 |
mujhe kal riport,
korporal! haan sar! |
140 |
ਕੱਲ
ਮੈਨੂੰ
ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ,
ਕਾਰਪੋਰੇਲ,
ਹਾਂ ਸਰ! |
140 |
Kala mainū
ripōraṭa karō, kārapōrēla, hāṁ
sara! |
140 |
আগামীকাল
আমাকে
রিপোর্ট
করুন,
কর্পোরাল!
হ্যাঁ স্যার! |
140 |
Āgāmīkāla
āmākē ripōrṭa karuna, karpōrāla!
Hyām̐ syāra! |
140 |
明日、伍長に報告してください!はい、サー! |
140 |
明日 、 伍長 に 報告 してください ! はい 、 サー ! |
139 |
あした 、 ごちょう に ほうこく してください ! はい 、 サー ! |
139 |
ashita , gochō ni hōkoku shitekudasai ! hai , sā ! |
|
|
|
141 |
Caporal, Mingjian
est ici pour me faire rapport! Oui, monsieur! |
141 |
下士,明尖来向我报告!是,长官! |
141 |
Xiàshì, míng
jiān lái xiàng wǒ bàogào! Shì, zhǎngguān! |
141 |
下士,明尖来向我报告!是,长官! |
141 |
Corporal, Mingjian
is here to report to me! Yes, sir! |
141 |
Cabo, Mingjian está
aqui para me reportar! Sim, senhor! |
141 |
¡Cabo, Mingjian está
aquí para informarme! ¡Sí, señor! |
141 |
Corporal, Mingjian
ist hier, um mir Bericht zu erstatten! Ja, Sir! |
141 |
Kapralu, Mingjian
jest tutaj, żeby mi się zameldować! Tak, proszę pana! |
141 |
Капрал,
Минцзян
здесь, чтобы
доложить
мне! Да, сэр! |
141 |
Kapral, Mintszyan
zdes', chtoby dolozhit' mne! Da, ser! |
141 |
العريف
مينجيان هنا
ليبلغني نعم
سيدي! |
141 |
aleryf mynjyan huna
lyblghny nem sydy! |
141 |
कॉर्पोरल,
मिंगजियान
यहाँ मुझे
रिपोर्ट करने
के लिए है! हाँ,
सर! |
141 |
korporal,
mingajiyaan yahaan mujhe riport karane ke lie hai! haan, sar! |
141 |
ਕਾਰਪੋਰੇਲ,
ਮਿੰਜਜੀਆਨ
ਇੱਥੇ ਮੈਨੂੰ
ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ
ਆਏ ਹਨ! |
141 |
Kārapōrēla,
mijajī'āna ithē mainū ripōraṭa karana
la'ī ā'ē hana! |
141 |
কর্পোরাল,
মিংজিয়ান
এখানে আমাকে
রিপোর্ট করতে
এসেছে! হ্যাঁ
স্যার! |
141 |
Karpōrāla,
min̄jiẏāna ēkhānē āmākē
ripōrṭa karatē ēsēchē! Hyām̐
syāra! |
141 |
伍長、明建は私に報告するためにここにいます!はい、サー! |
141 |
伍長 、 明 建 は 私 に 報告 する ため に ここ に います ! はい 、 サー ! |
140 |
ごちょう 、 あきら けん わ わたし に ほうこく する ため に ここ に います ! はい 、 サー ! |
140 |
gochō , akira ken wa watashi ni hōkoku suru tame ni koko ni imasu ! hai , sā ! |
|
|
|
|
|
|
142 |
Merci beaucoup.
"De rien, monsieur. Passez une bonne journée. |
142 |
非常感谢你。'先生,不客气祝你今天愉快。 |
142 |
Fēicháng
gǎnxiè nǐ.'Xiānshēng, bù kèqì zhù nǐ
jīntiān yúkuài. |
142 |
Thank you very much.' You're welcome, sir.
Have a nice day. |
142 |
Thank you very much.'
You're welcome, sir. Have a nice day. |
142 |
Muito obrigado. 'De
nada, senhor. Tenha um bom dia. |
142 |
Muchas gracias. ”De
nada, señor. Que tenga un buen día. |
142 |
Vielen Dank. «Gern
geschehen, Sir. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. |
142 |
Dziękuję
bardzo. ”Nie ma za co, sir. Miłego dnia. |
142 |
Большое
спасибо.
Добро
пожаловать,
сэр. Хорошего
дня. |
142 |
Bol'shoye spasibo.
Dobro pozhalovat', ser. Khoroshego dnya. |
142 |
شكراً
جزيلاً لك ،
"أهلاً بك يا
سيدي ، أتمنى
لك يومًا
سعيدًا. |
142 |
shkraan jzylaan lak ,
"ahlaan bik ya sayidi , 'atamanaa lak ywmana seydana. |
142 |
आपका
बहुत-बहुत
धन्यवाद।
’आपका स्वागत
है, सर। आपका
दिन शुभ हो। |
142 |
aapaka bahut-bahut
dhanyavaad. ’aapaka svaagat hai, sar. aapaka din shubh ho. |
142 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਬਹੁਤ-ਬਹੁਤ
ਧੰਨਵਾਦ।
'ਤੁਹਾਡਾ
ਸਵਾਗਤ ਹੈ ਸਰ,
ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਨ
ਵਧੀਆ ਰਹੇ। |
142 |
Tuhāḍā
bahuta-bahuta dhanavāda. 'Tuhāḍā savāgata hai sara,
tuhāḍā dina vadhī'ā rahē. |
142 |
আপনাকে
অনেক
ধন্যবাদ।
'স্যার
আপনাকে
স্বাগতম,
স্যার, আপনার
দিনটি খুব
সুন্দর হোক। |
142 |
Āpanākē
anēka dhan'yabāda. 'Syāra āpanākē
sbāgatama, syāra, āpanāra dinaṭi khuba sundara
hōka. |
142 |
どうもありがとうございました。」どういたしまして。良い一日を。 |
142 |
どうも ありがとうございました 。 」 どういたしまして 。 良い 一 日 を 。 |
141 |
どうも ありがとうございました 。 」 どういたしまして 。 よい いち にち お 。 |
141 |
dōmo arigatōgozaimashita . " dōitashimashite . yoi ichi nichi o . |
|
|
|
|
|
|
143 |
Merci beaucoup. Je
vous en prie Monsieur. |
143 |
多谢。不客气,先生。 |
143 |
Duōxiè. Bù
kèqì, xiānshēng. |
143 |
多谢。不客气,先生。 |
143 |
Thanks a lot. You
are welcome, sir. |
143 |
Muito obrigado. De
nada, senhor. |
143 |
Muchas gracias. De
nada señor. |
143 |
Vielen Dank.
Gerngeschehen. |
143 |
Wielkie dzięki.
Nie ma za co, panie. |
143 |
Большое
спасибо.
Добро
пожаловать,
сэр. |
143 |
Bol'shoye spasibo.
Dobro pozhalovat', ser. |
143 |
شكرا
جزيلا. انت
مرحب بك سيدي. |
143 |
shukraan jazilana.
'ant marhab bik saydi. |
143 |
बहुत
बहुत
धन्यवाद।
आपका स्वागत
है श्रीमान। |
143 |
bahut bahut
dhanyavaad. aapaka svaagat hai shreemaan. |
143 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਧੰਨਵਾਦ.
ਤੁਹਾਡਾ
ਸਵਾਗਤ ਹੈ, ਸਰ. |
143 |
Bahuta
sārā dhanavāda. Tuhāḍā savāgata hai,
sara. |
143 |
অনেক
ধন্যবাদ.
আপনি
স্বাগতম
স্যার. |
143 |
Anēka
dhan'yabāda. Āpani sbāgatama syāra. |
143 |
どうもありがとう。あなたは歓迎です。 |
143 |
どうも ありがとう 。 あなた は 歓迎です 。 |
142 |
どうも ありがとう 。 あなた わ かんげいです 。 |
142 |
dōmo arigatō . anata wa kangeidesu . |
|
|
|
|
|
|
144 |
Comparer |
144 |
相比 |
144 |
Xiāng bǐ |
144 |
Compare |
144 |
Compare |
144 |
Comparar |
144 |
Comparar |
144 |
Vergleichen Sie |
144 |
Porównać |
144 |
Сравнить |
144 |
Sravnit' |
144 |
قارن |
144 |
qaran |
144 |
तुलना
कीजिए |
144 |
tulana keejie |
144 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
144 |
Tulanā karō |
144 |
তুলনা
করা |
144 |
Tulanā karā |
144 |
比較する |
144 |
比較 する |
143 |
ひかく する |
143 |
hikaku suru |
|
|
|
|
|
|
145 |
madame |
145 |
女士 |
145 |
nǚshì |
145 |
ma’am |
145 |
ma’am |
145 |
senhora |
145 |
señora |
145 |
gnädige Frau |
145 |
proszę pani |
145 |
мэм |
145 |
mem |
145 |
سيدتي |
145 |
sayidati |
145 |
माँ |
145 |
maan |
145 |
maamam |
145 |
maamam |
145 |
ma'am |
145 |
ma'am |
145 |
奥様 |
145 |
奥様 |
144 |
おくさま |
144 |
okusama |
|
|
|
146 |
voir également |
146 |
也可以看看 |
146 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
146 |
see also |
146 |
see also |
146 |
Veja também |
146 |
ver también |
146 |
siehe auch |
146 |
Zobacz też |
146 |
смотрите
также |
146 |
smotrite takzhe |
146 |
أنظر
أيضا |
146 |
'anzur 'aydaan |
146 |
यह
सभी देखें |
146 |
yah sabhee dekhen |
146 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
146 |
iha vī
vēkhō |
146 |
আরো
দেখুন |
146 |
ārō
dēkhuna |
146 |
も参照してください |
146 |
も 参照 してください |
145 |
も さんしょう してください |
145 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
147 |
Madame |
147 |
夫人 |
147 |
fūrén |
147 |
madam |
147 |
madam |
147 |
Senhora |
147 |
señora |
147 |
gnädige Frau |
147 |
Szanowna Pani |
147 |
Госпожа |
147 |
Gospozha |
147 |
سيدتي |
147 |
sayidati |
147 |
महोदया |
147 |
mahodaya |
147 |
ਮੈਡਮ |
147 |
maiḍama |
147 |
ম্যাডাম |
147 |
myāḍāma |
147 |
マダム |
147 |
マダム |
146 |
マダム |
146 |
madamu |
|
|
|
148 |
Cher Monsieur / Messieurs |
148 |
尊敬的先生/姐妹们 |
148 |
zūnjìng de
xiānshēng/jiěmèimen |
148 |
Dear Sir/Sirs |
148 |
Dear Sir/Sirs |
148 |
Prezado / senhores |
148 |
Estimado señor / señores |
148 |
Sehr geehrte Damen und Herren |
148 |
Szanowni Państwo |
148 |
Уважаемый
господин /
господа |
148 |
Uvazhayemyy gospodin / gospoda |
148 |
سيدي
العزيز /
السادة |
148 |
sayidi aleaziz /
alssada |
148 |
प्रिय
महोदय / सिरस |
148 |
priy mahoday / siras |
148 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ / ਸਰਾਂ |
148 |
pi'ārē sara/ sarāṁ |
148 |
প্রিয়
স্যার /
স্যারস |
148 |
priẏa syāra/ syārasa |
148 |
親愛なるサー/サー |
148 |
親愛なる サー / サー |
147 |
しないなる サー / サー |
147 |
shinainaru sā / sā |
|
|
|
|
|
|
149 |
Chers Messieurs /
Sœurs |
149 |
尊敬的先生/姐妹们 |
149 |
zūnjìng de
xiānshēng/jiěmèimen |
149 |
尊敬的先生/姐妹们 |
149 |
Dear Sirs/Sisters |
149 |
Prezados Senhores /
Irmãs |
149 |
Estimados señores /
hermanas |
149 |
Sehr geehrte Damen
und Schwestern |
149 |
Szanowni
Państwo |
149 |
Уважаемые
господа /
сестры |
149 |
Uvazhayemyye gospoda
/ sestry |
149 |
السادة
/ الأخوات
الأعزاء |
149 |
alssadat /
al'akhawat al'aeizza' |
149 |
प्रिय
Sirs / बहनों |
149 |
priy sirs / bahanon |
149 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ / ਭੈਣੋ |
149 |
pi'ārē
sara/ bhaiṇō |
149 |
প্রিয়
স্যার /
সিস্টার্স |
149 |
priẏa
syāra/ sisṭārsa |
149 |
親愛なるサー/シスターズ |
149 |
親愛なる サー / シスターズ |
148 |
しないなる サー / しすたあず |
148 |
shinainaru sā / shisutāzu |
|
|
|
|
|
|
150 |
utilisé au début
d'une lettre commerciale officielle lorsque vous ne connaissez pas le nom de
l'homme ou des personnes avec qui vous avez affaire |
150 |
当您不知道要与之打交道的人的姓名时,用在正式商务信函的开头 |
150 |
dāng nín bù
zhīdào yào yǔ zhī dǎjiāodào de rén de xìngmíng shí,
yòng zài zhèngshì shāngwù xìnhán de kāitóu |
150 |
used at the beginning of a formal business
letter when you do not know the name of the man or people that you are
dealing with |
150 |
used at the beginning
of a formal business letter when you do not know the name of the man or
people that you are dealing with |
150 |
usado no início de
uma carta comercial formal quando você não sabe o nome do homem ou das
pessoas com quem está lidando |
150 |
se utiliza al
comienzo de una carta comercial formal cuando no conoce el nombre del hombre
o las personas con las que está tratando |
150 |
Wird zu Beginn eines
formellen Geschäftsbriefs verwendet, wenn Sie den Namen des Mannes oder der
Personen, mit denen Sie es zu tun haben, nicht kennen |
150 |
używane na
początku oficjalnego listu biznesowego, gdy nie znasz nazwiska
mężczyzny lub osób, z którymi masz do czynienia |
150 |
используется
в начале
официального
делового
письма,
когда вы не
знаете
имени человека
или людей, с
которыми
имеете дело |
150 |
ispol'zuyetsya v
nachale ofitsial'nogo delovogo pis'ma, kogda vy ne znayete imeni cheloveka
ili lyudey, s kotorymi imeyete delo |
150 |
تستخدم
في بداية
خطاب عمل
رسمي عندما
لا تعرف اسم
الرجل أو
الأشخاص
الذين
تتعامل معهم |
150 |
tustakhdam fi bidayat
khitab eamal rasmiin eindama la taerif aism alrajul 'aw al'ashkhas aldhyn
tataeamal maeahum |
150 |
औपचारिक
व्यवसाय
पत्र की
शुरुआत में
उपयोग किया
जाता है जब आप
उस आदमी या
लोगों का नाम
नहीं जानते
हैं जो आप के
साथ काम कर
रहे हैं |
150 |
aupachaarik vyavasaay
patr kee shuruaat mein upayog kiya jaata hai jab aap us aadamee ya logon ka
naam nahin jaanate hain jo aap ke saath kaam kar rahe hain |
150 |
ਰਸਮੀ
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਪੱਤਰ ਦੀ
ਸ਼ੁਰੂਆਤ
ਵੇਲੇ ਇਸਤੇਮਾਲ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ
ਆਦਮੀ ਜਾਂ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਨਾਮ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਜਿਸ
ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ
ਪੇਸ਼ ਆ ਰਹੇ ਹੋ |
150 |
rasamī
kārōbārī patara dī śurū'āta
vēlē isatēmāla kītā jāndā hai
jadōṁ tusīṁ usa ādamī jāṁ
vi'akatī dā nāma nahīṁ jāṇadē jisa
nāla tusīṁ pēśa ā rahē hō |
150 |
কোনও
ব্যবসায়িক
চিঠির
শুরুতে যখন
আপনি যে লোক
বা লোকটির
সাথে কথা
বলছেন তার
নাম জানেন না used |
150 |
kōna'ō
byabasāẏika ciṭhira śurutē yakhana āpani
yē lōka bā lōkaṭira sāthē kathā
balachēna tāra nāma jānēna nā used |
150 |
正式なビジネスレターの冒頭で、相手の男性や人の名前がわからない場合に使用します |
150 |
正式な ビジネス レター の 冒頭 で 、 相手 の 男性 や 人 の 名前 が わからない 場合 に 使用 します |
149 |
せいしきな ビジネス レター の ぼうとう で 、 あいて の だんせい や ひと の なまえ が わからない ばあい に しよう します |
149 |
seishikina bijinesu retā no bōtō de , aite no dansei ya hito no namae ga wakaranai bāi ni shiyō shimasu |
|
|
|
|
|
|
151 |
Lorsque vous ne
connaissez pas le nom de la personne avec laquelle vous souhaitez traiter,
utilisez-le au début d'une lettre commerciale officielle |
151 |
当您不知道要与之打交道的人的姓名时,用在正式商务转化的开头 |
151 |
dāng nín bù
zhīdào yào yǔ zhī dǎjiāodào de rén de xìngmíng shí,
yòng zài zhèngshì shāngwù zhuǎnhuà de kāitóu |
151 |
当您不知道要与之打交道的人的姓名时,用在正式商务信函的开头 |
151 |
When you don’t know
the name of the person you want to deal with, use it at the beginning of a
formal business letter |
151 |
Quando você não
souber o nome da pessoa com quem deseja lidar, use-o no início de uma carta
comercial formal |
151 |
Cuando no sepa el
nombre de la persona con la que quiere tratar, utilícelo al principio de una
carta comercial formal. |
151 |
Wenn Sie den Namen
der Person, mit der Sie sich befassen möchten, nicht kennen, verwenden Sie
ihn am Anfang eines formellen Geschäftsbriefs |
151 |
Jeśli nie znasz
nazwiska osoby, z którą chcesz się skontaktować, użyj go
na początku oficjalnego listu biznesowego |
151 |
Если
вы не знаете
имя
человека, с
которым хотите
иметь дело,
используйте
его в начале
официального
делового
письма. |
151 |
Yesli vy ne znayete
imya cheloveka, s kotorym khotite imet' delo, ispol'zuyte yego v nachale
ofitsial'nogo delovogo pis'ma. |
151 |
عندما
لا تعرف اسم
الشخص الذي
تريد
التعامل معه
، استخدمه في
بداية خطاب
العمل
الرسمي |
151 |
eindama la taerif
aism alshakhs aldhy turid altaeamul maeah , aistakhdamah fi bidayat khitab
aleamal alrasmii |
151 |
जब
आप उस
व्यक्ति का
नाम नहीं
जानते हैं
जिससे आप
निपटना
चाहते हैं, तो
औपचारिक
व्यापार पत्र
की शुरुआत
में इसका
उपयोग करें |
151 |
jab aap us vyakti ka
naam nahin jaanate hain jisase aap nipatana chaahate hain, to aupachaarik
vyaapaar patr kee shuruaat mein isaka upayog kare |
151 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਨਾਮ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਸੀਂ ਪੇਸ਼
ਆਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਰਸਮੀ
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਪੱਤਰ ਦੇ
ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤੋ |
151 |
jadōṁ
tusīṁ usa vi'akatī dā nāma nahīṁ
jāṇadē jisa nāla tusīṁ pēśa
ā'uṇā cāhudē hō, tāṁ isa nū
ika rasamī kārōbārī patara dē śurū
vica varatō |
151 |
আপনি
যে ব্যক্তির
সাথে ডিল
করতে চান তার
নামটি যখন
জানবেন না,
আনুষ্ঠানিক
ব্যবসায়িক
চিঠির
শুরুতে এটি
ব্যবহার
করুন |
151 |
āpani yē
byaktira sāthē ḍila karatē cāna tāra
nāmaṭi yakhana jānabēna nā,
ānuṣṭhānika byabasāẏika ciṭhira
śurutē ēṭi byabahāra karuna |
151 |
相手の名前がわからない場合は、正式なビジネスレターの冒頭に使用してください |
151 |
相手 の 名前 が わからない 場合 は 、 正式な ビジネス レター の 冒頭 に 使用 してください |
150 |
あいて の なまえ が わからない ばあい わ 、 せいしきな ビジネス レター の ぼうとう に しよう してください |
150 |
aite no namae ga wakaranai bāi wa , seishikina bijinesu retā no bōtō ni shiyō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
153 |
Qian |
153 |
倩 |
153 |
Qiàn |
153 |
倩 |
153 |
Qian |
153 |
Qian |
153 |
Qian |
153 |
Qian |
153 |
Qian |
153 |
Цянь |
153 |
Tsyan' |
153 |
تشيان |
153 |
tashian |
153 |
कियान |
153 |
kiyaan |
153 |
ਕਿਯਾਨ |
153 |
Kiyāna |
153 |
কিয়ান |
153 |
Kiẏāna |
153 |
銭 |
153 |
銭 |
151 |
せん |
151 |
sen |
|
|
|
|
|
|
154 |
Cher Monsieur /
Messieurs |
154 |
尊敬的先生/姐妹们 |
154 |
zūnjìng de
xiānshēng/jiěmèimen |
154 |
Dear Sir/Sirs |
154 |
Dear Sir/Sirs |
154 |
Prezado / senhores |
154 |
Estimado señor /
señores |
154 |
Sehr geehrte Damen
und Herren |
154 |
Szanowni Państwo |
154 |
Уважаемый
господин /
господа |
154 |
Uvazhayemyy gospodin
/ gospoda |
154 |
سيدي
العزيز /
السادة |
154 |
sayidi aleaziz /
alssada |
154 |
प्रिय
महोदय / सिरस |
154 |
priy mahoday / siras |
154 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ / ਸਰਾਂ |
154 |
pi'ārē
sara/ sarāṁ |
154 |
প্রিয়
স্যার /
স্যারস |
154 |
priẏa
syāra/ syārasa |
154 |
親愛なるサー/サー |
154 |
親愛なる サー / サー |
153 |
しないなる サー / サー |
153 |
shinainaru sā / sā |
|
|
|
155 |
Chers Messieurs /
Sœurs |
155 |
尊敬的先生/姐妹们 |
155 |
zūnjìng de
xiānshēng/jiěmèimen |
155 |
尊敬的先生/姐妹们 |
155 |
Dear Sirs/Sisters |
155 |
Prezados Senhores /
Irmãs |
155 |
Estimados señores /
hermanas |
155 |
Sehr geehrte Damen
und Schwestern |
155 |
Szanowni
Państwo |
155 |
Уважаемые
господа /
сестры |
155 |
Uvazhayemyye gospoda
/ sestry |
155 |
السادة
/ الأخوات
الأعزاء |
155 |
alssadat /
al'akhawat al'aeizza' |
155 |
प्रिय
Sirs / बहनों |
155 |
priy sirs / bahanon |
155 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ / ਭੈਣੋ |
155 |
pi'ārē
sara/ bhaiṇō |
155 |
প্রিয়
স্যার /
সিস্টার্স |
155 |
priẏa
syāra/ sisṭārsa |
155 |
親愛なるサー/シスターズ |
155 |
親愛なる サー / シスターズ |
154 |
しないなる サー / しすたあず |
154 |
shinainaru sā / shisutāzu |
|
|
|
|
|
|
156 |
Cher monsieur /
monsieur |
156 |
亲爱的先生/诸位先生 |
156 |
qīn'ài de
xiānshēng/zhūwèi xiānshēng |
156 |
亲爱的先生/诸位先生 |
156 |
Dear sir/sir |
156 |
Caro senhor / senhor |
156 |
Estimado señor /
señor |
156 |
Sehr geehrter Herr /
Herr |
156 |
Szanowny Panie /
Panie |
156 |
Уважаемый
сэр / сэр |
156 |
Uvazhayemyy ser /
ser |
156 |
سيدي
العزيز / سيدي |
156 |
sayidi aleaziz /
sayidi |
156 |
प्रिय
महोदय / सर |
156 |
priy mahoday / sar |
156 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ / ਸਰ |
156 |
pi'ārē
sara/ sara |
156 |
প্রিয়
স্যার / স্যার |
156 |
priẏa
syāra/ syāra |
156 |
親愛なるサー/サー |
156 |
親愛なる サー / サー |
155 |
しないなる サー / サー |
155 |
shinainaru sā / sā |
|
|
|
|
|
|
157 |
divers |
157 |
诸 |
157 |
zhū |
157 |
诸 |
157 |
various |
157 |
vários |
157 |
varios |
157 |
verschiedene |
157 |
różnorodny |
157 |
различный |
157 |
razlichnyy |
157 |
مختلف |
157 |
mukhtalif |
157 |
विभिन्न |
157 |
vibhinn |
157 |
ਵੱਖ
- ਵੱਖ |
157 |
vakha - vakha |
157 |
বিভিন্ন |
157 |
bibhinna |
157 |
いろいろ |
157 |
いろいろ |
156 |
いろいろ |
156 |
iroiro |
|
|
|
|
|
|
158 |
cher Monsieur ou
Madame |
158 |
亲爱的先生或女士 |
158 |
qīn'ài de
xiānshēng huò nǚshì |
158 |
Dear Sir or Madam |
158 |
Dear Sir or Madam |
158 |
querido senhor ou
senhora |
158 |
estimado señor o
señora |
158 |
Sehr geehrte Damen
und Herren |
158 |
Szanowny Panie,
Szanowna Pani |
158 |
Уважаемые
дамы и
господа |
158 |
Uvazhayemyye damy i
gospoda |
158 |
سيدي
العزيز او
سيدتي |
158 |
sayidi aleaziz 'aw
sayidati |
158 |
प्रिय
महोदय या
महोदया |
158 |
priy mahoday ya
mahodaya |
158 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ ਜਾਂ ਮੈਡਮ |
158 |
pi'ārē sara
jāṁ maiḍama |
158 |
প্রিয়
স্যার বা
ম্যাডাম |
158 |
priẏa
syāra bā myāḍāma |
158 |
親愛なるサーまたはマダム |
158 |
親愛なる サー または マダム |
157 |
しないなる サー または マダム |
157 |
shinainaru sā mataha madamu |
|
|
|
159 |
Cher Monsieur ou
Madame |
159 |
亲爱的先生或女士 |
159 |
qīn'ài de
xiānshēng huò nǚshì |
159 |
亲爱的先生或女士 |
159 |
Dear sir or madam |
159 |
Querido senhor ou
senhora |
159 |
Estimado señor o
señora |
159 |
Sehr geehrte Damen
und Herren |
159 |
Szanowny Panie,
Szanowna Pani |
159 |
Уважаемые
дамы и
господа |
159 |
Uvazhayemyye damy i
gospoda |
159 |
سيدي
العزيز او
سيدتي |
159 |
sayidi aleaziz 'aw
sayidati |
159 |
प्रिय
महोदय या
महोदया |
159 |
priy mahoday ya
mahodaya |
159 |
ਪਿਆਰੇ
ਸਰ ਜਾਂ ਮੈਡਮ |
159 |
pi'ārē
sara jāṁ maiḍama |
159 |
প্রিয়
স্যার বা
ম্যাডাম |
159 |
priẏa
syāra bā myāḍāma |
159 |
親愛なるサーまたはマダム |
159 |
親愛なる サー または マダム |
158 |
しないなる サー または マダム |
158 |
shinainaru sā mataha madamu |
|
|
|
|
|
|
160 |
Monsieur |
160 |
先生 |
160 |
xiānshēng |
160 |
Sir |
160 |
Sir |
160 |
Senhor |
160 |
señor |
160 |
Herr |
160 |
Pan |
160 |
Сэр |
160 |
Ser |
160 |
سيدي
المحترم |
160 |
sayidi almuhtarm |
160 |
महोदय |
160 |
mahoday |
160 |
ਸਰ |
160 |
sara |
160 |
স্যার |
160 |
syāra |
160 |
お客様 |
160 |
お客様 |
159 |
おきゃくさま |
159 |
okyakusama |
|
|
|
|
|
|
161 |
un titre qui est
utilisé avant le prénom d'un homme qui a reçu l'un des plus grands honneurs
britanniques (un chevalier), ou avant le prénom d'un BARONET |
161 |
在获得英国最高荣誉之一的人的名字(骑士)之前或在BARONET的名字之前使用的头衔 |
161 |
zài huòdé
yīngguó zuìgāo róngyù zhī yī de rén de míngzì (qíshì)
zhīqián huò zài BARONET de míngzì zhīqián shǐyòng de tóuxián |
161 |
a title that is used before the first name of
a man who has received one of the highest British honours (a knight), or
before the first name of a BARONET |
161 |
a title that is used
before the first name of a man who has received one of the highest British
honours (a knight), or before the first name of a BARONET |
161 |
um título que é usado
antes do primeiro nome de um homem que recebeu uma das maiores honras
britânicas (um cavaleiro), ou antes do primeiro nome de um BARONET |
161 |
un título que se usa
antes del nombre de un hombre que ha recibido uno de los más altos honores
británicos (un caballero), o antes del nombre de un BARONET |
161 |
Ein Titel, der vor
dem Vornamen eines Mannes verwendet wird, der eine der höchsten britischen
Auszeichnungen erhalten hat (ein Ritter), oder vor dem Vornamen eines BARONET |
161 |
tytuł, który
jest używany przed imieniem mężczyzny, który otrzymał
jedno z najwyższych brytyjskich odznaczeń (rycerz) lub przed
imieniem BARONETU |
161 |
титул,
который
используется
перед
именем человека,
получившего
одну из
высших британских
наград
(рыцарь), или
перед
именем БАРОНЕТА |
161 |
titul, kotoryy
ispol'zuyetsya pered imenem cheloveka, poluchivshego odnu iz vysshikh
britanskikh nagrad (rytsar'), ili pered imenem BARONETA |
161 |
لقب
يُستخدم قبل
الاسم الأول
لرجل حصل على
أعلى درجات
التكريم
البريطانية
(فارس) ، أو قبل الاسم
الأول
لبارون |
161 |
laqab yustkhdm qabl
alaism al'awal lirajul hasal ealaa 'aelaa darajat altakrim albritania (fars)
, 'aw qabl alaism al'awal libarun |
161 |
एक
शीर्षक
जिसका उपयोग
किसी ऐसे
व्यक्ति के पहले
नाम के लिए
किया जाता है
जिसे
सर्वोच्च ब्रिटिश
सम्मान (एक
नाइट) या एक
बैरनेट के
पहले नाम से
पहले मिला
हो। |
161 |
ek sheershak jisaka
upayog kisee aise vyakti ke pahale naam ke lie kiya jaata hai jise sarvochch
british sammaan (ek nait) ya ek bairanet ke pahale naam se pahale mila ho. |
161 |
ਇੱਕ
ਸਿਰਲੇਖ ਜੋ
ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ
ਪਹਿਲੇ ਨਾਮ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਸਨਮਾਨ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਹੈ (ਇੱਕ ਨਾਈਟ),
ਜਾਂ ਇੱਕ ਬਾਰੋਨੈੱਟ
ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਨਾਮ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ |
161 |
ika siralēkha
jō ika ādamī dē pahilē nāma tōṁ
pahilāṁ varati'ā jāndā hai jisanē sabha
tōṁ vadha briṭiśa sanamāna prāpata
kītā hai (ika nā'īṭa), jāṁ ika
bārōnaiṭa dē pahilē nāma tōṁ
pahilāṁ |
161 |
এমন
একটি
শিরোনাম যা
কোনও
ব্রিটিশ
সম্মান (একজন
নাইট)
প্রাপ্ত
ব্যক্তির
প্রথম নামের
আগে বা
বারোনেটের
প্রথম নামের
আগে ব্যবহার
করা হয় |
161 |
ēmana
ēkaṭi śirōnāma yā kōna'ō
briṭiśa sam'māna (ēkajana nā'iṭa) prāpta
byaktira prathama nāmēra āgē bā
bārōnēṭēra prathama nāmēra āgē
byabahāra karā haẏa |
161 |
英国で最も高い栄誉の1つを受賞した男性(騎士)の名の前、またはBARONETの名の前に使用されるタイトル |
161 |
英国 で 最も 高い 栄誉 の 1つ を 受賞 した 男性 ( 騎士 ) の 名 の 前 、 または BARONET の 名 の 前 に 使用 される タイトル |
160 |
えいこく で もっとも たかい えいよ の つ お じゅしょう した だんせい ( きし ) の な の まえ 、 または ばろねt の な の まえ に しよう される タイトル |
160 |
eikoku de mottomo takai eiyo no tsu o jushō shita dansei ( kishi ) no na no mae , mataha BARONET no na no mae ni shiyō sareru taitoru |
|
|
|
162 |
(Titre noble,
utilisé devant le nom ou le nom d'un chevalier ou d'un baron) |
162 |
(贵族头衔,用于爵士乐或准男爵的名字或姓名前面)爵士乐 |
162 |
(guìzú tóuxián, yòng
yú juéshìyuè huò zhǔn nánjué de míngzì huò xìngmíng qiánmiàn) juéshìyuè |
162 |
(贵族头衔,用于爵士或准男爵的名字或姓名前面)爵士 |
162 |
(Noble title, used
in front of the name or name of a knight or baron) |
162 |
(Título nobre, usado
na frente do nome ou nome de um cavaleiro ou barão) |
162 |
(Título noble, usado
delante del nombre o el nombre de un caballero o barón) |
162 |
(Edler Titel,
verwendet vor dem Namen oder Namen eines Ritters oder Barons) |
162 |
(Tytuł
szlachecki przed imieniem lub imieniem rycerza lub barona) |
162 |
(Благородный
титул,
используемый
перед именем
или именем
рыцаря или
барона) |
162 |
(Blagorodnyy titul,
ispol'zuyemyy pered imenem ili imenem rytsarya ili barona) |
162 |
(لقب
نبيل ،
يُستخدم
أمام اسم أو
اسم فارس أو بارون) |
162 |
(lqabu nabil ,
yustkhdm 'amam aism 'aw aism faris 'aw barun) |
162 |
(नोबल
टाइटल, जो
नाइट या बैरन
के नाम या नाम
के सामने
इस्तेमाल
किया जाता है) |
162 |
(nobal taital, jo
nait ya bairan ke naam ya naam ke saamane istemaal kiya jaata hai) |
162 |
(ਉੱਤਮ
ਸਿਰਲੇਖ, ਇੱਕ
ਨਾਈਟ ਜਾਂ
ਬੈਰਨ ਦੇ ਨਾਮ
ਜਾਂ ਨਾਮ ਦੇ
ਅੱਗੇ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
162 |
(utama
siralēkha, ika nā'īṭa jāṁ bairana dē
nāma jāṁ nāma dē agē varati'ā
jāndā hai) |
162 |
(নোবেল
শিরোনাম,
একটি নাইট বা
ব্যারন এর
নাম বা নামের
সামনে
ব্যবহৃত) |
162 |
(nōbēla
śirōnāma, ēkaṭi nā'iṭa bā
byārana ēra nāma bā nāmēra sāmanē
byabahr̥ta) |
162 |
(高貴な称号、騎士または男爵の名前または名前の前に使用されます) |
162 |
( 高貴な 称号 、 騎士 または 男爵 の 名前 または 名前 の 前 に 使用 されます ) |
161 |
( こうきな しょうごう 、 きし または だんしゃく の なまえ または なまえ の まえ に しよう されます ) |
161 |
( kōkina shōgō , kishi mataha danshaku no namae mataha namae no mae ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
保罗·麦卡特尼爵士 |
164 |
bǎoluó·mài
kǎtè ní juéshì |
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
Sir Paul McCartney |
164 |
Сэр
Пол
Маккартни |
164 |
Ser Pol Makkartni |
164 |
السير
بول مكارتني |
164 |
alsayr bul mukartni |
164 |
सर
पॉल
मेकार्टनी |
164 |
sar pol mekaartanee |
164 |
ਸਰ
ਪਾਲ
ਮੈਕਕਾਰਟਨੀ |
164 |
sara pāla
maikakāraṭanī |
164 |
স্যার
পল
ম্যাককার্টনি |
164 |
syāra pala
myākakārṭani |
164 |
ポール・マッカートニー卿 |
164 |
ポール ・ マッカートニー 卿 |
162 |
ポール ・ まっかあとにい きょう |
162 |
pōru makkātonī kyō |
|
|
|
|
|
|
166 |
Sir Paul McCartney |
166 |
保罗·麦卡特尼爵士 |
166 |
bǎoluó·mài
kǎtè ní juéshì |
166 |
保罗·麦卡特尼爵士 |
166 |
Sir Paul McCartney |
166 |
Sir Paul McCartney |
166 |
Sir Paul McCartney |
166 |
Sir Paul McCartney |
166 |
Sir Paul McCartney |
166 |
Сэр
Пол
Маккартни |
166 |
Ser Pol Makkartni |
166 |
السير
بول مكارتني |
166 |
alsayr bul mukartni |
166 |
सर
पॉल
मेकार्टनी |
166 |
sar pol mekaartanee |
166 |
ਸਰ
ਪਾਲ
ਮੈਕਕਾਰਟਨੀ |
166 |
sara pāla
maikakāraṭanī |
166 |
স্যার
পল
ম্যাককার্টনি |
166 |
syāra pala
myākakārṭani |
166 |
ポール・マッカートニー卿 |
166 |
ポール ・ マッカートニー 卿 |
164 |
ポール ・ まっかあとにい きょう |
164 |
pōru makkātonī kyō |
|
|
|
|
|
|
168 |
Sir Paul McCartney |
168 |
保罗麦卡特尼爵士 |
168 |
bǎoluó mài
kǎtè ní juéshì |
168 |
保罗
麦卡特尼爵士 |
168 |
Sir Paul McCartney |
168 |
Sir Paul McCartney |
168 |
Sir Paul McCartney |
168 |
Sir Paul McCartney |
168 |
Sir Paul McCartney |
168 |
Сэр
Пол
Маккартни |
168 |
Ser Pol Makkartni |
168 |
السير
بول مكارتني |
168 |
alsayr bul mukartni |
168 |
सर
पॉल
मेकार्टनी |
168 |
sar pol mekaartanee |
168 |
ਸਰ
ਪਾਲ
ਮੈਕਕਾਰਟਨੀ |
168 |
sara pāla
maikakāraṭanī |
168 |
স্যার
পল
ম্যাককার্টনি |
168 |
syāra pala
myākakārṭani |
168 |
ポール・マッカートニー卿 |
168 |
ポール ・ マッカートニー 卿 |
166 |
ポール ・ まっかあとにい きょう |
166 |
pōru makkātonī kyō |
|
|
|
|
|
|
169 |
Merci, Sir Paul |
169 |
谢谢保罗爵士 |
169 |
xièxiè bǎoluó juéshì |
169 |
Thank you, Sir Paul |
169 |
Thank you, Sir Paul |
169 |
Obrigado Sir Paul |
169 |
Gracias Sir Paul |
169 |
Vielen Dank, Sir Paul |
169 |
Dziękuję, Sir Paul |
169 |
Спасибо,
сэр Пол |
169 |
Spasibo, ser Pol |
169 |
شكرا لك
سيدي بول |
169 |
shukraan lak sayidi
bul |
169 |
धन्यवाद,
सर पॉल |
169 |
dhanyavaad, sar pol |
169 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਧੰਨਵਾਦ, ਸਰ
ਪੌਲ |
169 |
tuhāḍā dhanavāda, sara
paula |
169 |
আপনাকে
ধন্যবাদ,
স্যার পল |
169 |
āpanākē dhan'yabāda,
syāra pala |
169 |
ありがとう、ポール卿 |
169 |
ありがとう 、 ポール 卿 |
168 |
ありがとう 、 ポール きょう |
168 |
arigatō , pōru kyō |
|
|
|
|
|
|
170 |
Merci, Sir Paul |
170 |
谢谢,保罗爵士 |
170 |
xièxiè, bǎoluó
juéshì |
170 |
谢谢,保罗爵士 |
170 |
Thanks, Sir Paul |
170 |
Obrigado, Sir Paul |
170 |
Gracias, Sir Paul |
170 |
Danke, Sir Paul |
170 |
Dzięki, sir
Paul |
170 |
Спасибо,
сэр Пол |
170 |
Spasibo, ser Pol |
170 |
شكرا
سيدي بول |
170 |
shukraan sayidi bul |
170 |
धन्यवाद,
सर पॉल |
170 |
dhanyavaad, sar pol |
170 |
ਧੰਨਵਾਦ,
ਸਰ ਪੌਲ |
170 |
dhanavāda, sara
paula |
170 |
ধন্যবাদ,
স্যার পল |
170 |
dhan'yabāda,
syāra pala |
170 |
ありがとう、ポール卿 |
170 |
ありがとう 、 ポール 卿 |
169 |
ありがとう 、 ポール きょう |
169 |
arigatō , pōru kyō |
|
|
|
|
|
|
171 |
comparer |
171 |
相比 |
171 |
xiāng bǐ |
171 |
compare |
171 |
compare |
171 |
comparar |
171 |
comparar |
171 |
vergleichen Sie |
171 |
porównać |
171 |
сравнить |
171 |
sravnit' |
171 |
قارن |
171 |
qaran |
171 |
तुलना
कीजिए |
171 |
tulana keejie |
171 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
171 |
tulanā karō |
171 |
তুলনা
করা |
171 |
tulanā karā |
171 |
比較する |
171 |
比較 する |
170 |
ひかく する |
170 |
hikaku suru |
|
|
|
|
|
|
172 |
Dame |
172 |
淑女 |
172 |
shūnǚ |
172 |
lady |
172 |
lady |
172 |
senhora |
172 |
dama |
172 |
Dame |
172 |
dama |
172 |
леди |
172 |
ledi |
172 |
سيدة |
172 |
sayida |
172 |
महिला |
172 |
mahila |
172 |
.ਰਤ |
172 |
.Rata |
172 |
মহিলা |
172 |
mahilā |
172 |
レディ |
172 |
レディ |
171 |
レディ |
171 |
redi |
|
|
|
173 |
utilisé comme une
forme d'adresse par les enfants à l'école à un enseignant masculin |
173 |
用作学校孩子向男老师的称呼形式 |
173 |
yòng zuò xuéxiào
háizi xiàng nán lǎoshī de chēnghu xíngshì |
173 |
used as a form of
address by children in school to a
male teacher |
173 |
used as a form of
address by children in school to a male teacher |
173 |
usado como forma de
tratamento por crianças na escola a um professor |
173 |
utilizado como una
forma de dirigirse por los niños en la escuela a un maestro |
173 |
wird von Kindern in
der Schule als Anrede an einen männlichen Lehrer verwendet |
173 |
używany jako
forma zwracania się przez dzieci w szkole do nauczyciela |
173 |
используется
как форма
обращения
детей в школе
к
учителю-мужчине |
173 |
ispol'zuyetsya kak
forma obrashcheniya detey v shkole k uchitelyu-muzhchine |
173 |
يستخدم
كشكل من
أشكال خطاب
الأطفال في
المدرسة
لمعلم ذكر |
173 |
yustakhdam kishakal
min 'ashkal khitab al'atfal fi almadrasat limuelim dhakar |
173 |
एक
पुरुष
शिक्षक के
लिए स्कूल
में बच्चों
द्वारा पते
के रूप में
इस्तेमाल
किया जाता है |
173 |
ek purush shikshak ke
lie skool mein bachchon dvaara pate ke roop mein istemaal kiya jaata hai |
173 |
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਸਕੂਲ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਰਦ
ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ
ਦੇ ਇੱਕ ਰੂਪ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
173 |
baci'āṁ
du'ārā sakūla vica ika marada adhi'āpaka nū
sabōdhana dē ika rūpa vajōṁ varati'ā
jāndā hai |
173 |
স্কুলে
শিশুদের
দ্বারা কোনও
পুরুষ
শিক্ষকের
ঠিকানার
ফর্ম হিসাবে
ব্যবহৃত |
173 |
skulē
śiśudēra dbārā kōna'ō puruṣa
śikṣakēra ṭhikānāra pharma hisābē
byabahr̥ta |
173 |
学校の子供たちが男性教師に宛てた住所の形式として使用されます |
173 |
学校 の 子供たち が 男性 教師 に 宛てた 住所 の 形式 として 使用 されます |
172 |
がっこう の こどもたち が だんせい きょうし に あてた じゅうしょ の けいしき として しよう されます |
172 |
gakkō no kodomotachi ga dansei kyōshi ni ateta jūsho no keishiki toshite shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
174 |
Utilisé comme une
forme d'adresse pour les écoliers aux enseignants masculins |
174 |
利用学校孩子向男老师的称呼形式 |
174 |
lìyòng xuéxiào háizi
xiàng nán lǎoshī de chēnghu xíngshì |
174 |
用作学校孩子向男老师的称呼形式 |
174 |
Used as a form of
address for school children to male teachers |
174 |
Usado como forma de
endereço de crianças em idade escolar para professores do sexo masculino |
174 |
Se utiliza como
forma de dirección de los escolares a los profesores varones. |
174 |
Wird als Anrede für
Schulkinder an männliche Lehrer verwendet |
174 |
Używany jako
forma zwracania się do nauczycieli w wieku szkolnym |
174 |
Используется
как форма
обращения
школьников
к
учителям-мужчинам |
174 |
Ispol'zuyetsya kak
forma obrashcheniya shkol'nikov k uchitelyam-muzhchinam |
174 |
تستخدم
كشكل من
أشكال
العنوان
لأطفال
المدارس
للمعلمين
الذكور |
174 |
tustakhdam kishakal
min 'ashkal aleunwan li'atfal almadaris lilmuelimin aldhukur |
174 |
स्कूली
बच्चों से
लेकर पुरुष
शिक्षकों तक
के पते के रूप
में
इस्तेमाल
किया जाता है |
174 |
skoolee bachchon se
lekar purush shikshakon tak ke pate ke roop mein istemaal kiya jaata hai |
174 |
ਮਰਦ
ਅਧਿਆਪਕਾਂ
ਨੂੰ ਸਕੂਲੀ
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ
ਪਤੇ ਦੇ ਇੱਕ ਰੂਪ
ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
174 |
marada
adhi'āpakāṁ nū sakūlī baci'āṁ
la'ī patē dē ika rūpa dē taura tē varati'ā
jāndā hai |
174 |
পুরুষ
শিক্ষকদের
কাছে স্কুল
শিশুদের
ঠিকানার
ফর্ম হিসাবে
ব্যবহৃত |
174 |
puruṣa
śikṣakadēra kāchē skula śiśudēra
ṭhikānāra pharma hisābē byabahr̥ta |
174 |
学童から男性教師への住所の形式として使用されます |
174 |
学童 から 男性 教師 へ の 住所 の 形式 として 使用 されます |
173 |
がくどう から だんせい きょうし え の じゅうしょ の けいしき として しよう されます |
173 |
gakudō kara dansei kyōshi e no jūsho no keishiki toshite shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
175 |
(Le nom des élèves du
primaire et du collège appelle les enseignants masculins) Monsieur,
enseignant |
175 |
(中小学生的名字叫男老师)先生,老师 |
175 |
(zhōng
xiǎoxuéshēng de míngzì jiào nán lǎoshī)
xiānshēng, lǎoshī |
175 |
(The
name primary and middle school students call male teachers) Sir, teacher |
175 |
(The name primary and
middle school students call male teachers) Sir, teacher |
175 |
(Os alunos do ensino
fundamental e médio chamam de professores homens) Senhor, professor |
175 |
(El nombre que los
estudiantes de primaria y secundaria llaman a los maestros varones) Señor,
maestro |
175 |
(Der Name Grund- und
Mittelschüler nennt männliche Lehrer) Sir, Lehrer |
175 |
(Nazwiska uczniów
szkół podstawowych i gimnazjów nazywają nauczycielami) Proszę
pana, nauczycielu |
175 |
(Этим
именем
ученики
начальной и
средней школы
называют
учителей-мужчин)
Сэр, учитель |
175 |
(Etim imenem ucheniki
nachal'noy i sredney shkoly nazyvayut uchiteley-muzhchin) Ser, uchitel' |
175 |
(اسم
طلاب
المدارس
الابتدائية
والإعدادية
يسمون
المعلمين
الذكور) سيدي
المعلم |
175 |
(asima tullab
almadaris alaibtidayiyat wal'iiedadiat yasmun almuealimin aldhkwr) sayidi
almuelim |
175 |
(प्राथमिक
और मध्य
विद्यालय के
छात्रों को
पुरुष
शिक्षक कहते
हैं) सर,
शिक्षक |
175 |
(praathamik aur madhy
vidyaalay ke chhaatron ko purush shikshak kahate hain) sar, shikshak |
175 |
(ਨਾਮ
ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ
ਅਤੇ ਮਿਡਲ
ਸਕੂਲ ਦੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਮਰਦ ਅਧਿਆਪਕ
ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ) ਸਰ,
ਅਧਿਆਪਕ |
175 |
(nāma
prā'imarī atē miḍala sakūla dē
vidi'ārathī marada adhi'āpaka kahidē hana) sara,
adhi'āpaka |
175 |
(নাম
প্রাথমিক ও
মধ্য
স্কুলের
ছাত্ররা
পুরুষ শিক্ষক
বলে) স্যার,
শিক্ষক |
175 |
(nāma
prāthamika ō madhya skulēra chātrarā puruṣa
śikṣaka balē) syāra, śikṣaka |
175 |
(小中学生の名前は男性教師と呼んでいます)先生、先生 |
175 |
( 小中学生 の 名前 は 男性 教師 と 呼んでいます ) 先生 、 先生 |
174 |
( しょうちゅうがくせい の なまえ わ だんせい きょうし と よんでいます ) せんせい 、 せんせい |
174 |
( shōchūgakusei no namae wa dansei kyōshi to yondeimasu ) sensei , sensei |
|
|
|
176 |
(Le nom des élèves
du primaire et du collège appelle un enseignant masculin) Monsieur,
enseignant |
176 |
(中小学生对男敎师的称呼)先生,老师 |
176 |
(zhōng
xiǎoxuéshēng duì nán jiào shī de chēnghu)
xiānshēng, lǎoshī |
176 |
(中小学生对男敎师的称呼)
先生,老师 |
176 |
(The name primary
and middle school students call a male teacher) Sir, teacher |
176 |
(Os alunos do ensino
fundamental e médio chamam um professor homem) Senhor, professor |
176 |
(El nombre que los
estudiantes de primaria y secundaria llaman a un maestro) Señor, maestro |
176 |
(Der Name Grund- und
Mittelschüler nennt einen männlichen Lehrer) Sir, Lehrer |
176 |
(Imię uczniowie
szkoły podstawowej i gimnazjum nazywają nauczycielem) Proszę
pana, nauczycielu |
176 |
(Этим
именем
ученики
начальной и
средней школы
называют
учителя-мужчину)
Сэр, учитель |
176 |
(Etim imenem
ucheniki nachal'noy i sredney shkoly nazyvayut uchitelya-muzhchinu) Ser,
uchitel' |
176 |
(اسم
طلاب
المدارس
الابتدائية
والمتوسطة
يسمونه مدرس
ذكر) سيدي
المعلم |
176 |
(asima tullab
almadaris alaibtidayiyat walmutawasitat yasmunah mudaris dhkr) sayidi
almaelim |
176 |
(नाम
प्राथमिक और
मध्य
विद्यालय के
छात्रों को
एक पुरुष
शिक्षक कहते
हैं) सर,
शिक्षक |
176 |
(naam praathamik aur
madhy vidyaalay ke chhaatron ko ek purush shikshak kahate hain) sar, shikshak |
176 |
(ਨਾਮ
ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ
ਅਤੇ ਮਿਡਲ
ਸਕੂਲ ਦੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਇੱਕ ਮਰਦ
ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ
ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ)
ਸਰ, ਅਧਿਆਪਕ |
176 |
(nāma
prā'imarī atē miḍala sakūla dē
vidi'ārathī ika marada adhi'āpaka nū bulā'undē
hana) sara, adhi'āpaka |
176 |
(নামটি
প্রাথমিক ও
মধ্য
স্কুলের
ছাত্ররা একজন
পুরুষ
শিক্ষক বলে)
স্যার,
শিক্ষক |
176 |
(nāmaṭi
prāthamika ō madhya skulēra chātrarā ēkajana
puruṣa śikṣaka balē) syāra, śikṣaka |
176 |
(小中学生の名前は男性教師と呼んでいます)先生、先生 |
176 |
( 小中学生 の 名前 は 男性 教師 と 呼んでいます ) 先生 、 先生 |
175 |
( しょうちゅうがくせい の なまえ わ だんせい きょうし と よんでいます ) せんせい 、 せんせい |
175 |
( shōchūgakusei no namae wa dansei kyōshi to yondeimasu ) sensei , sensei |
|
|
|
|
|
|
177 |
Enseigner |
177 |
敎 |
177 |
jiào |
177 |
敎 |
177 |
Teach |
177 |
Ensinar |
177 |
Enseñar |
177 |
Lehren |
177 |
Uczyć |
177 |
Учить |
177 |
Uchit' |
177 |
يعلم |
177 |
yaelam |
177 |
सिखाना |
177 |
sikhaana |
177 |
ਸਿਖਾਓ |
177 |
sikhā'ō |
177 |
পড়ান |
177 |
paṛāna |
177 |
教える |
177 |
教える |
176 |
おしえる |
176 |
oshieru |
|
|
|
|
|
|
178 |
Dun |
178 |
敦 |
178 |
dūn |
178 |
敦 |
178 |
Dun |
178 |
Dun |
178 |
Pardo |
178 |
Dun |
178 |
Bury |
178 |
Дун |
178 |
Dun |
178 |
كميت |
178 |
kamiyat |
178 |
डन |
178 |
dan |
178 |
ਡਨ |
178 |
ḍana |
178 |
ডুন |
178 |
ḍuna |
178 |
ダン |
178 |
ダン |
177 |
ダン |
177 |
dan |
|
|
|
|
|
|
179 |
À |
179 |
致 |
179 |
zhì |
179 |
致 |
179 |
To |
179 |
Para |
179 |
A |
179 |
Zu |
179 |
Do |
179 |
Чтобы |
179 |
Chtoby |
179 |
إلى |
179 |
'iilaa |
179 |
सेवा |
179 |
seva |
179 |
ਨੂੰ |
179 |
nū |
179 |
প্রতি |
179 |
prati |
179 |
に |
179 |
に |
178 |
に |
178 |
ni |
|
|
|
|
|
|
180 |
enregistrer |
180 |
救 |
180 |
jiù |
180 |
救 |
180 |
save |
180 |
Salve |
180 |
salvar |
180 |
sparen |
180 |
zapisać |
180 |
спасти |
180 |
spasti |
180 |
حفظ |
180 |
hifz |
180 |
बचा
ले |
180 |
bacha le |
180 |
ਸੇਵ |
180 |
sēva |
180 |
সংরক্ষণ |
180 |
sanrakṣaṇa |
180 |
セーブ |
180 |
セーブ |
179 |
セーブ |
179 |
sēbu |
|
|
|
|
|
|
181 |
Sensible |
181 |
敏 |
181 |
mǐn |
181 |
敏 |
181 |
Sensitive |
181 |
Sensível |
181 |
Sensible |
181 |
Empfindlich |
181 |
Wrażliwy |
181 |
Чувствительный |
181 |
Chuvstvitel'nyy |
181 |
حساس |
181 |
hassas |
181 |
संवेदनशील |
181 |
sanvedanasheel |
181 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
181 |
savēdanaśīla |
181 |
সংবেদনশীল |
181 |
sambēdanaśīla |
181 |
敏感 |
181 |
敏感 |
180 |
びんかん |
180 |
binkan |
|
|
|
|
|
|
182 |
Payer |
182 |
敉 |
182 |
mǐ |
182 |
敉 |
182 |
Pay |
182 |
Pagamento |
182 |
Pagar |
182 |
Zahlen |
182 |
Zapłacić |
182 |
Платить |
182 |
Platit' |
182 |
دفع |
182 |
dafe |
182 |
वेतन |
182 |
vetan |
182 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ |
182 |
bhugatāna
karō |
182 |
পে |
182 |
pē |
182 |
支払う |
182 |
支払う |
181 |
しはらう |
181 |
shiharau |
|
|
|
|
|
|
183 |
S'il vous plaît,
monsieur, puis-je ouvrir une fenêtre? |
183 |
先生,请给我开个窗户好吗? |
183 |
xiānshēng,
qǐng gěi wǒ kāi gè chuānghù hǎo ma? |
183 |
Please,sir,
can I open a window? |
183 |
Please, sir, can I
open a window? |
183 |
Por favor, senhor,
posso abrir uma janela? |
183 |
Por favor, señor,
¿puedo abrir una ventana? |
183 |
Bitte, Sir, kann ich
ein Fenster öffnen? |
183 |
Proszę pana, czy
mogę otworzyć okno? |
183 |
Пожалуйста,
сэр, я могу
открыть
окно? |
183 |
Pozhaluysta, ser, ya
mogu otkryt' okno? |
183 |
من
فضلك يا سيدي
هل يمكنني
فتح نافذة؟ |
183 |
min fadlik ya sayidi
hal yumkinuni fath nafdh? |
183 |
कृपया,
सर, क्या मैं
एक खिड़की
खोल सकता हूं? |
183 |
krpaya, sar, kya main
ek khidakee khol sakata hoon? |
183 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਸਰ, ਕੀ
ਮੈਂ ਇੱਕ
ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
183 |
kirapā
karakē sara, kī maiṁ ika viḍō khōl'ha
sakadā hāṁ? |
183 |
দয়া
করে স্যার,
আমি কি একটি
উইন্ডো
খুলতে পারি? |
183 |
daẏā
karē syāra, āmi ki ēkaṭi u'inḍō
khulatē pāri? |
183 |
お願いします、窓を開けてもいいですか? |
183 |
お願い します 、 窓 を 開けて も いいです か ? |
182 |
おねがい します 、 まど お あけて も いいです か ? |
182 |
onegai shimasu , mado o akete mo īdesu ka ? |
|
|
|
184 |
Maître, me
permettez-vous d'ouvrir une fenêtre? |
184 |
老师,请允许我打开一扇窗户好吗? |
184 |
Lǎoshī,
qǐng yǔnxǔ wǒ dǎkāi yī shàn chuānghù
hǎo ma? |
184 |
老师,请允许我打开一扇窗户好吗? |
184 |
Teacher, would you
allow me to open a window? |
184 |
Professor, você me
permite abrir uma janela? |
184 |
Maestro, ¿me
permitiría abrir una ventana? |
184 |
Lehrer, würden Sie
mir erlauben, ein Fenster zu öffnen? |
184 |
Nauczycielu, czy
pozwolisz mi otworzyć okno? |
184 |
Учитель,
вы
позволите
мне открыть
окно? |
184 |
Uchitel', vy
pozvolite mne otkryt' okno? |
184 |
أستاذ
، هل تسمح لي
بفتح نافذة؟ |
184 |
'ustadh , hal tasmah
li bifath nafdh? |
184 |
शिक्षक,
क्या आप मुझे
एक खिड़की
खोलने की
अनुमति
देंगे? |
184 |
shikshak, kya aap
mujhe ek khidakee kholane kee anumati denge? |
184 |
ਅਧਿਆਪਕ,
ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ
ਵਿੰਡੋ
ਖੋਲ੍ਹਣ ਦਿਓਗੇ? |
184 |
Adhi'āpaka,
kī tusīṁ mainū ika viḍō khōl'haṇa
di'ōgē? |
184 |
শিক্ষক,
আপনি আমাকে
উইন্ডো
খুলতে দেবেন? |
184 |
Śikṣaka,
āpani āmākē u'inḍō khulatē
dēbēna? |
184 |
先生、窓を開けてもらえますか? |
184 |
先生 、 窓 を 開けてもらえます か ? |
183 |
せんせい 、 まど お あけてもらえます か ? |
183 |
sensei , mado o aketemoraemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
185 |
Comparer |
185 |
相比 |
185 |
Xiāng bǐ |
185 |
Compare |
185 |
Compare |
185 |
Comparar |
185 |
Comparar |
185 |
Vergleichen Sie |
185 |
Porównać |
185 |
Сравнить |
185 |
Sravnit' |
185 |
قارن |
185 |
qaran |
185 |
तुलना
कीजिए |
185 |
tulana keejie |
185 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
185 |
Tulanā karō |
185 |
তুলনা
করা |
185 |
Tulanā karā |
185 |
比較する |
185 |
比較 する |
184 |
ひかく する |
184 |
hikaku suru |
|
|
|
|
|
|
186 |
Mademoiselle |
186 |
小姐 |
186 |
xiǎojiě |
186 |
Miss |
186 |
Miss |
186 |
Senhorita |
186 |
Pierda |
186 |
Fräulein |
186 |
Tęsknić |
186 |
скучать |
186 |
skuchat' |
186 |
يغيب |
186 |
yaghib |
186 |
कुमारी |
186 |
kumaaree |
186 |
ਮਿਸ |
186 |
misa |
186 |
হারানো |
186 |
hārānō |
186 |
お嬢 |
186 |
お 嬢 |
185 |
お じょう |
185 |
o jō |
|
|
|
187 |
non monsieur! |
187 |
不,先生! |
187 |
bù,
xiānshēng! |
187 |
no sir! |
187 |
no sir! |
187 |
não senhor! |
187 |
¡no señor! |
187 |
nein Sir! |
187 |
nie proszę pana! |
187 |
нет,
сэр! |
187 |
net, ser! |
187 |
لا
سيدي! |
187 |
la sydy! |
187 |
नहीं
साहब! |
187 |
nahin saahab! |
187 |
ਨਹੀਂ
ਸਰ! |
187 |
nahīṁ
sara! |
187 |
না
জনাব! |
187 |
nā janāba! |
187 |
いいえ! |
187 |
いいえ ! |
186 |
いいえ ! |
186 |
īe ! |
|
|
|
|
|
|
188 |
Non monsieur |
188 |
不,先生 |
188 |
Bù,
xiānshēng |
188 |
不,先生 |
188 |
No sir |
188 |
Não senhor |
188 |
No señor |
188 |
Nein Sir |
188 |
Nie proszę pana |
188 |
Нет,
сэр |
188 |
Net, ser |
188 |
لا
سيدي |
188 |
la sayidi |
188 |
नहीं
साहब |
188 |
nahin saahab |
188 |
ਕੋਈ
ਸਰ ਨਹੀਂ |
188 |
Kō'ī sara
nahīṁ |
188 |
না
জনাব |
188 |
Nā janāba |
188 |
いいえ |
188 |
いいえ |
187 |
いいえ |
187 |
īe |
|
|
|
|
|
|
189 |
pas si'ree! |
189 |
没有si'ree! |
189 |
méiyǒu si'ree! |
189 |
no si'ree! |
189 |
no si'ree! |
189 |
não si'ree! |
189 |
no si'ree! |
189 |
nein si'ree! |
189 |
no si'ree! |
189 |
нет,
привет! |
189 |
net, privet! |
189 |
لا
نعم! |
189 |
la nem! |
189 |
नहीं,
श्रीजी! |
189 |
nahin, shreejee! |
189 |
ਨਹੀਂ
ਸਿਰੀ! |
189 |
nahīṁ
sirī! |
189 |
না
সিরি! |
189 |
nā siri! |
189 |
ノーシリー! |
189 |
ノーシリー ! |
188 |
のうしりい ! |
188 |
nōshirī ! |
|
|
|
190 |
Pas d'alarme |
190 |
没有警报 |
190 |
Méiyǒu
jǐngbào |
190 |
没有警报 |
190 |
No alarm |
190 |
Sem alarme |
190 |
Ninguna alarma |
190 |
Kein Alarm |
190 |
Bez alarmu |
190 |
Нет
будильника |
190 |
Net budil'nika |
190 |
لا
إنذار |
190 |
la 'iindhar |
190 |
कोई
अलार्म नहीं |
190 |
koee alaarm nahin |
190 |
ਕੋਈ
ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ |
190 |
Kō'ī
alārama nahīṁ |
190 |
কোনও
অ্যালার্ম
নেই |
190 |
Kōna'ō
ayālārma nē'i |
190 |
アラームなし |
190 |
アラーム なし |
189 |
あらあむ なし |
189 |
arāmu nashi |
|
|
|
|
|
|
191 |
Informel |
191 |
非正式的 |
191 |
fēi zhèngshì de |
191 |
Informal |
191 |
Informal |
191 |
Informal |
191 |
Informal |
191 |
Informell |
191 |
Nieformalny |
191 |
Неофициальный |
191 |
Neofitsial'nyy |
191 |
غير
رسمي |
191 |
ghyr rasmiin |
191 |
अनौपचारिक |
191 |
anaupachaarik |
191 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
191 |
gaira rasamī |
191 |
অনানুষ্ঠানিক |
191 |
anānuṣṭhānika |
191 |
非公式 |
191 |
非公式 |
190 |
ひこうしき |
190 |
hikōshiki |
|
|
|
192 |
certainement pas |
192 |
当然不是 |
192 |
dāngrán bùshì |
192 |
certainly not |
192 |
certainly not |
192 |
certamente não |
192 |
ciertamente no |
192 |
sicherlich nicht |
192 |
zdecydowanie nie |
192 |
конечно
нет |
192 |
konechno net |
192 |
بالتاكيد
لا |
192 |
bialtaakid la |
192 |
हरगिज
नहीं |
192 |
haragij nahin |
192 |
ਬਿਲਕੁਲ
ਨਹੀਂ |
192 |
bilakula
nahīṁ |
192 |
অবশ্যই
না |
192 |
abaśya'i nā |
192 |
確かにそうではありません |
192 |
確か に そうで は ありません |
191 |
たしか に そうで わ ありません |
191 |
tashika ni sōde wa arimasen |
|
|
|
193 |
bien sûr que non |
193 |
当然不是 |
193 |
dāngrán bùshì |
193 |
当然不是 |
193 |
of course not |
193 |
claro que não |
193 |
por supuesto no |
193 |
natürlich nicht |
193 |
Oczywiście nie |
193 |
конечно,
нет |
193 |
konechno, net |
193 |
بالطبع
لا |
193 |
bialtabe la |
193 |
बिल्कुल
नहीं |
193 |
bilkul nahin |
193 |
ਬਿਲਕੁੱਲ
ਨਹੀਂ |
193 |
bilakula
nahīṁ |
193 |
অবশ্যই
না |
193 |
abaśya'i
nā |
193 |
もちろん違います |
193 |
もちろん 違います |
192 |
もちろん ちがいます |
192 |
mochiron chigaimasu |
|
|
|
|
|
|
194 |
jamais |
194 |
决不 |
194 |
jué bù |
194 |
决不 |
194 |
never |
194 |
Nunca |
194 |
Nunca |
194 |
noch nie |
194 |
nigdy |
194 |
никогда |
194 |
nikogda |
194 |
أبدا |
194 |
'abadaan |
194 |
कभी
नहीं |
194 |
kabhee nahin |
194 |
ਕਦੇ
ਨਹੀਂ |
194 |
kadē
nahīṁ |
194 |
কখনই
না |
194 |
kakhana'i nā |
194 |
決して |
194 |
決して |
193 |
けっして |
193 |
kesshite |
|
|
|
|
|
|
195 |
Nous ne permettrons jamais que cela se
produise! Non monsieur! |
195 |
我们将永远不允许这种情况发生!不,先生! |
195 |
wǒmen jiāng yǒngyuǎn bù
yǔnxǔ zhè zhǒng qíngkuàng fāshēng! Bù,
xiānshēng! |
195 |
We will never allow that to happen! no
sir! |
195 |
We will never allow that to happen! no sir! |
195 |
Nunca permitiremos que isso aconteça! Não,
senhor! |
195 |
¡Nunca permitiremos que eso suceda! ¡No
señor! |
195 |
Wir werden das niemals zulassen! Nein, Sir! |
195 |
Nigdy na to nie pozwolimy! Nie, proszę
pana! |
195 |
Мы
никогда
этого не
допустим!
Нет, сэр! |
195 |
My nikogda etogo ne dopustim! Net, ser! |
195 |
لن نسمح
بحدوث ذلك! لا
يا سيدي! |
195 |
ln nasmah bihuduth
dhlk! la ya sydy! |
195 |
हम ऐसा
कभी नहीं
होने देंगे!
नहीं सर! |
195 |
ham aisa kabhee nahin hone denge! nahin sar! |
195 |
ਅਸੀਂ ਇਸ
ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਹੋਣ ਦੇਵਾਂਗੇ! |
195 |
asīṁ isa nū kadē
nahīṁ hōṇa dēvāṅgē! |
195 |
আমরা
কখনই তা হতে
দেব না স্যার! |
195 |
āmarā kakhana'i tā hatē
dēba nā syāra! |
195 |
私たちはそれが起こることを決して許しません! |
195 |
私たち は それ が 起こる こと を 決して 許しません ! |
194 |
わたしたち わ それ が おこる こと お けっして ゆるしません ! |
194 |
watashitachi wa sore ga okoru koto o kesshite yurushimasen ! |
|
|
|
|
|
|
196 |
Nous ne devons pas
permettre que cela se produise! Jamais! |
196 |
我们决不能允许那样的事情发生!决不能! |
196 |
Wǒmen jué
bùnéng yǔnxǔ nàyàng de shìqíng fāshēng! Jué bùnéng! |
196 |
我们决不能允许那样的事情发生!决不能! |
196 |
We must not allow
that to happen! Never! |
196 |
Não devemos permitir
que isso aconteça! Nunca! |
196 |
¡No debemos permitir
que eso suceda! ¡Nunca! |
196 |
Das dürfen wir nicht
zulassen! Noch nie! |
196 |
Nie możemy na
to pozwolić! Nigdy! |
196 |
Мы
не должны
допустить
этого!
Никогда! |
196 |
My ne dolzhny
dopustit' etogo! Nikogda! |
196 |
يجب
ألا نسمح
بحدوث ذلك!
أبدا! |
196 |
yjb 'alla nasmah
bihuduth dhalk! 'abada! |
196 |
हमें
ऐसा नहीं
होने देना
चाहिए! कभी
नहीँ! |
196 |
hamen aisa nahin
hone dena chaahie! kabhee naheen! |
196 |
ਸਾਨੂੰ
ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ
ਹੋਣ ਦੇਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ! ਕਦੇ
ਨਹੀਂ! |
196 |
Sānū
ajihā nahīṁ hōṇa dēṇā
cāhīdā! Kadē nahīṁ! |
196 |
আমাদের
অবশ্যই তা
হতে দেওয়া
উচিত নয়!
কখনই না! |
196 |
Āmādēra
abaśya'i tā hatē dē'ōẏā ucita naẏa!
Kakhana'i nā! |
196 |
それを許してはいけません!絶対に! |
196 |
それ を 許して はいけません ! 絶対 に ! |
195 |
それ お ゆるして はいけません ! ぜったい に ! |
195 |
sore o yurushite haikemasen ! zettai ni ! |
|
|
|
|
|
|
197 |
Oui monsieur! |
197 |
是的先生! |
197 |
Shì de xiānshēng! |
197 |
yes 'sir! |
197 |
yes'sir! |
197 |
sim senhor! |
197 |
¡sí señor! |
197 |
Jawohl! |
197 |
tak jest! |
197 |
да сэр! |
197 |
da ser! |
197 |
نعم
سيدي! |
197 |
nem sydy! |
197 |
जी
श्रीमान! |
197 |
jee shreemaan! |
197 |
ਹਾ
ਸ਼੍ਰੀਮਾਨ! |
197 |
Hā śrīmāna! |
197 |
জী জনাব! |
197 |
Jī janāba! |
197 |
かしこまりました! |
197 |
かしこまりました ! |
196 |
かしこまりました ! |
196 |
kashikomarimashita ! |
|
|
|
198 |
oui si'ree! |
198 |
是的,西莉! |
198 |
Shì de, xī lì! |
198 |
yes si'ree! |
198 |
yes si'ree! |
198 |
sim, si'ree! |
198 |
si si'ree! |
198 |
ja si'ree! |
198 |
tak si'ree! |
198 |
да,
привет! |
198 |
da, privet! |
198 |
نعم
سيري! |
198 |
nem syry! |
198 |
हाँ
श्री'श्री! |
198 |
haan shreeshree! |
198 |
ਹਾਂ
ਸੀਰੀ! |
198 |
Hāṁ
sīrī! |
198 |
হ্যাঁ
সিরি! |
198 |
Hyām̐ siri! |
198 |
はいsi'ree! |
198 |
はい si ' ree ! |
197 |
はい sい ' れえ ! |
197 |
hai si ' rē ! |
|
|
|
199 |
utilisé pour
souligner que qc est vrai |
199 |
曾经强调某事是真的 |
199 |
Céngjīng
qiángdiào mǒu shì shì zhēn de |
199 |
used to emphasize that sth is true |
199 |
used to emphasize
that sth is true |
199 |
usado para enfatizar
que sth é verdade |
199 |
solía enfatizar que
algo es cierto |
199 |
verwendet, um zu
betonen, dass etw wahr ist |
199 |
używane do
podkreślania, że coś jest prawdą |
199 |
используется,
чтобы
подчеркнуть,
что это правда |
199 |
ispol'zuyetsya,
chtoby podcherknut', chto eto pravda |
199 |
تستخدم
للتأكيد على
صحة شيء |
199 |
tustakhdam liltaakid
ealaa sihat shay' |
199 |
इस
बात पर जोर
देने के लिए
प्रयोग किया
जाता है कि sth सच
है |
199 |
is baat par jor dene
ke lie prayog kiya jaata hai ki sth sach hai |
199 |
ਜੋ
ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਉਹ ਸਚ ਹੈ |
199 |
Jō zōra
dēṇa la'ī varati'ā jāndā sī uha saca hai |
199 |
সত্য
যে সত্য জোর
জোর ব্যবহৃত |
199 |
Satya yē satya
jōra jōra byabahr̥ta |
199 |
sthが真であることを強調するために使用されます |
199 |
sth が 真である こと を 強調 する ため に 使用 されます |
198 |
sth が しんである こと お きょうちょう する ため に しよう されます |
198 |
sth ga shindearu koto o kyōchō suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
200 |
Une fois souligné
que quelque chose est vrai |
200 |
曾经专家某事是真的 |
200 |
céngjīng
zhuānjiā mǒu shì shì zhēn de |
200 |
曾经强调某事是真的 |
200 |
Once emphasized that
something is true |
200 |
Uma vez enfatizado
que algo é verdade |
200 |
Una vez enfatizado
que algo es verdad |
200 |
Einmal betont, dass
etwas wahr ist |
200 |
Kiedyś
podkreślił, że coś jest prawdą |
200 |
Однажды
подчеркнули,
что что-то
правда |
200 |
Odnazhdy
podcherknuli, chto chto-to pravda |
200 |
أكد
مرة واحدة أن
شيئا ما هو
الصحيح |
200 |
'akad marat wahidat
'ana shayyanaan ma hu alsahih |
200 |
एक
बार जोर देकर
कहा कि कुछ सच
है |
200 |
ek baar jor dekar
kaha ki kuchh sach hai |
200 |
ਇਕ
ਵਾਰ ਜ਼ੋਰ ਦੇ
ਕੇ ਕਿਹਾ ਕਿ
ਕੁਝ ਸੱਚ ਹੈ |
200 |
ika vāra
zōra dē kē kihā ki kujha saca hai |
200 |
একবার
জোর
দিয়েছিলেন
যে কিছু সত্য |
200 |
ēkabāra
jōra diẏēchilēna yē kichu satya |
200 |
かつて何かが真実であることを強調した |
200 |
かつて 何 か が 真実である こと を 強調 した |
199 |
かつて なに か が しんじつである こと お きょうちょう した |
199 |
katsute nani ka ga shinjitsudearu koto o kyōchō shita |
|
|
|
|
|
|
201 |
(Soulignez que ce
qui est dit est vrai) |
201 |
(专家所言不虚)的确 |
201 |
(zhuānjiā
suǒ yán bù xū) díquè |
201 |
(强调所言不虚
) 的确 |
201 |
(Emphasize that what
is said is true) indeed |
201 |
(Enfatize que o que
é dito é verdade) de fato |
201 |
(Enfatice que lo que
se dice es cierto) de hecho |
201 |
(Betonen Sie, dass
das Gesagte wahr ist) in der Tat |
201 |
(Podkreśl,
że to, co zostało powiedziane, jest prawdą) |
201 |
(Подчеркните,
что
сказанное
верно)
действительно |
201 |
(Podcherknite, chto
skazannoye verno) deystvitel'no |
201 |
(أكد
أن ما يقال
صحيح) بالفعل |
201 |
(akd 'ana ma yuqal
shyh) balfel |
201 |
(जोर
दें कि जो कहा
गया है वह सच
है) वास्तव
में |
201 |
(jor den ki jo kaha
gaya hai vah sach hai) vaastav mein |
201 |
(ਜ਼ੋਰ
ਦਿਓ ਕਿ ਜੋ
ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਉਹ ਸੱਚ ਹੈ) |
201 |
(zōra di'ō
ki jō kihā gi'ā hai uha saca hai) |
201 |
(জোর
দেওয়া উচিত
যা বলা হয়
সত্য)) |
201 |
(jōra
dē'ōẏā ucita yā balā haẏa satya)) |
201 |
(言われていることが真実であることを強調する)確かに |
201 |
( 言われている こと が 真実である こと を 強調 する ) 確か に |
200 |
( いわれている こと が しんじつである こと お きょうちょう する ) たしか に |
200 |
( iwareteiru koto ga shinjitsudearu koto o kyōchō suru ) tashika ni |
|
|
|
|
|
|
202 |
pivot de porte |
202 |
戺 |
202 |
shì |
202 |
戺 |
202 |
door pivot |
202 |
pivô da porta |
202 |
pivote de la puerta |
202 |
Türschwenk |
202 |
oś drzwi |
202 |
дверной
шарнир |
202 |
dvernoy sharnir |
202 |
محور
الباب |
202 |
mihwar albab |
202 |
दरवाजा
धुरी |
202 |
daravaaja dhuree |
202 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ |
202 |
daravāzā |
202 |
দরজা
পিভট |
202 |
darajā
pibhaṭa |
202 |
ドアピボット |
202 |
ドアピボット |
201 |
どあぴぼっと |
201 |
doapibotto |
|
|
|
|
|
|
203 |
Donc |
203 |
所 |
203 |
suǒ |
203 |
所 |
203 |
So |
203 |
assim |
203 |
Entonces |
203 |
So |
203 |
Więc |
203 |
Так |
203 |
Tak |
203 |
وبالتالي |
203 |
wabialttali |
203 |
इसलिए |
203 |
isalie |
203 |
ਇਸ
ਲਈ |
203 |
isa la'ī |
203 |
তাই |
203 |
tā'i |
203 |
そう |
203 |
そう |
202 |
そう |
202 |
sō |
|
|
|
|
|
|
204 |
C'est une voiture
affine que vous avez, oui, monsieur! |
204 |
你有辆仿射车,是的,先生! |
204 |
nǐ yǒu
liàng fǎng shè chē, shì de, xiānshēng! |
204 |
That’s affine car you have, yes ,sir! |
204 |
That’s affine car you
have, yes ,sir! |
204 |
Esse é o carro que
você tem, sim, senhor! |
204 |
Ese es el auto afín
que tiene, ¡sí, señor! |
204 |
Das ist ein affines
Auto, ja, Sir! |
204 |
To samochód
afiniczny, tak, proszę pana! |
204 |
Это
у вас
родственная
машина, да,
сэр! |
204 |
Eto u vas
rodstvennaya mashina, da, ser! |
204 |
هذه
هي السيارة
التي لديك ،
نعم سيدي! |
204 |
hadhih hi alsayarat
alty ladayk , nem sydi! |
204 |
आपके
पास यह कार है,
हाँ, श्रीमान! |
204 |
aapake paas yah kaar
hai, haan, shreemaan! |
204 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਲੀ
ਵਧੀਆ ਕਾਰ ਹੈ,
ਹਾਂ, ਸਰ! |
204 |
iha
tuhāḍē vālī vadhī'ā kāra hai,
hāṁ, sara! |
204 |
হ্যাঁ,
স্যার! |
204 |
hyām̐,
syāra! |
204 |
それはあなたが持っているアフィン車です、はい、サー! |
204 |
それ は あなた が 持っている アフィン車です 、 はい 、 サー ! |
203 |
それ わ あなた が もっている あふぃんしゃです 、 はい 、 サー ! |
203 |
sore wa anata ga motteiru afinshadesu , hai , sā ! |
|
|
|
|
|
|
205 |
Votre voiture est
vraiment bonne. C'est vraiment bien! |
205 |
你这辆车真好。的确好! |
205 |
Nǐ zhè liàng
chē zhēn hǎo. Díquè hǎo! |
205 |
你这辆车真好。的确好! |
205 |
Your car is really
good. It's really good! |
205 |
Seu carro é muito
bom. É realmente bom! |
205 |
Tu auto es realmente
bueno. ¡Es muy bueno! |
205 |
Dein Auto ist
wirklich gut. Es ist sehr gut! |
205 |
Twój samochód jest
naprawdę dobry. To jest naprawdę dobre! |
205 |
Твоя
машина
действительно
хороша. Это
действительно
хорошо! |
205 |
Tvoya mashina
deystvitel'no khorosha. Eto deystvitel'no khorosho! |
205 |
سيارتك
جيدة حقا. انه
حقا جيد! |
205 |
sayaratuk jayidat
haqaaan. 'anah haqanaan jyd! |
205 |
आपकी
कार वास्तव
में अच्छी
है। ये सचमुच
अच्छा है! |
205 |
aapakee kaar vaastav
mein achchhee hai. ye sachamuch achchha hai! |
205 |
ਤੁਹਾਡੀ
ਕਾਰ ਸਚਮੁਚ
ਚੰਗੀ ਹੈ. ਇਹ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਚੰਗਾ ਹੈ! |
205 |
Tuhāḍī
kāra sacamuca cagī hai. Iha asala vica cagā hai! |
205 |
আপনার
গাড়ী
সত্যিই ভাল।
এটা সত্যি
ভালো! |
205 |
Āpanāra
gāṛī satyi'i bhāla. Ēṭā satyi
bhālō! |
205 |
あなたの車は本当に良いです。本当に美味しいです! |
205 |
あなた の 車 は 本当に 良いです 。 本当に 美味しいです ! |
204 |
あなた の くるま わ ほんとうに よいです 。 ほんとうに おいしいです ! |
204 |
anata no kuruma wa hontōni yoidesu . hontōni oishīdesu ! |
|
|
|
|
|
|
206 |
sire |
206 |
父亲 |
206 |
Fùqīn |
206 |
sire |
206 |
sire |
206 |
pai |
206 |
padre |
206 |
Vater |
206 |
rozpłodnik |
206 |
отец |
206 |
otets |
206 |
مولى |
206 |
mawlana |
206 |
सर
ई |
206 |
sar ee |
206 |
ਸਾਇਰ |
206 |
Sā'ira |
206 |
স্যার |
206 |
Syāra |
206 |
父 |
206 |
父 |
205 |
ちち |
205 |
chichi |
|
|
|
207 |
technique |
207 |
技术 |
207 |
jìshù |
207 |
technical |
207 |
technical |
207 |
técnico |
207 |
técnico |
207 |
technisch |
207 |
techniczny |
207 |
технический |
207 |
tekhnicheskiy |
207 |
تقني |
207 |
taqniin |
207 |
तकनीकी |
207 |
takaneekee |
207 |
ਤਕਨੀਕੀ |
207 |
takanīkī |
207 |
প্রযুক্তিগত |
207 |
prayuktigata |
207 |
テクニカル |
207 |
テクニカル |
206 |
テクニカル |
206 |
tekunikaru |
|
|
|
|
|
|
208 |
le parent mâle d'un
animal, en particulier un cheval |
208 |
动物,尤其是马的雄性父母 |
208 |
dòngwù, yóuqí shì
mǎ de xióngxìng fùmǔ |
208 |
the male parent of
an animal, especially a horse |
208 |
the male parent of an
animal, especially a horse |
208 |
o pai macho de um
animal, especialmente um cavalo |
208 |
el padre masculino de
un animal, especialmente un caballo |
208 |
der männliche
Elternteil eines Tieres, insbesondere eines Pferdes |
208 |
męski rodzic
zwierzęcia, zwłaszcza konia |
208 |
самец-родитель
животного,
особенно
лошади |
208 |
samets-roditel'
zhivotnogo, osobenno loshadi |
208 |
الوالد
الذكر
للحيوان ،
وخاصة
الحصان |
208 |
alwalid aldhikr
lilhiwan , wakhasat alhasan |
208 |
एक
जानवर के नर
माता-पिता,
विशेष रूप से
एक घोड़ा |
208 |
ek jaanavar ke nar
maata-pita, vishesh roop se ek ghoda |
208 |
ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ ਦਾ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਘੋੜੇ ਦਾ
ਪੁਰਸ਼ ਮਾਪੇ |
208 |
ika jānavara
dā, khāsa karakē ika ghōṛē dā puraśa
māpē |
208 |
একটি
প্রাণীর
পুরুষ
পিতামাতা,
বিশেষত একটি
ঘোড়া |
208 |
ēkaṭi
prāṇīra puruṣa pitāmātā,
biśēṣata ēkaṭi ghōṛā |
208 |
動物、特に馬のオスの親 |
208 |
動物 、 特に 馬 の オス の 親 |
207 |
どうぶつ 、 とくに うま の オス の おや |
207 |
dōbutsu , tokuni uma no osu no oya |
|
|
|
209 |
Mâle reproducteur;
(en particulier) étalon mâle |
209 |
雄性种兽;(尤指)公种马 |
209 |
xióngxìng zhǒng
shòu;(yóu zhǐ) gōng zhǒng mǎ |
209 |
雄性种兽;(尤指)公种马 |
209 |
Male breeder;
(especially) male stallion |
209 |
Criador macho;
(especialmente) garanhão macho |
209 |
Criador macho;
(especialmente) semental macho |
209 |
Männlicher Züchter,
(besonders) männlicher Hengst |
209 |
Samiec hodowcy;
(zwłaszcza) ogier męski |
209 |
Заводчик;
(особенно)
жеребец |
209 |
Zavodchik;
(osobenno) zherebets |
209 |
مربي
ذكور (خاصة)
ذكر الفحل |
209 |
marbi dhikur (khas)
dhakar alfahl |
209 |
पुरुष
प्रजनक;
(विशेषकर) नर
स्टालियन |
209 |
purush prajanak;
(visheshakar) nar staaliyan |
209 |
ਨਰ
ਬ੍ਰੀਡਰ;
(ਖ਼ਾਸਕਰ) ਨਰ
ਸਟੈਲਿਅਨ |
209 |
nara
brīḍara; (ḵẖāsakara) nara saṭaili'ana |
209 |
পুরুষ
ব্রিডার;
(বিশেষত)
পুরুষ
স্ট্যালিয়ন |
209 |
puruṣa
briḍāra; (biśēṣata) puruṣa
sṭyāliẏana |
209 |
男性ブリーダー;(特に)男性スタリオン |
209 |
男性 ブリーダー ;( 特に ) 男性 スタリオン |
208 |
だんせい ぶりいだあ ;( とくに ) だんせい すたりおん |
208 |
dansei burīdā ;( tokuni ) dansei sutarion |
|
|
|
|
|
|
210 |
comparer |
210 |
相比 |
210 |
xiāng bǐ |
210 |
compare |
210 |
compare |
210 |
comparar |
210 |
comparar |
210 |
vergleichen Sie |
210 |
porównać |
210 |
сравнить |
210 |
sravnit' |
210 |
قارن |
210 |
qaran |
210 |
तुलना
कीजिए |
210 |
tulana keejie |
210 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
210 |
tulanā karō |
210 |
তুলনা
করা |
210 |
tulanā karā |
210 |
比較する |
210 |
比較 する |
209 |
ひかく する |
209 |
hikaku suru |
|
|
|
211 |
barrage |
211 |
坝 |
211 |
bà |
211 |
dam |
211 |
dam |
211 |
barragem |
211 |
represa |
211 |
Damm |
211 |
zapora |
211 |
плотина |
211 |
plotina |
211 |
سد |
211 |
sadi |
211 |
बांध |
211 |
baandh |
211 |
ਡੈਮ |
211 |
ḍaima |
211 |
বাঁধ |
211 |
bām̐dha |
211 |
ダム |
211 |
ダム |
210 |
ダム |
210 |
damu |
|
|
|
|
|
|
212 |
ancienne utilisation |
212 |
旧用途 |
212 |
jiù yòngtú |
212 |
old
use |
212 |
old use |
212 |
uso antigo |
212 |
uso antiguo |
212 |
alte Verwendung |
212 |
stare zastosowanie |
212 |
старое
использование |
212 |
staroye
ispol'zovaniye |
212 |
الاستخدام
القديم |
212 |
alaistikhdam alqadim |
212 |
पुराना
उपयोग |
212 |
puraana upayog |
212 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ |
212 |
purāṇī
varatōṁ |
212 |
পুরানো
ব্যবহার |
212 |
purānō
byabahāra |
212 |
古い使用 |
212 |
古い 使用 |
211 |
ふるい しよう |
211 |
furui shiyō |
|
|
|
213 |
un mot que les gens utilisaient lorsqu'ils
s'adressaient à un roi |
213 |
人们称呼国王时使用的一个词 |
213 |
rénmen chēnghu guó wán shí shǐyòng
de yīgè cí |
213 |
a word that people used when they addressed a king |
213 |
a word that people used when they addressed
a king |
213 |
uma palavra que as pessoas usavam quando se
dirigiam a um rei |
213 |
una palabra que la gente usaba cuando se
dirigía a un rey |
213 |
Ein Wort, das die Leute benutzten, als sie
einen König anredeten |
213 |
słowo, którego używali ludzie,
zwracając się do króla |
213 |
слово,
которое
люди
использовали,
когда
обращались
к королю |
213 |
slovo, kotoroye lyudi ispol'zovali, kogda
obrashchalis' k korolyu |
213 |
كلمة
استخدمها
الناس عندما
خاطبوا الملك |
213 |
kalimat aistakhdamaha
alnaas eindama khatabuu almalik |
213 |
एक शब्द
जिसे लोग
राजा के रूप
में संबोधित
करते थे |
213 |
ek shabd jise log raaja ke roop mein
sambodhit karate the |
213 |
ਉਹ ਸ਼ਬਦ
ਜੋ ਲੋਕ
ਇਸਤੇਮਾਲ
ਕਰਦੇ ਸਨ ਜਦੋਂ
ਉਹ ਇੱਕ ਰਾਜੇ
ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ
ਕਰਦੇ ਸਨ |
213 |
uha śabada jō lōka
isatēmāla karadē sana jadōṁ uha ika rājē
nū sabōdhita karadē sana |
213 |
এমন
একটি শব্দ যা
লোকে যখন
কোনও রাজাকে
সম্বোধন করে
তখন তারা
ব্যবহার
করেছিল |
213 |
ēmana ēkaṭi śabda
yā lōkē yakhana kōna'ō rājākē
sambōdhana karē takhana tārā byabahāra
karēchila |
213 |
人々が王に話しかけるときに使用した言葉 |
213 |
人々 が 王 に 話しかける とき に 使用 した 言葉 |
212 |
ひとびと が おう に はなしかける とき に しよう した ことば |
212 |
hitobito ga ō ni hanashikakeru toki ni shiyō shita kotoba |
|
|
|
|
|
|
214 |
(L'ancien nom du
roi) Votre Majesté |
214 |
(旧时对国王的称呼)陛下 |
214 |
(jiùshí duì guówáng
de chēnghu) bìxià |
214 |
(旧时对国王的称呼)陛下 |
214 |
(The old name for
the king) Your Majesty |
214 |
(O antigo nome do
rei) Sua Majestade |
214 |
(El antiguo nombre
del rey) Su Majestad |
214 |
(Der alte Name für
den König) Majestät |
214 |
(Stare imię
króla) Wasza Wysokość |
214 |
(Старое
имя короля)
Ваше
Величество |
214 |
(Staroye imya
korolya) Vashe Velichestvo |
214 |
(الاسم
القديم
للملك) جلالة
الملك |
214 |
(alaism alqadim
lilmalk) jalalat almalik |
214 |
(राजा
का पुराना
नाम) महामहिम |
214 |
(raaja ka puraana
naam) mahaamahim |
214 |
(ਰਾਜੇ
ਦਾ ਪੁਰਾਣਾ
ਨਾਮ) ਮਹਾਰਾਜ |
214 |
(rājē
dā purāṇā nāma) mahārāja |
214 |
(রাজার
পুরনো নাম)
আপনার মহিমা |
214 |
(rājāra
puranō nāma) āpanāra mahimā |
214 |
(王の旧名)陛下 |
214 |
( 王 の 旧名 ) 陛下 |
213 |
( おう の きゅうめい ) へいか |
213 |
( ō no kyūmei ) heika |
|
|
|
|
|
|
215 |
être le parent mâle
d'un animal, en particulier d'un cheval |
215 |
成为动物,尤其是马的雄性父母 |
215 |
chéngwéi dòngwù,
yóuqí shì mǎ de xióngxìng fùmǔ |
215 |
to be the male parent of an animal,
especially a horse |
215 |
to be the male parent
of an animal, especially a horse |
215 |
ser o pai macho de um
animal, especialmente um cavalo |
215 |
ser el padre
masculino de un animal, especialmente un caballo |
215 |
der männliche
Elternteil eines Tieres zu sein, insbesondere eines Pferdes |
215 |
być męskim
rodzicem zwierzęcia, zwłaszcza konia |
215 |
быть
родителем
мужского
пола
животного, особенно
лошади |
215 |
byt' roditelem
muzhskogo pola zhivotnogo, osobenno loshadi |
215 |
أن
تكون الوالد
الذكر
لحيوان ،
وخاصة
الحصان |
215 |
'an takun alwalid
aldhikr lihiwan , wakhasat alhasan |
215 |
एक
जानवर का
पुरुष
माता-पिता
होना, विशेष
रूप से एक
घोड़ा |
215 |
ek jaanavar ka purush
maata-pita hona, vishesh roop se ek ghoda |
215 |
ਕਿਸੇ
ਜਾਨਵਰ ਦਾ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਘੋੜੇ ਦਾ ਮਰਦ
ਮਾਪੇ ਬਣਨ ਲਈ |
215 |
kisē
jānavara dā, khāsa karakē ika ghōṛē
dā marada māpē baṇana la'ī |
215 |
একটি
প্রাণী,
বিশেষত একটি
ঘোড়া পুরুষ
পিতামাতা
হতে |
215 |
ēkaṭi
prāṇī, biśēṣata ēkaṭi
ghōṛā puruṣa pitāmātā hatē |
215 |
動物、特に馬のオスの親になること |
215 |
動物 、 特に 馬 の オス の 親 に なる こと |
214 |
どうぶつ 、 とくに うま の オス の おや に なる こと |
214 |
dōbutsu , tokuni uma no osu no oya ni naru koto |
|
|
|
216 |
(Animaux mâles tels
que les étalons) Reproduction |
216 |
(种马等雄性动物)生殖,繁殖 |
216 |
(zhǒng mǎ
děng xióngxìng dòngwù) shēngzhí, fánzhí |
216 |
(种马等雄性动物)生殖,繁殖 |
216 |
(Male animals such
as stallions) reproduction |
216 |
(Animais machos,
como garanhões) reprodução |
216 |
(Animales machos
como sementales) reproducción |
216 |
Fortpflanzung
(männliche Tiere wie Hengste) |
216 |
(Samce, takie jak
ogiery) rozmnażanie |
216 |
(Кобели,
такие как
жеребцы)
размножение |
216 |
(Kobeli, takiye kak
zherebtsy) razmnozheniye |
216 |
(ذكور
الحيوانات
مثل الفحول)
التكاثر |
216 |
(dhkwr alhayawanat
mithl alfhwl) altakathur |
216 |
(नर
जानवर जैसे
कि स्टालियन)
प्रजनन |
216 |
(nar jaanavar jaise
ki staaliyan) prajanan |
216 |
(ਨਰ
ਜਾਨਵਰ ਜਿਵੇਂ
ਕਿ
ਸਟੈਲੀਅਨਜ਼)
ਪ੍ਰਜਨਨ |
216 |
(nara jānavara
jivēṁ ki saṭailī'anaza) prajanana |
216 |
(পুরুষ
প্রাণী যেমন
স্ট্যালিয়ান)
প্রজনন |
216 |
(puruṣa
prāṇī yēmana sṭyāliẏāna) prajanana |
216 |
(スタリオンなどの雄の動物)繁殖 |
216 |
( スタリオン など の 雄 の 動物 ) 繁殖 |
215 |
( すたりおん など の ゆう の どうぶつ ) はんしょく |
215 |
( sutarion nado no yū no dōbutsu ) hanshoku |
|
|
|
|
|
|
217 |
(démodé ou humoristique) |
217 |
(过时或幽默) |
217 |
(guòshí huò yōumò) |
217 |
(old- fashioned or humorous) |
217 |
(old- fashioned or humorous) |
217 |
(antiquado ou engraçado) |
217 |
(anticuado o gracioso) |
217 |
(altmodisch oder humorvoll) |
217 |
(staromodne lub humorystyczne) |
217 |
(старомодный
или
юмористический) |
217 |
(staromodnyy ili yumoristicheskiy) |
217 |
(قديم أو
فكاهي) |
217 |
(qdim 'aw fakahi) |
217 |
(पुराने
जमाने का या
हास्यप्रद) |
217 |
(puraane jamaane ka ya haasyaprad) |
217 |
(ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੇ
ਜਾਂ
ਹਾਸੇ-ਮਜ਼ਾਕ
ਵਾਲੇ) |
217 |
(purāṇē zamānē
dē jāṁ hāsē-mazāka vālē) |
217 |
(পুরানো
ফ্যাশন বা
হাস্যকর) |
217 |
(purānō phyāśana bā
hāsyakara) |
217 |
(昔ながらのまたはユーモラスな) |
217 |
( 昔ながら の または ユーモラスな ) |
216 |
( むかしながら の または ゆうもらすな ) |
216 |
( mukashinagara no mataha yūmorasuna ) |
|
|
|
|
|
|
218 |
devenir père d'un enfant |
218 |
成为孩子的父亲 |
218 |
chéngwéi háizi de fùqīn |
218 |
to become the father of a child |
218 |
to become the father of a child |
218 |
para se tornar o pai de uma criança |
218 |
ser padre de un niño |
218 |
Vater eines Kindes werden |
218 |
zostać ojcem dziecka |
218 |
стать
отцом
ребенка |
218 |
stat' ottsom rebenka |
218 |
أن يصبح
أبا لطفل |
218 |
'an yusbih 'aba
latifl |
218 |
एक
बच्चे के
पिता बनने के
लिए |
218 |
ek bachche ke pita banane ke lie |
218 |
ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਦਾ ਪਿਤਾ
ਬਣਨ ਲਈ |
218 |
ika bacē dā pitā baṇana
la'ī |
218 |
একটি
সন্তানের
বাবা হতে |
218 |
ēkaṭi santānēra
bābā hatē |
218 |
子供の父親になるために |
218 |
子供 の 父親 に なる ため に |
217 |
こども の ちちおや に なる ため に |
217 |
kodomo no chichioya ni naru tame ni |
|
|
|
219 |
Devenez père |
219 |
成为父亲 |
219 |
chéngwéi fùqīn |
219 |
成为父亲 |
219 |
Become a father |
219 |
Ser pai |
219 |
Ser padre |
219 |
Vater werden |
219 |
Zostań ojcem |
219 |
Стать
отцом |
219 |
Stat' ottsom |
219 |
كن
أبا |
219 |
kun 'aba |
219 |
पिता
बन गए |
219 |
pita ban gae |
219 |
ਪਿਤਾ
ਬਣੋ |
219 |
pitā
baṇō |
219 |
বাবা
হন |
219 |
bābā hana |
219 |
父親になります |
219 |
父親 に なります |
218 |
ちちおや に なります |
218 |
chichioya ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
220 |
père |
220 |
ree |
220 |
ree |
220 |
siree |
220 |
siree |
220 |
senhor |
220 |
padre |
220 |
siree |
220 |
siree |
220 |
Сири |
220 |
Siri |
220 |
سيري |
220 |
siri |
220 |
सिरी |
220 |
siree |
220 |
ਸੀਰੀ |
220 |
sīrī |
220 |
সিরি |
220 |
siri |
220 |
siree |
220 |
siree |
219 |
sいれえ |
219 |
sirē |
|
|
|
221 |
également |
221 |
也 |
221 |
yě |
221 |
also |
221 |
also |
221 |
Além disso |
221 |
además |
221 |
ebenfalls |
221 |
również |
221 |
также |
221 |
takzhe |
221 |
أيضا |
221 |
'aydaan |
221 |
भी |
221 |
bhee |
221 |
ਵੀ |
221 |
vī |
221 |
এছাড়াও |
221 |
ēchāṛā'ō |
221 |
また |
221 |
また |
220 |
また |
220 |
mata |
|
|
|
222 |
père |
222 |
ree |
222 |
ree |
222 |
siree |
222 |
siree |
222 |
senhor |
222 |
padre |
222 |
siree |
222 |
siree |
222 |
Сири |
222 |
Siri |
222 |
سيري |
222 |
siri |
222 |
सिरी |
222 |
siree |
222 |
ਸੀਰੀ |
222 |
sīrī |
222 |
সিরি |
222 |
siri |
222 |
siree |
222 |
siree |
221 |
sいれえ |
221 |
sirē |
|
|
|
|
|
|
223 |
exclamation |
223 |
感叹 |
223 |
gǎntàn |
223 |
exclamation |
223 |
exclamation |
223 |
exclamação |
223 |
exclamación |
223 |
Ausruf |
223 |
okrzyk |
223 |
восклицание |
223 |
vosklitsaniye |
223 |
تعجب |
223 |
taejab |
223 |
विस्मयादिबोधक |
223 |
vismayaadibodhak |
223 |
ਵਿਸਮਿਕਤਾ |
223 |
visamikatā |
223 |
বিস্ময় |
223 |
bismaẏa |
223 |
感嘆 |
223 |
感嘆 |
222 |
かんたん |
222 |
kantan |
|
|
|
224 |
informel |
224 |
非正式的 |
224 |
fēi zhèngshì de |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informell |
224 |
nieformalny |
224 |
неофициальный |
224 |
neofitsial'nyy |
224 |
غير
رسمي |
224 |
ghyr rasmiin |
224 |
अनौपचारिक |
224 |
anaupachaarik |
224 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
224 |
gaira rasamī |
224 |
অনানুষ্ঠানিক |
224 |
anānuṣṭhānika |
224 |
非公式 |
224 |
非公式 |
223 |
ひこうしき |
223 |
hikōshiki |
|
|
|
225 |
utilisé pour mettre l'accent, surtout après
oui ou non |
225 |
用于强调,特别是在是或否之后 |
225 |
yòng yú qiángdiào, tèbié shì zài shì huò
fǒu zhīhòu |
225 |
used for emphasis, especially after yes or no |
225 |
used for emphasis, especially after yes or
no |
225 |
usado para ênfase, especialmente após sim ou
não |
225 |
se usa para enfatizar, especialmente después
de sí o no |
225 |
wird zur Hervorhebung verwendet,
insbesondere nach Ja oder Nein |
225 |
używany do podkreślenia,
zwłaszcza po tak lub nie |
225 |
используется
для
выделения,
особенно
после да или
нет |
225 |
ispol'zuyetsya dlya vydeleniya, osobenno
posle da ili net |
225 |
تستخدم
للتأكيد ،
خاصة بعد نعم
أو لا |
225 |
tustakhdam liltaakid
, khasatan baed nem 'aw la |
225 |
जोर
देने के लिए
उपयोग किया
जाता है, खासकर
हाँ या नहीं
के बाद |
225 |
jor dene ke lie upayog kiya jaata hai,
khaasakar haan ya nahin ke baad |
225 |
ਜ਼ੋਰ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ
ਦੇ ਬਾਅਦ |
225 |
zōra la'ī varati'ā
jāndā hai, ḵẖāsakara hāṁ jāṁ
nahīṁ dē bā'ada |
225 |
জোর
দেওয়ার
জন্য
ব্যবহৃত হয়,
বিশেষত
হ্যাঁ বা না
পরে |
225 |
jōra dē'ōẏāra
jan'ya byabahr̥ta haẏa, biśēṣata hyām̐
bā nā parē |
225 |
特に「はい」または「いいえ」の後に強調するために使用されます |
225 |
特に 「 はい 」 または 「 いいえ 」 の 後 に 強調 する ため に 使用 されます |
224 |
とくに 「 はい 」 または 「 いいえ 」 の のち に きょうちょう する ため に しよう されます |
224 |
tokuni " hai " mataha " īe " no nochi ni kyōchō suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
226 |
(Renforcez le ton,
surtout après oui ou non) |
226 |
(加强语气;尤在是或否之后) |
226 |
(jiāqiáng
yǔqì; yóu zài shì huò fǒu zhīhòu) |
226 |
(加强语气 ;尤在 yes 或 no 之后) |
226 |
(Strengthen the
tone; especially after yes or no) |
226 |
(Fortaleça o tom;
especialmente depois de sim ou não) |
226 |
(Fortalece el tono;
especialmente después de sí o no) |
226 |
(Stärken Sie den
Ton; besonders nach Ja oder Nein) |
226 |
(Wzmocnij ton;
szczególnie po tak lub nie) |
226 |
(Усилить
тон,
особенно
после
ответа "да"
или "нет") |
226 |
(Usilit' ton,
osobenno posle otveta "da" ili "net") |
226 |
(تقوية
النغمة خاصة
بعد نعم أو لا) |
226 |
(itqawiat alnaghmat
khasatan baed nem 'aw la) |
226 |
(स्वर
को मजबूत
करें; विशेष
रूप से हाँ या
नहीं के बाद) |
226 |
(svar ko majaboot
karen; vishesh roop se haan ya nahin ke baad) |
226 |
(ਧੁਨ
ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰੋ;
ਖ਼ਾਸਕਰ ਹਾਂ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਦੇ
ਬਾਅਦ) |
226 |
(dhuna nū
mazabūta karō; ḵẖāsakara
hāṁ jāṁ nahīṁ dē bā'ada) |
226 |
(সুরটি
জোরদার করুন;
বিশেষত
হ্যাঁ বা না
পরে) |
226 |
(suraṭi
jōradāra karuna; biśēṣata hyām̐ bā
nā parē) |
226 |
(トーンを強化します。特に「はい」または「いいえ」の後) |
226 |
( トーン を 強化 します 。 特に 「 はい 」 または 「 いいえ 」 の 後 ) |
225 |
( トーン お きょうか します 。 とくに 「 はい 」 または 「 いいえ 」 の のち ) |
225 |
( tōn o kyōka shimasu . tokuni " hai " mataha " īe " no nochi ) |
|
|
|
|
|
|
227 |
Protium |
227 |
氕 |
227 |
piē |
227 |
氕 |
227 |
Protium |
227 |
Protium |
227 |
Protium |
227 |
Protium |
227 |
Protium |
227 |
Protium |
227 |
Protium |
227 |
البروتيوم |
227 |
albarutium |
227 |
प्रोटियम |
227 |
protiyam |
227 |
ਪ੍ਰੋਟੀਅਮ |
227 |
prōṭī'ama |
227 |
প্রোটিয়াম |
227 |
prōṭiẏāma |
227 |
軽水素 |
227 |
軽 水素 |
226 |
けい すいそ |
226 |
kei suiso |
|
|
|
228 |
gaz |
228 |
气 |
228 |
qì |
228 |
气 |
228 |
gas |
228 |
gás |
228 |
gas |
228 |
Gas |
228 |
gaz |
228 |
газ |
228 |
gaz |
228 |
غاز |
228 |
ghaz |
228 |
गैस |
228 |
gais |
228 |
ਗੈਸ |
228 |
gaisa |
228 |
গ্যাস |
228 |
gyāsa |
228 |
ガス |
228 |
ガス |
227 |
ガス |
227 |
gasu |
|
|
|
|
|
|
230 |
Il ne va pas le
faire, pas de père |
230 |
他不会去做,没有声音 |
230 |
tā bù huì qù
zuò, méiyǒu shēngyīn |
230 |
He’s
not going .to do it, no siree |
230 |
He’s not going .to do
it, no siree |
230 |
Ele não vai. Fazer
isso, não senhor |
230 |
No lo va a hacer, no
señor |
230 |
Er wird es nicht tun,
kein Siree |
230 |
On tego nie zrobi,
nie ma siree |
230 |
Он
не
собирается
этого
делать, нет,
сэр |
230 |
On ne sobirayetsya
etogo delat', net, ser |
230 |
انه
لن يفعل ذلك ،
لا حظ |
230 |
'anah ln yafeal dhlk
, la haza |
230 |
वह
नहीं जा रहा
है, यह नहीं,
कोई श्री |
230 |
vah nahin ja raha
hai, yah nahin, koee shree |
230 |
ਉਹ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਿਹਾ
.ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ, ਕੋਈ
ਸੀਰੀ ਨਹੀਂ |
230 |
uha nahīṁ
jā rihā.Iha karana la'ī, kō'ī sīrī
nahīṁ |
230 |
তিনি
যাচ্ছেন না।
এটা করতে, কোন
সিরি |
230 |
tini
yācchēna nā. Ēṭā karatē, kōna siri |
230 |
彼はそれをするつもりはありません。 |
230 |
彼 は それ を する つもり は ありません 。 |
228 |
かれ わ それ お する つもり わ ありません 。 |
228 |
kare wa sore o suru tsumori wa arimasen . |
|
|
|
231 |
Il ne le fera pas,
il n'y a pas de voix |
231 |
他不会去做,没有声音 |
231 |
tā bù huì qù
zuò, méiyǒu shēngyīn |
231 |
他不会去做,没有声音 |
231 |
He won't do it,
there is no voice |
231 |
Ele não vai fazer
isso não tem voz |
231 |
No lo hará, no hay
voz |
231 |
Er wird es nicht
tun, es gibt keine Stimme |
231 |
Nie zrobi tego, nie
ma głosu |
231 |
Он
этого не
сделает,
голоса нет |
231 |
On etogo ne
sdelayet, golosa net |
231 |
لن
يفعل ذلك ،
ليس هناك صوت |
231 |
ln yafeal dhlk ,
lays hunak sawt |
231 |
वह
ऐसा नहीं
करेगा, कोई
आवाज नहीं है |
231 |
vah aisa nahin
karega, koee aavaaj nahin hai |
231 |
ਉਹ
ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ
ਕਰੇਗਾ, ਕੋਈ
ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
231 |
uha ajihā
nahīṁ karēgā, kō'ī āvāza
nahīṁ hai |
231 |
তিনি
এটা করবেন না,
কোনও আওয়াজ
নেই |
231 |
tini
ēṭā karabēna nā, kōna'ō
ā'ōẏāja nē'i |
231 |
彼はそれをしません、声がありません |
231 |
彼 は それ を しません 、 声 が ありません |
230 |
かれ わ それ お しません 、 こえ が ありません |
230 |
kare wa sore o shimasen , koe ga arimasen |
|
|
|
|
|
|
232 |
Il ne fera pas ça,
ne le fera absolument pas |
232 |
他不会干这事的,绝对不会 |
232 |
tā bù huì gàn
zhè shì de, juéduì bù huì |
232 |
他不会干这事的,绝对不会 |
232 |
He won't do this,
absolutely won't |
232 |
Ele não vai fazer
isso, absolutamente não vai |
232 |
Él no hará esto,
absolutamente no lo hará |
232 |
Er wird das nicht
tun, absolut nicht |
232 |
On tego nie zrobi,
absolutnie nie |
232 |
Он
этого не
сделает,
абсолютно
не будет |
232 |
On etogo ne
sdelayet, absolyutno ne budet |
232 |
لن
يفعل هذا ،
بالتأكيد لن
يفعل |
232 |
ln yafeal hdha ,
bialtaakid ln yafeal |
232 |
वह
ऐसा नहीं
करेगा,
बिल्कुल
नहीं होगा |
232 |
vah aisa nahin
karega, bilkul nahin hoga |
232 |
ਉਹ
ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ
ਕਰੇਗਾ,
ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ
ਕਰੇਗਾ |
232 |
uha ajihā
nahīṁ karēgā, bilakula nahīṁ karēgā |
232 |
সে
এই কাজ করবে
না, একেবারে
করবে না |
232 |
sē ē'i
kāja karabē nā, ēkēbārē karabē
nā |
232 |
彼はこれをしません、絶対にしません |
232 |
彼 は これ を しません 、 絶対 に しません |
231 |
かれ わ これ お しません 、 ぜったい に しません |
231 |
kare wa kore o shimasen , zettai ni shimasen |
|
|
|
|
|
|
233 |
sec |
233 |
干 |
233 |
gàn |
233 |
干 |
233 |
dry |
233 |
seco |
233 |
seco |
233 |
trocken |
233 |
suchy |
233 |
сухой |
233 |
sukhoy |
233 |
جاف |
233 |
jaf |
233 |
सूखा |
233 |
sookha |
233 |
ਸੁੱਕੇ |
233 |
sukē |
233 |
শুকনো |
233 |
śukanō |
233 |
ドライ |
233 |
ドライ |
232 |
ドライ |
232 |
dorai |
|
|
|
|
|
|
234 |
sirène |
234 |
警笛 |
234 |
jǐngdí |
234 |
siren |
234 |
siren |
234 |
sereia |
234 |
sirena |
234 |
Sirene |
234 |
syrena |
234 |
сирена |
234 |
sirena |
234 |
صفارة
إنذار |
234 |
safarat 'iindhar |
234 |
जलपरी |
234 |
jalaparee |
234 |
ਸਾਇਰਨ |
234 |
sā'irana |
234 |
সাইরেন |
234 |
sā'irēna |
234 |
サイレン |
234 |
サイレン |
233 |
サイレン |
233 |
sairen |
|
|
|
|
|
|
235 |
un appareil qui émet
un long son fort comme signal ou avertissement |
235 |
发出长长的声音作为信号或警告的设备 |
235 |
fāchū
zhǎng zhǎng de shēngyīn zuòwéi xìnhào huò jǐnggào de
shèbèi |
235 |
a
device that makes a long loud sound as a signal or warning |
235 |
a device that makes a
long loud sound as a signal or warning |
235 |
um dispositivo que
emite um som longo e alto como um sinal ou aviso |
235 |
un dispositivo que
emite un sonido largo y fuerte como señal o advertencia |
235 |
Ein Gerät, das als
Signal oder Warnung einen langen, lauten Ton abgibt |
235 |
urządzenie,
które wydaje długi, głośny dźwięk jako sygnał
lub ostrzeżenie |
235 |
устройство,
издающее
длинный
громкий звук
в качестве
сигнала или
предупреждения |
235 |
ustroystvo,
izdayushcheye dlinnyy gromkiy zvuk v kachestve signala ili preduprezhdeniya |
235 |
جهاز
يصدر صوتًا
عاليًا
طويلاً
كإشارة أو تحذير |
235 |
jihaz yasdur swtana
ealyana twylaan ka'iisharat 'aw tahdhir |
235 |
एक
उपकरण जो
सिग्नल या
चेतावनी के
रूप में एक लंबे
समय तक तेज
आवाज करता है |
235 |
ek upakaran jo signal
ya chetaavanee ke roop mein ek lambe samay tak tej aavaaj karata hai |
235 |
ਇੱਕ
ਉਪਕਰਣ ਜੋ ਇੱਕ
ਸਿਗਨਲ ਜਾਂ
ਚੇਤਾਵਨੀ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ ਲੰਬੀ
ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
235 |
ika upakaraṇa
jō ika siganala jāṁ cētāvanī dē taura
tē labī ucī āvāza baṇā'undā hai |
235 |
এমন
একটি ডিভাইস
যা সংকেত বা
সতর্কতা
হিসাবে দীর্ঘ
জোরে শব্দ
করে |
235 |
ēmana
ēkaṭi ḍibhā'isa yā saṅkēta bā
satarkatā hisābē dīrgha jōrē śabda
karē |
235 |
信号または警告として長い大きな音を出す装置 |
235 |
信号 または 警告 として 長い 大きな 音 を 出す 装置 |
234 |
しんごう または けいこく として ながい おうきな おと お だす そうち |
234 |
shingō mataha keikoku toshite nagai ōkina oto o dasu sōchi |
|
|
|
|
|
|
236 |
Sirène; sirène: |
236 |
汽笛;警报器: |
236 |
qìdí; jǐngbào
qì: |
236 |
汽笛;警报器: |
236 |
Siren; siren: |
236 |
Sirene; sirene: |
236 |
Sirena; sirena: |
236 |
Sirene; Sirene: |
236 |
Syrena; syrena: |
236 |
Сирена;
сирена: |
236 |
Sirena; sirena: |
236 |
صفارة
الإنذار: |
236 |
sifarat al'iindhar: |
236 |
मोहिनी;
मोहिनी: |
236 |
mohinee; mohinee: |
236 |
ਸਾਇਰਨ;
ਸਾਇਰਨ: |
236 |
sā'irana;
sā'irana: |
236 |
সাইরেন;
সাইরেন: |
236 |
sā'irēna;
sā'irēna: |
236 |
サイレン;サイレン: |
236 |
サイレン ; サイレン : |
235 |
サイレン ; サイレン : |
235 |
sairen ; sairen : |
|
|
|
|
|
|
237 |
une sirène de raid
aérien |
237 |
空袭警报器 |
237 |
Kōngxí
jǐngbào qì |
237 |
an air-raid siren |
237 |
an air-raid siren |
237 |
uma sirene de ataque
aéreo |
237 |
una sirena de ataque
aéreo |
237 |
eine
Luftangriffssirene |
237 |
syrena
przeciwlotnicza |
237 |
сирена
воздушной
тревоги |
237 |
sirena vozdushnoy
trevogi |
237 |
صفارات
انذار
الغارات
الجوية |
237 |
safarat andhar
algharat aljawiya |
237 |
एक
हवाई हमला
सायरन |
237 |
ek havaee hamala
saayaran |
237 |
ਇੱਕ
ਏਅਰ-ਰੇਡ
ਸਾਇਰਨ |
237 |
Ika
ē'ara-rēḍa sā'irana |
237 |
একটি
বিমান
আক্রমণ
সাইরেন |
237 |
Ēkaṭi
bimāna ākramaṇa sā'irēna |
237 |
空襲警報 |
237 |
空襲 警報 |
236 |
くうしゅう けいほう |
236 |
kūshū keihō |
|
|
|
|
|
|
238 |
Sirène de raid
aérien |
238 |
空袭警报器 |
238 |
kōngxí
jǐngbào qì |
238 |
空袭警报器 |
238 |
Air raid siren |
238 |
Sirene de ataque
aéreo |
238 |
Sirena de ataque
aereo |
238 |
Luftschutzsirenen |
238 |
Syrena nalotu
powietrznego |
238 |
Сирена
воздушной
тревоги |
238 |
Sirena vozdushnoy
trevogi |
238 |
صفارات
الانذار من
الغارات
الجوية |
238 |
safarat al'iindhar
min algharat aljawiya |
238 |
हवाई
हमला सायरन |
238 |
havaee hamala
saayaran |
238 |
ਏਅਰ
ਰੇਡ ਸਾਇਰਨ |
238 |
ē'ara
rēḍa sā'irana |
238 |
বিমান
হামলা
সাইরেন |
238 |
bimāna
hāmalā sā'irēna |
238 |
空襲サイレン |
238 |
空襲 サイレン |
237 |
くうしゅう サイレン |
237 |
kūshū sairen |
|
|
|
|
|
|
239 |
Une voiture de police
a couru avec sa sirène hurlante |
239 |
警车呼啸而过 |
239 |
jǐngchē
hūxiào érguò |
239 |
A
police car raced past with its siren wailing |
239 |
A police car raced
past with its siren wailing |
239 |
Um carro da polícia
passou correndo com sua sirene soando |
239 |
Un coche de policía
pasó a toda velocidad con su sirena aullando |
239 |
Ein Polizeiauto raste
mit heulender Sirene vorbei |
239 |
Obok przejechał
samochód policyjny z zawodzącą syreną |
239 |
Мимо
промчалась
полицейская
машина с завыванием
сирены. |
239 |
Mimo promchalas'
politseyskaya mashina s zavyvaniyem sireny. |
239 |
مرّت
سيارة شرطة
بالمرور مع
صفارات
الإنذار |
239 |
mrrt sayarat shurtat
bialmurur mae sifarat al'iindhar |
239 |
एक
पुलिस कार
अपने जलपरी
के साथ अतीत
में दौड़ गई |
239 |
ek pulis kaar apane
jalaparee ke saath ateet mein daud gaee |
239 |
ਇੱਕ
ਪੁਲਿਸ ਦੀ ਕਾਰ
ਉਸਦੇ ਸਾਈਰਨ
ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ
ਲੰਘੀ |
239 |
ika pulisa dī
kāra usadē sā'īrana cīkadē hō'ē
laghī |
239 |
একটি
পুলিশ গাড়ি
তার সাইরেন
বিলাপ সহ
অতীত ছুটে
যায় |
239 |
ēkaṭi
puliśa gāṛi tāra sā'irēna bilāpa saha
atīta chuṭē yāẏa |
239 |
パトカーがサイレンを鳴らしながら走り去った |
239 |
パトカー が サイレン を 鳴らしながら 走り去った |
238 |
パトカー が サイレン お ならしながら はしりさった |
238 |
patokā ga sairen o narashinagara hashirisatta |
|
|
|
|
|
|
240 |
Voiture de police
sifflant par |
240 |
警车呼啸而过 |
240 |
jǐngchē
hūxiào érguò |
240 |
警车呼啸而过 |
240 |
Police car whizzing
by |
240 |
Carro de polícia
passando zunindo por |
240 |
Coche de policía
zumbando |
240 |
Polizeiauto sausen
vorbei |
240 |
Przejeżdżający
samochód policyjny |
240 |
Полицейская
машина
проносится
мимо |
240 |
Politseyskaya
mashina pronositsya mimo |
240 |
سيارة
شرطة تطن |
240 |
sayarat shurtat
tatunu |
240 |
पुलिस
की गाड़ी का
सीटी बजाकर |
240 |
pulis kee gaadee ka
seetee bajaakar |
240 |
ਪੁਲਿਸ
ਕਾਰ
ਚਕਰਾਉਂਦੀ
ਹੋਈ |
240 |
pulisa kāra
cakarā'undī hō'ī |
240 |
পুলিশের
গাড়ি
ফিসফিস করে |
240 |
puliśēra
gāṛi phisaphisa karē |
240 |
パトカーが吹く |
240 |
パトカー が 吹く |
239 |
パトカー が ふく |
239 |
patokā ga fuku |
|
|
|
|
|
|
241 |
Une voiture de
police a sonné ses sirènes et est passée |
241 |
战术警车鸣着警报器飞驰而过 |
241 |
zhànshù
jǐngchē míngzhe jǐngbào qì fēichí érguò |
241 |
一辆警车鸣着警报器飞驰而过 |
241 |
A police car blared
its sirens and passed by |
241 |
Um carro da polícia
tocou suas sirenes e passou |
241 |
Un coche de policía
tocó las sirenas y pasó |
241 |
Ein Polizeiauto
heulte und fuhr vorbei |
241 |
Samochód policyjny
wyemitował syreny i minął |
241 |
Полицейская
машина
завыла
сиренами и
проехала
мимо. |
241 |
Politseyskaya
mashina zavyla sirenami i proyekhala mimo. |
241 |
أطلقت
سيارة شرطة
صفارات
الإنذار
ومرت |
241 |
'atlaqat sayarat
shurtat sifarat al'iindhar wamirat |
241 |
एक
पुलिस की
गाड़ी अपने
सायरन से डर
गई और वहां से
गुजरी |
241 |
ek pulis kee gaadee
apane saayaran se dar gaee aur vahaan se gujaree |
241 |
ਇੱਕ
ਪੁਲਿਸ ਦੀ ਕਾਰ
ਨੇ ਇਸਦੇ
ਸਾਇਰਨ ਨੂੰ
ਧਮਾਕੇ ਵਿੱਚ
ਕੀਤਾ ਅਤੇ
ਉੱਥੋਂ ਲੰਘ
ਗਿਆ |
241 |
ika pulisa dī
kāra nē isadē sā'irana nū dhamākē vica
kītā atē uthōṁ lagha gi'ā |
241 |
একটি
পুলিশ গাড়ি
তার সাইরেন
ব্লাড করে
দিয়ে গেছে |
241 |
ēkaṭi
puliśa gāṛi tāra sā'irēna blāḍa
karē diẏē gēchē |
241 |
パトカーがサイレンを鳴らして通りかかった |
241 |
パトカー が サイレン を 鳴らして 通りかかった |
240 |
パトカー が サイレン お ならして とうりかかった |
240 |
patokā ga sairen o narashite tōrikakatta |
|
|
|
|
|
|
242 |
rapport |
242 |
报 |
242 |
bào |
242 |
报 |
242 |
Report |
242 |
Relatório |
242 |
Reporte |
242 |
Bericht |
242 |
Raport |
242 |
Отчет |
242 |
Otchet |
242 |
نقل |
242 |
naql |
242 |
रिपोर्ट
good |
242 |
riport good |
242 |
ਰਿਪੋਰਟ |
242 |
ripōraṭa |
242 |
রিপোর্ট |
242 |
ripōrṭa |
242 |
報告する |
242 |
報告 する |
241 |
ほうこく する |
241 |
hōkoku suru |
|
|
|
|
|
|
243 |
mouche |
243 |
飞 |
243 |
fēi |
243 |
飞 |
243 |
fly |
243 |
voar |
243 |
volar |
243 |
fliegen |
243 |
latać |
243 |
летать |
243 |
letat' |
243 |
يطير |
243 |
yatir |
243 |
उड़ना |
243 |
udana |
243 |
ਉੱਡ |
243 |
uḍa |
243 |
উড়ে |
243 |
uṛē |
243 |
飛ぶ |
243 |
飛ぶ |
242 |
とぶ |
242 |
tobu |
|
|
|
|
|
|
244 |
Avec |
244 |
着 |
244 |
zhe |
244 |
着 |
244 |
With |
244 |
Com |
244 |
Con |
244 |
Mit |
244 |
Z |
244 |
С
участием |
244 |
S uchastiyem |
244 |
مع |
244 |
mae |
244 |
साथ
में |
244 |
saath mein |
244 |
ਨਾਲ |
244 |
nāla |
244 |
সঙ্গে |
244 |
saṅgē |
244 |
と |
244 |
と |
243 |
と |
243 |
to |
|
|
|
|
|
|
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
jiāo |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
245 |
jiāo |
245 |
嘄 |
245 |
jiao |
245 |
嘄 |
245 |
jiaao |
245 |
嘄 |
245 |
jiāo |
245 |
嘄 |
245 |
jiāo |
245 |
嘄 |
245 |
嘄 |
244 |
嘄 |
244 |
嘄 |
|
|
|
|
|
|
246 |
Bouffée |
246 |
噐 |
246 |
qì |
246 |
噐 |
246 |
Puff |
246 |
Sopro |
246 |
Soplo |
246 |
Puff |
246 |
Ptyś |
246 |
Слойка |
246 |
Sloyka |
246 |
نفخة |
246 |
nafkha |
246 |
कश |
246 |
kash |
246 |
ਪਫ |
246 |
papha |
246 |
পাফ |
246 |
pāpha |
246 |
パフ |
246 |
パフ |
245 |
パフ |
245 |
pafu |
|
|
|
|
|
|
247 |
Dispositif |
247 |
器 |
247 |
qì |
247 |
器 |
247 |
Device |
247 |
Dispositivo |
247 |
Dispositivo |
247 |
Gerät |
247 |
Urządzenie |
247 |
Устройство |
247 |
Ustroystvo |
247 |
جهاز |
247 |
jihaz |
247 |
उपकरण |
247 |
upakaran |
247 |
ਜੰਤਰ |
247 |
jatara |
247 |
যন্ত্র |
247 |
yantra |
247 |
端末 |
247 |
端末 |
246 |
たんまつ |
246 |
tanmatsu |
|
|
|
|
|
|
248 |
Clameur |
248 |
傲 |
248 |
ào |
248 |
嚣 |
248 |
Clamor |
248 |
Clamor |
248 |
Clamor |
248 |
Geschrei |
248 |
Krzyk |
248 |
Шум |
248 |
Shum |
248 |
صخب |
248 |
sakhab |
248 |
कोलाहल |
248 |
kolaahal |
248 |
ਕਲੈਮਰ |
248 |
kalaimara |
248 |
ক্ল্যামার |
248 |
klyāmāra |
248 |
クラマー |
248 |
クラマー |
247 |
くらまあ |
247 |
kuramā |
|
|
|
|
|
|
249 |
Clameur |
249 |
傲 |
249 |
ào |
249 |
囂 |
249 |
Clamor |
249 |
Clamor |
249 |
Clamor |
249 |
Geschrei |
249 |
Krzyk |
249 |
Шум |
249 |
Shum |
249 |
صخب |
249 |
sakhab |
249 |
कोलाहल |
249 |
kolaahal |
249 |
ਕਲੈਮਰ |
249 |
kalaimara |
249 |
ক্ল্যামার |
249 |
klyāmāra |
249 |
クラマー |
249 |
クラマー |
248 |
くらまあ |
248 |
kuramā |
|
|
|
|
|
|
250 |
oiseau |
250 |
鸟 |
250 |
niǎo |
250 |
鸟 |
250 |
bird |
250 |
pássaro |
250 |
pájaro |
250 |
Vogel |
250 |
ptak |
250 |
птица |
250 |
ptitsa |
250 |
طائر |
250 |
tayir |
250 |
चिड़िया |
250 |
chidiya |
250 |
ਪੰਛੀ |
250 |
pachī |
250 |
পাখি |
250 |
pākhi |
250 |
鳥 |
250 |
鳥 |
249 |
とり |
249 |
tori |
|
|
|
|
|
|
251 |
cheval |
251 |
马 |
251 |
mǎ |
251 |
马 |
251 |
horse |
251 |
cavalo |
251 |
caballo |
251 |
Pferd |
251 |
koń |
251 |
лошадь |
251 |
loshad' |
251 |
حصان |
251 |
hisan |
251 |
घोड़ा |
251 |
ghoda |
251 |
ਘੋੜਾ |
251 |
ghōṛā |
251 |
ঘোড়া |
251 |
ghōṛā |
251 |
うま |
251 |
うま |
250 |
うま |
250 |
uma |
|
|
|
|
|
|
252 |
Chi |
252 |
驰 |
252 |
chí |
252 |
驰 |
252 |
Chi |
252 |
Chi |
252 |
Chi |
252 |
Chi |
252 |
Chi |
252 |
Чи |
252 |
Chi |
252 |
تشي |
252 |
tshi |
252 |
ची |
252 |
chee |
252 |
ਚੀ |
252 |
cī |
252 |
চি |
252 |
ci |
252 |
気 |
252 |
気 |
251 |
き |
251 |
ki |
|
|
|
|
|
|
253 |
mouche |
253 |
飞 |
253 |
fēi |
253 |
飞 |
253 |
fly |
253 |
voar |
253 |
volar |
253 |
fliegen |
253 |
latać |
253 |
летать |
253 |
letat' |
253 |
يطير |
253 |
yatir |
253 |
उड़ना |
253 |
udana |
253 |
ਉੱਡ |
253 |
uḍa |
253 |
উড়ে |
253 |
uṛē |
253 |
飛ぶ |
253 |
飛ぶ |
252 |
とぶ |
252 |
tobu |
|
|
|
|
|
|
254 |
machine |
254 |
机 |
254 |
jī |
254 |
机 |
254 |
machine |
254 |
máquina |
254 |
máquina |
254 |
Maschine |
254 |
maszyna |
254 |
машина |
254 |
mashina |
254 |
آلة |
254 |
ala |
254 |
मशीन |
254 |
masheen |
254 |
ਮਸ਼ੀਨ |
254 |
maśīna |
254 |
যন্ত্র |
254 |
yantra |
254 |
機械 |
254 |
機械 |
253 |
きかい |
253 |
kikai |
|
|
|
|
|
|
255 |
Ming |
255 |
鸣 |
255 |
míng |
255 |
鸣 |
255 |
Ming |
255 |
Ming |
255 |
Ming |
255 |
Ming |
255 |
Ming |
255 |
Мин |
255 |
Min |
255 |
مينغ |
255 |
mayngh |
255 |
मिंग |
255 |
ming |
255 |
ਮਿing |
255 |
miing |
255 |
মিং |
255 |
miṁ |
255 |
明 |
255 |
明 |
254 |
あきら |
254 |
akira |
|
|
|
|
|
|
263 |
dans les histoires
grecques anciennes |
263 |
在古希腊故事中 |
263 |
zài gǔ xīlà
gùshì zhōng |
263 |
in
ancient Greek stories |
263 |
in ancient Greek
stories |
263 |
nas antigas histórias
gregas |
263 |
en las antiguas
historias griegas |
263 |
in antiken
griechischen Geschichten |
263 |
w starożytnych
greckich opowieściach |
263 |
в
древнегреческих
рассказах |
263 |
v drevnegrecheskikh
rasskazakh |
263 |
في
القصص
اليونانية
القديمة |
263 |
fi alqasas alyunaniat
alqadima |
263 |
प्राचीन
ग्रीक
कहानियों
में |
263 |
praacheen greek
kahaaniyon mein |
263 |
ਪ੍ਰਾਚੀਨ
ਯੂਨਾਨੀ
ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਿਚ |
263 |
prācīna
yūnānī kahāṇī'āṁ vica |
263 |
প্রাচীন
গ্রীক গল্পে |
263 |
prācīna
grīka galpē |
263 |
古代ギリシャの物語で |
263 |
古代 ギリシャ の 物語 で |
255 |
こだい ギリシャ の ものがたり で |
255 |
kodai girisha no monogatari de |
|
|
|
|
|
|
264 |
l'un quelconque d'un groupe de créatures
marines qui étaient à la fois femme et oiseau, ou femme et moitié poisson,
dont le beau chant a fait naviguer les marins vers eux dans des rochers ou
des eaux dangereuses |
264 |
一群海洋生物中的一部分,它们既是女人又是鸟,或者是女人又是鱼,其优美的歌声使水手驶向它们,进入岩石或危险的水域 |
264 |
yīqún hǎiyáng shēngwù zhòng
de yībùfèn, tāmen jìshì nǚrén yòu shì niǎo, huòzhě
shì nǚrén yòu shì yú, qí yōuměi de gēshēng shǐ
shuǐshǒu shǐ xiàng tāmen, jìnrù yánshí huò wéixiǎn
de shuǐyù |
264 |
any of a group of sea creatures that were
part woman and part bird, or part woman and part fish, whose beautiful
singing made sailors sail towards them into rocks or dangerous waters |
264 |
any of a group of sea creatures that were
part woman and part bird, or part woman and part fish, whose beautiful
singing made sailors sail towards them into rocks or dangerous waters |
264 |
qualquer um de um grupo de criaturas
marinhas que eram parte mulher e parte pássaro, ou parte mulher e parte
peixe, cujo belo canto fazia os marinheiros navegarem em direção a eles em
rochas ou águas perigosas |
264 |
cualquiera de un grupo de criaturas marinas
que eran parte mujer y parte pájaro, o parte mujer y parte pez, cuyo hermoso
canto hacía que los marineros navegaran hacia ellos hacia rocas o aguas
peligrosas |
264 |
eines aus einer Gruppe von Meerestieren, die
teils Frau und teils Vogel oder teils Frau und teils Fisch waren, deren
schöner Gesang die Seeleute dazu brachte, auf sie zu in Felsen oder
gefährliche Gewässer zu segeln |
264 |
dowolna grupa stworzeń morskich, które
były częściowo kobietami i częściowo ptakami lub
częściowo kobietami i częściowo rybami, których
piękny śpiew sprawiał, że żeglarze płynęli
w ich kierunku w skały lub niebezpieczne wody |
264 |
любое
из группы
морских
существ, которые
были
наполовину
женщинами и
наполовину
птицами, или
наполовину
женщинами,
наполовину
рыбами, чье
красивое
пение заставляло
моряков
плыть к ним в
скалы или
опасные
воды |
264 |
lyuboye iz gruppy morskikh sushchestv,
kotoryye byli napolovinu zhenshchinami i napolovinu ptitsami, ili napolovinu
zhenshchinami, napolovinu rybami, ch'ye krasivoye peniye zastavlyalo moryakov
plyt' k nim v skaly ili opasnyye vody |
264 |
أي
مجموعة من
الكائنات
البحرية
التي كانت
جزءًا من
امرأة
وجزءًا من
طائر ، أو
امرأة
وجزءًا سمكة
، جعل غنائها
الجميل
البحارة يبحرون
نحوها في
الصخور أو
المياه
الخطرة |
264 |
'aya majmueat min
alkayinat albahriat alty kanat jz'ana min aimra'at wjz'ana min tayir , 'aw
amra'at wjz'ana samikatan , jaeal ghanayaha aljamil albahharat yubhirun
nahwaha fi alsukhur 'aw almiah alkhatira |
264 |
समुद्री
जीवों के
समूह में से
कोई भी हिस्सा
महिला और भाग
पक्षी, या भाग
महिला और भाग
मछली थे,
जिनके सुंदर
गायन ने
नाविकों को
चट्टानों या
खतरनाक पानी
में बहा दिया |
264 |
samudree jeevon ke samooh mein se koee bhee
hissa mahila aur bhaag pakshee, ya bhaag mahila aur bhaag machhalee the,
jinake sundar gaayan ne naavikon ko chattaanon ya khataranaak paanee mein
baha diya |
264 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜੀਵ ਜੰਤੂਆਂ
ਦਾ ਕੋਈ ਸਮੂਹ
ਜੋ ਭਾਗ womanਰਤ
ਅਤੇ ਭਾਗ ਪੰਛੀ,
ਜਾਂ ਭਾਗ partਰਤ
ਅਤੇ ਭਾਗ ਮੱਛੀ
ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਖੂਬਸੂਰਤ
ਗਾਇਕੀ ਨੇ
ਮਲਾਹਰਾਂ ਨੂੰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ
ਚੱਟਾਨਾਂ ਜਾਂ
ਖ਼ਤਰਨਾਕ
ਪਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ
ਭੇਜਿਆ. |
264 |
samudarī jīva
jatū'āṁ dā kō'ī samūha jō bhāga
womanrata atē bhāga pachī, jāṁ bhāga partrata
atē bhāga machī sana, jinhāṁ dī
khūbasūrata gā'ikī nē malāharāṁ
nū unhāṁ vala caṭānāṁ jāṁ
ḵẖataranāka pāṇī'āṁ vica
bhēji'ā. |
264 |
সমুদ্রের
প্রাণীগুলির
যে কোনও একটি
অংশ যা
স্ত্রীলোক
এবং অংশ পাখি,
বা অংশ মহিলা
এবং অংশ মাছ
ছিল, যার
সুন্দর গানে
নাবিকরা
পাথর বা
বিপজ্জনক
জলে তাদের
দিকে যাত্রা
করেছিল |
264 |
samudrēra prāṇīgulira
yē kōna'ō ēkaṭi anśa yā
strīlōka ēbaṁ anśa pākhi, bā anśa
mahilā ēbaṁ anśa mācha chila, yāra sundara
gānē nābikarā pāthara bā bipajjanaka jalē
tādēra dikē yātrā karēchila |
264 |
一部が女性で一部が鳥、または一部が女性で一部が魚であった海の生き物のグループのいずれか。その美しい歌声により、船員は岩や危険な海に向かって航海しました。 |
264 |
一部 が 女性 で 一部 が 鳥 、 または 一部 が 女性 で 一部 が 魚であった 海 の 生き物 の グループ の いずれ か 。 その 美しい 歌声 により 、 船員 は 岩 や 危険な 海 に 向かって 航海 しました 。 |
263 |
いちぶ が じょせい で いちぶ が とり 、 または いちぶ が じょせい で いちぶ が さかなであった うみ の いきもの の グループ の いずれ か 。 その うつくしい うたごえ により 、 せにん わ いわ や きけんな うみ に むかって こうかい しました 。 |
263 |
ichibu ga josei de ichibu ga tori , mataha ichibu ga josei de ichibu ga sakanadeatta umi no ikimono no gurūpu no izure ka . sono utsukushī utagoe niyori , senin wa iwa ya kikenna umi ni mukatte kōkai shimashita . |
|
|
|
265 |
Siren (une sirène féminine mi-homme,
mi-oiseau ou mi-homme, mi-poisson dans la mythologie grecque antique, qui
utilise de beaux chants pour attirer les voyageurs dans les bois ou dans des
eaux dangereuses) |
265 |
塞壬(古希腊神话中半人半鸟或半人半鱼的女海妖,以美妙歌声诱使航海者移向樵石或进入危险水域) |
265 |
sāi rén (gǔ xīlà shénhuà
zhōng bàn rén bàn niǎo huò bàn rén bàn yú de nǚ hǎi
yāo, yǐ měimiào gēshēng yòu shǐ hánghǎi
zhě yí xiàng qiáo shí huò jìnrù wéixiǎn shuǐyù) |
265 |
塞壬(古希腊神话中半人半鸟或半人半鱼的女海妖,以美妙歌声诱使航海者驶向樵石或进入危险水域) |
265 |
Siren (a female siren who is half-man,
half-bird or half-man, half-fish in ancient Greek mythology, who uses
beautiful singing to lure voyagers to the woods or into dangerous waters) |
265 |
Sirene (uma sereia que é meio homem, meio
pássaro ou meio homem, meio peixe na mitologia grega antiga, que usa o canto
bonito para atrair os viajantes para a floresta ou para águas perigosas) |
265 |
Siren (una sirena femenina que es mitad
hombre, mitad pájaro o mitad hombre, mitad pez en la mitología griega
antigua, que usa un hermoso canto para atraer a los viajeros al bosque o
hacia aguas peligrosas) |
265 |
Sirene (eine weibliche Sirene, die in der
antiken griechischen Mythologie halb Mann, halb Vogel oder halb Mann, halb
Fisch ist und mit schönem Gesang Reisende in den Wald oder in gefährliche
Gewässer lockt) |
265 |
Syrena (żeńska syrena, która jest
pół człowiekiem, pół ptakiem lub pół człowiekiem,
pół rybą w starożytnej mitologii greckiej, która używa
pięknego śpiewu, aby zwabić podróżników do lasu lub na
niebezpieczne wody) |
265 |
Сирена
(женщина-сирена,
являющаяся получеловеком,
полуптица
или
получеловек,
полурыба в
древнегреческой
мифологии, которая
использует
красивое
пение, чтобы
заманить
путешественников
в лес или в
опасные
воды) |
265 |
Sirena (zhenshchina-sirena,
yavlyayushchayasya poluchelovekom, poluptitsa ili poluchelovek, poluryba v
drevnegrecheskoy mifologii, kotoraya ispol'zuyet krasivoye peniye, chtoby
zamanit' puteshestvennikov v les ili v opasnyye vody) |
265 |
صفارة
الإنذار
(أنثى صفارة
الإنذار نصف
رجل أو نصف
طائر أو نصف
رجل ونصف
سمكة في الأساطير
اليونانية
القديمة ،
تستخدم
الغناء الجميل
لجذب
المسافرين
إلى الغابة
أو في المياه
الخطرة) |
265 |
safarat al'iindhar
(anathaa safarat al'iindhar nsf rajul 'aw nsf tayir 'aw nsf rajul wanisf
samakat fi al'asatir alyunaniat alqadimat , tustakhdam alghina' aljamil
lijadhb almusafirin 'iilaa alghabat 'aw fi almiah alkhatara) |
265 |
सायरन
(एक महिला
सायरन जो आधा
आदमी, आधा पक्षी
या आधा आदमी,
प्राचीन
ग्रीक
पौराणिक कथाओं
में आधा मछली
है, जो जंगल
में या
खतरनाक पानी
में लुहारों
को लुभाने के
लिए सुंदर
गायन का
उपयोग करता
है) |
265 |
saayaran (ek mahila saayaran jo aadha
aadamee, aadha pakshee ya aadha aadamee, praacheen greek pauraanik kathaon
mein aadha machhalee hai, jo jangal mein ya khataranaak paanee mein luhaaron
ko lubhaane ke lie sundar gaayan ka upayog karata hai) |
265 |
ਸਾਇਰਨ
(ਇੱਕ sਰਤ ਸਾਇਰਨ
ਜੋ ਅੱਧੀ ਆਦਮੀ,
ਅੱਧੀ ਪੰਛੀ
ਜਾਂ ਅੱਧ ਆਦਮੀ,
ਪੁਰਾਣੀ
ਯੂਨਾਨੀ
ਮਿਥਿਹਾਸਕ ਵਿੱਚ
ਅੱਧੀ ਮੱਛੀ ਹੈ,
ਜੋ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਯਾਤਰੀਆਂ ਨੂੰ
ਜੰਗਲਾਂ ਜਾਂ
ਖਤਰਨਾਕ
ਪਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ
ਲੁਭਾਉਣ ਲਈ
ਸੁੰਦਰ ਗਾਇਕੀ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦੀ ਹੈ) |
265 |
Sā'irana (ika srata sā'irana
jō adhī ādamī, adhī pachī jāṁ adha
ādamī, purāṇī yūnānī
mithihāsaka vica adhī machī hai, jō samudarī
yātarī'āṁ nū jagalāṁ jāṁ
khataranāka pāṇī'āṁ vica lubhā'uṇa
la'ī sudara gā'ikī dī varatōṁ karadī hai) |
265 |
সাইরেন
(একজন মহিলা
সাইরেন যিনি
অর্ধ-পুরুষ,
অর্ধ-পাখি বা
অর্ধ-পুরুষ,
প্রাচীন
গ্রীক
পুরাণে
অর্ধ-মাছ,
যিনি ভ্রমণে
বা বনকে
বিপজ্জনক
জলে
প্রলুব্ধ
করতে সুন্দর
গাওয়া
ব্যবহার
করেন) |
265 |
sā'irēna (ēkajana mahilā
sā'irēna yini ardha-puruṣa, ardha-pākhi bā
ardha-puruṣa, prācīna grīka purāṇē
ardha-mācha, yini bhramaṇē bā banakē bipajjanaka
jalē pralubdha karatē sundara gā'ōẏā
byabahāra karēna) |
265 |
サイレン(古代ギリシャ神話のハーフマン、ハーフバード、ハーフマン、ハーフフィッシュで、美しい歌声を使って航海者を森や危険な海に誘い込む女性のサイレン) |
265 |
サイレン ( 古代 ギリシャ 神話 の ハーフ マン 、 ハーフ バード 、 ハーフ マン 、 ハーフフィッシュ で 、 美しい 歌声 を 使って 航海者 を 森 や 危険な 海 に 誘い込む 女性 の サイレン ) |
264 |
サイレン ( こだい ギリシャ しんわ の ハーフ マン 、 ハーフ バード 、 ハーフ マン 、 はあふふぃっしゅ で 、 うつくしい うたごえ お つかって こうかいしゃ お もり や きけんな うみ に さそいこむ じょせい の サイレン ) |
264 |
sairen ( kodai girisha shinwa no hāfu man , hāfu bādo , hāfu man , hāfufisshu de , utsukushī utagoe o tsukatte kōkaisha o mori ya kikenna umi ni sasoikomu josei no sairen ) |
|
|
|
|
|
|
266 |
une femme très attirante ou belle mais aussi
dangereuse |
266 |
一个很漂亮或很漂亮但又很危险的女人 |
266 |
yīgè hěn piàoliang huò hěn
piàoliang dàn yòu hěn wéixiǎn de nǚrén |
266 |
a woman who is very
attractive or beautiful but also dangerous |
266 |
a woman who is very attractive or beautiful
but also dangerous |
266 |
uma mulher que é muito atraente ou bonita,
mas também perigosa |
266 |
una mujer que es muy atractiva o hermosa
pero también peligrosa |
266 |
eine Frau, die sehr attraktiv oder schön,
aber auch gefährlich ist |
266 |
kobieta, która jest bardzo atrakcyjna lub
piękna, ale także niebezpieczna |
266 |
женщина,
которая
очень
привлекательна
или красива,
но также
опасна |
266 |
zhenshchina, kotoraya ochen' privlekatel'na
ili krasiva, no takzhe opasna |
266 |
امراة
جذابة جدا او
جميلة
ولكنها ايضا
خطيرة |
266 |
aimra'at jadhdhabat
jiddaan 'aw jamilatan walaknaha 'aydaan khatira |
266 |
एक
महिला जो
बहुत आकर्षक
या सुंदर है, लेकिन
खतरनाक भी है |
266 |
ek mahila jo bahut aakarshak ya sundar hai,
lekin khataranaak bhee hai |
266 |
ਇਕ womanਰਤ
ਜੋ ਬਹੁਤ
ਆਕਰਸ਼ਕ ਜਾਂ
ਸੁੰਦਰ ਹੈ ਪਰ ਖਤਰਨਾਕ
ਵੀ ਹੈ |
266 |
ika womanrata jō bahuta
ākaraśaka jāṁ sudara hai para khataranāka vī
hai |
266 |
একজন
মহিলা যিনি
খুব
আকর্ষণীয়
বা সুন্দর
তবে
বিপজ্জনক |
266 |
ēkajana mahilā yini khuba
ākarṣaṇīẏa bā sundara tabē bipajjanaka |
266 |
とても魅力的で美しいが危険でもある女性 |
266 |
とても 魅力 的で 美しいが 危険 でも ある 女性 |
265 |
とても みりょく てきで うつくしいが きけん でも ある じょせい |
265 |
totemo miryoku tekide utsukushīga kiken demo aru josei |
|
|
|
|
|
|
267 |
Une femme très belle
ou belle mais dangereuse |
267 |
一个很漂亮或很漂亮但又很危险的女人 |
267 |
yīgè hěn
piàoliang huò hěn piàoliang dàn yòu hěn wéixiǎn de nǚrén |
267 |
一个很漂亮或很漂亮但又很危险的女人 |
267 |
A very beautiful or
beautiful but dangerous woman |
267 |
Uma mulher muito
bonita ou bonita, mas perigosa |
267 |
Una mujer muy bella
o bella pero peligrosa |
267 |
Eine sehr schöne
oder schöne, aber gefährliche Frau |
267 |
Bardzo piękna
lub piękna, ale niebezpieczna kobieta |
267 |
Очень
красивая
или
красивая, но
опасная женщина |
267 |
Ochen' krasivaya ili
krasivaya, no opasnaya zhenshchina |
267 |
امراة
جميلة جدا او
جميلة
ولكنها
خطيرة |
267 |
aimra'atan jamilat
jiddaan 'aw jamilat walakunaha khatira |
267 |
बहुत
सुंदर या
सुंदर लेकिन
खतरनाक
महिला |
267 |
bahut sundar ya
sundar lekin khataranaak mahila |
267 |
ਬਹੁਤ
ਖੂਬਸੂਰਤ ਜਾਂ
ਖੂਬਸੂਰਤ ਪਰ
ਖਤਰਨਾਕ ਰਤ |
267 |
bahuta
khūbasūrata jāṁ khūbasūrata para
khataranāka rata |
267 |
খুব
সুন্দর বা
সুন্দর তবে
বিপজ্জনক
মহিলা woman |
267 |
khuba sundara
bā sundara tabē bipajjanaka mahilā woman |
267 |
とても美しい、または美しいが危険な女性 |
267 |
とても 美しい 、 または 美しいが 危険な 女性 |
266 |
とても うつくしい 、 または うつくしいが きけんな じょせい |
266 |
totemo utsukushī , mataha utsukushīga kikenna josei |
|
|
|
|
|
|
268 |
Une femme coquette et dangereuse; un démon
sexy. |
268 |
妖冶而危险的女人;性感妖女 |
268 |
yāoyě ér wéixiǎn de
nǚrén; xìnggǎn yāonǚ |
268 |
妖冶而危险的女人;性感妖女 |
268 |
A coquettish and dangerous woman; a sexy
demon. |
268 |
Uma mulher coquete e perigosa, um demônio
sexy. |
268 |
Una mujer coqueta y peligrosa; un demonio
sexy. |
268 |
Eine kokette und gefährliche Frau, ein sexy
Dämon. |
268 |
Zalotna i niebezpieczna kobieta; seksowny
demon. |
268 |
Кокетливая
и опасная
женщина,
сексуальный
демон. |
268 |
Koketlivaya i opasnaya zhenshchina,
seksual'nyy demon. |
268 |
امرأة
غنجية
وخطيرة ؛
شيطان مثير. |
268 |
aimra'at ghanjiat
wakhatirat ; shaytan mathirun. |
268 |
एक coquettish और
खतरनाक
महिला; एक
सेक्सी दानव |
268 |
ek choquaittish aur khataranaak mahila; ek
seksee daanav |
268 |
ਇਕ
ਗੁਲਾਬੀ ਅਤੇ
ਖਤਰਨਾਕ womanਰਤ;
ਇਕ ਸੈਕਸੀ ਭੂਤ. |
268 |
ika gulābī atē
khataranāka womanrata; ika saikasī bhūta. |
268 |
একজন
কোকেটিশ এবং
বিপজ্জনক
মহিলা; একটি
সেক্সি
রাক্ষস। |
268 |
ēkajana kōkēṭiśa
ēbaṁ bipajjanaka mahilā; ēkaṭi sēksi
rākṣasa. |
268 |
コケティッシュで危険な女性、セクシーな悪魔。 |
268 |
コケティッシュで 危険な 女性 、 セクシーな 悪魔 。 |
267 |
こけてぃっしゅで きけんな じょせい 、 せくしいな あくま 。 |
267 |
koketisshude kikenna josei , sekushīna akuma . |
|
|
|
|
|
|
269 |
~ voix / chanson /
appel |
269 |
〜声音/歌曲/通话 |
269 |
〜shēngyīn/gēqǔ/tōnghuà |
269 |
〜voices/song/call |
269 |
~voices/song/call |
269 |
~ vozes / música /
chamada |
269 |
~ voces / canción /
llamada |
269 |
~ Stimmen / Lied /
Anruf |
269 |
~ głosy /
piosenka / wezwanie |
269 |
~
голоса /
песня /
звонок |
269 |
~ golosa / pesnya /
zvonok |
269 |
~
أصوات / أغنية /
مكالمة |
269 |
~ 'aswat / 'aghniat /
mukalama |
269 |
~
आवाज़ / गीत /
पुकार |
269 |
~ aavaaz / geet /
pukaar |
269 |
oices
ਆਵਾਜ਼ / ਗਾਣਾ /
ਕਾਲ |
269 |
Oices
āvāza/ gāṇā/ kāla |
269 |
oices
ভয়েস / গান / কল |
269 |
Oices
bhaẏēsa/ gāna/ kala |
269 |
〜voices / song
/ call |
269 |
〜 voices / song / call |
268 |
〜 ぼいcえs / そんg / cあrr |
268 |
〜 voices / song / call |
|
|
|
270 |
Littéraire |
270 |
文学作品 |
270 |
wénxué zuòpǐn |
270 |
Literary |
270 |
Literary |
270 |
Literário |
270 |
Literario |
270 |
Literarisch |
270 |
Literacki |
270 |
Литературный |
270 |
Literaturnyy |
270 |
أدبي |
270 |
'adbi |
270 |
साहित्यकार |
270 |
saahityakaar |
270 |
ਸਾਹਿਤਕ |
270 |
sāhitaka |
270 |
সাহিত্যিক |
270 |
sāhityika |
270 |
文学 |
270 |
文学 |
269 |
ぶんがく |
269 |
bungaku |
|
|
|
|
|
|
271 |
La tentation de faire quelque chose qui
semble très attrayant mais qui aura de mauvais résultats. |
271 |
做某事的诱惑似乎很诱人,但结果却很糟糕。 |
271 |
zuò mǒu shì de yòuhuò sìhū
hěn yòu rén, dàn jiéguǒ què hěn zāogāo. |
271 |
The temptation to do sth that
seems very attractive but that will have bad results. |
271 |
The temptation to do sth that seems very
attractive but that will have bad results. |
271 |
A tentação de fazer algo que parece muito
atraente, mas que terá maus resultados. |
271 |
La tentación de hacer algo que parece muy
atractivo pero que tendrá malos resultados. |
271 |
Die Versuchung, etwas zu tun, scheint sehr
attraktiv, aber das wird zu schlechten Ergebnissen führen. |
271 |
Pokusa zrobienia czegoś, co wydaje
się bardzo atrakcyjne, ale będzie miało złe skutki. |
271 |
Искушение
сделать то,
что кажется
очень
привлекательным,
но не
приведет к
плохим
результатам. |
271 |
Iskusheniye sdelat' to, chto kazhetsya
ochen' privlekatel'nym, no ne privedet k plokhim rezul'tatam. |
271 |
الإغراء
بالقيام
بأشياء تبدو
جذابة للغاية
ولكن سيكون
لها نتائج
سيئة. |
271 |
al'iighra' bialqiam
bi'ashya' tabdu jadhdhabat lilghayat walakun sayakun laha natayij sayyatin. |
271 |
Sth करने
का प्रलोभन
जो बहुत
आकर्षक लगता है
लेकिन इसके
बुरे परिणाम
होंगे। |
271 |
sth karane ka pralobhan jo bahut aakarshak
lagata hai lekin isake bure parinaam honge. |
271 |
ਸਟੈਚ
ਕਰਨ ਦੀ ਲਾਲਸਾ
ਜੋ ਬਹੁਤ
ਆਕਰਸ਼ਕ ਲੱਗਦੀ
ਹੈ ਪਰ ਇਸ ਦੇ
ਮਾੜੇ ਨਤੀਜੇ
ਹੋਣਗੇ. |
271 |
saṭaica karana dī
lālasā jō bahuta ākaraśaka lagadī hai para isa
dē māṛē natījē hōṇagē. |
271 |
স্টেচ
করার
প্রলোভন যা
খুব
আকর্ষণীয়
বলে মনে
হচ্ছে তবে এর
খারাপ ফল
হবে। |
271 |
sṭēca karāra pralōbhana
yā khuba ākarṣaṇīẏa balē manē
hacchē tabē ēra khārāpa phala habē. |
271 |
非常に魅力的であるように見えますが、それは悪い結果をもたらすでしょう。 |
271 |
非常 に 魅力 的である よう に 見えますが 、 それ は 悪い 結果 を もたらすでしょう 。 |
270 |
ひじょう に みりょく てきである よう に みえますが 、 それ わ わるい けっか お もたらすでしょう 。 |
270 |
hijō ni miryoku tekidearu yō ni miemasuga , sore wa warui kekka o motarasudeshō . |
|
|
|
272 |
Tentation dangereuse |
272 |
危险的诱惑 |
272 |
Wéixiǎn de
yòuhuò |
272 |
危险的诱惑 |
272 |
Dangerous temptation |
272 |
Tentação perigosa |
272 |
Tentación peligrosa |
272 |
Gefährliche
Versuchung |
272 |
Niebezpieczna pokusa |
272 |
Опасное
искушение |
272 |
Opasnoye iskusheniye |
272 |
فتنة
خطيرة |
272 |
fitnat khatira |
272 |
खतरनाक
प्रलोभन |
272 |
khataranaak
pralobhan |
272 |
ਖ਼ਤਰਨਾਕ
ਪਰਤਾਵੇ |
272 |
Ḵẖataranāka
paratāvē |
272 |
বিপজ্জনক
প্রলোভন |
272 |
Bipajjanaka
pralōbhana |
272 |
危険な誘惑 |
272 |
危険な 誘惑 |
271 |
きけんな ゆうわく |
271 |
kikenna yūwaku |
|
|
|
|
|
|
273 |
Le gouvernement doit
résister aux voix des sirènes qui réclament des réductions d'impôts. |
273 |
政府必须抵制呼吁减税的警笛声。 |
273 |
zhèngfǔ
bìxū dǐzhì hūyù jiǎn shuì de jǐngdí shēng. |
273 |
The
government must resist the siren voices calling for tax
cuts. |
273 |
The government must
resist the siren voices calling for tax cuts. |
273 |
O governo deve
resistir às vozes de sereia que clamam por cortes de impostos. |
273 |
El gobierno debe
resistir las voces de sirena que piden recortes de impuestos. |
273 |
Die Regierung muss
den Sirenenstimmen widerstehen, die Steuersenkungen fordern. |
273 |
Rząd musi
oprzeć się syreniom wzywającym do obniżenia podatków. |
273 |
Правительство
должно
сопротивляться
голосам
сирен,
призывающим
к снижению
налогов. |
273 |
Pravitel'stvo dolzhno
soprotivlyat'sya golosam siren, prizyvayushchim k snizheniyu nalogov. |
273 |
يجب
على الحكومة
أن تقاوم
أصوات
صفارات الإنذار
التي تدعو
إلى تخفيض
الضرائب. |
273 |
yjb ealaa alhukumat
'an tuqawim 'aswat sifarat al'iindhar alty tadeu 'iilaa takhfid aldarayib. |
273 |
सरकार
को कर में
कटौती के लिए
बुलाने वाली
आवाज़ों का
विरोध करना
चाहिए। |
273 |
sarakaar ko kar mein
katautee ke lie bulaane vaalee aavaazon ka virodh karana chaahie. |
273 |
ਸਰਕਾਰ
ਨੂੰ ਟੈਕਸਾਂ
ਵਿੱਚ ਕਟੌਤੀ
ਕਰਨ ਦੀ
ਅਵਾਜਾਂ ਦਾ
ਵਿਰੋਧ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। |
273 |
sarakāra nū
ṭaikasāṁ vica kaṭautī karana dī
avājāṁ dā virōdha karanā cāhīdā
hai. |
273 |
সরকারকে
কর ছাড়ের
আহ্বান
জানিয়ে
সাইরেন কণ্ঠস্বর
প্রতিহত
করতে হবে। |
273 |
sarakārakē
kara chāṛēra āhbāna jāniẏē
sā'irēna kaṇṭhasbara pratihata karatē habē. |
273 |
政府は減税を求めるサイレンの声に抵抗しなければならない。 |
273 |
政府 は 減税 を 求める サイレン の 声 に 抵抗 しなければならない 。 |
272 |
せいふ わ げんぜい お もとめる サイレン の こえ に ていこう しなければならない 。 |
272 |
seifu wa genzei o motomeru sairen no koe ni teikō shinakerebanaranai . |
|
|
|
|
|
|
274 |
Le gouvernement doit
résister aux sirènes appelant à des baisses d'impôts |
274 |
政府必须抵制体制减减税的警笛声 |
274 |
Zhèngfǔ
bìxū dǐzhì tǐzhì jiǎn jiǎn shuì de jǐngdí
shēng |
274 |
政府必须抵制呼吁减税的警笛声 |
274 |
The government must
resist the sirens calling for tax cuts |
274 |
Governo deve
resistir às sirenes que pedem redução de impostos |
274 |
El gobierno debe
resistir las sirenas que piden recortes de impuestos |
274 |
Die Regierung muss
sich den Sirenen widersetzen, die Steuersenkungen fordern |
274 |
Rząd musi
oprzeć się syrenom wzywającym do obniżenia podatków |
274 |
Правительство
должно
противостоять
сиренам,
призывающим
к снижению
налогов |
274 |
Pravitel'stvo
dolzhno protivostoyat' sirenam, prizyvayushchim k snizheniyu nalogov |
274 |
يجب
أن تقاوم
الحكومة
صفارات
الإنذار
الداعية إلى
تخفيض
الضرائب |
274 |
yjb 'an tuqawim
alhukumat sifarat al'iindhar alddaeiat 'iilaa takhfid aldarayib |
274 |
सरकार
को कर कटौती
का आह्वान
करने वाले
सायरन का
विरोध करना
चाहिए |
274 |
sarakaar ko kar
katautee ka aahvaan karane vaale saayaran ka virodh karana chaahie |
274 |
ਸਰਕਾਰ
ਨੂੰ ਟੈਕਸਾਂ
ਵਿੱਚ ਕਟੌਤੀ
ਦੀ ਮੰਗ
ਕਰਦਿਆਂ ਸਾਈਰਾਂ
ਦਾ ਵਿਰੋਧ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
274 |
Sarakāra
nū ṭaikasāṁ vica kaṭautī dī maga
karadi'āṁ sā'īrāṁ dā virōdha
karanā cāhīdā hai |
274 |
সরকারকে
কর ছাড়ের
আহ্বান
জানিয়ে
সাইরেনদের
প্রতিহত
করতে হবে |
274 |
Sarakārakē
kara chāṛēra āhbāna jāniẏē
sā'irēnadēra pratihata karatē habē |
274 |
政府は減税を求めるサイレンに抵抗しなければならない |
274 |
政府 は 減税 を 求める サイレン に 抵抗 しなければならない |
273 |
せいふ わ げんぜい お もとめる サイレン に ていこう しなければならない |
273 |
seifu wa genzei o motomeru sairen ni teikō shinakerebanaranai |
|
|
|
|
|
|
275 |
Le gouvernement ne
doit pas écouter la rhétorique plaisante qui prône des réductions d'impôts |
275 |
政府万万不可听信那些鼓吹减税的动听言辞 |
275 |
zhèngfǔ wàn wàn
bùkě tīngxìn nàxiē gǔchuī jiǎn shuì de
dòngtīng yáncí |
275 |
政府万万不可听信那些鼓吹减税的动听言辞 |
275 |
The government must
not listen to the pleasant rhetoric that advocates tax cuts |
275 |
O governo não deve
dar ouvidos à retórica agradável que defende a redução de impostos |
275 |
El gobierno no debe
escuchar la agradable retórica que aboga por los recortes de impuestos |
275 |
Die Regierung darf
nicht auf die angenehme Rhetorik hören, die Steuersenkungen befürwortet |
275 |
Rząd nie
może słuchać przyjemnej retoryki, która opowiada się za
obniżkami podatków |
275 |
Правительство
не должно
слушать
приятную
риторику в
пользу
снижения
налогов. |
275 |
Pravitel'stvo ne
dolzhno slushat' priyatnuyu ritoriku v pol'zu snizheniya nalogov. |
275 |
يجب
على الحكومة
ألا تستمع
إلى الخطاب
اللطيف الذي
يدعو إلى
التخفيضات
الضريبية |
275 |
yjb ealaa alhukumat
'alaa tastamieu 'iilaa alkhitab allatif aldhy yadeu 'iilaa altakhfidat
aldaribia |
275 |
सरकार
को कर कटौती
की वकालत
करने वाली
सुखद बयानबाजी
को नहीं
सुनना चाहिए |
275 |
sarakaar ko kar
katautee kee vakaalat karane vaalee sukhad bayaanabaajee ko nahin sunana
chaahie |
275 |
ਸਰਕਾਰ
ਨੂੰ ਟੈਕਸਾਂ
ਵਿਚ ਕਟੌਤੀ ਦੀ
ਵਕਾਲਤ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ
ਸੁਹਾਵਣੇ
ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਸੁਣਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ |
275 |
sarakāra
nū ṭaikasāṁ vica kaṭautī dī
vakālata karana vālē suhāvaṇē
bi'ānabāzī nū nahīṁ suṇanā
cāhīdā |
275 |
সরকারকে
করের আওতায়
আনার পক্ষে
মনোমুগ্ধকর
বক্তব্য
শোনা উচিত
নয় |
275 |
sarakārakē
karēra ā'ōtāẏa ānāra pakṣē
manōmugdhakara baktabya śōnā ucita naẏa |
275 |
政府は減税を提唱する楽しいレトリックに耳を傾けてはならない |
275 |
政府 は 減税 を 提唱 する 楽しい レトリック に 耳 を 傾けて はならない |
274 |
せいふ わ げんぜい お ていしょう する たのしい レトリック に みみ お かたむけて はならない |
274 |
seifu wa genzei o teishō suru tanoshī retorikku ni mimi o katamukete hanaranai |
|
|
|
|
|
|
276 |
Dix mille |
276 |
万 |
276 |
wàn |
276 |
万 |
276 |
Ten thousand |
276 |
Dez mil |
276 |
Diez mil |
276 |
Zehntausend |
276 |
Dziesięć
tysięcy |
276 |
Десять
тысяч |
276 |
Desyat' tysyach |
276 |
عشرة
آلاف |
276 |
eshrt alaf |
276 |
दस
हजार |
276 |
das hajaar |
276 |
ਦਸ
ਹਜ਼ਾਰ |
276 |
dasa hazāra |
276 |
দশ
হাজার |
276 |
daśa
hājāra |
276 |
万 |
276 |
万 |
275 |
まん |
275 |
man |
|
|
|
|
|
|
277 |
Ecoutez |
277 |
听 |
277 |
tīng |
277 |
听 |
277 |
listen |
277 |
ouço |
277 |
escucha |
277 |
Hör mal zu |
277 |
słuchać |
277 |
Слушать |
277 |
Slushat' |
277 |
استمع |
277 |
astamae |
277 |
बात
सुनो |
277 |
baat suno |
277 |
ਸੁਣੋ |
277 |
suṇō |
277 |
শোনো |
277 |
śōnō |
277 |
聴く |
277 |
聴く |
276 |
きく |
276 |
kiku |
|
|
|
|
|
|
278 |
Aloyau |
278 |
沙朗 |
278 |
shā lǎng |
278 |
Sirloin |
278 |
Sirloin |
278 |
Lombo |
278 |
Solomillo |
278 |
Lendenstück |
278 |
Polędwica |
278 |
Филе |
278 |
File |
278 |
شريحة
لحم الخاصرة |
278 |
sharihat lahmi
alkhasira |
278 |
सिरोलिन |
278 |
sirolin |
278 |
ਸਿਰਲੋਇਨ |
278 |
siralō'ina |
278 |
সিরলিন |
278 |
siralina |
278 |
サーロイン |
278 |
サーロイン |
277 |
サーロイン |
277 |
sāroin |
|
|
|
279 |
également |
279 |
也 |
279 |
yě |
279 |
also |
279 |
also |
279 |
Além disso |
279 |
además |
279 |
ebenfalls |
279 |
również |
279 |
также |
279 |
takzhe |
279 |
أيضا |
279 |
'aydaan |
279 |
भी |
279 |
bhee |
279 |
ਵੀ |
279 |
vī |
279 |
এছাড়াও |
279 |
ēchāṛā'ō |
279 |
また |
279 |
また |
278 |
また |
278 |
mata |
|
|
|
|
|
|
280 |
contrefilet |
280 |
沙朗牛排 |
280 |
shā lǎng
niúpái |
280 |
sirloin steak |
280 |
sirloin steak |
280 |
filé mignon |
280 |
solomillo |
280 |
Lendensteak |
280 |
stek z polędwicy |
280 |
стейк
без костей |
280 |
steyk bez kostey |
280 |
شريحة
لحم الخاصرة |
280 |
sharihat lahmi
alkhasira |
280 |
गाय
के पुट्ठे का
मांस |
280 |
gaay ke putthe ka
maans |
280 |
ਸਿਰ੍ਲੋਇਨ
ਸਟੇਕ |
280 |
sirlō'ina
saṭēka |
280 |
sirloin
স্টেক |
280 |
sirloin
sṭēka |
280 |
サーロインステーキ |
280 |
サーロイン ステーキ |
279 |
サーロイン ステーキ |
279 |
sāroin sutēki |
|
|
|
281 |
bœuf de bonne qualité
coupé dans le dos d’une vache |
281 |
从牛背切下的优质牛肉 |
281 |
cóng niú bèi qiè xià
de yōuzhì niúròu |
281 |
quality
good beef that is cut from a cow’s back |
281 |
quality good beef
that is cut from a cow’s back |
281 |
carne de boa
qualidade cortada do dorso de uma vaca |
281 |
carne de buena
calidad que se corta del lomo de una vaca |
281 |
gutes Rindfleisch,
das aus dem Rücken einer Kuh geschnitten wird |
281 |
dobrej jakości
wołowina, która jest wycinana z krowy |
281 |
качественная
хорошая
говядина,
отрезанная
от коровьей
спины |
281 |
kachestvennaya
khoroshaya govyadina, otrezannaya ot korov'yey spiny |
281 |
لحم
بقر جيد
الجودة
مقطوع من ظهر
بقرة |
281 |
lahmu bqr jayid
aljawdat maqtue min zahar baqara |
281 |
गुणवत्ता
अच्छी
गोमांस जो
गाय की पीठ से
काटी जाती है |
281 |
gunavatta achchhee
gomaans jo gaay kee peeth se kaatee jaatee hai |
281 |
ਕੁਆਲਟੀ
ਚੰਗੀ ਬੀਫ ਜੋ
ਕਿ ਇੱਕ ਗਾਂ ਦੇ
ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ
ਤੋਂ ਕੱਟ
ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
281 |
ku'ālaṭī
cagī bīpha jō ki ika gāṁ dē pichalē
hisē tōṁ kaṭa ditī jāndī hai |
281 |
গরুর
পিছন থেকে
কেটে নেওয়া
ভাল মানের
গরুর মাংস |
281 |
garura pichana
thēkē kēṭē nē'ōẏā bhāla
mānēra garura mānsa |
281 |
牛の背中から切り取った上質な牛肉 |
281 |
牛 の 背中 から 切り取った 上質な 牛肉 |
280 |
うし の せなか から きりとった じょうしつな ぎゅうにく |
280 |
ushi no senaka kara kiritotta jōshitsuna gyūniku |
|
|
|
|
|
|
282 |
Bœuf de qualité
supérieure coupé à l'arrière |
282 |
从牛背切下的优质牛肉 |
282 |
cóng niú bèi qiè xià
de yōuzhì niúròu |
282 |
从牛背切下的优质牛肉 |
282 |
Premium beef cut
from the back |
282 |
Carne premium
cortada na parte de trás |
282 |
Carne de vacuno
premium cortada desde atrás |
282 |
Premium Rindfleisch
von hinten geschnitten |
282 |
Wołowina
premium cięta z tyłu |
282 |
Премиум
говяжий
вырез со
спины |
282 |
Premium govyazhiy
vyrez so spiny |
282 |
قطع
اللحم
البقري
الممتاز من
الخلف |
282 |
qate allahm
albaqariu almumtaz min alkhlf |
282 |
पीछे
से प्रीमियम
बीफ़ काटा
गया |
282 |
peechhe se preemiyam
beef kaata gaya |
282 |
ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ
ਦਾ ਬੀਫ ਪਿਛਲੇ
ਪਾਸੇ ਤੋਂ
ਕੱਟਦਾ ਹੈ |
282 |
prīmī'ama
dā bīpha pichalē pāsē tōṁ
kaṭadā hai |
282 |
পিছন
থেকে
প্রিমিয়াম
গরুর মাংস
কাটা |
282 |
pichana
thēkē primiẏāma garura mānsa kāṭā |
282 |
後ろからカットしたプレミアムビーフ |
282 |
後ろ から カット した プレミアム ビーフ |
281 |
うしろ から カット した プレミアム ビーフ |
281 |
ushiro kara katto shita puremiamu bīfu |
|
|
|
|
|
|
283 |
Filet de bœuf; filet
de bœuf |
283 |
牛里脊肉;牛上腰肉 |
283 |
niú lǐjí ròu;
niú shàng yāo ròu |
283 |
牛里脊肉;牛上腰肉 |
283 |
Beef tenderloin;
beef loin |
283 |
Lombo de vaca; lombo
de vaca |
283 |
Solomillo de
ternera; lomo de ternera |
283 |
Rinderfilet,
Rinderlende |
283 |
Polędwica
wołowa; polędwica wołowa |
283 |
Говяжья
вырезка;
говяжья
корейка |
283 |
Govyazh'ya vyrezka;
govyazh'ya koreyka |
283 |
لحم
بقري
تندرلوين ؛
لحم بقر |
283 |
lahm biqari
tandariluin ; lahm bqr |
283 |
बीफ
टेंडरलॉइन;
बीफ लॉइन |
283 |
beeph tendaraloin;
beeph loin |
283 |
ਬੀਫ
ਟੈਂਡਰਲੋਇਨ; |
283 |
bīpha
ṭaiṇḍaralō'ina; |
283 |
গরুর
মাংসের
টেন্ডারলাইন; |
283 |
garura
mānsēra ṭēnḍāralā'ina; |
283 |
ビーフテンダーロイン;ビーフロイン |
283 |
ビーフ テンダーロイン ; ビーフロイン |
282 |
ビーフ テンダーロイン ; びいふろいん |
282 |
bīfu tendāroin ; bīfuroin |
|
|
|
|
|
|
284 |
sirocco |
284 |
西罗科 |
284 |
xī luō
kē |
284 |
sirocco |
284 |
sirocco |
284 |
siroco |
284 |
siroco |
284 |
Schirokko |
284 |
sirocco |
284 |
сирокко |
284 |
sirokko |
284 |
سيروكو |
284 |
sayruku |
284 |
सिरोको |
284 |
siroko |
284 |
ਸਿਰੋਕੋ |
284 |
sirōkō |
284 |
সিরোকো |
284 |
sirōkō |
284 |
シロッコ |
284 |
シロッコ |
283 |
しろっこ |
283 |
shirokko |
|
|
|
285 |
également |
285 |
也 |
285 |
yě |
285 |
also |
285 |
also |
285 |
Além disso |
285 |
además |
285 |
ebenfalls |
285 |
również |
285 |
также |
285 |
takzhe |
285 |
أيضا |
285 |
'aydaan |
285 |
भी |
285 |
bhee |
285 |
ਵੀ |
285 |
vī |
285 |
এছাড়াও |
285 |
ēchāṛā'ō |
285 |
また |
285 |
また |
284 |
また |
284 |
mata |
|
|
|
286 |
Scirocco |
286 |
尚酷 |
286 |
shàng kù |
286 |
scirocco |
286 |
scirocco |
286 |
Scirocco |
286 |
scirocco |
286 |
Scirocco |
286 |
scirocco |
286 |
сирокко |
286 |
sirokko |
286 |
شيروكو |
286 |
shayruku |
286 |
scirocco |
286 |
schirochcho |
286 |
ਸਕਿਰੋਕੋ |
286 |
sakirōkō |
286 |
স্কিরোকো |
286 |
skirōkō |
286 |
シロッコ |
286 |
シロッコ |
285 |
しろっこ |
285 |
shirokko |
|
|
|
287 |
sciroccos |
287 |
西科罗科斯 |
287 |
xī kē
luō kēsī |
287 |
sciroccos |
287 |
sciroccos |
287 |
sciroccos |
287 |
sciroccos |
287 |
Sciroccos |
287 |
sciroccos |
287 |
сирокко |
287 |
sirokko |
287 |
شيروكو |
287 |
shayruku |
287 |
sciroccos |
287 |
schirochchos |
287 |
ਸਕਿਰੋਕੋਸ |
287 |
sakirōkōsa |
287 |
স্কিরোকোস |
287 |
skirōkōsa |
287 |
シロッコ |
287 |
シロッコ |
286 |
しろっこ |
286 |
shirokko |
|
|
|
|
|
|
288 |
un vent chaud qui
souffle de l'Afrique dans le sud de l'Europe |
288 |
从非洲吹到南欧的热风 |
288 |
cóng
fēizhōu chuī dào nán'ōu de rèfēng |
288 |
a hot wind that blows from Africa into
southern Europe |
288 |
a hot wind that blows
from Africa into southern Europe |
288 |
um vento quente que
sopra da África para o sul da Europa |
288 |
un viento caliente
que sopla desde África hacia el sur de Europa |
288 |
ein heißer Wind, der
von Afrika nach Südeuropa weht |
288 |
gorący wiatr
wiejący z Afryki do południowej Europy |
288 |
горячий
ветер,
дующий из
Африки в
южную Европу |
288 |
goryachiy veter,
duyushchiy iz Afriki v yuzhnuyu Yevropu |
288 |
رياح
حارة تهب من
أفريقيا إلى
جنوب أوروبا |
288 |
riah harat tahibu min
'afriqia 'iilaa janub 'uwrubba |
288 |
एक
गर्म हवा जो
दक्षिणी
यूरोप में
अफ्रीका से बहती
है |
288 |
ek garm hava jo
dakshinee yoorop mein aphreeka se bahatee hai |
288 |
ਇੱਕ
ਗਰਮ ਹਵਾ ਜੋ
ਅਫਰੀਕਾ ਤੋਂ
ਦੱਖਣੀ ਯੂਰਪ
ਵਿੱਚ ਵਗਦੀ ਹੈ |
288 |
ika garama havā
jō apharīkā tōṁ dakhaṇī yūrapa vica
vagadī hai |
288 |
একটি
গরম বাতাস যা
আফ্রিকা
থেকে দক্ষিণ
ইউরোপে
প্রবাহিত
হয় |
288 |
ēkaṭi
garama bātāsa yā āphrikā thēkē
dakṣiṇa i'urōpē prabāhita haẏa |
288 |
アフリカから南ヨーロッパに吹く熱風 |
288 |
アフリカ から 南 ヨーロッパ に 吹く 熱風 |
287 |
アフリカ から みなみ ヨーロッパ に ふく ねっぷう |
287 |
afurika kara minami yōroppa ni fuku neppū |
|
|
|
289 |
Vent de Siloko (vent
chaud soufflant de l'Afrique vers le sud de l'Europe) |
289 |
西洛哥风(从非洲吹到欧洲南部的热风) |
289 |
xī luò gē
fēng (cóng fēizhōu chuī dào ōuzhōu nánbù de
rèfēng) |
289 |
西洛哥风(从非洲吹到欧洲南部的热风) |
289 |
Siloko wind (hot
wind blowing from Africa to southern Europe) |
289 |
Vento Siloko (vento
quente soprando da África para o sul da Europa) |
289 |
Siloko wind (viento
caliente que sopla desde África hasta el sur de Europa) |
289 |
Siloko Wind (heißer
Wind weht von Afrika nach Südeuropa) |
289 |
Siloko wind
(gorący wiatr wiejący z Afryki do południowej Europy) |
289 |
Силоко
ветер
(горячий
ветер дует
из Африки в
южную
Европу) |
289 |
Siloko veter
(goryachiy veter duyet iz Afriki v yuzhnuyu Yevropu) |
289 |
رياح
سيلوكو
(الرياح
الساخنة تهب
من أفريقيا إلى
جنوب أوروبا) |
289 |
riah siluku (alriah
alssakhinat tahibu min 'afriqia 'iilaa janub 'uwrubba) |
289 |
सिलोको
विंड
(अफ्रीका से
दक्षिणी
यूरोप तक बहने
वाली गर्म
हवा) |
289 |
siloko vind
(aphreeka se dakshinee yoorop tak bahane vaalee garm hava) |
289 |
ਸਿਲੋਕੋ
ਹਵਾ (ਗਰਮ ਹਵਾ
ਅਫਰੀਕਾ ਤੋਂ
ਦੱਖਣੀ ਯੂਰਪ
ਤੱਕ ਚੱਲ ਰਹੀ
ਹੈ) |
289 |
silōkō
havā (garama havā apharīkā tōṁ
dakhaṇī yūrapa taka cala rahī hai) |
289 |
সিলোকো
বায়ু
(আফ্রিকা
থেকে দক্ষিণ
ইউরোপে প্রবাহিত
গরম বাতাস) |
289 |
silōkō
bāẏu (āphrikā thēkē dakṣiṇa
i'urōpē prabāhita garama bātāsa) |
289 |
シロコ風(アフリカから南ヨーロッパに吹く熱風) |
289 |
シ ロコ風 ( アフリカ から 南 ヨーロッパ に 吹く 熱風 ) |
288 |
シ ろこふう ( アフリカ から みなみ ヨーロッパ に ふく ねっぷう ) |
288 |
shi rokofū ( afurika kara minami yōroppa ni fuku neppū ) |
|
|
|
|
|
|
290 |
soeur |
290 |
sis |
290 |
sis |
290 |
sis |
290 |
sis |
290 |
irmã |
290 |
hermana |
290 |
Schwester |
290 |
siostrzyczko |
290 |
сестренка |
290 |
sestrenka |
290 |
الأخت |
290 |
al'ukht |
290 |
सीस |
290 |
sees |
290 |
ਐਸ ਆਈ ਐਸ |
290 |
aisa ā'ī aisa |
290 |
sis |
290 |
sis |
290 |
sis |
290 |
sis |
289 |
sいs |
289 |
sis |
|
|
|
291 |
informel |
291 |
非正式的 |
291 |
fēi zhèngshì de |
291 |
informal |
291 |
informal |
291 |
informal |
291 |
informal |
291 |
informell |
291 |
nieformalny |
291 |
неофициальный |
291 |
neofitsial'nyy |
291 |
غير
رسمي |
291 |
ghyr rasmiin |
291 |
अनौपचारिक |
291 |
anaupachaarik |
291 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
291 |
gaira rasamī |
291 |
অনানুষ্ঠানিক |
291 |
anānuṣṭhānika |
291 |
非公式 |
291 |
非公式 |
290 |
ひこうしき |
290 |
hikōshiki |
|
|
|
292 |
sœur |
292 |
妹妹 |
292 |
mèimei |
292 |
sister |
292 |
sister |
292 |
irmã |
292 |
hermana |
292 |
Schwester |
292 |
siostra |
292 |
сестра |
292 |
sestra |
292 |
أخت |
292 |
'ukht |
292 |
बहन |
292 |
bahan |
292 |
ਭੈਣ |
292 |
bhaiṇa |
292 |
বোন |
292 |
bōna |
292 |
シスター |
292 |
シスター |
291 |
シスター |
291 |
shisutā |
|
|
|
294 |
(utilisé lorsque vous
lui parlez) |
294 |
(当您与她交谈时使用) |
294 |
(dāng nín
yǔ tā jiāotán shí shǐyòng) |
294 |
(used when you are speaking to her) |
294 |
(used when you are
speaking to her) |
294 |
(usado quando você
está falando com ela) |
294 |
(usado cuando le
hablas) |
294 |
(wird verwendet, wenn
Sie mit ihr sprechen) |
294 |
(używane, gdy do
niej mówisz) |
294 |
(используется,
когда вы с
ней
разговариваете) |
294 |
(ispol'zuyetsya,
kogda vy s ney razgovarivayete) |
294 |
(تستخدم
عندما تتحدث
معها) |
294 |
(tstakhdim eindama
tatahadath maeaha) |
294 |
(जब
आप उससे बात
कर रहे हैं) |
294 |
(jab aap usase baat
kar rahe hain) |
294 |
(ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ
ਹੁੰਦੇ ਹੋ) |
294 |
(jadōṁ
tusīṁ usa nāla gala kara rahē hudē hō) |
294 |
(আপনি
যখন তার সাথে
কথা বলছেন
তখন ব্যবহৃত) |
294 |
(āpani yakhana
tāra sāthē kathā balachēna takhana byabahr̥ta) |
294 |
(あなたが彼女と話しているときに使用されます) |
294 |
( あなた が 彼女 と 話している とき に 使用 されます ) |
292 |
( あなた が かのじょ と はなしている とき に しよう されます ) |
292 |
( anata ga kanojo to hanashiteiru toki ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
295 |
(Utilisé quand tu
lui parles) |
295 |
(当您与她交谈时使用) |
295 |
(dāng nín
yǔ tā jiāotán shí shǐyòng) |
295 |
(当您与她交谈时使用) |
295 |
(Used when you talk
to her) |
295 |
(Usado quando você
fala com ela) |
295 |
(Usado cuando hablas
con ella) |
295 |
(Wird verwendet,
wenn Sie mit ihr sprechen) |
295 |
(Używane, gdy z
nią rozmawiasz) |
295 |
(Используется,
когда вы с
ней
разговариваете) |
295 |
(Ispol'zuyetsya,
kogda vy s ney razgovarivayete) |
295 |
(تستخدم
عندما تتحدث
معها) |
295 |
(tstakhdim eindama
tatahadath maeaha) |
295 |
(जब
आप उससे बात
करते थे) |
295 |
(jab aap usase baat
karate the) |
295 |
(ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ) |
295 |
(jadōṁ
tusīṁ usa nāla gala karadē hō) |
295 |
(আপনি
যখন তার সাথে
কথা বলবেন
তখন ব্যবহৃত) |
295 |
(āpani yakhana
tāra sāthē kathā balabēna takhana byabahr̥ta) |
295 |
(彼女と話すときに使用されます) |
295 |
( 彼女 と 話す とき に 使用 されます ) |
294 |
( かのじょ と はなす とき に しよう されます ) |
294 |
( kanojo to hanasu toki ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
296 |
(Utilisé pour
s'adresser directement) soeur, soeur |
296 |
(用于直接称呼)姐姐,妹妹 |
296 |
(yòng yú zhíjiē
chēnghu) jiějiě, mèimei |
296 |
(用于直接称呼)姐姐,妹妹 |
296 |
(Used to address
directly) sister, sister |
296 |
(Usado para se
dirigir diretamente) irmã, irmã |
296 |
(Solía
dirigirse directamente) hermana, hermana |
296 |
(Wird verwendet, um
direkt anzusprechen) Schwester, Schwester |
296 |
(Używane do
bezpośredniego zwracania się) siostro, siostro |
296 |
(Используется
для прямого
обращения)
сестра,
сестра |
296 |
(Ispol'zuyetsya dlya
pryamogo obrashcheniya) sestra, sestra |
296 |
(تستخدم
لمخاطبة
مباشرة) أخت ،
أخت |
296 |
(tstakhdim
limukhatabat mbashr) 'ukht , 'ukht |
296 |
(सीधे
संबोधित
करते थे) बहन,
बहन |
296 |
(seedhe sambodhit
karate the) bahan, bahan |
296 |
(ਸਿੱਧਾ
ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ) ਭੈਣ,
ਭੈਣ |
296 |
(sidhā
sabōdhana karana la'ī varatī jāndī hai)
bhaiṇa, bhaiṇa |
296 |
(সরাসরি
সম্বোধন
করতে
ব্যবহৃত) বোন,
বোন |
296 |
(sarāsari
sambōdhana karatē byabahr̥ta) bōna, bōna |
296 |
(直接アドレス指定するために使用)姉妹、姉妹 |
296 |
( 直接アドレス 指定 する ため に 使用 ) 姉妹 、 姉妹 |
295 |
( ちょくせつあどれす してい する ため に しよう ) しまい 、 しまい |
295 |
( chokusetsuadoresu shitei suru tame ni shiyō ) shimai , shimai |
|
|
|
|
|
|
297 |
Sisal |
297 |
剑麻 |
297 |
jiàn má |
297 |
Sisal |
297 |
Sisal |
297 |
Sisal |
297 |
Sisal |
297 |
Sisal |
297 |
Sizal |
297 |
Сизаль |
297 |
Sizal' |
297 |
سيزال |
297 |
sayazal |
297 |
सिसल |
297 |
sisal |
297 |
ਸੀਸਲ |
297 |
sīsala |
297 |
সিসাল |
297 |
sisāla |
297 |
Sisal |
297 |
Sisal |
296 |
sいさr |
296 |
Sisal |
|
|
|
298 |
fibres solides
fabriquées à partir des feuilles d'une plante tropicale appelée aussi sisal,
utilisées pour la confection de cordes, de revêtements de sol, etc. |
298 |
由热带植物的叶子制成的强纤维,也称为剑麻,用于制造绳索,地板覆盖物等。 |
298 |
yóu rèdài zhíwù de
yèzi zhì chéng de qiáng xiānwéi, yě chēng wèi jiàn má, yòng yú
zhìzào shéngsuǒ, dìbǎn fùgài wù děng. |
298 |
strong fibres made from the leaves of a
tropical plant also called sisal, used for making rope, floor coverings, etc. |
298 |
strong fibres made
from the leaves of a tropical plant also called sisal, used for making rope,
floor coverings, etc. |
298 |
fibras fortes feitas
de folhas de uma planta tropical também chamada de sisal, usadas para fazer
cordas, revestimentos de piso, etc. |
298 |
fibras fuertes hechas
de las hojas de una planta tropical también llamada sisal, utilizadas para
hacer cuerdas, revestimientos de pisos, etc. |
298 |
Starke Fasern aus den
Blättern einer tropischen Pflanze, auch Sisal genannt, zur Herstellung von
Seilen, Bodenbelägen usw. |
298 |
mocne włókna z
liści rośliny tropikalnej zwanej również sizalem, używane
do produkcji lin, wykładzin podłogowych itp. |
298 |
прочные
волокна из
листьев
тропического
растения,
также
называемого
сизалем, из
которого
делают
веревку,
напольные
покрытия и т.
д. |
298 |
prochnyye volokna iz
list'yev tropicheskogo rasteniya, takzhe nazyvayemogo sizalem, iz kotorogo
delayut verevku, napol'nyye pokrytiya i t. d. |
298 |
ألياف
قوية مصنوعة
من أوراق
نبات
استوائي يسمى
أيضًا
السيزال ،
وتستخدم
لصنع الحبال
وأغطية
الأرضيات
وما إلى ذلك. |
298 |
'alyaf qawiat
masnueat min 'awraq naba'at aistawayiy yusamaa aydana alsayazal ,
watastakhdam lisune alhibal wa'aghtiat al'ardiaat wama 'iilaa dhalik. |
298 |
एक
उष्णकटिबंधीय
पौधे की
पत्तियों से
बने मजबूत
तंतुओं को
सिसल भी कहा
जाता है,
जिसका उपयोग
रस्सी, फर्श
को कवर करने
आदि के लिए
किया जाता
है। |
298 |
ek ushnakatibandheey
paudhe kee pattiyon se bane majaboot tantuon ko sisal bhee kaha jaata hai,
jisaka upayog rassee, pharsh ko kavar karane aadi ke lie kiya jaata hai. |
298 |
ਗਰਮ
ਗਰਮ ਪੌਦਿਆਂ
ਦੇ ਪੱਤਿਆਂ
ਤੋਂ ਬਣੇ
ਤਿੱਖੇ ਰੇਸ਼ੇ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੀਸਲ
ਵੀ ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਰੱਸੀ ਬਣਾਉਣ, ਫਰਸ਼
coverੱਕਣ ਆਦਿ ਲਈ
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ. |
298 |
garama garama
paudi'āṁ dē pati'āṁ tōṁ baṇē
tikhē rēśē jisa nū sīsala vī kihā
jāndā hai, rasī baṇā'uṇa, pharaśa
coverkaṇa ādi la'ī varatē jāndē hana. |
298 |
গ্রীষ্মমন্ডলীয়
গাছের পাতা
থেকে তৈরি
শক্ত
তন্তুগুলি
সিসাল নামেও
পরিচিত, যা
দড়ি, মেঝে
ingsাকা ইত্যাদি
তৈরিতে
ব্যবহৃত হয় used |
298 |
grīṣmamanḍalīẏa
gāchēra pātā thēkē tairi śakta tantuguli
sisāla nāmē'ō paricita, yā daṛi,
mējhē ingsākā ityādi tairitē byabahr̥ta
haẏa used |
298 |
サイザル麻とも呼ばれる熱帯植物の葉から作られた強力な繊維で、ロープや床の覆いなどに使用されます。 |
298 |
サイザル 麻 と も 呼ばれる 熱帯 植物 の 葉 から 作られた 強力な 繊維 で 、 ロープ や 床 の 覆い など に 使用 されます 。 |
297 |
さいざる あさ と も よばれる ねったい しょくぶつ の は から つくられた きょうりょくな せに で 、 ロープ や ゆか の おうい など に しよう されます 。 |
297 |
saizaru asa to mo yobareru nettai shokubutsu no ha kara tsukurareta kyōryokuna seni de , rōpu ya yuka no ōi nado ni shiyō saremasu . |
|
|
|
299 |
Sisal, sisal (fibre
à base de plantes tropicales du même nom, utilisées pour fabriquer des
cordes, des tapis, etc.) poule mouillée |
299 |
西沙尔麻,剑麻(用同名热带植物制成的纤维,用作制绳,织地毯等)sissy |
299 |
Xīshā
ěr má, jiàn má (yòng tóngmíng rèdài zhíwù zhì chéng de xiānwéi,
yòng zuò zhì shéng, zhī dìtǎn děng)sissy |
299 |
西沙尔麻,剑麻(用同名热带植物制成的纤维,用于制绳、织地毯等)
sissy |
299 |
Sisal, sisal (fiber
made from tropical plants of the same name, used to make ropes, carpets,
etc.) sissy |
299 |
Sisal, sisal (fibra
feita de plantas tropicais de mesmo nome, usada para fazer cordas, tapetes,
etc.) maricas |
299 |
Sisal, sisal (fibra
hecha de plantas tropicales del mismo nombre, que se utiliza para hacer
cuerdas, alfombras, etc.) mariquita |
299 |
Sisal, Sisal (Faser
aus gleichnamigen tropischen Pflanzen, aus denen Seile, Teppiche usw.
hergestellt werden) Sissy |
299 |
Sizal, sizal
(włókno wykonane z tropikalnych roślin o tej samej nazwie,
używane do produkcji lin, dywanów itp.) Sissy |
299 |
Сизаль,
сизаль
(волокно из
одноименных
тропических
растений, из
которого
делают веревки,
ковры и т. Д.) Sissy |
299 |
Sizal', sizal'
(volokno iz odnoimennykh tropicheskikh rasteniy, iz kotorogo delayut verevki,
kovry i t. D.) Sissy |
299 |
السيزال
، السيزال
(الألياف
المصنوعة من
النباتات
الاستوائية
التي تحمل
الاسم نفسه ،
وتستخدم
لصنع الحبال
، والسجاد ،
وما إلى ذلك) |
299 |
alsiyazal ,
alsiyuzal (al'alyaf almasnueat min alnabatat alaistiwayiyat alty tahmil
alaism nafsih , watustakhdam lisune alhibal , walsijad , wama 'iilaa dhlk) |
299 |
सिसल,
सिसल (एक ही
नाम के
उष्णकटिबंधीय
पौधों से बना
फाइबर, रस्सी,
कालीन आदि
बनाने के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है)
बहिन |
299 |
sisal, sisal (ek hee
naam ke ushnakatibandheey paudhon se bana phaibar, rassee, kaaleen aadi
banaane ke lie istemaal kiya jaata hai) bahin |
299 |
ਸੀਸਲ,
ਸੀਸਲ (ਇਕੋ ਨਾਮ
ਦੇ ਗਰਮ ਗਰਮ
ਪੌਦਿਆਂ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ ਫਾਈਬਰ,
ਰੱਸੀਆਂ,
ਗਲੀਚੇ ਆਦਿ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ) ਸੀਸੀ |
299 |
Sīsala,
sīsala (ikō nāma dē garama garama paudi'āṁ
tōṁ baṇi'ā phā'ībara,
rasī'āṁ, galīcē ādi baṇā'uṇa
la'ī varati'ā jāndā sī) sīsī |
299 |
সিসাল,
সিসাল (একই
নামের
গ্রীষ্মমন্ডলীয়
গাছ থেকে
তৈরি ফাইবার,
দড়ি,
কার্পেট
ইত্যাদি তৈরিতে
ব্যবহৃত হত) |
299 |
sisāla,
sisāla (ēka'i nāmēra
grīṣmamanḍalīẏa gācha thēkē tairi
phā'ibāra, daṛi, kārpēṭa ityādi
tairitē byabahr̥ta hata) |
299 |
サイザル麻、サイザル麻(同じ名前の熱帯植物から作られた繊維で、ロープやカーペットなどを作るために使用されます)sissy |
299 |
サイザル 麻 、 サイザル 麻 ( 同じ 名前 の 熱帯 植物 から 作られた 繊維 で 、 ロープ や カーペット など を 作る ため に 使用 されます ) sissy |
298 |
さいざる あさ 、 さいざる あさ ( おなじ なまえ の ねったい しょくぶつ から つくられた せに で 、 ロープ や カーペット など お つくる ため に しよう されます ) sいっsy |
298 |
saizaru asa , saizaru asa ( onaji namae no nettai shokubutsu kara tsukurareta seni de , rōpu ya kāpetto nado o tsukuru tame ni shiyō saremasu ) sissy |
|
|
|
|
|
|
300 |
également |
300 |
也 |
300 |
yě |
300 |
also |
300 |
also |
300 |
Além disso |
300 |
además |
300 |
ebenfalls |
300 |
również |
300 |
также |
300 |
takzhe |
300 |
أيضا |
300 |
'aydaan |
300 |
भी |
300 |
bhee |
300 |
ਵੀ |
300 |
vī |
300 |
এছাড়াও |
300 |
ēchāṛā'ō |
300 |
また |
300 |
また |
299 |
また |
299 |
mata |
|
|
|
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
mariquita |
301 |
Cissy |
301 |
piecuch |
301 |
сисси |
301 |
sissi |
301 |
سيسي |
301 |
saysi |
301 |
सिसकारी |
301 |
sisakaaree |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
301 |
cissy |
300 |
cいっsy |
300 |
cissy |
|
|
|
302 |
cissies |
302 |
切面 |
302 |
qiēmiàn |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
Cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
سيسيس |
302 |
saysis |
302 |
सिसक
रही है |
302 |
sisak rahee hai |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
302 |
cissies |
301 |
cいっsいえs |
301 |
cissies |
|
|
|
303 |
informel,
désapprobateur |
303 |
非正式,不赞成 |
303 |
fēi zhèngshì, bù
zànchéng |
303 |
informal, disapproving |
303 |
informal,
disapproving |
303 |
informal,
desaprovador |
303 |
informal,
desaprobando |
303 |
informell,
missbilligend |
303 |
nieformalne, z
dezaprobatą |
303 |
неформальный,
неодобрительный |
303 |
neformal'nyy,
neodobritel'nyy |
303 |
غير
رسمي ، رافض |
303 |
ghyr rasmiin , rafid |
303 |
अनौपचारिक,
निराशाजनक |
303 |
anaupachaarik,
niraashaajanak |
303 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਨਕਾਰਾਤਮਕ |
303 |
gaira rasamī,
nakārātamaka |
303 |
অনানুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃত |
303 |
anānuṣṭhānika,
asbīkr̥ta |
303 |
非公式、不承認 |
303 |
非公式 、 不承認 |
302 |
ひこうしき 、 ふしょうにん |
302 |
hikōshiki , fushōnin |
|
|
|
304 |
un garçon dont d'autres hommes ou garçons se
moquent parce qu'ils pensent qu'il est faible ou effrayé, ou seulement
intéressé par le genre de choses que les filles aiment |
304 |
一个其他男人或男孩嘲笑的男孩,因为他们认为他很虚弱或害怕,或者只对女孩喜欢的东西感兴趣 |
304 |
yīgè qítā nánrén huò nánhái
cháoxiào de nánhái, yīnwèi tāmen rènwéi tā hěn xūruò
huò hàipà, huòzhě zhǐ duì nǚhái xǐhuān de
dōngxī gǎn xìngqù |
304 |
a boy that other men or boys laugh at because they think he is
weak or frightened, or only interested in the sort of things girls like |
304 |
a boy that other men or boys laugh at
because they think he is weak or frightened, or only interested in the sort
of things girls like |
304 |
um menino de quem outros homens ou meninos
riem porque pensam que ele é fraco ou assustado, ou apenas interessado no
tipo de coisas que as meninas gostam |
304 |
un chico del que otros hombres o chicos se
ríen porque piensan que es débil o asustado, o que solo le interesan las
cosas que les gustan a las chicas |
304 |
Ein Junge, über den andere Männer oder
Jungen lachen, weil sie denken, er sei schwach oder verängstigt oder nur an
solchen Dingen interessiert, die Mädchen mögen |
304 |
chłopca, z którego śmieją
się inni mężczyźni lub chłopcy, ponieważ
myślą, że jest słaby lub przestraszony lub interesuje
się tylko tym, co lubią dziewczyny |
304 |
мальчик,
над которым
смеются
другие
мужчины или
мальчики,
потому что
они думают,
что он слаб
или напуган,
или
интересуется
только тем,
что
нравится
девочкам |
304 |
mal'chik, nad kotorym smeyutsya drugiye
muzhchiny ili mal'chiki, potomu chto oni dumayut, chto on slab ili napugan,
ili interesuyetsya tol'ko tem, chto nravitsya devochkam |
304 |
صبي
يضحك عليه
الرجال أو
الأولاد الآخرون
لأنهم
يعتقدون أنه
ضعيف أو خائف
، أو مهتم فقط
بنوع
الأشياء مثل
الفتيات. |
304 |
sabi yadhak ealayh
alrijal 'aw al'awlad alakharun li'anahum yaetaqidun 'anah daeif 'aw khayif ,
'aw muhtum faqat binawe al'ashya' mithl alfatayat. |
304 |
एक
लड़का जिसे
अन्य पुरुष
या लड़के इसलिए
हँसाते हैं
क्योंकि
उन्हें लगता
है कि वह कमजोर
है या डरा हुआ
है, या केवल
लड़कियों की
तरह चीजों
में रुचि
रखता है |
304 |
ek ladaka jise any purush ya ladake isalie
hansaate hain kyonki unhen lagata hai ki vah kamajor hai ya dara hua hai, ya
keval ladakiyon kee tarah cheejon mein ruchi rakhata hai |
304 |
ਇੱਕ
ਲੜਕਾ ਜਿਸ ਤੇ
ਦੂਸਰੇ ਆਦਮੀ
ਜਾਂ ਮੁੰਡੇ ਹੱਸਦੇ
ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ
ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਉਹ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ ਜਾਂ
ਡਰਾਇਆ ਹੈ, ਜਾਂ
ਸਿਰਫ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕੁੜੀਆਂ ਦੀਆਂ
ਕਿਸਮਾਂ ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਦਾ ਹੈ
ਜਿਵੇਂ
ਕੁੜੀਆਂ. |
304 |
ika laṛakā jisa tē
dūsarē ādamī jāṁ muḍē hasadē
hana ki'uṅki uha sōcadē hana ki uha kamazōra hai
jāṁ ḍarā'i'ā hai, jāṁ sirapha
unhāṁ kuṛī'āṁ dī'āṁ
kisamāṁ vica dilacasapī rakhadā hai jivēṁ
kuṛī'āṁ. |
304 |
এমন
একটি ছেলে যা
অন্য পুরুষ
বা ছেলেরা
হাসবে কারণ
তারা মনে করে
যে সে দুর্বল
বা ভয়
পেয়েছে, বা
মেয়েদের
পছন্দ মতো
বিষয়ে কেবল
আগ্রহী |
304 |
ēmana ēkaṭi chēlē
yā an'ya puruṣa bā chēlērā hāsabē
kāraṇa tārā manē karē yē sē durbala
bā bhaẏa pēẏēchē, bā
mēẏēdēra pachanda matō biṣaẏē
kēbala āgrahī |
304 |
他の男性や男の子が自分が弱いか怖いと思って笑う男の子、または女の子のようなものにしか興味がない男の子 |
304 |
他 の 男性 や 男の子 が 自分 が 弱い か 怖い と 思って 笑う 男の子 、 または 女の子 の ような もの に しか 興味 が ない 男の子 |
303 |
た の だんせい や おとこのこ が じぶん が よわい か こわい と おもって わらう おとこのこ 、 または おんなのこ の ような もの に しか きょうみ が ない おとこのこ |
303 |
ta no dansei ya otokonoko ga jibun ga yowai ka kowai to omotte warau otokonoko , mataha onnanoko no yōna mono ni shika kyōmi ga nai otokonoko |
|
|
|
305 |
Les garçons se
moquent des autres hommes ou garçons parce qu'ils pensent qu'il est faible ou
effrayé, ou ne s'intéresse qu'aux choses que les filles aiment |
305 |
其他男人或男孩嘲笑的男孩,因为他们认为他很虚弱或害怕,或者只对女孩喜欢的东西 |
305 |
qítā nánrén huò
nánhái cháoxiào de nánhái, yīnwèi tāmen rènwéi tā hěn
xūruò huò hàipà, huòzhě zhǐ duì nǚhái xǐhuān de
dōngxī |
305 |
其他男人或男孩嘲笑的男孩,因为他们认为他很虚弱或害怕,或者只对女孩喜欢的东西感兴趣 |
305 |
Boys laughed at by
other men or boys because they think he is weak or scared, or are only
interested in things that girls like |
305 |
Meninos riem de
outros homens ou meninos porque pensam que ele é fraco ou com medo, ou só
estão interessados em coisas que as meninas gostam |
305 |
Los niños se ríen de
otros hombres o niños porque piensan que es débil o está asustado, o que solo
están interesados en cosas que les gustan a las niñas. |
305 |
Jungen werden von
anderen Männern oder Jungen ausgelacht, weil sie denken, er sei schwach oder
verängstigt oder sie interessieren sich nur für Dinge, die Mädchen mögen |
305 |
Chłopcy
wyśmiewali się z innych mężczyzn lub chłopców,
ponieważ myślą, że jest słaby lub przestraszony, lub
interesują ich tylko rzeczy, które lubią dziewczyny |
305 |
Мальчики
смеялись
над другими
мужчинами или
мальчиками,
потому что
они думали,
что он слаб
или напуган,
или их
интересуют
только вещи,
которые
нравятся
девочкам. |
305 |
Mal'chiki smeyalis'
nad drugimi muzhchinami ili mal'chikami, potomu chto oni dumali, chto on slab
ili napugan, ili ikh interesuyut tol'ko veshchi, kotoryye nravyatsya
devochkam. |
305 |
الأولاد
يضحكون
عليهم من قبل
الرجال أو
الأولاد
الآخرين
لأنهم
يعتقدون أنه
ضعيف أو خائف ،
أو يهتمون
فقط بأشياء
تحبها
الفتيات |
305 |
al'awlad yadhakun
ealayhim min qabl alrijal 'aw al'awlad alakharin li'anahum yaetaqidun 'anah
daeif 'aw khayif , 'aw yahtamun faqat bi'ashya' tahibuha alfatiyat |
305 |
लड़कों
को अन्य
पुरुषों या
लड़कों ने
हँसाया क्योंकि
उन्हें लगता
है कि वह
कमजोर या डरा
हुआ है, या
केवल उन
चीजों में
रुचि रखते
हैं जो लड़कियों
को पसंद हैं |
305 |
ladakon ko any
purushon ya ladakon ne hansaaya kyonki unhen lagata hai ki vah kamajor ya
dara hua hai, ya keval un cheejon mein ruchi rakhate hain jo ladakiyon ko
pasand hain |
305 |
ਮੁੰਡਿਆਂ
ਨੂੰ ਦੂਸਰੇ
ਆਦਮੀਆਂ ਜਾਂ
ਮੁੰਡਿਆਂ ਨੇ
ਹੱਸਦਿਆਂ
ਕਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਉਹ ਸੋਚਦੇ ਹਨ
ਕਿ ਉਹ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਹੈ ਜਾਂ ਡਰਦਾ
ਹੈ, ਜਾਂ ਸਿਰਫ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਦਾ ਹੈ
ਜਿਹੜੀਆਂ
ਕੁੜੀਆਂ ਪਸੰਦ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
305 |
Muḍi'āṁ
nū dūsarē ādamī'āṁ jāṁ
muḍi'āṁ nē hasadi'āṁ kihā ki'uṅki
uha sōcadē hana ki uha kamazōra hai jāṁ ḍaradā
hai, jāṁ sirapha unhāṁ cīzāṁ vica
dilacasapī rakhadā hai jihaṛī'āṁ
kuṛī'āṁ pasada karadī'āṁ hana |
305 |
ছেলেরা
অন্য পুরুষ
বা ছেলেদের
দ্বারা
হেসেছিল
কারণ তারা
মনে করে যে সে
দুর্বল বা
ভয় পেয়েছে,
বা কেবল
মেয়েরা
পছন্দ করে
এমন বিষয়ে আগ্রহী |
305 |
chēlērā
an'ya puruṣa bā chēlēdēra dbārā
hēsēchila kāraṇa tārā manē karē
yē sē durbala bā bhaẏa pēẏēchē,
bā kēbala mēẏērā pachanda karē ēmana
biṣaẏē āgrahī |
305 |
男の子は他の男性や男の子に笑われました。彼は自分が弱いか怖いと思っているか、女の子が好きなことにしか興味がないからです。 |
305 |
男の子 は 他 の 男性 や 男の子 に 笑われました 。 彼 は 自分 が 弱い か 怖い と 思っている か 、 女の子 が 好きな こと に しか 興味 が ないからです 。 |
304 |
おとこのこ わ た の だんせい や おとこのこ に わらわれました 。 かれ わ じぶん が よわい か こわい と おもっている か 、 おんなのこ が すきな こと に しか きょうみ が ないからです 。 |
304 |
otokonoko wa ta no dansei ya otokonoko ni warawaremashita . kare wa jibun ga yowai ka kowai to omotteiru ka , onnanoko ga sukina koto ni shika kyōmi ga naikaradesu . |
|
|
|
|
|
|
306 |
Garçon faible (ou
lâche); garçon fille |
306 |
柔弱,(或怯懦)的男孩;女孩子气的男孩 |
306 |
róuruò,(huò qiènuò)
de nánhái; nǚ háiziqì de nánhái |
306 |
柔弱,(或怯懦)的男孩;
女孩子气的男孩 |
306 |
Weak, (or cowardly)
boy; girlish boy |
306 |
Menino fraco (ou
covarde); menino de menina |
306 |
Chico débil (o
cobarde); chico de niña |
306 |
Schwacher (oder
feiger) Junge, mädchenhafter Junge |
306 |
Słaby (lub
tchórzliwy) chłopiec; dziewczęcy chłopiec |
306 |
Слабый
(или
трусливый)
мальчик;
девичий мальчик |
306 |
Slabyy (ili
truslivyy) mal'chik; devichiy mal'chik |
306 |
فتى
ضعيف (أو جبان)
؛ فتى بناتي |
306 |
fataan daeif (aw
jban) ; fataan banati |
306 |
कमजोर,
(या कायर)
लड़का; चिकना
लड़का |
306 |
kamajor, (ya kaayar)
ladaka; chikana ladaka |
306 |
ਕਮਜ਼ੋਰ,
(ਜਾਂ ਕਾਇਰ)
ਲੜਕੀ; ਲੜਕੀ |
306 |
kamazōra,
(jāṁ kā'ira) laṛakī; laṛakī |
306 |
দুর্বল,
(বা কাপুরুষ)
ছেলে; বালিকা
বালক |
306 |
durbala, (bā
kāpuruṣa) chēlē; bālikā bālaka |
306 |
弱い、(または臆病な)男の子;女の子らしい男の子 |
306 |
弱い 、 ( または 臆病な ) 男の子 ; 女の子らしい 男の子 |
305 |
よわい 、 ( または おくびょうな ) おとこのこ ; おんなのこらしい おとこのこ |
305 |
yowai , ( mataha okubyōna ) otokonoko ; onnanokorashī otokonoko |
|
|
|
|
|
|
308 |
Regardez |
308 |
看 |
308 |
kàn |
308 |
看 |
308 |
Look |
308 |
Veja |
308 |
Mira |
308 |
Aussehen |
308 |
Popatrz |
308 |
Смотреть |
308 |
Smotret' |
308 |
نظرة |
308 |
nazra |
308 |
देखो |
308 |
dekho |
308 |
ਦੇਖੋ |
308 |
dēkhō |
308 |
দেখুন |
308 |
dēkhuna |
308 |
見て |
308 |
見て |
306 |
みて |
306 |
mite |
|
|
|
|
|
|
309 |
Avec |
309 |
着 |
309 |
zhe |
309 |
着 |
309 |
With |
309 |
Com |
309 |
Con |
309 |
Mit |
309 |
Z |
309 |
С
участием |
309 |
S uchastiyem |
309 |
مع |
309 |
mae |
309 |
साथ
में |
309 |
saath mein |
309 |
ਨਾਲ |
309 |
nāla |
309 |
সঙ্গে |
309 |
saṅgē |
309 |
と |
309 |
と |
308 |
と |
308 |
to |
|
|
|
|
|
|
310 |
Zhu |
310 |
杼 |
310 |
zhù |
310 |
杼 |
310 |
Zhu |
310 |
Zhu |
310 |
Zhu |
310 |
Zhu |
310 |
Zhu |
310 |
Чжу |
310 |
Chzhu |
310 |
تشو |
310 |
tshw |
310 |
झू |
310 |
jhoo |
310 |
ਜ਼ੂ |
310 |
zū |
310 |
ঘু |
310 |
ghu |
310 |
朱 |
310 |
朱 |
309 |
しゅ |
309 |
shu |
|
|
|
|
|
|
311 |
doux |
311 |
柔 |
311 |
róu |
311 |
柔 |
311 |
soft |
311 |
suave |
311 |
suave |
311 |
Sanft |
311 |
miękki |
311 |
мягкий |
311 |
myagkiy |
311 |
ناعم |
311 |
naem |
311 |
मुलायम |
311 |
mulaayam |
311 |
ਨਰਮ |
311 |
narama |
311 |
নরম |
311 |
narama |
311 |
柔らかい |
311 |
柔らかい |
310 |
やわらかい |
310 |
yawarakai |
|
|
|
|
|
|
312 |
Synonyme |
|
代名词 |
|
dàimíngcí |
|
Synonym |
|
Synonym |
|
Sinônimo |
|
Sinónimo |
|
Synonym |
|
Synonim |
|
Синоним |
|
Sinonim |
|
مرادف |
|
muradif |
|
पर्याय |
|
paryaay |
|
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
|
samānārathī |
|
প্রতিশব্দ |
|
pratiśabda |
|
シノニム |
|
シノニム |
311 |
シノニム |
311 |
shinonimu |
|
|
|
313 |
Mauviette |
|
imp弱 |
|
imp ruò |
|
Wimp |
|
Wimp |
|
Wimp |
|
Endeble |
|
Weichei |
|
Mięczak |
|
Слабак |
|
Slabak |
|
ضعيف |
|
daeif |
|
पोंछो |
|
ponchho |
|
ਵਿੰਪ |
|
vipa |
|
উইম্প |
|
u'impa |
|
ウィンプ |
|
ウィンプ |
|
うぃんぷ |
|
winpu |
|
|
|
314 |
poule mouillée |
|
娘娘腔 |
|
niángniáng qiāng |
|
sissy |
|
sissy |
|
maricas |
|
marica |
|
Sissy |
|
maminsynek |
|
сисси |
|
sissi |
|
سيسي |
|
saysi |
|
बहिन |
|
bahin |
|
ਸੀਸੀ |
|
sīsī |
|
সিসি |
|
sisi |
|
弱虫 |
|
|
|
よわむし |
|
yowamushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|