A | A | C | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | CHINOIS | PINYIN | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | shinty | 1 | in | 1 | In | 1 | shinty | 1 | shinty | 1 | brilhante | 1 | brillante | 1 | glänzend | 1 | błyszczące | 1 | блестящий | 1 | blestyashchiy | 1 | لامع | 1 | lamie | 1 | शिन्टी | 1 | shintee | 1 | ਸ਼ਿੰਟੀ | 1 | Śiṭī | 1 | শিন্টি | 1 | Śinṭi | 1 | 光沢がある | 1 |
光沢 が ある |
1 |
こうたく が ある |
1 | kōtaku ga aru | |||||
PRECEDENT | 2 | un jeu écossais similaire au hockey joué avec des bâtons courbes par des équipes de douze joueurs | 2 | 类似于曲棍球的苏格兰游戏,由十二名球员组成的球队用曲棍球进行比赛 | 2 | lèisì yú qūgùnqiú de sūgélán yóuxì, yóu shí'èr míng qiúyuán zǔchéng de qiú duì yòng qūgùnqiú jìnxíng bǐsài | 2 | a Scottish game similar to hockey played with curved sticks by teams of twelve players | 2 | a Scottish game similar to hockey played with curved sticks by teams of twelve players | 2 | um jogo escocês semelhante ao hóquei, jogado com tacos curvos por equipes de doze jogadores | 2 | un juego escocés similar al hockey jugado con palos curvos por equipos de doce jugadores | 2 | Ein schottisches Hockeyspiel, das von zwölf Spielern mit gebogenen Schlägern gespielt wird | 2 | szkocka gra podobna do hokeja rozgrywana zakrzywionymi kijami przez dwunastoosobowe drużyny | 2 | Шотландская игра, похожая на хоккей, в которую играют с изогнутыми клюшками команды из двенадцати игроков | 2 | Shotlandskaya igra, pokhozhaya na khokkey, v kotoruyu igrayut s izognutymi klyushkami komandy iz dvenadtsati igrokov | 2 | لعبة اسكتلندية شبيهة بلعبة الهوكي تلعب بها فرق مكونة من اثني عشر لاعباً بالعصي المنحنية | 2 | luebat asktlndyt shabihat biluebat alhuki taleab biha firaq mukawanat min athnay eashar laebaan bialeisii almanhania | 2 | हॉकी का एक स्कॉटिश खेल, बारह खिलाड़ियों की टीमों द्वारा घुमावदार स्टिक के साथ खेला जाता है | 2 | hokee ka ek skotish khel, baarah khilaadiyon kee teemon dvaara ghumaavadaar stik ke saath khela jaata hai | 2 | ਹਾਕੀ ਵਰਗਾ ਸਕੌਟਿਸ਼ ਖੇਡ ਬਾਰਾਂ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟੀਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕਰਵ ਸਟਿਕਸ ਨਾਲ ਖੇਡਿਆ ਗਿਆ | 2 | hākī varagā sakauṭiśa khēḍa bārāṁ khiḍārī'āṁ dī'āṁ ṭīmāṁ du'ārā karava saṭikasa nāla khēḍi'ā gi'ā | 2 | হকি অনুরূপ একটি স্কটিশ খেলা বারো খেলোয়াড়ের দল দ্বারা বাঁকা লাঠি দিয়ে খেলেছে | 2 | haki anurūpa ēkaṭi skaṭiśa khēlā bārō khēlōẏāṛēra dala dbārā bām̐kā lāṭhi diẏē khēlēchē | 2 | 12人のプレーヤーのチームによって湾曲した棒で遊んだホッケーに似たスコットランドのゲーム | 2 | 12 人 の プレーヤー の チーム によって 湾曲 した 棒 で 遊んだ ホッケー に 似た スコットランド の ゲーム | 2 | 12 にん の プレーヤー の チーム によって わんきょく した ぼう で あそんだ ホッケー に にた スコットランド の ゲーム | 2 | 12 nin no purēyā no chīmu niyotte wankyoku shita bō de asonda hokkē ni nita sukottorando no gēmu | |||||
3 | ALLEMAND | 4 | Hockey simplifié (sports écossais, 12 joueurs par équipe) | 4 | 简化曲棍球(苏格兰运动,每队12人) | 4 | jiǎnhuà qūgùnqiú (sūgélán yùndòng, měi duì 12 rén) | 4 | 简化曲棍球(苏格兰运动,每队12人) | 4 | Simplified hockey (Scottish sports, 12 players per team) | 4 | Hóquei simplificado (esportes escoceses, 12 jogadores por equipe) | 4 | Hockey simplificado (deportes escoceses, 12 jugadores por equipo) | 4 | Vereinfachtes Hockey (schottischer Sport, 12 Spieler pro Team) | 4 | Uproszczony hokej (sporty szkockie, 12 graczy na drużynę) | 4 | Упрощенный хоккей (шотландский спорт, 12 игроков в команде) | 4 | Uproshchennyy khokkey (shotlandskiy sport, 12 igrokov v komande) | 4 | لعبة هوكي مبسطة (رياضة اسكتلندية ، 12 لاعبًا لكل فريق) | 4 | luebat huki mubista (ryadat aiskitlindiat , 12 laebana likuli fariq) | 4 | सरलीकृत हॉकी (स्कॉटिश खेल, प्रति टीम 12 खिलाड़ी) | 4 | saraleekrt hokee (skotish khel, prati teem 12 khilaadee) | 4 | ਸਰਲੀਕ੍ਰਿਤ ਹਾਕੀ (ਸਕੌਟਿਸ਼ ਖੇਡਾਂ, ਪ੍ਰਤੀ ਟੀਮ 12 ਖਿਡਾਰੀ) | 4 | saralīkrita hākī (sakauṭiśa khēḍāṁ, pratī ṭīma 12 khiḍārī) | 4 | সরলীকৃত হকি (স্কটিশ স্পোর্টস, দলে প্রতি 12 জন খেলোয়াড়) | 4 | saralīkr̥ta haki (skaṭiśa spōrṭasa, dalē prati 12 jana khēlōẏāṛa) | 4 | 簡略化されたホッケー(スコットランドのスポーツ、チームあたり12人のプレーヤー) | 4 | 簡略 化 された ホッケー ( スコットランド の スポーツ 、 チームあたり 12 人 の プレーヤー ) | 4 | かんりゃく か された ホッケー ( スコットランド の スポーツ 、 ちいむあたり 12 にん の プレーヤー ) | 4 | kanryaku ka sareta hokkē ( sukottorando no supōtsu , chīmuatari 12 nin no purēyā ) | ||||
4 | ANGLAIS | 5 | brillant | 5 | 闪亮的 | 5 | shǎn liàng de | 5 | shiny | 5 | shiny | 5 | brilhante | 5 | brillante | 5 | glänzend | 5 | błyszczący | 5 | блестящий | 5 | blestyashchiy | 5 | لامع | 5 | lamie | 5 | चमकदार | 5 | chamakadaar | 5 | ਚਮਕਦਾਰ | 5 | camakadāra | 5 | চকচকে | 5 | cakacakē | 5 | ピカピカ | 5 | ピカピカ | 5 | ピカピカ | 5 | pikapika | ||||
5 | ARABE | 6 | plus brillant | 6 | 发光的 | 6 | fāguāng de | 6 | shinier | 6 | shinier | 6 | mais brilhante | 6 | más brillante | 6 | glänzender | 6 | jaśniejszy | 6 | ярче | 6 | yarche | 6 | لمعان | 6 | lmaean | 6 | shinier | 6 | shiniair | 6 | ਚਮਕਦਾਰ | 6 | camakadāra | 6 | চকচকে | 6 | cakacakē | 6 | 光沢がある | 6 | 光沢 が ある | 6 | こうたく が ある | 6 | kōtaku ga aru | ||||
6 | BENGALI | 7 | le plus brillant | 7 | 最闪亮 | 7 | zuì shǎn liàng | 7 | shiniest | 7 | shiniest | 7 | mais brilhante | 7 | más brillante | 7 | am glänzendsten | 7 | lśniący | 7 | самый блестящий | 7 | samyy blestyashchiy | 7 | لامع | 7 | lamie | 7 | shiniest | 7 | shiniaist | 7 | ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ | 7 | sabha tōṁ chōṭā | 7 | চকচকে | 7 | cakacakē | 7 | 最も光沢のある | 7 | 最も 光沢 の ある | 7 | もっとも こうたく の ある | 7 | mottomo kōtaku no aru | ||||
7 | CHINOIS | 8 | lisse et brillant; reflétant la lumière | 8 | 光滑明亮反射光 | 8 | guānghuá míngliàng fǎnshè guāng | 8 | smooth and bright; reflecting the light | 8 | smooth and bright; reflecting the light | 8 | suave e brilhante; refletindo a luz | 8 | suave y brillante; reflejando la luz | 8 | glatt und hell, reflektiert das Licht | 8 | gładkie i jasne; odbijające światło | 8 | гладкая и яркая; отражающая свет | 8 | gladkaya i yarkaya; otrazhayushchaya svet | 8 | على نحو سلس ومشرق يعكس الضوء | 8 | ealaa nahw silus wamushriq yaekis aldaw' | 8 | चिकनी और उज्ज्वल; प्रकाश को दर्शाती है | 8 | chikanee aur ujjval; prakaash ko darshaatee hai | 8 | ਨਿਰਵਿਘਨ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾਰ; | 8 | niravighana atē camakadāra; | 8 | মসৃণ এবং উজ্জ্বল; আলোক প্রতিফলিত করে | 8 | masr̥ṇa ēbaṁ ujjbala; ālōka pratiphalita karē | 8 | 滑らかで明るい;光を反射する | 8 | 滑らかで 明るい ;光 を 反射 する | 8 | なめらかで あかるい こう お はんしゃ する | 8 | namerakade akarui kō o hansha suru | ||||
8 | ESPAGNOL | 9 | Brillant; brillant; réfléchissant; brillant | 9 | 光亮的;锃亮的;反光的;有光泽的 | 9 | guāngliàng de; zèngliàng de; fǎnguāng de; yǒu guāngzé de | 9 | 光亮的;锃亮的;反光的;有光泽的 | 9 | Shiny; shiny; reflective; shiny | 9 | Brilhante; brilhante; reflexivo; brilhante | 9 | Brillante; brillante; reflectante; brillante | 9 | Glänzend, glänzend, reflektierend, glänzend | 9 | Błyszczące; błyszczące; odblaskowe; błyszczące | 9 | Блестящий; блестящий; отражающий; блестящий | 9 | Blestyashchiy; blestyashchiy; otrazhayushchiy; blestyashchiy | 9 | لامع ، لامع ، عاكس ، لامع | 9 | lamie , lamie , eakis , lamie | 9 | चमकदार; चमकदार; चिंतनशील; चमकदार | 9 | chamakadaar; chamakadaar; chintanasheel; chamakadaar | 9 | ਚਮਕਦਾਰ; ਚਮਕਦਾਰ; | 9 | camakadāra; camakadāra; | 9 | চকচকে; চকচকে; প্রতিবিম্বিত; চকচকে | 9 | cakacakē; cakacakē; pratibimbita; cakacakē | 9 | 光沢がある;光沢がある;反射する;光沢がある | 9 | 光沢 が ある ; 光沢 が ある ; 反射 する ; 光沢 が ある | 9 | こうたく が ある ; こうたく が ある ; はんしゃ する ; こうたく が ある | 9 | kōtaku ga aru ; kōtaku ga aru ; hansha suru ; kōtaku ga aru | ||||
9 | FRANCAIS | 10 | cheveux noirs brillants | 10 | 闪亮的黑发 | 10 | shǎn liàng de hēi fǎ | 10 | shiny black hair | 10 | shiny black hair | 10 | cabelo preto brilhante | 10 | cabello negro brillante | 10 | glänzendes schwarzes Haar | 10 | lśniące czarne włosy | 10 | блестящие черные волосы | 10 | blestyashchiye chernyye volosy | 10 | شعر أسود لامع | 10 | shaear 'aswad lamie | 10 | चमकदार काले बाल | 10 | chamakadaar kaale baal | 10 | ਚਮਕਦਾਰ ਕਾਲੇ ਵਾਲ | 10 | camakadāra kālē vāla | 10 | চকচকে কালো চুল | 10 | cakacakē kālō cula | 10 | 光沢のある黒い髪 | 10 | 光沢 の ある 黒い 髪 | 10 | こうたく の ある くろい かみ | 10 | kōtaku no aru kuroi kami | ||||
10 | HINDI | 11 | Cheveux noirs brillants | 11 | 有光泽的阳离子 | 11 | yǒu guāngzé de yánglízǐ | 11 | 有光泽的黑发 | 11 | Shiny black hair | 11 | Cabelo preto brilhante | 11 | Cabello negro brillante | 11 | Glänzendes schwarzes Haar | 11 | Lśniące czarne włosy | 11 | Блестящие черные волосы | 11 | Blestyashchiye chernyye volosy | 11 | شعر أسود لامع | 11 | shaear 'aswad lamie | 11 | चमकदार काले बाल | 11 | chamakadaar kaale baal | 11 | ਚਮਕਦਾਰ ਕਾਲੇ ਵਾਲ | 11 | camakadāra kālē vāla | 11 | চকচকে কালো চুল | 11 | cakacakē kālō cula | 11 | 光沢のある黒い髪 | 11 | 光沢 の ある 黒い 髪 | 11 | こうたく の ある くろい かみ | 11 | kōtaku no aru kuroi kami | ||||
11 | JAPONAIS | 12 | navire | 12 | 船 | 12 | chuán | 12 | ship | 12 | ship | 12 | navio | 12 | Embarcacion | 12 | Schiff | 12 | statek | 12 | судно | 12 | sudno | 12 | سفينة | 12 | safina | 12 | समुंद्री जहाज | 12 | samundree jahaaj | 12 | ਜਹਾਜ਼ | 12 | jahāza | 12 | জাহাজ | 12 | jāhāja | 12 | 輸送する | 12 | 輸送 する | 12 | ゆそう する | 12 | yusō suru | ||||
12 | PANJABI | 13 | un grand bateau qui transporte des personnes ou des marchandises par mer | 13 | 海上载人或货物的大船 | 13 | hǎishàng zài rén huò huòwù de dàchuán | 13 | a large boat that carries people or goods by sea | 13 | a large boat that carries people or goods by sea | 13 | um grande barco que transporta pessoas ou mercadorias por mar | 13 | un barco grande que transporta personas o mercancías por mar | 13 | ein großes Boot, das Menschen oder Güter auf dem Seeweg befördert | 13 | duża łódź, która przewozi ludzi lub towary drogą morską | 13 | большая лодка, которая перевозит людей или товары по морю | 13 | bol'shaya lodka, kotoraya perevozit lyudey ili tovary po moryu | 13 | قارب كبير ينقل الأشخاص أو البضائع عن طريق البحر | 13 | qarib kabir yanqul al'ashkhas 'aw albadayie ean tariq albahr | 13 | एक बड़ी नाव जो समुद्र के द्वारा लोगों या सामानों को ले जाती है | 13 | ek badee naav jo samudr ke dvaara logon ya saamaanon ko le jaatee hai | 13 | ਇਕ ਵੱਡੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਜਿਹੜੀ ਸਮੁੰਦਰ ਦੁਆਰਾ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 13 | ika vaḍī kiśatī jihaṛī samudara du'ārā lōkāṁ jāṁ cīzāṁ nū lai kē jāndī hai | 13 | একটি বিশাল নৌকা যা লোক বা সমুদ্রপথে পণ্য বহন করে | 13 | ēkaṭi biśāla naukā yā lōka bā samudrapathē paṇya bahana karē | 13 | 人や物を海で運ぶ大型ボート | 13 | 人 や 物 を 海 で 運ぶ 大型 ボート | 13 | ひと や もの お うみ で はこぶ おうがた ボート | 13 | hito ya mono o umi de hakobu ōgata bōto | ||||
13 | POLONAIS | 14 | (Grand) navire | 14 | (大)船;舰 | 14 | (dà) chuán; jiàn | 14 | (大)船;舰 | 14 | (Big) ship | 14 | (Navio grande | 14 | (Barco grande | 14 | (Großes Schiff | 14 | (Duży statek | 14 | (Большой) корабль | 14 | (Bol'shoy) korabl' | 14 | (سفينة كبيرة | 14 | (sfinatan kabiratan | 14 | (बड़ा जहाज़ | 14 | (bada jahaaz | 14 | (ਵੱਡਾ) ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ | 14 | (vaḍā) samudarī jahāza | 14 | (বড় জাহাজ | 14 | (baṛa jāhāja | 14 | (大きい)船 | 14 | ( 大きい ) 船 | 14 | ( おうきい ) ふね | 14 | ( ōkī ) fune | ||||
14 | PORTUGAIS | 15 | Il y a deux restaurants à bord du bateau | 15 | 船上有两家餐厅 | 15 | chuánshàng yǒu liǎng jiā cāntīng | 15 | There are two restaurants on board ship | 15 | There are two restaurants on board ship | 15 | Existem dois restaurantes a bordo do navio | 15 | Hay dos restaurantes a bordo del barco. | 15 | Es gibt zwei Restaurants an Bord | 15 | Na statku są dwie restauracje | 15 | На борту лайнера два ресторана. | 15 | Na bortu laynera dva restorana. | 15 | يوجد مطعمان على متن السفينة | 15 | yujad muteaman ealaa matn alsafina | 15 | जहाज पर दो रेस्तरां हैं | 15 | jahaaj par do restaraan hain | 15 | ਬੋਰਡ ਦੇ ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ ਦੋ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹਨ | 15 | bōraḍa dē jahāza vica dō raisaṭōraiṇṭa hana | 15 | বোর্ড জাহাজে দুটি রেস্তোঁরা রয়েছে | 15 | bōrḍa jāhājē duṭi rēstōm̐rā raẏēchē | 15 | 船内には2つのレストランがあります | 15 | 船内 に は 2つ の レストラン が あります | 15 | せんない に わ つ の レストラン が あります | 15 | sennai ni wa tsu no resutoran ga arimasu | ||||
15 | RUSSE | 16 | Il y a deux restaurants à bord | 16 | 船上有粮食餐厅 | 16 | chuánshàng yǒu liángshí cāntīng | 16 | 船上有两家餐厅 | 16 | There are two restaurants on board | 16 | Existem dois restaurantes a bordo | 16 | Hay dos restaurantes a bordo | 16 | Es gibt zwei Restaurants an Bord | 16 | Na pokładzie są dwie restauracje | 16 | На борту есть два ресторана. | 16 | Na bortu yest' dva restorana. | 16 | يوجد مطعمان على متن الطائرة | 16 | yujad muteaman ealaa matn alttayira | 16 | बोर्ड पर दो रेस्तरां हैं | 16 | bord par do restaraan hain | 16 | ਬੋਰਡ ਵਿਚ ਦੋ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹਨ | 16 | bōraḍa vica dō raisaṭōraiṇṭa hana | 16 | বোর্ডে দুটি রেস্টুরেন্ট আছে | 16 | bōrḍē duṭi rēsṭurēnṭa āchē | 16 | 船内には2つのレストランがあります | 16 | 船内 に は 2つ の レストラン が あります | 16 | せんない に わ つ の レストラン が あります | 16 | sennai ni wa tsu no resutoran ga arimasu | ||||
16 | help1 | 17 | Il y a deux restaurants à bord | 17 | 船上有两个餐厅 | 17 | chuánshàng yǒu liǎng gè cāntīng | 17 | 船上有两个餐厅 | 17 | There are two restaurants on board | 17 | Existem dois restaurantes a bordo | 17 | Hay dos restaurantes a bordo | 17 | Es gibt zwei Restaurants an Bord | 17 | Na pokładzie są dwie restauracje | 17 | На борту есть два ресторана. | 17 | Na bortu yest' dva restorana. | 17 | يوجد مطعمان على متن الطائرة | 17 | yujad muteaman ealaa matn alttayira | 17 | बोर्ड पर दो रेस्तरां हैं | 17 | bord par do restaraan hain | 17 | ਬੋਰਡ ਵਿਚ ਦੋ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹਨ | 17 | bōraḍa vica dō raisaṭōraiṇṭa hana | 17 | বোর্ডে দুটি রেস্টুরেন্ট আছে | 17 | bōrḍē duṭi rēsṭurēnṭa āchē | 17 | 船内には2つのレストランがあります | 17 | 船内 に は 2つ の レストラン が あります | 17 | せんない に わ つ の レストラン が あります | 17 | sennai ni wa tsu no resutoran ga arimasu | ||||
17 | help3 | 18 | Qin | 18 | 秦 | 18 | qín | 18 | 秦 | 18 | Qin | 18 | Qin | 18 | Qin | 18 | Qin | 18 | Qin | 18 | Цинь | 18 | Tsin' | 18 | تشين | 18 | tashin | 18 | किन | 18 | kin | 18 | ਕਿਨ | 18 | kina | 18 | কিন | 18 | kina | 18 | 秦 | 18 | 秦 | 18 | はた | 18 | hata | ||||
18 | http://abcde.facile.free.fr | 19 | un bateau à voile / cargo / croisière | 19 | 帆船/货船/游轮 | 19 | fānchuán/huòchuán/yóulún | 19 | a sailing/cargo/cruise ship | 19 | a sailing/cargo/cruise ship | 19 | um navio à vela / carga / cruzeiro | 19 | un barco de vela / de carga / de crucero | 19 | ein Segel- / Fracht- / Kreuzfahrtschiff | 19 | statek żaglowy / towarowy / wycieczkowy | 19 | парусное / грузовое / круизное судно | 19 | parusnoye / gruzovoye / kruiznoye sudno | 19 | سفينة شراعية / بضائع / رحلات بحرية | 19 | safinat shiraeiat / bidayie / rihlat bahria | 19 | एक नौकायन / कार्गो / क्रूज जहाज | 19 | ek naukaayan / kaargo / krooj jahaaj | 19 | ਇੱਕ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ / ਮਾਲ / ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ | 19 | ika samudarī jahāza/ māla/ samudarī jahāza | 19 | একটি পালতোলা / কার্গো / ক্রুজ জাহাজ | 19 | ēkaṭi pālatōlā/ kārgō/ kruja jāhāja | 19 | セーリング/貨物/クルーズ船 | 19 | セーリング / 貨物 / クルーズ船 | 19 | せえりんぐ / かもつ / くるうずせん | 19 | sēringu / kamotsu / kurūzusen | ||||
19 | http://akirameru.free.fr | 20 | Voilier; cargo; yacht | 20 | 帆船;货船;游艇 | 20 | fānchuán; huòchuán; yóutǐng | 20 | 帆船;货船;游艇 | 20 | Sailboat; cargo ship; yacht | 20 | Veleiro; navio de carga; iate | 20 | Velero; buque de carga; yate | 20 | Segelboot, Frachtschiff, Yacht | 20 | Żaglówka; statek towarowy; jacht | 20 | Парусник; грузовое судно; яхта | 20 | Parusnik; gruzovoye sudno; yakhta | 20 | مركب شراعي ، سفينة شحن ، يخت | 20 | markab shiraeiun , safinat shahn , yakht | 20 | सेलबोट; मालवाहक जहाज; नौका | 20 | selabot; maalavaahak jahaaj; nauka | 20 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼; ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ | 20 | samudarī jahāza; samudarī zahāza | 20 | সিলবোট; কার্গো শিপ; ইয়ট | 20 | silabōṭa; kārgō śipa; iẏaṭa | 20 | 帆船;貨物船;ヨット | 20 | 帆船 ; 貨物船 ; ヨット | 20 | はんせん ; かもつせん ; ヨット | 20 | hansen ; kamotsusen ; yotto | ||||
20 | http://jiaoyu.free.fr | 21 | le capitaine / l'équipage / la compagnie / le cuisinier d'un navire | 21 | 船长/船员/公司/厨师 | 21 | chuánzhǎng/chuányuán/gōngsī/chúshī | 21 | a ship’s captain/crew/company/cook | 21 | a ship’s captain/crew/company/cook | 21 | capitão / tripulação / empresa / cozinheiro de um navio | 21 | el capitán de un barco / tripulación / compañía / cocinero | 21 | Schiffskapitän / Besatzung / Kompanie / Koch | 21 | kapitan statku / załoga / kompania / kucharz | 21 | капитан корабля / команда / компания / повар | 21 | kapitan korablya / komanda / kompaniya / povar | 21 | قبطان / طاقم / شركة / طباخ | 21 | qubtan / taqim / sharikat / tabakh | 21 | एक जहाज के कप्तान / चालक दल / कंपनी / कुक | 21 | ek jahaaj ke kaptaan / chaalak dal / kampanee / kuk | 21 | ਇਕ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਕਪਤਾਨ / ਚਾਲਕ ਦਲ / ਕੰਪਨੀ / ਕੁੱਕ | 21 | ika jahāza dā kapatāna/ cālaka dala/ kapanī/ kuka | 21 | a জাহাজের ক্যাপ্টেন / ক্রু / সংস্থা / কুক | 21 | a jāhājēra kyāpṭēna/ kru/ sansthā/ kuka | 21 | 船の船長/乗組員/会社/料理人 | 21 | 船 の 船長 / 乗組員 / 会社 / 料理人 | 21 | ふね の せんちょう / のりくみいん / かいしゃ / りょうりじん | 21 | fune no senchō / norikumīn / kaisha / ryōrijin | ||||
21 | http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm | 22 | Capitaine; tout l'équipage / cuisinier à bord | 22 | 船长;船上的全体船员/厨师 | 22 | chuánzhǎng; chuán shàng de quántǐ chuányuán/chúshī | 22 | 船长;船上的全体船员/厨师 | 22 | Captain; all crew/cook on board | 22 | Capitão; toda a tripulação / cozinheira a bordo | 22 | Capitán; toda la tripulación / cocinero a bordo | 22 | Kapitän, alle Besatzung / Koch an Bord | 22 | Kapitan; cała załoga / kucharz na pokładzie | 22 | Капитан; весь экипаж / повар на борту | 22 | Kapitan; ves' ekipazh / povar na bortu | 22 | القبطان ؛ كل الطاقم / الطهي على متن الطائرة | 22 | alqubtan ; klu alttaqim / altahiu ealaa matn alttayira | 22 | कप्तान, सभी चालक दल / बोर्ड पर खाना बनाना | 22 | kaptaan, sabhee chaalak dal / bord par khaana banaana | 22 | ਕਪਤਾਨ; ਸਾਰੇ ਚਾਲਕ ਦਲ / ਬੋਰਡ ਤੇ ਪਕਾਉਂਦੇ ਹਨ | 22 | kapatāna; sārē cālaka dala/ bōraḍa tē pakā'undē hana | 22 | ক্যাপ্টেন; সমস্ত ক্রু / বোর্ডে রান্না করুন | 22 | kyāpṭēna; samasta kru/ bōrḍē rānnā karuna | 22 | キャプテン;船内のすべての乗組員/料理人 | 22 | キャプテン ; 船内 の すべて の 乗組員 / 料理人 | 22 | キャプテン ; せんない の すべて の のりくみいん / りょうりじん | 22 | kyaputen ; sennai no subete no norikumīn / ryōrijin | ||||
22 | http://abcde.facile.free.fr | 23 | Les matières premières et la main-d'oeuvre proviennent du bateau, du rail, de la route | 23 | 原材料和人工是通过船,铁路来的;路 | 23 | yuáncáiliào hé réngōng shì tōngguò chuán, tiělù lái de; lù | 23 | Raw materials and labour come by ship, rail; road | 23 | Raw materials and labour come by ship, rail; road | 23 | As matérias-primas e a mão-de-obra vêm de navio, ferrovia; estrada | 23 | Las materias primas y la mano de obra vienen por barco, ferrocarril, carretera | 23 | Rohstoffe und Arbeitskräfte kommen per Schiff, Schiene, Straße | 23 | Surowce i robocizna są dostarczane statkami, koleją, drogami | 23 | Сырье и рабочая сила прибывают морским, железнодорожным, автомобильным транспортом. | 23 | Syr'ye i rabochaya sila pribyvayut morskim, zheleznodorozhnym, avtomobil'nym transportom. | 23 | تأتي المواد الخام والعمالة عن طريق السفن والسكك الحديدية والطرق | 23 | tati almawadu alkhamu waleimalat ean tariq alsufun walsikak alhadidiat walturq | 23 | कच्चे माल और श्रम जहाज, रेल; सड़क; | 23 | kachche maal aur shram jahaaj, rel; sadak; | 23 | ਕੱਚੇ ਮਾਲ ਅਤੇ ਕਿਰਤ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼, ਰੇਲ, ਸੜਕ ਰਾਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ਹਨ | 23 | kacē māla atē kirata samudarī jahāza, rēla, saṛaka rāhīṁ ā'undē hana | 23 | কাঁচামাল এবং শ্রম জাহাজ, রেল, রাস্তা দিয়ে আসে | 23 | kām̐cāmāla ēbaṁ śrama jāhāja, rēla, rāstā diẏē āsē | 23 | 原材料と労働力は船、鉄道、道路で運ばれます | 23 | 原材料 と 労働力 は 船 、 鉄道 、 道路 で 運ばれます | 23 | げんざいりょう と ろうどうりょく わ ふね 、 てつどう 、 どうろ で はこばれます | 23 | genzairyō to rōdōryoku wa fune , tetsudō , dōro de hakobaremasu | ||||
23 | http://akirameru.free.fr | 24 | Transport de matières premières et de travailleurs depuis l'eau, le rail et la route | 24 | 从水上,铁路和公路运来原料和工人 | 24 | cóng shuǐshàng, tiělù hé gōnglù yùn lái yuánliào hé gōngrén | 24 | 从水上、铁路和公路运来原料和工人 | 24 | Transport of raw materials and workers from water, rail and road | 24 | Transporte de matérias-primas e trabalhadores de água, ferrovia e rodovia | 24 | Transporte de materias primas y trabajadores por agua, ferrocarril y carretera. | 24 | Transport von Rohstoffen und Arbeitern von Wasser, Schiene und Straße | 24 | Transport surowców i pracowników z wody, kolei i drogi | 24 | Перевозка сырья и рабочих водным, железнодорожным и автомобильным транспортом. | 24 | Perevozka syr'ya i rabochikh vodnym, zheleznodorozhnym i avtomobil'nym transportom. | 24 | نقل المواد الخام والعمال من المياه والسكك الحديدية والطرق | 24 | naql almawadu alkhamu waleumal min almiah walsikak alhadidiat walturq | 24 | पानी, रेल और सड़क से कच्चे माल और श्रमिकों का परिवहन | 24 | paanee, rel aur sadak se kachche maal aur shramikon ka parivahan | 24 | ਪਾਣੀ, ਰੇਲ ਅਤੇ ਸੜਕ ਤੋਂ ਕੱਚੇ ਮਾਲ ਅਤੇ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ Transportੋਆ .ੁਆਈ | 24 | pāṇī, rēla atē saṛaka tōṁ kacē māla atē karamacārī'āṁ dī Transportō'ā.̔U'ā'ī | 24 | জল, রেল ও রাস্তা থেকে কাঁচামাল এবং শ্রমিক পরিবহন | 24 | jala, rēla ō rāstā thēkē kām̐cāmāla ēbaṁ śramika paribahana | 24 | 水、鉄道、道路からの原材料と労働者の輸送 | 24 | 水 、 鉄道 、 道路 から の 原材料 と 労働者 の 輸送 | 24 | みず 、 てつどう 、 どうろ から の げんざいりょう と ろうどうしゃ の ゆそう | 24 | mizu , tetsudō , dōro kara no genzairyō to rōdōsha no yusō | ||||
24 | http://jiaoyu.free.fr | 25 | voir également | 25 | 也可以看看 | 25 | yě kěyǐ kàn kàn | 25 | see also | 25 | see also | 25 | Veja também | 25 | ver también | 25 | siehe auch | 25 | Zobacz też | 25 | смотрите также | 25 | smotrite takzhe | 25 | أنظر أيضا | 25 | 'anzur 'aydaan | 25 | यह सभी देखें | 25 | yah sabhee dekhen | 25 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 25 | iha vī vēkhō | 25 | আরো দেখুন | 25 | ārō dēkhuna | 25 | も参照してください | 25 | も 参照 してください | 25 | も さんしょう してください | 25 | mo sanshō shitekudasai | ||||
25 | lexos | 26 | dirigeable | 26 | 飞艇 | 26 | fēitǐng | 26 | airship | 26 | airship | 26 | dirigível | 26 | dirigible | 26 | Luftschiff | 26 | sterowiec | 26 | дирижабль | 26 | dirizhabl' | 26 | منطاد | 26 | mintad | 26 | हवाई पोत | 26 | havaee pot | 26 | ਏਅਰਸ਼ਿਪ | 26 | ē'araśipa | 26 | এয়ারশিপ | 26 | ēẏāraśipa | 26 | 飛行船 | 26 | 飛行船 | 26 | ひこうせん | 26 | hikōsen | ||||
26 | 27500 | 27 | vaisseau amiral | 27 | 旗舰 | 27 | qíjiàn | 27 | flagship | 27 | flagship | 27 | carro-chefe | 27 | buque insignia | 27 | Flaggschiff | 27 | okręt flagowy | 27 | флагман | 27 | flagman | 27 | الرئيسية | 27 | alrayiysia | 27 | फ्लैगशिप | 27 | phlaigaship | 27 | ਫਲੈਗਸ਼ਿਪ | 27 | phalaigaśipa | 27 | ফ্ল্যাগশিপ | 27 | phlyāgaśipa | 27 | 旗艦 | 27 | 旗艦 | 27 | きかん | 27 | kikan | ||||
27 | abc image | 28 | bateau lège | 28 | 灯船 | 28 | dēngchuán | 28 | lightship | 28 | lightship | 28 | navio-farol | 28 | buque faro | 28 | Feuerschiff | 28 | latarniowiec | 28 | плавучий маяк | 28 | plavuchiy mayak | 28 | منارة العائمة | 28 | manarat aleayima | 28 | लपट | 28 | lapat | 28 | ਰੋਸ਼ਨੀ | 28 | rōśanī | 28 | লাইটশিপ | 28 | lā'iṭaśipa | 28 | ライトシップ | 28 | ライトシップ | 28 | らいとしっぷ | 28 | raitoshippu | ||||
28 | KAKUKOTO | 29 | voir | 29 | 看到 | 29 | kàn dào | 29 | see | 29 | see | 29 | Vejo | 29 | ver | 29 | sehen | 29 | widzieć | 29 | видеть | 29 | videt' | 29 | نرى | 29 | naraa | 29 | देख | 29 | dekh | 29 | ਵੇਖੋ | 29 | vēkhō | 29 | দেখা | 29 | dēkhā | 29 | 見る | 29 | 見る | 29 | みる | 29 | miru | ||||
29 | arabe | 30 | sauter | 30 | 跳 | 30 | tiào | 30 | jump | 30 | jump | 30 | saltar | 30 | saltar | 30 | springen | 30 | skok | 30 | Прыжок | 30 | Pryzhok | 30 | قفزة | 30 | qafza | 30 | कूद | 30 | kood | 30 | ਛਾਲ ਮਾਰੋ | 30 | chāla mārō | 30 | ঝাঁপ দাও | 30 | jhām̐pa dā'ō | 30 | ジャンプ | 30 | ジャンプ | 30 | ジャンプ | 30 | janpu | ||||
30 | JAPONAIS | 31 | évier | 31 | 水槽 | 31 | shuǐcáo | 31 | sink | 31 | sink | 31 | Pia | 31 | lavabo | 31 | sinken | 31 | tonąć | 31 | тонуть | 31 | tonut' | 31 | مكتب المدير | 31 | maktab almudir | 31 | सिंक | 31 | sink | 31 | ਡੁੱਬਣਾ | 31 | ḍubaṇā | 31 | ডোবা | 31 | ḍōbā | 31 | シンク | 31 | シンク | 31 | シンク | 31 | shinku | ||||
31 | chinois | 32 | gâcher | 32 | 破坏 | 32 | pòhuài | 32 | spoil | 32 | spoil | 32 | estragar | 32 | mimar | 32 | verwöhnen | 32 | zepsuć | 32 | испортить | 32 | isportit' | 32 | يفسد | 32 | yufsid | 32 | खराब | 32 | kharaab | 32 | ਲੁੱਟ | 32 | luṭa | 32 | লুণ্ঠন | 32 | luṇṭhana | 32 | 甘やかす | 32 | 甘やかす | 32 | あまやかす | 32 | amayakasu | ||||
32 | chinois | 33 | serré | 33 | 紧 | 33 | jǐn | 33 | tight | 33 | tight | 33 | justa | 33 | apretado | 33 | fest | 33 | mocno | 33 | плотно | 33 | plotno | 33 | ضيق | 33 | dayq | 33 | तंग | 33 | tang | 33 | ਤੰਗ | 33 | taga | 33 | টাইট | 33 | ṭā'iṭa | 33 | タイト | 33 | タイト | 33 | タイト | 33 | taito | ||||
33 | pinyin | 34 | expédier | 34 | 运货 | 34 | yùn huò | 34 | shipp | 34 | shipp | 34 | enviar | 34 | envio | 34 | Schiff | 34 | wysyłka | 34 | отправка | 34 | otpravka | 34 | شيب | 34 | shyb | 34 | शिप | 34 | ship | 34 | ਜਹਾਜ਼ | 34 | jahāza | 34 | শিপ | 34 | śipa | 34 | 出荷 | 34 | 出荷 | 34 | しゅっか | 34 | shukka | ||||
34 | wanik | 35 | pour envoyer ou transporter qq / q par bateau ou par un autre moyen de transport | 35 | 通过船舶或其他交通工具发送或运输某物 | 35 | tōngguò chuánbó huò qítā jiāotōng gōngjù fāsòng huò yùnshū mǒu wù | 35 | to send or transport sb/sth by ship or by another means of transport | 35 | to send or transport sb/sth by ship or by another means of transport | 35 | para enviar ou transportar sb / sth por navio ou por outro meio de transporte | 35 | enviar o transportar sb / sth por barco o por otro medio de transporte | 35 | jdn / etw per Schiff oder mit einem anderen Transportmittel zu versenden oder zu transportieren | 35 | wysłać lub przetransportować kogoś statkiem lub innym środkiem transportu | 35 | отправить или перевезти б / у на корабле или иным видом транспорта | 35 | otpravit' ili perevezti b / u na korable ili inym vidom transporta | 35 | لإرسال أو نقل sb / sth بالسفن أو بوسيلة نقل أخرى | 35 | li'iirsal 'aw naql sb / sth bialsufn 'aw biwsylat naql 'ukhraa | 35 | जहाज द्वारा या परिवहन के किसी अन्य माध्यम से sb / sth भेजने या परिवहन करने के लिए | 35 | jahaaj dvaara ya parivahan ke kisee any maadhyam se sb / sth bhejane ya parivahan karane ke lie | 35 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ ਜਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਦੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ byੰਗ ਨਾਲ ਐਸ.ਬੀ. | 35 | samudarī zahāza rāhīṁ jāṁ ṭrānsapōraṭa dē kisē hōra byga nāla aisa.Bī. | 35 | sb / sth কে জাহাজে বা পরিবহনের অন্য কোনও উপায়ে প্রেরণ বা পরিবহন করা | 35 | sb/ sth kē jāhājē bā paribahanēra an'ya kōna'ō upāẏē prēraṇa bā paribahana karā | 35 | sb / sthを船または別の輸送手段で送信または輸送する | 35 | sb / sth を 船 または 別 の 輸送 手段 で 送信 または 輸送 する | 35 | sb / sth お ふね または べつ の ゆそう しゅだん で そうしん または ゆそう する | 35 | sb / sth o fune mataha betsu no yusō shudan de sōshin mataha yusō suru | ||||
35 | http://wanglik.free.fr/ | 36 | livraison | 36 | 船运;运输;运送 | 36 | chuán yùn; yùnshū; yùnsòng | 36 | 船运;运输;运送 | 36 | Shipping | 36 | Remessa | 36 | Envío | 36 | Versand | 36 | Wysyłka | 36 | Перевозка | 36 | Perevozka | 36 | الشحن | 36 | alshahn | 36 | शिपिंग | 36 | shiping | 36 | ਸ਼ਿਪਿੰਗ | 36 | Śipiga | 36 | পাঠানো | 36 | pāṭhānō | 36 | 運送 | 36 | 運送 | 36 | うんそう | 36 | unsō | ||||
36 | navire | 37 | L'entreprise expédie ses marchandises dans le monde entier | 37 | 该公司的货物运往世界各地 | 37 | gāi gōngsī de huòwù yùnwǎng shìjiè gèdì | 37 | The company ships its goods all over the world | 37 | The company ships its goods all over the world | 37 | A empresa envia suas mercadorias para todo o mundo | 37 | La empresa envía sus productos a todo el mundo | 37 | Das Unternehmen versendet seine Waren in die ganze Welt | 37 | Firma wysyła swoje towary na cały świat | 37 | Компания отправляет свои товары по всему миру. | 37 | Kompaniya otpravlyayet svoi tovary po vsemu miru. | 37 | تقوم الشركة بشحن بضائعها في جميع أنحاء العالم | 37 | taqum alsharikat bishahn badayieiha fi jmye 'anha' alealam | 37 | कंपनी दुनिया भर में अपना माल भेजती है | 37 | kampanee duniya bhar mein apana maal bhejatee hai | 37 | ਕੰਪਨੀ ਆਪਣੇ ਸਮਾਨ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਭੇਜਦੀ ਹੈ | 37 | kapanī āpaṇē samāna nū pūrī dunī'ā vica bhējadī hai | 37 | সংস্থাটি বিশ্বব্যাপী পণ্য সরবরাহ করে | 37 | sansthāṭi biśbabyāpī paṇya sarabarāha karē | 37 | 同社は世界中に商品を出荷しています | 37 | 同社 は 世界中 に 商品 を 出荷 しています | 37 | どうしゃ わ せかいじゅう に しょうひん お しゅっか しています | 37 | dōsha wa sekaijū ni shōhin o shukka shiteimasu | ||||
37 | http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm | 38 | Les marchandises de la société sont expédiées dans le monde entier | 38 | 该公司的货物运往世界各地 | 38 | gāi gōngsī de huòwù yùnwǎng shìjiè gèdì | 38 | 该公司的货物运往世界各地 | 38 | The company's goods are shipped all over the world | 38 | Os produtos da empresa são enviados para todo o mundo | 38 | Los productos de la empresa se envían a todo el mundo. | 38 | Die Waren des Unternehmens werden in die ganze Welt verschickt | 38 | Towary firmy są wysyłane na cały świat | 38 | Товары компании отправляются по всему миру. | 38 | Tovary kompanii otpravlyayutsya po vsemu miru. | 38 | يتم شحن بضائع الشركة إلى جميع أنحاء العالم | 38 | ytmu shahn badayie alsharikat 'iilaa jmye 'anha' alealam | 38 | कंपनी का सामान पूरी दुनिया में भेजा जाता है | 38 | kampanee ka saamaan pooree duniya mein bheja jaata hai | 38 | ਕੰਪਨੀ ਦਾ ਸਾਮਾਨ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿਚ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 38 | kapanī dā sāmāna pūrī dunī'ā vica bhēji'ā jāndā hai | 38 | সংস্থার পণ্যগুলি সারা বিশ্বে পাঠানো হয় | 38 | sansthāra paṇyaguli sārā biśbē pāṭhānō haẏa | 38 | 同社の商品は世界中に出荷されています | 38 | 同社 の 商品 は 世界中 に 出荷 されています | 38 | どうしゃ の しょうひん わ せかいじゅう に しゅっか されています | 38 | dōsha no shōhin wa sekaijū ni shukka sareteimasu | ||||
38 | http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm | 39 | La société expédie des marchandises dans le monde entier | 39 | 公司把货物运往世界各地 | 39 | gōngsī bǎ huòwù yùnwǎng shìjiè gèdì | 39 | 公司把货物运往世界各地 | 39 | The company ships goods all over the world | 39 | A empresa envia mercadorias para todo o mundo | 39 | La empresa envía mercancías a todo el mundo. | 39 | Das Unternehmen versendet Waren in die ganze Welt | 39 | Firma wysyła towary na cały świat | 39 | Компания отправляет товары по всему миру | 39 | Kompaniya otpravlyayet tovary po vsemu miru | 39 | تقوم الشركة بشحن البضائع إلى جميع أنحاء العالم | 39 | taqum alsharikat bishahn albadayie 'iilaa jmye 'anha' alealam | 39 | कंपनी दुनिया भर में माल भेजती है | 39 | kampanee duniya bhar mein maal bhejatee hai | 39 | ਕੰਪਨੀ ਸਮੁੱਚੇ ਵਿਸ਼ਵ ਵਿਚ ਸਮਾਨ ਭੇਜਦੀ ਹੈ | 39 | kapanī samucē viśava vica samāna bhējadī hai | 39 | সংস্থাটি বিশ্বজুড়ে পণ্য পরিবহন করে | 39 | sansthāṭi biśbajuṛē paṇya paribahana karē | 39 | 同社は世界中に商品を出荷しています | 39 | 同社 は 世界中 に 商品 を 出荷 しています | 39 | どうしゃ わ せかいじゅう に しょうひん お しゅっか しています | 39 | dōsha wa sekaijū ni shōhin o shukka shiteimasu | ||||
39 | http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm | 40 | Il a été arrêté et renvoyé au Royaume-Uni pour y être jugé | 40 | 他被捕并运回英国接受审判 | 40 | tā bèi bǔ bìng yùn huí yīngguó jiēshòu shěnpàn | 40 | He was arrested and shipped back to the UK for trial | 40 | He was arrested and shipped back to the UK for trial | 40 | Ele foi preso e enviado de volta ao Reino Unido para julgamento | 40 | Fue arrestado y enviado de regreso al Reino Unido para ser juzgado. | 40 | Er wurde verhaftet und zur Verhandlung nach Großbritannien zurückgeschickt | 40 | Został aresztowany i odesłany do Wielkiej Brytanii na proces | 40 | Его арестовали и отправили обратно в Великобританию для суда. | 40 | Yego arestovali i otpravili obratno v Velikobritaniyu dlya suda. | 40 | تم القبض عليه وإعادته إلى المملكة المتحدة لمحاكمته | 40 | tama alqabd ealayh wa'iieadatuh 'iilaa almamlakat almutahidat limuhakamatih | 40 | उन्हें गिरफ्तार किया गया और परीक्षण के लिए वापस ब्रिटेन भेज दिया गया | 40 | unhen giraphtaar kiya gaya aur pareekshan ke lie vaapas briten bhej diya gaya | 40 | ਉਸਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਮੁਕੱਦਮੇ ਲਈ ਯੂਕੇ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ | 40 | usanū griphatāra kara li'ā gi'ā atē mukadamē la'ī yūkē bhēja ditā gi'ā | 40 | তাকে গ্রেপ্তার করে বিচারের জন্য যুক্তরাজ্যে ফেরত পাঠানো হয়েছিল | 40 | tākē grēptāra karē bicārēra jan'ya yuktarājyē phērata pāṭhānō haẏēchila | 40 | 彼は逮捕され、裁判のために英国に返送されました | 40 | 彼 は 逮捕 され 、 裁判 の ため に 英国 に 返送 されました | 40 | かれ わ たいほ され 、 さいばん の ため に えいこく に へんそう されました | 40 | kare wa taiho sare , saiban no tame ni eikoku ni hensō saremashita | ||||
40 | http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm | 41 | Il a été reconduit en Angleterre pour y être jugé après avoir été arrêté | 41 | 他被捕后被押解回英国接受审判 | 41 | tā bèi bǔ hòu bèi yājiè huí yīngguó jiēshòu shěnpàn | 41 | 他被捕后被押解回英国接受审判 | 41 | He was escorted back to England for trial after being arrested | 41 | Ele foi escoltado de volta à Inglaterra para julgamento depois de ser preso | 41 | Fue escoltado de regreso a Inglaterra para ser juzgado después de ser arrestado. | 41 | Nach seiner Verhaftung wurde er zur Verhandlung nach England zurückgebracht | 41 | Po aresztowaniu został odeskortowany z powrotem do Anglii na proces | 41 | После ареста его отправили обратно в Англию для суда. | 41 | Posle aresta yego otpravili obratno v Angliyu dlya suda. | 41 | أعيد إلى إنجلترا لمحاكمته بعد اعتقاله | 41 | 'ueid 'iilaa 'iinjiltira limuhakamatih baed aietiqalih | 41 | गिरफ्तारी के बाद मुकदमे के लिए उन्हें वापस इंग्लैंड भेज दिया गया | 41 | giraphtaaree ke baad mukadame ke lie unhen vaapas inglaind bhej diya gaya | 41 | ਗ੍ਰਿਫ਼ਤਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਨੂੰ ਮੁਕੱਦਮੇ ਲਈ ਵਾਪਸ ਇੰਗਲੈਂਡ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ | 41 | grifatāra kītē jāṇa tōṁ bā'ada usanū mukadamē la'ī vāpasa igalaiṇḍa lijā'i'ā gi'ā | 41 | গ্রেপ্তার হওয়ার পরে তাকে আবার ইংল্যান্ডে বিচারের জন্য নিয়ে যাওয়া হয়েছিল | 41 | grēptāra ha'ōẏāra parē tākē ābāra inlyānḍē bicārēra jan'ya niẏē yā'ōẏā haẏēchila | 41 | 彼は逮捕された後、裁判のためにイギリスに連れ戻された | 41 | 彼 は 逮捕 された 後 、 裁判 の ため に イギリス に 連れ戻された | 41 | かれ わ たいほ された のち 、 さいばん の ため に イギリス に つれもどされた | 41 | kare wa taiho sareta nochi , saiban no tame ni igirisu ni tsuremodosareta | ||||
41 | http://benkyo.free.fr | 42 | être disponible pour être acheté; rendre qc disponible pour être acheté | 42 | 可供购买;使某物可供购买 | 42 | kě gōng gòumǎi; shǐ mǒu wù kě gōng gòumǎi | 42 | to be available to be bought; to make sth available to be bought | 42 | to be available to be bought; to make sth available to be bought | 42 | estar disponível para ser comprado; disponibilizar algo para ser comprado | 42 | estar disponible para ser comprado; poner algo disponible para ser comprado | 42 | verfügbar sein, um gekauft zu werden, um etw verfügbar zu machen, um gekauft zu werden | 42 | być dostępnym do kupienia; udostępniać coś do kupienia | 42 | быть доступным для покупки; сделать что-либо доступным для покупки | 42 | byt' dostupnym dlya pokupki; sdelat' chto-libo dostupnym dlya pokupki | 42 | لتكون متاحة للشراء ؛ لإتاحة كل شيء للشراء | 42 | litakun mutahatan lilshirra' ; li'iitahat kula shay' lilshira' | 42 | खरीदे जाने के लिए उपलब्ध होने के लिए; | 42 | khareede jaane ke lie upalabdh hone ke lie; | 42 | ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੋਣਾ; | 42 | kharīdaṇa la'ī upalabadha hōṇā; | 42 | কেনার জন্য উপলব্ধ থাকতে হবে; | 42 | kēnāra jan'ya upalabdha thākatē habē; | 42 | 購入できるようにする; sthを購入できるようにする | 42 | 購入 できる よう に する ; sth を 購入 できる よう に する | 42 | こうにゅう できる よう に する ; sth お こうにゅう できる よう に する | 42 | kōnyū dekiru yō ni suru ; sth o kōnyū dekiru yō ni suru | ||||
42 | http://huduu.free.fr | 43 | Aller en public | 43 | 上市;把…推向市场 | 43 | shàngshì; bǎ…tuī xiàng shìchǎng | 43 | 上市;把…推向市场 | 43 | Go public | 43 | Vá a público | 43 | Ir en publico | 43 | An die Öffentlichkeit gelangen | 43 | Upubliczniać | 43 | Достоянием общественности | 43 | Dostoyaniyem obshchestvennosti | 43 | اذهب للعامة | 43 | adhhab lileama | 43 | सार्वजनिक होना | 43 | saarvajanik hona | 43 | ਜਨਤਕ ਜਾਓ | 43 | janataka jā'ō | 43 | পাবলিক যান | 43 | pābalika yāna | 43 | 公開する | 43 | 公開 する | 43 | こうかい する | 43 | kōkai suru | ||||
43 | http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm | 44 | le logiciel devrait être expédié le mois prochain | 44 | 该软件将于下个月发货 | 44 | gāi ruǎnjiàn jiāng yú xià gè yuè fā huò | 44 | the software is due to ship next month | 44 | the software is due to ship next month | 44 | o software deve ser lançado no próximo mês | 44 | el software se enviará el próximo mes | 44 | Die Software wird voraussichtlich nächsten Monat ausgeliefert | 44 | oprogramowanie ma zostać wysłane w przyszłym miesiącu | 44 | программное обеспечение должно быть доставлено в следующем месяце | 44 | programmnoye obespecheniye dolzhno byt' dostavleno v sleduyushchem mesyatse | 44 | من المقرر شحن البرنامج الشهر المقبل | 44 | min almuqarar shahn albarnamaj alshahr almuqbil | 44 | सॉफ्टवेयर अगले महीने जहाज के कारण है | 44 | sophtaveyar agale maheene jahaaj ke kaaran hai | 44 | ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਅਗਲੇ ਮਹੀਨੇ ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ | 44 | sāphaṭavē'ara agalē mahīnē jahāza vica ā'uṇa vālā hai | 44 | সফটওয়্যারটি পরের মাসে শিপ হওয়ার কথা | 44 | saphaṭa'ōẏyāraṭi parēra māsē śipa ha'ōẏāra kathā | 44 | ソフトウェアは来月出荷される予定です | 44 | ソフトウェア は 来月 出荷 される 予定です | 44 | ソフトウェア わ らいげつ しゅっか される よていです | 44 | sofutowea wa raigetsu shukka sareru yoteidesu | ||||
44 | http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm | 45 | Ce numéro logiciel devrait être répertorié le mois prochain | 45 | 这个软#定于下月上市 | 45 | zhège ruǎn#dìng yú xià yuè shàngshì | 45 | 这个软#定于下月上市 | 45 | This soft# is scheduled to be listed next month | 45 | Este soft # está programado para ser listado no próximo mês | 45 | Este número suave está programado para aparecer en la lista el próximo mes. | 45 | Diese weiche # soll nächsten Monat aufgelistet werden | 45 | Ten numer miękki ma zostać opublikowany w przyszłym miesiącu | 45 | Этот софт # планируется разместить в следующем месяце. | 45 | Etot soft # planiruyetsya razmestit' v sleduyushchem mesyatse. | 45 | من المقرر أن يتم إدراج هذا soft # الشهر المقبل | 45 | min almqrr 'an yatima 'iidraj hdha soft # alshahr almuqbil | 45 | इस नरम # को अगले महीने सूचीबद्ध किया जाना है | 45 | is naram # ko agale maheene soocheebaddh kiya jaana hai | 45 | ਇਹ ਨਰਮ # ਅਗਲੇ ਮਹੀਨੇ ਸੂਚੀਬੱਧ ਹੋਣ ਲਈ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ | 45 | iha narama# agalē mahīnē sūcībadha hōṇa la'ī tahi kītā gi'ā hai | 45 | এই নরম # টি পরের মাসে তালিকাবদ্ধ হওয়ার কথা | 45 | ē'i narama# ṭi parēra māsē tālikābad'dha ha'ōẏāra kathā | 45 | このソフト#は来月上場予定です | 45 | この ソフト # は 来月 上場 予定です | 45 | この ソフト # わ らいげつ じょうじょう よていです | 45 | kono sofuto # wa raigetsu jōjō yoteidesu | ||||
45 | http://xygrec.free.fr/1000fr.htm | 46 | la société continue de livrer plus de systèmes informatiques que ses concurrents | 46 | 该公司继续交付比其竞争对手更多的计算机系统 | 46 | gāi gōngsī jìxù jiāofù bǐ qí jìngzhēng duìshǒu gèng duō de jìsuànjī xìtǒng | 46 | the company continues to ship more computer systems than its rivals | 46 | the company continue to ship more computer systems than its rivals | 46 | a empresa continua a fornecer mais sistemas de computador do que seus rivais | 46 | la empresa sigue enviando más sistemas informáticos que sus rivales | 46 | Das Unternehmen liefert weiterhin mehr Computersysteme als seine Konkurrenten | 46 | firma nadal dostarcza więcej systemów komputerowych niż jej rywale | 46 | компания продолжает поставлять больше компьютерных систем, чем ее конкуренты | 46 | kompaniya prodolzhayet postavlyat' bol'she komp'yuternykh sistem, chem yeye konkurenty | 46 | تواصل الشركة شحن أنظمة كمبيوتر أكثر من منافسيها | 46 | tuasil alsharikat shahn 'anzimat kimibyutirin 'akthar min munafisiha | 46 | कंपनी अपने प्रतिद्वंद्वियों की तुलना में अधिक कंप्यूटर सिस्टम शिप करना जारी रखती है | 46 | kampanee apane pratidvandviyon kee tulana mein adhik kampyootar sistam ship karana jaaree rakhatee hai | 46 | ਕੰਪਨੀ ਆਪਣੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਕੰਪਿ computerਟਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੀ ਹੈ | 46 | kapanī āpaṇē virōdhī'āṁ nālōṁ vadhērē kapi computerṭara praṇālī'āṁ nū bhējaṇā jārī rakhadī hai | 46 | সংস্থাটি তার প্রতিদ্বন্দ্বীদের তুলনায় আরও বেশি কম্পিউটার সিস্টেম প্রেরণ চালিয়ে যাচ্ছে | 46 | sansthāṭi tāra pratidbandbīdēra tulanāẏa āra'ō bēśi kampi'uṭāra sisṭēma prēraṇa cāliẏē yācchē | 46 | 同社はライバルよりも多くのコンピューターシステムを出荷し続けています | 46 | 同社 は ライバル より も 多く の コンピューター システム を 出荷 し続けています | 46 | どうしゃ わ ライバル より も おうく の コンピューター システム お しゅっか しつずけています | 46 | dōsha wa raibaru yori mo ōku no konpyūtā shisutemu o shukka shitsuzuketeimasu | ||||
46 | http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm | 47 | Cette société continue de déployer plus de systèmes informatiques que le rival de Wei | 47 | 这家公司继续比韦争对手推出更多的计算机系统 | 47 | zhè jiā gōngsī jìxù bǐ wéi zhēng duìshǒu tuīchū gèng duō de jìsuànjī xìtǒng | 47 | 这家公司继续比韋争对手推出更多的计算机系统 | 47 | This company continues to roll out more computer systems than Wei's rival | 47 | Esta empresa continua a lançar mais sistemas de computador do que a rival de Wei | 47 | Esta empresa continúa implementando más sistemas informáticos que el rival de Wei | 47 | Dieses Unternehmen führt weiterhin mehr Computersysteme ein als der Rivale von Wei | 47 | Ta firma nadal wdraża więcej systemów komputerowych niż rywal Wei | 47 | Эта компания продолжает выпускать больше компьютерных систем, чем конкурент Wei. | 47 | Eta kompaniya prodolzhayet vypuskat' bol'she komp'yuternykh sistem, chem konkurent Wei. | 47 | تستمر هذه الشركة في طرح أنظمة كمبيوتر أكثر من منافستها Wei | 47 | tastamiru hadhih alsharikat fi tarh 'anzimat kimibiutirin 'akthar min munafasatiha Wei | 47 | यह कंपनी वी के प्रतिद्वंद्वी की तुलना में अधिक कंप्यूटर सिस्टम को रोल करना जारी रखती है | 47 | yah kampanee vee ke pratidvandvee kee tulana mein adhik kampyootar sistam ko rol karana jaaree rakhatee hai | 47 | ਇਹ ਕੰਪਨੀ ਵੇਈ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਕੰਪਿ systemsਟਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੀ ਹੈ | 47 | iha kapanī vē'ī dē mukābalē nālōṁ vadhērē kapi systemsṭara praṇālī'āṁ nū jārī rakhadī hai | 47 | এই সংস্থা ওয়ে এর প্রতিদ্বন্দ্বী থেকে আরও বেশি কম্পিউটার সিস্টেম রোলআউট করে চলেছে | 47 | ē'i sansthā ōẏē ēra pratidbandbī thēkē āra'ō bēśi kampi'uṭāra sisṭēma rōla'ā'uṭa karē calēchē | 47 | この会社は、魏のライバルよりも多くのコンピューターシステムを展開し続けています | 47 | この 会社 は 、 魏 の ライバル より も 多く の コンピューター システム を 展開 し続けています | 47 | この かいしゃ わ 、 ぎ の ライバル より も おうく の コンピューター システム お てんかい しつずけています | 47 | kono kaisha wa , gi no raibaru yori mo ōku no konpyūtā shisutemu o tenkai shitsuzuketeimasu | ||||
47 | wentzl | 48 | ~ Eau (d'un bateau, etc. 船 等) | 48 | 〜(船等的水) | 48 | 〜(chuán děng de shuǐ) | 48 | ~ water (of a boat, etc.船等) | 48 | ~ Water (of a boat, etc.船等) | 48 | ~ Água (de um barco, etc. 船 等) | 48 | ~ Agua (de un bote, etc. 船 等) | 48 | ~ Wasser (eines Bootes usw. 船 等) | 48 | ~ Woda (z łodzi itp. 船 等) | 48 | ~ Вода (лодки и т. Д. 船 等) | 48 | ~ Voda (lodki i t. D. chuán děng) | 48 | ~ الماء (للقارب ، وما إلى ذلك 船 等) | 48 | ~ alma' (lliqaribu , wama 'iilaa dhlk chuan deng) | 48 | ~ पानी (नाव का, आदि) boat boat | 48 | ~ paanee (naav ka, aadi) boat boat | 48 | ~ ਪਾਣੀ (ਇਕ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦਾ ਆਦਿ. 船 等) | 48 | ~ pāṇī (ika kiśatī dā ādi. Chuán děng) | 48 | ~ জল (একটি নৌকার ইত্যাদি etc. 船) | 48 | ~ jala (ēkaṭi naukāra ityādi etc. Chuán) | 48 | 〜水(ボート等の船等) | 48 | 〜 水 ( ボート等 の 船等 ) | 48 | 〜 みず ( ぼうととう の ふねとう ) | 48 | 〜 mizu ( bōtotō no funetō ) | ||||
48 | http://wanclik.free.fr/ | 49 | d'avoir de l'eau par les côtés | 49 | 有水从两边进来 | 49 | yǒu shuǐ cóng liǎngbiān jìnlái | 49 | to have water coming in over the sides | 49 | to have water coming in over the sides | 49 | ter água entrando pelos lados | 49 | tener agua entrando por los lados | 49 | Wasser über die Seiten kommen zu lassen | 49 | żeby woda napływała z boków | 49 | чтобы вода текла по сторонам | 49 | chtoby voda tekla po storonam | 49 | حتى يدخل الماء على الجانبين | 49 | hataa yadkhul alma' ealaa aljanibayn | 49 | पक्षों के ऊपर पानी आना | 49 | pakshon ke oopar paanee aana | 49 | ਪਾਣੀ ਆਉਣਾ ਹੈ | 49 | pāṇī ā'uṇā hai | 49 | চারপাশে জল আসছে | 49 | cārapāśē jala āsachē | 49 | 側面から水が入ってくる | 49 | 側面 から 水 が 入ってくる | 49 | そくめん から みず が はいってくる | 49 | sokumen kara mizu ga haittekuru | ||||
49 | http://tadewanclik.free.fr/ | 50 | Eau latérale générale | 50 | 般侧进水 | 50 | bān cè jìn shuǐ | 50 | 般侧进水 | 50 | General side water | 50 | Água lateral geral | 50 | Agua lateral general | 50 | Allgemeines Seitenwasser | 50 | Ogólna woda boczna | 50 | Общая боковая вода | 50 | Obshchaya bokovaya voda | 50 | المياه الجانبية العامة | 50 | almiah aljanibiat aleama | 50 | सामान्य पक्ष पानी | 50 | saamaany paksh paanee | 50 | ਸਧਾਰਣ ਪਾਸੇ ਦਾ ਪਾਣੀ | 50 | sadhāraṇa pāsē dā pāṇī | 50 | সাধারণ পাশের জল | 50 | sādhāraṇa pāśēra jala | 50 | 一般的なサイドウォーター | 50 | 一般 的な サイド ウォーター | 50 | いっぱん てきな サイド ウォーター | 50 | ippan tekina saido wōtā | ||||
50 | http://vanclik.free.fr/ | 51 | voir la forme | 51 | 见形状 | 51 | jiàn xíngzhuàng | 51 | see shape | 51 | see shape | 51 | ver forma | 51 | ver forma | 51 | siehe Form | 51 | zobacz kształt | 51 | видеть форму | 51 | videt' formu | 51 | انظر الشكل | 51 | anzur alshakl | 51 | आकार देखें | 51 | aakaar dekhen | 51 | ਸ਼ਕਲ ਵੇਖੋ | 51 | śakala vēkhō | 51 | আকার দেখুন | 51 | ākāra dēkhuna | 51 | 形を見る | 51 | 形 を 見る | 51 | かたち お みる | 51 | katachi o miru | ||||
51 | http://svanclik.free.fr/ | 52 | expédier qn | 52 | 运送某人 | 52 | yùnsòng mǒu rén | 52 | ship sb off | 52 | ship sb off | 52 | navio sb off | 52 | nave sb fuera | 52 | Schiff jdn aus | 52 | Ship sb off | 52 | корабль sb off | 52 | korabl' sb off | 52 | السفينة sb قبالة | 52 | alsafinat sb qubala | 52 | जहाज बंद | 52 | jahaaj band | 52 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ ਬੰਦ | 52 | samudarī zahāza bada | 52 | জাহাজ sb বন্ধ | 52 | jāhāja sb bandha | 52 | sbを出荷 | 52 | sb を 出荷 | 52 | sb お しゅっか | 52 | sb o shukka | ||||
52 | http://fvanclik.free.fr/ | 53 | désapprobateur | 53 | 不赞成 | 53 | bù zànchéng | 53 | disapproving | 53 | disapproving | 53 | desaprovando | 53 | desaprobando | 53 | missbilligend | 53 | krzywy | 53 | неодобрительно | 53 | neodobritel'no | 53 | الرافض | 53 | alrrafid | 53 | अनुमोदन | 53 | anumodan | 53 | ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ | 53 | nāmanazūra | 53 | অস্বীকারকারী | 53 | asbīkārakārī | 53 | 不承認 | 53 | 不承認 | 53 | ふしょうにん | 53 | fushōnin | ||||
53 | http://jvanclik.free.fr/ | 54 | envoyer qn dans un endroit où ils resteront | 54 | 送某人到他们将要住的地方 | 54 | sòng mǒu rén dào tāmen jiāngyào zhù dì dìfāng | 54 | to send sb to a place where they will stay | 54 | to send sb to a place where they will stay | 54 | para enviar sb para um lugar onde eles vão ficar | 54 | para enviar sb a un lugar donde se quedarán | 54 | jdn an einen Ort zu schicken, an dem sie bleiben werden | 54 | wysłać kogoś do miejsca, w którym zostanie | 54 | отправить кого-нибудь туда, где они останутся | 54 | otpravit' kogo-nibud' tuda, gde oni ostanutsya | 54 | لإرسال sb إلى مكان سيقيمون فيه | 54 | li'iirsal sb 'iilaa makan sayuqimun fih | 54 | sb को ऐसी जगह भेजने के लिए जहां वे रहेंगे | 54 | sb ko aisee jagah bhejane ke lie jahaan ve rahenge | 54 | ਐਸ ਬੀ ਐਸ ਨੂੰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਭੇਜਣਾ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਰਹਿਣਗੇ | 54 | aisa bī aisa nū usa jag'hā bhējaṇā jithē uha rahiṇagē | 54 | তারা যেখানে থাকবে সেখানে এসবি পাঠাতে | 54 | tārā yēkhānē thākabē sēkhānē ēsabi pāṭhātē | 54 | 彼らが滞在する場所にsbを送るために | 54 | 彼ら が 滞在 する 場所 に sb を 送る ため に | 54 | かれら が たいざい する ばしょ に sb お おくる ため に | 54 | karera ga taizai suru basho ni sb o okuru tame ni | ||||
54 | http://pvanclik.free.fr/ | 55 | Envoyez quelqu'un là où il vivra | 55 | 送某人到他们将要住的地方 | 55 | sòng mǒu rén dào tāmen jiāngyào zhù dì dìfāng | 55 | 送某人到他们将要住的地方 | 55 | Send someone to where they will live | 55 | Envie alguém para onde eles irão morar | 55 | Envía a alguien a donde vivirá | 55 | Schicken Sie jemanden dorthin, wo er wohnen wird | 55 | Wyślij kogoś tam, gdzie będzie mieszkać | 55 | Отправьте кого-нибудь туда, где они будут жить | 55 | Otprav'te kogo-nibud' tuda, gde oni budut zhit' | 55 | أرسل شخصًا إلى المكان الذي سيعيش فيه | 55 | 'ursil shkhsana 'iilaa almakan aldhy sayaeish fih | 55 | किसी को भेजें जहाँ वे रहेंगे | 55 | kisee ko bhejen jahaan ve rahenge | 55 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਭੇਜੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਰਹਿਣਗੇ | 55 | kisē nū bhējō jithē uha rahiṇagē | 55 | কাউকে যেখানে থাকবেন সেখানে প্রেরণ করুন | 55 | kā'ukē yēkhānē thākabēna sēkhānē prēraṇa karuna | 55 | 彼らが住む場所に誰かを送る | 55 | 彼ら が 住む 場所 に 誰 か を 送る | 55 | かれら が すむ ばしょ に だれ か お おくる | 55 | karera ga sumu basho ni dare ka o okuru | ||||
55 | http://rvanclik.free.fr/ | 56 | Envoyer | 56 | 送走;遣送 | 56 | sòng zǒu; qiǎnsòng | 56 | 送走;遣送 | 56 | Send away | 56 | Mandar embora | 56 | Echar | 56 | Wegschicken | 56 | Odeślij | 56 | Посылать | 56 | Posylat' | 56 | ارسل بعيدا | 56 | 'ursil baeidana | 56 | दूर भेजना | 56 | door bhejana | 56 | ਭੇਜੋ | 56 | bhējō | 56 | দূরে পাঠান | 56 | dūrē pāṭhāna | 56 | 送り出します | 56 | 送り出します | 56 | おくりだします | 56 | okuridashimasu | ||||
56 | http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm | 57 | Les enfants ont été envoyés dans un internat à un âge précoce | 57 | 这些孩子很早就被带到寄宿学校 | 57 | zhèxiē háizi hěn zǎo jiù bèi dài dào jìsù xuéxiào | 57 | The children were shipped off to a boarding school at an early age | 57 | The children wereshipped off to a boarding school at an early age | 57 | As crianças foram enviadas para um internato em uma idade precoce | 57 | Los niños fueron enviados a un internado a una edad temprana. | 57 | Die Kinder wurden schon früh in ein Internat geschickt | 57 | Dzieci w młodym wieku zostały wysłane do szkoły z internatem | 57 | В раннем возрасте детей отправили в интернат. | 57 | V rannem vozraste detey otpravili v internat. | 57 | تم نقل الأطفال إلى مدرسة داخلية في سن مبكرة | 57 | tama naql al'atfal 'iilaa madrasat dakhiliat fi sinin mubakira | 57 | बच्चों को कम उम्र में बोर्डिंग स्कूल में छोड़ दिया गया | 57 | bachchon ko kam umr mein bording skool mein chhod diya gaya | 57 | ਛੋਟੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਰਡਿੰਗ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ | 57 | chōṭī umara vica hī baci'āṁ nū ika bōraḍiga sakūla vica suṭa ditā gi'ā sī | 57 | বাচ্চাদের খুব কম বয়সে একটি বোর্ডিং স্কুলে নামিয়ে দেওয়া হয় | 57 | bāccādēra khuba kama baẏasē ēkaṭi bōrḍiṁ skulē nāmiẏē dē'ōẏā haẏa | 57 | 子供たちは幼い頃に寄宿学校に送られました | 57 | 子供たち は 幼い 頃 に 寄宿 学校 に 送られました | 57 | こどもたち わ おさない ころ に きしゅく がっこう に おくられました | 57 | kodomotachi wa osanai koro ni kishuku gakkō ni okuraremashita | ||||
http://pvanclik.free.fr/1814.htm | 58 | Les enfants sont envoyés en internat lorsqu'ils sont très jeunes. | 58 | 孩子们很小的时候就被替换寄宿学校。 | 58 | háizimen hěn xiǎo de shíhòu jiù bèi tìhuàn jìsù xuéxiào. | 58 | 孩子们很小的时候就被送到寄宿学校. | 58 | Children are sent to boarding school when they are very young. | 58 | As crianças são enviadas para um colégio interno quando são muito pequenas. | 58 | Los niños son enviados a un internado cuando son muy pequeños. | 58 | Kinder werden in sehr jungen Jahren ins Internat geschickt. | 58 | Dzieci są wysyłane do szkoły z internatem, gdy są bardzo małe. | 58 | Детей отправляют в школу-интернат, когда они совсем маленькие. | 58 | Detey otpravlyayut v shkolu-internat, kogda oni sovsem malen'kiye. | 58 | يتم إرسال الأطفال إلى المدرسة الداخلية عندما يكونون صغارًا جدًا. | 58 | ytmu 'iirsal al'atfal 'iilaa almadrasat alddakhiliat eindama yakunun sgharana jdana. | 58 | बहुत छोटे होने पर बच्चों को बोर्डिंग स्कूल भेज दिया जाता है। | 58 | bahut chhote hone par bachchon ko bording skool bhej diya jaata hai. | 58 | ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਬੋਰਡਿੰਗ ਸਕੂਲ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. | 58 | baci'āṁ nū bōraḍiga sakūla bhēji'ā jāndā hai jadōṁ uha bahuta chōṭē hudē hana. | 58 | বাচ্চাদের খুব অল্প বয়সে বোর্ডিং স্কুলে পাঠানো হয়। | 58 | bāccādēra khuba alpa baẏasē bōrḍiṁ skulē pāṭhānō haẏa. | 58 | 子どもたちは幼い頃に寄宿学校に送られます。 | 58 | 子どもたち は 幼い 頃 に 寄宿 学校 に 送られます 。 | 58 | こどもたち わ おさない ころ に きしゅく がっこう に おくられます 。 | 58 | kodomotachi wa osanai koro ni kishuku gakkō ni okuraremasu . | |||||
59 | Les enfants ont été envoyés dans un internat quand ils étaient jeunes | 59 | 孩子们在幼年时就可以放在一寄寄宿学校 | 59 | Háizimen zài yòunián shí jiù kěyǐ fàng zài yī jì jìsù xuéxiào | 59 | 孩子们在幼年时就送到了一所寄宿学校 | 59 | The children were sent to a boarding school when they were young | 59 | As crianças foram enviadas para um colégio interno quando eram jovens | 59 | Los niños fueron enviados a un internado cuando eran pequeños | 59 | Die Kinder wurden in jungen Jahren in ein Internat geschickt | 59 | W młodości dzieci wysyłano do szkoły z internatem | 59 | В молодости детей отправили в интернат. | 59 | V molodosti detey otpravili v internat. | 59 | تم إرسال الأطفال إلى مدرسة داخلية عندما كانوا صغارًا | 59 | tama 'iirsal al'atfal 'iilaa madrasat dakhiliat eindama kanuu sgharana | 59 | युवा होने पर बच्चों को एक बोर्डिंग स्कूल में भेज दिया गया | 59 | yuva hone par bachchon ko ek bording skool mein bhej diya gaya | 59 | ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਬੋਰਡਿੰਗ ਸਕੂਲ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਵਾਨ ਸਨ | 59 | Baci'āṁ nū bōraḍiga sakūla bhēji'ā gi'ā sī jadōṁ uha javāna sana | 59 | শিশুরা যখন ছোট ছিল তখন তাদের একটি বোর্ডিং স্কুলে পাঠানো হয়েছিল | 59 | Śiśurā yakhana chōṭa chila takhana tādēra ēkaṭi bōrḍiṁ skulē pāṭhānō haẏēchila | 59 | 幼い頃、子供たちは寄宿学校に送られました | 59 | 幼い 頃 、 子供たち は 寄宿 学校 に 送られました | 59 | おさない ころ 、 こどもたち わ きしゅく がっこう に おくられました | 59 | osanai koro , kodomotachi wa kishuku gakkō ni okuraremashita | ||||||
60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | -ship | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | #NOME? | 60 | # NOME ? | 60 | # のめ ? | 60 | # NOME ? | ||||||
61 | dans les noms | 61 | 在名词中 | 61 | zài míngcí zhōng | 61 | in nouns | 61 | in nouns | 61 | em substantivos | 61 | en sustantivos | 61 | in Substantiven | 61 | w rzeczownikach | 61 | в существительных | 61 | v sushchestvitel'nykh | 61 | في الأسماء | 61 | fi al'asma' | 61 | संज्ञा में | 61 | sangya mein | 61 | ਨਾਮ ਵਿਚ | 61 | nāma vica | 61 | বিশেষ্য মধ্যে | 61 | biśēṣya madhyē | 61 | 名詞で | 61 | 名詞 で | 61 | めいし で | 61 | meishi de | ||||||
62 | Demande de nom de composition | 62 | 构成名询 | 62 | gòuchéng míng xún | 62 | 构成名询 | 62 | Composition name inquiry | 62 | Consulta de nome de composição | 62 | Consulta de nombre de composición | 62 | Anfrage nach dem Namen der Komposition | 62 | Zapytanie o nazwę kompozycji | 62 | Запрос названия композиции | 62 | Zapros nazvaniya kompozitsii | 62 | استعلام عن اسم التكوين | 62 | aistielam ean aism altakwin | 62 | रचना नाम पूछताछ | 62 | rachana naam poochhataachh | 62 | ਰਚਨਾ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਜਾਂਚ | 62 | racanā dē nāma dī jān̄ca | 62 | রচনা নাম অনুসন্ধান | 62 | racanā nāma anusandhāna | 62 | 作曲名お問い合わせ | 62 | 作曲名 お 問い合わせ | 62 | さっきょくめい お といあわせ | 62 | sakkyokumei o toiawase | ||||||
63 | l'état ou la qualité de | 63 | 状态或质量 | 63 | zhuàngtài huò zhìliàng | 63 | the state or quality of | 63 | the state or quality of | 63 | o estado ou qualidade de | 63 | el estado o la calidad de | 63 | der Zustand oder die Qualität von | 63 | stan lub jakość | 63 | состояние или качество | 63 | sostoyaniye ili kachestvo | 63 | حالة أو جودة | 63 | halat 'aw jawda | 63 | की अवस्था या गुण | 63 | kee avastha ya gun | 63 | ਦੀ ਅਵਸਥਾ ਜਾਂ ਗੁਣ | 63 | dī avasathā jāṁ guṇa | 63 | রাষ্ট্র বা মানের | 63 | rāṣṭra bā mānēra | 63 | の状態または品質 | 63 | の 状態 または 品質 | 63 | の じょうたい または ひんしつ | 63 | no jōtai mataha hinshitsu | ||||||
64 | État; nature; qualité | 64 | 状态;性质;品质 | 64 | zhuàngtài; xìngzhì; pǐnzhí | 64 | 状态;性质;品质 | 64 | State; nature; quality | 64 | Estado; natureza; qualidade | 64 | Estado; naturaleza; calidad | 64 | Staat, Natur, Qualität | 64 | Stan; natura; jakość | 64 | Состояние; природа; качество | 64 | Sostoyaniye; priroda; kachestvo | 64 | الدولة ؛ الطبيعة ؛ الجودة | 64 | aldawlat ; altabieat ; aljawda | 64 | राज्य; प्रकृति; गुणवत्ता | 64 | raajy; prakrti; gunavatta | 64 | ਰਾਜ; ਕੁਦਰਤ; ਗੁਣ | 64 | rāja; kudarata; guṇa | 64 | রাষ্ট্র; প্রকৃতি; গুণ | 64 | rāṣṭra; prakr̥ti; guṇa | 64 | 状態;自然;品質 | 64 | 状態 ; 自然 ; 品質 | 64 | じょうたい ; しぜん ; ひんしつ | 64 | jōtai ; shizen ; hinshitsu | ||||||
65 | ne pas | 65 | 别 | 65 | bié | 65 | 别 | 65 | do not | 65 | não | 65 | no haga | 65 | unterlassen Sie | 65 | nie rób | 65 | не делайте | 65 | ne delayte | 65 | لا | 65 | la | 65 | ऐसा न करें | 65 | aisa na karen | 65 | ਨਾਂ ਕਰੋ | 65 | nāṁ karō | 65 | করো না | 65 | karō nā | 65 | しない | 65 | しない | 65 | しない | 65 | shinai | ||||||
66 | la possession | 66 | 所有权 | 66 | suǒyǒuquán | 66 | ownership | 66 | ownership | 66 | propriedade | 66 | propiedad | 66 | Eigentum | 66 | własność | 66 | владение | 66 | vladeniye | 66 | ملكية | 66 | malakia | 66 | स्वामित्व | 66 | svaamitv | 66 | ਮਾਲਕੀ | 66 | mālakī | 66 | মালিকানা | 66 | mālikānā | 66 | 所有 | 66 | 所有 | 66 | しょゆう | 66 | shoyū | ||||||
67 | Propriété ◊ Introduction | 67 | 所有制◊介 | 67 | suǒyǒuzhì ◊jiè | 67 | 所有制◊介 | 67 | Ownership ◊ Introduction | 67 | Propriedade ◊ Introdução | 67 | Propiedad ◊ Introducción | 67 | Eigentum ◊ Einführung | 67 | Własność ◊ Wprowadzenie | 67 | Право собственности ◊ Введение | 67 | Pravo sobstvennosti ◊ Vvedeniye | 67 | الملكية ◊ مقدمة | 67 | almalakiat ◊ muqadima | 67 | स्वामित्व ◊ परिचय | 67 | svaamitv ◊ parichay | 67 | ਮਾਲਕੀਅਤ r ਜਾਣ ਪਛਾਣ | 67 | mālakī'ata r jāṇa pachāṇa | 67 | মালিকানা ◊ ভূমিকা | 67 | mālikānā ◊ bhūmikā | 67 | 所有権◊はじめに | 67 | 所有権 ◊ はじめ に | 67 | しょゆうけん ◊ はじめ に | 67 | shoyūken ◊ hajime ni | ||||||
68 | relation amicale | 68 | 友谊 | 68 | yǒuyì | 68 | friendship | 68 | friendship | 68 | amizade | 68 | amistad | 68 | Freundschaft | 68 | przyjaźń | 68 | дружба | 68 | druzhba | 68 | صداقة | 68 | sadaqa | 68 | मित्रता | 68 | mitrata | 68 | ਦੋਸਤੀ | 68 | dōsatī | 68 | বন্ধুত্ব | 68 | bandhutba | 68 | 友情 | 68 | 友情 | 68 | ゆうじょう | 68 | yūjō | ||||||
69 | relation amicale | 69 | 友谊 | 69 | yǒuyì | 69 | 友谊 | 69 | friendship | 69 | amizade | 69 | amistad | 69 | Freundschaft | 69 | przyjaźń | 69 | дружба | 69 | druzhba | 69 | صداقة | 69 | sadaqa | 69 | मित्रता | 69 | mitrata | 69 | ਦੋਸਤੀ | 69 | dōsatī | 69 | বন্ধুত্ব | 69 | bandhutba | 69 | 友情 | 69 | 友情 | 69 | ゆうじょう | 69 | yūjō | ||||||
70 | le statut ou le bureau de | 70 | 的地位或职务 | 70 | dì dìwèi huò zhíwù | 70 | the status or office of | 70 | the status or office of | 70 | o status ou cargo de | 70 | el estado u oficina de | 70 | den Status oder das Amt von | 70 | status lub urząd | 70 | статус или должность | 70 | status ili dolzhnost' | 70 | حالة أو مكتب | 70 | halat 'aw maktab | 70 | की स्थिति या कार्यालय | 70 | kee sthiti ya kaaryaalay | 70 | ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਦਫਤਰ | 70 | dī sathitī jāṁ daphatara | 70 | স্ট্যাটাস বা অফিস | 70 | sṭyāṭāsa bā aphisa | 70 | のステータスまたはオフィス | 70 | の ステータス または オフィス | 70 | の ステータス または オフィス | 70 | no sutētasu mataha ofisu | ||||||
71 | Statut; qualification; poste | 71 | 等级;资格;职位 | 71 | děngjí; zīgé; zhíwèi | 71 | 地位;资格;职位 | 71 | Status; qualification; position | 71 | Status; qualificação; posição | 71 | Estado; calificación; puesto | 71 | Status; Qualifikation; Position | 71 | Status; kwalifikacje; stanowisko | 71 | Статус; квалификация; должность | 71 | Status; kvalifikatsiya; dolzhnost' | 71 | الحالة ؛ المؤهل ؛ المنصب | 71 | alhalat ; almuahal ; almansib | 71 | स्थिति; योग्यता; स्थिति | 71 | sthiti; yogyata; sthiti | 71 | ਸਥਿਤੀ; ਯੋਗਤਾ; ਸਥਿਤੀ | 71 | sathitī; yōgatā; sathitī | 71 | স্থিতি; যোগ্যতা; পদ | 71 | sthiti; yōgyatā; pada | 71 | ステータス;資格;ポジション | 71 | ステータス ; 資格 ; ポジション | 71 | ステータス ; しかく ; ポジション | 71 | sutētasu ; shikaku ; pojishon | ||||||
72 | citoyenneté | 72 | 国籍 | 72 | guójí | 72 | citizenship | 72 | citizenship | 72 | cidadania | 72 | ciudadanía | 72 | Staatsbürgerschaft | 72 | obywatelstwo | 72 | гражданство | 72 | grazhdanstvo | 72 | المواطنة | 72 | almuatina | 72 | सिटिज़नशिप | 72 | sitizanaship | 72 | ਨਾਗਰਿਕਤਾ | 72 | nāgarikatā | 72 | নাগরিকত্ব | 72 | nāgarikatba | 72 | 市民権 | 72 | 市民権 | 72 | しみんけん | 72 | shiminken | ||||||
73 | Citoyenneté | 73 | 公民资格 | 73 | gōngmín zīgé | 73 | 公民资格 | 73 | Citizenship | 73 | Cidadania | 73 | Ciudadanía | 73 | Staatsbürgerschaft | 73 | Obywatelstwo | 73 | Гражданство | 73 | Grazhdanstvo | 73 | المواطنة | 73 | almuatina | 73 | सिटिज़नशिप | 73 | sitizanaship | 73 | ਸਿਟੀਜ਼ਨਸ਼ਿਪ | 73 | siṭīzanaśipa | 73 | নাগরিকত্ব | 73 | nāgarikatba | 73 | 市民権 | 73 | 市民権 | 73 | しみんけん | 73 | shiminken | ||||||
74 | chaire | 74 | 教授职位 | 74 | jiàoshòu zhíwèi | 74 | professorship | 74 | professorship | 74 | cátedra | 74 | cátedra | 74 | Professur | 74 | profesura | 74 | профессура | 74 | professura | 74 | الأستاذية | 74 | alaistadhia | 74 | प्राध्यापक का पद | 74 | praadhyaapak ka pad | 74 | ਪ੍ਰੋਫੈਸਰਸ਼ਿਪ | 74 | prōphaisaraśipa | 74 | অধ্যাপকত্ব | 74 | adhyāpakatba | 74 | 教授職 | 74 | 教授職 | 74 | きょうじゅしょく | 74 | kyōjushoku | ||||||
75 | Chaire | 75 | 教授职位 | 75 | jiàoshòu zhíwèi | 75 | 教授职位 | 75 | Professorship | 75 | Cátedra | 75 | Cátedra | 75 | Professur | 75 | Profesura | 75 | Профессорство | 75 | Professorstvo | 75 | الأستاذية | 75 | alaistadhia | 75 | प्राध्यापक का पद | 75 | praadhyaapak ka pad | 75 | ਪ੍ਰੋਫੈਸਰਸ਼ਿਪ | 75 | prōphaisaraśipa | 75 | অধ্যাপকশীপ | 75 | adhyāpakaśīpa | 75 | 教授職 | 75 | 教授職 | 75 | きょうじゅしょく | 75 | kyōjushoku | ||||||
76 | compétence ou capacité comme | 76 | 技能或能力 | 76 | jìnéng huò nénglì | 76 | skill or ability as | 76 | skill or ability as | 76 | habilidade ou habilidade como | 76 | habilidad o habilidad como | 76 | Fähigkeit oder Fähigkeit als | 76 | umiejętności lub zdolności | 76 | навык или способность как | 76 | navyk ili sposobnost' kak | 76 | مهارة أو قدرة | 76 | maharat 'aw qudra | 76 | कौशल या क्षमता | 76 | kaushal ya kshamata | 76 | ਹੁਨਰ ਜ ਯੋਗਤਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ | 76 | hunara ja yōgatā dē taura tē | 76 | দক্ষতা বা দক্ষতা হিসাবে | 76 | dakṣatā bā dakṣatā hisābē | 76 | スキルまたは能力として | 76 | スキル または 能力 として | 76 | スキル または のうりょく として | 76 | sukiru mataha nōryoku toshite | ||||||
77 | Compétence ou capacité | 77 | 技能或能力 | 77 | jìnéng huò nénglì | 77 | 技能或能力 | 77 | Skill or ability | 77 | Habilidade ou habilidade | 77 | Habilidad o habilidad | 77 | Fähigkeit oder Fähigkeit | 77 | Umiejętność lub zdolność | 77 | Навык или способность | 77 | Navyk ili sposobnost' | 77 | المهارة أو القدرة | 77 | almharat 'aw alqudra | 77 | कौशल या क्षमता | 77 | kaushal ya kshamata | 77 | ਹੁਨਰ ਜਾਂ ਯੋਗਤਾ | 77 | hunara jāṁ yōgatā | 77 | দক্ষতা বা ক্ষমতা | 77 | dakṣatā bā kṣamatā | 77 | スキルまたは能力 | 77 | スキル または 能力 | 77 | スキル または のうりょく | 77 | sukiru mataha nōryoku | ||||||
78 | Compétence | 78 | 技艺;技能 | 78 | jìyì; jìnéng | 78 | 技艺;技能 | 78 | Skill | 78 | Habilidade | 78 | Habilidad | 78 | Fertigkeit | 78 | Umiejętność | 78 | Умение | 78 | Umeniye | 78 | مهارة | 78 | mahara | 78 | कौशल | 78 | kaushal | 78 | ਹੁਨਰ | 78 | hunara | 78 | দক্ষতা | 78 | dakṣatā | 78 | スキル | 78 | スキル | 78 | スキル | 78 | sukiru | ||||||
79 | musicalité | 79 | 音乐人 | 79 | yīnyuè rén | 79 | musicianship | 79 | musicianship | 79 | musicalidade | 79 | maestría musical | 79 | Musikalität | 79 | muzykalność | 79 | музыкальность | 79 | muzykal'nost' | 79 | موسيقى | 79 | musiqaa | 79 | संगीतकार | 79 | sangeetakaar | 79 | ਸੰਗੀਤ | 79 | sagīta | 79 | সঙ্গীতশক্তি | 79 | saṅgītaśakti | 79 | ミュージシャンシップ | 79 | ミュージシャンシップ | 79 | みゅうじしゃんしっぷ | 79 | myūjishanshippu | ||||||
80 | Compétences musicales | 80 | 音乐技艺 | 80 | yīnyuè jìyì | 80 | 音乐技艺 | 80 | Music skills | 80 | Habilidades musicais | 80 | Habilidades musicales | 80 | Musikalische Fähigkeiten | 80 | Umiejętności muzyczne | 80 | Музыкальные навыки | 80 | Muzykal'nyye navyki | 80 | مهارات الموسيقى | 80 | maharat almusiqaa | 80 | संगीत कौशल | 80 | sangeet kaushal | 80 | ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਹੁਨਰ | 80 | sagīta dē hunara | 80 | সঙ্গীত দক্ষতা | 80 | saṅgīta dakṣatā | 80 | 音楽スキル | 80 | 音楽 スキル | 80 | おんがく スキル | 80 | ongaku sukiru | ||||||
81 | le groupe de | 81 | 该组 | 81 | gāi zǔ | 81 | the group of | 81 | the group of | 81 | o grupo de | 81 | el grupo de | 81 | die Gruppe von | 81 | grupa | 81 | группа | 81 | gruppa | 81 | مجموعة | 81 | majmuea | 81 | का समूह | 81 | ka samooh | 81 | ਦੇ ਸਮੂਹ | 81 | dē samūha | 81 | এর গ্রুপ | 81 | ēra grupa | 81 | のグループ | 81 | の グループ | 81 | の グループ | 81 | no gurūpu | ||||||
82 | collectif | 82 | 集体 | 82 | jítǐ | 82 | 集体 | 82 | collective | 82 | coletivo | 82 | colectivo | 82 | kollektiv | 82 | kolektyw | 82 | коллектив | 82 | kollektiv | 82 | جماعي | 82 | jamaeiin | 82 | सामूहिक | 82 | saamoohik | 82 | ਸਮੂਹਿਕ | 82 | samūhika | 82 | সমষ্টিগত | 82 | samaṣṭigata | 82 | 集団 | 82 | 集団 | 82 | しゅうだん | 82 | shūdan | ||||||
83 | adhésion | 83 | 会员资格 | 83 | huìyuán zīgé | 83 | membership | 83 | membership | 83 | Filiação | 83 | afiliación | 83 | Mitgliedschaft | 83 | członkostwo | 83 | членство | 83 | chlenstvo | 83 | عضوية | 83 | eudwia | 83 | सदस्यता | 83 | sadasyata | 83 | ਸਦੱਸਤਾ | 83 | sadasatā | 83 | সদস্যপদ | 83 | sadasyapada | 83 | メンバーシップ | 83 | メンバーシップ | 83 | めんばあしっぷ | 83 | menbāshippu | ||||||
84 | tous les membres, | 84 | 全体成员, | 84 | quántǐ chéngyuán, | 84 | 全体成员、 | 84 | all members, | 84 | Todos os membros, | 84 | todos los miembros, | 84 | alle Mitglieder, | 84 | wszyscy członkowie, | 84 | все участники, | 84 | vse uchastniki, | 84 | كل الأعضاء، | 84 | kli al'aeda'i, | 84 | सभी सदस्य, | 84 | sabhee sadasy, | 84 | ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰ, | 84 | sārē maimbara, | 84 | সকল সদস্য, | 84 | sakala sadasya, | 84 | 全員、 | 84 | 全員 、 | 84 | ぜにん 、 | 84 | zenin , | ||||||
85 | SYNONYMES | 85 | 同义词 | 85 | tóngyìcí | 85 | SYNONYMS | 85 | SYNONYMS | 85 | SINÔNIMOS | 85 | SINÓNIMOS | 85 | SYNONYME | 85 | SYNONIMY | 85 | СИНОНИМЫ | 85 | SINONIMY | 85 | المرادفات | 85 | almuradafat | 85 | समानार्थक शब्द | 85 | samaanaarthak shabd | 85 | ਲੱਛਣ | 85 | lachaṇa | 85 | সংমিশ্রিত | 85 | sammiśrita | 85 | 同義語 | 85 | 同義語 | 85 | どうぎご | 85 | dōgigo | ||||||
86 | Discrimination des synonymes | 86 | 名词 | 86 | míngcí | 86 | 同义词辨析 | 86 | Synonym discrimination | 86 | Discriminação de sinônimo | 86 | Discriminación de sinónimos | 86 | Synonym Diskriminierung | 86 | Dyskryminacja synonimów | 86 | Дискриминация синонимов | 86 | Diskriminatsiya sinonimov | 86 | التمييز مرادف | 86 | altamyiz muradif | 86 | पर्यायवाची भेदभाव | 86 | paryaayavaachee bhedabhaav | 86 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਵਿਤਕਰਾ | 86 | samānārathī vitakarā | 86 | প্রতিশব্দ বৈষম্য | 86 | pratiśabda baiṣamya | 86 | 同義語の識別 | 86 | 同義語 の 識別 | 86 | どうぎご の しきべつ | 86 | dōgigo no shikibetsu | ||||||
87 | éclat | 87 | 闪耀 | 87 | shǎnyào | 87 | shine | 87 | shine | 87 | brilho | 87 | brillar | 87 | scheinen | 87 | blask | 87 | блеск | 87 | blesk | 87 | يلمع | 87 | ylamae | 87 | चमक | 87 | chamak | 87 | ਚਮਕ | 87 | camaka | 87 | চকচকে | 87 | cakacakē | 87 | 輝く | 87 | 輝く | 87 | かがやく | 87 | kagayaku | ||||||
88 | lueur | 88 | 微光 | 88 | wéi guāng | 88 | gleam | 88 | gleam | 88 | cintilar | 88 | destello | 88 | glänzen | 88 | blask | 88 | проблеск | 88 | problesk | 88 | بصيص | 88 | basis | 88 | प्रकाश की किरण | 88 | prakaash kee kiran | 88 | ਚਮਕ | 88 | camaka | 88 | চকচকে | 88 | cakacakē | 88 | キラリと光る | 88 | キラリ と 光る | 88 | キラリ と ひかる | 88 | kirari to hikaru | ||||||
89 | lueur | 89 | 辉光 | 89 | huī guāng | 89 | glow | 89 | glow | 89 | brilho | 89 | resplandor | 89 | glühen | 89 | poświata | 89 | светиться | 89 | svetit'sya | 89 | توهج | 89 | tawhaj | 89 | चमक | 89 | chamak | 89 | ਗਲੋ | 89 | galō | 89 | গ্লো | 89 | glō | 89 | 輝き | 89 | 輝き | 89 | かがやき | 89 | kagayaki | ||||||
90 | scintillait | 90 | 火花 | 90 | huǒhuā | 90 | sparkle | 90 | sparkle | 90 | brilhar | 90 | brillar | 90 | funkeln | 90 | blask | 90 | сверкать | 90 | sverkat' | 90 | التألق | 90 | alta'aluq | 90 | चमक | 90 | chamak | 90 | ਚਮਕ | 90 | camaka | 90 | ঝলমলে | 90 | jhalamalē | 90 | 輝く | 90 | 輝く | 90 | かがやく | 90 | kagayaku | ||||||
91 | luire | 91 | 闪亮 | 91 | shǎn liàng | 91 | glisten | 91 | glisten | 91 | brilhar | 91 | relucir | 91 | glitzern | 91 | błyszczeć | 91 | блестеть | 91 | blestet' | 91 | لمعان | 91 | lmaean | 91 | चमकना | 91 | chamakana | 91 | ਚਮਕਦਾਰ | 91 | camakadāra | 91 | চকচকে | 91 | cakacakē | 91 | 輝く | 91 | 輝く | 91 | かがやく | 91 | kagayaku | ||||||
92 | miroiter | 92 | 微光 | 92 | wéi guāng | 92 | shimmer | 92 | shimmer | 92 | brilho | 92 | brillar | 92 | schimmern | 92 | migotać | 92 | мерцание | 92 | mertsaniye | 92 | وميض | 92 | wamid | 92 | टिमटिमाना | 92 | timatimaana | 92 | ਕੰਬਣਾ | 92 | kabaṇā | 92 | ঝকঝকে | 92 | jhakajhakē | 92 | きらめき | 92 | きらめき | 92 | きらめき | 92 | kirameki | ||||||
93 | briller | 93 | 闪光 | 93 | shǎnguāng | 93 | glitter | 93 | glitter | 93 | brilho | 93 | Brillantina | 93 | funkeln | 93 | brokat | 93 | блеск | 93 | blesk | 93 | القصب مادة للتزيين | 93 | alqasb madatan liltaziiyn | 93 | चमक | 93 | chamak | 93 | ਚਮਕ | 93 | camaka | 93 | চকচকে | 93 | cakacakē | 93 | キラキラ | 93 | キラキラ | 93 | キラキラ | 93 | kirakira | ||||||
94 | scintillement | 94 | 闪烁 | 94 | shǎnshuò | 94 | twinkle | 94 | twinkle | 94 | cintilação | 94 | centelleo | 94 | funkeln | 94 | migotanie | 94 | мерцать | 94 | mertsat' | 94 | وميض | 94 | wamid | 94 | टिमटिमाहट | 94 | timatimaahat | 94 | ਪਲਕ | 94 | palaka | 94 | পলক | 94 | palaka | 94 | きらめき | 94 | きらめき | 94 | きらめき | 94 | kirameki | ||||||
95 | reflet | 95 | 闪烁 | 95 | shǎnshuò | 95 | glint | 95 | glint | 95 | brilho | 95 | destello | 95 | Glitzern | 95 | migotanie | 95 | блеск | 95 | blesk | 95 | بريق | 95 | bariq | 95 | चमक | 95 | chamak | 95 | ਚਮਕ | 95 | camaka | 95 | চকচকে | 95 | cakacakē | 95 | グリント | 95 | グリント | 95 | ぐりんと | 95 | gurinto | ||||||
96 | Ces mots signifient tous produire ou refléter la lumière: | 96 | 这些词都意味着产生或反射光。 | 96 | zhèxiē cí dōu yìwèizhe chǎnshēng huò fǎnshè guāng. | 96 | These words all mean to produce or reflect light.: | 96 | These words all mean to produce or reflect light.: | 96 | Todas essas palavras significam produzir ou refletir luz: | 96 | Todas estas palabras significan producir o reflejar luz: | 96 | Diese Wörter bedeuten alle, Licht zu erzeugen oder zu reflektieren.: | 96 | Wszystkie te słowa oznaczają wytwarzanie lub odbijanie światła .: | 96 | Все эти слова означают производить или отражать свет: | 96 | Vse eti slova oznachayut proizvodit' ili otrazhat' svet: | 96 | كل هذه الكلمات تعني إنتاج أو عكس الضوء .: | 96 | kl hadhih alkalimat taeni 'iintaj 'aw eaks aldaw' .: | 96 | ये सभी शब्द प्रकाश उत्पन्न करने या प्रतिबिंबित करने के लिए हैं। | 96 | ye sabhee shabd prakaash utpann karane ya pratibimbit karane ke lie hain. | 96 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਦਰਸਾਉਣਾ ਹੈ. | 96 | inhāṁ śabadāṁ dā matalaba prakāśa paidā karanā jāṁ darasā'uṇā hai. | 96 | এই শব্দগুলি সমস্ত আলোক উত্পাদন বা প্রতিবিম্বিত করতে বোঝায়: | 96 | ē'i śabdaguli samasta ālōka utpādana bā pratibimbita karatē bōjhāẏa: | 96 | これらの言葉はすべて、光を生成または反射することを意味します。 | 96 | これら の 言葉 は すべて 、 光 を 生成 または 反射 する こと を 意味 します 。 | 96 | これら の ことば わ すべて 、 ひかり お せいせい または はんしゃ する こと お いみ します 。 | 96 | korera no kotoba wa subete , hikari o seisei mataha hansha suru koto o imi shimasu . | ||||||
97 | Tous les mots ci-dessus ont le sens de lumineux et réfléchissant | 97 | 以上各词均含发光,反光之义 | 97 | Yǐshàng gè cí jūn hán fāguāng, fǎnguāng zhī yì | 97 | 以上各词均含发光、反光之义 | 97 | All the above words have the meaning of luminous and reflective | 97 | Todas as palavras acima têm o significado de luminoso e reflexivo | 97 | Todas las palabras anteriores tienen el significado de luminoso y reflectante. | 97 | Alle oben genannten Wörter haben die Bedeutung von leuchtend und reflektierend | 97 | Wszystkie powyższe słowa mają znaczenie świetlisty i refleksyjny | 97 | Все вышеперечисленные слова имеют значение светящийся и светоотражающий. | 97 | Vse vysheperechislennyye slova imeyut znacheniye svetyashchiysya i svetootrazhayushchiy. | 97 | كل الكلمات المذكورة أعلاه لها معنى مضيئ وعاكس | 97 | kl alkalimat almadhkurat aelah laha maenaa mudiy waeakis | 97 | उपरोक्त सभी शब्दों का अर्थ चमकदार और चिंतनशील है | 97 | uparokt sabhee shabdon ka arth chamakadaar aur chintanasheel hai | 97 | ਉਪਰੋਕਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਹੋਣ ਦੇ ਅਰਥ ਰੱਖਦੇ ਹਨ | 97 | Uparōkata sārē śabada camakadāra atē pratībibita hōṇa dē aratha rakhadē hana | 97 | উপরের সমস্ত শব্দের উজ্জ্বল এবং প্রতিফলনশীল অর্থ রয়েছে | 97 | Uparēra samasta śabdēra ujjbala ēbaṁ pratiphalanaśīla artha raẏēchē | 97 | 上記のすべての単語は、発光と反射の意味を持っています | 97 | 上記 の すべて の 単語 は 、 発光 と 反射 の 意味 を 持っています | 97 | じょうき の すべて の たんご わ 、 はっこう と はんしゃ の いみ お もっています | 97 | jōki no subete no tango wa , hakkō to hansha no imi o motteimasu | ||||||
98 | à | 98 | 向 | 98 | xiàng | 98 | 向 | 98 | to | 98 | para | 98 | a | 98 | zu | 98 | do | 98 | к | 98 | k | 98 | إلى | 98 | 'iilaa | 98 | सेवा | 98 | seva | 98 | ਨੂੰ | 98 | nū | 98 | প্রতি | 98 | prati | 98 | に | 98 | に | 98 | に | 98 | ni | ||||||
99 | éclat | 99 | 闪耀 | 99 | shǎnyào | 99 | shine | 99 | shine | 99 | brilho | 99 | brillar | 99 | scheinen | 99 | blask | 99 | блеск | 99 | blesk | 99 | يلمع | 99 | ylamae | 99 | चमक | 99 | chamak | 99 | ਚਮਕ | 99 | camaka | 99 | চকচকে | 99 | cakacakē | 99 | 輝く | 99 | 輝く | 99 | かがやく | 99 | kagayaku | ||||||
100 | pour produire ou refléter la lumière, particulièrement brillamment | 100 | 产生或反射光,尤其是明亮 | 100 | chǎnshēng huò fǎnshè guāng, yóuqí shì míngliàng | 100 | to produce or reflect light,, especially brightly | 100 | to produce or reflect light,, especially brightly | 100 | para produzir ou refletir luz, especialmente brilhante | 100 | para producir o reflejar luz, especialmente brillante | 100 | Licht zu erzeugen oder zu reflektieren, besonders hell | 100 | do wytwarzania lub odbijania światła, szczególnie jasno | 100 | производить или отражать свет, особенно ярко | 100 | proizvodit' ili otrazhat' svet, osobenno yarko | 100 | لإنتاج أو عكس الضوء ، وخاصة الزاهية | 100 | li'iintaj 'aw eaks aldaw' , wakhasatan alzzahia | 100 | प्रकाश का उत्पादन या प्रतिबिंबित करने के लिए, विशेष रूप से उज्ज्वल | 100 | prakaash ka utpaadan ya pratibimbit karane ke lie, vishesh roop se ujjval | 100 | ਰੌਸ਼ਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਚਮਕਦਾਰ | 100 | rauśanī paidā karana jāṁ pratībibata karana la'ī, khāsa karakē camakadāra | 100 | আলোক উত্পাদন করতে বা প্রতিফলিত করতে, বিশেষত উজ্জ্বলভাবে | 100 | ālōka utpādana karatē bā pratiphalita karatē, biśēṣata ujjbalabhābē | 100 | 特に明るく光を生成または反射する | 100 | 特に 明るく 光 を 生成 または 反射 する | 100 | とくに あかるく ひかり お せいせい または はんしゃ する | 100 | tokuni akaruku hikari o seisei mataha hansha suru | ||||||
101 | Se réfère à lumineux, réfléchissant, brillant | 101 | 指发光,反光,照耀 | 101 | zhǐ fāguāng, fǎnguāng, zhàoyào | 101 | 指发光、反光、照耀 | 101 | Refers to luminous, reflective, shining | 101 | Refere-se a luminoso, reflexivo, brilhante | 101 | Se refiere a luminoso, reflectante, brillante. | 101 | Bezieht sich auf leuchtend, reflektierend, leuchtend | 101 | Odnosi się do świetlistego, odblaskowego, błyszczącego | 101 | Относится к светящимся, отражающим, сияющим | 101 | Otnositsya k svetyashchimsya, otrazhayushchim, siyayushchim | 101 | يشير إلى مضيئة ، عاكسة ، مشرقة | 101 | yushir 'iilaa mudiyat , eakisat , mushriqatan | 101 | चमकदार, चिंतनशील, चमकने के लिए संदर्भित करता है | 101 | chamakadaar, chintanasheel, chamakane ke lie sandarbhit karata hai | 101 | ਚਮਕਦਾਰ, ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ, ਚਮਕਦਾਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ | 101 | camakadāra, pratībibita, camakadāra nū darasā'undā hai | 101 | আলোকিত, প্রতিফলিত, জ্বলজ্বলে বোঝায় | 101 | ālōkita, pratiphalita, jbalajbalē bōjhāẏa | 101 | 発光、反射、輝くを指します | 101 | 発光 、 反射 、 輝く を 指します | 101 | はっこう 、 はんしゃ 、 かがやく お さします | 101 | hakkō , hansha , kagayaku o sashimasu | ||||||
102 | Le soleil brillait et le ciel était bleu | 102 | 阳光灿烂,天空蔚蓝 | 102 | yángguāng cànlàn, tiānkōng wèilán | 102 | The sun was .shining and the sky was blue | 102 | The sun was .shining and the sky was blue | 102 | O sol estava brilhando e o céu estava azul | 102 | El sol brillaba y el cielo era azul | 102 | Die Sonne schien und der Himmel war blau | 102 | Świeciło słońce, a niebo było niebieskie | 102 | Солнце светило, и небо было голубым | 102 | Solntse svetilo, i nebo bylo golubym | 102 | كانت الشمس مشرقة والسماء زرقاء | 102 | kanat alshams mushriqatan walsama' zurqa' | 102 | सूरज चमक रहा था और आसमान नीला था | 102 | sooraj chamak raha tha aur aasamaan neela tha | 102 | ਸੂਰਜ ਚਮਕ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਅਸਮਾਨ ਨੀਲਾ ਸੀ | 102 | sūraja camaka rihā sī atē asamāna nīlā sī | 102 | রোদ ছিল। ঝলমল করছিল আর আকাশ ছিল নীল | 102 | rōda chila. Jhalamala karachila āra ākāśa chila nīla | 102 | 太陽が輝いていて、空が青かった | 102 | 太陽 が 輝いていて 、 空 が 青かった | 102 | たいよう が かがやいていて 、 そら が あおかった | 102 | taiyō ga kagayaiteite , sora ga aokatta | ||||||
103 | Le soleil brille et le ciel est bleu | 103 | 阳光灿烂,天空蔚蓝 | 103 | yángguāng cànlàn, tiānkōng wèilán | 103 | 阳光灿烂,天空蔚蓝 | 103 | The sun is shining and the sky is blue | 103 | O sol está brilhando e o céu está azul | 103 | El sol brilla y el cielo es azul | 103 | Die Sonne scheint und der Himmel ist blau | 103 | Świeci słońce, a niebo jest niebieskie | 103 | Солнце светит и небо голубое | 103 | Solntse svetit i nebo goluboye | 103 | تشرق الشمس والسماء زرقاء | 103 | tushariq alshams walsama' zurqa' | 103 | सूरज चमक रहा है और आसमान नीला है | 103 | sooraj chamak raha hai aur aasamaan neela hai | 103 | ਸੂਰਜ ਚਮਕ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸਮਾਨ ਨੀਲਾ ਹੈ | 103 | sūraja camaka rihā hai atē asamāna nīlā hai | 103 | রোদ জ্বলছে আর আকাশটা নীল | 103 | rōda jbalachē āra ākāśaṭā nīla | 103 | 太陽が輝いていて、空が青い | 103 | 太陽 が 輝いていて 、 空 が 青い | 103 | たいよう が かがやいていて 、 そら が あおい | 103 | taiyō ga kagayaiteite , sora ga aoi | ||||||
104 | Le soleil brille et le ciel est bleu | 104 | 阳光灿烂,天空一片蓝 | 104 | yángguāng cànlàn, tiānkōng yīpiàn lán | 104 | 阳光灿烂,天空一片蓝 | 104 | The sun is shining and the sky is blue | 104 | O sol está brilhando e o céu está azul | 104 | El sol brilla y el cielo es azul | 104 | Die Sonne scheint und der Himmel ist blau | 104 | Świeci słońce, a niebo jest niebieskie | 104 | Солнце светит и небо голубое | 104 | Solntse svetit i nebo goluboye | 104 | تشرق الشمس والسماء زرقاء | 104 | tushariq alshams walsama' zurqa' | 104 | सूरज चमक रहा है और आसमान नीला है | 104 | sooraj chamak raha hai aur aasamaan neela hai | 104 | ਸੂਰਜ ਚਮਕ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸਮਾਨ ਨੀਲਾ ਹੈ | 104 | sūraja camaka rihā hai atē asamāna nīlā hai | 104 | রোদ জ্বলছে আর আকাশটা নীল | 104 | rōda jbalachē āra ākāśaṭā nīla | 104 | 太陽が輝いていて、空が青い | 104 | 太陽 が 輝いていて 、 空 が 青い | 104 | たいよう が かがやいていて 、 そら が あおい | 104 | taiyō ga kagayaiteite , sora ga aoi | ||||||
105 | lueur | 105 | 微光 | 105 | wéi guāng | 105 | gleam | 105 | gleam | 105 | cintilar | 105 | destello | 105 | glänzen | 105 | blask | 105 | проблеск | 105 | problesk | 105 | بصيص | 105 | basis | 105 | प्रकाश की किरण | 105 | prakaash kee kiran | 105 | ਚਮਕ | 105 | camaka | 105 | চকচকে | 105 | cakacakē | 105 | キラリと光る | 105 | キラリ と 光る | 105 | キラリ と ひかる | 105 | kirari to hikaru | ||||||
106 | briller avec une lumière claire ou pâle, en particulier une lumière réfléchie | 106 | 用亲切的明亮或苍白的光,尤其是反射光发光 | 106 | yòng qīnqiè de míngliàng huò cāngbái de guāng, yóuqí shì fǎnshè guāng fāguāng | 106 | to shine with a dear bright or pale light, especially a reflected light | 106 | to shine with a dear bright or pale light, especially a reflected light | 106 | brilhar com uma luz forte ou pálida, especialmente uma luz refletida | 106 | brillar con una luz clara o pálida, especialmente una luz reflejada | 106 | mit einem lieben hellen oder blassen Licht zu leuchten, besonders mit einem reflektierten Licht | 106 | świecić drogim jasnym lub bladym światłem, zwłaszcza odbitym | 106 | сиять ярким или бледным светом, особенно отраженным светом | 106 | siyat' yarkim ili blednym svetom, osobenno otrazhennym svetom | 106 | للتألق بضوء عزيز ساطع أو باهت ، وخاصة الضوء المنعكس | 106 | lilta'aluq bidu' eaziz satie 'aw bahit , wakhasatan aldaw' almuneakas | 106 | प्रिय उज्ज्वल या हल्के प्रकाश के साथ चमकने के लिए, विशेष रूप से एक प्रतिबिंबित प्रकाश | 106 | priy ujjval ya halke prakaash ke saath chamakane ke lie, vishesh roop se ek pratibimbit prakaash | 106 | ਪਿਆਰੇ ਚਮਕਦਾਰ ਜਾਂ ਫ਼ਿੱਕੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਨਾਲ ਚਮਕਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਰੋਸ਼ਨੀ | 106 | pi'ārē camakadāra jāṁ fikē prakāśa nāla camakaṇa la'ī, ḵẖāsakara pratībibita rōśanī | 106 | প্রিয় উজ্জ্বল বা ফ্যাকাশে আলো, বিশেষত একটি প্রতিফলিত আলো দিয়ে জ্বলতে | 106 | priẏa ujjbala bā phyākāśē ālō, biśēṣata ēkaṭi pratiphalita ālō diẏē jbalatē | 106 | 親愛なる明るいまたは淡い光、特に反射光で輝く | 106 | 親愛なる 明るい または 淡い 光 、 特に 反射光 で 輝く | 106 | しないなる あかるい または あわい ひかり 、 とくに はんしゃこう で かがやく | 106 | shinainaru akarui mataha awai hikari , tokuni hanshakō de kagayaku | ||||||
107 | Se réfère au scintillement, flash faible, faible réflexion de la lumière | 107 | 指闪烁,隐约闪光,微光反射 | 107 | zhǐ shǎnshuò, yǐnyuē shǎnguāng, wéi guāng fǎnshè | 107 | 指闪烁、隐约闪光、微光反射 | 107 | Refers to flicker, faint flash, low light reflection | 107 | Refere-se a cintilação, flash fraco, reflexo de luz baixa | 107 | Se refiere a parpadeo, destello tenue, reflejo de poca luz | 107 | Bezieht sich auf Flackern, schwachen Blitz und schwache Lichtreflexion | 107 | Odnosi się do migotania, słabego błysku, słabego odbicia światła | 107 | Относится к мерцанию, слабой вспышке, отражению при слабом освещении | 107 | Otnositsya k mertsaniyu, slaboy vspyshke, otrazheniyu pri slabom osveshchenii | 107 | يشير إلى وميض ، وميض خافت ، وانعكاس ضوء منخفض | 107 | yushir 'iilaa wamid , wamid khafit , waineikas daw' munkhafid | 107 | झिलमिलाहट, बेहोश फ्लैश, कम प्रकाश प्रतिबिंब का संदर्भ देता है | 107 | jhilamilaahat, behosh phlaish, kam prakaash pratibimb ka sandarbh deta hai | 107 | ਚਮਕਦਾਰ, ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਫਲੈਸ਼, ਘੱਟ ਰੋਸ਼ਨੀ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 107 | camakadāra, bēhōśī phalaiśa, ghaṭa rōśanī pratībiba dā havālā didā hai | 107 | ঝাঁকুনি, ম্লান ফ্ল্যাশ, কম আলো প্রতিবিম্ব বোঝায় | 107 | jhām̐kuni, mlāna phlyāśa, kama ālō pratibimba bōjhāẏa | 107 | ちらつき、かすかな閃光、低光反射を指します | 107 | ちらつき 、 かすかな 閃光 、 低 光 反射 を 指します | 107 | ちらつき 、 かすかな せんこう 、 てい ひかり はんしゃ お さします | 107 | chiratsuki , kasukana senkō , tei hikari hansha o sashimasu | ||||||
108 | Le clair de lune brillait sur l'eau | 108 | 月光在水面上闪闪发光 | 108 | yuèguāng zài shuǐmiàn shàng shǎnshǎn fāguāng | 108 | Moonlight gleamed on the water | 108 | Moonlight gleamed on the water | 108 | O luar brilhou na água | 108 | La luz de la luna brillaba en el agua | 108 | Mondlicht schimmerte auf dem Wasser | 108 | Na wodzie odbijało się światło księżyca | 108 | Лунный свет сиял на воде | 108 | Lunnyy svet siyal na vode | 108 | وميض ضوء القمر على الماء | 108 | wamiad daw' alqamar ealaa alma' | 108 | चांदनी पानी पर चमक उठी | 108 | chaandanee paanee par chamak uthee | 108 | ਚੰਨ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਚਮਕ ਪਈ | 108 | cana dī rōśanī pāṇī utē camaka pa'ī | 108 | মুনলাইট জলে ঝলমলে | 108 | munalā'iṭa jalē jhalamalē | 108 | 月明かりが水に輝いた | 108 | 月明かり が 水 に 輝いた | 108 | つきあかり が みず に かがやいた | 108 | tsukiakari ga mizu ni kagayaita | ||||||
109 | Le clair de lune brillait sur l'eau | 109 | 月光在水面上闪闪发光 | 109 | yuèguāng zài shuǐmiàn shàng shǎnshǎn fāguāng | 109 | 月光在水面上闪闪发光 | 109 | Moonlight shone on the water | 109 | O luar brilhou na água | 109 | La luz de la luna brillaba en el agua | 109 | Mondlicht schien auf das Wasser | 109 | Światło księżyca oświetlało wodę | 109 | Лунный свет сиял на воде | 109 | Lunnyy svet siyal na vode | 109 | سطع ضوء القمر على الماء | 109 | satae daw' alqamar ealaa alma' | 109 | चाँदनी पानी पर चमक गई | 109 | chaandanee paanee par chamak gaee | 109 | ਚੰਨ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਚਮਕ ਗਈ | 109 | cana dī rauśanī pāṇī utē camaka ga'ī | 109 | জলের উপর চাঁদনি জ্বলে উঠল | 109 | jalēra upara cām̐dani jbalē uṭhala | 109 | 月明かりが水に輝いた | 109 | 月明かり が 水 に 輝いた | 109 | つきあかり が みず に かがやいた | 109 | tsukiakari ga mizu ni kagayaita | ||||||
110 | Le clair de lune scintillait sur l'eau | 110 | 月光照在水面上泛起闪耀波光 | 110 | yuè guāngzhào zài shuǐmiàn shàng fàn qǐ shǎnyào bō guāng | 110 | 月光照在水面上泛起粼粼波光 | 110 | The moonlight shimmered on the water | 110 | O luar brilhou na água | 110 | La luz de la luna brillaba en el agua | 110 | Das Mondlicht schimmerte auf dem Wasser | 110 | Księżyc odbijał się od wody | 110 | Лунный свет мерцал на воде | 110 | Lunnyy svet mertsal na vode | 110 | كان ضوء القمر يتلألأ على الماء | 110 | kan daw' alqamar yatala'ala ealaa alma' | 110 | चाँदनी पानी पर झिलमिला उठी | 110 | chaandanee paanee par jhilamila uthee | 110 | ਚੰਨ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਕੰਬ ਗਈ | 110 | cana dī rōśanī pāṇī utē kaba ga'ī | 110 | চাঁদের আলো জলের উপরে ঝকঝকে | 110 | cām̐dēra ālō jalēra uparē jhakajhakē | 110 | 月明かりが水にきらめく | 110 | 月明かり が 水 に きらめく | 110 | つきあかり が みず に きらめく | 110 | tsukiakari ga mizu ni kirameku | ||||||
111 | lueur | 111 | 辉光 | 111 | huī guāng | 111 | glow | 111 | glow | 111 | brilho | 111 | resplandor | 111 | glühen | 111 | poświata | 111 | светиться | 111 | svetit'sya | 111 | توهج | 111 | tawhaj | 111 | चमक | 111 | chamak | 111 | ਗਲੋ | 111 | galō | 111 | গ্লো | 111 | glō | 111 | 輝き | 111 | 輝き | 111 | かがやき | 111 | kagayaki | ||||||
112 | souvent de qc chaud ou tiède | 112 | 通常是热的或温暖的 | 112 | tōngcháng shì rè de huò wēnnuǎn de | 112 | often of sth hot or warm | 112 | often of sth hot or warm | 112 | frequentemente de sth quente ou morno | 112 | a menudo de algo caliente o tibio | 112 | oft von etw heiß oder warm | 112 | często czegoś gorącego lub ciepłego | 112 | часто горячее или теплое | 112 | chasto goryacheye ili teploye | 112 | غالبًا ما تكون ساخنة أو دافئة | 112 | ghalbana ma takun sakhinat 'aw dafia | 112 | अक्सर sth गर्म या गर्म | 112 | aksar sth garm ya garm | 112 | ਗਰਮ ਜਾਂ ਗਰਮ ਅਕਸਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 112 | garama jāṁ garama akasara hudā hai | 112 | প্রায়শই গরম বা উষ্ণ of | 112 | prāẏaśa'i garama bā uṣṇa of | 112 | 多くの場合、暑いまたは暖かい | 112 | 多く の 場合 、 暑い または 暖かい | 112 | おうく の ばあい 、 あつい または あたたかい | 112 | ōku no bāi , atsui mataha atatakai | ||||||
113 | pour produire une lumière terne et régulière | 113 | 产生沉闷的稳定光 | 113 | chǎnshēng chénmèn de wěndìng guāng | 113 | to produce a dull steady light | 113 | to produce a dull steady light | 113 | para produzir uma luz fraca e estável | 113 | para producir una luz tenue y constante | 113 | ein mattes stetiges Licht zu erzeugen | 113 | aby wytworzyć przytłumione, stabilne światło | 113 | производить тусклый ровный свет | 113 | proizvodit' tusklyy rovnyy svet | 113 | لإنتاج ضوء ثابت باهت | 113 | li'iintaj daw' thabt baht | 113 | एक सुस्त स्थिर प्रकाश का उत्पादन करने के लिए | 113 | ek sust sthir prakaash ka utpaadan karane ke lie | 113 | ਇਕ ਨੀਰਸ ਸਥਿਰ ਰੋਸ਼ਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ | 113 | ika nīrasa sathira rōśanī paidā karana la'ī | 113 | একটি নিস্তেজ স্থির আলো উত্পাদন | 113 | ēkaṭi nistēja sthira ālō utpādana | 113 | 鈍い安定した光を生成する | 113 | 鈍い 安定 した 光 を 生成 する | 113 | にぶい あんてい した ひかり お せいせい する | 113 | nibui antei shita hikari o seisei suru | ||||||
114 | Fait souvent référence à un objet chaud émettant une lumière faible et constante | 114 | 常指热的物体发出微弱而稳定的光 | 114 | cháng zhǐ rè de wùtǐ fāchū wéiruò ér wěndìng de guāng | 114 | 常指热的物体发出微弱而稳定的光 | 114 | Often refers to a hot object emitting a weak and steady light | 114 | Freqüentemente se refere a um objeto quente que emite uma luz fraca e constante | 114 | A menudo se refiere a un objeto caliente que emite una luz débil y constante. | 114 | Bezieht sich oft auf ein heißes Objekt, das ein schwaches und gleichmäßiges Licht aussendet | 114 | Często odnosi się do gorącego obiektu emitującego słabe i stałe światło | 114 | Часто относится к горячему объекту, излучающему слабый и ровный свет. | 114 | Chasto otnositsya k goryachemu ob"yektu, izluchayushchemu slabyy i rovnyy svet. | 114 | غالبًا ما يشير إلى جسم ساخن ينبعث منه ضوء ضعيف وثابت | 114 | ghalbana ma yushir 'iilaa jism sakhin yanbaeith minh daw' daeif wathabat | 114 | अक्सर एक कमजोर और स्थिर प्रकाश उत्सर्जित करने वाली गर्म वस्तु को संदर्भित करता है | 114 | aksar ek kamajor aur sthir prakaash utsarjit karane vaalee garm vastu ko sandarbhit karata hai | 114 | ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਗਰਮ ਵਸਤੂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਮਜ਼ੋਰ ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਰੋਸ਼ਨੀ ਕੱ eਦਾ ਹੈ | 114 | akasara ika garama vasatū dā havālā didā hai jō kamazōra atē sathira rōśanī ka edā hai | 114 | প্রায়শই কোনও দুর্বল এবং অবিচল আলো নির্গত হট অবজেক্টকে বোঝায় | 114 | prāẏaśa'i kōna'ō durbala ēbaṁ abicala ālō nirgata haṭa abajēkṭakē bōjhāẏa | 114 | 多くの場合、弱くて安定した光を発する高温の物体を指します | 114 | 多く の 場合 、 弱くて 安定 した 光 を 発する 高温 の 物体 を 指します | 114 | おうく の ばあい 、 よわくて あんてい した ひかり お はっする こうおん の ぶったい お さします | 114 | ōku no bāi , yowakute antei shita hikari o hassuru kōon no buttai o sashimasu | ||||||
115 | la fin de sa cigarette rougeoyait | 115 | 他的烟头发红光 | 115 | tā de yān tóufǎ hóng guāng | 115 | the end of his cigarette glowed red | 115 | the end of his cigarette glowed red | 115 | a ponta do cigarro brilhou em vermelho | 115 | la punta de su cigarrillo brillaba roja | 115 | Das Ende seiner Zigarette leuchtete rot | 115 | koniec jego papierosa świecił na czerwono | 115 | конец его сигареты светился красным | 115 | konets yego sigarety svetilsya krasnym | 115 | توهجت نهاية سيجارته باللون الأحمر | 115 | tawahajat nihayat sayajaratih biallawn al'ahmar | 115 | उसकी सिगरेट का सिरा लाल हो गया | 115 | usakee sigaret ka sira laal ho gaya | 115 | ਉਸਦੀ ਸਿਗਰੇਟ ਦਾ ਅੰਤ ਲਾਲ ਚਮਕਿਆ | 115 | usadī sigarēṭa dā ata lāla camaki'ā | 115 | তার সিগারেটের শেষটা লাল হয়ে গেল | 115 | tāra sigārēṭēra śēṣaṭā lāla haẏē gēla | 115 | 彼のタバコの終わりは赤く輝きました | 115 | 彼 の タバコ の 終わり は 赤く 輝きました | 115 | かれ の タバコ の おわり わ あかく かがやきました | 115 | kare no tabako no owari wa akaku kagayakimashita | ||||||
116 | Ses cheveux de cigarette sont rouges | 116 | 他的烟头发红光 | 116 | tā de yān tóufǎ hóng guāng | 116 | 他的烟头发红光 | 116 | His cigarette hair is red | 116 | O cabelo dele é ruivo | 116 | Su pelo de cigarrillo es rojo | 116 | Sein Zigarettenhaar ist rot | 116 | Jego włosy papierosowe są rude | 116 | Его сигаретные волосы красные | 116 | Yego sigaretnyye volosy krasnyye | 116 | شعر سجائره أحمر | 116 | shaear sajayiruh 'ahmar | 116 | उनके सिगरेट के बाल लाल हैं | 116 | unake sigaret ke baal laal hain | 116 | ਉਸਦੇ ਸਿਗਰੇਟ ਵਾਲ ਲਾਲ ਹਨ | 116 | usadē sigarēṭa vāla lāla hana | 116 | তাঁর সিগারেটের চুল লাল | 116 | tām̐ra sigārēṭēra cula lāla | 116 | 彼のタバコの髪は赤い | 116 | 彼 の タバコ の 髪 は 赤い | 116 | かれ の タバコ の かみ わ あかい | 116 | kare no tabako no kami wa akai | ||||||
117 | Sa cigarette a une faible lueur rouge | 117 | 他的烟头发着微弱的红光 | 117 | tā de yān tóufǎzhe wéiruò de hóng guāng | 117 | 他的烟头发着微弱的红光 | 117 | His cigarette has a faint red glow | 117 | Seu cigarro tem um leve brilho vermelho | 117 | Su cigarrillo tiene un tenue resplandor rojo | 117 | Seine Zigarette leuchtet schwach rot | 117 | Jego papieros ma słabą czerwoną poświatę | 117 | Его сигарета имеет слабое красное свечение | 117 | Yego sigareta imeyet slaboye krasnoye svecheniye | 117 | سيجارته لها وهج أحمر خافت | 117 | sayujaratuh laha wahj 'ahmar khafit | 117 | उनकी सिगरेट में बेहोश लाल चमक है | 117 | unakee sigaret mein behosh laal chamak hai | 117 | ਉਸਦੀ ਸਿਗਰਟ ਵਿਚ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੀ ਚਮਕ ਹੈ | 117 | usadī sigaraṭa vica lāla raga dī camaka hai | 117 | তাঁর সিগারেটে এক অদ্ভুত লাল আভা রয়েছে | 117 | tām̐ra sigārēṭē ēka adbhuta lāla ābhā raẏēchē | 117 | 彼のタバコはかすかに赤い輝きを放っています | 117 | 彼 の タバコ は かすか に 赤い 輝き を 放っています | 117 | かれ の タバコ わ かすか に あかい かがやき お はなっています | 117 | kare no tabako wa kasuka ni akai kagayaki o hanatteimasu | ||||||
118 | noblesse | 118 | 绅 | 118 | shēn | 118 | 绅 | 118 | gentry | 118 | gentry | 118 | alta burguesía | 118 | Gentry | 118 | szlachta | 118 | дворянство | 118 | dvoryanstvo | 118 | الطبقة الراقية | 118 | altabaqat alrraqia | 118 | शरीफ | 118 | shareeph | 118 | ਕੋਮਲ | 118 | kōmala | 118 | কোমল | 118 | kōmala | 118 | ジェントリー | 118 | ジェン トリー | 118 | ジェン トリー | 118 | jen torī | ||||||
119 | L'amour | 119 | 爱 | 119 | ài | 119 | 爱 | 119 | Love | 119 | Ame | 119 | Amor | 119 | Liebe | 119 | Miłość | 119 | Любить | 119 | Lyubit' | 119 | حب | 119 | hubun | 119 | प्रेम | 119 | prem | 119 | ਪਿਆਰ | 119 | pi'āra | 119 | ভালবাসা | 119 | bhālabāsā | 119 | 愛 | 119 | 愛 | 119 | あい | 119 | ai | ||||||
120 | scintillait | 120 | 火花 | 120 | huǒhuā | 120 | sparkle | 120 | sparkle | 120 | brilhar | 120 | brillar | 120 | funkeln | 120 | blask | 120 | сверкать | 120 | sverkat' | 120 | التألق | 120 | alta'aluq | 120 | चमक | 120 | chamak | 120 | ਚਮਕ | 120 | camaka | 120 | ঝলমলে | 120 | jhalamalē | 120 | 輝く | 120 | 輝く | 120 | かがやく | 120 | kagayaku | ||||||
121 | pour briller avec de petits éclairs de lumière | 121 | 用小小的闪光明亮地发光 | 121 | yòng xiǎo xiǎo de shǎnguāng míngliàng de fāguāng | 121 | to shine brightly with small flashes of light | 121 | to shine brightly with small flashes of light | 121 | brilhar intensamente com pequenos flashes de luz | 121 | brillar intensamente con pequeños destellos de luz | 121 | mit kleinen Lichtblitzen hell leuchten | 121 | świecić jasno małymi błyskami światła | 121 | ярко светить маленькими вспышками света | 121 | yarko svetit' malen'kimi vspyshkami sveta | 121 | للتألق بشكل مشرق مع ومضات صغيرة من الضوء | 121 | lilta'aluq bishakl mushriq mae wamadat saghirat min aldaw' | 121 | प्रकाश के छोटे चमक के साथ चमकने के लिए | 121 | prakaash ke chhote chamak ke saath chamakane ke lie | 121 | ਰੋਸ਼ਨੀ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਚਮਕ ਨਾਲ ਚਮਕਣ ਲਈ | 121 | rōśanī dī'āṁ chōṭī'āṁ chōṭī'āṁ camaka nāla camakaṇa la'ī | 121 | আলোর ছোট ঝলক দিয়ে উজ্জ্বলভাবে জ্বলজ্বল করা | 121 | ālōra chōṭa jhalaka diẏē ujjbalabhābē jbalajbala karā | 121 | 小さな閃光で明るく輝く | 121 | 小さな 閃光 で 明るく 輝く | 121 | ちいさな せんこう で あかるく かがやく | 121 | chīsana senkō de akaruku kagayaku | ||||||
122 | Se réfère à Chair, Shine | 122 | 指肉烁,闪耀 | 122 | zhǐ ròu shuò, shǎnyào | 122 | 指肉烁、闪耀 | 122 | Refers to Flesh, Shine | 122 | Refere-se a Flesh, Shine | 122 | Se refiere a Carne, Brillo | 122 | Bezieht sich auf Fleisch, Glanz | 122 | Odnosi się do ciała, połysku | 122 | Относится к плоти, сиянию | 122 | Otnositsya k ploti, siyaniyu | 122 | يشير إلى اللحم واللمعان | 122 | yushir 'iilaa allahm wallamean | 122 | मांस, शाइन को संदर्भित करता है | 122 | maans, shain ko sandarbhit karata hai | 122 | ਫਲਸ਼, ਸ਼ਾਈਨ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 122 | phalaśa, śā'īna dā havālā didā hai | 122 | মাংস, শাইনকে বোঝায় | 122 | mānsa, śā'inakē bōjhāẏa | 122 | 肉、輝きを指します | 122 | 肉 、 輝き を 指します | 122 | にく 、 かがやき お さします | 122 | niku , kagayaki o sashimasu | ||||||
123 | Les diamants scintillaient dans la lumière • | 123 | 钻石在灯光下闪闪发光• | 123 | zuànshí zài dēngguāng xià shǎnshǎn fāguāng• | 123 | The diamonds sparkled in the light• | 123 | The diamonds sparkled in the light• | 123 | Os diamantes brilharam na luz • | 123 | Los diamantes brillaban a la luz • | 123 | Die Diamanten funkelten im Licht | 123 | Diamenty błyszczały w świetle • | 123 | Бриллианты сверкали на свету • | 123 | Brillianty sverkali na svetu • | 123 | الماس متلألئ في الضوء • | 123 | almas mutalali fi aldaw' • | 123 | हीरे प्रकाश में स्पार्कल • | 123 | heere prakaash mein spaarkal • | 123 | ਹੀਰੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਿਚ ਚਮਕਦੇ • | 123 | hīrē rauśanī vica camakadē• | 123 | হিরে আলোতে ঝলমলে • | 123 | hirē ālōtē jhalamalē• | 123 | 光の中で輝くダイヤモンド• | 123 | 光 の 中 で 輝く ダイヤモンド • | 123 | ひかり の なか で かがやく ダイヤモンド • | 123 | hikari no naka de kagayaku daiyamondo • | ||||||
124 | Le diamant brille dans la lumière | 124 | 钻石在灯光下闪闪发亮 | 124 | zuànshí zài dēngguāng xià shǎnshǎn fā liàng | 124 | 钻石在灯光下闪闪发亮 | 124 | The diamond shines in the light | 124 | O diamante brilha na luz | 124 | El diamante brilla a la luz | 124 | Der Diamant leuchtet im Licht | 124 | Diament świeci w świetle | 124 | Бриллиант сияет в свете | 124 | Brilliant siyayet v svete | 124 | يضيء الماس في الضوء | 124 | yudi' almas fi aldaw' | 124 | हीरा रोशनी में चमकता है | 124 | heera roshanee mein chamakata hai | 124 | ਹੀਰਾ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿਚ ਚਮਕਦਾ ਹੈ | 124 | hīrā rōśanī vica camakadā hai | 124 | আলোতে হীরা জ্বলজ্বল করে | 124 | ālōtē hīrā jbalajbala karē | 124 | ダイヤモンドは光の中で輝いています | 124 | ダイヤモンド は 光 の 中 で 輝いています | 124 | ダイヤモンド わ ひかり の なか で かがやいています | 124 | daiyamondo wa hikari no naka de kagayaiteimasu | ||||||
125 | briller (de qc mouillé) pour briller | 125 | 闪闪发光 | 125 | shǎnshǎn fāguāng | 125 | glisten (of sth wet)to shine | 125 | glisten (of sth wet)to shine | 125 | brilhar (de sth molhado) para brilhar | 125 | brillar (de algo mojado) para brillar | 125 | glitzern (von etw nass) um zu glänzen | 125 | błyszczeć (z czegoś mokrego), aby błyszczeć | 125 | блестеть (от чего-то мокрого) сиять | 125 | blestet' (ot chego-to mokrogo) siyat' | 125 | لمعان (من شيء رطب) للتألق | 125 | limean (mn shay' rutb) lilta'aluq | 125 | चमकना (sth गीला का) चमकना | 125 | chamakana (sth geela ka) chamakana | 125 | ਚਮਕਣ ਲਈ ਚਮਕਦਾਰ (ਸਟੈਸਟ ਗਿੱਲੇ ਦੇ) | 125 | camakaṇa la'ī camakadāra (saṭaisaṭa gilē dē) | 125 | চকচকে করার জন্য (স্টে ভিজে) চকচকে করা | 125 | cakacakē karāra jan'ya (sṭē bhijē) cakacakē karā | 125 | 輝く(sthウェットの)輝く | 125 | 輝く ( sth ウェット の ) 輝く | 125 | かがやく ( sth ウェット の ) かがやく | 125 | kagayaku ( sth wetto no ) kagayaku | ||||||
126 | Clignote sur les objets humides | 126 | 指湿物闪光闪亮 | 126 | zhǐ shī wù shǎnguāng shǎn liàng | 126 | 指湿物闪光闪亮 | 126 | Flashes on wet objects | 126 | Flashes em objetos molhados | 126 | Parpadea sobre objetos mojados | 126 | Blinkt auf nassen Gegenständen | 126 | Miga na mokrych przedmiotach | 126 | Вспышки на влажных предметах | 126 | Vspyshki na vlazhnykh predmetakh | 126 | يومض على الأشياء المبتلة | 126 | yumad ealaa al'ashya' almubtala | 126 | गीली वस्तुओं पर चमकती है | 126 | geelee vastuon par chamakatee hai | 126 | ਗਿੱਲੀਆਂ ਵਸਤੂਆਂ 'ਤੇ ਭੜਕ | 126 | gilī'āṁ vasatū'āṁ'tē bhaṛaka | 126 | ভেজা বস্তুগুলিতে ঝলকানি | 126 | bhējā bastugulitē jhalakāni | 126 | 濡れた物体で点滅 | 126 | 濡れた 物体 で 点滅 | 126 | ぬれた ぶったい で てんめつ | 126 | nureta buttai de tenmetsu | ||||||
127 | scintillement | 127 | 闪闪发光 | 127 | shǎnshǎn fāguāng | 127 | 闪闪发光 | 127 | twinkling | 127 | cintilante | 127 | centelleo | 127 | funkeln | 127 | migotliwy | 127 | мерцание | 127 | mertsaniye | 127 | طرفة | 127 | turfa | 127 | जगमगाहट | 127 | jagamagaahat | 127 | ਝਪਕਣਾ | 127 | jhapakaṇā | 127 | ঝলকানি | 127 | jhalakāni | 127 | きらめく | 127 | きらめく | 127 | きらめく | 127 | kirameku | ||||||
128 | Température | 128 | 温 | 128 | wēn | 128 | 温 | 128 | temperature | 128 | temperatura | 128 | temperatura | 128 | Temperatur | 128 | temperatura | 128 | температура | 128 | temperatura | 128 | درجة الحرارة | 128 | darajat alharara | 128 | तापमान | 128 | taapamaan | 128 | ਤਾਪਮਾਨ | 128 | tāpamāna | 128 | তাপমাত্রা | 128 | tāpamātrā | 128 | 温度 | 128 | 温度 | 128 | おんど | 128 | ondo | ||||||
129 | humide | 129 | 湿 | 129 | shī | 129 | 湿 | 129 | wet | 129 | molhado | 129 | mojado | 129 | nass | 129 | mokro | 129 | мокрый | 129 | mokryy | 129 | مبلل | 129 | mubalal | 129 | भीगा हुआ | 129 | bheega hua | 129 | ਗਿੱਲਾ | 129 | gilā | 129 | ভেজা | 129 | bhējā | 129 | ウェット | 129 | ウェット | 129 | ウェット | 129 | wetto | ||||||
130 | La route scintillait humide après la pluie | 130 | 雨后路湿透了 | 130 | yǔ hòu lù shī tòule | 130 | The road glistened wet after the rain | 130 | The road glistened wet after the rain | 130 | A estrada brilhava molhada após a chuva | 130 | El camino brillaba mojado después de la lluvia | 130 | Die Straße glitzerte nach dem Regen nass | 130 | Droga po deszczu lśniła mokrą | 130 | Дорога промокла после дождя | 130 | Doroga promokla posle dozhdya | 130 | لامع الطريق مبتلا بعد المطر | 130 | lamae altariq mubtalaan baed almatar | 130 | बारिश के बाद सड़क भीग गई | 130 | baarish ke baad sadak bheeg gaee | 130 | ਬਾਰਸ਼ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੜਕ ਗਿੱਲੀ ਹੋਈ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋ ਗਈ | 130 | bāraśa tōṁ bā'ada saṛaka gilī hō'ī camakadāra hō ga'ī | 130 | বৃষ্টির পরে রাস্তাটি ভিজা জ্বলজ্বল করে | 130 | br̥ṣṭira parē rāstāṭi bhijā jbalajbala karē | 130 | 雨上がりの道は濡れてキラキラ | 130 | 雨上がり の 道 は 濡れて キラキラ | 130 | あめあがり の みち わ ぬれて キラキラ | 130 | ameagari no michi wa nurete kirakira | ||||||
131 | La route après la pluie est humide et brillante | 131 | 雨后的道路润泽闪亮 | 131 | yǔ hòu de dàolù rùnzé shǎn liàng | 131 | 雨后的道路润泽闪亮 | 131 | The road after the rain is moist and shiny | 131 | A estrada depois da chuva é úmida e brilhante | 131 | El camino después de la lluvia es húmedo y brillante | 131 | Die Straße nach dem Regen ist feucht und glänzend | 131 | Droga po deszczu jest wilgotna i lśniąca | 131 | Дорога после дождя влажная и блестящая | 131 | Doroga posle dozhdya vlazhnaya i blestyashchaya | 131 | الطريق بعد المطر رطب ولامع | 131 | altariq baed almatar ratb walamie | 131 | बारिश के बाद की सड़क नम और चमकदार है | 131 | baarish ke baad kee sadak nam aur chamakadaar hai | 131 | ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੜਕ ਨਮੀ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਹੈ | 131 | mīnha tōṁ bā'ada saṛaka namī atē camakadāra hai | 131 | বৃষ্টির পরের রাস্তাটি আর্দ্র এবং চকচকে | 131 | br̥ṣṭira parēra rāstāṭi ārdra ēbaṁ cakacakē | 131 | 雨上がりの道はしっとりとピカピカ | 131 | 雨上がり の 道 は しっとり と ピカピカ | 131 | あめあがり の みち わ しっとり と ピカピカ | 131 | ameagari no michi wa shittori to pikapika | ||||||
132 | miroiter | 132 | 微光 | 132 | wéi guāng | 132 | shimmer | 132 | shimmer | 132 | brilho | 132 | brillar | 132 | schimmern | 132 | migotać | 132 | мерцание | 132 | mertsaniye | 132 | وميض | 132 | wamid | 132 | टिमटिमाना | 132 | timatimaana | 132 | ਕੰਬਣਾ | 132 | kabaṇā | 132 | ঝকঝকে | 132 | jhakajhakē | 132 | きらめき | 132 | きらめき | 132 | きらめき | 132 | kirameki | ||||||
133 | briller avec une lumière douce qui semble trembler légèrement | 133 | 发出柔和的光芒,似乎在轻微摇动 | 133 | fāchū róuhé de guāngmáng, sìhū zài qīngwéi yáodòng | 133 | to shine with a soft light that seems to shake slightly | 133 | to shine with a soft light that seems to shake slightly | 133 | brilhar com uma luz suave que parece tremer ligeiramente | 133 | brillar con una luz suave que parece temblar levemente | 133 | mit einem weichen Licht zu leuchten, das leicht zu zittern scheint | 133 | świecić delikatnym światłem, które wydaje się lekko drżeć | 133 | сиять мягким светом, который слегка дрожит | 133 | siyat' myagkim svetom, kotoryy slegka drozhit | 133 | للتألق بضوء خافت يبدو أنه يهتز قليلاً | 133 | liltaaluq bidaw' khafit ybdw 'anah yahtazu qlylaan | 133 | एक नरम प्रकाश के साथ चमकने के लिए जो थोड़ा हिलाना प्रतीत होता है | 133 | ek naram prakaash ke saath chamakane ke lie jo thoda hilaana prateet hota hai | 133 | ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਹਿੱਲਣ ਲੱਗਦੀ ਹੈ, ਇੱਕ ਨਰਮ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਾਲ ਚਮਕਣ ਲਈ | 133 | thōṛhī jihī hilaṇa lagadī hai, ika narama rōśanī nāla camakaṇa la'ī | 133 | কিছুটা কাঁপুন বলে মনে হচ্ছে এমন একটি নরম আলো দিয়ে জ্বলতে | 133 | kichuṭā kām̐puna balē manē hacchē ēmana ēkaṭi narama ālō diẏē jbalatē | 133 | 少し揺れそうなやわらかな光で輝きます | 133 | 少し 揺れ そうな やわらかな 光 で 輝きます | 133 | すこし ゆれ そうな やわらかな ひかり で かがやきます | 133 | sukoshi yure sōna yawarakana hikari de kagayakimasu | ||||||
134 | Fait référence aux éclairs faibles, aux éclairs | 134 | 指发出微弱的闪光,闪烁 | 134 | zhǐ fāchū wéiruò de shǎnguāng, shǎnshuò | 134 | 指发出微弱的闪光、闪烁 | 134 | Refers to faint flashes and flickers | 134 | Refere-se a flashes e tremulações fracas | 134 | Se refiere a destellos y parpadeos débiles | 134 | Bezieht sich auf schwache Blitze und Flackern | 134 | Odnosi się do słabych błysków i migotań | 134 | Относится к слабым вспышкам и мерцанию | 134 | Otnositsya k slabym vspyshkam i mertsaniyu | 134 | يشير إلى وميض وميض خافت | 134 | yushir 'iilaa wamayd wamid khafit | 134 | बेहोश चमक और झिलमिलाहट को संदर्भित करता है | 134 | behosh chamak aur jhilamilaahat ko sandarbhit karata hai | 134 | ਬੇਹੋਸ਼ ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ ਫਲਿੱਕਰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 134 | bēhōśa camakadāra atē phalikara dā havālā didā hai | 134 | ম্লান ঝলকানি এবং ফ্লিকারগুলি বোঝায় | 134 | mlāna jhalakāni ēbaṁ phlikāraguli bōjhāẏa | 134 | かすかな点滅とちらつきを指します | 134 | かすかな 点滅 と ちらつき を 指します | 134 | かすかな てんめつ と ちらつき お さします | 134 | kasukana tenmetsu to chiratsuki o sashimasu | ||||||
135 | Wei | 135 | 沩 | 135 | wéi | 135 | 沩 | 135 | Wei | 135 | Wei | 135 | Wei | 135 | Wei | 135 | Wei | 135 | Вэй | 135 | Vey | 135 | وي | 135 | way | 135 | वी | 135 | vee | 135 | ਵੇਈ | 135 | vē'ī | 135 | ওয়েই | 135 | ōẏē'i | 135 | 魏 | 135 | 魏 | 135 | たかし | 135 | takashi | ||||||
136 | tout semblait scintiller dans la chaleur | 136 | 一切似乎都在热中闪烁 | 136 | yīqiè sìhū dōu zài rè zhòng shǎnshuò | 136 | everything seemed to shimmer in the heat | 136 | everything seemed to shimmer in the heat | 136 | tudo parecia brilhar com o calor | 136 | todo parecía brillar en el calor | 136 | alles schien in der Hitze zu schimmern | 136 | wszystko wydawało się migotać w upale | 136 | все казалось мерцали в жаре | 136 | vse kazalos' mertsali v zhare | 136 | كل شيء بدا وكأنه يومض في الحرارة | 136 | kla shay' bada waka'anah yumid fi alharara | 136 | गर्मी में सब कुछ टिमटिमाना लग रहा था | 136 | garmee mein sab kuchh timatimaana lag raha tha | 136 | ਗਰਮੀ ਵਿਚ ਸਭ ਕੁਝ ਕੰਬ ਰਿਹਾ ਸੀ | 136 | garamī vica sabha kujha kaba rihā sī | 136 | উত্তাপে সবকিছু চকচকে হয়ে উঠছিল বলে মনে হয়েছিল | 136 | uttāpē sabakichu cakacakē haẏē uṭhachila balē manē haẏēchila | 136 | すべてが暑さの中で揺らめいているようだった | 136 | すべて が 暑 さ の 中 で 揺らめいている ようだった | 136 | すべて が あつ さ の なか で ゆらめいている ようだった | 136 | subete ga atsu sa no naka de yurameiteiru yōdatta | ||||||
137 | Tout semble briller à des températures élevées. | 137 | 在高温下所有的东西都好像在发光。 | 137 | zài gāowēn xià suǒyǒu de dōngxī dū hǎoxiàng zài fāguāng. | 137 | 在高温下所有的东西都好像在发光。 | 137 | Everything seems to glow at high temperatures. | 137 | Tudo parece brilhar em altas temperaturas. | 137 | Todo parece brillar a altas temperaturas. | 137 | Bei hohen Temperaturen scheint alles zu leuchten. | 137 | Wszystko wydaje się świecić w wysokich temperaturach. | 137 | Кажется, что все светится при высоких температурах. | 137 | Kazhetsya, chto vse svetitsya pri vysokikh temperaturakh. | 137 | يبدو أن كل شيء يتوهج في درجات حرارة عالية. | 137 | ybdw 'an kla shay' yatawahaj fi darajat hararat ealiatin. | 137 | सब कुछ उच्च तापमान पर चमकने लगता है। | 137 | sab kuchh uchch taapamaan par chamakane lagata hai. | 137 | ਹਰ ਚੀਜ਼ ਉੱਚੇ ਤਾਪਮਾਨ ਤੇ ਚਮਕਦੀ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. | 137 | hara cīza ucē tāpamāna tē camakadī pratīta hudī hai. | 137 | উচ্চ তাপমাত্রায় সবকিছু জ্বলছে বলে মনে হচ্ছে। | 137 | ucca tāpamātrāẏa sabakichu jbalachē balē manē hacchē. | 137 | すべてが高温で光っているようです。 | 137 | すべて が 高温 で 光っている ようです 。 | 137 | すべて が こうおん で ひかっている ようです 。 | 137 | subete ga kōon de hikatteiru yōdesu . | ||||||
138 | briller | 138 | 闪光 | 138 | Shǎnguāng | 138 | glitter | 138 | glitter | 138 | brilho | 138 | Brillantina | 138 | funkeln | 138 | brokat | 138 | блеск | 138 | blesk | 138 | القصب مادة للتزيين | 138 | alqasb madatan liltaziiyn | 138 | चमक | 138 | chamak | 138 | ਚਮਕ | 138 | Camaka | 138 | চকচকে | 138 | Cakacakē | 138 | キラキラ | 138 | キラキラ | 138 | キラキラ | 138 | kirakira | ||||||
139 | pour briller avec de petits éclairs de lumière réfléchie | 139 | 反射少量闪光,明亮地发光 | 139 | fǎnshè shǎoliàng shǎnguāng, míngliàng de fāguāng | 139 | to shine brightly with small flashes of reflected light | 139 | to shine brightly with small flashes of reflected light | 139 | brilhar intensamente com pequenos flashes de luz refletida | 139 | para brillar intensamente con pequeños destellos de luz reflejada | 139 | mit kleinen reflektierten Lichtblitzen hell zu leuchten | 139 | świecić jasno małymi błyskami odbitego światła | 139 | ярко светить небольшими вспышками отраженного света | 139 | yarko svetit' nebol'shimi vspyshkami otrazhennogo sveta | 139 | للتألق بشكل مشرق مع ومضات صغيرة من الضوء المنعكس | 139 | lilta'aluq bishakl mushriq mae wamadat saghirat min aldaw' almuneakis | 139 | परावर्तित प्रकाश की छोटी चमक के साथ चमकने के लिए | 139 | paraavartit prakaash kee chhotee chamak ke saath chamakane ke lie | 139 | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਚਮਕ ਨਾਲ ਚਮਕਦਾਰ ਚਮਕਣ ਲਈ | 139 | pratībibita rōśanī dī'āṁ chōṭī'āṁ chōṭī'āṁ camaka nāla camakadāra camakaṇa la'ī | 139 | প্রতিফলিত আলোর ছোট ঝলক দিয়ে উজ্জ্বলভাবে জ্বলজ্বল করা | 139 | pratiphalita ālōra chōṭa jhalaka diẏē ujjbalabhābē jbalajbala karā | 139 | 反射光の小さな閃光で明るく輝く | 139 | 反射光 の 小さな 閃光 で 明るく 輝く | 139 | はんしゃこう の ちいさな せんこう で あかるく かがやく | 139 | hanshakō no chīsana senkō de akaruku kagayaku | ||||||
140 | Se réfère à scintiller | 140 | 指闪亮闪耀 | 140 | zhǐ shǎn liàng shǎnyào | 140 | 指闪亮闪耀 | 140 | Refers to sparkle | 140 | Refere-se a brilho | 140 | Se refiere a brillar | 140 | Bezieht sich auf funkeln | 140 | Odnosi się do blasku | 140 | Относится к сверканию | 140 | Otnositsya k sverkaniyu | 140 | يشير إلى التألق | 140 | yushir 'iilaa alta'aluq | 140 | चमकने के लिए संदर्भित करता है | 140 | chamakane ke lie sandarbhit karata hai | 140 | ਚਮਕਣ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 140 | camakaṇa dā havālā didā hai | 140 | ঝলমলে বোঝায় | 140 | jhalamalē bōjhāẏa | 140 | シャイニング | 140 | シャイニング | 140 | しゃいにんぐ | 140 | shainingu | ||||||
141 | À l'intérieur | 141 | 内 | 141 | nèi | 141 | 内 | 141 | Inside | 141 | Dentro | 141 | Dentro | 141 | Innerhalb | 141 | Wewnątrz | 141 | Внутри | 141 | Vnutri | 141 | في داخل | 141 | fi dakhil | 141 | के भीतर | 141 | ke bheetar | 141 | ਅੰਦਰ | 141 | adara | 141 | ভিতরে | 141 | bhitarē | 141 | 内部 | 141 | 内部 | 141 | ないぶ | 141 | naibu | ||||||
142 | bouché | 142 | 闷 | 142 | mèn | 142 | 闷 | 142 | stuffy | 142 | abafado | 142 | cargado | 142 | stickig | 142 | nadąsany | 142 | душно | 142 | dushno | 142 | خانق | 142 | khaniq | 142 | उबाऊ | 142 | ubaoo | 142 | ਮੋਟਾ | 142 | mōṭā | 142 | ভরা | 142 | bharā | 142 | 息苦しい | 142 | 息苦しい | 142 | いきぐるしい | 142 | ikigurushī | ||||||
143 | le plafond de la cathédrale scintillait d'or | 143 | 大教堂的天花板上闪闪发光的金色 | 143 | dà jiàotáng de tiānhuābǎn shàng shǎnshǎn fāguāng de jīnsè | 143 | the ceiling of the cathedral glittered with gold | 143 | the ceiling of the cathedral glittered with gold | 143 | o teto da catedral brilhava com ouro | 143 | el techo de la catedral brillaba con oro | 143 | Die Decke der Kathedrale glitzerte mit Gold | 143 | sufit katedry lśnił złotem | 143 | потолок собора сверкал золотом | 143 | potolok sobora sverkal zolotom | 143 | تألق سقف الكاتدرائية بالذهب | 143 | taluq saqf alkatidrayiyat bialdhahab | 143 | गिरजाघर की छत सोने से चमकती थी | 143 | girajaaghar kee chhat sone se chamakatee thee | 143 | ਗਿਰਜਾਘਰ ਦੀ ਛੱਤ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਚਮਕਦੀ ਹੈ | 143 | girajāghara dī chata sōnē nāla camakadī hai | 143 | ক্যাথেড্রাল সিলিং স্বর্ণ দিয়ে চকচকে | 143 | kyāthēḍrāla siliṁ sbarṇa diẏē cakacakē | 143 | 大聖堂の天井は金でキラキラと輝いていました | 143 | 大 聖堂 の 天井 は 金 で キラキラ と 輝いていました | 143 | だい せいどう の てんじょう わ きん で キラキラ と かがやいていました | 143 | dai seidō no tenjō wa kin de kirakira to kagayaiteimashita | ||||||
144 | Le plafond de la cathédrale brillait de lumière et de chair dorées | 144 | 大教堂的天花棱金光肉闪 | 144 | dà jiàotáng de tiānhuā léng jīnguāng ròu shǎn | 144 | 大教堂的天花稜金光肉闪 | 144 | The ceiling of the cathedral shone with golden light and flesh | 144 | O teto da catedral brilhava com luz dourada e carne | 144 | El techo de la catedral brillaba con luz dorada y carne. | 144 | Die Decke der Kathedrale leuchtete in goldenem Licht und Fleisch | 144 | Sufit katedry lśnił złotym światłem i ciałem | 144 | Потолок собора сиял золотым светом и плотью. | 144 | Potolok sobora siyal zolotym svetom i plot'yu. | 144 | تألق سقف الكاتدرائية بنور ولحم ذهبي | 144 | taluq saqf alkatidrayiyat binur walahm dhahabiin | 144 | गिरजाघर की छत सुनहरे प्रकाश और मांस से चमकती | 144 | girajaaghar kee chhat sunahare prakaash aur maans se chamakatee thee | 144 | ਗਿਰਜਾਘਰ ਦੀ ਛੱਤ ਸੁਨਹਿਰੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਅਤੇ ਮਾਸ ਨਾਲ ਚਮਕ ਗਈ | 144 | girajāghara dī chata sunahirī rōśanī atē māsa nāla camaka ga'ī | 144 | ক্যাথেড্রালের সিলিংটি সোনার আলো এবং মাংসের সাথে জ্বলজ্বল করে | 144 | kyāthēḍrālēra siliṇṭi sōnāra ālō ēbaṁ mānsēra sāthē jbalajbala karē | 144 | 大聖堂の天井は金色の光と肉で輝いていました | 144 | 大 聖堂 の 天井 は 金色 の 光 と 肉 で 輝いていました | 144 | だい せいどう の てんじょう わ きにろ の ひかり と にく で かがやいていました | 144 | dai seidō no tenjō wa kiniro no hikari to niku de kagayaiteimashita | ||||||
145 | étincelle ou gouttière? | 145 | 闪闪发光还是天沟? | 145 | Shǎnshǎn fāguāng háishì tiān gōu? | 145 | sparkle or gutter ? | 145 | sparkle or gutter? | 145 | brilho ou sarjeta? | 145 | ¿Brillo o cuneta? | 145 | Funkeln oder Rinne? | 145 | blask czy rynsztok? | 145 | блеск или желоб? | 145 | blesk ili zhelob? | 145 | التألق أو الحضيض؟ | 145 | alta'aluq 'aw alhadid? | 145 | चमक या नाली? | 145 | chamak ya naalee? | 145 | ਚਮਕ ਜ ਗਟਰ? | 145 | Camaka ja gaṭara? | 145 | ঝকঝকে বা নাড়ি? | 145 | Jhakajhakē bā nāṛi? | 145 | きらめきまたはガター? | 145 | きらめき または ガター ? | 145 | きらめき または がたあ ? | 145 | kirameki mataha gatā ? | ||||||
146 | utilisation | 146 | 用 | 146 | Yòng | 146 | 用 | 146 | use | 146 | usar | 146 | utilizar | 146 | verwenden | 146 | posługiwać się | 146 | использовать | 146 | ispol'zovat' | 146 | استعمال | 146 | aistiemal | 146 | उपयोग | 146 | upayog | 146 | ਵਰਤਣ | 146 | Varataṇa | 146 | ব্যবহার | 146 | Byabahāra | 146 | 使用する | 146 | 使用 する | 146 | しよう する | 146 | shiyō suru | ||||||
147 | scintillait | 147 | 火花 | 147 | huǒhuā | 147 | sparkle | 147 | sparkle | 147 | brilhar | 147 | brillar | 147 | funkeln | 147 | blask | 147 | сверкать | 147 | sverkat' | 147 | التألق | 147 | alta'aluq | 147 | चमक | 147 | chamak | 147 | ਚਮਕ | 147 | camaka | 147 | ঝলমলে | 147 | jhalamalē | 147 | 輝く | 147 | 輝く | 147 | かがやく | 147 | kagayaku | ||||||
148 | est encore | 148 | 还是 | 148 | háishì | 148 | 还是 | 148 | still is | 148 | ainda é | 148 | todavía lo es | 148 | Ist immernoch | 148 | wciąż jest | 148 | все еще | 148 | vse yeshche | 148 | لا يزال | 148 | la yazal | 148 | अभी भी है | 148 | abhee bhee hai | 148 | ਅਜੇ ਵੀ ਹੈ | 148 | ajē vī hai | 148 | এখনও | 148 | ēkhana'ō | 148 | まだです | 148 | まだです | 148 | まだです | 148 | madadesu | ||||||
149 | briller? | 149 | 闪光? | 149 | shǎnguāng? | 149 | glitter? | 149 | glitter? | 149 | brilho? | 149 | ¿Brillantina? | 149 | funkeln? | 149 | brokat? | 149 | блеск? | 149 | blesk? | 149 | القصب مادة للتزيين؟ | 149 | alqasb madat liltaziin? | 149 | चमक? | 149 | chamak? | 149 | ਚਮਕ? | 149 | camaka? | 149 | চকচকে? | 149 | cakacakē? | 149 | きらめき? | 149 | きらめき ? | 149 | きらめき ? | 149 | kirameki ? | ||||||
150 | Il y a très peu de différence de sens entre ces deux mots. | 150 | 这两个词的含义几乎没有区别。 | 150 | Zhè liǎng gè cí de hányì jīhū méiyǒu qūbié. | 150 | There is very little difference in meaning between these two words. | 150 | There is very little difference in meaning between these two words. | 150 | Há muito pouca diferença de significado entre essas duas palavras. | 150 | Hay muy poca diferencia de significado entre estas dos palabras. | 150 | Es gibt kaum einen Unterschied in der Bedeutung zwischen diesen beiden Wörtern. | 150 | Pomiędzy tymi dwoma słowami występuje bardzo niewielka różnica w znaczeniu. | 150 | Между этими двумя словами очень мало различий в значении. | 150 | Mezhdu etimi dvumya slovami ochen' malo razlichiy v znachenii. | 150 | لا يوجد فرق كبير في المعنى بين هاتين الكلمتين. | 150 | la yujad farq kabir fi almaenaa bayn hatayn alkilimtin. | 150 | इन दो शब्दों के बीच अर्थ में बहुत कम अंतर है। | 150 | in do shabdon ke beech arth mein bahut kam antar hai. | 150 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਅੰਤਰ ਹੈ. | 150 | Inhāṁ dōvāṁ śabadāṁ dē arathāṁ vica bahuta ghaṭa atara hai. | 150 | এই দুটি শব্দের মধ্যে অর্থের মধ্যে খুব কম পার্থক্য রয়েছে। | 150 | Ē'i duṭi śabdēra madhyē arthēra madhyē khuba kama pārthakya raẏēchē. | 150 | これらの2つの単語の意味にはほとんど違いがありません。 | 150 | これら の 2つ の 単語 の 意味 に は ほとんど 違い が ありません 。 | 150 | これら の つ の たんご の いみ に わ ほとんど ちがい が ありません 。 | 150 | korera no tsu no tango no imi ni wa hotondo chigai ga arimasen . | ||||||
151 | Les paillettes peuvent parfois suggérer un manque de | 151 | 闪光有时可能表明缺乏 | 151 | Shǎnguāng yǒushí kěnéng biǎomíng quēfá | 151 | Glitter can sometimes suggest a lack of | 151 | Glitter can sometimes suggest a lack of | 151 | O brilho às vezes pode sugerir a falta de | 151 | El brillo a veces puede sugerir una falta de | 151 | Glitzer kann manchmal auf einen Mangel an hinweisen | 151 | Brokat może czasem sugerować brak | 151 | Блеск иногда может указывать на отсутствие | 151 | Blesk inogda mozhet ukazyvat' na otsutstviye | 151 | يمكن أن يشير لمعان في بعض الأحيان إلى نقص | 151 | ymkn 'an yushir limaean fi bed al'ahyan 'iilaa naqs | 151 | ग्लिटर कभी-कभी कमी का सुझाव दे सकता है | 151 | glitar kabhee-kabhee kamee ka sujhaav de sakata hai | 151 | ਚਮਕ ਕਈ ਵਾਰੀ ਦੀ ਘਾਟ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ | 151 | Camaka ka'ī vārī dī ghāṭa dā sujhā'a dē sakadī hai | 151 | চকচকে কখনও কখনও অভাব পরামর্শ দিতে পারে | 151 | Cakacakē kakhana'ō kakhana'ō abhāba parāmarśa ditē pārē | 151 | きらめきは時々不足を示唆することができます | 151 | きらめき は 時々 不足 を 示唆 する こと が できます | 151 | きらめき わ ときどき ふそく お しさ する こと が できます | 151 | kirameki wa tokidoki fusoku o shisa suru koto ga dekimasu | ||||||
152 | à bord | 152 | 舰载 | 152 | jiàn zài | 152 | shipboard | 152 | shipboard | 152 | a bordo | 152 | bordo del barco | 152 | Schiff | 152 | na pokładzie | 152 | корабль | 152 | korabl' | 152 | على متن السفينة | 152 | ealaa matn alsafina | 152 | जहाज़ का पहलू | 152 | jahaaz ka pahaloo | 152 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ | 152 | samudarī jahāza | 152 | শিপবোর্ড | 152 | śipabōrḍa | 152 | 船上 | 152 | 船上 | 152 | せんじょう | 152 | senjō | ||||||
153 | se passe sur un bateau | 153 | 发生在船上 | 153 | fāshēng zài chuánshàng | 153 | happening on a ship | 153 | happening on a ship | 153 | acontecendo em um navio | 153 | sucediendo en un barco | 153 | passiert auf einem Schiff | 153 | dzieje się na statku | 153 | происходит на корабле | 153 | proiskhodit na korable | 153 | يحدث على متن سفينة | 153 | yahduth ealaa matn safina | 153 | जहाज पर हो रहा है | 153 | jahaaj par ho raha hai | 153 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ 'ਤੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ | 153 | samudarī jahāza'tē hō rihā hai | 153 | একটি জাহাজে ঘটছে | 153 | ēkaṭi jāhājē ghaṭachē | 153 | 船で起こっている | 153 | 船 で 起こっている | 153 | ふね で おこっている | 153 | fune de okotteiru | ||||||
154 | Que s'est-il passé à bord | 154 | 船上发生的 | 154 | chuánshàng fāshēng de | 154 | 船上发生的 | 154 | What happened on board | 154 | O que aconteceu a bordo | 154 | Que paso a bordo | 154 | Was ist an Bord passiert? | 154 | Co się stało na pokładzie | 154 | Что случилось на борту | 154 | Chto sluchilos' na bortu | 154 | ما حدث على متن الطائرة | 154 | ma hadath ealaa matn alttayira | 154 | बोर्ड पर क्या हुआ? | 154 | bord par kya hua? | 154 | ਕੀ ਹੋਇਆ ਬੋਰਡ ਤੇ | 154 | kī hō'i'ā bōraḍa tē | 154 | বোর্ডে কি ঘটেছে | 154 | bōrḍē ki ghaṭēchē | 154 | 船上で何が起こったのか | 154 | 船上 で 何 が 起こった の か | 154 | せんじょう で なに が おこった の か | 154 | senjō de nani ga okotta no ka | ||||||
155 | romances à bord | 155 | 舰上恋情 | 155 | jiàn shàng liànqíng | 155 | shipboard romances | 155 | shipboard romances | 155 | romances a bordo | 155 | romances a bordo | 155 | Schiffsromane | 155 | romanse na statku | 155 | корабельные романы | 155 | korabel'nyye romany | 155 | الرومانسيات على متن السفن | 155 | alruwmansiat ealaa matn alsufun | 155 | जहाज का रोमांस | 155 | jahaaj ka romaans | 155 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦੇ ਰੋਮਾਂਸ | 155 | samudarī jahāza dē rōmānsa | 155 | শিপবোর্ড রোম্যান্স | 155 | śipabōrḍa rōmyānsa | 155 | 船上ロマンス | 155 | 船上 ロマンス | 155 | せんじょう ロマンス | 155 | senjō romansu | ||||||
156 | L'amour sur le bateau | 156 | 船上恋情 | 156 | chuánshàng liànqíng | 156 | 船上恋情 | 156 | Love on the boat | 156 | Amor no barco | 156 | Amor en el barco | 156 | Liebe auf dem Boot | 156 | Miłość na łodzi | 156 | Любовь на лодке | 156 | Lyubov' na lodke | 156 | الحب على القارب | 156 | alhabu ealaa alqarib | 156 | नाव पर प्यार | 156 | naav par pyaar | 156 | ਕਿਸ਼ਤੀ 'ਤੇ ਪਿਆਰ | 156 | kiśatī'tē pi'āra | 156 | নৌকায় প্রেম | 156 | naukāẏa prēma | 156 | ボートでの愛 | 156 | ボート で の 愛 | 156 | ボート で の あい | 156 | bōto de no ai | ||||||
157 | constructeur de navires | 157 | 造船厂 | 157 | zàochuán chǎng | 157 | shipbuilder | 157 | shipbuilder | 157 | construtor naval | 157 | constructor de buques | 157 | Schiffbauer | 157 | okrętowiec | 157 | судостроитель | 157 | sudostroitel' | 157 | بناء السفن | 157 | bina' alsufun | 157 | जहाज़ निर्माण करनेवाला | 157 | jahaaz nirmaan karanevaala | 157 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਨਿਰਮਾਤਾ | 157 | samudarī jahāza dā niramātā | 157 | শিপবিল্ডার | 157 | śipabilḍāra | 157 | 造船所 | 157 | 造船所 | 157 | ぞうせんしょ | 157 | zōsensho | ||||||
158 | Chantier naval | 158 | 造船厂 | 158 | zàochuán chǎng | 158 | 造船厂 | 158 | Shipyard | 158 | Estaleiro | 158 | Astillero | 158 | Werft | 158 | Stocznia | 158 | Верфь | 158 | Verf' | 158 | حوض بناء السفن | 158 | hawd bina' alsufun | 158 | शिपयार्ड | 158 | shipayaard | 158 | ਸ਼ਿਪਯਾਰਡ | 158 | śipayāraḍa | 158 | শিপইয়ার্ড | 158 | śipa'iẏārḍa | 158 | 造船所 | 158 | 造船所 | 158 | ぞうせんしょ | 158 | zōsensho | ||||||
159 | une personne ou une entreprise qui construit des navires | 159 | 造船的人或公司 | 159 | zàochuán de rén huò gōngsī | 159 | a person or company that builds ships | 159 | a person or company that builds ships | 159 | uma pessoa ou empresa que constrói navios | 159 | una persona o empresa que construye barcos | 159 | eine Person oder Firma, die Schiffe baut | 159 | osoba lub firma, która buduje statki | 159 | человек или компания, строящая корабли | 159 | chelovek ili kompaniya, stroyashchaya korabli | 159 | شخص أو شركة تصنع السفن | 159 | shakhs 'aw sharikat tasnae alsufun | 159 | एक व्यक्ति या कंपनी जो जहाजों का निर्माण करती है | 159 | ek vyakti ya kampanee jo jahaajon ka nirmaan karatee hai | 159 | ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਕੰਪਨੀ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਕਰਦੀ ਹੈ | 159 | ika vi'akatī jāṁ kapanī jō samudarī jahāzāṁ dā niramāṇa karadī hai | 159 | এমন ব্যক্তি বা সংস্থা যা জাহাজ তৈরি করে | 159 | ēmana byakti bā sansthā yā jāhāja tairi karē | 159 | 船を建造する人または会社 | 159 | 船 を 建造 する 人 または 会社 | 159 | ふね お けんぞう する ひと または かいしゃ | 159 | fune o kenzō suru hito mataha kaisha | ||||||
160 | Constructeur ou entreprise | 160 | 造船的人或公司 | 160 | zàochuán de rén huò gōngsī | 160 | 造船的人或公司 | 160 | Shipbuilder or company | 160 | Construtor naval ou empresa | 160 | Constructor naval o empresa | 160 | Schiffbauer oder Firma | 160 | Stocznia lub firma | 160 | Судостроитель или компания | 160 | Sudostroitel' ili kompaniya | 160 | شركة بناء السفن أو الشركة | 160 | sharikat bina' alsufun 'aw alsharika | 160 | शिपबिल्डर या कंपनी | 160 | shipabildar ya kampanee | 160 | ਜਹਾਜ਼ ਨਿਰਮਾਤਾ ਜਾਂ ਕੰਪਨੀ | 160 | jahāza niramātā jāṁ kapanī | 160 | শিপবিল্ডার বা সংস্থা | 160 | śipabilḍāra bā sansthā | 160 | 造船所または会社 | 160 | 造船所 または 会社 | 160 | ぞうせんしょ または かいしゃ | 160 | zōsensho mataha kaisha | ||||||
161 | Constructeur de navires | 161 | 造船工人;造船公司 | 161 | zàochuán gōngrén; zàochuán gōngsī | 161 | 造船工人;造船公司 | 161 | Shipbuilder | 161 | Construtor naval | 161 | Constructor de buques | 161 | Schiffbauer | 161 | Okrętowiec | 161 | Судостроитель | 161 | Sudostroitel' | 161 | شركة بناء السفن | 161 | sharikat bina' alsufun | 161 | जहाज़ निर्माण करनेवाला | 161 | jahaaz nirmaan karanevaala | 161 | ਜਹਾਜ਼ ਨਿਰਮਾਤਾ | 161 | jahāza niramātā | 161 | শিপবিল্ডার | 161 | śipabilḍāra | 161 | 造船所 | 161 | 造船所 | 161 | ぞうせんしょ | 161 | zōsensho | ||||||
162 | construction navale | 162 | 造船 | 162 | zàochuán | 162 | shipbuilding | 162 | shipbuilding | 162 | construção naval | 162 | construcción naval | 162 | Schiffbau | 162 | okrętownictwo | 162 | судостроение | 162 | sudostroyeniye | 162 | بناء السفن | 162 | bina' alsufun | 162 | जहाज निर्माण | 162 | jahaaj nirmaan | 162 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ ਨਿਰਮਾਣ | 162 | samudarī zahāza niramāṇa | 162 | জাহাজ নির্মাণ | 162 | jāhāja nirmāṇa | 162 | 造船 | 162 | 造船 | 162 | ぞうせん | 162 | zōsen | ||||||
163 | l'industrie de la construction navale | 163 | 造船业 | 163 | zàochuán yè | 163 | the shipbuilding industry | 163 | the shipbuilding industry | 163 | a indústria de construção naval | 163 | la industria de la construcción naval | 163 | die Schiffbauindustrie | 163 | przemysł stoczniowy | 163 | судостроительная промышленность | 163 | sudostroitel'naya promyshlennost' | 163 | صناعة بناء السفن | 163 | sinaeat bina' alsufun | 163 | जहाज निर्माण उद्योग | 163 | jahaaj nirmaan udyog | 163 | ਜਹਾਜ਼ ਨਿਰਮਾਣ ਉਦਯੋਗ | 163 | jahāza niramāṇa udayōga | 163 | জাহাজ নির্মাণ শিল্প | 163 | jāhāja nirmāṇa śilpa | 163 | 造船業 | 163 | 造船業 | 163 | ぞうせんぎょう | 163 | zōsengyō | ||||||
164 | Industrie de la construction navale | 164 | 造船工业 | 164 | zàochuán gōngyè | 164 | 造船工业 | 164 | Shipbuilding industry | 164 | Indústria de construção naval | 164 | Industria de la construcción naval | 164 | Schiffbauindustrie | 164 | Przemysł stoczniowy | 164 | Судостроительная промышленность | 164 | Sudostroitel'naya promyshlennost' | 164 | صناعة بناء السفن | 164 | sinaeat bina' alsufun | 164 | जहाज निर्माण उद्योग | 164 | jahaaj nirmaan udyog | 164 | ਜਹਾਜ਼ ਨਿਰਮਾਣ ਉਦਯੋਗ | 164 | jahāza niramāṇa udayōga | 164 | শিপ বিল্ডিং শিল্প | 164 | śipa bilḍiṁ śilpa | 164 | 造船業 | 164 | 造船業 | 164 | ぞうせんぎょう | 164 | zōsengyō | ||||||
165 | chargement du navire | 165 | 船载 | 165 | chuán zài | 165 | ship-load | 165 | ship-load | 165 | embarque | 165 | cargamento | 165 | Schiffsladung | 165 | ładunek statku | 165 | судовой груз | 165 | sudovoy gruz | 165 | حمولة السفينة | 165 | humulat alsafina | 165 | जहाज लोड | 165 | jahaaj lod | 165 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ ਦਾ ਭਾਰ | 165 | samudarī zahāza dā bhāra | 165 | জাহাজের বোঝা | 165 | jāhājēra bōjhā | 165 | 船積み | 165 | 船積み | 165 | ふなずみ | 165 | funazumi | ||||||
166 | autant de marchandises ou de passagers qu'un navire peut transporter | 166 | 船舶可以运载的货物或乘客数量 | 166 | chuánbó kěyǐ yùnzài de huòwù huò chéngkè shùliàng | 166 | as many goods or passengers as a ship can carry | 166 | as many goods or passengers as a ship can carry | 166 | tantas mercadorias ou passageiros quanto um navio pode transportar | 166 | tantos bienes o pasajeros como un barco puede transportar | 166 | so viele Güter oder Passagiere wie ein Schiff befördern kann | 166 | tyle towarów lub pasażerów, ile może przewieźć statek | 166 | столько товаров или пассажиров, сколько может перевезти корабль | 166 | stol'ko tovarov ili passazhirov, skol'ko mozhet perevezti korabl' | 166 | أكبر عدد يمكن أن تحمله السفينة من البضائع أو الركاب | 166 | 'akbar eadad ymkn 'an tahmiluh alsafinat min albadayie 'aw alrukkab | 166 | एक जहाज के रूप में कई सामान या यात्री ले जा सकते हैं | 166 | ek jahaaj ke roop mein kaee saamaan ya yaatree le ja sakate hain | 166 | ਜਿੰਨੇ ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਯਾਤਰੀ ਇਕ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਸਕਦੇ ਹਨ | 166 | jinē samāna jāṁ yātarī ika samudarī jahāza nū cuka sakadē hana | 166 | একটি জাহাজ হিসাবে অনেক পণ্য বা যাত্রী বহন করতে পারে | 166 | ēkaṭi jāhāja hisābē anēka paṇya bā yātrī bahana karatē pārē | 166 | 船が運ぶことができるのと同じくらい多くの商品または乗客 | 166 | 船 が 運ぶ こと が できる の と 同じ くらい 多く の 商品 または 乗客 | 166 | ふね が はこぶ こと が できる の と おなじ くらい おうく の しょうひん または じょうきゃく | 166 | fune ga hakobu koto ga dekiru no to onaji kurai ōku no shōhin mataha jōkyaku | ||||||
167 | Capacité du navire | 167 | 船只载量 | 167 | chuánzhī zǎi liàng | 167 | 船只运载量 | 167 | Vessel capacity | 167 | Capacidade do navio | 167 | Capacidad del buque | 167 | Schiffskapazität | 167 | Pojemność statku | 167 | Вместимость сосуда | 167 | Vmestimost' sosuda | 167 | سعة السفينة | 167 | saeat alsafina | 167 | पोत की क्षमता | 167 | pot kee kshamata | 167 | ਜਹਾਜ਼ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ | 167 | jahāza dī samarathā | 167 | ভ্যাসেল ক্ষমতা | 167 | bhyāsēla kṣamatā | 167 | 船舶容量 | 167 | 船舶 容量 | 167 | せんぱく ようりょう | 167 | senpaku yōryō | ||||||
168 | compagnon de bord | 168 | 船友 | 168 | chuán yǒu | 168 | ship-mate | 168 | ship-mate | 168 | companheiro de navio | 168 | compañero de a bordo | 168 | Schiffskamerad | 168 | towarzysz rejsu | 168 | помощник капитана | 168 | pomoshchnik kapitana | 168 | رفيق السفينة | 168 | rafiq alsafina | 168 | जहाज के साथी | 168 | jahaaj ke saathee | 168 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ | 168 | samudarī jahāza | 168 | জাহাজের সাথী | 168 | jāhājēra sāthī | 168 | 船員 | 168 | 船員 | 168 | せにん | 168 | senin | ||||||
169 | les marins qui sont des compagnons naviguent sur le même navire les uns que les autres | 169 | 作为同伴的水手在同一艘船上航行 | 169 | zuòwéi tóngbàn de shuǐshǒu zài tóngyī sōu chuánshàng hángxíng | 169 | sailors who are shipmates are sailing on the same ship as each other | 169 | sailors who are shipmates are sailing on the same ship as each other | 169 | marinheiros que são companheiros estão navegando no mesmo navio que os outros | 169 | los marineros que son compañeros de barco navegan en el mismo barco que los demás | 169 | Seeleute, die Schiffskameraden sind, segeln auf demselben Schiff | 169 | marynarze będący towarzyszami pływają na tym samym statku co inni | 169 | моряки, которые являются товарищами по плаванию, плывут на одном корабле друг с другом | 169 | moryaki, kotoryye yavlyayutsya tovarishchami po plavaniyu, plyvut na odnom korable drug s drugom | 169 | البحارة الذين هم رفقاء في السفينة يبحرون على نفس السفينة مع بعضهم البعض | 169 | albahharat aladhin hum rufaqa' fi alsafinat yubhirun ealaa nfs alsafinat mae bedhm albaed | 169 | नाविक जो नाविक हैं वे एक दूसरे के समान जहाज पर नौकायन कर रहे हैं | 169 | naavik jo naavik hain ve ek doosare ke samaan jahaaj par naukaayan kar rahe hain | 169 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਹਨ ਇਕ ਦੂਸਰੇ ਵਾਂਗ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਚੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹਨ | 169 | samudarī jahāza jō samudarī jahāzāṁ dē samudarī jahāza hana ika dūsarē vāṅga samudarī jahāza tē caṛha rahē hana | 169 | যে নাবিকরা শিপমেট তারা একে অপরের মতো একই জাহাজে চলাচল করে | 169 | yē nābikarā śipamēṭa tārā ēkē aparēra matō ēka'i jāhājē calācala karē | 169 | 船員である船員は互いに同じ船で航海しています | 169 | 船員である 船員 は 互いに 同じ 船 で 航海 しています | 169 | せにんである せにん わ たがいに おなじ ふね で こうかい しています | 169 | senindearu senin wa tagaini onaji fune de kōkai shiteimasu | ||||||
170 | Membre d'équipage | 170 | 同船船员 | 170 | tóngchuán chuányuán | 170 | 同船船员 | 170 | Crew member | 170 | Membro da tripulação | 170 | Miembro de la tripulación | 170 | Besatzungsmitglied | 170 | Członek załogi | 170 | Член экипажа | 170 | Chlen ekipazha | 170 | عضو الطاقم | 170 | eudw alttaqim | 170 | चालक दल का सदस्य | 170 | chaalak dal ka sadasy | 170 | ਕਰੂ ਮੈਂਬਰ | 170 | karū maimbara | 170 | ক্রু মেম্বার | 170 | kru mēmbāra | 170 | 乗組員 | 170 | 乗組員 | 170 | のりくみいん | 170 | norikumīn | ||||||
171 | expédition | 171 | 装船 | 171 | zhuāng chuán | 171 | shipment | 171 | shipment | 171 | envio | 171 | envío | 171 | Sendung | 171 | Wysyłka | 171 | отгрузка | 171 | otgruzka | 171 | شحنة | 171 | shuhna | 171 | लदान | 171 | ladaan | 171 | ਮਾਲ | 171 | māla | 171 | জাহাজে প্রেরিত কাজ | 171 | jāhājē prērita kāja | 171 | 出荷 | 171 | 出荷 | 171 | しゅっか | 171 | shukka | ||||||
172 | expédition | 172 | 装船 | 172 | zhuāng chuán | 172 | 装船 | 172 | shipment | 172 | envio | 172 | envío | 172 | Sendung | 172 | Wysyłka | 172 | отгрузка | 172 | otgruzka | 172 | شحنة | 172 | shuhna | 172 | लदान | 172 | ladaan | 172 | ਮਾਲ | 172 | māla | 172 | জাহাজে প্রেরিত কাজ | 172 | jāhājē prērita kāja | 172 | 出荷 | 172 | 出荷 | 172 | しゅっか | 172 | shukka | ||||||
173 | le processus d'envoi de marchandises d'un endroit à un autre | 173 | 将货物从一个地方发送到另一个地方的过程 | 173 | jiāng huòwù cóng yīgè dìfāng fāsòng dào lìng yīgè dìfāng de guòchéng | 173 | the process of sending goods from one place to another | 173 | the process of sending goods from one place to another | 173 | o processo de envio de mercadorias de um lugar para outro | 173 | el proceso de envío de mercancías de un lugar a otro | 173 | der Prozess des Versands von Waren von einem Ort zum anderen | 173 | proces wysyłania towarów z jednego miejsca do drugiego | 173 | процесс отправки товара из одного места в другое | 173 | protsess otpravki tovara iz odnogo mesta v drugoye | 173 | عملية إرسال البضائع من مكان إلى آخر | 173 | eamaliat 'iirsal albadayie min makan 'iilaa akhir | 173 | माल को एक स्थान से दूसरे स्थान पर भेजने की प्रक्रिया | 173 | maal ko ek sthaan se doosare sthaan par bhejane kee prakriya | 173 | ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | 173 | cīzāṁ nū ika jag'hā tōṁ dūjī thāṁ bhējaṇa dī prakiri'ā | 173 | এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় পণ্য প্রেরণের প্রক্রিয়া | 173 | ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa paṇya prēraṇēra prakriẏā | 173 | ある場所から別の場所に商品を送るプロセス | 173 | ある 場所 から 別 の 場所 に 商品 を 送る プロセス | 173 | ある ばしょ から べつ の ばしょ に しょうひん お おくる プロセス | 173 | aru basho kara betsu no basho ni shōhin o okuru purosesu | ||||||
174 | Le processus d'envoi de marchandises d'un endroit à un autre | 174 | 将货物从一个地方发送到另一个地方的过程 | 174 | jiāng huòwù cóng yīgè dìfāng fāsòng dào lìng yīgè dìfāng de guòchéng | 174 | 将货物从一个地方发送到另一个地方的过程 | 174 | The process of sending goods from one place to another | 174 | O processo de envio de mercadorias de um lugar para outro | 174 | El proceso de enviar mercancías de un lugar a otro. | 174 | Der Prozess des Versendens von Waren von einem Ort zum anderen | 174 | Proces wysyłania towarów z jednego miejsca do drugiego | 174 | Процесс отправки товара из одного места в другое | 174 | Protsess otpravki tovara iz odnogo mesta v drugoye | 174 | عملية إرسال البضائع من مكان إلى آخر | 174 | eamaliat 'iirsal albadayie min makan 'iilaa akhir | 174 | एक स्थान से दूसरे स्थान पर माल भेजने की प्रक्रिया | 174 | ek sthaan se doosare sthaan par maal bhejane kee prakriya | 174 | ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | 174 | cīzāṁ nū ika jag'hā tōṁ dūjī thāṁ bhējaṇa dī prakiri'ā | 174 | এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় পণ্য প্রেরণের প্রক্রিয়া | 174 | ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa paṇya prēraṇēra prakriẏā | 174 | ある場所から別の場所に商品を送るプロセス | 174 | ある 場所 から 別 の 場所 に 商品 を 送る プロセス | 174 | ある ばしょ から べつ の ばしょ に しょうひん お おくる プロセス | 174 | aru basho kara betsu no basho ni shōhin o okuru purosesu | ||||||
175 | Gaz de transport | 175 | 运输气;运送;运送 | 175 | yùnshū qì; yùnsòng; yùnsòng | 175 | 运输氣;运送;装运 | 175 | Transport gas | 175 | Gás de transporte | 175 | Transporte de gas | 175 | Gas transportieren | 175 | Gaz transportowy | 175 | Транспортный газ | 175 | Transportnyy gaz | 175 | نقل الغاز | 175 | naql alghaz | 175 | परिवहन गैस | 175 | parivahan gais | 175 | ਆਵਾਜਾਈ ਗੈਸ | 175 | āvājā'ī gaisa | 175 | পরিবহন গ্যাস | 175 | paribahana gyāsa | 175 | 輸送ガス | 175 | 輸送 ガス | 175 | ゆそう ガス | 175 | yusō gasu | ||||||
176 | les marchandises sont prêtes à être expédiées. | 176 | 货物已准备好装运。 | 176 | huòwù yǐ zhǔnbèi hǎo zhuāngyùn. | 176 | the goods are ready for shipment. | 176 | the goods are ready for shipment. | 176 | as mercadorias estão prontas para envio. | 176 | las mercancías están listas para su envío. | 176 | Die Ware ist versandbereit. | 176 | towar jest gotowy do wysyłki. | 176 | Товар готов к отгрузке. | 176 | Tovar gotov k otgruzke. | 176 | البضاعة جاهزة للشحن. | 176 | albadaeat jahizat lilshahn. | 176 | माल लदान के लिए तैयार हैं। | 176 | maal ladaan ke lie taiyaar hain. | 176 | ਮਾਲ ਮਾਲ ਦੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ. | 176 | māla māla dē la'ī ti'āra hana. | 176 | পণ্য চালানের জন্য প্রস্তুত। | 176 | paṇya cālānēra jan'ya prastuta. | 176 | 商品は出荷の準備ができています。 | 176 | 商品 は 出荷 の 準備 が できています 。 | 176 | しょうひん わ しゅっか の じゅんび が できています 。 | 176 | shōhin wa shukka no junbi ga dekiteimasu . | ||||||
177 | Les marchandises sont prêtes à être expédiées | 177 | 货物准备妥待运 | 177 | Huòwù zhǔnbèi tuǒ dài yùn | 177 | 货物备妥待运 | 177 | Goods are ready for shipment | 177 | As mercadorias estão prontas para envio | 177 | Los productos están listos para su envío | 177 | Die Ware ist versandbereit | 177 | Towar gotowy do wysyłki | 177 | Товар готов к отгрузке | 177 | Tovar gotov k otgruzke | 177 | البضائع جاهزة للشحن | 177 | albadayie jahizat lilshahn | 177 | माल लदान के लिए तैयार हैं | 177 | maal ladaan ke lie taiyaar hain | 177 | ਮਾਲ ਮਾਲ ਦੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ | 177 | Māla māla dē la'ī ti'āra hai | 177 | পণ্য চালানের জন্য প্রস্তুত | 177 | Paṇya cālānēra jan'ya prastuta | 177 | 商品は出荷の準備ができています | 177 | 商品 は 出荷 の 準備 が できています | 177 | しょうひん わ しゅっか の じゅんび が できています | 177 | shōhin wa shukka no junbi ga dekiteimasu | ||||||
178 | l'expédition illégale d'armes | 178 | 非法运送武器 | 178 | fēifǎ yùnsòng wǔqì | 178 | the illegal shipment of arms | 178 | the illegal shipment of arms | 178 | o envio ilegal de armas | 178 | el envío ilegal de armas | 178 | die illegale Lieferung von Waffen | 178 | nielegalny transport broni | 178 | незаконная поставка оружия | 178 | nezakonnaya postavka oruzhiya | 178 | الشحن غير المشروع للأسلحة | 178 | alshahn ghyr almashrue lil'asliha | 178 | हथियारों की अवैध शिपमेंट | 178 | hathiyaaron kee avaidh shipament | 178 | ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੀ ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ ਖੇਪ | 178 | hathi'ārāṁ dī gairakānūnī khēpa | 178 | অস্ত্র অবৈধ চালান | 178 | astra abaidha cālāna | 178 | 武器の違法な出荷 | 178 | 武器 の 違法な 出荷 | 178 | ぶき の いほうな しゅっか | 178 | buki no ihōna shukka | ||||||
179 | Transport illégal d'armes | 179 | 非法的军火运输 | 179 | fēifǎ de jūnhuǒ yùnshū | 179 | 非法的军火运输 | 179 | Illegal arms transportation | 179 | Transporte ilegal de armas | 179 | Transporte ilegal de armas | 179 | Illegaler Waffentransport | 179 | Nielegalny transport broni | 179 | Незаконная транспортировка оружия | 179 | Nezakonnaya transportirovka oruzhiya | 179 | النقل غير المشروع للأسلحة | 179 | alnaql ghyr almashrue lil'asliha | 179 | अवैध हथियार परिवहन | 179 | avaidh hathiyaar parivahan | 179 | ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜਾਈ | 179 | gairakānūnī hathi'ārāṁ dī āvājā'ī | 179 | অবৈধ অস্ত্র পরিবহন | 179 | abaidha astra paribahana | 179 | 違法な武器輸送 | 179 | 違法な 武器 輸送 | 179 | いほうな ぶき ゆそう | 179 | ihōna buki yusō | ||||||
180 | frais d'expédition | 180 | 运输费用 | 180 | yùnshū fèiyòng | 180 | shipment costs | 180 | shipment costs | 180 | custos de envio | 180 | costos de envio | 180 | Versandkosten | 180 | koszty przesyłki | 180 | транспортные расходы | 180 | transportnyye raskhody | 180 | تكاليف الشحن | 180 | takalif alshahn | 180 | शिपमेंट लागत | 180 | shipament laagat | 180 | ਮਾਲ ਦੇ ਖਰਚੇ | 180 | māla dē kharacē | 180 | চালানের খরচ | 180 | cālānēra kharaca | 180 | 送料 | 180 | 送料 | 180 | そうりょう | 180 | sōryō | ||||||
181 | Cargaison | 181 | 运费 | 181 | yùnfèi | 181 | 运费 | 181 | Freight | 181 | Frete | 181 | Carga | 181 | Fracht | 181 | Fracht | 181 | Фрахт | 181 | Frakht | 181 | شحن | 181 | shahn | 181 | भाड़ा | 181 | bhaada | 181 | ਭਾੜੇ | 181 | bhāṛē | 181 | মালামাল | 181 | mālāmāla | 181 | 貨物 | 181 | 貨物 | 181 | かもつ | 181 | kamotsu | ||||||
182 | un chargement de marchandises expédiées d'un endroit à un autre | 182 | 从一处发送到另一处的货物 | 182 | cóng yī chù fāsòng dào lìng yī chǔ de huòwù | 182 | a load of goods that are sent from one place to another | 182 | a load of goods that are sent from one place to another | 182 | uma carga de mercadorias que são enviadas de um lugar para outro | 182 | una carga de mercancías que se envían de un lugar a otro | 182 | eine Ladung Waren, die von einem Ort zum anderen geschickt werden | 182 | ładunek towarów wysyłanych z jednego miejsca do drugiego | 182 | груз товаров, которые отправляются из одного места в другое | 182 | gruz tovarov, kotoryye otpravlyayutsya iz odnogo mesta v drugoye | 182 | شحنة من البضائع التي يتم إرسالها من مكان إلى آخر | 182 | shuhnat min albadayie alty yatimu 'iirsaluha min makan 'iilaa akhir | 182 | माल का एक भार जिसे एक स्थान से दूसरे स्थान पर भेजा जाता है | 182 | maal ka ek bhaar jise ek sthaan se doosare sthaan par bheja jaata hai | 182 | ਮਾਲ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਭਾਰ ਜੋ ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 182 | māla dā bahuta sārā bhāra jō ika jag'hā tōṁ dūjī thāṁ bhēji'ā jāndā hai | 182 | মালামাল বোঝা যা এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় পাঠানো হয় | 182 | mālāmāla bōjhā yā ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa pāṭhānō haẏa | 182 | ある場所から別の場所に送られる大量の商品 | 182 | ある 場所 から 別 の 場所 に 送られる 大量 の 商品 | 182 | ある ばしょ から べつ の ばしょ に おくられる たいりょう の しょうひん | 182 | aru basho kara betsu no basho ni okurareru tairyō no shōhin | ||||||
183 | Marchandises transportées | 183 | 运输的货物 | 183 | yùnshū de huòwù | 183 | 运输的货物 | 183 | Goods transported | 183 | Mercadorias transportadas | 183 | Mercancías transportadas | 183 | Waren transportiert | 183 | Przewożony towar | 183 | Перевезенный товар | 183 | Perevezennyy tovar | 183 | نقل البضائع | 183 | naql albadayie | 183 | माल पहुँचाया गया | 183 | maal pahunchaaya gaya | 183 | ਮਾਲ ਲਿਜਾਏ ਗਏ | 183 | māla lijā'ē ga'ē | 183 | পণ্য পরিবহন | 183 | paṇya paribahana | 183 | 輸送された商品 | 183 | 輸送 された 商品 | 183 | ゆそう された しょうひん | 183 | yusō sareta shōhin | ||||||
184 | expéditions d'armes | 184 | 武器运输 | 184 | wǔqì yùnshū | 184 | arms shipments | 184 | arms shipments | 184 | embarques de armas | 184 | envíos de armas | 184 | Waffenlieferungen | 184 | dostawy broni | 184 | поставки оружия | 184 | postavki oruzhiya | 184 | شحنات الأسلحة | 184 | shahunat al'asliha | 184 | हथियार लदान | 184 | hathiyaar ladaan | 184 | ਹਥਿਆਰ ਭੇਜਣ | 184 | hathi'āra bhējaṇa | 184 | অস্ত্র চালনা | 184 | astra cālanā | 184 | 武器の出荷 | 184 | 武器 の 出荷 | 184 | ぶき の しゅっか | 184 | buki no shukka | ||||||
185 | Expéditions d'armes | 185 | 运送的几批军火 | 185 | yùnsòng de jǐ pī jūnhuǒ | 185 | 运送的几批军火 | 185 | Shipments of arms | 185 | Embarques de armas | 185 | Envíos de armas | 185 | Waffensendungen | 185 | Przesyłki broni | 185 | Поставки оружия | 185 | Postavki oruzhiya | 185 | شحنات الأسلحة | 185 | shahunat al'asliha | 185 | हथियारों का शिपमेंट | 185 | hathiyaaron ka shipament | 185 | ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੇ ਜਹਾਜ਼ | 185 | hathi'ārāṁ dē jahāza | 185 | অস্ত্রের চালান | 185 | astrēra cālāna | 185 | 武器の出荷 | 185 | 武器 の 出荷 | 185 | ぶき の しゅっか | 185 | buki no shukka | ||||||
186 | une cargaison d'armes | 186 | 一批武器 | 186 | yī pī wǔqì | 186 | a shipment of arms | 186 | a shipment of arms | 186 | uma remessa de armas | 186 | un cargamento de armas | 186 | eine Lieferung von Waffen | 186 | transport broni | 186 | партия оружия | 186 | partiya oruzhiya | 186 | شحنة أسلحة | 186 | shuhnat 'asliha | 186 | हथियारों का एक शिपमेंट | 186 | hathiyaaron ka ek shipament | 186 | ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੀ ਇਕ ਖੇਪ | 186 | hathi'ārāṁ dī ika khēpa | 186 | অস্ত্র চালনা | 186 | astra cālanā | 186 | 武器の出荷 | 186 | 武器 の 出荷 | 186 | ぶき の しゅっか | 186 | buki no shukka | ||||||
187 | Une cargaison d'armes | 187 | 运送的殖民军火 | 187 | yùnsòng de zhímín jūnhuǒ | 187 | 运送的一批军火 | 187 | A shipment of arms | 187 | Uma remessa de armas | 187 | Un cargamento de armas | 187 | Eine Lieferung von Waffen | 187 | Dostawa broni | 187 | Груз оружия | 187 | Gruz oruzhiya | 187 | شحنة أسلحة | 187 | shuhnat 'asliha | 187 | हथियारों का एक शिपमेंट | 187 | hathiyaaron ka ek shipament | 187 | ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੀ ਇਕ ਖੇਪ | 187 | hathi'ārāṁ dī ika khēpa | 187 | অস্ত্রের চালান | 187 | astrēra cālāna | 187 | 武器の出荷 | 187 | 武器 の 出荷 | 187 | ぶき の しゅっか | 187 | buki no shukka | ||||||
188 | armateur | 188 | 船东 | 188 | chuán dōng | 188 | ship-owner | 188 | ship-owner | 188 | armador | 188 | naviero | 188 | Reeder | 188 | armator | 188 | судовладелец | 188 | sudovladelets | 188 | مالك السفينة | 188 | malik alsafina | 188 | जहाज के मालिक | 188 | jahaaj ke maalik | 188 | ਜਹਾਜ਼-ਮਾਲਕ | 188 | jahāza-mālaka | 188 | জাহাজের মালিক | 188 | jāhājēra mālika | 188 | 船主 | 188 | 船主 | 188 | せんしゅ | 188 | senshu | ||||||
189 | une personne qui possède un ou des navires | 189 | 拥有一艘或多艘船的人 | 189 | yǒngyǒu yī sōu huò duō sōu chuán de rén | 189 | a person who owns a ship or ships | 189 | a person who owns a ship or ships | 189 | uma pessoa que possui um navio ou navios | 189 | una persona que posee un barco o barcos | 189 | eine Person, die ein Schiff oder Schiffe besitzt | 189 | osoba będąca właścicielem statku lub statków | 189 | лицо, владеющее кораблем или кораблями | 189 | litso, vladeyushcheye korablem ili korablyami | 189 | الشخص الذي يملك سفينة أو سفن | 189 | alshakhs aldhy yamlik safinatan 'aw sufun | 189 | एक व्यक्ति जो एक जहाज या जहाजों का मालिक है | 189 | ek vyakti jo ek jahaaj ya jahaajon ka maalik hai | 189 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਹੜਾ ਜਹਾਜ਼ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੈ | 189 | uha vi'akatī jihaṛā jahāza jāṁ samudarī jahāzāṁ dā mālaka hai | 189 | যে ব্যক্তি জাহাজ বা জাহাজের মালিক | 189 | yē byakti jāhāja bā jāhājēra mālika | 189 | 船を所有している人 | 189 | 船 を 所有 している 人 | 189 | ふね お しょゆう している ひと | 189 | fune o shoyū shiteiru hito | ||||||
190 | Armateur | 190 | 船主;船东 | 190 | chuánzhǔ; chuán dōng | 190 | 船主;船东 | 190 | Ship owner | 190 | Armador | 190 | Propietario del barco | 190 | Schiffseigner | 190 | Właściciel statku | 190 | Судовладелец | 190 | Sudovladelets | 190 | صاحب السفينة | 190 | sahib alsafina | 190 | जहाज का मालिक | 190 | jahaaj ka maalik | 190 | ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਮਾਲਕ | 190 | jahāza dā mālaka | 190 | জাহাজের মালিক | 190 | jāhājēra mālika | 190 | 船主 | 190 | 船主 | 190 | せんしゅ | 190 | senshu | ||||||
191 | expéditeur | 191 | 托运人 | 191 | tuōyùn rén | 191 | shipper | 191 | shipper | 191 | remetente | 191 | expedidor | 191 | Absender | 191 | spedytor | 191 | грузоотправитель | 191 | gruzootpravitel' | 191 | الشاحن | 191 | alshaahin | 191 | shipper | 191 | shippair | 191 | ਸ਼ਿਪਰ | 191 | śipara | 191 | শিপ | 191 | śipa | 191 | 荷送人 | 191 | 荷 送 人 | 191 | に おく ひと | 191 | ni oku hito | ||||||
192 | une personne ou une entreprise qui organise l'envoi de marchandises d'un endroit à un autre, en particulier p | 192 | 安排将货物从一个地方运送到另一个地方的人或公司,特别是通过船运 | 192 | ānpái jiāng huòwù cóng yīgè dìfāng yùnsòng dào lìng yīgè dìfāng de rén huò gōngsī, tèbié shì tōngguò chuán yùn | 192 | a person or company that arranges for goods to be sent from one place to another, especially by ship | 192 | a person or company that arranges for goods to be sent from one place to another, especially by ship | 192 | uma pessoa ou empresa que organiza o envio de mercadorias de um lugar para outro, especialmente por navio | 192 | una persona o empresa que gestiona el envío de mercancías de un lugar a otro, especialmente por barco | 192 | eine Person oder Firma, die dafür sorgt, dass Waren von einem Ort zum anderen geschickt werden, insbesondere per Schiff | 192 | osoba lub firma, która organizuje wysyłkę towarów z jednego miejsca do drugiego, zwłaszcza statkiem | 192 | человек или компания, которые организуют доставку товаров из одного места в другое, особенно на корабле | 192 | chelovek ili kompaniya, kotoryye organizuyut dostavku tovarov iz odnogo mesta v drugoye, osobenno na korable | 192 | شخص أو شركة تقوم بترتيب إرسال البضائع من مكان إلى آخر ، وخاصة عن طريق السفن | 192 | shakhs 'aw sharikat taqum bitartib 'iirsal albadayie min makan 'iilaa akhir , wakhasatan ean tariq alsufun | 192 | एक व्यक्ति या कंपनी जो सामान भेजने की व्यवस्था करती है उसे एक स्थान से दूसरे स्थान पर भेजा जाता है, विशेषकर जहाज द्वारा | 192 | ek vyakti ya kampanee jo saamaan bhejane kee vyavastha karatee hai use ek sthaan se doosare sthaan par bheja jaata hai, visheshakar jahaaj dvaara | 192 | ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਕੰਪਨੀ ਜੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ | 192 | ika vi'akatī jāṁ kapanī jō cīzāṁ dā prabadha ika jag'hā tōṁ dūjī thāṁ bhēji'ā jā sakadā hai, ḵẖāsakara samudarī jahāza du'ārā | 192 | এমন কোনও ব্যক্তি বা সংস্থা যা পণ্যগুলি এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় পাঠানোর ব্যবস্থা করে, বিশেষ করে জাহাজে | 192 | ēmana kōna'ō byakti bā sansthā yā paṇyaguli ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa pāṭhānōra byabasthā karē, biśēṣa karē jāhājē | 192 | ある場所から別の場所へ、特に船で商品を送るように手配する人または会社 | 192 | ある 場所 から 別 の 場所 へ 、 特に 船 で 商品 を 送る よう に 手配 する 人 または 会社 | 192 | ある ばしょ から べつ の ばしょ え 、 とくに ふね で しょうひん お おくる よう に てはい する ひと または かいしゃ | 192 | aru basho kara betsu no basho e , tokuni fune de shōhin o okuru yō ni tehai suru hito mataha kaisha | ||||||
193 | (Marchandises d'expédition) expéditeur, expéditeur | 193 | (船运货物的)托运人,发货人 | 193 | (chuán yùn huòwù de) tuōyùn rén, fā huò rén | 193 | (船运货物的)托运人,发货人 | 193 | (Shipping goods) shipper, consignor | 193 | (Envio de mercadorias) expedidor, expedidor | 193 | (Envío de mercancías) expedidor, consignador | 193 | (Versandware) Versender, Versender | 193 | (Przewóz towarów) nadawca, nadawca | 193 | (Отгрузка товара) отправитель, отправитель | 193 | (Otgruzka tovara) otpravitel', otpravitel' | 193 | (بضائع الشحن) الشاحن ، المرسل | 193 | (bdayie alshahn) alshshahin , almurasal | 193 | (शिपिंग माल) शिपर, कंसाइनर | 193 | (shiping maal) shipar, kansainar | 193 | (ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਸਮਾਨ) ਸ਼ਿਪਰ, ਖੇਪ | 193 | (samudarī zahāzāṁ dā samāna) śipara, khēpa | 193 | (শিপিং পণ্য) শিপ, কনসাইনর | 193 | (śipiṁ paṇya) śipa, kanasā'inara | 193 | (送料)荷送人、荷送人 | 193 | ( 送料 ) 荷 送 人 、 荷 送 人 | 193 | ( そうりょう ) に おく ひと 、 に おく ひと | 193 | ( sōryō ) ni oku hito , ni oku hito | ||||||
194 | livraison | 194 | 运输 | 194 | yùnshū | 194 | shipping | 194 | shipping | 194 | Remessa | 194 | Envío | 194 | Versand | 194 | Wysyłka | 194 | Перевозка | 194 | Perevozka | 194 | الشحن | 194 | alshahn | 194 | शिपिंग | 194 | shiping | 194 | ਸ਼ਿਪਿੰਗ | 194 | śipiga | 194 | পাঠানো | 194 | pāṭhānō | 194 | 運送 | 194 | 運送 | 194 | うんそう | 194 | unsō | ||||||
195 | navires en général ou considérés comme un groupe | 195 | 一般运输或视为一个整体 | 195 | yībān yùnshū huò shì wéi yīgè zhěngtǐ | 195 | ships in general or considered as a group | 195 | ships in general or considered as a group | 195 | navios em geral ou considerados como um grupo | 195 | buques en general o considerados como un grupo | 195 | Schiffe im Allgemeinen oder als Gruppe betrachtet | 195 | statki ogólnie lub uważane za grupę | 195 | корабли в целом или как группа | 195 | korabli v tselom ili kak gruppa | 195 | السفن بشكل عام أو تعتبر مجموعة | 195 | alsufun bishakl eamin 'aw tuetabar majmuea | 195 | सामान्य रूप से जहाज या एक समूह के रूप में माना जाता है | 195 | saamaany roop se jahaaj ya ek samooh ke roop mein maana jaata hai | 195 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਜ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮੰਨਿਆ | 195 | samudarī jahāza ja ika samūha dē taura tē mani'ā | 195 | জাহাজগুলি সাধারণভাবে বা গোষ্ঠী হিসাবে বিবেচিত | 195 | jāhājaguli sādhāraṇabhābē bā gōṣṭhī hisābē bibēcita | 195 | 一般的に出荷されるか、グループと見なされます | 195 | 一般 的 に 出荷 される か 、 グループ と 見なされます | 195 | いっぱん てき に しゅっか される か 、 グループ と みなされます | 195 | ippan teki ni shukka sareru ka , gurūpu to minasaremasu | ||||||
196 | Navire | 196 | 船舶 | 196 | chuánbó | 196 | 船舶 | 196 | Ship | 196 | Navio | 196 | Embarcacion | 196 | Schiff | 196 | Statek | 196 | Судно | 196 | Sudno | 196 | سفينة | 196 | safina | 196 | समुंद्री जहाज | 196 | samundree jahaaj | 196 | ਜਹਾਜ਼ | 196 | jahāza | 196 | জাহাজ | 196 | jāhāja | 196 | 輸送する | 196 | 輸送 する | 196 | ゆそう する | 196 | yusō suru | ||||||
197 | Le canal est ouvert à la navigation | 197 | 运河开放供运输 | 197 | yùnhé kāifàng gōng yùnshū | 197 | The canal is open to shipping | 197 | The canal is open to shipping | 197 | O canal está aberto para envio | 197 | El canal está abierto al envío | 197 | Der Kanal ist für den Versand geöffnet | 197 | Kanał jest otwarty dla żeglugi | 197 | Канал открыт для судоходства | 197 | Kanal otkryt dlya sudokhodstva | 197 | القناة مفتوحة للشحن | 197 | alqnat maftuhat lilshahn | 197 | नहर शिपिंग के लिए खुला है | 197 | nahar shiping ke lie khula hai | 197 | ਨਹਿਰ ਸ਼ਿਪਿੰਗ ਲਈ ਖੁੱਲੀ ਹੈ | 197 | nahira śipiga la'ī khulī hai | 197 | খালটি শিপিংয়ের জন্য উন্মুক্ত | 197 | khālaṭi śipinẏēra jan'ya unmukta | 197 | 運河は出荷可能です | 197 | 運河 は 出荷 可能です | 197 | うんが わ しゅっか かのうです | 197 | unga wa shukka kanōdesu | ||||||
198 | Le canal est disponible, il est navigable | 198 | 海军可;以通航了 | 198 | hǎijūn kě; yǐ tōnghángle | 198 | 运河可;以通航了 | 198 | The canal can; it is navigable | 198 | O canal está disponível; é navegável | 198 | El canal está disponible; es navegable | 198 | Der Kanal ist verfügbar und schiffbar | 198 | Kanał jest dostępny, jest żeglowny | 198 | Канал свободный, судоходный. | 198 | Kanal svobodnyy, sudokhodnyy. | 198 | القناة متاحة ، وهي صالحة للملاحة | 198 | alqnat mutahat , wahi salihat lilmilaha | 198 | नहर उपलब्ध है, यह नौगम्य है | 198 | nahar upalabdh hai, yah naugamy hai | 198 | ਨਹਿਰ ਉਪਲਬਧ ਹੈ; | 198 | nahira upalabadha hai; | 198 | খালটি পারে; এটি চলাচলযোগ্য | 198 | khālaṭi pārē; ēṭi calācalayōgya | 198 | 運河は利用可能です;それはナビゲート可能です | 198 | 運河 は 利用 可能です ; それ は ナビゲート 可能です | 198 | うんが わ りよう かのうです ; それ わ なびげえと かのうです | 198 | unga wa riyō kanōdesu ; sore wa nabigēto kanōdesu | ||||||
199 | voies maritimes internationales (routes pour les navires) | 199 | 国际运输路线(船舶路线) | 199 | guójì yùnshū lùxiàn (chuánbó lùxiàn) | 199 | international shipping lanes (routes for ships) | 199 | international shipping lanes (routes for ships) | 199 | rotas marítimas internacionais (rotas para navios) | 199 | rutas marítimas internacionales (rutas para barcos) | 199 | internationale Schifffahrtswege (Routen für Schiffe) | 199 | międzynarodowe szlaki żeglugowe (trasy dla statków) | 199 | международные морские пути (маршруты для судов) | 199 | mezhdunarodnyye morskiye puti (marshruty dlya sudov) | 199 | ممرات الشحن الدولية (مسارات السفن) | 199 | mamarrat alshahn alduwalia (msarat alsufn) | 199 | अंतरराष्ट्रीय शिपिंग लेन (जहाजों के लिए मार्ग) | 199 | antararaashtreey shiping len (jahaajon ke lie maarg) | 199 | ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸ਼ਿਪਿੰਗ ਲੇਨ (ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਲਈ ਰਸਤੇ) | 199 | atararāśaṭarī śipiga lēna (samudarī jahāzāṁ la'ī rasatē) | 199 | আন্তর্জাতিক শিপিং লেন (জাহাজের জন্য রুট) | 199 | āntarjātika śipiṁ lēna (jāhājēra jan'ya ruṭa) | 199 | 国際輸送レーン(船のルート) | 199 | 国際 輸送 レーン ( 船 の ルート ) | 199 | こくさい ゆそう レーン ( ふね の ルート ) | 199 | kokusai yusō rēn ( fune no rūto ) | ||||||
200 | Route maritime internationale | 200 | 国际海上航道 | 200 | guójì hǎishàng hángdào | 200 | 国际海上航道 | 200 | International Sea Route | 200 | Rota Marítima Internacional | 200 | Ruta marítima internacional | 200 | Internationale Seeroute | 200 | Międzynarodowa trasa morska | 200 | Международный морской путь | 200 | Mezhdunarodnyy morskoy put' | 200 | طريق بحري دولي | 200 | tariq bahriin dualiun | 200 | अंतर्राष्ट्रीय समुद्री मार्ग | 200 | antarraashtreey samudree maarg | 200 | ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਰਸਤਾ | 200 | atararāśaṭarī samudarī rasatā | 200 | আন্তর্জাতিক সমুদ্রের রুট | 200 | āntarjātika samudrēra ruṭa | 200 | 国際航路 | 200 | 国際 航路 | 200 | こくさい こうろ | 200 | kokusai kōro | ||||||
201 | l'activité de transport de personnes ou de marchandises d'un endroit à un autre par bateau | 201 | 通过船将人或货物从一个地方运送到另一个地方的活动 | 201 | tōngguò chuán jiāng rén huò huòwù cóng yīgè dìfāng yùnsòng dào lìng yīgè dìfāng de huódòng | 201 | the activity of carrying people or goods from one place to another by ship | 201 | the activity of carrying people or goods from one place to another by ship | 201 | a atividade de transportar pessoas ou mercadorias de um lugar para outro por navio | 201 | la actividad de transportar personas o mercancías de un lugar a otro en barco | 201 | die Tätigkeit, Personen oder Güter per Schiff von einem Ort zum anderen zu befördern | 201 | działalność polegająca na przewozie osób lub towarów z jednego miejsca do drugiego statkiem | 201 | деятельность по перевозке людей или товаров из одного места в другое на корабле | 201 | deyatel'nost' po perevozke lyudey ili tovarov iz odnogo mesta v drugoye na korable | 201 | نشاط نقل الأشخاص أو البضائع من مكان إلى آخر بالسفن | 201 | nashat naql al'ashkhas 'aw albadayie min makan 'iilaa akhir bialsufn | 201 | जहाज द्वारा लोगों या सामानों को एक स्थान से दूसरे स्थान तक ले जाने की गतिविधि | 201 | jahaaj dvaara logon ya saamaanon ko ek sthaan se doosare sthaan tak le jaane kee gatividhi | 201 | ਜਹਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਣ ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ | 201 | jahāza rāhīṁ lōkāṁ jāṁ cīzāṁ nū ika jag'hā tōṁ dūjī thāṁ lijāṇa dī gatīvidhī | 201 | লোক বা পণ্য জাহাজে করে এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় নিয়ে যাওয়ার ক্রিয়াকলাপ | 201 | lōka bā paṇya jāhājē karē ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa niẏē yā'ōẏāra kriẏākalāpa | 201 | 人や物をある場所から別の場所に船で運ぶ活動 | 201 | 人 や 物 を ある 場所 から 別 の 場所 に 船 で 運ぶ 活動 | 201 | ひと や もの お ある ばしょ から べつ の ばしょ に ふね で はこぶ かつどう | 201 | hito ya mono o aru basho kara betsu no basho ni fune de hakobu katsudō | ||||||
202 | livraison | 202 | 盈利;海运 | 202 | yínglì; hǎiyùn | 202 | 航运;海运 | 202 | Shipping | 202 | Remessa | 202 | Envío | 202 | Versand | 202 | Wysyłka | 202 | Перевозка | 202 | Perevozka | 202 | الشحن | 202 | alshahn | 202 | शिपिंग | 202 | shiping | 202 | ਸ਼ਿਪਿੰਗ | 202 | śipiga | 202 | পাঠানো | 202 | pāṭhānō | 202 | 運送 | 202 | 運送 | 202 | うんそう | 202 | unsō | ||||||
203 | une compagnie maritime | 203 | 一家货运公司 | 203 | yījiā huòyùn gōngsī | 203 | a shipping company | 203 | a shipping company | 203 | uma empresa de transporte | 203 | una empresa de transporte | 203 | eine Reederei | 203 | firma transportowa | 203 | судоходная компания | 203 | sudokhodnaya kompaniya | 203 | شركة شحن | 203 | sharikat shahn | 203 | एक शिपिंग कंपनी | 203 | ek shiping kampanee | 203 | ਇਕ ਸ਼ਿਪਿੰਗ ਕੰਪਨੀ | 203 | ika śipiga kapanī | 203 | একটি শিপিং সংস্থা | 203 | ēkaṭi śipiṁ sansthā | 203 | 運送会社 | 203 | 運送 会社 | 203 | うんそう かいしゃ | 203 | unsō kaisha | ||||||
204 | transporteur | 204 | 船运公司 | 204 | chuán yùn gōngsī | 204 | 船运公司 | 204 | shipping company | 204 | transportadora | 204 | compañía de envios | 204 | Versandunternehmen | 204 | firma transportowa | 204 | транспортная компания | 204 | transportnaya kompaniya | 204 | شركة شحن | 204 | sharikat shahn | 204 | नौवहन कंपनी | 204 | nauvahan kampanee | 204 | ਸ਼ਿਪਿੰਗ ਕੰਪਨੀ | 204 | śipiga kapanī | 204 | জাহাজ তৈরির কোম্পানি | 204 | jāhāja tairira kōmpāni | 204 | 運送会社 | 204 | 運送 会社 | 204 | うんそう かいしゃ | 204 | unsō kaisha | ||||||
205 | Elle a organisé l'expédition de ses meubles en Angleterre | 205 | 她安排将家具运到英国 | 205 | tā ānpái jiāng jiājù yùn dào yīngguó | 205 | She arranged for the shipping of her furniture to England | 205 | She Arranged for the shipping of her furniture to England | 205 | Ela providenciou o envio de seus móveis para a Inglaterra | 205 | Organizó el envío de sus muebles a Inglaterra. | 205 | Sie arrangierte den Versand ihrer Möbel nach England | 205 | Zorganizowała wysyłkę swoich mebli do Anglii | 205 | Она организовала доставку своей мебели в Англию. | 205 | Ona organizovala dostavku svoyey mebeli v Angliyu. | 205 | رتبت لشحن أثاثها إلى إنجلترا | 205 | ratabat lishahn 'athathiha 'iilaa 'iinjiltira | 205 | उसने इंग्लैंड में अपने फर्नीचर की शिपिंग के लिए व्यवस्था की | 205 | usane inglaind mein apane pharneechar kee shiping ke lie vyavastha kee | 205 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਫਰਨੀਚਰ ਨੂੰ ਇੰਗਲੈਂਡ ਭੇਜਣ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ | 205 | usanē āpaṇē pharanīcara nū igalaiṇḍa bhējaṇa la'ī prabadha kītā | 205 | তিনি তার আসবাব ইংল্যান্ডে শিপিংয়ের ব্যবস্থা করেছিলেন | 205 | tini tāra āsabāba inlyānḍē śipinẏēra byabasthā karēchilēna | 205 | 彼女は自分の家具をイギリスに送るよう手配した | 205 | 彼女 は 自分 の 家具 を イギリス に 送る よう 手配 した | 205 | かのじょ わ じぶん の かぐ お イギリス に おくる よう てはい した | 205 | kanojo wa jibun no kagu o igirisu ni okuru yō tehai shita | ||||||
206 | Elle s'est arrangée pour expédier les meubles en Angleterre | 206 | 她安排将家具运到英国 | 206 | tā ānpái jiāng jiājù yùn dào yīngguó | 206 | 她安排将家具运到英国 | 206 | She arranged to ship the furniture to England | 206 | Ela providenciou o envio dos móveis para a Inglaterra | 206 | Ella arregló para enviar los muebles a Inglaterra | 206 | Sie arrangierte den Versand der Möbel nach England | 206 | Zaaranżowała wysłanie mebli do Anglii | 206 | Она договорилась о доставке мебели в Англию. | 206 | Ona dogovorilas' o dostavke mebeli v Angliyu. | 206 | رتبت لشحن الأثاث إلى إنجلترا | 206 | ratabat lishahn al'athath 'iilaa 'iinjiltira | 206 | उसने फर्नीचर को इंग्लैंड भेजने की व्यवस्था की | 206 | usane pharneechar ko inglaind bhejane kee vyavastha kee | 206 | ਉਸਨੇ ਫਰਨੀਚਰ ਨੂੰ ਇੰਗਲੈਂਡ ਭੇਜਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ | 206 | usanē pharanīcara nū igalaiṇḍa bhējaṇa dā prabadha kītā | 206 | তিনি ফার্নিচারটি ইংল্যান্ডে পাঠানোর ব্যবস্থা করেছিলেন | 206 | tini phārnicāraṭi inlyānḍē pāṭhānōra byabasthā karēchilēna | 206 | 彼女は家具をイギリスに送るように手配した | 206 | 彼女 は 家具 を イギリス に 送る よう に 手配 した | 206 | かのじょ わ かぐ お イギリス に おくる よう に てはい した | 206 | kanojo wa kagu o igirisu ni okuru yō ni tehai shita | ||||||
207 | Elle a fait en sorte que les meubles soient expédiés en Angleterre. | 207 | 她安排将家具海运到英国。 | 207 | tā ānpái jiāng jiājù hǎiyùn dào yīngguó. | 207 | 她安排将家具海运到英国。 | 207 | She arranged for the furniture to be shipped to England. | 207 | Ela providenciou o embarque dos móveis para a Inglaterra. | 207 | Ella dispuso que los muebles fueran enviados a Inglaterra. | 207 | Sie sorgte dafür, dass die Möbel nach England verschifft wurden. | 207 | Zaaranżowała wysłanie mebli do Anglii. | 207 | Она организовала доставку мебели в Англию. | 207 | Ona organizovala dostavku mebeli v Angliyu. | 207 | رتبت لشحن الأثاث إلى إنجلترا. | 207 | ratabat lishahn al'uthath 'iilaa 'iinjiltira. | 207 | उसने फर्नीचर को इंग्लैंड भेजने का प्रबंध किया। | 207 | usane pharneechar ko inglaind bhejane ka prabandh kiya. | 207 | ਉਸ ਨੇ ਫਰਨੀਚਰ ਦਾ ਇੰਗਲੈਂਡ ਭੇਜਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ। | 207 | usa nē pharanīcara dā igalaiṇḍa bhējaṇa dā prabadha kītā. | 207 | তিনি ফার্নিচারটি ইংল্যান্ডে প্রেরণের ব্যবস্থা করেছিলেন। | 207 | tini phārnicāraṭi inlyānḍē prēraṇēra byabasthā karēchilēna. | 207 | 彼女は家具をイギリスに送るように手配した。 | 207 | 彼女 は 家具 を イギリス に 送る よう に 手配 した 。 | 207 | かのじょ わ かぐ お イギリス に おくる よう に てはい した 。 | 207 | kanojo wa kagu o igirisu ni okuru yō ni tehai shita . | ||||||
208 | prévision d'expédition | 208 | 出货预测 | 208 | Chū huò yùcè | 208 | shipping forecast | 208 | shipping forecast | 208 | previsão de envio | 208 | previsión de envío | 208 | Versandprognose | 208 | prognoza wysyłki | 208 | прогноз доставки | 208 | prognoz dostavki | 208 | توقعات الشحن | 208 | tawaqueat alshahn | 208 | शिपिंग पूर्वानुमान | 208 | shiping poorvaanumaan | 208 | ਸ਼ਿਪਿੰਗ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ | 208 | Śipiga dī bhavikhabāṇī | 208 | শিপিং পূর্বাভাস | 208 | Śipiṁ pūrbābhāsa | 208 | 出荷予測 | 208 | 出荷 予測 | 208 | しゅっか よそく | 208 | shukka yosoku | ||||||
209 | Prévisions d'expédition | 209 | 初步预测 | 209 | chūbù yùcè | 209 | 出货预测 | 209 | Shipment forecast | 209 | Previsão de embarque | 209 | Previsión de envío | 209 | Versandprognose | 209 | Prognoza wysyłki | 209 | Прогноз отгрузки | 209 | Prognoz otgruzki | 209 | توقعات الشحن | 209 | tawaqueat alshahn | 209 | शिपमेंट का पूर्वानुमान | 209 | shipament ka poorvaanumaan | 209 | ਮਾਲ ਦੀ ਅਨੁਮਾਨ | 209 | māla dī anumāna | 209 | চালানের পূর্বাভাস | 209 | cālānēra pūrbābhāsa | 209 | 出荷予測 | 209 | 出荷 予測 | 209 | しゅっか よそく | 209 | shukka yosoku | ||||||
210 | les nouvelles de l'expédition | 210 | 航运新闻 | 210 | hángyùn xīnwén | 210 | the shipping news | 210 | the shipping news | 210 | as notícias de navegação | 210 | las noticias de envío | 210 | die Versandnachrichten | 210 | wiadomości o wysyłce | 210 | новости доставки | 210 | novosti dostavki | 210 | أخبار الشحن | 210 | 'akhbar alshahn | 210 | शिपिंग समाचार | 210 | shiping samaachaar | 210 | ਸਿਪਿੰਗ ਖ਼ਬਰਾਂ | 210 | sipiga ḵẖabarāṁ | 210 | শিপিং খবর | 210 | śipiṁ khabara | 210 | 配送ニュース | 210 | 配送 ニュース | 210 | はいそう ニュース | 210 | haisō nyūsu | ||||||
211 | Nouvelles d'expédition | 211 | 一流新闻 | 211 | yīliú xīnwén | 211 | 航运新闻 | 211 | Shipping News | 211 | Notícias de envio | 211 | Noticias de envío | 211 | Versandnachrichten | 211 | Wiadomości o wysyłce | 211 | Новости доставки | 211 | Novosti dostavki | 211 | أخبار الشحن | 211 | 'akhbar alshahn | 211 | शिपिंग समाचार | 211 | shiping samaachaar | 211 | ਸ਼ਿਪਿੰਗ ਖ਼ਬਰਾਂ | 211 | śipiga ḵẖabarāṁ | 211 | শিপিংয়ের খবর | 211 | śipinẏēra khabara | 211 | 配送ニュース | 211 | 配送 ニュース | 211 | はいそう ニュース | 211 | haisō nyūsu | ||||||
212 | une émission radio donnant un rapport aux navires sur les conditions météorologiques en mer | 212 | 无线电广播,为船舶提供有关海上天气状况的报告 | 212 | wúxiàndiàn guǎngbò, wèi chuánbó tígōng yǒuguān hǎishàng tiānqì zhuàngkuàng de bàogào | 212 | a radio broadcast giving a report for ships on the weather conditions at sea | 212 | a radio broadcast giving a report for ships on the weather conditions at sea | 212 | uma transmissão de rádio dando um relatório para os navios sobre as condições meteorológicas no mar | 212 | una emisión de radio que informa a los barcos sobre las condiciones meteorológicas en el mar | 212 | eine Radiosendung mit einem Bericht für Schiffe über die Wetterbedingungen auf See | 212 | audycja radiowa przekazująca statkom informacje o warunkach pogodowych na morzu | 212 | радиопередача с сообщением для судов о погодных условиях на море | 212 | radioperedacha s soobshcheniyem dlya sudov o pogodnykh usloviyakh na more | 212 | بث إذاعي يعطي للسفن تقريراً عن الأحوال الجوية في البحر | 212 | bathi 'iidhaeiun yueti lilsufun tqryraan ean al'ahwal aljawiyat fi albahr | 212 | समुद्र में मौसम की स्थिति पर जहाजों के लिए एक रिपोर्ट देने वाला एक रेडियो प्रसारण | 212 | samudr mein mausam kee sthiti par jahaajon ke lie ek riport dene vaala ek rediyo prasaaran | 212 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਮੌਸਮ ਦੇ ਹਾਲਾਤਾਂ ਬਾਰੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਇੱਕ ਰੇਡੀਓ ਪ੍ਰਸਾਰਣ | 212 | samudara dē mausama dē hālātāṁ bārē samudarī jahāzāṁ la'ī ika ripōraṭa didē hō'ē ika rēḍī'ō prasāraṇa | 212 | সমুদ্রের আবহাওয়ার পরিস্থিতি সম্পর্কে জাহাজগুলির জন্য একটি প্রতিবেদন দেয় একটি রেডিও সম্প্রচার | 212 | samudrēra ābahā'ōẏāra paristhiti samparkē jāhājagulira jan'ya ēkaṭi pratibēdana dēẏa ēkaṭi rēḍi'ō sampracāra | 212 | 海の気象条件に関する船のレポートを提供するラジオ放送 | 212 | 海 の 気象 条件 に関する 船 の レポート を 提供 する ラジオ 放送 | 212 | うみ の きしょう じょうけん にかんする ふね の レポート お ていきょう する ラジオ ほうそう | 212 | umi no kishō jōken nikansuru fune no repōto o teikyō suru rajio hōsō | ||||||
213 | Diffusion radio pour fournir aux navires des rapports sur les conditions météorologiques maritimes | 213 | 无线电广播,为船舶提供有关海上天气状况的报告 | 213 | wúxiàndiàn guǎngbò, wèi chuánbó tígōng yǒuguān hǎishàng tiānqì zhuàngkuàng de bàogào | 213 | 无线电广播,为船舶提供有关海上天气状况的报告 | 213 | Radio broadcast to provide ships with reports on maritime weather conditions | 213 | Transmissão de rádio para fornecer aos navios relatórios sobre as condições meteorológicas marítimas | 213 | Transmisión de radio para proporcionar a los barcos informes sobre las condiciones meteorológicas marítimas | 213 | Radiosendung, um Schiffen Berichte über die Wetterbedingungen auf See zu liefern | 213 | Transmisja radiowa w celu dostarczania statkom raportów o morskich warunkach pogodowych | 213 | Радиопередача для информирования судов о морских погодных условиях | 213 | Radioperedacha dlya informirovaniya sudov o morskikh pogodnykh usloviyakh | 213 | البث الإذاعي لتزويد السفن بتقارير عن الأحوال الجوية البحرية | 213 | albathu al'iidhaeiu litazwid alsufun bitaqarir ean al'ahwal aljawiyat albahria | 213 | समुद्री मौसम की स्थिति पर रिपोर्ट के साथ जहाजों को प्रदान करने के लिए रेडियो प्रसारण | 213 | samudree mausam kee sthiti par riport ke saath jahaajon ko pradaan karane ke lie rediyo prasaaran | 213 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਮੌਸਮ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਰੇਡੀਓ ਪ੍ਰਸਾਰਣ | 213 | samudarī mausama dī'āṁ sathitī'āṁ bārē ripōraṭāṁ dē nāla jahāzāṁ nū pradāna karana la'ī rēḍī'ō prasāraṇa | 213 | সামুদ্রিক আবহাওয়া সম্পর্কিত প্রতিবেদন সহ জাহাজ সরবরাহ করতে রেডিও সম্প্রচার | 213 | sāmudrika ābahā'ōẏā samparkita pratibēdana saha jāhāja sarabarāha karatē rēḍi'ō sampracāra | 213 | 海上気象条件に関するレポートを船に提供するためのラジオ放送 | 213 | 海上 気象 条件 に関する レポート を 船 に 提供 する ため の ラジオ 放送 | 213 | かいじょう きしょう じょうけん にかんする レポート お ふね に ていきょう する ため の ラジオ ほうそう | 213 | kaijō kishō jōken nikansuru repōto o fune ni teikyō suru tame no rajio hōsō | ||||||
214 | Prévisions météo de la mer | 214 | 海上天气预报 | 214 | hǎishàng tiānqì yùbào | 214 | 海上天气预报 | 214 | Sea weather forecast | 214 | Previsão do tempo do mar | 214 | Previsión meteorológica del mar | 214 | Seewettervorhersage | 214 | Prognoza pogody na morze | 214 | Прогноз погоды на море | 214 | Prognoz pogody na more | 214 | توقعات الطقس البحر | 214 | tawaqueat altaqs albahr | 214 | मौसम का पूर्वानुमान | 214 | mausam ka poorvaanumaan | 214 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਮੌਸਮ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ | 214 | samudara dē mausama dī bhavikhabāṇī | 214 | সমুদ্র আবহাওয়ার পূর্বাভাস | 214 | samudra ābahā'ōẏāra pūrbābhāsa | 214 | 海の天気予報 | 214 | 海 の 天気 予報 | 214 | うみ の てんき よほう | 214 | umi no tenki yohō | ||||||
215 | avitailleur de navire | 215 | 船舶杂货商 | 215 | chuánbó záhuò shāng | 215 | ship's chandler | 215 | ship's chandler | 215 | fornecedor do navio | 215 | proveedor del barco | 215 | Schiffsausrüster | 215 | dostawca statku | 215 | корабельный чендлер | 215 | korabel'nyy chendler | 215 | تشاندلر السفينة | 215 | tashandalur alsafina | 215 | जहाज का चौकीदार | 215 | jahaaj ka chaukeedaar | 215 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਜਾਨਾ | 215 | samudarī jahāza dā jānā | 215 | জাহাজের চ্যান্ডেল | 215 | jāhājēra cyānḍēla | 215 | 船のチャンドラー | 215 | 船 の チャンドラー | 215 | ふね の ちゃんどらあ | 215 | fune no chandorā | ||||||
216 | Chandler | 216 | 钱德勒 | 216 | qián dé lēi | 216 | chandler | 216 | chandler | 216 | Chandler | 216 | velero | 216 | Ausrüster | 216 | kupiec | 216 | чендлер | 216 | chendler | 216 | تشاندلر | 216 | tashandulur | 216 | दुकानदार | 216 | dukaanadaar | 216 | ਚੈਂਡਰ | 216 | caiṇḍara | 216 | ঝাঁকনি | 216 | jhām̐kani | 216 | チャンドラー | 216 | チャンドラー | 216 | ちゃんどらあ | 216 | chandorā | ||||||
217 | SYNONYMES | 217 | 同义词 | 217 | tóngyìcí | 217 | SYNONYMS | 217 | SYNONYMS | 217 | SINÔNIMOS | 217 | SINÓNIMOS | 217 | SYNONYME | 217 | SYNONIMY | 217 | СИНОНИМЫ | 217 | SINONIMY | 217 | المرادفات | 217 | almuradafat | 217 | समानार्थक शब्द | 217 | samaanaarthak shabd | 217 | ਲੱਛਣ | 217 | lachaṇa | 217 | সংমিশ্রিত | 217 | sammiśrita | 217 | 同義語 | 217 | 同義語 | 217 | どうぎご | 217 | dōgigo | ||||||
218 | Discrimination des synonymes | 218 | 名词 | 218 | míngcí | 218 | 同义词辨析 | 218 | Synonym discrimination | 218 | Discriminação de sinônimo | 218 | Discriminación de sinónimos | 218 | Synonym Diskriminierung | 218 | Dyskryminacja synonimów | 218 | Дискриминация синонимов | 218 | Diskriminatsiya sinonimov | 218 | التمييز مرادف | 218 | altamyiz muradif | 218 | पर्यायवाची भेदभाव | 218 | paryaayavaachee bhedabhaav | 218 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਵਿਤਕਰਾ | 218 | samānārathī vitakarā | 218 | প্রতিশব্দ বৈষম্য | 218 | pratiśabda baiṣamya | 218 | 同義語の識別 | 218 | 同義語 の 識別 | 218 | どうぎご の しきべつ | 218 | dōgigo no shikibetsu | ||||||
219 | Il y a très peu de différence de sens entre ces deux mots | 219 | 这两个词在含义上几乎没有区别 | 219 | zhè liǎng gè cí zài hányì shàng jīhū méiyǒu qūbié | 219 | There is very little difference in meaning between these two words | 219 | There is very little difference in meaning between these two words | 219 | Há muito pouca diferença de significado entre essas duas palavras | 219 | Hay muy poca diferencia de significado entre estas dos palabras. | 219 | Es gibt kaum einen Unterschied in der Bedeutung zwischen diesen beiden Wörtern | 219 | Pomiędzy tymi dwoma słowami występuje bardzo niewielka różnica w znaczeniu | 219 | Между этими двумя словами очень мало различий в значении | 219 | Mezhdu etimi dvumya slovami ochen' malo razlichiy v znachenii | 219 | لا يوجد فرق كبير في المعنى بين هاتين الكلمتين | 219 | la yujad farq kabir fi almaenaa bayn hatayn alkalimatayn | 219 | इन दो शब्दों के बीच अर्थ में बहुत कम अंतर है | 219 | in do shabdon ke beech arth mein bahut kam antar hai | 219 | ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਅੰਤਰ ਹੈ | 219 | inhāṁ dōvāṁ śabadāṁ dē arathāṁ vica bahuta ghaṭa atara hai | 219 | এই দুটি শব্দের মধ্যে অর্থের মধ্যে খুব কম পার্থক্য রয়েছে | 219 | ē'i duṭi śabdēra madhyē arthēra madhyē khuba kama pārthakya raẏēchē | 219 | これらの2つの単語の意味にはほとんど違いがありません | 219 | これら の 2つ の 単語 の 意味 に は ほとんど 違い が ありません | 219 | これら の つ の たんご の いみ に わ ほとんど ちがい が ありません | 219 | korera no tsu no tango no imi ni wa hotondo chigai ga arimasen | ||||||
220 | Les paillettes peuvent parfois suggérer un manque de | 220 | 闪光有时可能表明缺乏 | 220 | shǎnguāng yǒushí kěnéng biǎomíng quēfá | 220 | Glitter can sometimes suggest a lack of | 220 | Glitter can sometimes suggest a lack of | 220 | O brilho às vezes pode sugerir a falta de | 220 | El brillo a veces puede sugerir una falta de | 220 | Glitzer kann manchmal auf einen Mangel an hinweisen | 220 | Brokat może czasem sugerować brak | 220 | Блеск иногда может указывать на отсутствие | 220 | Blesk inogda mozhet ukazyvat' na otsutstviye | 220 | يمكن أن يشير لمعان في بعض الأحيان إلى نقص | 220 | ymkn 'an yushir limaean fi bed al'ahyan 'iilaa naqs | 220 | ग्लिटर कभी-कभी कमी का सुझाव दे सकता है | 220 | glitar kabhee-kabhee kamee ka sujhaav de sakata hai | 220 | ਚਮਕ ਕਈ ਵਾਰੀ ਦੀ ਘਾਟ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ | 220 | camaka ka'ī vārī dī ghāṭa dā sujhā'a dē sakadī hai | 220 | চকচকে কখনও কখনও অভাব পরামর্শ দিতে পারে | 220 | cakacakē kakhana'ō kakhana'ō abhāba parāmarśa ditē pārē | 220 | きらめきは時々不足を示唆することができます | 220 | きらめき は 時々 不足 を 示唆 する こと が できます | 220 | きらめき わ ときどき ふそく お しさ する こと が できます | 220 | kirameki wa tokidoki fusoku o shisa suru koto ga dekimasu | ||||||
221 | profondeur, mais cela est plus fréquent dans l'utilisation figurative de paillettes comme nom. | 221 | 深度,但在象征性地使用闪烁作为名词时更常见。 | 221 | shēndù, dàn zài xiàngzhēng xìng dì shǐyòng shǎnshuò zuòwéi míngcí shí gèng chángjiàn. | 221 | depth, but this is more frequent in the figurative use of glitter as a noun. | 221 | depth, but this is more frequent in the figurative use of glitter as a noun. | 221 | profundidade, mas isso é mais frequente no uso figurativo de purpurina como substantivo. | 221 | profundidad, pero esto es más frecuente en el uso figurativo de brillo como sustantivo. | 221 | Tiefe, aber dies ist häufiger in der bildlichen Verwendung von Glitter als Substantiv. | 221 | głębokość, ale jest to częstsze w przenośnym użyciu brokatu jako rzeczownika. | 221 | глубина, но это чаще встречается при переносном употреблении блеска как существительного. | 221 | glubina, no eto chashche vstrechayetsya pri perenosnom upotreblenii bleska kak sushchestvitel'nogo. | 221 | العمق ، ولكن هذا أكثر شيوعًا في الاستخدام المجازي للبريق كاسم. | 221 | aleumq , walakun hdha 'akthar shyweana fi alaistikhdam almajazi lilbariq kasim. | 221 | गहराई, लेकिन यह संज्ञा के रूप में चमक के लाक्षणिक उपयोग में अधिक बार होता है। | 221 | gaharaee, lekin yah sangya ke roop mein chamak ke laakshanik upayog mein adhik baar hota hai. | 221 | ਡੂੰਘਾਈ, ਪਰ ਇਹ ਇਕ ਗੁਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਚਮਕ ਦੀ ਲਾਖਣਿਕ ਵਰਤੋਂ ਵਿਚ ਵਧੇਰੇ ਅਕਸਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. | 221 | ḍūghā'ī, para iha ika guṇa dē rūpa vica camaka dī lākhaṇika varatōṁ vica vadhērē akasara hudā hai. | 221 | গভীরতা, তবে এটি বিশেষ্য হিসাবে চকচকে আলংকারিক ব্যবহারে আরও ঘন ঘন। | 221 | gabhīratā, tabē ēṭi biśēṣya hisābē cakacakē ālaṅkārika byabahārē āra'ō ghana ghana. | 221 | 深さ、しかしこれは名詞としてのきらめきの比喩的な使用でより頻繁です。 | 221 | 深 さ 、 しかし これ は 名詞 として の きらめき の 比喩 的な 使用 で より 頻繁です 。 | 221 | ふか さ 、 しかし これ わ めいし として の きらめき の ひゆ てきな しよう で より ひんぱんです 。 | 221 | fuka sa , shikashi kore wa meishi toshite no kirameki no hiyu tekina shiyō de yori hinpandesu . | ||||||
222 | Les deux mots ci-dessus n'ont presque aucune différence de sens | 222 | 以上两词在意义上几乎没有差异 | 222 | Yǐshàng liǎng cí zài yìyì shàng jīhū méiyǒu chāyì | 222 | 以上两词在意义上几乎没有差别 | 222 | The above two words have almost no difference in meaning | 222 | As duas palavras acima quase não têm diferença de significado | 222 | Las dos palabras anteriores casi no tienen diferencia de significado. | 222 | Die beiden oben genannten Wörter haben fast keinen Unterschied in der Bedeutung | 222 | Powyższe dwa słowa nie mają prawie żadnej różnicy w znaczeniu | 222 | Два приведенных выше слова практически не имеют разницы в значении. | 222 | Dva privedennykh vyshe slova prakticheski ne imeyut raznitsy v znachenii. | 222 | الكلمتان المذكورتان أعلاه ليس لهما فرق تقريبًا في المعنى | 222 | alkalmatan almadhkuratan aelah lays lahuma firaq tqrybana fi almaenaa | 222 | उपर्युक्त दो शब्दों के अर्थ में लगभग कोई अंतर नहीं है | 222 | uparyukt do shabdon ke arth mein lagabhag koee antar nahin hai | 222 | ਉਪਰੋਕਤ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਵਿਚ ਲਗਭਗ ਕੋਈ ਅੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ | 222 | Uparōkata dō śabadāṁ dē arathāṁ vica lagabhaga kō'ī atara nahīṁ hai | 222 | উপরোক্ত দুটি শব্দের অর্থের প্রায় কোনও পার্থক্য নেই | 222 | Uparōkta duṭi śabdēra arthēra prāẏa kōna'ō pārthakya nē'i | 222 | 上記の2つの単語の意味にほとんど違いはありません | 222 | 上記 の 2つ の 単語 の 意味 に ほとんど 違い は ありません | 222 | じょうき の つ の たんご の いみ に ほとんど ちがい わ ありません | 222 | jōki no tsu no tango no imi ni hotondo chigai wa arimasen | ||||||
223 | briller | 223 | 闪光 | 223 | shǎnguāng | 223 | glitter | 223 | glitter | 223 | brilho | 223 | Brillantina | 223 | funkeln | 223 | brokat | 223 | блеск | 223 | blesk | 223 | القصب مادة للتزيين | 223 | alqasb madatan liltaziiyn | 223 | चमक | 223 | chamak | 223 | ਚਮਕ | 223 | camaka | 223 | চকচকে | 223 | cakacakē | 223 | キラキラ | 223 | キラキラ | 223 | キラキラ | 223 | kirakira | ||||||
224 | Parfois, cela implique un manque de profondeur, mais c'est plus souvent | 224 | 有时暗指缺乏深度,而是较常常在 | 224 | yǒushí àn zhǐ quēfá shēndù, ér shì jiào chángcháng zài | 224 | 有时暗指缺乏深度,但这较常在 | 224 | Sometimes it implies lack of depth, but this is more often | 224 | Às vezes, implica falta de profundidade, mas isso é mais frequentemente | 224 | A veces implica falta de profundidad, pero esto es más frecuente | 224 | Manchmal impliziert dies einen Mangel an Tiefe, aber dies ist häufiger der Fall | 224 | Czasami oznacza to brak głębi, ale zdarza się to częściej | 224 | Иногда подразумевает нехватку глубины, но чаще это | 224 | Inogda podrazumevayet nekhvatku glubiny, no chashche eto | 224 | في بعض الأحيان يشير إلى عدم وجود عمق ، ولكن هذا في كثير من الأحيان | 224 | fi bed al'ahyan yushir 'iilaa edm wujud eumq , walakun hdha fi kthyr min al'ahyan | 224 | कभी-कभी इसका मतलब गहराई की कमी है, लेकिन यह अधिक बार होता है | 224 | kabhee-kabhee isaka matalab gaharaee kee kamee hai, lekin yah adhik baar hota hai | 224 | ਕਈ ਵਾਰ ਇਹ ਡੂੰਘਾਈ ਦੀ ਘਾਟ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਅਕਸਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 224 | ka'ī vāra iha ḍūghā'ī dī ghāṭa dā sakēta karadā hai, para iha akasara hudā hai | 224 | কখনও কখনও এটি গভীরতার অভাব বোঝায়, তবে এটি প্রায়শই হয় | 224 | kakhana'ō kakhana'ō ēṭi gabhīratāra abhāba bōjhāẏa, tabē ēṭi prāẏaśa'i haẏa | 224 | 時々それは深さの欠如を意味します、しかしこれはより頻繁です | 224 | 時々 それ は 深 さ の 欠如 を 意味 します 、 しかし これ は より 頻繁です | 224 | ときどき それ わ ふか さ の けつじょ お いみ します 、 しかし これ わ より ひんぱんです | 224 | tokidoki sore wa fuka sa no ketsujo o imi shimasu , shikashi kore wa yori hinpandesu | ||||||
225 | briller | 225 | 闪光 | 225 | shǎnguāng | 225 | glitter | 225 | glitter | 225 | brilho | 225 | Brillantina | 225 | funkeln | 225 | brokat | 225 | блеск | 225 | blesk | 225 | القصب مادة للتزيين | 225 | alqasb madatan liltaziiyn | 225 | चमक | 225 | chamak | 225 | ਚਮਕ | 225 | camaka | 225 | চকচকে | 225 | cakacakē | 225 | キラキラ | 225 | キラキラ | 225 | キラキラ | 225 | kirakira | ||||||
226 | Lorsqu'il est utilisé comme nom et utilisé comme métaphore | 226 | 作名词时作比喻义时用 | 226 | zuò míngcí shí zuò bǐyù yì shí yòng | 226 | 作名词时作比喻义时用 | 226 | When used as a noun and used as a metaphor | 226 | Quando usado como um substantivo e usado como uma metáfora | 226 | Cuando se usa como sustantivo y se usa como metáfora | 226 | Bei Verwendung als Substantiv und als Metapher | 226 | Używany jako rzeczownik i jako metafora | 226 | Когда используется как существительное и используется как метафора | 226 | Kogda ispol'zuyetsya kak sushchestvitel'noye i ispol'zuyetsya kak metafora | 226 | عندما تستخدم كاسم وتستخدم كاستعارة | 226 | eindama tustakhdam kasim watastakhdim kaistieara | 226 | जब एक संज्ञा के रूप में उपयोग किया जाता है और एक रूपक के रूप में उपयोग किया जाता है | 226 | jab ek sangya ke roop mein upayog kiya jaata hai aur ek roopak ke roop mein upayog kiya jaata hai | 226 | ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਨਾਮ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਲੰਕਾਰ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 226 | jadōṁ ika nāma vajōṁ varati'ā jāndā hai atē alakāra vajōṁ varati'ā jāndā hai | 226 | যখন একটি বিশেষ্য হিসাবে ব্যবহৃত হয় এবং রূপক হিসাবে ব্যবহৃত হয় | 226 | yakhana ēkaṭi biśēṣya hisābē byabahr̥ta haẏa ēbaṁ rūpaka hisābē byabahr̥ta haẏa | 226 | 名詞として使用され、比喩として使用される場合 | 226 | 名詞 として 使用 され 、 比喩 として 使用 される 場合 | 226 | めいし として しよう され 、 ひゆ として しよう される ばあい | 226 | meishi toshite shiyō sare , hiyu toshite shiyō sareru bāi | ||||||
227 | les paillettes superficielles du show business | 227 | 演艺事业的表面闪光 | 227 | yǎnyì shìyè de biǎomiàn shǎnguāng | 227 | the superficial glitter of show business | 227 | the superficial glitter of show business | 227 | o brilho superficial do show business | 227 | el brillo superficial del mundo del espectáculo | 227 | der oberflächliche Glanz des Showbusiness | 227 | powierzchowny blask show-biznesu | 227 | поверхностный блеск шоу-бизнеса | 227 | poverkhnostnyy blesk shou-biznesa | 227 | البريق السطحي للأعمال الاستعراضية | 227 | albariq alsutahiu lil'aemal alaistieradia | 227 | शो व्यवसाय की सतही चमक | 227 | sho vyavasaay kee satahee chamak | 227 | ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਸਤਹੀ ਚਮਕ | 227 | pradaraśana kārōbāra dī satahī camaka | 227 | শো ব্যবসায়ের পৃষ্ঠপোষক চকচকে | 227 | śō byabasāẏēra pr̥ṣṭhapōṣaka cakacakē | 227 | ショービジネスの表面的なきらめき | 227 | ショー ビジネス の 表面 的な きらめき | 227 | ショー ビジネス の ひょうめん てきな きらめき | 227 | shō bijinesu no hyōmen tekina kirameki | ||||||
228 | La surface de la carrière d'acteur brille | 228 | 演艺事业的表面闪光 | 228 | yǎnyì shìyè de biǎomiàn shǎnguāng | 228 | 演艺事业的表面闪光 | 228 | The surface of the acting career shines | 228 | A superfície da carreira de ator brilha | 228 | La superficie de la carrera actoral brilla | 228 | Die Oberfläche der Schauspielkarriere leuchtet | 228 | Powierzchnia kariery aktorskiej świeci | 228 | Поверхность актерской карьеры сияет | 228 | Poverkhnost' akterskoy kar'yery siyayet | 228 | يضيء سطح مهنة التمثيل | 228 | yudi' sath muhnat altamthil | 228 | अभिनय करियर की सतह चमकती है | 228 | abhinay kariyar kee satah chamakatee hai | 228 | ਅਦਾਕਾਰੀ ਦੇ ਕਰੀਅਰ ਦੀ ਸਤਹ ਚਮਕਦੀ ਹੈ | 228 | adākārī dē karī'ara dī sataha camakadī hai | 228 | অভিনয় কেরিয়ারের পৃষ্ঠটি জ্বলে | 228 | abhinaẏa kēriẏārēra pr̥ṣṭhaṭi jbalē | 228 | 演技のキャリアの表面が輝いています | 228 | 演技 の キャリア の 表面 が 輝いています | 228 | えんぎ の キャリア の ひょうめん が かがやいています | 228 | engi no kyaria no hyōmen ga kagayaiteimasu | ||||||
229 | L'industrie du divertissement apparemment colorée | 229 | 表面上充彩座人的演艺业 | 229 | biǎomiàn shàng chōng cǎi zuò rén de yǎnyì yè | 229 | 表面上充彩座人的演艺业 | 229 | The seemingly colorful entertainment industry | 229 | A aparentemente colorida indústria do entretenimento | 229 | La industria del entretenimiento aparentemente colorida | 229 | Die scheinbar farbenfrohe Unterhaltungsindustrie | 229 | Pozornie kolorowy przemysł rozrywkowy | 229 | На первый взгляд красочная индустрия развлечений | 229 | Na pervyy vzglyad krasochnaya industriya razvlecheniy | 229 | صناعة الترفيه التي تبدو ملونة | 229 | sinaeat alturfih alty tabdu mulawana | 229 | प्रतीत होता है रंगीन मनोरंजन उद्योग | 229 | prateet hota hai rangeen manoranjan udyog | 229 | ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਰੰਗੀਨ ਮਨੋਰੰਜਨ ਉਦਯੋਗ | 229 | pratīta hudā ragīna manōrajana udayōga | 229 | আপাতদৃষ্টিতে বর্ণিল বিনোদন শিল্প | 229 | āpātadr̥ṣṭitē barṇila binōdana śilpa | 229 | 一見カラフルなエンターテインメント業界 | 229 | 一見 カラフルな エンターテインメント 業界 | 229 | いっけん からふるな エンターテインメント ぎょうかい | 229 | ikken karafuruna entāteinmento gyōkai | ||||||
230 | Sparkle est également souvent utilisé pour analyser la lumière réfléchie par une surface, mais les éléments qui | 230 | 火花通常还用于跟踪从表面反射的光,但是产生光的物体也会闪烁。火花:# | 230 | huǒhuā tōngcháng hái yòng yú gēnzōng cóng biǎomiàn fǎnshè de guāng, dànshì chǎnshēng guāng de wùtǐ yě huì shǎnshuò. Huǒhuā:# | 230 | Sparkle is also often used to taile about light reflected off a surface, but things that produce light can also sparkle. sparkle:# | 230 | Sparkle is also often used to taile about light reflected off a surface, but things that produce light can also sparkle. sparkle:# | 230 | O brilho também é frequentemente usado para falar sobre a luz refletida de uma superfície, mas coisas que produzem luz também podem brilhar. | 230 | Sparkle también se usa a menudo para referirse a la luz reflejada en una superficie, pero las cosas que producen luz también pueden brillar. | 230 | Funkeln wird auch oft verwendet, um über von einer Oberfläche reflektiertes Licht zu sprechen, aber Dinge, die Licht erzeugen, können auch funkeln. Funkeln: # | 230 | Sparkle jest również często używany do śledzenia światła odbitego od powierzchni, ale rzeczy, które wytwarzają światło, mogą również błyszczeć. Sparkle: # | 230 | Искра также часто используется для определения отражения света от поверхности, но вещи, излучающие свет, также могут искриться. Sparkle: # | 230 | Iskra takzhe chasto ispol'zuyetsya dlya opredeleniya otrazheniya sveta ot poverkhnosti, no veshchi, izluchayushchiye svet, takzhe mogut iskrit'sya. Sparkle: # | 230 | غالبًا ما يستخدم البريق أيضًا للتلميع حول الضوء المنعكس على السطح ، ولكن الأشياء التي تنتج الضوء يمكن أن تتألق أيضًا. التألق: # | 230 | ghalbana ma yustakhdam albariq aydana liltalmie hawl aldaw' almuneakis ealaa alsath , walikun al'ashya' alty tuntij aldaw' ymkn 'an tata'alaq aydana. altalq: # | 230 | स्पार्कल का उपयोग अक्सर सतह से परावर्तित प्रकाश के बारे में पूंछने के लिए किया जाता है, लेकिन प्रकाश उत्पन्न करने वाली चीजें भी चमक सकती हैं। | 230 | spaarkal ka upayog aksar satah se paraavartit prakaash ke baare mein poonchhane ke lie kiya jaata hai, lekin prakaash utpann karane vaalee cheejen bhee chamak sakatee hain. | 230 | ਸਪਾਰਕਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਕਸਰ ਸਤਹ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਬਾਰੇ ਕਹੇ ਜਾਣ ਲਈ ਵੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਜਿਹੜੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਰੌਸ਼ਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਉਹ ਚਮਕਦਾਰ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ. ਚਮਕ: # | 230 | sapārakala dī varatōṁ akasara sataha tōṁ dūra hōṇa vālē rōśanī bārē kahē jāṇa la'ī vī kītī jāndī hai, para jihaṛī'āṁ cīzāṁ rauśanī paidā karadī'āṁ hana uha camakadāra vī hō sakadī'āṁ hana. Camaka: # | 230 | স্পার্কল প্রায়শই কোনও পৃষ্ঠের আলোকে প্রতিবিম্বিত আলো সম্পর্কে টাইল করতে ব্যবহৃত হয়, তবে যে জিনিসগুলি আলো উত্পাদন করে তাও ঝলমলে হতে পারে sp | 230 | spārkala prāẏaśa'i kōna'ō pr̥ṣṭhēra ālōkē pratibimbita ālō samparkē ṭā'ila karatē byabahr̥ta haẏa, tabē yē jinisaguli ālō utpādana karē tā'ō jhalamalē hatē pārē sp | 230 | スパークルは、表面で反射した光を調整するためにもよく使用されますが、光を生成するものもスパークルする可能性があります。sparkle:# | 230 | スパークル は 、 表面 で 反射 した 光 を 調整 する ため に も よく 使用 されますが 、 光 を 生成 する もの も スパークル する 可能性 が あります 。 sparkle :# | 230 | すぱあくる わ 、 ひょうめん で はんしゃ した ひかり お ちょうせい する ため に も よく しよう されますが 、 ひかり お せいせい する もの も すぱあくる する かのうせい が あります 。 sぱrkれ :# | 230 | supākuru wa , hyōmen de hansha shita hikari o chōsei suru tame ni mo yoku shiyō saremasuga , hikari o seisei suru mono mo supākuru suru kanōsei ga arimasu . sparkle :# | ||||||
231 | Il est classique d'entraver le reflet de la surface de l'objet, mais l'objet est également utilisé pour toute la lumiè | 231 | 常规以梏物体表面的反光,但物体全出亮光也用 | 231 | Chángguī yǐ gù wùtǐ biǎomiàn de fǎnguāng, dàn wùtǐ quán chū liàngguāng yě yòng | 231 | 常規以梏物 体表面的反光,但物体全出亮光也用 | 231 | It is conventional to shackle the reflection of the surface of the object, but it is also used | 231 | É convencional amarrar o reflexo da superfície do objeto, mas o objeto também é usado | 231 | Es convencional encadenar el reflejo de la superficie del objeto, pero el objeto también se usa para toda la luz brillante. | 231 | Es ist üblich, die Reflexion der Oberfläche des Objekts zu fesseln, aber das Objekt wird auch für das gesamte helle Licht verwendet | 231 | Zwykle kajdany są odbiciem powierzchni przedmiotu, ale przedmiot jest również używany | 231 | Принято сковывать отражение поверхности объекта, но объект также используется для всего яркого света. | 231 | Prinyato skovyvat' otrazheniye poverkhnosti ob"yekta, no ob"yekt takzhe ispol'zuyetsya dlya vsego yarkogo sveta. | 231 | من المعتاد تقييد انعكاس سطح الكائن ، ولكن الكائن يستخدم أيضًا لكل الضوء الساطع | 231 | min almuetad taqyid aineikas sath alkayin , walakun alkayin yustakhdam aydana likuli aldaw' alssatie | 231 | यह वस्तु की सतह के प्रतिबिंब को चमकाने के लिए पारंपरिक है, लेकिन वस्तु का उपयोग सभी उज्ज्वल प्रकाश के लिए भी किया जाता है | 231 | yah vastu kee satah ke pratibimb ko chamakaane ke lie paaramparik hai, lekin vastu ka upayog sabhee ujjval prakaash ke lie bhee kiya jaata hai | 231 | ਇਹ ਇਕਾਈ ਦੀ ਸਤਹ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਨੂੰ ਝੰਜੋੜਨਾ ਰਵਾਇਤੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 231 | Iha ikā'ī dī sataha dē pratībiba nū jhajōṛanā ravā'itī hai, para isa dī varatōṁ vī kītī jāndī hai | 231 | এটি বস্তুর পৃষ্ঠের প্রতিবিম্বকে কাঁপানো প্রচলিত, তবে বস্তুটি সমস্ত উজ্জ্বল আলোতেও ব্যবহৃত হয় | 231 | ēṭi bastura pr̥ṣṭhēra pratibimbakē kām̐pānō pracalita, tabē bastuṭi samasta ujjbala ālōtē'ō byabahr̥ta haẏa | 231 | オブジェクトの表面の反射をシャックルするのが一般的ですが、オブジェクトも使用されます | 231 | オブジェクト の 表面 の 反射 を シャックル する の が 一般 的ですが 、 オブジェクト も 使用 されます | 231 | オブジェクト の ひょうめん の はんしゃ お しゃっくる する の が いっぱん てきですが 、 オブジェクト も しよう されます | 231 | obujekuto no hyōmen no hansha o shakkuru suru no ga ippan tekidesuga , obujekuto mo shiyō saremasu | ||||||
232 | scintillait | 232 | 火花 | 232 | huǒhuā | 232 | sparkle | 232 | sparkle | 232 | brilhar | 232 | brillar | 232 | funkeln | 232 | blask | 232 | сверкать | 232 | sverkat' | 232 | التألق | 232 | alta'aluq | 232 | चमक | 232 | chamak | 232 | ਚਮਕ | 232 | camaka | 232 | ঝলমলে | 232 | jhalamalē | 232 | 輝く | 232 | 輝く | 232 | かがやく | 232 | kagayaku | ||||||
233 | Les étoiles scintillaient dans le ciel | 233 | 星星在天空中闪闪发光 | 233 | xīngxīng zài tiānkōng zhōng shǎnshǎn fāguāng | 233 | Stars sparkled in the sky | 233 | Stars sparkled in the sky | 233 | Estrelas brilharam no céu | 233 | Las estrellas brillaban en el cielo | 233 | Sterne funkelten am Himmel | 233 | Gwiazdy błyszczały na niebie | 233 | Звезды сверкали в небе | 233 | Zvezdy sverkali v nebe | 233 | تألق النجوم في السماء | 233 | ta'aluq alnujum fi alsama' | 233 | आसमान में तारे चमक उठे | 233 | aasamaan mein taare chamak uthe | 233 | ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤਾਰੇ ਚਮਕਣ ਲੱਗੇ | 233 | asamāna vica tārē camakaṇa lagē | 233 | আকাশে নক্ষত্র ছড়িয়েছে | 233 | ākāśē nakṣatra chaṛiẏēchē | 233 | 空に輝く星 | 233 | 空 に 輝く 星 | 233 | そら に かがやく ほし | 233 | sora ni kagayaku hoshi | ||||||
234 | Les étoiles scintillent dans le ciel | 234 | 星星在天空中闪烁 | 234 | xīngxīng zài tiānkōng zhōng shǎnshuò | 234 | 星星在天空中闪烁 | 234 | Stars twinkle in the sky | 234 | Estrelas brilham no céu | 234 | Las estrellas brillan en el cielo | 234 | Sterne funkeln am Himmel | 234 | Gwiazdy migoczą na niebie | 234 | Звезды мерцают в небе | 234 | Zvezdy mertsayut v nebe | 234 | النجوم تلمع في السماء | 234 | alnujum talmae fi alsama' | 234 | आसमान में तारे टिमटिमाते हैं | 234 | aasamaan mein taare timatimaate hain | 234 | ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤਾਰੇ ਝਪਕਦੇ ਹਨ | 234 | asamāna vica tārē jhapakadē hana | 234 | আকাশে তারার ঝলকানি | 234 | ākāśē tārāra jhalakāni | 234 | 星が空にきらめく | 234 | 星 が 空 に きらめく | 234 | ほし が そら に きらめく | 234 | hoshi ga sora ni kirameku | ||||||
235 | scintillement | 235 | 闪烁 | 235 | shǎnshuò | 235 | twinkle | 235 | twinkle | 235 | cintilação | 235 | centelleo | 235 | funkeln | 235 | migotanie | 235 | мерцать | 235 | mertsat' | 235 | وميض | 235 | wamid | 235 | टिमटिमाहट | 235 | timatimaahat | 235 | ਪਲਕ | 235 | palaka | 235 | পলক | 235 | palaka | 235 | きらめき | 235 | きらめき | 235 | きらめき | 235 | kirameki | ||||||
236 | Pour briller avec une lumière qui passe rapidement de brillante à faible à brillante à nouveau | 236 | 发出从明亮到微弱再到明亮的光 | 236 | fāchū cóng míngliàng dào wéiruò zài dào míngliàng de guāng | 236 | to shine with a light that changes rapidly from bright to faint to bright again | 236 | To shine with a light that changes rapidly from bright to faint to bright again | 236 | Para brilhar com uma luz que muda rapidamente de brilhante para fraco para brilhante novamente | 236 | Brillar con una luz que cambia rápidamente de brillante a tenue a brillante nuevamente | 236 | Mit einem Licht zu leuchten, das sich schnell von hell zu schwach zu wieder hell ändert | 236 | Świecić światłem, które szybko zmienia się z jasnego na słabe i ponownie jasne | 236 | Чтобы сиять светом, который быстро меняется от яркого к тусклому и снова к яркому | 236 | Chtoby siyat' svetom, kotoryy bystro menyayetsya ot yarkogo k tusklomu i snova k yarkomu | 236 | للتألق بضوء يتغير بسرعة من ساطع إلى خافت إلى ساطع مرة أخرى | 236 | lilta'aluq bidu' yataghayar bsret min satie 'iilaa khafit 'iilaa satie marat 'ukhraa | 236 | एक प्रकाश के साथ चमकने के लिए जो तेजी से उज्ज्वल से बेहोश करने के लिए फिर से उज्ज्वल में बदल जाता है | 236 | ek prakaash ke saath chamakane ke lie jo tejee se ujjval se behosh karane ke lie phir se ujjval mein badal jaata hai | 236 | ਇੱਕ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਾਲ ਚਮਕਣਾ ਜੋ ਤੇਜ਼ ਚਮਕਦਾਰ ਤੋਂ ਬੇਹੋਸ਼ ਹੋ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 236 | ika rōśanī nāla camakaṇā jō tēza camakadāra tōṁ bēhōśa hō kē dubārā camakadāra hō jāndā hai | 236 | এমন একটি আলোর সাথে জ্বলজ্বল করা যা দ্রুত থেকে উজ্জ্বল হয়ে আবার উজ্জ্বল হয়ে যায় bright | 236 | ēmana ēkaṭi ālōra sāthē jbalajbala karā yā druta thēkē ujjbala haẏē ābāra ujjbala haẏē yāẏa bright | 236 | 明るいものからかすかなもの、そして再び明るいものへと急速に変化する光で輝くこと | 236 | 明るい もの から かすかな もの 、 そして 再び 明るい もの へ と 急速 に 変化 する 光 で 輝く こと | 236 | あかるい もの から かすかな もの 、 そして ふたたび あかるい もの え と きゅうそく に へんか する ひかり で かがやく こと | 236 | akarui mono kara kasukana mono , soshite futatabi akarui mono e to kyūsoku ni henka suru hikari de kagayaku koto | ||||||
237 | Se réfère à un éclat brillant et à un scintillement sombre | 237 | 指一明一暗地闪耀闪烁 | 237 | zhǐ yī míng yī àn dì shǎnyào shǎnshuò | 237 | 指一明一暗地闪耀 闪烁 | 237 | Refers to shining brightly and flickering darkly | 237 | Refere-se a brilhar intensamente e cintilar sombriamente | 237 | Se refiere a brillar intensamente y parpadear oscuramente | 237 | Bezieht sich darauf, hell zu leuchten und dunkel zu flackern | 237 | Odnosi się do jasnego świecenia i ciemnego migotania | 237 | Относится к яркому свету и темному мерцанию | 237 | Otnositsya k yarkomu svetu i temnomu mertsaniyu | 237 | يشير إلى السطوع الساطع والقاتم | 237 | yushir 'iilaa alsutue alssatie walqatim | 237 | चमकने के लिए संदर्भित करता है और अंधेरे से टिमटिमाता है | 237 | chamakane ke lie sandarbhit karata hai aur andhere se timatimaata hai | 237 | ਚਮਕਦਾਰ ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ ਹਨੇਰਾ ਭੜਕਣ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 237 | camakadāra camakadāra atē hanērā bhaṛakaṇa dā havālā didā hai | 237 | উজ্জ্বলভাবে জ্বলজ্বলে এবং অন্ধকারে ঝলকানি বোঝায় | 237 | ujjbalabhābē jbalajbalē ēbaṁ andhakārē jhalakāni bōjhāẏa | 237 | 明るく輝き、暗くちらつくことを指します | 237 | 明るく 輝き 、 暗く ちらつく こと を 指します | 237 | あかるく かがやき 、 くらく ちらつく こと お さします | 237 | akaruku kagayaki , kuraku chiratsuku koto o sashimasu | ||||||
238 | Les étoiles scintillaient dans le ciel | 238 | 星星在天空中闪烁 | 238 | xīngxīng zài tiānkōng zhōng shǎnshuò | 238 | Stars twinkled in the sky | 238 | Stars twinkled in the sky | 238 | Estrelas brilharam no céu | 238 | Las estrellas brillaban en el cielo | 238 | Sterne funkelten am Himmel | 238 | Gwiazdy migotały na niebie | 238 | Звезды мерцали в небе | 238 | Zvezdy mertsali v nebe | 238 | تلألأت النجوم في السماء | 238 | tala'al'at alnujum fi alsama' | 238 | आसमान में तारे टिमटिमाने लगे | 238 | aasamaan mein taare timatimaane lage | 238 | ਤਾਰੇ ਅਕਾਸ਼ ਵਿੱਚ ਝਮਕਦੇ ਹਨ | 238 | tārē akāśa vica jhamakadē hana | 238 | আকাশে নক্ষত্রগুলি পলক | 238 | ākāśē nakṣatraguli palaka | 238 | 空にきらめく星 | 238 | 空 に きらめく 星 | 238 | そら に きらめく ほし | 238 | sora ni kirameku hoshi | ||||||
239 | Les étoiles scintillent dans le ciel | 239 | 星星在天空中闪烁 | 239 | xīngxīng zài tiānkōng zhōng shǎnshuò | 239 | 星星在天空中闪烁 | 239 | Stars twinkle in the sky | 239 | Estrelas brilham no céu | 239 | Las estrellas brillan en el cielo | 239 | Sterne funkeln am Himmel | 239 | Gwiazdy migoczą na niebie | 239 | Звезды мерцают в небе | 239 | Zvezdy mertsayut v nebe | 239 | النجوم تلمع في السماء | 239 | alnujum talmae fi alsama' | 239 | आसमान में तारे टिमटिमाते हैं | 239 | aasamaan mein taare timatimaate hain | 239 | ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤਾਰੇ ਝਪਕਦੇ ਹਨ | 239 | asamāna vica tārē jhapakadē hana | 239 | আকাশে তারার ঝলকানি | 239 | ākāśē tārāra jhalakāni | 239 | 星が空にきらめく | 239 | 星 が 空 に きらめく | 239 | ほし が そら に きらめく | 239 | hoshi ga sora ni kirameku | ||||||
240 | Les étoiles scintillaient dans le ciel. | 240 | 星星在天空中闪烁。 | 240 | xīngxīng zài tiānkōng zhōng shǎnshuò. | 240 | 星星在天空中闪烁。 | 240 | The stars twinkled in the sky. | 240 | As estrelas brilharam no céu. | 240 | Las estrellas titilaban en el cielo. | 240 | Die Sterne funkelten am Himmel. | 240 | Gwiazdy migotały na niebie. | 240 | На небе мерцали звезды. | 240 | Na nebe mertsali zvezdy. | 240 | تلألأت النجوم في السماء. | 240 | tala'al'at alnujum fi alsama'. | 240 | आकाश में तारे टिमटिमाते थे। | 240 | aakaash mein taare timatimaate the. | 240 | ਤਾਰੇ ਅਕਾਸ਼ ਵਿੱਚ ਝਮਕਦੇ ਹਨ. | 240 | tārē akāśa vica jhamakadē hana. | 240 | আকাশে তারা জ্বলজ্বল করে। | 240 | ākāśē tārā jbalajbala karē. | 240 | 星は空にきらめきました。 | 240 | 星 は 空 に きらめきました 。 | 240 | ほし わ そら に きらめきました 。 | 240 | hoshi wa sora ni kiramekimashita . | ||||||
241 | reflet | 241 | 闪烁 | 241 | Shǎnshuò | 241 | glint | 241 | glint | 241 | brilho | 241 | destello | 241 | Glitzern | 241 | migotanie | 241 | блеск | 241 | blesk | 241 | بريق | 241 | bariq | 241 | चमक | 241 | chamak | 241 | ਚਮਕ | 241 | Camaka | 241 | চকচকে | 241 | Cakacakē | 241 | グリント | 241 | グリント | 241 | ぐりんと | 241 | gurinto | ||||||
242 | pour donner de petits éclairs brillants de lumière réfléchie | 242 | 发出反射光的明亮闪光 | 242 | fāchū fǎnshè guāng de míngliàng shǎnguāng | 242 | to give small bright flashes of reflected light | 242 | to give small bright flashes of reflected light | 242 | para dar pequenos flashes brilhantes de luz refletida | 242 | para dar pequeños destellos brillantes de luz reflejada | 242 | kleine helle Blitze reflektierten Lichts zu geben | 242 | dawać małe jasne błyski odbitego światła | 242 | давать небольшие яркие вспышки отраженного света | 242 | davat' nebol'shiye yarkiye vspyshki otrazhennogo sveta | 242 | لإعطاء ومضات ساطعة صغيرة من الضوء المنعكس | 242 | li'iieta' wamadat satieat saghirat min aldaw' almuneakis | 242 | परावर्तित प्रकाश की छोटी उज्ज्वल चमक देने के लिए | 242 | paraavartit prakaash kee chhotee ujjval chamak dene ke lie | 242 | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਰੌਸ਼ਨੀ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਚਮਕਦਾਰ ਚਮਕ ਦੇਣ ਲਈ | 242 | pratībibita rauśanī dī'āṁ chōṭī'āṁ camakadāra camaka dēṇa la'ī | 242 | প্রতিফলিত আলোর ছোট উজ্জ্বল ঝলক দেওয়া | 242 | pratiphalita ālōra chōṭa ujjbala jhalaka dē'ōẏā | 242 | 反射光の小さな明るいフラッシュを与えるために | 242 | 反射光 の 小さな 明るい フラッシュ を 与える ため に | 242 | はんしゃこう の ちいさな あかるい フラッシュ お あたえる ため に | 242 | hanshakō no chīsana akarui furasshu o ataeru tame ni | ||||||
243 | Se réfère à légèrement chatoyant, brillant, réfléchissant | 243 | 指微微闪光,闪亮,反光 | 243 | zhǐ wéiwéi shǎnguāng, shǎn liàng, fǎnguāng | 243 | 指微微闪光、闪亮、反光 | 243 | Refers to slightly shimmering, shiny, reflective | 243 | Refere-se a ligeiramente cintilante, brilhante, reflexivo | 243 | Se refiere a ligeramente reluciente, brillante, reflectante. | 243 | Bezieht sich auf leicht schimmernde, glänzende, reflektierende | 243 | Odnosi się do lekko połyskującego, błyszczącego, odblaskowego | 243 | Относится к слегка мерцающему, блестящему, светоотражающему | 243 | Otnositsya k slegka mertsayushchemu, blestyashchemu, svetootrazhayushchemu | 243 | يشير إلى وميض قليلاً ، لامعة ، عاكسة | 243 | yushir 'iilaa wamid qlylaan , lamieat , eakisa | 243 | थोड़ा टिमटिमाना, चमकदार, चिंतनशील | 243 | thoda timatimaana, chamakadaar, chintanasheel | 243 | ਥੋੜ੍ਹਾ ਚਮਕਦਾਰ, ਚਮਕਦਾਰ, ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਕਰਨ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 243 | thōṛhā camakadāra, camakadāra, pratībibita karana dā havālā didā hai | 243 | কিছুটা ঝলমলে, চকচকে, প্রতিবিম্বিত করে | 243 | kichuṭā jhalamalē, cakacakē, pratibimbita karē | 243 | わずかにきらめく、光沢のある、反射性を指します | 243 | わずか に きらめく 、 光沢 の ある 、 反射性 を 指します | 243 | わずか に きらめく 、 こうたく の ある 、 はんしゃせい お さします | 243 | wazuka ni kirameku , kōtaku no aru , hanshasei o sashimasu | ||||||
244 | La lame du couteau brillait dans l'obscurité | 244 | 刀刃在黑暗中闪闪发光 | 244 | dāorèn zài hēi'àn zhōng shǎnshǎn fāguāng | 244 | The blade'of the knife glinted in the darkness | 244 | The blade'of the knife glinted in the darkness | 244 | A lâmina da faca brilhou na escuridão | 244 | La hoja del cuchillo brillaba en la oscuridad | 244 | Die Klinge des Messers schimmerte in der Dunkelheit | 244 | Ostrze noża błyszczało w ciemności | 244 | Лезвие ножа блестело в темноте | 244 | Lezviye nozha blestelo v temnote | 244 | تلمع نصل السكين في الظلام | 244 | talmae nasil alsikin fi alzalam | 244 | ब्लेड 'चाकू चाकू अंधेरे में चमकता है | 244 | bled chaakoo chaakoo andhere mein chamakata hai | 244 | ਚਾਕੂ ਹਨੇਰੇ ਵਿਚ ਚਮਕਿਆ | 244 | cākū hanērē vica camaki'ā | 244 | ছুরিটি অন্ধকারে জ্বলজ্বল করে | 244 | churiṭi andhakārē jbalajbala karē | 244 | 暗闇の中でキラキラと輝くナイフの刃 | 244 | 暗闇 の 中 で キラキラ と 輝く ナイフ の 刃 | 244 | くらやみ の なか で キラキラ と かがやく ナイフ の は | 244 | kurayami no naka de kirakira to kagayaku naifu no ha | ||||||
245 | La lame brillait dans le noir. | 245 | 刀刃在黑暗中亮了亮。 | 245 | dāorèn zài hēi'àn zhōng liàngle liàng. | 245 | 刀刃在黑暗中亮了亮。 | 245 | The blade shined in the dark. | 245 | A lâmina brilhou no escuro. | 245 | La hoja brilló en la oscuridad. | 245 | Die Klinge leuchtete im Dunkeln. | 245 | Ostrze lśniło w ciemności. | 245 | Лезвие сияло в темноте. | 245 | Lezviye siyalo v temnote. | 245 | تألق النصل في الظلام. | 245 | ta'alaq alnasl fi alzalam. | 245 | ब्लेड अंधेरे में चमकती है। | 245 | bled andhere mein chamakatee hai. | 245 | ਬਲੇਡ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਚਮਕਿਆ. | 245 | balēḍa hanērē vica camaki'ā. | 245 | ব্লেডটি অন্ধকারে জ্বলজ্বল করল। | 245 | blēḍaṭi andhakārē jbalajbala karala. | 245 | 刃は暗闇で輝いていた。 | 245 | 刃 は 暗闇 で 輝いていた 。 | 245 | は わ くらやみ で かがやいていた 。 | 245 | ha wa kurayami de kagayaiteita . | ||||||
246 | MOTIFS ET COLLOCATIONS | 246 | 模式和集合 | 246 | Móshì hé jíhé | 246 | PATTERNS AND COLLOCATIONS | 246 | PATTERNS AND COLLOCATIONS | 246 | PADRÕES E COLOCAÇÕES | 246 | PATRONES Y COLOCACIONES | 246 | MUSTER UND KOLLOKATIONEN | 246 | WZORY I KOLOKACJE | 246 | УЗОРЫ И КОЛЛОКАЦИИ | 246 | UZORY I KOLLOKATSII | 246 | الأنماط والتجمعات | 246 | al'anmat waltajamueat | 246 | पैटर्न और संकलन | 246 | paitarn aur sankalan | 246 | ਪੈਟਰਨ ਅਤੇ ਸੰਗਠਨ | 246 | Paiṭarana atē sagaṭhana | 246 | প্যাটার্নস এবং সংযোগগুলি | 246 | Pyāṭārnasa ēbaṁ sanyōgaguli | 246 | パターンとコレクション | 246 | パターン と コレクション | 246 | パターン と コレクション | 246 | patān to korekushon | ||||||
247 | pour briller / briller / briller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / briller sur / sur qc | 247 | 在……上闪耀/闪烁/发光/闪烁/闪烁/闪烁/闪烁/闪烁/闪烁/闪烁 | 247 | zài……shàng shǎnyào/shǎnshuò/fāguāng/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò | 247 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ twinkle/glint on/upon sth | 247 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ twinkle/glint on/upon sth | 247 | para brilhar / cintilar / brilhar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar | 247 | brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar sobre / sobre algo | 247 | leuchten / glänzen / glühen / funkeln / glitzern / schimmern / glitzern / funkeln / glitzern auf / auf etw | 247 | błyszczeć / lśnić / blask / blask / blask / połysk / blask / migotanie / blask / po czymś | 247 | сиять / мерцать / сиять / искриться / блеск / мерцать / блеск / мерцать / блеск на / на что-то | 247 | siyat' / mertsat' / siyat' / iskrit'sya / blesk / mertsat' / blesk / mertsat' / blesk na / na chto-to | 247 | للتألق / اللمعان / التوهج / التألق / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان على / عند كل شيء | 247 | lilta'aluq / allmean / altawhaj / alta'aluq / allmean / allmean / allmean / allmean / allamean ealaa / eind kuli shay' | 247 | चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / टिमटिमाना / चमक / ट्विंकल / चमक के लिए उस पर | 247 | chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / timatimaana / chamak / tvinkal / chamak ke lie us par | 247 | ਚਮਕਣਾ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਝਮਕ / ਚਮਕ ਉੱਤੇ | 247 | camakaṇā/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ jhamaka/ camaka utē | 247 | ঝলমলে / গ্লাইম / গ্লো / স্পার্কল / গ্লিসটেন / শিমার / গ্লিটার / টুইঙ্কল / গ্লিন্ট অন / স্টেথ উপর | 247 | jhalamalē/ glā'ima/ glō/ spārkala/ glisaṭēna/ śimāra/ gliṭāra/ ṭu'iṅkala/ glinṭa ana/ sṭētha upara | 247 | 輝き/輝き/輝き/輝き/きらめき/きらめき/きらめき/きらめき/きらめきオン/オンsth | 247 | 輝き / 輝き / 輝き / 輝き / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき オン / オン sth | 247 | かがやき / かがやき / かがやき / かがやき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき オン / オン sth | 247 | kagayaki / kagayaki / kagayaki / kagayaki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki on / on sth | ||||||
248 | Pour briller / briller / briller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / briller avec qc | 248 | 闪耀/闪闪/发光/闪闪/闪光/闪光/闪光/闪烁/闪闪发光 | 248 | shǎnyào/shǎnshǎn/fāguāng/shǎnshǎn/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnshuò/shǎnshǎn fāguāng | 248 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ twinkle/glint with sth | 248 | To shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ twinkle/glint with sth | 248 | Para brilhar / cintilar / brilhar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar com sth | 248 | Brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar con algo | 248 | Zu glänzen / glänzen / glühen / funkeln / glitzern / schimmern / glitzern / funkeln / glitzern mit etw | 248 | Połysk / lśnienie / blask / blask / połysk / połysk / blask / migotanie / blask z czymś | 248 | Чтобы сиять / мерцать / сиять / искриться / блестеть / мерцать / блеск / мерцать / блеск с помощью sth | 248 | Chtoby siyat' / mertsat' / siyat' / iskrit'sya / blestet' / mertsat' / blesk / mertsat' / blesk s pomoshch'yu sth | 248 | للتألق / اللمعان / التوهج / التألق / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان مع شيء | 248 | lilta'aluq / allamean / altawhaj / alta'aluq / allmean / allmean / allmean / allmean / allimean mae shay' | 248 | चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / टिमटिमाना / चमक / ट्विंकल / चमक के साथ sth | 248 | chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / timatimaana / chamak / tvinkal / chamak ke saath sth | 248 | ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਝਮਕ / ਚਮਕ ਨੂੰ ਸਟੈਥ ਨਾਲ | 248 | camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ jhamaka/ camaka nū saṭaitha nāla | 248 | ঝলমলে / গ্লাইম / গ্লো / স্পার্কল / গ্লিসটেন / শিমার / চকচকে / পলক / ঝলক | 248 | jhalamalē/ glā'ima/ glō/ spārkala/ glisaṭēna/ śimāra/ cakacakē/ palaka/ jhalaka | 248 | 輝き/輝き/輝き/輝き/きらめき/きらめき/きらめき/きらめき/きらめきとsth | 248 | 輝き / 輝き / 輝き / 輝き / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき と sth | 248 | かがやき / かがやき / かがやき / かがやき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき と sth | 248 | kagayaki / kagayaki / kagayaki / kagayaki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki to sth | ||||||
249 | pour briller / briller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / briller au soleil | 249 | 在阳光下闪耀/闪闪/闪光/闪光/闪光/闪光/闪光 | 249 | zài yángguāng xià shǎnyào/shǎnshǎn/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnguāng | 249 | to shine/gleam/sparkle/glisten/shimmer/glitter/glint in the sunlight | 249 | to shine/gleam/sparkle/glisten/shimmer/glitter/glint in the sunlight | 249 | brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar à luz do sol | 249 | brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar en la luz del sol | 249 | im Sonnenlicht leuchten / glänzen / funkeln / glitzern / schimmern / glitzern / glitzern | 249 | lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / migotać / lśnić / błyszczeć w słońcu | 249 | сиять / мерцать / искриться / блестеть / мерцать / блеск / блеск на солнце | 249 | siyat' / mertsat' / iskrit'sya / blestet' / mertsat' / blesk / blesk na solntse | 249 | للتألق / اللمعان / البريق / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان في ضوء الشمس | 249 | lilta'aluq / allmean / albariq / allmean / allmean / allmean / allamean fi daw' alshams | 249 | चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / धूप में चमकने के लिए | 249 | chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / dhoop mein chamakane ke lie | 249 | ਸੂਰਜ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਿਚ ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ | 249 | sūraja dī rauśanī vica camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka | 249 | ঝলমলে / চকচকে / ঝলমলে / চকচকে / ঝিলিমিলি / ঝলকানি / চকচকে | 249 | jhalamalē/ cakacakē/ jhalamalē/ cakacakē/ jhilimili/ jhalakāni/ cakacakē | 249 | 日光の下で輝く/きらめく/きらめく/輝く/きらめく/きらめき/きらめく | 249 | 日光 の 下 で 輝く / きらめく / きらめく / 輝く / きらめく / きらめき / きらめく | 249 | にっこう の した で かがやく / きらめく / きらめく / かがやく / きらめく / きらめき / きらめく | 249 | nikkō no shita de kagayaku / kirameku / kirameku / kagayaku / kirameku / kirameki / kirameku | ||||||
250 | pour briller / briller / briller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller au clair de lune | 250 | 在月光下闪耀/闪烁/发光/闪耀/闪烁/闪烁/闪烁/闪烁/闪烁 | 250 | zài yuèguāng xià shǎnyào/shǎnshuò/fāguāng/shǎnyào/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò/shǎnshuò | 250 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ glint in the moonlight | 250 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ glint in the moonlight | 250 | brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar / brilhar ao luar | 250 | brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar a la luz de la luna | 250 | im Mondlicht leuchten / leuchten / leuchten / funkeln / glitzern / schimmern / glitzern / glitzern | 250 | lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / blask / błyszczeć w świetle księżyca | 250 | сиять / мерцать / сиять / искриться / мерцать / мерцать / блеск / блеск в лунном свете | 250 | siyat' / mertsat' / siyat' / iskrit'sya / mertsat' / mertsat' / blesk / blesk v lunnom svete | 250 | للتألق / اللمعان / التوهج / التألق / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان في ضوء القمر | 250 | lilta'aluq / allmean / altawhaj / alta'aluq / allmean / allmean / allmean / allamean fi daw' alqamar | 250 | चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / चमक / चाँदनी में चमकने के लिए | 250 | chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / chamak / chaandanee mein chamakane ke lie | 250 | ਚਮਕਦਾਰ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ ਨੂੰ ਚੰਦਰਮਾ ਵਿਚ | 250 | camakadāra/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka nū cadaramā vica | 250 | চাঁদর আলোতে চকমক | 250 | cām̐dara ālōtē cakamaka | 250 | 月明かりの下で輝き/輝き/輝き/輝き/きらめき/きらめき/きらめき/きらめき | 250 | 月明かり の 下 で 輝き / 輝き / 輝き / 輝き / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき | 250 | つきあかり の した で かがやき / かがやき / かがやき / かがやき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき | 250 | tsukiakari no shita de kagayaki / kagayaki / kagayaki / kagayaki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki | ||||||
251 | la lune brille / brille / scintille | 251 | 月亮发光/闪闪发光/微光 | 251 | yuèliàng fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/wéi guāng | 251 | the moon shines/gleams/shimmers | 251 | the moon shines/gleams/shimmers | 251 | a lua brilha / brilha / cintila | 251 | la luna brilla / brilla / brilla | 251 | Der Mond scheint / schimmert / schimmert | 251 | księżyc świeci / lśni / mieni się | 251 | луна светит / мерцает / переливается | 251 | luna svetit / mertsayet / perelivayetsya | 251 | القمر يضيء / وميض / وميض | 251 | alqamar yudi' / wamid / wamid | 251 | चाँद चमकता है / चमक / टिमटिमाना | 251 | chaand chamakata hai / chamak / timatimaana | 251 | ਚੰਦਰਮਾ ਚਮਕਦਾ / ਚਮਕਦਾ / ਚਮਕਦਾ ਹੈ | 251 | cadaramā camakadā/ camakadā/ camakadā hai | 251 | চাঁদ উজ্জ্বল / চকমক / শিহরিত | 251 | cām̐da ujjbala/ cakamaka/ śiharita | 251 | 月が輝く/きらめく/きらめく | 251 | 月 が 輝く / きらめく / きらめく | 251 | つき が かがやく / きらめく / きらめく | 251 | tsuki ga kagayaku / kirameku / kirameku | ||||||
252 | les étoiles brillent / brillent / scintillent / scintillent / scintillent les yeux de b brillent / brillent / brillent / scintille | 252 | 星星闪耀/闪闪发光/闪闪发光/闪闪发光/ twinklesb的眼睛闪闪发光/闪闪发光/闪闪 | 252 | xīngxīng shǎnyào/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/ twinklesb de yǎnjīng shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshǎn fāguāng/shǎnshuò/shǎnshǎn fāguāng | 252 | the stars shine/gleam/sparkle/glitter/twinklesb’s eyes shine/gleam/glow/sparkle/glisten/glitter/ twinkle/glint | 252 | the stars shine/gleam/sparkle/glitter/twinklesb’s eyes shine/gleam/glow/sparkle/glisten/glitter/ twinkle/glint | 252 | as estrelas brilham / cintilam / cintilam / cintilam / cintilantes olhos brilham / cintilam / cintilam / cintilam / cintilam / cintilam / cintilam / cintilam | 252 | las estrellas brillan / brillan / brillan / brillan / brillan los ojos de twinklesb / brillan / brillan / brillan / brillan / brillan / brillan / brillan | 252 | Die Sterne leuchten / schimmern / funkeln / glitzern / funkeln | 252 | gwiazdy świecą / błyszczą / błyszczą / błyszczą / błyszczą oczyma / błyszczą / błyszczą / błyszczą / błyszczą / błyszczą / błyszczą / migoczą / błyszczą | 252 | звезды сияют / мерцают / мерцают / блестят / мерцают | 252 | zvezdy siyayut / mertsayut / mertsayut / blestyat / mertsayut | 252 | تألق النجوم / بريق / بريق / لمعان / عيون توينكلسب تألق / لمعان / توهج / بريق / لمعان / بريق / وميض / بريق | 252 | ta'aluq alnujum / bariq / bariq / limaean / euyun tawyunikilsib taluq / limaean / tawhaj / bariq / limean / bariq / wamid / bariq | 252 | सितारे चमकते हैं | 252 | sitaare chamakate hain | 252 | ਤਾਰੇ ਚਮਕਦੇ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਝਪਕਦੇ ਹਨ | 252 | tārē camakadē/ camaka/ camaka/ camaka/ jhapakadē hana | 252 | তারকারা চকমকান / গ্লিয়াম / স্পার্কল / চকচকে / টুইঙ্কলসবি'র চোখ চকচকে / ঝলক | 252 | tārakārā cakamakāna/ gliẏāma/ spārkala/ cakacakē/ ṭu'iṅkalasabi'ra cōkha cakacakē/ jhalaka | 252 | 星が輝く/キラリと光る/きらめき/きらめき/きらめきの目が輝く/きらめく/輝き/きらめき/きらめく/きらめき/きらめき/きらめき | 252 | 星 が 輝く / キラリ と 光る / きらめき / きらめき / きらめき の 目 が 輝く / きらめく / 輝き / きらめき / きらめく / きらめき / きらめき / きらめき | 252 | ほし が かがやく / キラリ と ひかる / きらめき / きらめき / きらめき の め が かがやく / きらめく / かがやき / きらめき / きらめく / きらめき / きらめき / きらめき | 252 | hoshi ga kagayaku / kirari to hikaru / kirameki / kirameki / kirameki no me ga kagayaku / kirameku / kagayaki / kirameki / kirameku / kirameki / kirameki / kirameki | ||||||
253 | pour briller / briller / briller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / scintiller / briller de mille feux | 253 | 明亮地闪耀/闪烁/发光/闪烁/闪光/闪光/闪光/闪烁/闪烁 | 253 | míngliàng de shǎnyào/shǎnshuò/fāguāng/shǎnshuò/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnguāng/shǎnshuò/shǎnshuò | 253 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ twinkle/glint brightly | 253 | to shine/gleam/glow/sparkle/glisten/shimmer/glitter/ twinkle/glint brightly | 253 | para brilhar / cintilar / brilhar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar / cintilar intensamente | 253 | brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / brillar / centellear / brillar intensamente | 253 | hell leuchten / leuchten / leuchten / funkeln / glitzern / schimmern / glitzern / funkeln / glitzern | 253 | błyszczeć / lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / lśnić / migotać / lśnić jasno | 253 | сиять / мерцать / светиться / блестеть / блестеть / мерцать / блестеть / мерцать / ярко мерцать | 253 | siyat' / mertsat' / svetit'sya / blestet' / blestet' / mertsat' / blestet' / mertsat' / yarko mertsat' | 253 | للتألق / اللمعان / التوهج / التألق / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان / اللمعان الزاهي | 253 | lilta'aluq / allmean / altawhaj / alta'aluq / allmean / allmean / allmean / allmean / allmean alzzahi | 253 | चमक / चमक / चमक / चमक / चमकदार / टिमटिमाना / चमक / ट्विंकल / चमकदार | 253 | chamak / chamak / chamak / chamak / chamakadaar / timatimaana / chamak / tvinkal / chamakadaar | 253 | ਚਮਕਦਾਰ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ / ਚਮਕ ਨੂੰ | 253 | camakadāra/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka/ camaka nū | 253 | চকচকে / গ্লাইম / গ্লো / স্পার্কল / গ্লিসটেন / শিমার / চকচকে / পলক / উজ্জ্বলভাবে | 253 | cakacakē/ glā'ima/ glō/ spārkala/ glisaṭēna/ śimāra/ cakacakē/ palaka/ ujjbalabhābē | 253 | きらめく/きらめく/輝き/きらめき/きらめき/きらめき/きらめき/きらめき/きらめき | 253 | きらめく / きらめく / 輝き / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき | 253 | きらめく / きらめく / かがやき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき / きらめき | 253 | kirameku / kirameku / kagayaki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki / kirameki | ||||||
254 | pour briller / briller / briller / scintiller doucement | 254 | 柔和地发光/闪烁/发光/闪烁 | 254 | róuhé de fāguāng/shǎnshuò/fāguāng/shǎnshuò | 254 | to shine/gleam/glow/shimmer softly | 254 | to shine/gleam/glow/shimmer softly | 254 | para brilhar / brilhar / brilhar / brilhar suavemente | 254 | para brillar / brillar / brillar / brillar suavemente | 254 | sanft leuchten / leuchten / leuchten / schimmern | 254 | lśnić / lśnić / świecić / migotać delikatnie | 254 | сиять / мерцать / сиять / мерцать мягко | 254 | siyat' / mertsat' / siyat' / mertsat' myagko | 254 | يلمع / يلمع / يلمع / يلمع بنعومة | 254 | yalamae / yalmae / yalmae / yalmae binueuma | 254 | चमक / चमक / चमक / चमक के लिए धीरे से | 254 | chamak / chamak / chamak / chamak ke lie dheere se | 254 | ਚਮਕ / ਗਲੇਮ / ਗਲੋ / ਸ਼ੀਮਰ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ | 254 | camaka/ galēma/ galō/ śīmara nū haulī haulī | 254 | to shine / gleam / glow / shimmer to softly | 254 | to shine/ gleam/ glow/ shimmer to softly | 254 | そっと輝き/きらめき/輝き/きらめき | 254 | そっと 輝き / きらめき / 輝き / きらめき | 254 | そっと かがやき / きらめき / かがやき / きらめき | 254 | sotto kagayaki / kirameki / kagayaki / kirameki | ||||||