|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
NEXT |
1 |
tribunal de police |
1 |
治安法院 |
1 |
Zhì'ān
fǎyuàn |
1 |
sheriff court |
1 |
sheriff court |
1 |
tribunal do xerife |
1 |
corte del alguacil |
1 |
Sheriff Court |
1 |
sąd szeryfa |
1 |
шерифский
суд |
1 |
sherifskiy sud |
1 |
محكمة
الشريف |
1 |
mahkamat alsharif |
1 |
शेरिफ
दरबार |
1 |
sheriph darabaar |
1 |
ਸ਼ੈਰਿਫ
ਕੋਰਟ |
1 |
Śairipha
kōraṭa |
1 |
শেরিফ
কোর্ট |
1 |
Śēripha
kōrṭa |
1 |
保安官裁判所 |
1 |
保安官 裁判所 |
1 |
ほあんかん さいばんしょ |
1 |
hoankan saibansho |
|
|
PRECEDENT |
2 |
un tribunal inférieur
en Ecosse |
2 |
苏格兰下级法院 |
2 |
sūgélán xiàjí
fǎyuàn |
2 |
a
lower court in Scotland |
2 |
a lower court in
Scotland |
2 |
um tribunal inferior
na Escócia |
2 |
un tribunal inferior
en Escocia |
2 |
ein Untergericht in
Schottland |
2 |
sąd niższej
instancji w Szkocji |
2 |
суд
низшей
инстанции в
Шотландии |
2 |
sud nizshey
instantsii v Shotlandii |
2 |
محكمة
أدنى في
اسكتلندا |
2 |
mahkamat 'adnaa fi
'iiskutlanda |
2 |
स्कॉटलैंड
में एक निचली
अदालत |
2 |
skotalaind mein ek
nichalee adaalat |
2 |
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਹੇਠਲੀ ਅਦਾਲਤ |
2 |
sakāṭalaiṇḍa
vica ika hēṭhalī adālata |
2 |
স্কটল্যান্ডের
একটি নিম্ন
আদালত |
2 |
skaṭalyānḍēra
ēkaṭi nimna ādālata |
2 |
スコットランドの下級裁判所 |
2 |
スコットランド の 下級 裁判所 |
2 |
スコットランド の かきゅう さいばんしょ |
2 |
sukottorando no kakyū saibansho |
|
|
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
(Ecosse) County
Court |
4 |
(苏格兰的)郡法院 |
4 |
(sūgélán de)
jùn fǎyuàn |
4 |
(苏格兰的)郡法院 |
4 |
(Scotland) County
Court |
4 |
(Escócia) Tribunal
de Comarca |
4 |
(Escocia) Tribunal
del condado |
4 |
Bezirksgericht
(Schottland) |
4 |
(Szkocja) Sąd
Okręgowy |
4 |
(Шотландия)
Окружной
суд |
4 |
(Shotlandiya)
Okruzhnoy sud |
4 |
(اسكتلندا)
محكمة
المقاطعة |
4 |
(asktlnda) mahkamat
almuqataea |
4 |
(स्कॉटलैंड)
काउंटी
कोर्ट |
4 |
(skotalaind) kauntee
kort |
4 |
(ਸਕਾਟਲੈਂਡ)
ਕਾਉਂਟੀ ਕੋਰਟ |
4 |
(sakāṭalaiṇḍa)
kā'uṇṭī kōraṭa |
4 |
(স্কটিশ)
কাউন্টি
কোর্ট |
4 |
(skaṭiśa)
kā'unṭi kōrṭa |
4 |
(スコットランド)郡裁判所 |
4 |
( スコットランド ) 郡 裁判所 |
4 |
( スコットランド ) ぐん さいばんしょ |
4 |
( sukottorando ) gun saibansho |
|
|
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Sherlock |
5 |
夏洛克 |
5 |
xià luòkè |
5 |
Sherlock |
5 |
Sherlock |
5 |
Sherlock |
5 |
Sherlock |
5 |
Sherlock |
5 |
Sherlock |
5 |
Шерлок |
5 |
Sherlok |
5 |
شيرلوك |
5 |
shayrluk |
5 |
शर्लक |
5 |
sharlak |
5 |
ਸ਼ੇਰਲਾਕ |
5 |
śēralāka |
5 |
শার্লক |
5 |
śārlaka |
5 |
シャーロック |
5 |
シャーロック |
5 |
シャーロック |
5 |
shārokku |
|
|
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
également |
6 |
也 |
6 |
yě |
6 |
also |
6 |
also |
6 |
Além disso |
6 |
además |
6 |
ebenfalls |
6 |
również |
6 |
также |
6 |
takzhe |
6 |
أيضا |
6 |
'aydaan |
6 |
भी |
6 |
bhee |
6 |
ਵੀ |
6 |
vī |
6 |
এছাড়াও |
6 |
ēchāṛā'ō |
6 |
また |
6 |
また |
6 |
また |
6 |
mata |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
夏洛克·福尔摩斯 |
7 |
xià
luòkè·fú'ěrmósī |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
Sherlock Holmes |
7 |
Шерлок
Холмс |
7 |
Sherlok Kholms |
7 |
شارلوك
هولمز |
7 |
shariluk hulimiz |
7 |
शर्लाक
होल्म्स |
7 |
sharlaak holms |
7 |
ਸ਼ਅਰਲੌਕ
ਹੋਮਜ਼ |
7 |
śa'aralauka
hōmaza |
7 |
শার্লক
হোমস |
7 |
śārlaka
hōmasa |
7 |
シャーロック・ホームズ |
7 |
シャーロック ・ ホームズ |
7 |
シャーロック ・ ホームズ |
7 |
shārokku hōmuzu |
|
|
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
informel, parfois
ironique |
8 |
非正式的,有时具有讽刺意味的 |
8 |
fēi zhèngshì de,
yǒushí jùyǒu fèngcì yìwèi de |
8 |
informal, sometimes ironic |
8 |
informal, sometimes
ironic |
8 |
informal, às vezes
irônico |
8 |
informal, a veces
irónico |
8 |
informell, manchmal
ironisch |
8 |
nieformalne, czasem
ironiczne |
8 |
неформальный,
иногда
ироничный |
8 |
neformal'nyy, inogda
ironichnyy |
8 |
غير
رسمي ، ومثير
للسخرية في
بعض الأحيان |
8 |
ghyr rasmiin ,
wamathir lilsakhariat fi bed al'ahyan |
8 |
अनौपचारिक,
कभी-कभी
विडंबना |
8 |
anaupachaarik,
kabhee-kabhee vidambana |
8 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ, ਕਈ ਵਾਰ
ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ |
8 |
gaira rasamī,
ka'ī vāra vi'agātamaka |
8 |
অনানুষ্ঠানিক,
কখনও কখনও
ব্যঙ্গাত্মক |
8 |
anānuṣṭhānika,
kakhana'ō kakhana'ō byaṅgātmaka |
8 |
非公式、時には皮肉 |
8 |
非公式 、 時には 皮肉 |
8 |
ひこうしき 、 ときには ひにく |
8 |
hikōshiki , tokiniha hiniku |
|
|
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
une personne qui
essaie de trouver une explication à un crime ou qc mystérieux ou qui montre
qu'elle comprend qc rapidement, surtout qc qui n'est pas évidente |
9 |
试图为犯罪或神秘事物找到解释的人,或表明他们快速理解某事物的人,尤其是不明显的事物的人 |
9 |
shìtú wéi fànzuì huò
shénmì shìwù zhǎodào jiěshì de rén, huò biǎomíng tāmen
kuàisù lǐjiě mǒu shìwù de rén, yóuqí shì bù míngxiǎn de
shìwù de rén |
9 |
a
person who tries to find an explanation for a crime or sth mysterious or who
shows that they understand sth quickly, especially sth that is not obvious |
9 |
a person who tries to
find an explanation for a crime or sth mysterious or who shows that they
understand sth quickly, especially sth that is not obvious |
9 |
uma pessoa que tenta
encontrar uma explicação para um crime ou algo misterioso ou que mostra que
entende isso rapidamente, especialmente aquilo que não é óbvio |
9 |
una persona que trata
de encontrar una explicación para un crimen o algo misterioso o que demuestra
que entiende algo rápidamente, especialmente algo que no es obvio |
9 |
eine Person, die
versucht, eine Erklärung für ein Verbrechen oder etwas Geheimnisvolles zu
finden, oder die zeigt, dass sie etwas schnell versteht, insbesondere etwas,
das nicht offensichtlich ist |
9 |
osoba, która stara
się znaleźć wytłumaczenie przestępstwa lub
czegoś tajemniczego lub która pokazuje, że coś rozumie, a
zwłaszcza coś, co nie jest oczywiste |
9 |
человек,
который
пытается
найти
объяснение
преступлению
или что-то
загадочное
или показывает,
что он
быстро
что-то
понимает, особенно
что
неочевидно |
9 |
chelovek, kotoryy
pytayetsya nayti ob"yasneniye prestupleniyu ili chto-to zagadochnoye ili
pokazyvayet, chto on bystro chto-to ponimayet, osobenno chto neochevidno |
9 |
شخص
يحاول
العثور على
تفسير
لجريمة أو
شيء غامض أو
يظهر أنه
يفهم شيئًا
سريعًا ،
خاصةً الأشياء
غير الواضحة |
9 |
shakhs yuhawil
aleuthur ealaa tafsir lijarimat 'aw shay' ghamid 'aw yuzhir 'anah yafham
shyyana sryeana , khastan al'ashya' ghyr alwadiha |
9 |
एक
व्यक्ति जो
अपराध या sth
रहस्यमय के
लिए स्पष्टीकरण
खोजने की
कोशिश करता
है या जो
दिखाता है कि
वे sth को जल्दी
से समझ लेते
हैं, विशेषकर sth
जो स्पष्ट
नहीं है |
9 |
ek vyakti jo aparaadh
ya sth rahasyamay ke lie spashteekaran khojane kee koshish karata hai ya jo
dikhaata hai ki ve sth ko jaldee se samajh lete hain, visheshakar sth jo
spasht nahin hai |
9 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧ
ਜਾਂ ਸਟੈਮ
ਰਹੱਸਮਈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ ਛੇਤੀ ਹੀ
ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਸਮਝਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਟੈੱਮ ਜੋ
ਸਪਸ਼ਟ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
9 |
uha vi'akatī
jō kisē aparādha jāṁ saṭaima rahasama'ī
jāṁ kisē darasā'undā hai ki uha chētī
hī saṭaica nū samajhadā hai, ḵẖāsakara
saṭaima jō sapaśaṭa nahīṁ hai |
9 |
কোনও
ব্যক্তি
যিনি কোনও
অপরাধের
জন্য ব্যাখ্যা
আবিষ্কার
করতে চান বা
রহস্যজনক বা
তিনি দেখান
যে তারা
দ্রুত স্টাচ
বুঝতে
পেরেছেন, বিশেষত
এইচটিএইচ যে
স্পষ্ট নয় |
9 |
kōna'ō
byakti yini kōna'ō aparādhēra jan'ya byākhyā
ābiṣkāra karatē cāna bā rahasyajanaka bā
tini dēkhāna yē tārā druta sṭāca
bujhatē pērēchēna, biśēṣata
ē'icaṭi'ē'ica yē spaṣṭa naẏa |
9 |
犯罪や不思議なsthの説明を見つけようとする人、またはsth、特に明らかでないsthをすばやく理解していることを示す人 |
9 |
犯罪 や 不思議な sth の 説明 を 見つけよう と する 人 、 または sth 、 特に 明らかでない sth を すばやく 理解 している こと を 示す 人 |
9 |
はんざい や ふしぎな sth の せつめい お みつけよう と する ひと 、 または sth 、 とくに あきらかでない sth お すばやく りかい している こと お しめす ひと |
9 |
hanzai ya fushigina sth no setsumei o mitsukeyō to suru hito , mataha sth , tokuni akirakadenai sth o subayaku rikai shiteiru koto o shimesu hito |
|
|
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Sherlock Holmes; un
homme avec un cerveau de détective |
10 |
福尔摩斯;有侦探式脑的人 |
10 |
fú'ěrmósī;
yǒu zhēntàn shì nǎo de rén |
10 |
福尔摩斯;有侦探式脑的人 |
10 |
Sherlock Holmes; a
man with a detective brain |
10 |
Sherlock Holmes; um
homem com cérebro de detetive |
10 |
Sherlock Holmes; un
hombre con cerebro de detective |
10 |
Sherlock Holmes, ein
Mann mit einem Detektivhirn |
10 |
Sherlock Holmes;
człowiek z mózgiem detektywa |
10 |
Шерлок
Холмс;
человек с
детективным
умом |
10 |
Sherlok Kholms;
chelovek s detektivnym umom |
10 |
شيرلوك
هولمز رجل ذو
دماغ بوليسي |
10 |
shirluk hulmiz rajul
dhu damagh bulisi |
10 |
शर्लक
होम्स; एक
जासूस
मस्तिष्क
वाला व्यक्ति |
10 |
sharlak homs; ek
jaasoos mastishk vaala vyakti |
10 |
ਸ਼ੈਰਲੌਕ
ਹੋਮਸ; ਜਾਸੂਸ
ਦਿਮਾਗ ਵਾਲਾ
ਆਦਮੀ |
10 |
śairalauka
hōmasa; jāsūsa dimāga vālā ādamī |
10 |
শার্লক
হোমস;
গোয়েন্দা
মস্তিষ্কের
এক ব্যক্তি |
10 |
śārlaka
hōmasa; gōẏēndā mastiṣkēra ēka
byakti |
10 |
シャーロックホームズ;探偵の頭脳を持つ男 |
10 |
シャーロック ホームズ ; 探偵 の 頭脳 を 持つ 男 |
10 |
シャーロック ホームズ ; たんてい の ずのう お もつ おとこ |
10 |
shārokku hōmuzu ; tantei no zunō o motsu otoko |
|
|
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
Oh, bien joué,
Sherlock, avez-vous tout compris? |
11 |
哦,做得好,Sherlock。您自己弄清楚了吗? |
11 |
ó, zuò dé
hǎo,Sherlock. Nín zìjǐ nòng qīngchǔle ma? |
11 |
Oh,
well done, Sherlock. Did you figure that out all by yourself? |
11 |
Oh, well done,
Sherlock. Did you figure that out all by yourself? |
11 |
Oh, muito bem,
Sherlock. Você descobriu isso sozinho? |
11 |
Oh, bien hecho,
Sherlock. ¿Lo averiguaste por ti mismo? |
11 |
Oh, gut gemacht,
Sherlock. Hast du das ganz alleine herausgefunden? |
11 |
Dobra robota,
Sherlock. Czy sam to rozgryzłeś? |
11 |
О,
молодец,
Шерлок Ты
понял это
сам? |
11 |
O, molodets, Sherlok
Ty ponyal eto sam? |
11 |
أوه
، أحسنت يا
شيرلوك ، هل
عرفت ذلك
بنفسك؟ |
11 |
'awh , 'ahsant ya
shiarluk , hal earafat dhlk banafusuk? |
11 |
ओह,
अच्छी तरह से
किया, शर्लक? |
11 |
oh, achchhee tarah se
kiya, sharlak? |
11 |
ਓਹ,
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ,
ਸ਼ੈਰਲੌਕ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਭ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿਚ
ਪਾਇਆ ਹੈ? |
11 |
ōha, bahuta
vadhī'ā, śairalauka, kī tusīṁ iha sabha
āpaṇē āpa vica pā'i'ā hai? |
11 |
ওহ,
খুব ভাল
হয়েছে,
শার্লক, আপনি
নিজেই এটি আবিষ্কার
করেছেন? |
11 |
ōha, khuba
bhāla haẏēchē, śārlaka, āpani nijē'i
ēṭi ābiṣkāra karēchēna? |
11 |
ああ、よくやった、シャーロック。それをすべて自分で理解しましたか? |
11 |
ああ 、 よく やった 、 シャー ロック 。 それ を すべて 自分 で 理解 しました か ? |
11 |
ああ 、 よく やった 、 シャー ロック 。 それ お すべて じぶん で りかい しました か ? |
11 |
ā , yoku yatta , shā rokku . sore o subete jibun de rikai shimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Oh, bien joué,
Sherlock, avez-vous compris vous-même? |
12 |
哦,做得好,Sherlock您自己弄清楚了吗吗? |
12 |
Ó, zuò dé
hǎo,Sherlock nín zìjǐ nòng qīngchǔle ma ma? |
12 |
哦,做得好,Sherlock 您自己弄清楚了吗? |
12 |
Oh, well done,
Sherlock, have you figured it out yourself? |
12 |
Oh, muito bem,
Sherlock, você descobriu sozinho? |
12 |
Oh, bien hecho,
Sherlock, ¿lo has descubierto tú mismo? |
12 |
Oh, gut gemacht,
Sherlock, hast du es selbst herausgefunden? |
12 |
Dobra robota,
Sherlock, sam to rozgryzłeś? |
12 |
О,
молодец,
Шерлок, ты
сам это
понял? |
12 |
O, molodets,
Sherlok, ty sam eto ponyal? |
12 |
أوه
، أحسنت يا
شيرلوك ، هل
عرفت الأمر
بنفسك؟ |
12 |
awh , 'ahsant ya
shirluk , hal earafat al'amr banafisak? |
12 |
ओह,
अच्छा किया,
शर्लक, क्या
तुमने इसे
अपने आप से
बाहर निकाल
दिया है? |
12 |
oh, achchha kiya,
sharlak, kya tumane ise apane aap se baahar nikaal diya hai? |
12 |
ਓਹ,
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ |
12 |
Ōha, bahuta
vadhī'ā |
12 |
ওহ,
খুব ভাল,
শার্লক, আপনি
এটি নিজেই
খুঁজে পেয়েছেন? |
12 |
Ōha, khuba
bhāla, śārlaka, āpani ēṭi nijē'i
khum̐jē pēẏēchēna? |
12 |
ああ、よくやった、シャーロック、あなたはそれを自分で理解しましたか? |
12 |
ああ 、 よく やった 、 シャーロック 、 あなた は それ を 自分 で 理解 しました か ? |
12 |
ああ 、 よく やった 、 シャーロック 、 あなた わ それ お じぶん で りかい しました か ? |
12 |
ā , yoku yatta , shārokku , anata wa sore o jibun de rikai shimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
Oh, bon travail,
détective. Avez-vous tout déduit par vous-même? |
13 |
喔,。干得好,大侦探。你全是自己打算出来的吗? |
13 |
Ō,. Gàn dé
hǎo, dà zhēntàn. Nǐ quán shì zìjǐ dǎsuàn chūlái
de ma? |
13 |
喔,.干得好,大侦探。你全是自己推断出来的吗? |
13 |
Oh, good job,
detective. Did you infer it all by yourself? |
13 |
Oh, bom trabalho,
detetive. Você deduziu tudo sozinho? |
13 |
Buen trabajo,
detective. ¿Lo inferiste todo por ti mismo? |
13 |
Oh, gute Arbeit,
Detective. Haben Sie alles selbst abgeleitet? |
13 |
Dobra robota,
detektywie. Czy sam to wywnioskowałeś? |
13 |
Отличная
работа,
детектив. Вы
все сделали
сами? |
13 |
Otlichnaya rabota,
detektiv. Vy vse sdelali sami? |
13 |
أوه
، عمل جيد
أيها المحقق.
هل استنتجت
كل ذلك بنفسك؟ |
13 |
awh , eamal jayid
'ayuha almahaqq. hal astuntijat kl dhlk bnfsak? |
13 |
ओह,
अच्छी नौकरी,
जासूसी।
क्या तुमने
यह सब अपने आप
से किया? |
13 |
oh, achchhee
naukaree, jaasoosee. kya tumane yah sab apane aap se kiya? |
13 |
ਓਹ,
ਚੰਗੀ ਨੌਕਰੀ,
ਜਾਸੂਸ. ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਭ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਾਲ
ਲਗਾਇਆ ਹੈ? |
13 |
ōha, cagī
naukarī, jāsūsa. Kī tusīṁ iha sabha
āpaṇē āpa nāla lagā'i'ā hai? |
13 |
ওহ,
ভাল কাজ,
গোয়েন্দা।
আপনি নিজেই
এগুলি নির্ধারণ
করেছেন? |
13 |
Ōha,
bhāla kāja, gōẏēndā. Āpani nijē'i
ēguli nirdhāraṇa karēchēna? |
13 |
ああ、よくやった、探偵。すべて自分で推測しましたか? |
13 |
ああ 、 よく やった 、 探偵 。 すべて 自分 で 推測 しました か ? |
13 |
ああ 、 よく やった 、 たんてい 。 すべて じぶん で すいそく しました か ? |
13 |
ā , yoku yatta , tantei . subete jibun de suisoku shimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
De Sherlock Holmes,
un détective très intelligent dans les histoires d'Arthur Conan Doyle,
publiées à la fin du 19e et au début du 20e siècle. |
14 |
来自福尔摩斯(Sherlock
Holmes),他是亚瑟·柯南·道尔(Arthur
Conan
Doyle)故事中的一个非常机灵的侦探,该小说于19世纪末至20世纪初出版。 |
14 |
Láizì
fú'ěrmósī (Sherlock Holmes), tā shì yà sè·kēnán·dào
ěr (Arthur Conan Doyle) gùshì zhōng de yīgè fēicháng
jīling de zhēntàn, gāi xiǎoshuō yú 19 shìjìmò zhì 20
shìjì chū chūbǎn. |
14 |
From
Sherlock Holmes, a very clever detective in stories by Arthur Conan Doyle,
published in the late 19th and early 20th centuries. |
14 |
From Sherlock Holmes,
a very clever detective in stories by Arthur Conan Doyle, published in the
late 19th and early 20th centuries. |
14 |
De Sherlock Holmes,
um detetive muito inteligente nas histórias de Arthur Conan Doyle, publicadas
no final do século 19 e início do século 20. |
14 |
De Sherlock Holmes,
un detective muy inteligente en historias de Arthur Conan Doyle, publicadas a
finales del siglo XIX y principios del XX. |
14 |
Von Sherlock Holmes,
einem sehr klugen Detektiv in Geschichten von Arthur Conan Doyle, die im
späten 19. und frühen 20. Jahrhundert veröffentlicht wurden. |
14 |
Od Sherlocka Holmesa,
bardzo sprytnego detektywa z opowiadań Arthura Conan Doyle'a,
opublikowanych na przełomie XIX i XX wieku. |
14 |
От
Шерлока
Холмса,
очень
умного
детектива по
рассказам
Артура
Конан Дойля,
опубликованным
в конце 19 -
начале 20
веков. |
14 |
Ot Sherloka Kholmsa,
ochen' umnogo detektiva po rasskazam Artura Konan Doylya, opublikovannym v
kontse 19 - nachale 20 vekov. |
14 |
من
شرلوك هولمز
، محقق ذكي
للغاية في
قصص آرثر
كونان دويل ،
التي نُشرت
في أواخر
القرن التاسع
عشر وأوائل
القرن
العشرين. |
14 |
min shirluk hawlmiz ,
muhaqiq dhiki lilghayat fi qass arathar kawnan dawil , alty nushrt fi
'awakhir alqarn alttasie eashar wa'uwayil alqarn aleishrin. |
14 |
19
वीं सदी के
अंत और 20 वीं
सदी की
शुरुआत में
प्रकाशित
आर्थर कॉनन
डॉयल की
कहानियों
में एक बहुत
ही चतुर
जासूस शरलॉक
होम्स से। |
14 |
19 veen sadee ke ant
aur 20 veen sadee kee shuruaat mein prakaashit aarthar konan doyal kee
kahaaniyon mein ek bahut hee chatur jaasoos sharalok homs se. |
14 |
ਸ਼ੇਰਲੌਕ
ਹੋਲਸ ਤੋਂ,
ਆਰਥਰ ਕੌਨਨ
ਡੌਇਲ ਦੀਆਂ
ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਿਚ
ਇਕ ਬਹੁਤ ਚਲਾਕ
ਜਾਸੂਸ, 19 ਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ ਅੰਤ
ਵਿਚ ਅਤੇ 20 ਵੀਂ
ਸਦੀ ਦੇ ਅਰੰਭ
ਵਿਚ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
ਹੋਇਆ. |
14 |
Śēralauka
hōlasa tōṁ, ārathara kaunana ḍau'ila
dī'āṁ kahāṇī'āṁ vica ika bahuta
calāka jāsūsa, 19 vīṁ sadī dē ata vica
atē 20 vīṁ sadī dē arabha vica prakāśata
hō'i'ā. |
14 |
শার্লক
হোমস থেকে,
আর্থার কনান
ডোলের
গল্পগুলির
মধ্যে খুব
চালাক
গোয়েন্দা, 19
তম এবং 20 শতকের
গোড়ার দিকে
প্রকাশিত। |
14 |
Śārlaka
hōmasa thēkē, ārthāra kanāna
ḍōlēra galpagulira madhyē khuba cālāka
gōẏēndā, 19 tama ēbaṁ 20 śatakēra
gōṛāra dikē prakāśita. |
14 |
アーサー・コナン・ドイルの物語の中で非常に賢い探偵であるシャーロック・ホームズから、19世紀後半から20世紀初頭に出版されました。 |
14 |
アーサー ・ コナン ・ ドイル の 物語 の 中 で 非常 に 賢い 探偵である シャーロック ・ ホームズ から 、 19 世紀 後半 から 20 世紀 初頭 に 出版 されました 。 |
14 |
アーサー ・ コナン ・ ドイル の ものがたり の なか で ひじょう に かしこい たんていである シャーロック ・ ホームズ から 、 19 せいき こうはん から 20 せいき しょとう に しゅっぱん されました 。 |
14 |
āsā konan doiru no monogatari no naka de hijō ni kashikoi tanteidearu shārokku hōmuzu kara , 19 seiki kōhan kara 20 seiki shotō ni shuppan saremashita . |
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Dérivé d'une série
de romans publiés par Arthur Conan Doyle à la fin du 19e siècle et au début
du 20e siècle, un détective très spirituel Sherlock Holmes |
15 |
源自阿瑟•柯南•道尔于19世纪末20世纪初发表的一系列小说中一位十分机智的侦探夏洛克•福尔摩斯 |
15 |
Yuán zì ā
sè•kēnán•dào ěr yú 19 shìjìmò 20 shìjì chū fābiǎo de
yī xìliè xiǎoshuō zhōng yī wèi shífēn
jīzhì de zhēntàn xià luòkè•fú'ěrmósī |
15 |
源自阿瑟•柯南•道尔于19世纪末 20世纪初发表的一系列小说中一位十分机智的侦探夏洛克•福尔摩斯 |
15 |
Derived from a
series of novels published by Arthur Conan Doyle at the end of the 19th
century and the beginning of the 20th century, a very witty detective
Sherlock Holmes |
15 |
Derivado de uma
série de romances publicados por Arthur Conan Doyle no final do século 19 e
início do século 20, um detetive Sherlock Holmes muito espirituoso |
15 |
Derivado de una
serie de novelas publicadas por Arthur Conan Doyle a finales del siglo XIX y
principios del siglo XX, un detective muy ingenioso Sherlock Holmes |
15 |
Abgeleitet aus einer
Reihe von Romanen, die Arthur Conan Doyle Ende des 19. und Anfang des 20.
Jahrhunderts veröffentlichte, ein sehr witziger Detektiv Sherlock Holmes |
15 |
Pochodzący z
serii powieści wydanych przez Arthura Conana Doyle'a pod koniec XIX i na
początku XX wieku, bardzo dowcipny detektyw Sherlock Holmes |
15 |
На
основе
серии
романов,
опубликованных
Артуром
Конан
Дойлем в
конце XIX -
начале XX века, очень
остроумный
детектив
Шерлок
Холмс. |
15 |
Na osnove serii
romanov, opublikovannykh Arturom Konan Doylem v kontse XIX - nachale XX veka,
ochen' ostroumnyy detektiv Sherlok Kholms. |
15 |
مقتبس
من سلسلة
روايات
نشرها آرثر
كونان دويل
في نهاية
القرن
التاسع عشر
وبداية
القرن العشرين
، وهو محقق
بارع للغاية
شيرلوك
هولمز |
15 |
muqtabis min
silsilat riwayat nasharaha arathar kunan dawil fi nihayat alqarn alttasie
eashar wabidayat alqarn aleishrin , wahu muhaqiq barie lilghayat shirluk
hulimiz |
15 |
19
वीं शताब्दी
के अंत में और 20
वीं शताब्दी
की शुरुआत
में आर्थर
कॉनन डॉयल
द्वारा
प्रकाशित उपन्यासों
की एक
श्रृंखला से
व्युत्पन्न,
एक बहुत ही
मजाकिया
जासूस शर्लक
होम्स |
15 |
19 veen shataabdee
ke ant mein aur 20 veen shataabdee kee shuruaat mein aarthar konan doyal
dvaara prakaashit upanyaason kee ek shrrnkhala se vyutpann, ek bahut hee
majaakiya jaasoos sharlak homs |
15 |
19
ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ
ਅੰਤ ਵਿਚ ਅਤੇ 20
ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ
ਆਰੰਭ ਵਿਚ, ਆਰਥਰ
ਕੌਨਨ ਡੌਇਲ
ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
ਨਾਵਲਾਂ ਦੀ ਇਕ
ਲੜੀ ਵਿਚੋਂ
ਕੱerੇ ਗਏ, ਇਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਚੁਫੇਰੇ
ਜਾਸੂਸ |
15 |
19 Vīṁ
sadī dē ata vica atē 20 vīṁ sadī dē
ārabha vica, ārathara kaunana ḍau'ila du'ārā
prakāśata nāvalāṁ dī ika laṛī
vicōṁ kaerē ga'ē, ika bahuta hī cuphērē
jāsūsa |
15 |
19 তম
শতাব্দীর
শেষে এবং 20
শতকের
শুরুতে
আর্থার কনান
ডয়েল
দ্বারা
প্রকাশিত
একাধিক
উপন্যাস
থেকে
উত্পন্ন, খুব
মজাদার
গোয়েন্দা
শার্লক হোমস |
15 |
19 Tama
śatābdīra śēṣē ēbaṁ 20
śatakēra śurutē ārthāra kanāna
ḍaẏēla dbārā prakāśita
ēkādhika upan'yāsa thēkē utpanna, khuba
majādāra gōẏēndā śārlaka hōmasa |
15 |
19世紀の終わりから20世紀の初めにアーサー・コナン・ドイルが出版した一連の小説から派生した、非常に機知に富んだ探偵シャーロック・ホームズ |
15 |
19 世紀 の 終わり から 20 世紀 の 初め に アーサー ・ コナン ・ ドイル が 出版 した 一連 の 小説 から 派生 した 、 非常 に 機知 に 富んだ 探偵 シャーロック ・ ホームズ |
15 |
19 せいき の おわり から 20 せいき の はじめ に アーサー ・ コナン ・ ドイル が しゅっぱん した いちれん の しょうせつ から はせい した 、 ひじょう に きち に とんだ たんてい シャーロック ・ ホームズ |
15 |
19 seiki no owari kara 20 seiki no hajime ni āsā konan doiru ga shuppan shita ichiren no shōsetsu kara hasei shita , hijō ni kichi ni tonda tantei shārokku hōmuzu |
|
|
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Sherpa |
16 |
夏尔巴人 |
16 |
xià ěr bā
rén |
16 |
Sherpa |
16 |
Sherpa |
16 |
Sherpa |
16 |
Sherpa |
16 |
Sherpa |
16 |
Szerpa |
16 |
Шерпа |
16 |
Sherpa |
16 |
شربة |
16 |
shariba |
16 |
शेरपा |
16 |
sherapa |
16 |
ਸ਼ੇਰਪਾ |
16 |
śērapā |
16 |
শেরপা |
16 |
śērapā |
16 |
シェルパ |
16 |
シェルパ |
16 |
シェルパ |
16 |
sherupa |
|
16 |
help1 |
17 |
un membre d'un peuple
himalayen, qui guide souvent les gens dans les montagnes, portant parfois
leurs sacs, etc.: |
17 |
喜马拉雅民族的成员,经常指导山上的人们,有时提着行李等: |
17 |
xǐmǎlāyǎ
mínzú de chéngyuán, jīngcháng zhǐdǎo shānshàng de rénmen,
yǒushí tízhe xínglǐ děng: |
17 |
a
member of a Himalayan people, who often guide people in the mountains,sometimes carrying their
bags, etc: |
17 |
a member of a
Himalayan people, who often guide people in the mountains, sometimes carrying
their bags, etc: |
17 |
um membro de um povo
do Himalaia, que costuma guiar as pessoas nas montanhas, às vezes carregando
suas malas, etc: |
17 |
un miembro de un
pueblo del Himalaya, que a menudo guía a las personas en las montañas, a
veces cargando sus maletas, etc. |
17 |
ein Mitglied eines
Himalaya-Volkes, das oft Menschen in den Bergen führt, manchmal ihre Taschen
trägt usw.: |
17 |
członek ludu
Himalajów, który często oprowadza ludzi po górach, czasem niosąc
swoje torby itp .: |
17 |
член
гималайского
народа,
который
часто направляет
людей в горы,
иногда неся
их сумки и т. д
.: |
17 |
chlen gimalayskogo
naroda, kotoryy chasto napravlyayet lyudey v gory, inogda nesya ikh sumki i
t. d .: |
17 |
فرد
من شعب
الهيمالايا
، غالبًا ما
يوجه الناس
في الجبال ،
ويحمل
حقائبهم
أحيانًا ،
إلخ: |
17 |
fard min shaeb
alhimalaya , ghalbana ma yuajih alnaas fi aljibal , wayahmil haqayibahum
ahyanana , 'iilkh: |
17 |
हिमालय
के लोगों का
एक सदस्य, जो
अक्सर
पहाड़ों में
लोगों का
मार्गदर्शन
करते हैं,
कभी-कभी अपने
बैग आदि ले
जाते हैं: |
17 |
himaalay ke logon ka
ek sadasy, jo aksar pahaadon mein logon ka maargadarshan karate hain,
kabhee-kabhee apane baig aadi le jaate hain: |
17 |
ਇੱਕ
ਹਿਮਾਲਿਆਈ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ
ਸਦੱਸ, ਜੋ ਅਕਸਰ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ
ਮਾਰਗ ਦਰਸ਼ਨ
ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਈ
ਵਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਬੈਗ ਆਦਿ
ਰੱਖਦਾ ਹੈ: |
17 |
ika
himāli'ā'ī lōkāṁ dā ika sadasa, jō
akasara lōkāṁ nū pahāṛāṁ vica
māraga daraśana karadā hai, ka'ī vāra
unhāṁ dē baiga ādi rakhadā hai: |
17 |
হিমালয়ের
জনগণের
সদস্য, যারা
প্রায়শই
পাহাড়ের
লোকদের গাইড
করেন, কখনও
কখনও তাদের
ব্যাগ নিয়ে
যান: |
17 |
himālaẏēra
janagaṇēra sadasya, yārā prāẏaśa'i
pāhāṛēra lōkadēra gā'iḍa
karēna, kakhana'ō kakhana'ō tādēra byāga
niẏē yāna: |
17 |
山で人々を案内したり、時にはバッグを持ったりするヒマラヤの人々のメンバー: |
17 |
山 で 人々 を 案内 し たり 、 時には バッグ を 持っ たり する ヒマラヤ の 人々 の メンバー : |
17 |
やま で ひとびと お あんない し たり 、 ときには バッグ お もっ たり する ヒマラヤ の ひとびと の メンバー : |
17 |
yama de hitobito o annai shi tari , tokiniha baggu o mot tari suru himaraya no hitobito no menbā : |
|
|
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Sherpa (une tribu
vivant dans l'Himalaya, souvent utilisée comme guide de montagne ou porteur,
etc.) |
18 |
夏尔巴人(居住在喜马拉雅山脉的一,个部族,常作山中向导或搬运工等) |
18 |
Xià ěr bā
rén (jūzhù zài xǐmǎlāyǎ shānmài de yī, gè
bùzú, cháng zuò shānzhōng xiàngdǎo huò bānyùn gōng
děng) |
18 |
夏尔巴人(居住在喜马拉雅山脉的一,个部族,常作山中向导或搬运工等) |
18 |
Sherpa (a tribe
living in the Himalayas, often used as mountain guides or porters, etc.) |
18 |
Sherpa (uma tribo
que vive no Himalaia, frequentemente usada como guias de montanha ou
carregadores, etc.) |
18 |
Sherpa (una tribu
que vive en el Himalaya, a menudo utilizada como guías de montaña o
porteadores, etc.) |
18 |
Sherpa (ein im
Himalaya lebender Stamm, der oft als Bergführer oder Träger usw. eingesetzt
wird) |
18 |
Sherpa (plemię
żyjące w Himalajach, często używane jako przewodnicy
górscy lub tragarze itp.) |
18 |
Шерпа
(племя,
живущее в
Гималаях,
часто используемое
в качестве
горных
проводников
или
носильщиков
и т. Д.) |
18 |
Sherpa (plemya,
zhivushcheye v Gimalayakh, chasto ispol'zuyemoye v kachestve gornykh
provodnikov ili nosil'shchikov i t. D.) |
18 |
شيربا
(قبيلة تعيش
في جبال
الهيمالايا
، غالبًا ما
تستخدم
كمرشدين
جبليين أو
حمالين ، إلخ.) |
18 |
shiriba (qbylt
taeish fi jibal alhimalaya , ghalbana ma tustakhdam kamurshidin jabaliiyn 'aw
hamalin , 'iilkha.) |
18 |
शेरपा
(हिमालय में
रहने वाली
जनजाति), जिसे
अक्सर
पहाड़ी गाइड
या पोर्टर्स
आदि के रूप
में इस्तेमाल
किया जाता
है। |
18 |
sherapa (himaalay
mein rahane vaalee janajaati), jise aksar pahaadee gaid ya portars aadi ke
roop mein istemaal kiya jaata hai. |
18 |
ਸ਼ੇਰਪਾ
(ਇੱਕ ਕਬੀਲਾ
ਹਿਮਾਲਿਆ
ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ
ਹੈ, ਅਕਸਰ
ਪਹਾੜੀ
ਗਾਈਡਾਂ ਜਾਂ
ਦਰਬਾਨਾਂ, ਆਦਿ
ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
18 |
Śērapā
(ika kabīlā himāli'ā vica rahidā hai, akasara
pahāṛī gā'īḍāṁ jāṁ
darabānāṁ, ādi dē taura tē varati'ā
jāndā hai) |
18 |
শেরপা
(হিমালয়
অঞ্চলে
বসবাসকারী
একটি উপজাতি,
প্রায়শই
পর্বত গাইড
বা রক্ষক,
ইত্যাদি হিসাবে
ব্যবহৃত হয়) |
18 |
Śērapā
(himālaẏa añcalē basabāsakārī ēkaṭi
upajāti, prāẏaśa'i parbata gā'iḍa bā
rakṣaka, ityādi hisābē byabahr̥ta haẏa) |
18 |
シェルパ(ヒマラヤに住む部族で、山のガイドやポーターなどとしてよく使われます) |
18 |
シェルパ ( ヒマラヤ に 住む 部族 で 、 山 の ガイド や ポーター など として よく 使われます ) |
18 |
シェルパ ( ヒマラヤ に すむ ぶぞく で 、 やま の ガイド や ポーター など として よく つかわれます ) |
18 |
sherupa ( himaraya ni sumu buzoku de , yama no gaido ya pōtā nado toshite yoku tsukawaremasu ) |
|
|
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Sherry |
19 |
雪莉酒 |
19 |
xuě lìjiǔ |
19 |
sherry |
19 |
sherry |
19 |
xerez |
19 |
Jerez |
19 |
Sherry |
19 |
sherry |
19 |
шерри |
19 |
sherri |
19 |
مدري |
19 |
madri |
19 |
स्पेनिश
सफेद मदिरा |
19 |
spenish saphed madira |
19 |
ਸ਼ੈਰੀ |
19 |
śairī |
19 |
শেরি |
19 |
śēri |
19 |
シェリー |
19 |
シェリー |
19 |
シェリー |
19 |
sherī |
|
|
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
sherries |
20 |
雪利酒 |
20 |
xuě lìjiǔ |
20 |
sherries |
20 |
sherries |
20 |
xerez |
20 |
jerez |
20 |
Kirschen |
20 |
wiśnie |
20 |
шерри |
20 |
sherri |
20 |
شيري |
20 |
shayri |
20 |
sherries |
20 |
shairriais |
20 |
ਸ਼ੈਰੀ |
20 |
śairī |
20 |
শেরি |
20 |
śēri |
20 |
シェリー |
20 |
シェリー |
20 |
シェリー |
20 |
sherī |
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Sherry |
21 |
雪利酒 |
21 |
xuě lìjiǔ |
21 |
雪利酒 |
21 |
sherry |
21 |
xerez |
21 |
Jerez |
21 |
Sherry |
21 |
sherry |
21 |
шерри |
21 |
sherri |
21 |
مدري |
21 |
madri |
21 |
स्पेनिश
सफेद मदिरा |
21 |
spenish saphed
madira |
21 |
ਸ਼ੈਰੀ |
21 |
śairī |
21 |
শেরি |
21 |
śēri |
21 |
シェリー |
21 |
シェリー |
21 |
シェリー |
21 |
sherī |
|
|
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
un vin jaune ou brun
fort, originaire du sud de l'Espagne. Il se boit souvent avant les repas |
22 |
一种强烈的黄色或棕色葡萄酒,最初来自西班牙南部。饭前经常喝醉 |
22 |
yī zhǒng
qiángliè de huángsè huò zōngsè pútáojiǔ, zuìchū láizì
xībānyá nánbù. Fàn qián jīngcháng hē zuì |
22 |
a
strong yellow or brown wine, originally from southern Spain. It is often
drunk before meals |
22 |
a strong yellow or
brown wine, originally from southern Spain. It is often drunk before meals |
22 |
um vinho forte,
amarelo ou marrom, originário do sul da Espanha. Muitas vezes, é bebido antes
das refeições |
22 |
un vino fuerte de
color amarillo o marrón, originario del sur de España. A menudo se bebe antes
de las comidas. |
22 |
Ein starker gelber
oder brauner Wein, ursprünglich aus Südspanien. Er wird oft vor den
Mahlzeiten getrunken |
22 |
mocne,
żółte lub brązowe wino, pochodzące z południowej
Hiszpanii, często pije się je przed posiłkami |
22 |
крепкое
желтое или
коричневое
вино, родом из
южной
Испании. Его
часто пьют
перед едой. |
22 |
krepkoye zheltoye ili
korichnevoye vino, rodom iz yuzhnoy Ispanii. Yego chasto p'yut pered yedoy. |
22 |
نبيذ
أصفر أو بني
قوي ، أصله من
جنوب
إسبانيا ،
وغالبًا ما
يشرب قبل
الوجبات |
22 |
nabidh 'asfar 'aw
bani qawiun , 'asilah min janub 'iisbania , wghalbana ma yashrab qabl
alwajabat |
22 |
एक
मजबूत पीले
या भूरे रंग
की शराब, मूल
रूप से दक्षिणी
स्पेन से। यह
अक्सर भोजन
से पहले पिया
जाता है |
22 |
ek majaboot peele ya
bhoore rang kee sharaab, mool roop se dakshinee spen se. yah aksar bhojan se
pahale piya jaata hai |
22 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਪੀਲੀ ਜਾਂ
ਭੂਰੇ ਵਾਈਨ, ਜੋ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਦੱਖਣੀ ਸਪੇਨ
ਦੀ ਹੈ ਇਹ ਅਕਸਰ
ਖਾਣੇ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
22 |
ika mazabūta
pīlī jāṁ bhūrē vā'īna,
jō asala vica dakhaṇī sapēna dī hai iha akasara
khāṇē tōṁ pahilāṁ pītī
jāndī hai |
22 |
একটি
শক্ত হলুদ বা
বাদামী
ওয়াইন, মূলত
দক্ষিণ
স্পেনের।
এটি
প্রায়শই
খাবারের আগে
মাতাল হয় |
22 |
ēkaṭi
śakta haluda bā bādāmī ōẏā'ina,
mūlata dakṣiṇa spēnēra. Ēṭi
prāẏaśa'i khābārēra āgē
mātāla haẏa |
22 |
もともとスペイン南部からの強い黄色または茶色のワイン。それはしばしば食事の前に飲まれます |
22 |
もともと スペイン 南部 から の 強い 黄色 または 茶色 の ワイン 。 それ は しばしば 食事 の 前 に 飲まれます |
22 |
もともと スペイン なんぶ から の つよい きいろ または ちゃいろ の ワイン 。 それ わ しばしば しょくじ の まえ に のまれます |
22 |
motomoto supein nanbu kara no tsuyoi kīro mataha chairo no wain . sore wa shibashiba shokuji no mae ni nomaremasu |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Un vin jaune ou brun
fort originaire du sud de l'Espagne. Souvent ivre avant les repas |
23 |
一种强烈的黄色或棕色葡萄酒,最初来自西班牙南部。 |
23 |
yī zhǒng
qiángliè de huángsè huò zōngsè pútáojiǔ, zuìchū láizì
xībānyá nánbù. |
23 |
一种强烈的黄色或棕色葡萄酒,最初来自西班牙南部。 饭前经常喝醉 |
23 |
A strong yellow or
brown wine originally from southern Spain. Often get drunk before meals |
23 |
Vinho forte, amarelo
ou marrom, originário do sul da Espanha. Muitas vezes fica bêbado antes das
refeições |
23 |
Vino fuerte de color
amarillo o marrón originario del sur de España. A menudo se emborracha antes
de las comidas. |
23 |
Ein starker gelber
oder brauner Wein, der ursprünglich aus Südspanien stammt. Betrinken Sie sich
oft vor dem Essen |
23 |
Mocne,
żółte lub brązowe wino pochodzące z południowej
Hiszpanii. Często upijasz się przed posiłkami |
23 |
Крепкое
желтое или
коричневое
вино родом из
южной
Испании.
Часто
напивайтесь
перед едой |
23 |
Krepkoye zheltoye
ili korichnevoye vino rodom iz yuzhnoy Ispanii. Chasto napivaytes' pered
yedoy |
23 |
نبيذ
أصفر أو بني
قوي أصله من
جنوب
إسبانيا. كثيرا
ما تسكر قبل
وجبات
الطعام |
23 |
nbydh 'asfar 'aw
bani qawiun 'asalah min janub 'iisbania. kathiraan ma tuskir qabl wajabbat
altaeam |
23 |
एक
मजबूत पीले
या भूरे रंग
की शराब मूल
रूप से दक्षिणी
स्पेन से आती
है। अक्सर
भोजन से पहले पियें |
23 |
ek majaboot peele ya
bhoore rang kee sharaab mool roop se dakshinee spen se aatee hai. aksar
bhojan se pahale piyen |
23 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਪੀਲੀ ਜਾਂ
ਭੂਰੇ ਵਾਈਨ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ
ਸਪੇਨ ਦੀ ਹੈ.
ਅਕਸਰ ਖਾਣੇ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਪੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
23 |
ika mazabūta
pīlī jāṁ bhūrē vā'īna
asala vica dakhaṇī sapēna dī hai. Akasara
khāṇē tōṁ pahilāṁ pītī
jāndī hai |
23 |
মূলত
দক্ষিণ
স্পেনের
একটি
শক্তিশালী
হলুদ বা
বাদামী
ওয়াইন।
খাবারের আগে
প্রায়শই
মাতাল হন |
23 |
mūlata
dakṣiṇa spēnēra ēkaṭi
śaktiśālī haluda bā bādāmī
ōẏā'ina. Khābārēra āgē
prāẏaśa'i mātāla hana |
23 |
スペイン南部産の強い黄色または茶色のワイン。多くの場合、食事の前に酔う |
23 |
スペイン 南部 産 の 強い 黄色 または 茶色 の ワイン 。 多く の 場合 、 食事 の 前 に 酔う |
23 |
スペイン なんぶ さん の つよい きいろ または ちゃいろ の ワイン 。 おうく の ばあい 、 しょくじ の まえ に よう |
23 |
supein nanbu san no tsuyoi kīro mataha chairo no wain . ōku no bāi , shokuji no mae ni yō |
|
|
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Sherry, (vin fort,
originaire de la partie sud de Youpanya) |
24 |
雪利酒,(烈性葡萄酒,原产自酉班牙南部) |
24 |
Xuě
lìjiǔ,(lièxìng pútáojiǔ, yuán chǎn zì yǒu bān yá
nánbù) |
24 |
雪利酒、(烈性葡萄酒,原产自酉班牙南部) |
24 |
Sherry, (strong
wine, originally from the southern part of Youpanya) |
24 |
Sherry, (vinho
forte, originário da parte sul de Youpanya) |
24 |
Jerez, (vino fuerte,
originario de la parte sur de Youpanya) |
24 |
Sherry (starker
Wein, ursprünglich aus dem südlichen Teil von Youpanya) |
24 |
Sherry (mocne wino,
pochodzące z południowej części Youpanya) |
24 |
Херес
(крепкое
вино, родом
из южной
части Юпанья) |
24 |
Kheres (krepkoye
vino, rodom iz yuzhnoy chasti Yupan'ya) |
24 |
شيري
، (نبيذ قوي ،
أصله من
الجزء
الجنوبي من يوبانيا) |
24 |
shayri , (nbaydh
qawiun , 'asilah min aljuz' aljanubii min yubania) |
24 |
शेरी,
(मजबूत शराब,
मूल रूप से Youpanya
के दक्षिणी
भाग से) |
24 |
sheree, (majaboot
sharaab, mool roop se youpany ke dakshinee bhaag se) |
24 |
ਸ਼ੈਰੀ,
(ਇਕ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਵਾਈਨ, ਅਸਲ
ਵਿਚ ਯੂਪਾਨਿਆ
ਦੇ ਦੱਖਣੀ
ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ) |
24 |
śairī,
(ika mazabūta vā'īna, asala vica
yūpāni'ā dē dakhaṇī hisē tōṁ) |
24 |
শেরি,
(শক্তিশালী
ওয়াইন, মূলত
ইউপন্যার
দক্ষিণ
অংশের) |
24 |
śēri,
(śaktiśālī ōẏā'ina, mūlata
i'upan'yāra dakṣiṇa anśēra) |
24 |
シェリー、(元々はユーパンヤ南部産の強いワイン) |
24 |
シェリー 、 ( 元々 は ユーパンヤ 南部 産 の 強い ワイン ) |
24 |
シェリー 、 ( もともと わ ゆうぱにゃ なんぶ さん の つよい ワイン ) |
24 |
sherī , ( motomoto wa yūpanya nanbu san no tsuyoi wain ) |
|
|
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
sherry doux / sec |
25 |
甜/干雪利酒 |
25 |
tián/gàn xuě
lìjiǔ |
25 |
sweet/dry
sherry |
25 |
sweet/dry sherry |
25 |
xerez doce / seco |
25 |
Jerez dulce / seco |
25 |
süßer / trockener
Sherry |
25 |
słodkie /
wytrawne sherry |
25 |
сладкий
/ сухой шерри |
25 |
sladkiy / sukhoy
sherri |
25 |
شيري
حلو / جاف |
25 |
shayri haluun / jaf |
25 |
मीठा
/ सूखी शेरी |
25 |
meetha / sookhee
sheree |
25 |
ਮਿੱਠੀ
/ ਸੁੱਕੀ ਸ਼ੈਰੀ |
25 |
miṭhī/
sukī śairī |
25 |
মিষ্টি
/ শুকনো শেরি |
25 |
miṣṭi/
śukanō śēri |
25 |
スイート/ドライシェリー |
25 |
スイート / ドライ シェリー |
25 |
すいいと / ドライ シェリー |
25 |
suīto / dorai sherī |
|
25 |
lexos |
26 |
Sherry doux / sec |
26 |
甜/干雪利酒 |
26 |
tián/gàn xuě
lìjiǔ |
26 |
甜/干雪利酒 |
26 |
Sweet/dry sherry |
26 |
Xerez doce / seco |
26 |
Jerez dulce / seco |
26 |
Süßer / trockener
Sherry |
26 |
Sherry słodkie
/ wytrawne |
26 |
Сладкий
/ сухой херес |
26 |
Sladkiy / sukhoy
kheres |
26 |
شيري
حلو / جاف |
26 |
shayri haluun / jaf |
26 |
मीठी
/ सूखी शेरी |
26 |
meethee / sookhee
sheree |
26 |
ਮਿੱਠੀ
/ ਸੁੱਕੀ ਸ਼ੈਰੀ |
26 |
miṭhī/
sukī śairī |
26 |
মিষ্টি
/ শুকনো শেরি |
26 |
miṣṭi/
śukanō śēri |
26 |
スイート/ドライシェリー |
26 |
スイート / ドライ シェリー |
26 |
すいいと / ドライ シェリー |
26 |
suīto / dorai sherī |
|
|
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Sherry sucré / non
sucré |
27 |
甜/无甜味的雪利酒 |
27 |
tián/wú tián wèi de
xuě lìjiǔ |
27 |
甜/无甜味的雪利酒 |
27 |
Sweet/Unsweetened
Sherry |
27 |
Xerez doce / sem
açúcar |
27 |
Jerez dulce / sin
azúcar |
27 |
Süßer / ungesüßter
Sherry |
27 |
Słodka /
Niesłodzona Sherry |
27 |
Сладкий
/ несладкий
херес |
27 |
Sladkiy / nesladkiy
kheres |
27 |
شيري
حلو / غير محلى |
27 |
shayri halu / ghyr
mahalaa |
27 |
स्वीट
/ अनसेव्ड
शेरी |
27 |
sveet / anasevd
sheree |
27 |
ਮਿੱਠੀ
/ ਬੇਲੋੜੀ
ਸ਼ੈਰੀ |
27 |
miṭhī/
bēlōṛī śairī |
27 |
মিষ্টি
/ অদ্বিতীয়
শেরি |
27 |
miṣṭi/
adbitīẏa śēri |
27 |
甘い/無糖のシェリー |
27 |
甘い / 無 糖 の シェリー |
27 |
あまい / む とう の シェリー |
27 |
amai / mu tō no sherī |
|
|
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
goût |
28 |
味 |
28 |
wèi |
28 |
味 |
28 |
taste |
28 |
gosto |
28 |
gusto |
28 |
Geschmack |
28 |
smak |
28 |
вкус |
28 |
vkus |
28 |
المذاق |
28 |
almadhaq |
28 |
स्वाद |
28 |
svaad |
28 |
ਸੁਆਦ |
28 |
su'āda |
28 |
স্বাদ |
28 |
sbāda |
28 |
味 |
28 |
味 |
28 |
あじ |
28 |
aji |
|
|
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
de |
29 |
的 |
29 |
de |
29 |
的 |
29 |
of |
29 |
do |
29 |
de |
29 |
von |
29 |
z |
29 |
из |
29 |
iz |
29 |
من |
29 |
min |
29 |
का |
29 |
ka |
29 |
ਦੇ |
29 |
dē |
29 |
এর |
29 |
ēra |
29 |
の |
29 |
の |
29 |
の |
29 |
no |
|
|
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
Huh |
30 |
咗 |
30 |
zuo |
30 |
咗 |
30 |
Huh |
30 |
Hã |
30 |
Eh |
30 |
Huh |
30 |
Huh |
30 |
Ха |
30 |
Kha |
30 |
هاه |
30 |
hah |
30 |
हुह |
30 |
huh |
30 |
ਹਹ |
30 |
haha |
30 |
হু |
30 |
hu |
30 |
えっ |
30 |
えっ |
30 |
えっ |
30 |
e |
|
|
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Encore |
31 |
尚 |
31 |
shàng |
31 |
尚 |
31 |
Yet |
31 |
Ainda |
31 |
Todavía |
31 |
Noch |
31 |
Jeszcze |
31 |
Еще |
31 |
Yeshche |
31 |
بعد |
31 |
baed |
31 |
अभी
तक |
31 |
abhee tak |
31 |
ਫਿਰ
ਵੀ |
31 |
phira vī |
31 |
এখনো |
31 |
ēkhanō |
31 |
まだ |
31 |
まだ |
31 |
まだ |
31 |
mada |
|
|
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
crème Sherry |
32 |
奶油雪利酒 |
32 |
nǎiyóu xuě
lìjiǔ |
32 |
cream
sherry |
32 |
cream sherry |
32 |
Creme de cereja |
32 |
Jerez cremoso |
32 |
Sahne Sherry |
32 |
śmietankowa
sherry |
32 |
сливочный
шерри |
32 |
slivochnyy sherri |
32 |
كريم
شيري |
32 |
karim shiri |
32 |
क्रीम
शेरी |
32 |
kreem sheree |
32 |
ਕਰੀਮ
ਸ਼ੈਰੀ |
32 |
karīma
śairī |
32 |
ক্রিম
শেরি |
32 |
krima śēri |
32 |
クリームシェリー |
32 |
クリーム シェリー |
32 |
クリーム シェリー |
32 |
kurīmu sherī |
|
|
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Crème Sherry |
33 |
奶油雪利酒 |
33 |
nǎiyóu xuě
lìjiǔ |
33 |
奶油雪利酒 |
33 |
Cream sherry |
33 |
Creme de cereja |
33 |
Jerez cremoso |
33 |
Sahne Sherry |
33 |
Śmietankowa
sherry |
33 |
Сливочный
шерри |
33 |
Slivochnyy sherri |
33 |
كريم
شيري |
33 |
karim shiri |
33 |
क्रीम
शेरी |
33 |
kreem sheree |
33 |
ਕਰੀਮ
ਸ਼ੈਰੀ |
33 |
karīma
śairī |
33 |
ক্রিম
শেরি |
33 |
krima
śēri |
33 |
クリームシェリー |
33 |
クリーム シェリー |
33 |
クリーム シェリー |
33 |
kurīmu sherī |
|
|
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
(un type de sherry
très sucré) |
34 |
(一种非常甜的雪利酒) |
34 |
(yī zhǒng
fēicháng tián de xuě lìjiǔ) |
34 |
(a
type of very sweet sherry) |
34 |
(a type of very sweet
sherry) |
34 |
(um tipo de xerez
muito doce) |
34 |
(un tipo de jerez muy
dulce) |
34 |
(eine Art sehr süßer
Sherry) |
34 |
(rodzaj bardzo
słodkiej sherry) |
34 |
(очень
сладкий
херес) |
34 |
(ochen' sladkiy
kheres) |
34 |
(نوع
شيري حلو جدا) |
34 |
(nwae shiri halw
jdda) |
34 |
(एक
प्रकार की
बहुत मीठी
शेरी) |
34 |
(ek prakaar kee bahut
meethee sheree) |
34 |
(ਬਹੁਤ
ਹੀ ਮਿੱਠੀ
ਸ਼ੈਰੀ ਦੀ ਇਕ
ਕਿਸਮ) |
34 |
(bahuta hī
miṭhī śairī dī ika kisama) |
34 |
(এক
ধরণের খুব
মিষ্টি শেরি) |
34 |
(ēka
dharaṇēra khuba miṣṭi śēri) |
34 |
(とても甘いシェリーの一種) |
34 |
( とても 甘い シェリー の 一種 ) |
34 |
( とても あまい シェリー の いっしゅ ) |
34 |
( totemo amai sherī no isshu ) |
|
34 |
wanik |
35 |
Un sherry très doux) |
35 |
一种非常甜的雪利酒) |
35 |
yī zhǒng
fēicháng tián de xuě lìjiǔ) |
35 |
一种非常甜的雪利酒) |
35 |
A very sweet sherry) |
35 |
Um xerez muito doce) |
35 |
Un jerez muy dulce) |
35 |
Ein sehr süßer
Sherry) |
35 |
Bardzo słodka
sherry) |
35 |
Очень
сладкий
шерри) |
35 |
Ochen' sladkiy
sherri) |
35 |
شيري
حلو جدا) |
35 |
shayri halu jdda) |
35 |
एक
बहुत प्यारी
शेरी) |
35 |
ek bahut pyaaree
sheree) |
35 |
ਬਹੁਤ
ਮਿੱਠੀ ਸ਼ੈਰੀ) |
35 |
bahuta
miṭhī śairī) |
35 |
খুব
মিষ্টি শেরি) |
35 |
khuba
miṣṭi śēri) |
35 |
とても甘いシェリー) |
35 |
とても 甘い シェリー ) |
35 |
とても あまい シェリー ) |
35 |
totemo amai sherī ) |
|
|
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Doux sherry |
36 |
浓甜雪利酒 |
36 |
nóng tián xuě
lìjiǔ |
36 |
浓甜雪利酒 |
36 |
Sweet sherry |
36 |
Xerez doce |
36 |
Jerez dulce |
36 |
Süßer Sherry |
36 |
Słodka
Wiśnia |
36 |
Сладкий
херес |
36 |
Sladkiy kheres |
36 |
شيري
حلو |
36 |
shayri hlw |
36 |
मिठाई
शेरी |
36 |
mithaee sheree |
36 |
ਮਿੱਠੀ
ਸ਼ੈਰੀ |
36 |
miṭhī
śairī |
36 |
মিষ্টি
শেরি |
36 |
miṣṭi
śēri |
36 |
甘いシェリー |
36 |
甘い シェリー |
36 |
あまい シェリー |
36 |
amai sherī |
|
|
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
liqueur |
37 |
酒 |
37 |
jiǔ |
37 |
酒 |
37 |
liqueur |
37 |
licor |
37 |
licor |
37 |
Likör |
37 |
likier |
37 |
ликер |
37 |
liker |
37 |
ليكيور |
37 |
likyur |
37 |
शराब |
37 |
sharaab |
37 |
ਸ਼ਰਾਬ |
37 |
śarāba |
37 |
লিকার |
37 |
likāra |
37 |
リキュール |
37 |
リキュール |
37 |
リキュール |
37 |
rikyūru |
|
|
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
de |
38 |
的 |
38 |
de |
38 |
的 |
38 |
of |
38 |
do |
38 |
de |
38 |
von |
38 |
z |
38 |
из |
38 |
iz |
38 |
من |
38 |
min |
38 |
का |
38 |
ka |
38 |
ਦੇ |
38 |
dē |
38 |
এর |
38 |
ēra |
38 |
の |
38 |
の |
38 |
の |
38 |
no |
|
|
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
sale |
39 |
涴 |
39 |
wò |
39 |
涴 |
39 |
dirty |
39 |
sujo |
39 |
sucio |
39 |
dreckig |
39 |
brudny |
39 |
грязный |
39 |
gryaznyy |
39 |
قذر |
39 |
qadhar |
39 |
गंदा |
39 |
ganda |
39 |
ਗੰਦਾ |
39 |
gadā |
39 |
নোংরা |
39 |
nōnrā |
39 |
汚れた |
39 |
汚れた |
39 |
よごれた |
39 |
yogoreta |
|
|
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Évier |
40 |
沉 |
40 |
chén |
40 |
沈 |
40 |
Sink |
40 |
Pia |
40 |
Lavabo |
40 |
Sinken |
40 |
Tonąć |
40 |
Раковина |
40 |
Rakovina |
40 |
مكتب
المدير |
40 |
maktab almudir |
40 |
सिंक |
40 |
sink |
40 |
ਸਿੰਕ |
40 |
sika |
40 |
ডোবা |
40 |
ḍōbā |
40 |
シンク |
40 |
シンク |
40 |
シンク |
40 |
shinku |
|
|
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Étendue |
41 |
涋 |
41 |
tū |
41 |
涋 |
41 |
Stretch |
41 |
Esticam |
41 |
Tramo |
41 |
Strecken |
41 |
Rozciągać |
41 |
Протяжение |
41 |
Protyazheniye |
41 |
تمتد |
41 |
tamtadu |
41 |
खिंचाव |
41 |
khinchaav |
41 |
ਖਿੱਚੋ |
41 |
khicō |
41 |
প্রসারিত |
41 |
prasārita |
41 |
ストレッチ |
41 |
ストレッチ |
41 |
ストレッチ |
41 |
sutorecchi |
|
|
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Wei |
42 |
洝 |
42 |
àn |
42 |
洝 |
42 |
Wei |
42 |
Wei |
42 |
Wei |
42 |
Wei |
42 |
Wei |
42 |
Вэй |
42 |
Vey |
42 |
وي |
42 |
way |
42 |
वी |
42 |
vee |
42 |
ਵੇਈ |
42 |
vē'ī |
42 |
ওয়েই |
42 |
ōẏē'i |
42 |
魏 |
42 |
魏 |
42 |
たかし |
42 |
takashi |
|
|
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Qiao |
43 |
浨 |
43 |
lǎn |
43 |
浨 |
43 |
Qiao |
43 |
Qiao |
43 |
Qiao |
43 |
Qiao |
43 |
Qiao |
43 |
Цяо |
43 |
Tsyao |
43 |
تشياو |
43 |
tashiaw |
43 |
Qiao |
43 |
qiao |
43 |
ਕਿਓਓ |
43 |
ki'ō'ō |
43 |
কিয়াও |
43 |
kiẏā'ō |
43 |
チャオ |
43 |
チャオ |
43 |
ちゃお |
43 |
chao |
|
|
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Rendre |
44 |
涂抹 |
44 |
túmǒ |
44 |
渲 |
44 |
Render |
44 |
Render |
44 |
Hacer |
44 |
Machen |
44 |
Renderowanie |
44 |
Визуализировать |
44 |
Vizualizirovat' |
44 |
يجعل |
44 |
yajeal |
44 |
प्रस्तुत
करना |
44 |
prastut karana |
44 |
ਦੇਣਾ
ਹੈ |
44 |
dēṇā
hai |
44 |
রেন্ডার |
44 |
rēnḍāra |
44 |
レンダリング |
44 |
レンダリング |
44 |
れんだりんぐ |
44 |
rendaringu |
|
|
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Ya |
45 |
泬 |
45 |
jué |
45 |
泬 |
45 |
Ya |
45 |
Sim |
45 |
Ya |
45 |
Ja |
45 |
Ya |
45 |
Я |
45 |
YA |
45 |
يا |
45 |
ya |
45 |
फिर |
45 |
phir |
45 |
ਯਾ |
45 |
yā |
45 |
ইয়া |
45 |
iẏā |
45 |
Y A |
45 |
Y A |
45 |
y あ |
45 |
Y A |
|
|
|
|
|
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
sédiment |
46 |
滓 |
46 |
zǐ |
46 |
滓 |
46 |
sediment |
46 |
sedimento |
46 |
sedimento |
46 |
Sediment |
46 |
osad |
46 |
осадок |
46 |
osadok |
46 |
الرواسب |
46 |
alrawasib |
46 |
तलछट |
46 |
talachhat |
46 |
ਤਿਲਕਣ |
46 |
tilakaṇa |
46 |
পলল |
46 |
palala |
46 |
堆積物 |
46 |
堆積物 |
46 |
たいせきぶつ |
46 |
taisekibutsu |
|
|
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
mì |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
mì |
47 |
滵 |
47 |
mi |
47 |
滵 |
47 |
mi |
47 |
滵 |
47 |
mì |
47 |
滵 |
47 |
mì |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
47 |
滵 |
|
|
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
Punir |
48 |
浤 |
48 |
hóng |
48 |
浤 |
48 |
Punish |
48 |
Punir |
48 |
Castigar |
48 |
Bestrafen |
48 |
Karać |
48 |
Наказать |
48 |
Nakazat' |
48 |
يعاقب |
48 |
yaeaqib |
48 |
सज़ा
देना |
48 |
saza dena |
48 |
ਸਜ਼ਾ |
48 |
sazā |
48 |
শাস্তি
দিন |
48 |
śāsti
dina |
48 |
罰する |
48 |
罰する |
48 |
ばっする |
48 |
bassuru |
|
|
|
|
|
|
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Shui |
49 |
涫 |
49 |
guàn |
49 |
涫 |
49 |
Shui |
49 |
Shui |
49 |
Shui |
49 |
Shui |
49 |
Shui |
49 |
Шуй |
49 |
Shuy |
49 |
شوي |
49 |
shwyun |
49 |
शुई |
49 |
shuee |
49 |
ਸ਼ੂਈ |
49 |
śū'ī |
49 |
শুই |
49 |
śu'i |
49 |
シュイ |
49 |
シュイ |
49 |
しゅい |
49 |
shui |
|
|
|
|
|
|
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Qiao |
50 |
浨 |
50 |
lǎn |
50 |
浨 |
50 |
Qiao |
50 |
Qiao |
50 |
Qiao |
50 |
Qiao |
50 |
Qiao |
50 |
Цяо |
50 |
Tsyao |
50 |
تشياو |
50 |
tashiaw |
50 |
Qiao |
50 |
qiao |
50 |
ਕਿਓਓ |
50 |
ki'ō'ō |
50 |
কিয়াও |
50 |
kiẏā'ō |
50 |
チャオ |
50 |
チャオ |
50 |
ちゃお |
50 |
chao |
|
|
|
|
|
|
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
Gong |
51 |
淙 |
51 |
cóng |
51 |
淙 |
51 |
Gong |
51 |
Gongo |
51 |
Gong |
51 |
Gong |
51 |
Gong |
51 |
Гонг |
51 |
Gong |
51 |
غونغ |
51 |
ghungh |
51 |
घंटा |
51 |
ghanta |
51 |
ਗੋਂਗ |
51 |
gōṅga |
51 |
গং |
51 |
gaṁ |
51 |
ゴング |
51 |
ゴング |
51 |
ゴング |
51 |
gongu |
|
|
|
|
|
|
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
Xi |
52 |
浃 |
52 |
jiā |
52 |
浹 |
52 |
Xi |
52 |
XI |
52 |
Xi |
52 |
Xi |
52 |
Xi |
52 |
Си |
52 |
Si |
52 |
شي |
52 |
shay |
52 |
क्सी |
52 |
ksee |
52 |
ਸ਼ੀ |
52 |
śī |
52 |
একাদশ |
52 |
ēkādaśa |
52 |
Xi |
52 |
Xi |
52 |
xい |
52 |
Xi |
|
|
|
|
|
|
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
Gong |
53 |
淙 |
53 |
cóng |
53 |
淙 |
53 |
Gong |
53 |
Gongo |
53 |
Gong |
53 |
Gong |
53 |
Gong |
53 |
Гонг |
53 |
Gong |
53 |
غونغ |
53 |
ghungh |
53 |
घंटा |
53 |
ghanta |
53 |
ਗੋਂਗ |
53 |
gōṅga |
53 |
গং |
53 |
gaṁ |
53 |
ゴング |
53 |
ゴング |
53 |
ゴング |
53 |
gongu |
|
|
|
|
|
|
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
Étendue |
54 |
涋 |
54 |
tū |
54 |
涋 |
54 |
Stretch |
54 |
Esticam |
54 |
Tramo |
54 |
Strecken |
54 |
Rozciągać |
54 |
Протяжение |
54 |
Protyazheniye |
54 |
تمتد |
54 |
tamtadu |
54 |
खिंचाव |
54 |
khinchaav |
54 |
ਖਿੱਚੋ |
54 |
khicō |
54 |
প্রসারিত |
54 |
prasārita |
54 |
ストレッチ |
54 |
ストレッチ |
54 |
ストレッチ |
54 |
sutorecchi |
|
|
|
|
|
|
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
sherries de qualité |
55 |
优质的雪利酒 |
55 |
yōuzhì de
xuě lìjiǔ |
55 |
fine
quality sherries |
55 |
fine quality sherries |
55 |
xerez de boa
qualidade |
55 |
Jerez de calidad fina |
55 |
Kirschen von guter
Qualität |
55 |
wysokiej jakości
wiśnie |
55 |
херес
хорошего
качества |
55 |
kheres khoroshego
kachestva |
55 |
شيري
عالي الجودة |
55 |
shiri eali aljawda |
55 |
ठीक
गुणवत्ता sherries
है |
55 |
theek gunavatta
shairriais hai |
55 |
ਵਧੀਆ
ਕੁਆਲਿਟੀ ਦੇ
ਸ਼ੈਰੀ |
55 |
vadhī'ā
ku'āliṭī dē śairī |
55 |
সূক্ষ্ম
মানের শেরি |
55 |
sūkṣma
mānēra śēri |
55 |
上質なシェリー |
55 |
上質な シェリー |
55 |
じょうしつな シェリー |
55 |
jōshitsuna sherī |
|
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
Sherry premium |
56 |
优质雪利酒 |
56 |
yōuzhì xuě
lìjiǔ |
56 |
优质雪利酒 |
56 |
Premium sherry |
56 |
Xerez Premium |
56 |
Jerez premium |
56 |
Premium Sherry |
56 |
Sherry premium |
56 |
Премиум
херес |
56 |
Premium kheres |
56 |
شيري
بريميوم |
56 |
shayri brymywm |
56 |
प्रीमियम
शेरी |
56 |
preemiyam sheree |
56 |
ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ
ਸ਼ੈਰੀ |
56 |
prīmī'ama
śairī |
56 |
প্রিমিয়াম
শেরি |
56 |
primiẏāma
śēri |
56 |
プレミアムシェリー |
56 |
プレミアム シェリー |
56 |
プレミアム シェリー |
56 |
puremiamu sherī |
|
|
|
|
|
|
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
un verre de sherry |
57 |
雪利酒杯 |
57 |
xuě
lìjiǔbēi |
57 |
a
sherry glass |
57 |
a sherry glass |
57 |
um copo de xerez |
57 |
una copa de jerez |
57 |
ein Sherryglas |
57 |
kieliszek do sherry |
57 |
бокал
хереса |
57 |
bokal kheresa |
57 |
زجاج
شيري |
57 |
zujaj shiri |
57 |
एक
शेरी ग्लास |
57 |
ek sheree glaas |
57 |
ਇੱਕ
ਸ਼ੈਰੀ ਗਲਾਸ |
57 |
ika śairī
galāsa |
57 |
একটি
শেরি গ্লাস |
57 |
ēkaṭi
śēri glāsa |
57 |
シェリーグラス |
57 |
シェリー グラス |
57 |
シェリー グラス |
57 |
sherī gurasu |
|
|
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
58 |
(un type de petit
verre à vin étroit) |
58 |
(一种狭窄的小酒杯) |
58 |
(yī zhǒng
xiázhǎi de xiǎo jiǔbēi) |
58 |
(a
type of small narrow wine glass) |
58 |
(a type of small
narrow wine glass) |
58 |
(um tipo de copo de
vinho estreito e pequeno) |
58 |
(una especie de copa
de vino pequeña y estrecha) |
58 |
(eine Art kleines
schmales Weinglas) |
58 |
(rodzaj małego
wąskiego kieliszka do wina) |
58 |
(разновидность
небольшого
узкого
бокала для
вина) |
58 |
(raznovidnost'
nebol'shogo uzkogo bokala dlya vina) |
58 |
(نوع
من زجاج
النبيذ
الضيق
الصغير) |
58 |
(nwae min zujaj
alnabidh aldiyq alsghyr) |
58 |
(एक
प्रकार का
छोटा
संकीर्ण
वाइन ग्लास) |
58 |
(ek prakaar ka chhota
sankeern vain glaas) |
58 |
(ਇਕ
ਕਿਸਮ ਦਾ ਛੋਟਾ
ਤੰਗ ਵਾਈਨ
ਗਲਾਸ) |
58 |
(ika kisama dā
chōṭā taga vā'īna galāsa) |
58 |
(এক
ধরণের ছোট
সরু ওয়াইন
গ্লাস) |
58 |
(ēka
dharaṇēra chōṭa saru ōẏā'ina
glāsa) |
58 |
(小さな細いワイングラスの一種) |
58 |
( 小さな 細い ワイン グラス の 一種 ) |
58 |
( ちいさな ほそい ワイン グラス の いっしゅ ) |
58 |
( chīsana hosoi wain gurasu no isshu ) |
|
|
http://wanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
59 |
Verre de xérès
(sorte de petit verre à vin en verre) |
59 |
雪利酒杯(一种细小玻逄酒杯) |
59 |
xuě
lìjiǔbēi (yī zhǒng xìxiǎo bō páng
jiǔbēi) |
59 |
雪利酒杯(一种细小玻逄酒杯) |
59 |
Sherry glass (a kind
of small glass wine glass) |
59 |
Taça de xerez (uma
espécie de taça de vinho de vidro) |
59 |
Copa de jerez (una
especie de copa de vino pequeña) |
59 |
Sherryglas (eine Art
kleines Glas Weinglas) |
59 |
Kieliszek do sherry
(rodzaj małego kieliszka do wina) |
59 |
Хересный
бокал
(своего рода
маленький
бокал для
вина) |
59 |
Kheresnyy bokal
(svoyego roda malen'kiy bokal dlya vina) |
59 |
زجاج
شيري (نوع من
زجاج النبيذ
الزجاجي
الصغير) |
59 |
zujaj shayri (nwae
min zujaj alnabidh alzajajii alsaghir) |
59 |
शेरी
ग्लास (एक
प्रकार का
छोटा ग्लास
वाइन ग्लास) |
59 |
sheree glaas (ek
prakaar ka chhota glaas vain glaas) |
59 |
ਸ਼ੈਰੀ
ਗਲਾਸ (ਇਕ ਕਿਸਮ
ਦਾ ਛੋਟਾ
ਗਿਲਾਸ ਵਾਈਨ
ਗਲਾਸ) |
59 |
śairī
galāsa (ika kisama dā chōṭā gilāsa
vā'īna galāsa) |
59 |
শেরি
গ্লাস (এক
ধরণের ছোট
কাঁচের
ওয়াইন গ্লাস) |
59 |
śēri
glāsa (ēka dharaṇēra chōṭa
kām̐cēra ōẏā'ina glāsa) |
59 |
シェリーグラス(小さなガラスワイングラスの一種) |
59 |
シェリー グラス ( 小さな ガラス ワイン グラス の 一種 ) |
59 |
シェリー グラス ( ちいさな ガラス ワイン グラス の いっしゅ ) |
59 |
sherī gurasu ( chīsana garasu wain gurasu no isshu ) |
|
|
|
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
60 |
un verre de sherry |
60 |
一杯雪利酒 |
60 |
yībēi
xuě lìjiǔ |
60 |
a
glass of sherry |
60 |
a glass of sherry |
60 |
um copo de xerez |
60 |
una copa de jerez |
60 |
ein Glas Sherry |
60 |
kieliszek sherry |
60 |
стакан
хереса |
60 |
stakan kheresa |
60 |
كوب
شيري |
60 |
kub shiri |
60 |
शेरी
का एक गिलास |
60 |
sheree ka ek gilaas |
60 |
ਸ਼ੈਰੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ |
60 |
śairī
dā ika galāsa |
60 |
শেরি
একটি গ্লাস |
60 |
śēri
ēkaṭi glāsa |
60 |
シェリーのグラス |
60 |
シェリー の グラス |
60 |
シェリー の グラス |
60 |
sherī no gurasu |
|
|
http://vanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
61 |
Un verre de sherry |
61 |
一杯雪利酒 |
61 |
yībēi
xuě lì jiǔ |
61 |
一杯雪利酒 |
61 |
A glass of sherry |
61 |
Um copo de xerez |
61 |
Una copa de jerez |
61 |
Ein Glas Sherry |
61 |
Kieliszek sherry |
61 |
Стакан
хереса |
61 |
Stakan kheresa |
61 |
كوب
شيري |
61 |
kub shiri |
61 |
शेरी
का एक गिलास |
61 |
sheree ka ek gilaas |
61 |
ਇੱਕ
ਗਲਾਸ ਸ਼ੈਰੀ |
61 |
ika galāsa
śairī |
61 |
এক
গ্লাস শেরি |
61 |
ēka glāsa
śēri |
61 |
シェリーのグラス |
61 |
シェリー の グラス |
61 |
シェリー の グラス |
61 |
sherī no gurasu |
|
|
|
|
|
|
|
http://cvanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
62 |
dure |
62 |
韧 |
62 |
rèn |
62 |
韌 |
62 |
tough |
62 |
difícil |
62 |
difícil |
62 |
zäh |
62 |
twardy |
62 |
жесткий |
62 |
zhestkiy |
62 |
صعب |
62 |
saeb |
62 |
कठोर |
62 |
kathor |
62 |
ਸਖ਼ਤ |
62 |
saḵẖata |
62 |
শক্ত |
62 |
śakta |
62 |
タフ |
62 |
タフ |
62 |
タフ |
62 |
tafu |
|
|
|
|
|
|
|
http://tvanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
mèi |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
mèi |
63 |
祙 |
63 |
mei |
63 |
祙 |
63 |
maii |
63 |
祙 |
63 |
mèi |
63 |
祙 |
63 |
mèi |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
63 |
祙 |
|
|
|
|
|
|
|
http://rvanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
64 |
avoir un sherry. |
64 |
有雪利酒。 |
64 |
yǒu xuě lì
jiǔ. |
64 |
have
a sherry. |
64 |
have a sherry. |
64 |
tome um xerez. |
64 |
tomar un jerez. |
64 |
einen Sherry haben. |
64 |
napić się
sherry. |
64 |
есть
херес. |
64 |
yest' kheres. |
64 |
لديك
شيري. |
64 |
ladayk shiri. |
64 |
एक
शेरी है। |
64 |
ek sheree hai. |
64 |
ਇੱਕ
ਸ਼ੈਰੀ ਹੈ. |
64 |
ika śairī
hai. |
64 |
একটি
শেরি আছে |
64 |
ēkaṭi
śēri āchē |
64 |
シェリーを持っています。 |
64 |
シェリー を 持っています 。 |
64 |
シェリー お もっています 。 |
64 |
sherī o motteimasu . |
|
|
http://fvanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
65 |
Je veux un verre de
sherry |
65 |
我要一杯雪利酒 |
65 |
Wǒ yào
yībēi xuě lì jiǔ |
65 |
我要一杯雪利酒 |
65 |
I want a glass of
sherry |
65 |
Eu quero um copo de
xerez |
65 |
Quiero una copa de
jerez |
65 |
Ich möchte ein Glas
Sherry |
65 |
Chcę
szklankę sherry |
65 |
Я
хочу стакан
хереса |
65 |
YA khochu stakan
kheresa |
65 |
أريد
كوب شيري |
65 |
'urid kub shiri |
65 |
मुझे
शीरी का
गिलास चाहिए |
65 |
mujhe sheeree ka
gilaas chaahie |
65 |
ਮੈਨੂੰ
ਇੱਕ ਗਲਾਸ
ਸ਼ੈਰੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
65 |
Mainū ika
galāsa śairī cāhīdī hai |
65 |
আমি
এক গ্লাস
শেরি চাই |
65 |
āmi ēka
glāsa śēri cā'i |
65 |
シェリーが欲しい |
65 |
シェリー が 欲しい |
65 |
シェリー が ほしい |
65 |
sherī ga hoshī |
|
|
|
|
|
|
|
http://svanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm |
66 |
Sherwani |
66 |
谢尔瓦尼 |
66 |
xiè ěr wǎ
ní |
66 |
sherwani |
66 |
sherwani |
66 |
Sherwani |
66 |
Sherwani |
66 |
Sherwani |
66 |
sherwani |
66 |
Шервани |
66 |
Shervani |
66 |
شيرواني |
66 |
shirwani |
66 |
शेरवानी |
66 |
sheravaanee |
66 |
ਸ਼ੇਰਵਾਨੀ |
66 |
śēravānī |
66 |
শেরওয়ানি |
66 |
śēra'ōẏāni |
66 |
シェルワニ |
66 |
シェル ワニ |
66 |
シェル ワニ |
66 |
sheru wani |
|
|
http://pinyin.20000.free.fr/index-francais/a.htm |
67 |
Chervany |
67 |
谢尔瓦尼 |
67 |
xiè ěr wǎ
ní |
67 |
谢尔瓦尼 |
67 |
Chervany |
67 |
Chervany |
67 |
Chervany |
67 |
Chervany |
67 |
Chervany |
67 |
Черваны |
67 |
Chervany |
67 |
شيرفاني |
67 |
shirfani |
67 |
Chervany |
67 |
chhairvany |
67 |
ਚੈਰਵਨੀ |
67 |
cairavanī |
67 |
চেরভানি |
67 |
cērabhāni |
67 |
Chervany |
67 |
Chervany |
67 |
cへrばんy |
67 |
Chervany |
|
|
|
|
|
|
|
http://hanzidb.org |
68 |
un manteau jusqu'aux genoux avec des boutons
jusqu'au cou, parfois porté par des hommes d'Asie du Sud |
68 |
膝上衣,脖子上有纽扣,有时由南亚男人穿着 |
68 |
xī shàngyī, bózi shàng yǒu
niǔkòu, yǒushí yóu nányà nánrén chuānzhuó |
68 |
a knee-length coat with buttons up to the neck, sometimes worn
by men from South Asia |
68 |
a knee-length coat with buttons up to the
neck, sometimes worn by men from South Asia |
68 |
um casaco na altura do joelho com botões até
o pescoço, às vezes usado por homens do Sul da Ásia |
68 |
un abrigo hasta la rodilla con botones hasta
el cuello, a veces usado por hombres del sur de Asia |
68 |
Ein knielanger Mantel mit Knöpfen bis zum
Hals, der manchmal von Männern aus Südasien getragen wird |
68 |
płaszcz do kolan z guzikami pod
szyją, czasami noszony przez mężczyzn z Azji Południowej |
68 |
пальто
до колен с
пуговицами
до шеи, иногда
носят
мужчины из
Южной Азии |
68 |
pal'to do kolen s pugovitsami do shei,
inogda nosyat muzhchiny iz Yuzhnoy Azii |
68 |
معطف
بطول الركبة
بأزرار حتى
الرقبة ،
يرتديه
أحيانًا
رجال من جنوب
آسيا |
68 |
maetif bitul alrukbat
bi'azrar hataa alraqbat , yartadih ahyanana rijal min janub asia |
68 |
गर्दन
तक के बटन के
साथ एक घुटने
की लंबाई
वाला कोट,
कभी-कभी
दक्षिण
एशिया के
पुरुषों
द्वारा पहना
जाता है |
68 |
gardan tak ke batan ke saath ek ghutane kee
lambaee vaala kot, kabhee-kabhee dakshin eshiya ke purushon dvaara pahana
jaata hai |
68 |
ਗਰਦਨ
ਤੱਕ ਬਟਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ ਗੋਡੇ
ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਵਾਲਾ
ਕੋਟ, ਕਈ ਵਾਰ
ਦੱਖਣੀ ਏਸ਼ੀਆ
ਦੇ ਮਰਦ
ਪਹਿਨਦੇ ਹਨ |
68 |
garadana taka baṭana dē nāla
ika gōḍē dī labā'ī vālā
kōṭa, ka'ī vāra dakhaṇī
ēśī'ā dē marada pahinadē hana |
68 |
ঘাড়
পর্যন্ত
বোতামযুক্ত
একটি হাঁটু দৈর্ঘ্যের
কোট, কখনও
কখনও দক্ষিণ
এশিয়া থেকে
পুরুষদের
দ্বারা পরা
হয় |
68 |
ghāṛa paryanta
bōtāmayukta ēkaṭi hām̐ṭu dairghyēra
kōṭa, kakhana'ō kakhana'ō dakṣiṇa
ēśiẏā thēkē puruṣadēra
dbārā parā haẏa |
68 |
南アジアの男性が時々着用する、首までボタンが付いた膝丈のコート |
68 |
南 アジア の 男性 が 時々 着用 する 、 首 まで ボタン が 付いた 膝 丈 の コート |
68 |
みなみ アジア の だんせい が ときどき ちゃくよう する 、 くび まで ボタン が ついた ひざ たけ の コート |
68 |
minami ajia no dansei ga tokidoki chakuyō suru , kubi made botan ga tsuita hiza take no kōto |
|
|
|
69 |
Haut au genou avec
boutons sur le cou, parfois porté par les hommes sud-asiatiques |
69 |
膝上衣,脖子上有纽扣,有时由南亚男人穿着 |
69 |
xī
shàngyī, bózi shàng yǒu niǔkòu, yǒushí yóu nányà nánrén
chuānzhuó |
69 |
膝上衣,脖子上有纽扣,有时由南亚男人穿着 |
69 |
Knee top with
buttons on the neck, sometimes worn by South Asian men |
69 |
Joelho com botões no
pescoço, às vezes usado por homens do sul da Ásia |
69 |
Rodillera con
botones en el cuello, a veces usada por hombres del sur de Asia |
69 |
Knieoberteil mit
Knöpfen am Hals, manchmal von südasiatischen Männern getragen |
69 |
Top do kolan z
guzikami na szyi, czasami noszony przez mężczyzn z Azji
Południowej |
69 |
Колено
с
пуговицами
на шее,
иногда
носят мужчины
из Южной
Азии. |
69 |
Koleno s pugovitsami
na sheye, inogda nosyat muzhchiny iz Yuzhnoy Azii. |
69 |
أعلى
الركبة
بأزرار على
الرقبة ،
يرتديها أحيانًا
رجال من جنوب
آسيا |
69 |
'aelaa alrukbat
bi'azrar ealaa alraqbat , yartadiha ahyanana rijal min janub asia |
69 |
गर्दन
पर बटन के साथ
घुटने के ऊपर,
कभी-कभी दक्षिण
एशियाई
पुरुषों
द्वारा पहना
जाता है |
69 |
gardan par batan ke
saath ghutane ke oopar, kabhee-kabhee dakshin eshiyaee purushon dvaara pahana
jaata hai |
69 |
ਗਰਦਨ
'ਤੇ ਬਟਨ ਦੇ ਨਾਲ
ਗੋਡੇ ਟਾਪ, ਕਈ
ਵਾਰ ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਆਈ
ਆਦਮੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
69 |
garadana'tē
baṭana dē nāla gōḍē ṭāpa,
ka'ī vāra dakhaṇī ēśī'ā'ī
ādamī'āṁ du'ārā pahinē jāndē
hana |
69 |
ঘাড়ে
বোতামযুক্ত
হাঁটু উপরে,
কখনও কখনও
দক্ষিণ
এশিয়ার
পুরুষরা
পরেছিলেন |
69 |
ghāṛē
bōtāmayukta hām̐ṭu uparē, kakhana'ō
kakhana'ō dakṣiṇa ēśiẏāra
puruṣarā parēchilēna |
69 |
首にボタンが付いたニートップ、南アジアの男性が着用することもあります |
69 |
首 に ボタン が 付いた ニートップ 、 南 アジア の 男性 が 着用 する こと も あります |
69 |
くび に ボタン が ついた にいとっぷ 、 みなみ アジア の だんせい が ちゃくよう する こと も あります |
69 |
kubi ni botan ga tsuita nītoppu , minami ajia no dansei ga chakuyō suru koto mo arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
(Vêtements pour
hommes d'Asie du Sud) Manteau à col montant et au genou |
70 |
(南亚男装)高领及膝外套 |
70 |
(nányà
nánzhuāng) gāo lǐng jí xī wàitào |
70 |
(南亚男装)高领及膝外套 |
70 |
(South Asian Men's
Wear) High-neck and knee-length coat |
70 |
(Roupas masculinas
do sul da Ásia) Casaco de gola alta e até o joelho |
70 |
(Ropa de hombre del
sur de Asia) Chaqueta de rodilla de cuello alto |
70 |
(South Asian Men's
Wear) Hochgeschlossener und knielanger Mantel |
70 |
(Odzież
południowoazjatycka) z wysokim kołnierzem do kolan |
70 |
(Мужская
одежда из
Южной Азии)
Куртка до
колена с
высоким
воротом |
70 |
(Muzhskaya odezhda
iz Yuzhnoy Azii) Kurtka do kolena s vysokim vorotom |
70 |
(ملابس
الرجال من
جنوب آسيا)
سترة الركبة
عالية العنق |
70 |
(mlabis alrijal min
janub asya) satrat alrukbat ealiat aleanq |
70 |
(साउथ
एशियन मेन्स
वियर) हाई-नेक
और घुटने की लंबाई
वाला कोट |
70 |
(sauth eshiyan mens
viyar) haee-nek aur ghutane kee lambaee vaala kot |
70 |
(ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਅਨ
ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਦਾ
ਪਹਿਰਾਵਾ)
ਉੱਚੀ ਗਰਦਨ ਅਤੇ
ਗੋਡਿਆਂ ਦੀ
ਲੰਬਾਈ ਵਾਲਾ
ਕੋਟ |
70 |
(dakhaṇī
ēśī'ana puraśāṁ dā pahirāvā)
ucī garadana atē gōḍi'āṁ dī
labā'ī vālā kōṭa |
70 |
(দক্ষিণ
এশীয়
পুরুষদের
পোশাক) উচ্চ
গলায় হাঁটু
দৈর্ঘ্যের
জ্যাকেট |
70 |
(dakṣiṇa
ēśīẏa puruṣadēra pōśāka) ucca
galāẏa hām̐ṭu dairghyēra
jyākēṭa |
70 |
(南アジアメンズウェア)ハイネックとニーレングスのコート |
70 |
( 南 アジア メンズウェア ) ハイネック と ニーレングス の コート |
70 |
( みなみ アジア メンズウェア ) ハイネック と にいれんぐす の コート |
70 |
( minami ajia menzuwea ) hainekku to nīrengusu no kōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Pu |
71 |
莆 |
71 |
pú |
71 |
莆 |
71 |
Pu |
71 |
Pu |
71 |
Pu |
71 |
Pu |
71 |
Pu |
71 |
Пу |
71 |
Pu |
71 |
بو |
71 |
bu |
71 |
पीयू |
71 |
peeyoo |
71 |
ਪੁ |
71 |
pu |
71 |
পু |
71 |
pu |
71 |
Pu |
71 |
Pu |
71 |
ぷ |
71 |
Pu |
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Barbare |
72 |
夷 |
72 |
yí |
72 |
夷 |
72 |
Barbarian |
72 |
bárbaro |
72 |
Bárbaro |
72 |
Barbar |
72 |
Barbarzyńca |
72 |
Варвар |
72 |
Varvar |
72 |
بربري |
72 |
barbry |
72 |
जंगली |
72 |
jangalee |
72 |
ਵਹਿਸ਼ੀ |
72 |
vahiśī |
72 |
বার্বিয়ান |
72 |
bārbiẏāna |
72 |
野蛮人 |
72 |
野蛮人 |
72 |
やばんじん |
72 |
yabanjin |
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
elle est |
73 |
她是 |
73 |
tā shì |
73 |
she's |
73 |
she's |
73 |
ela é |
73 |
ella es |
73 |
sie ist |
73 |
ona jest |
73 |
она |
73 |
ona |
73 |
هي |
73 |
hi |
73 |
वह
है |
73 |
vah hai |
73 |
ਉਹ
ਹੈ |
73 |
uha hai |
73 |
সে |
73 |
sē |
73 |
彼女は |
73 |
彼女 は |
73 |
かのじょ わ |
73 |
kanojo wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
forme courte |
74 |
简写 |
74 |
jiǎnxiě |
74 |
short form |
74 |
short form |
74 |
forma curta |
74 |
forma corta |
74 |
Kurzform |
74 |
skrócona forma |
74 |
короткая
форма |
74 |
korotkaya forma |
74 |
نموذج
قصير |
74 |
namudhaj qasir |
74 |
संक्षिप्त
रूप |
74 |
sankshipt roop |
74 |
ਛੋਟਾ
ਫਾਰਮ |
74 |
chōṭā
phārama |
74 |
সংক্ষিপ্ত
রূপ |
74 |
saṅkṣipta
rūpa |
74 |
ショートフォーム |
74 |
ショート フォーム |
74 |
ショート フォーム |
74 |
shōto fōmu |
|
|
|
75 |
elle a |
75 |
她有 |
75 |
tā yǒu |
75 |
she
has |
75 |
she has |
75 |
ela tem |
75 |
Ella tiene |
75 |
Sie hat |
75 |
ona ma |
75 |
у
нее есть |
75 |
u neye yest' |
75 |
انها
لديها |
75 |
'iinaha ladayha |
75 |
उसके
पास |
75 |
usake paas |
75 |
ਉਸ
ਕੋਲ ਹੈ |
75 |
usa kōla hai |
75 |
তার
আছে |
75 |
tāra
āchē |
75 |
彼女が持っている |
75 |
彼女 が 持っている |
75 |
かのじょ が もっている |
75 |
kanojo ga motteiru |
|
|
|
76 |
Poney Shetland |
76 |
设得兰群岛小马 |
76 |
shè dé lán
qúndǎo xiǎo mǎ |
76 |
Shetland pony |
76 |
Shetland pony |
76 |
Pônei shetland |
76 |
Poni shetland |
76 |
Shetlandpony |
76 |
Kuc szetlandzki |
76 |
Шетландские
пони |
76 |
Shetlandskiye poni |
76 |
مهر
شتلاند |
76 |
mahr shataland |
76 |
शेटलैंड
टट्टू |
76 |
shetalaind tattoo |
76 |
ਸ਼ਟਲੈਂਡ
ਟੱਟੂ |
76 |
śaṭalaiṇḍa
ṭaṭū |
76 |
শিটল্যান্ড
পোনি |
76 |
śiṭalyānḍa
pōni |
76 |
シェットランドポニー |
76 |
シェットランドポニー |
76 |
sへっとらんどぽにい |
76 |
shettorandoponī |
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Poney Shetland |
77 |
设得兰群岛小马 |
77 |
shè dé lán
qúndǎo xiǎo mǎ |
77 |
设得兰群岛小马 |
77 |
Shetland Pony |
77 |
Pônei Shetland |
77 |
Poni Shetland |
77 |
Shetlandpony |
77 |
Kuc Szetlandzki |
77 |
Шетландские
пони |
77 |
Shetlandskiye poni |
77 |
شتلاند
بوني |
77 |
shatalanud buny |
77 |
शेटलैंड
पोनी |
77 |
shetalaind ponee |
77 |
ਸ਼ੈਟਲੈਂਡ
ਟੋਨੀ |
77 |
śaiṭalaiṇḍa
ṭōnī |
77 |
শিটল্যান্ড
পনি |
77 |
śiṭalyānḍa
pani |
77 |
シェットランドポニー |
77 |
シェットランドポニー |
77 |
sへっとらんどぽにい |
77 |
shettorandoponī |
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
un très petit cheval fort avec un pelage
rugueux |
78 |
一匹很小的强壮的马,外表粗糙 |
78 |
yī pǐ hěn xiǎo de
qiángzhuàng de mǎ, wàibiǎo cūcāo |
78 |
a very small, strong horse with a rough coat |
78 |
a very small, strong horse with a rough coat |
78 |
um cavalo muito pequeno e forte com uma
pelagem áspera |
78 |
un caballo muy pequeño y fuerte con un
pelaje áspero |
78 |
ein sehr kleines, starkes Pferd mit einem
rauen Fell |
78 |
bardzo mały, mocny koń o
szorstkiej sierści |
78 |
очень
маленькая,
сильная
лошадь с грубой
шерстью |
78 |
ochen' malen'kaya, sil'naya loshad' s gruboy
sherst'yu |
78 |
حصان
صغير جدًا
وقوي ذو معطف
خشن |
78 |
hisan saghir jdana
waqawiun dhu maetif khashn |
78 |
खुरदुरे
कोट वाला एक
बहुत छोटा,
मजबूत घोड़ा |
78 |
khuradure kot vaala ek bahut chhota,
majaboot ghoda |
78 |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਛੋਟਾ,
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਘੋੜਾ |
78 |
ika bahuta hī chōṭā,
mazabūta ghōṛā |
78 |
একটি
খুব ছোট, শক্ত
রুক্ষ একটি
কোটযুক্ত
ঘোড়া |
78 |
ēkaṭi khuba chōṭa,
śakta rukṣa ēkaṭi kōṭayukta
ghōṛā |
78 |
ラフコートの非常に小さくて強い馬 |
78 |
ラフ コート の 非常 に 小さくて 強い 馬 |
78 |
ラフ コート の ひじょう に ちいさくて つよい うま |
78 |
rafu kōto no hijō ni chīsakute tsuyoi uma |
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Poney Shetland |
79 |
设得兰矮种马 |
79 |
shè dé lán ǎi
zhǒng mǎ |
79 |
设得兰矮种马 |
79 |
Shetland Pony |
79 |
Pônei Shetland |
79 |
Poni Shetland |
79 |
Shetlandpony |
79 |
Kuc Szetlandzki |
79 |
Шетландские
пони |
79 |
Shetlandskiye poni |
79 |
شتلاند
بوني |
79 |
shatalanud buny |
79 |
शेटलैंड
पोनी |
79 |
shetalaind ponee |
79 |
ਸ਼ੈਟਲੈਂਡ
ਟੋਨੀ |
79 |
śaiṭalaiṇḍa
ṭōnī |
79 |
শিটল্যান্ড
পনি |
79 |
śiṭalyānḍa
pani |
79 |
シェットランドポニー |
79 |
シェットランドポニー |
79 |
sへっとらんどぽにい |
79 |
shettorandoponī |
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
chut, chut |
80 |
嘘 |
80 |
xū |
80 |
shh
,sh |
80 |
shh ,sh |
80 |
shh shh |
80 |
shh, sh |
80 |
shh, sh |
80 |
shh, sh |
80 |
шш
ш |
80 |
shsh sh |
80 |
صه
، ش |
80 |
sah , sh |
80 |
shh, श |
80 |
shh, sh |
80 |
shh, sh |
80 |
shh, sh |
80 |
shh, sh |
80 |
shh, sh |
80 |
shh、sh |
80 |
shh 、 sh |
80 |
sっh 、 sh |
80 |
shh , sh |
|
|
|
81 |
Chiites |
81 |
什叶派 |
81 |
shí yè pài |
81 |
Shia |
81 |
Shia |
81 |
Xiita |
81 |
Chiíta |
81 |
Schiitisch |
81 |
Shia |
81 |
Шииты |
81 |
Shiity |
81 |
الشيعة |
81 |
alshiyea |
81 |
शिया |
81 |
shiya |
81 |
ਸ਼ੀਆ |
81 |
śī'ā |
81 |
শিয়া |
81 |
śiẏā |
81 |
シア |
81 |
シア |
81 |
しあ |
81 |
shia |
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
également |
82 |
也 |
82 |
yě |
82 |
also |
82 |
also |
82 |
Além disso |
82 |
además |
82 |
ebenfalls |
82 |
również |
82 |
также |
82 |
takzhe |
82 |
أيضا |
82 |
'aydaan |
82 |
भी |
82 |
bhee |
82 |
ਵੀ |
82 |
vī |
82 |
এছাড়াও |
82 |
ēchāṛā'ō |
82 |
また |
82 |
また |
82 |
また |
82 |
mata |
|
|
|
83 |
Shi'a |
83 |
什叶派 |
83 |
shí yè pài |
83 |
Shi'a |
83 |
Shi'a |
83 |
Xiita |
83 |
Shi'a |
83 |
Schiiten |
83 |
Szyicki |
83 |
Шииты |
83 |
Shiity |
83 |
شيعة |
83 |
shiea |
83 |
शिया |
83 |
shiya |
83 |
ਸ਼ੀਆ |
83 |
śī'ā |
83 |
শিয়া |
83 |
śiẏā |
83 |
シア |
83 |
シア |
83 |
しあ |
83 |
shia |
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Chiites |
84 |
什叶派 |
84 |
shí yè pài |
84 |
Shia |
84 |
Shia |
84 |
Xiita |
84 |
Chiíta |
84 |
Schiitisch |
84 |
Shia |
84 |
Шииты |
84 |
Shiity |
84 |
الشيعة |
84 |
alshiyea |
84 |
शिया |
84 |
shiya |
84 |
ਸ਼ੀਆ |
84 |
śī'ā |
84 |
শিয়া |
84 |
śiẏā |
84 |
シア |
84 |
シア |
84 |
しあ |
84 |
shia |
|
|
|
85 |
Chiites |
85 |
什叶派 |
85 |
shí yè pài |
85 |
什叶派 |
85 |
Shia |
85 |
Xiita |
85 |
Chiíta |
85 |
Schiitisch |
85 |
Shia |
85 |
Шииты |
85 |
Shiity |
85 |
الشيعة |
85 |
alshiyea |
85 |
शिया |
85 |
shiya |
85 |
ਸ਼ੀਆ |
85 |
śī'ā |
85 |
শিয়া |
85 |
śiẏā |
85 |
シア |
85 |
シア |
85 |
しあ |
85 |
shia |
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
ou |
86 |
要么 |
86 |
yàome |
86 |
or |
86 |
or |
86 |
ou |
86 |
o |
86 |
oder |
86 |
lub |
86 |
или
же |
86 |
ili zhe |
86 |
أو |
86 |
'aw |
86 |
या |
86 |
ya |
86 |
ਜਾਂ |
86 |
jāṁ |
86 |
বা |
86 |
bā |
86 |
または |
86 |
または |
86 |
または |
86 |
mataha |
|
|
|
87 |
Chiites |
87 |
什叶派 |
87 |
shí yè pài |
87 |
Shias |
87 |
Shias |
87 |
Xiitas |
87 |
Chiítas |
87 |
Schiiten |
87 |
Shias |
87 |
Шииты |
87 |
Shiity |
87 |
الشيعة |
87 |
alshiyea |
87 |
शियाओं |
87 |
shiyaon |
87 |
ਸ਼ੀਆ |
87 |
śī'ā |
87 |
শিয়া |
87 |
śiẏā |
87 |
シアス |
87 |
シアス |
87 |
しあす |
87 |
shiasu |
|
|
|
88 |
Chiites |
88 |
什叶派 |
88 |
shí yè pài |
88 |
什叶派 |
88 |
Shia |
88 |
Xiita |
88 |
Chiíta |
88 |
Schiitisch |
88 |
Shia |
88 |
Шииты |
88 |
Shiity |
88 |
الشيعة |
88 |
alshiyea |
88 |
शिया |
88 |
shiya |
88 |
ਸ਼ੀਆ |
88 |
śī'ā |
88 |
শিয়া |
88 |
śiẏā |
88 |
シア |
88 |
シア |
88 |
しあ |
88 |
shia |
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
l'une des deux
branches principales de la religion islamique |
89 |
伊斯兰宗教的两个主要分支之一 |
89 |
yīsīlán
zōngjiào de liǎng gè zhǔyào fēnzhī zhī yī |
89 |
one
of the two main branches of the Islamic religion |
89 |
one of the two main
branches of the Islamic religion |
89 |
um dos dois ramos
principais da religião islâmica |
89 |
una de las dos ramas
principales de la religión islámica |
89 |
einer der beiden
Hauptzweige der islamischen Religion |
89 |
jedna z dwóch
głównych gałęzi religii islamskiej |
89 |
одна
из двух
основных
ветвей
исламской
религии |
89 |
odna iz dvukh
osnovnykh vetvey islamskoy religii |
89 |
أحد
الفرعين
الرئيسيين
للدين
الإسلامي |
89 |
ahd alfareayn
alrayiysiayn lildiyn al'iislamii |
89 |
इस्लामी
धर्म की दो
मुख्य
शाखाओं में
से एक |
89 |
islaamee dharm kee do
mukhy shaakhaon mein se ek |
89 |
ਇਸਲਾਮੀ
ਧਰਮ ਦੀਆਂ ਦੋ
ਮੁੱਖ
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ |
89 |
isalāmī
dharama dī'āṁ dō mukha
śākhāvāṁ vicōṁ ika |
89 |
ইসলামী
ধর্মের
প্রধান দুটি
শাখার একটি |
89 |
isalāmī
dharmēra pradhāna duṭi śākhāra
ēkaṭi |
89 |
イスラム教の2つの主要な枝の1つ |
89 |
イスラム教 の 2つ の 主要な 枝 の 1つ |
89 |
いすらむきょう の つ の しゅような えだ の つ |
89 |
isuramukyō no tsu no shuyōna eda no tsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Shia (l'une des deux
principales factions de l'islam) |
90 |
什叶派(伊斯兰教的两大派别之一) |
90 |
shí yè pài
(yīsīlán jiào de liǎng dà pàibié zhī yī) |
90 |
什叶派(伊斯兰教的两大派别之一) |
90 |
Shia (one of the two
major factions of Islam) |
90 |
Shia (uma das duas
principais facções do Islã) |
90 |
Shia (una de las dos
principales facciones del Islam) |
90 |
Schiiten (eine der
beiden Hauptfraktionen des Islam) |
90 |
Szyici (jedna z
dwóch głównych frakcji islamu) |
90 |
Шииты
(одна из двух
основных
фракций
ислама) |
90 |
Shiity (odna iz
dvukh osnovnykh fraktsiy islama) |
90 |
الشيعة
(أحد
الفصيلين
الرئيسيين
في الإسلام) |
90 |
alshiyea (ahad
alfasilayn alrayiysiayn fi al'iislam) |
90 |
शिया
(इस्लाम के दो
प्रमुख
गुटों में से
एक) |
90 |
shiya (islaam ke do
pramukh guton mein se ek) |
90 |
ਸ਼ੀਆ
(ਇਸਲਾਮ ਦੇ ਦੋ
ਵੱਡੇ ਧੜਿਆਂ
ਵਿਚੋਂ ਇੱਕ) |
90 |
śī'ā
(isalāma dē dō vaḍē dhaṛi'āṁ
vicōṁ ika) |
90 |
শিয়া
(ইসলামের
দুটি প্রধান
দলগুলির
মধ্যে একটি) |
90 |
śiẏā
(isalāmēra duṭi pradhāna dalagulira madhyē
ēkaṭi) |
90 |
シア(イスラム教の2つの主要な派閥の1つ) |
90 |
シア ( イスラム教 の 2つ の 主要な 派閥 の 1つ ) |
90 |
しあ ( いすらむきょう の つ の しゅような はばつ の つ ) |
90 |
shia ( isuramukyō no tsu no shuyōna habatsu no tsu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Vers le haut |
91 |
了 |
91 |
le |
91 |
了 |
91 |
Up |
91 |
Acima |
91 |
Arriba |
91 |
Oben |
91 |
W górę |
91 |
Вверх |
91 |
Vverkh |
91 |
فوق |
91 |
fawq |
91 |
यूपी |
91 |
yoopee |
91 |
ਉੱਪਰ |
91 |
upara |
91 |
উপরে |
91 |
uparē |
91 |
アップ |
91 |
アップ |
91 |
アップ |
91 |
appu |
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
comparer |
92 |
比较 |
92 |
bǐjiào |
92 |
compare |
92 |
compare |
92 |
comparar |
92 |
comparar |
92 |
vergleichen Sie |
92 |
porównać |
92 |
сравнить |
92 |
sravnit' |
92 |
قارن |
92 |
qaran |
92 |
तुलना |
92 |
tulana |
92 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
92 |
tulanā karō |
92 |
তুলনা
করা |
92 |
tulanā
karā |
92 |
比較する |
92 |
比較 する |
92 |
ひかく する |
92 |
hikaku suru |
|
|
|
93 |
sunnite |
93 |
逊尼派 |
93 |
xùn ní pài |
93 |
sunni |
93 |
sunni |
93 |
sunita |
93 |
sunita |
93 |
sunnitisch |
93 |
sunni |
93 |
сунни |
93 |
sunni |
93 |
سني |
93 |
suniyin |
93 |
सुन्नी |
93 |
sunnee |
93 |
ਸੁੰਨੀ |
93 |
sunī |
93 |
সুন্নি |
93 |
sunni |
93 |
スンニ |
93 |
スンニ |
93 |
スンニ |
93 |
sunni |
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
également |
94 |
也 |
94 |
yě |
94 |
also |
94 |
also |
94 |
Além disso |
94 |
además |
94 |
ebenfalls |
94 |
również |
94 |
также |
94 |
takzhe |
94 |
أيضا |
94 |
'aydaan |
94 |
भी |
94 |
bhee |
94 |
ਵੀ |
94 |
vī |
94 |
এছাড়াও |
94 |
ēchāṛā'ō |
94 |
また |
94 |
また |
94 |
また |
94 |
mata |
|
|
|
95 |
Chi'ite, |
95 |
什叶派 |
95 |
shí yè pài |
95 |
Shiite, |
95 |
Shiite, |
95 |
Xiita, |
95 |
Chiíta, |
95 |
Schiit, |
95 |
Szyici, |
95 |
Шиит, |
95 |
Shiit, |
95 |
شيعي، |
95 |
shiei, |
95 |
शिया, |
95 |
shiya, |
95 |
ਸ਼ੀਆ, |
95 |
śī'ā, |
95 |
শিয়া, |
95 |
śiẏā, |
95 |
シイテ、 |
95 |
シイテ 、 |
95 |
しいて 、 |
95 |
shīte , |
|
|
|
96 |
chi'ite |
96 |
什叶派 |
96 |
shí yè pài |
96 |
Shi'ite |
96 |
Shi'ite |
96 |
Xiita |
96 |
Chiíta |
96 |
Schiitisch |
96 |
Szyickie |
96 |
Шиитский |
96 |
Shiitskiy |
96 |
شيعي |
96 |
shiei |
96 |
शिया |
96 |
shiya |
96 |
ਸ਼ੀਆ |
96 |
śī'ā |
96 |
শিয়া |
96 |
śiẏā |
96 |
シイテ |
96 |
シイテ |
96 |
しいて |
96 |
shīte |
|
|
|
97 |
membre de la branche chiite de l'islam |
97 |
伊斯兰什叶派的成员 |
97 |
yīsīlán shí yè pài de chéngyuán |
97 |
a member of the Shia branch of Islam |
97 |
a member of the Shia branch of Islam |
97 |
um membro do ramo xiita do Islã |
97 |
un miembro de la rama chiita del Islam |
97 |
ein Mitglied des schiitischen Zweigs des
Islam |
97 |
członek szyickiej gałęzi
islamu |
97 |
член
шиитской
ветви
ислама |
97 |
chlen shiitskoy vetvi islama |
97 |
عضو في
المذهب
الشيعي من
الإسلام |
97 |
eudw fi almadhhab
alshiyeii min al'islam |
97 |
इस्लाम
धर्म की शिया
शाखा का एक
सदस्य |
97 |
islaam dharm kee shiya shaakha ka ek sadasy |
97 |
ਇਸਲਾਮ
ਦੀ ਸ਼ੀਆ
ਸ਼ਾਖਾ ਦਾ ਇੱਕ
ਮੈਂਬਰ |
97 |
isalāma dī śī'ā
śākhā dā ika maimbara |
97 |
ইসলামের
শিয়া শাখার
সদস্য |
97 |
isalāmēra śiẏā
śākhāra sadasya |
97 |
イスラムのシア支部のメンバー |
97 |
イスラム の シア 支部 の メンバー |
97 |
イスラム の しあ しぶ の メンバー |
97 |
isuramu no shia shibu no menbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Chiites |
98 |
什叶派教徒 |
98 |
shí yè pài jiàotú |
98 |
什叶派教徒 |
98 |
Shia |
98 |
Xiita |
98 |
Chiíta |
98 |
Schiitisch |
98 |
Shia |
98 |
Шииты |
98 |
Shiity |
98 |
الشيعة |
98 |
alshiyea |
98 |
शिया |
98 |
shiya |
98 |
ਸ਼ੀਆ |
98 |
śī'ā |
98 |
শিয়া |
98 |
śiẏā |
98 |
シア |
98 |
シア |
98 |
しあ |
98 |
shia |
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Épingle |
99 |
蒎 |
99 |
pài |
99 |
蒎 |
99 |
Pin |
99 |
PIN |
99 |
Alfiler |
99 |
Stift |
99 |
Kołek |
99 |
Штырь |
99 |
Shtyr' |
99 |
دبوس |
99 |
dabus |
99 |
पिन |
99 |
pin |
99 |
ਪਿੰਨ |
99 |
pina |
99 |
পিন |
99 |
pina |
99 |
ピン |
99 |
ピン |
99 |
ピン |
99 |
pin |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
envoyer |
100 |
派 |
100 |
pài |
100 |
派 |
100 |
send |
100 |
enviar |
100 |
enviar |
100 |
senden |
100 |
wysłać |
100 |
Отправить |
100 |
Otpravit' |
100 |
إرسال |
100 |
'iirsal |
100 |
भेजने |
100 |
bhejane |
100 |
ਭੇਜੋ |
100 |
bhējō |
100 |
প্রেরণ |
100 |
prēraṇa |
100 |
送信 |
100 |
送信 |
100 |
そうしん |
100 |
sōshin |
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
shiatsu |
101 |
指压 |
101 |
zhǐ yā |
101 |
shiatsu |
101 |
shiatsu |
101 |
shiatsu |
101 |
shiatsu |
101 |
Shiatsu |
101 |
shiatsu |
101 |
шиацу |
101 |
shiatsu |
101 |
شياتسو |
101 |
shayatsu |
101 |
Shiatsu |
101 |
shiatsu |
101 |
ਸ਼ਿਆਤਸੂ |
101 |
śi'ātasū |
101 |
শিয়াটসু |
101 |
śiẏāṭasu |
101 |
しあつ |
101 |
し あつ |
101 |
し あつ |
101 |
shi atsu |
|
|
|
102 |
du japonais |
102 |
从日语 |
102 |
cóng rìyǔ |
102 |
from
Japanese |
102 |
from Japanese |
102 |
do japonês |
102 |
del japonés |
102 |
aus dem Japanischen |
102 |
z japońskiego |
102 |
с
японского |
102 |
s yaponskogo |
102 |
من
اليابانية |
102 |
min alyabania |
102 |
जापानी
से |
102 |
jaapaanee se |
102 |
ਜਪਾਨੀ
ਤੋਂ |
102 |
japānī
tōṁ |
102 |
জাপানি
থেকে |
102 |
jāpāni
thēkē |
102 |
日本人から |
102 |
日本人 から |
102 |
にっぽんじん から |
102 |
nipponjin kara |
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
acupression |
103 |
指压 |
103 |
zhǐ yā |
103 |
acupressure |
103 |
acupressure |
103 |
acupressão |
103 |
acupresión |
103 |
Akupressur |
103 |
akupresura |
103 |
Акупрессура |
103 |
Akupressura |
103 |
العلاج
بالابر |
103 |
aleilaj bialabir |
103 |
एक्यूप्रेशर |
103 |
ekyoopreshar |
103 |
ਐਕਯੂਪ੍ਰੈਸ਼ਰ |
103 |
aikayūpraiśara |
103 |
আকুপ্রেশার |
103 |
ākuprēśāra |
103 |
指圧 |
103 |
指圧 |
103 |
しあつ |
103 |
shiatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
schibboleth |
104 |
Shibboleth |
104 |
Shibboleth |
104 |
shibboleth |
104 |
shibboleth |
104 |
chibolete |
104 |
santo y seña |
104 |
shibboleth |
104 |
shibboleth |
104 |
Shibboleth |
104 |
Shibboleth |
104 |
shibboleth |
104 |
shibboleth |
104 |
किसी
समूह का
चिह्न |
104 |
kisee samooh ka chihn |
104 |
shibboleth |
104 |
shibboleth |
104 |
শিববোলেথ |
104 |
śibabōlētha |
104 |
シボレス |
104 |
シボレス |
104 |
しぼれす |
104 |
shiboresu |
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
vibrato |
105 |
颤音 |
105 |
chànyīn |
105 |
颤音 |
105 |
vibrato |
105 |
vibrato |
105 |
vibrato |
105 |
Vibrato |
105 |
vibrato |
105 |
вибрато |
105 |
vibrato |
105 |
اهتزاز |
105 |
aihtizaz |
105 |
प्रकंपन |
105 |
prakampan |
105 |
ਵਾਈਬ੍ਰਾਟੋ |
105 |
vā'ībrāṭō |
105 |
কম্বল |
105 |
kambala |
105 |
ビブラート |
105 |
ビブラート |
105 |
びぶらあと |
105 |
biburāto |
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
une vieille idée,
principe ou phrase qui n'est plus accepté par beaucoup de gens comme
important ou approprié à la vie moderne |
106 |
不再被许多人认为对现代生活重要或适当的旧观念,原则或短语 |
106 |
bù zài bèi
xǔduō rén rènwéi duì xiàndài shēnghuó zhòngyào huò shìdàng de
jiù guānniàn, yuánzé huò duǎnyǔ |
106 |
an
old idea, principle or phrase that is no longer accepted by many people as
important or appropriate to modem life |
106 |
an old idea,
principle or phrase that is no longer accepted by many people as important or
appropriate to modem life |
106 |
uma ideia, princípio
ou frase antiga que não é mais aceita por muitas pessoas como importante ou
apropriada para a vida moderna |
106 |
una vieja idea,
principio o frase que muchas personas ya no aceptan como importante o
apropiada para la vida moderna |
106 |
Eine alte Idee, ein
Prinzip oder eine Phrase, die von vielen Menschen nicht mehr als wichtig oder
angemessen für das moderne Leben akzeptiert wird |
106 |
stara idea, zasada
lub fraza, która nie jest już akceptowana przez wielu ludzi jako
ważna lub odpowiednia dla współczesnego życia |
106 |
старая
идея,
принцип или
фраза,
которая больше
не
принимается
многими
людьми как
важная или
подходящая
для
современной
жизни |
106 |
staraya ideya,
printsip ili fraza, kotoraya bol'she ne prinimayetsya mnogimi lyud'mi kak
vazhnaya ili podkhodyashchaya dlya sovremennoy zhizni |
106 |
فكرة
قديمة أو
مبدأ أو
عبارة لم يعد
يقبلها كثير
من الناس على
أنها مهمة أو
مناسبة
للحياة العصرية |
106 |
fikrat qadimat 'aw
mabda 'aw eibarat lm yaeud yuqbiluha kthyr min alnnas ealaa 'anaha muhimat
'aw munasabat lilhayat aleasria |
106 |
एक
पुराना
विचार,
सिद्धांत या
वाक्यांश
जिसे अब बहुत
से लोग जीवन
के लिए
महत्वपूर्ण
या उपयुक्त
नहीं मानते
हैं |
106 |
ek puraana vichaar,
siddhaant ya vaakyaansh jise ab bahut se log jeevan ke lie mahatvapoorn ya
upayukt nahin maanate hain |
106 |
ਇੱਕ
ਪੁਰਾਣਾ
ਵਿਚਾਰ,
ਸਿਧਾਂਤ ਜਾਂ
ਮੁਹਾਵਰੇ ਜੋ
ਕਿ ਹੁਣ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਜਾਂ ਮਾਧਮ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ
ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ
ਮੰਨੇ ਜਾਂਦੇ |
106 |
ika
purāṇā vicāra, sidhānta jāṁ
muhāvarē jō ki huṇa bahuta sārē
lōkāṁ du'ārā mahatavapūraṇa
jāṁ mādhama zidagī dē anukūla nahīṁ
manē jāndē |
106 |
একটি
পুরাতন
ধারণা, নীতি
বা বাক্যাংশ
যা এখন অনেকেই
মডেমের
জীবনযাত্রাকে
গুরুত্বপূর্ণ
বা উপযুক্ত
হিসাবে
গ্রহণ করে না |
106 |
ēkaṭi
purātana dhāraṇā, nīti bā
bākyānśa yā ēkhana anēkē'i
maḍēmēra jībanayātrākē
gurutbapūrṇa bā upayukta hisābē grahaṇa
karē nā |
106 |
現代の生活にとって重要または適切であるとして多くの人々にもはや受け入れられていない古い考え、原則またはフレーズ |
106 |
現代 の 生活 にとって 重要 または 適切である として 多く の 人々 に もはや 受け入れられていない 古い 考え 、 原則 または フレーズ |
106 |
げんだい の せいかつ にとって じゅうよう または てきせつである として おうく の ひとびと に もはや うけいれられていない ふるい かんがえ 、 げんそく または フレーズ |
106 |
gendai no seikatsu nitotte jūyō mataha tekisetsudearu toshite ōku no hitobito ni mohaya ukeirerareteinai furui kangae , gensoku mataha furēzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
De vieilles idées,
principes ou phrases qui ne sont plus considérés comme importants ou
appropriés à la vie moderne par beaucoup |
107 |
不再被许多人认为对现代生活重要或适当的旧观念,原则或说法 |
107 |
bù zài bèi
xǔduō rén rènwéi duì xiàndài shēnghuó zhòngyào huò shìdàng de
jiù guānniàn, yuánzé huò shuōfǎ |
107 |
不再被许多人认为对现代生活重要或适当的旧观念,原则或短语 |
107 |
Old ideas,
principles, or phrases that are no longer considered important or appropriate
to modern life by many |
107 |
Idéias, princípios
ou frases antigas que não são mais consideradas importantes ou apropriadas
para a vida moderna por muitos |
107 |
Ideas, principios o
frases antiguas que muchos ya no consideran importantes o apropiadas para la
vida moderna |
107 |
Alte Ideen,
Prinzipien oder Sätze, die von vielen nicht mehr als wichtig oder angemessen
für das moderne Leben angesehen werden |
107 |
Stare idee, zasady
lub wyrażenia, które przez wielu nie są już uważane za
ważne lub odpowiednie dla współczesnego życia |
107 |
Старые
идеи,
принципы
или фразы,
которые многие
больше не
считают
важными или
подходящими
для
современной
жизни |
107 |
Staryye idei,
printsipy ili frazy, kotoryye mnogiye bol'she ne schitayut vazhnymi ili
podkhodyashchimi dlya sovremennoy zhizni |
107 |
الأفكار
أو المبادئ
أو العبارات
القديمة التي
لم تعد تعتبر
مهمة أو
مناسبة
للحياة
الحديثة من
قبل
الكثيرين |
107 |
al'afkar 'aw
almabadi 'aw aleibarat alqadimat alty lm taeud tuetabar muhimatan 'aw
munasabatan lilhayat alhadithat min qibal alkathirin |
107 |
पुराने
विचार,
सिद्धांत या
वाक्यांश
जिन्हें अब
आधुनिक जीवन
के लिए
महत्वपूर्ण
या उपयुक्त
नहीं माना
जाता है |
107 |
puraane vichaar,
siddhaant ya vaakyaansh jinhen ab aadhunik jeevan ke lie mahatvapoorn ya
upayukt nahin maana jaata hai |
107 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਵਿਚਾਰ,
ਸਿਧਾਂਤ ਜਾਂ
ਵਾਕਾਂਸ਼
ਜਿਹੜੇ ਹੁਣ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਆਧੁਨਿਕ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਜਾਂ ਉਚਿਤ
ਨਹੀਂ ਮੰਨੇ
ਜਾਂਦੇ |
107 |
purāṇē
vicāra, sidhānta jāṁ vākānśa
jihaṛē huṇa bahuta sārē lōkāṁ
du'ārā ādhunika zidagī la'ī
mahatavapūraṇa jāṁ ucita nahīṁ manē
jāndē |
107 |
পুরানো
ধারণা, নীতি
বা বাক্যাংশ
যা এখন অনেকের
কাছে আধুনিক
জীবনের কাছে
গুরুত্বপূর্ণ
বা উপযুক্ত
হিসাবে
বিবেচিত হয়
না |
107 |
purānō
dhāraṇā, nīti bā bākyānśa yā
ēkhana anēkēra kāchē ādhunika
jībanēra kāchē gurutbapūrṇa bā upayukta
hisābē bibēcita haẏa nā |
107 |
多くの人が現代の生活にとって重要または適切であるともはや見なしていない古いアイデア、原則、またはフレーズ |
107 |
多く の 人 が 現代 の 生活 にとって 重要 または 適切であると もはや 見なしていない 古い アイデア 、 原則 、 または フレーズ |
107 |
おうく の ひと が げんだい の せいかつ にとって じゅうよう または てきせつであると もはや みなしていない ふるい アイデア 、 げんそく 、 または フレーズ |
107 |
ōku no hito ga gendai no seikatsu nitotte jūyō mataha tekisetsudearuto mohaya minashiteinai furui aidea , gensoku , mataha furēzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Vues opportunes;
vieux principes; clichés |
108 |
对时的观点;旧的原则;陈词滥调 |
108 |
duì shí de
guāndiǎn; jiù de yuánzé; chéncílàndiào |
108 |
对时的观点;旧的原则;陈词滥调 |
108 |
Timely views; old
principles; clichés |
108 |
Visualizações
oportunas; princípios antigos; clichês |
108 |
Puntos de vista
oportunos; viejos principios; clichés |
108 |
Rechtzeitige
Ansichten, alte Prinzipien, Klischees |
108 |
Aktualne
poglądy; stare zasady; stereotypy |
108 |
Своевременные
взгляды;
старые
принципы; клише |
108 |
Svoyevremennyye
vzglyady; staryye printsipy; klishe |
108 |
آراء
في الوقت
المناسب ؛
المبادئ
القديمة ؛ الكليشيهات |
108 |
ara' fi alwaqt
almunasib ; almabadi alqadimat ; alklishihat |
108 |
समय
पर विचार,
पुराने
सिद्धांत; |
108 |
samay par vichaar,
puraane siddhaant; |
108 |
ਸਮੇਂ
ਸਿਰ ਵਿਚਾਰ;
ਪੁਰਾਣੇ
ਸਿਧਾਂਤ; |
108 |
samēṁ
sira vicāra; purāṇē sidhānta; |
108 |
সময়
মতামত;
পুরানো নীতি;
ক্লিচ |
108 |
samaẏa
matāmata; purānō nīti; klica |
108 |
タイムリーな見解;古い原則;クリシェ |
108 |
タイムリーな 見解 ; 古い 原則 ; クリシェ |
108 |
たいむりいな けんかい ; ふるい げんそく ; くりsへ |
108 |
taimurīna kenkai ; furui gensoku ; kurishe |
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
épilepsie |
109 |
罢 |
109 |
bà |
109 |
癇 |
109 |
epilepsy |
109 |
epilepsia |
109 |
epilepsia |
109 |
Epilepsie |
109 |
padaczka |
109 |
эпилепсия |
109 |
epilepsiya |
109 |
الصرع |
109 |
alsarae |
109 |
मिरगी |
109 |
miragee |
109 |
ਮਿਰਗੀ |
109 |
miragī |
109 |
মৃগী |
109 |
mr̥gī |
109 |
てんかん |
109 |
てんかん |
109 |
てんかん |
109 |
tenkan |
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
une coutume, un mot,
etc. qui distingue un groupe de personnes d'un autre |
110 |
区分一组人与另一组人的习俗,单词等 |
110 |
qūfēn
yī zǔ rén yǔ lìng yī zǔ rén de xísú, dāncí
děng |
110 |
a
custom,word, etc.
that distinguishes one group of people from another |
110 |
a custom, word, etc.
that distinguishes one group of people from another |
110 |
um costume, palavra,
etc. que distingue um grupo de pessoas de outro |
110 |
una costumbre,
palabra, etc.que distingue a un grupo de personas de otro |
110 |
ein Brauch, ein Wort
usw., das eine Gruppe von Menschen von einer anderen unterscheidet |
110 |
zwyczaj, słowo
itp., które odróżnia jedną grupę ludzi od drugiej |
110 |
обычай,
слово и т. д.,
отличающие
одну группу людей
от другой |
110 |
obychay, slovo i t.
d., otlichayushchiye odnu gruppu lyudey ot drugoy |
110 |
عرف
، كلمة ، إلخ.
التي تميز
مجموعة من
الناس عن
أخرى |
110 |
eurif , kalimat ,
'iilkh. alty tamayaz majmueatan min alnaas ean 'ukhraa |
110 |
एक
कस्टम, शब्द,
आदि जो एक
समूह के
लोगों को दूसरे
से अलग करता
है |
110 |
ek kastam, shabd,
aadi jo ek samooh ke logon ko doosare se alag karata hai |
110 |
ਇੱਕ
ਰਿਵਾਜ, ਸ਼ਬਦ,
ਆਦਿ ਜੋ ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੂੰ ਦੂਜੇ
ਨਾਲੋਂ ਵੱਖ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
110 |
ika rivāja,
śabada, ādi jō lōkāṁ dē ika samūha
nū dūjē nālōṁ vakha karadā hai |
110 |
একটি
প্রথা, শব্দ
ইত্যাদি যা
একদল লোককে
অন্য দলের
থেকে পৃথক
করে |
110 |
ēkaṭi
prathā, śabda ityādi yā ēkadala lōkakē
an'ya dalēra thēkē pr̥thaka karē |
110 |
あるグループの人々を別のグループから区別する習慣、言葉など |
110 |
ある グループ の 人々 を 別 の グループ から 区別 する 習慣 、 言葉 など |
110 |
ある グループ の ひとびと お べつ の グループ から くべつ する しゅうかん 、 ことば など |
110 |
aru gurūpu no hitobito o betsu no gurūpu kara kubetsu suru shūkan , kotoba nado |
|
|
|
111 |
Coutumes, mots, etc.
qui distinguent un groupe de personnes d'un autre |
111 |
区分一组人与另一组人的习俗,单词等 |
111 |
qūfēn
yī zǔ rén yǔ lìng yī zǔ rén de xísú, dāncí
děng |
111 |
区分一组人与另一组人的习俗,单词等 |
111 |
Customs, words, etc.
to distinguish one group of people from another |
111 |
Costumes, palavras,
etc. para distinguir um grupo de pessoas de outro |
111 |
Costumbres,
palabras, etc. para distinguir un grupo de personas de otro. |
111 |
Bräuche, Wörter
usw., um eine Gruppe von Menschen von einer anderen zu unterscheiden |
111 |
Zwyczaje, słowa
itp., Aby odróżnić jedną grupę ludzi od drugiej |
111 |
Обычаи,
слова и т. Д.,
Чтобы
отличать
одну группу
людей от
другой |
111 |
Obychai, slova i t.
D., Chtoby otlichat' odnu gruppu lyudey ot drugoy |
111 |
عادات
وكلمات وما
إلى ذلك
لتمييز
مجموعة من الناس
عن أخرى |
111 |
eadat wakalimat wama
'iilaa dhlk litamyiz majmueat min alnaas ean 'ukhraa |
111 |
एक
समूह के
लोगों को
दूसरे से अलग
करने के लिए सीमा
शुल्क, शब्द,
आदि |
111 |
ek samooh ke logon
ko doosare se alag karane ke lie seema shulk, shabd, aadi |
111 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੂੰ ਦੂਜੇ
ਨਾਲੋਂ ਵੱਖ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਸਟਮ,
ਸ਼ਬਦ, ਆਦਿ |
111 |
lōkāṁ
dē ika samūha nū dūjē nālōṁ vakha
karana la'ī kasaṭama, śabada, ādi |
111 |
একদল
লোককে অন্য
দলের থেকে
আলাদা করার
জন্য শুল্ক,
শব্দ
ইত্যাদি |
111 |
ēkadala
lōkakē an'ya dalēra thēkē ālādā
karāra jan'ya śulka, śabda ityādi |
111 |
あるグループの人々を別のグループと区別するための習慣、言葉など |
111 |
ある グループ の 人々 を 別 の グループ と 区別 する ため の 習慣 、 言葉 など |
111 |
ある グループ の ひとびと お べつ の グループ と くべつ する ため の しゅうかん 、 ことば など |
111 |
aru gurūpu no hitobito o betsu no gurūpu to kubetsu suru tame no shūkan , kotoba nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Habitudes (ou
termes, etc.) propres à un certain groupe |
112 |
某族特有的习惯(或用语等) |
112 |
mǒu zú
tèyǒu de xíguàn (huò yòngyǔ děng) |
112 |
某群体特有的习惯(或用语等) |
112 |
Habits (or terms,
etc.) peculiar to a certain group |
112 |
Hábitos (ou termos,
etc.) peculiares a um determinado grupo |
112 |
Hábitos (o términos,
etc.) propios de un determinado grupo |
112 |
Gewohnheiten (oder
Begriffe usw.), die einer bestimmten Gruppe eigen sind |
112 |
Nawyki (lub terminy
itp.) Specyficzne dla określonej grupy |
112 |
Привычки
(или термины
и т. Д.),
Присущие
определенной
группе |
112 |
Privychki (ili
terminy i t. D.), Prisushchiye opredelennoy gruppe |
112 |
العادات
(أو
المصطلحات ،
وما إلى ذلك)
الخاصة بمجموعة
معينة |
112 |
aleadat (aw
almustalahat , wama 'iilaa dhlk) alkhasat bimajmueat mueayana |
112 |
आदतें
(या पद आदि) एक
निश्चित
समूह के लिए
विशिष्ट |
112 |
aadaten (ya pad
aadi) ek nishchit samooh ke lie vishisht |
112 |
ਆਦਤਾਂ
(ਜਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ,
ਆਦਿ) ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਮੂਹ ਲਈ ਅਜੀਬ ਹੁੰਦੀਆਂ
ਹਨ |
112 |
ādatāṁ
(jāṁ śaratāṁ, ādi) kisē khāsa
samūha la'ī ajība hudī'āṁ hana |
112 |
অভ্যাসগুলি
(বা শর্তাদি
ইত্যাদি)
নির্দিষ্ট গ্রুপের
কাছে অদ্ভুত |
112 |
abhyāsaguli
(bā śartādi ityādi) nirdiṣṭa grupēra
kāchē adbhuta |
112 |
特定のグループに固有の習慣(または用語など) |
112 |
特定 の グループ に 固有 の 習慣 ( または 用語 など ) |
112 |
とくてい の グループ に こゆう の しゅうかん ( または ようご など ) |
112 |
tokutei no gurūpu ni koyū no shūkan ( mataha yōgo nado ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
base |
113 |
基 |
113 |
jī |
113 |
基 |
113 |
base |
113 |
base |
113 |
base |
113 |
Base |
113 |
baza |
113 |
база |
113 |
baza |
113 |
يتمركز |
113 |
yatamarakuz |
113 |
आधार |
113 |
aadhaar |
113 |
ਅਧਾਰ |
113 |
adhāra |
113 |
বেস |
113 |
bēsa |
113 |
ベース |
113 |
ベース |
113 |
ベース |
113 |
bēsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
certain |
114 |
某人 |
114 |
mǒu rén |
114 |
某 |
114 |
certain |
114 |
certo |
114 |
cierto |
114 |
sicher |
114 |
pewny |
114 |
определенный |
114 |
opredelennyy |
114 |
المؤكد |
114 |
almuakid |
114 |
कुछ |
114 |
kuchh |
114 |
ਕੁਝ |
114 |
kujha |
114 |
নির্দিষ্ট |
114 |
nirdiṣṭa |
114 |
特定の |
114 |
特定 の |
114 |
とくてい の |
114 |
tokutei no |
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
D'un mot hébreu
signifiant épi de maïs. |
115 |
希伯来语单词,意为玉米穗。 |
115 |
xī bó lái
yǔ dāncí, yì wéi yùmǐ suì. |
115 |
From
a Hebrew word meaning ear of corn. |
115 |
From a Hebrew word
meaning ear of corn. |
115 |
De uma palavra
hebraica que significa espiga de milho. |
115 |
De una palabra hebrea
que significa mazorca de maíz. |
115 |
Von einem hebräischen
Wort, das Kornähre bedeutet. |
115 |
Od hebrajskiego
słowa oznaczającego kłos zboża. |
115 |
От
еврейского
слова,
означающего
кукурузный
початок. |
115 |
Ot yevreyskogo slova,
oznachayushchego kukuruznyy pochatok. |
115 |
من
كلمة عبرية
تعني أذن
الذرة. |
115 |
min kalimat eibriat
taeni 'adhin aldhirati. |
115 |
एक
हिब्रू शब्द
से, जिसका
अर्थ है कान
का मक्का। |
115 |
ek hibroo shabd se,
jisaka arth hai kaan ka makka. |
115 |
ਇਬਰਾਨੀ
ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ
ਹੈ ਮੱਕੀ ਦਾ
ਕੰਨ। |
115 |
ibarānī
śabada dā aratha hai makī dā kana. |
115 |
একটি
হিব্রু শব্দ
থেকে যার
অর্থ কর্নের
কান। |
115 |
ēkaṭi
hibru śabda thēkē yāra artha karnēra kāna. |
115 |
トウモロコシの耳を意味するヘブライ語から。 |
115 |
トウモロコシ の 耳 を 意味 する ヘブライ語 から 。 |
115 |
トウモロコシ の みみ お いみ する へぶらいご から 。 |
115 |
tōmorokoshi no mimi o imi suru heburaigo kara . |
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Dans l’histoire de la
Bible, Jephté, le chef des Galaadites, a pu l’utiliser comme un test pour
savoir quels étaient ses propres hommes, car d’autres trouvaient le son «sh»
difficile à prononcer. |
116 |
在圣经故事中,吉利德派的领袖耶弗他能够用它来测试哪些人是他自己的人,因为其他人发现“
sh”听起来很难发音。 |
116 |
Zài shèngjīng
gùshì zhōng, jílì dé pài de lǐngxiù yé fú tā nénggòu yòng
tā lái cèshì nǎxiē rén shì tā zìjǐ de rén, yīn
wéi qítā rén fà xiàn “sh” tīng qǐlái hěn nán
fāyīn. |
116 |
In
the Bible story, Jephthah, the leader of the Gileadites, was able to use it
as a test to tell which were his own men, because others found the ‘sh’ sound
difficult to pronounce. |
116 |
In the Bible story,
Jephthah, the leader of the Gileadites, was able to use it as a test to tell
which were his own men, because others found the ‘sh’ sound difficult to
pronounce. |
116 |
Na história da
Bíblia, Jefté, o líder dos gileaditas, foi capaz de usá-lo como um teste para
dizer quais eram seus próprios homens, porque outros acharam o som 'sh'
difícil de pronunciar. |
116 |
En la historia
bíblica, Jefté, el líder de los galaaditas, pudo usarlo como prueba para
saber quiénes eran sus propios hombres, porque a otros les resultaba difícil
pronunciar el sonido "sh". |
116 |
In der biblischen
Geschichte konnte Jephthah, der Anführer der Gileaditen, damit als Test
feststellen, welche seine eigenen Männer waren, da andere den „sh“ -Sound
schwer auszusprechen fanden. |
116 |
W opowieści
biblijnej Jefte, przywódca Gileadytów, był w stanie wykorzystać
ją jako próbę, aby stwierdzić, którzy byli jego własnymi
ludźmi, ponieważ innym wydawało się, że
dźwięk „sz” jest trudny do wymówienia. |
116 |
В
библейской
истории
Иеффай,
вождь
галаадитян,
смог
использовать
ее в
качестве
теста, чтобы
определить,
кто из них
был его собственными
людьми,
потому что
другим было
трудно
произнести
звук «ш». |
116 |
V bibleyskoy istorii
Iyeffay, vozhd' galaadityan, smog ispol'zovat' yeye v kachestve testa, chtoby
opredelit', kto iz nikh byl yego sobstvennymi lyud'mi, potomu chto drugim
bylo trudno proiznesti zvuk «sh». |
116 |
في
قصة الكتاب
المقدس ، كان
يفتاح ، زعيم
الجلعاديين
، قادرًا على
استخدامه
كاختبار
لمعرفة من هم
رجاله ، لأن
الآخرين
وجدوا صعوبة
في نطق صوت "sh". |
116 |
fi qisat alkitab
almuqadas , kan yafatah , zaeim aljuleadiiyn , qadrana ealaa aistikhdamih
kaikhtibar limaerifat man hum rijalih , li'an alakharin wajaduu sueubatan fi
natq sawt "sh". |
116 |
बाइबल
कहानी में,
गिलियडाइट्स
के अगुवा,
यिप्तह, यह
बताने के लिए
एक परीक्षण
के रूप में
इसका उपयोग
करने में
सक्षम थे कि
उनके अपने
पुरुष थे,
क्योंकि
अन्य लोगों
को उच्चारण
करने के लिए ’sh’
की ध्वनि
कठिन लगती
थी। |
116 |
baibal kahaanee mein,
giliyadaits ke aguva, yiptah, yah bataane ke lie ek pareekshan ke roop mein
isaka upayog karane mein saksham the ki unake apane purush the, kyonki any
logon ko uchchaaran karane ke lie ’sh’ kee dhvani kathin lagatee thee. |
116 |
ਬਾਈਬਲ
ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿਚ,
ਯਿਫ਼ਤਾਹ,
ਗਿਲਿਅਡ ਦੇ
ਨੇਤਾ, ਨੂੰ ਇਹ
ਦੱਸਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ
ਉਸ ਦੇ ਆਪਣੇ
ਆਦਮੀ ਕੌਣ ਸਨ,
ਇੱਕ ਟੈਸਟ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ
ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ
ਸਕੇ, ਕਿਉਂਕਿ
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ
‘ਸ਼’ ਦੀ ਆਵਾਜ਼
ਸੁਣਾਉਣੀ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਲੱਗਦੀ ਸੀ। |
116 |
Bā'ībala
dī kahāṇī vica, yifatāha, gili'aḍa dē
nētā, nū iha dasaṇa la'ī ki iha usa dē
āpaṇē ādamī kauṇa sana, ika
ṭaisaṭa dē taura tē isatēmāla kara sakē,
ki'uṅki dūji'āṁ nū ‘śa’ dī
āvāza suṇā'uṇī muśakala lagadī
sī. |
116 |
বাইবেলের
গল্পে,
গিলিয়াদীয়দের
নেতা যিপ্তহ
এটিকে তার
নিজের
লোকেরা কী তা
জানাতে পরীক্ষা
হিসাবে
ব্যবহার
করতে
পেরেছিলেন,
কারণ অন্যরা
‘শ’ শব্দটি
উচ্চারণ
করতে
অসুবিধে
হয়েছিল। |
116 |
Bā'ibēlēra
galpē, giliẏādīẏadēra nētā yiptaha
ēṭikē tāra nijēra lōkērā kī
tā jānātē parīkṣā hisābē byabahāra
karatē pērēchilēna, kāraṇa an'yarā
‘śa’ śabdaṭi uccāraṇa karatē asubidhē
haẏēchila. |
116 |
聖書の物語では、ギレアデ人の指導者であるエフタは、他の人が「sh」の音を発音しにくいと感じたので、それを自分の部下が誰であるかを知るためのテストとして使用することができました。 |
116 |
聖書 の 物語 で は 、 ギレアデ人 の 指導者である エフタ は 、 他 の 人 が 「 sh 」 の 音 を 発音 し にくい と 感じたので 、 それ を 自分 の 部下 が 誰である か を 知る ため の テスト として 使用 する こと が できました 。 |
116 |
せいしょ の ものがたり で わ 、 じん の しどうしゃである えふた わ 、 た の ひと が 「 sh 」 の おと お はつおん し にくい と かんじたので 、 それ お じぶん の ぶか が だれである か お しる ため の テスト として しよう する こと が できました 。 |
116 |
seisho no monogatari de wa , jin no shidōshadearu efuta wa , ta no hito ga " sh " no oto o hatsuon shi nikui to kanjitanode , sore o jibun no buka ga daredearu ka o shiru tame no tesuto toshite shiyō suru koto ga dekimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
De l'hébreu, ce qui
signifie épi de maïs. Selon la Bible, le chef de Galaad Jephté peut utiliser
ce mot pour dire qui est le sien, car il est difficile pour les étrangers de
prononcer le sh |
117 |
据《圣经》记载,基列人首领耶弗他能用这一词来分辨谁是自己人,因为异族人难以发准准sh音 |
117 |
Jù “shèngjīng”
jìzǎi, jī liè rén shǒulǐng yé fú tā néng yòng zhè
yī cí lái fēnbiàn shéi shì zìjǐ rén, yīnwèi yìzú rén
nányǐ fā zhǔn zhǔn sh yīn |
117 |
源自希伯来语,意为
谷穗。据《圣经》记载,基列人首领耶弗他能用这一词语来分辨谁是自己人,因为异族人难以发准sh音 |
117 |
From Hebrew, meaning
ear of corn. According to the "Bible", the Gilead leader Jephthah
can use this word to tell who is his own, because it is difficult for
foreigners to pronounce the sh sound accurately. |
117 |
Do hebraico,
significa espiga de milho. De acordo com a "Bíblia", o líder de
Gileade Jefté pode usar essa palavra para dizer quem é o seu, porque é
difícil para os estrangeiros pronunciarem o som sh com precisão. |
117 |
Del hebreo, que
significa mazorca de maíz. Según la "Biblia", el líder de Galaad,
Jefté, puede usar esta palabra para decir quién es el suyo, porque a los
extranjeros les resulta difícil pronunciar el sonido sh con precisión. |
117 |
Aus dem Hebräischen,
was Kornähre bedeutet. Laut der "Bibel" kann der Gilead-Führer
Jephthah dieses Wort verwenden, um zu sagen, wer sein eigener ist, da es für
Ausländer schwierig ist, den sh-Ton genau auszusprechen. |
117 |
Z hebrajskiego
oznacza kłos zboża. Według „Biblii” przywódca Gileadu Jefte
może użyć tego słowa, aby określić, kto
należy do niego, ponieważ obcokrajowcom trudno jest dokładnie
wymawiać dźwięk sh. |
117 |
С
иврита
означает
кукурузный
початок. Согласно
«Библии»,
лидер
Галаадского
университета
Иеффай
может
использовать
это слово, чтобы
сказать, кто
ему
принадлежит,
потому что
иностранцам
трудно
правильно
произнести
звук ш. |
117 |
S ivrita oznachayet
kukuruznyy pochatok. Soglasno «Biblii», lider Galaadskogo universiteta
Iyeffay mozhet ispol'zovat' eto slovo, chtoby skazat', kto yemu prinadlezhit,
potomu chto inostrantsam trudno pravil'no proiznesti zvuk sh. |
117 |
من
اللغة
العبرية ،
وتعني أذن
الذرة. وفقًا
لـ "الكتاب
المقدس" ،
يمكن لقائد
جلعاد يفتاح
أن يستخدم
هذه الكلمة
ليخبر من هو
ملكه ، لأنه من
الصعب على
الأجانب نطق
صوت sh بدقة. |
117 |
min allughat
aleibriat , wataeni 'adhina aldhirati. wfqana l "alkitab almuqdisa"
, yumkin liqayid jilead yaftah 'an yustakhdam hadhih alkalimat liukhbir man
hu mulkah , li'anah min alsaeb ealaa al'ajanib natq sawt sh badiqat. |
117 |
हिब्रू
से, कान का
अर्थ है मकई।
"बाइबिल" के
अनुसार,
गिलियड नेता
जेफ्थाह इस
शब्द का
उपयोग यह
बताने के लिए
कर सकता है कि
उसका अपना
कौन है, क्योंकि
विदेशियों
के लिए श
ध्वनि का सही
उच्चारण
करना
मुश्किल है। |
117 |
hibroo se, kaan ka
arth hai makee. "baibil" ke anusaar, giliyad neta jephthaah is
shabd ka upayog yah bataane ke lie kar sakata hai ki usaka apana kaun hai,
kyonki videshiyon ke lie sh dhvani ka sahee uchchaaran karana mushkil hai. |
117 |
ਇਬਰਾਨੀ
ਤੋਂ, ਮੱਕੀ ਦਾ
ਕੰਨ। “ਬਾਈਬਲ”
ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਗਿਲਿਅਡ
ਦਾ ਨੇਤਾ
ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਇਹ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਇਸ
ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਉਸ ਦਾ ਆਪਣਾ
ਕੌਣ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇਸ
ਧੁਨੀ ਦਾ ਸਹੀ
ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ। |
117 |
Ibarānī
tōṁ, makī dā kana. “Bā'ībala” dē
anusāra, gili'aḍa dā nētā yifatāha iha
kahiṇa la'ī isa śabada dā isatēmāla kara
sakadā hai ki usa dā āpaṇā kauṇa hai,
ki'uṅki vidēśī lōkāṁ la'ī isa
dhunī dā sahī ucārana karanā muśakala hai. |
117 |
এটি
হিব্রু থেকে
উদ্ভূত এবং
এর অর্থ
ভুট্টার কান।
"বাইবেল"
অনুসারে,
গিলিয়দ
নেতা যিপ্তহ
এই শব্দটি
ব্যবহার করে
তাঁর নিজের
কে তা জানাতে
পারেন কারণ
বিদেশীদের
পক্ষে শ
উচ্চারণ করা
কঠিন |
117 |
Ēṭi
hibru thēkē udbhūta ēbaṁ ēra artha
bhuṭṭāra kāna. "Bā'ibēla"
anusārē, giliẏada nētā yiptaha ē'i
śabdaṭi byabahāra karē tām̐ra nijēra
kē tā jānātē pārēna kāraṇa
bidēśīdēra pakṣē śa uccāraṇa
karā kaṭhina |
117 |
ヘブライ語から、トウモロコシの耳を意味します。
「聖書」によると、外国人がshの音を正確に発音するのは難しいので、ギレアデの指導者ジェフタはこの言葉を使って自分が誰であるかを知ることができます。 |
117 |
ヘブライ語 から 、 トウモロコシ の 耳 を 意味 します 。 「 聖書 」 に よると 、 外国人 が sh の 音 を 正確 に 発音 する の は 難しいので 、 ギレアデ の 指導者 ジェフタ は この 言葉 を 使って 自分 が 誰である か を 知る こと が できます 。 |
117 |
へぶらいご から 、 トウモロコシ の みみ お いみ します 。 「 せいしょ 」 に よると 、 がいこくじん が sh の おと お せいかく に はつおん する の わ むずかしいので 、 ぎれあで の しどうしゃ jえふた わ この ことば お つかって じぶん が だれである か お しる こと が できます 。 |
117 |
heburaigo kara , tōmorokoshi no mimi o imi shimasu . " seisho " ni yoruto , gaikokujin ga sh no oto o seikaku ni hatsuon suru no wa muzukashīnode , gireade no shidōsha jefuta wa kono kotoba o tsukatte jibun ga daredearu ka o shiru koto ga dekimasu . |
|
|
118 |
timide pt, pp de
timide |
118 |
害羞的pp,害羞的pp |
118 |
hàixiū de pp,
hàixiū de pp |
118 |
shied
pt, pp of shy |
118 |
shied pt, pp of shy |
118 |
tímido pt, pp de
tímido |
118 |
pt tímido, pp de
tímido |
118 |
scheute pt, pp
schüchtern |
118 |
shied pt, pp of shy |
118 |
застенчивый
pt, pp
застенчивый |
118 |
zastenchivyy pt, pp
zastenchivyy |
118 |
خجول
نقطة ، ص خجول |
118 |
khujul nuqtat , s
khujul |
118 |
shied pt, pp of shy |
118 |
shiaid pt, pp of shy |
118 |
ਸ਼ਰਮ
ਵਾਲੀ ਪੀਟੀ,
ਸ਼ਰਮ ਦੀ ਪੀਪੀ |
118 |
Śarama
vālī pīṭī, śarama dī pīpī |
118 |
shied pt,
লজ্জা এর pp |
118 |
shied pt, lajjā
ēra pp |
118 |
恥ずかしがり屋のpt、pp |
118 |
恥ずかしがり屋 の pt 、 pp |
118 |
はずかしがりや の pt 、 っp |
118 |
hazukashigariya no pt , pp |
|
|
|
119 |
bouclier |
119 |
屏蔽 |
119 |
píngbì |
119 |
shield |
119 |
shield |
119 |
escudo |
119 |
proteger |
119 |
Schild |
119 |
tarcza |
119 |
щит |
119 |
shchit |
119 |
درع |
119 |
dire |
119 |
शील्ड |
119 |
sheeld |
119 |
ਸ਼ੀਲਡ |
119 |
śīlaḍa |
119 |
.াল |
119 |
.̔Āla |
119 |
シールド |
119 |
シールド |
119 |
シールド |
119 |
shīrudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
un gros morceau de
métal ou de cuir porté par des soldats dans le passé pour protéger le corps
lors des combats |
120 |
士兵过去携带的一大块金属或皮革以战斗时保护身体 |
120 |
shìbīng guòqù
xiédài de yī dà kuài jīnshǔ huò pígé yǐ zhàndòu shí
bǎohù shēntǐ |
120 |
a
large piece of metal or leather carried by soldiers in the past to protect
the body when fighting |
120 |
a large piece of
metal or leather carried by soldiers in the past to protect the body when
fighting |
120 |
uma grande peça de
metal ou couro carregada por soldados no passado para proteger o corpo
durante a luta |
120 |
una gran pieza de
metal o cuero que llevaban los soldados en el pasado para proteger el cuerpo
cuando peleaban |
120 |
Ein großes Stück
Metall oder Leder, das in der Vergangenheit von Soldaten getragen wurde, um
den Körper im Kampf zu schützen |
120 |
duży
kawałek metalu lub skóry noszony przez żołnierzy w
przeszłości w celu ochrony ciała podczas walki |
120 |
большой
кусок
металла или
кожи,
который в прошлом
носили
солдаты для
защиты тела
во время боя |
120 |
bol'shoy kusok
metalla ili kozhi, kotoryy v proshlom nosili soldaty dlya zashchity tela vo
vremya boya |
120 |
قطعة
كبيرة من
المعدن أو
الجلد كان
يحملها الجنود
قديماً
لحماية
الجسم عند
القتال |
120 |
qiteat kabirat min
almaedin 'aw aljald kan yahmiluha aljunud qdymaan lihimayat aljism eind
alqital |
120 |
युद्ध
करते समय
शरीर की
रक्षा के लिए
सैनिकों द्वारा
अतीत में
किया गया
धातु या
चमड़ा का एक
बड़ा टुकड़ा |
120 |
yuddh karate samay
shareer kee raksha ke lie sainikon dvaara ateet mein kiya gaya dhaatu ya
chamada ka ek bada tukada |
120 |
ਲੜਾਈ
ਲੜਨ ਵੇਲੇ
ਸਰੀਰ ਦੀ ਰਾਖੀ
ਲਈ ਪਿਛਲੇ
ਸਮੇਂ ਸਿਪਾਹੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਲਏ ਗਏ
ਧਾਤ ਜਾਂ ਚਮੜੇ
ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਟੁਕੜਾ |
120 |
laṛā'ī
laṛana vēlē sarīra dī rākhī la'ī
pichalē samēṁ sipāhī'āṁ du'ārā
la'ē ga'ē dhāta jāṁ camaṛē dā ika
vaḍā ṭukaṛā |
120 |
যুদ্ধের
সময় দেহ
রক্ষার জন্য
অতীতে
সৈন্যদের
দ্বারা বহন
করা ধাতু বা
চামড়ার
একটি বৃহত টুকরা |
120 |
yud'dhēra
samaẏa dēha rakṣāra jan'ya atītē
sain'yadēra dbārā bahana karā dhātu bā
cāmaṛāra ēkaṭi br̥hata ṭukarā |
120 |
戦闘時に体を保護するために過去に兵士によって運ばれた大きな金属または革 |
120 |
戦闘 時 に 体 を 保護 する ため に 過去 に 兵士 によって 運ばれた 大きな 金属 または 革 |
120 |
せんとう じ に からだ お ほご する ため に かこ に へいし によって はこばれた おうきな きんぞく または かわ |
120 |
sentō ji ni karada o hogo suru tame ni kako ni heishi niyotte hakobareta ōkina kinzoku mataha kawa |
|
|
|
121 |
Bouclier |
121 |
盾(牌) |
121 |
dùn (pái) |
121 |
盾(牌) |
121 |
Shield |
121 |
Escudo |
121 |
Proteger |
121 |
Schild |
121 |
Tarcza |
121 |
Щит |
121 |
Shchit |
121 |
درع |
121 |
dire |
121 |
शील्ड |
121 |
sheeld |
121 |
ਸ਼ੀਲਡ |
121 |
śīlaḍa |
121 |
ঝাল |
121 |
jhāla |
121 |
シールド |
121 |
シールド |
121 |
シールド |
121 |
shīrudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
émeute shild |
122 |
防暴盾牌 |
122 |
fángbào dùnpái |
122 |
riot
shild |
122 |
riot shild |
122 |
motim shild |
122 |
alboroto shild |
122 |
Aufruhr shild |
122 |
riot shild |
122 |
бунтарь |
122 |
buntar' |
122 |
شغب
شيلد |
122 |
shaghab shayld |
122 |
दंगा
फसाद |
122 |
danga phasaad |
122 |
ਦੰਗਾ
ਸ਼ੀਲਡ |
122 |
dagā
śīlaḍa |
122 |
দাঙ্গা
শিল্ড |
122 |
dāṅgā
śilḍa |
122 |
暴動のシルド |
122 |
暴動 の シルド |
122 |
ぼうどう の しるど |
122 |
bōdō no shirudo |
|
|
|
123 |
une personne ou une
chose utilisée pour protéger qn / qc, notamment en formant une barrière |
123 |
用来保护某人/某物的人或物,特别是通过形成屏障 |
123 |
yòng lái bǎohù
mǒu rén/mǒu wù de rén huò wù, tèbié shì tōngguò xíngchéng
píngzhàng |
123 |
a
person or thing used to protect sb/sth,especially by forming a barrier |
123 |
a person or thing
used to protect sb/sth, especially by forming a barrier |
123 |
uma pessoa ou coisa
usada para proteger sb / sth, especialmente formando uma barreira |
123 |
una persona o cosa
que se utiliza para proteger algo, especialmente formando una barrera |
123 |
eine Person oder
Sache, die zum Schutz von jdm / etw verwendet wird, insbesondere durch
Bildung einer Barriere |
123 |
osoba lub rzecz
używana do ochrony kogoś / czegoś, zwłaszcza poprzez
tworzenie bariery |
123 |
человек
или вещь,
используемые
для защиты кого-то
/ что,
особенно
путем
создания
барьера |
123 |
chelovek ili veshch',
ispol'zuyemyye dlya zashchity kogo-to / chto, osobenno putem sozdaniya
bar'yera |
123 |
شخص
أو شيء
يستخدم
لحماية sb / sth ،
خاصة عن طريق
تشكيل حاجز |
123 |
shakhs 'aw shay'
yustakhdam lihimayat sb / sth , khasatan ean tariq tashkil hajiz |
123 |
एक
व्यक्ति या
चीज़ जो sb / sth की
रक्षा के लिए
उपयोग किया
जाता है,
विशेष रूप से
एक बाधा
बनाकर |
123 |
ek vyakti ya cheez jo
sb / sth kee raksha ke lie upayog kiya jaata hai, vishesh roop se ek baadha
banaakar |
123 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਜੋ ਐਸ ਬੀ /
ਐਸਟੀਐਚ ਦੀ
ਰੱਖਿਆ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇੱਕ ਰੁਕਾਵਟ
ਬਣਾ ਕੇ |
123 |
ika vi'akatī
jāṁ cīza jō aisa bī/ aisaṭī'aica dī
rakhi'ā la'ī varatī jāndī hai,
ḵẖāsakara ika rukāvaṭa baṇā kē |
123 |
কোনও
ব্যক্তি বা
জিনিস sb / sth
রক্ষা করতে
ব্যবহৃত হয়,
বিশেষত বাধা
তৈরি করে |
123 |
kōna'ō
byakti bā jinisa sb/ sth rakṣā karatē byabahr̥ta
haẏa, biśēṣata bādhā tairi karē |
123 |
特にバリアを形成することにより、sb
/
sthを保護するために使用される人または物 |
123 |
特に バリア を 形成 する こと により 、 sb / sth を 保護 する ため に 使用 される 人 または 物 |
123 |
とくに ばりあ お けいせい する こと により 、 sb / sth お ほご する ため に しよう される ひと または もの |
123 |
tokuni baria o keisei suru koto niyori , sb / sth o hogo suru tame ni shiyō sareru hito mataha mono |
|
|
|
124 |
Protecteur;
protecteur; abri; barrière |
124 |
保护人;保护物;掩护物;屏障 |
124 |
bǎohù rén;
bǎohù wù; yǎnhù wù; píngzhàng |
124 |
保护人;保护物;掩护物;屏障 |
124 |
Protector;
protector; shelter; barrier |
124 |
Protetor; protetor;
abrigo; barreira |
124 |
Protector;
protector; refugio; barrera |
124 |
Beschützer,
Beschützer, Unterschlupf, Barriere |
124 |
Obrońca;
obrońca; schronienie; bariera |
124 |
Защитник;
защитник;
укрытие;
барьер |
124 |
Zashchitnik;
zashchitnik; ukrytiye; bar'yer |
124 |
حامي
؛ حامي ؛ مأوى
؛ حاجز |
124 |
hami ; hami ; mawaa
; hajiz |
124 |
रक्षक;
रक्षक; आश्रय;
बाधा |
124 |
rakshak; rakshak;
aashray; baadha |
124 |
ਰਖਵਾਲਾ;
ਰੱਖਿਅਕ; ਆਸਰਾ;
ਰੁਕਾਵਟ |
124 |
rakhavālā;
rakhi'aka; āsarā; rukāvaṭa |
124 |
রক্ষক;
রক্ষক;
আশ্রয়; বাধা |
124 |
rakṣaka;
rakṣaka; āśraẏa; bādhā |
124 |
プロテクター;プロテクター;シェルター;バリア |
124 |
プロテクター ; プロテクター ; シェルター ; バリア |
124 |
プロテクター ; プロテクター ; シェルター ; ばりあ |
124 |
purotekutā ; purotekutā ; sherutā ; baria |
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Le tireur a utilisé
les otages comme bouclier humain |
125 |
枪手用人质作为人盾 |
125 |
qiāngshǒu
yòng rén zhí zuòwéi rén dùn |
125 |
The
gunman used the hostages as a human shield |
125 |
The gunman used the
hostages as a human shield |
125 |
O atirador usou os
reféns como escudo humano |
125 |
El pistolero usó a
los rehenes como escudo humano |
125 |
Der Schütze benutzte
die Geiseln als menschlichen Schutzschild |
125 |
Bandyta
użył zakładników jako ludzkiej tarczy |
125 |
Бандит
использовал
заложников
как живой щит |
125 |
Bandit ispol'zoval
zalozhnikov kak zhivoy shchit |
125 |
واستخدم
المسلح
الرهائن
كدروع بشرية |
125 |
waistakhdam almusalah
alrahayin kudrue bashariatan |
125 |
बंदूकधारी
ने बंधकों को
मानव ढाल के
रूप में इस्तेमाल
किया |
125 |
bandookadhaaree ne
bandhakon ko maanav dhaal ke roop mein istemaal kiya |
125 |
ਬੰਦੂਕਧਾਰੀ
ਨੇ ਬੰਧਕਾਂ
ਨੂੰ ਮਨੁੱਖੀ
ieldਾਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ |
125 |
badūkadhārī
nē badhakāṁ nū manukhī ieldāla
vajōṁ varati'ā |
125 |
বন্দুকধারীরা
জিম্মিদের
মানব ieldাল
হিসাবে ব্যবহার
করেছিল |
125 |
bandukadhārīrā
jim'midēra mānaba ieldāla hisābē byabahāra
karēchila |
125 |
銃撃者は人質を人間の盾として使用しました |
125 |
銃撃者 は 人質 を 人間 の 盾 として 使用 しました |
125 |
じゅうげきしゃ わ ひとじち お にんげん の たて として しよう しました |
125 |
jūgekisha wa hitojichi o ningen no tate toshite shiyō shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Les artilleurs
utilisent des otages comme boucliers humains |
126 |
枪手用人质作为人盾 |
126 |
qiāngshǒu
yòng rén zhí zuòwéi rén dùn |
126 |
枪手用人质作为人盾 |
126 |
Gunners use hostages
as human shields |
126 |
Artilheiros usam
reféns como escudos humanos |
126 |
Los artilleros usan
rehenes como escudos humanos |
126 |
Kanoniere benutzen
Geiseln als menschliche Schutzschilde |
126 |
Strzelcy
używają zakładników jako ludzkich tarcz |
126 |
Артиллеристы
используют
заложников
как живые
щиты |
126 |
Artilleristy
ispol'zuyut zalozhnikov kak zhivyye shchity |
126 |
المدفعيون
يستخدمون
الرهائن
كدروع بشرية |
126 |
almdfeywn
yastakhdimun alrahayin kudurue bashariatan |
126 |
गनर
बंधक का
उपयोग मानव
ढाल के रूप
में करते हैं |
126 |
ganar bandhak ka
upayog maanav dhaal ke roop mein karate hain |
126 |
ਬੰਦੂਕ
ਬੰਧਕਾਂ ਨੂੰ
ਮਨੁੱਖੀ sਾਲ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਦੇ
ਹਨ |
126 |
badūka
badhakāṁ nū manukhī sāla vajōṁ
varatadē hana |
126 |
বন্দুকধারীরা
মানব sাল
হিসাবে
জিম্মি
ব্যবহার করে |
126 |
bandukadhārīrā
mānaba sāla hisābē jim'mi byabahāra karē |
126 |
砲手は人質を人間の盾として使用します |
126 |
砲手 は 人質 を 人間 の 盾 として 使用 します |
126 |
ほうしゅ わ ひとじち お にんげん の たて として しよう します |
126 |
hōshu wa hitojichi o ningen no tate toshite shiyō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Des hommes armés
utilisent des otages comme boucliers humains |
127 |
持枪歹徒用人质作人体盾牌 |
127 |
chí qiāng
dǎitú yòng rén zhí zuò réntǐ dùnpái |
127 |
持枪歹徒用人质作人体盾牌 |
127 |
Gunmen use hostages
as human shields |
127 |
Homens armados usam
reféns como escudos humanos |
127 |
Los hombres armados
usan rehenes como escudos humanos |
127 |
Bewaffnete benutzen
Geiseln als menschliche Schutzschilde |
127 |
Strzelcy
używają zakładników jako ludzkich tarcz |
127 |
Боевики
используют
заложников
как живые щиты |
127 |
Boyeviki ispol'zuyut
zalozhnikov kak zhivyye shchity |
127 |
مسلحون
يستخدمون
الرهائن
كدروع بشرية |
127 |
musalahun
yastakhdimun alrahayin kudurue bashariatan |
127 |
बंदूकधारी
बंधकों को
मानव ढाल के
रूप में इस्तेमाल
करते हैं |
127 |
bandookadhaaree
bandhakon ko maanav dhaal ke roop mein istemaal karate hain |
127 |
ਬੰਦੂਕਧਾਰੀ
ਬੰਧਕਾਂ ਨੂੰ
ਮਨੁੱਖੀ sਾਲ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਦੇ ਹਨ |
127 |
badūkadhārī
badhakāṁ nū manukhī sāla vajōṁ
varatadē hana |
127 |
বন্দুকধারীরা
মানব sাল
হিসাবে
জিম্মি
ব্যবহার করে |
127 |
bandukadhārīrā
mānaba sāla hisābē jim'mi byabahāra karē |
127 |
ガンマンは人質を人間の盾として使用します |
127 |
ガン マン は 人質 を 人間 の 盾 として 使用 します |
127 |
ガン マン わ ひとじち お にんげん の たて として しよう します |
127 |
gan man wa hitojichi o ningen no tate toshite shiyō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
non |
128 |
无 |
128 |
wú |
128 |
無 |
128 |
no |
128 |
não |
128 |
No |
128 |
Nein |
128 |
Nie |
128 |
нет |
128 |
net |
128 |
لا |
128 |
la |
128 |
नहीं |
128 |
nahin |
128 |
ਨਹੀਂ |
128 |
nahīṁ |
128 |
না |
128 |
nā |
128 |
番号 |
128 |
番号 |
128 |
ばんごう |
128 |
bangō |
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
tenir |
129 |
持 |
129 |
chí |
129 |
持 |
129 |
hold |
129 |
aguarde |
129 |
sostener |
129 |
halt |
129 |
trzymać |
129 |
держать |
129 |
derzhat' |
129 |
معلق |
129 |
muealaq |
129 |
होल्ड |
129 |
hold |
129 |
ਪਕੜੋ |
129 |
pakaṛō |
129 |
রাখা |
129 |
rākhā |
129 |
ホールド |
129 |
ホールド |
129 |
ホールド |
129 |
hōrudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
L'eau n'est pas un
bouclier efficace contre les effets nocifs du soleil |
130 |
水不是对抗太阳更有害的有效屏障 |
130 |
shuǐ bùshì
duìkàng tàiyáng gèng yǒuhài de yǒuxiào píngzhàng |
130 |
Water
is not an effective shield against the sun's more harmful |
130 |
Water is not an
effective shield against the sun's more harmful |
130 |
A água não é um
escudo eficaz contra o sol mais prejudicial |
130 |
El agua no es un
escudo eficaz contra los rayos solares más dañinos. |
130 |
Wasser ist kein
wirksamer Schutzschild gegen die schädlicheren Sonnenstrahlen |
130 |
Woda nie jest
skuteczną osłoną przed bardziej szkodliwym działaniem
słońca |
130 |
Вода
не является
эффективным
щитом от более
вредных
солнечных
лучей. |
130 |
Voda ne yavlyayetsya
effektivnym shchitom ot boleye vrednykh solnechnykh luchey. |
130 |
الماء
ليس درعًا
فعالًا ضد
أشعة الشمس
الأكثر
ضررًا |
130 |
alma' lays dreana
fealana dida 'ashieat alshams al'akthar drrana |
130 |
सूरज
की अधिक
हानिकारक के
खिलाफ पानी
एक प्रभावी
ढाल नहीं है |
130 |
sooraj kee adhik
haanikaarak ke khilaaph paanee ek prabhaavee dhaal nahin hai |
130 |
ਪਾਣੀ
ਸੂਰਜ ਦੇ
ਵਧੇਰੇ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
shਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ |
130 |
pāṇī
sūraja dē vadhērē nukasānadēha dē virudha
prabhāvaśālī shāla nahīṁ hai |
130 |
জল
সূর্যের আরও
ক্ষতিকারক
বিরুদ্ধে
কার্যকর shাল
নয় |
130 |
jala
sūryēra āra'ō kṣatikāraka birud'dhē
kāryakara shāla naẏa |
130 |
水は太陽のより有害なものに対する効果的なシールドではありません |
130 |
水 は 太陽 の より 有害な もの に対する 効果 的な シールド で は ありません |
130 |
みず わ たいよう の より ゆうがいな もの にたいする こうか てきな シールド で わ ありません |
130 |
mizu wa taiyō no yori yūgaina mono nitaisuru kōka tekina shīrudo de wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
tableaux. |
131 |
数组。 |
131 |
shùzǔ. |
131 |
arrays. |
131 |
arrays. |
131 |
matrizes. |
131 |
matrices. |
131 |
Arrays. |
131 |
tablice. |
131 |
массивы. |
131 |
massivy. |
131 |
المصفوفات. |
131 |
almasfufat. |
131 |
सरणियों। |
131 |
saraniyon. |
131 |
ਐਰੇ. |
131 |
airē. |
131 |
অ্যারে। |
131 |
ayārē. |
131 |
アレイ。 |
131 |
アレイ 。 |
131 |
アレイ 。 |
131 |
arei . |
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
L'eau n'est pas un
réseau de barrières plus nocives contre le soleil. |
132 |
水不是对抗太阳更有害的有效屏障阵列。 |
132 |
Shuǐ bùshì
duìkàng tàiyáng gèng yǒuhài de yǒuxiào píngzhàng zhènliè. |
132 |
水不是对抗太阳更有害的有效屏障数组。 |
132 |
Water is not a more
harmful array of barriers against the sun. |
132 |
A água não é uma
barreira mais prejudicial ao sol. |
132 |
El agua no es un
conjunto de barreras más dañino contra el sol. |
132 |
Wasser ist keine
schädlichere Reihe von Barrieren gegen die Sonne. |
132 |
Woda nie jest
bardziej szkodliwą barierą chroniącą przed
słońcem. |
132 |
Вода
- не более
вредный
массив
барьеров от
солнца. |
132 |
Voda - ne boleye
vrednyy massiv bar'yerov ot solntsa. |
132 |
الماء
ليس مجموعة
أكثر ضررًا
من الحواجز
ضد الشمس. |
132 |
alma' lays majmueat
'akthar drrana min alhawajiz dida alshams. |
132 |
पानी
सूरज के
खिलाफ
बाधाओं का एक
और अधिक हानिकारक
सरणी नहीं
है। |
132 |
paanee sooraj ke
khilaaph baadhaon ka ek aur adhik haanikaarak saranee nahin hai. |
132 |
ਪਾਣੀ
ਸੂਰਜ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ
ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦੀ
ਵਧੇਰੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਲਕੀਰ ਨਹੀਂ ਹੈ. |
132 |
Pāṇī
sūraja dē virudha rukāvaṭāṁ dī
vadhērē nukasānadēha lakīra nahīṁ hai. |
132 |
জল
সূর্যের
বিরুদ্ধে
বাধার আরও
ক্ষতিকারক অ্যারে
নয়। |
132 |
Jala
sūryēra birud'dhē bādhāra āra'ō
kṣatikāraka ayārē naẏa. |
132 |
水は、太陽に対するより有害な一連の障壁ではありません。 |
132 |
水 は 、 太陽 に対する より 有害な 一連 の 障壁 で は ありません 。 |
132 |
みず わ 、 たいよう にたいする より ゆうがいな いちれん の しょうへき で わ ありません 。 |
132 |
mizu wa , taiyō nitaisuru yori yūgaina ichiren no shōheki de wa arimasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
L'eau ne peut pas
bloquer efficacement les rayons les plus nocifs du soleil |
133 |
水不能有效阳挡太阳中更有害的射线 |
133 |
Shuǐ bùnéng
yǒuxiào yáng dǎng tàiyáng zhōng gèng yǒuhài de shèxiàn |
133 |
水不能有效阳挡太阳中更有害的射线 |
133 |
Water cannot
effectively block the more harmful rays in the sun |
133 |
A água não pode
bloquear efetivamente os raios mais nocivos do sol |
133 |
El agua no puede
bloquear eficazmente los rayos solares más dañinos. |
133 |
Wasser kann die
schädlicheren Sonnenstrahlen nicht effektiv blockieren |
133 |
Woda nie może
skutecznie blokować bardziej szkodliwych promieni słonecznych |
133 |
Вода
не может
эффективно
блокировать
более
вредные
лучи солнца |
133 |
Voda ne mozhet
effektivno blokirovat' boleye vrednyye luchi solntsa |
133 |
لا
يمكن للمياه
أن تمنع بشكل
فعال الأشعة
الأكثر
ضررًا في
الشمس |
133 |
la yumkin lilmiah
'an tamnae bishakl faeeal al'ashieat al'akthar drrana fi alshams |
133 |
पानी
सूरज में
अधिक
हानिकारक
किरणों को
प्रभावी ढंग
से रोक नहीं
सकता है |
133 |
paanee sooraj mein
adhik haanikaarak kiranon ko prabhaavee dhang se rok nahin sakata hai |
133 |
ਪਾਣੀ
ਸੂਰਜ ਦੀਆਂ
ਵਧੇਰੇ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਕਿਰਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
blockੰਗ ਨਾਲ ਨਹੀਂ
ਰੋਕ ਸਕਦਾ |
133 |
Pāṇī
sūraja dī'āṁ vadhērē nukasānadēha
kiranāṁ nū prabhāvaśālī blockga nāla
nahīṁ rōka sakadā |
133 |
জল
সূর্যের আরও
ক্ষতিকারক
রশ্মিকে
কার্যকরভাবে
অবরুদ্ধ
করতে পারে না |
133 |
Jala
sūryēra āra'ō kṣatikāraka raśmikē
kāryakarabhābē abarud'dha karatē pārē nā |
133 |
水は太陽の下でより有害な光線を効果的に遮断することはできません |
133 |
水 は 太陽 の 下 で より 有害な 光線 を 効果 的 に 遮断 する こと は できません |
133 |
みず わ たいよう の した で より ゆうがいな こうせん お こうか てき に しゃだん する こと わ できません |
133 |
mizu wa taiyō no shita de yori yūgaina kōsen o kōka teki ni shadan suru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
ambre |
134 |
珀 |
134 |
pò |
134 |
珀 |
134 |
amber |
134 |
âmbar |
134 |
ámbar |
134 |
Bernstein |
134 |
bursztyn |
134 |
янтарь |
134 |
yantar' |
134 |
العنبر |
134 |
aleanbar |
134 |
अंबर |
134 |
ambar |
134 |
ਅੰਬਰ |
134 |
abara |
134 |
অ্যাম্বার |
134 |
ayāmbāra |
134 |
アンバー |
134 |
アンバー |
134 |
アンバー |
134 |
anbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Elle a caché ses
vrais sentiments derrière un bouclier d'indifférence froide |
135 |
她把自己的真实感情隐藏在冷漠的冷漠背后 |
135 |
tā bǎ
zìjǐ de zhēnshí gǎnqíng yǐncáng zài lěngmò de
lěngmò bèihòu |
135 |
She
hid her true feelings behind a shield of cold indifference |
135 |
She hid her true
feelings behind a shield of cold indifference |
135 |
Ela escondeu seus
verdadeiros sentimentos atrás de um escudo de fria indiferença |
135 |
Ella escondió sus
verdaderos sentimientos detrás de un escudo de fría indiferencia. |
135 |
Sie versteckte ihre
wahren Gefühle hinter einem Schild kalter Gleichgültigkeit |
135 |
Ukryła swoje
prawdziwe uczucia za tarczą zimnej obojętności |
135 |
Она
скрывала
свои
истинные
чувства за
щитом
холодного
безразличия |
135 |
Ona skryvala svoi
istinnyye chuvstva za shchitom kholodnogo bezrazlichiya |
135 |
أخفت
مشاعرها
الحقيقية
وراء درع من
اللامبالاة
الباردة |
135 |
'akhfat mashaeiruha
alhaqiqiat wara' dire min allambalat albarida |
135 |
उसने
ठंड की
उदासीनता की
एक ढाल के
पीछे अपनी सच्ची
भावनाओं को
छिपा दिया |
135 |
usane thand kee
udaaseenata kee ek dhaal ke peechhe apanee sachchee bhaavanaon ko chhipa diya |
135 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਸੱਚੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਠੰਡੇ
ਉਦਾਸੀ ਦੇ behindਾਲ
ਦੇ ਪਿੱਛੇ
ਛੁਪਾਇਆ |
135 |
usanē
āpaṇī'āṁ sacī'āṁ
bhāvanāvāṁ nū ṭhaḍē
udāsī dē behindāla dē pichē chupā'i'ā |
135 |
তিনি
তার প্রকৃত
অনুভূতিগুলি
শীতল
উদাসীনতার
behindালের আড়ালে
লুকিয়ে
রেখেছিলেন |
135 |
tini tāra
prakr̥ta anubhūtiguli śītala udāsīnatāra
behindālēra āṛālē lukiẏē
rēkhēchilēna |
135 |
彼女は冷たい無関心の盾の後ろに彼女の本当の気持ちを隠しました |
135 |
彼女 は 冷たい 無 関心 の 盾 の 後ろ に 彼女 の 本当 の 気持ち を 隠しました |
135 |
かのじょ わ つめたい む かんしん の たて の うしろ に かのじょ の ほんとう の きもち お かくしました |
135 |
kanojo wa tsumetai mu kanshin no tate no ushiro ni kanojo no hontō no kimochi o kakushimashita |
|
|
|
136 |
Elle cache ses vrais
sentiments derrière l'indifférence |
136 |
她把自己的真实感情隐藏在冷漠的冷漠背后 |
136 |
tā bǎ
zìjǐ de zhēnshí gǎnqíng yǐncáng zài lěngmò de
lěngmò bèihòu |
136 |
她把自己的真实感情隐藏在冷漠的冷漠背后 |
136 |
She hides her true
feelings behind indifference |
136 |
Ela esconde seus
verdadeiros sentimentos por trás da indiferença |
136 |
Ella esconde sus
verdaderos sentimientos detrás de la indiferencia |
136 |
Sie verbirgt ihre
wahren Gefühle hinter Gleichgültigkeit |
136 |
Ukrywa swoje
prawdziwe uczucia za obojętnością |
136 |
Она
скрывает
свои
истинные
чувства за
безразличием |
136 |
Ona skryvayet svoi
istinnyye chuvstva za bezrazlichiyem |
136 |
تخفي
مشاعرها
الحقيقية
وراء
اللامبالاة |
136 |
tukhfi mashaeiruha
alhaqiqiat wara' allambala |
136 |
वह
उदासीनता के
पीछे अपनी
सच्ची
भावनाओं को छुपाता
है |
136 |
vah udaaseenata ke
peechhe apanee sachchee bhaavanaon ko chhupaata hai |
136 |
ਉਹ
ਉਦਾਸੀ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ
ਆਪਣੀਆਂ ਅਸਲ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਂਦੀ
ਹੈ |
136 |
uha udāsī
dē pichē āpaṇī'āṁ asala
bhāvanāvāṁ nū lukā'undī hai |
136 |
তিনি
উদাসীনতার
পিছনে তার
আসল অনুভূতি
লুকিয়ে
রাখেন |
136 |
tini
udāsīnatāra pichanē tāra āsala anubhūti
lukiẏē rākhēna |
136 |
彼女は無関心の背後に彼女の本当の気持ちを隠します |
136 |
彼女 は 無 関心 の 背後 に 彼女 の 本当 の 気持ち を 隠します |
136 |
かのじょ わ む かんしん の はいご に かのじょ の ほんとう の きもち お かくします |
136 |
kanojo wa mu kanshin no haigo ni kanojo no hontō no kimochi o kakushimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Elle cache ses vrais
sentiments derrière une apparence d'indifférence |
137 |
她把自己的真实感情掩藏在一副冷漠的外表后面 |
137 |
tā bǎ
zìjǐ de zhēnshí gǎnqíng yǎncáng zài yī fù
lěngmò de wàibiǎo hòumiàn |
137 |
她把自己的真实感情掩藏在一副冷漠的外表后面 |
137 |
She hid her true
feelings behind an appearance of indifference |
137 |
Ela esconde seus
verdadeiros sentimentos por trás de uma aparência de indiferença |
137 |
Escondió sus
verdaderos sentimientos detrás de una apariencia de indiferencia. |
137 |
Sie versteckte ihre
wahren Gefühle hinter einem Anschein von Gleichgültigkeit |
137 |
Ukryła swoje
prawdziwe uczucia za pozorem obojętności |
137 |
Она
скрывала
свои
истинные
чувства за
видом
безразличия |
137 |
Ona skryvala svoi
istinnyye chuvstva za vidom bezrazlichiya |
137 |
تخفي
مشاعرها
الحقيقية
وراء مظهر
اللامبالاة |
137 |
tukhfi mashaeiruha
alhaqiqiat wara' mazhar allamubala |
137 |
उदासीनता
की उपस्थिति
के पीछे उसने
अपनी सच्ची
भावनाओं को
छिपाया |
137 |
udaaseenata kee
upasthiti ke peechhe usane apanee sachchee bhaavanaon ko chhipaaya |
137 |
ਉਹ
ਉਦਾਸੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਣ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਸੱਚੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ
ਲੁਕਾਉਂਦੀ ਹੈ |
137 |
uha udāsī
dē pragaṭa hōṇa dē pichē
āpaṇī'āṁ sacī'āṁ
bhāvanāvāṁ nū lukā'undī hai |
137 |
তিনি
উদাসীনতার
উপস্থিতির
পিছনে তার
সত্য অনুভূতি
লুকিয়ে
রেখেছিলেন |
137 |
tini
udāsīnatāra upasthitira pichanē tāra satya
anubhūti lukiẏē rēkhēchilēna |
137 |
彼女は無関心の出現の背後に彼女の本当の気持ちを隠しました |
137 |
彼女 は 無 関心 の 出現 の 背後 に 彼女 の 本当 の 気持ち を 隠しました |
137 |
かのじょ わ む かんしん の しゅつげん の はいご に かのじょ の ほんとう の きもち お かくしました |
137 |
kanojo wa mu kanshin no shutsugen no haigo ni kanojo no hontō no kimochi o kakushimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
une plaque ou un
écran qui protège une machine ou la personne qui l'utilise contre des
dommages ou des blessures |
138 |
保护机器或使用人免受损坏或伤害的板或屏幕 |
138 |
bǎohù jīqì
huò shǐyòng rén miǎn shòu sǔnhuài huò shānghài de
bǎn huò píngmù |
138 |
a
plate or screen that protects a machine or the person using it from damage or
injury |
138 |
a plate or screen
that protects a machine or the person using it from damage or injury |
138 |
uma placa ou tela que
protege uma máquina ou a pessoa que a usa contra danos ou ferimentos |
138 |
una placa o pantalla
que protege una máquina o la persona que la usa de daños o lesiones |
138 |
eine Platte oder ein
Sieb, die eine Maschine oder die Person, die sie benutzt, vor Beschädigungen
oder Verletzungen schützt |
138 |
płyta lub ekran,
który chroni maszynę lub używającą ją osobę
przed uszkodzeniem lub obrażeniami |
138 |
пластина
или экран,
который
защищает
машину или
человека,
использующего
ее, от повреждений
или травм |
138 |
plastina ili ekran,
kotoryy zashchishchayet mashinu ili cheloveka, ispol'zuyushchego yeye, ot
povrezhdeniy ili travm |
138 |
لوحة
أو شاشة تحمي
الآلة أو
الشخص الذي
يستخدمها من
التلف أو
الإصابة |
138 |
lawhat 'aw shashat
tahmi alalat 'aw alshakhs aldhy yastakhdimuha min altilafi 'aw al'iisaba |
138 |
एक
प्लेट या
स्क्रीन जो
किसी मशीन या
व्यक्ति को
क्षति या चोट
से बचाती है |
138 |
ek plet ya skreen jo
kisee masheen ya vyakti ko kshati ya chot se bachaatee hai |
138 |
ਇੱਕ
ਪਲੇਟ ਜਾਂ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਮਸ਼ੀਨ
ਜਾਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਨ ਵਾਲੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ
ਸੱਟ ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦੀ
ਹੈ |
138 |
ika palēṭa
jāṁ sakrīna jō kisē maśīna jāṁ
isadī varatōṁ karana vālē vi'akatī nū
nukasāna jāṁ saṭa tōṁ bacā'undī
hai |
138 |
এমন
একটি প্লেট
বা স্ক্রিন
যা কোনও
মেশিন বা ব্যক্তি
এটির ক্ষতি
বা আঘাত থেকে
রক্ষা করে |
138 |
ēmana
ēkaṭi plēṭa bā skrina yā kōna'ō
mēśina bā byakti ēṭira kṣati bā
āghāta thēkē rakṣā karē |
138 |
機械またはそれを使用する人を損傷または損傷から保護するプレートまたはスクリーン |
138 |
機械 または それ を 使用 する 人 を 損傷 または 損傷 から 保護 する プレート または スクリーン |
138 |
きかい または それ お しよう する ひと お そんしょう または そんしょう から ほご する プレート または スクリーン |
138 |
kikai mataha sore o shiyō suru hito o sonshō mataha sonshō kara hogo suru purēto mataha sukurīn |
|
|
|
139 |
(Pour protéger la
machine et l'opérateur) garde, écran de protection, déflecteur |
139 |
(保护机器和操作者的)护罩,防护屏,挡板 |
139 |
(bǎohù
jīqì hé cāozuò zhě de) hù zhào, fánghù píng, dǎng
bǎn |
139 |
(保护机器和操作者的)护罩,防护屏,挡板 |
139 |
(To protect the
machine and the operator) guard, protective screen, baffle |
139 |
(Para proteger a
máquina e o operador) guarda, tela de proteção, defletor |
139 |
(Para proteger la
máquina y el operador) protector, pantalla protectora, deflector |
139 |
(Zum Schutz der
Maschine und des Bedieners) Schutz, Schutzgitter, Schallwand |
139 |
(Aby chronić
maszynę i operatora) osłona, ekran ochronny, przegroda |
139 |
(Для
защиты
машины и
оператора)
ограждение, защитный
экран,
перегородка |
139 |
(Dlya zashchity
mashiny i operatora) ograzhdeniye, zashchitnyy ekran, peregorodka |
139 |
(لحماية
الماكينة
والمشغل)
واقي ، شاشة
واقية ، حاجز |
139 |
(lhimayat almakinat
walmushaghl) waqi , shashatan waqiat , hajiz |
139 |
(मशीन
और ऑपरेटर की
रक्षा के लिए)
गार्ड, सुरक्षात्मक
स्क्रीन,
बाधक |
139 |
(masheen aur
oparetar kee raksha ke lie) gaard, surakshaatmak skreen, baadhak |
139 |
(ਮਸ਼ੀਨ
ਅਤੇ ਆਪਰੇਟਰ
ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ)
ਗਾਰਡ, ਪ੍ਰੋਟੈਕਟਿਵ
ਸਕ੍ਰੀਨ, ਬੱਫਲ |
139 |
(maśīna
atē āparēṭara nū bacā'uṇa la'ī)
gāraḍa, prōṭaikaṭiva sakrīna, baphala |
139 |
(মেশিন
এবং
অপারেটরকে
সুরক্ষিত
রাখতে) প্রহরী,
প্রতিরক্ষামূলক
স্ক্রিন,
বাফল |
139 |
(mēśina
ēbaṁ apārēṭarakē surakṣita
rākhatē) praharī, pratirakṣāmūlaka skrina,
bāphala |
139 |
(機械とオペレーターを保護するため)ガード、保護スクリーン、バッフル |
139 |
( 機械 と オペレーター を 保護 する ため ) ガード 、 保護 スクリーン 、 バッフル |
139 |
( きかい と オペレーター お ほご する ため ) ガード 、 ほご スクリーン 、 ばfふる |
139 |
( kikai to operētā o hogo suru tame ) gādo , hogo sukurīn , baffuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
un objet en forme de
bouclier, remis en récompense lors d'une compétition sportive, etc. |
140 |
盾牌形状的物体,在体育比赛等中被授予奖品 |
140 |
dùnpái xíngzhuàng de
wùtǐ, zài tǐyù bǐsài děng zhōng bèi shòuyǔ
jiǎngpǐn |
140 |
an
object in the shape of a shield, given as a prize in a sports competition,
etc. |
140 |
an object in the
shape of a shield, given as a prize in a sports competition, etc. |
140 |
um objeto em forma de
escudo, dado como prêmio em uma competição esportiva, etc. |
140 |
un objeto en forma de
escudo, entregado como premio en una competición deportiva, etc. |
140 |
ein Objekt in Form
eines Schildes, das als Preis bei einem Sportwettbewerb usw. vergeben wird. |
140 |
przedmiot w
kształcie tarczy, wręczany jako nagroda na zawodach sportowych itp. |
140 |
предмет
в форме щита,
полученный
в качестве
приза на
спортивных
соревнованиях
и т. д. |
140 |
predmet v forme
shchita, poluchennyy v kachestve priza na sportivnykh sorevnovaniyakh i t. d. |
140 |
كائن
على شكل درع ،
يُمنح
كجائزة في
مسابقة رياضية
، إلخ. |
140 |
kayin ealaa shakl
dire , yumnh kujayizat fi musabaqat riadiat , 'iilkh. |
140 |
किसी
खेल
प्रतियोगिता
में
पुरस्कार के
रूप में दी गई
ढाल के आकार
की कोई
वस्तु। |
140 |
kisee khel
pratiyogita mein puraskaar ke roop mein dee gaee dhaal ke aakaar kee koee
vastu. |
140 |
ਇਕ
aਾਲ ਦੀ ਸ਼ਕਲ
ਵਿਚਲੀ ਇਕ
ਵਸਤੂ, ਖੇਡ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿਚ ਇਨਾਮ
ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਆਦਿ. |
140 |
ika aāla dī
śakala vicalī ika vasatū, khēḍa mukābalē
vica ināma vajōṁ ditī jāndī hai, ādi. |
140 |
কোনও
ক্রীড়া
প্রতিযোগিতায়
পুরষ্কার
হিসাবে
দেওয়া
শিল্ডের
আকারে কোনও
বস্তু etc. |
140 |
kōna'ō
krīṛā pratiyōgitāẏa puraṣkāra
hisābē dē'ōẏā śilḍēra
ākārē kōna'ō bastu etc. |
140 |
スポーツ大会などで景品として贈られる盾の形をしたもの。 |
140 |
スポーツ 大会 など で 景品 として 贈られる 盾 の 形 を した もの 。 |
140 |
スポーツ たいかい など で けいひん として おくられる たて の かたち お した もの 。 |
140 |
supōtsu taikai nado de keihin toshite okurareru tate no katachi o shita mono . |
|
|
|
141 |
Cri de récompense de
bouclier |
141 |
盾形奖喊 |
141 |
dùn xíng jiǎng
hǎn |
141 |
盾形奖喊 |
141 |
Shield award shout |
141 |
Premiação do escudo |
141 |
Grito de premio de
escudo |
141 |
Shield Award Shout |
141 |
Krzyk nagrody tarczy |
141 |
Крик
награды за
щит |
141 |
Krik nagrady za
shchit |
141 |
درع
جائزة الدرع |
141 |
dire jayizat aldarae |
141 |
शील्ड
पुरस्कार
चिल्लाते
हैं |
141 |
sheeld puraskaar
chillaate hain |
141 |
ਸ਼ੀਲਡ
ਅਵਾਰਡ ਰੌਲਾ |
141 |
Śīlaḍa
avāraḍa raulā |
141 |
শিল্ড
পুরষ্কার
চিৎকার |
141 |
Śilḍa
puraṣkāra ciṯkāra |
141 |
シールド賞の叫び |
141 |
シールド賞 の 叫び |
141 |
しいるどしょう の さけび |
141 |
shīrudoshō no sakebi |
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
image |
142 |
图片 |
142 |
túpiàn |
142 |
picture |
142 |
picture |
142 |
cenário |
142 |
imagen |
142 |
Bild |
142 |
obrazek |
142 |
рисунок |
142 |
risunok |
142 |
صورة |
142 |
sura |
142 |
चित्र |
142 |
chitr |
142 |
ਤਸਵੀਰ |
142 |
tasavīra |
142 |
ছবি |
142 |
chabi |
142 |
画像 |
142 |
画像 |
142 |
がぞう |
142 |
gazō |
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
médaille |
143 |
勋章 |
143 |
xūnzhāng |
143 |
medal |
143 |
medal |
143 |
medalha |
143 |
medalla |
143 |
Medaille |
143 |
medal |
143 |
медаль |
143 |
medal' |
143 |
ميدالية |
143 |
midalia |
143 |
पदक |
143 |
padak |
143 |
ਮੈਡਲ |
143 |
maiḍala |
143 |
পদক |
143 |
padaka |
143 |
メダル |
143 |
メダル |
143 |
メダル |
143 |
medaru |
|
|
|
144 |
un dessin ou un
modèle d'écu montrant un blason |
144 |
带有徽章的盾牌的图形或模型 |
144 |
dài yǒu
huīzhāng de dùnpái de túxíng huò móxíng |
144 |
a
drawing or model of a shield showing a coat of arms |
144 |
a drawing or model of
a shield showing a coat of arms |
144 |
um desenho ou modelo
de um escudo mostrando um brasão |
144 |
un dibujo o modelo de
un escudo que muestra un escudo de armas |
144 |
eine Zeichnung oder
ein Modell eines Schildes mit einem Wappen |
144 |
rysunek lub model
tarczy przedstawiający herb |
144 |
рисунок
или модель
щита с
изображением
герба |
144 |
risunok ili model'
shchita s izobrazheniyem gerba |
144 |
رسم
أو نموذج
لدرع يظهر
شعار
النبالة |
144 |
rusim 'aw namudhaj
lidarae yuzhir shiear alnabala |
144 |
हथियारों
का एक कोट
दिखाने वाली
ढाल का एक ड्राइंग
या मॉडल |
144 |
hathiyaaron ka ek kot
dikhaane vaalee dhaal ka ek draing ya modal |
144 |
ਇੱਕ
ਡਰਾਇੰਗ ਜਾਂ
ਇੱਕ ieldਾਲ ਦਾ ਇੱਕ
ਮਾਡਲ ਜੋ
ਹਥਿਆਰਾਂ ਦਾ
ਕੋਟ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ |
144 |
ika
ḍarā'iga jāṁ ika ieldāla dā ika
māḍala jō hathi'ārāṁ dā kōṭa
darasā'undā hai |
144 |
একটি
অঙ্কন বা
একটি ieldাল মডেল
অস্ত্র কোট
দেখাচ্ছে |
144 |
ēkaṭi
aṅkana bā ēkaṭi ieldāla maḍēla astra
kōṭa dēkhācchē |
144 |
腕のコートを示す盾の図面またはモデル |
144 |
腕 の コート を 示す 盾 の 図面 または モデル |
144 |
うで の コート お しめす たて の ずめん または モデル |
144 |
ude no kōto o shimesu tate no zumen mataha moderu |
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Blason |
145 |
盾形纹徽;盾形徽章 |
145 |
dùn xíng wén
huī; dùn xíng huīzhāng |
145 |
盾形纹徽;盾形徽章 |
145 |
Coat of arms |
145 |
Brazão |
145 |
Escudo de armas |
145 |
Wappen |
145 |
Herb |
145 |
Герб |
145 |
Gerb |
145 |
معطف
الاذرع |
145 |
maetif aladhrie |
145 |
राज्य
- चिह्न |
145 |
raajy - chihn |
145 |
ਬਾਹਾਂ
ਦਾ ਕੋਟ |
145 |
bāhāṁ
dā kōṭa |
145 |
অস্ত্রের
কোট |
145 |
astrēra
kōṭa |
145 |
腕のコート |
145 |
腕 の コート |
145 |
うで の コート |
145 |
ude no kōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
un badge de policier |
146 |
警察的徽章 |
146 |
Jǐngchá de
huīzhāng |
146 |
a
police officer’s badge |
146 |
a police officer’s
badge |
146 |
crachá de policial |
146 |
una placa de policía |
146 |
ein
Polizeibeamtenabzeichen |
146 |
odznaka policjanta |
146 |
жетон
полицейского |
146 |
zheton politseyskogo |
146 |
شارة
ضابط شرطة |
146 |
sharat dabit shurta |
146 |
एक
पुलिस
अधिकारी का
बिल्ला |
146 |
ek pulis adhikaaree
ka billa |
146 |
ਇੱਕ
ਪੁਲਿਸ
ਅਧਿਕਾਰੀ ਦਾ
ਬੈਜ |
146 |
Ika pulisa
adhikārī dā baija |
146 |
একজন
পুলিশ
অফিসারের
ব্যাজ |
146 |
Ēkajana
puliśa aphisārēra byāja |
146 |
警察官のバッジ |
146 |
警察官 の バッジ |
146 |
けいさつかん の バッジ |
146 |
keisatsukan no bajji |
|
|
|
147 |
Plaque de policier |
147 |
警察的徽章 |
147 |
jǐngchá de
huīzhāng |
147 |
警察的徽章 |
147 |
Police badge |
147 |
Distintivo de
polícia |
147 |
Placa de policía |
147 |
Polizeiabzeichen |
147 |
Odznaka policyjna |
147 |
Значок
полиции |
147 |
Znachok politsii |
147 |
شارة
الشرطة |
147 |
sharat alshurta |
147 |
पुलिस
का बिल्ला |
147 |
pulis ka billa |
147 |
ਪੁਲਿਸ
ਦਾ ਬੈਜ |
147 |
pulisa dā baija |
147 |
পুলিশ
ব্যাজ |
147 |
puliśa
byāja |
147 |
警察バッジ |
147 |
警察 バッジ |
147 |
けいさつ バッジ |
147 |
keisatsu bajji |
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
(Police) Badge de
bouclier |
148 |
(警察的)盾形徽章 |
148 |
(jǐngchá de)
dùn xíng huīzhāng |
148 |
(警察的)盾形徽章 |
148 |
(Police) shield
badge |
148 |
(Polícia) escudo
emblema |
148 |
Insignia de escudo
(policía) |
148 |
(Polizei) Schild
Abzeichen |
148 |
Odznaka tarczy
(policja) |
148 |
(Полиция)
значок щита |
148 |
(Politsiya) znachok
shchita |
148 |
شارة
درع (الشرطة) |
148 |
sharat dire
(alshrtat) |
148 |
(पुलिस)
शील्ड बैज |
148 |
(pulis) sheeld baij |
148 |
(ਪੁਲਿਸ)
ieldਾਲ ਦਾ ਬੈਜ |
148 |
(pulisa)
ieldāla dā baija |
148 |
(পুলিশ)
ieldাল ব্যাজ |
148 |
(puliśa)
ieldāla byāja |
148 |
(警察)シールドバッジ |
148 |
( 警察 ) シールド バッジ |
148 |
( けいさつ ) シールド バッジ |
148 |
( keisatsu ) shīrudo bajji |
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
~ sb / sth (de sb /
sth) pour protéger qn / sth du danger, du mal ou de qc désagréable |
149 |
〜sb /
sth(从sb / sth起)可保护sb /
sth免受危险,伤害或某事的不适 |
149 |
〜sb/ sth(cóng
sb/ sth qǐ) kě bǎohù sb/ sth miǎn shòu wéixiǎn,
shānghài huò mǒu shì de bùshì |
149 |
〜sb/sth (from sb/sth) to protect sb/sth from danger, harm or
sth unpleasant |
149 |
~sb/sth (from sb/sth)
to protect sb/sth from danger, harm or sth unpleasant |
149 |
~ sb / sth (de sb /
sth) para proteger sb / sth de perigo, dano ou sth desagradável |
149 |
~ sb / sth (de sb /
sth) para proteger sb / sth del peligro, daño o algo desagradable |
149 |
~ jdn / etw (von jdn
/ etw), um jdn / etw vor Gefahr, Schaden oder etwas Unangenehmem zu schützen |
149 |
~ sb / sth (from sb /
sth) to protect sb / sth from danger, harm or sth unpleasant |
149 |
~ sb / sth
(от sb / sth) для
защиты sb / sth от
опасности,
вреда или чего-то
неприятного |
149 |
~ sb / sth (ot sb /
sth) dlya zashchity sb / sth ot opasnosti, vreda ili chego-to nepriyatnogo |
149 |
~ sb / sth
(from sb / sth) لحماية sb / sth
من الخطر أو
الأذى أو
الأشياء غير
السارة |
149 |
~ sb / sth (from sb /
sth) lihimayat sb / sth min alkhatar 'aw al'adhaa 'aw al'ashya' ghyr alssara |
149 |
~ sb / sth (sb / sth
से) sb / sth को खतरे,
हानि या sth
अप्रिय से
बचाने के लिए |
149 |
~ sb / sth (sb / sth
se) sb / sth ko khatare, haani ya sth apriy se bachaane ke lie |
149 |
b ਐਸ
ਬੀ / ਸਟੈਥ (ਐਸਬੀ /
ਸਟੈਚ ਤੋਂ) ਐਸ
ਬੀ / ਸਟੈਥ ਨੂੰ
ਖ਼ਤਰੇ,
ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ
ਸਟੈਚ ਕੋਝਾ ਨਾ
ਹੋਣ ਤੋਂ
ਬਚਾਉਣ ਲਈ |
149 |
b aisa bī/
saṭaitha (aisabī/ saṭaica tōṁ) aisa bī/
saṭaitha nū ḵẖatarē, nukasāna jāṁ
saṭaica kōjhā nā hōṇa tōṁ
bacā'uṇa la'ī |
149 |
b sb / sth
(এসবি / sth থেকে) sb / sth
কে বিপদ,
ক্ষতি বা sth
অপ্রীতিকর থেকে
রক্ষা করতে |
149 |
b sb/ sth
(ēsabi/ sth thēkē) sb/ sth kē bipada, kṣati bā
sth aprītikara thēkē rakṣā karatē |
149 |
〜sb /
sth(sb / sthから)sb /
sthを危険、危害、またはsth不快から保護します |
149 |
〜 sb / sth ( sb / sth から ) sb / sth を 危険 、 危害 、 または sth 不快 から 保護 します |
149 |
〜 sb / sth ( sb / sth から ) sb / sth お きけん 、 きがい 、 または sth ふかい から ほご します |
149 |
〜 sb / sth ( sb / sth kara ) sb / sth o kiken , kigai , mataha sth fukai kara hogo shimasu |
|
|
|
150 |
Pour protéger
quelqu'un ou quelque chose (contre le danger, les blessures ou le malheur) |
150 |
保护某人或某物(免遭危险,■伤害或不快) |
150 |
bǎohù mǒu
rén huò mǒu wù (miǎn zāo wéixiǎn,■shānghài
huò bùkuài) |
150 |
保护某人或某物(免遭危险、■伤害或不快) |
150 |
To protect someone
or something (from danger, injury or unhappiness) |
150 |
Para proteger alguém
ou algo (de perigo, lesão ou infelicidade) |
150 |
Para proteger a
alguien o algo (de peligro, lesión o infelicidad) |
150 |
Um jemanden oder
etwas zu schützen (vor Gefahr, Verletzung oder Unglück) |
150 |
Aby chronić
kogoś lub coś (przed niebezpieczeństwem, obrażeniami lub
nieszczęściem) |
150 |
Чтобы
защитить
кого-то или
что-то (от
опасности,
травм или
несчастья) |
150 |
Chtoby zashchitit'
kogo-to ili chto-to (ot opasnosti, travm ili neschast'ya) |
150 |
لحماية
شخص أو شيء ما
(من الخطر أو
الإصابة أو التعاسة) |
150 |
lihimayat shakhs 'aw
shay' ma (mn alkhatar 'aw al'iisabat 'aw alteas) |
150 |
किसी
को या किसी
चीज़ की
सुरक्षा के
लिए (खतरे, चोट
या दुःख से) |
150 |
kisee ko ya kisee
cheez kee suraksha ke lie (khatare, chot ya duhkh se) |
150 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਬਚਾਉਣ ਲਈ
(ਖ਼ਤਰੇ, ਸੱਟ
ਜਾਂ ਦੁਖੀ ਤੋਂ) |
150 |
kisē nū
jāṁ kisē cīza nū bacā'uṇa la'ī
(ḵẖatarē, saṭa jāṁ dukhī
tōṁ) |
150 |
কাউকে
বা অন্য
কিছুকে
রক্ষা করার
জন্য (বিপদ, আঘাত
বা
অসন্তুষ্টি
থেকে) |
150 |
kā'ukē
bā an'ya kichukē rakṣā karāra jan'ya (bipada,
āghāta bā asantuṣṭi thēkē) |
150 |
誰かまたは何かを(危険、怪我、または不幸から)保護するため |
150 |
誰 か または 何 か を ( 危険 、 怪我 、 または 不幸 から ) 保護 する ため |
150 |
だれ か または なに か お ( きけん 、 けが 、 または ふこう から ) ほご する ため |
150 |
dare ka mataha nani ka o ( kiken , kega , mataha fukō kara ) hogo suru tame |
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
J'ai protégé mes yeux
contre l'éblouissement |
151 |
我保护眼睛免受强光照射 |
151 |
wǒ bǎohù
yǎnjīng miǎn shòu qiáng guāng zhàoshè |
151 |
I shielded my eyes against the glare |
151 |
I shielded my eyes
against the glare |
151 |
Eu protegi meus olhos
contra o brilho |
151 |
Me protegí los ojos
del resplandor |
151 |
Ich schützte meine
Augen vor dem Blenden |
151 |
Osłoniłem
oczy przed blaskiem |
151 |
Я
прикрыл
глаза от
яркого
света |
151 |
YA prikryl glaza ot
yarkogo sveta |
151 |
لقد
قمت بحماية
عيني من
الوهج |
151 |
laqad qumt bihimayat
eayniin min alwahj |
151 |
मैंने
अपनी आंखों
को चकाचौंध
के खिलाफ ढाल
लिया |
151 |
mainne apanee aankhon
ko chakaachaundh ke khilaaph dhaal liya |
151 |
ਮੈਂ
ਝਲਕ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ
ਆਪਣੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ edਾਲ
ਦਿੱਤੀਆਂ |
151 |
maiṁ jhalaka
dē virudha āpaṇī'āṁ akhāṁ
edāla ditī'āṁ |
151 |
আমি
চকচকে
বিরুদ্ধে
আমার চোখ .াল |
151 |
āmi
cakacakē birud'dhē āmāra cōkha.̔Āla |
151 |
私はまぶしさから目を保護しました |
151 |
私 は まぶし さ から 目 を 保護 しました |
151 |
わたし わ まぶし さ から め お ほご しました |
151 |
watashi wa mabushi sa kara me o hogo shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Je bloque les yeux
pour éviter l'éblouissement |
152 |
我挡住眼睛以避开强光 |
152 |
wǒ dǎngzhù
yǎnjīng yǐ bì kāi qiáng guāng |
152 |
我挡住眼睛以避开强光 |
152 |
I block my eyes to
avoid the glare |
152 |
Eu bloqueio meus
olhos para evitar o brilho |
152 |
Bloqueo mis ojos
para evitar el resplandor |
152 |
Ich blockiere meine
Augen, um die Blendung zu vermeiden |
152 |
Zasłaniam oczy,
żeby uniknąć blasku |
152 |
Я
закрываю
глаза, чтобы
избежать
бликов |
152 |
YA zakryvayu glaza,
chtoby izbezhat' blikov |
152 |
أنا
أغلق عيني
لتجنب الوهج |
152 |
'ana 'ughliq eayni
litajanub alwahj |
152 |
मैं
चकाचौंध से
बचने के लिए
अपनी आंखें
बंद कर लेता
हूं |
152 |
main chakaachaundh
se bachane ke lie apanee aankhen band kar leta hoon |
152 |
ਚਮਕ
ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ
ਮੈਂ ਆਪਣੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ
ਰੋਕਦਾ ਹਾਂ |
152 |
camaka
tōṁ bacaṇa la'ī maiṁ
āpaṇī'āṁ akhāṁ nū rōkadā
hāṁ |
152 |
ঝলক
এড়াতে আমি
চোখ আটকে
রাখি |
152 |
jhalaka
ēṛātē āmi cōkha āṭakē
rākhi |
152 |
眩しさを避けるために目をブロックします |
152 |
眩し さ を 避ける ため に 目 を ブロック します |
152 |
まぶし さ お さける ため に め お ブロック します |
152 |
mabushi sa o sakeru tame ni me o burokku shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
La couche d'ozone
protège la terre des rayons ultraviolets du soleil. |
153 |
臭氧层可保护地球免受太阳紫外线的伤害• |
153 |
chòuyǎngcéng
kě bǎohù dìqiú miǎn shòu tàiyáng zǐwàixiàn de
shānghài• |
153 |
The
ozone layer shields the earth from the sun's
ultraviolet rays• |
153 |
The ozone layer
shields the earth from the sun's ultraviolet rays• |
153 |
A camada de ozônio
protege a Terra dos raios ultravioleta do sol • |
153 |
La capa de ozono
protege la tierra de los rayos ultravioleta del sol • |
153 |
Die Ozonschicht
schützt die Erde vor den ultravioletten Strahlen der Sonne. • |
153 |
Warstwa ozonowa
chroni Ziemię przed promieniami ultrafioletowymi słońca • |
153 |
Озоновый
слой
защищает
землю от
ультрафиолетовых
лучей
солнца • |
153 |
Ozonovyy sloy
zashchishchayet zemlyu ot ul'trafioletovykh luchey solntsa • |
153 |
طبقة
الأوزون
تحمي الأرض
من أشعة
الشمس فوق البنفسجية
• |
153 |
tabaqat al'uwzun
tahmi al'ard min 'ashieat alshams fawq albunfsjit • |
153 |
ओजोन
परत पृथ्वी
को सूर्य की
पराबैंगनी
किरणों से
बचाती है • |
153 |
ojon parat prthvee ko
soory kee paraabainganee kiranon se bachaatee hai • |
153 |
ਓਜ਼ੋਨ
ਪਰਤ ਧਰਤੀ ਨੂੰ
ਸੂਰਜ ਦੀ
ਅਲਟਰਾਵਾਇਲਟ
ਕਿਰਨਾਂ ਤੋਂ
ਬਚਾਉਂਦੀ ਹੈ • |
153 |
ōzōna
parata dharatī nū sūraja dī
alaṭarāvā'ilaṭa kiranāṁ tōṁ
bacā'undī hai• |
153 |
ওজোন
স্তর
সূর্যের
অতিবেগুনী
রশ্মি থেকে
পৃথিবীকে
রক্ষা করে • |
153 |
ōjōna
stara sūryēra atibēgunī raśmi thēkē
pr̥thibīkē rakṣā karē• |
153 |
オゾン層は太陽の紫外線から地球を保護します• |
153 |
オゾン層 は 太陽 の 紫外線 から 地球 を 保護 します • |
153 |
おぞんそう わ たいよう の しがいせん から ちきゅう お ほご します • |
153 |
ozonsō wa taiyō no shigaisen kara chikyū o hogo shimasu • |
|
|
|
154 |
La chambre à ozone
protège la terre des rayons ultraviolets du soleil |
154 |
臭氧仓保护地球不受太阳紫外线的管辖射 |
154 |
chòuyǎng
cāng bǎohù dìqiú bù shòu tàiyáng zǐwàixiàn de guǎnxiá shè |
154 |
臭氧倉保护地球不受太阳紫外线的辖射 |
154 |
Ozone chamber
protects the earth from the sun's ultraviolet rays |
154 |
Câmara de ozônio
protege a terra dos raios ultravioleta do sol |
154 |
La cámara de ozono
protege la tierra de los rayos ultravioleta del sol |
154 |
Die Ozonkammer
schützt die Erde vor den ultravioletten Strahlen der Sonne |
154 |
Komora ozonowa
chroni Ziemię przed promieniami ultrafioletowymi słońca |
154 |
Озоновая
камера
защищает
землю от
ультрафиолетовых
лучей
солнца |
154 |
Ozonovaya kamera
zashchishchayet zemlyu ot ul'trafioletovykh luchey solntsa |
154 |
تحمي
حجرة
الأوزون
الأرض من
أشعة الشمس
فوق البنفسجية |
154 |
tahmi hujrat
al'uwzun al'ard min 'ashieat alshams fawq albunfsji |
154 |
ओजोन
कक्ष सूर्य
की
पराबैंगनी
किरणों से
पृथ्वी की
रक्षा करता
है |
154 |
ojon kaksh soory kee
paraabainganee kiranon se prthvee kee raksha karata hai |
154 |
ਓਜ਼ੋਨ
ਚੈਂਬਰ ਧਰਤੀ
ਨੂੰ ਸੂਰਜ
ਦੀਆਂ
ਅਲਟਰਾਵਾਇਲਟ ਕਿਰਨਾਂ
ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
154 |
ōzōna
caimbara dharatī nū sūraja dī'āṁ
alaṭarāvā'ilaṭa kiranāṁ tōṁ
bacā'undā hai |
154 |
ওজোন
চেম্বার
পৃথিবীকে
রৌদ্রের
অতিবেগুনী রশ্মি
থেকে রক্ষা
করে |
154 |
ōjōna
cēmbāra pr̥thibīkē raudrēra atibēgunī
raśmi thēkē rakṣā karē |
154 |
オゾンチャンバーは太陽の紫外線から地球を守ります |
154 |
オゾンチャンバー は 太陽 の 紫外線 から 地球 を 守ります |
154 |
おぞんちゃんばあ わ たいよう の しがいせん から ちきゅう お まもります |
154 |
ozonchanbā wa taiyō no shigaisen kara chikyū o mamorimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
La police pense que
quelqu'un protège le tueur |
155 |
警方认为有人在屏蔽凶手 |
155 |
jǐngfāng
rènwéi yǒurén zài píngbì xiōngshǒu |
155 |
Police
believe that somebody is shielding the killer |
155 |
Police believe that
somebody is shielding the killer |
155 |
A polícia acredita
que alguém está protegendo o assassino |
155 |
La policía cree que
alguien está protegiendo al asesino |
155 |
Die Polizei glaubt,
dass jemand den Mörder abschirmt |
155 |
Policja uważa,
że ktoś chroni zabójcę |
155 |
Полиция
считает, что
кто-то
защищает
убийцу |
155 |
Politsiya schitayet,
chto kto-to zashchishchayet ubiytsu |
155 |
تعتقد
الشرطة أن
شخصًا ما
يحمي القاتل |
155 |
taetaqid alshurtat
'ana shkhsana ma yahmi alqatil |
155 |
पुलिस
का मानना
है कि कोई
हत्यारे को
बचा रहा है |
155 |
pulis ka maanana
hai ki koee hatyaare ko bacha raha hai |
155 |
ਪੁਲਿਸ
ਦਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ
ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ
ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਬਚਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
155 |
pulisa dā
manaṇā hai ki kō'ī vī kātala nū bacā
rihā hai |
155 |
পুলিশ
বিশ্বাস করে
যে কেউ
খুনিকে ingাল
দিচ্ছে |
155 |
puliśa
biśbāsa karē yē kē'u khunikē ingāla
dicchē |
155 |
警察は誰かが殺人者を保護していると信じています |
155 |
警察 は 誰 か が 殺人者 を 保護 している と 信じています |
155 |
けいさつ わ だれ か が さつじんしゃ お ほご している と しんじています |
155 |
keisatsu wa dare ka ga satsujinsha o hogo shiteiru to shinjiteimasu |
|
|
|
156 |
La police pense que
quelqu'un a caché le meurtrier |
156 |
警察认为有人把杀人凶手窝藏了起来 |
156 |
jǐngchá rènwéi
yǒurén bǎ shārén xiōngshǒu wōcángle qǐlái |
156 |
警方认为有人把杀人凶手窝藏了起来 |
156 |
The police believe
that someone has hid the murderer |
156 |
A polícia acredita
que alguém escondeu o assassino |
156 |
La policía cree que
alguien ha escondido al asesino |
156 |
Die Polizei glaubt,
dass jemand den Mörder versteckt hat |
156 |
Policja uważa,
że ktoś ukrył mordercę |
156 |
Полиция
считает, что
кто-то
спрятал
убийцу |
156 |
Politsiya schitayet,
chto kto-to spryatal ubiytsu |
156 |
تعتقد
الشرطة أن
شخصًا ما قد
أخفى القاتل |
156 |
taetaqid alshurtat
'ana shkhsana ma qad 'akhfaa alqatil |
156 |
पुलिस
का मानना
है कि किसी
ने कातिल को
छुपाया है |
156 |
pulis ka maanana
hai ki kisee ne kaatil ko chhupaaya hai |
156 |
ਪੁਲਿਸ
ਦਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ
ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੇ
ਕਾਤਲ ਨੂੰ
ਲੁਕਾਇਆ ਹੈ |
156 |
pulisa dā
manaṇā hai ki kisē nē kātala nū
lukā'i'ā hai |
156 |
পুলিশ
বিশ্বাস করে
যে খুনিটিকে
কেউ লুকিয়ে রেখেছে |
156 |
puliśa
biśbāsa karē yē khuniṭikē kē'u
lukiẏē rēkhēchē |
156 |
警察は誰かが殺人者を隠したと信じています |
156 |
警察 は 誰 か が 殺人者 を 隠した と 信じています |
156 |
けいさつ わ だれ か が さつじんしゃ お かくした と しんじています |
156 |
keisatsu wa dare ka ga satsujinsha o kakushita to shinjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
tu ne peux pas la
protéger de la vérité pour toujours |
157 |
你不能永远保护她免受真理的伤害 |
157 |
nǐ bùnéng
yǒngyuǎn bǎohù tā miǎn shòu zhēnlǐ de
shānghài |
157 |
you
can’t shield her from the truth forever |
157 |
you can’t shield her
from the truth forever |
157 |
você não pode
protegê-la da verdade para sempre |
157 |
no puedes protegerla
de la verdad para siempre |
157 |
du kannst sie nicht
für immer vor der Wahrheit schützen |
157 |
nie możesz
wiecznie chronić jej przed prawdą |
157 |
вы
не можете
оградить ее
от правды
навсегда |
157 |
vy ne mozhete
ogradit' yeye ot pravdy navsegda |
157 |
لا
يمكنك أن
تحميها من
الحقيقة إلى
الأبد |
157 |
la yumkinuk 'an
tahmiha min alhaqiqat 'iilaa al'abad |
157 |
आप
उसे हमेशा के
लिए सच्चाई
से दूर नहीं
कर सकते |
157 |
aap use hamesha ke
lie sachchaee se door nahin kar sakate |
157 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ
ਸੱਚ ਤੋਂ ਬਚਾ
ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ |
157 |
tusīṁ usa
nū sadā la'ī saca tōṁ bacā nahīṁ
sakadē |
157 |
আপনি
তাকে চিরকাল
সত্য থেকে
রক্ষা করতে
পারবেন না |
157 |
āpani
tākē cirakāla satya thēkē rakṣā
karatē pārabēna nā |
157 |
彼女を真実から永遠に守ることはできません |
157 |
彼女 を 真実 から 永遠 に 守る こと は できません |
157 |
かのじょ お しんじつ から えいえん に まもる こと わ できません |
157 |
kanojo o shinjitsu kara eien ni mamoru koto wa dekimasen |
|
|
|
158 |
Tu ne peux pas la
protéger de la vérité pour toujours |
158 |
你不能永远保护她绝对真理的伤害 |
158 |
nǐ bùnéng
yǒngyuǎn bǎohù tā juéduì zhēnlǐ de
shānghài |
158 |
你不能永远保护她免受真理的伤害 |
158 |
You can't protect
her from the truth forever |
158 |
Você não pode
protegê-la da verdade para sempre |
158 |
No puedes protegerla
de la verdad para siempre |
158 |
Du kannst sie nicht
für immer vor der Wahrheit schützen |
158 |
Nie możesz
wiecznie jej chronić przed prawdą |
158 |
Вы
не можете
защитить ее
от правды
навсегда |
158 |
Vy ne mozhete
zashchitit' yeye ot pravdy navsegda |
158 |
لا
يمكنك
حمايتها من
الحقيقة إلى
الأبد |
158 |
la yumkinuk
himayatiha min alhaqiqat 'iilaa al'abad |
158 |
आप
उसे सच्चाई
से हमेशा के
लिए बचा नहीं
सकते |
158 |
aap use sachchaee se
hamesha ke lie bacha nahin sakate |
158 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ
ਸੱਚ ਤੋਂ ਬਚਾ
ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ |
158 |
tusīṁ usa
nū sadā la'ī saca tōṁ bacā nahīṁ
sakadē |
158 |
আপনি
তাকে চিরকাল
সত্য থেকে
রক্ষা করতে
পারবেন না |
158 |
āpani
tākē cirakāla satya thēkē rakṣā
karatē pārabēna nā |
158 |
あなたは彼女を真実から永遠に守ることはできません |
158 |
あなた は 彼女 を 真実 から 永遠 に 守る こと は できません |
158 |
あなた わ かのじょ お しんじつ から えいえん に まもる こと わ できません |
158 |
anata wa kanojo o shinjitsu kara eien ni mamoru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Tu ne peux pas le
lui cacher pour toujours et lui faire savoir la vérité |
159 |
你不可能永远瞒着她,不让她知道事实真相 |
159 |
nǐ bù
kěnéng yǒngyuǎn mánzhe tā, bù ràng tā zhīdào
shìshí zhēnxiàng |
159 |
你不可能永远瞒着她,不让她知道事实真相 |
159 |
You can’t keep it
from her forever and let her know the truth |
159 |
Você não pode
esconder dela para sempre e deixá-la saber a verdade |
159 |
No puedes
ocultárselo para siempre y hacerle saber la verdad |
159 |
Du kannst es ihr
nicht für immer vorenthalten und sie die Wahrheit wissen lassen |
159 |
Nie możesz
wiecznie jej tego ukrywać i mówić jej prawdę |
159 |
Вы
не можете
скрыть это
от нее
навсегда и
позволить
ей узнать
правду |
159 |
Vy ne mozhete skryt'
eto ot neye navsegda i pozvolit' yey uznat' pravdu |
159 |
لا
يمكنك
الاحتفاظ
بها إلى
الأبد
وتجعلها تعرف
الحقيقة |
159 |
la yumkinuk
alaihtifaz biha 'iilaa al'abad watajealaha taerif alhaqiqa |
159 |
आप
उसे हमेशा के
लिए नहीं रख
सकते हैं और
उसे सच्चाई
बता सकते हैं |
159 |
aap use hamesha ke
lie nahin rakh sakate hain aur use sachchaee bata sakate hain |
159 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਰੱਖ
ਸਕਦੇ ਅਤੇ ਉਸ
ਨੂੰ ਸੱਚ ਦੱਸ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
159 |
tusīṁ usa
nū sadā la'ī nahīṁ rakha sakadē atē usa
nū saca dasa sakadē hō |
159 |
আপনি
এটিকে
চিরকালের
জন্য তাঁর
কাছে রাখতে পারবেন
না এবং তাকে
সত্যটা
জানান |
159 |
āpani
ēṭikē cirakālēra jan'ya tām̐ra
kāchē rākhatē pārabēna nā ēbaṁ
tākē satyaṭā jānāna |
159 |
あなたはそれを永遠に彼女から遠ざけて彼女に真実を知らせることはできません |
159 |
あなた は それ を 永遠 に 彼女 から 遠ざけて 彼女 に 真実 を 知らせる こと は できません |
159 |
あなた わ それ お えいえん に かのじょ から とうざけて かのじょ に しんじつ お しらせる こと わ できません |
159 |
anata wa sore o eien ni kanojo kara tōzakete kanojo ni shinjitsu o shiraseru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Hériter |
160 |
承 |
160 |
chéng |
160 |
承 |
160 |
Inherit |
160 |
Herdar |
160 |
Heredar |
160 |
Erben |
160 |
Dziedziczyć |
160 |
Наследовать |
160 |
Nasledovat' |
160 |
يرث |
160 |
yarith |
160 |
इनहेरिट |
160 |
inaherit |
160 |
ਵਿਰਾਸਤ |
160 |
virāsata |
160 |
উত্তরাধিকার |
160 |
uttarādhikāra |
160 |
継承 |
160 |
継承 |
160 |
けいしょう |
160 |
keishō |
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Pour toujours |
161 |
永 |
161 |
yǒng |
161 |
永 |
161 |
Forever |
161 |
Para sempre |
161 |
Siempre |
161 |
Für immer |
161 |
Na zawsze |
161 |
Навсегда |
161 |
Navsegda |
161 |
إلى
الأبد |
161 |
'iilaa al'abad |
161 |
सदैव |
161 |
sadaiv |
161 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਲਈ |
161 |
hamēśā
la'ī |
161 |
চিরতরে |
161 |
ciratarē |
161 |
永遠に |
161 |
永遠 に |
161 |
えいえん に |
161 |
eien ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
mettre un bouclier
autour d'une machine, etc. afin de protéger la personne qui l'utilise |
162 |
在机器等周围放置防护罩,以保护使用它的人 |
162 |
zài jīqì
děng zhōuwéi fàngzhì fánghù zhào, yǐ bǎohù shǐyòng
tā de rén |
162 |
to
put a shield around a piece of machinery, etc. in order to protect the person
using it |
162 |
to put a shield
around a piece of machinery, etc. in order to protect the person using it |
162 |
colocar um escudo ao
redor de uma peça de maquinário, etc., a fim de proteger a pessoa que a usa |
162 |
poner un escudo
alrededor de una pieza de maquinaria, etc. para proteger a la persona que lo
usa |
162 |
ein Schild um ein
Maschinenteil usw. zu legen, um die Person zu schützen, die es benutzt |
162 |
umieszczenie
osłony wokół maszyny itp. w celu ochrony używającej jej
osoby |
162 |
поставить
щит вокруг
механизма и
т. д., чтобы
защитить
человека,
использующего
его |
162 |
postavit' shchit
vokrug mekhanizma i t. d., chtoby zashchitit' cheloveka, ispol'zuyushchego
yego |
162 |
لوضع
درع حول قطعة
من الآلات ،
وما إلى ذلك
من أجل حماية
الشخص الذي
يستخدمها |
162 |
liwade dire hawl
qiteat min alalat , wama 'iilaa dhlk min ajl himayat alshakhs aldhy
yastakhdimuha |
162 |
मशीनरी
के एक टुकड़े
के चारों ओर
एक ढाल लगाने
के लिए, ताकि
इसका उपयोग
करने वाले
व्यक्ति की
रक्षा की जा
सके |
162 |
masheenaree ke ek
tukade ke chaaron or ek dhaal lagaane ke lie, taaki isaka upayog karane vaale
vyakti kee raksha kee ja sake |
162 |
ਮਸ਼ੀਨਰੀ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ aਾਲ
ਲਗਾਉਣਾ, ਆਦਿ |
162 |
maśīnarī
dē ṭukaṛē dē du'ālē aāla
lagā'uṇā, ādi |
162 |
কোনও
যন্ত্রের
টুকরোগুলির
চারদিকে aাল
স্থাপন করা
ইত্যাদি
যাতে এটি
ব্যবহার করে
এমন ব্যক্তিকে
রক্ষা করে |
162 |
kōna'ō
yantrēra ṭukarōgulira cāradikē aāla
sthāpana karā ityādi yātē ēṭi
byabahāra karē ēmana byaktikē rakṣā karē |
162 |
使用者を保護するために、機械等の周りにシールドを貼る |
162 |
使用者 を 保護 する ため に 、 機械等 の 周り に シールド を 貼る |
162 |
しようしゃ お ほご する ため に 、 きかいとう の まわり に シールド お はる |
162 |
shiyōsha o hogo suru tame ni , kikaitō no mawari ni shīrudo o haru |
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Mettez un bouclier sur |
163 |
给...加防罩 |
163 |
gěi... Jiā fáng zhào |
163 |
给…加防罩 |
163 |
Put a shield on |
163 |
Coloque um escudo |
163 |
Ponte un escudo |
163 |
Setzen Sie einen Schild auf |
163 |
Załóż tarczę |
163 |
Наденьте
щит |
163 |
Naden'te shchit |
163 |
ضع
درعًا |
163 |
dae dreana |
163 |
ढाल
लगाओ |
163 |
dhaal lagao |
163 |
ਇੱਕ shਾਲ
ਪਾਓ |
163 |
ika shāla pā'ō |
163 |
একটি
ঝাল লাগান |
163 |
ēkaṭi jhāla lāgāna |
163 |
シールドをかける |
163 |
シールド を かける |
163 |
シールド お かける |
163 |
shīrudo o kakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
décalage |
164 |
转移 |
164 |
zhuǎnyí |
164 |
shift |
164 |
shift |
164 |
mudança |
164 |
cambio |
164 |
Verschiebung |
164 |
Zmiana |
164 |
сдвиг |
164 |
sdvig |
164 |
تحول |
164 |
tahul |
164 |
खिसक
जाना |
164 |
khisak jaana |
164 |
ਸ਼ਿਫਟ |
164 |
śiphaṭa |
164 |
শিফট |
164 |
śiphaṭa |
164 |
シフト |
164 |
シフト |
164 |
シフト |
164 |
shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
mode |
165 |
模式 |
165 |
móshì |
165 |
mode |
165 |
mode |
165 |
modo |
165 |
modo |
165 |
Modus |
165 |
tryb |
165 |
Режим |
165 |
Rezhim |
165 |
الوضع |
165 |
alwade |
165 |
मोड |
165 |
mod |
165 |
ਮੋਡ |
165 |
mōḍa |
165 |
মোড |
165 |
mōḍa |
165 |
モード |
165 |
モード |
165 |
モード |
165 |
mōdo |
|
|
|
166 |
mobile |
166 |
移动 |
166 |
yídòng |
166 |
移动 |
166 |
mobile |
166 |
Móvel |
166 |
móvil |
166 |
Handy, Mobiltelefon |
166 |
mobilny |
166 |
мобильный |
166 |
mobil'nyy |
166 |
التليفون
المحمول |
166 |
altaliufun almahmul |
166 |
मोबाइल |
166 |
mobail |
166 |
ਮੋਬਾਈਲ |
166 |
mōbā'īla |
166 |
মুঠোফোন |
166 |
muṭhōphōna |
166 |
モバイル |
166 |
モバイル |
166 |
モバイル |
166 |
mobairu |
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
~ (sth)
(de ••• '). (À…) pour déplacer, ou déplacer qc, d'une position ou d'un
endroit à un autre |
167 |
〜(thth)(来自•••')。
(要…)从一个位置或某处移动到另一位置 |
167 |
〜(thth)(láizì•••').
(Yào…) cóng yīgè wèizhì huò mǒu chù yídòng dào lìng yī wèizhì |
167 |
〜(sth) (from •••'). (to …)to move, or move sth,from one position or place to another |
167 |
~(sth)
(from •••'). (to …) to move, or move sth, from one position or place to
another |
167 |
~ (sth)
(de ••• '). (Para ...) para mover, ou mover sth, de uma posição ou lugar para
outro |
167 |
~ (sth)
(de ••• '). (A…) para mover, o mover algo, de una posición o lugar a otro |
167 |
~ (etw)
(von ••• ') (bis…), um etw von einer Position oder einem Ort zu einer anderen
zu bewegen oder zu bewegen |
167 |
~ (sth)
(from ••• '). (To…) to move, or move sth, z jednego miejsca lub miejsca do
drugiego |
167 |
~ (sth)
(от ••• '). (К…) для
перемещения
или
перемещения
sth из одного
положения
или места в
другое |
167 |
~ (sth)
(ot ••• '). (K…) dlya peremeshcheniya ili peremeshcheniya sth iz odnogo
polozheniya ili mesta v drugoye |
167 |
~
(شيء) (من ••• '). (إلى
...) للتحرك ، أو
نقل شيء ، من
موضع أو مكان
إلى آخر |
167 |
~ (shy') (mn ••• ').
('ilaa ...) liltaharuk , 'aw naql shay' , min mawdie 'aw makan 'iilaa akhir |
167 |
Another 'sth) (•••'
से)। (to ...) sth को
स्थानांतरित
करने या
स्थानांतरित
करने के लिए,
एक स्थिति या
स्थान से
दूसरे स्थान
पर |
167 |
anothair sth) (•••
se). (to ...) sth ko sthaanaantarit karane ya sthaanaantarit karane ke lie,
ek sthiti ya sthaan se doosare sthaan par |
167 |
Position (sth)
(••• 'ਤੋਂ). (To…) ਜਾਣ ਲਈ,
ਜਾਂ sth ਨੂੰ ਇੱਕ
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਤੇ
ਲਿਜਾਣਾ |
167 |
Position (sth) (•••
'tōṁ). (To…) jāṇa la'ī, jāṁ sth nū
ika sathitī jāṁ jag'hā tōṁ dūjī
thāṁ tē lijāṇā |
167 |
Position (sth)
(••• 'থেকে) ( |
167 |
Position (sth) (•••
'thēkē) ( |
167 |
〜(sth)(from•••
')。(to…)ある位置または場所から別の位置または場所に移動する、またはsthを移動する |
167 |
〜 ( sth ) ( from ••• ')。( to … ) ある 位置 または 場所 から 別 の 位置 または 場所 に 移動 する 、 または sth を 移動 する |
167 |
〜 ( sth ) ( fろm ••• ')。( と … ) ある いち または ばしょ から べつ の いち または ばしょ に いどう する 、 または sth お いどう する |
167 |
〜 ( sth ) ( from ••• ').( to … ) aru ichi mataha basho kara betsu no ichi mataha basho ni idō suru , mataha sth o idō suru |
|
|
|
168 |
Bouge toi |
168 |
转移;挪动 |
168 |
zhuǎnyí; nuódòng |
168 |
转移;挪动 |
168 |
Move |
168 |
Mover |
168 |
Moverse |
168 |
Bewegung |
168 |
Ruszaj się |
168 |
Переехать |
168 |
Pereyekhat' |
168 |
نقل |
168 |
naql |
168 |
चाल |
168 |
chaal |
168 |
ਮੂਵ |
168 |
mūva |
168 |
সরান |
168 |
sarāna |
168 |
移動 |
168 |
移動 |
168 |
いどう |
168 |
idō |
|
|
|
169 |
L'action du roman
passe de Paris à Londres |
169 |
小说的动作从巴黎转移到伦敦 |
169 |
xiǎoshuō de
dòngzuò cóng bālí zhuǎnyí dào lúndūn |
169 |
The
action of the novel shifts from Paris to London |
169 |
The action of the
novel shifts from Paris to London |
169 |
A ação do romance
muda de Paris para Londres |
169 |
La acción de la
novela se traslada de París a Londres |
169 |
Die Handlung des
Romans verlagert sich von Paris nach London |
169 |
Akcja powieści
przenosi się z Paryża do Londynu |
169 |
Действие
романа
переносится
из Парижа в Лондон. |
169 |
Deystviye romana
perenositsya iz Parizha v London. |
169 |
ينتقل
عمل الرواية
من باريس إلى
لندن |
169 |
yantaqil eamal
alriwayat min baris 'iilaa landan |
169 |
उपन्यास
की कार्रवाई
पेरिस से
लंदन में
स्थानांतरित
हो जाती है |
169 |
upanyaas kee
kaarravaee peris se landan mein sthaanaantarit ho jaatee hai |
169 |
ਨਾਵਲ
ਦੀ ਕਿਰਿਆ
ਪੈਰਿਸ ਤੋਂ
ਲੰਡਨ ਤਬਦੀਲ
ਹੋ ਗਈ |
169 |
nāvala dī
kiri'ā pairisa tōṁ laḍana tabadīla hō
ga'ī |
169 |
উপন্যাসটির
ক্রিয়াটি
প্যারিস
থেকে লন্ডনে
স্থানান্তরিত
হয়েছে |
169 |
upan'yāsaṭira
kriẏāṭi pyārisa thēkē lanḍanē
sthānāntarita haẏēchē |
169 |
小説のアクションはパリからロンドンにシフトします |
169 |
小説 の アクション は パリ から ロンドン に シフト します |
169 |
しょうせつ の アクション わ パリ から ロンドン に シフト します |
169 |
shōsetsu no akushon wa pari kara rondon ni shifuto shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
L'action du roman
passe de Paris à Londres |
170 |
小说的动作从巴黎转移到伦敦 |
170 |
xiǎoshuō
de dòngzuò cóng bālí zhuǎnyí dào lúndūn |
170 |
小说的动作从巴黎转移到伦敦 |
170 |
The action of the
novel moves from Paris to London |
170 |
A ação do romance se
move de Paris para Londres |
170 |
La acción de la
novela se traslada de París a Londres |
170 |
Die Handlung des
Romans zieht von Paris nach London |
170 |
Akcja powieści
przenosi się z Paryża do Londynu |
170 |
Действие
романа
перемещается
из Парижа в Лондон. |
170 |
Deystviye romana
peremeshchayetsya iz Parizha v London. |
170 |
ينتقل
عمل الرواية
من باريس إلى
لندن |
170 |
yantaqil eamal
alriwayat min baris 'iilaa landan |
170 |
उपन्यास
की कार्रवाई
पेरिस से
लंदन तक चलती
है |
170 |
upanyaas kee
kaarravaee peris se landan tak chalatee hai |
170 |
ਨਾਵਲ
ਦੀ ਕਿਰਿਆ
ਪੈਰਿਸ ਤੋਂ
ਲੰਡਨ ਤੱਕ
ਚਲਦੀ ਹੈ |
170 |
nāvala dī
kiri'ā pairisa tōṁ laḍana taka caladī hai |
170 |
উপন্যাসটির
অ্যাকশনটি
প্যারিস
থেকে লন্ডনে
চলে গেছে |
170 |
upan'yāsaṭira
ayākaśanaṭi pyārisa thēkē
lanḍanē calē gēchē |
170 |
小説のアクションはパリからロンドンに移動します |
170 |
小説 の アクション は パリ から ロンドン に 移動 します |
170 |
しょうせつ の アクション わ パリ から ロンドン に いどう します |
170 |
shōsetsu no akushon wa pari kara rondon ni idō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
L'intrigue du roman
a déménagé de Paris à Londres |
171 |
小说情节从巴黎移到了伦敦 |
171 |
xiǎoshuō
qíngjié cóng bālí yí dàole lúndūn |
171 |
小说情节从巴黎移到了伦敦 |
171 |
The plot of the
novel moved from Paris to London |
171 |
O enredo do romance
mudou de Paris para Londres |
171 |
La trama de la
novela se trasladó de París a Londres |
171 |
Die Handlung des
Romans zog von Paris nach London |
171 |
Fabuła
powieści przeniosła się z Paryża do Londynu |
171 |
Сюжет
романа
переехал из
Парижа в
Лондон. |
171 |
Syuzhet romana
pereyekhal iz Parizha v London. |
171 |
حبكة
الرواية
انتقلت من
باريس إلى
لندن |
171 |
habakat alriwayat
aintaqalat min baris 'iilaa landan |
171 |
उपन्यास
का कथानक
पेरिस से
लंदन आ गया |
171 |
upanyaas ka
kathaanak peris se landan aa gaya |
171 |
ਨਾਵਲ
ਦਾ ਪਲਾਟ
ਪੈਰਿਸ ਤੋਂ
ਲੰਡਨ ਚਲੇ ਗਿਆ |
171 |
nāvala dā
palāṭa pairisa tōṁ laḍana calē gi'ā |
171 |
উপন্যাসটির
প্লটটি
প্যারিস
থেকে লন্ডনে
চলে গেছে |
171 |
upan'yāsaṭira
plaṭaṭi pyārisa thēkē lanḍanē calē
gēchē |
171 |
小説のプロットはパリからロンドンに移動しました |
171 |
小説 の プロット は パリ から ロンドン に 移動 しました |
171 |
しょうせつ の プロット わ パリ から ロンドン に いどう しました |
171 |
shōsetsu no purotto wa pari kara rondon ni idō shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Lydia bougea mal à
l'aise sur sa chaise |
172 |
莉迪亚不舒服地坐在椅子上 |
172 |
lì dí yà bú
shūfú de zuò zài yǐzi shàng |
172 |
Lydia
shifted uncomfortably in her chair |
172 |
Lydia shifted
uncomfortably in her chair |
172 |
Lydia se mexeu
desconfortavelmente na cadeira |
172 |
Lydia se movió
incómoda en su silla. |
172 |
Lydia rutschte
unbehaglich auf ihrem Stuhl herum |
172 |
Lidia poruszyła
się niespokojnie na krześle |
172 |
Лидия
неловко
заерзала на
стуле |
172 |
Lidiya nelovko
zayerzala na stule |
172 |
تحولت
ليديا في
كرسيها بشكل
غير مريح |
172 |
tahawalat lidia fi
kursiiha bishakl ghyr murih |
172 |
लिडा
अपनी कुर्सी
पर असहज रूप
से शिफ्ट हो
गईं |
172 |
lida apanee kursee
par asahaj roop se shipht ho gaeen |
172 |
ਲੀਡੀਆ
ਬੇਚੈਨ ਹੋ ਕੇ
ਆਪਣੀ ਕੁਰਸੀ
ਤੇ ਚਲੀ ਗਈ |
172 |
līḍī'ā
bēcaina hō kē āpaṇī kurasī tē
calī ga'ī |
172 |
লিডিয়া
তার চেয়ারে
অস্বস্তিতে
স্থানান্তরিত |
172 |
liḍiẏā
tāra cēẏārē asbastitē sthānāntarita |
172 |
リディアは彼女の椅子で不快にシフトしました |
172 |
リディア は 彼女 の 椅子 で 不快 に シフト しました |
172 |
りぢあ わ かのじょ の いす で ふかい に シフト しました |
172 |
ridia wa kanojo no isu de fukai ni shifuto shimashita |
|
|
|
173 |
Lydia s'assit mal à
l'aise sur la chaise. |
173 |
莉迪亚不舒服地坐在椅子上。 |
173 |
lì dí yà bú
shūfú de zuò zài yǐzi shàng. |
173 |
莉迪亚不舒服地坐在椅子上. |
173 |
Lydia sat
uncomfortably in the chair. |
173 |
Lydia sentou-se
desconfortavelmente na cadeira. |
173 |
Lydia se sentó
incómoda en la silla. |
173 |
Lydia saß
unbehaglich auf dem Stuhl. |
173 |
Lydia usiadła
na krześle niewygodnie. |
173 |
Лидия
неловко
села в
кресло. |
173 |
Lidiya nelovko sela
v kreslo. |
173 |
جلست
ليديا غير
مرتاحة على
الكرسي. |
173 |
jalasat lidia ghyr
murtaahat ealaa alkursi. |
173 |
लिडिया
कुर्सी पर
बेफिक्र
बैठी रही। |
173 |
lidiya kursee par
bephikr baithee rahee. |
173 |
ਲੀਡੀਆ
ਕੁਰਸੀ 'ਤੇ
ਬੇਅਰਾਮੀ ਨਾਲ
ਬੈਠ ਗਈ. |
173 |
līḍī'ā
kurasī'tē bē'arāmī nāla baiṭha ga'ī. |
173 |
লিডিয়া
চেয়ারে
অস্বস্তিতে
বসল। |
173 |
liḍiẏā
cēẏārē asbastitē basala. |
173 |
リディアは不快に椅子に座っていた。 |
173 |
リディア は 不快 に 椅子 に 座っていた 。 |
173 |
りぢあ わ ふかい に いす に すわっていた 。 |
173 |
ridia wa fukai ni isu ni suwatteita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Lydia se déplaçait
sans cesse sur le volant |
174 |
莉迪亚在车轮上不安地动来动去 |
174 |
Lì dí yà zài
chēlún shàng bù'ān dì dòng lái dòng qù |
174 |
莉迪亚在輪子上不安地动来动去 |
174 |
Lydia moved
restlessly on the wheel |
174 |
Lydia movia-se
inquieta no volante |
174 |
Lydia se movía
inquieta sobre el volante |
174 |
Lydia bewegte sich
unruhig am Steuer |
174 |
Lydia poruszała
się niespokojnie na kierownicy |
174 |
Лидия
беспокойно
ехала за
рулем |
174 |
Lidiya bespokoyno
yekhala za rulem |
174 |
تحركت
ليديا بقلق
على عجلة
القيادة |
174 |
taharakat lidia
biqalaq ealaa eajlat alqiada |
174 |
लिडा
व्हील पर
आराम से चले
गए |
174 |
lida vheel par
aaraam se chale gae |
174 |
ਲੀਡੀਆ
ਪਹੀਏ 'ਤੇ
ਬੇਚੈਨ ਹੋ ਗਈ |
174 |
Līḍī'ā
pahī'ē'tē bēcaina hō ga'ī |
174 |
লিডিয়া
চাকাতে
অস্থিরভাবে
সরানো |
174 |
Liḍiẏā
cākātē asthirabhābē sarānō |
174 |
リディアは落ち着きなく動きました |
174 |
リディア は 落ち着き なく 動きました |
174 |
りぢあ わ おちつき なく うごきました |
174 |
ridia wa ochitsuki naku ugokimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
il déplaça son regard
de l'enfant vers elle |
175 |
他把目光从孩子转移到了她身上 |
175 |
tā bǎ
mùguāng cóng hái zǐ zhuǎnyí dàole tā shēnshang |
175 |
he shifted his gaze from the child to her |
175 |
he shifted his gaze
from the child to her |
175 |
ele mudou seu olhar
da criança para ela |
175 |
Desvió su mirada de
la niña a ella. |
175 |
er richtete seinen
Blick vom Kind auf sie |
175 |
przeniósł wzrok
z dziecka na nią |
175 |
он
перевел
взгляд с
ребенка на
нее |
175 |
on perevel vzglyad s
rebenka na neye |
175 |
حول
نظره من
الطفل إليها |
175 |
hawl nazarih min
altifl 'iilayha |
175 |
उसने
बच्चे से
अपने टकटकी
को उसके पास
स्थानांतरित
कर दिया |
175 |
usane bachche se
apane takatakee ko usake paas sthaanaantarit kar diya |
175 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਨਜ਼ਰ
ਬੱਚੇ ਤੋਂ ਉਸ
ਵੱਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰ
ਦਿੱਤੀ |
175 |
usanē
āpaṇī nazara bacē tōṁ usa vala tabadīla
kara ditī |
175 |
সে
তার দৃষ্টি
তার বাচ্চা
থেকে তার
দিকে সরিয়ে
নিয়েছিল |
175 |
sē tāra
dr̥ṣṭi tāra bāccā thēkē tāra
dikē sariẏē niẏēchila |
175 |
彼は視線を子供から彼女に移した |
175 |
彼 は 視線 を 子供 から 彼女 に 移した |
175 |
かれ わ しせん お こども から かのじょ に うつした |
175 |
kare wa shisen o kodomo kara kanojo ni utsushita |
|
|
|
176 |
Il détourna les yeux
de l'enfant vers elle |
176 |
他把目光从孩子转移到了她身体 |
176 |
tā bǎ
mùguāng cóng hái zǐ zhuǎnyí dàole tā shēntǐ |
176 |
他把目光从孩子转移到了她身上 |
176 |
He turned his eyes
from the child to her |
176 |
Ele desviou os olhos
da criança para ela |
176 |
Volvió sus ojos del
niño a ella |
176 |
Er wandte den Blick
von dem Kind zu ihr |
176 |
Spojrzał z
dziecka na nią |
176 |
Он
перевел
взгляд с
ребенка на
нее |
176 |
On perevel vzglyad s
rebenka na neye |
176 |
حول
عينيه عن
الطفل إليها |
176 |
hawl eaynayh ean
altifl 'iilayha |
176 |
उसने
बच्चे से
उसकी ओर
आंखें फेर
लीं |
176 |
usane bachche se
usakee or aankhen pher leen |
176 |
ਉਸਨੇ
ਬੱਚੇ ਵੱਲ
ਆਪਣੀ ਨਜ਼ਰ ਉਸ
ਵੱਲ ਕਰ ਲਈ |
176 |
usanē bacē
vala āpaṇī nazara usa vala kara la'ī |
176 |
তিনি
শিশু থেকে
তার দিকে
দৃষ্টি
ফিরিয়েছিলেন |
176 |
tini śiśu
thēkē tāra dikē dr̥ṣṭi
phiriẏēchilēna |
176 |
彼は子供から彼女に目を向けた |
176 |
彼 は 子供 から 彼女 に 目 を 向けた |
176 |
かれ わ こども から かのじょ に め お むけた |
176 |
kare wa kodomo kara kanojo ni me o muketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Il détourna les yeux
de l'enfant vers elle |
177 |
他把目光从孩子身上移到她身上 |
177 |
tā bǎ
mùguāng cóng háizi shēnshang yí dào tā shēnshang |
177 |
他把目光从孩子身上移到她身上 |
177 |
He turned his eyes
from the child to her |
177 |
Ele desviou os olhos
da criança para ela |
177 |
Volvió sus ojos del
niño a ella |
177 |
Er wandte den Blick
von dem Kind zu ihr |
177 |
Spojrzał z
dziecka na nią |
177 |
Он
перевел
взгляд с
ребенка на
нее |
177 |
On perevel vzglyad s
rebenka na neye |
177 |
حول
عينيه عن
الطفل إليها |
177 |
hawl eaynayh ean
altifl 'iilayha |
177 |
उसने
बच्चे से
उसकी ओर
आंखें फेर
लीं |
177 |
usane bachche se
usakee or aankhen pher leen |
177 |
ਉਸਨੇ
ਬੱਚੇ ਵੱਲ
ਆਪਣੀ ਨਜ਼ਰ ਉਸ
ਵੱਲ ਕਰ ਲਈ |
177 |
usanē bacē
vala āpaṇī nazara usa vala kara la'ī |
177 |
তিনি
শিশু থেকে
তার দিকে
দৃষ্টি
ফিরিয়েছিলেন |
177 |
tini śiśu
thēkē tāra dikē dr̥ṣṭi
phiriẏēchilēna |
177 |
彼は子供から彼女に目を向けた |
177 |
彼 は 子供 から 彼女 に 目 を 向けた |
177 |
かれ わ こども から かのじょ に め お むけた |
177 |
kare wa kodomo kara kanojo ni me o muketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
tester |
178 |
考 |
178 |
kǎo |
178 |
考 |
178 |
test |
178 |
teste |
178 |
prueba |
178 |
Prüfung |
178 |
test |
178 |
контрольная
работа |
178 |
kontrol'naya rabota |
178 |
اختبار |
178 |
aikhtibar |
178 |
परीक्षा |
178 |
pareeksha |
178 |
ਟੈਸਟ |
178 |
ṭaisaṭa |
178 |
পরীক্ষা |
178 |
parīkṣā |
178 |
テスト |
178 |
テスト |
178 |
テスト |
178 |
tesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Bats toi |
179 |
争 |
179 |
zhēng |
179 |
争 |
179 |
Fight |
179 |
Luta |
179 |
Lucha |
179 |
Kämpfen |
179 |
Walka |
179 |
Борьба |
179 |
Bor'ba |
179 |
يقاتل |
179 |
yuqatil |
179 |
लड़ाई |
179 |
ladaee |
179 |
ਲੜੋ |
179 |
laṛō |
179 |
লড়াই |
179 |
laṛā'i |
179 |
戦い |
179 |
戦い です |
179 |
たたかい です |
179 |
tatakai desu |
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Est |
180 |
乃 |
180 |
nǎi |
180 |
乃 |
180 |
Is |
180 |
É |
180 |
Es |
180 |
Ist |
180 |
Jest |
180 |
Является |
180 |
Yavlyayetsya |
180 |
يكون |
180 |
yakun |
180 |
है |
180 |
hai |
180 |
ਹੈ |
180 |
hai |
180 |
হয় |
180 |
haẏa |
180 |
です |
180 |
家具 を ずらして 頂けません か ? |
180 |
かぐ お ずらして いただけません か ? |
180 |
kagu o zurashite itadakemasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Pouvez-vous me
déplacer des meubles? |
181 |
我可以转移一些家具吗? |
181 |
wǒ
kěyǐ zhuǎnyí yīxiē jiājù ma? |
181 |
Could
you me shift some furniture ? |
181 |
Could you me shift
some furniture? |
181 |
Você poderia mudar
alguns móveis? |
181 |
¿Me podrías cambiar
algunos muebles? |
181 |
Könnten Sie mir ein
paar Möbel verschieben? |
181 |
Czy mógłbyś
przesunąć jakieś meble? |
181 |
Не
могли бы вы
переставить
мебель? |
181 |
Ne mogli by vy
perestavit' mebel'? |
181 |
هل
يمكنك تبديل
بعض الأثاث؟ |
181 |
hal yumkinuk tabdil
bed al'athath? |
181 |
क्या
आप मुझे कुछ
फर्नीचर
स्थानांतरित
कर सकते हैं? |
181 |
kya aap mujhe kuchh
pharneechar sthaanaantarit kar sakate hain? |
181 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਕੁਝ ਫਰਨੀਚਰ
ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
181 |
kī
tusīṁ mainū kujha pharanīcara badala sakadē
hō? |
181 |
আপনি
আমাকে কিছু
আসবাব
বদলাতে
পারেন? |
181 |
āpani
āmākē kichu āsabāba badalātē
pārēna? |
181 |
家具をずらして頂けませんか? |
181 |
家具 を 譲渡 できます か ? |
181 |
かぐ お じょうと できます か ? |
181 |
kagu o jōto dekimasu ka ? |
|
|
|
182 |
Puis-je transférer
des meubles? |
182 |
我可以转移一些家具吗? |
182 |
Wǒ
kěyǐ zhuǎnyí yīxiē jiājù ma? |
182 |
我可以转移一些家具吗? |
182 |
Can I transfer some
furniture? |
182 |
Posso transferir
alguns móveis? |
182 |
¿Puedo transferir
algunos muebles? |
182 |
Kann ich Möbel
übertragen? |
182 |
Czy mogę
przenieść niektóre meble? |
182 |
Могу
я передать
мебель? |
182 |
Mogu ya peredat'
mebel'? |
182 |
هل
يمكنني نقل
بعض الأثاث؟ |
182 |
hal yumkinuni naql
bed al'athath? |
182 |
क्या
मैं कुछ
फर्नीचर
स्थानांतरित
कर सकता हूं? |
182 |
kya main kuchh
pharneechar sthaanaantarit kar sakata hoon? |
182 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਕੁਝ
ਫਰਨੀਚਰ
ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
182 |
Kī maiṁ
kujha pharanīcara ṭrānsaphara kara sakadā
hāṁ? |
182 |
আমি
কিছু আসবাব
স্থানান্তর
করতে পারি? |
182 |
Āmi kichu
āsabāba sthānāntara karatē pāri? |
182 |
家具を譲渡できますか? |
182 |
家具 を 動かしてくれません か ? |
182 |
かぐ お うごかしてくれません か ? |
182 |
kagu o ugokashitekuremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Pouvez-vous me
déplacer des meubles? |
183 |
你能帮我挪几件家具吗? |
183 |
Nǐ néng
bāng wǒ nuó jǐ jiàn jiājù ma? |
183 |
你能帮我挪几件家具吗? |
183 |
Can you move some
pieces of furniture for me? |
183 |
Você pode mover
alguns móveis para mim? |
183 |
¿Me pueden mover
algunos muebles? |
183 |
Kannst du ein paar
Möbelstücke für mich bewegen? |
183 |
Czy możesz
przenieść dla mnie niektóre meble? |
183 |
Можете
ли вы
переместить
для меня
какую-нибудь
мебель? |
183 |
Mozhete li vy
peremestit' dlya menya kakuyu-nibud' mebel'? |
183 |
هل
يمكنك نقل
بعض قطع
الأثاث لي؟ |
183 |
hal yumkinuk naql
bed qitae al'athath ly? |
183 |
क्या
आप मेरे लिए
फर्नीचर के
कुछ टुकड़े
ले जा सकते
हैं? |
183 |
kya aap mere lie
pharneechar ke kuchh tukade le ja sakate hain? |
183 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
ਲਈ ਫਰਨੀਚਰ ਦੇ
ਕੁਝ ਟੁਕੜੇ
ਹਿਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
183 |
Kī
tusīṁ mērē la'ī pharanīcara dē kujha
ṭukaṛē hila sakadē hō? |
183 |
আপনি
কি আমার জন্য
কিছু
আসবাবের
টুকরো স্থানান্তর
করতে পারেন? |
183 |
Āpani ki
āmāra jan'ya kichu āsabābēra ṭukarō
sthānāntara karatē pārēna? |
183 |
家具を動かしてくれませんか? |
183 |
true |
183 |
tるえ |
183 |
true |
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
vrai |
184 |
真 |
184 |
Zhēn |
184 |
真 |
184 |
true |
184 |
VERDADEIRO |
184 |
cierto |
184 |
wahr |
184 |
prawdziwe |
184 |
правда |
184 |
pravda |
184 |
صحيح |
184 |
sahih |
184 |
सच |
184 |
sach |
184 |
ਸੱਚ
ਹੈ |
184 |
Saca hai |
184 |
সত্য |
184 |
Satya |
184 |
true |
184 |
と |
184 |
と |
184 |
to |
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Avec |
185 |
具 |
185 |
jù |
185 |
具 |
185 |
With |
185 |
Com |
185 |
Con |
185 |
Mit |
185 |
Z |
185 |
С
участием |
185 |
S uchastiyem |
185 |
مع |
185 |
mae |
185 |
साथ
में |
185 |
saath mein |
185 |
ਨਾਲ |
185 |
nāla |
185 |
সঙ্গে |
185 |
saṅgē |
185 |
と |
185 |
各 |
185 |
かく |
185 |
kaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
chaque |
186 |
每 |
186 |
měi |
186 |
每 |
186 |
each |
186 |
cada |
186 |
cada |
186 |
jeder |
186 |
każdy |
186 |
каждый |
186 |
kazhdyy |
186 |
كل |
186 |
kl |
186 |
से
प्रत्येक |
186 |
se pratyek |
186 |
ਹਰ
ਇਕ |
186 |
hara ika |
186 |
প্রতিটি |
186 |
pratiṭi |
186 |
各 |
186 |
Xi |
186 |
xい |
186 |
Xi |
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Xi |
187 |
郗 |
187 |
xī |
187 |
郗 |
187 |
Xi |
187 |
XI |
187 |
Xi |
187 |
Xi |
187 |
Xi |
187 |
Си |
187 |
Si |
187 |
شي |
187 |
shay |
187 |
क्सी |
187 |
ksee |
187 |
ਸ਼ੀ |
187 |
śī |
187 |
একাদশ |
187 |
ēkādaśa |
187 |
Xi |
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Qi |
188 |
郪 |
188 |
qī |
188 |
郪 |
188 |
Qi |
188 |
Qi |
188 |
Qi |
188 |
Qi |
188 |
Qi |
188 |
Ци |
188 |
Tsi |
188 |
تشى |
188 |
tashaa |
188 |
क्यूई |
188 |
kyooee |
188 |
ਕਿi |
188 |
kii |
188 |
কিউ |
188 |
ki'u |
188 |
チー |
188 |
チー |
187 |
チー |
187 |
chī |
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Elle a déplacé son
poids d'un pied sur l'autre. |
189 |
她的体重从一只脚转移到另一只脚。 |
189 |
tā de
tǐzhòng cóng yī zhǐ jiǎo zhuǎnyí dào lìng yī
zhǐ jiǎo. |
189 |
She
shifted her weight from one foot to the other. |
189 |
She shifted her
weight from one foot to the other. |
189 |
Ela mudou seu peso de
um pé para o outro. |
189 |
Ella cambió su peso
de un pie al otro. |
189 |
Sie verlagerte ihr
Gewicht von einem Fuß auf den anderen. |
189 |
Przeniosła
swoją wagę z jednej stopy na drugą. |
189 |
Она
перенесла
вес с одной
ноги на
другую. |
189 |
Ona perenesla ves s
odnoy nogi na druguyu. |
189 |
نقلت
وزنها من قدم
إلى أخرى. |
189 |
naqalat waznaha man
qadam 'iilaa 'ukhraa. |
189 |
उसने
अपना वजन एक
पैर से दूसरे
पैर पर
स्थानांतरित
कर दिया। |
189 |
usane apana vajan ek
pair se doosare pair par sthaanaantarit kar diya. |
189 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਵਜ਼ਨ
ਇੱਕ ਪੈਰ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਪੈਰ ਵੱਲ
ਤਬਦੀਲ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ। |
189 |
usanē
āpaṇā vazana ika paira tōṁ dūjē paira
vala tabadīla kara ditā. |
189 |
তিনি
তার ওজন এক পা
থেকে অন্য
পায়ে
সরিয়ে নিয়েছিলেন। |
189 |
tini tāra
ōjana ēka pā thēkē an'ya pāẏē
sariẏē niẏēchilēna. |
189 |
彼女は体重を片方の足からもう一方の足に移した。 |
189 |
彼女 は 体重 を 片方 の 足 から もう 一方 の 足 に 移した 。 |
188 |
かのじょ わ たいじゅう お かたほう の あし から もう いっぽう の あし に うつした 。 |
188 |
kanojo wa taijū o katahō no ashi kara mō ippō no ashi ni utsushita . |
|
|
|
190 |
Tels que changer le
poids du corps d'un pied à l'autre |
190 |
如把身体的重量从一只脚换到另一只脚上 |
190 |
Rú bǎ
shēntǐ de zhòngliàng cóng yī zhǐ jiǎo huàn dào lìng
yī zhǐ jiǎo shàng |
190 |
如把身体的重量从一只脚换到另一只脚上 |
190 |
Such as changing the
weight of the body from one foot to the other |
190 |
Como mudar o peso do
corpo de um pé para o outro |
190 |
Como cambiar el peso
del cuerpo de un pie al otro. |
190 |
Zum Beispiel das
Gewicht des Körpers von einem Fuß auf den anderen zu ändern |
190 |
Takich jak zmiana
ciężaru ciała z jednej stopy na drugą |
190 |
Например,
изменение
веса тела с
одной ноги на
другую. |
190 |
Naprimer, izmeneniye
vesa tela s odnoy nogi na druguyu. |
190 |
مثل
تغيير وزن
الجسم من قدم
إلى أخرى |
190 |
mathal taghyir wazn
aljism man qadam 'iilaa 'ukhraa |
190 |
जैसे
कि शरीर का
वजन एक पैर से
दूसरे पैर
में बदलना |
190 |
jaise ki shareer ka
vajan ek pair se doosare pair mein badalana |
190 |
ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਇੱਕ ਪੈਰ
ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪੈਰ
ਤੱਕ ਸਰੀਰ ਦਾ
ਭਾਰ ਬਦਲਣਾ |
190 |
Jivēṁ ki
ika paira tōṁ dūjē paira taka sarīra dā
bhāra badalaṇā |
190 |
যেমন
শরীরের ওজন
এক পা থেকে
অন্য পায়ে
পরিবর্তন
করা |
190 |
Yēmana
śarīrēra ōjana ēka pā thēkē an'ya
pāẏē paribartana karā |
190 |
体の重さを片方の足からもう一方の足に変えるなど |
190 |
体 の 重 さ を 片方 の 足 から もう 一方 の 足 に 変える など |
189 |
からだ の おも さ お かたほう の あし から もう いっぽう の あし に かえる など |
189 |
karada no omo sa o katahō no ashi kara mō ippō no ashi ni kaeru nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
~ (Vous-même) |
191 |
〜(你自己) |
191 |
〜(nǐ
zìjǐ) |
191 |
〜(yourself) |
191 |
~ (Yourself) |
191 |
~ (Você mesmo) |
191 |
~ (Usted mismo) |
191 |
~ (Du selbst) |
191 |
~ (Siebie) |
191 |
~
(Сам) |
191 |
~ (Sam) |
191 |
~
(نفسك) |
191 |
~ (nfasak) |
191 |
~
(अपने आप) |
191 |
~ (apane aap) |
191 |
~
(ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ) |
191 |
~
(āpaṇē āpa nū) |
191 |
~
(নিজেকে) |
191 |
~ (nijēkē) |
191 |
〜(あなた自身) |
191 |
〜 ( あなた 自身 ) |
190 |
〜 ( あなた じしん ) |
190 |
〜 ( anata jishin ) |
|
|
|
192 |
informel |
192 |
非正式的 |
192 |
fēi zhèngshì de |
192 |
informal |
192 |
informal |
192 |
informal |
192 |
informal |
192 |
informell |
192 |
nieformalny |
192 |
неофициальный |
192 |
neofitsial'nyy |
192 |
غير
رسمي |
192 |
ghyr rasmiin |
192 |
अनौपचारिक |
192 |
anaupachaarik |
192 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
192 |
gaira rasamī |
192 |
অনানুষ্ঠানিক |
192 |
anānuṣṭhānika |
192 |
非公式 |
192 |
非公式 |
191 |
ひこうしき |
191 |
hikōshiki |
|
|
|
193 |
se déplacer rapidement |
193 |
快速移动 |
193 |
kuàisù yídòng |
193 |
to move quickly |
193 |
to move quickly |
193 |
mover rapidamente |
193 |
moverse rápido |
193 |
sich schnell bewegen |
193 |
działać szybko |
193 |
двигаться
быстро |
193 |
dvigat'sya bystro |
193 |
للتحرك
بسرعة |
193 |
liltaharuk bsre |
193 |
जल्दी
से जाने के
लिए |
193 |
jaldee se jaane ke lie |
193 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ |
193 |
tēzī nāla jāṇa
la'ī |
193 |
দ্রুত
সরানো |
193 |
druta sarānō |
193 |
素早く動く |
193 |
素早く 動く |
192 |
すばやく うごく |
192 |
subayaku ugoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
bouge rapidement |
194 |
快速移动 |
194 |
kuàisù yídòng |
194 |
快速移动 |
194 |
move quickly |
194 |
mova-se rapidamente |
194 |
Muévete rápido |
194 |
schnell bewegen |
194 |
poruszać
się szybko |
194 |
быстро
двигаться |
194 |
bystro dvigat'sya |
194 |
تحرك
بسرعة |
194 |
taharuk bsre |
194 |
जल्दी
चलो |
194 |
jaldee chalo |
194 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਭੇਜੋ |
194 |
tēzī
nāla bhējō |
194 |
দ্রুত
ঘুরো |
194 |
druta ghurō |
194 |
素早く移動 |
194 |
素早く 移動 |
193 |
すばやく いどう |
193 |
subayaku idō |
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Dépêchez-vous,
agissez rapidement |
195 |
赶快;接速动 |
195 |
gǎnkuài;
jiē sù dòng |
195 |
赶快;接速动 |
195 |
Hurry up; take quick
action |
195 |
Apresse-se; aja
rapidamente |
195 |
Date prisa, actúa
rápido |
195 |
Beeilen Sie sich,
ergreifen Sie schnell Maßnahmen |
195 |
Pośpiesz
się, podejmij szybkie działanie |
195 |
Торопитесь;
примите
быстрые
меры |
195 |
Toropites'; primite
bystryye mery |
195 |
أسرع
، اتخذ
إجراءً
سريعًا |
195 |
'asrae , atakhadh
'ijra'an sryeana |
195 |
जल्दी
करो, त्वरित
कार्रवाई
करो |
195 |
jaldee karo, tvarit
kaarravaee karo |
195 |
ਜਲਦੀ
ਕਰੋ; ਜਲਦੀ
ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੋ |
195 |
jaladī
karō; jaladī kāravā'ī karō |
195 |
তাড়াতাড়ি
কর; দ্রুত
পদক্ষেপ
গ্রহণ করুন |
195 |
tāṛātāṛi
kara; druta padakṣēpa grahaṇa karuna |
195 |
急いで、迅速な行動を取る |
195 |
急いで 、 迅速な 行動 を 取る |
194 |
いそいで 、 じんそくな こうどう お とる |
194 |
isoide , jinsokuna kōdō o toru |
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
synonyme |
196 |
代名词 |
196 |
dàimíngcí |
196 |
synonym |
196 |
synonym |
196 |
sinônimo |
196 |
sinónimo |
196 |
Synonym |
196 |
synonim |
196 |
синоним |
196 |
sinonim |
196 |
مرادف |
196 |
muradif |
196 |
पर्याय |
196 |
paryaay |
196 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
196 |
samānārathī |
196 |
প্রতিশব্দ |
196 |
pratiśabda |
196 |
シノニム |
196 |
シノニム |
195 |
シノニム |
195 |
shinonimu |
|
|
|
197 |
se dépêcher |
197 |
匆忙 |
197 |
cōngmáng |
197 |
hurry |
197 |
hurry |
197 |
pressa |
197 |
prisa |
197 |
Eile |
197 |
pośpiech |
197 |
торопиться |
197 |
toropit'sya |
197 |
عجل |
197 |
eajal |
197 |
जल्दी
कीजिये |
197 |
jaldee keejiye |
197 |
ਜਲਦੀ |
197 |
jaladī |
197 |
তাড়াতাড়ি |
197 |
tāṛātāṛi |
197 |
急いで |
197 |
急いで |
196 |
いそいで |
196 |
isoide |
|
|
|
198 |
situation / opinion /
politique |
198 |
情况/意见/政策 |
198 |
qíngkuàng/yìjiàn/zhèngcè |
198 |
situation/opinion/policy |
198 |
situation/opinion/policy |
198 |
situação / opinião /
política |
198 |
situación / opinión /
política |
198 |
Situation / Meinung /
Politik |
198 |
sytuacja / opinia /
polityka |
198 |
ситуация
/ мнение /
политика |
198 |
situatsiya / mneniye
/ politika |
198 |
الوضع
/ الرأي /
السياسة |
198 |
alwade / alraay /
alsiyasa |
198 |
स्थिति
/ राय / नीति |
198 |
sthiti / raay / neeti |
198 |
ਸਥਿਤੀ
/ ਰਾਏ / ਨੀਤੀ |
198 |
sathitī/
rā'ē/ nītī |
198 |
পরিস্থিতি
/ মতামত / নীতি |
198 |
paristhiti/
matāmata/ nīti |
198 |
状況/意見/方針 |
198 |
状況 / 意見 / 方針 |
197 |
じょうきょう / いけん / ほうしん |
197 |
jōkyō / iken / hōshin |
|
|
|
199 |
Situation; opinion;
politique |
199 |
情况;意见;政策 |
199 |
qíngkuàng; yìjiàn;
zhèngcè |
199 |
情况;意见;政策 |
199 |
Situation; opinion;
policy |
199 |
Situação; opinião;
política |
199 |
Situación; opinión;
política |
199 |
Situation, Meinung,
Politik |
199 |
Sytuacja; opinia;
polityka |
199 |
Ситуация;
мнение;
политика |
199 |
Situatsiya; mneniye;
politika |
199 |
الموقف
، الرأي ،
السياسة |
199 |
almawqif , alraay ,
alsiyasa |
199 |
स्थिति;
राय; नीति |
199 |
sthiti; raay; neeti |
199 |
ਸਥਿਤੀ;
ਰਾਇ; ਨੀਤੀ |
199 |
sathitī;
rā'i; nītī |
199 |
পরিস্থিতি;
মতামত; নীতি |
199 |
paristhiti;
matāmata; nīti |
199 |
状況;意見;方針 |
199 |
状況 ; 意見 ; 方針 |
198 |
じょうきょう ; いけん ; ほうしん |
198 |
jōkyō ; iken ; hōshin |
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
~ (de ...) (vers /
vers / vers ...) |
200 |
〜(从...)(往/往/往...) |
200 |
〜(cóng...)(Wǎng/wǎng/wǎng...) |
200 |
~
(from ...) (to/towards/toward ...) |
200 |
~ (from ...)
(to/towards/toward ...) |
200 |
~ (de ...) (para / em
direção a / em direção a ...) |
200 |
~ (desde ...) (hacia
/ hacia / hacia ...) |
200 |
~ (von ...) (nach /
nach / nach ...) |
200 |
~ (od ...) (do / w
kierunku / w kierunku ...) |
200 |
~ (от
...) (в / в сторону /
в сторону ...) |
200 |
~ (ot ...) (v / v
storonu / v storonu ...) |
200 |
~
(من ...) (إلى / نحو /
نحو ...) |
200 |
~ (mn ...) ('ilaa /
nahw / nahw ...) |
200 |
~ (से
...) (को / की ओर / की
ओर ...) |
200 |
~ (se ...) (ko / kee
or / kee or ...) |
200 |
~
(ਤੋਂ ...) (ਵੱਲ / ਵੱਲ /
ਵੱਲ ...) |
200 |
~ (tōṁ...)
(Vala/ vala/ vala...) |
200 |
~
(থেকে ...) (থেকে /
দিকে / দিকে ...) |
200 |
~
(thēkē...) (Thēkē/ dikē/ dikē...) |
200 |
〜(from
...)(to / towards / toward ...) |
200 |
〜 ( from ...)( to / towards / toward ...) |
199 |
〜 ( fろm 。。。)( と / とわrds / とわrd 。。。) |
199 |
〜 ( from ...)( to / towards / toward ...) |
|
|
|
201 |
(d'une situation, d'un avis, d'une
politique, etc. |
201 |
(关于情况,意见,政策等。 |
201 |
(Guānyú qíngkuàng, yìjiàn, zhèngcè
děng. |
201 |
(of a situation, an opinion,a policy etc. |
201 |
(of a situation, an opinion, a policy etc. |
201 |
(de uma situação, uma opinião, uma política
etc. |
201 |
(de una situación, una opinión, una
política, etc. |
201 |
(einer Situation, einer Meinung, einer
Politik usw.) |
201 |
(sytuacji, opinii, polityki itp. |
201 |
(ситуации,
мнения,
политики и т.
д. |
201 |
(situatsii, mneniya, politiki i t. d. |
201 |
(من موقف
، رأي ، سياسة
، إلخ. |
201 |
(mn mawqif , ray ,
siasat , 'iilkh. |
201 |
(एक
स्थिति, एक
राय, एक नीति
आदि) |
201 |
(ek sthiti, ek raay, ek neeti aadi) |
201 |
(ਇੱਕ
ਸਥਿਤੀ, ਇੱਕ
ਰਾਏ, ਇੱਕ ਨੀਤੀ
ਆਦਿ) |
201 |
(Ika sathitī, ika rā'ē, ika
nītī ādi) |
201 |
(পরিস্থিতি,
মতামত, নীতি
ইত্যাদি) |
201 |
(Paristhiti, matāmata, nīti
ityādi) |
201 |
(状況、意見、方針などの |
201 |
( 状況 、 意見 、 方針 など の |
200 |
( じょうきょう 、 いけん 、 ほうしん など の |
200 |
( jōkyō , iken , hōshin nado no |
|
|
|
202 |
Situation, opinions,
politiques, etc. |
202 |
情况,意见,政策等 |
202 |
Qíngkuàng, yìjiàn,
zhèngcè děng |
202 |
情况、意见、政策等 |
202 |
Situation, opinions,
policies, etc. |
202 |
Situação, opiniões,
políticas, etc. |
202 |
Situación,
opiniones, políticas, etc. |
202 |
Situation,
Meinungen, Richtlinien usw. |
202 |
Sytuacja, opinie,
zasady itp. |
202 |
Ситуация,
мнения,
политика и т.
Д. |
202 |
Situatsiya, mneniya,
politika i t. D. |
202 |
الوضع
والآراء
والسياسات
وما إلى ذلك. |
202 |
alwade walara'
walsiyasat wama 'iilaa dhalik. |
202 |
स्थिति,
राय, नीतियां
आदि। |
202 |
sthiti, raay,
neetiyaan aadi. |
202 |
ਸਥਿਤੀ,
ਵਿਚਾਰ,
ਨੀਤੀਆਂ, ਆਦਿ. |
202 |
sathitī,
vicāra, nītī'āṁ, ādi. |
202 |
পরিস্থিতি,
মতামত, নীতি
ইত্যাদি etc. |
202 |
paristhiti,
matāmata, nīti ityādi etc. |
202 |
状況、意見、方針など。 |
202 |
状況 、 意見 、 方針 など 。 |
201 |
じょうきょう 、 いけん 、 ほうしん など 。 |
201 |
jōkyō , iken , hōshin nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
pour passer d'un
état, d'une position, etc. à un autre |
203 |
从一种状态,位置等变为另一种状态 |
203 |
cóng yī
zhǒng zhuàngtài, wèizhì děng biàn wèi lìng yī zhǒng
zhuàngtài |
203 |
to
change from one state, position, etc. to another |
203 |
to change from one
state, position, etc. to another |
203 |
para mudar de um
estado, posição, etc. para outro |
203 |
para cambiar de un
estado, posición, etc. a otro |
203 |
von einem Zustand,
einer Position usw. in einen anderen zu wechseln |
203 |
przechodzenie z
jednego stanu, stanowiska itp. do innego |
203 |
переходить
из одного
состояния,
положения и
т. д. в другое |
203 |
perekhodit' iz odnogo
sostoyaniya, polozheniya i t. d. v drugoye |
203 |
للتغيير
من حالة أو
منصب أو إلى
آخر |
203 |
liltaghyir min halat
'aw mansib 'aw 'iilaa akhir |
203 |
एक
राज्य,
स्थिति आदि
से दूसरे में
बदलने के लिए |
203 |
ek raajy, sthiti aadi
se doosare mein badalane ke lie |
203 |
ਇੱਕ
ਰਾਜ, ਸਥਿਤੀ,
ਆਦਿ ਤੋਂ ਦੂਜੇ
ਰਾਜ ਵਿੱਚ
ਬਦਲਣਾ |
203 |
Ika rāja,
sathitī, ādi tōṁ dūjē rāja vica
badalaṇā |
203 |
এক
রাজ্য,
অবস্থান
ইত্যাদি
থেকে অন্য
রাজ্যে পরিবর্তন
করা |
203 |
Ēka rājya,
abasthāna ityādi thēkē an'ya rājyē paribartana
karā |
203 |
ある状態、位置などから別の状態に変更する |
203 |
ある 状態 、 位置 など から 別 の 状態 に 変更 する |
202 |
ある じょうたい 、 いち など から べつ の じょうたい に へんこう する |
202 |
aru jōtai , ichi nado kara betsu no jōtai ni henkō suru |
|
|
|
204 |
Changement |
204 |
变换;更替;变动 |
204 |
biànhuàn;
gēngtì; biàndòng |
204 |
变换;更替;变动 |
204 |
Change |
204 |
mudança |
204 |
Cambio |
204 |
Veränderung |
204 |
Zmiana |
204 |
#NOME? |
204 |
+ Izmenit' |
204 |
يتغيرون |
204 |
yataghayarun |
204 |
परिवर्तन |
204 |
parivartan |
204 |
ਬਦਲੋ |
204 |
badalō |
204 |
পরিবর্তন |
204 |
paribartana |
204 |
変化する |
204 |
変化 する |
203 |
へんか する |
203 |
henka suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Les attitudes du
public à l'égard du mariage ont changé au cours des 50 dernières années. |
205 |
在过去的50年中,公众对婚姻的态度发生了变化。 |
205 |
zài guòqù de 50 nián
zhōng, gōngzhòng duì hūnyīn de tàidù fāshēngle
biànhuà. |
205 |
Public
attitudes towards marriage have shifted over the past 50
years. |
205 |
Public attitudes
towards marriage have shifted over the past 50 years. |
205 |
As atitudes públicas
em relação ao casamento mudaram nos últimos 50 anos. |
205 |
Las actitudes
públicas hacia el matrimonio han cambiado en los últimos 50 años. |
205 |
Die Einstellung der
Öffentlichkeit zur Ehe hat sich in den letzten 50 Jahren verändert. |
205 |
Postawy
społeczne wobec małżeństwa zmieniły się w
ciągu ostatnich 50 lat. |
205 |
Отношение
общества к
браку за
последние 50 лет
изменилось. |
205 |
Otnosheniye
obshchestva k braku za posledniye 50 let izmenilos'. |
205 |
تغيرت
المواقف
العامة تجاه
الزواج خلال
الخمسين سنة
الماضية. |
205 |
taghayarat almawaqif
aleamat tujah alzawaj khilal alkhamsin sanat almady. |
205 |
पिछले
50 वर्षों में
शादी के
प्रति
सार्वजनिक दृष्टिकोण
बदल गया है। |
205 |
pichhale 50 varshon
mein shaadee ke prati saarvajanik drshtikon badal gaya hai. |
205 |
ਵਿਆਹ
ਪ੍ਰਤੀ ਲੋਕਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ ਰਵੱਈਏ
ਪਿਛਲੇ 50 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਬਦਲਿਆ ਹੈ. |
205 |
vi'āha
pratī lōkāṁ pratī rava'ī'ē pichalē
50 sālāṁ tōṁ badali'ā hai. |
205 |
বিয়ের
প্রতি
জনসাধারণের
মনোভাব গত ৫০
বছরে বদলেছে। |
205 |
biẏēra
prati janasādhāraṇēra manōbhāba gata 50
bacharē badalēchē. |
205 |
結婚に対する国民の態度は過去50年間で変化しました。 |
205 |
結婚 に対する 国民 の 態度 は 過去 50 年間 で 変化 しました 。 |
204 |
けっこん にたいする こくみん の たいど わ かこ 50 ねんかん で へんか しました 。 |
204 |
kekkon nitaisuru kokumin no taido wa kako 50 nenkan de henka shimashita . |
|
|
|
206 |
En 50 ans,
l'attitude du public envers le mariage a changé |
206 |
50年来,公众对婚姻的态金已经改变 |
206 |
50 Niánlái,
gōngzhòng duì hūnyīn de tài jīn yǐjīng
gǎibiàn |
206 |
50年来,公众对婚姻的态金已经改变 |
206 |
In 50 years, the
public attitude towards marriage has changed |
206 |
Em 50 anos, a
atitude do público em relação ao casamento mudou |
206 |
En 50 años, la
actitud pública hacia el matrimonio ha cambiado |
206 |
In 50 Jahren hat
sich die öffentliche Einstellung zur Ehe geändert |
206 |
W ciągu 50 lat
zmieniło się publiczne nastawienie do małżeństwa |
206 |
За 50
лет
отношение
общества к
браку
изменилось. |
206 |
Za 50 let
otnosheniye obshchestva k braku izmenilos'. |
206 |
في
غضون 50 عامًا ،
تغير الموقف
العام تجاه
الزواج |
206 |
fi ghdwn 50 eamana ,
taghayar almawqif aleamu tujah alzawaj |
206 |
50
वर्षों में,
विवाह के
प्रति जनता
का दृष्टिकोण
बदल गया है |
206 |
50 varshon mein,
vivaah ke prati janata ka drshtikon badal gaya hai |
206 |
50
ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ,
ਵਿਆਹ ਪ੍ਰਤੀ
ਜਨਤਕ ਰਵੱਈਆ
ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ |
206 |
50
Sālāṁ vica, vi'āha pratī janataka
rava'ī'ā badala gi'ā hai |
206 |
50
বছরে, বিয়ের
প্রতি
জনসাধারণের
দৃষ্টিভঙ্গি
পরিবর্তিত
হয়েছে |
206 |
50 Bacharē,
biẏēra prati janasādhāraṇēra
dr̥ṣṭibhaṅgi paribartita haẏēchē |
206 |
50年で、結婚に対する国民の態度は変わりました |
206 |
50 年で 、 結婚 に対する 国民 の 態度 は 変わりました |
205 |
50 ねんで 、 けっこん にたいする こくみん の たいど わ かわりました |
205 |
50 nende , kekkon nitaisuru kokumin no taido wa kawarimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
L'équilibre des
pouvoirs s'est déplacé des travailleurs vers les employeurs |
207 |
力量平衡从工人转向雇主 |
207 |
lìliàng pínghéng cóng
gōngrén zhuàn xiàng gùzhǔ |
207 |
The
balance of power shifted away from
workers towards employers |
207 |
The balance of power
shifted away from workers towards employers |
207 |
O equilíbrio de poder
mudou dos trabalhadores para os empregadores |
207 |
El equilibrio de
poder pasó de los trabajadores a los empleadores |
207 |
Das Kräfteverhältnis
verlagerte sich von den Arbeitnehmern zu den Arbeitgebern |
207 |
Równowaga sił
przesunęła się z pracowników na pracodawców |
207 |
Баланс
сил
сместился
от рабочих к
работодателям |
207 |
Balans sil smestilsya
ot rabochikh k rabotodatelyam |
207 |
تحول
ميزان القوى
بعيدًا عن
العمال نحو
أصحاب العمل |
207 |
tahul mizan alquaa
beydana ean aleummal nahw 'ashab aleamal |
207 |
शक्ति
का संतुलन
श्रमिकों से
नियोक्ताओं
की ओर हट गया |
207 |
shakti ka santulan
shramikon se niyoktaon kee or hat gaya |
207 |
ਸ਼ਕਤੀ
ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ
ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ
ਤੋਂ ਮਾਲਕਾਂ
ਵੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ
ਗਿਆ |
207 |
śakatī
dā satulana mazadūrāṁ tōṁ
mālakāṁ vala tabadīla hō gi'ā |
207 |
ক্ষমতার
ভারসাম্য
কর্মীদের
থেকে
নিয়োগকর্তাদের
দিকে সরে
যায় |
207 |
kṣamatāra
bhārasāmya karmīdēra thēkē
niẏōgakartādēra dikē sarē yāẏa |
207 |
権力のバランスは労働者から雇用者にシフトしました |
207 |
権力 の バランス は 労働者 から 雇用者 に シフト しました |
206 |
けんりょく の バランス わ ろうどうしゃ から こようしゃ に シフト しました |
206 |
kenryoku no baransu wa rōdōsha kara koyōsha ni shifuto shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
L'équilibre des
pouvoirs passe des travailleurs aux employeurs |
208 |
力量平衡从工人转向雇主 |
208 |
lìliàng pínghéng
cóng gōngrén zhuàn xiàng gùzhǔ |
208 |
力量平衡从工人转向雇主 |
208 |
The balance of power
shifts from workers to employers |
208 |
O equilíbrio de
poder muda dos trabalhadores para os empregadores |
208 |
El equilibrio de
poder pasa de los trabajadores a los empleadores |
208 |
Das Kräfteverhältnis
verschiebt sich von Arbeitnehmern zu Arbeitgebern |
208 |
Równowaga sił
przenosi się z pracowników na pracodawców |
208 |
Баланс
сил
переходит
от рабочих к
работодателям |
208 |
Balans sil
perekhodit ot rabochikh k rabotodatelyam |
208 |
يتحول
ميزان القوى
من العمال
إلى أصحاب
العمل |
208 |
yatahawal mizan
alquaa min aleummal 'iilaa 'ashab aleamal |
208 |
शक्ति
का संतुलन
श्रमिकों से
लेकर
नियोक्ताओं
तक में बदल
जाता है |
208 |
shakti ka santulan
shramikon se lekar niyoktaon tak mein badal jaata hai |
208 |
ਸ਼ਕਤੀ
ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ
ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ
ਤੋਂ ਮਾਲਕਾਂ
ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
208 |
śakatī
dā satulana mazadūrāṁ tōṁ
mālakāṁ vica tabadīla hudā hai |
208 |
কর্মীদের
থেকে
নিয়োগকর্তার
কাছে
ক্ষমতার ভারসাম্য
স্থানান্তরিত
হয় |
208 |
karmīdēra
thēkē niẏōgakartāra kāchē
kṣamatāra bhārasāmya sthānāntarita haẏa |
208 |
権力のバランスは労働者から雇用者にシフトします |
208 |
権力 の バランス は 労働者 から 雇用者 に シフト します |
207 |
けんりょく の バランス わ ろうどうしゃ から こようしゃ に シフト します |
207 |
kenryoku no baransu wa rōdōsha kara koyōsha ni shifuto shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
L'équilibre des
pouvoirs va des travailleurs aux employeurs |
209 |
力量均势从工人向雇主倾斜 |
209 |
lìliàng jūnshì
cóng gōngrén xiàng gùzhǔ qīngxié |
209 |
力量均势从工人向雇主倾斜 |
209 |
The balance of power
tilts from workers to employers |
209 |
O equilíbrio de
poder oscila dos trabalhadores para os empregadores |
209 |
El equilibrio de
poder se inclina de los trabajadores a los empleadores |
209 |
Das Kräfteverhältnis
schwankt zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern |
209 |
Równowaga sił
przechyla się od pracowników do pracodawców |
209 |
Баланс
сил
смещается
от рабочих к
работодателям |
209 |
Balans sil
smeshchayetsya ot rabochikh k rabotodatelyam |
209 |
يميل
ميزان القوى
من العمال
إلى أصحاب
العمل |
209 |
yamil mizan alquaa
min aleummal 'iilaa 'ashab aleamal |
209 |
शक्ति
का संतुलन
श्रमिकों से
नियोक्ताओं
तक झुकता है |
209 |
shakti ka santulan
shramikon se niyoktaon tak jhukata hai |
209 |
ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ
ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ
ਮਾਲਕਾਂ ਤੱਕ
ਬਿਜਲੀ ਦਾ
ਝੁਕਾਅ |
209 |
mazadūrāṁ
tōṁ lai kē mālakāṁ taka bijalī dā
jhukā'a |
209 |
শ্রমিক
থেকে
নিয়োগকর্তা
পর্যন্ত
ক্ষমতার ভারসাম্য |
209 |
śramika
thēkē niẏōgakartā paryanta kṣamatāra
bhārasāmya |
209 |
力のバランスは労働者から雇用者へと傾く |
209 |
力 の バランス は 労働者 から 雇用者 へ と 傾く |
208 |
ちから の バランス わ ろうどうしゃ から こようしゃ え と かたむく |
208 |
chikara no baransu wa rōdōsha kara koyōsha e to katamuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
~ qch (de ...) |
210 |
〜某事(来自...) |
210 |
〜mǒu shì
(láizì...) |
210 |
~
sth (from ...) |
210 |
~ sth (from ...) |
210 |
~ sth (de ...) |
210 |
~ algo (de ...) |
210 |
~ etw (von ...) |
210 |
~ sth (od ...) |
210 |
~ sth (от
...) |
210 |
~ sth (ot ...) |
210 |
~
شيء (من ...) |
210 |
~ shay' (mn ...) |
210 |
~ sth (से
...) |
210 |
~ sth (se ...) |
210 |
~
ਸਟੈਥ (ਤੋਂ ...) |
210 |
~ saṭaitha
(tōṁ...) |
210 |
~ তম
(থেকে ...) |
210 |
~ tama
(thēkē...) |
210 |
〜sth(from
...) |
210 |
〜 sth ( from ...) |
209 |
〜 sth ( fろm 。。。) |
209 |
〜 sth ( from ...) |
|
|
|
211 |
(vers / vers / vers) |
211 |
(朝/朝/朝) |
211 |
(Cháo/cháo/cháo) |
211 |
(to/towards/toward) |
211 |
(to/towards/toward) |
211 |
(para / para / para) |
211 |
(hacia / hacia /
hacia) |
211 |
(zu / in Richtung /
in Richtung) |
211 |
(do / w kierunku / w
kierunku) |
211 |
(в / в
сторону / в
сторону) |
211 |
(v / v storonu / v
storonu) |
211 |
(إلى
/ نحو / نحو) |
211 |
('iilaa / nahw /
nahw) |
211 |
(/
करने की दिशा
में / की ओर) |
211 |
(/ karane kee disha
mein / kee or) |
211 |
(ਵੱਲ
/ ਵੱਲ / ਵੱਲ) |
211 |
(Vala/ vala/ vala) |
211 |
(থেকে
/ দিকে / দিকে) |
211 |
(Thēkē/
dikē/ dikē) |
211 |
(to / towards
/ toward) |
211 |
( to / towards / toward ) |
210 |
( と / とわrds / とわrd ) |
210 |
( to / towards / toward ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
changer votre opinion
ou votre attitude envers qc, ou changer votre façon de faire qc |
212 |
改变对某事的看法或态度,或改变做某事的方式 |
212 |
gǎibiàn duì
mǒu shì de kànfǎ huò tàidù, huò gǎibiàn zuò mǒu shì de
fāngshì |
212 |
to
change your opinion of or attitude towards sth, or change the way that you do
sth |
212 |
to change your
opinion of or attitude towards sth, or change the way that you do sth |
212 |
para mudar sua
opinião ou atitude em relação a sth, ou mudar a maneira como você faz sth |
212 |
para cambiar tu
opinión o actitud hacia algo, o cambiar la forma en que haces algo |
212 |
um Ihre Meinung oder
Einstellung zu etw zu ändern oder die Art und Weise zu ändern, wie Sie etw
tun |
212 |
zmienić
swoją opinię o czymś lub stosunek do czegoś, lub
zmienić sposób, w jaki coś robisz |
212 |
изменить
свое мнение
или
отношение к
чему-либо,
или
изменить то,
как вы что-то
делаете |
212 |
izmenit' svoye
mneniye ili otnosheniye k chemu-libo, ili izmenit' to, kak vy chto-to
delayete |
212 |
لتغيير
رأيك أو
موقفك تجاه
شيء ما ، أو
تغيير الطريقة
التي تفعل
بها شيئًا |
212 |
litaghyir rayuk 'aw
mawqifik tujah shay' ma , 'aw taghyir altariqat alty tafeal biha shyyana |
212 |
sth के
प्रति अपने
दृष्टिकोण
या
दृष्टिकोण
को बदलने के
लिए, या sth करने
के तरीके को
बदलें |
212 |
sth ke prati apane
drshtikon ya drshtikon ko badalane ke lie, ya sth karane ke tareeke ko
badalen |
212 |
sth
ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣੀ
ਰਾਇ ਜਾਂ
ਰਵੱਈਆ ਬਦਲਣ
ਲਈ, ਜਾਂ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ sth
ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਸ
ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ |
212 |
sth pratī
āpaṇī rā'i jāṁ rava'ī'ā
badalaṇa la'ī, jāṁ jisa tarīkē nāla
tusīṁ sth karadē hō usa nū badalaṇā |
212 |
আপনার
মতামত বা sth
প্রতি
দৃষ্টিভঙ্গি
পরিবর্তন, বা
আপনি sth যেভাবে
পরিবর্তন |
212 |
āpanāra
matāmata bā sth prati dr̥ṣṭibhaṅgi
paribartana, bā āpani sth yēbhābē paribartana |
212 |
sthに対するあなたの意見や態度を変えたり、sthのやり方を変えたりする |
212 |
sth に対する あなた の 意見 や 態度 を 変え たり 、 sth の やり方 を 変え たり する |
211 |
sth にたいする あなた の いけん や たいど お かえ たり 、 sth の やりかた お かえ たり する |
211 |
sth nitaisuru anata no iken ya taido o kae tari , sth no yarikata o kae tari suru |
|
|
|
213 |
Changer de
perspective (ou d'attitude, de façon de faire, etc.) |
213 |
改变观点(或态度,做事方式等) |
213 |
gǎibiàn
guāndiǎn (huò tàidù, zuòshì fāngshì děng) |
213 |
改变观点(或态度、做事方式等) |
213 |
Change perspective
(or attitude, way of doing things, etc.) |
213 |
Mude a perspectiva
(ou atitude, maneira de fazer as coisas, etc.) |
213 |
Cambiar de
perspectiva (o actitud, forma de hacer las cosas, etc.) |
213 |
Ändern Sie die
Perspektive (oder Einstellung, Arbeitsweise usw.) |
213 |
Zmień
perspektywę (lub nastawienie, sposób robienia rzeczy itp.) |
213 |
Измените
точку
зрения (или
отношение,
способ
действия и т.
Д.) |
213 |
Izmenite tochku
zreniya (ili otnosheniye, sposob deystviya i t. D.) |
213 |
تغيير
المنظور (أو
الموقف ،
وطريقة عمل
الأشياء ،
وما إلى ذلك) |
213 |
taghyir almanzur (aw
almawqif , watariqat eamal al'ashya' , wama 'iilaa dhlk) |
213 |
दृष्टिकोण
(या
दृष्टिकोण,
चीजों को
करने का तरीका,
आदि) बदलें |
213 |
drshtikon (ya
drshtikon, cheejon ko karane ka tareeka, aadi) badalen |
213 |
ਪਰਿਪੇਖ
ਬਦਲੋ (ਜਾਂ
ਰਵੱਈਆ, ਕੰਮ
ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ,
ਆਦਿ) |
213 |
paripēkha
badalō (jāṁ rava'ī'ā, kama karana dā
tarīkā, ādi) |
213 |
দৃষ্টিভঙ্গি
পরিবর্তন
করুন (বা
মনোভাব, কাজ করার
পদ্ধতি
ইত্যাদি) |
213 |
dr̥ṣṭibhaṅgi
paribartana karuna (bā manōbhāba, kāja karāra
pad'dhati ityādi) |
213 |
視点(または態度、物事のやり方など)を変更する |
213 |
視点 ( または 態度 、 物事 の やり方 など ) を 変更 する |
212 |
してん ( または たいど 、 ものごと の やりかた など ) お へんこう する |
212 |
shiten ( mataha taido , monogoto no yarikata nado ) o henkō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Nous devons déplacer
le centre de ce débat |
214 |
我们需要转移这场辩论的重点 |
214 |
wǒmen xūyào
zhuǎnyí zhè chǎng biànlùn de zhòngdiǎn |
214 |
We
need to shift the focus of this debate |
214 |
We need to shift the
focus of this debate |
214 |
Precisamos mudar o
foco deste debate |
214 |
Necesitamos cambiar
el enfoque de este debate |
214 |
Wir müssen den
Schwerpunkt dieser Debatte verschieben |
214 |
Musimy zmienić
punkt ciężkości tej debaty |
214 |
Нам
нужно
сместить
фокус этой
дискуссии |
214 |
Nam nuzhno smestit'
fokus etoy diskussii |
214 |
نحن
بحاجة إلى
تحويل تركيز
هذه
المناقشة |
214 |
nahn bihajat 'iilana
tahwil tarkiz hadhih almunaqasha |
214 |
हमें
इस बहस का
ध्यान
केंद्रित
करने की
जरूरत है |
214 |
hamen is bahas ka
dhyaan kendrit karane kee jaroorat hai |
214 |
ਸਾਨੂੰ
ਇਸ ਬਹਿਸ ਦਾ
ਧੁਰਾ ਬਦਲਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
214 |
sānū isa
bahisa dā dhurā badalaṇa dī zarūrata hai |
214 |
আমাদের
এই বিতর্কের
কেন্দ্রবিন্দু
স্থানান্তর
করা দরকার |
214 |
āmādēra
ē'i bitarkēra kēndrabindu sthānāntara karā
darakāra |
214 |
この議論の焦点を変える必要があります |
214 |
この 議論 の 焦点 を 変える 必要 が あります |
213 |
この ぎろん の しょうてん お かえる ひつよう が あります |
213 |
kono giron no shōten o kaeru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
215 |
Nous devons déplacer
le centre de ce débat • |
215 |
我们需要转移这场辩论的重点• |
215 |
wǒmen
xūyào zhuǎnyí zhè chǎng biànlùn de zhòngdiǎn• |
215 |
我们需要转移这场辩论的重点• |
215 |
We need to shift the
focus of this debate• |
215 |
Precisamos mudar o
foco deste debate • |
215 |
Necesitamos cambiar
el enfoque de este debate • |
215 |
Wir müssen den
Schwerpunkt dieser Debatte verschieben. • |
215 |
Musimy zmienić
punkt ciężkości tej debaty • |
215 |
Нам
нужно
сместить
фокус этой
дискуссии • |
215 |
Nam nuzhno smestit'
fokus etoy diskussii • |
215 |
نحن
بحاجة إلى
تحويل تركيز
هذا النقاش • |
215 |
nahn bihajat 'iilana
tahwil tarkiz hdha alniqash • |
215 |
हमें
इस बहस का
ध्यान
केंद्रित
करने की
जरूरत है। |
215 |
hamen is bahas ka
dhyaan kendrit karane kee jaroorat hai. |
215 |
ਸਾਨੂੰ
ਇਸ ਬਹਿਸ ਦਾ
ਧੁਰਾ ਬਦਲਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ • |
215 |
sānū isa
bahisa dā dhurā badalaṇa dī zarūrata hai• |
215 |
আমাদের
এই বিতর্কের
কেন্দ্রবিন্দু
স্থানান্তর
করতে হবে • |
215 |
āmādēra
ē'i bitarkēra kēndrabindu sthānāntara karatē
habē• |
215 |
この議論の焦点を変える必要があります• |
215 |
この 議論 の 焦点 を 変える 必要 が あります • |
214 |
この ぎろん の しょうてん お かえる ひつよう が あります • |
214 |
kono giron no shōten o kaeru hitsuyō ga arimasu • |
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Nous devons changer
le centre du débat |
216 |
我们需要转换一下辩论的焦点 |
216 |
wǒmen
xūyào zhuǎnhuàn yīxià biànlùn de jiāodiǎn |
216 |
我们需要转换一下辩论的焦点 |
216 |
We need to change
the focus of the debate |
216 |
Precisamos mudar o
foco do debate |
216 |
Necesitamos cambiar
el enfoque del debate |
216 |
Wir müssen den
Schwerpunkt der Debatte ändern |
216 |
Musimy zmienić
przedmiot debaty |
216 |
Нам
нужно
сменить
фокус
дискуссии |
216 |
Nam nuzhno smenit'
fokus diskussii |
216 |
نحن
بحاجة إلى
تغيير محور
النقاش |
216 |
nahn bihajat 'iilana
taghyir mihwar alniqash |
216 |
हमें
बहस का फोकस
बदलने की
जरूरत है |
216 |
hamen bahas ka
phokas badalane kee jaroorat hai |
216 |
ਸਾਨੂੰ
ਬਹਿਸ ਦਾ ਧਿਆਨ
ਕੇਂਦਰਤ ਕਰਨ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
216 |
sānū
bahisa dā dhi'āna kēndarata karana dī lōṛa hai |
216 |
আমাদের
তর্কটির
কেন্দ্রবিন্দু
পরিবর্তন করতে
হবে |
216 |
āmādēra
tarkaṭira kēndrabindu paribartana karatē habē |
216 |
議論の焦点を変える必要があります |
216 |
議論 の 焦点 を 変える 必要 が あります |
215 |
ぎろん の しょうてん お かえる ひつよう が あります |
215 |
giron no shōten o kaeru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
la nouvelle politique
a détourné l'attention de la lutte contre l'inflation. |
217 |
新政策将重点从对抗通胀转移了。 |
217 |
xīn zhèngcè
jiāng zhòngdiǎn cóng duìkàng tōngzhàng zhuǎnyíle. |
217 |
the
new policy shifted the emphasis away from fighting inflation. |
217 |
the new policy
shifted the emphasis away from fighting inflation. |
217 |
a nova política mudou
a ênfase no combate à inflação. |
217 |
la nueva política
cambió el énfasis de la lucha contra la inflación. |
217 |
Die neue Politik
verlagerte den Schwerpunkt weg von der Bekämpfung der Inflation. |
217 |
nowa polityka
przesunęła akcent z walki z inflacją. |
217 |
новая
политика
сместила
акцент с
борьбы с инфляцией. |
217 |
novaya politika
smestila aktsent s bor'by s inflyatsiyey. |
217 |
السياسة
الجديدة
حولت
التركيز
بعيدا عن مكافحة
التضخم. |
217 |
alsiyasat aljadidat
hawalat altarkiz beydaan ean mukafahat altadakhum. |
217 |
नई
नीति ने
महंगाई से
लड़ने पर जोर
दिया। |
217 |
naee neeti ne
mahangaee se ladane par jor diya. |
217 |
ਨਵੀਂ
ਨੀਤੀ ਨੇ
ਮਹਿੰਗਾਈ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਾਈ
ਤੋਂ ਜ਼ੋਰ ਹਟਾ
ਦਿੱਤਾ ਹੈ. |
217 |
navīṁ
nītī nē mahigā'ī dē virudha
laṛā'ī tōṁ zōra haṭā ditā
hai. |
217 |
নতুন
নীতিটি
মূল্যবৃদ্ধির
বিরুদ্ধে
লড়াই থেকে
দূরে সরে
গেছে। |
217 |
natuna
nītiṭi mūlyabr̥d'dhira birud'dhē laṛā'i
thēkē dūrē sarē gēchē. |
217 |
新しい政策は、インフレとの戦いから重点を移しました。 |
217 |
新しい 政策 は 、 インフレ と の 戦い から 重点 を 移しました 。 |
216 |
あたらしい せいさく わ 、 インフレ と の たたかい から じゅうてん お うつしました 。 |
216 |
atarashī seisaku wa , infure to no tatakai kara jūten o utsushimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
La nouvelle
politique détourne l'attention de la lutte contre l'inflation |
218 |
新政策将重点从对抗民主转移了 |
218 |
Xīn zhèngcè
jiāng zhòngdiǎn cóng duìkàng mínzhǔ zhuǎnyíle |
218 |
新政策将重点从对抗通胀转移了 |
218 |
The new policy
shifts the focus from fighting inflation |
218 |
Nova política muda o
foco do combate à inflação |
218 |
La nueva política
cambia el enfoque de la lucha contra la inflación |
218 |
Die neue Politik
verlagert den Schwerpunkt von der Bekämpfung der Inflation |
218 |
Nowa polityka
odwraca uwagę od walki z inflacją |
218 |
Новая
политика
смещает
акцент с
борьбы с инфляцией |
218 |
Novaya politika
smeshchayet aktsent s bor'by s inflyatsiyey |
218 |
السياسة
الجديدة
تحول
التركيز من
مكافحة التضخم |
218 |
alsiyasat aljadidat
tahul altarkiz min mukafahat altadakhum |
218 |
नई
नीति महंगाई
से लड़ने से
ध्यान हटाती
है |
218 |
naee neeti mahangaee
se ladane se dhyaan hataatee hai |
218 |
ਨਵੀਂ
ਨੀਤੀ
ਮਹਿੰਗਾਈ ਨਾਲ
ਲੜਨ ਵੱਲ ਧਿਆਨ
ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
218 |
Navīṁ
nītī mahigā'ī nāla laṛana vala dhi'āna
kēndrata karadī hai |
218 |
নতুন
নীতিমালা
মুদ্রাস্ফীতিের
বিরুদ্ধে লড়াইয়ের
দিকে
মনোনিবেশ
করেছে |
218 |
Natuna
nītimālā mudrāsphītiēra birud'dhē
laṛā'iẏēra dikē manōnibēśa
karēchē |
218 |
新しいポリシーは、インフレとの戦いから焦点を移します |
218 |
新しい ポリシー は 、 インフレ と の 戦い から 焦点 を 移します |
217 |
あたらしい ポリシー わ 、 インフレ と の たたかい から しょうてん お うつします |
217 |
atarashī porishī wa , infure to no tatakai kara shōten o utsushimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
La nouvelle
politique ne se concentre plus sur la réduction de l'inflation |
219 |
新政策不再把重点放茬抑制通货膨胀上 |
219 |
xīn zhèngcè bù
zài bǎ zhòngdiǎn fàng chá yìzhì tōnghuò péngzhàng shàng |
219 |
新政策不再把重点放茬抑制通货膨胀上 |
219 |
The new policy no
longer focuses on curbing inflation |
219 |
Nova política não
tem mais foco na contenção da inflação |
219 |
La nueva política ya
no se centra en frenar la inflación |
219 |
Die neue Politik
konzentriert sich nicht mehr auf die Eindämmung der Inflation |
219 |
Nowa polityka nie
skupia się już na ograniczaniu inflacji |
219 |
Новая
политика
больше не
нацелена на
сдерживание
инфляции. |
219 |
Novaya politika
bol'she ne natselena na sderzhivaniye inflyatsii. |
219 |
لم
تعد السياسة
الجديدة
تركز على كبح
جماح التضخم |
219 |
lm taeud alsiyasat
aljadidat tarakiz ealaa kabh jamah altadakhum |
219 |
नई
नीति अब
महंगाई पर
अंकुश लगाने
पर केंद्रित
है |
219 |
naee neeti ab
mahangaee par ankush lagaane par kendrit hai |
219 |
ਨਵੀਂ
ਨੀਤੀ ਹੁਣ
ਮਹਿੰਗਾਈ ਨੂੰ
ਰੋਕਣ 'ਤੇ
ਕੇਂਦਰਤ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
219 |
navīṁ
nītī huṇa mahigā'ī nū
rōkaṇa'tē kēndarata nahīṁ hai |
219 |
নতুন
নীতিটি আর
মুদ্রাস্ফীতি
রোধের দিকে
মনোনিবেশ
করে না |
219 |
natuna
nītiṭi āra mudrāsphīti rōdhēra dikē
manōnibēśa karē nā |
219 |
新しいポリシーはもはやインフレの抑制に焦点を合わせていません |
219 |
新しい ポリシー は もはや インフレ の 抑制 に 焦点 を 合わせていません |
218 |
あたらしい ポリシー わ もはや インフレ の よくせい に しょうてん お あわせていません |
218 |
atarashī porishī wa mohaya infure no yokusei ni shōten o awaseteimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Ran |
220 |
苒 |
220 |
rǎn |
220 |
苒 |
220 |
Ran |
220 |
Correu |
220 |
Corrió |
220 |
Ran |
220 |
Biegł |
220 |
Ран |
220 |
Ran |
220 |
جرى |
220 |
jaraa |
220 |
दौड़ा |
220 |
dauda |
220 |
ਰਨ |
220 |
rana |
220 |
রান |
220 |
rāna |
220 |
走った |
220 |
走った |
219 |
はしった |
219 |
hashitta |
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
encore |
221 |
再 |
221 |
zài |
221 |
再 |
221 |
again |
221 |
novamente |
221 |
otra vez |
221 |
nochmal |
221 |
jeszcze raz |
221 |
очередной
раз |
221 |
ocherednoy raz |
221 |
مرة
أخرى |
221 |
maratan 'ukhraa |
221 |
फिर |
221 |
phir |
221 |
ਦੁਬਾਰਾ |
221 |
dubārā |
221 |
আবার |
221 |
ābāra |
221 |
再び |
221 |
再び |
220 |
ふたたび |
220 |
futatabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
responsabilité |
222 |
责任 |
222 |
zérèn |
222 |
responsibility |
222 |
responsibility |
222 |
responsabilidade |
222 |
responsabilidad |
222 |
Verantwortung |
222 |
odpowiedzialność |
222 |
обязанность |
222 |
obyazannost' |
222 |
المسئولية |
222 |
almasyuwlia |
222 |
ज़िम्मेदारी |
222 |
zimmedaaree |
222 |
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ |
222 |
zimēvārī |
222 |
দায়িত্ব |
222 |
dāẏitba |
222 |
責任 |
222 |
責任 |
221 |
せきにん |
221 |
sekinin |
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Responsabilité |
223 |
责任 |
223 |
zérèn |
223 |
责任 |
223 |
Responsibility |
223 |
Responsabilidade |
223 |
Responsabilidad |
223 |
Verantwortung |
223 |
Odpowiedzialność |
223 |
Обязанность |
223 |
Obyazannost' |
223 |
المسئولية |
223 |
almasyuwlia |
223 |
ज़िम्मेदारी |
223 |
zimmedaaree |
223 |
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ |
223 |
zimēvārī |
223 |
দায়িত্ব |
223 |
dāẏitba |
223 |
責任 |
223 |
責任 |
222 |
せきにん |
222 |
sekinin |
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
~
responsabilité / blâme (pour qc) (sur qn) pour rendre qc d'autre responsable
de ce que vous devriez faire ou de qc de mal que vous avez fait |
224 |
〜责备/责备(对某人)(使某人承担责任),使某人对您应做的某件事负责或对您已经做过的某件事负责 |
224 |
〜zébèi/zébèi
(duì mǒu rén)(shǐ mǒu rén chéngdān zérèn), shǐ
mǒu rén duì nín yīng zuò de mǒu jiàn shì fùzé huò duì nín
yǐjīng zuòguò de mǒu jiàn shì fùzé |
224 |
〜responsibility/blame (for sth) (onto sb) to make sb else
responsible for sth you should do or sth bad that you have done |
224 |
~responsibility/blame
(for sth) (onto sb) to make sb else responsible for sth you should do or sth
bad that you have done |
224 |
~
responsabilidade / culpa (por sth) (para sb) para tornar sb outra pessoa
responsável por sth que você deveria fazer ou pelo que fez de mal |
224 |
~
responsabilidad / culpa (por algo) (sobre alguien) para hacer que alguien sea
responsable de algo que debas hacer o algo malo que hayas hecho |
224 |
~
Verantwortung / Schuld (für etw) (auf jdn), um jdn für etw verantwortlich zu
machen, das du tun solltest oder was du schlecht gemacht hast |
224 |
~
odpowiedzialność / wina (for sth) (to sb) to make sb else Respons
for sth you should do or sth bad that you have done |
224 |
~
ответственность
/ обвинение
(за что-то) (на кого-то),
чтобы
заставить
кого-то еще
нести ответственность
за что-то, что
вы должны сделать,
или что-то
плохое, что
вы сделали |
224 |
~
otvetstvennost' / obvineniye (za chto-to) (na kogo-to), chtoby zastavit'
kogo-to yeshche nesti otvetstvennost' za chto-to, chto vy dolzhny sdelat',
ili chto-to plokhoye, chto vy sdelali |
224 |
~
المسؤولية /
اللوم (عن شيء)
(على sb) لجعل sb else
مسؤولاً عن
الأشياء
التي يجب
عليك القيام
بها أو الأشياء
السيئة التي
قمت بها |
224 |
~ almaswuwliat /
allawm (en shy') (elaa sb) lajaeal sb else mswwlaan ean al'ashya' alty yjb
ealayk alqiam biha 'aw al'ashya' alsayiyat alty qumt biha |
224 |
~
जिम्मेदारी /
दोष (sth के लिए) (sb
पर) sb को sth के लिए
ज़िम्मेदार
बनाने के लिए
आपको ऐसा
करना चाहिए
या बुरा करना
चाहिए जो
आपने किया है |
224 |
~ jimmedaaree
/ dosh (sth ke lie) (sb par) sb ko sth ke lie zimmedaar banaane ke lie aapako
aisa karana chaahie ya bura karana chaahie jo aapane kiya hai |
224 |
~
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ /
ਦੋਸ਼ (ਸਟੈਚ ਲਈ)
(ਐਸ ਬੀ ਲਈ) ਐਸ ਬੀ
ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕੀਤਾ ਹੈ ਬੁਰਾ
ਕਰਨਾ ਹੈ |
224 |
~
zimēvārī/ dōśa (saṭaica la'ī) (aisa
bī la'ī) aisa bī la'ī kisē hōra nū
zimēvāra baṇā'uṇa la'ī jō
tuhānū karanā cāhīdā hai jāṁ jō
tusīṁ kītā hai burā karanā hai |
224 |
/
দায়িত্ব /
দোষ (স্টাফের
জন্য) (এসবি
উপর) অন্য যে
কোনও কাজটি
করা উচিত বা
আপনার যে
খারাপ কাজটি
করা উচিত তার
জন্য
দায়বদ্ধ
করুন |
224 |
/
dāẏitba/ dōṣa (sṭāphēra jan'ya)
(ēsabi upara) an'ya yē kōna'ō kājaṭi karā
ucita bā āpanāra yē khārāpa kājaṭi
karā ucita tāra jan'ya dāẏabad'dha karuna |
224 |
〜責任/非難(sthの場合)(sbへ)sbを他の人にあなたがすべきsthまたはあなたがしたことの悪いsthに責任を持たせる |
224 |
〜 責任 / 非難 ( sth の 場合 ) ( sb へ ) sb を 他 の 人 に あなた が すべき sth または あなた が した こと の 悪い sth に 責任 を 持たせる |
223 |
〜 せきにん / ひなん ( sth の ばあい ) ( sb え ) sb お た の ひと に あなた が すべき sth または あなた が した こと の わるい sth に せきにん お もたせる |
223 |
〜 sekinin / hinan ( sth no bāi ) ( sb e ) sb o ta no hito ni anata ga subeki sth mataha anata ga shita koto no warui sth ni sekinin o motaseru |
|
|
|
225 |
Rendre quelqu'un
responsable ou blâmer pour quelque chose (responsable envers quelqu'un) |
225 |
使某人对某事负有责任或责任备(对某人负责) |
225 |
shǐ mǒu
rén duì mǒu shì fù yǒu zérèn huò zérèn bèi (duì mǒu rén fùzé) |
225 |
使某人对某事负有责任或责备(对某人负责) |
225 |
To make someone
responsible or blame for something (responsible to someone) |
225 |
Tornar alguém
responsável ou culpar por algo (responsável por alguém) |
225 |
Hacer responsable a
alguien o culpar de algo (responsable ante alguien) |
225 |
Jemanden
verantwortlich machen oder für etwas verantwortlich machen (jemandem
gegenüber verantwortlich machen) |
225 |
Spraw, aby ktoś
był odpowiedzialny lub winny za coś (odpowiedzialny przed
kimś) |
225 |
Сделать
кого-то
ответственным
или обвинить
за что-то
(ответственным
перед кем-то) |
225 |
Sdelat' kogo-to
otvetstvennym ili obvinit' za chto-to (otvetstvennym pered kem-to) |
225 |
جعل
شخصًا ما
مسؤولاً أو
يلوم عن شيء
ما (مسؤول
أمام شخص ما) |
225 |
jaeal shkhsana ma
mswwlaan 'aw yalum ean shay' ma (mswwl 'amam shakhs ma) |
225 |
किसी
को किसी चीज़
के लिए
ज़िम्मेदार
ठहराना या
दोष देना |
225 |
kisee ko kisee cheez
ke lie zimmedaar thaharaana ya dosh dena |
225 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਠਹਿਰਾਓ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਬਣਾਓ (ਕਿਸੇ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ) |
225 |
kisē nū
zimēvāra ṭhahirā'ō jāṁ kisē
cīza la'ī zimēvāra baṇā'ō (kisē
la'ī zimēvāra) |
225 |
কাউকে
দায়বদ্ধ
করুন বা কোনও
কিছুর জন্য
দায়বদ্ধ
করুন (কারও
কাছে
দায়বদ্ধ) |
225 |
kā'ukē
dāẏabad'dha karuna bā kōna'ō kichura jan'ya
dāẏabad'dha karuna (kāra'ō kāchē
dāẏabad'dha) |
225 |
誰かに責任を負わせる、または何かの責任を負わせる(誰かに責任がある) |
225 |
誰 か に 責任 を 負わせる 、 または 何 か の 責任 を 負わせる ( 誰 か に 責任 が ある ) |
224 |
だれ か に せきにん お おわせる 、 または なに か の せきにん お おわせる ( だれ か に せきにん が ある ) |
224 |
dare ka ni sekinin o owaseru , mataha nani ka no sekinin o owaseru ( dare ka ni sekinin ga aru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Shirk
(responsabilité) |
226 |
推卸,转嫁(责任) |
226 |
tuīxiè,
zhuǎnjià (zérèn) |
226 |
推卸,转嫁(责任) |
226 |
Shirk
(responsibility) |
226 |
Shirk
(responsabilidade) |
226 |
Shirk
(responsabilidad) |
226 |
Shirk
(Verantwortung) |
226 |
Shirk
(odpowiedzialność) |
226 |
Ширк
(ответственность) |
226 |
Shirk
(otvetstvennost') |
226 |
الشرك
(المسؤولية) |
226 |
alshirk
(almaswuwaliata) |
226 |
शिर्क
(जिम्मेदारी) |
226 |
shirk (jimmedaaree) |
226 |
ਸ਼ਿਰਕ
(ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ) |
226 |
śiraka
(zimēvārī) |
226 |
শির্ক
(দায়িত্ব) |
226 |
śirka
(dāẏitba) |
226 |
シャーク(責任) |
226 |
シャーク ( 責任 ) |
225 |
しゃあく ( せきにん ) |
225 |
shāku ( sekinin ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Il a essayé de
rejeter la responsabilité de ses erreurs sur ses collègues |
227 |
他试图将错误归咎于同事 |
227 |
tā shìtú
jiāng cuòwù guījiù yú tóngshì |
227 |
He tried to shift
the blame for his mistakes onto his colleagues |
227 |
He tried to shift the
blame for his mistakes onto his colleagues |
227 |
Ele tentou transferir
a culpa de seus erros para os colegas |
227 |
Trató de echar la
culpa de sus errores a sus colegas |
227 |
Er versuchte, die
Schuld für seine Fehler auf seine Kollegen zu übertragen |
227 |
Próbował
zrzucić winę za swoje błędy na swoich kolegów |
227 |
Он
пытался
переложить
вину за свои
ошибки на
коллег |
227 |
On pytalsya
perelozhit' vinu za svoi oshibki na kolleg |
227 |
حاول
إلقاء اللوم
على أخطائه
على زملائه |
227 |
hawal 'iilqa' allawm
ealaa 'akhtayih ealaa zumalayih |
227 |
उन्होंने
अपने
सहयोगियों
पर अपनी
गलतियों के
लिए दोष को
स्थानांतरित
करने की
कोशिश की |
227 |
unhonne apane
sahayogiyon par apanee galatiyon ke lie dosh ko sthaanaantarit karane kee
koshish kee |
227 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਗਲਤੀਆਂ ਦਾ
ਦੋਸ਼ ਆਪਣੇ
ਸਾਥੀਆਂ ਉੱਤੇ
ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
227 |
usanē
āpaṇī'āṁ galatī'āṁ dā
dōśa āpaṇē sāthī'āṁ utē
tabadīla karana dī kōśiśa kītī |
227 |
তিনি
তার
ভুলগুলির
জন্য দোষটি
তার
সহকর্মীদের
উপর চাপানোর
চেষ্টা
করেছিলেন |
227 |
tini tāra
bhulagulira jan'ya dōṣaṭi tāra sahakarmīdēra
upara cāpānōra cēṣṭā
karēchilēna |
227 |
彼は自分の過ちの責任を同僚に移そうとしました |
227 |
彼 は 自分 の 過ち の 責任 を 同僚 に 移そう と しました |
226 |
かれ わ じぶん の あやまち の せきにん お どうりょう に うつそう と しました |
226 |
kare wa jibun no ayamachi no sekinin o dōryō ni utsusō to shimashita |
|
|
|
228 |
Il a essayé de
blâmer ses collègues pour l'erreur. |
228 |
他试图将错误归咎于同事。 |
228 |
tā shìtú
jiāng cuòwù guījiù yú tóngshì. |
228 |
他试图将错误归咎于同事. |
228 |
He tried to blame
his colleagues for the mistake. |
228 |
Ele tentou culpar
seus colegas pelo erro. |
228 |
Trató de culpar a
sus colegas por el error. |
228 |
Er versuchte, seine
Kollegen für den Fehler verantwortlich zu machen. |
228 |
Próbował
winić swoich kolegów za błąd. |
228 |
Он
пытался
обвинить
своих
коллег в
ошибке. |
228 |
On pytalsya obvinit'
svoikh kolleg v oshibke. |
228 |
حاول
إلقاء اللوم
على زملائه
في الخطأ. |
228 |
hawal 'iilqa' allawm
ealaa zumalayih fi alkhata. |
228 |
उसने
गलती के लिए
अपने
सहयोगियों
को दोषी ठहराने
की कोशिश की। |
228 |
usane galatee ke lie
apane sahayogiyon ko doshee thaharaane kee koshish kee. |
228 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਸਾਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਗਲਤੀ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਠਹਿਰਾਉਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ. |
228 |
usanē
āpaṇē sāthī'āṁ nū galatī
la'ī zimēvāra ṭhahirā'uṇa dī
kōśiśa kītī. |
228 |
ভুলের
জন্য তিনি
তার
সহকর্মীদের
দোষ দেওয়ার
চেষ্টা
করেছিলেন। |
228 |
bhulēra jan'ya
tini tāra sahakarmīdēra dōṣa
dē'ōẏāra cēṣṭā
karēchilēna. |
228 |
彼はその間違いで同僚を責めようとした。 |
228 |
彼 は その 間違い で 同僚 を 責めよう と した 。 |
227 |
かれ わ その まちがい で どうりょう お せめよう と した 。 |
227 |
kare wa sono machigai de dōryō o semeyō to shita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Il s'est trompé
lui-même, mais a tenté de rejeter la faute sur ses collègues |
229 |
他自己犯了错误,却试图把责任推给同事 |
229 |
Tā zìjǐ
fànle cuòwù, què shìtú bǎ zérèn tuī gěi tóngshì |
229 |
他自己犯了错误,却试图把责任推给同事 |
229 |
He made a mistake
himself, but tried to pass the blame on his colleagues |
229 |
Ele mesmo cometeu um
erro, mas tentou passar a culpa para seus colegas |
229 |
Él mismo cometió un
error, pero trató de culpar a sus colegas. |
229 |
Er hat selbst einen
Fehler gemacht, aber versucht, seinen Kollegen die Schuld zu geben |
229 |
Sam
popełnił błąd, ale próbował zrzucić winę
na swoich kolegów |
229 |
Сам
ошибся, но
попытался
переложить
вину на
коллег |
229 |
Sam oshibsya, no
popytalsya perelozhit' vinu na kolleg |
229 |
لقد
أخطأ بنفسه ،
لكنه حاول
إلقاء اللوم
على زملائه |
229 |
laqad 'akhta
binafsih , lakunah hawal 'iilqa' allawm ealaa zumalayih |
229 |
उन्होंने
खुद एक गलती
की, लेकिन
अपने
सहयोगियों
पर दोष लगाने
की कोशिश की |
229 |
unhonne khud ek
galatee kee, lekin apane sahayogiyon par dosh lagaane kee koshish kee |
229 |
ਉਸਨੇ
ਖੁਦ ਇੱਕ ਗਲਤੀ
ਕੀਤੀ, ਪਰ ਦੋਸ਼
ਆਪਣੇ ਸਾਥੀਆਂ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
229 |
Usanē khuda ika
galatī kītī, para dōśa āpaṇē
sāthī'āṁ tē pahucā'uṇa dī
kōśiśa kītī |
229 |
সে
নিজেই ভুল
করেছে, তবে
তার
সহকর্মীদের
উপর দোষ
চাপানোর
চেষ্টা
করেছিল |
229 |
Sē nijē'i
bhula karēchē, tabē tāra sahakarmīdēra upara
dōṣa cāpānōra cēṣṭā
karēchila |
229 |
彼は自分で間違いを犯しましたが、同僚に責任を負わせようとしました |
229 |
彼 は 自分 で 間違い を 犯しましたが 、 同僚 に 責任 を 負わせよう と しました |
228 |
かれ わ じぶん で まちがい お おかしましたが 、 どうりょう に せきにん お おわせよう と しました |
228 |
kare wa jibun de machigai o okashimashitaga , dōryō ni sekinin o owaseyō to shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
supprimer la marque |
230 |
删除标记 |
230 |
shānchú
biāojì |
230 |
remove mark |
230 |
remove mark |
230 |
remover marca |
230 |
eliminar marca |
230 |
Markierung entfernen |
230 |
usuń znak |
230 |
удалить
отметку |
230 |
udalit' otmetku |
230 |
إزالة
العلامة |
230 |
'iizalat aleallama |
230 |
निशान
हटाओ |
230 |
nishaan hatao |
230 |
ਮਾਰਕ
ਹਟਾਓ |
230 |
māraka
haṭā'ō |
230 |
চিহ্ন
অপসারণ |
230 |
cihna
apasāraṇa |
230 |
マークを削除 |
230 |
マーク を 削除 |
229 |
マーク お さくじょ |
229 |
māku o sakujo |
|
|
|
231 |
Éliminer les taches |
231 |
去除污迹 |
231 |
qùchú wū
jī |
231 |
去除污迹 |
231 |
Remove stains |
231 |
Remover manchas |
231 |
Quitar manchas |
231 |
Flecken entfernen |
231 |
Usuń plamy |
231 |
Удалите
пятна |
231 |
Udalite pyatna |
231 |
إزالة
البقع |
231 |
'iizalat albaqae |
231 |
दाग
हटा दें |
231 |
daag hata den |
231 |
ਧੱਬੇ
ਹਟਾਓ |
231 |
dhabē
haṭā'ō |
231 |
দাগ
মুছে ফেলুন |
231 |
dāga
muchē phēluna |
231 |
汚れを取り除く |
231 |
汚れ を 取り除く |
230 |
よごれ お とりのぞく |
230 |
yogore o torinozoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
pour supprimer qc
comme une marque sale |
232 |
去除诸如污迹之类的东西 |
232 |
qùchú zhūrú
wū jī zhī lèi de dōngxī |
232 |
to
remove sth such as a dirty mark |
232 |
to remove sth such as
a dirty mark |
232 |
para remover sth,
como uma marca suja |
232 |
para eliminar algo
como una marca de suciedad |
232 |
etw wie eine
schmutzige Markierung entfernen |
232 |
usunąć
coś takiego jak brudny ślad |
232 |
удалить
что-то вроде
грязной
метки |
232 |
udalit' chto-to vrode
gryaznoy metki |
232 |
لإزالة
أي شيء مثل
علامة متسخة |
232 |
li'iizalat 'ayi shay'
mithl ealamat mutasikha |
232 |
गंदे
निशान जैसे sth
को दूर करने
के लिए |
232 |
gande nishaan jaise
sth ko door karane ke lie |
232 |
sth
ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਗੰਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ |
232 |
sth nū
haṭā'uṇa la'ī jivēṁ ki ika gadē
niśāna |
232 |
নোংরা
চিহ্ন
হিসাবে sth
অপসারণ |
232 |
nōnrā
cihna hisābē sth apasāraṇa |
232 |
汚れた跡などのsthを取り除く |
232 |
汚れた 跡 など の sth を 取り除く |
231 |
よごれた あと など の sth お とりのぞく |
231 |
yogoreta ato nado no sth o torinozoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Retirer (, taches,
etc.) |
233 |
去除(,污迹等) |
233 |
qùchú (, wū
jī děng) |
233 |
去除(、污迹等) |
233 |
Remove (, stains,
etc.) |
233 |
Remova (manchas,
etc.) |
233 |
Eliminar (, manchas,
etc.) |
233 |
Entfernen Sie (,
Flecken usw.) |
233 |
Usuń (, plamy
itp.) |
233 |
Удалите
(, пятна и т. Д.) |
233 |
Udalite (, pyatna i
t. D.) |
233 |
أزل
(، بقع ، إلخ.) |
233 |
'azl (, baqe ,
'iilkha.) |
233 |
निकालें
(, दाग, आदि) |
233 |
nikaalen (, daag,
aadi) |
233 |
ਹਟਾਓ
(, ਧੱਬੇ, ਆਦਿ) |
233 |
haṭā'ō
(, dhabē, ādi) |
233 |
(,
দাগ ইত্যাদি)
সরান |
233 |
(, dāga
ityādi) sarāna |
233 |
取り除く(、汚れなど) |
233 |
取り除く ( 、 汚れ など ) |
232 |
とりのぞく ( 、 よごれ など ) |
232 |
torinozoku ( , yogore nado ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
synonyme |
234 |
代名词 |
234 |
dàimíngcí |
234 |
synonym |
234 |
synonym |
234 |
sinônimo |
234 |
sinónimo |
234 |
Synonym |
234 |
synonim |
234 |
синоним |
234 |
sinonim |
234 |
مرادف |
234 |
muradif |
234 |
पर्याय |
234 |
paryaay |
234 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
234 |
samānārathī |
234 |
প্রতিশব্দ |
234 |
pratiśabda |
234 |
シノニム |
234 |
シノニム |
233 |
シノニム |
233 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
se débarrasser de |
235 |
摆脱 |
235 |
bǎituō |
235 |
get
rid of |
235 |
get rid of |
235 |
livrar-se de |
235 |
deshacerse de |
235 |
beseitigen,
abschütteln |
235 |
pozbyć się |
235 |
избавляться
от |
235 |
izbavlyat'sya ot |
235 |
تخلص
من |
235 |
takhlus min |
235 |
इससे
छुटकारा
पाएं |
235 |
isase chhutakaara
paen |
235 |
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ |
235 |
chuṭakārā
pā'uṇā |
235 |
পরিত্রাণ
পেতে |
235 |
paritrāṇa
pētē |
235 |
取り除く |
235 |
取り除く |
234 |
とりのぞく |
234 |
torinozoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
un détergent qui
élimine même les taches les plus tenaces |
236 |
能够去除最顽固污渍的洗涤剂 |
236 |
nénggòu qùchú zuì
wángù wūzì de xǐdí jì |
236 |
a
detergent that shifts even the most stubborn stains |
236 |
a detergent that
shifts even the most stubborn stains |
236 |
um detergente que
remove até as manchas mais difíceis |
236 |
un detergente que
elimina incluso las manchas más rebeldes |
236 |
Ein Reinigungsmittel,
das selbst hartnäckigste Flecken verschiebt |
236 |
detergent, który
usuwa nawet najbardziej uporczywe plamy |
236 |
моющее
средство,
удаляющее
даже самые
стойкие
пятна |
236 |
moyushcheye sredstvo,
udalyayushcheye dazhe samyye stoykiye pyatna |
236 |
منظف
يزيل حتى
أصعب البقع |
236 |
munazaf
yzyl hataa 'aseab albaqe |
236 |
एक
डिटर्जेंट
जो सबसे
जिद्दी दाग
को भी हटा देता
है |
236 |
ek ditarjent jo
sabase jiddee daag ko bhee hata deta hai |
236 |
ਇੱਕ
ਡਿਟਰਜੈਂਟ ਜੋ
ਕਿ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿੱਦੀ
ਧੱਬਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ
ਬਦਲਦਾ ਹੈ |
236 |
ika
ḍiṭarajaiṇṭa jō ki bahuta zidī
dhabi'āṁ nū vī badaladā hai |
236 |
এমন
একটি
ডিটারজেন্ট
যা এমনকি
সবচেয়ে
জেদী দাগও
বদল করে |
236 |
ēmana
ēkaṭi ḍiṭārajēnṭa yā ēmanaki
sabacēẏē jēdī dāga'ō badala karē |
236 |
最も頑固な汚れさえもシフトする洗剤 |
236 |
最も 頑固な 汚れ さえ も シフト する 洗剤 |
235 |
もっとも がんこな よごれ さえ も シフト する せんざい |
235 |
mottomo gankona yogore sae mo shifuto suru senzai |
|
|
|
237 |
Détergent qui peut
éliminer les taches extrêmement tenaces |
237 |
能去除极顽固的污渍的洗涤剂 |
237 |
néng qùchú jí wángù
de wūzì de xǐdí jì |
237 |
能去除极顽固的污渍的洗涤剂 |
237 |
Detergent that can
remove extremely stubborn stains |
237 |
Detergente que pode
remover manchas extremamente teimosas |
237 |
Detergente que puede
eliminar manchas extremadamente rebeldes. |
237 |
Reinigungsmittel,
das extrem hartnäckige Flecken entfernen kann |
237 |
Środek
czyszczący, który może usunąć wyjątkowo uporczywe
plamy |
237 |
Моющее
средство,
способное
удалить
очень стойкие
пятна |
237 |
Moyushcheye
sredstvo, sposobnoye udalit' ochen' stoykiye pyatna |
237 |
منظف
يزيل
البقع
الصعبة
للغاية |
237 |
munazaf
yzyl albaqe alsaebat lilghaya |
237 |
डिटर्जेंट
जो बेहद
जिद्दी दाग
को हटा
सकता है |
237 |
ditarjent jo behad
jiddee daag ko hata sakata hai |
237 |
ਡਿਟਰਜੈਂਟ
ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿੱਦੀ ਧੱਬੇ
ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
237 |
ḍiṭarajaiṇṭa
jō ki bahuta zidī dhabē haṭā sakadā hai |
237 |
ডিটারজেন্ট
যা অত্যন্ত
জেদী দাগ দূর
করতে পারে remove |
237 |
ḍiṭārajēnṭa
yā atyanta jēdī dāga dūra karatē pārē
remove |
237 |
非常に頑固な汚れを落とすことができる洗剤 |
237 |
非常 に 頑固な 汚れ を 落とす こと が できる 洗剤 |
236 |
ひじょう に がんこな よごれ お おとす こと が できる せんざい |
236 |
hijō ni gankona yogore o otosu koto ga dekiru senzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
vendre des
marchandises |
238 |
售货 |
238 |
shòu huò |
238 |
sell goods |
238 |
sell goods |
238 |
vender bens |
238 |
vender bienes |
238 |
Waren verkaufen |
238 |
sprzedawać
towary |
238 |
продавать
товары |
238 |
prodavat' tovary |
238 |
بيع
السلع |
238 |
baye alsilae |
238 |
माल
बेचो |
238 |
maal becho |
238 |
ਮਾਲ
ਵੇਚੋ |
238 |
māla
vēcō |
238 |
পণ্য
বিক্রি |
238 |
paṇya bikri |
238 |
商品を売る |
238 |
商品 を 売る |
237 |
しょうひん お うる |
237 |
shōhin o uru |
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Vente de biens en
ville |
239 |
镇售商品 |
239 |
zhèn shòu
shāngpǐn |
239 |
镇售商品 |
239 |
Town sale goods |
239 |
Bens de venda de
cidade |
239 |
Bienes de venta de
la ciudad |
239 |
Stadtverkaufswaren |
239 |
Towary do
sprzedaży w mieście |
239 |
Товары
городской
распродажи |
239 |
Tovary gorodskoy
rasprodazhi |
239 |
السلع
بيع المدينة |
239 |
alsilae baye
almadina |
239 |
टाउन
बिक्री का
सामान |
239 |
taun bikree ka
saamaan |
239 |
ਕਸਬੇ
ਦੀ ਵਿਕਰੀ ਦਾ
ਸਮਾਨ |
239 |
kasabē dī
vikarī dā samāna |
239 |
শহর
বিক্রয়
পণ্য |
239 |
śahara
bikraẏa paṇya |
239 |
タウンセールグッズ |
239 |
タウン セール グッズ |
238 |
タウン セール グッズ |
238 |
taun sēru guzzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
vendre des biens, en
particulier des biens difficiles à vendre |
240 |
出售商品,尤其是难以出售的商品 |
240 |
chūshòu
shāngpǐn, yóuqí shì nányǐ chūshòu di shāngpǐn |
240 |
to
sell goods, especially goods that are difficult to sell |
240 |
to sell goods,
especially goods that are difficult to sell |
240 |
para vender bens,
especialmente bens que são difíceis de vender |
240 |
vender bienes,
especialmente bienes que son difíciles de vender |
240 |
Waren zu verkaufen,
insbesondere Waren, die schwer zu verkaufen sind |
240 |
sprzedawać
towary, zwłaszcza towary trudne do sprzedania |
240 |
продавать
товары,
особенно
товары,
которые
сложно
продать |
240 |
prodavat' tovary,
osobenno tovary, kotoryye slozhno prodat' |
240 |
لبيع
البضائع ،
وخاصة
البضائع
التي يصعب
بيعها |
240 |
libaye albadayie ,
wakhasat albadayie alty yaseub bayeiha |
240 |
सामान
बेचने के लिए,
विशेषकर ऐसे
सामान जिन्हें
बेचना
मुश्किल हो |
240 |
saamaan bechane ke
lie, visheshakar aise saamaan jinhen bechana mushkil ho |
240 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵੇਚਣ ਲਈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜਿਹੜੀਆਂ ਵੇਚਣੀਆਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹਨ |
240 |
cīzāṁ
vēcaṇa la'ī, ḵẖāsakara uha
cīzāṁ jihaṛī'āṁ
vēcaṇī'āṁ muśakala hana |
240 |
পণ্য
বিক্রয়
করতে, বিশেষত
এমন পণ্য যা
বিক্রি করা
শক্ত |
240 |
paṇya
bikraẏa karatē, biśēṣata ēmana paṇya
yā bikri karā śakta |
240 |
商品、特に販売が難しい商品を販売する |
240 |
商品 、 特に 販売 が 難しい 商品 を 販売 する |
239 |
しょうひん 、 とくに はんばい が むずかしい しょうひん お はんばい する |
239 |
shōhin , tokuni hanbai ga muzukashī shōhin o hanbai suru |
|
|
|
241 |
Vendre des biens, en
particulier des biens difficiles à vendre |
241 |
出售商品,尤其是难以出售的商品 |
241 |
chūshòu
shāngpǐn, yóuqí shì nányǐ chūshòu di shāngpǐn |
241 |
出售商品,尤其是难以出售的商品 |
241 |
Sell
goods, especially goods that are difficult to sell |
241 |
Vender bens,
especialmente bens que são difíceis de vender |
241 |
Vender bienes,
especialmente bienes que son difíciles de vender. |
241 |
Verkaufen Sie Waren,
insbesondere Waren, die schwer zu verkaufen sind |
241 |
Sprzedawaj towary,
zwłaszcza towary trudne do sprzedania |
241 |
Продавайте
товары,
особенно
товары,
которые
сложно
продать |
241 |
Prodavayte tovary,
osobenno tovary, kotoryye slozhno prodat' |
241 |
بيع
البضائع ،
وخاصة
البضائع
التي يصعب
بيعها |
241 |
baye albadayie ,
wakhasat albadayie alty yaseub bayeiha |
241 |
सामान
बेचें,
विशेषकर ऐसे
सामान
जिन्हें बेचना
मुश्किल हो |
241 |
saamaan bechen,
visheshakar aise saamaan jinhen bechana mushkil ho |
241 |
ਮਾਲ
ਵੇਚੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜਿਹੜੀਆਂ
ਵੇਚਣੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹਨ |
241 |
māla
vēcō, ḵẖāsakara uha cīzāṁ
jihaṛī'āṁ vēcaṇī'āṁ
muśakala hana |
241 |
পণ্য
বিক্রয়
করুন, বিশেষত
এমন পণ্য যা
বিক্রি করা
শক্ত |
241 |
paṇya
bikraẏa karuna, biśēṣata ēmana paṇya yā
bikri karā śakta |
241 |
商品、特に販売が難しい商品を販売する |
241 |
商品 、 特に 販売 が 難しい 商品 を 販売 する |
240 |
しょうひん 、 とくに はんばい が むずかしい しょうひん お はんばい する |
240 |
shōhin , tokuni hanbai ga muzukashī shōhin o hanbai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Épuisé (en
particulier les produits qui se vendent mal) |
242 |
销售,出了(尤指销路不好的商品) |
242 |
xiāoshòu,
chūle (yóu zhǐ xiāolù bù hǎo de shāngpǐn) |
242 |
销售,出了(尤指销路不好的商品) |
242 |
Sold out (especially
goods that sell poorly) |
242 |
Vendido
(especialmente bens que vendem mal) |
242 |
Agotado
(especialmente productos que se venden mal) |
242 |
Ausverkauft (vor
allem Waren, die sich schlecht verkaufen) |
242 |
Wyprzedane
(zwłaszcza towary, które sprzedają się słabo) |
242 |
Распроданы
(особенно
товары,
которые
плохо
продаются) |
242 |
Rasprodany (osobenno
tovary, kotoryye plokho prodayutsya) |
242 |
نفدت
(خاصة
البضائع
التي تباع
بشكل سيء) |
242 |
nafidat (khast
albadayie alty tubae bishakl sy') |
242 |
बिक
गया (विशेषकर
खराब माल
बेचने वाले) |
242 |
bik gaya
(visheshakar kharaab maal bechane vaale) |
242 |
ਵੇਚਿਆ
ਗਿਆ (ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਖਰਾਬ
ਵੇਚਦੀਆਂ ਹਨ) |
242 |
vēci'ā
gi'ā (ḵẖāsakara uha cīzāṁ jō
kharāba vēcadī'āṁ hana) |
242 |
বিক্রি
হয়েছে
(বিশেষত এমন
পণ্য যা
খারাপ বিক্রি
হয়) |
242 |
bikri
haẏēchē (biśēṣata ēmana paṇya
yā khārāpa bikri haẏa) |
242 |
売り切れ(特に売れ行きの悪い商品) |
242 |
売り切れ ( 特に 売れ行き の 悪い 商品 ) |
241 |
うりきれ ( とくに うれゆき の わるい しょうひん ) |
241 |
urikire ( tokuni ureyuki no warui shōhin ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Ils ont
considérablement réduit les prix pour essayer de déplacer les stocks |
243 |
他们大幅降价以试图转移库存 |
243 |
tāmen dàfú
jiàngjià yǐ shìtú zhuǎnyí kùcún |
243 |
They
cut prices drastically to try and shift stock |
243 |
They cut prices
drastically to try and shift stock |
243 |
Eles cortaram os
preços drasticamente para tentar mudar o estoque |
243 |
Redujeron
drásticamente los precios para intentar cambiar las existencias |
243 |
Sie haben die Preise
drastisch gesenkt, um zu versuchen, die Lagerbestände zu verschieben |
243 |
Drastycznie
obniżają ceny, aby spróbować przesunąć zapasy |
243 |
Они
резко
снизили
цены, чтобы
попытаться
переместить
акции |
243 |
Oni rezko snizili
tseny, chtoby popytat'sya peremestit' aktsii |
243 |
قاموا
بخفض
الأسعار
بشكل جذري
لمحاولة
تغيير
المخزون |
243 |
qamuu bikhafd
al'asear bishakl judhriin limuhawalat taghyir almakhzun |
243 |
स्टॉक
की कोशिश और
बदलाव के लिए
उन्होंने
कीमतों में
भारी कटौती
की |
243 |
stok kee koshish aur
badalaav ke lie unhonne keematon mein bhaaree katautee kee |
243 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਸਟਾਕ ਨੂੰ
ਬਦਲਣ ਅਤੇ
ਬਦਲਣ ਲਈ
ਕੀਮਤਾਂ ਵਿਚ
ਭਾਰੀ ਕਟੌਤੀ
ਕੀਤੀ |
243 |
unhāṁ
nē saṭāka nū badalaṇa atē badalaṇa
la'ī kīmatāṁ vica bhārī kaṭautī
kītī |
243 |
তারা
স্টক শিফট
করার জন্য
দামগুলিকে
মারাত্মকভাবে
হ্রাস করেছে |
243 |
tārā
sṭaka śiphaṭa karāra jan'ya dāmagulikē
mārātmakabhābē hrāsa karēchē |
243 |
彼らは在庫をシフトしようと試みるために大幅に値下げしました |
243 |
彼ら は 在庫 を シフト しよう と 試みる ため に 大幅 に 値下げ しました |
242 |
かれら わ ざいこ お シフト しよう と こころみる ため に おうはば に ねさげ しました |
242 |
karera wa zaiko o shifuto shiyō to kokoromiru tame ni ōhaba ni nesage shimashita |
|
|
|
244 |
Ils ont réduit les
prix de manière drastique, essayant de vendre l'inventaire |
244 |
他们大幅度降价,试图销出存货 |
244 |
tāmen dà fúdù
jiàngjià, shìtú xiāo chū cúnhuò |
244 |
他们大幅度降价,试图销出存货 |
244 |
They cut prices
drastically, trying to sell out the inventory |
244 |
Eles cortaram os
preços drasticamente, tentando vender o estoque |
244 |
Redujeron los
precios drásticamente, tratando de vender el inventario. |
244 |
Sie haben die Preise
drastisch gesenkt und versucht, das Inventar zu verkaufen |
244 |
Drastycznie
obniżali ceny, próbując wyprzedać zapasy |
244 |
Они
резко
снижают
цены,
пытаясь
распродать
инвентарь. |
244 |
Oni rezko snizhayut
tseny, pytayas' rasprodat' inventar'. |
244 |
قاموا
بخفض
الأسعار
بشكل كبير ،
في محاولة لبيع
المخزون |
244 |
qamuu bikhafd
al'asear bishakl kabir , fi muhawalat libaye almakhzun |
244 |
वे
कीमतों में
भारी कटौती
करते हैं,
इन्वेंट्री
को बेचने की
कोशिश कर रहे
हैं |
244 |
ve keematon mein
bhaaree katautee karate hain, inventree ko bechane kee koshish kar rahe hain |
244 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਵਸਤੂਆਂ
ਨੂੰ ਵੇਚਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਿਆਂ
ਕੀਮਤਾਂ ਵਿਚ
ਭਾਰੀ ਕਟੌਤੀ
ਕੀਤੀ |
244 |
unhāṁ
nē vasatū'āṁ nū vēcaṇa dī
kōśiśa karadi'āṁ kīmatāṁ vica
bhārī kaṭautī kītī |
244 |
তারা
পণ্যগুলি
বিক্রি করার
চেষ্টা করে
দামগুলিকে
মারাত্মকভাবে
হ্রাস করে |
244 |
tārā
paṇyaguli bikri karāra cēṣṭā karē
dāmagulikē mārātmakabhābē hrāsa karē |
244 |
彼らは大幅に値下げし、在庫を売り切れようとしました |
244 |
彼ら は 大幅 に 値下げ し 、 在庫 を 売り切れよう と しました |
243 |
かれら わ おうはば に ねさげ し 、 ざいこ お うりきれよう と しました |
243 |
karera wa ōhaba ni nesage shi , zaiko o urikireyō to shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
dans le véhicule |
245 |
车载 |
245 |
chēzài |
245 |
in
vehicle |
245 |
in vehicle |
245 |
no veículo |
245 |
en vehículo |
245 |
im Fahrzeug |
245 |
w pojeździe |
245 |
в
автомобиле |
245 |
v avtomobile |
245 |
في
العربة |
245 |
fi alearaba |
245 |
वाहन
में |
245 |
vaahan mein |
245 |
ਵਾਹਨ
ਵਿਚ |
245 |
vāhana vica |
245 |
যানবাহনে |
245 |
yānabāhanē |
245 |
車内 |
245 |
車内 |
244 |
しゃない |
244 |
shanai |
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Voiture |
246 |
车载 |
246 |
chēzài |
246 |
车载 |
246 |
Car |
246 |
Carro |
246 |
Coche |
246 |
Auto |
246 |
Samochód |
246 |
Автомобиль |
246 |
Avtomobil' |
246 |
سيارة |
246 |
sayara |
246 |
गाड़ी |
246 |
gaadee |
246 |
ਕਾਰ |
246 |
kāra |
246 |
গাড়ি |
246 |
gāṛi |
246 |
車 |
246 |
車 |
245 |
くるま |
245 |
kuruma |
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
pour changer les
vitesses lorsque vous conduisez un véhicule |
247 |
开车时换档 |
247 |
kāichē shí
huàn dǎng |
247 |
to
change the gears when you are driving a vehicle |
247 |
to change the gears
when you are driving a vehicle |
247 |
para mudar as marchas
quando você está dirigindo um veículo |
247 |
para cambiar las
marchas cuando conduce un vehículo |
247 |
um die Gänge zu
wechseln, wenn Sie ein Fahrzeug fahren |
247 |
do zmiany biegów
podczas prowadzenia pojazdu |
247 |
для
переключения
передач,
когда вы
ведете автомобиль |
247 |
dlya pereklyucheniya
peredach, kogda vy vedete avtomobil' |
247 |
لتغيير
التروس
أثناء قيادة
السيارة |
247 |
litaghyir altarawus
'athna' qiadat alsayara |
247 |
जब
आप वाहन चला
रहे हों तो
गियर बदलने
के लिए |
247 |
jab aap vaahan chala
rahe hon to giyar badalane ke lie |
247 |
ਗੇਅਰ
ਬਦਲਣ ਲਈ ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਵਾਹਨ
ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ |
247 |
gē'ara
badalaṇa la'ī jadōṁ tusīṁ vāhana
calā rahē hō |
247 |
আপনি
যখন গাড়ি
চালাচ্ছেন
তখন গিয়ার
পরিবর্তন
করতে |
247 |
āpani yakhana
gāṛi cālācchēna takhana giẏāra
paribartana karatē |
247 |
あなたが車を運転しているときにギアを変更するには |
247 |
あなた が 車 を 運転 している とき に ギア を 変更 する に は |
246 |
あなた が くるま お うんてん している とき に ギア お へんこう する に わ |
246 |
anata ga kuruma o unten shiteiru toki ni gia o henkō suru ni wa |
|
|
|
248 |
Décalage |
248 |
换(挡) |
248 |
huàn (dǎng) |
248 |
换(挡) |
248 |
Shift |
248 |
Mudança |
248 |
Cambio |
248 |
Verschiebung |
248 |
Zmiana |
248 |
сдвиг |
248 |
sdvig |
248 |
تحول |
248 |
tahul |
248 |
खिसक
जाना |
248 |
khisak jaana |
248 |
ਸ਼ਿਫਟ |
248 |
śiphaṭa |
248 |
শিফট |
248 |
śiphaṭa |
248 |
シフト |
248 |
シフト |
247 |
シフト |
247 |
shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
passer en deuxième
vitesse |
249 |
换到第二档 |
249 |
huàn dào dì èr dàng |
249 |
to
shift into second gear |
249 |
to shift into second
gear |
249 |
mudar para a segunda
marcha |
249 |
para cambiar a
segunda marcha |
249 |
in den zweiten Gang
schalten |
249 |
wrzucić drugi
bieg |
249 |
переключиться
на вторую
передачу |
249 |
pereklyuchit'sya na
vtoruyu peredachu |
249 |
للتبديل
إلى السرعة
الثانية |
249 |
liltabdil 'iilaa
alsureat alththania |
249 |
दूसरे
गियर में
जाने के लिए |
249 |
doosare giyar mein
jaane ke lie |
249 |
ਦੂਜੇ
ਗੇਅਰ ਵਿਚ
ਤਬਦੀਲ ਹੋਣਾ |
249 |
dūjē
gē'ara vica tabadīla hōṇā |
249 |
দ্বিতীয়
গিয়ারে
স্থানান্তরিত
করতে |
249 |
dbitīẏa
giẏārē sthānāntarita karatē |
249 |
2速にシフトする |
249 |
2速 に シフト する |
248 |
そく に シフト する |
248 |
soku ni shifuto suru |
|
|
|
250 |
Passer en deuxième
vitesse |
250 |
换成二挡 |
250 |
huàn chéng èr
dǎng |
250 |
换成二挡 |
250 |
Shift to second gear |
250 |
Mude para a segunda
marcha |
250 |
Cambiar a segunda
marcha |
250 |
In den zweiten Gang
schalten |
250 |
Włącz
drugi bieg |
250 |
Переключить
на вторую
передачу |
250 |
Pereklyuchit' na
vtoruyu peredachu |
250 |
التحول
إلى السرعة
الثانية |
250 |
altahawul 'iilaa
alsureat alththania |
250 |
दूसरे
गियर में
शिफ्ट करें |
250 |
doosare giyar mein
shipht karen |
250 |
ਦੂਜੀ
ਗੇਅਰ ਤੇ
ਸ਼ਿਫਟ ਕਰੋ |
250 |
dūjī
gē'ara tē śiphaṭa karō |
250 |
দ্বিতীয়
গিয়ারে
স্থানান্তর
করুন |
250 |
dbitīẏa
giẏārē sthānāntara karuna |
250 |
2速にシフト |
250 |
2速 に シフト |
249 |
そく に シフト |
249 |
soku ni shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
change ton terrain |
251 |
改变方向 |
251 |
gǎibiàn
fāngxiàng |
251 |
shift
your ground |
251 |
shift your ground |
251 |
mude seu terreno |
251 |
cambia tu terreno |
251 |
Verschiebe deinen
Boden |
251 |
przesunąć
ziemię |
251 |
сдвинуть
свою
позицию |
251 |
sdvinut' svoyu
pozitsiyu |
251 |
حرك
أرضك |
251 |
hark 'arduk |
251 |
अपनी
जमीन शिफ्ट
करो |
251 |
apanee jameen shipht
karo |
251 |
ਆਪਣੀ
ਜ਼ਮੀਨ ਬਦਲੋ |
251 |
āpaṇī
zamīna badalō |
251 |
আপনার
স্থল
স্থানান্তর |
251 |
āpanāra
sthala sthānāntara |
251 |
あなたの地面をシフトします |
251 |
あなた の 地面 を シフト します |
250 |
あなた の じめん お シフト します |
250 |
anata no jimen o shifuto shimasu |
|
|
|
252 |
(généralement
désapprouvant) |
252 |
(通常不赞成) |
252 |
(tōngcháng bù
zànchéng) |
252 |
(usually
disapproving) |
252 |
(usually
disapproving) |
252 |
(geralmente
desaprovando) |
252 |
(generalmente
desaprobando) |
252 |
(normalerweise
missbilligend) |
252 |
(zwykle z
dezaprobatą) |
252 |
(обычно
неодобрительно) |
252 |
(obychno
neodobritel'no) |
252 |
(عادة
رفض) |
252 |
(eadat rfd) |
252 |
(आमतौर
पर अस्वीकृत) |
252 |
(aamataur par
asveekrt) |
252 |
(ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ) |
252 |
(āma
taura'tē nāmanazūra) |
252 |
(সাধারণত
অস্বীকৃত) |
252 |
(sādhāraṇata
asbīkr̥ta) |
252 |
(通常は不承認) |
252 |
( 通常 は 不承認 ) |
251 |
( つうじょう わ ふしょうにん ) |
251 |
( tsūjō wa fushōnin ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
pour changer d'avis
sur un sujet, notamment lors d'une discussion |
253 |
改变您对主题的看法,尤其是在讨论中 |
253 |
gǎibiàn nín duì
zhǔtí de kànfǎ, yóuqí shì zài tǎolùn zhōng |
253 |
to
change your opinion about a subject, especially during a discussion |
253 |
to change your
opinion about a subject, especially during a discussion |
253 |
para mudar sua
opinião sobre um assunto, especialmente durante uma discussão |
253 |
para cambiar su
opinión sobre un tema, especialmente durante una discusión |
253 |
um Ihre Meinung zu
einem Thema zu ändern, insbesondere während einer Diskussion |
253 |
zmienić swoje
zdanie na dany temat, zwłaszcza podczas dyskusji |
253 |
изменить
свое мнение
о предмете,
особенно во
время
обсуждения |
253 |
izmenit' svoye
mneniye o predmete, osobenno vo vremya obsuzhdeniya |
253 |
لتغيير
رأيك حول
موضوع ما ،
خاصة أثناء
المناقشة |
253 |
litaghyir rayuk hawl
mawdue ma , khasatan 'athna' almunaqasha |
253 |
किसी
विषय के बारे
में अपनी राय
बदलने के लिए, विशेष
रूप से चर्चा
के दौरान |
253 |
kisee vishay ke baare
mein apanee raay badalane ke lie, vishesh roop se charcha ke dauraan |
253 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ
ਆਪਣੀ ਰਾਏ
ਬਦਲਣਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਵਿਚਾਰ
ਵਟਾਂਦਰੇ
ਦੌਰਾਨ |
253 |
kisē
viśē bārē āpaṇī rā'ē
badalaṇā, ḵẖāsakara vicāra
vaṭāndarē daurāna |
253 |
বিশেষ
করে আলোচনার
সময় কোনও
বিষয়
সম্পর্কে
আপনার মতামত
পরিবর্তন
করতে |
253 |
biśēṣa
karē ālōcanāra samaẏa kōna'ō
biṣaẏa samparkē āpanāra matāmata paribartana
karatē |
253 |
特に議論の間に主題についてのあなたの意見を変えるために |
253 |
特に 議論 の 間 に 主題 について の あなた の 意見 を 変える ため に |
252 |
とくに ぎろん の ま に しゅだい について の あなた の いけん お かえる ため に |
252 |
tokuni giron no ma ni shudai nitsuite no anata no iken o kaeru tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
(Surtout en
discutant) changer de position |
254 |
(尤指讨论时)改变立场 |
254 |
(yóu zhǐ
tǎolùn shí) gǎibiàn lìchǎng |
254 |
(尤指讨论时)改变立场 |
254 |
(Especially during
discussions) change one's position |
254 |
(Especialmente ao
discutir) mudar a posição de alguém |
254 |
(Especialmente
cuando se habla) cambiar de posición |
254 |
(Besonders bei
Diskussionen) die Position ändern |
254 |
(Zwłaszcza
podczas dyskusji) zmienić swoje stanowisko |
254 |
(Особенно
при
обсуждении)
поменять
позицию |
254 |
(Osobenno pri
obsuzhdenii) pomenyat' pozitsiyu |
254 |
(خاصة
عند
المناقشة)
تغيير موقف
المرء |
254 |
(khasat eind
almnaqsh) taghyir mawqif almar' |
254 |
(विशेषकर
चर्चा के
दौरान) किसी
की स्थिति
बदलें |
254 |
(visheshakar charcha
ke dauraan) kisee kee sthiti badalen |
254 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ ਵਿਚਾਰ
ਵਟਾਂਦਰੇ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ)
ਕਿਸੇ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਬਦਲੋ |
254 |
(ḵẖāsakara
jadōṁ vicāra vaṭāndarē karadē
hō'ē) kisē dī sathitī badalō |
254 |
(বিশেষত
আলোচনার
সময়) নিজের
অবস্থান
পরিবর্তন
করুন |
254 |
(biśēṣata
ālōcanāra samaẏa) nijēra abasthāna paribartana
karuna |
254 |
(特に話し合うとき)自分の立場を変える |
254 |
( 特に 話し合う とき ) 自分 の 立場 を 変える |
253 |
( とくに はなしあう とき ) じぶん の たちば お かえる |
253 |
( tokuni hanashiau toki ) jibun no tachiba o kaeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
(Les) sables mouvants
(de qc) |
255 |
(某人的)流沙 |
255 |
(mǒu rén de)
liúshā |
255 |
(the)shifting sands (of sth) |
255 |
(The)shifting sands
(of sth) |
255 |
(As) areias movediças
(de sth) |
255 |
(Las) arenas
movedizas (de algo) |
255 |
(Der) wechselnde Sand
(von etw) |
255 |
(The) Shifting Sands
(of sth) (Ruchome piaski) |
255 |
(The)
зыбучие
пески (sth) |
255 |
(The) zybuchiye peski
(sth) |
255 |
(ذا)
الرمال
المتحركة (من
شيء) |
255 |
(dha) alramal
almutaharika (mn shay') |
255 |
()
शिफ्टिंग
सैंड (sth का) |
255 |
() shiphting saind
(sth ka) |
255 |
(ਦਿ)
ਸ਼ਿਫਟ ਹੋ ਰਹੀ
ਰੇਤ |
255 |
(di)
śiphaṭa hō rahī rēta |
255 |
(দি)
স্থানান্তরিত
বালু |
255 |
(di)
sthānāntarita bālu |
255 |
(sthの)シフトする砂 |
255 |
( sth の ) シフト する 砂 |
254 |
( sth の ) シフト する すな |
254 |
( sth no ) shifuto suru suna |
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
utilisé pour décrire
une situation qui change si souvent qu'il est difficile de la comprendre ou
de la gérer |
256 |
用来描述经常变化以至于难以理解或处理的情况 |
256 |
yòng lái miáoshù
jīngcháng biànhuà yǐ zhìyú nányǐ lǐjiě huò
chǔlǐ de qíngkuàng |
256 |
used
to describe a situation that changes so often that it is difficult to
understand or deal with it |
256 |
used to describe a
situation that changes so often that it is difficult to understand or deal
with it |
256 |
usado para descrever
uma situação que muda com tanta frequência que é difícil entender ou lidar
com ela |
256 |
Se usa para describir
una situación que cambia con tanta frecuencia que es difícil de entender o
lidiar con ella. |
256 |
wird verwendet, um
eine Situation zu beschreiben, die sich so oft ändert, dass es schwierig ist,
sie zu verstehen oder damit umzugehen |
256 |
używane do opisu
sytuacji, która zmienia się tak często, że trudno jest ją
zrozumieć lub sobie z nią poradzić |
256 |
используется
для
описания
ситуации,
которая
меняется
так часто,
что ее
трудно
понять или с
ней
справиться |
256 |
ispol'zuyetsya dlya
opisaniya situatsii, kotoraya menyayetsya tak chasto, chto yeye trudno
ponyat' ili s ney spravit'sya |
256 |
تستخدم
لوصف موقف
يتغير
كثيرًا بحيث
يصعب فهمه أو
التعامل معه |
256 |
tustakhdam liwasaf
mawqif yataghayar kthyrana bihayth yaseub fahimuh 'aw altaeamul maeah |
256 |
एक
ऐसी स्थिति
का वर्णन
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है जो
इतनी बार
बदलती है कि
इसे समझना या
उससे निपटना
मुश्किल है |
256 |
ek aisee sthiti ka
varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jo itanee baar badalatee hai ki
ise samajhana ya usase nipatana mushkil hai |
256 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਦਾ
ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਅਕਸਰ
ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ
ਸਮਝਣਾ ਜਾਂ ਇਸ
ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
256 |
ajihī
sathitī dā varaṇana karana la'ī varati'ā
jāndā hai jō akasara badala jāndā hai ki isa nū
samajhaṇā jāṁ isa nāla najiṭhaṇā
muśakala hudā hai |
256 |
এমন
পরিস্থিতি
বর্ণনা করার
জন্য
ব্যবহৃত হত যা
প্রায়শই
পরিবর্তিত
হয় যে এটি
বোঝা বা মোকাবেলা
করা কঠিন |
256 |
ēmana
paristhiti barṇanā karāra jan'ya byabahr̥ta hata yā
prāẏaśa'i paribartita haẏa yē ēṭi
bōjhā bā mōkābēlā karā kaṭhina |
256 |
頻繁に変化するため、理解や対処が困難な状況を説明するために使用されます |
256 |
頻繁 に 変化 する ため 、 理解 や 対処 が 困難な 状況 を 説明 する ため に 使用 されます |
255 |
ひんぱん に へんか する ため 、 りかい や たいしょ が こんなんな じょうきょう お せつめい する ため に しよう されます |
255 |
hinpan ni henka suru tame , rikai ya taisho ga konnanna jōkyō o setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
257 |
Imprévisible;
imprévisible |
257 |
变幻莫测;变化无常 |
257 |
biànhuàn mò cè;
biànhuà wúcháng |
257 |
变幻莫测;变化无常 |
257 |
Unpredictable;
Unpredictable |
257 |
Imprevisível;
Imprevisível |
257 |
Impredecible;
Impredecible |
257 |
Unvorhersehbar,
unvorhersehbar |
257 |
Nieprzewidywalne;
Nieprzewidywalne |
257 |
Непредсказуемо;
непредсказуемо |
257 |
Nepredskazuyemo;
nepredskazuyemo |
257 |
لا
يمكن التنبؤ
به ؛ لا يمكن
التنبؤ به |
257 |
la yumkin altanabuw
bih ; la yumkin altanabuw bih |
257 |
अप्रत्याशित;
अप्रत्याशित |
257 |
apratyaashit;
apratyaashit |
257 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ;
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
257 |
aviśavāsī;
aviśavāsī |
257 |
অপ্রত্যাশিত;
অনুমানযোগ্য |
257 |
apratyāśita;
anumānayōgya |
257 |
予測不可能;予測不可能 |
257 |
予測 不可能 ; 予測 不可能 |
256 |
よそく ふかのう ; よそく ふかのう |
256 |
yosoku fukanō ; yosoku fukanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
change pour toi |
258 |
为自己转变 |
258 |
wèi zìjǐ
zhuǎnbiàn |
258 |
shift for yourself |
258 |
shift for yourself |
258 |
mude para você |
258 |
cambiar por ti mismo |
258 |
für sich selbst
verschieben |
258 |
zmiana dla siebie |
258 |
сдвинуть
на себя |
258 |
sdvinut' na sebya |
258 |
تحول
لنفسك |
258 |
tahul linafsik |
258 |
खुद
के लिए बदलाव |
258 |
khud ke lie badalaav |
258 |
ਆਪਣੇ
ਲਈ ਸ਼ਿਫਟ ਕਰੋ |
258 |
āpaṇē
la'ī śiphaṭa karō |
258 |
নিজের
জন্য
স্থানান্তর |
258 |
nijēra jan'ya
sthānāntara |
258 |
あなた自身のためにシフト |
258 |
あなた 自身 の ため に シフト |
257 |
あなた じしん の ため に シフト |
257 |
anata jishin no tame ni shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
faire des choses sans
l'aide d'autres personnes |
259 |
在没有别人帮助的情况下做事 |
259 |
zài méiyǒu
biérén bāngzhù de qíngkuàng xià zuòshì |
259 |
to
do things without help from other people |
259 |
to do things without
help from other people |
259 |
fazer coisas sem
ajuda de outras pessoas |
259 |
hacer cosas sin la
ayuda de otras personas |
259 |
Dinge ohne Hilfe von
anderen Menschen zu tun |
259 |
robić rzeczy bez
pomocy innych ludzi |
259 |
делать
что-то без
помощи
других
людей |
259 |
delat' chto-to bez
pomoshchi drugikh lyudey |
259 |
للقيام
بأشياء دون
مساعدة من
الآخرين |
259 |
lilqiam bi'ashya' dun
musaeadat min alakhirin |
259 |
अन्य
लोगों की मदद
के बिना
चीजें करना |
259 |
any logon kee madad
ke bina cheejen karana |
259 |
ਦੂਸਰੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮਦਦ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ |
259 |
dūsarē
lōkāṁ dī madada tōṁ bināṁ kama
karana la'ī |
259 |
অন্যান্য
লোকের
সাহায্য
ছাড়াই
জিনিসগুলি করা |
259 |
an'yān'ya
lōkēra sāhāyya chāṛā'i jinisaguli
karā |
259 |
他の人の助けなしに物事を行う |
259 |
他 の 人 の 助け なし に 物事 を 行う |
258 |
た の ひと の たすけ なし に ものごと お おこなう |
258 |
ta no hito no tasuke nashi ni monogoto o okonau |
|
|
|
260 |
Faire face à la loi
de manière indépendante; gagner sa vie de manière indépendante; indépendant |
260 |
独立去法应对;独立谋生;自立 |
260 |
dúlì qù fǎ
yìngduì; dúlì móushēng; zìlì |
260 |
独立去法应付;独立谋生;自立 |
260 |
To deal with the law
independently; earn a living independently; independent |
260 |
Lidar com a lei de
forma independente; ganhar a vida com independência; independente |
260 |
Para lidiar con la
ley de forma independiente; ganarse la vida de forma independiente;
independiente |
260 |
Unabhängig mit dem
Gesetz umgehen, unabhängig seinen Lebensunterhalt verdienen, unabhängig |
260 |
Samodzielnie
zajmować się prawem, samodzielnie zarabiać na życie,
samodzielnie |
260 |
Самостоятельно
заниматься
законом;
самостоятельно
зарабатывать
на жизнь;
независимо |
260 |
Samostoyatel'no
zanimat'sya zakonom; samostoyatel'no zarabatyvat' na zhizn'; nezavisimo |
260 |
التعامل
مع القانون
بشكل مستقل ؛
كسب لقمة العيش
بشكل مستقل ؛
مستقل |
260 |
altaeamul mae
alqanun bishakl mustaqilin ; kasab liqimat aleaysh bishakl mustaqilin ;
mustaqilun |
260 |
स्वतंत्र
रूप से कानून
से निपटने के
लिए, स्वतंत्र
रूप से
जीविकोपार्जन
करें,
स्वतंत्र |
260 |
svatantr roop se
kaanoon se nipatane ke lie, svatantr roop se jeevikopaarjan karen, svatantr |
260 |
ਕਨੂੰਨ
ਨਾਲ ਸੁਤੰਤਰ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ;
ਸੁਤੰਤਰ ਤੌਰ'
ਤੇ ਗੁਜ਼ਾਰਾ
ਕਰਨਾ; |
260 |
kanūna
nāla sutatara taura'tē najiṭhaṇa la'ī; sutatara
taura' tē guzārā karanā; |
260 |
স্বাধীনভাবে
আইনকে
মোকাবেলা
করতে;
স্বাধীনভাবে
জীবিকা
নির্বাহ
করুন;
স্বাধীন |
260 |
sbādhīnabhābē
ā'inakē mōkābēlā karatē;
sbādhīnabhābē jībikā nirbāha karuna;
sbādhīna |
260 |
独立して法律に対処すること;独立して生計を立てること;独立すること |
260 |
独立 して 法律 に 対処 する こと ; 独立 して 生計 を 立てる こと ; 独立 する こと |
259 |
どくりつ して ほうりつ に たいしょ する こと ; どくりつ して せいけい お たてる こと ; どくりつ する こと |
259 |
dokuritsu shite hōritsu ni taisho suru koto ; dokuritsu shite seikei o tateru koto ; dokuritsu suru koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Vous allez devoir
changer pour vous-même à partir de maintenant |
261 |
从现在开始,您将不得不自己转移 |
261 |
cóng xiànzài
kāishǐ, nín jiāng bùdé bù zìjǐ zhuǎnyí |
261 |
You’re
going to have to shift for yourself
from now on |
261 |
You’re going to have
to shift for yourself from now on |
261 |
Você vai ter que
mudar por si mesmo de agora em diante |
261 |
Vas a tener que
cambiar por ti mismo de ahora en adelante |
261 |
Sie müssen von nun an
für sich selbst wechseln |
261 |
Od teraz
będziesz musiał się zmienić |
261 |
С
этого
момента
тебе
придется
менять на себя |
261 |
S etogo momenta tebe
pridetsya menyat' na sebya |
261 |
سوف
تضطر إلى
التحول
لنفسك من
الآن
فصاعدًا |
261 |
sawf tadturu 'iilaa
altahawul linafsik min alan fsaedana |
261 |
आप
अब से अपने
लिए शिफ्ट
होने वाले
हैं |
261 |
aap ab se apane lie
shipht hone vaale hain |
261 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਹੁਣ ਤੋਂ ਆਪਣੇ
ਲਈ ਸ਼ਿਫਟ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ |
261 |
tuhānū
huṇa tōṁ āpaṇē la'ī śiphaṭa
karanā pa'ēgā |
261 |
আপনাকে
এখন থেকে
নিজের জন্য
স্থানান্তর
করতে হবে |
261 |
āpanākē
ēkhana thēkē nijēra jan'ya sthānāntara
karatē habē |
261 |
これからは自分でシフトする必要があります |
261 |
これから は 自分 で シフト する 必要 が あります |
260 |
これから わ じぶん で シフト する ひつよう が あります |
260 |
korekara wa jibun de shifuto suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
262 |
A partir de
maintenant, tu dois vivre seul |
262 |
从今奴后,你就得独自谋生了 |
262 |
cóng jīn nú
hòu, nǐ jiù dé dúzì móushēngle |
262 |
从今奴后,你就得独自谋生了 |
262 |
From now on, you
have to make a living alone |
262 |
De agora em diante,
você tem que ganhar a vida sozinho |
262 |
De ahora en
adelante, tienes que ganarte la vida solo |
262 |
Von nun an muss man
alleine seinen Lebensunterhalt verdienen |
262 |
Od teraz musisz
zarabiać na życie sam |
262 |
С
этого
момента вы
должны
зарабатывать
на жизнь в
одиночку |
262 |
S etogo momenta vy
dolzhny zarabatyvat' na zhizn' v odinochku |
262 |
من
الآن
فصاعدًا ،
عليك أن تكسب
لقمة العيش
بمفردك |
262 |
min alan fsaedana ,
ealayk 'an taksib liqimat aleaysh bimufradik |
262 |
अब
से, आपको
अकेले रहना
होगा |
262 |
ab se, aapako akele
rahana hoga |
262 |
ਹੁਣ
ਤੋਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣਾ
ਪਏਗਾ |
262 |
huṇa
tōṁ, tuhānū ikalē rahiṇā
pa'ēgā |
262 |
এখন
থেকে আপনাকে
একা
জীবনধারণ
করতে হবে |
262 |
ēkhana
thēkē āpanākē ēkā
jībanadhāraṇa karatē habē |
262 |
これからは一人で生計を立てなければなりません |
262 |
これから は 一 人 で 生計 を 立てなければなりません |
261 |
これから わ いち にん で せいけい お たてなければなりません |
261 |
korekara wa ichi nin de seikei o tatenakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
changement |
263 |
更改 |
263 |
gēnggǎi |
263 |
change |
263 |
change |
263 |
mudança |
263 |
cambio |
263 |
Veränderung |
263 |
zmiana |
263 |
изменение |
263 |
izmeneniye |
263 |
يتغيرون |
263 |
yataghayarun |
263 |
परिवर्तन |
263 |
parivartan |
263 |
ਬਦਲੋ |
263 |
badalō |
263 |
পরিবর্তন |
263 |
paribartana |
263 |
変化する |
263 |
変化 する |
262 |
へんか する |
262 |
henka suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Changement |
264 |
改变 |
264 |
gǎibiàn |
264 |
改变 |
264 |
Change |
264 |
mudança |
264 |
Cambio |
264 |
Veränderung |
264 |
Zmiana |
264 |
#NOME? |
264 |
+ Izmenit' |
264 |
يتغيرون |
264 |
yataghayarun |
264 |
परिवर्तन |
264 |
parivartan |
264 |
ਬਦਲੋ |
264 |
badalō |
264 |
পরিবর্তন |
264 |
paribartana |
264 |
変化する |
264 |
変化 する |
263 |
へんか する |
263 |
henka suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
~ (en qc) un
changement de position ou de direction _ |
265 |
〜(某物)位置或方向的变化_ |
265 |
〜(mǒu wù)
wèizhì huò fāngxiàng de biànhuà_ |
265 |
~
(in sth) a change in position or direction _ |
265 |
~ (in sth) a change
in position or direction _ |
265 |
~ (em sth) uma
mudança na posição ou direção _ |
265 |
~ (en algo) un cambio
de posición o dirección _ |
265 |
~ (in etw) eine
Änderung der Position oder Richtung _ |
265 |
~ (w czymś)
zmiana pozycji lub kierunku _ |
265 |
~ (в sth)
изменение
положения
или
направления
_ |
265 |
~ (v sth) izmeneniye
polozheniya ili napravleniya _ |
265 |
~
(في شيء) تغيير
في الموضع أو
الاتجاه _ |
265 |
~ (fy shy') taghyir
fi almawdie 'aw alaitijah _ |
265 |
~ (sth
में) स्थिति
या दिशा में
बदलाव _ |
265 |
~ (sth mein) sthiti
ya disha mein badalaav _ |
265 |
ਸਥਿਤੀ
(ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ)
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ
ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
ਤਬਦੀਲੀ _ |
265 |
sathitī
(diśā vica) sathitī jāṁ diśā vica
tabadīlī _ |
265 |
st
(স্থানে)
অবস্থান বা
দিক
পরিবর্তন _ |
265 |
st
(sthānē) abasthāna bā dika paribartana _ |
265 |
〜(sth)位置または方向の変更_ |
265 |
〜 ( sth ) 位置 または 方向 の 変更 _ |
264 |
〜 ( sth ) いち または ほうこう の へんこう _ |
264 |
〜 ( sth ) ichi mataha hōkō no henkō _ |
|
|
|
266 |
Changer; transférer;
transformer; transformer |
266 |
改变;转移;转换;变换 |
266 |
gǎibiàn;
zhuǎnyí; zhuǎnhuàn; biànhuàn |
266 |
改变;转移;转换;变换 |
266 |
Change; transfer;
transform; transform |
266 |
Mudar; transferir;
transformar; transformar |
266 |
Cambiar; transferir;
transformar; transformar |
266 |
Ändern, übertragen,
transformieren, transformieren |
266 |
Zmienić;
przenieść; przekształcić; przekształcić |
266 |
Изменение;
передача;
преобразование;
преобразование |
266 |
Izmeneniye;
peredacha; preobrazovaniye; preobrazovaniye |
266 |
تغيير
؛ نقل ؛ تحويل
؛ تحويل |
266 |
taghyir ; naql ;
tahwil ; tahwil |
266 |
बदलना;
स्थानान्तरित
करना;
रूपांतरित
करना; रूपांतरित
करना |
266 |
badalana;
sthaanaantarit karana; roopaantarit karana; roopaantarit karana |
266 |
ਬਦਲੋ;
ਤਬਾਦਲਾ ਕਰੋ; |
266 |
badalō;
tabādalā karō; |
266 |
পরিবর্তন;
স্থানান্তর;
রূপান্তর;
রূপান্তর; |
266 |
paribartana;
sthānāntara; rūpāntara; rūpāntara; |
266 |
変更;転送;変換;変換 |
266 |
変更 ; 転送 ; 変換 ; 変換 |
265 |
へんこう ; てんそう ; へんかん ; へんかん |
265 |
henkō ; tensō ; henkan ; henkan |
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
un changement radical
de l'opinion publique |
267 |
舆论发生巨大变化 |
267 |
yúlùn
fāshēng jùdà biànhuà |
267 |
a
dramatic shift in public opinion |
267 |
a dramatic shift in
public opinion |
267 |
uma mudança dramática
na opinião pública |
267 |
un cambio dramático
en la opinión pública |
267 |
eine dramatische
Veränderung in der öffentlichen Meinung |
267 |
dramatyczna zmiana
opinii publicznej |
267 |
резкий
сдвиг в
общественном
мнении |
267 |
rezkiy sdvig v
obshchestvennom mnenii |
267 |
تحول
جذري في
الرأي العام |
267 |
tahul judhray fi
alraay aleami |
267 |
जनता
की राय में एक
नाटकीय
बदलाव |
267 |
janata kee raay mein
ek naatakeey badalaav |
267 |
ਲੋਕ
ਰਾਏ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਨਾਟਕੀ
ਤਬਦੀਲੀ |
267 |
lōka
rā'ē vica ika nāṭakī tabadīlī |
267 |
জনমত
একটি
নাটকীয়
পরিবর্তন |
267 |
janamata
ēkaṭi nāṭakīẏa paribartana |
267 |
世論の劇的な変化 |
267 |
世論 の 劇的な 変化 |
266 |
せろん の げきてきな へんか |
266 |
seron no gekitekina henka |
|
|
|
268 |
Un énorme changement
dans l'opinion publique |
268 |
舆论发生巨大变化 |
268 |
yúlùn
fāshēng jùdà biànhuà |
268 |
舆论发生巨大变化 |
268 |
A huge change in
public opinion |
268 |
Uma grande mudança
na opinião pública |
268 |
Un gran cambio en la
opinión pública |
268 |
Eine große
Veränderung in der öffentlichen Meinung |
268 |
Ogromna zmiana
opinii publicznej |
268 |
Огромное
изменение
общественного
мнения |
268 |
Ogromnoye izmeneniye
obshchestvennogo mneniya |
268 |
تغيير
كبير في
الرأي العام |
268 |
taghyir kabir fi
alraay aleami |
268 |
जनमानस
में भारी
बदलाव |
268 |
janamaanas mein
bhaaree badalaav |
268 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਰਾਏ ਵਿਚ ਇਕ
ਵੱਡੀ ਤਬਦੀਲੀ |
268 |
lōkāṁ
dī rā'ē vica ika vaḍī tabadīlī |
268 |
জনমতের
বিশাল
পরিবর্তন |
268 |
janamatēra
biśāla paribartana |
268 |
世論の大きな変化 |
268 |
世論 の 大きな 変化 |
267 |
せろん の おうきな へんか |
267 |
seron no ōkina henka |
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
L'opinion publique a
radicalement changé |
269 |
公众舆论沾急剧变化 |
269 |
gōngzhòng yúlùn
zhān jíjù biànhuà |
269 |
公众舆论沾急剧变化 |
269 |
Public opinion has
changed drastically |
269 |
A opinião pública
mudou drasticamente |
269 |
La opinión pública
ha cambiado drásticamente |
269 |
Die öffentliche
Meinung hat sich drastisch verändert |
269 |
Opinia publiczna
zmieniła się drastycznie |
269 |
Общественное
мнение
кардинально
изменилось |
269 |
Obshchestvennoye
mneniye kardinal'no izmenilos' |
269 |
لقد
تغير الرأي
العام بشكل
جذري |
269 |
laqad taghayar
alraay aleamu bishakl jidhriin |
269 |
जनता
की राय में
भारी बदलाव
आया है |
269 |
janata kee raay mein
bhaaree badalaav aaya hai |
269 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਰਾਏ ਬਹੁਤ
ਬਦਲ ਗਈ ਹੈ |
269 |
lōkāṁ
dī rā'ē bahuta badala ga'ī hai |
269 |
জনমত
ব্যাপকভাবে
পরিবর্তিত
হয়েছে |
269 |
janamata
byāpakabhābē paribartita haẏēchē |
269 |
世論は大きく変わった |
269 |
世論 は 大きく 変わった |
268 |
せろん わ おうきく かわった |
268 |
seron wa ōkiku kawatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
rêver |
270 |
梦 |
270 |
mèng |
270 |
梦 |
270 |
dream |
270 |
Sonhe |
270 |
sueño |
270 |
Traum |
270 |
marzenie |
270 |
мечта |
270 |
mechta |
270 |
حلم |
270 |
hulm |
270 |
ख्वाब |
270 |
khvaab |
270 |
ਸੁਪਨਾ |
270 |
supanā |
270 |
স্বপ্ন |
270 |
sbapna |
270 |
夢 |
270 |
夢 |
269 |
ゆめ |
269 |
yume |
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
un changement
d'accent |
271 |
重点转移 |
271 |
zhòngdiǎn
zhuǎnyí |
271 |
a
shift of emphasis |
271 |
a shift of emphasis |
271 |
uma mudança de ênfase |
271 |
un cambio de énfasis |
271 |
eine Verschiebung der
Betonung |
271 |
przesunięcie
akcentu |
271 |
смещение
акцента |
271 |
smeshcheniye aktsenta |
271 |
تحول
في التركيز |
271 |
tahawal fi altarkiz |
271 |
जोर
की एक पारी |
271 |
jor kee ek paaree |
271 |
ਜ਼ੋਰ
ਦੀ ਇੱਕ
ਤਬਦੀਲੀ |
271 |
zōra dī ika
tabadīlī |
271 |
জোর
একটি শিফট |
271 |
jōra
ēkaṭi śiphaṭa |
271 |
強調のシフト |
271 |
強調 の シフト |
270 |
きょうちょう の シフト |
270 |
kyōchō no shifuto |
|
|
|
272 |
Foyer de la maladie |
272 |
重点的病移 |
272 |
zhòngdiǎn de
bìng yí |
272 |
重点的病移 |
272 |
Focus of disease |
272 |
Foco da doença |
272 |
Foco de enfermedad |
272 |
Krankheitsschwerpunkt |
272 |
Ognisko choroby |
272 |
Очаг
болезни |
272 |
Ochag bolezni |
272 |
تركيز
المرض |
272 |
tarkiz almarad |
272 |
रोग
का ध्यान |
272 |
rog ka dhyaan |
272 |
ਬਿਮਾਰੀ
ਦਾ ਫੋਕਸ |
272 |
bimārī
dā phōkasa |
272 |
রোগের
ফোকাস |
272 |
rōgēra
phōkāsa |
272 |
病気の焦点 |
272 |
病気 の 焦点 |
271 |
びょうき の しょうてん |
271 |
byōki no shōten |
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
voir également |
273 |
也可以看看 |
273 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
273 |
see
also |
273 |
see also |
273 |
Veja também |
273 |
ver también |
273 |
siehe auch |
273 |
Zobacz też |
273 |
смотрите
также |
273 |
smotrite takzhe |
273 |
أنظر
أيضا |
273 |
'anzur 'aydaan |
273 |
यह
सभी देखें |
273 |
yah sabhee dekhen |
273 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
273 |
iha vī
vēkhō |
273 |
আরো
দেখুন |
273 |
ārō
dēkhuna |
273 |
も参照してください |
273 |
も 参照 してください |
272 |
も さんしょう してください |
272 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
paradigme |
274 |
范例 |
274 |
fànlì |
274 |
paradigm |
274 |
paradigm |
274 |
paradigma |
274 |
paradigma |
274 |
Paradigma |
274 |
paradygmat |
274 |
парадигма |
274 |
paradigma |
274 |
نموذج |
274 |
namudhaj |
274 |
मिसाल |
274 |
misaal |
274 |
ਪੈਰਾਡਿਜ਼ਮ |
274 |
pairāḍizama |
274 |
দৃষ্টান্ত |
274 |
dr̥ṣṭānta |
274 |
パラダイム |
274 |
パラダイム |
273 |
ぱらだいむ |
273 |
paradaimu |
|
|
|
275 |
décalage |
275 |
转移 |
275 |
zhuǎnyí |
275 |
shift |
275 |
shift |
275 |
mudança |
275 |
cambio |
275 |
Verschiebung |
275 |
Zmiana |
275 |
сдвиг |
275 |
sdvig |
275 |
تحول |
275 |
tahul |
275 |
खिसक
जाना |
275 |
khisak jaana |
275 |
ਸ਼ਿਫਟ |
275 |
śiphaṭa |
275 |
শিফট |
275 |
śiphaṭa |
275 |
シフト |
275 |
シフト |
274 |
シフト |
274 |
shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
période de travail |
276 |
工作期间 |
276 |
gōngzuò
qíjiān |
276 |
period
of work |
276 |
period of work |
276 |
período de trabalho |
276 |
período de trabajo |
276 |
Arbeitszeit |
276 |
okres pracy |
276 |
период
работы |
276 |
period raboty |
276 |
فترة
العمل |
276 |
fatrat aleamal |
276 |
काम
की अवधि |
276 |
kaam kee avadhi |
276 |
ਕੰਮ
ਦੀ ਮਿਆਦ |
276 |
kama dī
mi'āda |
276 |
কাজের
সময়কাল |
276 |
kājēra
samaẏakāla |
276 |
仕事の期間 |
276 |
仕事 の 期間 |
275 |
しごと の きかん |
275 |
shigoto no kikan |
|
|
|
277 |
Pendant le travail |
277 |
工作期间 |
277 |
gōngzuò
qíjiān |
277 |
工作期间 |
277 |
During work |
277 |
Durante o trabalho |
277 |
Durante el trabajo |
277 |
Während der Arbeit |
277 |
W trakcie pracy |
277 |
Во
время
работы |
277 |
Vo vremya raboty |
277 |
خلال
العمل |
277 |
khilal aleamal |
277 |
काम
के दौरान |
277 |
kaam ke dauraan |
277 |
ਕੰਮ
ਦੇ ਦੌਰਾਨ |
277 |
kama dē
daurāna |
277 |
কাজের
সময় |
277 |
kājēra
samaẏa |
277 |
仕事中 |
277 |
仕事 中 |
276 |
しごと ちゅう |
276 |
shigoto chū |
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
heures de
fonctionnement |
278 |
工作时间 |
278 |
gōngzuò
shíjiān |
278 |
工作时间 |
278 |
operating hours |
278 |
horas de
funcionamento |
278 |
horas de
funcionamiento |
278 |
Betriebsstunden |
278 |
godziny pracy |
278 |
часы
работы |
278 |
chasy raboty |
278 |
ساعات
العمل |
278 |
saeat aleamal |
278 |
काम
करने का वक्त |
278 |
kaam karane ka vakt |
278 |
ਓਪਰੇਟਿੰਗ
ਘੰਟੇ |
278 |
ōparēṭiga
ghaṭē |
278 |
অপারেটিং
ঘন্টা |
278 |
apārēṭiṁ
ghanṭā |
278 |
営業時間 |
278 |
営業 時間 |
277 |
えいぎょう じかん |
277 |
eigyō jikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
une période de temps
travaillée par un groupe de travailleurs qui commencent à travailler à la fin
d'un autre groupe |
279 |
一组工人工作一段时间,另一组工人开始工作 |
279 |
yī zǔ
gōngrén gōngzuò yīduàn shíjiān, lìng yī zǔ
gōngrén kāishǐ gōngzuò |
279 |
a
period of time worked by a group of workers who start work as another group
finishes |
279 |
a period of time
worked by a group of workers who start work as another group finishes |
279 |
um período de tempo
trabalhado por um grupo de trabalhadores que começa a trabalhar quando outro
grupo termina |
279 |
un período de tiempo
trabajado por un grupo de trabajadores que comienzan a trabajar cuando otro
grupo termina |
279 |
Eine Zeitspanne, die
von einer Gruppe von Arbeitnehmern gearbeitet wird, die ihre Arbeit beginnen,
wenn eine andere Gruppe endet |
279 |
okres przepracowany
przez grupę pracowników, którzy rozpoczynają pracę, gdy
kończy się inna grupa |
279 |
период
времени,
проработанный
группой рабочих,
которые
начинают
работу по
окончании
другой
группы |
279 |
period vremeni,
prorabotannyy gruppoy rabochikh, kotoryye nachinayut rabotu po okonchanii
drugoy gruppy |
279 |
فترة
من الوقت
عملت من قبل
مجموعة من
العمال الذين
بدأوا العمل
مع انتهاء
مجموعة أخرى |
279 |
fatrat min alwaqt
eamilat min qibal majmueat min aleummal aladhin bada'uu aleamal mae aintiha'
majmueat 'ukhraa |
279 |
श्रमिकों
के एक समूह
द्वारा काम
करने की अवधि जो
दूसरे समूह
के रूप में
काम शुरू
करते हैं |
279 |
shramikon ke ek
samooh dvaara kaam karane kee avadhi jo doosare samooh ke roop mein kaam
shuroo karate hain |
279 |
ਵਰਕਰਾਂ
ਦੇ ਸਮੂਹ
ਦੁਆਰਾ ਕੰਮ
ਕੀਤਾ ਸਮਾਂ ਜੋ
ਇਕ ਹੋਰ ਸਮੂਹ
ਦੇ ਖ਼ਤਮ ਹੋਣ
ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
279 |
varakarāṁ
dē samūha du'ārā kama kītā samāṁ
jō ika hōra samūha dē ḵẖatama hōṇa
dē nāla kama śurū karadā hai |
279 |
একদল
শ্রমিকের
দ্বারা কাজ
করা যারা
অন্য গ্রুপ
শেষ হওয়ার
সাথে সাথে
কাজ শুরু করে |
279 |
ēkadala
śramikēra dbārā kāja karā yārā an'ya
grupa śēṣa ha'ōẏāra sāthē
sāthē kāja śuru karē |
279 |
別のグループが終了したときに作業を開始する労働者のグループによって作業された期間 |
279 |
別 の グループ が 終了 した とき に 作業 を 開始 する 労働者 の グループ によって 作業 された 期間 |
278 |
べつ の グループ が しゅうりょう した とき に さぎょう お かいし する ろうどうしゃ の グループ によって さぎょう された きかん |
278 |
betsu no gurūpu ga shūryō shita toki ni sagyō o kaishi suru rōdōsha no gurūpu niyotte sagyō sareta kikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Shift; .shift;
.shift heures de travail |
280 |
班;。轮班;
..轮班工作时间 |
280 |
bān;.
Lúnbān; .. Lúnbān gōngzuò shíjiān |
280 |
班;.轮班;..轮班工作时间 |
280 |
Shift;.shift;.shift
working hours |
280 |
Shift; .shift;
.shift horário de trabalho |
280 |
Turno; .shift;
.shift horario de trabajo |
280 |
Schicht, Schicht,
Schichtarbeitszeit |
280 |
Shift; .shift;
.shift godziny pracy |
280 |
Shift; .shift;
.shift рабочее
время |
280 |
Shift; .shift;
.shift rabocheye vremya |
280 |
التحول
؛. التحول ؛.
التحول
ساعات العمل |
280 |
altahawul ;.
altahawul ;. altahawul saeat aleamal |
280 |
शिफ्ट
.shift .shift काम के
घंटे |
280 |
shipht .shift .shift
kaam ke ghante |
280 |
ਸ਼ਿਫਟ..
ਸ਼ਿਫਟ.. ਸ਼ਿਫਟ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ
ਘੰਟੇ |
280 |
śiphaṭa..
Śiphaṭa.. Śiphaṭa kama karana dē ghaṭē |
280 |
শিফট;।
শিফট;। শিফট
কাজের সময় |
280 |
śiphaṭa;.
Śiphaṭa;. Śiphaṭa kājēra samaẏa |
280 |
シフト;
.shift; .shift労働時間 |
280 |
シフト ; . shift ; . shift 労働 時間 |
279 |
シフト ; 。 しft ; 。 しft ろうどう じかん |
279 |
shifuto ; . shift ; . shift rōdō jikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
La chance |
281 |
运 |
281 |
yùn |
281 |
运 |
281 |
Luck |
281 |
Sorte |
281 |
Suerte |
281 |
Glück |
281 |
Szczęście |
281 |
Удача |
281 |
Udacha |
281 |
حظ |
281 |
haz |
281 |
भाग्य |
281 |
bhaagy |
281 |
ਕਿਸਮਤ |
281 |
kisamata |
281 |
ভাগ্য |
281 |
bhāgya |
281 |
幸運 |
281 |
幸運 |
280 |
こううん |
280 |
koūn |
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
être sur le quart de
jour / nuit à l'usine |
282 |
在工厂白天/晚上轮班 |
282 |
zài
gōngchǎng báitiān/wǎnshàng lúnbān |
282 |
to
be on the day/ night shift at the factory |
282 |
to be on the day/
night shift at the factory |
282 |
estar no turno diurno
/ noturno na fábrica |
282 |
estar en el turno de
día / noche en la fábrica |
282 |
in der Fabrik in der
Tag- / Nachtschicht sein |
282 |
być na dziennej
/ nocnej zmianie w fabryce |
282 |
быть
в дневную /
ночную
смену на
заводе |
282 |
byt' v dnevnuyu /
nochnuyu smenu na zavode |
282 |
أن
تكون في نوبة
النهار /
الليل في
المصنع |
282 |
'an takun fi nubat
alnahar / allayl fi almasanae |
282 |
कारखाने
में दिन / रात
की पाली में
होना |
282 |
kaarakhaane mein din
/ raat kee paalee mein hona |
282 |
ਫੈਕਟਰੀ
ਵਿਚ ਦਿਨ / ਰਾਤ
ਦੀ ਸ਼ਿਫਟ ਵਿਚ
ਹੋਣਾ |
282 |
phaikaṭarī
vica dina/ rāta dī śiphaṭa vica hōṇā |
282 |
কারখানায়
দিন / রাতের
শিফটে থাকতে |
282 |
kārakhānāẏa
dina/ rātēra śiphaṭē thākatē |
282 |
工場で昼/夜のシフトになります |
282 |
工場 で 昼 / 夜 の シフト に なります |
281 |
こうじょう で ひる / よる の シフト に なります |
281 |
kōjō de hiru / yoru no shifuto ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Quart de jour / nuit
dans l'usine |
283 |
在工厂白天/晚上轮班 |
283 |
zài
gōngchǎng báitiān/wǎnshàng lúnbān |
283 |
在工厂白天/晚上轮班 |
283 |
Day/night shift in
the factory |
283 |
Turno diurno /
noturno na fábrica |
283 |
Turno día / noche en
fábrica |
283 |
Tag / Nacht-Schicht
in der Fabrik |
283 |
Zmiana dzień /
noc w fabryce |
283 |
Дневная
/ ночная
смена на
заводе |
283 |
Dnevnaya / nochnaya
smena na zavode |
283 |
نوبة
نهارية /
ليلية في
المصنع |
283 |
nwbt nihariat /
layliat fi almasanae |
283 |
फैक्ट्री
में दिन / रात
की शिफ्ट |
283 |
phaiktree mein din /
raat kee shipht |
283 |
ਫੈਕਟਰੀ
ਵਿੱਚ ਦਿਨ / ਰਾਤ
ਦੀ ਸ਼ਿਫਟ |
283 |
phaikaṭarī
vica dina/ rāta dī śiphaṭa |
283 |
কারখানায়
ডে / নাইট শিফট |
283 |
kārakhānāẏa
ḍē/ nā'iṭa śiphaṭa |
283 |
工場での昼/夜シフト |
283 |
工場 で の 昼 / 夜 シフト |
282 |
こうじょう で の ひる / よる シフト |
282 |
kōjō de no hiru / yoru shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Quart de jour / nuit
en usine |
284 |
在工厂上日班/夜班 |
284 |
zài
gōngchǎng shàng rì bān/yèbān |
284 |
在工厂上日班/夜班 |
284 |
Day shift/night
shift in the factory |
284 |
Turno diurno /
noturno na fábrica |
284 |
Turno diurno /
nocturno en fábrica |
284 |
Tagschicht /
Nachtschicht im Werk |
284 |
Zmiana dzienna /
nocna w fabryce |
284 |
Дневная
/ ночная
смена на
заводе |
284 |
Dnevnaya / nochnaya
smena na zavode |
284 |
وردية
نهارية /
وردية ليلية
في المصنع |
284 |
waradiyat nihariat /
warudiyat layliat fi almasanae |
284 |
फैक्ट्री
में दिन की
शिफ्ट / नाइट
शिफ्ट |
284 |
phaiktree mein din
kee shipht / nait shipht |
284 |
ਫੈਕਟਰੀ
ਵਿਚ ਡੇ ਸ਼ਿਫਟ /
ਨਾਈਟ ਸ਼ਿਫਟ |
284 |
phaikaṭarī
vica ḍē śiphaṭa/ nā'īṭa
śiphaṭa |
284 |
কারখানায়
ডে শিফট / নাইট
শিফট |
284 |
kārakhānāẏa
ḍē śiphaṭa/ nā'iṭa śiphaṭa |
284 |
工場でのデイシフト/ナイトシフト |
284 |
工場 で の デイシフト / ナイト シフト |
283 |
こうじょう で の でいしふと / ナイト シフト |
283 |
kōjō de no deishifuto / naito shifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
travailler un quart
de huit heures |
285 |
每天工作八小时 |
285 |
měitiān
gōngzuò bā xiǎoshí |
285 |
to
work an eight-hour shift |
285 |
to work an eight-hour
shift |
285 |
trabalhar um turno de
oito horas |
285 |
trabajar un turno de
ocho horas |
285 |
eine achtstündige
Schicht zu arbeiten |
285 |
pracować na
ośmiogodzinną zmianę |
285 |
работать
восьмичасовую
смену |
285 |
rabotat'
vos'michasovuyu smenu |
285 |
للعمل
في وردية
مدتها ثماني
ساعات |
285 |
lileamal fi wardiat
mudatiha thamani saeat |
285 |
आठ
घंटे की
शिफ्ट में
काम करना |
285 |
aath ghante kee
shipht mein kaam karana |
285 |
ਅੱਠ
ਘੰਟੇ ਦੀ
ਸ਼ਿਫਟ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ |
285 |
aṭha
ghaṭē dī śiphaṭa kama karana la'ī |
285 |
আট
ঘন্টা শিফ্ট
কাজ |
285 |
āṭa
ghanṭā śiphṭa kāja |
285 |
8時間シフトで働く |
285 |
8 時間 シフト で 働く |
284 |
8 じかん シフト で はたらく |
284 |
8 jikan shifuto de hataraku |
|
|
|
286 |
Travailler par
quarts de huit heures par quart |
286 |
按每班八小时轮班工作 |
286 |
àn měi bān
bā xiǎoshí lúnbān gōngzuò |
286 |
按每班八小时轮班工作 |
286 |
Work in shifts of
eight hours per shift |
286 |
Trabalhe em turnos
de oito horas por turno |
286 |
Trabajar en turnos
de ocho horas por turno |
286 |
Arbeiten Sie in
Schichten von acht Stunden pro Schicht |
286 |
Praca w systemie
zmianowym po osiem godzin na zmianę |
286 |
Работа
в смену по
восемь
часов в
смену |
286 |
Rabota v smenu po
vosem' chasov v smenu |
286 |
العمل
في نوبات
لمدة ثماني
ساعات لكل
وردية |
286 |
aleamal fi nubat
limudat thamani saeat likulin warudia |
286 |
प्रति
शिफ्ट में आठ
घंटे की
शिफ्ट में
काम करना
होगा |
286 |
prati shipht mein
aath ghante kee shipht mein kaam karana hoga |
286 |
ਅੱਠ
ਘੰਟੇ ਪ੍ਰਤੀ
ਸ਼ਿਫਟ ਵਿੱਚ
ਕੰਮ ਕਰੋ |
286 |
aṭha
ghaṭē pratī śiphaṭa vica kama karō |
286 |
শিফটে
আট ঘন্টা
শিফটে কাজ
করুন |
286 |
śiphaṭē
āṭa ghanṭā śiphaṭē kāja karuna |
286 |
シフトごとに8時間のシフトで作業する |
286 |
シフトごと に 8 時間 の シフト で 作業 する |
285 |
しふとごと に 8 じかん の シフト で さぎょう する |
285 |
shifutogoto ni 8 jikan no shifuto de sagyō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
travailler en équipe |
287 |
轮班工作 |
287 |
lúnbān
gōngzuò |
287 |
working
in shifts |
287 |
working in shifts |
287 |
trabalhando em turnos |
287 |
trabajando en turnos |
287 |
in Schichten arbeiten |
287 |
praca w systemie
zmianowym |
287 |
работать
посменно |
287 |
rabotat' posmenno |
287 |
العمل
في نوبات |
287 |
aleamal fi nubat |
287 |
पारियों
में काम करना |
287 |
paariyon mein kaam
karana |
287 |
ਸ਼ਿਫਟਾਂ
ਵਿੱਚ ਕੰਮ
ਕਰਨਾ |
287 |
śiphaṭāṁ
vica kama karanā |
287 |
শিফটে
কাজ করা |
287 |
śiphaṭē
kāja karā |
287 |
シフトで働く |
287 |
シフト で 働く |
286 |
シフト で はたらく |
286 |
shifuto de hataraku |
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Travail posté |
288 |
轮班工作 |
288 |
lúnbān
gōngzuò |
288 |
轮班工作 |
288 |
Shift work |
288 |
Trabalho por turnos |
288 |
Trabajo por turnos |
288 |
Schichtarbeit |
288 |
Praca zmianowa |
288 |
Сменная
работа |
288 |
Smennaya rabota |
288 |
العمل
بنظام
الورديات |
288 |
aleamal binizam
alwrdiat |
288 |
पाली
में काम |
288 |
paalee mein kaam |
288 |
ਸ਼ਿਫਟ
ਕੰਮ |
288 |
śiphaṭa
kama |
288 |
বদলি
কাজ |
288 |
badali kāja |
288 |
交代制勤務 |
288 |
交代制 勤務 |
287 |
こうたいせい きんむ |
287 |
kōtaisei kinmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
travailleurs postés /
travail |
289 |
轮班工人/工作 |
289 |
lúnbān
gōngrén/gōngzuò |
289 |
shift workers/work |
289 |
shift workers/work |
289 |
trabalhadores por
turnos / trabalho |
289 |
trabajadores por
turnos / trabajo |
289 |
Schichtarbeiter /
Arbeit |
289 |
pracownicy zmianowi /
praca |
289 |
сменные
рабочие /
работа |
289 |
smennyye rabochiye /
rabota |
289 |
عمال
المناوبة /
العمل |
289 |
eummal almunawabat /
aleamal |
289 |
श्रमिकों
को शिफ्ट
करें / काम
करें |
289 |
shramikon ko shipht
karen / kaam karen |
289 |
ਸ਼ਿਫਟ
ਵਰਕਰ / ਕੰਮ |
289 |
śiphaṭa
varakara/ kama |
289 |
শিফট
কর্মী / কাজ |
289 |
śiphaṭa
karmī/ kāja |
289 |
シフト労働者/仕事 |
289 |
シフト 労働者 / 仕事 |
288 |
シフト ろうどうしゃ / しごと |
288 |
shifuto rōdōsha / shigoto |
|
|
|
290 |
Travailleurs
travaillant sur des rotifères |
290 |
轮虫工作的工人 |
290 |
lún chóng
gōngzuò de gōngrén |
290 |
轮虫工作的工人 |
290 |
Workers working on
rotifers |
290 |
Trabalhadores
trabalhando em rotíferos |
290 |
Trabajadores que
trabajan en rotíferos |
290 |
Arbeiter, die an
Rotifern arbeiten |
290 |
Pracownicy
pracujący na wrotkach |
290 |
Рабочие,
работающие
над
коловратками |
290 |
Rabochiye,
rabotayushchiye nad kolovratkami |
290 |
عمال
يعملون على
الروتيفر |
290 |
eummal yaemalun
ealaa alrwtifr |
290 |
रोटिफ़र्स
पर काम करने
वाले श्रमिक |
290 |
rotifars par kaam
karane vaale shramik |
290 |
ਰੋਟੀਫਾਇਰ
'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ
ਕਾਮੇ |
290 |
rōṭīphā'ira'tē
kama karadē kāmē |
290 |
রোটিফারে
কাজ করছেন
শ্রমিকরা |
290 |
rōṭiphārē
kāja karachēna śramikarā |
290 |
rotifersに取り組んでいる労働者 |
290 |
rotifers に 取り組んでいる 労働者 |
289 |
ろてぃふぇrs に とりくんでいる ろうどうしゃ |
289 |
rotifers ni torikundeiru rōdōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|