|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
une attaque soudaine
d'une maladie, en particulier une maladie qui affecte le cerveau |
1 |
突然发作的疾病,尤其是影响大脑的疾病 |
1 |
Túrán fāzuò de
jíbìng, yóuqí shì yǐngxiǎng dànǎo de jíbìng |
1 |
a
sudden attack of an illness, especially one that affects the brain |
1 |
a sudden attack of an
illness, especially one that affects the brain |
1 |
um ataque repentino
de uma doença, especialmente uma que afeta o cérebro |
1 |
un ataque repentino
de una enfermedad, especialmente una que afecta al cerebro |
1 |
ein plötzlicher
Anfall einer Krankheit, insbesondere einer, die das Gehirn betrifft |
1 |
nagły atak
choroby, zwłaszcza atakującej mózg |
1 |
внезапный
приступ
болезни,
особенно
поражающей
мозг |
1 |
vnezapnyy pristup
bolezni, osobenno porazhayushchey mozg |
1 |
نوبة
مفاجئة من
المرض ، خاصة
المرض الذي
يصيب الدماغ |
1 |
nwbt mufajiat min
almarad , khasat almarad aldhy yusib aldimagh |
1 |
बीमारी
का अचानक
हमला, विशेष
रूप से एक जो
मस्तिष्क को
प्रभावित
करता है |
1 |
beemaaree ka achaanak
hamala, vishesh roop se ek jo mastishk ko prabhaavit karata hai |
1 |
ਬਿਮਾਰੀ
ਦਾ ਅਚਾਨਕ
ਹਮਲਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਜਿਹੜਾ
ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
1 |
Bimārī
dā acānaka hamalā, ḵẖāsakara uha
jihaṛā dimāga nū prabhāvata karadā hai |
1 |
হঠাৎ
কোনও
অসুস্থতার
আক্রমণ,
বিশেষত
মস্তিষ্ককে
প্রভাবিত
করে |
1 |
(rōga, biśēṣata
ēnasēphēlōpyāthi) ākramaṇa,
ākramaṇa |
1 |
病気、特に脳に影響を与えるものの突然の攻撃 |
1 |
病気 、 特に 脳 に 影響 を 与えるものの 突然 の 攻撃 |
1 |
びょうき 、 とくに のう に えいきょう お あたえるものの とつぜん の こうげき |
1 |
byōki , tokuni nō ni eikyō o ataerumonono totsuzen no kōgeki |
|
|
PRECEDENT |
2 |
(Maladie, en particulier encéphalopathie)
invasion, attaque |
2 |
(疾病,尤指脑病的)侵袭,发生 |
2 |
(jíbìng, yóu zhǐ nǎobìng de)
qīnxí, fāshēng |
2 |
(疾病,尤指脑病的)侵袭,发作 |
2 |
(Disease, especially encephalopathy)
invasion, attack |
2 |
(Doença, especialmente encefalopatia)
invasão, ataque |
2 |
(Enfermedad, especialmente encefalopatía)
invasión, ataque |
2 |
(Krankheit, insbesondere Enzephalopathie)
Invasion, Angriff |
2 |
(Choroba, zwłaszcza encefalopatia)
Inwazja, atak |
2 |
(Заболевание,
особенно
энцефалопатия)
вторжение,
приступ |
2 |
(Zabolevaniye, osobenno entsefalopatiya)
vtorzheniye, pristup |
2 |
(المرض
وخاصة
اعتلال
الدماغ)
الغزو والهجوم |
2 |
(almard wakhasat
aietilal aldmagh) alghazw walhujum |
2 |
(रोग,
विशेष रूप से
एन्सेफैलोपैथी)
आक्रमण,
आक्रमण |
2 |
(rog, vishesh roop se ensephailopaithee)
aakraman, aakraman |
2 |
(ਬਿਮਾਰੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਨਸੇਫੈਲੋਪੈਥੀ)
ਹਮਲਾ, ਹਮਲਾ |
2 |
(bimārī,
ḵẖāsakara inasēphailōpaithī) hamalā,
hamalā |
2 |
(রোগ,
বিশেষত
এনসেফেলোপ্যাথি)
আক্রমণ, আক্রমণ |
2 |
khuba kama'i |
2 |
(病気、特に脳症)侵入、攻撃 |
2 |
( 病気 、 特に 脳症 ) 侵入 、 攻撃 |
2 |
( びょうき 、 とくに のうしょう ) しんにゅう 、 こうげき |
2 |
( byōki , tokuni nōshō ) shinnyū , kōgeki |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
rarement |
4 |
很少 |
4 |
hěn shǎo |
4 |
seldom |
4 |
seldom |
4 |
raramente |
4 |
raramente |
4 |
selten |
4 |
rzadko |
4 |
редко |
4 |
redko |
4 |
نادرا
ما |
4 |
nadiraan ma |
4 |
कभी
कभी |
4 |
kabhee kabhee |
4 |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
4 |
bahuta ghaṭa |
4 |
খুব
কমই |
4 |
khuba kama'i, birala; |
4 |
滅多 |
4 |
滅多 |
4 |
めった |
4 |
metta |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Rarement, rarement;
rare |
5 |
不常,很少;难得 |
5 |
bù cháng, hěn
shǎo; nándé |
5 |
不常,很少;难得 |
5 |
Rarely, rarely; rare |
5 |
Raramente,
raramente; raro |
5 |
Rara vez, raramente;
raro |
5 |
Selten, selten,
selten |
5 |
Rzadko, rzadko;
rzadko |
5 |
Редко,
редко; редко |
5 |
Redko, redko; redko |
5 |
نادرًا
، نادرًا ؛
نادر |
5 |
nadrana , nadrana ;
nadir |
5 |
शायद
ही कभी,
दुर्लभ; |
5 |
shaayad hee kabhee,
durlabh; |
5 |
ਵਿਰਲੇ,
ਬਹੁਤ ਹੀ ਘੱਟ; |
5 |
viralē, bahuta
hī ghaṭa; |
5 |
খুব
কমই, বিরল; |
5 |
pratiśabda |
5 |
まれに、まれに;まれに |
5 |
まれ に 、 まれ に ; まれ に |
5 |
まれ に 、 まれ に ; まれ に |
5 |
mare ni , mare ni ; mare ni |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
synonyme |
6 |
代名词 |
6 |
dàimíngcí |
6 |
synonym |
6 |
synonym |
6 |
sinônimo |
6 |
sinónimo |
6 |
Synonym |
6 |
synonim |
6 |
синоним |
6 |
sinonim |
6 |
مرادف |
6 |
muradif |
6 |
पर्याय |
6 |
paryaay |
6 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
6 |
samānārathī |
6 |
প্রতিশব্দ |
6 |
khuba kama'i |
6 |
シノニム |
6 |
シノニム |
6 |
シノニム |
6 |
shinonimu |
|
6 |
BENGALI |
7 |
rarement |
7 |
很少 |
7 |
hěn shǎo |
7 |
rarely |
7 |
rarely |
7 |
raramente |
7 |
raramente |
7 |
selten |
7 |
rzadko |
7 |
редко |
7 |
redko |
7 |
نادرا |
7 |
nadiraan |
7 |
शायद
ही कभी |
7 |
shaayad hee kabhee |
7 |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
7 |
bahuta ghaṭa |
7 |
খুব
কমই |
7 |
tini ēta
pratibhā saha ēkaṭi śiśukē khuba kama'i
dēkhēchilēna |
7 |
めったに |
7 |
めったに |
7 |
めったに |
7 |
mettani |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
Il avait rarement vu
un enfant avec autant de talent |
8 |
他很少看到一个有这么多才华的孩子 |
8 |
tā hěn
shǎo kàn dào yīgè yǒu zhème duō cáihuá de háizi |
8 |
He had seldom seen a child with so much talent |
8 |
He had seldom seen a
child with so much talent |
8 |
Ele raramente tinha
visto uma criança com tanto talento |
8 |
Rara vez había visto
a un niño con tanto talento |
8 |
Er hatte selten ein
Kind mit so viel Talent gesehen |
8 |
Rzadko widywał
dziecko z tak wielkim talentem |
8 |
Он
редко видел
ребенка с
таким
талантом |
8 |
On redko videl
rebenka s takim talantom |
8 |
نادراً
ما رأى طفلاً
يتمتع
بموهبة
كبيرة |
8 |
nadraan ma ra'aa
tflaan yatamatae bimawhibat kabira |
8 |
उसने
इतनी
प्रतिभा के
साथ एक बच्चे
को देखा था |
8 |
usane itanee pratibha
ke saath ek bachche ko dekha tha |
8 |
ਉਸ
ਨੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਵਾਲੇ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕਦੇ ਹੀ ਵੇਖਿਆ
ਸੀ |
8 |
usa nē bahuta
ghaṭa pratibhā vālē bacē nū kadē hī
vēkhi'ā sī |
8 |
তিনি
এত প্রতিভা
সহ একটি
শিশুকে খুব
কমই দেখেছিলেন |
8 |
ērakama
pratibhā niẏē tini kaẏēkaṭi
bāccākē āgē kakhana'ō dēkhēnani |
8 |
彼はめったに才能のない子供を見たことがなかった |
8 |
彼 は めったに 才能 の ない 子供 を 見た こと が なかった |
8 |
かれ わ めったに さいのう の ない こども お みた こと が なかった |
8 |
kare wa mettani sainō no nai kodomo o mita koto ga nakatta |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Il n'a jamais vu
quelques enfants avec un tel talent auparavant |
9 |
有如此天赋的孩子他以前没见过几个 |
9 |
yǒu rúcǐ
tiānfù de háizi tā yǐqián méi jiànguò jǐ gè |
9 |
有如此天賦的孩子他以往没见过几个 |
9 |
He has never seen a
few children with such talent before |
9 |
Ele nunca viu
algumas crianças com tanto talento antes |
9 |
Nunca antes había
visto a unos niños con tanto talento. |
9 |
Er hat noch nie ein
paar Kinder mit so viel Talent gesehen |
9 |
Nigdy wcześniej
nie widział kilkorga dzieci z takim talentem |
9 |
Он
никогда
раньше не
видел
нескольких
детей с
такими
талантами |
9 |
On nikogda ran'she
ne videl neskol'kikh detey s takimi talantami |
9 |
لم
يرَ عددًا
قليلاً من
الأطفال
بهذه الموهبة
من قبل |
9 |
lm yr eddana qlylaan
min al'atfal bihadhih almawhibat min qibal |
9 |
उन्होंने
पहले कभी इस
तरह की
प्रतिभा
वाले कुछ
बच्चों को
नहीं देखा है |
9 |
unhonne pahale
kabhee is tarah kee pratibha vaale kuchh bachchon ko nahin dekha hai |
9 |
ਉਸਨੇ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ
ਵੀ ਕੁਝ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਅਜਿਹੀ ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਨਾਲ ਨਹੀਂ
ਵੇਖਿਆ |
9 |
usanē
pahilāṁ kadē vī kujha baci'āṁ nū
ajihī pratibhā nāla nahīṁ vēkhi'ā |
9 |
এরকম
প্রতিভা
নিয়ে তিনি
কয়েকটি
বাচ্চাকে আগে
কখনও
দেখেননি |
9 |
sē khuba kama'i
thiẏēṭārē yāẏa |
9 |
彼はこれまでにそのような才能を持つ数人の子供を見たことがありません |
9 |
彼 は これ まで に その ような 才能 を 持つ 数 人 の 子供 を 見た こと が ありません |
9 |
かれ わ これ まで に その ような さいのう お もつ すう にん の こども お みた こと が ありません |
9 |
kare wa kore made ni sono yōna sainō o motsu sū nin no kodomo o mita koto ga arimasen |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
elle va rarement,
voire jamais, au théâtre |
10 |
她很少(如果有的话)去剧院 |
10 |
tā hěn
shǎo (rúguǒ yǒu de huà) qù jùyuàn |
10 |
she
seldom,if ever, goes to the
theatre |
10 |
she seldom, if ever,
goes to the theatre |
10 |
ela raramente, ou
nunca, vai ao teatro |
10 |
rara vez, si es que
alguna vez, va al teatro |
10 |
Sie geht selten, wenn
überhaupt, ins Theater |
10 |
rzadko, jeśli w
ogóle, chodzi do teatru |
10 |
она
редко, если
вообще
ходит в
театр |
10 |
ona redko, yesli
voobshche khodit v teatr |
10 |
نادرا
ما تذهب إلى
المسرح |
10 |
nadiraan ma tadhhab
'iilaa almasrah |
10 |
वह
शायद ही कभी,
थिएटर के लिए
चला जाता है |
10 |
vah shaayad hee
kabhee, thietar ke lie chala jaata hai |
10 |
ਉਹ
ਕਦੇ ਹੀ ਥੀਏਟਰ
ਵਿਚ ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
10 |
uha kadē hī
thī'ēṭara vica jāndī hai |
10 |
সে
খুব কমই
থিয়েটারে
যায় |
10 |
tini khuba kama'i
kōna'ō anuṣṭhāna dēkhāra jan'ya
prēkṣāgr̥hē yāna, ēmanaki yadi tini
balatē nā pārēna yē tini kakhana'ō yāna
nā |
10 |
彼女はめったに劇場に行きません |
10 |
彼女 は めったに 劇場 に 行きません |
10 |
かのじょ わ めったに げきじょう に いきません |
10 |
kanojo wa mettani gekijō ni ikimasen |
|
10 |
HINDI |
11 |
Elle va rarement au
théâtre pour regarder un spectacle, même si elle ne peut pas dire qu'elle n'y
va jamais |
11 |
她难得上剧院看场戏,甚至不能说从来不去 |
11 |
tā nándé shàng
jùyuàn kàn chǎng xì, shènzhì bùnéng shuō cónglái bu qù |
11 |
她难得上剧院看场戏,即便不能说从来不去 |
11 |
She rarely goes to
the theater to watch a show, even if she can't say she never goes |
11 |
Ela raramente vai ao
teatro para assistir a um show, mesmo que não possa dizer que nunca vai |
11 |
Rara vez va al
teatro a ver un espectáculo, incluso si no puede decir que nunca va. |
11 |
Sie geht selten ins
Theater, um eine Show zu sehen, auch wenn sie nicht sagen kann, dass sie
niemals gehen wird |
11 |
Rzadko chodzi do
teatru, aby obejrzeć przedstawienie, nawet jeśli nie może
powiedzieć, że nigdy nie idź |
11 |
Она
редко ходит
в театр,
чтобы
посмотреть
спектакль,
даже если не
может
сказать, что
никогда не
ходит. |
11 |
Ona redko khodit v
teatr, chtoby posmotret' spektakl', dazhe yesli ne mozhet skazat', chto
nikogda ne khodit. |
11 |
نادرًا
ما تذهب إلى
المسرح
لمشاهدة أحد
العروض ، حتى
لو لم تستطع
أن تقول إنها
لا تذهب أبدًا |
11 |
nadrana ma tadhhab
'iilaa almasrah limushahadat ahd aleurud , hataa law lam tastatie 'an tqwl
'iinaha la tadhhab abdana |
11 |
वह
शायद ही कभी
शो देखने के
लिए थिएटर
जाती है, भले
ही वह कह नहीं
सकती कि वह
कभी नहीं
जाती |
11 |
vah shaayad hee
kabhee sho dekhane ke lie thietar jaatee hai, bhale hee vah kah nahin sakatee
ki vah kabhee nahin jaatee |
11 |
ਉਹ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਕਦੇ
ਸ਼ੋਅ ਦੇਖਣ
ਥੀਏਟਰ ਵਿਚ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਉਹ
ਇਹ ਨਾ ਕਹਿ ਸਕੇ
ਕਿ ਉਹ ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੀ |
11 |
uha śā'ida
hī kadē śō'a dēkhaṇa thī'ēṭara
vica jāndī hai, bhāvēṁ ki uha iha nā kahi
sakē ki uha kadē nahīṁ jāndī |
11 |
তিনি
খুব কমই কোনও
অনুষ্ঠান
দেখার জন্য
প্রেক্ষাগৃহে
যান, এমনকি
যদি তিনি
বলতে না
পারেন যে
তিনি কখনও
যান না |
11 |
tārā
ājakāla khuba kama'i ṭēlibhiśana dēkhē |
11 |
絶対に行かないとは言えなくても、ショーを見に劇場に行くことはめったにありません。 |
11 |
絶対 に 行かない と は 言えなくて も 、 ショー を 見 に 劇場 に 行く こと は めったに ありません 。 |
11 |
ぜったい に いかない と わ いえなくて も 、 ショー お み に げきじょう に いく こと わ めったに ありません 。 |
11 |
zettai ni ikanai to wa ienakute mo , shō o mi ni gekijō ni iku koto wa mettani arimasen . |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Ils regardent
rarement la télévision ces jours-ci |
12 |
这些天他们很少看电视 |
12 |
zhèxiē tiān
tāmen hěn shǎo kàn diànshì |
12 |
They
seldom watch television these days |
12 |
They seldom watch
television these days |
12 |
Eles raramente
assistem televisão hoje em dia |
12 |
Rara vez ven
televisión en estos días |
12 |
Sie sehen heutzutage
selten fern |
12 |
W dzisiejszych
czasach rzadko oglądają telewizję |
12 |
В
наши дни они
редко
смотрят
телевизор |
12 |
V nashi dni oni redko
smotryat televizor |
12 |
نادرا
ما يشاهدون
التلفاز هذه
الأيام |
12 |
nadiraan ma
yushahidun altilfaz hadhih al'ayaam |
12 |
वे
इन दिनों
शायद ही कभी
टेलीविजन
देखते हैं |
12 |
ve in dinon shaayad
hee kabhee teleevijan dekhate hain |
12 |
ਉਹ
ਅੱਜ ਕੱਲ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਦੇਖਦੇ ਹਨ |
12 |
uha aja kala
śā'ida hī ṭailīvizana dēkhadē hana |
12 |
তারা
আজকাল খুব
কমই
টেলিভিশন
দেখে |
12 |
ājakāla
tārā khuba kama'i ṭibhi dēkhēna |
12 |
最近はめったにテレビを見ません |
12 |
最近 は めったに テレビ を 見ません |
12 |
さいきん わ めったに テレビ お みません |
12 |
saikin wa mettani terebi o mimasen |
|
12 |
PANJABI |
13 |
Ils regardent
rarement la télé ces jours-ci |
13 |
这些天他们很少看电视 |
13 |
zhèxiē
tiān tāmen hěn shǎo kàn diànshì |
13 |
这些天他们很少看电视 |
13 |
They rarely watch TV
these days |
13 |
Eles raramente
assistem TV hoje em dia |
13 |
Rara vez ven
televisión en estos días |
13 |
Sie sehen heutzutage
selten fern |
13 |
W dzisiejszych
czasach rzadko oglądają telewizję |
13 |
В
наши дни они
редко
смотрят
телевизор |
13 |
V nashi dni oni
redko smotryat televizor |
13 |
نادرا
ما يشاهدون
التلفزيون
هذه الأيام |
13 |
nadiraan ma
yushahidun altilfizyun hadhih al'ayaam |
13 |
वे
इन दिनों
शायद ही कभी
टीवी देखते
हैं |
13 |
ve in dinon shaayad
hee kabhee teevee dekhate hain |
13 |
ਉਹ
ਅੱਜ ਕੱਲ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਟੀ
ਵੀ ਵੇਖਦੇ ਹਨ |
13 |
uha aja kala
śā'ida hī ṭī vī vēkhadē hana |
13 |
আজকাল
তারা খুব কমই
টিভি দেখেন |
13 |
ājakāla
tārā khuba kama'i ṭibhi dēkhēna |
13 |
最近はめったにテレビを見ません |
13 |
最近 は めったに テレビ を 見ません |
13 |
さいきん わ めったに テレビ お みません |
13 |
saikin wa mettani terebi o mimasen |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Ils regardent
rarement la télé ces jours-ci |
14 |
这些日子他们很少看电视 |
14 |
zhèxiē rìzi
tāmen hěn shǎo kàn diànshì |
14 |
这些日子他们很少看电视 |
14 |
They rarely watch TV
these days |
14 |
Eles raramente
assistem TV hoje em dia |
14 |
Rara vez ven
televisión en estos días |
14 |
Sie sehen heutzutage
selten fern |
14 |
W dzisiejszych
czasach rzadko oglądają telewizję |
14 |
В
наши дни они
редко
смотрят
телевизор |
14 |
V nashi dni oni
redko smotryat televizor |
14 |
نادرا
ما يشاهدون
التلفزيون
هذه الأيام |
14 |
nadiraan ma
yushahidun altilfizyun hadhih al'ayaam |
14 |
वे
इन दिनों
शायद ही कभी
टीवी देखते
हैं |
14 |
ve in dinon shaayad
hee kabhee teevee dekhate hain |
14 |
ਉਹ
ਅੱਜ ਕੱਲ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਟੀ
ਵੀ ਵੇਖਦੇ ਹਨ |
14 |
uha aja kala
śā'ida hī ṭī vī vēkhadē hana |
14 |
আজকাল
তারা খুব কমই
টিভি দেখেন |
14 |
saptāhēra
dina |
14 |
最近はめったにテレビを見ません |
14 |
最近 は めったに テレビ を 見ません |
14 |
さいきん わ めったに テレビ お みません |
14 |
saikin wa mettani terebi o mimasen |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Jour de la semaine |
15 |
一周中的日子 |
15 |
yīzhōu
zhōng de rìzi |
15 |
一周中的日子 |
15 |
Day of the week |
15 |
Dia da semana |
15 |
Día de la semana |
15 |
Wochentag |
15 |
Dzień tygodnia |
15 |
День
недели |
15 |
Den' nedeli |
15 |
يوم
الأسبوع |
15 |
yawm al'usbue |
15 |
हफ्ते
का दिन |
15 |
haphte ka din |
15 |
ਹਫਤੇ
ਦਾ ਦਿਨ |
15 |
haphatē dā
dina |
15 |
সপ্তাহের
দিন |
15 |
pariṣkāra
karā |
15 |
曜日 |
15 |
曜日 |
15 |
ようび |
15 |
yōbi |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
balayage |
16 |
扫 |
16 |
sǎo |
16 |
扫 |
16 |
sweep |
16 |
varrer |
16 |
barrer |
16 |
fegen |
16 |
zamiatać |
16 |
сметать |
16 |
smetat' |
16 |
مسح |
16 |
masah |
16 |
झाड़ू
लगा दो |
16 |
jhaadoo laga do |
16 |
ਸਵੀਪ |
16 |
savīpa |
16 |
পরিষ্কার
করা |
16 |
sāhityika |
16 |
掃く |
16 |
掃く |
16 |
はく |
16 |
haku |
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
littéraire |
17 |
文学的 |
17 |
wénxué de |
17 |
literary |
17 |
literary |
17 |
literário |
17 |
literario |
17 |
literarisch |
17 |
literacki |
17 |
литературный |
17 |
literaturnyy |
17 |
أدبي |
17 |
'adbi |
17 |
साहित्यिक |
17 |
saahityik |
17 |
ਸਾਹਿਤਕ |
17 |
sāhitaka |
17 |
সাহিত্যিক |
17 |
khuba kama'i sē
ēmana saundarya dēkhēchila |
17 |
文学 |
17 |
文学 |
17 |
ぶんがく |
17 |
bungaku |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Rarement avait-il vu
une telle beauté |
18 |
他很少见到这样的美丽 |
18 |
tā hěn
shǎo jiàn dào zhèyàng dì měilì |
18 |
Seldom
had he seen such beauty |
18 |
Seldom had he seen
such beauty |
18 |
Raramente ele tinha
visto tanta beleza |
18 |
Rara vez había visto
tanta belleza |
18 |
Selten hatte er eine
solche Schönheit gesehen |
18 |
Rzadko widywał
takie piękno |
18 |
Редко
он видел
такую
красоту |
18 |
Redko on videl takuyu
krasotu |
18 |
نادرا
ما رأى مثل
هذا الجمال |
18 |
nadiraan ma ra'aa
mithl hdha aljamal |
18 |
शायद
ही कभी उसने
ऐसी सुंदरता
देखी थी |
18 |
shaayad hee kabhee
usane aisee sundarata dekhee thee |
18 |
ਸ਼ਾਇਦ
ਹੀ ਉਸ ਨੇ
ਅਜਿਹੀ
ਸੁੰਦਰਤਾ
ਵੇਖੀ ਹੋਵੇ |
18 |
śā'ida
hī usa nē ajihī sudaratā vēkhī hōvē |
18 |
খুব
কমই সে এমন
সৌন্দর্য
দেখেছিল |
18 |
ēra
āgē ēta sundara dr̥śya tini khuba kama'i
dēkhēchēna |
18 |
彼がそのような美しさを見たことはめったになかった |
18 |
彼 が その ような 美し さ を 見た こと は めったに なかった |
18 |
かれ が その ような うつくし さ お みた こと わ めったに なかった |
18 |
kare ga sono yōna utsukushi sa o mita koto wa mettani nakatta |
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Il a rarement vu un
si beau paysage auparavant |
19 |
他以前很少见过这样如美景 |
19 |
tā yǐqián
hěn shǎo jiànguò zhèyàng rú měijǐng |
19 |
他以前很少见过这样如美景 |
19 |
He has rarely seen
such a beautiful scenery before |
19 |
Ele raramente viu um
cenário tão bonito antes |
19 |
Rara vez ha visto un
paisaje tan hermoso antes. |
19 |
Er hat noch nie eine
so schöne Landschaft gesehen |
19 |
Rzadko kiedy
widział tak piękną scenerię |
19 |
Раньше
он редко
видел такой
красивый
пейзаж. |
19 |
Ran'she on redko
videl takoy krasivyy peyzazh. |
19 |
نادرًا
ما رأى مثل
هذا المشهد
الجميل من
قبل |
19 |
nadrana ma ra'aa
mithl hdha almashhad aljamil min qibal |
19 |
ऐसा
खूबसूरत
दृश्य
उन्होंने
पहले शायद ही
कभी देखा हो |
19 |
aisa khoobasoorat
drshy unhonne pahale shaayad hee kabhee dekha ho |
19 |
ਇਸ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਉਸ ਨੇ ਇੰਨਾ
ਖੂਬਸੂਰਤ
ਨਜ਼ਾਰਾ ਸ਼ਾਇਦ
ਹੀ ਦੇਖਿਆ
ਹੋਵੇਗਾ |
19 |
isa tōṁ
pahilāṁ usa nē inā khūbasūrata
nazārā śā'ida hī dēkhi'ā
hōvēgā |
19 |
এর
আগে এত
সুন্দর
দৃশ্য তিনি
খুব কমই
দেখেছেন |
19 |
nirbācana
karuna |
19 |
彼はこれまでこんなに美しい景色を見たことがありません |
19 |
彼 は これ まで こんなに 美しい 景色 を 見た こと が ありません |
19 |
かれ わ これ まで こんなに うつくしい けしき お みた こと が ありません |
19 |
kare wa kore made konnani utsukushī keshiki o mita koto ga arimasen |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Sélectionner |
20 |
选择 |
20 |
xuǎnzé |
20 |
Select |
20 |
Select |
20 |
Selecione |
20 |
Seleccione |
20 |
Wählen |
20 |
Wybierz |
20 |
Выбрать |
20 |
Vybrat' |
20 |
تحديد |
20 |
tahdid |
20 |
चुनते
हैं |
20 |
chunate hain |
20 |
ਚੁਣੋ |
20 |
cuṇō |
20 |
নির্বাচন
করুন |
20 |
b ēsabi/ sṭā'ē'ica |
20 |
選択する |
20 |
選択 する |
20 |
せんたく する |
20 |
sentaku suru |
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
~ sb / sth (comme / pour qc) |
21 |
〜sb /
sth(按或表示) |
21 |
〜sb/ sth(àn huò biǎoshì) |
21 |
〜sb/sth (as/for sth) |
21 |
~sb/sth (as/for sth) |
21 |
~ sb / sth (como / para sth) |
21 |
~ sb / sth (como / para algo) |
21 |
~ sb / etw (als / für etw) |
21 |
~ sb / sth (as / for sth) |
21 |
~ sb / sth (как /
для sth) |
21 |
~ sb / sth (kak / dlya sth) |
21 |
~ sb / sth (as / for sth) |
21 |
~ sb / sth (as / for
sth) |
21 |
~ sb / sth (as / sth के
लिए) |
21 |
~ sb / sth (as / sth ke lie) |
21 |
b ਐਸ ਬੀ /
ਸਟੈਥ (ਜਿਵੇਂ /
ਸਟੈਚ ਲਈ) |
21 |
b aisa bī/ saṭaitha
(jivēṁ/ saṭaica la'ī) |
21 |
b এসবি /
স্টাএইচ |
21 |
b ēsabi/ sṭētha
(sṭātha thēkē) |
21 |
〜sb / sth(as / for sth) |
21 |
〜 sb / sth ( as / for sth ) |
21 |
〜 sb / sth ( あs / ふぉr sth ) |
21 |
〜 sb / sth ( as / for sth ) |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
~ sb / sth (de sth) |
22 |
〜sb /
sth(来自sth) |
22 |
〜sb/ sth(láizì sth) |
22 |
〜sb/sth (from
sth) |
22 |
~sb/sth (from sth) |
22 |
~ sb / sth (de sth) |
22 |
~ sb / sth (de algo) |
22 |
~ jdn / etw (von etw) |
22 |
~ sb / sth (from sth) |
22 |
~ sb / sth (от sth) |
22 |
~ sb / sth (ot sth) |
22 |
~ sb / sth (من sth) |
22 |
~ sb / sth (mn sth) |
22 |
~ sb / sth (sth से) |
22 |
~ sb / sth (sth se) |
22 |
~ ਐਸ ਬੀ /
ਸਟੈਥ (ਸਟੈਥ
ਤੋਂ) |
22 |
~ aisa bī/ saṭaitha
(saṭaitha tōṁ) |
22 |
b এসবি /
স্টেথ (স্টাথ
থেকে) |
22 |
sādhāraṇata kōna'ō
sisṭēma anuyāẏī kōna'ō byakti bā
jinisagulira ēkaṭi grupa thēkē sb/ sth caẏana
karatē |
22 |
〜sb /
sth(sthから) |
22 |
〜 sb / sth ( sth から ) |
22 |
〜 sb / sth ( sth から ) |
22 |
〜 sb / sth ( sth kara ) |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
choisir qn / qc dans un groupe de personnes
ou de choses, généralement selon un système |
23 |
通常根据系统从一群人或事物中选择某人 |
23 |
tōngcháng gēnjù xìtǒng cóng
yīqún rén huò shìwù zhòng xuǎnzé mǒu rén |
23 |
to choose sb/sth from a
group of people or things, usually according to a system |
23 |
to choose sb/sth from a group of people or
things, usually according to a system |
23 |
escolher sb / sth de um grupo de pessoas ou
coisas, geralmente de acordo com um sistema |
23 |
para elegir algo / algo de un grupo de
personas o cosas, generalmente de acuerdo con un sistema |
23 |
jdn / etw aus einer Gruppe von Menschen oder
Dingen zu wählen, normalerweise nach einem System |
23 |
wybierać kogoś / coś z grupy
ludzi lub rzeczy, zwykle według systemu |
23 |
выбрать
sb / sth из группы
людей или
вещей, обычно
в
соответствии
с системой |
23 |
vybrat' sb / sth iz gruppy lyudey ili
veshchey, obychno v sootvetstvii s sistemoy |
23 |
لاختيار
sb / sth من مجموعة
من الأشخاص
أو الأشياء ،
عادةً وفقًا
لنظام |
23 |
liaikhtiar sb / sth
min majmueat min al'ashkhas 'aw al'ashya' , eadtan wfqana linizam |
23 |
आमतौर
पर एक
प्रणाली के
अनुसार
लोगों या
चीजों के
समूह से sb / sth
चुनने के लिए |
23 |
aamataur par ek pranaalee ke anusaar logon
ya cheejon ke samooh se sb / sth chunane ke lie |
23 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਸਮੂਹ ਤੋਂ
ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ
ਚੁਣਨਾ, ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਇਕ ਸਿਸਟਮ
ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ |
23 |
lōkāṁ jāṁ
cīzāṁ dē samūha tōṁ aisa bī/
saṭaica cuṇanā, āma taura tē ika sisaṭama
dē anusāra |
23 |
সাধারণত
কোনও
সিস্টেম
অনুযায়ী
কোনও ব্যক্তি
বা
জিনিসগুলির
একটি গ্রুপ
থেকে sb / sth চয়ন
করতে |
23 |
nirbācana;
nirbācana; nirbācana; |
23 |
通常はシステムに従って、人や物のグループからsb
/ sthを選択します |
23 |
通常 は システム に従って 、 人 や 物 の グループ から sb / sth を 選択 します |
23 |
つうじょう わ システム にしたがって 、 ひと や もの の グループ から sb / sth お せんたく します |
23 |
tsūjō wa shisutemu nishitagatte , hito ya mono no gurūpu kara sb / sth o sentaku shimasu |
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Sélection;
sélection; sélection |
24 |
选择;挑选;选拔 |
24 |
xuǎnzé;
tiāoxuǎn; xuǎnbá |
24 |
选择;挑选;选拔 |
24 |
Selection;
selection; selection |
24 |
Seleção; seleção;
seleção |
24 |
Selección;
selección; selección |
24 |
Auswahl; Auswahl;
Auswahl |
24 |
Selekcja; selekcja;
selekcja |
24 |
Выбор;
отбор; отбор |
24 |
Vybor; otbor; otbor |
24 |
الاختيار
؛ الاختيار ؛
الاختيار |
24 |
alaikhtiar ;
alaikhtiar ; alaikhtiar |
24 |
चयन;
चयन; चयन |
24 |
chayan; chayan;
chayan |
24 |
ਚੋਣ;
ਚੋਣ; ਚੋਣ |
24 |
cōṇa;
cōṇa; cōṇa |
24 |
নির্বাচন;
নির্বাচন;
নির্বাচন; |
24 |
tākē
dalēra jan'ya nirbācita karā haẏani |
24 |
選択;選択;選択 |
24 |
選択 ; 選択 ; 選択 |
24 |
せんたく ; せんたく ; せんたく |
24 |
sentaku ; sentaku ; sentaku |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
il n'a pas été
sélectionné pour l'équipe |
25 |
他还没有被选入球队 |
25 |
tā hái
méiyǒu bèi xuǎn rù qiú duì |
25 |
he
hasn’t been selected for the team |
25 |
he hasn’t been
selected for the team |
25 |
ele não foi
selecionado para a equipe |
25 |
no ha sido
seleccionado para el equipo |
25 |
Er wurde nicht für
das Team ausgewählt |
25 |
nie został
wybrany do zespołu |
25 |
он
не был
выбран в
команду |
25 |
on ne byl vybran v
komandu |
25 |
لم
يتم اختياره
للفريق |
25 |
lm yatima aikhtiarih
lilfariq |
25 |
उन्हें
टीम के लिए
नहीं चुना
गया है |
25 |
unhen teem ke lie
nahin chuna gaya hai |
25 |
ਉਹ
ਟੀਮ ਲਈ ਨਹੀਂ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
25 |
uha ṭīma
la'ī nahīṁ cuṇi'ā gi'ā hai |
25 |
তাকে
দলের জন্য
নির্বাচিত
করা হয়নি |
25 |
tākē
dalē nirbācita karā haẏani |
25 |
彼はチームに選ばれていません |
25 |
彼 は チーム に 選ばれていません |
25 |
かれ わ チーム に えらばれていません |
25 |
kare wa chīmu ni erabareteimasen |
|
25 |
lexos |
26 |
Il n'a pas été
sélectionné dans l'équipe |
26 |
他还没有被选入球队 |
26 |
tā hái
méiyǒu bèi xuǎn rù qiú duì |
26 |
他还没有被选入球队 |
26 |
He has not been
selected to the team |
26 |
Ele não foi
selecionado para a equipe |
26 |
No ha sido
seleccionado para el equipo |
26 |
Er wurde nicht in
das Team aufgenommen |
26 |
Nie został
wybrany do drużyny |
26 |
Он
не был
выбран в
команду |
26 |
On ne byl vybran v
komandu |
26 |
لم
يتم اختياره
للفريق |
26 |
lm yatima aikhtiarih
lilfariq |
26 |
उन्हें
टीम में नहीं
चुना गया है |
26 |
unhen teem mein
nahin chuna gaya hai |
26 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਟੀਮ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
26 |
usa nū
ṭīma vica nahīṁ cuṇi'ā gi'ā hai |
26 |
তাকে
দলে
নির্বাচিত
করা হয়নি |
26 |
tini dala tairi
karatē byartha hana |
26 |
彼はチームに選ばれていません |
26 |
彼 は チーム に 選ばれていません |
26 |
かれ わ チーム に えらばれていません |
26 |
kare wa chīmu ni erabareteimasen |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Il n'a pas réussi à
faire l'équipe |
27 |
他重新入选进队 |
27 |
tā
chóngxīn rùxuǎn jìn duì |
27 |
他未能入选进队 |
27 |
He failed to make
the team |
27 |
Ele falhou em fazer
o time |
27 |
No pudo hacer el
equipo |
27 |
Er hat es nicht
geschafft, das Team zu bilden |
27 |
Nie udało mu
się stworzyć zespołu |
27 |
Ему
не удалось
собрать
команду |
27 |
Yemu ne udalos'
sobrat' komandu |
27 |
فشل
في تكوين
الفريق |
27 |
fashilun fi takwin
alfariq |
27 |
वह
टीम बनाने
में नाकाम
रहे |
27 |
vah teem banaane
mein naakaam rahe |
27 |
ਉਹ
ਟੀਮ ਬਣਾਉਣ
ਵਿਚ ਅਸਫਲ
ਰਿਹਾ |
27 |
uha ṭīma
baṇā'uṇa vica asaphala rihā |
27 |
তিনি
দল তৈরি করতে
ব্যর্থ হন |
27 |
ata'ēba |
27 |
彼はチームを作ることができませんでした |
27 |
彼 は チーム を 作る こと が できませんでした |
27 |
かれ わ チーム お つくる こと が できませんでした |
27 |
kare wa chīmu o tsukuru koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
Donc |
28 |
故 |
28 |
gù |
28 |
故 |
28 |
Therefore |
28 |
Portanto |
28 |
Por lo tanto |
28 |
Deshalb |
28 |
W związku z tym |
28 |
Следовательно |
28 |
Sledovatel'no |
28 |
وبالتالي |
28 |
wabialttali |
28 |
इसलिये |
28 |
isaliye |
28 |
ਇਸ
ਲਈ |
28 |
isa la'ī |
28 |
অতএব |
28 |
āmādēra
samasta hōṭēlaguli durdānta māna
sarabarāhēra jan'ya sābadhānē nirbācana
karā haẏēchē. |
28 |
したがって、 |
28 |
したがって 、 |
28 |
したがって 、 |
28 |
shitagatte , |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Tous nos hôtels ont
été soigneusement sélectionnés pour leur excellent rapport qualité-prix. |
29 |
我们所有的酒店都经过精心挑选,以提供物超所值的服务。 |
29 |
wǒmen
suǒyǒu de jiǔdiàn dōu jīngguò jīngxīn
tiāoxuǎn, yǐ tígōng wù chāo suǒ zhí de fúwù. |
29 |
All
our hotels have been carefully selected for the
excellent value provide. |
29 |
All our hotels have
been carefully selected for the excellent value provide. |
29 |
Todos os nossos
hotéis foram cuidadosamente selecionados pela excelente relação
custo-benefício. |
29 |
Todos nuestros
hoteles han sido cuidadosamente seleccionados por su excelente relación
calidad-precio. |
29 |
Alle unsere Hotels
wurden sorgfältig ausgewählt, um ein hervorragendes
Preis-Leistungs-Verhältnis zu gewährleisten. |
29 |
Wszystkie nasze
hotele zostały starannie wybrane ze względu na ich
doskonałą wartość. |
29 |
Все
наши отели
были
тщательно
отобраны благодаря
отличному
соотношению
цены и качества. |
29 |
Vse nashi oteli byli
tshchatel'no otobrany blagodarya otlichnomu sootnosheniyu tseny i kachestva. |
29 |
تم
اختيار جميع
فنادقنا
بعناية لما
توفره من قيمة
ممتازة. |
29 |
tama aikhtiar jmye
fanadiqana bieinayat lamaa tuafaruh min qimat mumtazatin. |
29 |
हमारे
सभी होटलों
को उत्कृष्ट
मूल्य
प्रदान करने
के लिए
सावधानीपूर्वक
चुना गया है। |
29 |
hamaare sabhee
hotalon ko utkrsht mooly pradaan karane ke lie saavadhaaneepoorvak chuna gaya
hai. |
29 |
ਸਾਡੇ
ਸਾਰੇ ਹੋਟਲ
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ
ਮੁੱਲ ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਵਧਾਨੀ
ਨਾਲ ਚੁਣੇ ਗਏ
ਹਨ. |
29 |
sāḍē
sārē hōṭala bahuta vadhī'ā mula pradāna
karana la'ī sāvadhānī nāla cuṇē ga'ē
hana. |
29 |
আমাদের
সমস্ত
হোটেলগুলি
দুর্দান্ত
মান সরবরাহের
জন্য
সাবধানে
নির্বাচন
করা হয়েছে। |
29 |
Āmarā
yē hōṭēlagulitē thākalāma sēguli
sābadhānē nirbācana karā haẏēchila
ēbaṁ sabacēẏē byaẏabahula |
29 |
すべてのホテルは、優れた価値を提供するために慎重に選択されています。 |
29 |
すべて の ホテル は 、 優れた 価値 を 提供 する ため に 慎重 に 選択 されています 。 |
29 |
すべて の ホテル わ 、 すぐれた かち お ていきょう する ため に しんちょう に せんたく されています 。 |
29 |
subete no hoteru wa , sugureta kachi o teikyō suru tame ni shinchō ni sentaku sareteimasu . |
|
29 |
arabe |
30 |
Les hôtels dans
lesquels nous avons séjourné ont été soigneusement sélectionnés et les plus
économiques |
30 |
我们住的旅馆都是精心挑选的,最合算 |
30 |
Wǒmen zhù de
lǚguǎn dōu shì jīngxīn tiāoxuǎn de, zuì
hésuàn |
30 |
我们住的旅馆都是精心挑选的,最为合算 |
30 |
The hotels we stayed
in were carefully selected and the most cost-effective |
30 |
Os hotéis em que nos
hospedamos foram cuidadosamente selecionados e os mais econômicos |
30 |
Los hoteles en los
que nos hospedamos fueron cuidadosamente seleccionados y los más rentables |
30 |
Die Hotels, in denen
wir übernachteten, wurden sorgfältig ausgewählt und waren die
kostengünstigsten |
30 |
Hotele, w których
mieszkaliśmy, były starannie wyselekcjonowane i najbardziej
opłacalne |
30 |
Отели,
в которых мы
останавливались,
были тщательно
отобраны и
были самыми
экономичными. |
30 |
Oteli, v kotorykh my
ostanavlivalis', byli tshchatel'no otobrany i byli samymi ekonomichnymi. |
30 |
تم
اختيار
الفنادق
التي أقمنا
فيها بعناية
وهي الأكثر
فعالية من
حيث التكلفة |
30 |
tama aikhtiar
alfanadiq alty 'aqamana fiha bieinayat wahi al'akthar faealiat min hayth
altakalifa |
30 |
जिन
होटलों में
हम रुके थे
उन्हें
सावधानी से चुना
गया था और
सबसे अधिक
लागत
प्रभावी थी |
30 |
jin hotalon mein ham
ruke the unhen saavadhaanee se chuna gaya tha aur sabase adhik laagat
prabhaavee thee |
30 |
ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਹੋਟਲਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਸੀਂ ਠਹਿਰੇ
ਸੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ
ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਖਰਚੇ ਵਾਲਾ |
30 |
Jinhāṁ
hōṭalāṁ vica asīṁ ṭhahirē sī
unhāṁ nū sāvadhānī nāla cuṇi'ā
gi'ā sī atē sabha tōṁ kharacē vālā |
30 |
আমরা
যে
হোটেলগুলিতে
থাকলাম
সেগুলি
সাবধানে
নির্বাচন
করা হয়েছিল
এবং সবচেয়ে
ব্যয়বহুল |
30 |
tini
bāthēra sansadīẏa prārthī hisābē
nirbācita haẏēchilēna |
30 |
私たちが泊まったホテルは慎重に選ばれ、最も費用対効果が高い |
30 |
私たち が 泊まった ホテル は 慎重 に 選ばれ 、 最も 費用 対 効果 が 高い |
30 |
わたしたち が とまった ホテル わ しんちょう に えらばれ 、 もっとも ひよう たい こうか が たかい |
30 |
watashitachi ga tomatta hoteru wa shinchō ni erabare , mottomo hiyō tai kōka ga takai |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Elle a été choisie
comme candidate parlementaire pour Bath |
31 |
她被选为巴斯的国会候选人 |
31 |
tā bèi xuǎn
wèi bā sī de guóhuì hòuxuǎn rén |
31 |
She was selected as the parliamentary
candidate for Bath |
31 |
She was selected as
the parliamentary candidate for Bath |
31 |
Ela foi escolhida
como candidata parlamentar para Bath |
31 |
Fue seleccionada como
candidata parlamentaria por Bath |
31 |
Sie wurde als
Parlamentskandidatin für Bath ausgewählt |
31 |
Została wybrana
jako kandydatka parlamentarna do Bath |
31 |
Она
была
выбрана
кандидатом
в депутаты
Бата. |
31 |
Ona byla vybrana
kandidatom v deputaty Bata. |
31 |
تم
اختيارها
كمرشح
برلماني عن
مدينة باث |
31 |
tama aikhtiaruha
kamurashah barlamaniin ean madinat bath |
31 |
उन्हें
बाथ के लिए
संसदीय
उम्मीदवार
के रूप में
चुना गया था |
31 |
unhen baath ke lie
sansadeey ummeedavaar ke roop mein chuna gaya tha |
31 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਬਾਥ ਲਈ
ਸੰਸਦੀ
ਉਮੀਦਵਾਰ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ |
31 |
usa nū
bātha la'ī sasadī umīdavāra cuṇi'ā
gi'ā sī |
31 |
তিনি
বাথের
সংসদীয়
প্রার্থী
হিসাবে
নির্বাচিত
হয়েছিলেন |
31 |
tini bāthē
kaṅgrēsa prārthī hisābē nirbācita
haẏēchilēna |
31 |
彼女はバースの議会候補に選ばれました |
31 |
彼女 は バース の 議会 候補 に 選ばれました |
31 |
かのじょ わ ばあす の ぎかい こうほ に えらばれました |
31 |
kanojo wa bāsu no gikai kōho ni erabaremashita |
|
31 |
chinois |
32 |
Elle a été élue
candidate au Congrès à Bath |
32 |
她被选为巴斯的国会候选人 |
32 |
tā bèi
xuǎn wèi bā sī de guóhuì hòuxuǎn rén |
32 |
她被选为巴斯的国会候选人 |
32 |
She was elected as a
congressional candidate in Bath |
32 |
Ela foi eleita como
candidata ao Congresso em Bath |
32 |
Fue elegida como
candidata al Congreso en Bath |
32 |
Sie wurde als
Kongresskandidatin in Bath gewählt |
32 |
Została wybrana
jako kandydatka do kongresu w Bath |
32 |
Она
была
избрана
кандидатом
в Конгресс в
Бате. |
32 |
Ona byla izbrana
kandidatom v Kongress v Bate. |
32 |
تم
انتخابها
كمرشحة
للكونغرس في
باث |
32 |
tama aintikhabuha
kamurashahat lilkunghris fi bath |
32 |
उन्हें
बाथ में
कांग्रेस
उम्मीदवार
के रूप में
चुना गया था |
32 |
unhen baath mein
kaangres ummeedavaar ke roop mein chuna gaya tha |
32 |
ਉਹ
ਬਾਠ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਕਾਂਗਰਸੀ
ਉਮੀਦਵਾਰ
ਵਜੋਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
32 |
uha bāṭha
vica ika kāṅgarasī umīdavāra vajōṁ
cuṇi'ā gi'ā sī |
32 |
তিনি
বাথে
কংগ্রেস
প্রার্থী
হিসাবে
নির্বাচিত
হয়েছিলেন |
32 |
tini
bāthēra sansada sadasya hisābē nirbācita
haẏēchilēna |
32 |
彼女はバースの議会候補として選出された |
32 |
彼女 は バース の 議会 候補 として 選出 された |
32 |
かのじょ わ ばあす の ぎかい こうほ として せんしゅつ された |
32 |
kanojo wa bāsu no gikai kōho toshite senshutsu sareta |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Elle a été élue
candidate au Parlement à Bath |
33 |
她被选为巴斯选区的议员候选人 |
33 |
tā bèi
xuǎn wèi bā sī xuǎnqū de yìyuán hòuxuǎn rén |
33 |
她被选为巴斯选区的议员候选人 |
33 |
She was elected as a
candidate for Parliament in Bath |
33 |
Ela foi eleita como
candidata ao Parlamento em Bath |
33 |
Fue elegida como
candidata al Parlamento en Bath |
33 |
Sie wurde als
Kandidatin für das Parlament in Bath gewählt |
33 |
Została wybrana
jako kandydatka do parlamentu w Bath |
33 |
Она
была
избрана
кандидатом
в парламент
в Бате. |
33 |
Ona byla izbrana
kandidatom v parlament v Bate. |
33 |
تم
انتخابها
كمرشحة
للبرلمان في
باث |
33 |
tama aintikhabuha
kamurashahat lilbarlaman fi bath |
33 |
उन्हें
बाथ में संसद
के लिए एक
उम्मीदवार
के रूप में
चुना गया था |
33 |
unhen baath mein
sansad ke lie ek ummeedavaar ke roop mein chuna gaya tha |
33 |
ਉਹ
ਬਾਥ ਵਿਚ ਸੰਸਦ
ਦੀ ਉਮੀਦਵਾਰ
ਵਜੋਂ ਚੁਣੀ ਗਈ
ਸੀ |
33 |
uha bātha vica
sasada dī umīdavāra vajōṁ cuṇī ga'ī
sī |
33 |
তিনি
বাথের সংসদ
সদস্য
হিসাবে
নির্বাচিত
হয়েছিলেন |
33 |
dūrabartī |
33 |
彼女はバースの議会の候補者として選出されました |
33 |
彼女 は バース の 議会 の 候補者 として 選出 されました |
33 |
かのじょ わ ばあす の ぎかい の こうほしゃ として せんしゅつ されました |
33 |
kanojo wa bāsu no gikai no kōhosha toshite senshutsu saremashita |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
éloigné |
34 |
遥 |
34 |
yáo |
34 |
遙 |
34 |
remote |
34 |
controlo remoto |
34 |
remoto |
34 |
Fernbedienung |
34 |
zdalny |
34 |
удаленный |
34 |
udalennyy |
34 |
التحكم
عن بعد |
34 |
altahakum ean baed |
34 |
दूरस्थ |
34 |
doorasth |
34 |
ਰਿਮੋਟ |
34 |
rimōṭa |
34 |
দূরবর্তী |
34 |
mānuṣa |
34 |
リモート |
34 |
リモート |
34 |
リモート |
34 |
rimōto |
|
|
|
|
34 |
wanik |
35 |
gens |
35 |
人 |
35 |
rén |
35 |
人 |
35 |
people |
35 |
pessoas |
35 |
personas |
35 |
Menschen |
35 |
ludzie |
35 |
люди |
35 |
lyudi |
35 |
اشخاص |
35 |
'ashkhas |
35 |
लोग |
35 |
log |
35 |
ਲੋਕ |
35 |
lōka |
35 |
মানুষ |
35 |
23 ṭi
bidyālaẏēra ēlōmēlōbhābē
nirbācita namunā |
35 |
人 |
35 |
人 |
35 |
ひと |
35 |
hito |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
un échantillon
aléatoire de 23 écoles |
36 |
随机选择的23所学校样本 |
36 |
suíjī
xuǎnzé de 23 suǒ xué jiào yàngběn |
36 |
a
randomly selected sample of 23 schools |
36 |
a randomly selected
sample of 23 schools |
36 |
uma amostra
selecionada aleatoriamente de 23 escolas |
36 |
una muestra
seleccionada al azar de 23 escuelas |
36 |
eine zufällig
ausgewählte Stichprobe von 23 Schulen |
36 |
losowo wybrana próba
23 szkół |
36 |
случайно
выбранная
выборка из 23
школ |
36 |
sluchayno vybrannaya
vyborka iz 23 shkol |
36 |
عينة
عشوائية من 23
مدرسة |
36 |
eayinat eashwayiyat
min 23 madrasa |
36 |
23
स्कूलों का
बेतरतीब ढंग
से चुना गया
नमूना |
36 |
23 skoolon ka
betarateeb dhang se chuna gaya namoona |
36 |
23
ਸਕੂਲਾਂ ਦਾ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
ਨਮੂਨਾ |
36 |
23
sakūlāṁ dā niravighana cuṇi'ā gi'ā
namūnā |
36 |
23 টি
বিদ্যালয়ের
এলোমেলোভাবে
নির্বাচিত
নমুনা |
36 |
23 skula
ēlōmēlōbhābē nirbācita |
36 |
23の学校のランダムに選択されたサンプル |
36 |
23 の 学校 の ランダム に 選択 された サンプル |
36 |
23 の がっこう の ランダム に せんたく された サンプル |
36 |
23 no gakkō no randamu ni sentaku sareta sanpuru |
|
36 |
navire |
37 |
23 écoles
sélectionnées au hasard |
37 |
随机抽选的23所学校 |
37 |
suíjī chōu
xuǎn de 23 suǒ xuéxiào |
37 |
随机抽选的
23
所学校 |
37 |
23 schools randomly
selected |
37 |
23 escolas
selecionadas aleatoriamente |
37 |
23 escuelas
seleccionadas al azar |
37 |
23 Schulen zufällig
ausgewählt |
37 |
23 losowo wybranych
szkół |
37 |
23
школы
выбраны
случайным
образом |
37 |
23 shkoly vybrany
sluchaynym obrazom |
37 |
23
مدرسة تم
اختيارها
عشوائيا |
37 |
23 madrasat tama
aikhtiaruha eushwayiyaan |
37 |
23
स्कूल
बेतरतीब ढंग
से चुने गए |
37 |
23 skool betarateeb
dhang se chune gae |
37 |
23
ਸਕੂਲ
ਬੇਤਰਤੀਬੇ
ਚੁਣੇ ਗਏ |
37 |
23 sakūla
bētaratībē cuṇē ga'ē |
37 |
23
স্কুল
এলোমেলোভাবে
নির্বাচিত |
37 |
ṭi ēsa
ēsa ēliẏaṭēra nirbācita kabitā |
37 |
ランダムに選ばれた23校 |
37 |
ランダム に 選ばれた 23 校 |
37 |
ランダム に えらばれた 23 こう |
37 |
randamu ni erabareta 23 kō |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
sélection de poèmes
de T.S. Eliot |
38 |
T.S.的精选诗艾略特 |
38 |
T.S. De jīng
xuǎn shī ài lüè tè |
38 |
selected
poems of T.S. Eliot |
38 |
selected poems of
T.S. Eliot |
38 |
poemas selecionados
de T.S. Eliot |
38 |
poemas seleccionados
de T.S. Eliot |
38 |
ausgewählte Gedichte
von T.S. Eliot |
38 |
wybrane wiersze T.S.
Eliota |
38 |
избранные
стихи
Т.С.Элиота |
38 |
izbrannyye stikhi
T.S.Eliota |
38 |
قصائد
مختارة من تي
إس إليوت |
38 |
qasayid mukhtarat min
ty 'iis 'iilyut |
38 |
टी.एस.
एलियट की
चुनिंदा
कविताएँ |
38 |
tee.es. eliyat kee
chuninda kavitaen |
38 |
ਟੀ
ਐਸ ਐਲਿਓਟ
ਦੀਆਂ ਚੁਣੀਆਂ
ਕਵਿਤਾਵਾਂ |
38 |
ṭī aisa
aili'ōṭa dī'āṁ cuṇī'āṁ
kavitāvāṁ |
38 |
টি
এস এস
এলিয়টের
নির্বাচিত
কবিতা |
38 |
ṭi ēsa
ēsa ēliẏaṭēra kabitāra ēkaṭi
nirbācana |
38 |
T.S.エリオットの厳選された詩 |
38 |
T . S . エリオット の 厳選 された 詩 |
38 |
t 。 s 。 えりおっと の げんせん された し |
38 |
T . S . eriotto no gensen sareta shi |
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Une sélection de
poèmes de T.S. Eliot |
39 |
T.S.的精选诗艾略特 |
39 |
T.S. De jīng
xuǎn shī ài lüè tè |
39 |
T.S.的精选诗
艾略特 |
39 |
A selection of poems
by T.S. Eliot |
39 |
Uma seleção de
poemas de T.S. Eliot |
39 |
Una selección de
poemas de T.S. Eliot |
39 |
Eine Auswahl von
Gedichten von T.S. Eliot |
39 |
Wybór wierszy T.S.
Eliota |
39 |
Подборка
стихов
Т.С.Элиота |
39 |
Podborka stikhov
T.S.Eliota |
39 |
مجموعة
مختارة من
قصائد تي إس
إليوت |
39 |
majmueat mukhtarat
min qasayid ty 'iis 'iilyut |
39 |
टी.एस.
एलियट की
कविताओं का
चयन |
39 |
tee.es. eliyat kee
kavitaon ka chayan |
39 |
ਟੀ
ਐਸ ਐਲੀਅਟ
ਦੁਆਰਾ
ਕਵਿਤਾਵਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਚੋਣ |
39 |
ṭī aisa
ailī'aṭa du'ārā kavitāvāṁ dī ika
cōṇa |
39 |
টি
এস এস
এলিয়টের
কবিতার একটি
নির্বাচন |
39 |
ṭi.Ēsa
ēliẏaṭa kabitā |
39 |
T.S.エリオットによる詩のセレクション |
39 |
T . S . エリオット による 詩 の セレクション |
39 |
t 。 s 。 えりおっと による し の セレクション |
39 |
T . S . eriotto niyoru shi no serekushon |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Poèmes de T.S Eliot |
40 |
艾略诗选 |
40 |
ài lüè shī
xuǎn |
40 |
T.S艾略诗选 |
40 |
T.S Eliot Poems |
40 |
Poemas T.S Eliot |
40 |
Poemas de T.S Eliot |
40 |
T.S Eliot Gedichte |
40 |
T.S Eliot Poems |
40 |
Стихи
Т.С. Элиота |
40 |
Stikhi T.S. Eliota |
40 |
قصائد
تي إس إليوت |
40 |
qasayid ty 'iis
'iilyut |
40 |
टी.एस.
एलियट की
कविताएँ |
40 |
tee.es. eliyat kee
kavitaen |
40 |
ਟੀ
ਐਸ ਐਲੀਓਟ
ਕਵਿਤਾਵਾਂ |
40 |
ṭī aisa
ailī'ōṭa kavitāvāṁ |
40 |
টি.এস
এলিয়ট
কবিতা |
40 |
ē'i
maḍēlaṭi kēbalamātra nirbācita
sṭōragulitē upalabdha |
40 |
T.Sエリオットの詩 |
40 |
T . S エリオット の 詩 |
40 |
t 。 s えりおっと の し |
40 |
T . S eriotto no shi |
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
ce modèle est
disponible dans certains magasins uniquement |
41 |
该型号仅在部分商店有售 |
41 |
gāi xínghào
jǐn zài bùfèn shāngdiàn yǒu shòu |
41 |
this
model is available at selected stores only |
41 |
this model is
available at selected stores only |
41 |
este modelo está
disponível apenas em lojas selecionadas |
41 |
este modelo está
disponible solo en tiendas seleccionadas |
41 |
Dieses Modell ist nur
in ausgewählten Geschäften erhältlich |
41 |
ten model jest
dostępny tylko w wybranych sklepach |
41 |
эта
модель
доступна
только в
некоторых
магазинах |
41 |
eta model' dostupna
tol'ko v nekotorykh magazinakh |
41 |
هذا
النموذج
متاح في
المتاجر
المختارة
فقط |
41 |
hadha alnamudhaj
matah fi almatajir almukhtarat faqat |
41 |
यह
मॉडल केवल
चयनित
दुकानों पर
उपलब्ध है |
41 |
yah modal keval
chayanit dukaanon par upalabdh hai |
41 |
ਇਹ
ਮਾਡਲ ਸਿਰਫ
ਚੁਣੇ ਗਏ
ਸਟੋਰਾਂ 'ਤੇ
ਉਪਲਬਧ ਹੈ |
41 |
iha māḍala
sirapha cuṇē ga'ē saṭōrāṁ'tē
upalabadha hai |
41 |
এই
মডেলটি
কেবলমাত্র
নির্বাচিত
স্টোরগুলিতে
উপলব্ধ |
41 |
ē'i
maḍēlaṭi kēbalamātra kaẏēkaṭi
dōkānē upalabhya |
41 |
このモデルは一部の店舗でのみご利用いただけます |
41 |
この モデル は 一部 の 店舗 で のみ ご 利用 いただけます |
41 |
この モデル わ いちぶ の てんぽ で のみ ご りよう いただけます |
41 |
kono moderu wa ichibu no tenpo de nomi go riyō itadakemasu |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Ce modèle n'est
disponible que dans certains magasins |
42 |
该型号仅在部分商店有售 |
42 |
gāi xínghào
jǐn zài bùfèn shāngdiàn yǒu shòu |
42 |
该型号仅在部分商店有售 |
42 |
This model is only
available in some stores |
42 |
Este modelo está
disponível apenas em algumas lojas |
42 |
Este modelo solo
está disponible en algunas tiendas |
42 |
Dieses Modell ist
nur in einigen Geschäften erhältlich |
42 |
Ten model jest
dostępny tylko w niektórych sklepach |
42 |
Эта
модель
доступна
только в
некоторых
магазинах. |
42 |
Eta model' dostupna
tol'ko v nekotorykh magazinakh. |
42 |
هذا
النموذج
متاح فقط في
بعض المتاجر |
42 |
hadha alnamudhaj
matah faqat fi bed almatajir |
42 |
यह
मॉडल केवल
कुछ दुकानों
में उपलब्ध
है |
42 |
yah modal keval
kuchh dukaanon mein upalabdh hai |
42 |
ਇਹ
ਮਾਡਲ ਸਿਰਫ
ਕੁਝ ਸਟੋਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ
ਹੈ |
42 |
iha
māḍala sirapha kujha saṭōrāṁ vica upalabadha
hai |
42 |
এই
মডেলটি
কেবলমাত্র
কয়েকটি
দোকানে
উপলভ্য |
42 |
pratiṭi
dharaṇēra sṭā'ila kēbala nirdiṣṭa
dōkānē pā'ōẏā yāẏa |
42 |
このモデルは一部の店舗でのみご利用いただけます |
42 |
この モデル は 一部 の 店舗 で のみ ご 利用 いただけます |
42 |
この モデル わ いちぶ の てんぽ で のみ ご りよう いただけます |
42 |
kono moderu wa ichibu no tenpo de nomi go riyō itadakemasu |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Chaque type de style
n'est disponible que dans certains magasins |
43 |
逢种款式只在特定商店有售 |
43 |
féng zhǒng
kuǎnshì zhǐ zài tèdìng shāngdiàn yǒu shòu |
43 |
逢种款式只在特定商店有售 |
43 |
Every kind of style
is only available in certain stores |
43 |
Todo tipo de estilo
só está disponível em algumas lojas |
43 |
Todos los estilos
solo están disponibles en determinadas tiendas. |
43 |
Jede Art von Stil
ist nur in bestimmten Geschäften erhältlich |
43 |
Każdy styl jest
dostępny tylko w niektórych sklepach |
43 |
Каждый
стиль
доступен
только в
определенных
магазинах. |
43 |
Kazhdyy stil'
dostupen tol'ko v opredelennykh magazinakh. |
43 |
كل
نوع من
الأناقة
متاح فقط في
متاجر معينة |
43 |
kl nawe min
al'anaqat matah faqat fi mtajr mueayana |
43 |
हर
तरह की शैली
केवल कुछ
दुकानों में
ही उपलब्ध है |
43 |
har tarah kee
shailee keval kuchh dukaanon mein hee upalabdh hai |
43 |
ਹਰ
ਕਿਸਮ ਦੀ
ਸ਼ੈਲੀ ਸਿਰਫ
ਕੁਝ ਸਟੋਰਾਂ
ਵਿਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ |
43 |
hara kisama dī
śailī sirapha kujha saṭōrāṁ vica upalabadha
hai |
43 |
প্রতিটি
ধরণের
স্টাইল কেবল
নির্দিষ্ট
দোকানে
পাওয়া যায় |
43 |
śukanō |
43 |
あらゆる種類のスタイルは、特定の店舗でのみご利用いただけます |
43 |
あらゆる 種類 の スタイル は 、 特定 の 店舗 で のみ ご 利用 いただけます |
43 |
あらゆる しゅるい の スタイル わ 、 とくてい の てんぽ で のみ ご りよう いただけます |
43 |
arayuru shurui no sutairu wa , tokutei no tenpo de nomi go riyō itadakemasu |
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
sec |
44 |
干 |
44 |
gàn |
44 |
乾 |
44 |
dry |
44 |
seco |
44 |
seco |
44 |
trocken |
44 |
suchy |
44 |
сухой |
44 |
sukhoy |
44 |
جاف |
44 |
jaf |
44 |
सूखा |
44 |
sookha |
44 |
ਸੁੱਕੇ |
44 |
sukē |
44 |
শুকনো |
44 |
ēbārēra
uṯsabē anśa nitē chaẏaṭi
thiẏēṭāra sansthā nirbācana karā
haẏēchē |
44 |
ドライ |
44 |
ドライ |
44 |
ドライ |
44 |
dorai |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Six compagnies de
théâtre ont été sélectionnées pour participer au festival de cette année |
45 |
六家剧院公司已入选今年的电影节 |
45 |
liù jiā jùyuàn
gōngsī yǐ rùxuǎn jīnnián de diànyǐng jié |
45 |
Six
theatre companies have been selected to take part in
this year's festival |
45 |
Six theatre companies
have been selected to take part in this year's festival |
45 |
Seis companhias de
teatro foram selecionadas para participar do festival deste ano |
45 |
Seis compañías de
teatro han sido seleccionadas para participar en el festival de este año |
45 |
Sechs
Theaterkompanien wurden ausgewählt, um am diesjährigen Festival teilzunehmen |
45 |
Do udziału w
tegorocznym festiwalu wybrano sześć teatrów |
45 |
Для
участия в
фестивале в
этом году
отобраны
шесть
театральных
трупп. |
45 |
Dlya uchastiya v
festivale v etom godu otobrany shest' teatral'nykh trupp. |
45 |
تم
اختيار ست
شركات
مسرحية
للمشاركة في
مهرجان هذا
العام |
45 |
tama aikhtiar st
sharikat masrahiat lilmusharakat fi mahrajan hdha aleam |
45 |
इस
साल समारोह
में हिस्सा
लेने के लिए
छह थिएटर
कंपनियों का
चयन किया गया
है |
45 |
is saal samaaroh mein
hissa lene ke lie chhah thietar kampaniyon ka chayan kiya gaya hai |
45 |
ਇਸ
ਸਾਲ ਦੇ
ਤਿਉਹਾਰ ਵਿਚ
ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ
ਛੇ ਥੀਏਟਰ ਕੰਪਨੀਆਂ
ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਹੈ |
45 |
isa sāla dē
ti'uhāra vica hisā laiṇa la'ī chē
thī'ēṭara kapanī'āṁ dī cōṇa
kītī ga'ī hai |
45 |
এবারের
উৎসবে অংশ
নিতে ছয়টি
থিয়েটার
সংস্থা
নির্বাচন
করা হয়েছে |
45 |
ēbārēra
calaccitra uṯsabē chaẏaṭi nāṭya
sansthā nirbācana karā haẏēchē |
45 |
今年のフェスティバルには6つの劇団が選ばれました |
45 |
今年 の フェスティバル に は 6つ の 劇団 が 選ばれました |
45 |
ことし の フェスティバル に わ つ の げきだん が えらばれました |
45 |
kotoshi no fesutibaru ni wa tsu no gekidan ga erabaremashita |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Six compagnies de
théâtre ont été sélectionnées pour le festival du film de cette année |
46 |
六家剧院公司已入选今年的电影节 |
46 |
liù jiā jùyuàn
gōngsī yǐ rùxuǎn jīnnián de diànyǐng jié |
46 |
六家剧院公司已入选今年的电影节 |
46 |
Six theater
companies have been selected for this year's film festival |
46 |
Seis companhias de
teatro foram selecionadas para o festival de cinema deste ano |
46 |
Seis compañías de
teatro han sido seleccionadas para el festival de cine de este año. |
46 |
Für das diesjährige
Filmfestival wurden sechs Theaterkompanien ausgewählt |
46 |
Na tegoroczny
festiwal filmowy wybrano sześć teatrów |
46 |
Для
участия в
кинофестивале
в этом году
отобраны
шесть
театральных
трупп. |
46 |
Dlya uchastiya v
kinofestivale v etom godu otobrany shest' teatral'nykh trupp. |
46 |
تم
اختيار ست
شركات
مسرحية
للمشاركة في
مهرجان
الأفلام
لهذا العام |
46 |
tama aikhtiar st
sharikat masrahiat lilmusharakat fi mahrajan al'aflam lhdha aleam |
46 |
इस
साल के फिल्म
समारोह के
लिए छह थिएटर
कंपनियों का
चयन किया गया
है |
46 |
is saal ke philm
samaaroh ke lie chhah thietar kampaniyon ka chayan kiya gaya hai |
46 |
ਇਸ
ਸਾਲ ਫਿਲਮ
ਮੇਲੇ ਲਈ ਛੇ
ਥੀਏਟਰ
ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੀ
ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਹੈ |
46 |
isa sāla
philama mēlē la'ī chē thī'ēṭara
kapanī'āṁ dī cōṇa kītī ga'ī
hai |
46 |
এবারের
চলচ্চিত্র
উৎসবে ছয়টি
নাট্য সংস্থা
নির্বাচন
করা হয়েছে |
46 |
ēbārēra
thiẏēṭāra phēsṭibhyālē anśa
nitē chaẏaṭi thiẏēṭāra sansthā
nirbācana karā haẏēchē |
46 |
今年の映画祭には6つの劇団が選ばれました |
46 |
今年 の 映画祭 に は 6つ の 劇団 が 選ばれました |
46 |
ことし の えいがさい に わ つ の げきだん が えらばれました |
46 |
kotoshi no eigasai ni wa tsu no gekidan ga erabaremashita |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Six compagnies de
théâtre ont été sélectionnées pour participer au festival de théâtre de cette
année |
47 |
已最佳六个剧团参加今年的戏剧节 |
47 |
yǐ zuì jiā
liù gè jùtuán cānjiā jīnnián de xìjù jié |
47 |
已选定六个剧团参加今年的戏剧节 |
47 |
Six theater
companies have been selected to participate in this year's theater festival |
47 |
Seis companhias de
teatro foram selecionadas para participar do festival de teatro deste ano |
47 |
Seis compañías de
teatro han sido seleccionadas para participar en el festival de teatro de
este año |
47 |
Sechs
Theaterkompanien wurden ausgewählt, um am diesjährigen Theaterfestival
teilzunehmen |
47 |
Sześć
zespołów teatralnych zostało wybranych do udziału w
tegorocznym festiwalu teatralnym |
47 |
Для
участия в
театральном
фестивале в
этом году
отобраны
шесть
театральных
трупп. |
47 |
Dlya uchastiya v
teatral'nom festivale v etom godu otobrany shest' teatral'nykh trupp. |
47 |
تم
اختيار ست
شركات
مسرحية
للمشاركة في
مهرجان
المسرح لهذا
العام |
47 |
tama aikhtiar st
sharikat masrahiat lilmusharakat fi mahrajan almasrah lhdha aleam |
47 |
इस
साल के थिएटर
फेस्टिवल
में भाग लेने
के लिए छह
थिएटर
कंपनियों का
चयन किया गया
है |
47 |
is saal ke thietar
phestival mein bhaag lene ke lie chhah thietar kampaniyon ka chayan kiya gaya
hai |
47 |
ਇਸ
ਸਾਲ ਦੇ ਥੀਏਟਰ
ਫੈਸਟੀਵਲ ਵਿਚ
ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ
ਛੇ ਥੀਏਟਰ
ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੀ
ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਹੈ |
47 |
isa sāla
dē thī'ēṭara phaisaṭīvala vica hisā
laiṇa la'ī chē thī'ēṭara
kapanī'āṁ dī cōṇa kītī ga'ī
hai |
47 |
এবারের
থিয়েটার
ফেস্টিভ্যালে
অংশ নিতে ছয়টি
থিয়েটার
সংস্থা
নির্বাচন
করা হয়েছে |
47 |
khētē nā |
47 |
今年の演劇祭には6社の演劇会社が選ばれました |
47 |
今年 の 演劇祭 に は 6 社 の 演劇 会社 が 選ばれました |
47 |
ことし の えんげきさい に わ 6 しゃ の えんげき かいしゃ が えらばれました |
47 |
kotoshi no engekisai ni wa 6 sha no engeki kaisha ga erabaremashita |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
Ne pas manger |
48 |
不吃 |
48 |
bù chī |
48 |
note at |
48 |
note at |
48 |
não coma |
48 |
No comer |
48 |
nicht essen |
48 |
nie jeść |
48 |
не есть |
48 |
ne yest' |
48 |
لا يأكل |
48 |
la yakul |
48 |
मत खाना |
48 |
mat khaana |
48 |
'ਤੇ ਨੋਟ |
48 |
'tē nōṭa |
48 |
খেতে না |
48 |
pachanda karā |
48 |
食べない |
48 |
食べない |
48 |
たべない |
48 |
tabenai |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
choisir |
49 |
选择 |
49 |
xuǎnzé |
49 |
choose |
49 |
choose |
49 |
escolher |
49 |
escoger |
49 |
wählen |
49 |
wybierać |
49 |
выбирать |
49 |
vybirat' |
49 |
أختر |
49 |
'akhtar |
49 |
चुनें |
49 |
chunen |
49 |
ਚੁਣੋ |
49 |
cuṇō |
49 |
পছন্দ
করা |
49 |
kampi'uṭiṁ |
49 |
選択 |
49 |
選択 |
49 |
せんたく |
49 |
sentaku |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
l'informatique |
50 |
计算 |
50 |
jìsuàn |
50 |
computing |
50 |
computing |
50 |
Informática |
50 |
informática |
50 |
Computing |
50 |
przetwarzanie danych |
50 |
вычисление |
50 |
vychisleniye |
50 |
الحوسبة |
50 |
alhwsba |
50 |
कंप्यूटिंग |
50 |
kampyooting |
50 |
ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ |
50 |
kapiutingṭiga |
50 |
কম্পিউটিং |
50 |
ēkaṭi
kampi'uṭāra skrinē sth cihnita karatē;
biśēṣa karē ēkaṭi mēnu thēkē
sth caẏana karatē |
50 |
コンピューティング |
50 |
コンピューティング |
50 |
こんぴゅうてぃんぐ |
50 |
konpyūtingu |
|
|
|
|
|
|
51 |
marquer qc sur un
écran d'ordinateur; choisir qc, notamment dans un menu |
51 |
在电脑屏幕上标记某物;选择某物,特别是从菜单中选择 |
51 |
zài diànnǎo
píngmù shàng biāojì mǒu wù; xuǎnzé mǒu wù, tèbié shì cóng
càidān zhòng xuǎnzé |
51 |
to
mark sth on a computer screen; to choose sth, especially from a menu |
51 |
to mark sth on a
computer screen; to choose sth, especially from a menu |
51 |
para marcar sth em
uma tela de computador; para escolher sth, especialmente de um menu |
51 |
marcar algo en la
pantalla de una computadora; elegir algo, especialmente de un menú |
51 |
etw auf einem
Computerbildschirm markieren, etw auswählen, insbesondere aus einem Menü |
51 |
oznaczać
coś na ekranie komputera; wybierać coś, zwłaszcza z menu |
51 |
отметить
что-то на
экране
компьютера;
выбрать
что-то,
особенно из
меню |
51 |
otmetit' chto-to na
ekrane komp'yutera; vybrat' chto-to, osobenno iz menyu |
51 |
لوضع
علامة على
شيء على شاشة
الكمبيوتر ؛
لاختيار شيء
، خاصة من
القائمة |
51 |
liwade ealamt ealaa
shay' ealaa shashat alkimibiutir ; liaikhtiar shay' , khasatan min alqayima |
51 |
कंप्यूटर
स्क्रीन पर sth
को चिह्नित
करने के लिए; sth
चुनने के लिए,
विशेष रूप से
मेनू से |
51 |
kampyootar skreen par
sth ko chihnit karane ke lie; sth chunane ke lie, vishesh roop se menoo se |
51 |
ਕੰਪਿ
computerਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਤੇ ਸਟੈੱਕ
ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ;
ਸਟੈੱਮ ਦੀ ਚੋਣ
ਕਰਨ ਲਈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਮੇਨੂ
ਤੋਂ |
51 |
kapi
computerṭara sakrīna tē saṭaika māraka karana
la'ī; saṭaima dī cōṇa karana la'ī,
ḵẖāsakara mēnū tōṁ |
51 |
একটি
কম্পিউটার
স্ক্রিনে sth
চিহ্নিত
করতে; বিশেষ
করে একটি
মেনু থেকে sth
চয়ন করতে |
51 |
(kampi'uṭārēra
skrinē) nirbācana karuna; (mēnu thēkē)
nirbācana karuna, nirbācana karuna |
51 |
コンピュータ画面でsthをマークする、特にメニューからsthを選択する |
51 |
コンピュータ 画面 で sth を マーク する 、 特に メニュー から sth を 選択 する |
51 |
コンピュータ がめん で sth お マーク する 、 とくに メニュー から sth お せんたく する |
51 |
konpyūta gamen de sth o māku suru , tokuni menyū kara sth o sentaku suru |
|
|
|
52 |
(Sur l'écran de
l'ordinateur) sélectionnez; (dans le menu) sélectionnez, sélectionnez |
52 |
(在计算机屏幕上)等级;(从菜单中)选择,选取 |
52 |
(zài jìsuànjī
píngmù shàng) děngjí;(cóng càidān zhōng) xuǎnzé,
xuǎnqǔ |
52 |
(在计算机屏幕上)选定;(从菜单中)选择,选取 |
52 |
(On the computer
screen) select; (from the menu) select, select |
52 |
(Na tela do
computador) selecione; (no menu) selecione, selecione |
52 |
(En la pantalla de
la computadora) seleccione; (en el menú) seleccione, seleccione |
52 |
(Auf dem
Computerbildschirm) auswählen; (aus dem Menü) auswählen, auswählen |
52 |
(Na ekranie
komputera) wybierz; (z menu) wybierz, wybierz |
52 |
(На
экране
компьютера)
выберите; (в
меню) выберите,
выберите |
52 |
(Na ekrane
komp'yutera) vyberite; (v menyu) vyberite, vyberite |
52 |
(على
شاشة
الكمبيوتر)
حدد ؛ (من
القائمة) حدد
، حدد |
52 |
(elaa shashat
alkimbiutir) hadad ; (mn alqaym) hadad , hadad |
52 |
(कंप्यूटर
स्क्रीन पर)
का चयन करें;
(मेनू से) का चयन
करें, का चयन
करें |
52 |
(kampyootar skreen
par) ka chayan karen; (menoo se) ka chayan karen, ka chayan karen |
52 |
(ਕੰਪਿ
computerਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਤੇ) ਚੁਣੋ;
(ਮੇਨੂ ਤੋਂ)
ਚੁਣੋ, ਚੁਣੋ |
52 |
(kapi
computerṭara sakrīna tē) cuṇō;
(mēnū tōṁ) cuṇō, cuṇō |
52 |
(কম্পিউটারের
স্ক্রিনে)
নির্বাচন
করুন; (মেনু থেকে)
নির্বাচন
করুন,
নির্বাচন
করুন |
52 |
āpanāra
mā'usēra bāma bōtāmaṭi dharē
rēkhē āpani yē pāṭhyaṭi
pharmyāṭa karatē cāna tā nirbācana karuna |
52 |
(コンピュータ画面で)選択;(メニューから)選択、選択 |
52 |
( コンピュータ 画面 で ) 選択 ;( メニュー から ) 選択 、 選択 |
52 |
( コンピュータ がめん で ) せんたく ;( メニュー から ) せんたく 、 せんたく |
52 |
( konpyūta gamen de ) sentaku ;( menyū kara ) sentaku , sentaku |
|
|
|
|
|
|
53 |
Sélectionnez le texte
que vous souhaitez formater en maintenant enfoncé le bouton gauche de votre
souris |
53 |
按住鼠标左键选择要设置格式的文本 |
53 |
àn zhù
shǔbiāo zuǒ jiàn xuǎnzé yào shèzhì géshì de wénběn |
53 |
Select the text you want to format by holding
down the left button on your mouse |
53 |
Select the text you
want to format by holding down the left button on your mouse |
53 |
Selecione o texto que
deseja formatar mantendo pressionado o botão esquerdo do mouse |
53 |
Seleccione el texto
que desea formatear manteniendo presionado el botón izquierdo del mouse |
53 |
Wählen Sie den zu
formatierenden Text aus, indem Sie die linke Maustaste gedrückt halten |
53 |
Zaznacz tekst, który
chcesz sformatować, przytrzymując lewy przycisk myszy |
53 |
Выделите
текст,
который
хотите
отформатировать,
удерживая
левую
кнопку мыши. |
53 |
Vydelite tekst,
kotoryy khotite otformatirovat', uderzhivaya levuyu knopku myshi. |
53 |
حدد
النص الذي
تريد تنسيقه
بالضغط
باستمرار على
الزر الأيسر
بالماوس |
53 |
hadad alnasi aldhy
turid tansiqah bialdaght biaistimrar ealaa alziri al'aysar bialmawis |
53 |
उस
पाठ का चयन
करें जिसे आप
अपने माउस पर
बाईं ओर बटन
दबाकर
प्रारूपित
करना चाहते
हैं |
53 |
us paath ka chayan
karen jise aap apane maus par baeen or batan dabaakar praaroopit karana
chaahate hain |
53 |
ਆਪਣੇ
ਮਾ mouseਸ ਦੇ ਖੱਬੇ
ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾ
ਕੇ ਟੈਕਸਟ ਦੀ
ਚੋਣ ਕਰੋ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ
ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
53 |
āpaṇē
mā mousesa dē khabē baṭana nū dabā kē
ṭaikasaṭa dī cōṇa karō jisa nū
tusīṁ phāramaiṭa karanā cāhudē hō |
53 |
আপনার
মাউসের বাম
বোতামটি ধরে
রেখে আপনি যে
পাঠ্যটি
ফর্ম্যাট
করতে চান তা
নির্বাচন
করুন |
53 |
bin'yāsa
karatē pāṭhyaṭi nirbācana karatē bāma
mā'usa bōtāma ṭipuna ēbaṁ dharē
rākhuna |
53 |
マウスの左ボタンを押したままにして、フォーマットするテキストを選択します |
53 |
マウス の 左 ボタン を 押した まま に して 、 フォーマット する テキスト を 選択 します |
53 |
マウス の ひだり ボタン お おした まま に して 、 フォーマット する テキスト お せんたく します |
53 |
mausu no hidari botan o oshita mama ni shite , fōmatto suru tekisuto o sentaku shimasu |
|
|
|
54 |
Appuyez et maintenez
le bouton gauche de la souris pour sélectionner le texte à formater |
54 |
按住鼠标左键选择要设置格式的文本 |
54 |
àn zhù
shǔbiāo zuǒ jiàn xuǎnzé yào shèzhì géshì de wénběn |
54 |
按住鼠标左键选择要设置格式的文本 |
54 |
Press and hold the
left mouse button to select the text to be formatted |
54 |
Pressione e segure o
botão esquerdo do mouse para selecionar o texto a ser formatado |
54 |
Mantenga presionado
el botón izquierdo del mouse para seleccionar el texto a formatear |
54 |
Halten Sie die linke
Maustaste gedrückt, um den zu formatierenden Text auszuwählen |
54 |
Naciśnij i
przytrzymaj lewy przycisk myszy, aby zaznaczyć tekst do sformatowania |
54 |
Нажмите
и
удерживайте
левую
кнопку мыши,
чтобы
выбрать
текст для
форматирования. |
54 |
Nazhmite i
uderzhivayte levuyu knopku myshi, chtoby vybrat' tekst dlya formatirovaniya. |
54 |
اضغط
مع
الاستمرار
على زر
الماوس
الأيسر لتحديد
النص
المطلوب
تنسيقه |
54 |
aidghat mae
alaistimrar ealaa zari almawis al'aysar litahdid alnas almatlub tansiqah |
54 |
पाठ
को स्वरूपित
करने के लिए
बाईं माउस
बटन को दबाकर
रखें |
54 |
paath ko svaroopit
karane ke lie baeen maus batan ko dabaakar rakhen |
54 |
ਫਾਰਮੈਟ
ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਕਸਟ
ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਲਈ
ਖੱਬਾ ਮਾਉਸ ਬਟਨ
ਦਬਾਓ ਅਤੇ
ਹੋਲਡ ਕਰੋ |
54 |
phāramaiṭa
karana la'ī ṭaikasaṭa dī cōṇa karana
la'ī khabā mā'usa baṭana dabā'ō atē
hōlaḍa karō |
54 |
বিন্যাস
করতে
পাঠ্যটি
নির্বাচন
করতে বাম মাউস
বোতাম টিপুন
এবং ধরে
রাখুন |
54 |
āpani yē
pāṭhyaṭi pharmyāṭa karatē cāna tā
nirbācana karatē bāma mā'usa bōtāmaṭi
ṭipuna ēbaṁ dharē rākhuna |
54 |
マウスの左ボタンを押したままにして、フォーマットするテキストを選択します |
54 |
マウス の 左 ボタン を 押した まま に して 、 フォーマット する テキスト を 選択 します |
54 |
マウス の ひだり ボタン お おした まま に して 、 フォーマット する テキスト お せんたく します |
54 |
mausu no hidari botan o oshita mama ni shite , fōmatto suru tekisuto o sentaku shimasu |
|
|
|
|
|
|
55 |
Appuyez et maintenez
le bouton gauche de la souris pour sélectionner le texte que vous souhaitez
formater |
55 |
按住鼠标左键选取你想要格式化的文本 |
55 |
àn zhù
shǔbiāo zuǒ jiàn xuǎnqǔ nǐ xiǎng yào géshì
huà de wénběn |
55 |
按住鼠标左键选取你想要格式化的文本 |
55 |
Press and hold the
left mouse button to select the text you want to format |
55 |
Pressione e segure o
botão esquerdo do mouse para selecionar o texto que deseja formatar |
55 |
Mantenga presionado
el botón izquierdo del mouse para seleccionar el texto que desea formatear |
55 |
Halten Sie die linke
Maustaste gedrückt, um den zu formatierenden Text auszuwählen |
55 |
Naciśnij i
przytrzymaj lewy przycisk myszy, aby zaznaczyć tekst, który chcesz
sformatować |
55 |
Нажмите
и
удерживайте
левую
кнопку мыши,
чтобы
выбрать
текст,
который
хотите
отформатировать. |
55 |
Nazhmite i
uderzhivayte levuyu knopku myshi, chtoby vybrat' tekst, kotoryy khotite
otformatirovat'. |
55 |
اضغط
مع
الاستمرار
على زر
الماوس
الأيسر لتحديد
النص الذي
تريد تنسيقه |
55 |
aidghat mae
alaistimrar ealaa zari almawis al'aysar litahdid alnas aldhy turid tansiqah |
55 |
उस
पाठ को चुनने
के लिए बाईं
माउस बटन को
दबाकर रखें
जिसे आप
प्रारूपित
करना चाहते
हैं |
55 |
us paath ko chunane
ke lie baeen maus batan ko dabaakar rakhen jise aap praaroopit karana
chaahate hain |
55 |
ਜਿਸ
ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ
ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਨੂੰ ਚੁਣਨ ਲਈ
ਖੱਬਾ ਮਾ mouseਸ
ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ
ਅਤੇ ਹੋਲਡ ਕਰੋ |
55 |
jisa
phāramaiṭa nū tusīṁ phāramaiṭa
karanā cāhudē hō nū cuṇana la'ī
khabā mā mousesa baṭana nū dabā'ō atē
hōlaḍa karō |
55 |
আপনি
যে পাঠ্যটি
ফর্ম্যাট
করতে চান তা
নির্বাচন
করতে বাম
মাউস
বোতামটি
টিপুন এবং
ধরে রাখুন |
55 |
asusthatā
thēkē punarud'dhāra |
55 |
マウスの左ボタンを押したままにして、フォーマットするテキストを選択します |
55 |
マウス の 左 ボタン を 押した まま に して 、 フォーマット する テキスト を 選択 します |
55 |
マウス の ひだり ボタン お おした まま に して 、 フォーマット する テキスト お せんたく します |
55 |
mausu no hidari botan o oshita mama ni shite , fōmatto suru tekisuto o sentaku shimasu |
|
|
|
|
|
|
56 |
se remettre d'une
maladie |
56 |
痊 |
56 |
quán |
56 |
痊 |
56 |
recover from illness |
56 |
recuperar da doença |
56 |
recuperarse de la
enfermedad |
56 |
Von Krankheit
erholen |
56 |
wyzdrowieć z
choroby |
56 |
оправиться
от болезни |
56 |
opravit'sya ot
bolezni |
56 |
التعافي
من المرض |
56 |
altaeafi min almarad |
56 |
बीमारी
से उबरना |
56 |
beemaaree se ubarana |
56 |
ਬਿਮਾਰੀ
ਤੋਂ ਠੀਕ ਹੋਵੋ |
56 |
bimārī
tōṁ ṭhīka hōvō |
56 |
অসুস্থতা
থেকে
পুনরুদ্ধার |
56 |
saba |
56 |
病気から回復する |
56 |
病気 から 回復 する |
56 |
びょうき から かいふく する |
56 |
byōki kara kaifuku suru |
|
|
|
|
|
|
57 |
tout |
57 |
全 |
57 |
quán |
57 |
全 |
57 |
all |
57 |
todos |
57 |
todas |
57 |
alles |
57 |
wszystko |
57 |
все |
57 |
vse |
57 |
الكل |
57 |
alkulu |
57 |
सब |
57 |
sab |
57 |
ਸਭ |
57 |
sabha |
57 |
সব |
57 |
prēraṇa
mēnu thēkē natuna mēla nirbācana karuna. |
57 |
すべて |
57 |
すべて |
57 |
すべて |
57 |
subete |
|
|
|
|
|
|
58 |
Sélectionnez Nouveau
courrier dans le menu Envoyer. |
58 |
从发送菜单中选择新邮件。 |
58 |
cóng fāsòng
càidān zhòng xuǎnzé xīn yóujiàn. |
58 |
Select
New Mail from the Send menu. |
58 |
Select New Mail from
the Send menu. |
58 |
Selecione Novo e-mail
no menu Enviar. |
58 |
Seleccione Correo
nuevo en el menú Enviar. |
58 |
Wählen Sie im Menü
Senden die Option Neue E-Mail. |
58 |
Wybierz opcję
Nowa poczta z menu Wyślij. |
58 |
Выберите
«Новое
письмо» в
меню
«Отправить». |
58 |
Vyberite «Novoye
pis'mo» v menyu «Otpravit'». |
58 |
حدد
New Mail من قائمة Send. |
58 |
hadad New Mail min
qayimat Send. |
58 |
भेजें
मेनू से नया
मेल चुनें। |
58 |
bhejen menoo se naya
mel chunen. |
58 |
ਭੇਜੋ
ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਨਿ Mail
ਮੇਲ ਦੀ ਚੋਣ
ਕਰੋ. |
58 |
bhējō
mēnū tōṁ ni Mail mēla dī cōṇa
karō. |
58 |
প্রেরণ
মেনু থেকে
নতুন মেল
নির্বাচন
করুন। |
58 |
Thēkē,
prēraṇa, mēnu, natuna mēla nirbācana karuna |
58 |
[送信]メニューから[新着メール]を選択します。 |
58 |
[ 送信 ] メニュー から [ 新着 メール ] を 選択 します 。 |
58 |
[ そうしん ] メニュー から [ しんちゃく メール ] お せんたく します 。 |
58 |
[ sōshin ] menyū kara [ shinchaku mēru ] o sentaku shimasu . |
|
|
|
59 |
Sélectionnez,
envoyer, menu, nouveau courrier |
59 |
从,发送,选单中选择,新邮件 |
59 |
Cóng, fāsòng,
xuǎndān zhòng xuǎnzé, xīn yóujiàn |
59 |
从,发送,选单中选择,新邮件 |
59 |
Select from, send,
menu, new mail |
59 |
Selecione, envie,
menu, novo e-mail |
59 |
Seleccionar de,
enviar, menú, correo nuevo |
59 |
Wählen Sie aus,
senden, Menü, neue Mail |
59 |
Wybierz,
wyślij, menu, nowa poczta |
59 |
Выбрать
из,
отправить,
меню, новое
письмо |
59 |
Vybrat' iz,
otpravit', menyu, novoye pis'mo |
59 |
اختر
من ، إرسال ،
قائمة ، بريد
جديد |
59 |
aikhtur min ,
'iirsal , qayimat , barid jadid |
59 |
से
चुनें, भेजें,
मेनू, नया मेल |
59 |
se chunen, bhejen,
menoo, naya mel |
59 |
ਤੋਂ
ਚੁਣੋ, ਭੇਜੋ,
ਮੀਨੂੰ, ਨਵੀਂ
ਮੇਲ |
59 |
Tōṁ
cuṇō, bhējō, mīnū, navīṁ mēla |
59 |
থেকে,
প্রেরণ, মেনু,
নতুন মেল
নির্বাচন
করুন |
59 |
janagaṇa
bā jinisēra br̥hata gōṣṭhīra madhyē
sābadhānatāra sāthē sērā hisābē
bēchē nē'ōẏā haẏēchē |
59 |
選択、送信、メニュー、新着メール |
59 |
選択 、 送信 、 メニュー 、 新着 メール |
59 |
せんたく 、 そうしん 、 メニュー 、 しんちゃく メール |
59 |
sentaku , sōshin , menyū , shinchaku mēru |
|
|
|
|
|
|
60 |
soigneusement choisi
comme le meilleur parmi un plus grand groupe de personnes ou de choses |
60 |
经过精心挑选,是一大批人或事物中最好的 |
60 |
jīngguò
jīngxīn tiāoxuǎn, shì yī dàpī rén huò shìwù
zhòng zuì hǎo de |
60 |
carefully
chosen as the best out of a larger group of people or things |
60 |
carefully chosen as
the best out of a larger group of people or things |
60 |
cuidadosamente
escolhido como o melhor de um grupo maior de pessoas ou coisas |
60 |
elegido
cuidadosamente como el mejor de un grupo más grande de personas o cosas |
60 |
sorgfältig als das
Beste aus einer größeren Gruppe von Menschen oder Dingen ausgewählt |
60 |
starannie dobrane
jako najlepsze z większej grupy osób lub rzeczy |
60 |
тщательно
выбранный
как лучший
из большой
группы
людей или
вещей |
60 |
tshchatel'no
vybrannyy kak luchshiy iz bol'shoy gruppy lyudey ili veshchey |
60 |
تم
اختياره
بعناية
باعتباره
الأفضل من
بين مجموعة
أكبر من
الأشخاص أو
الأشياء |
60 |
tama aikhtiarih
bieinayat biaietibarih al'afdal min bayn majmueat 'akbar min al'ashkhas 'aw
al'ashya' |
60 |
लोगों
या चीजों के
बड़े समूह के
रूप में
सावधानी से
चुना गया |
60 |
logon ya cheejon ke
bade samooh ke roop mein saavadhaanee se chuna gaya |
60 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਵੱਡੇ ਸਮੂਹ
ਵਿੱਚੋਂ
ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ |
60 |
lōkāṁ
jāṁ cīzāṁ dē vaḍē samūha
vicōṁ sāvadhānī nāla cuṇi'ā
gi'ā |
60 |
জনগণ
বা জিনিসের
বৃহত
গোষ্ঠীর
মধ্যে
সাবধানতার
সাথে সেরা
হিসাবে বেছে
নেওয়া
হয়েছে |
60 |
nirbācita;
sārānśa hisābē; durdānta |
60 |
より多くの人々や物事の中から最高のものとして慎重に選ばれました |
60 |
より 多く の 人々 や 物事 の 中 から 最高 の もの として 慎重 に 選ばれました |
60 |
より おうく の ひとびと や ものごと の なか から さいこう の もの として しんちょう に えらばれました |
60 |
yori ōku no hitobito ya monogoto no naka kara saikō no mono toshite shinchō ni erabaremashita |
|
|
|
61 |
Sélectionné; comme
essence; excellent |
61 |
精选的;作为...精华的;优等的 |
61 |
jīng xuǎn
de; zuòwéi... Jīnghuá de; yōuděng de |
61 |
精选的;作为…精华的;优等的 |
61 |
Selected; as the
essence; excellent |
61 |
Selecionado; como a
essência; excelente |
61 |
Seleccionado; como
la esencia; excelente |
61 |
Ausgewählt, als
Essenz, ausgezeichnet |
61 |
Wybrane; jako
istota; doskonałe |
61 |
Выбрано;
по существу;
отлично |
61 |
Vybrano; po
sushchestvu; otlichno |
61 |
مختار
؛ كجوهر ؛
ممتاز |
61 |
mukhtar ; kajuhir ;
mumtaz |
61 |
चयनित;
सार के रूप
में;
उत्कृष्ट |
61 |
chayanit; saar ke
roop mein; utkrsht |
61 |
ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ; ਸੰਖੇਪ ਦੇ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ;
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
61 |
cuṇi'ā
gi'ā; sakhēpa dē rūpa vica; śānadāra |
61 |
নির্বাচিত;
সারাংশ
হিসাবে;
দুর্দান্ত |
61 |
ēkaṭi
nirbācana karuna ōẏā'ina tālikā |
61 |
選択;本質として;優れた |
61 |
選択 ; 本質 として ; 優れた |
61 |
せんたく ; ほんしつ として ; すぐれた |
61 |
sentaku ; honshitsu toshite ; sugureta |
|
|
|
|
|
|
62 |
une sélection de vins |
62 |
精选酒单 |
62 |
jīng xuǎn
jiǔ dān |
62 |
a
select wine list |
62 |
a select wine list |
62 |
uma carta de vinhos
selecionada |
62 |
una selecta carta de
vinos |
62 |
eine ausgewählte
Weinkarte |
62 |
wybierz listę
win |
62 |
выбор
вин |
62 |
vybor vin |
62 |
قائمة
نبيذ مختارة |
62 |
qayimat nabidh
mukhtara |
62 |
एक
चयनित शराब
सूची |
62 |
ek chayanit sharaab
soochee |
62 |
ਇੱਕ
ਚੋਣ ਵਾਈਨ
ਸੂਚੀ |
62 |
ika cōṇa
vā'īna sūcī |
62 |
একটি
নির্বাচন
করুন ওয়াইন
তালিকা |
62 |
nirbācita
ōẏā'ina tālikā |
62 |
厳選されたワインリスト |
62 |
厳選 された ワイン リスト |
62 |
げんせん された ワイン リスト |
62 |
gensen sareta wain risuto |
|
|
|
63 |
Carte des vins
sélectionnés |
63 |
精选酒单 |
63 |
jīng xuǎn
jiǔ dān |
63 |
精选酒单 |
63 |
Selected wine list |
63 |
Lista de vinhos
selecionada |
63 |
Carta de vinos
seleccionada |
63 |
Ausgewählte
Weinkarte |
63 |
Wybrana karta win |
63 |
Избранная
карта вин |
63 |
Izbrannaya karta vin |
63 |
قائمة
النبيذ
المختارة |
63 |
qayimat alnabidh
almukhtara |
63 |
चयनित
शराब सूची |
63 |
chayanit sharaab
soochee |
63 |
ਚੁਣੀ
ਗਈ ਵਾਈਨ ਸੂਚੀ |
63 |
cuṇī
ga'ī vā'īna sūcī |
63 |
নির্বাচিত
ওয়াইন
তালিকা |
63 |
bikhyāta
ōẏā'ina sba-rēkarḍiṁ |
63 |
厳選されたワインリスト |
63 |
厳選 された ワイン リスト |
63 |
げんせん された ワイン リスト |
63 |
gensen sareta wain risuto |
|
|
|
|
|
|
64 |
Auto-enregistrement
de vin célèbre |
64 |
名优葡萄酒自录 |
64 |
míngyōu
pútáojiǔ zì lù |
64 |
名优葡萄酒自录 |
64 |
Famous wine
self-recording |
64 |
Autogravação de
vinhos famosos |
64 |
Autograbación de
vinos famosos |
64 |
Berühmte
Wein-Selbstaufnahme |
64 |
Słynny
autoportret wina |
64 |
Самозапись
знаменитого
вина |
64 |
Samozapis'
znamenitogo vina |
64 |
النبيذ
الشهير
التسجيل
الذاتي |
64 |
alnabidh alshahir
altasjil aldhdhatii |
64 |
प्रसिद्ध
शराब
स्व-रिकॉर्डिंग |
64 |
prasiddh sharaab
sv-rikording |
64 |
ਮਸ਼ਹੂਰ
ਵਾਈਨ
ਸਵੈ-ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ |
64 |
maśahūra
vā'īna savai-rikāraḍiga |
64 |
বিখ্যাত
ওয়াইন
স্ব-রেকর্ডিং |
64 |
anusandhāna
karā hacchē |
64 |
有名なワインの自己録音 |
64 |
有名な ワイン の 自己 録音 |
64 |
ゆうめいな ワイン の じこ ろくおん |
64 |
yūmeina wain no jiko rokuon |
|
|
|
|
|
|
65 |
Recherche |
65 |
寻 |
65 |
xún |
65 |
尋 |
65 |
Searching |
65 |
Procurando |
65 |
buscando |
65 |
Suchen |
65 |
Badawczy |
65 |
Поиск |
65 |
Poisk |
65 |
يبحث |
65 |
yabhath |
65 |
खोज
कर |
65 |
khoj kar |
65 |
ਲੱਭ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
65 |
labha rihā hai |
65 |
অনুসন্ধান
করা হচ্ছে |
65 |
partugīja |
65 |
検索中 |
65 |
検索 中 |
65 |
けんさく ちゅう |
65 |
kensaku chū |
|
|
|
|
|
|
66 |
Portugais |
66 |
葡 |
66 |
pú |
66 |
葡 |
66 |
Portuguese |
66 |
Português |
66 |
portugués |
66 |
Portugiesisch |
66 |
portugalski |
66 |
португальский |
66 |
portugal'skiy |
66 |
البرتغالية |
66 |
alburtughalia |
66 |
पुर्तगाली |
66 |
purtagaalee |
66 |
ਪੁਰਤਗਾਲੀ |
66 |
puratagālī |
66 |
পর্তুগীজ |
66 |
kaẏēka
janakē'i bēchē nina |
66 |
ポルトガル語 |
66 |
ポルトガル語 |
66 |
ぽるとがるご |
66 |
porutogarugo |
|
|
|
|
|
|
67 |
Seulement
quelques-uns |
67 |
只有少数几个 |
67 |
zhǐyǒu
shǎoshù jǐ gè |
67 |
Only
a select few |
67 |
Only a select few |
67 |
Apenas alguns
selecionados |
67 |
Solo unos pocos
seleccionados |
67 |
Nur einige wenige |
67 |
Tylko kilka wybranych |
67 |
Только
избранные |
67 |
Tol'ko izbrannyye |
67 |
فقط
قلة مختارة |
67 |
faqat qlt mukhtara |
67 |
केवल
कुछ चुनिंदा |
67 |
keval kuchh chuninda |
67 |
ਸਿਰਫ
ਕੁਝ ਕੁ ਚੁਣ |
67 |
sirapha kujha ku
cuṇa |
67 |
কয়েক
জনকেই বেছে
নিন |
67 |
(alpa saṅkhyaka
lōka) |
67 |
選択した少数のみ |
67 |
選択 した 少数 のみ |
67 |
せんたく した しょうすう のみ |
67 |
sentaku shita shōsū nomi |
|
|
|
68 |
(un petit nombre de
personnes) |
68 |
(少数人) |
68 |
(shǎoshù rén) |
68 |
( a
small number of people) |
68 |
(a small number of
people) |
68 |
(um pequeno número de
pessoas) |
68 |
(un pequeño número de
personas) |
68 |
(eine kleine Anzahl
von Menschen) |
68 |
(mała liczba
osób) |
68 |
(небольшое
количество
человек) |
68 |
(nebol'shoye
kolichestvo chelovek) |
68 |
(عدد
قليل من
الناس) |
68 |
(edud qalil min
alnaas) |
68 |
(कम
संख्या में
लोग) |
68 |
(kam sankhya mein
log) |
68 |
(ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਲੋਕ) |
68 |
(bahuta ghaṭa
lōka) |
68 |
(অল্প
সংখ্যক লোক) |
68 |
bibāhēra
āmantraṇa jānānō haẏēchē |
68 |
(少人数) |
68 |
( 少 人数 ) |
68 |
( しょう にんずう ) |
68 |
( shō ninzū ) |
|
|
|
69 |
ont été invités au
mariage |
69 |
已被邀请参加婚礼 |
69 |
yǐ bèi
yāoqǐng cānjiā hūnlǐ |
69 |
have
been invited to the wedding |
69 |
have been invited to
the wedding |
69 |
foram convidados para
o casamento |
69 |
han sido invitados a
la boda |
69 |
wurden zur Hochzeit
eingeladen |
69 |
zostali zaproszeni na
wesele |
69 |
были
приглашены
на свадьбу |
69 |
byli priglasheny na
svad'bu |
69 |
تمت
دعوتهم
لحضور حفل
الزفاف |
69 |
tamat daeawtuhum
lihudur hafl alzifaf |
69 |
शादी
में
आमंत्रित
किया गया है |
69 |
shaadee mein
aamantrit kiya gaya hai |
69 |
ਵਿਆਹ
ਲਈ ਸੱਦਾ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
69 |
vi'āha la'ī
sadā ditā gi'ā hai |
69 |
বিবাহের
আমন্ত্রণ
জানানো
হয়েছে |
69 |
bibāhēra
anuṣṭhānē kēbala kaẏēkajana
nikaṭātmīẏa ēbaṁ bandhubāndhabakē
yōga dē'ōẏāra jan'ya āmantraṇa
jānānō haẏēchila |
69 |
結婚式に招待されました |
69 |
結婚式 に 招待 されました |
69 |
けっこんしき に しょうたい されました |
69 |
kekkonshiki ni shōtai saremashita |
|
|
|
70 |
Le mariage n'a
invité que quelques parents et amis proches à y assister |
70 |
婚礼只邀请了几个至亲好友参加 |
70 |
hūnlǐ
zhǐ yāoqǐngle jǐ gè zhìqīn hǎoyǒu
cānjiā |
70 |
婚礼只邀请了几个至亲好友参加 |
70 |
The wedding only
invited a few close relatives and friends to attend |
70 |
O casamento convidou
apenas alguns parentes e amigos próximos para comparecer |
70 |
La boda solo invitó
a algunos familiares cercanos y amigos a asistir. |
70 |
Die Hochzeit lud nur
wenige nahe Verwandte und Freunde zur Teilnahme ein |
70 |
Wesele
zaprosiło tylko kilku bliskich krewnych i przyjaciół |
70 |
На
свадьбу
было
приглашено
всего
несколько
близких
родственников
и друзей. |
70 |
Na svad'bu bylo
priglasheno vsego neskol'ko blizkikh rodstvennikov i druzey. |
70 |
دعا
حفل الزفاف
عدد قليل فقط
من الأقارب
والأصدقاء
للحضور |
70 |
dea hafl alzifaf
eadad qalil faqat min al'aqarib wal'asdiqa' lilhudur |
70 |
शादी
में केवल कुछ
करीबी
रिश्तेदारों
और दोस्तों
को शामिल
होने के लिए
आमंत्रित
किया गया था |
70 |
shaadee mein keval
kuchh kareebee rishtedaaron aur doston ko shaamil hone ke lie aamantrit kiya
gaya tha |
70 |
ਵਿਆਹ
ਵਿਚ ਸਿਰਫ ਕੁਝ
ਨੇੜਲੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ
ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ
ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
70 |
vi'āha vica
sirapha kujha nēṛalē riśatēdārāṁ
atē dōsatāṁ nū śāmala hōṇa
la'ī sadā ditā gi'ā sī |
70 |
বিবাহের
অনুষ্ঠানে
কেবল
কয়েকজন
নিকটাত্মীয়
এবং
বন্ধুবান্ধবকে
যোগ দেওয়ার
জন্য আমন্ত্রণ
জানানো
হয়েছিল |
70 |
kōna'ō
samāja, klāba, sthāna ityādi |
70 |
結婚式は数人の近親者や友人を招待しただけでした |
70 |
結婚式 は 数 人 の 近親者 や 友人 を 招待 した だけでした |
70 |
けっこんしき わ すう にん の きんしんしゃ や ゆうじん お しょうたい した だけでした |
70 |
kekkonshiki wa sū nin no kinshinsha ya yūjin o shōtai shita dakedeshita |
|
|
|
|
|
|
71 |
d'une société, d'un
club, d'un lieu, etc. |
71 |
社会,俱乐部,地方等 |
71 |
shèhuì, jùlèbù,
dìfāng děng |
71 |
of
a society, club, place, etc |
71 |
of a society, club,
place, etc |
71 |
de uma sociedade,
clube, lugar, etc. |
71 |
de una sociedad,
club, lugar, etc. |
71 |
einer Gesellschaft,
eines Vereins, eines Ortes usw. |
71 |
stowarzyszenia,
klubu, miejsca itp |
71 |
общества,
клуба, места
и т. д. |
71 |
obshchestva, kluba,
mesta i t. d. |
71 |
لمجتمع
، نادي ، مكان
، إلخ |
71 |
limujtamae , nadi ,
makan , 'iilakh |
71 |
एक
समाज, क्लब,
स्थान, आदि के |
71 |
ek samaaj, klab,
sthaan, aadi ke |
71 |
ਇੱਕ
ਸੁਸਾਇਟੀ,
ਕਲੱਬ, ਜਗ੍ਹਾ,
ਆਦਿ |
71 |
ika
susā'iṭī, kalaba, jag'hā, ādi |
71 |
কোনও
সমাজ, ক্লাব,
স্থান
ইত্যাদি |
71 |
samiti, klāba,
sthāna, ityādi |
71 |
社会、クラブ、場所などの |
71 |
社会 、 クラブ 、 場所 など の |
71 |
しゃかい 、 クラブ 、 ばしょ など の |
71 |
shakai , kurabu , basho nado no |
|
|
|
72 |
Sociétés, clubs,
lieux, etc. |
72 |
社团,俱乐部,地方等 |
72 |
shètuán, jùlèbù,
dìfāng děng |
72 |
社团、俱乐部、地方等 |
72 |
Societies, clubs,
places, etc. |
72 |
Sociedades, clubes,
lugares, etc. |
72 |
Sociedades, clubes,
lugares, etc. |
72 |
Gesellschaften,
Vereine, Orte usw. |
72 |
Stowarzyszenia,
kluby, miejsca itp. |
72 |
Общества,
клубы, места
и т. Д. |
72 |
Obshchestva, kluby,
mesta i t. D. |
72 |
مجتمعات
ونوادي
وأماكن ، إلخ. |
72 |
mujtamaeat wanawadi
wa'amakin , 'iilkh. |
72 |
सोसायटी,
क्लब, स्थान
इत्यादि। |
72 |
sosaayatee, klab,
sthaan ityaadi. |
72 |
ਸੁਸਾਇਟੀਆਂ,
ਕਲੱਬਾਂ,
ਥਾਵਾਂ, ਆਦਿ. |
72 |
susā'iṭī'āṁ,
kalabāṁ, thāvāṁ, ādi. |
72 |
সমিতি,
ক্লাব, স্থান,
ইত্যাদি |
72 |
ēmana
lōkērā byabahāra karēna yādēra pracura
artha bā ucca sāmājika abasthāna raẏēchē |
72 |
社会、クラブ、場所など。 |
72 |
社会 、 クラブ 、 場所 など 。 |
72 |
しゃかい 、 クラブ 、 ばしょ など 。 |
72 |
shakai , kurabu , basho nado . |
|
|
|
|
|
|
73 |
utilisé par des
personnes qui ont beaucoup d'argent ou une position sociale élevée |
73 |
由有很多钱或有较高社会地位的人使用 |
73 |
yóu yǒu
hěnduō qián huò yǒu jiào gāo shèhuì dìwèi de rén
shǐyòng |
73 |
used
by people who have a lot of money or a high social position |
73 |
used by people who
have a lot of money or a high social position |
73 |
usado por pessoas que
têm muito dinheiro ou uma posição social elevada |
73 |
utilizado por
personas que tienen mucho dinero o una posición social alta |
73 |
von Menschen
verwendet, die viel Geld oder eine hohe soziale Position haben |
73 |
używane przez
osoby, które mają dużo pieniędzy lub wysoką pozycję
społeczną |
73 |
используется
людьми,
имеющими
большие деньги
или высокое
социальное
положение |
73 |
ispol'zuyetsya
lyud'mi, imeyushchimi bol'shiye den'gi ili vysokoye sotsial'noye polozheniye |
73 |
يستخدمه
الأشخاص
الذين لديهم
الكثير من
المال أو
الذين
يتمتعون
بمكانة
اجتماعية
عالية |
73 |
yastakhdimuh
al'ashkhas aldhyn ladayhim alkthyr min almal 'aw aladhin yatamataeun
bimakanat aijtimaeiat ealia |
73 |
उन
लोगों
द्वारा
उपयोग किया
जाता है
जिनके पास
बहुत पैसा है
या उच्च
सामाजिक
स्थिति है |
73 |
un logon dvaara
upayog kiya jaata hai jinake paas bahut paisa hai ya uchch saamaajik sthiti
hai |
73 |
ਉਹਨਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ
ਜਾਂ ਉੱਚ
ਸਮਾਜਿਕ
ਰੁਤਬਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
73 |
Uhanāṁ
lōkāṁ du'ārā varatē jāndē hana
jinhāṁ kōla bahuta sārā paisā jāṁ
uca samājika rutabā hudā hai |
73 |
এমন
লোকেরা
ব্যবহার
করেন যাদের
প্রচুর অর্থ বা
উচ্চ
সামাজিক
অবস্থান
রয়েছে |
73 |
artha ēbaṁ
sāmājika maryādāra adhikārī
lōkērā byabahāra karē. |
73 |
お金が多い人や社会的地位の高い人が使う |
73 |
お金 が 多い 人 や 社会 的 地位 の 高い 人 が 使う |
73 |
おかね が おうい ひと や しゃかい てき ちい の たかい ひと が つかう |
73 |
okane ga ōi hito ya shakai teki chī no takai hito ga tsukau |
|
|
|
|
|
|
74 |
Utilisé par des
personnes ayant de l'argent et un statut social. |
74 |
有钱,有社会地。位的人使用的 |
74 |
yǒu qián,
yǒu shèhuì dì. Wèi de rén shǐyòng de |
74 |
有钱、有社会地.位的人使用的 |
74 |
Used by people with
money and social status. |
74 |
Usado por pessoas
com dinheiro e status social. |
74 |
Usado por personas
con dinero y estatus social. |
74 |
Wird von Menschen
mit Geld und sozialem Status verwendet. |
74 |
Używany przez
osoby posiadające pieniądze i status społeczny. |
74 |
Используется
людьми с
деньгами и
социальным
статусом. |
74 |
Ispol'zuyetsya
lyud'mi s den'gami i sotsial'nym statusom. |
74 |
تستخدم
من قبل الناس
مع المال
والمكانة
الاجتماعية. |
74 |
tustakhdam min qibal
alnaas mae almal walmakanat alaijtimaeiat. |
74 |
पैसे
और सामाजिक
स्थिति वाले
लोगों
द्वारा उपयोग
किया जाता
है। |
74 |
paise aur saamaajik
sthiti vaale logon dvaara upayog kiya jaata hai. |
74 |
ਪੈਸੇ
ਅਤੇ ਸਮਾਜਕ
ਰੁਤਬੇ ਵਾਲੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ. |
74 |
paisē atē
samājaka rutabē vālē lōkāṁ
du'ārā varatī jāndī hai. |
74 |
অর্থ
এবং সামাজিক
মর্যাদার
অধিকারী
লোকেরা ব্যবহার
করে। |
74 |
Chadmanāma |
74 |
お金と社会的地位を持つ人々によって使用されます。 |
74 |
お金 と 社会 的 地位 を 持つ 人々 によって 使用 されます 。 |
74 |
おかね と しゃかい てき ちい お もつ ひとびと によって しよう されます 。 |
74 |
okane to shakai teki chī o motsu hitobito niyotte shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
75 |
sdynonyme |
75 |
同义词 |
75 |
tóngyìcí |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynónimo |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
مرادف |
75 |
muradif |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
snynonym |
75 |
Snynonym |
75 |
ছদ্মনাম |
75 |
ēkacēṭiẏā |
75 |
sdynonym |
75 |
sdynonym |
75 |
sdyのんym |
75 |
sdynonym |
|
|
|
76 |
exclusif |
76 |
独家 |
76 |
dújiā |
76 |
exclusive |
76 |
exclusive |
76 |
exclusivo |
76 |
exclusivo |
76 |
exklusiv |
76 |
Ekskluzywny |
76 |
эксклюзивный |
76 |
eksklyuzivnyy |
76 |
حصرية |
76 |
hasaria |
76 |
अनन्य |
76 |
anany |
76 |
ਨਿਵੇਕਲਾ |
76 |
nivēkalā |
76 |
একচেটিয়া |
76 |
tārā
ēkaṭi khuba nirbācita ēlākāẏa bāsa |
76 |
排他的 |
76 |
排他 的 |
76 |
はいた てき |
76 |
haita teki |
|
|
|
|
|
|
77 |
ils vivent dans une
zone très sélective |
77 |
他们住在非常挑剔的地方 |
77 |
tāmen zhù zài
fēicháng tiāotì dì dìfāng |
77 |
they
live in a very select area |
77 |
they live in a very
select area |
77 |
eles vivem em uma
área muito selecionada |
77 |
viven en una zona muy
selecta |
77 |
Sie leben in einem
sehr ausgewählten Gebiet |
77 |
mieszkają na
bardzo wybranym obszarze |
77 |
они
живут в
очень
избранном
районе |
77 |
oni zhivut v ochen'
izbrannom rayone |
77 |
كانوا
يعيشون في
منطقة
مختارة
للغاية |
77 |
kanuu yaeishun fi
mintaqat mukhtarat lilghaya |
77 |
वे
बहुत ही
चुनिंदा
क्षेत्र में
रहते हैं |
77 |
ve bahut hee chuninda
kshetr mein rahate hain |
77 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਚੁਣੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ
ਹਨ |
77 |
uha ika bahuta
hī cuṇē khētara vica rahidē hana |
77 |
তারা
একটি খুব
নির্বাচিত
এলাকায় বাস |
77 |
tārā
ēkaṭi ucca-śrēṇīra ābāsika
ēlākāẏa bāsa karē |
77 |
彼らは非常に選択された地域に住んでいます |
77 |
彼ら は 非常 に 選択 された 地域 に 住んでいます |
77 |
かれら わ ひじょう に せんたく された ちいき に すんでいます |
77 |
karera wa hijō ni sentaku sareta chīki ni sundeimasu |
|
|
|
78 |
Ils vivent dans un
quartier résidentiel de classe supérieure |
78 |
他们住在一个上层人士住宅区 |
78 |
tāmen zhù zài
yīgè shàngcéng rénshì zhùzhái qū |
78 |
他们住在一个上层人士住宅区 |
78 |
They live in an
upper-class residential area |
78 |
Eles moram em uma
área residencial de classe alta |
78 |
Viven en una zona
residencial de clase alta. |
78 |
Sie leben in einem
Wohngebiet der Oberschicht |
78 |
Mieszkają w
dzielnicy mieszkalnej wyższej klasy |
78 |
Они
живут в
престижном
жилом
районе |
78 |
Oni zhivut v
prestizhnom zhilom rayone |
78 |
كانوا
يعيشون في
منطقة سكنية
من الطبقة
العليا |
78 |
kanuu yaeishun fi
mintaqat sakaniat min altabqat aleulya |
78 |
वे
एक उच्च
श्रेणी के
आवासीय
क्षेत्र में
रहते हैं |
78 |
ve ek uchch shrenee
ke aavaaseey kshetr mein rahate hain |
78 |
ਉਹ
ਇੱਕ
ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ
ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ |
78 |
uha ika
uca-śrēṇī rihā'iśī khētara vica
rahidē hana |
78 |
তারা
একটি
উচ্চ-শ্রেণীর
আবাসিক
এলাকায় বাস করে |
78 |
ēkaṭi
nirbācana klāba |
78 |
彼らは高級住宅地に住んでいます |
78 |
彼ら は 高級 住宅地 に 住んでいます |
78 |
かれら わ こうきゅう じゅうたくち に すんでいます |
78 |
karera wa kōkyū jūtakuchi ni sundeimasu |
|
|
|
|
|
|
79 |
un club sélectionné |
79 |
精选俱乐部 |
79 |
jīng xuǎn
jùlèbù |
79 |
a
select club |
79 |
a select club |
79 |
um clube seleto |
79 |
un club selecto |
79 |
ein ausgewählter
Verein |
79 |
wybrany klub |
79 |
избранный
клуб |
79 |
izbrannyy klub |
79 |
نادي
مختار |
79 |
nadi mukhtar |
79 |
एक
चुनिंदा
क्लब |
79 |
ek chuninda klab |
79 |
ਇੱਕ
ਚੋਣ ਕਲੱਬ |
79 |
ika cōṇa
kalaba |
79 |
একটি
নির্বাচন
ক্লাব |
79 |
sēlibriṭi
klāba |
79 |
厳選されたクラブ |
79 |
厳選 された クラブ |
79 |
げんせん された クラブ |
79 |
gensen sareta kurabu |
|
|
|
80 |
Club de célébrités |
80 |
名流俱乐部 |
80 |
míngliú jùlèbù |
80 |
名流俱乐部 |
80 |
Celebrity club |
80 |
Clube de
celebridades |
80 |
Club de celebridades |
80 |
Promi-Club |
80 |
Klub gwiazd |
80 |
Клуб
знаменитостей |
80 |
Klub znamenitostey |
80 |
نادي
المشاهير |
80 |
nadi almashahir |
80 |
सेलिब्रिटी
क्लब |
80 |
selibritee klab |
80 |
ਸੇਲਿਬ੍ਰਿਟੀ
ਕਲੱਬ |
80 |
sēlibriṭī
kalaba |
80 |
সেলিব্রিটি
ক্লাব |
80 |
kamiṭi
nirbācana karuna |
80 |
セレブリティクラブ |
80 |
セレブリティクラブ |
80 |
せれぶりてぃくらぶ |
80 |
sereburitikurabu |
|
|
|
|
|
|
81 |
comité restreint |
81 |
专责委员会 |
81 |
zhuānzé
wěiyuánhuì |
81 |
select committee |
81 |
select committee |
81 |
comitê selecionado |
81 |
comité de selección |
81 |
Ausschuss auswählen |
81 |
komisja śledcza |
81 |
отборный
комитет |
81 |
otbornyy komitet |
81 |
لجنة
مختارة |
81 |
lajnat mukhtara |
81 |
समिति
का चयन करें |
81 |
samiti ka chayan
karen |
81 |
ਕਮੇਟੀ
ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ |
81 |
kamēṭī
dī cōṇa karō |
81 |
কমিটি
নির্বাচন
করুন |
81 |
rājanītibida
bā biśēṣajñadēra ēkaṭi chōṭa
grupa yā nirdiṣṭa biṣaẏa bā samasyā
parīkṣā karāra jan'ya bēchē nē'ōẏā
haẏēchē |
81 |
選択委員会 |
81 |
選択 委員会 |
81 |
せんたく いいんかい |
81 |
sentaku īnkai |
|
|
|
|
|
|
82 |
un petit groupe de
politiciens ou d'experts choisis pour examiner un sujet ou un problème
particulier |
82 |
一小撮被选来研究特定主题或问题的政客或专家 |
82 |
yī xiǎo
cuō bèi xuǎn lái yánjiū tèdìng zhǔtí huò wèntí de zhèngkè
huò zhuānjiā |
82 |
a
small group of politicians or experts that have been chosen to examine a
particular subject or problem |
82 |
a small group of
politicians or experts that have been chosen to examine a particular subject
or problem |
82 |
um pequeno grupo de
políticos ou especialistas que foram escolhidos para examinar um determinado
assunto ou problema |
82 |
un pequeño grupo de
políticos o expertos que han sido elegidos para examinar un tema o problema
en particular |
82 |
eine kleine Gruppe
von Politikern oder Experten, die ausgewählt wurden, um ein bestimmtes Thema
oder Problem zu untersuchen |
82 |
niewielka grupa
polityków lub ekspertów, którzy zostali wybrani do zbadania określonego
tematu lub problemu |
82 |
небольшая
группа
политиков
или
экспертов,
выбранных
для
изучения
определенного
предмета
или
проблемы |
82 |
nebol'shaya gruppa
politikov ili ekspertov, vybrannykh dlya izucheniya opredelennogo predmeta
ili problemy |
82 |
مجموعة
صغيرة من
السياسيين
أو الخبراء
الذين تم
اختيارهم
لدراسة
موضوع أو
مشكلة معينة |
82 |
majmueat saghirat min
alsiyasiiyn 'aw alkhubara' aldhyn tama aikhtiaruhum lidirasat mawdue 'aw
mushkilat mueayana |
82 |
राजनेताओं
या
विशेषज्ञों
का एक छोटा
समूह जिसे
किसी विशेष
विषय या
समस्या की
जांच के लिए चुना
गया है |
82 |
raajanetaon ya
visheshagyon ka ek chhota samooh jise kisee vishesh vishay ya samasya kee
jaanch ke lie chuna gaya hai |
82 |
ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ
ਜਾਂ ਮਾਹਰਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ
ਸਮੂਹ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਵਿਸ਼ੇ ਜਾਂ
ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ
ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
82 |
si'āsatadānāṁ
jāṁ māharāṁ dā ika chōṭā
samūha jō kisē viśēśa viśē
jāṁ samasi'ā dī jān̄ca karana la'ī cuṇi'ā
gi'ā hai |
82 |
রাজনীতিবিদ
বা
বিশেষজ্ঞদের
একটি ছোট
গ্রুপ যা
নির্দিষ্ট
বিষয় বা
সমস্যা
পরীক্ষা
করার জন্য
বেছে নেওয়া
হয়েছে |
82 |
biśēṣa
kamiṭi (ēkaṭi nirdiṣṭa biṣaẏa
ityādi paṛāra jan'ya pratiṣṭhita) |
82 |
特定の主題または問題を調査するために選ばれた政治家または専門家の小グループ |
82 |
特定 の 主題 または 問題 を 調査 する ため に 選ばれた 政治家 または 専門家 の 小 グループ |
82 |
とくてい の しゅだい または もんだい お ちょうさ する ため に えらばれた せいじか または せんもんか の しょう グループ |
82 |
tokutei no shudai mataha mondai o chōsa suru tame ni erabareta seijika mataha senmonka no shō gurūpu |
|
|
|
83 |
Comité spécial (créé
pour étudier un certain sujet, etc.) |
83 |
特别委员会(为研究某课题等而成立) |
83 |
tèbié
wěiyuánhuì (wèi yánjiū mǒu kètí děng ér chénglì) |
83 |
特别委员会(为研究某课题等而成立) |
83 |
Special Committee
(established to study a certain subject, etc.) |
83 |
Comitê Especial
(estabelecido para estudar um determinado assunto, etc.) |
83 |
Comité Especial
(establecido para estudiar un tema determinado, etc.) |
83 |
Sonderausschuss
(eingerichtet, um ein bestimmtes Fach zu studieren usw.) |
83 |
Specjalny komitet
(powołany do studiowania określonego przedmiotu itp.) |
83 |
Специальный
комитет
(создан для
изучения определенного
предмета и т.
Д.) |
83 |
Spetsial'nyy komitet
(sozdan dlya izucheniya opredelennogo predmeta i t. D.) |
83 |
لجنة
خاصة (أنشئت
لدراسة
موضوع معين ،
وما إلى ذلك). |
83 |
lajnat khasa
(anashiat lidirasat mawdue mueayan , wama 'iilaa dhalk). |
83 |
विशेष
समिति (एक
निश्चित
विषय का
अध्ययन करने के
लिए स्थापित,
आदि) |
83 |
vishesh samiti (ek
nishchit vishay ka adhyayan karane ke lie sthaapit, aadi) |
83 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕਮੇਟੀ (ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇ ਦਾ
ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ
ਗਈ, ਆਦਿ) |
83 |
viśēśa
kamēṭī (kisē viśē dā adhi'aina karana
la'ī sathāpata kītī ga'ī, ādi) |
83 |
বিশেষ
কমিটি (একটি
নির্দিষ্ট
বিষয়
ইত্যাদি পড়ার
জন্য
প্রতিষ্ঠিত) |
83 |
nirbācita |
83 |
特別委員会(特定の科目等を研究するために設置) |
83 |
特別 委員会 ( 特定 の 科目等 を 研究 する ため に 設置 ) |
83 |
とくべつ いいんかい ( とくてい の かもくとう お けんきゅう する ため に せっち ) |
83 |
tokubetsu īnkai ( tokutei no kamokutō o kenkyū suru tame ni secchi ) |
|
|
|
|
|
|
84 |
sélectionner |
84 |
被选人 |
84 |
bèi xuǎn rén |
84 |
selectee |
84 |
selectee |
84 |
selecionado |
84 |
seleccionado |
84 |
Auserwählter |
84 |
wybrany |
84 |
избранный |
84 |
izbrannyy |
84 |
المختار |
84 |
almukhtar |
84 |
selectee |
84 |
sailaichtaiai |
84 |
ਚੋਣ |
84 |
cōṇa |
84 |
নির্বাচিত |
84 |
sth jan'ya nirbācita ēkajana
byakti |
84 |
被選択者 |
84 |
被 選択者 |
84 |
ひ せんたくしゃ |
84 |
hi sentakusha |
|
|
|
85 |
une personne choisie pour qc |
85 |
被选中的人 |
85 |
bèi xuǎnzhōng de rén |
85 |
a person who is chosen for sth |
85 |
a person who is chosen for sth |
85 |
uma pessoa que é escolhida para sth |
85 |
una persona que es elegida por algo |
85 |
eine Person, die für etw ausgewählt wird |
85 |
osoba wybrana do czegoś |
85 |
человек,
который
выбран для
чего-то |
85 |
chelovek, kotoryy vybran dlya chego-to |
85 |
الشخص
الذي تم
اختياره
لشيء |
85 |
alshakhs aldhy tama
aikhtiarih lishay' |
85 |
ऐसा
व्यक्ति
जिसे sth के लिए
चुना जाता है |
85 |
aisa vyakti jise sth ke lie chuna jaata hai |
85 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਲਈ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
85 |
ika vi'akatī jō saṭaica
la'ī cuṇi'ā gi'ā hai |
85 |
sth জন্য
নির্বাচিত
একজন
ব্যক্তি |
85 |
nirbācita byakti; prārthī |
85 |
sthに選ばれた人 |
85 |
sth に 選ばれた 人 |
85 |
sth に えらばれた ひと |
85 |
sth ni erabareta hito |
|
|
|
|
|
|
86 |
Personne sélectionnée; candidat |
86 |
挑选的人;人选 |
86 |
tiāoxuǎn de rén; rénxuǎn |
86 |
选中的人;人选 |
86 |
Selected person; candidate |
86 |
Pessoa selecionada; candidato |
86 |
Persona seleccionada; candidato |
86 |
Ausgewählte Person, Kandidat |
86 |
Wybrana osoba; kandydat |
86 |
Выбранное
лицо;
кандидат |
86 |
Vybrannoye litso; kandidat |
86 |
شخص
مختار ؛ مرشح |
86 |
shakhs mukhtar ;
murashah |
86 |
चयनित
व्यक्ति,
उम्मीदवार |
86 |
chayanit vyakti, ummeedavaar |
86 |
ਚੁਣਿਆ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਉਮੀਦਵਾਰ |
86 |
cuṇi'ā vi'akatī;
umīdavāra |
86 |
নির্বাচিত
ব্যক্তি;
প্রার্থী |
86 |
ēkajana byakti
yini sāmarika pariṣēbā karāra jan'ya nirbācita
hana |
86 |
選ばれた人;候補者 |
86 |
選ばれた 人 ; 候補者 |
86 |
えらばれた ひと ; こうほしゃ |
86 |
erabareta hito ; kōhosha |
|
|
|
|
|
|
87 |
une personne choisie
pour faire son service militaire |
87 |
被选为服兵役的人 |
87 |
bèi xuǎn wèi fú
bīngyì de rén |
87 |
a
person who is chosen to do military service |
87 |
a person who is
chosen to do military service |
87 |
uma pessoa que é
escolhida para o serviço militar |
87 |
una persona elegida
para hacer el servicio militar |
87 |
eine Person, die für
den Militärdienst ausgewählt wurde |
87 |
osoba wybrana do
służby wojskowej |
87 |
человек,
избранный
на военную
службу |
87 |
chelovek, izbrannyy
na voyennuyu sluzhbu |
87 |
الشخص
الذي تم
اختياره
لأداء
الخدمة
العسكرية |
87 |
alshakhs aldhy tama
aikhtiarih li'ada' alkhidmat aleaskaria |
87 |
एक
व्यक्ति जो
सैन्य सेवा
करने के लिए
चुना जाता है |
87 |
ek vyakti jo sainy
seva karane ke lie chuna jaata hai |
87 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਫੌਜੀ
ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
87 |
uha vi'akatī
jisa nū phaujī sēvā karana la'ī cuṇi'ā
gi'ā hai |
87 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি সামরিক
পরিষেবা
করার জন্য
নির্বাচিত
হন |
87 |
yōgya sainika
nirbācana karuna |
87 |
軍事サービスを行うために選ばれた人 |
87 |
軍事 サービス を 行う ため に 選ばれた 人 |
87 |
ぐんじ サービス お おこなう ため に えらばれた ひと |
87 |
gunji sābisu o okonau tame ni erabareta hito |
|
|
|
88 |
Sélectionnez des
soldats qualifiés |
88 |
选征合格的士兵 |
88 |
xuǎn zhēng
hégé dí shìbīng |
88 |
选征合格的士兵 |
88 |
Select qualified
soldiers |
88 |
Selecione soldados
qualificados |
88 |
Seleccionar soldados
calificados |
88 |
Wählen Sie
qualifizierte Soldaten aus |
88 |
Wybierz
wykwalifikowanych żołnierzy |
88 |
Выберите
квалифицированных
солдат |
88 |
Vyberite
kvalifitsirovannykh soldat |
88 |
اختر
الجنود
المؤهلين |
88 |
aikhtara aljunud
almuhalin |
88 |
योग्य
सैनिकों का
चयन करें |
88 |
yogy sainikon ka
chayan karen |
88 |
ਯੋਗ
ਸੈਨਿਕਾਂ ਦੀ
ਚੋਣ ਕਰੋ |
88 |
yōga
sainikāṁ dī cōṇa karō |
88 |
যোগ্য
সৈনিক
নির্বাচন
করুন |
88 |
pāśa |
88 |
資格のある兵士を選択する |
88 |
資格 の ある 兵士 を 選択 する 側 |
88 |
しかく の ある へいし お せんたく する がわ |
88 |
shikaku no aru heishi o sentaku suru gawa |
|
|
|
|
|
|
89 |
côté |
89 |
边 |
89 |
biān |
89 |
邊 |
89 |
side |
89 |
lado |
89 |
lado |
89 |
Seite |
89 |
bok |
89 |
боковая
сторона |
89 |
bokovaya storona |
89 |
جانب |
89 |
janib |
89 |
पक्ष |
89 |
paksh |
89 |
ਪਾਸੇ |
89 |
pāsē |
89 |
পাশ |
89 |
nirbācana |
89 |
側 |
89 |
選択 |
89 |
せんたく |
89 |
sentaku |
|
|
|
|
|
|
90 |
sélection |
90 |
选择 |
90 |
xuǎnzé |
90 |
selection |
90 |
selection |
90 |
seleção |
90 |
selección |
90 |
Auswahl |
90 |
wybór |
90 |
отбор |
90 |
otbor |
90 |
اختيار |
90 |
aikhtiar |
90 |
चयन |
90 |
chayan |
90 |
ਚੋਣ |
90 |
cōṇa |
90 |
নির্বাচন |
90 |
sādhāraṇata
ēkaṭi sisṭēma anuyāẏī lōka bā
jinisagulira ēkaṭi grupa thēkē sb/ sth bāchā'i
karāra prakriẏā. |
90 |
選択 |
90 |
通常 は システム に従って 、 人 や 物 の グループ から sb / sth を 選択 する プロセス 。 |
90 |
つうじょう わ システム にしたがって 、 ひと や もの の グループ から sb / sth お せんたく する プロセス 。 |
90 |
tsūjō wa shisutemu nishitagatte , hito ya mono no gurūpu kara sb / sth o sentaku suru purosesu . |
|
|
|
|
|
|
91 |
le processus de
sélection de qn / qc parmi un groupe de personnes ou de choses, généralement
selon un système. |
91 |
通常根据系统从一群人或事物中选择某物的过程。 |
91 |
tōngcháng
gēnjù xìtǒng cóng yīqún rén huò shìwù zhòng xuǎnzé
mǒu wù de guòchéng. |
91 |
the
process of choosing sb/sth from a group of people or things, usually
according to a system. |
91 |
the process of
choosing sb/sth from a group of people or things, usually according to a
system. |
91 |
o processo de escolha
de sb / sth de um grupo de pessoas ou coisas, geralmente de acordo com um
sistema. |
91 |
el proceso de elegir
algo / algo de un grupo de personas o cosas, generalmente de acuerdo con un
sistema. |
91 |
der Prozess der
Auswahl von jdn / etw aus einer Gruppe von Personen oder Dingen,
normalerweise nach einem System. |
91 |
proces wybierania
kogoś / czegoś z grupy ludzi lub rzeczy, zwykle według
systemu. |
91 |
процесс
выбора
кого-то / что
из группы
людей или
вещей,
обычно в
соответствии
с системой. |
91 |
protsess vybora
kogo-to / chto iz gruppy lyudey ili veshchey, obychno v sootvetstvii s
sistemoy. |
91 |
عملية
اختيار sb / sth من
مجموعة من
الأشخاص أو
الأشياء ،
عادةً وفقًا
لنظام. |
91 |
eamaliat aikhtiar sb
/ sth min majmueat min al'ashkhas 'aw al'ashya' , eadtan wfqana linazamin. |
91 |
आमतौर
पर एक
प्रणाली के
अनुसार
लोगों या
चीजों के
समूह से sb / sth
चुनने की
प्रक्रिया। |
91 |
aamataur par ek
pranaalee ke anusaar logon ya cheejon ke samooh se sb / sth chunane kee
prakriya. |
91 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਸਮੂਹ ਤੋਂ
ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ
ਚੁਣਨ ਦੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਇਕ
ਸਿਸਟਮ ਦੇ
ਅਨੁਸਾਰ. |
91 |
lōkāṁ
jāṁ cīzāṁ dē samūha tōṁ aisa
bī/ saṭaica cuṇana dī prakiri'ā, āma taura
tē ika sisaṭama dē anusāra. |
91 |
সাধারণত
একটি
সিস্টেম
অনুযায়ী
লোক বা জিনিসগুলির
একটি গ্রুপ
থেকে sb / sth বাছাই
করার প্রক্রিয়া। |
91 |
Pachanda karā |
91 |
通常はシステムに従って、人や物のグループからsb
/ sthを選択するプロセス。 |
91 |
選択 |
91 |
せんたく |
91 |
sentaku |
|
|
|
92 |
Choisir |
92 |
选择,挑逢;选拔 |
92 |
Xuǎnzé,
tiāo féng; xuǎnbá |
92 |
选择,挑逢;选拔 |
92 |
Choose |
92 |
Escolher |
92 |
Escoger |
92 |
Wählen |
92 |
Wybierać |
92 |
выбирать |
92 |
vybirat' |
92 |
أختر |
92 |
'akhtar |
92 |
चुनें |
92 |
chunen |
92 |
ਚੁਣੋ |
92 |
Cuṇō |
92 |
পছন্দ
করা |
92 |
cūṛānta
dala nirbācana āgāmīkāla karā habē |
92 |
選択 |
92 |
最終 的な チーム の 選択 は 明日 行われます |
92 |
さいしゅう てきな チーム の せんたく わ あした おこなわれます |
92 |
saishū tekina chīmu no sentaku wa ashita okonawaremasu |
|
|
|
|
|
|
93 |
la sélection finale
de l'équipe sera faite demain |
93 |
决赛队伍的选择将于明天进行 |
93 |
juésài duìwǔ de
xuǎnzé jiāng yú míngtiān jìnxíng |
93 |
the
final team selection will be made tomorrow |
93 |
the final team
selection will be made tomorrow |
93 |
a seleção final da
equipe será feita amanhã |
93 |
mañana se hará la
selección final del equipo |
93 |
Die endgültige
Teamauswahl wird morgen getroffen |
93 |
ostateczny wybór
zespołu zostanie dokonany jutro |
93 |
окончательный
отбор
команды
будет сделан
завтра |
93 |
okonchatel'nyy otbor
komandy budet sdelan zavtra |
93 |
سيتم
اختيار
الفريق
النهائي
غدًا |
93 |
sayatimu aikhtiar
alfariq alnihayiyi ghdana |
93 |
अंतिम
टीम का चयन कल
किया जाएगा |
93 |
antim teem ka chayan
kal kiya jaega |
93 |
ਅੰਤਮ
ਟੀਮ ਦੀ ਚੋਣ
ਭਲਕੇ ਕੀਤੀ
ਜਾਏਗੀ |
93 |
atama ṭīma
dī cōṇa bhalakē kītī jā'ēgī |
93 |
চূড়ান্ত
দল নির্বাচন
আগামীকাল
করা হবে |
93 |
āgāmīkāla
sbarṇa dalēra cūṛānta prārthī
niścita karabē |
93 |
最終的なチームの選択は明日行われます |
93 |
明日 は ゴールド チーム の 最終 候補者 を 確認 します |
93 |
あした わ ゴールド チーム の さいしゅう こうほしゃ お かくにん します |
93 |
ashita wa gōrudo chīmu no saishū kōhosha o kakunin shimasu |
|
|
|
|
|
|
94 |
Demain confirmera le
candidat final pour l'équipe d'or |
94 |
明天将确金队伍的最后人选 |
94 |
míngtiān
jiāng què jīn duìwǔ de zuìhòu rénxuǎn |
94 |
明天将确金队伍的最后人选 |
94 |
Tomorrow will
confirm the final candidate for the gold team |
94 |
Amanhã vai confirmar
o candidato final para a equipe ouro |
94 |
Mañana se confirmará
el candidato final al equipo oro |
94 |
Morgen wird der
endgültige Kandidat für das Goldteam bestätigt |
94 |
Jutro potwierdzi
ostatecznego kandydata do złotej drużyny |
94 |
Завтра
утвердят
окончательного
кандидата в
золото
команды |
94 |
Zavtra utverdyat
okonchatel'nogo kandidata v zoloto komandy |
94 |
غدا
سيؤكد
المرشح
النهائي
للفريق
الذهبي |
94 |
ghadaan sayuakid
almurashah alnihayiyu lilfariq aldhahabii |
94 |
कल
गोल्ड टीम के
लिए अंतिम
उम्मीदवार
की पुष्टि
करेगा |
94 |
kal gold teem ke lie
antim ummeedavaar kee pushti karega |
94 |
ਕੱਲ੍ਹ
ਸੋਨੇ ਦੀ ਟੀਮ
ਲਈ ਅੰਤਮ
ਉਮੀਦਵਾਰ ਦੀ
ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੇਗਾ |
94 |
kal'ha
sōnē dī ṭīma la'ī atama umīdavāra
dī puśaṭī karēgā |
94 |
আগামীকাল
স্বর্ণ দলের
চূড়ান্ত
প্রার্থী নিশ্চিত
করবে |
94 |
saṅkhyāra
ēlōmēlō nirbācana |
94 |
明日はゴールドチームの最終候補者を確認します |
94 |
数字 の ランダムな 選択 |
94 |
すうじ の らんだむな せんたく |
94 |
sūji no randamuna sentaku |
|
|
|
|
|
|
95 |
la sélection
aléatoire de nombres |
95 |
随机选择数字 |
95 |
suíjī
xuǎnzé shùzì |
95 |
the
random selection of numbers |
95 |
the random selection
of numbers |
95 |
a seleção aleatória
de números |
95 |
la selección
aleatoria de números |
95 |
die zufällige Auswahl
von Zahlen |
95 |
losowy wybór liczb |
95 |
случайный
выбор чисел |
95 |
sluchaynyy vybor
chisel |
95 |
الاختيار
العشوائي
للأرقام |
95 |
alaikhtiar
aleashwayiyu lil'arqam |
95 |
संख्याओं
का
यादृच्छिक
चयन |
95 |
sankhyaon ka
yaadrchchhik chayan |
95 |
ਨੰਬਰ
ਦੀ ਬੇਤਰਤੀਬ
ਚੋਣ |
95 |
nabara dī
bētaratība cōṇa |
95 |
সংখ্যার
এলোমেলো
নির্বাচন |
95 |
saṅkhyāra
ēlōmēlō aṅkana |
95 |
数字のランダムな選択 |
95 |
数字 の ランダム 描画 |
95 |
すうじ の ランダム びょうが |
95 |
sūji no randamu byōga |
|
|
|
96 |
Dessin aléatoire de
nombres |
96 |
号码的随机抽取 |
96 |
hàomǎ de
suíjī chōuqǔ |
96 |
号码的随机抽取 |
96 |
Random drawing of
numbers |
96 |
Sorteio aleatório de
números |
96 |
Dibujo aleatorio de
números |
96 |
Zufällige Zeichnung
von Zahlen |
96 |
Losowe losowanie
liczb |
96 |
Случайный
розыгрыш
чисел |
96 |
Sluchaynyy rozygrysh
chisel |
96 |
رسم
عشوائي
للأرقام |
96 |
rusim eashwayiyun
lil'arqam |
96 |
नंबरों
की रैंडम
ड्राइंग |
96 |
nambaron kee raindam
draing |
96 |
ਨੰਬਰਾਂ
ਦੀ ਬੇਤਰਤੀਬੇ
ਡਰਾਇੰਗ |
96 |
nabarāṁ
dī bētaratībē ḍarā'iga |
96 |
সংখ্যার
এলোমেলো
অঙ্কন |
96 |
nirbācana
mānadaṇḍa |
96 |
数字のランダム描画 |
96 |
選択 基準 |
96 |
せんたく きじゅん |
96 |
sentaku kijun |
|
|
|
|
|
|
97 |
les critères de
sélection |
97 |
选择标准 |
97 |
xuǎnzé
biāozhǔn |
97 |
selection
criteria |
97 |
selection criteria |
97 |
critério de seleção |
97 |
Criteria de selección |
97 |
Auswahlkriterium |
97 |
Kryteria wyboru |
97 |
критерий
выбора |
97 |
kriteriy vybora |
97 |
معيار
الاختيار |
97 |
mieyar alaikhtiar |
97 |
चयन
करने का
मापदंड |
97 |
chayan karane ka
maapadand |
97 |
ਚੋਣ
ਮਾਪਦੰਡ |
97 |
cōṇa
māpadaḍa |
97 |
নির্বাচন
মানদণ্ড |
97 |
nirbācana
mānadaṇḍa |
97 |
選択基準 |
97 |
選択 基準 |
97 |
せんたく きじゅん |
97 |
sentaku kijun |
|
|
|
|
|
|
98 |
Les critères de
sélection |
98 |
挑选标准 |
98 |
tiāoxuǎn
biāozhǔn |
98 |
挑选标准 |
98 |
Selection criteria |
98 |
Critério de seleção |
98 |
Criteria de
selección |
98 |
Auswahlkriterium |
98 |
Kryteria wyboru |
98 |
Критерий
выбора |
98 |
Kriteriy vybora |
98 |
معيار
الاختيار |
98 |
mieyar alaikhtiar |
98 |
चयन
करने का
मापदंड |
98 |
chayan karane ka
maapadand |
98 |
ਚੋਣ
ਮਾਪਦੰਡ |
98 |
cōṇa
māpadaḍa |
98 |
নির্বাচন
মানদণ্ড |
98 |
nirbācana
prakriẏā |
98 |
選択基準 |
98 |
選択 プロセス |
98 |
せんたく プロセス |
98 |
sentaku purosesu |
|
|
|
|
|
|
99 |
le processus de
sélection |
99 |
选择过程 |
99 |
xuǎnzé guòchéng |
99 |
the
selection process |
99 |
the selection process |
99 |
o processo de seleção |
99 |
el proceso de
selección |
99 |
das Auswahlverfahren |
99 |
proces selekcji |
99 |
процесс
отбора |
99 |
protsess otbora |
99 |
عملية
الاختيار |
99 |
eamaliat alaikhtiar |
99 |
चयन
प्रक्रिया |
99 |
chayan prakriya |
99 |
ਚੋਣ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
99 |
cōṇa
prakiri'ā |
99 |
নির্বাচন
প্রক্রিয়া |
99 |
nirbācana
prakriẏā |
99 |
選択プロセス |
99 |
選択 プロセス |
99 |
せんたく プロセス |
99 |
sentaku purosesu |
|
|
|
|
|
|
100 |
Processus de
sélection |
100 |
选拔过程 |
100 |
xuǎnbá guòchéng |
100 |
选拔过程 |
100 |
Selection process |
100 |
Processo de seleção |
100 |
Proceso de selección |
100 |
Auswahlverfahren |
100 |
Proces selekcji |
100 |
Процесс
выбора |
100 |
Protsess vybora |
100 |
عملية
الاختيار |
100 |
eamaliat alaikhtiar |
100 |
चयन
प्रक्रिया |
100 |
chayan prakriya |
100 |
ਚੋਣ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
100 |
cōṇa
prakiri'ā |
100 |
নির্বাচন
প্রক্রিয়া |
100 |
br̥hattara
grupa thēkē bēchē nē'ōẏā
haẏēchē ēmana anēka lōka bā jinisa |
100 |
選択プロセス |
100 |
より 大きな グループ から 選ばれた 多く の 人々 や 物 |
100 |
より おうきな グループ から えらばれた おうく の ひとびと や もの |
100 |
yori ōkina gurūpu kara erabareta ōku no hitobito ya mono |
|
|
|
|
|
|
101 |
un certain nombre de
personnes ou de choses qui ont été choisies dans un groupe plus large |
101 |
从较大的群体中选择的一些人或事物 |
101 |
cóng jiào dà de
qúntǐ zhòng xuǎnzé de yīxiē rén huò shìwù |
101 |
a
number of people or things that have been chosen from a larger group |
101 |
a number of people or
things that have been chosen from a larger group |
101 |
um número de pessoas
ou coisas que foram escolhidas de um grupo maior |
101 |
una cantidad de
personas o cosas que se han elegido de un grupo más grande |
101 |
eine Reihe von
Personen oder Dingen, die aus einer größeren Gruppe ausgewählt wurden |
101 |
pewna liczba osób lub
rzeczy, które zostały wybrane z większej grupy |
101 |
количество
людей или
вещей,
которые
были выбраны
из большой
группы |
101 |
kolichestvo lyudey
ili veshchey, kotoryye byli vybrany iz bol'shoy gruppy |
101 |
عدد
من الأشخاص
أو الأشياء
التي تم
اختيارها من
مجموعة أكبر |
101 |
eadad min al'ashkhas
'aw al'ashya' alty tama aikhtiaruha min majmueat 'akbar |
101 |
कई
लोगों या
चीजों को एक
बड़े समूह से
चुना गया है |
101 |
kaee logon ya cheejon
ko ek bade samooh se chuna gaya hai |
101 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਵੱਡੇ ਸਮੂਹ
ਵਿੱਚੋਂ
ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ
ਹਨ |
101 |
bahuta sārē
lōka jāṁ cīzāṁ jō vaḍē
samūha vicōṁ cuṇī'āṁ
ga'ī'āṁ hana |
101 |
বৃহত্তর
গ্রুপ থেকে
বেছে নেওয়া
হয়েছে এমন অনেক
লোক বা জিনিস |
101 |
nirbācita byakti
(bā jinisa); nirbācita byakti; nirbācita byakti |
101 |
より大きなグループから選ばれた多くの人々や物 |
101 |
選択 された 人 ( または 物 ); 選択 された 人 ; 選択 された 人 |
101 |
せんたく された ひと ( または もの ); せんたく された ひと ; せんたく された ひと |
101 |
sentaku sareta hito ( mataha mono ); sentaku sareta hito ; sentaku sareta hito |
|
|
|
102 |
Personne (ou chose)
sélectionnée; personne sélectionnée; personne sélectionnée |
102 |
被挑选的人(或物);被挑选者;入选者 |
102 |
bèi
tiāoxuǎn de rén (huò wù); bèi tiāoxuǎn zhě;
rùxuǎn zhě |
102 |
被挑选的人(或物);被选中者;入选者 |
102 |
Selected person (or
thing); selected person; selected person |
102 |
Pessoa (ou coisa)
selecionada; pessoa selecionada; pessoa selecionada |
102 |
Persona (o cosa)
seleccionada; persona seleccionada; persona seleccionada |
102 |
Ausgewählte Person
(oder Sache), ausgewählte Person, ausgewählte Person |
102 |
Wybrana osoba (lub
rzecz); wybrana osoba; wybrana osoba |
102 |
Выбранный
человек (или
вещь);
выбранный
человек;
выбранный
человек |
102 |
Vybrannyy chelovek
(ili veshch'); vybrannyy chelovek; vybrannyy chelovek |
102 |
الشخص
المختار (أو
الشيء) ؛
الشخص
المختار ؛ الشخص
المختار |
102 |
alshakhs almukhtar
(aw alshy') ; alshakhs almukhtar ; alshakhs almukhtar |
102 |
चयनित
व्यक्ति (या
चीज़); चयनित
व्यक्ति;
चयनित
व्यक्ति |
102 |
chayanit vyakti (ya
cheez); chayanit vyakti; chayanit vyakti |
102 |
ਚੁਣੇ
ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ
ਚੀਜ਼); ਚੁਣਿਆ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਚੁਣਿਆ ਵਿਅਕਤੀ |
102 |
cuṇē
vi'akatī (jāṁ cīza); cuṇi'ā vi'akatī;
cuṇi'ā vi'akatī |
102 |
নির্বাচিত
ব্যক্তি (বা
জিনিস);
নির্বাচিত
ব্যক্তি;
নির্বাচিত
ব্যক্তি |
102 |
pāṭhakadēra
mantabyagulira ēkaṭi nirbācana nīcē
prakāśita haẏēchē |
102 |
選択された人(または物);選択された人;選択された人 |
102 |
読者 の コメント の 抜粋 は 以下 に 公開 されています |
102 |
どくしゃ の コメント の ばっすい わ いか に こうかい されています |
102 |
dokusha no komento no bassui wa ika ni kōkai sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
103 |
Une sélection de
commentaires des lecteurs est publiée ci-dessous |
103 |
以下是一些读者的评论 |
103 |
yǐxià shì
yīxiē dúzhě de pínglùn |
103 |
A
selection of readers’comments are published below |
103 |
A selection of
readers’comments are published below |
103 |
Uma seleção de
comentários dos leitores é publicada abaixo |
103 |
A continuación se
publica una selección de comentarios de los lectores. |
103 |
Eine Auswahl von
Leserkommentaren wird unten veröffentlicht |
103 |
Poniżej
opublikowano wybrane komentarze czytelników |
103 |
Подборка
комментариев
читателей
опубликована
ниже. |
103 |
Podborka
kommentariyev chitateley opublikovana nizhe. |
103 |
تم
نشر مجموعة
مختارة من
تعليقات
القراء أدناه |
103 |
tama nashr majmueat
mukhtarat min taeliqat alqurra' 'adnah |
103 |
पाठकों
का चयन नीचे
प्रकाशित
किया जाता है |
103 |
paathakon ka chayan
neeche prakaashit kiya jaata hai |
103 |
ਪਾਠਕਾਂ
ਦੀਆਂ
ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਚੋਣ
ਹੇਠਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ |
103 |
pāṭhakāṁ
dī'āṁ ṭipaṇī'āṁ dī ika
cōṇa hēṭhāṁ prakāśata
kītī ga'ī hai |
103 |
পাঠকদের
মন্তব্যগুলির
একটি
নির্বাচন
নীচে প্রকাশিত
হয়েছে |
103 |
kichu
pāṭhakēra matāmata nīcē nirbācana
karā haẏēchē |
103 |
読者のコメントの抜粋は以下に公開されています |
103 |
一部 の 読者 の 意見 は 以下 から 選択 されています |
103 |
いちぶ の どくしゃ の いけん わ いか から せんたく されています |
103 |
ichibu no dokusha no iken wa ika kara sentaku sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
104 |
Les opinions de
certains lecteurs sont sélectionnées ci-dessous |
104 |
下面选登了部分读者的意见 |
104 |
xiàmiàn xuǎn
dēngle bùfèn dúzhě de yìjiàn |
104 |
下面选登了部分读者的意见 |
104 |
Some readers’
opinions are selected below |
104 |
As opiniões de
alguns leitores são selecionadas abaixo |
104 |
Las opiniones de
algunos lectores se seleccionan a continuación |
104 |
Die Meinungen
einiger Leser sind unten ausgewählt |
104 |
Poniżej wybrano
opinie niektórych czytelników |
104 |
Некоторые
мнения
читателей
отобраны
ниже |
104 |
Nekotoryye mneniya
chitateley otobrany nizhe |
104 |
يتم
تحديد بعض
آراء القراء
أدناه |
104 |
yatimu tahdid bed
ara' alqurra' 'adnah |
104 |
कुछ
पाठकों की
राय नीचे दी
गई है |
104 |
kuchh paathakon kee
raay neeche dee gaee hai |
104 |
ਕੁਝ
ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਹੇਠਾਂ
ਚੁਣੇ ਗਏ ਹਨ |
104 |
kujha
pāṭhakāṁ dē vicāra
hēṭhāṁ cuṇē ga'ē hana |
104 |
কিছু
পাঠকের
মতামত নীচে
নির্বাচন
করা হয়েছে |
104 |
khētē
nā |
104 |
一部の読者の意見は以下から選択されています |
104 |
食べない |
104 |
たべない |
104 |
tabenai |
|
|
|
|
|
|
105 |
Ne pas manger |
105 |
不吃 |
105 |
bù chī |
105 |
note
at |
105 |
note at |
105 |
não coma |
105 |
No comer |
105 |
nicht essen |
105 |
nie jeść |
105 |
не
есть |
105 |
ne yest' |
105 |
لا
يأكل |
105 |
la yakul |
105 |
मत
खाना |
105 |
mat khaana |
105 |
'ਤੇ
ਨੋਟ |
105 |
'tē
nōṭa |
105 |
খেতে
না |
105 |
pachanda |
105 |
食べない |
105 |
選択 |
105 |
せんたく |
105 |
sentaku |
|
|
|
|
|
|
106 |
choix |
106 |
选择 |
106 |
xuǎnzé |
106 |
choice |
106 |
choice |
106 |
escolha |
106 |
elección |
106 |
Wahl |
106 |
wybór |
106 |
выбор |
106 |
vybor |
106 |
خيار |
106 |
khiar |
106 |
पसंद |
106 |
pasand |
106 |
ਚੋਣ |
106 |
cōṇa |
106 |
পছন্দ |
106 |
sṭyāṭāma
bēchē nē'ōẏā yētē pārē
ēmana jinisagulira ēkaṭi saṅgraha: |
106 |
選択 |
106 |
sth を 選択 できる もの の コレクション : |
106 |
sth お せんたく できる もの の コレクション : |
106 |
sth o sentaku dekiru mono no korekushon : |
|
|
|
|
|
|
107 |
une collection de
choses parmi lesquelles qc peut être choisi: |
107 |
可以选择某物的集合: |
107 |
kěyǐ
xuǎnzé mǒu wù de jíhé: |
107 |
a
collection of things from which sth can be chosen: |
107 |
a collection of
things from which sth can be chosen: |
107 |
uma coleção de coisas
das quais o sth pode ser escolhido: |
107 |
una colección de
cosas de las que se puede elegir algo: |
107 |
eine Sammlung von
Dingen, aus denen etw ausgewählt werden kann: |
107 |
zbiór rzeczy, z
których można coś wybrać: |
107 |
набор
вещей, из
которых
можно
выбрать
что-то: |
107 |
nabor veshchey, iz
kotorykh mozhno vybrat' chto-to: |
107 |
مجموعة
من الأشياء
التي يمكن
الاختيار من
بينها: |
107 |
majmueat min
al'ashya' alty ymkn alaikhtiar min bayniha: |
107 |
चीजों
का एक संग्रह
जिसमें से sth
चुना जा सकता
है: |
107 |
cheejon ka ek sangrah
jisamen se sth chuna ja sakata hai: |
107 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਿਹ
ਜਿਸ ਤੋਂ
ਸਟੈੱਮ ਦੀ ਚੋਣ
ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ
ਹੈ: |
107 |
cīzāṁ
dā sagriha jisa tōṁ saṭaima dī cōṇa
kītī jā sakadī hai: |
107 |
স্ট্যাটাম
বেছে নেওয়া
যেতে পারে
এমন জিনিসগুলির
একটি সংগ্রহ: |
107 |
Jinisaguli
thēkē pachanda karē nina |
107 |
sthを選択できるもののコレクション: |
107 |
から 選択 する もの |
107 |
から せんたく する もの |
107 |
kara sentaku suru mono |
|
|
|
|
|
|
108 |
Choses à choisir |
108 |
注意到选择的种族 |
108 |
Zhùyì dào
xuǎnzé de zhǒngzú |
108 |
可供选择的事物 |
108 |
Things to choose
from |
108 |
Coisas para escolher |
108 |
Cosas para elegir |
108 |
Dinge zur Auswahl |
108 |
Do wyboru |
108 |
Вещи
на выбор |
108 |
Veshchi na vybor |
108 |
أشياء
للاختيار من
بينها |
108 |
'ashya' lilaikhtiar
min bayniha |
108 |
से
चुनने के लिए
चीजें |
108 |
se chunane ke lie
cheejen |
108 |
ਚੁਣਨ
ਲਈ ਚੀਜ਼ਾਂ |
108 |
Cuṇana
la'ī cīzāṁ |
108 |
জিনিসগুলি
থেকে পছন্দ
করে নিন |
108 |
pratiśabda |
108 |
から選択するもの |
108 |
シノニム |
108 |
シノニム |
108 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
109 |
synonyme |
109 |
代名词 |
109 |
dàimíngcí |
109 |
synonym |
109 |
synonym |
109 |
sinônimo |
109 |
sinónimo |
109 |
Synonym |
109 |
synonim |
109 |
синоним |
109 |
sinonim |
109 |
مرادف |
109 |
muradif |
109 |
पर्याय |
109 |
paryaay |
109 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
109 |
samānārathī |
109 |
প্রতিশব্দ |
109 |
pachanda |
109 |
シノニム |
109 |
選択 |
109 |
せんたく |
109 |
sentaku |
|
|
|
|
|
|
110 |
choix |
110 |
选择 |
110 |
xuǎnzé |
110 |
choice |
110 |
choice |
110 |
escolha |
110 |
elección |
110 |
Wahl |
110 |
wybór |
110 |
выбор |
110 |
vybor |
110 |
خيار |
110 |
khiar |
110 |
पसंद |
110 |
pasand |
110 |
ਚੋਣ |
110 |
cōṇa |
110 |
পছন্দ |
110 |
parisara |
110 |
選択 |
110 |
範囲 |
110 |
はに |
110 |
hani |
|
|
|
111 |
intervalle |
111 |
范围 |
111 |
fànwéi |
111 |
range |
111 |
range |
111 |
alcance |
111 |
rango |
111 |
Reichweite |
111 |
zasięg |
111 |
спектр |
111 |
spektr |
111 |
نطاق |
111 |
nitaq |
111 |
रेंज |
111 |
renj |
111 |
ਸੀਮਾ |
111 |
sīmā |
111 |
পরিসর |
111 |
śō-rumē
rānnāgharēra bistr̥ta nirbācana
raẏēchē |
111 |
範囲 |
111 |
ショールーム に は 幅広い 種類 の キッチン が あります |
111 |
ショールーム に わ はばひろい しゅるい の キッチン が あります |
111 |
shōrūmu ni wa habahiroi shurui no kicchin ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
112 |
Le showroom dispose
d'un large choix de cuisines |
112 |
陈列室有各种各样的厨房 |
112 |
chénliè shì yǒu
gè zhǒng gè yàng de chúfáng |
112 |
The
showroom has a wide selection of kitchen |
112 |
The showroom has a
wide selection of kitchen |
112 |
O showroom tem uma
ampla seleção de cozinha |
112 |
La sala de exposición
tiene una amplia selección de cocina. |
112 |
Der Showroom verfügt
über eine große Auswahl an Küchen |
112 |
Salon posiada
bogatą ofertę kuchni |
112 |
В
салоне
представлен
широкий
выбор кухни. |
112 |
V salone predstavlen
shirokiy vybor kukhni. |
112 |
صالة
العرض لديها
مجموعة
واسعة من
المطابخ |
112 |
salat aleard ladayha
majmueat wasieat min almatabikh |
112 |
शोरूम
में रसोई का
विस्तृत चयन
है |
112 |
shoroom mein rasoee
ka vistrt chayan hai |
112 |
ਸ਼ੋਅਰੂਮ
ਵਿਚ ਰਸੋਈ ਦੀ
ਵਿਸ਼ਾਲ ਚੋਣ
ਹੈ |
112 |
śō'arūma
vica rasō'ī dī viśāla cōṇa hai |
112 |
শো-রুমে
রান্নাঘরের
বিস্তৃত
নির্বাচন
রয়েছে |
112 |
pradarśanī
halē bēchē nitē bibhinna dharaṇēra
rānnāghara raẏēchē |
112 |
ショールームには幅広い種類のキッチンがあります |
112 |
展示 ホール に は 様々な キッチン が あります |
112 |
てんじ ホール に わ さまざまな キッチン が あります |
112 |
tenji hōru ni wa samazamana kicchin ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
113 |
Il y a une variété
de cuisines au choix dans le hall d'exposition |
113 |
展厅里有多种式样的厨房可以选择 |
113 |
zhǎntīng
li yǒu duō zhǒng shìyàng de chúfáng kěyǐ xuǎnzé |
113 |
展厅里有多种式样的厨房可供选择 |
113 |
There are a variety
of kitchens to choose from in the exhibition hall |
113 |
Há uma variedade de
cozinhas para escolher no salão de exposições |
113 |
Hay una variedad de
cocinas para elegir en la sala de exposiciones. |
113 |
In der
Ausstellungshalle stehen verschiedene Küchen zur Auswahl |
113 |
W hali
wystawienniczej można wybierać spośród różnych kuchni |
113 |
В
выставочном
зале есть
самые
разные кухни
на выбор. |
113 |
V vystavochnom zale
yest' samyye raznyye kukhni na vybor. |
113 |
هناك
مجموعة
متنوعة من
المطابخ
للاختيار من بينها
في قاعة
المعرض |
113 |
hnak majmueat
mutanawieat min almatabikh lilaikhtiar min bayniha fi qaeat almaerid |
113 |
प्रदर्शनी
हॉल में
चुनने के लिए
विभिन्न प्रकार
के रसोईघर
हैं |
113 |
pradarshanee hol
mein chunane ke lie vibhinn prakaar ke rasoeeghar hain |
113 |
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ
ਹਾਲ ਵਿਚ ਚੁਣਨ
ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਰਸੋਈਆਂ ਹਨ |
113 |
pradaraśanī
hāla vica cuṇana la'ī bahuta sārē
rasō'ī'āṁ hana |
113 |
প্রদর্শনী
হলে বেছে
নিতে
বিভিন্ন
ধরণের রান্নাঘর
রয়েছে |
113 |
ārō
dēkhuna |
113 |
展示ホールには様々なキッチンがあります |
113 |
も 参照 してください |
113 |
も さんしょう してください |
113 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
114 |
voir également |
114 |
也可以看看 |
114 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
114 |
see
also |
114 |
see also |
114 |
Veja também |
114 |
ver también |
114 |
siehe auch |
114 |
Zobacz też |
114 |
смотрите
также |
114 |
smotrite takzhe |
114 |
أنظر
أيضا |
114 |
'anzur 'aydaan |
114 |
यह
सभी देखें |
114 |
yah sabhee dekhen |
114 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
114 |
iha vī
vēkhō |
114 |
আরো
দেখুন |
114 |
prākr̥tika
nirbācana |
114 |
も参照してください |
114 |
自然な 選択 |
114 |
しぜんな せんたく |
114 |
shizenna sentaku |
|
|
|
115 |
sélection naturelle |
115 |
自然选择 |
115 |
zìrán xuǎnzé |
115 |
natural
selection |
115 |
natural selection |
115 |
seleção natural |
115 |
seleccion natural |
115 |
natürliche Selektion |
115 |
naturalna selekcja |
115 |
естественный
отбор |
115 |
yestestvennyy otbor |
115 |
الانتقاء
الطبيعي |
115 |
alaintiqa' altabieiu |
115 |
प्राकृतिक
चयन |
115 |
praakrtik chayan |
115 |
ਕੁਦਰਤੀ
ਚੋਣ |
115 |
kudaratī
cōṇa |
115 |
প্রাকৃতিক
নির্বাচন |
115 |
nirbācanī |
115 |
自然な選択 |
115 |
選択 的 |
115 |
せんたく てき |
115 |
sentaku teki |
|
|
|
|
|
|
116 |
sélectif |
116 |
选择的 |
116 |
xuǎnzé de |
116 |
selectional |
116 |
selectional |
116 |
seletivo |
116 |
selectivo |
116 |
Auswahl |
116 |
selekcyjny |
116 |
селекционный |
116 |
selektsionnyy |
116 |
انتقائي |
116 |
aintiqayiyun |
116 |
selectional |
116 |
sailaichtional |
116 |
ਚੋਣਵ |
116 |
cōṇava |
116 |
নির্বাচনী |
116 |
bhāṣātattba |
116 |
選択的 |
116 |
言語学 |
116 |
げんごがく |
116 |
gengogaku |
|
|
|
|
|
|
117 |
linguistique |
117 |
语言学 |
117 |
yǔyán xué |
117 |
linguistics |
117 |
linguistics |
117 |
linguística |
117 |
lingüística |
117 |
Linguistik |
117 |
językoznawstwo |
117 |
лингвистика |
117 |
lingvistika |
117 |
اللغويات |
117 |
allaghawiat |
117 |
भाषा
विज्ञान |
117 |
bhaasha vigyaan |
117 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿਗਿਆਨ |
117 |
bhāśā
vigi'āna |
117 |
ভাষাতত্ত্ব |
117 |
prakriẏāṭi
barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa yāra
mādhyamē pratiṭi śabda tāra sāthē
sādhāraṇa bhāṣāẏa kōna
dharaṇēra śabda byabahāra karatē pārē
tā sīmābad'dha karē |
117 |
言語学 |
117 |
各 単語 が 通常 の 言語 で 使用 できる 単語 の 種類 を 制限 する プロセス を 説明 する ため に 使用 されます |
117 |
かく たんご が つうじょう の げんご で しよう できる たんご の しゅるい お せいげん する プロセス お せつめい する ため に しよう されます |
117 |
kaku tango ga tsūjō no gengo de shiyō dekiru tango no shurui o seigen suru purosesu o setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
118 |
utilisé pour décrire
le processus par lequel chaque mot limite le type de mots qui peuvent être
utilisés avec lui dans un langage normal |
118 |
用于描述每个单词限制普通语言可以使用哪种单词的过程 |
118 |
yòng yú miáoshù
měi gè dāncí xiànzhì pǔtōng yǔyán kěyǐ
shǐyòng nǎ zhǒng dāncí de guòchéng |
118 |
used
to describe the process by which each word limits what kind of words can be
used with it in normal language |
118 |
used to describe the
process by which each word limits what kind of words can be used with it in
normal language |
118 |
usado para descrever
o processo pelo qual cada palavra limita os tipos de palavras que podem ser
usadas com ela na linguagem normal |
118 |
Se usa para describir
el proceso por el cual cada palabra limita qué tipo de palabras se pueden
usar con ella en el lenguaje normal. |
118 |
wird verwendet, um
den Prozess zu beschreiben, durch den jedes Wort einschränkt, welche Art von
Wörtern in der normalen Sprache damit verwendet werden kann |
118 |
używane do
opisania procesu, w którym każde słowo ogranicza rodzaj słów,
które mogą być użyte z nim w normalnym języku |
118 |
используется
для
описания
процесса, с
помощью
которого
каждое
слово
ограничивает,
какие слова
можно
использовать
с ним в обычном
языке |
118 |
ispol'zuyetsya dlya
opisaniya protsessa, s pomoshch'yu kotorogo kazhdoye slovo ogranichivayet,
kakiye slova mozhno ispol'zovat' s nim v obychnom yazyke |
118 |
تستخدم
لوصف
العملية
التي من
خلالها تحدد
كل كلمة نوع
الكلمات
التي يمكن
استخدامها
معها في
اللغة
العادية |
118 |
tustakhdam liwasaf
aleamaliat alty min khilaliha tuhadid kl kalimat nawe alkalimat alty yumkin
aistikhdamuha maeaha fi allughat aleadia |
118 |
उस
प्रक्रिया
का वर्णन
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है
जिसके
द्वारा
प्रत्येक
शब्द यह सीमित
करता है कि
किस तरह के
शब्दों का
उपयोग सामान्य
भाषा में
किया जा सकता
है |
118 |
us prakriya ka varnan
karane ke lie upayog kiya jaata hai jisake dvaara pratyek shabd yah seemit
karata hai ki kis tarah ke shabdon ka upayog saamaany bhaasha mein kiya ja
sakata hai |
118 |
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਦੁਆਰਾ ਹਰੇਕ
ਸ਼ਬਦ ਸੀਮਿਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ
ਨਾਲ ਆਮ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿਚ ਕਿਸ ਕਿਸਮ
ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ
ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ |
118 |
prakiri'ā
dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai
jisa du'ārā harēka śabada sīmita karadā hai ki
isa nāla āma bhāśā vica kisa kisama dē
śabada varatē jā sakadē hana |
118 |
প্রক্রিয়াটি
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত হয়
যার মাধ্যমে
প্রতিটি
শব্দ তার
সাথে সাধারণ
ভাষায় কোন
ধরণের শব্দ
ব্যবহার
করতে পারে তা
সীমাবদ্ধ
করে |
118 |
(niẏamita
bhāṣāẏa śabda jōṛa sanyōga)
nirbācita, sīmābad'dha |
118 |
各単語が通常の言語で使用できる単語の種類を制限するプロセスを説明するために使用されます |
118 |
( 通常 の 言語 で の 単語 ペア の コロケーション ) 選択 、 制限 |
118 |
( つうじょう の げんご で の たんご ペア の ころけえしょん ) せんたく 、 せいげん |
118 |
( tsūjō no gengo de no tango pea no korokēshon ) sentaku , seigen |
|
|
|
119 |
(Collocation de
paires de mots dans la langue standard) Sélectionné, restreint |
119 |
(距离语言中单词对搭配词)选择的,限制的 |
119 |
(jùlí yǔyán
zhōng dāncí duì dāpèi cí) xuǎnzé de, xiànzhì de |
119 |
(正规语言中单词对搭配词)
选择的,限制的 |
119 |
(Word pair
collocation in the regular language) Selected, restricted |
119 |
(Colocação de pares
de palavras no idioma regular) Selecionado, restrito |
119 |
(Colocación de pares
de palabras en el idioma normal) Seleccionado, restringido |
119 |
(Wortpaar-Kollokation
in der regulären Sprache) Ausgewählt, eingeschränkt |
119 |
(Kolokacja par
słów w języku zwykłym) Wybrane, ograniczone |
119 |
(Словосочетание
парных слов
на обычном
языке)
Выбранный,
ограниченный |
119 |
(Slovosochetaniye
parnykh slov na obychnom yazyke) Vybrannyy, ogranichennyy |
119 |
(تجميع
أزواج
الكلمات في
اللغة
العادية)
محدد ومقيّد |
119 |
(tjimie 'azwaj
alkalimat fi allughat aleadia) muhadad wmqyd |
119 |
(नियमित
भाषा में
शब्द युग्म
समाप्ती)
चयनित, प्रतिबंधित |
119 |
(niyamit bhaasha
mein shabd yugm samaaptee) chayanit, pratibandhit |
119 |
(ਨਿਯਮਤ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ
ਸ਼ਬਦ ਜੋੜਾ
ਟਕਰਾਅ) ਚੁਣਿਆ,
ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ |
119 |
(niyamata
bhāśā vica śabada jōṛā
ṭakarā'a) cuṇi'ā, pratibadhita |
119 |
(নিয়মিত
ভাষায় শব্দ
জোড় সংযোগ)
নির্বাচিত, সীমাবদ্ধ |
119 |
khā'ōẏāra
kṣētrē nirbācanēra sīmābad'dhatā
raẏēchē yē ēṭi abaśya'i ēka
dharaṇēra khābāra anusaraṇa karabē, āmi ākāśē
khāba, ēṭi sambhaba naẏa |
119 |
(通常の言語での単語ペアのコロケーション)選択、制限 |
119 |
eat に は 、 ある 種 の 食べ物 が 続く 必要 が ある という 選択 上 の 制限 が あります 。 solIeatsky は 、 不可能です 。 |
119 |
えあt に わ 、 ある たね の たべもの が つずく ひつよう が ある という せんたく じょう の せいげん が あります 。 そりえあtsky わ 、 ふかのうです 。 |
119 |
eat ni wa , aru tane no tabemono ga tsuzuku hitsuyō ga aru toiu sentaku jō no seigen ga arimasu . solIeatsky wa , fukanōdesu . |
|
|
|
|
|
|
120 |
manger a la
restriction de sélection qu'il doit être suivi par une sorte de nourriture,
solJe mange ciel, n'est pas possible |
120 |
吃有选择的限制,必须跟随一种食物,所以我不能吃天空, |
120 |
chī yǒu
xuǎnzé de xiànzhì, bìxū gēnsuí yī zhǒng shíwù,
suǒyǐ wǒ bùnéng chī tiānkōng, |
120 |
eat
has the selectional restriction that it must be followed
by a kind of food, solI eat sky , is not possible |
120 |
eat has the
selectional restriction that it must be followed by a kind of food, solI eat
sky, is not possible |
120 |
comer tem a restrição
seletiva de que deve ser seguido por um tipo de alimento, só comer céu, não é
possível |
120 |
comer tiene la
restricción de selección de que debe ir seguido de un tipo de comida, solo
comer cielo, no es posible |
120 |
Essen hat die
selektive Einschränkung, dass es von einer Art Essen gefolgt werden muss,
solI eat sky, ist nicht möglich |
120 |
eat ma ograniczenie
selekcyjne, po którym musi następować rodzaj jedzenia, tylko jem
niebo, nie jest możliwe |
120 |
есть
имеет
ограничение
выбора,
после которого
должна
следовать
какая-то еда,
solI eat sky, невозможно |
120 |
yest' imeyet
ogranicheniye vybora, posle kotorogo dolzhna sledovat' kakaya-to yeda, solI
eat sky, nevozmozhno |
120 |
أكل
له قيود
انتقائية
أنه يجب أن
يتبعه نوع من
الطعام ،
سولي أكل
السماء ، غير
ممكن |
120 |
'akl lah quyud
aintiqayiyat 'anah yjb 'an yatbaeuh nawe min altaeam , suliun 'akl alsama' ,
ghyr mumkin |
120 |
खाने
का चयन
प्रतिबंध है
कि इसे एक
प्रकार के भोजन
के बाद किया
जाना चाहिए,
सोलि स्काई
खाते हैं, यह
संभव नहीं है |
120 |
khaane ka chayan
pratibandh hai ki ise ek prakaar ke bhojan ke baad kiya jaana chaahie, soli
skaee khaate hain, yah sambhav nahin hai |
120 |
ਖਾਣ
'ਤੇ ਚੋਣਵੀਂ
ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ ਕਿ
ਇਸ ਦਾ ਪਾਲਣ
ਕਰਨਾ ਇੱਕ
ਕਿਸਮ ਦਾ ਭੋਜਨ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ, solI ਖਾਣਾ
ਅਸਮਾਨ, ਸੰਭਵ
ਨਹੀਂ |
120 |
khāṇa'tē
cōṇavīṁ pābadī hai ki isa dā
pālaṇa karanā ika kisama dā bhōjana
hōṇā cāhīdā hai, solI khāṇā
asamāna, sabhava nahīṁ |
120 |
খাওয়ার
ক্ষেত্রে
নির্বাচনের
সীমাবদ্ধতা রয়েছে
যে এটি
অবশ্যই এক
ধরণের খাবার
অনুসরণ করবে,
আমি আকাশে
খাব, এটি
সম্ভব নয় |
120 |
khā'ōẏāra
kṣētrē kichu nirdiṣṭa bidhiniṣēdha
raẏēchē, ēkajanakē abaśya'i ēka
dharaṇēra khābāra anusaraṇa karatē habē,
tā'i āmi ākāśa khētē pāri nā |
120 |
eatには、ある種の食べ物が続く必要があるという選択上の制限があります。solIeatskyは、不可能です。 |
120 |
食べる こと に は 一定 の 制限 が あり 、 ある 種 の 食べ物 に 従わなければならないので 、 私 は 空 を 食べる こと が できません |
120 |
たべる こと に わ いってい の せいげん が あり 、 ある たね の たべもの に したがわなければならないので 、 わたし わ そら お たべる こと が できません |
120 |
taberu koto ni wa ittei no seigen ga ari , aru tane no tabemono ni shitagawanakerebanaranainode , watashi wa sora o taberu koto ga dekimasen |
|
|
|
121 |
Il y a certaines
restrictions sur la nourriture, il faut suivre un type de nourriture, donc je
ne peux pas manger le ciel |
121 |
吃有一定的选择限制,必须跟随一种食物,所以我不能吃天空 |
121 |
chī yǒu
yīdìng de xuǎnzé xiànzhì, bìxū gēnsuí yī zhǒng
shíwù, suǒyǐ wǒ bùnéng chī tiānkōng |
121 |
吃有一定的选择限制,必须跟随一种食物,所以我不能吃天空 |
121 |
There are certain
restrictions on eating, one must follow one kind of food, so I can’t eat the
sky |
121 |
Existem certas
restrições para comer, é preciso seguir um tipo de comida, então eu não posso
comer o céu |
121 |
Hay ciertas
restricciones para comer, uno debe seguir un tipo de comida, así no puedo
comerme el cielo. |
121 |
Es gibt bestimmte
Einschränkungen beim Essen. Man muss einer Art von Essen folgen, damit ich
den Himmel nicht essen kann |
121 |
Istnieją pewne
ograniczenia dotyczące jedzenia, trzeba przestrzegać jednego
rodzaju jedzenia, żeby nie jeść nieba |
121 |
Есть
определенные
ограничения
в еде, нужно
придерживаться
одного вида
еды, поэтому я
не могу есть
небо |
121 |
Yest' opredelennyye
ogranicheniya v yede, nuzhno priderzhivat'sya odnogo vida yedy, poetomu ya ne
mogu yest' nebo |
121 |
هناك
قيود معينة
على الأكل ،
يجب على
المرء أن
يتبع نوعًا
واحدًا من
الطعام ، حتى
لا أستطيع
أكل السماء |
121 |
hnak quyud mueayanat
ealaa al'ukul , yjb ealaa almar' 'an yutabae nweana wahdana min altaeam ,
hataa la 'astatie 'akl alsama' |
121 |
खाने
पर कुछ
प्रतिबंध
हैं, एक तरह के
भोजन का पालन
करना चाहिए,
इसलिए मैं
आकाश नहीं खा
सकता |
121 |
khaane par kuchh
pratibandh hain, ek tarah ke bhojan ka paalan karana chaahie, isalie main
aakaash nahin kha sakata |
121 |
ਖਾਣ
ਦੀਆਂ ਕੁਝ
ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਹਨ,
ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਨੂੰ ਇਕ ਕਿਸਮ
ਦਾ ਭੋਜਨ
ਜ਼ਰੂਰ ਮੰਨਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਇਸ
ਲਈ ਮੈਂ ਅਸਮਾਨ
ਨਹੀਂ ਖਾ ਸਕਦਾ |
121 |
khāṇa
dī'āṁ kujha pābadī'āṁ hana, ika
vi'akatī nū ika kisama dā bhōjana zarūra
manaṇā cāhīdā hai, isa la'ī maiṁ
asamāna nahīṁ khā sakadā |
121 |
খাওয়ার
ক্ষেত্রে
কিছু
নির্দিষ্ট
বিধিনিষেধ
রয়েছে,
একজনকে
অবশ্যই এক
ধরণের খাবার
অনুসরণ করতে
হবে, তাই আমি
আকাশ খেতে
পারি না |
121 |
khā'ōẏā
śabdaṭi nirdiṣṭa dharaṇēra
khābārēra madhyē'i sīmābad'dha, tā'i
āmi ākāśa khā'i balā asambhaba |
121 |
食べることには一定の制限があり、ある種の食べ物に従わなければならないので、私は空を食べることができません |
121 |
食べる という 言葉 は 特定 の 種類 の 食べ物 に 限定 されているので 、 私 が 空 を 食べる と は 言えません |
121 |
たべる という ことば わ とくてい の しゅるい の たべもの に げんてい されているので 、 わたし が そら お たべる と わ いえません |
121 |
taberu toiu kotoba wa tokutei no shurui no tabemono ni gentei sareteirunode , watashi ga sora o taberu to wa iemasen |
|
|
|
|
|
|
122 |
Le mot manger est limité à un certain type
de nourriture, il est donc impossible de dire que je mange ciel |
122 |
eat一词后之限跟某种食物,所;以不可能说 |
122 |
eat yī cí hòu zhī xiàn gēn
mǒu zhǒng shíwù, suǒ; yǐ bù kěnéng shuō |
122 |
eat一词后之限跟某种食物,所;以不可能说I
eat sky |
122 |
The word eat is limited to a certain kind of
food, so it is impossible to say I eat sky |
122 |
A palavra comer limita-se a um determinado
tipo de comida, por isso é impossível dizer que como céu |
122 |
La palabra comer se limita a cierto tipo de
comida, por lo que es imposible decir que como cielo |
122 |
Das Wort essen ist auf eine bestimmte Art
von Essen beschränkt, daher ist es unmöglich zu sagen, dass ich Himmel esse |
122 |
Słowo jeść ogranicza się
do określonego rodzaju pożywienia, więc nie można
powiedzieć, że jem niebo |
122 |
Слово
есть
ограничено
определенным
видом пищи,
поэтому
невозможно
сказать, что
я ем небо. |
122 |
Slovo yest' ogranicheno opredelennym vidom
pishchi, poetomu nevozmozhno skazat', chto ya yem nebo. |
122 |
كلمة
أكل محدودة
بنوع معين من
الطعام ،
لذلك من
المستحيل
القول أنني
آكل السماء |
122 |
kalimat 'akl
mahdudat binawe mueayan min altaeam , ldhlk min almustahil alqawl 'anani akil
alsama' |
122 |
खाए
जाने वाला
शब्द एक
विशेष
प्रकार के
भोजन तक
सीमित है,
इसलिए यह
कहना असंभव
है कि मैं
आकाश खाता
हूं |
122 |
khae jaane vaala shabd ek vishesh prakaar ke
bhojan tak seemit hai, isalie yah kahana asambhav hai ki main aakaash khaata
hoon |
122 |
ਸ਼ਬਦ
ਖਾਣਾ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਕਿਸਮ ਦੇ ਭੋਜਨ
ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਹੈ,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ
ਕਹਿਣਾ ਅਸੰਭਵ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ
ਅਸਮਾਨ ਨੂੰ
ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ |
122 |
śabada khāṇā ika
khāsa kisama dē bhōjana taka sīmita hai, isa la'ī
iha kahiṇā asabhava hai ki maiṁ asamāna nū
khāndā hāṁ |
122 |
খাওয়া
শব্দটি
নির্দিষ্ট
ধরণের খাবারের
মধ্যেই
সীমাবদ্ধ,
তাই আমি আকাশ
খাই বলা অসম্ভব |
122 |
nirbācana
kamiṭi |
122 |
食べるという言葉は特定の種類の食べ物に限定されているので、私が空を食べるとは言えません |
122 |
選考 委員会 |
122 |
せんこう いいんかい |
122 |
senkō īnkai |
|
|
|
|
|
|
123 |
comité de sélection |
123 |
选委员会 |
123 |
xuǎn
wěiyuánhuì |
123 |
selection committee |
123 |
selection committee |
123 |
Comitê de seleção |
123 |
Comité de Selección |
123 |
Auswahlkomission |
123 |
Komisja selekcyjna |
123 |
отборочная
комиссия |
123 |
otborochnaya
komissiya |
123 |
لجنة
الإختيار |
123 |
lajnat al'iikhtyar |
123 |
चयन
समिति |
123 |
chayan samiti |
123 |
ਚੋਣ
ਕਮੇਟੀ |
123 |
cōṇa
kamēṭī |
123 |
নির্বাচন
কমিটি |
123 |
ēkadala
lōka yārā caẏana karēna,
udāharaṇasbarūpa, ēkaṭi krīṛā
dalēra sadasya |
123 |
選考委員会 |
123 |
たとえば 、 スポーツ チーム の メンバー を 選ぶ 人々 の グループ |
123 |
たとえば 、 スポーツ チーム の メンバー お えらぶ ひとびと の グループ |
123 |
tatoeba , supōtsu chīmu no menbā o erabu hitobito no gurūpu |
|
|
|
124 |
un groupe de
personnes qui choisissent, par exemple, les membres d'une équipe sportive |
124 |
选择例如运动队成员的一群人 |
124 |
xuǎnzé lìrú
yùndòng duì chéngyuán de yīqún rén |
124 |
a
group of people who choose, for example, the members of a sports team |
124 |
a group of people who
choose, for example, the members of a sports team |
124 |
um grupo de pessoas
que escolhe, por exemplo, os membros de uma equipe esportiva |
124 |
un grupo de personas
que eligen, por ejemplo, a los miembros de un equipo deportivo |
124 |
eine Gruppe von
Menschen, die zum Beispiel die Mitglieder einer Sportmannschaft auswählen |
124 |
grupa osób, które
wybierają np. członków drużyny sportowej |
124 |
группа
людей,
которые
выбирают,
например, членов
спортивной
команды |
124 |
gruppa lyudey,
kotoryye vybirayut, naprimer, chlenov sportivnoy komandy |
124 |
مجموعة
من الأشخاص
الذين
يختارون ،
على سبيل المثال
، أعضاء فريق
رياضي |
124 |
majmueat min
al'ashkhas aldhyn yakhtarun , ealaa sabil almithal , 'aeda' fariq riadiin |
124 |
ऐसे
लोगों का एक
समूह, जो
चुनते हैं,
उदाहरण के लिए,
एक खेल टीम के
सदस्य |
124 |
aise logon ka ek
samooh, jo chunate hain, udaaharan ke lie, ek khel teem ke sadasy |
124 |
ਉਹਨਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਸਮੂਹ ਜੋ
ਚੁਣਦੇ ਹਨ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ,
ਇੱਕ ਸਪੋਰਟਸ
ਟੀਮ ਦੇ ਮੈਂਬਰ |
124 |
uhanāṁ
lōkāṁ dā samūha jō cuṇadē hana,
udāharaṇa vajōṁ, ika sapōraṭasa
ṭīma dē maimbara |
124 |
একদল
লোক যারা
চয়ন করেন,
উদাহরণস্বরূপ,
একটি ক্রীড়া
দলের সদস্য |
124 |
bāchā'i
kamiṭi (ēkaṭi krīṛā dalēra sadasya
ityādi) |
124 |
たとえば、スポーツチームのメンバーを選ぶ人々のグループ |
124 |
選考 委員会 ( スポーツ チーム メンバー等 ) |
124 |
せんこう いいんかい ( スポーツ チーム めんばあとう ) |
124 |
senkō īnkai ( supōtsu chīmu menbātō ) |
|
|
|
|
|
|
125 |
Comité de sélection
(d'un membre d'une équipe sportive, etc.) |
125 |
(运动队队员等的)选拔委员会,遴选委员会 |
125 |
(yùndòng duì duìyuán
děng de) xuǎnbá wěiyuánhuì, línxuǎn wěiyuánhuì |
125 |
(运动队队员等的)选拔委员会,遴选委员会 |
125 |
Selection committee
(of a sports team member, etc.) |
125 |
Comitê de seleção
(de um membro da equipe esportiva, etc.) |
125 |
Comité de selección
(de un miembro del equipo deportivo, etc.) |
125 |
Auswahlkomitee
(eines Sportteammitglieds usw.) |
125 |
Komisja selekcyjna
(członka drużyny sportowej itp.) |
125 |
Приемная
комиссия
(члена
спортивной
команды и др.) |
125 |
Priyemnaya komissiya
(chlena sportivnoy komandy i dr.) |
125 |
لجنة
الاختيار
(عضو فريق
رياضي ، إلخ.) |
125 |
lajnat alaikhtiar
(edu fariq riadiun , 'iilkha.) |
125 |
चयन
समिति (एक खेल
टीम के सदस्य,
आदि) |
125 |
chayan samiti (ek
khel teem ke sadasy, aadi) |
125 |
ਚੋਣ
ਕਮੇਟੀ (ਇੱਕ
ਸਪੋਰਟਸ ਟੀਮ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ, ਆਦਿ) |
125 |
cōṇa
kamēṭī (ika sapōraṭasa ṭīma dē
maimbara, ādi) |
125 |
বাছাই
কমিটি (একটি
ক্রীড়া
দলের সদস্য
ইত্যাদি) |
125 |
nirbācanī |
125 |
選考委員会(スポーツチームメンバー等) |
125 |
選択 的 |
125 |
せんたく てき |
125 |
sentaku teki |
|
|
|
|
|
|
126 |
sélectif |
126 |
可选择的 |
126 |
kě xuǎnzé de |
126 |
selective |
126 |
selective |
126 |
seletivo |
126 |
selectivo |
126 |
selektiv |
126 |
selektywny |
126 |
селективный |
126 |
selektivnyy |
126 |
انتقائي |
126 |
aintiqayiyun |
126 |
चयनात्मक |
126 |
chayanaatmak |
126 |
ਚੋਣਵ |
126 |
cōṇava |
126 |
নির্বাচনী |
126 |
br̥hattara
grupēra kēbalamātra alpa saṅkhyaka lōka bā
jinisakē'i prabhābita bā samparkita |
126 |
選択的 |
126 |
少数 の 人々 や より 大きな グループ の 物事 に 影響 を 与え たり 、 懸念 し たり する |
126 |
しょうすう の ひとびと や より おうきな グループ の ものごと に えいきょう お あたえ たり 、 けねん し たり する |
126 |
shōsū no hitobito ya yori ōkina gurūpu no monogoto ni eikyō o atae tari , kenen shi tari suru |
|
|
|
|
|
|
127 |
n'affectant ou ne se
préoccupant que d'un petit nombre de personnes ou de choses appartenant à un
groupe plus large |
127 |
仅影响或关注少数群体中的少数人或事物 |
127 |
jǐn
yǐngxiǎng huò guānzhù shǎoshù qúntǐ zhōng de
shǎoshù rén huò shìwù |
127 |
affecting
or concerned with only a small number of people or things from a larger
group |
127 |
affecting or
concerned with only a small number of people or things from a larger group |
127 |
afetando ou
preocupado apenas com um pequeno número de pessoas ou coisas de um grupo
maior |
127 |
afectando o
preocupado por solo un pequeño número de personas o cosas de un grupo más
grande |
127 |
nur eine kleine
Anzahl von Personen oder Dingen aus einer größeren Gruppe betreffen oder
betreffen |
127 |
wpływających
lub dotyczących tylko niewielkiej liczby osób lub rzeczy z większej
grupy |
127 |
затрагивает
или
беспокоит
только
небольшое
количество
людей или
вещи из
большой группы |
127 |
zatragivayet ili
bespokoit tol'ko nebol'shoye kolichestvo lyudey ili veshchi iz bol'shoy
gruppy |
127 |
تؤثر
أو تهتم فقط
بعدد صغير من
الناس أو
أشياء من
مجموعة أكبر |
127 |
tuathir 'aw tahtamu
faqat bieadad saghir min alnaas 'aw 'ashya' min majmueat 'akbar |
127 |
किसी
बड़े समूह से
केवल कुछ
लोगों या
चीजों को
प्रभावित या
चिंतित करना |
127 |
kisee bade samooh se
keval kuchh logon ya cheejon ko prabhaavit ya chintit karana |
127 |
ਵੱਡੇ
ਸਮੂਹ ਦੀਆਂ
ਸਿਰਫ ਥੋੜੀਆਂ
ਜਿਹੀਆਂ
ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ |
127 |
vaḍē
samūha dī'āṁ sirapha thōṛī'āṁ
jihī'āṁ lōkāṁ jāṁ
cīzāṁ nū prabhāvata karana jāṁ
unhāṁ nāla sabadhata |
127 |
বৃহত্তর
গ্রুপের
কেবলমাত্র
অল্প সংখ্যক
লোক বা
জিনিসকেই
প্রভাবিত বা
সম্পর্কিত |
127 |
nirbācanī |
127 |
少数の人々やより大きなグループの物事に影響を与えたり、懸念したりする |
127 |
選択 的 |
127 |
せんたく てき |
127 |
sentaku teki |
|
|
|
|
|
|
128 |
Sélectif |
128 |
选择性的;有选择的 |
128 |
xuǎnzé xìng de;
yǒu xuǎnzé de |
128 |
选择性的;有选择的 |
128 |
Selective |
128 |
Seletivo |
128 |
Selectivo |
128 |
Selektiv |
128 |
Selektywny |
128 |
Селективный |
128 |
Selektivnyy |
128 |
انتقائي |
128 |
aintiqayiyun |
128 |
चयनात्मक |
128 |
chayanaatmak |
128 |
ਚੋਣਵੇਂ |
128 |
cōṇavēṁ |
128 |
নির্বাচনী |
128 |
gabādi
paśura nirbācanī prajanana |
128 |
選択的 |
128 |
牛 の 選択 的 繁殖 |
128 |
うし の せんたく てき はんしょく |
128 |
ushi no sentaku teki hanshoku |
|
|
|
|
|
|
129 |
l'élevage sélectif du
bétail |
129 |
牛的选择性繁殖 |
129 |
niú de xuǎnzé
xìng fánzhí |
129 |
the selective
breeding of cattle |
129 |
the selective
breeding of cattle |
129 |
a criação seletiva de
gado |
129 |
la cría selectiva de
ganado |
129 |
die selektive Zucht
von Rindern |
129 |
selektywna hodowla
bydła |
129 |
селекционное
разведение
крупного
рогатого
скота |
129 |
selektsionnoye
razvedeniye krupnogo rogatogo skota |
129 |
التربية
الانتقائية
للماشية |
129 |
altarbiat
alaintiqayiyat lilmashia |
129 |
पशुओं
के चयनात्मक
प्रजनन |
129 |
pashuon ke
chayanaatmak prajanan |
129 |
ਪਸ਼ੂਆਂ
ਦੀ ਚੋਣਵੀਆਂ
ਪ੍ਰਜਨਨ |
129 |
paśū'āṁ
dī cōṇavī'āṁ prajanana |
129 |
গবাদি
পশুর
নির্বাচনী
প্রজনন |
129 |
gabādipaśuēra
bāchā'i prajanana |
129 |
牛の選択的繁殖 |
129 |
牛 の 選択 的 繁殖 |
129 |
うし の せんたく てき はんしょく |
129 |
ushi no sentaku teki hanshoku |
|
|
|
|
|
|
130 |
Elevage sélectif de bovins |
130 |
牛的选择性培育 |
130 |
niú de xuǎnzé xìng péiyù |
130 |
牛的选择性培育 |
130 |
Selective breeding of cattle |
130 |
Criação seletiva de gado |
130 |
Cría selectiva de ganado |
130 |
Selektive Rinderzucht |
130 |
Selektywna hodowla bydła |
130 |
Селекционное
разведение
крупного рогатого
скота |
130 |
Selektsionnoye razvedeniye krupnogo rogatogo
skota |
130 |
التربية
الانتقائية
للماشية |
130 |
altarbiat
alaintiqayiyat lilmashia |
130 |
मवेशियों
का चयनात्मक
प्रजनन |
130 |
maveshiyon ka chayanaatmak prajanan |
130 |
ਪਸ਼ੂਆਂ
ਦੀ ਚੋਣ
ਪ੍ਰਜਨਨ |
130 |
paśū'āṁ dī
cōṇa prajanana |
130 |
গবাদিপশুের
বাছাই
প্রজনন |
130 |
nirbācanī
dharmaghaṭa karma |
130 |
牛の選択的繁殖 |
130 |
選択 的 ストライク アクション |
130 |
せんたく てき ストライク アクション |
130 |
sentaku teki sutoraiku akushon |
|
|
|
|
|
|
131 |
action de grève
sélective |
131 |
选择性打击行动 |
131 |
xuǎnzé xìng
dǎjí xíngdòng |
131 |
selective strike
action |
131 |
selective strike
action |
131 |
ação de ataque
seletivo |
131 |
acción de huelga
selectiva |
131 |
selektive
Streikaktion |
131 |
selektywne uderzenie |
131 |
выборочная
забастовка |
131 |
vyborochnaya
zabastovka |
131 |
إضراب
انتقائي |
131 |
'iidrab aintiqayiyin |
131 |
चयनात्मक
हड़ताल
कार्रवाई |
131 |
chayanaatmak hadataal
kaarravaee |
131 |
ਚੁਣਾਵੀ
ਹੜਤਾਲ
ਕਾਰਵਾਈ |
131 |
cuṇāvī
haṛatāla kāravā'ī |
131 |
নির্বাচনী
ধর্মঘট কর্ম |
131 |
bāchā'i
dharmaghaṭa karma |
131 |
選択的ストライクアクション |
131 |
選択 的 ストライク アクション |
131 |
せんたく てき ストライク アクション |
131 |
sentaku teki sutoraiku akushon |
|
|
|
|
|
|
132 |
Action de grève
sélective |
132 |
有选择的罢工行动 |
132 |
yǒu xuǎnzé
de bàgōng xíngdòng |
132 |
有选择的罢工行动 |
132 |
Selective strike
action |
132 |
Ação de ataque
seletivo |
132 |
Acción de huelga
selectiva |
132 |
Selektive
Streikaktion |
132 |
Akcja selektywnego
uderzenia |
132 |
Выборочное
забастовочное
действие |
132 |
Vyborochnoye
zabastovochnoye deystviye |
132 |
إضراب
انتقائي |
132 |
'iidrab aintiqayiyin |
132 |
चयनात्मक
हड़ताल
कार्रवाई |
132 |
chayanaatmak
hadataal kaarravaee |
132 |
ਚੋਣਵੀਂ
ਹੜਤਾਲ ਦੀ
ਕਾਰਵਾਈ |
132 |
cōṇavīṁ
haṛatāla dī kāravā'ī |
132 |
বাছাই
ধর্মঘট কর্ম |
132 |
~ (prāẏa/
sṭēmē) |
132 |
選択的ストライクアクション |
132 |
〜 ( About / in sth ) |
132 |
〜 ( あぼうt / いん sth ) |
132 |
〜 ( Abōt / in sth ) |
|
|
|
|
|
|
133 |
~ (Environ / en qc) |
133 |
〜(关于某事) |
133 |
〜(guānyú
mǒu shì) |
133 |
〜(about/in
sth) |
133 |
~ (About/in sth) |
133 |
~ (Sobre / em sth) |
133 |
~ (Acerca de / en
algo) |
133 |
~ (Über / in etw) |
133 |
~ (O / w czymś) |
133 |
~ (О / в
стч) |
133 |
~ (O / v stch) |
133 |
~
(حول / في شيء) |
133 |
~ (hwal / fi shi'an) |
133 |
~
(लगभग / sth में) |
133 |
~ (lagabhag / sth
mein) |
133 |
~
(ਲਗਭਗ / ਵਿੱਚ) |
133 |
~ (lagabhaga/ vica) |
133 |
~
(প্রায় /
স্টেমে) |
133 |
āpani kī
bā kākē bēchē nēna sē samparkē
yatnabāna ha'ōẏāra prabaṇatā |
133 |
〜(About
/ in sth) |
133 |
何 を 誰 を 選ぶ か について 注意 する 傾向 が ある |
133 |
なに お だれ お えらぶ か について ちゅうい する けいこう が ある |
133 |
nani o dare o erabu ka nitsuite chūi suru keikō ga aru |
|
|
|
|
|
|
134 |
tendant à faire
attention à ce que vous choisissez ou à qui |
134 |
倾向于谨慎选择什么或谁 |
134 |
qīngxiàng yú
jǐnshèn xuǎnzé shénme huò shéi |
134 |
tending
to be careful about what or who you choose |
134 |
tending to be careful
about what or who you choose |
134 |
tendendo a ter
cuidado com o que ou quem você escolhe |
134 |
tendiendo a tener
cuidado con qué o con quién eliges |
134 |
neigen dazu,
vorsichtig zu sein, was oder wen Sie wählen |
134 |
starać się
uważać na to, co lub kogo wybierasz |
134 |
стараются
быть
осторожными
с тем, что или
кого вы
выбираете |
134 |
starayutsya byt'
ostorozhnymi s tem, chto ili kogo vy vybirayete |
134 |
تميل
إلى توخي
الحذر بشأن
ماذا أو من
تختار |
134 |
tamil 'iilaa tawkhi
alhidhr bishan madha 'aw min takhtar |
134 |
आप
क्या या किसे
चुनते हैं, इस
बारे में
सावधान रहना |
134 |
aap kya ya kise
chunate hain, is baare mein saavadhaan rahana |
134 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਜਾਂ ਕਿਸ
ਨੂੰ ਚੁਣਦੇ ਹੋ
ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ
ਰਹਿਣ ਲਈ
ਰੁਝਾਨ |
134 |
tusīṁ
kī jāṁ kisa nū cuṇadē hō bārē
sāvadhāna rahiṇa la'ī rujhāna |
134 |
আপনি
কী বা কাকে
বেছে নেন সে
সম্পর্কে
যত্নবান
হওয়ার
প্রবণতা |
134 |
sābadhānē nirbācita |
134 |
何を誰を選ぶかについて注意する傾向がある |
134 |
厳選 |
134 |
げんせん |
134 |
gensen |
|
|
|
135 |
Soigneusement sélectionnés |
135 |
认真挑选的;严格筛选的 |
135 |
rènzhēn tiāoxuǎn de; yángé
shāixuǎn de |
135 |
认真挑选的;严格筛选的 |
135 |
Carefully selected |
135 |
Selecionado cuidadosamente |
135 |
Cuidadosamente seleccionado |
135 |
Sorgfältig ausgewählt |
135 |
Starannie dobrany |
135 |
Тщательно
отобранный |
135 |
Tshchatel'no otobrannyy |
135 |
تم
اختيارها
بعناية |
135 |
tama aikhtiaruha
bieinaya |
135 |
सावधानीपूर्वक
चयनित |
135 |
saavadhaaneepoorvak chayanit |
135 |
ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ |
135 |
dhi'āna nāla cuṇi'ā
gi'ā |
135 |
সাবধানে
নির্বাচিত |
135 |
pratibēdanē
kōna tathya antarbhukta karā ucita sē samparkē
āpanākē nirbācanī hatē habē |
135 |
厳選 |
135 |
レポート に 含める 情報 を 選択 する 必要 が あります |
135 |
レポート に ふくめる じょうほう お せんたく する ひつよう が あります |
135 |
repōto ni fukumeru jōhō o sentaku suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
136 |
vous devrez être
sélectif sur les informations à inclure dans le rapport |
136 |
您将必须选择要在报告中包含哪些信息 |
136 |
nín jiāng
bìxū xuǎnzé yào zài bàogào zhōng bāohán nǎxiē
xìnxī |
136 |
you
will have to be selective about which
information to include in the report |
136 |
you will have to be
selective about which information to include in the report |
136 |
você terá que ser
seletivo sobre quais informações incluir no relatório |
136 |
Tendrá que ser
selectivo sobre qué información incluir en el informe. |
136 |
Sie müssen auswählen,
welche Informationen in den Bericht aufgenommen werden sollen |
136 |
będziesz
musiał uważnie wybierać informacje, które chcesz
uwzględnić w raporcie |
136 |
вам
придется
выбирать,
какую
информацию
включать в
отчет |
136 |
vam pridetsya
vybirat', kakuyu informatsiyu vklyuchat' v otchet |
136 |
يجب
أن تكون
انتقائيًا
بشأن
المعلومات
التي يجب
تضمينها في
التقرير |
136 |
yjb 'an takun
antqayyana bishan almaelumat alty yjbu tadminaha fi altaqrir |
136 |
रिपोर्ट
में शामिल
करने के लिए
आपको किन-किन
सूचनाओं का
चयन करना
होगा |
136 |
riport mein shaamil
karane ke lie aapako kin-kin soochanaon ka chayan karana hoga |
136 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ
ਕਿਹੜੀ
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨੀ
ਹੈ ਬਾਰੇ ਚੋਣ
ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ |
136 |
tuhānū
ripōraṭa vica kihaṛī jāṇakārī
śāmala karanī hai bārē cōṇa karanī
pavēgī |
136 |
প্রতিবেদনে
কোন তথ্য
অন্তর্ভুক্ত
করা উচিত সে
সম্পর্কে
আপনাকে
নির্বাচনী
হতে হবে |
136 |
pratibēdanē
kōna ḍēṭā antarbhukta karatē habē
tā āpanākē sābadhānatāra sāthē
bibēcanā karatē habē |
136 |
レポートに含める情報を選択する必要があります |
136 |
レポート に 含める データ を 慎重 に 検討 する 必要 が あります |
136 |
レポート に ふくめる データ お しんちょう に けんとう する ひつよう が あります |
136 |
repōto ni fukumeru dēta o shinchō ni kentō suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
137 |
Vous devez examiner
attentivement les données à inclure dans le rapport |
137 |
究竟要把某些资料收益报告,你得仔细斟酌 |
137 |
jiùjìng yào bǎ
mǒu xiē zīliào shōuyì bàogào, nǐ dé zǐxì
zhēnzhuó |
137 |
究竟要把哪些资料收入报告,你得仔细斟酌 |
137 |
You have to
carefully consider which data to include in the report |
137 |
Você deve considerar
cuidadosamente quais dados incluir no relatório |
137 |
Debe considerar
cuidadosamente qué datos incluir en el informe |
137 |
Sie müssen
sorgfältig überlegen, welche Daten in den Bericht aufgenommen werden sollen |
137 |
Musisz
dokładnie rozważyć, które dane zawrzeć w raporcie |
137 |
Вы
должны
тщательно
продумать,
какие данные
включать в
отчет. |
137 |
Vy dolzhny
tshchatel'no produmat', kakiye dannyye vklyuchat' v otchet. |
137 |
عليك
أن تنظر
بعناية في
البيانات
التي يجب تضمينها
في التقرير |
137 |
ealayk 'an tanzur
bieinayat fi albayanat alty yjbu tadminaha fi altaqrir |
137 |
आपको
ध्यान से
विचार करना
है कि
रिपोर्ट में
कौन सा डेटा
शामिल करना
है |
137 |
aapako dhyaan se
vichaar karana hai ki riport mein kaun sa deta shaamil karana hai |
137 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਵਿਚਾਰਨਾ
ਪਏਗਾ ਕਿ
ਰਿਪੋਰਟ ਵਿਚ
ਕਿਹੜਾ ਡੇਟਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ
ਹੈ |
137 |
tuhānū
dhi'āna nāla vicāranā pa'ēgā ki
ripōraṭa vica kihaṛā ḍēṭā
śāmala karanā hai |
137 |
প্রতিবেদনে
কোন ডেটা
অন্তর্ভুক্ত
করতে হবে তা
আপনাকে
সাবধানতার
সাথে
বিবেচনা
করতে হবে |
137 |
tādēra
bharti khuba nirbācanī |
137 |
レポートに含めるデータを慎重に検討する必要があります |
137 |
彼ら の 入場 は 非常 に 選択 的です |
137 |
かれら の にゅうじょう わ ひじょう に せんたく てきです |
137 |
karera no nyūjō wa hijō ni sentaku tekidesu |
|
|
|
|
|
|
138 |
leurs admissions sont
très sélectives |
138 |
他们的录取非常有选择性 |
138 |
tāmen de
lùqǔ fēicháng yǒu xuǎnzé xìng |
138 |
their admissions is
very selective |
138 |
their admissions is
very selective |
138 |
suas admissões são
muito seletivas |
138 |
sus admisiones son
muy selectivas |
138 |
ihre Aufnahme ist
sehr selektiv |
138 |
ich przyjęcia
są bardzo selektywne |
138 |
их
признание
очень
избирательно |
138 |
ikh priznaniye ochen'
izbiratel'no |
138 |
قبولهم
انتقائي
للغاية |
138 |
qubuluhum
aintiqayiyun lilghaya |
138 |
उनके
प्रवेश बहुत
ही चयनात्मक
हैं |
138 |
unake pravesh bahut
hee chayanaatmak hain |
138 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਦਾਖਲੇ
ਬਹੁਤ ਚੋਣਵੇਂ
ਹਨ |
138 |
unhāṁ
dē dākhalē bahuta cōṇavēṁ hana |
138 |
তাদের
ভর্তি খুব
নির্বাচনী |
138 |
tārā
kaṭhōrabhābē nirbācita bharti nīti
bāstabāẏana karē |
138 |
彼らの入場は非常に選択的です |
138 |
彼ら は 厳選 された 入場 ポリシー を 実装 しています |
138 |
かれら わ げんせん された にゅうじょう ポリシー お じっそう しています |
138 |
karera wa gensen sareta nyūjō porishī o jissō shiteimasu |
|
|
|
139 |
Ils mettent en œuvre
une politique d'admission strictement sélectionnée |
139 |
他们执行严格挑选的录取政策 |
139 |
tāmen zhíxíng
yángé tiāoxuǎn de lùqǔ zhèngcè |
139 |
他们执行严格挑选的录取政策 |
139 |
They implement a
strictly selected admission policy |
139 |
Eles implementam uma
política de admissão estritamente selecionada |
139 |
Implementan una
política de admisión estrictamente seleccionada |
139 |
Sie implementieren
eine streng ausgewählte Zulassungsrichtlinie |
139 |
Realizują
ściśle dobraną politykę przyjęć |
139 |
Они
реализуют
строго
выбранную
политику приема. |
139 |
Oni realizuyut
strogo vybrannuyu politiku priyema. |
139 |
إنهم
يطبقون
سياسة قبول
مختارة بدقة |
139 |
'iinahum yutabiqun
siasat qabul mukhtarat bidiqa |
139 |
वे
एक सख्ती से
चयनित
प्रवेश नीति
को लागू करते
हैं |
139 |
ve ek sakhtee se
chayanit pravesh neeti ko laagoo karate hain |
139 |
ਉਹ
ਸਖਤੀ ਨਾਲ
ਚੁਣੀ ਗਈ
ਦਾਖਲਾ ਨੀਤੀ
ਨੂੰ ਲਾਗੂ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
139 |
uha sakhatī
nāla cuṇī ga'ī dākhalā nītī nū
lāgū karadē hana |
139 |
তারা
কঠোরভাবে
নির্বাচিত
ভর্তি নীতি
বাস্তবায়ন
করে |
139 |
ēkaṭi nirbācanī skula |
139 |
彼らは厳選された入場ポリシーを実装しています |
139 |
選択 的な 学校 |
139 |
せんたく てきな がっこう |
139 |
sentaku tekina gakkō |
|
|
|
|
|
|
140 |
une école sélective |
140 |
一所选修学校 |
140 |
yī suǒ xuǎnxiū xuéxiào |
140 |
a selective school |
140 |
a selective school |
140 |
uma escola seletiva |
140 |
una escuela selectiva |
140 |
eine selektive Schule |
140 |
szkoła selektywna |
140 |
отборная
школа |
140 |
otbornaya shkola |
140 |
مدرسة
انتقائية |
140 |
madrasat aintiqayiya |
140 |
एक
चयनात्मक
स्कूल |
140 |
ek chayanaatmak skool |
140 |
ਇੱਕ
ਚੋਣਵੇਂ ਸਕੂਲ |
140 |
ika cōṇavēṁ
sakūla |
140 |
একটি
নির্বাচনী
স্কুল |
140 |
(biśēṣata
yōgyatā anusārē kōna śiśurā bharti
hatē pārē tā bēchē nēẏa) |
140 |
選択的な学校 |
140 |
( 特に 能力 に 応じて 、 どの 子供 を 認める か を 選択 する もの ) |
140 |
( とくに のうりょく に おうじて 、 どの こども お みとめる か お せんたく する もの ) |
140 |
( tokuni nōryoku ni ōjite , dono kodomo o mitomeru ka o sentaku suru mono ) |
|
|
|
141 |
(celui qui choisit
les enfants à admettre, surtout en fonction de leurs capacités) |
141 |
(特别是根据能力选择要接纳哪个孩子的人) |
141 |
(tèbié shì gēnjù
nénglì xuǎnzé yào jiēnà nǎge háizi de rén) |
141 |
(
one that chooses which children to admit, especially according to ability) |
141 |
(one that chooses
which children to admit, especially according to ability) |
141 |
(aquele que escolhe
quais crianças admitir, especialmente de acordo com a capacidade) |
141 |
(uno que elige qué
niños admitir, especialmente según su capacidad) |
141 |
(eine, die auswählt,
welche Kinder zugelassen werden sollen, insbesondere nach ihren Fähigkeiten) |
141 |
(taki, który wybiera,
które dzieci przyjąć, szczególnie w zależności od
umiejętności) |
141 |
(тот,
который
выбирает,
каких детей
принять,
особенно в
зависимости
от
способностей) |
141 |
(tot, kotoryy
vybirayet, kakikh detey prinyat', osobenno v zavisimosti ot sposobnostey) |
141 |
(واحد
يختار
الأطفال
الذين يجب
قبولهم ،
خاصة حسب
القدرة) |
141 |
(wahid yakhtar
al'atfal aldhyn yjb qubulahum , khasatan hsb alqadra) |
141 |
(एक
है जो चुनता
है कि बच्चों
को स्वीकार
करने के लिए,
विशेष रूप से
क्षमता के
अनुसार) |
141 |
(ek hai jo chunata
hai ki bachchon ko sveekaar karane ke lie, vishesh roop se kshamata ke
anusaar) |
141 |
(ਉਹ
ਜੋ ਚੁਣਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਕਿਹੜੇ
ਬੱਚੇ ਦਾਖਲ
ਹੋਣਗੇ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਯੋਗਤਾ ਦੇ
ਅਨੁਸਾਰ) |
141 |
(uha jō
cuṇadā hai ki kihaṛē bacē dākhala
hōṇagē, ḵẖāsakara yōgatā dē
anusāra) |
141 |
(বিশেষত
যোগ্যতা
অনুসারে কোন
শিশুরা
ভর্তি হতে
পারে তা বেছে
নেয়) |
141 |
yē
skulagulitē śikṣārthī bāchā'i karā
haẏa |
141 |
(特に能力に応じて、どの子供を認めるかを選択するもの) |
141 |
学生 が 選ばれる 学校 |
141 |
がくせい が えらばれる がっこう |
141 |
gakusei ga erabareru gakkō |
|
|
|
|
|
|
142 |
Écoles où les élèves
sont sélectionnés |
142 |
择优录取学生的学校 |
142 |
zéyōu lùqǔ
xuéshēng de xuéxiào |
142 |
择优录取学生的学校 |
142 |
Schools where
students are selected |
142 |
Escolas onde os
alunos são selecionados |
142 |
Escuelas donde se
seleccionan los estudiantes |
142 |
Schulen, an denen
Schüler ausgewählt werden |
142 |
Szkoły, w
których wybiera się uczniów |
142 |
Школы,
куда
отбираются
ученики |
142 |
Shkoly, kuda
otbirayutsya ucheniki |
142 |
المدارس
التي يتم
فيها اختيار
الطلاب |
142 |
almadaris alty
yatimu fiha aikhtiar altullab |
142 |
ऐसे
विद्यालय
जहाँ
छात्रों का
चयन किया
जाता है |
142 |
aise vidyaalay
jahaan chhaatron ka chayan kiya jaata hai |
142 |
ਸਕੂਲ,
ਜਿਥੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
142 |
sakūla,
jithē vidi'ārathī'āṁ dī cōṇa
kītī jāndī hai |
142 |
যে
স্কুলগুলিতে
শিক্ষার্থী
বাছাই করা
হয় |
142 |
nirbācitabhābē |
142 |
学生が選ばれる学校 |
142 |
選択 的 に |
142 |
せんたく てき に |
142 |
sentaku teki ni |
|
|
|
|
|
|
143 |
sélectivement |
143 |
有选择地 |
143 |
yǒu xuǎnzé
de |
143 |
selectively |
143 |
selectively |
143 |
seletivamente |
143 |
selectivamente |
143 |
selektiv |
143 |
Selektywnie |
143 |
выборочно |
143 |
vyborochno |
143 |
بشكل
انتقائي |
143 |
bishakl aintiqayiyin |
143 |
चुनिंदा |
143 |
chuninda |
143 |
ਚੁਣੇ |
143 |
cuṇē |
143 |
নির্বাচিতভাবে |
143 |
nirbācitabhābē |
143 |
選択的に |
143 |
選択 的 に |
143 |
せんたく てき に |
143 |
sentaku teki ni |
|
|
|
144 |
Sélectivement |
144 |
有选择地 |
144 |
yǒu xuǎnzé
de |
144 |
有选择地 |
144 |
Selectively |
144 |
Seletivamente |
144 |
Selectivamente |
144 |
Selektiv |
144 |
Selektywnie |
144 |
Выборочно |
144 |
Vyborochno |
144 |
بشكل
انتقائي |
144 |
bishakl aintiqayiyin |
144 |
चुनिंदा |
144 |
chuninda |
144 |
ਚੋਣਵੇਂ |
144 |
cōṇavēṁ |
144 |
নির্বাচিতভাবে |
144 |
nirbācitabhābē
mārkina yuktarāṣṭrē bājārajāta
karā habē |
144 |
選択的に |
144 |
米国 で 選択 的 に 販売 されます |
144 |
べいこく で せんたく てき に はんばい されます |
144 |
beikoku de sentaku teki ni hanbai saremasu |
|
|
|
|
|
|
145 |
sera commercialisé de
manière sélective aux États-Unis |
145 |
将有选择地在美国销售 |
145 |
jiāng yǒu
xuǎnzé de zài měiguó xiāoshòu |
145 |
will
be selectively marketed in the US |
145 |
will be selectively
marketed in the US |
145 |
será comercializado
seletivamente nos EUA |
145 |
se comercializará
selectivamente en EE. UU. |
145 |
wird selektiv in den
USA vermarktet |
145 |
będą
sprzedawane selektywnie w USA |
145 |
будет
выборочно
продаваться
в США |
145 |
budet vyborochno
prodavat'sya v SSHA |
145 |
سيتم
تسويقها
بشكل
انتقائي في
الولايات
المتحدة |
145 |
sayatimu taswiqiha
bishakl aintiqayiyin fi alwilayat almutahida |
145 |
अमेरिका
में चुनिंदा
रूप से विपणन
किया जाएगा |
145 |
amerika mein chuninda
roop se vipanan kiya jaega |
145 |
ਚੋਣਵੇਂ
ਤੌਰ ਤੇ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ
ਮਾਰਕੀਟ ਕੀਤੀ
ਜਾਏਗੀ |
145 |
cōṇavēṁ
taura tē amarīkā vica mārakīṭa kītī
jā'ēgī |
145 |
নির্বাচিতভাবে
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে
বাজারজাত
করা হবে |
145 |
nirbācitabhābē
mārkina yuktarāṣṭrē bikri habē |
145 |
米国で選択的に販売されます |
145 |
米国 で 選択 的 に 販売 されます 。 |
145 |
べいこく で せんたく てき に はんばい されます 。 |
145 |
beikoku de sentaku teki ni hanbai saremasu . |
|
|
|
146 |
Sera vendu
sélectivement aux États-Unis |
146 |
将有选择地在美国销售 |
146 |
jiāng yǒu
xuǎnzé de zài měiguó xiāoshòu |
146 |
将有选择地在美国销售 |
146 |
Will be selectively
sold in the U.S. |
146 |
Será vendido
seletivamente nos EUA |
146 |
Se venderá
selectivamente en EE. UU. |
146 |
Wird selektiv in den
USA verkauft. |
146 |
Będzie
sprzedawany selektywnie w USA |
146 |
Будет
выборочно
продаваться
в США. |
146 |
Budet vyborochno
prodavat'sya v SSHA. |
146 |
سيتم
بيعها بشكل
انتقائي في
الولايات
المتحدة. |
146 |
sayatimu bayeiha
bishakl antiqayiyin fi alwilayat almutahidati. |
146 |
यू.एस.
में चुनिंदा
रूप से बेचा
जाएगा। |
146 |
yoo.es. mein
chuninda roop se becha jaega. |
146 |
ਚੋਣਵੇਂ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ
ਵੇਚੇ ਜਾਣਗੇ. |
146 |
cōṇavēṁ
taura'tē sayukata rāja amarīkā vica vēcē
jāṇagē. |
146 |
নির্বাচিতভাবে
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে
বিক্রি হবে |
146 |
(śudhumātra kichu añcalē) |
146 |
米国で選択的に販売されます。 |
146 |
( 一部 の 地域 のみ ) |
146 |
( いちぶ の ちいき のみ ) |
146 |
( ichibu no chīki nomi ) |
|
|
|
|
|
|
147 |
(seulement dans certaines régions) |
147 |
(仅在某些地区) |
147 |
(jǐn zài mǒu xiē dìqū) |
147 |
( only in some areas) |
147 |
(only in some areas) |
147 |
(apenas em algumas áreas) |
147 |
(solo en algunas áreas) |
147 |
(nur in einigen Bereichen) |
147 |
(tylko w niektórych obszarach) |
147 |
(только
в некоторых
областях) |
147 |
(tol'ko v nekotorykh oblastyakh) |
147 |
(فقط في
بعض المناطق) |
147 |
(fqut fi bed almnatq) |
147 |
(केवल
कुछ
क्षेत्रों
में) |
147 |
(keval kuchh kshetron mein) |
147 |
(ਸਿਰਫ
ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ
ਵਿੱਚ) |
147 |
(Sirapha kujha khētarāṁ
vica) |
147 |
(শুধুমাত্র
কিছু অঞ্চলে) |
147 |
(kēbalamātra
nirdiṣṭa añcalē) |
147 |
(一部の地域のみ) |
147 |
( 特定 の 地域 のみ ) |
147 |
( とくてい の ちいき のみ ) |
147 |
( tokutei no chīki nomi ) |
|
|
|
148 |
(Uniquement dans
certaines zones) |
148 |
(仅在某些地区) |
148 |
(jǐn zài
mǒu xiē dìqū) |
148 |
(仅在某些地区) |
148 |
(Only in certain
areas) |
148 |
(Apenas em certas
áreas) |
148 |
(Solo en ciertas
áreas) |
148 |
(Nur in bestimmten
Bereichen) |
148 |
(Tylko w niektórych
obszarach) |
148 |
(Только
в
определенных
областях) |
148 |
(Tol'ko v
opredelennykh oblastyakh) |
148 |
(فقط
في مناطق
معينة) |
148 |
(fqut fi manatiq
mueiana) |
148 |
(केवल
कुछ
क्षेत्रों
में) |
148 |
(keval kuchh
kshetron mein) |
148 |
(ਸਿਰਫ
ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ
ਵਿੱਚ) |
148 |
(sirapha kujha
khētarāṁ vica) |
148 |
(কেবলমাত্র
নির্দিষ্ট
অঞ্চলে) |
148 |
ē'i
paṇyaṭi nirbācitabhābē mārkina
yuktarāṣṭrēra nirdiṣṭa añcalē
bājārē dē'ōẏā habē |
148 |
(特定の地域のみ) |
148 |
この 製品 は 、 米国 の 特定 の 地域 で 選択 的 に 市場 に 出されます |
148 |
この せいひん わ 、 べいこく の とくてい の ちいき で せんたく てき に しじょう に だされます |
148 |
kono seihin wa , beikoku no tokutei no chīki de sentaku teki ni shijō ni dasaremasu |
|
|
|
|
|
|
149 |
Ce produit sera mis
sur le marché de manière sélective dans certaines régions des États-Unis |
149 |
这种产品将有选择地投放到美国某些地区的市场 |
149 |
zhè zhǒng
chǎnpǐn jiāng yǒu xuǎnzé de tóufàng dào měiguó
mǒu xiē dìqū de shìchǎng |
149 |
这种产品将有选择地投放到美国某些地区的市场 |
149 |
This product will be
selectively put on the market in certain regions of the United States |
149 |
Este produto será
colocado no mercado de maneira seletiva em certas regiões dos Estados Unidos |
149 |
Este producto se
comercializará de forma selectiva en determinadas regiones de los Estados
Unidos. |
149 |
Dieses Produkt wird
in bestimmten Regionen der USA selektiv auf den Markt gebracht |
149 |
Ten produkt
będzie selektywnie wprowadzany na rynek w niektórych regionach Stanów
Zjednoczonych |
149 |
Этот
продукт
будет
выборочно
выставлен на
продажу в
определенных
регионах
США. |
149 |
Etot produkt budet
vyborochno vystavlen na prodazhu v opredelennykh regionakh SSHA. |
149 |
سيتم
طرح هذا
المنتج بشكل
انتقائي في
السوق في
مناطق معينة
من الولايات
المتحدة |
149 |
sayatimu tarh hdha
almuntaj bishakl aintiqayiyin fi alsuwq fi manatiq mueayanat min alwilayat
almutahida |
149 |
इस
उत्पाद को
चुनिंदा रूप
से संयुक्त
राज्य के कुछ
क्षेत्रों
में बाजार पर
रखा जाएगा |
149 |
is utpaad ko
chuninda roop se sanyukt raajy ke kuchh kshetron mein baajaar par rakha jaega |
149 |
ਇਹ
ਉਤਪਾਦ
ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ
ਦੇ ਕੁਝ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਚੋਣਵੇਂ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਮਾਰਕੀਟ
ਤੇ ਪਾ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ |
149 |
iha utapāda
sayukata rāja dē kujha khētarāṁ vica
cōṇavēṁ rūpa vica mārakīṭa tē
pā ditā jāvēgā |
149 |
এই
পণ্যটি
নির্বাচিতভাবে
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রের
নির্দিষ্ট
অঞ্চলে
বাজারে
দেওয়া হবে |
149 |
cūṛāntatā |
149 |
この製品は、米国の特定の地域で選択的に市場に出されます |
149 |
選択性 |
149 |
せんたくせい |
149 |
sentakusei |
|
|
|
|
|
|
150 |
sélectivité |
150 |
选择性 |
150 |
xuǎnzé xìng |
150 |
selectivity |
150 |
selectivity |
150 |
seletividade |
150 |
selectividad |
150 |
Selektivität |
150 |
selektywność |
150 |
избирательность |
150 |
izbiratel'nost' |
150 |
الانتقائية |
150 |
alaintiqayiya |
150 |
चयनात्मकता |
150 |
chayanaatmakata |
150 |
ਚੋਣ |
150 |
cōṇa |
150 |
চূড়ান্ততা |
150 |
skulaguli
br̥hattara nirbācanīkaraṇēra dikē
jhum̐kachē |
150 |
選択性 |
150 |
学校 は より 高い 選択性 に 向かう 傾向 が あります |
150 |
がっこう わ より たかい せんたくせい に むかう けいこう が あります |
150 |
gakkō wa yori takai sentakusei ni mukau keikō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
151 |
Les écoles tendent à
une plus grande sélectivité |
151 |
学校趋向于更高的选择性 |
151 |
xuéxiào qūxiàng
yú gèng gāo de xuǎnzé xìng |
151 |
Schools
are tending towards greater selectivity |
151 |
Schools are tending
towards greater selectivity |
151 |
As escolas tendem a
uma maior seletividade |
151 |
Las escuelas tienden
a una mayor selectividad |
151 |
Die Schulen tendieren
zu größerer Selektivität |
151 |
Szkoły
dążą do większej selektywności |
151 |
Школы
стремятся к
большей
избирательности |
151 |
Shkoly stremyatsya k
bol'shey izbiratel'nosti |
151 |
تميل
المدارس نحو
مزيد من
الانتقائية |
151 |
tamil almadaris nahw
mazid min alaintiqayiya |
151 |
स्कूल
अधिक
चयनात्मकता
की ओर बढ़ रहे
हैं |
151 |
skool adhik
chayanaatmakata kee or badh rahe hain |
151 |
ਸਕੂਲ
ਵਧੇਰੇ
ਚੋਣਵਤਾ ਵੱਲ
ਰੁਝਾਨ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਨ |
151 |
sakūla
vadhērē cōṇavatā vala rujhāna kara rahē
hana |
151 |
স্কুলগুলি
বৃহত্তর
নির্বাচনীকরণের
দিকে ঝুঁকছে |
151 |
jinaju skulēra
nirbācana āra'ō kaṭhōra haẏē
uṭhēchē |
151 |
学校はより高い選択性に向かう傾向があります |
151 |
学校 の 新 朱 の 選択 は 厳しく なっています |
151 |
がっこう の しん しゅ の せんたく わ きびしく なっています |
151 |
gakkō no shin shu no sentaku wa kibishiku natteimasu |
|
|
|
|
|
|
152 |
La sélection de
Xinzhu par l'école est devenue plus stricte |
152 |
学校对新朱的选拔有趋严之势 |
152 |
xué jiào duì
xīn zhū de xuǎnbá yǒu qū yán zhī shì |
152 |
学校对新朱的选拔有趋严之势 |
152 |
The school's
selection of Xinzhu has become stricter |
152 |
A seleção de Xinzhu
pela escola tornou-se mais rígida |
152 |
La selección de
Xinzhu por parte de la escuela se ha vuelto más estricta |
152 |
Die Auswahl von
Xinzhu durch die Schule ist strenger geworden |
152 |
Wybór szkoły
Xinzhu stał się bardziej rygorystyczny |
152 |
В
школе выбор
Синьчжу
стал строже |
152 |
V shkole vybor
Sin'chzhu stal strozhe |
152 |
أصبح
اختيار
المدرسة من Xinzhu
أكثر صرامة |
152 |
'asbah aikhtiar
almadrasat min Xinzhu 'akthar sarama |
152 |
स्कूल
का शिनझु का
चयन सख्त हो
गया है |
152 |
skool ka shinajhu ka
chayan sakht ho gaya hai |
152 |
ਜ਼ਿੰਝੂ
ਦੀ ਸਕੂਲ ਦੀ
ਚੋਣ ਸਖਤ ਹੋ ਗਈ
ਹੈ |
152 |
zijhū dī
sakūla dī cōṇa sakhata hō ga'ī hai |
152 |
জিনজু
স্কুলের
নির্বাচন
আরও কঠোর
হয়ে উঠেছে |
152 |
nirbācanī
pariṣēbā |
152 |
学校の新朱の選択は厳しくなっています |
152 |
選択 的 サービス |
152 |
せんたく てき サービス |
152 |
sentaku teki sābisu |
|
|
|
|
|
|
153 |
service sélectif |
153 |
选择性服务 |
153 |
xuǎnzé xìng fúwù |
153 |
selective
service |
153 |
selective service |
153 |
serviço seletivo |
153 |
servicio Selectivo |
153 |
Grundwehrdienst |
153 |
usługa
selektywna |
153 |
Выборочный
сервис |
153 |
Vyborochnyy servis |
153 |
خدمة
انتقائية |
153 |
khidmatan aintiqayiya |
153 |
चुनी
हुई सेवाएं |
153 |
chunee huee sevaen |
153 |
ਚੋਣਵੀਂ
ਸੇਵਾ |
153 |
cōṇavīṁ
sēvā |
153 |
নির্বাচনী
পরিষেবা |
153 |
bāchā'i
sēbā |
153 |
選択的サービス |
153 |
選択 的 サービス |
153 |
せんたく てき サービス |
153 |
sentaku teki sābisu |
|
|
|
154 |
Service sélectif |
154 |
选择性服务 |
154 |
xuǎnzé xìng
fúwù |
154 |
选择性服务 |
154 |
Selective service |
154 |
Serviço seletivo |
154 |
Servicio Selectivo |
154 |
Grundwehrdienst |
154 |
Usługa
selektywna |
154 |
Выборочный
сервис |
154 |
Vyborochnyy servis |
154 |
خدمة
انتقائية |
154 |
khidmatan
aintiqayiya |
154 |
चुनी
हुई सेवाएं |
154 |
chunee huee sevaen |
154 |
ਚੋਣਵੀਂ
ਸੇਵਾ |
154 |
cōṇavīṁ
sēvā |
154 |
বাছাই
সেবা |
154 |
ēkaṭi
byabasthā yātē lōkērā ā'ina
anusārē saśastra bāhinītē ēkaṭi
samaẏa kāṭātē haẏa |
154 |
選択的サービス |
154 |
法律 により 、 人々 が 軍隊 で 一定 期間 を 過ごす 必要 が ある システム |
154 |
ほうりつ により 、 ひとびと が ぐんたい で いってい きかん お すごす ひつよう が ある システム |
154 |
hōritsu niyori , hitobito ga guntai de ittei kikan o sugosu hitsuyō ga aru shisutemu |
|
|
|
|
|
|
155 |
un système dans
lequel les gens doivent passer un certain temps dans les forces armées en
vertu de la loi |
155 |
人们必须依法在武装部队中度过一段时间的制度 |
155 |
rénmen bìxū
yīfǎ zài wǔzhuāng bùduì zhōng dùguò yīduàn
shíjiān de zhìdù |
155 |
a
system in which people have to spend a period of time in the armed forces by law |
155 |
a system in which
people have to spend a period of time in the armed forces by law |
155 |
um sistema em que as
pessoas têm que passar um período de tempo nas forças armadas por lei |
155 |
un sistema en el que
las personas tienen que pasar un tiempo en las fuerzas armadas por ley |
155 |
ein System, in dem
die Menschen gesetzlich eine gewisse Zeit bei den Streitkräften verbringen
müssen |
155 |
system, w którym
zgodnie z prawem ludzie muszą spędzać pewien czas w
siłach zbrojnych |
155 |
система,
при которой
по закону
люди должны находиться
в
вооруженных
силах |
155 |
sistema, pri kotoroy
po zakonu lyudi dolzhny nakhodit'sya v vooruzhennykh silakh |
155 |
نظام
يقضي فيه
الناس فترة
من الوقت في
القوات المسلحة
بموجب
القانون |
155 |
nizam yaqdi fih
alnnas fatratan min alwaqt fi alquwwat almusalahat bmwjb alqanun |
155 |
एक
ऐसी प्रणाली
जिसमें
लोगों को
कानून द्वारा
सशस्त्र
बलों में समय
बिताना
पड़ता है |
155 |
ek aisee pranaalee
jisamen logon ko kaanoon dvaara sashastr balon mein samay bitaana padata hai |
155 |
ਇਕ
ਅਜਿਹਾ ਸਿਸਟਮ
ਜਿਸ ਵਿਚ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ
ਹਥਿਆਰਬੰਦ
ਬਲਾਂ ਵਿਚ
ਸਮਾਂ
ਬਿਤਾਉਣਾ
ਪੈਂਦਾ ਹੈ |
155 |
ika ajihā
sisaṭama jisa vica lōkāṁ nū kānūna
du'ārā hathi'ārabada balāṁ vica samāṁ
bitā'uṇā paindā hai |
155 |
একটি
ব্যবস্থা
যাতে লোকেরা
আইন অনুসারে
সশস্ত্র
বাহিনীতে
একটি সময়
কাটাতে হয় |
155 |
ēkaṭi
sisṭēma yātē lōkērā ā'ina
anusārē saśastra bāhinītē kichuṭā
samaẏa byaẏa karatē pārē |
155 |
法律により、人々が軍隊で一定期間を過ごす必要があるシステム |
155 |
法律 に従って 人々 が 軍隊 で しばらく 過ごす 必要 が ある システム |
155 |
ほうりつ にしたがって ひとびと が ぐんたい で しばらく すごす ひつよう が ある システム |
155 |
hōritsu nishitagatte hitobito ga guntai de shibaraku sugosu hitsuyō ga aru shisutemu |
|
|
|
156 |
Un système dans
lequel les gens doivent passer un certain temps dans les forces armées
conformément à la loi |
156 |
人们必须依法在武装部队中度过职的制度 |
156 |
rénmen bìxū
yīfǎ zài wǔzhuāng bùduì zhōng dùguò zhí de zhìdù |
156 |
人们必须依法在武装部队中度过一段时间的制度 |
156 |
A system in which
people must spend some time in the armed forces in accordance with the law |
156 |
Um sistema em que as
pessoas devem passar algum tempo nas forças armadas de acordo com a lei |
156 |
Un sistema en el que
las personas deben pasar algún tiempo en las fuerzas armadas de acuerdo con
la ley. |
156 |
Ein System, in dem
Menschen gemäß dem Gesetz einige Zeit bei den Streitkräften verbringen müssen |
156 |
System, w którym
ludzie muszą przebywać w siłach zbrojnych zgodnie z prawem |
156 |
Система,
при которой
люди должны
провести некоторое
время в
вооруженных
силах в соответствии
с законом. |
156 |
Sistema, pri kotoroy
lyudi dolzhny provesti nekotoroye vremya v vooruzhennykh silakh v
sootvetstvii s zakonom. |
156 |
نظام
يقضي فيه
الناس بعض
الوقت في
القوات المسلحة
وفق القانون |
156 |
nizam yaqdi fih
alnnas bed alwaqt fi alquwwat almusalahat wfq alqanun |
156 |
एक
प्रणाली
जिसमें
लोगों को
कानून के
अनुसार सशस्त्र
बलों में कुछ
समय बिताना
होगा |
156 |
ek pranaalee jisamen
logon ko kaanoon ke anusaar sashastr balon mein kuchh samay bitaana hoga |
156 |
ਇਕ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨ
ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ
ਹਥਿਆਰਬੰਦ
ਬਲਾਂ ਵਿਚ ਕੁਝ
ਸਮਾਂ ਲਾਉਣਾ
ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ |
156 |
ika
praṇālī jisa vica lōkāṁ nū
kānūna dē anusāra hathi'ārabada balāṁ
vica kujha samāṁ lā'uṇā lāzamī hai |
156 |
একটি
সিস্টেম
যাতে লোকেরা
আইন অনুসারে
সশস্ত্র
বাহিনীতে
কিছুটা সময়
ব্যয় করতে
পারে |
156 |
baikalpika
pariṣēbā |
156 |
法律に従って人々が軍隊でしばらく過ごす必要があるシステム |
156 |
選択 的 サービス |
156 |
せんたく てき サービス |
156 |
sentaku teki sābisu |
|
|
|
|
|
|
157 |
Service électif |
157 |
选征择役(法) |
157 |
xuǎn zhēng
zé yì (fǎ) |
157 |
选征择役(法) |
157 |
Elective service |
157 |
Serviço eletivo |
157 |
Servicio electivo |
157 |
Wahldienst |
157 |
Służba
wyborcza |
157 |
Выборная
служба |
157 |
Vybornaya sluzhba |
157 |
خدمة
اختيارية |
157 |
khidmatan aikhtiaria |
157 |
ऐच्छिक
सेवा |
157 |
aichchhik seva |
157 |
ਚੋਣਵੀਂ
ਸੇਵਾ |
157 |
cōṇavīṁ
sēvā |
157 |
বৈকল্পিক
পরিষেবা |
157 |
Afficher moins |
157 |
選択的サービス |
157 |
かゆみ |
157 |
かゆみ |
157 |
kayumi |
|
|
|
|
|
|
158 |
démanger |
158 |
痒 |
158 |
Yǎng |
158 |
痒 |
158 |
itch |
158 |
coceira |
158 |
picar |
158 |
jucken |
158 |
swędzenie |
158 |
зуд |
158 |
Haṭhāṯ
kōna'ō asusthatāra ākramaṇa,
biśēṣata mastiṣkakē prabhābita karē |
158 |
حكة |
158 |
hakatan |
158 |
खुजली |
158 |
khujalee |
158 |
ਖੁਜਲੀ |
158 |
Khujalī |
158 |
চুলকান |
158 |
Culakāna |
158 |
かゆみ |
158 |
国 |
158 |
くに |
158 |
kuni |
|
|
|
|
|
|
159 |
pays |
159 |
国 |
159 |
guó |
159 |
国 |
159 |
country |
159 |
país |
159 |
país |
159 |
Land |
159 |
kraj |
159 |
страна |
159 |
zud |
159 |
بلد |
159 |
balad |
159 |
देश |
159 |
desh |
159 |
ਦੇਸ਼ |
159 |
dēśa |
159 |
দেশ |
159 |
dēśa |
159 |
国 |
159 |
セレクタ |
159 |
セレクタ |
159 |
serekuta |
|
|
|
|
|
|
160 |
sélecteur |
160 |
选择器 |
160 |
xuǎnzé qì |
160 |
selector |
160 |
selector |
160 |
seletor |
160 |
selector |
160 |
Wähler |
160 |
selektor |
160 |
селектор |
160 |
strana |
160 |
محدد |
160 |
muhadad |
160 |
चयनकर्ता |
160 |
chayanakarta |
160 |
ਚੋਣਕਾਰ |
160 |
cōṇakāra |
160 |
নির্বাচক |
160 |
nirbācaka |
160 |
セレクタ |
160 |
特定 の スポーツ チーム の メンバー を 選ぶ 人 |
160 |
とくてい の スポーツ チーム の メンバー お えらぶ ひと |
160 |
tokutei no supōtsu chīmu no menbā o erabu hito |
|
|
|
|
|
|
161 |
une personne qui choisit les membres d'une
équipe sportive particulière |
161 |
选择特定运动队成员的人 |
161 |
xuǎnzé tèdìng yùndòng duì chéngyuán de
rén |
161 |
a person who chooses the members of a
particular sports team |
161 |
a person who chooses the members of a
particular sports team |
161 |
uma pessoa que escolhe os membros de uma
determinada equipe esportiva |
161 |
una persona que elige a los miembros de un
equipo deportivo en particular |
161 |
eine Person, die die Mitglieder einer
bestimmten Sportmannschaft auswählt |
161 |
osoba, która wybiera członków
określonej drużyny sportowej |
161 |
человек,
который
выбирает
членов определенной
спортивной
команды |
161 |
selektor |
161 |
الشخص
الذي يختار
أعضاء فريق
رياضي معين |
161 |
alshakhs aldhy
yakhtar 'aeda' fariq riadiin maein |
161 |
एक
व्यक्ति जो
एक विशेष खेल
टीम के सदस्यों
को चुनता है |
161 |
ek vyakti jo ek vishesh khel teem ke
sadasyon ko chunata hai |
161 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੀਮ
ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ
ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
161 |
uha vi'akatī jō kisē
viśēśa ṭīma dē maimbarāṁ dī
cōṇa karadā hai |
161 |
এমন
ব্যক্তি
যিনি একটি
বিশেষ
ক্রীড়া
দলের
সদস্যদের
বেছে নেন |
161 |
ēmana byakti yini ēkaṭi
biśēṣa krīṛā dalēra sadasyadēra
bēchē nēna |
161 |
特定のスポーツチームのメンバーを選ぶ人 |
161 |
( スポーツ チーム メンバー の ) |
161 |
( スポーツ チーム メンバー の ) |
161 |
( supōtsu chīmu menbā no ) |
|
|
|
162 |
(D'un membre d'une
équipe sportive) |
162 |
(运动队队员的)选模入 |
162 |
(yùndòng duì duìyuán
de) xuǎn mó rù |
162 |
(运动队队员的)选模入 |
162 |
(Of a sports team
member) |
162 |
(De um membro da
equipe esportiva) |
162 |
(De un miembro de un
equipo deportivo) |
162 |
(Von einem
Sportteammitglied) |
162 |
(Członka
drużyny sportowej) |
162 |
(Члена
спортивной
команды) |
162 |
chelovek, kotoryy vybirayet chlenov
opredelennoy sportivnoy komandy |
162 |
(لعضو
فريق رياضي) |
162 |
(leudu fariq ryady) |
162 |
(एक
खेल टीम के
सदस्य के) |
162 |
(ek khel teem ke
sadasy ke) |
162 |
(ਇੱਕ
ਸਪੋਰਟਸ ਟੀਮ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਦਾ) |
162 |
(ika
sapōraṭasa ṭīma dē maimbara dā) |
162 |
(একটি
ক্রীড়া
দলের সদস্য) |
162 |
(ēkaṭi
krīṛā dalēra sadasya) |
162 |
(スポーツチームメンバーの) |
162 |
特定 の 機能 を 選択 できる よう に する エンジン内 の デバイス 、 機械 など |
162 |
とくてい の きのう お せんたく できる よう に する えんじんない の デバイス 、 きかい など |
162 |
tokutei no kinō o sentaku dekiru yō ni suru enjinnai no debaisu , kikai nado |
|
|
|
|
|
|
163 |
un appareil dans un moteur, une machine,
etc. qui vous permet de choisir une fonction particulière |
163 |
引擎,机器等中的设备,可以选择特定功能 |
163 |
yǐnqíng, jīqì děng zhōng
de shèbèi, kěyǐ xuǎnzé tèdìng gōngnéng |
163 |
a device in an engine, a piece of machinery,
etc. that allows you to choose a particular function |
163 |
a device in an engine, a piece of machinery,
etc. that allows you to choose a particular function |
163 |
um dispositivo em um motor, uma peça de
máquina, etc. que permite que você escolha uma função específica |
163 |
un dispositivo en un motor, una pieza de
maquinaria, etc. que le permite elegir una función en particular |
163 |
Ein Gerät in einem Motor, einer Maschine
usw., mit dem Sie eine bestimmte Funktion auswählen können |
163 |
urządzenie w silniku, maszynę
itp., które pozwala na wybranie określonej funkcji |
163 |
устройство
в двигателе,
части механизма
и т. д., которое
позволяет
вам
выбирать конкретную
функцию |
163 |
(Chlena sportivnoy
komandy) |
163 |
جهاز في
محرك ، قطعة
من الآلات ،
إلخ. يسمح لك
باختيار
وظيفة معينة |
163 |
jihaz fi muharik ,
qiteatan min alalat , 'iilkh. yasmah lak biaikhtiar wazifat mueayana |
163 |
एक इंजन
में एक उपकरण,
मशीनरी का एक
टुकड़ा, आदि
जो आपको एक
विशेष
फ़ंक्शन
चुनने की अनुमति
देता है |
163 |
ek injan mein ek upakaran, masheenaree ka ek
tukada, aadi jo aapako ek vishesh fankshan chunane kee anumati deta hai |
163 |
ਇਕ ਇੰਜਨ
ਵਿਚਲਾ ਇਕ
ਯੰਤਰ,
ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ, ਆਦਿ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕਾਰਜ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ
ਦੀ ਆਗਿਆ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
163 |
ika ijana vicalā ika yatara,
maśīnarī dā ṭukaṛā, ādi jō
tuhānū kisē viśēśa kāraja dī
cōṇa karana dī āgi'ā didā hai |
163 |
ইঞ্জিনের
একটি ডিভাইস,
একটি
যন্ত্রের
টুকরো,
ইত্যাদি যা
আপনাকে একটি
নির্দিষ্ট
ফাংশন চয়ন
করতে দেয় |
163 |
iñjinēra ēkaṭi
ḍibhā'isa, ēkaṭi yantrēra ṭukarō,
ityādi yā āpanākē ēkaṭi
nirdiṣṭa phānśana caẏana karatē
dēẏa |
163 |
特定の機能を選択できるようにするエンジン内のデバイス、機械など |
163 |
セレクター ; コンバーター ; シフター |
163 |
せれくたあ ; コンバーター ; しふたあ |
163 |
serekutā ; konbātā ; shifutā |
|
|
|
|
|
|
164 |
Sélecteur;
convertisseur; levier de vitesses |
164 |
选择器;转换器;换挡器 |
164 |
xuǎnzé qì;
zhuǎnhuàn qì; huàn dǎng qì |
164 |
选择器;转换器;换挡器 |
164 |
Selector; converter;
shifter |
164 |
Seletor; conversor;
deslocador |
164 |
Selector;
convertidor; palanca de cambios |
164 |
Wahlschalter,
Konverter, Schalthebel |
164 |
Selektor; konwerter;
manetka |
164 |
Селектор;
преобразователь;
переключатель |
164 |
ustroystvo v dvigatele, chasti mekhanizma i
t. d., kotoroye pozvolyayet vam vybirat' konkretnuyu funktsiyu |
164 |
محدد
؛ محول ؛ ناقل
حركة |
164 |
muhadad ; mihawal ;
naqil haraka |
164 |
चयनकर्ता;
कन्वर्टर;
शिफ्टर |
164 |
chayanakarta;
kanvartar; shiphtar |
164 |
ਚੋਣਕਾਰ;
ਕਨਵਰਟਰ;
ਸ਼ਿਫਟਰ |
164 |
cōṇakāra;
kanavaraṭara; śiphaṭara |
164 |
নির্বাচক;
রূপান্তরকারী;
শিফটার |
164 |
nirbācaka;
rūpāntarakārī; śiphaṭāra |
164 |
セレクター;コンバーター;シフター |
164 |
セレン |
164 |
セレン |
164 |
seren |
|
|
|
|
|
|
165 |
sélénium |
165 |
硒 |
165 |
xī |
165 |
selenium |
165 |
selenium |
165 |
selênio |
165 |
selenio |
165 |
Selen |
165 |
selen |
165 |
селен |
165 |
Selektor;
preobrazovatel'; pereklyuchatel' |
165 |
السيلينيوم |
165 |
alsiyliniyum |
165 |
सेलेनियम |
165 |
seleniyam |
165 |
ਸੇਲੇਨੀਅਮ |
165 |
sēlēnī'ama |
165 |
সেলেনিয়াম |
165 |
sēlēniẏāma |
165 |
セレン |
165 |
symb Se |
165 |
symb せ |
165 |
symb Se |
|
|
|
166 |
symb Se |
166 |
象征性的 |
166 |
xiàngzhēng xìng
de |
166 |
symb Se |
166 |
symb Se |
166 |
symb Se |
166 |
symb Se |
166 |
symb Se |
166 |
symb Se |
166 |
Symb Se |
166 |
selen |
166 |
سيمب
سي |
166 |
symb sy |
166 |
सीबम
सी |
166 |
seebam see |
166 |
ਪ੍ਰਤੀਕ
Se |
166 |
pratīka Se |
166 |
চিহ্ন
Se |
166 |
cihna Se |
166 |
symb Se |
166 |
化学 元素 。 |
166 |
かがく げんそ 。 |
166 |
kagaku genso . |
|
|
|
|
|
|
167 |
un élément chimique. |
167 |
化学元素。 |
167 |
huàxué yuánsù. |
167 |
a chemical element. |
167 |
a chemical element. |
167 |
um elemento químico. |
167 |
un elemento químico. |
167 |
ein chemisches Element. |
167 |
pierwiastek chemiczny. |
167 |
химический
элемент. |
167 |
Symb Se |
167 |
عنصر
كيميائي. |
167 |
eunsur kimiayiy. |
167 |
एक
रासायनिक
तत्व। |
167 |
ek raasaayanik tatv. |
167 |
ਇੱਕ
ਰਸਾਇਣਕ ਤੱਤ. |
167 |
ika rasā'iṇaka tata. |
167 |
একটি
রাসায়নিক
উপাদান। |
167 |
ēkaṭi rāsāẏanika
upādāna. |
167 |
化学元素。 |
167 |
セレン は 、 電気 機器 や 色 ガラス の 製造 に 使用 される 灰色 の 物質です 。 |
167 |
セレン わ 、 でんき きき や いろ ガラス の せいぞう に しよう される はいいろ の ぶっしつです 。 |
167 |
seren wa , denki kiki ya iro garasu no seizō ni shiyō sareru haīro no busshitsudesu . |
|
|
|
168 |
Le sélénium est une
substance grise utilisée dans la fabrication d'équipements électriques et de
verre coloré. |
168 |
硒是一种灰色物质,用于制造电气设备和有色玻璃。 |
168 |
Xī shì yī
zhǒng huīsè wùzhí, yòng yú zhìzào diànqì shèbèi hé yǒusè
bōlí. |
168 |
Selenium
is a grey substance that is used in making electrical equipment and coloured
glass. |
168 |
Selenium is a grey
substance that is used in making electrical equipment and coloured glass. |
168 |
O selênio é uma
substância cinzenta usada na fabricação de equipamentos elétricos e vidros
coloridos. |
168 |
El selenio es una
sustancia gris que se utiliza en la fabricación de equipos eléctricos y
vidrio coloreado. |
168 |
Selen ist eine graue
Substanz, die zur Herstellung von elektrischen Geräten und farbigem Glas
verwendet wird. |
168 |
Selen to szara
substancja używana do produkcji sprzętu elektrycznego i kolorowego
szkła. |
168 |
Селен
- это серое
вещество,
которое
используется
в
производстве
электрического
оборудования
и цветного
стекла. |
168 |
khimicheskiy element. |
168 |
السيلينيوم
مادة رمادية
تستخدم في
صناعة المعدات
الكهربائية
والزجاج
الملون. |
168 |
alsiylinyum madat
ramadiat tustakhdam fi sinaeat almaeadaat alkahrabayiyat walzajaj almalawn. |
168 |
सेलेनियम
एक ग्रे
पदार्थ है
जिसका उपयोग
विद्युत
उपकरण और
रंगीन कांच
बनाने में
किया जाता
है। |
168 |
seleniyam ek gre
padaarth hai jisaka upayog vidyut upakaran aur rangeen kaanch banaane mein
kiya jaata hai. |
168 |
ਸੇਲੇਨੀਅਮ
ਇਕ ਸਲੇਟੀ
ਪਦਾਰਥ ਹੈ ਜੋ
ਬਿਜਲੀ ਦੇ
ਉਪਕਰਣਾਂ ਅਤੇ
ਰੰਗੀਨ
ਸ਼ੀਸ਼ੇ
ਬਣਾਉਣ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. |
168 |
Sēlēnī'ama
ika salēṭī padāratha hai jō bijalī dē
upakaraṇāṁ atē ragīna śīśē
baṇā'uṇa vica varati'ā jāndā hai. |
168 |
সেলেনিয়াম
একটি ধূসর
পদার্থ যা
বৈদ্যুতিক সরঞ্জাম
এবং রঙিন কাচ
তৈরিতে
ব্যবহৃত
হয়। |
168 |
Sēlēniẏāma
ēkaṭi dhūsara padārtha yā baidyutika sarañjāma
ēbaṁ raṅina kāca tairitē byabahr̥ta
haẏa. |
168 |
セレンは、電気機器や色ガラスの製造に使用される灰色の物質です。 |
168 |
人体 に セレン が 不足 すると 、 うつ病 など の 病気 に つながる 可能性 が あります |
168 |
じんたい に セレン が ふそく すると 、 うつびょう など の びょうき に つながる かのうせい が あります |
168 |
jintai ni seren ga fusoku suruto , utsubyō nado no byōki ni tsunagaru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
169 |
Un manque de sélénium dans le corps humain
peut entraîner des maladies telles que la dépression |
169 |
人体缺乏硒会导致诸如抑郁之类的疾病 |
169 |
Réntǐ quēfá xī huì
dǎozhì zhūrú yìyù zhī lèi de jíbìng |
169 |
A lack of selenium ih the human body can
lead to illnesses such as depression |
169 |
A lack of selenium ih the human body can
lead to illnesses such as depression |
169 |
A falta de selênio no corpo humano pode
levar a doenças como a depressão |
169 |
La falta de selenio en el cuerpo humano
puede provocar enfermedades como la depresión. |
169 |
Ein Mangel an Selen im menschlichen Körper
kann zu Krankheiten wie Depressionen führen |
169 |
Brak selenu w organizmie ludzkim może
prowadzić do chorób, takich jak depresja |
169 |
Недостаток
селена в
организме
человека
может
привести к
таким
заболеваниям,
как
депрессия. |
169 |
Selen - eto seroye
veshchestvo, kotoroye ispol'zuyetsya v proizvodstve elektricheskogo
oborudovaniya i tsvetnogo stekla. |
169 |
يمكن أن
يؤدي نقص
عنصر
السيلينيوم
في الجسم
البشري إلى
أمراض مثل
الاكتئاب |
169 |
ymkn 'an yuadiy naqs
eunsur alsiylinyum fi aljism albasharii 'iilaa 'amrad mithl alaiktiab |
169 |
मानव
शरीर में
सेलेनियम की
कमी से अवसाद
जैसी
बीमारियां
हो सकती हैं |
169 |
maanav shareer mein seleniyam kee kamee se
avasaad jaisee beemaariyaan ho sakatee hain |
169 |
ਮਨੁੱਖੀ
ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ
ਸੇਲੇਨੀਅਮ ਦੀ
ਘਾਟ ਬਿਮਾਰੀ
ਵਰਗੀਆਂ
ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ
ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਉਦਾਸੀ |
169 |
Manukhī sarīra vica
sēlēnī'ama dī ghāṭa bimārī
varagī'āṁ bimārī'āṁ dā kārana
baṇa sakadī hai jivēṁ ki udāsī |
169 |
মানবদেহের
সেলেনিয়ামের
অভাব হতাশার
মতো
অসুস্থতার
কারণ হতে
পারে |
169 |
Mānabadēhēra
sēlēniẏāmēra abhāba hatāśāra
matō asusthatāra kāraṇa hatē pārē |
169 |
人体にセレンが不足すると、うつ病などの病気につながる可能性があります |
169 |
セレン ( 電気 機器 や 着色 ガラス の 製造 に 使用 される 化学 物質 の 補充 、 人体 に この 要素 が 不足 していると 、 うつ病 や その他 の 病気 を 引き起こす 可能性 が あります ) |
169 |
セレン ( でんき きき や ちゃくしょく ガラス の せいぞう に しよう される かがく ぶっしつ の ほじゅう 、 じんたい に この ようそ が ふそく していると 、 うつびょう や そのた の びょうき お ひきおこす かのうせい が あります ) |
169 |
seren ( denki kiki ya chakushoku garasu no seizō ni shiyō sareru kagaku busshitsu no hojū , jintai ni kono yōso ga fusoku shiteiruto , utsubyō ya sonota no byōki o hikiokosu kanōsei ga arimasu ) |
|
|
|
|
|
|
170 |
Sélénium
(réapprovisionnement chimique, utilisé dans la fabrication d'équipements
électriques et de verre coloré, le manque de cet élément dans le corps humain
peut provoquer une dépression et d'autres maladies) |
170 |
硒(化学充素,用于制造电气设备和有色玻璃,人体缺失此元素可致抑郁等病) |
170 |
xī (huàxué
chōng sù, yòng yú zhìzào diànqì shèbèi hé yǒusè bōlí,
réntǐ quēshī cǐ yuánsù kě zhì yìyù děng bìng) |
170 |
硒(化学充素,用于制造电气设备和有色玻璃,人体缺此元素可致抑郁等病) |
170 |
Selenium (chemical
replenishment, used in the manufacture of electrical equipment and colored
glass, lack of this element in the human body can cause depression and other
diseases) |
170 |
Selênio (reposição
química, usada na fabricação de equipamentos elétricos e vidros coloridos, a
falta desse elemento no corpo humano pode causar depressão e outras doenças) |
170 |
Selenio
(reabastecimiento químico, utilizado en la fabricación de equipos eléctricos
y vidrios de colores, la falta de este elemento en el cuerpo humano puede
provocar depresión y otras enfermedades) |
170 |
Selen (chemischer
Nachschub, der bei der Herstellung von elektrischen Geräten und farbigem Glas
verwendet wird, das Fehlen dieses Elements im menschlichen Körper kann zu
Depressionen und anderen Krankheiten führen) |
170 |
Selen
(uzupełnienie chemiczne, stosowane przy produkcji sprzętu
elektrycznego i kolorowego szkła, brak tego pierwiastka w organizmie
człowieka może powodować depresję i inne choroby) |
170 |
Селен
(химически
заряженный
элемент,
используемый
при
производстве
электрооборудования
и цветного
стекла,
недостаток
этого
элемента в
организме
человека
может вызвать
депрессию и
другие
заболевания) |
170 |
Nedostatok selena v organizme cheloveka
mozhet privesti k takim zabolevaniyam, kak depressiya. |
170 |
السيلينيوم
(تجديد
كيميائي ،
يستخدم في
تصنيع
المعدات
الكهربائية
والزجاج
الملون ، ونقص
هذا العنصر
في جسم
الإنسان
يمكن أن يسبب
الاكتئاب
وأمراض أخرى) |
170 |
alsiylinium (tjadid
kimiayiyun , yustakhdam fi tasnie almaeaddat alkahrabayiyat walzajaj almalun
, wanaqs hdha aleunsur fi jism al'iinsan ymkn 'an yusabib alaiktiab wa'amrad
'ukhraa) |
170 |
सेलेनियम
(रासायनिक
पुनःपूर्ति,
विद्युत उपकरण
और रंगीन
कांच के
निर्माण में
उपयोग किया जाता
है, मानव शरीर
में इस तत्व
की कमी से
अवसाद और
अन्य
बीमारियां
हो सकती हैं) |
170 |
seleniyam
(raasaayanik punahpoorti, vidyut upakaran aur rangeen kaanch ke nirmaan mein
upayog kiya jaata hai, maanav shareer mein is tatv kee kamee se avasaad aur
any beemaariyaan ho sakatee hain) |
170 |
ਸੇਲੇਨੀਅਮ
(ਰਸਾਇਣਕ
ਭਰਪਾਈ, ਬਿਜਲੀ
ਦੇ ਉਪਕਰਣਾਂ
ਅਤੇ ਰੰਗੀਨ
ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੇ
ਨਿਰਮਾਣ ਵਿੱਚ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਮਨੁੱਖ ਦੇ
ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਇਸ
ਤੱਤ ਦੀ ਘਾਟ
ਉਦਾਸੀ ਅਤੇ ਹੋਰ
ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ
ਹੈ) |
170 |
sēlēnī'ama
(rasā'iṇaka bharapā'ī, bijalī dē
upakaraṇāṁ atē ragīna śīśē
dē niramāṇa vica varatī jāndī hai, manukha
dē sarīra vica isa tata dī ghāṭa udāsī
atē hōra bimārī'āṁ dā kārana
baṇa sakadī hai) |
170 |
সেলেনিয়াম
(রাসায়নিক
পুনরায়
ফেলা, বৈদ্যুতিক
সরঞ্জাম এবং
রঙিন কাচের
উত্পাদন
ব্যবহৃত,
মানবদেহে এই
উপাদান অভাব
হতাশা এবং
অন্যান্য
রোগ হতে পারে) |
170 |
sēlēniẏāma
(rāsāẏanika punarāẏa phēlā, baidyutika
sarañjāma ēbaṁ raṅina kācēra utpādana
byabahr̥ta, mānabadēhē ē'i upādāna abhāba
hatāśā ēbaṁ an'yān'ya rōga hatē
pārē) |
170 |
セレン(電気機器や着色ガラスの製造に使用される化学物質の補充、人体にこの要素が不足していると、うつ病やその他の病気を引き起こす可能性があります) |
170 |
自己 |
170 |
じこ |
170 |
jiko |
|
|
|
|
|
|
171 |
soi |
171 |
自 |
171 |
zì |
171 |
self |
171 |
self |
171 |
auto |
171 |
yo |
171 |
selbst |
171 |
samego siebie |
171 |
я |
171 |
Selen (khimicheski
zaryazhennyy element, ispol'zuyemyy pri proizvodstve elektrooborudovaniya i
tsvetnogo stekla, nedostatok etogo elementa v organizme cheloveka mozhet
vyzvat' depressiyu i drugiye zabolevaniya) |
171 |
الذات |
171 |
aldhdhat |
171 |
स्वयं |
171 |
svayan |
171 |
ਸਵੈ |
171 |
savai |
171 |
স্ব |
171 |
sba |
171 |
自己 |
171 |
自分 自身 |
171 |
じぶん じしん |
171 |
jibun jishin |
|
|
|
|
|
|
172 |
moi |
172 |
自我 |
172 |
zìwǒ |
172 |
selves |
172 |
selves |
172 |
eus |
172 |
yoes |
172 |
Selbst |
172 |
jaźni |
172 |
я |
172 |
ya |
172 |
النفس |
172 |
alnafs |
172 |
खुद |
172 |
khud |
172 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ |
172 |
āpaṇē
āpa nū |
172 |
স্ব |
172 |
sba |
172 |
自分自身 |
172 |
あなた が どの ような 人である か 、 特に あなた が 通常 の 行動 、 見た目 、 または 感じ 方 |
172 |
あなた が どの ような ひとである か 、 とくに あなた が つうじょう の こうどう 、 みため 、 または かんじ かた |
172 |
anata ga dono yōna hitodearu ka , tokuni anata ga tsūjō no kōdō , mitame , mataha kanji kata |
|
|
|
173 |
le type de personne
que vous êtes, en particulier la façon dont vous vous comportez, regardez ou
ressentez normalement |
173 |
您是什么样的人,尤其是您通常的举止,外观或感觉 |
173 |
nín shì shénme yàng
de rén, yóuqí shì nín tōngcháng de jǔzhǐ, wàiguān huò
gǎnjué |
173 |
the
type of person you are, especially the way you normally behave, look or
feel |
173 |
the type of person
you are, especially the way you normally behave, look or feel |
173 |
o tipo de pessoa que
você é, especialmente a maneira como você normalmente se comporta, olha ou
sente |
173 |
el tipo de persona
que es, especialmente la forma en que se comporta, se ve o se siente
normalmente |
173 |
die Art von Person,
die Sie sind, insbesondere die Art und Weise, wie Sie sich normalerweise
verhalten, aussehen oder fühlen |
173 |
typem osoby,
którą jesteś, a zwłaszcza sposobem, w jaki normalnie się
zachowujesz, wyglądasz lub czujesz |
173 |
ваш
тип
человека,
особенно то,
как вы
обычно
ведете себя,
выглядите
или
чувствуете |
173 |
ya |
173 |
نوع
الشخص الذي
أنت عليه ،
خاصة
الطريقة
التي تتصرف
بها أو تبدو
أو تشعر عادة |
173 |
nawe alshakhs aldhy
'ant ealayh , khasat altariqat alty tatasaraf biha 'aw tabdu 'aw tasheur
eadatan |
173 |
आप
किस प्रकार
के व्यक्ति
हैं, विशेष
रूप से जिस
तरह से आप
सामान्य रूप
से व्यवहार
करते हैं,
देखो या
महसूस करते
हैं |
173 |
aap kis prakaar ke
vyakti hain, vishesh roop se jis tarah se aap saamaany roop se vyavahaar
karate hain, dekho ya mahasoos karate hain |
173 |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਹੋ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਿਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਦੇਖੋ
ਜਾਂ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹੋ |
173 |
tusīṁ kisa
kisama dē vi'akatī hō, ḵẖāsakara jisa
tar'hāṁ tusīṁ āma taura'tē vivahāra
karadē hō, dēkhō jāṁ mahisūsa karadē
hō |
173 |
আপনি
যে ধরণের
ব্যক্তি,
বিশেষত আপনি
যেভাবে আচরণ
করেন, চেহারা
বা অনুভব
করেন |
173 |
āpani yē
dharaṇēra byakti, biśēṣata āpani
yēbhābē ācaraṇa karēna, cēhārā
bā anubhaba karēna |
173 |
あなたがどのような人であるか、特にあなたが通常の行動、見た目、または感じ方 |
173 |
( 自分 ) 通常 の 行動 、 本当 の 色 、 通常 の 精神 |
173 |
( じぶん ) つうじょう の こうどう 、 ほんとう の いろ 、 つうじょう の せいしん |
173 |
( jibun ) tsūjō no kōdō , hontō no iro , tsūjō no seishin |
|
|
|
|
|
|
174 |
(Propre)
comportement habituel, vraies couleurs, mentalité habituelle |
174 |
(自己的)通常的行为方式,本来面目,惯常心态 |
174 |
(zìjǐ de)
tōngcháng de xíngwéi fāngshì, běnlái miànmù, guàncháng
xīntài |
174 |
(自己的)通常的行为方式,本来面目,惯常心态 |
174 |
(Own) usual
behavior, true colors, usual mentality |
174 |
Comportamento
(próprio) usual, cores verdadeiras, mentalidade usual |
174 |
(Propio)
comportamiento habitual, colores verdaderos, mentalidad habitual |
174 |
(Eigenes) übliches
Verhalten, wahre Farben, übliche Mentalität |
174 |
(Własne)
zwykłe zachowanie, prawdziwe kolory, zwyczajna mentalność |
174 |
(Свое)
обычное
поведение,
истинные
цвета, обычная
психика |
174 |
vash tip cheloveka,
osobenno to, kak vy obychno vedete sebya, vyglyadite ili chuvstvuyete |
174 |
(الخاصة)
السلوك
المعتاد ،
والألوان
الحقيقية ،
والعقلية
المعتادة |
174 |
(alkhasa) alsuluk
almuetad , wal'alwan alhaqiqiat , waleaqliat almuetada |
174 |
(स्वयं)
सामान्य
व्यवहार,
सच्चे रंग,
सामान्य मानसिकता |
174 |
(svayan) saamaany
vyavahaar, sachche rang, saamaany maanasikata |
174 |
(ਆਪਣਾ)
ਆਮ ਵਿਵਹਾਰ,
ਸੱਚੇ ਰੰਗ, ਆਮ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
174 |
(āpaṇā)
āma vivahāra, sacē raga, āma mānasikatā |
174 |
(নিজস্ব)
স্বাভাবিক
আচরণ, সত্য রঙ,
স্বাভাবিক মানসিকতা |
174 |
(nijasba)
sbābhābika ācaraṇa, satya raṅa,
sbābhābika mānasikatā |
174 |
(自分)通常の行動、本当の色、通常の精神 |
174 |
あなた は すぐ に あなた の 古い 自己 を 再び 感じるでしょう |
174 |
あなた わ すぐ に あなた の ふるい じこ お ふたたび かんじるでしょう |
174 |
anata wa sugu ni anata no furui jiko o futatabi kanjirudeshō |
|
|
|
|
|
|
175 |
tu te sentiras
bientôt à nouveau |
175 |
你很快就会再次感到自己的旧自我 |
175 |
nǐ hěn kuài
jiù huì zàicì gǎndào zìjǐ de jiù zìwǒ |
175 |
you
will soon be feeling your
old self again |
175 |
you will soon be
feeling your old self again |
175 |
em breve você estará
sentindo seu antigo eu novamente |
175 |
pronto volverás a
sentirte como antes |
175 |
Sie werden bald
wieder Ihr altes Ich fühlen |
175 |
wkrótce znowu
poczujesz swoje dawne ja |
175 |
Вы
скоро снова
почувствуете
себя старым |
175 |
(Svoye) obychnoye
povedeniye, istinnyye tsveta, obychnaya psikhika |
175 |
ستشعر
قريبًا
بنفسك
القديمة مرة
أخرى |
175 |
satashear qrybana
binafsik alqadimat maratan 'ukhraa |
175 |
आप
जल्द ही अपने
पुराने स्व
को फिर से
महसूस करेंगे |
175 |
aap jald hee apane
puraane sv ko phir se mahasoos karenge |
175 |
ਤੁਸੀਂ
ਜਲਦੀ ਹੀ ਆਪਣੇ
ਪੁਰਾਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋਗੇ |
175 |
tusīṁ
jaladī hī āpaṇē purāṇē āpa
nū mahisūsa karōgē |
175 |
আপনি
শীঘ্রই আবার
আপনার
পুরানো
নিজেকে অনুভব
করা হবে |
175 |
āpani
śīghra'i ābāra āpanāra purānō
nijēkē anubhaba karā habē |
175 |
あなたはすぐにあなたの古い自己を再び感じるでしょう |
175 |
( 気分 が 良く なる か 、 また 幸せ に なります ) |
175 |
( きぶん が よく なる か 、 また しあわせ に なります ) |
175 |
( kibun ga yoku naru ka , mata shiawase ni narimasu ) |
|
|
|
176 |
(se sentir bien ou à nouveau heureux) |
176 |
(再次感到幸福或快乐) |
176 |
(zàicì gǎndào xìngfú huò kuàilè) |
176 |
( feeling well or happy
again) |
176 |
(feeling well or happy again) |
176 |
(sentindo-se bem ou feliz novamente) |
176 |
(sentirse bien o feliz de nuevo) |
176 |
(sich wieder gut oder glücklich fühlen) |
176 |
(znów czujesz się dobrze lub
szczęśliwy) |
176 |
(чувствую
себя хорошо
или снова
счастливым) |
176 |
Vy skoro snova
pochuvstvuyete sebya starym |
176 |
(شعور
جيد أو سعيد
مرة أخرى) |
176 |
(sheur jayid 'aw
saeid marat 'ukhraa) |
176 |
(फिर से
अच्छा महसूस
करना या खुश
होना) |
176 |
(phir se achchha mahasoos karana ya khush
hona) |
176 |
(ਮੁੜ ਕੇ
ਚੰਗਾ ਜਾਂ
ਖੁਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ
ਹੋਣਾ) |
176 |
(muṛa kē cagā jāṁ
khuśa mahisūsa hōṇā) |
176 |
(আবার
ভাল লাগছে বা
খুশি হচ্ছে) |
176 |
(ābāra bhāla
lāgachē bā khuśi hacchē) |
176 |
(気分が良くなるか、また幸せになります) |
176 |
あなた は すぐ に 復元 されます |
176 |
あなた わ すぐ に ふくげん されます |
176 |
anata wa sugu ni fukugen saremasu |
|
|
|
|
|
|
177 |
Vous serez bientôt
restauré |
177 |
你很快就会恢复原样的 |
177 |
nǐ hěn
kuài jiù huì huīfù yuányàng de |
177 |
你很快就会恢复原样的 |
177 |
You will be restored
soon |
177 |
Você será restaurado
em breve |
177 |
Serás restaurado
pronto |
177 |
Sie werden bald
wiederhergestellt |
177 |
Wkrótce zostaniesz
przywrócony |
177 |
Ты
скоро
поправишься |
177 |
(chuvstvuyu sebya khorosho ili snova
schastlivym) |
177 |
ستتم
استعادتك
قريبًا |
177 |
satatimu astaeadatk
qrybana |
177 |
आपको
जल्द ही बहाल
कर दिया
जाएगा |
177 |
aapako jald hee
bahaal kar diya jaega |
177 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਲਦੀ ਬਹਾਲ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ |
177 |
tuhānū
jaladī bahāla kara ditā jāvēgā |
177 |
আপনি
শীঘ্রই
পুনরুদ্ধার
করা হবে |
177 |
āpani
śīghra'i punarud'dhāra karā habē |
177 |
あなたはすぐに復元されます |
177 |
彼 は 今朝 いつも の 幸せな 自分 で は ありません |
177 |
かれ わ けさ いつも の しあわせな じぶん で わ ありません |
177 |
kare wa kesa itsumo no shiawasena jibun de wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
178 |
Il n’est pas sa
personne heureuse habituelle ce matin |
178 |
今天早上他不是他平时的幸福自我 |
178 |
jīntiān
zǎoshang tā bùshì tā píngshí de xìngfú zìwǒ |
178 |
He’s
not his usual happy self this morning |
178 |
He’s not his usual
happy self this morning |
178 |
Ele não está feliz
como sempre esta manhã |
178 |
No es su yo feliz
habitual esta mañana |
178 |
Er ist heute Morgen
nicht sein übliches glückliches Ich |
178 |
Dziś rano nie
jest zwykłym szczęśliwym sobą |
178 |
Сегодня
утром он не
совсем
счастлив |
178 |
Ty skoro
popravish'sya |
178 |
إنه
ليس بنفسه
السعيد
المعتاد هذا
الصباح |
178 |
'iinah lays binafsih
alsaeid almuetad hdha alsabah |
178 |
वह
आज सुबह अपने
सामान्य रूप
से खुश नहीं
है |
178 |
vah aaj subah apane
saamaany roop se khush nahin hai |
178 |
ਉਹ
ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ
ਉਸਦਾ ਸਧਾਰਣ
ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ |
178 |
uha aja
savērē usadā sadhāraṇa khuśa nahīṁ
hai |
178 |
তিনি
আজ সকালে
তাঁর
স্বাভাবিক
খুশি নন |
178 |
tini āja
sakālē tām̐ra sbābhābika khuśi nana |
178 |
彼は今朝いつもの幸せな自分ではありません |
178 |
今朝 、 彼 は いつも の 陽気な 言葉 の ようで は ありません |
178 |
けさ 、 かれ わ いつも の ようきな ことば の ようで わ ありません |
178 |
kesa , kare wa itsumo no yōkina kotoba no yōde wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
179 |
Ce matin, il n'est
pas comme les mots joyeux habituels |
179 |
今天早上,他不像平素那乐呵呵的样字 |
179 |
jīntiān
zǎoshang, tā bù xiàng píngsù nà lè hēhē de yàng zì |
179 |
今天早上,他不像平素那乐呵呵的样字 |
179 |
This morning, he is
not like the usual cheerful words |
179 |
Esta manhã, ele não
é como as palavras alegres habituais |
179 |
Esta mañana, no es
como las habituales palabras alegres |
179 |
Heute Morgen ist er
nicht wie die üblichen fröhlichen Worte |
179 |
Dziś rano nie
przypomina zwykłych radosnych słów |
179 |
Сегодня
утром он не
похож на
обычные
веселые
слова |
179 |
Segodnya utrom on ne
sovsem schastliv |
179 |
هذا
الصباح ، ليس
مثل الكلمات
البهيجة
المعتادة |
179 |
hadha alsabah , lays
mithl alkalimat albahijat almuetada |
179 |
आज
सुबह, वह
सामान्य
हंसमुख
शब्दों की
तरह नहीं है |
179 |
aaj subah, vah
saamaany hansamukh shabdon kee tarah nahin hai |
179 |
ਅੱਜ
ਸਵੇਰੇ, ਉਹ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਪ੍ਰਸੰਨ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਰਗਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
179 |
aja
savērē, uha āma taura'tē prasana śabadāṁ
varagā nahīṁ hai |
179 |
এই
সকালে, তিনি
স্বাভাবিক
প্রফুল্ল
শব্দের মতো
নন |
179 |
ē'i
sakālē, tini sbābhābika praphulla śabdēra
matō nana |
179 |
今朝、彼はいつもの陽気な言葉のようではありません |
179 |
ほんの 数 人 で 彼女 は 彼女 の 本当 の 自分 に なる こと が できました |
179 |
ほんの すう にん で かのじょ わ かのじょ の ほんとう の じぶん に なる こと が できました |
179 |
honno sū nin de kanojo wa kanojo no hontō no jibun ni naru koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
180 |
Seulement avec
quelques personnes pourrait-elle être elle-même |
180 |
只有少数人,她才能成为她的真实自我 |
180 |
zhǐyǒu
shǎoshù rén, tā cáinéng chéngwéi tā de zhēnshí zìwǒ |
180 |
Only
with a few people could she be her real self |
180 |
Only with a few
people could she be her real self |
180 |
Apenas com algumas
pessoas ela poderia ser ela mesma |
180 |
Solo con unas pocas
personas podría ser ella misma. |
180 |
Nur mit ein paar
Leuten konnte sie ihr wahres Ich sein |
180 |
Tylko z kilkoma
osobami mogła być sobą |
180 |
Только
с
несколькими
людьми она
могла быть
собой |
180 |
Segodnya utrom on ne
pokhozh na obychnyye veselyye slova |
180 |
فقط
مع عدد قليل
من الناس
يمكن أن تكون
هي نفسها
الحقيقية |
180 |
faqat mae eadad qalil
min alnaas ymkn 'an takun hi nafsaha alhaqiqia |
180 |
केवल
कुछ ही लोगों
के साथ वह
उसकी
वास्तविक आत्म
हो सकती है |
180 |
keval kuchh hee logon
ke saath vah usakee vaastavik aatm ho sakatee hai |
180 |
ਸਿਰਫ
ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਹੀ ਉਹ
ਉਸਦੀ ਅਸਲ ਸਵੈ
ਹੋ ਸਕਦੀ ਸੀ |
180 |
sirapha kujha
lōkāṁ nāla hī uha usadī asala savai hō
sakadī sī |
180 |
কয়েক
জন লোকের
সাথেই সে তার
আসল স্বভাব
হতে পারে |
180 |
kaẏēka
jana lōkēra sāthē'i sē tāra āsala
sbabhāba hatē pārē |
180 |
ほんの数人で彼女は彼女の本当の自分になることができました |
180 |
( 彼女 が ふり を した ので はなく 、 彼女 が 実際 に どの ようであった か を 示してください ) |
180 |
( かのじょ が ふり お した ので はなく 、 かのじょ が じっさい に どの ようであった か お しめしてください ) |
180 |
( kanojo ga furi o shita node hanaku , kanojo ga jissai ni dono yōdeatta ka o shimeshitekudasai ) |
|
|
|
|
|
|
181 |
(montre à quoi elle
ressemblait vraiment plutôt que ce qu'elle prétendait être) |
181 |
(显示她真正的样子,而不是假装自己) |
181 |
(xiǎnshì tā
zhēnzhèng de yàngzi, ér bùshì jiǎzhuāng zìjǐ) |
181 |
(show
what she was really like rather than what she pretended to be) |
181 |
(show what she was
really like rather than what she pretended to be) |
181 |
(mostre como ela
realmente era, e não como fingia ser) |
181 |
(muestre cómo era
realmente en lugar de lo que pretendía ser) |
181 |
(Zeigen Sie, wie sie
wirklich war und nicht wie sie vorgab zu sein) |
181 |
(pokaż, jaka
była naprawdę, a nie to, czym udawała) |
181 |
(покажите,
какой она
была на
самом деле, а
не то, кем она
притворялась) |
181 |
Tol'ko s neskol'kimi
lyud'mi ona mogla byt' soboy |
181 |
(أظهر
ما كانت عليه
حقًا وليس ما
تظاهرت به) |
181 |
(azahar ma kanat
ealayh hqana walays ma tazahart bih) |
181 |
(दिखाओ
कि वह वास्तव
में क्या
होने के बजाय
जैसा वह
दिखावा करती
थी) |
181 |
(dikhao ki vah
vaastav mein kya hone ke bajaay jaisa vah dikhaava karatee thee) |
181 |
(ਦਿਖਾਓ
ਕਿ ਉਹ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਕਿਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੀ
ਨਾ ਕਿ ਉਸ ਨੇ
ਦਿਖਾਵਾ ਕੀਤਾ) |
181 |
(dikhā'ō ki
uha asala vica kisa tar'hāṁ dī sī nā ki usa nē
dikhāvā kītā) |
181 |
(দেখান
যে তিনি আসলে
কী ছিলেন তার
চেয়ে বরং তিনি
নিজের মতো
ছিলেন) |
181 |
(dēkhāna
yē tini āsalē kī chilēna tāra
cēẏē baraṁ tini nijēra matō chilēna) |
181 |
(彼女がふりをしたのではなく、彼女が実際にどのようであったかを示してください) |
181 |
彼女 は 数 人 の 人 と 一緒 に いる とき だけ 彼女 の 本当 の 自分 を 表現 する こと が できます |
181 |
かのじょ わ すう にん の ひと と いっしょ に いる とき だけ かのじょ の ほんとう の じぶん お ひょうげん する こと が できます |
181 |
kanojo wa sū nin no hito to issho ni iru toki dake kanojo no hontō no jibun o hyōgen suru koto ga dekimasu |
|
|
|
182 |
Elle ne peut exprimer
sa vraie personnalité que lorsqu'elle est avec quelques personnes |
182 |
只有和几个人在一起时,她才能表现出真实的自我 |
182 |
zhǐyǒu hé
jǐ gèrén zài yīqǐ shí, tā cáinéng biǎoxiàn chū
zhēnshí de zìwǒ |
182 |
只有和几个人在一起时,她才能表现出真实的自我 |
182 |
She can express her
true self only when she is with a few people |
182 |
Ela pode expressar
seu verdadeiro eu apenas quando está com algumas pessoas |
182 |
Ella puede expresar
su verdadero yo solo cuando está con algunas personas. |
182 |
Sie kann ihr wahres
Selbst nur ausdrücken, wenn sie mit ein paar Leuten zusammen ist |
182 |
Potrafi wyrazić
swoje prawdziwe ja tylko wtedy, gdy jest z kilkoma osobami |
182 |
Она
может
выразить
свою
истинную
сущность
только в
компании
нескольких
человек. |
182 |
(pokazhite, kakoy ona
byla na samom dele, a ne to, kem ona pritvoryalas') |
182 |
يمكنها
التعبير عن
نفسها
الحقيقية
فقط عندما
تكون مع عدد
قليل من
الناس |
182 |
ymknha altaebir ean
nafsiha alhaqiqiat faqat eindama takun mae eadad qalil min alnaas |
182 |
वह
अपना सच्चा
आत्म तभी
व्यक्त कर
सकती है जब वह
कुछ लोगों के
साथ हो |
182 |
vah apana sachcha
aatm tabhee vyakt kar sakatee hai jab vah kuchh logon ke saath ho |
182 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਅਸਲ ਸਵੈ
ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ
ਕੇਵਲ ਉਦੋਂ ਕਰ
ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਉਹ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਹੋਵੇ |
182 |
uha
āpaṇē asala savai dā pragaṭāvā
kēvala udōṁ kara sakadī hai jadōṁ uha kujha
lōkāṁ nāla hōvē |
182 |
যখন
সে
কয়েকজনের
সাথে থাকবে
তখনই সে তার
সত্যিকারের
আত্ম প্রকাশ
করতে পারে |
182 |
yakhana sē
kaẏēkajanēra sāthē thākabē takhana'i
sē tāra satyikārēra ātma prakāśa
karatē pārē |
182 |
彼女は数人の人と一緒にいるときだけ彼女の本当の自分を表現することができます |
182 |
彼 の プライベート / プロ の 自己 |
182 |
かれ の プライベート / プロ の じこ |
182 |
kare no puraibēto / puro no jiko |
|
|
|
183 |
son moi privé /
professionnel |
183 |
他的私人/专业自我 |
183 |
tā de
sīrén/zhuānyè zìwǒ |
183 |
his
private/professional self |
183 |
his
private/professional self |
183 |
seu eu privado /
profissional |
183 |
su yo privado /
profesional |
183 |
sein privates /
berufliches Selbst |
183 |
swoje życie
prywatne / zawodowe |
183 |
его
личное /
профессиональное
Я |
183 |
Ona mozhet vyrazit'
svoyu istinnuyu sushchnost' tol'ko v kompanii neskol'kikh chelovek. |
183 |
شخصيته
الخاصة /
المهنية |
183 |
shakhsiatuh alkhasat
/ almihnia |
183 |
उनके
निजी / पेशेवर
स्व |
183 |
unake nijee /
peshevar sv |
183 |
ਉਸ
ਦਾ ਨਿੱਜੀ /
ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਸਵੈ |
183 |
usa dā
nijī/ pēśēvara savai |
183 |
তার
ব্যক্তিগত /
পেশাদার স্ব |
183 |
tāra byaktigata/
pēśādāra sba |
183 |
彼のプライベート/プロの自己 |
183 |
( 彼 が 自宅 / 職場 で どの よう に 振る舞う か ) |
183 |
( かれ が じたく / しょくば で どの よう に ふるまう か ) |
183 |
( kare ga jitaku / shokuba de dono yō ni furumau ka ) |
|
|
|
184 |
(comment il se
comporte à la maison / au travail) |
184 |
(他在家庭/工作中的表现) |
184 |
(tā zài
jiātíng/gōngzuò zhōng de biǎoxiàn) |
184 |
(how he behaves at
home/work) |
184 |
(how he behaves at
home/work) |
184 |
(como ele se comporta
em casa / trabalho) |
184 |
(cómo se comporta en
casa / trabajo) |
184 |
(wie er sich zu Hause
/ bei der Arbeit verhält) |
184 |
(jak zachowuje
się w domu / pracy) |
184 |
(как
он себя
ведет дома /
на работе) |
184 |
yego lichnoye /
professional'noye YA |
184 |
(كيف
يتصرف في
المنزل /
العمل) |
184 |
(kyf ytsrf fi
almanzil / aleml) |
184 |
(वह
घर / काम पर
कैसा
व्यवहार
करता है) |
184 |
(vah ghar / kaam par
kaisa vyavahaar karata hai) |
184 |
(ਉਹ
ਘਰ / ਕੰਮ ਤੇ
ਕਿਵੇਂ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ) |
184 |
(uha ghara/ kama
tē kivēṁ vivahāra karadā hai) |
184 |
(তিনি
বাড়িতে /
কাজে কীভাবে
আচরণ করেন) |
184 |
(tini
bāṛitē/ kājē kībhābē
ācaraṇa karēna) |
184 |
(彼が自宅/職場でどのように振る舞うか) |
184 |
彼 が 自宅 / 職場 で どの よう に 見える か |
184 |
かれ が じたく / しょくば で どの よう に みえる か |
184 |
kare ga jitaku / shokuba de dono yō ni mieru ka |
|
|
|
185 |
À quoi il ressemble
à la maison / au travail |
185 |
他在家里/上班时的样子 |
185 |
tā zài
jiālǐ/shàngbān shí de yàngzi |
185 |
他在家里
/ 上班时的样子 |
185 |
What he looks like
at home/at work |
185 |
Como ele se parece
em casa / no trabalho |
185 |
Cómo se ve en casa /
en el trabajo |
185 |
Wie er zu Hause /
bei der Arbeit aussieht |
185 |
Jak wygląda w
domu / w pracy |
185 |
Как
он выглядит
дома / на
работе |
185 |
(kak on sebya vedet
doma / na rabote) |
185 |
كيف
يبدو في
المنزل / في
العمل |
185 |
kayf ybdw fi
almanzil / fi aleamal |
185 |
वह
घर पर / काम पर
कैसा दिखता
है |
185 |
vah ghar par / kaam
par kaisa dikhata hai |
185 |
ਉਹ
ਘਰ / ਕੰਮ ਤੇ
ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ |
185 |
uha ghara/ kama
tē kihō jihā dikhā'ī didā hai |
185 |
বাড়িতে
/
কর্মক্ষেত্রে
তার দেখতে
কেমন লাগে |
185 |
bāṛitē/
karmakṣētrē tāra dēkhatē kēmana
lāgē |
185 |
彼が自宅/職場でどのように見えるか |
185 |
また |
185 |
また |
185 |
mata |
|
|
|
|
|
|
186 |
aussi |
186 |
也 |
186 |
yě |
186 |
also |
186 |
also |
186 |
Além disso |
186 |
además |
186 |
ebenfalls |
186 |
również |
186 |
также |
186 |
Kak on vyglyadit doma
/ na rabote |
186 |
أيضا |
186 |
'aydaan |
186 |
भी |
186 |
bhee |
186 |
ਵੀ |
186 |
vī |
186 |
এছাড়াও |
186 |
ēchāṛā'ō |
186 |
また |
186 |
自己 |
186 |
じこ |
186 |
jiko |
|
|
|
187 |
le soi |
187 |
自己 |
187 |
zìjǐ |
187 |
the self |
187 |
the self |
187 |
o eu |
187 |
el yo |
187 |
das Ich |
187 |
jaźń |
187 |
я |
187 |
takzhe |
187 |
الذات |
187 |
aldhdhat |
187 |
स्वयं |
187 |
svayan |
187 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ |
187 |
āpaṇē
āpa nū |
187 |
স্ব |
187 |
sba |
187 |
自己 |
187 |
フォーマル |
187 |
フォーマル |
187 |
fōmaru |
|
|
|
|
|
|
188 |
formel |
188 |
正式 |
188 |
zhèngshì |
188 |
formal |
188 |
formal |
188 |
formal |
188 |
formal |
188 |
formal |
188 |
formalny |
188 |
формальный |
188 |
ya |
188 |
رسمي |
188 |
rasmi |
188 |
औपचारिक |
188 |
aupachaarik |
188 |
ਰਸਮੀ |
188 |
rasamī |
188 |
প্রথাগত |
188 |
prathāgata |
188 |
フォーマル |
188 |
他 の 人 と 違う 人 の 個性 や 性格 |
188 |
た の ひと と ちがう ひと の こせい や せいかく |
188 |
ta no hito to chigau hito no kosei ya seikaku |
|
|
|
189 |
la personnalité ou le
caractère d’une personne qui la différencie des autres |
189 |
一个人的个性或性格,使其与其他人有所不同 |
189 |
yīgèrén de
gèxìng huò xìnggé, shǐ qí yǔ qítārén yǒu suǒ bùtóng |
189 |
a person’s
personality or character that makes them different from other people |
189 |
a person’s
personality or character that makes them different from other people |
189 |
a personalidade ou
caráter de uma pessoa que os torna diferentes de outras pessoas |
189 |
la personalidad o el
carácter de una persona que la hace diferente de otras personas |
189 |
die Persönlichkeit
oder den Charakter einer Person, die sie von anderen Menschen unterscheidet |
189 |
osobowość
lub charakter osoby, które odróżniają ją od innych ludzi |
189 |
личность
или
характер
человека,
который отличает
его от
других
людей |
189 |
formal'nyy |
189 |
شخصية
الشخص أو
شخصيته التي
تجعله
مختلفًا عن
الآخرين |
189 |
shakhsiat alshakhs
'aw shakhsiatuh alty tajealuh mkhtlfana ean alakhirin |
189 |
एक
व्यक्ति का
व्यक्तित्व
या चरित्र जो
उन्हें अन्य
लोगों से अलग
बनाता है |
189 |
ek vyakti ka vyaktitv
ya charitr jo unhen any logon se alag banaata hai |
189 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਜਾਂ
ਚਰਿੱਤਰ ਜੋ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
189 |
kisē
vi'akatī dī śakhasī'ata jāṁ caritara jō
unhāṁ nū dūjē lōkāṁ
nālōṁ vakharā baṇā'undā hai |
189 |
কোনও
ব্যক্তির
ব্যক্তিত্ব
বা চরিত্র যা
এটিকে অন্য
ব্যক্তির
থেকে আলাদা
করে তোলে |
189 |
kōna'ō
byaktira byaktitba bā caritra yā ēṭikē an'ya
byaktira thēkē ālādā karē tōlē |
189 |
他の人と違う人の個性や性格 |
189 |
性格 。 ; 自己 |
189 |
せいかく 。 ; じこ |
189 |
seikaku . ; jiko |
|
|
|
190 |
Personnalité .; soi |
190 |
个性。;自我 |
190 |
gèxìng.; Zìwǒ |
190 |
个性.;自我 |
190 |
Personality.; self |
190 |
Personalidade .; eu |
190 |
Personalidad .; yo |
190 |
Persönlichkeit.;
Selbst |
190 |
Osobowość;
jaźń |
190 |
Личность
.; Я |
190 |
lichnost' ili
kharakter cheloveka, kotoryy otlichayet yego ot drugikh lyudey |
190 |
الشخصية
؛ النفس |
190 |
alshakhsiat ; alnafs |
190 |
व्यक्तित्व
;; स्व |
190 |
vyaktitv ;; sv |
190 |
ਸ਼ਖਸੀਅਤ.;
ਸਵੈ |
190 |
śakhasī'ata.;
Savai |
190 |
ব্যক্তিত্ব
;; স্ব |
190 |
byaktitba;; sba |
190 |
性格。;自己 |
190 |
fn 機関 に 住む 多く の 人々 は 自己 の 感覚 を 失っています |
190 |
fん きかん に すむ おうく の ひとびと わ じこ の かんかく お うしなっています |
190 |
fn kikan ni sumu ōku no hitobito wa jiko no kankaku o ushinatteimasu |
|
|
|
|
|
|
191 |
De nombreuses
personnes vivant dans des institutions fn ont perdu le sens de soi |
191 |
许多住在机构中的人失去了自我意识 |
191 |
xǔduō zhù
zài jīgòu zhōng de rén shīqùle zìwǒ yìshí |
191 |
Many people living
fn institutions have lost their sense of self |
191 |
Many people living fn
institutions have lost their sense of self |
191 |
Muitas pessoas que
vivem em instituições perderam o senso de identidade |
191 |
Muchas personas que
viven en instituciones han perdido el sentido de sí mismas |
191 |
Viele Menschen, die
in Institutionen leben, haben ihr Selbstbewusstsein verloren |
191 |
Wiele osób
mieszkających w instytucjach fn straciło poczucie własnej
wartości |
191 |
Многие
люди,
живущие в
учреждениях,
потеряли
самоощущение. |
191 |
Lichnost' .; YA |
191 |
كثير
من الناس
الذين
يعيشون في
مؤسسات fn فقدوا
إحساسهم
بأنفسهم |
191 |
kthyr min alnnas
aldhyn yaeishun fi muasasat fn fuqiduu 'iihsasihim bi'anfusihim |
191 |
Fn
संस्थानों
में रहने
वाले कई
लोगों ने
अपनी भावना
खो दी है |
191 |
fn sansthaanon mein
rahane vaale kaee logon ne apanee bhaavana kho dee hai |
191 |
ਐੱਨ
ਐੱਨ
ਸੰਸਥਾਵਾਂ
ਵਿਚ ਰਹਿਣ
ਵਾਲੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਗੁਆ
ਚੁੱਕੇ ਹਨ |
191 |
aina aina
sasathāvāṁ vica rahiṇa vālē bahuta
sārē lōka āpaṇē āpa dī
bhāvanā gu'ā cukē hana |
191 |
বহুসংখ্যক
বেসরকারী
প্রতিষ্ঠানের
লোকেরা তাদের
আত্ম-জ্ঞান
হারিয়েছে |
191 |
bahusaṅkhyaka
bēsarakārī pratiṣṭhānēra
lōkērā tādēra ātma-jñāna
hāriẏēchē |
191 |
fn機関に住む多くの人々は自己の感覚を失っています |
191 |
( 個人 の 気持ち ) |
191 |
( こじん の きもち ) |
191 |
( kojin no kimochi ) |
|
|
|
192 |
(le sentiment qu'ils
sont des individus) |
192 |
(他们是个人的感觉) |
192 |
(tāmen shì gèrén
de gǎnjué) |
192 |
(the
feeling that they are individual people) |
192 |
(the feeling that
they are individual people) |
192 |
(a sensação de que
são pessoas individuais) |
192 |
(el sentimiento de
que son personas individuales) |
192 |
(das Gefühl, dass sie
einzelne Menschen sind) |
192 |
(poczucie, że
są indywidualnymi ludźmi) |
192 |
(ощущение,
что они
отдельные
люди) |
192 |
Mnogiye lyudi,
zhivushchiye v uchrezhdeniyakh, poteryali samooshchushcheniye. |
192 |
(الشعور
بأنهم أفراد) |
192 |
(alshueur bi'anahum
'afradan) |
192 |
(भावना
है कि वे
अलग-अलग लोग
हैं) |
192 |
(bhaavana hai ki ve
alag-alag log hain) |
192 |
(ਇਹ
ਭਾਵਨਾ ਕਿ ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀਗਤ
ਵਿਅਕਤੀ ਹਨ) |
192 |
(iha
bhāvanā ki uha vi'akatīgata vi'akatī hana) |
192 |
(অনুভূতি
যে তারা
স্বতন্ত্র
ব্যক্তি) |
192 |
(anubhūti
yē tārā sbatantra byakti) |
192 |
(個人の気持ち) |
192 |
孤児院 に 住む 多く の 人々 は 彼ら の 個性 の 意識 を 失いました 内なる 自己 |
192 |
こじいん に すむ おうく の ひとびと わ かれら の こせい の いしき お うしないました ないなる じこ |
192 |
kojīn ni sumu ōku no hitobito wa karera no kosei no ishiki o ushinaimashita nainaru jiko |
|
|
|
193 |
De nombreuses
personnes vivant dans des orphelinats ont perdu la conscience de leur
personnalité |
193 |
许多生活在福利院里的人已经矣去了个性意识 |
193 |
xǔduō
shēnghuó zài fúlì yuàn lǐ de rén yǐjīng yǐ qùle
gèxìng yìshí |
193 |
许多生活在福利院里的人已经矣去了个性意识 |
193 |
Many people living
in orphanages have lost their personality awareness |
193 |
Muitas pessoas que
vivem em orfanatos perderam a consciência da personalidade |
193 |
Muchas personas que
viven en orfanatos han perdido la conciencia de su personalidad |
193 |
Viele Menschen in
Waisenhäusern haben ihr Persönlichkeitsbewusstsein verloren |
193 |
Wiele osób
mieszkających w domach dziecka straciło świadomość
osobowości |
193 |
Многие
люди,
живущие в
детских
домах, утратили
самосознание. |
193 |
(oshchushcheniye,
chto oni otdel'nyye lyudi) |
193 |
كثير
من الناس
الذين
يعيشون في
دور الأيتام
فقدوا وعيهم
بشخصيتهم |
193 |
kthyr min alnnas
aldhyn yaeishun fi dawr al'aytam fuqiduu waeyihim bishakhsiatihim |
193 |
अनाथालयों
में रहने
वाले कई
लोगों ने
अपने व्यक्तित्व
जागरूकता को
खो दिया है |
193 |
anaathaalayon mein
rahane vaale kaee logon ne apane vyaktitv jaagarookata ko kho diya hai |
193 |
ਅਨਾਥ
ਆਸ਼ਰਮਾਂ ਵਿਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਆਪਣੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ
ਪ੍ਰਤੀ
ਜਾਗਰੂਕਤਾ
ਗੁਆ ਚੁੱਕੇ ਹਨ |
193 |
anātha
āśaramāṁ vica rahidē bahuta sārē
lōka āpaṇī śakhasī'ata pratī
jāgarūkatā gu'ā cukē hana |
193 |
এতিমখানায়
বসবাসকারী
অনেক
ব্যক্তি
তাদের ব্যক্তিত্ব
সচেতনতা
হারিয়েছেন |
193 |
ētimakhānāẏa
basabāsakārī anēka byakti tādēra byaktitba
sacētanatā hāriẏēchēna |
193 |
孤児院に住む多くの人々は彼らの個性の意識を失いました |
193 |
( 人 の 感情 的 および 精神 的な 性格 ) |
193 |
( ひと の かんじょう てき および せいしん てきな せいかく ) |
193 |
( hito no kanjō teki oyobi seishin tekina seikaku ) |
|
|
|
|
|
|
194 |
le moi intérieur |
194 |
内在的自我 |
194 |
nèizài de zìwǒ |
194 |
the
inner self |
194 |
the inner self |
194 |
o eu interior |
194 |
el yo interior |
194 |
das innere Selbst |
194 |
wewnętrzne ja |
194 |
внутреннее
я |
194 |
Mnogiye lyudi,
zhivushchiye v detskikh domakh, utratili samosoznaniye. |
194 |
الذات
الداخلية |
194 |
aldhdhat alddakhilia |
194 |
आंतरिक
स्व |
194 |
aantarik sv |
194 |
ਅੰਦਰੂਨੀ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ |
194 |
adarūnī
āpaṇē āpa nū |
194 |
অন্তর্নিহিত |
194 |
antarnihita |
194 |
内なる自己 |
194 |
内面 の 考え |
194 |
ないめん の かんがえ |
194 |
naimen no kangae |
|
|
|
195 |
(caractère émotionnel
et spirituel d'une personne) |
195 |
(一个人的情感和精神品质) |
195 |
(yīgè rén de
qínggǎn hé jīngshén pǐnzhí) |
195 |
(a
person’s emotional and spiritual character) |
195 |
(a person’s emotional
and spiritual character) |
195 |
(o caráter emocional
e espiritual de uma pessoa) |
195 |
(el carácter
emocional y espiritual de una persona) |
195 |
(emotionaler und
spiritueller Charakter einer Person) |
195 |
(emocjonalny i
duchowy charakter osoby) |
195 |
(эмоциональный
и духовный
характер
человека) |
195 |
vnutrenneye ya |
195 |
(الشخصية
العاطفية
والروحية
للشخص) |
195 |
(alshakhsiat
aleatifiat walruwhiat lilshakhs) |
195 |
(एक
व्यक्ति का
भावनात्मक
और
आध्यात्मिक
चरित्र) |
195 |
(ek vyakti ka
bhaavanaatmak aur aadhyaatmik charitr) |
195 |
(ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਭਾਵਨਾਤਮਕ
ਅਤੇ ਰੂਹਾਨੀ
ਚਰਿੱਤਰ) |
195 |
(ika vi'akatī
dā bhāvanātamaka atē rūhānī caritara) |
195 |
(একজন
ব্যক্তির
সংবেদনশীল
এবং
আধ্যাত্মিক
চরিত্র) |
195 |
(ēkajana
byaktira sambēdanaśīla ēbaṁ ādhyātmika
caritra) |
195 |
(人の感情的および精神的な性格) |
195 |
自己 へ の 自信 の 欠如 |
195 |
じこ え の じしん の けつじょ |
195 |
jiko e no jishin no ketsujo |
|
|
|
|
|
|
196 |
Pensées intérieures |
196 |
内心品思想意情 |
196 |
nèixīn pǐn
sīxiǎng yì qíng |
196 |
内心品思想意情 |
196 |
Inner thoughts |
196 |
Pensamentos íntimos |
196 |
Pensamientos
internos |
196 |
Innere Gedanken |
196 |
Wewnętrzne
myśli |
196 |
Внутренние
мысли |
196 |
(emotsional'nyy i
dukhovnyy kharakter cheloveka) |
196 |
الأفكار
الداخلية |
196 |
al'afkar alddakhilia |
196 |
आंतरिक
विचारों |
196 |
aantarik vichaaron |
196 |
ਅੰਦਰੂਨੀ
ਵਿਚਾਰ |
196 |
adarūnī
vicāra |
196 |
অন্তর
ভাবনা |
196 |
antara
bhābanā |
196 |
内面の考え |
196 |
歯 の 情報 の 欠如 |
196 |
は の じょうほう の けつじょ |
196 |
ha no jōhō no ketsujo |
|
|
|
|
|
|
197 |
un manque de
confiance en soi |
197 |
对自我缺乏信心 |
197 |
duì zìwǒ
quēfá xìnxīn |
197 |
a
lack of confidence in the self |
197 |
a lack of confidence
in the self |
197 |
uma falta de
confiança em si mesmo |
197 |
falta de confianza en
uno mismo |
197 |
ein Mangel an
Vertrauen in das Selbst |
197 |
brak wiary w siebie |
197 |
неуверенность
в себе |
197 |
Vnutrenniye mysli |
197 |
عدم
الثقة
بالنفس |
197 |
edm althiqat bialnafs |
197 |
स्वयं
में
आत्मविश्वास
की कमी |
197 |
svayan mein
aatmavishvaas kee kamee |
197 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ
ਕਮੀ |
197 |
āpaṇē
āpa vica viśavāsa dī kamī |
197 |
আত্মায়
আত্মবিশ্বাসের
অভাব |
197 |
ātmāẏa
ātmabiśbāsēra abhāba |
197 |
自己への自信の欠如 |
197 |
( フォーマル ) |
197 |
( フォーマル ) |
197 |
( fōmaru ) |
|
|
|
198 |
Manque
d'informations sur les dents |
198 |
缺乏齿信 |
198 |
quēfá chǐ
xìn |
198 |
缺乏齒信 |
198 |
Lack of tooth
information |
198 |
Falta de informação
dentária |
198 |
Falta de información
dental |
198 |
Fehlende
Zahninformationen |
198 |
Brak informacji o
zębach |
198 |
Отсутствие
информации
о зубах |
198 |
neuverennost' v sebe |
198 |
عدم
وجود
معلومات
الأسنان |
198 |
edm wujud maelumat
al'asnan |
198 |
दांतों
की जानकारी
का अभाव |
198 |
daanton kee
jaanakaaree ka abhaav |
198 |
ਦੰਦਾਂ
ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦੀ ਘਾਟ |
198 |
dadāṁ
dī jāṇakārī dī ghāṭa |
198 |
দাঁতের
তথ্যের অভাব |
198 |
dām̐tēra
tathyēra abhāba |
198 |
歯の情報の欠如 |
198 |
他 の 人 より も 自分 自身 の 利点 や 喜び |
198 |
た の ひと より も じぶん じしん の りてん や よろこび |
198 |
ta no hito yori mo jibun jishin no riten ya yorokobi |
|
|
|
|
|
|
199 |
(formel) |
199 |
(正式) |
199 |
(zhèngshì) |
199 |
(formal) |
199 |
(formal) |
199 |
(formal) |
199 |
(formal) |
199 |
(formell) |
199 |
(formalny) |
199 |
(формальный) |
199 |
Otsutstviye
informatsii o zubakh |
199 |
(رسمي) |
199 |
(rsimi) |
199 |
(औपचारिक) |
199 |
(aupachaarik) |
199 |
(ਰਸਮੀ) |
199 |
(rasamī) |
199 |
(আনুষ্ঠানিক) |
199 |
(ānuṣṭhānika) |
199 |
(フォーマル) |
199 |
個人 的な 興味 ; 自己 の 楽しみ ; 利己 主義 |
199 |
こじん てきな きょうみ ; じこ の たのしみ ; りこ しゅぎ |
199 |
kojin tekina kyōmi ; jiko no tanoshimi ; riko shugi |
|
|
|
200 |
votre propre avantage
ou plaisir plutôt que celui des autres |
200 |
您自己的利益或乐趣,而不是别人的利益或乐趣 |
200 |
nín zìjǐ de lìyì
huò lèqù, ér bùshì biérén de lìyì huò lèqù |
200 |
your
own advantage or pleasure rather than that of other people |
200 |
your own advantage or
pleasure rather than that of other people |
200 |
sua própria vantagem
ou prazer, em vez do das outras pessoas |
200 |
su propio beneficio o
placer en lugar del de otras personas |
200 |
Ihr eigener Vorteil
oder Vergnügen eher als der anderer Menschen |
200 |
Twoja własna
korzyść lub przyjemność, a nie innych ludzi |
200 |
ваше
собственное
преимущество
или удовольствие,
а не других
людей |
200 |
(formal'nyy) |
200 |
مصلحتك
الخاصة أو
سعادتك
بدلاً من
مزايا الآخرين |
200 |
maslahatak alkhasat
'aw saeadatuk bdlaan min mazaya alakhirin |
200 |
अन्य
लोगों की
अपेक्षा
आपका अपना
लाभ या सुख |
200 |
any logon kee apeksha
aapaka apana laabh ya sukh |
200 |
ਦੂਸਰੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਤੁਹਾਡਾ
ਆਪਣਾ ਫਾਇਦਾ
ਜਾਂ ਅਨੰਦ |
200 |
dūsarē
lōkāṁ dī bajā'ē tuhāḍā
āpaṇā phā'idā jāṁ anada |
200 |
আপনার
নিজের
সুবিধা বা
আনন্দ অন্য
ব্যক্তির চেয়ে
বেশি |
200 |
āpanāra
nijēra subidhā bā ānanda an'ya byaktira
cēẏē bēśi |
200 |
他の人よりも自分自身の利点や喜び |
200 |
彼女 は 自分 の 理由 で それ を しませんでした |
200 |
かのじょ わ じぶん の りゆう で それ お しませんでした |
200 |
kanojo wa jibun no riyū de sore o shimasendeshita |
|
|
|
201 |
Intérêt personnel;
plaisir de soi; égoïsme |
201 |
个人利益;一己的享乐;私心 |
201 |
gè rén lìyì;
yījǐ de xiǎnglè; sīxīn |
201 |
个人利益;一己的享乐;私心 |
201 |
Personal interest;
self-enjoyment; selfishness |
201 |
Interesse pessoal;
auto-satisfação; egoísmo |
201 |
Interés personal;
disfrute propio; egoísmo |
201 |
Persönliches
Interesse, Selbstgenuss, Selbstsucht |
201 |
Osobiste
zainteresowanie; samozadowolenie; egoizm |
201 |
Личный
интерес;
самоудовлетворение;
эгоизм |
201 |
vashe sobstvennoye
preimushchestvo ili udovol'stviye, a ne drugikh lyudey |
201 |
المصلحة
الشخصية ؛
التمتع
بالذات ؛
الأنانية |
201 |
almaslahat
alshakhsiat ; altamatue bialdhdhat ; al'anania |
201 |
व्यक्तिगत
रुचि;
आत्म-भोग;
स्वार्थ; |
201 |
vyaktigat ruchi;
aatm-bhog; svaarth; |
201 |
ਨਿੱਜੀ
ਦਿਲਚਸਪੀ;
ਸਵੈ-ਅਨੰਦ;
ਸੁਆਰਥ |
201 |
nijī
dilacasapī; savai-anada; su'āratha |
201 |
ব্যক্তিগত
আগ্রহ;
স্ব-উপভোগ;
স্বার্থপরতা |
201 |
byaktigata
āgraha; sba-upabhōga; sbārthaparatā |
201 |
個人的な興味;自己の楽しみ;利己主義 |
201 |
彼女 は わがまま から それ を した こと は ありません |
201 |
かのじょ わ わがまま から それ お した こと わ ありません |
201 |
kanojo wa wagamama kara sore o shita koto wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
202 |
Elle ne l'a pas fait
pour quelque raison que ce soit |
202 |
她出于自我原因没有这么做 |
202 |
tā chū yú
zìwǒ yuányīn méiyǒu zhème zuò |
202 |
She
didn’t do it for any reason of self |
202 |
She didn’t do it for
any reason of self |
202 |
Ela não fez isso por
nenhuma razão pessoal |
202 |
Ella no lo hizo por
ninguna razón |
202 |
Sie hat es aus
irgendeinem Grund nicht getan |
202 |
Nie zrobiła tego
z żadnego powodu |
202 |
Она
не сделала
этого по
собственной
воле |
202 |
Lichnyy interes;
samoudovletvoreniye; egoizm |
202 |
لم
تفعل ذلك لأي
سبب من
الأسباب |
202 |
lam tafeal dhlk
li'aya sbb min al'asbab |
202 |
उसने
यह स्वयं के
किसी भी कारण
से नहीं किया |
202 |
usane yah svayan ke
kisee bhee kaaran se nahin kiya |
202 |
ਉਸਨੇ
ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੇ
ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ
ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
202 |
usanē iha
āpaṇē āpa dē kisē kārana karakē
nahīṁ kītā |
202 |
কোনও
স্ব-স্ব
কারণে তিনি
তা করেননি |
202 |
kōna'ō
sba-sba kāraṇē tini tā karēnani |
202 |
彼女は自分の理由でそれをしませんでした |
202 |
人 を 指す ため に 使用 される |
202 |
ひと お さす ため に しよう される |
202 |
hito o sasu tame ni shiyō sareru |
|
|
|
|
|
|
203 |
Elle ne l'a jamais
fait par égoïsme |
203 |
她那样做决不是出于私心 |
203 |
tā nàyàng zuò
jué bùshì chū yú sīxīn |
203 |
她那样做决不是出于私心 |
203 |
She never did it out
of selfishness |
203 |
Ela nunca fez isso
por egoísmo |
203 |
Ella nunca lo hizo
por egoísmo |
203 |
Sie hat es nie aus
Selbstsucht getan |
203 |
Nigdy nie
zrobiła tego z egoizmu |
203 |
Она
никогда не
делала
этого из-за
эгоизма |
203 |
Ona ne sdelala etogo
po sobstvennoy vole |
203 |
لم
تفعل ذلك
أبدًا بدافع
الأنانية |
203 |
lam tafeal dhlk
abdana bidafie al'anania |
203 |
उसने
कभी भी
स्वार्थ से
बाहर नहीं
किया |
203 |
usane kabhee bhee
svaarth se baahar nahin kiya |
203 |
ਉਸਨੇ
ਸਵਾਰਥ ਤੋਂ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
203 |
usanē
savāratha tōṁ kadē nahīṁ kītā |
203 |
তিনি
কখনও
স্বার্থপরতার
বাইরে তা
করেননি |
203 |
tini kakhana'ō
sbārthaparatāra bā'irē tā karēnani |
203 |
彼女はわがままからそれをしたことはありません |
203 |
( 人 を 指す ) 、 自分 、 自分 |
203 |
( ひと お さす ) 、 じぶん 、 じぶん |
203 |
( hito o sasu ) , jibun , jibun |
|
|
|
|
|
|
204 |
utilisé pour désigner
une personne |
204 |
用来指一个人 |
204 |
yòng lái zhǐ
yīgè rén |
204 |
used
to refer to a person |
204 |
used to refer to a
person |
204 |
usado para se referir
a uma pessoa |
204 |
usado para referirse
a una persona |
204 |
verwendet, um sich
auf eine Person zu beziehen |
204 |
odnosił się
do osoby |
204 |
используется
для
обозначения
человека |
204 |
Ona nikogda ne delala
etogo iz-za egoizma |
204 |
تستخدم
للإشارة إلى
شخص |
204 |
tustakhdam
lil'iisharat 'iilaa shakhs |
204 |
एक
व्यक्ति को
संदर्भित
करता था |
204 |
ek vyakti ko
sandarbhit karata tha |
204 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ |
204 |
ika vi'akatī
dā havālā dēṇa la'ī varati'ā |
204 |
একটি
ব্যক্তির
রেফারেন্স
ব্যবহৃত |
204 |
ēkaṭi
byaktira rēphārēnsa byabahr̥ta |
204 |
人を指すために使用される |
204 |
参加 する |
204 |
さんか する |
204 |
sanka suru |
|
|
|
|
|
|
205 |
(Se référant à une
personne), soi-même, soi-même |
205 |
(指一个人),自己,本人 |
205 |
(zhǐ yīgè
rén), zìjǐ, běnrén |
205 |
(指一个人),自己,本人 |
205 |
(Referring to a
person), oneself, oneself |
205 |
(Referindo-se a uma
pessoa), a si mesmo, a si mesmo |
205 |
(Refiriéndose a una
persona), uno mismo, uno mismo |
205 |
(Bezogen auf eine
Person), sich selbst, sich selbst |
205 |
(Odnosząc
się do osoby), siebie, siebie |
205 |
(Ссылаясь
на человека),
себя, себя |
205 |
ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya cheloveka |
205 |
(في
إشارة إلى
شخص) ، نفسه ،
نفسه |
205 |
(fy 'iisharat 'iilaa
shkhs) , nafsih , nafsih |
205 |
(एक
व्यक्ति का
जिक्र करते
हुए), अपने आप
को, अपने आप को |
205 |
(ek vyakti ka jikr
karate hue), apane aap ko, apane aap ko |
205 |
(ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਕੇ),
ਆਪ ਹੀ, ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ |
205 |
(ika vi'akatī
dā havālā dē kē), āpa hī,
āpaṇē āpa nū |
205 |
(একটি
ব্যক্তির
উল্লেখ),
নিজেকে,
নিজেকে |
205 |
(ēkaṭi
byaktira ullēkha), nijēkē, nijēkē |
205 |
(人を指す)、自分、自分 |
205 |
あなた は 自分 の 小さな 自分 を 傷つけませんでしたね ? |
205 |
あなた わ じぶん の ちいさな じぶん お きずつけませんでしたね ? |
205 |
anata wa jibun no chīsana jibun o kizutsukemasendeshitane ? |
|
|
|
|
|
|
206 |
Participer |
206 |
参 |
206 |
cān |
206 |
參 |
206 |
Participate |
206 |
Participar |
206 |
Participar |
206 |
Sich beteiligen |
206 |
Uczestniczyć |
206 |
Участвовать |
206 |
(Ssylayas' na
cheloveka), sebya, sebya |
206 |
مشاركة |
206 |
musharaka |
206 |
हिस्सा
लेना |
206 |
hissa lena |
206 |
ਭਾਗ
ਲਓ |
206 |
bhāga la'ō |
206 |
অংশগ্রহণ |
206 |
anśagrahaṇa |
206 |
参加する |
206 |
あなた は あなた の 小さな エゴ を 傷つけませんでしたね ? |
206 |
あなた わ あなた の ちいさな エゴ お きずつけませんでしたね ? |
206 |
anata wa anata no chīsana ego o kizutsukemasendeshitane ? |
|
|
|
|
|
|
207 |
vous ne vous êtes pas
blessé, n'est-ce pas? |
207 |
你没有伤害自己的小自我,对吗? |
207 |
nǐ méiyǒu
shānghài zìjǐ de xiǎo zìwǒ, duì ma? |
207 |
you
didn’t hurt your little self , did you? |
207 |
you didn’t hurt your
little self, did you? |
207 |
você não se machucou,
não é? |
207 |
no te hiciste daño a
tu pequeño yo, ¿verdad? |
207 |
du hast dein kleines
Ich nicht verletzt, oder? |
207 |
nie
skrzywdziłeś swojego małego ja, prawda? |
207 |
ты
не причинил
вреда
своему
маленькому
я, не так ли? |
207 |
Uchastvovat' |
207 |
أنت
لم تؤذي نفسك
الصغيرة ،
أليس كذلك؟ |
207 |
'ant lm tuadhiy
nafsak alsaghirat , 'alays kdhlk? |
207 |
आपने
अपने छोटे से
को चोट नहीं
पहुंचाई,
क्या आपने? |
207 |
aapane apane chhote
se ko chot nahin pahunchaee, kya aapane? |
207 |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ
ਜਿਹੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਠੇਸ ਨਹੀਂ
ਪਹੁੰਚਾਈ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ? |
207 |
tusīṁ
āpaṇē chōṭē jihē āpa nū
ṭhēsa nahīṁ pahucā'ī, kī
tusīṁ? |
207 |
আপনি
নিজের
ক্ষুদ্রকে
আঘাত করেননি,
তাই না? |
207 |
āpani
nijēra kṣudrakē āghāta karēnani, tā'i
nā? |
207 |
あなたは自分の小さな自分を傷つけませんでしたね? |
207 |
小さな 男 、 あなた は 自分 自身 を 傷つけました か ? |
207 |
ちいさな おとこ 、 あなた わ じぶん じしん お きずつけました か ? |
207 |
chīsana otoko , anata wa jibun jishin o kizutsukemashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
208 |
Vous n'avez pas
blessé votre petit ego, n'est-ce pas? |
208 |
你没有伤害自己的小自我,对吗? |
208 |
Nǐ méiyǒu
shānghài zìjǐ de xiǎo zìwǒ, duì ma? |
208 |
你没有伤害自己的小自我,对吗? |
208 |
You didn't hurt your
little ego, did you? |
208 |
Você não feriu seu
pequeno ego, não é? |
208 |
No lastimaste tu
pequeño ego, ¿verdad? |
208 |
Du hast dein kleines
Ego nicht verletzt, oder? |
208 |
Nie
zraniłeś swojego małego ego, prawda? |
208 |
Вы
не
повредили
своему
маленькому
эго, не так ли? |
208 |
ty ne prichinil
vreda svoyemu malen'komu ya, ne tak li? |
208 |
أنت
لم تؤذي
غرورك
الصغير ،
أليس كذلك؟ |
208 |
'ant lm tuadhiy
gharuruk alsaghir , 'alays kadhalak? |
208 |
आपने
अपने छोटे
अहंकार को
चोट नहीं
पहुंचाई, क्या
आपने? |
208 |
aapane apane chhote
ahankaar ko chot nahin pahunchaee, kya aapane? |
208 |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਛੋਟੀ
ਹਉਮੈ ਨੂੰ ਠੇਸ
ਨਹੀਂ
ਪਹੁੰਚਾਈ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ? |
208 |
Tusīṁ
āpaṇī chōṭī ha'umai nū ṭhēsa
nahīṁ pahucā'ī, kī tusīṁ? |
208 |
তুমি
তোমার ছোট
অহংকে আঘাত
করনি, তাই না? |
208 |
Tumi
tōmāra chōṭa ahaṅkē āghāta karani,
tā'i nā? |
208 |
あなたはあなたの小さなエゴを傷つけませんでしたね? |
208 |
残り |
208 |
のこり |
208 |
nokori |
|
|
|
|
|
|
209 |
Petit gars, tu t'es
blessé? |
209 |
小家伙,你没伤着自己吧? |
209 |
Xiǎo
jiāhuo, nǐ méi shāngzhe zìjǐ ba? |
209 |
小家伙,你没伤着自己吧? |
209 |
Little guy, did you
hurt yourself? |
209 |
Garotinho, você se
machucou? |
209 |
Pequeño, ¿te
lastimaste? |
209 |
Kleiner Kerl, hast
du dich verletzt? |
209 |
Mały
chłopcze, zraniłeś się? |
209 |
Маленький
парень, ты
поранился? |
209 |
Vy ne povredili
svoyemu malen'komu ego, ne tak li? |
209 |
أيها
الفتى
الصغير ، هل
جرحت نفسك؟ |
209 |
'ayuha alfataa
alsaghir , hal jurahat nfsuk? |
209 |
छोटे
आदमी, क्या
तुमने खुद को
चोट पहुंचाई
है? |
209 |
chhote aadamee, kya
tumane khud ko chot pahunchaee hai? |
209 |
ਛੋਟੇ
ਮੁੰਡੇ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਦੁਖੀ
ਕੀਤਾ ਹੈ? |
209 |
Chōṭē
muḍē, kī tusīṁ āpaṇē āpa
nū dukhī kītā hai? |
209 |
ছোট্ট
লোক, তুমি কি
নিজেকে আহত
করেছ? |
209 |
Chōṭṭa
lōka, tumi ki nijēkē āhata karēcha? |
209 |
小さな男、あなたは自分自身を傷つけましたか? |
209 |
相棒 |
209 |
あいぼう |
209 |
aibō |
|
|
|
|
|
|
210 |
Du repos |
210 |
休 |
210 |
Xiū |
210 |
休 |
210 |
Rest |
210 |
Descansar |
210 |
Descanso |
210 |
Sich ausruhen |
210 |
Reszta |
210 |
Отдых |
210 |
Malen'kiy paren', ty
poranilsya? |
210 |
راحة |
210 |
raha |
210 |
आराम |
210 |
aaraam |
210 |
ਆਰਾਮ |
210 |
Ārāma |
210 |
বিশ্রাম |
210 |
Biśrāma |
210 |
残り |
210 |
今晩 、 ブラウン 夫人 と あなた の 良い 自分 に 会える の を 楽しみ に しています |
210 |
こんばん 、 ブラウン ふじん と あなた の よい じぶん に あえる の お たのしみ に しています |
210 |
konban , buraun fujin to anata no yoi jibun ni aeru no o tanoshimi ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
211 |
Partenaire |
211 |
伙 |
211 |
huǒ |
211 |
伙 |
211 |
Partner |
211 |
Parceiro |
211 |
Compañero |
211 |
Partner |
211 |
Partner |
211 |
Партнер |
211 |
Otdykh |
211 |
شريك |
211 |
sharik |
211 |
साथी |
211 |
saathee |
211 |
ਸਾਥੀ |
211 |
sāthī |
211 |
অংশীদার |
211 |
anśīdāra |
211 |
相棒 |
211 |
ブラウン ビューティー と お 会いできる の を 楽しみ に しています |
211 |
ブラウン ビューティー と お あいできる の お たのしみ に しています |
211 |
buraun byūtī to o aidekiru no o tanoshimi ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
212 |
Nous avons hâte de voir Mme Brown et
vous-même ce soir |
212 |
我们期待着今晚见到布朗夫人和您的美好自我 |
212 |
wǒmen qídàizhuó jīn wǎn jiàn
dào bùlǎng fūrén hé nín dì měihǎo zìwǒ |
212 |
We look forward to seeing Mrs Brown and your good self this evening |
212 |
We look forward to seeing Mrs Brown and your
good self this evening |
212 |
Estamos ansiosos para ver a Sra. Brown e
você esta noite |
212 |
Esperamos ver a la Sra. Brown y a usted
mismo esta noche. |
212 |
Wir freuen uns darauf, Frau Brown und Ihr
gutes Ich heute Abend zu sehen |
212 |
Nie możemy się doczekać
dzisiejszego wieczoru na spotkanie z panią Brown i twoim dobrym
sobą |
212 |
Мы с
нетерпением
ждем
встречи с
миссис
Браун и вами
в этот вечер. |
212 |
Partner |
212 |
نتطلع
إلى رؤية
السيدة
براون
وشخصيتك
الطيبة هذا
المساء |
212 |
natatalae 'iilaa
ruyat alsayidat birawun washakhsiatik altayibat hdha almasa' |
212 |
हम आज
शाम श्रीमती
ब्राउन और
आपके अच्छे
स्व को देखने
के लिए
उत्सुक हैं |
212 |
ham aaj shaam shreematee braun aur aapake
achchhe sv ko dekhane ke lie utsuk hain |
212 |
ਅਸੀਂ
ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ
ਸ੍ਰੀਮਤੀ
ਬ੍ਰਾ .ਨ ਅਤੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਚੰਗੇ
ਸਵੈ ਨੂੰ ਵੇਖਣ
ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
212 |
asīṁ aja śāma
srīmatī brā.Na atē tuhāḍē cagē savai
nū vēkhaṇa dī umīda karadē hāṁ |
212 |
আমরা এই
সন্ধ্যায়
মিসেস
ব্রাউন এবং আপনার
শুভ আত্মার
দেখার
প্রত্যাশায়
রয়েছি |
212 |
āmarā ē'i
sandhyāẏa misēsa brā'una ēbaṁ
āpanāra śubha ātmāra dēkhāra
pratyāśāẏa raẏēchi |
212 |
今晩、ブラウン夫人とあなたの良い自分に会えるのを楽しみにしています |
212 |
見る |
212 |
みる |
212 |
miru |
|
|
|
213 |
Nous avons hâte de
voir Brown Beauty et vous plus tard |
213 |
我们期盼令晚能见到布朗美人和您本人 |
213 |
wǒmen qī
pàn lìng wǎn néng jiàn dào bùlǎng měirén hé nín běn rén |
213 |
我们期盼令晚能见到布朗美人和您本人 |
213 |
We look forward to
seeing Brown Beauty and you later |
213 |
Estamos ansiosos
para ver a Brown Beauty e você mais tarde |
213 |
Esperamos verte más
tarde y a Brown Beauty |
213 |
Wir freuen uns
darauf, Brown Beauty und Sie später zu sehen |
213 |
Nie możemy
się doczekać spotkania z Brown Beauty i Tobą później |
213 |
Мы
с
нетерпением
ждем
встречи с Brown Beauty
и вас позже |
213 |
My s neterpeniyem zhdem vstrechi s missis
Braun i vami v etot vecher. |
213 |
نتطلع
إلى رؤية
براون بيوتي
وأنت لاحقًا |
213 |
natatalae 'iilaa
ruyat birawun bywti wa'ant lahqana |
213 |
हम
ब्राउन
ब्यूटी और आप
बाद में
देखने के लिए उत्सुक
हैं |
213 |
ham braun byootee
aur aap baad mein dekhane ke lie utsuk hain |
213 |
ਅਸੀਂ
ਬ੍ਰਾ Beautyਨ ਬਿ
Beautyਟੀ ਅਤੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਦੇਖਣ
ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
213 |
asīṁ
brā Beautyna bi Beautyṭī atē tuhānū
bā'ada vica dēkhaṇa dī umīda karadē
hāṁ |
213 |
আমরা
ব্রাউন
বিউটি এবং
আপনি পরে
দেখার প্রত্যাশায়
রয়েছি |
213 |
āmarā
brā'una bi'uṭi ēbaṁ āpani parē
dēkhāra pratyāśāẏa raẏēchi |
213 |
ブラウンビューティーとお会いできるのを楽しみにしています |
213 |
前者 |
213 |
ぜんしゃ |
213 |
zensha |
|
|
|
|
|
|
214 |
voir |
214 |
看到 |
214 |
kàn dào |
214 |
see |
214 |
see |
214 |
Vejo |
214 |
ver |
214 |
sehen |
214 |
widzieć |
214 |
увидеть |
214 |
My s neterpeniyem
zhdem vstrechi s Brown Beauty i vas pozzhe |
214 |
نرى |
214 |
naraa |
214 |
देख |
214 |
dekh |
214 |
ਵੇਖੋ |
214 |
vēkhō |
214 |
দেখা |
214 |
dēkhā |
214 |
見る |
214 |
自己 |
214 |
じこ |
214 |
jiko |
|
|
|
215 |
ancien |
215 |
前任的 |
215 |
qiánrèn de |
215 |
former |
215 |
former |
215 |
antigo |
215 |
ex |
215 |
ehemalige |
215 |
były |
215 |
бывший |
215 |
uvidet' |
215 |
السابق |
215 |
alssabiq |
215 |
भूतपूर्व |
215 |
bhootapoorv |
215 |
ਸਾਬਕਾ |
215 |
sābakā |
215 |
প্রাক্তন |
215 |
prāktana |
215 |
前者 |
215 |
組み合わせ フォーム |
215 |
くみあわせ フォーム |
215 |
kumiawase fōmu |
|
|
|
216 |
Soi |
216 |
自 |
216 |
zì |
216 |
Self |
216 |
Self |
216 |
Auto |
216 |
Yo |
216 |
Selbst |
216 |
Samego siebie |
216 |
Я |
216 |
byvshiy |
216 |
الذات |
216 |
aldhdhat |
216 |
स्वयं |
216 |
svayan |
216 |
ਸਵੈ |
216 |
savai |
216 |
স্ব |
216 |
sba |
216 |
自己 |
216 |
名詞 と 形容詞 で |
216 |
めいし と けいようし で |
216 |
meishi to keiyōshi de |
|
|
|
217 |
forme de combinaison |
217 |
组合形式 |
217 |
zǔhé xíngshì |
217 |
combining
form |
217 |
combining form |
217 |
forma de combinação |
217 |
forma de combinación |
217 |
Form kombinieren |
217 |
łącząc
formę |
217 |
сочетание
формы |
217 |
YA |
217 |
شكل
الجمع |
217 |
shakal aljame |
217 |
संयोजन
रूप |
217 |
sanyojan roop |
217 |
ਜੋੜਨ
ਵਾਲਾ ਫਾਰਮ |
217 |
jōṛana
vālā phārama |
217 |
সমন্বয়
ফর্ম |
217 |
samanbaẏa
pharma |
217 |
組み合わせフォーム |
217 |
名詞 と 形容詞 |
217 |
めいし と けいようし |
217 |
meishi to keiyōshi |
|
|
|
|
|
|
218 |
dans les noms et
adjectifs |
218 |
在名词和形容词中 |
218 |
zài míngcí hé
xíngróngcí zhōng |
218 |
in
nouns and adjectives |
218 |
in nouns and
adjectives |
218 |
em substantivos e
adjetivos |
218 |
en sustantivos y
adjetivos |
218 |
in Substantiven und
Adjektiven |
218 |
w rzeczownikach i
przymiotnikach |
218 |
в
существительных
и
прилагательных |
218 |
sochetaniye formy |
218 |
في
الأسماء
والصفات |
218 |
fi al'asma' walsafat |
218 |
संज्ञा
और विशेषण
में |
218 |
sangya aur visheshan
mein |
218 |
ਨਾਮ
ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਵਿਚ |
218 |
nāma atē
viśēśaṇa vica |
218 |
বিশেষ্য
এবং বিশেষণে |
218 |
biśēṣya
ēbaṁ biśēṣaṇē |
218 |
名詞と形容詞で |
218 |
に または 自分 自身 または それ 自体 で |
218 |
に または じぶん じしん または それ じたい で |
218 |
ni mataha jibun jishin mataha sore jitai de |
|
|
|
219 |
Noms et adjectifs |
219 |
构成名词和形容词 |
219 |
gòuchéng míngcí hé
xíngróngcí |
219 |
构成名词和形容词 |
219 |
Nouns and adjectives |
219 |
Substantivos e
adjetivos |
219 |
Sustantivos y
adjetivos |
219 |
Substantive und
Adjektive |
219 |
Rzeczowniki i
przymiotniki |
219 |
Существительные
и
прилагательные |
219 |
v
sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh |
219 |
الأسماء
والصفات |
219 |
al'asma' walsafat |
219 |
संज्ञा
और विशेषण |
219 |
sangya aur visheshan |
219 |
ਨਾਮ
ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
219 |
nāma atē
viśēśaṇa |
219 |
বিশেষ্য
এবং বিশেষণ |
219 |
biśēṣya
ēbaṁ biśēṣaṇa |
219 |
名詞と形容詞 |
219 |
自分 自身 に ; 自分 自身 に ; |
219 |
じぶん じしん に ; じぶん じしん に ; |
219 |
jibun jishin ni ; jibun jishin ni ; |
|
|
|
|
|
|
220 |
de à ou par vous-même
ou lui-même |
220 |
属于自己或自己 |
220 |
shǔyú zìjǐ
huò zìjǐ |
220 |
of to or by yourself or itself |
220 |
of to or by yourself
or itself |
220 |
de para ou por você
ou por si mesmo |
220 |
de para o por ti
mismo o por sí mismo |
220 |
von zu oder von dir
selbst |
220 |
samodzielnie lub
samodzielnie |
220 |
к
или себе или
себе |
220 |
Sushchestvitel'nyye i
prilagatel'nyye |
220 |
لنفسك
أو لنفسك |
220 |
linafsik 'aw linafsik |
220 |
अपने
आप से या अपने
आप से |
220 |
apane aap se ya apane
aap se |
220 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ
ਦੁਆਰਾ |
220 |
āpaṇē
āpa nū jāṁ āpaṇē āpa
du'ārā |
220 |
নিজের
দ্বারা বা
নিজেই |
220 |
nijēra
dbārā bā nijē'i |
220 |
にまたは自分自身またはそれ自体で |
220 |
自制心 |
220 |
じせいしん |
220 |
jiseishin |
|
|
|
221 |
Posséder; à
soi-même; par soi-même |
221 |
自身的;对自身;由自身 |
221 |
zìshēn de; duì
zìshēn; yóu zìshēn |
221 |
自身的;对自身;由自身 |
221 |
Own; to oneself; by
oneself |
221 |
Própria; para si
mesma; por si mesma |
221 |
Poseer; a uno mismo;
por uno mismo |
221 |
Eigen, zu sich
selbst, zu sich selbst |
221 |
Własne; dla
siebie; dla siebie |
221 |
Собственный;
самому себе;
самому себе |
221 |
k ili sebe ili sebe |
221 |
امتلك
، لنفسه ،
بنفسه |
221 |
aimtalak , linafsih
, binafsih |
221 |
अपने
आप को; अपने आप
से; |
221 |
apane aap ko; apane
aap se; |
221 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਦੁਆਰਾ;
ਆਪਣੇ ਆਪ
ਦੁਆਰਾ |
221 |
āpaṇē
āpa du'ārā; āpaṇē āpa du'ārā |
221 |
নিজের;
নিজের কাছে;
নিজের
দ্বারা |
221 |
nijēra;
nijēra kāchē; nijēra dbārā |
221 |
自分自身に;自分自身に; |
221 |
自制心 |
221 |
じせいしん |
221 |
jiseishin |
|
|
|
|
|
|
222 |
maîtrise de soi |
222 |
自我控制 |
222 |
zìwǒ kòngzhì |
222 |
self-control |
222 |
self-control |
222 |
autocontrole |
222 |
auto control |
222 |
Selbstkontrolle |
222 |
samokontrola |
222 |
самоконтроль |
222 |
Sobstvennyy; samomu
sebe; samomu sebe |
222 |
السيطرة
على النفس |
222 |
alsaytarat ealaa
alnafs |
222 |
आत्म
- संयम |
222 |
aatm - sanyam |
222 |
ਸਵੈ
- ਨਿਯੰਤਰਨ |
222 |
savai - niyatarana |
222 |
আত্মসংযম |
222 |
ātmasanyama |
222 |
自制心 |
222 |
自己 対処 |
222 |
じこ たいしょ |
222 |
jiko taisho |
|
|
|
|
|
|
223 |
maîtrise de soi |
223 |
自我控制 |
223 |
zìwǒ kòngzhì |
223 |
自我控制 |
223 |
self control |
223 |
autocontrole |
223 |
auto control |
223 |
Selbstkontrolle |
223 |
samokontrola |
223 |
самоконтроль |
223 |
samokontrol' |
223 |
السيطرة
على النفس |
223 |
alsaytarat ealaa
alnafs |
223 |
आत्म
- संयम |
223 |
aatm - sanyam |
223 |
ਸਵੈ
- ਨਿਯੰਤਰਨ |
223 |
savai - niyatarana |
223 |
আত্মসংযম |
223 |
ātmasanyama |
223 |
自制心 |
223 |
あなた の 名前 と 住所 で |
223 |
あなた の なまえ と じゅうしょ で |
223 |
anata no namae to jūsho de |
|
|
|
|
|
|
224 |
auto adressé |
224 |
自我解决 |
224 |
zìwǒ jiějué |
224 |
self addressed |
224 |
self addressed |
224 |
auto-endereçado |
224 |
autodirigido |
224 |
selbst adressiert |
224 |
adresowane do siebie |
224 |
сам
адресованный |
224 |
samokontrol' |
224 |
خاطب
نفسه |
224 |
khatab nafsih |
224 |
स्वयं
को संबोधित
किया |
224 |
svayan ko sambodhit
kiya |
224 |
ਸਵੈ
ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ |
224 |
savai nū
sabōdhita |
224 |
স্ব
সম্বোধন |
224 |
sba sambōdhana |
224 |
自己対処 |
224 |
自習 |
224 |
じしゅう |
224 |
jishū |
|
|
|
225 |
Avec votre nom et
adresse |
225 |
写有自己姓名地址的 |
225 |
xiě yǒu
zìjǐ xìngmíng dìzhǐ de |
225 |
写有自己姓名地址的 |
225 |
With your name and
address |
225 |
Com seu nome e
endereço |
225 |
Con tu nombre y
dirección |
225 |
Mit deinem Namen und
deiner Adresse |
225 |
Twoje imię i
nazwisko oraz adres |
225 |
С
вашим
именем и
адресом |
225 |
sam adresovannyy |
225 |
باسمك
وعنوانك |
225 |
biaismik waeinwanik |
225 |
अपने
नाम और पते के
साथ |
225 |
apane naam aur pate
ke saath |
225 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਮ ਅਤੇ ਪਤੇ
ਦੇ ਨਾਲ |
225 |
tuhāḍē
nāma atē patē dē nāla |
225 |
আপনার
নাম এবং
ঠিকানা সহ |
225 |
āpanāra
nāma ēbaṁ ṭhikānā saha |
225 |
あなたの名前と住所で |
225 |
独学 |
225 |
どくがく |
225 |
dokugaku |
|
|
|
|
|
|
226 |
autodidacte |
226 |
自学 |
226 |
zìxué |
226 |
self
taught |
226 |
self taught |
226 |
autodidata |
226 |
autodidacta |
226 |
selbst beigebracht |
226 |
samouk |
226 |
самоучка |
226 |
S vashim imenem i
adresom |
226 |
علم
النفس |
226 |
eulim alnafs |
226 |
स्वयं
पढ़ाया गया |
226 |
svayan padhaaya gaya |
226 |
ਸਵੈ
ਸਿਖਾਇਆ |
226 |
savai sikhā'i'ā |
226 |
স্ব
শেখানো |
226 |
sba śēkhānō |
226 |
自習 |
226 |
大きい |
226 |
おうきい |
226 |
ōkī |
|
|
|
|
|
|
227 |
Autodidacte |
227 |
自学的 |
227 |
zìxué de |
227 |
自学的 |
227 |
Self-taught |
227 |
Autodidata |
227 |
Autodidacta |
227 |
Selbst beigebracht |
227 |
Samouk |
227 |
Самоучка |
227 |
samouchka |
227 |
العصاميين |
227 |
aleisamiiyn |
227 |
स्व
सिखाया |
227 |
sv sikhaaya |
227 |
ਸਵੈ-ਸਿਖਾਇਆ |
227 |
savai-sikhā'i'ā |
227 |
স্ব-শিক্ষিত |
227 |
sba-śikṣita |
227 |
独学 |
227 |
飢え で 死ぬ |
227 |
うえ で しぬ |
227 |
ue de shinu |
|
|
|
|
|
|
228 |
Gros |
228 |
大 |
228 |
dà |
228 |
大 |
228 |
Big |
228 |
grande |
228 |
Grande |
228 |
Groß |
228 |
Duży |
228 |
Большой |
228 |
Samouchka |
228 |
كبير |
228 |
kabir |
228 |
बड़े |
228 |
bade |
228 |
ਵੱਡਾ |
228 |
vaḍā |
228 |
বিশাল |
228 |
biśāla |
228 |
大きい |
228 |
自己 吸収 |
228 |
じこ きゅうしゅう |
228 |
jiko kyūshū |
|
|
|
|
|
|
229 |
mourir de faim |
229 |
莩 |
229 |
fú |
229 |
莩 |
229 |
die of hunger |
229 |
morrer de fome |
229 |
muerto de hambre |
229 |
verhungern |
229 |
umrzeć z
głodu |
229 |
умереть
с голоду |
229 |
Bol'shoy |
229 |
يموت
من الجوع |
229 |
yamut min aljue |
229 |
भूख
से मरना |
229 |
bhookh se marana |
229 |
ਭੁੱਖ
ਨਾਲ ਮਰ |
229 |
bhukha nāla
mara |
229 |
ক্ষুধায়
মরে |
229 |
kṣudhāẏa
marē |
229 |
飢えで死ぬ |
229 |
。 自分 だけ に 関心 が ある 、 または 興味 が ある |
229 |
。 じぶん だけ に かんしん が ある 、 または きょうみ が ある |
229 |
. jibun dake ni kanshin ga aru , mataha kyōmi ga aru |
|
|
|
|
|
|
230 |
auto-absorbé |
230 |
自我吸收 |
230 |
zìwǒ
xīshōu |
230 |
self-absorbed |
230 |
self-absorbed |
230 |
egoísta |
230 |
ensimismado |
230 |
selbst absorbiert |
230 |
pochłonięty
sobą |
230 |
эгоцентричный |
230 |
umeret' s golodu |
230 |
ممتص
ذاتيا |
230 |
mumtas dhatia |
230 |
ध्यान
में लीन |
230 |
dhyaan mein leen |
230 |
ਸਵੈ-ਲੀਨ |
230 |
savai-līna |
230 |
আত্ম-শোষিত |
230 |
ātma-śōṣita |
230 |
自己吸収 |
230 |
自分 だけ を 気 に かけなさい ; 自分 自身 を 気 に かけなさい |
230 |
じぶん だけ お き に かけなさい ; じぶん じしん お き に かけなさい |
230 |
jibun dake o ki ni kakenasai ; jibun jishin o ki ni kakenasai |
|
|
|
231 |
. uniquement
préoccupé ou intéressé par vous-même |
231 |
。只关心或对自己感兴趣 |
231 |
. Zhǐ
guānxīn huò duì zìjǐ gǎn xìngqù |
231 |
. only concerned about
or interested in yourself |
231 |
. only concerned
about or interested in yourself |
231 |
. apenas preocupado
ou interessado em você mesmo |
231 |
.solo preocupado o
interesado en ti mismo |
231 |
. nur besorgt um oder
interessiert an sich selbst |
231 |
, martwi się
tylko sobą lub interesuje się sobą |
231 |
.
только
озабоченный
или
заинтересованный
в себе |
231 |
egotsentrichnyy |
231 |
#NOME? |
231 |
- faqat muhtam 'aw
muhtam binafsik |
231 |
केवल
अपने बारे
में चिंतित
है या
दिलचस्पी है |
231 |
keval apane baare
mein chintit hai ya dilachaspee hai |
231 |
ਸਿਰਫ
ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ
ਚਿੰਤਤ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪੀ |
231 |
sirapha
āpaṇē bārē citata jāṁ dilacasapī |
231 |
শুধুমাত্র
নিজের
সম্পর্কে
উদ্বিগ্ন বা
আগ্রহী |
231 |
śudhumātra
nijēra samparkē udbigna bā āgrahī |
231 |
。自分だけに関心がある、または興味がある |
231 |
自己 吸収 |
231 |
じこ きゅうしゅう |
231 |
jiko kyūshū |
|
|
|
232 |
Ne vous souciez que
de vous; voyez prendre soin de vous |
232 |
只顾自己的;见关心自己的 |
232 |
zhǐgù zìjǐ
de; jiàn guānxīn zìjǐ de |
232 |
只顾自己的;見关心自己的 |
232 |
Only care about
yourself; see care about yourself |
232 |
Preocupe-se apenas
com você mesmo; veja-se preocupado com você |
232 |
Solo preocúpate por
ti mismo; mira, cuídate |
232 |
Kümmere dich nur um
dich selbst, sieh, wie du dich um dich selbst kümmerst |
232 |
Dbaj tylko o siebie;
zobacz, troszcz się o siebie |
232 |
Позаботьтесь
только о
себе;
позаботьтесь
о себе |
232 |
. tol'ko
ozabochennyy ili zainteresovannyy v sebe |
232 |
اهتم
بنفسك فقط ؛
انظر اهتم
بنفسك |
232 |
aihtama binafsik
faqat ; anzur aihtama binafsik |
232 |
केवल
अपने बारे
में परवाह
करो, अपने
बारे में देखभाल
करो |
232 |
keval apane baare
mein paravaah karo, apane baare mein dekhabhaal karo |
232 |
ਸਿਰਫ
ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੋ;
ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ
ਸੰਭਾਲ ਕਰੋ |
232 |
sirapha
āpaṇē bārē dēkhabhāla karō;
āpaṇē bārē sabhāla karō |
232 |
কেবল
নিজের যত্ন
করুন; নিজের
যত্ন নিন |
232 |
kēbala
nijēra yatna karuna; nijēra yatna nina |
232 |
自分だけを気にかけなさい;自分自身を気にかけなさい |
232 |
自己 吸収 |
232 |
じこ きゅうしゅう |
232 |
jiko kyūshū |
|
|
|
|
|
|
233 |
auto-absorption |
233 |
自吸收 |
233 |
zì xīshōu |
233 |
self-
absorption |
233 |
self- absorption |
233 |
auto-absorção |
233 |
ensimismamiento |
233 |
Selbstabsorption |
233 |
zaabsorbowanie
sobą |
233 |
самовосприятие |
233 |
Pozabot'tes' tol'ko o
sebe; pozabot'tes' o sebe |
233 |
الاستيعاب
الذاتي |
233 |
alaistieab aldhdhatii |
233 |
आत्म-अवशोषण |
233 |
aatm-avashoshan |
233 |
ਸਵੈ-ਸਮਾਈ |
233 |
savai-samā'ī |
233 |
স্ব-শোষণ |
233 |
sba-śōṣaṇa |
233 |
自己吸収 |
233 |
自己 虐待 |
233 |
じこ ぎゃくたい |
233 |
jiko gyakutai |
|
|
|
234 |
Auto-absorption |
234 |
自吸收 |
234 |
zì xīshōu |
234 |
自吸收 |
234 |
Self-absorption |
234 |
Auto-absorção |
234 |
Ensimismamiento |
234 |
Selbstabsorption |
234 |
Absorpcja siebie |
234 |
Самопоглощение |
234 |
samovospriyatiye |
234 |
امتصاص
الذات |
234 |
aimtisas aldhdhat |
234 |
स्व
अवशोषण |
234 |
sv avashoshan |
234 |
ਸਵੈ-ਸਮਾਈ |
234 |
savai-samā'ī |
234 |
আত্ম-শোষণ |
234 |
ātma-śōṣaṇa |
234 |
自己吸収 |
234 |
自己 虐待 |
234 |
じこ ぎゃくたい |
234 |
jiko gyakutai |
|
|
|
|
|
|
235 |
auto-abus |
235 |
自我虐待 |
235 |
zìwǒ nüèdài |
235 |
self-abuse |
235 |
self-abuse |
235 |
auto-abuso |
235 |
auto-abuso |
235 |
Selbstmissbrauch |
235 |
samookaleczanie |
235 |
самоубийство |
235 |
Samopogloshcheniye |
235 |
الاعتداء
على الذات |
235 |
alaietida' ealaa
aldhdhat |
235 |
हस्त-मैथुन |
235 |
hast-maithun |
235 |
ਸਵੈ-ਬਦਸਲੂਕੀ |
235 |
savai-badasalūkī |
235 |
স্ব-অপব্যবহার |
235 |
sba-apabyabahāra |
235 |
自己虐待 |
235 |
人 が 自分 自身 に 害 を 及ぼす 行動 |
235 |
ひと が じぶん じしん に がい お およぼす こうどう |
235 |
hito ga jibun jishin ni gai o oyobosu kōdō |
|
|
|
|
|
|
236 |
Auto-abus |
236 |
自我虐待 |
236 |
zìwǒ nüèdài |
236 |
自我虐待 |
236 |
Self-abuse |
236 |
Auto-abuso |
236 |
Auto-abuso |
236 |
Selbstmissbrauch |
236 |
Samookaleczanie |
236 |
Злоупотребление
собой |
236 |
samoubiystvo |
236 |
الإساءة
إلى النفس |
236 |
al'iisa'at 'iilaa
alnafs |
236 |
हस्त-मैथुन |
236 |
hast-maithun |
236 |
ਸਵੈ-ਸ਼ੋਸ਼ਣ |
236 |
savai-śōśaṇa |
236 |
স্ব-নির্যাতন |
236 |
sba-niryātana |
236 |
自己虐待 |
236 |
他人 を 傷つける |
236 |
たにん お きずつける |
236 |
tanin o kizutsukeru |
|
|
|
|
|
|
237 |
comportement par lequel une personne se fait
du mal |
237 |
伤害他人的行为 |
237 |
shānghài tārén de xíngwéi |
237 |
behaviour by which a person does harm to
himself or herself |
237 |
behaviour by which a person does harm to
himself or herself |
237 |
comportamento pelo qual uma pessoa faz mal a
si mesma |
237 |
comportamiento por el cual una persona se
hace daño a sí misma |
237 |
Verhalten, durch das eine Person sich selbst
Schaden zufügt |
237 |
zachowanie, w wyniku którego osoba
wyrządza sobie krzywdę |
237 |
поведение,
которым
человек
причиняет
себе вред |
237 |
Zloupotrebleniye
soboy |
237 |
السلوك
الذي يؤذي به
الشخص نفسه
أو نفسها |
237 |
alsuluk aldhy yudhi
bih alshakhs nafsih 'aw nafsiha |
237 |
वह
व्यवहार
जिसके
द्वारा कोई
व्यक्ति खुद
को या खुद को
नुकसान
पहुंचाता है |
237 |
vah vyavahaar jisake dvaara koee vyakti khud
ko ya khud ko nukasaan pahunchaata hai |
237 |
ਵਿਵਹਾਰ
ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ
ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
237 |
vivahāra jisa du'ārā ika
vi'akatī āpaṇē āpa nū jāṁ
āpaṇē āpa nū nukasāna pahucā'undā
hai |
237 |
এমন
আচরণ যা
দ্বারা একজন
ব্যক্তি নিজের
বা নিজের
ক্ষতি করে |
237 |
ēmana ācaraṇa yā
dbārā ēkajana byakti nijēra bā nijēra
kṣati karē |
237 |
人が自分自身に害を及ぼす行動 |
237 |
自 傷 行為 ; 自 傷 行為 ; 自己 虐待 |
237 |
じ きず こうい ; じ きず こうい ; じこ ぎゃくたい |
237 |
ji kizu kōi ; ji kizu kōi ; jiko gyakutai |
|
|
|
|
|
|
238 |
Blesser les autres |
238 |
伤害他人的行为 |
238 |
shānghài
tā rén de xíngwéi |
238 |
伤害他人的行为 |
238 |
Hurt others |
238 |
Machucar outros |
238 |
Lastimar a otros |
238 |
Andere verletzen |
238 |
Ranić innych |
238 |
Причинять
боль другим |
238 |
povedeniye, kotorym chelovek prichinyayet
sebe vred |
238 |
جرح
الآخرين |
238 |
jurh alakhirin |
238 |
दूसरों
को चोट
पहुँचाना |
238 |
doosaron ko chot
pahunchaana |
238 |
ਦੂਸਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦਿਓ |
238 |
dūsari'āṁ
nū dukha di'ō |
238 |
অন্যকে
কষ্ট দিন |
238 |
an'yakē
kaṣṭa dina |
238 |
他人を傷つける |
238 |
古風な |
238 |
こふうな |
238 |
kofūna |
|
|
|
|
|
|
239 |
L'automutilation;
l'automutilation; l'automutilation |
239 |
自我伤害。;自残;自虐 |
239 |
zìwǒ
shānghài.; Zìcán; zìnüè |
239 |
自我伤害.;自残;自虐 |
239 |
Self-harm.;
self-harm; self-abuse |
239 |
Autoagressão .;
autoagressão; autoagressão |
239 |
Autolesiones;
autolesiones; auto-abuso |
239 |
Selbstverletzung;
Selbstverletzung; Selbstmissbrauch |
239 |
Samookaleczanie;
samookaleczanie; samookaleczanie |
239 |
Самоповреждение;
членовредительство;
самоповреждение |
239 |
Prichinyat' bol'
drugim |
239 |
إيذاء
النفس ؛
إيذاء النفس
؛ إيذاء
النفس |
239 |
'iidha' alnafs ;
'iidha' alnafs ; 'iidha' alnafs |
239 |
खुदकुशी;
आत्म-नुकसान;
आत्म-दुर्व्यवहार; |
239 |
khudakushee;
aatm-nukasaan; aatm-durvyavahaar; |
239 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ
ਨੁਕਸਾਨ
ਪਹੁੰਚਾਉਣਾ; |
239 |
āpaṇē
āpa nū nukasāna pahucā'uṇā; |
239 |
স্ব-ক্ষতি;
স্ব-ক্ষতি;
আত্ম-আপত্তি |
239 |
sba-kṣati;
sba-kṣati; ātma-āpatti |
239 |
自傷行為;自傷行為;自己虐待 |
239 |
オナニー |
239 |
オナニー |
239 |
onanī |
|
|
|
|
|
|
240 |
démodé |
240 |
老式的 |
240 |
lǎoshì de |
240 |
old-fashioned |
240 |
old-fashioned |
240 |
antiquado |
240 |
Anticuado |
240 |
altmodisch |
240 |
staromodny |
240 |
старомодный |
240 |
Samopovrezhdeniye;
chlenovreditel'stvo; samopovrezhdeniye |
240 |
قديم
الطراز |
240 |
qadim altiraz |
240 |
पुराने
ज़माने का |
240 |
puraane zamaane ka |
240 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
240 |
purāṇē zamānē |
240 |
পুরানো
ধাঁচের |
240 |
purānō dhām̐cēra |
240 |
古風な |
240 |
で |
240 |
で |
240 |
de |
|
|
|
241 |
masturbation |
241 |
手淫 |
241 |
shǒuyín |
241 |
masturbation |
241 |
masturbation |
241 |
masturbação |
241 |
masturbación |
241 |
Masturbation |
241 |
masturbacja |
241 |
мастурбация |
241 |
staromodnyy |
241 |
الاستمناء |
241 |
alaistimna' |
241 |
हस्तमैथुन |
241 |
hastamaithun |
241 |
ਹੱਥਰਸੀ |
241 |
hatharasī |
241 |
হস্তমৈথুন |
241 |
hastamaithuna |
241 |
オナニー |
241 |
自慰 行為 |
241 |
じい こうい |
241 |
jī kōi |
|
|
|
242 |
à |
242 |
在 |
242 |
zài |
242 |
at |
242 |
at |
242 |
em |
242 |
a |
242 |
beim |
242 |
w |
242 |
в |
242 |
masturbatsiya |
242 |
في |
242 |
fi |
242 |
पर |
242 |
par |
242 |
ਤੇ |
242 |
tē |
242 |
at |
242 |
at |
242 |
で |
242 |
セルフ アクセス |
242 |
セルフ アクセス |
242 |
serufu akusesu |
|
|
|
|
|
|
243 |
masturber |
243 |
手淫 |
243 |
shǒuyín |
243 |
masturbate |
243 |
masturbate |
243 |
se masturbar |
243 |
masturbarse |
243 |
masturbieren |
243 |
uprawiać
masturbację |
243 |
дрочить |
243 |
v |
243 |
مارس
العادة
السرية |
243 |
maris aleadat
alsiriya |
243 |
हस्तमैथुन |
243 |
hastamaithun |
243 |
ਹੱਥਰਸੀ |
243 |
hatharasī |
243 |
হস্তমৈথুন
করা |
243 |
hastamaithuna
karā |
243 |
自慰行為 |
243 |
生徒 が 自分 の 教材 を 選び 、 それ を 使って 自分 で 勉強 する 学習 方法 |
243 |
せいと が じぶん の きょうざい お えらび 、 それ お つかって じぶん で べんきょう する がくしゅう ほうほう |
243 |
seito ga jibun no kyōzai o erabi , sore o tsukatte jibun de benkyō suru gakushū hōhō |
|
|
|
244 |
accès libre |
244 |
自我访问 |
244 |
zìwǒ
fǎngwèn |
244 |
self-access |
244 |
self-access |
244 |
auto-acesso |
244 |
auto-acceso |
244 |
Selbstzugang |
244 |
samodzielny
dostęp |
244 |
самостоятельный
доступ |
244 |
drochit' |
244 |
الوصول
الذاتي |
244 |
alwusul aldhdhatii |
244 |
आत्म
पहुँच |
244 |
aatm pahunch |
244 |
ਸਵੈ-ਪਹੁੰਚ |
244 |
savai-pahuca |
244 |
স্ব-অ্যাক্সেস |
244 |
sba-ayāksēsa |
244 |
セルフアクセス |
244 |
自己 学習心 ( 学生 は 自分 で 材料 を 選び 、 勉強 する ) ) |
244 |
じこ がくしゅうしん ( がくせい わ じぶん で ざいりょう お えらび 、 べんきょう する ) ) |
244 |
jiko gakushūshin ( gakusei wa jibun de zairyō o erabi , benkyō suru ) ) |
|
|
|
|
|
|
245 |
une méthode d'apprentissage dans laquelle
les élèves choisissent leurs matériaux et les utilisent pour étudier seuls |
245 |
一种学习方法,学生可以选择材料并自己学习 |
245 |
yī zhǒng xuéxí fāngfǎ,
xuéshēng kěyǐ xuǎnzé cáiliào bìng zìjǐ xuéxí |
245 |
a method of learning in which students
choose their materials and use them to study on their own |
245 |
a method of learning in which students
choose their materials and use them to study on their own |
245 |
um método de aprendizagem em que os alunos
escolhem seus materiais e os usam para estudar por conta própria |
245 |
un método de aprendizaje en el que los
estudiantes eligen sus materiales y los utilizan para estudiar por su cuenta |
245 |
Eine Lernmethode, bei der die Schüler ihre
Materialien auswählen und sie verwenden, um selbstständig zu lernen |
245 |
metoda nauki, w której uczniowie
wybierają materiały i wykorzystują je do samodzielnej nauki |
245 |
метод
обучения,
при котором
студенты
выбирают
свои
материалы и
используют
их для
самостоятельного
изучения |
245 |
samostoyatel'nyy
dostup |
245 |
طريقة
تعلم يختار
فيها الطلاب
موادهم
ويستخدمونها
للدراسة
بمفردهم |
245 |
tariqat taelam
yakhtar fiha altullab mawadahum wayastakhdimunaha lildirasat bimufradihim |
245 |
सीखने
की एक विधि
जिसमें
छात्र अपनी सामग्री
चुनते हैं और
उनका उपयोग
अपने दम पर अध्ययन
करने के लिए
करते हैं |
245 |
seekhane kee ek vidhi jisamen chhaatr apanee
saamagree chunate hain aur unaka upayog apane dam par adhyayan karane ke lie
karate hain |
245 |
ਸਿੱਖਣ
ਦਾ ਇੱਕ whichੰਗ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਆਪਣੀਆਂ
ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਦੀ
ਚੋਣ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਆਪਣੇ
ਖੁਦ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
245 |
sikhaṇa dā ika whichga jisa vica
vidi'ārathī āpaṇī'āṁ
samagarī'āṁ dī cōṇa karadē hana atē
uhanāṁ dī varatōṁ āpaṇē khuda
paṛhana la'ī karadē hana |
245 |
শেখার
একটি পদ্ধতি
যাতে
শিক্ষার্থীরা
তাদের
উপকরণগুলি
চয়ন করে এবং
সেগুলি তাদের
নিজেরাই
অধ্যয়নের
জন্য
ব্যবহার করে |
245 |
śēkhāra ēkaṭi
pad'dhati yātē śikṣārthīrā
tādēra upakaraṇaguli caẏana karē ēbaṁ
sēguli tādēra nijērā'i adhyaẏanēra jan'ya
byabahāra karē |
245 |
生徒が自分の教材を選び、それを使って自分で勉強する学習方法 |
245 |
セル アクセス センター / ライブラリ |
245 |
セル アクセス センター / ライブラリ |
245 |
seru akusesu sentā / raiburari |
|
|
|
|
|
|
246 |
Esprit
d'auto-apprentissage (les élèves choisissent les matériaux et étudient par
eux-mêmes)) |
246 |
自主学习心(由学生自选材料并自学)) |
246 |
zìzhǔ xuéxí
xīn (yóu xuéshēng zìxuǎn cáiliào bìng zìxué)) |
246 |
自主学习心(由学生自选材料并自学)) |
246 |
Self-learning mind
(students choose materials and study by themselves)) |
246 |
Mente de
autoaprendizagem (os alunos escolhem os materiais e estudam por conta
própria)) |
246 |
Mente de
autoaprendizaje (los estudiantes eligen los materiales y estudian por sí
mismos) |
246 |
Selbstlernender
Geist (Schüler wählen Materialien aus und lernen selbst) |
246 |
Umysł
samouczący się (uczniowie wybierają materiały i uczą
się samodzielnie)) |
246 |
Самообучающийся
ум (студенты
выбирают материалы
и учатся
сами) |
246 |
metod obucheniya, pri kotorom studenty
vybirayut svoi materialy i ispol'zuyut ikh dlya samostoyatel'nogo izucheniya |
246 |
عقل
التعلم
الذاتي
(يختار
الطلاب
المواد ويدرسون
بأنفسهم)) |
246 |
eaql altaelam
aldhdhati (ykhatar altullab almawada wayadrusun bi'anfusihum)) |
246 |
सेल्फ-लर्निंग
माइंड (छात्र
खुद से
सामग्री चुनते
हैं और
अध्ययन करते
हैं) |
246 |
selph-larning maind
(chhaatr khud se saamagree chunate hain aur adhyayan karate hain) |
246 |
ਸਵੈ-ਸਿਖਲਾਈ
ਮਨ (ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਸਮੱਗਰੀ
ਚੁਣਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਅਧਿਐਨ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਕਰਦੇ
ਹਨ) |
246 |
savai-sikhalā'ī
mana (vidi'ārathī samagarī cuṇadē hana atē
adhi'aina āpaṇē āpa karadē hana) |
246 |
স্ব-শিক্ষার
মন
(শিক্ষার্থীরা
নিজেরাই
উপকরণ এবং
অধ্যয়ন
চয়ন করে)) |
246 |
sba-śikṣāra
mana (śikṣārthīrā nijērā'i
upakaraṇa ēbaṁ adhyaẏana caẏana karē)) |
246 |
自己学習心(学生は自分で材料を選び、勉強する)) |
246 |
自律 学習 センター / ライブラリ |
246 |
じりつ がくしゅう センター / ライブラリ |
246 |
jiritsu gakushū sentā / raiburari |
|
|
|
|
|
|
247 |
un centre /
bibliothèque d'accès personnel |
247 |
自我访问中心/图书馆 |
247 |
zìwǒ
fǎngwèn zhōngxīn/túshū guǎn |
247 |
a
sel-access centre/library |
247 |
a sel-access
centre/library |
247 |
um centro de
auto-acesso / biblioteca |
247 |
un centro /
biblioteca de auto-acceso |
247 |
ein Sel-Access-Center
/ eine Bibliothek |
247 |
centrum / biblioteka
sel-access |
247 |
центр
самостоятельного
доступа /
библиотека |
247 |
Samoobuchayushchiysya
um (studenty vybirayut materialy i uchatsya sami) |
247 |
مركز
/ مكتبة
للوصول
الشخصي |
247 |
markaz / maktabat
lilwusul alshakhsii |
247 |
sel-access Center /
पुस्तकालय |
247 |
sail-achchaiss
chaintair / pustakaalay |
247 |
ਇੱਕ
ਸੇਲ-ਐਕਸੈਸ
ਸੈਂਟਰ /
ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ |
247 |
ika
sēla-aikasaisa saiṇṭara/ lā'ibrērī |
247 |
একটি
বিক্রয়
অ্যাক্সেস
কেন্দ্র /
গ্রন্থাগার |
247 |
ēkaṭi
bikraẏa ayāksēsa kēndra/ granthāgāra |
247 |
セルアクセスセンター/ライブラリ |
247 |
自己 実現 |
247 |
じこ じつげん |
247 |
jiko jitsugen |
|
|
|
248 |
Centre
d'apprentissage autonome / bibliothèque |
248 |
自主学习中心/图书馆 |
248 |
zìzhǔ xuéxí
zhōngxīn/túshū guǎn |
248 |
自主学习中心/ 图书馆 |
248 |
Autonomous Learning
Center/Library |
248 |
Centro de
aprendizagem autônomo / biblioteca |
248 |
Biblioteca / Centro
de aprendizaje autónomo |
248 |
Autonomes
Lernzentrum / Bibliothek |
248 |
Autonomiczne Centrum
Kształcenia / Biblioteka |
248 |
Автономный
учебный
центр /
библиотека |
248 |
tsentr
samostoyatel'nogo dostupa / biblioteka |
248 |
مركز
التعلم
المستقل /
المكتبة |
248 |
markaz altaelum
almustaqili / almaktaba |
248 |
स्वायत्त
अध्ययन
केंद्र /
पुस्तकालय |
248 |
svaayatt adhyayan
kendr / pustakaalay |
248 |
ਆਟੋਨੋਮਸ
ਲਰਨਿੰਗ
ਸੈਂਟਰ /
ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ |
248 |
āṭōnōmasa
laraniga saiṇṭara/ lā'ibrērī |
248 |
স্বায়ত্তশাসিত
শিক্ষা
কেন্দ্র /
গ্রন্থাগার |
248 |
sbāẏattaśāsita
śikṣā kēndra/ granthāgāra |
248 |
自律学習センター/ライブラリ |
248 |
あなた の スキル と 能力 を 使用 し 、 可能な 限り 多く を 達成 する という 事実 |
248 |
あなた の スキル と のうりょく お しよう し 、 かのうな かぎり おうく お たっせい する という じじつ |
248 |
anata no sukiru to nōryoku o shiyō shi , kanōna kagiri ōku o tassei suru toiu jijitsu |
|
|
|
|
|
|
249 |
autoactualisation |
249 |
自我实现 |
249 |
zìwǒ shíxiàn |
249 |
selfactualization |
249 |
selfactualization |
249 |
auto atualização |
249 |
autorrealización |
249 |
Selbstaktualisierung |
249 |
samo-aktualizacja |
249 |
самоактуализация |
249 |
Avtonomnyy uchebnyy
tsentr / biblioteka |
249 |
الذات |
249 |
aldhdhat |
249 |
selfactualization |
249 |
sailfachtualization |
249 |
ਸਵੈ-ਅਨੁਸਾਰੀਕਰਨ |
249 |
savai-anusārīkarana |
249 |
আত্মনিয়ন্ত্রণ |
249 |
ātmaniẏantraṇa |
249 |
自己実現 |
249 |
自己 実現 ( 自分 の スキル を 使って 最大限 の 成果 を 達成 する ) |
249 |
じこ じつげん ( じぶん の スキル お つかって さいだいげん の せいか お たっせい する ) |
249 |
jiko jitsugen ( jibun no sukiru o tsukatte saidaigen no seika o tassei suru ) |
|
|
|
250 |
le fait d'utiliser vos compétences et
capacités et de réaliser autant que vous le pouvez |
250 |
使用您的技能和能力并取得尽可能多的成就的事实 |
250 |
shǐyòng nín de jìnéng hé nénglì bìng
qǔdé jǐn kěnéng duō de chéngjiù de shìshí |
250 |
the fact of using your skills and abilities
and achieving as much as you can possibly achieve |
250 |
the fact of using your skills and abilities
and achieving as much as you can possibly achieve |
250 |
o fato de usar suas habilidades e
capacidades e alcançar tanto quanto você pode |
250 |
el hecho de usar sus habilidades y
habilidades y lograr todo lo que pueda lograr |
250 |
die Tatsache, dass Sie Ihre Fähigkeiten und
Fertigkeiten einsetzen und so viel wie möglich erreichen |
250 |
fakt wykorzystania swoich
umiejętności i zdolności oraz osiągnięcia tego, co
tylko możesz |
250 |
факт
использования
ваших
навыков и способностей
и
достижения
максимально
возможного |
250 |
samoaktualizatsiya |
250 |
حقيقة
استخدام
مهاراتك
وقدراتك
وتحقيق أقصى
ما يمكنك
تحقيقه |
250 |
haqiqat aistikhdam
muharatik waqudaratik watahqiq 'aqsaa ma yumkinuk tahqiquh |
250 |
अपने
कौशल और
क्षमताओं का
उपयोग करने और
जितना संभव
हो उतना
प्राप्त
करने का तथ्य |
250 |
apane kaushal aur kshamataon ka upayog
karane aur jitana sambhav ho utana praapt karane ka tathy |
250 |
ਆਪਣੇ
ਹੁਨਰਾਂ ਅਤੇ
ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ
ਤੁਸੀਂ ਸੰਭਵ
ਹੋ ਸਕੇ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ ਦੀ ਤੱਥ |
250 |
āpaṇē hunarāṁ
atē kābalī'atāṁ dī varatōṁ karana
atē jinā tusīṁ sabhava hō sakē prāpata
kara sakadē hō dī tatha |
250 |
আপনার
দক্ষতা এবং
ক্ষমতা
ব্যবহার এবং
আপনি যতটা
সম্ভব অর্জন
করতে পারেন
তার সত্যতা |
250 |
āpanāra dakṣatā
ēbaṁ kṣamatā byabahāra ēbaṁ āpani
yataṭā sambhaba arjana karatē pārēna tāra
satyatā |
250 |
あなたのスキルと能力を使用し、可能な限り多くを達成するという事実 |
250 |
シノニム |
250 |
シノニム |
250 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
251 |
Réalisation de soi
(utiliser ses propres compétences pour atteindre la plus grande réussite
possible) |
251 |
自我实现(利用自我技能取得成就大的成就) |
251 |
zìwǒ shíxiàn
(lìyòng zìwǒ jìnéng qǔdé chéngjiù dà de chéngjiù) |
251 |
自我实现(利用自身技能取得尽可能大的成就) |
251 |
Self-actualization
(using one's own skills to achieve the greatest possible achievement) |
251 |
Autoatualização
(usando suas próprias habilidades para alcançar a maior realização possível) |
251 |
Autorrealización
(usar las propias habilidades para lograr el mayor logro posible) |
251 |
Selbstverwirklichung
(Nutzung der eigenen Fähigkeiten, um die größtmögliche Leistung zu erzielen) |
251 |
Samorealizacja
(wykorzystanie własnych umiejętności, aby
osiągnąć jak największe osiągnięcie) |
251 |
Самоактуализация
(использование
собственных
навыков для
достижения
максимального
достижения) |
251 |
fakt ispol'zovaniya vashikh navykov i
sposobnostey i dostizheniya maksimal'no vozmozhnogo |
251 |
تحقيق
الذات
(باستخدام
مهارات
الفرد
لتحقيق أكبر
إنجاز ممكن) |
251 |
tahqiq aldhdhat
(baistikhdam maharat alfard litahqiq 'akbar 'iinjaz mmkn) |
251 |
स्व-बोध
(सबसे बड़ी
संभव
उपलब्धि
प्राप्त करने
के लिए अपने
स्वयं के
कौशल का
उपयोग करना) |
251 |
sv-bodh (sabase
badee sambhav upalabdhi praapt karane ke lie apane svayan ke kaushal ka
upayog karana) |
251 |
ਸਵੈ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ
(ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ
ਸੰਭਵ
ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ ਆਪਣੇ
ਖੁਦ ਦੇ ਹੁਨਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਨਾ) |
251 |
savai-pramāṇikatā
(sabha tōṁ vaḍī sabhava prāpatī la'ī
āpaṇē khuda dē hunara dī varatōṁ
karanā) |
251 |
আত্ম-বাস্তবায়ন
(সর্বাধিক
সম্ভাব্য
সাফল্য
অর্জন করতে
নিজের
দক্ষতা
ব্যবহার
করুন) |
251 |
ātma-bāstabāẏana
(sarbādhika sambhābya sāphalya arjana karatē nijēra
dakṣatā byabahāra karuna) |
251 |
自己実現(自分のスキルを使って最大限の成果を達成する) |
251 |
自己 実現 |
251 |
じこ じつげん |
251 |
jiko jitsugen |
|
|
|
|
|
|
252 |
synonyme |
252 |
代名词 |
252 |
dàimíngcí |
252 |
synonym |
252 |
synonym |
252 |
sinônimo |
252 |
sinónimo |
252 |
Synonym |
252 |
synonim |
252 |
синоним |
252 |
Samoaktualizatsiya
(ispol'zovaniye sobstvennykh navykov dlya dostizheniya maksimal'nogo
dostizheniya) |
252 |
مرادف |
252 |
muradif |
252 |
पर्याय |
252 |
paryaay |
252 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
252 |
samānārathī |
252 |
প্রতিশব্দ |
252 |
pratiśabda |
252 |
シノニム |
252 |
|
252 |
|
252 |
|
|
|
|
|
|
|
253 |
la réalisation de soi |
253 |
自我实现 |
253 |
zìwǒ shíxiàn |
253 |
self realisation |
253 |
self realisation |
253 |
Auto-realização |
253 |
auto-realización |
253 |
Selbstverwirklichung |
253 |
samorealizacja |
253 |
самореализация |
253 |
sinonim |
253 |
إدراك
الذات |
253 |
'iidrak aldhdhat |
253 |
स्व
एहसास |
253 |
sv ehasaas |
253 |
ਸਵੈ
ਬੋਧ |
253 |
savai bōdha |
253 |
আত্ম
উপলব্ধি |
253 |
ātma upalabdhi |
253 |
自己実現 |
253 |
|
253 |
|
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|