A | A | C | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | CHINOIS | PINYIN | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | variations saisonnières des chiffres du chômage | 1 | 失业数字的季节性变化 | 1 | Shīyè shùzì de jìjié xìng biànhuà | 1 | seasonal variations in unemployment figures | 1 | seasonal variations in unemployment figures | 1 | variações sazonais nos números do desemprego | 1 | variaciones estacionales en las cifras de desempleo | 1 | saisonale Schwankungen der Arbeitslosenzahlen | 1 | sezonowe wahania wskaźników bezrobocia | 1 | сезонные колебания показателей безработицы | 1 | sezonnyye kolebaniya pokazateley bezrabotitsy | 1 | التغيرات الموسمية في أرقام البطالة | 1 | altaghayurat almawsimiat fi 'arqam albitala | 1 | बेरोजगारी के आंकड़ों में मौसमी बदलाव | 1 | berojagaaree ke aankadon mein mausamee badalaav | 1 | ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਵਿਚ ਮੌਸਮੀ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ | 1 | Bēruzagārī dē akaṛi'āṁ vica mausamī bhinatāvāṁ | 1 | বেকারত্বের পরিসংখ্যানগুলিতে .তুভেদে | 1 | Bēkāratbēra parisaṅkhyānagulitē.Tubhēdē | 1 | 失業率の季節変動 | 1 | 失業率 の 季節 変動 | 1 |
しつぎょうりつ の きせつ へんどう |
1 | shitsugyōritsu no kisetsu hendō | |||||
PRECEDENT | 2 | Changements saisonniers des statistiques du chômage | 2 | 失业统计数字的长期变化 | 2 | shīyè tǒngjìshùzì de cháng qī biànhuà | 2 | 失业统计数字的季节性变化 | 2 | Seasonal changes in unemployment statistics | 2 | Mudanças sazonais nas estatísticas de desemprego | 2 | Cambios estacionales en las estadísticas de desempleo | 2 | Saisonale Veränderungen in der Arbeitslosenstatistik | 2 | Sezonowe zmiany w statystykach bezrobocia | 2 | Сезонные изменения статистики безработицы | 2 | Sezonnyye izmeneniya statistiki bezrabotitsy | 2 | التغيرات الموسمية في إحصاءات البطالة | 2 | altaghayurat almawsimiat fi 'iihsa'at albitala | 2 | बेरोजगारी के आँकड़ों में मौसमी बदलाव | 2 | berojagaaree ke aankadon mein mausamee badalaav | 2 | ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੌਸਮੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ | 2 | bēruzagārī dē akaṛi'āṁ vica mausamī tabadīlī'āṁ | 2 | বেকারত্বের পরিসংখ্যানগুলিতে asonতু পরিবর্তন | 2 | biànhuà tǒngjì shùzì de jìjié xìng biànhuà | 2 | 失業統計の季節変化 | 2 | 失業 統計 の 季節 変化 | 2 | しつぎょう とうけい の きせつ へんか | 2 | shitsugyō tōkei no kisetsu henka | |||||
3 | ALLEMAND | 4 | Changements saisonniers des chiffres du chômage | 4 | 失业数字的增长率变化 | 4 | shīyè shùzì de zēngzhǎng lǜ biànhuà | 4 | 失业数字的季节性变化 | 4 | Seasonal changes in unemployment figures | 4 | Mudanças sazonais nos números do desemprego | 4 | Cambios estacionales en las cifras de desempleo | 4 | Saisonale Veränderungen der Arbeitslosenzahlen | 4 | Sezonowe zmiany danych dotyczących bezrobocia | 4 | Сезонные изменения показателей безработицы | 4 | Sezonnyye izmeneniya pokazateley bezrabotitsy | 4 | التغيرات الموسمية في أرقام البطالة | 4 | altaghayurat almawsimiat fi 'arqam albitala | 4 | बेरोजगारी के आंकड़ों में मौसमी बदलाव | 4 | berojagaaree ke aankadon mein mausamee badalaav | 4 | ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੌਸਮੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ | 4 | bēruzagārī dē akaṛi'āṁ vica mausamī tabadīlī'āṁ | 4 | বেকারত্বের পরিসংখ্যানগুলিতে alতু পরিবর্তন | 4 | biànhuà shùzì de jìjié xìng biànhuà | 4 | 失業率の季節変化 | 4 | 失業率 の 季節 変化 | 4 | しつぎょうりつ の きせつ へんか | 4 | shitsugyōritsu no kisetsu henka | ||||
4 | ANGLAIS | 5 | typique ou adapté à la période de l'année, en particulier à Noël | 5 | 典型或适合一年中的某个时间,尤其是圣诞节 | 5 | diǎnxíng huò shìhé yī nián zhōng de mǒu gè shíjiān, yóuqí shì shèngdàn jié | 5 | typical of or suitable for the time of year, especially Christmas | 5 | typical of or suitable for the time of year, especially Christmas | 5 | típico ou adequado para a época do ano, especialmente no Natal | 5 | típico o adecuado para la época del año, especialmente Navidad | 5 | typisch für oder geeignet für die Jahreszeit, insbesondere Weihnachten | 5 | typowe lub odpowiednie dla pory roku, zwłaszcza Bożego Narodzenia | 5 | типично или подходит для этого времени года, особенно Рождества | 5 | tipichno ili podkhodit dlya etogo vremeni goda, osobenno Rozhdestva | 5 | نموذجي أو مناسب لهذا الوقت من العام ، وخاصة عيد الميلاد | 5 | namudhiji 'aw munasib lhdha alwaqt min aleami , wakhasat eid almilad | 5 | वर्ष के समय के लिए विशिष्ट या उपयुक्त, विशेष रूप से क्रिसमस | 5 | varsh ke samay ke lie vishisht ya upayukt, vishesh roop se krisamas | 5 | ਖਾਸ ਜਾਂ ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਦੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਖਾਸ ਜਾਂ suitableੁਕਵਾਂ | 5 | khāsa jāṁ krisamasa dē samēṁ la'ī khāsa jāṁ suitableukavāṁ | 5 | বছরের সাধারণত বা বিশেষত ক্রিসমাসের জন্য উপযুক্ত বা উপযুক্ত | 5 | bacharēra sādhāraṇata bā biśēṣata krisamāsēra jan'ya upayukta bā upayukta | 5 | 一年の時期、特にクリスマスに典型的または適切 | 5 | 一 年 の 時期 、 特に クリスマス に 典型 的 または 適切 | 5 | いち ねん の じき 、 とくに クリスマス に てんけい てき または てきせつ | 5 | ichi nen no jiki , tokuni kurisumasu ni tenkei teki mataha tekisetsu | ||||
5 | ARABE | 6 | Saisonnier; adapté aux besoins des fêtes; (surtout) Noël | 6 | 节令性的;适应节日需要的;(尤指)圣诞节的 | 6 | jiélìng xìng de; shìyìng jiérì xūyào de;(yóu zhǐ) shèngdàn jié de | 6 | 节令性的;适应节日需要的;(尤指)圣诞节的 | 6 | Seasonal; adapted to the needs of the holidays; (especially) Christmas | 6 | Sazonal; adaptado às necessidades dos feriados; (especialmente) Natal | 6 | Estacional; adaptado a las necesidades de las vacaciones; (especialmente) Navidad | 6 | Saisonal, an die Bedürfnisse der Feiertage angepasst, (besonders) Weihnachten | 6 | Sezonowy; dostosowany do świąt; (szczególnie) Bożego Narodzenia | 6 | Сезонный; адаптированный к праздникам; (особенно) Рождество | 6 | Sezonnyy; adaptirovannyy k prazdnikam; (osobenno) Rozhdestvo | 6 | موسمي ؛ تتكيف مع احتياجات الأعياد ؛ (خاصة) عيد الميلاد | 6 | musmi ; tatakayaf mae 'ihtyajat al'aeyad ; (khas) eid almilad | 6 | मौसमी, छुट्टियों की जरूरतों के अनुकूल (विशेषकर) क्रिसमस | 6 | mausamee, chhuttiyon kee jarooraton ke anukool (visheshakar) krisamas | 6 | ਮੌਸਮੀ; ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ;ਾਲਿਆ; (ਖ਼ਾਸਕਰ) ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ | 6 | mausamī; chuṭī'āṁ dī'āṁ zarūratāṁ anusāra;̔āli'ā; (ḵẖāsakara) krisamisa | 6 | মৌসুমী; ছুটির প্রয়োজনের সাথে খাপ খাইয়ে নেওয়া; (বিশেষত) ক্রিসমাস | 6 | xìng de; shìyìng jiérì de de; (yóu zhǐ) shèngdàn jié de | 6 | 季節的;休日のニーズに適合;(特に)クリスマス | 6 | 季節 的 ; 休日 の ニーズ に 適合 ;( 特に ) クリスマス | 6 | きせつ てき ; きゅうじつ の ニーズ に てきごう ;( とくに ) クリスマス | 6 | kisetsu teki ; kyūjitsu no nīzu ni tekigō ;( tokuni ) kurisumasu | ||||
6 | BENGALI | 7 | décorations saisonnières | 7 | 季节装饰 | 7 | jìjié zhuāngshì | 7 | seasonal decorations | 7 | seasonal decorations | 7 | decorações sazonais | 7 | decoraciones de temporada | 7 | saisonale Dekorationen | 7 | dekoracje sezonowe | 7 | сезонные украшения | 7 | sezonnyye ukrasheniya | 7 | زخارف موسمية | 7 | zukharif musmia | 7 | मौसमी सजावट | 7 | mausamee sajaavat | 7 | ਮੌਸਮੀ ਸਜਾਵਟ | 7 | mausamī sajāvaṭa | 7 | .তু সজ্জা | 7 | .Tu sajjā | 7 | 季節の装飾 | 7 | 季節 の 装飾 | 7 | きせつ の そうしょく | 7 | kisetsu no sōshoku | ||||
7 | CHINOIS | 8 | décoration de Noël | 8 | 圣诞节装饰品 | 8 | shèngdàn jié zhuāngshì pǐn | 8 | 圣诞节装饰品 | 8 | Christmas decoration | 8 | Decoração de Natal | 8 | Decoración navideña | 8 | Weihnachtsdekoration | 8 | Dekoracja świąteczna | 8 | рождественские украшения | 8 | rozhdestvenskiye ukrasheniya | 8 | زينة عيد الميلاد | 8 | zynt eid almilad | 8 | क्रिसमस की सजावट | 8 | krisamas kee sajaavat | 8 | ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਸਜਾਵਟ | 8 | krisamasa sajāvaṭa | 8 | বরদিনের সাজ | 8 | zhuāngshì pǐn zhuāngshì pǐn | 8 | クリスマスの飾り | 8 | クリスマス の 飾り | 8 | クリスマス の かざり | 8 | kurisumasu no kazari | ||||
8 | ESPAGNOL | 9 | s'opposer | 9 | 反对 | 9 | fǎnduì | 9 | opposé | 9 | opposé | 9 | opor | 9 | oponerse a | 9 | ablehnen | 9 | sprzeciwiać się | 9 | противоположный | 9 | protivopolozhnyy | 9 | معارض | 9 | muearid | 9 | का विरोध | 9 | ka virodh | 9 | ਵਿਰੋਧੀé | 9 | virōdhīé | 9 | বিরোধী | 9 | birōdhī | 9 | 反対 | 9 | 反対 | 9 | はんたい | 9 | hantai | ||||
9 | FRANCAIS | 10 | non saisonnier | 10 | 非季节性的 | 10 | fēi jìjié xìng de | 10 | unseasonal | 10 | unseasonal | 10 | fora da estação | 10 | fuera de temporada | 10 | ungewöhnlich | 10 | nie sezonowe | 10 | несезонный | 10 | nesezonnyy | 10 | غير موسمي | 10 | ghyr musimiin | 10 | बेमौसम | 10 | bemausam | 10 | ਗੈਰ ਮੌਸਮੀ | 10 | gaira mausamī | 10 | অযৌক্তিক | 10 | ayauktika | 10 | 季節外れ | 10 | 季節外れ | 10 | きせつはずれ | 10 | kisetsuhazure | ||||
10 | HINDI | 11 | de façon saisonnière | 11 | 季节性地 | 11 | jìjié xìng dì | 11 | seasonally | 11 | seasonally | 11 | sazonalmente | 11 | según la temporada | 11 | saisonal | 11 | sezonowo | 11 | сезонно | 11 | sezonno | 11 | موسميا | 11 | musmiaan | 11 | मौसम के | 11 | mausam ke | 11 | ਮੌਸਮੀ | 11 | mausamī | 11 | মরসুমে | 11 | marasumē | 11 | 季節ごと | 11 | 季節ごと | 11 | きせつごと | 11 | kisetsugoto | ||||
11 | JAPONAIS | 12 | chiffres du chômage désaisonnalisés | 12 | 经季节性调整的失业数字 | 12 | jīng jìjié xìng tiáozhěng de shīyè shùzì | 12 | seasonally adjusted unemployment figures | 12 | seasonally adjusted unemployment figures | 12 | dados de desemprego ajustados sazonalmente | 12 | cifras de desempleo desestacionalizadas | 12 | saisonbereinigte Arbeitslosenzahlen | 12 | dane dotyczące bezrobocia wyrównane sezonowo | 12 | данные по безработице с поправкой на сезонные колебания | 12 | dannyye po bezrabotitse s popravkoy na sezonnyye kolebaniya | 12 | أرقام البطالة المعدلة موسميا | 12 | 'arqam albitalat almueadalat musimiaan | 12 | बेरोजगारी के आंकड़ों को समायोजित किया | 12 | berojagaaree ke aankadon ko samaayojit kiya | 12 | ਮੌਸਮੀ ਅਨੁਕੂਲ ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ | 12 | mausamī anukūla bēruzagārī dē akaṛē | 12 | মৌসুমে বেকারত্বের পরিসংখ্যান সমন্বিত | 12 | mausumē bēkāratbēra parisaṅkhyāna samanbita | 12 | 季節調整済みの失業率 | 12 | 季節 調整済み の 失業率 | 12 | きせつ ちょうせいずみ の しつぎょうりつ | 12 | kisetsu chōseizumi no shitsugyōritsu | ||||
12 | PANJABI | 13 | (sans compter les changements qui se produisent toujours à différentes saisons) | 13 | (不包括不同季节总是发生的变化) | 13 | (bù bāokuò bùtóng jìjié zǒng shì fāshēng de biànhuà) | 13 | ( not including the changes that always happen in different seasons) | 13 | (not including the changes that always happen in different seasons) | 13 | (sem incluir as mudanças que sempre acontecem nas diferentes estações) | 13 | (sin incluir los cambios que siempre ocurren en diferentes temporadas) | 13 | (ohne die Änderungen, die immer zu verschiedenen Jahreszeiten auftreten) | 13 | (nie uwzględniając zmian, które zawsze mają miejsce w różnych porach roku) | 13 | (не считая изменений, которые всегда происходят в разные сезоны) | 13 | (ne schitaya izmeneniy, kotoryye vsegda proiskhodyat v raznyye sezony) | 13 | (لا يشمل التغييرات التي تحدث دائمًا في المواسم المختلفة) | 13 | (la yashmal altaghyirat alty tahduth daymana fi almawasim almukhtalafa) | 13 | (उन बदलावों को शामिल नहीं जो हमेशा अलग-अलग मौसमों में होते हैं) | 13 | (un badalaavon ko shaamil nahin jo hamesha alag-alag mausamon mein hote hain) | 13 | (ਉਹਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵੱਖ ਵੱਖ ਮੌਸਮਾਂ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹਨ) | 13 | (uhanāṁ tabadīlī'āṁ nū śāmala nā karō jō hamēśā vakha vakha mausamāṁ vica hudē hana) | 13 | (সর্বদা বিভিন্ন asonsতুতে ঘটে যাওয়া পরিবর্তনগুলি সহ) | 13 | (sarbadā bibhinna asonstutē ghaṭē yā'ōẏā paribartanaguli saha) | 13 | (異なる季節に常に発生する変更は含まれません) | 13 | ( 異なる 季節 に 常に 発生 する 変更 は 含まれません ) | 13 | ( ことなる きせつ に つねに はっせい する へんこう わ ふくまれません ) | 13 | ( kotonaru kisetsu ni tsuneni hassei suru henkō wa fukumaremasen ) | ||||
13 | POLONAIS | 14 | Statistiques du chômage indépendamment des facteurs saisonniers | 14 | 不考虑季节因素的失业统计数字 | 14 | bù kǎolǜ jìjié yīnsù de shīyè tǒngjì shùzì | 14 | 不考虑季节因素的失业统计数字 | 14 | Unemployment statistics regardless of seasonal factors | 14 | Estatísticas de desemprego, independentemente de fatores sazonais | 14 | Estadísticas de desempleo independientemente de los factores estacionales | 14 | Arbeitslosenstatistik unabhängig von saisonalen Faktoren | 14 | Statystyki bezrobocia niezależnie od czynników sezonowych | 14 | Статистика безработицы вне зависимости от сезонных факторов | 14 | Statistika bezrabotitsy vne zavisimosti ot sezonnykh faktorov | 14 | إحصاءات البطالة بغض النظر عن العوامل الموسمية | 14 | 'iihsa'at albitalat bghd alnazar ean aleawamil almawsimia | 14 | मौसमी कारकों की परवाह किए बिना बेरोजगारी के आंकड़े | 14 | mausamee kaarakon kee paravaah kie bina berojagaaree ke aankade | 14 | ਮੌਸਮੀ ਕਾਰਕਾਂ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ | 14 | mausamī kārakāṁ dī paravāha kītē bēruzagārī dē akaṛē | 14 | মৌসুমী কারণ নির্বিশেষে বেকারের পরিসংখ্যান | 14 | kǎolǜ jìjié yīnsù de shīyè tǒngjì shùzì | 14 | 季節要因に関係なく失業統計 | 14 | 季節 要因 に 関係 なく 失業 統計 | 14 | きせつ よういん に かんけい なく しつぎょう とうけい | 14 | kisetsu yōin ni kankei naku shitsugyō tōkei | ||||
14 | PORTUGAIS | 15 | trouble affectif saisonnier | 15 | 季节性情绪失调 | 15 | jìjié xìng qíngxù shītiáo | 15 | seasonal affective disorder | 15 | seasonal affective disorder | 15 | transtorno afetivo sazonal | 15 | trastorno afectivo estacional | 15 | saisonale affektive Störung | 15 | sezonowe zaburzenia afektywne | 15 | сезонное аффективное расстройство | 15 | sezonnoye affektivnoye rasstroystvo | 15 | الاضطرابات العاطفية الموسمية | 15 | alaidtirabat aleatifiat almawsimia | 15 | मौसमी उत्तेजित विकार | 15 | mausamee uttejit vikaar | 15 | ਮੌਸਮੀ ਮਾਨਸਿਕ ਵਿਕਾਰ | 15 | mausamī mānasika vikāra | 15 | .তু অনুরাগী ব্যাধি | 15 | .Tu anurāgī byādhi | 15 | 季節性情動障害 | 15 | 季節性 情動 障害 | 15 | きせつせい じょうどう しょうがい | 15 | kisetsusei jōdō shōgai | ||||
15 | RUSSE | 16 | abbr. SAD | 16 | 缩写伤心 | 16 | suōxiě shāngxīn | 16 | abbr. SAD | 16 | abbr. SAD | 16 | abr. SAD | 16 | abreviado SAD | 16 | Abk. SAD | 16 | skr. SAD | 16 | сокр. SAD | 16 | sokr. SAD | 16 | اختصار. حزين | 16 | aikhtisar. hazin | 16 | सार। SAD | 16 | saar. sad | 16 | ਅਬਬਰ. ਸ੍ਰ | 16 | ababara. Sra | 16 | আব্রির। এসএডি | 16 | abbr. Ēsa'ēḍi | 16 | 略語SAD | 16 | 略語 SAD | 16 | りゃくご さd | 16 | ryakugo SAD | ||||
16 | help1 | 17 | une condition médicale dans laquelle une personne se sent triste et fatiguée à la fin de l'automne / automne et en hiver lorsqu'il n'y a pas beaucoup de lumière du soleil | 17 | 一种医疗条件,在这个条件下,人们在深秋/秋季和冬季没有阳光照射时会感到悲伤 | 17 | yī zhǒng yīliáo tiáojiàn, zài zhège tiáojiàn xià, rénmen zài shēnqiū/qiūjì hé dōngjì méiyǒu yángguāng zhàoshè shí huì gǎndào bēishāng hé píjuàn | 17 | a medical condition in which a person feels sad and tired during late autumn/fall and winter when there is not much light from the sun | 17 | a medical condition in which a person feels sad and tired during late autumn/fall and winter when there is not much light from the sun | 17 | uma condição médica em que uma pessoa se sente triste e cansada durante o final do outono / outono e inverno, quando não há muita luz do sol | 17 | una afección médica en la que una persona se siente triste y cansada durante el otoño / otoño e invierno cuando no hay mucha luz del sol | 17 | Eine Krankheit, bei der sich eine Person im Spätherbst / Herbst und Winter traurig und müde fühlt, wenn nicht viel Licht von der Sonne kommt | 17 | stan chorobowy, w którym osoba czuje się smutna i zmęczona późną jesienią / jesienią i zimą, kiedy nie ma dużo światła słonecznego | 17 | заболевание, при котором человек чувствует себя грустным и усталым поздней осенью / осенью и зимой, когда мало солнечного света | 17 | zabolevaniye, pri kotorom chelovek chuvstvuyet sebya grustnym i ustalym pozdney osen'yu / osen'yu i zimoy, kogda malo solnechnogo sveta | 17 | حالة طبية يشعر فيها الشخص بالحزن والتعب خلال أواخر الخريف / الخريف والشتاء عندما لا يكون هناك الكثير من ضوء الشمس | 17 | halat tibiyat yasheur fiha alshakhs bialhuzn waltueabi khilal 'awakhir alkharif / alkharif walshita' eindama la yakun hunak alkthyr min daw' alshams | 17 | एक चिकित्सा स्थिति जिसमें एक व्यक्ति देर से शरद ऋतु / गिरावट और सर्दियों के दौरान उदास और थका हुआ महसूस करता है जब सूरज से बहुत अधिक प्रकाश नहीं होता है | 17 | ek chikitsa sthiti jisamen ek vyakti der se sharad rtu / giraavat aur sardiyon ke dauraan udaas aur thaka hua mahasoos karata hai jab sooraj se bahut adhik prakaash nahin hota hai | 17 | ਇਕ ਮੈਡੀਕਲ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਪਤਝੜ / ਪਤਝੜ ਅਤੇ ਸਰਦੀਆਂ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿਚ ਉਦਾਸ ਅਤੇ ਥੱਕਿਆ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੌਸ਼ਨੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ | 17 | ika maiḍīkala sathitī jisa vica ika vi'akatī patajhaṛa/ patajhaṛa atē saradī'āṁ dē akhīra vica udāsa atē thaki'ā mahisūsa karadā hai jadōṁ sūraja tōṁ zi'ādā rauśanī nahīṁ hudī | 17 | একটি চিকিত্সা অবস্থা যেখানে কোনও ব্যক্তি শরতের শেষের দিকে / শরত্কালে এবং শীতকালে যখন সূর্য থেকে খুব বেশি আলো না আসে সে সময় দু: খিত এবং ক্লান্ত বোধ করে | 17 | ēkaṭi cikitsā abasthā yēkhānē kōna'ō byakti śaratēra śēṣēra dikē/ śaratkālē ēbaṁ śītakālē yakhana sūrya thēkē khuba bēśi ālō thākē nā takhana du: Khita ēbaṁ klānta bōdha karē | 17 | 晩秋・秋・冬、太陽の光があまり当たらない時期に、人が悲しくて疲れる病状 | 17 | 晩秋 ・ 秋 ・ 冬 、 太陽 の 光 が あまり 当たらない 時期 に 、 人 が 悲し | 17 | ばんしゅう ・ あき ・ ふゆ 、 たいよう の ひかり が あまり あたらない じき に 、 ひと が かなしくて つかれる びょうじょう | 17 | banshū aki fuyu , taiyō no hikari ga amari ataranai jiki ni , hito ga kanashikute tsukareru byōjō | ||||
17 | help3 | 18 | Trouble affectif saisonnier (dépression qui a tendance à survenir en raison de jours raccourcis en automne et en hiver) | 18 | 短期情感障碍(秋冬两季因白昼反复而易突发的抑郁症) | 18 | duǎnqí qínggǎn zhàng'ài (qiūdōng liǎng jì yīn báizhòu fǎnfù ér yì tú fā de yìyù zhèng) | 18 | 季节性情感障碍(秋冬两季因白昼缩短而易发作的抑郁症) | 18 | Seasonal affective disorder (depression that tends to occur due to shortened days in autumn and winter) | 18 | Transtorno afetivo sazonal (depressão que tende a ocorrer devido a dias encurtados no outono e inverno) | 18 | Trastorno afectivo estacional (depresión que tiende a ocurrir debido a días más cortos en otoño e invierno) | 18 | Saisonale affektive Störung (Depression, die aufgrund verkürzter Tage im Herbst und Winter auftritt) | 18 | Sezonowe zaburzenia afektywne (depresja, która zwykle pojawia się z powodu krótszych dni jesienią i zimą) | 18 | Сезонное аффективное расстройство (депрессия, которая обычно возникает из-за сокращения дня осенью и зимой) | 18 | Sezonnoye affektivnoye rasstroystvo (depressiya, kotoraya obychno voznikayet iz-za sokrashcheniya dnya osen'yu i zimoy) | 18 | الاضطراب العاطفي الموسمي (الاكتئاب الذي يميل إلى الحدوث بسبب قصر الأيام في الخريف والشتاء) | 18 | alaidtirab aleatifiu almawsimiu (alaiktiab aldhy yumil 'iilaa alhuduth bsbb qasr al'ayam fi alkharif walshata') | 18 | मौसमी भावात्मक विकार (अवसाद जो शरद ऋतु और सर्दियों में छोटे दिनों के कारण होता है) | 18 | mausamee bhaavaatmak vikaar (avasaad jo sharad rtu aur sardiyon mein chhote dinon ke kaaran hota hai) | 18 | ਮੌਸਮੀ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਵਿਗਾੜ (ਉਦਾਸੀ ਜੋ ਕਿ ਪਤਝੜ ਅਤੇ ਸਰਦੀਆਂ ਦੇ ਛੋਟੇ ਦਿਨਾਂ ਕਰਕੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ) | 18 | mausamī bhāvanātamaka vigāṛa (udāsī jō ki patajhaṛa atē saradī'āṁ dē chōṭē dināṁ karakē hudī hai) | 18 | Seতু অনুভূতিজনিত ব্যাধি (হতাশা যা শরত্কালে এবং শীতে ছোট দিনগুলির কারণে ঘটে থাকে) | 18 | qínggǎn zhàng'ài (qiūdōng liǎng jì báizhòu báizhòu suōduǎn ér yì fāzuò de yìyù zhèng) | 18 | 季節性情動障害(秋冬の日が短くなることで起こりがちなうつ病) | 18 | 季節性 情動 障害 ( 秋冬 の 日 が 短く なる こと で 起こり がちな うつ病 | 18 | きせつせい じょうどう しょうがい ( あきふゆ の ひ が みじかく なる こと で おこり がちな うつびょう ) | 18 | kisetsusei jōdō shōgai ( akifuyu no hi ga mijikaku naru koto de okori gachina utsubyō ) | ||||
18 | http://abcde.facile.free.fr | 19 | thaïlandais | 19 | 泰 | 19 | tài | 19 | 泰 | 19 | Thai | 19 | tailandês | 19 | tailandés | 19 | Thai | 19 | tajski | 19 | Тайский | 19 | Tayskiy | 19 | التايلاندية | 19 | alttaylandia | 19 | थाई | 19 | thaee | 19 | ਥਾਈ | 19 | thā'ī | 19 | থাই | 19 | tài | 19 | タイ語 | 19 | タイ語 | 19 | たいご | 19 | taigo | ||||
19 | http://akirameru.free.fr | 20 | saisonnalité | 20 | 季节性 | 20 | jìjié xìng | 20 | seasonality | 20 | seasonality | 20 | sazonalidade | 20 | estacionalidad | 20 | Saisonalität | 20 | sezonowość | 20 | сезонность | 20 | sezonnost' | 20 | الموسمية | 20 | almawsimia | 20 | मौसम | 20 | mausam | 20 | ਮੌਸਮੀ | 20 | mausamī | 20 | মৌসুমীতা | 20 | mausumītā | 20 | 季節性 | 20 | 季節性 | 20 | きせつせい | 20 | kisetsusei | ||||
20 | http://jiaoyu.free.fr | 21 | technique | 21 | 技术 | 21 | jì shù | 21 | technical | 21 | technical | 21 | técnico | 21 | técnico | 21 | technisch | 21 | techniczny | 21 | технический | 21 | tekhnicheskiy | 21 | تقني | 21 | taqniin | 21 | तकनीकी | 21 | takaneekee | 21 | ਤਕਨੀਕੀ | 21 | takanīkī | 21 | প্রযুক্তিগত | 21 | prayuktigata | 21 | テクニカル | 21 | テクニカル | 21 | テクニカル | 21 | tekunikaru | ||||
21 | http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm | 22 | le terme | 22 | 术语 | 22 | shùyǔ | 22 | 术语 | 22 | the term | 22 | o termo | 22 | el termino | 22 | der Begriff | 22 | termin | 22 | семестр | 22 | semestr | 22 | المصطلح | 22 | almustalah | 22 | अवधि | 22 | avadhi | 22 | ਸ਼ਰਤ | 22 | śarata | 22 | শব্দ | 22 | shùyǔ | 22 | 用語 | 22 | 用語 | 22 | ようご | 22 | yōgo | ||||
22 | http://abcde.facile.free.fr | 23 | le fait de varier avec les saisons | 23 | 随季节变化的事实 | 23 | suí jìjié biànhuà de shìshí | 23 | the fact of varying with the seasons | 23 | the fact of varying with the seasons | 23 | o fato de variar com as estações | 23 | el hecho de variar con las estaciones | 23 | die Tatsache, mit den Jahreszeiten zu variieren | 23 | fakt zmieniania się w zależności od pory roku | 23 | факт варьирования в зависимости от сезона | 23 | fakt var'irovaniya v zavisimosti ot sezona | 23 | حقيقة اختلاف الفصول | 23 | haqiqat aikhtilaf alfusul | 23 | ऋतुओं के साथ भिन्नता का तथ्य | 23 | rtuon ke saath bhinnata ka tathy | 23 | ਮੌਸਮ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖ ਵੱਖ ਦਾ ਤੱਥ | 23 | mausama dē nāla vakha vakha dā tatha | 23 | .তুগুলির সাথে বিভিন্নতার সত্যতা | 23 | .Tugulira sāthē bibhinnatāra satyatā | 23 | 季節によって変わるという事実 | 23 | 季節 によって 変わる という 事実 | 23 | きせつ によって かわる という じじつ | 23 | kisetsu niyotte kawaru toiu jijitsu | ||||
23 | http://akirameru.free.fr | 24 | Saisonnier | 24 | 季令性 | 24 | jì lìng xìng | 24 | 季令性 | 24 | Seasonal | 24 | Sazonal | 24 | Estacional | 24 | Saisonal | 24 | Sezonowy | 24 | Сезонный | 24 | Sezonnyy | 24 | موسمي | 24 | musmi | 24 | मौसमी | 24 | mausamee | 24 | ਮੌਸਮੀ | 24 | mausamī | 24 | মৌসুমী | 24 | xìng lìng xìng | 24 | 季節 | 24 | 季節 | 24 | きせつ | 24 | kisetsu | ||||
24 | http://jiaoyu.free.fr | 25 | un degré élevé de saisonnalité climatique | 25 | 高度的气候季节性 | 25 | gāodù de qìhòu jìjié xìng | 25 | a high degree of climatic seasonality | 25 | a high degree of climatic seasonality | 25 | um alto grau de sazonalidade climática | 25 | un alto grado de estacionalidad climática | 25 | ein hohes Maß an klimatischer Saisonalität | 25 | wysoki stopień sezonowości klimatycznej | 25 | высокая степень климатической сезонности | 25 | vysokaya stepen' klimaticheskoy sezonnosti | 25 | درجة عالية من الموسمية المناخية | 25 | darajat ealiat min almawsimiat almunakhia | 25 | जलवायु मौसम की एक उच्च डिग्री | 25 | jalavaayu mausam kee ek uchch digree | 25 | ਮੌਸਮੀ ਮੌਸਮੀ ਦੀ ਇੱਕ ਉੱਚ ਡਿਗਰੀ | 25 | mausamī mausamī dī ika uca ḍigarī | 25 | জলবায়ু মৌসুমীতার একটি উচ্চ ডিগ্রি | 25 | jalabāẏu mausumītāra ēkaṭi ucca ḍigri | 25 | 高度な気候の季節性 | 25 | 高度な 気候 の 季節性 | 25 | こうどな きこう の きせつせい | 25 | kōdona kikō no kisetsusei | ||||
25 | lexos | 26 | Changement climatique saisonnier évident | 26 | 明显的季节性气候变化 | 26 | míngxiǎn de jìjié xìng qìhòu biànhuà | 26 | 明显的季节性气候变化 | 26 | Obvious seasonal climate change | 26 | Mudanças climáticas sazonais óbvias | 26 | Cambio climático estacional evidente | 26 | Offensichtlicher saisonaler Klimawandel | 26 | Oczywista sezonowa zmiana klimatu | 26 | Очевидное сезонное изменение климата | 26 | Ochevidnoye sezonnoye izmeneniye klimata | 26 | تغير المناخ الموسمي واضح | 26 | taghayar almunakh almawsimiu wadih | 26 | स्पष्ट मौसमी जलवायु परिवर्तन | 26 | spasht mausamee jalavaayu parivartan | 26 | ਸਪੱਸ਼ਟ ਮੌਸਮੀ ਮੌਸਮੀ ਤਬਦੀਲੀ | 26 | sapaśaṭa mausamī mausamī tabadīlī | 26 | সুস্পষ্ট মৌসুমী জলবায়ু পরিবর্তন | 26 | biànhuà de jìjié xìng qìhòu biànhuà | 26 | 明らかな季節的気候変動 | 26 | 明らかな 季節 的 気候 変動 | 26 | あきらかな きせつ てき きこう へんどう | 26 | akirakana kisetsu teki kikō hendō | ||||
26 | 27500 | 27 | chevronné | 27 | 经验丰富 | 27 | jīngyàn fēngfù | 27 | seasoned | 27 | seasoned | 27 | temperado | 27 | sazonado | 27 | gewürzt | 27 | zaprawiony | 27 | приправленный | 27 | pripravlennyy | 27 | المخضرمين | 27 | almukhadrimin | 27 | अनुभवी | 27 | anubhavee | 27 | ਤਜਰਬੇਕਾਰ | 27 | tajarabēkāra | 27 | পাকা | 27 | pākā | 27 | 味付け | 27 | 味付け | 27 | あじつけ | 27 | ajitsuke | ||||
27 | abc image | 28 | d'une personne | 28 | 一个人 | 28 | yīgè rén | 28 | of a person | 28 | of a person | 28 | de uma pessoa | 28 | de una persona | 28 | einer Person | 28 | osoby | 28 | человека | 28 | cheloveka | 28 | شخص | 28 | shakhs | 28 | एक व्यक्ति की | 28 | ek vyakti kee | 28 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ | 28 | ika vi'akatī dā | 28 | একজন ব্যক্তির | 28 | ēkajana byaktira | 28 | 人の | 28 | 人 の | 28 | ひと の | 28 | hito no | ||||
28 | KAKUKOTO | 29 | avoir beaucoup d'expérience d'une activité particulière | 29 | 对某项活动有很多经验 | 29 | duì mǒu xiàng huódòng yǒu hěnduō jīngyàn | 29 | having a lot of experience of a particular activity | 29 | having a lot of experience of a particular activity | 29 | ter muita experiência em uma atividade particular | 29 | tener mucha experiencia en una actividad en particular | 29 | viel Erfahrung mit einer bestimmten Aktivität haben | 29 | posiadanie dużego doświadczenia w określonej działalności | 29 | имея большой опыт в конкретной деятельности | 29 | imeya bol'shoy opyt v konkretnoy deyatel'nosti | 29 | لديه الكثير من الخبرة في نشاط معين | 29 | ladayh alkthyr min alkhibrat fi nashat maein | 29 | किसी विशेष गतिविधि का बहुत अनुभव होना | 29 | kisee vishesh gatividhi ka bahut anubhav hona | 29 | ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਤਜਰਬਾ ਹੋਣਾ | 29 | kisē viśēśa gatīvidhī dā bahuta sārā tajarabā hōṇā | 29 | একটি নির্দিষ্ট ক্রিয়াকলাপের প্রচুর অভিজ্ঞতা রয়েছে | 29 | ēkaṭi nirdiṣṭa kriẏākalāpēra pracura abhijñatā raẏēchē | 29 | 特定の活動の経験が豊富 | 29 | 特定 の 活動 の 経験 が 豊富 | 29 | とくてい の かつどう の けいけん が ほうふ | 29 | tokutei no katsudō no keiken ga hōfu | ||||
29 | arabe | 30 | Expérimenté | 30 | 富有经验的;老于此道的 | 30 | fùyǒu jīngyàn de; lǎo yú cǐ dào de | 30 | 富有经验的;老于此道的 | 30 | Experienced | 30 | Com experiência | 30 | Experimentado | 30 | Erfahren | 30 | Doświadczony | 30 | Опытный | 30 | Opytnyy | 30 | يختبر | 30 | yakhtabar | 30 | अनुभव | 30 | anubhav | 30 | ਤਜਰਬੇਕਾਰ | 30 | tajarabēkāra | 30 | অভিজ্ঞ | 30 | de jīngyàn de; lǎo yú cǐ dào de de | 30 | 経験豊富 | 30 | 経験 豊富 | 30 | けいけん ほうふ | 30 | keiken hōfu | ||||
30 | JAPONAIS | 31 | un militant / interprète / voyageur chevronné, etc. | 31 | 经验丰富的活动家/表演者/旅行者等 | 31 | jīngyàn fēngfù de huódòng jiā/biǎoyǎn zhě/lǚxíng zhě děng | 31 | a seasoned campaigner/performer/traveller, etc | 31 | a seasoned campaigner/performer/traveller, etc | 31 | um ativista / performer / viajante experiente, etc. | 31 | un activista / artista / viajero experimentado, etc. | 31 | ein erfahrener Aktivist / Performer / Reisender usw. | 31 | doświadczony działacz / wykonawca / podróżnik itp | 31 | опытный участник кампании / исполнитель / путешественник и т. д. | 31 | opytnyy uchastnik kampanii / ispolnitel' / puteshestvennik i t. d. | 31 | ناشط متمرس / مؤدي / مسافر ، إلخ | 31 | nashit mutamaris / muadiy / masafir , 'iilakh | 31 | एक अनुभवी प्रचारक / कलाकार / यात्री, आदि | 31 | ek anubhavee prachaarak / kalaakaar / yaatree, aadi | 31 | ਇੱਕ ਰੁੱਝੇ ਹੋਏ ਪ੍ਰਚਾਰਕ / ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ / ਯਾਤਰੀ, ਆਦਿ | 31 | ika rujhē hō'ē pracāraka/ pradaraśana karana vālē/ yātarī, ādi | 31 | একজন পাকা প্রচারক / অভিনয়কারী / ভ্রমণকারী, ইত্যাদি etc | 31 | ēkajana pākā pracāraka/ abhinaẏakārī/ bhramaṇakārī, ityādi etc | 31 | ベテランのキャンペーン担当者/パフォーマー/旅行者など | 31 | ベテラン の キャンペーン 担当者 / パフォーマー / 旅行者 など | 31 | ベテラン の キャンペーン たんとうしゃ / ぱふぉうまあ / りょこうしゃ など | 31 | beteran no kyanpēn tantōsha / pafōmā / ryokōsha nado | ||||
31 | chinois | 32 | Des militants sociaux expérimentés, des artistes, des voyageurs, etc. | 32 | 经验丰富的社会运动家,表演者,旅行家等 | 32 | jīngyàn fēngfù de shèhuì yùndòng jiā, biǎoyǎn zhě, lǚ háng jiā děng | 32 | 经验丰富的社会运动家、表演者、旅行家等 | 32 | Experienced social activists, performers, travellers, etc. | 32 | Ativistas sociais experientes, performers, viajantes, etc. | 32 | Activistas sociales, artistas intérpretes o ejecutantes, viajeros, etc. | 32 | Erfahrene soziale Aktivisten, Darsteller, Reisende usw. | 32 | Doświadczeni działacze społeczni, performerzy, podróżnicy itp. | 32 | Опытные общественники, артисты, путешественники и др. | 32 | Opytnyye obshchestvenniki, artisty, puteshestvenniki i dr. | 32 | نشطاء اجتماعيون ذوو خبرة وفنانون ومسافرون ، إلخ. | 32 | nushata' aijtimaeiuwn dhaww khibratan wafananun wamusafirun , 'iilkh. | 32 | अनुभवी सामाजिक कार्यकर्ता, कलाकार, यात्री आदि। | 32 | anubhavee saamaajik kaaryakarta, kalaakaar, yaatree aadi. | 32 | ਤਜ਼ਰਬੇਕਾਰ ਸਮਾਜ ਸੇਵੀ, ਪੇਸ਼ਕਾਰ, ਯਾਤਰੀ, ਆਦਿ. | 32 | tazarabēkāra samāja sēvī, pēśakāra, yātarī, ādi. | 32 | অভিজ্ঞ সমাজকর্মী, অভিনয়শিল্পী, ভ্রমণকারী ইত্যাদি | 32 | fēngfù de shèhuì yùndòng jiā, biǎoyǎn zhě, lǚ háng jiā děng děng | 32 | 経験豊富な社会活動家、パフォーマー、旅行者など。 | 32 | 経験 豊富な 社会 活動家 、 パフォーマー 、 旅行者 など 。 | 32 | けいけん ほうふな しゃかい かつどうか 、 ぱふぉうまあ 、 りょこうしゃ など 。 | 32 | keiken hōfuna shakai katsudōka , pafōmā , ryokōsha nado . | ||||
32 | chinois | 33 | de nourriture | 33 | 食物 | 33 | shíwù | 33 | of food | 33 | of food | 33 | de comida | 33 | de comida | 33 | von Essen | 33 | z jedzenia | 33 | еды | 33 | yedy | 33 | من الطعام | 33 | min altaeam | 33 | खाने का | 33 | khaane ka | 33 | ਭੋਜਨ ਦੀ | 33 | Bhōjana dī | 33 | আপনি উত্তর দিবেন না | 33 | āpani uttara dibēna nā | 33 | 食品の | 33 | 食品 の | 33 | しょくひん の | 33 | shokuhin no | ||||
33 | pinyin | 34 | nourriture | 34 | 食物 | 34 | shíwù | 34 | 食物 | 34 | food | 34 | Comida | 34 | comida | 34 | Lebensmittel | 34 | jedzenie | 34 | еда | 34 | yeda | 34 | طعام | 34 | taeam | 34 | खाना | 34 | khaana | 34 | ਭੋਜਨ | 34 | bhōjana | 34 | খাদ্য | 34 | shíwù | 34 | 食物 | 34 | 食物 | 34 | しょくもつ | 34 | shokumotsu | ||||
34 | wanik | 35 | avec du sel, du poivre, etc. | 35 | 加盐,胡椒粉等添加到它 | 35 | jiā yán, hújiāo fěn děng tiānjiā dào tā | 35 | with salt, pepper,etc. added to it | 35 | with salt, pepper, etc. added to it | 35 | com sal, pimenta, etc. adicionado a ele | 35 | con sal, pimienta, etc.añadido | 35 | mit Salz, Pfeffer usw. hinzugefügt | 35 | z dodatkiem soli, pieprzu itp | 35 | с добавлением соли, перца и т. д. | 35 | s dobavleniyem soli, pertsa i t. d. | 35 | مع الملح والفلفل وما إلى ذلك | 35 | mae almulihi walfilfil wama 'iilaa dhlk | 35 | नमक, काली मिर्च, आदि के साथ इसे जोड़ा | 35 | namak, kaalee mirch, aadi ke saath ise joda | 35 | ਇਸ ਵਿਚ ਨਮਕ, ਮਿਰਚ, ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ | 35 | isa vica namaka, miraca, ādi śāmala kītē ga'ē | 35 | এতে নুন, গোলমরিচ ইত্যাদি যুক্ত হয় | 35 | nuna, gōlamarica ityādi with ēṭi yukta haẏēchē | 35 | 塩やコショウなどを加えて | 35 | 塩 や コショウ など を 加えて | 35 | しお や コショウ など お くわえて | 35 | shio ya koshō nado o kuwaete | ||||
35 | http://wanglik.free.fr/ | 36 | Bien réglé; avec assaisonnement | 36 | 调好咏的;加了作料的 | 36 | diào hǎo yǒng de; jiāle zuóliào de | 36 | 调好咏的;加了作料的 | 36 | Tuned well; with seasoning | 36 | Bem afinado; com tempero | 36 | Bien afinado; con condimento | 36 | Gut abgestimmt, mit Gewürzen | 36 | Dobrze nastrojony; z przyprawami | 36 | Настроен хорошо; с приправой | 36 | Nastroyen khorosho; s pripravoy | 36 | مضبوطة جيدا مع التوابل | 36 | madbutat jayidaan mae altawabul | 36 | अच्छी तरह से तैयार; मसाला के साथ; | 36 | achchhee tarah se taiyaar; masaala ke saath; | 36 | ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਟਿ ;ਨ; | 36 | cagī tar'hāṁ ṭi;na; | 36 | মজাদার সাথে ভাল টিউন করা | 36 | hǎo yǒng de; jiāle zuóliào de de | 36 | よく調整された;調味料付き | 36 | よく 調整 された ; 調味料付き | 36 | よく ちょうせい された ; ちょうみりょうつき | 36 | yoku chōsei sareta ; chōmiryōtsuki | ||||
36 | navire | 37 | la saucisse était très assaisonnée | 37 | 香肠非常调味 | 37 | xiāngcháng fēicháng tiáowèi | 37 | the sausage was very highly seasoned | 37 | the sausage was very highly seasoned | 37 | a salsicha estava muito temperada | 37 | la salchicha estaba muy bien sazonada | 37 | Die Wurst war sehr stark gewürzt | 37 | kiełbasa była bardzo mocno doprawiona | 37 | колбаса была очень приправлена | 37 | kolbasa byla ochen' pripravlena | 37 | كان السجق مخضرم للغاية | 37 | kan alsijq mukhadarm lilghaya | 37 | सॉसेज बहुत अधिक अनुभवी था | 37 | sosej bahut adhik anubhavee tha | 37 | ਲੰਗੂਚਾ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸੀਜ਼ਨ ਵਾਲਾ ਸੀ | 37 | lagūcā bahuta hī sīzana vālā sī | 37 | সসেজ খুব উচ্চ পাকা ছিল | 37 | sasēja khuba ucca pākā chila | 37 | ソーセージは非常に味付けされていました | 37 | ソーセージ は 非常 に 味付け されていました | 37 | ソーセージ わ ひじょう に あじつけ されていました | 37 | sōsēji wa hijō ni ajitsuke sareteimashita | ||||
37 | http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm | 38 | Cette saucisse est très accordée | 38 | 这香肠非常调淙 | 38 | zhè xiāngcháng fēicháng diào cóng | 38 | 这香肠非常调淙 | 38 | This sausage is very tuned | 38 | Esta linguiça é muito afinada | 38 | Esta salchicha esta muy afinada | 38 | Diese Wurst ist sehr abgestimmt | 38 | Ta kiełbasa jest bardzo zestrojona | 38 | Эта колбаса очень настроена | 38 | Eta kolbasa ochen' nastroyena | 38 | هذا النقانق مضبوطة جدا | 38 | hadha alnaqaniq madbutat jiddaan | 38 | यह सॉसेज बहुत ट्यून है | 38 | yah sosej bahut tyoon hai | 38 | ਇਹ ਲੰਗੂਚਾ ਬਹੁਤ ਸੁਰ ਹੈ | 38 | iha lagūcā bahuta sura hai | 38 | এই সসেজ খুব সুর করা হয় | 38 | cóng xiāngcháng fēicháng diào cóng | 38 | このソーセージは非常に調整されています | 38 | この ソーセージ は 非常 に 調整 されています | 38 | この ソーセージ わ ひじょう に ちょうせい されています | 38 | kono sōsēji wa hijō ni chōsei sareteimasu | ||||
38 | http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm | 39 | Cette saucisse est très bouleversante | 39 | 这香肠非常调浃 | 39 | zhè xiāngcháng fēicháng diào jiā | 39 | 这香肠非常调浹 | 39 | This sausage is very upsetting | 39 | Esta salsicha é muito chata | 39 | Esta salchicha es muy molesta | 39 | Diese Wurst ist sehr ärgerlich | 39 | Ta kiełbasa jest bardzo denerwująca | 39 | Эта колбаса очень огорчает | 39 | Eta kolbasa ochen' ogorchayet | 39 | هذا النقانق مزعج للغاية | 39 | hadha alnuqaniq muzeaj lilghaya | 39 | यह सॉसेज बहुत परेशान करने वाला है | 39 | yah sosej bahut pareshaan karane vaala hai | 39 | ਇਹ ਲੰਗੂਚਾ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਹੈ | 39 | iha lagūcā bahuta parēśāna karana vālī hai | 39 | এই সসেজ খুব বিরক্তিকর | 39 | jiā xiāngcháng fēicháng diào jiā | 39 | このソーセージは非常に動揺しています | 39 | この ソーセージ は 非常 に 動揺 しています | 39 | この ソーセージ わ ひじょう に どうよう しています | 39 | kono sōsēji wa hijō ni dōyō shiteimasu | ||||
39 | http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm | 40 | en bois | 40 | 树木 | 40 | shùmù | 40 | of wood | 40 | of wood | 40 | de madeira | 40 | de madera | 40 | aus Holz | 40 | z drewna | 40 | из дерева | 40 | iz dereva | 40 | من الخشب | 40 | min alkhashb | 40 | लकड़ी का | 40 | lakadee ka | 40 | ਲੱਕੜ ਦੀ | 40 | lakaṛa dī | 40 | কাঠের | 40 | kāṭhēra | 40 | 木の | 40 | 木 の | 40 | き の | 40 | ki no | ||||
40 | http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm | 41 | Charpente | 41 | 木料 | 41 | mùliào | 41 | 木料 | 41 | timber | 41 | madeira | 41 | madera | 41 | Bauholz | 41 | drzewny | 41 | древесина | 41 | drevesina | 41 | خشب | 41 | khashab | 41 | लकड़ी | 41 | lakadee | 41 | ਲੱਕੜ | 41 | lakaṛa | 41 | কাঠ | 41 | mùliào | 41 | 木材 | 41 | 木材 | 41 | もくざい | 41 | mokuzai | ||||
41 | http://benkyo.free.fr | 42 | Des arbres | 42 | 树木 | 42 | shùmù | 42 | 树木 | 42 | Trees | 42 | Árvores | 42 | Árboles | 42 | Bäume | 42 | Drzewa | 42 | Деревья | 42 | Derev'ya | 42 | الأشجار | 42 | al'ashjar | 42 | पेड़ | 42 | ped | 42 | ਰੁੱਖ | 42 | rukha | 42 | গাছ | 42 | shùmù | 42 | 木 | 42 | 木 | 42 | き | 42 | ki | ||||
42 | http://huduu.free.fr | 43 | rendu utilisable en étant laissé à l'extérieur | 43 | 放在外面适合使用 | 43 | fàng zài wàimiàn shìhé shǐyòng | 43 | made suitable for use by being left outside | 43 | made suitable for use by being left outside | 43 | feito adequado para uso por ser deixado de fora | 43 | Adecuado para su uso al dejarlo afuera | 43 | geeignet gemacht, indem man es draußen lässt | 43 | nadające się do użytku przez pozostawienie na zewnątrz | 43 | сделали пригодным для использования, оставив снаружи | 43 | sdelali prigodnym dlya ispol'zovaniya, ostaviv snaruzhi | 43 | مناسب للاستخدام من خلال تركه بالخارج | 43 | munasib lilaistikhdam min khilal tarakah bialkharij | 43 | बाहर छोड़ कर उपयोग के लिए उपयुक्त बनाया गया है | 43 | baahar chhod kar upayog ke lie upayukt banaaya gaya hai | 43 | ਬਾਹਰ ਛੱਡ ਕੇ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਯੋਗ ਬਣਾਇਆ | 43 | bāhara chaḍa kē varatōṁ la'ī yōga baṇā'i'ā | 43 | বাইরে রেখে ব্যবহারের জন্য উপযুক্ত তৈরি | 43 | bā'irē rēkhē byabahārēra jan'ya upayukta tairi | 43 | 外に置いておくと使い勝手が良くなります | 43 | 外 に 置いておくと 使い勝手 が 良く なります | 43 | そと に おいておくと つかいがって が よく なります | 43 | soto ni oiteokuto tsukaigatte ga yoku narimasu | ||||
43 | http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm | 44 | Séché à l'air, séché à l'air (peut être traité et utilisé) | 44 | 风干的,晾干的(可加工使用) | 44 | fēnggān de, liàng gàn de (kě jiāgōng shǐyòng) | 44 | 风干的,晾干的(可加工使用) | 44 | Air-dried, air-dried (can be processed and used) | 44 | Seco ao ar, seco ao ar (pode ser processado e usado) | 44 | Secado al aire, secado al aire (se puede procesar y usar) | 44 | Luftgetrocknet, luftgetrocknet (kann verarbeitet und verwendet werden) | 44 | Suszone na powietrzu, suszone na powietrzu (może być przetwarzane i używane) | 44 | Сушка на воздухе, сушка на воздухе (можно обрабатывать и использовать) | 44 | Sushka na vozdukhe, sushka na vozdukhe (mozhno obrabatyvat' i ispol'zovat') | 44 | مجفف بالهواء ومجفف بالهواء (يمكن معالجته واستخدامه) | 44 | mujafaf bialhawa' wamujafaf bialhawa' (ymkn muealajatah waistikhdamh) | 44 | एयर-ड्राय, एयर-ड्राय (संसाधित और उपयोग किया जा सकता है) | 44 | eyar-draay, eyar-draay (sansaadhit aur upayog kiya ja sakata hai) | 44 | ਹਵਾ-ਸੁੱਕਾ, ਹਵਾ-ਸੁੱਕਾ (ਪ੍ਰੋਸੈਸ ਕਰਕੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ) | 44 | havā-sukā, havā-sukā (prōsaisa karakē varati'ā jā sakadā hai) | 44 | বায়ু-শুকনো, বায়ু-শুকনো (প্রক্রিয়াজাতকরণ এবং ব্যবহার করা যেতে পারে) | 44 | fēnggān de, liàng gàn de (kě jiāgōng shǐyòng | 44 | 風乾、風乾(加工・使用可能) | 44 | 風 乾 、 風 乾 ( 加工 ・ 使用 可能 ) | 44 | かぜ いぬい 、 かぜ いぬい ( かこう ・ しよう かのう ) | 44 | kaze inui , kaze inui ( kakō shiyō kanō ) | ||||
44 | http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm | 45 | assaisonnement | 45 | 调味料 | 45 | tiáowèi liào | 45 | seasoning | 45 | seasoning | 45 | tempero | 45 | Condimento | 45 | Würze | 45 | przyprawa | 45 | приправа | 45 | priprava | 45 | توابل | 45 | tawabul | 45 | मसाला | 45 | masaala | 45 | ਸੀਜ਼ਨਿੰਗ | 45 | sīzaniga | 45 | সিজনিং | 45 | sijaniṁ | 45 | 調味料 | 45 | 調味料 | 45 | ちょうみりょう | 45 | chōmiryō | ||||
45 | http://xygrec.free.fr/1000fr.htm | 46 | une substance utilisée pour ajouter de la saveur aux aliments, en particulier le sel et le poivre | 46 | 用于增加食品风味的物质,尤其是盐和。胡椒 | 46 | yòng yú zēngjiā shípǐn fēngwèi de wùzhí, yóuqí shì yán hé. Hújiāo | 46 | a substance used to add flavour to food, especially salt and. pepper | 46 | a substance used to add flavour to food, especially salt and. pepper | 46 | uma substância usada para adicionar sabor aos alimentos, especialmente sal e pimenta | 46 | una sustancia que se usa para agregar sabor a los alimentos, especialmente sal y pimienta | 46 | Eine Substanz, die verwendet wird, um Lebensmitteln Geschmack zu verleihen, insbesondere Salz und Pfeffer | 46 | substancja używana do nadawania smaku potrawom, zwłaszcza soli i pieprzu | 46 | вещество, используемое для придания вкуса пище, особенно соль и перец | 46 | veshchestvo, ispol'zuyemoye dlya pridaniya vkusa pishche, osobenno sol' i perets | 46 | مادة تستخدم لاضافة نكهة للطعام وخاصة الملح والفلفل | 46 | madat tustakhdam ladafat nakhat liltaeam wakhasatan almulihu walfilfil | 46 | एक पदार्थ जो भोजन में स्वाद जोड़ता था, विशेष रूप से नमक और काली मिर्च | 46 | ek padaarth jo bhojan mein svaad jodata tha, vishesh roop se namak aur kaalee mirch | 46 | ਭੋਜਨ ਵਿੱਚ ਸੁਆਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਪਦਾਰਥ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਲੂਣ ਅਤੇ ਮਿਰਚ | 46 | bhōjana vica su'āda śāmala karana la'ī varati'ā jāṇa vālā padāratha, khāsa karakē lūṇa atē miraca | 46 | খাবারে স্বাদ যোগ করতে ব্যবহৃত একটি উপাদান, বিশেষত লবণ এবং মরিচ | 46 | khābārē sbāda yōga karatē byabahr̥ta ēkaṭi padārtha, biśēṣata labaṇa ēbaṁ and marica | 46 | 食品、特に塩とコショウに風味を加えるために使用される物質 | 46 | 食品 、 特に 塩 と コショウ に 風味 を 加える ため に 使用 される 物質 | 46 | しょくひん 、 とくに しお と コショウ に ふうみ お くわえる ため に しよう される ぶっしつ | 46 | shokuhin , tokuni shio to koshō ni fūmi o kuwaeru tame ni shiyō sareru busshitsu | ||||
46 | http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm | 47 | assaisonnement | 47 | 调味品;作料 | 47 | tiáowèi pǐn; zuóliào | 47 | 调味品;作料 | 47 | Seasoning | 47 | Tempero | 47 | Condimento | 47 | Würze | 47 | Przyprawa | 47 | Приправа | 47 | Priprava | 47 | توابل | 47 | tawabul | 47 | मसाला | 47 | masaala | 47 | ਸੀਜ਼ਨਿੰਗ | 47 | sīzaniga | 47 | মরসুম | 47 | zuóliào; zuóliào | 47 | 調味料 | 47 | 調味料 | 47 | ちょうみりょう | 47 | chōmiryō | ||||
47 | wentzl | 48 | carte d'abonnement | 48 | 季票 | 48 | jì piào | 48 | season ticket | 48 | season ticket | 48 | bilhete de temporada | 48 | boleto de temporada | 48 | Saisonticket | 48 | bilet sezonowy | 48 | сезонный билет | 48 | sezonnyy bilet | 48 | تذكرة الموسم | 48 | tadhkirat almawsim | 48 | मौसमी टिकट | 48 | mausamee tikat | 48 | ਸੀਜ਼ਨ ਟਿਕਟ | 48 | sīzana ṭikaṭa | 48 | ঋতু টিকেট | 48 | r̥tu ṭikēṭa | 48 | シーズンチケット | 48 | シーズン チケット | 48 | シーズン チケット | 48 | shīzun chiketto | ||||
http://wanclik.free.fr/ | 49 | un billet que vous pouvez utiliser plusieurs fois au cours d'une période donnée, par exemple pour un voyage régulier en train ou en bus, ou pour une série de jeux, et qui coûte moins cher que de payer séparément à chaque fois | 49 | 您可以在特定时期内多次使用的票证,例如,在常规的火车或公共汽车上,或进行一 | 49 | nín kěyǐ zài tèdìng shíqí nèi duō cì shǐyòng de piàozhèng, lìrú, zài chángguī de huǒchē huò gōnggòng qìchē shàng, huò jìnxíng yī xìliè de yóuxì, qí huāfèi shǎo yú měi cì dāndú zhīfù de huāfèi | 49 | a ticket that you can use many times within a particular period, for example on a regular train or bus journey, or for a series of games, and that costs less than paying separately each time | 49 | a ticket that you can use many times within a particular period, for example on a regular train or bus journey, or for a series of games, and that costs less than paying separately each time | 49 | um bilhete que você pode usar muitas vezes em um determinado período, por exemplo, em uma viagem regular de trem ou ônibus, ou para uma série de jogos, e que custa menos do que pagar separadamente cada vez | 49 | un boleto que puede usar muchas veces dentro de un período en particular, por ejemplo, en un viaje regular en tren o autobús, o para una serie de juegos, y que cuesta menos que pagar por separado cada vez | 49 | Ein Ticket, das Sie innerhalb eines bestimmten Zeitraums mehrmals verwenden können, z. B. auf einer regulären Zug- oder Busfahrt oder für eine Reihe von Spielen, und das weniger kostet, als jedes Mal separat zu zahlen | 49 | bilet, z którego możesz korzystać wielokrotnie w danym okresie, na przykład podczas regularnej podróży pociągiem lub autobusem lub na serię gier, a który kosztuje mniej niż płacenie za każdym razem oddzielnie | 49 | билет, который вы можете использовать много раз в течение определенного периода, например, в обычном поезде или автобусе, или на серию игр, и который стоит меньше, чем платить каждый раз отдельно | 49 | bilet, kotoryy vy mozhete ispol'zovat' mnogo raz v techeniye opredelennogo perioda, naprimer, v obychnom poyezde ili avtobuse, ili na seriyu igr, i kotoryy stoit men'she, chem platit' kazhdyy raz otdel'no | 49 | تذكرة يمكنك استخدامها عدة مرات خلال فترة معينة ، على سبيل المثال في رحلة قطار أو حافلة عادية ، أو لسلسلة من الألعاب ، وتكلفتها أقل من الدفع بشكل منفصل في كل مرة | 49 | tadhkirat yumkinuk aistikhdamuha edt marrat khilal fatrat mueayanat , ealaa sabil almithal fi rihlat qitar 'aw hafilat eadiat , 'aw lisilsilat min al'aleab , watakalafatuha 'aqalu min aldafe bishakl munfasil fi kl mara | 49 | एक टिकट जिसे आप एक विशेष अवधि के भीतर कई बार उपयोग कर सकते हैं, उदाहरण के लिए एक नियमित ट्रेन या बस यात्रा पर, या खेल की एक श्रृंखला के लिए, और हर बार अलग से भुगतान करने से कम खर्च होता है | 49 | ek tikat jise aap ek vishesh avadhi ke bheetar kaee baar upayog kar sakate hain, udaaharan ke lie ek niyamit tren ya bas yaatra par, ya khel kee ek shrrnkhala ke lie, aur har baar alag se bhugataan karane se kam kharch hota hai | 49 | ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਅਵਧੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਈ ਵਾਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਨਿਯਮਤ ਰੇਲ ਜਾਂ ਬੱਸ ਯਾਤਰਾ ਤੇ, ਜਾਂ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਲੜੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਹਰ ਵਾਰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਖਰਚਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ | 49 | ika ṭikaṭa jisadī varatōṁ tusīṁ kisē khāsa avadhī dē adara ka'ī vāra kara sakadē hō, udāharaṇa vajōṁ niyamata rēla jāṁ basa yātarā tē, jāṁ khēḍāṁ dī laṛī la'ī, atē isa la'ī hara vāra vakharē taura'tē bhugatāna karana nālōṁ ghaṭa kharacā ā'undā hai | 49 | একটি নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে আপনি অনেকবার ব্যবহার করতে পারেন এমন টিকিট, উদাহরণস্বরূপ নিয়মিত ট্রেন বা বাসের যাত্রায়, বা একাধিক গেমের জন্য, এবং প্রতিবার পৃথকভাবে প্রদানের চেয়ে কম খরচ হয় | 49 | ēkaṭi nirdiṣṭa samaẏēra madhyē āpani anēkabāra byabahāra karatē pārēna ēmana ṭikiṭa, udāharaṇasbarūpa niẏamita ṭrēna bā bāsēra yātrāẏa, bā ēkādhika gēmēra jan'ya ēbaṁ yā pratibāra pr̥thakabhābē pradānēra cēẏē kama kharaca karē | 49 | 通常の電車やバスの旅、または一連のゲームなど、特定の期間内に何度も使用でき、毎回個別に支払うよりも費用がかからないチケット | 49 | 通常 の 電車 や バス の 旅 、 または 一連 の ゲーム など 、 特定 の 期間 | 49 | つうじょう の でんしゃ や バス の たび 、 または いちれん の ゲーム など 、 とくてい の きかんない に なん ど も しよう でき 、 まいかい こべつ に しはらう より も ひよう が かからない チケット | 49 | tsūjō no densha ya basu no tabi , mataha ichiren no gēmu nado , tokutei no kikannai ni nan do mo shiyō deki , maikai kobetsu ni shiharau yori mo hiyō ga kakaranai chiketto | |||||
http://tadewanclik.free.fr/ | 50 | Billets à long terme (tels que les billets de train de banlieue, les billets mensuels de voiture, les billets pour les forfaits sportifs, etc.) | 50 | 长期票(如火车通勤票,汽车月票,体育比赛套票等) | 50 | chángqí piào (rú huǒchē tōngqín piào, qìchē yuèpiào, tǐyù bǐsài tào piào děng) | 50 | 长期票(如火车通勤票、汽车月票、体育比赛套票等) | 50 | Long-term tickets (such as train commuter tickets, car monthly tickets, sports package tickets, etc.) | 50 | Bilhetes de longo prazo (como bilhetes de trem, bilhetes mensais de carro, bilhetes de pacotes esportivos, etc.) | 50 | Boletos a largo plazo (como boletos de tren, boletos mensuales de automóvil, boletos para paquetes deportivos, etc.) | 50 | Langzeittickets (wie Zugpendeltickets, Auto-Monatskarten, Sportpaket-Tickets usw.) | 50 | Bilety długoterminowe (takie jak bilety kolejowe, miesięczne bilety samochodowe, pakiety sportowe itp.) | 50 | Долгосрочные билеты (например, билеты на поезд, месячные билеты на машину, билеты на спортивные мероприятия и т. Д.) | 50 | Dolgosrochnyye bilety (naprimer, bilety na poyezd, mesyachnyye bilety na mashinu, bilety na sportivnyye meropriyatiya i t. D.) | 50 | تذاكر طويلة الأجل (مثل تذاكر القطار ، وتذاكر السيارات الشهرية ، وتذاكر الحزمة الرياضية ، وما إلى ذلك) | 50 | tadhakar tawilat al'ajal (mthl tadhakur alqitar , watadhakar alsayarat alshahriat , watadhakar alhizmat alriyadiat , wama 'iilaa dhlk) | 50 | लंबी अवधि के टिकट (जैसे ट्रेन कम्यूटर टिकट, कार मासिक टिकट, स्पोर्ट्स पैकेज टिकट, आदि) | 50 | lambee avadhi ke tikat (jaise tren kamyootar tikat, kaar maasik tikat, sports paikej tikat, aadi) | 50 | ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਦੀਆਂ ਟਿਕਟਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਰੇਲ ਯਾਤਰੀ ਟਿਕਟਾਂ, ਕਾਰ ਦੀਆਂ ਮਾਸਿਕ ਟਿਕਟਾਂ, ਖੇਡਾਂ ਦੇ ਪੈਕੇਜ ਟਿਕਟਾਂ, ਆਦਿ) | 50 | lamē samēṁ dī'āṁ ṭikaṭāṁ (jivēṁ rēla yātarī ṭikaṭāṁ, kāra dī'āṁ māsika ṭikaṭāṁ, khēḍāṁ dē paikēja ṭikaṭāṁ, ādi) | 50 | দীর্ঘমেয়াদি টিকিট (যেমন ট্রেনের যাত্রী টিকিট, গাড়ির মাসিক টিকিট, স্পোর্টস প্যাকেজ টিকিট ইত্যাদি) | 50 | piào (rú huǒchē tōngqín piào, qìchē yuèpiào, tǐyù bǐsài tào piào děng děng | 50 | 長期チケット(電車通勤チケット、車月額チケット、スポーツパッケージチケットなど) | 50 | 長期 チケット ( 電車 通勤 チケット 、 車 月額 チケット 、 スポーツ パッ | 50 | ちょうき チケット ( でんしゃ つうきん チケット 、 くるま げつがく チケット 、 スポーツ パッケージ チケット など ) | 50 | chōki chiketto ( densha tsūkin chiketto , kuruma getsugaku chiketto , supōtsu pakkēji chiketto nado ) | |||||
http://tvanclik.free.fr/ | 51 | un abonnement annuel / mensuel / hebdomadaire | 51 | 年度/每月/每周的季票 | 51 | niándù/měi yuè/měi zhōu de jì piào | 51 | an annual/a monthly/a weekly season ticket | 51 | an annual/a monthly/a weekly season ticket | 51 | um bilhete anual / mensal / semanal | 51 | un abono anual / mensual / semanal | 51 | eine jährliche / eine monatliche / eine wöchentliche Dauerkarte | 51 | bilet okresowy roczny / miesięczny / tygodniowy | 51 | годовой / ежемесячный / недельный абонемент | 51 | godovoy / yezhemesyachnyy / nedel'nyy abonement | 51 | تذكرة موسمية سنوية / شهرية / أسبوعية | 51 | tadhkirat musimiat sanawiat / shahriatan / 'usbueia | 51 | वार्षिक / मासिक / साप्ताहिक सीजन टिकट | 51 | vaarshik / maasik / saaptaahik seejan tikat | 51 | ਇੱਕ ਸਲਾਨਾ / ਇੱਕ ਮਾਸਿਕ / ਹਫਤਾਵਾਰੀ ਸੀਜ਼ਨ ਦੀ ਟਿਕਟ | 51 | ika salānā/ ika māsika/ haphatāvārī sīzana dī ṭikaṭa | 51 | বার্ষিক / মাসিক / সাপ্তাহিক মরসুমের টিকিট | 51 | bārṣika/ māsika/ sāptāhika marasumēra ṭikiṭa | 51 | 年次/月次/週次シーズンチケット | 51 | 年次 / 月次 / 週次 シーズン チケット | 51 | ねんじ / げつじ / しゅうじ シーズン チケット | 51 | nenji / getsuji / shūji shīzun chiketto | |||||
http://jvanclik.free.fr/ | 52 | Abonnement annuel, abonnement mensuel; abonnement hebdomadaire | 52 | 年票,月票;周票 | 52 | nián piào, yuèpiào; zhōu piào | 52 | 年票,月票;周票 | 52 | Annual pass, monthly pass; weekly pass | 52 | Passe anual, passe mensal; passe semanal | 52 | Pase anual, pase mensual, pase semanal | 52 | Jahreskarte, Monatskarte, Wochenkarte | 52 | Karnet roczny, bilet miesięczny; bilet tygodniowy | 52 | Годовой, месячный, недельный | 52 | Godovoy, mesyachnyy, nedel'nyy | 52 | تصريح مرور سنوي ، تصريح شهري ، تصريح أسبوعي | 52 | tasrih murur sanawiin , tasrih shahriun , tasrih 'usbueiin | 52 | वार्षिक पास, मासिक पास; साप्ताहिक पास | 52 | vaarshik paas, maasik paas; saaptaahik paas | 52 | ਸਲਾਨਾ ਪਾਸ, ਮਾਸਿਕ ਪਾਸ; ਹਫਤਾਵਾਰੀ ਪਾਸ | 52 | salānā pāsa, māsika pāsa; haphatāvārī pāsa | 52 | বার্ষিক পাস, মাসিক পাস; সাপ্তাহিক পাস | 52 | nián piào, yuèpiào; zhōu piào | 52 | 年次パス、月次パス、週次パス | 52 | 年次 パス 、 月次 パス 、 週次 パス | 52 | ねんじ パス 、 げつじ パス 、 しゅうじ パス | 52 | nenji pasu , getsuji pasu , shūji pasu | |||||
http://pvanclik.free.fr/ | 53 | Abonnement annuel / mensuel / hebdomadaire | 53 | 年度/每月/每周的季票 | 53 | niándù/měi yuè/měi zhōu de jì piào | 53 | 年度/每月/每周的季票 | 53 | Annual/monthly/weekly season pass | 53 | Passe de temporada anual / mensal / semanal | 53 | Pase de temporada anual / mensual / semanal | 53 | Jahres- / Monats- / Wochenkarte | 53 | Karnet sezonowy / miesięczny / tygodniowy | 53 | Годовой / ежемесячный / недельный сезонный абонемент | 53 | Godovoy / yezhemesyachnyy / nedel'nyy sezonnyy abonement | 53 | دخول موسمي سنوي / شهري / أسبوعي | 53 | dukhul musimiun sanawiun / shahriun / 'usbuei | 53 | वार्षिक / मासिक / साप्ताहिक सीजन पास | 53 | vaarshik / maasik / saaptaahik seejan paas | 53 | ਸਾਲਾਨਾ / ਮਾਸਿਕ / ਹਫਤਾਵਾਰੀ ਸੀਜ਼ਨ ਪਾਸ | 53 | sālānā/ māsika/ haphatāvārī sīzana pāsa | 53 | বার্ষিক / মাসিক / সাপ্তাহিক মরসুম পাস | 53 | niándù/ měi yuè/ měi zhōu de jì piào | 53 | 年次/月次/週次シーズンパス | 53 | 年次 / 月次 / 週次 シーズン パス | 53 | ねんじ / げつじ / しゅうじ シーズン パス | 53 | nenji / getsuji / shūji shīzun pasu | |||||
http://jvanclik.free.fr/ | 54 | un abonné | 54 | 季票持有人 | 54 | jì piào chí yǒu rén | 54 | a season ticket holder | 54 | a season ticket holder | 54 | um portador de ingressos para a temporada | 54 | un titular de abono de temporada | 54 | ein Dauerkarteninhaber | 54 | posiadacz biletu okresowego | 54 | обладатель абонемента | 54 | obladatel' abonementa | 54 | حامل تذكرة موسمية | 54 | hamil tadhkirat musmia | 54 | एक सीजन टिकट धारक | 54 | ek seejan tikat dhaarak | 54 | ਇੱਕ ਸੀਜ਼ਨ ਟਿਕਟ ਧਾਰਕ | 54 | ika sīzana ṭikaṭa dhāraka | 54 | একটি মরসুমের টিকিট ধারক | 54 | ēkaṭi marasumēra ṭikiṭa dhāraka | 54 | シーズンチケットホルダー | 54 | シーズンチケットホルダー | 54 | しいずんちけっとほるだあ | 54 | shīzunchikettohorudā | |||||
http://fvanclik.free.fr/ | 55 | Titulaire d'un billet longue durée | 55 | 持长期票的人 | 55 | chí chángqí piào de rén | 55 | 持长期票的人 | 55 | Long-term ticket holder | 55 | Portador de bilhete de longa duração | 55 | Titular de la entrada a largo plazo | 55 | Inhaber eines Langzeittickets | 55 | Posiadacz biletu długoterminowego | 55 | Держатель долгосрочного билета | 55 | Derzhatel' dolgosrochnogo bileta | 55 | حامل تذكرة طويلة المدى | 55 | hamil tadhkirat tawilatan almadaa | 55 | लंबे समय तक टिकट धारक | 55 | lambe samay tak tikat dhaarak | 55 | ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਟਿਕਟ ਧਾਰਕ | 55 | labē samēṁ la'ī ṭikaṭa dhāraka | 55 | দীর্ঘমেয়াদী টিকিটধারক | 55 | rén chángqí piào de rén | 55 | 長期チケットホルダー | 55 | 長期 チケット ホルダー | 55 | ちょうき チケット ホルダー | 55 | chōki chiketto horudā | |||||
http://rvanclik.free.fr/ | 56 | Siège | 56 | 座位 | 56 | zuòwèi | 56 | Seat | 56 | Seat | 56 | Assento | 56 | Asiento | 56 | Sitz | 56 | Siedzenie | 56 | Сиденье | 56 | Siden'ye | 56 | مقعد | 56 | maqead | 56 | सीट | 56 | seet | 56 | ਸੀਟ | 56 | sīṭa | 56 | আসন | 56 | āsana | 56 | シート | 56 | シート | 56 | シート | 56 | shīto | |||||
http://svanclik.free.fr/ | 57 | endroit pour s'asseoir | 57 | 坐的地方 | 57 | zuò dì dìfāng | 57 | place to sit | 57 | place to sit | 57 | lugar para sentar | 57 | lugar para sentarse | 57 | Platz zum Sitzen | 57 | miejsce do siedzenia | 57 | место для сидения | 57 | mesto dlya sideniya | 57 | مكان للجلوس | 57 | makan liljulus | 57 | बैठने की जगह | 57 | baithane kee jagah | 57 | ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ | 57 | baiṭhaṇa la'ī jag'hā | 57 | বসার জায়গা | 57 | basāra jāẏagā | 57 | 座る場所 | 57 | 座る 場所 | 57 | すわる ばしょ | 57 | suwaru basho | |||||
58 | Endroit pour s'asseoir | 58 | 可坐的地方 | 58 | kě zuò dì dìfāng | 58 | 可坐的地方 | 58 | Place to sit | 58 | Lugar para sentar | 58 | Lugar para sentarse | 58 | Platz zum Sitzen | 58 | Miejsce do siedzenia | 58 | Место для сидения | 58 | Mesto dlya sideniya | 58 | مكان للجلوس | 58 | makan liljulus | 58 | बैठने की जगह | 58 | baithane kee jagah | 58 | ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ | 58 | baiṭhaṇa la'ī jag'hā | 58 | বসার জায়গা | 58 | dìfāng zuò de dìfāng | 58 | 座る場所 | 58 | 座る 場所 | 58 | すわる ばしょ | 58 | suwaru basho | ||||||
59 | un endroit où vous pouvez vous asseoir, par exemple une chaise | 59 | 您可以坐的地方,例如椅子 | 59 | nín kěyǐ zuò dì dìfāng, lìrú yǐzi | 59 | a place where you can sit, for example a chair | 59 | a place where you can sit, for example a chair | 59 | um lugar onde você pode se sentar, por exemplo uma cadeira | 59 | un lugar donde pueda sentarse, por ejemplo, una silla | 59 | Ein Ort, an dem Sie sitzen können, zum Beispiel ein Stuhl | 59 | miejsce, w którym można usiąść, na przykład krzesło | 59 | место, где можно присесть, например стул | 59 | mesto, gde mozhno prisest', naprimer stul | 59 | مكان يمكنك الجلوس فيه ، على سبيل المثال كرسي | 59 | makan yumkinuk aljulus fih , ealaa sabil almithal kursiin | 59 | एक जगह जहां आप बैठ सकते हैं, उदाहरण के लिए एक कुर्सी | 59 | ek jagah jahaan aap baith sakate hain, udaaharan ke lie ek kursee | 59 | ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਕੁਰਸੀ | 59 | uha jag'hā jithē tusīṁ baiṭha sakadē hō, udāharaṇa la'ī kurasī | 59 | এমন জায়গা যেখানে আপনি বসতে পারেন, উদাহরণস্বরূপ একটি চেয়ার | 59 | ēmana jāẏagā yēkhānē āpani basatē pārēna, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi cēẏāra | 59 | 椅子など、座れる場所 | 59 | 椅子 など 、 座れる 場所 | 59 | いす など 、 すわれる ばしょ | 59 | isu nado , suwareru basho | ||||||
60 | Où vous pouvez vous asseoir, comme une chaise | 60 | 您可以坐的地方,例如椅子 | 60 | nín kěyǐ zuò dì dìfāng, lìrú yǐzi | 60 | 您可以坐的地方,例如椅子 | 60 | Where you can sit, such as a chair | 60 | Onde você pode se sentar, como uma cadeira | 60 | Dónde puede sentarse, como una silla | 60 | Wo Sie sitzen können, wie ein Stuhl | 60 | Miejsce, w którym możesz usiąść, na przykład krzesło | 60 | Где можно сесть, например на стул | 60 | Gde mozhno sest', naprimer na stul | 60 | حيث يمكنك الجلوس ، مثل الكرسي | 60 | hayth yumkinuk aljulus , mithl alkursi | 60 | जहां आप बैठ सकते हैं, जैसे कि कुर्सी | 60 | jahaan aap baith sakate hain, jaise ki kursee | 60 | ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕੁਰਸੀ | 60 | jithē tusīṁ baiṭha sakadē hō, jivēṁ kurasī | 60 | আপনি যেখানে বসতে পারেন, যেমন চেয়ার | 60 | yǐ zǐ kěyǐ zuò de dìfāng, lìrú yǐzi yǐzi | 60 | 椅子など座れる場所 | 60 | 椅子 など 座れる 場所 | 60 | いす など すわれる ばしょ | 60 | isu nado suwareru basho | ||||||
61 | Position assise (chaise, etc.) | 61 | 坐位,坐处(如椅子等) | 61 | zuòwèi, zuò chù (rú yǐzi děng) | 61 | 坐位,坐处(如椅子等) | 61 | Sitting position (chair, etc.) | 61 | Posição sentada (cadeira, etc.) | 61 | Posición sentada (silla, etc.) | 61 | Sitzposition (Stuhl usw.) | 61 | Pozycja siedząca (krzesło itp.) | 61 | Положение сидя (стул и т. Д.) | 61 | Polozheniye sidya (stul i t. D.) | 61 | وضعية الجلوس (كرسي ، إلخ) | 61 | wadaeiat aljulus (krsy , 'ilkh) | 61 | बैठने की स्थिति (कुर्सी, आदि) | 61 | baithane kee sthiti (kursee, aadi) | 61 | ਬੈਠਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ (ਕੁਰਸੀ, ਆਦਿ) | 61 | baiṭhaṇa dī sathitī (kurasī, ādi) | 61 | বসার অবস্থান (চেয়ার ইত্যাদি) | 61 | , zuò chù (rú yǐzi děng) | 61 | 座位(椅子等) | 61 | 座位 ( 椅子等 ) | 61 | ざい ( いすとう ) | 61 | zai ( isutō ) | ||||||
62 | Elle s'assit sur son siège | 62 | 她坐在座位上 | 62 | tā zuò zài zuòwèi shàng | 62 | She sat bade in her seat | 62 | She sat bade in her seat | 62 | Ela se sentou em seu assento | 62 | Ella se sentó en su asiento | 62 | Sie saß gebadet auf ihrem Sitz | 62 | Usiadła na swoim miejscu | 62 | Она села на свое место | 62 | Ona sela na svoye mesto | 62 | جلست في مقعدها | 62 | jalasat fi maqeadiha | 62 | वह अपनी सीट पर बैठा रहा | 62 | vah apanee seet par baitha raha | 62 | ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੀਟ ਤੇ ਬੈਠੀ | 62 | uha āpaṇī sīṭa tē baiṭhī | 62 | সে তার সিটে বৌকে বসল | 62 | sē tāra siṭē baukē basala | 62 | 彼女は自分の席に座っていた | 62 | 彼女 は 自分 の 席 に 座っていた | 62 | かのじょ わ じぶん の せき に すわっていた | 62 | kanojo wa jibun no seki ni suwatteita | ||||||
63 | Elle était assise là, se penchant en arrière | 63 | 她坐在那里,往后靠了靠 | 63 | tā zuò zài nàlǐ, wǎng hòu kàole kào | 63 | 她坐在那里, 往后靠了靠 | 63 | She sat there, leaning back | 63 | Ela sentou lá, recostando-se | 63 | Ella se sentó allí, recostándose | 63 | Sie saß da und lehnte sich zurück | 63 | Siedziała tam, odchylona do tyłu | 63 | Она села, откинувшись назад | 63 | Ona sela, otkinuvshis' nazad | 63 | جلست هناك مستندة إلى الوراء | 63 | jalasat hunak mustanidat 'iilaa alwara' | 63 | वह वहीं झुक कर बैठ गई | 63 | vah vaheen jhuk kar baith gaee | 63 | ਉਹ ਉਥੇ ਬੈਠੀ, ਵਾਪਸ ਝੁਕੀ | 63 | uha uthē baiṭhī, vāpasa jhukī | 63 | সে পিছনে হেলান দিয়ে বসে রইল | 63 | kào zuò zài nàlǐ, wǎng hòu kàole kào | 63 | 彼女はそこに座って身を乗り出しました | 63 | 彼女 は そこ に 座って 身 を 乗り出しました | 63 | かのじょ わ そこ に すわって み お のりだしました | 63 | kanojo wa soko ni suwatte mi o noridashimashita | ||||||
64 | Elle est assise sur le siège | 64 | 她坐在座位上 | 64 | tā zuò zài zuòwèi shàng | 64 | 她坐在座位上 | 64 | She is sitting on the seat | 64 | Ela esta sentada no assento | 64 | Ella esta sentada en el asiento | 64 | Sie sitzt auf dem Sitz | 64 | Ona siedzi na siedzeniu | 64 | Она сидит на сиденье | 64 | Ona sidit na siden'ye | 64 | هي جالسة على المقعد | 64 | hi jalisat ealaa almaqead | 64 | वह सीट पर बैठी है | 64 | vah seet par baithee hai | 64 | ਉਹ ਸੀਟ 'ਤੇ ਬੈਠੀ ਹੈ | 64 | uha sīṭa'tē baiṭhī hai | 64 | সে সিটে বসে আছে | 64 | zuò zài zuòwèi shàng zuò zài zuòwèi shàng | 64 | 彼女は座席に座っています | 64 | 彼女 は 座席 に 座っています | 64 | かのじょ わ ざせき に すわっています | 64 | kanojo wa zaseki ni suwatteimasu | ||||||
65 | Faucon | 65 | 隹 | 65 | zhuī | 65 | 隹 | 65 | Falcon | 65 | Falcão | 65 | Halcón | 65 | Falke | 65 | Sokół | 65 | Сокол | 65 | Sokol | 65 | فالكون | 65 | falkun | 65 | बाज़ | 65 | baaz | 65 | ਬਾਜ਼ | 65 | bāza | 65 | ফ্যালকন | 65 | zhuī | 65 | ファルコン | 65 | ファルコン | 65 | fあるこん | 65 | farukon | ||||||
66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | wáng | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | wáng | 66 | 彺 | 66 | wang | 66 | 彺 | 66 | wang | 66 | 彺 | 66 | wáng | 66 | 彺 | 66 | wáng | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | 66 | 彺 | ||||||
67 | à | 67 | 往 | 67 | wǎng | 67 | 往 | 67 | to | 67 | para | 67 | a | 67 | zu | 67 | do | 67 | к | 67 | k | 67 | إلى | 67 | 'iilaa | 67 | सेवा | 67 | seva | 67 | ਨੂੰ | 67 | nū | 67 | প্রতি | 67 | wǎng | 67 | に | 67 | に | 67 | に | 67 | ni | ||||||
68 | fruit | 68 | 果 | 68 | guǒ | 68 | 果 | 68 | fruit | 68 | fruta | 68 | Fruta | 68 | Obst | 68 | owoc | 68 | фрукты | 68 | frukty | 68 | فاكهة | 68 | fakiha | 68 | फल | 68 | phal | 68 | ਫਲ | 68 | phala | 68 | ফল | 68 | guǒ | 68 | フルーツ | 68 | フルーツ | 68 | フルーツ | 68 | furūtsu | ||||||
69 | dans | 69 | 里 | 69 | lǐ | 69 | 里 | 69 | in | 69 | no | 69 | en | 69 | im | 69 | w | 69 | в | 69 | v | 69 | في | 69 | fi | 69 | में | 69 | mein | 69 | ਵਿੱਚ | 69 | vica | 69 | ভিতরে | 69 | lǐ | 69 | に | 69 | に | 69 | に | 69 | ni | ||||||
70 | il a posé ses courses sur le siège derrière lui | 70 | 他把购物放在他身后的座位上 | 70 | tā bǎ gòuwù fàng zài tā shēnhòu de zuòwèi shàng | 70 | he put his shopping on the seat behind him | 70 | he put his shopping on the seat behind him | 70 | ele colocou suas compras no assento atrás dele | 70 | puso sus compras en el asiento detrás de él | 70 | er legte seine Einkäufe auf den Sitz hinter sich | 70 | położył zakupy na siedzeniu za sobą | 70 | он положил свои покупки на сиденье позади него | 70 | on polozhil svoi pokupki na siden'ye pozadi nego | 70 | وضع تسوقه على المقعد خلفه | 70 | wade tasawuquh ealaa almaqead khalfih | 70 | उसने अपने पीछे की सीट पर अपनी खरीदारी की | 70 | usane apane peechhe kee seet par apanee khareedaaree kee | 70 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸੀਟ ਤੇ ਰੱਖ ਦਿੱਤੀ | 70 | usanē āpaṇī kharīdadārī usadē pichē sīṭa tē rakha ditī | 70 | সে তার শপিংটি তার পিছনে সিটে রেখেছিল | 70 | sē tāra śapiṇṭi tāra pichanē siṭē rēkhēchila | 70 | 彼は彼の後ろの席に買い物をしました | 70 | 彼 は 彼 の 後ろ の 席 に 買い物 を しました | 70 | かれ わ かれ の うしろ の せき に かいもの お しました | 70 | kare wa kare no ushiro no seki ni kaimono o shimashita | ||||||
71 | Il a mis les courses sur le siège derrière lui | 71 | 他把购物放在他身后的座位上 | 71 | tā bǎ gòuwù fàng zài tā shēnhòu de zuòwèi shàng | 71 | 他把购物放在他身后的座位上 | 71 | He put the shopping on the seat behind him | 71 | Ele colocou as compras no assento atrás dele | 71 | Puso las compras en el asiento detrás de él. | 71 | Er legte die Einkäufe auf den Sitz hinter sich | 71 | Położył zakupy na siedzeniu za sobą | 71 | Он поставил покупки на сиденье позади него | 71 | On postavil pokupki na siden'ye pozadi nego | 71 | وضع التسوق على المقعد خلفه | 71 | wade altasawuq ealaa almaqead khalfih | 71 | उसने शॉपिंग अपने पीछे वाली सीट पर रख दी | 71 | usane shoping apane peechhe vaalee seet par rakh dee | 71 | ਉਸਨੇ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਸੀਟ ਤੇ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ | 71 | usanē kharīdadārī nū āpaṇē pichē sīṭa tē rakha ditā | 71 | তিনি শপিংটি তার পিছনে সিটে রেখেছিলেন | 71 | bǎ gòuwù fàng zài tā shēnhòu de zuòwèi shàng shàng | 71 | 彼は彼の後ろの席に買い物をしました | 71 | 彼 は 彼 の 後ろ の 席 に 買い物 を しました | 71 | かれ わ かれ の うしろ の せき に かいもの お しました | 71 | kare wa kare no ushiro no seki ni kaimono o shimashita | ||||||
72 | Il a mis les choses qu'il a achetées sur le siège derrière lui | 72 | 他把买的东西放在身后的座位上 | 72 | tā bǎ mǎi de dōngxī fàng zài shēnhòu de zuòwèi shàng | 72 | 他把买的东西放在身后的座位上 | 72 | He put the things he bought on the seat behind him | 72 | Ele colocou as coisas que comprou no assento atrás dele | 72 | Puso las cosas que compró en el asiento detrás de él. | 72 | Er legte die Sachen, die er gekauft hatte, auf den Sitz hinter sich | 72 | Położył rzeczy, które kupił, na siedzeniu za sobą | 72 | Он положил вещи, которые купил, на сиденье позади него | 72 | On polozhil veshchi, kotoryye kupil, na siden'ye pozadi nego | 72 | وضع الأشياء التي اشتراها على المقعد خلفه | 72 | wade al'ashya' alty aishtaraha ealaa almaqead khalfih | 72 | उसने अपने द्वारा खरीदी गई चीजों को अपने पीछे वाली सीट पर रख दिया | 72 | usane apane dvaara khareedee gaee cheejon ko apane peechhe vaalee seet par rakh diya | 72 | ਉਸਨੇ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਉਸਨੇ ਖਰੀਦੀਆਂ ਸਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਸੀਟ ਤੇ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ | 72 | usanē uha cīzāṁ jō usanē kharīdī'āṁ sana nū āpaṇē pichē sīṭa tē rakha ditā | 72 | তিনি কেনা জিনিসগুলি পিছনে সিটে রেখেছিলেন | 72 | shàng bǎ mǎi de dōngxī fàng zài shēnhòu de zuòwèi shàng shàng | 72 | 彼は買ったものを後ろの席に置いた | 72 | 彼 は 買った もの を 後ろ の 席 に 置いた | 72 | かれ わ かった もの お うしろ の せき に おいた | 72 | kare wa katta mono o ushiro no seki ni oita | ||||||
73 | Yi | 73 | 佥 | 73 | qiān | 73 | 僉 | 73 | Yi | 73 | Yi | 73 | Yi | 73 | Yi | 73 | Yi | 73 | Йи | 73 | Yi | 73 | يي | 73 | yi | 73 | यी | 73 | yee | 73 | ਯੀ | 73 | yī | 73 | যি | 73 | qiān | 73 | イー | 73 | イー | 73 | いい | 73 | ī | ||||||
74 | Veuillez prendre place (asseyez-vous) | 74 | 请坐下(坐下) | 74 | qǐng zuò xià (zuò xià) | 74 | please take a seat ( sit down) | 74 | please take a seat (sit down) | 74 | por favor, sente-se (sente-se) | 74 | por favor tome asiento (siéntese) | 74 | Bitte nehmen Sie Platz (setzen Sie sich) | 74 | proszę usiąść (usiądź) | 74 | пожалуйста, присаживайтесь (садитесь) | 74 | pozhaluysta, prisazhivaytes' (sadites') | 74 | من فضلك اجلس (اجلس) | 74 | min fadlik 'ajlis (ajilsa) | 74 | कृपया बैठ जाइए (बैठ जाइए) | 74 | krpaya baith jaie (baith jaie) | 74 | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੀਟ ਲਓ (ਬੈਠੋ) | 74 | kirapā karakē ika sīṭa la'ō (baiṭhō) | 74 | দয়া করে একটি আসন নিন (বসুন) | 74 | daẏā karē ēkaṭi āsana nina (basuna) | 74 | 座ってください(座ってください) | 74 | 座ってください ( 座ってください ) | 74 | すわってください ( すわってください ) | 74 | suwattekudasai ( suwattekudasai ) | ||||||
75 | Asseyez-vous s'il vous plaît | 75 | 请坐 | 75 | qǐng zuò | 75 | 请坐 | 75 | Please sit down | 75 | Por favor, sente-se | 75 | Por favor siéntate | 75 | Bitte hinsetzen | 75 | Proszę usiąść | 75 | Пожалуйста сядьте | 75 | Pozhaluysta syad'te | 75 | من فضلك اجلس | 75 | min fadlik 'ajlis | 75 | कृपया बैठ जाओ | 75 | krpaya baith jao | 75 | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ | 75 | kirapā karakē baiṭhō | 75 | দয়া করে বসুন | 75 | qǐng zuò | 75 | 座ってください | 75 | 座ってください | 75 | すわってください | 75 | suwattekudasai | ||||||
76 | Mesdames et messieurs, veuillez vous asseoir (asseyez-vous) | 76 | 女士们,先生们,请坐下(坐下) | 76 | nǚshìmen, xiānshēngmen, qǐng zuò xià (zuò xià) | 76 | Ladies and gentlemen, please take your seats (sit down) | 76 | Ladies and gentlemen, please take your seats (sit down) | 76 | Senhoras e senhores, por favor, sentem-se (sentem-se) | 76 | Damas y caballeros, tomen sus asientos (siéntense) | 76 | Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz (setzen Sie sich) | 76 | Panie i panowie, proszę usiąść (usiądźcie) | 76 | Дамы и господа, займите свои места (сядьте) | 76 | Damy i gospoda, zaymite svoi mesta (syad'te) | 76 | سيداتي وسادتي رجاءا خذوا مقاعدكم (اجلسوا) | 76 | sayadati wasadati rja'a khudhuu maqaeidakum (ajlisuu) | 76 | देवियों और सज्जनों, कृपया अपनी सीटें लें (बैठें) | 76 | deviyon aur sajjanon, krpaya apanee seeten len (baithen) | 76 | ਇਸਤਰੀ ਅਤੇ ਸੱਜਣੋ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸੀਟਾਂ ਲਓ (ਬੈਠੋ) | 76 | isatarī atē sajaṇō, kirapā karakē āpaṇī'āṁ sīṭāṁ la'ō (baiṭhō) | 76 | মহিলা ও ভদ্রলোক, দয়া করে আপনার আসন নিন (বসুন) | 76 | mahilā ō bhadralōka, daẏā karē āpanāra āsana nina (basuna) | 76 | ご列席の皆様、どうぞお座りください(座ってください) | 76 | ご 列席 の 皆様 、 どうぞ お 座りください ( 座ってください ) | 76 | ご れっせき の みなさま 、 どうぞ お すわりください ( すわってください ) | 76 | go resseki no minasama , dōzo o suwarikudasai ( suwattekudasai ) | ||||||
77 | Distingués invités, s'il vous plaît | 77 | 各位来宾,请就 | 77 | gèwèi láibīn, qǐng jiù | 77 | 各位来宾,请就 | 77 | Distinguished guests, please | 77 | Distintos convidados, por favor | 77 | Distinguidos invitados, por favor | 77 | Sehr geehrte Gäste, bitte | 77 | Szanowni goście, proszę | 77 | Уважаемые гости, пожалуйста | 77 | Uvazhayemyye gosti, pozhaluysta | 77 | الضيوف الكرام من فضلكم | 77 | alduyuf alkiram min fadalakum | 77 | विशिष्ट अतिथि, कृपया | 77 | vishisht atithi, krpaya | 77 | ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, विशिष्ट ਮਹਿਮਾਨ | 77 | kripā karakē, viśiṣṭa mahimāna | 77 | বিশিষ্ট অতিথিরা, দয়া করে | 77 | jiù láibīn, qǐng jiù | 77 | 著名なお客様、どうぞ | 77 | 著名な お客様 、 どうぞ | 77 | ちょめいな おきゃくさま 、 どうぞ | 77 | chomeina okyakusama , dōzo | ||||||
78 | Mesdames et messieurs, veuillez vous asseoir (asseyez-vous) | 78 | 女士们,先生们,请坐下(坐下) | 78 | nǚshìmen, xiānshēngmen, qǐng zuò xià (zuò xià) | 78 | 女士们,先生们,请坐下(坐下) | 78 | Ladies and gentlemen, please sit down (sit down) | 78 | Senhoras e senhores, por favor, sentem-se (sentem) | 78 | Señoras y señores, por favor siéntense (siéntense) | 78 | Meine Damen und Herren, bitte setzen Sie sich (setzen Sie sich) | 78 | Panie i panowie, proszę usiądźcie (usiądźcie) | 78 | Дамы и господа, пожалуйста, сядьте (сядьте) | 78 | Damy i gospoda, pozhaluysta, syad'te (syad'te) | 78 | سيداتي وسادتي ، من فضلك اجلس (اجلس) | 78 | sayadati wasadati , min fadlik 'ajlis (ajilsa) | 78 | महिलाओं और सज्जनों, कृपया बैठ जाओ (बैठ जाओ) | 78 | mahilaon aur sajjanon, krpaya baith jao (baith jao) | 78 | Iesਰਤਾਂ ਅਤੇ ਸੱਜਣੋ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ (ਬੈਠੋ) | 78 | Iesratāṁ atē sajaṇō, kirapā karakē baiṭhō (baiṭhō) | 78 | ভদ্রমহোদয়গণ, দয়া করে বসুন (বসুন) | 78 | men, xiānshēngmen, qǐng zuò xià (zuò xià | 78 | 紳士淑女の皆さん、座ってください(座ってください) | 78 | 紳士 淑女 の 皆さん 、 座ってください ( 座ってください ) | 78 | しんし しゅくじょ の みなさん 、 すわってください ( すわってください ) | 78 | shinshi shukujo no minasan , suwattekudasai ( suwattekudasai ) | ||||||
79 | une fenêtre / siège d'angle | 79 | 靠窗的角落 | 79 | kào chuāng de jiǎoluò | 79 | a window/corner seat | 79 | a window/corner seat | 79 | uma janela / assento de canto | 79 | un asiento de ventana / esquina | 79 | ein Fenster- / Eckplatz | 79 | miejsce przy oknie / narożniku | 79 | сиденье у окна / в углу | 79 | siden'ye u okna / v uglu | 79 | مقعد نافذة / زاوية | 79 | maqead nafidhat / zawia | 79 | एक खिड़की / कोने की सीट | 79 | ek khidakee / kone kee seet | 79 | ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ / ਕੋਨੇ ਸੀਟ | 79 | ika viḍō/ kōnē sīṭa | 79 | একটি উইন্ডো / কোণার আসন | 79 | ēkaṭi u'inḍō/ kōṇāra āsana | 79 | 窓/コーナーシート | 79 | 窓 / コーナー シート | 79 | まど / コーナー シート | 79 | mado / kōnā shīto | ||||||
80 | (un près d'une fenêtre dans un coin) | 80 | (一个靠近角落的窗户) | 80 | (yīgè kàojìn jiǎoluò de chuānghù) | 80 | ( one near a window in a corner) | 80 | (one near a window in a corner) | 80 | (um perto de uma janela em um canto) | 80 | (uno cerca de una ventana en una esquina) | 80 | (einer in der Nähe eines Fensters in einer Ecke) | 80 | (jeden przy oknie w rogu) | 80 | (один у окна в углу) | 80 | (odin u okna v uglu) | 80 | (واحد بالقرب من نافذة في الزاوية) | 80 | (waahid bialqurb min nafidhat fi alzawiat) | 80 | (एक कोने में एक खिड़की के पास) | 80 | (ek kone mein ek khidakee ke paas) | 80 | (ਇੱਕ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਖਿੜਕੀ ਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ) | 80 | (ika kōnē vica khiṛakī dē kōla ika) | 80 | (একটি কোণার জানালার কাছে একটি) | 80 | (ēkaṭi kōṇē ēkaṭi u'inḍō kāchākāchi) | 80 | (隅の窓の近くに1つ) | 80 | ( 隅 の 窓 の 近く に 1つ ) | 80 | ( すみ の まど の ちかく に つ ) | 80 | ( sumi no mado no chikaku ni tsu ) | ||||||
81 | À côté de la fenêtre / siège d'angle | 81 | 挨窗户/角落里的座位 | 81 | āi chuānghù/jiǎoluò lǐ de zuòwèi | 81 | 挨窗户 / 角落里的座位 | 81 | Next to the window / corner seat | 81 | Ao lado da janela / assento de canto | 81 | Junto a la ventana / asiento de esquina | 81 | Neben dem Fenster- / Eckplatz | 81 | Obok okna / narożnika siedzenia | 81 | Рядом с окном / угловым сиденьем | 81 | Ryadom s oknom / uglovym siden'yem | 81 | بجانب النافذة / مقعد الزاوية | 81 | bijanib alnnafidhat / maqead alzzawia | 81 | खिड़की / कोने की सीट के बगल में | 81 | khidakee / kone kee seet ke bagal mein | 81 | ਵਿੰਡੋ / ਕੋਨੇ ਸੀਟ ਦੇ ਅੱਗੇ | 81 | viḍō/ kōnē sīṭa dē agē | 81 | উইন্ডো / কর্নার সিটের পাশে | 81 | āi chuānghù/ jiǎoluò lǐ de zuòwèi | 81 | 窓/コーナーシートの隣 | 81 | 窓 / コーナー シート の 隣 | 81 | まど / コーナー シート の となり | 81 | mado / kōnā shīto no tonari | ||||||
82 | un siège enfant | 82 | 儿童座椅 | 82 | értóng zuò yǐ | 82 | a child seat | 82 | a child seat | 82 | uma cadeira de criança | 82 | un asiento para niños | 82 | ein Kindersitz | 82 | fotelik dziecięcy | 82 | детское сиденье | 82 | detskoye siden'ye | 82 | مقعد طفل | 82 | maqead tifl | 82 | एक बच्चा सीट | 82 | ek bachcha seet | 82 | ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੀਟ | 82 | bacē dī sīṭa | 82 | একটি শিশু আসন | 82 | ēkaṭi śiśu āsana | 82 | チャイルドシート | 82 | チャイルド シート | 82 | チャイルド シート | 82 | chairudo shīto | ||||||
83 | Siège d'enfant | 83 | 儿童座椅 | 83 | értóng zuò yǐ | 83 | 儿童座椅 | 83 | Child seat | 83 | Cadeira de criança | 83 | Asiento para niños | 83 | Kindersitz | 83 | Fotelik dziecięcy | 83 | Детское сиденье | 83 | Detskoye siden'ye | 83 | كرسي اطفال | 83 | kursii 'atfal | 83 | बच्चे की कुर्सी | 83 | bachche kee kursee | 83 | ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੀਟ | 83 | bacē dī sīṭa | 83 | শিশু আসন | 83 | zuò yǐ zuò yǐ | 83 | チャイルドシート | 83 | チャイルド シート | 83 | チャイルド シート | 83 | chairudo shīto | ||||||
84 | (pour un enfant en voiture) | 84 | (适用于车上的孩子) | 84 | (shìyòng yú chē shàng de háizi) | 84 | ( for a child in a car) | 84 | (for a child in a car) | 84 | (para uma criança no carro) | 84 | (para un niño en un auto) | 84 | (für ein Kind im Auto) | 84 | (dla dziecka w samochodzie) | 84 | (для ребенка в машине) | 84 | (dlya rebenka v mashine) | 84 | (لطفل في السيارة) | 84 | (ltafl fi alsayar) | 84 | (कार में बच्चे के लिए) | 84 | (kaar mein bachche ke lie) | 84 | (ਕਾਰ ਵਿਚਲੇ ਬੱਚੇ ਲਈ) | 84 | (kāra vicalē bacē la'ī) | 84 | (গাড়িতে থাকা সন্তানের জন্য) | 84 | (gāṛitē thākā santānēra jan'ya) | 84 | (車の中で子供のために) | 84 | ( 車 の 中 で 子供 の ため に ) | 84 | ( くるま の なか で こども の ため に ) | 84 | ( kuruma no naka de kodomo no tame ni ) | ||||||
85 | (Applicable aux enfants dans la voiture) | 85 | (适用于车上的孩子) | 85 | (shìyòng yú chē shàng de háizi) | 85 | (适用于车上的孩子) | 85 | (Applicable to children in the car) | 85 | (Aplicável a crianças no carro) | 85 | (Aplicable a niños en el coche) | 85 | (Gilt für Kinder im Auto) | 85 | (Dotyczy dzieci w samochodzie) | 85 | (Применимо к детям в машине) | 85 | (Primenimo k detyam v mashine) | 85 | (ينطبق على الأطفال في السيارة) | 85 | (ynutabiq ealaa al'atfal fi alsyar) | 85 | (कार में बच्चों के लिए लागू) | 85 | (kaar mein bachchon ke lie laagoo) | 85 | (ਕਾਰ ਵਿਚ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਲਾਗੂ) | 85 | (kāra vica baci'āṁ la'ī lāgū) | 85 | (গাড়ীর বাচ্চাদের জন্য প্রযোজ্য) | 85 | shìyòng yú chē shàng de háizi | 85 | (車内の子供に適用) | 85 | ( 車内 の 子供 に 適用 ) | 85 | ( しゃない の こども に てきよう ) | 85 | ( shanai no kodomo ni tekiyō ) | ||||||
86 | Siège enfant (sur une voiture) | 86 | (汽车上的)幼儿座 | 86 | (qìchē shàng de) yòu'ér zuò | 86 | (汽车上的)幼儿座 | 86 | Toddler seat (on a car) | 86 | Assento de criança (em um carro) | 86 | Asiento para niños pequeños (en un automóvil) | 86 | Kindersitz (auf einem Auto) | 86 | Fotelik dla malucha (w samochodzie) | 86 | Детское сиденье (на машину) | 86 | Detskoye siden'ye (na mashinu) | 86 | مقعد طفل صغير (في السيارة) | 86 | maqead tifl saghir (fy alsyar) | 86 | बच्चा सीट (कार पर) | 86 | bachcha seet (kaar par) | 86 | ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੀਟ (ਕਾਰ ਤੇ) | 86 | bacē dī sīṭa (kāra tē) | 86 | বাচ্চাদের আসন (একটি গাড়িতে) | 86 | (zuò shàng de) yòu'ér zuò) zuò | 86 | 幼児用シート(車内) | 86 | 幼児用 シート ( 車内 ) | 86 | ようじよう シート ( しゃない ) | 86 | yōjiyō shīto ( shanai ) | ||||||
87 | Siège d'angle | 87 | 角落里的座位 | 87 | jiǎoluò lǐ de zuòwèi | 87 | 角落里的座位 | 87 | Corner seat | 87 | Assento de canto | 87 | Asiento de esquina | 87 | Ecksitz | 87 | Narożne siedzisko | 87 | Угловое сиденье | 87 | Uglovoye siden'ye | 87 | مقعد زاوية | 87 | maqead zawia | 87 | कोने की सीट | 87 | kone kee seet | 87 | ਕੋਨੇ ਵਾਲੀ ਸੀਟ | 87 | kōnē vālī sīṭa | 87 | কর্নার সিট | 87 | zuòwèi lǐ de zuòwèi | 87 | コーナーシート | 87 | コーナー シート | 87 | コーナー シート | 87 | kōnā shīto | ||||||
88 | Préférez-vous un siège côté hublot ou un siège côté couloir? | 88 | 您想要靠窗的座位还是靠过道的座位? | 88 | nín xiǎng yào kào chuāng de zuòwèi háishì kào guòdào de zuòwèi? | 88 | Would you prefer a window seat or an aisle seat? | 88 | Would you prefer a window seat or an aisle seat? | 88 | Você prefere um assento na janela ou no corredor? | 88 | ¿Preferiría un asiento junto a la ventana o un asiento en el pasillo? | 88 | Möchten Sie einen Fensterplatz oder einen Gangplatz? | 88 | Wolisz miejsce przy oknie czy przy przejściu? | 88 | Вы бы предпочли место у окна или у прохода? | 88 | Vy by predpochli mesto u okna ili u prokhoda? | 88 | هل تفضل مقعد بجانب النافذة أم مقعد بجانب الممر؟ | 88 | hal tafadal maqead bijanib alnnafidhat 'am maqead bijanib almumar? | 88 | क्या आप खिड़की वाली सीट या गलियारे वाली सीट पसंद करेंगे? | 88 | kya aap khidakee vaalee seet ya galiyaare vaalee seet pasand karenge? | 88 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਿੰਡੋ ਸੀਟ ਜਾਂ ਗੱਦੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ? | 88 | kī tusīṁ viḍō sīṭa jāṁ gadī vālī sīṭa pasada karōgē? | 88 | আপনি কি উইন্ডো আসন বা একটি আইল সিট পছন্দ করবেন? | 88 | āpani ki u'inḍō āsana bā ēkaṭi ā'ila siṭa pachanda karabēna? | 88 | 窓側の席と通路側の席のどちらがいいですか? | 88 | 窓側 の 席 と 通路側 の 席 の どちら が いいです か ? | 88 | まどがわ の せき と つうろがわ の せき の どちら が いいです か ? | 88 | madogawa no seki to tsūrogawa no seki no dochira ga īdesu ka ? | ||||||
89 | (dans un avion) | 89 | ( 在飞机上) | 89 | (Zài fēijī shàng) | 89 | ( on a plane) | 89 | (on a plane) | 89 | (em um avião) | 89 | (en un avión) | 89 | (in einem Flugzeug) | 89 | (w samolocie) | 89 | (на плоскости) | 89 | (na ploskosti) | 89 | (على متن طائرة) | 89 | (elaa matn tayirat) | 89 | (हवाई जहाज पे) | 89 | (havaee jahaaj pe) | 89 | (ਇਕ ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ) | 89 | (Ika jahāza vica) | 89 | (একটি বিমানে) | 89 | (Ēkaṭi bimānē) | 89 | (飛行機上) | 89 | ( 飛行機 上 ) | 89 | ( ひこうき じょう ) | 89 | ( hikōki jō ) | ||||||
90 | Voulez-vous un siège côté hublot ou un siège côté couloir? | 90 | 您想要靠窗的座位还是靠过道的座位? | 90 | nín xiǎng yào kào chuāng de zuòwèi háishì kào guòdào de zuòwèi? | 90 | 您想要靠窗的座位还是靠过道的座位? | 90 | Do you want a window seat or an aisle seat? | 90 | Você quer um assento na janela ou no corredor? | 90 | ¿Quieres un asiento junto a la ventana o un asiento en el pasillo? | 90 | Möchten Sie einen Fensterplatz oder einen Gangplatz? | 90 | Chcesz miejsce przy oknie czy przy przejściu? | 90 | Вы хотите место у окна или у прохода? | 90 | Vy khotite mesto u okna ili u prokhoda? | 90 | هل تريد مقعد بجانب النافذة أم مقعد بجانب الممر؟ | 90 | hal turid maqead bijanib alnnafidhat 'am maqead bijanib almumar? | 90 | क्या आपको खिड़की वाली सीट या गलियारे वाली सीट चाहिए? | 90 | kya aapako khidakee vaalee seet ya galiyaare vaalee seet chaahie? | 90 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਿੰਡੋ ਸੀਟ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਗੱਦੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ? | 90 | kī tusīṁ viḍō sīṭa cāhudē hō jāṁ gadī vālī sīṭa? | 90 | আপনি কি উইন্ডো আসন বা আইল সিট চান? | 90 | xiǎng yào kào chuāng de zuòwèi háishì kào guòdào de zuòwèi | 90 | 窓側の席と通路側の席のどちらがいいですか? | 90 | 窓側 の 席 と 通路側 の 席 の どちら が いいです か ? | 90 | まどがわ の せき と つうろがわ の せき の どちら が いいです か ? | 90 | madogawa no seki to tsūrogawa no seki no dochira ga īdesu ka ? | ||||||
91 | Nous avons utilisé la branche d'un vieil arbre comme siège | 91 | 我们用一棵老树的树枝作为座位 | 91 | Wǒmen yòng yī kē lǎo shù de shùzhī zuòwéi zuòwèi | 91 | We used the branch of an old tree as a seat | 91 | We used the branch of an old tree as a seat | 91 | Usamos o galho de uma velha árvore como assento | 91 | Usamos la rama de un árbol viejo como asiento | 91 | Wir haben den Ast eines alten Baumes als Sitz benutzt | 91 | Jako siedzenie wykorzystaliśmy gałąź starego drzewa | 91 | Мы использовали ветку старого дерева как сиденье | 91 | My ispol'zovali vetku starogo dereva kak siden'ye | 91 | استخدمنا غصن شجرة قديمة كمقعد | 91 | aistakhdamna ghasn shajaratan qadimatan kamaqead | 91 | हमने एक पुराने पेड़ की शाखा को सीट के रूप में इस्तेमाल किया | 91 | hamane ek puraane ped kee shaakha ko seet ke roop mein istemaal kiya | 91 | ਅਸੀਂ ਬਿਰਧ ਰੁੱਖ ਦੀ ਟਹਿਣੀ ਨੂੰ ਸੀਟ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ | 91 | Asīṁ biradha rukha dī ṭahiṇī nū sīṭa vajōṁ varati'ā | 91 | আমরা পুরনো গাছের ডালকে আসন হিসাবে ব্যবহার করেছি | 91 | āmarā puranō gāchēra ḍālakē āsana hisābē byabahāra karēchi | 91 | 古い木の枝を座席として使用しました | 91 | 古い 木 の 枝 を 座席 として 使用 しました | 91 | ふるい き の えだ お ざせき として しよう しました | 91 | furui ki no eda o zaseki toshite shiyō shimashita | ||||||
92 | Nous sommes assis sur une branche d'un vieil arbre | 92 | 我们坐在一棵老树的树破碎上 | 92 | wǒmen zuò zài yī kē lǎo shù de shù pòsuì shàng | 92 | 我们坐在一棵老树的树杈上 | 92 | We are sitting on a branch of an old tree | 92 | Estamos sentados em um galho de uma velha árvore | 92 | Estamos sentados en una rama de un árbol viejo | 92 | Wir sitzen auf einem Ast eines alten Baumes | 92 | Siedzimy na gałęzi starego drzewa | 92 | Мы сидим на ветке старого дерева | 92 | My sidim na vetke starogo dereva | 92 | نحن نجلس على غصن شجرة قديمة | 92 | nahn najlus ealaa ghasn shajarat qadima | 92 | हम एक पुराने पेड़ की एक शाखा पर बैठे हैं | 92 | ham ek puraane ped kee ek shaakha par baithe hain | 92 | ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੇ ਦਰੱਖਤ ਦੀ ਟਹਿਣੀ ਤੇ ਬੈਠੇ ਹਾਂ | 92 | asīṁ ika purāṇē darakhata dī ṭahiṇī tē baiṭhē hāṁ | 92 | আমরা পুরানো গাছের ডালে বসে আছি | 92 | shù chā shàng zuò zài yī kē lǎo shù de shù chā shàng | 92 | 私たちは古い木の枝に座っています | 92 | 私たち は 古い 木 の 枝 に 座っています | 92 | わたしたち わ ふるい き の えだ に すわっています | 92 | watashitachi wa furui ki no eda ni suwatteimasu | ||||||
93 | Nous avons tous déposé un appel à nos sièges en silence | 93 | 我们都默默地向座位求婚 | 93 | wǒmen dōu mòmò dì xiàng zuòwèi qiúhūn | 93 | We all filed bade to our seats in silence | 93 | We all filed bade to our seats in silence | 93 | Todos nós entramos em nossos lugares em silêncio | 93 | Todos archivamos bade a nuestros asientos en silencio | 93 | Wir alle baten schweigend zu unseren Plätzen | 93 | Wszyscy w milczeniu wstawiliśmy się do naszych miejsc | 93 | Мы все молча поднялись на свои места | 93 | My vse molcha podnyalis' na svoi mesta | 93 | قدمنا جميعًا إلى مقاعدنا في صمت | 93 | qadamna jmyeana 'iilaa maqaeidina fi simt | 93 | हम सभी ने अपनी सीटों पर चुप्पी साध ली | 93 | ham sabhee ne apanee seeton par chuppee saadh lee | 93 | ਅਸੀਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਚੁੱਪ ਵੱਟੀ ਆਪਣੀਆਂ ਸੀਟਾਂ 'ਤੇ ਦਾਖਲਾ ਲਿਆ | 93 | asīṁ sāri'āṁ nē cupa vaṭī āpaṇī'āṁ sīṭāṁ'tē dākhalā li'ā | 93 | আমরা সকলে নীরবে আমাদের আসনে বিদায় দায়ের করেছি | 93 | āmarā sakalē nīrabē āmādēra āsanē bidāẏa dāẏēra karēchi | 93 | 私たちは皆、黙って席にバードを提出しました | 93 | 私たち は 皆 、 黙って 席 に バード を 提出 しました | 93 | わたしたち わ みな 、 だまって せき に バード お ていしゅつ しました | 93 | watashitachi wa mina , damatte seki ni bādo o teishutsu shimashita | ||||||
94 | Nous étions tous silencieux, retournant à nos sièges un par un | 94 | 我们都默默无语,一个跟一个地回到座位上 | 94 | wǒmen dōu mòmò wúyǔ, yīgè gēn yīgè de huí dào zuòwèi shàng | 94 | 我们都默默无语,一个跟一个地回到座位上 | 94 | We were all silent, returning to our seats one by one | 94 | Ficamos todos em silêncio, voltando aos nossos assentos um por um | 94 | Todos estábamos en silencio, volviendo a nuestros asientos uno por uno | 94 | Wir schwiegen alle und kehrten nacheinander zu unseren Plätzen zurück | 94 | Wszyscy milczeliśmy, jeden po drugim wracając na swoje miejsca | 94 | Мы все молчали, один за другим возвращаясь на свои места | 94 | My vse molchali, odin za drugim vozvrashchayas' na svoi mesta | 94 | كنا جميعًا صامتين ، نعود إلى مقاعدنا واحدًا تلو الآخر | 94 | kunna jmyeana samatayn , naeud 'iilaa maqaeidina wahdana talw alakhar | 94 | हम सब चुप थे, एक-एक करके अपनी सीटों पर लौट रहे थे | 94 | ham sab chup the, ek-ek karake apanee seeton par laut rahe the | 94 | ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਚੁੱਪ ਹੋ ਗਏ, ਇਕ-ਇਕ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸੀਟਾਂ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਪਰਤ ਰਹੇ | 94 | asīṁ sārē cupa hō ga'ē, ika-ika karakē āpaṇī'āṁ sīṭāṁ'tē vāpasa parata rahē | 94 | আমরা সবাই নিরব ছিলাম, একে একে আমাদের আসনে ফিরছিলাম | 94 | dōu mòmò wúyǔ, yīgè gēn yīgè de huí dào zuòwèi shàng | 94 | 私たちは皆沈黙し、一人ずつ席に戻った。 | 94 | 私たち は 皆 沈黙 し 、 一 人 ずつ 席 に 戻った 。 | 94 | わたしたち わ みな ちんもく し 、 いち にん ずつ せき に もどった 。 | 94 | watashitachi wa mina chinmoku shi , ichi nin zutsu seki ni modotta . | ||||||
95 | voir également | 95 | 也可以看看 | 95 | yě kěyǐ kàn kàn | 95 | see also | 95 | see also | 95 | Veja também | 95 | ver también | 95 | siehe auch | 95 | Zobacz też | 95 | смотрите также | 95 | smotrite takzhe | 95 | أنظر أيضا | 95 | 'anzur 'aydaan | 95 | यह सभी देखें | 95 | yah sabhee dekhen | 95 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 95 | iha vī vēkhō | 95 | আরো দেখুন | 95 | ārō dēkhuna | 95 | も参照してください | 95 | も 参照 してください | 95 | も さんしょう してください | 95 | mo sanshō shitekudasai | ||||||
96 | siège arrière | 96 | 后座 | 96 | hòu zuò | 96 | back seat | 96 | back seat | 96 | banco de trás | 96 | asiento trasero | 96 | Rücksitz | 96 | tylne siedzenie | 96 | заднее сиденье | 96 | zadneye siden'ye | 96 | المقعد الخلفي | 96 | almaqead alkhalafiu | 96 | पीछे की सीट | 96 | peechhe kee seet | 96 | ਪਿਛਲੀ ਸੀਟ | 96 | pichalī sīṭa | 96 | পিছনে সিট | 96 | pichanē siṭa | 96 | 後部座席 | 96 | 後部 座席 | 96 | こうぶ ざせき | 96 | kōbu zaseki | ||||||
97 | siège baquet | 97 | 桶式座椅 | 97 | tǒng shì zuò yǐ | 97 | bucket seat | 97 | bucket seat | 97 | assento de balde | 97 | asiento de cubo | 97 | Schalensitz | 97 | Siedzenie dla jednej osoby | 97 | сиденье | 97 | siden'ye | 97 | دلو مقعد | 97 | dalu maqead | 97 | बाल्टी कुर्सी | 97 | baaltee kursee | 97 | ਬਾਲਟੀ ਸੀਟ | 97 | bālaṭī sīṭa | 97 | বালতি আসন | 97 | bālati āsana | 97 | バケットシート | 97 | バケット シート | 97 | バケット シート | 97 | baketto shīto | ||||||
98 | sellette | 98 | 受欢迎的位置 | 98 | shòu huānyíng de wèizhì | 98 | hot seat | 98 | hot seat | 98 | assento quente | 98 | silla caliente | 98 | Schleudersitz | 98 | gorące krzesło | 98 | свободное место | 98 | svobodnoye mesto | 98 | مقعد ساخن | 98 | maqead sakhin | 98 | गरम बैठक | 98 | garam baithak | 98 | ਗਰਮ ਸੀਟ | 98 | garama sīṭa | 98 | গরম আসন | 98 | garama āsana | 98 | ホットシート | 98 | ホット シート | 98 | ホット シート | 98 | hotto shīto | ||||||
99 | causeuse | 99 | 双人沙发 | 99 | shuāngrén shāfā | 99 | love seat | 99 | love seat | 99 | assento de amor | 99 | sofá de dos plazas | 99 | Liebessitz | 99 | miejsce miłości | 99 | место любви | 99 | mesto lyubvi | 99 | اريكة لشخصين | 99 | arykat lishakhsin | 99 | आरामदायक कुर्सी | 99 | aaraamadaayak kursee | 99 | ਪਿਆਰ ਸੀਟ | 99 | pi'āra sīṭa | 99 | প্রেমের আসন | 99 | prēmēra āsana | 99 | ラブシート | 99 | ラブ シート | 99 | ラブ シート | 99 | rabu shīto | ||||||
100 | siège passager | 100 | 乘客座位 | 100 | chéngkè zuòwèi | 100 | passenger seat | 100 | passenger seat | 100 | assento do passageiro | 100 | asiento del pasajero | 100 | Beifahrersitz | 100 | siedzenie pasażera | 100 | пассажирское сидение | 100 | passazhirskoye sideniye | 100 | مقعد الراكب | 100 | maqead alrrakib | 100 | यात्री कुर्सी | 100 | yaatree kursee | 100 | ਯਾਤਰੀ ਸੀਟ | 100 | yātarī sīṭa | 100 | যাত্রী সীট | 100 | yātrī sīṭa | 100 | 助手席 | 100 | 助手 席 | 100 | じょしゅ せき | 100 | joshu seki | ||||||
101 | place | 101 | 座位 | 101 | zuòwèi | 101 | seater | 101 | seater | 101 | assento | 101 | asiento | 101 | Sitzer | 101 | osobowa | 101 | сидячий | 101 | sidyachiy | 101 | مقاعد | 101 | maqaeid | 101 | सीटर | 101 | seetar | 101 | ਸੀਟਰ | 101 | sīṭara | 101 | সিটার | 101 | siṭāra | 101 | シーター | 101 | シーター | 101 | しいたあ | 101 | shītā | ||||||
102 | …siège | 102 | …座位 | 102 | …zuòwèi | 102 | …座位 | 102 | …seat | 102 | …assento | 102 | …asiento | 102 | …Sitz | 102 | …siedzenie | 102 | … Место | 102 | … Mesto | 102 | …مقعد | 102 | ...mqaead | 102 | …सीट | 102 | …seet | 102 | … ਸੀਟ | 102 | … sīṭa | 102 | ... আসন | 102 | … zuòwèi | 102 | …シート | 102 | … シート | 102 | … シート | 102 | … shīto | ||||||
103 | dans les noms et adjectifs | 103 | 在名词和形容词中 | 103 | zài míngcí hé xíngróngcí zhōng | 103 | in nouns and adjectives | 103 | in nouns and adjectives | 103 | em substantivos e adjetivos | 103 | en sustantivos y adjetivos | 103 | in Substantiven und Adjektiven | 103 | w rzeczownikach i przymiotnikach | 103 | в существительных и прилагательных | 103 | v sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh | 103 | في الأسماء والصفات | 103 | fi al'asma' walsafat | 103 | संज्ञा और विशेषण में | 103 | sangya aur visheshan mein | 103 | ਨਾਮ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਿਚ | 103 | nāma atē viśēśaṇa vica | 103 | বিশেষ্য এবং বিশেষণে | 103 | biśēṣya ēbaṁ biśēṣaṇē | 103 | 名詞と形容詞で | 103 | 名詞 と 形容詞 で | 103 | めいし と けいようし で | 103 | meishi to keiyōshi de | ||||||
104 | Noms et adjectifs | 104 | 构成名词和形容词 | 104 | gòuchéng míngcí hé xíngróngcí | 104 | 构成名词和形容词 | 104 | Nouns and adjectives | 104 | Substantivos e adjetivos | 104 | Sustantivos y adjetivos | 104 | Substantive und Adjektive | 104 | Rzeczowniki i przymiotniki | 104 | Существительные и прилагательные | 104 | Sushchestvitel'nyye i prilagatel'nyye | 104 | الأسماء والصفات | 104 | al'asma' walsafat | 104 | संज्ञा और विशेषण | 104 | sangya aur visheshan | 104 | ਨਾਮ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ | 104 | nāma atē viśēśaṇa | 104 | বিশেষ্য এবং বিশেষণ | 104 | xíngróngcí míngcí hé xíngróngcí | 104 | 名詞と形容詞 | 104 | 名詞 と 形容詞 | 104 | めいし と けいようし | 104 | meishi to keiyōshi | ||||||
105 | avec le nombre de places mentionné | 105 | 提到的座位数 | 105 | tí dào de zuòwèi shù | 105 | with the number of seats mentioned | 105 | with the number of seats mentioned | 105 | com o número de assentos mencionados | 105 | con el número de asientos mencionado | 105 | mit der Anzahl der genannten Plätze | 105 | z podaną liczbą miejsc | 105 | с указанным количеством мест | 105 | s ukazannym kolichestvom mest | 105 | مع عدد المقاعد المذكورة | 105 | mae eadad almaqaeid almadhkura | 105 | सीटों की संख्या का उल्लेख किया | 105 | seeton kee sankhya ka ullekh kiya | 105 | ਸੀਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਨਾਲ | 105 | sīṭāṁ dī giṇatī dē nāla | 105 | উল্লিখিত আসন সংখ্যা সহ | 105 | ullikhita āsana saṅkhyā saha | 105 | 記載されている座席数 | 105 | 記載 されている 座席数 | 105 | きさい されている ざせきすう | 105 | kisai sareteiru zasekisū | ||||||
106 | Avoir ... des sièges; avoir ... des sièges | 106 | 有...座位的;有...座位的 | 106 | yǒu... Zuòwèi de; yǒu... Zuòwèi de | 106 | 有…座位的;有…座的 | 106 | Have...seats; have...seats | 106 | Tenha ... assentos; tenha ... assentos | 106 | Tener ... asientos; tener ... asientos | 106 | Haben ... Sitze; haben ... Sitze | 106 | Miej ... siedzenia, miej ... siedzenia | 106 | Есть ... мест; есть ... мест | 106 | Yest' ... mest; yest' ... mest | 106 | هل لديك ... مقاعد ؛ لديك ... مقاعد | 106 | hal ladayk ... maqaeid ; ladayk ... maqaeid | 106 | है ... सीट; है ... सीटें | 106 | hai ... seet; hai ... seeten | 106 | ਕੋਲ ... ਸੀਟਾਂ ਹਨ ... ਸੀਟਾਂ ਹਨ | 106 | kōla... Sīṭāṁ hana... Sīṭāṁ hana | 106 | আসন আছে ... আছে ... আসন আছে | 106 | yǒu… zuòwèi de; yǒu… zuò de | 106 | 持っている...座席;持っている...座席 | 106 | 持っている ... 座席 ; 持っている ... 座席 | 106 | もっている 。。。 ざせき ; もっている 。。。 ざせき | 106 | motteiru ... zaseki ; motteiru ... zaseki | ||||||
107 | un minibuss dix places | 107 | 十人座小巴 | 107 | shí rén zuò xiǎo bā | 107 | a ten-seater minibuss | 107 | a ten-seater minibuss | 107 | um minibuss de dez lugares | 107 | un minibús de diez plazas | 107 | ein Zehnsitzer-Minibus | 107 | dziesięcioosobowy minibus | 107 | 10-местный микроавтобус | 107 | 10-mestnyy mikroavtobus | 107 | حافلة صغيرة ذات عشرة مقاعد | 107 | hafilat saghirat dhat eshrt maqaeid | 107 | एक दस सीटर मिनीबस | 107 | ek das seetar mineebas | 107 | ਇੱਕ ਦਸ-ਸੀਟਰ ਮਿਨੀਬੱਸ | 107 | ika dasa-sīṭara minībasa | 107 | একটি দশ সিটের মিনিবাস | 107 | ēkaṭi daśa siṭēra minibāsa | 107 | 10人乗りのミニバス | 107 | 10 人乗り の ミニバス | 107 | 10 にんのり の ミニバス | 107 | 10 ninnori no minibasu | ||||||
108 | Minibus 10 places | 108 | 十人座小巴 | 108 | shí rén zuò xiǎo bā | 108 | 十人座小巴 | 108 | 10-seater minibus | 108 | Microônibus de 10 lugares | 108 | Minibús de 10 plazas | 108 | 10-Sitzer Kleinbus | 108 | 10-osobowy minibus | 108 | 10-местный микроавтобус | 108 | 10-mestnyy mikroavtobus | 108 | 10 مقاعد صغيرة | 108 | 10 maqaeid saghira | 108 | 10-सीटर मिनीबस | 108 | 10-seetar mineebas | 108 | 10-ਸੀਟਰ ਮਿਨੀਬਸ | 108 | 10-sīṭara minībasa | 108 | 10 সিটের মিনিবাস | 108 | xiǎo bā rén zuò xiǎo bā | 108 | 10人乗りミニバス | 108 | 10 人乗り ミニバス | 108 | 10 にんのり ミニバス | 108 | 10 ninnori minibasu | ||||||
109 | Minibus dix places | 109 | 十座小巴士 | 109 | shí zuò xiǎo bāshì | 109 | 十座小公共汽车 | 109 | Ten-seater minibus | 109 | Minibus de dez lugares | 109 | Minibús de diez plazas | 109 | Zehnsitzer-Kleinbus | 109 | Dziesięcioosobowy minibus | 109 | Микроавтобус 10 мест | 109 | Mikroavtobus 10 mest | 109 | حافلة صغيرة ذات عشرة مقاعد | 109 | hafilat saghirat dhat eshrt maqaeid | 109 | दस सीटर मिनीबस | 109 | das seetar mineebas | 109 | ਦਸ-ਸੀਟਰ ਮਿਨੀ ਬੱਸ | 109 | dasa-sīṭara minī basa | 109 | দশ সিটের মিনিবাস | 109 | gōnggòng qìchē zuò xiǎo gōnggòng qìchē | 109 | 10人乗りミニバス | 109 | 10 人乗り ミニバス | 109 | 10 にんのり ミニバス | 109 | 10 ninnori minibasu | ||||||
110 | Éduquer | 110 | 育 | 110 | yù | 110 | 育 | 110 | Educate | 110 | Educar | 110 | Educar | 110 | Erziehen | 110 | Kształcić | 110 | Воспитывать | 110 | Vospityvat' | 110 | تعليم | 110 | taelim | 110 | शिक्षित | 110 | shikshit | 110 | ਸਿਖਿਅਤ ਕਰੋ | 110 | sikhi'ata karō | 110 | শিক্ষিত করা | 110 | yù | 110 | 教育する | 110 | 教育 する | 110 | きょういく する | 110 | kyōiku suru | ||||||
111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | mò | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | mò | 111 | 圽 | 111 | mo | 111 | 圽 | 111 | mo | 111 | 圽 | 111 | mò | 111 | 圽 | 111 | mò | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | 111 | 圽 | ||||||
112 | Des choses | 112 | 物 | 112 | wù | 112 | 物 | 112 | Things | 112 | Coisa | 112 | Cosas | 112 | Dinge | 112 | Rzecz | 112 | вещи | 112 | veshchi | 112 | أشياء | 112 | 'ashya' | 112 | चीज़ें | 112 | cheezen | 112 | ਚੀਜ਼ਾਂ | 112 | cīzāṁ | 112 | জিনিস | 112 | wù | 112 | 物事 | 112 | 物事 | 112 | ものごと | 112 | monogoto | ||||||
113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | mò | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | mò | 113 | 圽 | 113 | mo | 113 | 圽 | 113 | mo | 113 | 圽 | 113 | mò | 113 | 圽 | 113 | mò | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | 113 | 圽 | ||||||
114 | un stade toutes places | 114 | 一个全座体育场 | 114 | yīgè quán zuò tǐyùchǎng | 114 | an all-seater stadium | 114 | an all-seater stadium | 114 | um estádio para todos os lugares | 114 | un estadio para todos los asientos | 114 | ein Allsitzer-Stadion | 114 | stadion dla wszystkich osób | 114 | стадион для всех мест | 114 | stadion dlya vsekh mest | 114 | ملعب لجميع المقاعد | 114 | maleab lajamie almaqaeid | 114 | एक ऑल-सीटर स्टेडियम | 114 | ek ol-seetar stediyam | 114 | ਇਕ ਆਲ-ਸੀਟਰ ਸਟੇਡੀਅਮ | 114 | ika āla-sīṭara saṭēḍī'ama | 114 | একটি অল সিটার স্টেডিয়াম | 114 | ēkaṭi ala siṭāra sṭēḍiẏāma | 114 | 全席スタジアム | 114 | 全席 スタジアム | 114 | ぜんせき スタジアム | 114 | zenseki sutajiamu | ||||||
115 | (dans lequel personne n'est autorisé à se tenir debout) | 115 | (不允许任何人站立) | 115 | (bù yǔnxǔ rènhé rén zhànlì) | 115 | (in which nobody is allowed to stand) | 115 | (in which nobody is allowed to stand) | 115 | (em que ninguém tem permissão para ficar) | 115 | (en el que nadie puede estar parado) | 115 | (in dem niemand stehen darf) | 115 | (w którym nikomu nie wolno stać) | 115 | (в котором никому не разрешается стоять) | 115 | (v kotorom nikomu ne razreshayetsya stoyat') | 115 | (التي لا يسمح لأحد بالوقوف فيها) | 115 | (alty la yasmah li'ahad bialwuquf fyha) | 115 | (जिसमें किसी को भी खड़े होने की अनुमति नहीं है) | 115 | (jisamen kisee ko bhee khade hone kee anumati nahin hai) | 115 | (ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਖੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ) | 115 | (jisa vica kisē nū vī khaṛhana dī āgi'ā nahīṁ hai) | 115 | (এতে কাউকে দাঁড়াতে দেওয়া হয়নি) | 115 | (ētē kā'ukē dām̐ṛātē dē'ōẏā haẏani) | 115 | (誰も立つことはできません) | 115 | ( 誰 も 立つ こと は できません ) | 115 | ( だれ も たつ こと わ できません ) | 115 | ( dare mo tatsu koto wa dekimasen ) | ||||||
116 | Stade complet | 116 | 全坐席体育场 | 116 | quán zuòxí tǐyùchǎng | 116 | 全坐席体育场 | 116 | Full seat stadium | 116 | Estádio lotado | 116 | Estadio con asientos completos | 116 | Stadion mit vollem Sitzplatz | 116 | Stadion z pełnym siedzeniem | 116 | Полный стадион | 116 | Polnyy stadion | 116 | ملعب كامل المقعد | 116 | maleab kamil almaqead | 116 | फुल सीट स्टेडियम | 116 | phul seet stediyam | 116 | ਪੂਰਾ ਸੀਟ ਸਟੇਡੀਅਮ | 116 | pūrā sīṭa saṭēḍī'ama | 116 | পূর্ণ আসন স্টেডিয়াম | 116 | tǐyùchǎng zuòxí tǐyùchǎng | 116 | フルシートスタジアム | 116 | フルシートスタジアム | 116 | ふるしいとすたじあむ | 116 | furushītosutajiamu | ||||||
117 | partie de la chaise | 117 | 椅子的一部分 | 117 | yǐzi de yībùfèn | 117 | part of chair | 117 | part of chair | 117 | parte da cadeira | 117 | parte de la silla | 117 | Teil des Stuhls | 117 | część krzesła | 117 | часть стула | 117 | chast' stula | 117 | جزء من الكرسي | 117 | juz' min alkursii | 117 | कुर्सी का हिस्सा | 117 | kursee ka hissa | 117 | ਕੁਰਸੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ | 117 | kurasī dā hisā | 117 | চেয়ার অংশ | 117 | cēẏāra anśa | 117 | 椅子の一部 | 117 | 椅子 の 一部 | 117 | いす の いちぶ | 117 | isu no ichibu | ||||||
118 | Une chaise | 118 | 椅子的一部公 | 118 | yǐzi de yī bù gōng | 118 | 椅子的一部公 | 118 | A chair | 118 | Uma cadeira | 118 | Una silla | 118 | Ein Stuhl | 118 | Krzesło | 118 | Кресло | 118 | Kreslo | 118 | كرسي | 118 | kursii | 118 | एक कुर्सी | 118 | ek kursee | 118 | ਇੱਕ ਕੁਰਸੀ | 118 | ika kurasī | 118 | একটি চেয়ার | 118 | gōng de yī bù gōng | 118 | 椅子 | 118 | 椅子 | 118 | いす | 118 | isu | ||||||
119 | la partie d'une chaise, etc. sur laquelle vous êtes réellement assis | 119 | 您实际坐在椅子上等的部分 | 119 | nín shíjì zuò zài yǐzi shàng děng de bùfèn | 119 | the part of a chair, etc. on which you actually sit | 119 | the part of a chair, etc. on which you actually sit | 119 | a parte da cadeira, etc. em que você realmente se senta | 119 | la parte de una silla, etc. en la que realmente se sienta | 119 | der Teil eines Stuhls usw., auf dem Sie tatsächlich sitzen | 119 | część krzesła itp., na której faktycznie siedzisz | 119 | часть стула и т. д., на которой вы фактически сидите | 119 | chast' stula i t. d., na kotoroy vy fakticheski sidite | 119 | الجزء من الكرسي ، وما إلى ذلك الذي تجلس عليه بالفعل | 119 | aljuz' min alkursii , wama 'iilaa dhlk aldhy tajlas ealayh balfel | 119 | कुर्सी आदि का वह भाग जिस पर आप वास्तव में बैठते हैं | 119 | kursee aadi ka vah bhaag jis par aap vaastav mein baithate hain | 119 | ਕੁਰਸੀ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ, ਆਦਿ ਜਿਸ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬੈਠਦੇ ਹੋ | 119 | kurasī dā uha hisā, ādi jisa tē tusīṁ asala vica baiṭhadē hō | 119 | চেয়ারের অংশ ইত্যাদি, যার উপরে আপনি আসলে বসেন | 119 | cēẏārēra anśa ityādi, yāra uparē āpani āsalē basēna | 119 | 実際に座っている椅子などの部分 | 119 | 実際 に 座っている 椅子 など の 部分 | 119 | じっさい に すわっている いす など の ぶぶん | 119 | jissai ni suwatteiru isu nado no bubun | ||||||
120 | Un siège | 120 | (椅子等的)座部 | 120 | (yǐzi děng de) zuò bù | 120 | (椅子等的)座部 | 120 | A seat | 120 | Um assento | 120 | Un asiento | 120 | Ein Sitz | 120 | Siedzenie | 120 | Место | 120 | Mesto | 120 | مقعد | 120 | maqead | 120 | एक सीट | 120 | ek seet | 120 | ਇੱਕ ਸੀਟ | 120 | ika sīṭa | 120 | একটি আসন | 120 | (yǐzi děng de) zuò bù | 120 | シート | 120 | シート | 120 | シート | 120 | shīto | ||||||
121 | une chaise en acier avec un siège en plastique | 121 | 带塑料座椅的钢椅 | 121 | dài sùliào zuò yǐ de gāng yǐ | 121 | a steel chair with a plastic seat | 121 | a steel chair with a plastic seat | 121 | uma cadeira de aço com assento de plástico | 121 | una silla de acero con asiento de plástico | 121 | ein Stahlstuhl mit einem Plastiksitz | 121 | stalowe krzesło z plastikowym siedziskiem | 121 | стальной стул с пластиковым сиденьем | 121 | stal'noy stul s plastikovym siden'yem | 121 | كرسي فولاذي بمقعد بلاستيكي | 121 | kursii fwladhy bimaqead bilastiki | 121 | एक प्लास्टिक की सीट के साथ एक स्टील की कुर्सी | 121 | ek plaastik kee seet ke saath ek steel kee kursee | 121 | ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੀ ਸੀਟ ਵਾਲੀ ਸਟੀਲ ਦੀ ਕੁਰਸੀ | 121 | palāsaṭika dī sīṭa vālī saṭīla dī kurasī | 121 | একটি ইস্পাত চেয়ার একটি প্লাস্টিকের আসন সহ | 121 | ēkaṭi ispāta cēẏāra ēkaṭi plāsṭikēra āsana saha | 121 | プラスチックシート付きのスチールチェア | 121 | プラスチック シート付き の スチール チェア | 121 | プラスチック しいとつき の スチール チェア | 121 | purasuchikku shītotsuki no suchīru chea | ||||||
122 | Chaise à structure en acier avec assise en plastique | 122 | 塑料座部的钢架椅子 | 122 | sùliào zuò bù de gāng jià yǐzi | 122 | 塑料座部的钢架椅子 | 122 | Steel frame chair with plastic seat | 122 | Cadeira de estrutura de aço com assento de plástico | 122 | Silla con estructura de acero y asiento de plástico | 122 | Stahlrahmenstuhl mit Kunststoffsitz | 122 | Krzesło ze stalową ramą i plastikowym siedziskiem | 122 | Стул на стальном каркасе с пластиковым сиденьем | 122 | Stul na stal'nom karkase s plastikovym siden'yem | 122 | كرسي بهيكل فولاذي مع مقعد بلاستيكي | 122 | kursii bihaykal fwladhy mae maqead blastiki | 122 | प्लास्टिक की सीट के साथ स्टील फ्रेम कुर्सी | 122 | plaastik kee seet ke saath steel phrem kursee | 122 | ਪਲਾਸਟਿਕ ਸੀਟ ਦੇ ਨਾਲ ਸਟੀਲ ਫਰੇਮ ਕੁਰਸੀ | 122 | palāsaṭika sīṭa dē nāla saṭīla pharēma kurasī | 122 | প্লাস্টিকের আসন সহ স্টিল ফ্রেম চেয়ার | 122 | yǐ zǐ zuò bù de gāng jià yǐzi | 122 | プラスチックシート付きスチールフレームチェア | 122 | プラスチック シート付き スチールフレームチェア | 122 | プラスチック しいとつき すちいるふれえむcへあ | 122 | purasuchikku shītotsuki suchīrufurēmuchea | ||||||
123 | Chaise en acier avec assise en plastique | 123 | 带塑料座椅的钢椅 | 123 | dài sùliào zuò yǐ de gāng yǐ | 123 | 带塑料座椅的钢椅 | 123 | Steel chair with plastic seat | 123 | Cadeira de aço com assento de plástico | 123 | Silla de acero con asiento de plástico | 123 | Stahlstuhl mit Kunststoffsitz | 123 | Stalowe krzesło z plastikowym siedziskiem | 123 | Стул из стали с пластиковым сиденьем | 123 | Stul iz stali s plastikovym siden'yem | 123 | كرسي فولاذي بمقعد بلاستيكي | 123 | kursii fwladhy bimaqead bilastiki | 123 | प्लास्टिक की सीट के साथ स्टील की कुर्सी | 123 | plaastik kee seet ke saath steel kee kursee | 123 | ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੀ ਸੀਟ ਵਾਲੀ ਸਟੀਲ ਕੁਰਸੀ | 123 | palāsaṭika dī sīṭa vālī saṭīla kurasī | 123 | প্লাস্টিকের আসন সহ স্টিল চেয়ার | 123 | yǐ sùliào zuò yǐ de gāng yǐ | 123 | プラスチックシート付きスチールチェア | 123 | プラスチック シート付き スチール チェア | 123 | プラスチック しいとつき スチール チェア | 123 | purasuchikku shītotsuki suchīru chea | ||||||
124 | Presque | 124 | 乎 | 124 | hū | 124 | 乎 | 124 | Almost | 124 | Quase | 124 | Casi | 124 | Fast | 124 | Prawie | 124 | Почти | 124 | Pochti | 124 | تقريبيا | 124 | taqribiaan | 124 | लगभग | 124 | lagabhag | 124 | ਲਗਭਗ | 124 | lagabhaga | 124 | প্রায় | 124 | hū | 124 | ほとんど | 124 | ほとんど | 124 | ほとんど | 124 | hotondo | ||||||
125 | enfant | 125 | 子 | 125 | zi | 125 | 子 | 125 | child | 125 | criança | 125 | niño | 125 | Kind | 125 | dziecko | 125 | ребенок | 125 | rebenok | 125 | طفل | 125 | tifl | 125 | बच्चा | 125 | bachcha | 125 | ਬੱਚਾ | 125 | bacā | 125 | শিশু | 125 | zi | 125 | 子 | 125 | 子 | 125 | こ | 125 | ko | ||||||
126 | dans la planète / le train / le théâtre | 126 | 在行星/火车/剧院 | 126 | zài háng xīng/huǒchē/jùyuàn | 126 | in planet/train/theatre | 126 | in planet/train/theatre | 126 | no planeta / trem / teatro | 126 | en planeta / tren / teatro | 126 | im Planeten / Zug / Theater | 126 | w planecie / pociągu / teatrze | 126 | в планете / поезде / театре | 126 | v planete / poyezde / teatre | 126 | في الكوكب / القطار / المسرح | 126 | fi alkawkab / alqitar / almasrah | 126 | ग्रह / ट्रेन / थियेटर में | 126 | grah / tren / thiyetar mein | 126 | ਗ੍ਰਹਿ / ਰੇਲ / ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ | 126 | grahi/ rēla/ thī'ēṭara vica | 126 | গ্রহ / ট্রেন / থিয়েটারে | 126 | graha/ ṭrēna/ thiẏēṭārē | 126 | 惑星/電車/劇場で | 126 | 惑星 / 電車 / 劇場 で | 126 | わくせい / でんしゃ / げきじょう で | 126 | wakusei / densha / gekijō de | ||||||
127 | Avion; train; théâtre | 127 | 飞机;火车;剧院 | 127 | fēijī; huǒchē; jùyuàn | 127 | 飞机;火车;剧院 | 127 | Airplane; train; theater | 127 | Avião; trem; teatro | 127 | Avión; tren; teatro | 127 | Flugzeug, Zug, Theater | 127 | Samolot; pociąg; teatr | 127 | Самолет; поезд; театр | 127 | Samolet; poyezd; teatr | 127 | طائرة ، قطار ، مسرح | 127 | tayirat , qitar , masrah | 127 | हवाई जहाज; ट्रेन; थिएटर | 127 | havaee jahaaj; tren; thietar | 127 | ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼, ਟ੍ਰੇਨ, ਥੀਏਟਰ | 127 | havā'ī jahāza, ṭrēna, thī'ēṭara | 127 | বিমান; ট্রেন; থিয়েটার | 127 | jùyuàn; huǒchē; jùyuàn | 127 | 飛行機;電車;劇場 | 127 | 飛行機 ; 電車 ; 劇場 | 127 | ひこうき ; でんしゃ ; げきじょう | 127 | hikōki ; densha ; gekijō | ||||||
128 | un endroit où vous payez pour vous asseoir dans un avion, un train, un théâtre, etc. | 128 | 您付钱坐飞机,火车,剧院等的地方 | 128 | nín fù qián zuò fēijī, huǒchē, jùyuàn děng dì dìfāng | 128 | a place where you pay to sit in a plane, train, theatre, etc | 128 | a place where you pay to sit in a plane, train, theatre, etc | 128 | um lugar onde você paga para se sentar em um avião, trem, teatro, etc. | 128 | un lugar donde pagas por sentarte en un avión, tren, teatro, etc. | 128 | Ein Ort, an dem Sie bezahlen, um in einem Flugzeug, Zug, Theater usw. zu sitzen | 128 | miejsce, w którym płacisz za siedzenie w samolocie, pociągu, teatrze itp | 128 | место, где вы платите, чтобы сесть в самолет, поезд, театр и т. д. | 128 | mesto, gde vy platite, chtoby sest' v samolet, poyezd, teatr i t. d. | 128 | مكان تدفع فيه مقابل الجلوس في الطائرة أو القطار أو المسرح ، إلخ | 128 | makan tadfae fih mqabl aljulus fi alttayirat 'aw alqitar 'aw almasrah , 'iilkh | 128 | वह स्थान जहाँ आप प्लेन, ट्रेन, थियेटर आदि में बैठकर भुगतान करते हैं | 128 | vah sthaan jahaan aap plen, tren, thiyetar aadi mein baithakar bhugataan karate hain | 128 | ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਜਹਾਜ਼, ਰੇਲ, ਥੀਏਟਰ, ਆਦਿ ਵਿਚ ਬੈਠਣ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋ | 128 | uha jag'hā jithē tusīṁ jahāza, rēla, thī'ēṭara, ādi vica baiṭhaṇa la'ī bhugatāna karadē hō | 128 | একটি জায়গা যেখানে আপনি বিমান, ট্রেন, থিয়েটার ইত্যাদিতে বসার জন্য অর্থ প্রদান করেন | 128 | ēkaṭi jāẏagā yēkhānē āpani bimāna, ṭrēna, thiẏēṭāra ityāditē basatē artha pradāna karēna | 128 | 飛行機、電車、劇場などに座るためにお金を払う場所 | 128 | 飛行機 、 電車 、 劇場 など に 座る ため に お金 を 払う 場所 | 128 | ひこうき 、 でんしゃ 、 げきじょう など に すわる ため に おかね お はらう ばしょ | 128 | hikōki , densha , gekijō nado ni suwaru tame ni okane o harau basho | ||||||
129 | siège | 129 | 座位 | 129 | zuòwèi | 129 | 座位 | 129 | seat | 129 | assento | 129 | asiento | 129 | Sitz | 129 | siedzenie | 129 | сиденье | 129 | siden'ye | 129 | مقعد | 129 | maqead | 129 | सीट | 129 | seet | 129 | ਸੀਟ | 129 | sīṭa | 129 | আসন | 129 | zuòwèi | 129 | シート | 129 | シート | 129 | シート | 129 | shīto | ||||||
130 | pour réserver / réserver une place | 130 | 预订/预订座位 | 130 | yùdìng/yùdìng zuòwèi | 130 | to book/reserve a seat | 130 | to book/reserve a seat | 130 | reservar / reservar um assento | 130 | reservar / reservar un asiento | 130 | einen Sitzplatz buchen / reservieren | 130 | zarezerwować / zarezerwować miejsce | 130 | забронировать / зарезервировать место | 130 | zabronirovat' / zarezervirovat' mesto | 130 | لحجز / حجز مقعد | 130 | lihajz / hajz maqead | 130 | सीट बुक करना / आरक्षित करना | 130 | seet buk karana / aarakshit karana | 130 | ਇੱਕ ਸੀਟ ਬੁੱਕ ਕਰਨ / ਰਿਜ਼ਰਵ ਕਰਨ ਲਈ | 130 | ika sīṭa buka karana/ rizarava karana la'ī | 130 | একটি আসন বুকিং / রিজার্ভ করা | 130 | ēkaṭi āsana bukiṁ/ rijārbha karā | 130 | 座席を予約/予約するには | 130 | 座席 を 予約 / 予約 する に は | 130 | ざせき お よやく / よやく する に わ | 130 | zaseki o yoyaku / yoyaku suru ni wa | ||||||
131 | (pour un concert, etc.) | 131 | (用于音乐会等) | 131 | (yòng yú yīnyuè huì děng) | 131 | ( for a concert,, etc.) | 131 | (for a concert,, etc.) | 131 | (para um concerto, etc.) | 131 | (para un concierto, etc.) | 131 | (für ein Konzert, etc.) | 131 | (na koncert itp.) | 131 | (для концерта и т. д.) | 131 | (dlya kontserta i t. d.) | 131 | (لحفلة موسيقية ، إلخ.) | 131 | (lhaflat musiqiat , 'iilkha.) | 131 | (एक संगीत कार्यक्रम के लिए ,, आदि) | 131 | (ek sangeet kaaryakram ke lie ,, aadi) | 131 | (ਇੱਕ ਸਮਾਰੋਹ ਲਈ, ਆਦਿ) | 131 | (ika samārōha la'ī, ādi) | 131 | (একটি কনসার্টের জন্য ,, ইত্যাদি) | 131 | (ēkaṭi kanasārṭēra jan'ya,, ityādi) | 131 | (コンサートなど) | 131 | ( コンサート など ) | 131 | ( コンサート など ) | 131 | ( konsāto nado ) | ||||||
132 | Réserver un siège | 132 | 预订一个座位 | 132 | yùdìng yīgè zuòwèi | 132 | 预订一个座位 | 132 | Book a seat | 132 | Reserve um assento | 132 | Reservar un asiento | 132 | Buchen Sie einen Sitzplatz | 132 | Zarezerwować miejsce | 132 | Забронируйте место | 132 | Zabroniruyte mesto | 132 | احجز مقعدًا | 132 | ahjiz mqedana | 132 | सीट बुक करो | 132 | seet buk karo | 132 | ਸੀਟ ਬੁੱਕ ਕਰੋ | 132 | sīṭa buka karō | 132 | একটি আসন বুক করুন | 132 | zuòwèi yīgè zuòwèi | 132 | 席を予約する | 132 | 席 を 予約 する | 132 | せき お よやく する | 132 | seki o yoyaku suru | ||||||
133 | Il n'y a plus de siège sur ce vol | 133 | 该航班上没有座位 | 133 | gāi hángbān shàng méiyǒu zuòwèi | 133 | There are no seats left on that flight | 133 | There are no seats left on that flight | 133 | Não há mais assentos nesse voo | 133 | No quedan asientos en ese vuelo | 133 | Auf diesem Flug sind keine Plätze mehr frei | 133 | W tym locie nie ma wolnych miejsc | 133 | На этот рейс не осталось мест | 133 | Na etot reys ne ostalos' mest | 133 | لا توجد مقاعد متبقية في تلك الرحلة | 133 | la tujad maqaeid mutabaqiyat fi tilk alrihla | 133 | उस फ्लाइट में कोई सीट नहीं बची है | 133 | us phlait mein koee seet nahin bachee hai | 133 | ਉਸ ਉਡਾਣ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੀਟ ਨਹੀਂ ਬਚੀ ਹੈ | 133 | usa uḍāṇa vica kō'ī sīṭa nahīṁ bacī hai | 133 | সেই ফ্লাইটে কোনও আসন বাকি নেই | 133 | sē'i phlā'iṭē kōna'ō āsana bāki nē'i | 133 | そのフライトには座席が残っていません | 133 | その フライト に は 座席 が 残っていません | 133 | その フライト に わ ざせき が のこっていません | 133 | sono furaito ni wa zaseki ga nokotteimasen | ||||||
134 | Il n'y a pas de sièges sur ce vol | 134 | 那次航班没座位了 | 134 | nà cì hángbān méi zuòwèile | 134 | 那次航班没座位了 | 134 | There are no seats on that flight | 134 | Não há assentos nesse voo | 134 | No hay asientos en ese vuelo | 134 | Auf diesem Flug gibt es keine Sitzplätze | 134 | W tym locie nie ma miejsc | 134 | На этот рейс нет мест | 134 | Na etot reys net mest | 134 | لا توجد مقاعد على تلك الرحلة | 134 | la tujad maqaeid ealaa tilk alrihla | 134 | उस फ्लाइट में कोई सीट नहीं है | 134 | us phlait mein koee seet nahin hai | 134 | ਉਸ ਉਡਾਣ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੀਟ ਨਹੀਂ ਹੈ | 134 | usa uḍāṇa vica kō'ī sīṭa nahīṁ hai | 134 | এই ফ্লাইটে কোনও আসন নেই | 134 | le hángbān méi zuòwèile | 134 | そのフライトには座席がありません | 134 | その フライト に は 座席 が ありません | 134 | その フライト に わ ざせき が ありません | 134 | sono furaito ni wa zaseki ga arimasen | ||||||
135 | Il n'y a pas de sièges sur ce vol | 135 | 该航班上没有座位 | 135 | gāi hángbān shàng méiyǒu zuòwèi | 135 | 该航班上没有座位 | 135 | There are no seats on this flight | 135 | Não há assentos neste voo | 135 | No hay asientos en este vuelo | 135 | Es gibt keine Plätze auf diesem Flug | 135 | Na ten lot nie ma miejsc | 135 | На этот рейс нет мест | 135 | Na etot reys net mest | 135 | لا توجد مقاعد في هذه الرحلة | 135 | la tujad maqaeid fi hadhih alrihla | 135 | इस उड़ान में कोई सीट नहीं है | 135 | is udaan mein koee seet nahin hai | 135 | ਇਸ ਉਡਾਣ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੀਟ ਨਹੀਂ ਹੈ | 135 | isa uḍāṇa vica kō'ī sīṭa nahīṁ hai | 135 | এই ফ্লাইটে কোনও আসন নেই | 135 | zuòwèi hángbān shàng méiyǒu zuòwèi | 135 | このフライトには座席がありません | 135 | この フライト に は 座席 が ありません | 135 | この フライト に わ ざせき が ありません | 135 | kono furaito ni wa zaseki ga arimasen | ||||||
136 | position officielle | 136 | 正式职位 | 136 | zhèngshì zhíwèi | 136 | official position | 136 | official position | 136 | posição oficial | 136 | posición oficial | 136 | offizielle Position | 136 | oficjalna pozycja | 136 | официальная позиция | 136 | ofitsial'naya pozitsiya | 136 | الموقف الرسمي | 136 | almawqif alrasmiu | 136 | आधिकारिक स्थिति | 136 | aadhikaarik sthiti | 136 | ਅਧਿਕਾਰਤ ਸਥਿਤੀ | 136 | adhikārata sathitī | 136 | সরকারী অবস্থান | 136 | sarakārī abasthāna | 136 | 公式ポジション | 136 | 公式 ポジション | 136 | こうしき ポジション | 136 | kōshiki pojishon | ||||||
137 | Position | 137 | 职位 | 137 | zhíwèi | 137 | 职位 | 137 | Position | 137 | Posição | 137 | Posición | 137 | Position | 137 | Pozycja | 137 | Позиция | 137 | Pozitsiya | 137 | موضع | 137 | mawdie | 137 | पद | 137 | pad | 137 | ਸਥਿਤੀ | 137 | sathitī | 137 | অবস্থান | 137 | zhíwèi | 137 | ポジション | 137 | ポジション | 137 | ポジション | 137 | pojishon | ||||||
138 | un poste officiel de membre d'un parlement, d'un conseil, d'un comité, etc. | 138 | 议员,议会,委员会等的正式职位 | 138 | yìyuán, yìhuì, wěiyuánhuì děng de zhèngshì zhíwèi | 138 | an official position as a member of a parliament, council, committee, etc. | 138 | an official position as a member of a parliament, council, committee, etc. | 138 | uma posição oficial como membro de um parlamento, conselho, comitê, etc. | 138 | un puesto oficial como miembro de un parlamento, consejo, comité, etc. | 138 | eine offizielle Position als Mitglied eines Parlaments, eines Rates, eines Ausschusses usw. | 138 | oficjalne stanowisko posła do parlamentu, rady, komitetu itp. | 138 | официальная должность члена парламента, совета, комитета и т. д. | 138 | ofitsial'naya dolzhnost' chlena parlamenta, soveta, komiteta i t. d. | 138 | منصب رسمي كعضو في البرلمان أو المجلس أو اللجنة ، إلخ. | 138 | mansib rasmi kaeadw fi albarlaman 'aw almajlis 'aw allajnat , 'iilkh. | 138 | संसद, परिषद, समिति आदि के सदस्य के रूप में एक आधिकारिक पद। | 138 | sansad, parishad, samiti aadi ke sadasy ke roop mein ek aadhikaarik pad. | 138 | ਸੰਸਦ, ਸਭਾ, ਕਮੇਟੀ, ਆਦਿ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਵਜੋਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਅਹੁਦਾ | 138 | sasada, sabhā, kamēṭī, ādi dē maimbara vajōṁ adhikārata ahudā | 138 | সংসদ, কাউন্সিল, কমিটি ইত্যাদির সদস্য হিসাবে অফিসিয়াল পদ | 138 | sansada, kā'unsila, kamiṭi ityādira sadasya hisābē aphisiẏāla pada | 138 | 議会、評議会、委員会などのメンバーとしての公式の地位。 | 138 | 議会 、 評議会 、 委員会 など の メンバー として の 公式 の 地位 。 | 138 | ぎかい 、 ひょうぎかい 、 いいんかい など の メンバー として の こうしき の ちい 。 | 138 | gikai , hyōgikai , īnkai nado no menbā toshite no kōshiki no chī . | ||||||
139 | Sièges (de parlement, de conseil, de commission, etc.) | 139 | (议会,出价,委员会等的)席位 | 139 | (yìhuì, chūjià, wěiyuánhuì děng de) xíwèi | 139 | (议会、理事会、委员会等的)席位 | 139 | Seats (of parliament, council, committee, etc.) | 139 | Assentos (do parlamento, conselho, comitê, etc.) | 139 | Asientos (del parlamento, consejo, comité, etc.) | 139 | Sitze (des Parlaments, des Rates, des Ausschusses usw.) | 139 | Siedzenia (parlamentu, rady, komisji itp.) | 139 | Места (парламента, совета, комитета и т. Д.) | 139 | Mesta (parlamenta, soveta, komiteta i t. D.) | 139 | المقاعد (البرلمان ، المجلس ، اللجان ، إلخ) | 139 | almaqaeid (albarlaman , almajlis , allijan , 'ilkh) | 139 | सीटें (संसद, परिषद, समिति, आदि) | 139 | seeten (sansad, parishad, samiti, aadi) | 139 | ਸੀਟਾਂ (ਸੰਸਦ, ਸਭਾ, ਕਮੇਟੀ, ਆਦਿ) | 139 | sīṭāṁ (sasada, sabhā, kamēṭī, ādi) | 139 | আসনসমূহ (সংসদ, কাউন্সিল, কমিটি ইত্যাদি) | 139 | (xíwèi, lǐshì huì, wěiyuánhuì děng de) xíwèi) xíwèi | 139 | 議席(議会、評議会、委員会など) | 139 | 議席 ( 議会 、 評議会 、 委員会 など ) | 139 | ぎせき ( ぎかい 、 ひょうぎかい 、 いいんかい など ) | 139 | giseki ( gikai , hyōgikai , īnkai nado ) | ||||||
140 | un siège au conseil municipal / au parlement / au congrès | 140 | 市议会席位/国会/国会 | 140 | shì yìhuì xíwèi/guóhuì/guóhuì | 140 | a seat on the city cooucil/in Parliament/in Congress | 140 | a seat on the city cooucil/in Parliament/in Congress | 140 | uma cadeira no conselho da cidade / no Parlamento / no Congresso | 140 | un asiento en el consejo de la ciudad / en el Parlamento / en el Congreso | 140 | ein Sitz in der Stadtverwaltung / im Parlament / im Kongress | 140 | siedziba rady miejskiej / parlamentu / Kongresu | 140 | место в городском совете / в парламенте / в Конгрессе | 140 | mesto v gorodskom sovete / v parlamente / v Kongresse | 140 | مقعد في مجلس المدينة / في البرلمان / في الكونغرس | 140 | maqead fi majlis almadinat / fi albarlaman / fi alkwnghrs | 140 | शहर कोऊसिल / संसद में / कांग्रेस में सीट | 140 | shahar kooosil / sansad mein / kaangres mein seet | 140 | ਸਿਟੀ ਕੋਚਿਲ 'ਤੇ ਇਕ ਸੀਟ / ਸੰਸਦ ਵਿਚ / ਕਾਂਗਰਸ ਵਿਚ | 140 | siṭī kōcila'tē ika sīṭa/ sasada vica/ kāṅgarasa vica | 140 | সিটি কোচিলের একটি আসন / সংসদে / কংগ্রেসে | 140 | siṭi kōcilēra ēkaṭi āsana/ sansadē/ kaṅgrēsē | 140 | 市議会/議会/議会の議席 | 140 | 市議会 / 議会 / 議会 の 議席 | 140 | しぎかい / ぎかい / ぎかい の ぎせき | 140 | shigikai / gikai / gikai no giseki | ||||||
141 | Sièges du conseil municipal / Congrès / Congrès | 141 | 市议会席位/国会/国会中 | 141 | shì yìhuì xíwèi/guóhuì/guóhuì zhōng | 141 | 市议会席位/国会/国会中 | 141 | City Council seats/Congress/Congress | 141 | Assentos da Câmara Municipal / Congresso / Congresso | 141 | Asientos del Ayuntamiento / Congreso / Congreso | 141 | Stadtratssitze / Kongress / Kongress | 141 | Siedziba Rady Miejskiej / Kongres / Kongres | 141 | Места в городском совете / Конгресс / Конгресс | 141 | Mesta v gorodskom sovete / Kongress / Kongress | 141 | مقاعد مجلس المدينة / الكونغرس / الكونغرس | 141 | maqaeid majlis almadinat / alkwnghrs / alkwnghrs | 141 | नगर परिषद सीटें / कांग्रेस / कांग्रेस | 141 | nagar parishad seeten / kaangres / kaangres | 141 | ਸਿਟੀ ਕੌਂਸਲ ਦੀਆਂ ਸੀਟਾਂ / ਕਾਂਗਰਸ / ਕਾਂਗਰਸ | 141 | siṭī kaunsala dī'āṁ sīṭāṁ/ kāṅgarasa/ kāṅgarasa | 141 | সিটি কাউন্সিলের আসন / কংগ্রেস / কংগ্রেস | 141 | shì yìhuì xíwèi/ guóhuì/ guóhuì zhōng | 141 | 市議会の議席/会議/会議 | 141 | 市議会 の 議席 / 会議 / 会議 | 141 | しぎかい の ぎせき / かいぎ / かいぎ | 141 | shigikai no giseki / kaigi / kaigi | ||||||
142 | Sièges au Conseil municipal / Parlement / Congrès | 142 | 市政会/议会/国会席位 | 142 | shìzhèng huì/yìhuì/guóhuì xíwèi | 142 | 市政会 / 议会/ 国会席位 | 142 | City Council / Parliament / Congress seats | 142 | Assentos da Câmara Municipal / Parlamento / Congresso | 142 | Asientos del Ayuntamiento / Parlamento / Congreso | 142 | Sitze des Stadtrats / Parlaments / Kongresses | 142 | Siedziba Rady Miejskiej / Parlamentu / Kongresu | 142 | Места в городском совете / парламенте / конгрессе | 142 | Mesta v gorodskom sovete / parlamente / kongresse | 142 | مقاعد مجلس المدينة / البرلمان / الكونغرس | 142 | maqaeid majlis almadinat / albarlaman / alkwnghrs | 142 | नगर परिषद / संसद / कांग्रेस सीटें | 142 | nagar parishad / sansad / kaangres seeten | 142 | ਸਿਟੀ ਕੌਂਸਲ / ਸੰਸਦ / ਕਾਂਗਰਸ ਦੀਆਂ ਸੀਟਾਂ | 142 | siṭī kaunsala/ sasada/ kāṅgarasa dī'āṁ sīṭāṁ | 142 | সিটি কাউন্সিল / সংসদ / কংগ্রেস আসন | 142 | shìzhèng/ yìhuì/ yìhuì/ xíwèi xíwèi | 142 | 市議会/議会/議会の議席 | 142 | 市議会 / 議会 / 議会 の 議席 | 142 | しぎかい / ぎかい / ぎかい の ぎせき | 142 | shigikai / gikai / gikai no giseki | ||||||
143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | cū | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | cū | 143 | 麁 | 143 | cu | 143 | 麁 | 143 | choo | 143 | 麁 | 143 | cū | 143 | 麁 | 143 | cū | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | 143 | 麁 | ||||||
144 | Siège | 144 | 席 | 144 | xí | 144 | 席 | 144 | Seat | 144 | Assento | 144 | Asiento | 144 | Sitz | 144 | Siedzenie | 144 | Сиденье | 144 | Siden'ye | 144 | مقعد | 144 | maqead | 144 | सीट | 144 | seet | 144 | ਸੀਟ | 144 | sīṭa | 144 | আসন | 144 | xí | 144 | シート | 144 | シート | 144 | シート | 144 | shīto | ||||||
145 | gagner / perdre un siège | 145 | 赢得/丢失座位 | 145 | yíngdé/diūshī zuòwèi | 145 | to win/lose a seat | 145 | to win/lose a seat | 145 | ganhar / perder um assento | 145 | ganar / perder un asiento | 145 | einen Sitz gewinnen / verlieren | 145 | wygrać / stracić miejsce | 145 | выиграть / потерять место | 145 | vyigrat' / poteryat' mesto | 145 | للفوز / خسارة مقعد | 145 | lilfawz / khasarat maqead | 145 | सीट जीतने / हारने के लिए | 145 | seet jeetane / haarane ke lie | 145 | ਸੀਟ ਜਿੱਤਣਾ / ਗੁਆਉਣਾ | 145 | sīṭa jitaṇā/ gu'ā'uṇā | 145 | একটি আসন জিতে / হারাতে | 145 | ēkaṭi āsana jitē/ hārātē | 145 | 席を勝ち取る/失う | 145 | 席 を 勝ち取る / 失う | 145 | せき お かちとる / うしなう | 145 | seki o kachitoru / ushinau | ||||||
146 | (lors d'une élection) | 146 | (在选举中) | 146 | (zài xuǎnjǔ zhōng) | 146 | (in an election) | 146 | (in an election) | 146 | (em uma eleição) | 146 | (en una elección) | 146 | (bei einer Wahl) | 146 | (w wyborach) | 146 | (на выборах) | 146 | (na vyborakh) | 146 | (في الانتخابات) | 146 | (fi alaintikhabat) | 146 | (चुनाव में) | 146 | (chunaav mein) | 146 | (ਇੱਕ ਚੋਣ ਵਿੱਚ) | 146 | (ika cōṇa vica) | 146 | (একটি নির্বাচনে) | 146 | (ēkaṭi nirbācanē) | 146 | (選挙で) | 146 | ( 選挙 で ) | 146 | ( せんきょ で ) | 146 | ( senkyo de ) | ||||||
147 | (Aux élections) Être nu / perdre un siège | 147 | (在选举中)裸得/失去一个席位 | 147 | (zài xuǎnjǔ zhōng) luǒ dé/shīqù yīgè xíwèi | 147 | (在选举中)臝得 / 失去一个席位 | 147 | (In the election) To be naked / lose a seat | 147 | (Na eleição) Estar nu / perder um assento | 147 | (En las elecciones) Estar desnudo / perder un asiento | 147 | (Bei der Wahl) Nackt sein / einen Platz verlieren | 147 | (W wyborach) Być nagim / stracić miejsce | 147 | (На выборах) быть голым / потерять место | 147 | (Na vyborakh) byt' golym / poteryat' mesto | 147 | (في الانتخابات) أن يكون عارياً / يفقد مقعداً | 147 | (fy alaintikhabat) 'an yakun earyaan / yufqid mqedaan | 147 | (चुनाव में) नग्न होना / एक सीट खोना | 147 | (chunaav mein) nagn hona / ek seet khona | 147 | (ਚੋਣ ਵਿਚ) ਨੰਗਾ ਹੋਣਾ / ਸੀਟ ਗੁਆਉਣਾ | 147 | (cōṇa vica) nagā hōṇā/ sīṭa gu'ā'uṇā | 147 | (নির্বাচনে) নগ্ন হয়ে / একটি আসন হারাতে হবে | 147 | (zài xuǎnjǔ zhōng) luǒ dé/ shīqù yīgè xíwèi | 147 | (選挙中)裸になる/席を失う | 147 | ( 選挙 中 ) 裸 に なる / 席 を 失う | 147 | ( せんきょ ちゅう ) はだか に なる / せき お うしなう | 147 | ( senkyo chū ) hadaka ni naru / seki o ushinau | ||||||
148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | mèng | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | mèng | 148 | 夣 | 148 | meng | 148 | 夣 | 148 | maing | 148 | 夣 | 148 | mèng | 148 | 夣 | 148 | mèng | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | 148 | 夣 | ||||||
149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | zào | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | zào | 149 | 竃 | 149 | zao | 149 | 竃 | 149 | zao | 149 | 竃 | 149 | zào | 149 | 竃 | 149 | zào | 149 | 竃 | 149 | 竃 | 149 | へっつい | 149 | hettsui | ||||||
150 | Jian | 150 | 蹇 | 150 | jiǎn | 150 | 蹇 | 150 | Jian | 150 | Jian | 150 | Jian | 150 | Jian | 150 | Jian | 150 | Цзянь | 150 | TSzyan' | 150 | جيان | 150 | jyan | 150 | जियान | 150 | jiyaan | 150 | ਜਿਆਨ | 150 | ji'āna | 150 | জিয়ান | 150 | jiǎn | 150 | 建 | 150 | 建 | 150 | けん | 150 | ken | ||||||
151 | Xiang | 151 | 襄 | 151 | xiāng | 151 | 襄 | 151 | Xiang | 151 | Xiang | 151 | Xiang | 151 | Xiang | 151 | Xiang | 151 | Сян | 151 | Syan | 151 | شيانغ | 151 | shayanigh | 151 | जियांग | 151 | jiyaang | 151 | ਜ਼ੀਆਂਗ | 151 | zī'āṅga | 151 | জিয়াং | 151 | xiāng | 151 | 翔 | 151 | 翔 | 151 | しょう | 151 | shō | ||||||
152 | obstruer | 152 | 壅 | 152 | yōng | 152 | 壅 | 152 | obstruct | 152 | obstruir | 152 | obstruir | 152 | behindern | 152 | blokować | 152 | препятствовать | 152 | prepyatstvovat' | 152 | عرقلة | 152 | earqala | 152 | बाधा डालती | 152 | baadha daalatee | 152 | ਰੁਕਾਵਟ | 152 | rukāvaṭa | 152 | বাধা | 152 | yōng | 152 | 妨害する | 152 | 妨害 する | 152 | ぼうがい する | 152 | bōgai suru | ||||||
153 | sac | 153 | 橐 | 153 | tuó | 153 | 橐 | 153 | sack | 153 | saco | 153 | saco | 153 | Sack | 153 | worek | 153 | мешок | 153 | meshok | 153 | كيس | 153 | kays | 153 | थैला | 153 | thaila | 153 | ਬੋਰੀ | 153 | bōrī | 153 | বস্তা | 153 | tuó | 153 | 袋 | 153 | 袋 | 153 | ふくろ | 153 | fukuro | ||||||
154 | nu | 154 | 裸 | 154 | luǒ | 154 | 臝 | 154 | bare | 154 | nu | 154 | desnudo | 154 | nackt | 154 | odsłonić | 154 | голый | 154 | golyy | 154 | عارية | 154 | earia | 154 | नंगा | 154 | nanga | 154 | ਬੇਅਰ | 154 | bē'ara | 154 | খালি | 154 | luǒ | 154 | 裸 | 154 | 裸 | 154 | はだか | 154 | hadaka | ||||||
155 | prendre place | 155 | 坐下 | 155 | zuò xià | 155 | to take your seat | 155 | to take your seat | 155 | para tomar seu assento | 155 | para tomar asiento | 155 | um Platz zu nehmen | 155 | zająć swoje miejsce | 155 | занять свое место | 155 | zanyat' svoye mesto | 155 | لتأخذ مقعدك | 155 | litakhudh muqeadak | 155 | अपनी सीट लेने के लिए | 155 | apanee seet lene ke lie | 155 | ਆਪਣੀ ਸੀਟ ਲੈਣ ਲਈ | 155 | āpaṇī sīṭa laiṇa la'ī | 155 | আপনার আসন নিতে | 155 | āpanāra āsana nitē | 155 | 席に着く | 155 | 席 に 着く | 155 | せき に つく | 155 | seki ni tsuku | ||||||
156 | asseyez-vous | 156 | 坐下 | 156 | zuò xià | 156 | 坐下 | 156 | sit down | 156 | sentar-se | 156 | siéntate | 156 | Hinsetzen | 156 | Usiądź | 156 | садиться | 156 | sadit'sya | 156 | اجلس | 156 | 'ajlis | 156 | बैठ जाओ | 156 | baith jao | 156 | ਬੈਠ ਜਾਓ | 156 | baiṭha jā'ō | 156 | বস | 156 | zuò xià | 156 | 座って下さい | 156 | 座って下さい | 156 | すわってください | 156 | suwattekudasai | ||||||
157 | (pour commencer vos fonctions, notamment au Parlement) | 157 | (开始您的职责,尤其是在国会中) | 157 | (kāishǐ nín de zhízé, yóuqí shì zài guóhuì zhōng) | 157 | ( to begin your duties, especially in Parliament) | 157 | (to begin your duties, especially in Parliament) | 157 | (para começar suas funções, especialmente no Parlamento) | 157 | (comenzar sus funciones, especialmente en el Parlamento) | 157 | (um Ihre Aufgaben zu beginnen, insbesondere im Parlament) | 157 | (aby rozpocząć swoje obowiązki, zwłaszcza w parlamencie) | 157 | (чтобы приступить к своим обязанностям, особенно в парламенте) | 157 | (chtoby pristupit' k svoim obyazannostyam, osobenno v parlamente) | 157 | (لبدء مهامك ، خاصة في البرلمان) | 157 | (lbad' muhamik , khasat fi albarlman) | 157 | (अपने कर्तव्यों को शुरू करने के लिए, विशेष रूप से संसद में) | 157 | (apane kartavyon ko shuroo karane ke lie, vishesh roop se sansad mein) | 157 | (ਆਪਣੇ ਫਰਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਅਰੰਭ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸੰਸਦ ਵਿੱਚ) | 157 | (āpaṇē pharazāṁ nū arabha karana la'ī, ḵẖāsakara sasada vica) | 157 | (আপনার দায়িত্ব শুরু করার জন্য, বিশেষ করে সংসদে) | 157 | (āpanāra dāẏitba śuru karāra jan'ya, biśēṣa karē sansadē) | 157 | (特に議会であなたの義務を開始するために) | 157 | ( 特に 議会 で あなた の 義務 を 開始 する ため に ) | 157 | ( とくに ぎかい で あなた の ぎむ お かいし する ため に ) | 157 | ( tokuni gikai de anata no gimu o kaishi suru tame ni ) | ||||||
158 | (Commencez vos devoirs, surtout au Congrès) | 158 | (开始您的职责,尤其是在国会中) | 158 | (kāishǐ nín de zhízé, yóuqí shì zài guóhuì zhōng) | 158 | (开始您的职责,尤其是在国会中) | 158 | (Begin your duties, especially in Congress) | 158 | (Comece suas funções, especialmente no Congresso) | 158 | (Comience sus funciones, especialmente en el Congreso) | 158 | (Beginnen Sie Ihre Aufgaben, insbesondere im Kongress) | 158 | (Rozpocznij swoje obowiązki, zwłaszcza w Kongresie) | 158 | (Начните свои обязанности, особенно в Конгрессе) | 158 | (Nachnite svoi obyazannosti, osobenno v Kongresse) | 158 | (ابدأ واجباتك ، خاصة في الكونغرس) | 158 | (abda wajibatuk , khasatan fi alkunghrs) | 158 | (अपने कर्तव्यों की शुरुआत करें, खासकर कांग्रेस में) | 158 | (apane kartavyon kee shuruaat karen, khaasakar kaangres mein) | 158 | (ਆਪਣੇ ਫਰਜ਼ਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਾਂਗਰਸ ਵਿਚ) | 158 | (āpaṇē pharazāṁ dī śurū'āta karō, ḵẖāsakara kāṅgarasa vica) | 158 | (আপনার দায়িত্বগুলি শুরু করুন, বিশেষত কংগ্রেসে) | 158 | kāishǐ nín de zhízé, shì zài guóhuì guóhuì zhōng | 158 | (特に議会であなたの義務を開始します) | 158 | ( 特に 議会 で あなた の 義務 を 開始 します ) | 158 | ( とくに ぎかい で あなた の ぎむ お かいし します ) | 158 | ( tokuni gikai de anata no gimu o kaishi shimasu ) | ||||||
159 | Prendre ses fonctions (notamment au parlement) | 159 | (尤指在议会)就职 | 159 | (yóu zhǐ zài yìhuì) jiùzhí | 159 | (尤指在议会)就职 | 159 | Take office (especially in parliament) | 159 | Assumir o cargo (especialmente no parlamento) | 159 | Asumir el cargo (especialmente en el parlamento) | 159 | Amtsantritt (insbesondere im Parlament) | 159 | Zajmij urząd (zwłaszcza w parlamencie) | 159 | Вступить в должность (особенно в парламенте) | 159 | Vstupit' v dolzhnost' (osobenno v parlamente) | 159 | تولي المنصب (خاصة في البرلمان) | 159 | tawaliy almansib (khasat fi albarlaman) | 159 | कार्यालय लें (विशेषकर संसद में) | 159 | kaaryaalay len (visheshakar sansad mein) | 159 | ਅਹੁਦਾ ਲਓ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਸੰਸਦ ਵਿੱਚ) | 159 | ahudā la'ō (ḵẖāsakara sasada vica) | 159 | অফিস নিন (বিশেষ করে সংসদে) | 159 | (jiùzhí zhǐ zài yìhuì) jiùzhí) jiùzhí | 159 | 就任(特に議会で) | 159 | 就任 ( 特に 議会 で ) | 159 | しゅうにん ( とくに ぎかい で ) | 159 | shūnin ( tokuni gikai de ) | ||||||
160 | La majorité des sièges au conseil seront occupés par des représentants d'entreprises | 160 | 董事会的大多数席位将由业务代表担任 | 160 | dǒngshìhuì de dà duōshù xíwèi jiāngyóu yèwù dàibiǎo dānrèn | 160 | The majority of seats on the board will be held by business representatives | 160 | The majority of seats on the board will be held by business representatives | 160 | A maioria dos assentos no conselho será ocupada por representantes comerciais | 160 | La mayoría de los puestos en la junta estarán ocupados por representantes comerciales. | 160 | Die Mehrheit der Sitze im Vorstand wird von Unternehmensvertretern besetzt | 160 | Większość miejsc w zarządzie będzie zajmowana przez przedstawicieli biznesu | 160 | Большинство мест в совете директоров займут представители бизнеса. | 160 | Bol'shinstvo mest v sovete direktorov zaymut predstaviteli biznesa. | 160 | سيتم شغل غالبية مقاعد مجلس الإدارة من قبل ممثلي الأعمال | 160 | sayatimu shaghal ghalbyt maqaeid majlis al'iidarat min qibal mumathili al'aemal | 160 | बोर्ड की अधिकांश सीटें व्यावसायिक प्रतिनिधियों के पास होंगी | 160 | bord kee adhikaansh seeten vyaavasaayik pratinidhiyon ke paas hongee | 160 | ਬੋਰਡ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤੀਆਂ ਸੀਟਾਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਨੁਮਾਇੰਦਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਖੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ | 160 | bōraḍa dī'āṁ bahutī'āṁ sīṭāṁ kārōbārī numā'idi'āṁ du'ārā rakhī'āṁ jāṇagī'āṁ | 160 | বোর্ডের বেশিরভাগ আসন ব্যবসায়ী প্রতিনিধিদের হাতে থাকবে | 160 | bōrḍēra bēśirabhāga āsana byabasāẏī pratinidhidēra hātē thākabē | 160 | 取締役会の議席の大部分は、ビジネスの代表者によって保持されます | 160 | 取締役会 の 議席 の 大 部分 は 、 ビジネス の 代表者 によって 保持 され | 160 | とりしまりやくかい の ぎせき の だい ぶぶん わ 、 ビジネス の だいひょうしゃ によって ほじ されます | 160 | torishimariyakukai no giseki no dai bubun wa , bijinesu no daihyōsha niyotte hoji saremasu | ||||||
161 | La plupart des sièges du conseil seront occupés par des représentants d'entreprises | 161 | 董事会的大多数席位将由业务代表担任 | 161 | Dǒngshìhuì de dà duōshù xíwèi jiāngyóu yèwù dàibiǎo dānrèn | 161 | 董事会的大多数席位将由业务代表担任 | 161 | Most of the seats on the board will be held by business representatives | 161 | A maioria dos assentos no conselho será ocupada por representantes comerciais | 161 | La mayoría de los asientos en la junta estarán ocupados por representantes comerciales | 161 | Die meisten Sitze im Vorstand werden von Unternehmensvertretern besetzt | 161 | Większość miejsc w zarządzie będzie zajmowana przez przedstawicieli biznesu | 161 | Большинство мест в совете директоров займут представители бизнеса. | 161 | Bēkāratbēra parisaṅkhyānagulitē.Tubhēdē | 161 | سيشغل ممثلو الأعمال معظم مقاعد المجلس | 161 | sayashghal mumathilu al'aemal mezm maqaeid almajlis | 161 | बोर्ड की अधिकांश सीटें व्यावसायिक प्रतिनिधियों के पास होंगी | 161 | sahayog | 161 | ਬੋਰਡ ਦੀਆਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸੀਟਾਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਨੁਮਾਇੰਦਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਖੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ | 161 | bord kee adhikaansh seeten vyaavasaayik pratinidhiyon ke paas hongee | 161 | বোর্ডের বেশিরভাগ আসন ব্যবসায়ী প্রতিনিধিদের হাতে থাকবে | 161 | Bōrḍēra bēśirabhāga āsana byabasāẏī pratinidhidēra hātē thākabē | 161 | ボード上のほとんどの席は、ビジネス担当者によって保持されます | 161 | ボード 上 の ほとんど の 席 は 、 ビジネス 担当者 によって 保持 されます | 161 | ボード じょう の ほとんど の せき わ 、 ビジネス たんとうしゃ によって ほじ されます | 161 | bōdo jō no hotondo no seki wa , bijinesu tantōsha niyotte hoji saremasu | ||||||
162 | La majorité des sièges au conseil seront occupés par des représentants du monde des affaires | 162 | 指标的多数席位将由工商界代表担任 | 162 | zhǐbiāo dì duōshù xíwèi jiāngyóu gōngshāng jiè dàibiǎo dānrèn | 162 | 理事会的多数席位将由工商界代表担任 | 162 | The majority of seats on the council will be held by representatives of the business community | 162 | A maioria das cadeiras no conselho será ocupada por representantes da comunidade empresarial | 162 | La mayoría de los escaños del consejo estarán ocupados por representantes de la comunidad empresarial. | 162 | Die Mehrheit der Sitze im Rat wird von Vertretern der Geschäftswelt besetzt | 162 | Większość miejsc w radzie zajmą przedstawiciele środowiska biznesowego | 162 | Большинство мест в совете займут представители бизнес-сообщества. | 162 | bēkāratbēra parisaṅkhyānagulitē asontu paribartana | 162 | سيشغل ممثلو مجتمع الأعمال غالبية المقاعد في المجلس | 162 | sayashghul mumathilu mujtamae al'aemal ghalbyt almaqaeid fi almajlis | 162 | परिषद की अधिकांश सीटें व्यापारी समुदाय के प्रतिनिधियों के पास होंगी | 162 | yah sabhee dekhen | 162 | ਕੌਂਸਲ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤੀਆਂ ਸੀਟਾਂ ਵਪਾਰਕ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਨੁਮਾਇੰਦਿਆਂ ਕੋਲ ਹੋਣਗੀਆਂ | 162 | parishad kee adhikaansh seeten vyaapaaree samudaay ke pratinidhiyon ke paas hongee | 162 | কাউন্সিলের বেশিরভাগ আসন ব্যবসায়ী সম্প্রদায়ের প্রতিনিধিদের দ্বারা অনুষ্ঠিত হবে | 162 | kā'unsilēra bēśirabhāga āsana byabasāẏī sampradāẏēra pratinidhidēra dbārā anuṣṭhita habē | 162 | 評議会の議席の大部分は、経済界の代表者によって保持されます | 162 | 評議会 の 議席 の 大 部分 は 、 経済界 の 代表者 によって 保持 されます | 162 | ひょうぎかい の ぎせき の だい ぶぶん わ 、 けいざいかい の だいひょうしゃ によって ほじ されます | 162 | hyōgikai no giseki no dai bubun wa , keizaikai no daihyōsha niyotte hoji saremasu | ||||||
163 | Soutien | 163 | 托 | 163 | tuō | 163 | 托 | 163 | Support | 163 | Apoio, suporte | 163 | Apoyo | 163 | Unterstützung | 163 | Wsparcie | 163 | Поддержка | 163 | bēkāratbēra parisaṅkhyānagulitē altu paribartana | 163 | الدعم | 163 | aldaem | 163 | सहयोग | 163 | surakshit seet | 163 | ਸਹਾਇਤਾ | 163 | Bōraḍa dī'āṁ zi'ādātara sīṭāṁ kārōbārī numā'idi'āṁ du'ārā rakhī'āṁ jāṇagī'āṁ | 163 | সমর্থন | 163 | samarthana | 163 | サポート | 163 | サポート | 163 | サポート | 163 | sapōto | ||||||
164 | voir également | 164 | 也可以看看 | 164 | yě kěyǐ kàn kàn | 164 | see also | 164 | see also | 164 | Veja também | 164 | ver también | 164 | siehe auch | 164 | Zobacz też | 164 | смотрите также | 164 | bacharēra sādhāraṇata bā biśēṣata krisamāsēra jan'ya upayukta bā upayukta | 164 | أنظر أيضا | 164 | 'anzur 'aydaan | 164 | यह सभी देखें | 164 | shahar / shahar | 164 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 164 | kaunsala dī'āṁ bahutī'āṁ sīṭāṁ vapāraka bhā'īcārē dē numā'idi'āṁ kōla hōṇagī'āṁ | 164 | আরো দেখুন | 164 | ārō dēkhuna | 164 | も参照してください | 164 | も 参照 してください | 164 | も さんしょう してください | 164 | mo sanshō shitekudasai | ||||||
165 | siège sûr | 165 | 安全座椅 | 165 | ānquán zuò yǐ | 165 | safe seat | 165 | safe seat | 165 | assento seguro | 165 | asiento seguro | 165 | sicherer Sitz | 165 | bezpieczne siedzenie | 165 | безопасное место | 165 | Bol'shinstvo mest v sovete direktorov zaymut predstaviteli biznesa. | 165 | مقعد آمن | 165 | maqead aman | 165 | सुरक्षित सीट | 165 | nagar / shahar | 165 | ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੀਟ | 165 | sahā'itā | 165 | নিরাপদ আসন | 165 | nirāpada āsana | 165 | 安全な座席 | 165 | 安全な 座席 | 165 | あんぜんな ざせき | 165 | anzenna zaseki | ||||||
166 | ville / ville | 166 | 城镇/城市 | 166 | chéngzhèn/chéngshì | 166 | town /city | 166 | town /city | 166 | cidade Cidade | 166 | pueblo / ciudad | 166 | Stadt | 166 | miasto / miasto | 166 | город / город | 166 | Bol'shinstvo mest v sovete zaymut predstaviteli biznes-soobshchestva. | 166 | بلدة / مدينة | 166 | baldat / madina | 166 | शहर / शहर | 166 | shahar: shahar | 166 | ਕਸਬਾ / ਸ਼ਹਿਰ | 166 | iha vī vēkhō | 166 | শহর / শহর | 166 | śahara/ śahara | 166 | 町/市 | 166 | 町 / 市 | 166 | まち / し | 166 | machi / shi | ||||||
167 | Ville / ville | 167 | 城镇/城市 | 167 | chéngzhèn/chéngshì | 167 | 城镇/城市 | 167 | Town/city | 167 | Cidade Cidade | 167 | Pueblo / ciudad | 167 | Stadt | 167 | Miasto / miasto | 167 | Город / город | 167 | Podderzhka | 167 | البلدة / المدينة | 167 | albaldat / almadina | 167 | नगर / शहर | 167 | of sth | 167 | ਕਸਬਾ / ਸ਼ਹਿਰ | 167 | surakhi'ata sīṭa | 167 | শহর / শহর | 167 | śahara/ śahara | 167 | 町/市 | 167 | 町 / 市 | 167 | まち / し | 167 | machi / shi | ||||||
168 | Ville: Ville | 168 | 城镇:市 | 168 | chéngzhèn: Shì | 168 | 城镇:市 | 168 | Town: City | 168 | Cidade Cidade | 168 | Pueblo: Ciudad | 168 | Stadt: Stadt | 168 | Miasto: miasto | 168 | Город: Город | 168 | smotrite takzhe | 168 | البلدة: المدينة | 168 | albaldatu: almadina | 168 | शहर: शहर | 168 | aupachaarik | 168 | ਕਸਬਾ: ਸ਼ਹਿਰ | 168 | kasabā/ śahira | 168 | শহর: শহর | 168 | śahara: Śahara | 168 | 町:市 | 168 | 町 : 市 | 168 | まち : し | 168 | machi : shi | ||||||
169 | de qc | 169 | 的 | 169 | de | 169 | of sth | 169 | of sth | 169 | de sth | 169 | de algo | 169 | von etw | 169 | of sth | 169 | из чего | 169 | bezopasnoye mesto | 169 | من شيء | 169 | min shay' | 169 | of sth | 169 | ek aisee jagah jahaan log kisee vishesh gatividhi mein shaamil hote hain, vishesh roop se ek shahar jisamen ek vishvavidyaalay ya sarakaar ke kaaryaalay hote hain | 169 | ਦੀ | 169 | kasabā/ śahira | 169 | sth এর | 169 | sth ēra | 169 | sthの | 169 | sth の | 169 | sth の | 169 | sth no | ||||||
170 | formel | 170 | 正式 | 170 | zhèngshì | 170 | formal | 170 | formal | 170 | formal | 170 | formal | 170 | formal | 170 | formalny | 170 | формальный | 170 | gorod / gorod | 170 | رسمي | 170 | rasmi | 170 | औपचारिक | 170 | (visheshakar vishvavidyaalay ya sarakaaree ejensee) sthaan; kendr | 170 | ਰਸਮੀ | 170 | kasabā: Śahira | 170 | প্রথাগত | 170 | prathāgata | 170 | フォーマル | 170 | フォーマル | 170 | フォーマル | 170 | fōmaru | ||||||
171 | un endroit où les gens sont impliqués dans une activité particulière, en particulier une ville qui a une université ou les bureaux d'un gouvernement | 171 | 人们参与特定活动的地方,尤其是拥有大学或政府办公室的城市 | 171 | rénmen cānyù tèdìng huódòng dì dìfāng, yóuqí shì yǒngyǒu dàxué huò zhèngfǔ bàngōngshì de chéngshì | 171 | a place where people are involved in a particular activity, especially a city that has a university or the offices of a government | 171 | a place where people are involved in a particular activity, especially a city that has a university or the offices of a government | 171 | um lugar onde as pessoas estão envolvidas em uma determinada atividade, especialmente uma cidade que tem uma universidade ou escritórios de um governo | 171 | un lugar donde las personas están involucradas en una actividad en particular, especialmente una ciudad que tiene una universidad o las oficinas de un gobierno | 171 | Ein Ort, an dem Menschen an einer bestimmten Aktivität beteiligt sind, insbesondere an einer Stadt mit einer Universität oder den Büros einer Regierung | 171 | miejsce, w którym ludzie są zaangażowani w określoną działalność, zwłaszcza miasto, w którym znajduje się uniwersytet lub urzędy | 171 | место, где люди участвуют в определенной деятельности, особенно город, в котором есть университет или правительственные учреждения. | 171 | Gorod / gorod | 171 | مكان يشارك فيه الأشخاص في نشاط معين ، وخاصة المدينة التي بها جامعة أو مكاتب حكومية | 171 | makan yusharik fih al'ashkhas fi nashat mueayan , wakhasat almadinat alty biha jamieat 'aw makatib hukumia | 171 | एक ऐसी जगह जहां लोग किसी विशेष गतिविधि में शामिल होते हैं, विशेष रूप से एक शहर जिसमें एक विश्वविद्यालय या सरकार के कार्यालय होते हैं | 171 | voshingatan amerika kee sarakaar kee seet hai | 171 | ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗਤੀਵਿਧੀ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਜਿਸ ਵਿਚ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਦਫਤਰ | 171 | dī | 171 | লোকেরা একটি বিশেষ ক্রিয়াকলাপের সাথে জড়িত এমন একটি জায়গা, বিশেষত একটি শহর যেখানে একটি বিশ্ববিদ্যালয় বা কোনও সরকারের অফিস রয়েছে | 171 | lōkērā ēkaṭi biśēṣa kriẏākalāpēra sāthē jaṛita ēmana ēkaṭi jāẏagā, biśēṣata ēkaṭi śahara yēkhānē ēkaṭi biśbabidyālaẏa bā kōna'ō sarakārēra aphisa raẏēchē | 171 | 人々が特定の活動に関与している場所、特に大学や政府の事務所がある都市 | 171 | 人々 が 特定 の 活動 に 関与 している 場所 、 特に 大学 や 政府 の 事務所 | 171 | ひとびと が とくてい の かつどう に かにょ している ばしょ 、 とくに だいがく や せいふ の じむしょ が ある とし | 171 | hitobito ga tokutei no katsudō ni kanyo shiteiru basho , tokuni daigaku ya seifu no jimusho ga aru toshi | ||||||
172 | (En particulier une université ou une agence gouvernementale) emplacement; centre | 172 | (尤指大学或政府机关)所在地;中心 | 172 | (yóu zhǐ dàxué huò zhèngfǔ jīguān) suǒzàidì; zhōngxīn | 172 | (尤指大学或政府机关)所在地;中心 | 172 | (Especially a university or government agency) location; center | 172 | (Especialmente uma universidade ou agência governamental) local; centro | 172 | (Especialmente una universidad o agencia gubernamental) ubicación; centro | 172 | (Insbesondere eine Universität oder Regierungsbehörde) Standort; Zentrum | 172 | (Szczególnie uniwersytet lub agencja rządowa) lokalizacja; centrum | 172 | (Особенно университет или правительственное учреждение) местонахождение; центр | 172 | Gorod: Gorod | 172 | (خاصة جامعة أو وكالة حكومية) الموقع ؛ المركز | 172 | (khasat jamieat 'aw wikalat hukumia) almawqie ; almarkaz | 172 | (विशेषकर विश्वविद्यालय या सरकारी एजेंसी) स्थान; केंद्र | 172 | vaashingatan amerikee sarakaar kee seet hai | 172 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਜਾਂ ਸਰਕਾਰੀ ਏਜੰਸੀ) ਸਥਾਨ; ਕੇਂਦਰ | 172 | rasamī | 172 | (বিশেষত একটি বিশ্ববিদ্যালয় বা সরকারী সংস্থা) অবস্থান; কেন্দ্র | 172 | (biśēṣata ēkaṭi biśbabidyālaẏa bā sarakārī sansthā) abasthāna; kēndra | 172 | (特に大学または政府機関)場所;センター | 172 | ( 特に 大学 または 政府 機関 ) 場所 ; センター | 172 | ( とくに だいがく または せいふ きかん ) ばしょ ; センター | 172 | ( tokuni daigaku mataha seifu kikan ) basho ; sentā | ||||||
173 | Washington est le siège du gouvernement des États-Unis | 173 | 华盛顿是美国政府所在地 | 173 | huáshèngdùn shì měiguó zhèngfǔ suǒzàidì | 173 | washington is the seat of government of the US | 173 | washington is the seat of government of the US | 173 | washington é a sede do governo dos EUA | 173 | Washington es la sede del gobierno de los EE. UU. | 173 | Washington ist der Regierungssitz der USA | 173 | Waszyngton jest siedzibą rządu Stanów Zjednoczonych | 173 | Вашингтон - резиденция правительства США | 173 | iz chego | 173 | واشنطن هي مقر حكومة الولايات المتحدة | 173 | washintun hi maqaru hukumat alwilayat almutahida | 173 | वॉशिंगटन अमेरिका की सरकार की सीट है | 173 | seekhane kee ek seet ke roop mein prasiddh ek vishvavidyaalay shahar | 173 | ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਅਮਰੀਕਾ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਸੀਟ ਹੈ | 173 | uha jag'hā jithē lōka kisē viśēśa gatīvidhī vica śāmala hudē hana, ḵẖāsakara uha śahira jisa vica yūnīvarasiṭī hōvē jāṁ sarakāra dē daphatara | 173 | ওয়াশিংটন মার্কিন সরকারের আসন | 173 | ōẏāśiṇṭana mārkina sarakārēra āsana | 173 | ワシントンは米国政府の本拠地です | 173 | ワシントン は 米国 政府 の 本拠地です | 173 | ワシントン わ べいこく せいふ の ほんきょちです | 173 | washinton wa beikoku seifu no honkyochidesu | ||||||
174 | Washington est le siège du gouvernement américain | 174 | 华盛顿是美国政府所在地 | 174 | huáshèngdùn shì měiguó zhèngfǔ suǒzàidì | 174 | 华盛顿是美国政府所在地 | 174 | Washington is the seat of the U.S. government | 174 | Washington é a sede do governo dos EUA | 174 | Washington es la sede del gobierno de EE. UU. | 174 | Washington ist der Sitz der US-Regierung | 174 | Waszyngton jest siedzibą rządu USA | 174 | Вашингтон - резиденция правительства США | 174 | formal'nyy | 174 | واشنطن هي مقر الحكومة الأمريكية | 174 | washintun hi maqaru alhukumat al'amrikia | 174 | वाशिंगटन अमेरिकी सरकार की सीट है | 174 | vishvavidyaalay shahar seekhane ke lie prasiddh hai | 174 | ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਸੀਟ ਹੈ | 174 | (ḵẖāsakara yūnīvarasiṭī jāṁ sarakārī ējasī) sathāna; kēndara | 174 | ওয়াশিংটন মার্কিন সরকারের আসন | 174 | ōẏāśiṇṭana mārkina sarakārēra āsana | 174 | ワシントンは米国政府の本拠地です | 174 | ワシントン は 米国 政府 の 本拠地です | 174 | ワシントン わ べいこく せいふ の ほんきょちです | 174 | washinton wa beikoku seifu no honkyochidesu | ||||||
175 | une ville universitaire réputée comme siège d'apprentissage | 175 | 以学习而闻名的大学城 | 175 | yǐ xuéxí ér wénmíng de dàxué chéng | 175 | a university town renowned as a seat of learning | 175 | a university town renowned as a seat of learning | 175 | uma cidade universitária conhecida como um centro de aprendizagem | 175 | una ciudad universitaria reconocida como sede del aprendizaje | 175 | eine Universitätsstadt, die als Lernort bekannt ist | 175 | miasto uniwersyteckie znane jako siedziba nauki | 175 | университетский город, известный как центр обучения | 175 | mesto, gde lyudi uchastvuyut v opredelennoy deyatel'nosti, osobenno gorod, v kotorom yest' universitet ili pravitel'stvennyye uchrezhdeniya. | 175 | مدينة جامعية تشتهر بأنها مقر التعلم | 175 | madinat jamieiat tashtahir bi'anaha maqaru altaelim | 175 | सीखने की एक सीट के रूप में प्रसिद्ध एक विश्वविद्यालय शहर | 175 | ek vishvavidyaalay shahar jise ek shaikshanik kendr ke roop mein jaana jaata hai | 175 | ਇਕ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਸੀਟ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 175 | vāśigaṭana amarīkā dī sarakāra dī sīṭa hai | 175 | শিক্ষার আসন হিসাবে খ্যাত একটি বিশ্ববিদ্যালয় শহর | 175 | śikṣāra āsana hisābē khyāta ēkaṭi biśbabidyālaẏa śahara | 175 | 学習の場として有名な大学の町 | 175 | 学習 の 場 として 有名な 大学 の 町 | 175 | がくしゅう の ば として ゆうめいな だいがく の まち | 175 | gakushū no ba toshite yūmeina daigaku no machi | ||||||
176 | Ville universitaire réputée pour son apprentissage | 176 | 以学习而著名的大学城 | 176 | yǐ xuéxí ér zhùmíng de dàxué chéng | 176 | 以学习而闻名的大学城 | 176 | University town famous for learning | 176 | Cidade universitária famosa por aprender | 176 | Ciudad universitaria famosa por aprender | 176 | Universitätsstadt berühmt für das Lernen | 176 | Miasto uniwersyteckie słynące z nauki | 176 | Университетский город, известный своими знаниями | 176 | (Osobenno universitet ili pravitel'stvennoye uchrezhdeniye) mestonakhozhdeniye; tsentr | 176 | مدينة جامعية مشهورة بالتعلم | 176 | madinat jamieiat mashhurat bialtaelim | 176 | विश्वविद्यालय शहर सीखने के लिए प्रसिद्ध है | 176 | lee | 176 | ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਸਬੇ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ | 176 | vāśigaṭana, sayukata rāja dī sarakāra dī sīṭa hai | 176 | শিক্ষার জন্য বিখ্যাত বিশ্ববিদ্যালয় শহর | 176 | śikṣāra jan'ya bikhyāta biśbabidyālaẏa śahara | 176 | 学習で有名な大学の町 | 176 | 学習 で 有名な 大学 の 町 | 176 | がくしゅう で ゆうめいな だいがく の まち | 176 | gakushū de yūmeina daigaku no machi | ||||||
177 | Une ville universitaire connue comme un centre académique | 177 | 有学术重镇之称的大学城 | 177 | yǒu xuéshù zhòngzhèn zhī chēng de dàxué chéng | 177 | 有学术重镇之称的大学城 | 177 | A university town known as an academic center | 177 | Uma cidade universitária conhecida como centro acadêmico | 177 | Una ciudad universitaria conocida como centro académico | 177 | Eine Universitätsstadt, die als akademisches Zentrum bekannt ist | 177 | Miasto uniwersyteckie znane jako ośrodek akademicki | 177 | Университетский город, известный как академический центр | 177 | Vashington - rezidentsiya pravitel'stva SSHA | 177 | بلدة جامعية تعرف بالمركز الأكاديمي | 177 | baldat jamieiat taerif bialmarkaz al'akadimii | 177 | एक विश्वविद्यालय शहर जिसे एक शैक्षणिक केंद्र के रूप में जाना जाता है | 177 | bahut bada ghar | 177 | ਇਕ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਸਬੇ ਨੂੰ ਅਕਾਦਮਿਕ ਕੇਂਦਰ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 177 | ika yūnīvarasiṭī dā śahira jō sikhaṇa dī sīṭa vajōṁ jāṇi'ā jāndā hai | 177 | একাডেমিক সেন্টার হিসাবে পরিচিত একটি বিশ্ববিদ্যালয় শহর | 177 | ēkāḍēmika sēnṭāra hisābē paricita ēkaṭi biśbabidyālaẏa śahara | 177 | アカデミックセンターとして知られる大学の町 | 177 | アカデミック センター として 知られる 大学 の 町 | 177 | アカデミック センター として しられる だいがく の まち | 177 | akademikku sentā toshite shirareru daigaku no machi | ||||||
178 | Lee | 178 | 李 | 178 | lǐ | 178 | 李 | 178 | Lee | 178 | Lee | 178 | Sotavento | 178 | Lee | 178 | Zawietrzny | 178 | Ли | 178 | Vashington - rezidentsiya pravitel'stva SSHA | 178 | لي | 178 | li | 178 | ली | 178 | bahut bada ghar | 178 | ਲੀ | 178 | yūnīvarasiṭī kasabē sikhaṇa la'ī maśahūra | 178 | লি | 178 | li | 178 | リー | 178 | リー | 178 | リー | 178 | rī | ||||||
179 | maison de campagne | 179 | 乡间别墅 | 179 | xiāngjiān biéshù | 179 | country house | 179 | country house | 179 | casa de campo | 179 | casa de Campo | 179 | Landhaus | 179 | Chatka | 179 | деревенский дом | 179 | universitetskiy gorod, izvestnyy kak tsentr obucheniya | 179 | منزل ريفي | 179 | manzil ryfi | 179 | बहुत बड़ा घर | 179 | bahut bada ghar | 179 | ਦੇਸ਼ ਦਾ ਘਰ | 179 | ika yūnīvarasiṭī kasabē nū akādamika kēndara vajōṁ jāṇi'ā jāndā hai | 179 | দেশের বাড়ি | 179 | dēśēra bāṛi | 179 | カントリーハウス | 179 | カントリー ハウス | 179 | カントリー ハウス | 179 | kantorī hausu | ||||||
180 | Maison de campagne | 180 | 平民别墅 | 180 | píngmín biéshù | 180 | 乡间别墅 | 180 | Country house | 180 | Casa de campo | 180 | Casa de Campo | 180 | Landhaus | 180 | Chatka | 180 | Деревенский дом | 180 | Universitetskiy gorod, izvestnyy svoimi znaniyami | 180 | منزل ريفي | 180 | manzil ryfi | 180 | बहुत बड़ा घर | 180 | bahaana | 180 | ਦੇਸ਼ ਦਾ ਘਰ | 180 | lī | 180 | দেশের বাড়ি | 180 | dēśēra bāṛi | 180 | カントリーハウス | 180 | カントリー ハウス | 180 | カントリー ハウス | 180 | kantorī hausu | ||||||
181 | Maison de campagne | 181 | 乡村房舍 | 181 | xiāngcūn fáng shě | 181 | 乡村房舍 | 181 | Country house | 181 | Casa de campo | 181 | Casa de Campo | 181 | Landhaus | 181 | Chatka | 181 | Деревенский дом | 181 | Universitetskiy gorod, izvestnyy kak akademicheskiy tsentr | 181 | منزل ريفي | 181 | manzil ryfi | 181 | बहुत बड़ा घर | 181 | bhee | 181 | ਦੇਸ਼ ਦਾ ਘਰ | 181 | dēśa dā ghara | 181 | দেশের বাড়ি | 181 | dēśēra bāṛi | 181 | カントリーハウス | 181 | カントリー ハウス | 181 | カントリー ハウス | 181 | kantorī hausu | ||||||
182 | Cabanon | 182 | 舍 | 182 | shě | 182 | 舍 | 182 | Shed | 182 | Galpão | 182 | Cobertizo | 182 | Schuppen | 182 | Budka | 182 | пролить | 182 | Li | 182 | تسلط | 182 | taslut | 182 | बहाना | 182 | desh kee seet | 182 | ਸ਼ੈੱਡ | 182 | dēśa dā ghara | 182 | শেড | 182 | śēḍa | 182 | 小屋 | 182 | 小屋 | 182 | こや | 182 | koya | ||||||
183 | aussi | 183 | 也 | 183 | yě | 183 | also | 183 | also | 183 | Além disso | 183 | además | 183 | ebenfalls | 183 | również | 183 | также | 183 | derevenskiy dom | 183 | أيضا | 183 | 'aydaan | 183 | भी | 183 | desh mein ek bada ghar, jo uchch varg ke sadasy ka hai | 183 | ਵੀ | 183 | dēśa dā ghara | 183 | এছাড়াও | 183 | ēchāṛā'ō | 183 | また | 183 | また | 183 | また | 183 | mata | ||||||
184 | siège de pays | 184 | 国家座位 | 184 | guójiā zuòwèi | 184 | country seat | 184 | country seat | 184 | assento no campo | 184 | asiento de campo | 184 | Landsitz | 184 | siedziba wiejska | 184 | загородный дом | 184 | Derevenskiy dom | 184 | مقعد البلد | 184 | maqead albalad | 184 | देश की सीट | 184 | desh ka ghar (uchch varg ka) | 184 | ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸੀਟ | 184 | śaiḍa | 184 | দেশের আসন | 184 | dēśēra āsana | 184 | カントリーシート | 184 | カントリー シート | 184 | カントリー シート | 184 | kantorī shīto | ||||||
185 | une grande maison à la campagne, qui appartient à un membre de la classe supérieure | 185 | 该国的一所大房子,属于上层阶级的一员 | 185 | gāi guó de yī suǒ dà fángzi, shǔyú shàngcéng jiējí de yī yuán | 185 | a large house in the country, that belongs to a member of the upper class | 185 | a large house in the country, that belongs to a member of the upper class | 185 | uma grande casa de campo, que pertence a um membro da classe alta | 185 | una casa grande en el campo, que pertenece a un miembro de la clase alta | 185 | ein großes Haus auf dem Land, das einem Mitglied der Oberschicht gehört | 185 | duży dom na wsi, należący do członka klasy wyższej | 185 | большой загородный дом, принадлежащий представителю высшего класса | 185 | Derevenskiy dom | 185 | منزل كبير في البلد ينتمي إلى أحد أفراد الطبقة العليا | 185 | manzil kabir fi albalad yantami 'iilaa 'ahad 'afrad altabqat aleulya | 185 | देश में एक बड़ा घर, जो उच्च वर्ग के सदस्य का है | 185 | norafok mein parivaar kee seet | 185 | ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਇਕ ਵੱਡਾ ਘਰ, ਜਿਹੜਾ ਉੱਚ ਵਰਗ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ | 185 | vī | 185 | দেশের একটি বড় বাড়ি, এটি উচ্চ শ্রেণির সদস্যের অন্তর্গত | 185 | dēśēra ēkaṭi baṛa bāṛi, ēṭi ucca śrēṇira sadasyēra antargata | 185 | 上層階級のメンバーが所有する国内の大きな家 | 185 | 上層 階級 の メンバー が 所有 する 国内 の 大きな 家 | 185 | じょうそう かいきゅう の メンバー が しょゆう する こくない の おうきな いえ | 185 | jōsō kaikyū no menbā ga shoyū suru kokunai no ōkina ie | ||||||
186 | Maison de campagne (de la classe supérieure) | 186 | (上层社会人士的)乡村宅第 | 186 | (shàngcéng shèhuì rénshì dì) xiāngcūn zhái dì | 186 | (上层社会人士的)乡村宅 第 | 186 | Country house (of the upper class) | 186 | Casa de campo (da classe alta) | 186 | Casa de campo (de la clase alta) | 186 | Landhaus (der Oberschicht) | 186 | Dom na wsi (z wyższej klasy) | 186 | Загородный дом (высший класс) | 186 | prolit' | 186 | منزل ريفي (من الطبقة العليا) | 186 | manzil ryfi (mn altabiqat alelya) | 186 | देश का घर (उच्च वर्ग का) | 186 | norafok mein paarivaarik seeten | 186 | ਦੇਸ਼ ਦਾ ਘਰ (ਉੱਚ ਵਰਗ ਦਾ) | 186 | dēśa dī sīṭa | 186 | দেশের বাড়ি (উচ্চ শ্রেণির) | 186 | dēśēra bāṛi (ucca śrēṇira) | 186 | (上位クラスの)カントリーハウス | 186 | ( 上位 クラス の ) カントリー ハウス | 186 | ( じょうい クラス の ) カントリー ハウス | 186 | ( jōi kurasu no ) kantorī hausu | ||||||
187 | le siège de la famille à norfolk | 187 | 诺福克的家庭席位 | 187 | nuò fú kè de jiātíng xíwèi | 187 | the family seat in norfolk | 187 | the family seat in norfolk | 187 | a casa da família em Norfolk | 187 | el asiento familiar en norfolk | 187 | der Familiensitz in Norfolk | 187 | siedziba rodziny w Norfolk | 187 | семейное место в Норфолке | 187 | takzhe | 187 | مقعد الأسرة في نورفولك | 187 | maqead al'usrat fi nurfulk | 187 | नॉरफ़ॉक में परिवार की सीट | 187 | norafok mein ghar | 187 | ਨਾਰਫੋਕ ਵਿੱਚ ਪਰਿਵਾਰਕ ਸੀਟ | 187 | dēśa vica ika vaḍā ghara, jihaṛā uca varaga dē maimbara nāla sabadhata hai | 187 | নরফোক পরিবারের আসন | 187 | naraphōka paribārēra āsana | 187 | ノーフォークのファミリーシート | 187 | ノーフォーク の ファミリー シート | 187 | ノーフォーク の ファミリー シート | 187 | nōfōku no famirī shīto | ||||||
188 | Sièges familiaux à Norfolk | 188 | 诺福克的家庭席位 | 188 | nuò fú kè de jiātíng xíwèi | 188 | 诺福克的家庭席位 | 188 | Family seats in Norfolk | 188 | Assentos familiares em Norfolk | 188 | Asientos familiares en Norfolk | 188 | Familiensitze in Norfolk | 188 | Miejsca rodzinne w Norfolk | 188 | Семейные места в Норфолке | 188 | zagorodnyy dom | 188 | مقاعد عائلية في نورفولك | 188 | maqaeid eayiliat fi nurfulk | 188 | नॉरफ़ॉक में पारिवारिक सीटें | 188 | shareer ke ang | 188 | ਨਾਰਫੋਕ ਵਿੱਚ ਪਰਿਵਾਰਕ ਸੀਟਾਂ | 188 | dēśa dā ghara (uca varaga dā) | 188 | নরফোকের পরিবারের আসন | 188 | naraphōkēra paribārēra āsana | 188 | ノーフォークのファミリーシート | 188 | ノーフォーク の ファミリー シート | 188 | ノーフォーク の ファミリー シート | 188 | nōfōku no famirī shīto | ||||||
189 | Maison à Norfolk | 189 | 在诺福克的宅 | 189 | zài nuò fú kè de zhái | 189 | 在诺福克的宅 | 189 | House in Norfolk | 189 | Casa em Norfolk | 189 | Casa en Norfolk | 189 | Haus in Norfolk | 189 | Dom w Norfolk | 189 | Дом в Норфолке | 189 | bol'shoy zagorodnyy dom, prinadlezhashchiy predstavitelyu vysshego klassa | 189 | منزل في نورفولك | 189 | manzil fi nurfulk | 189 | नॉरफ़ॉक में घर | 189 | shareer ka ang | 189 | ਨਾਰਫੋਕ ਵਿੱਚ ਘਰ | 189 | nāraphōka vica parivāraka sīṭa | 189 | নরফোকের বাড়ি | 189 | naraphōkēra bāṛi | 189 | ノーフォークの家 | 189 | ノーフォーク の 家 | 189 | ノーフォーク の いえ | 189 | nōfōku no ie | ||||||
190 | partie du corps | 190 | 身体的一部分 | 190 | shēntǐ de yībùfèn | 190 | part of body | 190 | part of body | 190 | parte do corpo | 190 | Parte del cuerpo | 190 | Körperteil | 190 | część ciała | 190 | часть тела | 190 | Zagorodnyy dom (vysshiy klass) | 190 | جزء من الجسم | 190 | juz' min aljism | 190 | शरीर के अंग | 190 | aupachaarik | 190 | ਸਰੀਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ | 190 | nāraphōka vica parivāraka sīṭāṁ | 190 | দেহাংশ | 190 | dēhānśa | 190 | 体の一部 | 190 | 体 の 一部 | 190 | からだ の いちぶ | 190 | karada no ichibu | ||||||
191 | Partie du corps | 191 | 考体部位 | 191 | kǎo tǐ bùwèi | 191 | 考体部位 | 191 | Body part | 191 | Parte do corpo | 191 | Parte del cuerpo | 191 | Körperteil | 191 | Część ciała | 191 | Часть тела | 191 | semeynoye mesto v Norfolke | 191 | جزء من الجسم | 191 | juz' min aljism | 191 | शरीर का अंग | 191 | shareer ka vah bhaag jis par koee vyakti baithata hai | 191 | ਸਰੀਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ | 191 | nāraphōka vica ghara | 191 | শরীরের অংশ | 191 | śarīrēra anśa | 191 | 体の部分 | 191 | 体 の 部分 | 191 | からだ の ぶぶん | 191 | karada no bubun | ||||||
192 | formel | 192 | 正式 | 192 | zhèngshì | 192 | formal | 192 | formal | 192 | formal | 192 | formal | 192 | formal | 192 | formalny | 192 | формальный | 192 | Semeynyye mesta v Norfolke | 192 | رسمي | 192 | rasmi | 192 | औपचारिक | 192 | kisee vyakti ke shareer ka hissa | 192 | ਰਸਮੀ | 192 | sarīra dā hisā | 192 | প্রথাগত | 192 | prathāgata | 192 | フォーマル | 192 | フォーマル | 192 | フォーマル | 192 | fōmaru | ||||||
193 | partie du corps sur laquelle une personne est assise | 193 | 一个人所在的身体的一部分 | 193 | yīgè rén suǒzài de shēntǐ de yībùfèn | 193 | part of the body on which a person sits | 193 | part of the body on which a person sits | 193 | parte do corpo em que uma pessoa se senta | 193 | parte del cuerpo sobre la que se sienta una persona | 193 | Teil des Körpers, auf dem eine Person sitzt | 193 | część ciała, na której siedzi osoba | 193 | часть тела, на которой сидит человек | 193 | Dom v Norfolke | 193 | جزء من الجسم يجلس عليه الشخص | 193 | juz' min aljism yujlis ealayh alshakhs | 193 | शरीर का वह भाग जिस पर कोई व्यक्ति बैठता है | 193 | nitambon | 193 | ਸਰੀਰ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜਿਸ ਤੇ ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਬੈਠਦਾ ਹੈ | 193 | sarīra dā hisā | 193 | শরীরের যে অংশে কোনও ব্যক্তি বসে থাকে | 193 | śarīrēra yē anśē kōna'ō byakti basē thākē | 193 | 人が座っている体の一部 | 193 | 人 が 座っている 体 の 一部 | 193 | ひと が すわっている からだ の いちぶ | 193 | hito ga suwatteiru karada no ichibu | ||||||
194 | Partie du corps d'une personne | 194 | 一个人所在的身体的一部分 | 194 | yīgè rén suǒzài de shēntǐ de yībùfèn | 194 | 一个人所在的身体的一部分 | 194 | Part of a person's body | 194 | Parte do corpo de uma pessoa | 194 | Parte del cuerpo de una persona | 194 | Teil des Körpers einer Person | 194 | Część ciała osoby | 194 | Часть тела человека | 194 | chast' tela | 194 | جزء من جسد الإنسان | 194 | juz' min jasad al'iinsan | 194 | किसी व्यक्ति के शरीर का हिस्सा | 194 | keval | 194 | ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ | 194 | rasamī | 194 | কোনও ব্যক্তির দেহের অঙ্গ | 194 | kōna'ō byaktira dēhēra aṅga | 194 | 人の体の一部 | 194 | 人 の 体 の 一部 | 194 | ひと の からだ の いちぶ | 194 | hito no karada no ichibu | ||||||
195 | Fesses | 195 | 前面 | 195 | qiánmiàn | 195 | 臀部 | 195 | Buttocks | 195 | Nádegas | 195 | Nalgas | 195 | Gesäß | 195 | Tyłek | 195 | Ягодицы | 195 | Chast' tela | 195 | ردفان | 195 | radafan | 195 | नितंबों | 195 | prayaas | 195 | ਬੱਟਕਸ | 195 | sarīra dā uha hisā jisa tē ika vi'akatī baiṭhadā hai | 195 | নিতম্ব | 195 | nitamba | 195 | 臀部 | 195 | 臀部 | 195 | でんぶ | 195 | denbu | ||||||
196 | Seulement | 196 | 孹 | 196 | bò | 196 | 孹 | 196 | Only | 196 | Somente | 196 | Solamente | 196 | Nur | 196 | Tylko | 196 | Только | 196 | formal'nyy | 196 | فقط | 196 | faqat | 196 | केवल | 196 | kiraaye ka | 196 | ਸਿਰਫ | 196 | kisē vi'akatī dē sarīra dā hisā | 196 | কেবল | 196 | kēbala | 196 | のみ | 196 | のみ | 196 | のみ | 196 | nomi | ||||||
197 | effort | 197 | 睯 | 197 | hūn | 197 | 睯 | 197 | endeavor | 197 | esforço | 197 | esfuerzo | 197 | bemühen | 197 | dążyć | 197 | стремиться | 197 | chast' tela, na kotoroy sidit chelovek | 197 | مسعى | 197 | maseaa | 197 | प्रयास | 197 | daee | 197 | ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ | 197 | baṭakasa | 197 | চেষ্টা | 197 | cēṣṭā | 197 | 努力 | 197 | 努力 | 197 | どりょく | 197 | doryoku | ||||||
198 | pirater | 198 | 劈 | 198 | pī | 198 | 劈 | 198 | hack | 198 | hackear | 198 | cortar a tajos | 198 | hacken | 198 | włamać się | 198 | взломать | 198 | Chast' tela cheloveka | 198 | الاختراق | 198 | alaikhtiraq | 198 | किराये का | 198 | pasandeeda | 198 | ਹੈਕ | 198 | sirapha | 198 | টাট্টু | 198 | ṭāṭṭu | 198 | ハック | 198 | ハック | 198 | はっく | 198 | hakku | ||||||
199 | Dai | 199 | 壂 | 199 | diàn | 199 | 壂 | 199 | Dai | 199 | Dai | 199 | Dai | 199 | Dai | 199 | Dai | 199 | Дай | 199 | Yagoditsy | 199 | داي | 199 | day | 199 | दाई | 199 | rath chandava | 199 | ਦਾਈ | 199 | kōśiśa karō | 199 | দাই | 199 | dā'i | 199 | ダイ | 199 | ダイ | 199 | だい | 199 | dai | ||||||
200 | favori | 200 | 嬖 | 200 | bì | 200 | 嬖 | 200 | favorite | 200 | favorito | 200 | favorito | 200 | Favorit | 200 | ulubiony | 200 | любимый | 200 | Tol'ko | 200 | مفضل | 200 | mufadil | 200 | पसंदीदा | 200 | mandir | 200 | ਪਸੰਦੀਦਾ | 200 | haika | 200 | প্রিয় | 200 | priẏa | 200 | お気に入り | 200 | お気に入り | 200 | おきにいり | 200 | okinīri | ||||||
201 | auvent de char | 201 | 幦 | 201 | mì | 201 | 幦 | 201 | chariot canopy | 201 | canopy de carruagem | 201 | toldo de carro | 201 | Wagenüberdachung | 201 | baldachim rydwanu | 201 | навес колесницы | 201 | stremit'sya | 201 | مظلة عربة | 201 | mizalat earaba | 201 | रथ चंदवा | 201 | kamar | 201 | ਰਥ ਛਤਰੀ | 201 | dā'ī | 201 | রথের ছাউনি | 201 | rathēra chā'uni | 201 | チャリオットキャノピー | 201 | チャリオットキャノピー | 201 | ちゃりおっときゃのぴい | 201 | chariottokyanopī | ||||||
202 | temple | 202 | 殿 | 202 | diàn | 202 | 殿 | 202 | temple | 202 | têmpora | 202 | templo | 202 | Tempel | 202 | świątynia | 202 | храм | 202 | vzlomat' | 202 | معبد | 202 | maebad | 202 | मंदिर | 202 | paryaay | 202 | ਮੰਦਰ | 202 | pasadīdā | 202 | মন্দির | 202 | mandira | 202 | 寺院 | 202 | 寺院 | 202 | じいん | 202 | jīn | ||||||
203 | hanche | 203 | 臀 | 203 | tún | 203 | 臀 | 203 | Hip | 203 | Quadril | 203 | Cadera | 203 | Hüfte | 203 | Cześć p | 203 | Бедра | 203 | Day | 203 | ورك او نتوء | 203 | warak 'aw nataw' | 203 | कमर | 203 | nitambon | 203 | ਕਮਰ | 203 | ratha chatarī | 203 | নিতম্ব | 203 | nitamba | 203 | ヒップ | 203 | ヒップ | 203 | ヒップ | 203 | hippu | ||||||
204 | synonyme | 204 | 代名词 | 204 | dàimíngcí | 204 | synonym | 204 | synonym | 204 | sinônimo | 204 | sinónimo | 204 | Synonym | 204 | synonim | 204 | синоним | 204 | lyubimyy | 204 | مرادف | 204 | muradif | 204 | पर्याय | 204 | pataloon / paint ka hissa | 204 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 204 | madara | 204 | প্রতিশব্দ | 204 | pratiśabda | 204 | シノニム | 204 | シノニム | 204 | シノニム | 204 | shinonimu | ||||||
205 | fesses | 205 | 臀部 | 205 | túnbù | 205 | buttocks | 205 | buttocks | 205 | nádegas | 205 | nalgas | 205 | Gesäß | 205 | tyłek | 205 | ягодицы | 205 | naves kolesnitsy | 205 | ردفان | 205 | radafan | 205 | नितंबों | 205 | paint ka hissa | 205 | ਕੁੱਲ੍ਹੇ | 205 | kamara | 205 | নিতম্ব | 205 | nitamba | 205 | 臀部 | 205 | 臀部 | 205 | でんぶ | 205 | denbu | ||||||
206 | partie de pantalon / pantalon | 206 | 裤子/裤子的一部分 | 206 | kùzi/kùzi de yībùfèn | 206 | part of trousers/pants | 206 | part of trousers/pants | 206 | parte de calças / calças | 206 | parte de pantalones / pantalones | 206 | Teil der Hose / Hose | 206 | część spodni / spodni | 206 | часть брюк / штанов | 206 | khram | 206 | جزء من السراويل / السراويل | 206 | juz' min alsarawil / alsarawil | 206 | पतलून / पैंट का हिस्सा | 206 | pataloon / paint kee ek jodee ka hissa jo ek vyakti kee seet ko kavar karata hai | 206 | ਟਰਾsersਜ਼ਰ / ਪੈਂਟ ਦਾ ਹਿੱਸਾ | 206 | samānārathī | 206 | ট্রাউজার্স / প্যান্টের অংশ | 206 | ṭrā'ujārsa/ pyānṭēra anśa | 206 | ズボン/パンツの一部 | 206 | ズボン / パンツ の 一部 | 206 | ズボン / パンツ の いちぶ | 206 | zubon / pantsu no ichibu | ||||||
207 | Partie de pantalon | 207 | 裤子的一部分 | 207 | kùzi de yībùfèn | 207 | 裤子的一部分 | 207 | Part of pants | 207 | Parte da calça | 207 | Parte de los pantalones | 207 | Teil der Hose | 207 | Część spodni | 207 | Часть штанов | 207 | Bedra | 207 | جزء من السراويل | 207 | juz' min alsarawil | 207 | पैंट का हिस्सा | 207 | vaapas kroch, koolhe | 207 | ਪੈਂਟਾਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ | 207 | kul'hē | 207 | প্যান্ট অংশ | 207 | pyānṭa anśa | 207 | パンツの一部 | 207 | パンツ の 一部 | 207 | パンツ の いちぶ | 207 | pantsu no ichibu | ||||||
208 | la partie d'un pantalon / pantalon qui recouvre le siège d'une personne | 208 | 一条裤子/裤子的一部分,遮盖一个人的座位 | 208 | yītiáo kùzi/kùzi de yībùfèn, zhēgài yīgè rén de zuòwèi | 208 | the part of a pair of trousers/pants that covers a person’s seat | 208 | the part of a pair of trousers/pants that covers a person’s seat | 208 | a parte de um par de calças / calças que cobre o assento de uma pessoa | 208 | la parte de un pantalón / pantalón que cubre el asiento de una persona | 208 | der Teil einer Hose, der den Sitz einer Person bedeckt | 208 | część spodni / spodni, która zakrywa siedzenie osoby | 208 | часть брюк / штанов, закрывающая сиденье человека | 208 | sinonim | 208 | جزء من زوج من البنطال / البنطال الذي يغطي مقعد الشخص | 208 | juz' min zawj min albintal / albintal aldhy yughatiy maqead alshakhs | 208 | पतलून / पैंट की एक जोड़ी का हिस्सा जो एक व्यक्ति की सीट को कवर करता है | 208 | udana | 208 | ਟਰਾsersਜ਼ਰ / ਪੈਂਟਾਂ ਦੇ ਜੋੜਾ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਸੀਟ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ | 208 | ṭarāserszara/ paiṇṭa dā hisā | 208 | ট্রাউজার্স / প্যান্টের এক জোড়া অংশ যা কোনও ব্যক্তির আসন coversেকে দেয় | 208 | ṭrā'ujārsa/ pyānṭēra ēka jōṛā anśa yā kōna'ō byaktira āsana coversēkē dēẏa | 208 | 人の座席を覆う一対のズボン/パンツの部分 | 208 | 人 の 座席 を 覆う 一対 の ズボン / パンツ の 部分 | 208 | ひと の ざせき お おおう いっつい の ズボン / パンツ の ぶぶん | 208 | hito no zaseki o oō ittsui no zubon / pantsu no bubun | ||||||
209 | Entrejambe arrière, hanche | 209 | (裤子的)后裆,臀部 | 209 | (kùzi de) hòu dāng, túnbù | 209 | (裤子的)后裆,臀部 | 209 | Back crotch, hip | 209 | Virilha para trás, quadril | 209 | Entrepierna trasera, cadera | 209 | Hinterer Schritt, Hüfte | 209 | Tylny krok, biodro | 209 | Задняя промежность, бедра | 209 | yagoditsy | 209 | المنشعب الخلفي والورك | 209 | almunshaeab alkhalafiu walwarak | 209 | वापस क्रॉच, कूल्हे | 209 | apanee seet ke hisaab se | 209 | ਵਾਪਸ ਕਰੌਚ, ਕਮਰ | 209 | paiṇṭāṁ dā hisā | 209 | পিছনে ক্রচ, নিতম্ব | 209 | pichanē kraca, nitamba | 209 | バッククロッチ、ヒップ | 209 | バッククロッチ 、 ヒップ | 209 | ばっくくろっち 、 ヒップ | 209 | bakkukurocchi , hippu | ||||||
210 | voler | 210 | 飞 | 210 | fēi | 210 | fly | 210 | fly | 210 | mosca | 210 | mosca | 210 | Fliege | 210 | latać | 210 | летать | 210 | chast' bryuk / shtanov | 210 | يطير | 210 | yatir | 210 | उड़ना | 210 | anaupachaarik | 210 | ਉੱਡ | 210 | ṭarāserszara/ paiṇṭāṁ dē jōṛā dā uha hisā jō kisē vi'akatī dī sīṭa nū kavara karadā hai | 210 | উড়ে | 210 | uṛē | 210 | 飛ぶ | 210 | 飛ぶ | 210 | とぶ | 210 | tobu | ||||||
211 | près du siège de ton pantalon | 211 | 在你的裤子旁边 | 211 | zài nǐ de kùzi pángbiān | 211 | by the seat of your 'pants | 211 | by the seat of your'pants | 211 | na cadeira de suas calças | 211 | por el asiento de tus pantalones | 211 | am Sitz deiner Hose | 211 | przy siedzibie twoich spodni | 211 | на сиденье твоих брюк | 211 | Chast' shtanov | 211 | بجوار مقعد سروالك | 211 | bijuar maqead sirawalik | 211 | अपनी सीट के हिसाब से | 211 | bina soche samajhe kaary karana aur bina kisee yojana ke jise aapane pahale hee bana liya hai, ummeed hai ki aap bhaagyashaalee honge aur saphal honge | 211 | ਤੁਹਾਡੇ 'ਪੈਂਟਸ' ਦੀ ਸੀਟ ਦੁਆਰਾ | 211 | vāpasa karauca, kamara | 211 | আপনার প্যান্টস এর সিট দ্বারা | 211 | āpanāra pyānṭasa ēra siṭa dbārā | 211 | あなたのパンツの座席によって | 211 | あなた の パンツ の 座席 によって | 211 | あなた の パンツ の ざせき によって | 211 | anata no pantsu no zaseki niyotte | ||||||
212 | informel | 212 | 非正式的 | 212 | fēi zhèngshì de | 212 | informal | 212 | informal | 212 | informal | 212 | informal | 212 | informell | 212 | nieformalny | 212 | неофициальный | 212 | chast' bryuk / shtanov, zakryvayushchaya siden'ye cheloveka | 212 | غير رسمي | 212 | ghyr rasmiin | 212 | अनौपचारिक | 212 | asthaayee roop se mahasoos karake bhaagy ka prayaas karen, anubhav se aankh band karake | 212 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 212 | uḍa | 212 | অনানুষ্ঠানিক | 212 | anānuṣṭhānika | 212 | 非公式 | 212 | 非公式 | 212 | ひこうしき | 212 | hikōshiki | ||||||
213 | agir sans réfléchir et sans plan que vous ayez fait à l'avance, en espérant que vous aurez de la chance et que vous réussirez | 213 | 行动时没有仔细考虑,也没有事先制定的计划,希望自己会幸运并成功 | 213 | xíngdòng shí méiyǒu zǐxì kǎolǜ, yě méiyǒu shìxiān zhìdìng de jìhuà, xīwàng zìjǐ huì xìngyùn bìng chénggōng | 213 | to act without careful thought and without a plan that you have made in advance, hoping that you will be lucky and be successful | 213 | to act without careful thought and without a plan that you have made in advance, hoping that you will be lucky and be successful | 213 | agir sem pensar cuidadosamente e sem um plano que você tenha feito com antecedência, esperando que você tenha sorte e seja bem sucedido | 213 | actuar sin pensarlo detenidamente y sin un plan que haya hecho de antemano, con la esperanza de que tenga suerte y tenga éxito | 213 | ohne sorgfältige Überlegungen und ohne einen Plan, den Sie im Voraus gemacht haben, zu handeln, in der Hoffnung, dass Sie Glück haben und erfolgreich sein werden | 213 | działać bez dokładnego przemyślenia i planu, który przygotowałeś z góry, mając nadzieję, że będziesz miał szczęście i odniesiesz sukces | 213 | действовать без тщательного обдумывания и без заранее составленного плана, надеясь, что вам повезет и вы добьетесь успеха | 213 | Zadnyaya promezhnost', bedra | 213 | أن تتصرف دون تفكير دقيق وبدون خطة وضعتها مسبقًا ، على أمل أن تكون محظوظًا وتكون ناجحًا | 213 | 'an tatasaraf dun tafkir daqiq wabidun khutat wadaeatha msbqana , ealaa 'amal 'an takun mhzwzana watakun najhana | 213 | बिना सोचे समझे कार्य करना और बिना किसी योजना के जिसे आपने पहले ही बना लिया है, उम्मीद है कि आप भाग्यशाली होंगे और सफल होंगे | 213 | paryaay | 213 | ਬਿਨਾਂ ਸੋਚੇ ਸਮਝੇ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ ਹੋਵੋਗੇ ਅਤੇ ਸਫਲ ਹੋਵੋਗੇ | 213 | tuhāḍē'paiṇṭasa' dī sīṭa du'ārā | 213 | আপনারা ভাগ্যবান এবং সফল হবেন এই আশায় সতর্ক চিন্তা না করে এবং আপনি আগে থেকে তৈরি পরিকল্পনা ছাড়াই কাজ করা | 213 | āpanārā bhāgyabāna ēbaṁ saphala habēna ē'i āśāẏa satarka cintā nā karē ēbaṁ āpani āgē thēkē tairi parikalpanā chāṛā'i kāja karā | 213 | 幸運で成功することを願って、慎重に考えず、事前に計画を立てずに行動すること | 213 | 幸運 で 成功 する こと を 願って 、 慎重 に 考えず 、 事前 に 計画 を 立 | 213 | こううん で せいこう する こと お ねがって 、 しんちょう に かんがえず 、 じぜん に けいかく お たてず に こうどう する こと | 213 | koūn de seikō suru koto o negatte , shinchō ni kangaezu , jizen ni keikaku o tatezu ni kōdō suru koto | ||||||
214 | Tentez temporairement la chance en ressentant; aveuglément par expérience | 214 | 临时凭感觉碰运气;凭经验瞎碰 | 214 | línshí píng gǎnjué pèng yùnqì; píng jīngyàn xiā pèng | 214 | 临时凭感觉碰运气;凭经验瞎碰 | 214 | Temporarily try luck by feeling; blindly by experience | 214 | Tente a sorte temporariamente, sentindo; cegamente, pela experiência | 214 | Probar suerte temporalmente sintiendo; ciegamente por experiencia | 214 | Versuchen Sie vorübergehend Glück durch Fühlen, blind durch Erfahrung | 214 | Tymczasowo spróbuj szczęścia, czując; na ślepo przez doświadczenie | 214 | Временно испытать удачу на ощупь; вслепую на опыте | 214 | letat' | 214 | جرب الحظ مؤقتًا من خلال الشعور ؛ بشكل أعمى بالتجربة | 214 | jarb alhazi mwqtana min khilal alshueur ; bishakl 'aemaa bialtajriba | 214 | अस्थायी रूप से महसूस करके भाग्य का प्रयास करें, अनुभव से आँख बंद करके | 214 | yah shaakha | 214 | ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਅਨੁਭਵ ਕਰਕੇ ਕਿਸਮਤ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ; | 214 | gaira rasamī | 214 | অস্থায়ীভাবে অনুভব করে ভাগ্য চেষ্টা করুন; অন্ধভাবে অভিজ্ঞতা দ্বারা | 214 | asthāẏībhābē anubhaba karē bhāgya cēṣṭā karuna; andhabhābē abhijñatā dbārā | 214 | 一時的に感じて運を試し、盲目的に経験して | 214 | 一時 的 に 感じて 運 を 試し 、 盲目的 に 経験 して | 214 | いちじ てき に かんじて うん お ためし 、 もうもくてき に けいけん して | 214 | ichiji teki ni kanjite un o tameshi , mōmokuteki ni keiken shite | ||||||
215 | synonyme | 215 | 代名词 | 215 | dàimíngcí | 215 | synonym | 215 | synonym | 215 | sinônimo | 215 | sinónimo | 215 | Synonym | 215 | synonim | 215 | синоним | 215 | na siden'ye tvoikh bryuk | 215 | مرادف | 215 | muradif | 215 | पर्याय | 215 | draiving seet par ho | 215 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 215 | bināṁ sōcē samajhē atē yōjanā tōṁ bināṁ kama karanā jō tusīṁ pahilāṁ baṇā'i'ā hai, umīda hai ki tusīṁ khuśakisamata hōvōgē atē saphala hōvōgē | 215 | প্রতিশব্দ | 215 | pratiśabda | 215 | シノニム | 215 | シノニム | 215 | シノニム | 215 | shinonimu | ||||||
216 | improviser | 216 | 翅膀 | 216 | chìbǎng | 216 | wing it | 216 | wing it | 216 | improvisar | 216 | improvisar | 216 | improvisieren | 216 | Skrzydło to | 216 | крыло это | 216 | neofitsial'nyy | 216 | جناح عليه | 216 | junah ealayh | 216 | यह शाखा | 216 | draivar kee seet par ho | 216 | ਇਸ ਨੂੰ ਵਿੰਗ ਕਰੋ | 216 | asathā'ī taura tē anubhava karakē kisamata dī kōśiśa karō; | 216 | এটি ডানা | 216 | ēṭi ḍānā | 216 | それを翼 | 216 | それ を 翼 | 216 | それ お つばさ | 216 | sore o tsubasa | ||||||
217 | être dans le siège du conducteur | 217 | 在驾驶座上 | 217 | zài jiàshǐ zuò shàng | 217 | be in the driving seat | 217 | be in the driving seat | 217 | estar no banco do motorista | 217 | estar en el asiento del conductor | 217 | auf dem Fahrersitz sein | 217 | siedzieć na miejscu kierowcy | 217 | быть за рулем | 217 | deystvovat' bez tshchatel'nogo obdumyvaniya i bez zaraneye sostavlennogo plana, nadeyas', chto vam povezet i vy dob'yetes' uspekha | 217 | كن في مقعد القيادة | 217 | kun fi maqead alqiada | 217 | ड्राइविंग सीट पर हो | 217 | kisee sthiti ke niyantran mein vyakti hona | 217 | ਡ੍ਰਾਇਵਿੰਗ ਸੀਟ 'ਤੇ ਰਹੋ | 217 | samānārathī | 217 | ড্রাইভিং সিটে থাকুন | 217 | ḍrā'ibhiṁ siṭē thākuna | 217 | 運転席にいる | 217 | 運転 席 に いる | 217 | うんてん せき に いる | 217 | unten seki ni iru | ||||||
218 | être dans le siège du conducteur | 218 | 坐在驾驶员座位上 | 218 | zuò zài jiàshǐ yuán zuòwèi shàng | 218 | be in the driver’s seat | 218 | be in the driver’s seat | 218 | estar no assento do motorista | 218 | estar en el asiento del conductor | 218 | auf dem Fahrersitz sitzen | 218 | siedzieć na miejscu kierowcy | 218 | быть на месте водителя | 218 | Vremenno ispytat' udachu na oshchup'; vslepuyu na opyte | 218 | كن في مقعد السائق | 218 | kun fi maqead alssayiq | 218 | ड्राइवर की सीट पर हो | 218 | prabhaaree vyakti ke roop mein seva karana, ek agranee sthiti mein | 218 | ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਸੀਟ ਤੇ ਰਹੋ | 218 | isa nū viga karō | 218 | ড্রাইভারের আসনে থাকুন | 218 | ḍrā'ibhārēra āsanē thākuna | 218 | 運転席にいる | 218 | 運転 席 に いる | 218 | うんてん せき に いる | 218 | unten seki ni iru | ||||||
219 | être la personne qui contrôle une situation | 219 | 成为控制局势的人 | 219 | chéngwéi kòngzhì júshì de rén | 219 | to be the person in control of a situation | 219 | to be the person in control of a situation | 219 | ser a pessoa no controle de uma situação | 219 | ser la persona que tiene el control de una situación | 219 | die Person zu sein, die die Kontrolle über eine Situation hat | 219 | być osobą kontrolującą sytuację | 219 | быть человеком, контролирующим ситуацию | 219 | sinonim | 219 | ليكون الشخص الذي يتحكم في الموقف | 219 | liakun alshakhs aldhy yatahakam fi almawqif | 219 | किसी स्थिति के नियंत्रण में व्यक्ति होना | 219 | atirikt jaanakaaree ka sampark | 219 | ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀ ਬਣਨਾ | 219 | ḍrā'iviga sīṭa'tē rahō | 219 | একটি পরিস্থিতির নিয়ন্ত্রণে ব্যক্তি হতে | 219 | ēkaṭi paristhitira niẏantraṇē byakti hatē | 219 | 状況をコントロールする人になる | 219 | 状況 を コントロール する 人 に なる | 219 | じょうきょう お コントロール する ひと に なる | 219 | jōkyō o kontorōru suru hito ni naru | ||||||
220 | Servir en tant que responsable; dans une position de leader | 220 | 担任负责人;处于统领领 | 220 | dānrèn fùzé rén; chǔyú tǒnglǐng lǐng | 220 | 担任负责人;处于统领地位 | 220 | Serving as the person in charge; in a leading position | 220 | Servir como responsável; em uma posição de liderança | 220 | Sirviendo como la persona a cargo; en una posición de liderazgo | 220 | Als verantwortliche Person in einer führenden Position dienen | 220 | Pełnienie funkcji osoby odpowiedzialnej na kierowniczym stanowisku | 220 | Работа в качестве ответственного лица; на лидирующей позиции | 220 | krylo eto | 220 | العمل كشخص مسؤول في منصب قيادي | 220 | aleamal kashakhas maswuwl fi mansib qiadiin | 220 | प्रभारी व्यक्ति के रूप में सेवा करना, एक अग्रणी स्थिति में | 220 | peechhe kee seet | 220 | ਇੰਚਾਰਜ ਬਣੋ | 220 | ḍarā'īvara dī sīṭa tē rahō | 220 | দায়িত্বে থাকা ব্যক্তির দায়িত্ব পালন করা; অগ্রণী পদে | 220 | dāẏitbē thākā byaktira dāẏitba pālana karā; agraṇī padē | 220 | 担当 | 220 | 担当 | 220 | たんとう | 220 | tantō | ||||||
221 | Plus à | 221 | 更多 | 221 | gèng duō | 221 | more at | 221 | more at | 221 | mais em | 221 | mas en | 221 | mehr bei | 221 | Więcej w | 221 | больше на | 221 | byt' za rulem | 221 | أكثر في | 221 | 'akthar fi | 221 | अतिरिक्त जानकारी का संपर्क | 221 | chootad | 221 | ਹੋਰ 'ਤੇ | 221 | sathitī dē niyataraṇa vica vi'akatī baṇanā | 221 | আরো এ | 221 | ārō ē | 221 | 詳細は | 221 | 詳細 は | 221 | しょうさい わ | 221 | shōsai wa | ||||||
222 | siège arrière | 222 | 后座 | 222 | hòu zuò | 222 | back seat | 222 | back seat | 222 | banco de trás | 222 | asiento trasero | 222 | Rücksitz | 222 | tylne siedzenie | 222 | заднее сиденье | 222 | byt' na meste voditelya | 222 | المقعد الخلفي | 222 | almaqead alkhalafiu | 222 | पीछे की सीट | 222 | dhaar | 222 | ਪਿਛਲੀ ਸੀਟ | 222 | icāraja baṇō | 222 | পিছনে সিট | 222 | pichanē siṭa | 222 | 後部座席 | 222 | 後部 座席 | 222 | こうぶ ざせき | 222 | kōbu zaseki | ||||||
223 | clochard | 223 | 屁股 | 223 | pìgu | 223 | bum | 223 | bum | 223 | vagabundo | 223 | culo | 223 | Gammler | 223 | tyłek | 223 | задница | 223 | byt' chelovekom, kontroliruyushchim situatsiyu | 223 | متشرد | 223 | mutasharid | 223 | चूतड़ | 223 | baith jao | 223 | bum | 223 | hōra'tē | 223 | বোম | 223 | bōma | 223 | お尻 | 223 | お 尻 | 223 | お しり | 223 | o shiri | ||||||
224 | bord | 224 | 边缘 | 224 | biānyuán | 224 | edge | 224 | edge | 224 | Beira | 224 | borde | 224 | Kante | 224 | Brzeg | 224 | край | 224 | Rabota v kachestve otvetstvennogo litsa; na lidiruyushchey pozitsii | 224 | حافة | 224 | hafa | 224 | धार | 224 | baith jao | 224 | ਕਿਨਾਰਾ | 224 | pichalī sīṭa | 224 | প্রান্ত | 224 | prānta | 224 | 縁 | 224 | 縁 | 224 | えん | 224 | en | ||||||
225 | asseyez-vous | 225 | 坐下 | 225 | zuò xià | 225 | sit down | 225 | sit down | 225 | sentar-se | 225 | siéntate | 225 | Hinsetzen | 225 | Usiądź | 225 | садиться | 225 | bol'she na | 225 | اجلس | 225 | 'ajlis | 225 | बैठ जाओ | 225 | ~ (apane aap ko) | 225 | ਬੈਠ ਜਾਓ | 225 | bum | 225 | বস | 225 | basa | 225 | 座って下さい | 225 | 座って下さい | 225 | すわってください | 225 | suwattekudasai | ||||||
226 | asseyez-vous | 226 | 坐下 | 226 | zuò xià | 226 | 坐下 | 226 | sit down | 226 | sentar-se | 226 | siéntate | 226 | Hinsetzen | 226 | Usiądź | 226 | садиться | 226 | zadneye siden'ye | 226 | اجلس | 226 | 'ajlis | 226 | बैठ जाओ | 226 | aupachaarik | 226 | ਬੈਠ ਜਾਓ | 226 | kinārā | 226 | বস | 226 | basa | 226 | 座って下さい | 226 | 座って下さい | 226 | すわってください | 226 | suwattekudasai | ||||||
227 | ~ (vous-même) | 227 | 〜(你自己) | 227 | 〜(nǐ zìjǐ) | 227 | 〜(yourself) | 227 | ~(yourself) | 227 | ~ (você mesmo) | 227 | ~ (usted mismo) | 227 | ~ (du selbst) | 227 | ~ (siebie) | 227 | ~ (себя) | 227 | zadnitsa | 227 | ~ (نفسك) | 227 | ~ (nfasak) | 227 | ~ (अपने आप को) | 227 | baithane ke lie ek jagah dene ke lie, ek jagah par baithane ke lie; | 227 | ~ (ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ) | 227 | baiṭha jā'ō | 227 | ~ (নিজেই) | 227 | ~ (nijē'i) | 227 | 〜(あなた自身) | 227 | 〜 ( あなた 自身 ) | 227 | 〜 ( あなた じしん ) | 227 | 〜 ( anata jishin ) | ||||||
228 | formel | 228 | 正式 | 228 | zhèngshì | 228 | formal | 228 | formal | 228 | formal | 228 | formal | 228 | formal | 228 | formalny | 228 | формальный | 228 | kray | 228 | رسمي | 228 | rasmi | 228 | औपचारिक | 228 | kisee ko baithane ke lie jagah den, ek jagah par baithen | 228 | ਰਸਮੀ | 228 | baiṭha jā'ō | 228 | প্রথাগত | 228 | prathāgata | 228 | フォーマル | 228 | フォーマル | 228 | フォーマル | 228 | fōmaru | ||||||
229 | donner à qn une place pour s'asseoir; s'asseoir à un endroit | 229 | 给某人一个坐的地方;坐在一个地方 | 229 | gěi mǒu rén yīgè zuò dì dìfāng; zuò zài yīgè dìfāng | 229 | to give sb a place to sit; to sit down in a place | 229 | to give sb a place to sit; to sit down in a place | 229 | dar um lugar para o sb sentar; para se sentar em um lugar | 229 | dar a alguien un lugar para sentarse; sentarse en un lugar | 229 | jdn einen Platz zum Sitzen geben, sich an einen Platz setzen | 229 | dać komuś miejsce do siedzenia; usiąść w miejscu | 229 | дать кому-то место сесть; сесть на место | 229 | sadit'sya | 229 | لإعطاء sb مكانًا للجلوس ؛ للجلوس في مكان | 229 | li'iieta' sb mkanana liljulus ; liljulus fi makan | 229 | बैठने के लिए एक जगह देने के लिए, एक जगह पर बैठने के लिए; | 229 | ek seet banaane ke lie *; (karana) ek seet lena; baithana; baith jaana | 229 | sb ਨੂੰ ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਦੇਣ ਲਈ; | 229 | ~ (āpaṇē āpa nū) | 229 | sb কে বসার জায়গা দেওয়া; কোনও জায়গায় বসে | 229 | sb kē basāra jāẏagā dē'ōẏā; kōna'ō jāẏagāẏa basē | 229 | sbに座る場所を与える;ある場所に座る | 229 | sb に 座る 場所 を 与える ; ある 場所 に 座る | 229 | sb に すわる ばしょ お あたえる ; ある ばしょ に すわる | 229 | sb ni suwaru basho o ataeru ; aru basho ni suwaru | ||||||
230 | Donnez à quelqu'un un endroit pour s'asseoir; asseyez-vous à un endroit | 230 | 给某人一个坐的地方;坐在一个地方 | 230 | gěi mǒu rén yīgè zuò dì dìfāng; zuò zài yīgè dìfāng | 230 | 给某人一个坐的地方; 坐在一个地方 | 230 | Give someone a place to sit; sit in a place | 230 | Dê a alguém um lugar para se sentar; sente-se em um lugar | 230 | Dale a alguien un lugar para sentarse; siéntate en un lugar | 230 | Geben Sie jemandem einen Platz zum Sitzen, setzen Sie sich an einen Platz | 230 | Daj komuś miejsce do siedzenia; usiądź w miejscu | 230 | Дайте кому-нибудь место, чтобы сесть; сядьте на место | 230 | sadit'sya | 230 | امنح شخصًا مكانًا للجلوس ؛ اجلس في مكان | 230 | aimnah shkhsana mkanana liljulus ; 'ajlis fi makan | 230 | किसी को बैठने के लिए जगह दें, एक जगह पर बैठें | 230 | baithane ke lie krpaya prateeksha karen | 230 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਦਿਓ; ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਬੈਠੋ | 230 | rasamī | 230 | কাউকে বসার জায়গা দিন, জায়গায় বসুন | 230 | kā'ukē basāra jāẏagā dina, jāẏagāẏa basuna | 230 | 誰かに座る場所を与える;ある場所に座る | 230 | 誰 か に 座る 場所 を 与える ; ある 場所 に 座る | 230 | だれ か に すわる ばしょ お あたえる ; ある ばしょ に すわる | 230 | dare ka ni suwaru basho o ataeru ; aru basho ni suwaru | ||||||
231 | Pour faire un siège pour *; (faire) asseoir; asseoir | 231 | 向…*供座位;(使)就座;坐;落座 | 231 | xiàng…*gōng zuòwèi;(shǐ) jiù zuò; zuò; luòzuò | 231 | 向…*供座位;(使) 就座;坐;落座 | 231 | To make a seat to *; (make) take a seat; sit; sit down | 231 | Para fazer um assento para *; (fazer) sentar; sentar; sentar | 231 | Hacer un asiento para *; (hacer) tomar asiento; sentarse; sentarse | 231 | Um einen Platz zu machen, um Platz zu nehmen, setzen Sie sich, setzen Sie sich | 231 | Usiąść, usiąść; usiąść; usiąść | 231 | Чтобы усадить *; (заставить) сесть; сесть; сесть | 231 | ~ (sebya) | 231 | لشغل مقعد * ؛ (صنع) الجلوس ؛ الجلوس ؛ الجلوس | 231 | lishaghl maqead * ; (sne) aljulus ; aljulus ; aljulus | 231 | एक सीट बनाने के लिए *; (करना) एक सीट लेना; बैठना; बैठ जाना | 231 | (ek restaraan mein, aadi) | 231 | ਸੀਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ *; (ਬਣਾਓ) ਸੀਟ ਲਓ; ਬੈਠੋ; ਬੈਠੋ | 231 | sb nū baiṭhaṇa la'ī jag'hā dēṇa la'ī; | 231 | আসন বানাতে *; (করা) বসুন; বসুন | 231 | āsana bānātē*; (karā) basuna; basuna | 231 | *に席を作るには;(作る)席に着く;座る;座る | 231 | * に 席 を 作る に は ;( 作る ) 席 に 着く ; 座る ; 座る | 231 | * に せき お つくる に わ ;( つくる ) せき に つく ; すわる ; すわる | 231 | * ni seki o tsukuru ni wa ;( tsukuru ) seki ni tsuku ; suwaru ; suwaru | ||||||
232 | Veuillez attendre qu'on vous place, s'il vous plaît | 232 | 请等候领座 | 232 | qǐng děnghòu lǐng zuò | 232 | please wait to be seated | 232 | please wait to be seated | 232 | Aguarde para se sentar | 232 | Por favor, espere para sentarse | 232 | Bitte warten Sie, bis Sie and ihrem Platz sitzen | 232 | proszę czekać, aby usiąść | 232 | Пожалуйста, подождите, Вас проводят на ваше место | 232 | formal'nyy | 232 | من فضلك انتظر حتى ندلك على طاولتك | 232 | min fadlik aintazar hataa nadluk ealaa tawilatik | 232 | बैठने के लिए कृपया प्रतीक्षा करें | 232 | baithane ke lie krpaya prateeksha karen | 232 | ਕਿਰਪਾ, ਬੈਠੇ ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 232 | kisē nū baiṭhaṇa la'ī jag'hā di'ō; ika jag'hā baiṭhō | 232 | বসার জন্য দয়া করে অপেক্ষা করুন | 232 | basāra jan'ya daẏā karē apēkṣā karuna | 232 | ご案内するまでお待ち下さい | 232 | ご 案内 する まで お待ち下さい | 232 | ご あんない する まで おまちください | 232 | go annai suru made omachikudasai | ||||||
233 | (dans un restaurant, etc.) | 233 | (在餐厅等) | 233 | (zài cāntīng děng) | 233 | (in a restaurant, etc.) | 233 | (in a restaurant, etc.) | 233 | (em um restaurante, etc.) | 233 | (en un restaurante, etc.) | 233 | (in einem Restaurant usw.) | 233 | (w restauracji itp.) | 233 | (в ресторане и т. д.) | 233 | dat' komu-to mesto sest'; sest' na mesto | 233 | (في مطعم ، إلخ.) | 233 | (fi mateam , 'iilkha.) | 233 | (एक रेस्तरां में, आदि) | 233 | krpaya baith jaen | 233 | (ਇਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿਚ, ਆਦਿ) | 233 | sīṭa baṇā'uṇa la'ī*; (baṇā'ō) sīṭa la'ō; baiṭhō; baiṭhō | 233 | (রেস্তোঁরা ইত্যাদিতে) | 233 | (rēstōm̐rā ityāditē) | 233 | (レストランなどで) | 233 | ( レストラン など で ) | 233 | ( レストラン など で ) | 233 | ( resutoran nado de ) | ||||||
234 | Veuillez attendre qu'on vous place, s'il vous plaît | 234 | 请等候安排入座 | 234 | qǐng děnghòu ānpái rùzuò | 234 | 请等候安排入座 | 234 | Please wait to be seated | 234 | Aguarde para se sentar | 234 | Por favor, espere para sentarse | 234 | Bitte warten Sie, bis Sie and ihrem Platz sitzen | 234 | Proszę czekać, aby usiąść | 234 | Пожалуйста, подождите, Вас проводят на ваше место | 234 | Dayte komu-nibud' mesto, chtoby sest'; syad'te na mesto | 234 | من فضلك انتظر حتى ندلك على طاولتك | 234 | min fadlik aintazar hataa nadluk ealaa tawilatik | 234 | बैठने के लिए कृपया प्रतीक्षा करें | 234 | (baith jao) | 234 | ਕਿਰਪਾ, ਬੈਠੇ ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ | 234 | kirapā, baiṭhē jāṇa dī uḍīka karō | 234 | বসার জন্য দয়া করে অপেক্ষা করুন | 234 | basāra jan'ya daẏā karē apēkṣā karuna | 234 | ご案内するまでお待ち下さい | 234 | ご 案内 する まで お待ち下さい | 234 | ご あんない する まで おまちください | 234 | go annai suru made omachikudasai | ||||||
235 | prenez place je vous en prie | 235 | 请坐 | 235 | qǐng zuò | 235 | please be seated | 235 | please be seated | 235 | por favor fique sentado | 235 | por favor tome asiento | 235 | bitte setzen Sie sich | 235 | proszę usiąść | 235 | пожалуйста, присаживайтесь | 235 | Chtoby usadit' *; (zastavit') sest'; sest'; sest' | 235 | الرجاء الجلوس | 235 | alraja' aljulus | 235 | कृपया बैठ जाएँ | 235 | krpaya ek seet le | 235 | ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੇ ਰਹੋ | 235 | (ika raisaṭōraiṇṭa vica, ādi) | 235 | অনুগ্রহ করে অাসন গ্রহন করুন | 235 | anugraha karē a̔āsana grahana karuna | 235 | 着席してください | 235 | 着席 してください | 235 | ちゃくせき してください | 235 | chakuseki shitekudasai | ||||||
236 | (asseyez-vous) | 236 | (坐下) | 236 | (zuò xià) | 236 | (sit down) | 236 | (sit down) | 236 | (sentar-se) | 236 | (siéntate) | 236 | (Hinsetzen) | 236 | (Usiądź) | 236 | (садиться) | 236 | Pozhaluysta, podozhdite, Vas provodyat na vashe mesto | 236 | (اجلس) | 236 | (ajils) | 236 | (बैठ जाओ) | 236 | usane khud ko desk ke peechhe baitha liya | 236 | (ਬੈਠ ਜਾਓ) | 236 | kirapā, baiṭhē jāṇa dī uḍīka karō | 236 | (বস) | 236 | (basa) | 236 | (座って下さい) | 236 | ( 座って下さい ) | 236 | ( すわってください ) | 236 | ( suwattekudasai ) | ||||||
237 | S'il vous plait, asseyez vous | 237 | 请就座 | 237 | qǐng jiù zuò | 237 | 请就座 | 237 | Please take a seat | 237 | Por favor, sente-se | 237 | Por favor tome asiento | 237 | Bitte setzen sie sich | 237 | Proszę usiąść | 237 | Садитесь, пожалуйста | 237 | (v restorane i t. d.) | 237 | رجاءا اجلس | 237 | rja'a 'ajlis | 237 | कृपया एक सीट ले | 237 | vah shujhuo ke chehare par baith gaya | 237 | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੀਟ ਲਓ | 237 | kripā karakē baiṭhē rahō | 237 | দয়া করে একটি আসন নিন | 237 | daẏā karē ēkaṭi āsana nina | 237 | 着席してください | 237 | 着席 してください | 237 | ちゃくせき してください | 237 | chakuseki shitekudasai | ||||||
238 | Il s'assit derrière le bureau | 238 | 他坐在桌子后面 | 238 | tā zuò zài zhuōzi hòumiàn | 238 | He seated himself behind the desk | 238 | He seated himself behind the desk | 238 | Ele se sentou atrás da mesa | 238 | Se sentó detrás del escritorio | 238 | Er setzte sich hinter den Schreibtisch | 238 | Usiadł za biurkiem | 238 | Он сел за стол | 238 | Pozhaluysta, podozhdite, Vas provodyat na vashe mesto | 238 | جلس خلف المكتب | 238 | jils khalf almaktab | 238 | उसने खुद को डेस्क के पीछे बैठा लिया | 238 | krpaya vimaan ke rukane tak baithe rahen. | 238 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਡੈਸਕ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਬਿਠਾਇਆ | 238 | (baiṭha jā'ō) | 238 | সে নিজেকে ডেস্কের পিছনে বসল | 238 | sē nijēkē ḍēskēra pichanē basala | 238 | 彼は机の後ろに座った | 238 | 彼 は 机 の 後ろ に 座った | 238 | かれ わ つくえ の うしろ に すわった | 238 | kare wa tsukue no ushiro ni suwatta | ||||||
239 | Il s'est assis sur le visage de Shuzhuo | 239 | 他在书卓雇面坐下 | 239 | tā zài shū zhuō gù miàn zuò xià | 239 | 他在书卓雇面坐下 | 239 | He sat down in Shuzhuo's face | 239 | Ele se sentou na cara de Shuzhuo | 239 | Se sentó en la cara de Shuzhuo | 239 | Er setzte sich Shuzhuo ins Gesicht | 239 | Usiadł przed twarzą Shuzhuo | 239 | Он сел перед лицом Шучжуо | 239 | pozhaluysta, prisazhivaytes' | 239 | جلس في وجه شوزهو | 239 | juls fi wajh shuzihu | 239 | वह शुझुओ के चेहरे पर बैठ गया | 239 | plen rukane se pahale krpaya baith jaen | 239 | ਉਹ ਸ਼ਜ਼ੂਓ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵਿਚ ਬੈਠ ਗਿਆ | 239 | kirapā karakē ika sīṭa la'ō | 239 | সে শুজুর মুখে বসে রইল | 239 | sē śujura mukhē basē ra'ila | 239 | 彼はShuzhuoの顔に座った | 239 | 彼 は Shuzhuo の 顔 に 座った | 239 | かれ わ しゅzふお の かお に すわった | 239 | kare wa Shuzhuo no kao ni suwatta | ||||||
240 | Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'avion se soit arrêté. | 240 | 请保持坐姿,直到飞机停下来为止。 | 240 | qǐng bǎochí zuòzī, zhídào fēijī tíng xiàlái wéizhǐ. | 240 | Please remain seated until the aircraft has come to a halt. | 240 | Please remain seated until the aircraft has come to a halt. | 240 | Permaneça sentado até que a aeronave pare. | 240 | Permanezca sentado hasta que el avión se detenga. | 240 | Bitte bleiben Sie sitzen, bis das Flugzeug zum Stillstand gekommen ist. | 240 | Proszę siedzieć, dopóki samolot się nie zatrzyma. | 240 | Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока самолет не остановится. | 240 | (sadit'sya) | 240 | يرجى البقاء جالسًا حتى تتوقف الطائرة. | 240 | yrja albaqa' jalsana hataa tatawaqaf altaayirat. | 240 | कृपया विमान के रुकने तक बैठे रहें। | 240 | bas mein 42 yaatree baithe ho sakate hain | 240 | ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਰੁਕ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਤਦ ਤਕ ਬੈਠੇ ਰਹੋ. | 240 | usanē āpaṇē āpa nū ḍaisaka dē pichē biṭhā'i'ā | 240 | বিমানটি থামার আগ পর্যন্ত দয়া করে বসে থাকুন। | 240 | bimānaṭi thāmāra āga paryanta daẏā karē basē thākuna. | 240 | 航空機が停止するまで座ったままにしてください。 | 240 | 航空機 が 停止 する まで 座った まま に してください 。 | 240 | こうくうき が ていし する まで すわった まま に してください 。 | 240 | kōkūki ga teishi suru made suwatta mama ni shitekudasai . | ||||||
241 | Avant que l'avion ne s'arrête, veuillez vous asseoir | 241 | 飞机停好以前,请坐着别动 | 241 | Fēijī tíng hǎo yǐqián, qǐng zuòzhe bié dòng | 241 | 飞机停好以前,请坐着别动 | 241 | Before the plane stops, please sit still | 241 | Antes que o avião pare, por favor, fique quieto | 241 | Antes de que el avión se detenga, quédese quieto | 241 | Bevor das Flugzeug anhält, sitzen Sie bitte still | 241 | Usiądź spokojnie, zanim samolot się zatrzyma | 241 | Прежде чем самолет остановится, пожалуйста, присядьте | 241 | Sadites', pozhaluysta | 241 | قبل أن تتوقف الطائرة ، يرجى الجلوس | 241 | qbl 'an tatawaqaf alttayirat , yrja aljulus | 241 | प्लेन रुकने से पहले कृपया बैठ जाएं | 241 | bas mein 42 yaatree savaar ho sakate hain | 241 | ਜਹਾਜ਼ ਦੇ ਰੁਕਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁੱਪ ਕਰੋ | 241 | uha śazū'ō dē ciharē vica baiṭha gi'ā | 241 | বিমানটি থামার আগে দয়া করে স্থির হয়ে বসুন | 241 | Bimānaṭi thāmāra āgē daẏā karē sthira haẏē basuna | 241 | 飛行機が止まる前に、じっと座ってください | 241 | 飛行機 が 止まる 前 に 、 じっと 座ってください | 241 | ひこうき が とまる まえ に 、 じっと すわってください | 241 | hikōki ga tomaru mae ni , jitto suwattekudasai | ||||||
242 | le bus peut transporter 42 passagers assis | 242 | 巴士可载42位乘客 | 242 | bāshì kě zài 42 wèi chéngkè | 242 | the bus can carry 42 seated passengers | 242 | the bus can carry 42 seated passengers | 242 | o ônibus pode transportar 42 passageiros sentados | 242 | el autobús puede transportar 42 pasajeros sentados | 242 | Der Bus kann 42 sitzende Passagiere befördern | 242 | autobus może pomieścić 42 pasażerów siedzących | 242 | автобус может перевозить 42 сидящих пассажира | 242 | On sel za stol | 242 | يمكن أن تحمل الحافلة 42 راكبًا جالسًا | 242 | ymkn 'an tahmil alhafilat 42 rakbana jalsana | 242 | बस में 42 यात्री बैठे हो सकते हैं | 242 | is bas mein 42 yaatree baith sakate hain | 242 | ਬੱਸ ਵਿੱਚ ਸਵਾਰ 42 ਯਾਤਰੀ ਸਵਾਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ | 242 | jadōṁ taka jahāza ruka nahīṁ jāndā tada taka baiṭhē rahō. | 242 | বাসে ৪২ জন বসে থাকা যাত্রী বহন করতে পারে | 242 | bāsē 42 jana basē thākā yātrī bahana karatē pārē | 242 | バスは42人の乗客を運ぶことができます | 242 | バス は 42 人 の 乗客 を 運ぶ こと が できます | 242 | バス わ 42 にん の じょうきゃく お はこぶ こと が できます | 242 | basu wa 42 nin no jōkyaku o hakobu koto ga dekimasu | ||||||
243 | Le bus peut transporter 42 passagers | 243 | 巴士可载42位乘客 | 243 | bāshì kě zài 42 wèi chéngkè | 243 | 巴士可载42位乘客 | 243 | The bus can carry 42 passengers | 243 | O ônibus pode transportar 42 passageiros | 243 | El bus puede transportar 42 pasajeros | 243 | Der Bus kann 42 Passagiere befördern | 243 | Autobus może przewozić 42 pasażerów | 243 | Автобус может перевозить 42 пассажира. | 243 | On sel pered litsom Shuchzhuo | 243 | يمكن أن تحمل الحافلة 42 راكبًا | 243 | ymkn 'an tahmil alhafilat 42 rakbana | 243 | बस में 42 यात्री सवार हो सकते हैं | 243 | nahin | 243 | ਬੱਸ ਵਿਚ 42 ਯਾਤਰੀ ਸਵਾਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ | 243 | Jahāza dē rukaṇa tōṁ pahilāṁ, kirapā karakē cupa karō | 243 | বাসে ৪২ জন যাত্রী বহন করতে পারে | 243 | bāsē 42 jana yātrī bahana karatē pārē | 243 | バスは42人の乗客を運ぶことができます | 243 | バス は 42 人 の 乗客 を 運ぶ こと が できます | 243 | バス わ 42 にん の じょうきゃく お はこぶ こと が できます | 243 | basu wa 42 nin no jōkyaku o hakobu koto ga dekimasu | ||||||
244 | Ce bus peut accueillir 42 passagers | 244 | 这辆巴士能坐42名乘客 | 244 | zhè liàng bāshì néng zuò 42 míng chéngkè | 244 | 这辆公共汽车能坐42名乘客 | 244 | This bus can seat 42 passengers | 244 | Este ônibus pode acomodar 42 passageiros | 244 | Este autobús tiene capacidad para 42 pasajeros | 244 | Dieser Bus bietet Platz für 42 Passagiere | 244 | Ten autobus może pomieścić 42 pasażerów | 244 | Автобус вмещает 42 пассажира. | 244 | Pozhaluysta, ostavaytes' na svoikh mestakh, poka samolet ne ostanovitsya. | 244 | يمكن لهذه الحافلة أن تستوعب 42 راكبًا | 244 | yumkin lihadhih alhafilat 'an tastaweib 42 rakbana | 244 | इस बस में 42 यात्री बैठ सकते हैं | 244 | bhaap | 244 | ਇਹ ਬੱਸ 42 ਯਾਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਬੈਠ ਸਕਦੀ ਹੈ | 244 | basa vica savāra 42 yātarī savāra hō sakadē hana | 244 | এই বাসটি ৪২ জন যাত্রীকে বসতে পারে | 244 | ē'i bāsaṭi 42 jana yātrīkē basatē pārē | 244 | このバスは42人の乗客を乗せることができます | 244 | この バス は 42 人 の 乗客 を 乗せる こと が できます | 244 | この バス わ 42 にん の じょうきゃく お のせる こと が できます | 244 | kono basu wa 42 nin no jōkyaku o noseru koto ga dekimasu | ||||||
245 | non | 245 | 无 | 245 | wú | 245 | 無 | 245 | no | 245 | não | 245 | No | 245 | Nein | 245 | Nie | 245 | нет | 245 | Prezhde chem samolet ostanovitsya, pozhaluysta, prisyad'te | 245 | لا | 245 | la | 245 | नहीं | 245 | sampoorn | 245 | ਨਹੀਂ | 245 | basa vica 42 yātarī savāra hō sakadē hana | 245 | না | 245 | nā | 245 | 番号 | 245 | 番号 | 245 | ばんごう | 245 | bangō | ||||||
246 | vapeur | 246 | 汽 | 246 | qì | 246 | 汽 | 246 | steam | 246 | vapor | 246 | vapor | 246 | Dampf | 246 | parowy | 246 | пар | 246 | avtobus mozhet perevozit' 42 sidyashchikh passazhira | 246 | بخار | 246 | bukhar | 246 | भाप | 246 | mat khaana | 246 | ਭਾਫ਼ | 246 | iha basa 42 yātarī'āṁ nū baiṭha sakadī hai | 246 | বাষ্প | 246 | bāṣpa | 246 | 蒸気 | 246 | 蒸気 | 246 | じょうき | 246 | jōki | ||||||
247 | Total | 247 | 共 | 247 | gòng | 247 | 共 | 247 | Total | 247 | Total | 247 | Total | 247 | Gesamt | 247 | Całkowity | 247 | Общее | 247 | Avtobus mozhet perevozit' 42 passazhira. | 247 | مجموع | 247 | majmue | 247 | संपूर्ण | 247 | baithiye | 247 | ਕੁੱਲ | 247 | nahīṁ | 247 | মোট | 247 | mōṭa | 247 | 合計 | 247 | 合計 | 247 | ごうけい | 247 | gōkei | ||||||
248 | Ne pas manger | 248 | 不吃 | 248 | bù chī | 248 | note at | 248 | note at | 248 | não coma | 248 | No comer | 248 | nicht essen | 248 | nie jeść | 248 | не есть | 248 | Avtobus vmeshchayet 42 passazhira. | 248 | لا يأكل | 248 | la yakul | 248 | मत खाना | 248 | bhavan / vaahan ka | 248 | 'ਤੇ ਨੋਟ | 248 | bhāfa | 248 | খেতে না | 248 | khētē nā | 248 | 食べない | 248 | 食べない | 248 | たべない | 248 | tabenai | ||||||
249 | asseoir | 249 | 坐 | 249 | zuò | 249 | sit | 249 | sit | 249 | sentar | 249 | sentar | 249 | sitzen | 249 | siedzieć | 249 | сидеть | 249 | net | 249 | تجلس | 249 | tajlus | 249 | बैठिये | 249 | bhavan / vaahan | 249 | ਬੈਠੋ | 249 | kula | 249 | বসা | 249 | basā | 249 | 座る | 249 | 座る | 249 | すわる | 249 | suwaru | ||||||
250 | du bâtiment / véhicule | 250 | 建筑/车辆 | 250 | jiànzhú/chēliàng | 250 | of building /vehicle | 250 | of building /vehicle | 250 | de construção / veículo | 250 | de edificio / vehículo | 250 | des Gebäudes / Fahrzeugs | 250 | budynku / pojazdu | 250 | здания / транспортного средства | 250 | par | 250 | من المبنى / السيارة | 250 | min almabnaa / alsayara | 250 | भवन / वाहन का | 250 | bhavan, vaahan | 250 | ਇਮਾਰਤ / ਵਾਹਨ ਦੀ | 250 | 'tē nōṭa | 250 | বিল্ডিং / যানবাহনের | 250 | bilḍiṁ/ yānabāhanēra | 250 | 建物/車両の | 250 | 建物 / 車両 の | 250 | たてもの / しゃりょう の | 250 | tatemono / sharyō no | ||||||
251 | Bâtiment / Véhicule | 251 | 建筑/车辆 | 251 | jiànzhú/chēliàng | 251 | 建筑/车辆 | 251 | Building/Vehicle | 251 | Edifício / Veículo | 251 | Edificio / Vehículo | 251 | Gebäude / Fahrzeug | 251 | Budynek / pojazd | 251 | Здание / Автомобиль | 251 | Obshcheye | 251 | بناء / مركبة | 251 | bina' / markaba | 251 | भवन / वाहन | 251 | logon kee ek vishesh sankhya ke lie paryaapt seeten hain | 251 | ਬਿਲਡਿੰਗ / ਵਾਹਨ | 251 | baiṭhō | 251 | বিল্ডিং / যানবাহন | 251 | bilḍiṁ/ yānabāhana | 251 | 建物/車両 | 251 | 建物 / 車両 | 251 | たてもの / しゃりょう | 251 | tatemono / sharyō | ||||||
252 | Bâtiments; véhicules | 252 | 建筑物;成本 | 252 | jiànzhú wù; chéngběn | 252 | 建筑物;交通工具 | 252 | Buildings; vehicles | 252 | Edifícios; veículos | 252 | Edificios; vehículos | 252 | Gebäude, Fahrzeuge | 252 | Budynki; pojazdy | 252 | Здания; автомобили | 252 | ne yest' | 252 | المباني والمركبات | 252 | almabani walmurkabat | 252 | भवन, वाहन | 252 | baith sakate hain ... log, pakad sakate hain ... log | 252 | ਇਮਾਰਤਾਂ; ਵਾਹਨ | 252 | imārata/ vāhana dī | 252 | বিল্ডিং; যানবাহন | 252 | bilḍiṁ; yānabāhana | 252 | 建物;車両 | 252 | 建物 ; 車両 | 252 | たてもの ; しゃりょう | 252 | tatemono ; sharyō | ||||||
253 | avoir suffisamment de places pour un certain nombre de personnes | 253 | 有足够的座位供特定人数使用 | 253 | yǒu zúgòu de zuòwèi gōng tèdìng rénshù shǐyòng | 253 | to have enough seats for a particular number of people | 253 | to have enough seats for a particular number of people | 253 | ter assentos suficientes para um determinado número de pessoas | 253 | tener suficientes asientos para un número determinado de personas | 253 | genügend Sitzplätze für eine bestimmte Anzahl von Personen zu haben | 253 | mieć wystarczającą liczbę miejsc dla określonej liczby osób | 253 | иметь достаточно мест для определенного количества людей | 253 | sidet' | 253 | للحصول على مقاعد كافية لعدد معين من الأشخاص | 253 | lilhusul ealaa maqaeid kafiat lieadad mueayan min al'ashkhas | 253 | लोगों की एक विशेष संख्या के लिए पर्याप्त सीटें हैं | 253 | vimaan mein 200 yaatree baithate hain | 253 | ਖਾਸ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਸੀਟਾਂ ਹੋਣ ਲਈ | 253 | bilaḍiga/ vāhana | 253 | নির্দিষ্ট সংখ্যক লোকের জন্য পর্যাপ্ত আসন রয়েছে | 253 | nirdiṣṭa saṅkhyaka lōkēra jan'ya paryāpta āsana raẏēchē | 253 | 特定の人数に十分な座席を確保する | 253 | 特定 の 人数 に 十分な 座席 を 確保 する | 253 | とくてい の にんずう に じゅうぶんな ざせき お かくほ する | 253 | tokutei no ninzū ni jūbunna zaseki o kakuho suru | ||||||
254 | Peut s'asseoir ... des gens; peut contenir ... des gens | 254 | 可坐…人;能容纳...人 | 254 | kě zuò…rén; néng róngnà... Rén | 254 | 可坐… 人;能容纳…人 | 254 | Can sit... people; can hold... people | 254 | Pode sentar ... pessoas; pode segurar ... pessoas | 254 | Puede sentarse ... personas; puede sostener ... personas | 254 | Kann sitzen ... Menschen, kann ... Menschen halten | 254 | Może siedzieć… ludzie; może trzymać… ludzi | 254 | Может сидеть ... людей; может держать ... людей | 254 | zdaniya / transportnogo sredstva | 254 | يمكن أن يجلس ... الناس ؛ يمكن أن تعقد ... الناس | 254 | ymkn 'an yujlis ... alnaas ; ymkn 'an tueqad ... alnaas | 254 | बैठ सकते हैं ... लोग, पकड़ सकते हैं ... लोग | 254 | is vimaan mein 200 yaatree baith sakate hain | 254 | ਲੋਕ ਬੈਠ ਸਕਦੇ ਹਨ ... ਲੋਕ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਨ | 254 | imāratāṁ; vāhana | 254 | বসতে পারে ... মানুষ; ধরে রাখতে পারে ... মানুষকে | 254 | basatē pārē... Mānuṣa; dharē rākhatē pārē... Mānuṣakē | 254 | 座ることができる...人;抱くことができる...人 | 254 | 座る こと が できる ...人 ; 抱く こと が できる ...人 | 254 | すわる こと が できる じん ; いだく こと が できる じん | 254 | suwaru koto ga dekiru jin ; idaku koto ga dekiru jin | ||||||
255 | l'avion peut accueillir 200 passagers | 255 | 飞机可容纳200名乘客 | 255 | fēijī kě róngnà 200 míng chéngkè | 255 | the aircraft seats 200 passengers | 255 | the aircraft seats 200 passengers | 255 | a aeronave acomoda 200 passageiros | 255 | el avión tiene capacidad para 200 pasajeros | 255 | Das Flugzeug bietet Platz für 200 Passagiere | 255 | samolot pomieści 200 pasażerów | 255 | самолет вмещает 200 пассажиров | 255 | Zdaniye / Avtomobil' | 255 | تتسع الطائرة لـ 200 راكب | 255 | tatasie alttayirat l 200 rakib | 255 | विमान में 200 यात्री बैठते हैं | 255 | seet belt | 255 | ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ 200 ਯਾਤਰੀ ਬੈਠਦੇ ਹਨ | 255 | khāsa giṇatī dē lōkāṁ la'ī kāfī sīṭāṁ hōṇa la'ī | 255 | বিমান 200 যাত্রী আসন | 255 | bimāna 200 yātrī āsana | 255 | 航空機は200人の乗客を収容します | 255 | 航空機 は 200 人 の 乗客 を 収容 します | 255 | こうくうき わ 200 にん の じょうきゃく お しゅうよう します | 255 | kōkūki wa 200 nin no jōkyaku o shūyō shimasu | ||||||
256 | Cet avion peut accueillir 200 passagers | 256 | 这架飞机能坐200名乘客 | 256 | zhè jià fēijī néng zuò 200 míng chéngkè | 256 | 这架飞机能坐200名乘客 | 256 | This plane can seat 200 passengers | 256 | Este avião pode acomodar 200 passageiros | 256 | Este avión tiene capacidad para 200 pasajeros. | 256 | Dieses Flugzeug bietet Platz für 200 Passagiere | 256 | Ten samolot może pomieścić 200 pasażerów | 256 | Этот самолет вмещает 200 пассажиров. | 256 | Zdaniya; avtomobili | 256 | تتسع هذه الطائرة لـ 200 راكب | 256 | tatasie hadhih alttayirat l 200 rakib | 256 | इस विमान में 200 यात्री बैठ सकते हैं | 256 | bhee | 256 | ਇਹ ਜਹਾਜ਼ 200 ਯਾਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਬੈਠ ਸਕਦਾ ਹੈ | 256 | lōka baiṭha sakadē hana... Lōka rakha sakadē hana | 256 | এই বিমান 200 জন যাত্রী বসতে পারে | 256 | ē'i bimāna 200 jana yātrī basatē pārē | 256 | この飛行機は200人の乗客を収容できます | 256 | この 飛行機 は 200 人 の 乗客 を 収容 できます | 256 | この ひこうき わ 200 にん の じょうきゃく お しゅうよう できます | 256 | kono hikōki wa 200 nin no jōkyaku o shūyō dekimasu | ||||||
257 | ceinture de sécurité | 257 | 安全带 | 257 | ānquán dài | 257 | seat belt | 257 | seat belt | 257 | cinto de segurança | 257 | cinturón de seguridad | 257 | Sicherheitsgurt | 257 | pasy bezpieczeństwa | 257 | ремень безобасности | 257 | imet' dostatochno mest dlya opredelennogo kolichestva lyudey | 257 | حزام المقعد | 257 | hizam almaqead | 257 | सीट बेल्ट | 257 | suraksha belt | 257 | ਸੀਟ ਬੇਲਟ | 257 | jahāza vica 200 yātarī baiṭhadē hana | 257 | সীট বেল্ট | 257 | sīṭa bēlṭa | 257 | シートベルト | 257 | シートベルト | 257 | シートベルト | 257 | shītoberuto | ||||||
258 | aussi | 258 | 也 | 258 | yě | 258 | also | 258 | also | 258 | Além disso | 258 | además | 258 | ebenfalls | 258 | również | 258 | также | 258 | Mozhet sidet' ... lyudey; mozhet derzhat' ... lyudey | 258 | أيضا | 258 | 'aydaan | 258 | भी | 258 | ek belt jo kaar ya vimaan mein seet se judee hotee hai aur jise aap apane chaaron or se ghisate hain taaki durghatana hone par aapako seet se baahar na phenke | 258 | ਵੀ | 258 | iha jahāza 200 yātarī'āṁ nū baiṭha sakadā hai | 258 | এছাড়াও | 258 | ēchāṛā'ō | 258 | また | 258 | また | 258 | また | 258 | mata | ||||||
259 | Ceinture de sécurité | 259 | 安全带 | 259 | ānquán dài | 259 | safety belt | 259 | safety belt | 259 | cinto de segurança | 259 | cinturón de seguridad | 259 | Sicherheitsgurt | 259 | pas bezpieczeństwa | 259 | ремень безопасности | 259 | samolet vmeshchayet 200 passazhirov | 259 | حزام الأمان | 259 | hizam al'aman | 259 | सुरक्षा बेल्ट | 259 | seet belt (kaar ya havaee jahaaj par) | 259 | ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਟੀ | 259 | sīṭa bēlaṭa | 259 | নিরাপত্তা বেল্ট | 259 | nirāpattā bēlṭa | 259 | 安全ベルト | 259 | 安全 ベルト | 259 | あんぜん ベルト | 259 | anzen beruto | ||||||
260 | une ceinture qui est attachée au siège d'une voiture ou d'un avion et que vous attachez autour de vous pour ne pas être éjecté du siège en cas d'accident | 260 | 系在汽车或飞机座位上的安全带,系好安全带,以免在发生事故时不被摔出座位 | 260 | xì zài qìchē huò fēijī zuòwèi shàng de ānquán dài, xì hǎo ānquán dài, yǐmiǎn zài fāshēng shìgù shí bù bèi shuāi chū zuòwèi | 260 | a belt that is attached to the seat in a car or a plane and that you fasten around yourself so that you are not thrown out of the seat if there is an accident | 260 | a belt that is attached to the seat in a car or a plane and that you fasten around yourself so that you are not thrown out of the seat if there is an accident | 260 | um cinto que é preso ao assento de um carro ou avião e que você aperta em torno de si mesmo para não ser jogado para fora do assento em caso de acidente | 260 | un cinturón que está sujeto al asiento de un automóvil o avión y que se abrocha alrededor de usted para que no lo arrojen del asiento si hay un accidente | 260 | Ein Gurt, der in einem Auto oder Flugzeug am Sitz befestigt ist und den Sie um sich selbst befestigen, damit Sie bei einem Unfall nicht aus dem Sitz geworfen werden | 260 | pas, który jest przymocowany do siedzenia w samochodzie lub samolocie i który zapinasz wokół siebie, aby nie zostać wyrzuconym z siedzenia w razie wypadku | 260 | ремень, который прикреплен к сиденью в автомобиле или самолете и который вы пристегиваете вокруг себя, чтобы вас не выбросило из сиденья в случае аварии | 260 | Etot samolet vmeshchayet 200 passazhirov. | 260 | حزام متصل بالمقعد في السيارة أو الطائرة وتثبته حول نفسك حتى لا يتم إلقاؤك من المقعد في حالة وقوع حادث | 260 | hizam mutasil bialmaqead fi alsayarat 'aw alttayirat watuthabatah hawl nafsak hataa la yatima 'iilqawuk min almaqead fi halat wuque hadith | 260 | एक बेल्ट जो कार या विमान में सीट से जुड़ी होती है और जिसे आप अपने चारों ओर से घिसते हैं ताकि दुर्घटना होने पर आपको सीट से बाहर न फेंके | 260 | apanee kursee kee petee baandh len | 260 | ਇੱਕ ਬੈਲਟ ਜੋ ਕਾਰ ਜਾਂ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੀਟ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਬੰਨ੍ਹੋ ਤਾਂ ਕਿ ਜੇ ਕੋਈ ਦੁਰਘਟਨਾ ਵਾਪਰ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੀਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ. | 260 | vī | 260 | একটি বেল্ট যা গাড়ি বা বিমানের সিটের সাথে সংযুক্ত থাকে এবং আপনি নিজের চারপাশে বেঁধে রাখেন যাতে কোনও দুর্ঘটনা ঘটে তবে আপনাকে আসন থেকে ফেলে দেওয়া হবে না | 260 | ēkaṭi bēlṭa yā gāṛi bā bimānēra siṭēra sāthē sanyukta thākē ēbaṁ āpani nijēra cārapāśē bēm̐dhē rākhēna yātē kōna'ō durghaṭanā ghaṭē tabē āpanākē āsana thēkē phēlē dē'ōẏā habē nā | 260 | 車や飛行機の座席に取り付けられ、事故が発生した場合に座席から投げ出されないように自分の周りに固定するベルト | 260 | 車 や 飛行機 の 座席 に 取り付けられ 、 事故 が 発生 した 場合 に 座席 か | 260 | くるま や ひこうき の ざせき に とりつけられ 、 じこ が はっせい した ばあい に ざせき から なげだされない よう に じぶん の まわり に こてい する ベルト | 260 | kuruma ya hikōki no zaseki ni toritsukerare , jiko ga hassei shita bāi ni zaseki kara nagedasarenai yō ni jibun no mawari ni kotei suru beruto | ||||||
261 | Ceinture de sécurité (sur une voiture ou un avion) | 261 | (汽车或飞机上的)安全带 | 261 | (qìchē huò fēijī shàng de) ānquán dài | 261 | (汽车或飞机上的) 安全带 | 261 | Seat belt (on a car or airplane) | 261 | Cinto de segurança (em um carro ou avião) | 261 | Cinturón de seguridad (en un automóvil o avión) | 261 | Sicherheitsgurt (in einem Auto oder Flugzeug) | 261 | Pasy bezpieczeństwa (w samochodzie lub samolocie) | 261 | Ремень безопасности (в автомобиле или самолете) | 261 | remen' bezobasnosti | 261 | حزام الأمان (في السيارة أو الطائرة) | 261 | hizam al'aman (fy alsayarat 'aw altayr) | 261 | सीट बेल्ट (कार या हवाई जहाज पर) | 261 | suraksha belt ko jakaden | 261 | ਸੀਟ ਬੈਲਟ (ਕਾਰ ਜਾਂ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ) | 261 | surakhi'ā paṭī | 261 | আসন বেল্ট (একটি গাড়ী বা বিমানের উপরে) | 261 | āsana bēlṭa (ēkaṭi gāṛī bā bimānēra uparē) | 261 | シートベルト(車または飛行機) | 261 | シートベルト ( 車 または 飛行機 ) | 261 | シートベルト ( くるま または ひこうき ) | 261 | shītoberuto ( kuruma mataha hikōki ) | ||||||
262 | Attachez vos ceintures de sécurité | 262 | 系好安全带 | 262 | xì hǎo ānquán dài | 262 | Fasten your seat belts | 262 | Fasten your seat belts | 262 | Apertem os cintos | 262 | Abróchense los cinturones de seguridad | 262 | Befestigen Sie Ihre Sicherheitsgurte | 262 | Zapiąć pasy | 262 | Пристегните ремни безопасности | 262 | takzhe | 262 | اربطوا احزمتكم | 262 | arbituu ahzimatakum | 262 | अपनी कुर्सी की पेटी बांध लें | 262 | chitr pej r001 | 262 | ਆਪਣੀ ਸੀਟ ਬੈਲਟ ਬੰਨ੍ਹੋ | 262 | ika bailaṭa jō kāra jāṁ jahāza vica sīṭa nāla juṛi'ā hō'i'ā hai atē iha ki tusīṁ āpaṇē ālē du'ālē banhō tāṁ ki jē kō'ī duraghaṭanā vāpara jāvē tāṁ tuhānū sīṭa tōṁ bāhara nahīṁ suṭi'ā jāvēgā. | 262 | তোমার সিটবেল্ট বাধো | 262 | tōmāra siṭabēlṭa bādhō | 262 | シートベルトを締めてください | 262 | シートベルト を 締めてください | 262 | シートベルト お しめてください | 262 | shītoberuto o shimetekudasai | ||||||
263 | Attachez la ceinture de sécurité | 263 | 系好安全帯 | 263 | xì hǎo ānquán dài | 263 | 系好安全帯 | 263 | Fasten the safety belt | 263 | Aperte o cinto de segurança | 263 | Abróchese el cinturón de seguridad | 263 | Sicherheitsgurt anlegen | 263 | Zapnij pas bezpieczeństwa | 263 | Пристегните ремень безопасности | 263 | remen' bezopasnosti | 263 | اربط حزام الأمان | 263 | arbit hizam al'aman | 263 | सुरक्षा बेल्ट को जकड़ें | 263 | baithane kee | 263 | ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਟੀ ਬੰਨ੍ਹੋ | 263 | Sīṭa bailaṭa (kāra jāṁ havā'ī jahāza tē) | 263 | সুরক্ষা বেল্ট বেঁধে দিন | 263 | surakṣā bēlṭa bēm̐dhē dina | 263 | 安全ベルトを締める | 263 | 安全 ベルト を 締める | 263 | あんぜん ベルト お しめる | 263 | anzen beruto o shimeru | ||||||
264 | page d'image R001 | 264 | 图片页R001 | 264 | túpiàn yè R001 | 264 | picture page R001 | 264 | picture page R001 | 264 | página da imagem R001 | 264 | página de imágenes R001 | 264 | Bildseite R001 | 264 | strona ze zdjęciem R001 | 264 | страница изображения R001 | 264 | remen', kotoryy prikreplen k siden'yu v avtomobile ili samolete i kotoryy vy pristegivayete vokrug sebya, chtoby vas ne vybrosilo iz siden'ya v sluchaye avarii | 264 | صفحة الصورة R001 | 264 | safhat alsuwrat R001 | 264 | चित्र पेज R001 | 264 | baithane kee jagah; seeten | 264 | ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R001 | 264 | āpaṇī sīṭa bailaṭa banhō | 264 | চিত্র পৃষ্ঠা R001 | 264 | citra pr̥ṣṭhā R001 | 264 | 画像ページR001 | 264 | 画像 ページ R 001 | 264 | がぞう ページ r 001 | 264 | gazō pēji R 001 | ||||||
265 | sièges | 265 | 座位 | 265 | zuòwèi | 265 | seating | 265 | seating | 265 | assento | 265 | asientos | 265 | Sitzplätze | 265 | osadzenie | 265 | сидение | 265 | Remen' bezopasnosti (v avtomobile ili samolete) | 265 | الجلوس | 265 | aljulus | 265 | बैठने की | 265 | baithane kee jagah | 265 | ਬੈਠਣ | 265 | surakhi'ā paṭī banhō | 265 | বসার ব্যবস্থা | 265 | basāra byabasthā | 265 | 座席 | 265 | 座席 | 265 | ざせき | 265 | zaseki | ||||||
266 | places pour s'asseoir; sièges | 266 | 坐的地方座位 | 266 | zuò dì dìfāng zuòwèi | 266 | places to sit; seats | 266 | places to sit; seats | 266 | lugares para sentar; assentos | 266 | lugares para sentarse; asientos | 266 | Sitzplätze; Sitze | 266 | miejsca do siedzenia; siedzenia | 266 | места для сидения; сиденья | 266 | Pristegnite remni bezopasnosti | 266 | أماكن للجلوس ؛ مقاعد | 266 | 'amakin liljulus ; maqaeid | 266 | बैठने की जगह; सीटें | 266 | baithane kee jagah; seet | 266 | ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ; | 266 | tasavīra panā R001 | 266 | বসার জায়গা; আসন | 266 | basāra jāẏagā; āsana | 266 | 座る場所;座席 | 266 | 座る 場所 ; 座席 | 266 | すわる ばしょ ; ざせき | 266 | suwaru basho ; zaseki | ||||||
267 | Place pour s'asseoir | 267 | 坐的地方座位 | 267 | zuò dì dìfāng zuòwèi | 267 | 坐的地方 座位 | 267 | Place to sit seat | 267 | Lugar para sentar | 267 | Lugar para sentarse asiento | 267 | Platz zum Sitzen | 267 | Miejsce do siedzenia | 267 | Место для сидения | 267 | Pristegnite remen' bezopasnosti | 267 | مكان للجلوس على المقعد | 267 | makan liljulus ealaa almaqead | 267 | बैठने की जगह | 267 | thietar mein lagabhag 500 logon ke baithane kee jagah hai. | 267 | ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ | 267 | baiṭhaṇa | 267 | বসার জায়গা | 267 | basāra jāẏagā | 267 | 座る場所 | 267 | 座る 場所 | 267 | すわる ばしょ | 267 | suwaru basho | ||||||
268 | Un endroit pour s'asseoir; siège | 268 | 可坐的地方;。座位 | 268 | kě zuò dì dìfāng;. Zuòwèi | 268 | 可坐的地方;.座位 | 268 | A place to sit; seat | 268 | Um lugar para sentar; | 268 | Un lugar para sentarse; sentarse | 268 | Ein Platz zum Sitzen, Sitzen | 268 | Miejsce do siedzenia; miejsce do siedzenia | 268 | Место для сидения; сиденье | 268 | stranitsa izobrazheniya R001 | 268 | مكان للجلوس ؛ مقعد | 268 | makan liljulus ; maqead | 268 | बैठने की जगह; सीट | 268 | is thietar mein lagabhag 500 log baith sakate hain | 268 | ਬੈਠਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ; ਸੀਟ | 268 | baiṭhaṇa la'ī jag'hā; | 268 | বসার জায়গা; আসন | 268 | basāra jāẏagā; āsana | 268 | 座る場所;座席 | 268 | 座る 場所 ; 座席 | 268 | すわる ばしょ ; ざせき | 268 | suwaru basho ; zaseki | ||||||
269 | Le théâtre peut accueillir environ 500 personnes. | 269 | 剧院可容纳约500人。 | 269 | jùyuàn kě róngnà yuē 500 rén. | 269 | The theatre has seating for about 500 people. | 269 | The theatre has seating for about 500 people. | 269 | O teatro tem capacidade para cerca de 500 pessoas. | 269 | El teatro tiene capacidad para unas 500 personas. | 269 | Das Theater bietet Platz für ca. 500 Personen. | 269 | Teatr może pomieścić około 500 osób. | 269 | Театр вмещает около 500 человек. | 269 | sideniye | 269 | يتسع المسرح لحوالي 500 شخص. | 269 | yatasie almasrah lihawalay 500 shukhs. | 269 | थिएटर में लगभग 500 लोगों के बैठने की जगह है। | 269 | kamare mein 200 se adhik baithane kee kshamata thee | 269 | ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ 500 ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਬੈਠਣ ਦੀ ਵਿਵਸਥਾ ਹੈ. | 269 | baiṭhaṇa la'ī jag'hā | 269 | থিয়েটারে প্রায় 500 জনের বসার ব্যবস্থা রয়েছে। | 269 | thiẏēṭārē prāẏa 500 janēra basāra byabasthā raẏēchē. | 269 | 劇場には約500人の座席があります。 | 269 | 劇場 に は 約 500 人 の 座席 が あります 。 | 269 | げきじょう に わ やく 500 にん の ざせき が あります 。 | 269 | gekijō ni wa yaku 500 nin no zaseki ga arimasu . | ||||||
270 | Ce théâtre peut accueillir environ 500 personnes | 270 | 这家剧院可坐500人左右 | 270 | Zhè jiā jùyuàn kě zuò 500 rén zuǒyòu | 270 | 这家剧院可坐500人左右 | 270 | This theater can seat about 500 people | 270 | Este teatro pode acomodar cerca de 500 pessoas | 270 | Este teatro tiene capacidad para unas 500 personas. | 270 | Dieses Theater bietet Platz für ca. 500 Personen | 270 | Ten teatr może pomieścić około 500 osób | 270 | Этот театр вмещает около 500 человек. | 270 | mesta dlya sideniya; siden'ya | 270 | يتسع هذا المسرح لحوالي 500 شخص | 270 | yatasie hdha almasrah lihawali 500 shakhs | 270 | इस थिएटर में लगभग 500 लोग बैठ सकते हैं | 270 | yah kamara 200 se adhik logon ko pakad sakata hai | 270 | ਇਹ ਥੀਏਟਰ ਲਗਭਗ 500 ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬੈਠ ਸਕਦਾ ਹੈ | 270 | baiṭhaṇa la'ī jag'hā; sīṭa | 270 | এই থিয়েটারটি প্রায় 500 জনকে বসতে পারে | 270 | Ē'i thiẏēṭāraṭi prāẏa 500 janakē basatē pārē | 270 | この劇場は約500人を収容できます | 270 | この 劇場 は 約 500 人 を 収容 できます | 270 | この げきじょう わ やく 500 にん お しゅうよう できます | 270 | kono gekijō wa yaku 500 nin o shūyō dekimasu | ||||||
271 | La salle avait une capacité de plus de 200 places assises | 271 | 房间可容纳200多人 | 271 | fángjiān kě róngnà 200 duō rén | 271 | The room had a seating capacity of over 200 | 271 | The room had a seating capacity of over 200 | 271 | A sala tinha capacidade para mais de 200 pessoas. | 271 | La sala tenía una capacidad para más de 200 personas. | 271 | Der Raum hatte eine Sitzplatzkapazität von über 200 | 271 | Sala miała ponad 200 miejsc siedzących | 271 | Вместимость зала - более 200 человек. | 271 | Mesto dlya sideniya | 271 | تتسع الغرفة لأكثر من 200 شخص | 271 | tatasie alghurfat li'akthar min 200 shakhs | 271 | कमरे में 200 से अधिक बैठने की क्षमता थी | 271 | sammelan ke lie baithane kee vyavastha | 271 | ਕਮਰੇ ਦੀ ਬੈਠਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ 200 ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੀ | 271 | thī'ēṭara vica lagabhaga 500 lōkāṁ la'ī baiṭhaṇa dī vivasathā hai. | 271 | ঘরে বসার ক্ষমতা ছিল 200 এরও বেশি | 271 | gharē basāra kṣamatā chila 200 ēra'ō bēśi | 271 | 部屋の収容人数は200人を超えました | 271 | 部屋 の 収容 人数 は 200 人 を 超えました | 271 | へや の しゅうよう にんずう わ 200 にん お こえました | 271 | heya no shūyō ninzū wa 200 nin o koemashita | ||||||
272 | Cette salle peut accueillir plus de 200 personnes | 272 | 这个房间能容200多人就钛 | 272 | zhège fángjiān néng róng 200 duō rén jiù tài | 272 | 这个房间能容200多人就痤 | 272 | This room can hold more than 200 people | 272 | Esta sala pode acomodar mais de 200 pessoas | 272 | Esta sala tiene capacidad para más de 200 personas | 272 | Dieser Raum bietet Platz für mehr als 200 Personen | 272 | Sala ta może pomieścić ponad 200 osób | 272 | В этом зале могут разместиться более 200 человек. | 272 | Mesto dlya sideniya; siden'ye | 272 | تتسع هذه الغرفة لأكثر من 200 شخص | 272 | tatasie hadhih alghurfat li'akthar min 200 shakhs | 272 | यह कमरा 200 से अधिक लोगों को पकड़ सकता है | 272 | sammelan mein baithane kee vyavastha | 272 | ਇਹ ਕਮਰਾ 200 ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ | 272 | Iha thī'ēṭara lagabhaga 500 lōkāṁ nū baiṭha sakadā hai | 272 | এই ঘরে 200 জনেরও বেশি লোক রাখা যেতে পারে | 272 | ē'i gharē 200 janēra'ō bēśi lōka rākhā yētē pārē | 272 | この部屋は200人以上を収容することができます | 272 | この 部屋 は 200 人 以上 を 収容 する こと が できます | 272 | この へや わ 200 にん いじょう お しゅうよう する こと が できます | 272 | kono heya wa 200 nin ijō o shūyō suru koto ga dekimasu | ||||||
273 | la disposition des sièges pour la conférence | 273 | 会议的座位安排 | 273 | huìyì de zuòwèi ānpái | 273 | the seating arrangements for the conference | 273 | the seating arrangements for the conference | 273 | a disposição dos assentos para a conferência | 273 | la disposición de los asientos para la conferencia | 273 | die Sitzordnung für die Konferenz | 273 | ustalenia dotyczące miejsc na konferencji | 273 | рассадка для конференции | 273 | Teatr vmeshchayet okolo 500 chelovek. | 273 | ترتيبات الجلوس للمؤتمر | 273 | tartibat aljulus lilmutamar | 273 | सम्मेलन के लिए बैठने की व्यवस्था | 273 | saiatmatai | 273 | ਕਾਨਫਰੰਸ ਲਈ ਬੈਠਣ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧ | 273 | kamarē dī baiṭhaṇa dī samarathā 200 tōṁ vadha sī | 273 | সম্মেলনের বসার ব্যবস্থা | 273 | sam'mēlanēra basāra byabasthā | 273 | 会議の座席配置 | 273 | 会議 の 座席 配置 | 273 | かいぎ の ざせき はいち | 273 | kaigi no zaseki haichi | ||||||
274 | Disposition des sièges de conférence | 274 | 会议的座位安排 | 274 | huìyì de zuòwèi ānpái | 274 | 会议的座位安排 | 274 | Conference seating arrangements | 274 | Disposição de assentos para conferências | 274 | Disposición de los asientos para conferencias | 274 | Sitzordnung für Konferenzen | 274 | Organizacja miejsc konferencyjnych | 274 | Рассадка участников конференции | 274 | Etot teatr vmeshchayet okolo 500 chelovek. | 274 | ترتيبات جلوس المؤتمر | 274 | tartibat julus almutamar | 274 | सम्मेलन में बैठने की व्यवस्था | 274 | ek vyakti jise aap yaatra karate samay bagal mein baithate hain, vishesh roop se ek vimaan par | 274 | ਕਾਨਫਰੰਸ ਬੈਠਣ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧ | 274 | iha kamarā 200 tōṁ vadha lōkāṁ nū rakha sakadā hai | 274 | সম্মেলন বসার ব্যবস্থা | 274 | sam'mēlana basāra byabasthā | 274 | 会議の座席配置 | 274 | 会議 の 座席 配置 | 274 | かいぎ の ざせき はいち | 274 | kaigi no zaseki haichi | ||||||
275 | compagnon de siège | 275 | 同伴 | 275 | tóngbàn | 275 | seatmate | 275 | seatmate | 275 | companheiro de assento | 275 | compañero de asiento | 275 | Sitzkamerad | 275 | współlokator | 275 | сосед | 275 | Vmestimost' zala - boleye 200 chelovek. | 275 | رفيق المقعد | 275 | rafiq almaqead | 275 | seatmate | 275 | (vishesh roop se ek havaee jahaaj par ek yaatree) | 275 | ਸੀਟਮੇਟ | 275 | kānapharasa la'ī baiṭhaṇa dē prabadha | 275 | সিটমেট | 275 | siṭamēṭa | 275 | シートメイト | 275 | シートメイト | 275 | しいとめいと | 275 | shītomeito | ||||||
276 | une personne à côté de laquelle vous vous asseyez lorsque vous voyagez, en particulier dans un avion | 276 | 您旅行时坐在旁边的人,尤其是在飞机上 | 276 | nín lǚxíng shí zuò zài pángbiān de rén, yóuqí shì zài fēijī shàng | 276 | a person that you sit next to when you are travelling, especially on a plane | 276 | a person that you sit next to when you are travelling, especially on a plane | 276 | uma pessoa que você senta ao lado quando está viajando, especialmente em um avião | 276 | una persona junto a la que se sienta cuando viaja, especialmente en un avión | 276 | Eine Person, neben der Sie sitzen, wenn Sie unterwegs sind, insbesondere in einem Flugzeug | 276 | osoba, obok której siedzisz podczas podróży, zwłaszcza w samolocie | 276 | человек, с которым вы сидите рядом, когда путешествуете, особенно в самолете | 276 | V etom zale mogut razmestit'sya boleye 200 chelovek. | 276 | الشخص الذي تجلس بجانبه عند السفر ، وخاصة على متن طائرة | 276 | alshakhs aldhy tajlas bijanibih eind alsafar , wakhasatan ealaa matn tayira | 276 | एक व्यक्ति जिसे आप यात्रा करते समय बगल में बैठते हैं, विशेष रूप से एक विमान पर | 276 | samudree kachhua | 276 | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦੇ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਬੈਠਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ | 276 | kānapharasa baiṭhaṇa dē prabadha | 276 | আপনি ভ্রমণ করার সময় আপনার পাশে বসে থাকা কোনও ব্যক্তি, বিশেষত একটি বিমানে | 276 | āpani bhramaṇa karāra samaẏa āpanāra pāśē basē thākā kōna'ō byakti, biśēṣata ēkaṭi bimānē | 276 | あなたが旅行しているとき、特に飛行機であなたが隣に座っている人 | 276 | あなた が 旅行 している とき 、 特に 飛行機 で あなた が 隣 に 座っている 人 | 276 | あなた が りょこう している とき 、 とくに ひこうき で あなた が となり に すわっている ひと | 276 | anata ga ryokō shiteiru toki , tokuni hikōki de anata ga tonari ni suwatteiru hito | ||||||
277 | (Surtout un passager dans un avion) | 277 | (尤指飞机上的)邻座乘客 | 277 | (yóu zhǐ fēijī shàng de) lín zuò chéngkè | 277 | (尤指飞机上的)邻座乘客 | 277 | (Especially a passenger on an airplane) | 277 | (Especialmente um passageiro em um avião) | 277 | (Especialmente un pasajero en un avión) | 277 | (Besonders ein Passagier in einem Flugzeug) | 277 | (Zwłaszcza pasażer samolotu) | 277 | (Особенно пассажир в самолете) | 277 | rassadka dlya konferentsii | 277 | (خاصة راكب على متن طائرة) | 277 | (khaasat rakib ealaa matn tayirat) | 277 | (विशेष रूप से एक हवाई जहाज पर एक यात्री) | 277 | kachhua | 277 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ ਯਾਤਰੀ) | 277 | sīṭamēṭa | 277 | (বিশেষত একটি বিমানের যাত্রী) | 277 | (biśēṣata ēkaṭi bimānēra yātrī) | 277 | (特に飛行機の乗客) | 277 | ( 特に 飛行機 の 乗客 ) | 277 | ( とくに ひこうき の じょうきゃく ) | 277 | ( tokuni hikōki no jōkyaku ) | ||||||
278 | tortue de mer | 278 | 海龟 | 278 | hǎiguī | 278 | sea turtle | 278 | sea turtle | 278 | tartaruga marinha | 278 | tortuga marina | 278 | Meeresschildkröte | 278 | żółw morski | 278 | морская черепаха | 278 | Rassadka uchastnikov konferentsii | 278 | سلحفاة البحر | 278 | salihufat albahr | 278 | समुद्री कछुआ | 278 | samudr ka mootr | 278 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੱਛੂ | 278 | uha vi'akatī jisadē nāla tusīṁ baiṭhadē hō jadōṁ tusīṁ yātarā kara rahē hō, ḵẖāsakara jahāza vica | 278 | সমুদ্র কচ্ছপ | 278 | samudra kacchapa | 278 | 海亀 | 278 | 海 亀 | 278 | うみ かめ | 278 | umi kame | ||||||
279 | tortue | 279 | 龟 | 279 | guī | 279 | turtle | 279 | turtle | 279 | tartaruga | 279 | Tortuga | 279 | Schildkröte | 279 | żółw | 279 | черепаха | 279 | sosed | 279 | سلحفاة | 279 | salihafa | 279 | कछुआ | 279 | bhee | 279 | ਕੱਛੂ | 279 | (ḵẖāsakara havā'ī jahāza vica yātarī) | 279 | কচ্ছপ | 279 | kacchapa | 279 | カメ | 279 | カメ | 279 | カメ | 279 | kame | ||||||
280 | oursin | 280 | 海胆 | 280 | hǎidǎn | 280 | sea urchin | 280 | sea urchin | 280 | ouriço do mar | 280 | erizo de mar | 280 | Seeigel | 280 | jeżowca | 280 | морской еж | 280 | chelovek, s kotorym vy sidite ryadom, kogda puteshestvuyete, osobenno v samolete | 280 | قنفذ البحر | 280 | qunafidh albahr | 280 | समुद्र का मूत्र | 280 | natakhat ladaka | 280 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਅਰਚਿਨ | 280 | samudarī kachū | 280 | সামুদ্রিক অর্চিন | 280 | sāmudrika arcina | 280 | 海のurchin | 280 | 海 の urchin | 280 | うみ の うrちん | 280 | umi no urchin | ||||||
281 | aussi | 281 | 也 | 281 | yě | 281 | also | 281 | also | 281 | Além disso | 281 | además | 281 | ebenfalls | 281 | również | 281 | также | 281 | (Osobenno passazhir v samolete) | 281 | أيضا | 281 | 'aydaan | 281 | भी | 281 | gol khol ke saath ek chhota sa samudree jeev jo spaiks se dhaka hota hai | 281 | ਵੀ | 281 | kachū | 281 | এছাড়াও | 281 | ēchāṛā'ō | 281 | また | 281 | また | 281 | また | 281 | mata | ||||||
282 | oursin | 282 | 顽童 | 282 | wántóng | 282 | urchin | 282 | urchin | 282 | ouriço | 282 | pilluelo | 282 | Bengel | 282 | urwis | 282 | еж | 282 | morskaya cherepakha | 282 | قنفذ | 282 | qanafadh | 282 | नटखट लड़का | 282 | samudree archin | 282 | ਅਰਚਿਨ | 282 | samudara dī aracina | 282 | অর্চিন | 282 | arcina | 282 | urchin | 282 | urchin | 282 | うrちん | 282 | urchin | ||||||
283 | une petite créature marine avec une coquille ronde recouverte de pointes | 283 | 一个小海洋生物,有一个圆形的外壳,上面覆盖着尖刺 | 283 | yīgè xiǎo hǎiyáng shēngwù, yǒu yīgè yuán xíng de wàiké, shàngmiàn fùgàizhe jiān cì | 283 | a small sea creature with a round shell which is covered with spikes | 283 | a small sea creature with a round shell which is covered with spikes | 283 | uma pequena criatura marinha com uma concha redonda que é coberta por espinhos | 283 | una pequeña criatura marina con una concha redonda cubierta de púas | 283 | ein kleines Meerestier mit einer runden Schale, die mit Stacheln bedeckt ist | 283 | małe morskie stworzenie z okrągłą skorupą pokrytą kolcami | 283 | небольшое морское существо с круглым панцирем, покрытым шипами | 283 | cherepakha | 283 | مخلوق بحري صغير له صدفة مستديرة مغطاة بالمسامير | 283 | makhluq bahriin saghir lah sudfat mustadirat mughtat bialmasamir | 283 | गोल खोल के साथ एक छोटा सा समुद्री जीव जो स्पाइक्स से ढका होता है | 283 | samudr kee deevaar | 283 | ਇੱਕ ਗੋਲ ਸ਼ੈੱਲ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜੀਵ ਜੋ ਸਪਾਈਕਸ ਨਾਲ coveredੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ | 283 | vī | 283 | একটি গোলাকার শেল সহ একটি ছোট সমুদ্রের প্রাণী যা স্পাইকগুলিতে আচ্ছাদিত | 283 | ēkaṭi gōlākāra śēla saha ēkaṭi chōṭa samudrēra prāṇī yā spā'ikagulitē ācchādita | 283 | スパイクで覆われた丸い殻を持つ小さな海の生き物 | 283 | スパイク で 覆われた 丸い 殻 を 持つ 小さな 海 の 生き物 | 283 | スパイク で おうわれた まるい から お もつ ちいさな うみ の いきもの | 283 | supaiku de ōwareta marui kara o motsu chīsana umi no ikimono | ||||||
284 | Oursin | 284 | 海胆 | 284 | hǎidǎn | 284 | 海胆 | 284 | Sea urchin | 284 | Ouriço-do-mar | 284 | Erizo de mar | 284 | Seeigel | 284 | Jeżowiec | 284 | Морской еж | 284 | morskoy yezh | 284 | بحر يورتشين | 284 | bahr yurtishin | 284 | समुद्री अर्चिन | 284 | ek badee majaboot deevaar jo samudr ko bhoomi par bahane se rokane ke lie banaee gaee thee | 284 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ urchin | 284 | aracina | 284 | সমুদ্রের অর্চিন | 284 | samudrēra arcina | 284 | うに | 284 | うに | 284 | うに | 284 | uni | ||||||
285 | digue | 285 | 海堤 | 285 | hǎi dī | 285 | sea wall | 285 | sea wall | 285 | paredão | 285 | malecón | 285 | Deich | 285 | ściana morska | 285 | морская стена | 285 | takzhe | 285 | جدار البحر | 285 | jadar albahr | 285 | समुद्र की दीवार | 285 | setu | 285 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਕੰਧ | 285 | ika gōla śaila vālā ika chōṭā jihā samudarī jīva jō sapā'īkasa nāla coveredki'ā hō'i'ā hai | 285 | সমুদ্রের প্রাচীর | 285 | samudrēra prācīra | 285 | 海の壁 | 285 | 海 の 壁 | 285 | うみ の かべ | 285 | umi no kabe | ||||||
286 | un grand mur solide construit pour empêcher la mer de couler sur la terre | 286 | 一堵坚固的大墙,用以阻止海洋流到陆地上 | 286 | yī dǔ jiāngù de dà qiáng, yòng yǐ zǔzhǐ hǎiyáng liú dào lùdì shàng | 286 | a large strong wall built to stop the sea from flowing onto the land | 286 | a large strong wall built to stop the sea from flowing onto the land | 286 | uma grande parede forte construída para impedir o mar de fluir para a terra | 286 | un gran muro fuerte construido para evitar que el mar fluya hacia la tierra | 286 | Eine große, starke Mauer, die das Meer daran hindern soll, auf das Land zu fließen | 286 | duży, mocny mur zbudowany, aby powstrzymać morze przed wypływaniem na ląd | 286 | большая прочная стена, построенная, чтобы не допустить попадания моря на сушу | 286 | yezh | 286 | جدار قوي كبير تم بناؤه لمنع البحر من التدفق على الأرض | 286 | jadar qawiun kabir tama binawuh limane albahr min altadafuq ealaa al'ard | 286 | एक बड़ी मजबूत दीवार जो समुद्र को भूमि पर बहने से रोकने के लिए बनाई गई थी | 286 | samudr kee or | 286 | ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਗਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਮਜਬੂਤ ਕੰਧ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ | 286 | samudara dē urchin | 286 | সমুদ্রকে ভূমিতে প্রবাহিত হতে থামানোর জন্য নির্মিত একটি বিশাল শক্তিশালী প্রাচীর | 286 | samudrakē bhūmitē prabāhita hatē thāmānōra jan'ya nirmita ēkaṭi biśāla śaktiśālī prācīra | 286 | 海が陸に流れ込むのを防ぐために建てられた大きな強い壁 | 286 | 海 が 陸 に 流れ込む の を 防ぐ ため に 建てられた 大きな 強い 壁 | 286 | うみ が りく に ながれこむ の お ふせぐ ため に たてられた おうきな つよい かべ | 286 | umi ga riku ni nagarekomu no o fusegu tame ni taterareta ōkina tsuyoi kabe | ||||||
287 | Digue | 287 | 海堤;防波堤 | 287 | hǎi dī; fángbōdī | 287 | 海堤;防波堤 | 287 | Seawall | 287 | Paredão | 287 | Rompeolas | 287 | Deich | 287 | Seawall | 287 | Морская дамба | 287 | nebol'shoye morskoye sushchestvo s kruglym pantsirem, pokrytym shipami | 287 | سيوال | 287 | siawal | 287 | सेतु | 287 | samudr kee or | 287 | ਸੀਵੈਲ | 287 | samudara dī kadha | 287 | সিওয়াল | 287 | si'ōẏāla | 287 | シーウォール | 287 | シーウォール | 287 | しいをうる | 287 | shīwōru | ||||||
288 | vers le large | 288 | 向海 | 288 | xiàng hǎi | 288 | seaward | 288 | seaward | 288 | para o mar | 288 | hacia el mar | 288 | seewärts | 288 | ku morzu | 288 | в сторону моря | 288 | Morskoy yezh | 288 | باتجاه البحر | 288 | biaitijah albahr | 288 | समुद्र की ओर | 288 | samudr kee or; samudr kee disha mein | 288 | ਸਮੁੰਦਰੀ | 288 | samudara nū dharatī utē vagaṇa tōṁ rōkaṇa la'ī ika vaḍī majabūta kadha baṇā'ī ga'ī hai | 288 | সমুদ্র | 288 | samudra | 288 | 海に向かって | 288 | 海 に 向かって | 288 | うみ に むかって | 288 | umi ni mukatte | ||||||
289 | À la mer | 289 | 向海 | 289 | xiàng hǎi | 289 | 向海 | 289 | To the sea | 289 | Para o mar | 289 | Al mar | 289 | Zum Meer | 289 | Do morza | 289 | В море | 289 | morskaya stena | 289 | الى البحر | 289 | 'iilaa albahr | 289 | समुद्र की ओर | 289 | samudr kee or samudr kee or | 289 | ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ | 289 | sīvaila | 289 | সাগরের দিকে | 289 | sāgarēra dikē | 289 | 海へ | 289 | 海 へ | 289 | うみ え | 289 | umi e | ||||||
290 | vers la mer; vers la mer | 290 | 向海朝大海的方向 | 290 | xiàng hǎi cháo dàhǎi de fāngxiàng | 290 | towards the sea; in the direction of the sea | 290 | towards the sea; in the direction of the sea | 290 | em direção ao mar; na direção do mar | 290 | hacia el mar; en dirección al mar | 290 | in Richtung Meer, in Richtung Meer | 290 | w kierunku morza, w kierunku morza | 290 | в сторону моря; в сторону моря | 290 | bol'shaya prochnaya stena, postroyennaya, chtoby ne dopustit' popadaniya morya na sushu | 290 | نحو البحر في اتجاه البحر | 290 | nahw albahr fi aitijah albahr | 290 | समुद्र की ओर; समुद्र की दिशा में | 290 | samudr kee or | 290 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ; | 290 | samudarī | 290 | সমুদ্রের দিকে; সমুদ্রের দিকে | 290 | samudrēra dikē; samudrēra dikē | 290 | 海に向かって;海の方向に | 290 | 海 に 向かって ; 海 の 方向 に | 290 | うみ に むかって ; うみ の ほうこう に | 290 | umi ni mukatte ; umi no hōkō ni | ||||||
291 | Vers la mer vers la mer | 291 | 向海朝大海的方向 | 291 | xiàng hǎi cháo dàhǎi de fāngxiàng | 291 | 向海 朝大海的方向 | 291 | Towards the sea towards the sea | 291 | Em direção ao mar em direção ao mar | 291 | Hacia el mar hacia el mar | 291 | In Richtung Meer in Richtung Meer | 291 | W kierunku morza w kierunku morza | 291 | К морю к морю | 291 | Morskaya damba | 291 | نحو البحر باتجاه البحر | 291 | nahw albahr biaitijah albahr | 291 | समुद्र की ओर समुद्र की ओर | 291 | mod | 291 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵੱਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ | 291 | samudara nū | 291 | সমুদ্রের দিকে সমুদ্রের দিকে | 291 | samudrēra dikē samudrēra dikē | 291 | 海に向かって海に向かって | 291 | 海 に 向かって 海 に 向かって | 291 | うみ に むかって うみ に むかって | 291 | umi ni mukatte umi ni mukatte | ||||||
292 | Vers le large | 292 | 向海的;朝海的 | 292 | xiàng hǎi de; cháohǎi de | 292 | 向海的;朝海的 | 292 | Seaward | 292 | Seaward | 292 | Hacia el mar | 292 | Seewärts | 292 | Ku morzu | 292 | В сторону моря | 292 | v storonu morya | 292 | باتجاه البحر | 292 | biaitijah albahr | 292 | समुद्र की ओर | 292 | tateey sadak ke kinaare | 292 | ਸਮੁੰਦਰੀ | 292 | samudara dī diśā vica; | 292 | সমুদ্রের দিকে | 292 | samudrēra dikē | 292 | シーワード | 292 | シーワード | 292 | しいわあど | 292 | shīwādo | ||||||
293 | tour | 293 | 翻 | 293 | fān | 293 | 翻 | 293 | turn | 293 | virar | 293 | giro | 293 | Wende | 293 | skręcać | 293 | поворот | 293 | V more | 293 | منعطف أو دور | 293 | muneataf 'aw dawr | 293 | मोड़ | 293 | tateey sadak kee samudree satah | 293 | ਵਾਰੀ | 293 | samudara dē vala samudara vala | 293 | মোড় | 293 | mōṛa | 293 | 順番 | 293 | 順番 | 293 | じゅんばん | 293 | junban | ||||||
294 | côté mer de la route côtière | 294 | 沿海公路的海面 | 294 | yánhǎi gōnglùdì hǎimiàn | 294 | the seaward side of the coastal road | 294 | the seaward side of the coastal road | 294 | o lado da estrada costeira voltado para o mar | 294 | el lado del mar de la carretera costera | 294 | die Seeseite der Küstenstraße | 294 | nadmorska strona drogi od strony morza | 294 | морская сторона прибрежной дороги | 294 | v storonu morya; v storonu morya | 294 | جانب البحر من الطريق الساحلي | 294 | janib albahr min altariq alssahilii | 294 | तटीय सड़क के किनारे | 294 | tateey sadak ka samudree kinaara | 294 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰ theੇ ਵਾਲੀ ਸੜਕ ਦਾ ਕਿਨਾਰਾ ਹੈ | 294 | samudarī | 294 | উপকূলীয় রাস্তার সমুদ্রের পার্শ্ব | 294 | upakūlīẏa rāstāra samudrēra pārśba | 294 | 沿岸道路の海側 | 294 | 沿岸 道路 の 海側 | 294 | えんがん どうろ の うみがわ | 294 | engan dōro no umigawa | ||||||
295 | Surface de la mer de la route côtière | 295 | 沿海公路的海面 | 295 | yánhǎi gōnglùdì hǎimiàn | 295 | 沿海公路的海面 | 295 | Sea surface of coastal road | 295 | Superfície do mar da estrada costeira | 295 | Superficie del mar de la carretera costera | 295 | Meeresoberfläche der Küstenstraße | 295 | Powierzchnia morza drogi przybrzeżnej | 295 | Морская гладь прибрежной дороги | 295 | K moryu k moryu | 295 | سطح البحر من الطريق الساحلي | 295 | sath albahr min altariq alssahilii | 295 | तटीय सड़क की समुद्री सतह | 295 | chhen | 295 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਤੱਟ ਸੜਕ ਦੀ ਸਤਹ | 295 | vārī | 295 | উপকূলীয় রাস্তা সমুদ্র পৃষ্ঠ | 295 | upakūlīẏa rāstā samudra pr̥ṣṭha | 295 | 沿岸道路の海面 | 295 | 沿岸 道路 の 海面 | 295 | えんがん どうろ の かいめん | 295 | engan dōro no kaimen | ||||||
296 | Le bord de mer de la route côtière | 296 | 海滨公路临海的短期 | 296 | hǎibīn gōnglù línhǎi de duǎnqí | 296 | 海滨公路临海的一侧 | 296 | The sea side of the coastal road | 296 | O lado do mar da estrada costeira | 296 | El lado del mar de la carretera costera. | 296 | Die Seeseite der Küstenstraße | 296 | Od strony morza nadmorskiej drogi | 296 | Морская сторона прибрежной дороги | 296 | V storonu morya | 296 | جانب البحر من الطريق الساحلي | 296 | janib albahr min altariq alssahilii | 296 | तटीय सड़क का समुद्री किनारा | 296 | samudr kee or | 296 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰੇ ਤੱਟ ਵਾਲੀ ਸੜਕ ਦਾ | 296 | samudarī ka theē vālī saṛaka dā kinārā hai | 296 | উপকূলীয় রাস্তার সমুদ্র দিক | 296 | upakūlīẏa rāstāra samudra dika | 296 | 沿岸道路の海側 | 296 | 沿岸 道路 の 海側 | 296 | えんがん どうろ の うみがわ | 296 | engan dōro no umigawa | ||||||
297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | chēn | 297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | Ling | 297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | povorot | 297 | 謓 | 297 | chen | 297 | 謓 | 297 | bhee | 297 | 謓 | 297 | samudarī taṭa saṛaka dī sataha | 297 | 謓 | 297 | chēn | 297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | 謓 | 297 | 謓 | ||||||
298 | vers le large | 298 | 向海 | 298 | xiàng hǎi | 298 | seaward | 298 | seaward | 298 | para o mar | 298 | hacia el mar | 298 | seewärts | 298 | ku morzu | 298 | в сторону моря | 298 | morskaya storona pribrezhnoy dorogi | 298 | باتجاه البحر | 298 | biaitijah albahr | 298 | समुद्र की ओर | 298 | samudree vaardon | 298 | ਸਮੁੰਦਰੀ | 298 | samudarī kaē taṭa vālī saṛaka dā | 298 | সমুদ্র | 298 | samudra | 298 | 海に向かって | 298 | 海 に 向かって | 298 | うみ に むかって | 298 | umi ni mukatte | ||||||
299 | aussi | 299 | 也 | 299 | yě | 299 | also | 299 | also | 299 | Além disso | 299 | además | 299 | ebenfalls | 299 | również | 299 | также | 299 | Morskaya glad' pribrezhnoy dorogi | 299 | أيضا | 299 | 'aydaan | 299 | भी | 299 | usakee takatakee samudr ke kinaare tay kee gaee thee | 299 | ਵੀ | 299 | chēn | 299 | এছাড়াও | 299 | ēchāṛā'ō | 299 | また | 299 | また | 299 | また | 299 | mata | ||||||
300 | vers la mer | 300 | 海域 | 300 | hǎiyù | 300 | sea-wards | 300 | sea-wards | 300 | mar-wards | 300 | hacia el mar | 300 | Seestationen | 300 | od strony morza | 300 | мореплаватели | 300 | Morskaya storona pribrezhnoy dorogi | 300 | عنابر البحر | 300 | eanabir albahr | 300 | समुद्री वार्डों | 300 | vah samudr ke paanee ko dekhatee thee | 300 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਾਰਡ | 300 | samudarī | 300 | সমুদ্র-ওয়ার্ড | 300 | samudra-ōẏārḍa | 300 | 海区 | 300 | 海 区 | 300 | うみ く | 300 | umi ku | ||||||
301 | Son regard était fixé au large | 301 | 她的目光注视着大海 | 301 | tā de mùguāng zhùshìzhe dàhǎi | 301 | Her gaze was fixed seawards | 301 | Her gaze was fixed seawards | 301 | Seu olhar estava fixo em direção ao mar | 301 | Su mirada estaba fija hacia el mar | 301 | Ihr Blick war seewärts gerichtet | 301 | Jej wzrok był skierowany w stronę morza | 301 | Ее взгляд был устремлен на море | 301 | chēn | 301 | كانت نظرتها ثابتة باتجاه البحر | 301 | kanat nazaratha thabitat biaitijah albahr | 301 | उसकी टकटकी समुद्र के किनारे तय की गई थी | 301 | samudr ya samudr ka paanee, jo namakeen hai | 301 | ਉਸਦੀ ਨਿਗਾਹ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਵਿਚ ਪੱਕੀ ਸੀ | 301 | vī | 301 | তার দৃষ্টি ছিল সমুদ্র সমুদ্র স্থির | 301 | tāra dr̥ṣṭi chila samudra samudra sthira | 301 | 彼女の視線は海に向かって固定されていた | 301 | 彼女 の 視線 は 海 に 向かって 固定 されていた | 301 | かのじょ の しせん わ うみ に むかって こてい されていた | 301 | kanojo no shisen wa umi ni mukatte kotei sareteita | ||||||
302 | Elle a regardé l'eau de mer | 302 | 她凝望大海的海水 | 302 | tā níngwàng dàhǎi dì hǎishuǐ | 302 | 她凝望大海'sea water | 302 | She stared at the sea water | 302 | Ela olhou para a água do mar | 302 | Ella miró el agua del mar | 302 | Sie starrte auf das Meerwasser | 302 | Patrzyła na wodę morską | 302 | Она смотрела на морскую воду | 302 | v storonu morya | 302 | حدقت في مياه البحر | 302 | hadaqat fi miah albahr | 302 | वह समुद्र के पानी को देखती थी | 302 | samudree jal | 302 | ਉਸਨੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਣੀ ਵੱਲ ਝੁਕਿਆ | 302 | samudara dē vāraḍa | 302 | সে সমুদ্রের জলের দিকে তাকায় | 302 | sē samudrēra jalēra dikē tākāẏa | 302 | 彼女は海水を見つめた | 302 | 彼女 は 海水 を 見つめた | 302 | かのじょ わ かいすい お みつめた | 302 | kanojo wa kaisui o mitsumeta | ||||||
303 | l'eau de la mer ou de l'océan, qui est salée | 303 | 来自海洋的水,咸 | 303 | láizì hǎiyáng de shuǐ, xián | 303 | water from the sea or ocean, that is salty | 303 | water from the sea or ocean, that is salty | 303 | água do mar ou oceano, que é salgada | 303 | agua del mar o del océano, que es salada | 303 | Wasser aus dem Meer oder Meer, das ist salzig | 303 | woda z morza lub oceanu, czyli słona | 303 | вода из моря или океана, соленая | 303 | takzhe | 303 | الماء من البحر أو المحيط ، أي مالح | 303 | alma' min albahr 'aw almuhit , 'ayu malh | 303 | समुद्र या समुद्र का पानी, जो नमकीन है | 303 | sai.way | 303 | ਸਮੁੰਦਰ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਪਾਣੀ, ਉਹ ਨਮਕੀਨ ਹੈ | 303 | usadī nigāha samudarī jahāzāṁ vica pakī sī | 303 | সমুদ্র বা সমুদ্রের জল, এটি নোনতা | 303 | samudra bā samudrēra jala, ēṭi nōnatā | 303 | 海や海からの水、それは塩辛い | 303 | 海 や 海 から の 水 、 それ は 塩辛い | 303 | うみ や うみ から の みず 、 それ わ しおからい | 303 | umi ya umi kara no mizu , sore wa shiokarai | ||||||
304 | eau de mer | 304 | 海水 | 304 | hǎishuǐ | 304 | 海水 | 304 | seawater | 304 | água do mar | 304 | Agua de mar | 304 | Meerwasser | 304 | woda morska | 304 | морская вода | 304 | moreplavateli | 304 | مياه البحر | 304 | miah albahr | 304 | समुद्री जल | 304 | bhoomi ke maadhyam se samudr se ek maarg jisake saath bade jahaaj yaatra kar sakate hain | 304 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਪਾਣੀ | 304 | usanē samudara dē pāṇī vala jhuki'ā | 304 | সমুদ্রের জল | 304 | samudrēra jala | 304 | 海水 | 304 | 海水 | 304 | かいすい | 304 | kaisui | ||||||
305 | voie maritime | 305 | 海路 | 305 | hǎilù | 305 | sea.way | 305 | sea.way | 305 | sea.way | 305 | vía marítima | 305 | sea.way | 305 | sea.way | 305 | sea.way | 305 | Yeye vzglyad byl ustremlen na more | 305 | طريق البحر | 305 | tariq albahr | 305 | sea.way | 305 | samudr se bhoomi ke maadhyam se ek maarg, jisake saath bade jahaaj yaatra kar sakate hain. | 305 | ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਰਸਤਾ | 305 | samudara jāṁ samudara dā pāṇī, uha namakīna hai | 305 | সমুদ্র.ওয়ে | 305 | samudra.Ōẏē | 305 | sea.way | 305 | sea . way | 305 | せあ 。 わy | 305 | sea . way | ||||||
306 | un passage de la mer à travers la terre le long duquel de grands navires peuvent voyager | 306 | 从海上穿过陆地的通道,大型船只可以沿着该通道行进 | 306 | cóng hǎishàng chuānguò lù dì de tōngdào, dàxíng chuánzhī kěyǐ yánzhe gāi tōngdào héng jìn | 306 | a passage from the sea through the land along which large ships can travel | 306 | a passage from the sea through the land along which large ships can travel | 306 | uma passagem do mar através da terra ao longo da qual grandes navios podem viajar | 306 | un pasaje desde el mar a través de la tierra por el que pueden viajar grandes barcos | 306 | eine Passage vom Meer durch das Land, entlang der große Schiffe fahren können | 306 | przejście od morza przez ląd, po którym mogą podróżować duże statki | 306 | проход от моря через сушу, по которому могут путешествовать большие корабли | 306 | Ona smotrela na morskuyu vodu | 306 | ممر من البحر عبر اليابسة يمكن للسفن الكبيرة السفر على طوله | 306 | mamarun min albahr eabr alyabisat yumkin lilsufun alkabirat alsafar ealaa tulih | 306 | भूमि के माध्यम से समुद्र से एक मार्ग जिसके साथ बड़े जहाज यात्रा कर सकते हैं | 306 | seeve (ek samudree chainal jise bade samudree jahaajon dvaara neviget kiya ja sakata hai) | 306 | ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਇਕ ਰਸਤਾ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੁਆਰਾ, ਜਿਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ | 306 | samudarī pāṇī | 306 | সমুদ্র থেকে এমন একটি উত্তরণ যার মধ্য দিয়ে বিশাল জাহাজ ভ্রমণ করতে পারে | 306 | samudra thēkē ēmana ēkaṭi uttaraṇa yāra madhya diẏē biśāla jāhāja bhramaṇa karatē pārē | 306 | 大型船が移動できる海から陸を通る通路 | 306 | 大型船 が 移動 できる 海 から 陸 を 通る 通路 | 306 | おうがたせん が いどう できる うみ から りく お とうる つうろ | 306 | ōgatasen ga idō dekiru umi kara riku o tōru tsūro | ||||||
307 | Un passage à travers la terre depuis la mer, le long duquel de grands navires peuvent voyager. | 307 | 从海上穿越陆地的通道,大型船只可以通过该通道行进。 | 307 | cóng hǎishàng chuānyuè lù dì de tōngdào, dàxíng chuánzhī kěyǐ tōngguò gāi tōngdào héng jìn. | 307 | 从海上穿过陆地的通道,大型船只可以沿着该通道行进. | 307 | A passage through land from the sea, along which large ships can travel. | 307 | Uma passagem por terra vinda do mar, ao longo da qual podem viajar grandes navios. | 307 | Un paso por tierra desde el mar, por el que pueden transitar grandes barcos. | 307 | Eine Passage vom Meer durch Land, auf der große Schiffe fahren können. | 307 | Przejście lądowe od strony morza, po którym mogą podróżować duże statki. | 307 | Переход через сушу из моря, по которому могут путешествовать большие корабли. | 307 | voda iz morya ili okeana, solenaya | 307 | ممر عبر البر من البحر يمكن للسفن الكبيرة أن تسافر على طوله. | 307 | mamar eabr albiri man albahr yumkin lilsufun alkabirat 'an tusafir ealaa tulh. | 307 | समुद्र से भूमि के माध्यम से एक मार्ग, जिसके साथ बड़े जहाज यात्रा कर सकते हैं। | 307 | samudree ghaas | 307 | ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਲੈਂਡ ਰਾਹੀਂ ਲੰਘਣਾ, ਜਿਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ. | 307 | samudara dā rasatā | 307 | সমুদ্র থেকে স্থল দিয়ে একটি উত্তরণ, যার সাহায্যে বড় বড় জাহাজ ভ্রমণ করতে পারে। | 307 | samudra thēkē sthala diẏē ēkaṭi uttaraṇa, yāra sāhāyyē baṛa baṛa jāhāja bhramaṇa karatē pārē. | 307 | 大型船が通行できる海から陸への通路。 | 307 | 大型船 が 通行 できる 海 から 陸 へ の 通路 。 | 307 | おうがたせん が つうこう できる うみ から りく え の つうろ 。 | 307 | ōgatasen ga tsūkō dekiru umi kara riku e no tsūro . | ||||||
308 | Voie maritime (un canal maritime qui peut être parcouru par de grands navires de mer) | 308 | 海道(大型海轮可航行的通海河道) | 308 | Hǎidào (dàxíng hǎilún kě hángxíng de tōnghǎi hédào) | 308 | 海道(大型海轮可航行的通海河道) | 308 | Seaway (a sea channel that can be navigated by large sea vessels) | 308 | Seaway (um canal marítimo que pode ser navegado por grandes navios) | 308 | Seaway (un canal de mar que puede ser navegado por grandes embarcaciones) | 308 | Seaway (ein Seekanal, der von großen Seeschiffen befahren werden kann) | 308 | Seaway (kanał morski, po którym mogą poruszać się duże statki morskie) | 308 | Морской путь (морской канал, по которому могут проходить большие морские суда) | 308 | morskaya voda | 308 | Seaway (قناة بحرية يمكن ملاحتها بواسطة السفن البحرية الكبيرة) | 308 | Seaway (qnat bahriat yumkin milahatuha bwastt alsufun albahriat alkabira) | 308 | सीवे (एक समुद्री चैनल जिसे बड़े समुद्री जहाजों द्वारा नेविगेट किया जा सकता है) | 308 | ek paudha jo samudr ya mahaasaagar ya samudr ke kinaare ya chattaanon par ugata hai. samudree shaivaal ke kaee prakaar hain, jinamen se kuchh ko bhojan ke roop mein khaaya jaata hai. | 308 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਰਸਤਾ (ਇੱਕ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਚੈਨਲ ਜਿਸ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦੁਆਰਾ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ) | 308 | samudara tōṁ ika rasatā usa dharatī du'ārā, jisa dē nāla vaḍē samudarī jahāza yātarā kara sakadē hana | 308 | সমুদ্রপথ (একটি সমুদ্রের চ্যানেল যা বিশাল সমুদ্রের জাহাজ দ্বারা চলাচল করতে পারে) | 308 | Samudrapatha (ēkaṭi samudrēra cyānēla yā biśāla samudrēra jāhāja dbārā calācala karatē pārē) | 308 | シーウェイ(大型船で航行できる海路) | 308 | シーウェイ ( 大型船 で 航行 できる 海路 ) | 308 | しいうぇい ( おうがたせん で こうこう できる かいろ ) | 308 | shīwei ( ōgatasen de kōkō dekiru kairo ) | ||||||
309 | algue | 309 | 海草 | 309 | hǎicǎo | 309 | sea-weed | 309 | sea-weed | 309 | algas marinhas | 309 | algas marinas | 309 | Seetang | 309 | wodorost | 309 | морские водоросли | 309 | sea.way | 309 | عشب البحر | 309 | eshb albahr | 309 | समुद्री घास | 309 | samudree sivaar | 309 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਬੂਟੀ | 309 | samudara tōṁ laiṇḍa rāhīṁ laghaṇā, jisa dē nāla vaḍē samudarī jahāza yātarā kara sakadē hana. | 309 | সমুদ্রের আগাছা | 309 | samudrēra āgāchā | 309 | 海藻 | 309 | 海藻 | 309 | かいそう | 309 | kaisō | ||||||
310 | une plante qui pousse dans la mer ou l'océan, ou sur les rochers au bord de la mer ou de l'océan. Il existe de nombreux types d'algues, dont certaines sont consommées comme nourriture | 310 | 一种生长在海洋或海洋或海洋边缘的岩石上的植物。有许多不同类型的海藻,其中 | 310 | yī zhǒng shēngzhǎng zài hǎiyáng huò hǎiyáng huò hǎiyáng biānyuán de yánshí shàng de zhíwù. Yǒu xǔduō bùtóng lèixíng dì hǎizǎo, qízhōng yīxiē kěyǐ zuòwéi shíwù shíyòng | 310 | a plant that grows in the sea or ocean, or on rocks at the edge of the sea or ocean. There are many different types of seaweed, some of which are eaten as food | 310 | a plant that grows in the sea or ocean, or on rocks at the edge of the sea or ocean. There are many different types of seaweed, some of which are eaten as food | 310 | uma planta que cresce no mar ou oceano, ou nas rochas à beira do mar ou oceano. Existem muitos tipos diferentes de algas marinhas, algumas das quais são consumidas como alimento | 310 | una planta que crece en el mar o el océano, o en las rocas al borde del mar o del océano. Hay muchos tipos diferentes de algas, algunas de las cuales se comen como alimento | 310 | Eine Pflanze, die im Meer oder Ozean oder auf Felsen am Rande des Meeres oder Ozeans wächst. Es gibt viele verschiedene Arten von Algen, von denen einige als Nahrung gegessen werden | 310 | roślina, która rośnie w morzu lub oceanie albo na skałach nad brzegiem morza lub oceanu. Istnieje wiele różnych rodzajów wodorostów, z których niektóre są spożywane jako pokarm | 310 | растение, которое растет в море или океане, или на скалах на краю моря или океана. Существует много различных видов водорослей, некоторые из которых употребляются в пищу. | 310 | prokhod ot morya cherez sushu, po kotoromu mogut puteshestvovat' bol'shiye korabli | 310 | نبات ينمو في البحر أو المحيط ، أو على الصخور على حافة البحر أو المحيط. هناك العديد من الأنواع المختلفة من الأعشاب البحرية ، وبعضها يؤكل كغذاء | 310 | naba'at yanmu fi albahr 'aw almuhit , 'aw ealaa alsukhur ealaa hafat albahr 'aw almuhit. hnak aledyd min al'anwae almukhtalifat min al'aeshab albahriat , wabaedaha yuakil kaghdha' | 310 | एक पौधा जो समुद्र या महासागर या समुद्र के किनारे या चट्टानों पर उगता है। समुद्री शैवाल के कई प्रकार हैं, जिनमें से कुछ को भोजन के रूप में खाया जाता है। | 310 | sai.worthy | 310 | ਇੱਕ ਪੌਦਾ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਉੱਗਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਚੱਟਾਨਾਂ ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਸਮੁੰਦਰੀ ਤੱਟ ਦੀਆਂ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਭੋਜਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਖਾਧੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ | 310 | Samudarī rasatā (ika samudara dā cainala jisa nū vaḍē samudarī jahāzāṁ du'ārā naivīgēṭa kītā jā sakadā hai) | 310 | এমন একটি উদ্ভিদ যা সমুদ্র বা মহাসাগরে বা সমুদ্র বা সমুদ্রের কিনারায় পাথরগুলিতে জন্মে। | 310 | ēmana ēkaṭi udbhida yā samudra bā mahāsāgarē bā samudra bā samudrēra kinārāẏa pātharagulitē janmē. | 310 | 海や海、海や海の端にある岩の上で育つ植物。海藻にはさまざまな種類があり、その中には食べ物として食べられるものもあります。 | 310 | 海 や 海 、 海 や 海 の 端 に ある 岩 の 上 で 育つ 植物 。 海藻 に は さま | 310 | うみ や うみ 、 うみ や うみ の はじ に ある いわ の うえ で そだつ しょくぶつ 。 かいそう に わ さまざまな しゅるい が あり 、 その なか に わ たべもの として たべられる もの も あります 。 | 310 | umi ya umi , umi ya umi no haji ni aru iwa no ue de sodatsu shokubutsu . kaisō ni wa samazamana shurui ga ari , sono naka ni wa tabemono toshite taberareru mono mo arimasu . | ||||||
311 | Algue | 311 | 海草;海藻 | 311 | hǎicǎo; hǎizǎo | 311 | 海草;海藻 | 311 | Seaweed | 311 | Algas marinhas | 311 | Algas marinas | 311 | Seetang | 311 | Wodorost | 311 | Морские водоросли | 311 | Perekhod cherez sushu iz morya, po kotoromu mogut puteshestvovat' bol'shiye korabli. | 311 | الأعشاب البحرية | 311 | al'aeshab albahria | 311 | समुद्री सिवार | 311 | ek jahaaj ka | 311 | ਸਮੁੰਦਰੀ ਨਦੀ | 311 | samudarī būṭī | 311 | সমুদ্র সৈকত | 311 | Samudra saikata | 311 | 海藻 | 311 | 海藻 | 311 | かいそう | 311 | kaisō | ||||||
en état de naviguer | 312 | 适航 | 312 | shì háng | 312 | sea.worthy | 312 | sea.worthy | 312 | sea.worthy | 312 | en buen estado para navegar | 312 | seetüchtig | 312 | zdatny do żeglugi | 312 | море. достойный | 312 | Morskoy put' (morskoy kanal, po kotoromu mogut prokhodit' bol'shiye morskiye suda) | 312 | البحر | 312 | albahr | 312 | sea.worthy | 312 | samundree jahaaj | 312 | ਸਮੁੰਦਰ. ਯੋਗ | 312 | ika paudā jō samudara jāṁ samudara vica ugadā hai, jāṁ samudara jāṁ samudara dē kinārē caṭānāṁ tē hudā hai samudarī taṭa dī'āṁ ka'ī kisamāṁ hana, jinhāṁ vicōṁ kujha bhōjana dē taura tē khādhī'āṁ jāndī'āṁ hana | 312 | সমুদ্র.উচ্চ | 312 | samudra.Ucca | 312 | sea.worthy | 312 | sea . worthy | 312 | せあ 。 をrthy | 312 | sea . worthy | |||||||
d'un navire | 313 | 一艘船 | 313 | yī sōu chuán | 313 | of a ship | 313 | of a ship | 313 | de um navio | 313 | de un barco | 313 | eines Schiffes | 313 | statku | 313 | корабля | 313 | morskiye vodorosli | 313 | من سفينة | 313 | min safina | 313 | एक जहाज का | 313 | paal karane ke lie ek upayukt sthiti mein | 313 | ਇਕ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ | 313 | samudarī nadī | 313 | একটি জাহাজের | 313 | ēkaṭi jāhājēra | 313 | 船の | 313 | 船 の | 313 | ふね の | 313 | fune no | |||||||
Navire | 314 | 船舶 | 314 | chuánbó | 314 | 船舶 | 314 | Ship | 314 | Navio | 314 | Embarcacion | 314 | Schiff | 314 | Statek | 314 | Корабль | 314 | rasteniye, kotoroye rastet v more ili okeane, ili na skalakh na krayu morya ili okeana. Sushchestvuyet mnogo razlichnykh vidov vodorosley, nekotoryye iz kotorykh upotreblyayutsya v pishchu. | 314 | سفينة | 314 | safina | 314 | समुंद्री जहाज | 314 | samudr mein jaane mein saksham; | 314 | ਜਹਾਜ਼ | 314 | samudara. Yōga | 314 | জাহাজ | 314 | jāhāja | 314 | 輸送する | 314 | 輸送 する | 314 | ゆそう する | 314 | yusō suru | |||||||
en bon état pour naviguer | 315 | 在合适的条件下航行 | 315 | zài héshì de tiáojiàn xià hángxíng | 315 | in a suitable condition to sail | 315 | in a suitable condition to sail | 315 | em condições adequadas para navegar | 315 | en condiciones adecuadas para navegar | 315 | in einem geeigneten Zustand zum Segeln | 315 | w stanie nadającym się do żeglugi | 315 | в подходящем состоянии для плавания | 315 | Morskiye vodorosli | 315 | في حالة مناسبة للإبحار | 315 | fi halat munasabat lil'iibhar | 315 | पाल करने के लिए एक उपयुक्त स्थिति में | 315 | jaise ki | 315 | ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ .ੁਕਵੀਂ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ | 315 | ika jahāza dā | 315 | যাত্রা করার উপযুক্ত অবস্থায় | 315 | yātrā karāra upayukta abasthāẏa | 315 | 航海に適した状態で | 315 | 航海 に 適した 状態 で | 315 | こうかい に てきした じょうたい で | 315 | kōkai ni tekishita jōtai de | |||||||
Navigable; capable d'aller en mer | 316 | 适宜航海的;能出海的 | 316 | shìyí hánghǎi de; néng chūhǎi de | 316 | 适宜航海的;能出海的 | 316 | Seaworthy; able to go to sea | 316 | Seaworthy; capaz de ir para o mar | 316 | Marinero; capaz de hacerse a la mar | 316 | Seetüchtig, in der Lage, zur See zu gehen | 316 | Zdatny do żeglugi; zdolny do wypłynięcia w morze | 316 | Мореходность; возможность выходить в море | 316 | more. dostoynyy | 316 | صالح للإبحار ؛ قادر على الذهاب إلى البحر | 316 | salih lil'iibhar ; qadir ealaa aldhahab 'iilaa albahr | 316 | समुद्र में जाने में सक्षम; | 316 | samudr paatrata | 316 | ਸਮੁੰਦਰ 'ਤੇ ਜਾਣ ਦੇ ਯੋਗ | 316 | jahāza | 316 | সমুদ্রযাত্রী; সমুদ্রে যেতে সক্ষম | 316 | samudrayātrī; samudrē yētē sakṣama | 316 | 耐航性;海に行くことができる | 316 | 耐航性 ; 海 に 行く こと が できる | 316 | せい ; うみ に いく こと が できる | 316 | sei ; umi ni iku koto ga dekiru | |||||||
Tel que | 317 | 如 | 317 | rú | 317 | 如 | 317 | Such as | 317 | Tal como | 317 | Como | 317 | Sowie | 317 | Jak na przykład | 317 | Такие как | 317 | korablya | 317 | مثل | 317 | mathal | 317 | जैसे कि | 317 | chikana | 317 | ਜਿਵੇ ਕੀ | 317 | yātarā karana la'ī ika.̔Ukavīṁ sathitī vica | 317 | যেমন | 317 | yēmana | 317 | といった | 317 | といった | 317 | といった | 317 | toitta | |||||||
la qualité de la mer | 318 | 适航性 | 318 | shì háng xìng | 318 | sea-worthiness | 318 | sea-worthiness | 318 | valorização do mar | 318 | marinero | 318 | Seetüchtigkeit | 318 | godność morza | 318 | мореходность | 318 | Korabl' | 318 | جدارة البحر | 318 | jadarat albahr | 318 | समुद्र पात्रता | 318 | jeevavigyaan | 318 | ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਯੋਗਤਾ | 318 | samudara'tē jāṇa dē yōga | 318 | সমুদ্র-মূল্য | 318 | samudra-mūlya | 318 | 耐航性 | 318 | 耐航性 | 318 | せい | 318 | sei | |||||||
sébacé | 319 | 皮脂 | 319 | pízhī | 319 | sebaceous | 319 | sebaceous | 319 | sebáceo | 319 | sebáceo | 319 | Talg- | 319 | łojowy | 319 | сальный | 319 | v podkhodyashchem sostoyanii dlya plavaniya | 319 | دهني | 319 | dahni | 319 | चिकना | 319 | janm dena | 319 | sebaceous | 319 | jivē kī | 319 | sebaceous | 319 | sebaceous | 319 | sebaceous | 319 | sebaceous | 319 | せばcえおうs | 319 | sebaceōs | |||||||
la biologie | 320 | 生物学 | 320 | shēngwù xué | 320 | biology | 320 | biology | 320 | biologia | 320 | biología | 320 | Biologie | 320 | biologia | 320 | биология | 320 | Morekhodnost'; vozmozhnost' vykhodit' v more | 320 | مادة الاحياء | 320 | madat al'ahya' | 320 | जीवविज्ञान | 320 | shareer mein tel jaisa padaarth paida karana | 320 | ਜੀਵ ਵਿਗਿਆਨ | 320 | samudara dī yōgatā | 320 | জীববিজ্ঞান | 320 | jībabijñāna | 320 | 生物学 | 320 | 生物学 | 320 | せいぶつがく | 320 | seibutsugaku | |||||||
Donner naissance | 321 | 生 | 321 | shēng | 321 | 生 | 321 | Give birth | 321 | Dar à luz | 321 | Dar a luz | 321 | Gebären | 321 | Urodzić | 321 | Рожать | 321 | Takiye kak | 321 | يولد | 321 | yulad | 321 | जन्म देना | 321 | shareer mein tel jaise padaarthon ka utpaadan | 321 | ਜਨਮ ਦੇਣ | 321 | sebaceous | 321 | প্রসব করা | 321 | prasaba karā | 321 | 出産 | 321 | 出産 | 321 | しゅっさん | 321 | shussan | |||||||
produire une substance comme l'huile dans le corps | 322 | 在体内产生像油的物质 | 322 | zài tǐnèi chǎnshēng xiàng yóu de wùzhí | 322 | producing a substance like oil in the body | 322 | producing a substance like oil in the body | 322 | produzindo uma substância como óleo no corpo | 322 | producir una sustancia como aceite en el cuerpo | 322 | eine Substanz wie Öl im Körper produzieren | 322 | wytwarzając w organizmie substancję taką jak olej | 322 | производство такого вещества, как масло в теле | 322 | morekhodnost' | 322 | إنتاج مادة مثل الزيت في الجسم | 322 | 'iintaj madat mithl alzayt fi aljism | 322 | शरीर में तेल जैसा पदार्थ पैदा करना | 322 | lipid sraavit; vasaamay | 322 | ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਤੇਲ ਵਰਗਾ ਪਦਾਰਥ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ | 322 | jīva vigi'āna | 322 | শরীরে তেলের মতো পদার্থ তৈরি করে | 322 | śarīrē tēlēra matō padārtha tairi karē | 322 | 体内で油のような物質を生成する | 322 | 体内 で 油 の ような 物質 を 生成 する | 322 | たいない で あぶら の ような ぶっしつ お せいせい する | 322 | tainai de abura no yōna busshitsu o seisei suru | |||||||
Produire des substances semblables à de l'huile dans le corps | 323 | 在体内产生像油的物质 | 323 | zài tǐnèi chǎnshēng xiàng yóu de wùzhí | 323 | 在体内产生像油的物质 | 323 | Produce oil-like substances in the body | 323 | Produzem substâncias semelhantes ao óleo no corpo | 323 | Produce sustancias oleosas en el cuerpo. | 323 | Produzieren Sie ölähnliche Substanzen im Körper | 323 | Wytwarzaj w organizmie substancje oleiste | 323 | Вырабатывают в организме маслоподобные вещества | 323 | sal'nyy | 323 | #NOME? | 323 | - 'iintaj mawadi shabihat bialzayt fi aljism | 323 | शरीर में तेल जैसे पदार्थों का उत्पादन | 323 | maheena | 323 | ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਤੇਲ ਵਰਗੇ ਪਦਾਰਥ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ | 323 | janama dēṇa | 323 | শরীরে তেলের মতো পদার্থ তৈরি করে | 323 | śarīrē tēlēra matō padārtha tairi karē | 323 | 体内で油様物質を生成する | 323 | 体内 で 油 様 物質 を 生成 する | 323 | たいない で あぶら さま ぶっしつ お せいせい する | 323 | tainai de abura sama busshitsu o seisei suru | |||||||
Sécrétion de lipides; sébacées | 324 | 分泌脂质的;皮脂腺的 | 324 | fēnmì zhī zhí de; pízhīxiàn de | 324 | 分泌脂质的;皮脂腺的 | 324 | Lipid secreting; sebaceous | 324 | Secreção de lipídios; sebácea | 324 | Secreción de lípidos; sebácea | 324 | Lipidsekretion; Talg | 324 | Wydzielanie lipidów; łojowe | 324 | Выделение липидов; сальные | 324 | biologiya | 324 | إفراز الدهون ؛ دهني | 324 | 'iifraz alduhun ; dahniun | 324 | लिपिड स्रावित; वसामय | 324 | uddeshy | 324 | ਲਿਪਿਡ ਛੁਪਾਉਣਾ; | 324 | sarīra vica tēla varagā padāratha paidā karanā | 324 | লিপিড সিক্রেটিং; সেব্যাসিয়াস | 324 | lipiḍa sikrēṭiṁ; sēbyāsiẏāsa | 324 | 脂質分泌;脂漏性 | 324 | 脂質 分泌 ; 脂 漏性 | 324 | ししつ ぶんぴつ ; あぶら もせい | 324 | shishitsu bunpitsu ; abura mosei | |||||||
mois | 325 | 月 | 325 | yuè | 325 | 月 | 325 | month | 325 | mês | 325 | mes | 325 | Monat | 325 | miesiąc | 325 | месяц | 325 | Rozhat' | 325 | شهر | 325 | shahr | 325 | महीना | 325 | chauda | 325 | ਮਹੀਨਾ | 325 | sarīra vica tēla varagē padāratha paidā karadē hana | 325 | মাস | 325 | māsa | 325 | 月 | 325 | 月 | 325 | つき | 325 | tsuki | |||||||
Objectif | 326 | 旨 | 326 | zhǐ | 326 | 旨 | 326 | Purpose | 326 | Objetivo | 326 | Propósito | 326 | Zweck | 326 | Cel, powód | 326 | Цель | 326 | proizvodstvo takogo veshchestva, kak maslo v tele | 326 | غرض | 326 | gharad | 326 | उद्देश्य | 326 | gunavatta | 326 | ਉਦੇਸ਼ | 326 | lipiḍa chupā'uṇā; | 326 | উদ্দেশ্য | 326 | uddēśya | 326 | 目的 | 326 | 目的 | 326 | もくてき | 326 | mokuteki | |||||||
large | 327 | 广 | 327 | guǎng | 327 | 廣 | 327 | wide | 327 | Largo | 327 | amplio | 327 | breit | 327 | szeroki | 327 | широкий | 327 | Vyrabatyvayut v organizme maslopodobnyye veshchestva | 327 | واسع | 327 | wasie | 327 | चौड़ा | 327 | tvacha mein vasaamay granthiyaan | 327 | ਚੌੜਾ | 327 | mahīnā | 327 | প্রশস্ত | 327 | praśasta | 327 | ワイド | 327 | ワイド | 327 | ワイド | 327 | waido | |||||||
qualité | 328 | 质 | 328 | zhì | 328 | 质 | 328 | quality | 328 | qualidade | 328 | calidad | 328 | Qualität | 328 | jakość | 328 | качество | 328 | Vydeleniye lipidov; sal'nyye | 328 | جودة | 328 | jawda | 328 | गुणवत्ता | 328 | tvacha kee vasaamay granthiyaan | 328 | ਗੁਣ | 328 | udēśa | 328 | গুণ | 328 | guṇa | 328 | 品質 | 328 | 品質 | 328 | ひんしつ | 328 | hinshitsu | |||||||
les glandes sébacées de la peau | 329 | 皮肤的皮脂腺 | 329 | pífū de pízhīxiàn | 329 | the sebaceous glands in the skin | 329 | the sebaceous glands in the skin | 329 | as glândulas sebáceas na pele | 329 | las glándulas sebáceas de la piel | 329 | die Talgdrüsen in der Haut | 329 | gruczoły łojowe skóry | 329 | сальные железы в коже | 329 | mesyats | 329 | الغدد الدهنية في الجلد | 329 | alghadad aldahniat fi aljulud | 329 | त्वचा में वसामय ग्रंथियां | 329 | vasaamay granthi | 329 | ਚਮੜੀ ਵਿਚ sebaceous ਗਲੈਂਡ | 329 | cauṛā | 329 | ত্বকের sebaceous গ্রন্থি | 329 | tbakēra sebaceous granthi | 329 | 皮膚の脂漏性腺 | 329 | 皮膚 の 脂 漏 性腺 | 329 | ひふ の あぶら も せいせん | 329 | hifu no abura mo seisen | |||||||
Glandes sébacées de la peau | 330 | 皮肤的皮脂腺 | 330 | pífū de pízhīxiàn | 330 | 皮肤的皮脂腺 | 330 | Sebaceous glands of the skin | 330 | Glândulas sebáceas da pele | 330 | Glándulas sebáceas de la piel. | 330 | Talgdrüsen der Haut | 330 | Gruczoły łojowe skóry | 330 | Сальные железы кожи | 330 | Tsel' | 330 | الغدد الدهنية للجلد | 330 | alghadad aldahniat liljald | 330 | त्वचा की वसामय ग्रंथियां | 330 | Afficher moins | 330 | ਚਮੜੀ ਦੇ ਸੇਬੇਸੀਅਸ ਗਲੈਂਡ | 330 | guṇa | 330 | ত্বকের সবেসিয়াস গ্রন্থি | 330 | tbakēra sabēsiẏāsa granthi | 330 | 皮膚の脂漏性腺 | 330 | 皮膚 の 脂 漏 性腺 | 330 | ひふ の あぶら も せいせん | 330 | hifu no abura mo seisen | |||||||
Glande sébacée | 331 | 皮脂腺 | 331 | pízhīxiàn | 331 | 皮脂腺 | 331 | Sebaceous gland | 331 | Glândula sebácea | 331 | Glándula sebácea | 331 | Talgdrüse | 331 | Gruczoł łojowy | 331 | Сальная железа | 331 | shirokiy | 331 | غدة دهنية | 331 | ghudatan dahniatan | 331 | वसामय ग्रंथि | 331 | 331 | ਸੇਬੇਸੀਅਸ ਗਲੈਂਡ | 331 | camaṛī vica sebaceous galaiṇḍa | 331 | মেদবহুল গ্রন্থি | 331 | mēdabahula granthi | 331 | 脂漏性腺 | 331 | 脂 漏 性腺 | 331 | あぶら も せいせん | 331 | abura mo seisen |