|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
sceller qc dans qc |
1 |
密封某事 |
1 |
Mìfēng mǒu
shì |
1 |
seal sth in sth |
1 |
seal sth in sth |
1 |
selar sth em sth |
1 |
sellar algo en algo |
1 |
etw in etw.
versiegeln |
1 |
seal sth in sth |
1 |
запечатать
что-то в
чем-то |
1 |
zapechatat' chto-to v
chem-to |
1 |
ختم
شيء في شيء |
1 |
khatam shay' fi shay' |
1 |
sth
सीएच में
सीएच |
1 |
sth seeech mein
seeech |
1 |
sth
ਵਿੱਚ ਸੀਲ sth |
1 |
Sth vica sīla
sth |
1 |
sth
মধ্যে সিল sth |
1 |
Sth madhyē sila
sth |
1 |
sthをsthにシールする |
1 |
sth を sth に シール する |
1 |
sth お sth に シール する |
1 |
sth o sth ni shīru suru |
|
|
PRECEDENT |
2 |
mettre qc dans une enveloppe, un contenant,
etc. et le sceller |
2 |
把东西放在信封,容器等中并密封 |
2 |
bǎ dōngxī fàng zài
xìnfēng, róngqì děng zhōng bìng mìfēng |
2 |
to put sth in an
envelope, container,etc. and seal it |
2 |
to put sth in an envelope, container, etc.
and seal it |
2 |
colocar sth em um envelope, recipiente, etc.
e selá-lo |
2 |
poner algo en un sobre, recipiente, etc. y
sellarlo |
2 |
etw in einen Umschlag, Behälter usw. stecken
und verschließen |
2 |
włożyć coś do koperty,
pojemnika itp. i zakleić |
2 |
положить
что-то в
конверт,
контейнер и
т. д. и
запечатать |
2 |
polozhit' chto-to v konvert, konteyner i t.
d. i zapechatat' |
2 |
لوضع
شيء في مغلف ،
حاوية ، وما
إلى ذلك وختمها |
2 |
liwade shay' fi
mughalaf , hawiat , wama 'iilaa dhlk wakhatamiha |
2 |
एक
लिफाफे,
कंटेनर आदि
में sth डालना और
उसे सील करना |
2 |
ek liphaaphe, kantenar aadi mein sth daalana
aur use seel karana |
2 |
ਇਕ
ਲਿਫਾਫੇ,
ਕੰਟੇਨਰ, ਆਦਿ
ਵਿਚ ਰੱਖਣਾ
ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ
ਸੀਲ ਕਰਨਾ |
2 |
ika liphāphē, kaṭēnara,
ādi vica rakhaṇā atē isa nū sīla karanā |
2 |
একটি
খাম, ধারক
ইত্যাদিতে
স্টেচ লাগাতে
এবং এটি সিল
করতে |
2 |
ēkaṭi khāma, dhāraka
ityāditē sṭēca lāgātē ēbaṁ
ēṭi sila karatē |
2 |
sthを封筒や容器などに入れて密封します |
2 |
sth を 封筒 や 容器 など に 入れて 密封 します |
2 |
sth お ふうとう や ようき など に いれて みっぷう します |
2 |
sth o fūtō ya yōki nado ni irete mippū shimasu |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Joindre |
4 |
把...封闭在...里 |
4 |
bǎ...
Fēngbì zài... Lǐ |
4 |
把…封闭在…里 |
4 |
Enclose |
4 |
Anexar |
4 |
Encerrar |
4 |
Umschließen |
4 |
Ująć |
4 |
Приложить |
4 |
Prilozhit' |
4 |
أرفق |
4 |
'arfaq |
4 |
संलग्न
करें |
4 |
sanlagn karen |
4 |
ਬੰਦ
ਕਰੋ |
4 |
bada karō |
4 |
ঘিরা |
4 |
ghirā |
4 |
同封 |
4 |
同封 |
4 |
どうふう |
4 |
dōfū |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Le corps a été scellé
dans un cercueil en plomb |
5 |
尸体被密封在铅棺中 |
5 |
shītǐ bèi
mìfēng zài qiān guān zhōng |
5 |
The body was seald in a lead coffin |
5 |
The body was sealed
in a lead coffin |
5 |
O corpo foi lacrado
em um caixão de chumbo |
5 |
El cuerpo fue sellado
en un ataúd de plomo |
5 |
Der Körper wurde in
einem Bleisarg versiegelt |
5 |
Ciało
zostało zamknięte w ołowianej trumnie |
5 |
Тело
было
запечатано
в свинцовом
гробу |
5 |
Telo bylo zapechatano
v svintsovom grobu |
5 |
تم
إغلاق الجثة
في تابوت من
الرصاص |
5 |
tma 'iighlaq aljuthat
fi tabut min alrasas |
5 |
शव
को सीसे के
ताबूत में
रखा गया था |
5 |
shav ko seese ke
taaboot mein rakha gaya tha |
5 |
ਸਰੀਰ
ਨੂੰ ਇਕ ਲੀਡ ਦੇ
ਤਾਬੂਤ ਵਿਚ
ਸੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ |
5 |
sarīra nū
ika līḍa dē tābūta vica sīla kītā
gi'ā sī |
5 |
একটি
সীসা কফিনে
দেহটি সিল
করা হয়েছিল |
5 |
ēkaṭi
sīsā kaphinē dēhaṭi sila karā
haẏēchila |
5 |
体は鉛棺に封印されていた |
5 |
体 は 鉛棺 に 封印 されていた |
5 |
からだ わ なまりかん に ふういん されていた |
5 |
karada wa namarikan ni fūin sareteita |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
La concubine morte
était dans un cercueil en plomb scellé |
6 |
尸体妾焱在密闭的铅棺中 |
6 |
shītǐ qiè
yàn zài mìbì de qiān guān zhōng |
6 |
尸体妾焱在密闭的铅棺中 |
6 |
The dead concubine
was in a sealed lead coffin |
6 |
A concubina morta
estava em um caixão de chumbo lacrado |
6 |
La concubina muerta
estaba en un ataúd de plomo sellado |
6 |
Die tote Konkubine
befand sich in einem versiegelten Bleisarg |
6 |
Martwa konkubina
była w zapieczętowanej ołowianej trumnie |
6 |
Мертвая
наложница
была в
запечатанном
свинцовом
гробу |
6 |
Mertvaya nalozhnitsa
byla v zapechatannom svintsovom grobu |
6 |
المحظية
الميتة كانت
في تابوت
مختوم من
الرصاص |
6 |
almahaziyat almaytat
kanat fi tabut makhtum min alrasas |
6 |
मृत
उपपत्नी एक
सीलबंद लीड
ताबूत में थी |
6 |
mrt upapatnee ek
seelaband leed taaboot mein thee |
6 |
ਮ੍ਰਿਤਕ
ਰਕਬੇ ਇੱਕ
ਸੀਲਬੰਦ ਲੀਡ
ਦੇ ਤਾਬੂਤ
ਵਿੱਚ ਸੀ |
6 |
mritaka rakabē
ika sīlabada līḍa dē tābūta vica sī |
6 |
মৃত
উপপত্নী ছিল
একটি সিলড
কফিনে |
6 |
mr̥ta
upapatnī chila ēkaṭi silaḍa kaphinē |
6 |
死んだ子守唄は封印された鉛棺の中にあった |
6 |
死んだ 子守唄 は 封印 された 鉛棺 の 中 に あった |
6 |
しんだ こもりうた わ ふういん された なまりかん の なか に あった |
6 |
shinda komoriuta wa fūin sareta namarikan no naka ni atta |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
sceller qc |
7 |
密封 |
7 |
mìfēng |
7 |
seal sth off |
7 |
seal sth off |
7 |
selar |
7 |
sellar algo |
7 |
etw abdichten |
7 |
seal sth off |
7 |
запечатать
что-нибудь |
7 |
zapechatat'
chto-nibud' |
7 |
ختم
شيء قبالة |
7 |
khatam shay' qubala |
7 |
सील
sth बंद |
7 |
seel sth band |
7 |
ਮੋਹਰ
ਬੰਦ |
7 |
mōhara bada |
7 |
সিল
স্টে অফ |
7 |
sila sṭē
apha |
7 |
シールsthオフ |
7 |
シール sth オフ |
7 |
シール sth オフ |
7 |
shīru sth ofu |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
de la police, de
l'armée |
8 |
警察部队 |
8 |
jǐngchá bùduì |
8 |
of the police, army |
8 |
of the police, army |
8 |
da polícia, exército |
8 |
de la policía,
ejército |
8 |
der Polizei, Armee |
8 |
policji, wojska |
8 |
полиции,
армии |
8 |
politsii, armii |
8 |
من
الشرطة
والجيش |
8 |
min alshurtat
waljaysh |
8 |
पुलिस,
सेना के |
8 |
pulis, sena ke |
8 |
ਪੁਲਿਸ,
ਫੌਜ ਦੀ |
8 |
pulisa, phauja
dī |
8 |
পুলিশ,
সেনাবাহিনী |
8 |
puliśa,
sēnābāhinī |
8 |
警察、軍の |
8 |
警察 、 軍 の |
8 |
けいさつ 、 ぐん の |
8 |
keisatsu , gun no |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Police, équipe du
chapitre |
9 |
警察,章队 |
9 |
jǐngchá,
zhāng duì |
9 |
警察、章队 |
9 |
Police, Chapter Team |
9 |
Polícia, Equipe do
Capítulo |
9 |
Policía, Equipo del
Capítulo |
9 |
Polizei, Kapitelteam |
9 |
Policja, zespół
kapituły |
9 |
Полиция,
Группа
Главы |
9 |
Politsiya, Gruppa
Glavy |
9 |
الشرطة
، فريق الفصل |
9 |
alshurtat , fariq
alfasl |
9 |
पुलिस,
चैप्टर टीम |
9 |
pulis, chaiptar teem |
9 |
ਪੁਲਿਸ,
ਚੈਪਟਰ ਟੀਮ |
9 |
pulisa,
caipaṭara ṭīma |
9 |
পুলিশ,
অধ্যায় দল |
9 |
puliśa,
adhyāẏa dala |
9 |
警察、チャプターチーム |
9 |
警察 、 チャプターチーム |
9 |
けいさつ 、 ちゃぷたあちいむ |
9 |
keisatsu , chaputāchīmu |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
pour empêcher les
gens d'entrer dans une zone particulière |
10 |
防止人们进入特定区域 |
10 |
fángzhǐ rénmen
jìnrù tèdìng qūyù |
10 |
to prevent people from entering a
particular area |
10 |
to prevent people
from entering a particular area |
10 |
para evitar que as
pessoas entrem em uma determinada área |
10 |
para evitar que las
personas entren en un área en particular |
10 |
um zu verhindern,
dass Personen einen bestimmten Bereich betreten |
10 |
aby
uniemożliwić ludziom wejście do określonego obszaru |
10 |
чтобы
люди не
могли
попасть в
определенную
зону |
10 |
chtoby lyudi ne mogli
popast' v opredelennuyu zonu |
10 |
لمنع
الناس من
دخول منطقة
معينة |
10 |
limane alnaas min
dukhul mintaqat mueayana |
10 |
लोगों
को एक विशेष
क्षेत्र में
प्रवेश करने
से रोकने के
लिए |
10 |
logon ko ek vishesh
kshetr mein pravesh karane se rokane ke lie |
10 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਕਿਸੇ
ਖ਼ਾਸ ਖੇਤਰ
ਵਿਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ |
10 |
lōkāṁ
nū kisē ḵẖāsa khētara vica dākhala
hōṇa tōṁ rōkaṇa la'ī |
10 |
কোনও
নির্দিষ্ট
অঞ্চলে
লোকদের
প্রবেশে বাধা
দেওয়ার
জন্য |
10 |
kōna'ō
nirdiṣṭa añcalē lōkadēra prabēśē
bādhā dē'ōẏāra jan'ya |
10 |
人々が特定のエリアに入るのを防ぐため |
10 |
人々 が 特定 の エリア に 入る の を 防ぐ ため |
10 |
ひとびと が とくてい の エリア に はいる の お ふせぐ ため |
10 |
hitobito ga tokutei no eria ni hairu no o fusegu tame |
|
10 |
HINDI |
11 |
Empêcher les gens
d'entrer dans certaines zones |
11 |
防止人们进入特定区域 |
11 |
fángzhǐ rénmen
jìnrù tèdìng qūyù |
11 |
防止人们进入特定区域 |
11 |
Prevent people from
entering certain areas |
11 |
Impedir que as
pessoas entrem em certas áreas |
11 |
Evitar que las
personas ingresen a ciertas áreas |
11 |
Verhindern Sie, dass
Personen bestimmte Bereiche betreten |
11 |
Nie pozwalaj ludziom
wchodzić do niektórych obszarów |
11 |
Не
позволяйте
людям
входить в
определенные
зоны |
11 |
Ne pozvolyayte
lyudyam vkhodit' v opredelennyye zony |
11 |
منع
الناس من
دخول مناطق
معينة |
11 |
manae alnaas min
dukhul manatiq mueayana |
11 |
लोगों
को कुछ
क्षेत्रों
में प्रवेश
करने से रोकें |
11 |
logon ko kuchh
kshetron mein pravesh karane se roken |
11 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਕੁਝ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਤੋਂ
ਰੋਕੋ |
11 |
lōkāṁ
nū kujha khētarāṁ vica dākhala hōṇa
tōṁ rōkō |
11 |
নির্দিষ্ট
অঞ্চলগুলিতে
লোকদের
প্রবেশে বাধা
দিন |
11 |
nirdiṣṭa
añcalagulitē lōkadēra prabēśē bādhā
dina |
11 |
人々が特定のエリアに入るのを防ぐ |
11 |
人々 が 特定 の エリア に 入る の を 防ぐ |
11 |
ひとびと が とくてい の エリア に はいる の お ふせぐ |
11 |
hitobito ga tokutei no eria ni hairu no o fusegu |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Blocus |
12 |
封锁;封闭 |
12 |
fēngsuǒ; fēngbì |
12 |
封锁; 封闭 |
12 |
Blockade |
12 |
Bloqueio |
12 |
Bloqueo |
12 |
Blockade |
12 |
Blokada |
12 |
Блокада |
12 |
Blokada |
12 |
حصار |
12 |
hisar |
12 |
नाकाबंदी |
12 |
naakaabandee |
12 |
ਨਾਕਾਬੰਦੀ |
12 |
nākābadī |
12 |
অবরোধ |
12 |
abarōdha |
12 |
封鎖 |
12 |
封鎖 |
12 |
ふうさ |
12 |
fūsa |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
marque officielle |
13 |
官方商标 |
13 |
guānfāng
shāngbiāo |
13 |
official mark |
13 |
official mark |
13 |
marca oficial |
13 |
marca oficial |
13 |
offizielle Marke |
13 |
oficjalny znak |
13 |
официальный
знак |
13 |
ofitsial'nyy znak |
13 |
علامة
رسمية |
13 |
ealamat rasmia |
13 |
आधिकारिक
चिह्न |
13 |
aadhikaarik chihn |
13 |
ਅਧਿਕਾਰਕ
ਨਿਸ਼ਾਨ |
13 |
adhikāraka
niśāna |
13 |
সরকারী
চিহ্ন |
13 |
sarakārī
cihna |
13 |
公式マーク |
13 |
公式 マーク |
13 |
こうしき マーク |
13 |
kōshiki māku |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Joint |
14 |
印章 |
14 |
yìnzhāng |
14 |
印章 |
14 |
Seal |
14 |
Foca |
14 |
Sello |
14 |
Dichtung |
14 |
Foka |
14 |
Тюлень |
14 |
Tyulen' |
14 |
عجل
البحر |
14 |
eajal albahr |
14 |
सील |
14 |
seel |
14 |
ਸੀਲ |
14 |
sīla |
14 |
সীল |
14 |
sīla |
14 |
密閉する |
14 |
密閉 する |
14 |
みっぺい する |
14 |
mippei suru |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
un dessin ou une
marque officielle, estampillée sur un document pour montrer qu'il est
authentique et qu'il porte l'autorité d'une personne ou d'une organisation
particulière |
15 |
印在文件上的官方设计或商标,以表明它是真实的并具有特定个人或组织的权限 |
15 |
yìn zài wénjiàn shàng
de guānfāng shèjì huò shāngbiāo, yǐ biǎomíng
tā shì zhēnshí de bìng jùyǒu tèdìng gèrén huò zǔzhī
de quánxiàn |
15 |
an official design or mark,
stamped on a document to show that it is genuine and carries the authority of a particular person or
organization |
15 |
an official design or
mark, stamped on a document to show that it is genuine and carries the
authority of a particular person or organization |
15 |
um desenho ou marca
oficial, estampado em um documento para mostrar que é genuíno e carrega a
autoridade de uma determinada pessoa ou organização |
15 |
un diseño o marca
oficial, estampado en un documento para demostrar que es genuino y lleva la
autoridad de una persona u organización en particular |
15 |
ein offizielles
Design oder eine Marke, die auf ein Dokument gestempelt ist, um zu zeigen,
dass es echt ist und die Autorität einer bestimmten Person oder Organisation
trägt |
15 |
oficjalny wzór lub
znak, ostemplowany na dokumencie w celu wykazania, że jest
autentyczny i posiada autorytet określonej osoby lub organizacji |
15 |
официальный
образец или
знак,
проставленный
на
документе,
чтобы
показать,
что он подлинный
и несет
авторитет
определенного
лица или
организации |
15 |
ofitsial'nyy obrazets
ili znak, prostavlennyy na dokumente, chtoby pokazat', chto on podlinnyy i
neset avtoritet opredelennogo litsa ili organizatsii |
15 |
تصميم
أو علامة
رسمية ،
مختومة على
مستند لإثبات
أنها أصلية
وتحمل سلطة
شخص أو منظمة
معينة |
15 |
tasmim 'aw ealamat
rasmiat , makhtumat ealaa mustanad li'iithbat 'anaha 'asliat watahmil sultat
shakhs 'aw munazamatan mueayanatan |
15 |
एक
आधिकारिक
डिजाइन या
चिह्न, यह
दिखाने के लिए
कि यह
वास्तविक है
और किसी
विशेष
व्यक्ति या
संगठन के
अधिकार को ले
जाता है, एक
दस्तावेज पर
मुहर लगाई
जाती है |
15 |
ek aadhikaarik dijain
ya chihn, yah dikhaane ke lie ki yah vaastavik hai aur kisee vishesh vyakti
ya sangathan ke adhikaar ko le jaata hai, ek dastaavej par muhar lagaee
jaatee hai |
15 |
ਇੱਕ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਜਾਂ
ਨਿਸ਼ਾਨ, ਇੱਕ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ
ਮੋਹਰ ਲਗਾਉਣ
ਲਈ ਇਹ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਸੱਚਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਸੰਗਠਨ ਦਾ
ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਦਾ
ਹੈ |
15 |
ika adhikārata
ḍizā'īna jāṁ niśāna, ika
dasatāvēza'tē mōhara lagā'uṇa la'ī iha
darasā'undā hai ki iha sacā hai atē ika khāsa
vi'akatī jāṁ sagaṭhana dā adhikāra
rakhadā hai |
15 |
অফিসিয়াল
ডিজাইন বা
চিহ্ন, কোনও
নথিতে এটি খাঁটি
সত্য তা
প্রমাণ করার
জন্য এবং
কোনও নির্দিষ্ট
ব্যক্তি বা
সংস্থার
কর্তৃত্ব
বহন করে |
15 |
aphisiẏāla
ḍijā'ina bā cihna, kōna'ō nathitē
ēṭi khām̐ṭi satya tā pramāṇa
karāra jan'ya ēbaṁ kōna'ō nirdiṣṭa
byakti bā sansthāra kartr̥tba bahana karē |
15 |
それが本物であり、特定の個人または組織の権限を持っていることを示すために文書に刻印された公式のデザインまたはマーク |
15 |
それ が 本物であり 、 特定 の 個人 または 組織 の 権限 を 持っている こと を 示す ため に 文書 に 刻印 された 公式 の デザイン または マーク |
15 |
それ が ほんものであり 、 とくてい の こじん または そしき の けんげん お もっている こと お しめす ため に ぶんしょ に こくいん された こうしき の デザイン または マーク |
15 |
sore ga honmonodeari , tokutei no kojin mataha soshiki no kengen o motteiru koto o shimesu tame ni bunsho ni kokuin sareta kōshiki no dezain mataha māku |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
La conception ou la
marque officielle imprimée sur le document pour montrer qu'il est authentique
et qu'il a l'autorité d'une personne ou d'une organisation spécifique |
16 |
印在文件上的官方设计或商标,以表明它是真实的并具有特定个人或组织的权限 |
16 |
yìn zài wénjiàn
shàng de guānfāng shèjì huò shāngbiāo, yǐ
biǎomíng tā shì zhēnshí de bìng jùyǒu tèdìng gèrén huò
zǔzhī de quánxiàn |
16 |
印在文件上的官方设计或商标,以表明它是真实的并具有特定个人或组织的权限 |
16 |
The official design
or trademark printed on the document to show that it is authentic and has the
authority of a specific individual or organization |
16 |
O desenho oficial ou
marca registrada impressa no documento para mostrar que ele é autêntico e tem
a autoridade de um indivíduo ou organização específica |
16 |
El diseño o marca
comercial oficial impresa en el documento para demostrar que es auténtico y
tiene la autoridad de una persona u organización específica. |
16 |
Das offizielle
Design oder die Marke, die auf dem Dokument abgedruckt ist, um zu zeigen,
dass es authentisch ist und die Autorität einer bestimmten Person oder
Organisation besitzt |
16 |
Oficjalny wzór lub
znak towarowy wydrukowany na dokumencie w celu wykazania, że
jest autentyczny i ma uprawnienia określonej osoby lub
organizacji |
16 |
Официальный
дизайн или
товарный
знак, напечатанный
на
документе,
чтобы
показать, что
он
подлинный и
имеет право
собственности
определенного
лица или
организации. |
16 |
Ofitsial'nyy dizayn
ili tovarnyy znak, napechatannyy na dokumente, chtoby pokazat', chto on
podlinnyy i imeyet pravo sobstvennosti opredelennogo litsa ili organizatsii. |
16 |
التصميم
الرسمي أو
العلامة
التجارية
المطبوعة
على المستند
لإثبات أنها
أصلية
وتتمتع بسلطة
فرد أو منظمة
معينة |
16 |
altasmim alrasmiu
'aw aleallamat altijariat almatbueat ealaa almustanad li'iithbat 'anaha
'asliat watatamatae bisultat fard 'aw munazamat mueayana |
16 |
दस्तावेज़
पर मुद्रित
आधिकारिक
डिज़ाइन या ट्रेडमार्क
यह दिखाने के
लिए कि यह
प्रामाणिक
है और किसी
विशिष्ट
व्यक्ति या
संगठन का अधिकार
है |
16 |
dastaavez par mudrit
aadhikaarik dizain ya tredamaark yah dikhaane ke lie ki yah praamaanik hai
aur kisee vishisht vyakti ya sangathan ka adhikaar hai |
16 |
ਦਸਤਾਵੇਜ਼
'ਤੇ ਛਾਪੇ ਗਏ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਜਾਂ
ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ
ਲਈ ਕਿ ਇਹ
ਪ੍ਰਮਾਣਕ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚ ਇਕ
ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਸੰਗਠਨ ਦਾ
ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ |
16 |
dasatāvēza'tē
chāpē ga'ē adhikārata ḍizā'īna
jāṁ ṭrēḍamāraka nū
darasā'uṇa la'ī ki iha pramāṇaka hai atē isa
vica ika khāsa vi'akatī jāṁ sagaṭhana dā
adhikāra hai |
16 |
দস্তাবেজে
মুদ্রিত
অফিসিয়াল
ডিজাইন বা ট্রেডমার্ক
এটি প্রমাণ
করার জন্য যে
এটি খাঁটি এবং
নির্দিষ্ট
ব্যক্তি বা
সংস্থার
কর্তৃত্ব
রয়েছে |
16 |
dastābējē
mudrita aphisiẏāla ḍijā'ina bā
ṭrēḍamārka ēṭi pramāṇa
karāra jan'ya yē ēṭi khām̐ṭi
ēbaṁ nirdiṣṭa byakti bā sansthāra
kartr̥tba raẏēchē |
16 |
本物であり、特定の個人または組織の権限を持っていることを示すために文書に印刷された公式のデザインまたは商標 |
16 |
本物であり 、 特定 の 個人 または 組織 の 権限 を 持っている こと を 示す ため に 文書 に 印刷 された 公式 の デザイン または 商標 |
16 |
ほんものであり 、 とくてい の こじん または そしき の けんげん お もっている こと お しめす ため に ぶんしょ に いんさつ された こうしき の デザイン または しょうひょう |
16 |
honmonodeari , tokutei no kojin mataha soshiki no kengen o motteiru koto o shimesu tame ni bunsho ni insatsu sareta kōshiki no dezain mataha shōhyō |
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
Sceller; sceller;
sceller; sceller |
17 |
印章;图章;玺;印记 |
17 |
yìnzhāng;
túzhāng; xǐ; yìnjì |
17 |
印章;图章;玺;印记 |
17 |
Seal; seal; seal;
seal |
17 |
Selo; selo; selo;
selo |
17 |
Sellar; sellar;
sellar; sellar |
17 |
Siegel; Siegel;
Siegel; Siegel; Siegel |
17 |
Pieczęć;
pieczęć; pieczęć; pieczęć |
17 |
Печать;
печать;
печать;
печать |
17 |
Pechat'; pechat';
pechat'; pechat' |
17 |
الختم
، الختم ،
الختم ،
الختم |
17 |
alkhatim , alkhatm ,
alkhatm , alkhatm |
17 |
सील;
सील; सील; सील |
17 |
seel; seel; seel;
seel |
17 |
ਮੋਹਰ;
ਮੋਹਰ; ਮੋਹਰ;
ਮੋਹਰ |
17 |
mōhara;
mōhara; mōhara; mōhara |
17 |
সিল;
সিল; সিল; সিল |
17 |
sila; sila; sila;
sila |
17 |
シール;シール;シール;シール |
17 |
シール ; シール ; シール ; シール |
17 |
シール ; シール ; シール ; シール |
17 |
shīru ; shīru ; shīru ; shīru |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Ren |
18 |
壬 |
18 |
rén |
18 |
壬 |
18 |
Ren |
18 |
Ren |
18 |
Ren |
18 |
Ren |
18 |
Ren |
18 |
Ren |
18 |
Ren |
18 |
رن |
18 |
ran |
18 |
रेन |
18 |
ren |
18 |
ਰੇਨ |
18 |
rēna |
18 |
রেন |
18 |
rēna |
18 |
レン |
18 |
レン |
18 |
レン |
18 |
ren |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
gǎ |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
gǎ |
19 |
玍 |
19 |
ga |
19 |
玍 |
19 |
ga |
19 |
玍 |
19 |
gǎ |
19 |
玍 |
19 |
gǎ |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
19 |
玍 |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Protium |
20 |
氕 |
20 |
piē |
20 |
氕 |
20 |
Protium |
20 |
Protium |
20 |
Protium |
20 |
Protium |
20 |
Protium |
20 |
Protium |
20 |
Protium |
20 |
البروتيوم |
20 |
albarutium |
20 |
protium |
20 |
protium |
20 |
ਪ੍ਰੋਟੀਅਮ |
20 |
prōṭī'ama |
20 |
প্রোটিয়াম |
20 |
prōṭiẏāma |
20 |
プロチウム |
20 |
プロチウム |
20 |
ぷろちうむ |
20 |
purochiumu |
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
première |
21 |
乍 |
21 |
zhà |
21 |
乍 |
21 |
first |
21 |
primeiro |
21 |
primero |
21 |
zuerst |
21 |
pierwszy |
21 |
первый |
21 |
pervyy |
21 |
أول |
21 |
'awal |
21 |
प्रथम |
21 |
pratham |
21 |
ਪਹਿਲਾਂ |
21 |
pahilāṁ |
21 |
প্রথম |
21 |
prathama |
21 |
最初 |
21 |
最初 |
21 |
さいしょ |
21 |
saisho |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
nì |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
nì |
22 |
氼 |
22 |
ni |
22 |
氼 |
22 |
ni |
22 |
氼 |
22 |
nì |
22 |
氼 |
22 |
nì |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
22 |
氼 |
|
|
|
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
poterie |
23 |
缶 |
23 |
fǒu |
23 |
缶 |
23 |
pottery |
23 |
cerâmica |
23 |
cerámica |
23 |
Keramik |
23 |
garncarstwo |
23 |
керамика |
23 |
keramika |
23 |
الفخار |
23 |
alfakhar |
23 |
मिट्टी
के बर्तनों |
23 |
mittee ke bartanon |
23 |
ਭਾਂਡੇ |
23 |
bhāṇḍē |
23 |
মৃৎশিল্প |
23 |
mr̥ṯśilpa |
23 |
陶器 |
23 |
陶器 |
23 |
とうき |
23 |
tōki |
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Verser |
24 |
汖 |
24 |
pìn |
24 |
汖 |
24 |
Pour |
24 |
Derramar |
24 |
Verter |
24 |
Gießen |
24 |
Wlać |
24 |
Налить |
24 |
Nalit' |
24 |
يصب |
24 |
yasubu |
24 |
बहना |
24 |
bahana |
24 |
ਡੋਲ੍ਹ
ਦਿਓ |
24 |
ḍōl'ha
di'ō |
24 |
.ালা |
24 |
.̔Ālā |
24 |
注ぐ |
24 |
注ぐ |
24 |
そそぐ |
24 |
sosogu |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
amusement |
25 |
乐 |
25 |
lè |
25 |
乐 |
25 |
fun |
25 |
Diversão |
25 |
divertido |
25 |
Spaß |
25 |
zabawa |
25 |
весело |
25 |
veselo |
25 |
مرح |
25 |
marah |
25 |
आनंद |
25 |
aanand |
25 |
ਮਜ਼ੇਦਾਰ |
25 |
mazēdāra |
25 |
মজা |
25 |
majā |
25 |
楽しい |
25 |
楽しい |
25 |
たのしい |
25 |
tanoshī |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
tuer |
26 |
杀 |
26 |
shā |
26 |
杀 |
26 |
kill |
26 |
matar |
26 |
matar |
26 |
töten |
26 |
zabić |
26 |
убийство |
26 |
ubiystvo |
26 |
قتل |
26 |
qutil |
26 |
मार |
26 |
maar |
26 |
ਮਾਰੋ |
26 |
mārō |
26 |
হত্যা |
26 |
hatyā |
26 |
殺します |
26 |
殺します |
26 |
ころします |
26 |
koroshimasu |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
je |
27 |
亇 |
27 |
ma |
27 |
亇 |
27 |
I |
27 |
Eu |
27 |
yo |
27 |
ich |
27 |
ja |
27 |
я |
27 |
ya |
27 |
أنا |
27 |
'ana |
27 |
मैं |
27 |
main |
27 |
ਆਈ |
27 |
ā'ī |
27 |
আমি |
27 |
āmi |
27 |
私 |
27 |
私 |
27 |
わたし |
27 |
watashi |
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
Roi |
28 |
王 |
28 |
wáng |
28 |
王 |
28 |
king |
28 |
rei |
28 |
Rey |
28 |
König |
28 |
król |
28 |
король |
28 |
korol' |
28 |
ملك |
28 |
malik |
28 |
राजा |
28 |
raaja |
28 |
ਰਾਜਾ |
28 |
rājā |
28 |
রাজা |
28 |
rājā |
28 |
キング |
28 |
キング |
28 |
キング |
28 |
kingu |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
mǐ |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
mǐ |
29 |
沵 |
29 |
mi |
29 |
沵 |
29 |
mi |
29 |
沵 |
29 |
mǐ |
29 |
沵 |
29 |
mǐ |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
29 |
沵 |
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
Tu |
30 |
尔 |
30 |
ěr |
30 |
尔 |
30 |
You |
30 |
Você |
30 |
usted |
30 |
Du |
30 |
ty |
30 |
Вы |
30 |
Vy |
30 |
أنت |
30 |
'ant |
30 |
आप |
30 |
aap |
30 |
ਤੁਸੀਂ |
30 |
tusīṁ |
30 |
আপনি |
30 |
āpani |
30 |
君は |
30 |
君 は |
30 |
くん わ |
30 |
kun wa |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Joint |
31 |
玺 |
31 |
xǐ |
31 |
玺 |
31 |
Seal |
31 |
Foca |
31 |
Sello |
31 |
Dichtung |
31 |
Foka |
31 |
Тюлень |
31 |
Tyulen' |
31 |
عجل
البحر |
31 |
eajal albahr |
31 |
सील |
31 |
seel |
31 |
ਸੀਲ |
31 |
sīla |
31 |
সীল |
31 |
sīla |
31 |
密閉する |
31 |
密閉 する |
31 |
みっぺい する |
31 |
mippei suru |
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
La lettre portait le
sceau du président |
32 |
这封信盖有总统印章 |
32 |
zhè fēng xìn gài
yǒu zǒngtǒng yìnzhāng |
32 |
The letter bore the president’s seal |
32 |
The letter bore the
president’s seal |
32 |
A carta trazia o selo
do presidente |
32 |
La carta llevaba el
sello del presidente |
32 |
Der Brief trug das
Siegel des Präsidenten |
32 |
List miał
pieczęć prezydenta |
32 |
На
письме была
печать
президента. |
32 |
Na pis'me byla
pechat' prezidenta. |
32 |
كانت
الرسالة
تحمل ختم
الرئيس |
32 |
kanat alrisalat
tahmil khatam alrayiys |
32 |
पत्र
ने
राष्ट्रपति
की मुहर को
बोर कर दिया |
32 |
patr ne raashtrapati
kee muhar ko bor kar diya |
32 |
ਪੱਤਰ
ਵਿੱਚ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਦੀ ਮੋਹਰ ਲੱਗੀ
ਸੀ |
32 |
patara vica
rāśaṭarapatī dī mōhara lagī sī |
32 |
চিঠিতে
রাষ্ট্রপতির
মোহর লাগছিল |
32 |
ciṭhitē
rāṣṭrapatira mōhara lāgachila |
32 |
その手紙には大統領の印章があった |
32 |
その 手紙 に は 大統領 の 印章 が あった |
32 |
その てがみ に わ だいとうりょう の いんしょう が あった |
32 |
sono tegami ni wa daitōryō no inshō ga atta |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
La lettre est
estampillée du sceau du président |
33 |
信上盖有总统知印章 |
33 |
xìn shàng gài
yǒu zǒngtǒng zhī yìnzhāng |
33 |
信上盖有总统知印章 |
33 |
The letter has the
seal of the President |
33 |
A carta é carimbada
com o selo do Presidente |
33 |
La carta está
sellada con el sello del presidente. |
33 |
Der Brief ist mit
dem Siegel des Präsidenten versehen |
33 |
List opatrzony jest
pieczęcią Prezydenta |
33 |
Письмо
скреплено
печатью
Президента. |
33 |
Pis'mo skrepleno
pechat'yu Prezidenta. |
33 |
الرسالة
مختومة بختم
رئيس
الجمهورية |
33 |
alrisalat makhtumat
bikhatm rayiys aljumhuria |
33 |
पत्र
पर
राष्ट्रपति
की मुहर के
साथ मुहर लगी
है |
33 |
patr par
raashtrapati kee muhar ke saath muhar lagee hai |
33 |
ਪੱਤਰ
ਉੱਤੇ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਦੀ ਮੋਹਰ ਲੱਗ
ਗਈ ਹੈ |
33 |
patara utē
rāśaṭarapatī dī mōhara laga ga'ī hai |
33 |
চিঠিতে
রাষ্ট্রপতির
মোহর লাগানো
থাকে |
33 |
ciṭhitē
rāṣṭrapatira mōhara lāgānō
thākē |
33 |
手紙には大統領の印章が刻印されています |
33 |
手紙 に は 大統領 の 印章 が 刻印 されています |
33 |
てがみ に わ だいとうりょう の いんしょう が こくいん されています |
33 |
tegami ni wa daitōryō no inshō ga kokuin sareteimasu |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
rendre qc définitif |
34 |
确定 |
34 |
quèdìng |
34 |
making sth definitive |
34 |
making sth definitive |
34 |
tornando o sth
definitivo |
34 |
haciendo algo
definitivo |
34 |
etw endgültig machen |
34 |
czynić coś
ostatecznym |
34 |
сделать
что-то
окончательным |
34 |
sdelat' chto-to
okonchatel'nym |
34 |
جعل
كل شيء
نهائيًا |
34 |
jaeal kula shay'
nhayyana |
34 |
sth को
निश्चित
करना |
34 |
sth ko nishchit
karana |
34 |
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਕਰਨਾ |
34 |
niradhārata
karanā |
34 |
স্থায়ী
সিদ্ধান্ত
গ্রহণ |
34 |
sthāẏī
sid'dhānta grahaṇa |
34 |
sthを決定的にする |
34 |
sth を 決定的 に する |
34 |
sth お けっていてき に する |
34 |
sth o ketteiteki ni suru |
|
34 |
wanik |
35 |
Confirmer |
35 |
确认 |
35 |
quèrèn |
35 |
确认 |
35 |
Confirm |
35 |
confirme |
35 |
Confirmar |
35 |
Bestätigen |
35 |
Potwierdzać |
35 |
Подтвердить |
35 |
Podtverdit' |
35 |
تؤكد |
35 |
tuakid |
35 |
पुष्टि
करें |
35 |
pushti karen |
35 |
ਪੁਸ਼ਟੀ
ਕਰੋ |
35 |
puśaṭī
karō |
35 |
কনফার্ম |
35 |
kanaphārma |
35 |
確認 |
35 |
確認 |
35 |
かくにん |
35 |
kakunin |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
une chose qui rend qc
défini |
36 |
使某事确定的事物 |
36 |
shǐ mǒu shì
quèdìng de shìwù |
36 |
a thing that makes sth definite |
36 |
a thing that makes
sth definite |
36 |
uma coisa que torna o
sth definitivo |
36 |
una cosa que hace
algo definido |
36 |
eine Sache, die etw
eindeutig macht |
36 |
rzecz, która sprawia,
że coś jest określone |
36 |
вещь,
которая
делает
что-то
определенным |
36 |
veshch', kotoraya
delayet chto-to opredelennym |
36 |
الشيء
الذي يجعل كل
شيء محددًا |
36 |
alshay' aldhy yajeal
kula shay' mhddana |
36 |
ऐसी
बात जो sth को
निश्चित
करती है |
36 |
aisee baat jo sth ko
nishchit karatee hai |
36 |
ਇਕ
ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਨਿਸ਼ਚਤ
ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ |
36 |
ika ajihī
cīja jō saṭaica nū niśacata
baṇā'undī hai |
36 |
একটি
বিষয় যা
স্থির করে
তোলে
সুনির্দিষ্ট |
36 |
ēkaṭi
biṣaẏa yā sthira karē tōlē
sunirdiṣṭa |
36 |
sthを明確にするもの |
36 |
sth を 明確 に する もの |
36 |
sth お めいかく に する もの |
36 |
sth o meikaku ni suru mono |
|
36 |
navire |
37 |
Quelque chose qui
confirme; une garantie; un jeton |
37 |
表示确认的事物;保证;信物 |
37 |
biǎoshì quèrèn
de shìwù; bǎozhèng; xìnwù |
37 |
表示确认的事物;保证;信物 |
37 |
Something that
confirms; a guarantee; a token |
37 |
Algo que confirma;
uma garantia; um token |
37 |
Algo que confirma;
una garantía; un token |
37 |
Etwas, das
bestätigt, eine Garantie, ein Zeichen |
37 |
Coś, co
potwierdza; gwarancja; token |
37 |
Что-то
подтверждающее;
гарантия;
токен |
37 |
Chto-to
podtverzhdayushcheye; garantiya; token |
37 |
شيء
يؤكد ؛ ضمان ؛
رمز |
37 |
shay' yuakid ; daman
; ramz |
37 |
कुछ
जो पुष्टि
करता है, एक
गारंटी; एक
टोकन |
37 |
kuchh jo pushti
karata hai, ek gaarantee; ek tokan |
37 |
ਕੋਈ
ਚੀਜ਼ ਜੋ ਇਸ ਦੀ
ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੀ
ਹੈ; ਇੱਕ ਗਰੰਟੀ;
ਇਕ ਟੋਕਨ |
37 |
kō'ī
cīza jō isa dī puśaṭī karadī hai; ika
garaṭī; ika ṭōkana |
37 |
একটি
নিশ্চয়তা;
একটি
গ্যারান্টি; |
37 |
ēkaṭi
niścaẏatā; ēkaṭi gyārānṭi; |
37 |
確認するもの;保証;トークン |
37 |
確認 する もの ; 保証 ; トー クン |
37 |
かくにん する もの ; ほしょう ; トー クン |
37 |
kakunin suru mono ; hoshō ; tō kun |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Le projet a reçu le
sceau d'approbation du gouvernement |
38 |
该项目已获得政府批准 |
38 |
gāi xiàngmù
yǐ huòdé zhèngfǔ pīzhǔn |
38 |
The project has been given the
governments seal of approval |
38 |
The project has been
given the governments seal of approval |
38 |
O projeto recebeu o
selo de aprovação do governo |
38 |
El proyecto ha
recibido el sello de aprobación del gobierno. |
38 |
Das Projekt wurde mit
dem Gütesiegel der Regierung ausgezeichnet |
38 |
Projekt uzyskał
aprobatę rządów |
38 |
Проект
получил
одобрение
правительства. |
38 |
Proyekt poluchil
odobreniye pravitel'stva. |
38 |
تم
منح المشروع
ختم
الموافقة من
الحكومة |
38 |
tama manh almashrue
khatam almuafaqat min alhukuma |
38 |
परियोजना
को सरकारों
की मंजूरी की
मुहर दी गई है |
38 |
pariyojana ko
sarakaaron kee manjooree kee muhar dee gaee hai |
38 |
ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ
ਨੂੰ ਸਰਕਾਰਾਂ
ਨੇ ਮਨਜ਼ੂਰੀ
ਦੀ ਮੋਹਰ ਦਿੱਤੀ
ਹੈ |
38 |
prājaikaṭa
nū sarakārāṁ nē manazūrī dī
mōhara ditī hai |
38 |
প্রকল্পগুলির
অনুমোদনের
মোহর দেওয়া
হয়েছে |
38 |
prakalpagulira
anumōdanēra mōhara dē'ōẏā
haẏēchē |
38 |
プロジェクトは政府の承認の印を与えられました |
38 |
プロジェクト は 政府 の 承認 の 印 を 与えられました |
38 |
プロジェクト わ せいふ の しょうにん の しるし お あたえられました |
38 |
purojekuto wa seifu no shōnin no shirushi o ataeraremashita |
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
(approbation
officielle) |
39 |
(官方批准) |
39 |
(guānfāng
pīzhǔn) |
39 |
( official approval) |
39 |
(official approval) |
39 |
(aprovação oficial) |
39 |
(aprobación oficial) |
39 |
(offizielle
Genehmigung) |
39 |
(oficjalne
zatwierdzenie) |
39 |
(официальное
одобрение) |
39 |
(ofitsial'noye
odobreniye) |
39 |
(موافقة
رسمية) |
39 |
(mwafaqat rasmiat) |
39 |
(आधिकारिक
अनुमोदन) |
39 |
(aadhikaarik
anumodan) |
39 |
(ਅਧਿਕਾਰਤ
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ) |
39 |
(adhikārata
pravānagī) |
39 |
(সরকারী
অনুমোদন) |
39 |
(sarakārī
anumōdana) |
39 |
(正式承認) |
39 |
( 正式 承認 ) |
39 |
( せいしき しょうにん ) |
39 |
( seishiki shōnin ) |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Le projet a été
officiellement approuvé par le gouvernement |
40 |
项目已由政府正式批准 |
40 |
xiàngmù yǐ yóu
zhèngfǔ zhèngshì pīzhǔn |
40 |
项目已由政府正式批准 |
40 |
The project has been
officially approved by the government |
40 |
O projeto foi
oficialmente aprovado pelo governo |
40 |
El proyecto ha sido
aprobado oficialmente por el gobierno. |
40 |
Das Projekt wurde
offiziell von der Regierung genehmigt |
40 |
Projekt został
oficjalnie zatwierdzony przez rząd |
40 |
Проект
официально
одобрен
правительством. |
40 |
Proyekt ofitsial'no
odobren pravitel'stvom. |
40 |
تمت
الموافقة
الرسمية على
المشروع من
قبل الحكومة |
40 |
tamat almuafaqat
alrasmiat ealaa almashrue min qibal alhukuma |
40 |
परियोजना
को आधिकारिक
तौर पर सरकार
द्वारा अनुमोदित
किया गया है |
40 |
pariyojana ko
aadhikaarik taur par sarakaar dvaara anumodit kiya gaya hai |
40 |
ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ
ਨੂੰ ਸਰਕਾਰ
ਦੁਆਰਾ
ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ
'ਤੇ ਮਨਜ਼ੂਰੀ
ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ |
40 |
prājaikaṭa
nū sarakāra du'ārā adhikārata taura'tē
manazūrī ditī ga'ī hai |
40 |
প্রকল্পটি
সরকারীভাবে
অনুমোদন
পেয়েছে |
40 |
prakalpaṭi
sarakārībhābē anumōdana pēẏēchē |
40 |
プロジェクトは政府によって正式に承認されました |
40 |
プロジェクト は 政府 によって 正式 に 承認 されました |
40 |
プロジェクト わ せいふ によって せいしき に しょうにん されました |
40 |
purojekuto wa seifu niyotte seishiki ni shōnin saremashita |
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
J'ai regardé le
cadeau comme un sceau sur notre amitié |
41 |
我把礼物看成是我们友谊的印记 |
41 |
wǒ bǎ
lǐwù kàn chéng shì wǒmen yǒuyì de yìnjì |
41 |
I looked
upon the gift as a seal on our friendship |
41 |
I looked upon the
gift as a seal on our friendship |
41 |
Eu olhei para o
presente como um selo em nossa amizade |
41 |
Vi el regalo como un
sello de nuestra amistad |
41 |
Ich betrachtete das
Geschenk als Siegel unserer Freundschaft |
41 |
Traktowałem ten
prezent jako pieczęć na naszej przyjaźni |
41 |
Я
смотрел на
подарок как
на печать
нашей дружбы |
41 |
YA smotrel na podarok
kak na pechat' nashey druzhby |
41 |
نظرت
إلى الهدية
كختم على
صداقتنا |
41 |
nazarat 'iilaa
alhadyat kukhutim ealaa sadaqatina |
41 |
मैंने
उपहार को
हमारी
दोस्ती पर
मुहर के रूप में
देखा |
41 |
mainne upahaar ko
hamaaree dostee par muhar ke roop mein dekha |
41 |
ਮੈਂ
ਤੋਹਫ਼ੇ ਨੂੰ
ਸਾਡੀ ਦੋਸਤੀ
ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ
ਵਾਂਗ ਵੇਖਿਆ |
41 |
maiṁ
tōhafē nū sāḍī dōsatī utē
mōhara vāṅga vēkhi'ā |
41 |
আমি
উপহারটিকে
আমার
বন্ধুত্বের
মোহর হিসাবে
দেখলাম |
41 |
āmi
upahāraṭikē āmāra bandhutbēra mōhara
hisābē dēkhalāma |
41 |
私はその贈り物を私たちの友情の印として見ました |
41 |
私 は その 贈り物 を 私たち の 友情 の 印 として 見ました |
41 |
わたし わ その おくりもの お わたしたち の ゆうじょう の しるし として みました |
41 |
watashi wa sono okurimono o watashitachi no yūjō no shirushi toshite mimashita |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Je prends ton cadeau
comme un témoignage de notre amitié |
42 |
我把你的礼物看存我们之间友谊的见证 |
42 |
wǒ bǎ
nǐ de lǐwù kàn cún wǒmen zhī jiān yǒuyì de
jiànzhèng |
42 |
我把你的礼物看存我们之间友谊的见证 |
42 |
I take your gift as
a testimony of our friendship |
42 |
Eu tomo seu presente
como um testemunho de nossa amizade |
42 |
Tomo tu regalo como
testimonio de nuestra amistad |
42 |
Ich nehme Ihr
Geschenk als Zeugnis unserer Freundschaft |
42 |
Twój prezent
przyjmuję jako świadectwo naszej przyjaźni |
42 |
Я
принимаю
твой
подарок как
свидетельство
нашей
дружбы |
42 |
YA prinimayu tvoy
podarok kak svidetel'stvo nashey druzhby |
42 |
أنا
أعتبر هديتك
شهادة على
صداقتنا |
42 |
'ana 'aetabir
hadayatuk shahadatan ealaa sadaqatina |
42 |
मैं
आपकी भेंट को
हमारी
मित्रता की
गवाही के रूप
में लेता हूं |
42 |
main aapakee bhent
ko hamaaree mitrata kee gavaahee ke roop mein leta hoon |
42 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੀ
ਦੋਸਤੀ ਦੀ
ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੌਰ
ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਤੋਹਫਾ
ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ |
42 |
maiṁ
tuhāḍī dōsatī dī gavāhī dē
taura tē tuhāḍā tōhaphā laindā
hāṁ |
42 |
আমি
আমাদের
বন্ধুত্বের
সাক্ষ্য
হিসাবে আপনার
উপহার গ্রহণ |
42 |
āmi
āmādēra bandhutbēra sākṣya hisābē
āpanāra upahāra grahaṇa |
42 |
私はあなたの贈り物を私たちの友情の証として受け取ります |
42 |
私 は あなた の 贈り物 を 私たち の 友情 の 証 として 受け取ります |
42 |
わたし わ あなた の おくりもの お わたしたち の ゆうじょう の あかし として うけとります |
42 |
watashi wa anata no okurimono o watashitachi no yūjō no akashi toshite uketorimasu |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
sur les conteneurs |
43 |
在容器上 |
43 |
zài róngqì shàng |
43 |
on containers |
43 |
on containers |
43 |
em recipientes |
43 |
en contenedores |
43 |
auf Behältern |
43 |
na pojemnikach |
43 |
на
контейнерах |
43 |
na konteynerakh |
43 |
على
الحاويات |
43 |
ealaa alhawiat |
43 |
कंटेनरों
पर |
43 |
kantenaron par |
43 |
ਡੱਬਿਆਂ
'ਤੇ |
43 |
ḍabi'āṁ'tē |
43 |
পাত্রে |
43 |
pātrē |
43 |
コンテナに |
43 |
コンテナ に |
43 |
コンテナ に |
43 |
kontena ni |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Récipient |
44 |
容器 |
44 |
róngqì |
44 |
容器 |
44 |
Container |
44 |
Recipiente |
44 |
Envase |
44 |
Container |
44 |
Pojemnik |
44 |
Контейнер |
44 |
Konteyner |
44 |
حاوية |
44 |
hawia |
44 |
पात्र |
44 |
paatr |
44 |
ਕੰਟੇਨਰ |
44 |
kaṭēnara |
44 |
ধারক |
44 |
dhāraka |
44 |
コンテナ |
44 |
コンテナ |
44 |
コンテナ |
44 |
kontena |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
une substance, une
bande de matériau, etc. utilisée pour remplir une fissure afin que l'air, le
liquide, etc. ne puisse entrer ou sortir |
45 |
用于填充裂缝以使空气,液体等无法进出的物质,材料条等 |
45 |
yòng yú
tiánchōng lièfèng yǐ shǐ kōngqì, yètǐ děng
wúfǎ jìnchū de wùzhí, cáiliào tiáo děng |
45 |
a substance, strip of material, etc. used to fill a crack
so that air, liquid, etc. cannot get in or out |
45 |
a substance, strip of
material, etc. used to fill a crack so that air, liquid, etc. cannot get in
or out |
45 |
uma substância, tira
de material, etc. usada para preencher uma rachadura de modo que o ar,
líquido, etc. não possa entrar ou sair |
45 |
una sustancia, tira
de material, etc. que se utiliza para llenar una grieta de modo que el aire,
el líquido, etc.no pueda entrar o salir |
45 |
Eine Substanz, ein
Materialstreifen usw., die zum Füllen eines Risses verwendet wird, damit
Luft, Flüssigkeit usw. nicht ein- oder austreten können |
45 |
substancja, pasek
materiału itp. użyty do wypełnienia pęknięcia, aby
powietrze, ciecz itp. nie mogły dostać się ani wydostać |
45 |
вещество,
полоска
материала и
т. д., используемые
для
заполнения
трещины,
чтобы воздух,
жидкость и т.
д. не могли
попасть
внутрь или
выйти |
45 |
veshchestvo, poloska
materiala i t. d., ispol'zuyemyye dlya zapolneniya treshchiny, chtoby
vozdukh, zhidkost' i t. d. ne mogli popast' vnutr' ili vyyti |
45 |
مادة
، شريط من
مادة ، إلخ.
تُستخدم
لملء صدع بحيث
لا يستطيع
الهواء أو
السائل ، إلخ
، الدخول أو
الخروج |
45 |
madat , sharit min
madat , 'iilkh. tustkhdm limal' sade bihayth la yastatie alhawa' 'aw alsaayil
, 'iilakh , aldukhul 'aw alkhuruj |
45 |
एक
पदार्थ,
सामग्री की
पट्टी, आदि का
उपयोग एक दरार
को भरने के
लिए किया
जाता है ताकि
हवा, तरल, आदि
अंदर या बाहर
न निकल सकें |
45 |
ek padaarth,
saamagree kee pattee, aadi ka upayog ek daraar ko bharane ke lie kiya jaata
hai taaki hava, taral, aadi andar ya baahar na nikal saken |
45 |
ਕੋਈ
ਪਦਾਰਥ, ਸਮਗਰੀ
ਦੀ ਪੱਟਾ, ਆਦਿ
ਚੀਰ ਨੂੰ ਭਰਨ
ਲਈ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ
ਕਿ ਹਵਾ, ਤਰਲ,
ਆਦਿ ਅੰਦਰ ਜਾਂ
ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ
ਸਕਦੇ |
45 |
kō'ī
padāratha, samagarī dī paṭā, ādi cīra
nū bharana la'ī varatē jāndē hana tāṁ ki
havā, tarala, ādi adara jāṁ bāhara nahīṁ
jā sakadē |
45 |
কোনও
পদার্থ,
পদার্থের
স্ট্রিপ
ইত্যাদি ক্র্যাক
পূরণ করতে
ব্যবহৃত হয়
যাতে বায়ু,
তরল ইত্যাদি
orুকতে বা
বাইরে যেতে
না পারে |
45 |
kōna'ō
padārtha, padārthēra sṭripa ityādi kryāka
pūraṇa karatē byabahr̥ta haẏa yātē
bāẏu, tarala ityādi orukatē bā bā'irē
yētē nā pārē |
45 |
空気や液体などが出入りできないように亀裂を埋めるために使用される物質、材料のストリップなど |
45 |
空気 や 液体 など が 出入り できない よう に 亀裂 を 埋める ため に 使用 される 物質 、 材料 の ストリップ など |
45 |
くうき や えきたい など が でいり できない よう に きれつ お うめる ため に しよう される ぶっしつ 、 ざいりょう の ストリップ など |
45 |
kūki ya ekitai nado ga deiri dekinai yō ni kiretsu o umeru tame ni shiyō sareru busshitsu , zairyō no sutorippu nado |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Joint (ou courroie, etc.) |
46 |
密封垫(或带等) |
46 |
mìfēng diàn (huò dài děng) |
46 |
密封垫(或带等) |
46 |
Gasket (or belt, etc.) |
46 |
Junta (ou correia, etc.) |
46 |
Junta (o cinturón, etc.) |
46 |
Dichtung (oder Riemen usw.) |
46 |
Uszczelka (lub pasek itp.) |
46 |
Прокладка
(или ремень и
т. Д.) |
46 |
Prokladka (ili remen' i t. D.) |
46 |
حشية (أو
حزام ، إلخ) |
46 |
hashia (aw hizam ,
'ilkh) |
46 |
गैसकेट
(या बेल्ट, आदि) |
46 |
gaisaket (ya belt, aadi) |
46 |
ਗੈਸਕੇਟ
(ਜਾਂ ਬੈਲਟ, ਆਦਿ) |
46 |
gaisakēṭa (jāṁ
bailaṭa, ādi) |
46 |
গ্যাসকেট
(বা বেল্ট
ইত্যাদি) |
46 |
gyāsakēṭa (bā
bēlṭa ityādi) |
46 |
ガスケット(またはベルトなど) |
46 |
ガス ケット ( または ベルト など ) |
46 |
ガス ケット ( または ベルト など ) |
46 |
gasu ketto ( mataha beruto nado ) |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
un pot avec un joint
en caoutchouc dans le couvercle |
47 |
盖子上有橡胶密封垫的罐子 |
47 |
gàizi shàng yǒu
xiàngjiāo mìfēng diàn de guànzi |
47 |
a jar with a rubber seal in the
lid |
47 |
a jar with a rubber
seal in the lid |
47 |
um frasco com um selo
de borracha na tampa |
47 |
un frasco con un
sello de goma en la tapa |
47 |
ein Glas mit einer
Gummidichtung im Deckel |
47 |
słoik z
gumową uszczelką w wieczku |
47 |
банка
с резиновым
уплотнением
в крышке |
47 |
banka s rezinovym
uplotneniyem v kryshke |
47 |
جرة
مع ختم مطاطي
في الغطاء |
47 |
jaratan mae khatam
mattatiin fi alghita' |
47 |
ढक्कन
में एक रबर
सील के साथ
जार |
47 |
dhakkan mein ek rabar
seel ke saath jaar |
47 |
idੱਕਣ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਬੜ
ਦੀ ਮੋਹਰ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ
ਸ਼ੀਸ਼ੀ |
47 |
idkaṇa vica ika
rabaṛa dī mōhara dē nāla ika
śīśī |
47 |
rubberাকনা
একটি রাবার
সীল সঙ্গে
একটি জার |
47 |
rubberākanā
ēkaṭi rābāra sīla saṅgē ēkaṭi
jāra |
47 |
ふたにゴムシールが付いた瓶 |
47 |
ふた に ゴム シール が 付いた 瓶 |
47 |
ふた に ゴム シール が ついた びん |
47 |
futa ni gomu shīru ga tsuita bin |
|
47 |
wentzl |
48 |
Bocal avec un joint
sur le couvercle |
48 |
外壳上有密封垫的广口瓶 |
48 |
wàiké shàng yǒu
mìfēng diàn de guǎng kǒu píng |
48 |
盖子上有密封垫的广口瓶 |
48 |
Jar with a gasket on
the lid |
48 |
Pote com uma junta
na tampa |
48 |
Tarro con junta en
la tapa |
48 |
Glas mit einer
Dichtung auf dem Deckel |
48 |
Słoik z
uszczelką na wieczku |
48 |
Баночка
с
прокладкой
на крышке |
48 |
Banochka s
prokladkoy na kryshke |
48 |
جرة
مع حشية على
الغطاء |
48 |
jaratan mae hishiyat
ealaa alghita' |
48 |
ढक्कन
पर एक गैसकेट
के साथ जार |
48 |
dhakkan par ek
gaisaket ke saath jaar |
48 |
Idੱਕਣ
'ਤੇ ਇੱਕ
ਗੈਸਕੇਟ ਨਾਲ
ਸ਼ੀਸ਼ੀ |
48 |
Idkaṇa'tē
ika gaisakēṭa nāla śīśī |
48 |
Gasাকনাতে
একটি গাসকেট
দিয়ে জার |
48 |
Gasākanātē
ēkaṭi gāsakēṭa diẏē jāra |
48 |
ふたにガスケットが付いた瓶 |
48 |
ふた に ガス ケット が 付いた 瓶 |
48 |
ふた に ガス ケット が ついた びん |
48 |
futa ni gasu ketto ga tsuita bin |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Ne buvez que de l'eau
en bouteille et vérifiez que le sceau n'est pas brisé |
49 |
只喝瓶装水,并检查封口是否破裂 |
49 |
zhǐ hē
píngzhuāng shuǐ, bìng jiǎnchá fēngkǒu shìfǒu
pòliè |
49 |
Only drink bottled water and check the seal isn’t broken |
49 |
Only drink bottled
water and check the seal isn’t broken |
49 |
Beba apenas água
engarrafada e verifique se o selo não está quebrado |
49 |
Solo beba agua
embotellada y compruebe que el sello no esté roto |
49 |
Trinken Sie nur
Wasser in Flaschen und prüfen Sie, ob das Siegel nicht gebrochen ist |
49 |
Pij tylko wodę
butelkowaną i sprawdź, czy uszczelka nie jest uszkodzona |
49 |
Пейте
только воду
в бутылках и
убедитесь, что
пломба не
сломана. |
49 |
Peyte tol'ko vodu v
butylkakh i ubedites', chto plomba ne slomana. |
49 |
اشرب
فقط المياه
المعبأة
وتحقق من أن
الختم غير
مكسور |
49 |
ashrb faqat almiah
almueba'at watuhaqiq min 'ana alkhatm ghyr maksur |
49 |
केवल
बोतलबंद
पानी पिएं और
सील को तोड़े
नहीं |
49 |
keval botalaband
paanee pien aur seel ko tode nahin |
49 |
ਸਿਰਫ
ਬੋਤਲ ਵਾਲਾ
ਪਾਣੀ ਪੀਓ ਅਤੇ
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ
ਮੋਹਰ ਟੁੱਟੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
49 |
sirapha bōtala
vālā pāṇī pī'ō atē jān̄ca
karō ki mōhara ṭuṭī nahīṁ hai |
49 |
কেবল
বোতলজাত
পানি পান
করুন এবং
সীলটি ভাঙ্গা
হয়নি তা
পরীক্ষা
করুন |
49 |
kēbala
bōtalajāta pāni pāna karuna ēbaṁ
sīlaṭi bhāṅgā haẏani tā
parīkṣā karuna |
49 |
ボトル入りの水を飲むだけで、シールが破られていないことを確認してください |
49 |
ボトル 入り の 水 を 飲む だけで 、 シール が 破られていない こと を 確認 してください |
49 |
ボトル いり の みず お のむ だけで 、 シール が やぶられていない こと お かくにん してください |
49 |
botoru iri no mizu o nomu dakede , shīru ga yaburareteinai koto o kakunin shitekudasai |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Ne buvez que de
l'eau en bouteille et vérifiez si le sceau est brisé. . |
50 |
只喝瓶装水,并检查封口是否破裂。 |
50 |
zhǐ hē
píngzhuāng shuǐ, bìng jiǎnchá fēngkǒu shìfǒu
pòliè. |
50 |
只喝瓶装水,并检查封口是否破裂。. |
50 |
Drink only bottled
water and check if the seal is broken. . |
50 |
Beba apenas água
mineral e verifique se o selo está quebrado. . |
50 |
Beba solo agua
embotellada y compruebe si el sello está roto. . |
50 |
Trinken Sie nur
Wasser in Flaschen und prüfen Sie, ob das Siegel gebrochen ist. . |
50 |
Pij tylko wodę
butelkowaną i sprawdź, czy plomba nie jest zepsuta. . |
50 |
Пейте
только
бутилированную
воду и проверьте,
не сломана
ли печать. . |
50 |
Peyte tol'ko
butilirovannuyu vodu i prover'te, ne slomana li pechat'. . |
50 |
اشرب
المياه
المعبأة فقط
وتحقق من كسر
الختم. . |
50 |
ashrb almiah
almueaba'at faqat watuhaqiq min kasr alkhatm. . |
50 |
केवल
बोतलबंद
पानी पिएं और
जांच लें कि
क्या सील
टूटी हुई है
या नहीं। । |
50 |
keval botalaband
paanee pien aur jaanch len ki kya seel tootee huee hai ya nahin. . |
50 |
ਸਿਰਫ
ਬੋਤਲ ਵਾਲਾ
ਪਾਣੀ ਪੀਓ ਅਤੇ
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ
ਕੀ ਮੋਹਰ ਟੁੱਟ
ਗਈ ਹੈ. . |
50 |
sirapha bōtala
vālā pāṇī pī'ō atē jān̄ca
karō ki kī mōhara ṭuṭa ga'ī hai. . |
50 |
কেবল
বোতলজাত
পানি পান
করুন এবং
সীলটি নষ্ট হয়েছে
কিনা তা
পরীক্ষা
করুন। । |
50 |
kēbala
bōtalajāta pāni pāna karuna ēbaṁ
sīlaṭi naṣṭa haẏēchē kinā tā
parīkṣā karuna. . |
50 |
ボトル入りの水のみを飲み、シールが破れていないか確認してください。
。 |
50 |
ボトル 入り の 水 のみ を 飲み 、 シール が 破れていない か 確認 してください 。 。 |
50 |
ボトル いり の みず のみ お のみ 、 シール が やぶれていない か かくにん してください 。 。 |
50 |
botoru iri no mizu nomi o nomi , shīru ga yabureteinai ka kakunin shitekudasai . . |
|
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/r1az93.htm |
51 |
Ne buvez que de
l'eau en bouteille, et cela dépend du sceau |
51 |
只喝瓶装水,并且要看封口开了汝有 |
51 |
Zhǐ hē
píngzhuāng shuǐ, bìngqiě yào kàn fēngkǒu kāile
rǔ yǒu |
51 |
只喝瓶装水,并且要看封口开了汝有 |
51 |
Drink only bottled
water, and it depends on the seal |
51 |
Beba apenas água
engarrafada, e depende da foca |
51 |
Bebe solo agua
embotellada, y depende del sello |
51 |
Trinken Sie nur
Wasser in Flaschen, und das hängt von der Versiegelung ab |
51 |
Pij tylko wodę
butelkowaną, a to zależy od pieczęci |
51 |
Пейте
только
бутилированную
воду, и это зависит
от
герметичности. |
51 |
Peyte tol'ko
butilirovannuyu vodu, i eto zavisit ot germetichnosti. |
51 |
اشرب
فقط المياه
المعبأة في
زجاجات ،
وهذا يعتمد
على الختم |
51 |
ashrb faqat almiah
almueaba'at fi zujajat , wahadha yaetamid ealaa alkhatm |
51 |
केवल
बोतलबंद
पानी पिएं, और
यह सील पर
निर्भर करता
है |
51 |
keval botalaband
paanee pien, aur yah seel par nirbhar karata hai |
51 |
ਸਿਰਫ
ਬੋਤਲ ਵਾਲਾ
ਪਾਣੀ ਪੀਓ, ਅਤੇ
ਇਹ ਮੋਹਰ ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
51 |
Sirapha bōtala
vālā pāṇī pī'ō, atē iha mōhara
tē nirabhara karadā hai |
51 |
কেবল
বোতলজাত
পানি পান
করুন এবং এটি
সিলের উপর
নির্ভর করে |
51 |
Kēbala
bōtalajāta pāni pāna karuna ēbaṁ
ēṭi silēra upara nirbhara karē |
51 |
ボトル入りの水だけを飲む、それはシールに依存します |
51 |
ボトル 入り の 水 だけ を 飲む 、 それ は シール に 依存 します |
51 |
ボトル いり の みず だけ お のむ 、 それ わ シール に いぞん します |
51 |
botoru iri no mizu dake o nomu , sore wa shīru ni izon shimasu |
|
|
|
|
|
http://rvanclik.free.fr/ |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
biàn |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
biàn |
52 |
弁 |
52 |
bian |
52 |
弁 |
52 |
bian |
52 |
弁 |
52 |
biàn |
52 |
弁 |
52 |
biàn |
52 |
弁 |
52 |
弁 |
52 |
べん |
52 |
ben |
|
|
|
|
|
|
53 |
sur les lettres /
boîtes |
53 |
在字母/盒子上 |
53 |
zài zìmǔ/hézi
shàng |
53 |
on letters/boxes |
53 |
on letters/boxes |
53 |
em letras / caixas |
53 |
en letras / cajas |
53 |
auf Briefen / Kisten |
53 |
na listach /
skrzynkach |
53 |
на
письмах /
коробках |
53 |
na pis'makh /
korobkakh |
53 |
على
الحروف /
الصناديق |
53 |
ealaa alhuruf /
alsanadiq |
53 |
पत्रों
/ बक्सों पर |
53 |
patron / bakson par |
53 |
ਚਿੱਠੀਆਂ
/ ਬਕਸੇ ਤੇ |
53 |
ciṭhī'āṁ/
bakasē tē |
53 |
চিঠি
/ বাক্সে |
53 |
ciṭhi/
bāksē |
53 |
手紙/箱に |
53 |
手紙 /箱 に |
53 |
てがみ ばこ に |
53 |
tegami bako ni |
|
|
|
54 |
Sur la lettre /
boîte |
54 |
在字母/盒子上 |
54 |
zài zìmǔ/hézi
shàng |
54 |
在字母/盒子上 |
54 |
On the letter/box |
54 |
Na carta / caixa |
54 |
En la carta / buzón |
54 |
Auf dem Brief / der
Schachtel |
54 |
Na liście /
skrzynce |
54 |
На
письме /
ящике |
54 |
Na pis'me /
yashchike |
54 |
على
الحرف /
الصندوق |
54 |
ealaa alharaf /
alsunduq |
54 |
पत्र
/ बॉक्स पर |
54 |
patr / boks par |
54 |
ਪੱਤਰ
/ ਬਕਸੇ ਤੇ |
54 |
patara/ bakasē
tē |
54 |
চিঠি
/ বাক্সে |
54 |
ciṭhi/
bāksē |
54 |
手紙/箱に |
54 |
手紙 /箱 に |
54 |
てがみ ばこ に |
54 |
tegami bako ni |
|
|
|
|
|
|
55 |
Boîte aux lettres |
55 |
信件;盒了 |
55 |
xìnjiàn; héle |
55 |
信件;盒了 |
55 |
Letter box |
55 |
Caixa de correio |
55 |
Buzón |
55 |
Briefkasten |
55 |
Skrzynka na listy |
55 |
Почтовый
ящик |
55 |
Pochtovyy yashchik |
55 |
صندوق
الرسائل |
55 |
sunduq alrasayil |
55 |
पत्र
पात्र |
55 |
patr paatr |
55 |
ਪੱਤਰ
ਬਾਕਸ |
55 |
patara bākasa |
55 |
চিঠি
বাক্স |
55 |
ciṭhi
bāksa |
55 |
レターボックス |
55 |
レター ボックス |
55 |
レター ボックス |
55 |
retā bokkusu |
|
|
|
|
|
|
56 |
un morceau de cire |
56 |
一块蜡 |
56 |
yīkuài là |
56 |
a piece of wax |
56 |
a piece of wax |
56 |
um pedaço de cera |
56 |
un trozo de cera |
56 |
ein Stück Wachs |
56 |
kawałek wosku |
56 |
кусок
воска |
56 |
kusok voska |
56 |
قطعة
من الشمع |
56 |
qiteatan min alshame |
56 |
मोम
का एक टुकड़ा |
56 |
mom ka ek tukada |
56 |
ਮੋਮ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
56 |
mōma dā ika
ṭukaṛā |
56 |
মোমের
এক টুকরো |
56 |
mōmēra
ēka ṭukarō |
56 |
一枚のワックス |
56 |
一 枚 の ワックス |
56 |
いち まい の ワックス |
56 |
ichi mai no wakkusu |
|
|
|
|
|
|
57 |
(une substance molle
produite par les abeilles) |
57 |
(蜜蜂产生的软物质) |
57 |
(mìfēng
chǎnshēng de ruǎn wùzhí) |
57 |
( a soft
substance produced by bees) |
57 |
(a soft substance
produced by bees) |
57 |
(uma substância macia
produzida por abelhas) |
57 |
(una sustancia blanda
producida por las abejas) |
57 |
(eine weiche
Substanz, die von Bienen produziert wird) |
57 |
(miękka
substancja wytwarzana przez pszczoły) |
57 |
(мягкое
вещество,
производимое
пчелами) |
57 |
(myagkoye
veshchestvo, proizvodimoye pchelami) |
57 |
(مادة
ناعمة
ينتجها
النحل) |
57 |
(madat naaeimat
yantajiha alnhl) |
57 |
(मधुमक्खियों
द्वारा
उत्पादित एक
नरम पदार्थ) |
57 |
(madhumakkhiyon
dvaara utpaadit ek naram padaarth) |
57 |
(ਮਧੂਮੱਖੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ
ਇਕ ਨਰਮ ਪਦਾਰਥ) |
57 |
(madhūmakhī'āṁ
du'ārā ti'āra ika narama padāratha) |
57 |
(মৌমাছি
দ্বারা
উত্পাদিত
একটি নরম
পদার্থ) |
57 |
(maumāchi
dbārā utpādita ēkaṭi narama padārtha) |
57 |
(ミツバチが作るやわらかい物質) |
57 |
( ミツバチ が 作る やわらかい 物質 ) |
57 |
( ミツバチ が つくる やわらかい ぶっしつ ) |
57 |
( mitsubachi ga tsukuru yawarakai busshitsu ) |
|
|
|
|
|
|
58 |
métal mou ou papier placé en travers de
l'ouverture de qc, comme une lettre ou une boîte, et qui doit être brisé
avant que la lettre ou la boîte ne puisse être ouverte |
58 |
软金属或纸,横放在某物的开口上,如信件或盒子,必须在打开信件或盒子之前先弄碎 |
58 |
ruǎn jīnshǔ huò zhǐ,
héng fàng zài mǒu wù de kāikǒu shàng, rú xìnjiàn huò hézi,
bìxū zài dǎkāi xìnjiàn huò hé zǐ zhīqián xiān
nòng suì |
58 |
soft metal or paper
that is placed across the opening of sth such as a letter or box and which has to be broken
before the letter or box can be opened |
58 |
soft metal or paper that is placed across
the opening of sth such as a letter or box and which has to be broken before
the letter or box can be opened |
58 |
metal macio ou papel que é colocado através
da abertura do material, como uma carta ou caixa e que deve ser quebrado
antes que a carta ou caixa possa ser aberta |
58 |
metal blando o papel que se coloca a través
de la abertura de algo, como una carta o un buzón, y que debe romperse antes
de que se pueda abrir la carta o el buzón |
58 |
weiches Metall oder Papier, das über die
Öffnung von etw wie einem Brief oder einer Schachtel gelegt wird und das
gebrochen werden muss, bevor der Brief oder die Schachtel geöffnet werden
kann |
58 |
miękki metal lub papier, który jest
umieszczony w otworze czegoś, takiego jak list lub skrzynka, i który
musi zostać złamany przed otwarciem listu lub skrzynki |
58 |
мягкий
металл или
бумага,
которые кладут
поперек
отверстия,
например,
письмо или
ящик, и
которые
необходимо
сломать, прежде
чем письмо
или ящик
можно будет
открыть |
58 |
myagkiy metall ili bumaga, kotoryye kladut
poperek otverstiya, naprimer, pis'mo ili yashchik, i kotoryye neobkhodimo
slomat', prezhde chem pis'mo ili yashchik mozhno budet otkryt' |
58 |
المعدن
الناعم أو
الورق الذي
يتم وضعه عبر
فتحة أي شيء
مثل حرف أو
صندوق والذي
يجب كسره قبل
فتح الحرف أو
الصندوق |
58 |
almaedin alnnaeim 'aw
alwrq aldhy ytmu wadeah eabr fathat 'ayi shay' mithl harf 'aw sunduq waladhi
yjbu kasruh qabl fath alharaf 'aw alsunduq |
58 |
नरम
धातु या कागज
जिसे sth के
खुलने के समय
रखा जाता है
जैसे कि पत्र
या बॉक्स और
जिसे पत्र या
बक्से के
खुलने से
पहले तोड़ना
पड़ता है |
58 |
naram dhaatu ya kaagaj jise sth ke khulane
ke samay rakha jaata hai jaise ki patr ya boks aur jise patr ya bakse ke
khulane se pahale todana padata hai |
58 |
ਨਰਮ ਧਾਤ
ਜਾਂ ਕਾਗਜ਼ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਦੇ
ਉਦਘਾਟਨ ਦੇ
ਪਾਰ ਰੱਖੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਪੱਤਰ ਜਾਂ ਬਕਸਾ
ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਪੱਤਰ ਜਾਂ
ਬਕਸੇ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋੜਨਾ ਪੈਂਦਾ
ਹੈ |
58 |
narama dhāta jāṁ kāgaza
jō saṭaica dē udaghāṭana dē pāra
rakhē jāndē hana jivēṁ ki ika patara jāṁ
bakasā atē jisa nū patara jāṁ bakasē
khōl'haṇa tōṁ pahilāṁ tōṛanā
paindā hai |
58 |
নরম
ধাতু বা কাগজ
যা স্টাথের
উদ্বোধন জুড়ে
রাখা হয়
যেমন একটি
চিঠি বা
বাক্স এবং যা
চিঠি বা
বাক্স খোলার
আগে ভেঙে
যেতে হবে |
58 |
narama dhātu bā kāgaja
yā sṭāthēra udbōdhana juṛē
rākhā haẏa yēmana ēkaṭi ciṭhi bā
bāksa ēbaṁ yā ciṭhi bā bāksa
khōlāra āgē bhēṅē yētē
habē |
58 |
手紙や箱などのsthの開口部を横切って配置され、手紙や箱を開く前に壊さなければならない軟質金属または紙 |
58 |
手紙 や 箱 など の sth の 開口部 を 横切って 配置 され 、 手紙 や 箱 を 開く 前 に 壊さなければならない 軟質 金属 または 紙 |
58 |
てがみ や はこ など の sth の かいこうぶ お よこぎって はいち され 、 てがみ や はこ お ひらく まえ に こわさなければならない なんしつ きんぞく または かみ |
58 |
tegami ya hako nado no sth no kaikōbu o yokogitte haichi sare , tegami ya hako o hiraku mae ni kowasanakerebanaranai nanshitsu kinzoku mataha kami |
|
|
|
59 |
Cire à cacheter;
plombage; joint; laque |
59 |
封蜡;封铅;封条;火漆 |
59 |
fēng là;
fēng qiān; fēngtiáo; huǒqī |
59 |
封蜡;封铅;封条;火漆 |
59 |
Sealing wax; lead
sealing; seal; lacquer |
59 |
Cera de vedação;
vedação de chumbo; vedação; laca |
59 |
Cera de sellado;
sellado de plomo; sellado; laca |
59 |
Siegellack,
Bleidichtung, Dichtung, Lack |
59 |
Wosk
uszczelniający; plombowanie ołowiu; plomba; lakier |
59 |
Сургуч;
пломба
свинцовая;
пломба; лак |
59 |
Surguch; plomba
svintsovaya; plomba; lak |
59 |
شمع
مانع للتسرب
، مانع
للتسرب من
الرصاص ، ختم
، ورنيش |
59 |
shamae manie
liltasarub , manie liltasarub min alrasas , khatam , waranish |
59 |
सीलिंग
मोम; सीलिंग
सीलिंग; सील;
लाह |
59 |
seeling mom; seeling
seeling; seel; laah |
59 |
ਸੀਲਿੰਗ
ਮੋਮ; ਲੀਡ
ਸੀਲਿੰਗ; ਸੀਲ;
ਲਾਕੇ |
59 |
sīliga
mōma; līḍa sīliga; sīla; lākē |
59 |
সিলিং
মোম; সীসা সীল;
সীল; বার্ণিশ |
59 |
siliṁ
mōma; sīsā sīla; sīla; bārṇiśa |
59 |
シーリングワックス;鉛シーリング;シール;ラッカー |
59 |
シーリング ワックス ; 鉛 シーリング ; シール ; ラッカー |
59 |
シーリング ワックス ; なまり シーリング ; シール ; ラッカー |
59 |
shīringu wakkusu ; namari shīringu ; shīru ; rakkā |
|
|
|
|
|
|
60 |
Il a brisé le sceau
de cire et déroulé le papier |
60 |
他打破了蜡封并展开了纸 |
60 |
tā dǎpòle
là fēng bìng zhǎnkāile zhǐ |
60 |
He broke the
wax seal and unrolled the paper |
60 |
He broke the wax seal
and unrolled the paper |
60 |
Ele quebrou o selo de
cera e desenrolou o papel |
60 |
Rompió el sello de
cera y desenrolló el papel |
60 |
Er brach das
Wachssiegel und rollte das Papier aus |
60 |
Złamał
woskową pieczęć i rozwinął papier |
60 |
Он
сломал
сургучную
печать и
развернул
бумагу |
60 |
On slomal surguchnuyu
pechat' i razvernul bumagu |
60 |
كسر
ختم الشمع
وفك الورقة |
60 |
kasr khatam alshame
wafak alwarqa |
60 |
उसने
मोम की सील
तोड़ दी और
कागज को
अनियंत्रित
कर दिया |
60 |
usane mom kee seel
tod dee aur kaagaj ko aniyantrit kar diya |
60 |
ਉਸਨੇ
ਮੋਮ ਦੀ ਮੋਹਰ
ਤੋੜ ਦਿੱਤੀ
ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼
ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
60 |
usanē mōma
dī mōhara tōṛa ditī atē kāgaza
dākhala nahīṁ kītā |
60 |
তিনি
মোমের সিলটি
ভেঙে কাগজটি
আনরোলড
করলেন |
60 |
tini mōmēra
silaṭi bhēṅē kāgajaṭi
ānarōlaḍa karalēna |
60 |
彼はワックスシールを破り、紙を広げた |
60 |
彼 は ワックス シール を 破り 、 紙 を 広げた |
60 |
かれ わ ワックス シール お やぶり 、 かみ お ひろげた |
60 |
kare wa wakkusu shīru o yaburi , kami o hirogeta |
|
|
|
61 |
Il a enlevé la cire
à cacheter et a déroulé le rouleau de papier |
61 |
他揭去封蜡。,把纸卷展开 |
61 |
tā jiē qù
fēng là., Bǎ zhǐ juǎn zhǎnkāi |
61 |
他揭去封蜡.,把纸卷展开 |
61 |
He removed the
sealing wax and unrolled the paper roll |
61 |
Ele removeu o lacre
e desenrolou o rolo de papel |
61 |
Quitó el lacre y
desenrolló el rollo de papel. |
61 |
Er entfernte das
Siegellack und rollte die Papierrolle ab |
61 |
Usunął
wosk i rozwinął rolkę papieru |
61 |
Он
удалил
сургуч и
развернул
бумажный
рулон. |
61 |
On udalil surguch i
razvernul bumazhnyy rulon. |
61 |
أزال
شمع الختم
وفك لفافة
الورق |
61 |
'azal shame alkhatm
wafaka lafafat alwrq |
61 |
उन्होंने
सीलिंग
वैक्स को हटा
दिया और पेपर
रोल को
अनियंत्रित
कर दिया |
61 |
unhonne seeling
vaiks ko hata diya aur pepar rol ko aniyantrit kar diya |
61 |
ਉਸਨੇ
ਸੀਲਿੰਗ ਮੋਮ
ਨੂੰ ਹਟਾ
ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
ਪੇਪਰ ਰੋਲ ਨੂੰ
ਅਨਰੌਲ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
61 |
usanē
sīliga mōma nū haṭā ditā atē pēpara
rōla nū anaraula kara ditā |
61 |
তিনি
সিলিং মোমটি
সরিয়ে কাগজ
রোলটি
অনিয়ন্ত্রিত
করলেন |
61 |
tini siliṁ
mōmaṭi sariẏē kāgaja rōlaṭi
aniẏantrita karalēna |
61 |
彼はシーリングワックスを取り除き、ロール紙を広げました |
61 |
彼 は シーリング ワックス を 取り除き 、 ロール紙 を 広げました |
61 |
かれ わ シーリング ワックス お とりのぞき 、 ろうるし お ひろげました |
61 |
kare wa shīringu wakkusu o torinozoki , rōrushi o hirogemashita |
|
|
|
|
|
|
62 |
Il a cassé le sceau
de cire et déplié le papier |
62 |
他打破了蜡封并展开了纸 |
62 |
tā dǎpòle
là fēng bìng zhǎnkāile zhǐ |
62 |
他打破了蜡封并展开了纸 |
62 |
He broke the wax
seal and unfolded the paper |
62 |
Ele quebrou o selo
de cera e desdobrou o papel |
62 |
Rompió el sello de
cera y desdobló el papel |
62 |
Er brach das
Wachssiegel und faltete das Papier auseinander |
62 |
Złamał
woskową pieczęć i rozwinął papier |
62 |
Он
сломал
сургучную
печать и
развернул
бумагу |
62 |
On slomal
surguchnuyu pechat' i razvernul bumagu |
62 |
كسر
ختم الشمع
وفتح الورقة |
62 |
kasr khatam alshame
wafath alwarqa |
62 |
उसने
मोम की सील
तोड़ी और
कागज को
उघाड़ दिया |
62 |
usane mom kee seel
todee aur kaagaj ko ughaad diya |
62 |
ਉਸਨੇ
ਮੋਮ ਦੀ ਮੋਹਰ
ਤੋੜ ਦਿੱਤੀ
ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
62 |
usanē mōma
dī mōhara tōṛa ditī atē kāgaza
khōl'hi'ā |
62 |
তিনি
মোমের সীল
ভেঙে কাগজটি
খুললেন |
62 |
tini
mōmēra sīla bhēṅē kāgajaṭi
khulalēna |
62 |
彼はワックスシールを破り、紙を広げた |
62 |
彼 は ワックス シール を 破り 、 紙 を 広げた |
62 |
かれ わ ワックス シール お やぶり 、 かみ お ひろげた |
62 |
kare wa wakkusu shīru o yaburi , kami o hirogeta |
|
|
|
|
|
|
63 |
gingembre |
63 |
姜 |
63 |
jiāng |
63 |
姜 |
63 |
ginger |
63 |
gengibre |
63 |
jengibre |
63 |
Ingwer |
63 |
imbir |
63 |
имбирь |
63 |
imbir' |
63 |
زنجبيل |
63 |
zanjibayl |
63 |
अदरक |
63 |
adarak |
63 |
ਅਦਰਕ |
63 |
adaraka |
63 |
আদা |
63 |
ādā |
63 |
ショウガ |
63 |
ショウガ |
63 |
ショウガ |
63 |
shōga |
|
|
|
|
|
|
64 |
et |
64 |
并 |
64 |
bìng |
64 |
并 |
64 |
and |
64 |
e |
64 |
y |
64 |
und |
64 |
i |
64 |
а
также |
64 |
a takzhe |
64 |
و |
64 |
w |
64 |
तथा |
64 |
tatha |
64 |
ਅਤੇ |
64 |
atē |
64 |
এবং |
64 |
ēbaṁ |
64 |
そして |
64 |
そして |
64 |
そして |
64 |
soshite |
|
|
|
|
|
|
65 |
un morceau de métal,
une bague, etc. avec un dessin dessus, utilisé pour estamper un sceau en cire
ou en métal |
65 |
一块带有图案的金属,环等,用于冲压蜡或金属封条 |
65 |
yīkuài dài
yǒu tú'àn de jīnshǔ, huán děng, yòng yú chōngyā
là huò jīnshǔ fēngtiáo |
65 |
a piece of metal, a ring, etc.
with a design on it, used for stamping a wax or metal seal |
65 |
a piece of metal, a
ring, etc. with a design on it, used for stamping a wax or metal seal |
65 |
um pedaço de metal,
um anel, etc. com um desenho nele, usado para estampar uma cera ou selo de
metal |
65 |
una pieza de metal,
un anillo, etc.con un diseño, que se utiliza para estampar un sello de cera o
metal |
65 |
ein Stück Metall, ein
Ring usw. mit einem Muster darauf, das zum Stempeln eines Wachs- oder
Metallsiegels verwendet wird |
65 |
kawałek metalu,
pierścionek itp. z nadrukiem, używany do stemplowania wosku lub
metalowej pieczęci |
65 |
кусок
металла,
кольцо и т. д. с
рисунком на
нем,
используемый
для
штамповки
восковой или
металлической
печати |
65 |
kusok metalla,
kol'tso i t. d. s risunkom na nem, ispol'zuyemyy dlya shtampovki voskovoy ili
metallicheskoy pechati |
65 |
قطعة
من المعدن ،
حلقة ، وما
إلى ذلك
بتصميم عليها
، وتستخدم
لختم الشمع
أو ختم
المعدن |
65 |
qiteatan min almaedin
, halqat , wama 'iilaa dhlk bitasmim ealayha , watastakhdim likhatam alshame
'aw khatam almaedin |
65 |
उस
पर एक डिजाइन
के साथ धातु,
एक अंगूठी,
आदि का एक
टुकड़ा, जो
मोम या धातु
की मुहर को
सील करने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
65 |
us par ek dijain ke
saath dhaatu, ek angoothee, aadi ka ek tukada, jo mom ya dhaatu kee muhar ko
seel karane ke lie upayog kiya jaata hai |
65 |
ਧਾਤ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ,
ਇੱਕ ਰਿੰਗ, ਆਦਿ
ਇਸ ਉੱਤੇ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ
ਵਾਲਾ, ਇੱਕ ਮੋਮ
ਜਾਂ ਧਾਤ ਦੀ
ਮੋਹਰ ਲਗਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
65 |
dhāta dā
ika ṭukaṛā, ika riga, ādi isa utē
ḍizā'īna vālā, ika mōma jāṁ
dhāta dī mōhara lagā'uṇa la'ī varati'ā
jāndā hai |
65 |
একটি
মোম বা ধাতব
সিল
স্ট্যাম্পিংয়ের
জন্য ব্যবহৃত
একটি ধাতব
টুকরো, একটি
আংটি
ইত্যাদির
উপর
নকশাযুক্ত |
65 |
ēkaṭi
mōma bā dhātaba sila sṭyāmpinẏēra jan'ya
byabahr̥ta ēkaṭi dhātaba ṭukarō,
ēkaṭi āṇṭi ityādira upara
nakaśāyukta |
65 |
ワックスやメタルシールのスタンプに使用される、デザインが施された金属片、リングなど |
65 |
ワックス や メタル シール の スタンプ に 使用 される 、 デザイン が 施された 金属片 、 リング など |
65 |
ワックス や メタル シール の スタンプ に しよう される 、 デザイン が ほどこされた きんぞくへん 、 リング など |
65 |
wakkusu ya metaru shīru no sutanpu ni shiyō sareru , dezain ga hodokosareta kinzokuhen , ringu nado |
|
|
|
66 |
Moule en cire à
cacheter (impression); Moule en plomb à cacheter (impression) |
66 |
封蜡模(印);封铅模(印) |
66 |
fēng là mó
(yìn); fēng qiān mó (yìn) |
66 |
封蜡模(印);封铅模(印) |
66 |
Sealing wax mold
(print); Sealing lead mold (print) |
66 |
Molde de cera de
selagem (impressão); Molde de selagem de chumbo (impressão) |
66 |
Sellado de moldes de
cera (impresión); Sellado de moldes de plomo (impresión) |
66 |
Siegelwachsform
(Druck); Siegelbleiform (Druck) |
66 |
Uszczelniająca
forma woskowa (druk); Uszczelniająca forma ołowiana (druk) |
66 |
Пресс-форма
для
сургучной
печати
(печать); пресс-форма
для
герметика
(печать) |
66 |
Press-forma dlya
surguchnoy pechati (pechat'); press-forma dlya germetika (pechat') |
66 |
قالب
ختم الشمع
(طباعة) ؛ ختم
قالب الرصاص
(طباعة) |
66 |
qalib khatam alshame
(tbaeata) ; khatam qalib alrasas (tbaea) |
66 |
सीलिंग
मोम मोल्ड
(प्रिंट);
सीलिंग लीड
मोल्ड (प्रिंट) |
66 |
seeling mom mold
(print); seeling leed mold (print) |
66 |
ਸੀਲਿੰਗ
ਮੋਮ ਮੋਲਡ
(ਪ੍ਰਿੰਟ);
ਸੀਲਿੰਗ ਲੀਡ
ਮੋਲਡ (ਪ੍ਰਿੰਟ) |
66 |
sīliga
mōma mōlaḍa (priṭa); sīliga līḍa
mōlaḍa (priṭa) |
66 |
সিলিং
মোম ছাঁচ
(মুদ্রণ);
সিলিং সীসা
ছাঁচ (মুদ্রণ) |
66 |
siliṁ
mōma chām̐ca (mudraṇa); siliṁ sīsā
chām̐ca (mudraṇa) |
66 |
シーリングワックスモールド(プリント);シーリングリードモールド(プリント) |
66 |
シーリングワックスモールド ( プリント ); シーリングリードモールド ( プリント ) |
66 |
しいりんぐわっくすもうるど ( プリント ); しいりんぐりいどもうるど ( プリント ) |
66 |
shīringuwakkusumōrudo ( purinto ); shīringurīdomōrudo ( purinto ) |
|
|
|
|
|
|
67 |
animal marin |
67 |
海洋动物 |
67 |
hǎiyáng dòngwù |
67 |
sea animal |
67 |
sea
animal |
67 |
animal marinho |
67 |
animal marino |
67 |
Meerestier |
67 |
zwierzę morskie |
67 |
морское
животное |
67 |
morskoye zhivotnoye |
67 |
حيوان
البحر |
67 |
hayawan albahr |
67 |
समुद्री
जानवर |
67 |
samudree jaanavar |
67 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਾਨਵਰ |
67 |
samudarī
jānavara |
67 |
সমুদ্রের
প্রাণী |
67 |
samudrēra
prāṇī |
67 |
海の動物 |
67 |
海 の 動物 |
67 |
うみ の どうぶつ |
67 |
umi no dōbutsu |
|
|
|
68 |
La vie marine |
68 |
海洋动物 |
68 |
hǎiyáng dòngwù |
68 |
海洋动物 |
68 |
Marine life |
68 |
Vida marinha |
68 |
Vida marina |
68 |
Meereslebewesen |
68 |
Życie
morskie |
68 |
Морская
жизнь |
68 |
Morskaya zhizn' |
68 |
الحياة
البحرية |
68 |
alhayat albahria |
68 |
समुद्री
जीवन |
68 |
samudree jeevan |
68 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜੀਵਣ |
68 |
samudarī
jīvaṇa |
68 |
নাবিক
জীবন |
68 |
nābika
jībana |
68 |
海上生活 |
68 |
海上 生活 |
68 |
かいじょう せいかつ |
68 |
kaijō seikatsu |
|
|
|
|
|
|
69 |
un animal marin qui
mange du poisson et vit sur les côtes. |
69 |
吃鱼并生活在海岸附近的海洋动物。 |
69 |
chī yú bìng
shēnghuó zài hǎi'àn fùjìn dì hǎiyáng dòngwù. |
69 |
a sea animal that eats fish and lives around
coasts. |
69 |
a sea animal that
eats fish and lives around coasts. |
69 |
um animal marinho que
come peixes e vive nas costas. |
69 |
un animal marino que
se alimenta de pescado y vive en las costas. |
69 |
Ein Meerestier, das
Fisch frisst und an den Küsten lebt. |
69 |
zwierzę morskie,
które zjada ryby i żyje na wybrzeżach. |
69 |
морское
животное,
питающееся
рыбой и живущее
у берегов. |
69 |
morskoye zhivotnoye,
pitayushcheyesya ryboy i zhivushcheye u beregov. |
69 |
حيوان
بحري يأكل
السمك ويعيش
حول السواحل. |
69 |
hayawan bahri yakul
alsamak wayaeish hawl alsawahil. |
69 |
एक
समुद्री
जानवर जो
मछली खाता है
और तटों के आसपास
रहता है। |
69 |
ek samudree jaanavar
jo machhalee khaata hai aur taton ke aasapaas rahata hai. |
69 |
ਇੱਕ
ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ
ਜਾਨਵਰ ਜਿਹੜਾ
ਮੱਛੀ ਨੂੰ
ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਕਿਨਾਰੇ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ. |
69 |
ika samudara dā
jānavara jihaṛā machī nū khāndā hai
atē samudarī kinārē rahidā hai. |
69 |
একটি
সমুদ্রের
প্রাণী যা
মাছ খায় এবং
উপকূলের
চারপাশে বাস
করে। |
69 |
ēkaṭi
samudrēra prāṇī yā mācha khāẏa
ēbaṁ upakūlēra cārapāśē bāsa
karē. |
69 |
魚を食べて海岸に住む海の動物。 |
69 |
魚 を 食べて 海岸 に 住む 海 の 動物 。 |
69 |
さかな お たべて かいがん に すむ うみ の どうぶつ 。 |
69 |
sakana o tabete kaigan ni sumu umi no dōbutsu . |
|
|
|
70 |
Il existe de nombreux
types de phoques, dont certains sont chassés pour leur fourrure |
70 |
有很多类型的海豹,其中一些是因毛皮而被猎杀的 |
70 |
Yǒu
hěnduō lèixíng dì hǎibào, qízhōng yīxiē shì
yīn máopí ér bèi liè shā de |
70 |
There are many types of seal, some of which are
hunted for their fur |
70 |
There are many types
of seal, some of which are hunted for their fur |
70 |
Existem muitos tipos
de focas, algumas das quais são caçadas por sua pele |
70 |
Hay muchos tipos de
focas, algunas de las cuales se cazan por su pelaje. |
70 |
Es gibt viele Arten
von Robben, von denen einige wegen ihres Pelzes gejagt werden |
70 |
Istnieje wiele
rodzajów fok, z których niektóre poluje się na futro |
70 |
Есть
много видов
тюленей, на
некоторых
из них
охотятся
ради меха. |
70 |
Yest' mnogo vidov
tyuleney, na nekotorykh iz nikh okhotyatsya radi mekha. |
70 |
هناك
أنواع عديدة
من الفقمة ،
بعضها يتم
اصطياده من
أجل فرائه |
70 |
hnak 'anwae eadidat
min alfaqmat , bedha ytm aistiaduh min ajl farayih |
70 |
कई
प्रकार की
सील हैं,
जिनमें से
कुछ को उनके फर
के लिए शिकार
किया जाता है |
70 |
kaee prakaar kee seel
hain, jinamen se kuchh ko unake phar ke lie shikaar kiya jaata hai |
70 |
ਇੱਥੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ
ਮੋਹਰ ਹਨ,
ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ
ਆਪਣੇ ਫਰ ਲਈ
ਸ਼ਿਕਾਰ
ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ
ਹਨ |
70 |
Ithē bahuta
sārī'āṁ kisamāṁ dī'āṁ
mōhara hana, jinhāṁ vicōṁ kujha
āpaṇē phara la'ī śikāra
kītī'āṁ jāndī'āṁ hana |
70 |
এখানে
অনেক ধরণের
সিল রয়েছে,
যার মধ্যে
কয়েকটি
তাদের পশমের
জন্য শিকার
করা হয় |
70 |
Ēkhānē
anēka dharaṇēra sila raẏēchē, yāra
madhyē kaẏēkaṭi tādēra paśamēra
jan'ya śikāra karā haẏa |
70 |
シールには多くの種類があり、そのうちのいくつかは毛皮を求めて狩られます |
70 |
シール に は 多く の 種類 が あり 、 その うち の いくつ か は 毛皮 を 求めて 狩られます |
70 |
シール に わ おうく の しゅるい が あり 、 その うち の いくつ か わ けがわ お もとめて かられます |
70 |
shīru ni wa ōku no shurui ga ari , sono uchi no ikutsu ka wa kegawa o motomete kararemasu |
|
|
|
71 |
joint |
71 |
海豹 |
71 |
hǎibào |
71 |
海豹 |
71 |
seal |
71 |
foca |
71 |
sello |
71 |
Dichtung |
71 |
foka |
71 |
тюлень |
71 |
tyulen' |
71 |
عجل
البحر |
71 |
eajal albahr |
71 |
सील |
71 |
seel |
71 |
ਮੋਹਰ |
71 |
mōhara |
71 |
সীল |
71 |
sīla |
71 |
密閉する |
71 |
密閉 する |
71 |
みっぺい する |
71 |
mippei suru |
|
|
|
|
|
|
72 |
une colonie de
phoques |
72 |
海豹群 |
72 |
hǎibào qún |
72 |
a colony of
seals |
72 |
a colony of seals |
72 |
uma colônia de focas |
72 |
una colonia de focas |
72 |
eine Kolonie von
Robben |
72 |
kolonia fok |
72 |
колония
тюленей |
72 |
koloniya tyuleney |
72 |
مستعمرة
الأختام |
72 |
mustaemarat al'akhtam |
72 |
जवानों
की एक बस्ती |
72 |
javaanon kee ek
bastee |
72 |
ਸੀਲਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਲੋਨੀ |
72 |
sīlāṁ
dī ika kalōnī |
72 |
সিল
একটি কলোনী |
72 |
sila ēkaṭi
kalōnī |
72 |
アザラシのコロニー |
72 |
アザラシ の コロニー |
72 |
アザラシ の コロニー |
72 |
azarashi no koronī |
|
|
|
73 |
Un pack de sceaux |
73 |
一群海豹 |
73 |
yīqún
hǎibào |
73 |
一群海豹 |
73 |
A pack of seals |
73 |
Um pacote de selos |
73 |
Un paquete de sellos |
73 |
Eine Packung Robben |
73 |
Paczka fok |
73 |
Пачка
печатей |
73 |
Pachka pechatey |
73 |
علبة
الأختام |
73 |
eulbat al'akhtam |
73 |
मुहरों
का एक पैकेट |
73 |
muharon ka ek paiket |
73 |
ਸੀਲਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਪੈਕਟ |
73 |
sīlāṁ
dā ika paikaṭa |
73 |
একটি
প্যাক সীল |
73 |
ēkaṭi
pyāka sīla |
73 |
シールのパック |
73 |
シール の パック |
73 |
シール の パック |
73 |
shīru no pakku |
|
|
|
|
|
|
74 |
phoques gris se
prélassant sur les rochers |
74 |
晒在岩石上的灰海豹 |
74 |
shài zài yánshí shàng
de huī hǎibào |
74 |
grey seals basking on the
rocks |
74 |
grey seals basking on
the rocks |
74 |
focas cinzentas se
aquecendo nas rochas |
74 |
focas grises tomando
el sol en las rocas |
74 |
graue Robben sonnen
sich auf den Felsen |
74 |
szare foki
wygrzewające się na skałach |
74 |
серые
тюлени
греются на
скалах |
74 |
seryye tyuleni
greyutsya na skalakh |
74 |
الأختام
الرمادية
تتشمس على
الصخور |
74 |
al'akhtam alramadiat
tatashamas ealaa alsukhur |
74 |
चट्टानों
पर ग्रे सील |
74 |
chattaanon par gre
seel |
74 |
ਸਲੇਟੀ
ਮੋਹਰ ਚੱਟਾਨ
'ਤੇ ਬੇਸਕਿੰਗ |
74 |
salēṭī
mōhara caṭāna'tē bēsakiga |
74 |
ধূসর
সীল পাথর উপর
বাস্ক |
74 |
dhūsara
sīla pāthara upara bāska |
74 |
岩を浴びる灰色のアザラシ |
74 |
岩 を 浴びる 灰色 の アザラシ |
74 |
いわ お あびる はいいろ の アザラシ |
74 |
iwa o abiru haīro no azarashi |
|
|
|
75 |
Phoques gris se
prélassant sur les rochers |
75 |
在岩石上晒太阳的灰海豹 |
75 |
zài yánshí shàng
shài tàiyáng de huī hǎibào |
75 |
在岩石上晒太阳的灰海豹 |
75 |
Grey seals basking
on the rocks |
75 |
Focas cinzentas se
aquecendo nas rochas |
75 |
Focas grises tomando
el sol en las rocas |
75 |
Graue Robben sonnen
sich auf den Felsen |
75 |
Na skałach
wygrzewają się foki szare |
75 |
Серые
тюлени
греются на
скалах |
75 |
Seryye tyuleni
greyutsya na skalakh |
75 |
الأختام
الرمادية
تتشمس على
الصخور |
75 |
al'akhtam alramadiat
tatashamas ealaa alsukhur |
75 |
चट्टानों
पर ग्रे सील |
75 |
chattaanon par gre
seel |
75 |
ਸਲੇਟੀ
ਸੀਲ ਚੱਟਾਨਾਂ
ਤੇ ਟੇਕ ਰਹੀ ਹੈ |
75 |
salēṭī
sīla caṭānāṁ tē ṭēka rahī hai |
75 |
ধূসর
সিলগুলি
পাথরের উপর
নির্ভর করছে |
75 |
dhūsara
silaguli pātharēra upara nirbhara karachē |
75 |
岩を浴びる灰色のアザラシ |
75 |
岩 を 浴びる 灰色 の アザラシ |
75 |
いわ お あびる はいいろ の アザラシ |
75 |
iwa o abiru haīro no azarashi |
|
|
|
|
|
|
76 |
mettre le sceau sur
qc |
76 |
盖章 |
76 |
gài zhāng |
76 |
set the seal on sth |
76 |
set the seal on sth |
76 |
coloque o selo em sth |
76 |
poner el sello en
algo |
76 |
das Siegel auf etw.
setzen |
76 |
set the seal on sth |
76 |
поставить
печать на
что-то |
76 |
postavit' pechat' na
chto-to |
76 |
ضع
الختم على
شيء |
76 |
dae alkhatm ealaa
shay' |
76 |
sth पर
सील सेट करें |
76 |
sth par seel set
karen |
76 |
ਤੇ
ਮੋਹਰ ਲਗਾਓ |
76 |
tē mōhara
lagā'ō |
76 |
sth
উপর সীল সেট |
76 |
sth upara sīla
sēṭa |
76 |
sthにシールをセットします |
76 |
sth に シール を セット します |
76 |
sth に シール お セット します |
76 |
sth ni shīru o setto shimasu |
|
|
|
|
|
|
77 |
(formel) |
77 |
(正式) |
77 |
(zhèngshì) |
77 |
(formal) |
77 |
(formal) |
77 |
(formal) |
77 |
(formal) |
77 |
(formell) |
77 |
(formalny) |
77 |
(формальный) |
77 |
(formal'nyy) |
77 |
(رسمي) |
77 |
(rsimi) |
77 |
(औपचारिक) |
77 |
(aupachaarik) |
77 |
(ਰਸਮੀ) |
77 |
(rasamī) |
77 |
(আনুষ্ঠানিক) |
77 |
(ānuṣṭhānika) |
77 |
(フォーマル) |
77 |
( フォーマル ) |
77 |
( フォーマル ) |
77 |
( fōmaru ) |
|
|
|
78 |
rendre qc définitif
ou complet |
78 |
使某事变得明确或完整 |
78 |
shǐ mǒu
shìbiàn dé míngquè huò wánzhěng |
78 |
to make sth definite or complete |
78 |
to make sth definite
or complete |
78 |
para tornar o sth
definitivo ou completo |
78 |
para hacer algo
definido o completo |
78 |
etw eindeutig oder
vollständig machen |
78 |
czynić coś
określonym lub kompletnym |
78 |
сделать
что-либо
определенным
или полным |
78 |
sdelat' chto-libo
opredelennym ili polnym |
78 |
لجعل
الأشياء
محددة أو
كاملة |
78 |
lajaeal al'ashya'
muhadadatan 'aw kamila |
78 |
sth
निश्चित या
पूरा करने के
लिए |
78 |
sth nishchit ya poora
karane ke lie |
78 |
ਪੱਕਾ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਪੂਰਾ
ਕਰਨ ਲਈ |
78 |
pakā karana
jāṁ pūrā karana la'ī |
78 |
sth
সুনির্দিষ্ট
বা সম্পূর্ণ
করতে |
78 |
sth
sunirdiṣṭa bā sampūrṇa karatē |
78 |
sthを明確または完全にする |
78 |
sth を 明確 または 完全 に する |
78 |
sth お めいかく または かんぜん に する |
78 |
sth o meikaku mataha kanzen ni suru |
|
|
|
|
|
|
79 |
Faites quelque chose
d'infaillible; complétez le tableau |
79 |
使某事万无一失;使桌事圆满 |
79 |
shǐ mǒu
shì wànwúyīshī; shǐ zhuō shì yuánmǎn |
79 |
使某事万无一失;使桌事圆满 |
79 |
Make something
foolproof; make the table complete |
79 |
Faça algo à prova de
falhas; torne a mesa completa |
79 |
Haz algo infalible;
completa la mesa |
79 |
Machen Sie etwas
kinderleicht, machen Sie den Tisch komplett |
79 |
Zrób coś
niezawodny; uzupełnij stół |
79 |
Сделайте
что-нибудь
надежное;
сделайте таблицу
полной |
79 |
Sdelayte chto-nibud'
nadezhnoye; sdelayte tablitsu polnoy |
79 |
اصنع
شيئًا
مضمونًا ؛
اجعل
الطاولة
كاملة |
79 |
asnae shyyana
mdmwnana ; ajeal alttawilat kamilatan |
79 |
कुछ
फुलप्रूफ
बनाओ, टेबल को
पूरा बनाओ |
79 |
kuchh phulaprooph
banao, tebal ko poora banao |
79 |
ਕੁਝ
ਬੇਵਕੂਫ ਬਣਾਓ;
ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਕਰੋ |
79 |
kujha
bēvakūpha baṇā'ō; sāraṇī nū
pūrā karō |
79 |
বোকা
কিছু তৈরি
করুন;
টেবিলটি
সম্পূর্ণ
করুন |
79 |
bōkā kichu
tairi karuna; ṭēbilaṭi sampūrṇa karuna |
79 |
絶対確実なものを作成し、テーブルを完成させます |
79 |
絶対 確実な もの を 作成 し 、 テーブル を 完成 させます |
79 |
ぜったい かくじつな もの お さくせい し 、 テーブル お かんせい させます |
79 |
zettai kakujitsuna mono o sakusei shi , tēburu o kansei sasemasu |
|
|
|
|
|
|
80 |
Son élection au poste
de premier ministre a scellé une carrière politique remarquable |
80 |
她当选为首相设置密封在一个显着的政治生涯 |
80 |
tā
dāngxuǎn wéi shǒuxiàng shèzhì mìfēng zài yīgè
xiǎnzhe de zhèngzhì shēngyá |
80 |
Her election to the premiership set the seal on a remarkable political career |
80 |
Her election to the
premiership set the seal on a remarkable political career |
80 |
Sua eleição para o
cargo de primeiro-ministro definiu o selo de uma notável carreira política |
80 |
Su elección al cargo
de primer ministro puso el sello a una notable carrera política. |
80 |
Ihre Wahl zum
Premierminister besiegelte eine bemerkenswerte politische Karriere |
80 |
Jej wybór na
stanowisko premiera przypieczętował niezwykłą
karierę polityczną |
80 |
Ее
избрание на
пост
премьер-министра
положило
начало
выдающейся
политической
карьере. |
80 |
Yeye izbraniye na
post prem'yer-ministra polozhilo nachalo vydayushcheysya politicheskoy
kar'yere. |
80 |
كان
انتخابها
لرئاسة
الوزراء
بمثابة ختم
لمهنة
سياسية
رائعة |
80 |
kan aintikhabuha
liriasat alwuzara' bimathabat khatam limuhnat siasiat rayiea |
80 |
प्रीमियर
के लिए उसके
चुनाव ने एक
उल्लेखनीय राजनीतिक
कैरियर पर
मुहर लगा दी |
80 |
preemiyar ke lie
usake chunaav ne ek ullekhaneey raajaneetik kairiyar par muhar laga dee |
80 |
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਦੇ
ਅਹੁਦੇ ਲਈ
ਉਸਦੀ ਚੋਣ ਨੇ
ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਕਰੀਅਰ ਉੱਤੇ
ਮੋਹਰ ਲਗਾਈ |
80 |
pradhāna
matarī dē ahudē la'ī usadī cōṇa nē
ika mahatavapūraṇa rājanītika karī'ara utē
mōhara lagā'ī |
80 |
প্রধানমন্ত্রী
পদে তার
নির্বাচন
অসাধারণ রাজনৈতিক
ক্যারিয়ারে
মোহর
ফেলেছিল |
80 |
pradhānamantrī
padē tāra nirbācana asādhāraṇa
rājanaitika kyāriẏārē mōhara
phēlēchila |
80 |
彼女の首相への選出は、注目に値する政治的キャリアを封印した。 |
80 |
彼女 の 首相 へ の 選出 は 、 注目 に 値する 政治 的 キャリア を 封印 した 。 |
80 |
かのじょ の しゅしょう え の せんしゅつ わ 、 ちゅうもく に あたいする せいじ てき キャリア お ふういん した 。 |
80 |
kanojo no shushō e no senshutsu wa , chūmoku ni ataisuru seiji teki kyaria o fūin shita . |
|
|
|
81 |
Être élue Premier
ministre a rendu sa carrière politique brillante |
81 |
当选总理使她的政治生涯灿烂辉煌 |
81 |
dāngxuǎn
zǒnglǐ shǐ tā de zhèngzhì shēngyá cànlàn
huīhuáng |
81 |
当选总理使她的政治生涯灿烂辉煌 |
81 |
Being elected prime
minister made her political career brilliant |
81 |
Ser eleita
primeira-ministra tornou sua carreira política brilhante |
81 |
Ser elegida primera
ministra hizo brillante su carrera política |
81 |
Die Wahl zur
Premierministerin machte ihre politische Karriere brillant |
81 |
Wybrana na premiera
sprawiła, że jej kariera polityczna była
błyskotliwa |
81 |
Избрание
премьер-министром
сделало ее
политическую
карьеру
блестящей |
81 |
Izbraniye
prem'yer-ministrom sdelalo yeye politicheskuyu kar'yeru blestyashchey |
81 |
إن
انتخابها
رئيسة
للوزراء جعل
حياتها السياسية
رائعة |
81 |
'iina aintikhabaha
rayiysatan lilwuzara' jaeal hayataha alsiyasiat rayieatan |
81 |
प्रधानमंत्री
चुने जाने से
उनका
राजनीतिक जीवन
शानदार रहा |
81 |
pradhaanamantree
chune jaane se unaka raajaneetik jeevan shaanadaar raha |
81 |
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਚੁਣੇ
ਜਾਣ ਨਾਲ ਉਸ ਨੇ
ਆਪਣੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਜੀਵਨ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਬਣਾਇਆ |
81 |
pradhāna
matarī cuṇē jāṇa nāla usa nē
āpaṇē rājanītika jīvana nū
śānadāra baṇā'i'ā |
81 |
প্রধানমন্ত্রী
নির্বাচিত
হয়ে তাঁর
রাজনৈতিক
জীবনকে
উজ্জ্বল করে
তোলেন |
81 |
pradhānamantrī
nirbācita haẏē tām̐ra rājanaitika
jībanakē ujjbala karē tōlēna |
81 |
首相に選出されたことで、彼女の政治的キャリアは輝かしいものになりました |
81 |
首相 に 選出 された ことで 、 彼女 の 政治 的 キャリア は 輝かしい もの に なりました |
81 |
しゅしょう に せんしゅつ された ことで 、 かのじょ の せいじ てき キャリア わ かがやかしい もの に なりました |
81 |
shushō ni senshutsu sareta kotode , kanojo no seiji teki kyaria wa kagayakashī mono ni narimashita |
|
|
|
|
|
|
82 |
sous-scellé |
82 |
下密封 |
82 |
xià mìfēng |
82 |
underseal |
82 |
underseal |
82 |
selado |
82 |
bajo sello |
82 |
unter Verschluß |
82 |
underseal |
82 |
прокладка |
82 |
prokladka |
82 |
تحت
الختم |
82 |
taht alkhatm |
82 |
सील
के अंतर्गत |
82 |
seel ke antargat |
82 |
ਜ਼ੋਰ |
82 |
zōra |
82 |
সীল
এর অধীনে |
82 |
sīla ēra
adhīnē |
82 |
アンダーシール |
82 |
アンダー シール |
82 |
アンダー シール |
82 |
andā shīru |
|
|
|
83 |
Sous scellés |
83 |
下密封 |
83 |
xià mìfēng |
83 |
下密封 |
83 |
Under seal |
83 |
Sob o selo |
83 |
Bajo sello |
83 |
Unter Verschluß |
83 |
Pod
pieczęcią |
83 |
Под
печатью |
83 |
Pod pechat'yu |
83 |
تحت
الختم |
83 |
taht alkhatm |
83 |
सील
के अंतर्गत |
83 |
seel ke antargat |
83 |
ਸੀਲ
ਦੇ ਅਧੀਨ |
83 |
sīla dē
adhīna |
83 |
সীল
এর অধীনে |
83 |
sīla ēra
adhīnē |
83 |
封印中 |
83 |
封印 中 |
83 |
ふういん ちゅう |
83 |
fūin chū |
|
|
|
|
|
|
84 |
(formel) |
84 |
(正式) |
84 |
(zhèngshì) |
84 |
(formal) |
84 |
(formal) |
84 |
(formal) |
84 |
(formal) |
84 |
(formell) |
84 |
(formalny) |
84 |
(формальный) |
84 |
(formal'nyy) |
84 |
(رسمي) |
84 |
(rsimi) |
84 |
(औपचारिक) |
84 |
(aupachaarik) |
84 |
(ਰਸਮੀ) |
84 |
(rasamī) |
84 |
(আনুষ্ঠানিক) |
84 |
(ānuṣṭhānika) |
84 |
(フォーマル) |
84 |
( フォーマル ) |
84 |
( フォーマル ) |
84 |
( fōmaru ) |
|
|
|
85 |
(d'un document) |
85 |
(文档) |
85 |
(wéndàng) |
85 |
(of a document) |
85 |
(of a document) |
85 |
(de um documento) |
85 |
(de un documento) |
85 |
(eines Dokuments) |
85 |
(dokumentu) |
85 |
(документа) |
85 |
(dokumenta) |
85 |
(من
وثيقة) |
85 |
(mn wathayqa) |
85 |
(एक
दस्तावेज का) |
85 |
(ek dastaavej ka) |
85 |
(ਇੱਕ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਾ) |
85 |
(ika
dasatāvēza dā) |
85 |
(একটি
নথির) |
85 |
(ēkaṭi
nathira) |
85 |
(ドキュメントの) |
85 |
( ドキュメント の ) |
85 |
( ドキュメント の ) |
85 |
( dokyumento no ) |
|
|
|
|
|
|
86 |
(Document) |
86 |
(文档) |
86 |
(wéndàng) |
86 |
(文档) |
86 |
(Document) |
86 |
(Documento) |
86 |
(Documento) |
86 |
(Dokument) |
86 |
(Dokument) |
86 |
(Документ) |
86 |
(Dokument) |
86 |
(وثيقة) |
86 |
(wthyqa) |
86 |
(दस्तावेज) |
86 |
(dastaavej) |
86 |
(ਦਸਤਾਵੇਜ਼) |
86 |
(dasatāvēza) |
86 |
(দলিল) |
86 |
(dalila) |
86 |
(資料) |
86 |
( 資料 ) |
86 |
( しりょう ) |
86 |
( shiryō ) |
|
|
|
|
|
|
87 |
(fichier) |
87 |
(文件) |
87 |
(wénjiàn) |
87 |
(文件) |
87 |
(file) |
87 |
(Arquivo) |
87 |
(archivo) |
87 |
(Datei) |
87 |
(plik) |
87 |
(файл) |
87 |
(fayl) |
87 |
(ملف) |
87 |
(mlf) |
87 |
(फाइल) |
87 |
(phail) |
87 |
(ਫਾਈਲ) |
87 |
(phā'īla) |
87 |
(ফাইল) |
87 |
(phā'ila) |
87 |
(ファイル) |
87 |
( ファイル ) |
87 |
( ファイル ) |
87 |
( fairu ) |
|
|
|
|
|
|
88 |
dans une enveloppe scellée qui ne peut être
ouverte avant une heure donnée |
88 |
放在无法在特定时间之前打开的密封信封中 |
88 |
fàng zài wúfǎ zài tèdìng shíjiān
zhīqián dǎkāi de mìfēng xìnfēng zhōng |
88 |
in a sealed envelope that cannot be opened
before a particular time |
88 |
in a sealed envelope that cannot be opened
before a particular time |
88 |
em um envelope lacrado que não pode ser
aberto antes de um determinado momento |
88 |
en un sobre cerrado que no se puede abrir
antes de una hora determinada |
88 |
in einem versiegelten Umschlag, der nicht
vor einer bestimmten Zeit geöffnet werden kann |
88 |
w zapieczętowanej kopercie, której nie
można otworzyć przed określoną godziną |
88 |
в
запечатанном
конверте,
который нельзя
открыть
раньше
определенного
времени |
88 |
v zapechatannom konverte, kotoryy nel'zya
otkryt' ran'she opredelennogo vremeni |
88 |
في
مظروف مختوم
لا يمكن فتحه
قبل وقت معين |
88 |
fi mazruf makhtum la
yumkin fathuh qabl waqt maein |
88 |
एक
सीलबंद
लिफाफे में
जिसे किसी
विशेष समय से
पहले नहीं
खोला जा सकता
है |
88 |
ek seelaband liphaaphe mein jise kisee
vishesh samay se pahale nahin khola ja sakata hai |
88 |
ਸੀਲਬੰਦ
ਲਿਫਾਫੇ ਵਿਚ
ਜੋ ਇਕ ਖ਼ਾਸ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
88 |
sīlabada liphāphē vica
jō ika ḵẖāsa samēṁ tōṁ
pahilāṁ nahīṁ khōl'hi'ā jā sakadā |
88 |
একটি
সিলযুক্ত
খামে যা
নির্দিষ্ট
সময়ের আগে
খোলা যায় না |
88 |
ēkaṭi silayukta khāmē
yā nirdiṣṭa samaẏēra āgē
khōlā yāẏa nā |
88 |
特定の時間まで開くことができない密封された封筒で |
88 |
特定 の 時間 まで 開く こと が できない 密封 された 封筒 で |
88 |
とくてい の じかん まで ひらく こと が できない みっぷう された ふうとう で |
88 |
tokutei no jikan made hiraku koto ga dekinai mippū sareta fūtō de |
|
|
|
|
|
|
89 |
Mettre dans une
enveloppe scellée qui ne peut être ouverte avant un certain temps |
89 |
放在无法在特定时间之前打开的密封接头中 |
89 |
fàng zài wúfǎ
zài tèdìng shíjiān zhīqián dǎkāi de mìfēng
jiētóu zhōng |
89 |
放在无法在特定时间之前打开的密封信封中 |
89 |
Put in a sealed
envelope that cannot be opened before a certain time |
89 |
Coloque em um
envelope lacrado que não possa ser aberto antes de um certo tempo |
89 |
Poner en un sobre
cerrado que no se pueda abrir antes de cierto tiempo |
89 |
Legen Sie einen
versiegelten Umschlag ein, der nicht vor einer bestimmten Zeit geöffnet
werden kann |
89 |
Włóż
zapieczętowaną kopertę, której nie można otworzyć
przed upływem określonego czasu |
89 |
Положите
в
запечатанный
конверт,
который нельзя
открыть
раньше
определенного
времени. |
89 |
Polozhite v
zapechatannyy konvert, kotoryy nel'zya otkryt' ran'she opredelennogo vremeni. |
89 |
ضع
مظروفًا
مختومًا لا
يمكن فتحه
قبل وقت معين |
89 |
dae mzrwfana
mkhtwmana la yumkin fathuh qabl waqt maein |
89 |
एक
सीलबंद
लिफाफे में
रखें जिसे एक
निश्चित समय
से पहले नहीं
खोला जा सकता
है |
89 |
ek seelaband
liphaaphe mein rakhen jise ek nishchit samay se pahale nahin khola ja sakata
hai |
89 |
ਸੀਲਬੰਦ
ਲਿਫਾਫਾ ਰੱਖੋ
ਜੋ ਨਿਸ਼ਚਤ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
89 |
sīlabada
liphāphā rakhō jō niśacata samēṁ
tōṁ pahilāṁ nahīṁ khōl'hi'ā
jā sakadā |
89 |
একটি
সিলযুক্ত
খাম রাখুন যা
একটি
নির্দিষ্ট সময়ের
আগে খোলা
যায় না |
89 |
ēkaṭi
silayukta khāma rākhuna yā ēkaṭi
nirdiṣṭa samaẏēra āgē khōlā
yāẏa nā |
89 |
一定時間前に開けられない封印された封筒に入れる |
89 |
一定 時間 前 に 開けられない 封印 された 封筒 に 入れる |
89 |
いってい じかん まえ に あけられない ふういん された ふうとう に いれる |
89 |
ittei jikan mae ni akerarenai fūin sareta fūtō ni ireru |
|
|
|
|
|
|
90 |
Scellé |
90 |
密封;加盖印信 |
90 |
mìfēng;
jiā gài yìnxìn |
90 |
密封;加盖印信 |
90 |
Sealed |
90 |
Selado |
90 |
Sellado |
90 |
Versiegelt |
90 |
Zapieczętowany |
90 |
Запечатанный |
90 |
Zapechatannyy |
90 |
مختوم |
90 |
makhtum |
90 |
सील |
90 |
seel |
90 |
ਸੀਲ |
90 |
sīla |
90 |
বদ্ধ |
90 |
bad'dha |
90 |
封印 |
90 |
封印 |
90 |
ふういん |
90 |
fūin |
|
|
|
|
|
|
91 |
voie maritime |
91 |
海路 |
91 |
hǎilù |
91 |
sea lane |
91 |
sea
lane |
91 |
via marítima |
91 |
carril del mar |
91 |
Seespur |
91 |
pas morski |
91 |
морской
переулок |
91 |
morskoy pereulok |
91 |
ممر
البحر |
91 |
mamaru albahr |
91 |
समुद्र
की गली |
91 |
samudr kee galee |
91 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਲੇਨ |
91 |
samudarī
lēna |
91 |
সমুদ্র
গলি |
91 |
samudra gali |
91 |
シーレーン |
91 |
シーレーン |
91 |
しいれえん |
91 |
shīrēn |
|
|
|
92 |
une route officielle en mer régulièrement
utilisée par les navires |
92 |
船舶经常使用的海上官方航线 |
92 |
chuánbó jīngcháng shǐyòng dì
hǎishàng guānfāng hángxiàn |
92 |
an official route at sea that is regularly
used by ships |
92 |
an official route at sea that is regularly
used by ships |
92 |
uma rota oficial no mar que é regularmente
usada por navios |
92 |
una ruta oficial en el mar que utilizan
regularmente los barcos |
92 |
eine offizielle Route auf See, die
regelmäßig von Schiffen benutzt wird |
92 |
oficjalna trasa morska, z której regularnie
korzystają statki |
92 |
официальный
морской
маршрут,
который
регулярно
используется
судами |
92 |
ofitsial'nyy morskoy marshrut, kotoryy
regulyarno ispol'zuyetsya sudami |
92 |
طريق
رسمي في
البحر
تستخدمه
السفن بانتظام |
92 |
tariq rasmiun fi
albahr tastakhdimuh alsufun biaintizam |
92 |
समुद्र
में एक
आधिकारिक
मार्ग जो नियमित
रूप से
जहाजों
द्वारा
उपयोग किया
जाता है |
92 |
samudr mein ek aadhikaarik maarg jo niyamit
roop se jahaajon dvaara upayog kiya jaata hai |
92 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦਾ ਇੱਕ
ਸਰਕਾਰੀ ਰਸਤਾ
ਜੋ ਕਿ ਜਹਾਜ਼ਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਨਿਯਮਤ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
92 |
samudara dā ika sarakārī
rasatā jō ki jahāzāṁ du'ārā niyamata
rūpa vica varati'ā jāndā hai |
92 |
সমুদ্রের
একটি সরকারী
রুট যা
নিয়মিতভাবে
জাহাজ
দ্বারা
ব্যবহৃত হয় |
92 |
samudrēra ēkaṭi
sarakārī ruṭa yā niẏamitabhābē
jāhāja dbārā byabahr̥ta haẏa |
92 |
船が定期的に使用する海上公式ルート |
92 |
船 が 定期 的 に 使用 する 海上 公式 ルート |
92 |
ふね が ていき てき に しよう する かいじょう こうしき ルート |
92 |
fune ga teiki teki ni shiyō suru kaijō kōshiki rūto |
|
|
|
93 |
Route maritime |
93 |
海上航路;海上航线 |
93 |
hǎishàng
hánglù; hǎishàng hángxiàn |
93 |
海上航路;海上航线 |
93 |
Sea route |
93 |
Rota marítima |
93 |
Ruta del mar |
93 |
Seeweg |
93 |
Droga morska |
93 |
Морской
путь |
93 |
Morskoy put' |
93 |
البحر |
93 |
albahr |
93 |
समुद्री
मार्ग |
93 |
samudree maarg |
93 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਰਸਤਾ |
93 |
samudarī
rasatā |
93 |
সমুদ্রপথ |
93 |
samudrapatha |
93 |
海路 |
93 |
海路 |
93 |
かいろ |
93 |
kairo |
|
|
|
|
|
|
94 |
scellant |
94 |
密封胶 |
94 |
mìfēng jiāo |
94 |
sealant |
94 |
sealant |
94 |
selante |
94 |
sellador |
94 |
Dichtmittel |
94 |
szpachlówka |
94 |
герметик |
94 |
germetik |
94 |
مانع
التسرب |
94 |
manie altasarub |
94 |
सीलेंट |
94 |
seelent |
94 |
ਸੀਲੈਂਟ |
94 |
sīlaiṇṭa |
94 |
সিলান্ট |
94 |
silānṭa |
94 |
シーラント |
94 |
シーラント |
94 |
しいらんと |
94 |
shīranto |
|
|
|
95 |
aussi |
95 |
也 |
95 |
yě |
95 |
also |
95 |
also |
95 |
Além disso |
95 |
además |
95 |
ebenfalls |
95 |
również |
95 |
также |
95 |
takzhe |
95 |
أيضا |
95 |
'aydaan |
95 |
भी |
95 |
bhee |
95 |
ਵੀ |
95 |
vī |
95 |
এছাড়াও |
95 |
ēchāṛā'ō |
95 |
また |
95 |
また |
95 |
また |
95 |
mata |
|
|
|
96 |
scellant |
96 |
封口机 |
96 |
fēngkǒu
jī |
96 |
sealer |
96 |
sealer |
96 |
selador |
96 |
cazador de focas |
96 |
Versiegelung |
96 |
łowca fok |
96 |
герметик |
96 |
germetik |
96 |
سيلر |
96 |
silr |
96 |
मुहर
बनानेवाला |
96 |
muhar banaanevaala |
96 |
ਸੀਲਰ |
96 |
sīlara |
96 |
সিলার |
96 |
silāra |
96 |
シーラー |
96 |
シーラー |
96 |
しいらあ |
96 |
shīrā |
|
|
|
97 |
une substance qui est déposée sur une
surface pour empêcher l'air, l'eau, etc. d'y pénétrer ou de s'en échapper |
97 |
置于表面以阻止空气,水等进入或逸出的物质 |
97 |
zhì yú biǎomiàn yǐ zǔzhǐ
kōngqì, shuǐ děng jìnrù huò yì chū de wùzhí |
97 |
a substance that is put
onto a surface to stop air, water, etc. from entering or escaping from it |
97 |
a substance that is put onto a surface to
stop air, water, etc. from entering or escaping from it |
97 |
uma substância que é colocada em uma
superfície para impedir que o ar, água, etc. entrem ou escapem dela |
97 |
una sustancia que se coloca sobre una
superficie para evitar que el aire, el agua, etc. entre o se escape de ella |
97 |
Eine Substanz, die auf eine Oberfläche
gegeben wird, um zu verhindern, dass Luft, Wasser usw. in die Oberfläche
eindringen oder aus ihr austreten |
97 |
substancja, która jest umieszczana na
powierzchni, aby zapobiec przedostawaniu się lub wydostawaniu się z
niej powietrza, wody itp |
97 |
вещество,
которое
наносится
на поверхность,
чтобы не
допустить
попадания
или выхода
воздуха,
воды и т. д. из
нее |
97 |
veshchestvo, kotoroye nanositsya na
poverkhnost', chtoby ne dopustit' popadaniya ili vykhoda vozdukha, vody i t.
d. iz neye |
97 |
مادة
توضع على سطح
لمنع الهواء
والماء وما
إلى ذلك من
الدخول أو
الهروب منه |
97 |
madat tudae ealaa
sath limane alhawa' walma' wama 'iilaa dhlk min aldukhul 'aw alhurub minh |
97 |
वह
पदार्थ जो
हवा, पानी आदि
को रोकने या उसमें
से भागने से
रोकने के लिए
किसी सतह पर डाला
जाता है |
97 |
vah padaarth jo hava, paanee aadi ko rokane
ya usamen se bhaagane se rokane ke lie kisee satah par daala jaata hai |
97 |
ਉਹ
ਪਦਾਰਥ ਜੋ ਹਵਾ,
ਪਾਣੀ, ਆਦਿ ਨੂੰ
ਇਸਦੇ ਅੰਦਰ
ਜਾਣ ਜਾਂ ਬਚਣ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ
ਸਤਹ 'ਤੇ ਪਾ
ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
97 |
uha padāratha jō havā,
pāṇī, ādi nū isadē adara jāṇa
jāṁ bacaṇa tōṁ rōkaṇa la'ī
sataha'tē pā ditā jāndā hai |
97 |
এমন
একটি পদার্থ
যা বাতাস, জল
ইত্যাদির
প্রবেশ বা
প্রস্থান
থেকে বাঁচতে
বাধা দিতে পৃষ্ঠের
উপরে রাখা
হয় |
97 |
ēmana ēkaṭi padārtha
yā bātāsa, jala ityādira prabēśa bā
prasthāna thēkē bām̐catē bādhā
ditē pr̥ṣṭhēra uparē rākhā
haẏa |
97 |
空気や水などが表面に出入りするのを防ぐために表面に置かれる物質。 |
97 |
空気 や 水 など が 表面 に 出入り する の を 防ぐ ため に 表面 に 置かれる 物質 。 |
97 |
くうき や みず など が ひょうめん に でいり する の お ふせぐ ため に ひょうめん に おかれる ぶっしつ 。 |
97 |
kūki ya mizu nado ga hyōmen ni deiri suru no o fusegu tame ni hyōmen ni okareru busshitsu . |
|
|
|
|
|
|
98 |
Mastic; mastic; agent anti-fuite |
98 |
密封剂;密封胶;防渗漏剂 |
98 |
mìfēng jì; mìfēng jiāo; fáng
shèn lòu jì |
98 |
密封剂;
密封胶;防渗漏剂 |
98 |
Sealant; sealant; anti-leakage agent |
98 |
Selante; selante; agente anti-vazamento |
98 |
Sellador; sellador; agente antifugas |
98 |
Dichtmittel, Dichtmittel, Leckagemittel |
98 |
Uszczelniacz; uszczelniacz; środek
zapobiegający wyciekom |
98 |
Герметик;
герметик;
средство
против
протечек |
98 |
Germetik; germetik; sredstvo protiv
protechek |
98 |
مانع
التسرب ؛
مانع التسرب
؛ عامل مانع
للتسرب |
98 |
manie altasarub ;
manie altasarub ; eamil manie liltasarub |
98 |
सीलेंट;
सीलेंट;
एंटी-लीकेज
एजेंट |
98 |
seelent; seelent; entee-leekej ejent |
98 |
ਸੀਲੈਂਟ;
ਸੀਲੈਂਟ;
ਐਂਟੀ-ਲੀਕੇਜ
ਏਜੰਟ |
98 |
sīlaiṇṭa;
sīlaiṇṭa; aiṇṭī-līkēja
ējaṭa |
98 |
সিল্যান্ট;
সিলান্ট;
অ্যান্টি-ফুটো
এজেন্ট |
98 |
silyānṭa; silānṭa;
ayānṭi-phuṭō ējēnṭa |
98 |
シーラント;シーラント;漏れ防止剤 |
98 |
シーラント ; シーラント ;漏れ 防止剤 |
98 |
しいらんと ; しいらんと もれ ぼうしざい |
98 |
shīranto ; shīranto more bōshizai |
|
|
|
|
|
|
99 |
jambes de mer |
99 |
海腿 |
99 |
hǎi tuǐ |
99 |
sea legs |
99 |
sea
legs |
99 |
pernas do mar |
99 |
patas de mar |
99 |
Seebeine |
99 |
morskie nogi |
99 |
морские
ноги |
99 |
morskiye nogi |
99 |
أرجل
البحر |
99 |
'arjul albahr |
99 |
समुद्री
पैर |
99 |
samudree pair |
99 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ |
99 |
samudara
dī'āṁ latāṁ |
99 |
সমুদ্রের
পা |
99 |
samudrēra
pā |
99 |
海の足 |
99 |
海 の 足 |
99 |
うみ の あし |
99 |
umi no ashi |
|
|
|
|
|
|
100 |
la capacité de marcher facilement sur un
navire en mouvement et de ne pas se sentir malade en mer |
100 |
能够轻松地在移动的船上行走并且不会在海上感到不适 |
100 |
nénggòu qīngsōng de zài yídòng de
chuánshàng xíngzǒu bìngqiě bù huì zài hǎishàng gǎndào
bùshì |
100 |
the ability to walk easily on a moving ship
and not to feel sick at sea |
100 |
the ability to walk easily on a moving ship
and not to feel sick at sea |
100 |
a capacidade de caminhar facilmente em um
navio em movimento e não se sentir mal no mar |
100 |
la capacidad de caminar con facilidad en un
barco en movimiento y no sentirse mareado en el mar |
100 |
die Fähigkeit, leicht auf einem sich
bewegenden Schiff zu laufen und sich auf See nicht krank zu fühlen |
100 |
umiejętność łatwego
chodzenia po poruszającym się statku i unikania nudności na
morzu |
100 |
умение
легко
ходить на
движущемся
корабле и не
чувствовать
тошноту в
море |
100 |
umeniye legko khodit' na dvizhushchemsya
korable i ne chuvstvovat' toshnotu v more |
100 |
القدرة
على المشي
بسهولة على
متن سفينة
متحركة وعدم
الشعور
بالغثيان في
البحر |
100 |
alqudrat ealaa
almashii bshwlt ealaa matn safinat mutaharikat waeadm alshueur bialghathyan
fi albahr |
100 |
एक चलते
जहाज पर
आसानी से
चलने और समुद्र
में बीमार
महसूस न करने
की क्षमता |
100 |
ek chalate jahaaj par aasaanee se chalane
aur samudr mein beemaar mahasoos na karane kee kshamata |
100 |
ਚਲਦੀ
ਜਹਾਜ਼ ਤੇ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਤੁਰਨ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ
ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ
ਵਿੱਚ ਬਿਮਾਰ
ਮਹਿਸੂਸ ਨਾ
ਕਰਨ ਦੀ |
100 |
caladī jahāza tē
asānī nāla turana dī samarathā atē samudara
vica bimāra mahisūsa nā karana dī |
100 |
চলন্ত
জাহাজে
সহজেই চলার
এবং সমুদ্রের
কাছে অসুস্থ
বোধ না করার
ক্ষমতা |
100 |
calanta jāhājē sahajē'i
calāra ēbaṁ samudrēra kāchē asustha bōdha
nā karāra kṣamatā |
100 |
移動中の船の上を簡単に歩き、海で気分が悪くならない能力 |
100 |
移動 中 の 船 の 上 を 簡単 に 歩き 、 海 で 気分 が 悪く ならない 能力 |
100 |
いどう ちゅう の ふね の うえ お かんたん に あるき 、 うみ で きぶん が わるく ならない のうりょく |
100 |
idō chū no fune no ue o kantan ni aruki , umi de kibun ga waruku naranai nōryoku |
|
|
|
|
|
|
101 |
La capacité de
marcher librement dans le sol cahoteux; la capacité d'éviter le mal de mer. |
101 |
在颠簸的船土行走自如的本领;不晕船的本领 |
101 |
zài diānbǒ
de chuán tǔ xíngzǒu zìrú de běnlǐng; bù yùnchuán de
běnlǐng |
101 |
在颠簸的船土行走自如的本领;不晕船的本领 |
101 |
The ability to walk
freely in the bumpy soil; the ability to avoid seasickness. |
101 |
A capacidade de andar
livremente em solo acidentado; a capacidade de evitar enjôo. |
101 |
La capacidad de
caminar libremente sobre suelos con baches; la capacidad de no marearse |
101 |
Die Fähigkeit, frei
im holprigen Boden zu gehen, die Fähigkeit, Seekrankheit zu vermeiden. |
101 |
Umiejętność
swobodnego poruszania się po wyboistej glebie;
umiejętność uniknięcia choroby morskiej. |
101 |
Возможность
свободно
ходить по
ухабистой
почве;
умение
избегать
морской
болезни. |
101 |
Vozmozhnost' svobodno
khodit' po ukhabistoy pochve; umeniye izbegat' morskoy bolezni. |
101 |
القدرة
على المشي
بحرية على
التربة
الوعرة والقدرة
على عدم
الإصابة
بدوار البحر. |
101 |
alqudrat ealaa
almashii bahriat ealaa alturbat alwaerat walqudrat ealaa edm al'iisabat
bidiwar albahr. |
101 |
ऊबड़-खाबड़
मिट्टी में
स्वतंत्र
रूप से चलने की
क्षमता,
समुद्री
शैवाल से
बचने की
क्षमता। |
101 |
oobad-khaabad mittee
mein svatantr roop se chalane kee kshamata, samudree shaivaal se bachane kee
kshamata. |
101 |
Umpੇਰੀ
ਵਾਲੀ ਮਿੱਟੀ
ਵਿੱਚ ਸੁਤੰਤਰ
ਤੌਰ ਤੇ ਤੁਰਨ
ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ;
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਲਹਿਰ ਤੋਂ ਬਚਣ
ਦੀ ਯੋਗਤਾ. |
101 |
Umpērī
vālī miṭī vica sutatara taura tē turana dī
samarathā; samudarī lahira tōṁ bacaṇa dī
yōgatā. |
101 |
কচুরিযুক্ত
মাটিতে
অবাধে
চলাফেরা
করার ক্ষমতা;
সমুদ্রত্যাগ
এড়ানোর
ক্ষমতা। |
101 |
kacuriyukta
māṭitē abādhē calāphērā karāra
kṣamatā; samudratyāga ēṛānōra
kṣamatā. |
101 |
でこぼこの土の中を自由に歩く能力;船酔いを避ける能力。 |
101 |
でこぼこ の 土 の 中 を 自由 に 歩く 能力 ;船酔い を 避ける 能力 。 |
101 |
でこぼこ の ど の なか お じゆう に あるく のうりょく せにょい お さける のうりょく 。 |
101 |
dekoboko no do no naka o jiyū ni aruku nōryoku senyoi o sakeru nōryoku . |
|
|
|
102 |
il ne vous faudra pas
longtemps pour trouver votre pied marin |
102 |
很快就可以找到海腿 |
102 |
hěn kuài jiù
kěyǐ zhǎodào hǎi tuǐ |
102 |
it won’t take you long to find
your sea legs |
102 |
it won’t take you
long to find your sea legs |
102 |
não vai demorar muito
para encontrar suas pernas do mar |
102 |
no tardarás en
encontrar tus piernas marinas |
102 |
Es dauert nicht
lange, bis Sie Ihre Seebeine gefunden haben |
102 |
nie zajmie ci
dużo czasu, aby znaleźć swoje morskie nogi |
102 |
Вам
не
понадобится
много
времени,
чтобы найти
свои
морские
ноги |
102 |
Vam ne ponadobitsya
mnogo vremeni, chtoby nayti svoi morskiye nogi |
102 |
لن
يستغرق
الأمر وقتًا
طويلاً
للعثور على
أرجل البحر |
102 |
ln yastaghriq al'amr
wqtana twylaan lileuthur ealaa 'arjul albahr |
102 |
अपने
समुद्री
पैरों को
खोजने में
आपको लंबा समय
नहीं लगा |
102 |
apane samudree pairon
ko khojane mein aapako lamba samay nahin laga |
102 |
ਆਪਣੀਆਂ
ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਲੱਭਣ ਵਿਚ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਬਹੁਤੀ ਦੇਰ
ਨਹੀਂ ਲੱਗੇਗੀ |
102 |
Āpaṇī'āṁ
samudara dī'āṁ latāṁ nū labhaṇa vica
tuhānū bahutī dēra nahīṁ lagēgī |
102 |
আপনার
সমুদ্রের
পাগুলি
খুঁজতে
আপনাকে বেশি সময়
লাগবে না |
102 |
Āpanāra
samudrēra pāguli khum̐jatē āpanākē
bēśi samaẏa lāgabē nā |
102 |
海の足を見つけるのにそれほど時間はかかりません |
102 |
海 の 足 を 見つける の に それほど 時間 は かかりません |
102 |
うみ の あし お みつける の に それほど じかん わ かかりません |
102 |
umi no ashi o mitsukeru no ni sorehodo jikan wa kakarimasen |
|
|
|
|
|
|
103 |
Il ne vous faudra
pas longtemps pour vous habituer à la vie à bord |
103 |
不用多久你就会习惯船上生活 |
103 |
bùyòng
duōjiǔ nǐ jiù huì xíguàn chuánshàng shēnghuó |
103 |
不用多久你就会习惯船上生活 |
103 |
It won’t take long
for you to get used to life |
103 |
Não vai demorar
muito para você se acostumar com a vida a bordo |
103 |
No tardarás en
acostumbrarte a la vida a bordo |
103 |
Es dauert nicht
lange, bis Sie sich an das Leben an Bord gewöhnt haben |
103 |
Przyzwyczajenie
się do życia na pokładzie nie zajmie dużo czasu |
103 |
Вам
не
понадобится
много
времени,
чтобы привыкнуть
к жизни на
борту. |
103 |
Vam ne ponadobitsya
mnogo vremeni, chtoby privyknut' k zhizni na bortu. |
103 |
لن
يستغرق
الأمر وقتًا
طويلاً حتى
تعتاد على الحياة
على متن
المركب |
103 |
ln yastaghriq al'amr
wqtana twylaan hataa taetad ealaa alhayat ealaa matn almarkab |
103 |
आपके
जीवन को
बोर्ड पर
लाने में
बहुत समय
नहीं लगा |
103 |
aapake jeevan ko
bord par laane mein bahut samay nahin laga |
103 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ
ਰਹਿਣ ਦੀ ਆਦਤ
ਪਾਉਣ ਵਿਚ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ
ਨਹੀਂ ਲਵੇਗੀ |
103 |
tuhānū
jahāza vica rahiṇa dī ādata pā'uṇa vica
zi'ādā dēra nahīṁ lavēgī |
103 |
বোর্ডে
উঠতে আপনার
অভ্যস্ত হতে
খুব বেশি সময়
লাগবে না |
103 |
bōrḍē
uṭhatē āpanāra abhyasta hatē khuba bēśi
samaẏa lāgabē nā |
103 |
船上での生活に慣れるのにそれほど時間はかかりません |
103 |
船上 で の 生活 に 慣れる の に それほど 時間 は かかりません |
103 |
せんじょう で の せいかつ に なれる の に それほど じかん わ かかりません |
103 |
senjō de no seikatsu ni nareru no ni sorehodo jikan wa kakarimasen |
|
|
|
|
|
|
104 |
scellant |
104 |
封口机 |
104 |
fēngkǒu
jī |
104 |
sealer |
104 |
sealer |
104 |
selador |
104 |
cazador de focas |
104 |
Versiegelung |
104 |
łowca fok |
104 |
герметик |
104 |
germetik |
104 |
سيلر |
104 |
silr |
104 |
मुहर
बनानेवाला |
104 |
muhar banaanevaala |
104 |
ਸੀਲਰ |
104 |
sīlara |
104 |
সিলার |
104 |
silāra |
104 |
シーラー |
104 |
シーラー |
104 |
しいらあ |
104 |
shīrā |
|
|
|
|
|
|
105 |
scellant |
105 |
密封胶 |
105 |
mìfēng jiāo |
105 |
sealant |
105 |
sealant |
105 |
selante |
105 |
sellador |
105 |
Dichtmittel |
105 |
szpachlówka |
105 |
герметик |
105 |
germetik |
105 |
مانع
التسرب |
105 |
manie altasarub |
105 |
सीलेंट |
105 |
seelent |
105 |
ਸੀਲੈਂਟ |
105 |
sīlaiṇṭa |
105 |
সিলান্ট |
105 |
silānṭa |
105 |
シーラント |
105 |
シーラント |
105 |
しいらんと |
105 |
shīranto |
|
|
|
|
|
|
106 |
Scellant |
106 |
密封胶 |
106 |
mìfēng
jiāo |
106 |
密封胶 |
106 |
Sealant |
106 |
Selante |
106 |
Sellador |
106 |
Dichtmittel |
106 |
Szpachlówka |
106 |
Герметик |
106 |
Germetik |
106 |
مانع
التسرب |
106 |
manie altasarub |
106 |
सीलेंट |
106 |
seelent |
106 |
ਸੀਲੈਂਟ |
106 |
sīlaiṇṭa |
106 |
সিল্যান্ট |
106 |
silyānṭa |
106 |
シーラント |
106 |
シーラント |
106 |
しいらんと |
106 |
shīranto |
|
|
|
|
|
|
107 |
une personne qui
chasse les phoques |
107 |
猎海豹的人 |
107 |
liè hǎibào de
rén |
107 |
a person who hunts seals |
107 |
a person who hunts
seals |
107 |
uma pessoa que caça
focas |
107 |
una persona que caza
focas |
107 |
eine Person, die
Robben jagt |
107 |
osoba, która poluje
na foki |
107 |
человек,
который
охотится на
тюленей |
107 |
chelovek, kotoryy
okhotitsya na tyuleney |
107 |
الشخص
الذي يصطاد
الفقمة |
107 |
alshakhs aldhy yastad
alfaqima |
107 |
एक
व्यक्ति जो
शिकार करता
है |
107 |
ek vyakti jo shikaar
karata hai |
107 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਸੀਲ ਦਾ
ਸ਼ਿਕਾਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
107 |
ika vi'akatī
jō sīla dā śikāra karadā hai |
107 |
একটি
ব্যক্তি
যিনি সীল
শিকার করেন |
107 |
ēkaṭi
byakti yini sīla śikāra karēna |
107 |
アザラシを狩る人 |
107 |
アザラシ を 狩る 人 |
107 |
アザラシ お かる ひと |
107 |
azarashi o karu hito |
|
|
|
|
|
|
108 |
Chasseur de phoques |
108 |
捕猎海豹者 |
108 |
bǔliè
hǎibào zhě |
108 |
捕猎海豹者 |
108 |
Seal hunter |
108 |
Caçador de focas |
108 |
Cazador de focas |
108 |
Robbenjäger |
108 |
Łowca fok |
108 |
Охотник
на тюленей |
108 |
Okhotnik na tyuleney |
108 |
صياد
الفقمة |
108 |
siad alfaqima |
108 |
सील
शिकारी |
108 |
seel shikaaree |
108 |
ਸੀਲ
ਸ਼ਿਕਾਰੀ |
108 |
sīla
śikārī |
108 |
সিল
শিকারী |
108 |
sila
śikārī |
108 |
シールハンター |
108 |
シール ハンター |
108 |
シール ハンター |
108 |
shīru hantā |
|
|
|
|
|
|
109 |
Chasseur de phoques |
109 |
猎海豹的人 |
109 |
liè hǎibào de
rén |
109 |
猎海豹的人 |
109 |
Seal hunter |
109 |
Caçador de focas |
109 |
Cazador de focas |
109 |
Robbenjäger |
109 |
Łowca fok |
109 |
Охотник
на тюленей |
109 |
Okhotnik na tyuleney |
109 |
صياد
الفقمة |
109 |
siad alfaqima |
109 |
सील
शिकारी |
109 |
seel shikaaree |
109 |
ਸੀਲ
ਸ਼ਿਕਾਰੀ |
109 |
sīla
śikārī |
109 |
সিল
শিকারী |
109 |
sila
śikārī |
109 |
シールハンター |
109 |
シール ハンター |
109 |
シール ハンター |
109 |
shīru hantā |
|
|
|
|
|
|
110 |
Tel que |
110 |
如 |
110 |
rú |
110 |
如 |
110 |
Such as |
110 |
Tal como |
110 |
Como |
110 |
Sowie |
110 |
Jak na przykład |
110 |
Такие
как |
110 |
Takiye kak |
110 |
مثل |
110 |
mathal |
110 |
जैसे
कि |
110 |
jaise ki |
110 |
ਜਿਵੇ
ਕੀ |
110 |
jivē kī |
110 |
যেমন |
110 |
yēmana |
110 |
といった |
110 |
といった |
110 |
といった |
110 |
toitta |
|
|
|
|
|
|
111 |
Poussée |
111 |
捅 |
111 |
tǒng |
111 |
捅 |
111 |
Poke |
111 |
Cutucar |
111 |
Dar un toque |
111 |
Sack |
111 |
Szturchać |
111 |
Тыкай |
111 |
Tykay |
111 |
نكز |
111 |
nakaz |
111 |
प्रहार |
111 |
prahaar |
111 |
ਪੋਕ |
111 |
pōka |
111 |
ঠোকা |
111 |
ṭhōkā |
111 |
ポーク |
111 |
ポーク |
111 |
ポーク |
111 |
pōku |
|
|
|
|
|
|
112 |
capture |
112 |
捕 |
112 |
bǔ |
112 |
捕 |
112 |
catch |
112 |
pegar |
112 |
captura |
112 |
Fang |
112 |
złapać |
112 |
ловить |
112 |
lovit' |
112 |
قبض
على |
112 |
qubid ealaa |
112 |
पकड़ |
112 |
pakad |
112 |
ਫੜੋ |
112 |
phaṛō |
112 |
ধরা |
112 |
dharā |
112 |
キャッチ |
112 |
キャッチ |
112 |
キャッチ |
112 |
kyacchi |
|
|
|
|
|
|
113 |
niveau de la mer |
113 |
海平面 |
113 |
hǎi píngmiàn |
113 |
sea level |
113 |
sea
level |
113 |
nível do mar |
113 |
nivel del mar |
113 |
Meeresspiegel |
113 |
poziom morza |
113 |
уровень
моря |
113 |
uroven' morya |
113 |
مستوى
البحر |
113 |
mustawaa albahr |
113 |
समुद्र
तल |
113 |
samudr tal |
113 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦਾ ਪੱਧਰ |
113 |
samudara dā
padhara |
113 |
সমুদ্রপৃষ্ঠ |
113 |
samudrapr̥ṣṭha |
113 |
海面 |
113 |
海面 |
113 |
かいめん |
113 |
kaimen |
|
|
|
|
|
|
114 |
la hauteur moyenne de la mer / océan,
utilisée comme base pour mesurer la hauteur de tous les endroits sur terre |
114 |
海洋平均高度,用作测量陆地上所有地点的高度的基础 |
114 |
hǎiyáng píngjūn gāodù, yòng
zuò cèliáng lùdì shàng suǒyǒu dìdiǎn de gāodù de
jīchǔ |
114 |
the average height of the sea/ocean, used as the basis for
measuring the height of
all places on land |
114 |
the average height of the sea/ocean, used as
the basis for measuring the height of all places on land |
114 |
a altura média do mar / oceano, usada como
base para medir a altura de todos os locais em terra |
114 |
la altura promedio del mar / océano,
utilizada como base para medir la altura de todos los lugares en la tierra |
114 |
die durchschnittliche Höhe des Meeres /
Ozeans, die als Grundlage für die Messung der Höhe aller Orte an Land
verwendet wird |
114 |
średnia wysokość morza /
oceanu, stanowiąca podstawę do pomiaru wysokości wszystkich
miejsc na lądzie |
114 |
средняя
высота моря /
океана,
используемая
как основа
для
измерения
высоты всех
мест на суше |
114 |
srednyaya vysota morya / okeana,
ispol'zuyemaya kak osnova dlya izmereniya vysoty vsekh mest na sushe |
114 |
متوسط
ارتفاع
البحر /
المحيط ،
ويستخدم
كأساس لقياس
ارتفاع جميع
الأماكن على
الأرض |
114 |
mtwst
airtifae albahr / almuhit , wayastakhdam ka'asas liqias
airtifae jmye al'amakin ealaa al'ard |
114 |
समुद्र /
महासागर की
औसत ऊँचाई,
भूमि पर सभी
स्थानों की
ऊँचाई मापने
के लिए आधार
के रूप में
उपयोग की
जाती है |
114 |
samudr / mahaasaagar kee ausat oonchaee,
bhoomi par sabhee sthaanon kee oonchaee maapane ke lie aadhaar ke roop mein
upayog kee jaatee hai |
114 |
ਸਮੁੰਦਰ /
ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ
heightਸਤਨ ਉਚਾਈ, ਜੋ
ਕਿ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ
ਸਾਰੀਆਂ
ਥਾਵਾਂ ਦੀ
ਉਚਾਈ ਨੂੰ
ਮਾਪਣ ਦੇ ਅਧਾਰ
ਵਜੋਂ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
114 |
samudara/ samudara dī heightsatana
ucā'ī, jō ki dharatī utē
sārī'āṁ thāvāṁ dī ucā'ī
nū māpaṇa dē adhāra vajōṁ varatī
jāndī hai |
114 |
সমুদ্র /
সমুদ্রের
গড় উচ্চতা,
স্থলভাগে
সমস্ত
জায়গার
উচ্চতা
পরিমাপের
ভিত্তি হিসাবে
ব্যবহৃত হয় |
114 |
samudra/ samudrēra gaṛa
uccatā, sthalabhāgē samasta jāẏagāra
uccatā parimāpēra bhitti hisābē byabahr̥ta
haẏa |
114 |
陸のすべての場所の高さを測定するための基礎として使用される海/海の平均高さ |
114 |
陸 の すべて の 場所 の 高 さ を 測定 する ため の 基礎 として 使用 される 海 / 海 の 平均 高 さ |
114 |
りく の すべて の ばしょ の たか さ お そくてい する ため の きそ として しよう される うみ / うみ の へいきん たか さ |
114 |
riku no subete no basho no taka sa o sokutei suru tame no kiso toshite shiyō sareru umi / umi no heikin taka sa |
|
|
|
115 |
niveau de la mer |
115 |
海平面 |
115 |
hǎi píngmiàn |
115 |
海平面 |
115 |
sea
level |
115 |
nível do mar |
115 |
nivel del mar |
115 |
Meeresspiegel |
115 |
poziom morza |
115 |
уровень
моря |
115 |
uroven' morya |
115 |
مستوى
البحر |
115 |
mustawaa albahr |
115 |
समुद्र
तल |
115 |
samudr tal |
115 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦਾ ਪੱਧਰ |
115 |
samudara dā
padhara |
115 |
সমুদ্রপৃষ্ঠ |
115 |
samudrapr̥ṣṭha |
115 |
海面 |
115 |
海面 |
115 |
かいめん |
115 |
kaimen |
|
|
|
|
|
|
116 |
50 mètres d'altitude |
116 |
海拔50米 |
116 |
hǎibá 50 mǐ |
116 |
50 metres above sea level |
116 |
50 metres above sea
level |
116 |
50 metros acima do
nível do mar |
116 |
50 metros sobre el
nivel del mar |
116 |
50 Meter über dem
Meeresspiegel |
116 |
50 metrów nad
poziomem morza |
116 |
50
метров над
уровнем
моря |
116 |
50 metrov nad urovnem
morya |
116 |
50
مترا فوق
مستوى سطح
البحر |
116 |
50 mitraan fawq
mustawaa sath albahr |
116 |
समुद्र
तल से 50 मीटर
ऊपर |
116 |
samudr tal se 50
meetar oopar |
116 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਤਲ ਤੋਂ 50 ਮੀਟਰ
ਉੱਚਾ |
116 |
samudara tala
tōṁ 50 mīṭara ucā |
116 |
সমুদ্রতল
থেকে 50 মিটার
উপরে |
116 |
samudratala
thēkē 50 miṭāra uparē |
116 |
海抜50メートル |
116 |
海抜 50 メートル |
116 |
かいばつ 50 メートル |
116 |
kaibatsu 50 mētoru |
|
|
|
|
|
|
117 |
50 mètres d'altitude |
117 |
海拔50米 |
117 |
hǎibá 50
mǐ |
117 |
海拔 50 米 |
117 |
50 meters above sea
level |
117 |
50 metros acima do
nível do mar |
117 |
50 metros sobre el
nivel del mar |
117 |
50 Meter über dem
Meeresspiegel |
117 |
50 metrów nad
poziomem morza |
117 |
50
метров над
уровнем
моря |
117 |
50 metrov nad
urovnem morya |
117 |
50
مترا فوق
مستوى سطح
البحر |
117 |
50 mitraan fawq
mustawaa sath albahr |
117 |
समुद्र
तल से 50 मीटर
ऊपर |
117 |
samudr tal se 50
meetar oopar |
117 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਤਲ ਤੋਂ 50 ਮੀਟਰ
ਉੱਚਾ |
117 |
samudara tala
tōṁ 50 mīṭara ucā |
117 |
সমুদ্রতল
থেকে 50 মিটার
উপরে |
117 |
samudratala
thēkē 50 miṭāra uparē |
117 |
海抜50メートル |
117 |
海抜 50 メートル |
117 |
かいばつ 50 メートル |
117 |
kaibatsu 50 mētoru |
|
|
|
|
|
|
118 |
ascenseur de mer |
118 |
海上升降机 |
118 |
hǎishàng
shēngjiàngjī |
118 |
sea lift |
118 |
sea
lift |
118 |
elevador marítimo |
118 |
elevación del mar |
118 |
Seelift |
118 |
wyciąg morski |
118 |
морской
подъемник |
118 |
morskoy
pod"yemnik |
118 |
رفع
البحر |
118 |
rafae albahr |
118 |
समुद्र
लिफ्ट |
118 |
samudr lipht |
118 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਲਿਫਟ |
118 |
samudarī
liphaṭa |
118 |
সমুদ্র
উত্তোলন |
118 |
samudra uttōlana |
118 |
海のリフト |
118 |
海 の リフト |
118 |
うみ の リフト |
118 |
umi no rifuto |
|
|
|
119 |
une opération visant à transporter des
personnes, des soldats, de la nourriture, etc. vers ou depuis une zone par
bateau, en particulier en cas d'urgence |
119 |
运送人员,士兵,食物等乘船往返某个地区的操作,特别是在紧急情况下 |
119 |
yùnsòng rényuán, shìbīng, shíwù
děng chéng chuán wǎngfǎn mǒu gè dìqū de cāozuò,
tèbié shì zài jǐnjí qíngkuàng xià |
119 |
an operation to take people, soldiers, food,
etc. to or from an area by ship, especially in an
emergency |
119 |
an operation to take people, soldiers, food,
etc. to or from an area by ship, especially in an emergency |
119 |
uma operação para levar pessoas, soldados,
alimentos, etc. de ou para uma área de navio, especialmente em uma emergência |
119 |
una operación para llevar personas,
soldados, alimentos, etc.hacia o desde un área en barco, especialmente en una
emergencia |
119 |
eine Operation, um Menschen, Soldaten,
Lebensmittel usw. mit dem Schiff zu oder von einem Gebiet zu bringen,
insbesondere im Notfall |
119 |
operacja polegająca na przewożeniu
ludzi, żołnierzy, żywności itp. do lub z obszaru
statkiem, zwłaszcza w sytuacjach awaryjnych |
119 |
операция
по доставке
людей,
солдат, еды и
т. д. в район
или из
района на
корабле, особенно
в
чрезвычайной
ситуации |
119 |
operatsiya po dostavke lyudey, soldat, yedy
i t. d. v rayon ili iz rayona na korable, osobenno v chrezvychaynoy situatsii |
119 |
عملية
لنقل
الأشخاص
والجنود
والطعام وما
إلى ذلك من أو
إلى منطقة
بالسفن ،
وخاصة في
حالات
الطوارئ |
119 |
eamaliat linaql
al'ashkhas waljunud waltaeam wama 'iilaa dhlk min 'aw 'iilaa mintaqat
bialsufun , wakhasatan fi halat altawari |
119 |
लोगों,
सैनिकों,
भोजन आदि को
जहाज द्वारा
या किसी
क्षेत्र से,
विशेष रूप से
आपातकालीन
स्थिति में
लेने के लिए
एक ऑपरेशन |
119 |
logon, sainikon, bhojan aadi ko jahaaj
dvaara ya kisee kshetr se, vishesh roop se aapaatakaaleen sthiti mein lene ke
lie ek opareshan |
119 |
ਲੋਕਾਂ,
ਸਿਪਾਹੀਆਂ,
ਖਾਣੇ ਆਦਿ ਨੂੰ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜ਼ਹਾਜ਼
ਰਾਹੀਂ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਣ
ਲਈ ਇੱਕ ਅਭਿਆਨ |
119 |
lōkāṁ,
sipāhī'āṁ, khāṇē ādi nū
samudarī zahāza rāhīṁ jāṁ kisē
khētara vica lai jāṇa la'ī ika abhi'āna |
119 |
লোক,
সৈন্য, খাবার
ইত্যাদি
লোককে জাহাজে
করে বা অঞ্চল
থেকে বিশেষত
জরুরি
অবস্থাতে নিয়ে
যাওয়ার
একটি অভিযান |
119 |
lōka, sain'ya, khābāra
ityādi lōkakē jāhājē karē bā añcala
thēkē biśēṣata jaruri abasthātē
niẏē yā'ōẏāra ēkaṭi abhiyāna |
119 |
特に緊急時に、人、兵士、食べ物などを船でエリアに出入りさせる操作 |
119 |
特に 緊急 時 に 、 人 、 兵士 、 食べ物 など を 船 で エリア に 出入り させる 操作 |
119 |
とくに きんきゅう じ に 、 ひと 、 へいし 、 たべもの など お ふね で エリア に でいり させる そうさ |
119 |
tokuni kinkyū ji ni , hito , heishi , tabemono nado o fune de eria ni deiri saseru sōsa |
|
|
|
|
|
|
120 |
L'opération de
transport de personnes, de soldats, de nourriture, etc. vers et depuis une
certaine zone par bateau, en particulier dans les situations d'urgence |
120 |
运送人员,士兵,食物等乘船运送某个地区的操作,特别是在紧急情况下 |
120 |
yùnsòng rényuán,
shìbīng, shíwù děng chéng chuán yùnsòng mǒu gè dìqū de
cāozuò, tèbié shì zài jǐnjí qíngkuàng xià |
120 |
运送人员,士兵,食物等乘船往返某个地区的操作,特别是在紧急情况下 |
120 |
The operation of
transporting people, soldiers, food, etc. to and from a certain area by boat,
especially in emergency situations |
120 |
A operação de
transporte de pessoas, soldados, alimentos, etc. de e para uma determinada
área de barco, especialmente em situações de emergência |
120 |
La operación de
transporte de personas, soldados, alimentos, etc. hacia y desde una
determinada zona en barco, especialmente en situaciones de emergencia. |
120 |
Der Transport von
Personen, Soldaten, Lebensmitteln usw. mit dem Boot von und zu einem
bestimmten Gebiet, insbesondere in Notsituationen |
120 |
Operacja transportu
ludzi, żołnierzy, żywności itp. Do iz określonego
obszaru łodzią, zwłaszcza w sytuacjach awaryjnych |
120 |
Операция
по
транспортировке
людей, солдат,
еды и т. Д. В
определенный
район и
обратно на
лодке,
особенно в
чрезвычайных
ситуациях. |
120 |
Operatsiya po
transportirovke lyudey, soldat, yedy i t. D. V opredelennyy rayon i obratno
na lodke, osobenno v chrezvychaynykh situatsiyakh. |
120 |
عملية
نقل الأشخاص
والجنود
والمواد
الغذائية
وما إلى ذلك
من وإلى
منطقة معينة
بالقوارب ،
وخاصة في
حالات
الطوارئ |
120 |
eamaliat naql
al'ashkhas waljunud walmawadi alghidhayiyat wama 'iilaa dhlk min wa'iilaa
mintaqat mueayanat bialqawarib , wakhasatan fi halat altawari |
120 |
नाव
से, विशेषकर
आपातकालीन
स्थितियों
में लोगों,
सैनिकों,
भोजन आदि को
परिवहन और एक
निश्चित
क्षेत्र से
ले जाने का
कार्य |
120 |
naav se, visheshakar
aapaatakaaleen sthitiyon mein logon, sainikon, bhojan aadi ko parivahan aur
ek nishchit kshetr se le jaane ka kaary |
120 |
ਲੋਕਾਂ,
ਸਿਪਾਹੀਆਂ,
ਖਾਣ ਪੀਣ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਕਿਸੇ
ਖ਼ਾਸ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਜਾਂਣ ਲਈ
ਅਤੇ ਖ਼ਾਸਕਰ
ਐਮਰਜੈਂਸੀ
ਹਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ
ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦਾ
ਕੰਮ |
120 |
lōkāṁ,
sipāhī'āṁ, khāṇa pīṇa ādi
nū kiśatī du'ārā kisē ḵẖāsa
khētara vica jāṇṇa la'ī atē
ḵẖāsakara aimarajainsī hālatāṁ vica
pahucā'uṇa dā kama |
120 |
বিশেষ
করে জরুরী
পরিস্থিতিতে
নৌকায় করে
নির্দিষ্ট
অঞ্চল থেকে
কর্মী, সৈন্য,
খাবার ইত্যাদি
পরিবহণের
কাজ |
120 |
biśēṣa
karē jarurī paristhititē naukāẏa karē
nirdiṣṭa añcala thēkē karmī, sain'ya,
khābāra ityādi paribahaṇēra kāja |
120 |
特に緊急事態において、人、兵士、食料などを特定の地域との間でボートで輸送する操作。 |
120 |
特に 緊急 事態 において 、 人 、 兵士 、 食料 など を 特定 の 地域 と の 間 で ボート で 輸送 する 操作 。 |
120 |
とくに きんきゅう じたい において 、 ひと 、 へいし 、 しょくりょう など お とくてい の ちいき と の ま で ボート で ゆそう する そうさ 。 |
120 |
tokuni kinkyū jitai nioite , hito , heishi , shokuryō nado o tokutei no chīki to no ma de bōto de yusō suru sōsa . |
|
|
|
|
|
|
121 |
(Surtout en cas d'urgence) transport sur
l'éruption cutanée, reconstitution de la mer |
121 |
(尤指紧急)痗上运输,海上补给 |
121 |
(yóu zhǐ jǐnjí) mèi shàng
yùnshū, hǎishàng bǔjǐ |
121 |
(尤指紧急)痗上运输,海上补给 |
121 |
(Especially in emergency) transportation on
the rash, sea replenishment |
121 |
(Especialmente em emergência) transporte na
erupção, reposição do mar |
121 |
Transporte (especialmente de emergencia)
sobre la erupción |
121 |
(Besonders Notfall) Transport auf dem
Ausschlag |
121 |
(Szczególnie awaryjny) transport na
wysypkę |
121 |
(Особенно
экстренная)
транспортировка
на сыпь |
121 |
(Osobenno ekstrennaya) transportirovka na
syp' |
121 |
(خاصة في
حالات
الطوارئ)
النقل على
الطفح
الجلدي |
121 |
(khasat fi halat
altwary) alnaql ealaa altafah aljuladii |
121 |
(विशेष
रूप से
आपातकालीन
स्थिति में) चकत्ते,
समुद्री
पुनःपूर्ति
पर परिवहन |
121 |
(vishesh roop se aapaatakaaleen sthiti mein)
chakatte, samudree punahpoorti par parivahan |
121 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਐਮਰਜੈਂਸੀ
ਵਿੱਚ) ਧੱਫੜ 'ਤੇ
ਆਵਾਜਾਈ,
ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ
ਭਰਪਾਈ |
121 |
(ḵẖāsakara
aimarajainsī vica) dhaphaṛa'tē āvājā'ī,
samudara dī bharapā'ī |
121 |
(বিশেষত
জরুরি
অবস্থায়)
ফুসকুড়ি, সামুদ্রিক
পুনঃসারণের
পরিবহণ |
121 |
(biśēṣata jaruri
abasthāẏa) phusakuṛi, sāmudrika
punaḥsāraṇēra paribahaṇa |
121 |
(特に緊急)発疹での輸送 |
121 |
( 特に 緊急 ) 発疹 で の 輸送 |
121 |
( とくに きんきゅう ) はっしん で の ゆそう |
121 |
( tokuni kinkyū ) hasshin de no yusō |
|
|
|
|
|
|
122 |
Quitter |
122 |
戒 |
122 |
jiè |
122 |
戒 |
122 |
Quit |
122 |
Sair |
122 |
Dejar |
122 |
Verlassen |
122 |
Porzucić |
122 |
Уволиться |
122 |
Uvolit'sya |
122 |
استقال |
122 |
aistiqal |
122 |
छोड़ना |
122 |
chhodana |
122 |
ਛੱਡੋ |
122 |
chaḍō |
122 |
ছাড়ো |
122 |
chāṛō |
122 |
終了する |
122 |
終了 する |
122 |
しゅうりょう する |
122 |
shūryō suru |
|
|
|
|
|
|
123 |
ascenseur maritime |
123 |
海运 |
123 |
hǎiyùn |
123 |
sea-lift |
123 |
sea-lift |
123 |
elevador marítimo |
123 |
elevación del mar |
123 |
Seelift |
123 |
wyciąg morski |
123 |
морской
подъемник |
123 |
morskoy pod"yemnik |
123 |
رفع
البحر |
123 |
rafae albahr |
123 |
समुद्र
लिफ्ट |
123 |
samudr lipht |
123 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਲਿਫਟ |
123 |
samudarī liphaṭa |
123 |
সমুদ্র
উত্তোলন |
123 |
samudra uttōlana |
123 |
シーリフト |
123 |
シーリフト |
123 |
しいりふと |
123 |
shīrifuto |
|
|
|
124 |
comparer |
124 |
相比 |
124 |
xiāng bǐ |
124 |
compare |
124 |
compare |
124 |
comparar |
124 |
comparar |
124 |
vergleichen Sie |
124 |
porównać |
124 |
сравнить |
124 |
sravnit' |
124 |
قارن |
124 |
qaran |
124 |
तुलना |
124 |
tulana |
124 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
124 |
tulanā karō |
124 |
তুলনা
করা |
124 |
tulanā karā |
124 |
比較する |
124 |
比較 する |
124 |
ひかく する |
124 |
hikaku suru |
|
|
|
|
|
|
125 |
pont aérien |
125 |
空运 |
125 |
kōngyùn |
125 |
airlift |
125 |
airlift |
125 |
transporte aéreo |
125 |
puente aéreo |
125 |
Luftbrücke |
125 |
most lotniczy |
125 |
эрлифт |
125 |
erlift |
125 |
الجسر
الجوي |
125 |
aljisr aljawiyu |
125 |
विमान
सेवा |
125 |
vimaan seva |
125 |
ਏਅਰਲਿਫਟ |
125 |
ē'araliphaṭa |
125 |
বিমানচালনা |
125 |
bimānacālanā |
125 |
エアリフト |
125 |
エア リフト |
125 |
エア リフト |
125 |
ea rifuto |
|
|
|
|
|
|
126 |
scellage |
126 |
密封 |
126 |
mìfēng |
126 |
sealing |
126 |
sealing |
126 |
selagem |
126 |
sellando |
126 |
Abdichtung |
126 |
opieczętowanie |
126 |
запечатывание |
126 |
zapechatyvaniye |
126 |
ختم |
126 |
khatam |
126 |
मुद्रण |
126 |
mudran |
126 |
ਸੀਲਿੰਗ |
126 |
sīliga |
126 |
সিলিং |
126 |
siliṁ |
126 |
シーリング |
126 |
シーリング |
126 |
シーリング |
126 |
shīringu |
|
|
|
|
|
|
127 |
l'activité de chasse au phoque |
127 |
狩猎海豹的活动 |
127 |
shòuliè hǎibào de huódòng |
127 |
the activity of hunting seals |
127 |
the activity of hunting seals |
127 |
a atividade de caça às focas |
127 |
la actividad de la caza de focas |
127 |
die Tätigkeit der Robbenjagd |
127 |
działalność polująca na
foki |
127 |
деятельность
охоты на
тюленей |
127 |
deyatel'nost' okhoty na tyuleney |
127 |
نشاط
صيد الفقمات |
127 |
nashat sayd alfaqamat |
127 |
जवानों
के शिकार की
गतिविधि |
127 |
javaanon ke shikaar kee gatividhi |
127 |
ਸ਼ਿਕਾਰ
ਸੀਲ ਦੀ
ਗਤੀਵਿਧੀ |
127 |
śikāra sīla dī
gatīvidhī |
127 |
শিকারের
সিলগুলির
ক্রিয়াকলাপ |
127 |
śikārēra silagulira
kriẏākalāpa |
127 |
アザラシ狩りの活動 |
127 |
アザラシ 狩り の 活動 |
127 |
アザラシ かり の かつどう |
127 |
azarashi kari no katsudō |
|
|
|
|
|
|
128 |
Chasse au phoque |
128 |
海豹捕猎 |
128 |
hǎibào
bǔliè |
128 |
海 豹捕猎 |
128 |
Seal hunting |
128 |
Caça às focas |
128 |
Caza de focas |
128 |
Robbenjagd |
128 |
Polowanie na foki |
128 |
Охота
на тюленей |
128 |
Okhota na tyuleney |
128 |
صيد
الفقمة |
128 |
sayd alfaqima |
128 |
सील
शिकार |
128 |
seel shikaar |
128 |
ਸੀਲ
ਸ਼ਿਕਾਰ |
128 |
sīla
śikāra |
128 |
সিল
শিকার |
128 |
sila
śikāra |
128 |
シールハンティング |
128 |
シール ハンティング |
128 |
シール ハンティング |
128 |
shīru hantingu |
|
|
|
|
|
|
129 |
cire à cacheter |
129 |
封蜡 |
129 |
fēng là |
129 |
sealing wax |
129 |
sealing wax |
129 |
lacre |
129 |
lacre |
129 |
Siegelwachs |
129 |
wosk
uszczelniający |
129 |
сургуч |
129 |
surguch |
129 |
شمع
الختم |
129 |
shame alkhatm |
129 |
मुहर
लगाने का मोम |
129 |
muhar lagaane ka mom |
129 |
ਸੀਲਿੰਗ
ਮੋਮ |
129 |
sīliga mōma |
129 |
সিলিং
মোম |
129 |
siliṁ mōma |
129 |
シールワックス |
129 |
シール ワックス |
129 |
シール ワックス |
129 |
shīru wakkusu |
|
|
|
|
|
|
130 |
un type de cire qui
fond rapidement lorsqu'elle est chauffée et devient rapidement dure
lorsqu'elle refroidit, utilisée dans le passé pour sceller des lettres, etc. |
130 |
一种蜡,在加热时会迅速融化,在冷却时会迅速变硬,过去用于密封字母等。 |
130 |
yī zhǒng
là, zài jiārè shí huì xùnsù rónghuà, zài lěngquè shí huì xùnsù biàn
yìng, guòqù yòng yú mìfēng zìmǔ děng. |
130 |
a type of wax that melts quickly
when it is heated and becomes hard quickly when it
cools, used in the past for sealing letters, etc. |
130 |
a type of wax that
melts quickly when it is heated and becomes hard quickly when it cools, used
in the past for sealing letters, etc. |
130 |
um tipo de cera que
derrete rapidamente quando é aquecida e endurece rapidamente quando esfria,
usada no passado para selar letras, etc. |
130 |
un tipo de cera que
se derrite rápidamente cuando se calienta y se endurece rápidamente cuando se
enfría, utilizada en el pasado para sellar letras, etc. |
130 |
Eine Art Wachs, das
beim Erhitzen schnell schmilzt und beim Abkühlen schnell hart wird und in der
Vergangenheit zum Versiegeln von Briefen usw. verwendet wurde. |
130 |
rodzaj wosku, który
szybko się topi po podgrzaniu i twardnieje szybko po ostygnięciu,
używany w przeszłości do zaklejania listów itp. |
130 |
тип
воска,
который
быстро тает
при нагревании
и быстро
затвердевает
при
охлаждении, использовался
в прошлом
для
запечатывания
букв и т. д. |
130 |
tip voska, kotoryy
bystro tayet pri nagrevanii i bystro zatverdevayet pri okhlazhdenii,
ispol'zovalsya v proshlom dlya zapechatyvaniya bukv i t. d. |
130 |
نوع
من الشمع
يذوب بسرعة
عند تسخينه
ويصبح صلبًا
بسرعة عندما
يبرد ،
ويستخدم في
الماضي لإغلاق
الحروف ، إلخ. |
130 |
nawe min alshame
yudhub bsret eind taskhinih wayusbih slbana bsret eindama yubrid ,
wayastakhdam fi almadi li'iighlaq alhuruf , 'iilkh. |
130 |
एक
प्रकार का
मोम जो गर्म
होने पर
जल्दी पिघलता
है और ठंडा
होने पर
जल्दी से
कठोर हो जाता
है, सीलिंग
अक्षरों के
लिए अतीत में
उपयोग किया जाता
है, आदि। |
130 |
ek prakaar ka mom jo
garm hone par jaldee pighalata hai aur thanda hone par jaldee se kathor ho
jaata hai, seeling aksharon ke lie ateet mein upayog kiya jaata hai, aadi. |
130 |
ਮੋਮ
ਦੀ ਇਕ ਕਿਸਮ ਜੋ
ਗਰਮ ਹੋਣ ਤੇ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਪਿਘਲ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਅਤੇ ਜਦੋਂ
ਠੰ coolਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
ਤਾਂ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਸਖ਼ਤ ਹੋ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਅਤੀਤ ਵਿਚ
ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ
ਸੀਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਸੀ, ਆਦਿ. |
130 |
mōma dī ika
kisama jō garama hōṇa tē tēzī nāla
pighala jāndī hai atē jadōṁ ṭha coolā
hudī hai tāṁ tēzī nāla saḵẖata
hō jāndī hai, atīta vica akharāṁ nū
sīla karana la'ī varatī jāndī sī, ādi. |
130 |
একধরনের
মোম যা
উত্তপ্ত
হয়ে গেলে
দ্রুত গলে যায়
এবং শীতল
হয়ে গেলে তা
শক্ত হয়ে
যায়, অক্ষর
সিল করার
জন্য অতীতে
ব্যবহৃত হত
ইত্যাদি |
130 |
ēkadharanēra
mōma yā uttapta haẏē gēlē druta galē
yāẏa ēbaṁ śītala haẏē
gēlē tā śakta haẏē yāẏa,
akṣara sila karāra jan'ya atītē byabahr̥ta hata
ityādi |
130 |
加熱するとすぐに溶け、冷えるとすぐに固くなるワックスの一種で、過去に手紙の封印などに使用されていました。 |
130 |
加熱 すると すぐ に 溶け 、 冷えると すぐ に 固く なる ワックス の 一種 で 、 過去 に 手紙 の 封印 など に 使用 されていました 。 |
130 |
かねつ すると すぐ に とけ 、 ひえると すぐ に かたく なる ワックス の いっしゅ で 、 かこ に てがみ の ふういん など に しよう されていました 。 |
130 |
kanetsu suruto sugu ni toke , hieruto sugu ni kataku naru wakkusu no isshu de , kako ni tegami no fūin nado ni shiyō sareteimashita . |
|
|
|
|
|
|
131 |
Cire à cacheter |
131 |
封蜡;火漆 |
131 |
Fēng là;
huǒqī |
131 |
封蜡;火漆 |
131 |
Sealing wax |
131 |
Lacre |
131 |
Lacre |
131 |
Siegelwachs |
131 |
Wosk
uszczelniający |
131 |
Сургуч |
131 |
Surguch |
131 |
شمع
الختم |
131 |
shame alkhatm |
131 |
मुहर
लगाने का मोम |
131 |
muhar lagaane ka mom |
131 |
ਸੀਲਿੰਗ
ਮੋਮ |
131 |
Sīliga mōma |
131 |
সিলিং
মোম |
131 |
siliṁ mōma |
131 |
シールワックス |
131 |
シール ワックス |
131 |
シール ワックス |
131 |
shīru wakkusu |
|
|
|
|
|
|
132 |
lion de mer |
132 |
海狮 |
132 |
hǎishī |
132 |
sea lion |
132 |
sea
lion |
132 |
leão marinho |
132 |
león marino |
132 |
Seelöwe |
132 |
lew morski |
132 |
морской
лев |
132 |
morskoy lev |
132 |
أسد
البحر |
132 |
'asada albahr |
132 |
समुद्री
शेर |
132 |
samudree sher |
132 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਸ਼ੇਰ |
132 |
samudarī
śēra |
132 |
সমুদ্র
সিংহ |
132 |
samudra sinha |
132 |
海のライオン |
132 |
海 の ライオン |
132 |
うみ の ライオン |
132 |
umi no raion |
|
|
|
|
|
|
133 |
un grand sceau |
133 |
大印章 |
133 |
dà yìnzhāng |
133 |
a large seal |
133 |
a large seal |
133 |
um grande selo |
133 |
un gran sello |
133 |
ein großes Siegel |
133 |
duża pieczęć |
133 |
большая
печать |
133 |
bol'shaya pechat' |
133 |
ختم
كبير |
133 |
khatam kabir |
133 |
एक बड़ी
सील |
133 |
ek badee seel |
133 |
ਇੱਕ
ਵੱਡੀ ਮੋਹਰ |
133 |
ika vaḍī mōhara |
133 |
একটি
বড় সীল |
133 |
ēkaṭi baṛa sīla |
133 |
大きなシール |
133 |
大きな シール |
133 |
おうきな シール |
133 |
ōkina shīru |
|
|
|
|
|
|
134 |
(= un animal marin à
fourrure épaisse, qui mange du poisson et vit le long de la côte) |
134 |
(=皮毛较厚的海洋动物,吃鱼并生活在沿海地区) |
134 |
(=pímáo jiào hòu dì
hǎiyáng dòngwù, chī yú bìng shēnghuó zài yánhǎi
dìqū) |
134 |
(= a sea animal with thick fur,
that eats fish and lives around the coast) |
134 |
(= a sea animal with
thick fur, that eats fish and lives around the coast) |
134 |
(= um animal marinho
com pêlo grosso, que se alimenta de peixes e vive no litoral) |
134 |
(= un animal marino
de pelo grueso, que come pescado y vive en la costa) |
134 |
(= ein Meerestier mit
dickem Fell, das Fisch frisst und an der Küste lebt) |
134 |
(= zwierzę
morskie z grubym futrem, które zjada ryby i żyje wokół
wybrzeża) |
134 |
(=
морское
животное с
густым
мехом,
которое ест
рыбу и живет
на
побережье) |
134 |
(= morskoye
zhivotnoye s gustym mekhom, kotoroye yest rybu i zhivet na poberezh'ye) |
134 |
(=
حيوان بحري
بفراء كثيف
يأكل السمك
ويعيش حول
الساحل) |
134 |
(= hayawan bahriin
bifara' kathif yakul alsamak wayaeish hawl alssahl) |
134 |
(=
घने फर वाला
एक समुद्री
जानवर, जो
मछली खाता है
और तट के
आसपास रहता
है) |
134 |
(= ghane phar vaala
ek samudree jaanavar, jo machhalee khaata hai aur tat ke aasapaas rahata hai) |
134 |
(=
ਮੋਟਾ ਫਰ ਵਾਲਾ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਾਨਵਰ, ਉਹ
ਮੱਛੀ ਨੂੰ ਖਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਤੱਟ ਦੇ
ਆਸ ਪਾਸ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ) |
134 |
(=
mōṭā phara vālā samudarī jānavara, uha
machī nū khāndā hai atē taṭa dē āsa
pāsa rahidā hai) |
134 |
(= ঘন
পশম
সমুদ্রের
একটি প্রাণী,
যা মাছ খায়
এবং উপকূলের
চারপাশে বাস
করে) |
134 |
(= ghana paśama
samudrēra ēkaṭi prāṇī, yā mācha
khāẏa ēbaṁ upakūlēra
cārapāśē bāsa karē) |
134 |
(=魚を食べて海岸に住む厚い毛皮の海の動物) |
134 |
(=魚 を 食べて 海岸 に 住む 厚い 毛皮 の 海 の 動物 ) |
134 |
ぎょ お たべて かいがん に すむ あつい けがわ の うみ の どうぶつ ) |
134 |
gyo o tabete kaigan ni sumu atsui kegawa no umi no dōbutsu ) |
|
|
|
135 |
qui vit au bord de
l'océan Pacifique |
135 |
住在太平洋 |
135 |
zhù zài tàipíngyáng |
135 |
that lives by the Pacific
Ocean |
135 |
that lives by the
Pacific Ocean |
135 |
que vive perto do
Oceano Pacífico |
135 |
que vive junto al
océano pacífico |
135 |
das lebt am Pazifik |
135 |
który żyje nad
Oceanem Spokojnym |
135 |
что
живет у
Тихого
океана |
135 |
chto zhivet u Tikhogo
okeana |
135 |
التي
تعيش على
المحيط
الهادئ |
135 |
alty taeish ealaa
almuhit alhadi |
135 |
यह
प्रशांत
महासागर
द्वारा रहता
है |
135 |
yah prashaant
mahaasaagar dvaara rahata hai |
135 |
ਜਿਹੜਾ
ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ
ਮਹਾਂਸਾਗਰ ਦੇ
ਕੰ livesੇ ਰਹਿੰਦਾ
ਹੈ |
135 |
jihaṛā
praśānta mahānsāgara dē ka livesē rahidā
hai |
135 |
যা
প্রশান্ত
মহাসাগরের
পাশে বাস করে |
135 |
yā
praśānta mahāsāgarēra pāśē bāsa
karē |
135 |
太平洋のそばに住んでいる |
135 |
太平洋 の そば に 住んでいる |
135 |
たいへいよう の そば に すんでいる |
135 |
taiheiyō no soba ni sundeiru |
|
|
|
136 |
Lion de mer |
136 |
海狮 |
136 |
hǎishī |
136 |
海狮 |
136 |
Sea lion |
136 |
Leão marinho |
136 |
León marino |
136 |
Seelöwe |
136 |
Lew morski |
136 |
Морской
лев |
136 |
Morskoy lev |
136 |
فقمة
البحر |
136 |
faqimat albahr |
136 |
सील |
136 |
seel |
136 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੇ ਸ਼ੇਰ |
136 |
samudara dē
śēra |
136 |
সমুদ্র
সিংহ |
136 |
samudra sinha |
136 |
アシカ |
136 |
アシカ |
136 |
アシカ |
136 |
ashika |
|
|
|
|
|
|
137 |
peau de phoque |
137 |
海豹皮 |
137 |
hǎibào pí |
137 |
seal-skin |
137 |
seal-skin |
137 |
pele de foca |
137 |
piel de foca |
137 |
Robbenhaut |
137 |
skóra foki |
137 |
шкура
тюленя |
137 |
shkura tyulenya |
137 |
جلد
الفقمة |
137 |
jalad alfaqima |
137 |
सील-त्वचा |
137 |
seel-tvacha |
137 |
ਸੀਲ-ਚਮੜੀ |
137 |
sīla-camaṛī |
137 |
সিল-ত্বক |
137 |
sila-tbaka |
137 |
シールスキン |
137 |
シール スキン |
137 |
シール スキン |
137 |
shīru sukin |
|
|
|
|
|
|
138 |
Peau de phoque |
138 |
海豹皮 |
138 |
hǎibào pí |
138 |
海豹皮 |
138 |
Seal skin |
138 |
Pele selada |
138 |
Piel de foca |
138 |
Haut versiegeln |
138 |
Uszczelnij
skórę |
138 |
Кожа
уплотнения |
138 |
Kozha uplotneniya |
138 |
الجلد
الختم |
138 |
aljulud alkhatm |
138 |
सील
त्वचा |
138 |
seel tvacha |
138 |
ਸੀਲ
ਚਮੜੀ |
138 |
sīla
camaṛī |
138 |
সিল
ত্বক |
138 |
sila tbaka |
138 |
皮膚を密封する |
138 |
皮膚 を 密封 する |
138 |
ひふ お みっぷう する |
138 |
hifu o mippū suru |
|
|
|
|
|
|
139 |
la peau et la fourrure de certains types de
phoques, utilisées pour la confection de vêtements |
139 |
某些海豹的皮肤和毛皮,用于制造衣服 |
139 |
mǒu xiē hǎibào de pífū
hé máopí, yòng yú zhìzào yīfú |
139 |
the skin and fur of some types of seal, used for making clothes |
139 |
the skin and fur of some types of seal, used
for making clothes |
139 |
a pele e o pelo de alguns tipos de foca,
usados para fazer roupas |
139 |
la piel y el pelaje de algunos tipos de
focas, que se utilizan para hacer ropa |
139 |
die Haut und das Fell einiger Arten von
Robben, die zur Herstellung von Kleidung verwendet werden |
139 |
skóry i futra niektórych rodzajów fok,
używanych do wyrobu odzieży |
139 |
шкура и
мех
некоторых
видов
тюленя, используемые
для
изготовления
одежды |
139 |
shkura i mekh nekotorykh vidov tyulenya,
ispol'zuyemyye dlya izgotovleniya odezhdy |
139 |
جلد
وفراء بعض
أنواع
الأختام
المستخدمة
في صناعة
الملابس |
139 |
jalad wufara' bed
'anwae al'ukhtam almustakhdimat fi sinaeat almalabis |
139 |
कपड़े
बनाने के लिए
इस्तेमाल की
जाने वाली
कुछ प्रकार
की सील की
त्वचा और फर |
139 |
kapade banaane ke lie istemaal kee jaane
vaalee kuchh prakaar kee seel kee tvacha aur phar |
139 |
ਕੁਝ
ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ
ਮੋਹਰਾਂ ਦੀ
ਚਮੜੀ ਅਤੇ ਫਰ, ਕੱਪੜੇ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
139 |
kujha kisama dī'āṁ
mōharāṁ dī camaṛī atē phara,
kapaṛē baṇā'uṇa la'ī varatē
jāndē hana |
139 |
পোশাক
তৈরির জন্য
ব্যবহৃত
কিছু ধরণের
সিলের ত্বক
এবং পশম |
139 |
pōśāka tairira jan'ya
byabahr̥ta kichu dharaṇēra silēra tbaka ēbaṁ
paśama |
139 |
服を作るために使用されるいくつかの種類のシールの皮膚と毛皮 |
139 |
服 を 作る ため に 使用 される いくつ か の 種類 の シール の 皮膚 と 毛皮 |
139 |
ふく お つくる ため に しよう される いくつ か の しゅるい の シール の ひふ と けがわ |
139 |
fuku o tsukuru tame ni shiyō sareru ikutsu ka no shurui no shīru no hifu to kegawa |
|
|
|
140 |
La peau et la
fourrure de certains phoques, utilisées pour confectionner des vêtements |
140 |
某些海豹的皮肤和毛皮,用于制造衣服 |
140 |
mǒu xiē
hǎibào de pífū hé máopí, yòng yú zhìzào yīfú |
140 |
某些海豹的皮肤和毛皮,用于制造衣服 |
140 |
The skin and fur of
certain seals, used to make clothes |
140 |
A pele e o pelo de
certas focas, usadas para fazer roupas |
140 |
La piel y el pelaje
de ciertas focas, que se utilizan para confeccionar ropa. |
140 |
Die Haut und das
Fell bestimmter Robben, aus denen Kleidung hergestellt wird |
140 |
Skóra i futro
niektórych fok, używane do produkcji ubrań |
140 |
Кожа
и мех
некоторых
тюленей, из
которых шьют
одежду. |
140 |
Kozha i mekh
nekotorykh tyuleney, iz kotorykh sh'yut odezhdu. |
140 |
جلد
وفراء بعض
الأختام
المستخدمة
في صنع الملابس |
140 |
jalad wufara' bed
al'akhtam almustakhdimat fi sune almalabis |
140 |
कुछ
मुहरों की
त्वचा और फर,
कपड़े बनाने
के लिए उपयोग
किया जाता है |
140 |
kuchh muharon kee
tvacha aur phar, kapade banaane ke lie upayog kiya jaata hai |
140 |
ਕੁਝ
ਸੀਲਾਂ ਦੀ
ਚਮੜੀ ਅਤੇ ਫਰ,
ਕੱਪੜੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਸਨ |
140 |
kujha
sīlāṁ dī camaṛī atē phara,
kapaṛē baṇā'uṇa la'ī varatē
jāndē sana |
140 |
নির্দিষ্ট
সিলের ত্বক
এবং পশম,
পোশাক তৈরি
করত |
140 |
nirdiṣṭa
silēra tbaka ēbaṁ paśama, pōśāka tairi
karata |
140 |
服を作るために使用される特定のアザラシの皮と毛皮 |
140 |
服 を 作る ため に 使用 される 特定 の アザラシ の 皮 と 毛皮 |
140 |
ふく お つくる ため に しよう される とくてい の アザラシ の かわ と けがわ |
140 |
fuku o tsukuru tame ni shiyō sareru tokutei no azarashi no kawa to kegawa |
|
|
|
|
|
|
141 |
Peau de phoque
(utilisée comme vêtement |
141 |
海豹皮(有用衣料 |
141 |
hǎibào pí
(yǒuyòng yīliào |
141 |
海豹皮(用作衣料 |
141 |
Seal skin (used as
clothing |
141 |
Pele de vedação
(usada como roupa |
141 |
Piel de foca (usada
como ropa |
141 |
Versiegeln Sie die
Haut (als Kleidung verwendet |
141 |
Skóra foki
(używana jako odzież |
141 |
Кожа
тюленя
(используется
как одежда |
141 |
Kozha tyulenya
(ispol'zuyetsya kak odezhda |
141 |
ختم
الجلد
(يستخدم
كملابس |
141 |
khatam aljuld
(ysatakhdam kamalabis |
141 |
सील
त्वचा (कपड़े
के रूप में
इस्तेमाल
किया जाता है) |
141 |
seel tvacha (kapade
ke roop mein istemaal kiya jaata hai) |
141 |
ਸੀਲ
ਚਮੜੀ (ਕੱਪੜੇ
ਵਜੋਂ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ) |
141 |
sīla
camaṛī (kapaṛē vajōṁ varatī
jāndī hai) |
141 |
সিল
ত্বক (পোশাক
হিসাবে
ব্যবহৃত |
141 |
sila tbaka
(pōśāka hisābē byabahr̥ta |
141 |
シールスキン(衣類として使用) |
141 |
シール スキン ( 衣類 として 使用 ) |
141 |
シール スキン ( いるい として しよう ) |
141 |
shīru sukin ( irui toshite shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
142 |
Matériel |
142 |
料 |
142 |
liào |
142 |
料 |
142 |
material |
142 |
material |
142 |
material |
142 |
Material |
142 |
materiał |
142 |
материал |
142 |
material |
142 |
مواد |
142 |
mawad |
142 |
सामग्री |
142 |
saamagree |
142 |
ਸਮੱਗਰੀ |
142 |
samagarī |
142 |
উপাদান |
142 |
upādāna |
142 |
素材 |
142 |
素材 |
142 |
そざい |
142 |
sozai |
|
|
|
|
|
|
143 |
couture |
143 |
接缝 |
143 |
jiē fèng |
143 |
seam |
143 |
seam |
143 |
costura |
143 |
costura |
143 |
Naht |
143 |
szew |
143 |
шов |
143 |
shov |
143 |
التماس |
143 |
altamas |
143 |
सीवन |
143 |
seevan |
143 |
ਸੀਮ |
143 |
sīma |
143 |
সিম |
143 |
sima |
143 |
シーム |
143 |
シーム |
143 |
しいむ |
143 |
shīmu |
|
|
|
144 |
une ligne le long de laquelle deux bords de
tissu, etc. sont joints ou cousus ensemble |
144 |
一条线,布等的两个边缘沿该线连接或缝合在一起 |
144 |
yītiáo xiàn, bù děng de liǎng
gè biānyuán yán gāi xiàn liánjiē huò fénghé zài yīqǐ |
144 |
a line along which two edges of cloth, etc.
are joined or sewn together |
144 |
a line along which two edges of cloth, etc.
are joined or sewn together |
144 |
uma linha ao longo da qual duas bordas de
tecido, etc. são unidas ou costuradas juntas |
144 |
una línea a lo largo de la cual se unen o se
cosen dos bordes de tela, etc. |
144 |
eine Linie, entlang der zwei Stoffkanten
usw. zusammengefügt oder zusammengenäht werden |
144 |
linia, wzdłuż której dwie
krawędzie tkaniny są łączone lub zszywane razem |
144 |
линия,
по которой
два края
ткани и т. д. соединяются
или
сшиваются
вместе |
144 |
liniya, po kotoroy dva kraya tkani i t. d.
soyedinyayutsya ili sshivayutsya vmeste |
144 |
خط يتم
على طوله ربط
أو حياكة
حافتي القماش
، إلخ |
144 |
khati yatimu ealaa
tulih rabt 'aw hiakat hafati alqimash , 'iilkh |
144 |
एक रेखा
जिसके साथ
कपड़े आदि के
दो किनारे
जुड़ जाते
हैं या एक साथ
सिल जाते हैं |
144 |
ek rekha jisake saath kapade aadi ke do
kinaare jud jaate hain ya ek saath sil jaate hain |
144 |
ਇਕ ਲਾਈਨ
ਜਿਸ ਦੇ ਨਾਲ
ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਦੋ
ਕਿਨਾਰੇ, ਆਦਿ
ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹਨ
ਜਾਂ ਇਕੱਠੇ
ਸਿਲਾਈ ਹੋਏ ਹਨ |
144 |
ika lā'īna jisa dē nāla
kapaṛē dē dō kinārē, ādi juṛē
hō'ē hana jāṁ ikaṭhē silā'ī
hō'ē hana |
144 |
এমন
একটি লাইন যা
দিয়ে
কাপড়ের
দুটি কিনারা
ইত্যাদি
একত্রিত হয়
বা সেলাই করা
হয় |
144 |
ēmana ēkaṭi lā'ina
yā diẏē kāpaṛēra duṭi kinārā
ityādi ēkatrita haẏa bā sēlā'i karā
haẏa |
144 |
布等の両端をつなぎ合わせたり縫い合わせたりする線 |
144 |
布等 の 両端 を つなぎ 合わせ たり 縫い合わせ たり する 線 |
144 |
ぬのとう の りょうたん お つなぎ あわせ たり ぬいあわせ たり する せん |
144 |
nunotō no ryōtan o tsunagi awase tari nuiawase tari suru sen |
|
|
|
|
|
|
145 |
(Pour coudre deux
morceaux de tissu, etc.) couture, couture |
145 |
(掺两块布等的)线缝,接缝 |
145 |
(càn liǎng kuài
bù děng de) xiàn fèng, jiē fèng |
145 |
(缝合两块布等的)线缝,接缝 |
145 |
(For sewing two
pieces of cloth, etc.) seam, seam |
145 |
(Para costurar duas
peças de tecido, etc.) costura, costura |
145 |
(Para coser dos
piezas de tela, etc.) costura, costura |
145 |
(Zum Nähen von zwei
Stoffstücken usw.) Naht, Naht |
145 |
(Do szycia dwóch
kawałków materiału itp.) Szew, szew |
145 |
(Для
шитья двух
кусков
ткани и т. Д.)
Шов, шов |
145 |
(Dlya shit'ya dvukh
kuskov tkani i t. D.) Shov, shov |
145 |
(لخياطة
قطعتين من
القماش ، إلخ)
التماس ، التماس |
145 |
(lkhiatat quteatayn
min alqimmash , 'ilkh) altamas , altamas |
145 |
(कपड़े
के दो टुकड़े
सिलाई के लिए,
आदि) सीम, सीवन |
145 |
(kapade ke do tukade
silaee ke lie, aadi) seem, seevan |
145 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਦੋ ਟੁਕੜੇ
ਸਿਲਾਈ ਕਰਨ ਲਈ,
ਆਦਿ) ਇਕ ਸੀਮ |
145 |
(kapaṛē
dē dō ṭukaṛē silā'ī karana la'ī,
ādi) ika sīma |
145 |
(দুই
টুকরো কাপড়
ইত্যাদি
সেলাইয়ের
জন্য) সিম,
সিউম |
145 |
(du'i
ṭukarō kāpaṛa ityādi
sēlā'iẏēra jan'ya) sima, si'uma |
145 |
(2枚の布を縫う場合など)シーム、シーム |
145 |
( 2 枚 の 布 を 縫う 場合 など ) シーム 、 シーム |
145 |
( 2 まい の ぬの お ぬう ばあい など ) しいむ 、 しいむ |
145 |
( 2 mai no nuno o nū bāi nado ) shīmu , shīmu |
|
|
|
|
|
|
146 |
une couture d'épaule |
146 |
肩缝 |
146 |
jiān fèng |
146 |
a shoulder seam |
146 |
a shoulder seam |
146 |
costura de ombro |
146 |
una costura de hombro |
146 |
eine Schulternaht |
146 |
szew na ramionach |
146 |
плечевой
шов |
146 |
plechevoy shov |
146 |
خياطة
الكتف |
146 |
khiatat alkutf |
146 |
एक
कंधे सीवन |
146 |
ek kandhe seevan |
146 |
ਇੱਕ
ਮੋ shoulderੇ ਸੀਮ |
146 |
ika mō
shoulderē sīma |
146 |
একটি
কাঁধের
সেলাম |
146 |
ēkaṭi
kām̐dhēra sēlāma |
146 |
ショルダーシーム |
146 |
ショルダーシーム |
146 |
しょるだあしいむ |
146 |
shorudāshīmu |
|
|
|
147 |
Coutures sur les
épaules des vêtements |
147 |
衣服上面的接缝 |
147 |
yīfú shàngmiàn
de jiē fèng |
147 |
衣服肩膀上的接缝 |
147 |
Seams on the
shoulders of clothes |
147 |
Costuras nos ombros
das roupas |
147 |
Costuras en los
hombros de la ropa. |
147 |
Nähte an den
Schultern der Kleidung |
147 |
Szwy na ramionach
ubrań |
147 |
Швы
на плечах
одежды |
147 |
Shvy na plechakh
odezhdy |
147 |
طبقات
على أكتاف
الملابس |
147 |
tabaqat ealaa 'aktaf
almalabis |
147 |
कपड़ों
के कंधों पर
सीना |
147 |
kapadon ke kandhon
par seena |
147 |
ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਮੋ theਿਆਂ 'ਤੇ
ਸੀਮ |
147 |
kapaṛē
dē mō thei'āṁ'tē sīma |
147 |
কাপড়ের
কাঁধে সিল |
147 |
kāpaṛēra
kām̐dhē sila |
147 |
服の肩の縫い目 |
147 |
服 の 肩 の 縫い目 |
147 |
ふく の かた の ぬいめ |
147 |
fuku no kata no nuime |
|
|
|
|
|
|
148 |
une fine couche de charbon ou d'un autre
matériau, entre les couches de roche sous le sol |
148 |
地下一层岩石之间的一层薄薄的煤炭或其他材料 |
148 |
dìxià yī céng yánshí zhī jiān
de yī céng báo báo de méitàn huò qítā cáiliào |
148 |
a thin layer of coal or other material, between layers of rock
under the ground |
148 |
a thin layer of coal or other material,
between layers of rock under the ground |
148 |
uma fina camada de carvão ou outro material,
entre camadas de rocha sob o solo |
148 |
una capa delgada de carbón u otro material,
entre capas de roca debajo del suelo |
148 |
eine dünne Schicht Kohle oder anderes
Material zwischen Gesteinsschichten unter der Erde |
148 |
cienka warstwa węgla lub innego
materiału między warstwami skał pod ziemią |
148 |
тонкий
слой угля
или другого
материала
между
слоями
камня под
землей |
148 |
tonkiy sloy uglya ili drugogo materiala
mezhdu sloyami kamnya pod zemley |
148 |
طبقة
رقيقة من
الفحم أو
مادة أخرى
بين طبقات
الصخور تحت
الأرض |
148 |
tabaqat raqiqat min
alfahm 'aw madatan 'ukhraa bayn tabaqat alsukhur taht al'ard |
148 |
कोयले
या अन्य
सामग्री की
एक पतली परत, जमीन
के नीचे
चट्टान की
परतों के बीच |
148 |
koyale ya any saamagree kee ek patalee
parat, jameen ke neeche chattaan kee paraton ke beech |
148 |
ਕੋਲੇ
ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸਮਗਰੀ ਦੀ
ਪਤਲੀ ਪਰਤ,
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਚੱਟਾਨ
ਦੀਆਂ ਪਰਤਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ |
148 |
kōlē jāṁ hōra
samagarī dī patalī parata, zamīna dē
hēṭhāṁ caṭāna dī'āṁ
paratāṁ vicakāra |
148 |
মাটির
নীচে শিলার
স্তরগুলির
মধ্যে কয়লা
বা অন্যান্য
উপাদানের
একটি পাতলা
স্তর |
148 |
māṭira nīcē
śilāra staragulira madhyē kaẏalā bā
an'yān'ya upādānēra ēkaṭi pātalā
stara |
148 |
地下の岩の層の間にある石炭または他の材料の薄い層 |
148 |
地下 の 岩 の 層 の 間 に ある 石炭 または 他 の 材料 の 薄い 層 |
148 |
ちか の いわ の そう の ま に ある せきたん または た の ざいりょう の うすい そう |
148 |
chika no iwa no sō no ma ni aru sekitan mataha ta no zairyō no usui sō |
|
|
|
|
|
|
149 |
Couture de charbon |
149 |
矿层;煤层 |
149 |
kuàngcéng; méicéng |
149 |
矿层;煤层 |
149 |
Coal seam |
149 |
Veio de carvão |
149 |
Veta de carbón |
149 |
Kohlennaht |
149 |
Szew węgla |
149 |
Угольный
пласт |
149 |
Ugol'nyy plast |
149 |
عروق
الفحم |
149 |
euruq alfahm |
149 |
कोयले
की तह |
149 |
koyale kee tah |
149 |
ਕੋਲਾ
ਸੀਮ |
149 |
kōlā sīma |
149 |
ভূগর্ভস্থ
কয়লাস্তর |
149 |
bhūgarbhastha kaẏalāstara |
149 |
炭層 |
149 |
炭層 |
149 |
たんそう |
149 |
tansō |
|
|
|
|
|
|
150 |
Ils ont frappé une
riche veine de minerai de fer. |
150 |
他们撞上了一层丰富的铁矿石。 |
150 |
tāmen zhuàng
shàngle yī céng fēngfù de tiě kuàng shí. |
150 |
They struck a rich
seam of
iron ore. |
150 |
They struck a rich
seam of iron ore. |
150 |
Eles atingiram uma
rica linha de minério de ferro. |
150 |
Chocaron contra una
rica veta de mineral de hierro. |
150 |
Sie trafen eine
reiche Naht aus Eisenerz. |
150 |
Uderzyli w bogaty
pokład rudy żelaza. |
150 |
Они
пробили
богатый
пласт
железной
руды. |
150 |
Oni probili bogatyy
plast zheleznoy rudy. |
150 |
لقد
ضربوا خطًا
غنيًا من خام
الحديد. |
150 |
laqad darabuu khtana
ghnyana min kham alhadidi. |
150 |
उन्होंने
लौह अयस्क का
एक समृद्ध
सीवन मारा। |
150 |
unhonne lauh ayask ka
ek samrddh seevan maara. |
150 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਲੋਹੇ ਦੇ
ਧਨੀਏ ਦੀ ਇੱਕ
ਅਮੀਰ ਸੀਮ
ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ
ਕੀਤਾ. |
150 |
unhāṁ
nē lōhē dē dhanī'ē dī ika amīra
sīma utē hamalā kītā. |
150 |
তারা
লৌহ আকরিক
একটি সমৃদ্ধ
বাঁধন আঘাত। |
150 |
tārā lauha
ākarika ēkaṭi samr̥d'dha bām̐dhana
āghāta. |
150 |
彼らは鉄鉱石の豊かな継ぎ目を打ちました。 |
150 |
彼ら は 鉄鉱石 の 豊かな 継ぎ目 を 打ちました 。 |
150 |
かれら わ てっこうせき の ゆたかな つぎめ お うちました 。 |
150 |
karera wa tekkōseki no yutakana tsugime o uchimashita . |
|
|
|
|
|
|
151 |
Ils ont heurté une
couche de minerai de fer riche. |
151 |
他们撞上了一层丰富的铁矿石。 |
151 |
Tāmen zhuàng
shàngle yī céng fēngfù de tiě kuàng shí. |
151 |
他们撞上了一层丰富的铁矿石。 |
151 |
They hit a layer of
rich iron ore. |
151 |
Eles atingiram uma
camada de rico minério de ferro. |
151 |
Chocaron contra una
capa de rico mineral de hierro. |
151 |
Sie treffen auf eine
Schicht reiches Eisenerz. |
151 |
Uderzyli w
warstwę bogatej rudy żelaza. |
151 |
Они
попадают в
пласт
богатой
железной
руды. |
151 |
Oni popadayut v
plast bogatoy zheleznoy rudy. |
151 |
اصطدموا
بطبقة غنية
من خام
الحديد. |
151 |
astadamuu bitabqat
ghaniat min kham alhadidi. |
151 |
उन्होंने
समृद्ध लौह
अयस्क की एक
परत को मारा। |
151 |
unhonne samrddh lauh
ayask kee ek parat ko maara. |
151 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਅਮੀਰ ਲੋਹੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਪਰਤ
ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ. |
151 |
Unhāṁ
nē amīra lōhē dī ika parata nū
māri'ā. |
151 |
তারা
সমৃদ্ধ লোহা
আকরিক একটি
স্তর আঘাত। |
151 |
Tārā
samr̥d'dha lōhā ākarika ēkaṭi stara
āghāta. |
151 |
彼らは豊かな鉄鉱石の層にぶつかった。 |
151 |
彼ら は 豊かな 鉄鉱石 の 層 に ぶつかった 。 |
151 |
かれら わ ゆたかな てっこうせき の そう に ぶつかった 。 |
151 |
karera wa yutakana tekkōseki no sō ni butsukatta . |
|
|
|
|
|
|
152 |
Ils ont conduit une
couche de minerai de fer riche |
152 |
他们开出一个富铁矿层 |
152 |
Tāmen kāi
chū yīgè fù tiě kuàng céng |
152 |
他们开出一个富铁矿层 |
152 |
They drove a rich
iron ore layer |
152 |
Eles dirigiram uma
camada de rico minério de ferro |
152 |
Condujeron una capa
de rico mineral de hierro |
152 |
Sie fuhren eine
reiche Eisenerzschicht |
152 |
Wjechali
warstwą bogatej rudy żelaza |
152 |
Загнали
пласт
богатой
железной
руды |
152 |
Zagnali plast
bogatoy zheleznoy rudy |
152 |
قادوا
طبقة من خام
الحديد
الغني |
152 |
qaduu tabaqatan min
kham alhadid alghanii |
152 |
उन्होंने
समृद्ध लौह
अयस्क की एक
परत चलाई |
152 |
unhonne samrddh lauh
ayask kee ek parat chalaee |
152 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਅਮੀਰ ਲੋਹੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਪਰਤ ਕੱ
.ੀ |
152 |
Unhāṁ
nē amīra lōhē dī ika parata ka.̔Ī |
152 |
তারা
সমৃদ্ধ লোহা
আকরিক একটি
স্তর চালিত |
152 |
Tārā
samr̥d'dha lōhā ākarika ēkaṭi stara
cālita |
152 |
彼らは豊かな鉄鉱石の層を運転しました |
152 |
彼ら は 豊かな 鉄鉱石 の 層 を 運転 しました |
152 |
かれら わ ゆたかな てっこうせき の そう お うんてん しました |
152 |
karera wa yutakana tekkōseki no sō o unten shimashita |
|
|
|
|
|
|
153 |
non |
153 |
无 |
153 |
wú |
153 |
無 |
153 |
no |
153 |
não |
153 |
No |
153 |
Nein |
153 |
Nie |
153 |
нет |
153 |
net |
153 |
لا |
153 |
la |
153 |
नहीं |
153 |
nahin |
153 |
ਨਹੀਂ |
153 |
nahīṁ |
153 |
না |
153 |
nā |
153 |
番号 |
153 |
番号 |
153 |
ばんごう |
153 |
bangō |
|
|
|
|
|
|
154 |
glouton |
154 |
贪 |
154 |
tān |
154 |
貪 |
154 |
greedy |
154 |
ávido |
154 |
codicioso |
154 |
gierig |
154 |
chciwy |
154 |
жадный |
154 |
zhadnyy |
154 |
جشع |
154 |
jashe |
154 |
लालची |
154 |
laalachee |
154 |
ਲਾਲਚੀ |
154 |
lālacī |
154 |
লোভী |
154 |
lōbhī |
154 |
貪欲 |
154 |
貪欲 |
154 |
どにょく |
154 |
donyoku |
|
|
|
|
|
|
155 |
Le livre est une
riche veine d'informations |
155 |
这本书内容丰富 |
155 |
zhè běn shū
nèiróng fēngfù |
155 |
The book is a rich seam
of information |
155 |
The book is a rich
seam of information |
155 |
O livro é um rico
feixe de informações |
155 |
El libro es una rica
veta de información |
155 |
Das Buch ist eine
reiche Informationsnaht |
155 |
Książka
jest bogatą bazą informacji |
155 |
Книга
представляет
собой
богатый
пласт информации |
155 |
Kniga predstavlyayet
soboy bogatyy plast informatsii |
155 |
الكتاب
هو ثروة من
المعلومات |
155 |
alkitab hu tharwat
min almaelumat |
155 |
पुस्तक
जानकारी का
एक समृद्ध
सीवन है |
155 |
pustak jaanakaaree ka
ek samrddh seevan hai |
155 |
ਕਿਤਾਬ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ
ਇੱਕ ਅਮੀਰ ਸੀਮ
ਹੈ |
155 |
kitāba
jāṇakārī dī ika amīra sīma hai |
155 |
বইটি
তথ্যের
সমৃদ্ধ একটি
শিখর |
155 |
ba'iṭi
tathyēra samr̥d'dha ēkaṭi śikhara |
155 |
この本は情報の豊富な継ぎ目です |
155 |
この 本 は 情報 の 豊富な 継ぎ目です |
155 |
この ほん わ じょうほう の ほうふな つぎめです |
155 |
kono hon wa jōhō no hōfuna tsugimedesu |
|
|
|
156 |
Ce livre est un
trésor de riches connaissances |
156 |
这本书是一座丰富的知识宝库 |
156 |
zhè běn
shū shì yīzuò fēngfù de zhīshì bǎokù |
156 |
这本书是一座丰富的知识宝库 |
156 |
This book is a
treasure trove of rich knowledge |
156 |
Este livro é um
tesouro de rico conhecimento |
156 |
Este libro es un
tesoro de rico conocimiento |
156 |
Dieses Buch ist eine
Fundgrube an reichem Wissen |
156 |
Ta książka
to skarbnica bogatej wiedzy |
156 |
Эта
книга -
кладезь
богатых
знаний. |
156 |
Eta kniga - kladez'
bogatykh znaniy. |
156 |
هذا
الكتاب هو
كنز دفين من
المعرفة
الغنية |
156 |
hadha alkitab hu
kanz dafin min almaerifat alghania |
156 |
यह
पुस्तक
समृद्ध
ज्ञान का
खजाना है |
156 |
yah pustak samrddh
gyaan ka khajaana hai |
156 |
ਇਹ
ਕਿਤਾਬ ਅਮੀਰ
ਗਿਆਨ ਦਾ
ਖਜ਼ਾਨਾ ਹੈ |
156 |
iha kitāba
amīra gi'āna dā khazānā hai |
156 |
এই
বইটি সমৃদ্ধ
জ্ঞানের
ভাণ্ডার |
156 |
ē'i
ba'iṭi samr̥d'dha jñānēra bhāṇḍāra |
156 |
この本は豊かな知識の宝庫です |
156 |
この 本 は 豊かな 知識 の 宝庫です |
156 |
この ほん わ ゆたかな ちしき の ほうこです |
156 |
kono hon wa yutakana chishiki no hōkodesu |
|
|
|
|
|
|
157 |
Ce livre est riche
en contenu |
157 |
这本书内容丰富 |
157 |
zhè běn
shū nèiróng fēngfù |
157 |
这本书内容丰富 |
157 |
This book is rich in
content |
157 |
Este livro é rico em
conteúdo |
157 |
Este libro es rico
en contenido |
157 |
Dieses Buch ist
reich an Inhalten |
157 |
Ta książka
jest bogata w treść |
157 |
Эта
книга
богата
содержанием |
157 |
Eta kniga bogata
soderzhaniyem |
157 |
هذا
الكتاب غني
بالمحتوى |
157 |
hadha alkitab
ghaniun bialmuhtawaa |
157 |
यह
पुस्तक
सामग्री से
समृद्ध है |
157 |
yah pustak saamagree
se samrddh hai |
157 |
ਇਹ
ਕਿਤਾਬ
ਸਮੱਗਰੀ ਨਾਲ
ਭਰਪੂਰ ਹੈ |
157 |
iha kitāba
samagarī nāla bharapūra hai |
157 |
এই
বইটি
সামগ্রীতে
সমৃদ্ধ |
157 |
ē'i
ba'iṭi sāmagrītē samr̥d'dha |
157 |
この本は内容が豊富です |
157 |
この 本 は 内容 が 豊富です |
157 |
この ほん わ ないよう が ほうふです |
157 |
kono hon wa naiyō ga hōfudesu |
|
|
|
|
|
|
158 |
une ligne où deux
bords se rencontrent, par exemple les bords de planches de bois |
158 |
两条边缘相交的线,例如木板的边缘 |
158 |
liǎng tiáo
biānyuán xiàngjiāo de xiàn, lìrú mùbǎn de biānyuán |
158 |
a line where two edges meet, for example the edges
of wooden boards |
158 |
a line where two
edges meet, for example the edges of wooden boards |
158 |
uma linha onde duas
bordas se encontram, por exemplo, as bordas de placas de madeira |
158 |
una línea donde se
unen dos bordes, por ejemplo, los bordes de tablas de madera |
158 |
Eine Linie, in der
sich zwei Kanten treffen, beispielsweise die Kanten von Holzbrettern |
158 |
linia, w której
stykają się dwie krawędzie, na przykład krawędzie
drewnianych desek |
158 |
линия,
где
встречаются
два края,
например, края
деревянных
досок |
158 |
liniya, gde
vstrechayutsya dva kraya, naprimer, kraya derevyannykh dosok |
158 |
خط
حيث تلتقي
حافتان ، على
سبيل المثال
حواف الألواح
الخشبية |
158 |
khata hayth taltaqi
hafitan , ealaa sabil almithal hiwaf al'alwah alkhashbia |
158 |
एक
पंक्ति जहां
दो किनारे
मिलते हैं,
उदाहरण के
लिए लकड़ी के
बोर्डों के
किनारों |
158 |
ek pankti jahaan do
kinaare milate hain, udaaharan ke lie lakadee ke bordon ke kinaaron |
158 |
ਇੱਕ
ਲਾਈਨ ਜਿੱਥੇ
ਦੋ ਕਿਨਾਰੇ
ਮਿਲਦੇ ਹਨ,
ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ
ਲੱਕੜ ਦੇ
ਬੋਰਡਾਂ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ |
158 |
ika lā'īna
jithē dō kinārē miladē hana, udāharaṇa
la'ī lakaṛa dē bōraḍāṁ dē
kinārē |
158 |
একটি
লাইন যেখানে
দুটি
প্রান্ত
মিলিত হয়, উদাহরণস্বরূপ
কাঠের
বোর্ডগুলির
প্রান্ত |
158 |
ēkaṭi
lā'ina yēkhānē duṭi prānta milita haẏa,
udāharaṇasbarūpa kāṭhēra
bōrḍagulira prānta |
158 |
2つのエッジが交わる線、たとえば木の板のエッジ |
158 |
2つ の エッジ が 交わる 線 、 たとえば 木 の 板 の エッジ |
158 |
つ の エッジ が まじわる せん 、 たとえば き の いた の エッジ |
158 |
tsu no ejji ga majiwaru sen , tatoeba ki no ita no ejji |
|
|
|
159 |
(Entre deux
planches, etc. assemblées) coutures, crevasses, fissures |
159 |
(合在一起的两块木板等之间的)接缝,缝隙,裂缝 |
159 |
(hé zài
yīqǐ de liǎng kuài mùbǎn děng zhī jiān de)
jiē fèng, fèngxì, lièfèng |
159 |
(合在一起的两块木板等之间的)接缝,缝隙,裂缝 |
159 |
(Between two boards,
etc. put together) seams, crevices, cracks |
159 |
(Entre duas placas,
etc. colocadas juntas) costuras, fendas, rachaduras |
159 |
(Entre dos tablas,
etc. juntas) costuras, huecos, grietas |
159 |
(Zwischen zwei
Brettern usw. zusammengesetzt) Nähte, Spalten, Risse |
159 |
(Między dwoma
deskami itp. Złożone razem) szwy, szczeliny, pęknięcia |
159 |
(Между
двумя
досками
сложены
вместе) швы,
щели,
трещины |
159 |
(Mezhdu dvumya
doskami slozheny vmeste) shvy, shcheli, treshchiny |
159 |
(بين
لوحين ، إلخ
معًا) طبقات ،
شقوق ، شقوق |
159 |
(byn luhin , 'iilakh
meana) tabaqat , shuquq , shuquq |
159 |
(दो
बोर्डों के
बीच, एक साथ
रखा) सीम,
दरारें, दरारें |
159 |
(do bordon ke beech,
ek saath rakha) seem, daraaren, daraaren |
159 |
(ਦੋ
ਬੋਰਡਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ, ਆਦਿ.)
ਸੀਮਜ਼,
ਕ੍ਰੈਵੀਕਸ, ਚੀਰ |
159 |
(dō
bōraḍāṁ dē vicakāra, ādi.) Sīmaza,
kraivīkasa, cīra |
159 |
(দুটি
বোর্ড
ইত্যাদির
মধ্যে এক
সাথে রাখে)
সিম, ক্রিভিস,
ফাটল |
159 |
(duṭi
bōrḍa ityādira madhyē ēka sāthē
rākhē) sima, kribhisa, phāṭala |
159 |
(2枚の板の間などを合わせて)継ぎ目、隙間、ひび割れ |
159 |
( 2 枚 の 板の間 など を 合わせて ) 継ぎ目 、 隙間 、 ひび割れ |
159 |
( 2 まい の いたのま など お あわせて ) つぎめ 、 すきま 、 ひびわれ |
159 |
( 2 mai no itanoma nado o awasete ) tsugime , sukima , hibiware |
|
|
|
|
|
|
160 |
pays |
160 |
国 |
160 |
guó |
160 |
国 |
160 |
country |
160 |
país |
160 |
país |
160 |
Land |
160 |
kraj |
160 |
страна |
160 |
strana |
160 |
بلد |
160 |
balad |
160 |
देश |
160 |
desh |
160 |
ਦੇਸ਼ |
160 |
dēśa |
160 |
দেশ |
160 |
dēśa |
160 |
国 |
160 |
国 |
160 |
くに |
160 |
kuni |
|
|
|
|
|
|
161 |
être éclatant / bombé
au niveau des coutures |
161 |
在接缝处爆裂/凸出 |
161 |
zài jiē fèng chù
bàoliè/tú chū |
161 |
be bursting/bulging at the seams |
161 |
be bursting/bulging
at the seams |
161 |
estar estourando /
inchando nas costuras |
161 |
estar estallando /
abultado en las costuras |
161 |
aus allen Nähten
platzen / ausbeulen |
161 |
pękanie /
wybrzuszanie w szwach |
161 |
трескаться
/ вздыматься
по швам |
161 |
treskat'sya /
vzdymat'sya po shvam |
161 |
تنفجر
/ منتفخة في
اللحامات |
161 |
tanfajir /
muntafikhat fi allahamat |
161 |
तेजी
से बढ़ रहा है /
तेजी से बढ़
रहा है |
161 |
tejee se badh raha
hai / tejee se badh raha hai |
161 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਕੰ atੇ 'ਤੇ ਭੜਕਣਾ
/ ਭੜਕਣਾ |
161 |
samudarī ka
atē'tē bhaṛakaṇā/ bhaṛakaṇā |
161 |
Seams এ
ফেটে / বুলিং
করা |
161 |
Seams ē
phēṭē/ buliṁ karā |
161 |
継ぎ目で破裂/膨らんでいる |
161 |
継ぎ目 で 破裂 / 膨らんでいる |
161 |
つぎめ で はれつ / ふくらんでいる |
161 |
tsugime de haretsu / fukurandeiru |
|
|
|
162 |
informel |
162 |
非正式的 |
162 |
fēi zhèngshì de |
162 |
informal |
162 |
informal |
162 |
informal |
162 |
informal |
162 |
informell |
162 |
nieformalny |
162 |
неофициальный |
162 |
neofitsial'nyy |
162 |
غير
رسمي |
162 |
ghyr rasmiin |
162 |
अनौपचारिक |
162 |
anaupachaarik |
162 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
162 |
gaira rasamī |
162 |
অনানুষ্ঠানিক |
162 |
anānuṣṭhānika |
162 |
非公式 |
162 |
非公式 |
162 |
ひこうしき |
162 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
163 |
être très plein, surtout des gens |
163 |
非常饱满,尤其是人 |
163 |
fēicháng bǎomǎn, yóuqí shì
rén |
163 |
to be very full, especially of people |
163 |
to be very full, especially of people |
163 |
estar muito cheio, principalmente de gente |
163 |
estar muy lleno, sobre todo de gente |
163 |
sehr voll sein, vor allem von Menschen |
163 |
być bardzo pełnym, zwłaszcza
ludźmi |
163 |
быть
очень сытым,
особенно
людьми |
163 |
byt' ochen' sytym, osobenno lyud'mi |
163 |
أن تكون
ممتلئًا
جدًا ، خاصةً
من الناس |
163 |
'an takun mmtlyana
jdana , khastan min alnaas |
163 |
बहुत
भरा होना,
खासकर लोगों
का |
163 |
bahut bhara hona, khaasakar logon ka |
163 |
ਬਹੁਤ
ਭਰੇ ਰਹਿਣ ਲਈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ |
163 |
bahuta bharē rahiṇa la'ī,
khāsa karakē lōkāṁ dē |
163 |
খুব
পূর্ণ হতে,
বিশেষত
মানুষের |
163 |
khuba pūrṇa hatē,
biśēṣata mānuṣēra |
163 |
特に人でいっぱいになる |
163 |
特に 人 で いっぱい に なる |
163 |
とくに ひと で いっぱい に なる |
163 |
tokuni hito de ippai ni naru |
|
|
|
|
|
|
164 |
Surpeuplé; presque
éclaté |
164 |
人满为患;使几乎胀破 |
164 |
rénmǎnwéihuàn;
shǐ jīhū zhàng pò |
164 |
人满为患;使几乎胀破 |
164 |
Overcrowded; almost
burst |
164 |
Superlotado; quase
explodiu |
164 |
Hacinamiento; casi
estallar |
164 |
Überfüllt, fast
geplatzt |
164 |
Przepełniony,
prawie pęknięty |
164 |
Переполнен;
почти
лопнул |
164 |
Perepolnen; pochti
lopnul |
164 |
مزدحمة
شبه انفجر |
164 |
muzdahimat shbh
ainfajar |
164 |
भीड़भाड़;
लगभग फटना |
164 |
bheedabhaad;
lagabhag phatana |
164 |
ਭੀੜ
ਭਰੀ; ਲਗਭਗ ਫਟ
ਗਈ |
164 |
bhīṛa
bharī; lagabhaga phaṭa ga'ī |
164 |
উপচে
পড়া ভিড়;
প্রায় ফেটে
গেছে |
164 |
upacē
paṛā bhiṛa; prāẏa phēṭē
gēchē |
164 |
過密;ほとんど破裂 |
164 |
過密 ; ほとんど 破裂 |
164 |
かみつ ; ほとんど はれつ |
164 |
kamitsu ; hotondo haretsu |
|
|
|
|
|
|
165 |
Très plein, surtout
les gens |
165 |
非常饱满,尤其是人 |
165 |
fēicháng
bǎomǎn, yóuqí shì rén |
165 |
非常饱满,尤其是人 |
165 |
Very full,
especially people |
165 |
Muito cheio,
principalmente gente |
165 |
Muy lleno,
especialmente gente |
165 |
Sehr voll, besonders
Menschen |
165 |
Bardzo pełny,
zwłaszcza ludzie |
165 |
Очень
полно,
особенно
люди |
165 |
Ochen' polno,
osobenno lyudi |
165 |
ممتلئ
جدا ، وخاصة
الناس |
165 |
mumtali jiddaan ,
wakhasat alnaas |
165 |
बहुत
भरा हुआ,
खासकर लोग |
165 |
bahut bhara hua,
khaasakar log |
165 |
ਬਹੁਤ
ਭਰੇ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਲੋਕ |
165 |
bahuta bharē,
ḵẖāsakara lōka |
165 |
খুব
পূর্ণ,
বিশেষত
মানুষ |
165 |
khuba
pūrṇa, biśēṣata mānuṣa |
165 |
非常にいっぱい、特に人々 |
165 |
非常 に いっぱい 、 特に 人々 |
165 |
ひじょう に いっぱい 、 とくに ひとびと |
165 |
hijō ni ippai , tokuni hitobito |
|
|
|
|
|
|
166 |
tomber / se désagréger au niveau des
coutures |
166 |
在接缝处掉落/分开 |
166 |
zài jiē fèng chù diào
luò/fēnkāi |
166 |
be falling/coming apart at the seams |
166 |
be falling/coming apart at the seams |
166 |
estar caindo / desmoronando nas costuras |
166 |
estar cayendo / desmoronándose en las
costuras |
166 |
aus allen Nähten fallen / auseinander gehen |
166 |
rozpadać się / rozpadać w
szwach |
166 |
разваливаться
/
разваливаться
по швам |
166 |
razvalivat'sya / razvalivat'sya po shvam |
166 |
تتساقط /
تتفكك في
اللحامات |
166 |
tatasaqat / tatafakak
fi allahamat |
166 |
गिरते /
गिरते बचते
हो |
166 |
girate / girate bachate ho |
166 |
ਡਿੱਗਣਾ /
ਸੀਮ 'ਤੇ ਵੱਖ
ਆਉਣਾ |
166 |
ḍigaṇā/ sīma'tē
vakha ā'uṇā |
166 |
পড়ে
থাকা / বাম
দিকে পৃথক
হয়ে আসা |
166 |
paṛē thākā/ bāma
dikē pr̥thaka haẏē āsā |
166 |
継ぎ目でバラバラになる/バラバラになる |
166 |
継ぎ目 で バラバラ に なる / バラバラ に なる |
166 |
つぎめ で バラバラ に なる / バラバラ に なる |
166 |
tsugime de barabara ni naru / barabara ni naru |
|
|
|
|
|
|
167 |
informel |
167 |
非正式的 |
167 |
Fēi zhèngshì de |
167 |
informal |
167 |
informal |
167 |
informal |
167 |
informal |
167 |
informell |
167 |
nieformalny |
167 |
неофициальный |
167 |
neofitsial'nyy |
167 |
غير
رسمي |
167 |
ghyr rasmiin |
167 |
अनौपचारिक |
167 |
anaupachaarik |
167 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
167 |
Gaira rasamī |
167 |
অনানুষ্ঠানিক |
167 |
Anānuṣṭhānika |
167 |
非公式 |
167 |
非公式 |
167 |
ひこうしき |
167 |
hikōshiki |
|
|
|
168 |
se tromper très
gravement et cesser de fonctionner complètement |
168 |
会犯非常严重的错误,并可能会完全停止运行 |
168 |
huì fàn fēicháng
yánzhòng de cuòwù, bìng kěnéng huì wánquán tíngzhǐ yùnxíng |
168 |
to be going very badly wrong and
likely to stop functioning completely |
168 |
to be going very
badly wrong and likely to stop functioning completely |
168 |
estar indo muito mal
e com probabilidade de parar de funcionar completamente |
168 |
ir muy mal y es
probable que deje de funcionar por completo |
168 |
sehr schlecht laufen
und wahrscheinlich nicht mehr funktionieren |
168 |
będzie
działać bardzo źle i prawdopodobnie całkowicie przestanie
działać |
168 |
будет
очень плохо
работать и,
вероятно,
полностью
перестанет
функционировать |
168 |
budet ochen' plokho
rabotat' i, veroyatno, polnost'yu perestanet funktsionirovat' |
168 |
أن
تسير بشكل
سيء للغاية
ومن المرجح
أن تتوقف عن
العمل
تمامًا |
168 |
'an tasir bishakl
sayi' lilghayat wamin almrjh 'an tatawaqaf ean aleamal tmamana |
168 |
बहुत
बुरी तरह से
गलत हो रहा है
और पूरी तरह
से काम करना
बंद करने की
संभावना है |
168 |
bahut buree tarah se
galat ho raha hai aur pooree tarah se kaam karana band karane kee sambhaavana
hai |
168 |
ਬਹੁਤ
ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਗਲਤ ਹੋ ਜਾਣਾ
ਅਤੇ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ |
168 |
bahuta burī
tar'hāṁ galata hō jāṇā atē
pūrī tar'hāṁ kama karanā bada karana dī
sabhāvanā |
168 |
খুব
খারাপভাবে
ভুল হতে
চলেছে এবং
পুরোপুরি কাজ
করা বন্ধ করে
দিতে পারে |
168 |
khuba
khārāpabhābē bhula hatē calēchē
ēbaṁ purōpuri kāja karā bandha karē ditē
pārē |
168 |
非常にひどく間違っており、完全に機能しなくなる可能性があります |
168 |
非常 に ひどく 間違っており 、 完全 に 機能 しなく なる 可能性 が あります |
168 |
ひじょう に ひどく まちがっており 、 かんぜん に きのう しなく なる かのうせい が あります |
168 |
hijō ni hidoku machigatteori , kanzen ni kinō shinaku naru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
169 |
Presque effondré; sur
le point de s'effondrer |
169 |
接近崩溃;快要散架 |
169 |
jiējìn
bēngkuì; kuàiyào sǎnjià |
169 |
接近崩溃;快要散架 |
169 |
Nearly collapsed;
about to fall apart |
169 |
Quase desabou;
prestes a desmoronar |
169 |
Casi colapsado; a
punto de desmoronarse |
169 |
Fast
zusammengebrochen, kurz davor auseinanderzufallen |
169 |
Prawie upadł;
zaraz się rozpadnie |
169 |
Почти
рухнул;
вот-вот
развалится |
169 |
Pochti rukhnul;
vot-vot razvalitsya |
169 |
على
وشك
الانهيار ؛
على وشك
الانهيار |
169 |
ealaa washk alainhiar
; ealaa washk alainhiar |
169 |
करीब-करीब
ढह गए, गिरने
वाले थे |
169 |
kareeb-kareeb dhah
gae, girane vaale the |
169 |
ਲਗਭਗ
collapਹਿ ਗਿਆ; |
169 |
lagabhaga collaphi
gi'ā; |
169 |
প্রায়
ধসে পড়েছে; |
169 |
prāẏa
dhasē paṛēchē; |
169 |
ほぼ崩壊;崩壊しようとしています |
169 |
ほぼ 崩壊 ; 崩壊 しよう と しています |
169 |
ほぼ ほうかい ; ほうかい しよう と しています |
169 |
hobo hōkai ; hōkai shiyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
170 |
Elle s'effondrait au
niveau des coutures, passant le plus clair de son temps en larmes |
170 |
她在接缝处崩溃,大部分时间都在流泪 |
170 |
tā zài jiē
fèng chù bēngkuì, dà bùfèn shíjiān dōu zài liúlèi |
170 |
She was falling apart at the seams, spending most of her time in tears |
170 |
She was falling apart
at the seams, spending most of her time in tears |
170 |
Ela estava
desmoronando pelas costuras, passando a maior parte do tempo em lágrimas |
170 |
Ella se estaba
cayendo a pedazos por las costuras, pasando la mayor parte del tiempo
llorando |
170 |
Sie fiel aus allen
Nähten auseinander und verbrachte die meiste Zeit in Tränen |
170 |
Rozpadała
się w szwach, spędzając większość czasu we
łzach |
170 |
Она
разваливалась
по швам,
большую
часть времени
проводя в
слезах |
170 |
Ona razvalivalas' po
shvam, bol'shuyu chast' vremeni provodya v slezakh |
170 |
كانت
تنهار عند
اللحامات ،
وتقضي معظم
وقتها في
البكاء |
170 |
kanat tanhar eind
allahamat , wataqdi mezm waqtiha fi albaka' |
170 |
वह
सीढ़ियों पर
गिर रही थी,
उसका
अधिकांश समय आँसुओं
में व्यतीत
हो रहा था |
170 |
vah seedhiyon par gir
rahee thee, usaka adhikaansh samay aansuon mein vyateet ho raha tha |
170 |
ਉਹ
ਆਪਣਾ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਸਮਾਂ ਹੰਝੂਆਂ
ਵਿੱਚ ਬਿਤਾ
ਰਹੀ ਸੀਵੀਆਂ
ਤੇ ਡਿੱਗ ਰਹੀ
ਸੀ |
170 |
uha
āpaṇā zi'ādātara samāṁ
hajhū'āṁ vica bitā rahī
sīvī'āṁ tē ḍiga rahī sī |
170 |
সে
বেশিরভাগ
সময়
কান্নায়
কাটছিল,
সেমিতে আলাদা
হয়ে পড়ছিল |
170 |
sē
bēśirabhāga samaẏa kānnāẏa
kāṭachila, sēmitē ālādā haẏē
paṛachila |
170 |
彼女は継ぎ目でバラバラになり、ほとんどの時間を涙で過ごしていました |
170 |
彼女 は 継ぎ目 で バラバラ に なり 、 ほとんど の 時間 を 涙 で 過ごしていました |
170 |
かのじょ わ つぎめ で バラバラ に なり 、 ほとんど の じかん お なみだ で すごしていました |
170 |
kanojo wa tsugime de barabara ni nari , hotondo no jikan o namida de sugoshiteimashita |
|
|
|
171 |
Elle était déchirée
au niveau des coutures et pleurait la plupart du temps |
171 |
她在接缝处四分五裂,大部分时间都在流泪 |
171 |
tā zài jiē
fèng chù sìfēnwǔliè, dà bùfèn shíjiān dōu zài liúlèi |
171 |
她在接缝处四分五裂,大部分时间都在流泪 |
171 |
She was torn apart
at the seams and was crying most of the time |
171 |
Ela estava
dilacerada nas costuras e chorava a maior parte do tempo |
171 |
Estaba destrozada
por las costuras y lloraba la mayor parte del tiempo. |
171 |
Sie wurde aus allen
Nähten auseinandergerissen und weinte die meiste Zeit |
171 |
Była rozerwana
w szwach i przez większość czasu płakała |
171 |
Она
была
разорвана
по швам и
большую
часть времени
плакала |
171 |
Ona byla razorvana
po shvam i bol'shuyu chast' vremeni plakala |
171 |
كانت
ممزقة في
اللحامات
وكانت تبكي
معظم الوقت |
171 |
kanat mumziqat fi
allihamat wakanat tubki mezm alwaqt |
171 |
वह
तेजी से फट
गया था और
ज्यादातर
समय रो रहा था |
171 |
vah tejee se phat
gaya tha aur jyaadaatar samay ro raha tha |
171 |
ਉਹ
ਸੀਵਜ਼ 'ਤੇ ਚੀਰ
ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਰੋ
ਰਹੀ ਸੀ |
171 |
uha
sīvaza'tē cīra ga'ī sī atē zi'ādātara
rō rahī sī |
171 |
সেগুলি
সিমে ছিঁড়ে
গেছে এবং
বেশিরভাগ
সময় কাঁদছিল |
171 |
sēguli
simē chim̐ṛē gēchē ēbaṁ
bēśirabhāga samaẏa kām̐dachila |
171 |
彼女は継ぎ目で引き裂かれ、ほとんどの時間泣いていた |
171 |
彼女 は 継ぎ目 で 引き裂かれ 、 ほとんど の 時間 泣いていた |
171 |
かのじょ わ つぎめ で ひきさかれ 、 ほとんど の じかん ないていた |
171 |
kanojo wa tsugime de hikisakare , hotondo no jikan naiteita |
|
|
|
|
|
|
172 |
Elle Chengyao
pleurait et elle était sur le point de s'effondrer |
172 |
她成夭泪汪汪的,都快崩溃了 |
172 |
tā chéng
yāo lèi wāngwāng de, dōu kuài bēngkuìle |
172 |
她成夭泪汪汪的,都快垮了 |
172 |
She Chengyao was
crying and she was about to collapse |
172 |
Ela chengyao estava
chorando e estava prestes a desmaiar |
172 |
Ella Chengyao estaba
llorando y estaba a punto de colapsar |
172 |
Sie Chengyao weinte
und sie war kurz vor dem Zusammenbruch |
172 |
Ona Chengyao
płakała i była bliska upadku |
172 |
Она
Чэнъяо
плакала и
собиралась
упасть |
172 |
Ona Chen"yao
plakala i sobiralas' upast' |
172 |
كانت
تشنغياو
تبكي وكانت
على وشك
الانهيار |
172 |
kanat tshnghyaw
tubki wakanat ealaa washk alainhiar |
172 |
वह
चेंगयाओ रो
रही थी और वह
गिरने वाली
थी |
172 |
vah chengayao ro
rahee thee aur vah girane vaalee thee |
172 |
ਉਹ
ਚੇਂਗਯਾਓ ਰੋ
ਰਹੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ
toਹਿਣ ਵਾਲੀ ਸੀ |
172 |
uha
cēṅgayā'ō rō rahī sī atē uha
tohiṇa vālī sī |
172 |
সে
চেঙ্গিয়াও
কাঁদছিল এবং
সে ভেঙে
যাচ্ছিল |
172 |
sē
cēṅgiẏā'ō kām̐dachila ēbaṁ
sē bhēṅē yācchila |
172 |
彼女はChengyaoが泣いていて、崩壊しようとしていました |
172 |
彼女 は Chengyao が 泣いていて 、 崩壊 しよう と していました |
172 |
かのじょ わ cへんぎゃお が ないていて 、 ほうかい しよう と していました |
172 |
kanojo wa Chengyao ga naiteite , hōkai shiyō to shiteimashita |
|
|
|
|
|
|
173 |
Plus à |
173 |
更多 |
173 |
gèng duō |
173 |
more at |
173 |
more at |
173 |
mais em |
173 |
mas en |
173 |
mehr bei |
173 |
Więcej w |
173 |
больше
на |
173 |
bol'she na |
173 |
أكثر
في |
173 |
'akthar fi |
173 |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
173 |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
173 |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
173 |
hōra'tē |
173 |
আরো
এ |
173 |
ārō ē |
173 |
詳細は |
173 |
詳細 は |
173 |
しょうさい わ |
173 |
shōsai wa |
|
|
|
|
|
|
174 |
combat |
174 |
磨损 |
174 |
mósǔn |
174 |
fray |
174 |
fray |
174 |
briga |
174 |
refriega |
174 |
Kampf |
174 |
walka |
174 |
драка |
174 |
draka |
174 |
النزاع |
174 |
alnizae |
174 |
दंगा |
174 |
danga |
174 |
ਲੜਾਈ |
174 |
laṛā'ī |
174 |
ফাইর |
174 |
phā'ira |
174 |
ほつれ |
174 |
ほつれ |
174 |
ほつれ |
174 |
hotsure |
|
|
|
|
|
|
175 |
marin |
175 |
水手 |
175 |
shuǐshǒu |
175 |
sea-man |
175 |
sea-man |
175 |
marinheiro |
175 |
marinero |
175 |
Seemann |
175 |
marynarz |
175 |
мореплаватель |
175 |
moreplavatel' |
175 |
بحار |
175 |
bahar |
175 |
समुद्र-आदमी |
175 |
samudr-aadamee |
175 |
ਸਮੁੰਦਰ-ਆਦਮੀ |
175 |
samudara-ādamī |
175 |
সমুদ্রের
মানুষ |
175 |
samudrēra
mānuṣa |
175 |
シーマン |
175 |
シーマン |
175 |
しいまん |
175 |
shīman |
|
|
|
176 |
hommes de la mer |
176 |
海员 |
176 |
hǎiyuán |
176 |
sea-men |
176 |
sea-men |
176 |
marinheiros |
176 |
hombres de mar |
176 |
Seeleute |
176 |
ludzie morza |
176 |
мореплаватели |
176 |
moreplavateli |
176 |
رجال
البحر |
176 |
rijal albahr |
176 |
समुद्र-पुरुषों |
176 |
samudr-purushon |
176 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੇ ਆਦਮੀ |
176 |
samudara dē
ādamī |
176 |
সমুদ্রের
লোক |
176 |
samudrēra
lōka |
176 |
海の男 |
176 |
海 の 男 |
176 |
うみ の おとこ |
176 |
umi no otoko |
|
|
|
|
|
|
177 |
un membre de la
marine ou un marin sur un navire au-dessous du grade d'officier |
177 |
海军军官或船员以下级别的水手 |
177 |
hǎijūn
jūnguān huò chuányuán yǐxià jíbié de shuǐshǒu |
177 |
a member of the navy or a sailor
on a ship below the rank of an officer |
177 |
a member of the navy
or a sailor on a ship below the rank of an officer |
177 |
um membro da marinha
ou um marinheiro em um navio abaixo do posto de oficial |
177 |
un miembro de la
marina o un marinero en un barco por debajo del rango de un oficial |
177 |
ein Mitglied der
Marine oder ein Seemann auf einem Schiff unter dem Rang eines Offiziers |
177 |
członek
marynarki wojennej lub marynarz na statku poniżej stopnia oficera |
177 |
военно-морской
флот или
матрос на
корабле ниже
офицерского
звания |
177 |
voyenno-morskoy flot
ili matros na korable nizhe ofitserskogo zvaniya |
177 |
عضو
في البحرية
أو بحار على
متن سفينة
تقل رتبة
ضابط |
177 |
eudw fi albahriat 'aw
bahhar ealaa matn safinat tuqilu rutbatan dabit |
177 |
एक
अधिकारी के
रैंक के नीचे
एक जहाज पर
नौसेना या
नाविक का एक
सदस्य |
177 |
ek adhikaaree ke
raink ke neeche ek jahaaj par nausena ya naavik ka ek sadasy |
177 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜ਼ਹਾਜ਼ ਦਾ ਇਕ
ਮੈਂਬਰ ਜਾਂ ਇਕ
ਅਧਿਕਾਰੀ ਦੇ
ਦਰਜੇ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਵਿਚ ਇਕ
ਮਲਾਹ |
177 |
samudarī
zahāza dā ika maimbara jāṁ ika adhikārī
dē darajē tōṁ hēṭhāṁ samudarī
jahāza vica ika malāha |
177 |
অফিসার
পদমর্যাদার
নীচে জাহাজে
নৌবাহিনীর সদস্য
বা নাবিক
সদস্য |
177 |
aphisāra
padamaryādāra nīcē jāhājē
naubāhinīra sadasya bā nābika sadasya |
177 |
海軍のメンバーまたは将校のランクより下の船の船員 |
177 |
海軍 の メンバー または 将校 の ランク より 下 の 船 の 船員 |
177 |
かいぐん の メンバー または しょうこう の ランク より した の ふね の せにん |
177 |
kaigun no menbā mataha shōkō no ranku yori shita no fune no senin |
|
|
|
178 |
Marin |
178 |
水兵;水手;海员 |
178 |
shuǐbīng;
shuǐshǒu; hǎiyuán |
178 |
水兵;水手;海员 |
178 |
Sailor |
178 |
Marinheiro |
178 |
Marinero |
178 |
Seemann |
178 |
Marynarz |
178 |
Матрос |
178 |
Matros |
178 |
بحار |
178 |
bahar |
178 |
नाविक |
178 |
naavik |
178 |
ਮਲਾਹ |
178 |
malāha |
178 |
নাবিক |
178 |
nābika |
178 |
セーラー |
178 |
セーラー |
178 |
セーラー |
178 |
sērā |
|
|
|
|
|
|
179 |
Matelot Bates |
179 |
海员贝茨 |
179 |
hǎiyuán bèi cí |
179 |
Seaman Bates |
179 |
Seaman Bates |
179 |
Seaman Bates |
179 |
Marinero Bates |
179 |
Seemann Bates |
179 |
Marynarz Bates |
179 |
Матрос
Бейтс |
179 |
Matros Beyts |
179 |
بحار
بيتس |
179 |
bahar baytis |
179 |
सीमैन
बेट्स |
179 |
seemain bets |
179 |
ਸੀਮਨ
ਬੇਟਸ |
179 |
sīmana
bēṭasa |
179 |
সিমন
বেটস |
179 |
simana
bēṭasa |
179 |
シーマンベイツ |
179 |
シーマンベイツ |
179 |
しいまんべいつ |
179 |
shīmanbeitsu |
|
|
|
|
|
|
180 |
«Sailor Bates» |
180 |
《水手贝茨》 |
180 |
“shuǐshǒu
bèi cí” |
180 |
《水手贝茨》 |
180 |
Sailor Bates |
180 |
Sailor Bates |
180 |
Sailor Bates |
180 |
Sailor Bates |
180 |
„Sailor Bates” |
180 |
Сэйлор
Бейтс |
180 |
Seylor Beyts |
180 |
بحار
بيتس |
180 |
bhar byts |
180 |
नाविक
बेट्स |
180 |
naavik bets |
180 |
ਮਲਾਹ
ਦੀਆਂ ਬੇਟਾਂ |
180 |
malāha
dī'āṁ bēṭāṁ |
180 |
নাবিক
বেটস |
180 |
nābika
bēṭasa |
180 |
「セーラーベイツ」 |
180 |
「 セーラーベイツ 」 |
180 |
「 せえらあべいつ 」 |
180 |
" sērābeitsu " |
|
|
|
|
|
|
181 |
un marin marchand |
181 |
商人海员 |
181 |
shāngrén
hǎiyuán |
181 |
a merchant seaman |
181 |
a merchant seaman |
181 |
um marinheiro
mercante |
181 |
un marinero mercante |
181 |
ein Handelsseemann |
181 |
marynarz handlowy |
181 |
моряк
торгового
флота |
181 |
moryak torgovogo
flota |
181 |
تاجر
بحار |
181 |
tajir bihar |
181 |
एक
व्यापारी
सीमैन |
181 |
ek vyaapaaree seemain |
181 |
ਇੱਕ
ਵਪਾਰੀ
ਸਮੁੰਦਰੀ |
181 |
ika vapārī
samudarī |
181 |
একজন
বণিক সমুদ্র |
181 |
ēkajana
baṇika samudra |
181 |
商船船員 |
181 |
商船 船員 |
181 |
しょうせん せにん |
181 |
shōsen senin |
|
|
|
182 |
Marine marchande |
182 |
商船船员 |
182 |
shāngchuán
chuányuán |
182 |
商船船员 |
182 |
Merchant Marine |
182 |
Comerciante Marinho |
182 |
Marina Mercante |
182 |
Handelsmarine |
182 |
Merchant Marine |
182 |
Торговый
флот |
182 |
Torgovyy flot |
182 |
ميرشانت
مارين |
182 |
myrshant maryn |
182 |
समुद्रीय
विक्रेता |
182 |
samudreey vikreta |
182 |
ਵਪਾਰੀ
ਸਮੁੰਦਰੀ |
182 |
vapārī
samudarī |
182 |
মার্চেন্ট
মেরিন |
182 |
mārcēnṭa
mērina |
182 |
商船 |
182 |
商船 |
182 |
しょうせん |
182 |
shōsen |
|
|
|
|
|
|
183 |
voir également |
183 |
也可以看看 |
183 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
183 |
see also |
183 |
see also |
183 |
Veja também |
183 |
ver también |
183 |
siehe auch |
183 |
Zobacz też |
183 |
смотрите
также |
183 |
smotrite takzhe |
183 |
أنظر
أيضا |
183 |
'anzur 'aydaan |
183 |
यह
सभी देखें |
183 |
yah sabhee dekhen |
183 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
183 |
iha vī
vēkhō |
183 |
আরো
দেখুন |
183 |
ārō
dēkhuna |
183 |
も参照してください |
183 |
も 参照 してください |
183 |
も さんしょう してください |
183 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
184 |
matelot habile |
184 |
能干的海员 |
184 |
nénggàn dì
hǎiyuán |
184 |
able seaman |
184 |
able seaman |
184 |
marinheiro capaz |
184 |
marinero capaz |
184 |
Vollmatrose |
184 |
starszy marynarz |
184 |
способный
моряк |
184 |
sposobnyy moryak |
184 |
بحار
قادر |
184 |
bahar qadir |
184 |
योग्य
नाविक |
184 |
yogy naavik |
184 |
ਯੋਗ
ਸਮੁੰਦਰੀ |
184 |
yōga
samudarī |
184 |
সক্ষম
নাবিক |
184 |
sakṣama
nābika |
184 |
でき船員 |
184 |
でき 船員 |
184 |
でき せにん |
184 |
deki senin |
|
|
|
185 |
marin |
185 |
普通海员 |
185 |
pǔtōng
hǎiyuán |
185 |
ordinary seaman |
185 |
ordinary seaman |
185 |
marinheiro ordinário |
185 |
marinero ordinario |
185 |
Normaler Seemann |
185 |
prosty marynarz |
185 |
рядовой
моряк |
185 |
ryadovoy moryak |
185 |
بحار
عادي |
185 |
bihar eadi |
185 |
साधारण
नाविक |
185 |
saadhaaran naavik |
185 |
ਸਧਾਰਣ
ਸਮੁੰਦਰੀ |
185 |
sadhāraṇa
samudarī |
185 |
সাধারণ
জেলে |
185 |
sādhāraṇa
jēlē |
185 |
普通の船員 |
185 |
普通 の 船員 |
185 |
ふつう の せにん |
185 |
futsū no senin |
|
|
|
|
|
|
186 |
matelotage |
186 |
航海技术 |
186 |
hánghǎi jìshù |
186 |
seamanship |
186 |
seamanship |
186 |
marinharia |
186 |
marinería |
186 |
Seemannschaft |
186 |
żeglarstwo |
186 |
морское
дело |
186 |
morskoye delo |
186 |
مهارة
الملاحة |
186 |
maharat almilaha |
186 |
मल्लाह
का काम |
186 |
mallaah ka kaam |
186 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜ਼ਹਾਜ਼ |
186 |
samudarī
zahāza |
186 |
সমুদ্রশৈলী |
186 |
samudraśailī |
186 |
シーマンシップ |
186 |
シーマンシップ |
186 |
しいまんしっぷ |
186 |
shīmanshippu |
|
|
|
187 |
habileté à naviguer
sur un bateau ou un navire |
187 |
航行技巧 |
187 |
hángxíng jìqiǎo |
187 |
skill in sailing a boat or ship |
187 |
skill in sailing a
boat or ship |
187 |
habilidade em velejar
um barco ou navio |
187 |
habilidad para
navegar en un barco o barco |
187 |
Fähigkeit, ein Boot
oder Schiff zu segeln |
187 |
umiejętność
pływania łodzią lub statkiem |
187 |
умение
управлять
лодкой или
кораблем |
187 |
umeniye upravlyat'
lodkoy ili korablem |
187 |
مهارة
في الإبحار
بقارب أو
سفينة |
187 |
maharat fi al'iibhar
biqarib 'aw safina |
187 |
एक
नाव या जहाज
नौकायन में
कौशल |
187 |
ek naav ya jahaaj
naukaayan mein kaushal |
187 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਵਿਚ
ਹੁਨਰ |
187 |
kiśatī
jāṁ samudarī jahāza nū calā'uṇa vica
hunara |
187 |
একটি
নৌকা বা
জাহাজে
চলাচল করতে
দক্ষতা |
187 |
ēkaṭi
naukā bā jāhājē calācala karatē
dakṣatā |
187 |
ボートや船を航海するスキル |
187 |
ボート や 船 を 航海 する スキル |
187 |
ボート や ふね お こうかい する スキル |
187 |
bōto ya fune o kōkai suru sukiru |
|
|
|
|
|
|
188 |
La navigation |
188 |
航海术;船舶驾驶术 |
188 |
hánghǎi shù;
chuánbó jiàshǐ shù |
188 |
航海术;船舶驾驶术 |
188 |
Navigation |
188 |
Navegação |
188 |
Navegación |
188 |
Navigation |
188 |
Nawigacja |
188 |
Навигация |
188 |
Navigatsiya |
188 |
التنقل |
188 |
altanaqul |
188 |
पथ
प्रदर्शन |
188 |
path pradarshan |
188 |
ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ |
188 |
nēvīgēśana |
188 |
নেভিগেশন |
188 |
nēbhigēśana |
188 |
ナビゲーション |
188 |
ナビゲーション |
188 |
なびげえしょん |
188 |
nabigēshon |
|
|
|
|
|
|
189 |
cousu |
189 |
接缝 |
189 |
jiē fèng |
189 |
seamed |
189 |
seamed |
189 |
com costura |
189 |
cosido |
189 |
gesäumt |
189 |
ze szwem |
189 |
сшитый |
189 |
sshityy |
189 |
ملحوم |
189 |
malhum |
189 |
seamed |
189 |
saiamaid |
189 |
ਸੀਮਿਤ |
189 |
sīmita |
189 |
seamed |
189 |
seamed |
189 |
縫い目 |
189 |
縫い目 |
189 |
ぬいめ |
189 |
nuime |
|
|
|
190 |
avoir une couture ou des coutures |
190 |
有接缝 |
190 |
yǒu jiē fèng |
190 |
having a seam or seams |
190 |
having a seam or seams |
190 |
tendo uma costura ou costuras |
190 |
tener una costura o costuras |
190 |
eine Naht oder Nähte haben |
190 |
mając szew lub szwy |
190 |
имеющий
шов или швы |
190 |
imeyushchiy shov ili shvy |
190 |
وجود
التماس أو
طبقات |
190 |
wujud altamas 'aw
tabaqat |
190 |
एक सीवन
या सीम होना |
190 |
ek seevan ya seem hona |
190 |
ਸੀਮ ਜਾਂ
ਸੀਮ ਹੋਣਾ |
190 |
sīma jāṁ sīma
hōṇā |
190 |
একটি seam
বা seams হচ্ছে |
190 |
ēkaṭi seam bā seams
hacchē |
190 |
1つまたは複数の継ぎ目がある |
190 |
1つ または 複数 の 継ぎ目 が ある |
190 |
つ または ふくすう の つぎめ が ある |
190 |
tsu mataha fukusū no tsugime ga aru |
|
|
|
191 |
Avec coutures |
191 |
有接缝 |
191 |
yǒu jiē
fèng |
191 |
有接缝 |
191 |
With seams |
191 |
Com costuras |
191 |
Con costuras |
191 |
Mit Nähten |
191 |
Ze szwami |
191 |
Со
швами |
191 |
So shvami |
191 |
مع
طبقات |
191 |
mae tabaqat |
191 |
सीम
के साथ |
191 |
seem ke saath |
191 |
ਸੀਮੀਆਂ
ਦੇ ਨਾਲ |
191 |
sīmī'āṁ
dē nāla |
191 |
Seams
সঙ্গে |
191 |
Seams
saṅgē |
191 |
縫い目付き |
191 |
縫い目付き |
191 |
ぬいめつき |
191 |
nuimetsuki |
|
|
|
|
|
|
192 |
Avec coutures
(jointes): |
192 |
有(接)缝的: |
192 |
yǒu (jiē)
fèng de: |
192 |
有(接)缝的: |
192 |
With (joint) seams: |
192 |
Com costuras
(juntas): |
192 |
Con costuras
(juntas): |
192 |
Mit (Fugen-) Nähten: |
192 |
Ze szwami
(łączonymi): |
192 |
С
(стыковыми)
швами: |
192 |
S (stykovymi)
shvami: |
192 |
مع
طبقات
(مشتركة): |
192 |
mae tabaqat
(mshtarakat): |
192 |
(संयुक्त)
सीम के साथ: |
192 |
(sanyukt) seem ke
saath: |
192 |
(ਸੰਯੁਕਤ)
ਸੀਮ ਦੇ ਨਾਲ: |
192 |
(sayukata) sīma
dē nāla: |
192 |
(যৌথ)
seams সহ: |
192 |
(yautha) seams saha: |
192 |
(ジョイント)シーム付き: |
192 |
( ジョイント ) シーム付き : |
192 |
( ジョイント ) つき : |
192 |
( jointo ) tsuki : |
|
|
|
|
|
|
193 |
bas couture |
193 |
缝袜 |
193 |
Fèng wà |
193 |
seamed stockings |
193 |
seamed stockings |
193 |
meias com costura |
193 |
medias cosidas |
193 |
gesäumte Strümpfe |
193 |
pończochy ze
szwem |
193 |
чулки
со швом |
193 |
chulki so shvom |
193 |
الجوارب
الملحومة |
193 |
aljawarib almalhuma |
193 |
समुद्री
स्टॉक |
193 |
samudree stok |
193 |
ਸੀਮਿਤ
ਸਟੋਕਿੰਗਜ਼ |
193 |
Sīmita
saṭōkigaza |
193 |
seamed
স্টকিংস |
193 |
Seamed sṭakinsa |
193 |
縫い目のあるストッキング |
193 |
縫い目 の ある ストッキング |
193 |
ぬいめ の ある ストッキング |
193 |
nuime no aru sutokkingu |
|
|
|
|
|
|
194 |
Bas fendus |
194 |
有缝长袜 |
194 |
yǒu fèng
zhǎng wà |
194 |
有缝长袜 |
194 |
Slit stockings |
194 |
Meias de fenda |
194 |
Medias de hendidura |
194 |
Schlitzstrümpfe |
194 |
Pończochy z
rozcięciem |
194 |
Чулки
с разрезом |
194 |
Chulki s razrezom |
194 |
جوارب
الشق |
194 |
jawarib alshiqi |
194 |
भट्ठा
स्टॉकिंग |
194 |
bhattha stoking |
194 |
ਕੱਟੇ
ਸਟੋਕਿੰਗਜ਼ |
194 |
kaṭē
saṭōkigaza |
194 |
চেরা
স্টকিংস |
194 |
cērā
sṭakinsa |
194 |
スリットストッキング |
194 |
スリット ストッキング |
194 |
スリット ストッキング |
194 |
suritto sutokkingu |
|
|
|
|
|
|
195 |
(littéraire) couvert
de lignes profondes |
195 |
(文学)被深深的线条覆盖 |
195 |
(wénxué) bèi
shēn shēn de xiàntiáo fùgài |
195 |
(literary) covered with deep
lines |
195 |
(literary) covered
with deep lines |
195 |
(literário) coberto
com linhas profundas |
195 |
(literario) cubierto
de líneas profundas |
195 |
(literarisch) mit
tiefen Linien bedeckt |
195 |
(literackie) pokryte
głębokimi liniami |
195 |
(литературный)
покрытый
глубокими
линиями |
195 |
(literaturnyy)
pokrytyy glubokimi liniyami |
195 |
(أدبي)
مغطاة بخطوط
عميقة |
195 |
(adby) mughtat
bikhutut eamiqa |
195 |
(साहित्यिक)
गहरी रेखाओं
से आच्छादित |
195 |
(saahityik) gaharee
rekhaon se aachchhaadit |
195 |
(ਸਾਹਿਤਕ)
ਡੂੰਘੀਆਂ
ਲਾਈਨਾਂ ਨਾਲ
coveredੱਕੇ ਹੋਏ |
195 |
(sāhitaka)
ḍūghī'āṁ lā'īnāṁ nāla
coveredkē hō'ē |
195 |
(সাহিত্যিক)
গভীর লাইন
দিয়ে আবৃত |
195 |
(sāhityika)
gabhīra lā'ina diẏē ābr̥ta |
195 |
(文学)深い線で覆われている |
195 |
( 文学 ) 深い 線 で 覆われている |
195 |
( ぶんがく ) ふかい せん で おうわれている |
195 |
( bungaku ) fukai sen de ōwareteiru |
|
|
|
|
|
|
196 |
Ridé |
196 |
布满皱纹的 |
196 |
bù mǎn zhòuwén
de |
196 |
布满皱纹的 |
196 |
Wrinkled |
196 |
Enrugado |
196 |
Arrugado |
196 |
Faltig |
196 |
Pomarszczony |
196 |
Морщинистый |
196 |
Morshchinistyy |
196 |
متجعد |
196 |
mutajaeid |
196 |
झुर्रियों |
196 |
jhurriyon |
196 |
ਕੁਰਕਿਆ
ਹੋਇਆ |
196 |
kuraki'ā
hō'i'ā |
196 |
কুঁচকানো |
196 |
kum̐cakānō |
196 |
しわ |
196 |
しわ |
196 |
しわ |
196 |
shiwa |
|
|
|
|
|
|
197 |
un vieil homme avec
un visage cousu brun |
197 |
一位老人,脸上有一张棕色的接缝 |
197 |
yī wèi
lǎorén, liǎn shàng yǒuyī zhāng zōngsè de
jiē fèng |
197 |
an old man with a brown seamed
face |
197 |
an old man with a
brown seamed face |
197 |
um velho com um rosto
castanho marcado |
197 |
un anciano con una
cara marrón cosida |
197 |
ein alter Mann mit
einem braunen gesäumten Gesicht |
197 |
staruszek z
twarzą z brązowymi szwami |
197 |
старик
с смуглым
лицом |
197 |
starik s smuglym
litsom |
197 |
رجل
عجوز ذو وجه
بني |
197 |
rajul eajuz dhu wajah
bani |
197 |
भूरे
रंग के चेहरे
वाला एक
बूढ़ा आदमी |
197 |
bhoore rang ke
chehare vaala ek boodha aadamee |
197 |
ਭੂਰਾ
ਰੰਗ ਦਾ ਚਿਹਰਾ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਬੁੱ
.ਾ ਆਦਮੀ |
197 |
bhūrā raga
dā ciharā vālā ika bu.̔Ā ādamī |
197 |
ব্রাউন
চেহারার
মুখযুক্ত
একজন বৃদ্ধ |
197 |
brā'una
cēhārāra mukhayukta ēkajana br̥d'dha |
197 |
茶色の縫い目のある顔の老人 |
197 |
茶色 の 縫い目 の ある 顔 の 老人 |
197 |
ちゃいろ の ぬいめ の ある かお の ろうじん |
197 |
chairo no nuime no aru kao no rōjin |
|
|
|
198 |
Vieil homme au
visage brun ridé |
198 |
棕色的木板布满皱纹的老人 |
198 |
zōngsè de
mùbǎn bù mǎn zhòuwén de lǎorén |
198 |
棕色的脸上布满皱纹的老人 |
198 |
Old man with
wrinkled brown face |
198 |
Velho com rosto
moreno enrugado |
198 |
Anciano con cara
marrón arrugada |
198 |
Alter Mann mit
faltigem braunem Gesicht |
198 |
Stary człowiek
z pomarszczoną brązową twarzą |
198 |
Старик
с
морщинистым
коричневым
лицом |
198 |
Starik s
morshchinistym korichnevym litsom |
198 |
رجل
عجوز ذو وجه
بني متجعد |
198 |
rajul eajuz dhu
wajah bani mutajaeid |
198 |
झुर्रीदार
भूरा चेहरा
वाला बूढ़ा |
198 |
jhurreedaar bhoora
chehara vaala boodha |
198 |
ਝੁਰੜੀਆਂ
ਵਾਲਾ ਭੂਰਾ
ਚਿਹਰਾ ਵਾਲਾ
ਬੁੱ Oldਾ ਆਦਮੀ |
198 |
jhuraṛī'āṁ
vālā bhūrā ciharā vālā bu Oldā
ādamī |
198 |
কুঁচকানো
বাদামী
মুখের
বৃদ্ধা |
198 |
kum̐cakānō
bādāmī mukhēra br̥d'dhā |
198 |
しわの寄った茶色の顔の老人 |
198 |
しわ の 寄った 茶色 の 顔 の 老人 |
198 |
しわ の よった ちゃいろ の かお の ろうじん |
198 |
shiwa no yotta chairo no kao no rōjin |
|
|
|
|
|
|
199 |
Un vieil homme avec
une couture brune sur son visage |
199 |
一位老人,黑人有一张棕色的接缝 |
199 |
yī wèi
lǎorén, hēirén yǒuyī zhāng zōngsè de jiē
fèng |
199 |
一位老人,脸上有一张棕色的接缝 |
199 |
An old man with a
brown seam on his face |
199 |
Um velho com uma
costura marrom no rosto |
199 |
Un anciano con una
costura marrón en la cara. |
199 |
Ein alter Mann mit
einer braunen Naht im Gesicht |
199 |
Stary człowiek
z brązowym szwem na twarzy |
199 |
Старик
с
коричневым
швом на лице |
199 |
Starik s korichnevym
shvom na litse |
199 |
رجل
عجوز ذو شق
بني على وجهه |
199 |
rajul eajuz dhu
shiqun bani ealaa wajhah |
199 |
एक
बूढ़ा आदमी
जिसके चेहरे
पर भूरे रंग
का सीम है |
199 |
ek boodha aadamee
jisake chehare par bhoore rang ka seem hai |
199 |
ਇੱਕ
ਬੁੱ oldਾ ਆਦਮੀ
ਜਿਸ ਦੇ ਚਿਹਰੇ
ਤੇ ਭੂਰੇ ਰੰਗ
ਦਾ ਸੀਮ ਹੈ |
199 |
ika bu oldā
ādamī jisa dē ciharē tē bhūrē raga dā
sīma hai |
199 |
একজন
বুড়ো লোক
যার মুখে
ব্রাউন সিমন
রয়েছে am |
199 |
ēkajana
buṛō lōka yāra mukhē brā'una simana
raẏēchē am |
199 |
顔に茶色の縫い目がある老人 |
199 |
顔 に 茶色 の 縫い目 が ある 老人 |
199 |
かお に ちゃいろ の ぬいめ が ある ろうじん |
199 |
kao ni chairo no nuime ga aru rōjin |
|
|
|
|
|
|
200 |
espérer |
200 |
希 |
200 |
xī |
200 |
希 |
200 |
hope |
200 |
esperança |
200 |
esperanza |
200 |
Hoffnung |
200 |
nadzieja |
200 |
надежда |
200 |
nadezhda |
200 |
أمل |
200 |
'amal |
200 |
आशा |
200 |
aasha |
200 |
ਉਮੀਦ |
200 |
umīda |
200 |
আশা |
200 |
āśā |
200 |
望む |
200 |
望む |
200 |
のぞむ |
200 |
nozomu |
|
|
|
|
|
|
201 |
tissu |
201 |
布 |
201 |
bù |
201 |
布 |
201 |
cloth |
201 |
pano |
201 |
paño |
201 |
Stoff |
201 |
płótno |
201 |
ткань |
201 |
tkan' |
201 |
قماش |
201 |
qamash |
201 |
कपड़ा |
201 |
kapada |
201 |
ਕੱਪੜਾ |
201 |
kapaṛā |
201 |
কাপড় |
201 |
kāpaṛa |
201 |
布 |
201 |
布 |
201 |
ぬの |
201 |
nuno |
|
|
|
|
|
|
202 |
Tel que |
202 |
如 |
202 |
rú |
202 |
如 |
202 |
Such as |
202 |
Tal como |
202 |
Como |
202 |
Sowie |
202 |
Jak na przykład |
202 |
Такие
как |
202 |
Takiye kak |
202 |
مثل |
202 |
mathal |
202 |
जैसे
कि |
202 |
jaise ki |
202 |
ਜਿਵੇ
ਕੀ |
202 |
jivē kī |
202 |
যেমন |
202 |
yēmana |
202 |
といった |
202 |
といった |
202 |
といった |
202 |
toitta |
|
|
|
|
|
|
203 |
mile de la mer |
203 |
海里 |
203 |
hǎilǐ |
203 |
sea mile |
203 |
sea
mile |
203 |
milha marítima |
203 |
milla de mar |
203 |
Seemeile |
203 |
mila morska |
203 |
морская
миля |
203 |
morskaya milya |
203 |
ميل
بحري |
203 |
mil bahriin |
203 |
समुद्री
मील |
203 |
samudree meel |
203 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦਾ ਮੀਲ |
203 |
samudara dā
mīla |
203 |
সমুদ্র
মাইল |
203 |
samudra mā'ila |
203 |
シーマイル |
203 |
シーマイル |
203 |
しいまいる |
203 |
shīmairu |
|
|
|
204 |
mile nautique |
204 |
海里 |
204 |
hǎilǐ |
204 |
nautical mile |
204 |
nautical mile |
204 |
milha náutica |
204 |
milla nautica |
204 |
nautische Meile |
204 |
Mila morska |
204 |
морская
миля |
204 |
morskaya milya |
204 |
ميل
بحري |
204 |
mil bahriin |
204 |
समुद्री
मील |
204 |
samudree meel |
204 |
ਨਟੀਕਲ
ਮੀਲ |
204 |
naṭīkala
mīla |
204 |
নটিক্যাল
মাইল |
204 |
naṭikyāla
mā'ila |
204 |
海里 |
204 |
海里 |
204 |
かいり |
204 |
kairi |
|
|
|
|
|
|
205 |
sans couture |
205 |
无缝 |
205 |
wú fèng |
205 |
seamless |
205 |
seamless |
205 |
desatado |
205 |
sin costura |
205 |
nahtlos |
205 |
bezszwowy |
205 |
бесшовные |
205 |
besshovnyye |
205 |
سلس |
205 |
salas |
205 |
निर्बाध |
205 |
nirbaadh |
205 |
ਸਹਿਜ |
205 |
sahija |
205 |
নির্বিঘ্ন |
205 |
nirbighna |
205 |
シームレス |
205 |
シームレス |
205 |
シームレス |
205 |
shīmuresu |
|
|
|
206 |
sans couture |
206 |
没有接缝 |
206 |
méiyǒu jiē
fèng |
206 |
without a seam |
206 |
without a seam |
206 |
sem costura |
206 |
sin costura |
206 |
ohne Naht |
206 |
bez szwu |
206 |
без
шва |
206 |
bez shva |
206 |
بدون
خياطة |
206 |
bidun khiata |
206 |
बिना
सीम के |
206 |
bina seem ke |
206 |
ਸੀਮ
ਦੇ ਬਿਨਾਂ |
206 |
sīma dē
bināṁ |
206 |
কোনও
সিউম ছাড়াই |
206 |
kōna'ō
si'uma chāṛā'i |
206 |
継ぎ目なし |
206 |
継ぎ目 なし |
206 |
つぎめ なし |
206 |
tsugime nashi |
|
|
|
207 |
Sans coutures |
207 |
无(接)缝的 |
207 |
wú (jiē) fèng
de |
207 |
无(接)缝的 |
207 |
Without seams |
207 |
Sem costuras |
207 |
Sin costuras |
207 |
Ohne Nähte |
207 |
Bez szwów |
207 |
Без
швов |
207 |
Bez shvov |
207 |
بدون
طبقات |
207 |
bidun tabaqat |
207 |
बिना
सीम के |
207 |
bina seem ke |
207 |
ਸੀਮ
ਬਿਨਾ |
207 |
sīma binā |
207 |
Seams
ছাড়া |
207 |
Seams
chāṛā |
207 |
継ぎ目なし |
207 |
継ぎ目 なし |
207 |
つぎめ なし |
207 |
tsugime nashi |
|
|
|
|
|
|
208 |
un vêtement sans
couture |
208 |
无缝服装 |
208 |
wú fèng fúzhuāng |
208 |
a seamless garment |
208 |
a seamless garment |
208 |
uma roupa sem costura |
208 |
una prenda sin
costuras |
208 |
ein nahtloses
Kleidungsstück |
208 |
bezszwowa
część garderoby |
208 |
бесшовная
одежда |
208 |
besshovnaya odezhda |
208 |
ثوب
سلس |
208 |
thwb salas |
208 |
एक
सहज वस्त्र |
208 |
ek sahaj vastr |
208 |
ਇੱਕ
ਸਹਿਜ ਕੱਪੜਾ |
208 |
ika sahija
kapaṛā |
208 |
একটি
বিরামহীন
পোশাক |
208 |
ēkaṭi
birāmahīna pōśāka |
208 |
シームレスな衣服 |
208 |
シームレスな 衣服 |
208 |
しいむれすな いふく |
208 |
shīmuresuna ifuku |
|
|
|
209 |
Vêtements sans
couture |
209 |
无缝衣服 |
209 |
wú fèng yīfú |
209 |
无缝衣服 |
209 |
Seamless clothes |
209 |
Roupas sem costura |
209 |
Ropa sin costuras |
209 |
Nahtlose Kleidung |
209 |
Bezszwowe ubrania |
209 |
Бесшовная
одежда |
209 |
Besshovnaya odezhda |
209 |
ملابس
غير ملحومة |
209 |
malabis ghyr malhuma |
209 |
निर्बाध
वस्त्र |
209 |
nirbaadh vastr |
209 |
ਸਹਿਜ
ਕੱਪੜੇ |
209 |
sahija
kapaṛē |
209 |
বিজোড়
কাপড় |
209 |
bijōṛa
kāpaṛa |
209 |
シームレスな服 |
209 |
シームレスな 服 |
209 |
しいむれすな ふく |
209 |
shīmuresuna fuku |
|
|
|
|
|
|
210 |
sans espaces ni
pauses entre une partie et la suivante |
210 |
在一个零件和下一个零件之间没有空格或停顿 |
210 |
zài yīgè
língjiàn hé xià yīgè língjiàn zhī jiān méiyǒu kònggé huò
tíngdùn |
210 |
with no spaces or pauses between
one part and the next |
210 |
with no spaces or
pauses between one part and the next |
210 |
sem espaços ou pausas
entre uma parte e a próxima |
210 |
sin espacios ni
pausas entre una parte y la siguiente |
210 |
ohne Leerzeichen oder
Pausen zwischen einem Teil und dem nächsten |
210 |
bez spacji i przerw
między jedną częścią a drugą |
210 |
без
пробелов и
пауз между
одной
частью и другой |
210 |
bez probelov i pauz
mezhdu odnoy chast'yu i drugoy |
210 |
بدون
مسافات أو
فترات توقف
بين جزء وآخر |
210 |
bidun masafat 'aw
fatarat tawaquf bayn juz' wakhar |
210 |
एक
भाग और अगले
भाग के बीच
कोई स्थान या
ठहराव नहीं
है |
210 |
ek bhaag aur agale
bhaag ke beech koee sthaan ya thaharaav nahin hai |
210 |
ਇੱਕ
ਖੰਡ ਅਤੇ ਅਗਲੇ
ਹਿੱਸੇ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ
ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਜਾਂ
ਵਿਰਾਮ ਦੇ
ਬਿਨਾਂ |
210 |
ika khaḍa
atē agalē hisē dē vicakāra kō'ī
khālī thāṁ jāṁ virāma dē
bināṁ |
210 |
একটি
অংশ এবং
পরবর্তী
অংশের মধ্যে
কোনও ফাঁকা
স্থান বা
বিরতি
ছাড়াই |
210 |
ēkaṭi
anśa ēbaṁ parabartī anśēra madhyē
kōna'ō phām̐kā sthāna bā birati
chāṛā'i |
210 |
ある部分と次の部分の間にスペースや一時停止がない |
210 |
ある 部分 と 次 の 部分 の 間 に スペース や 一時 停止 が ない |
210 |
ある ぶぶん と つぎ の ぶぶん の ま に スペース や いちじ ていし が ない |
210 |
aru bubun to tsugi no bubun no ma ni supēsu ya ichiji teishi ga nai |
|
|
|
211 |
Il n'y a pas
d'espace ou de pause entre une partie et la partie suivante |
211 |
在一个零件和下一个零件之间没有空间或停顿 |
211 |
zài yīgè
língjiàn hé xià yīgè língjiàn zhī jiān méiyǒu kòng jiàn
huò tíngdùn |
211 |
在一个零件和下一个零件之间没有空格或停顿 |
211 |
There is no space or
pause between one part and the next part |
211 |
Não há espaço ou
pausa entre uma parte e a próxima |
211 |
No hay espacio ni
pausa entre una parte y la siguiente. |
211 |
Zwischen einem Teil
und dem nächsten Teil ist kein Leerzeichen oder keine Pause |
211 |
Nie ma przerwy ani
przerwy między jedną częścią a następną |
211 |
Между
одной
частью и
следующей
частью нет пробелов
или пауз |
211 |
Mezhdu odnoy
chast'yu i sleduyushchey chast'yu net probelov ili pauz |
211 |
لا
توجد مسافة
أو توقف بين
جزء واحد
والجزء التالي |
211 |
la tujad masafat 'aw
tawaquf bayn juz' wahid waljuz' alttali |
211 |
एक
भाग और अगले
भाग के बीच
कोई स्थान या
ठहराव नहीं
है |
211 |
ek bhaag aur agale
bhaag ke beech koee sthaan ya thaharaav nahin hai |
211 |
ਇੱਕ
ਹਿੱਸੇ ਅਤੇ
ਅਗਲੇ ਹਿੱਸੇ
ਦੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਥਾਂ ਜਾਂ
ਵਿਰਾਮ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
211 |
ika hisē
atē agalē hisē dē vica kō'ī thāṁ
jāṁ virāma nahīṁ hai |
211 |
এক
অংশ এবং পরের
অংশের মধ্যে
কোনও স্থান
বা বিরতি নেই |
211 |
ēka anśa
ēbaṁ parēra anśēra madhyē kōna'ō
sthāna bā birati nē'i |
211 |
ある部分と次の部分の間にスペースや一時停止はありません |
211 |
ある 部分 と 次 の 部分 の 間 に スペース や 一時 停止 は ありません |
211 |
ある ぶぶん と つぎ の ぶぶん の ま に スペース や いちじ ていし わ ありません |
211 |
aru bubun to tsugi no bubun no ma ni supēsu ya ichiji teishi wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
212 |
(Entre deux parties)
sans lacunes, sans pause |
212 |
(两部分之间)无空隙的,不停顿的 |
212 |
(liǎng bùfèn
zhī jiān) wú kòngxì de, bù tíngdùn de |
212 |
(两部分之间)
无空隙的,不停顿的 |
212 |
(Between two parts)
without gaps, without pause |
212 |
(Entre duas partes)
sem lacunas, sem pausa |
212 |
(Entre dos partes)
sin espacios, sin pausa |
212 |
(Zwischen zwei
Teilen) ohne Lücken, ohne Pause |
212 |
(Między dwiema
częściami) bez przerw, bez przerwy |
212 |
(Между
двумя
частями) без
пробелов,
без пауз |
212 |
(Mezhdu dvumya
chastyami) bez probelov, bez pauz |
212 |
(بين
جزئين) بدون
ثغرات ، بدون
توقف |
212 |
(byn jizyayn) bidun
thugharat , bidun tawaquf |
212 |
(दो
भागों के बीच)
बिना अंतराल
के, बिना
विराम के |
212 |
(do bhaagon ke
beech) bina antaraal ke, bina viraam ke |
212 |
(ਦੋ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ)
ਬਿਨਾਂ ਪਾੜੇ
ਦੇ, ਬਿਨਾਂ ਰੁਕੇ |
212 |
(dō
hisi'āṁ dē vicakāra) bināṁ
pāṛē dē, bināṁ rukē |
212 |
(দুটি
অংশের মধ্যে)
ফাঁক ছাড়াই,
বিরতি
ছাড়াই |
212 |
(duṭi
anśēra madhyē) phām̐ka chāṛā'i,
birati chāṛā'i |
212 |
(2つの部分の間)ギャップなし、一時停止なし |
212 |
( 2つ の 部分 の 間 ) ギャップ なし 、 一時 停止 なし |
212 |
( つ の ぶぶん の ま ) ギャップ なし 、 いちじ ていし なし |
212 |
( tsu no bubun no ma ) gyappu nashi , ichiji teishi nashi |
|
|
|
|
|
|
213 |
Ardu |
213 |
奋 |
213 |
fèn |
213 |
奋 |
213 |
Furious |
213 |
Extenuante |
213 |
Agotador |
213 |
Anstrengend |
213 |
Forsowne |
213 |
Напряженный |
213 |
Napryazhennyy |
213 |
شاق |
213 |
shaq |
213 |
ज़ोरदार |
213 |
zoradaar |
213 |
ਸਖ਼ਤ |
213 |
saḵẖata |
213 |
উগ্র |
213 |
ugra |
213 |
激怒 |
213 |
激怒 分 |
213 |
げきど ぶん |
213 |
gekido bun |
|
|
|
|
|
|
214 |
Minute |
214 |
分 |
214 |
fēn |
214 |
分 |
214 |
Minute |
214 |
Minuto |
214 |
Minuto |
214 |
Minute |
214 |
Minuta |
214 |
Минуты |
214 |
Minuty |
214 |
دقيقة |
214 |
daqiqa |
214 |
मिनट |
214 |
minat |
214 |
ਮਿੰਟ |
214 |
miṭa |
214 |
মিনিট |
214 |
miniṭa |
214 |
分 |
214 |
シームレスな 会話 の 流れ |
214 |
しいむれすな かいわ の ながれ |
214 |
shīmuresuna kaiwa no nagare |
|
|
|
|
|
|
215 |
un flux de
conversation fluide |
215 |
畅所欲言 |
215 |
chàngsuǒyùyán |
215 |
a seamless flow of talk |
215 |
a seamless flow of
talk |
215 |
um fluxo contínuo de
conversa |
215 |
un flujo de
conversación fluido |
215 |
ein nahtloser
Gesprächsfluss |
215 |
płynny
przepływ rozmowy |
215 |
непрерывный
поток
разговоров |
215 |
nepreryvnyy potok
razgovorov |
215 |
تدفق
سلس للحديث |
215 |
tadafuq suls
lilhadith |
215 |
बात
का सहज
प्रवाह |
215 |
baat ka sahaj pravaah |
215 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਨਿਰਵਿਘਨ
ਵਹਾਅ |
215 |
galabāta dā
niravighana vahā'a |
215 |
আলোচনার
এক বিরামহীন
প্রবাহ |
215 |
ālōcanāra
ēka birāmahīna prabāha |
215 |
シームレスな会話の流れ |
215 |
首尾 一貫 した スムーズな 会話 |
215 |
しゅび いっかん した すむうずな かいわ |
215 |
shubi ikkan shita sumūzuna kaiwa |
|
|
|
216 |
Conversation
cohérente et fluide |
216 |
连贯流畅的个性 |
216 |
liánguàn liúchàng de
gèxìng |
216 |
连贯流畅的谈话 |
216 |
Coherent and smooth
conversation |
216 |
Conversa coerente e
suave |
216 |
Conversación
coherente y fluida |
216 |
Kohärentes und
reibungsloses Gespräch |
216 |
Spójna i płynna
rozmowa |
216 |
Связный
и плавный
разговор |
216 |
Svyaznyy i plavnyy
razgovor |
216 |
محادثة
متماسكة
وسلسة |
216 |
muhadathat
mutamasikat wasalsa |
216 |
सुसंगत
और चिकनी
बातचीत |
216 |
susangat aur
chikanee baatacheet |
216 |
ਸਾਰਥਕ
ਅਤੇ ਨਿਰਵਿਘਨ
ਗੱਲਬਾਤ |
216 |
sārathaka
atē niravighana galabāta |
216 |
সুসংগত
এবং মসৃণ
কথোপকথন |
216 |
susaṅgata
ēbaṁ masr̥ṇa kathōpakathana |
216 |
首尾一貫したスムーズな会話 |
216 |
自由 に 話す |
216 |
じゆう に はなす |
216 |
jiyū ni hanasu |
|
|
|
|
|
|
217 |
Parler librement |
217 |
畅所欲言 |
217 |
chàngsuǒyùyán |
217 |
畅所欲言 |
217 |
Speak freely |
217 |
Fale livremente |
217 |
Hablar libremente |
217 |
Frei sprechen |
217 |
Mówić swobodnie |
217 |
Говорить
свободно |
217 |
Govorit' svobodno |
217 |
التحدث
بحرية |
217 |
altahaduth bahriatan |
217 |
स्वतंत्र
रूप से बोलें |
217 |
svatantr roop se
bolen |
217 |
ਖੁੱਲ੍ਹ
ਕੇ ਬੋਲੋ |
217 |
khul'ha kē
bōlō |
217 |
নির্দ্বিধায়
কথা বলুন |
217 |
nirdbidhāẏa
kathā baluna |
217 |
自由に話す |
217 |
Ru |
217 |
る |
217 |
Ru |
|
|
|
|
|
|
218 |
Ru |
218 |
汝 |
218 |
rǔ |
218 |
汝 |
218 |
Ru |
218 |
Ru |
218 |
Ru |
218 |
Ru |
218 |
Ru |
218 |
RU |
218 |
RU |
218 |
رو |
218 |
ru |
218 |
आरयू |
218 |
aarayoo |
218 |
ਰੁ |
218 |
ru |
218 |
রু |
218 |
ru |
218 |
Ru |
218 |
すべて |
218 |
すべて |
218 |
subete |
|
|
|
|
|
|
219 |
Chaque |
219 |
逢 |
219 |
féng |
219 |
逢 |
219 |
Every |
219 |
Cada |
219 |
Cada |
219 |
Jeder |
219 |
Każdy |
219 |
Каждые |
219 |
Kazhdyye |
219 |
كل |
219 |
kl |
219 |
प्रत्येक |
219 |
pratyek |
219 |
ਹਰ |
219 |
hara |
219 |
প্রতি |
219 |
prati |
219 |
すべて |
219 |
でも |
219 |
でも |
219 |
demo |
|
|
|
|
|
|
220 |
même |
220 |
连 |
220 |
lián |
220 |
连 |
220 |
even |
220 |
até |
220 |
incluso |
220 |
sogar |
220 |
parzysty |
220 |
четный |
220 |
chetnyy |
220 |
حتى
في |
220 |
hataa fi |
220 |
यहाँ
तक की |
220 |
yahaan tak kee |
220 |
ਵੀ |
220 |
vī |
220 |
এমন
কি |
220 |
ēmana ki |
220 |
でも |
220 |
シームレス に |
220 |
シームレス に |
220 |
shīmuresu ni |
|
|
|
|
|
|
221 |
en toute transparence |
221 |
无缝地 |
221 |
wú fèng de |
221 |
seamlessly |
221 |
seamlessly |
221 |
perfeitamente |
221 |
sin problemas |
221 |
einwandfrei |
221 |
płynnie |
221 |
плавно |
221 |
plavno |
221 |
بسلاسة |
221 |
bisilasa |
221 |
मूल |
221 |
mool |
221 |
ਨਿਰਵਿਘਨ |
221 |
niravighana |
221 |
নির্বিঘ্নে |
221 |
nirbighnē |
221 |
シームレスに |
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
couturière |
222 |
女裁缝 |
222 |
nǚ cáiféng |
222 |
seamstress |
222 |
seamstress |
222 |
costureira |
222 |
costurera |
222 |
Näherin |
222 |
krawcowa |
222 |
швея |
222 |
shveya |
222 |
خياطة |
222 |
khiata |
222 |
सीनेवाली
स्री |
222 |
seenevaalee sree |
222 |
ਸੀਮਸਟ੍ਰੈਸ |
222 |
sīmasaṭraisa |
222 |
মেয়ে
- দর্জি |
222 |
mēẏē
- darji |
222 |
縫い目 |
222 |
縫い目 |
221 |
ぬいめ |
221 |
nuime |
|
|
|
|
|
|
223 |
démodé |
223 |
老式的 |
223 |
lǎoshì de |
223 |
old-fashioned |
223 |
old-fashioned |
223 |
antiquado |
223 |
Anticuado |
223 |
altmodisch |
223 |
staromodny |
223 |
старомодный |
223 |
staromodnyy |
223 |
قديم
الطراز |
223 |
qadim altiraz |
223 |
पुराने
ज़माने का |
223 |
puraane zamaane ka |
223 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
223 |
purāṇē
zamānē |
223 |
পুরানো
ধাঁচের |
223 |
purānō
dhām̐cēra |
223 |
古風な |
223 |
古風な |
222 |
こふうな |
222 |
kofūna |
|
|
|
224 |
une femme qui sait coudre et fabriquer des
vêtements ou dont le travail consiste à coudre et à fabriquer des vêtements |
224 |
可以缝制衣服或从事缝纫和制衣工作的妇女 |
224 |
kěyǐ féng zhì yīfú huò
cóngshì féngrèn hé zhì yī gōngzuò de fùnǚ |
224 |
a woman who can sew and
make clothes or whose job is sewing and making clothes |
224 |
a woman who can sew and make clothes or
whose job is sewing and making clothes |
224 |
uma mulher que pode costurar e fazer roupas
ou cujo trabalho é costurar e fazer roupas |
224 |
una mujer que sabe coser y hacer ropa o cuyo
trabajo es coser y hacer ropa |
224 |
eine Frau, die nähen und Kleidung herstellen
kann oder deren Aufgabe es ist, Kleidung zu nähen und herzustellen |
224 |
kobieta, która potrafi szyć i szyć
ubrania lub której praca polega na szyciu i szyciu ubrań |
224 |
женщина,
которая
умеет шить и
шить одежду
или чья
работа - шить
и шить
одежду |
224 |
zhenshchina, kotoraya umeyet shit' i shit'
odezhdu ili ch'ya rabota - shit' i shit' odezhdu |
224 |
المرأة
التي تستطيع
الخياطة
وصنع الثياب
أو وظيفتها
الخياطة
وصنع الثياب |
224 |
almar'at alty
tastatie alkhiatat wasane althiyab 'aw wazifatuha alkhiatat wasane althiyab |
224 |
एक
महिला जो
कपड़े सिल
सकती है और
बना सकती है
या जिसका काम
सिलाई और
कपड़े बनाना
है |
224 |
ek mahila jo kapade sil sakatee hai aur bana
sakatee hai ya jisaka kaam silaee aur kapade banaana hai |
224 |
ਉਹ whoਰਤ
ਜੋ ਕੱਪੜੇ
ਸਿਲਾਈ ਅਤੇ
ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ
ਜਿਸਦੀ ਨੌਕਰੀ
ਸਿਲਾਈ ਕਰਕੇ
ਕੱਪੜੇ ਬਣਾ
ਰਹੀ ਹੈ |
224 |
uha whorata jō kapaṛē
silā'ī atē baṇā sakadī hai jāṁ
jisadī naukarī silā'ī karakē kapaṛē
baṇā rahī hai |
224 |
এমন
কোনও মহিলা
যিনি পোশাক
সেলাই করতে
পারেন এবং
যাঁর কাজ
সেলাই করে
এবং পোশাক
তৈরি করেন |
224 |
ēmana kōna'ō mahilā yini
pōśāka sēlā'i karatē pārēna
ēbaṁ yām̐ra kāja sēlā'i karē
ēbaṁ pōśāka tairi karēna |
224 |
縫って服を作ることができる女性、または縫って服を作る仕事をしている女性 |
224 |
縫って 服 を 作る こと が できる 女性 、 または 縫って 服 を 作る 仕事 を している 女性 |
223 |
ぬって ふく お つくる こと が できる じょせい 、 または ぬって ふく お つくる しごと お している じょせい |
223 |
nutte fuku o tsukuru koto ga dekiru josei , mataha nutte fuku o tsukuru shigoto o shiteiru josei |
|
|
|
225 |
Une femme qui sait
coudre, une couturière. |
225 |
会缝纫的女人;女裁缝 |
225 |
huì féngrèn de
nǚrén; nǚ cáiféng |
225 |
会缝纫的女人;女裁缝 |
225 |
A woman who can sew;
a seamstress. |
225 |
Uma mulher que sabe
costurar, uma costureira. |
225 |
Una mujer que sabe
coser, una costurera. |
225 |
Eine Frau, die nähen
kann, eine Näherin. |
225 |
Kobieta, która umie
szyć; krawcowa. |
225 |
Женщина,
умеющая
шить; швея. |
225 |
Zhenshchina,
umeyushchaya shit'; shveya. |
225 |
امراة
تستطيع
الخياطة
خياطة. |
225 |
aimra'at tastatie
alkhiatat khiatat. |
225 |
एक
महिला जो
सिलाई कर
सकती है, एक
सीमस्ट्रेस। |
225 |
ek mahila jo silaee
kar sakatee hai, ek seemastres. |
225 |
ਇਕ
womanਰਤ ਜੋ ਸੀਅ ਕਰ
ਸਕਦੀ ਹੈ; ਇਕ
ਸੀਮਸਟ੍ਰੈਸ. |
225 |
ika womanrata
jō sī'a kara sakadī hai; ika sīmasaṭraisa. |
225 |
একটি
মহিলা যিনি
সেলাই করতে
পারেন; একটি
seamstress। |
225 |
ēkaṭi
mahilā yini sēlā'i karatē pārēna;
ēkaṭi seamstress. |
225 |
縫うことができる女性;お針子。 |
225 |
縫う こと が できる 女性 ; お針子 。 |
224 |
ぬう こと が できる じょせい ; おはりこ 。 |
224 |
nū koto ga dekiru josei ; ohariko . |
|
|
|
|
|
|
226 |
sordide |
226 |
阴暗的 |
226 |
yīn'àn de |
226 |
seamy |
226 |
seamy |
226 |
sórdido |
226 |
sórdido |
226 |
nahtlos |
226 |
seamy |
226 |
неприятный |
226 |
nepriyatnyy |
226 |
دنيء |
226 |
dani' |
226 |
जोड़दार |
226 |
jodadaar |
226 |
ਸਹਿਜ |
226 |
Sahija |
226 |
সেলামি |
226 |
Sēlāmi |
226 |
シーミー |
226 |
シーミー |
225 |
しいみい |
225 |
shīmī |
|
|
|
|
|
|
227 |
plus habile |
227 |
Seamier |
227 |
Seamier |
227 |
seamier |
227 |
seamier |
227 |
mais sórdido |
227 |
más sórdido |
227 |
Seemann |
227 |
bardziej szwalny |
227 |
более
изящный |
227 |
boleye izyashchnyy |
227 |
خياط |
227 |
khiat |
227 |
seamier |
227 |
saiamiair |
227 |
ਸਮੁੰਦਰੀ |
227 |
samudarī |
227 |
সামুদ্রিক |
227 |
sāmudrika |
227 |
シーミエ |
227 |
シーミエ |
226 |
しいみえ |
226 |
shīmie |
|
|
|
228 |
le plus sordide |
228 |
最淡的 |
228 |
zuì dàn de |
228 |
seamiest |
228 |
seamiest |
228 |
mais sórdido |
228 |
más sórdido |
228 |
am nahtlosesten |
228 |
najpewniejszy |
228 |
самый
изящный |
228 |
samyy izyashchnyy |
228 |
أكثر
وحما |
228 |
'akthar wahamana |
228 |
seamiest |
228 |
saiamiaist |
228 |
ਸਹਿਜ |
228 |
sahija |
228 |
নির্বিঘ্ন |
228 |
nirbighna |
228 |
シーミエスト |
228 |
シーミエスト |
227 |
しいみえすと |
227 |
shīmiesuto |
|
|
|
|
|
|
229 |
Le plus lumineux |
229 |
最淡的 |
229 |
zuì dàn de |
229 |
最淡的 |
229 |
The lightest |
229 |
O mais leve |
229 |
El más ligero |
229 |
Das hellste |
229 |
Najlżejszy |
229 |
Самый
легкий |
229 |
Samyy legkiy |
229 |
الأخف
وزنا |
229 |
al'akhaf waznanaan |
229 |
सबसे
हल्का |
229 |
sabase halka |
229 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਹਲਕਾ |
229 |
sabha tōṁ
halakā |
229 |
সবচেয়ে
হালকা |
229 |
sabacēẏē
hālakā |
229 |
最軽量 |
229 |
最 軽量 |
228 |
さい けいりょう |
228 |
sai keiryō |
|
|
|
|
|
|
230 |
désagréable et
immoral |
230 |
不愉快和不道德的 |
230 |
bùyúkuài hé bù dàodé
de |
230 |
unpleasant and immoral |
230 |
unpleasant and
immoral |
230 |
desagradável e imoral |
230 |
desagradable e
inmoral |
230 |
unangenehm und
unmoralisch |
230 |
nieprzyjemne i
niemoralne |
230 |
неприятный
и
аморальный |
230 |
nepriyatnyy i
amoral'nyy |
230 |
غير
سارة وغير
أخلاقية |
230 |
ghyr sart waghayr
'akhlaqia |
230 |
अप्रिय
और अनैतिक |
230 |
apriy aur anaitik |
230 |
ਕੋਝਾ
ਅਤੇ ਅਨੈਤਿਕ |
230 |
kōjhā
atē anaitika |
230 |
অপ্রীতিকর
এবং অনৈতিক |
230 |
aprītikara
ēbaṁ anaitika |
230 |
不快で不道徳 |
230 |
不快で 不道徳 |
229 |
ふかいで ふどうとく |
229 |
fukaide fudōtoku |
|
|
|
231 |
Désagréable et
immoral |
231 |
不愉快和不道德的 |
231 |
bùyúkuài hé bù dàodé
de |
231 |
不愉快和不道德的 |
231 |
Unpleasant and
immoral |
231 |
Desagradável e
imoral |
231 |
Desagradable e
inmoral |
231 |
Unangenehm und
unmoralisch |
231 |
Nieprzyjemne i
niemoralne |
231 |
Неприятный
и
аморальный |
231 |
Nepriyatnyy i
amoral'nyy |
231 |
غير
سارة وغير
أخلاقية |
231 |
ghyr sart waghayr
'akhlaqia |
231 |
अप्रिय
और अनैतिक |
231 |
apriy aur anaitik |
231 |
ਕੋਝਾ
ਅਤੇ ਅਨੈਤਿਕ |
231 |
kōjhā
atē anaitika |
231 |
অপ্রীতিকর
এবং অনৈতিক |
231 |
aprītikara
ēbaṁ anaitika |
231 |
不快で不道徳 |
231 |
不快で 不道徳 |
230 |
ふかいで ふどうとく |
230 |
fukaide fudōtoku |
|
|
|
|
|
|
232 |
Sale; sale et moche |
232 |
污秽的;肮脏丑恶的 |
232 |
wūhuì de;
āng zāng chǒu'è de |
232 |
污秽的;肮脏丑恶的 |
232 |
Dirty; dirty and
ugly |
232 |
Sujo; sujo e feio |
232 |
Sucio, sucio y feo |
232 |
Schmutzig, schmutzig
und hässlich |
232 |
Brudny; brudny i
brzydki |
232 |
Грязный;
грязный и
уродливый |
232 |
Gryaznyy; gryaznyy i
urodlivyy |
232 |
قذرة
وقبيحة |
232 |
qadhrat waqabiha |
232 |
गंदा;
गंदा और
बदसूरत |
232 |
ganda; ganda aur
badasoorat |
232 |
ਗੰਦਾ;
ਗੰਦਾ ਅਤੇ
ਬਦਸੂਰਤ |
232 |
gadā; gadā
atē badasūrata |
232 |
নোংরা
এবং নোংরা |
232 |
nōnrā
ēbaṁ nōnrā |
232 |
汚い;汚くて醜い |
232 |
汚い ; 汚くて 醜い |
231 |
きたない ; きたなくて みにくい |
231 |
kitanai ; kitanakute minikui |
|
|
|
|
|
|
233 |
décalage |
233 |
移 |
233 |
yí |
233 |
移 |
233 |
shift |
233 |
mudança |
233 |
cambio |
233 |
Verschiebung |
233 |
Zmiana |
233 |
сдвиг |
233 |
sdvig |
233 |
تحول |
233 |
tahul |
233 |
खिसक
जाना |
233 |
khisak jaana |
233 |
ਸ਼ਿਫਟ |
233 |
śiphaṭa |
233 |
শিফট |
233 |
śiphaṭa |
233 |
シフト |
233 |
シフト |
232 |
シフト |
232 |
shifuto |
|
|
|
|
|
|
234 |
synonyme |
234 |
代名词 |
234 |
dàimíngcí |
234 |
synonym |
234 |
synonym |
234 |
sinônimo |
234 |
sinónimo |
234 |
Synonym |
234 |
synonim |
234 |
синоним |
234 |
sinonim |
234 |
مرادف |
234 |
muradif |
234 |
पर्याय |
234 |
paryaay |
234 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
234 |
samānārathī |
234 |
প্রতিশব্দ |
234 |
pratiśabda |
234 |
シノニム |
234 |
シノニム |
233 |
シノニム |
233 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
235 |
sordide |
235 |
肮脏的 |
235 |
āng zāng de |
235 |
sordid |
235 |
sordid |
235 |
sórdido |
235 |
sórdido |
235 |
schmutzig |
235 |
brudny |
235 |
грязный |
235 |
gryaznyy |
235 |
قذر |
235 |
qadhar |
235 |
घिनौना |
235 |
ghinauna |
235 |
ਸਖਤ |
235 |
sakhata |
235 |
সর্দিড |
235 |
sardiḍa |
235 |
sordid |
235 |
sordid |
234 |
そrぢd |
234 |
sordid |
|
|
|
|
|
|
236 |
un scandale sexuel
sordide |
236 |
阴沉的性丑闻 |
236 |
yīnchén dì xìng
chǒuwén |
236 |
a seamy sex
scandal |
236 |
a seamy sex scandal |
236 |
um escândalo sexual
sórdido |
236 |
un escándalo sexual
sórdido |
236 |
ein nahtloser
Sexskandal |
236 |
morderczy skandal
seksualny |
236 |
мутный
секс-скандал |
236 |
mutnyy seks-skandal |
236 |
فضيحة
جنسية قذرة |
236 |
fadihat jinsiat
qadhra |
236 |
एक
सेक्सुअल
स्कैंडल |
236 |
ek seksual skaindal |
236 |
ਇੱਕ
ਸਹਿਜ ਸੈਕਸ
ਸਕੈਂਡਲ |
236 |
ika sahija saikasa
sakaiṇḍala |
236 |
একটি
সেলামি যৌন
কেলেঙ্কারী |
236 |
ēkaṭi
sēlāmi yauna kēlēṅkārī |
236 |
継ぎ目のないセックススキャンダル |
236 |
継ぎ目 の ない セックス スキャンダル |
235 |
つぎめ の ない セックス スキャンダル |
235 |
tsugime no nai sekkusu sukyandaru |
|
|
|
237 |
Scandale sexuel
sombre |
237 |
阴沉的性丑闻 |
237 |
yīnchén dì xìng
chǒuwén |
237 |
阴沉的性丑闻 |
237 |
Gloomy sex scandal |
237 |
Escândalo sexual
sombrio |
237 |
Escándalo sexual
sombrío |
237 |
Düsterer Sexskandal |
237 |
Ponury skandal
seksualny |
237 |
Мрачный
секс-скандал |
237 |
Mrachnyy
seks-skandal |
237 |
فضيحة
جنسية قاتمة |
237 |
fadihat jinsiat
qatima |
237 |
ग्लॉमी
सेक्स
स्कैंडल |
237 |
glomee seks skaindal |
237 |
ਉਦਾਸੀ
ਸੈਕਸ ਸਕੈਂਡਲ |
237 |
udāsī
saikasa sakaiṇḍala |
237 |
অন্ধকার
যৌন
কেলেঙ্কারী |
237 |
andhakāra yauna
kēlēṅkārī |
237 |
悲観的なセックススキャンダル |
237 |
悲観 的な セックス スキャンダル |
236 |
ひかん てきな セックス スキャンダル |
236 |
hikan tekina sekkusu sukyandaru |
|
|
|
|
|
|
238 |
Scandale sexuel
méchant |
238 |
龌龊的性丑闻 |
238 |
wòchuò dì xìng
chǒuwén |
238 |
龌龊的性丑闻 |
238 |
Nasty sex scandal |
238 |
Escândalo sexual
desagradável |
238 |
Desagradable
escándalo sexual |
238 |
Böser Sexskandal |
238 |
Paskudny skandal
seksualny |
238 |
Грязный
секс-скандал |
238 |
Gryaznyy
seks-skandal |
238 |
فضيحة
جنسية سيئة |
238 |
fadihat jinsiat
sayiya |
238 |
गंदा
सेक्स कांड |
238 |
ganda seks kaand |
238 |
ਗੰਦੇ
ਸੈਕਸ ਸਕੈਂਡਲ |
238 |
gadē saikasa
sakaiṇḍala |
238 |
দুষ্টু
যৌন
কেলেঙ্কারী |
238 |
duṣṭu
yauna kēlēṅkārī |
238 |
厄介なセックススキャンダル |
238 |
厄介な セックス スキャンダル |
237 |
やっかいな セックス スキャンダル |
237 |
yakkaina sekkusu sukyandaru |
|
|
|
|
|
|
239 |
le côté plus sournois
de la vie |
239 |
生活的另一面 |
239 |
shēnghuó de lìng
yīmiàn |
239 |
the seamier
side of life |
239 |
the seamier side of
life |
239 |
o lado mais sórdido
da vida |
239 |
el lado más sórdido
de la vida |
239 |
die nähere Seite des
Lebens |
239 |
bardziej szwalna
strona życia |
239 |
более
мрачная
сторона
жизни |
239 |
boleye mrachnaya
storona zhizni |
239 |
الجانب
الأكثر دهاء
من الحياة |
239 |
aljanib al'akthar
diha' min alhaya |
239 |
जीवन
का सीमांत
पक्ष |
239 |
jeevan ka seemaant
paksh |
239 |
ਜੀਵਨ
ਦਾ ਸਹਿਜ ਪੱਖ |
239 |
jīvana dā
sahija pakha |
239 |
জীবনের
seamier দিক |
239 |
jībanēra
seamier dika |
239 |
人生の海の側 |
239 |
人生 の 海 の 側 |
238 |
じんせい の うみ の がわ |
238 |
jinsei no umi no gawa |
|
|
|
|
|
|
240 |
Le côté obscur de la
vie |
240 |
生活的阴暗面 |
240 |
shēnghuó de
yīn'ànmiàn |
240 |
生活的阴暗面 |
240 |
The dark side of
life |
240 |
O lado negro da vida |
240 |
El lado oscuro de la
vida |
240 |
Die dunkle Seite des
Lebens |
240 |
Ciemna strona
życia |
240 |
Темная
сторона
жизни |
240 |
Temnaya storona
zhizni |
240 |
الجانب
المظلم من
الحياة |
240 |
aljanib almuzlim min
alhaya |
240 |
जीवन
का स्याह
पक्ष |
240 |
jeevan ka syaah
paksh |
240 |
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਦਾ ਹਨੇਰਾ ਪੱਖ |
240 |
zidagī dā
hanērā pakha |
240 |
জীবনের
অন্ধকার দিক |
240 |
jībanēra
andhakāra dika |
240 |
人生のダークサイド |
240 |
人生 の ダーク サイド |
239 |
じんせい の ダーク サイド |
239 |
jinsei no dāku saido |
|
|
|
|
|
|
241 |
séance |
241 |
相遇 |
241 |
xiāngyù |
241 |
seance |
241 |
seance |
241 |
sessão |
241 |
sesión |
241 |
Seance |
241 |
seans |
241 |
сеанс |
241 |
seans |
241 |
جلسة
تحضير
الأرواح |
241 |
jalsat tahdir
al'arwah |
241 |
इजलास |
241 |
ijalaas |
241 |
ਸੀਨਜ |
241 |
sīnaja |
241 |
সেন্স |
241 |
sēnsa |
241 |
seance |
241 |
seance |
240 |
せあんcえ |
240 |
seance |
|
|
|
242 |
une réunion au cours
de laquelle les gens essaient d'entrer en contact et de parler avec les
esprits des morts |
242 |
人们试图与死者的精神进行接触和交谈的会议 |
242 |
rénmen shìtú yǔ
sǐzhě de jīngshén jìnxíng jiēchù hé jiāotán de huìyì |
242 |
a meeting at which people try to
make contact with and talk to the spirits of dead people |
242 |
a meeting at which
people try to make contact with and talk to the spirits of dead people |
242 |
uma reunião em que as
pessoas tentam entrar em contato e falar com os espíritos dos mortos |
242 |
una reunión en la que
la gente intenta ponerse en contacto y hablar con los espíritus de los
muertos |
242 |
Ein Treffen, bei dem
Menschen versuchen, Kontakt mit den Geistern toter Menschen aufzunehmen und
mit ihnen zu sprechen |
242 |
spotkanie, na którym
ludzie próbują nawiązać kontakt i porozmawiać z duchami
zmarłych |
242 |
встреча,
на которой
люди
пытаются
вступить в
контакт и
поговорить
с духами
умерших людей |
242 |
vstrecha, na kotoroy
lyudi pytayutsya vstupit' v kontakt i pogovorit' s dukhami umershikh lyudey |
242 |
اجتماع
يحاول فيه
الناس
التواصل
والتحدث مع أرواح
الموتى |
242 |
aijtimae yuhawil fih
alnnas altawasul waltahaduth mae 'arwah almawtaa |
242 |
एक
बैठक जिस पर
लोग मृत
लोगों की
आत्माओं के साथ
संपर्क
बनाने और बात
करने की
कोशिश करते
हैं |
242 |
ek baithak jis par
log mrt logon kee aatmaon ke saath sampark banaane aur baat karane kee
koshish karate hain |
242 |
ਇੱਕ
ਮੀਟਿੰਗ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਮਰੇ
ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ
ਦੀਆਂ ਆਤਮਾਵਾਂ
ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ
ਕਰਨ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦੇ ਹਨ |
242 |
ika mīṭiga
jisa vica lōka marē hō'ē lōkāṁ
dī'āṁ ātamāvāṁ nāla saparaka karana
atē unhāṁ nāla gala karana dī kōśiśa
karadē hana |
242 |
লোকেরা
মৃত মানুষের
আত্মার সাথে
যোগাযোগ করার
এবং কথা বলার
চেষ্টা করে
এমন একটি সভা |
242 |
lōkērā
mr̥ta mānuṣēra ātmāra sāthē
yōgāyōga karāra ēbaṁ kathā balāra
cēṣṭā karē ēmana ēkaṭi sabhā |
242 |
人々が死んだ人々の霊と接触し、話し合うことを試みる会議 |
242 |
人々 が 死んだ 人々 の 霊 と 接触 し 、 話し合う こと を 試みる 会議 |
241 |
ひとびと が しんだ ひとびと の れい と せっしょく し 、 はなしあう こと お こころみる かいぎ |
241 |
hitobito ga shinda hitobito no rei to sesshoku shi , hanashiau koto o kokoromiru kaigi |
|
|
|
|
|
|
243 |
Seance (Essayez de
parler aux morts-vivants) |
243 |
降神会(推进和亡灵说话) |
243 |
jiàng shén huì
(tuījìn hé wánglíng shuōhuà) |
243 |
降神会 ( 设法和亡灵说话) |
243 |
Seance (Try to talk
to the undead) |
243 |
Seance (tente falar
com o morto-vivo) |
243 |
Seance (intenta
hablar con los no muertos) |
243 |
Seance (Versuche mit
den Untoten zu sprechen) |
243 |
Seance (Spróbuj
porozmawiać z nieumarłymi) |
243 |
Сеанс
(попробуйте
поговорить
с нежитью) |
243 |
Seans (poprobuyte
pogovorit' s nezhit'yu) |
243 |
جلسة
(حاول التحدث
إلى أوندد) |
243 |
jalsa (hawl
altahaduth 'iilaa 'awndd) |
243 |
Seance
(मरे से बात
करने की
कोशिश करें) |
243 |
saianchai (mare se
baat karane kee koshish karen) |
243 |
ਸੀਨਜ
(ਅਨਏਡ ਨਾਲ ਗੱਲ
ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ) |
243 |
sīnaja
(ana'ēḍa nāla gala karana dī kōśiśa
karō) |
243 |
সেন্স
(আনডেডের
সাথে কথা
বলার চেষ্টা
করুন) |
243 |
sēnsa
(ānaḍēḍēra sāthē kathā balāra
cēṣṭā karuna) |
243 |
Seance(アンデッドと話してみてください) |
243 |
Seance ( アン デッド と 話してみてください ) |
242 |
せあんcえ ( アン デッド と はなしてみてください ) |
242 |
Seance ( an deddo to hanashitemitekudasai ) |
|
|
|
|
|
|
244 |
hydravion |
244 |
水上飞机 |
244 |
shuǐshàng fēijī |
244 |
sea-plane |
244 |
sea-plane |
244 |
hidroavião |
244 |
hidroavión |
244 |
Wasserflugzeug |
244 |
samolot morski |
244 |
гидросамолет |
244 |
gidrosamolet |
244 |
طائرة
بحرية |
244 |
tayirat bahria |
244 |
समुद्री
विमान |
244 |
samudree vimaan |
244 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ |
244 |
samudarī jahāza |
244 |
সমুদ্র-বিমান |
244 |
samudra-bimāna |
244 |
海面 |
244 |
海面 |
243 |
かいめん |
243 |
kaimen |
|
|
|
|
|
|
245 |
aussi |
245 |
也 |
245 |
yě |
245 |
also |
245 |
also |
245 |
Além disso |
245 |
además |
245 |
ebenfalls |
245 |
również |
245 |
также |
245 |
takzhe |
245 |
أيضا |
245 |
'aydaan |
245 |
भी |
245 |
bhee |
245 |
ਵੀ |
245 |
vī |
245 |
এছাড়াও |
245 |
ēchāṛā'ō |
245 |
また |
245 |
また |
244 |
また |
244 |
mata |
|
|
|
|
|
|
246 |
hydroglisseur |
246 |
水上飞机 |
246 |
shuǐshàng
fēijī |
246 |
hydro-plane |
246 |
hydro-plane |
246 |
hidroavião |
246 |
hidroavión |
246 |
Wasserflugzeug |
246 |
hydroplan |
246 |
гидросамолет |
246 |
gidrosamolet |
246 |
الطائرة
المائية |
246 |
alttayirat almayiya |
246 |
पन
विमान |
246 |
pan vimaan |
246 |
ਹਾਈਡ੍ਰੋ
ਪਲੇਨ |
246 |
hā'īḍrō
palēna |
246 |
হাইড্রো-প্লেন |
246 |
hā'iḍrō-plēna |
246 |
水上飛行機 |
246 |
水上 飛行機 |
245 |
みずかみ ひこうき |
245 |
mizukami hikōki |
|
|
|
|
|
|
247 |
un avion qui peut
décoller et atterrir sur l'eau |
247 |
可以从水上起飞降落的飞机 |
247 |
kěyǐ cóng
shuǐshàng qǐfēi jiàngluò de fēijī |
247 |
a plane that can take off from
and land on water |
247 |
a plane that can take
off from and land on water |
247 |
um avião que pode
decolar e pousar na água |
247 |
un avión que puede
despegar y aterrizar en el agua |
247 |
Ein Flugzeug, das auf
dem Wasser starten und landen kann |
247 |
samolot, który
może wystartować i wylądować na wodzie |
247 |
самолет,
который
может
взлетать и
садиться на
воду |
247 |
samolet, kotoryy
mozhet vzletat' i sadit'sya na vodu |
247 |
طائرة
يمكنها
الإقلاع
والهبوط على
الماء |
247 |
tayirat ymknha
al'iiqlae walhubut ealaa alma' |
247 |
एक
विमान जो
पानी से उतर
सकता है और
पानी पर उतर
सकता है |
247 |
ek vimaan jo paanee
se utar sakata hai aur paanee par utar sakata hai |
247 |
ਇਕ
ਜਹਾਜ਼ ਜਿਹੜਾ
ਉੱਡ ਸਕਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਪਾਣੀ 'ਤੇ
ਉਤਰ ਸਕਦਾ ਹੈ |
247 |
ika jahāza
jihaṛā uḍa sakadā hai atē
pāṇī'tē utara sakadā hai |
247 |
একটি
বিমান যা
থেকে নামতে
পারে এবং জলে
নামতে পারে |
247 |
ēkaṭi
bimāna yā thēkē nāmatē pārē
ēbaṁ jalē nāmatē pārē |
247 |
水上から離着陸できる飛行機 |
247 |
水上 から 離着陸 できる 飛行機 |
246 |
すいじょう から りちゃくりく できる ひこうき |
246 |
suijō kara richakuriku dekiru hikōki |
|
|
|
248 |
Hydravion |
248 |
水上飞机 |
248 |
shuǐshàng
fēijī |
248 |
水上飞机 |
248 |
Seaplane |
248 |
Hidroavião |
248 |
Hidroavión |
248 |
Wasserflugzeug |
248 |
Wodnosamolot |
248 |
Гидросамолет |
248 |
Gidrosamolet |
248 |
طائرة
مائية |
248 |
tayirat mayiya |
248 |
जलविमान |
248 |
jalavimaan |
248 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ |
248 |
samudarī
jahāza |
248 |
সমুদ্রপৃষ্ঠ |
248 |
samudrapr̥ṣṭha |
248 |
水上飛行機 |
248 |
水上 飛行機 |
247 |
みずかみ ひこうき |
247 |
mizukami hikōki |
|
|
|
|
|
|
249 |
page d'image R011 |
249 |
图片页R011 |
249 |
túpiàn yè R011 |
249 |
picture page R011 |
249 |
picture page R011 |
249 |
página da imagem R011 |
249 |
página de imágenes
R011 |
249 |
Bildseite R011 |
249 |
strona ze
zdjęciem R011 |
249 |
страница
изображений
R011 |
249 |
stranitsa
izobrazheniy R011 |
249 |
صفحة
الصورة R011 |
249 |
safhat alsuwrat R011 |
249 |
चित्र
पेज R011 |
249 |
chitr pej r011 |
249 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R011 |
249 |
tasavīra
panā R011 |
249 |
চিত্র
পৃষ্ঠা R011 |
249 |
citra
pr̥ṣṭhā R011 |
249 |
画像ページR011 |
249 |
画像 ページ R 011 |
248 |
がぞう ページ r 011 |
248 |
gazō pēji R 011 |
|
|
|
250 |
port de mer |
250 |
海港 |
250 |
hǎigǎng |
250 |
sea-port |
250 |
sea-port |
250 |
Porto Maritimo |
250 |
puerto marítimo |
250 |
Seehafen |
250 |
port morski |
250 |
морской
порт |
250 |
morskoy port |
250 |
ميناء |
250 |
mina' |
250 |
समुद्री
बंदरगाह |
250 |
samudree bandaragaah |
250 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਬੰਦਰਗਾਹ |
250 |
samudarī
badaragāha |
250 |
সমুদ্র
বন্দর |
250 |
samudra bandara |
250 |
海港 |
250 |
海港 |
249 |
かいこう |
249 |
kaikō |
|
|
|
|
|
|
251 |
une ville avec un port utilisé par de grands
navires |
251 |
一个港口有大型船只使用的城镇 |
251 |
yīgè gǎngkǒu yǒu dàxíng
chuánzhī shǐyòng de chéngzhèn |
251 |
a town with a harbour
used by large ships |
251 |
a town with a harbour used by large ships |
251 |
uma cidade com um porto usado por grandes
navios |
251 |
una ciudad con un puerto utilizado por
grandes barcos |
251 |
eine Stadt mit einem Hafen, der von großen
Schiffen genutzt wird |
251 |
miasto z portem używanym przez
duże statki |
251 |
город с
гаванью,
используемой
большими
кораблями |
251 |
gorod s gavan'yu, ispol'zuyemoy bol'shimi
korablyami |
251 |
مدينة
بها ميناء
تستخدمه
السفن الكبيرة |
251 |
madinat biha mina'
tastakhdimuh alsufun alkabira |
251 |
बड़े
जहाजों
द्वारा
उपयोग किए
जाने वाले
बंदरगाह के
साथ एक शहर |
251 |
bade jahaajon dvaara upayog kie jaane vaale
bandaragaah ke saath ek shahar |
251 |
ਇਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਇਕ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜ਼ਹਾਜ਼ ਹੈ ਜੋ
ਵੱਡੇ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
251 |
ika śahira jisa vica ika samudarī
zahāza hai jō vaḍē samudarī jahāzāṁ
du'ārā varati'ā jāndā hai |
251 |
বড়
জাহাজ
দ্বারা
ব্যবহৃত
একটি শহর আছে |
251 |
baṛa jāhāja dbārā
byabahr̥ta ēkaṭi śahara āchē |
251 |
大型船が利用する港のある町 |
251 |
大型船 が 利用 する 港 の ある 町 |
250 |
おうがたせん が りよう する みなと の ある まち |
250 |
ōgatasen ga riyō suru minato no aru machi |
|
|
|
252 |
Ville portuaire |
252 |
海港城市 |
252 |
hǎigǎng
chéngshì |
252 |
海港城市 |
252 |
Seaport city |
252 |
Cidade portuária |
252 |
Ciudad portuaria |
252 |
Seehafenstadt |
252 |
Miasto portowe |
252 |
Морской
порт |
252 |
Morskoy port |
252 |
مدينة
الميناء |
252 |
madinat almina' |
252 |
बंदरगाह
शहर |
252 |
bandaragaah shahar |
252 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਬੰਦਰਗਾਹ
ਵਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ |
252 |
samudarī
badaragāha vālā śahira |
252 |
সমুদ্রবন্দর
শহর |
252 |
samudrabandara
śahara |
252 |
シーポートシティ |
252 |
シーポートシティ |
251 |
しいぽうとしてぃ |
251 |
shīpōtoshiti |
|
|
|
|
|
|
253 |
les ports de la
Baltique |
253 |
波罗的海港口 |
253 |
bōluódìhǎi
gǎngkǒu |
253 |
the Baltic seaports |
253 |
the Baltic seaports |
253 |
os portos do Báltico |
253 |
los puertos marítimos
del Báltico |
253 |
die baltischen
Seehäfen |
253 |
bałtyckie porty
morskie |
253 |
Балтийские
морские
порты |
253 |
Baltiyskiye morskiye
porty |
253 |
موانئ
بحر البلطيق |
253 |
mawani bahr albaltiq |
253 |
बाल्टिक
बंदरगाह |
253 |
baaltik bandaragaah |
253 |
ਬਾਲਟਿਕ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਬੰਦਰਗਾਹ |
253 |
bālaṭika
samudarī badaragāha |
253 |
বাল্টিক
সমুদ্রবন্দর |
253 |
bālṭika
samudrabandara |
253 |
バルト海の港 |
253 |
バルト海 の 港 |
252 |
ばるとかい の みなと |
252 |
barutokai no minato |
|
|
|
|
|
|
254 |
Port de la mer
Baltique |
254 |
波罗的海港口 |
254 |
bōluódìhǎi
gǎngkǒu |
254 |
波罗的海港口 |
254 |
Baltic Sea Port |
254 |
Porto do Mar Báltico |
254 |
Puerto del Mar
Báltico |
254 |
Ostseehafen |
254 |
Port Morza
Bałtyckiego |
254 |
Порт
Балтийского
моря |
254 |
Port Baltiyskogo
morya |
254 |
ميناء
بحر البلطيق |
254 |
mina' bahr albaltiq |
254 |
बाल्टिक
सागर
बंदरगाह |
254 |
baaltik saagar
bandaragaah |
254 |
ਬਾਲਟਿਕ
ਸਾਗਰ
ਬੰਦਰਗਾਹ |
254 |
bālaṭika
sāgara badaragāha |
254 |
বাল্টিক
সমুদ্র
বন্দর |
254 |
bālṭika
samudra bandara |
254 |
バルト海港 |
254 |
バルト 海港 |
253 |
バルト かいこう |
253 |
baruto kaikō |
|
|
|
|
|
|
255 |
Ville portuaire de
la Baltique |
255 |
波罗的海港口城市 |
255 |
bōluódìhǎi
gǎngkǒu chéngshì |
255 |
波罗的海港口城市 |
255 |
Baltic port city |
255 |
Cidade portuária do
Báltico |
255 |
Ciudad portuaria
báltica |
255 |
Baltische Hafenstadt |
255 |
Bałtyckie
miasto portowe |
255 |
Балтийский
портовый
город |
255 |
Baltiyskiy portovyy
gorod |
255 |
مدينة
ميناء بحر
البلطيق |
255 |
madinat mina' bahr
albalatiq |
255 |
बाल्टिक
बंदरगाह शहर |
255 |
baaltik bandaragaah
shahar |
255 |
ਬਾਲਟਿਕ
ਬੰਦਰਗਾਹ
ਸ਼ਹਿਰ |
255 |
bālaṭika
badaragāha śahira |
255 |
বাল্টিক
বন্দর শহর |
255 |
bālṭika
bandara śahara |
255 |
バルト海の港湾都市 |
255 |
バルト海 の 港湾 都市 |
254 |
ばるとかい の こうわん とし |
254 |
barutokai no kōwan toshi |
|
|
|
|
|
|
256 |
puissance de la mer |
256 |
海上力量 |
256 |
hǎishàng lìliàng |
256 |
sea power |
256 |
sea
power |
256 |
poder do mar |
256 |
poder del mar |
256 |
Seemacht |
256 |
moc morska |
256 |
морская
мощь |
256 |
morskaya moshch' |
256 |
قوة
البحر |
256 |
quat albahr |
256 |
समुद्री
शक्ति |
256 |
samudree shakti |
256 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ |
256 |
samudara dī
śakatī |
256 |
সমুদ্রের
শক্তি |
256 |
samudrēra
śakti |
256 |
海の力 |
256 |
海 の 力 |
255 |
うみ の ちから |
255 |
umi no chikara |
|
|
|
257 |
Puissance de la mer |
257 |
海上力量 |
257 |
hǎishàng
lìliàng |
257 |
海上力量 |
257 |
Sea power |
257 |
Poder do mar |
257 |
Poder del mar |
257 |
Seemacht |
257 |
Moc morska |
257 |
Морская
мощь |
257 |
Morskaya moshch' |
257 |
القوة
البحرية |
257 |
alquat albahria |
257 |
समुद्र
की शक्ति |
257 |
samudr kee shakti |
257 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ |
257 |
samudara dī
śakatī |
257 |
সমুদ্রের
শক্তি |
257 |
samudrēra
śakti |
257 |
海の力 |
257 |
海 の 力 |
256 |
うみ の ちから |
256 |
umi no chikara |
|
|
|
|
|
|
258 |
Puissante capacité de la marine à contrôler
l'océan |
258 |
强大的海军控制海洋的能力 |
258 |
qiángdà dì hǎijūn kòngzhì
hǎiyáng de nénglì |
258 |
强大的海军控制海洋的能力 |
258 |
Powerful navy ability to control the ocean |
258 |
Poderosa habilidade da marinha para
controlar o oceano |
258 |
Potente capacidad de la armada para
controlar el océano. |
258 |
Leistungsstarke Fähigkeit der Marine, den
Ozean zu kontrollieren |
258 |
Potężna zdolność
marynarki wojennej do kontrolowania oceanu |
258 |
Мощная
способность
флота
контролировать
океан |
258 |
Moshchnaya sposobnost' flota kontrolirovat'
okean |
258 |
قدرة
بحرية قوية
على السيطرة
على المحيط |
258 |
qudrat bahriat
qawiat ealaa alsaytarat ealaa almuhit |
258 |
महासागर को
नियंत्रित
करने की
शक्तिशाली
नौसेना की
क्षमता |
258 |
mahaasaagar ko niyantrit karane kee
shaktishaalee nausena kee kshamata |
258 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਨ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ
ਨੇਵੀ ਯੋਗਤਾ |
258 |
samudara nū niyatarita karana dī
śakatīśālī nēvī yōgatā |
258 |
সমুদ্রকে
নিয়ন্ত্রণ
করার জন্য
শক্তিশালী
নৌবাহিনী
ক্ষমতা |
258 |
samudrakē niẏantraṇa
karāra jan'ya śaktiśālī naubāhinī
kṣamatā |
258 |
海を制御する強力な海軍の能力 |
258 |
海 を 制御 する 強力な 海軍 の 能力 |
257 |
うみ お せいぎょ する きょうりょくな かいぐん の のうりょく |
257 |
umi o seigyo suru kyōryokuna kaigun no nōryoku |
|
|
|
|
|
|
259 |
la capacité de contrôler les mers une marine
forte |
259 |
强大的海军控制海洋的能力 |
259 |
qiángdà dì hǎijūn kòngzhì
hǎiyáng de nénglì |
259 |
the ability to control the seas a strong
navy |
259 |
the ability to control the seas a strong
navy |
259 |
a capacidade de controlar os mares de uma
marinha forte |
259 |
la capacidad de controlar los mares una
armada fuerte |
259 |
die Fähigkeit, die Meere einer starken
Marine zu kontrollieren |
259 |
zdolność do kontrolowania mórz
silną flotą |
259 |
способность
контролировать
моря сильный
флот |
259 |
sposobnost' kontrolirovat' morya sil'nyy
flot |
259 |
القدرة
على السيطرة
على البحار
بقوة بحرية |
259 |
alqudrat ealaa
alsaytarat ealaa albahhar biquat bahria |
259 |
समुद्रों
को एक मजबूत
नौसेना को
नियंत्रित
करने की
क्षमता |
259 |
samudron ko ek majaboot nausena ko niyantrit
karane kee kshamata |
259 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਨੂੰ ਇਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ ਜਲ
ਸੈਨਾ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ |
259 |
samudara nū ika mazabūta
jala sainā nū niyatarita karana dī
yōgatā |
259 |
সমুদ্রকে
শক্তিশালী
নৌবাহিনী
নিয়ন্ত্রণ
করার ক্ষমতা |
259 |
samudrakē śaktiśālī
naubāhinī niẏantraṇa karāra kṣamatā |
259 |
海を制御する能力強い海軍 |
259 |
海 を 制御 する 能力 強い 海軍 |
258 |
うみ お せいぎょ する のうりょく つよい かいぐん |
258 |
umi o seigyo suru nōryoku tsuyoi kaigun |
|
|
|
260 |
Puissance de la mer |
260 |
海上力量;海伞实力 |
260 |
hǎishàng
lìliàng; hǎi sǎn shílì |
260 |
海上力量;海傘实力 |
260 |
Sea power |
260 |
Poder do mar |
260 |
Poder del mar |
260 |
Seemacht |
260 |
Moc morska |
260 |
Морская
мощь |
260 |
Morskaya moshch' |
260 |
القوة
البحرية |
260 |
alquat albahria |
260 |
समुद्र
की शक्ति |
260 |
samudr kee shakti |
260 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ |
260 |
samudara dī
śakatī |
260 |
সমুদ্রের
শক্তি |
260 |
samudrēra
śakti |
260 |
海の力 |
260 |
海 の 力 |
259 |
うみ の ちから |
259 |
umi no chikara |
|
|
|
|
|
|
261 |
un pays avec une marine forte |
261 |
一个拥有强大海军的国家 |
261 |
yīgè yǒngyǒu qiángdà
hǎijūn de guójiā |
261 |
a country
with a strong navy |
261 |
a country with a strong navy |
261 |
um país com uma marinha forte |
261 |
un país con una armada fuerte |
261 |
ein Land mit einer starken Marine |
261 |
kraj z silną flotą |
261 |
страна
с сильным
флотом |
261 |
strana s sil'nym flotom |
261 |
دولة
ذات قوة
بحرية قوية |
261 |
dawlat dhat quat
bahriat qawia |
261 |
एक
मजबूत
नौसेना वाला
देश |
261 |
ek majaboot nausena vaala desh |
261 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ ਜਲ
ਸੈਨਾ ਵਾਲਾ
ਦੇਸ਼ |
261 |
ika mazabūta jala
sainā vālā dēśa |
261 |
একটি
শক্তিশালী
নৌবাহিনী সহ
একটি দেশ |
261 |
ēkaṭi
śaktiśālī naubāhinī saha ēkaṭi
dēśa |
261 |
海軍が強い国 |
261 |
海軍 が 強い 国 |
260 |
かいぐん が つよい くに |
260 |
kaigun ga tsuyoi kuni |
|
|
|
262 |
La puissance navale |
262 |
海军强国 |
262 |
hǎijūn qiángguó |
262 |
海军强国 |
262 |
Naval power |
262 |
Poder naval |
262 |
Potencia naval |
262 |
Seemacht |
262 |
Potęga morska |
262 |
Военно-морская
мощь |
262 |
Voyenno-morskaya moshch' |
262 |
القوة
البحرية |
262 |
alquat albahria |
262 |
नौसैनिक
शक्ति |
262 |
nausainik shakti |
262 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਤਾਕਤ |
262 |
samudarī tākata |
262 |
নৌ
শক্তি |
262 |
nau śakti |
262 |
海軍力 |
262 |
海軍力 |
261 |
かいぐんりょく |
261 |
kaigunryoku |
|
|
|
|
|
|
263 |
tremblement de mer |
263 |
地震 |
263 |
dìzhèn |
263 |
sea-quake |
263 |
sea-quake |
263 |
maremoto |
263 |
maremoto |
263 |
Seebeben |
263 |
trzęsienie morza |
263 |
морское
землетрясение |
263 |
morskoye
zemletryaseniye |
263 |
زلزال
البحر |
263 |
zilzal albahr |
263 |
समुद्री
भूकंप |
263 |
samudree bhookamp |
263 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਭੂਚਾਲ |
263 |
samudarī
bhūcāla |
263 |
সমুদ্র-ভূমিকম্প |
263 |
samudra-bhūmikampa |
263 |
海の地震 |
263 |
海 の 地震 |
262 |
うみ の じしん |
262 |
umi no jishin |
|
|
|
|
|
|
264 |
un mouvement soudain
et puissant de la mer, causé par un tremblement de terre ou par une activité
volcanique sous la mer |
264 |
由地震或海底火山活动引起的突然的剧烈海运动 |
264 |
yóu dìzhèn huò
hǎidǐ huǒshān huódòng yǐnqǐ dì túrán de jùliè
hǎi yùndòng |
264 |
a sudden powerful movement of
the sea, caused by an
earthquake or by
volcanic activity under the sea |
264 |
a sudden powerful
movement of the sea, caused by an earthquake or by volcanic activity under
the sea |
264 |
um movimento
repentino e poderoso do mar, causado por um terremoto ou por atividade
vulcânica no fundo do mar |
264 |
un movimiento
repentino y poderoso del mar, causado por un terremoto o por la actividad
volcánica debajo del mar |
264 |
eine plötzliche
starke Bewegung des Meeres, verursacht durch ein Erdbeben oder durch
vulkanische Aktivität unter dem Meer |
264 |
nagły,
potężny ruch morza spowodowany trzęsieniem ziemi lub
aktywnością wulkaniczną pod powierzchnią morza |
264 |
внезапное
сильное
движение
моря,
вызванное
землетрясением
или
вулканической
активностью
под водой |
264 |
vnezapnoye sil'noye
dvizheniye morya, vyzvannoye zemletryaseniyem ili vulkanicheskoy aktivnost'yu
pod vodoy |
264 |
حركة
بحرية
مفاجئة قوية
ناجمة عن
زلزال أو نشاط
بركاني تحت
سطح البحر |
264 |
harakat bahriat
mufajiat qawiat najimat ean zilzal 'aw nashat burkaniin taht sath albahr |
264 |
भूकंप
के कारण या
समुद्र के
नीचे
ज्वालामुखी गतिविधि
के कारण
समुद्र का
अचानक
शक्तिशाली आवागमन |
264 |
bhookamp ke kaaran ya
samudr ke neeche jvaalaamukhee gatividhi ke kaaran samudr ka achaanak
shaktishaalee aavaagaman |
264 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀ ਅਚਾਨਕ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ
ਲਹਿਰ, ਭੁਚਾਲ
ਕਾਰਨ ਜਾਂ
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ
ਜਵਾਲਾਮੁਖੀ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਕਾਰਨ |
264 |
samudara dī
acānaka śakatīśālī lahira, bhucāla
kārana jāṁ samudara dē hēṭhāṁ
javālāmukhī gatīvidhī'āṁ kārana |
264 |
ভূমিকম্প
বা সমুদ্রের
নীচে
আগ্নেয়গিরির
ক্রিয়াকলাপ
দ্বারা
সমুদ্রের
হঠাৎ
শক্তিশালী
আন্দোলন |
264 |
bhūmikampa
bā samudrēra nīcē āgnēẏagirira
kriẏākalāpa dbārā samudrēra
haṭhāṯ śaktiśālī āndōlana |
264 |
地震や海中の火山活動によって引き起こされた突然の強力な海の動き |
264 |
地震 や 海中 の 火山 活動 によって 引き起こされた 突然 の 強力な 海 の 動き |
263 |
じしん や かいちゅう の かざん かつどう によって ひきおこされた とつぜん の きょうりょくな うみ の うごき |
263 |
jishin ya kaichū no kazan katsudō niyotte hikiokosareta totsuzen no kyōryokuna umi no ugoki |
|
|
|
265 |
Choc de mer |
265 |
海震 |
265 |
hǎi zhèn |
265 |
海震 |
265 |
Sea shock |
265 |
Choque do mar |
265 |
Choque de mar |
265 |
Seeschock |
265 |
Szok morski |
265 |
Морской
шок |
265 |
Morskoy shok |
265 |
صدمة
البحر |
265 |
sadmat albahr |
265 |
समुद्र
का झटका |
265 |
samudr ka jhataka |
265 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦਾ ਝਟਕਾ |
265 |
samudara dā
jhaṭakā |
265 |
সমুদ্রের
ধাক্কা |
265 |
samudrēra
dhākkā |
265 |
海の衝撃 |
265 |
海 の 衝撃 |
264 |
うみ の しょうげき |
264 |
umi no shōgeki |
|
|
|
|
|
|
266 |
brûler |
266 |
灼热 |
266 |
zhuórè |
266 |
sear |
266 |
sear |
266 |
selar |
266 |
marchito |
266 |
anbraten |
266 |
przypalić |
266 |
поджарить |
266 |
podzharit' |
266 |
احرق |
266 |
'ahraq |
266 |
जलाना |
266 |
jalaana |
266 |
ਖੋਜ |
266 |
khōja |
266 |
অনুসন্ধান |
266 |
anusandhāna |
266 |
シアー |
266 |
シアー |
265 |
しああ |
265 |
shiā |
|
|
|
|
|
|
267 |
brûler la surface de
qc d'une manière soudaine et puissante |
267 |
以突然而强大的方式燃烧某物的表面 |
267 |
yǐ túrán ér
qiángdà de fāngshì ránshāo mǒu wù de biǎomiàn |
267 |
to burn the surface of sth in a
way that is sudden and powerful |
267 |
to burn the surface
of sth in a way that is sudden and powerful |
267 |
queimar a superfície
do sth de uma forma repentina e poderosa |
267 |
para quemar la
superficie de algo de una manera repentina y poderosa |
267 |
die Oberfläche von
etw auf eine Weise zu verbrennen, die plötzlich und kraftvoll ist |
267 |
spalić
powierzchnię czegoś w sposób nagły i potężny |
267 |
сжечь
поверхность
чего-то
внезапным и
мощным
способом |
267 |
szhech' poverkhnost'
chego-to vnezapnym i moshchnym sposobom |
267 |
لحرق
سطح كل شيء
بطريقة
مفاجئة
وقوية |
267 |
liharq sath kula
shay' bitariqat mufajiat waqawia |
267 |
अचानक
और
शक्तिशाली
तरीके से sth की
सतह को जलाना |
267 |
achaanak aur
shaktishaalee tareeke se sth kee satah ko jalaana |
267 |
ਅਚਾਨਕ
ਅਤੇ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ
ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sth ਦੀ
ਸਤਹ ਨੂੰ ਲਿਖਣ
ਲਈ |
267 |
acānaka atē
śakatīśālī hai, jō ki ika tarīkē
nāla sth dī sataha nū likhaṇa la'ī |
267 |
হঠাত্
ও শক্তিশালী
এমন উপায়ে
পৃষ্ঠের
বার্ন করা |
267 |
haṭhāt
ō śaktiśālī ēmana upāẏē
pr̥ṣṭhēra bārna karā |
267 |
突然強力な方法でsthの表面を燃やす |
267 |
突然 強力な 方法 で sth の 表面 を 燃やす |
266 |
とつぜん きょうりょくな ほうほう で sth の ひょうめん お もやす |
266 |
totsuzen kyōryokuna hōhō de sth no hyōmen o moyasu |
|
|
|
268 |
Brûlures; brûlures;
brûlées; légèrement frites |
268 |
烧灼;灼伤;烤焦;轻煎 |
268 |
shāozhuó;
zhuóshāng; kǎo jiāo; qīng jiān |
268 |
烧灼;灼伤;
烤焦;轻煎 |
268 |
Burns; burns;
scorched; lightly fried |
268 |
Queimaduras;
queimaduras; chamuscado; ligeiramente frito |
268 |
Quemaduras;
quemaduras; chamuscado; ligeramente frito |
268 |
Verbrennungen,
Verbrennungen, verbrannt, leicht gebraten |
268 |
Oparzenia;
oparzenia; przypalone; lekko smażone |
268 |
Ожоги;
ожоги;
обугленные;
слегка
обжаренные |
268 |
Ozhogi; ozhogi;
obuglennyye; slegka obzharennyye |
268 |
حروق
؛ حروق ؛
محروق ؛ مقلي
قليلًا |
268 |
huruq ; huruq ;
mahruq ; maqali qlylana |
268 |
जलता
है, जलता है,
झुलसा हुआ है,
हल्के से तला
हुआ है |
268 |
jalata hai, jalata
hai, jhulasa hua hai, halke se tala hua hai |
268 |
ਜਲਣ;
ਜਲਣ; ਜਲਣ; ਹਲਕੇ
ਤਲੇ ਹੋਏ |
268 |
jalaṇa;
jalaṇa; jalaṇa; halakē talē hō'ē |
268 |
পোড়া;
পোড়া;
জ্বলন্ত;
হালকা ভাজা |
268 |
pōṛā;
pōṛā; jbalanta; hālakā bhājā |
268 |
やけど;やけど;焦げた;軽く揚げた |
268 |
やけど ; やけど ; 焦げた ; 軽く 揚げた |
267 |
やけど ; やけど ; こげた ; かるく あげた |
267 |
yakedo ; yakedo ; kogeta ; karuku ageta |
|
|
|
|
|
|
269 |
la chaleur du soleil
brûlait leurs visages |
269 |
太阳的热灼伤了他们的脸 |
269 |
tàiyáng de rè
zhuóshāngle tāmen de liǎn |
269 |
the heat of
the sun seared their faces |
269 |
the heat of the sun
seared their faces |
269 |
o calor do sol
queimou seus rostos |
269 |
el calor del sol les
quemó la cara |
269 |
Die Hitze der Sonne
brannte in ihren Gesichtern |
269 |
ciepło
słońca paliło ich twarze |
269 |
жар
солнца
опалил их
лица |
269 |
zhar solntsa opalil
ikh litsa |
269 |
احترقت
حرارة الشمس
وجوههم |
269 |
aihtaraqat hararat
alshams wujuhuhum |
269 |
सूरज
की तपिश ने
उनके चेहरे
पर छा गए |
269 |
sooraj kee tapish ne
unake chehare par chha gae |
269 |
ਸੂਰਜ
ਦੀ ਗਰਮੀ ਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਚਿਹਰਿਆਂ ਨੂੰ
ਵੇਖਿਆ |
269 |
sūraja dī
garamī nē unhāṁ dē cihari'āṁ nū
vēkhi'ā |
269 |
সূর্যের
উত্তাপ
তাদের
মুখমণ্ডলকে
ছাপিয়ে গেল |
269 |
sūryēra
uttāpa tādēra mukhamaṇḍalakē
chāpiẏē gēla |
269 |
太陽の熱が彼らの顔を焼いた |
269 |
太陽 の 熱 が 彼ら の 顔 を 焼いた |
268 |
たいよう の ねつ が かれら の かお お やいた |
268 |
taiyō no netsu ga karera no kao o yaita |
|
|
|
270 |
La chaleur du soleil
brûlait leurs visages. |
270 |
太阳的闪烁灼伤了他们的脸。 |
270 |
tàiyáng de
shǎnshuò zhuóshāngle tāmen de liǎn. |
270 |
太阳的热量灼伤了他们的脸. |
270 |
The heat of the sun
burned their faces. |
270 |
O calor do sol
queimava seus rostos. |
270 |
El calor del sol les
quemó la cara. |
270 |
Die Hitze der Sonne
verbrannte ihre Gesichter. |
270 |
Ciepło
słońca paliło ich twarze. |
270 |
Жар
солнца
обжигал их
лица. |
270 |
Zhar solntsa
obzhigal ikh litsa. |
270 |
حرقت
حرارة الشمس
وجوههم. |
270 |
haraqat hararat
alshams wujuhuhim. |
270 |
सूरज
की तपिश ने
उनके चेहरे
जला दिए। |
270 |
sooraj kee tapish ne
unake chehare jala die. |
270 |
ਸੂਰਜ
ਦੀ ਗਰਮੀ ਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਚਿਹਰੇ ਸਾੜ
ਦਿੱਤੇ. |
270 |
sūraja dī
garamī nē unhāṁ dē ciharē sāṛa
ditē. |
270 |
রোদের
উত্তাপ
তাদের মুখ
পুড়িয়ে
দিয়েছে। |
270 |
rōdēra
uttāpa tādēra mukha puṛiẏē
diẏēchē. |
270 |
太陽の熱が彼らの顔を燃やした。 |
270 |
太陽 の 熱 が 彼ら の 顔 を 燃やした 。 |
269 |
たいよう の ねつ が かれら の かお お もやした 。 |
269 |
taiyō no netsu ga karera no kao o moyashita . |
|
|
|
|
|
|
271 |
Le soleil brûlant a
brûlé leurs visages |
271 |
烈日把他们的脸都晒伤了 |
271 |
Lièrì bǎ
tāmen de liǎn dōu shài shāngle |
271 |
烈日把他们的脸都晒伤了 |
271 |
The scorching sun
sunburned their faces |
271 |
O sol escaldante
queimava seus rostos |
271 |
El sol abrasador
quemó sus rostros |
271 |
Die sengende Sonne
verbrannte ihre Gesichter |
271 |
Palące
słońce poparzyło ich twarze |
271 |
Палящее
солнце
обожгло их
лица |
271 |
Palyashcheye solntse
obozhglo ikh litsa |
271 |
حرقت
الشمس
الحارقة
وجوههم |
271 |
haraqat alshams
alhariqat wujuhuhum |
271 |
चिलचिलाती
धूप ने उनके
चेहरे को
झुलसा दिया |
271 |
chilachilaatee dhoop
ne unake chehare ko jhulasa diya |
271 |
ਝੁਲਸਣ
ਵਾਲੇ ਸੂਰਜ ਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਚਿਹਰੇ ਸਾੜ
ਦਿੱਤੇ |
271 |
Jhulasaṇa
vālē sūraja nē unhāṁ dē ciharē
sāṛa ditē |
271 |
জ্বলন্ত
রোদ তাদের
মুখ জ্বলে
উঠল |
271 |
Jbalanta rōda
tādēra mukha jbalē uṭhala |
271 |
灼熱の太陽が彼らの顔を日焼けさせた |
271 |
灼熱 の 太陽 が 彼ら の 顔 を 日焼け させた |
270 |
しゃくねつ の たいよう が かれら の かお お ひやけ させた |
270 |
shakunetsu no taiyō ga karera no kao o hiyake saseta |
|
|
|
|
|
|
272 |
sampan |
272 |
舨 |
272 |
bǎn |
272 |
舨 |
272 |
sampan |
272 |
sampana |
272 |
sampán |
272 |
Sampan |
272 |
sampan |
272 |
сампан |
272 |
sampan |
272 |
سامبان |
272 |
samaban |
272 |
चीन
देश की छोटी
नाव |
272 |
cheen desh kee
chhotee naav |
272 |
ਸੰਪਨ |
272 |
sapana |
272 |
সাম্পান |
272 |
sāmpāna |
272 |
サンパン |
272 |
サンパン |
271 |
サンパン |
271 |
sanpan |
|
|
|
|
|
|
273 |
Mettre |
273 |
把 |
273 |
bǎ |
273 |
把 |
273 |
Put |
273 |
Colocar |
273 |
Poner |
273 |
Stellen |
273 |
Położyć |
273 |
Ставить |
273 |
Stavit' |
273 |
وضع |
273 |
wade |
273 |
डाल |
273 |
daal |
273 |
ਪਾ |
273 |
pā |
273 |
রাখুন |
273 |
rākhuna |
273 |
置く |
273 |
置く |
272 |
おく |
272 |
oku |
|
|
|
|
|
|
274 |
Saisir d'abord la
viande |
274 |
先吃肉 |
274 |
xiān chī
ròu |
274 |
Sear the meat first |
274 |
Sear the meat first |
274 |
Grelhe a carne
primeiro |
274 |
Dorar la carne
primero |
274 |
Das Fleisch zuerst
anbraten |
274 |
Najpierw obsmaż
mięso |
274 |
Сначала
обжарьте
мясо |
274 |
Snachala obzhar'te
myaso |
274 |
احرق
اللحم أولًا |
274 |
'ahraq allahm awlana |
274 |
पहले
मांस को
सींचो |
274 |
pahale maans ko
seencho |
274 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਮੀਟ ਭਾਲੋ |
274 |
pahilāṁ
mīṭa bhālō |
274 |
মাংসটি
আগে সন্ধান
করুন |
274 |
mānsaṭi
āgē sandhāna karuna |
274 |
最初に肉を切ります |
274 |
最初 に 肉 を 切ります |
273 |
さいしょ に にく お きります |
273 |
saisho ni niku o kirimasu |
|
|
|
275 |
(faites cuire l'extérieur rapidement à haute
température) |
275 |
(在高温下迅速煮熟) |
275 |
(zài gāowēn xià xùnsù zhǔ
shú) |
275 |
( cook the outside of it quickly at a high
temperature) |
275 |
(cook the outside of it quickly at a high
temperature) |
275 |
(cozinhe o exterior rapidamente em alta
temperatura) |
275 |
(cocine el exterior rápidamente a alta
temperatura) |
275 |
(kochen Sie die Außenseite schnell bei hoher
Temperatur) |
275 |
(szybko ugotować zewnętrzną
część w wysokiej temperaturze) |
275 |
(быстро
приготовить
снаружи при
высокой
температуре) |
275 |
(bystro prigotovit' snaruzhi pri vysokoy
temperature) |
275 |
(اطهيه
من الخارج
بسرعة على
درجة حرارة
عالية) |
275 |
(atihih min alkharij
bsret ealaa darajat hararat ealia) |
275 |
(इसके
बाहर के
तापमान को
जल्दी से
उच्च तापमान
पर पकाएं) |
275 |
(isake baahar ke taapamaan ko jaldee se
uchch taapamaan par pakaen) |
275 |
(ਉੱਚੇ
ਤਾਪਮਾਨ ਤੇ
ਜਲਦੀ ਇਸਦੇ
ਬਾਹਰ ਪਕਾਉ) |
275 |
(ucē tāpamāna tē
jaladī isadē bāhara pakā'u) |
275 |
(একটি
উচ্চ
তাপমাত্রায়
এটির বাইরে দ্রুত
রান্না করুন) |
275 |
(ēkaṭi ucca
tāpamātrāẏa ēṭira bā'irē druta
rānnā karuna) |
275 |
(高温で素早く外側を調理します) |
275 |
( 高温 で 素早く 外側 を 調理 します ) |
274 |
( こうおん で すばやく そとがわ お ちょうり します ) |
274 |
( kōon de subayaku sotogawa o chōri shimasu ) |
|
|
|
|
|
|
276 |
conserver ses jus |
276 |
保留果汁 |
276 |
bǎoliú
guǒzhī |
276 |
to retain its juices |
276 |
to retain its juices |
276 |
para reter seus sucos |
276 |
para retener sus
jugos |
276 |
seine Säfte zu
behalten |
276 |
aby zachować
swoje soki |
276 |
сохранить
свои соки |
276 |
sokhranit' svoi soki |
276 |
للاحتفاظ
بعصائرها |
276 |
lilaihtifaz
bieasayiriha |
276 |
इसके
रस को बनाए
रखने के लिए |
276 |
isake ras ko banae
rakhane ke lie |
276 |
ਇਸ
ਦੇ ਰਸ ਨੂੰ
ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ
ਲਈ |
276 |
isa dē rasa
nū barakarāra rakhaṇa la'ī |
276 |
তার
রস ধরে রাখতে |
276 |
tāra rasa
dharē rākhatē |
276 |
そのジュースを保持する |
276 |
その ジュース を 保持 する |
275 |
その ジュース お ほじ する |
275 |
sono jūsu o hoji suru |
|
|
|
277 |
Faites frire un peu
la viande pour garder la sauce |
277 |
先把肉稍煎一下以保持肉汁 |
277 |
xiān bǎ
ròu shāo jiān yīxià yǐ bǎochí ròuzhī |
277 |
先把肉稍煎一下以保持肉汁 |
277 |
Fry the meat a
little bit to keep the gravy |
277 |
Frite um pouco a
carne para guardar o molho |
277 |
Freír un poco la
carne para mantener la salsa. |
277 |
Braten Sie das
Fleisch ein wenig, um die Soße zu behalten |
277 |
Podsmaż
trochę mięso, aby zachować sos |
277 |
Немного
обжарьте
мясо, чтобы
подливка
оставалась |
277 |
Nemnogo obzhar'te
myaso, chtoby podlivka ostavalas' |
277 |
يقلى
اللحم
قليلاً
للحفاظ على
المرق |
277 |
yaqlaa allahm
qlylaan lilhifaz ealaa almarq |
277 |
ग्रेवी
को रखने के
लिए मांस को
थोड़ा सा
भूनें |
277 |
grevee ko rakhane ke
lie maans ko thoda sa bhoonen |
277 |
ਗ੍ਰੈਵੀ
ਨੂੰ ਬਣਾਈ
ਰੱਖਣ ਲਈ ਮੀਟ
ਨੂੰ ਥੋੜਾ
ਜਿਹਾ ਫਰਾਈ
ਕਰੋ |
277 |
graivī nū
baṇā'ī rakhaṇa la'ī mīṭa nū
thōṛā jihā pharā'ī karō |
277 |
গ্রেভিকে
রাখতে
মাংসকে
কিছুটা
ভাজুন |
277 |
grēbhikē
rākhatē mānsakē kichuṭā bhājuna |
277 |
肉を少し炒め、肉厚を保ちます |
277 |
肉 を 少し 炒め 、 肉 厚 を 保ちます |
276 |
にく お すこし いため 、 にく あつ お たもちます |
276 |
niku o sukoshi itame , niku atsu o tamochimasu |
|
|
|
|
|
|
278 |
Chemise |
278 |
衫 |
278 |
shān |
278 |
衫 |
278 |
Shirt |
278 |
Camisa |
278 |
Camisa |
278 |
Hemd |
278 |
Koszula |
278 |
Рубашка |
278 |
Rubashka |
278 |
قميص |
278 |
qamis |
278 |
कमीज |
278 |
kameej |
278 |
ਕਮੀਜ਼ |
278 |
kamīza |
278 |
শার্ট |
278 |
śārṭa |
278 |
シャツ |
278 |
シャツ |
277 |
シャツ |
277 |
shatsu |
|
|
|
|
|
|
279 |
(formel) |
279 |
(正式) |
279 |
(zhèngshì) |
279 |
(formal) |
279 |
(formal) |
279 |
(formal) |
279 |
(formal) |
279 |
(formell) |
279 |
(formalny) |
279 |
(формальный) |
279 |
(formal'nyy) |
279 |
(رسمي) |
279 |
(rsimi) |
279 |
(औपचारिक) |
279 |
(aupachaarik) |
279 |
(ਰਸਮੀ) |
279 |
(rasamī) |
279 |
(আনুষ্ঠানিক) |
279 |
(ānuṣṭhānika) |
279 |
(フォーマル) |
279 |
( フォーマル ) |
278 |
( フォーマル ) |
278 |
( fōmaru ) |
|
|
|
|
|
|
280 |
faire ressentir à qn
une douleur soudaine et intense |
280 |
使某人感到突然的巨大痛苦 |
280 |
shǐ mǒu rén
gǎndào túrán de jùdà tòngkǔ |
280 |
to cause sb to feel sudden and
great pain |
280 |
to cause sb to feel
sudden and great pain |
280 |
fazer sb sentir uma
dor repentina e grande |
280 |
hacer que alguien
sienta un dolor repentino y grande |
280 |
jdn zu veranlassen,
plötzlich und große Schmerzen zu fühlen |
280 |
sprawić, by
poczuł nagły i wielki ból |
280 |
вызвать
у кого-то
внезапную
сильную
боль |
280 |
vyzvat' u kogo-to
vnezapnuyu sil'nuyu bol' |
280 |
للتسبب
في الشعور
بألم مفاجئ
وكبير |
280 |
liltasabub fi
alshueur bi'alam mafaji wakabir |
280 |
अचानक
और महान दर्द
महसूस करने
के लिए एसबी
के कारण |
280 |
achaanak aur mahaan
dard mahasoos karane ke lie esabee ke kaaran |
280 |
ਅਚਾਨਕ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਦਰਦ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਦਾ ਕਾਰਨ |
280 |
acānaka atē
bahuta zi'ādā darada mahisūsa karana dā kārana |
280 |
আকস্মিক
এবং
দুর্দান্ত
ব্যথা অনুভব
করতে sb সৃষ্টি
করা |
280 |
ākasmika
ēbaṁ durdānta byathā anubhaba karatē sb
sr̥ṣṭi karā |
280 |
sbに突然の大きな痛みを感じさせる |
280 |
sb に 突然 の 大きな 痛み を 感じさせる |
279 |
sb に とつぜん の おうきな いたみ お かんじさせる |
279 |
sb ni totsuzen no ōkina itami o kanjisaseru |
|
|
|
281 |
Faire ressentir à
quelqu'un une grande douleur soudaine |
281 |
使某人感到突然的巨大痛苦 |
281 |
shǐ mǒu
rén gǎndào túrán de jùdà tòngkǔ |
281 |
使某人感到突然的巨大痛苦 |
281 |
Make someone feel
sudden great pain |
281 |
Faça alguém sentir
uma grande dor repentina |
281 |
Hacer que alguien
sienta un gran dolor repentino |
281 |
Lassen Sie jemanden
plötzlich großen Schmerz fühlen |
281 |
Spraw, by ktoś
poczuł nagły wielki ból |
281 |
Заставить
кого-нибудь
внезапно
почувствовать
сильную
боль |
281 |
Zastavit'
kogo-nibud' vnezapno pochuvstvovat' sil'nuyu bol' |
281 |
اجعل
شخصًا ما
يشعر بألم
شديد مفاجئ |
281 |
'ajaeal shkhsana ma
yasheur bi'alam shadid mufaji |
281 |
किसी
को अचानक
बड़ा दर्द
महसूस होना |
281 |
kisee ko achaanak
bada dard mahasoos hona |
281 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਮਹਾਨ ਦਰਦ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਾਓ |
281 |
kisē nū
acānaka mahāna darada mahisūsa karā'ō |
281 |
কাউকে
হঠাৎ করে
প্রচণ্ড
ব্যথা অনুভব
করুন |
281 |
kā'ukē
haṭhāṯ karē pracaṇḍa byathā anubhaba
karuna |
281 |
誰かに突然の大きな痛みを感じさせる |
281 |
誰 か に 突然 の 大きな 痛み を 感じさせる |
280 |
だれ か に とつぜん の おうきな いたみ お かんじさせる |
280 |
dare ka ni totsuzen no ōkina itami o kanjisaseru |
|
|
|
|
|
|
282 |
Faire une douleur
soudaine |
282 |
使骤然感到剧痛 |
282 |
shǐ zhòurán
gǎndào jù tòng |
282 |
使骤然感到剧痛 |
282 |
Make a sudden pain |
282 |
Faça uma dor
repentina |
282 |
Hacer un dolor
repentino |
282 |
Mache einen
plötzlichen Schmerz |
282 |
Zrób nagły ból |
282 |
Сделать
внезапную
боль |
282 |
Sdelat' vnezapnuyu
bol' |
282 |
تسبب
ألمًا
مفاجئًا |
282 |
tasabab almana
mfajyana |
282 |
अचानक
दर्द करना |
282 |
achaanak dard karana |
282 |
ਅਚਾਨਕ
ਦਰਦ ਕਰੋ |
282 |
acānaka darada
karō |
282 |
হঠাৎ
ব্যথা করুন |
282 |
haṭhāṯ
byathā karuna |
282 |
突然の痛みを作る |
282 |
突然 の 痛み を 作る |
281 |
とつぜん の いたみ お つくる |
281 |
totsuzen no itami o tsukuru |
|
|
|
|
|
|
283 |
La douleur a brûlé le
long de son bras |
283 |
疼痛在她的手臂上蔓延 |
283 |
téngtòng zài tā
de shǒubì shàng mànyán |
283 |
The pain seared along her
arm |
283 |
The pain seared along
her arm |
283 |
A dor queimou ao
longo de seu braço |
283 |
El dolor abrasó su
brazo |
283 |
Der Schmerz brannte
an ihrem Arm |
283 |
Ból przeszył jej
ramię |
283 |
Боль
обожгла ее
руку |
283 |
Bol' obozhgla yeye
ruku |
283 |
احترق
الألم على
طول ذراعها |
283 |
aihtaraq al'alam
ealaa tul dhiraeiha |
283 |
दर्द
उसकी बांह के
साथ बह गया |
283 |
dard usakee baanh ke
saath bah gaya |
283 |
ਦਰਦ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ ਦੇ
ਨਾਲ ਨਾਲ
ਸੀਰਿਤ ਹੋਇਆ |
283 |
darada usadī
bānha dē nāla nāla sīrita hō'i'ā |
283 |
ব্যথা
তার বাহু
বদ্ধ |
283 |
byathā tāra
bāhu bad'dha |
283 |
彼女の腕に沿って焼けた痛み |
283 |
彼女 の 腕 に 沿って 焼けた 痛み |
282 |
かのじょ の うで に そって やけた いたみ |
282 |
kanojo no ude ni sotte yaketa itami |
|
|
|
|
|
|
284 |
La douleur s'est
répandue dans son bras |
284 |
疼痛在她的手臂上蔓延 |
284 |
téngtòng zài tā
de shǒubì shàng mànyán |
284 |
疼痛在她的手臂上蔓延 |
284 |
The pain spread in
her arm |
284 |
A dor se espalhou em
seu braço |
284 |
El dolor se extendió
por su brazo |
284 |
Der Schmerz breitete
sich in ihrem Arm aus |
284 |
Ból
rozprzestrzenił się w jej ramieniu |
284 |
Боль
распространилась
по руке |
284 |
Bol'
rasprostranilas' po ruke |
284 |
انتشر
الألم في
ذراعها |
284 |
aintashar al'alam fi
dhiraeiha |
284 |
उसकी
बांह में
दर्द फैल गया |
284 |
usakee baanh mein
dard phail gaya |
284 |
ਉਸਦੀ
ਬਾਂਹ ਵਿਚ ਦਰਦ
ਫੈਲ ਗਿਆ |
284 |
usadī
bānha vica darada phaila gi'ā |
284 |
তার
বাহুতে
ব্যথা
ছড়িয়ে গেল |
284 |
tāra
bāhutē byathā chaṛiẏē gēla |
284 |
彼女の腕に痛みが広がった |
284 |
彼女 の 腕 に 痛み が 広がった |
283 |
かのじょ の うで に いたみ が ひろがった |
283 |
kanojo no ude ni itami ga hirogatta |
|
|
|
|
|
|
285 |
Il y avait une vive
douleur dans son bras |
285 |
她的黑人一阵剧痛 |
285 |
tā de
hēirén yīzhèn jù tòng |
285 |
她的胳膊一阵剧痛 |
285 |
There was a sharp
pain in her arm |
285 |
Sentiu uma dor aguda
no braço |
285 |
Hubo un dolor agudo
en su brazo |
285 |
Es gab einen
scharfen Schmerz in ihrem Arm |
285 |
W ramieniu
poczuła ostry ból |
285 |
Была
острая боль
в руке |
285 |
Byla ostraya bol' v
ruke |
285 |
كان
هناك ألم حاد
في ذراعها |
285 |
kan hunak 'alam
hadun fi dhiraeiha |
285 |
उसकी
बांह में तेज
दर्द था |
285 |
usakee baanh mein
tej dard tha |
285 |
ਉਸਦੀ
ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ
ਤੇਜ਼ ਦਰਦ ਸੀ |
285 |
usadī
bānha vica tēza darada sī |
285 |
তার
বাহুতে
তীব্র ব্যথা
ছিল |
285 |
tāra
bāhutē tībra byathā chila |
285 |
彼女の腕に鋭い痛みがありました |
285 |
彼女 の 腕 に 鋭い 痛み が ありました |
284 |
かのじょ の うで に するどい いたみ が ありました |
284 |
kanojo no ude ni surudoi itami ga arimashita |
|
|
|
|
|
|
286 |
Corps |
286 |
胮 |
286 |
pāng |
286 |
胮 |
286 |
Corpse |
286 |
Cadáver |
286 |
Cadáver |
286 |
Leiche |
286 |
Zwłoki |
286 |
Труп |
286 |
Trup |
286 |
جثة |
286 |
jutha |
286 |
लाश |
286 |
laash |
286 |
ਲਾਸ਼ |
286 |
lāśa |
286 |
শব |
286 |
śaba |
286 |
死体 |
286 |
死体 |
285 |
したい |
285 |
shitai |
|
|
|
|
|
|
287 |
aisselle |
287 |
一流 |
287 |
yīliú |
287 |
胳 |
287 |
armpit |
287 |
axila |
287 |
axila |
287 |
Achsel |
287 |
Pacha |
287 |
подмышка |
287 |
podmyshka |
287 |
إبط |
287 |
'iibt |
287 |
कांख |
287 |
kaankh |
287 |
ਕੱਛ |
287 |
kacha |
287 |
বগল |
287 |
bagala |
287 |
脇の下 |
287 |
脇の下 |
286 |
わきのした |
286 |
wakinoshita |
|
|
|
|
|
|
288 |
ventre |
288 |
腹 |
288 |
fù |
288 |
腹 |
288 |
belly |
288 |
barriga |
288 |
barriga |
288 |
Bauch |
288 |
brzuszek |
288 |
живот |
288 |
zhivot |
288 |
بطن |
288 |
batan |
288 |
पेट |
288 |
pet |
288 |
belਿੱਡ |
288 |
beliḍa |
288 |
পেট |
288 |
pēṭa |
288 |
腹 |
288 |
腹 |
287 |
はら |
287 |
hara |
|
|
|
|
|
|
289 |
Des sentiments de
culpabilité l'ont brûlé |
289 |
内的感觉使他焦灼 |
289 |
nèi de gǎnjué
shǐ tā jiāozhuó |
289 |
Feelings of guilt seared him |
289 |
Feelings of guilt
seared him |
289 |
Sentimentos de culpa
queimou ele |
289 |
Los sentimientos de
culpa lo abrasaron |
289 |
Schuldgefühle
brannten ihn an |
289 |
Paliło go
poczucie winy |
289 |
Чувство
вины
опалило его |
289 |
Chuvstvo viny opalilo
yego |
289 |
أحرقه
مشاعر الذنب |
289 |
'ahraqah mashaeir
aldhanb |
289 |
अपराधबोध
की भावनाओं
ने उसे बहा
दिया |
289 |
aparaadhabodh kee
bhaavanaon ne use baha diya |
289 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
289 |
usa nū
dōśī mahisūsa hō rihā sī |
289 |
অপরাধবোধ
তাঁর কাছে
সজ্জিত |
289 |
aparādhabōdha
tām̐ra kāchē sajjita |
289 |
罪悪感が彼を焼いた |
289 |
罪悪感 が 彼 を 焼いた |
288 |
ざいあくかん が かれ お やいた |
288 |
zaiakukan ga kare o yaita |
|
|
|
290 |
Le sentiment à
l'intérieur le rend anxieux |
290 |
内的感觉使他焦灼 |
290 |
nèi de gǎnjué
shǐ tā jiāozhuó |
290 |
内的感觉使他焦灼 |
290 |
The feeling inside
makes him anxious |
290 |
O sentimento
interior o deixa ansioso |
290 |
El sentimiento por
dentro lo pone ansioso |
290 |
Das Gefühl in ihm
macht ihn ängstlich |
290 |
Uczucie w
środku sprawia, że jest niespokojny |
290 |
Чувство
внутри
заставляет
его
беспокоиться |
290 |
Chuvstvo vnutri
zastavlyayet yego bespokoit'sya |
290 |
الشعور
بالداخل
يجعله قلقًا |
290 |
alshueur bialdaakhil
yajealh qlqana |
290 |
अंदर
की भावना उसे
चिंतित करती
है |
290 |
andar kee bhaavana
use chintit karatee hai |
290 |
ਅੰਦਰਲੀ
ਭਾਵਨਾ ਉਸਨੂੰ
ਚਿੰਤਤ ਕਰ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ |
290 |
adaralī
bhāvanā usanū citata kara didī hai |
290 |
ভিতরে
অনুভূতি
তাকে
উদ্বিগ্ন
করে তোলে |
290 |
bhitarē
anubhūti tākē udbigna karē tōlē |
290 |
中の気持ちが彼を不安にさせる |
290 |
中 の 気持ち が 彼 を 不安 に させる |
289 |
なか の きもち が かれ お ふあん に させる |
289 |
naka no kimochi ga kare o fuan ni saseru |
|
|
|
|
|
|
291 |
Il se sent coupable |
291 |
他深感内疚 |
291 |
tā shēn
gǎn nèijiù |
291 |
他深感内疚 |
291 |
He feels guilty |
291 |
Ele se sente culpado |
291 |
Se siente culpable |
291 |
Er fühlt sich
schuldig |
291 |
Czuje się winny |
291 |
Он
чувствует
себя
виноватым |
291 |
On chuvstvuyet sebya
vinovatym |
291 |
إنه
يشعر بالذنب |
291 |
'iinah yasheur
bialdhunb |
291 |
वह
दोषी महसूस
करता है |
291 |
vah doshee mahasoos
karata hai |
291 |
ਉਹ
ਦੋਸ਼ੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
291 |
uha
dōśī mahisūsa karadā hai |
291 |
সে
নিজেকে দোষী
মনে করে |
291 |
sē
nijēkē dōṣī manē karē |
291 |
彼は罪を感じます |
291 |
彼 は 罪 を 感じます |
290 |
かれ わ つみ お かんじます |
290 |
kare wa tsumi o kanjimasu |
|
|
|
|
|
|
292 |
voir également |
292 |
也可以看看 |
292 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
292 |
see also |
292 |
see also |
292 |
Veja também |
292 |
ver también |
292 |
siehe auch |
292 |
Zobacz też |
292 |
смотрите
также |
292 |
smotrite takzhe |
292 |
أنظر
أيضا |
292 |
'anzur 'aydaan |
292 |
यह
सभी देखें |
292 |
yah sabhee dekhen |
292 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
292 |
iha vī
vēkhō |
292 |
আরো
দেখুন |
292 |
ārō
dēkhuna |
292 |
も参照してください |
292 |
も 参照 してください |
291 |
も さんしょう してください |
291 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
293 |
brûlant |
293 |
灼热 |
293 |
zhuórè |
293 |
searing |
293 |
searing |
293 |
abrasador |
293 |
agudo |
293 |
sengend |
293 |
palenie |
293 |
обжигающий |
293 |
obzhigayushchiy |
293 |
حرق |
293 |
harq |
293 |
दिलों
को भेदने |
293 |
dilon ko bhedane |
293 |
ਸੀਅਰਿੰਗ |
293 |
sī'ariga |
293 |
seering |
293 |
seering |
293 |
灼熱 |
293 |
灼熱 |
292 |
しゃくねつ |
292 |
shakunetsu |
|
|
|
|
|
|
294 |
Chercher |
294 |
搜索 |
294 |
sōusuǒ |
294 |
Search |
294 |
Search |
294 |
Pesquisa |
294 |
Buscar |
294 |
Suche |
294 |
Szukaj |
294 |
Поиск |
294 |
Poisk |
294 |
بحث |
294 |
bahath |
294 |
खोज |
294 |
khoj |
294 |
ਖੋਜ |
294 |
khōja |
294 |
অনুসন্ধান
করুন |
294 |
anusandhāna
karuna |
294 |
探す |
294 |
探す |
293 |
さがす |
293 |
sagasu |
|
|
|
295 |
rechercher |
295 |
搜寻 |
295 |
sōuxún |
295 |
搜索 |
295 |
search for |
295 |
procurar por |
295 |
buscar |
295 |
suchen nach |
295 |
Szukaj |
295 |
ищи |
295 |
ishchi |
295 |
البحث
عن |
295 |
albahth ean |
295 |
निम्न
को खोजें |
295 |
nimn ko khojen |
295 |
ਲਈ
ਖੋਜ |
295 |
la'ī khōja |
295 |
সন্ধান
করা |
295 |
sandhāna
karā |
295 |
検索する |
295 |
検索 する |
294 |
けんさく する |
294 |
kensaku suru |
|
|
|
|
|
|
296 |
~ (pour sb / sth) une
tentative de trouver sb / sth, surtout en les recherchant attentivement / it |
296 |
〜(对于某人/某物)试图找到某人/某物,特别是通过仔细寻找他们/某物 |
296 |
〜(duìyú
mǒu rén/mǒu wù) shìtú zhǎodào mǒu rén/mǒu wù, tèbié
shì tōngguò zǐxì xúnzhǎo tāmen/mǒu wù |
296 |
~ (for sb/sth) an attempt to find sb/sth, especially by looking carefully for them/it |
296 |
~ (for sb/sth) an
attempt to find sb/sth, especially by looking carefully for them/it |
296 |
~ (para sb / sth) uma
tentativa de encontrar sb / sth, especialmente procurando cuidadosamente por
eles / it |
296 |
~ (para sb / sth) un
intento de encontrar sb / sth, especialmente buscándolos cuidadosamente |
296 |
~ (für jdn / etw) ein
Versuch, jdn / etw zu finden, insbesondere indem man sorgfältig nach ihnen
sucht |
296 |
~ (for sb / sth)
próba znalezienia kogoś / czegoś, szczególnie przez uważne
szukanie go / tego |
296 |
~
(для sb / sth)
попытка
найти sb / sth,
особенно
внимательно
ища их / it |
296 |
~ (dlya sb / sth)
popytka nayti sb / sth, osobenno vnimatel'no ishcha ikh / it |
296 |
~
(لـ sb / sth) محاولة
للعثور على sb / sth
، خاصة من
خلال البحث
عنها بعناية |
296 |
~ (l sb / sth)
muhawalatan lileuthur ealaa sb / sth , khasatan min khilal albahth eanha
bieinaya |
296 |
~ (sb / sth
के लिए) sb / sth को
खोजने का
प्रयास,
विशेष रूप से
उनके लिए
ध्यान से देख
कर / यह |
296 |
~ (sb / sth ke lie)
sb / sth ko khojane ka prayaas, vishesh roop se unake lie dhyaan se dekh kar
/ yah |
296 |
~
(ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ ਲਈ)
ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਦੇਖ ਕੇ |
296 |
~ (aisabī/
saṭaica la'ī) aisabī/ saṭaica nū labhaṇa
dī kōśiśa, khāsa karakē uhanāṁ
nū dhi'āna nāla dēkha kē |
296 |
s
(এসবি /
স্টেথের
জন্য) বিশেষত
তাদের / এটি
সন্ধানের
দ্বারা এসবি /
স্টাথ
সন্ধানের
একটি প্রচেষ্টা |
296 |
s (ēsabi/
sṭēthēra jan'ya) biśēṣata tādēra/
ēṭi sandhānēra dbārā ēsabi/
sṭātha sandhānēra ēkaṭi
pracēṣṭā |
296 |
〜(sb /
sthの場合)特にそれら/
itを注意深く探すことによって、sb
/ sthを見つけようとします |
296 |
〜 ( sb / sth の 場合 ) 特に それら / it を 注意深く 探す こと によって 、 sb / sth を 見つけよう と します |
295 |
〜 ( sb / sth の ばあい ) とくに それら / いt お ちゅういぶかく さがす こと によって 、 sb / sth お みつけよう と します |
295 |
〜 ( sb / sth no bāi ) tokuni sorera / it o chūibukaku sagasu koto niyotte , sb / sth o mitsukeyō to shimasu |
|
|
|
297 |
~ (Pour quelqu'un /
quelque chose) essayer de trouver quelqu'un / quelque chose, surtout en
cherchant soigneusement pour eux / quelque chose |
297 |
〜(对于某人/某物)试图找到某人/某物,特别是通过仔细寻找他们/某物 |
297 |
〜(duìyú
mǒu rén/mǒu wù) shìtú zhǎodào mǒu rén/mǒu wù, tèbié
shì tōngguò zǐxì xúnzhǎo tāmen/mǒu wù |
297 |
〜(对于某人/某物)试图找到某人/某物,特别是通过仔细寻找他们/某物 |
297 |
~ (For
someone/something) trying to find someone/something, especially by carefully
searching for them/something |
297 |
~ (Para alguém /
algo) tentando encontrar alguém / algo, especialmente procurando
cuidadosamente por essa pessoa / algo |
297 |
~ (Para alguien /
algo) tratando de encontrar a alguien / algo, especialmente buscándolo
cuidadosamente / algo |
297 |
~ (Für jemanden /
etwas) versucht jemanden / etwas zu finden, besonders indem man sorgfältig
nach ihm / etwas sucht |
297 |
~ (Dla kogoś /
czegoś) próbując znaleźć kogoś / coś,
szczególnie przez dokładne wyszukanie ich / czegoś |
297 |
~
(Для кого-то /
чего-то)
пытаясь
найти
кого-то / что-то,
особенно
тщательно
ища их / что-то |
297 |
~ (Dlya kogo-to /
chego-to) pytayas' nayti kogo-to / chto-to, osobenno tshchatel'no ishcha ikh
/ chto-to |
297 |
~
(بالنسبة
لشخص ما / شيء
ما) يحاول
العثور على
شخص / شيء ما ،
لا سيما من
خلال البحث
بعناية عنه / شيء
ما |
297 |
~ (balnsbt lishakhs
ma / shay' ma) yuhawil aleuthur ealaa shakhs / shay' ma , la syma min khilal
albahth bieinayat eanh / shay' ma |
297 |
~
(किसी के लिए /
कुछ) किसी को /
कुछ खोजने की
कोशिश कर रहा
है, विशेष रूप
से ध्यान से
उन्हें / कुछ खोज
कर |
297 |
~ (kisee ke lie /
kuchh) kisee ko / kuchh khojane kee koshish kar raha hai, vishesh roop se
dhyaan se unhen / kuchh khoj kar |
297 |
~
(ਕਿਸੇ ਲਈ / ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਲਈ) ਕਿਸੇ
ਨੂੰ / ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਲੱਭਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ /
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਭਾਲ ਕਰਕੇ |
297 |
~ (kisē
la'ī/ kisē cīza la'ī) kisē nū/ kisē
cīza nū labhaṇa dī kōśiśa kara rihā
hai, ḵẖāsakara dhi'āna nāla unhāṁ/
kisē cīza dī bhāla karakē |
297 |
Someone
(কারও জন্য /
কিছুর জন্য)
কাউকে / কিছু
সন্ধানের
চেষ্টা করা
হচ্ছে,
বিশেষত
তাদের / কোনও
কিছুর যত্ন
সহকারে
অনুসন্ধান
করে |
297 |
Someone
(kāra'ō jan'ya/ kichura jan'ya) kā'ukē/ kichu
sandhānēra cēṣṭā karā hacchē,
biśēṣata tādēra/ kōna'ō kichura yatna
sahakārē anusandhāna karē |
297 |
〜(誰か/何かのために)誰か/何かを見つけようとしている、特にそれら/何かを注意深く検索することによって |
297 |
〜 ( 誰 か / 何 か の ため に ) 誰 か / 何 か を 見つけよう と している 、 特に それら / 何 か を 注意深く 検索 する こと によって |
296 |
〜 ( だれ か / なに か の ため に ) だれ か / なに か お みつけよう と している 、 とくに それら / なに か お ちゅういぶかく けんさく する こと によって |
296 |
〜 ( dare ka / nani ka no tame ni ) dare ka / nani ka o mitsukeyō to shiteiru , tokuni sorera / nani ka o chūibukaku kensaku suru koto niyotte |
|
|
|
|
|
|
298 |
Rechercher;
rechercher; rechercher; trouver |
298 |
搜索;搜寻;搜查;查找 |
298 |
sōusuǒ;
sōuxún; sōuchá; cházhǎo |
298 |
搜索; 搜寻 ;搜查;查找 |
298 |
Search; search;
search; find |
298 |
Pesquisar;
pesquisar; pesquisar; encontrar |
298 |
Buscar; buscar;
buscar; encontrar |
298 |
Suchen; suchen;
suchen; finden |
298 |
Szukaj; szukaj;
szukaj; znajdź |
298 |
Поиск;
поиск; поиск;
найти |
298 |
Poisk; poisk; poisk;
nayti |
298 |
البحث
، البحث ،
البحث ،
البحث |
298 |
albahth , albahth ,
albahth , albahth |
298 |
खोज;
खोज; खोज; खोज |
298 |
khoj; khoj; khoj;
khoj |
298 |
ਖੋਜ;
ਖੋਜ |
298 |
khōja;
khōja |
298 |
অনুসন্ধান;
অনুসন্ধান;
সন্ধান;
সন্ধান; |
298 |
anusandhāna;
anusandhāna; sandhāna; sandhāna; |
298 |
検索;検索;検索;検索 |
298 |
検索 ; 検索 ; 検索 ; 検索 |
297 |
けんさく ; けんさく ; けんさく ; けんさく |
297 |
kensaku ; kensaku ; kensaku ; kensaku |
|
|
|
|
|
|
299 |
privé |
299 |
私 |
299 |
sī |
299 |
私 |
299 |
private |
299 |
privado |
299 |
privado |
299 |
Privat |
299 |
prywatny |
299 |
частный |
299 |
chastnyy |
299 |
نشر |
299 |
nashr |
299 |
निजी |
299 |
nijee |
299 |
ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ |
299 |
prā'īvēṭa |
299 |
ব্যক্তিগত |
299 |
byaktigata |
299 |
民間 |
299 |
民間 |
298 |
みんかん |
298 |
minkan |
|
|
|
|
|
|
300 |
une longue recherche
de l'arme du crime |
300 |
长期寻找谋杀武器 |
300 |
chángqí xúnzhǎo
móushā wǔqì |
300 |
a long search for the murder
weapon |
300 |
a long search for the
murder weapon |
300 |
uma longa busca pela
arma do crime |
300 |
una larga búsqueda
del arma homicida |
300 |
eine lange Suche nach
der Mordwaffe |
300 |
długie
poszukiwania narzędzia zbrodni |
300 |
долгие
поиски
орудия
убийства |
300 |
dolgiye poiski
orudiya ubiystva |
300 |
بحث
طويل عن سلاح
القتل |
300 |
bahath tawil ean
silah alqatl |
300 |
हत्या
हथियार के
लिए एक लंबी
खोज |
300 |
hatya hathiyaar ke
lie ek lambee khoj |
300 |
ਕਤਲ
ਦੇ ਹਥਿਆਰ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਭਾਲ |
300 |
katala dē
hathi'āra dī ika labī bhāla |
300 |
হত্যার
অস্ত্রের
জন্য দীর্ঘ
অনুসন্ধান |
300 |
hatyāra
astrēra jan'ya dīrgha anusandhāna |
300 |
殺人兵器の長い捜索 |
300 |
殺人 兵器 の 長い 捜索 |
299 |
さつじん へいき の ながい そうさく |
299 |
satsujin heiki no nagai sōsaku |
|
|
|
301 |
Longue recherche
d'arme du crime |
301 |
长期搜寻杀人凶器 |
301 |
chángqí sōuxún
shārén xiōngqì |
301 |
长时间搜寻杀人凶器 |
301 |
Long search for
murder weapon |
301 |
Longa busca pela
arma do crime |
301 |
Larga búsqueda de
arma homicida |
301 |
Lange Suche nach
Mordwaffe |
301 |
Długie
poszukiwanie narzędzia zbrodni |
301 |
Долгие
поиски
орудия
убийства |
301 |
Dolgiye poiski
orudiya ubiystva |
301 |
بحث
طويل عن سلاح
القتل |
301 |
bahath tawil ean
silah alqatl |
301 |
हत्या
के हथियार की
लंबी खोज |
301 |
hatya ke hathiyaar
kee lambee khoj |
301 |
ਕਤਲ
ਦੇ ਹਥਿਆਰ ਦੀ
ਲੰਬੀ ਭਾਲ |
301 |
katala dē
hathi'āra dī labī bhāla |
301 |
হত্যার
অস্ত্রের
জন্য দীর্ঘ
অনুসন্ধান |
301 |
hatyāra
astrēra jan'ya dīrgha anusandhāna |
301 |
殺人兵器の長い検索 |
301 |
殺人 兵器 の 長い 検索 |
300 |
さつじん へいき の ながい けんさく |
300 |
satsujin heiki no nagai kensaku |
|
|
|
|
|
|
302 |
Les détectives ont
effectué une fouille approfondie du bâtiment |
302 |
侦探对建筑物进行了彻底的搜查 |
302 |
zhēntàn duì
jiànzhú wù jìnxíngle chèdǐ de sōuchá |
302 |
Detectives carried out a thorough
search of the building |
302 |
Detectives carried
out a thorough search of the building |
302 |
Os detetives fizeram
uma busca completa no edifício |
302 |
Los detectives
llevaron a cabo una búsqueda exhaustiva del edificio. |
302 |
Detektive führten
eine gründliche Durchsuchung des Gebäudes durch |
302 |
Detektywi
dokładnie przeszukali budynek |
302 |
Сыщики
провели
тщательный
обыск
здания. |
302 |
Syshchiki proveli
tshchatel'nyy obysk zdaniya. |
302 |
قام
المباحث
بتفتيش شامل
للمبنى |
302 |
qam almubahith
bitftysh shamil lilmabnaa |
302 |
गुप्तचरों
ने इमारत की
गहन तलाशी ली |
302 |
guptacharon ne
imaarat kee gahan talaashee lee |
302 |
ਜਾਸੂਸਾਂ
ਨੇ ਇਮਾਰਤ ਦੀ
ਪੂਰੀ ਤਲਾਸ਼ੀ
ਲਈ |
302 |
jāsūsāṁ
nē imārata dī pūrī talāśī la'ī |
302 |
গোয়েন্দারা
বিল্ডিংয়ের
পুরো
অনুসন্ধান চালায় |
302 |
gōẏēndārā
bilḍinẏēra purō anusandhāna cālāẏa |
302 |
探偵は建物の徹底的な調査を行いました |
302 |
探偵 は 建物 の 徹底的な 調査 を 行いました |
301 |
たんてい わ たてもの の てっていてきな ちょうさ お おこないました |
301 |
tantei wa tatemono no tetteitekina chōsa o okonaimashita |
|
|
|
303 |
Le détective a
effectué une fouille approfondie du bâtiment |
303 |
侦探对那栋大楼进行进行彻底的搜查 |
303 |
zhēntàn duì nà
dòng dàlóu jìnxíng jìnxíng chèdǐ de sōuchá |
303 |
侦探对那栋大楼进行了彻底的搜查 |
303 |
The detective
conducted a thorough search of the building |
303 |
O detetive fez uma
busca completa no prédio |
303 |
El detective llevó a
cabo una búsqueda exhaustiva del edificio. |
303 |
Der Detektiv
durchsuchte das Gebäude gründlich |
303 |
Detektyw
dokładnie przeszukał budynek |
303 |
Детектив
провел
тщательный
обыск
здания. |
303 |
Detektiv provel
tshchatel'nyy obysk zdaniya. |
303 |
قام
المحقق
بتفتيش شامل
للمبنى |
303 |
qam almuhaqaq
btftysh shamil lilmabnaa |
303 |
जासूस
ने इमारत की
गहन तलाशी ली |
303 |
jaasoos ne imaarat
kee gahan talaashee lee |
303 |
ਜਾਸੂਸ
ਨੇ ਇਮਾਰਤ ਦੀ
ਪੂਰੀ ਤਲਾਸ਼ੀ
ਲਈ |
303 |
jāsūsa
nē imārata dī pūrī talāśī la'ī |
303 |
গোয়েন্দা
সংস্থাটি
বিল্ডিংয়ের
পুরো অনুসন্ধান
চালায় |
303 |
gōẏēndā
sansthāṭi bilḍinẏēra purō anusandhāna
cālāẏa |
303 |
探偵は建物の徹底的な調査を行いました |
303 |
探偵 は 建物 の 徹底的な 調査 を 行いました |
302 |
たんてい わ たてもの の てっていてきな ちょうさ お おこないました |
302 |
tantei wa tatemono no tetteitekina chōsa o okonaimashita |
|
|
|
|
|
|
304 |
Elle est allée dans
la cuisine à la recherche de (chercher) un verre |
304 |
她走进厨房寻找(寻找)饮料 |
304 |
tā zǒu jìn
chúfáng xúnzhǎo (xúnzhǎo) yǐnliào |
304 |
She went into the kitchen in
search of ( looking for) a drink |
304 |
She went into the
kitchen in search of (looking for) a drink |
304 |
Ela foi para a
cozinha em busca de (procurando) uma bebida |
304 |
Ella se fue a la
cocina en busca (buscando) una bebida |
304 |
Sie ging in die Küche
auf der Suche nach einem Getränk |
304 |
Poszła do kuchni
w poszukiwaniu (szukania) drinka |
304 |
Она
пошла на
кухню в
поисках
выпивки |
304 |
Ona poshla na kukhnyu
v poiskakh vypivki |
304 |
ذهبت
إلى المطبخ
بحثًا عن
(بحثًا) عن
مشروب |
304 |
dhahabt 'iilaa
almutabikh bhthana ean (bhthana) ean mashrub |
304 |
वह
एक पेय की
तलाश में
रसोई में चली
गई |
304 |
vah ek pey kee
talaash mein rasoee mein chalee gaee |
304 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੰਕ
ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ
(ਭਾਲਦੀ ਹੋਈ)
ਰਸੋਈ ਵਿੱਚ ਗਈ |
304 |
uha ika ḍrika
dī bhāla vica (bhāladī hō'ī) rasō'ī
vica ga'ī |
304 |
তিনি
একটি
পানীয়ের
সন্ধানে
(খুঁজতে)
রান্নাঘরে
গেলেন |
304 |
tini ēkaṭi
pānīẏēra sandhānē (khum̐jatē)
rānnāgharē gēlēna |
304 |
彼女は飲み物を探して(探して)台所に入った |
304 |
彼女 は 飲み物 を 探して ( 探して ) 台所 に 入った |
303 |
かのじょ わ のみもの お さがして ( さがして ) だいどころ に はいった |
303 |
kanojo wa nomimono o sagashite ( sagashite ) daidokoro ni haitta |
|
|
|
305 |
Elle est allée dans
la cuisine, cherchant quelque chose à boire |
305 |
她进了厨房,想找点喝的 |
305 |
tā jìnle
chúfáng, xiǎng zhǎo diǎn hē de |
305 |
她进了厨房,想找点喝的 |
305 |
She went into the
kitchen, looking for something to drink |
305 |
Ela foi para a
cozinha, procurando algo para beber |
305 |
Ella fue a la cocina
buscando algo de beber |
305 |
Sie ging in die
Küche und suchte etwas zu trinken |
305 |
Poszła do
kuchni, szukając czegoś do picia |
305 |
Она
пошла на
кухню в
поисках
чего-нибудь
выпить |
305 |
Ona poshla na
kukhnyu v poiskakh chego-nibud' vypit' |
305 |
ذهبت
إلى المطبخ
بحثًا عن شيء
تشربه |
305 |
dhahabt 'iilaa
almutabikh bhthana ean shay' tashribih |
305 |
वह
रसोई में गई,
पीने के लिए
कुछ देख रही
थी |
305 |
vah rasoee mein
gaee, peene ke lie kuchh dekh rahee thee |
305 |
ਉਹ
ਰਸੋਈ ਵਿਚ ਚਲੀ
ਗਈ, ਕੁਝ ਪੀਣ ਲਈ
ਲੱਭ ਰਹੀ ਸੀ |
305 |
uha rasō'ī
vica calī ga'ī, kujha pīṇa la'ī labha rahī
sī |
305 |
সে
রান্না ঘরে
intoুকল, কিছু পান
করার সন্ধান
করছিল |
305 |
sē
rānnā gharē intoukala, kichu pāna karāra
sandhāna karachila |
305 |
彼女は何か飲むものを探して台所に入った |
305 |
彼女 は 何 か 飲む もの を 探して 台所 に 入った |
304 |
かのじょ わ なに か のむ もの お さがして だいどころ に はいった |
304 |
kanojo wa nani ka nomu mono o sagashite daidokoro ni haitta |
|
|
|
|
|
|
306 |
la recherche d'un remède continue |
306 |
寻找治疗的方法还在继续 |
306 |
xúnzhǎo zhìliáo de fāngfǎ hái
zài jìxù |
306 |
the search for a cure goes on |
306 |
the search for a cure goes on |
306 |
a busca por uma cura continua |
306 |
la búsqueda de una cura continúa |
306 |
Die Suche nach einem Heilmittel geht weiter |
306 |
poszukiwanie lekarstwa trwa |
306 |
поиск
лекарства
продолжается |
306 |
poisk lekarstva prodolzhayetsya |
306 |
البحث
عن علاج
يستمر |
306 |
albahth ean eilaj
yastamiru |
306 |
एक इलाज
की तलाश चल
रही है |
306 |
ek ilaaj kee talaash chal rahee hai |
306 |
ਇਲਾਜ ਦੀ
ਭਾਲ ਜਾਰੀ ਹੈ |
306 |
ilāja dī bhāla jārī
hai |
306 |
নিরাময়ের
সন্ধান চলছে |
306 |
nirāmaẏēra sandhāna
calachē |
306 |
治療法の探求は続く |
306 |
治療法 の 探求 は 続く |
305 |
ちりょうほう の たんきゅう わ つずく |
305 |
chiryōhō no tankyū wa tsuzuku |
|
|
|
307 |
La recherche de
traitement continue |
307 |
寻找治疗的方法还在继续 |
307 |
xúnzhǎo zhìliáo
de fāngfǎ hái zài jìxù |
307 |
寻找治疗的方法还在继续 |
307 |
The search for
treatment continues |
307 |
A busca por
tratamento continua |
307 |
Continúa la búsqueda
de tratamiento |
307 |
Die Suche nach einer
Behandlung geht weiter |
307 |
Poszukiwanie
leczenia trwa |
307 |
Поиски
лечения
продолжаются |
307 |
Poiski lecheniya
prodolzhayutsya |
307 |
يستمر
البحث عن
العلاج |
307 |
yastamiru albahth
ean aleilaj |
307 |
इलाज
की तलाश जारी
है |
307 |
ilaaj kee talaash
jaaree hai |
307 |
ਇਲਾਜ
ਦੀ ਭਾਲ ਜਾਰੀ
ਹੈ |
307 |
ilāja dī
bhāla jārī hai |
307 |
চিকিত্সার
জন্য
অনুসন্ধান
অব্যাহত আছে |
307 |
cikitsāra
jan'ya anusandhāna abyāhata āchē |
307 |
治療法の探求は続く |
307 |
治療法 の 探求 は 続く |
306 |
ちりょうほう の たんきゅう わ つずく |
306 |
chiryōhō no tankyū wa tsuzuku |
|
|
|
|
|
|
308 |
Les gens recherchent
toujours un remède |
308 |
人们还在继续挺寻治疗方法 |
308 |
rénmen hái zài jìxù
tǐng xún zhìliáo fāngfǎ |
308 |
人们还在继续挺寻治疗方法 |
308 |
People are still
looking for a cure |
308 |
As pessoas ainda
estão procurando por uma cura |
308 |
La gente sigue
buscando una cura |
308 |
Die Leute suchen
immer noch nach einer Heilung |
308 |
Ludzie
wciąż szukają lekarstwa |
308 |
Люди
все еще ищут
лекарство |
308 |
Lyudi vse yeshche
ishchut lekarstvo |
308 |
لا
يزال الناس
يبحثون عن
علاج |
308 |
la yazal alnaas
yabhathun ean eilaj |
308 |
लोग
अभी भी इलाज
की तलाश में
हैं |
308 |
log abhee bhee ilaaj
kee talaash mein hain |
308 |
ਲੋਕ
ਅਜੇ ਵੀ ਇਕ
ਇਲਾਜ਼ ਦੀ ਭਾਲ
ਵਿਚ ਹਨ |
308 |
lōka ajē
vī ika ilāza dī bhāla vica hana |
308 |
লোকেরা
এখনও
নিরাময়ের
সন্ধান করছে |
308 |
lōkērā
ēkhana'ō nirāmaẏēra sandhāna karachē |
308 |
人々はまだ治療法を探しています |
308 |
人々 は まだ 治療法 を 探しています |
307 |
ひとびと わ まだ ちりょうほう お さがしています |
307 |
hitobito wa mada chiryōhō o sagashiteimasu |
|
|
|
|
|
|
309 |
Tel que |
309 |
如 |
309 |
rú |
309 |
如 |
309 |
Such as |
309 |
Tal como |
309 |
Como |
309 |
Sowie |
309 |
Jak na przykład |
309 |
Такие
как |
309 |
Takiye kak |
309 |
مثل |
309 |
mathal |
309 |
जैसे
कि |
309 |
jaise ki |
309 |
ਜਿਵੇ
ਕੀ |
309 |
jivē kī |
309 |
যেমন |
309 |
yēmana |
309 |
といった |
309 |
といった |
308 |
といった |
308 |
toitta |
|
|
|
|
|
|
310 |
La recherche est en
cours (a commencé) pour que quelqu'un |
310 |
搜索正在进行(已开始),以便有人 |
310 |
sōusuǒ
zhèngzài jìnxíng (yǐ kāishǐ), yǐbiàn yǒurén |
310 |
The search is on
(has begun)for someone to |
310 |
The search is on (has
begun)for someone to |
310 |
A busca está ativada
(começou) por alguém para |
310 |
La búsqueda está en
(ha comenzado) para que alguien |
310 |
Die Suche nach
jemandem hat begonnen (hat begonnen) |
310 |
Poszukiwanie jest
włączone (rozpoczęło się) dla kogoś do |
310 |
Поиск
ведется
(начался)
кого-то |
310 |
Poisk vedetsya
(nachalsya) kogo-to |
310 |
البحث
جاري (بدأ) عن
شخص ما |
310 |
albahth jari (bda)
ean shakhs ma |
310 |
किसी
के लिए खोज
जारी है (शुरू
हो गई है) |
310 |
kisee ke lie khoj
jaaree hai (shuroo ho gaee hai) |
310 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ
ਭਾਲ ਜਾਰੀ ਹੈ
(ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਈ
ਹੈ) |
310 |
kisē nū
labhaṇa dī bhāla jārī hai (śurū hō
ga'ī hai) |
310 |
কারও
কাছে
অনুসন্ধান
শুরু (শুরু
হয়েছে) |
310 |
kāra'ō
kāchē anusandhāna śuru (śuru
haẏēchē) |
310 |
誰かがするための検索がオンになっています(開始されています) |
310 |
誰か が する ため の 検索 が オン に なっています ( 開始 されています ) |
309 |
だれか が する ため の けんさく が オン に なっています ( かいし されています ) |
309 |
dareka ga suru tame no kensaku ga on ni natteimasu ( kaishi sareteimasu ) |
|
|
|
311 |
Recherche (commencé)
d'une personne publiée |
311 |
正在搜寻(已开始)有人擅长 |
311 |
zhèngzài sōuxún
(yǐ kāishǐ) yǒurén shàncháng |
311 |
正在搜寻(已开始)有人张贴 |
311 |
Searching (started)
someone posted |
311 |
Pesquisando
(iniciado) alguém postou |
311 |
Buscando (iniciado)
alguien publicado |
311 |
Suche (gestartet)
jemanden gepostet |
311 |
Wyszukiwanie
(rozpoczęcie) kogoś opublikowanego |
311 |
Поиск
(начат)
кого-то
опубликовал |
311 |
Poisk (nachat)
kogo-to opublikoval |
311 |
البحث
(بدأ) نشر شخص
ما |
311 |
albahth (bda) nashr
shakhs ma |
311 |
किसी
को पोस्ट
करना (शुरू
करना) खोजना |
311 |
kisee ko post karana
(shuroo karana) khojana |
311 |
ਲੱਭ
ਰਿਹਾ ਹੈ (ਅਰੰਭ
ਹੋਇਆ) ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਪੋਸਟ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
311 |
labha rihā hai
(arabha hō'i'ā) kisē nū pōsaṭa kītā
gi'ā |
311 |
অনুসন্ধান
করা (শুরু) কেউ
পোস্ট
করেছেন |
311 |
anusandhāna
karā (śuru) kē'u pōsṭa karēchēna |
311 |
投稿された人を検索(開始) |
311 |
投稿 された 人 を 検索 ( 開始 ) |
310 |
とうこう された ひと お けんさく ( かいし ) |
310 |
tōkō sareta hito o kensaku ( kaishi ) |
|
|
|
|
|
|
312 |
Cherche déjà
quelqu'un pour occuper ce poste |
312 |
已在物色一个人来担任这一职务 |
312 |
yǐ zài wùsè
yīgè rén lái dānrèn zhè yī zhíwù |
|
已在物色一个人来担任这一职务 |
|
Already looking for
someone to take up this position |
312 |
Já estou procurando
alguém para ocupar esta posição |
312 |
Ya busco a alguien
para ocupar este puesto |
312 |
Ich suche bereits
jemanden, der diese Position einnimmt |
312 |
Już szukam
kogoś na to stanowisko |
312 |
Уже
ищу
кого-нибудь
на эту
должность |
312 |
Uzhe ishchu
kogo-nibud' na etu dolzhnost' |
312 |
تبحث
بالفعل عن
شخص ما لتولي
هذا المنصب |
312 |
tabhath balfel ean
shakhs ma litawaliy hdha almansib |
312 |
पहले
से ही किसी को
इस पद को लेने
के लिए देख रहे
हैं |
312 |
pahale se hee kisee
ko is pad ko lene ke lie dekh rahe hain |
312 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਹੀ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਇਹ ਅਹੁਦਾ
ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ
ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਹੈ |
312 |
pahilāṁ
hī kisē nū iha ahudā sabhālaṇa la'ī labha
rihā hai |
312 |
ইতিমধ্যে
এই অবস্থান
গ্রহণের
জন্য কাউকে
খুঁজছেন |
312 |
itimadhyē
ē'i abasthāna grahaṇēra jan'ya kā'ukē
khum̐jachēna |
312 |
すでにこのポジションに就く人を探しています |
312 |
すでに この ポジション に 就く 人 を 探しています |
311 |
すでに この ポジション に つく ひと お さがしています |
311 |
sudeni kono pojishon ni tsuku hito o sagashiteimasu |
|
|
|
|
|
|
313 |
finalement la
recherche a été annulée |
313 |
最终搜索被取消 |
313 |
zuìzhōng
sōusuǒ bèi qǔxiāo |
|
eventually
the search was called off |
|
eventually the search
was called off |
313 |
eventualmente, a
pesquisa foi cancelada |
313 |
eventualmente la
búsqueda fue cancelada |
313 |
Schließlich wurde die
Suche abgebrochen |
313 |
w końcu
przeszukanie zostało odwołane |
313 |
в
итоге поиск
был отменен |
313 |
v itoge poisk byl
otmenen |
313 |
في
النهاية تم
إلغاء البحث |
313 |
fi alnihayat tama
'iilgha' albahth |
313 |
अंततः
खोज को बंद कर
दिया गया |
313 |
antatah khoj ko band
kar diya gaya |
313 |
ਆਖਰਕਾਰ
ਤਲਾਸ਼ ਬੰਦ ਕਰ
ਦਿੱਤੀ ਗਈ |
313 |
ākharakāra
talāśa bada kara ditī ga'ī |
313 |
শেষ
পর্যন্ত
অনুসন্ধানটি
বন্ধ করে
দেওয়া হয়েছিল |
313 |
śēṣa
paryanta anusandhānaṭi bandha karē
dē'ōẏā haẏēchila |
313 |
最終的に検索は中止されました |
313 |
最終 的 に 検索 は 中止 されました |
312 |
さいしゅう てき に けんさく わ ちゅうし されました |
312 |
saishū teki ni kensaku wa chūshi saremashita |
|
|
|
314 |
La recherche finale
a été annulée |
314 |
最终搜索被取消 |
314 |
zuìzhōng
sōusuǒ bèi qǔxiāo |
|
最终搜索被取消 |
|
The final search was
cancelled |
314 |
A busca final foi
cancelada |
314 |
La búsqueda final
fue cancelada |
314 |
Die endgültige Suche
wurde abgebrochen |
314 |
Ostateczne
wyszukiwanie zostało anulowane |
314 |
Окончательный
поиск был
отменен |
314 |
Okonchatel'nyy poisk
byl otmenen |
314 |
تم
إلغاء البحث
النهائي |
314 |
tama 'iilgha'
albahth alnihayiyi |
314 |
अंतिम
खोज रद्द कर
दी गई थी |
314 |
antim khoj radd kar
dee gaee thee |
314 |
ਅੰਤਮ
ਖੋਜ ਨੂੰ ਰੱਦ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ |
314 |
atama khōja
nū rada kara ditā gi'ā sī |
314 |
চূড়ান্ত
অনুসন্ধান
বাতিল করা
হয়েছিল |
314 |
cūṛānta
anusandhāna bātila karā haẏēchila |
314 |
最終検索はキャンセルされました |
314 |
最終 検索 は キャンセル されました |
313 |
さいしゅう けんさく わ キャンセル されました |
313 |
saishū kensaku wa kyanseru saremashita |
|
|
|
|
|
|
315 |
La recherche a
finalement été annulée |
315 |
搜查最后被取消了 |
315 |
sōuchá zuìhòu
bèi qǔxiāole |
|
搜查最后被取消了 |
|
The search was
finally cancelled |
315 |
A pesquisa foi
finalmente cancelada |
315 |
La búsqueda
finalmente fue cancelada |
315 |
Die Suche wurde
endgültig abgebrochen |
315 |
Poszukiwanie
zostało ostatecznie anulowane |
315 |
Обыск
окончательно
отменен |
315 |
Obysk okonchatel'no
otmenen |
315 |
تم
إلغاء البحث
في النهاية |
315 |
tama 'iilgha'
albahth fi alnihaya |
315 |
आखिरकार
खोज रद्द कर
दी गई |
315 |
aakhirakaar khoj
radd kar dee gaee |
315 |
ਭਾਲ
ਆਖਰਕਾਰ ਰੱਦ
ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ |
315 |
bhāla
ākharakāra rada kara ditī ga'ī |
315 |
অনুসন্ধান
শেষ পর্যন্ত
বাতিল করা
হয়েছে |
315 |
anusandhāna
śēṣa paryanta bātila karā haẏēchē |
315 |
検索は最終的にキャンセルされました |
315 |
検索 は 最終 的 に キャンセル されました |
314 |
けんさく わ さいしゅう てき に キャンセル されました |
314 |
kensaku wa saishū teki ni kyanseru saremashita |
|
|
|
|
|
|
316 |
une équipe de
recherche et sauvetage |
316 |
搜救队 |
316 |
sōujiù duì |
|
a search and
rescue team |
|
a search and rescue
team |
316 |
uma equipe de busca e
resgate |
316 |
un equipo de búsqueda
y rescate |
316 |
ein Such- und
Rettungsteam |
316 |
zespół
poszukiwawczo-ratowniczy |
316 |
поисково-спасательный
отряд |
316 |
poiskovo-spasatel'nyy
otryad |
316 |
فريق
البحث
والإنقاذ |
316 |
fariq albahth
wal'iinqadh |
316 |
एक
खोज और बचाव
दल |
316 |
ek khoj aur bachaav
dal |
316 |
ਇੱਕ
ਖੋਜ ਅਤੇ ਬਚਾਅ
ਟੀਮ |
316 |
ika khōja
atē bacā'a ṭīma |
316 |
একটি
অনুসন্ধান
এবং উদ্ধার
দল |
316 |
ēkaṭi
anusandhāna ēbaṁ ud'dhāra dala |
316 |
捜索救助チーム |
316 |
捜索 救助 チーム |
315 |
そうさく きゅうじょ チーム |
315 |
sōsaku kyūjo chīmu |
|
|
|
317 |
Équipe de recherche
et de sauvetage |
317 |
搜救队 |
317 |
sōujiù duì |
|
搜救队 |
|
Search and rescue
team |
317 |
Equipe de busca e
resgate |
317 |
Equipo de búsqueda y
rescate |
317 |
Such- und
Rettungsteam |
317 |
Zespół
poszukiwawczo-ratowniczy |
317 |
Поисково-спасательный
отряд |
317 |
Poiskovo-spasatel'nyy
otryad |
317 |
فريق
البحث
والإنقاذ |
317 |
fariq albahth
wal'iinqadh |
317 |
खोज
और बचाव दल |
317 |
khoj aur bachaav dal |
317 |
ਖੋਜ
ਅਤੇ ਬਚਾਅ ਟੀਮ |
317 |
khōja atē
bacā'a ṭīma |
317 |
অনুসন্ধান
এবং
উদ্ধারকারী
দল |
317 |
anusandhāna
ēbaṁ ud'dhārakārī dala |
317 |
捜索救助チーム |
317 |
捜索 救助 チーム |
316 |
そうさく きゅうじょ チーム |
316 |
sōsaku kyūjo chīmu |
|
|
|
|
|
|
318 |
l'informatique |
318 |
计算 |
318 |
jìsuàn |
|
computing |
|
computing |
318 |
Informática |
318 |
informática |
318 |
Computing |
318 |
przetwarzanie danych |
318 |
вычисление |
318 |
vychisleniye |
318 |
الحوسبة |
318 |
alhwsba |
318 |
कंप्यूटिंग |
318 |
kampyooting |
318 |
ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ |
318 |
kapiutingṭiga |
318 |
কম্পিউটিং |
318 |
kampi'uṭiṁ |
318 |
コンピューティング |
318 |
コンピューティング |
317 |
こんぴゅうてぃんぐ |
317 |
konpyūtingu |
|
|
|
319 |
un acte de recherche
d'informations dans une base de données informatique ou un réseau |
319 |
在计算机数据库或网络中寻找信息的行为 |
319 |
zài jìsuànjī
shùjùkù huò wǎngluò zhōng xúnzhǎo xìnxī de xíngwéi |
|
an act of looking for information
in a computer database or
network |
|
an act of looking for
information in a computer database or network |
319 |
um ato de procurar
informações em um banco de dados ou rede de computador |
319 |
un acto de buscar
información en una base de datos o red informática |
319 |
ein Akt der Suche
nach Informationen in einer Computerdatenbank oder einem Netzwerk |
319 |
czynność
poszukiwania informacji w komputerowej bazie danych lub sieci |
319 |
акт
поиска
информации
в
компьютерной
базе данных
или сети |
319 |
akt poiska
informatsii v komp'yuternoy baze dannykh ili seti |
319 |
عملية
البحث عن
المعلومات
في قاعدة
بيانات أو
شبكة
كمبيوتر |
319 |
eamaliat albahth ean
almaelumat fi qaeidat bayanat 'aw shabakat kambyutir |
319 |
एक
कंप्यूटर
डेटाबेस या
नेटवर्क में
जानकारी की
तलाश का एक
कार्य |
319 |
ek kampyootar
detaabes ya netavark mein jaanakaaree kee talaash ka ek kaary |
319 |
ਕੰਪਿ
computerਟਰ ਡਾਟਾਬੇਸ
ਜਾਂ ਨੈਟਵਰਕ
ਵਿੱਚ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ
ਭਾਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੰਮ |
319 |
kapi
computerṭara ḍāṭābēsa jāṁ
naiṭavaraka vica jāṇakārī dī bhāla
karana dā kama |
319 |
কম্পিউটার
ডাটাবেস বা
নেটওয়ার্কে
তথ্য সন্ধান
করার একটি
কাজ |
319 |
kampi'uṭāra
ḍāṭābēsa bā
nēṭa'ōẏārkē tathya sandhāna karāra
ēkaṭi kāja |
319 |
コンピュータデータベースまたはネットワークで情報を探す行為 |
319 |
コンピュータ データベース または ネットワーク で 情報 を 探す 行為 |
318 |
コンピュータ データベース または ネットワーク で じょうほう お さがす こうい |
318 |
konpyūta dētabēsu mataha nettowāku de jōhō o sagasu kōi |
|
|
|
320 |
Chercher |
320 |
搜索;检索 |
320 |
sōusuǒ; jiǎnsuǒ |
|
搜索;检索 |
|
Search |
320 |
Pesquisa |
320 |
Buscar |
320 |
Suche |
320 |
Szukaj |
320 |
Поиск |
320 |
Poisk |
320 |
بحث |
320 |
bahath |
320 |
खोज |
320 |
khoj |
320 |
ਖੋਜ |
320 |
khōja |
320 |
অনুসন্ধান
করুন |
320 |
anusandhāna karuna |
320 |
探す |
320 |
探す |
319 |
さがす |
319 |
sagasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fēi zhèngshì de |
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
ghyr rasmiin |
|
Afficher moins |
|
|
|
Afficher moins |
|
Gaira rasamī |
|
Afficher moins |
|
Anānuṣṭhānika |
|
Afficher moins |
|
Hikōshiki
hijō ni hidoku machigatte ori, kanzen ni kinō s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'an tasir
bishakl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|