|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
Ils ont décidé de
démonter la machine et de recommencer à zéro. |
1 |
他们决定拆除机器,然后从头开始。 |
1 |
Tāmen juédìng
chāichú jīqì, ránhòu cóngtóu kāishǐ. |
1 |
They
decided to dismantle the machine and start again from
scratch. |
1 |
They decided to
dismantle the machine and start again from scratch. |
1 |
Eles decidiram
desmontar a máquina e começar do zero. |
1 |
Decidieron desmontar
la máquina y empezar de nuevo desde cero. |
1 |
Sie beschlossen, die
Maschine zu zerlegen und von vorne zu beginnen. |
1 |
Postanowili
zdemontować maszynę i zacząć od nowa. |
1 |
Машину
решили
разобрать и
начать
заново с нуля. |
1 |
Mashinu reshili
razobrat' i nachat' zanovo s nulya. |
1 |
قرروا
تفكيك الآلة
والبدء من
جديد من
الصفر. |
1 |
qararuu tafkik alalat
walbad' mn jadid min alsifr. |
1 |
उन्होंने
मशीन को खत्म
करने और
खरोंच से फिर
से शुरू करने
का फैसला
किया। |
1 |
unhonne masheen ko
khatm karane aur kharonch se phir se shuroo karane ka phaisala kiya. |
1 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ
ਖਤਮ ਕਰਨ ਅਤੇ
ਮੁੜ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ
ਕੀਤਾ. |
1 |
Unhāṁ
nē maśīna nū khatama karana atē muṛa
tōṁ śurū karana dā phaisalā kītā. |
1 |
তারা
মেশিনটি
ভেঙে ফেলার
কাজটি আবার
শুরু করার
সিদ্ধান্ত
নিয়েছে। |
1 |
Tārā
mēśinaṭi bhēṅē phēlāra
kājaṭi ābāra śuru karāra sid'dhānta
niẏēchē. |
1 |
彼らは機械を解体し、最初からやり直すことにしました。 |
1 |
彼ら は 機械 を 解体 し 、 最初 から やり直す こと に しました 。 |
1 |
かれら わ きかい お かいたい し 、 さいしょ から やりなおす こと に しました 。 |
1 |
karera wa kikai o kaitai shi , saisho kara yarinaosu koto ni shimashita . |
|
|
PRECEDENT |
2 |
Ils ont décidé de
démonter la machine et de recommencer |
2 |
他们决定拆掉机器,从头再来 |
2 |
Tāmen juédìng
chāi diào jīqì, cóngtóu zàilái |
2 |
他们决定拆掉机器,从头再来 |
2 |
They decided to take
down the machine and start over |
2 |
Eles decidiram
desligar a máquina e começar de novo |
2 |
Decidieron desmontar
la máquina y empezar de nuevo |
2 |
Sie beschlossen, die
Maschine abzunehmen und von vorne zu beginnen |
2 |
Postanowili
zdjąć maszynę i zacząć od nowa |
2 |
Они
решили
снять
машину и
начать все
сначала |
2 |
Oni reshili snyat'
mashinu i nachat' vse snachala |
2 |
قرروا
إنزال الآلة
والبدء من
جديد |
2 |
qararuu 'iinzal
alalat walbad' mn jadid |
2 |
उन्होंने
मशीन को
उतारने और
शुरू करने का
फैसला किया |
2 |
unhonne masheen ko
utaarane aur shuroo karane ka phaisala kiya |
2 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਕੱ andਣ ਅਤੇ
ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦਾ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ |
2 |
Unhāṁ
nē maśīna nū bāhara ka andṇa atē
cālū karana dā phaisalā kītā |
2 |
তারা
মেশিনটি
নামিয়ে
দিয়ে আবার
শুরু করার সিদ্ধান্ত
নিয়েছে |
2 |
Tārā
mēśinaṭi nāmiẏē diẏē
ābāra śuru karāra sid'dhānta niẏēchē |
2 |
彼らはマシンを降ろして最初からやり直すことにしました |
2 |
彼ら は マシン を 降ろして 最初 から やり直す こと に しました |
2 |
かれら わ マシン お おろして さいしょ から やりなおす こと に しました |
2 |
karera wa mashin o oroshite saisho kara yarinaosu koto ni shimashita |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
à la hauteur |
4 |
从头开始 |
4 |
cóngtóu
kāishǐ |
4 |
up
to scratch |
4 |
up to scratch |
4 |
até o zero |
4 |
a la altura |
4 |
auf dem neuesten
Stand |
4 |
do zera |
4 |
до
нуля |
4 |
do nulya |
4 |
يصل
الى الصفر |
4 |
yasil 'iilaa alsifr |
4 |
अपेक्षानुरूप |
4 |
apekshaanuroop |
4 |
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਕਰਨ ਲਈ |
4 |
sakraica karana
la'ī |
4 |
স্ক্র্যাচ
পর্যন্ত |
4 |
skryāca paryanta |
4 |
スクラッチまで |
4 |
スクラッチ まで |
4 |
すくらっち まで |
4 |
sukuracchi made |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Commencer à partir
de zéro |
5 |
从头开始 |
5 |
cóngtóu
kāishǐ |
5 |
从头开始 |
5 |
Start from scratch |
5 |
Começar do zero |
5 |
Empezar desde el
principio |
5 |
Von vorne beginnen |
5 |
Zaczynać od
początku |
5 |
Начинать
с нуля |
5 |
Nachinat' s nulya |
5 |
بدء
من لا شيء |
5 |
bad' min la shay' |
5 |
सहूलियत
बिना शुरू
करना |
5 |
sahooliyat bina
shuroo karana |
5 |
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰੋ |
5 |
sakraica
tōṁ śurū karō |
5 |
শুন্য
থেকে শুরু
করা |
5 |
śun'ya
thēkē śuru karā |
5 |
ゼロから始めます |
5 |
ゼロ から 始めます |
5 |
ゼロ から はじめます |
5 |
zero kara hajimemasu |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
aussi bon que qch /
sb devrait être |
6 |
和某人/某人一样好 |
6 |
hé mǒu
rén/mǒu rén yīyàng hǎo |
6 |
as
good as sth/sb should be |
6 |
as good as sth/sb
should be |
6 |
tão bom quanto sth /
sb deveria ser |
6 |
tan bueno como sth /
sb debería ser |
6 |
so gut wie etw / jdn
sein sollte |
6 |
tak dobry, jak
powinien być sth / sb |
6 |
так
хорошо, как
должно быть |
6 |
tak khorosho, kak
dolzhno byt' |
6 |
يجب
أن تكون جيدة
مثل sth / sb |
6 |
yjb 'an takun
jayidatan mithl sth / sb |
6 |
जितना
अच्छा sth / sb होना
चाहिए |
6 |
jitana achchha sth /
sb hona chaahie |
6 |
ਜਿੰਨਾ
ਚੰਗਾ sth / sb ਹੋਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
6 |
jinā cagā
sth/ sb hōṇā cāhīdā hai |
6 |
স্টাথ
/ এসবি হিসাবে
ভাল হওয়া
উচিত |
6 |
sṭātha/
ēsabi hisābē bhāla ha'ōẏā ucita |
6 |
sth /
sbと同じくらい良いはずです |
6 |
sth / sb と 同じ くらい 良い はずです |
6 |
sth / sb と おなじ くらい よい はずです |
6 |
sth / sb to onaji kurai yoi hazudesu |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Répondre aux
exigences; répondre aux normes |
7 |
达到要求;合乎标准 |
7 |
dádào yāoqiú;
héhū biāozhǔn |
7 |
达到要求;合乎标准 |
7 |
Meet the
requirements; meet the standards |
7 |
Atender aos
requisitos; atender aos padrões |
7 |
Cumplir con los
requisitos; cumplir con los estándares |
7 |
Erfüllen Sie die
Anforderungen, erfüllen Sie die Standards |
7 |
Spełnij
wymagania, spełnij standardy |
7 |
Соответствовать
требованиям;
соответствовать
стандартам |
7 |
Sootvetstvovat'
trebovaniyam; sootvetstvovat' standartam |
7 |
تلبية
المتطلبات ؛
تلبية
المعايير |
7 |
talbiat
almutatalibat ; talbiat almaeayir |
7 |
आवश्यकताओं
को पूरा करें,
मानकों को
पूरा करें |
7 |
aavashyakataon ko
poora karen, maanakon ko poora karen |
7 |
ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ;
ਮਿਆਰਾਂ ਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਕਰੋ |
7 |
zarūratāṁ
nū pūrā karō; mi'ārāṁ nū
pūrā karō |
7 |
প্রয়োজনীয়তা
পূরণ করুন;
মান পূরণ
করুন |
7 |
praẏōjanīẏatā
pūraṇa karuna; māna pūraṇa karuna |
7 |
要件を満たし、基準を満たします |
7 |
要件 を 満たし 、 基準 を 満たします |
7 |
ようけん お みたし 、 きじゅん お みたします |
7 |
yōken o mitashi , kijun o mitashimasu |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
Aussi bon que
quelqu'un / quelqu'un |
8 |
和某人/某人一样好 |
8 |
hé mǒu
rén/mǒu rén yīyàng hǎo |
8 |
和某人/某人一样好 |
8 |
As good as
someone/someone |
8 |
Tão bom quanto
alguém / alguém |
8 |
Tan bueno como
alguien / alguien |
8 |
So gut wie jemand /
jemand |
8 |
Tak dobry jak
ktoś / ktoś |
8 |
Так
хорошо, как
кто-то / кто-то |
8 |
Tak khorosho, kak
kto-to / kto-to |
8 |
جيد
كشخص / شخص ما |
8 |
jayid kashakhas /
shakhs ma |
8 |
जैसे
कोई / किसी का
भला हो |
8 |
jaise koee / kisee
ka bhala ho |
8 |
ਜਿੰਨਾ
ਚੰਗਾ ਕੋਈ / ਕੋਈ
ਹੈ |
8 |
jinā cagā
kō'ī/ kō'ī hai |
8 |
কারও
মতো / কারও মতো
ভাল |
8 |
kāra'ō
matō/ kāra'ō matō bhāla |
8 |
誰か/誰かと同じくらい良い |
8 |
誰 か / 誰か と 同じ くらい 良い |
8 |
だれ か / だれか と おなじ くらい よい |
8 |
dare ka / dareka to onaji kurai yoi |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Cabanon |
9 |
舍 |
9 |
shě |
9 |
舍 |
9 |
Shed |
9 |
Galpão |
9 |
Cobertizo |
9 |
Schuppen |
9 |
Budka |
9 |
пролить |
9 |
prolit' |
9 |
تسلط |
9 |
taslut |
9 |
बहाना |
9 |
bahaana |
9 |
ਸ਼ੈੱਡ |
9 |
śaiḍa |
9 |
শেড |
9 |
śēḍa |
9 |
小屋 |
9 |
小屋 |
9 |
こや |
9 |
koya |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
synonyme |
10 |
代名词 |
10 |
dàimíngcí |
10 |
synonym |
10 |
synonym |
10 |
sinônimo |
10 |
sinónimo |
10 |
Synonym |
10 |
synonim |
10 |
синоним |
10 |
sinonim |
10 |
مرادف |
10 |
muradif |
10 |
पर्याय |
10 |
paryaay |
10 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
10 |
samānārathī |
10 |
প্রতিশব্দ |
10 |
pratiśabda |
10 |
シノニム |
10 |
シノニム |
10 |
シノニム |
10 |
shinonimu |
|
10 |
HINDI |
11 |
satisfaisant |
11 |
满意的 |
11 |
mǎnyì de |
11 |
satisfactory |
11 |
satisfactory |
11 |
satisfatório |
11 |
satisfactorio |
11 |
zufriedenstellend |
11 |
zadowalający |
11 |
удовлетворительно |
11 |
udovletvoritel'no |
11 |
مرض |
11 |
marad |
11 |
संतोषजनक |
11 |
santoshajanak |
11 |
ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼ |
11 |
tasalībakhaśa |
11 |
সন্তোষজনক |
11 |
santōṣajanaka |
11 |
満足のいく |
11 |
満足 の いく |
11 |
まんぞく の いく |
11 |
manzoku no iku |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Son travail n'est
tout simplement pas à la hauteur |
12 |
他的工作简直是白手起家 |
12 |
tā de
gōngzuò jiǎnzhí shì báishǒuqǐjiā |
12 |
His
work simply isn't up to scratch |
12 |
His work simply isn't
up to scratch |
12 |
Seu trabalho
simplesmente não está à altura |
12 |
Su trabajo
simplemente no está a la altura |
12 |
Seine Arbeit ist
einfach nicht auf dem neuesten Stand |
12 |
Jego praca po prostu
nie jest do zera |
12 |
Его
работа
просто не на
высоте |
12 |
Yego rabota prosto ne
na vysote |
12 |
عمله
ببساطة لا
يصل إلى
الصفر |
12 |
eamalih bbsatt la
yasil 'iilaa alsifr |
12 |
उसका
काम बस खरोंच
तक नहीं है |
12 |
usaka kaam bas
kharonch tak nahin hai |
12 |
ਉਸਦਾ
ਕੰਮ ਸਿਰਫ
ਸਕ੍ਰੈਚ ਕਰਨ
ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ |
12 |
usadā kama
sirapha sakraica karana la'ī nahīṁ hai |
12 |
তাঁর
কাজ কেবল
স্ক্র্যাচ
করার মতো নয় |
12 |
tām̐ra
kāja kēbala skryāca karāra matō naẏa |
12 |
彼の仕事は単純にスクラッチまでではありません |
12 |
彼 の 仕事 は 単純 に スクラッチ までで は ありません |
12 |
かれ の しごと わ たんじゅん に すくらっち までで わ ありません |
12 |
kare no shigoto wa tanjun ni sukuracchi madede wa arimasen |
|
12 |
PANJABI |
13 |
Son travail n'est
pas à la hauteur des exigences |
13 |
他的工作根本达不到要求 |
13 |
tā de
gōngzuò gēnběn dá bù dào yāoqiú |
13 |
他的工作根本达不到要求 |
13 |
His work is not up
to the requirements |
13 |
Seu trabalho não
atende aos requisitos |
13 |
Su trabajo no está a
la altura de los requisitos. |
13 |
Seine Arbeit
entspricht nicht den Anforderungen |
13 |
Jego praca nie
spełnia wymagań |
13 |
Его
работа не
соответствует
требованиям |
13 |
Yego rabota ne
sootvetstvuyet trebovaniyam |
13 |
عمله
لا يصل إلى
المتطلبات |
13 |
eamalih la yasil
'iilaa almutatalibat |
13 |
उसका
काम
आवश्यकताओं
तक नहीं है |
13 |
usaka kaam
aavashyakataon tak nahin hai |
13 |
ਉਸਦਾ
ਕੰਮ
ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ
ਅਨੁਸਾਰ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
13 |
usadā kama
zarūratāṁ anusāra nahīṁ hai |
13 |
তার
কাজ
প্রয়োজনীয়তার
উপর নির্ভর
করে না |
13 |
tāra kāja
praẏōjanīẏatāra upara nirbhara karē nā |
13 |
彼の仕事は要件を満たしていません |
13 |
彼 の 仕事 は 要件 を 満たしていません |
13 |
かれ の しごと わ ようけん お みたしていません |
13 |
kare no shigoto wa yōken o mitashiteimasen |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Son travail n'est
rien de moins que self-made |
14 |
他的工作简直是白手起家 |
14 |
tā de
gōngzuò jiǎnzhí shì báishǒuqǐjiā |
14 |
他的工作简直是白手起家 |
14 |
His job is nothing
short of self-made |
14 |
Seu trabalho é nada
menos que self-made |
14 |
Su trabajo es nada
menos que hecho a sí mismo |
14 |
Sein Job ist nichts
weniger als selbst gemacht |
14 |
Jego praca jest
niczym innym jak samodzielnym wykonywaniem |
14 |
Его
работа - не
что иное, как
самодельная |
14 |
Yego rabota - ne
chto inoye, kak samodel'naya |
14 |
وظيفته
ليست أقل من
عصامي |
14 |
wazifatuh laysat
'aqala min eisamiin |
14 |
उनकी
नौकरी
आत्म-निर्मित
से कम नहीं है |
14 |
unakee naukaree
aatm-nirmit se kam nahin hai |
14 |
ਉਸਦੀ
ਨੌਕਰੀ
ਸਵੈ-ਬਣੀ ਤੋਂ
ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ |
14 |
usadī
naukarī savai-baṇī tōṁ ghaṭa
nahīṁ hai |
14 |
তার
কাজ
স্ব-তৈরির
কিছু কম নয় |
14 |
tāra kāja
sba-tairira kichu kama naẏa |
14 |
彼の仕事は自作にほかなりません |
14 |
彼 の 仕事 は 自 作 に ほかなりません |
14 |
かれ の しごと わ じ さく に ほかなりません |
14 |
kare no shigoto wa ji saku ni hokanarimasen |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Yu |
15 |
迏 |
15 |
dá |
15 |
迏 |
15 |
Yu |
15 |
Yu |
15 |
Yu |
15 |
Yu |
15 |
Yu |
15 |
Ю |
15 |
YU |
15 |
يو |
15 |
yu |
15 |
यू |
15 |
yoo |
15 |
ਯੂ |
15 |
yū |
15 |
ইউ |
15 |
i'u |
15 |
ゆう |
15 |
ゆう |
15 |
ゆう |
15 |
yū |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Longue |
16 |
迖 |
16 |
dá |
16 |
迖 |
16 |
Long |
16 |
Longo |
16 |
Largo |
16 |
Lange |
16 |
Długie |
16 |
Длинный |
16 |
Dlinnyy |
16 |
طويل |
16 |
tawil |
16 |
लंबा |
16 |
lamba |
16 |
ਲੰਮਾ |
16 |
lamā |
16 |
দীর্ঘ |
16 |
dīrgha |
16 |
長いです |
16 |
長いです |
16 |
ながいです |
16 |
nagaidesu |
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
Atteindre |
17 |
达 |
17 |
dá |
17 |
达 |
17 |
Reach |
17 |
Alcance |
17 |
Alcanzar |
17 |
Erreichen |
17 |
Dosięgnąć |
17 |
Достичь |
17 |
Dostich' |
17 |
تصل |
17 |
tasilu |
17 |
पहुंच |
17 |
pahunch |
17 |
ਪਹੁੰਚੋ |
17 |
pahucō |
17 |
পৌঁছানো |
17 |
paum̐chānō |
17 |
リーチ |
17 |
リーチ |
17 |
リーチ |
17 |
rīchi |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Cela prendra des mois
pour remettre le groupe à niveau |
18 |
乐队需要花几个月的时间才能解决 |
18 |
yuèduì xūyào
huā jǐ gè yuè de shíjiān cáinéng jiějué |
18 |
It'll
take months to bring the band up to scratch |
18 |
It'll take months to
bring the band up to scratch |
18 |
Levará meses para
trazer a banda ao zero |
18 |
Tomará meses llevar
la banda a cero |
18 |
Es wird Monate
dauern, bis die Band auf dem neuesten Stand ist |
18 |
Doprowadzenie
zespołu do zera potrwa miesiące |
18 |
Потребуются
месяцы,
чтобы
привести
группу в
порядок |
18 |
Potrebuyutsya
mesyatsy, chtoby privesti gruppu v poryadok |
18 |
سيستغرق
إحضار
الشريط
شهورًا حتى
يخدش |
18 |
sayastaghriq 'iihdar
alsharit shhwrana hataa yakhdush |
18 |
स्क्रैच
तक बैंड लाने
में कई महीने
लगेंगे |
18 |
skraich tak baind
laane mein kaee maheene lagenge |
18 |
ਬੈਂਡ
ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੈਚ
'ਤੇ ਲਿਆਉਣ ਲਈ
ਮਹੀਨੇ ਲੱਗ
ਜਾਣਗੇ |
18 |
baiṇḍa
nū sakraica'tē li'ā'uṇa la'ī mahīnē laga
jāṇagē |
18 |
ব্যান্ডটি
স্ক্র্যাচ
পর্যন্ত
আনতে কয়েক মাস
সময় লাগবে |
18 |
byānḍaṭi
skryāca paryanta ānatē kaẏēka māsa
samaẏa lāgabē |
18 |
バンドをゼロにするのに数ヶ月かかるでしょう |
18 |
バンド を ゼロ に する の に 数 ヶ月 かかるでしょう |
18 |
バンド お ゼロ に する の に すう かげつ かかるでしょう |
18 |
bando o zero ni suru no ni sū kagetsu kakarudeshō |
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Il faudra plusieurs
mois au groupe pour résoudre |
19 |
乐队需要花几个月的时间才能解决 |
19 |
yuèduì xūyào
huā jǐ gè yuè de shíjiān cáinéng jiějué |
19 |
乐队需要花几个月的时间才能解决 |
19 |
It will take the
band several months to resolve |
19 |
A banda levará
vários meses para resolver |
19 |
La banda tardará
varios meses en resolverse |
19 |
Es wird einige
Monate dauern, bis sich die Band aufgelöst hat |
19 |
Rozwiązanie
zajmie zespołowi kilka miesięcy |
19 |
Группе
потребуется
несколько
месяцев, чтобы
решить |
19 |
Gruppe potrebuyetsya
neskol'ko mesyatsev, chtoby reshit' |
19 |
سيستغرق
حل الفرقة
عدة أشهر |
19 |
sayastaghriq hala
alfurqat edt 'ashhur |
19 |
इसे
सुलझाने में
कई महीने
लगेंगे |
19 |
ise sulajhaane mein
kaee maheene lagenge |
19 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ ਬੈਂਡ ਨੂੰ
ਕਈ ਮਹੀਨੇ ਲੱਗ
ਜਾਣਗੇ |
19 |
isa nū hala
karana la'ī baiṇḍa nū ka'ī mahīnē laga
jāṇagē |
19 |
এটি
সমাধান করতে
ব্যান্ডটি
কয়েক মাস
সময় নেবে |
19 |
ēṭi
samādhāna karatē byānḍaṭi kaẏēka
māsa samaẏa nēbē |
19 |
バンドの解決には数ヶ月かかります |
19 |
バンド の 解決 に は 数 ヶ月 かかります |
19 |
バンド の かいけつ に わ すう かげつ かかります |
19 |
bando no kaiketsu ni wa sū kagetsu kakarimasu |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Il faut quelques
mois pour que le groupe ressemble |
20 |
得每月工夫才能使乐队像个样子 |
20 |
dé měi yuè
gōngfū cáinéng shǐ yuèduì xiàng gè yàngzi |
20 |
得几个月工夫才能使乐队像个样子 |
20 |
It takes a few
months to make the band look like |
20 |
Demora alguns meses
para fazer a banda parecer |
20 |
Se necesitan unos
meses para que la banda se vea como |
20 |
Es dauert ein paar
Monate, bis die Band so aussieht |
20 |
Wygląd
zespołu zajmuje kilka miesięcy |
20 |
Чтобы
группа
выглядела
как |
20 |
Chtoby gruppa
vyglyadela kak |
20 |
يستغرق
الأمر بضعة
أشهر حتى
تبدو الفرقة
وكأنها |
20 |
yastaghriq al'amr
bdet 'ashhur hataa tabdu alfurqat waka'anaha |
20 |
बैंड
की तरह दिखने
में कुछ
महीने लगते
हैं |
20 |
baind kee tarah
dikhane mein kuchh maheene lagate hain |
20 |
ਬੈਂਡ
ਨੂੰ ਦਿੱਸਣ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਮਹੀਨੇ ਲੱਗਦੇ
ਹਨ |
20 |
baiṇḍa
nū disaṇa vica kujha mahīnē lagadē hana |
20 |
ব্যান্ডটি
দেখতে দেখতে
কয়েক মাস
সময় লাগে |
20 |
byānḍaṭi
dēkhatē dēkhatē kaẏēka māsa samaẏa
lāgē |
20 |
バンドが次のように見えるようになるまでに数か月かかります |
20 |
バンド が 次 の よう に 見える よう に なる まで に 数 か月 かかります |
20 |
バンド が つぎ の よう に みえる よう に なる まで に すう かげつ かかります |
20 |
bando ga tsugi no yō ni mieru yō ni naru made ni sū kagetsu kakarimasu |
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
assemblé à la hâte en
utilisant les personnes ou les matériaux disponibles |
21 |
尽力使用所有可用的人或材料拼凑在一起 |
21 |
jìnlì shǐyòng
suǒyǒu kěyòng de rén huò cáiliào pīncòu zài
yīqǐ |
21 |
put
together in a hurry using whatever people or materials are available |
21 |
put together in a
hurry using whatever people or materials are available |
21 |
montados com pressa
usando todas as pessoas ou materiais disponíveis |
21 |
armar rápidamente
usando cualquier persona o material disponible |
21 |
in Eile mit den
verfügbaren Personen oder Materialien zusammengestellt |
21 |
zebrać w
pośpiechu, korzystając z dostępnych ludzi lub materiałów |
21 |
собрать
в спешке,
используя
любых людей
или
материалы |
21 |
sobrat' v speshke,
ispol'zuya lyubykh lyudey ili materialy |
21 |
تجميعها
على عجل
باستخدام
الأشخاص أو
المواد
المتاحة |
21 |
tajmieuha ealaa eajal
biastikhdam al'ashkhas 'aw almawadi almutaha |
21 |
जो
भी लोग या
सामग्री
उपलब्ध हैं,
उनका उपयोग करके
जल्दी में एक
साथ रखें |
21 |
jo bhee log ya
saamagree upalabdh hain, unaka upayog karake jaldee mein ek saath rakhen |
21 |
ਜੋ
ਵੀ ਲੋਕ ਜਾਂ
ਸਮੱਗਰੀ
ਉਪਲਬਧ ਹਨ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਿਆਂ
ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ
ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ
ਹੋਵੋ |
21 |
jō vī
lōka jāṁ samagarī upalabadha hana dī
varatōṁ karadi'āṁ jaladabāzī vica
ikaṭhē hōvō |
21 |
লোক
বা উপকরণ
যেগুলি
পাওয়া যায়
তা ব্যবহার করে
তাড়াহুড়ো
করে একসাথে
রাখুন |
21 |
lōka bā
upakaraṇa yēguli pā'ōẏā yāẏa
tā byabahāra karē tāṛāhuṛō
karē ēkasāthē rākhuna |
21 |
利用可能な人や材料を使って急いでまとめる |
21 |
利用 可能な 人 や 材料 を 使って 急いで まとめる |
21 |
りよう かのうな ひと や ざいりょう お つかって いそいで まとめる |
21 |
riyō kanōna hito ya zairyō o tsukatte isoide matomeru |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Hâtivement |
22 |
仓促拼凑的 |
22 |
cāngcù pīncòu de |
22 |
仓促拼凑的 |
22 |
Hastily |
22 |
Precipitadamente |
22 |
Precipitadamente |
22 |
Hastig |
22 |
Pochopnie |
22 |
На
скорую руку |
22 |
Na skoruyu ruku |
22 |
بعجلة |
22 |
baejilatan |
22 |
जल्दी
से |
22 |
jaldee se |
22 |
ਜਲਦੀ
ਨਾਲ |
22 |
jaladī nāla |
22 |
তাড়াহুড়ো
করে |
22 |
tāṛāhuṛō
karē |
22 |
急いで |
22 |
急いで |
22 |
いそいで |
22 |
isoide |
|
|
|
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
une équipe scratch |
23 |
临时团队 |
23 |
línshí tuánduì |
23 |
a
scratch team |
23 |
a scratch team |
23 |
um time zero |
23 |
un equipo de cero |
23 |
ein Scratch-Team |
23 |
zespół scratch |
23 |
скретч-команда |
23 |
skretch-komanda |
23 |
فريق
الصفر |
23 |
fariq alsifr |
23 |
एक
खरोंच टीम |
23 |
ek kharonch teem |
23 |
ਇੱਕ
ਸਕ੍ਰੈਚ ਟੀਮ |
23 |
ika sakraica
ṭīma |
23 |
একটি
স্ক্র্যাচ
দল |
23 |
ēkaṭi
skryāca dala |
23 |
スクラッチチーム |
23 |
スクラッチチーム |
23 |
すくらっちちいむ |
23 |
sukuracchichīmu |
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Une équipe formée à
la hâte |
24 |
球队仓促组建的队伍 |
24 |
qiú duì cāngcù
zǔjiàn de duìwǔ |
24 |
一支仓促组建的队伍 |
24 |
A hastily formed
team |
24 |
Uma equipe formada
às pressas |
24 |
Un equipo formado
apresuradamente |
24 |
Ein hastig
gebildetes Team |
24 |
Pośpiesznie
utworzony zespół |
24 |
Спешно
сформированная
команда |
24 |
Speshno
sformirovannaya komanda |
24 |
فريق
تم تشكيله
على عجل |
24 |
fariq tama tashkiluh
ealaa eajal |
24 |
जल्दबाजी
में गठित टीम |
24 |
jaldabaajee mein
gathit teem |
24 |
ਜਲਦੀ
ਨਾਲ ਗਠਿਤ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਟੀਮ |
24 |
jaladī
nāla gaṭhita kītī ga'ī ṭīma |
24 |
তড়িঘড়ি
করে গঠিত
একটি দল |
24 |
taṛighaṛi
karē gaṭhita ēkaṭi dala |
24 |
急いで結成されたチーム |
24 |
急いで 結成 された チーム |
24 |
いそいで けっせい された チーム |
24 |
isoide kessei sareta chīmu |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
surtout au golf |
25 |
尤其是高尔夫 |
25 |
yóuqí shì
gāo'ěrfū |
25 |
especially in golf |
25 |
especially in golf |
25 |
especialmente no
golfe |
25 |
especialmente en golf |
25 |
vor allem im Golf |
25 |
zwłaszcza w
golfie |
25 |
особенно
в гольфе |
25 |
osobenno v gol'fe |
25 |
خاصة
في لعبة
الجولف |
25 |
khasatan fi luebat
aljulf |
25 |
विशेष
रूप से गोल्फ
में |
25 |
vishesh roop se golph
mein |
25 |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਗੋਲਫ ਵਿਚ |
25 |
ḵẖāsakara
gōlapha vica |
25 |
বিশেষ
করে গল্ফ |
25 |
biśēṣa
karē galpha |
25 |
特にゴルフで |
25 |
特に ゴルフ で |
25 |
とくに ゴルフ で |
25 |
tokuni gorufu de |
|
25 |
lexos |
26 |
Surtout le golf |
26 |
尤指高尔夫球 |
26 |
yóu zhǐ
gāo'ěrfū qiú |
26 |
尤指高尔夫球 |
26 |
Especially golf |
26 |
Especialmente golfe |
26 |
Especialmente golf |
26 |
Besonders Golf |
26 |
Szczególnie golf |
26 |
Особенно
гольф |
26 |
Osobenno gol'f |
26 |
خاصة
الجولف |
26 |
khasat aljulaf |
26 |
खासकर
गोल्फ |
26 |
khaasakar golph |
26 |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਗੋਲਫ |
26 |
ḵẖāsakara
gōlapha |
26 |
বিশেষ
করে গল্ফ |
26 |
biśēṣa
karē galpha |
26 |
特にゴルフ |
26 |
特に ゴルフ |
26 |
とくに ゴルフ |
26 |
tokuni gorufu |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
sans handicap |
27 |
没有障碍 |
27 |
méiyǒu zhàng'ài |
27 |
with no handicap |
27 |
with no handicap |
27 |
sem deficiência |
27 |
sin discapacidad |
27 |
ohne Behinderung |
27 |
bez handicapu |
27 |
без
инвалидности |
27 |
bez invalidnosti |
27 |
بدون
عائق |
27 |
bidun eayiq |
27 |
कोई
बाधा नहीं है |
27 |
koee baadha nahin hai |
27 |
ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਰੁਕਾਵਟ
ਦੇ |
27 |
bināṁ
kisē rukāvaṭa dē |
27 |
কোনও
প্রতিবন্ধকতা
ছাড়া |
27 |
kōna'ō
pratibandhakatā chāṛā |
27 |
ハンディキャップなし |
27 |
ハンディキャップ なし |
27 |
ハンディキャップ なし |
27 |
handikyappu nashi |
|
27 |
abc image |
28 |
Sans concession;
sans concession |
28 |
无让步的;无让杆的 |
28 |
wú ràngbù de; wú
ràng gān de |
28 |
无让步的;无让杆的 |
28 |
Without concession;
without concession |
28 |
Sem concessão; sem
concessão |
28 |
Sin concesión; sin
concesión |
28 |
Ohne Konzession,
ohne Konzession |
28 |
Bez koncesji, bez
koncesji |
28 |
Без
уступок; без
уступок |
28 |
Bez ustupok; bez
ustupok |
28 |
بدون
امتياز
وبدون
امتياز |
28 |
bidun aimtiaz
wabidun aimtiaz |
28 |
बिना
रियायत के;
बिना रियायत
के |
28 |
bina riyaayat ke;
bina riyaayat ke |
28 |
ਬਿਨਾਂ
ਰਿਆਇਤ ਦੇ;
ਬਿਨਾਂ ਰਿਆਇਤ
ਦੇ |
28 |
bināṁ
ri'ā'ita dē; bināṁ ri'ā'ita dē |
28 |
ছাড়
ছাড়াই; ছাড়
ছাড়াই; |
28 |
chāṛa
chāṛā'i; chāṛa chāṛā'i; |
28 |
譲歩なし;譲歩なし |
28 |
譲歩 なし ; 譲歩 なし |
28 |
じょうほ なし ; じょうほ なし |
28 |
jōho nashi ; jōho nashi |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
benzène |
29 |
苯 |
29 |
běn |
29 |
苯 |
29 |
benzene |
29 |
benzeno |
29 |
benceno |
29 |
Benzol |
29 |
benzen |
29 |
бензол |
29 |
benzol |
29 |
البنزين |
29 |
albinzin |
29 |
बेंजीन |
29 |
benjeen |
29 |
ਬੈਂਜਿਨ |
29 |
bain̄jina |
29 |
বেনজিন |
29 |
bēnajina |
29 |
ベンゼン |
29 |
ベンゼン |
29 |
ベンゼン |
29 |
benzen |
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
un joueur à gratter |
30 |
刮刮乐手 |
30 |
guā guā yuè
shǒu |
30 |
a
scratch player |
30 |
a scratch player |
30 |
um jogador de scratch |
30 |
un jugador scratch |
30 |
ein Scratch-Player |
30 |
gracz na zdrapki |
30 |
скретч-игрок |
30 |
skretch-igrok |
30 |
لاعب
الصفر |
30 |
laeib alsifr |
30 |
एक
खरोंच
खिलाड़ी |
30 |
ek kharonch khilaadee |
30 |
ਇੱਕ
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਪਲੇਅਰ |
30 |
ika sakraica
palē'ara |
30 |
একটি
স্ক্র্যাচ
প্লেয়ার |
30 |
ēkaṭi
skryāca plēẏāra |
30 |
スクラッチプレーヤー |
30 |
スクラッチプレーヤー |
30 |
すくらっちぷれえやあ |
30 |
sukuracchipurēyā |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Les joueurs qui
participent sans mains |
31 |
参加无让杆比奏的球手 |
31 |
cānjiā wú
ràng gān bǐ zòu de qiú shǒu |
31 |
参加无让杆比奏的球手 |
31 |
Players who
participate in no-hands |
31 |
Jogadores que
participam de no-hands |
31 |
Jugadores que
participan en no manos |
31 |
Spieler, die an
No-Hands teilnehmen |
31 |
Gracze, którzy
biorą udział w grze bez rozdań |
31 |
Игроки,
участвующие
в
безхендовых |
31 |
Igroki,
uchastvuyushchiye v bezkhendovykh |
31 |
اللاعبون
الذين
يشاركون في
اللايد |
31 |
alllaeibun aladhin
yusharikun fi alllayid |
31 |
जो
खिलाड़ी
बिना हाथों
के भाग लेते
हैं |
31 |
jo khilaadee bina
haathon ke bhaag lete hain |
31 |
ਖਿਡਾਰੀ
ਜੋ ਕੋਈ ਹੱਥ
ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੇ |
31 |
khiḍārī
jō kō'ī hatha nahīṁ laindē |
31 |
খেলোয়াড়রা
যারা কোনও
অংশে অংশ
নেয় না |
31 |
khēlōẏāṛarā
yārā kōna'ō anśē anśa nēẏa
nā |
31 |
ノーハンズに参加するプレイヤー |
31 |
ノーハンズ に 参加 する プレイヤー |
31 |
のうはんず に さんか する プレイヤー |
31 |
nōhanzu ni sanka suru pureiyā |
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
carte à gratter |
32 |
刮刮卡 |
32 |
guā guā kǎ |
32 |
scratch card |
32 |
scratch card |
32 |
raspadinha |
32 |
tarjeta de rascar |
32 |
Rubbellos |
32 |
zdrapka |
32 |
скретч-карта |
32 |
skretch-karta |
32 |
بطاقة
الصفر |
32 |
bitaqat alsifr |
32 |
स्क्रैच
कार्ड |
32 |
skraich kaard |
32 |
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਕਾਰਡ |
32 |
sakraica kāraḍa |
32 |
স্ক্রার্চ
কার্ড |
32 |
skrārca kārḍa |
32 |
スクラッチカード |
32 |
スクラッチカード |
32 |
すくらっちかあど |
32 |
sukuracchikādo |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
une carte que vous
achetez avec une zone que vous grattez pour savoir si vous avez gagné de
l'argent ou un prix |
33 |
您购买的具有刮擦区域的卡,以了解您是否赢了钱或奖品 |
33 |
nín gòumǎi de
jùyǒu guā cā qūyù de kǎ, yǐ liǎojiě
nín shìfǒu yíngle qián huò jiǎngpǐn |
33 |
a
card that you buy that has an area that you scratch off to find out if you
have won some money or a prize |
33 |
a card that you buy
that has an area that you scratch off to find out if you have won some money
or a prize |
33 |
um cartão que você
compra com uma área que você raspa para descobrir se ganhou algum dinheiro ou
um prêmio |
33 |
una tarjeta que
compra que tiene un área que raspa para saber si ha ganado algo de dinero o
un premio |
33 |
Eine Karte, die Sie
kaufen und die einen Bereich hat, den Sie abkratzen, um herauszufinden, ob
Sie etwas Geld oder einen Preis gewonnen haben |
33 |
kupowana karta z
obszarem, który zdrapujesz, aby sprawdzić, czy wygrałeś
pieniądze lub nagrodę |
33 |
карта,
которую вы
покупаете,
на которой
есть
область,
которую вы
стираете,
чтобы узнать,
выиграли ли
вы деньги
или приз |
33 |
karta, kotoruyu vy
pokupayete, na kotoroy yest' oblast', kotoruyu vy stirayete, chtoby uznat',
vyigrali li vy den'gi ili priz |
33 |
بطاقة
تشتريها
تحتوي على
منطقة
تخدشها لتعرف
ما إذا كنت قد
ربحت بعض
المال أو
جائزة |
33 |
bitaqat tashtariha
tahtawi ealaa mintaqat takhdushuha litaeruf ma 'iidha kunt qad rabihat bed
almal 'aw jayiza |
33 |
एक
कार्ड जो आप
खरीदते हैं
जिसमें एक
क्षेत्र है
जिसे आप यह
पता लगाने के
लिए बंद कर
देते हैं कि
क्या आपने
कुछ पैसे या
पुरस्कार
जीते हैं |
33 |
ek kaard jo aap
khareedate hain jisamen ek kshetr hai jise aap yah pata lagaane ke lie band
kar dete hain ki kya aapane kuchh paise ya puraskaar jeete hain |
33 |
ਇੱਕ
ਕਾਰਡ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਖਰੀਦਦੇ ਹੋ
ਜਿਸਦਾ ਇੱਕ
ਖੇਤਰ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ
ਕੱratਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ
ਪੈਸਾ ਜਾਂ
ਇਨਾਮ ਜਿੱਤਿਆ
ਹੈ |
33 |
ika kāraḍa
jō tusīṁ kharīdadē hō jisadā ika
khētara hudā hai jisa bārē tusīṁ iha patā
lagā'uṇa la'ī karatdē hō ki kī
tusīṁ kujha paisā jāṁ ināma jiti'ā hai |
33 |
আপনি
যে কার্ড
কিনে সেটির
এমন একটি
অঞ্চল রয়েছে
যা আপনি কিছু
অর্থ বা কোনও
পুরস্কার
জিতেছেন
কিনা তা
খুঁজে বের
করার জন্য
আপনাকে স্ক্র্যাচ
করে |
33 |
āpani yē
kārḍa kinē sēṭira ēmana ēkaṭi
añcala raẏēchē yā āpani kichu artha bā
kōna'ō puraskāra jitēchēna kinā tā
khum̐jē bēra karāra jan'ya āpanākē
skryāca karē |
33 |
お金や賞品を獲得したかどうかを確認するためにスクラッチする領域がある、購入したカード |
33 |
お金 や 賞品 を 獲得 した か どう か を 確認 する ため に スクラッチ する 領域 が ある 、 購入 した カード |
33 |
おかね や しょうひん お かくとく した か どう か お かくにん する ため に すくらっち する りょういき が ある 、 こうにゅう した カード |
33 |
okane ya shōhin o kakutoku shita ka dō ka o kakunin suru tame ni sukuracchi suru ryōiki ga aru , kōnyū shita kādo |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
Carte à gratter |
34 |
刮奖卡;刮刮卡 |
34 |
guā jiǎng kǎ; guā
guā kǎ |
34 |
刮奖卡; 刮刮卡 |
34 |
Scratch card |
34 |
Raspadinha |
34 |
Tarjeta de rascar |
34 |
Rubbellos |
34 |
Zdrapka |
34 |
Скретч-карта |
34 |
Skretch-karta |
34 |
بطاقة
الصفر |
34 |
bitaqat alsifr |
34 |
स्क्रैच
कार्ड |
34 |
skraich kaard |
34 |
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਕਾਰਡ |
34 |
sakraica kāraḍa |
34 |
স্ক্রার্চ
কার্ড |
34 |
skrārca kārḍa |
34 |
スクラッチカード |
34 |
スクラッチカード |
34 |
すくらっちかあど |
34 |
sukuracchikādo |
|
|
|
|
34 |
wanik |
35 |
mémoire |
35 |
便笺 |
35 |
biànjiān |
35 |
scratch
pad |
35 |
scratch pad |
35 |
caderno de Rabiscos |
35 |
bloc de notas |
35 |
Notizblock |
35 |
notatnik |
35 |
блокнот |
35 |
bloknot |
35 |
وسادة
الصفر |
35 |
wasadat alsifr |
35 |
खरोंच
पैड |
35 |
kharonch paid |
35 |
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਪੈਡ |
35 |
sakraica paiḍa |
35 |
স্ক্র্যাচ
প্যাড |
35 |
skryāca
pyāḍa |
35 |
スクラッチパッド |
35 |
スクラッチパッド |
35 |
すくらっちぱっど |
35 |
sukuracchipaddo |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
un petit livre de
papier bon marché pour écrire des notes sur |
36 |
一本廉价的纸质小书,用于在上面写笔记 |
36 |
yī běn
liánjià de zhǐ zhì xiǎo shū, yòng yú zài shàngmiàn xiě
bǐjì |
36 |
a
small book of cheap paper for writing notes on |
36 |
a small book of cheap
paper for writing notes on |
36 |
um pequeno livro de
papel barato para escrever notas sobre |
36 |
un librito de papel
barato para escribir notas |
36 |
ein kleines Buch mit
billigem Papier zum Schreiben von Notizen |
36 |
małą
książeczkę z taniego papieru do pisania notatek |
36 |
маленькая
книжка из
дешевой
бумаги для
заметок |
36 |
malen'kaya knizhka iz
deshevoy bumagi dlya zametok |
36 |
كتاب
صغير من
الورق
الرخيص
لكتابة
الملاحظات
عليه |
36 |
kitab saghir min
alwrq alrakhis likitabat almulahazat ealayh |
36 |
नोट
लिखने के लिए
सस्ते कागज
की एक छोटी सी
किताब |
36 |
not likhane ke lie
saste kaagaj kee ek chhotee see kitaab |
36 |
ਨੋਟ
ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਸਤੇ
ਕਾਗਜ਼ ਦੀ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਕਿਤਾਬ |
36 |
nōṭa
likhaṇa la'ī sasatē kāgaza dī ika
chōṭī kitāba |
36 |
নোট
লেখার জন্য
সস্তা
কাগজের একটি
ছোট বই |
36 |
nōṭa
lēkhāra jan'ya sastā kāgajēra ēkaṭi
chōṭa ba'i |
36 |
にメモを書くための安い紙の小さな本 |
36 |
に メモ を 書く ため の 安い 紙 の 小さな 本 |
36 |
に メモ お かく ため の やすい かみ の ちいさな ほん |
36 |
ni memo o kaku tame no yasui kami no chīsana hon |
|
36 |
navire |
37 |
Un livre papier bon
marché pour écrire des notes |
37 |
一本廉价的纸质小书,用于在上面写笔记 |
37 |
yī běn
liánjià de zhǐ zhì xiǎo shū, yòng yú zài shàngmiàn xiě
bǐjì |
37 |
一本廉价的纸质小书,用于在上面写笔记 |
37 |
A cheap paper book
for writing notes |
37 |
Um livro de papel
barato para escrever notas |
37 |
Un libro de papel
barato para escribir notas. |
37 |
Ein billiges
Papierbuch zum Schreiben von Notizen |
37 |
Tania papierowa
książka do pisania notatek |
37 |
Дешевая
бумажная
книга для
заметок |
37 |
Deshevaya bumazhnaya
kniga dlya zametok |
37 |
كتاب
ورقي رخيص
لكتابة
الملاحظات |
37 |
kitab waraqiun
rakhis likitabat almulahazat |
37 |
नोट्स
लिखने के लिए
एक सस्ती
पेपर बुक |
37 |
nots likhane ke lie
ek sastee pepar buk |
37 |
ਨੋਟ
ਲਿਖਣ ਲਈ ਇਕ
ਸਸਤਾ ਕਾਗਜ਼
ਕਿਤਾਬ |
37 |
nōṭa
likhaṇa la'ī ika sasatā kāgaza kitāba |
37 |
নোট
লেখার জন্য
একটি সস্তা
কাগজের বই |
37 |
nōṭa
lēkhāra jan'ya ēkaṭi sastā kāgajēra ba'i |
37 |
メモを書くための安い紙の本 |
37 |
メモ を 書く ため の 安い 紙 の 本 |
37 |
メモ お かく ため の やすい かみ の ほん |
37 |
memo o kaku tame no yasui kami no hon |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Scratchpad |
38 |
便笺簿 |
38 |
biànjiān bù |
38 |
便笺簿 |
38 |
Scratchpad |
38 |
Caderno de Rabiscos |
38 |
Bloc de notas |
38 |
Notizblock |
38 |
Brudnopis |
38 |
Блокнот |
38 |
Bloknot |
38 |
المسودة |
38 |
almusawada |
38 |
स्क्रैचपैड |
38 |
skraichapaid |
38 |
ਸਕ੍ਰੈਚਪੈਡ |
38 |
sakraicapaiḍa |
38 |
স্ক্র্যাচপ্যাড |
38 |
skryācapyāḍa |
38 |
スクラッチパッド |
38 |
スクラッチパッド |
38 |
すくらっちぱっど |
38 |
sukuracchipaddo |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
jouer |
39 |
演 |
39 |
yǎn |
39 |
演 |
39 |
play |
39 |
Toque |
39 |
tocar |
39 |
abspielen |
39 |
grać |
39 |
играть |
39 |
igrat' |
39 |
لعب |
39 |
laeib |
39 |
खेल |
39 |
khel |
39 |
ਖੇਡੋ |
39 |
khēḍō |
39 |
খেলুন |
39 |
khēluna |
39 |
演奏する |
39 |
演奏 する |
39 |
えんそう する |
39 |
ensō suru |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
livre |
40 |
簿 |
40 |
bù |
40 |
簿 |
40 |
book |
40 |
livro |
40 |
libro |
40 |
Buch |
40 |
książka |
40 |
книга |
40 |
kniga |
40 |
كتاب |
40 |
kitab |
40 |
पुस्तक |
40 |
pustak |
40 |
ਕਿਤਾਬ |
40 |
kitāba |
40 |
বই |
40 |
ba'i |
40 |
本 |
40 |
本 |
40 |
ほん |
40 |
hon |
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
rêche |
41 |
发痒的 |
41 |
fā yǎng de |
41 |
scratchy |
41 |
scratchy |
41 |
áspero |
41 |
chirriante |
41 |
kratzig |
41 |
szorstki |
41 |
колючий |
41 |
kolyuchiy |
41 |
خشن |
41 |
khashin |
41 |
बद |
41 |
bad |
41 |
ਖੁਰਕ |
41 |
khuraka |
41 |
খসখসে |
41 |
khasakhasē |
41 |
引っかき傷 |
41 |
引っかき 傷 |
41 |
ひっかき きず |
41 |
hikkaki kizu |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
plus grinçant |
42 |
刮擦 |
42 |
guā cā |
42 |
scratchier |
42 |
scratchier |
42 |
mais áspero |
42 |
más rasposo |
42 |
kratziger |
42 |
drapieżniej |
42 |
более
царапающий |
42 |
boleye
tsarapayushchiy |
42 |
خدش |
42 |
khadash |
42 |
scratchier |
42 |
schratchhiair |
42 |
ਸਕ੍ਰੈਚਿਅਰ |
42 |
sakraici'ara |
42 |
স্ক্র্যাচিয়ার |
42 |
skryāciẏāra |
42 |
スクラッチャー |
42 |
スクラッチャー |
42 |
すくらっちゃあ |
42 |
sukuracchā |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
le plus rugueux |
43 |
最伤人的 |
43 |
zuì shāng rén de |
43 |
scratchiest |
43 |
scratchiest |
43 |
mais arranhada |
43 |
más rasposo |
43 |
am kratzigsten |
43 |
najbardziej szorstki |
43 |
самый
колючий |
43 |
samyy kolyuchiy |
43 |
خدش |
43 |
khadash |
43 |
scratchiest |
43 |
schratchhiaist |
43 |
ਸਕ੍ਰੈਚਿਐਸਟ |
43 |
sakraici'aisaṭa |
43 |
scratchiest |
43 |
scratchiest |
43 |
最も引っかき傷 |
43 |
最も 引っかき 傷 |
43 |
もっとも ひっかき きず |
43 |
mottomo hikkaki kizu |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
de vêtements ou de
tissu |
44 |
衣服或布 |
44 |
yīfú huò bù |
44 |
of
clothes or cloth |
44 |
of clothes or cloth |
44 |
de roupas ou pano |
44 |
de ropa o tela |
44 |
von Kleidung oder
Stoff |
44 |
ubrania lub
materiału |
44 |
одежды
или ткани |
44 |
odezhdy ili tkani |
44 |
من
الملابس أو
القماش |
44 |
min almalabis 'aw
alqamash |
44 |
कपड़े
या कपड़े का |
44 |
kapade ya kapade ka |
44 |
ਕੱਪੜੇ
ਜਾਂ ਕੱਪੜੇ ਦੇ |
44 |
kapaṛē
jāṁ kapaṛē dē |
44 |
কাপড়
বা কাপড়ের |
44 |
kāpaṛa
bā kāpaṛēra |
44 |
服や布の |
44 |
服 や 布 の |
44 |
ふく や ぬの の |
44 |
fuku ya nuno no |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Vêtements |
45 |
衣服边物 |
45 |
yīfú biān wù |
45 |
衣服邊物 |
45 |
Clothing |
45 |
Roupas |
45 |
Ropa |
45 |
Kleidung |
45 |
Odzież |
45 |
Одежда |
45 |
Odezhda |
45 |
ملابس |
45 |
mulabis |
45 |
कपड़े |
45 |
kapade |
45 |
ਕਪੜੇ |
45 |
kapaṛē |
45 |
পোশাক |
45 |
pōśāka |
45 |
衣類 |
45 |
衣類 |
45 |
いるい |
45 |
irui |
|
|
|
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
rugueux et
désagréable au toucher |
46 |
粗糙而令人不适 |
46 |
cūcāo ér
lìng rén bùshì |
46 |
rough
and unpleasant to the touch |
46 |
rough and unpleasant
to the touch |
46 |
áspero e desagradável
ao toque |
46 |
áspero y desagradable
al tacto |
46 |
rau und unangenehm
anzufassen |
46 |
szorstki i
nieprzyjemny w dotyku |
46 |
грубый
и
неприятный
на ощупь |
46 |
grubyy i nepriyatnyy
na oshchup' |
46 |
خشنة
وغير سارة
للمس |
46 |
khashinat waghayr
sart lilmasi |
46 |
स्पर्श
करने के लिए
किसी न किसी
और अप्रिय |
46 |
sparsh karane ke lie
kisee na kisee aur apriy |
46 |
ਮੋਟਾ
ਅਤੇ ਛੂਹਣ ਲਈ
ਕੋਝਾ |
46 |
mōṭā
atē chūhaṇa la'ī kōjhā |
46 |
স্পর্শে
রুক্ষ এবং
অপ্রীতিকর |
46 |
sparśē
rukṣa ēbaṁ aprītikara |
46 |
ざらざらしていて触ると不快 |
46 |
ざらざら していて 触ると 不快 |
46 |
ざらざら していて さわると ふかい |
46 |
zarazara shiteite sawaruto fukai |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Perçant |
47 |
扎人的;粗糙刺痴皮肤的 |
47 |
zhā rén de;
cūcāo cì chī pífū de |
47 |
扎人的;粗糙刺癡皮肤的 |
47 |
Piercing |
47 |
Piercing |
47 |
Perforación |
47 |
Piercing |
47 |
Przeszywający |
47 |
Пирсинг |
47 |
Pirsing |
47 |
ثقب |
47 |
thaqab |
47 |
पियर्सिंग |
47 |
piyarsing |
47 |
ਵਿੰਨ੍ਹਣਾ |
47 |
vinhaṇā |
47 |
ছিদ্র |
47 |
chidra |
47 |
ピアシング |
47 |
ピアシング |
47 |
ぴあしんぐ |
47 |
piashingu |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
synonyme |
48 |
代名词 |
48 |
dàimíngcí |
48 |
synonym |
48 |
synonym |
48 |
sinônimo |
48 |
sinónimo |
48 |
Synonym |
48 |
synonim |
48 |
синоним |
48 |
sinonim |
48 |
مرادف |
48 |
muradif |
48 |
पर्याय |
48 |
paryaay |
48 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
48 |
samānārathī |
48 |
প্রতিশব্দ |
48 |
pratiśabda |
48 |
シノニム |
48 |
シノニム |
48 |
シノニム |
48 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
qui démange |
49 |
发痒 |
49 |
fā yǎng |
49 |
itchy |
49 |
itchy |
49 |
Pruriginoso |
49 |
que produce picor |
49 |
juckend |
49 |
swędzący |
49 |
зудящий |
49 |
zudyashchiy |
49 |
مسبب
للحكة |
49 |
musabib lilhaka |
49 |
खुजलीदार |
49 |
khujaleedaar |
49 |
ਖਾਰਸ਼ |
49 |
khāraśa |
49 |
চুলকানি |
49 |
culakāni |
49 |
かゆい |
49 |
かゆい |
49 |
かゆい |
49 |
kayui |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
d'un disque, d'une
voix, etc. |
50 |
记录,声音等 |
50 |
jìlù,
shēngyīn děng |
50 |
of
a record, voice, etc. |
50 |
of a record, voice,
etc. |
50 |
de uma gravação, voz,
etc. |
50 |
de un disco, voz,
etc. |
50 |
einer Aufzeichnung,
Stimme usw. |
50 |
płyty,
głosu itp. |
50 |
записи,
голоса и т. д. |
50 |
zapisi, golosa i t.
d. |
50 |
من
سجل ، صوت ،
إلخ. |
50 |
min sajal , sawt ,
'iilkh. |
50 |
एक
रिकॉर्ड,
आवाज, आदि। |
50 |
ek rikord, aavaaj,
aadi. |
50 |
ਰਿਕਾਰਡ,
ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ ਦੀ. |
50 |
rikāraḍa,
āvāza, ādi dī. |
50 |
একটি
রেকর্ড,
ভয়েস,
ইত্যাদি |
50 |
ēkaṭi
rēkarḍa, bhaẏēsa, ityādi |
50 |
レコード、声などの |
50 |
レコード 、 声 など の |
50 |
レコード 、 こえ など の |
50 |
rekōdo , koe nado no |
|
|
|
|
|
|
51 |
Enregistrement, son,
etc. |
51 |
录音,声音等 |
51 |
lùyīn,
shēngyīn děng |
51 |
录音、声音等 |
51 |
Recording, sound,
etc. |
51 |
Gravação, som, etc. |
51 |
Grabación, sonido,
etc. |
51 |
Aufnahme, Ton usw. |
51 |
Nagrywanie,
dźwięk itp. |
51 |
Запись,
звук и т. Д. |
51 |
Zapis', zvuk i t. D. |
51 |
التسجيل
والصوت وما
إلى ذلك. |
51 |
altasjil walsawt
wama 'iilaa dhalik. |
51 |
रिकॉर्डिंग,
ध्वनि, आदि। |
51 |
rikording, dhvani,
aadi. |
51 |
ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ,
ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ. |
51 |
Rikāraḍiga,
āvāza, ādi. |
51 |
রেকর্ডিং,
শব্দ
ইত্যাদি |
51 |
rēkarḍiṁ,
śabda ityādi |
51 |
録音、サウンドなど。 |
51 |
録音 、 サウンド など 。 |
51 |
ろくおん 、 サウンド など 。 |
51 |
rokuon , saundo nado . |
|
|
|
|
|
|
52 |
faire un son rugueux
et désagréable comme si quelqu'un était rayé sur une surface |
52 |
发出粗糙,令人不快的声音,例如在表面划伤 |
52 |
fāchū
cūcāo, lìng rén bùkuài de shēngyīn, lìrú zài
biǎomiàn huà shāng |
52 |
making
a rough, unpleasant sound like sth being scratched across a surface |
52 |
making a rough,
unpleasant sound like sth being scratched across a surface |
52 |
fazendo um som áspero
e desagradável como sth sendo arranhado em uma superfície |
52 |
hacer un sonido
áspero y desagradable, como algo que se raya en una superficie |
52 |
ein raues,
unangenehmes Geräusch machen, als würde etwas über eine Oberfläche gekratzt |
52 |
wydawanie
szorstkiego, nieprzyjemnego dźwięku, przypominającego drapanie
czegoś po powierzchni |
52 |
издает
грубый,
неприятный
звук, как
будто его
поцарапали
по
поверхности |
52 |
izdayet grubyy,
nepriyatnyy zvuk, kak budto yego potsarapali po poverkhnosti |
52 |
يصدر
صوتًا خشنًا
غير سار مثل
خدش شيء على
سطح ما |
52 |
yasdur swtana
khshnana ghyr sar mithl khadsh shay' ealaa sath ma |
52 |
सतह
पर खरोंच
होने से sth जैसी
खुरदरी,
अप्रिय आवाज
करना |
52 |
satah par kharonch
hone se sth jaisee khuradaree, apriy aavaaj karana |
52 |
ਇੱਕ
ਮੋਟਾ, ਕੋਝਾ
ਆਵਾਜ਼
ਬਣਾਉਣਾ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਸਤ੍ਹਾ ਦੇ
ਅੰਦਰ ਸਕ੍ਰੈਚ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
52 |
Ika
mōṭā, kōjhā āvāza
baṇā'uṇā jivēṁ ki sat'hā dē adara
sakraica kītā jā rihā hai |
52 |
কোনও
পৃষ্ঠতল
জুড়ে
স্ক্র্যাচ
হওয়ার মতো রুক্ষ,
অপ্রীতিকর
শব্দ তৈরি
করা |
52 |
kōna'ō
pr̥ṣṭhatala juṛē skryāca
ha'ōẏāra matō rukṣa, aprītikara śabda
tairi karā |
52 |
表面に引っかかれているようなざらざらした不快な音を出す |
52 |
表面 に 引っかかれている ような ざらざら した 不快な 音 を 出す |
52 |
ひょうめん に ひっかかれている ような ざらざら した ふかいな おと お だす |
52 |
hyōmen ni hikkakareteiru yōna zarazara shita fukaina oto o dasu |
|
|
|
|
|
|
53 |
Avec un bruit de
bruissement |
53 |
带沙沙的杂音的 |
53 |
dài shāshā
de záyīn de |
53 |
带沙沙的杂音的 |
53 |
With rustling noise |
53 |
Com barulho de
farfalhar |
53 |
Con susurro |
53 |
Mit raschelndem
Geräusch |
53 |
Z szelestem |
53 |
С
шорохом |
53 |
S shorokhom |
53 |
مع
ضوضاء سرقة |
53 |
mae dawda' sariqa |
53 |
सरसराहट
के साथ शोर |
53 |
sarasaraahat ke
saath shor |
53 |
ਗੜਬੜਾਹਟ
ਵਾਲੀ ਆਵਾਜ਼
ਨਾਲ |
53 |
gaṛabaṛāhaṭa
vālī āvāza nāla |
53 |
রাস্টলিং
শোরগোল সহ |
53 |
rāsṭaliṁ
śōragōla saha |
53 |
ざわめく音で |
53 |
ざわめく 音 で |
53 |
ざわめく おと で |
53 |
zawameku oto de |
|
|
|
|
|
|
54 |
un enregistrement
rugueux de Mario Lanza |
54 |
马里奥·兰萨(Mario
Lanza)的抓狂录音 |
54 |
mǎlǐ ào·lán
sà (Mario Lanza) de zhuā kuáng lùyīn |
54 |
a
scratchy recording of Mario Lanza |
54 |
a scratchy recording
of Mario Lanza |
54 |
uma gravação
arranhada de Mario Lanza |
54 |
una grabación rasposa
de Mario Lanza |
54 |
eine kratzige
Aufnahme von Mario Lanza |
54 |
szorstkie nagranie
Mario Lanzy |
54 |
колючая
запись
Марио Ланцы |
54 |
kolyuchaya zapis'
Mario Lantsy |
54 |
تسجيل
مشوش لماريو
لانزا |
54 |
tasjil mushwsh
limariw lanza |
54 |
मारियो
लांज़ा की एक
शानदार
रिकॉर्डिंग |
54 |
maariyo laanza kee ek
shaanadaar rikording |
54 |
ਮਾਰੀਓ
ਲੈਨਜ਼ਾ ਦੀ ਇਕ
ਸਕ੍ਰੈਚ
ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ |
54 |
mārī'ō
lainazā dī ika sakraica rikāraḍiga |
54 |
মারিও
লানজার একটি
স্ক্র্যাচিং
রেকর্ডিং |
54 |
māri'ō
lānajāra ēkaṭi skryāciṁ
rēkarḍiṁ |
54 |
マリオランザのスクラッチレコーディング |
54 |
マリオランザ の スクラッチレコーディング |
54 |
まりおらんざ の すくらっちれこうぢんぐ |
54 |
marioranza no sukuracchirekōdingu |
|
|
|
|
|
|
55 |
Une bande de chant
de Mario Lanza murmurée |
55 |
一盘有杂音的马里奥兰扎演唱录音带 |
55 |
yī pán yǒu
záyīn de mǎlǐ ào lán zhā yǎnchàng lùyīndài |
55 |
一盘有杂音的马里奧兰扎演唱录音带 |
55 |
A murmured Mario
Lanza singing tape |
55 |
Uma fita cantando de
Mario Lanza murmurada |
55 |
Una cinta musical
murmurada de Mario Lanza |
55 |
Ein gemurmeltes
Mario Lanza-Tonband |
55 |
Mrucząca
taśma śpiewająca Mario Lanza |
55 |
Пробормотал
песню Марио
Ланца |
55 |
Probormotal pesnyu
Mario Lantsa |
55 |
شريط
غنائي
لماريو
لانزا |
55 |
sharit ghanayiy
limaryw lanza |
55 |
एक
बड़बड़ाहट
वाला मारियो
लैंज़ा गाना
गा रहा है |
55 |
ek badabadaahat
vaala maariyo lainza gaana ga raha hai |
55 |
ਇਕ
ਬੁੜਬੁੜਾਈ
ਵਾਲੀ ਮਾਰੀਓ
ਲੈਂਜ਼ਾ ਗਾ
ਰਹੀ ਟੇਪ |
55 |
ika
buṛabuṛā'ī vālī mārī'ō
lain̄zā gā rahī ṭēpa |
55 |
একটি
বচসা মারিও
ল্যাঞ্জা
গানের টেপ |
55 |
ēkaṭi
bacasā māri'ō lyāñjā gānēra
ṭēpa |
55 |
つぶやいたマリオランザの歌テープ |
55 |
つぶやいた マリオランザ の 歌 テープ |
55 |
つぶやいた まりおらんざ の うた テープ |
55 |
tsubuyaita marioranza no uta tēpu |
|
|
|
|
|
|
56 |
un stylo qui gratte |
56 |
划痕的笔 |
56 |
huà hén de bǐ |
56 |
a
scratchy pen |
56 |
a scratchy pen |
56 |
uma caneta arranhada |
56 |
una pluma rasposa |
56 |
ein kratziger Stift |
56 |
szorstki
długopis |
56 |
колючая
ручка |
56 |
kolyuchaya ruchka |
56 |
قلم
مشوش |
56 |
qalam mushush |
56 |
एक
खरोंच कलम |
56 |
ek kharonch kalam |
56 |
ਇੱਕ
ਖਾਰਸ਼ ਵਾਲੀ
ਕਲਮ |
56 |
ika khāraśa
vālī kalama |
56 |
একটি
স্ক্র্যাচ
কলম |
56 |
ēkaṭi
skryāca kalama |
56 |
引っかき傷のあるペン |
56 |
引っかき 傷 の ある ペン |
56 |
ひっかき きず の ある ペン |
56 |
hikkaki kizu no aru pen |
|
|
|
|
|
|
57 |
Un papier à dessin
au stylo |
57 |
一支划纸的钢笔 |
57 |
yī zhī huà
zhǐ de gāngbǐ |
57 |
一支划纸的钢笔 |
57 |
A pen drawing paper |
57 |
Um papel de desenho
a caneta |
57 |
Un papel de dibujo a
lápiz |
57 |
Ein Stift
Zeichenpapier |
57 |
Papier do rysowania
długopisem |
57 |
Бумага
для
рисования
пером |
57 |
Bumaga dlya
risovaniya perom |
57 |
ورقة
رسم قلم |
57 |
waraqat rusim qalam |
57 |
एक
पेन ड्राइंग
पेपर |
57 |
ek pen draing pepar |
57 |
ਇੱਕ
ਕਲਮ ਡਰਾਇੰਗ
ਪੇਪਰ |
57 |
ika kalama
ḍarā'iga pēpara |
57 |
একটি
কলম অঙ্কনের
কাগজ |
57 |
ēkaṭi
kalama aṅkanēra kāgaja |
57 |
ペン画用紙 |
57 |
ペン 画用紙 |
57 |
ペン がようし |
57 |
pen gayōshi |
|
|
|
|
|
|
58 |
d'écriture ou de
dessins |
58 |
文字或图纸 |
58 |
wénzì huò túzhǐ |
58 |
of
writing or drawings |
58 |
of writing or
drawings |
58 |
de escrita ou
desenhos |
58 |
de escritura o
dibujos |
58 |
von Schreiben oder
Zeichnungen |
58 |
pisania lub rysunków |
58 |
письма
или
рисунков |
58 |
pis'ma ili risunkov |
58 |
من
الكتابة أو
الرسومات |
58 |
min alkitabat 'aw
alrusumat |
58 |
लेखन
या आरेखण के |
58 |
lekhan ya aarekhan ke |
58 |
ਲਿਖਣ
ਜਾਂ ਚਿੱਤਰਣ
ਦਾ |
58 |
likhaṇa
jāṁ citaraṇa dā |
58 |
লেখার
বা অঙ্কনের |
58 |
lēkhāra
bā aṅkanēra |
58 |
執筆または図面の |
58 |
執筆 または 図面 の |
58 |
しっぴつ または ずめん の |
58 |
shippitsu mataha zumen no |
|
|
|
59 |
Écriture ou dessin |
59 |
字迹或绘画 |
59 |
zìjì huò huìhuà |
59 |
字迹或图画 |
59 |
Handwriting or drawing |
59 |
Escrita à mão ou desenho |
59 |
Escritura o dibujo |
59 |
Handschrift oder Zeichnung |
59 |
Pismo odręczne lub rysunek |
59 |
Почерк
или рисунок |
59 |
Pocherk ili risunok |
59 |
الكتابة
اليدوية أو
الرسم |
59 |
alkitabat alyadawiat
'aw alrasm |
59 |
लिखावट
या ड्राइंग |
59 |
likhaavat ya draing |
59 |
ਲਿਖਾਈ
ਜਾਂ ਡਰਾਇੰਗ |
59 |
likhā'ī jāṁ
ḍarā'iga |
59 |
হস্তাক্ষর
বা অঙ্কন |
59 |
hastākṣara bā aṅkana |
59 |
手書きまたは描画 |
59 |
手書き または 描画 |
59 |
てがき または びょうが |
59 |
tegaki mataha byōga |
|
|
|
|
|
|
60 |
fait sans souci |
60 |
不用担心 |
60 |
bùyòng
dānxīn |
60 |
done without care |
60 |
done without care |
60 |
feito sem cuidado |
60 |
hecho sin cuidado |
60 |
ohne Sorgfalt gemacht |
60 |
zrobione bez opieki |
60 |
сделано
без забот |
60 |
sdelano bez zabot |
60 |
يتم
بدون عناية |
60 |
ytm bidun einaya |
60 |
बिना
परवाह किए |
60 |
bina paravaah kie |
60 |
ਬਿਨਾਂ
ਦੇਖਭਾਲ ਕੀਤੇ |
60 |
bināṁ
dēkhabhāla kītē |
60 |
যত্ন
ছাড়াই
সম্পন্ন |
60 |
yatna
chāṛā'i sampanna |
60 |
気にせずに行われる |
60 |
気 に せず に 行われる |
60 |
き に せず に おこなわれる |
60 |
ki ni sezu ni okonawareru |
|
|
|
61 |
Griffonné |
61 |
潦草的;粗制滥造的 |
61 |
lǎocǎo de;
cūzhìlànzào de |
61 |
潦草的;粗制滥造的 |
61 |
Scribbled |
61 |
Rabiscado |
61 |
Garabateado |
61 |
Kritzelte |
61 |
Nabazgrał |
61 |
Нацарапанный |
61 |
Natsarapannyy |
61 |
خربش |
61 |
kharabash |
61 |
कुछ
लिखा |
61 |
kuchh likha |
61 |
ਲਿਖਤੀ |
61 |
likhatī |
61 |
লিখিত |
61 |
likhita |
61 |
走り書き |
61 |
走り書き |
61 |
はしりがき |
61 |
hashirigaki |
|
|
|
|
|
|
62 |
griffonner |
62 |
乱涂 |
62 |
luàn tú |
62 |
scrawl |
62 |
scrawl |
62 |
rabisco |
62 |
garabatear |
62 |
kritzeln |
62 |
bazgranina |
62 |
каракули |
62 |
karakuli |
62 |
كتب
على عجل |
62 |
kutib ealaa eajal |
62 |
घसीट |
62 |
ghaseet |
62 |
ਸਕ੍ਰੌਲ |
62 |
sakraula |
62 |
স্ক্রোল |
62 |
skrōla |
62 |
走り書き |
62 |
走り書き |
62 |
はしりがき |
62 |
hashirigaki |
|
|
|
63 |
~ (sth) (à travers / dans /
sur qc) pour écrire qc. D'une manière négligente et désordonnée, ce qui rend
la lecture difficile |
63 |
〜(某事)(某处/某处/某处)以某种粗心的方式写某事,使阅读变得困难 |
63 |
〜(mǒu shì)(mǒu chù/mǒu
chù/mǒu chù) yǐ mǒu zhǒng cūxīn de fāngshì
xiě mǒu shì, shǐ yuèdú biàn dé kùnnán |
63 |
〜(sth) (across/in/on sth) to write
sth in. a careless untidy way, making it difficult to read |
63 |
~(sth) (across/in/on sth) to
write sth in. a careless untidy way, making it difficult to read |
63 |
~ (sth) (em / em / em sth)
para escrever sth em |
63 |
~ (sth) (a través / en / en
algo) para escribir algo. De una manera descuidada y desordenada, lo que
dificulta la lectura |
63 |
~ (etw) (über / in / auf etw),
um etw unachtsam einzuschreiben, was das Lesen erschwert |
63 |
~ (sth) (across / in / on sth)
to write sth in. W nieostrożny, nieporządny sposób,
utrudniający czytanie |
63 |
~ (sth)
(поперек / in / on sth)
писать
что-то на.
Небрежно,
неаккуратно,
что
затрудняет
чтение |
63 |
~ (sth) (poperek / in / on
sth) pisat' chto-to na. Nebrezhno, neakkuratno, chto zatrudnyayet chteniye |
63 |
~ (شيء)
(عبر / في / على
شيء) لكتابة
شيء. بطريقة
غير مهذبة
وغير مرتبة ،
مما يجعل من
الصعب
قراءتها |
63 |
~ (shy') (ebur / fi /
ealaa shy') likitabat shy'. bitariqat ghyr muhadhabat waghayr martabat ,
mimaa yajeal min alsaeb qara'ataha |
63 |
। On sth) (में /
पर / sth पर) sth को
लिखने के
लिए। एक लापरवाह
तरीका है,
जिससे पढ़ना
मुश्किल हो
जाता है। |
63 |
. on sth) (mein / par / sth par) sth ko
likhane ke lie. ek laaparavaah tareeka hai, jisase padhana mushkil ho jaata
hai. |
63 |
Write h sth) (ਪਾਰ /
ਵਿੱਚ / ਤੇ sth) sth in
ਲਿਖਣ ਲਈ. ਇੱਕ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਵਾਲਾ tiੰਗ, ਜਿਸ
ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋਇਆ |
63 |
Write h sth) (pāra/ vica/ tē sth)
sth in likhaṇa la'ī. Ika lāparavāhī vālā
tiga, jisa nū paṛhanā muśakala hō'i'ā |
63 |
Write h sth) (sth এর
ভিতরে / ইন / অন / sth)
লিখতে |
63 |
Write h sth) (sth ēra bhitarē/
ina/ ana/ sth) likhatē |
63 |
〜(sth)(across /
in / on
sth)sthを書き込む。不注意で乱雑な方法で読みにくくなります。 |
63 |
〜 ( sth ) ( across / in / on sth ) sth を 書き込む 。 不注意 で 乱雑な 方法 で 読み にくく なります 。 |
63 |
〜 ( sth ) ( あcろっs / いん / おん sth ) sth お かきこむ 。 ふちゅうい で らんざつな ほうほう で よみ にくく なります 。 |
63 |
〜 ( sth ) ( across / in / on sth ) sth o kakikomu . fuchūi de ranzatsuna hōhō de yomi nikuku narimasu . |
|
|
|
|
|
|
64 |
Écrivez négligemment |
64 |
马马虎虎(或平民草)地写 |
64 |
mǎmǎhǔhǔ
(huò píngmín cǎo) de xiě |
64 |
马马虎虎(或僚草)地写 |
64 |
Write carelessly |
64 |
Escreva
descuidadamente |
64 |
Escribir
descuidadamente |
64 |
Schreiben Sie
nachlässig |
64 |
Pisz niedbale |
64 |
Напишите
небрежно |
64 |
Napishite nebrezhno |
64 |
اكتب
بلا مبالاة |
64 |
aiktub bila
mubalatan |
64 |
लापरवाही
से लिखें |
64 |
laaparavaahee se
likhen |
64 |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ ਲਿਖੋ |
64 |
lāparavāhī
nāla likhō |
64 |
অযত্নে
লিখুন |
64 |
ayatnē likhuna |
64 |
不用意に書く |
64 |
不用意 に 書く |
64 |
ふようい に かく |
64 |
fuyōi ni kaku |
|
|
|
|
|
|
65 |
synonyme |
65 |
代名词 |
65 |
dàimíngcí |
65 |
synonym |
65 |
synonym |
65 |
sinônimo |
65 |
sinónimo |
65 |
Synonym |
65 |
synonim |
65 |
синоним |
65 |
sinonim |
65 |
مرادف |
65 |
muradif |
65 |
पर्याय |
65 |
paryaay |
65 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
65 |
samānārathī |
65 |
প্রতিশব্দ |
65 |
pratiśabda |
65 |
シノニム |
65 |
シノニム |
65 |
シノニム |
65 |
shinonimu |
|
|
|
66 |
griffonner |
66 |
涂 |
66 |
tú |
66 |
scribble |
66 |
scribble |
66 |
rabisco |
66 |
Escribiendo |
66 |
kritzeln |
66 |
bazgrać |
66 |
каракули |
66 |
karakuli |
66 |
خربشة |
66 |
kharbsha |
66 |
घसीटना |
66 |
ghaseetana |
66 |
ਲਿਖਣਯੋਗ |
66 |
likhaṇayōga |
66 |
স্ক্রিবল |
66 |
skribala |
66 |
落書き |
66 |
落書き |
66 |
らくがき |
66 |
rakugaki |
|
|
|
67 |
J'ai essayé de lire ses instructions,
griffonné sur un morceau de papier |
67 |
我试图阅读他的指示,sc草在一张纸上 |
67 |
wǒ shìtú yuèdú tā de
zhǐshì,sc cǎo zài yī zhāng zhǐ shàng |
67 |
I tried to read his directions, scrawled on a piece of paper |
67 |
I tried to read his directions, scrawled on
a piece of paper |
67 |
Tentei ler suas instruções, rabiscadas em um
pedaço de papel |
67 |
Traté de leer sus instrucciones,
garabateadas en una hoja de papel |
67 |
Ich versuchte seine Anweisungen zu lesen,
gekritzelt auf ein Stück Papier |
67 |
Próbowałem przeczytać jego
wskazówki, nabazgrane na kartce papieru |
67 |
Я
пытался
прочитать
его
указания, нацарапанные
на листе
бумаги |
67 |
YA pytalsya prochitat' yego ukazaniya,
natsarapannyye na liste bumagi |
67 |
حاولت
قراءة
إرشاداته ،
مكتوبة على قطعة
من الورق |
67 |
hawalat qura'at
'iirshadatih , maktubatan ealaa qiteat min alwrq |
67 |
मैंने
उसके
निर्देशों
को पढ़ने की
कोशिश की,
कागज के एक
टुकड़े पर
फँसा दिया |
67 |
mainne usake nirdeshon ko padhane kee
koshish kee, kaagaj ke ek tukade par phansa diya |
67 |
ਮੈਂ ਉਸ
ਦੇ
ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ
ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ, ਕਾਗਜ਼
ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਤੇ
ਖਿਲਰਿਆ |
67 |
maiṁ usa dē
niradēśāṁ nū paṛhana dī
kōśiśa kītī, kāgaza dē
ṭukaṛē tē khilari'ā |
67 |
আমি তার
দিকনির্দেশগুলি
পড়ার চেষ্টা
করেছি,
কাগজের
টুকরোতে
স্ক্রল
করেছিলাম |
67 |
āmi tāra dikanirdēśaguli
paṛāra cēṣṭā karēchi,
kāgajēra ṭukarōtē skrala karēchilāma |
67 |
私は彼の指示を読み、一枚の紙に走り書きしようとした |
67 |
私 は 彼 の 指示 を 読み 、 一 枚 の 紙 に 走り書き しよう と した |
67 |
わたし わ かれ の しじ お よみ 、 いち まい の かみ に はしりがき しよう と した |
67 |
watashi wa kare no shiji o yomi , ichi mai no kami ni hashirigaki shiyō to shita |
|
|
|
68 |
J'essaye de
comprendre ses instructions griffonnées sur un morceau de papier |
68 |
我试图弄明白他草草写在一片纸上的指示 |
68 |
wǒ shìtú nòng
míngbái tā cǎocǎo xiě zài yīpiàn zhǐ shàng de
zhǐshì |
68 |
我尽量弄明白他草草写在一片纸上的指示 |
68 |
I try to understand
his instructions scribbled on a piece of paper |
68 |
Tento entender suas
instruções rabiscadas em um pedaço de papel |
68 |
Trato de entender
sus instrucciones garabateadas en un papel |
68 |
Ich versuche seine
Anweisungen zu verstehen, die auf ein Stück Papier geschrieben sind |
68 |
Próbuję
zrozumieć jego instrukcje zapisane na kartce papieru |
68 |
Я
пытаюсь
понять его
инструкции,
написанные
на листе
бумаги |
68 |
YA pytayus' ponyat'
yego instruktsii, napisannyye na liste bumagi |
68 |
أحاول
أن أفهم
تعليماته
مكتوبة على
قطعة من الورق |
68 |
'uhawil 'an 'afahum
taelimatih maktubatan ealaa qiteat min alwrq |
68 |
मैं
कागज़ के एक
टुकड़े पर
बिखरे उनके
निर्देशों
को समझने की
कोशिश करता
हूँ |
68 |
main kaagaz ke ek
tukade par bikhare unake nirdeshon ko samajhane kee koshish karata hoon |
68 |
ਮੈਂ
ਕਾਗਜ਼ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ ਤੇ
ਲਿਖੀਆਂ ਉਸ
ਦੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ
ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
68 |
maiṁ
kāgaza dē ṭukaṛē tē likhī'āṁ
usa dī'āṁ hadā'itāṁ nū samajhaṇa
dī kōśiśa karadā hāṁ |
68 |
আমি
তার
নির্দেশাবলী
একটি কাগজের
টুকরো লিখিত
বুঝতে
চেষ্টা করি |
68 |
āmi tāra
nirdēśābalī ēkaṭi kāgajēra
ṭukarō likhita bujhatē cēṣṭā kari |
68 |
一枚の紙に走り書きされた彼の指示を理解しようとしています |
68 |
一 枚 の 紙 に 走り書き された 彼 の 指示 を 理解 しよう と しています |
68 |
いち まい の かみ に はしりがき された かれ の しじ お りかい しよう と しています |
68 |
ichi mai no kami ni hashirigaki sareta kare no shiji o rikai shiyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
69 |
Quelqu'un avait
griffonné partout dans mes notes |
69 |
有人在我的笔记上乱写 |
69 |
yǒurén zài
wǒ de bǐjì shàng luàn xiě |
69 |
Someone
had scrawled all over my notes |
69 |
Someone had scrawled
all over my notes |
69 |
Alguém rabiscou todas
as minhas anotações |
69 |
Alguien había
garabateado todas mis notas |
69 |
Jemand hatte meine
Notizen überall gekritzelt |
69 |
Ktoś
nabazgrał moje notatki |
69 |
Кто-то
нацарапал
все мои
заметки |
69 |
Kto-to natsarapal vse
moi zametki |
69 |
كتب
شخص ما في
جميع
ملاحظاتي |
69 |
kutib shakhs ma fi
jmye mulahazati |
69 |
किसी
ने मेरे सभी
नोटों को
बिखेर दिया
था |
69 |
kisee ne mere sabhee
noton ko bikher diya tha |
69 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ
ਨੋਟਾਂ 'ਤੇ
ਖਿੰਡਾ ਦਿੱਤਾ
ਸੀ |
69 |
kisē nē
mērē sārē nōṭāṁ'tē
khiḍā ditā sī |
69 |
আমার
সমস্ত নোটের
উপরে কেউ
স্ক্রল
করেছিল |
69 |
āmāra
samasta nōṭēra uparē kē'u skrala karēchila |
69 |
誰かが私のメモのいたるところに走り書きしていた |
69 |
誰か が 私 の メモ の いたる ところ に 走り書き していた |
69 |
だれか が わたし の メモ の いたる ところ に はしりがき していた |
69 |
dareka ga watashi no memo no itaru tokoro ni hashirigaki shiteita |
|
|
|
70 |
Je ne sais pas qui a
griffonné sur mes notes et qui a fait du désordre |
70 |
不知谁在我笔记上胡写写入,弄得一塌糊涂 |
70 |
bùzhī shéi zài
wǒ bǐjì shàng hú xiě xiě rù, nòng dé yītāhútú |
70 |
不知谁在我笔记上胡写乱画,弄得一塌糊涂 |
70 |
I don’t know who
scribbled on my notes and made a mess |
70 |
Não sei quem
rabiscou minhas anotações e fez bagunça |
70 |
No sé quién escribió
en mis notas e hizo un desastre |
70 |
Ich weiß nicht, wer
auf meine Notizen gekritzelt und ein Durcheinander gemacht hat |
70 |
Nie wiem, kto
nabazgrał moje notatki i narobił bałaganu |
70 |
Я
не знаю, кто
нацарапал
мои записи и
натворил
беспорядок |
70 |
YA ne znayu, kto
natsarapal moi zapisi i natvoril besporyadok |
70 |
لا
أعرف من الذي
كتب على
ملاحظاتي
وأحدث فوضى |
70 |
la 'aerif min aldhy
kutib ealaa mlahzaty wa'ahdath fawdaa |
70 |
मुझे
नहीं पता कि
मेरे नोटों
की जांच
किसने की और
गड़बड़ की |
70 |
mujhe nahin pata ki
mere noton kee jaanch kisane kee aur gadabad kee |
70 |
ਮੈਂ
ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ
ਕਿ ਕਿਸ ਨੇ
ਮੇਰੇ ਨੋਟਾਂ
'ਤੇ ਲਿਖਿਆ ਅਤੇ
ਇੱਕ ਗੜਬੜ
ਕੀਤੀ |
70 |
maiṁ
nahīṁ jāṇadā ki kisa nē mērē
nōṭāṁ'tē likhi'ā atē ika
gaṛabaṛa kītī |
70 |
আমি
জানি না কে
আমার
নোটগুলিতে
লিখিত এবং
গোলমাল
করেছে |
70 |
āmi jāni
nā kē āmāra nōṭagulitē likhita
ēbaṁ gōlamāla karēchē |
70 |
誰が私のメモに走り書きして混乱させたのかわかりません |
70 |
誰 が 私 の メモ に 走り書き して 混乱 させた の か わかりません |
70 |
だれ が わたし の メモ に はしりがき して こんらん させた の か わかりません |
70 |
dare ga watashi no memo ni hashirigaki shite konran saseta no ka wakarimasen |
|
|
|
|
|
|
71 |
Quelqu'un a
griffonné sur mes notes |
71 |
有人在我的笔记上乱写 |
71 |
yǒurén zài
wǒ de bǐjì shàng luàn xiě |
71 |
有人在我的笔记上乱写 |
71 |
Someone scribbled on
my notes |
71 |
Alguém rabiscou em
minhas anotações |
71 |
Alguien garabateó en
mis notas |
71 |
Jemand kritzelte auf
meine Notizen |
71 |
Ktoś
nabazgrał moje notatki |
71 |
Кто-то
нацарапал
мои записи |
71 |
Kto-to natsarapal
moi zapisi |
71 |
شخص
ما كتب على
ملاحظاتي |
71 |
shakhs ma katab
ealaa mulahzati |
71 |
किसी
ने मेरे
नोट्स पर
लिखा था |
71 |
kisee ne mere nots
par likha tha |
71 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਮੇਰੇ
ਨੋਟਾਂ 'ਤੇ
ਲਿਖਿਆ |
71 |
kisē nē
mērē nōṭāṁ'tē likhi'ā |
71 |
কেউ
আমার নোট
লিখিত |
71 |
kē'u
āmāra nōṭa likhita |
71 |
誰かが私のメモに走り書きした |
71 |
誰か が 私 の メモ に 走り書き した |
71 |
だれか が わたし の メモ に はしりがき した |
71 |
dareka ga watashi no memo ni hashirigaki shita |
|
|
|
|
|
|
72 |
Montrer |
72 |
示 |
72 |
shì |
72 |
示 |
72 |
Show |
72 |
mostrar |
72 |
mostrar |
72 |
Show |
72 |
Pokazać |
72 |
Шоу |
72 |
Shou |
72 |
تبين |
72 |
tubayin |
72 |
प्रदर्शन |
72 |
pradarshan |
72 |
ਦਿਖਾਓ |
72 |
dikhā'ō |
72 |
দেখান |
72 |
dēkhāna |
72 |
公演 |
72 |
公演 |
72 |
こうえん |
72 |
kōen |
|
|
|
|
|
|
73 |
hernie |
73 |
肾脏 |
73 |
shènzàng |
73 |
疝 |
73 |
hernia |
73 |
hérnia |
73 |
hernia |
73 |
Hernie |
73 |
przepuklina |
73 |
грыжа |
73 |
gryzha |
73 |
فتق |
73 |
fataq |
73 |
हरनिया |
73 |
haraniya |
73 |
ਹਰਨੀਆ |
73 |
haranī'ā |
73 |
হার্নিয়া |
73 |
hārniẏā |
73 |
ヘルニア |
73 |
ヘルニア |
73 |
ヘルニア |
73 |
herunia |
|
|
|
|
|
|
74 |
Chaume |
74 |
茬 |
74 |
chá |
74 |
茬 |
74 |
Stubble |
74 |
Restolho |
74 |
Rastrojo |
74 |
Stoppel |
74 |
Ściernisko |
74 |
Щетина |
74 |
Shchetina |
74 |
قصبة |
74 |
qasaba |
74 |
खूंटी |
74 |
khoontee |
74 |
ਤੂੜੀ |
74 |
tūṛī |
74 |
খড়কুটো |
74 |
khaṛakuṭō |
74 |
無精ひげ |
74 |
無精 ひげ |
74 |
ぶしょう ひげ |
74 |
bushō hige |
|
|
|
|
|
|
75 |
Tao |
75 |
道 |
75 |
dào |
75 |
道 |
75 |
Tao |
75 |
Tao |
75 |
Tao |
75 |
Tao |
75 |
Tao |
75 |
Дао |
75 |
Dao |
75 |
تاو |
75 |
taw |
75 |
ताओ |
75 |
tao |
75 |
ਤਾਓ |
75 |
tā'ō |
75 |
টাও |
75 |
ṭā'ō |
75 |
タオ |
75 |
タオ |
75 |
タオ |
75 |
tao |
|
|
|
76 |
une façon d'écrire
négligemment et désordonnée; qc écrit de cette façon |
76 |
一种粗心不整洁的写作方式;用这种方式写的 |
76 |
yī zhǒng
cūxīn bù zhěngjié de xiězuò fāngshì; yòng zhè
zhǒng fāngshì xiě de |
76 |
a
careless untidy way of writing; sth written in this way |
76 |
a careless untidy way
of writing; sth written in this way |
76 |
uma forma desleixada
e descuidada de escrever; tudo escrito desta forma |
76 |
una forma descuidada
y desordenada de escribir; algo escrito de esta manera |
76 |
eine nachlässige,
unordentliche Schreibweise, die auf diese Weise geschrieben wurde |
76 |
nieostrożny,
nieporządny sposób pisania; coś napisanego w ten sposób |
76 |
небрежно,
неопрятно
написано;
что написано
таким
образом |
76 |
nebrezhno, neopryatno
napisano; chto napisano takim obrazom |
76 |
طريقة
كتابة مهملة
وغير مرتبة ؛
شيء مكتوب بهذه
الطريقة |
76 |
tariqat kitabatan
muhmalat waghayr martabat ; shay' maktub bihadhih altariqa |
76 |
लिखने
का एक
लापरवाह
तरीका, इस तरह
से लिखा गया |
76 |
likhane ka ek
laaparavaah tareeka, is tarah se likha gaya |
76 |
ਲਿਖਣ
ਦਾ ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਵਾਲਾ tiੰਗ ਹੈ; ਇਸ
ਤਰਾਂ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
76 |
likhaṇa dā
lāparavāhī vālā tiga hai; isa tarāṁ
likhi'ā gi'ā hai |
76 |
অযত্ন
লেখার একটি
অবাস্তব
উপায়;
এইভাবে লেখা h |
76 |
ayatna
lēkhāra ēkaṭi abāstaba upāẏa;
ē'ibhābē lēkhā h |
76 |
不注意で乱雑な書き方;このように書かれたsth |
76 |
不注意 で 乱雑な 書き方 ; この よう に 書かれた sth |
76 |
ふちゅうい で らんざつな かきかた ; この よう に かかれた sth |
76 |
fuchūi de ranzatsuna kakikata ; kono yō ni kakareta sth |
|
|
|
|
|
|
77 |
Écriture
irrégulière: Écriture gribouillée: Écriture irrégulière |
77 |
不工整的字迹:潦草的笔迹:不工整的字迹 |
77 |
bù
gōngzhěng de zìjì: Lǎocǎo de bǐjī: Bù
gōngzhěng de zìjì |
77 |
不工整的字迹:潦草的笔迹:不工整的文字 |
77 |
Irregular
handwriting: Scribbled handwriting: Irregular writing |
77 |
Escrita irregular:
Escrita manuscrita: Escrita irregular |
77 |
Escritura irregular:
Escritura garabateada: Escritura irregular |
77 |
Unregelmäßige
Handschrift: Gekritzelte Handschrift: Unregelmäßige Schrift |
77 |
Nieregularne pismo
odręczne: Nabazgrane pismo odręczne: Nieregularne pismo |
77 |
Неровный
почерк:
Нарисованный
почерк: Неровное
письмо |
77 |
Nerovnyy pocherk:
Narisovannyy pocherk: Nerovnoye pis'mo |
77 |
الكتابة
غير
المنتظمة:
الكتابة
اليدوية غير المنتظمة |
77 |
alkitabat ghyr
almuntazamat: alkitabat alyadawiat ghyr almuntazama |
77 |
अनियमित
लिखावट:
स्क्रिबल
हैंड
राइटिंग: अनियमित
लेखन |
77 |
aniyamit likhaavat:
skribal haind raiting: aniyamit lekhan |
77 |
ਅਨਿਯਮਿਤ
ਲਿਖਤ: ਲਿਖਤ
ਲਿਖਤ:
ਅਨਿਯਮਿਤ
ਲਿਖਤ |
77 |
aniyamita likhata:
Likhata likhata: Aniyamita likhata |
77 |
অনিয়মিত
হস্তাক্ষর:
লিখিত হাতের
লেখা: অনিয়মিত
লেখা |
77 |
aniẏamita
hastākṣara: Likhita hātēra lēkhā:
Aniẏamita lēkhā |
77 |
不規則な手書き:走り書きの手書き:不規則な書き込み |
77 |
不規則な 手書き : 走り書き の 手書き : 不規則な 書き込み |
77 |
ふきそくな てがき : はしりがき の てがき : ふきそくな かきこみ |
77 |
fukisokuna tegaki : hashirigaki no tegaki : fukisokuna kakikomi |
|
|
|
|
|
|
78 |
synonyme |
78 |
代名词 |
78 |
dàimíngcí |
78 |
synonym |
78 |
synonym |
78 |
sinônimo |
78 |
sinónimo |
78 |
Synonym |
78 |
synonim |
78 |
синоним |
78 |
sinonim |
78 |
مرادف |
78 |
muradif |
78 |
पर्याय |
78 |
paryaay |
78 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
78 |
samānārathī |
78 |
প্রতিশব্দ |
78 |
pratiśabda |
78 |
シノニム |
78 |
シノニム |
78 |
シノニム |
78 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
79 |
griffonner |
79 |
涂 |
79 |
tú |
79 |
scribble |
79 |
scribble |
79 |
rabisco |
79 |
Escribiendo |
79 |
kritzeln |
79 |
bazgrać |
79 |
каракули |
79 |
karakuli |
79 |
خربشة |
79 |
kharbsha |
79 |
घसीटना |
79 |
ghaseetana |
79 |
ਲਿਖਣਯੋਗ |
79 |
likhaṇayōga |
79 |
স্ক্রিবল |
79 |
skribala |
79 |
落書き |
79 |
落書き |
79 |
らくがき |
79 |
rakugaki |
|
|
|
80 |
Sa signature était un
gribouillage illisible |
80 |
她的签名是an草的 |
80 |
tā de
qiānmíng shì an cǎo de |
80 |
Her
signature was an illegible scrawl |
80 |
Her signature was an
illegible scrawl |
80 |
Sua assinatura era um
rabisco ilegível |
80 |
Su firma era un
garabato ilegible |
80 |
Ihre Unterschrift war
eine unleserliche Skizze |
80 |
Jej podpis był
nieczytelnym bazgrołem |
80 |
Ее
подпись
была
неразборчивым
каракулем |
80 |
Yeye podpis' byla
nerazborchivym karakulem |
80 |
كان
توقيعها
عبارة عن
خربشة غير
مقروءة |
80 |
kan tawqieuha eibarat
ean kharabshat ghyr maqru'a |
80 |
उसका
हस्ताक्षर
एक अवैध
घोटाला था |
80 |
usaka hastaakshar ek
avaidh ghotaala tha |
80 |
ਉਸ
ਦੇ ਦਸਤਖਤ ਇਕ
ਨਾਜਾਇਜ਼ ਪੇਚ
ਸੀ |
80 |
usa dē
dasatakhata ika nājā'iza pēca sī |
80 |
তার
স্বাক্ষর
ছিল একটি
অবৈধ
স্ক্রোল |
80 |
tāra
sbākṣara chila ēkaṭi abaidha skrōla |
80 |
彼女の署名は判読できない走り書きでした |
80 |
彼女 の 署名 は 判読 できない 走り書きでした |
80 |
かのじょ の しょめい わ はんどく できない はしりがきでした |
80 |
kanojo no shomei wa handoku dekinai hashirigakideshita |
|
|
|
81 |
Sa signature est
difficile à distinguer |
81 |
她的签名疗草难辨 |
81 |
tā de
qiānmíng liáo cǎo nán biàn |
81 |
她的签名療草难辨 |
81 |
Her signature is
hard to distinguish |
81 |
A assinatura dela é
difícil de distinguir |
81 |
Su firma es difícil
de distinguir |
81 |
Ihre Unterschrift
ist schwer zu unterscheiden |
81 |
Jej podpis jest
trudny do odróżnienia |
81 |
Ее
подпись
трудно
отличить |
81 |
Yeye podpis' trudno
otlichit' |
81 |
يصعب
تمييز
توقيعها |
81 |
yaseub tamyiz
tawqieiha |
81 |
उसके
हस्ताक्षर
में अंतर
करना कठिन है |
81 |
usake hastaakshar
mein antar karana kathin hai |
81 |
ਉਸ
ਦੇ ਦਸਤਖਤ
ਵੱਖਰੇ .ਖੇ ਹਨ |
81 |
usa dē
dasatakhata vakharē.Khē hana |
81 |
তার
স্বাক্ষর
আলাদা করা
শক্ত is |
81 |
tāra
sbākṣara ālādā karā śakta is |
81 |
彼女の署名は区別するのが難しい |
81 |
彼女 の 署名 は 区別 する の が 難しい |
81 |
かのじょ の しょめい わ くべつ する の が むずかしい |
81 |
kanojo no shomei wa kubetsu suru no ga muzukashī |
|
|
|
|
|
|
82 |
Sa signature est une
herbe |
82 |
她的签名是an草的 |
82 |
tā de
qiānmíng shì an cǎo de |
82 |
她的签名是an草的 |
82 |
Her signature is an
grass |
82 |
A assinatura dela é
uma grama |
82 |
Su firma es una
hierba |
82 |
Ihre Unterschrift
ist ein Gras |
82 |
Jej podpis to trawa |
82 |
Ее
подпись -
трава |
82 |
Yeye podpis' - trava |
82 |
توقيعها
عشب |
82 |
tawqieuha eashb |
82 |
उसके
हस्ताक्षर
एक घास है |
82 |
usake hastaakshar ek
ghaas hai |
82 |
ਉਸ
ਦੇ ਦਸਤਖਤ ਇੱਕ
ਘਾਹ ਹੈ |
82 |
usa dē
dasatakhata ika ghāha hai |
82 |
তার
স্বাক্ষর
একটি ঘাস |
82 |
tāra
sbākṣara ēkaṭi ghāsa |
82 |
彼女の署名は草です |
82 |
彼女 の 署名 は 草です |
82 |
かのじょ の しょめい わ くさです |
82 |
kanojo no shomei wa kusadesu |
|
|
|
|
|
|
83 |
Je ne peux pas m'attendre à lire ce
gribouillage! |
83 |
不能指望我读这份草稿! |
83 |
bùnéng zhǐwàng wǒ dú zhè fèn
cǎogǎo! |
83 |
I can’t be expected to read this scrawl! |
83 |
I can’t be expected to read this scrawl! |
83 |
Não posso esperar que eu leia este rabisco! |
83 |
¡No se puede esperar que lea este garabato! |
83 |
Es ist nicht zu erwarten, dass ich diese
Skizze lese! |
83 |
Nie mogę oczekiwać, że
przeczytam to bazgroły! |
83 |
Нельзя
ожидать, что
я прочту эти
каракули! |
83 |
Nel'zya ozhidat', chto ya prochtu eti
karakuli! |
83 |
لا
يُتوقع مني
قراءة هذه
الخربشة! |
83 |
la yutwqe miniy
qura'at hadhih alkhrbsh! |
83 |
मुझे इस
विवाद को
पढ़ने की
उम्मीद नहीं
की जा सकती है! |
83 |
mujhe is vivaad ko padhane kee ummeed nahin
kee ja sakatee hai! |
83 |
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ ਸਕ੍ਰੌਲ
ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ! |
83 |
mainū isa sakraula nū
paṛhana dī umīda nahīṁ kītī jā
sakadī! |
83 |
আমার এই
স্ক্রোলটি
পড়ার আশা
করা যায় না! |
83 |
āmāra ē'i skrōlaṭi
paṛāra āśā karā yāẏa nā! |
83 |
この走り書きを読むことは期待できません! |
83 |
この 走り書き を 読む こと は 期待 できません ! |
83 |
この はしりがき お よむ こと わ きたい できません ! |
83 |
kono hashirigaki o yomu koto wa kitai dekimasen ! |
|
|
|
|
|
|
84 |
Puis-je comprendre
ce genre de chose griffonnée! |
84 |
这种潦潦草草的东西我能看懂吗! |
84 |
Zhè zhǒng
lǎo lǎocǎocǎo de dōngxī wǒ
néng kàn dǒng ma! |
84 |
这种潦潦草草的东西我能看懂吗! |
84 |
Can I understand
this kind of scribbled thing! |
84 |
Posso entender esse
tipo de coisa rabiscada! |
84 |
¿Puedo entender este
tipo de cosas garabateadas? |
84 |
Kann ich diese Art
von gekritzelten Dingen verstehen? |
84 |
Czy rozumiem tego
rodzaju nabazgrane rzeczy! |
84 |
Могу
я понять эту
нацарапанную
вещь! |
84 |
Mogu ya ponyat' etu
natsarapannuyu veshch'! |
84 |
هل
يمكنني أن
أفهم هذا
النوع من
الأشياء
المخربشة! |
84 |
hal yumkinuni 'an
'afahum hdha alnawe min al'ashya' almukhrabashat! |
84 |
क्या
मैं इस तरह की
बिखरी हुई
बात को समझ
सकता हूँ! |
84 |
kya main is tarah
kee bikharee huee baat ko samajh sakata hoon! |
84 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਸ ਕਿਸਮ
ਦੀ ਲਿਖਤ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ! |
84 |
Kī maiṁ
isa kisama dī likhata cīza nū samajha sakadā
hāṁ! |
84 |
আমি
কি এই জাতীয়
লিখিত জিনিস
বুঝতে পারি! |
84 |
Āmi ki ē'i
jātīẏa likhita jinisa bujhatē pāri! |
84 |
こういう走り書きがわかりますか! |
84 |
こういう 走り書き が わかります か ! 紙 は 走り書き で 覆われていました |
84 |
こういう はしりがき が わかります か ! し わ はしりがき で おうわれていました |
84 |
kōiu hashirigaki ga wakarimasu ka ! shi wa hashirigaki de ōwareteimashita |
|
|
|
|
|
|
85 |
le papier était couvert de gribouillis |
85 |
纸被草皮覆盖 |
85 |
Zhǐ bèi cǎopí fùgài |
85 |
the paper was covered in scrawls |
85 |
the paper was covered in scrawls |
85 |
o papel estava coberto de rabiscos |
85 |
el papel estaba cubierto de garabatos |
85 |
Das Papier war mit Kritzeleien bedeckt |
85 |
papier był pokryty bazgrołami |
85 |
бумага
была
покрыта
каракулями |
85 |
bumaga byla pokryta karakulyami |
85 |
كانت
الورقة
مغطاة
بالخربشات |
85 |
kanat alwaraqat
mughtat bialkharbashat |
85 |
कागज को
खुरचकर ढक
दिया गया था |
85 |
kaagaj ko khurachakar dhak diya gaya tha |
85 |
ਪੇਪਰ
ਸਕ੍ਰੌਲ ਵਿੱਚ
wasੱਕੇ ਹੋਏ ਸਨ |
85 |
Pēpara sakraula vica waskē
hō'ē sana |
85 |
কাগজটি
স্ক্রোলগুলিতে
আবৃত ছিল |
85 |
Kāgajaṭi skrōlagulitē
ābr̥ta chila |
85 |
紙は走り書きで覆われていました |
85 |
全文 |
85 |
ぜんぶん |
85 |
zenbun |
|
|
|
|
|
|
86 |
Texte intégral |
86 |
满篇疗疗草草 |
86 |
mǎn piān
liáo liáo cǎocǎo |
86 |
满篇療療草草 |
86 |
Full text |
86 |
Texto completo |
86 |
Texto completo |
86 |
Voller Text |
86 |
Pełny tekst |
86 |
Полный
текст |
86 |
Polnyy tekst |
86 |
نص
كامل |
86 |
nasi kamil |
86 |
पूर्ण
पाठ |
86 |
poorn paath |
86 |
ਪੂਰਾ
ਪਾਠ |
86 |
pūrā
pāṭha |
86 |
সম্পূর্ণ
টেক্সট |
86 |
sampūrṇa
ṭēksaṭa |
86 |
全文 |
86 |
やせ っぽ ち |
86 |
やせ っぽ ち |
86 |
yase ppo chi |
|
|
|
|
|
|
87 |
maigre |
87 |
骨瘦如柴 |
87 |
gǔshòurúchái |
87 |
scrawny |
87 |
scrawny |
87 |
magricela |
87 |
flaco |
87 |
dürr |
87 |
chudy |
87 |
тощий |
87 |
toshchiy |
87 |
هزيل |
87 |
hazil |
87 |
सूखा |
87 |
sookha |
87 |
ਖਿਲਵਾੜ |
87 |
khilavāṛa |
87 |
খসখসে |
87 |
khasakhasē |
87 |
やせっぽち |
87 |
スクラウニエ |
87 |
すくらうにえ |
87 |
sukuraunie |
|
|
|
88 |
scrawnier |
88 |
骨瘦如柴的 |
88 |
gǔshòurúchái de |
88 |
scrawnier |
88 |
scrawnier |
88 |
mais esquelético |
88 |
más escuálido |
88 |
dürrer |
88 |
scrawnier |
88 |
более
тощий |
88 |
boleye toshchiy |
88 |
أكثر
هشاشة |
88 |
'akthar hashasha |
88 |
scrawnier |
88 |
schrawniair |
88 |
scrawnier |
88 |
scrawnier |
88 |
scrawnier |
88 |
scrawnier |
88 |
スクラウニエ |
88 |
最悪 |
88 |
さいあく |
88 |
saiaku |
|
|
|
|
|
|
89 |
le plus maigre |
89 |
最瘦 |
89 |
zuì shòu |
89 |
scrawniest |
89 |
scrawniest |
89 |
mais esquelético |
89 |
más escuálido |
89 |
am dürresten |
89 |
najcichszy |
89 |
самый
тощий |
89 |
samyy toshchiy |
89 |
هزال |
89 |
hazal |
89 |
scrawniest |
89 |
schrawniaist |
89 |
ਘੁਰਾੜੇ |
89 |
ghurāṛē |
89 |
scrawniest |
89 |
scrawniest |
89 |
最悪 |
89 |
人 や 動物 の |
89 |
ひと や どうぶつ の |
89 |
hito ya dōbutsu no |
|
|
|
|
|
|
90 |
de personnes ou
d'animaux |
90 |
人或动物 |
90 |
rén huò dòngwù |
90 |
of
people or animals |
90 |
of people or animals |
90 |
de pessoas ou animais |
90 |
de personas o
animales |
90 |
von Menschen oder
Tieren |
90 |
ludzi lub
zwierząt |
90 |
людей
или
животных |
90 |
lyudey ili zhivotnykh |
90 |
من
الناس أو
الحيوانات |
90 |
min alnaas 'aw
alhayawanat |
90 |
लोगों
या जानवरों
की |
90 |
logon ya jaanavaron
kee |
90 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ
ਦਾ |
90 |
lōkāṁ
jāṁ jānavarāṁ dā |
90 |
মানুষ
বা প্রাণী |
90 |
mānuṣa
bā prāṇī |
90 |
人や動物の |
90 |
人間 または 動物 |
90 |
にんげん または どうぶつ |
90 |
ningen mataha dōbutsu |
|
|
|
|
|
|
91 |
Humain ou animal |
91 |
人或动物 |
91 |
rén huò dòngwù |
91 |
人或动物 |
91 |
Human or animal |
91 |
Humano ou animal |
91 |
Humano o animal |
91 |
Mensch oder Tier |
91 |
Człowiek lub zwierzę |
91 |
Человек
или
животное |
91 |
Chelovek ili zhivotnoye |
91 |
الإنسان
أو الحيوان |
91 |
al'iinsan 'aw
alhayawan |
91 |
इंसान
या जानवर |
91 |
insaan ya jaanavar |
91 |
ਮਨੁੱਖ
ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ |
91 |
manukha jāṁ jānavara |
91 |
মানুষ
বা প্রাণী |
91 |
mānuṣa bā
prāṇī |
91 |
人間または動物 |
91 |
魅力 的で は ない 方法 で 非常 に 薄い |
91 |
みりょく てきで わ ない ほうほう で ひじょう に うすい |
91 |
miryoku tekide wa nai hōhō de hijō ni usui |
|
|
|
|
|
|
92 |
très mince d'une
manière qui n'est pas attrayante |
92 |
以一种没有吸引力的方式非常薄 |
92 |
yǐ yī
zhǒng méiyǒu xīyǐn lì de fāngshì fēicháng báo |
92 |
very
thin in a way that is not attractive |
92 |
very thin in a way
that is not attractive |
92 |
muito magro de uma
forma que não é atraente |
92 |
muy delgado de una
manera que no es atractiva |
92 |
sehr dünn in einer
Weise, die nicht attraktiv ist |
92 |
bardzo cienkie w
sposób, który nie jest atrakcyjny |
92 |
очень
тонкий и
непривлекательный |
92 |
ochen' tonkiy i
neprivlekatel'nyy |
92 |
رقيقة
جدا بطريقة
غير جذابة |
92 |
raqiqat jiddaan
bitariqat ghyr jadhdhaba |
92 |
एक
तरह से बहुत
पतला जो
आकर्षक नहीं
है |
92 |
ek tarah se bahut
patala jo aakarshak nahin hai |
92 |
ਬਹੁਤ
ਪਤਲੇ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਜੋ
ਆਕਰਸ਼ਕ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
92 |
bahuta patalē
tarīkē nāla jō ākaraśaka nahīṁ
hudā |
92 |
খুব
পাতলা
এমনভাবে যা
আকর্ষণীয়
নয় |
92 |
khuba
pātalā ēmanabhābē yā
ākarṣaṇīẏa naẏa |
92 |
魅力的ではない方法で非常に薄い |
92 |
スキニー |
92 |
すきにい |
92 |
sukinī |
|
|
|
93 |
Maigre |
93 |
干瘦的;瘦巴巴的 |
93 |
gānshòu de; shòu bābā de |
93 |
干瘦的;瘦巴巴的 |
93 |
Skinny |
93 |
Magro |
93 |
Flaco |
93 |
Dünn |
93 |
Chudy |
93 |
Тощий |
93 |
Toshchiy |
93 |
نحيف |
93 |
nahif |
93 |
पतला |
93 |
patala |
93 |
ਪਤਲਾ |
93 |
patalā |
93 |
চর্মসার |
93 |
carmasāra |
93 |
スキニー |
93 |
魅力 的でない 方法 で 非常 に 薄い |
93 |
みりょく てきでない ほうほう で ひじょう に うすい |
93 |
miryoku tekidenai hōhō de hijō ni usui |
|
|
|
|
|
|
94 |
Très mince d'une
manière peu attrayante |
94 |
以一种没有吸引力的方式非常薄 |
94 |
yǐ yī
zhǒng méiyǒu xīyǐn lì de fāngshì fēicháng báo |
94 |
以一种没有吸引力的方式非常薄 |
94 |
Very thin in an
unattractive way |
94 |
Muito magro de uma
forma pouco atraente |
94 |
Muy delgado de una
manera poco atractiva |
94 |
Auf unattraktive
Weise sehr dünn |
94 |
Bardzo cienkie w
nieatrakcyjny sposób |
94 |
Очень
тонкий в
непривлекательном
виде |
94 |
Ochen' tonkiy v
neprivlekatel'nom vide |
94 |
رقيقة
جدا بطريقة
غير جذابة |
94 |
raqiqat jiddaan
bitariqat ghyr jadhdhaba |
94 |
अनाकर्षक
तरीके से
बहुत पतला |
94 |
anaakarshak tareeke
se bahut patala |
94 |
ਨਾ-ਮਾਤਰ
inੰਗ ਨਾਲ ਬਹੁਤ
ਪਤਲਾ |
94 |
nā-mātara
inga nāla bahuta patalā |
94 |
অপ্রচলিত
উপায়ে খুব
পাতলা |
94 |
apracalita
upāẏē khuba pātalā |
94 |
魅力的でない方法で非常に薄い |
94 |
シノニム |
94 |
シノニム |
94 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
95 |
synonyme |
95 |
代名词 |
95 |
dàimíngcí |
95 |
synonym |
95 |
synonym |
95 |
sinônimo |
95 |
sinónimo |
95 |
Synonym |
95 |
synonim |
95 |
синоним |
95 |
sinonim |
95 |
مرادف |
95 |
muradif |
95 |
पर्याय |
95 |
paryaay |
95 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
95 |
samānārathī |
95 |
প্রতিশব্দ |
95 |
pratiśabda |
95 |
シノニム |
95 |
ずんぐり した |
95 |
ずんぐり した |
95 |
zunguri shita |
|
|
|
96 |
décharné |
96 |
草 |
96 |
cǎo |
96 |
scraggy |
96 |
scraggy |
96 |
magro |
96 |
flaco |
96 |
schroff |
96 |
chudy |
96 |
тощий |
96 |
toshchiy |
96 |
نحيف |
96 |
nahif |
96 |
सूखा |
96 |
sookha |
96 |
ਖੁਰਕ |
96 |
khuraka |
96 |
স্ক্র্যাগি |
96 |
skryāgi |
96 |
ずんぐりした |
96 |
悲鳴 |
96 |
ひめい |
96 |
himei |
|
|
|
97 |
Crier |
97 |
尖叫声 |
97 |
jiān jiào shēng |
97 |
Scream |
97 |
Scream |
97 |
Grito |
97 |
Gritar |
97 |
Schrei |
97 |
Krzyk |
97 |
Кричать |
97 |
Krichat' |
97 |
تصرخ |
97 |
tasarakh |
97 |
चीख |
97 |
cheekh |
97 |
ਚੀਕ |
97 |
cīka |
97 |
চিৎকার |
97 |
ciṯkāra |
97 |
悲鳴 |
97 |
悲鳴 |
97 |
ひめい |
97 |
himei |
|
|
|
|
|
|
98 |
Crier |
98 |
尖叫声 |
98 |
jiān jiào
shēng |
98 |
尖叫声 |
98 |
Scream |
98 |
Grito |
98 |
Gritar |
98 |
Schrei |
98 |
Krzyk |
98 |
Кричать |
98 |
Krichat' |
98 |
تصرخ |
98 |
tasarakh |
98 |
चीख |
98 |
cheekh |
98 |
ਚੀਕ |
98 |
cīka |
98 |
চিৎকার |
98 |
ciṯkāra |
98 |
悲鳴 |
98 |
〜 ( out ) ( in / with sth ) 怪我 を し たり 、 怖がっ たり 、 興奮 し たり する など の 理由 で 、 大声 で 高い 叫び声 を 上げます 。 |
98 |
〜 ( おうt ) ( いん / うぃth sth ) けが お し たり 、 こわがっ たり 、 こうふん し たり する など の りゆう で 、 おうごえ で たかい さけびごえ お あげます 。 |
98 |
〜 ( ōt ) ( in / with sth ) kega o shi tari , kowagat tari , kōfun shi tari suru nado no riyū de , ōgoe de takai sakebigoe o agemasu . |
|
|
|
|
|
|
99 |
~ (out) (in / with qc) pour donner un grand
cri, parce que vous êtes blessé, effrayé, excité, etc. |
99 |
〜(发出/发出声音)发出大声的高呼声,因为您受伤,受惊,兴奋等。 |
99 |
〜(fāchū/fāchūshēngyīn)
fāchū dàshēng de gāo hūshēng, yīnwèi nín
shòushāng, shòujīng, xīngfèn děng. |
99 |
~ (out) (in/with sth) to give a loud, high
cry, because you are hurt, frightened, excited, etc. |
99 |
~ (out) (in/with sth) to give a loud, high
cry, because you are hurt, frightened, excited, etc. |
99 |
~ (fora) (dentro / com sth) para dar um
grito alto, porque você está magoado, assustado, excitado, etc. |
99 |
~ (out) (in / with sth) para dar un grito
alto y fuerte, porque estás herido, asustado, emocionado, etc. |
99 |
~ (raus) (rein / mit etw), um einen lauten,
hohen Schrei zu geben, weil du verletzt, verängstigt, aufgeregt usw. bist. |
99 |
~ (out) (in / with sth) wydać
głośny, wysoki płacz, ponieważ jesteś zraniony,
przestraszony, podekscytowany itp. |
99 |
~ (out) (in / with sth),
чтобы
издать
громкий,
высокий крик,
потому что
вы ранены,
напуганы,
взволнованы
и т. д. |
99 |
~ (out) (in / with sth), chtoby izdat'
gromkiy, vysokiy krik, potomu chto vy raneny, napugany, vzvolnovany i t. d. |
99 |
~ (خارج)
(داخل / مع شيء)
لإعطاء صرخة
عالية عالية
، لأنك مجروح
، خائف ،
متحمس ، إلخ. |
99 |
~ (kharj) (dakhl /
mae shy') li'iieta' sarkhat ealiat ealiat , li'anak majruh , khayif ,
mutahamas , 'iilkh. |
99 |
~ (बाहर) (in / sth
के साथ) ज़ोर
से, उच्च रो
देने के लिए,
क्योंकि आप
आहत, भयभीत,
उत्तेजित
आदि हैं। |
99 |
~ (baahar) (in / sth ke saath) zor se, uchch
ro dene ke lie, kyonki aap aahat, bhayabheet, uttejit aadi hain. |
99 |
out (ਬਾਹਰ)
(ਸਟੈਚ ਦੇ ਨਾਲ /
ਅੰਦਰ) ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਪੁਕਾਰ
ਦੇਣ ਲਈ,
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਟ
ਲੱਗੀ ਹੈ,
ਡਰਾਇਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ, ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਹੈ, ਆਦਿ. |
99 |
out (bāhara) (saṭaica dē
nāla/ adara) ucī ucī pukāra dēṇa la'ī,
ki'uṅki tuhānū saṭa lagī hai,
ḍarā'i'ā hō'i'ā hai, utaśāhita hai,
ādi. |
99 |
out (আউট)
(স্টেহে / সহ)
উচ্চস্বরে
উচ্চ চিৎকার
দেওয়ার
জন্য, কারণ
আপনি আহত,
আতঙ্কিত, উত্তেজিত
ইত্যাদি |
99 |
out (ā'uṭa)
(sṭēhē/ saha) uccasbarē ucca ciṯkāra
dē'ōẏāra jan'ya, kāraṇa āpani
āhata, ātaṅkita, uttējita ityādi |
99 |
〜(out)(in / with
sth)怪我をしたり、怖がったり、興奮したりするなどの理由で、大声で高い叫び声を上げます。 |
99 |
〜 ( 鳴らす / 鳴らす ) けが を し たり 、 怖がっ たり 、 興奮 し たり する など の 理由 で 大声 で 叫ぶ 。 |
99 |
〜 ( ならす / ならす ) けが お し たり 、 こわがっ たり 、 こうふん し たり する など の りゆう で おうごえ で さけぶ 。 |
99 |
〜 ( narasu / narasu ) kega o shi tari , kowagat tari , kōfun shi tari suru nado no riyū de ōgoe de sakebu . |
|
|
|
|
|
|
100 |
~ (Faire / faire un
son) faire un grand cri parce que vous êtes blessé, effrayé, excité, etc. |
100 |
〜(发出/发出声音)发出大声的高呼声,因为您受伤,害怕,激动等 |
100 |
〜(Fāchū/fāchū
shēngyīn) fāchū dàshēng de gāo hū
shēng, yīnwèi nín shòushāng, hàipà, jīdòng děng |
100 |
〜(发出/发出声音)发出大声的高呼声,因为您受伤,害怕,激动等 |
100 |
~ (Make/make a
sound) make a loud shout because you are injured, scared, excited, etc. |
100 |
~ (Faça / faça um
som) dê um grito alto porque você está ferido, com medo, excitado, etc. |
100 |
~ (Haga / haga un
sonido) haga un grito fuerte porque está herido, asustado, emocionado, etc. |
100 |
~ (Machen Sie /
machen Sie ein Geräusch) machen Sie einen lauten Schrei, weil Sie verletzt,
verängstigt, aufgeregt usw. sind. |
100 |
~ (Wydać /
wydać dźwięk) głośno krzyczeć, ponieważ
jesteś kontuzjowany, przestraszony, podekscytowany itp. |
100 |
~
(Сделать /
издать звук)
громко
крикнуть,
потому что
вы ранены,
напуганы,
взволнованы
и т. Д. |
100 |
~ (Sdelat' / izdat'
zvuk) gromko kriknut', potomu chto vy raneny, napugany, vzvolnovany i t. D. |
100 |
~
(قم بإصدار /
إصدار صوت) قم
بصوت عالٍ
لأنك مصاب ،
خائف ، متحمس
، إلخ. |
100 |
~ (qm bi'iisdar /
'iisdar swt) qum bisawt eal li'anak musab , khayif , mutahamas , 'iilkh. |
100 |
~
(बनाओ / आवाज़
करो) जोर से
चिल्लाओ
क्योंकि तुम घायल
हो, डरे हुए हो,
उत्तेजित हो,
आदि। |
100 |
~ (banao / aavaaz
karo) jor se chillao kyonki tum ghaayal ho, dare hue ho, uttejit ho, aadi. |
100 |
~
(ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਓ /
ਬਣਾਓ) ਉੱਚੀ
ਚੀਖੋ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਖਮੀ
ਹੋ ਗਏ ਹੋ, ਡਰੇ
ਹੋਏ ਹੋ,
ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਹੋਵੋਗੇ ਆਦਿ. |
100 |
~ (Āvāza
baṇā'ō/ baṇā'ō) ucī cīkhō
ki'uṅki tusīṁ zakhamī hō ga'ē hō,
ḍarē hō'ē hō, utaśāhita
hōvōgē ādi. |
100 |
Injured
(শব্দ করুন /
করুন)
উচ্চস্বরে
চিৎকার করুন
কারণ আপনি
আহত, ভয়
পেয়েছেন,
উত্তেজিত
হয়েছেন ইত্যাদি |
100 |
Injured (śabda
karuna/ karuna) uccasbarē ciṯkāra karuna kāraṇa
āpani āhata, bhaẏa pēẏēchēna,
uttējita haẏēchēna ityādi |
100 |
〜(鳴らす/鳴らす)けがをしたり、怖がったり、興奮したりするなどの理由で大声で叫ぶ。 |
100 |
( 痛み 、 恐れ 、 興奮 など の ため ) |
100 |
( いたみ 、 おそれ 、 こうふん など の ため ) |
100 |
( itami , osore , kōfun nado no tame ) |
|
|
|
|
|
|
101 |
(En raison de la douleur, de la peur, de
l'excitation, etc.) |
101 |
(因伤痛、、害怕,激动等)丢叫 |
101 |
(yīn shāng tòng,, hàipà,
jīdòng děng) diū jiào |
101 |
(因伤痛、、害怕、激动等)丢叫 |
101 |
(Due to pain, fear, excitement, etc.) |
101 |
(Devido à dor, medo, excitação, etc.) |
101 |
(Por dolor, miedo, excitación, etc.) |
101 |
(Aufgrund von Schmerzen, Angst, Aufregung
usw.) |
101 |
(Z powodu bólu, strachu, podniecenia itp.) |
101 |
(Из-за
боли, страха,
волнения и т.
Д.) |
101 |
(Iz-za boli, strakha, volneniya i t. D.) |
101 |
(بسبب
الألم ،
الخوف ،
الإثارة ،
إلخ.) |
101 |
(bsbb al'alm ,
alkhawf , al'iitharat , 'iilkha.) |
101 |
(दर्द,
भय, उत्तेजना
आदि के कारण) |
101 |
(dard, bhay, uttejana aadi ke kaaran) |
101 |
(ਦਰਦ, ਡਰ,
ਉਤੇਜਨਾ, ਆਦਿ
ਦੇ ਕਾਰਨ) |
101 |
(Darada, ḍara, utējanā,
ādi dē kārana) |
101 |
(ব্যথা,
ভয়,
উত্তেজনা
ইত্যাদির
কারণে) |
101 |
(byathā, bhaẏa,
uttējanā ityādira kāraṇē) |
101 |
(痛み、恐れ、興奮などのため) |
101 |
専門 |
101 |
せんもん |
101 |
senmon |
|
|
|
|
|
|
102 |
Spécialisé |
102 |
专 |
102 |
zhuān |
102 |
專 |
102 |
Specialized |
102 |
Especializado |
102 |
Especializado |
102 |
Spezialisiert |
102 |
Specjalistyczne |
102 |
Специализированный |
102 |
Spetsializirovannyy |
102 |
متخصص |
102 |
mutakhasis |
102 |
विशेष |
102 |
vishesh |
102 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ |
102 |
viśēśa |
102 |
বিশেষজ্ঞ |
102 |
biśēṣajña |
102 |
専門 |
102 |
シノニム |
102 |
シノニム |
102 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
103 |
synonyme |
103 |
代名词 |
103 |
dàimíngcí |
103 |
synonym |
103 |
synonym |
103 |
sinônimo |
103 |
sinónimo |
103 |
Synonym |
103 |
synonim |
103 |
синоним |
103 |
sinonim |
103 |
مرادف |
103 |
muradif |
103 |
पर्याय |
103 |
paryaay |
103 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
103 |
samānārathī |
103 |
প্রতিশব্দ |
103 |
pratiśabda |
103 |
シノニム |
103 |
悲鳴 |
103 |
ひめい |
103 |
himei |
|
|
|
|
|
|
104 |
cri |
104 |
尖叫 |
104 |
jiān jiào |
104 |
shriek |
104 |
shriek |
104 |
guincho |
104 |
grito |
104 |
Schrei |
104 |
wrzask |
104 |
визжать |
104 |
vizzhat' |
104 |
صرخة |
104 |
sarkha |
104 |
कटकट |
104 |
katakat |
104 |
ਚੀਕਣਾ |
104 |
cīkaṇā |
104 |
চঞ্চল |
104 |
cañcala |
104 |
悲鳴 |
104 |
彼 は 彼女 が 叫ぶ の を 防ぐ ため に 彼女 の 口 を 覆った |
104 |
かれ わ かのじょ が さけぶ の お ふせぐ ため に かのじょ の くち お おうった |
104 |
kare wa kanojo ga sakebu no o fusegu tame ni kanojo no kuchi o ōtta |
|
|
|
|
|
|
105 |
Il a couvert sa
bouche pour l'empêcher de crier |
105 |
他遮住她的嘴阻止她尖叫 |
105 |
tā zhē zhù
tā de zuǐ zǔzhǐ tā jiān jiào |
105 |
He
covered her mouth to stop her from screaming |
105 |
He covered her mouth
to stop her from screaming |
105 |
Ele cobriu sua boca
para impedi-la de gritar |
105 |
Le tapó la boca para
evitar que gritara. |
105 |
Er bedeckte ihren
Mund, um sie vom Schreien abzuhalten |
105 |
Zakrył jej usta,
żeby przestać krzyczeć |
105 |
Он
прикрыл ей
рот, чтобы
она не
кричала |
105 |
On prikryl yey rot,
chtoby ona ne krichala |
105 |
غطى
فمها لمنعها
من الصراخ |
105 |
ghataa fmaha
limaneiha min alsirakh |
105 |
उसे
चिल्लाने से
रोकने के लिए
उसने अपना
मुँह ढँक
लिया |
105 |
use chillaane se
rokane ke lie usane apana munh dhank liya |
105 |
ਉਸਨੇ
ਚੀਕਾਂ ਮਾਰਨ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ
ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ
ਨੂੰ coveredੱਕਿਆ |
105 |
usanē
cīkāṁ mārana tōṁ rōkaṇa la'ī
usadē mūha nū coveredki'ā |
105 |
চিৎকার
থেকে তাকে
থামাতে তিনি
তার মুখটি
coveredেকে
রেখেছিলেন |
105 |
ciṯkāra
thēkē tākē thāmātē tini tāra
mukhaṭi coveredēkē rēkhēchilēna |
105 |
彼は彼女が叫ぶのを防ぐために彼女の口を覆った |
105 |
彼 は 彼女 の 口 を 覆い 、 彼女 を 悲鳴 を 上げさせなかった |
105 |
かれ わ かのじょ の くち お おうい 、 かのじょ お ひめい お あげさせなかった |
105 |
kare wa kanojo no kuchi o ōi , kanojo o himei o agesasenakatta |
|
|
|
|
|
|
106 |
Il a couvert sa
bouche et ne l'a pas laissée crier |
106 |
他捂上她的嘴,不让她叫出声来 |
106 |
tā wǔ
shàng tā de zuǐ, bù ràng tā jiào chū shēng lái |
106 |
他捂上她的嘴,
不让她叫出声来 |
106 |
He covered her mouth
and didn't let her scream |
106 |
Ele cobriu a boca
dela e não a deixou gritar |
106 |
Le tapó la boca y no
la dejó gritar |
106 |
Er bedeckte ihren
Mund und ließ sie nicht schreien |
106 |
Zakrył jej usta
i nie pozwolił jej krzyczeć |
106 |
Он
прикрыл ей
рот и не дал
ей
закричать |
106 |
On prikryl yey rot i
ne dal yey zakrichat' |
106 |
غطى
فمها ولم
يتركها تصرخ |
106 |
ghutana fumha walam
yatrukaha tasarakh |
106 |
उसने
अपना मुँह
ढँक लिया और
उसे चीखने
नहीं दिया |
106 |
usane apana munh
dhank liya aur use cheekhane nahin diya |
106 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ
ਨੂੰ coveredੱਕਿਆ
ਅਤੇ ਚੀਕਣ
ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ |
106 |
usanē
usadē mūha nū coveredki'ā atē cīkaṇa
nahīṁ ditā |
106 |
তিনি
তার মুখটি
coveredেকে
রেখেছিলেন
এবং তাকে আর্তনাদ
করতে দিলেন
না |
106 |
tini tāra
mukhaṭi coveredēkē rēkhēchilēna
ēbaṁ tākē ārtanāda karatē dilēna
nā |
106 |
彼は彼女の口を覆い、彼女を悲鳴を上げさせなかった |
106 |
彼 は 彼女 の 叫び を 止める ため に 彼女 の 口 を 覆った |
106 |
かれ わ かのじょ の さけび お とめる ため に かのじょ の くち お おうった |
106 |
kare wa kanojo no sakebi o tomeru tame ni kanojo no kuchi o ōtta |
|
|
|
|
|
|
107 |
Il a couvert sa
bouche pour l'empêcher de crier |
107 |
他遮住她的嘴阻止她尖叫 |
107 |
tā zhē zhù
tā de zuǐ zǔzhǐ tā jiān jiào |
107 |
他遮住她的嘴阻止她尖叫 |
107 |
He covered her mouth
to stop her screaming |
107 |
Ele cobriu a boca
dela para impedi-la de gritar |
107 |
Le tapó la boca para
que dejara de gritar |
107 |
Er bedeckte ihren
Mund, um sie vom Schreien abzuhalten |
107 |
Zakrył jej
usta, żeby przestać krzyczeć |
107 |
Он
прикрыл ей
рот, чтобы
она не
кричала |
107 |
On prikryl yey rot,
chtoby ona ne krichala |
107 |
غطى
فمها لمنعها
من الصراخ |
107 |
ghataa fmaha
limaneiha min alsirakh |
107 |
उसके
चीखने को
रोकने के लिए
उसने अपना
मुँह ढँक
लिया |
107 |
usake cheekhane ko
rokane ke lie usane apana munh dhank liya |
107 |
ਉਸਨੇ
ਚੀਕਣਾ ਬੰਦ
ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ
ਮੂੰਹ ਨੂੰ coveredੱਕ
ਲਿਆ |
107 |
usanē
cīkaṇā bada karana la'ī usadē mūha nū
coveredka li'ā |
107 |
তিনি
তার চিৎকার
থামাতে তার
মুখটি coveredেকে
রেখেছিলেন |
107 |
tini tāra
ciṯkāra thāmātē tāra mukhaṭi
coveredēkē rēkhēchilēna |
107 |
彼は彼女の叫びを止めるために彼女の口を覆った |
107 |
子供たち は 興奮 して 叫んでいた |
107 |
こどもたち わ こうふん して さけんでいた |
107 |
kodomotachi wa kōfun shite sakendeita |
|
|
|
|
|
|
108 |
les enfants hurlaient d'excitation |
108 |
孩子们兴奋地尖叫 |
108 |
háizimen xīngfèn de jiān jiào |
108 |
the kids were screaming with excitement |
108 |
the kids were screaming with excitement |
108 |
as crianças estavam gritando de excitação |
108 |
los niños estaban gritando de emoción |
108 |
Die Kinder schrien vor Aufregung |
108 |
dzieci krzyczały z podniecenia |
108 |
дети
кричали от
волнения |
108 |
deti krichali ot volneniya |
108 |
كان
الأطفال
يصرخون من
حماس |
108 |
kan al'atfal
yusarikhun min hamas |
108 |
बच्चे
उत्साह के
साथ चिल्ला
रहे थे |
108 |
bachche utsaah ke saath chilla rahe the |
108 |
ਬੱਚੇ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ
ਚੀਕ ਰਹੇ ਸਨ |
108 |
bacē utaśāha nāla
cīka rahē sana |
108 |
বাচ্চারা
উত্তেজনায়
চিৎকার
করছিল |
108 |
bāccārā
uttējanāẏa ciṯkāra karachila |
108 |
子供たちは興奮して叫んでいた |
108 |
興奮 して 叫ぶ 子供たち |
108 |
こうふん して さけぶ こどもたち |
108 |
kōfun shite sakebu kodomotachi |
|
|
|
109 |
Des enfants hurlant
d'excitation |
109 |
孩子们兴奋地尖叫 |
109 |
háizimen xīngfèn
de jiān jiào |
109 |
孩子们兴奋地尖叫 |
109 |
Children screaming in
excitement |
109 |
Crianças gritando de
excitação |
109 |
Niños gritando de
emoción. |
109 |
Kinder schreien vor
Aufregung |
109 |
Dzieci krzyczą z
podniecenia |
109 |
Дети
кричат от
волнения |
109 |
Deti krichat
ot volneniya |
109 |
أطفال
يصرخون
بحماس |
109 |
'atfal yusarikhun
bihamas |
109 |
बच्चे
उत्साह में
चिल्ला रहे
थे |
109 |
bachche utsaah mein
chilla rahe the |
109 |
ਬੱਚੇ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਵਿੱਚ
ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ |
109 |
bacē
utaśāha vica cīkadē hō'ē |
109 |
বাচ্চারা
উত্তেজনায়
চিৎকার করছে |
109 |
bāccārā
uttējanāẏa ciṯkāra karachē |
109 |
興奮して叫ぶ子供たち |
109 |
子供たち は 興奮 して 叫んだ |
109 |
こどもたち わ こうふん して さけんだ |
109 |
kodomotachi wa kōfun shite sakenda |
|
|
|
|
|
|
110 |
Les enfants ont crié
avec excitation |
110 |
孩子们兴奋地喊叫着 |
110 |
háizimen xīngfèn
de hǎnjiàozhe |
110 |
孩子们兴 奋地喊叫着 |
110 |
The children yelled
excitedly |
110 |
As crianças gritaram
animadamente |
110 |
Los niños gritaron
emocionados |
110 |
Die Kinder schrien
aufgeregt |
110 |
Dzieci krzyczały
podekscytowane |
110 |
Дети
взволнованно
кричали |
110 |
Deti vzvolnovanno
krichali |
110 |
صرخ
الأطفال
بحماس |
110 |
sarikh al'atfal
bihamas |
110 |
बच्चे
उत्साहित
होकर
चिल्लाते
रहे |
110 |
bachche utsaahit
hokar chillaate rahe |
110 |
ਬੱਚੇ
ਜੋਸ਼ ਨਾਲ
ਚੀਕਿਆ |
110 |
bacē
jōśa nāla cīki'ā |
110 |
বাচ্চারা
উত্তেজিতভাবে
চিৎকার করল |
110 |
bāccārā
uttējitabhābē ciṯkāra karala |
110 |
子供たちは興奮して叫んだ |
110 |
人々 は 恐怖 で 叫びながら 出口 に 駆け寄った |
110 |
ひとびと わ きょうふ で さけびながら でぐち に かけよった |
110 |
hitobito wa kyōfu de sakebinagara deguchi ni kakeyotta |
|
|
|
111 |
Les gens ont couru
vers les sorties, criant de terreur |
111 |
人们跑向出口,在恐怖中尖叫 |
111 |
rénmen pǎo xiàng
chūkǒu, zài kǒngbù zhōng jiān jiào |
111 |
People
ran for the exits, screaming out in terror |
111 |
People ran for the
exits, screaming out in terror |
111 |
Pessoas correram para
as saídas, gritando de terror |
111 |
La gente corrió hacia
las salidas, gritando de terror |
111 |
Die Leute rannten zu
den Ausgängen und schrien vor Angst |
111 |
Ludzie biegli do
wyjść, krzycząc z przerażenia |
111 |
Люди
бежали к
выходу,
крича от
ужаса |
111 |
Lyudi bezhali k
vykhodu, kricha ot uzhasa |
111 |
ركض
الناس إلى
المخارج وهم
يصرخون في
رعب |
111 |
rakad alnaas 'iilaa
almakharij wahum yusarikhun fi raeb |
111 |
लोग
दहशत में
चिल्लाते
हुए बाहर
निकलने के लिए
दौड़े |
111 |
log dahashat mein
chillaate hue baahar nikalane ke lie daude |
111 |
ਲੋਕ
ਦਹਿਸ਼ਤ ਵਿੱਚ
ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ
ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ
ਲਈ ਭੱਜੇ |
111 |
lōka
dahiśata vica cīkadē hō'ē bāhara nikalaṇa
la'ī bhajē |
111 |
লোকেরা
বাইরে
বেরিয়ে এসে
সন্ত্রাসে
চিৎকার
করছিল |
111 |
lōkērā
bā'irē bēriẏē ēsē santrāsē
ciṯkāra karachila |
111 |
人々は恐怖で叫びながら出口に駆け寄った |
111 |
8 人 は ぞっと し 、 叫び 、 出口 に 向かって 走りました |
111 |
8 にん わ ぞっと し 、 さけび 、 でぐち に むかって はしりました |
111 |
8 nin wa zotto shi , sakebi , deguchi ni mukatte hashirimashita |
|
|
|
|
|
|
112 |
Les huit étaient
horrifiés, criant et courant vers la sortie |
112 |
八们惊恐万片,尖叫着奔向出口 |
112 |
bāmen
jīngkǒng wàn piàn, jiān jiàozhe bēn xiàng
chūkǒu |
112 |
八们惊恐万片,尖叫着奔向出口 |
112 |
The eight were
horrified, screaming and running towards the exit |
112 |
Os oito ficaram
horrorizados, gritando e correndo em direção à saída |
112 |
Los ocho estaban
horrorizados, gritando y corriendo hacia la salida. |
112 |
Die acht waren
entsetzt, schrien und rannten zum Ausgang |
112 |
Ośmiu było
przerażonych, krzyczało i biegło w kierunku wyjścia |
112 |
Восемь
были в ужасе,
кричали и
бежали к
выходу. |
112 |
Vosem' byli v
uzhase, krichali i bezhali k vykhodu. |
112 |
أصيب
الثمانية
بالرعب وهم
يصرخون
ويركضون نحو
المخرج |
112 |
'usib althamaniat
bialraeb wahum yusarikhun wayarkudun nahw almakhraj |
112 |
आठों
भयभीत थे,
चिल्ला रहे
थे और बाहर
निकलने की ओर
दौड़ रहे थे |
112 |
aathon bhayabheet
the, chilla rahe the aur baahar nikalane kee or daud rahe the |
112 |
ਅੱਠ
ਭਿਆਨਕ ਸਨ, ਚੀਕ
ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ
ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ
ਵੱਲ ਭੱਜ ਰਹੇ
ਸਨ |
112 |
aṭha
bhi'ānaka sana, cīka rahē sana atē bāhara
nikalaṇa vala bhaja rahē sana |
112 |
আটজন
আতঙ্কিত
হয়ে চিৎকার
করে বাইরে
বেরোনোর
দিকে ছুটে
গেল |
112 |
āṭajana
ātaṅkita haẏē ciṯkāra karē
bā'irē bērōnōra dikē
chuṭē gēla |
112 |
8人はぞっとし、叫び、出口に向かって走りました |
112 |
人々 は 恐怖 で 叫びながら 出口 に 駆け寄った |
112 |
ひとびと わ きょうふ で さけびながら でぐち に かけよった |
112 |
hitobito wa kyōfu de sakebinagara deguchi ni kakeyotta |
|
|
|
|
|
|
113 |
Les gens courent
vers la sortie, hurlant de terreur |
113 |
人们跑向出口,在恐怖中尖叫 |
113 |
rénmen pǎo
xiàng chūkǒu, zài kǒngbù zhōng jiān jiào |
113 |
人们跑向出口,在恐怖中尖叫 |
113 |
People ran to the
exit, screaming in terror |
113 |
Pessoas correram
para a saída, gritando de terror |
113 |
La gente corrió
hacia la salida, gritando de terror |
113 |
Die Leute rannten
zum Ausgang und schrien vor Angst |
113 |
Ludzie biegli do
wyjścia, krzycząc z przerażenia |
113 |
Люди
бежали к
выходу,
крича от
ужаса |
113 |
Lyudi bezhali k
vykhodu, kricha ot uzhasa |
113 |
ركض
الناس إلى
المخرج وهم
يصرخون في
رعب |
113 |
rakad alnaas 'iilaa
almakhraj wahum yusarikhun fi raeb |
113 |
लोग
दहशत में
चिल्लाते
हुए बाहर की
ओर भागे |
113 |
log dahashat mein
chillaate hue baahar kee or bhaage |
113 |
ਲੋਕ
ਦਹਿਸ਼ਤ ਵਿੱਚ
ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ
ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ
ਲਈ ਭੱਜੇ |
113 |
lōka
dahiśata vica cīkadē hō'ē bāhara nikalaṇa
la'ī bhajē |
113 |
আতঙ্কে
চিৎকার করে
লোকজন ছুটে
বেরিয়ে
গেলেন |
113 |
ātaṅkē
ciṯkāra karē lōkajana chuṭē
bēriẏē gēlēna |
113 |
人々は恐怖で叫びながら出口に駆け寄った |
113 |
悪 の |
113 |
あく の |
113 |
aku no |
|
|
|
|
|
|
114 |
mal |
114 |
恶 |
114 |
è |
114 |
恶 |
114 |
evil |
114 |
mal |
114 |
mal |
114 |
böse |
114 |
zło |
114 |
зло |
114 |
zlo |
114 |
شرير |
114 |
sharir |
114 |
बुराई |
114 |
buraee |
114 |
ਬੁਰਾਈ |
114 |
burā'ī |
114 |
অশুভ |
114 |
aśubha |
114 |
悪の |
114 |
万 |
114 |
まん |
114 |
man |
|
|
|
|
|
|
115 |
Dix mille |
115 |
万 |
115 |
wàn |
115 |
万 |
115 |
Ten thousand |
115 |
Dez mil |
115 |
Diez mil |
115 |
Zehntausend |
115 |
Dziesięć
tysięcy |
115 |
Десять
тысяч |
115 |
Desyat' tysyach |
115 |
عشرة
آلاف |
115 |
eshrt alaf |
115 |
दस
हज़ार |
115 |
das hazaar |
115 |
ਦਸ
ਹਜ਼ਾਰ |
115 |
dasa hazāra |
115 |
দশ
হাজার |
115 |
daśa
hājāra |
115 |
万 |
115 |
赤ちゃん は かすれた 叫び声 を 上げていました |
115 |
あかちゃん わ かすれた さけびごえ お あげていました |
115 |
akachan wa kasureta sakebigoe o ageteimashita |
|
|
|
|
|
|
116 |
le bébé hurlait
enroué |
116 |
婴儿尖叫着嘶哑 |
116 |
yīng'ér
jiān jiàozhe sīyǎ |
116 |
the
baby was screaming itself hoarse |
116 |
the baby was
screaming itself hoarse |
116 |
o bebê estava
gritando até ficar rouco |
116 |
el bebé gritaba ronco |
116 |
Das Baby schrie sich
heiser |
116 |
dziecko
krzyczało samo chrapliwie |
116 |
ребенок
кричал
хрипло |
116 |
rebenok krichal
khriplo |
116 |
كان
الطفل يصرخ
بنفسه بصوت
أجش |
116 |
kan altifl yusarikh
binafsih bisawt 'ajash |
116 |
बच्ची
खुद चिल्ला
रही थी |
116 |
bachchee khud chilla
rahee thee |
116 |
ਬੱਚਾ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਚੀਕ ਰਿਹਾ ਸੀ |
116 |
bacā
āpaṇē āpa nū cīka rihā sī |
116 |
বাচ্চা
নিজেই
চিৎকার
করছিল |
116 |
bāccā
nijē'i ciṯkāra karachila |
116 |
赤ちゃんはかすれた叫び声を上げていました |
116 |
赤ちゃん は 泣きすぎて 喉 が かすれた |
116 |
あかちゃん わ なきすぎて のど が かすれた |
116 |
akachan wa nakisugite nodo ga kasureta |
|
|
|
|
|
|
117 |
Le bébé a tellement
pleuré que sa gorge est devenue enrouée |
117 |
婴儿哭得嗓子都哑了 |
117 |
yīng'ér kū
dé sǎngzi dōu yǎle |
117 |
婴儿哭得嗓子都哑了 |
117 |
The baby cried so
much that his throat became hoarse |
117 |
O bebê estava
chorando tanto |
117 |
El bebé lloró tanto
que su garganta se volvió ronca |
117 |
Das Baby weinte so
sehr, dass sein Hals heiser wurde |
117 |
Dziecko
płakało tak bardzo, że zachrypnęło mu w gardle |
117 |
Малыш
так сильно
плакал, что у
него
охрипло горло |
117 |
Malysh tak sil'no
plakal, chto u nego okhriplo gorlo |
117 |
بكى
الطفل
كثيراً
لدرجة أن
حلقه أجش |
117 |
bikaa altifl
kthyraan lidarajat 'ana halqah 'ajash |
117 |
बच्चा
इतना रोया कि
उसका गला
कर्कश हो गया |
117 |
bachcha itana roya
ki usaka gala karkash ho gaya |
117 |
ਬੱਚਾ
ਇੰਨਾ ਚੀਕਿਆ
ਕਿ ਉਸਦਾ ਗਲਾ
ਖੁਰੜਾ ਹੋ ਗਿਆ |
117 |
bacā inā
cīki'ā ki usadā galā khuraṛā hō gi'ā |
117 |
শিশুটি
এত
কান্নাকাটি
করল যে তার
গলা ঘোলাটে হয়ে
গেল |
117 |
śiśuṭi
ēta kānnākāṭi karala yē tāra galā
ghōlāṭē haẏē gēla |
117 |
赤ちゃんは泣きすぎて喉がかすれた |
117 |
赤ちゃん の 叫び声 |
117 |
あかちゃん の さけびごえ |
117 |
akachan no sakebigoe |
|
|
|
|
|
|
118 |
Bébé hurlant enroué |
118 |
婴儿尖叫着嘶哑 |
118 |
yīng'ér
jiān jiàozhe sīyǎ |
118 |
婴儿尖叫着嘶哑 |
118 |
Baby screaming
hoarse |
118 |
Bebê gritando rouco |
118 |
Bebé gritando ronco |
118 |
Baby schreit heiser |
118 |
Dziecko krzyczy
chrapliwie |
118 |
Ребенок
кричит
хрипло |
118 |
Rebenok krichit
khriplo |
118 |
طفل
يصرخ بصوت
أجش |
118 |
tifl yusarikh bisawt
'ajash |
118 |
बच्चा
चिल्ला रहा
है |
118 |
bachcha chilla raha
hai |
118 |
ਬੇਬੀ
ਚੀਕ ਰਹੀ
ਚੀਕਦੀ ਹੈ |
118 |
bēbī
cīka rahī cīkadī hai |
118 |
বাচ্চা
চিৎকার
চেঁচামেচি
করছে |
118 |
bāccā
ciṯkāra cēm̐cāmēci karachē |
118 |
赤ちゃんの叫び声 |
118 |
安定 |
118 |
あんてい |
118 |
antei |
|
|
|
|
|
|
119 |
stable |
119 |
稳 |
119 |
wěn |
119 |
稳 |
119 |
stable |
119 |
estábulo |
119 |
estable |
119 |
stabil |
119 |
stabilny |
119 |
стабильный |
119 |
stabil'nyy |
119 |
مستقر |
119 |
mustaqirun |
119 |
स्थिर |
119 |
sthir |
119 |
ਸਥਿਰ |
119 |
sathira |
119 |
স্থিতিশীল |
119 |
sthitiśīla |
119 |
安定 |
119 |
一口 |
119 |
ひとくち |
119 |
hitokuchi |
|
|
|
|
|
|
120 |
siroter |
120 |
啜 |
120 |
chuài |
120 |
啜 |
120 |
sip |
120 |
trago |
120 |
sorbo |
120 |
Schluck |
120 |
łyk |
120 |
глоток |
120 |
glotok |
120 |
رشفة |
120 |
rushfa |
120 |
घूंट |
120 |
ghoont |
120 |
ਸਿਪ |
120 |
sipa |
120 |
চুমুক |
120 |
cumuka |
120 |
一口 |
120 |
ボイス |
120 |
ボイス |
120 |
boisu |
|
|
|
|
|
|
121 |
voix |
121 |
嗓 |
121 |
sǎng |
121 |
嗓 |
121 |
voice |
121 |
voz |
121 |
voz |
121 |
Stimme |
121 |
głos |
121 |
голос |
121 |
golos |
121 |
صوت |
121 |
sawt |
121 |
आवाज़ |
121 |
aavaaz |
121 |
ਆਵਾਜ਼ |
121 |
āvāza |
121 |
কণ্ঠস্বর |
121 |
kaṇṭhasbara |
121 |
ボイス |
121 |
〜 ( sth ) ( out ) ( at sb ) |
121 |
〜 ( sth ) ( おうt ) ( あt sb ) |
121 |
〜 ( sth ) ( ōt ) ( at sb ) |
|
|
|
|
|
|
122 |
~ (qch) (sortie) (à
sb) |
122 |
〜(某物)(出)(at
sb) |
122 |
〜(mǒu
wù)(chū)(at sb) |
122 |
〜(sth) (out) (at sb) |
122 |
〜(Sth) (out)
(at sb) |
122 |
〜 (Sth) (out)
(at sb) |
122 |
〜 (Sth)
(fuera) (en sb) |
122 |
〜 (Sth) (out)
(bei jdn) |
122 |
〜 (Sth) (out)
(at sb) |
122 |
〜 (Sth) (out)
(at sb) |
122 |
〜 (Sth) (out)
(at sb) |
122 |
〜
(Sth) (خارج) (في sb) |
122 |
〜 (Sth)
(kharj) (fy sb) |
122 |
) (Sth)
(आउट) (sb पर) |
122 |
) (sth) (aaut) (sb
par) |
122 |
〜
(ਸਟੈਥ) (ਆ )ਟ) (ਐੱਸ
ਬੀ 'ਤੇ) |
122 |
〜
(saṭaitha) (ā)ṭa) (aisa bī'tē) |
122 |
S
(এসটি) (আউট)
(এসবিতে) |
122 |
S (ēsaṭi)
(ā'uṭa) (ēsabitē) |
122 |
〜(sth)(out)(at
sb) |
122 |
〜 ( out ) ( sth / sb の 場合 ) 恐怖 や 怒り など の ため に 大声 で 高い 声 で sth を 叫ぶ 。 |
122 |
〜 ( おうt ) ( sth / sb の ばあい ) きょうふ や いかり など の ため に おうごえ で たかい こえ で sth お さけぶ 。 |
122 |
〜 ( ōt ) ( sth / sb no bāi ) kyōfu ya ikari nado no tame ni ōgoe de takai koe de sth o sakebu . |
|
|
|
123 |
~ (out) (pour
qc / q) crier qc d'une voix forte et haute à cause de la peur, de la colère,
etc. |
123 |
〜(出)(某物/某物),由于恐惧,愤怒等而大声喊出某物。 |
123 |
〜(chū)(mǒu
wù/mǒu wù), yóuyú kǒngjù, fènnù děng ér dàshēng hǎn
chū mǒu wù. |
123 |
〜(out) (for sth/sb) to shout sth in a loud, high voice because
of fear, anger,etc. |
123 |
~(out) (for
sth/sb) to shout sth in a loud, high voice because of fear, anger, etc. |
123 |
~ (fora) (para
sth / sb) gritar sth em voz alta e alta por causa do medo, raiva, etc. |
123 |
~ (out) (for
sth / sb) para gritar algo en voz alta y alta debido al miedo, la ira, etc. |
123 |
~ (raus) (für
etw / jdn), um aus Angst, Wut usw. mit lauter, hoher Stimme etw zu schreien. |
123 |
~ (out) (for
sth / sb) krzyczeć coś donośnym, wysokim głosem z powodu
strachu, złości itp. |
123 |
~ (out)
(для sth / sb)
кричать
что-то
громким
высоким голосом
из-за страха,
гнева и т. Д. |
123 |
~ (out) (dlya
sth / sb) krichat' chto-to gromkim vysokim golosom iz-za strakha, gneva i t.
D. |
123 |
~
(خارج) (لكل شيء /
sb) ليصرخوا
بصوت عالٍ
وبصوت عالٍ
بسبب الخوف
والغضب وما
إلى ذلك. |
123 |
~ (kharja) (lkulu
shay' / sb) liusarikhuu bisawt eal wabisawt eal bsbb alkhawf walghadab wama
'iilaa dhalik. |
123 |
~
(आउट) (sth / sb के लिए) sth
को जोर से,
उच्च आवाज
में डर, क्रोध
आदि के कारण
चिल्लाना। |
123 |
~ (aaut) (sth
/ sb ke lie) sth ko jor se, uchch aavaaj mein dar, krodh aadi ke kaaran
chillaana. |
123 |
,
(ਬਾਹਰ) (sth / sb ਲਈ) ਡਰ,
ਕ੍ਰੋਧ ਆਦਿ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਉੱਚੀ,
ਉੱਚੀ ਅਵਾਜ਼
ਵਿੱਚ ਸਟੈੱਮ
ਦੀ ਚੀਕਣਾ. |
123 |
, (bāhara) (sth/
sb la'ī) ḍara, krōdha ādi dē kārana ucī,
ucī avāza vica saṭaima dī cīkaṇā. |
123 |
Out
(আউট) (sth / sb এর
জন্য) ভয়,
ক্রোধ
ইত্যাদির
কারণে উচ্চ
স্বরে
উচ্চস্বরে
চিৎকার করতে
হবে |
123 |
Out
(ā'uṭa) (sth/ sb ēra jan'ya) bhaẏa, krōdha
ityādira kāraṇē ucca sbarē uccasbarē
ciṯkāra karatē habē |
123 |
〜(out)(sth
/
sbの場合)恐怖や怒りなどのために大声で高い声でsthを叫ぶ。 |
123 |
大声 で 叫ぶ ( 誰 か に または 何 か の ため に ) |
123 |
おうごえ で さけぶ ( だれ か に または なに か の ため に ) |
123 |
ōgoe de sakebu ( dare ka ni mataha nani ka no tame ni ) |
|
|
|
124 |
Crier fort (à
quelqu'un ou pour quelque chose) |
124 |
(向某人或为某事)高声喊。大声叫 |
124 |
(Xiàng mǒu rén
huò wèi mǒu shì) gāo shēng hǎn. Dàshēng jiào |
124 |
(向某人或为某事)高声喊.大声叫 |
124 |
To shout loudly (to
someone or for something) |
124 |
Gritar bem alto
(para alguém ou por algo) |
124 |
Gritar fuerte (a
alguien o por algo) |
124 |
Laut schreien (zu
jemandem oder für etwas) |
124 |
Głośno
krzyczeć (do kogoś lub po coś) |
124 |
Громко
кричать
(кому-то или
чему-то) |
124 |
Gromko krichat'
(komu-to ili chemu-to) |
124 |
الصراخ
بصوت عال
(لشخص ما أو
لشيء ما) |
124 |
alsirakh bisawt eal
(lshakhs ma 'aw lishay' ma) |
124 |
जोर
से चिल्लाना
(किसी को या
किसी को) |
124 |
jor se chillaana
(kisee ko ya kisee ko) |
124 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਚੀਕਣਾ
(ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ) |
124 |
Ucī ucī
cīkaṇā (kisē nū jāṁ kisē cīza
la'ī) |
124 |
উচ্চস্বরে
চিৎকার করা
(কারও কাছে বা
কোনও কিছুর
জন্য) |
124 |
uccasbarē
ciṯkāra karā (kāra'ō kāchē bā
kōna'ō kichura jan'ya) |
124 |
大声で叫ぶ(誰かにまたは何かのために) |
124 |
シノニム |
124 |
シノニム |
124 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
125 |
synonyme |
125 |
代名词 |
125 |
dàimíngcí |
125 |
synonym |
125 |
synonym |
125 |
sinônimo |
125 |
sinónimo |
125 |
Synonym |
125 |
synonim |
125 |
синоним |
125 |
sinonim |
125 |
مرادف |
125 |
muradif |
125 |
पर्याय |
125 |
paryaay |
125 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
125 |
samānārathī |
125 |
প্রতিশব্দ |
125 |
pratiśabda |
125 |
シノニム |
125 |
エール |
125 |
エール |
125 |
ēru |
|
|
|
|
|
|
126 |
hurler |
126 |
叫喊 |
126 |
jiàohǎn |
126 |
yell |
126 |
yell |
126 |
grito |
126 |
grito |
126 |
Schrei |
126 |
krzyk |
126 |
кричать |
126 |
krichat' |
126 |
قال
بصوت عال |
126 |
qal bisawt eal |
126 |
Yell |
126 |
yaill |
126 |
ਚੀਕਣਾ |
126 |
cīkaṇā |
126 |
চিৎকার |
126 |
ciṯkāra |
126 |
エール |
126 |
助けて ! 彼女 は 叫んだ 。 |
126 |
たすけて ! かのじょ わ さけんだ 。 |
126 |
tasukete ! kanojo wa sakenda . |
|
|
|
|
|
|
127 |
Au secours!
Hurla-t-elle. |
127 |
救命!她尖叫。 |
127 |
jiùmìng! Tā
jiān jiào. |
127 |
Help!
she screamed. |
127 |
Help! she screamed. |
127 |
Socorro !, gritou
ela. |
127 |
¡Ayuda !, gritó. |
127 |
Hilfe!, Schrie sie. |
127 |
Pomocy! -
krzyknęła. |
127 |
«Помогите!»
- кричала она. |
127 |
«Pomogite!» -
krichala ona. |
127 |
مساعدة!
صرخت. |
127 |
musaeidat! sarikhat. |
127 |
मदद!
वह
चिल्लाया। |
127 |
madad! vah chillaaya. |
127 |
ਮਦਦ
ਕਰੋ! |
127 |
madada karō! |
127 |
সাহায্য
করুন! |
127 |
sāhāyya
karuna! |
127 |
助けて!彼女は叫んだ。 |
127 |
助けて ! 彼女 は 叫んだ |
127 |
たすけて ! かのじょ わ さけんだ |
127 |
tasukete ! kanojo wa sakenda |
|
|
|
|
|
|
128 |
Aidez-moi! Elle a
crié |
128 |
救命啊!她喊道 |
128 |
Jiùmìng a! Tā
hǎn dào |
128 |
救命啊!她喊道 |
128 |
Help! She shouted |
128 |
Socorro! Ela gritou |
128 |
¡Ayuda! Ella gritó |
128 |
Hilfe! Sie schrie |
128 |
Wsparcie!
Krzyknęła |
128 |
Помогите!
Она кричала |
128 |
Pomogite! Ona
krichala |
128 |
مساعدة!
لقد صرخت |
128 |
musaeada! laqad
surakhat |
128 |
मदद!
वह चिल्लाई |
128 |
madad! vah chillaee |
128 |
ਮਦਦ
ਕਰੋ! ਉਹ ਚੀਕ
ਉੱਠੀ |
128 |
Madada karō! Uha
cīka uṭhī |
128 |
সাহায্য!
সে চিৎকার
করে উঠল |
128 |
Sāhāyya!
Sē ciṯkāra karē uṭhala |
128 |
助けて!彼女は叫んだ |
128 |
誰か が 助け を 求めて 叫んでいた |
128 |
だれか が たすけ お もとめて さけんでいた |
128 |
dareka ga tasuke o motomete sakendeita |
|
|
|
129 |
Quelqu'un criait à
l'aide |
129 |
有人在呼救 |
129 |
yǒurén zài
hūjiù |
129 |
Someone
was screaming for help |
129 |
Someone was screaming
for help |
129 |
Alguém estava
gritando por socorro |
129 |
Alguien estaba
pidiendo ayuda a gritos |
129 |
Jemand schrie um
Hilfe |
129 |
Ktoś
wołał o pomoc |
129 |
Кто-то
кричал о
помощи |
129 |
Kto-to krichal o
pomoshchi |
129 |
كان
شخص ما يصرخ
طلبا
للمساعدة |
129 |
kan shakhs ma
yusarikh talabaan lilmusaeada |
129 |
कोई
मदद के लिए
चिल्ला रहा
था |
129 |
koee madad ke lie
chilla raha tha |
129 |
ਕੋਈ
ਮਦਦ ਲਈ ਚੀਕ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
129 |
kō'ī madada
la'ī cīka rihā sī |
129 |
কেউ
সাহায্যের
জন্য চিৎকার
করছে |
129 |
kē'u
sāhāyyēra jan'ya ciṯkāra karachē |
129 |
誰かが助けを求めて叫んでいた |
129 |
誰か が 私 を 助けています |
129 |
だれか が わたし お たすけています |
129 |
dareka ga watashi o tasuketeimasu |
|
|
|
|
|
|
130 |
Quelqu'un m'aide |
130 |
有人在啊救命 |
130 |
yǒurén zài a
jiùmìng |
130 |
有人在啊救命 |
130 |
Someone is helping
me |
130 |
Alguem esta me
ajudando |
130 |
Alguien me esta
ayudando |
130 |
Jemand hilft mir |
130 |
Ktoś mi pomaga |
130 |
Кто-то
мне
помогает |
130 |
Kto-to mne pomogayet |
130 |
شخص
ما يساعدني |
130 |
shakhs ma yusaeiduni |
130 |
कोई
मेरी मदद कर
रहा है |
130 |
koee meree madad kar
raha hai |
130 |
ਕੋਈ
ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
130 |
kō'ī
mērī sahā'itā kara rihā hai |
130 |
কেউ
আমাকে
সাহায্য
করছে |
130 |
kē'u
āmākē sāhāyya karachē |
130 |
誰かが私を助けています |
130 |
誰か が 助け を 求めています |
130 |
だれか が たすけ お もとめています |
130 |
dareka ga tasuke o motometeimasu |
|
|
|
|
|
|
131 |
Quelqu'un appelle à
l'aide |
131 |
有人在呼救 |
131 |
yǒurén zài
hūjiù |
131 |
有人在呼救 |
131 |
Someone is calling
for help |
131 |
Alguém está pedindo
ajuda |
131 |
Alguien está
pidiendo ayuda |
131 |
Jemand ruft um Hilfe |
131 |
Ktoś woła
o pomoc |
131 |
Кто-то
зовет на
помощь |
131 |
Kto-to zovet na
pomoshch' |
131 |
شخص
ما يطلب
المساعدة |
131 |
shakhs ma yatlub
almusaeada |
131 |
कोई
मदद के लिए
पुकार रहा है |
131 |
koee madad ke lie
pukaar raha hai |
131 |
ਕੋਈ
ਮਦਦ ਲਈ ਪੁਕਾਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
131 |
kō'ī
madada la'ī pukāra rihā hai |
131 |
কেউ
সাহায্যের
জন্য ডাকছে |
131 |
kē'u
sāhāyyēra jan'ya ḍākachē |
131 |
誰かが助けを求めています |
131 |
彼 は 私 に 止まる よう に 叫んだ |
131 |
かれ わ わたし に とまる よう に さけんだ |
131 |
kare wa watashi ni tomaru yō ni sakenda |
|
|
|
|
|
|
132 |
Il m'a crié d'arrêter |
132 |
他大叫我停下来 |
132 |
tā dà jiào
wǒ tíng xiàlái |
132 |
He
screamed at me to stop |
132 |
He screamed at me to
stop |
132 |
Ele gritou para eu
parar |
132 |
Me gritó que me
detuviera |
132 |
Er schrie mich an
aufzuhören |
132 |
Krzyczał,
żebym przestał |
132 |
Он
кричал на
меня, чтобы я
остановился |
132 |
On krichal na menya,
chtoby ya ostanovilsya |
132 |
صرخ
في وجهي
للتوقف |
132 |
sarikh fi wajhiin
liltawaquf |
132 |
वह
मुझे रोकने
के लिए
चिल्लाया |
132 |
vah mujhe rokane ke
lie chillaaya |
132 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਰੋਕਣ
ਲਈ ਚੀਕਿਆ |
132 |
usanē mainū
rōkaṇa la'ī cīki'ā |
132 |
সে
আমার দিকে
চিৎকার করে
থামল |
132 |
sē
āmāra dikē ciṯkāra karē thāmala |
132 |
彼は私に止まるように叫んだ |
132 |
彼 は 私 に やめる よう に 叫んだ |
132 |
かれ わ わたし に やめる よう に さけんだ |
132 |
kare wa watashi ni yameru yō ni sakenda |
|
|
|
|
|
|
133 |
Il m'a crié
d'arrêter |
133 |
他冲着我喊,要我停下来 |
133 |
tā
chōngzhe wǒ hǎn, yào wǒ tíng xiàlái |
133 |
他冲着我喊, 要我停下来 |
133 |
He yelled at me to
stop |
133 |
Ele gritou para eu
parar |
133 |
Me gritó que me
detuviera |
133 |
Er schrie mich an
aufzuhören |
133 |
Krzyczał,
żebym przestał |
133 |
Он
кричал на
меня, чтобы я
остановился |
133 |
On krichal na menya,
chtoby ya ostanovilsya |
133 |
صرخ
في وجهي
للتوقف |
133 |
sarikh fi wajhiin
liltawaquf |
133 |
वह
मुझे रोकने
के लिए
चिल्लाया |
133 |
vah mujhe rokane ke
lie chillaaya |
133 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਰੋਕਣ
ਲਈ ਕਿਹਾ |
133 |
usanē
mainū rōkaṇa la'ī kihā |
133 |
সে
আমাকে
থামিয়ে
বললো |
133 |
sē
āmākē thāmiẏē balalō |
133 |
彼は私にやめるように叫んだ |
133 |
彼 は 私 に 立ち止まる よう に 呼びました |
133 |
かれ わ わたし に たちどまる よう に よびました |
133 |
kare wa watashi ni tachidomaru yō ni yobimashita |
|
|
|
|
|
|
134 |
Il m'a appelé pour
arrêter |
134 |
他大叫我停下来 |
134 |
tā dà jiào
wǒ tíng xiàlái |
134 |
他大叫我停下来 |
134 |
He called me to stop |
134 |
Ele me chamou para
parar |
134 |
Me llamó para parar |
134 |
Er rief mich an, um
aufzuhören |
134 |
Wezwał mnie,
żebym przestał |
134 |
Он
призвал
меня
остановиться |
134 |
On prizval menya
ostanovit'sya |
134 |
اتصل
بي للتوقف |
134 |
'atasil bi
liltawaquf |
134 |
उसने
मुझे रुकने
के लिए
बुलाया |
134 |
usane mujhe rukane
ke lie bulaaya |
134 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਰੋਕਣ
ਲਈ ਬੁਲਾਇਆ |
134 |
usanē
mainū rōkaṇa la'ī bulā'i'ā |
134 |
আমাকে
থামিয়ে
ডাকল |
134 |
āmākē
thāmiẏē ḍākala |
134 |
彼は私に立ち止まるように呼びました |
134 |
翻訳 する |
134 |
ほにゃく する |
134 |
honyaku suru |
|
|
|
|
|
|
135 |
Traduire |
135 |
译 |
135 |
yì |
135 |
译 |
135 |
Translate |
135 |
Traduzir |
135 |
Traducir |
135 |
Übersetzen |
135 |
Tłumaczyć |
135 |
Перевести |
135 |
Perevesti |
135 |
ترجمة |
135 |
tarjama |
135 |
अनुवाद
करना |
135 |
anuvaad karana |
135 |
ਅਨੁਵਾਦ |
135 |
anuvāda |
135 |
অনুবাদ
করা |
135 |
anubāda
karā |
135 |
翻訳する |
135 |
夫 |
135 |
おっと |
135 |
otto |
|
|
|
|
|
|
136 |
mari |
136 |
夫 |
136 |
fū |
136 |
夫 |
136 |
husband |
136 |
marido |
136 |
marido |
136 |
Mann |
136 |
mąż |
136 |
муж |
136 |
muzh |
136 |
الزوج |
136 |
alzawj |
136 |
पति |
136 |
pati |
136 |
ਪਤੀ |
136 |
patī |
136 |
স্বামী |
136 |
sbāmī |
136 |
夫 |
136 |
彼女 は 彼 に 虐待 を 叫んだ |
136 |
かのじょ わ かれ に ぎゃくたい お さけんだ |
136 |
kanojo wa kare ni gyakutai o sakenda |
|
|
|
137 |
Elle lui a crié des
insultes |
137 |
她对他大喊大叫 |
137 |
tā duì tā
dà hǎn dà jiào |
137 |
She
screamed abuse at him |
137 |
She screamed abuse at
him |
137 |
Ela gritou insultos
para ele |
137 |
Ella le gritó
insultos |
137 |
Sie schrie ihn
beschimpft an |
137 |
Krzyczała na
niego zniewagi |
137 |
Она
кричала на
него
оскорблениями |
137 |
Ona krichala na nego
oskorbleniyami |
137 |
صرخت
في وجهه |
137 |
surikhat fi wajhah |
137 |
वह
उस पर
चिल्लाया |
137 |
vah us par chillaaya |
137 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਚੀਕਿਆ |
137 |
usanē usanū
cīki'ā |
137 |
সে
তাকে দেখে
চেঁচিয়ে
উঠল |
137 |
sē
tākē dēkhē cēm̐ciẏē uṭhala |
137 |
彼女は彼に虐待を叫んだ |
137 |
彼 に 怒鳴る |
137 |
かれ に どなる |
137 |
kare ni donaru |
|
|
|
|
|
|
138 |
Lui crier dessus |
138 |
对对他破口大骂 |
138 |
duì duì tā
pòkǒudàmà |
138 |
对对他破口大骂 |
138 |
Yell at him |
138 |
Grite com ele |
138 |
Gritarle |
138 |
Schrei ihn an |
138 |
Krzycz na niego |
138 |
Кричать
на него |
138 |
Krichat' na nego |
138 |
يصيح
في وجهه |
138 |
yasih fi wajhah |
138 |
उस
पर चिल्लाना |
138 |
us par chillaana |
138 |
ਚੀਕ
ਉਸ ਨੂੰ |
138 |
cīka usa
nū |
138 |
চিৎকার
করে ওকে |
138 |
ciṯkāra
karē ōkē |
138 |
彼に怒鳴る |
138 |
彼女 は 彼 に 怒鳴った |
138 |
かのじょ わ かれ に どなった |
138 |
kanojo wa kare ni donatta |
|
|
|
|
|
|
139 |
Elle lui a crié
dessus |
139 |
她对他大喊大叫 |
139 |
tā duì tā
dà hǎn dà jiào |
139 |
她对他大喊大叫 |
139 |
She yelled at him |
139 |
Ela gritou com ele |
139 |
Ella le gritó |
139 |
Sie schrie ihn an |
139 |
Krzyczała na
niego |
139 |
Она
кричала на
него |
139 |
Ona krichala na nego |
139 |
صرخت
في وجهه |
139 |
surikhat fi wajhah |
139 |
वह
उस पर
चिल्लाया |
139 |
vah us par chillaaya |
139 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਚੀਕਿਆ |
139 |
usanē
usanū cīki'ā |
139 |
সে
তাকে দেখে
চিৎকার
করেছিল |
139 |
sē
tākē dēkhē ciṯkāra karēchila |
139 |
彼女は彼に怒鳴った |
139 |
壊れた |
139 |
こわれた |
139 |
kowareta |
|
|
|
|
|
|
140 |
cassé |
140 |
破 |
140 |
pò |
140 |
破 |
140 |
broken |
140 |
partido |
140 |
roto |
140 |
gebrochen |
140 |
złamany |
140 |
сломанный |
140 |
slomannyy |
140 |
مكسور |
140 |
maksur |
140 |
टूटा
हुआ |
140 |
toota hua |
140 |
ਟੁੱਟਿਆ |
140 |
ṭuṭi'ā |
140 |
ভাঙ্গা |
140 |
bhāṅgā |
140 |
壊れた |
140 |
ブーム |
140 |
ブーム |
140 |
būmu |
|
|
|
|
|
|
141 |
boom |
141 |
轰 |
141 |
hōng |
141 |
轰 |
141 |
boom |
141 |
estrondo |
141 |
auge |
141 |
Boom |
141 |
Bum |
141 |
бум |
141 |
bum |
141 |
فقاعة |
141 |
faqaea |
141 |
उछाल |
141 |
uchhaal |
141 |
ਬੂਮ |
141 |
būma |
141 |
বুম |
141 |
buma |
141 |
ブーム |
141 |
彼 の 妹 は 彼 が 狂っている と 叫んだ |
141 |
かれ の いもうと わ かれ が くるっている と さけんだ |
141 |
kare no imōto wa kare ga kurutteiru to sakenda |
|
|
|
|
|
|
142 |
sa sœur a crié qu'il
était fou |
142 |
他妹妹大叫他疯了 |
142 |
tā mèimei dà
jiào tā fēngle |
142 |
his
sister screamed out that he was crazy |
142 |
his sister screamed
out that he was crazy |
142 |
sua irmã gritou que
ele era louco |
142 |
su hermana gritó que
estaba loco |
142 |
seine Schwester
schrie, dass er verrückt sei |
142 |
jego siostra
krzyczała, że zwariował |
142 |
его
сестра
кричала, что
он
сумасшедший |
142 |
yego sestra krichala,
chto on sumasshedshiy |
142 |
صرخت
أخته أنه
مجنون |
142 |
sarikhat 'ukhatah
'anah majnun |
142 |
उसकी
बहन चीखी कि
वह पागल है |
142 |
usakee bahan cheekhee
ki vah paagal hai |
142 |
ਉਸਦੀ
ਭੈਣ ਚੀਕ ਪਈ ਕਿ
ਉਹ ਪਾਗਲ ਸੀ |
142 |
usadī
bhaiṇa cīka pa'ī ki uha pāgala sī |
142 |
তার
বোন চিৎকার
করে উঠল যে সে
পাগল |
142 |
tāra bōna
ciṯkāra karē uṭhala yē sē pāgala |
142 |
彼の妹は彼が狂っていると叫んだ |
142 |
彼 の 妹 は 彼 が 気絶 している と 叫んだ |
142 |
かれ の いもうと わ かれ が きぜつ している と さけんだ |
142 |
kare no imōto wa kare ga kizetsu shiteiru to sakenda |
|
|
|
|
|
|
143 |
Sa sœur a crié qu'il
était faible |
143 |
他姐姐大叫着说他昏了头 |
143 |
tā
jiějiě dà jiàozhe shuō tā hūnle tóu |
143 |
他姐姐大叫着说他昏了头 |
143 |
His sister yelled
that he was faint |
143 |
Sua irmã gritou que
ele estava desmaiado |
143 |
Su hermana le gritó
que estaba desmayado |
143 |
Seine Schwester
schrie, dass er schwach sei |
143 |
Jego siostra
krzyczała, że jest słaby |
143 |
Его
сестра
кричала, что
он в
обмороке |
143 |
Yego sestra
krichala, chto on v obmoroke |
143 |
صرخت
أخته بأنه
مغمى عليه |
143 |
sarikhat 'ukhatah
bi'anah mughmaa ealayh |
143 |
उसकी
बहन
चिल्लाती थी
कि वह बेहोश
है |
143 |
usakee bahan
chillaatee thee ki vah behosh hai |
143 |
ਉਸਦੀ
ਭੈਣ ਨੇ ਚੀਕਿਆ
ਕਿ ਉਹ ਬੇਹੋਸ਼
ਹੈ |
143 |
usadī
bhaiṇa nē cīki'ā ki uha bēhōśa hai |
143 |
তার
বোন চিৎকার
করে বলেছিল
যে সে অজ্ঞান |
143 |
tāra bōna
ciṯkāra karē balēchila yē sē ajñāna |
143 |
彼の妹は彼が気絶していると叫んだ |
143 |
大きくて 高い 音 を 出す ; 速く 動く 、 この 音 を 出す |
143 |
おうきくて たかい おと お だす ; はやく うごく 、 この おと お だす |
143 |
ōkikute takai oto o dasu ; hayaku ugoku , kono oto o dasu |
|
|
|
|
|
|
144 |
faire un bruit fort
et élevé; bouger vite, faire ce bruit |
144 |
发出很大的声音快速移动,发出声音 |
144 |
fāchū
hěn dà de shēngyīn kuàisù yídòng, fāchū
shēngyīn |
144 |
to
make a loud, high noise; to move fast, making this noise |
144 |
to make a loud, high
noise; to move fast, making this noise |
144 |
para fazer um barulho
muito alto; para se mover rápido, fazendo esse barulho |
144 |
hacer un ruido fuerte
y alto; moverse rápido, hacer este ruido |
144 |
ein lautes, hohes
Geräusch machen, sich schnell bewegen und dieses Geräusch machen |
144 |
wydawać
głośny, wysoki dźwięk; poruszać się szybko,
robiąc ten hałas |
144 |
издавать
громкий,
сильный шум;
двигаться быстро,
издавая
этот шум |
144 |
izdavat' gromkiy,
sil'nyy shum; dvigat'sya bystro, izdavaya etot shum |
144 |
لإحداث
ضوضاء عالية
عالية ،
والتحرك
بسرعة ، مما
يحدث هذه
الضوضاء |
144 |
li'iihdath dawda'
ealiat ealiat , waltaharuk bsret , mimaa yahduth hadhih aldawda' |
144 |
जोर
से, उच्च शोर
करने के लिए;
तेजी से आगे
बढ़ने के लिए,
इस शोर को
बनाते हुए |
144 |
jor se, uchch shor
karane ke lie; tejee se aage badhane ke lie, is shor ko banaate hue |
144 |
ਇੱਕ
ਉੱਚਾ, ਉੱਚਾ
ਸ਼ੋਰ ਮਚਾਉਣਾ;
ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ
ਨਾਲ, ਇਹ ਸ਼ੋਰ
ਮਚਾਉਣਾ |
144 |
ika ucā,
ucā śōra macā'uṇā; tēza raphatāra
nāla, iha śōra macā'uṇā |
144 |
একটি
উচ্চ, উচ্চ
শব্দ করা;
দ্রুত সরানো,
এই শব্দ তৈরি
করে |
144 |
ēkaṭi
ucca, ucca śabda karā; druta sarānō, ē'i śabda
tairi karē |
144 |
大きくて高い音を出す;速く動く、この音を出す |
144 |
大声 で 甲高い 音 を 出します 。 |
144 |
おうごえ で かんだかい おと お だします 。 |
144 |
ōgoe de kandakai oto o dashimasu . |
|
|
|
|
|
|
145 |
Faites un son fort et
strident; |
145 |
发出大而尖的声音;呼啸而过 |
145 |
fā chū dà
ér jiān de shēngyīn; hūxiào érguò |
145 |
发出大而尖的声音;呼啸而过 |
145 |
Make a loud, shrill
sound; whizz by |
145 |
Faça um som alto e
estridente; |
145 |
Haz un sonido fuerte
y estridente; pasa zumbando |
145 |
Machen Sie ein
lautes, schrilles Geräusch |
145 |
Wydaj
głośny, przenikliwy dźwięk; przemknij obok |
145 |
Сделайте
громкий
пронзительный
звук; |
145 |
Sdelayte gromkiy
pronzitel'nyy zvuk; |
145 |
قم
بإصدار صوت
عالي وصاخب ؛ |
145 |
qum bi'iisdar sawt
eali wasakhib ; |
145 |
जोर
से, जोर से
आवाज करो; |
145 |
jor se, jor se aavaaj
karo; |
145 |
ਇੱਕ
ਉੱਚੀ, ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਕਰੋ; |
145 |
ika ucī,
ucī āvāza karō; |
145 |
একটি
উচ্চতর,
সঙ্কুচিত
শব্দ করুন;
হুইস দ্বারা |
145 |
ēkaṭi
uccatara, saṅkucita śabda karuna; hu'isa dbārā |
145 |
大声で甲高い音を出します。 |
145 |
シノニム |
145 |
シノニム |
145 |
shinonimu |
|
|
|
146 |
synonyme |
146 |
代名词 |
146 |
dàimíngcí |
146 |
synonym |
146 |
synonym |
146 |
sinônimo |
146 |
sinónimo |
146 |
Synonym |
146 |
synonim |
146 |
синоним |
146 |
sinonim |
146 |
مرادف |
146 |
muradif |
146 |
पर्याय |
146 |
paryaay |
146 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
146 |
samānārathī |
146 |
প্রতিশব্দ |
146 |
pratiśabda |
146 |
シノニム |
146 |
スクリーチ |
146 |
すくりいち |
146 |
sukurīchi |
|
|
|
147 |
hurler |
147 |
尖叫 |
147 |
jiān jiào |
147 |
screech |
147 |
screech |
147 |
guincho |
147 |
chillido |
147 |
kreischen |
147 |
pisk |
147 |
визжать |
147 |
vizzhat' |
147 |
صرير |
147 |
sarir |
147 |
फटा
आवाज़ |
147 |
phata aavaaz |
147 |
ਚੀਕ |
147 |
cīka |
147 |
স্কিচ |
147 |
skica |
147 |
スクリーチ |
147 |
ライト が 点滅 し 、 サイレン が 叫んだ |
147 |
ライト が てんめつ し 、 サイレン が さけんだ |
147 |
raito ga tenmetsu shi , sairen ga sakenda |
|
|
|
148 |
les lumières ont
clignoté et les sirènes ont crié |
148 |
灯光闪烁,警报器尖叫 |
148 |
dēngguāng
shǎnshuò, jǐngbào qì jiān jiào |
148 |
lights
flashed and sirens screamed |
148 |
lights flashed and
sirens screamed |
148 |
luzes piscaram e
sirenes gritaram |
148 |
las luces destellaron
y las sirenas gritaron |
148 |
Lichter blitzten und
Sirenen schrien |
148 |
błysnęły
światła i wrzasnęły syreny |
148 |
мигали
огни и
завывали
сирены |
148 |
migali ogni i
zavyvali sireny |
148 |
تومض
الأضواء
وصرخت
صفارات
الإنذار |
148 |
tuamad al'adwa'
wasarakhat sifarat al'iindhar |
148 |
रोशनी
चमक उठी और
सायरन
चिल्लाया |
148 |
roshanee chamak uthee
aur saayaran chillaaya |
148 |
ਲਾਈਟਾਂ
ਭੜਕ ਗਈਆਂ ਅਤੇ
ਸਾਇਰਨ ਚੀਕਿਆ |
148 |
lā'īṭāṁ
bhaṛaka ga'ī'āṁ atē sā'irana cīki'ā |
148 |
লাইট
জ্বলজ্বল
এবং সাইরেন
চিৎকার করে |
148 |
lā'iṭa
jbalajbala ēbaṁ sā'irēna ciṯkāra karē |
148 |
ライトが点滅し、サイレンが叫んだ |
148 |
ライト が 点滅 し 、 アラーム が 鳴ります |
148 |
ライト が てんめつ し 、 あらあむ が なります |
148 |
raito ga tenmetsu shi , arāmu ga narimasu |
|
|
|
|
|
|
149 |
Les lumières
clignotent et l'alarme retentit |
149 |
灯光闪动,警报鸣叫 |
149 |
dēngguāng
shǎn dòng, jǐngbào míngjiào |
149 |
灯光闪动,警报鸣叫 |
149 |
The lights flash and
the alarm sounds |
149 |
As luzes piscam e o
alarme soa |
149 |
Las luces parpadean
y suena la alarma |
149 |
Die Lichter blinken
und der Alarm ertönt |
149 |
Migają
światła i słychać alarm |
149 |
Огни
мигают и
звучит
будильник |
149 |
Ogni migayut i
zvuchit budil'nik |
149 |
تومض
الأضواء
ويصدر صوت
التنبيه |
149 |
tuamad al'adwa'
wayusdir sawt altanbih |
149 |
रोशनी
चमकती है और
अलार्म बजता
है |
149 |
roshanee chamakatee
hai aur alaarm bajata hai |
149 |
ਲਾਈਟਾਂ
ਫਲੈਸ਼
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ
ਅਤੇ ਅਲਾਰਮ
ਵੱਜਦੇ ਹਨ |
149 |
lā'īṭāṁ
phalaiśa hudī'āṁ hana atē alārama vajadē
hana |
149 |
লাইট
ফ্ল্যাশ এবং
অ্যালার্ম
শোনাচ্ছে |
149 |
lā'iṭa
phlyāśa ēbaṁ ayālārma
śōnācchē |
149 |
ライトが点滅し、アラームが鳴ります |
149 |
パワー ボート が 海 に 向かって 叫んだ |
149 |
パワー ボート が うみ に むかって さけんだ |
149 |
pawā bōto ga umi ni mukatte sakenda |
|
|
|
|
|
|
150 |
Le bateau à moteur a
hurlé vers la mer |
150 |
摩托艇向大海尖叫 |
150 |
mótuō tǐng
xiàng dàhǎi jiān jiào |
150 |
The
powerboat screamed out to sea |
150 |
The powerboat
screamed out to sea |
150 |
A lancha gritou para
o mar |
150 |
La lancha gritó hacia
el mar |
150 |
Das Motorboot schrie
auf See |
150 |
Motorówka z wrzaskiem
wypłynęła w morze |
150 |
Катер
с криком
вышел в море |
150 |
Kater s krikom vyshel
v more |
150 |
صرخ
الزورق
السريع في
البحر |
150 |
sarkh alzawraq
alsarie fi albahr |
150 |
पॉवरबोट
चिल्लाते
हुए समुद्र
में चली गई |
150 |
povarabot chillaate
hue samudr mein chalee gaee |
150 |
ਪਾਵਰਬੋਟ
ਚੀਕ ਕੇ
ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ
ਗਈ |
150 |
pāvarabōṭa
cīka kē samudara vala ga'ī |
150 |
পাওয়ারবোট
চেঁচিয়ে
উঠল
সমুদ্রের
দিকে |
150 |
pā'ōẏārabōṭa
cēm̐ciẏē uṭhala samudrēra dikē |
150 |
パワーボートが海に向かって叫んだ |
150 |
モーターボート が 海 に 向かって 吠えた |
150 |
モーターボート が うみ に むかって ほえた |
150 |
mōtābōto ga umi ni mukatte hoeta |
|
|
|
|
|
|
151 |
Le bateau à moteur a
rugi vers la mer |
151 |
汽艇呼啸着出海了 |
151 |
qìtǐng
hūxiàozhe chūhǎile |
151 |
汽艇呼啸着出海了 |
151 |
The motorboat roared
out to sea |
151 |
A lancha rugiu para
o mar |
151 |
La lancha rugió
hacia el mar |
151 |
Das Motorboot
rauschte auf See |
151 |
Motorówka z rykiem
wypłynęła w morze |
151 |
Катер
с ревом
вышел в море |
151 |
Kater s revom vyshel
v more |
151 |
انطلق
الزورق في
البحر |
151 |
aintalaq alzuraq fi
albahr |
151 |
मोटरबोट
समुद्र में
घूम गई |
151 |
motarabot samudr
mein ghoom gaee |
151 |
ਮੋਟਰਬੋਟ
ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ
ਭੜਕ ਉੱਠੀ |
151 |
mōṭarabōṭa
samudara vala bhaṛaka uṭhī |
151 |
মোটরবোটটি
গর্জে উঠল
সমুদ্রের
দিকে |
151 |
mōṭarabōṭaṭi
garjē uṭhala samudrēra dikē |
151 |
モーターボートが海に向かって吠えた |
151 |
海 に 向かって 叫ぶ モーターボート |
151 |
うみ に むかって さけぶ モーターボート |
151 |
umi ni mukatte sakebu mōtābōto |
|
|
|
|
|
|
152 |
Bateau à moteur
hurlant à la mer |
152 |
摩托艇向大海尖叫 |
152 |
mótuō tǐng
xiàng dàhǎi jiān jiào |
152 |
摩托艇向大海尖叫 |
152 |
Motorboat screaming
to the sea |
152 |
Barco a motor
gritando para o mar |
152 |
Lancha gritando al
mar |
152 |
Motorboot schreit
zum Meer |
152 |
Motorówka krzyczy do
morza |
152 |
Моторная
лодка с
криком в
море |
152 |
Motornaya lodka s
krikom v more |
152 |
زورق
آلي يصرخ في
البحر |
152 |
zuraq ali yusrikh fi
albahr |
152 |
मोटरबोट
चिल्लाती
हुई समुद्र
में जा गिरी |
152 |
motarabot chillaatee
huee samudr mein ja giree |
152 |
ਮੋਟਰਬੋਟ
ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ
ਚੀਕਦੀ ਹੋਈ |
152 |
mōṭarabōṭa
samudara nū cīkadī hō'ī |
152 |
মোটরবোট
চিৎকার করে
সাগরে |
152 |
mōṭarabōṭa
ciṯkāra karē sāgarē |
152 |
海に向かって叫ぶモーターボート |
152 |
青い 殺人 を 叫ぶ |
152 |
あおい さつじん お さけぶ |
152 |
aoi satsujin o sakebu |
|
|
|
|
|
|
153 |
crier meurtre bleu |
153 |
尖叫蓝色谋杀 |
153 |
jiān jiào lán sè
móushā |
153 |
scream
blue murder |
153 |
scream blue murder |
153 |
grito assassinato
azul |
153 |
grito asesinato azul |
153 |
schreien blauen Mord |
153 |
krzyczeć
niebieskie morderstwo |
153 |
кричать
синее
убийство |
153 |
krichat' sineye
ubiystvo |
153 |
تصرخ
القتل
الأزرق |
153 |
tusarikh alqatl
al'azraq |
153 |
चीख
नीली हत्या |
153 |
cheekh neelee hatya |
153 |
ਚੀਕ
ਨੀਲਾ ਕਤਲ |
153 |
cīka
nīlā katala |
153 |
চিৎকার
নীল হত্যার |
153 |
ciṯkāra
nīla hatyāra |
153 |
青い殺人を叫ぶ |
153 |
血まみれ の 殺人 を 叫ぶ |
153 |
ちまみれ の さつじん お さけぶ |
153 |
chimamire no satsujin o sakebu |
|
|
|
154 |
crier meurtre
sanglant |
154 |
尖叫血腥谋杀 |
154 |
jiān jiào
xuèxīng móushā |
154 |
scream
bloody murder |
154 |
scream bloody murder |
154 |
gritar assassinato
sangrento |
154 |
gritar sangriento
asesinato |
154 |
schreien blutigen
Mord |
154 |
krzyczeć krwawe
morderstwo |
154 |
кричать
кровавое
убийство |
154 |
krichat' krovavoye
ubiystvo |
154 |
تصرخ
القتل
الدموي |
154 |
tusarikh alqatl
aldamawiu |
154 |
चीख
खूनी हत्या |
154 |
cheekh khoonee hatya |
154 |
ਖੂਨੀ
ਕਤਲ ਚੀਕ |
154 |
khūnī
katala cīka |
154 |
রক্তাক্ত
হত্যার
চিৎকার |
154 |
raktākta
hatyāra ciṯkāra |
154 |
血まみれの殺人を叫ぶ |
154 |
特に sth について 抗議 する ため に 大声で そして 長い 間 叫ぶ こと |
154 |
とくに sth について こうぎ する ため に おうごえで そして ながい ま さけぶ こと |
154 |
tokuni sth nitsuite kōgi suru tame ni ōgoede soshite nagai ma sakebu koto |
|
|
|
155 |
crier fort et pendant longtemps, surtout
pour protester contre qc |
155 |
长时间大声尖叫,尤其是为了抗议某事 |
155 |
cháng shíjiān dàshēng jiān
jiào, yóuqí shì wèile kàngyì mǒu shì |
155 |
to scream loudly and
for a long time, especially in order to protest about sth |
155 |
to scream loudly and for a long time,
especially in order to protest about sth |
155 |
gritar bem alto e por muito tempo,
especialmente para protestar contra sth |
155 |
gritar fuerte y durante mucho tiempo,
especialmente para protestar por algo |
155 |
laut und lange schreien, vor allem um gegen
etw zu protestieren |
155 |
krzyczeć głośno i długo,
szczególnie po to, by zaprotestować na coś |
155 |
громко
и долго
кричать,
особенно в знак
протеста о ч |
155 |
gromko i dolgo krichat', osobenno v znak
protesta o ch |
155 |
الصراخ
بصوت عالٍ
ولفترة
طويلة ، خاصة
من أجل
الاحتجاج
على شيء |
155 |
alsirakh bisawt eal
walifatrat tawilat , khasatan min ajl alaihtijaj ealaa shay' |
155 |
जोर से
और लंबे समय
तक चीखने के
लिए, खासकर sth के
बारे में
विरोध करने
के लिए |
155 |
jor se aur lambe samay tak cheekhane ke lie,
khaasakar sth ke baare mein virodh karane ke lie |
155 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਚੀਕਣਾ
ਅਤੇ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਟੈੱਫ ਬਾਰੇ
ਵਿਰੋਧ ਕਰਨ ਲਈ |
155 |
ucī ucī cīkaṇā
atē labē samēṁ la'ī, ḵẖāsakara
saṭaipha bārē virōdha karana la'ī |
155 |
উচ্চস্বরে
এবং দীর্ঘ
সময়ের জন্য
চিৎকার করা,
বিশেষত
স্টাফ
সম্পর্কে
প্রতিবাদ করার
জন্য |
155 |
uccasbarē ēbaṁ dīrgha
samaẏēra jan'ya ciṯkāra karā,
biśēṣata sṭāpha samparkē pratibāda
karāra jan'ya |
155 |
特にsthについて抗議するために大声でそして長い間叫ぶこと |
155 |
絶えず 叫ぶ ( 特に 叫び声 と 叫び声 ) |
155 |
たえず さけぶ ( とくに さけびごえ と さけびごえ ) |
155 |
taezu sakebu ( tokuni sakebigoe to sakebigoe ) |
|
|
|
156 |
Crier constamment
(surtout hurler et crier) |
156 |
不停地叫嚷(尤指叫屈,鸣不平) |
156 |
bù tíng de
jiàorǎng (yóu zhǐ jiàoqū, míng bùpíng) |
156 |
不停地叫嚷(尤指叫屈、鸣不平) |
156 |
Constantly yelling
(especially screaming and screaming) |
156 |
Gritando
constantemente |
156 |
Gritando
constantemente |
156 |
Ständig schreien
(besonders schreien und schreien) |
156 |
Ciągle krzyczy
(zwłaszcza krzyczy i krzyczy) |
156 |
Постоянно
кричать
(особенно
кричать и
кричать) |
156 |
Postoyanno krichat'
(osobenno krichat' i krichat') |
156 |
الصراخ
المستمر
(خاصة الصراخ
والصراخ) |
156 |
alsirakh almustamiru
(khasat alsirakh walsarakh) |
156 |
लगातार
चिल्लाना |
156 |
lagaataar chillaana |
156 |
ਲਗਾਤਾਰ
ਚੀਕਣਾ
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਚੀਕਣਾ ਅਤੇ
ਚੀਕਣਾ) |
156 |
lagātāra
cīkaṇā (ḵẖāsakara cīkaṇā
atē cīkaṇā) |
156 |
ক্রমাগত
চিৎকার
(বিশেষত
চিৎকার এবং
চিৎকার) |
156 |
kramāgata
ciṯkāra (biśēṣata ciṯkāra
ēbaṁ ciṯkāra) |
156 |
絶えず叫ぶ(特に叫び声と叫び声) |
156 |
悲鳴 を 上げる ( sth の 場合 ) |
156 |
ひめい お あげる ( sth の ばあい ) |
156 |
himei o ageru ( sth no bāi ) |
|
|
|
|
|
|
157 |
crier (pour qc) |
157 |
尖叫(某物) |
157 |
jiān jiào
(mǒu wù) |
157 |
scream
out (for sth) |
157 |
scream out (for sth) |
157 |
gritar (por sth) |
157 |
gritar (por algo) |
157 |
schreien (für etw) |
157 |
krzyczeć (dla
czegoś) |
157 |
кричать
(для чего-то) |
157 |
krichat' (dlya
chego-to) |
157 |
تصرخ
(لشيء) |
157 |
tusrikh (lshiy'a) |
157 |
चिल्लाओ
(sth के लिए) |
157 |
chillao (sth ke lie) |
157 |
ਚੀਕਣਾ
(ਸਟੈਚ ਲਈ) |
157 |
cīkaṇā
(saṭaica la'ī) |
157 |
চিৎকার
চেঁচামেচি
(স্টেথের
জন্য) |
157 |
ciṯkāra
cēm̐cāmēci (sṭēthēra jan'ya) |
157 |
悲鳴を上げる(sthの場合) |
157 |
悲鳴 ( 何 か ) |
157 |
ひめい ( なに か ) |
157 |
himei ( nani ka ) |
|
|
|
158 |
Crier (quelque
chose) |
158 |
尖叫(某物) |
158 |
jiān jiào
(mǒu wù) |
158 |
尖叫(某物) |
158 |
Scream (something) |
158 |
Grito (algo) |
158 |
Gritar (algo) |
158 |
Schrei (etwas) |
158 |
Krzyk (coś) |
158 |
Крик
(что-то) |
158 |
Krik (chto-to) |
158 |
تصرخ
(شيء) |
158 |
tasrukh (shi') |
158 |
चीख
(कुछ) |
158 |
cheekh (kuchh) |
158 |
ਚੀਕ
(ਕੁਝ) |
158 |
cīka (kujha) |
158 |
চিৎকার
(কিছু) |
158 |
ciṯkāra
(kichu) |
158 |
悲鳴(何か) |
158 |
非常 に 目立つ 方法 で 注意 を 必要 と している |
158 |
ひじょう に めだつ ほうほう で ちゅうい お ひつよう と している |
158 |
hijō ni medatsu hōhō de chūi o hitsuyō to shiteiru |
|
|
|
|
|
|
159 |
avoir besoin d'attention de manière très
visible |
159 |
需要非常明显的注意 |
159 |
xūyào fēicháng míngxiǎn de
zhùyì |
159 |
to be in need of
attention in a very noticeable way |
159 |
to be in need of attention in a very
noticeable way |
159 |
estar precisando de atenção de uma forma
muito perceptível |
159 |
necesitar atención de una manera muy notable |
159 |
auf sehr auffällige Weise Aufmerksamkeit
brauchen |
159 |
potrzebować uwagi w bardzo
zauważalny sposób |
159 |
очень
заметно
нуждаться
во внимании |
159 |
ochen' zametno nuzhdat'sya vo vnimanii |
159 |
أن تكون
في حاجة إلى
الاهتمام
بشكل ملحوظ
جدًا |
159 |
'an takun fi hajat
'iilaa alaihtimam bishakl malhuz jdana |
159 |
बहुत
ध्यान देने
योग्य तरीके
से ध्यान
देने की
आवश्यकता है |
159 |
bahut dhyaan dene yogy tareeke se dhyaan
dene kee aavashyakata hai |
159 |
ਇਕ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਧਿਆਨ ਦੇਣ
ਯੋਗ inੰਗ ਨਾਲ
ਧਿਆਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ
ਵਿਚ ਹੋਣਾ |
159 |
ika bahuta hī dhi'āna
dēṇa yōga inga nāla dhi'āna dī zarūrata
vica hōṇā |
159 |
একটি
খুব
লক্ষণীয়
উপায়ে
মনোযোগ প্রয়োজন |
159 |
ēkaṭi khuba
lakṣaṇīẏa upāẏē manōyōga
praẏōjana |
159 |
非常に目立つ方法で注意を必要としている |
159 |
緊急 要請 |
159 |
きんきゅう ようせい |
159 |
kinkyū yōsei |
|
|
|
160 |
Besoin urgent |
160 |
亟须;亟待 |
160 |
Jí xū; jídài |
160 |
亟须;亟待 |
160 |
Urgently needed |
160 |
Necessário
urgentemente |
160 |
Urgentemente
necesitado |
160 |
Dringend benötigt |
160 |
Pilnie potrzebny |
160 |
Срочно
требуется |
160 |
Srochno trebuyetsya |
160 |
حاجة
ماسة |
160 |
hajat masa |
160 |
तुरंत
आवश्यकता |
160 |
turant aavashyakata |
160 |
ਤੁਰੰਤ
ਲੋੜ ਹੈ |
160 |
Turata
lōṛa hai |
160 |
জরুরীভাবে
প্রয়োজন |
160 |
Jarurībhābē
praẏōjana |
160 |
緊急要請 |
160 |
非常 に 明白な 注意 が 必要 |
160 |
ひじょう に めいはくな ちゅうい が ひつよう |
160 |
hijō ni meihakuna chūi ga hitsuyō |
|
|
|
|
|
|
161 |
Besoin d'une
attention très évidente |
161 |
需要非常明显的注意 |
161 |
xūyào
fēicháng míngxiǎn de zhùyì |
161 |
需要非常明显的注意 |
161 |
Need very obvious
attention |
161 |
Precisa de atenção
muito óbvia |
161 |
Necesita una
atención muy obvia |
161 |
Brauchen sehr
offensichtliche Aufmerksamkeit |
161 |
Potrzebujesz bardzo
oczywistej uwagi |
161 |
Требуется
очень
очевидное
внимание |
161 |
Trebuyetsya ochen'
ochevidnoye vnimaniye |
161 |
تحتاج
إلى اهتمام
واضح للغاية |
161 |
tahtaj 'iilaa
aihtimam wadih lilghaya |
161 |
बहुत
स्पष्ट
ध्यान देने
की आवश्यकता
है |
161 |
bahut spasht dhyaan
dene kee aavashyakata hai |
161 |
ਬਹੁਤ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਧਿਆਨ
ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
161 |
bahuta
sapaśaṭa dhi'āna dēṇa dī lōṛa hai |
161 |
খুব
স্পষ্ট
মনোযোগ
প্রয়োজন |
161 |
khuba
spaṣṭa manōyōga praẏōjana |
161 |
非常に明白な注意が必要 |
161 |
シノニム |
161 |
シノニム |
161 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
162 |
synonyme |
162 |
代名词 |
162 |
dàimíngcí |
162 |
synonym |
162 |
synonym |
162 |
sinônimo |
162 |
sinónimo |
162 |
Synonym |
162 |
synonim |
162 |
синоним |
162 |
sinonim |
162 |
مرادف |
162 |
muradif |
162 |
पर्याय |
162 |
paryaay |
162 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
162 |
samānārathī |
162 |
প্রতিশব্দ |
162 |
pratiśabda |
162 |
シノニム |
162 |
叫ぶ |
162 |
さけぶ |
162 |
sakebu |
|
|
|
|
|
|
163 |
faire appel à |
163 |
大喊 |
163 |
dà hǎn |
163 |
call
out |
163 |
call out |
163 |
Chamar |
163 |
gritar |
163 |
aufbieten, ausrufen,
zurufen |
163 |
zawołać |
163 |
вызывать |
163 |
vyzyvat' |
163 |
صرخ |
163 |
sarikh |
163 |
पुकारें |
163 |
pukaaren |
163 |
ਦੂਜਿਆਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਅਵਾਜ ਦੇਣਾ |
163 |
dūji'āṁ
dā dhi'āna khicaṇa la'ī avāja dēṇā |
163 |
ডাকো |
163 |
ḍākō |
163 |
叫ぶ |
163 |
これら の 本 は 、 お気に入り の リスト に 含まれる よう に 叫びます |
163 |
これら の ほん わ 、 おきにいり の リスト に ふくまれる よう に さけびます |
163 |
korera no hon wa , okinīri no risuto ni fukumareru yō ni sakebimasu |
|
|
|
|
|
|
164 |
Ces livres crient
pour être inclus dans une liste de favoris |
164 |
这些书大声疾呼,被列入收藏夹清单 |
164 |
zhèxiē shū
dàshēngjíhū, bèi liè rù shōucáng jiā qīngdān |
164 |
These
books scream out to be included in a list of favourites |
164 |
These books scream
out to be included in a list of favourites |
164 |
Esses livros gritam
para serem incluídos em uma lista de favoritos |
164 |
Estos libros gritan
para ser incluidos en una lista de favoritos |
164 |
Diese Bücher schreien
danach, in eine Liste der Favoriten aufgenommen zu werden |
164 |
Te książki
krzyczą, aby znaleźć się na liście ulubionych |
164 |
Эти
книги
кричат,
чтобы их
включили в
список
избранных |
164 |
Eti knigi krichat,
chtoby ikh vklyuchili v spisok izbrannykh |
164 |
هذه
الكتب تصرخ
ليتم
تضمينها في
قائمة المفضلة |
164 |
hadhih alkutub
tasarukh liatima tadminuha fi qayimat almufdila |
164 |
ये
पुस्तकें
पसंदीदा
सूची में
शामिल होने
के लिए
चिल्लाती
हैं |
164 |
ye pustaken
pasandeeda soochee mein shaamil hone ke lie chillaatee hain |
164 |
ਇਹ
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਮਨਪਸੰਦਾਂ ਦੀ
ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ
ਚੀਕਦੀਆਂ ਹਨ |
164 |
iha
kitābāṁ manapasadāṁ dī sūcī vica
śāmala hōṇa la'ī cīkadī'āṁ
hana |
164 |
এই
বইগুলি
প্রিয়জনের
তালিকায়
অন্তর্ভুক্ত
হওয়ার জন্য
চিৎকার করে |
164 |
ē'i ba'iguli
priẏajanēra tālikāẏa antarbhukta
ha'ōẏāra jan'ya ciṯkāra karē |
164 |
これらの本は、お気に入りのリストに含まれるように叫びます |
164 |
これら の 本 は 、 読者 が 最も 人気 の ある 本 に 早急 に 含める 必要 が あります |
164 |
これら の ほん わ 、 どくしゃ が もっとも にんき の ある ほん に そうきゅう に ふくめる ひつよう が あります |
164 |
korera no hon wa , dokusha ga mottomo ninki no aru hon ni sōkyū ni fukumeru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
165 |
Ces livres doivent
de toute urgence être inclus dans les livres les plus populaires des lecteurs |
165 |
这几本书亟须列入最受读者喜爱的书目之中 |
165 |
zhè jǐ běn
shū jí xū liè rù zuì shòu dúzhě xǐ'ài de shūmù
zhī zhōng |
165 |
这几本书亟须列入最受读者喜爱的书目之中 |
165 |
These books urgently
need to be included in the most popular books by readers |
165 |
Esses livros
precisam ser incluídos urgentemente nos livros mais populares dos leitores |
165 |
Estos libros deben
ser incluidos con urgencia en los libros más populares por los lectores. |
165 |
Diese Bücher müssen
dringend von den Lesern in die beliebtesten Bücher aufgenommen werden |
165 |
Książki te
pilnie muszą znaleźć się w najpopularniejszych
książkach przez czytelników |
165 |
Эти
книги
срочно
нужно
включить в
самые популярные
книги
читателей. |
165 |
Eti knigi srochno
nuzhno vklyuchit' v samyye populyarnyye knigi chitateley. |
165 |
هذه
الكتب بحاجة
ماسة إلى
تضمينها في
الكتب الأكثر
شعبية من قبل
القراء |
165 |
hadhih alkutub
bihajat masatan 'iilaa tadminiha fi alkutub al'akthar shaebiatan min qibal
alqurra' |
165 |
इन
पुस्तकों को
पाठकों
द्वारा सबसे
लोकप्रिय
पुस्तकों
में शामिल
करने की
तत्काल
आवश्यकता है |
165 |
in pustakon ko
paathakon dvaara sabase lokapriy pustakon mein shaamil karane kee tatkaal
aavashyakata hai |
165 |
ਇਹਨਾਂ
ਕਿਤਾਬਾਂ ਨੂੰ
ਤੁਰੰਤ
ਪਾਠਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਸਭ ਤੋਂ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
165 |
ihanāṁ
kitābāṁ nū turata pāṭhakāṁ
du'ārā sabha tōṁ prasidha kitābāṁ vica
śāmala karana dī lōṛa hai |
165 |
এই
বইগুলি
জরুরিভাবে
পাঠকদের
সর্বাধিক
জনপ্রিয়
বইগুলিতে
অন্তর্ভুক্ত
করা দরকার |
165 |
ē'i ba'iguli
jaruribhābē pāṭhakadēra sarbādhika
janapriẏa ba'igulitē antarbhukta karā darakāra |
165 |
これらの本は、読者が最も人気のある本に早急に含める必要があります |
165 |
怪我 を し たり 、 おびえ たり 、 興奮 し たり する sb による 大きな 高音 。 |
165 |
けが お し たり 、 おびえ たり 、 こうふん し たり する sb による おうきな たかね 。 |
165 |
kega o shi tari , obie tari , kōfun shi tari suru sb niyoru ōkina takane . |
|
|
|
|
|
|
166 |
un grand cri élevé
fait par qn qui est blessé, effrayé, excité, etc. |
166 |
某人受伤,受惊,激动等的大声叫喊;一声巨响 |
166 |
mǒu rén
shòushāng, shòujīng, jīdòng děng de dàshēng
jiàohǎn; yīshēng jù xiǎng |
166 |
a
loud high cry made by sb who is hurt, frightened,excited, etc.; a loud high noise |
166 |
a loud high cry made
by sb who is hurt, frightened, excited, etc.; a loud high noise |
166 |
um grito alto e alto
feito por sb que está ferido, assustado, excitado, etc.; um barulho alto e
alto |
166 |
un fuerte grito alto
hecho por alguien que está herido, asustado, emocionado, etc .; un fuerte
ruido alto |
166 |
ein lauter hoher
Schrei von jdm, der verletzt, verängstigt, aufgeregt usw. ist; ein lautes
hohes Geräusch |
166 |
głośny,
wysoki krzyk wydany przez kogoś, kto jest zraniony, przestraszony,
podekscytowany itp .; głośny, wysoki hałas |
166 |
громкий
высокий
крик кого-то
из раненых,
испуганных,
возбужденных
и т. д .; громкий
высокий шум |
166 |
gromkiy vysokiy krik
kogo-to iz ranenykh, ispugannykh, vozbuzhdennykh i t. d .; gromkiy vysokiy
shum |
166 |
صرخة
عالية صاخبة
من قبل sb الذي
يتألم ، خائف
، متحمس ، إلخ
؛ ضوضاء
عالية عالية |
166 |
sarkhat ealiat
sakhibat min qibal sb aldhy yata'alam , khayif , mutahamis , 'iilakh ; dawda'
ealiat ealiatan |
166 |
एस.बी.
द्वारा किया
गया एक ऊँचा
ऊँचा रोना, जो
चोटिल, भयभीत,
उत्तेजित,
आदि है। ऊँचा
ऊँचा शोर; |
166 |
es.bee. dvaara kiya
gaya ek ooncha ooncha rona, jo chotil, bhayabheet, uttejit, aadi hai. ooncha
ooncha shor; |
166 |
ਇੱਕ
ਉੱਚੀ ਉੱਚੀ
ਚੀਕ ਜੋ ਐਸ ਬੀ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਹੈ ਜੋ ਦੁਖੀ,
ਡਰੇ ਹੋਏ,
ਉਤੇਜਿਤ, ਆਦਿ.
ਉੱਚੀ ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ |
166 |
ika ucī ucī
cīka jō aisa bī du'ārā kītī ga'ī hai
jō dukhī, ḍarē hō'ē, utējita, ādi.
Ucī ucī āvāza |
166 |
sb
দ্বারা আহত,
ভীত,
উত্তেজিত
ইত্যাদি
দ্বারা নির্মিত
একটি উচ্চতর
উচ্চ
ক্রন্দন;
একটি উচ্চতর
উচ্চ শব্দ noise |
166 |
sb dbārā
āhata, bhīta, uttējita ityādi dbārā nirmita
ēkaṭi uccatara ucca krandana; ēkaṭi uccatara ucca
śabda noise |
166 |
怪我をしたり、おびえたり、興奮したりするsbによる大きな高音。 |
166 |
悲鳴 |
166 |
ひめい |
166 |
himei |
|
|
|
|
|
|
167 |
Crier |
167 |
尖叫;尖锐刺耳的声音 |
167 |
jiān jiào;
jiānruì cì'ěr de shēngyīn |
167 |
尖叫;尖锐刺耳的声音 |
167 |
Scream |
167 |
Grito |
167 |
Gritar |
167 |
Schrei |
167 |
Krzyk |
167 |
Кричать |
167 |
Krichat' |
167 |
تصرخ |
167 |
tasarakh |
167 |
चीख |
167 |
cheekh |
167 |
ਚੀਕ |
167 |
cīka |
167 |
চিৎকার |
167 |
ciṯkāra |
167 |
悲鳴 |
167 |
彼女 は 痛み の 悲鳴 を 上げた |
167 |
かのじょ わ いたみ の ひめい お あげた |
167 |
kanojo wa itami no himei o ageta |
|
|
|
|
|
|
168 |
Elle a poussé un cri
de douleur |
168 |
她发出痛苦的叫声 |
168 |
tā
fāchū tòngkǔ de jiào shēng |
168 |
She
let out a scream of pain |
168 |
She let out a scream
of pain |
168 |
Ela soltou um grito
de dor |
168 |
Ella soltó un grito
de dolor |
168 |
Sie stieß einen
Schmerzensschrei aus |
168 |
Krzyknęła z
bólu |
168 |
Она
испустила
крик боли |
168 |
Ona ispustila krik
boli |
168 |
أطلقت
صرخة ألم |
168 |
'atlaqat sarkhat
'alam |
168 |
उसने
दर्द की एक
चीख निकाल दी |
168 |
usane dard kee ek
cheekh nikaal dee |
168 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਦ ਦੀ ਚੀਕ ਕੱ.
ਦਿੱਤੀ |
168 |
usanē darada
dī cīka ka. Ditī |
168 |
তিনি
বেদনার
চিৎকার
ছেড়ে দিলেন |
168 |
tini
bēdanāra ciṯkāra chēṛē dilēna |
168 |
彼女は痛みの悲鳴を上げた |
168 |
彼女 は 痛み で 叫んだ |
168 |
かのじょ わ いたみ で さけんだ |
168 |
kanojo wa itami de sakenda |
|
|
|
169 |
Elle a crié de
douleur |
169 |
她疼得大叫一声 |
169 |
tā téng dé dà
jiào yīshēng |
169 |
她疼得大叫一声 |
169 |
She screamed in pain |
169 |
Ela gritou de dor |
169 |
Ella gritó de dolor |
169 |
Sie schrie vor
Schmerz |
169 |
Krzyczała z
bólu |
169 |
Она
кричала от
боли |
169 |
Ona krichala ot boli |
169 |
صرخت
من الألم |
169 |
sarikhat min al'alm |
169 |
वह
दर्द से चीख
पड़ी |
169 |
vah dard se cheekh
padee |
169 |
ਉਹ
ਦਰਦ ਨਾਲ ਚੀਕ
ਗਈ |
169 |
uha darada nāla
cīka ga'ī |
169 |
তিনি
ব্যথায়
চিৎকার
করলেন |
169 |
tini
byathāẏa ciṯkāra karalēna |
169 |
彼女は痛みで叫んだ |
169 |
彼ら は 赤ちゃん の 悲鳴 を 無視 しました |
169 |
かれら わ あかちゃん の ひめい お むし しました |
169 |
karera wa akachan no himei o mushi shimashita |
|
|
|
|
|
|
170 |
Ils ont ignoré les
cris du bébé |
170 |
他们忽略了婴儿的尖叫声 |
170 |
tāmen
hūlüèle yīng'ér de jiān jiào shēng |
170 |
They
ignored the baby’s screams |
170 |
They ignored the
baby’s screams |
170 |
Eles ignoraram os
gritos do bebê |
170 |
Ignoraron los gritos
del bebé |
170 |
Sie ignorierten die
Schreie des Babys |
170 |
Zignorowali krzyki
dziecka |
170 |
Они
игнорировали
крики
ребенка |
170 |
Oni ignorirovali
kriki rebenka |
170 |
تجاهلوا
صراخ الطفل |
170 |
tajahaluu sirakh
altifl |
170 |
उन्होंने
बच्चे की चीख
को नजरअंदाज
कर दिया |
170 |
unhonne bachche kee
cheekh ko najarandaaj kar diya |
170 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਬੱਚੇ ਦੀਆਂ
ਚੀਕਾਂ ਨੂੰ
ਨਜ਼ਰ ਅੰਦਾਜ਼
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
170 |
unhāṁ
nē bacē dī'āṁ cīkāṁ nū nazara
adāza kara ditā |
170 |
তারা
শিশুর
আর্তনাদ
উপেক্ষা
করেছে |
170 |
tārā
śiśura ārtanāda upēkṣā karēchē |
170 |
彼らは赤ちゃんの悲鳴を無視しました |
170 |
彼ら は 子供 の 叫び に 耳 を 貸さなかった |
170 |
かれら わ こども の さけび に みみ お かさなかった |
170 |
karera wa kodomo no sakebi ni mimi o kasanakatta |
|
|
|
171 |
Ils ont fait la
sourde oreille au cri de l'enfant |
171 |
他们对孩子的哭叫充耳不闻 |
171 |
tāmen duì háizi
de kū jiào chōng'ěrbùwén |
171 |
他们对孩子的哭叫充耳不闻 |
171 |
They turned a deaf
ear to the cry of the child |
171 |
Eles fizeram ouvidos
surdos ao choro da criança |
171 |
Hicieron oídos
sordos al llanto del niño |
171 |
Sie hörten dem
Schrei des Kindes nicht zu |
171 |
Odwrócili ucho na
płacz dziecka |
171 |
Они
были глухи к
крику
ребенка |
171 |
Oni byli glukhi k
kriku rebenka |
171 |
أداروا
آذاناً صماء
لصرخة الطفل |
171 |
'adaruu adhanaan
sama'an lisarkhat altifl |
171 |
उन्होंने
बच्चे के
रोने के लिए
बहरा कान
बनाया |
171 |
unhonne bachche ke
rone ke lie bahara kaan banaaya |
171 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਬੱਚੇ ਦੀ
ਦੁਹਾਈ ਵੱਲ ਇਕ
ਬੋਲ਼ੇ ਕੰਨ
ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ |
171 |
unhāṁ
nē bacē dī duhā'ī vala ika bōḻē kana
vala muṛi'ā |
171 |
তারা
শিশুর
কান্নার
দিকে বধির
কান
ফিরিয়েছিল |
171 |
tārā
śiśura kānnāra dikē badhira kāna
phiriẏēchila |
171 |
彼らは子供の叫びに耳を貸さなかった |
171 |
彼 は タイヤ の 叫び声 で 運転 した |
171 |
かれ わ タイヤ の さけびごえ で うんてん した |
171 |
kare wa taiya no sakebigoe de unten shita |
|
|
|
|
|
|
172 |
il a roulé avec un
cri de pneus |
172 |
他尖叫着开车驶了 |
172 |
tā jiān
jiàozhe kāichē shǐle |
172 |
he
drove of with a scream of tyres |
172 |
he drove of with a
scream of tyres |
172 |
ele dirigiu com um
grito de pneus |
172 |
se fue con un grito
de neumáticos |
172 |
er fuhr mit einem
Reifenschrei davon |
172 |
odjechał z
wrzaskiem opon |
172 |
он
ехал с
визгом шин |
172 |
on yekhal s vizgom
shin |
172 |
كان
يقود صراخ
الإطارات |
172 |
kan yaqud sirakh
al'iitarat |
172 |
वह
टायर की एक
चीख के साथ
चला गया |
172 |
vah taayar kee ek
cheekh ke saath chala gaya |
172 |
ਉਹ
ਟਾਇਰ ਦੀ ਚੀਕ
ਕੇ ਭੱਜ ਗਿਆ |
172 |
uha ṭā'ira
dī cīka kē bhaja gi'ā |
172 |
তিনি
টায়ারের
চিৎকার
দিয়ে
তাড়িয়ে
দিলেন |
172 |
tini
ṭāẏārēra ciṯkāra diẏē
tāṛiẏē dilēna |
172 |
彼はタイヤの叫び声で運転した |
172 |
彼 は きしむ 音 で 走り去った |
172 |
かれ わ きしむ おと で はしりさった |
172 |
kare wa kishimu oto de hashirisatta |
|
|
|
173 |
Il est parti avec un
grincement |
173 |
他驾车吱的一声开走了 |
173 |
tā jiàchē
zhī de yīshēng kāi zǒule |
173 |
他驾车吱的一声开走了 |
173 |
He drove away with a
squeak |
173 |
Ele foi embora com
um guincho |
173 |
Se fue con un
chillido |
173 |
Er fuhr mit einem
Quietschen davon |
173 |
Odjechał z
piskiem |
173 |
Он
уехал с
писком |
173 |
On uyekhal s piskom |
173 |
ابتعد
مع صرير |
173 |
aibtaead mae sarir |
173 |
वह
एक चीख़ के
साथ दूर चला
गया |
173 |
vah ek cheekh ke
saath door chala gaya |
173 |
ਉਹ
ਚੁਗਲੀ ਮਾਰ ਕੇ
ਭੱਜ ਗਿਆ |
173 |
uha cugalī
māra kē bhaja gi'ā |
173 |
সে
একটা
চেঁচামেচি
করে দূরে সরে
গেল |
173 |
sē
ēkaṭā cēm̐cāmēci karē dūrē
sarē gēla |
173 |
彼はきしむ音で走り去った |
173 |
古風な |
173 |
こふうな |
173 |
kofūna |
|
|
|
|
|
|
174 |
démodé |
174 |
老式的 |
174 |
lǎoshì de |
174 |
old
fashioned |
174 |
old fashioned |
174 |
antiquado |
174 |
Anticuado |
174 |
altmodisch |
174 |
staromodny |
174 |
старомодный |
174 |
staromodnyy |
174 |
قديم
الطراز |
174 |
qadim altiraz |
174 |
पुराने
ज़माने का |
174 |
puraane zamaane ka |
174 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
174 |
purāṇē
zamānē |
174 |
পুরানো
ফ্যাশন |
174 |
purānō
phyāśana |
174 |
古風な |
174 |
非公式 |
174 |
ひこうしき |
174 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
175 |
informel |
175 |
非正式的 |
175 |
fēi zhèngshì de |
175 |
informal |
175 |
informal |
175 |
informal |
175 |
informal |
175 |
informell |
175 |
nieformalny |
175 |
неофициальный |
175 |
neofitsial'nyy |
175 |
غير
رسمي |
175 |
ghyr rasmiin |
175 |
अनौपचारिक |
175 |
anaupachaarik |
175 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
175 |
gaira rasamī |
175 |
অনানুষ্ঠানিক |
175 |
anānuṣṭhānika |
175 |
非公式 |
175 |
あなた を 笑わせる 人 や 物 |
175 |
あなた お わらわせる ひと や もの |
175 |
anata o warawaseru hito ya mono |
|
|
|
176 |
une personne ou une
chose qui vous fait rire |
176 |
会让你发笑的人或事物 |
176 |
huì ràng nǐ
fāxiào de rén huò shìwù |
176 |
a
person or thing that causes you to laugh |
176 |
a person or thing
that causes you to laugh |
176 |
uma pessoa ou coisa
que te faz rir |
176 |
una persona o cosa
que te haga reír |
176 |
eine Person oder
Sache, die Sie zum Lachen bringt |
176 |
osoba lub rzecz,
która sprawia, że się śmiejesz |
176 |
человек
или вещь,
которая
заставляет
вас смеяться |
176 |
chelovek ili veshch',
kotoraya zastavlyayet vas smeyat'sya |
176 |
شخص
أو شيء يجعلك
تضحك |
176 |
shakhs 'aw shay'
yajealuk tadhak |
176 |
ऐसा
व्यक्ति या
बात जिससे
आपको हंसी
आती है |
176 |
aisa vyakti ya baat
jisase aapako hansee aatee hai |
176 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਜਿਹੜੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਹੱਸਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
176 |
uha vi'akatī
jāṁ cīza jihaṛī tuhānū hasaṇa
la'ī majabūra karadī hai |
176 |
এমন
একটি
ব্যক্তি বা
জিনিস যা
আপনাকে
হাসতে বাধ্য
করে |
176 |
ēmana
ēkaṭi byakti bā jinisa yā āpanākē
hāsatē bādhya karē |
176 |
あなたを笑わせる人や物 |
176 |
ばかげた 人 ( または 物 ) |
176 |
ばかげた ひと ( または もの ) |
176 |
bakageta hito ( mataha mono ) |
|
|
|
|
|
|
177 |
Personne (ou chose)
ridicule |
177 |
可笑的人(或物) |
177 |
kěxiào de rén
(huò wù) |
177 |
可笑的人(或物) |
177 |
Ridiculous person
(or thing) |
177 |
Pessoa (ou coisa)
ridícula |
177 |
Persona (o cosa)
ridícula |
177 |
Lächerliche Person
(oder Sache) |
177 |
Śmieszna osoba
(lub rzecz) |
177 |
Смешной
человек (или
вещь) |
177 |
Smeshnoy chelovek
(ili veshch') |
177 |
شخص
سخيف (أو شيء) |
177 |
shakhs sakhif (aw
shay') |
177 |
हास्यास्पद
व्यक्ति (या
बात) |
177 |
haasyaaspad vyakti
(ya baat) |
177 |
ਹਾਸੋਹੀਣੇ
ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ
ਚੀਜ਼) |
177 |
hāsōhīṇē
vi'akatī (jāṁ cīza) |
177 |
হাস্যকর
ব্যক্তি (বা
জিনিস) |
177 |
hāsyakara
byakti (bā jinisa) |
177 |
ばかげた人(または物) |
177 |
彼 は 悲鳴 を 上げています 。 |
177 |
かれ わ ひめい お あげています 。 |
177 |
kare wa himei o ageteimasu . |
|
|
|
|
|
|
178 |
C'est un cri. |
178 |
他在尖叫。 |
178 |
tā zài jiān
jiào. |
178 |
He’s
a scream. |
178 |
He’s a scream. |
178 |
Ele é um grito. |
178 |
Es un grito. |
178 |
Er ist ein Schrei. |
178 |
On jest krzykiem. |
178 |
Он
крик. |
178 |
On krik. |
178 |
إنه
صرخة. |
178 |
'iinah sarkhat. |
178 |
वह
एक चीख है |
178 |
vah ek cheekh hai |
178 |
ਉਹ
ਚੀਕ ਹੈ। |
178 |
uha cīka hai. |
178 |
সে
একটা
চিৎকার। |
178 |
sē
ēkaṭā ciṯkāra. |
178 |
彼は悲鳴を上げています。 |
178 |
彼 は 愉快です |
178 |
かれ わ ゆかいです |
178 |
kare wa yukaidesu |
|
|
|
|
|
|
179 |
Il est drôle |
179 |
他挺滑稽的 |
179 |
Tā tǐng
huájī de |
179 |
他挺滑稽的 |
179 |
He is funny |
179 |
Ele é divertido |
179 |
Él es divertido |
179 |
Er ist lustig |
179 |
On jest zabawny |
179 |
Он
забавный |
179 |
On zabavnyy |
179 |
إنه
مضحك |
179 |
'iinah madhak |
179 |
वह
मजाकिया है |
179 |
vah majaakiya hai |
179 |
ਉਹ
ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਹੈ |
179 |
Uha
mazākī'ā hai |
179 |
সে
মজার |
179 |
Sē majāra |
179 |
彼は愉快です |
179 |
彼 は 叫んでいた 。 |
179 |
かれ わ さけんでいた 。 |
179 |
kare wa sakendeita . |
|
|
|
|
|
|
180 |
Il criait. |
180 |
他在尖叫。 |
180 |
tā zài
jiān jiào. |
180 |
他在尖叫。 |
180 |
He was screaming. |
180 |
Ele estava gritando. |
180 |
Estaba gritando. |
180 |
Er schrie. |
180 |
Krzyczał. |
180 |
Он
кричал. |
180 |
On krichal. |
180 |
كان
يصرخ. |
180 |
kan yasarkh. |
180 |
वह
चिल्ला रहा
था। |
180 |
vah chilla raha tha. |
180 |
ਉਹ
ਚੀਕ ਰਿਹਾ ਸੀ. |
180 |
uha cīka
rihā sī. |
180 |
সে
চিৎকার
করছিল। |
180 |
sē
ciṯkāra karachila. |
180 |
彼は叫んでいた。 |
180 |
悲鳴 を 上げる |
180 |
ひめい お あげる |
180 |
himei o ageru |
|
|
|
|
|
|
181 |
hurlant |
181 |
尖叫地 |
181 |
Jiān jiào de |
181 |
screamingly |
181 |
screamingly |
181 |
gritando |
181 |
gritando |
181 |
schreiend |
181 |
krzyczeć |
181 |
кричать |
181 |
krichat' |
181 |
بصراخ |
181 |
bisrakh |
181 |
चीत्कार
के साथ |
181 |
cheetkaar ke saath |
181 |
ਚੀਕ
ਕੇ |
181 |
Cīka kē |
181 |
চিৎকার
করে |
181 |
Ciṯkāra
karē |
181 |
悲鳴を上げる |
181 |
非常 に |
181 |
ひじょう に |
181 |
hijō ni |
|
|
|
182 |
extrêmement |
182 |
非常 |
182 |
fēicháng |
182 |
extremely |
182 |
extremely |
182 |
extremamente |
182 |
extremadamente |
182 |
äußerst |
182 |
niezwykle |
182 |
чрезвычайно |
182 |
chrezvychayno |
182 |
الى
ابعد حد |
182 |
'iilaa 'abead hadun |
182 |
अत्यंत |
182 |
atyant |
182 |
ਬਹੁਤ |
182 |
bahuta |
182 |
অত্যন্ত |
182 |
atyanta |
182 |
非常に |
182 |
非常 に |
182 |
ひじょう に |
182 |
hijō ni |
|
|
|
183 |
Extrêmement |
183 |
极其;十足地 |
183 |
jíqí; shízú de |
183 |
极其;十足地 |
183 |
Extremely |
183 |
Extremamente |
183 |
Extremadamente |
183 |
Äußerst |
183 |
Niezwykle |
183 |
Чрезвычайно |
183 |
Chrezvychayno |
183 |
الى
ابعد حد |
183 |
'iilaa 'abead hadun |
183 |
अत्यंत |
183 |
atyant |
183 |
ਬਹੁਤ |
183 |
bahuta |
183 |
চরমভাবে |
183 |
caramabhābē |
183 |
非常に |
183 |
次に 何 を すべき か は 悲鳴 を 上げて 明白でした 。 |
183 |
つぎに なに お すべき か わ ひめい お あげて めいはくでした 。 |
183 |
tsugini nani o subeki ka wa himei o agete meihakudeshita . |
|
|
|
|
|
|
184 |
ce que nous devrions
faire ensuite était d'une évidence criante. |
184 |
显而易见,我们下一步应该做什么。 |
184 |
xiǎn'éryìjiàn,
wǒmen xià yībù yīnggāi zuò shénme. |
184 |
it was screamingly obvious what we should do next. |
184 |
it was screamingly
obvious what we should do next. |
184 |
era extremamente
óbvio o que deveríamos fazer a seguir. |
184 |
era muy obvio lo que
deberíamos hacer a continuación. |
184 |
Es war schreiend
offensichtlich, was wir als nächstes tun sollten. |
184 |
było
krzycząco oczywiste, co powinniśmy zrobić dalej. |
184 |
Было
совершенно
очевидно,
что мы
должны делать
дальше. |
184 |
Bylo sovershenno
ochevidno, chto my dolzhny delat' dal'she. |
184 |
كان
من الواضح
بشكل صارخ ما
يجب أن نفعله
بعد ذلك. |
184 |
kan min alwadh
bishakl sarikh ma yjb 'an nafeilah baed dhalik. |
184 |
यह
चिल्ला रहा
था कि हमें
आगे क्या
करना चाहिए। |
184 |
yah chilla raha tha
ki hamen aage kya karana chaahie. |
184 |
ਇਹ
ਚੀਖ ਚਿਤਰ
ਸਪਸ਼ਟ ਸੀ ਕਿ
ਸਾਨੂੰ ਅੱਗੇ
ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ. |
184 |
iha cīkha citara
sapaśaṭa sī ki sānū agē kī karanā
cāhīdā hai. |
184 |
এটি
আমাদের
পরবর্তী কি
করা উচিত তা
চিৎকারে স্পষ্টতই
প্রকাশিত
হয়েছিল। |
184 |
ēṭi
āmādēra parabartī ki karā ucita tā
ciṯkārē spaṣṭata'i prakāśita
haẏēchila. |
184 |
次に何をすべきかは悲鳴を上げて明白でした。 |
184 |
次に 何 を すべき か 、 明確 に できませんでした |
184 |
つぎに なに お すべき か 、 めいかく に できませんでした |
184 |
tsugini nani o subeki ka , meikaku ni dekimasendeshita |
|
|
|
185 |
Ce que nous devrions
faire ensuite ne pourrait être plus clair |
185 |
我们接下来该怎么做,再清楚不过了 |
185 |
Wǒmen jiē
xiàlái gāi zěnme zuò, zài qīngchǔ bùguòle |
185 |
我们下一步该怎么做,再清楚不过了 |
185 |
What we should do
next, couldn’t be clearer |
185 |
O que devemos fazer
a seguir não poderia ser mais claro |
185 |
Qué deberíamos hacer
a continuación, no podría ser más claro |
185 |
Was wir als nächstes
tun sollten, könnte nicht klarer sein |
185 |
To, co
powinniśmy zrobić dalej, nie może być jaśniejsze |
185 |
Что
нам делать
дальше, не
может быть
яснее |
185 |
Chto nam delat'
dal'she, ne mozhet byt' yasneye |
185 |
ما
يجب أن نفعله
بعد ذلك ، لا
يمكن أن يكون
أوضح |
185 |
ma yjb 'an nafealah
baed dhlk , la ymkn 'an yakun 'awdah |
185 |
हमें
आगे क्या
करना चाहिए,
यह स्पष्ट
नहीं किया जा
सकता है |
185 |
hamen aage kya
karana chaahie, yah spasht nahin kiya ja sakata hai |
185 |
ਸਾਨੂੰ
ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
ਸਪਸ਼ਟ ਨਹੀਂ
ਹੋ ਸਕਿਆ |
185 |
Sānū
agē kī karanā cāhīdā hai, sapaśaṭa
nahīṁ hō saki'ā |
185 |
আমাদের
পরবর্তী কী
করা উচিত, তা
পরিষ্কার
হতে পারে না |
185 |
Āmādēra
parabartī kī karā ucita, tā pariṣkāra
hatē pārē nā |
185 |
次に何をすべきか、明確にできませんでした |
185 |
スクリー |
185 |
すくりい |
185 |
sukurī |
|
|
|
|
|
|
186 |
éboulis |
186 |
碎石 |
186 |
suì shí |
186 |
scree |
186 |
scree |
186 |
scree |
186 |
piedra |
186 |
Geröll |
186 |
zsypisko |
186 |
осыпь |
186 |
osyp' |
186 |
حصاة |
186 |
hasa |
186 |
रोड़ी |
186 |
rodee |
186 |
ਡਰਾਉਣਾ |
186 |
ḍarā'uṇā |
186 |
scree |
186 |
scree |
186 |
スクリー |
186 |
特に 山の上 に ある 小さな 緩い 石 の 領域 で 、 歩くと 滑る 可能性 が あります : |
186 |
とくに やまのうえ に ある ちいさな ゆるい いし の りょういき で 、 あるくと すべる かのうせい が あります : |
186 |
tokuni yamanōe ni aru chīsana yurui ishi no ryōiki de , arukuto suberu kanōsei ga arimasu : |
|
|
|
187 |
une zone de petites pierres lâches, en
particulier sur une montagne, qui peuvent glisser lorsque vous marchez
dessus: |
187 |
一块松散的小石头区域,尤其是在山上,当您在它们上面行走时,它们可能会滑动: |
187 |
yīkuài sōngsǎn de xiǎo
shítou qūyù, yóuqí shì zài shānshàng, dāng nín zài tāmen
shàngmiàn xíngzǒu shí, tāmen kěnéng huì huádòng: |
187 |
an area of small loose stones, especially on
a mountain, which may slide when you walk on them: |
187 |
an area of small loose stones,
especially on a mountain, which may slide when you walk on them: |
187 |
uma área de pequenas pedras soltas,
especialmente em uma montanha, que podem deslizar quando você anda sobre
elas: |
187 |
un área de pequeñas piedras sueltas,
especialmente en una montaña, que pueden deslizarse al caminar sobre ellas: |
187 |
Ein Bereich mit kleinen losen Steinen,
insbesondere auf einem Berg, der beim Gehen rutschen kann: |
187 |
obszar małych luźnych kamieni,
szczególnie na górze, które mogą się ślizgać podczas
chodzenia po nich: |
187 |
участок
с мелкими
сыпучими
камнями,
особенно на
горе,
которые
могут
соскользнуть
при ходьбе
по ним: |
187 |
uchastok s melkimi sypuchimi kamnyami,
osobenno na gore, kotoryye mogut soskol'znut' pri khod'be po nim: |
187 |
منطقة
من الأحجار
الصغيرة
السائبة ، خاصة
على الجبل ،
والتي قد
تنزلق عند
المشي عليها: |
187 |
mintaqat min al'ahjar
alsaghirat alssayibat , khasatan ealaa aljabal , walati qad tnzliq eind
almashii elyha: |
187 |
छोटे
ढीले
पत्थरों का
एक क्षेत्र,
विशेष रूप से
एक पहाड़ पर,
जो जब आप उन पर
चलते हैं तो
स्लाइड कर
सकते हैं: |
187 |
chhote dheele pattharon ka ek kshetr,
vishesh roop se ek pahaad par, jo jab aap un par chalate hain to slaid kar
sakate hain: |
187 |
ਛੋਟੇ
looseਿੱਲੇ ਪੱਥਰਾਂ
ਦਾ ਖੇਤਰ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਪਹਾੜ
ਤੇ, ਜਿਹੜਾ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੇ
ਤੁਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ
ਤਿਲਕ ਸਕਦਾ ਹੈ: |
187 |
chōṭē looseilē
patharāṁ dā khētara, ḵẖāsakara
pahāṛa tē, jihaṛā jadōṁ
tusīṁ unhāṁ tē turadē hō tāṁ
tilaka sakadā hai: |
187 |
ছোট ছোট
looseিলে stonesালা
পাথরগুলির
একটি অঞ্চল,
বিশেষত একটি
পর্বতের
উপরে, যখন
আপনি তাদের
উপর চলতে
শুরু করতে
পারেন: |
187 |
chōṭa chōṭa
looseilē stonesālā pātharagulira ēkaṭi añcala,
biśēṣata ēkaṭi parbatēra uparē, yakhana
āpani tādēra upara calatē śuru karatē
pārēna: |
187 |
特に山の上にある小さな緩い石の領域で、歩くと滑る可能性があります: |
187 |
砂利 斜面 ; ロック ショルダー パイル |
187 |
じゃり しゃめん ; ロック ショルダー パイル |
187 |
jari shamen ; rokku shorudā pairu |
|
|
|
|
|
|
188 |
Pente de gravier;
tas d'épaulement rocheux |
188 |
碎石坡;岩肩堆 |
188 |
Suì shí pō; yán
jiān duī |
188 |
碎石坡;岩肩堆 |
188 |
Gravel slope; rock
shoulder pile |
188 |
Declive de cascalho;
pilha de ombro de pedra |
188 |
Pendiente de grava;
pila de hombros de roca |
188 |
Kieshang,
Felsschulterhaufen |
188 |
Zbocze żwirowe;
stos poboczy skalnych |
188 |
Гравийный
откос; груды
уступов |
188 |
Graviynyy otkos;
grudy ustupov |
188 |
منحدر
الحصى كومة
كتف الصخور |
188 |
munhadar alhasaa
kawmat kataf alsukhur |
188 |
बजरी
ढलान; रॉक
कंधे का ढेर |
188 |
bajaree dhalaan; rok
kandhe ka dher |
188 |
ਬੱਜਰੀ
opeਲਾਣ; ਚੱਟਾਨਾਂ
ਦੇ shoulderੇਰ |
188 |
Bajarī
opelāṇa; caṭānāṁ dē shoulderēra |
188 |
কাঁকর
slাল; শিলা
কাঁধের গাদা |
188 |
Kām̐kara
slāla; śilā kām̐dhēra gādā |
188 |
砂利斜面;ロックショルダーパイル |
188 |
スクリーチ |
188 |
すくりいち |
188 |
sukurīchi |
|
|
|
|
|
|
189 |
hurler |
189 |
尖叫 |
189 |
jiān jiào |
189 |
screech |
189 |
screech |
189 |
guincho |
189 |
chillido |
189 |
kreischen |
189 |
pisk |
189 |
визжать |
189 |
vizzhat' |
189 |
صرير |
189 |
sarir |
189 |
फटा
आवाज़ |
189 |
phata aavaaz |
189 |
ਚੀਕ |
189 |
cīka |
189 |
স্কিচ |
189 |
skica |
189 |
スクリーチ |
189 |
悲鳴 |
189 |
ひめい |
189 |
himei |
|
|
|
190 |
Crier |
190 |
尖叫 |
190 |
jiān jiào |
190 |
尖叫 |
190 |
Scream |
190 |
Grito |
190 |
Gritar |
190 |
Schrei |
190 |
Krzyk |
190 |
Кричать |
190 |
Krichat' |
190 |
تصرخ |
190 |
tasarakh |
190 |
चीख |
190 |
cheekh |
190 |
ਚੀਕ |
190 |
cīka |
190 |
চিৎকার |
190 |
ciṯkāra |
190 |
悲鳴 |
190 |
|
190 |
|
190 |
|
|
|
|
|
|
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
li'iisdar sawt eal
muzeaj ; laqawl shay' biastikhdam hdha alsawt |
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
|
191 |
大きくて 不快な 音 を 出す ; この 音 を 使って sth と 言う |
191 |
おうきくて ふかいな おと お だす ; この おと お つかって sth と いう |
191 |
ōkikute fukaina oto o dasu ; kono oto o tsukatte sth to iu |
|
|
|
192 |
faire un son fort et
désagréable; dire qc en utilisant ce son |
192 |
发出高声的令人不快的声音;用这种声音说某事 |
192 |
fāchū
gāo shēng de lìng rén bùkuài de shēngyīn; yòng zhè
zhǒng shēngyīn shuō mǒu shì |
192 |
to
make a loud high unpleasant sound; to say sth using this sound |
192 |
to make a loud high
unpleasant sound; to say sth using this sound |
192 |
para fazer um som
alto e desagradável; dizer sth usando este som |
192 |
hacer un sonido
fuerte y desagradable; decir algo usando este sonido |
192 |
ein lautes hohes
unangenehmes Geräusch zu machen, etwas mit diesem Geräusch zu sagen |
192 |
wydać
głośny, wysoki, nieprzyjemny dźwięk; powiedzieć
coś, używając tego dźwięku |
192 |
издать
громкий
высокий
неприятный
звук; сказать
что этим
звуком |
192 |
izdat' gromkiy
vysokiy nepriyatnyy zvuk; skazat' chto etim zvukom |
192 |
لإصدار
صوت عالٍ
مزعج ؛ لقول
شيء
باستخدام هذا
الصوت |
192 |
tasarakh ; tasdur
dawda'an shadidatan ; tusarikh |
192 |
जोर
से उच्च
अप्रिय
ध्वनि बनाने
के लिए, इस ध्वनि
का उपयोग
करके sth कहने के
लिए |
192 |
jor se uchch apriy
dhvani banaane ke lie, is dhvani ka upayog karake sth kahane ke lie |
192 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਕੋਝਾ
ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ; |
192 |
ucī ucī
kōjhā āvāza baṇā'uṇa la'ī; |
192 |
একটি
উচ্চতর
উচ্চতর
অপ্রীতিকর
শব্দ করা; এই শব্দটি
ব্যবহার করে
স্টিচ বলতে |
192 |
ēkaṭi
uccatara uccatara aprītikara śabda karā; ē'i
śabdaṭi byabahāra karē sṭica balatē |
192 |
大きくて不快な音を出す;この音を使ってsthと言う |
192 |
悲鳴 を 上げる ; 甲高い 音 を 立てる ; 悲鳴 を 上げる |
192 |
ひめい お あげる ; かんだかい おと お たてる ; ひめい お あげる |
192 |
himei o ageru ; kandakai oto o tateru ; himei o ageru |
|
|
|
193 |
Crier; faire un
bruit aigu; crier |
193 |
尖叫;发出尖锐刺耳的声音;尖声为何 |
193 |
jiān jiào;
fāchū jiānruì cì'ěr de shēngyīn; jiān
shēng wèihé |
193 |
尖叫;发出尖锐刺耳的声音;尖声地说 |
193 |
Scream; make a
shrill noise; scream |
193 |
Grite; faça um
barulho estridente; grite |
193 |
Grita; haz un ruido
estridente; grita |
193 |
Schreien, ein
schrilles Geräusch machen, schreien |
193 |
Krzyk; wydać
przenikliwy dźwięk; krzyczeć |
193 |
Кричать;
издавать
пронзительный
звук; кричать |
193 |
Krichat'; izdavat'
pronzitel'nyy zvuk; krichat' |
193 |
تصرخ
؛ تصدر ضوضاء
شديدة ؛ تصرخ |
193 |
qum bi'iisdar sawt
murtafie ghyr sar ; qul shyyana bhdha alsawt |
193 |
चीखो;
एक शोर करो;
चिल्लाओ |
193 |
cheekho; ek shor
karo; chillao |
193 |
ਚੀਕਣਾ;
ਚੀਕਣਾ ਚੀਕਣਾ; |
193 |
cīkaṇā;
cīkaṇā cīkaṇā; |
193 |
চিৎকার;
একটি শোরগোল
শব্দ করা;
চিৎকার |
193 |
ciṯkāra;
ēkaṭi śōragōla śabda karā;
ciṯkāra |
193 |
悲鳴を上げる;甲高い音を立てる;悲鳴を上げる |
193 |
大声 で 不快な 声 を 出す ; この 声 で 何 か を 言う |
193 |
おうごえ で ふかいな こえ お だす ; この こえ で なに か お いう |
193 |
ōgoe de fukaina koe o dasu ; kono koe de nani ka o iu |
|
|
|
|
|
|
194 |
Faites une voix
forte et désagréable; dites quelque chose avec cette voix |
194 |
发出高声的令人不快的声音;用这种声音说某事 |
194 |
fāchū
gāo shēng de lìng rén bùkuài de shēngyīn; yòng zhè
zhǒng shēngyīn shuō mǒu shì |
194 |
发出高声的令人不快的声音;
用这种声音说某事 |
194 |
Make a loud,
unpleasant voice; say something in this voice |
194 |
Faça uma voz alta e
desagradável; diga algo com esta voz |
194 |
Haz una voz fuerte y
desagradable; di algo con esta voz |
194 |
Machen Sie eine
laute, unangenehme Stimme, sagen Sie etwas in dieser Stimme |
194 |
Zrób
głośny, nieprzyjemny głos; powiedz coś tym głosem |
194 |
Сделайте
громкий
неприятный
голос; скажите
что-нибудь
этим
голосом |
194 |
Sdelayte gromkiy
nepriyatnyy golos; skazhite chto-nibud' etim golosom |
194 |
قم
بإصدار صوت
مرتفع غير
سار ؛ قل
شيئًا بهذا الصوت |
194 |
kanat alqurud
tasarakh fi al'ashjari. |
194 |
जोर
से, अप्रिय
आवाज करें, इस
आवाज में कुछ
कहें |
194 |
jor se, apriy aavaaj
karen, is aavaaj mein kuchh kahen |
194 |
ਇੱਕ
ਉੱਚੀ, ਕੋਝਾ
ਅਵਾਜ਼ ਕਰੋ; ਇਸ
ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਕੁਝ ਕਹੋ |
194 |
ika ucī,
kōjhā avāza karō; isa avāza vica kujha kahō |
194 |
একটি
উচ্চস্বরে,
অপ্রীতিকর
কণ্ঠস্বর
করুন; এই
ভয়েসে কিছু
বলুন |
194 |
ēkaṭi
uccasbarē, aprītikara kaṇṭhasbara karuna; ē'i
bhaẏēsē kichu baluna |
194 |
大声で不快な声を出す;この声で何かを言う |
194 |
サル は 木々 に きしむ 音 を 立てていました 。 |
194 |
サル わ きぎ に きしむ おと お たてていました 。 |
194 |
saru wa kigi ni kishimu oto o tateteimashita . |
|
|
|
|
|
|
195 |
Des singes hurlaient
dans les arbres. |
195 |
猴子在树上尖叫。 |
195 |
hóuzi zài shù shàng
jiān jiào. |
195 |
Monkeys
were screeching in the trees. |
195 |
Monkeys were
screeching in the trees. |
195 |
Os macacos gritavam
nas árvores. |
195 |
Los monos chillaban
en los árboles. |
195 |
Affen kreischten in
den Bäumen. |
195 |
Na drzewach
piszczały małpy. |
195 |
На
деревьях
визжали
обезьяны. |
195 |
Na derev'yakh
vizzhali obez'yany. |
195 |
كانت
القرود تصرخ
في الأشجار. |
195 |
qard sarir ealaa
alshajara |
195 |
पेड़ों
में बंदर
छटपटा रहे
थे। |
195 |
pedon mein bandar
chhatapata rahe the. |
195 |
ਬਾਂਦਰ
ਦਰੱਖਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਚੀਕ ਰਹੇ
ਸਨ. |
195 |
bāndara
darakhatāṁ vica cīka rahē sana. |
195 |
বানর
গাছগুলিতে
চিৎকার
করছিল। |
195 |
bānara
gāchagulitē ciṯkāra karachila. |
195 |
サルは木々にきしむ音を立てていました。 |
195 |
木 の 上 で きしむ 猿 |
195 |
き の うえ で きしむ さる |
195 |
ki no ue de kishimu saru |
|
|
|
|
|
|
196 |
Singe grinçant sur
l'arbre |
196 |
猴子在树上吱吱地叫着 |
196 |
Hóuzi zài shù shàng
zhī zhī de jiàozhe |
196 |
猴子在树上吱吱地叫着 |
196 |
Monkey squeaking on
the tree |
196 |
Macaco a guinchar na
árvore |
196 |
Mono chillando en el
árbol |
196 |
Affe, der auf dem
Baum quietscht |
196 |
Małpa piszczy
na drzewie |
196 |
Обезьяна
пищит на
дереве |
196 |
Obez'yana pishchit
na dereve |
196 |
قرد
صرير على
الشجرة |
196 |
qarad yusarikh ealaa
alshajara |
196 |
पेड़
पर चढ़ा बंदर |
196 |
ped par chadha
bandar |
196 |
ਬਾਂਦਰ
ਦਰੱਖਤ ਤੇ
ਡਿੱਗਦਾ ਹੋਇਆ |
196 |
Bāndara
darakhata tē ḍigadā hō'i'ā |
196 |
গাছে
গাছে বাঁদর |
196 |
Gāchē
gāchē bām̐dara |
196 |
木の上できしむ猿 |
196 |
木 の 上 で 叫ぶ 猿 |
196 |
き の うえ で さけぶ さる |
196 |
ki no ue de sakebu saru |
|
|
|
|
|
|
197 |
Singe hurlant sur
l'arbre |
197 |
猴子在树上尖叫 |
197 |
hóuzi zài shù shàng
jiān jiào |
197 |
猴子在树上尖叫 |
197 |
Monkey screaming on
the tree |
197 |
Macaco gritando na
árvore |
197 |
Mono gritando en el
árbol |
197 |
Affe schreit auf dem
Baum |
197 |
Małpa krzyczy
na drzewie |
197 |
Обезьяна
кричит на
дереве |
197 |
Obez'yana krichit na
dereve |
197 |
قرد
يصرخ على
الشجرة |
197 |
surikhat alriyh fi
'udhunayh |
197 |
पेड़
पर चीखता
बंदर |
197 |
ped par cheekhata
bandar |
197 |
ਬਾਂਦਰ
ਦਰੱਖਤ ਤੇ
ਚੀਕਦਾ ਹੋਇਆ |
197 |
bāndara
darakhata tē cīkadā hō'i'ā |
197 |
গাছে
চিৎকার করছে
বানর |
197 |
gāchē
ciṯkāra karachē bānara |
197 |
木の上で叫ぶ猿 |
197 |
風 が 彼 の 耳 に きしむ |
197 |
かぜ が かれ の みみ に きしむ |
197 |
kaze ga kare no mimi ni kishimu |
|
|
|
|
|
|
198 |
Le vent hurlait dans
ses oreilles |
198 |
风在他耳边刺耳 |
198 |
fēng zài tā
ěr biān cì'ěr |
198 |
The
wind screeched in his ears |
198 |
The wind screeched in
his ears |
198 |
O vento assobiava em
seus ouvidos |
198 |
El viento chilló en
sus oídos |
198 |
Der Wind kreischte in
seinen Ohren |
198 |
W uszach szumiał
wiatr |
198 |
Ветер
завизжал в
ушах |
198 |
Veter zavizzhal v
ushakh |
198 |
صرخت
الريح في
أذنيه |
198 |
habat alriyh eabr
adhan al'ard |
198 |
उसके
कानों में
हवा लग गई |
198 |
usake kaanon mein
hava lag gaee |
198 |
ਹਵਾ
ਉਸਦੇ ਕੰਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਚੀਕ ਗਈ |
198 |
havā usadē
kanāṁ vica cīka ga'ī |
198 |
বাতাস
চিৎকার করে
উঠল তাঁর
কানে |
198 |
bātāsa
ciṯkāra karē uṭhala tām̐ra kānē |
198 |
風が彼の耳にきしむ |
198 |
風 が 地球 の 耳 を 吹き抜けた |
198 |
かぜ が ちきゅう の みみ お ふきぬけた |
198 |
kaze ga chikyū no mimi o fukinuketa |
|
|
|
199 |
Le vent a soufflé à
travers les oreilles de la terre |
199 |
风呼呼地从地耳边吹过 |
199 |
fēng hū
hū de cóng de ěr biān chuīguò |
199 |
风呼呼地从地耳边吹过 |
199 |
The wind blew
through the ears of the earth |
199 |
O vento soprou nos
ouvidos da terra |
199 |
El viento sopló por
los oídos de la tierra |
199 |
Der Wind wehte durch
die Ohren der Erde |
199 |
Wiatr wiał
uszami ziemi |
199 |
Ветер
пронзил уши
земли |
199 |
Veter pronzil ushi
zemli |
199 |
هبت
الريح عبر
آذان الأرض |
199 |
alriyh takhtariq
'udhunayh |
199 |
पृथ्वी
के कानों से
हवा बहती थी |
199 |
prthvee ke kaanon se
hava bahatee thee |
199 |
ਹਵਾ
ਧਰਤੀ ਦੇ
ਕੰਨਾਂ ਤੋਂ ਵਗ
ਗਈ |
199 |
havā
dharatī dē kanāṁ tōṁ vaga ga'ī |
199 |
পৃথিবীর
কান দিয়ে
বাতাস বইল |
199 |
pr̥thibīra
kāna diẏē bātāsa ba'ila |
199 |
風が地球の耳を吹き抜けた |
199 |
風 が 彼 の 耳 を 突き刺す |
199 |
かぜ が かれ の みみ お つきさす |
199 |
kaze ga kare no mimi o tsukisasu |
|
|
|
|
|
|
200 |
Le vent perce ses
oreilles |
200 |
风在他耳边刺耳 |
200 |
fēng zài
tā ěr biān cì'ěr |
200 |
风在他耳边刺耳 |
200 |
The wind pierces his
ears |
200 |
O vento penetra suas
orelhas |
200 |
El viento perfora
sus oídos |
200 |
Der Wind durchbohrt
seine Ohren |
200 |
Wiatr przeszywa jego
uszy |
200 |
Ветер
пронзает
его уши |
200 |
Veter pronzayet yego
ushi |
200 |
الريح
تخترق أذنيه |
200 |
malh |
200 |
हवा
उसके कान
छिदवाती है |
200 |
hava usake kaan
chhidavaatee hai |
200 |
ਹਵਾ
ਉਸ ਦੇ ਕੰਨ ਨੂੰ
ਵਿੰਨ੍ਹਦੀ ਹੈ |
200 |
havā usa
dē kana nū vinhadī hai |
200 |
বাতাস
তার কানে
বিঁধে |
200 |
bātāsa
tāra kānē bim̐dhē |
200 |
風が彼の耳を突き刺す |
200 |
塩辛い |
200 |
しおからい |
200 |
shiokarai |
|
|
|
|
|
|
201 |
salé |
201 |
咸 |
201 |
xián |
201 |
咸 |
201 |
salty |
201 |
salgado |
201 |
salado |
201 |
salzig |
201 |
słony |
201 |
соленый |
201 |
solenyy |
201 |
مالح |
201 |
'ard |
201 |
नमकीन |
201 |
namakeen |
201 |
ਨਮਕੀਨ |
201 |
namakīna |
201 |
নোনতা |
201 |
nōnatā |
201 |
塩辛い |
201 |
接地 |
201 |
せっち |
201 |
secchi |
|
|
|
|
|
|
202 |
Sol |
202 |
地 |
202 |
de |
202 |
地 |
202 |
Ground |
202 |
Terra |
202 |
Suelo |
202 |
Boden |
202 |
Ziemia |
202 |
Земля |
202 |
Zemlya |
202 |
أرض |
202 |
fum |
202 |
भूमि |
202 |
bhoomi |
202 |
ਗਰਾਉਂਡ |
202 |
garā'uṇḍa |
202 |
গ্রাউন্ড |
202 |
grā'unḍa |
202 |
接地 |
202 |
口 |
202 |
くち |
202 |
kuchi |
|
|
|
|
|
|
203 |
bouche |
203 |
口 |
203 |
kǒu |
203 |
口 |
203 |
mouth |
203 |
boca |
203 |
boca |
203 |
Mund |
203 |
usta |
203 |
рот |
203 |
rot |
203 |
فم |
203 |
wafira |
203 |
मुंह |
203 |
munh |
203 |
ਮੂੰਹ |
203 |
mūha |
203 |
মুখ |
203 |
mukha |
203 |
口 |
203 |
豊富 |
203 |
ほうふ |
203 |
hōfu |
|
|
|
|
|
|
204 |
Abondance |
204 |
丰 |
204 |
fēng |
204 |
丰 |
204 |
Abundance |
204 |
Abundância |
204 |
Abundancia |
204 |
Fülle |
204 |
Obfitość |
204 |
Изобилие |
204 |
Izobiliye |
204 |
وفرة |
204 |
sarir alfaraml |
204 |
प्रचुरता |
204 |
prachurata |
204 |
ਬਹੁਤਾਤ |
204 |
bahutāta |
204 |
প্রচুর
পরিমাণে |
204 |
pracura
parimāṇē |
204 |
豊富 |
204 |
きしむ ブレーキ |
204 |
きしむ ブレーキ |
204 |
kishimu burēki |
|
|
|
|
|
|
205 |
freins hurlants |
205 |
剧烈刹车 |
205 |
jùliè
shāchē |
205 |
screeching
brakes |
205 |
screeching brakes |
205 |
freios barulhentos |
205 |
frenos chirriantes |
205 |
quietschende Bremsen |
205 |
pisk hamulców |
205 |
визг
тормозов |
205 |
vizg tormozov |
205 |
صرير
الفرامل |
205 |
makabih hada |
205 |
चिल्लाने
वाली ब्रेक |
205 |
chillaane vaalee brek |
205 |
ਚੀਕਣ
ਵਾਲੇ ਬ੍ਰੇਕ |
205 |
cīkaṇa
vālē brēka |
205 |
ব্রেক
ব্রেক |
205 |
brēka brēka |
205 |
きしむブレーキ |
205 |
鋭い ブレーキ |
205 |
するどい ブレーキ |
205 |
surudoi burēki |
|
|
|
206 |
Freins tranchants |
206 |
尖锐的刹车声 |
206 |
jiānruì de
shāchē shēng |
206 |
尖锐的刹车声 |
206 |
Sharp brakes |
206 |
Freios afiados |
206 |
Frenos agudos |
206 |
Scharfe Bremsen |
206 |
Ostre hamulce |
206 |
Резкие
тормоза |
206 |
Rezkiye tormoza |
206 |
مكابح
حادة |
206 |
sarikh min al'alm |
206 |
तेज
ब्रेक |
206 |
tej brek |
206 |
ਤਿੱਖੀ
ਬ੍ਰੇਕਸ |
206 |
tikhī
brēkasa |
206 |
তীব্র
ব্রেক |
206 |
tībra
brēka |
206 |
鋭いブレーキ |
206 |
彼 は 痛み で 悲鳴 を 上げた |
206 |
かれ わ いたみ で ひめい お あげた |
206 |
kare wa itami de himei o ageta |
|
|
|
|
|
|
207 |
Il hurla de douleur |
207 |
他痛苦地尖叫着 |
207 |
tā tòngkǔ
de jiān jiàozhe |
207 |
He
screeched with pain |
207 |
He screeched with
pain |
207 |
Ele gritou de dor |
207 |
El chilló de dolor |
207 |
Er kreischte vor
Schmerz |
207 |
Krzyknął z
bólu |
207 |
Он
визжал от
боли |
207 |
On vizzhal ot boli |
207 |
صرخ
من الألم |
207 |
sarikh min al'alm |
207 |
वह
दर्द से
चिल्लाया |
207 |
vah dard se chillaaya |
207 |
ਉਹ
ਦਰਦ ਨਾਲ
ਚੀਕਿਆ |
207 |
uha darada nāla
cīki'ā |
207 |
সে
ব্যথায়
চিৎকার করল |
207 |
sē
byathāẏa ciṯkāra karala |
207 |
彼は痛みで悲鳴を上げた |
207 |
彼 は 痛み で 叫んだ |
207 |
かれ わ いたみ で さけんだ |
207 |
kare wa itami de sakenda |
|
|
|
|
|
|
208 |
Il a crié de douleur |
208 |
他疼得叫起来 |
208 |
tā téng dé jiào
qǐlái |
208 |
他疼得叫起来 |
208 |
He screamed in pain |
208 |
Ele gritou de dor |
208 |
El grito de dolor |
208 |
Er schrie vor
Schmerz |
208 |
Krzyczał z bólu |
208 |
Он
кричал от
боли |
208 |
On krichal ot boli |
208 |
صرخ
من الألم |
208 |
la la! surikhat |
208 |
वह
दर्द में
चिल्लाया |
208 |
vah dard mein
chillaaya |
208 |
ਉਹ
ਦਰਦ ਨਾਲ
ਚੀਕਿਆ |
208 |
uha darada nāla
cīki'ā |
208 |
তিনি
ব্যথায়
চিৎকার
করলেন |
208 |
tini
byathāẏa ciṯkāra karalēna |
208 |
彼は痛みで叫んだ |
208 |
いいえ 、 しないでください ! 彼女 は 悲鳴 を 上げました |
208 |
いいえ 、 しないでください ! かのじょ わ ひめい お あげました |
208 |
īe , shinaidekudasai ! kanojo wa himei o agemashita |
|
|
|
|
|
|
209 |
non non! elle hurla |
209 |
不,不要!她尖叫着 |
209 |
bù, bùyào! Tā jiān jiàozhe |
209 |
no don't! she screeched |
209 |
no don't! she screeched |
209 |
não, não !, ela gritou |
209 |
no no! ella chilló |
209 |
nein nicht! kreischte sie |
209 |
nie, nie, nie! - krzyknęła |
209 |
нет, не
надо! она
кричала |
209 |
net, ne nado! ona krichala |
209 |
لا لا!
صرخت |
209 |
la la! surikhat |
209 |
नहीं,
उसने नहीं
देखा |
209 |
nahin, usane nahin dekha |
209 |
ਨਹੀਂ, ਉਹ
ਚੀਕ ਗਈ |
209 |
nahīṁ, uha cīka ga'ī |
209 |
না, না! |
209 |
nā, nā! |
209 |
いいえ、しないでください!彼女は悲鳴を上げました |
209 |
いやいや ! 彼女 は 叫んだ |
209 |
いやいや ! かのじょ わ さけんだ |
209 |
iyaiya ! kanojo wa sakenda |
|
|
|
|
|
|
210 |
Non non! Elle a crié |
210 |
不,不行!她尖叫道 |
210 |
bù, bùxíng! Tā
jiān jiào dào |
210 |
不,不行! 她尖叫道 |
210 |
No, no! She screamed |
210 |
Não não! Ela gritou |
210 |
¡No no! Ella gritó |
210 |
Nein, nein! Sie
schrie |
210 |
Nie? Nie!
Krzyczała |
210 |
Нет
нет! Она
закричала |
210 |
Net net! Ona
zakrichala |
210 |
لا
لا! صرخت |
210 |
sarkh bishay' fi
wajhi. |
210 |
नहीं
नहीं! वह
चिल्ला रही
है |
210 |
nahin nahin! vah
chilla rahee hai |
210 |
ਨਹੀਂ
ਨਹੀਂ! ਉਹ ਚੀਕ
ਪਈ |
210 |
nahīṁ
nahīṁ! Uha cīka pa'ī |
210 |
না
না! সে চিৎকার
করল |
210 |
Nā nā!
Sē ciṯkāra karala |
210 |
いやいや!彼女は叫んだ |
210 |
彼 は 私 に 何 か を 叫んだ 。 |
210 |
かれ わ わたし に なに か お さけんだ 。 |
210 |
kare wa watashi ni nani ka o sakenda . |
|
|
|
|
|
|
211 |
il m'a crié quelque
chose. |
211 |
他向我尖叫。 |
211 |
tā xiàng wǒ
jiān jiào. |
211 |
he
screeched something at me. |
211 |
he screeched
something at me. |
211 |
ele gritou algo para
mim. |
211 |
me gritó algo. |
211 |
er kreischte mich an. |
211 |
krzyknął
coś do mnie. |
211 |
он
что-то
крикнул мне. |
211 |
on chto-to kriknul
mne. |
211 |
صرخ
بشيء في وجهي. |
211 |
sarikh fi wajhi madha |
211 |
उसने
मुझ पर कुछ
चिल्लाया। |
211 |
usane mujh par kuchh
chillaaya. |
211 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਤੇ ਕੁਝ
ਚੀਕਿਆ. |
211 |
usanē
mērē tē kujha cīki'ā. |
211 |
সে
আমার দিকে
কিছু
চেঁচিয়েছে। |
211 |
sē
āmāra dikē kichu cēm̐ciẏēchē. |
211 |
彼は私に何かを叫んだ。 |
211 |
彼 は 私 に 何 を 叫んだ |
211 |
かれ わ わたし に なに お さけんだ |
211 |
kare wa watashi ni nani o sakenda |
|
|
|
|
|
|
212 |
Il m'a crié quoi |
212 |
他冲我去声嚷了一句什么 |
212 |
Tā chōng
wǒ qù shēng rǎngle yījù shénme |
212 |
他冲我去声嚷了一 句什么 |
212 |
He yelled at me what |
212 |
Ele gritou comigo o
que |
212 |
Me gritó que |
212 |
Er hat mich
angeschrien, was |
212 |
Krzyczał na
mnie co |
212 |
Он
кричал на
меня, что |
212 |
On krichal na menya,
chto |
212 |
صرخ
في وجهي ماذا |
212 |
sarikh fi wajhi |
212 |
वह
मुझ पर
चिल्लाया
क्या |
212 |
vah mujh par
chillaaya kya |
212 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਕੀ
ਕਿਹਾ |
212 |
Usanē
mainū kī kihā |
212 |
সে
আমাকে কি
বলেছিল |
212 |
Sē
āmākē ki balēchila |
212 |
彼は私に何を叫んだ |
212 |
彼 は 私 に 叫んだ 局 |
212 |
かれ わ わたし に さけんだ きょく |
212 |
kare wa watashi ni sakenda kyoku |
|
|
|
|
|
|
213 |
Il m'a crié dessus |
213 |
他向我尖叫 |
213 |
tā xiàng
wǒ jiān jiào |
213 |
他向我尖叫 |
213 |
He screamed at me |
213 |
Ele gritou comigo |
213 |
Me gritó |
213 |
Er schrie mich an |
213 |
Krzyczał na
mnie |
213 |
Он
кричал на
меня |
213 |
On krichal na menya |
213 |
صرخ
في وجهي |
213 |
maktab |
213 |
वह
मुझ पर
चिल्लाया |
213 |
vah mujh par
chillaaya |
213 |
ਉਹ
ਮੇਰੇ ਵੱਲ
ਚੀਕਿਆ |
213 |
uha mērē
vala cīki'ā |
213 |
সে
আমার দিকে
চেঁচিয়ে
উঠল |
213 |
sē
āmāra dikē cēm̐ciẏē uṭhala |
213 |
彼は私に叫んだ |
213 |
十 日 |
213 |
じゅう にち |
213 |
jū nichi |
|
|
|
|
|
|
214 |
bureau |
214 |
局 |
214 |
jú |
214 |
局 |
214 |
Bureau |
214 |
escritório |
214 |
Oficina |
214 |
Büro |
214 |
Biuro |
214 |
Бюро |
214 |
Byuro |
214 |
مكتب |
214 |
eshrt 'ayam |
214 |
ब्यूरो |
214 |
byooro |
214 |
ਬਿ
Bureauਰੋ |
214 |
bi Bureaurō |
214 |
ব্যুরো |
214 |
byurō |
214 |
局 |
214 |
車両 の |
214 |
しゃりょう の |
214 |
sharyō no |
|
|
|
|
|
|
215 |
Dix jours |
215 |
旬 |
215 |
xún |
215 |
旬 |
215 |
ten days |
215 |
dez dias |
215 |
diez días |
215 |
zehn Tage |
215 |
dziesięć
dni |
215 |
десять
дней |
215 |
desyat' dney |
215 |
عشرة
أيام |
215 |
min alsayara |
215 |
दस
दिन |
215 |
das din |
215 |
ਦਸ
ਦਿਨ |
215 |
dasa dina |
215 |
দশ
দিন |
215 |
daśa dina |
215 |
十日 |
215 |
車両 |
215 |
しゃりょう |
215 |
sharyō |
|
|
|
|
|
|
216 |
d'un véhicule |
216 |
车辆 |
216 |
chēliàng |
216 |
of
a vehicle |
216 |
of a vehicle |
216 |
de um veículo |
216 |
de un vehículo |
216 |
eines Fahrzeugs |
216 |
pojazdu |
216 |
автомобиля |
216 |
avtomobilya |
216 |
من
السيارة |
216 |
markaba |
216 |
एक
वाहन का |
216 |
ek vaahan ka |
216 |
ਇਕ
ਵਾਹਨ ਦੀ |
216 |
ika vāhana
dī |
216 |
একটি
গাড়ির |
216 |
ēkaṭi
gāṛira |
216 |
車両の |
216 |
それ が 動く とき に 大きな 高い 不快な 音 を 立てる |
216 |
それ が うごく とき に おうきな たかい ふかいな おと お たてる |
216 |
sore ga ugoku toki ni ōkina takai fukaina oto o tateru |
|
|
|
217 |
véhicule |
217 |
车辆 |
217 |
chēliàng |
217 |
车辆 |
217 |
vehicle |
217 |
veículo |
217 |
vehículo |
217 |
Fahrzeug |
217 |
pojazd |
217 |
транспортное
средство |
217 |
transportnoye
sredstvo |
217 |
مركبة |
217 |
li'iihdath dawda'
ealiat mazaeajat 'athna' taharukaha |
217 |
वाहन |
217 |
vaahan |
217 |
ਵਾਹਨ |
217 |
vāhana |
217 |
যানবাহন |
217 |
yānabāhana |
217 |
車両 |
217 |
( 運転 時 ) 耳障りな 音 |
217 |
( うんてん じ ) みみざわりな おと |
217 |
( unten ji ) mimizawarina oto |
|
|
|
|
|
|
218 |
faire un bruit fort
et désagréable pendant qu'il se déplace |
218 |
在移动时发出很大的不愉快的声音 |
218 |
zài yídòng shí
fāchū hěn dà de bùyúkuài de shēngyīn |
218 |
to
make a loud high unpleasant noise as it moves |
218 |
to make a loud high
unpleasant noise as it moves |
218 |
para fazer um barulho
alto e desagradável enquanto se move |
218 |
para hacer un ruido
fuerte y desagradable mientras se mueve |
218 |
ein lautes hohes
unangenehmes Geräusch zu machen, wenn es sich bewegt |
218 |
wydawać wysoki,
nieprzyjemny dźwięk podczas ruchu |
218 |
издавать
громкий
высокий
неприятный
звук при
движении |
218 |
izdavat' gromkiy
vysokiy nepriyatnyy zvuk pri dvizhenii |
218 |
لإحداث
ضوضاء عالية
مزعجة أثناء
تحركها |
218 |
(eind alqyad) yasdur
sawt khashin |
218 |
जोर
से उच्च
अप्रिय शोर
करने के लिए
जैसा कि यह
चलता है |
218 |
jor se uchch apriy
shor karane ke lie jaisa ki yah chalata hai |
218 |
ਜਿਵੇਂ
ਉੱਚਾ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ ਉੱਚੀ ਕੋਝਾ
ਰੌਲਾ ਪਾਉਣ ਲਈ |
218 |
jivēṁ
ucā hudā hai ucī kōjhā raulā pā'uṇa
la'ī |
218 |
এটি
সরানোর সাথে
সাথে একটি
উচ্চতর
অপ্রীতিকর
শব্দ করতে
পারে noise |
218 |
ēṭi
sarānōra sāthē sāthē ēkaṭi uccatara
aprītikara śabda karatē pārē noise |
218 |
それが動くときに大きな高い不快な音を立てる |
218 |
車 は 病院 の 外 で 急 に 止まった |
218 |
くるま わ びょういん の そと で きゅう に とまった |
218 |
kuruma wa byōin no soto de kyū ni tomatta |
|
|
|
219 |
(En conduisant) un son dur |
219 |
(穿越时)发出刺耳声 |
219 |
(chuānyuè shí) fāchū
cì'ěr shēng |
219 |
(行驶时)发出刺耳声 |
219 |
(When driving) a harsh sound |
219 |
(Ao dirigir) um som áspero |
219 |
(Al conducir) un sonido áspero |
219 |
(Beim Fahren) ein hartes Geräusch |
219 |
(Podczas jazdy) ostry dźwięk |
219 |
(При
движении)
резкий звук |
219 |
(Pri dvizhenii) rezkiy zvuk |
219 |
(عند
القيادة)
يصدر صوت خشن |
219 |
tawaqafat alsayarat
kharij almustashfaa |
219 |
(जब
ड्राइविंग)
एक कठोर
ध्वनि |
219 |
(jab draiving) ek kathor dhvani |
219 |
(ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਂਦੇ
ਸਮੇਂ) ਇਕ ਕਠੋਰ
ਆਵਾਜ਼ |
219 |
(gaḍī calā'undē
samēṁ) ika kaṭhōra āvāza |
219 |
(ড্রাইভিং
করার সময়)
একটি কঠোর
শব্দ |
219 |
(ḍrā'ibhiṁ karāra
samaẏa) ēkaṭi kaṭhōra śabda |
219 |
(運転時)耳障りな音 |
219 |
車 は 病院 の 外 で 止まった |
219 |
くるま わ びょういん の そと で とまった |
219 |
kuruma wa byōin no soto de tomatta |
|
|
|
|
|
|
220 |
la voiture s'est
arrêtée en hurlant devant l'hôpital |
220 |
汽车在医院外面嘎嘎叫停 |
220 |
qìchē zài
yīyuàn wàimiàn gāgā jiào tíng |
220 |
the
car screeched to a halt outside the hospital |
220 |
the car screeched to
a halt outside the hospital |
220 |
o carro parou
bruscamente fora do hospital |
220 |
el coche se detuvo
con un chirrido fuera del hospital |
220 |
Das Auto blieb vor
dem Krankenhaus kreischend stehen |
220 |
samochód z piskiem
się zatrzymał przed szpitalem |
220 |
машина
с визгом
остановилась
возле больницы |
220 |
mashina s vizgom
ostanovilas' vozle bol'nitsy |
220 |
توقفت
السيارة
خارج
المستشفى |
220 |
tawaqafat alsayarat
kharij almustashfaa |
220 |
कार
अस्पताल के
बाहर रुकने
के लिए रुकी |
220 |
kaar aspataal ke
baahar rukane ke lie rukee |
220 |
ਕਾਰ
ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ
ਬਾਹਰ ਰੁਕੀ |
220 |
kāra
hasapatāla dē bāhara rukī |
220 |
গাড়িটি
হাসপাতালের
বাইরের একটি
থামে চেঁচিয়ে
উঠল |
220 |
gāṛiṭi
hāsapātālēra bā'irēra ēkaṭi
thāmē cēm̐ciẏē uṭhala |
220 |
車は病院の外で急に止まった |
220 |
脇道 から 警察 の 車 が きしむ |
220 |
わきみち から けいさつ の くるま が きしむ |
220 |
wakimichi kara keisatsu no kuruma ga kishimu |
|
|
|
221 |
La voiture s'est
arrêtée devant l'hôpital |
221 |
汽车嘎地在医院外面停住 |
221 |
qìchē gā
de zài yīyuàn wàimiàn tíng zhù |
221 |
汽车嘎地在医院外面停住 |
221 |
The car stopped
outside the hospital |
221 |
O carro parou fora
do hospital |
221 |
El auto se detuvo
afuera del hospital. |
221 |
Das Auto hielt vor
dem Krankenhaus an |
221 |
Samochód
zatrzymał się przed szpitalem |
221 |
Машина
остановилась
возле
больницы |
221 |
Mashina ostanovilas'
vozle bol'nitsy |
221 |
توقفت
السيارة
خارج
المستشفى |
221 |
sarakhat sayarat
shurtat min sharie janibiin |
221 |
अस्पताल
के बाहर कार
रुक गई |
221 |
aspataal ke baahar
kaar ruk gaee |
221 |
ਕਾਰ
ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ
ਬਾਹਰ ਰੁਕੀ |
221 |
kāra
hasapatāla dē bāhara rukī |
221 |
গাড়ি
হাসপাতালের
বাইরে থামল |
221 |
gāṛi
hāsapātālēra bā'irē thāmala |
221 |
車は病院の外で止まった |
221 |
警察 の 車 が 笑いながら 路地 から 追い出された |
221 |
けいさつ の くるま が わらいながら ろじ から おいだされた |
221 |
keisatsu no kuruma ga warainagara roji kara oidasareta |
|
|
|
|
|
|
222 |
Une voiture de police
a hurlé dans une rue latérale |
222 |
一辆警车从小巷里刺了出来 |
222 |
yī liàng
jǐngchē cóngxiǎo xiàng lǐ cìle chūlái |
222 |
A
police car screeched out of a side street |
222 |
A police car
screeched out of a side street |
222 |
Um carro da polícia
guinchou saindo de uma rua lateral |
222 |
Un coche de policía
salió de una calle lateral. |
222 |
Ein Polizeiauto
kreischte aus einer Seitenstraße |
222 |
Z bocznej ulicy
wyjechał z piskiem radiowóz |
222 |
Полицейская
машина с
визгом
выехала из
переулка |
222 |
Politseyskaya mashina
s vizgom vyyekhala iz pereulka |
222 |
صرخت
سيارة شرطة
من شارع
جانبي |
222 |
kharajat sayarat
shurtat min zuqaq dahkat maktuma |
222 |
एक
पुलिस की
गाड़ी एक
साइड वाली
गली से निकल गई |
222 |
ek pulis kee gaadee
ek said vaalee galee se nikal gaee |
222 |
ਇੱਕ
ਪੁਲਿਸ ਕਾਰ
ਸਾਈਡ ਵਾਲੀ
ਗਲੀ ਤੋਂ ਚੀਕ
ਗਈ |
222 |
ika pulisa kāra
sā'īḍa vālī galī tōṁ cīka
ga'ī |
222 |
পাশের
রাস্তায়
একটি পুলিশ
গাড়ি
চেঁচিয়ে উঠল |
222 |
pāśēra
rāstāẏa ēkaṭi puliśa gāṛi
cēm̐ciẏē uṭhala |
222 |
脇道から警察の車がきしむ |
222 |
路地 から 突き出た 警察 の 車 |
222 |
ろじ から つきでた けいさつ の くるま |
222 |
roji kara tsukideta keisatsu no kuruma |
|
|
|
|
|
|
223 |
Une voiture de
police est sortie d'une ruelle avec un petit rire |
223 |
战术警车哧的一声从一条小巷里驶了出来 |
223 |
zhànshù
jǐngchē chī de yīshēng cóng yītiáo xiǎo
xiàng lǐ shǐle chūlái |
223 |
一辆警车哧的一声从一条小巷里驶了出来 |
223 |
A police car drove
out of an alley with a chuckle |
223 |
Um carro da polícia
saiu de um beco com uma risada |
223 |
Un coche de policía
salió de un callejón con una risita |
223 |
Ein Polizeiauto fuhr
mit einem Kichern aus einer Gasse |
223 |
Z zaułka
wyjechał z chichotem radiowóz |
223 |
Полицейская
машина со
смешком
выехала из переулка |
223 |
Politseyskaya
mashina so smeshkom vyyekhala iz pereulka |
223 |
خرجت
سيارة شرطة
من زقاق ضحكة
مكتومة |
223 |
taenat sayarat
shurtat kharij alzaqaq |
223 |
एक
पुलिस की
गाड़ी एक गली
से चकली लेकर
निकल गई |
223 |
ek pulis kee gaadee
ek galee se chakalee lekar nikal gaee |
223 |
ਇਕ
ਪੁਲਿਸ ਕਾਰ ਇਕ
ਗਲੀ ਵਿਚੋਂ
ਚੁੰਗਲ ਨਾਲ
ਭੱਜ ਗਈ |
223 |
ika pulisa kāra
ika galī vicōṁ cugala nāla bhaja ga'ī |
223 |
একটি
পুলিশ গাড়ি
কচুরিপানা
নিয়ে একটি
গলি থেকে
বেরিয়ে আসে |
223 |
ēkaṭi
puliśa gāṛi kacuripānā niẏē
ēkaṭi gali thēkē bēriẏē āsē |
223 |
警察の車が笑いながら路地から追い出された |
223 |
対 |
223 |
たい |
223 |
tai |
|
|
|
|
|
|
224 |
Une voiture de
police poignardée hors de la ruelle |
224 |
空军警车从小巷里刺了出来 |
224 |
kōngjūn
jǐngchē cóngxiǎo xiàng lǐ cìle chūlái |
224 |
一辆警车从小巷里刺了出来 |
224 |
A police car stabbed
out of the alley |
224 |
Um carro de polícia
esfaqueado para fora do beco |
224 |
Un coche de policía
apuñalado fuera del callejón. |
224 |
Ein Polizeiauto
stach aus der Gasse |
224 |
Z alejki wypadł
policyjny samochód |
224 |
Полицейская
машина
выбита из
переулка |
224 |
Politseyskaya
mashina vybita iz pereulka |
224 |
طعنت
سيارة شرطة
خارج الزقاق |
224 |
mqabl |
224 |
एक
पुलिस कार
गली से बाहर
खड़ी हो गई |
224 |
ek pulis kaar galee
se baahar khadee ho gaee |
224 |
ਇਕ
ਪੁਲਿਸ ਕਾਰ
ਗਲੀ ਵਿਚੋਂ
ਛੁਰਾ ਮਾਰ ਗਈ |
224 |
ika pulisa kāra
galī vicōṁ churā māra ga'ī |
224 |
গলি
থেকে
ছুরিকাঘাত
করে একটি
পুলিশ গাড়ি |
224 |
gali thēkē
churikāghāta karē ēkaṭi puliśa gāṛi |
224 |
路地から突き出た警察の車 |
224 |
咊 |
224 |
咊 |
224 |
咊 |
|
|
|
|
|
|
225 |
contre |
225 |
与 |
225 |
yǔ |
225 |
與 |
225 |
versus |
225 |
versus |
225 |
versus |
225 |
gegen |
225 |
przeciw |
225 |
против |
225 |
protiv |
225 |
مقابل |
225 |
he |
225 |
बनाम |
225 |
banaam |
225 |
ਬਨਾਮ |
225 |
banāma |
225 |
বনাম |
225 |
banāma |
225 |
対 |
225 |
哧 |
225 |
哧 |
225 |
哧 |
|
|
|
|
|
|
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
hé |
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
咊 |
226 |
hé |
226 |
咊 |
226 |
chi |
226 |
咊 |
226 |
hai |
226 |
咊 |
226 |
hé |
226 |
咊 |
226 |
hé |
226 |
咊 |
226 |
大声 で 高い 不快な 叫び声 や 騒音 |
226 |
おうごえ で たかい ふかいな さけびごえ や そうおん |
226 |
ōgoe de takai fukaina sakebigoe ya sōon |
|
|
|
|
|
|
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
chī |
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
哧 |
227 |
chī |
227 |
哧 |
227 |
sarkhat ealiat 'aw
dawda' mazeaja |
227 |
哧 |
227 |
chhee |
227 |
哧 |
227 |
chī |
227 |
哧 |
227 |
chī |
227 |
哧 |
227 |
|
227 |
|
227 |
|
|
|
|
|
|
|
228 |
un cri ou un bruit
fort et désagréable |
228 |
高声的高声令人不快的哭声或噪音 |
228 |
gāo shēng
de gāo shēng lìng rén bùkuài de kū shēng huò zàoyīn |
228 |
a
loud high unpleasant cry or noise |
228 |
a loud high
unpleasant cry or noise |
228 |
um grito alto e
desagradável ou barulho |
228 |
un grito o ruido
fuerte y desagradable |
228 |
ein lautes hohes
unangenehmes Schreien oder Geräusch |
228 |
głośny,
wysoki, nieprzyjemny płacz lub hałas |
228 |
громкий
высокий
неприятный
крик или шум |
228 |
gromkiy vysokiy
nepriyatnyy krik ili shum |
228 |
صرخة
عالية أو
ضوضاء مزعجة |
228 |
|
228 |
एक
उच्च उच्च
अप्रिय रोना
या शोर |
228 |
ek uchch uchch apriy
rona ya shor |
228 |
ਉੱਚੀ
ਉੱਚੀ ਕੋਝਾ
ਰੋਣਾ ਜਾਂ
ਰੌਲਾ |
228 |
ucī ucī
kōjhā rōṇā jāṁ raulā |
228 |
একটি
উচ্চ উচ্চ
অপ্রীতিকর
কান্না বা
শব্দ |
228 |
ēkaṭi ucca
ucca aprītikara kānnā bā śabda |
228 |
大声で高い不快な叫び声や騒音 |
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Un point perçant; un
son aigu et perçant. |
230 |
刺耳的尖;尖锐刺耳的声音 |
230 |
cì'ěr de
jiān; jiānruì cì'ěr de shēngyīn |
230 |
刺耳的尖;尖锐刺耳的声音 |
230 |
A piercing point;a
sharp, piercing sound. |
230 |
Um ponto penetrante;
um som agudo e penetrante. |
230 |
Un punto penetrante;
un sonido agudo y penetrante. |
230 |
Ein durchdringender
Punkt, ein scharfes, durchdringendes Geräusch. |
230 |
Kłujący
punkt; ostry, przeszywający dźwięk. |
230 |
Колющая
точка;
резкий
пронзительный
звук. |
230 |
Kolyushchaya tochka;
rezkiy pronzitel'nyy zvuk. |
230 |
نقطة
خارقة ؛ صوت
حاد ثاقب. |
230 |
sarkhat 'aw dawda'
ealiat waghayr saratin. |
230 |
एक
भेदी बिंदु,
एक तेज, भेदी
ध्वनि। |
230 |
ek bhedee bindu, ek
tej, bhedee dhvani. |
230 |
ਇਕ
ਛੋਟੀ ਬਿੰਦੂ;
ਇਕ ਤਿੱਖੀ,
ਵਿੰਨ੍ਹਣ ਦੀ
ਆਵਾਜ਼. |
230 |
ika
chōṭī bidū; ika tikhī, vinhaṇa dī
āvāza. |
230 |
একটি
ছিদ্রকারী
পয়েন্ট;
একটি
তীক্ষ্ণ,
ছিদ্রকারী
শব্দ। |
230 |
ēkaṭi
chidrakārī paẏēnṭa; ēkaṭi
tīkṣṇa, chidrakārī śabda. |
230 |
ピアシングポイント;シャープでピアスなサウンド。 |
230 |
ピアシングポイント ; シャープ で ピアスな サウンド 。 |
228 |
ぴあしんぐぽいんと ; シャープ で ぴあすな サウンド 。 |
228 |
piashingupointo ; shāpu de piasuna saundo . |
|
|
|
|
|
|
231 |
Un cri ou un bruit
fort et désagréable. |
231 |
高声的高声令人不快的哭声或噪音 |
231 |
gāo shēng
de gāo shēng lìng rén bùkuài de kū shēng huò zàoyīn |
231 |
高声的高声令人不快的哭声或噪音 |
231 |
A loud, unpleasant
cry or noise. |
231 |
Um grito ou ruído
alto e desagradável. |
231 |
Un grito o ruido
fuerte y desagradable. |
231 |
Ein lautes,
unangenehmes Schreien oder Geräusch. |
231 |
Głośny,
nieprzyjemny płacz lub hałas. |
231 |
Громкий
неприятный
крик или шум. |
231 |
Gromkiy nepriyatnyy
krik ili shum. |
231 |
صرخة
أو ضوضاء
عالية وغير
سارة. |
231 |
mukhmil |
231 |
एक
जोर से,
अप्रिय रोना
या शोर। |
231 |
ek jor se, apriy
rona ya shor. |
231 |
ਉੱਚੀ,
ਕੋਝਾ ਰੋਣਾ
ਜਾਂ ਰੌਲਾ. |
231 |
Ucī,
kōjhā rōṇā jāṁ raulā. |
231 |
একটি
জোরে,
অপ্রীতিকর
কান্না বা
শব্দ। |
231 |
Ēkaṭi
jōrē, aprītikara kānnā bā śabda. |
231 |
大声で不快な叫び声や騒音。 |
231 |
大声 で 不快な 叫び声 や 騒音 。 |
229 |
おうごえ で ふかいな さけびごえ や そうおん 。 |
229 |
ōgoe de fukaina sakebigoe ya sōon . |
|
|
|
|
|
|
232 |
Velours |
232 |
茸 |
232 |
rōng |
232 |
茸 |
232 |
Velvet |
232 |
Veludo |
232 |
Terciopelo |
232 |
Samt |
232 |
Aksamit |
232 |
Бархат |
232 |
Barkhat |
232 |
مخمل |
232 |
zhi |
232 |
मख़मली |
232 |
makhamalee |
232 |
ਮਖਮਲੀ |
232 |
Makhamalī |
232 |
মখমল |
232 |
Makhamala |
232 |
ベルベット |
232 |
ベルベット |
230 |
ベルベット |
230 |
berubetto |
|
|
|
|
|
|
233 |
Zhi |
233 |
朿 |
233 |
cì |
233 |
朿 |
233 |
Zhi |
233 |
Zhi |
233 |
Zhi |
233 |
Zhi |
233 |
Zhi |
233 |
Чжи |
233 |
Chzhi |
233 |
زهي |
233 |
shawka |
233 |
Zhi |
233 |
zhi |
233 |
ਜ਼ੀ |
233 |
zī |
233 |
ঝি |
233 |
jhi |
233 |
志 |
233 |
志 |
231 |
こころざし |
231 |
kokorozashi |
|
|
|
|
|
|
234 |
épine |
234 |
刺 |
234 |
cì |
234 |
刺 |
234 |
thorn |
234 |
Espinho |
234 |
espina |
234 |
Dorn |
234 |
cierń |
234 |
шип |
234 |
ship |
234 |
شوكة |
234 |
sarir alfaramil /
al'iitarat |
234 |
कांटा |
234 |
kaanta |
234 |
ਕੰਡਾ |
234 |
kaḍā |
234 |
কাঁটা |
234 |
kām̐ṭā |
234 |
とげ |
234 |
とげ |
232 |
とげ |
232 |
toge |
|
|
|
|
|
|
235 |
un hurlement de
freins / pneus |
235 |
刹车/轮胎的尖叫声 |
235 |
shāchē/lúntāi
de jiān jiào shēng |
235 |
a
screech of brakes/tyres |
235 |
a screech of
brakes/tyres |
235 |
um guincho de freios
/ pneus |
235 |
un chirrido de frenos
/ neumáticos |
235 |
ein Kreischen von
Bremsen / Reifen |
235 |
pisk hamulców / opon |
235 |
визг
тормозов /
шин |
235 |
vizg tormozov / shin |
235 |
صرير
الفرامل /
الإطارات |
235 |
sarir alfaramil /
al'iitarat |
235 |
ब्रेक
/ टायर की कमी |
235 |
brek / taayar kee
kamee |
235 |
ਬ੍ਰੇਕ
/ ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਚੀਕ |
235 |
brēka/
ṭā'irāṁ dī ika cīka |
235 |
ব্রেক
/ টায়ারের
একটি পর্দা |
235 |
brēka/
ṭāẏārēra ēkaṭi pardā |
235 |
ブレーキ/タイヤの悲鳴 |
235 |
ブレーキ / タイヤ の 悲鳴 |
233 |
ブレーキ / タイヤ の ひめい |
233 |
burēki / taiya no himei |
|
|
|
|
|
|
236 |
Un grincement de
freins / pneus |
236 |
制动器/轮胎吱的一声响 |
236 |
zhìdòngqì/lúntāi
zhī de yīshēng xiǎng |
236 |
制动器/轮胎吱的一声响 |
236 |
A squeak of
brakes/tires |
236 |
Um rangido de freios
/ pneus |
236 |
Un chirrido de
frenos / neumáticos |
236 |
Ein Quietschen von
Bremsen / Reifen |
236 |
Pisk hamulców / opon |
236 |
Скрип
тормозов /
шин |
236 |
Skrip tormozov /
shin |
236 |
صرير
الفرامل /
الإطارات |
236 |
sirakh alfaramil /
al'iitarat |
236 |
ब्रेक
/ टायर की एक
चीख़ |
236 |
brek / taayar kee ek
cheekh |
236 |
ਬ੍ਰੇਕ
/ ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਚੀਕ |
236 |
brēka/
ṭā'irāṁ dī ika cīka |
236 |
ব্রেক
/ টায়ার একটি
squeak |
236 |
brēka/
ṭāẏāra ēkaṭi squeak |
236 |
ブレーキ/タイヤのきしみ |
236 |
ブレーキ / タイヤ の きしみ |
234 |
ブレーキ / タイヤ の きしみ |
234 |
burēki / taiya no kishimi |
|
|
|
|
|
|
237 |
Cri de freins /
pneus |
237 |
刹车/轮胎的尖叫声 |
237 |
shāchē/lúntāi
de jiān jiào shēng |
237 |
刹车/轮胎的尖叫声 |
237 |
Scream of
brakes/tires |
237 |
Grito de freios /
pneus |
237 |
Grito de frenos /
neumáticos |
237 |
Schrei von Bremsen /
Reifen |
237 |
Krzyk hamulców /
opon |
237 |
Крик
тормозов /
шин |
237 |
Krik tormozov / shin |
237 |
صراخ
الفرامل /
الإطارات |
237 |
sarir |
237 |
ब्रेक
/ टायर की चीख |
237 |
brek / taayar kee
cheekh |
237 |
ਬ੍ਰੇਕ
/ ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ
ਚੀਕ |
237 |
brēka/
ṭā'irāṁ dī cīka |
237 |
ব্রেক
/ টায়ারের
চিৎকার |
237 |
brēka/
ṭāẏārēra ciṯkāra |
237 |
ブレーキ/タイヤの悲鳴 |
237 |
ブレーキ / タイヤ の 悲鳴 |
235 |
ブレーキ / タイヤ の ひめい |
235 |
burēki / taiya no himei |
|
|
|
|
|
|
238 |
grincer |
238 |
吱 |
238 |
zhī |
238 |
吱 |
238 |
squeak |
238 |
rangido |
238 |
chirrido |
238 |
quietschen |
238 |
pisk |
238 |
писк |
238 |
pisk |
238 |
صرير |
238 |
faj'at 'atlaqat
sarkhatan |
238 |
चीख़ |
238 |
cheekh |
238 |
ਸਕਿakਕ |
238 |
sakiakka |
238 |
চেঁচানো |
238 |
cēm̐cānō |
238 |
きしむ |
238 |
きしむ |
236 |
きしむ |
236 |
kishimu |
|
|
|
|
|
|
239 |
Elle a soudainement
laissé échapper un hurlement |
239 |
她突然发出刺耳的声音 |
239 |
tā túrán
fāchū cì'ěr de shēngyīn |
239 |
She
suddenly let out a screech |
239 |
She suddenly let out
a screech |
239 |
Ela de repente soltou
um grito |
239 |
De repente dejó
escapar un chillido |
239 |
Sie stieß plötzlich
ein Kreischen aus |
239 |
Nagle wydała z
siebie pisk |
239 |
Она
внезапно
вскрикнула |
239 |
Ona vnezapno
vskriknula |
239 |
فجأة
أطلقت صرخة |
239 |
surikhat |
239 |
उसने
अचानक एक चीख
निकाली |
239 |
usane achaanak ek
cheekh nikaalee |
239 |
ਉਸਨੇ
ਅਚਾਨਕ ਇੱਕ
ਚੀਕ ਕੱ. ਦਿੱਤੀ |
239 |
usanē
acānaka ika cīka ka. Ditī |
239 |
তিনি
হঠাৎ একটা
চিৎকার
ছেড়ে দিলেন |
239 |
tini
haṭhāṯ ēkaṭā ciṯkāra
chēṛē dilēna |
239 |
彼女は突然悲鳴を上げた |
239 |
彼女 は 突然 悲鳴 を 上げた |
237 |
かのじょ わ とつぜん ひめい お あげた |
237 |
kanojo wa totsuzen himei o ageta |
|
|
|
|
|
|
240 |
Elle a crié |
240 |
她猛地尖叫一声 |
240 |
tā měng de
jiān jiào yīshēng |
240 |
她猛地尖叫一声 |
240 |
She screamed |
240 |
Ela gritou |
240 |
Ella gritó |
240 |
Sie schrie |
240 |
Krzyczała |
240 |
Она
закричала |
240 |
Ona zakrichala |
240 |
صرخت |
240 |
sakarid |
240 |
वह
चिल्ला रही
है |
240 |
vah chilla rahee hai |
240 |
ਉਹ
ਚੀਕ ਪਈ |
240 |
uha cīka
pa'ī |
240 |
সে
চিৎকার করল |
240 |
sē
ciṯkāra karala |
240 |
彼女は叫んだ |
240 |
彼女 は 叫んだ |
238 |
かのじょ わ さけんだ |
238 |
kanojo wa sakenda |
|
|
|
|
|
|
241 |
chape |
241 |
熨平板 |
241 |
yùn píngbǎn |
241 |
screed |
241 |
screed |
241 |
mesa |
241 |
maestra |
241 |
Estrich |
241 |
elaborat |
241 |
стяжка |
241 |
styazhka |
241 |
سكريد |
241 |
qiteat tawilat min
alkitabat , la syma tilk alty laysat mumtaeatan jdana |
241 |
भूमि
का टुकड़ा |
241 |
bhoomi ka tukada |
241 |
screed |
241 |
screed |
241 |
বোকা |
241 |
bōkā |
241 |
スクリード |
241 |
スクリード |
239 |
すくりいど |
239 |
sukurīdo |
|
|
|
242 |
un long morceau d'écriture, surtout celui
qui n'est pas très intéressant |
242 |
一篇长篇文章,尤其是一篇不太有趣的文章 |
242 |
yī piān chángpiān
wénzhāng, yóuqí shì yī piān bù tài yǒuqù de wénzhāng |
242 |
a long piece of writing, especially one that
is not very interesting |
242 |
a long piece of writing, especially one that
is not very interesting |
242 |
um longo texto, especialmente um que não é
muito interessante |
242 |
un escrito largo, especialmente uno que no
es muy interesante |
242 |
ein langes Stück Schreiben, besonders eines,
das nicht sehr interessant ist |
242 |
długi tekst, zwłaszcza niezbyt
interesujący |
242 |
длинный
текст,
особенно не
очень интересный |
242 |
dlinnyy tekst, osobenno ne ochen' interesnyy |
242 |
قطعة
طويلة من
الكتابة ، لا
سيما تلك التي
ليست ممتعة
جدًا |
242 |
maqal mutawl: hadith
tawil |
242 |
लेखन का
एक लंबा
टुकड़ा,
विशेष रूप से
एक जो बहुत
दिलचस्प
नहीं है |
242 |
lekhan ka ek lamba tukada, vishesh roop se
ek jo bahut dilachasp nahin hai |
242 |
ਲਿਖਣ ਦਾ
ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਟੁਕੜਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਇੱਕ ਜੋ ਕਿ
ਬਹੁਤ ਦਿਲਚਸਪ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
242 |
likhaṇa dā ika lamā
ṭukaṛā, ḵẖāsakara uha ika jō ki bahuta
dilacasapa nahīṁ hai |
242 |
লেখার
একটি দীর্ঘ
অংশ, বিশেষত
এটি খুব আকর্ষণীয়
নয় |
242 |
lēkhāra ēkaṭi
dīrgha anśa, biśēṣata ēṭi khuba
ākarṣaṇīẏa naẏa |
242 |
長い文章、特にあまり面白くないもの |
242 |
長い 文章 、 特に あまり 面白くない もの |
240 |
ながい ぶんしょう 、 とくに あまり おもしろくない もの |
240 |
nagai bunshō , tokuni amari omoshirokunai mono |
|
|
|
|
|
|
243 |
Article long: long
discours |
243 |
冗长的文章:长篇大论 |
243 |
rǒngcháng de
wénzhāng: Chángpiāndàlùn |
243 |
冗长的文章:长篇大论 |
243 |
Lengthy article:
long talk |
243 |
Artigo longo:
conversa longa |
243 |
Artículo extenso:
charla larga |
243 |
Langer Artikel:
langes Gespräch |
243 |
Długi
artykuł: długa rozmowa |
243 |
Длинная
статья:
длинный
разговор |
243 |
Dlinnaya stat'ya:
dlinnyy razgovor |
243 |
مقال
مطول: حديث
طويل |
243 |
shasha |
243 |
लंबा
लेख: लंबी बात |
243 |
lamba lekh: lambee
baat |
243 |
ਲੰਮਾ
ਲੇਖ: ਲੰਮੀ
ਗੱਲਬਾਤ |
243 |
lamā
lēkha: Lamī galabāta |
243 |
লম্বা
নিবন্ধ:
দীর্ঘ
আলোচনা |
243 |
lambā nibandha:
Dīrgha ālōcanā |
243 |
長い記事:長い話 |
243 |
長い 記事 : 長い 話 |
241 |
ながい きじ : ながい はなし |
241 |
nagai kiji : nagai hanashi |
|
|
|
|
|
|
244 |
Écran |
244 |
屏幕 |
244 |
píngmù |
244 |
Screen |
244 |
Screen |
244 |
Tela |
244 |
Pantalla |
244 |
Bildschirm |
244 |
Ekran |
244 |
Экран |
244 |
Ekran |
244 |
شاشة |
244 |
min altilfizyun /
alkambiutar |
244 |
स्क्रीन |
244 |
skreen |
244 |
ਸਕਰੀਨ |
244 |
sakarīna |
244 |
পর্দা |
244 |
pardā |
244 |
画面 |
244 |
画面 |
242 |
がめん |
242 |
gamen |
|
|
|
|
|
|
245 |
de télévision /
ordinateur |
245 |
电视/电脑 |
245 |
diànshì/diànnǎo |
245 |
of tv/computer |
245 |
of tv/computer |
245 |
da tv / computador |
245 |
de tv / computadora |
245 |
von TV / Computer |
245 |
telewizora /
komputera |
245 |
телевизора
/ компьютера |
245 |
televizora /
komp'yutera |
245 |
من
التلفزيون /
الكمبيوتر |
245 |
tilfizyun ; kambyutir |
245 |
टीवी
/ कंप्यूटर की |
245 |
teevee / kampyootar
kee |
245 |
ਟੀਵੀ
/ ਕੰਪਿ computerਟਰ ਦੀ |
245 |
ṭīvī/
kapi computerṭara dī |
245 |
টিভি
/
কম্পিউটারের |
245 |
ṭibhi/
kampi'uṭārēra |
245 |
テレビ/コンピューターの |
245 |
テレビ / コンピューター の |
243 |
テレビ / コンピューター の |
243 |
terebi / konpyūtā no |
|
|
|
|
|
|
246 |
TV; ordinateur |
246 |
电视;计算机 |
246 |
diànshì;
jìsuànjī |
246 |
电视;计算机 |
246 |
TV; computer |
246 |
TV; computador |
246 |
TV; computadora |
246 |
TV, Computer |
246 |
TV; komputer |
246 |
Телевизор;
компьютер |
246 |
Televizor;
komp'yuter |
246 |
تلفزيون
؛ كمبيوتر |
246 |
alsath almustawiu fi
aljuz' al'amamii min altilfizyun 'aw alkimbiutir , hayth taraa alsuwar 'aw
shashat almaelumat ; shashat alfwsfur ; "alshasha |
246 |
टीवी,
कंप्यूटर |
246 |
teevee, kampyootar |
246 |
ਟੀਵੀ;
ਕੰਪਿ computerਟਰ |
246 |
ṭīvī;
kapi computerṭara |
246 |
টিভি;
কম্পিউটার |
246 |
ṭibhi;
kampi'uṭāra |
246 |
テレビ;コンピューター |
246 |
テレビ ; コンピューター |
244 |
テレビ ; コンピューター |
244 |
terebi ; konpyūtā |
|
|
|
|
|
|
247 |
la surface plane à
l'avant d'un téléviseur ou d'un ordinateur sur laquelle vous voyez des images
ou un écran d'information; écran au phosphore; »écran |
247 |
电视或计算机前面的平坦表面,您可以在上面看到图片或信息屏幕;荧光屏;’荧屏 |
247 |
diànshì huò
jìsuànjī qiánmiàn de píngtǎn biǎomiàn, nín kěyǐ zài
shàngmiàn kàn dào túpiàn huò xìnxī píngmù; yíngguāngpíng;’ yíngpíng |
247 |
the
flat surface at the front of a television or computer, on which you see
pictures or information 屏幕;荧光屏;’荧屏 |
247 |
the flat surface at
the front of a television or computer, on which you see pictures or
information screen; phosphor screen;’ screen |
247 |
a superfície plana na
frente de uma televisão ou computador, na qual você vê imagens ou tela de
informações; tela de fósforo; 'tela |
247 |
la superficie plana
en la parte frontal de un televisor o computadora, en la que ve imágenes o
pantalla de información; pantalla de fósforo; "pantalla |
247 |
die flache Oberfläche
an der Vorderseite eines Fernsehers oder Computers, auf der Sie Bilder oder
Informationsbildschirme sehen; Phosphorbildschirm; ’Bildschirm |
247 |
płaska
powierzchnia z przodu telewizora lub komputera, na której widać obrazy
lub ekran informacyjny; ekran fosforowy; ” |
247 |
плоская
поверхность
перед
телевизором
или
компьютером,
на которой
вы видите
изображения
или
информационный
экран;
люминофорный
экран; экран |
247 |
ploskaya poverkhnost'
pered televizorom ili komp'yuterom, na kotoroy vy vidite izobrazheniya ili
informatsionnyy ekran; lyuminofornyy ekran; ekran |
247 |
السطح
المستوي في
الجزء
الأمامي من
التلفزيون
أو
الكمبيوتر ،
حيث ترى
الصور أو
شاشة المعلومات
؛ شاشة
الفوسفور ؛
"الشاشة |
247 |
shashat kambyutir |
247 |
एक
टेलीविजन या
कंप्यूटर के
सामने की
सपाट सतह, जिस
पर आप चित्र
या सूचना
स्क्रीन
देखते हैं;
फॉस्फोर
स्क्रीन;
’स्क्रीन |
247 |
ek teleevijan ya
kampyootar ke saamane kee sapaat satah, jis par aap chitr ya soochana skreen
dekhate hain; phosphor skreen; ’skreen |
247 |
ਇੱਕ
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ
ਜਾਂ ਕੰਪਿ computerਟਰ
ਦੇ ਅਗਲੇ ਪਾਸੇ
ਸਮਤਲ ਸਤਹ, ਜਿਸ
ਤੇ ਤੁਸੀਂ
ਤਸਵੀਰ ਜਾਂ
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਵਾਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਵੇਖਦੇ ਹੋ;
ਫਾਸਫੋਰ
ਸਕ੍ਰੀਨ;
’ਸਕ੍ਰੀਨ |
247 |
ika
ṭailīvīzana jāṁ kapi computerṭara dē
agalē pāsē samatala sataha, jisa tē tusīṁ
tasavīra jāṁ jāṇakārī vālī
sakrīna vēkhadē hō; phāsaphōra sakrīna;
’sakrīna |
247 |
টেলিভিশন
বা
কম্পিউটারের
সামনের সমতল
পৃষ্ঠ, যার
উপরে আপনি
ছবি বা তথ্য
পর্দা দেখেন;
ফসফোর
স্ক্রিন;
’স্ক্রিন |
247 |
ṭēlibhiśana
bā kampi'uṭārēra sāmanēra samatala
pr̥ṣṭha, yāra uparē āpani chabi bā
tathya pardā dēkhēna; phasaphōra skrina; ’skrina |
247 |
テレビやコンピューターの前面にある平らな面で、写真や情報画面、蛍光画面、画面が表示されます。 |
247 |
テレビ や コンピューター の 前面 に ある 平らな 面 で 、 写真 や 情報 画面 、 蛍光 画面 、 画面 が 表示 されます 。 |
245 |
テレビ や コンピューター の ぜんめん に ある たいらな めん で 、 しゃしん や じょうほう がめん 、 けいこう がめん 、 がめん が ひょうじ されます 。 |
245 |
terebi ya konpyūtā no zenmen ni aru tairana men de , shashin ya jōhō gamen , keikō gamen , gamen ga hyōji saremasu . |
|
|
|
248 |
un écran d'ordinateur |
248 |
电脑屏幕 |
248 |
diànnǎo píngmù |
248 |
a
computer screen |
248 |
a computer screen |
248 |
uma tela de
computador |
248 |
una pantalla de
computadora |
248 |
ein
Computerbildschirm |
248 |
ekran komputera |
248 |
экран
компьютера |
248 |
ekran komp'yutera |
248 |
شاشة
كمبيوتر |
248 |
shashat alkambiutir |
248 |
एक
कंप्यूटर
स्क्रीन |
248 |
ek kampyootar skreen |
248 |
ਇੱਕ
ਕੰਪਿ computerਟਰ
ਸਕਰੀਨ |
248 |
ika kapi
computerṭara sakarīna |
248 |
একটি
কম্পিউটার
স্ক্রিন |
248 |
ēkaṭi
kampi'uṭāra skrina |
248 |
コンピューターの画面 |
248 |
コンピューター の 画面 |
246 |
コンピューター の がめん |
246 |
konpyūtā no gamen |
|
|
|
249 |
écran d'ordinateur |
249 |
电脑屏幕 |
249 |
diànnǎo píngmù |
249 |
电脑屏幕 |
249 |
computer screen |
249 |
tela de computador |
249 |
pantalla de
computadora |
249 |
Computer-Bildschirm |
249 |
ekran komputera |
249 |
экран
компьютера |
249 |
ekran komp'yutera |
249 |
شاشة
الكمبيوتر |
249 |
shashat alkambiutir |
249 |
कंप्यूटर
स्क्रीन |
249 |
kampyootar skreen |
249 |
ਕੰਪਿ
computerਟਰ ਸਕਰੀਨ |
249 |
kapi
computerṭara sakarīna |
249 |
কম্পিউটারের
পর্দা |
249 |
kampi'uṭārēra
pardā |
249 |
コンピューターの画面 |
249 |
コンピューター の 画面 |
247 |
コンピューター の がめん |
247 |
konpyūtā no gamen |
|
|
|
|
|
|
250 |
Écran d'ordinateur |
250 |
计算机屏幕 |
250 |
jìsuànjī píngmù |
250 |
计算机屏幕 |
250 |
Computer screen |
250 |
Tela de computador |
250 |
Pantalla de
computadora |
250 |
Computer-Bildschirm |
250 |
Ekran komputera |
250 |
Экран
компьютера |
250 |
Ekran komp'yutera |
250 |
شاشة
الكمبيوتر |
250 |
jarid |
250 |
कंप्यूटर
स्क्रीन |
250 |
kampyootar skreen |
250 |
ਕੰਪਿ
Computerਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ |
250 |
kapi
Computerṭara sakrīna |
250 |
কম্পিউটারের
পর্দা |
250 |
kampi'uṭārēra
pardā |
250 |
コンピューターの画面 |
250 |
コンピューター の 画面 |
248 |
コンピューター の がめん |
248 |
konpyūtā no gamen |
|
|
|
|
|
|
252 |
la grille |
252 |
格 |
252 |
gé |
252 |
格 |
252 |
grid |
252 |
rede |
252 |
cuadrícula |
252 |
Gitter |
252 |
krata |
252 |
сетка |
252 |
setka |
252 |
جريد |
252 |
ala |
252 |
ग्रिड |
252 |
grid |
252 |
ਗਰਿੱਡ |
252 |
gariḍa |
252 |
গ্রিড |
252 |
griḍa |
252 |
グリッド |
252 |
グリッド |
250 |
グリッド |
250 |
guriddo |
|
|
|
|
|
|
253 |
Calculer |
253 |
算 |
253 |
suàn |
253 |
算 |
253 |
Calculate |
253 |
Calcular |
253 |
Calcular |
253 |
Berechnung |
253 |
Oblicz |
253 |
Рассчитать |
253 |
Rasschitat' |
253 |
احسب |
253 |
shashatan maqas 21
bws |
253 |
गणना |
253 |
ganana |
253 |
ਗਣਨਾ
ਕਰੋ |
253 |
gaṇanā
karō |
253 |
গণনা |
253 |
gaṇanā |
253 |
計算する |
253 |
計算 する |
251 |
けいさん する |
251 |
keisan suru |
|
|
|
|
|
|
254 |
machine |
254 |
机 |
254 |
jī |
254 |
机 |
254 |
machine |
254 |
máquina |
254 |
máquina |
254 |
Maschine |
254 |
maszyna |
254 |
машина |
254 |
mashina |
254 |
آلة |
254 |
shashatan bihajm 21
bawsa |
254 |
मशीन |
254 |
masheen |
254 |
ਮਸ਼ੀਨ |
254 |
maśīna |
254 |
যন্ত্র |
254 |
yantra |
254 |
機械 |
254 |
機械 |
252 |
きかい |
252 |
kikai |
|
|
|
|
|
|
255 |
un moniteur avec un écran 21 pouces |
255 |
带21英寸屏幕的显示器 |
255 |
dài 21 yīngcùn píngmù de xiǎnshìqì |
255 |
a monitor with a 21 inch screen |
255 |
a monitor with a 21 inch screen |
255 |
um monitor com tela de 21 polegadas |
255 |
un monitor con una pantalla de 21 pulgadas |
255 |
ein Monitor mit einem 21-Zoll-Bildschirm |
255 |
monitor z 21-calowym ekranem |
255 |
монитор
с экраном 21
дюймов |
255 |
monitor s ekranom 21 dyuymov |
255 |
شاشة
مقاس 21 بوصة |
255 |
kanuu yuhadiqun fi
shashat altilfizyun |
255 |
21 इंच की
स्क्रीन के
साथ एक
मॉनिटर |
255 |
21 inch kee skreen ke saath ek monitar |
255 |
21 ਇੰਚ ਦੀ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਮਾਨੀਟਰ |
255 |
21 ica dī sakrīna vālā
ika mānīṭara |
255 |
21 ইঞ্চি
স্ক্রিন সহ
একটি মনিটর |
255 |
21 iñci skrina saha ēkaṭi
maniṭara |
255 |
21インチ画面のモニター |
255 |
21 インチ 画面 の モニター |
253 |
21 インチ がめん の モニター |
253 |
21 inchi gamen no monitā |
|
|
|
|
|
|
256 |
Moniteur avec écran
21 pouces |
256 |
带21英寸屏幕的显示器 |
256 |
dài 21 yīngcùn
píngmù de xiǎnshìqì |
256 |
带21英寸屏幕的显示器 |
256 |
Monitor with 21-inch
screen |
256 |
Monitor com tela de
21 polegadas |
256 |
Monitor con pantalla
de 21 pulgadas |
256 |
Monitor mit
21-Zoll-Bildschirm |
256 |
Monitor z 21-calowym
ekranem |
256 |
Монитор
с 21-дюймовым
экраном |
256 |
Monitor s
21-dyuymovym ekranom |
256 |
شاشة
بحجم 21 بوصة |
256 |
hadaquu fi shashat
altilfizyun |
256 |
21
इंच की
स्क्रीन के
साथ मॉनिटर |
256 |
21 inch kee skreen
ke saath monitar |
256 |
21
ਇੰਚ ਦੀ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਨਾਲ
ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ |
256 |
21 ica dī
sakrīna nāla nigarānī karō |
256 |
21
ইঞ্চি
স্ক্রিন সহ
মনিটর করুন |
256 |
21 iñci skrina saha
maniṭara karuna |
256 |
21インチ画面でモニター |
256 |
21 インチ 画面 で モニター |
254 |
21 インチ がめん で モニター |
254 |
21 inchi gamen de monitā |
|
|
|
|
|
|
257 |
Ils regardaient
l'écran de télévision |
257 |
他们盯着电视屏幕 |
257 |
tāmen
dīngzhe diànshì píngmù |
257 |
They
were staring at the television screen |
257 |
They were staring at
the television screen |
257 |
Eles estavam olhando
para a tela da televisão |
257 |
Estaban mirando la
pantalla del televisor |
257 |
Sie starrten auf den
Fernsehbildschirm |
257 |
Patrzyli na ekran
telewizora |
257 |
Они
смотрели на
экран
телевизора |
257 |
Oni smotreli na ekran
televizora |
257 |
كانوا
يحدقون في
شاشة
التلفزيون |
257 |
harik almuashir
'iilaa 'aelaa alshaashat. |
257 |
वे
टेलीविजन
स्क्रीन पर
देख रहे थे |
257 |
ve teleevijan skreen
par dekh rahe the |
257 |
ਉਹ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ
ਤਾਰੇ ਲਗਾ ਰਹੇ
ਸਨ |
257 |
uha
ṭailīvizana sakrīna'tē tārē lagā
rahē sana |
257 |
তারা
টেলিভিশনের
পর্দায়
তাকিয়ে ছিল |
257 |
tārā
ṭēlibhiśanēra pardāẏa tākiẏē
chila |
257 |
彼らはテレビ画面を見つめていました |
257 |
彼ら は テレビ 画面 を 見つめていました |
255 |
かれら わ テレビ がめん お みつめていました |
255 |
karera wa terebi gamen o mitsumeteimashita |
|
|
|
|
|
|
258 |
Ils ont regardé
l'écran de télévision |
258 |
他们盯着电视屏幕 |
258 |
tāmen
dīngzhe diànshì píngmù |
258 |
他们盯着电视屏幕 |
258 |
They stared at the
TV screen |
258 |
Eles olharam para a
tela da TV |
258 |
Miraron la pantalla
del televisor |
258 |
Sie starrten auf den
Fernsehbildschirm |
258 |
Patrzyli na ekran
telewizora |
258 |
Они
смотрели на
экран
телевизора |
258 |
Oni smotreli na
ekran televizora |
258 |
حدقوا
في شاشة
التلفزيون |
258 |
ainqil ealamatak
al'uwlaa 'iilaa 'aelaa alshshasha |
258 |
वे
टीवी
स्क्रीन पर
नजर आए |
258 |
ve teevee skreen par
najar aae |
258 |
ਉਹ
ਟੀਵੀ ਸਕਰੀਨ
ਵੱਲ ਵੇਖਦੇ
ਰਹੇ |
258 |
uha
ṭīvī sakarīna vala vēkhadē rahē |
258 |
তারা
টিভি
পর্দায়
তাকিয়ে রইল |
258 |
tārā
ṭibhi pardāẏa tākiẏē ra'ila |
258 |
彼らはテレビ画面を見つめた |
258 |
彼ら は テレビ 画面 を 見つめた |
256 |
かれら わ テレビ がめん お みつめた |
256 |
karera wa terebi gamen o mitsumeta |
|
|
|
|
|
|
259 |
Déplacez votre
curseur en haut de l'écran. |
259 |
将光标移到屏幕顶部。 |
259 |
jiāng
guāngbiāo yí dào píngmù dǐngbù. |
259 |
Move
your cursor to the top of the screen. |
259 |
Move your cursor to
the top of the screen. |
259 |
Mova o cursor para o
topo da tela. |
259 |
Mueva su cursor a la
parte superior de la pantalla. |
259 |
Bewegen Sie den
Cursor an den oberen Bildschirmrand. |
259 |
Przesuń kursor
na górę ekranu. |
259 |
Переместите
курсор в
верхнюю
часть экрана. |
259 |
Peremestite kursor v
verkhnyuyu chast' ekrana. |
259 |
حرك
المؤشر إلى
أعلى الشاشة. |
259 |
eard alshaasha |
259 |
अपने
कर्सर को
स्क्रीन के
शीर्ष पर ले
जाएं। |
259 |
apane karsar ko
skreen ke sheersh par le jaen. |
259 |
ਆਪਣੇ
ਕਰਸਰ ਨੂੰ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ
ਸਿਖਰ ਤੇ ਲੈ
ਜਾਓ. |
259 |
āpaṇē
karasara nū sakrīna dē sikhara tē lai jā'ō. |
259 |
আপনার
কার্সারটিকে
স্ক্রিনের
শীর্ষে নিয়ে
যান। |
259 |
āpanāra
kārsāraṭikē skrinēra śīrṣē
niẏē yāna. |
259 |
カーソルを画面の上部に移動します。 |
259 |
カーソル を 画面 の 上部 に 移動 します 。 |
257 |
カーソル お がめん の じょうぶ に いどう します 。 |
257 |
kāsoru o gamen no jōbu ni idō shimasu . |
|
|
|
260 |
Déplacez votre
première marque en haut de l'écran |
260 |
把你的先标移到屏幕顶端 |
260 |
Bǎ nǐ de
xiān biāo yí dào píngmù dǐngduān |
260 |
把你的先标移到屏幕顶端 |
260 |
Move your first mark
to the top of the screen |
260 |
Mova sua primeira
marca para o topo da tela |
260 |
Mueve tu primera
marca a la parte superior de la pantalla |
260 |
Bewegen Sie Ihre
erste Markierung an den oberen Bildschirmrand |
260 |
Przenieś swój
pierwszy znak na górę ekranu |
260 |
Переместите
вашу первую
отметку в
верхнюю
часть
экрана |
260 |
Peremestite vashu
pervuyu otmetku v verkhnyuyu chast' ekrana |
260 |
انقل
علامتك
الأولى إلى
أعلى الشاشة |
260 |
eard alshaasha |
260 |
स्क्रीन
के शीर्ष पर
अपना पहला
निशान ले
जाएँ |
260 |
skreen ke sheersh
par apana pahala nishaan le jaen |
260 |
ਆਪਣੇ
ਪਹਿਲੇ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਨੂੰ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ
ਸਿਖਰ ਤੇ ਲੈ ਜਾਓ |
260 |
Āpaṇē
pahilē niśāna nū sakrīna dē sikhara tē lai
jā'ō |
260 |
আপনার
প্রথম
চিহ্নটি
স্ক্রিনের
শীর্ষে সরান |
260 |
Āpanāra
prathama cihnaṭi skrinēra śīrṣē sarāna |
260 |
最初のマークを画面の上部に移動します |
260 |
最初 の マーク を 画面 の 上部 に 移動 します |
258 |
さいしょ の マーク お がめん の じょうぶ に いどう します |
258 |
saisho no māku o gamen no jōbu ni idō shimasu |
|
|
|
|
|
|
261 |
l'affichage à l'écran |
261 |
屏幕显示 |
261 |
píngmù xiǎnshì |
261 |
the
screen display |
261 |
the screen display |
261 |
a exibição da tela |
261 |
la pantalla de
visualización |
261 |
die Bildschirmanzeige |
261 |
wyświetlacz
ekranu |
261 |
экран
дисплея |
261 |
ekran displeya |
261 |
عرض
الشاشة |
261 |
hal yumkinuk eamal
nuskhat matbueat min hadhih alshshashat li (ljamie almaelumat almawjudat
elyha)? |
261 |
स्क्रीन
प्रदर्शन |
261 |
skreen pradarshan |
261 |
ਸਕਰੀਨ
ਡਿਸਪਲੇਅ |
261 |
sakarīna
ḍisapalē'a |
261 |
পর্দা
প্রদর্শন |
261 |
pardā
pradarśana |
261 |
画面表示 |
261 |
画面 表示 |
259 |
がめん ひょうじ |
259 |
gamen hyōji |
|
|
|
262 |
écran
d'affichage |
262 |
屏幕显示 |
262 |
píngmù xiǎnshì |
262 |
屏幕显示 |
262 |
screen display |
262 |
Tela de
exibição |
262 |
visualización de la
pantalla |
262 |
Bildschirmanzeige |
262 |
wyświetlacz |
262 |
экранный
дисплей |
262 |
ekrannyy displey |
262 |
عرض
الشاشة |
262 |
hal yumkinuk tabaeat
hadhih alshashat ly? |
262 |
स्क्रीन
डिस्प्ले |
262 |
skreen disple |
262 |
ਸਕਰੀਨ
ਡਿਸਪਲੇਅ |
262 |
sakarīna
ḍisapalē'a |
262 |
পর্দা
প্রদর্শন |
262 |
pardā
pradarśana |
262 |
画面表示 |
262 |
画面 表示 |
260 |
がめん ひょうじ |
260 |
gamen hyōji |
|
|
|
|
|
|
263 |
Pouvez-vous faire une
impression de cet écran pour moi (de toutes les informations qu'il contient)? |
263 |
您能为我打印此屏幕(所有信息)吗? |
263 |
nín néng wéi wǒ
dǎyìn cǐ píngmù (suǒyǒu xìnxī) ma? |
263 |
Can
you do a printout of this screen for me (of all the information on it)? |
263 |
Can you do a printout
of this screen for me (of all the information on it)? |
263 |
Você pode imprimir
essa tela para mim (de todas as informações nela)? |
263 |
¿Pueden hacerme una
impresión de esta pantalla (de toda la información que contiene)? |
263 |
Können Sie diesen
Bildschirm für mich ausdrucken (mit allen Informationen darauf)? |
263 |
Czy możecie
zrobić dla mnie wydruk tego ekranu (wszystkich zawartych na nim
informacji)? |
263 |
Можете
ли вы
сделать для
меня
распечатку
этого
экрана (всей
информации
на нем)? |
263 |
Mozhete li vy sdelat'
dlya menya raspechatku etogo ekrana (vsey informatsii na nem)? |
263 |
هل
يمكنك عمل
نسخة مطبوعة
من هذه
الشاشة لي (لجميع
المعلومات
الموجودة
عليها)؟ |
263 |
sur. o safahat R005
، R006 |
263 |
क्या
आप मेरे लिए
इस स्क्रीन
का
प्रिंटआउट
ले सकते हैं
(इस पर सभी
जानकारी)? |
263 |
kya aap mere lie is
skreen ka printaut le sakate hain (is par sabhee jaanakaaree)? |
263 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
ਲਈ ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਦਾ
ਪ੍ਰਿੰਟਆਉਟ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਇਸ
'ਤੇ ਸਾਰੀ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ)? |
263 |
kī
tusīṁ mērē la'ī isa sakrīna dā
priṭa'ā'uṭa kara sakadē hō (isa'tē
sārī jāṇakārī dā)? |
263 |
আপনি
কি আমার জন্য
এই
স্ক্রিনের
একটি মুদ্রণ করতে
পারেন (এটিতে
সমস্ত তথ্য
আছে)? |
263 |
āpani ki
āmāra jan'ya ē'i skrinēra ēkaṭi mudraṇa
karatē pārēna (ēṭitē samasta tathya
āchē)? |
263 |
この画面の(すべての情報を)印刷してくれませんか? |
263 |
この 画面 の ( すべて の 情報 を ) 印刷 してくれません か ? |
261 |
この がめん の ( すべて の じょうほう お ) いんさつ してくれません か ? |
261 |
kono gamen no ( subete no jōhō o ) insatsu shitekuremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
264 |
Pouvez-vous imprimer
cet écran pour moi? |
264 |
你能帮我把这一屏幕打印出来吗? |
264 |
Nǐ néng
bāng wǒ bǎ zhè yī píngmù dǎyìn chūlái ma? |
264 |
你能帮我把这一屏幕打印出来吗? |
264 |
Can you print out
this screen for me? |
264 |
Você pode imprimir
esta tela para mim? |
264 |
¿Puedes imprimirme
esta pantalla? |
264 |
Können Sie diesen
Bildschirm für mich ausdrucken? |
264 |
Czy możesz
wydrukować dla mnie ten ekran? |
264 |
Вы
можете
распечатать
мне этот
экран? |
264 |
Vy mozhete
raspechatat' mne etot ekran? |
264 |
هل
يمكنك طباعة
هذه الشاشة
لي؟ |
264 |
.'anzur 'aydaan |
264 |
क्या
आप मेरे लिए
यह स्क्रीन
प्रिंट कर
सकते हैं? |
264 |
kya aap mere lie yah
skreen print kar sakate hain? |
264 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
ਲਈ ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਿੰਟ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
264 |
Kī
tusīṁ mērē la'ī isa sakrīna nū
priṭa kara sakadē hō? |
264 |
আপনি
কি আমার জন্য
এই পর্দা
মুদ্রণ করতে
পারেন? |
264 |
Āpani ki
āmāra jan'ya ē'i pardā mudraṇa karatē
pārēna? |
264 |
この画面を印刷してくれませんか。 |
264 |
この 画面 を 印刷 してくれません か 。 |
262 |
この がめん お いんさつ してくれません か 。 |
262 |
kono gamen o insatsu shitekuremasen ka . |
|
|
|
|
|
|
265 |
image .o pages R005, R006 |
265 |
图片.o页R005,R006 |
265 |
Túpiàn.O yè R005,R006 |
265 |
picture .o pages R005, R006 |
265 |
picture .o pages R005, R006 |
265 |
imagem .o páginas R005, R006 |
265 |
imagen .o páginas R005, R006 |
265 |
Bild .o Seiten R005, R006 |
265 |
rys. o strony R005, R006 |
265 |
изображение
.o страницы R005, R006 |
265 |
izobrazheniye .o stranitsy R005, R006 |
265 |
صور. o
صفحات R005 ، R006 |
265 |
ealaa alshaasha |
265 |
चित्र .o
पृष्ठ R005, R006 |
265 |
chitr .o prshth r005, r006 |
265 |
ਤਸਵੀਰ .o
ਪੰਨੇ R005, R006 |
265 |
Tasavīra.O panē R005, R006 |
265 |
ছবি .o
পৃষ্ঠাগুলি R005,
R006 |
265 |
Chabi.O pr̥ṣṭhāguli
R005, R006 |
265 |
写真.oページR005、R006 |
265 |
写真 . o ページ R 005 、 R 006 |
263 |
しゃしん 。 お ページ r 005 、 r 006 |
263 |
shashin . o pēji R 005 , R 006 |
|
|
|
266 |
.voir également |
266 |
。也可以看看 |
266 |
. Yě
kěyǐ kàn kàn |
266 |
.see also |
266 |
.see also |
266 |
.Veja também |
266 |
.ver también |
266 |
.siehe auch |
266 |
.Zobacz też |
266 |
.смотрите
также |
266 |
.smotrite takzhe |
266 |
.أنظر
أيضا |
266 |
film / 'aflam /
tilfizyun |
266 |
।यह
सभी देखें |
266 |
.yah sabhee dekhen |
266 |
.ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
266 |
.Iha vī
vēkhō |
266 |
.আরো
দেখুন |
266 |
.Ārō
dēkhuna |
266 |
。も参照してください |
266 |
。 も 参照 してください |
264 |
。 も さんしょう してください |
264 |
. mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
267 |
À l'écran |
267 |
在屏幕上 |
267 |
zài píngmù shàng |
267 |
on
screen |
267 |
on screen |
267 |
na tela |
267 |
en la pantalla |
267 |
auf dem Bildschirm |
267 |
na ekranie |
267 |
на
экране |
267 |
na ekrane |
267 |
على
الشاشة |
267 |
alsiynama
waltilfizyun |
267 |
स्क्रीन
पर |
267 |
skreen par |
267 |
ਸਕਰੀਨ
'ਤੇ |
267 |
sakarīna'tē |
267 |
পর্দায় |
267 |
pardāẏa |
267 |
画面上で |
267 |
画面 上 で |
265 |
がめん じょう で |
265 |
gamen jō de |
|
|
|
268 |
film / films /
télévision |
268 |
电影/电影/电视 |
268 |
diànyǐng/diànyǐng/diànshì |
268 |
film/movies/TV |
268 |
film/movies/TV |
268 |
filme / filmes / TV |
268 |
cine / películas / TV |
268 |
Film / Filme / TV |
268 |
film / filmy /
telewizja |
268 |
фильм
/ фильмы / ТВ |
268 |
fil'm / fil'my / TV |
268 |
فيلم
/ أفلام /
تلفزيون |
268 |
alsath almustawiu
alkabir aldhy ytmu earad al'aflam / al'aflam 'aw alsuwar ealayh |
268 |
फिल्म
/ फिल्मों /
टीवी |
268 |
philm / philmon /
teevee |
268 |
ਫਿਲਮ
/ ਫਿਲਮਾਂ / ਟੀਵੀ |
268 |
philama/
philamāṁ/ ṭīvī |
268 |
ফিল্ম
/ সিনেমা / টিভি |
268 |
philma/
sinēmā/ ṭibhi |
268 |
映画/映画/テレビ |
268 |
映画 / 映画 / テレビ |
266 |
えいが / えいが / テレビ |
266 |
eiga / eiga / terebi |
|
|
|
|
|
|
269 |
Cinéma et télévision |
269 |
电影;电视 |
269 |
diànyǐng;
diànshì |
269 |
电影;电视 |
269 |
Film and
Television |
269 |
Cinema e Televisão |
269 |
Cine y Televisión |
269 |
Film und Fernsehen |
269 |
Film i telewizja |
269 |
Кино
и
телевидение |
269 |
Kino i televideniye |
269 |
السينما
والتلفزيون |
269 |
shasha |
269 |
फिल्म
और टेलीविजन |
269 |
philm aur teleevijan |
269 |
ਫਿਲਮ
ਅਤੇ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ |
269 |
philama atē
ṭailīvizana |
269 |
ফিল্ম
এবং
টেলিভিশন |
269 |
philma
ēbaṁ ṭēlibhiśana |
269 |
映画とテレビ |
269 |
映画 と テレビ |
267 |
えいが と テレビ |
267 |
eiga to terebi |
|
|
|
|
|
|
270 |
la grande surface
plane sur laquelle les films / films ou images sont affichés |
270 |
电影/电影或图片显示在的大平面上 |
270 |
diànyǐng/diànyǐng
huò túpiàn xiǎnshì zài de dà píngmiàn shàng |
270 |
the
large flat surface that films/movies or pictures are shown on |
270 |
the large flat
surface that films/movies or pictures are shown on |
270 |
a grande superfície
plana em que os filmes / filmes ou imagens são exibidos |
270 |
la gran superficie
plana en la que se muestran películas / películas o imágenes |
270 |
die große flache
Oberfläche, auf der Filme / Filme oder Bilder gezeigt werden |
270 |
duża płaska
powierzchnia, na której wyświetlane są filmy / filmy lub
zdjęcia |
270 |
большая
плоская
поверхность,
на которой демонстрируются
фильмы /
фильмы или
фотографии |
270 |
bol'shaya ploskaya
poverkhnost', na kotoroy demonstriruyutsya fil'my / fil'my ili fotografii |
270 |
السطح
المستوي
الكبير الذي
يتم عرض
الأفلام / الأفلام
أو الصور
عليه |
270 |
shashat saynama /
film |
270 |
बड़ी
सपाट सतह जो
फिल्मों /
फिल्मों या
चित्रों पर
दिखाई जाती
है |
270 |
badee sapaat satah jo
philmon / philmon ya chitron par dikhaee jaatee hai |
270 |
ਵੱਡੀ
ਫਲੈਟ ਸਤਹ ਜਿਸ
ਤੇ ਫਿਲਮਾਂ /
ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ
ਤਸਵੀਰਾਂ
ਦਿਖਾਈਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
270 |
vaḍī
phalaiṭa sataha jisa tē philamāṁ/ philamāṁ
jāṁ tasavīrāṁ dikhā'ī'āṁ
jāndī'āṁ hana |
270 |
ফিল্ম
/ চলচ্চিত্র
বা ছবিতে
প্রদর্শিত
বড় ফ্ল্যাট
পৃষ্ঠ |
270 |
philma/ calaccitra
bā chabitē pradarśita baṛa phlyāṭa
pr̥ṣṭha |
270 |
映画/映画または写真が表示される大きな平らな面 |
270 |
映画 / 映画 または 写真 が 表示 される 大きな 平らな 面 |
268 |
えいが / えいが または しゃしん が ひょうじ される おうきな たいらな めん |
268 |
eiga / eiga mataha shashin ga hyōji sareru ōkina tairana men |
|
|
|
|
|
|
271 |
écran |
271 |
银幕 |
271 |
yínmù |
271 |
银幕 |
271 |
screen |
271 |
tela |
271 |
pantalla |
271 |
Bildschirm |
271 |
ekran |
271 |
экран |
271 |
ekran |
271 |
شاشة |
271 |
shashat alsiynama |
271 |
स्क्रीन |
271 |
skreen |
271 |
ਸਕਰੀਨ |
271 |
sakarīna |
271 |
পর্দা |
271 |
pardā |
271 |
画面 |
271 |
画面 |
269 |
がめん |
269 |
gamen |
|
|
|
|
|
|
272 |
un écran de cinéma /
cinéma |
272 |
电影院/电影屏幕 |
272 |
diànyǐngyuàn/diànyǐng
píngmù |
272 |
a cinema/movie screen |
272 |
a cinema/movie screen |
272 |
uma tela de cinema /
filme |
272 |
una pantalla de cine
/ película |
272 |
eine Kino- /
Filmleinwand |
272 |
ekran kinowy /
filmowy |
272 |
киноэкран
/ киноэкран |
272 |
kinoekran / kinoekran |
272 |
شاشة
سينما / فيلم |
272 |
synama thamani
shashat |
272 |
एक
सिनेमा /
फिल्म
स्क्रीन |
272 |
ek sinema / philm
skreen |
272 |
ਇੱਕ
ਸਿਨੇਮਾ / ਫਿਲਮ
ਦੀ ਸਕਰੀਨ |
272 |
ika sinēmā/
philama dī sakarīna |
272 |
একটি
সিনেমা /
চলচ্চিত্রের
পর্দা |
272 |
ēkaṭi
sinēmā/ calaccitrēra pardā |
272 |
映画/映画のスクリーン |
272 |
映画 / 映画 の スクリーン |
270 |
えいが / えいが の スクリーン |
270 |
eiga / eiga no sukurīn |
|
|
|
273 |
Écran de cinéma |
273 |
电影银幕 |
273 |
diànyǐng yínmù |
273 |
电影银幕 |
273 |
Movie screen |
273 |
Tela de filme |
273 |
Pantalla de cine |
273 |
Kino Leinwand |
273 |
Ekran kinowy |
273 |
Киноэкран |
273 |
Kinoekran |
273 |
شاشة
السينما |
273 |
masrah sinamayiy bih
thamani qaeat earad |
273 |
सिनेमा
पर्दा |
273 |
sinema parda |
273 |
ਮੂਵੀ
ਸਕਰੀਨ |
273 |
mūvī
sakarīna |
273 |
সিনেমা
পর্দা |
273 |
sinēmā
pardā |
273 |
映画画面 |
273 |
映画 画面 |
271 |
えいが がめん |
271 |
eiga gamen |
|
|
|
|
|
|
274 |
un cinéma de huit
écrans |
274 |
八屏电影院 |
274 |
bā píng
diànyǐngyuàn |
274 |
an
eight-screen cinema |
274 |
an eight-screen
cinema |
274 |
um cinema de oito
telas |
274 |
un cine de ocho
pantallas |
274 |
ein Kino mit acht
Leinwänden |
274 |
kino z ośmioma
salami |
274 |
восьмизальный
кинотеатр |
274 |
vos'mizal'nyy
kinoteatr |
274 |
سينما
ثماني شاشات |
274 |
thmanyt shashat
sinama |
274 |
एक
आठ स्क्रीन
सिनेमा |
274 |
ek aath skreen sinema |
274 |
ਇੱਕ
ਅੱਠ ਸਕਰੀਨ
ਸਿਨੇਮਾ |
274 |
ika aṭha
sakarīna sinēmā |
274 |
একটি
আট পর্দার
সিনেমা |
274 |
ēkaṭi
āṭa pardāra sinēmā |
274 |
8画面の映画館 |
274 |
8 画面 の 映画館 |
272 |
8 がめん の えいがかん |
272 |
8 gamen no eigakan |
|
|
|
275 |
Une salle de cinéma
avec huit salles de projection |
275 |
一家有海滨放映厅的电影院 |
275 |
yījiā
yǒu hǎibīn fàngyìng tīng de diànyǐngyuàn |
275 |
一家有八个放映厅的电影院 |
275 |
A movie theater with
eight screening halls |
275 |
Cinema com oito
salas de exibição |
275 |
Una sala de cine con
ocho salas de proyección. |
275 |
Ein Kino mit acht
Vorführhallen |
275 |
Kino z ośmioma
salami projekcyjnymi |
275 |
Кинотеатр
с восемью
кинозалами |
275 |
Kinoteatr s vosem'yu
kinozalami |
275 |
مسرح
سينمائي به
ثماني قاعات
عرض |
275 |
wabialttali |
275 |
आठ
स्क्रीनिंग
हॉल के साथ एक
मूवी थियेटर |
275 |
aath skreening hol
ke saath ek moovee thiyetar |
275 |
ਅੱਠ
ਸਕ੍ਰੀਨਿੰਗ
ਹਾਲਾਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਫਿਲਮ
ਥੀਏਟਰ |
275 |
aṭha
sakrīniga hālāṁ vālā ika philama
thī'ēṭara |
275 |
আটটি
স্ক্রিনিং
হল সহ একটি
সিনেমা
থিয়েটার |
275 |
āṭaṭi
skriniṁ hala saha ēkaṭi sinēmā
thiẏēṭāra |
275 |
8つの上映ホールがある映画館 |
275 |
8つ の 上映 ホール が ある 映画館 |
273 |
つ の じょうえい ホール が ある えいがかん |
273 |
tsu no jōei hōru ga aru eigakan |
|
|
|
|
|
|
276 |
Cinéma à huit écrans |
276 |
八屏电影院 |
276 |
bā píng
diànyǐngyuàn |
276 |
八屏电影院 |
276 |
Eight Screen Cinema |
276 |
Eight Screen Cinema |
276 |
Cine de ocho
pantallas |
276 |
Kino mit acht
Bildschirmen |
276 |
Kino z ośmioma
ekranami |
276 |
Восьмизальный
кинотеатр |
276 |
Vos'mizal'nyy
kinoteatr |
276 |
ثمانية
شاشات سينما |
276 |
'usra |
276 |
आठ
स्क्रीन
सिनेमा |
276 |
aath skreen sinema |
276 |
ਅੱਠ
ਸਕ੍ਰੀਨ
ਸਿਨੇਮਾ |
276 |
aṭha
sakrīna sinēmā |
276 |
আট
স্ক্রিন
সিনেমা |
276 |
āṭa
skrina sinēmā |
276 |
エイトスクリーンシネマ |
276 |
エイトスクリーンシネマ |
274 |
えいとすくりいんしねま |
274 |
eitosukurīnshinema |
|
|
|
|
|
|
277 |
Donc |
277 |
索 |
277 |
suǒ |
277 |
索 |
277 |
So |
277 |
então |
277 |
Entonces |
277 |
Damit |
277 |
Więc |
277 |
Так |
277 |
Tak |
277 |
وبالتالي |
277 |
sayazhar alfilm
ealaa shashatik qrybana. |
277 |
इसलिए |
277 |
isalie |
277 |
ਇਸ
ਲਈ |
277 |
isa la'ī |
277 |
তাই |
277 |
tā'i |
277 |
そう |
277 |
そう |
275 |
そう |
275 |
sō |
|
|
|
|
|
|
278 |
Famille |
278 |
家 |
278 |
jiā |
278 |
家 |
278 |
Family |
278 |
Família |
278 |
Familia |
278 |
Familie |
278 |
Rodzina |
278 |
Семья |
278 |
Sem'ya |
278 |
أسرة |
278 |
syuerd hdha alfilm
maeak qrybana. |
278 |
परिवार |
278 |
parivaar |
278 |
ਪਰਿਵਾਰ |
278 |
parivāra |
278 |
পরিবার |
278 |
paribāra |
278 |
家族 |
278 |
家族 |
276 |
かぞく |
276 |
kazoku |
|
|
|
|
|
|
279 |
le film arrivera
bientôt sur vos écrans. |
279 |
这部电影很快就会出现在您的屏幕上。 |
279 |
zhè bù diànyǐng
hěn kuài jiù huì chūxiàn zài nín de píngmù shàng. |
279 |
the
movie will be coming to your screens shortly. |
279 |
the movie will be
coming to your screens shortly. |
279 |
o filme chegará às
suas telas em breve. |
279 |
la película llegará a
sus pantallas en breve. |
279 |
Der Film wird in
Kürze auf Ihre Bildschirme kommen. |
279 |
film wkrótce pojawi
się na Twoich ekranach. |
279 |
фильм
скоро
появится на
ваших
экранах. |
279 |
fil'm skoro
poyavitsya na vashikh ekranakh. |
279 |
سيظهر
الفيلم على
شاشاتك
قريبًا. |
279 |
ghalba |
279 |
फिल्म
जल्द ही आपकी
स्क्रीन पर
आने वाली है। |
279 |
philm jald hee
aapakee skreen par aane vaalee hai. |
279 |
ਫਿਲਮ
ਜਲਦੀ ਹੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਦੇ
ਤੇ ਆਵੇਗੀ. |
279 |
philama jaladī
hī tuhāḍē paradē tē āvēgī. |
279 |
মুভিটি
শীঘ্রই
আপনার
পর্দায়
আসবে। |
279 |
mubhiṭi
śīghra'i āpanāra pardāẏa āsabē. |
279 |
映画はまもなく画面に表示されます。 |
279 |
映画 は まもなく 画面 に 表示 されます 。 |
277 |
えいが わ まもなく がめん に ひょうじ されます 。 |
277 |
eiga wa mamonaku gamen ni hyōji saremasu . |
|
|
|
|
|
|
280 |
Ce film sera bientôt
présenté avec vous. |
280 |
这部电影不久就会在你们那里上映。 |
280 |
Zhè bù diànyǐng
bùjiǔ jiù huì zài nǐmen nàlǐ shàngyìng. |
280 |
这部电影不久就会在你们那里上映。 |
280 |
This movie will be
shown with you soon. |
280 |
Este filme será
exibido com você em breve. |
280 |
Esta película se
mostrará con usted pronto. |
280 |
Dieser Film wird
bald mit Ihnen gezeigt. |
280 |
Ten film zostanie
wkrótce pokazany razem z Tobą. |
280 |
Этот
фильм скоро
покажут
вместе с
вами. |
280 |
Etot fil'm skoro
pokazhut vmeste s vami. |
280 |
سيُعرض
هذا الفيلم
معك قريبًا. |
280 |
alshasha |
280 |
यह
फिल्म जल्द
ही आपके साथ
दिखाई
जाएगी। |
280 |
yah philm jald hee
aapake saath dikhaee jaegee. |
280 |
ਇਹ
ਫਿਲਮ ਜਲਦੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਦਿਖਾਈ
ਦੇਵੇਗੀ. |
280 |
Iha philama
jaladī tuhāḍē nāla dikhā'ī
dēvēgī. |
280 |
এই
মুভিটি
শীঘ্রই
আপনার সাথে
প্রদর্শিত
হবে। |
280 |
Ē'i
mubhiṭi śīghra'i āpanāra sāthē
pradarśita habē. |
280 |
この映画はまもなく公開されます。 |
280 |
この 映画 は まもなく 公開 されます 。 |
278 |
この えいが わ まもなく こうかい されます 。 |
278 |
kono eiga wa mamonaku kōkai saremasu . |
|
|
|
|
|
|
281 |
souvent |
281 |
经常 |
281 |
Jīngcháng |
281 |
often |
281 |
often |
281 |
frequentemente |
281 |
a menudo |
281 |
häufig |
281 |
często |
281 |
довольно
часто |
281 |
dovol'no chasto |
281 |
غالبا |
281 |
al'aflam / al'aflam
'aw altilfizyun bishakl eamin |
281 |
अक्सर |
281 |
aksar |
281 |
ਅਕਸਰ |
281 |
Akasara |
281 |
প্রায়শই |
281 |
Prāẏaśa'i |
281 |
しばしば |
281 |
しばしば |
279 |
しばしば |
279 |
shibashiba |
|
|
|
|
|
|
282 |
l'écran |
282 |
屏幕 |
282 |
píngmù |
282 |
the screen |
282 |
the screen |
282 |
a tela |
282 |
la pantalla |
282 |
der Bildschirm |
282 |
ekran |
282 |
экран |
282 |
ekran |
282 |
الشاشة |
282 |
(bshakil jamaei)
Turtle Shadow ، TV |
282 |
स्क्रीन |
282 |
skreen |
282 |
ਸਕਰੀਨ |
282 |
sakarīna |
282 |
পর্দাটি |
282 |
pardāṭi |
282 |
スクリーン |
282 |
スクリーン |
280 |
スクリーン |
280 |
sukurīn |
|
|
|
|
|
|
283 |
films / films ou
télévision en général |
283 |
电影/电影或电视 |
283 |
diànyǐng/diànyǐng
huò diànshì |
283 |
films/movies
or television in general |
283 |
films/movies or
television in general |
283 |
filmes / filmes ou
televisão em geral |
283 |
películas / películas
o televisión en general |
283 |
Filme / Filme oder
Fernsehen im Allgemeinen |
283 |
filmy / filmy lub
ogólnie telewizja |
283 |
фильмы
/ фильмы или
телевидение
в целом |
283 |
fil'my / fil'my ili
televideniye v tselom |
283 |
الأفلام
/ الأفلام أو
التلفزيون
بشكل عام |
283 |
qam bitakyif
almasrahiat ealaa alshshasha |
283 |
फिल्मों
/ फिल्मों या
सामान्य रूप
से टेलीविजन |
283 |
philmon / philmon ya
saamaany roop se teleevijan |
283 |
ਫਿਲਮਾਂ
/ ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ |
283 |
philamāṁ/
philamāṁ jāṁ āma taura tē
ṭailīvīzana |
283 |
ছায়াছবি
/ সিনেমা বা
সাধারণত
টেলিভিশন |
283 |
chāẏāchabi/
sinēmā bā sādhāraṇata
ṭēlibhiśana |
283 |
映画/映画またはテレビ一般 |
283 |
映画 / 映画 または テレビ 一般 |
281 |
えいが / えいが または テレビ いっぱん |
281 |
eiga / eiga mataha terebi ippan |
|
|
|
|
|
|
284 |
(Collectivement)
Turtle Shadow, TV |
284 |
(统称)龟影,电视 |
284 |
(tǒngchēng)
guī yǐng, diànshì |
284 |
(统称)龜影, 电视 |
284 |
(Collectively)
Turtle Shadow, TV |
284 |
(Coletivamente)
Turtle Shadow, TV |
284 |
(Colectivamente)
Turtle Shadow, TV |
284 |
(Gemeinsam) Turtle
Shadow, TV |
284 |
(Razem) Turtle
Shadow, TV |
284 |
(Коллективно)
Turtle Shadow, TV |
284 |
(Kollektivno) Turtle
Shadow, TV |
284 |
(بشكل
جماعي) Turtle Shadow ، TV |
284 |
qam bitakiif tilk
almasrahiat fi sinariw film |
284 |
(सामूहिक
रूप से) कछुआ
छाया, टी.वी. |
284 |
(saamoohik roop se)
kachhua chhaaya, tee.vee. |
284 |
(ਸਮੂਹਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ) ਟਰਟਲ
ਸ਼ੈਡੋ, ਟੀ.ਵੀ. |
284 |
(samūhaka
taura'tē) ṭaraṭala śaiḍō,
ṭī.Vī. |
284 |
(সম্মিলিতভাবে)
কচ্ছপের
ছায়া, টিভি |
284 |
(sam'militabhābē)
kacchapēra chāẏā, ṭibhi |
284 |
(まとめて)タートルシャドウ、テレビ |
284 |
( まとめて ) タートルシャドウ 、 テレビ |
282 |
( まとめて ) たあとるしゃどう 、 テレビ |
282 |
( matomete ) tātorushadō , terebi |
|
|
|
|
|
|
285 |
il a adapté le jeu
pour l'écran |
285 |
他把剧本改编成银幕 |
285 |
tā bǎ
jùběn gǎibiān chéng yínmù |
285 |
he
has adapted the play for the screen |
285 |
he has adapted the
play for the screen |
285 |
ele adaptou a peça
para a tela |
285 |
ha adaptado la obra
para la pantalla |
285 |
Er hat das Stück für
den Bildschirm angepasst |
285 |
zaadaptował
sztukę na ekran |
285 |
он
адаптировал
пьесу для
экрана |
285 |
on adaptiroval p'yesu
dlya ekrana |
285 |
قام
بتكييف
المسرحية
على الشاشة |
285 |
bed almumathilin la
yushahidun 'anfusahum ealaa alshshashat abdana • |
285 |
उन्होंने
स्क्रीन के
लिए नाटक को
अनुकूलित किया
है |
285 |
unhonne skreen ke lie
naatak ko anukoolit kiya hai |
285 |
ਉਸਨੇ
ਨਾਟਕ ਨੂੰ
ਪਰਦੇ ਲਈ
ਅਨੁਕੂਲ
ਬਣਾਇਆ ਹੈ |
285 |
Usanē
nāṭaka nū paradē la'ī anukūla
baṇā'i'ā hai |
285 |
তিনি
নাটকটি
পর্দার জন্য
মানিয়ে
নিয়েছেন |
285 |
tini
nāṭakaṭi pardāra jan'ya māniẏē
niẏēchēna |
285 |
彼はプレイをスクリーンに適応させました |
285 |
彼 は プレイ を スクリーン に 適応 させました |
283 |
かれ わ ぷれい お スクリーン に てきおう させました |
283 |
kare wa purei o sukurīn ni tekiō sasemashita |
|
|
|
286 |
Il a adapté cette
pièce dans un scénario de film |
286 |
他把那部剧改改成电影剧本 |
286 |
tā bǎ nà
bù jù gǎi gǎi chéng diànyǐng jùběn |
286 |
他把那部剧改编成了电影剧本 |
286 |
He adapted that play
into a movie script |
286 |
Ele adaptou essa
peça em um roteiro de filme |
286 |
Adaptó esa obra a un
guión de película |
286 |
Er hat dieses Stück
in ein Drehbuch umgewandelt |
286 |
Zaadaptował
tę sztukę na scenariusz filmowy |
286 |
Он
адаптировал
эту пьесу к
сценарию
фильма |
286 |
On adaptiroval etu
p'yesu k stsenariyu fil'ma |
286 |
قام
بتكييف تلك
المسرحية في
سيناريو
فيلم |
286 |
bed almumathilin la
yushahidun 'aflamahum abdana |
286 |
उन्होंने
कहा कि एक
फिल्म की
स्क्रिप्ट
में खेलने के
लिए
अनुकूलित |
286 |
unhonne kaha ki ek
philm kee skript mein khelane ke lie anukoolit |
286 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਨਾਟਕ
ਨੂੰ ਫਿਲਮ ਦੀ
ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਵਿਚ
ਬਦਲ ਲਿਆ |
286 |
usa nē usa
nāṭaka nū philama dī sakripaṭa vica badala
li'ā |
286 |
তিনি
সেই
নাটকটিকে
চলচ্চিত্রের
স্ক্রিপ্টে
রূপান্তরিত
করেছিলেন |
286 |
tini sē'i
nāṭakaṭikē calaccitrēra skripṭē
rūpāntarita karēchilēna |
286 |
彼はその演劇を映画の脚本に適応させた |
286 |
彼 は その 演劇 を 映画 の 脚本 に 適応 させた |
284 |
かれ わ その えんげき お えいが の きゃくほん に てきおう させた |
284 |
kare wa sono engeki o eiga no kyakuhon ni tekiō saseta |
|
|
|
|
|
|
287 |
Certains acteurs ne
se regardent jamais à l'écran. |
287 |
有些演员从不看屏幕• |
287 |
yǒuxiē
yǎnyuán cóng bù kàn píngmù• |
287 |
Some
actors never watch themselves on screen• |
287 |
Some actors never
watch themselves on screen• |
287 |
Alguns atores nunca
se veem na tela • |
287 |
Algunos actores nunca
se ven a sí mismos en la pantalla • |
287 |
Einige Schauspieler
sehen sich nie auf dem Bildschirm an. • |
287 |
Niektórzy aktorzy
nigdy nie oglądają się na ekranie • |
287 |
Некоторые
актеры
никогда не
видят себя
на экране • |
287 |
Nekotoryye aktery
nikogda ne vidyat sebya na ekrane • |
287 |
بعض
الممثلين لا
يشاهدون
أنفسهم على
الشاشة أبدًا
• |
287 |
kanat nujmatan masrah
washashatan (msirahiaat wa'aflam / 'afalama). |
287 |
कुछ
अभिनेता कभी
भी खुद को
स्क्रीन पर
नहीं देखते
हैं • |
287 |
kuchh abhineta kabhee
bhee khud ko skreen par nahin dekhate hain • |
287 |
ਕੁਝ
ਅਦਾਕਾਰ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਕਦੇ
ਪਰਦੇ ਤੇ ਨਹੀਂ
ਵੇਖਦੇ • |
287 |
kujha
adākāra āpaṇē āpa nū kadē
paradē tē nahīṁ vēkhadē• |
287 |
কিছু
অভিনেতা
কখনও নিজেকে
পর্দায়
দেখে না • |
287 |
kichu
abhinētā kakhana'ō nijēkē pardāẏa
dēkhē nā• |
287 |
一部の俳優は画面上で自分自身を見ることはありません• |
287 |
一部 の 俳優 は 画面 上 で 自分 自身 を 見る こと は ありません • |
285 |
いちぶ の はいゆう わ がめん じょう で じぶん じしん お みる こと わ ありません • |
285 |
ichibu no haiyū wa gamen jō de jibun jishin o miru koto wa arimasen • |
|
|
|
|
|
|
288 |
Certains acteurs ne
regardent jamais leurs films |
288 |
有的演员从来不看自己拍的戏 |
288 |
yǒu de
yǎnyuán cónglái bu kàn zìjǐ pāi de xì |
288 |
有的演员从来不看自己拍的戏 |
288 |
Some actors never
watch their films |
288 |
Alguns atores nunca
assistem seus filmes |
288 |
Algunos actores
nunca ven sus películas |
288 |
Einige Schauspieler
schauen sich ihre Filme nie an |
288 |
Niektórzy aktorzy
nigdy nie oglądają swoich filmów |
288 |
Некоторые
актеры
никогда не
смотрят
свои фильмы |
288 |
Nekotoryye aktery
nikogda ne smotryat svoi fil'my |
288 |
بعض
الممثلين لا
يشاهدون
أفلامهم
أبدًا |
288 |
hi nijmat aldirama M
walfilm albarmayiyu |
288 |
कुछ
अभिनेता
अपनी
फिल्मों को
कभी नहीं
देखते हैं |
288 |
kuchh abhineta
apanee philmon ko kabhee nahin dekhate hain |
288 |
ਕੁਝ
ਅਭਿਨੇਤਾ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ
ਫਿਲਮਾਂ ਕਦੇ
ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ |
288 |
kujha
abhinētā unhāṁ dī'āṁ philamāṁ
kadē nahīṁ vēkhadē |
288 |
কিছু
অভিনেতা
কখনও তাদের
চলচ্চিত্র
দেখেন না |
288 |
kichu
abhinētā kakhana'ō tādēra calaccitra
dēkhēna nā |
288 |
一部の俳優は自分の映画を見たことがない |
288 |
一部 の 俳優 は 自分 の 映画 を 見た こと が ない |
286 |
いちぶ の はいゆう わ じぶん の えいが お みた こと が ない |
286 |
ichibu no haiyū wa jibun no eiga o mita koto ga nai |
|
|
|
|
|
|
289 |
Elle était une star
de la scène et du cinéma (pièces de théâtre et films / films). |
289 |
她是舞台和银幕的明星(戏剧和电影/电影)。 |
289 |
tā shì
wǔtái hé yínmù de míngxīng (xìjù hé diànyǐng/diànyǐng). |
289 |
She
was a star of stage and screen ( plays and films/movies). |
289 |
She was a star of
stage and screen (plays and films/movies). |
289 |
Ela foi uma estrela
de palco e tela (peças e filmes / filmes). |
289 |
Fue una estrella de
teatro y pantalla (obras de teatro y películas / películas). |
289 |
Sie war ein Star auf
der Bühne und auf der Leinwand (Theaterstücke und Filme / Filme). |
289 |
Była
gwiazdą sceny i ekranu (sztuk i filmów / filmów). |
289 |
Она
была
звездой
сцены и
экрана
(спектакли и
фильмы). |
289 |
Ona byla zvezdoy
stseny i ekrana (spektakli i fil'my). |
289 |
كانت
نجمة مسرح
وشاشة
(مسرحيات
وأفلام /
أفلام). |
289 |
eamatan |
289 |
वह
स्टेज और
स्क्रीन
(नाटकों और
फिल्मों / फिल्मों)
की स्टार
थीं। |
289 |
vah stej aur skreen
(naatakon aur philmon / philmon) kee staar theen. |
289 |
ਉਹ
ਸਟੇਜ ਅਤੇ
ਸਕ੍ਰੀਨ (ਨਾਟਕ
ਅਤੇ ਫਿਲਮਾਂ /
ਫਿਲਮਾਂ) ਦਾ
ਇੱਕ ਸਿਤਾਰਾ
ਸੀ. |
289 |
uha saṭēja
atē sakrīna (nāṭaka atē philamāṁ/
philamāṁ) dā ika sitārā sī. |
289 |
তিনি
ছিলেন মঞ্চ ও
পর্দার
তারকা (নাটক
এবং চলচ্চিত্র
/ চলচ্চিত্র)। |
289 |
tini chilēna
mañca ō pardāra tārakā (nāṭaka ēbaṁ
calaccitra/ calaccitra). |
289 |
彼女は舞台とスクリーン(演劇と映画/映画)のスターでした。 |
289 |
彼女 は 舞台 と スクリーン ( 演劇 と 映画 / 映画 ) の スターでした 。 |
287 |
かのじょ わ ぶたい と スクリーン ( えんげき と えいが / えいが ) の すたあでした 。 |
287 |
kanojo wa butai to sukurīn ( engeki to eiga / eiga ) no sutādeshita . |
|
|
|
290 |
Elle est une star du
drame M et du cinéma amphibie |
290 |
她是戏M,电影两栖明星 |
290 |
Tā shì xì M,
diànyǐng liǎngqī míngxīng |
290 |
她是戏M、电影两栖明星 |
290 |
She is a star of
drama M and movie amphibious |
290 |
Ela é uma estrela do
drama M e do cinema anfíbio |
290 |
Ella es una estrella
del drama M y la película anfibia. |
290 |
Sie ist ein Star des
Dramas M und des Films amphibisch |
290 |
Jest gwiazdą
dramatu M i filmu amfibii |
290 |
Она
звезда
драмы М и
кино-амфибии. |
290 |
Ona zvezda dramy M i
kino-amfibii. |
290 |
هي
نجمة
الدراما M
والفيلم
البرمائي |
290 |
mumathil alshshasha |
290 |
वह
नाटक एम और
फिल्म उभयचर
का एक सितारा
है |
290 |
vah naatak em aur
philm ubhayachar ka ek sitaara hai |
290 |
ਉਹ
ਡਰਾਮਾ ਐਮ ਅਤੇ
ਫਿਲਮ
ਅਭਿਲਾਸ਼ੀ ਦੀ
ਇੱਕ ਸਟਾਰ ਹੈ |
290 |
Uha
ḍarāmā aima atē philama abhilāśī dī
ika saṭāra hai |
290 |
তিনি
নাটক এম এবং
চলচ্চিত্রের
উভচর এক
তারকা |
290 |
Tini
nāṭaka ēma ēbaṁ calaccitrēra ubhacara
ēka tārakā |
290 |
彼女はドラマMと映画水陸両用のスターです |
290 |
彼女 は ドラマ M と 映画 水陸 両用 の スターです |
288 |
かのじょ わ ドラマ m と えいが すいりく りょうよう の すたあです |
288 |
kanojo wa dorama M to eiga suiriku ryōyō no sutādesu |
|
|
|
|
|
|
291 |
Publique |
291 |
公 |
291 |
gōng |
291 |
公 |
291 |
public |
291 |
público |
291 |
público |
291 |
Öffentlichkeit |
291 |
publiczny |
291 |
общественный |
291 |
obshchestvennyy |
291 |
عامة |
291 |
mumathil sinamayiyun |
291 |
जनता |
291 |
janata |
291 |
ਜਨਤਕ |
291 |
janataka |
291 |
পাবলিক |
291 |
pābalika |
291 |
公衆 |
291 |
公衆 |
289 |
こうしゅう |
289 |
kōshū |
|
|
|
|
|
|
292 |
un acteur de cinéma |
292 |
电影演员 |
292 |
diànyǐng yǎnyuán |
292 |
a screen actor |
292 |
a screen actor |
292 |
um ator de tela |
292 |
un actor de pantalla |
292 |
ein Filmschauspieler |
292 |
aktor ekranowy |
292 |
киноактер |
292 |
kinoakter |
292 |
ممثل
الشاشة |
292 |
'anzur 'aydaan |
292 |
एक
स्क्रीन
अभिनेता |
292 |
ek skreen abhineta |
292 |
ਇੱਕ
ਸਕਰੀਨ
ਅਦਾਕਾਰ |
292 |
ika sakarīna adākāra |
292 |
একটি
পর্দা
অভিনেতা |
292 |
ēkaṭi pardā
abhinētā |
292 |
スクリーンアクター |
292 |
スクリーンアクター |
290 |
すくりいなくたあ |
290 |
sukurīnakutā |
|
|
|
293 |
Acteur de cinéma |
293 |
电影演员 |
293 |
diànyǐng
yǎnyuán |
293 |
电影演员 |
293 |
Movie actor |
293 |
Ator de filmes |
293 |
Actor de película |
293 |
Filmschauspieler |
293 |
Aktor filmowy |
293 |
Киноактер |
293 |
Kinoakter |
293 |
ممثل
سينمائي |
293 |
kharij alshasha |
293 |
फिल्म
अभिनेता |
293 |
philm abhineta |
293 |
ਫਿਲਮ
ਅਦਾਕਾਰ |
293 |
philama
adākāra |
293 |
চলচ্চিত্র
অভিনেতা |
293 |
calaccitra
abhinētā |
293 |
映画俳優 |
293 |
映画 俳優 |
291 |
えいが はいゆう |
291 |
eiga haiyū |
|
|
|
|
|
|
294 |
voir également |
294 |
也可以看看 |
294 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
294 |
see
also |
294 |
see also |
294 |
Veja também |
294 |
ver también |
294 |
siehe auch |
294 |
Zobacz też |
294 |
смотрите
также |
294 |
smotrite takzhe |
294 |
أنظر
أيضا |
294 |
alshashat alfidiya |
294 |
यह
सभी देखें |
294 |
yah sabhee dekhen |
294 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
294 |
iha vī
vēkhō |
294 |
আরো
দেখুন |
294 |
ārō
dēkhuna |
294 |
も参照してください |
294 |
も 参照 してください |
292 |
も さんしょう してください |
292 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
295 |
hors écran |
295 |
屏幕外 |
295 |
píngmù wài |
295 |
off
screen |
295 |
off screen |
295 |
fora da tela |
295 |
fuera de la pantalla |
295 |
außerhalb des
Bildschirms |
295 |
poza ekranem |
295 |
вне
экрана |
295 |
vne ekrana |
295 |
خارج
الشاشة |
295 |
alshashat alsaghira |
295 |
ऑफ
स्क्रीन |
295 |
oph skreen |
295 |
ਬੰਦ
ਸਕਰੀਨ |
295 |
bada sakarīna |
295 |
পর্দা
বন্ধ |
295 |
pardā bandha |
295 |
画面外 |
295 |
画面外 |
293 |
がめんがい |
293 |
gamengai |
|
|
|
296 |
écran argenté |
296 |
银幕 |
296 |
yínmù |
296 |
silver
screen |
296 |
silver screen |
296 |
tela prateada |
296 |
pantalla de plata |
296 |
Leinwand |
296 |
srebrny ekran |
296 |
Серебряный
экран |
296 |
Serebryanyy ekran |
296 |
الشاشة
الفضية |
296 |
qiteat athaath |
296 |
सिल्वर
स्क्रीन |
296 |
silvar skreen |
296 |
ਸਿਲਵਰ
ਸਕਰੀਨ |
296 |
silavara
sakarīna |
296 |
রূপালী
পর্দা |
296 |
rūpālī
pardā |
296 |
シルバースクリーン |
296 |
シルバー スクリーン |
294 |
シルバー スクリーン |
294 |
shirubā sukurīn |
|
|
|
297 |
petit écran |
297 |
小屏幕 |
297 |
xiǎo píngmù |
297 |
small
screen |
297 |
small screen |
297 |
Tela pequena |
297 |
Pantalla pequeña |
297 |
kleiner Bildschirm |
297 |
mały ekran |
297 |
маленький
экран |
297 |
malen'kiy ekran |
297 |
الشاشة
الصغيرة |
297 |
'athath almanzil |
297 |
छोटी
स्क्रीन |
297 |
chhotee skreen |
297 |
ਛੋਟੀ
ਪਰਦਾ |
297 |
chōṭī
paradā |
297 |
ছোট
পর্দা |
297 |
chōṭa
pardā |
297 |
小さな画面 |
297 |
小さな 画面 |
295 |
ちいさな がめん |
295 |
chīsana gamen |
|
|
|
298 |
un meuble |
298 |
一件家具 |
298 |
yī jiàn
jiājù |
298 |
piece
of furniture |
298 |
piece of furniture |
298 |
peça de mobiliário |
298 |
mueble |
298 |
Möbelstück |
298 |
mebel |
298 |
предмет
мебели |
298 |
predmet mebeli |
298 |
قطعة
اثاث |
298 |
qiteat 'athath 'aw
mueaddat rasiat ytmu 'iislahiha 'aw yumkin naqluha litaqsim ghurfat 'aw
li'iibqa' mintaqat wahidat makhfiat 'aw munfasila |
298 |
फर्नीचर
का टुकड़ा |
298 |
pharneechar ka tukada |
298 |
ਫਰਨੀਚਰ
ਦਾ ਟੁਕੜਾ |
298 |
pharanīcara
dā ṭukaṛā |
298 |
আসবাবপত্র
এর দাম |
298 |
āsabābapatra
ēra dāma |
298 |
家具 |
298 |
家具 |
296 |
かぐ |
296 |
kagu |
|
|
|
299 |
Meubles |
299 |
家具 |
299 |
jiājù |
299 |
家具 |
299 |
Furniture |
299 |
Mobília |
299 |
Mueble |
299 |
Möbel |
299 |
Meble |
299 |
Мебель |
299 |
Mebel' |
299 |
أثاث
المنزل |
299 |
'athath 'aw mueaddat
rasiat thabitat yumkin naqluha 'iilaa ghuraf munfasilat 'aw 'iikhfa' mintaqat
'aw fasliha |
299 |
फर्नीचर |
299 |
pharneechar |
299 |
ਫਰਨੀਚਰ |
299 |
pharanīcara |
299 |
আসবাবপত্র |
299 |
āsabābapatra |
299 |
家具 |
299 |
家具 |
297 |
かぐ |
297 |
kagu |
|
|
|
|
|
|
300 |
un meuble ou un
équipement vertical qui est fixe ou qui peut être déplacé pour diviser une
pièce ou pour garder une zone cachée ou séparée |
300 |
固定的垂直家具或设备,可以移动以分隔房间或使一个区域隐藏或分开 |
300 |
gùdìng de chuízhí
jiājù huò shèbèi, kěyǐ yídòng yǐ fēngé fáng jiàn huò
shǐ yīgè qūyù yǐncáng huò fēnkāi |
300 |
a
vertical piece of furniture or equipment that is fixed or that can be moved
to divide a room or to keep one area hidden or separate |
300 |
a vertical piece of
furniture or equipment that is fixed or that can be moved to divide a room or
to keep one area hidden or separate |
300 |
uma peça vertical de
mobiliário ou equipamento que é fixo ou que pode ser movido para dividir uma
sala ou para manter uma área escondida ou separada |
300 |
un mueble o equipo
vertical que es fijo o que se puede mover para dividir una habitación o para
mantener un área oculta o separada |
300 |
Ein vertikales
Möbelstück oder Gerät, das feststeht oder bewegt werden kann, um einen Raum
zu teilen oder einen Bereich verborgen oder getrennt zu halten |
300 |
pionowy mebel lub
sprzęt, który jest zamocowany lub można go przesunąć, aby
podzielić pokój lub ukryć lub oddzielić jeden obszar |
300 |
вертикальный
предмет
мебели или
оборудования,
который
закреплен
или может
быть перемещен,
чтобы
разделить
комнату или
сохранить
одну
область
скрытой или
отдельной |
300 |
vertikal'nyy predmet
mebeli ili oborudovaniya, kotoryy zakreplen ili mozhet byt' peremeshchen,
chtoby razdelit' komnatu ili sokhranit' odnu oblast' skrytoy ili otdel'noy |
300 |
قطعة
أثاث أو
معدات رأسية
يتم إصلاحها
أو يمكن
نقلها
لتقسيم غرفة
أو لإبقاء
منطقة واحدة
مخفية أو
منفصلة |
300 |
hajiz ; shashatan ;
sitarat ; sitaratan ; khayma |
300 |
फर्नीचर
या उपकरण का
एक
ऊर्ध्वाधर
टुकड़ा जो तय
हो गया है या
जिसे एक कमरे
को विभाजित
करने या एक
क्षेत्र को
छिपाने या
अलग करने के
लिए स्थानांतरित
किया जा सकता
है |
300 |
pharneechar ya
upakaran ka ek oordhvaadhar tukada jo tay ho gaya hai ya jise ek kamare ko
vibhaajit karane ya ek kshetr ko chhipaane ya alag karane ke lie
sthaanaantarit kiya ja sakata hai |
300 |
ਫਰਨੀਚਰ
ਜਾਂ ਉਪਕਰਣਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ
ਲੰਬਕਾਰੀ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਸਥਿਰ
ਹੈ ਜਾਂ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਕਮਰੇ ਨੂੰ
ਵੰਡਣ ਜਾਂ ਇੱਕ
ਖੇਤਰ ਨੂੰ
ਲੁਕੋ ਕੇ ਜਾਂ
ਵੱਖਰਾ ਰੱਖਣ
ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
300 |
pharanīcara
jāṁ upakaraṇāṁ dā ika labakārī
ṭukaṛā jō sathira hai jāṁ jisa nū
kamarē nū vaḍaṇa jāṁ ika khētara
nū lukō kē jāṁ vakharā rakhaṇa la'ī
prērita kītā jā sakadā hai |
300 |
আসবাবপত্র
বা
সরঞ্জামগুলির
একটি
উল্লম্ব টুকরা
যা স্থির
থাকে বা একটি
ঘর বিভক্ত
করতে বা একটি
অঞ্চলকে
লুকিয়ে
রাখতে বা
আলাদা রাখতে স্থানান্তরিত
করা যায় |
300 |
āsabābapatra
bā sarañjāmagulira ēkaṭi ullamba ṭukarā
yā sthira thākē bā ēkaṭi ghara bibhakta
karatē bā ēkaṭi añcalakē lukiẏē
rākhatē bā ālādā rākhatē
sthānāntarita karā yāẏa |
300 |
固定されているか、移動して部屋を分割したり、1つの領域を隠したり分離したりできる垂直の家具または機器 |
300 |
固定 されている か 、 移動 して 部屋 を 分割 し たり 、 1つ の 領域 を 隠し たり 分離 し たり できる 垂直 の 家具 または 機器 |
298 |
こてい されている か 、 いどう して へや お ぶんかつ し たり 、 つ の りょういき お かくし たり ぶんり し たり できる すいちょく の かぐ または きき |
298 |
kotei sareteiru ka , idō shite heya o bunkatsu shi tari , tsu no ryōiki o kakushi tari bunri shi tari dekiru suichoku no kagu mataha kiki |
|
|
|
301 |
Mobilier ou
équipement vertical fixe pouvant être déplacé vers des pièces séparées ou
masquer ou séparer une zone |
301 |
固定的垂直家具或设备,可以移动以分开房间或使一个区域隐藏或分开 |
301 |
gùdìng de chuízhí
jiājù huò shèbèi, kěyǐ yídòng yǐ fēnkāi fáng
jiàn huò shǐ yīgè qūyù yǐncáng huò fēnkāi |
301 |
固定的垂直家具或设备,可以移动以分隔房间或使一个区域隐藏或分开 |
301 |
Fixed vertical
furniture or equipment that can be moved to separate rooms or hide or
separate an area |
301 |
Móveis verticais
fixos ou equipamentos que podem ser movidos para salas separadas ou ocultar
ou separar uma área |
301 |
Muebles o equipos
verticales fijos que se pueden mover a habitaciones separadas u ocultar o
separar un área |
301 |
Feste vertikale
Möbel oder Geräte, die in separate Räume oder zum Verstecken oder Trennen
eines Bereichs verschoben werden können |
301 |
Naprawiono pionowe
meble lub wyposażenie, które można przenosić do oddzielnych
pomieszczeń lub ukrywać lub oddzielać obszar |
301 |
Фиксированная
вертикальная
мебель или оборудование,
которые
можно
переместить
в отдельные
комнаты или
скрыть или
отделить
зону |
301 |
Fiksirovannaya
vertikal'naya mebel' ili oborudovaniye, kotoryye mozhno peremestit' v
otdel'nyye komnaty ili skryt' ili otdelit' zonu |
301 |
أثاث
أو معدات
رأسية ثابتة
يمكن نقلها
إلى غرف
منفصلة أو
إخفاء منطقة
أو فصلها |
301 |
wadaeat almumridat
hajzaan hawl alsarir. |
301 |
फिक्स्ड
वर्टिकल
फ़र्नीचर या
उपकरण
जिन्हें अलग
कमरे में ले
जाया जा सकता
है या एक
क्षेत्र को
छुपा या अलग
किया जा सकता
है |
301 |
phiksd vartikal
farneechar ya upakaran jinhen alag kamare mein le jaaya ja sakata hai ya ek
kshetr ko chhupa ya alag kiya ja sakata hai |
301 |
ਸਥਿਰ
ਲੰਬਕਾਰੀ
ਫਰਨੀਚਰ ਜਾਂ
ਉਪਕਰਣ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ
ਕਮਰਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਭੇਜਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਨੂੰ
ਓਹਲੇ ਜਾਂ ਵੱਖ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
301 |
sathira
labakārī pharanīcara jāṁ upakaraṇa jisa
nū vakharē kamari'āṁ vica bhēji'ā jā
sakadā hai jāṁ ika khētara nū ōhalē
jāṁ vakha kītā jā sakadā hai |
301 |
স্থির
উল্লম্ব
আসবাব বা
সরঞ্জাম যা
আলাদা কক্ষে
সরানো যায়
বা কোনও
অঞ্চল
লুকিয়ে
রাখতে বা
আলাদা করতে
পারে |
301 |
sthira ullamba
āsabāba bā sarañjāma yā ālādā
kakṣē sarānō yāẏa bā kōna'ō
añcala lukiẏē rākhatē bā ālādā
karatē pārē |
301 |
別の部屋に移動したり、エリアを非表示または分離したりできる固定垂直家具または機器 |
301 |
別 の 部屋 に 移動 し たり 、 エリア を 非 表示 または 分離 し たり できる 固定 垂直 家具 または 機器 |
299 |
べつ の へや に いどう し たり 、 エリア お ひ ひょうじ または ぶんり し たり できる こてい すいちょく かぐ または きき |
299 |
betsu no heya ni idō shi tari , eria o hi hyōji mataha bunri shi tari dekiru kotei suichoku kagu mataha kiki |
|
|
|
|
|
|
302 |
Partition; écran;
rideau; rideau; tente |
302 |
双面;屏风;幕;帘;帐 |
302 |
shuāng miàn;
píngfēng; mù; lián; zhàng |
302 |
隔板;屏风;幕;帘;帐 |
302 |
Partition; screen;
curtain; curtain; tent |
302 |
Divisória; tela;
cortina; cortina; barraca |
302 |
Partición; pantalla;
cortina; cortina; carpa |
302 |
Trennwand;
Bildschirm; Vorhang; Vorhang; Zelt |
302 |
Ścianka
działowa; ekran; zasłona; zasłona; namiot |
302 |
Перегородка;
ширма;
занавеска;
занавеска; палатка |
302 |
Peregorodka; shirma;
zanaveska; zanaveska; palatka |
302 |
حاجز
؛ شاشة ؛
ستارة ؛
ستارة ؛ خيمة |
302 |
qamat almumaridat
bisahb sitarat hawl alsarir |
302 |
विभाजन;
स्क्रीन;
पर्दा; पर्दा;
तंबू; |
302 |
vibhaajan; skreen;
parda; parda; tamboo; |
302 |
ਭਾਗ;
ਪਰਦਾ; ਪਰਦਾ;
ਪਰਦਾ; ਤੰਬੂ |
302 |
bhāga;
paradā; paradā; paradā; tabū |
302 |
পার্টিশন;
পর্দা; পর্দা;
পর্দা; তাঁবু |
302 |
pārṭiśana;
pardā; pardā; pardā; tām̐bu |
302 |
パーティション;スクリーン;カーテン;カーテン;テント |
302 |
パーティション ; スクリーン ; カーテン ; カーテン ; テント |
300 |
ぱあてぃしょん ; スクリーン ; カーテン ; カーテン ; テント |
300 |
pātishon ; sukurīn ; kāten ; kāten ; tento |
|
|
|
|
|
|
303 |
L'infirmière a mis un
écran autour du lit. |
303 |
护士在床周围放了一个筛子。 |
303 |
hùshì zài chuáng
zhōuwéi fàngle yīgè shāizi. |
303 |
The
nurse put a screen around the bed. |
303 |
The nurse put a
screen around the bed. |
303 |
A enfermeira colocou
uma tela em volta da cama. |
303 |
La enfermera puso una
pantalla alrededor de la cama. |
303 |
Die Krankenschwester
legte einen Bildschirm um das Bett. |
303 |
Pielęgniarka
położyła na łóżku parawan. |
303 |
Медсестра
поставила
на кровать
ширму. |
303 |
Medsestra postavila
na krovat' shirmu. |
303 |
وضعت
الممرضة
حاجزاً حول
السرير. |
303 |
'anzur 'aydaan |
303 |
नर्स
ने बिस्तर के
चारों ओर एक
स्क्रीन लगा
दी। |
303 |
nars ne bistar ke
chaaron or ek skreen laga dee. |
303 |
ਨਰਸ
ਨੇ ਮੰਜੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਗਾਈ. |
303 |
narasa nē
majē dē du'ālē sakrīna lagā'ī. |
303 |
নার্স
বিছানার
চারপাশে
একটি পর্দা
রেখেছিলেন। |
303 |
nārsa
bichānāra cārapāśē ēkaṭi pardā
rēkhēchilēna. |
303 |
看護師はベッドの周りにスクリーンを置きました。 |
303 |
看護師 は ベッド の 周り に スクリーン を 置きました 。 |
301 |
かんごし わ ベッド の まわり に スクリーン お おきました 。 |
301 |
kangoshi wa beddo no mawari ni sukurīn o okimashita . |
|
|
|
304 |
L'infirmière a tiré
un rideau autour du lit |
304 |
护士绕床拉一道道帘子 |
304 |
Hùshì rào chuáng
lā yīdào dao liánzi |
304 |
护士绕床拉 了一道帘子 |
304 |
The nurse pulled a
curtain around the bed |
304 |
A enfermeira puxou
uma cortina ao redor da cama |
304 |
La enfermera corrió
una cortina alrededor de la cama. |
304 |
Die Krankenschwester
zog einen Vorhang um das Bett |
304 |
Pielęgniarka
zaciągnęła zasłonę wokół łóżka |
304 |
Медсестра
задернула
кровать
занавеской |
304 |
Medsestra zadernula
krovat' zanaveskoy |
304 |
قامت
الممرضة
بسحب ستارة
حول السرير |
304 |
shashat alnaar |
304 |
नर्स
ने बिस्तर के
चारों ओर एक
पर्दा खींच
दिया |
304 |
nars ne bistar ke
chaaron or ek parda kheench diya |
304 |
ਨਰਸ
ਨੇ ਮੰਜੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ
ਪਰਦਾ ਖਿੱਚਿਆ |
304 |
Narasa nē
majē dē du'ālē ika paradā khici'ā |
304 |
নার্স
বিছানার
চারপাশে
একটি পর্দা
টানেন |
304 |
Nārsa
bichānāra cārapāśē ēkaṭi pardā
ṭānēna |
304 |
看護師はベッドの周りにカーテンを引いた |
304 |
看護師 は ベッド の 周り に カーテン を 引いた |
302 |
かんごし わ ベッド の まわり に カーテン お ひいた |
302 |
kangoshi wa beddo no mawari ni kāten o hīta |
|
|
|
|
|
|
305 |
voir également |
305 |
也可以看看 |
305 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
305 |
see
also |
305 |
see also |
305 |
Veja também |
305 |
ver también |
305 |
siehe auch |
305 |
Zobacz też |
305 |
смотрите
также |
305 |
smotrite takzhe |
305 |
أنظر
أيضا |
305 |
li'iikhfa' / himayat
shay' / sb |
305 |
यह
सभी देखें |
305 |
yah sabhee dekhen |
305 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
305 |
iha vī
vēkhō |
305 |
আরো
দেখুন |
305 |
ārō
dēkhuna |
305 |
も参照してください |
305 |
も 参照 してください |
303 |
も さんしょう してください |
303 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
306 |
pare-feu |
306 |
防火屏 |
306 |
fánghuǒ píng |
306 |
fire
screen |
306 |
fire screen |
306 |
Tela de fogo |
306 |
pantalla de fuego |
306 |
Feuer Bildschirm |
306 |
ekran
przeciwpożarowy |
306 |
пожарный
экран |
306 |
pozharnyy ekran |
306 |
شاشة
النار |
306 |
'iikhfa' / himayat
shay' ma / shay' |
306 |
आग
स्क्रीन |
306 |
aag skreen |
306 |
ਅੱਗ
ਸਕਰੀਨ |
306 |
aga sakarīna |
306 |
ফায়ার
স্ক্রিন |
306 |
phāẏāra
skrina |
306 |
ファイアスクリーン |
306 |
ファイア スクリーン |
304 |
ファイア スクリーン |
304 |
faia sukurīn |
|
|
|
307 |
pour cacher /
protéger qc / qc |
307 |
隐藏/保护某物/某物 |
307 |
yǐncáng/bǎohù
mǒu wù/mǒu wù |
307 |
for
hiding/protecting sth/sb |
307 |
for hiding/protecting
sth/sb |
307 |
para esconder /
proteger sth / sb |
307 |
para ocultar /
proteger sth / sb |
307 |
zum Verstecken /
Schützen von etw / jdn |
307 |
do ukrycia / ochrony
czegoś / kogoś |
307 |
для
сокрытия /
защиты sth / sb |
307 |
dlya sokrytiya /
zashchity sth / sb |
307 |
لإخفاء
/ حماية شيء / sb |
307 |
lilaikhtiba' /
alhimaya |
307 |
छिपाने
के लिए / sth / sb की
रक्षा करना |
307 |
chhipaane ke lie /
sth / sb kee raksha karana |
307 |
ਲੁਕਣ
/ ਬਚਾਉਣ ਲਈ sth / sb ਲਈ |
307 |
lukaṇa/
bacā'uṇa la'ī sth/ sb la'ī |
307 |
লুকিয়ে
/ সুরক্ষার
জন্য sth / sb |
307 |
lukiẏē/
surakṣāra jan'ya sth/ sb |
307 |
sth /
sbを非表示/保護するため |
307 |
sth / sb を 非 表示 / 保護 する ため |
305 |
sth / sb お ひ ひょうじ / ほご する ため |
305 |
sth / sb o hi hyōji / hogo suru tame |
|
|
|
308 |
Cacher / protéger
quelque chose / quelque chose |
308 |
隐藏/保护某物/某物 |
308 |
yǐncáng/bǎohù
mǒu wù/mǒu wù |
308 |
隐藏/保护某物/某物 |
308 |
Hide/protect
something/something |
308 |
Esconder / proteger
algo / algo |
308 |
Ocultar / proteger
algo / algo |
308 |
Etwas / etwas
verstecken / schützen |
308 |
Ukryj / chroń
coś / coś |
308 |
Скрыть
/ защитить
что-то / что-то |
308 |
Skryt' / zashchitit'
chto-to / chto-to |
308 |
إخفاء
/ حماية شيء ما /
شيء |
308 |
〜 (mn shay')
shay' yamnae sb min 'an yakun 'aw yudrik shyyana , 'aw yahmi sb / sth |
308 |
किसी
चीज़ / चीज़ को
छिपाना /
सुरक्षित
रखना |
308 |
kisee cheez / cheez
ko chhipaana / surakshit rakhana |
308 |
ਕੁਝ
/ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ /
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਕਰੋ |
308 |
kujha/ kisē
cīza nū lukā'ō/ surakhi'ata karō |
308 |
কিছু
/ কিছু লুকান /
সুরক্ষিত
করুন |
308 |
kichu/ kichu
lukāna/ surakṣita karuna |
308 |
何か/何かを隠す/保護する |
308 |
何 か / 何 か を 隠す / 保護 する |
306 |
なに か / なに か お かくす / ほご する |
306 |
nani ka / nani ka o kakusu / hogo suru |
|
|
|
|
|
|
309 |
Pour cacher /
protéger |
309 |
有助于掩藏/保护 |
309 |
yǒu zhù yú
yǎncáng/bǎohù |
309 |
用以掩藏 / 保护 |
309 |
To hide/protect |
309 |
Para esconder /
proteger |
309 |
Ocultar / proteger |
309 |
Verstecken /
schützen |
309 |
Aby ukryć /
chronić |
309 |
Скрыть
/ защитить |
309 |
Skryt' / zashchitit' |
309 |
للاختباء
/ الحماية |
309 |
ghita' ; ghita' ;
hajiz ; haris almaebad |
309 |
छुपाना
/ सुरक्षा
करना |
309 |
chhupaana / suraksha
karana |
309 |
ਲੁਕਾਉਣ
/ ਬਚਾਉਣ ਲਈ |
309 |
lukā'uṇa/
bacā'uṇa la'ī |
309 |
আড়াল
/ রক্ষা করা |
309 |
āṛāla/
rakṣā karā |
309 |
非表示/保護するには |
309 |
非 表示 / 保護 する に は |
307 |
ひ ひょうじ / ほご する に わ |
307 |
hi hyōji / hogo suru ni wa |
|
|
|
|
|
|
310 |
〜 (De qc)
quelque chose qui empêche qn d'être ou d'être conscient de qc, ou qui protège
qn / qc |
310 |
〜(某物)阻止某人蜂鸣或意识到某物或保护某人/某物的某物 |
310 |
〜(mǒu wù)
zǔzhǐ mǒu rén fēng míng huò yìshí dào mǒu wù huò
bǎohù mǒu rén/mǒu wù de mǒu wù |
310 |
〜(of sth) something that prevents sb from beeing or being aware
of sth, or that protects sb/sth |
310 |
〜(Of sth)
something that prevents sb from beeing or being aware of sth, or that
protects sb/sth |
310 |
〜 (De sth)
algo que impede sb de ser ou estar ciente de sth, ou que protege sb / sth |
310 |
〜 (De algo)
algo que evita que alguien suene o se dé cuenta de algo, o que protege a
alguien / algo |
310 |
〜 (Von etw)
etwas, das verhindert, dass jdn etw wird oder sich dessen bewusst ist, oder
das jdn / etw schützt |
310 |
〜 (Of sth)
coś, co uniemożliwia komuś bycie lub bycie świadomym
czegoś lub co chroni kogoś / coś |
310 |
〜 (Of sth)
то, что
мешает
кому-либо
быть или
осознавать
что-то, или
что
защищает sb / sth |
310 |
〜 (Of sth) to,
chto meshayet komu-libo byt' ili osoznavat' chto-to, ili chto zashchishchayet
sb / sth |
310 |
〜
(من شيء) شيء
يمنع sb من أن
يكون أو يدرك
شيئًا ، أو
يحمي sb / sth |
310 |
zaraena hajzana min
al'ashjar altawila |
310 |
Be (sth
का) कुछ ऐसा है
जो sb को
मधुमक्खी या sth
के प्रति जागरूक
होने से
रोकता है, या
जो sb / sth की रक्षा
करता है |
310 |
bai (sth ka) kuchh
aisa hai jo sb ko madhumakkhee ya sth ke prati jaagarook hone se rokata hai,
ya jo sb / sth kee raksha karata hai |
310 |
〜
(ਸਟੈਚ) ਕੋਈ
ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼
ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਮਧੂ ਮੱਖੀ ਲਗਾਉਣ
ਜਾਂ ਸਟੈੱਮ
ਬਾਰੇ ਜਾਗਰੂਕ
ਹੋਣ ਤੋਂ
ਰੋਕਦੀ ਹੈ, ਜਾਂ
ਜੋ ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਥ
ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦੀ
ਹੈ |
310 |
〜
(saṭaica) kō'ī ajihī cīza jō aisa bī
nū madhū makhī lagā'uṇa jāṁ
saṭaima bārē jāgarūka hōṇa
tōṁ rōkadī hai, jāṁ jō aisa bī/
saṭaitha tōṁ bacā'undī hai |
310 |
St
(স্টাফের) এমন
কিছু যা
এসবিকে
মৌমাছির
শিকার হতে বা
স্টাফ
সম্পর্কে
সচেতন হতে
বাধা দেয় বা
যা এসবি /
স্টাথকে
সুরক্ষা
দেয় |
310 |
St
(sṭāphēra) ēmana kichu yā ēsabikē
maumāchira śikāra hatē bā sṭāpha
samparkē sacētana hatē bādhā dēẏa bā
yā ēsabi/ sṭāthakē surakṣā
dēẏa |
310 |
〜(sthの)sbがsthをビーイングしたり認識したりするのを防ぐ、またはsb
/ sthを保護するもの |
310 |
〜 ( sth の ) sb が sth を ビーイング し たり 認識 し たり する の を 防ぐ 、 または sb / sth を 保護 する もの |
308 |
〜 ( sth の ) sb が sth お ビーイング し たり にんしき し たり する の お ふせぐ 、 または sb / sth お ほご する もの |
308 |
〜 ( sth no ) sb ga sth o bīingu shi tari ninshiki shi tari suru no o fusegu , mataha sb / sth o hogo suru mono |
|
|
|
311 |
Couverture;
couverture; barrière; garde du temple |
311 |
掩贼物;掩护物;屏障;庙护 |
311 |
yǎn zéi wù;
yǎnhù wù; píngzhàng; miào hù |
311 |
掩賊物;掩护物;屏障;庙护 |
311 |
Cover; cover;
barrier; temple guard |
311 |
Capa; capa;
barreira; guarda do templo |
311 |
Cubierta; cubierta;
barrera; guardia del templo |
311 |
Abdeckung,
Abdeckung, Barriere, Tempelwache |
311 |
Osłona;
osłona; bariera; osłona skroni |
311 |
Покрывало;
покрывало;
преграда;
храмовая стража |
311 |
Pokryvalo;
pokryvalo; pregrada; khramovaya strazha |
311 |
غطاء
؛ غطاء ؛ حاجز
؛ حارس
المعبد |
311 |
wo bu men #
aleajalat alkabirat alttaliat taemal kahajiz |
311 |
आवरण;
आवरण; अवरोध;
मंदिर रक्षक |
311 |
aavaran; aavaran;
avarodh; mandir rakshak |
311 |
Coverੱਕਣ;
;ੱਕਣ; ਰੁਕਾਵਟ;
ਮੰਦਰ ਦੇ
ਸਰਪ੍ਰਸਤ |
311 |
Coverkaṇa;
;kaṇa; rukāvaṭa; madara dē saraprasata |
311 |
আচ্ছাদন;
আবরণ; বাধা;
মন্দির
রক্ষক |
311 |
ācchādana;
ābaraṇa; bādhā; mandira rakṣaka |
311 |
カバー;カバー;バリア;テンプルガード |
311 |
カバー ; カバー ; バリア ; テンプルガード |
309 |
カバー ; カバー ; ばりあ ; てんぷるがあど |
309 |
kabā ; kabā ; baria ; tenpurugādo |
|
|
|
|
|
|
312 |
Nous avons planté un
écran de grands arbres |
312 |
我们种了一棵高大的树木 |
312 |
wǒmen
zhǒngle yī kē gāodà de shùmù |
312 |
We
planted a screen of tall trees |
312 |
We planted a screen
of tall trees |
312 |
Nós plantamos uma
tela de árvores altas |
312 |
Plantamos una
pantalla de árboles altos |
312 |
Wir pflanzten einen
Bildschirm mit hohen Bäumen |
312 |
Posadziliśmy
parawan z wysokimi drzewami |
312 |
Мы
посадили
ширму из
высоких
деревьев |
312 |
My posadili shirmu iz
vysokikh derev'yev |
312 |
زرعنا
حاجزًا من
الأشجار
الطويلة |
312 |
ramzi |
312 |
हमने
ऊंचे पेड़ों
की एक
स्क्रीन
लगाई |
312 |
hamane oonche pedon
kee ek skreen lagaee |
312 |
ਅਸੀਂ
ਲੰਬੇ ਰੁੱਖਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਪਰਦਾ
ਲਾਇਆ |
312 |
asīṁ
labē rukhāṁ dī ika paradā lā'i'ā |
312 |
আমরা
লম্বা গাছের
পর্দা
লাগিয়েছি |
312 |
āmarā
lambā gāchēra pardā lāgiẏēchi |
312 |
背の高い木のスクリーンを植えました |
312 |
背 の 高い 木 の スクリーン を 植えました |
310 |
せ の たかい き の スクリーン お うえました |
310 |
se no takai ki no sukurīn o uemashita |
|
|
|
313 |
我 不
门 #La prochaine grande roue sert de barrière |
313 |
我不门#下一排大轮作为屏障 |
313 |
wǒ bù mén#xià
yī pái dà lún zuòwéipíngzhàng |
313 |
我
不门#下一排大輪作为屏障 |
313 |
我不门#The
next big wheel serves as a barrier |
313 |
我 不
门 #A próxima grande roda serve como uma barreira |
313 |
我 不
门 #La próxima gran rueda sirve como barrera |
313 |
我 不
门 #Das nächste große Rad dient als Barriere |
313 |
我 不
门 # Kolejne duże koło służy jako bariera |
313 |
我 不
门 # Следующее
большое
колесо
служит преградой |
313 |
wǒ bù mén #
Sleduyushcheye bol'shoye koleso sluzhit pregradoy |
313 |
我 不
门 # العجلة
الكبيرة
التالية
تعمل كحاجز |
313 |
'ujriat jmye
al'abhath khalf sattar min alsiriya |
313 |
Wheel as 我 #
अगला बड़ा
पहिया एक
बाधा के रूप
में कार्य करता
है |
313 |
whaiail as wo #
agala bada pahiya ek baadha ke roop mein kaary karata hai |
313 |
我 不
门 # ਅਗਲਾ ਵੱਡਾ
ਚੱਕਰ ਇਕ
ਰੁਕਾਵਟ ਦਾ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ |
313 |
wǒ bù mén#
agalā vaḍā cakara ika rukāvaṭa dā kama
karadā hai |
313 |
। 不
门 # পরবর্তী
বড় চাকা
একটি বাধা
হিসাবে কাজ করে |
313 |
. Bù mén#
parabartī baṛa cākā ēkaṭi bādhā
hisābē kāja karē |
313 |
我不门#次の大きな輪が障壁となる |
313 |
我 不 门 #次 の 大きな 輪 が 障壁 と なる |
311 |
わが ふ 门 じ の おうきな わ が しょうへき と なる |
311 |
waga fu 门 ji no ōkina wa ga shōheki to naru |
|
|
|
|
|
|
314 |
figuratif |
314 |
比喻的 |
314 |
bǐyù de |
314 |
figurative |
314 |
figurative |
314 |
figurativo |
314 |
figurativo |
314 |
bildlich |
314 |
symboliczny |
314 |
образный |
314 |
obraznyy |
314 |
رمزي |
314 |
aldaght kuluh
dayimaan sirun |
314 |
आलंकारिक |
314 |
aalankaarik |
314 |
ਲਾਖਣਿਕ |
314 |
lākhaṇika |
314 |
আলংকারিক |
314 |
ālaṅkārika |
314 |
比喩的 |
314 |
比喩 的 |
312 |
ひゆ てき |
312 |
hiyu teki |
|
|
|
315 |
Toutes les recherches
ont été menées derrière un écran de secret |
315 |
所有的研究都是在保密的幕后进行的 |
315 |
suǒyǒu de
yánjiū dōu shì zài bǎomì de mùhòu jìnxíng de |
315 |
All
the research was conducted behind a screen of secrecy |
315 |
All the research was
conducted behind a screen of secrecy |
315 |
Toda a pesquisa foi
conduzida por trás de uma tela de sigilo |
315 |
Toda la investigación
se llevó a cabo detrás de una pantalla de secreto. |
315 |
Alle Untersuchungen
wurden hinter einem Bildschirm der Geheimhaltung durchgeführt |
315 |
Wszystkie badania
były prowadzone za zasłoną tajemnicy |
315 |
Все
исследования
проводились
за завесой секретности. |
315 |
Vse issledovaniya
provodilis' za zavesoy sekretnosti. |
315 |
أجريت
جميع
الأبحاث خلف
ستار من
السرية |
315 |
'anzur 'aydaan |
315 |
सभी
अनुसंधान
गोपनीयता की
एक स्क्रीन
के पीछे
आयोजित किए
गए थे |
315 |
sabhee anusandhaan
gopaneeyata kee ek skreen ke peechhe aayojit kie gae the |
315 |
ਸਾਰੀ
ਖੋਜ ਗੁਪਤਤਾ
ਦੇ ਪਰਦੇ
ਪਿੱਛੇ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਸੀ |
315 |
sārī
khōja gupatatā dē paradē pichē kītī
ga'ī sī |
315 |
সমস্ত
গবেষণা এক
গোপনীয়তার
পর্দার
পিছনে পরিচালিত
হয়েছিল |
315 |
samasta
gabēṣaṇā ēka gōpanīẏatāra
pardāra pichanē paricālita haẏēchila |
315 |
すべての研究は秘密のスクリーンの後ろで行われました |
315 |
すべて の 研究 は 秘密 の スクリーン の 後ろ で 行われました |
313 |
すべて の けんきゅう わ ひみつ の スクリーン の うしろ で おこなわれました |
313 |
subete no kenkyū wa himitsu no sukurīn no ushiro de okonawaremashita |
|
|
|
316 |
Toute la pression
est toujours secrète |
316 |
整个挤究始终是秘密迸右的 |
316 |
zhěnggè jǐ
jiū shǐzhōng shì mìmì bèng yòu de |
316 |
整个挤究始终是秘密迸右的 |
316 |
The whole squeeze is
always secret |
316 |
Todo o aperto é
sempre segredo |
316 |
Todo el apretón es
siempre secreto |
316 |
Der ganze Druck ist
immer geheim |
316 |
Cały
uścisk jest zawsze tajny |
316 |
Все
сжатие
всегда в
секрете |
316 |
Vse szhatiye vsegda
v sekrete |
316 |
الضغط
كله دائما سر |
316 |
madkhan |
316 |
पूरा
निचोड़
हमेशा गुप्त
होता है |
316 |
poora nichod hamesha
gupt hota hai |
316 |
ਸਾਰੀ
ਸਕਿzeਜ਼ੀ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਗੁਪਤ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
316 |
sārī
sakizezī hamēśā gupata hudī hai |
316 |
পুরো
স্কিচ
সবসময় গোপন
থাকে |
316 |
purō skica
sabasamaẏa gōpana thākē |
316 |
全体の絞りは常に秘密です |
316 |
全体 の 絞り は 常に 秘密です |
314 |
ぜんたい の しぼり わ つねに ひみつです |
314 |
zentai no shibori wa tsuneni himitsudesu |
|
|
|
|
|
|
317 |
voir également |
317 |
也可以看看 |
317 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
317 |
see
also |
317 |
see also |
317 |
Veja também |
317 |
ver también |
317 |
siehe auch |
317 |
Zobacz też |
317 |
смотрите
также |
317 |
smotrite takzhe |
317 |
أنظر
أيضا |
317 |
karim waqi min
alshams |
317 |
यह
सभी देखें |
317 |
yah sabhee dekhen |
317 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
317 |
iha vī
vēkhō |
317 |
আরো
দেখুন |
317 |
ārō
dēkhuna |
317 |
も参照してください |
317 |
も 参照 してください |
315 |
も さんしょう してください |
315 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
318 |
smokescren |
318 |
烟幕 |
318 |
yānmù |
318 |
smokescren |
318 |
smokescren |
318 |
Smokescren |
318 |
humeante |
318 |
Smokescren |
318 |
smokescren |
318 |
дымовая
завеса |
318 |
dymovaya zavesa |
318 |
مدخن |
318 |
hajib alriyh |
318 |
smokescren |
318 |
smokaischrain |
318 |
ਤੰਬਾਕੂਨੋਸ਼ੀ |
318 |
tabākūnōśī |
318 |
ধূমপায়ী |
318 |
dhūmapāẏī |
318 |
スモークスクリーン |
318 |
スモークスクリーン |
316 |
すもうくすくりいん |
316 |
sumōkusukurīn |
|
|
|
319 |
crème solaire |
319 |
防晒霜 |
319 |
fángshài shuāng |
319 |
sunscreen |
319 |
sunscreen |
319 |
protetor solar |
319 |
protector solar |
319 |
Sonnencreme |
319 |
krem do opalania |
319 |
солнцезащитный
крем |
319 |
solntsezashchitnyy
krem |
319 |
كريم
واقي من
الشمس |
319 |
ealaa alnaafidhat /
albab |
319 |
सनस्क्रीन |
319 |
sanaskreen |
319 |
ਸਨਸਕ੍ਰੀਨ |
319 |
sanasakrīna |
319 |
সানস্ক্রিন |
319 |
sānaskrina |
319 |
日焼け止め |
319 |
日焼け 止め |
317 |
ひやけ とめ |
317 |
hiyake tome |
|
|
|
320 |
pare-brise |
320 |
挡风玻璃 |
320 |
dǎng fēng
bōlí |
320 |
windscreen |
320 |
windscreen |
320 |
pára-brisa |
320 |
parabrisas |
320 |
Windschutzscheibe |
320 |
szyba przednia |
320 |
лобовое
стекло |
320 |
lobovoye steklo |
320 |
حاجب
الريح |
320 |
nafidhat bab |
320 |
विंडस्क्रीन |
320 |
vindaskreen |
320 |
ਵਿੰਡਸਕਰੀਨ |
320 |
viḍasakarīna |
320 |
উইন্ডস্ক্রিন |
320 |
u'inḍaskrina |
320 |
ウインドスクリーン |
320 |
ウインド スクリーン |
318 |
ウインド スクリーン |
318 |
uindo sukurīn |
|
|
|
321 |
sur fenêtre / porte |
321 |
在窗户/门上 |
321 |
zài chuānghù/mén
shàng |
321 |
on
window/door |
321 |
on window/door |
321 |
na janela / porta |
321 |
en la ventana /
puerta |
321 |
am Fenster / an der
Tür |
321 |
na oknie / drzwiach |
321 |
на
окно / дверь |
321 |
na okno / dver' |
321 |
على
النافذة /
الباب |
321 |
silk 'aw shabakat
bilastikiat ytmu tathbiatuha fi 'iitar wamuthbitat ealaa nafidhat 'aw bab
lilsamah bidukhul alhawa' walakun limane alhasharat |
321 |
खिड़की
/ दरवाजे पर |
321 |
khidakee / daravaaje
par |
321 |
ਵਿੰਡੋ
/ ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ |
321 |
viḍō/
daravāzē'tē |
321 |
উইন্ডো
/ দরজা |
321 |
u'inḍō/
darajā |
321 |
窓/ドアに |
321 |
窓 / ドア に |
319 |
まど / ドア に |
319 |
mado / doa ni |
|
|
|
322 |
Fenêtre / porte |
322 |
窗/门上 |
322 |
chuāng/mén
shàng |
322 |
窗/门上 |
322 |
Window/door |
322 |
Janela / porta |
322 |
Ventana puerta |
322 |
Fenster Tür |
322 |
Okno / drzwi |
322 |
Окно
/ дверь |
322 |
Okno / dver' |
322 |
نافذة
باب |
322 |
nafidhat alshaasha |
322 |
खिड़की
/ दरवाजा |
322 |
khidakee / daravaaja |
322 |
ਖਿੜਕੀ
/ ਦਰਵਾਜ਼ਾ |
322 |
khiṛakī/
daravāzā |
322 |
উইন্ডো
/ দরজা |
322 |
u'inḍō/
darajā |
322 |
窓/ドア |
322 |
窓 / ドア |
320 |
まど / ドア |
320 |
mado / doa |
|
|
|
|
|
|
323 |
un filet métallique
ou en plastique qui est maintenu dans un cadre et fixé sur une fenêtre ou une
porte pour laisser entrer l'air mais empêcher les insectes d'entrer |
323 |
固定在框架中并固定在窗户或门上的金属丝网或塑料网,以使空气进入但阻止昆虫进入 |
323 |
gùdìng zài kuàngjià
zhōng bìng gùdìng zài chuānghù huò mén shàng de jīnshǔ
sī wǎng huò sùliào wǎng, yǐ shǐ kōngqì jìnrù
dàn zǔzhǐ kūnchóng jìnrù |
323 |
a
wire or plastic net that is held in a frame and fastened on a window, or a
door, to let in air but keep out insects |
323 |
a wire or plastic net
that is held in a frame and fastened on a window, or a door, to let in air
but keep out insects |
323 |
uma rede de arame ou
plástico que é mantida em uma moldura e presa a uma janela, ou porta, para
deixar entrar ar, mas manter os insetos fora |
323 |
una red de alambre o
plástico que se sujeta en un marco y se sujeta a una ventana o puerta para
dejar entrar el aire pero mantener alejados a los insectos |
323 |
Ein Draht- oder
Plastiknetz, das in einem Rahmen gehalten und an einem Fenster oder einer Tür
befestigt wird, um Luft hereinzulassen, aber Insekten fernzuhalten |
323 |
druciana lub
plastikowa siatka, która jest trzymana w ramie i przymocowana do okna lub
drzwi, aby przepuszczać powietrze, ale powstrzymywać owady |
323 |
проволочная
или
пластиковая
сетка, которая
удерживается
в раме и
закрепляется
на окне или
двери, чтобы
пропускать
воздух, но не
пускать
насекомых |
323 |
provolochnaya ili
plastikovaya setka, kotoraya uderzhivayetsya v rame i zakreplyayetsya na okne
ili dveri, chtoby propuskat' vozdukh, no ne puskat' nasekomykh |
323 |
سلك
أو شبكة
بلاستيكية
يتم تثبيتها
في إطار ومثبتة
على نافذة أو
باب للسماح
بدخول
الهواء ولكن
لمنع
الحشرات |
323 |
'abwab zajajia |
323 |
एक
तार या
प्लास्टिक
का जाल जो एक
फ्रेम में रखा
जाता है और
हवा में जाने
के लिए एक
खिड़की, या एक
दरवाजे पर
बन्धन किया
जाता है
लेकिन कीड़े
को बाहर रखता
है |
323 |
ek taar ya plaastik
ka jaal jo ek phrem mein rakha jaata hai aur hava mein jaane ke lie ek
khidakee, ya ek daravaaje par bandhan kiya jaata hai lekin keede ko baahar
rakhata hai |
323 |
ਇੱਕ
ਤਾਰ ਜਾਂ
ਪਲਾਸਟਿਕ ਦਾ
ਜਾਲ ਜੋ ਇੱਕ
ਫਰੇਮ ਵਿੱਚ ਫੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ
ਖਿੜਕੀ ਜਾਂ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੇ
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ, ਹਵਾ
ਦੇਣ ਦਿਓ ਪਰ
ਕੀੜੇ-ਮਕੌੜੇ
ਬਾਹਰ ਰੱਖੋ |
323 |
ika tāra
jāṁ palāsaṭika dā jāla jō ika
pharēma vica phaṛi'ā hō'i'ā hai atē
khiṛakī jāṁ daravāzē tē banhi'ā
hō'i'ā hai, havā dēṇa di'ō para
kīṛē-makauṛē bāhara rakhō |
323 |
একটি
তারে বা
প্লাস্টিকের
জাল যা একটি
ফ্রেমে ধারণ
করা হয় এবং
একটি উইন্ডো
বা একটি
দরজায়
বেঁধে রাখা
হয় বাতাস
রাখতে দেয়
তবে পোকামাকড়
দূরে রাখে |
323 |
ēkaṭi
tārē bā plāsṭikēra jāla yā
ēkaṭi phrēmē dhāraṇa karā haẏa
ēbaṁ ēkaṭi u'inḍō bā ēkaṭi
darajāẏa bēm̐dhē rākhā haẏa
bātāsa rākhatē dēẏa tabē
pōkāmākaṛa dūrē rākhē |
323 |
フレームに保持され、窓やドアに固定されたワイヤーまたはプラスチックのネットで、空気を取り入れながら昆虫を防ぎます |
323 |
フレーム に 保持 され 、 窓 や ドア に 固定 された ワイヤー または プラスチック の ネット で 、 空気 を 取り入れながら 昆虫 を 防ぎます |
321 |
フレーム に ほじ され 、 まど や ドア に こてい された ワイヤー または プラスチック の ネット で 、 くうき お とりいれながら こんちゅう お ふせぎます |
321 |
furēmu ni hoji sare , mado ya doa ni kotei sareta waiyā mataha purasuchikku no netto de , kūki o torīrenagara konchū o fusegimasu |
|
|
|
324 |
Fenêtre d'écran |
324 |
纱窗;纱门 |
324 |
shāchuāng;
shā mén |
324 |
纱窗;纱门 |
324 |
Screen window |
324 |
Janela de tela |
324 |
Ventana de pantalla |
324 |
Bildschirmfenster |
324 |
Okno ekranu |
324 |
Окно
экрана |
324 |
Okno ekrana |
324 |
نافذة
الشاشة |
324 |
bab alshshasha |
324 |
स्क्रीन
विंडो |
324 |
skreen vindo |
324 |
ਸਕਰੀਨ
ਵਿੰਡੋ |
324 |
sakarīna
viḍō |
324 |
স্ক্রিন
উইন্ডো |
324 |
skrina
u'inḍō |
324 |
画面ウィンドウ |
324 |
画面 ウィンドウ |
322 |
がめん ウィンドウ |
322 |
gamen windō |
|
|
|
|
|
|
325 |
portes moustiquaires |
325 |
纱门 |
325 |
shā mén |
325 |
screen
doors |
325 |
screen doors |
325 |
portas de tela |
325 |
puertas de pantalla |
325 |
Bildschirmtüren |
325 |
drzwi ekranowe |
325 |
сетка
двери |
325 |
setka dveri |
325 |
أبواب
زجاجية |
325 |
safhat alsuwrat R024 |
325 |
स्क्रीन
दरवाजे |
325 |
skreen daravaaje |
325 |
ਸਕਰੀਨ
ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ |
325 |
sakarīna dē
daravāzē |
325 |
পর্দার
দরজা |
325 |
pardāra
darajā |
325 |
スクリーンドア |
325 |
スクリーン ドア |
323 |
スクリーン ドア |
323 |
sukurīn doa |
|
|
|
326 |
Porte d'écran |
326 |
纱门 |
326 |
shā mén |
326 |
纱门 |
326 |
Screen door |
326 |
Porta de tela |
326 |
Puerta de tela
metálica |
326 |
Bildschirmtür |
326 |
Drzwi z
moskitierą |
326 |
Дверь
экрана |
326 |
Dver' ekrana |
326 |
باب
الشاشة |
326 |
fi alkanisa |
326 |
स्क्रीन
दरवाजा |
326 |
skreen daravaaja |
326 |
ਸਕਰੀਨ
ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ |
326 |
sakarīna
dā daravāzā |
326 |
পর্দা
দরজা |
326 |
pardā
darajā |
326 |
網戸 |
326 |
網戸 |
324 |
あみど |
324 |
amido |
|
|
|
|
|
|
327 |
page d'image R024 |
327 |
图片页R024 |
327 |
túpiàn yè R024 |
327 |
picture page R024 |
327 |
picture page R024 |
327 |
página da imagem R024 |
327 |
página de imágenes
R024 |
327 |
Bildseite R024 |
327 |
strona ze
zdjęciem R024 |
327 |
страница
изображения
R024 |
327 |
stranitsa
izobrazheniya R024 |
327 |
صفحة
الصورة R024 |
327 |
fi alkanisa |
327 |
चित्र
पेज R024 |
327 |
chitr pej r024 |
327 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R024 |
327 |
tasavīra
panā R024 |
327 |
চিত্র
পৃষ্ঠা R024 |
327 |
citra
pr̥ṣṭhā R024 |
327 |
画像ページR024 |
327 |
画像 ページ R 024 |
325 |
がぞう ページ r 024 |
325 |
gazō pēji R 024 |
|
|
|
328 |
à l'Eglise |
328 |
在教堂 |
328 |
zài jiàotáng |
328 |
in
church |
328 |
in church |
328 |
na Igreja |
328 |
En la iglesia |
328 |
In der Kirche |
328 |
w kościele |
328 |
в
церкви |
328 |
v tserkvi |
328 |
في
الكنيسة |
328 |
haykal khashabiun 'aw
hajriun fi alkanisat , yafsil jzyyana almintaqat alrayiysiat ean almudhabih
'aw aljawqa |
328 |
गिरजाघर
में |
328 |
girajaaghar mein |
328 |
ਚਰਚ
ਵਿਚ |
328 |
caraca vica |
328 |
চার্চে |
328 |
cārcē |
328 |
教会で |
328 |
教会 で |
326 |
きょうかい で |
326 |
kyōkai de |
|
|
|
329 |
Dans l'église |
329 |
教堂里 |
329 |
jiàotáng lǐ |
329 |
教堂里 |
329 |
In the church |
329 |
Na Igreja |
329 |
En la iglesia |
329 |
In der Kirche |
329 |
W kościele |
329 |
В
церкви |
329 |
V tserkvi |
329 |
في
الكنيسة |
329 |
(ktalat khashabiat
'aw hajriat hawl almudhbih 'aw aljwq) |
329 |
चर्च
में |
329 |
charch mein |
329 |
ਚਰਚ
ਵਿਚ |
329 |
caraca vica |
329 |
গির্জাতে |
329 |
girjātē |
329 |
教会で |
329 |
教会 で |
327 |
きょうかい で |
327 |
kyōkai de |
|
|
|
|
|
|
330 |
une structure en bois
ou en pierre dans une église, qui sépare en partie la zone principale de
l'autel ou du chœur |
330 |
教堂中的木结构或石头结构,将主要区域与祭坛或合唱团部分隔开 |
330 |
jiàotáng zhōng
de mù jiégòu huò shítou jiégòu, jiāng zhǔyào qūyù yǔ
jìtán huò héchàng tuán bùfèn gé kāi |
330 |
a
wood or stone structure in a church, that partly separates the main area from
the altar or choir |
330 |
a wood or stone
structure in a church, that partly separates the main area from the altar or
choir |
330 |
uma estrutura de
madeira ou pedra em uma igreja, que separa parcialmente a área principal do
altar ou coro |
330 |
una estructura de
madera o piedra en una iglesia, que separa parcialmente el área principal del
altar o coro |
330 |
Eine Holz- oder
Steinstruktur in einer Kirche, die den Hauptbereich teilweise vom Altar oder
Chor trennt |
330 |
drewniana lub
kamienna konstrukcja w kościele, która częściowo oddziela
główny obszar od ołtarza lub chóru |
330 |
деревянная
или
каменная
конструкция
в церкви,
которая
частично
отделяет
основную площадь
от алтаря
или хора |
330 |
derevyannaya ili
kamennaya konstruktsiya v tserkvi, kotoraya chastichno otdelyayet osnovnuyu
ploshchad' ot altarya ili khora |
330 |
هيكل
خشبي أو حجري
في الكنيسة ،
يفصل جزئيًا
المنطقة
الرئيسية عن
المذبح أو
الجوقة |
330 |
Afficher moins |
330 |
एक
चर्च में एक
लकड़ी या
पत्थर की
संरचना, जो आंशिक
रूप से मुख्य
क्षेत्र को
वेदी या गाना
बजानेवालों
से अलग करती
है |
330 |
ek charch mein ek
lakadee ya patthar kee sanrachana, jo aanshik roop se mukhy kshetr ko vedee
ya gaana bajaanevaalon se alag karatee hai |
330 |
ਇੱਕ
ਚਰਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਲੱਕੜ ਜਾਂ
ਪੱਥਰ ਦਾ
structureਾਂਚਾ, ਜੋ ਅਧਿਕਤਮ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਮੁੱਖ ਖੇਤਰ
ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ
ਜਾਂ ਕੋਇਰ ਤੋਂ
ਵੱਖ ਕਰਦਾ ਹੈ |
330 |
ika caraca vica ika
lakaṛa jāṁ pathara dā structureān̄cā,
jō adhikatama rūpa vica mukha khētara nū
jagavēdī jāṁ kō'ira tōṁ vakha
karadā hai |
330 |
একটি
গির্জার কাঠ
বা পাথরের
কাঠামো, যা
আংশিকভাবে
বেদী বা
গায়কদল
থেকে মূল
অঞ্চলকে
পৃথক করে |
330 |
ēkaṭi
girjāra kāṭha bā pātharēra
kāṭhāmō, yā ānśikabhābē
bēdī bā gāẏakadala thēkē mūla
añcalakē pr̥thaka karē |
330 |
メインエリアを祭壇または聖歌隊から部分的に分離する教会の木材または石の構造 |
330 |
メイン エリア を 祭壇 または 聖歌隊 から 部分 的 に 分離 する 教会 の 木材 または 石 の 構造 |
328 |
メイン エリア お さいだん または せいかたい から ぶぶん てき に ぶんり する きょうかい の もくざい または いし の こうぞう |
328 |
mein eria o saidan mataha seikatai kara bubun teki ni bunri suru kyōkai no mokuzai mataha ishi no kōzō |
|
|
|
331 |
(Bloc de bois ou de pierre autour de l'autel
ou du choeur) |
331 |
(垒在圣坛或唱诗班四周的木质或石砌)围屏 |
331 |
(lěi zài shèng tán huò chàngshī
bān sìzhōu de mùzhí huò shí qì) wéi píng |
331 |
(拦在圣坛或唱诗班四周的木质或石砌)围屏 |
331 |
(Wooden or stone block around the altar or
choir) |
331 |
(Blocos de madeira ou pedra ao redor do
altar ou coro) |
331 |
(Bloque de madera o piedra alrededor del
altar o coro) |
331 |
(Holz- oder Steinblock um den Altar oder
Chor) |
331 |
(Drewniany lub kamienny blok wokół
ołtarza lub chóru) |
331 |
(Деревянный
или
каменный
блок вокруг
алтаря или
хора) |
331 |
(Derevyannyy ili kamennyy blok vokrug
altarya ili khora) |
331 |
(كتلة
خشبية أو
حجرية حول
المذبح أو الجوقة) |
331 |
|
331 |
(वेदी या
गायन के
चारों ओर
लकड़ी या पत्थर
का ब्लॉक) |
331 |
(vedee ya gaayan ke chaaron or lakadee ya
patthar ka blok) |
331 |
(ਜਗਵੇਦੀ
ਜਾਂ ਕੋਇਰ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ ਲੱਕੜ
ਜਾਂ ਪੱਥਰ ਦਾ
ਬਲਾਕ) |
331 |
(jagavēdī jāṁ
kō'ira dē du'ālē lakaṛa jāṁ pathara
dā balāka) |
331 |
(বেদী বা
কোয়ারের
চারপাশে
কাঠের বা পাথরের
ব্লক) |
331 |
(bēdī bā
kōẏārēra cārapāśē
kāṭhēra bā pātharēra blaka) |
331 |
(祭壇または聖歌隊の周りの木製または石のブロック) |
331 |
( 祭壇 または 聖歌隊 の 周り の 木製 または 石 の ブロック ) |
329 |
( さいだん または せいかたい の まわり の もくせい または いし の ブロック ) |
329 |
( saidan mataha seikatai no mawari no mokusei mataha ishi no burokku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|