|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
voir également |
1 |
也可以看看 |
1 |
Yě
kěyǐ kàn kàn |
1 |
see
also |
1 |
see also |
1 |
Veja também |
1 |
ver también |
1 |
siehe auch |
1 |
Zobacz też |
1 |
смотрите
также |
1 |
smotrite takzhe |
1 |
أنظر
أيضا |
1 |
'anzur 'aydaan |
1 |
यह
सभी देखें |
1 |
yah sabhee dekhen |
1 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
1 |
Iha vī
vēkhō |
1 |
আরো
দেখুন |
1 |
Ārō
dēkhuna |
1 |
も参照してください |
1 |
も 参照 してください |
1 |
も さんしょう してください |
1 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
PRECEDENT |
2 |
sclérose en plaques |
2 |
多发性硬化症 |
2 |
duōfā xìng
yìnghuà zhèng |
2 |
multiple
sclerosis |
2 |
multiple sclerosis |
2 |
esclerose múltipla |
2 |
esclerosis múltiple |
2 |
Multiple Sklerose |
2 |
stwardnienie rozsiane |
2 |
рассеянный
склероз |
2 |
rasseyannyy skleroz |
2 |
تصلب
متعدد |
2 |
taslub mutaeadid |
2 |
मल्टीपल
स्क्लेरोसिस |
2 |
malteepal sklerosis |
2 |
ਮਲਟੀਪਲ
ਸਕਲੇਰੋਸਿਸ |
2 |
malaṭīpala
sakalērōsisa |
2 |
একাধিক
স্ক্লেরোসিস |
2 |
ēkādhika
sklērōsisa |
2 |
多発性硬化症 |
2 |
多発性 硬化症 |
2 |
たはつせい こうかしょう |
2 |
tahatsusei kōkashō |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
sclérotique |
4 |
硬化的 |
4 |
yìnghuà de |
4 |
sclerotic |
4 |
sclerotic |
4 |
esclerótico |
4 |
esclerótico |
4 |
sklerotisch |
4 |
sklerotyczny |
4 |
склеротический |
4 |
skleroticheskiy |
4 |
تصلب |
4 |
taslib |
4 |
श्वेतपटली |
4 |
shvetapatalee |
4 |
ਸਕਲੇਰੋਟਿਕ |
4 |
sakalērōṭika |
4 |
স্ক্লেরোটিক |
4 |
sklērōṭika |
4 |
硬化性 |
4 |
硬化性 |
4 |
こうかせい |
4 |
kōkasei |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
moquerie |
5 |
嘲笑 |
5 |
cháoxiào |
5 |
scoff |
5 |
scoff |
5 |
zombar |
5 |
burla |
5 |
spotten |
5 |
szydzić |
5 |
насмехаться |
5 |
nasmekhat'sya |
5 |
يسخر |
5 |
yaskhar |
5 |
उपहास |
5 |
upahaas |
5 |
ਮਖੌਲ |
5 |
makhaula |
5 |
উপহাস |
5 |
upahāsa |
5 |
嘲笑 |
5 |
嘲笑 |
5 |
ちょうしょう |
5 |
chōshō |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
~ (at sb / sth) pour
parler de sb / sth d'une manière qui montre clairement que vous pensez qu'ils
sont stupides ou ridicules |
6 |
〜(以sb /
sth的名义)谈论sb /
sth的方式明确表明您认为他们是愚蠢或荒谬的 |
6 |
〜(yǐ sb/
sth de míngyì) tánlùn sb/ sth de fāngshì míngquè biǎomíng nín
rènwéi tāmen shì yúchǔn huò huāngmiù de |
6 |
~ (at sb/sth) to talk about sb/sth
in a way that makes it clear that you think they are stupid or
ridiculous |
6 |
~ (at sb/sth) to talk
about sb/sth in a way that makes it clear that you think they are stupid or
ridiculous |
6 |
~ (em sb / sth) para
falar sobre sb / sth de uma forma que deixe claro que você os acha estúpidos
ou ridículos |
6 |
~ (en sb / sth) para
hablar sobre sb / sth de una manera que deje en claro que piensas que son
estúpidos o ridículos |
6 |
~ (bei jdn / etw), um
so über jdn / etw zu sprechen, dass klar wird, dass Sie sie für dumm oder
lächerlich halten |
6 |
~ (at sb / sth)
rozmawiać o kimś / czymś w sposób, który jasno pokazuje,
że uważasz, że są głupi lub niedorzeczni |
6 |
~ (в sb / sth)
говорить о sb / sth
таким
образом,
чтобы было ясно,
что вы
думаете, что
они глупые
или смешные |
6 |
~ (v sb / sth)
govorit' o sb / sth takim obrazom, chtoby bylo yasno, chto vy dumayete, chto
oni glupyye ili smeshnyye |
6 |
~ (at sb /
sth) للتحدث عن sb / sth
بطريقة توضح
أنك تعتقد
أنهم أغبياء
أو سخيفون |
6 |
~ (at sb / sth)
liltahaduth ean sb / sth bitariqat tuadih 'anak taetaqid 'anahum 'aghbia' 'aw
sakhifun |
6 |
~ (sb / sth
पर) sb / sth के बारे
में बात करने
के तरीके से
यह स्पष्ट हो
जाता है कि
आपको लगता है
कि वे मूर्ख या
हास्यास्पद
हैं |
6 |
~ (sb / sth par) sb /
sth ke baare mein baat karane ke tareeke se yah spasht ho jaata hai ki aapako
lagata hai ki ve moorkh ya haasyaaspad hain |
6 |
~
(ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ ਤੇ)
ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈੱਮ
ਬਾਰੇ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਗੱਲ
ਕਰਨਾ ਜੋ ਇਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਗਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੂਰਖ
ਹਨ ਜਾਂ
ਹਾਸੋਹੀਣੇ ਹਨ |
6 |
~ (aisabī/
saṭaica tē) aisa bī/ saṭaima bārē isa
tarīkē nāla gala karanā jō iha sapaśaṭa
karadā hai ki tuhānū lagadā hai ki uha mūrakha hana
jāṁ hāsōhīṇē hana |
6 |
s
(এসবি / স্টেহে)
এসবি / স্টেচ
সম্পর্কে
এমনভাবে কথা
বলা যাতে এটি
পরিষ্কার
হয়ে যায় যে
আপনি মনে
করেন তারা
বোকা বা
হাস্যকর |
6 |
s (ēsabi/
sṭēhē) ēsabi/ sṭēca samparkē
ēmanabhābē kathā balā yātē ēṭi
pariṣkāra haẏē yāẏa yē āpani
manē karēna tārā bōkā bā hāsyakara |
6 |
〜(sb /
sthで)sb /
sthについて、彼らが愚かまたはばかげていると思うことを明確にする方法で話す |
6 |
〜 ( sb / sth で ) sb / sth について 、 彼ら が 愚か または ばかげている と 思う こと を 明確 に する 方法 で 話す |
6 |
〜 ( sb / sth で ) sb / sth について 、 かれら が おろか または ばかげている と おもう こと お めいかく に する ほうほう で はなす |
6 |
〜 ( sb / sth de ) sb / sth nitsuite , karera ga oroka mataha bakageteiru to omō koto o meikaku ni suru hōhō de hanasu |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Ridicule |
7 |
嘲笑;讥讽 |
7 |
cháoxiào; jīfèng |
7 |
嘲笑;讥讽 |
7 |
Ridicule |
7 |
Ridículo |
7 |
Ridículo |
7 |
Spott |
7 |
Kpiny |
7 |
Насмешка |
7 |
Nasmeshka |
7 |
سخرية |
7 |
sukhria |
7 |
उपहास |
7 |
upahaas |
7 |
ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ |
7 |
vi'agātamaka |
7 |
হাস্যকর |
7 |
hāsyakara |
7 |
嘲笑 |
7 |
嘲笑 |
7 |
ちょうしょう |
7 |
chōshō |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
synonyme |
8 |
代名词 |
8 |
dàimíngcí |
8 |
synonym |
8 |
synonym |
8 |
sinônimo |
8 |
sinónimo |
8 |
Synonym |
8 |
synonim |
8 |
синоним |
8 |
sinonim |
8 |
مرادف |
8 |
muradif |
8 |
पर्याय |
8 |
paryaay |
8 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
8 |
samānārathī |
8 |
প্রতিশব্দ |
8 |
pratiśabda |
8 |
シノニム |
8 |
シノニム |
8 |
シノニム |
8 |
shinonimu |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
moquer |
9 |
嘲笑 |
9 |
cháoxiào |
9 |
mock |
9 |
mock |
9 |
zombar |
9 |
burlarse de |
9 |
spotten |
9 |
drwić |
9 |
издеваться |
9 |
izdevat'sya |
9 |
زائف |
9 |
zayif |
9 |
दिखावटी |
9 |
dikhaavatee |
9 |
ਮਖੌਲ |
9 |
makhaula |
9 |
উপহাস |
9 |
upahāsa |
9 |
モック |
9 |
モック |
9 |
もっく |
9 |
mokku |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Il s'est moqué de nos
tentatives d'amateur |
10 |
他嘲笑我们的业余尝试 |
10 |
tā cháoxiào
wǒmen de yèyú chángshì |
10 |
He scoffed at our amateurish attempts |
10 |
He scoffed at our
amateurish attempts |
10 |
Ele zombou de nossas
tentativas amadoras |
10 |
Se burló de nuestros
intentos amateur |
10 |
Er spottete über
unsere amateurhaften Versuche |
10 |
Kpił z naszych
amatorskich prób |
10 |
Он
издевался
над нашими
дилетантскими
попытками |
10 |
On izdevalsya nad
nashimi diletantskimi popytkami |
10 |
لقد
سخر من
محاولاتنا
الهواة |
10 |
laqad sakhir min
muhawalatina alhua |
10 |
वह
हमारे
शौकिया
प्रयासों पर
झल्ला गया |
10 |
vah hamaare shaukiya
prayaason par jhalla gaya |
10 |
ਉਸ
ਨੇ ਸਾਡੀਆਂ
ਸ਼ੌਕੀਨ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਇਆ |
10 |
usa nē
sāḍī'āṁ śaukīna
kōśiśāṁ dā mazāka uḍā'i'ā |
10 |
তিনি
আমাদের
অপেশাদার
প্রচেষ্টায়
উপহাস করেছেন |
10 |
tini
āmādēra apēśādāra
pracēṣṭāẏa upahāsa karēchēna |
10 |
彼は私たちの素人っぽい試みを嘲笑した |
10 |
彼 は 私たち の 素人 っぽい 試み を 嘲笑 した |
10 |
かれ わ わたしたち の しろうと っぽい こころみ お ちょうしょう した |
10 |
kare wa watashitachi no shirōto ppoi kokoromi o chōshō shita |
|
10 |
HINDI |
11 |
Il a ricané de notre
mauvaise tentative |
11 |
他对我们不在行的尝试嗤之以鼻 |
11 |
tā duì
wǒmen bùzài háng de chángshì chīzhīyǐbí |
11 |
他对我们不在行的尝试嗤之以鼻 |
11 |
He sneered at our
bad attempt |
11 |
Ele zombou de nossa
má tentativa |
11 |
Se burló de nuestro
mal intento |
11 |
Er spottete über
unseren schlechten Versuch |
11 |
Szydził z
naszej złej próby |
11 |
Он
насмехался
над нашей
неудачной
попыткой |
11 |
On nasmekhalsya nad
nashey neudachnoy popytkoy |
11 |
لقد
سخر من
محاولتنا
السيئة |
11 |
laqad sakhir min
muhawalatina alsayiya |
11 |
उन्होंने
हमारे बुरे
प्रयास पर
ध्यान दिया |
11 |
unhonne hamaare bure
prayaas par dhyaan diya |
11 |
ਉਸ
ਨੇ ਸਾਡੀ ਭੈੜੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ 'ਤੇ
ਨਿੰਦਾ ਕੀਤੀ |
11 |
usa nē
sāḍī bhaiṛī kōśiśa'tē
nidā kītī |
11 |
তিনি
আমাদের
খারাপ
চেষ্টায়
হাঁচি
মারলেন |
11 |
tini
āmādēra khārāpa cēṣṭāẏa
hām̐ci māralēna |
11 |
彼は私たちの悪い試みに嘲笑した |
11 |
彼 は 私たち の 悪い 試み に 嘲笑 した |
11 |
かれ わ わたしたち の わるい こころみ に ちょうしょう した |
11 |
kare wa watashitachi no warui kokoromi ni chōshō shita |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Ne vous moquez pas,
elle a absolument raison |
12 |
不要嘲笑她是完全正确的 |
12 |
bùyào cháoxiào
tā shì wánquán zhèngquè de |
12 |
Don’t scoff,she’s absolutely right |
12 |
Don’t scoff,she’s
absolutely right |
12 |
Não zombe, ela está
absolutamente certa |
12 |
No te burles, ella
tiene toda la razón |
12 |
Spott nicht, sie hat
absolut Recht |
12 |
Nie kpij, ma
absolutną rację |
12 |
Не
смейся, она
абсолютно
права |
12 |
Ne smeysya, ona
absolyutno prava |
12 |
لا
تسخر ، إنها
محقة تمامًا |
12 |
la tuskhar , 'iinaha
mahaqat tmamana |
12 |
वह
नहीं है, वह
बिल्कुल सही
है |
12 |
vah nahin hai, vah
bilkul sahee hai |
12 |
ਮਖੌਲ
ਨਾ ਕਰੋ, ਉਹ
ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ
ਹੈ |
12 |
makhaula nā
karō, uha bilakula sahī hai |
12 |
তামাশা
করবেন না,
তিনি একদম
ঠিক বলেছেন |
12 |
tāmāśā
karabēna nā, tini ēkadama ṭhika balēchēna |
12 |
嘲笑しないでください、彼女は絶対に正しいです |
12 |
嘲笑 しないでください 、 彼女 は 絶対 に 正しいです |
12 |
ちょうしょう しないでください 、 かのじょ わ ぜったい に ただしいです |
12 |
chōshō shinaidekudasai , kanojo wa zettai ni tadashīdesu |
|
12 |
PANJABI |
13 |
Ne riez pas d'elle,
elle a absolument raison |
13 |
别嘲笑她,她绝对正确 |
13 |
bié cháoxiào
tā, tā juéduì zhèngquè |
13 |
别嘲笑她,她绝对正确 |
13 |
Don't laugh at her,
she is absolutely right |
13 |
Não ria dela, ela
está absolutamente certa |
13 |
No te rías de ella,
tiene toda la razón |
13 |
Lach sie nicht aus,
sie hat absolut recht |
13 |
Nie śmiej
się z niej, ma absolutną rację |
13 |
Не
смейся над
ней, она
абсолютно
права |
13 |
Ne smeysya nad ney,
ona absolyutno prava |
13 |
لا
تضحك عليها ،
إنها محقة
تمامًا |
13 |
la tadhak ealayha ,
'iinaha mahaqat tmamana |
13 |
उस
पर मत हंसो, वह
बिल्कुल सही
है |
13 |
us par mat hanso,
vah bilkul sahee hai |
13 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਹੱਸੋ ਨਾ,
ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ
ਸਹੀ ਹੈ |
13 |
usa nū
hasō nā, uha bilakula sahī hai |
13 |
তাকে
হাসবেন না,
তিনি একদম
ঠিক বলেছেন |
13 |
tākē
hāsabēna nā, tini ēkadama ṭhika balēchēna |
13 |
彼女を笑わないでください、彼女は絶対に正しいです |
13 |
彼女 を 笑わないでください 、 彼女 は 絶対 に 正しいです |
13 |
かのじょ お わらわないでください 、 かのじょ わ ぜったい に ただしいです |
13 |
kanojo o warawanaidekudasai , kanojo wa zettai ni tadashīdesu |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Ne riez pas d'elle,
c'est tout à fait raison |
14 |
不要嘲笑她是完全正确的 |
14 |
bùyào cháoxiào
tā shì wánquán zhèngquè de |
14 |
不要嘲笑她是完全正确的 |
14 |
Don't laugh at her
is totally right |
14 |
Não ria dela é
totalmente certo |
14 |
No te rías de ella,
tiene toda la razón |
14 |
Nicht über sie
lachen ist völlig richtig |
14 |
Nie śmiej
się z niej, ma rację |
14 |
Не
смейся над
ней, это
правильно |
14 |
Ne smeysya nad ney,
eto pravil'no |
14 |
لا
تضحك عليها
هو حق تماما |
14 |
la tadhak ealayha hw
haqu tamamaan |
14 |
उस
पर हँसना
बिल्कुल सही
नहीं है |
14 |
us par hansana
bilkul sahee nahin hai |
14 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਹੱਸੋ ਨਾ
ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ |
14 |
usa nū
hasō nā bilakula sahī |
14 |
তাকে
হাসবেন না
পুরোপুরি
ঠিক |
14 |
tākē
hāsabēna nā purōpuri ṭhika |
14 |
彼女を笑わないでください完全に正しいです |
14 |
彼女 を 笑わないでください 完全 に 正しいです |
14 |
かのじょ お わらわないでください かんぜん に ただしいです |
14 |
kanojo o warawanaidekudasai kanzen ni tadashīdesu |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
écharpe |
15 |
围巾 |
15 |
wéijīn |
15 |
scarf |
15 |
scarf |
15 |
cachecol |
15 |
bufanda |
15 |
Schal |
15 |
szalik |
15 |
шарф |
15 |
sharf |
15 |
وشاح |
15 |
washah |
15 |
दुपट्टा |
15 |
dupatta |
15 |
ਸਕਾਰਫ਼ |
15 |
sakārafa |
15 |
ওড়না |
15 |
ōṛanā |
15 |
スカーフ |
15 |
スカーフ |
15 |
スカーフ |
15 |
sukāfu |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
écharpe |
16 |
围巾 |
16 |
wéijīn |
16 |
围巾 |
16 |
scarf |
16 |
cachecol |
16 |
bufanda |
16 |
Schal |
16 |
szalik |
16 |
шарф |
16 |
sharf |
16 |
وشاح |
16 |
washah |
16 |
दुपट्टा |
16 |
dupatta |
16 |
ਸਕਾਰਫ਼ |
16 |
sakārafa |
16 |
ওড়না |
16 |
ōṛanā |
16 |
スカーフ |
16 |
スカーフ |
16 |
スカーフ |
16 |
sukāfu |
|
16 |
help1 |
17 |
manger beaucoup de qc
rapidement |
17 |
很快吃很多东西 |
17 |
hěn kuài
chī hěnduō dōngxī |
17 |
to eat a lot of sth
quickly |
17 |
to eat a lot of sth
quickly |
17 |
comer muito sth
rapidamente |
17 |
comer mucha comida
rápidamente |
17 |
schnell viel etw
essen |
17 |
szybko
zjeść dużo czegoś |
17 |
быстро
съесть
много чего |
17 |
bystro s"yest'
mnogo chego |
17 |
أن
تأكل الكثير
من الأشياء
بسرعة |
17 |
'an takul alkthyr min
al'ashya' bsre |
17 |
बहुत
से sth खाने के
लिए जल्दी से |
17 |
bahut se sth khaane
ke lie jaldee se |
17 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਸਟੈੱਮ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਖਾਣ ਲਈ |
17 |
bahuta sārē
saṭaima tēzī nāla khāṇa la'ī |
17 |
দ্রুত
sth অনেক খাওয়া |
17 |
druta sth anēka
khā'ōẏā |
17 |
sthをすばやくたくさん食べる |
17 |
sth を すばやく たくさん 食べる |
17 |
sth お すばやく たくさん たべる |
17 |
sth o subayaku takusan taberu |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Manger avidement; |
18 |
贪婪地吃;狼吞虎咽 |
18 |
tānlán de
chī; lángtūnhǔyàn |
18 |
贪婪地吃;狼吞虎咽 |
18 |
To eat greedily; |
18 |
Comer com avidez; |
18 |
Para comer con
avidez; |
18 |
Gierig essen; |
18 |
Jeść
łapczywie; |
18 |
Жадно
есть; |
18 |
Zhadno yest'; |
18 |
أن
يأكل بطمع |
18 |
'an yakul bitame |
18 |
लालच
से खाने के
लिए; |
18 |
laalach se khaane ke
lie; |
18 |
ਲਾਲਚ
ਨਾਲ ਖਾਣਾ; |
18 |
lālaca
nāla khāṇā; |
18 |
লোভ
খেতে; |
18 |
lōbha
khētē; |
18 |
貪欲に食べること。 |
18 |
貪欲 に 食べる こと 。 |
18 |
どにょく に たべる こと 。 |
18 |
donyoku ni taberu koto . |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Mangez beaucoup de
choses rapidement |
19 |
很快吃很多东西 |
19 |
hěn kuài
chī hěnduō dōngxī |
19 |
很快吃很多东西 |
19 |
Eat a lot of things
quickly |
19 |
Coma muitas coisas
rapidamente |
19 |
Come muchas cosas
rápidamente |
19 |
Iss viele Dinge
schnell |
19 |
Zjedz szybko
dużo rzeczy |
19 |
Ешьте
много чего
быстро |
19 |
Yesh'te mnogo chego
bystro |
19 |
تناول
الكثير من
الأشياء
بسرعة |
19 |
tanawul alkthyr min
al'ashya' bsre |
19 |
जल्दी-जल्दी
बहुत सारी
चीजें खाएं |
19 |
jaldee-jaldee bahut
saaree cheejen khaen |
19 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਲਦੀ
ਖਾਓ |
19 |
bahuta
sārī'āṁ cīzāṁ jaladī
khā'ō |
19 |
তাড়াতাড়ি
প্রচুর
জিনিস খান |
19 |
tāṛātāṛi
pracura jinisa khāna |
19 |
たくさんのものをすばやく食べる |
19 |
たくさん の もの を すばやく 食べる |
19 |
たくさん の もの お すばやく たべる |
19 |
takusan no mono o subayaku taberu |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Entourer |
20 |
围 |
20 |
wéi |
20 |
围 |
20 |
Surround |
20 |
Surround |
20 |
Rodear |
20 |
Umgeben |
20 |
Otaczać |
20 |
Окружать |
20 |
Okruzhat' |
20 |
صوت
محيط |
20 |
sawt muhit |
20 |
चारों
ओर से घेरना |
20 |
chaaron or se
gherana |
20 |
ਚਾਰੇ
ਪਾਸੇ |
20 |
cārē
pāsē |
20 |
চারপাশে |
20 |
cārapāśē |
20 |
囲む |
20 |
囲む |
20 |
かこむ |
20 |
kakomu |
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
serviette |
21 |
巾 |
21 |
jīn |
21 |
巾 |
21 |
towel |
21 |
toalha |
21 |
toalla |
21 |
Handtuch |
21 |
ręcznik |
21 |
полотенце |
21 |
polotentse |
21 |
منشفة |
21 |
munashifa |
21 |
तौलिया |
21 |
tauliya |
21 |
ਤੌਲੀਆ |
21 |
taulī'ā |
21 |
তোয়ালে |
21 |
tōẏālē |
21 |
タオル |
21 |
タオル |
21 |
タオル |
21 |
taoru |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Qui a raillé tous les
raisins? |
22 |
谁砍掉了所有的葡萄? |
22 |
shéi kǎn diàole
suǒyǒu de pútáo? |
22 |
Who
scoffed all the grapes? |
22 |
Who scoffed all the
grapes? |
22 |
Quem zombou de todas
as uvas? |
22 |
¿Quién se burló de
todas las uvas? |
22 |
Wer hat alle Trauben
verspottet? |
22 |
Kto wyszydził
wszystkie winogrona? |
22 |
Кто
издевается
над всем
виноградом? |
22 |
Kto izdevayetsya nad
vsem vinogradom? |
22 |
من
سخر من كل
العنب؟ |
22 |
min sakhir min kuli
aleunba? |
22 |
किसने
सभी अंगूरों
को खिलाया? |
22 |
kisane sabhee
angooron ko khilaaya? |
22 |
ਸਾਰੇ
ਅੰਗੂਰ ਕਿਸ ਨੇ
ਮਖੌਲ ਕੀਤੇ? |
22 |
sārē
agūra kisa nē makhaula kītē? |
22 |
কে
সব আঙ্গুর
তামাশা? |
22 |
kē saba
āṅgura tāmāśā? |
22 |
誰がすべてのブドウを嘲笑したのですか? |
22 |
誰 が すべて の ブドウ を 嘲笑 した のです か ? |
22 |
だれ が すべて の ブドウ お ちょうしょう した のです か ? |
22 |
dare ga subete no budō o chōshō shita nodesu ka ? |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Qui est si gourmand
et a mangé tous les raisins? |
23 |
谁那么贪嘴,把葡萄全吃光了吗? |
23 |
Shéi nàme
tānzuǐ, bǎ pútáo quán chī guāngle ma? |
23 |
谁那么贪嘴,把葡萄全吃光了? |
23 |
Who is so greedy and
ate all the grapes? |
23 |
Quem é tão
ganancioso e comeu todas as uvas? |
23 |
¿Quién es tan
codicioso y se comió todas las uvas? |
23 |
Wer ist so gierig
und hat alle Trauben gegessen? |
23 |
Kto jest taki chciwy
i zjadł wszystkie winogrona? |
23 |
Кто
такой
жадный и
весь
виноград
съел? |
23 |
Kto takoy zhadnyy i
ves' vinograd s"yel? |
23 |
من
هو الجشع جدا
وأكل كل
العنب؟ |
23 |
man hu aljashae
jiddaan wa'akal kli aleunba? |
23 |
कौन
इतना लालची
है और सभी
अंगूर खा गया? |
23 |
kaun itana laalachee
hai aur sabhee angoor kha gaya? |
23 |
ਕੌਣ
ਏਨਾ ਲਾਲਚੀ ਹੈ
ਅਤੇ ਸਾਰੇ
ਅੰਗੂਰ ਖਾ ਗਿਆ? |
23 |
Kauṇa
ēnā lālacī hai atē sārē agūra
khā gi'ā? |
23 |
কে
এত লোভী এবং
সমস্ত
আঙ্গুর
খেয়েছে? |
23 |
Kē ēta
lōbhī ēbaṁ samasta āṅgura
khēẏēchē? |
23 |
誰がそんなに貪欲で、すべてのブドウを食べましたか? |
23 |
誰 が そんなに 貪欲で 、 すべて の ブドウ を 食べました か ? |
23 |
だれ が そんなに どにょくで 、 すべて の ブドウ お たべました か ? |
23 |
dare ga sonnani donyokude , subete no budō o tabemashita ka ? |
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Qui a coupé tous les
raisins? |
24 |
谁砍掉了所有的葡萄? |
24 |
Shéi kǎn diàole
suǒyǒu de pútáo? |
24 |
谁砍掉了所有的葡萄? |
24 |
Who cut all the
grapes? |
24 |
Quem cortou todas as
uvas? |
24 |
¿Quién cortó todas
las uvas? |
24 |
Wer hat alle Trauben
geschnitten? |
24 |
Kto pokroił
wszystkie winogrona? |
24 |
Кто
разрезал
весь
виноград? |
24 |
Kto razrezal ves'
vinograd? |
24 |
من
قطع كل حبات
العنب؟ |
24 |
min qate kli habat
aleunab? |
24 |
सभी
अंगूर किसने
काटे? |
24 |
sabhee angoor kisane
kaate? |
24 |
ਸਾਰੇ
ਅੰਗੂਰ ਕਿਸ ਨੇ
ਕੱਟੇ? |
24 |
Sārē
agūra kisa nē kaṭē? |
24 |
কে
সব আঙ্গুর
কেটে? |
24 |
Kē saba
āṅgura kēṭē? |
24 |
誰がすべてのブドウを切ったのですか? |
24 |
誰 が すべて の ブドウ を 切った のです か ? |
24 |
だれ が すべて の ブドウ お きった のです か ? |
24 |
dare ga subete no budō o kitta nodesu ka ? |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
railler la loi |
25 |
off视法 |
25 |
Off shì fǎ |
25 |
scoff law |
25 |
scoff law |
25 |
zombar da lei |
25 |
Bufete |
25 |
Spottgesetz |
25 |
prawo szyderstwa |
25 |
издеваться
над законом |
25 |
izdevat'sya nad
zakonom |
25 |
قانون
الاستهزاء |
25 |
qanun alaistihza' |
25 |
उपहास
विधि |
25 |
upahaas vidhi |
25 |
ਮਖੌਲ |
25 |
Makhaula |
25 |
উপহাস
আইন |
25 |
Upahāsa
ā'ina |
25 |
嘲笑の法則 |
25 |
嘲笑 の 法則 |
25 |
ちょうしょう の ほうそく |
25 |
chōshō no hōsoku |
|
25 |
lexos |
26 |
informel |
26 |
非正式的 |
26 |
fēi zhèngshì de |
26 |
informal |
26 |
informal |
26 |
informal |
26 |
informal |
26 |
informell |
26 |
nieformalny |
26 |
неофициальный |
26 |
neofitsial'nyy |
26 |
غير
رسمي |
26 |
ghyr rasmiin |
26 |
अनौपचारिक |
26 |
anaupachaarik |
26 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
26 |
gaira rasamī |
26 |
অনানুষ্ঠানিক |
26 |
anānuṣṭhānika |
26 |
非公式 |
26 |
非公式 |
26 |
ひこうしき |
26 |
hikōshiki |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
une personne qui
enfreint souvent la loi mais d'une manière qui n'est pas très grave |
27 |
一个经常违法但以不太严重的方式违反法律的人 |
27 |
yīgè
jīngcháng wéifǎ dàn yǐ bù tài yánzhòng de fāngshì
wéifǎn fǎlǜ de rén |
27 |
a
person who often breaks the law but in a way that is not very serious |
27 |
a person who often
breaks the law but in a way that is not very serious |
27 |
uma pessoa que
frequentemente infringe a lei, mas de uma forma que não é muito séria |
27 |
una persona que a
menudo infringe la ley pero de una manera que no es muy grave |
27 |
eine Person, die oft
gegen das Gesetz verstößt, aber auf eine Weise, die nicht sehr ernst ist |
27 |
osoba, która
często łamie prawo, ale w sposób niezbyt poważny |
27 |
человек,
который
часто
нарушает
закон, но не
очень
серьезно |
27 |
chelovek, kotoryy
chasto narushayet zakon, no ne ochen' ser'yezno |
27 |
شخص
غالبًا ما
يخالف
القانون
ولكن بطريقة
ليست خطيرة
جدًا |
27 |
shakhs ghalbana ma
yukhalif alqanun walakun bitariqat laysat khatiratan jdana |
27 |
एक
व्यक्ति जो
अक्सर कानून
तोड़ता है
लेकिन एक तरह
से जो बहुत
गंभीर नहीं
है |
27 |
ek vyakti jo aksar
kaanoon todata hai lekin ek tarah se jo bahut gambheer nahin hai |
27 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਅਕਸਰ ਕਨੂੰਨ
ਨੂੰ ਤੋੜਦਾ ਹੈ
ਪਰ ਇਸ inੰਗ ਨਾਲ
ਜੋ ਬਹੁਤ
ਗੰਭੀਰ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
27 |
uha vi'akatī
jō akasara kanūna nū tōṛadā hai para isa inga
nāla jō bahuta gabhīra nahīṁ hudā |
27 |
এমন
ব্যক্তি
যিনি
প্রায়শই
আইন ভঙ্গ
করেন তবে এমন
একটি উপায়
যা খুব
গুরুতর নয় |
27 |
ēmana byakti
yini prāẏaśa'i ā'ina bhaṅga karēna tabē
ēmana ēkaṭi upāẏa yā khuba gurutara
naẏa |
27 |
法律に違反することが多いが、それほど深刻ではない方法で |
27 |
法律 に 違反 する こと が 多いが 、 それほど 深刻で は ない 方法 で |
27 |
ほうりつ に いはん する こと が おういが 、 それほど しんこくで わ ない ほうほう で |
27 |
hōritsu ni ihan suru koto ga ōiga , sorehodo shinkokude wa nai hōhō de |
|
27 |
abc image |
28 |
Les gens qui
ignorent la loi |
28 |
无视法律的人 |
28 |
wúshì fǎlǜ
de rén |
28 |
无视法律的人 |
28 |
People who ignore
the law |
28 |
Pessoas que ignoram
a lei |
28 |
Gente que ignora la
ley |
28 |
Menschen, die das
Gesetz ignorieren |
28 |
Ludzi, którzy
ignorują prawo |
28 |
Люди,
игнорирующие
закон |
28 |
Lyudi,
ignoriruyushchiye zakon |
28 |
الناس
الذين
يتجاهلون
القانون |
28 |
alnaas aladhin
yatajahalun alqanun |
28 |
जो
लोग कानून की
अनदेखी करते
हैं |
28 |
jo log kaanoon kee
anadekhee karate hain |
28 |
ਲੋਕ
ਜੋ ਕਾਨੂੰਨ
ਨੂੰ ਨਜ਼ਰ
ਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
28 |
lōka jō
kānūna nū nazara adāza karadē hana |
28 |
যে
লোকেরা
আইনটিকে
উপেক্ষা করে |
28 |
yē
lōkērā ā'inaṭikē upēkṣā
karē |
28 |
法律を無視する人 |
28 |
法律 を 無視 する 人 |
28 |
ほうりつ お むし する ひと |
28 |
hōritsu o mushi suru hito |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
gronder |
29 |
骂 |
29 |
mà |
29 |
scold |
29 |
scold |
29 |
ralhar |
29 |
regaño |
29 |
schelten |
29 |
nakrzyczeć |
29 |
ругать |
29 |
rugat' |
29 |
وبخ |
29 |
wabakh |
29 |
डांटना |
29 |
daantana |
29 |
ਝਿੜਕਿਆ |
29 |
jhiṛaki'ā |
29 |
তিরস্কার
করা |
29 |
tiraskāra karā |
29 |
叱る |
29 |
叱る |
29 |
しかる |
29 |
shikaru |
|
29 |
arabe |
30 |
~ sb (pour qc / pour
faire qc) |
30 |
〜sb(为某事物/为某事物做某事) |
30 |
〜sb(wèi
mǒu shìwù/wèi mǒu shìwù zuò mǒu shì) |
30 |
〜sb (for sth/for doing sth) |
30 |
~sb (for sth/for
doing sth) |
30 |
~ sb (para sth / para
fazer sth) |
30 |
~ sb (para algo /
para hacer algo) |
30 |
~ sb (für etw / für
etw) |
30 |
~ sb (for sth / for
doing sth) |
30 |
~ sb
(для sth / для
выполнения sth) |
30 |
~ sb (dlya sth / dlya
vypolneniya sth) |
30 |
~ sb
(لكل شيء /
للقيام بشيء
ما) |
30 |
~ sb (lkulu shay' /
lilqiam bishay' ma) |
30 |
~ sb (sth
के लिए / sth करने
के लिए) |
30 |
~ sb (sth ke lie /
sth karane ke lie) |
30 |
b ਐਸ
ਬੀ (ਸਟੈਚ / ਸਟੈਥ
ਕਰਨ ਲਈ) |
30 |
b aisa bī
(saṭaica/ saṭaitha karana la'ī) |
30 |
b
এসবি
(এসটিএইচ /
স্টাথ করার
জন্য) |
30 |
b ēsabi
(ēsaṭi'ē'ica/ sṭātha karāra jan'ya) |
30 |
〜sb(sthの場合/
sthを実行する場合) |
30 |
〜 sb ( sth の 場合 / sth を 実行 する 場合 ) |
30 |
〜 sb ( sth の ばあい / sth お じっこう する ばあい ) |
30 |
〜 sb ( sth no bāi / sth o jikkō suru bāi ) |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
formel |
31 |
正式 |
31 |
zhèngshì |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formalny |
31 |
формальный |
31 |
formal'nyy |
31 |
رسمي |
31 |
rasmi |
31 |
औपचारिक |
31 |
aupachaarik |
31 |
ਰਸਮੀ |
31 |
rasamī |
31 |
প্রথাগত |
31 |
prathāgata |
31 |
フォーマル |
31 |
フォーマル |
31 |
フォーマル |
31 |
fōmaru |
|
31 |
chinois |
32 |
parler avec colère à qn, surtout à un
enfant, parce qu'ils ont mal fait qc |
32 |
与某人特别是一个孩子生气地说话,因为他们做错了 |
32 |
yǔ mǒu rén tèbié shì yīgè hái
zǐ shēngqì de shuōhuà, yīnwèi tāmen zuò cuòle |
32 |
to speak angrily to sb,
especially a child, because they have done sth wrong |
32 |
to speak angrily to sb, especially a child,
because they have done sth wrong |
32 |
falar com raiva para sb, especialmente uma
criança, porque eles fizeram tudo errado |
32 |
hablar con enojo a alguien, especialmente a
un niño, porque han hecho algo mal |
32 |
wütend mit jdm zu sprechen, besonders mit
einem kind, weil sie etw falsch gemacht haben |
32 |
mówić ze złością do
kogoś, zwłaszcza dziecka, bo zrobili coś złego |
32 |
говорить
сердито на
кого-то,
особенно на
ребенка,
потому что
они сделали
что-то не так |
32 |
govorit' serdito na kogo-to, osobenno na
rebenka, potomu chto oni sdelali chto-to ne tak |
32 |
للتحدث
بغضب إلى sb ،
وخاصة الطفل
، لأنهم
ارتكبوا
الكثير من
الخطأ |
32 |
liltahaduth bighadab
'iilaa sb , wakhasatan altifl , li'anahum airtakabuu alkthyr min alkhata |
32 |
sb, विशेष
रूप से एक
बच्चे को
गुस्से से बोलने
के लिए,
क्योंकि
उन्होंने sth
गलत किया है |
32 |
sb, vishesh roop se ek bachche ko gusse se
bolane ke lie, kyonki unhonne sth galat kiya hai |
32 |
ਗੁੱਸੇ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੱਚੇ ਲਈ, ਕਿਉਂਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
ਗਲਤ ਕੰਮ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
32 |
gusē nāla gala karana la'ī,
khāsa karakē bacē la'ī, ki'uṅki unhāṁ
nē galata kama kītā hai |
32 |
এসবিতে
ক্রুদ্ধভাবে
কথা বলতে,
বিশেষত একটি
শিশুকে, কারণ
তারা ভুল
করেছে |
32 |
ēsabitē krud'dhabhābē
kathā balatē, biśēṣata ēkaṭi
śiśukē, kāraṇa tārā bhula
karēchē |
32 |
彼らがsthを間違えたので、sb、特に子供に怒って話すこと |
32 |
彼ら が sth を 間違えたので 、 sb 、 特に 子供 に 怒って 話す こと |
32 |
かれら が sth お まちがえたので 、 sb 、 とくに こども に おこって はなす こと |
32 |
karera ga sth o machigaetanode , sb , tokuni kodomo ni okotte hanasu koto |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Réprimande (enfant) |
33 |
训斥,责骂(孩子) |
33 |
xùnchì, zémà (háizi) |
33 |
训斥,责骂(孩子) |
33 |
Reprimand (child) |
33 |
Repreensão (criança) |
33 |
Reprimenda (niño) |
33 |
Verweis (Kind) |
33 |
Nagana (dziecko) |
33 |
Выговор
(ребенок) |
33 |
Vygovor (rebenok) |
33 |
توبيخ
(طفل) |
33 |
twbykh (tfl) |
33 |
फटकार
(बच्चा) |
33 |
phatakaar (bachcha) |
33 |
ਤਾੜਨਾ
(ਬੱਚਾ) |
33 |
tāṛanā (bacā) |
33 |
তিরস্কার
(শিশু) |
33 |
tiraskāra (śiśu) |
33 |
叱責(子) |
33 |
叱責 ( 子 ) |
33 |
しっせき ( こ ) |
33 |
shisseki ( ko ) |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
synonyme |
34 |
代名词 |
34 |
dàimíngcí |
34 |
synonym |
34 |
synonym |
34 |
sinônimo |
34 |
sinónimo |
34 |
Synonym |
34 |
synonim |
34 |
синоним |
34 |
sinonim |
34 |
مرادف |
34 |
muradif |
34 |
पर्याय |
34 |
paryaay |
34 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
34 |
samānārathī |
34 |
প্রতিশব্দ |
34 |
pratiśabda |
34 |
シノニム |
34 |
シノニム |
34 |
シノニム |
34 |
shinonimu |
|
34 |
wanik |
35 |
réprimander |
35 |
训斥 |
35 |
xùnchì |
35 |
rebuke |
35 |
rebuke |
35 |
repreensão |
35 |
reprensión |
35 |
Tadel |
35 |
nagana |
35 |
упрекать |
35 |
uprekat' |
35 |
توبيخ |
35 |
twbykh |
35 |
फटकार |
35 |
phatakaar |
35 |
ਝਿੜਕ |
35 |
jhiṛaka |
35 |
তীব্র
তিরস্কার |
35 |
tībra
tiraskāra |
35 |
叱責 |
35 |
叱責 |
35 |
しっせき |
35 |
shisseki |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Il les a réprimandés
pour arriver en retard |
36 |
他责骂他们迟到 |
36 |
tā zémà
tāmen chídào |
36 |
He scolded them for arriving late |
36 |
He scolded them for
arriving late |
36 |
Ele os repreendeu por
chegarem tarde |
36 |
Los regañó por llegar
tarde |
36 |
Er schalt sie, weil
sie spät ankamen |
36 |
Zganił ich za
spóźnienie |
36 |
Он
ругал их за
опоздание |
36 |
On rugal ikh za
opozdaniye |
36 |
وبخهم
لوصولهم
متأخرًا |
36 |
wabikhhum liwusulihim
mtakhrana |
36 |
उन्हें
देर से
पहुंचने के
लिए डांटा |
36 |
unhen der se
pahunchane ke lie daanta |
36 |
ਦੇਰੀ
ਨਾਲ ਪਹੁੰਚਣ
'ਤੇ ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਝਿੜਕਿਆ |
36 |
dērī
nāla pahucaṇa'tē usanē unhāṁ nū
jhiṛaki'ā |
36 |
দেরি
করে আসার
জন্য তিনি
তাদের ধমক
দিলেন |
36 |
dēri karē
āsāra jan'ya tini tādēra dhamaka dilēna |
36 |
彼は遅れて到着したことで彼らを叱った |
36 |
彼 は 遅れて 到着 した こと で 彼ら を 叱った |
36 |
かれ わ おくれて とうちゃく した こと で かれら お しかった |
36 |
kare wa okurete tōchaku shita koto de karera o shikatta |
|
36 |
navire |
37 |
Il pensait qu'ils
étaient en retard et leur a donné un laissez-passer |
37 |
他嫌他们迟到,训了他们一通 |
37 |
tā xián
tāmen chídào, xùnle tāmen yītòng |
37 |
他嫌他们迟到,训了他们一通 |
37 |
He thought they were
late and gave them a pass |
37 |
Ele pensou que eles
estavam atrasados e deu-lhes um passe |
37 |
Pensó que llegaban
tarde y les dio un pase |
37 |
Er dachte, sie wären
zu spät und gab ihnen einen Pass |
37 |
Pomyślał,
że się spóźniają i dał im przepustkę |
37 |
Он
подумал, что
они
опоздали, и
дал им пропуск |
37 |
On podumal, chto oni
opozdali, i dal im propusk |
37 |
اعتقد
أنهم تأخروا
وأعطاهم
تصريحًا |
37 |
'aetaqid 'anahum
ta'akharuu wa'aetahum tsryhana |
37 |
उसने
सोचा कि वे
देर से आए और
उन्हें एक
पास दिया |
37 |
usane socha ki ve
der se aae aur unhen ek paas diya |
37 |
ਉਸਨੇ
ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ
ਦੇਰ ਨਾਲ ਹਨ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਾਸ
ਦਿੱਤਾ |
37 |
usanē
sōci'ā ki uha dēra nāla hana atē unhāṁ
nū ika pāsa ditā |
37 |
সে
ভেবেছিল যে
তারা দেরি
করেছে এবং
তাদের একটি
পাস দিয়েছে |
37 |
sē
bhēbēchila yē tārā dēri karēchē
ēbaṁ tādēra ēkaṭi pāsa
diẏēchē |
37 |
彼は彼らが遅れていると思い、パスを与えました |
37 |
彼 は 彼ら が 遅れている と 思い 、 パス を 与えました |
37 |
かれ わ かれら が おくれている と おもい 、 パス お あたえました |
37 |
kare wa karera ga okureteiru to omoi , pasu o ataemashita |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Il les a réprimandés
pour leur retard |
38 |
他责骂他们迟到 |
38 |
tā zémà
tāmen chídào |
38 |
他责骂他们迟到 |
38 |
He scolded them for
being late |
38 |
Ele os repreendeu
por estarem atrasados |
38 |
Los regañó por
llegar tarde |
38 |
Er schalt sie, weil
sie zu spät kamen |
38 |
Zganił ich za
spóźnienie |
38 |
Он
ругал их за
опоздание |
38 |
On rugal ikh za
opozdaniye |
38 |
وبخهم
لتأخرهم |
38 |
wabikhhum
litakhurahum |
38 |
उन्हें
देर से आने के
लिए डांटा |
38 |
unhen der se aane ke
lie daanta |
38 |
ਉਸ
ਨੇ ਦੇਰ ਨਾਲ
ਹੋਣ 'ਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਝਿੜਕਿਆ |
38 |
usa nē
dēra nāla hōṇa'tē unhāṁ nū
jhiṛaki'ā |
38 |
দেরী
হওয়ায়
তিনি তাদের
ধমক দিলেন |
38 |
dērī
ha'ōẏāẏa tini tādēra dhamaka dilēna |
38 |
彼は遅れたことで彼らを叱った |
38 |
彼 は 遅れた こと で 彼ら を 叱った |
38 |
かれ わ おくれた こと で かれら お しかった |
38 |
kare wa okureta koto de karera o shikatta |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
réprimande |
39 |
责骂 |
39 |
zémà |
39 |
scolding |
39 |
scolding |
39 |
repreensão |
39 |
regaño |
39 |
Schelte |
39 |
besztanie |
39 |
брань |
39 |
bran' |
39 |
توبيخ |
39 |
twbykh |
39 |
डांट-डपट |
39 |
daant-dapat |
39 |
ਡਰਾਉਣੀ |
39 |
ḍarā'uṇī |
39 |
বকাঝকা |
39 |
bakājhakā |
39 |
叱る |
39 |
叱る |
39 |
しかる |
39 |
shikaru |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
J'ai reçu une
réprimande de ma mère |
40 |
我被妈妈骂了 |
40 |
wǒ bèi
māmā màle |
40 |
I got a scolding from
my mother |
40 |
I got a scolding from
my mother |
40 |
Eu recebi uma
repreensão da minha mãe |
40 |
Recibí un regaño de
mi madre |
40 |
Ich habe eine Schelte
von meiner Mutter bekommen |
40 |
Matka skarciła
mnie |
40 |
Меня
отругала
мама |
40 |
Menya otrugala mama |
40 |
تلقيت
توبيخًا من
والدتي |
40 |
talaqayt twbykhana
min walidati |
40 |
मुझे
अपनी मां से
डांट मिली |
40 |
mujhe apanee maan se
daant milee |
40 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਤੋਂ
ਡਰਾਉਣੀ ਮਿਲੀ |
40 |
mainū
āpaṇī māṁ tōṁ
ḍarā'uṇī milī |
40 |
আমি
আমার মায়ের
কাছ থেকে
একটি বদনাম
পেয়েছি |
40 |
āmi
āmāra māẏēra kācha thēkē
ēkaṭi badanāma pēẏēchi |
40 |
母から叱られました |
40 |
母 から 叱られました |
40 |
はは から しかられました |
40 |
haha kara shikararemashita |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
J'ai été giflé par
ma mère |
41 |
我挨了我妈一阵数落 |
41 |
wǒ āile
wǒ mā yīzhèn shǔluo |
41 |
我挨了我妈一阵数落 |
41 |
I was slapped by my
mother |
41 |
Fui esbofeteado pela
minha mãe |
41 |
Fui abofeteado por
mi madre |
41 |
Ich wurde von meiner
Mutter geschlagen |
41 |
Zostałem
spoliczkowany przez moją matkę |
41 |
Мать
ударила
меня |
41 |
Mat' udarila menya |
41 |
لقد
صفعتني أمي |
41 |
laqad safaetani
'umiy |
41 |
मुझे
मेरी मां ने
थप्पड़ मारा
था |
41 |
mujhe meree maan ne
thappad maara tha |
41 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੇ
ਥੱਪੜ ਮਾਰਿਆ |
41 |
mainū
āpaṇī māṁ nē thapaṛa māri'ā |
41 |
আমার
মাকে চড়
মারলেন |
41 |
āmāra
mākē caṛa māralēna |
41 |
母に平手打ちされた |
41 |
母 に 平手打ち された |
41 |
はは に ひらてうち された |
41 |
haha ni hirateuchi sareta |
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
scoliose |
42 |
脊柱侧弯 |
42 |
jǐzhù cè
wān |
42 |
scoliosis |
42 |
scoliosis |
42 |
escoliose |
42 |
escoliosis |
42 |
Skoliose |
42 |
skolioza |
42 |
сколиоз |
42 |
skolioz |
42 |
الجنف |
42 |
aljunf |
42 |
स्कोलियोसिस |
42 |
skoliyosis |
42 |
ਸਕੋਲੀਓਸਿਸ |
42 |
sakōlī'ōsisa |
42 |
স্কোলিওসিস |
42 |
skōli'ōsisa |
42 |
脊柱側弯症 |
42 |
脊柱側 弯症 |
42 |
せきちゅうがわ 弯症 |
42 |
sekichūgawa 弯症 |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
médical |
43 |
医疗 |
43 |
yīliáo |
43 |
medical |
43 |
medical |
43 |
médico |
43 |
médico |
43 |
medizinisch |
43 |
medyczny |
43 |
медицинский |
43 |
meditsinskiy |
43 |
طبي |
43 |
tibiyin |
43 |
मेडिकल |
43 |
medikal |
43 |
ਮੈਡੀਕਲ |
43 |
maiḍīkala |
43 |
চিকিৎসা |
43 |
cikiṯsā |
43 |
医療 |
43 |
医療 |
43 |
いりょう |
43 |
iryō |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
médical |
44 |
医 |
44 |
yī |
44 |
医 |
44 |
medical |
44 |
médico |
44 |
médico |
44 |
medizinisch |
44 |
medyczny |
44 |
медицинский |
44 |
meditsinskiy |
44 |
طبي |
44 |
tibiyin |
44 |
मेडिकल |
44 |
medikal |
44 |
ਮੈਡੀਕਲ |
44 |
maiḍīkala |
44 |
চিকিৎসা |
44 |
cikiṯsā |
44 |
医療 |
44 |
医療 |
44 |
いりょう |
44 |
iryō |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
une condition dans
laquelle la colonne vertébrale est courbée d'une manière qui n'est pas
normale |
45 |
脊柱弯曲不正常的情况 |
45 |
jǐzhù
wānqū bù zhèngcháng de qíngkuàng |
45 |
a
condition in which the spine is curved in a way that is not normal |
45 |
a condition in which
the spine is curved in a way that is not normal |
45 |
uma condição em que a
coluna vertebral é curvada de uma forma que não é normal |
45 |
una condición en la
que la columna está curvada de una manera que no es normal |
45 |
Ein Zustand, in dem
die Wirbelsäule auf eine Weise gekrümmt ist, die nicht normal ist |
45 |
stan, w którym
kręgosłup jest nieprawidłowo wygięty |
45 |
состояние,
при котором
позвоночник
искривлен
необычным
образом |
45 |
sostoyaniye, pri
kotorom pozvonochnik iskrivlen neobychnym obrazom |
45 |
حالة
يكون فيها
العمود
الفقري
منحنيًا
بطريقة غير
طبيعية |
45 |
halat yakun fiha
aleumud alfaqriu mnhnyana bitariqat ghyr tabieia |
45 |
ऐसी
स्थिति
जिसमें रीढ़
को इस तरह से
घुमावदार
किया जाता है
जो सामान्य
नहीं है |
45 |
aisee sthiti jisamen
reedh ko is tarah se ghumaavadaar kiya jaata hai jo saamaany nahin hai |
45 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਰੀੜ੍ਹ
ਦੀ ਹੱਡੀ ਨੂੰ
ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕਰਵਡ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ
ਆਮ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
45 |
ajihī
sathitī jisa vica rīṛha dī haḍī nū isa
tarīkē nāla karavaḍa kītā jāndā hai
jō āma nahīṁ hudā |
45 |
এমন
অবস্থা
যেখানে
মেরুদণ্ড
এমনভাবে
বাঁকা হয় যা
স্বাভাবিক
নয় |
45 |
ēmana
abasthā yēkhānē mērudaṇḍa
ēmanabhābē bām̐kā haẏa yā
sbābhābika naẏa |
45 |
脊椎が正常ではない方法で湾曲している状態 |
45 |
脊椎 が 正常で は ない 方法 で 湾曲 している 状態 |
45 |
せきつい が せいじょうで わ ない ほうほう で わんきょく している じょうたい |
45 |
sekitsui ga seijōde wa nai hōhō de wankyoku shiteiru jōtai |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Scoliose; Scoliose |
46 |
脊柱侧弯;脊柱侧凸 |
46 |
jǐzhù cè
wān; jǐzhù cè tú |
46 |
脊柱侧弯;脊柱侧凸 |
46 |
Scoliosis; Scoliosis |
46 |
Escoliose; Escoliose |
46 |
Escoliosis;
Escoliosis |
46 |
Skoliose; Skoliose |
46 |
Skolioza; Skolioza |
46 |
Сколиоз;
Сколиоз |
46 |
Skolioz; Skolioz |
46 |
الجنف |
46 |
aljunf |
46 |
स्कोलियोसिस;
स्कोलियोसिस |
46 |
skoliyosis;
skoliyosis |
46 |
ਸਕੋਲੀਓਸਿਸ; |
46 |
sakōlī'ōsisa; |
46 |
স্কোলিওসিস;
স্কোলিওসিস |
46 |
skōli'ōsisa;
skōli'ōsisa |
46 |
脊柱側弯症;脊柱側弯症 |
46 |
脊柱側 弯症 ; 脊柱側 弯症 |
46 |
せきちゅうがわ 弯症 ; せきちゅうがわ 弯症 |
46 |
sekichūgawa 弯症 ; sekichūgawa 弯症 |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
scone |
47 |
烤饼 |
47 |
kǎo bǐng |
47 |
scone |
47 |
scone |
47 |
bolinho |
47 |
bollo |
47 |
scone |
47 |
rożek |
47 |
лепешка |
47 |
lepeshka |
47 |
كعكة |
47 |
kaeika |
47 |
फुलका |
47 |
phulaka |
47 |
ਸਕੋਨ |
47 |
sakōna |
47 |
স্কোন |
47 |
skōna |
47 |
スコーン |
47 |
スコーン |
47 |
すこうん |
47 |
sukōn |
|
47 |
wentzl |
48 |
un petit gâteau rond, parfois avec des
fruits secs et souvent mangé avec du beurre, de la confiture et de la crème
étalés dessus |
48 |
一个小圆形蛋糕,有时上面有干果,通常在上面涂黄油,果酱和奶油 |
48 |
yīgè xiǎo yuán xíng dàngāo,
yǒushí shàngmiàn yǒu gānguǒ, tōngcháng zài shàngmiàn
tú huángyóu, guǒjiàng hé nǎiyóu |
48 |
a small round cake,
sometimes with dried fruit in it and often eaten with butter, jam and cream
spread on it |
48 |
a small round cake, sometimes with dried
fruit in it and often eaten with butter, jam and cream spread on it |
48 |
um pequeno bolo redondo, às vezes com frutas
secas e geralmente comido com manteiga, geléia e creme para barrar |
48 |
un pequeño pastel redondo, a veces con
frutos secos y a menudo se come con mantequilla, mermelada y crema untada
sobre él |
48 |
Ein kleiner runder Kuchen, manchmal mit
getrockneten Früchten und oft mit Butter, Marmelade und Sahne bestrichen |
48 |
małe okrągłe ciasto, czasem z
suszonymi owocami i często jedzone z masłem, dżemem i
posmarowaną śmietaną |
48 |
небольшой
круглый
пирог,
иногда с сухофруктами,
который
часто едят с
маслом, джемом
и сливками |
48 |
nebol'shoy kruglyy pirog, inogda s
sukhofruktami, kotoryy chasto yedyat s maslom, dzhemom i slivkami |
48 |
كعكة
مستديرة
صغيرة ،
تحتوي
أحيانًا على
فواكه مجففة
، وغالبًا ما
تؤكل مع
الزبدة والمربى
والقشدة |
48 |
kaekat mustadirat
saghirat , tahtawi ahyanana ealaa fawakih mujafifat , wghalbana ma tuakil mae
alzubdat walmarbaa walqashda |
48 |
एक छोटा
सा गोल केक,
कभी-कभी
इसमें सूखे फल
के साथ और
अक्सर मक्खन,
जैम और क्रीम
के साथ खाया
जाता है |
48 |
ek chhota sa gol kek, kabhee-kabhee isamen
sookhe phal ke saath aur aksar makkhan, jaim aur kreem ke saath khaaya jaata
hai |
48 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਗੋਲ ਕੇਕ,
ਕਈ ਵਾਰ ਇਸ
ਵਿੱਚ ਸੁੱਕੇ ਫਲਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ ਅਤੇ
ਅਕਸਰ ਮੱਖਣ,
ਜੈਮ ਅਤੇ ਕਰੀਮ
ਦੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤੇ
ਫੈਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
48 |
ika chōṭā gōla
kēka, ka'ī vāra isa vica sukē phalāṁ dē
nāla atē akasara makhaṇa, jaima atē karīma dē
nāla isa tē phaila jāndē hana |
48 |
একটি
ছোট গোল কেক,
কখনও কখনও
এটি শুকনো ফল
সহ এবং
প্রায়শই
মাখন, জ্যাম
এবং ক্রিম
দিয়ে
ছড়িয়ে
পড়ে |
48 |
ēkaṭi chōṭa gōla
kēka, kakhana'ō kakhana'ō ēṭi śukanō
phala saha ēbaṁ prāẏaśa'i mākhana, jyāma
ēbaṁ krima diẏē chaṛiẏē
paṛē |
48 |
小さな丸いケーキ。乾燥した果物が入っていることもあり、バター、ジャム、クリームをのせて食べることもあります。 |
48 |
小さな 丸い ケーキ 。 乾燥 した 果物 が 入っている こと も あり 、 バター 、 ジャム 、 クリーム を のせて 食べる こと も あります 。 |
48 |
ちいさな まるい ケーキ 。 かんそう した くだもの が はいっている こと も あり 、 バター 、 ジャム 、 クリーム お のせて たべる こと も あります 。 |
48 |
chīsana marui kēki . kansō shita kudamono ga haitteiru koto mo ari , batā , jamu , kurīmu o nosete taberu koto mo arimasu . |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Scones, scones (souvent avec du beurre, de
la confiture, de la crème, etc., parfois avec mille fruits à l'intérieur) |
49 |
烤饼,司康饼(常抹糊,果酱,奶油等,有时内夹千果) |
49 |
kǎo bǐng, sī kāng
bǐng (cháng mǒ hú, guǒjiàng, nǎiyóu děng,
yǒushí nèi jiā qiān guǒ) |
49 |
烤饼,
司康饼(常抹黄油、果酱、奶油等,有时内夹千果) |
49 |
Scones, scones (often spread with butter,
jam, cream, etc., sometimes with a thousand fruits inside) |
49 |
Scones, scones (muitas vezes espalhados com
manteiga, geléia, creme, etc., às vezes com mil frutas dentro) |
49 |
Bollos, bollos (a menudo con mantequilla,
mermelada, crema, etc., a veces con mil frutas adentro) |
49 |
Scones, Scones (oft mit Butter, Marmelade,
Sahne usw. bestrichen, manchmal mit tausend Früchten) |
49 |
Bułeczki, bułeczki (często z
masłem, dżemem, śmietaną itp., Czasem z tysiącem
owoców w środku) |
49 |
Булочки,
булочки
(часто
намазанные маслом,
джемом,
сливками и т.
Д., Иногда с
тысячей
фруктов
внутри) |
49 |
Bulochki, bulochki (chasto namazannyye
maslom, dzhemom, slivkami i t. D., Inogda s tysyachey fruktov vnutri) |
49 |
الكعكات
والكعكات
(غالبًا مع
الزبدة والمربى
والقشدة وما
إلى ذلك ،
وأحيانًا مع
وجود ألف
فاكهة
بالداخل) |
49 |
alkaeakat walkaeakat
(ghalbana mae alzubdat walmarbaa walqushdat wama 'iilaa dhlk , wahyanana mae
wujud 'alf fakihat baldakhl) |
49 |
स्कोनस,
स्कोनस
(अक्सर मक्खन,
जाम, क्रीम
आदि के साथ
फैलता है,
कभी-कभी एक
हजार फलों के साथ) |
49 |
skonas, skonas (aksar makkhan, jaam, kreem
aadi ke saath phailata hai, kabhee-kabhee ek hajaar phalon ke saath) |
49 |
ਸਕੂਨਸ,
ਸਕੂਨਸ (ਅਕਸਰ
ਮੱਖਣ, ਜੈਮ,
ਕਰੀਮ, ਆਦਿ ਨਾਲ
ਫੈਲਦੇ ਹਨ, ਕਈ
ਵਾਰ ਅੰਦਰ ਇਕ
ਹਜ਼ਾਰ ਫਲਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ) |
49 |
sakūnasa, sakūnasa (akasara
makhaṇa, jaima, karīma, ādi nāla phailadē hana,
ka'ī vāra adara ika hazāra phalāṁ dē
nāla) |
49 |
স্কঙ্কস,
স্কোনস
(প্রায়শই
মাখন, জাম, ক্রিম
ইত্যাদি
দিয়ে, কখনও
কখনও ভিতরে
হাজার ফলের
সাথে) |
49 |
skaṅkasa, skōnasa
(prāẏaśa'i mākhana, jāma, krima ityādi
diẏē, kakhana'ō kakhana'ō bhitarē hājāra
phalēra sāthē) |
49 |
スコーン、スコーン(バター、ジャム、クリームなどで広がることが多く、中には千の果物が入っていることもあります) |
49 |
スコーン 、 スコーン ( バター 、 ジャム 、 クリーム など で 広がる こと が 多く 、 中 に は 千 の 果物 が 入っている こと も あります ) |
49 |
すこうん 、 すこうん ( バター 、 ジャム 、 クリーム など で ひろがる こと が おうく 、 なか に わ せん の くだもの が はいっている こと も あります ) |
49 |
sukōn , sukōn ( batā , jamu , kurīmu nado de hirogaru koto ga ōku , naka ni wa sen no kudamono ga haitteiru koto mo arimasu ) |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
scoop |
50 |
舀 |
50 |
yǎo |
50 |
scoop |
50 |
scoop |
50 |
colher |
50 |
cucharón |
50 |
Scoop |
50 |
szufelka |
50 |
совок |
50 |
sovok |
50 |
مغرفة |
50 |
mughrifa |
50 |
स्कूप |
50 |
skoop |
50 |
ਸਕੂਪ |
50 |
sakūpa |
50 |
স্কুপ |
50 |
skupa |
50 |
スクープ |
50 |
スクープ |
50 |
スクープ |
50 |
sukūpu |
|
|
|
|
|
|
51 |
un outil comme une grande cuillère avec un
bol profond, utilisé pour ramasser des substances sous forme de poudre comme
la farine, ou pour servir des aliments comme la crème glacée |
51 |
一种工具,如带有深碗的大汤匙,用于拾取面粉等粉状物质,或用于冰淇淋等食物 |
51 |
yī zhǒng gōngjù, rú dài
yǒu shēn wǎn de dà tāngchí, yòng yú shíqǔ
miànfěn děng fěn zhuàng wùzhí, huò yòng yú bīngqílín
děng shíwù |
51 |
a tool like a large spoon with a deep bowl,
used for picking up substances in powder form like flour,or for
serving food like ice cream |
51 |
a tool like a large spoon with a deep bowl,
used for picking up substances in powder form like flour, or for serving food
like ice cream |
51 |
uma ferramenta como uma colher grande com
uma tigela funda, usada para pegar substâncias em pó, como farinha, ou para
servir comida como sorvete |
51 |
una herramienta como una cuchara grande con
un recipiente hondo, que se utiliza para recoger sustancias en forma de polvo
como la harina o para servir alimentos como helados |
51 |
Ein Werkzeug wie ein großer Löffel mit einer
tiefen Schüssel, mit dem Substanzen in Pulverform wie Mehl aufgenommen oder
Lebensmittel wie Eis serviert werden |
51 |
narzędzie takie jak duża
łyżka z głęboką miską, używane do
zbierania substancji w postaci proszku, takich jak mąka, lub do
serwowania potraw, takich jak lody |
51 |
такой
инструмент,
как большая
ложка с
глубокой
миской,
используемый
для сбора веществ
в виде
порошка,
таких как
мука, или для
подачи еды,
такой как
мороженое |
51 |
takoy instrument, kak bol'shaya lozhka s
glubokoy miskoy, ispol'zuyemyy dlya sbora veshchestv v vide poroshka, takikh
kak muka, ili dlya podachi yedy, takoy kak morozhenoye |
51 |
أداة
مثل ملعقة
كبيرة مع
وعاء عميق ، تستخدم
لالتقاط
المواد في
شكل مسحوق
مثل الدقيق ،
أو لتقديم
طعام مثل
الآيس كريم |
51 |
'adat mithl maleaqat
kabirat mae wiea' eamiq , tustakhdam liailtiqat almawadi fi shakl mashuq
mithl aldaqiq , 'aw litaqdim taeam mithl alayas karim |
51 |
एक गहरी
कटोरी के साथ
एक बड़े
चम्मच की तरह
एक उपकरण,
पाउडर के रूप
में
पदार्थों को
मैदा की तरह,
या आइसक्रीम
जैसे भोजन
परोसने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
51 |
ek gaharee katoree ke saath ek bade chammach
kee tarah ek upakaran, paudar ke roop mein padaarthon ko maida kee tarah, ya
aaisakreem jaise bhojan parosane ke lie upayog kiya jaata hai |
51 |
ਇੱਕ
ਡੂੰਘੀ ਕਟੋਰੇ
ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ਾਲ ਚਮਚਾ
ਵਰਗਾ ਇੱਕ ਸੰਦ,
ਆਟਾ ਵਰਗੇ ਪਾ
powderਡਰ ਦੇ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਪਦਾਰਥਾਂ
ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ,
ਜਾਂ ਆਈਸ ਕਰੀਮ
ਵਰਗੇ ਭੋਜਨ ਦੀ
ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
51 |
ika ḍūghī
kaṭōrē dē nāla ika viśāla camacā
varagā ika sada, āṭā varagē pā
powderḍara dē rūpa vica padārathāṁ nū
cukaṇa la'ī, jāṁ ā'īsa karīma
varagē bhōjana dī sēvā karana la'ī
varati'ā jāndā hai |
51 |
একটি
গভীর বাটি
সঙ্গে একটি
বড় চামচ মত
একটি
সরঞ্জাম,
ময়দার মত
গুঁড়া
আকারে পদার্থ
বাছাই বা
আইসক্রিম মত
খাবার
পরিবেশন
জন্য ব্যবহৃত |
51 |
ēkaṭi gabhīra
bāṭi saṅgē ēkaṭi baṛa cāmaca mata
ēkaṭi sarañjāma, maẏadāra mata
gum̐ṛā ākārē padārtha bāchā'i
bā ā'isakrima mata khābāra paribēśana jan'ya
byabahr̥ta |
51 |
小麦粉のような粉末状の物質を拾ったり、アイスクリームのような食べ物を提供したりするために使用される、深いボウルを備えた大きなスプーンのようなツール |
51 |
小麦粉 の ような 粉末状 の 物質 を 拾っ たり 、 アイスクリーム の ような 食べ物 を 提供 し たり する ため に 使用 される 、 深い ボウル を 備えた 大きな スプーン の ような ツール |
51 |
こむぎこ の ような ふんまつじょう の ぶっしつ お ひろっ たり 、 アイスクリーム の ような たべもの お ていきょう し たり する ため に しよう される 、 ふかい ボウル お そなえた おうきな スプーン の ような ツール |
51 |
komugiko no yōna funmatsujō no busshitsu o hirot tari , aisukurīmu no yōna tabemono o teikyō shi tari suru tame ni shiyō sareru , fukai bōru o sonaeta ōkina supūn no yōna tsūru |
|
|
|
52 |
Cuillère; pelle |
52 |
勺;铲子 |
52 |
sháo; chǎnzi |
52 |
勺;铲子 |
52 |
Spoon; shovel |
52 |
Colher; pá |
52 |
Cuchara; pala |
52 |
Löffel, Schaufel |
52 |
Łyżka;
łopata |
52 |
Ложка;
лопата |
52 |
Lozhka; lopata |
52 |
ملعقة
مجرفة |
52 |
maleaqat mujrifa |
52 |
चम्मच;
फावड़ा |
52 |
chammach; phaavada |
52 |
ਚੱਮਚ;
ਬੇਲਚਾ |
52 |
camaca;
bēlacā |
52 |
চামচ;
বেলচা |
52 |
cāmaca;
bēlacā |
52 |
スプーン;シャベル |
52 |
スプーン ; シャベル |
52 |
スプーン ; シャベル |
52 |
supūn ; shaberu |
|
|
|
|
|
|
53 |
vaste |
53 |
茫茫 |
53 |
mángmáng |
53 |
茫 |
53 |
vast |
53 |
grande |
53 |
vasto |
53 |
riesig |
53 |
ogromny |
53 |
обширный |
53 |
obshirnyy |
53 |
واسع |
53 |
wasie |
53 |
व्यापक |
53 |
vyaapak |
53 |
ਵਿਸ਼ਾਲ |
53 |
viśāla |
53 |
বিশাল |
53 |
biśāla |
53 |
広大 |
53 |
広大 |
53 |
こうだい |
53 |
kōdai |
|
|
|
|
|
|
54 |
pelle |
54 |
铲 |
54 |
chǎn |
54 |
铲 |
54 |
shovel |
54 |
pá |
54 |
pala |
54 |
Schaufel |
54 |
łopata |
54 |
лопата |
54 |
lopata |
54 |
مجرفة |
54 |
mujrifa |
54 |
बेलचा |
54 |
belacha |
54 |
ਬੇਲਚਾ |
54 |
bēlacā |
54 |
বেলচা |
54 |
bēlacā |
54 |
シャベル |
54 |
シャベル |
54 |
シャベル |
54 |
shaberu |
|
|
|
|
|
|
55 |
le montant ramassé
par un scoop |
55 |
勺子捡到的量 |
55 |
sháozi jiǎn dào
de liàng |
55 |
the
amount picked up by a scoop |
55 |
the amount picked up
by a scoop |
55 |
a quantidade
recolhida por um furo |
55 |
la cantidad recogida
por una pala |
55 |
die Menge, die von
einer Schaufel aufgenommen wurde |
55 |
kwota pobrana przez
szufelkę |
55 |
сумма,
полученная
совком |
55 |
summa, poluchennaya
sovkom |
55 |
كمية
التقطت
بواسطة
مغرفة |
55 |
kamiyat ailtaqatat
bwastt mughrifa |
55 |
एक
स्कूप
द्वारा ली गई
राशि |
55 |
ek skoop dvaara lee
gaee raashi |
55 |
ਇੱਕ
ਸਕੂਪ ਦੁਆਰਾ
ਚੁੱਕੀ ਗਈ ਰਕਮ |
55 |
ika sakūpa
du'ārā cukī ga'ī rakama |
55 |
একটি
স্কুপ
দ্বারা
গৃহীত
পরিমাণ |
55 |
ēkaṭi
skupa dbārā gr̥hīta parimāṇa |
55 |
スクープが拾った量 |
55 |
スクープ が 拾った 量 |
55 |
スクープ が ひろった りょう |
55 |
sukūpu ga hirotta ryō |
|
|
|
56 |
Une cuillerée |
56 |
一勺(的量) |
56 |
yī sháo (de
liàng) |
56 |
一勺(的量) |
56 |
A spoonful |
56 |
Uma colher cheia |
56 |
Una cucharada |
56 |
Ein Löffel voll |
56 |
Pełna
łyżka |
56 |
Ложка |
56 |
Lozhka |
56 |
ملعقة |
56 |
maleaqa |
56 |
एक
चम्मच |
56 |
ek chammach |
56 |
ਇੱਕ
ਚੱਮਚ |
56 |
ika camaca |
56 |
এক
চামচ পূর্ণ |
56 |
ēka cāmaca
pūrṇa |
56 |
スプーン一杯 |
56 |
スプーン 一 杯 |
56 |
スプーン いち はい |
56 |
supūn ichi hai |
|
|
|
|
|
|
57 |
deux boules de purée
de pommes de terre |
57 |
两勺土豆泥 |
57 |
liǎng sháo
tǔdòu ní |
57 |
two
scoops of mashed potato |
57 |
two scoops of mashed
potato |
57 |
duas colheres de purê
de batata |
57 |
dos cucharadas de
puré de papa |
57 |
zwei Kugeln
Kartoffelpüree |
57 |
dwie gałki puree
ziemniaczanego |
57 |
две
ложки
картофельного
пюре |
57 |
dve lozhki
kartofel'nogo pyure |
57 |
ملعقتين
من البطاطس
المهروسة |
57 |
maleaqatayn min
albatatis almahrusa |
57 |
मैश
किए हुए आलू
के दो स्कूप |
57 |
maish kie hue aaloo
ke do skoop |
57 |
ਆਲੂ
ਦੇ ਦੋ ਸਕੂਪ |
57 |
ālū dē
dō sakūpa |
57 |
আলুতে
দু'টি স্কুপ |
57 |
ālutē
du'ṭi skupa |
57 |
マッシュポテト2スクープ |
57 |
マッシュポテト 2 スクープ |
57 |
マッシュポテト 2 スクープ |
57 |
masshupoteto 2 sukūpu |
|
|
|
|
|
|
58 |
2 boules de purée de pommes de terre |
58 |
两勺土豆泥 |
58 |
liǎng sháo tǔdòu ní |
58 |
两勺 土豆泥 |
58 |
2 scoops of mashed potatoes |
58 |
2 colheres de purê de batata |
58 |
2 cucharadas de puré de papas |
58 |
2 Kugeln Kartoffelpüree |
58 |
2 gałki puree ziemniaczanego |
58 |
2 ложки
пюре |
58 |
2 lozhki pyure |
58 |
2 ملعقة
بطاطس
مهروسة |
58 |
2 maleaqat batatis
mahrusa |
58 |
मैश किए
हुए आलू के 2
स्कूप |
58 |
maish kie hue aaloo ke 2 skoop |
58 |
ਖਾਣੇ
ਵਾਲੇ ਆਲੂ ਦੇ 2
ਸਕੂਪ |
58 |
khāṇē vālē
ālū dē 2 sakūpa |
58 |
মেশানো
আলু 2 স্কুপ |
58 |
mēśānō ālu 2 skupa |
58 |
マッシュポテト2スクープ |
58 |
マッシュポテト 2 スクープ |
58 |
マッシュポテト 2 スクープ |
58 |
masshupoteto 2 sukūpu |
|
|
|
|
|
|
59 |
une nouvelle
importante ou passionnante qui est imprimée dans un journal avant que les
autres journaux ne le sachent |
59 |
一条重要或令人振奋的新闻,在其他报纸知道之前就已印在一张报纸上 |
59 |
yītiáo zhòngyào
huò lìng rén zhènfèn de xīnwén, zài qítā bàozhǐ zhīdào
zhīqián jiù yǐ yìn zài yī zhāng bàozhǐ shàng |
59 |
a
piece of important or exciting news that is printed in one newspaper before
other newspapers know about it |
59 |
a piece of important
or exciting news that is printed in one newspaper before other newspapers
know about it |
59 |
uma notícia
importante ou interessante que é impressa em um jornal antes que outros
jornais saibam dela |
59 |
una noticia
importante o emocionante que se imprime en un periódico antes de que otros
periódicos se enteren |
59 |
Eine wichtige oder
aufregende Nachricht, die in einer Zeitung abgedruckt ist, bevor andere
Zeitungen davon erfahren |
59 |
fragment ważnej
lub ekscytującej wiadomości, który jest drukowany w jednej gazecie,
zanim dowiedzą się o niej inne |
59 |
Важная
или
захватывающая
новость,
которая
печатается
в одной
газете до
того, как о ней
узнают
другие
газеты |
59 |
Vazhnaya ili
zakhvatyvayushchaya novost', kotoraya pechatayetsya v odnoy gazete do togo,
kak o ney uznayut drugiye gazety |
59 |
خبر
مهم أو مثير
يتم طباعته
في إحدى
الصحف قبل
معرفة الصحف
الأخرى به |
59 |
khabar muhimun 'aw
muthir ytm tabaeatuh fi 'ihda alsuhuf qabl maerifat alsuhuf al'ukhraa bih |
59 |
महत्वपूर्ण
या रोमांचक
समाचारों का
एक टुकड़ा जो
अन्य समाचार
पत्रों के
बारे में
जानने से
पहले एक
अखबार में
छपा होता है |
59 |
mahatvapoorn ya
romaanchak samaachaaron ka ek tukada jo any samaachaar patron ke baare mein
jaanane se pahale ek akhabaar mein chhapa hota hai |
59 |
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਜਾਂ ਦਿਲਚਸਪ
ਖ਼ਬਰਾਂ ਦਾ ਇਕ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਇਕ
ਅਖ਼ਬਾਰ ਵਿਚ
ਛਪਦਾ ਹੈ ਇਸ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਿ ਦੂਸਰੇ
ਅਖਬਾਰਾਂ ਨੂੰ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਤਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
59 |
mahatavapūraṇa
jāṁ dilacasapa ḵẖabarāṁ dā ika
ṭukaṛā jō ika aḵẖabāra vica
chapadā hai isa tōṁ pahilāṁ ki dūsarē
akhabārāṁ nū isa bārē patā hudā hai |
59 |
অন্যান্য
পত্রিকা
সম্পর্কে
এটি জানার
আগে একটি
সংবাদপত্রে
মুদ্রিত
একটি
গুরুত্বপূর্ণ
বা
উত্তেজনাপূর্ণ
সংবাদের
টুকরো |
59 |
an'yān'ya
patrikā samparkē ēṭi jānāra āgē
ēkaṭi sambādapatrē mudrita ēkaṭi
gurutbapūrṇa bā uttējanāpūrṇa
sambādēra ṭukarō |
59 |
他の新聞がそれについて知る前に1つの新聞に印刷される重要または刺激的なニュースの一部 |
59 |
他 の 新聞 が それ について 知る 前 に 1つ の 新聞 に 印刷 される 重要 または 刺激 的な ニュース の 一部 |
59 |
た の しんぶん が それ について しる まえ に つ の しんぶん に いんさつ される じゅうよう または しげき てきな ニュース の いちぶ |
59 |
ta no shinbun ga sore nitsuite shiru mae ni tsu no shinbun ni insatsu sareru jūyō mataha shigeki tekina nyūsu no ichibu |
|
|
|
|
|
|
60 |
Premières nouvelles;
nouvelles exclusives. |
60 |
抢先报道的新闻;独家新闻 |
60 |
qiǎngxiān
bàodào de xīnwén; dújiā xīnwén |
60 |
抢先报道的新闻;独家新闻 |
60 |
Early news;
exclusive news. |
60 |
Notícias
antecipadas, notícias exclusivas. |
60 |
Noticias tempranas;
noticias exclusivas. |
60 |
Frühe Nachrichten,
exklusive Nachrichten. |
60 |
Wczesne
wiadomości; ekskluzywne wiadomości. |
60 |
Ранние
новости;
эксклюзивные
новости. |
60 |
Ranniye novosti;
eksklyuzivnyye novosti. |
60 |
أخبار
مبكرة ؛
أخبار حصرية. |
60 |
'akhbar mubakirat ;
'akhbar hasriatin. |
60 |
प्रारंभिक
समाचार,
अनन्य
समाचार। |
60 |
praarambhik
samaachaar, anany samaachaar. |
60 |
ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ
ਖ਼ਬਰਾਂ;
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਖ਼ਬਰਾਂ |
60 |
śurū'ātī
ḵẖabarāṁ; viśēśa
ḵẖabarāṁ |
60 |
প্রথম
খবর;
একচেটিয়া
খবর |
60 |
prathama khabara;
ēkacēṭiẏā khabara |
60 |
初期のニュース;独占的なニュース。 |
60 |
初期 の ニュース ; 独占 的な ニュース 。 |
60 |
しょき の ニュース ; どくせん てきな ニュース 。 |
60 |
shoki no nyūsu ; dokusen tekina nyūsu . |
|
|
|
|
|
|
61 |
le scoop |
61 |
瓢 |
61 |
piáo |
61 |
the
scoop |
61 |
the scoop |
61 |
a colher |
61 |
la primicia |
61 |
die Schaufel |
61 |
szufelka |
61 |
совок |
61 |
sovok |
61 |
المغرفة |
61 |
almaghrifa |
61 |
वादी |
61 |
vaadee |
61 |
ਸਕੂਪ |
61 |
sakūpa |
61 |
স্কুপ |
61 |
skupa |
61 |
スクープ |
61 |
スクープ |
61 |
スクープ |
61 |
sukūpu |
|
|
|
|
|
|
62 |
les dernières informations sur sb / sth, en
particulier les détails qui ne sont généralement pas connus |
62 |
有关某人/某事的最新信息,尤其是通常不为人知的细节 |
62 |
yǒuguān mǒu rén/mǒu shì
de zuìxīn xìnxī, yóuqí shì tōngcháng bù wéi rénzhī de
xìjié |
62 |
the latest information about sb/sth,
especially details that are not generally known |
62 |
the latest information about sb/sth,
especially details that are not generally known |
62 |
as informações mais recentes sobre sb / sth,
especialmente detalhes que geralmente não são conhecidos |
62 |
la información más reciente sobre sb / sth,
especialmente detalles que generalmente no se conocen |
62 |
die neuesten Informationen über jdn / etw,
insbesondere Details, die nicht allgemein bekannt sind |
62 |
najnowsze informacje o kimś /
czymś, zwłaszcza szczegóły, które nie są ogólnie znane |
62 |
последняя
информация
о sb / sth, особенно подробности,
которые
малоизвестны |
62 |
poslednyaya informatsiya o sb / sth,
osobenno podrobnosti, kotoryye maloizvestny |
62 |
أحدث
المعلومات
حول sb / sth ، خاصة
التفاصيل
غير
المعروفة
بشكل عام |
62 |
'ahdath almaelumat
hawl sb / sth , khasat altafasil ghyr almaerufat bishakl eamin |
62 |
sb / sth के
बारे में
नवीनतम
जानकारी,
विशेष रूप से
विवरण जो
आमतौर पर
ज्ञात नहीं
हैं |
62 |
sb / sth ke baare mein naveenatam
jaanakaaree, vishesh roop se vivaran jo aamataur par gyaat nahin hain |
62 |
ਐਸਬੀ /
ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ
ਤਾਜ਼ਾ
ਜਾਣਕਾਰੀ, ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ
ਵੇਰਵੇ ਜੋ ਆਮ
ਤੌਰ' ਤੇ ਨਹੀਂ
ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ |
62 |
aisabī/ saṭaica bārē
tāzā jāṇakārī, khāsa taura'tē uha
vēravē jō āma taura' tē nahīṁ
jāṇē jāndē |
62 |
sb / sth
সম্পর্কে
সর্বশেষ
তথ্য, বিশেষত
এমন বিবরণ যা
সাধারণত
জানা যায় না |
62 |
sb/ sth samparkē
sarbaśēṣa tathya, biśēṣata ēmana
bibaraṇa yā sādhāraṇata jānā
yāẏa nā |
62 |
sb /
sthに関する最新情報、特に一般的に知られていない詳細 |
62 |
sb / sth に関する 最新 情報 、 特に 一般 的 に 知られていない 詳細 |
62 |
sb / sth にかんする さいしん じょうほう 、 とくに いっぱん てき に しられていない しょうさい |
62 |
sb / sth nikansuru saishin jōhō , tokuni ippan teki ni shirareteinai shōsai |
|
|
|
63 |
(Surtout ce que Xianglun est peu connu) les
dernières nouvelles |
63 |
(尤指详仑鲜为人知的)最新消息 |
63 |
(yóu zhǐ xiáng lún xiǎn wéi
rénzhī de) zuìxīn xiāoxī |
63 |
(尤指详侖鲜为人知的)最新消息 |
63 |
(Especially what Xianglun is little known)
the latest news |
63 |
(Principalmente o que Xianglun é pouco
conhecido) as últimas notícias |
63 |
(Especialmente lo que Xianglun es poco
conocido) las últimas noticias |
63 |
(Besonders was Xianglun wenig bekannt ist)
die neuesten Nachrichten |
63 |
(Szczególnie to, co Xianglun jest mało
znane) najnowsze wiadomości |
63 |
(Тем
более то, что
Xianglun мало
известно)
последние
новости |
63 |
(Tem boleye to, chto Xianglun malo izvestno)
posledniye novosti |
63 |
(خاصة ما
لا يعرفه
شيانغلون
كثيرًا) آخر
الأخبار |
63 |
(khasat ma la
yaerifuh shyanghlwn kthyrana) akhir al'akhbar |
63 |
(विशेष
रूप से जो
जियांग्लुन
बहुत कम ज्ञात
है) नवीनतम
समाचार |
63 |
(vishesh roop se jo jiyaanglun bahut kam
gyaat hai) naveenatam samaachaar |
63 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜ਼ੀਂਗਲੂਨ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਜਾਣਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ)
ਤਾਜ਼ਾ
ਖ਼ਬਰਾਂ |
63 |
(ḵẖāsakara
zīṅgalūna jisa nū bahuta ghaṭa
jāṇi'ā jāndā hai) tāzā
ḵẖabarāṁ |
63 |
(বিশেষত
জিয়াংলুনের
যা জানা নেই)
সর্বশেষ খবর |
63 |
(biśēṣata
jiẏānlunēra yā jānā nē'i)
sarbaśēṣa khabara |
63 |
(特にXianglunがほとんど知られていないこと)最新のニュース |
63 |
( 特に Xianglun が ほとんど 知られていない こと ) 最新 の ニュース |
63 |
( とくに xいあんgるん が ほとんど しられていない こと ) さいしん の ニュース |
63 |
( tokuni Xianglun ga hotondo shirareteinai koto ) saishin no nyūsu |
|
|
|
|
|
|
64 |
J'ai le scoop sur sa
nouvelle petite amie |
64 |
我得到了他的新女友的内幕消息 |
64 |
wǒ dédàole
tā de xīn nǚyǒu de nèimù xiāoxī |
64 |
I
got the inside scoop on his new girlfriend |
64 |
I got the inside
scoop on his new girlfriend |
64 |
Eu tenho informações
privilegiadas sobre sua nova namorada |
64 |
Tengo la primicia
sobre su nueva novia |
64 |
Ich habe die
Insider-Informationen über seine neue Freundin erhalten |
64 |
Mam informacje o jego
nowej dziewczynie |
64 |
Я
получил
информацию
о его новой
девушке |
64 |
YA poluchil
informatsiyu o yego novoy devushke |
64 |
حصلت
على السبق
الصحفي
الداخلي عن
صديقته الجديدة |
64 |
hasalat ealaa alsabaq
alsahafii alddakhilii ean sadiqatih aljadida |
64 |
मुझे
उसकी नई
गर्लफ्रेंड
पर अंदर का
मैल मिला |
64 |
mujhe usakee naee
garlaphrend par andar ka mail mila |
64 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦੀ ਨਵੀਂ
ਸਹੇਲੀ 'ਤੇ
ਅੰਦਰੂਨੀ
ਸਕੂਪ ਮਿਲਿਆ |
64 |
mainū usadī
navīṁ sahēlī'tē adarūnī sakūpa
mili'ā |
64 |
আমি
তার নতুন
বান্ধবীর
ভিতরে ভিতরে
স্কুপ পেয়েছি |
64 |
āmi tāra
natuna bāndhabīra bhitarē bhitarē skupa
pēẏēchi |
64 |
私は彼の新しいガールフレンドの内側のスクープを手に入れました |
64 |
私 は 彼 の 新しい ガールフレンド の 内側 の スクープ を 手 に 入れました |
64 |
わたし わ かれ の あたらしい ガールフレンド の うちがわ の スクープ お て に いれました |
64 |
watashi wa kare no atarashī gārufurendo no uchigawa no sukūpu o te ni iremashita |
|
|
|
65 |
J'ai eu les
dernières informations privilégiées sur sa nouvelle petite amie |
65 |
我知道有关他新女友的最新内幕消息 |
65 |
wǒ zhīdào
yǒuguān tā xīn nǚyǒu de zuìxīn nèimù
xiāoxī |
65 |
我得知有关他新女友的最新内幕消息 |
65 |
I got the latest
inside information about his new girlfriend |
65 |
Eu tenho as últimas
informações privilegiadas sobre sua nova namorada |
65 |
Tengo la última
información privilegiada sobre su nueva novia. |
65 |
Ich habe die
neuesten Insider-Informationen über seine neue Freundin erhalten |
65 |
Mam najnowsze
informacje wewnętrzne o jego nowej dziewczynie |
65 |
Я
получил
последнюю
инсайдерскую
информацию
о его новой
девушке |
65 |
YA poluchil
poslednyuyu insayderskuyu informatsiyu o yego novoy devushke |
65 |
حصلت
على أحدث
المعلومات
الداخلية عن
صديقته
الجديدة |
65 |
hasalat ealaa
'ahdath almaelumat alddakhiliat ean sadiqatih aljadida |
65 |
मुझे
उसकी नई
प्रेमिका के
बारे में
नवीनतम जानकारी
मिली |
65 |
mujhe usakee naee
premika ke baare mein naveenatam jaanakaaree milee |
65 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦੀ ਨਵੀਂ
ਸਹੇਲੀ ਬਾਰੇ
ਤਾਜ਼ਾ
ਅੰਦਰੂਨੀ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਮਿਲੀ |
65 |
mainū
usadī navīṁ sahēlī bārē tāzā
adarūnī jāṇakārī milī |
65 |
আমি
তার নতুন
বান্ধবী
সম্পর্কে
সর্বশেষতম তথ্য
পেয়েছি |
65 |
āmi tāra
natuna bāndhabī samparkē sarbaśēṣatama tathya
pēẏēchi |
65 |
彼の新しいガールフレンドに関する最新の内部情報を入手しました |
65 |
彼 の 新しい ガールフレンド に関する 最新 の 内部 情報 を 入手 しました |
65 |
かれ の あたらしい ガールフレンド にかんする さいしん の ないぶ じょうほう お にゅうしゅ しました |
65 |
kare no atarashī gārufurendo nikansuru saishin no naibu jōhō o nyūshu shimashita |
|
|
|
|
|
|
66 |
~ qc (vers le haut)
pour déplacer ou soulever qc avec un scoop ou qc comme un scoop |
66 |
〜(向上)用勺子移动或举起某物或像勺子一样 |
66 |
〜(xiàngshàng)
yòng sháozi yídòng huò jǔ qǐ mǒu wù huò xiàng sháozi
yīyàng |
66 |
~ sth (up) to move or lift sth with a scoop or sth like a scoop |
66 |
~ sth (up) to move or
lift sth with a scoop or sth like a scoop |
66 |
~ sth (para cima)
para mover ou levantar sth com uma concha ou sth como uma concha |
66 |
~ sth (arriba) para
mover o levantar algo con una pala o algo como una pala |
66 |
~ etw (nach oben), um
etw mit einer Schaufel oder etwas wie eine Schaufel zu bewegen oder anzuheben |
66 |
~ sth (up) to move or
lift sth with a scoop or sth like a scoop |
66 |
~ sth
(вверх), чтобы
переместить
или поднять
что-то
совком или
что-то вроде
совка |
66 |
~ sth (vverkh),
chtoby peremestit' ili podnyat' chto-to sovkom ili chto-to vrode sovka |
66 |
~
شيء (لأعلى)
لتحريك أو
رفع شيء
بمغرفة أو
شيء مثل
المغرفة |
66 |
~ shay' (l'aelaa)
litahrik 'aw rafae shay' bimaghrifat 'aw shay' mithl almughrifa |
66 |
~ sth (up) sth
को एक स्कूप
या sth की तरह ले
जाने या
उठाने के लिए |
66 |
~ sth (up) sth ko ek
skoop ya sth kee tarah le jaane ya uthaane ke lie |
66 |
h sth
(ਉੱਪਰ) ਨੂੰ ਇੱਕ
ਸਕੂਪ ਨਾਲ sth ਨੂੰ
ਹਿਲਾਉਣ ਜਾਂ
ਉੱਪਰ ਚੁੱਕਣ
ਲਈ ਜਾਂ sth ਇੱਕ
ਸਕੂਪ ਵਾਂਗ |
66 |
h sth (upara) nū
ika sakūpa nāla sth nū hilā'uṇa jāṁ
upara cukaṇa la'ī jāṁ sth ika sakūpa
vāṅga |
66 |
h sth
(উপরে) একটি
স্কুপ বা sth
একটি স্কুপ
সঙ্গে sth স্থানান্তর
বা উত্তোলন |
66 |
h sth (uparē)
ēkaṭi skupa bā sth ēkaṭi skupa saṅgē
sth sthānāntara bā uttōlana |
66 |
〜sth(上)スクープでsthを移動または持ち上げる、またはスクープのようなsth |
66 |
〜 sth ( 上 ) スクープ で sth を 移動 または 持ち上げる 、 または スクープ の ような sth |
66 |
〜 sth ( うえ ) スクープ で sth お いどう または もちあげる 、 または スクープ の ような sth |
66 |
〜 sth ( ue ) sukūpu de sth o idō mataha mochiageru , mataha sukūpu no yōna sth |
|
|
|
67 |
Scoop avec une cuillère; scoop avec une
pelle |
67 |
用勺儿铲;用铲儿铲 |
67 |
yòng sháo er chǎn; yòng chǎn er
chǎn |
67 |
用勺儿舀;用铲儿铲 |
67 |
Scoop with a spoon; shovel with a shovel |
67 |
Colher com uma colher; colher com uma pá |
67 |
Sacar con cuchara; pala con pala |
67 |
Mit einem Löffel schöpfen, mit einer
Schaufel schaufeln |
67 |
Szufelka z łyżką; łopata
z łopatą |
67 |
Совок
ложкой;
лопатой
лопатой |
67 |
Sovok lozhkoy; lopatoy lopatoy |
67 |
مغرفة
بملعقة ؛
مجرفة
بمجرفة |
67 |
maghrifat bimaleaqat
; majrifat bimujrafa |
67 |
एक
चम्मच के साथ
स्कूप; एक
फावड़ा के साथ
फावड़ा |
67 |
ek chammach ke saath skoop; ek phaavada ke
saath phaavada |
67 |
ਇੱਕ
ਚੱਮਚ ਨਾਲ
ਸਕੂਪ; ਇੱਕ
ਬੇਲਚਾ ਨਾਲ
ਫਾਲਤੂ |
67 |
ika camaca nāla sakūpa; ika
bēlacā nāla phālatū |
67 |
একটি
চামচ দিয়ে
স্কুপ; একটি
বেলচা দিয়ে
বেলন |
67 |
ēkaṭi cāmaca diẏē
skupa; ēkaṭi bēlacā diẏē bēlana |
67 |
スプーンですくう;シャベルでシャベル |
67 |
スプーン で すくう ; シャベル で シャベル |
67 |
スプーン で すくう ; シャベル で シャベル |
67 |
supūn de sukū ; shaberu de shaberu |
|
|
|
|
|
|
68 |
Yi |
68 |
伊 |
68 |
yī |
68 |
伊 |
68 |
Yi |
68 |
Yi |
68 |
Yi |
68 |
Yi |
68 |
Yi |
68 |
Йи |
68 |
Yi |
68 |
يي |
68 |
yi |
68 |
यी |
68 |
yee |
68 |
ਯੀ |
68 |
yī |
68 |
যি |
68 |
yi |
68 |
イー |
68 |
イー |
68 |
いい |
68 |
ī |
|
|
|
|
|
|
69 |
Elle a ramassé de la
glace dans leurs bols |
69 |
她把冰淇淋sc到他们的碗里 |
69 |
tā bǎ
bīngqílín sc dào tāmen de wǎn lǐ |
69 |
She
scooped ice cream into their bowls |
69 |
She scooped ice cream
into their bowls |
69 |
Ela colocou sorvete
em suas tigelas |
69 |
Ella sirvió helado en
sus tazones |
69 |
Sie schaufelte Eis in
ihre Schalen |
69 |
Nabrała lodów do
ich misek |
69 |
Она
зачерпнула
мороженое в
их миски |
69 |
Ona zacherpnula
morozhenoye v ikh miski |
69 |
وضعت
الآيس كريم
في
سلطانياتهم |
69 |
wadaeat alayis karim
fi sultaniatihim |
69 |
उसने
आइसक्रीम को
उनके कटोरे
में बिखेर
दिया |
69 |
usane aaisakreem ko
unake katore mein bikher diya |
69 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਕਟੋਰੇ ਵਿੱਚ
ਆਈਸ ਕਰੀਮ ਕੱ scੀ |
69 |
usanē
unhāṁ dē kaṭōrē vica ā'īsa
karīma ka scī |
69 |
তিনি
তাদের বাটি
মধ্যে
আইসক্রিম scooped |
69 |
tini tādēra
bāṭi madhyē ā'isakrima scooped |
69 |
彼女は彼らのボウルにアイスクリームをすくいました |
69 |
彼女 は 彼ら の ボウル に アイスクリーム を すくいました |
69 |
かのじょ わ かれら の ボウル に アイスクリーム お すくいました |
69 |
kanojo wa karera no bōru ni aisukurīmu o sukuimashita |
|
|
|
70 |
Elle a mis la glace
dans leur bol |
70 |
她用勺把冰激凌舀到他们的碗里 |
70 |
tā yòng sháo
bǎ bīngjīlíng yǎo dào tāmen de wǎn lǐ |
70 |
她用勺把冰激凌舀到他们的碗里 |
70 |
She spooned the ice
cream into their bowl |
70 |
Ela colocou o
sorvete na tigela |
70 |
Ella sirvió el
helado en su tazón |
70 |
Sie löffelte das Eis
in ihre Schüssel |
70 |
Włożyła
lody łyżką do ich miski |
70 |
Она
положила
мороженое в
их миску |
70 |
Ona polozhila
morozhenoye v ikh misku |
70 |
انها
ملعقة الآيس
كريم في
وعاءهم |
70 |
'iinaha maleaqat
alayas karim fi waea'ihim |
70 |
उसने
अपने कटोरे
में
आइसक्रीम
डाली |
70 |
usane apane katore
mein aaisakreem daalee |
70 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਕਟੋਰੇ ਵਿੱਚ
ਆਈਸ ਕਰੀਮ ਦਾ
ਚਮਚਾ ਲਿਆ |
70 |
usanē
unhāṁ dē kaṭōrē vica ā'īsa
karīma dā camacā li'ā |
70 |
তিনি
তাদের বাটি
মধ্যে
আইসক্রিম
চামচ |
70 |
tini
tādēra bāṭi madhyē ā'isakrima cāmaca |
70 |
彼女はアイスクリームを彼らのボウルにスプーンで入れました |
70 |
彼女 は アイスクリーム を 彼ら の ボウル に スプーン で 入れました |
70 |
かのじょ わ アイスクリーム お かれら の ボウル に スプーン で いれました |
70 |
kanojo wa aisukurīmu o karera no bōru ni supūn de iremashita |
|
|
|
|
|
|
71 |
Elle a mis la glace
dans leur bol |
71 |
她把冰淇淋sc到他们的碗里 |
71 |
tā bǎ
bīngqílín sc dào tāmen de wǎn lǐ |
71 |
她把冰淇淋sc到他们的碗里 |
71 |
She sc put the ice
cream into their bowl |
71 |
Ela colocou o
sorvete na tigela deles |
71 |
Ella puso el helado
en su tazón |
71 |
Sie legte das Eis in
ihre Schüssel |
71 |
Włożyła
lody do ich miski |
71 |
Она
sc положила
мороженое в
их миску |
71 |
Ona sc polozhila
morozhenoye v ikh misku |
71 |
وضعت
الآيس كريم
في وعاءهم |
71 |
wadaeat alayis karim
fi waea'ihim |
71 |
उसने
अपने कटोरे
में
आइसक्रीम
डाली |
71 |
usane apane katore
mein aaisakreem daalee |
71 |
ਉਸਨੇ
ਐੱਸ ਕਰੀਮ ਨੂੰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਕਟੋਰੇ ਵਿੱਚ
ਪਾ ਦਿੱਤਾ |
71 |
usanē aisa
karīma nū unhāṁ dē kaṭōrē vica
pā ditā |
71 |
তিনি
এস আইসি
ক্রিম তাদের
বাটিতে
intoুকিয়ে দিলেন |
71 |
tini ēsa
ā'isi krima tādēra bāṭitē intoukiẏē
dilēna |
71 |
彼女はアイスクリームをボウルに入れました |
71 |
彼女 は アイスクリーム を ボウル に 入れました |
71 |
かのじょ わ アイスクリーム お ボウル に いれました |
71 |
kanojo wa aisukurīmu o bōru ni iremashita |
|
|
|
|
|
|
72 |
il a rapidement
ramassé l'argent du bureau |
72 |
他很快从桌子上掏出钱 |
72 |
tā hěn kuài
cóng zhuōzi shàng tāo chū qián |
72 |
he
quickly scooped the money up from the desk |
72 |
he quickly scooped
the money up from the desk |
72 |
ele rapidamente pegou
o dinheiro da mesa |
72 |
rápidamente recogió
el dinero del escritorio |
72 |
Er schaufelte schnell
das Geld vom Schreibtisch |
72 |
szybko
zgarnął pieniądze z biurka |
72 |
он
быстро взял
деньги со
стола |
72 |
on bystro vzyal
den'gi so stola |
72 |
أخذ
المال بسرعة
من على
المكتب |
72 |
'akhadhu almal bsret
min ealaa almaktab |
72 |
उसने
जल्दी से
डेस्क से
पैसे निकाल
लिए |
72 |
usane jaldee se desk
se paise nikaal lie |
72 |
ਉਸਨੇ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਡੈਸਕ ਤੋਂ
ਪੈਸੇ ਕੱ .ੇ |
72 |
usanē
tēzī nāla ḍaisaka tōṁ paisē
ka.̔Ē |
72 |
সে
দ্রুত ডেস্ক
থেকে অর্থ
সরিয়ে ফেলল |
72 |
sē druta
ḍēska thēkē artha sariẏē phēlala |
72 |
彼はすぐに机からお金をすくい上げた |
72 |
彼 は すぐ に 机 から お金 を すくい上げた |
72 |
かれ わ すぐ に つくえ から おかね お すくいあげた |
72 |
kare wa sugu ni tsukue kara okane o sukuiageta |
|
|
|
73 |
Il a attrapé
l'argent sur la table |
73 |
他把桌子的钱一把抓起来 |
73 |
tā bǎ
zhuōzi de qián yībǎzhuā qǐlái |
73 |
他把桌上的钱一把抓起来 |
73 |
He grabbed the money
on the table |
73 |
Ele pegou o dinheiro
na mesa |
73 |
Agarró el dinero de
la mesa |
73 |
Er schnappte sich
das Geld auf dem Tisch |
73 |
Złapał
pieniądze ze stołu |
73 |
Он
схватил
деньги на
столе |
73 |
On skhvatil den'gi
na stole |
73 |
أمسك
بالمال على
الطاولة |
73 |
'amsik bialmal ealaa
alttawila |
73 |
उसने
मेज पर रखे
पैसे हड़प
लिए |
73 |
usane mej par rakhe
paise hadap lie |
73 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਜ਼ ਉੱਤੇ
ਪੈਸੇ ਫੜ ਲਏ |
73 |
usanē mēza
utē paisē phaṛa la'ē |
73 |
সে
টেবিলের
উপরে টাকাটা
ধরল |
73 |
sē
ṭēbilēra uparē ṭākāṭā dharala |
73 |
彼はテーブルの上のお金をつかんだ |
73 |
彼 は テーブル の 上 の お金 を つかんだ |
73 |
かれ わ テーブル の うえ の おかね お つかんだ |
73 |
kare wa tēburu no ue no okane o tsukanda |
|
|
|
|
|
|
74 |
Il a rapidement
sorti l'argent de la table |
74 |
他很快从桌子上掏出钱 |
74 |
tā hěn
kuài cóng zhuōzi shàng tāo chū qián |
74 |
他很快从桌子上掏出钱 |
74 |
He quickly took out
the money from the table |
74 |
Ele rapidamente
tirou o dinheiro da mesa |
74 |
Rápidamente sacó el
dinero de la mesa. |
74 |
Er nahm schnell das
Geld vom Tisch |
74 |
Szybko
wyjął pieniądze ze stołu |
74 |
Он
быстро
достал
деньги со
стола |
74 |
On bystro dostal
den'gi so stola |
74 |
سرعان
ما أخرج
المال من
الطاولة |
74 |
srean ma 'akhraj
almal min alttawila |
74 |
उसने
जल्दी से
टेबल से पैसे
निकाल लिए |
74 |
usane jaldee se
tebal se paise nikaal lie |
74 |
ਉਸਨੇ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਮੇਜ਼ ਤੋਂ
ਪੈਸੇ ਕੱ theੇ |
74 |
usanē
tēzī nāla mēza tōṁ paisē ka theē |
74 |
সে
টেবিল থেকে
তাড়াতাড়ি
টাকা বের করে
নিল |
74 |
sē
ṭēbila thēkē tāṛātāṛi
ṭākā bēra karē nila |
74 |
彼はすぐにテーブルからお金を取り出しました |
74 |
彼 は すぐ に テーブル から お金 を 取り出しました |
74 |
かれ わ すぐ に テーブル から おかね お とりだしました |
74 |
kare wa sugu ni tēburu kara okane o toridashimashita |
|
|
|
|
|
|
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
hé |
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
盍 |
75 |
hé |
75 |
盍 |
75 |
he |
75 |
盍 |
75 |
hai |
75 |
盍 |
75 |
hé |
75 |
盍 |
75 |
hé |
75 |
盍 |
75 |
盍 から |
75 |
盍 から |
75 |
盍 kara |
|
|
|
|
|
|
76 |
De |
76 |
起 |
76 |
qǐ |
76 |
起 |
76 |
From |
76 |
De |
76 |
Desde |
76 |
Von |
76 |
Z |
76 |
Из |
76 |
Iz |
76 |
من
عند |
76 |
min eind |
76 |
से |
76 |
se |
76 |
ਤੋਂ |
76 |
tōṁ |
76 |
থেকে |
76 |
thēkē |
76 |
から |
76 |
まず 、 土 の 穴 を すくい 取ります 。 |
76 |
まず 、 ど の あな お すくい とります 。 |
76 |
mazu , do no ana o sukui torimasu . |
|
|
|
|
|
|
77 |
Commencez par creuser
un trou dans le sol. |
77 |
首先,在土壤上挖一个洞。 |
77 |
shǒuxiān,
zài tǔrǎng shàng wā yīgè dòng. |
77 |
First,
scoop a hole in the soil. |
77 |
First, scoop a hole
in the soil. |
77 |
Primeiro, faça um
buraco no solo. |
77 |
Primero, haz un
agujero en la tierra. |
77 |
Schaufeln Sie zuerst
ein Loch in den Boden. |
77 |
Najpierw
wyłóż dziurę w ziemi. |
77 |
Сначала
выкопайте
ямку в почве. |
77 |
Snachala vykopayte
yamku v pochve. |
77 |
أولاً
، اغرف حفرة
في التربة. |
77 |
awlaan , aghrif
hufratan fi altarbat. |
77 |
सबसे
पहले, मिट्टी
में एक छेद
स्कूप करें। |
77 |
sabase pahale, mittee
mein ek chhed skoop karen. |
77 |
ਪਹਿਲਾਂ,
ਮਿੱਟੀ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਮੋਰੀ
ਘੁੰਮਾਓ. |
77 |
pahilāṁ,
miṭī vica ika mōrī ghumā'ō. |
77 |
প্রথমে
মাটির
গর্তটি
স্কুপ করুন। |
77 |
prathamē
māṭira gartaṭi skupa karuna. |
77 |
まず、土の穴をすくい取ります。 |
77 |
まず 、 土 に 穴 を 掘ります |
77 |
まず 、 ど に あな お ほります |
77 |
mazu , do ni ana o horimasu |
|
|
|
78 |
Commencez par
creuser un trou dans le sol |
78 |
首先,。在土里挖一个坑 |
78 |
Shǒuxiān,.
Zài tǔ lǐ wā yīgè kēng |
78 |
首先,.在土里挖一个坑 |
78 |
First, dig a hole in
the soil |
78 |
Primeiro, cave um
buraco no solo |
78 |
Primero, cava un
hoyo en el suelo |
78 |
Graben Sie zuerst
ein Loch in den Boden |
78 |
Najpierw wykop
dziurę w ziemi |
78 |
Сначала
выкопайте
яму в почве |
78 |
Snachala vykopayte
yamu v pochve |
78 |
أولا
، حفر حفرة في
التربة |
78 |
awla , hafr hufrat
fi altarba |
78 |
सबसे
पहले, मिट्टी
में एक छेद
खोदें |
78 |
sabase pahale,
mittee mein ek chhed khoden |
78 |
ਪਹਿਲਾਂ,
ਮਿੱਟੀ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਮੋਰੀ
ਖੋਦੋ |
78 |
Pahilāṁ,
miṭī vica ika mōrī khōdō |
78 |
প্রথমে
মাটিতে একটি
গর্ত খনন
করুন |
78 |
Prathamē
māṭitē ēkaṭi garta khanana karuna |
78 |
まず、土に穴を掘ります |
78 |
メロン の 肉 を すくい 取る |
78 |
メロン の にく お すくい とる |
78 |
meron no niku o sukui toru |
|
|
|
|
|
|
79 |
Ramassez la chair de
melon |
79 |
挖出瓜果肉 |
79 |
wā chū
guā guǒ ròu |
79 |
Scoop
out the melon flesh |
79 |
Scoop out the melon
flesh |
79 |
Retire a polpa do
melão |
79 |
Saca la pulpa del
melón |
79 |
Das Melonenfleisch
herausschöpfen |
79 |
Wyciągnij
miąższ melona |
79 |
Вычерпайте
мякоть дыни |
79 |
Vycherpayte myakot'
dyni |
79 |
استخرج
لب البطيخ |
79 |
astakhraj lab
albatikh |
79 |
तरबूज
मांस बाहर
स्कूप |
79 |
tarabooj maans baahar
skoop |
79 |
ਤਰਬੂਜ
ਦਾ ਮਾਸ ਕੱ outੋ |
79 |
tarabūja dā
māsa ka outō |
79 |
তরমুজের
মাংস বাদ দিন |
79 |
taramujēra
mānsa bāda dina |
79 |
メロンの肉をすくい取る |
79 |
スプーン を 使って 肉 を 掘り出す |
79 |
スプーン お つかって にく お ほりだす |
79 |
supūn o tsukatte niku o horidasu |
|
|
|
80 |
Utilisez une
cuillère pour extraire la chair |
80 |
用勺也瓜瓤挖出来 |
80 |
yòng sháo yě
guā ráng wā chūlái |
80 |
用勺也瓜瓤挖出来 |
80 |
Use a spoon to dig
out the flesh |
80 |
Use uma colher para
cavar a carne |
80 |
Usa una cuchara para
sacar la carne. |
80 |
Verwenden Sie einen
Löffel, um das Fleisch auszugraben |
80 |
Użyj
łyżki, aby wykopać mięso |
80 |
Используйте
ложку, чтобы
выкопать
плоть |
80 |
Ispol'zuyte lozhku,
chtoby vykopat' plot' |
80 |
استخدم
الملعقة
لاستخراج
اللحم |
80 |
aistakhdam
almaleaqat liaistikhraj allahm |
80 |
मांस
को बाहर
निकालने के
लिए एक चम्मच
का उपयोग
करें |
80 |
maans ko baahar
nikaalane ke lie ek chammach ka upayog karen |
80 |
ਮਾਸ
ਬਾਹਰ ਕੱ toਣ ਲਈ
ਇੱਕ ਚੱਮਚ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
80 |
māsa
bāhara ka toṇa la'ī ika camaca dī varatōṁ
karō |
80 |
মাংস
খনন করতে এক
চামচ
ব্যবহার
করুন |
80 |
mānsa khanana
karatē ēka cāmaca byabahāra karuna |
80 |
スプーンを使って肉を掘り出す |
80 |
〜 sb / sth ( 上 ) を すばやく 連続 して 移動 または 持ち上げる |
80 |
〜 sb / sth ( うえ ) お すばやく れんぞく して いどう または もちあげる |
80 |
〜 sb / sth ( ue ) o subayaku renzoku shite idō mataha mochiageru |
|
|
|
|
|
|
81 |
~ sb / sth (haut)
pour déplacer ou soulever qn / qc avec un mouvement continu rapide |
81 |
〜sb /
sth(向上)以快速连续移动或抬起sb
/ sth |
81 |
〜sb/
sth(xiàngshàng) yǐ kuàisù liánxù yídòng huò tái qǐ sb/ sth |
81 |
~ sb/sth (up) to move or lift sb/sth with a quick continuous movement |
81 |
~ sb/sth (up) to move
or lift sb/sth with a quick continuous movement |
81 |
~ sb / sth (para
cima) para mover ou levantar sb / sth com um movimento rápido e contínuo |
81 |
~ sb / sth (arriba)
para mover o levantar sb / sth con un movimiento rápido y continuo |
81 |
~ jdn / etw (nach
oben), um jdn / etw mit einer schnellen, kontinuierlichen Bewegung zu bewegen
oder anzuheben |
81 |
~ sb / sth (up) to
move or lift sb / sth szybkim ciągłym ruchem |
81 |
~ sb / sth
(вверх) для
перемещения
или подъема sb /
sth быстрым
непрерывным
движением |
81 |
~ sb / sth (vverkh)
dlya peremeshcheniya ili pod"yema sb / sth bystrym nepreryvnym
dvizheniyem |
81 |
~ sb / sth
(up) لتحريك أو
رفع sb / sth بحركة
مستمرة
سريعة |
81 |
~ sb / sth (up)
litahrik 'aw rafae sb / sth biharakat mustamirat sariea |
81 |
~ sb / sth (up)
एक त्वरित
निरंतर
आंदोलन के
साथ sb / sth को स्थानांतरित
करने या
उठाने के लिए |
81 |
~ sb / sth (up) ek
tvarit nirantar aandolan ke saath sb / sth ko sthaanaantarit karane ya
uthaane ke lie |
81 |
continuous sb / sth
(up) ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਨਿਰੰਤਰ
ਅੰਦੋਲਨ ਨਾਲ sb / sth
ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ
ਜਾਂ ਉੱਪਰ
ਚੁੱਕਣ ਲਈ |
81 |
continuous sb/ sth
(up) tēzī nāla niratara adōlana nāla sb/ sth nū
hilā'uṇa jāṁ upara cukaṇa la'ī |
81 |
continuous sb / sth
(up) দ্রুত
অবিচ্ছিন্ন
চলাফেরার
সাথে sb / sth সরাতে
বা তুলতে |
81 |
continuous sb/ sth
(up) druta abicchinna calāphērāra sāthē sb/ sth
sarātē bā tulatē |
81 |
〜sb /
sth(上)をすばやく連続して移動または持ち上げる |
81 |
( すばやく ) 拾う 、 拾う 、 拾う |
81 |
( すばやく ) ひろう 、 ひろう 、 ひろう |
81 |
( subayaku ) hirō , hirō , hirō |
|
|
|
|
|
|
82 |
(Rapidement)
Ramassez, ramassez, ramassez |
82 |
(敏捷地)抱起,拿起,捡起 |
82 |
(mǐnjié de) bào
qǐ, ná qǐ, jiǎn qǐ |
82 |
(敏捷地)抱起,拿起,捡起 |
82 |
(Quickly) Pick up,
pick up, pick up |
82 |
(Rapidamente) Pegue,
pegue, pegue |
82 |
(Rápidamente)
Recoger, recoger, recoger |
82 |
(Schnell) Aufheben,
abholen, abholen |
82 |
(Szybko) Odbierz,
odbierz, odbierz |
82 |
(Быстро)
Забрать,
забрать,
забрать |
82 |
(Bystro) Zabrat',
zabrat', zabrat' |
82 |
(بسرعة)
التقط ،
التقط ،
التقط |
82 |
(bsre) ailtaqat ,
ailtaqat , altaqata |
82 |
(जल्दी
से) उठाओ, उठाओ,
उठाओ |
82 |
(jaldee se) uthao,
uthao, uthao |
82 |
(ਜਲਦੀ)
ਚੁੱਕੋ, ਚੁੱਕੋ,
ਚੁੱਕੋ |
82 |
(jaladī)
cukō, cukō, cukō |
82 |
(তাড়াতাড়ি)
পিক আপ, পিক আপ,
বাছাই |
82 |
(tāṛātāṛi)
pika āpa, pika āpa, bāchā'i |
82 |
(すばやく)拾う、拾う、拾う |
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Elle prit l'enfant
dans ses bras. |
83 |
她把孩子抱在怀里。 |
83 |
tā bǎ háizi
bào zài huái lǐ. |
83 |
She
scooped the child up in her arms. |
83 |
She scooped the child
up in her arms. |
83 |
Ela pegou a criança
nos braços. |
83 |
Cogió al niño en
brazos. |
83 |
Sie hob das Kind in
die Arme. |
83 |
Wzięła
dziecko w ramiona. |
83 |
Она
подняла
ребенка на
руки. |
83 |
Ona podnyala rebenka
na ruki. |
83 |
حملت
الطفل بين
ذراعيها. |
83 |
hamalat altifl bayn
dharaeiha. |
83 |
उसने
बच्चे को गोद
में उठा
लिया। |
83 |
usane bachche ko god
mein utha liya. |
83 |
ਉਸਨੇ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਵਿਚ
ਬਿਠਾਇਆ. |
83 |
usanē bacē
nū āpaṇī'āṁ bāhāṁ vica
biṭhā'i'ā. |
83 |
সে
শিশুটিকে
তার বাহুতে
তুলে ধরল। |
83 |
sē
śiśuṭikē tāra bāhutē tulē dharala. |
83 |
彼女は子供を腕ですくい上げた。 |
83 |
彼女 は 子供 を 腕 で すくい上げた 。 |
82 |
かのじょ わ こども お うで で すくいあげた 。 |
82 |
kanojo wa kodomo o ude de sukuiageta . |
|
|
|
|
|
|
84 |
Elle a ramassé
l'enfant |
84 |
她一把抱起孩子 |
84 |
Tā yī
bǎ bào qǐ háizi |
84 |
她一把抱起孩子 |
84 |
She picked up the
child |
84 |
Ela pegou a criança |
84 |
Ella recogió al niño |
84 |
Sie hob das Kind auf |
84 |
Podniosła
dziecko |
84 |
Она
подняла
ребенка |
84 |
Ona podnyala rebenka |
84 |
حملت
الطفل |
84 |
hamalat altifl |
84 |
उसने
बच्चे को
उठाया |
84 |
usane bachche ko
uthaaya |
84 |
ਉਸਨੇ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਚੁੱਕਿਆ |
84 |
Usanē bacē
nū cuki'ā |
84 |
সে
বাচ্চাটি
তুলেছে |
84 |
Sē
bāccāṭi tulēchē |
84 |
彼女は子供を迎えに行った |
84 |
彼女 は 子供 を 迎え に 行った |
83 |
かのじょ わ こども お むかえ に いった |
83 |
kanojo wa kodomo o mukae ni itta |
|
|
|
|
|
|
85 |
publier un article
avant tous les autres journaux, télévisions, etc. |
85 |
在所有其他报纸,电视公司等之前发布故事 |
85 |
zài suǒyǒu
qítā bàozhǐ, diànshì gōngsī děng zhīqián
fābù gùshì |
85 |
to
publish a story before all the other newspapers, television companies, etc |
85 |
to publish a story
before all the other newspapers, television companies, etc |
85 |
publicar uma história
antes de todos os outros jornais, empresas de televisão, etc. |
85 |
publicar una historia
antes que todos los demás periódicos, empresas de televisión, etc. |
85 |
eine Geschichte vor
allen anderen Zeitungen, Fernsehgesellschaften usw. zu veröffentlichen |
85 |
opublikować
artykuł przed wszystkimi innymi gazetami, firmami telewizyjnymi itp |
85 |
опубликовать
статью
перед
другими
газетами,
телекомпаниями
и т. д. |
85 |
opublikovat' stat'yu
pered drugimi gazetami, telekompaniyami i t. d. |
85 |
لنشر
قصة أمام
جميع الصحف
وشركات
التلفزيون وغيرها |
85 |
linashr qisat 'amam
jmye alsuhuf washarikat altilfizyun waghyrha |
85 |
अन्य
सभी अखबारों,
टेलीविजन
कंपनियों,
आदि से पहले
एक कहानी
प्रकाशित
करने के लिए |
85 |
any sabhee
akhabaaron, teleevijan kampaniyon, aadi se pahale ek kahaanee prakaashit
karane ke lie |
85 |
ਦੂਸਰੇ
ਅਖਬਾਰਾਂ,
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਕੰਪਨੀਆਂ, ਆਦਿ
ਦੇ ਅੱਗੇ ਇੱਕ
ਕਹਾਣੀ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
85 |
dūsarē
akhabārāṁ, ṭailīvizana kapanī'āṁ,
ādi dē agē ika kahāṇī prakāśata
karana la'ī |
85 |
অন্যান্য
সংবাদপত্র,
টেলিভিশন
সংস্থা ইত্যাদির
আগে একটি
গল্প প্রকাশ
করার জন্য |
85 |
an'yān'ya
sambādapatra, ṭēlibhiśana sansthā ityādira
āgē ēkaṭi galpa prakāśa karāra jan'ya |
85 |
他のすべての新聞、テレビ会社などの前に物語を発表する |
85 |
他 の すべて の 新聞 、 テレビ 会社 など の 前 に 物語 を 発表 する |
84 |
た の すべて の しんぶん 、 テレビ かいしゃ など の まえ に ものがたり お はっぴょう する |
84 |
ta no subete no shinbun , terebi kaisha nado no mae ni monogatari o happyō suru |
|
|
|
|
|
|
86 |
Premier rapport |
86 |
抢先报道 |
86 |
qiǎngxiān
bàodào |
86 |
抢先报道 |
86 |
First report |
86 |
Primeiro relatório |
86 |
Primer informe |
86 |
Erster Bericht |
86 |
Pierwszy raport |
86 |
Первый
отчет |
86 |
Pervyy otchet |
86 |
التقرير
الأول |
86 |
altaqrir al'awal |
86 |
पहले
रिपोर्ट |
86 |
pahale riport |
86 |
ਪਹਿਲੀ
ਰਿਪੋਰਟ |
86 |
pahilī
ripōraṭa |
86 |
প্রথম
রিপোর্ট |
86 |
prathama
ripōrṭa |
86 |
最初のレポート |
86 |
最初 の レポート 紙 に は 内部 情報 が あり 、 すべて の ライバル を すくいました |
85 |
さいしょ の レポート し に わ ないぶ じょうほう が あり 、 すべて の ライバル お すくいました |
85 |
saisho no repōto shi ni wa naibu jōhō ga ari , subete no raibaru o sukuimashita |
|
|
|
|
|
|
87 |
le journal avait des
informations privilégiées et a récupéré tous ses rivaux |
87 |
该文件具有内部信息,并all取了所有竞争对手 |
87 |
gāi wénjiàn
jùyǒu nèibù xìnxī, bìng all qǔle suǒyǒu
jìngzhēng duìshǒu |
87 |
the
paper had inside information and scooped all its rivals |
87 |
the paper had inside
information and scooped all its rivals |
87 |
o jornal tinha
informações privilegiadas e coletou todos os seus rivais |
87 |
el periódico tenía
información privilegiada y recogió a todos sus rivales |
87 |
Die Zeitung hatte
Insiderinformationen und schöpfte alle ihre Rivalen aus |
87 |
gazeta miała
informacje wewnętrzne i zgarnęła wszystkich rywali |
87 |
газета
имела
инсайдерскую
информацию
и собрала
всех своих
конкурентов |
87 |
gazeta imela
insayderskuyu informatsiyu i sobrala vsekh svoikh konkurentov |
87 |
كان
لدى الصحيفة
معلومات
داخلية
وحصدت كل منافسيها |
87 |
kan ladaa alsahifat
maelumat dakhiliat wahasadat kl munafisiha |
87 |
कागज
के अंदर
जानकारी थी
और उसने अपने
सभी प्रतिद्वंद्वियों
को चौंका
दिया था |
87 |
kaagaj ke andar
jaanakaaree thee aur usane apane sabhee pratidvandviyon ko chaunka diya tha |
87 |
ਕਾਗਜ਼
ਵਿੱਚ ਅੰਦਰ ਦੀ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੀ
ਅਤੇ ਇਸਦੇ
ਸਾਰੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ
ਨੂੰ ਘੇਰ ਲਿਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
87 |
kāgaza vica
adara dī jāṇakārī sī atē isadē
sārē virōdhī'āṁ nū ghēra li'ā
gi'ā sī |
87 |
কাগজটির
ভিতরে তথ্য
ছিল এবং তার
সমস্ত প্রতিদ্বন্দ্বী
স্কুপ
করেছিল |
87 |
kāgajaṭira
bhitarē tathya chila ēbaṁ tāra samasta pratidbandbī
skupa karēchila |
87 |
紙には内部情報があり、すべてのライバルをすくいました |
87 |
紙には内部情報があり、すべてのライバルをすくいました |
|
紙には内部情報があり、すべてのライバルをすくいました |
|
Kami ni wa naibu jōhō ga ari,
subete no raibaru o sukuimashita 运 |
|
|
|
88 |
Ce journal a reçu
des informations internes et l'a publié avant tous les concurrents |
88 |
这家报纸获得内部消息,抢在所有关联之前发表了 |
88 |
zhè jiā
bàozhǐ huòdé nèibù xiāoxī, qiǎng zài suǒyǒu
guānlián zhīqián fābiǎole |
88 |
这家报纸获得内部消息,抢在所有竞争对手之前发表了 |
88 |
This newspaper got
inside news and published it before all competitors |
88 |
Este jornal entrou
nas notícias e publicou antes de todos os concorrentes |
88 |
Este periódico se
enteró de las noticias y las publicó antes que todos los competidores |
88 |
Diese Zeitung
erhielt Insider-Nachrichten und veröffentlichte sie vor allen Mitbewerbern |
88 |
Ta gazeta
otrzymała wiadomości wewnętrzne i opublikowała je przed
wszystkimi konkurentami |
88 |
Эта
газета
получила
инсайдерские
новости и
опубликовала
их раньше
всех
конкурентов. |
88 |
Eta gazeta poluchila
insayderskiye novosti i opublikovala ikh ran'she vsekh konkurentov. |
88 |
دخلت
هذه الجريدة
في الأخبار
ونشرتها
أمام جميع
المنافسين |
88 |
dakhalat hadhih
aljaridat fi al'akhbar wanashratha 'amam jmye almunafisin |
88 |
इस
अखबार ने
समाचार
प्राप्त
किया और सभी
प्रतियोगियों
के समक्ष
प्रकाशित
किया |
88 |
is akhabaar ne
samaachaar praapt kiya aur sabhee pratiyogiyon ke samaksh prakaashit kiya |
88 |
ਇਸ
ਅਖਬਾਰ ਨੇ
ਅੰਦਰਲੀਆਂ
ਖ਼ਬਰਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ
ਲਈਆਂ ਅਤੇ ਇਸ
ਨੂੰ ਸਾਰੇ
ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀ
ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
ਕੀਤਾ |
88 |
isa akhabāra
nē adaralī'āṁ ḵẖabarāṁ
prāpata kara la'ī'āṁ atē isa nū sārē
pratīyōgī dē sāhamaṇē prakāśata
kītā |
88 |
এই
সংবাদপত্রটি
ভিতরে খবর
পেয়ে সমস্ত
প্রতিযোগীদের
সামনে
প্রকাশিত
হয়েছিল |
88 |
ē'i
sambādapatraṭi bhitarē khabara pēẏē samasta
pratiyōgīdēra sāmanē prakāśita
haẏēchila |
88 |
この新聞はニュースの内部に入り、すべての競合他社の前にそれを公開しました |
88 |
この 新聞 は ニュース の 内部 に 入り 、 すべて の 競合 他社 の 前 に それ を 公開 しました |
86 |
この しんぶん わ ニュース の ないぶ に はいり 、 すべて の きょうごう たしゃ の まえ に それ お こうかい しました |
86 |
kono shinbun wa nyūsu no naibu ni hairi , subete no kyōgō tasha no mae ni sore o kōkai shimashita |
|
|
|
|
|
|
89 |
Le fichier contient
des informations internes et tous les concurrents sont pris |
89 |
该文件具有内部信息,并所有取了所有关联 |
89 |
gāi wénjiàn
jùyǒu nèibù xìnxī, bìng suǒyǒu qǔle suǒyǒu
guānlián |
89 |
该文件具有内部信息,并all取了所有竞争对手 |
89 |
The file has
internal information and all competitors are taken |
89 |
O arquivo contém
informações internas e todos os concorrentes são levados |
89 |
El archivo tiene
información interna y se toman todos los competidores |
89 |
Die Datei enthält
interne Informationen und alle Teilnehmer werden übernommen |
89 |
Plik zawiera
informacje wewnętrzne i wszyscy konkurenci są zajęci |
89 |
В
файле есть
внутренняя
информация
и взяты все
конкуренты |
89 |
V fayle yest'
vnutrennyaya informatsiya i vzyaty vse konkurenty |
89 |
يحتوي
الملف على
معلومات
داخلية ويتم
أخذ جميع
المنافسين |
89 |
yahtawi almilafu
ealaa maelumat dakhiliat wayutimu 'akhadh jmye almunafisin |
89 |
फ़ाइल
में आंतरिक
जानकारी है
और सभी
प्रतियोगियों
को लिया गया
है |
89 |
fail mein aantarik
jaanakaaree hai aur sabhee pratiyogiyon ko liya gaya hai |
89 |
ਫਾਈਲ
ਵਿਚ ਅੰਦਰੂਨੀ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ
ਅਤੇ ਸਾਰੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਲਈਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
89 |
phā'īla
vica adarūnī jāṇakārī hai atē
sārē mukābalē la'ī'āṁ
jāndī'āṁ hana |
89 |
ফাইলটিতে
অভ্যন্তরীণ
তথ্য রয়েছে
এবং সমস্ত
প্রতিযোগী
নেওয়া হয় |
89 |
phā'ilaṭitē
abhyantarīṇa tathya raẏēchē ēbaṁ
samasta pratiyōgī nē'ōẏā haẏa |
89 |
ファイルには内部情報が含まれており、すべての競合他社が取得されます |
89 |
ファイル に は 内部 情報 が 含まれており 、 すべて の 競合 他社 が 取得 されます |
87 |
ファイル に わ ないぶ じょうほう が ふくまれており 、 すべて の きょうごう たしゃ が しゅとく されます |
87 |
fairu ni wa naibu jōhō ga fukumareteori , subete no kyōgō tasha ga shutoku saremasu |
|
|
|
|
|
|
90 |
Ce |
90 |
这 |
90 |
zhè |
90 |
这 |
90 |
This |
90 |
Isto |
90 |
Esta |
90 |
Dies |
90 |
To |
90 |
Этот |
90 |
Etot |
90 |
هذه |
90 |
hadhih |
90 |
यह |
90 |
yah |
90 |
ਇਹ |
90 |
iha |
90 |
এই |
90 |
ē'i |
90 |
この |
90 |
この |
88 |
この |
88 |
kono |
|
|
|
|
|
|
91 |
Donc |
91 |
索 |
91 |
suǒ |
91 |
索 |
91 |
So |
91 |
então |
91 |
Entonces |
91 |
Damit |
91 |
Więc |
91 |
Так |
91 |
Tak |
91 |
وبالتالي |
91 |
wabialttali |
91 |
इसलिए |
91 |
isalie |
91 |
ਇਸ
ਲਈ |
91 |
isa la'ī |
91 |
তাই |
91 |
tā'i |
91 |
そう |
91 |
そう |
89 |
そう |
89 |
sō |
|
|
|
|
|
|
92 |
Famille |
92 |
家 |
92 |
jiā |
92 |
家 |
92 |
Family |
92 |
Família |
92 |
Familia |
92 |
Familie |
92 |
Rodzina |
92 |
Семья |
92 |
Sem'ya |
92 |
أسرة |
92 |
'usra |
92 |
परिवार |
92 |
parivaar |
92 |
ਪਰਿਵਾਰ |
92 |
parivāra |
92 |
পরিবার |
92 |
paribāra |
92 |
家族 |
92 |
家族 |
90 |
かぞく |
90 |
kazoku |
|
|
|
|
|
|
93 |
(formel) pour gagner
qc, en particulier une grosse somme d'argent ou un prix |
93 |
(正式)赢得某物,尤指一大笔钱或奖品 |
93 |
(zhèngshì) yíngdé
mǒu wù, yóu zhǐ yī dà bǐ qián huò jiǎngpǐn |
93 |
(formal)
to win sth, especially a large sum of money or a prize |
93 |
(formal) to win sth,
especially a large sum of money or a prize |
93 |
(formal) para ganhar
sth, especialmente uma grande quantia em dinheiro ou um prêmio |
93 |
(formal) para ganar
algo, especialmente una gran suma de dinero o un premio |
93 |
(formell) etw zu
gewinnen, insbesondere eine große Geldsumme oder einen Preis |
93 |
(formalnie)
wygrać coś, zwłaszcza dużą sumę pieniędzy
lub nagrodę |
93 |
(формально),
чтобы
выиграть
что-нибудь,
особенно
большую
сумму денег
или приз |
93 |
(formal'no), chtoby
vyigrat' chto-nibud', osobenno bol'shuyu summu deneg ili priz |
93 |
(رسمي)
للفوز بأي
شيء ، خاصة
مبلغ كبير من
المال أو
جائزة |
93 |
(rsami) lilfawz
bi'ayi shay' , khasatan mablagh kabir min almal 'aw jayiza |
93 |
(औपचारिक)
sth जीतने के लिए,
विशेष रूप से
धन या पुरस्कार
की एक बड़ी
राशि |
93 |
(aupachaarik) sth
jeetane ke lie, vishesh roop se dhan ya puraskaar kee ek badee raashi |
93 |
(ਰਸਮੀ)
ਸਟੈਚ ਜਿੱਤਣ
ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਵੱਡੀ ਰਕਮ ਜਾਂ
ਇਨਾਮ |
93 |
(rasamī)
saṭaica jitaṇa la'ī, khāsa karakē vaḍī
rakama jāṁ ināma |
93 |
(আনুষ্ঠানিক)
স্টাথ জয়ের
জন্য, বিশেষত
একটি বড়
অঙ্কের অর্থ
বা একটি
পুরষ্কার |
93 |
(ānuṣṭhānika)
sṭātha jaẏēra jan'ya, biśēṣata
ēkaṭi baṛa aṅkēra artha bā ēkaṭi
puraṣkāra |
93 |
(正式)sth、特に多額のお金や賞品を獲得する |
93 |
( 正式 ) sth 、 特に 多額 の お金 や 賞品 を 獲得 する |
91 |
( せいしき ) sth 、 とくに たがく の おかね や しょうひん お かくとく する |
91 |
( seishiki ) sth , tokuni tagaku no okane ya shōhin o kakutoku suru |
|
|
|
|
|
|
94 |
Obtenez, gagnez (une grosse somme d'argent
ou un grand prix) |
94 |
获取,赢得(一大笔钱或丰厚的奖品) |
94 |
huòqǔ, yíngdé (yī dà bǐ qián
huò fēnghòu de jiǎngpǐn) |
94 |
获取,贏得(一大笔钱或丰厚的奖品) |
94 |
Get, win (a large sum of money or a great
prize) |
94 |
Ganhe, ganhe (uma grande soma de dinheiro ou
um grande prêmio) |
94 |
Obtén, gana (una gran suma de dinero o un
gran premio) |
94 |
Erhalten, gewinnen (eine große Geldsumme
oder ein großer Preis) |
94 |
Zdobądź, wygraj (duża suma
pieniędzy lub świetna nagroda) |
94 |
Получи,
выиграй
(крупная
сумма денег
или
отличный
приз) |
94 |
Poluchi, vyigray (krupnaya summa deneg ili
otlichnyy priz) |
94 |
احصل ،
اربح (مبلغ
كبير من
المال أو جائزة
كبيرة) |
94 |
ahsil , arbh (mblgh
kabir min almal 'aw jayizat kabir) |
94 |
प्राप्त
करें, जीतें
(एक बड़ी राशि
या एक बड़ा
पुरस्कार) |
94 |
praapt karen, jeeten (ek badee raashi ya ek
bada puraskaar) |
94 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ, ਜਿੱਤੋ
(ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਰਕਮ
ਜਾਂ ਇੱਕ ਵੱਡਾ
ਇਨਾਮ) |
94 |
prāpata karō, jitō (ika
vaḍī rakama jāṁ ika vaḍā ināma) |
94 |
পান,
জিতুন (বড়
অঙ্কের অর্থ
বা একটি দুর্দান্ত
পুরষ্কার) |
94 |
pāna, jituna (baṛa
aṅkēra artha bā ēkaṭi durdānta
puraṣkāra) |
94 |
ゲット、ウィン(多額のお金または素晴らしい賞品) |
94 |
ゲット 、 ウィン ( 多額 の お金 または 素晴らしい 賞品 ) |
92 |
げっと 、 うぃん ( たがく の おかね または すばらしい しょうひん ) |
92 |
getto , win ( tagaku no okane mataha subarashī shōhin ) |
|
|
|
|
|
|
95 |
Il a récolté 10 000 £
à la loterie. |
95 |
他在彩票中sc了1万英镑。 |
95 |
tā zài
cǎipiào zhōng scle 1 wàn yīngbàng. |
95 |
He
scooped £10 000 on the
lottery. |
95 |
He scooped £10 000 on
the lottery. |
95 |
Ele arrecadou £ 10
000 na loteria. |
95 |
Obtuvo £ 10 000 en la
lotería. |
95 |
Er schöpfte 10 000
Pfund in die Lotterie. |
95 |
Zdobył 10 000
funtów na loterii. |
95 |
Он
выиграл в
лотерее 10 000
фунтов
стерлингов. |
95 |
On vyigral v lotereye
10 000 funtov sterlingov. |
95 |
لقد
حصل على 10000
جنيه
إسترليني من
اليانصيب. |
95 |
laqad hasal ealaa
10000 junayh 'iistarlini min alyansib. |
95 |
उन्होंने
लॉटरी पर £ 10 000 का
घोटाला
किया। |
95 |
unhonne lotaree par £
10 000 ka ghotaala kiya. |
95 |
ਉਸਨੇ
ਲਾਟਰੀ 'ਤੇ 10,000
ਡਾਲਰ ਖਰਚ
ਕੀਤੇ. |
95 |
usanē
lāṭarī'tē 10,000 ḍālara kharaca
kītē. |
95 |
তিনি
লটারিতে 10,000
ডলার স্কুপ
করেছেন। |
95 |
tini
laṭāritē 10,000 ḍalāra skupa karēchēna. |
95 |
彼は宝くじで£10000をすくいました。 |
95 |
彼 は 宝くじ で £ 10000 を すくいました 。 |
93 |
かれ わ たからくじ で ぽんど 10000 お すくいました 。 |
93 |
kare wa takarakuji de pondo 10000 o sukuimashita . |
|
|
|
96 |
Il a gagné 10000 £ à
la loterie |
96 |
他中彩得了1万英镑 |
96 |
Tā zhòng
cǎi déliǎo 1 wàn yīngbàng |
96 |
他中彩得了 1万英镑 |
96 |
He won £10,000 in
the lottery |
96 |
Ele ganhou £ 10.000
na loteria |
96 |
Ganó £ 10,000 en la
lotería |
96 |
Er gewann £ 10.000
in der Lotterie |
96 |
Wygrał 10 000
funtów na loterii |
96 |
Он
выиграл в
лотерею 10 000
фунтов
стерлингов. |
96 |
On vyigral v
lotereyu 10 000 funtov sterlingov. |
96 |
لقد
ربح 10000 جنيه
إسترليني في
اليانصيب |
96 |
laqad rabh 10000
junayh 'iistarliniin fi alyansib |
96 |
उन्होंने
लॉटरी में £ 10,000
जीते |
96 |
unhonne lotaree mein
£ 10,000 jeete |
96 |
ਉਸਨੇ
ਲਾਟਰੀ ਵਿਚ 10,000
ਡਾਲਰ ਜਿੱਤੇ |
96 |
Usanē
lāṭarī vica 10,000 ḍālara jitē |
96 |
তিনি
লটারিতে 10,000
ডলার
জিতেছিলেন |
96 |
Tini
laṭāritē 10,000 ḍalāra jitēchilēna |
96 |
彼は宝くじで£10,000を獲得しました |
96 |
彼 は 宝くじ で £ 10 , 000 を 獲得 しました |
94 |
かれ わ たからくじ で ぽんど 10 、 000 お かくとく しました |
94 |
kare wa takarakuji de pondo 10 , 000 o kakutoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
97 |
ramassé |
97 |
挖出 |
97 |
wā chū |
97 |
scooped |
97 |
scooped |
97 |
escavado |
97 |
recogido |
97 |
geschöpft |
97 |
zgarnięta |
97 |
зачерпнутый |
97 |
zacherpnutyy |
97 |
مغرفة |
97 |
mughrifa |
97 |
पकड़े
जाते |
97 |
pakade jaate |
97 |
ਸਕੂਪ
ਕੀਤਾ |
97 |
sakūpa
kītā |
97 |
স্কুপড |
97 |
skupaḍa |
97 |
すくった |
97 |
すくった |
95 |
すくった |
95 |
sukutta |
|
|
|
|
|
|
98 |
aussi |
98 |
也 |
98 |
yě |
98 |
also |
98 |
also |
98 |
Além disso |
98 |
además |
98 |
ebenfalls |
98 |
również |
98 |
также |
98 |
takzhe |
98 |
أيضا |
98 |
'aydaan |
98 |
भी |
98 |
bhee |
98 |
ਵੀ |
98 |
vī |
98 |
এছাড়াও |
98 |
ēchāṛā'ō |
98 |
また |
98 |
また |
96 |
また |
96 |
mata |
|
|
|
99 |
scoop |
99 |
舀 |
99 |
yǎo |
99 |
scoop |
99 |
scoop |
99 |
colher |
99 |
cucharón |
99 |
Scoop |
99 |
szufelka |
99 |
совок |
99 |
sovok |
99 |
مغرفة |
99 |
mughrifa |
99 |
स्कूप |
99 |
skoop |
99 |
ਸਕੂਪ |
99 |
sakūpa |
99 |
স্কুপ |
99 |
skupa |
99 |
スクープ |
99 |
スクープ |
97 |
スクープ |
97 |
sukūpu |
|
|
|
|
|
|
100 |
du cou d’une robe de
femme, etc. |
100 |
女人的衣服的脖子等等 |
100 |
nǚrén de
yīfú de bózi děng děng |
100 |
of
the neck of a woman’s dress, etc. |
100 |
of the neck of a
woman’s dress, etc. |
100 |
da gola do vestido de
uma mulher, etc. |
100 |
del cuello de un
vestido de mujer, etc. |
100 |
des Halses eines
Frauenkleides usw. |
100 |
dekoltu kobiecej
sukienki itp. |
100 |
шеи
женского
платья и т. д. |
100 |
shei zhenskogo
plat'ya i t. d. |
100 |
من
عنق ثوب
المرأة ، إلخ. |
100 |
min eunq thwb
almar'at , 'iilkh. |
100 |
एक
महिला की
पोशाक, आदि की
गर्दन |
100 |
ek mahila kee
poshaak, aadi kee gardan |
100 |
ਕਿਸੇ
womanਰਤ ਦੇ
ਪਹਿਰਾਵੇ ਦੀ
ਗਰਦਨ, ਆਦਿ. |
100 |
kisē womanrata
dē pahirāvē dī garadana, ādi. |
100 |
কোনও
মহিলার
পোশাকের গলা
ইত্যাদি |
100 |
kōna'ō
mahilāra pōśākēra galā ityādi |
100 |
女性のドレスの首など |
100 |
女性 の ドレス の 首 など |
98 |
じょせい の ドレス の くび など |
98 |
josei no doresu no kubi nado |
|
|
|
|
|
|
101 |
Colliers pour robes |
101 |
连衣裙等的领子 |
101 |
liányīqún
děng de lǐngzi |
101 |
连衣裙等的领子 |
101 |
Collars for dresses |
101 |
Colarinhos para
vestidos |
101 |
Cuellos para
vestidos |
101 |
Kragen für Kleider |
101 |
Obroże do
sukienek |
101 |
Воротники
для платьев |
101 |
Vorotniki dlya
plat'yev |
101 |
الياقات
للفساتين |
101 |
alyaqat lilfasatin |
101 |
कपड़े
के लिए कॉलर |
101 |
kapade ke lie kolar |
101 |
ਕਪੜੇ
ਲਈ ਕਾਲਰ |
101 |
Kapaṛē
la'ī kālara |
101 |
পোশাক
জন্য কলার |
101 |
pōśāka
jan'ya kalāra |
101 |
ドレス用カラー |
101 |
ドレス用 カラー |
99 |
どれすよう カラー |
99 |
doresuyō karā |
|
|
|
|
|
|
102 |
coupé bas et rond |
102 |
低而圆 |
102 |
dī ér yuán |
102 |
cut
low and round |
102 |
cut low and round |
102 |
corte baixo e redondo |
102 |
corte bajo y redondo |
102 |
niedrig und rund
schneiden |
102 |
cięcie nisko i
okrągłe |
102 |
резать
низко и
круглые |
102 |
rezat' nizko i
kruglyye |
102 |
قطع
منخفض
ومستدير |
102 |
qate munkhafid
wamustadir |
102 |
कम
और गोल काटें |
102 |
kam aur gol kaaten |
102 |
ਘੱਟ
ਅਤੇ ਗੋਲ ਕੱਟੋ |
102 |
ghaṭa atē
gōla kaṭō |
102 |
কম
এবং
বৃত্তাকার
কাটা |
102 |
kama ēbaṁ
br̥ttākāra kāṭā |
102 |
低く丸く切る |
102 |
低く 丸く 切る |
100 |
ひくく まるく きる |
100 |
hikuku maruku kiru |
|
|
|
|
|
|
103 |
Bas et rond; rond
profond |
103 |
低而圆的;深圆的 |
103 |
dī ér yuán de;
shēn yuán de |
103 |
低而圆的;深圆的 |
103 |
Low and round; deep
round |
103 |
Baixo e redondo;
redondo profundo |
103 |
Bajo y redondo;
redondo profundo |
103 |
Niedrig und rund,
tief rund |
103 |
Niski i
okrągły; głęboko okrągły |
103 |
Низкий
и круглый;
глубокий
круглый |
103 |
Nizkiy i kruglyy;
glubokiy kruglyy |
103 |
منخفضة
ومستديرة
عميقة |
103 |
munkhafidatan
wamustadirat eamiqa |
103 |
कम
और गोल; गहरा
गोल; |
103 |
kam aur gol; gahara
gol; |
103 |
ਘੱਟ
ਅਤੇ ਗੋਲ;
ਡੂੰਘੇ ਦੌਰ |
103 |
ghaṭa atē
gōla; ḍūghē daura |
103 |
নিম্ন
এবং
বৃত্তাকার;
গভীর
বৃত্তাকার |
103 |
nimna
ēbaṁ br̥ttākāra; gabhīra
br̥ttākāra |
103 |
低くて丸い;深い丸い |
103 |
低くて 丸い ; 深い 丸い |
101 |
ひくくて まるい ; ふかい まるい |
101 |
hikukute marui ; fukai marui |
|
|
|
|
|
|
104 |
un décolleté évidé |
104 |
汤匙领口 |
104 |
tāngchí
lǐngkǒu |
104 |
a
scooped need neckline |
104 |
a scooped need
neckline |
104 |
um decote preciso |
104 |
un escote redondo |
104 |
ein geschöpfter
Bedarfsausschnitt |
104 |
wycięty dekolt |
104 |
вырез
с вырезом |
104 |
vyrez s vyrezom |
104 |
مغرفة
تحتاج خط
العنق |
104 |
maghrifat tahtaj
khati aleunq |
104 |
एक
स्कूप्ड
नेकलाइन की
जरूरत है |
104 |
ek skoopd nekalain
kee jaroorat hai |
104 |
ਇੱਕ
ਸਕੂਪਡ ਨੂੰ
ਗਰਦਨ ਦੀ
ਜਰੂਰਤ ਹੈ |
104 |
ika
sakūpaḍa nū garadana dī jarūrata hai |
104 |
একটি
স্কুপের
দরকার
নেকলাইন |
104 |
ēkaṭi
skupēra darakāra nēkalā'ina |
104 |
すくい上げられたニーズのネックライン |
104 |
すくい上げられた ニーズ の ネック ライン |
102 |
すくいあげられた ニーズ の ネック ライン |
102 |
sukuiagerareta nīzu no nekku rain |
|
|
|
|
|
|
105 |
Encolure ronde
profonde |
105 |
深圆领;深领口 |
105 |
shēn yuán
lǐng; shēn lǐngkǒu |
105 |
深圆领;深领口 |
105 |
Deep round neckline |
105 |
Decote redondo
profundo |
105 |
Escote redondo
profundo |
105 |
Tiefer runder
Ausschnitt |
105 |
Głęboki,
okrągły dekolt |
105 |
Глубокий
круглый
вырез |
105 |
Glubokiy kruglyy
vyrez |
105 |
خط
رقبة مستدير
عميق |
105 |
khat raqabatan
mustadir eamiq |
105 |
गहरी
गोल गर्दन |
105 |
gaharee gol gardan |
105 |
ਡੂੰਘੀ
ਦੌਰ ਦੀ ਹਾਰ |
105 |
ḍūghī
daura dī hāra |
105 |
গভীর
গোলাকার
নেকলাইন |
105 |
gabhīra
gōlākāra nēkalā'ina |
105 |
深い丸いネックライン |
105 |
深い 丸い ネック ライン |
103 |
ふかい まるい ネック ライン |
103 |
fukai marui nekku rain |
|
|
|
|
|
|
106 |
scoot |
106 |
溜走 |
106 |
liū zǒu |
106 |
scoot |
106 |
scoot |
106 |
fugir |
106 |
largarse |
106 |
scoot |
106 |
wiać |
106 |
бегать |
106 |
begat' |
106 |
إنطلق
بسرعة |
106 |
'iintalaq bsre |
106 |
दौड़ना |
106 |
daudana |
106 |
ਸਕੂਟ |
106 |
sakūṭa |
106 |
স্কুট |
106 |
skuṭa |
106 |
スクート |
106 |
スクート |
104 |
すくうと |
104 |
sukūto |
|
|
|
|
|
|
107 |
informel |
107 |
非正式的 |
107 |
fēi zhèngshì de |
107 |
informal |
107 |
informal |
107 |
informal |
107 |
informal |
107 |
informell |
107 |
nieformalny |
107 |
неофициальный |
107 |
neofitsial'nyy |
107 |
غير
رسمي |
107 |
ghyr rasmiin |
107 |
अनौपचारिक |
107 |
anaupachaarik |
107 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
107 |
gaira rasamī |
107 |
অনানুষ্ঠানিক |
107 |
anānuṣṭhānika |
107 |
非公式 |
107 |
非公式 |
105 |
ひこうしき |
105 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
108 |
aller ou partir quelque part à la hâte |
108 |
匆忙去某处 |
108 |
cōngmáng qù mǒu chù |
108 |
to go or leave
somewhere in a hurry |
108 |
to go or leave somewhere in a hurry |
108 |
ir ou sair de algum lugar com pressa |
108 |
ir o salir de algún lugar con prisa |
108 |
irgendwo in Eile gehen oder gehen |
108 |
iść lub wyjechać gdzieś
w pośpiechu |
108 |
ехать
или куда-то
уйти в
спешке |
108 |
yekhat' ili kuda-to uyti v speshke |
108 |
للذهاب
أو المغادرة
في مكان ما
على عجل |
108 |
lildhahab 'aw
almughadarat fi makan ma ealaa eajal |
108 |
जल्दी
में कहीं
जाना या
छोड़ना |
108 |
jaldee mein kaheen jaana ya chhodana |
108 |
ਜਾਣਾ
ਜਾਂ ਕਾਹਲੀ
ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ |
108 |
jāṇā jāṁ
kāhalī vica jāṇā |
108 |
যেতে বা
হুট করে
কোথাও চলে
যেতে |
108 |
yētē bā huṭa karē
kōthā'ō calē yētē |
108 |
急いでどこかに行ったり離れたりする |
108 |
急いで どこ か に 行っ たり 離れ たり する |
106 |
いそいで どこ か に いっ たり はなれ たり する |
106 |
isoide doko ka ni it tari hanare tari suru |
|
|
|
109 |
Rush; partir pressé |
109 |
疾行;匆匆离去 |
109 |
jí xíng; cōngcōng lí qù |
109 |
疾行;匆匆离去 |
109 |
Rush; leave in a hurry |
109 |
Rush; saia com pressa |
109 |
Rush; vete a toda prisa |
109 |
Eile, geh in Eile |
109 |
Pośpiesz się; wyjdź w
pośpiechu |
109 |
Спешите;
уходите в
спешке |
109 |
Speshite; ukhodite v speshke |
109 |
اندفاع
؛ غادر على
عجل |
109 |
aindifae ; ghadar
ealaa eajal |
109 |
जल्दी
करो, जल्दी
में छोड़ दो |
109 |
jaldee karo, jaldee mein chhod do |
109 |
ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ
ਵਿਚ ਛੱਡੋ |
109 |
jaladabāzī vica chaḍō |
109 |
তাড়াহুড়া
করে ছুটে যাও |
109 |
tāṛāhuṛā
karē chuṭē yā'ō |
109 |
急いで;急いで去る |
109 |
急いで ; 急いで 去る |
107 |
いそいで ; いそいで さる |
107 |
isoide ; isoide saru |
|
|
|
|
|
|
110 |
Je ferais mieux de
scoot ou je serai en retard |
110 |
我最好踏板车,否则我会迟到 |
110 |
wǒ zuì hǎo
tàbǎn chē, fǒuzé wǒ huì chídào |
110 |
I’d
better scoot or I'll be late |
110 |
I’d better scoot or
I'll be late |
110 |
É melhor eu fugir ou
vou me atrasar |
110 |
Será mejor que me
escape o llegaré tarde |
110 |
Ich sollte besser
scooten oder ich komme zu spät |
110 |
Lepiej skoczę
albo się spóźnię |
110 |
Мне
лучше уйти
или я
опоздаю |
110 |
Mne luchshe uyti ili
ya opozdayu |
110 |
من
الأفضل أن
أنطلق بسرعة
أو سأتأخر |
110 |
min alafdl 'an
'antaliq bsret 'aw sa'ata'akhar |
110 |
मैं
बेहतर
स्कूटर हूँ
या मुझे देर
हो जाएगी |
110 |
main behatar skootar
hoon ya mujhe der ho jaegee |
110 |
ਮੈਂ
ਵਧੀਆ ਸਕੂਟ
ਕਰਾਂਗਾ ਜਾਂ
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ
ਆਵਾਂਗਾ |
110 |
maiṁ
vadhī'ā sakūṭa karāṅgā jāṁ
maiṁ dēra nāla āvāṅgā |
110 |
আমি
আরও ভাল
স্কুট করব বা
আমি দেরি করব |
110 |
āmi
āra'ō bhāla skuṭa karaba bā āmi dēri
karaba |
110 |
スクートしたほうがいいか遅れる |
110 |
スクート した ほう が いい か 遅れる |
108 |
すくうと した ほう が いい か おくれる |
108 |
sukūto shita hō ga ī ka okureru |
|
|
|
111 |
Je dois y aller vite
ou je devrais être en retard |
111 |
我得快走,要不我该迟到了 |
111 |
wǒ dé
kuàizǒu, yào bù wǒ gāi chídàole |
111 |
我得快走,要不我该迟到了 |
111 |
I have to go
quickly, or I should be late |
111 |
Eu tenho que ir
rápido, ou devo me atrasar |
111 |
Tengo que irme
rápido o llegaré tarde |
111 |
Ich muss schnell
gehen, sonst sollte ich zu spät kommen |
111 |
Muszę
iść szybko, albo powinienem się spóźnić |
111 |
Я
должен идти
быстро,
иначе я
опоздаю |
111 |
YA dolzhen idti
bystro, inache ya opozdayu |
111 |
يجب
أن أذهب
بسرعة ، أو
يجب أن أتأخر |
111 |
yjb 'an 'adhhab
bsret , 'aw yjb 'an 'ata'akhar |
111 |
मुझे
जल्दी जाना
है, या मुझे
देर होनी
चाहिए |
111 |
mujhe jaldee jaana
hai, ya mujhe der honee chaahie |
111 |
ਮੈਨੂੰ
ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ
ਪਵੇਗਾ, ਜਾਂ
ਮੈਨੂੰ ਦੇਰ
ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ
ਹੈ |
111 |
mainū
jaladī jāṇā pavēgā, jāṁ mainū
dēra hōṇī cāhīdī hai |
111 |
আমাকে
দ্রুত যেতে
হবে, না হলে
আমার দেরি
হওয়া উচিত |
111 |
āmākē
druta yētē habē, nā halē āmāra dēri
ha'ōẏā ucita |
111 |
私は早く行かなければなりません、さもないと遅れるべきです |
111 |
私 は 早く 行かなければなりません 、 さも ない と 遅れるべきです |
109 |
わたし わ はやく いかなければなりません 、 さも ない と おくれるべきです |
109 |
watashi wa hayaku ikanakerebanarimasen , samo nai to okurerubekidesu |
|
|
|
|
|
|
112 |
scooter |
112 |
摩托车 |
112 |
mótuō chē |
112 |
scooter |
112 |
scooter |
112 |
lambreta |
112 |
scooter |
112 |
Roller |
112 |
skuter |
112 |
скутер |
112 |
skuter |
112 |
سكوتر |
112 |
sakutir |
112 |
स्कूटर |
112 |
skootar |
112 |
ਸਕੂਟਰ |
112 |
sakūṭara |
112 |
স্কুটার |
112 |
skuṭāra |
112 |
スクーター |
112 |
スクーター |
110 |
スクーター |
110 |
sukūtā |
|
|
|
|
|
|
113 |
aussi |
113 |
也 |
113 |
yě |
113 |
also |
113 |
also |
113 |
Além disso |
113 |
además |
113 |
ebenfalls |
113 |
również |
113 |
также |
113 |
takzhe |
113 |
أيضا |
113 |
'aydaan |
113 |
भी |
113 |
bhee |
113 |
ਵੀ |
113 |
vī |
113 |
এছাড়াও |
113 |
ēchāṛā'ō |
113 |
また |
113 |
また |
111 |
また |
111 |
mata |
|
|
|
|
|
|
114 |
scooter à moteur |
114 |
小型摩托车 |
114 |
xiǎoxíng
mótuō chē |
114 |
motor
scooter |
114 |
motor scooter |
114 |
motoneta |
114 |
motor de scooter |
114 |
Motorroller |
114 |
skuter |
114 |
Мопед |
114 |
Moped |
114 |
سكوتر |
114 |
sakutir |
114 |
मोटर
स्कूटर |
114 |
motar skootar |
114 |
ਮੋਟਰ
ਸਕੂਟਰ |
114 |
mōṭara
sakūṭara |
114 |
ভট্ভটি |
114 |
bhaṭbhaṭi |
114 |
スクーター |
114 |
スクーター |
112 |
スクーター |
112 |
sukūtā |
|
|
|
115 |
Scooter |
115 |
小型摩托车 |
115 |
xiǎoxíng
mótuō chē |
115 |
小型摩托车 |
115 |
Scooter |
115 |
Lambreta |
115 |
Scooter |
115 |
Roller |
115 |
Skuter |
115 |
Скутер |
115 |
Skuter |
115 |
سكوتر |
115 |
sakutir |
115 |
स्कूटर |
115 |
skootar |
115 |
ਸਕੂਟਰ |
115 |
sakūṭara |
115 |
স্কুটার |
115 |
skuṭāra |
115 |
スクーター |
115 |
スクーター |
113 |
スクーター |
113 |
sukūtā |
|
|
|
|
|
|
116 |
une motocyclette
légère, généralement avec de petites roues et un couvercle métallique incurvé
à l’avant pour protéger les jambes du pilote |
116 |
轻型摩托车,通常带有小轮和前部弯曲的金属罩,以保护骑手的腿 |
116 |
qīngxíng
mótuō chē, tōngcháng dài yǒu xiǎo lún hé qián bù
wānqū de jīnshǔ zhào, yǐ bǎohù qíshǒu de
tuǐ |
116 |
a
light motorcycle, usually with small wheels and a curved metal cover at the
front to protect the rider’s legs |
116 |
a light motorcycle,
usually with small wheels and a curved metal cover at the front to protect
the rider’s legs |
116 |
uma motocicleta leve,
geralmente com rodas pequenas e uma tampa de metal curva na frente para
proteger as pernas do piloto |
116 |
una motocicleta
ligera, por lo general con ruedas pequeñas y una cubierta metálica curva en
la parte delantera para proteger las piernas del conductor |
116 |
ein leichtes
Motorrad, normalerweise mit kleinen Rädern und einer gebogenen
Metallabdeckung vorne, um die Beine des Fahrers zu schützen |
116 |
lekki motocykl,
zwykle z małymi kołami i zakrzywioną metalową
osłoną z przodu chroniącą nogi kierowcy |
116 |
легкий
мотоцикл,
обычно с
маленькими
колесами и
изогнутым
металлическим
кожухом спереди
для защиты
ног
водителя. |
116 |
legkiy mototsikl,
obychno s malen'kimi kolesami i izognutym metallicheskim kozhukhom speredi
dlya zashchity nog voditelya. |
116 |
دراجة
بخارية
خفيفة ،
عادةً
بعجلات
صغيرة وغطاء
معدني منحني
في المقدمة
لحماية أرجل
الفارس |
116 |
dirajat bikhariat
khafifat , eadtan bieijlat saghirat waghita' maediniin manahani fi
almuqadimat lihimayat 'arjul alfaris |
116 |
राइडर
के पैरों की
सुरक्षा के
लिए एक हल्का
मोटरसाइकिल,
जिसमें
आमतौर पर
छोटे पहिए और
सामने की तरफ
एक घुमावदार
धातु का आवरण
होता है |
116 |
raidar ke pairon kee
suraksha ke lie ek halka motarasaikil, jisamen aamataur par chhote pahie aur
saamane kee taraph ek ghumaavadaar dhaatu ka aavaran hota hai |
116 |
ਇਕ
ਹਲਕਾ
ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ,
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਛੋਟੇ ਪਹੀਆਂ
ਅਤੇ ਇਕ ਕਰਵ
ਮੈਟਲ ਕਵਰ ਦੇ
ਨਾਲ ਸਵਾਰ
ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ
ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ
ਲਈ |
116 |
ika halakā
mōṭarasā'īkala, āma taura'tē
chōṭē pahī'āṁ atē ika karava
maiṭala kavara dē nāla savāra dī'āṁ
latāṁ dī rakhi'ā karana la'ī |
116 |
রাইডারের
পা রক্ষার
জন্য একটি
হালকা
মোটরসাইকেল,
সাধারণত ছোট
চাকা এবং
সম্মুখ দিকে
বাঁকা ধাতব
কভার সহ |
116 |
rā'iḍārēra
pā rakṣāra jan'ya ēkaṭi hālakā
mōṭarasā'ikēla, sādhāraṇata
chōṭa cākā ēbaṁ sam'mukha dikē
bām̐kā dhātaba kabhāra saha |
116 |
軽いオートバイで、通常は小さなホイールと、ライダーの足を保護するために前面に湾曲した金属カバーが付いています |
116 |
軽い オートバイ で 、 通常 は 小さな ホイール と 、 ライダー の 足 を 保護 する ため に 前面 に 湾曲 した 金属 カバー が 付いています |
114 |
かるい オートバイ で 、 つうじょう わ ちいさな ホイール と 、 ライダー の あし お ほご する ため に ぜんめん に わんきょく した きんぞく カバー が ついています |
114 |
karui ōtobai de , tsūjō wa chīsana hoīru to , raidā no ashi o hogo suru tame ni zenmen ni wankyoku shita kinzoku kabā ga tsuiteimasu |
|
|
|
|
|
|
117 |
Scooter |
117 |
小型摩托车 |
117 |
xiǎoxíng
mótuō chē |
117 |
小型摩托车 |
117 |
Scooter |
117 |
Lambreta |
117 |
Scooter |
117 |
Roller |
117 |
Skuter |
117 |
Скутер |
117 |
Skuter |
117 |
سكوتر |
117 |
sakutir |
117 |
स्कूटर |
117 |
skootar |
117 |
ਸਕੂਟਰ |
117 |
sakūṭara |
117 |
স্কুটার |
117 |
skuṭāra |
117 |
スクーター |
117 |
スクーター |
115 |
スクーター |
115 |
sukūtā |
|
|
|
|
|
|
118 |
Yu |
118 |
宇 |
118 |
yǔ |
118 |
宇 |
118 |
Yu |
118 |
Yu |
118 |
Yu |
118 |
Yu |
118 |
Yu |
118 |
Ю |
118 |
YU |
118 |
يو |
118 |
yu |
118 |
यू |
118 |
yoo |
118 |
ਯੂ |
118 |
yū |
118 |
ইউ |
118 |
i'u |
118 |
ゆう |
118 |
ゆう |
116 |
ゆう |
116 |
yū |
|
|
|
|
|
|
119 |
image |
119 |
图片 |
119 |
túpiàn |
119 |
picture |
119 |
picture |
119 |
cenário |
119 |
imagen |
119 |
Bild |
119 |
obrazek |
119 |
картина |
119 |
kartina |
119 |
صورة |
119 |
sura |
119 |
चित्र |
119 |
chitr |
119 |
ਤਸਵੀਰ |
119 |
tasavīra |
119 |
ছবি |
119 |
chabi |
119 |
画像 |
119 |
画像 |
117 |
がぞう |
117 |
gazō |
|
|
|
|
|
|
120 |
moto |
120 |
摩托车 |
120 |
mótuō chē |
120 |
motorcycle |
120 |
motorcycle |
120 |
motocicleta |
120 |
motocicleta |
120 |
Motorrad |
120 |
motocykl |
120 |
мотоцикл |
120 |
mototsikl |
120 |
دراجة
نارية |
120 |
dirajat naria |
120 |
मोटरसाइकिल |
120 |
motarasaikil |
120 |
ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ |
120 |
mōṭarasā'īkala |
120 |
মোটরসাইকেল |
120 |
mōṭarasā'ikēla |
120 |
オートバイ |
120 |
オートバイ |
118 |
オートバイ |
118 |
ōtobai |
|
|
|
121 |
véhicule pour enfants
avec deux petites roues fixées à une planche étroite avec une poignée
verticale |
121 |
带有两个小车轮的儿童车,两个小车轮安装在带有垂直手柄的狭窄板上 |
121 |
dài yǒu
liǎng gè xiǎo chēlún de értóng chē, liǎng gè
xiǎo chēlún ānzhuāng zài dài yǒu chuízhí
shǒubǐng de xiázhǎi bǎn shàng |
121 |
a
child’s vehicle with two small wheels attached to a narrow board with a
vertical handle |
121 |
a child’s vehicle
with two small wheels attached to a narrow board with a vertical handle |
121 |
um veículo infantil
com duas rodas pequenas presas a uma placa estreita com uma alça vertical |
121 |
un vehículo para
niños con dos ruedas pequeñas unidas a una tabla estrecha con un asa vertical |
121 |
ein Kinderfahrzeug
mit zwei kleinen Rädern, die mit einem vertikalen Griff an einem schmalen
Brett befestigt sind |
121 |
pojazd dziecięcy
z dwoma małymi kołami przymocowanymi do wąskiej deski z
pionowym uchwytem |
121 |
детское
транспортное
средство с
двумя маленькими
колесами,
прикрепленными
к узкой
доске с
вертикальной
ручкой |
121 |
detskoye
transportnoye sredstvo s dvumya malen'kimi kolesami, prikreplennymi k uzkoy
doske s vertikal'noy ruchkoy |
121 |
سيارة
طفل ذات
عجلتين
صغيرتين
متصلة بلوح
ضيق بمقبض
رأسي |
121 |
sayarat tifl dhat
eajlatayn saghiratayn mutasilatan bilawh dayq bimuqbid rasiin |
121 |
एक
बच्चे के
वाहन में दो
छोटे पहिये
होते हैं जो
एक संकरे
बोर्ड के साथ
एक
ऊर्ध्वाधर
संभाल के साथ
जुड़ा होता
है |
121 |
ek bachche ke vaahan
mein do chhote pahiye hote hain jo ek sankare bord ke saath ek oordhvaadhar
sambhaal ke saath juda hota hai |
121 |
ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਦੇ ਵਾਹਨ
ਦੇ ਦੋ ਛੋਟੇ
ਪਹੀਏ ਇੱਕ
ਲੰਬਕਾਰੀ
ਹੈਂਡਲ ਦੇ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਤੰਗ ਬੋਰਡ
ਨਾਲ ਜੁੜੇ |
121 |
ika bacē dē
vāhana dē dō chōṭē pahī'ē ika
labakārī haiṇḍala dē nāla ika taga
bōraḍa nāla juṛē |
121 |
একটি
সন্তানের
যানবাহন
দুটি ছোট
চাকা সহ একটি
সরু বোর্ডের
সাথে একটি
উল্লম্ব
হ্যান্ডেল যুক্ত |
121 |
ēkaṭi
santānēra yānabāhana duṭi chōṭa
cākā saha ēkaṭi saru bōrḍēra
sāthē ēkaṭi ullamba hyānḍēla yukta |
121 |
垂直ハンドル付きの狭いボードに2つの小さなホイールが取り付けられた子供用車両 |
121 |
垂直 ハンドル付き の 狭い ボード に 2 つの 小さな ホイール が 取り付けられた 子供用 車両 |
119 |
すいちょく はんどるつき の せまい ボード に 2 つの ちいさな ホイール が とりつけられた こどもよう しゃりょう |
119 |
suichoku handorutsuki no semai bōdo ni 2 tsuno chīsana hoīru ga toritsukerareta kodomoyō sharyō |
|
|
|
122 |
Le rider tient la poignée, met un pied sur
la planche et pousse contre le sol avec l'autre. |
122 |
骑手握住手柄,将一只脚放在板上,另一只脚推向地面。 |
122 |
qíshǒu wò zhù shǒubǐng,
jiāng yī zhǐ jiǎo fàng zài bǎn shàng, lìng yī
zhǐ jiǎo tuī xiàng dìmiàn. |
122 |
The rider holds the handle, puts one foot on
the board and pushes against the ground with the other. |
122 |
The rider holds the handle, puts one foot on
the board and pushes against the ground with the other. |
122 |
O piloto segura a alça, coloca um pé na
prancha e empurra o outro contra o solo. |
122 |
El jinete sujeta el mango, pone un pie en la
tabla y empuja contra el suelo con el otro. |
122 |
Der Fahrer hält den Griff, setzt einen Fuß
auf das Brett und drückt mit dem anderen gegen den Boden. |
122 |
Jeździec trzyma rączkę,
stawia jedną stopę na desce, a drugą naciska na ziemię. |
122 |
Всадник
держится за
ручку,
ставит одну
ногу на
доску и
упирается
другой в
землю. |
122 |
Vsadnik derzhitsya za ruchku, stavit odnu
nogu na dosku i upirayetsya drugoy v zemlyu. |
122 |
يمسك
الفارس
بالمقبض ،
ويضع قدمًا
على اللوح ،
ويدفع
الأخرى على
الأرض. |
122 |
yumsik alfaris
bialmuqbid , wayadaeu qdmana ealaa allawh , wayadfae al'ukhraa ealaa al'arda. |
122 |
सवार
संभालता है,
बोर्ड पर एक
पैर रखता है
और दूसरे के
साथ जमीन के
खिलाफ धक्का
देता है। |
122 |
savaar sambhaalata hai, bord par ek pair
rakhata hai aur doosare ke saath jameen ke khilaaph dhakka deta hai. |
122 |
ਰਾਈਡਰ
ਹੈਂਡਲ ਫੜਦਾ
ਹੈ, ਇਕ ਪੈਰ
ਬੋਰਡ ਤੇ ਰੱਖਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਦੂਜੇ
ਦੇ ਨਾਲ ਜ਼ਮੀਨ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਧੱਕਦਾ ਹੈ. |
122 |
rā'īḍara
haiṇḍala phaṛadā hai, ika paira bōraḍa
tē rakhadā hai atē dūjē dē nāla
zamīna dē virudha dhakadā hai. |
122 |
রাইডার
হ্যান্ডেলটি
ধরে, বোর্ডে
একটি পা রাখে
এবং অন্যটির
সাথে মাটির
বিরুদ্ধে চাপ
দেয়। |
122 |
rā'iḍāra
hyānḍēlaṭi dharē, bōrḍē
ēkaṭi pā rākhē ēbaṁ an'yaṭira
sāthē māṭira birud'dhē cāpa dēẏa. |
122 |
ライダーはハンドルを握り、片方の足をボードに置き、もう片方の足で地面を押します。 |
122 |
ライダー は ハンドル を 握り 、 片方 の 足 を ボード に 置き 、 もう 片方 の 足 で 地面 を 押します 。 |
120 |
ライダー わ ハンドル お にぎり 、 かたほう の あし お ボード に おき 、 もう かたほう の あし で じめん お おします 。 |
120 |
raidā wa handoru o nigiri , katahō no ashi o bōdo ni oki , mō katahō no ashi de jimen o oshimasu . |
|
|
|
123 |
(Enfants) Scooter |
123 |
(儿童)滑板车 |
123 |
(Értóng) huábǎn chē |
123 |
(儿童)滑板车 |
123 |
(Children) Scooter |
123 |
(Crianças) Scooter |
123 |
(Niños) Scooter |
123 |
(Kinder) Roller |
123 |
(Dzieci) Skuter |
123 |
(Дети)
Самокат |
123 |
(Deti) Samokat |
123 |
(أطفال)
سكوتر |
123 |
(atifal) sakutir |
123 |
(बच्चे)
स्कूटर |
123 |
(bachche) skootar |
123 |
(ਬੱਚੇ)
ਸਕੂਟਰ |
123 |
(Bacē) sakūṭara |
123 |
(শিশু)
স্কুটার |
123 |
(Śiśu) skuṭāra |
123 |
(子供)スクーター |
123 |
( 子供 ) スクーター |
121 |
( こども ) スクーター |
121 |
( kodomo ) sukūtā |
|
|
|
|
|
|
124 |
portée |
124 |
范围 |
124 |
fànwéi |
124 |
scope |
124 |
scope |
124 |
escopo |
124 |
alcance |
124 |
Umfang |
124 |
zakres |
124 |
объем |
124 |
ob"yem |
124 |
نطاق |
124 |
nitaq |
124 |
क्षेत्र |
124 |
kshetr |
124 |
ਸਕੋਪ |
124 |
sakōpa |
124 |
সুযোগ |
124 |
suyōga |
124 |
範囲 |
124 |
範囲 |
122 |
はに |
122 |
hani |
|
|
|
|
|
|
125 |
~ (pour qc) |
125 |
〜(某物) |
125 |
〜(mǒu wù) |
125 |
~ (for sth) |
125 |
~ (for sth) |
125 |
~ (para sth) |
125 |
~ (por algo) |
125 |
~ (für etw) |
125 |
~ (dla czegoś) |
125 |
~ (для sth) |
125 |
~ (dlya sth) |
125 |
~ (لكل
شيء) |
125 |
~ (lkulu shay'an) |
125 |
~ (sth के लिए) |
125 |
~ (sth ke lie) |
125 |
~ (ਸਟੈਚ
ਲਈ) |
125 |
~ (saṭaica la'ī) |
125 |
~
(স্টাথের
জন্য) |
125 |
~ (sṭāthēra jan'ya) |
125 |
〜(sthの場合) |
125 |
〜 ( sth の 場合 ) |
123 |
〜 ( sth の ばあい ) |
123 |
〜 ( sth no bāi ) |
|
|
|
|
|
|
126 |
~ (pour qn) (faire
qc) l'opportunité ou la capacité de faire ou de réaliser qc |
126 |
〜(为了某人)(做某事)(做某事的机会或能力) |
126 |
〜(wèile
mǒu rén)(zuò mǒu shì)(zuò mǒu shì de jīhuì huò nénglì) |
126 |
~ (for sb) (to do sth) the
opportunity or ability to do or achieve sth |
126 |
~ (for sb) (to do
sth) the opportunity or ability to do or achieve sth |
126 |
~ (para sb) (fazer
sth) a oportunidade ou capacidade de fazer ou alcançar sth |
126 |
~ (para sb) (hacer
algo) la oportunidad o capacidad de hacer o lograr algo |
126 |
~ (für jdn) (um etw
zu tun) die Gelegenheit oder Fähigkeit, etw zu tun oder zu erreichen |
126 |
~ (for sb) (to do
sth) szansa lub zdolność do zrobienia lub osiągnięcia
czegoś |
126 |
~
(для кого-то)
(делать
что-то)
возможность
или способность
сделать или
достичь
чего-то |
126 |
~ (dlya kogo-to)
(delat' chto-to) vozmozhnost' ili sposobnost' sdelat' ili dostich' chego-to |
126 |
~ (ل
sb) (للقيام بشيء)
الفرصة أو
القدرة على
القيام أو
تحقيق شيء |
126 |
~ (l sb) (lliqiam
bshy') alfursat 'aw alqudrat ealaa alqiam 'aw tahqiq shay' |
126 |
~ (sb के
लिए) (sth करने के
लिए) sth करने या
प्राप्त
करने का अवसर
या क्षमता |
126 |
~ (sb ke lie) (sth
karane ke lie) sth karane ya praapt karane ka avasar ya kshamata |
126 |
s (ਐਸ
ਬੀ ਲਈ) (ਸਟੈਚ
ਕਰਨ ਲਈ) ਸਟੈਥ
ਨੂੰ ਕਰਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਦਾ ਮੌਕਾ ਜਾਂ
ਯੋਗਤਾ |
126 |
s (aisa bī
la'ī) (saṭaica karana la'ī) saṭaitha nū karana
jāṁ prāpata karana dā maukā jāṁ
yōgatā |
126 |
s (sb এর
জন্য) (sth করতে) sth
করার বা
অর্জন করার
সুযোগ বা ক্ষমতা |
126 |
s (sb ēra
jan'ya) (sth karatē) sth karāra bā arjana karāra
suyōga bā kṣamatā |
126 |
〜(sbの場合)(sthを実行する)sthを実行または達成する機会または能力 |
126 |
〜 ( sb の 場合 ) ( sth を 実行 する ) sth を 実行 または 達成 する 機会 または 能力 |
124 |
〜 ( sb の ばあい ) ( sth お じっこう する ) sth お じっこう または たっせい する きかい または のうりょく |
124 |
〜 ( sb no bāi ) ( sth o jikkō suru ) sth o jikkō mataha tassei suru kikai mataha nōryoku |
|
|
|
|
|
|
127 |
(Faire ou réaliser
quelque chose) opportunité, capacité |
127 |
(做或实现某事的)机会,能力 |
127 |
(zuò huò shíxiàn
mǒu shì de) jīhuì, nénglì |
127 |
(做或实现某事的)机会,能力 |
127 |
(To do or achieve
something) opportunity, ability |
127 |
(Para fazer ou
alcançar algo) oportunidade, habilidade |
127 |
(Hacer o lograr
algo) oportunidad, habilidad |
127 |
(Etwas tun oder
erreichen) Gelegenheit, Fähigkeit |
127 |
(Aby coś
zrobić lub osiągnąć) okazja, zdolność |
127 |
(Сделать
или достичь
чего-то)
возможность,
способность |
127 |
(Sdelat' ili
dostich' chego-to) vozmozhnost', sposobnost' |
127 |
(للقيام
بشيء ما أو
تحقيقه)
الفرصة ،
القدرة |
127 |
(lliqiam bishay' ma
'aw tahqiqh) alfursat , alqudra |
127 |
(कुछ
करने या
प्राप्त
करने का) अवसर,
क्षमता |
127 |
(kuchh karane ya
praapt karane ka) avasar, kshamata |
127 |
(ਕੁਝ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ) ਮੌਕਾ,
ਯੋਗਤਾ |
127 |
(kujha karana
jāṁ prāpata karana la'ī) maukā, yōgatā |
127 |
(কিছু
করা বা অর্জন
করা) সুযোগ,
ক্ষমতা |
127 |
(kichu karā
bā arjana karā) suyōga, kṣamatā |
127 |
(何かをする、または達成する)機会、能力 |
127 |
( 何 か を する 、 または 達成 する ) 機会 、 能力 |
125 |
( なに か お する 、 または たっせい する ) きかい 、 のうりょく |
125 |
( nani ka o suru , mataha tassei suru ) kikai , nōryoku |
|
|
|
|
|
|
128 |
synonyme |
128 |
代名词 |
128 |
dàimíngcí |
128 |
synonym |
128 |
synonym |
128 |
sinônimo |
128 |
sinónimo |
128 |
Synonym |
128 |
synonim |
128 |
синоним |
128 |
sinonim |
128 |
مرادف |
128 |
muradif |
128 |
पर्याय |
128 |
paryaay |
128 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
128 |
samānārathī |
128 |
প্রতিশব্দ |
128 |
pratiśabda |
128 |
シノニム |
128 |
シノニム |
126 |
シノニム |
126 |
shinonimu |
|
|
|
129 |
potentiel |
129 |
潜在 |
129 |
qiánzài |
129 |
potential |
129 |
potential |
129 |
potencial |
129 |
potencial |
129 |
Potenzial |
129 |
potencjał |
129 |
потенциал |
129 |
potentsial |
129 |
محتمل |
129 |
muhtamal |
129 |
क्षमता |
129 |
kshamata |
129 |
ਸੰਭਾਵੀ |
129 |
sabhāvī |
129 |
সম্ভাবনা |
129 |
sambhābanā |
129 |
潜在的な |
129 |
潜在 的な |
127 |
せんざい てきな |
127 |
senzai tekina |
|
|
|
|
|
|
130 |
Il y a encore
beaucoup d’amélioration de la portée. |
130 |
范围仍然有很多改进。 |
130 |
fànwéi réngrán
yǒu hěnduō gǎijìn. |
130 |
There’s
still plenty of scope improvement. |
130 |
There’s still plenty
of scope improvement. |
130 |
Ainda há muitas
melhorias de escopo. |
130 |
Todavía hay muchas
mejoras en el alcance. |
130 |
Es gibt noch viele
Verbesserungen im Anwendungsbereich. |
130 |
Nadal istnieje wiele
ulepszeń zakresu. |
130 |
Есть
еще много
возможностей
для
улучшения. |
130 |
Yest' yeshche mnogo
vozmozhnostey dlya uluchsheniya. |
130 |
لا
يزال هناك
الكثير من
التحسينات
في النطاق. |
130 |
la yazal hunak
alkthyr min altahsinat fi alnataq. |
130 |
अभी
भी काफी
स्कोप सुधार
है। |
130 |
abhee bhee kaaphee
skop sudhaar hai. |
130 |
ਉਥੇ
ਅਜੇ ਵੀ ਕਾਫ਼ੀ
ਗੁੰਜਾਇਸ਼
ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ
ਹੋਇਆ ਹੈ. |
130 |
uthē ajē
vī kāfī gujā'iśa vica sudhāra hō'i'ā
hai. |
130 |
সুযোগের
উন্নতিতে
এখনও অনেক
কিছু আছে। |
130 |
suyōgēra
unnatitē ēkhana'ō anēka kichu āchē. |
130 |
スコープの改善はまだたくさんあります。 |
130 |
スコープ の 改善 は まだ たくさん あります 。 |
128 |
スコープ の かいぜん わ まだ たくさん あります 。 |
128 |
sukōpu no kaizen wa mada takusan arimasu . |
|
|
|
|
|
|
131 |
Il y a encore
beaucoup à faire |
131 |
还有很大的改进余地 |
131 |
Hái yǒu
hěn dà de gǎijìn yúdì |
131 |
还有很大的改进余地 |
131 |
There is still a lot
of room for improvement |
131 |
Ainda há muito
espaço para melhorias |
131 |
Todavía hay mucho
margen de mejora |
131 |
Es gibt noch viel
Raum für Verbesserungen |
131 |
Jest jeszcze wiele
do zrobienia |
131 |
Есть
еще много
возможностей
для
улучшения |
131 |
Yest' yeshche mnogo
vozmozhnostey dlya uluchsheniya |
131 |
لا
يزال هناك
مجال كبير
للتحسين |
131 |
la yazal hunak majal
kabir liltahsin |
131 |
अभी
भी बहुत कुछ
सुधार की
गुंजाइश है |
131 |
abhee bhee bahut
kuchh sudhaar kee gunjaish hai |
131 |
ਸੁਧਾਰ
ਲਈ ਅਜੇ ਬਹੁਤ
ਜਗ੍ਹਾ ਬਾਕੀ
ਹੈ |
131 |
Sudhāra
la'ī ajē bahuta jag'hā bākī hai |
131 |
উন্নতির
জন্য এখনও
অনেক জায়গা
আছে |
131 |
Unnatira jan'ya
ēkhana'ō anēka jāẏagā āchē |
131 |
まだまだ改善の余地があります |
131 |
まだまだ 改善 の 余地 が あります |
129 |
まだまだ かいぜん の よち が あります |
129 |
madamada kaizen no yochi ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
132 |
L'argent
supplémentaire nous donnera la possibilité d'améliorer nos installations |
132 |
多余的钱将使我们有能力改善我们的设施 |
132 |
duōyú de qián
jiāng shǐ wǒmen yǒu nénglì gǎishàn wǒmen de
shèshī |
132 |
The
extra money will give us the scope to improve our facilities |
132 |
The extra money will
give us the scope to improve our facilities |
132 |
O dinheiro extra nos
dará espaço para melhorar nossas instalações |
132 |
El dinero extra nos
dará margen para mejorar nuestras instalaciones. |
132 |
Das zusätzliche Geld
gibt uns die Möglichkeit, unsere Einrichtungen zu verbessern |
132 |
Dodatkowe
pieniądze pozwolą nam ulepszyć nasze obiekty |
132 |
Дополнительные
деньги
дадут нам
возможность
улучшить
наши
объекты. |
132 |
Dopolnitel'nyye
den'gi dadut nam vozmozhnost' uluchshit' nashi ob"yekty. |
132 |
ستمنحنا
الأموال
الإضافية
المجال
لتحسين مرافقنا |
132 |
satamnahuna al'amwal
al'iidafiat almajal litahsin marafiqina |
132 |
अतिरिक्त
पैसा हमें
अपनी
सुविधाओं को
बेहतर बनाने
की गुंजाइश
देगा |
132 |
atirikt paisa hamen
apanee suvidhaon ko behatar banaane kee gunjaish dega |
132 |
ਵਾਧੂ
ਪੈਸਾ ਸਾਨੂੰ
ਸਾਡੀਆਂ
ਸਹੂਲਤਾਂ ਵਿਚ
ਸੁਧਾਰ ਦੀ
ਗੁੰਜਾਇਸ਼
ਦੇਵੇਗਾ |
132 |
vādhū
paisā sānū sāḍī'āṁ
sahūlatāṁ vica sudhāra dī gujā'iśa
dēvēgā |
132 |
অতিরিক্ত
অর্থ আমাদের
সুযোগসুবিধা
উন্নয়নের
সুযোগ দেবে |
132 |
atirikta artha
āmādēra suyōgasubidhā unnaẏanēra
suyōga dēbē |
132 |
余分なお金は私たちに私たちの施設を改善する余地を与えます |
132 |
余分な お金 は 私たち に 私たち の 施設 を 改善 する 余地 を 与えます |
130 |
よぶんな おかね わ わたしたち に わたしたち の しせつ お かいぜん する よち お あたえます |
130 |
yobunna okane wa watashitachi ni watashitachi no shisetsu o kaizen suru yochi o ataemasu |
|
|
|
|
|
|
133 |
Avec ce financement
supplémentaire, nous pouvons améliorer l'équipement |
133 |
有了这笔额外资金,我们就能把设备整合改进了 |
133 |
yǒule zhè
bǐ éwài zījīn, wǒmen jiù néng bǎ shèbèi zhěnghé
gǎijìnle |
133 |
有了这笔额外资金,我们就能把设备加以改进了 |
133 |
With this additional
funding, we can improve the equipment |
133 |
Com esse
financiamento adicional, podemos melhorar o equipamento |
133 |
Con esta
financiación adicional, podemos mejorar el equipamiento |
133 |
Mit dieser
zusätzlichen Finanzierung können wir die Ausrüstung verbessern |
133 |
Dzięki tym
dodatkowym środkom możemy ulepszyć sprzęt |
133 |
За
счет этого
дополнительного
финансирования
мы можем
улучшить
оборудование. |
133 |
Za schet etogo
dopolnitel'nogo finansirovaniya my mozhem uluchshit' oborudovaniye. |
133 |
مع
هذا التمويل
الإضافي ،
يمكننا
تحسين المعدات |
133 |
mae hdha altmwyl
al'iidafii , yumkinuna tahsin almaeaddat |
133 |
इस
अतिरिक्त
फंडिंग से हम
उपकरणों को
बेहतर बना
सकते हैं |
133 |
is atirikt phanding
se ham upakaranon ko behatar bana sakate hain |
133 |
ਇਸ
ਵਾਧੂ ਫੰਡਿੰਗ
ਨਾਲ, ਅਸੀਂ
ਸਾਜ਼ੋ-ਸਮਾਨ
ਨੂੰ ਸੁਧਾਰ
ਸਕਦੇ ਹਾਂ |
133 |
isa vādhū
phaḍiga nāla, asīṁ sāzō-samāna nū
sudhāra sakadē hāṁ |
133 |
এই
অতিরিক্ত
তহবিলের
সাহায্যে
আমরা সরঞ্জামগুলি
উন্নত করতে
পারি |
133 |
ē'i atirikta
tahabilēra sāhāyyē āmarā sarañjāmaguli
unnata karatē pāri |
133 |
この追加資金で、設備を改善することができます |
133 |
この 追加 資金 で 、 設備 を 改善 する こと が できます |
131 |
この ついか しきん で 、 せつび お かいぜん する こと が できます |
131 |
kono tsuika shikin de , setsubi o kaizen suru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
134 |
Son travail offre
très peu de possibilités de promotion. |
134 |
她的工作几乎没有晋升的空间。 |
134 |
tā de
gōngzuò jīhū méiyǒu jìnshēng de kōngjiān. |
134 |
Her
job offers very little scope for
promotion. |
134 |
Her job offers very
little scope for promotion. |
134 |
Seu trabalho oferece
muito pouco espaço para promoção. |
134 |
Su trabajo ofrece muy
pocas posibilidades de promoción. |
134 |
Ihr Job bietet sehr
wenig Aufstiegsmöglichkeiten. |
134 |
Jej praca daje bardzo
małe możliwości awansu. |
134 |
Ее
работа
предлагает
очень мало
возможностей
для
продвижения
по службе. |
134 |
Yeye rabota
predlagayet ochen' malo vozmozhnostey dlya prodvizheniya po sluzhbe. |
134 |
لا
تقدم
وظيفتها
مجالًا
كبيرًا
للترقية. |
134 |
la taqadam wazifatuha
mjalana kbyrana liltarqiati. |
134 |
उसकी
नौकरी में
तरक्की की
गुंजाइश
बहुत कम है। |
134 |
usakee naukaree mein
tarakkee kee gunjaish bahut kam hai. |
134 |
ਉਸਦੀ
ਨੌਕਰੀ ਤਰੱਕੀ
ਲਈ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਗੁੰਜਾਇਸ਼ ਦੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਕਰਦੀ ਹੈ. |
134 |
usadī
naukarī tarakī la'ī bahuta ghaṭa gujā'iśa
dī pēśakaśa karadī hai. |
134 |
তার
কাজ
প্রচারের
জন্য খুব কম
সুযোগ দেয়। |
134 |
tāra kāja
pracārēra jan'ya khuba kama suyōga dēẏa. |
134 |
彼女の仕事は昇進の余地がほとんどありません。 |
134 |
彼女 の 仕事 は 昇進 の 余地 が ほとんど ありません 。 |
132 |
かのじょ の しごと わ しょうしん の よち が ほとんど ありません 。 |
132 |
kanojo no shigoto wa shōshin no yochi ga hotondo arimasen . |
|
|
|
135 |
Avec ce genre de
travail, elle n'a presque aucune chance d'être promue |
135 |
干着那样的工作,她几乎没有机会得到提拔 |
135 |
Gānzhāo
nàyàng de gōngzuò, tā jīhū méiyǒu jīhuì dédào
tíbá |
135 |
干着那样的工作,她几乎没有机会得到提拔 |
135 |
With that kind of
work, she has almost no chance of being promoted |
135 |
Com esse tipo de
trabalho, ela quase não tem chance de ser promovida |
135 |
Con ese tipo de
trabajo, casi no tiene posibilidades de ser promovida. |
135 |
Mit dieser Art von
Arbeit hat sie fast keine Chance, befördert zu werden |
135 |
Przy tego rodzaju
pracy prawie nie ma szans na awans |
135 |
С
такой
работой у
нее почти
нет шансов
на повышение. |
135 |
S takoy rabotoy u
neye pochti net shansov na povysheniye. |
135 |
مع
هذا النوع من
العمل ، ليس
لديها أي
فرصة تقريبًا
للترقية |
135 |
mae hdha alnawe min
aleamal , lays ladayha ayu fursat tqrybana liltarqia |
135 |
उस
तरह के काम के
साथ, उसके पास
पदोन्नति का
कोई मौका
नहीं है |
135 |
us tarah ke kaam ke
saath, usake paas padonnati ka koee mauka nahin hai |
135 |
ਉਸ
ਕਿਸਮ ਦੇ ਕੰਮ
ਨਾਲ, ਉਸ ਨੂੰ
ਤਰੱਕੀ ਦੇਣ ਦਾ
ਲਗਭਗ ਕੋਈ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
135 |
Usa kisama dē
kama nāla, usa nū tarakī dēṇa dā lagabhaga
kō'ī sabhāvanā nahīṁ hai |
135 |
এই
ধরণের কাজ
করে, তার
পদোন্নতির
সম্ভাবনা প্রায়
নেই |
135 |
Ē'i
dharaṇēra kāja karē, tāra padōnnatira
sambhābanā prāẏa nē'i |
135 |
そのような仕事で、彼女は昇進する可能性がほとんどありません |
135 |
その ような 仕事 で 、 彼女 は 昇進 する 可能性 が ほとんど ありません |
133 |
その ような しごと で 、 かのじょ わ しょうしん する かのうせい が ほとんど ありません |
133 |
sono yōna shigoto de , kanojo wa shōshin suru kanōsei ga hotondo arimasen |
|
|
|
|
|
|
136 |
Le midi |
136 |
午 |
136 |
wǔ |
136 |
午 |
136 |
Noon |
136 |
Meio dia |
136 |
Mediodía |
136 |
Mittag |
136 |
Południe |
136 |
Полдень |
136 |
Polden' |
136 |
وقت
الظهيرة |
136 |
waqt alzahira |
136 |
दोपहर |
136 |
dopahar |
136 |
ਦੁਪਹਿਰ |
136 |
dupahira |
136 |
দুপুর |
136 |
dupura |
136 |
正午 |
136 |
正午 |
134 |
しょうご |
134 |
shōgo |
|
|
|
|
|
|
137 |
Essayez d'abord de
faire quelque chose qui est à votre portée |
137 |
首先尝试做您力所能及的事情 |
137 |
shǒuxiān
chángshì zuò nín lìsuǒnéngjí de shìqíng |
137 |
First
try to do something that is within your scope |
137 |
First try to do
something that is within your scope |
137 |
Primeiro tente fazer
algo que esteja dentro do seu escopo |
137 |
Primero intente hacer
algo que esté dentro de su alcance |
137 |
Versuchen Sie
zunächst, etwas zu tun, das in Ihrem Geltungsbereich liegt |
137 |
Najpierw spróbuj
zrobić coś, co jest w twoim zakresie |
137 |
Сначала
попробуйте
сделать
что-то, что
находится в
вашей сфере |
137 |
Snachala poprobuyte
sdelat' chto-to, chto nakhoditsya v vashey sfere |
137 |
حاول
أولاً أن
تفعل شيئًا
يقع ضمن
نطاقك |
137 |
hawal awlaan 'an
tafeal shyyana yaqaeu dimn nitaqik |
137 |
पहले
कुछ ऐसा करने
की कोशिश
करें जो आपके
दायरे में हो |
137 |
pahale kuchh aisa
karane kee koshish karen jo aapake daayare mein ho |
137 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ
ਖੇਤਰ ਦੇ ਅੰਦਰ
ਹੋਵੇ |
137 |
pahilāṁ
kujha ajihā karana dī kōśiśa karō jō
tuhāḍē khētara dē adara hōvē |
137 |
প্রথমে
এমন কিছু
করার চেষ্টা
করুন যা
আপনার ক্ষেত্রের
মধ্যে
রয়েছে |
137 |
prathamē
ēmana kichu karāra cēṣṭā karuna yā
āpanāra kṣētrēra madhyē
raẏēchē |
137 |
まず、自分の範囲内にあることを試してください |
137 |
まず 、 自分 の 範囲内 に ある こと を 試してください |
135 |
まず 、 じぶん の はにない に ある こと お ためしてください |
135 |
mazu , jibun no haninai ni aru koto o tameshitekudasai |
|
|
|
|
|
|
138 |
Vous essayez de
faire ce que vous pouvez faire en premier |
138 |
你先试着做一仵自己力所能及的事 |
138 |
nǐ xiān
shìzhe zuò yī wǔ zìjǐ lìsuǒnéngjí de shì |
138 |
你先试着做一仵自己力所能及的事 |
138 |
You try to do what
you can do first |
138 |
Você tenta fazer o
que pode fazer primeiro |
138 |
Intentas hacer lo
que puedes hacer primero |
138 |
Sie versuchen, das
zu tun, was Sie zuerst tun können |
138 |
Najpierw spróbuj
zrobić to, co możesz |
138 |
Вы
пытаетесь
делать то,
что можете, в
первую
очередь |
138 |
Vy pytayetes' delat'
to, chto mozhete, v pervuyu ochered' |
138 |
أنت
تحاول أن
تفعل ما
يمكنك فعله
أولاً |
138 |
'ant tuhawil 'an
tafeal ma yumkinuk faealah awlaan |
138 |
आप
वह करने की
कोशिश करें
जो आप पहले कर
सकते हैं |
138 |
aap vah karane kee
koshish karen jo aap pahale kar sakate hain |
138 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਹ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
138 |
tusīṁ uha
karana dī kōśiśa karadē hō jō
tusīṁ pahilāṁ kara sakadē hō |
138 |
আপনি
প্রথমে যা
করতে পারেন
তা করার
চেষ্টা করুন |
138 |
āpani
prathamē yā karatē pārēna tā karāra
cēṣṭā karuna |
138 |
あなたは最初にできることをやろうとします |
138 |
あなた は 最初 に できる こと を やろう と します |
136 |
あなた わ さいしょ に できる こと お やろう と します |
136 |
anata wa saisho ni dekiru koto o yarō to shimasu |
|
|
|
|
|
|
139 |
Essayez de faire ce
que vous pouvez en premier |
139 |
首先尝试做您力所能及的事情 |
139 |
shǒuxiān
chángshì zuò nín lìsuǒnéngjí de shìqíng |
139 |
首先尝试做您力所能及的事情 |
139 |
Try to do what you
can first |
139 |
Tente fazer o que
puder primeiro |
139 |
Intenta hacer lo que
puedas primero |
139 |
Versuchen Sie zuerst
zu tun, was Sie können |
139 |
Spróbuj najpierw
zrobić, co możesz |
139 |
Попробуй
сначала
сделать то,
что можешь |
139 |
Poprobuy snachala
sdelat' to, chto mozhesh' |
139 |
حاول
أن تفعل ما
تستطيع
أولاً |
139 |
hawal 'ana tafeal ma
tastatie awlaan |
139 |
जो
आप पहले कर
सकते हैं उसे
करने की
कोशिश करें |
139 |
jo aap pahale kar
sakate hain use karane kee koshish karen |
139 |
ਉਹ
ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
139 |
uha karana dī
kōśiśa karō jō tusīṁ pahilāṁ
kara sakadē hō |
139 |
আপনি
প্রথমে যা
করতে পারেন
তা করার
চেষ্টা করুন |
139 |
āpani
prathamē yā karatē pārēna tā karāra
cēṣṭā karuna |
139 |
最初にできることをやってみてください |
139 |
最初 に できる こと を やってみてください |
137 |
さいしょ に できる こと お やってみてください |
137 |
saisho ni dekiru koto o yattemitekudasai |
|
|
|
|
|
|
140 |
la gamme de choses
qu'un sujet, une organisation, une activité, etc. traite |
140 |
主题,组织,活动等涉及的事物范围 |
140 |
zhǔtí,
zǔzhī, huódòng děng shèjí de shìwù fànwéi |
140 |
the
range of things that a subject, an organization, an activity, etc. deals
with |
140 |
the range of things
that a subject, an organization, an activity, etc. deals with |
140 |
a gama de coisas com
as quais um assunto, uma organização, uma atividade, etc. lida |
140 |
la gama de cosas que
trata un tema, una organización, una actividad, etc. |
140 |
die Bandbreite der
Dinge, mit denen sich ein Thema, eine Organisation, eine Aktivität usw.
befasst |
140 |
zakres spraw, którymi
zajmuje się podmiot, organizacja, działanie itp |
140 |
круг
вещей,
которыми
занимается
субъект, организация,
деятельность
и т. д. |
140 |
krug veshchey,
kotorymi zanimayetsya sub"yekt, organizatsiya, deyatel'nost' i t. d. |
140 |
نطاق
الأشياء
التي يتعامل
معها موضوع
أو منظمة أو
نشاط أو ما
إلى ذلك |
140 |
nitaq al'ashya' alty
yataeamal maeaha mawdue 'aw munazamatan 'aw nashat 'aw ma 'iilaa dhlk |
140 |
एक
विषय, एक
संगठन, एक
गतिविधि, आदि
से संबंधित चीजों
की सीमा |
140 |
ek vishay, ek
sangathan, ek gatividhi, aadi se sambandhit cheejon kee seema |
140 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੀ ਸੀਮਾ ਹੈ
ਜਿਸਦਾ ਵਿਸ਼ਾ,
ਇੱਕ ਸੰਗਠਨ, ਇੱਕ
ਗਤੀਵਿਧੀ, ਆਦਿ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ |
140 |
cīzāṁ
dī sīmā hai jisadā viśā, ika sagaṭhana,
ika gatīvidhī, ādi śāmala hudē hana |
140 |
কোনও
বিষয়, একটি
সংস্থা, কোনও
ক্রিয়াকলাপ
ইত্যাদির
সাথে
সম্পর্কিত
বিষয়গুলির
পরিসীমা |
140 |
kōna'ō
biṣaẏa, ēkaṭi sansthā, kōna'ō
kriẏākalāpa ityādira sāthē samparkita
biṣaẏagulira parisīmā |
140 |
主題、組織、活動などが扱うものの範囲 |
140 |
主題 、 組織 、 活動 など が 扱う もの の 範囲 |
138 |
しゅだい 、 そしき 、 かつどう など が あつかう もの の はに |
138 |
shudai , soshiki , katsudō nado ga atsukau mono no hani |
|
|
|
141 |
Portée (du sujet, de
l'organisation, de l'activité, etc.) |
141 |
(翻译,组织,活动等的)范围 |
141 |
(fānyì,
zǔzhī, huódòng děng de) fànwéi |
141 |
(题目、组织、活动等的)范围 |
141 |
Scope (of topic,
organization, activity, etc.) |
141 |
Escopo (de tópico,
organização, atividade, etc.) |
141 |
Alcance (de tema,
organización, actividad, etc.) |
141 |
Umfang (von Thema,
Organisation, Aktivität usw.) |
141 |
Zakres (temat,
organizacja, działalność itp.) |
141 |
Объем
(по теме,
организации,
деятельности
и т. Д.) |
141 |
Ob"yem (po
teme, organizatsii, deyatel'nosti i t. D.) |
141 |
النطاق
(الموضوع ،
التنظيم ،
النشاط ، إلخ.) |
141 |
alnitaq (almawdue ,
altanzim , alnashat , 'iilkha.) |
141 |
स्कोप
(विषय, संगठन,
गतिविधि, आदि) |
141 |
skop (vishay,
sangathan, gatividhi, aadi) |
141 |
ਸਕੋਪ
(ਵਿਸ਼ਾ, ਸੰਗਠਨ,
ਗਤੀਵਿਧੀ, ਆਦਿ) |
141 |
sakōpa
(viśā, sagaṭhana, gatīvidhī, ādi) |
141 |
সুযোগ
(বিষয়, সংগঠন,
ক্রিয়াকলাপ
ইত্যাদি) |
141 |
suyōga
(biṣaẏa, saṅgaṭhana, kriẏākalāpa
ityādi) |
141 |
範囲(トピック、組織、活動など) |
141 |
範囲 ( トピック 、 組織 、 活動 など ) |
139 |
はに ( トピック 、 そしき 、 かつどう など ) |
139 |
hani ( topikku , soshiki , katsudō nado ) |
|
|
|
|
|
|
142 |
Nos pouvoirs ont une
portée limitée |
142 |
我们的权力范围有限 |
142 |
wǒmen de quánlì
fànwéi yǒuxiàn |
142 |
Our
powers are limited in scope |
142 |
Our powers are
limited in scope |
142 |
Nossos poderes são
limitados em escopo |
142 |
Nuestros poderes son
de alcance limitado |
142 |
Unsere Befugnisse
sind begrenzt |
142 |
Nasze uprawnienia
są ograniczone |
142 |
Наши
полномочия
ограничены
по объему |
142 |
Nashi polnomochiya
ogranicheny po ob"yemu |
142 |
سلطاتنا
محدودة
النطاق |
142 |
sulutatuna mahdudat
alnitaq |
142 |
हमारी
शक्तियाँ
दायरे में
सीमित हैं |
142 |
hamaaree shaktiyaan
daayare mein seemit hain |
142 |
ਸਾਡੀਆਂ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ
ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ
ਸੀਮਿਤ ਹਨ |
142 |
sāḍī'āṁ
śakatī'āṁ dā'irē vica sīmita hana |
142 |
আমাদের
ক্ষমতা
সুযোগসীমা
সীমিত |
142 |
āmādēra
kṣamatā suyōgasīmā sīmita |
142 |
私たちの力は範囲が限られています |
142 |
私たち の 力 は 範囲 が 限られています |
140 |
わたしたち の ちから わ はに が かぎられています |
140 |
watashitachi no chikara wa hani ga kagirareteimasu |
|
|
|
|
|
|
143 |
Nous avons peu
d'autorité |
143 |
我们的权限不大 |
143 |
wǒmen de
quánxiàn bù dà |
143 |
我们的权限不大 |
143 |
We have little
authority |
143 |
Temos pouca
autoridade |
143 |
Tenemos poca
autoridad |
143 |
Wir haben wenig
Autorität |
143 |
Mamy niewielki
autorytet |
143 |
У
нас мало
авторитета |
143 |
U nas malo
avtoriteta |
143 |
لدينا
القليل من
السلطة |
143 |
ladayna alqlyl min
alsulta |
143 |
हमारे
पास थोड़ा
अधिकार है |
143 |
hamaare paas thoda
adhikaar hai |
143 |
ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ |
143 |
sāḍē
kōla bahuta ghaṭa adhikāra hai |
143 |
আমাদের
সামান্য
কর্তৃত্ব
আছে |
143 |
āmādēra
sāmān'ya kartr̥tba āchē |
143 |
私たちにはほとんど権限がありません |
143 |
私たち に は ほとんど 権限 が ありません |
141 |
わたしたち に わ ほとんど けんげん が ありません |
141 |
watashitachi ni wa hotondo kengen ga arimasen |
|
|
|
|
|
|
144 |
Ce sujet sort du
cadre de notre enquête. |
144 |
这个主题超出了我们调查的范围。 |
144 |
zhège zhǔtí
chāochūle wǒmen diàochá de fànwéi. |
144 |
This
subject iies beyond the scope of our investigation. |
144 |
This subject iies
beyond the scope of our investigation. |
144 |
Este assunto está
além do escopo de nossa investigação. |
144 |
Este tema está más
allá del alcance de nuestra investigación. |
144 |
Dieses Thema geht
über den Rahmen unserer Untersuchung hinaus. |
144 |
Temat ten wykracza
poza zakres naszego dochodzenia. |
144 |
Эта
тема
выходит за
рамки
нашего
исследования. |
144 |
Eta tema vykhodit za
ramki nashego issledovaniya. |
144 |
هذا
الموضوع
خارج نطاق
تحقيقنا. |
144 |
hdha almwdwe kharij
nitaq tahqiqina. |
144 |
यह
विषय हमारी
जाँच के
दायरे से परे
है। |
144 |
yah vishay hamaaree
jaanch ke daayare se pare hai. |
144 |
ਇਹ
ਵਿਸ਼ਾ ਸਾਡੀ
ਜਾਂਚ ਦੇ
ਦਾਇਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ. |
144 |
iha viśā
sāḍī jān̄ca dē dā'irē tōṁ
bāhara hai. |
144 |
এই
বিষয়টি
আমাদের
তদন্তের
পরিধি
ছাড়িয়ে যায়। |
144 |
ē'i
biṣaẏaṭi āmādēra tadantēra paridhi
chāṛiẏē yāẏa. |
144 |
この主題は、私たちの調査の範囲を超えています。 |
144 |
この 主題 は 、 私たち の 調査 の 範囲 を 超えています 。 |
142 |
この しゅだい わ 、 わたしたち の ちょうさ の はに お こえています 。 |
142 |
kono shudai wa , watashitachi no chōsa no hani o koeteimasu . |
|
|
|
|
|
|
145 |
Cette question
dépasse le cadre de notre enquête |
145 |
这一问题超过了我们的考察范围 |
145 |
Zhè yī wèntí
chāoguòle wǒmen de kǎochá fànwéi |
145 |
这一问题超出了我们的考察范围 |
145 |
This question is
beyond the scope of our investigation |
145 |
Esta questão está
além do escopo de nossa investigação |
145 |
Esta pregunta está
más allá del alcance de nuestra investigación. |
145 |
Diese Frage würde
den Rahmen unserer Untersuchung sprengen |
145 |
To pytanie wykracza
poza zakres naszego dochodzenia |
145 |
Этот
вопрос
выходит за
рамки
нашего
исследования |
145 |
Etot vopros vykhodit
za ramki nashego issledovaniya |
145 |
هذا
السؤال خارج
نطاق
تحقيقنا |
145 |
hadha alsuwal kharij
nitaq tahqiqina |
145 |
यह
सवाल हमारी
जांच के
दायरे से
बाहर है |
145 |
yah savaal hamaaree
jaanch ke daayare se baahar hai |
145 |
ਇਹ
ਸਵਾਲ ਸਾਡੀ
ਜਾਂਚ ਦੇ
ਦਾਇਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ |
145 |
Iha savāla
sāḍī jān̄ca dē dā'irē tōṁ
bāhara hai |
145 |
এই
প্রশ্নটি
আমাদের
তদন্তের
বাইরে |
145 |
Ē'i
praśnaṭi āmādēra tadantēra bā'irē |
145 |
この質問は私たちの調査の範囲を超えています |
145 |
この 質問 は 私たち の 調査 の 範囲 を 超えています |
143 |
この しつもん わ わたしたち の ちょうさ の はに お こえています |
143 |
kono shitsumon wa watashitachi no chōsa no hani o koeteimasu |
|
|
|
|
|
|
146 |
Ces questions
sortaient du cadre de l'article |
146 |
这些问题不在本文讨论范围之内 |
146 |
zhèxiē wèntí
bùzài běnwén tǎolùn fànwéi zhī nèi |
146 |
These
issues were outside the scope of the article |
146 |
These issues were
outside the scope of the article |
146 |
Essas questões
estavam fora do escopo do artigo |
146 |
Estos problemas
estaban fuera del alcance del artículo. |
146 |
Diese Probleme lagen
außerhalb des Geltungsbereichs des Artikels |
146 |
Kwestie te
wykraczały poza zakres artykułu |
146 |
Эти
вопросы
выходили за
рамки
статьи |
146 |
Eti voprosy vykhodili
za ramki stat'i |
146 |
كانت
هذه القضايا
خارج نطاق
المادة |
146 |
kanat hadhih alqadaya
kharij nitaq almada |
146 |
ये
मुद्दे लेख
के दायरे से
बाहर थे |
146 |
ye mudde lekh ke
daayare se baahar the |
146 |
ਇਹ
ਮੁੱਦੇ ਲੇਖ ਦੇ
ਦਾਇਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਸਨ |
146 |
iha mudē
lēkha dē dā'irē tōṁ bāhara sana |
146 |
এই
বিষয়গুলি
নিবন্ধের
আওতার বাইরে
ছিল |
146 |
ē'i
biṣaẏaguli nibandhēra ā'ōtāra
bā'irē chila |
146 |
これらの問題は記事の範囲外でした |
146 |
これら の 問題 は 記事 の 範囲外でした |
144 |
これら の もんだい わ きじ の はにがいでした |
144 |
korera no mondai wa kiji no hanigaideshita |
|
|
|
147 |
Ces problèmes
sortent du cadre de cet article |
147 |
这些问题不属本文预期范围 |
147 |
zhèxiē wèntí bù
shǔ běnwén yùqí fànwéi |
147 |
这些问题不属本文论述范围 |
147 |
These issues are
beyond the scope of this article |
147 |
Essas questões estão
além do escopo deste artigo |
147 |
Estos problemas
están más allá del alcance de este artículo. |
147 |
Diese Probleme gehen
über den Rahmen dieses Artikels hinaus |
147 |
Te kwestie
wykraczają poza zakres tego artykułu |
147 |
Эти
вопросы
выходят за
рамки
данной
статьи |
147 |
Eti voprosy
vykhodyat za ramki dannoy stat'i |
147 |
هذه
القضايا
خارج نطاق
هذه المقالة |
147 |
hadhih alqadaya
kharij nitaq hadhih almuqala |
147 |
ये
मुद्दे इस
लेख के दायरे
से परे हैं |
147 |
ye mudde is lekh ke
daayare se pare hain |
147 |
ਇਹ
ਮੁੱਦੇ ਇਸ ਲੇਖ
ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹਨ |
147 |
iha mudē isa
lēkha dē dā'irē tōṁ bāhara hana |
147 |
এই
বিষয়গুলি
এই নিবন্ধের
সুযোগের
বাইরে |
147 |
ē'i
biṣaẏaguli ē'i nibandhēra suyōgēra
bā'irē |
147 |
これらの問題はこの記事の範囲を超えています |
147 |
これら の 問題 は この 記事 の 範囲 を 超えています |
145 |
これら の もんだい わ この きじ の はに お こえています |
145 |
korera no mondai wa kono kiji no hani o koeteimasu |
|
|
|
|
|
|
148 |
Ces problèmes
sortent du cadre de cet article |
148 |
这些问题不在本文讨论范围之内 |
148 |
Zhèxiē wèntí
bùzài běnwén tǎolùn fànwéi zhī nèi |
148 |
这些问题不在本文讨论范围之内 |
148 |
These issues are
beyond the scope of this article |
148 |
Essas questões estão
além do escopo deste artigo |
148 |
Estos problemas
están más allá del alcance de este artículo. |
148 |
Diese Probleme gehen
über den Rahmen dieses Artikels hinaus |
148 |
Te kwestie
wykraczają poza zakres tego artykułu |
148 |
Эти
вопросы
выходят за
рамки
данной
статьи |
148 |
Eti voprosy
vykhodyat za ramki dannoy stat'i |
148 |
هذه
القضايا
خارج نطاق
هذه المقالة |
148 |
hadhih alqadaya
kharij nitaq hadhih almuqala |
148 |
ये
मुद्दे इस
लेख के दायरे
से परे हैं |
148 |
ye mudde is lekh ke
daayare se pare hain |
148 |
ਇਹ
ਮੁੱਦੇ ਇਸ ਲੇਖ
ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹਨ |
148 |
Iha mudē isa
lēkha dē dā'irē tōṁ bāhara hana |
148 |
এই
বিষয়গুলি
এই নিবন্ধের
সুযোগের
বাইরে |
148 |
Ē'i
biṣaẏaguli ē'i nibandhēra suyōgēra
bā'irē |
148 |
これらの問題はこの記事の範囲を超えています |
148 |
これら の 問題 は この 記事 の 範囲 を 超えています |
146 |
これら の もんだい わ この きじ の はに お こえています |
146 |
korera no mondai wa kono kiji no hani o koeteimasu |
|
|
|
|
|
|
149 |
portée |
149 |
范围 |
149 |
fànwéi |
149 |
scope |
149 |
scope |
149 |
escopo |
149 |
alcance |
149 |
Umfang |
149 |
zakres |
149 |
объем |
149 |
ob"yem |
149 |
نطاق |
149 |
nitaq |
149 |
क्षेत्र |
149 |
kshetr |
149 |
ਸਕੋਪ |
149 |
sakōpa |
149 |
সুযোগ |
149 |
suyōga |
149 |
範囲 |
149 |
範囲 |
147 |
はに |
147 |
hani |
|
|
|
150 |
dans les noms |
150 |
在名词中 |
150 |
zài míngcí zhōng |
150 |
in nouns |
150 |
in nouns |
150 |
em substantivos |
150 |
en sustantivos |
150 |
in Substantiven |
150 |
w rzeczownikach |
150 |
в
существительных |
150 |
v sushchestvitel'nykh |
150 |
في
الأسماء |
150 |
fi al'asma' |
150 |
संज्ञा
में |
150 |
sangya mein |
150 |
ਨਾਮ
ਵਿਚ |
150 |
nāma vica |
150 |
বিশেষ্য
মধ্যে |
150 |
biśēṣya
madhyē |
150 |
名詞で |
150 |
名詞 で |
148 |
めいし で |
148 |
meishi de |
|
|
|
|
|
|
151 |
Nom constituant |
151 |
构成名词 |
151 |
gòuchéng míngcí |
151 |
构成名词 |
151 |
Constituent noun |
151 |
Substantivo
constituinte |
151 |
Sustantivo
constituyente |
151 |
Konstituierendes
Substantiv |
151 |
Rzeczownik
składowy |
151 |
Учредительное
имя
существительное |
151 |
Uchreditel'noye imya
sushchestvitel'noye |
151 |
اسم
تأسيسي |
151 |
aism tasisiin |
151 |
संविधान
की संज्ञा |
151 |
sanvidhaan kee
sangya |
151 |
ਸੰਵਿਧਾਨਕ
ਨਾਮ |
151 |
savidhānaka
nāma |
151 |
সংবিধান
বিশেষ্য |
151 |
sambidhāna
biśēṣya |
151 |
構成名詞 |
151 |
構成 名詞 |
149 |
こうせい めいし |
149 |
kōsei meishi |
|
|
|
|
|
|
152 |
un instrument pour regarder à travers ou
regarder qc avec |
152 |
用来观察或观看某物的工具 |
152 |
yòng lái guānchá huò guānkàn
mǒu wù de gōngjù |
152 |
an instrument for looking through or
watching sth with |
152 |
an instrument for looking through or
watching sth with |
152 |
um instrumento para olhar ou assistir sth
com |
152 |
un instrumento para mirar a través o mirar
algo con |
152 |
ein Instrument zum Durchschauen oder
Beobachten von etw |
152 |
instrument do przeglądania lub
oglądania czegoś z |
152 |
инструмент
для
просмотра
или наблюдения
с |
152 |
instrument dlya prosmotra ili nablyudeniya s |
152 |
أداة
للنظر من
خلال أو
مشاهدة شيء
مع |
152 |
'adat lilnazar min
khilal 'aw mushahadat shay' mae |
152 |
के
माध्यम से
देखने या sth
देखने के लिए
एक साधन |
152 |
ke maadhyam se dekhane ya sth dekhane ke lie
ek saadhan |
152 |
ਨਾਲ
ਵੇਖਣ ਜਾਂ
ਵੇਖਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਯੰਤਰ |
152 |
nāla vēkhaṇa jāṁ
vēkhaṇa la'ī ika yatara |
152 |
সাথে
স্টাচ দেখার
জন্য বা
দেখার জন্য একটি
উপকরণ |
152 |
sāthē sṭāca
dēkhāra jan'ya bā dēkhāra jan'ya ēkaṭi
upakaraṇa |
152 |
sthを覗いたり見たりするための道具 |
152 |
sth を 覗い たり 見 たり する ため の 道具 |
150 |
sth お のぞい たり み たり する ため の どうぐ |
150 |
sth o nozoi tari mi tari suru tame no dōgu |
|
|
|
153 |
… Miroir (instrument d'observation) |
153 |
…镜(观察仪器) |
153 |
…jìng (guānchá yíqì) |
153 |
…镜(观察仪器) |
153 |
…Mirror (observation instrument) |
153 |
… Espelho (instrumento de observação) |
153 |
… Espejo (instrumento de observación) |
153 |
… Spiegel (Beobachtungsinstrument) |
153 |
… Lustro (instrument obserwacyjny) |
153 |
…
Зеркало
(прибор для
наблюдения) |
153 |
… Zerkalo (pribor dlya nablyudeniya) |
153 |
... مرآة
(أداة مراقبة) |
153 |
... mara (adat
muraqab) |
153 |
… दर्पण
(अवलोकन
उपकरण) |
153 |
… darpan (avalokan upakaran) |
153 |
… ਸ਼ੀਸ਼ਾ
(ਨਿਰੀਖਣ ਸਾਧਨ) |
153 |
… śīśā
(nirīkhaṇa sādhana) |
153 |
… আয়না
(পর্যবেক্ষণের
যন্ত্র) |
153 |
… āẏanā
(paryabēkṣaṇēra yantra) |
153 |
…鏡(観測機器) |
153 |
… 鏡 ( 観測 機器 ) |
151 |
… かがみ ( かんそく きき ) |
151 |
… kagami ( kansoku kiki ) |
|
|
|
|
|
|
154 |
microscope |
154 |
显微镜 |
154 |
xiǎnwéijìng |
154 |
microscope |
154 |
microscope |
154 |
microscópio |
154 |
microscopio |
154 |
Mikroskop |
154 |
mikroskop |
154 |
микроскоп |
154 |
mikroskop |
154 |
مجهر |
154 |
mujhir |
154 |
माइक्रोस्कोप |
154 |
maikroskop |
154 |
ਮਾਈਕਰੋਸਕੋਪ |
154 |
mā'īkarōsakōpa |
154 |
মাইক্রোস্কোপ |
154 |
mā'ikrōskōpa |
154 |
顕微鏡 |
154 |
顕微鏡 |
152 |
けんびきょう |
152 |
kenbikyō |
|
|
|
155 |
microscope |
155 |
显微镜 |
155 |
xiǎnwéijìng |
155 |
显微镜 |
155 |
microscope |
155 |
microscópio |
155 |
microscopio |
155 |
Mikroskop |
155 |
mikroskop |
155 |
микроскоп |
155 |
mikroskop |
155 |
مجهر |
155 |
mujhir |
155 |
माइक्रोस्कोप |
155 |
maikroskop |
155 |
ਮਾਈਕਰੋਸਕੋਪ |
155 |
mā'īkarōsakōpa |
155 |
মাইক্রোস্কোপ |
155 |
mā'ikrōskōpa |
155 |
顕微鏡 |
155 |
顕微鏡 |
153 |
けんびきょう |
153 |
kenbikyō |
|
|
|
|
|
|
156 |
télescope |
156 |
望远镜 |
156 |
wàngyuǎnjìng |
156 |
telescope |
156 |
telescope |
156 |
telescópio |
156 |
telescopio |
156 |
Fernrohr |
156 |
teleskop |
156 |
телескоп |
156 |
teleskop |
156 |
تلسكوب |
156 |
talsakub |
156 |
दूरबीन |
156 |
doorabeen |
156 |
ਦੂਰਬੀਨ |
156 |
dūrabīna |
156 |
দূরবীণ |
156 |
dūrabīṇa |
156 |
望遠鏡 |
156 |
望遠鏡 |
154 |
ぼうえんきょう |
154 |
bōenkyō |
|
|
|
|
|
|
157 |
télescope |
157 |
望远镜 |
157 |
wàngyuǎnjìng |
157 |
望远镜 |
157 |
telescope |
157 |
telescópio |
157 |
telescopio |
157 |
Fernrohr |
157 |
teleskop |
157 |
телескоп |
157 |
teleskop |
157 |
تلسكوب |
157 |
talsakub |
157 |
दूरबीन |
157 |
doorabeen |
157 |
ਦੂਰਬੀਨ |
157 |
dūrabīna |
157 |
দূরবীণ |
157 |
dūrabīṇa |
157 |
望遠鏡 |
157 |
望遠鏡 |
155 |
ぼうえんきょう |
155 |
bōenkyō |
|
|
|
|
|
|
158 |
informel |
158 |
非正式的 |
158 |
fēi zhèngshì de |
158 |
informal |
158 |
informal |
158 |
informal |
158 |
informal |
158 |
informell |
158 |
nieformalny |
158 |
неофициальный |
158 |
neofitsial'nyy |
158 |
غير
رسمي |
158 |
ghyr rasmiin |
158 |
अनौपचारिक |
158 |
anaupachaarik |
158 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
158 |
gaira rasamī |
158 |
অনানুষ্ঠানিক |
158 |
anānuṣṭhānika |
158 |
非公式 |
158 |
非公式 |
156 |
ひこうしき |
156 |
hikōshiki |
|
|
|
159 |
regarder ou examiner qc en profondeur |
159 |
彻底检查或检查 |
159 |
chèdǐ jiǎnchá huò jiǎnchá |
159 |
to look at or examine sth thoroughly |
159 |
to look at or examine sth thoroughly |
159 |
para olhar ou examinar sth completamente |
159 |
mirar o examinar algo a fondo |
159 |
etw gründlich anschauen oder untersuchen |
159 |
przyjrzeć się lub dokładnie
zbadać |
159 |
внимательно
посмотреть
или изучить
что-либо |
159 |
vnimatel'no posmotret' ili izuchit'
chto-libo |
159 |
للنظر
في شيء أو
فحصه بدقة |
159 |
lilnazar fi shay' 'aw
fahsah bidiqa |
159 |
sth को
अच्छी तरह से
देखने या
जांचने के लिए |
159 |
sth ko achchhee tarah se dekhane ya
jaanchane ke lie |
159 |
ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੇਖਣ
ਜਾਂ ਜਾਂਚਣ ਲਈ |
159 |
saṭaica nū cagī
tar'hāṁ vēkhaṇa jāṁ jān̄caṇa
la'ī |
159 |
স্ট্যাচটি
ভালভাবে
দেখতে বা
পরীক্ষা করা |
159 |
sṭyācaṭi
bhālabhābē dēkhatē bā parīkṣā
karā |
159 |
sthを徹底的に調べたり調べたりする |
159 |
sth を 徹底的 に 調べ たり 調べ たり する |
157 |
sth お てっていてき に しらべ たり しらべ たり する |
157 |
sth o tetteiteki ni shirabe tari shirabe tari suru |
|
|
|
160 |
Regarder
attentivement |
160 |
仔细看;彻底检查 |
160 |
zǐxì kàn;
chèdǐ jiǎnchá |
160 |
仔细看;彻底检查 |
160 |
Look closely |
160 |
Olhe de perto |
160 |
Mirar de cerca |
160 |
Schau genau |
160 |
Przypatrz się |
160 |
Посмотрите
внимательно |
160 |
Posmotrite
vnimatel'no |
160 |
انظر
بتمعن |
160 |
anzur bitamaeun |
160 |
नज़दीक
से देखें |
160 |
nazadeek se dekhen |
160 |
ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਵੇਖੋ |
160 |
dhi'āna
nāla vēkhō |
160 |
ভালোভাবে
দেখো |
160 |
bhālōbhābē
dēkhō |
160 |
よく見てください |
160 |
よく 見てください |
158 |
よく みてください |
158 |
yoku mitekudasai |
|
|
|
|
|
|
161 |
Ses yeux ont parcouru
la pièce, essayant de la repérer dans la foule |
161 |
他的眼睛注视着房间,试图将她发现在人群中 |
161 |
tā de
yǎnjīng zhùshìzhe fángjiān, shìtú jiāng tā
fāxiànzài rénqún zhōng |
161 |
His
eyes scoped the room, trying to spot her in the crowd |
161 |
His eyes scoped the
room, trying to spot her in the crowd |
161 |
Seus olhos
vasculharam a sala, tentando localizá-la na multidão |
161 |
Sus ojos recorrieron
la habitación, tratando de localizarla entre la multitud. |
161 |
Seine Augen suchten
den Raum ab und versuchten sie in der Menge zu entdecken |
161 |
Jego oczy
rozejrzały się po pokoju, próbując dostrzec ją w
tłumie |
161 |
Его
глаза
осмотрели
комнату,
пытаясь
заметить ее
в толпе |
161 |
Yego glaza osmotreli
komnatu, pytayas' zametit' yeye v tolpe |
161 |
تجولت
عيناه في
الغرفة ،
محاولًا
اكتشافها وسط
الحشد |
161 |
tajawalat eaynah fi
alghurfat , mhawlana aiktishafuha wasat alhashd |
161 |
उसकी
आँखें कमरे
को चीरती हुई,
उसे भीड़ में
देखने की
कोशिश कर रही
थीं |
161 |
usakee aankhen kamare
ko cheeratee huee, use bheed mein dekhane kee koshish kar rahee theen |
161 |
ਉਸਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਨੇ
ਕਮਰੇ ਨੂੰ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ, ਭੀੜ
ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ
ਵੇਖਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
161 |
usadī'āṁ
akhāṁ nē kamarē nū khōl'hi'ā,
bhīṛa vica usanū vēkhaṇa dī
kōśiśa kītī |
161 |
তার
চোখ ভিজে
লোকটিকে
দেখানোর
চেষ্টা করে
ঘরটি সরিয়ে
দেয় |
161 |
tāra cōkha
bhijē lōkaṭikē dēkhānōra
cēṣṭā karē gharaṭi sariẏē
dēẏa |
161 |
彼の目は群衆の中で彼女を見つけようとして部屋をスコープしました |
161 |
彼 の 目 は 群衆 の 中 で 彼女 を 見つけよう として 部屋 を スコープ しました |
159 |
かれ の め わ ぐんしゅう の なか で かのじょ お みつけよう として へや お スコープ しました |
159 |
kare no me wa gunshū no naka de kanojo o mitsukeyō toshite heya o sukōpu shimashita |
|
|
|
162 |
Il a regardé autour
de la pièce, essayant de la trouver dans la foule |
162 |
他环顾房间四周,想在人群中找到她 |
162 |
tā huángù
fángjiān sìzhōu, xiǎng zài rénqún zhōng zhǎodào
tā |
162 |
他环顾房间四周,想在人群中找到她 |
162 |
He looked around the
room, trying to find her in the crowd |
162 |
Ele olhou ao redor
da sala, tentando encontrá-la na multidão |
162 |
Miró alrededor de la
habitación, tratando de encontrarla entre la multitud. |
162 |
Er sah sich im Raum
um und versuchte sie in der Menge zu finden |
162 |
Rozejrzał
się po pokoju, próbując znaleźć ją w tłumie |
162 |
Он
оглядел
комнату,
пытаясь
найти ее в
толпе |
162 |
On oglyadel komnatu,
pytayas' nayti yeye v tolpe |
162 |
نظر
حول الغرفة ،
محاولًا
العثور
عليها وسط الزحام |
162 |
nazar hawl alghurfat
, mhawlana aleuthur ealayha wasat alzaham |
162 |
उसने
कमरे में
चारों ओर
देखा, उसे
भीड़ में खोजने
की कोशिश कर
रहा था |
162 |
usane kamare mein
chaaron or dekha, use bheed mein khojane kee koshish kar raha tha |
162 |
ਉਸਨੇ
ਭੀੜ ਵਿੱਚ
ਉਸਨੂੰ ਲੱਭਣ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਿਆਂ ਕਮਰੇ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਵੇਖਿਆ |
162 |
usanē
bhīṛa vica usanū labhaṇa dī kōśiśa
karadi'āṁ kamarē dē ālē du'ālē
vēkhi'ā |
162 |
তিনি
ভিড়ের
মধ্যে তাকে
খুঁজতে
চেষ্টা করলেন,
ঘরের
চারদিকে
তাকালেন |
162 |
tini
bhiṛēra madhyē tākē khum̐jatē
cēṣṭā karalēna, gharēra cāradikē
tākālēna |
162 |
彼は群衆の中から彼女を見つけようとして部屋を見回した。 |
162 |
彼 は 群衆 の 中 から 彼女 を 見つけよう として 部屋 を 見回した 。 |
160 |
かれ わ ぐんしゅう の なか から かのじょ お みつけよう として へや お みまわした 。 |
160 |
kare wa gunshū no naka kara kanojo o mitsukeyō toshite heya o mimawashita . |
|
|
|
|
|
|
163 |
Ses yeux étaient sur
la pièce, essayant de la repérer dans la foule |
163 |
他的眼睛注视着房间,试图将她发现在人群中 |
163 |
tā de
yǎnjīng zhùshìzhe fángjiān, shìtú jiāng tā
fāxiànzài rénqún zhōng |
163 |
他的眼睛注视着房间,试图将她发现在人群中 |
163 |
His eyes were on the
room, trying to spot her in the crowd |
163 |
Seus olhos estavam
na sala, tentando identificá-la na multidão |
163 |
Sus ojos estaban en
la habitación, tratando de localizarla entre la multitud. |
163 |
Seine Augen waren
auf den Raum gerichtet und versuchten sie in der Menge zu entdecken |
163 |
Jego oczy
wpatrywały się w pokój, próbując dostrzec ją w
tłumie |
163 |
Его
глаза были
прикованы к
комнате,
пытаясь
разглядеть
ее в толпе |
163 |
Yego glaza byli
prikovany k komnate, pytayas' razglyadet' yeye v tolpe |
163 |
كانت
عيناه على
الغرفة ،
محاولين
رؤيتها وسط الحشد |
163 |
kanat eaynah ealaa
alghurfat , muhawilin ruyataha wasat alhashd |
163 |
उसकी
नजर कमरे पर
थी, उसे भीड़
में हाजिर
करने की
कोशिश कर रहा
था |
163 |
usakee najar kamare
par thee, use bheed mein haajir karane kee koshish kar raha tha |
163 |
ਉਸਦੀ
ਨਜ਼ਰ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚ ਸੀ,
ਉਸਨੂੰ ਭੀੜ
ਵਿੱਚ ਵੇਖਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
163 |
usadī nazara
kamarē vica sī, usanū bhīṛa vica vēkhaṇa
dī kōśiśa kara rihā sī |
163 |
তাঁর
চোখ রুমে ছিল,
তাকে ভিড়ের
মধ্যে দাগ
দেওয়ার
চেষ্টা
করছিল |
163 |
tām̐ra
cōkha rumē chila, tākē bhiṛēra madhyē
dāga dē'ōẏāra cēṣṭā karachila |
163 |
彼の目は部屋にあり、群衆の中で彼女を見つけようとしていました |
163 |
彼 の 目 は 部屋 に あり 、 群衆 の 中 で 彼女 を 見つけよう と していました |
161 |
かれ の め わ へや に あり 、 ぐんしゅう の なか で かのじょ お みつけよう と していました |
161 |
kare no me wa heya ni ari , gunshū no naka de kanojo o mitsukeyō to shiteimashita |
|
|
|
|
|
|
164 |
portée qc dehors |
164 |
范围 |
164 |
fànwéi |
164 |
scope
sth out |
164 |
scope sth out |
164 |
escopo sth out |
164 |
alcance algo |
164 |
Umfang etw |
164 |
zakres sth out |
164 |
объем
что-то вне |
164 |
ob"yem chto-to
vne |
164 |
نطاق
شيء خارج |
164 |
nitaq shay' kharij |
164 |
गुंजाइश
sth बाहर |
164 |
gunjaish sth baahar |
164 |
ਸਕੋਪ
sth ਬਾਹਰ |
164 |
sakōpa sth
bāhara |
164 |
স্কোপ
sth আউট |
164 |
skōpa sth
ā'uṭa |
164 |
スコープsthout |
164 |
スコープ sthout |
162 |
スコープ stほうt |
162 |
sukōpu sthōt |
|
|
|
|
|
|
165 |
regarder
attentivement. qc pour voir à quoi ça ressemble |
165 |
看。仔细地看一下是什么感觉 |
165 |
kàn. Zǐxì de kàn
yīxià shì shénme gǎnjué |
165 |
to
look at. sth carefully in order to see what it is like |
165 |
to look at. sth
carefully in order to see what it is like |
165 |
para olhar. sth
cuidadosamente para ver como é |
165 |
para mirar. sth
cuidadosamente para ver cómo es |
165 |
etw genau anschauen,
um zu sehen, wie es ist |
165 |
przyjrzeć
się uważnie, żeby zobaczyć, jak to jest |
165 |
внимательно
посмотреть
на .sth, чтобы
понять, на
что это
похоже |
165 |
vnimatel'no
posmotret' na .sth, chtoby ponyat', na chto eto pokhozhe |
165 |
أن
ننظر إلى شيء
بعناية
لمعرفة ما هو
عليه |
165 |
'an nanzur 'iilaa
shay' bieinayat limaerifat ma hu ealayh |
165 |
देखने
के लिए। यह
क्या है की
तरह देखने के
लिए ध्यान से sth |
165 |
dekhane ke lie. yah
kya hai kee tarah dekhane ke lie dhyaan se sth |
165 |
ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਵੇਖਣ ਲਈ
ਕਿ ਇਹ ਕਿਹੋ
ਜਿਹਾ ਹੈ |
165 |
dhi'āna
nāla vēkhaṇa la'ī ki iha kihō jihā hai |
165 |
এটি
দেখতে কেমন
তা সতর্কতার
সাথে দেখুন |
165 |
ēṭi
dēkhatē kēmana tā satarkatāra sāthē
dēkhuna |
165 |
それがどのようなものかを見るために注意深くsthを見てください |
165 |
それ が どの ような もの か を 見る ため に 注意深く sth を 見てください |
163 |
それ が どの ような もの か お みる ため に ちゅういぶかく sth お みてください |
163 |
sore ga dono yōna mono ka o miru tame ni chūibukaku sth o mitekudasai |
|
|
|
166 |
Regarder
attentivement |
166 |
端详;打量 |
166 |
duānxiáng;
dǎliang |
166 |
端详;打量 |
166 |
Look closely |
166 |
Olhe de perto |
166 |
Mirar de cerca |
166 |
Schau genau |
166 |
Przypatrz się |
166 |
Посмотрите
внимательно |
166 |
Posmotrite
vnimatel'no |
166 |
انظر
بتمعن |
166 |
anzur bitamaeun |
166 |
नज़दीक
से देखें |
166 |
nazadeek se dekhen |
166 |
ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਵੇਖੋ |
166 |
dhi'āna
nāla vēkhō |
166 |
ভালোভাবে
দেখো |
166 |
bhālōbhābē
dēkhō |
166 |
よく見てください |
166 |
よく 見てください |
164 |
よく みてください |
164 |
yoku mitekudasai |
|
|
|
|
|
|
167 |
brûler |
167 |
烧焦 |
167 |
shāo jiāo |
167 |
scorch |
167 |
scorch |
167 |
chamuscar |
167 |
quemar |
167 |
versengen |
167 |
przypiekać |
167 |
опалять |
167 |
opalyat' |
167 |
حرق |
167 |
harq |
167 |
जलाकर
राख कर देना |
167 |
jalaakar raakh kar
dena |
167 |
ਝੁਲਸ |
167 |
jhulasa |
167 |
দু:
সহ তাপ |
167 |
du: Saha tāpa |
167 |
焦げ |
167 |
焦げ |
165 |
こげ |
165 |
koge |
|
|
|
168 |
Brûlé |
168 |
烧焦 |
168 |
shāo jiāo |
168 |
烧焦 |
168 |
Burnt |
168 |
Queimado |
168 |
Quemado |
168 |
Verbrannt |
168 |
Spalony |
168 |
Сгорел |
168 |
Sgorel |
168 |
أحرق |
168 |
'ahraq |
168 |
जला
हुआ |
168 |
jala hua |
168 |
ਜਲਾਇਆ
ਗਿਆ |
168 |
jalā'i'ā
gi'ā |
168 |
পোড়া |
168 |
pōṛā |
168 |
焦げた |
168 |
焦げた |
166 |
こげた |
166 |
kogeta |
|
|
|
|
|
|
169 |
brûler et endommager légèrement une surface
en la rendant trop chaude; être légèrement brûlée par la chaleur |
169 |
灼热表面,使其变得过热,并对其造成轻微损坏;被热稍微烧掉 |
169 |
zhuórè biǎomiàn, shǐ qí biàn dé
guòrè, bìng duì qí zàochéng qīngwéi sǔnhuài; bèi rè shāowéi
shāo diào |
169 |
to burn and slightly
damage a surface by making it too hot; to be slightly burned by heat |
169 |
to burn and slightly damage a surface by
making it too hot; to be slightly burned by heat |
169 |
queimar e danificar levemente uma superfície
tornando-a muito quente; ser ligeiramente queimado pelo calor |
169 |
quemar y dañar levemente una superficie al
calentarla demasiado; que se queme levemente con el calor |
169 |
eine Oberfläche zu verbrennen und leicht zu
beschädigen, indem man sie zu heiß macht, um durch Hitze leicht verbrannt zu
werden |
169 |
spalić i lekko uszkodzić
powierzchnię, rozgrzewając ją; lekko poparzyć od
ciepła |
169 |
обжечь
и слегка
повредить
поверхность,
сделав ее
слишком
горячей;
слегка обжечься
теплом |
169 |
obzhech' i slegka povredit' poverkhnost',
sdelav yeye slishkom goryachey; slegka obzhech'sya teplom |
169 |
لحرق
السطح
وإتلافه
قليلاً
بجعله شديد
السخونة ؛
ليحترق
قليلاً بفعل
الحرارة |
169 |
liharq alsath
wa'iitlafih qlylaan bijaelih shadid alsukhunat ; liahtariq qlylaan bifiel
alharara |
169 |
किसी
सतह को गर्म
करने के लिए
उसे जलाना और
थोड़ा
नुकसान
पहुँचाना;
गर्मी से
थोड़ा जलना |
169 |
kisee satah ko garm karane ke lie use
jalaana aur thoda nukasaan pahunchaana; garmee se thoda jalana |
169 |
ਇੱਕ ਸਤਹ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਗਰਮ
ਬਣਾ ਕੇ
ਜਲਾਉਣਾ ਅਤੇ
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਨੁਕਸਾਨ ਕਰਨਾ;
ਗਰਮੀ ਦੁਆਰਾ
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਸਾੜ ਦੇਣਾ |
169 |
ika sataha nū bahuta garama
baṇā kē jalā'uṇā atē
thōṛhā jihā nukasāna karanā; garamī
du'ārā thōṛhā jihā sāṛa
dēṇā |
169 |
খুব
উত্তপ্ত করে
কোনও
পৃষ্ঠকে
পোড়াতে এবং
সামান্য
ক্ষতি করতে;
উত্তাপে
কিছুটা পোড়াতে
হবে |
169 |
khuba uttapta karē kōna'ō
pr̥ṣṭhakē pōṛātē ēbaṁ
sāmān'ya kṣati karatē; uttāpē
kichuṭā pōṛātē habē |
169 |
表面を熱くしすぎて火傷し、わずかに損傷する;熱によってわずかに火傷する |
169 |
表面 を 熱く しすぎて 火傷 し 、 わずか に 損傷 する ;熱 によって わずか に 火傷 する |
167 |
ひょうめん お あつく しすぎて かしょう し 、 わずか に そんしょう する ねつ によって わずか に かしょう する |
167 |
hyōmen o atsuku shisugite kashō shi , wazuka ni sonshō suru netsu niyotte wazuka ni kashō suru |
|
|
|
|
|
|
170 |
(Mettre) |
170 |
(把) |
170 |
(bǎ) |
170 |
(把) |
170 |
(Put) |
170 |
(Colocar) |
170 |
(Poner) |
170 |
(Stellen) |
170 |
(Położyć) |
170 |
(Ставить) |
170 |
(Stavit') |
170 |
(وضع) |
170 |
(wdae) |
170 |
(डाल) |
170 |
(daal) |
170 |
(ਪਾ) |
170 |
(pā) |
170 |
(রাখুন) |
170 |
(rākhuna) |
170 |
(置く) |
170 |
( 置く ) |
168 |
( おく ) |
168 |
( oku ) |
|
|
|
|
|
|
171 |
Brûlé, brûlé; brûlé
(surface d'un objet), |
171 |
烫坏,烧煳;烤焦(物体表面), |
171 |
tàng huài, shāo
hú; kǎo jiāo (wùtǐ biǎomiàn), |
171 |
烫坏,烧煳;烤焦(物体表面) , |
171 |
Burned, burnt;
scorched (surface of an object), |
171 |
Queimado, queimado;
chamuscado (superfície de um objeto), |
171 |
Quemado, quemado;
chamuscado (superficie de un objeto), |
171 |
Verbrannt,
verbrannt, verbrannt (Oberfläche eines Objekts), |
171 |
Spalony, spalony;
przypalony (powierzchnia przedmiotu), |
171 |
Обгоревший,
обожженный;
опаленный
(поверхность
предмета), |
171 |
Obgorevshiy,
obozhzhennyy; opalennyy (poverkhnost' predmeta), |
171 |
محترق
، محترق ،
محترق (سطح
جسم ما) ، |
171 |
muhtariq , muhtaraq
, muhtaraq (sth jism ma) , |
171 |
जला,
जला, झुलसा
हुआ (किसी
वस्तु की सतह), |
171 |
jala, jala, jhulasa
hua (kisee vastu kee satah), |
171 |
ਜਲਾਇਆ
ਹੋਇਆ, ਸਾੜਿਆ;
ਝੁਲਸਿਆ (ਕਿਸੇ
ਵਸਤੂ ਦਾ ਸਤਹ), |
171 |
jalā'i'ā
hō'i'ā, sāṛi'ā; jhulasi'ā (kisē
vasatū dā sataha), |
171 |
পোড়া,
পোড়া;
জ্বলন্ত
(কোনও
জিনিসের
পৃষ্ঠ), |
171 |
pōṛā,
pōṛā; jbalanta (kōna'ō jinisēra
pr̥ṣṭha), |
171 |
焦げた、焦げた;焦げた(物体の表面)、 |
171 |
焦げた 、 焦げた ; 焦げた ( 物体 の 表面 ) 、 |
169 |
こげた 、 こげた ; こげた ( ぶったい の ひょうめん ) 、 |
169 |
kogeta , kogeta ; kogeta ( buttai no hyōmen ) , |
|
|
|
|
|
|
172 |
Brûler la surface,
la faire surchauffer et causer de légers dommages; légèrement brûlée par la
chaleur |
172 |
灼热表面,导致变得过量,并造成严重损坏;被热稍微烧掉 |
172 |
zhuórè
biǎomiàn, dǎozhì biàn dé guòliàng, bìng zàochéng yánzhòng
sǔnhuài; bèi rè shāowéi shāo diào |
172 |
灼热表面,使其变得过热,并对其造成轻微损坏;
被热稍微烧掉 |
172 |
Scorching the
surface, causing it to become overheated and causing slight damage; slightly
burned off by heat |
172 |
Queimar a
superfície, fazendo com que ela fique superaquecida e causando leves danos;
levemente queimada pelo calor |
172 |
Quemando la
superficie, provocando que se sobrecaliente y causando daños leves;
ligeramente quemado por el calor |
172 |
Verbrennen der
Oberfläche, Überhitzung und leichte Beschädigung, leichte Verbrennung durch
Hitze |
172 |
Wypalanie
powierzchni, powodując jej przegrzanie i spowodowanie niewielkich
uszkodzeń; lekkie wypalenie przez ciepło |
172 |
Опаливание
поверхности,
вызывающее
ее перегрев
и легкое
повреждение;
слегка
обгорело от
тепла |
172 |
Opalivaniye
poverkhnosti, vyzyvayushcheye yeye peregrev i legkoye povrezhdeniye; slegka
obgorelo ot tepla |
172 |
حرق
السطح ، مما
يؤدي إلى
ارتفاع درجة
حرارته بشكل
مفرط
والتسبب في
أضرار طفيفة
؛ حرق بسيط بسبب
الحرارة |
172 |
harq alsath , mimaa
yuadiy 'iilaa airtifae darajat hararatih bishakl mufrit waltasabub fi 'adrar
tafifat ; harq basit bsbb alharara |
172 |
सतह
को झुलसाना,
जिससे यह
अधिक गरम हो
जाता है और
थोड़ी सी
क्षति का
कारण बनता है,
गर्मी से थोड़ा
जल जाता है |
172 |
satah ko jhulasaana,
jisase yah adhik garam ho jaata hai aur thodee see kshati ka kaaran banata
hai, garmee se thoda jal jaata hai |
172 |
ਸਤਹ
ਨੂੰ ਝੁਲਸਣਾ,
ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਰਮ
ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ
ਜਿਹਾ ਨੁਕਸਾਨ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ;
ਗਰਮੀ ਦੇ ਕਾਰਨ
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਸੜ ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
172 |
sataha nū
jhulasaṇā, jisa nāla iha zi'ādā garama hō
jāndā hai atē thōṛhā jihā nukasāna
hudā hai; garamī dē kārana thōṛhā
jihā saṛa jāndā hai |
172 |
পৃষ্ঠটি
জ্বলজ্বল
করে, এটি
অত্যধিক
উত্তপ্ত হয়ে
যায় এবং
সামান্য
ক্ষতি ঘটায়;
উত্তাপে কিছুটা
পোড়া হয় burned |
172 |
pr̥ṣṭhaṭi
jbalajbala karē, ēṭi atyadhika uttapta haẏē
yāẏa ēbaṁ sāmān'ya kṣati
ghaṭāẏa; uttāpē kichuṭā
pōṛā haẏa burned |
172 |
表面を焦がし、過熱してわずかな損傷を引き起こし、熱によってわずかに焼け落ちた |
172 |
表面 を 焦がし 、 過熱 して わずかな 損傷 を 引き起こし 、 熱 によって わずか に 焼け落ちた |
170 |
ひょうめん お こがし 、 かねつ して わずかな そんしょう お ひきおこし 、 ねつ によって わずか に やけおちた |
170 |
hyōmen o kogashi , kanetsu shite wazukana sonshō o hikiokoshi , netsu niyotte wazuka ni yakeochita |
|
|
|
|
|
|
173 |
Magnifique |
173 |
艳 |
173 |
yàn |
173 |
艳 |
173 |
Gorgeous |
173 |
Linda |
173 |
Maravilloso |
173 |
Herrlich |
173 |
Wspaniały |
173 |
Великолепный |
173 |
Velikolepnyy |
173 |
رائع |
173 |
rayie |
173 |
भव्य |
173 |
bhavy |
173 |
ਖੂਬਸੂਰਤ |
173 |
khūbasūrata |
173 |
সুন্দরী |
173 |
sundarī |
173 |
ゴージャス |
173 |
ゴージャス |
171 |
ゴージャス |
171 |
gōjasu |
|
|
|
|
|
|
174 |
jeter |
174 |
丢 |
174 |
diū |
174 |
丢 |
174 |
throw |
174 |
lançar |
174 |
lanzar |
174 |
werfen |
174 |
rzucać |
174 |
бросить |
174 |
brosit' |
174 |
يرمي |
174 |
yarmi |
174 |
फेंकना |
174 |
phenkana |
174 |
ਸੁੱਟੋ |
174 |
suṭō |
174 |
নিক্ষেপ |
174 |
nikṣēpa |
174 |
スロー |
174 |
スロー |
172 |
スロー |
172 |
surō |
|
|
|
|
|
|
175 |
J'ai brûlé ma robe quand je la repassais |
175 |
熨烫衣服时我烧焦了 |
175 |
yùn tàng yīfú shí wǒ shāo
jiāole |
175 |
I scorched my dress
when I was ironing it |
175 |
I scorched my dress when I was ironing it |
175 |
Eu queimei meu vestido quando o estava
passando |
175 |
Me quemé el vestido cuando lo planchaba |
175 |
Ich habe mein Kleid verbrannt, als ich es
gebügelt habe |
175 |
Spaliłam sukienkę, kiedy ją
prasowałam |
175 |
Я обжег
свое платье,
когда
гладил его |
175 |
YA obzheg svoye plat'ye, kogda gladil yego |
175 |
لقد
حرقت ثوبي
عندما كنت
أكويه |
175 |
laqad haraqat thubi
eindama kunt 'ukwih |
175 |
जब मैं
इसे इस्त्री
कर रहा था तो
मैंने अपनी
पोशाक को
झुलसा दिया |
175 |
jab main ise istree kar raha tha to mainne
apanee poshaak ko jhulasa diya |
175 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕing
ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ
ਮੈਂ ਆਪਣੇ
ਪਹਿਰਾਵੇ ਨੂੰ
ਸੁੱਰਖਿਆ |
175 |
jadōṁ maiṁ isa nū
kaing rihā sī tāṁ maiṁ āpaṇē
pahirāvē nū surakhi'ā |
175 |
আমি যখন
আমার
পোষাকটি
ইস্ত্রি
করছিলাম তখন
আমি জ্বলে
উঠেছিলাম |
175 |
āmi yakhana āmāra
pōṣākaṭi istri karachilāma takhana āmi
jbalē uṭhēchilāma |
175 |
アイロンをかけているときにドレスを焦がした |
175 |
アイロン を かけている とき に ドレス を 焦がした |
173 |
アイロン お かけている とき に ドレス お こがした |
173 |
airon o kaketeiru toki ni doresu o kogashita |
|
|
|
176 |
J'ai brûlé ma robe |
176 |
我把自己品连衣裙熨焦了 |
176 |
wǒ bǎ zìjǐ pǐn
liányīqún yùn jiāole |
176 |
我把自己品连衣裙熨焦了 |
176 |
I burned my dress |
176 |
Queimei meu vestido |
176 |
Quemé mi vestido |
176 |
Ich habe mein Kleid verbrannt |
176 |
Spaliłem sukienkę |
176 |
Я сжег
свое платье |
176 |
YA szheg svoye plat'ye |
176 |
لقد
أحرقت ثوبي |
176 |
laqad 'ahraqat thubi |
176 |
मैंने
अपनी ड्रेस
को जला दिया |
176 |
mainne apanee dres ko jala diya |
176 |
ਮੈਂ
ਆਪਣਾ
ਪਹਿਰਾਵਾ ਸਾੜ
ਦਿੱਤਾ |
176 |
maiṁ āpaṇā
pahirāvā sāṛa ditā |
176 |
আমি
আমার পোষাক
জ্বালিয়ে
দিয়েছি |
176 |
āmi āmāra
pōṣāka jbāliẏē diẏēchi |
176 |
ドレスを燃やした |
176 |
ドレス を 燃やした |
174 |
ドレス お もやした |
174 |
doresu o moyashita |
|
|
|
|
|
|
177 |
J'ai brûlé quand
j'ai repassé mes vêtements |
177 |
熨烫衣服时我烧焦了 |
177 |
yùn tàng yīfú
shí wǒ shāo jiāole |
177 |
熨烫衣服时我烧焦了 |
177 |
I burnt when I
ironed my clothes |
177 |
Queimei quando
passei minhas roupas |
177 |
Me quemé cuando
planché mi ropa |
177 |
Ich habe mich
verbrannt, als ich meine Kleidung gebügelt habe |
177 |
Spaliłem
się, kiedy prasowałem ubrania |
177 |
Я
горел, когда
гладил
одежду |
177 |
YA gorel, kogda
gladil odezhdu |
177 |
لقد
احترقت
عندما قمت
بكي ملابسي |
177 |
laqad ahtaraqat
eindama qumt baki mulabisi |
177 |
जब
मैंने अपने
कपड़े
इस्त्री किए
तो मैं जल गया |
177 |
jab mainne apane
kapade istree kie to main jal gaya |
177 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਆਪਣੇ
ਕਪੜੇ ਆਇਰਨ
ਕੀਤੇ ਤਾਂ ਮੈਂ
ਸੜ ਗਿਆ |
177 |
jadōṁ
maiṁ āpaṇē kapaṛē ā'irana
kītē tāṁ maiṁ saṛa gi'ā |
177 |
আমার
পোষাক
ইস্ত্রি
করার সময়
আমি জ্বলে
উঠলাম |
177 |
āmāra
pōṣāka istri karāra samaẏa āmi jbalē
uṭhalāma |
177 |
服にアイロンをかけたときに焦げた |
177 |
服 に アイロン を かけた とき に 焦げた |
175 |
ふく に アイロン お かけた とき に こげた |
175 |
fuku ni airon o kaketa toki ni kogeta |
|
|
|
|
|
|
178 |
Ne restez pas si près
du feu, votre manteau est brûlant! |
178 |
不要站在火堆旁,你的外套在灼热! |
178 |
bùyào zhàn zài
huǒ duī páng, nǐ de wàitào zài zhuórè! |
178 |
Don’t stand so near
the fire,your coat is scorching! |
178 |
Don’t stand so near
the fire,your coat is scorching! |
178 |
Não fique tão perto
do fogo, seu casaco está escaldante! |
178 |
No te quedes tan
cerca del fuego, ¡tu abrigo se está quemando! |
178 |
Steh nicht so nahe am
Feuer, dein Mantel brennt! |
178 |
Nie stój tak blisko
ognia, twój płaszcz się przypieka! |
178 |
Не
стой так
близко к
огню, твое
пальто
опаляет! |
178 |
Ne stoy tak blizko k
ognyu, tvoye pal'to opalyayet! |
178 |
لا
تقف بالقرب
من النار ،
فمعطفك
يحترق! |
178 |
la taqif bialqurb min
alnaar , famuetifik yahturq! |
178 |
आग
के पास खड़े
मत रहो,
तुम्हारा
कोट झुलस रहा है! |
178 |
aag ke paas khade mat
raho, tumhaara kot jhulas raha hai! |
178 |
ਅੱਗ
ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ
ਖੜੇ ਹੋਵੋ,
ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਟ
ਝੁਲਸ ਰਿਹਾ ਹੈ! |
178 |
aga dē
nēṛē nā khaṛē hōvō,
tuhāḍā kōṭa jhulasa rihā hai! |
178 |
আগুনের
কাছে এতক্ষণ
দাঁড়াবেন
না, আপনার জামা
জ্বলছে! |
178 |
āgunēra
kāchē ētakṣaṇa
dām̐ṛābēna nā, āpanāra
jāmā jbalachē! |
178 |
火のそばに立ってはいけません、あなたのコートは焦げています! |
178 |
火 の そば に 立って はいけません 、 あなた の コート は 焦げています ! |
176 |
ひ の そば に たって はいけません 、 あなた の コート わ こげています ! |
176 |
hi no soba ni tatte haikemasen , anata no kōto wa kogeteimasu ! |
|
|
|
|
|
|
179 |
Ne restez pas si
près du feu, votre manteau est sur le point de brûler! |
179 |
别站得离火那么近;你的外衣都快烤焦了! |
179 |
Bié zhàn dé lí
huǒ nàme jìn; nǐ de wàiyī dōu kuài kǎo jiāole! |
179 |
别站得离火那么近;你的外衣都快烤焦了! |
179 |
Don't stand so close
to the fire; your coat is about to burn! |
179 |
Não fique tão perto
do fogo, seu casaco está prestes a queimar! |
179 |
No te quedes tan
cerca del fuego, ¡tu abrigo está a punto de quemarse! |
179 |
Steh nicht so nah am
Feuer, dein Mantel brennt! |
179 |
Nie stój tak blisko
ognia, twój płaszcz zaraz się pali! |
179 |
Не
стой так
близко к
огню, твое
пальто вот-вот
загорится! |
179 |
Ne stoy tak blizko k
ognyu, tvoye pal'to vot-vot zagoritsya! |
179 |
لا
تقف بالقرب
من النار ؛
معطفك على
وشك الاحتراق! |
179 |
la taqif bialqurb
min alnaar ; muetifik ealaa washk alaihtiraq! |
179 |
आग
के इतने पास
मत खड़े रहो,
तुम्हारा
कोट जलने
वाला है! |
179 |
aag ke itane paas
mat khade raho, tumhaara kot jalane vaala hai! |
179 |
ਅੱਗ
ਦੇ ਇੰਨੇ ਨੇੜੇ
ਨਾ ਖੜੋ,
ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਟ
ਜਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈ! |
179 |
Aga dē inē
nēṛē nā khaṛō, tuhāḍā
kōṭa jalaṇa vālā hai! |
179 |
আগুনের
এত কাছে
দাঁড়াও না,
তোমার জামা
জ্বলতে
চলেছে! |
179 |
Āgunēra
ēta kāchē dām̐ṛā'ō nā,
tōmāra jāmā jbalatē calēchē! |
179 |
火の近くに立ってはいけません。あなたのコートはもうすぐ燃えます! |
179 |
火 の 近く に 立って はいけません 。 あなた の コート は もうすぐ 燃えます ! |
177 |
ひ の ちかく に たって はいけません 。 あなた の コート わ もうすぐ もえます ! |
177 |
hi no chikaku ni tatte haikemasen . anata no kōto wa mōsugu moemasu ! |
|
|
|
|
|
|
180 |
Ne restez pas près
du feu, votre manteau brûle! |
180 |
不要站在火堆旁,你的外套在灼热! |
180 |
Bùyào zhàn zài
huǒ duī páng, nǐ de wàitào zài zhuórè! |
180 |
不要站在火堆旁,你的外套在灼热! |
180 |
Don't stand by the
fire, your coat is burning! |
180 |
Não fique perto do
fogo, seu casaco está queimando! |
180 |
¡No te quedes junto
al fuego, tu abrigo está ardiendo! |
180 |
Steh nicht am Feuer,
dein Mantel brennt! |
180 |
Nie stój przy ogniu,
twój płaszcz się pali! |
180 |
Не
стой у огня,
твоя шуба
горит! |
180 |
Ne stoy u ognya,
tvoya shuba gorit! |
180 |
لا
تقف بجانب
النار ،
معطفك يحترق! |
180 |
la taqif bijanib
alnaar , muetafik yahturq! |
180 |
आग
से मत खड़े हो,
आपका कोट जल
रहा है! |
180 |
aag se mat khade ho,
aapaka kot jal raha hai! |
180 |
ਅੱਗ
ਨਾਲ ਖੜੇ ਨਾ
ਹੋਵੋ, ਤੁਹਾਡਾ
ਕੋਟ ਸੜ ਰਿਹਾ
ਹੈ! |
180 |
Aga nāla
khaṛē nā hōvō, tuhāḍā
kōṭa saṛa rihā hai! |
180 |
আগুনের
পাশে
দাঁড়াও না,
তোমার জামা
জ্বলছে! |
180 |
Āgunēra
pāśē dām̐ṛā'ō nā,
tōmāra jāmā jbalachē! |
180 |
火のそばに立ってはいけません、あなたのコートは燃えています! |
180 |
火 の そば に 立って はいけません 、 あなた の コート は 燃えています ! |
178 |
ひ の そば に たって はいけません 、 あなた の コート わ もえています ! |
178 |
hi no soba ni tatte haikemasen , anata no kōto wa moeteimasu ! |
|
|
|
|
|
|
181 |
Tante |
181 |
姑 |
181 |
Gū |
181 |
姑 |
181 |
Aunt |
181 |
Tia |
181 |
Tía |
181 |
Tante |
181 |
Ciotka |
181 |
Тетя |
181 |
Tetya |
181 |
عمة |
181 |
eima |
181 |
चाची |
181 |
chaachee |
181 |
ਮਾਸੀ |
181 |
Māsī |
181 |
খালা |
181 |
Khālā |
181 |
叔母 |
181 |
叔母 |
179 |
おば |
179 |
oba |
|
|
|
|
|
|
182 |
Ne pas manger |
182 |
不吃 |
182 |
bù chī |
182 |
note at |
182 |
note at |
182 |
não coma |
182 |
No comer |
182 |
nicht essen |
182 |
nie jeść |
182 |
не есть |
182 |
ne yest' |
182 |
لا يأكل |
182 |
la yakul |
182 |
मत खाना |
182 |
mat khaana |
182 |
'ਤੇ ਨੋਟ |
182 |
'tē nōṭa |
182 |
খেতে না |
182 |
khētē nā |
182 |
食べない |
182 |
食べない |
180 |
たべない |
180 |
tabenai |
|
|
|
183 |
brûler |
183 |
烧伤 |
183 |
shāoshāng |
183 |
burn |
183 |
burn |
183 |
queimar |
183 |
quemar |
183 |
brennen |
183 |
palić się |
183 |
сжечь |
183 |
szhech' |
183 |
حرق |
183 |
harq |
183 |
जलाना |
183 |
jalaana |
183 |
ਸਾੜ |
183 |
sāṛa |
183 |
পোড়া |
183 |
pōṛā |
183 |
燃やす |
183 |
燃やす |
181 |
もやす |
181 |
moyasu |
|
|
|
184 |
devenir ou faire que qc devienne sec et
brun, surtout à cause de la chaleur du soleil ou des produits chimiques |
184 |
使变得干燥或变褐,特别是由于太阳热或化学物质 |
184 |
shǐ biàn dé gānzào huò biàn hè,
tèbié shì yóuyú tàiyáng rè huò huàxué wùzhí |
184 |
to become or to make sth become dry and
brown, especially from the heat of the sun or from chemicals |
184 |
to become or to make sth become dry and
brown, especially from the heat of the sun or from chemicals |
184 |
tornar-se ou fazer com que o sth se torne
seco e marrom, especialmente do calor do sol ou de produtos químicos |
184 |
volverse o hacer que algo se seque y se
ponga marrón, especialmente por el calor del sol o por productos químicos |
184 |
etw trocken und braun werden zu lassen oder
zu machen, insbesondere durch die Hitze der Sonne oder durch Chemikalien |
184 |
stać się lub sprawić, by
coś stało się suche i brązowe, zwłaszcza od
gorąca słońca lub chemikaliów |
184 |
становиться
или делать
что-либо сухим
и
коричневым,
особенно от
солнечного
тепла или
химических
веществ |
184 |
stanovit'sya ili delat' chto-libo sukhim i
korichnevym, osobenno ot solnechnogo tepla ili khimicheskikh veshchestv |
184 |
لتصبح
أو تجعل
الأشياء
تصبح جافة
وبنية اللون
، خاصة من
حرارة الشمس
أو من المواد الكيميائية |
184 |
litusbih 'aw tajeal
al'ashya' tusbih jafatan wabuniat allawn , khasatan min hararat alshams 'aw
min almawadi alkimiayiya |
184 |
बनने के
लिए या sth शुष्क
और भूरे रंग
के होने के
लिए, विशेष
रूप से सूरज
की गर्मी से
या रसायनों
से |
184 |
banane ke lie ya sth shushk aur bhoore rang
ke hone ke lie, vishesh roop se sooraj kee garmee se ya rasaayanon se |
184 |
ਬਣਨਾ
ਜਾਂ ਬਣਾਉਣਾ
ਸੁੱਕਾ ਅਤੇ
ਭੂਰਾ ਬਣਨਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸੂਰਜ ਦੀ ਗਰਮੀ
ਜਾਂ ਰਸਾਇਣਾਂ
ਤੋਂ |
184 |
baṇanā jāṁ
baṇā'uṇā sukā atē bhūrā
baṇanā, ḵẖāsakara sūraja dī garamī
jāṁ rasā'iṇāṁ tōṁ |
184 |
হয়ে
ওঠা বা শুষ্ক
ও বাদামী
হয়ে যাওয়া
বিশেষত
সূর্যের
উত্তাপ থেকে
বা রাসায়নিক
থেকে |
184 |
haẏē ōṭhā bā
śuṣka ō bādāmī haẏē
yā'ōẏā biśēṣata sūryēra
uttāpa thēkē bā rāsāẏanika
thēkē |
184 |
特に太陽の熱や化学物質から、sthが乾燥して茶色になる、またはなる |
184 |
特に 太陽 の 熱 や 化学 物質 から 、 sth が 乾燥 して 茶色 に なる 、 または なる |
182 |
とくに たいよう の ねつ や かがく ぶっしつ から 、 sth が かんそう して ちゃいろ に なる 、 または なる |
182 |
tokuni taiyō no netsu ya kagaku busshitsu kara , sth ga kansō shite chairo ni naru , mataha naru |
|
|
|
185 |
(Causer) dépérir
(surtout en raison des effets du soleil ou des produits chimiques) |
185 |
(使)枯黄,枯萎(尤指因暴露晒或化学品的作用) |
185 |
(shǐ)
kūhuáng, kūwěi (yóu zhǐ yīn bàolù shài huò huàxué
pǐn de zuòyòng) |
185 |
(使)枯黄,枯萎(尤指因曝晒或化学品的作用) |
185 |
(To cause) to wither
(especially due to the effects of sun or chemicals) |
185 |
(Para causar)
murchar (especialmente devido aos efeitos do sol ou produtos químicos) |
185 |
(Causar) marchitarse
(especialmente debido a los efectos del sol o productos químicos) |
185 |
(Zu verursachen) zu
verdorren (insbesondere aufgrund der Auswirkungen von Sonne oder Chemikalien) |
185 |
(Powodować)
usychać (szczególnie z powodu działania słońca lub
chemikaliów) |
185 |
(Чтобы
вызвать)
увядание
(особенно
из-за воздействия
солнца или
химикатов) |
185 |
(Chtoby vyzvat')
uvyadaniye (osobenno iz-za vozdeystviya solntsa ili khimikatov) |
185 |
(يسبب)
الذبول (خاصة
بسبب
تأثيرات
الشمس أو المواد
الكيميائية) |
185 |
(ysbb) aldhbul
(khast bsbb tathirat alshams 'aw almawadi alkimiayiya) |
185 |
(कारण
के लिए)
मुरझाने के
लिए (विशेष
रूप से सूरज
या रसायनों
के प्रभाव के
कारण) |
185 |
(kaaran ke lie)
murajhaane ke lie (vishesh roop se sooraj ya rasaayanon ke prabhaav ke
kaaran) |
185 |
(ਕਾਰਨ)
ਮੁਰਝਾ ਜਾਣਾ
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸੂਰਜ ਜਾਂ
ਰਸਾਇਣਾਂ ਦੇ
ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ
ਕਾਰਨ) |
185 |
(kārana)
murajhā jāṇā (khāsa karakē sūraja
jāṁ rasā'iṇāṁ dē
prabhāvāṁ kārana) |
185 |
(কারণ)
শুকিয়ে
যাওয়া
(বিশেষত
সূর্য বা
রাসায়নিকের
প্রভাবের
কারণে) |
185 |
(kāraṇa)
śukiẏē yā'ōẏā (biśēṣata
sūrya bā rāsāẏanikēra prabhābēra
kāraṇē) |
185 |
(引き起こす)枯れる(特に太陽や化学物質の影響による) |
185 |
( 引き起こす ) 枯れる ( 特に 太陽 や 化学 物質 の 影響 による ) |
183 |
( ひきおこす ) かれる ( とくに たいよう や かがく ぶっしつ の えいきょう による ) |
183 |
( hikiokosu ) kareru ( tokuni taiyō ya kagaku busshitsu no eikyō niyoru ) |
|
|
|
|
|
|
186 |
Tante |
186 |
姑 |
186 |
gū |
186 |
姑 |
186 |
Aunt |
186 |
Tia |
186 |
Tía |
186 |
Tante |
186 |
Ciotka |
186 |
Тетя |
186 |
Tetya |
186 |
عمة |
186 |
eima |
186 |
चाची |
186 |
chaachee |
186 |
ਮਾਸੀ |
186 |
māsī |
186 |
খালা |
186 |
khālā |
186 |
叔母 |
186 |
叔母 |
184 |
おば |
184 |
oba |
|
|
|
|
|
|
187 |
Sec |
187 |
枯 |
187 |
kū |
187 |
枯 |
187 |
Dry |
187 |
Seco |
187 |
Seco |
187 |
Trocken |
187 |
Suchy |
187 |
Сухой |
187 |
Sukhoy |
187 |
جاف |
187 |
jaf |
187 |
सूखा |
187 |
sookha |
187 |
ਖੁਸ਼ਕ |
187 |
khuśaka |
187 |
শুকনো |
187 |
śukanō |
187 |
ドライ |
187 |
ドライ |
185 |
ドライ |
185 |
dorai |
|
|
|
|
|
|
188 |
nettoyer |
188 |
洁 |
188 |
jié |
188 |
洁 |
188 |
clean |
188 |
limpar \ limpo |
188 |
limpiar |
188 |
sauber |
188 |
czysty |
188 |
чистый |
188 |
chistyy |
188 |
نظيف |
188 |
nazif |
188 |
स्वच्छ |
188 |
svachchh |
188 |
ਸਾਫ |
188 |
sāpha |
188 |
পরিষ্কার |
188 |
pariṣkāra |
188 |
掃除 |
188 |
掃除 |
186 |
そうじ |
186 |
sōji |
|
|
|
|
|
|
189 |
herbe brûlée |
189 |
焦草 |
189 |
jiāo cǎo |
189 |
scorched
grass |
189 |
scorched grass |
189 |
grama queimada |
189 |
hierba quemada |
189 |
verbranntes Gras |
189 |
spalona trawa |
189 |
выжженная
трава |
189 |
vyzhzhennaya trava |
189 |
العشب
المحروق |
189 |
aleashb almahruq |
189 |
झुलसी
हुई घास |
189 |
jhulasee huee ghaas |
189 |
ਝੁਲਸਿਆ
ਘਾਹ |
189 |
jhulasi'ā
ghāha |
189 |
জ্বলন্ত
ঘাস |
189 |
jbalanta ghāsa |
189 |
焦げた草 |
189 |
焦げた 草 |
187 |
こげた くさ |
187 |
kogeta kusa |
|
|
|
190 |
Brûler |
190 |
焦草 |
190 |
jiāo cǎo |
190 |
焦草 |
190 |
Scorch |
190 |
Chamuscar |
190 |
Quemar |
190 |
Versengen |
190 |
Przypiekać |
190 |
Ожог |
190 |
Ozhog |
190 |
حرق |
190 |
harq |
190 |
जलाकर
राख कर देना |
190 |
jalaakar raakh kar
dena |
190 |
ਝੁਲਸ |
190 |
jhulasa |
190 |
দু:
সহ তাপ |
190 |
du: Saha tāpa |
190 |
スコーチ |
190 |
スコーチ |
188 |
すこうち |
188 |
sukōchi |
|
|
|
|
|
|
191 |
Foins |
191 |
枯草 |
191 |
kūcǎo |
191 |
枯草 |
191 |
Hay |
191 |
Feno |
191 |
Heno |
191 |
Heu |
191 |
Siano |
191 |
Сено |
191 |
Seno |
191 |
القش |
191 |
alqashu |
191 |
सूखी
घास |
191 |
sookhee ghaas |
191 |
ਸੁੱਕਾ
ਘਾਹ |
191 |
sukā ghāha |
191 |
খড় |
191 |
khaṛa |
191 |
ヘイ |
191 |
ヘイ |
189 |
へい |
189 |
hei |
|
|
|
|
|
|
192 |
Les feuilles brûlent si vous les arrosez au
soleil. |
192 |
如果在阳光下浇水,叶子会灼热。 |
192 |
rúguǒ zài yángguāng xià jiāo
shuǐ, yèzi huì zhuórè. |
192 |
The leaves will scorch
if you water them in the sun. |
192 |
The leaves will scorch if you water them in
the sun. |
192 |
As folhas vão queimar se você regá-las ao
sol. |
192 |
Las hojas se quemarán si las riegas al sol. |
192 |
Die Blätter brennen, wenn Sie sie in der
Sonne gießen. |
192 |
Liście przypalą się,
jeśli podlewasz je na słońcu. |
192 |
Если
полить их на
солнце,
листья могут
опалиться. |
192 |
Yesli polit' ikh na solntse, list'ya mogut
opalit'sya. |
192 |
سوف
تحترق
الأوراق إذا
قمت بسقيها
في الشمس. |
192 |
sawf tahtariq
al'awraq 'iidha qumt bisiqiiha fi alshams. |
192 |
यदि आप
उन्हें धूप
में पानी
देंगे तो पत्ते
झुलस
जाएंगे। |
192 |
yadi aap unhen dhoop mein paanee denge to
patte jhulas jaenge. |
192 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਸੂਰਜ ਵਿੱਚ
ਪਾਣੀ ਦਿਓ ਤਾਂ
ਪੱਤੇ
ਝੁਲਸਣਗੇ. |
192 |
jē tusīṁ unhāṁ
nū sūraja vica pāṇī di'ō tāṁ
patē jhulasaṇagē. |
192 |
আপনি
যদি রোদে
পানি পান
করেন তবে
পাতা ঝলসে
যাবে। |
192 |
āpani yadi rōdē pāni
pāna karēna tabē pātā jhalasē yābē. |
192 |
太陽の下で水をやると、葉が焦げます。 |
192 |
太陽 の 下 で 水 を やると 、 葉 が 焦げます 。 |
190 |
たいよう の した で みず お やると 、 は が こげます 。 |
190 |
taiyō no shita de mizu o yaruto , ha ga kogemasu . |
|
|
|
193 |
De l'eau au soleil,
les feuilles se faneront |
193 |
在太阳底下浇水,叶子会枯 |
193 |
Zài tàiyáng
dǐxia jiāo shuǐ, yèzi huì kū |
193 |
在太阳底下浇水,叶子会枯 |
193 |
Water in the sun,
the leaves will wither |
193 |
Molhe ao sol, as
folhas vão murchar |
193 |
Agua al sol, las
hojas se marchitarán |
193 |
Wasser in der Sonne,
die Blätter verdorren |
193 |
Woda na
słońcu, liście uschną |
193 |
Вода
на солнце,
листья
засохнут |
193 |
Voda na solntse,
list'ya zasokhnut |
193 |
الماء
في الشمس ،
الأوراق
تذبل |
193 |
alma' fi alshams ,
al'awraq tadhabal |
193 |
धूप
में पानी,
पत्ते मुरझा
जाएंगे |
193 |
dhoop mein paanee,
patte murajha jaenge |
193 |
ਸੂਰਜ
ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ,
ਪੱਤੇ ਮੁਰਝਾ
ਜਾਣਗੇ |
193 |
Sūraja vica
pāṇī, patē murajhā jāṇagē |
193 |
রোদে
জল, পাতা মুছে
যাবে w |
193 |
Rōdē jala,
pātā muchē yābē w |
193 |
太陽の下で水、葉は枯れます |
193 |
太陽 の 下 で 水 、 葉 は 枯れます |
191 |
たいよう の した で みず 、 は わ かれます |
191 |
taiyō no shita de mizu , ha wa karemasu |
|
|
|
|
|
|
194 |
Si vous arrosez au
soleil, les feuilles seront chaudes |
194 |
如果在阳光下浇水,叶子会灼热 |
194 |
rúguǒ zài
yángguāng xià jiāo shuǐ, yèzi huì zhuórè |
194 |
如果在阳光下浇水,叶子会灼热 |
194 |
If you water in the
sun, the leaves will be hot |
194 |
Se você regar ao
sol, as folhas ficarão quentes |
194 |
Si riegas al sol,
las hojas estarán calientes |
194 |
Wenn Sie in der
Sonne gießen, werden die Blätter heiß |
194 |
Jeśli podlewasz
na słońcu, liście będą gorące |
194 |
Если
поливать на
солнышке,
листья
будут горячими |
194 |
Yesli polivat' na
solnyshke, list'ya budut goryachimi |
194 |
إذا
كنت تسقي في
الشمس ،
فستكون
الأوراق
ساخنة |
194 |
'iidha kunt tasqi fi
alshams , fstkwn al'awraq sakhinatan |
194 |
यदि
आप धूप में
पानी पीते
हैं, तो
पत्तियां गर्म
होंगी |
194 |
yadi aap dhoop mein
paanee peete hain, to pattiyaan garm hongee |
194 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਧੁੱਪ
ਵਿਚ ਪਾਣੀ ਦਿਓ,
ਤਾਂ ਪੱਤੇ ਗਰਮ
ਹੋਣਗੇ |
194 |
jē
tusīṁ dhupa vica pāṇī di'ō, tāṁ
patē garama hōṇagē |
194 |
রোদে
জল দিলে পাতা
গরম থাকবে |
194 |
rōdē jala
dilē pātā garama thākabē |
194 |
太陽の下で水をやると、葉が熱くなります |
194 |
太陽 の 下 で 水 を やると 、 葉 が 熱く なります |
192 |
たいよう の した で みず お やると 、 は が あつく なります |
192 |
taiyō no shita de mizu o yaruto , ha ga atsuku narimasu |
|
|
|
|
|
|
195 |
La poêle |
195 |
潘 |
195 |
pān |
195 |
潘 |
195 |
Pan |
195 |
Panela |
195 |
Pan |
195 |
Pfanne |
195 |
Patelnia |
195 |
Сковорода |
195 |
Skovoroda |
195 |
مقلاة |
195 |
miqla |
195 |
कड़ाही |
195 |
kadaahee |
195 |
ਪੈਨ |
195 |
paina |
195 |
প্যান |
195 |
pyāna |
195 |
パン |
195 |
パン |
193 |
パン |
193 |
pan |
|
|
|
|
|
|
196 |
informel |
196 |
非正式的 |
196 |
fēi zhèngshì de |
196 |
informal |
196 |
informal |
196 |
informal |
196 |
informal |
196 |
informell |
196 |
nieformalny |
196 |
неофициальный |
196 |
neofitsial'nyy |
196 |
غير
رسمي |
196 |
ghyr rasmiin |
196 |
अनौपचारिक |
196 |
anaupachaarik |
196 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
196 |
gaira rasamī |
196 |
অনানুষ্ঠানিক |
196 |
anānuṣṭhānika |
196 |
非公式 |
196 |
非公式 |
194 |
ひこうしき |
194 |
hikōshiki |
|
|
|
197 |
se déplacer très vite |
197 |
快速移动 |
197 |
kuàisù yídòng |
197 |
to
move very fast |
197 |
to move very fast |
197 |
mover muito rápido |
197 |
moverse muy rápido |
197 |
sehr schnell bewegen |
197 |
poruszać
się bardzo szybko |
197 |
двигаться
очень
быстро |
197 |
dvigat'sya ochen'
bystro |
197 |
للتحرك
بسرعة كبيرة |
197 |
liltaharuk bsret
kabira |
197 |
बहुत
तेजी से आगे
बढ़ना |
197 |
bahut tejee se aage
badhana |
197 |
ਬਹੁਤ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਜਾਣ ਲਈ |
197 |
bahuta tēzī
nāla jāṇa la'ī |
197 |
খুব
দ্রুত সরানো |
197 |
khuba druta
sarānō |
197 |
非常に速く動く |
197 |
非常 に 速く 動く |
195 |
ひじょう に はやく うごく |
195 |
hijō ni hayaku ugoku |
|
|
|
198 |
Galop |
198 |
疾驰;飞驰 |
198 |
jíchí; fēichí |
198 |
疾驰;飞驰 |
198 |
Gallop |
198 |
Galope |
198 |
Galope |
198 |
Galopp |
198 |
Galop |
198 |
Галопом |
198 |
Galopom |
198 |
بالفرس |
198 |
bialfuras |
198 |
सरपट |
198 |
sarapat |
198 |
ਗੈਲਪ |
198 |
gailapa |
198 |
গলপ |
198 |
galapa |
198 |
ギャロップ |
198 |
ギャロップ |
196 |
ギャロップ |
196 |
gyaroppu |
|
|
|
|
|
|
199 |
La voiture a brûlé
sur la route |
199 |
汽车在路上烧焦 |
199 |
qìchē zài
lùshàng shāo jiāo |
199 |
The
car scorched off down the road |
199 |
The car scorched off
down the road |
199 |
O carro queimou na
estrada |
199 |
El auto se quemó por
la carretera |
199 |
Das Auto versengte
die Straße hinunter |
199 |
Samochód spalił
się na drodze |
199 |
Автомобиль
сгорел по
дороге |
199 |
Avtomobil' sgorel po
doroge |
199 |
احترقت
السيارة على
الطريق |
199 |
aihtaraqat alsayarat
ealaa altariq |
199 |
कार
सड़क से नीचे
जा गिरी |
199 |
kaar sadak se neeche
ja giree |
199 |
ਕਾਰ
ਸੜਕ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਝੁਲਸ ਗਈ |
199 |
kāra
saṛaka dē hēṭhāṁ jhulasa ga'ī |
199 |
গাড়িটি
জ্বলে উঠে
রাস্তায় down |
199 |
gāṛiṭi
jbalē uṭhē rāstāẏa down |
199 |
車は道を焦がした |
199 |
車 は 道 を 焦がした |
197 |
くるま わ みち お こがした |
197 |
kuruma wa michi o kogashita |
|
|
|
200 |
La voiture roule le
long de l'autoroute |
200 |
汽车沿公路飞驰而去 |
200 |
qìchē yán
gōnglù fēichí ér qù |
200 |
汽车沿公路飞驰而去 |
200 |
The car is speeding
along the highway |
200 |
O carro está
acelerando na rodovia |
200 |
El coche acelera por
la carretera |
200 |
Das Auto rast die
Autobahn entlang |
200 |
Samochód pędzi
autostradą |
200 |
Машина
мчится по
трассе |
200 |
Mashina mchitsya po
trasse |
200 |
السيارة
تسرع على طول
الطريق
السريع |
200 |
alsayarat tusrie
ealaa tul altariq alsarie |
200 |
हाईवे
के किनारे
कार तेज
रफ्तार में
है |
200 |
haeeve ke kinaare
kaar tej raphtaar mein hai |
200 |
ਕਾਰ
ਹਾਈਵੇ ਦੇ ਨਾਲ
ਤੇਜ਼ ਹੋ ਰਹੀ
ਹੈ |
200 |
kāra
hā'īvē dē nāla tēza hō rahī hai |
200 |
গাড়িটি
হাইওয়ে ধরে
দ্রুত গতিতে
চলছে |
200 |
gāṛiṭi
hā'i'ōẏē dharē druta gatitē calachē |
200 |
車は高速道路に沿ってスピードを出している |
200 |
車 は 高速 道路 に 沿って スピード を 出している |
198 |
くるま わ こうそく どうろ に そって スピード お だしている |
198 |
kuruma wa kōsoku dōro ni sotte supīdo o dashiteiru |
|
|
|
|
|
|
201 |
Voiture brûlée sur
la route |
201 |
汽车在路上烧焦 |
201 |
qìchē zài
lùshàng shāo jiāo |
201 |
汽车在路上烧焦 |
201 |
Car burnt on the
road |
201 |
Carro queimado na
estrada |
201 |
Coche quemado en la
carretera |
201 |
Auto auf der Straße
verbrannt |
201 |
Samochód spalony na
drodze |
201 |
Автомобиль
сгорел на
дороге |
201 |
Avtomobil' sgorel na
doroge |
201 |
سيارة
محترقة على
الطريق |
201 |
sayarat muhtaraqat
ealaa altariq |
201 |
सड़क
पर कार जल गई |
201 |
sadak par kaar jal
gaee |
201 |
ਕਾਰ
ਸੜਕ ਤੇ ਸੜ ਗਈ |
201 |
kāra
saṛaka tē saṛa ga'ī |
201 |
রাস্তায়
গাড়ি পুড়ে
গেছে |
201 |
rāstāẏa
gāṛi puṛē gēchē |
201 |
道路で焼けた車 |
201 |
道路 で 焼けた 車 |
199 |
どうろ で やけた くるま |
199 |
dōro de yaketa kuruma |
|
|
|
|
|
|
202 |
table |
202 |
表 |
202 |
biǎo |
202 |
表 |
202 |
table |
202 |
tabela |
202 |
mesa |
202 |
Tabelle |
202 |
stół |
202 |
Таблица |
202 |
Tablitsa |
202 |
الطاولة |
202 |
alttawila |
202 |
तालिका |
202 |
taalika |
202 |
ਟੇਬਲ |
202 |
ṭēbala |
202 |
টেবিল |
202 |
ṭēbila |
202 |
テーブル |
202 |
テーブル |
200 |
テーブル |
200 |
tēburu |
|
|
|
|
|
|
203 |
politique de la terre
brûlée |
203 |
焦土政策 |
203 |
jiāotǔ
zhèngcè |
203 |
scorched
earth policy |
203 |
scorched earth policy |
203 |
política de terra
arrasada |
203 |
política de tierra
quemada |
203 |
Politik der
verbrannten Erde |
203 |
polityka spalonej
ziemi |
203 |
политика
выжженной
земли |
203 |
politika vyzhzhennoy
zemli |
203 |
سياسة
الأرض
المحروقة |
203 |
siasat al'ard
almahruqa |
203 |
झुलसी
हुई पृथ्वी
नीति |
203 |
jhulasee huee prthvee
neeti |
203 |
ਝੁਲਸ
ਗਈ ਧਰਤੀ ਨੀਤੀ |
203 |
jhulasa ga'ī
dharatī nītī |
203 |
জ্বলন্ত
পৃথিবী নীতি |
203 |
jbalanta
pr̥thibī nīti |
203 |
焦げた地球政策 |
203 |
焦げた 地球 政策 |
201 |
こげた ちきゅう せいさく |
201 |
kogeta chikyū seisaku |
|
|
|
204 |
dans une guerre |
204 |
在战争中 |
204 |
zài zhànzhēng
zhōng |
204 |
in
a war |
204 |
in a war |
204 |
em uma guerra |
204 |
en una guerra |
204 |
in einem Krieg |
204 |
na wojnie |
204 |
на
войне |
204 |
na voyne |
204 |
في
حرب |
204 |
fi harb |
204 |
एक
युद्ध में |
204 |
ek yuddh mein |
204 |
ਇੱਕ
ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ |
204 |
ika yudha vica |
204 |
একটি
যুদ্ধে |
204 |
ēkaṭi
yud'dhē |
204 |
戦争で |
204 |
戦争 で |
202 |
せんそう で |
202 |
sensō de |
|
|
|
|
|
|
205 |
une politique de destruction de tout ce qui
dans une zone particulière peut être utile à l'ennemi |
205 |
销毁特定地区可能对敌人有用的任何东西的政策 |
205 |
xiāohuǐ tèdìng dìqū
kěnéng duì dírén yǒuyòng de rènhé dōngxī de zhèngcè |
205 |
a policy of destroying anything in a
particular area that may be useful to the enemy |
205 |
a policy of destroying anything in a
particular area that may be useful to the enemy |
205 |
uma política de destruir qualquer coisa em
uma área particular que possa ser útil para o inimigo |
205 |
una política de destruir cualquier cosa en
un área particular que pueda ser útil para el enemigo |
205 |
eine Politik, alles in einem bestimmten
Gebiet zu zerstören, was für den Feind nützlich sein kann |
205 |
polityka niszczenia wszystkiego w
określonym obszarze, co może być przydatne dla wroga |
205 |
политика
уничтожения
всего, что
может быть
полезно
противнику
в
определенной
области |
205 |
politika unichtozheniya vsego, chto mozhet
byt' polezno protivniku v opredelennoy oblasti |
205 |
سياسة
تدمير أي شيء
في منطقة
معينة قد يكون
مفيداً
للعدو |
205 |
siasat tadmir 'ayi
shay' fi mintaqat mueayanat qad yakun mfydaan lileadui |
205 |
किसी
विशेष
क्षेत्र में
कुछ भी नष्ट करने
की नीति जो
दुश्मन के
लिए उपयोगी
हो सकती है |
205 |
kisee vishesh kshetr mein kuchh bhee nasht
karane kee neeti jo dushman ke lie upayogee ho sakatee hai |
205 |
ਕਿਸੇ
ਖ਼ਾਸ ਖੇਤਰ
ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ
ਕਰਨ ਦੀ ਨੀਤੀ
ਜੋ ਦੁਸ਼ਮਣ ਲਈ
ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
205 |
kisē ḵẖāsa
khētara vica kisē vī cīza nū naśaṭa
karana dī nītī jō duśamaṇa la'ī
lābhadā'ika hō sakadī hai |
205 |
শত্রুর
পক্ষে
কার্যকর হতে
পারে এমন কোনও
নির্দিষ্ট
অঞ্চলে যে
কোনও কিছু
ধ্বংস করার
নীতি |
205 |
śatrura pakṣē kāryakara
hatē pārē ēmana kōna'ō nirdiṣṭa
añcalē yē kōna'ō kichu dhbansa karāra nīti |
205 |
敵に役立つ可能性のある特定のエリアのすべてを破壊するポリシー |
205 |
敵 に 役立つ 可能性 の ある 特定 の エリア の すべて を 破壊 する ポリシー |
203 |
てき に やくだつ かのうせい の ある とくてい の エリア の すべて お はかい する ポリシー |
203 |
teki ni yakudatsu kanōsei no aru tokutei no eria no subete o hakai suru porishī |
|
|
|
206 |
Politique de la
terre brûlée |
206 |
(战争中的)焦土政策 |
206 |
(zhànzhēng
zhōng de) jiāotǔ zhèngcè |
206 |
(战争中的)焦土政策 |
206 |
Scorched earth
policy |
206 |
Política de terra
arrasada |
206 |
Política de tierra
quemada |
206 |
Politik der
verbrannten Erde |
206 |
Polityka spalonej
ziemi |
206 |
Политика
выжженной
земли |
206 |
Politika vyzhzhennoy
zemli |
206 |
سياسة
الأرض
المحروقة |
206 |
siasat al'ard
almahruqa |
206 |
झुलसी
हुई पृथ्वी
नीति |
206 |
jhulasee huee
prthvee neeti |
206 |
ਝੁਲਸ
ਗਈ ਧਰਤੀ ਨੀਤੀ |
206 |
jhulasa ga'ī
dharatī nītī |
206 |
জ্বলন্ত
পৃথিবী নীতি |
206 |
jbalanta
pr̥thibī nīti |
206 |
焦げた地球政策 |
206 |
焦げた 地球 政策 |
204 |
こげた ちきゅう せいさく |
204 |
kogeta chikyū seisaku |
|
|
|
|
|
|
207 |
journée torride |
207 |
焦炉 |
207 |
jiāo lú |
207 |
scorcher |
207 |
scorcher |
207 |
abrasador |
207 |
día abrasador |
207 |
Scorcher |
207 |
skwar |
207 |
опаляющий |
207 |
opalyayushchiy |
207 |
الحارقة |
207 |
alhariqa |
207 |
जलानेवाला |
207 |
jalaanevaala |
207 |
ਸਕੋਰਰ |
207 |
sakōrara |
207 |
স্কর্চার |
207 |
skarcāra |
207 |
スコーチャー |
207 |
スコーチャー |
205 |
すこうちゃあ |
205 |
sukōchā |
|
|
|
|
|
|
208 |
informel |
208 |
非正式的 |
208 |
fēi zhèngshì de |
208 |
informal |
208 |
informal |
208 |
informal |
208 |
informal |
208 |
informell |
208 |
nieformalny |
208 |
неофициальный |
208 |
neofitsial'nyy |
208 |
غير
رسمي |
208 |
ghyr rasmiin |
208 |
अनौपचारिक |
208 |
anaupachaarik |
208 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
208 |
gaira rasamī |
208 |
অনানুষ্ঠানিক |
208 |
anānuṣṭhānika |
208 |
非公式 |
208 |
非公式 |
206 |
ひこうしき |
206 |
hikōshiki |
|
|
|
209 |
une journée très chaude |
209 |
炎热的一天 |
209 |
yánrè de yītiān |
209 |
a very hot day |
209 |
a very hot day |
209 |
um dia muito quente |
209 |
un dia muy caluroso |
209 |
ein sehr heißer Tag |
209 |
bardzo gorący dzień |
209 |
очень
жаркий день |
209 |
ochen' zharkiy den' |
209 |
يوم حار
جدا |
209 |
yawm har jiddaan |
209 |
बहुत
गर्म दिन |
209 |
bahut garm din |
209 |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਗਰਮ
ਦਿਨ |
209 |
ika bahuta hī garama dina |
209 |
খুব
উত্তপ্ত দিন |
209 |
khuba uttapta dina |
209 |
とても暑い日 |
209 |
とても 暑い 日 |
207 |
とても あつい ひ |
207 |
totemo atsui hi |
|
|
|
|
|
|
210 |
Journée chaude |
210 |
大热天 |
210 |
dà rètiān |
210 |
大热天 |
210 |
Hot day |
210 |
Dia quente |
210 |
Dia caluroso |
210 |
Heißer Tag |
210 |
Gorący dzień |
210 |
Жаркий
день |
210 |
Zharkiy den' |
210 |
يوم حار |
210 |
yawm hara |
210 |
गरम दिन |
210 |
garam din |
210 |
ਗਰਮ ਦਿਨ |
210 |
garama dina |
210 |
গরম দিন |
210 |
garama dina |
210 |
暑い日 |
210 |
暑い 日 |
208 |
あつい ひ |
208 |
atsui hi |
|
|
|
|
|
|
211 |
Journée chaude |
211 |
炎热的一天 |
211 |
yánrè de
yītiān |
211 |
炎热的一天 |
211 |
Hot day |
211 |
Dia quente |
211 |
Dia caluroso |
211 |
Heißer Tag |
211 |
Gorący
dzień |
211 |
Жаркий
день |
211 |
Zharkiy den' |
211 |
يوم
حار |
211 |
yawm hara |
211 |
गरम
दिन |
211 |
garam din |
211 |
ਗਰਮ
ਦਿਨ |
211 |
garama dina |
211 |
গরম
দিন |
211 |
garama dina |
211 |
暑い日 |
211 |
暑い 日 |
209 |
あつい ひ |
209 |
atsui hi |
|
|
|
|
|
|
212 |
utilisé
principalement dans les journaux |
212 |
主要用于报纸 |
212 |
zhǔyào yòng yú
bàozhǐ |
212 |
used
mainly in newspapers |
212 |
used mainly in
newspapers |
212 |
usado principalmente
em jornais |
212 |
utilizado
principalmente en periódicos |
212 |
hauptsächlich in
Zeitungen verwendet |
212 |
używany
głównie w gazetach |
212 |
используется
в основном в
газетах |
212 |
ispol'zuyetsya v
osnovnom v gazetakh |
212 |
تستخدم
بشكل رئيسي
في الصحف |
212 |
tustakhdam bishakl
rayiysiin fi alsuhuf |
212 |
मुख्य
रूप से
समाचार
पत्रों में
उपयोग किया जाता
है |
212 |
mukhy roop se
samaachaar patron mein upayog kiya jaata hai |
212 |
ਮੁੱਖ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
212 |
mukha taura'tē
akhabārāṁ vica varati'ā jāndā hai |
212 |
প্রধানত
সংবাদপত্রগুলিতে
ব্যবহৃত হয় |
212 |
pradhānata
sambādapatragulitē byabahr̥ta haẏa |
212 |
主に新聞で使用 |
212 |
主 に 新聞 で 使用 |
210 |
おも に しんぶん で しよう |
210 |
omo ni shinbun de shiyō |
|
|
|
213 |
Principalement
utilisé dans les journaux |
213 |
主要用于报章 |
213 |
zhǔyào yòng yú
bàozhāng |
213 |
主要用于报章 |
213 |
Mainly used in
newspapers |
213 |
Usado principalmente
em jornais |
213 |
Utilizado
principalmente en periódicos |
213 |
Hauptsächlich in
Zeitungen verwendet |
213 |
Używany
głównie w gazetach |
213 |
В
основном
используется
в газетах |
213 |
V osnovnom
ispol'zuyetsya v gazetakh |
213 |
تستخدم
بشكل رئيسي
في الصحف |
213 |
tustakhdam bishakl
rayiysiin fi alsuhuf |
213 |
मुख्य
रूप से
समाचार
पत्रों में
उपयोग किया जाता
है |
213 |
mukhy roop se
samaachaar patron mein upayog kiya jaata hai |
213 |
ਮੁੱਖ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
213 |
mukha taura'tē
akhabārāṁ vica varati'ā jāndā hai |
213 |
প্রধানত
সংবাদপত্রগুলিতে
ব্যবহৃত হয় |
213 |
pradhānata
sambādapatragulitē byabahr̥ta haẏa |
213 |
主に新聞で使用されます |
213 |
主 に 新聞 で 使用 されます |
211 |
おも に しんぶん で しよう されます |
211 |
omo ni shinbun de shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
214 |
Principalement
utilisé dans les journaux |
214 |
主要用于报纸 |
214 |
zhǔyào yòng yú
bàozhǐ |
214 |
主要用于报纸 |
214 |
Mainly used in
newspapers |
214 |
Usado principalmente
em jornais |
214 |
Utilizado
principalmente en periódicos |
214 |
Hauptsächlich in
Zeitungen verwendet |
214 |
Używany
głównie w gazetach |
214 |
В
основном
используется
в газетах |
214 |
V osnovnom
ispol'zuyetsya v gazetakh |
214 |
تستخدم
بشكل رئيسي
في الصحف |
214 |
tustakhdam bishakl
rayiysiin fi alsuhuf |
214 |
मुख्य
रूप से
समाचार
पत्रों में
उपयोग किया जाता
है |
214 |
mukhy roop se
samaachaar patron mein upayog kiya jaata hai |
214 |
ਮੁੱਖ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
214 |
mukha taura'tē
akhabārāṁ vica varati'ā jāndā hai |
214 |
প্রধানত
সংবাদপত্রগুলিতে
ব্যবহৃত হয় |
214 |
pradhānata
sambādapatragulitē byabahr̥ta haẏa |
214 |
主に新聞で使用されます |
214 |
主 に 新聞 で 使用 されます |
212 |
おも に しんぶん で しよう されます |
212 |
omo ni shinbun de shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
215 |
un très bon coup,
tir, etc. dans un sport |
215 |
很好的中风,射门等在运动中 |
215 |
hěn hǎo de
zhòngfēng, shèmén děng zài yùndòng zhōng |
215 |
a
very good stroke, shot,etc.
in a sport |
215 |
a very good stroke,
shot, etc. in a sport |
215 |
um bom golpe, tiro,
etc. em um esporte |
215 |
un muy buen golpe,
golpe, etc. en un deporte |
215 |
Ein sehr guter
Schlag, Schuss usw. in einem Sport |
215 |
bardzo dobre
uderzenie, strzał itp. w sporcie |
215 |
очень
хороший
удар, бросок
и т.д. в спорте |
215 |
ochen' khoroshiy
udar, brosok i t.d. v sporte |
215 |
ضربة
جيدة ،
تسديدة ، إلخ
في الرياضة |
215 |
darbat jayidat ,
tasdidat , 'iilakh fi alriyada |
215 |
एक
खेल में एक
बहुत अच्छा
स्ट्रोक, शॉट,
आदि |
215 |
ek khel mein ek bahut
achchha strok, shot, aadi |
215 |
ਇੱਕ
ਖੇਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਚੰਗਾ
ਸਟਰੋਕ, ਸ਼ਾਟ,
ਆਦਿ |
215 |
ika khēḍa
vica ika bahuta hī cagā saṭarōka, śāṭa,
ādi |
215 |
একটি
খেলা খুব ভাল
স্ট্রোক, শট,
ইত্যাদি |
215 |
ēkaṭi
khēlā khuba bhāla sṭrōka, śaṭa,
ityādi |
215 |
スポーツでの非常に良いストローク、ショットなど |
215 |
スポーツ で の 非常 に 良い ストローク 、 ショット など |
213 |
スポーツ で の ひじょう に よい ストローク 、 ショット など |
213 |
supōtsu de no hijō ni yoi sutorōku , shotto nado |
|
|
|
216 |
Merveilleux clichés
(ou clichés, etc.) |
216 |
精彩沾击球(或射门等) |
216 |
jīngcǎi
zhān jí qiú (huò shèmén děng) |
216 |
精彩沾击球(或射门等 ) |
216 |
Wonderful shots (or
shots, etc.) |
216 |
Fotos maravilhosas
(ou fotos, etc.) |
216 |
Tomas maravillosas
(o tiros, etc.) |
216 |
Wunderbare Aufnahmen
(oder Aufnahmen usw.) |
216 |
Wspaniałe
ujęcia (lub strzały itp.) |
216 |
Замечательные
кадры (или
кадры и т. Д.) |
216 |
Zamechatel'nyye
kadry (ili kadry i t. D.) |
216 |
لقطات
رائعة (أو
لقطات ، إلخ) |
216 |
laqutat rayiea (aw
lqatat , 'ilkh) |
216 |
अद्भुत
शॉट्स (या
शॉट्स, आदि) |
216 |
adbhut shots (ya
shots, aadi) |
216 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਸ਼ਾਟ (ਜਾਂ
ਸ਼ਾਟ, ਆਦਿ) |
216 |
śānadāra
śāṭa (jāṁ śāṭa, ādi) |
216 |
বিস্ময়কর
শট (বা শটস
ইত্যাদি) |
216 |
bismaẏakara
śaṭa (bā śaṭasa ityādi) |
216 |
素晴らしいショット(またはショットなど) |
216 |
素晴らしい ショット ( または ショット など ) |
214 |
すばらしい ショット ( または ショット など ) |
214 |
subarashī shotto ( mataha shotto nado ) |
|
|
|
|
|
|
217 |
Bons coups, coups,
etc. en mouvement |
217 |
很好的中风,射门等在运动中 |
217 |
hěn hǎo de
zhòngfēng, shèmén děng zài yùndòng zhōng |
217 |
很好的中风,射门等
在运动中 |
217 |
Good strokes, shots,
etc. in motion |
217 |
Bons golpes, tiros,
etc. em movimento |
217 |
Buenos golpes,
golpes, etc. en movimiento |
217 |
Gute Schläge,
Schüsse usw. in Bewegung |
217 |
Dobre uderzenia,
strzały itp. W ruchu |
217 |
Хорошие
удары, кадры
и т. Д. В
движении |
217 |
Khoroshiye udary,
kadry i t. D. V dvizhenii |
217 |
ضربات
جيدة ،
وطلقات ، وما
إلى ذلك
أثناء الحركة |
217 |
darabat jayidat ,
watalaqat , wama 'iilaa dhlk 'athna' alharaka |
217 |
गति
में अच्छे
स्ट्रोक, शॉट
आदि |
217 |
gati mein achchhe
strok, shot aadi |
217 |
ਗਤੀ
ਵਿਚ ਚੰਗੇ
ਸਟਰੋਕ, ਸ਼ਾਟਸ,
ਆਦਿ |
217 |
gatī vica
cagē saṭarōka, śāṭasa, ādi |
217 |
চলমান
ভাল স্ট্রোক,
শট, ইত্যাদি |
217 |
calamāna
bhāla sṭrōka, śaṭa, ityādi |
217 |
動きの良いストローク、ショットなど |
217 |
動き の 良い ストローク 、 ショット など |
215 |
うごき の よい ストローク 、 ショット など |
215 |
ugoki no yoi sutorōku , shotto nado |
|
|
|
|
|
|
218 |
bismuth |
218 |
铋 |
218 |
bì |
218 |
鉍 |
218 |
bismuth |
218 |
bismuto |
218 |
bismuto |
218 |
Wismut |
218 |
bizmut |
218 |
висмут |
218 |
vismut |
218 |
البزموت |
218 |
albizamut |
218 |
विस्मुट |
218 |
vismut |
218 |
ਬਿਸਮਥ |
218 |
bisamatha |
218 |
বিসমুথ |
218 |
bisamutha |
218 |
ビスマス |
218 |
ビスマス |
216 |
ビスマス |
216 |
bisumasu |
|
|
|
|
|
|
219 |
ou |
219 |
或 |
219 |
huò |
219 |
或 |
219 |
or |
219 |
ou |
219 |
o |
219 |
oder |
219 |
lub |
219 |
или |
219 |
ili |
219 |
أو |
219 |
'aw |
219 |
या |
219 |
ya |
219 |
ਜਾਂ |
219 |
jāṁ |
219 |
বা |
219 |
bā |
219 |
または |
219 |
または |
217 |
または |
217 |
mataha |
|
|
|
|
|
|
220 |
salé |
220 |
咸 |
220 |
xián |
220 |
咸 |
220 |
salty |
220 |
salgado |
220 |
salado |
220 |
salzig |
220 |
słony |
220 |
соленый |
220 |
solenyy |
220 |
مالح |
220 |
malh |
220 |
नमकीन |
220 |
namakeen |
220 |
ਨਮਕੀਨ |
220 |
namakīna |
220 |
নোনতা |
220 |
nōnatā |
220 |
塩辛い |
220 |
塩辛い |
218 |
しおからい |
218 |
shiokarai |
|
|
|
|
|
|
221 |
un scorcher de coup franc |
221 |
任意球的焦炉 |
221 |
rènyì qiú de jiāo lú |
221 |
a scorcher of free kick |
221 |
a scorcher of free kick |
221 |
um artilheiro de chute livre |
221 |
un abrasador de tiro libre |
221 |
ein Scorcher des Freistoßes |
221 |
wypalacz z rzutu wolnego |
221 |
обжигающий
штрафной
удар |
221 |
obzhigayushchiy shtrafnoy udar |
221 |
حرق من
ركلة حرة |
221 |
harq min raklat hura |
221 |
फ्री
किक का एक
स्कोरर |
221 |
phree kik ka ek skorar |
221 |
ਫ੍ਰੀ
ਕਿੱਕ ਦਾ
ਸਕੋਰਰ |
221 |
phrī kika dā sakōrara |
221 |
ফ্রি
কিক একটি
স্কোরার |
221 |
phri kika ēkaṭi skōrāra |
221 |
フリーキックの焼け焦げ |
221 |
フリー キック の 焼け焦げ |
219 |
フリー キック の やけこげ |
219 |
furī kikku no yakekoge |
|
|
|
222 |
Un coup franc précis |
222 |
一记精准的任意球 |
222 |
yī jì
jīngzhǔn dì rènyì qiú |
222 |
一记精准的任意球 |
222 |
A precise free kick |
222 |
Um tiro livre
preciso |
222 |
Un tiro libre
preciso |
222 |
Ein präziser
Freistoß |
222 |
Precyzyjny rzut
wolny |
222 |
Точный
штрафной
удар |
222 |
Tochnyy shtrafnoy
udar |
222 |
ركلة
حرة دقيقة |
222 |
raklat hurat daqiqa |
222 |
एक
सटीक फ्री
किक |
222 |
ek sateek phree kik |
222 |
ਇਕ
ਸਹੀ ਫ੍ਰੀ
ਕਿੱਕ |
222 |
ika sahī
phrī kika |
222 |
একটি
নির্ভুল
ফ্রি কিক |
222 |
ēkaṭi
nirbhula phri kika |
222 |
正確なフリーキック |
222 |
正確な フリー キック |
220 |
せいかくな フリー キック |
220 |
seikakuna furī kikku |
|
|
|
|
|
|
223 |
Coup franc du four à
coke |
223 |
任意球的焦炉 |
223 |
rènyì qiú de
jiāo lú |
223 |
任意球的焦炉 |
223 |
Free kick of the
coke oven |
223 |
Tiro livre do forno
de coque |
223 |
Tiro libre del horno
de coque |
223 |
Freistoß des
Koksofens |
223 |
Rzut wolny z pieca
koksowniczego |
223 |
Штрафной
удар
коксовой
печи |
223 |
Shtrafnoy udar
koksovoy pechi |
223 |
ركلة
حرة من فرن
الكوك |
223 |
raklat hurat min
firan alkuk |
223 |
कोक
ओवन का फ्री
किक |
223 |
kok ovan ka phree
kik |
223 |
ਕੋਕ
ਓਵਨ ਦੀ ਫ੍ਰੀ
ਕਿੱਕ |
223 |
kōka ōvana
dī phrī kika |
223 |
কোক
ওভেনের ফ্রি
কিক |
223 |
kōka
ōbhēnēra phri kika |
223 |
コークスオーブンのフリーキック |
223 |
コークス オーブン の フリー キック |
221 |
コークス オーブン の フリー キック |
221 |
kōkusu ōbun no furī kikku |
|
|
|
|
|
|
224 |
brûlant |
224 |
灼热 |
224 |
zhuó rè |
224 |
scorching |
224 |
scorching |
224 |
escaldante |
224 |
abrasador |
224 |
sengend |
224 |
upalny |
224 |
палящий |
224 |
palyashchiy |
224 |
حارق |
224 |
hariq |
224 |
झुलसानेवाला |
224 |
jhulasaanevaala |
224 |
ਝੁਲਸਣ |
224 |
jhulasaṇa |
224 |
জ্বলন্ত |
224 |
jbalanta |
224 |
焦げる |
224 |
焦げる |
222 |
こげる |
222 |
kogeru |
|
|
|
225 |
informel |
225 |
非正式的 |
225 |
fēi zhèngshì de |
225 |
informal |
225 |
informal |
225 |
informal |
225 |
informal |
225 |
informell |
225 |
nieformalny |
225 |
неофициальный |
225 |
neofitsial'nyy |
225 |
غير
رسمي |
225 |
ghyr rasmiin |
225 |
अनौपचारिक |
225 |
anaupachaarik |
225 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
225 |
gaira rasamī |
225 |
অনানুষ্ঠানিক |
225 |
anānuṣṭhānika |
225 |
非公式 |
225 |
非公式 |
223 |
ひこうしき |
223 |
hikōshiki |
|
|
|
226 |
très chaud |
226 |
很热 |
226 |
hěn rè |
226 |
very
hot |
226 |
very hot |
226 |
muito quente |
226 |
muy caliente |
226 |
sehr heiß |
226 |
bardzo gorący |
226 |
очень
жарко |
226 |
ochen' zharko |
226 |
حار
جدا |
226 |
har jiddaan |
226 |
बहुत
गर्म |
226 |
bahut garm |
226 |
ਬਹੁਤ
ਗਰਮ |
226 |
bahuta garama |
226 |
খুব
গরম |
226 |
khuba garama |
226 |
とても暑い |
226 |
とても 暑い |
224 |
とても あつい |
224 |
totemo atsui |
|
|
|
|
|
|
227 |
Très chaud |
227 |
酷热的 |
227 |
kùrè de |
227 |
酷热的 |
227 |
Very hot |
227 |
Muito quente |
227 |
Muy caliente |
227 |
Sehr heiß |
227 |
Bardzo gorący |
227 |
Очень
жарко |
227 |
Ochen' zharko |
227 |
حار جدا |
227 |
har jiddaan |
227 |
बहुत
गर्म |
227 |
bahut garm |
227 |
ਬਹੁਤ
ਗਰਮ |
227 |
bahuta garama |
227 |
খুব গরম |
227 |
khuba garama |
227 |
とても暑い |
227 |
とても 暑い |
225 |
とても あつい |
225 |
totemo atsui |
|
|
|
|
|
|
228 |
C'est chaud |
228 |
很热 |
228 |
hěn rè |
228 |
很热 |
228 |
It's hot |
228 |
Está quente |
228 |
Hace calor |
228 |
Es ist heiß |
228 |
Jest gorąco |
228 |
Жарко |
228 |
Zharko |
228 |
إنه
حار |
228 |
'iinah harun |
228 |
यह
गरम है |
228 |
yah garam hai |
228 |
ਇਹ
ਗਰਮ ਹੈ |
228 |
iha garama hai |
228 |
গরম |
228 |
garama |
228 |
暑いです |
228 |
暑いです |
226 |
あついです |
226 |
atsuidesu |
|
|
|
|
|
|
229 |
Gan |
229 |
淦 |
229 |
gàn |
229 |
淦 |
229 |
Gan |
229 |
Gan |
229 |
Gan |
229 |
Gan |
229 |
Gan |
229 |
Ган |
229 |
Gan |
229 |
غان |
229 |
ghan |
229 |
गण |
229 |
gan |
229 |
ਗਾਨ |
229 |
gāna |
229 |
গণ |
229 |
gaṇa |
229 |
ガン |
229 |
ガン |
227 |
ガン |
227 |
gan |
|
|
|
|
|
|
230 |
synonyme |
230 |
代名词 |
230 |
dàimíngcí |
230 |
synonym |
230 |
synonym |
230 |
sinônimo |
230 |
sinónimo |
230 |
Synonym |
230 |
synonim |
230 |
синоним |
230 |
sinonim |
230 |
مرادف |
230 |
muradif |
230 |
पर्याय |
230 |
paryaay |
230 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
230 |
samānārathī |
230 |
প্রতিশব্দ |
230 |
pratiśabda |
230 |
シノニム |
230 |
シノニム |
228 |
シノニム |
228 |
shinonimu |
|
|
|
231 |
cuisson |
231 |
烘烤 |
231 |
hōng kǎo |
231 |
baking |
231 |
baking |
231 |
cozimento |
231 |
horneando |
231 |
Backen |
231 |
pieczenie |
231 |
выпечка |
231 |
vypechka |
231 |
الخبز |
231 |
alkhubz |
231 |
पकाना |
231 |
pakaana |
231 |
ਪਕਾਉਣਾ |
231 |
pakā'uṇā |
231 |
বেকিং |
231 |
bēkiṁ |
231 |
ベーキング |
231 |
ベーキング |
229 |
べえきんぐ |
229 |
bēkingu |
|
|
|
232 |
utilisé pour souligner la force, la
puissance, etc. qc est |
232 |
过去常常强调力量,力量等等。某物是 |
232 |
guòqù chángcháng qiángdiào lìliàng, lìliàng
děng děng. Mǒu wù shì |
232 |
used to emphasize how strong, powerful,etc. sth is |
232 |
used to emphasize how strong, powerful, etc.
sth is |
232 |
usado para enfatizar o quão forte, poderoso,
etc. sth é |
232 |
se usa para enfatizar lo fuerte, poderoso,
etc. que es algo |
232 |
wird verwendet, um zu betonen, wie stark,
mächtig usw. etw ist |
232 |
używane do podkreślania, jak
silne, potężne itp. coś jest |
232 |
используется,
чтобы
подчеркнуть,
насколько
сильным,
мощным и т. д.
является sth |
232 |
ispol'zuyetsya, chtoby podcherknut',
naskol'ko sil'nym, moshchnym i t. d. yavlyayetsya sth |
232 |
تستخدم
للتأكيد على
مدى قوة ،
وقوة ، وما
إلى ذلك |
232 |
tustakhdam liltaakid
ealaa madaa quat , waquat , wama 'iilaa dhlk |
232 |
कैसे
मजबूत,
शक्तिशाली,
आदि sth है पर जोर
देने के लिए
इस्तेमाल
किया |
232 |
kaise majaboot, shaktishaalee, aadi sth hai
par jor dene ke lie istemaal kiya |
232 |
ਕਿੰਨਾ
ਮਜ਼ਬੂਤ,
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ,
ਆਦਿ ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
232 |
kinā mazabūta,
śakatīśālī, ādi tē zōra
dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
232 |
কতটা
শক্তিশালী,
শক্তিশালী
ইত্যাদি জোর
দেওয়ার
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
232 |
kataṭā
śaktiśālī, śaktiśālī ityādi
jōra dē'ōẏāra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
232 |
sthがどれほど強いか、強力かなどを強調するために使用されます。 |
232 |
sth が どれほど 強い か 、 強力 か など を 強調 する ため に 使用 されます 。 |
230 |
sth が どれほど つよい か 、 きょうりょく か など お きょうちょう する ため に しよう されます 。 |
230 |
sth ga dorehodo tsuyoi ka , kyōryoku ka nado o kyōchō suru tame ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
233 |
Féroce; féroce;
puissant |
233 |
猛烈的;激烈的;有力的 |
233 |
měngliè de;
jīliè de; yǒulì de |
233 |
猛烈的;激烈的;有力的 |
233 |
Fierce; fierce;
powerful |
233 |
Feroz; feroz;
poderoso |
233 |
Feroz; feroz;
poderoso |
233 |
Heftig, heftig,
mächtig |
233 |
Zaciekły;
zaciekły; potężny |
233 |
Жестокий;
жестокий;
мощный |
233 |
Zhestokiy;
zhestokiy; moshchnyy |
233 |
شرسة
، شرسة ، قوية |
233 |
sharisat , sharisat
, qawia |
233 |
भयंकर;
भयंकर;
शक्तिशाली |
233 |
bhayankar;
bhayankar; shaktishaalee |
233 |
ਭਿਆਨਕ |
233 |
bhi'ānaka |
233 |
উগ্র;
প্রচণ্ড;
শক্তিশালী |
233 |
ugra;
pracaṇḍa; śaktiśālī |
233 |
激しい;激しい;強力 |
233 |
激しい ; 激しい ; 強力 |
231 |
はげしい ; はげしい ; きょうりょく |
231 |
hageshī ; hageshī ; kyōryoku |
|
|
|
|
|
|
234 |
une critique acharnée
de l’économie du gouvernement |
234 |
对政府经济的激烈批评 |
234 |
duì zhèngfǔ
jīngjì de jīliè pīpíng |
234 |
a
scorching critique of the government’s economic |
234 |
a scorching critique
of the government’s economic |
234 |
uma crítica acirrada
da economia do governo |
234 |
una crítica
abrasadora de la economía del gobierno |
234 |
eine sengende Kritik
an der Wirtschaft der Regierung |
234 |
paląca krytyka
ekonomii rządu |
234 |
резкая
критика
экономических |
234 |
rezkaya kritika
ekonomicheskikh |
234 |
نقد
لاذع
لاقتصاد
الحكومة |
234 |
naqad ladhie
liaiqtisad alhukuma |
234 |
सरकार
के आर्थिक की
एक गंभीर
आलोचना |
234 |
sarakaar ke aarthik
kee ek gambheer aalochana |
234 |
ਸਰਕਾਰ
ਦੀ ਆਰਥਿਕਤਾ
ਦੀ ਇਕ ਬੁਰੀ
ਆਲੋਚਨਾ |
234 |
sarakāra dī
ārathikatā dī ika burī ālōcanā |
234 |
সরকারের
অর্থনৈতিক
দুর্যোগের
সমালোচনা |
234 |
sarakārēra
arthanaitika duryōgēra samālōcanā |
234 |
政府の経済に対する灼熱の批判 |
234 |
政府 の 経済 に対する 灼熱 の 批判 |
232 |
せいふ の けいざい にたいする しゃくねつ の ひはん |
232 |
seifu no keizai nitaisuru shakunetsu no hihan |
|
|
|
|
|
|
235 |
Critique sévère de
la politique économique du gouvernement |
235 |
对政府经济政策的严房批评 |
235 |
duì zhèngfǔ
jīngjì zhèngcè de yán fáng pīpíng |
235 |
对政府经济政策的严房批评 |
235 |
Severe criticism of
government economic policy |
235 |
Críticas severas à
política econômica do governo |
235 |
Críticas severas a
la política económica del gobierno |
235 |
Schwere Kritik an
der Wirtschaftspolitik der Regierung |
235 |
Ostra krytyka
polityki gospodarczej rządu |
235 |
Жесткая
критика
экономической
политики правительства |
235 |
Zhestkaya kritika
ekonomicheskoy politiki pravitel'stva |
235 |
انتقادات
شديدة
للسياسة
الاقتصادية
الحكومية |
235 |
aintiqadat shadidat
lilsiyasat alaiqtisadiat alhukumia |
235 |
सरकारी
आर्थिक नीति
की गंभीर
आलोचना |
235 |
sarakaaree aarthik
neeti kee gambheer aalochana |
235 |
ਸਰਕਾਰ
ਦੀ ਆਰਥਿਕ
ਨੀਤੀ ਦੀ ਸਖਤ
ਅਲੋਚਨਾ |
235 |
sarakāra
dī ārathika nītī dī sakhata alōcanā |
235 |
সরকারের
অর্থনৈতিক
নীতির তীব্র
সমালোচনা |
235 |
sarakārēra
arthanaitika nītira tībra samālōcanā |
235 |
政府の経済政策に対する厳しい批判 |
235 |
政府 の 経済 政策 に対する 厳しい 批判 |
233 |
せいふ の けいざい せいさく にたいする きびしい ひはん |
233 |
seifu no keizai seisaku nitaisuru kibishī hihan |
|
|
|
|
|
|
236 |
marque de brûlure |
236 |
焦痕 |
236 |
jiāo hén |
236 |
scorch
mark |
236 |
scorch mark |
236 |
marca de queimadura |
236 |
marca de quemadura |
236 |
Brandmarke |
236 |
znak przypalenia |
236 |
подпалина |
236 |
podpalina |
236 |
علامة
الاحتراق |
236 |
ealamat alaihtiraq |
236 |
झुलसा
हुआ निशान |
236 |
jhulasa hua nishaan |
236 |
ਝੁਲਸਣ
ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ |
236 |
jhulasaṇa
dā niśāna |
236 |
জ্বলন্ত
চিহ্ন |
236 |
jbalanta cihna |
236 |
スコーチマーク |
236 |
スコーチマーク |
234 |
すこうちまあく |
234 |
sukōchimāku |
|
|
|
237 |
une marque faite sur
une surface en brûlant |
237 |
通过燃烧在表面上形成的标记 |
237 |
tōngguò
ránshāo zài biǎomiàn shàng xíngchéng de biāojì |
237 |
a
mark made on a surface by burning |
237 |
a mark made on a
surface by burning |
237 |
uma marca feita em
uma superfície por queima |
237 |
una marca hecha en
una superficie al quemar |
237 |
eine Markierung auf
einer Oberfläche durch Brennen gemacht |
237 |
znak wykonany na
powierzchni przez spalenie |
237 |
след,
нанесенный
на
поверхности
путем сжигания |
237 |
sled, nanesennyy na
poverkhnosti putem szhiganiya |
237 |
علامة
على سطح
بالحرق |
237 |
ealamat ealaa sath
bialharq |
237 |
जलने
से सतह पर बना
एक निशान |
237 |
jalane se satah par
bana ek nishaan |
237 |
ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਲ ਕੇ
ਇੱਕ ਸਤਹ 'ਤੇ
ਬਣਾਇਆ |
237 |
ika niśāna
jala kē ika sataha'tē baṇā'i'ā |
237 |
জ্বলন্ত
দ্বারা একটি
পৃষ্ঠে তৈরি
একটি চিহ্ন |
237 |
jbalanta
dbārā ēkaṭi pr̥ṣṭhē tairi
ēkaṭi cihna |
237 |
焼却により表面に刻印 |
237 |
焼却 により 表面 に 刻印 |
235 |
しょうきゃく により ひょうめん に こくいん |
235 |
shōkyaku niyori hyōmen ni kokuin |
|
|
|
|
|
|
238 |
Brûler |
238 |
焦痕 |
238 |
jiāo hén |
238 |
焦痕 |
238 |
Scorch |
238 |
Chamuscar |
238 |
Quemar |
238 |
Versengen |
238 |
Przypiekać |
238 |
Ожог |
238 |
Ozhog |
238 |
حرق |
238 |
harq |
238 |
जलाकर
राख कर देना |
238 |
jalaakar raakh kar dena |
238 |
ਝੁਲਸ |
238 |
jhulasa |
238 |
দু: সহ
তাপ |
238 |
du: Saha tāpa |
238 |
スコーチ |
238 |
スコーチ |
236 |
すこうち |
236 |
sukōchi |
|
|
|
|
|
|
239 |
But |
239 |
得分了 |
239 |
défēnle |
239 |
score |
239 |
score |
239 |
Ponto |
239 |
Puntuación |
239 |
Ergebnis |
239 |
wynik |
239 |
Гол |
239 |
Gol |
239 |
أحرز
هدفا |
239 |
'ahraz hadafaan |
239 |
स्कोर |
239 |
skor |
239 |
ਸਕੋਰ |
239 |
sakōra |
239 |
স্কোর |
239 |
skōra |
239 |
スコア |
239 |
スコア |
237 |
スコア |
237 |
sukoa |
|
|
|
|
|
|
240 |
But |
240 |
精彩了 |
240 |
jīngcǎile |
240 |
得分了 |
240 |
Score |
240 |
Ponto |
240 |
Puntuación |
240 |
Ergebnis |
240 |
Wynik |
240 |
Гол |
240 |
Gol |
240 |
أحرز
هدفا |
240 |
'ahraz hadafaan |
240 |
स्कोर |
240 |
skor |
240 |
ਸਕੋਰ |
240 |
sakōra |
240 |
স্কোর |
240 |
skōra |
240 |
スコア |
240 |
スコア |
238 |
スコア |
238 |
sukoa |
|
|
|
|
|
|
241 |
points / buts, etc. |
241 |
积分/目标等 |
241 |
jīfēn/mùbiāo
děng |
241 |
points/goals,
etc |
241 |
points/goals, etc |
241 |
pontos / gols, etc |
241 |
puntos / goles, etc. |
241 |
Punkte / Ziele usw. |
241 |
punkty / cele itp |
241 |
очки
/ голы и т. д. |
241 |
ochki / goly i t. d. |
241 |
النقاط
/ الأهداف ،
إلخ |
241 |
alniqat / al'ahdaf ,
'iilakh |
241 |
अंक
/ लक्ष्य, आदि |
241 |
ank / lakshy, aadi |
241 |
ਬਿੰਦੂ
/ ਟੀਚੇ, ਆਦਿ |
241 |
bidū/
ṭīcē, ādi |
241 |
পয়েন্ট
/ লক্ষ্য,
ইত্যাদি |
241 |
paẏēnṭa/
lakṣya, ityādi |
241 |
ポイント/ゴールなど |
241 |
ポイント / ゴール など |
239 |
ポイント / ゴール など |
239 |
pointo / gōru nado |
|
|
|
242 |
Score, score, etc. |
242 |
精彩,进球等 |
242 |
jīngcǎi,
jìn qiú děng |
242 |
得分、进球等 |
242 |
Score, score, etc. |
242 |
Pontuação,
pontuação, etc. |
242 |
Puntuación,
puntuación, etc. |
242 |
Punktzahl, Punktzahl
usw. |
242 |
Wynik, wynik itp. |
242 |
Оценка,
оценка и т. Д. |
242 |
Otsenka, otsenka i
t. D. |
242 |
النتيجة
، النتيجة ،
إلخ. |
242 |
alnatijat ,
alnatijat , 'iilkh. |
242 |
स्कोर,
स्कोर, आदि। |
242 |
skor, skor, aadi. |
242 |
ਸਕੋਰ,
ਸਕੋਰ, ਆਦਿ. |
242 |
sakōra,
sakōra, ādi. |
242 |
স্কোর,
স্কোর
ইত্যাদি |
242 |
skōra,
skōra ityādi |
242 |
スコア、スコアなど。 |
242 |
スコア 、 スコア など 。 |
240 |
スコア 、 スコア など 。 |
240 |
sukoa , sukoa nado . |
|
|
|
|
|
|
243 |
Points / buts, etc. |
243 |
积分/目标等 |
243 |
jīfēn/mùbiāo
děng |
243 |
积分/目标等 |
243 |
Points/goals, etc. |
243 |
Pontos / metas, etc. |
243 |
Puntos / goles, etc. |
243 |
Punkte / Ziele usw. |
243 |
Punkty / bramki itp. |
243 |
Очки
/ голы и т. Д. |
243 |
Ochki / goly i t. D. |
243 |
النقاط
/ الأهداف ،
إلخ. |
243 |
alniqat / al'ahdaf ,
'iilkh. |
243 |
अंक
/ लक्ष्य, आदि। |
243 |
ank / lakshy, aadi. |
243 |
ਬਿੰਦੂ
/ ਟੀਚੇ, ਆਦਿ |
243 |
Bidū/
ṭīcē, ādi |
243 |
পয়েন্ট
/ লক্ষ্য
ইত্যাদি |
243 |
paẏēnṭa/
lakṣya ityādi |
243 |
ポイント/ゴールなど |
243 |
ポイント / ゴール など |
241 |
ポイント / ゴール など |
241 |
pointo / gōru nado |
|
|
|
|
|
|
244 |
le nombre de points,
de buts, etc. marqués par chaque joueur ou équipe dans un match ou une
compétition |
244 |
每个球员或团队在一场比赛或比赛中得分,得分等的数量 |
244 |
měi gè qiúyuán
huò tuánduì zài yī chǎng bǐsài huò bǐsài zhōng
défēn, défēn děng de shùliàng |
244 |
the
number of points, goals, etc. scored by each player or team in a game or
competition |
244 |
the number of points,
goals, etc. scored by each player or team in a game or competition |
244 |
o número de pontos,
gols, etc. marcados por cada jogador ou equipe em um jogo ou competição |
244 |
la cantidad de
puntos, goles, etc., anotados por cada jugador o equipo en un juego o
competición |
244 |
Die Anzahl der
Punkte, Tore usw., die jeder Spieler oder jede Mannschaft in einem Spiel oder
Wettbewerb erzielt hat |
244 |
liczba punktów,
bramek itp. zdobytych przez każdego gracza lub drużynę w grze
lub zawodach |
244 |
количество
очков, голов
и т. д., забитых
каждым
игроком или
командой в
игре или
соревновании |
244 |
kolichestvo ochkov,
golov i t. d., zabitykh kazhdym igrokom ili komandoy v igre ili sorevnovanii |
244 |
عدد
النقاط
والأهداف
وما إلى ذلك
التي سجلها كل
لاعب أو فريق
في لعبة أو
منافسة |
244 |
eadad alniqat
wal'ahdaf wama 'iilaa dhlk alty sajalaha kl laeib 'aw fariq fi luebat 'aw
munafasa |
244 |
खेल
या
प्रतियोगिता
में
प्रत्येक
खिलाड़ी या
टीम द्वारा
बनाए गए
अंकों,
लक्ष्यों
आदि की संख्या |
244 |
khel ya pratiyogita
mein pratyek khilaadee ya teem dvaara banae gae ankon, lakshyon aadi kee
sankhya |
244 |
ਖੇਡ
ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿਚ ਹਰੇਕ
ਖਿਡਾਰੀ ਜਾਂ
ਟੀਮ ਦੁਆਰਾ
ਬਣਾਏ ਗਏ ਅੰਕ,
ਟੀਚੇ, ਆਦਿ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ |
244 |
khēḍa
jāṁ mukābalē vica harēka khiḍārī
jāṁ ṭīma du'ārā baṇā'ē
ga'ē aka, ṭīcē, ādi dī giṇatī |
244 |
কোনও
খেলায় বা
প্রতিযোগিতায়
প্রতিটি খেলোয়াড়
বা দল দ্বারা
পয়েন্ট, গোল
ইত্যাদির সংখ্যা |
244 |
kōna'ō
khēlāẏa bā pratiyōgitāẏa pratiṭi
khēlōẏāṛa bā dala dbārā
paẏēnṭa, gōla ityādira saṅkhyā |
244 |
ゲームまたは競技会で各プレーヤーまたはチームが獲得したポイント、ゴールなどの数 |
244 |
ゲーム または 競技会 で 各 プレーヤー または チーム が 獲得 した ポイント 、 ゴール など の 数 |
242 |
ゲーム または きょうぎかい で かく プレーヤー または チーム が かくとく した ポイント 、 ゴール など の かず |
242 |
gēmu mataha kyōgikai de kaku purēyā mataha chīmu ga kakutoku shita pointo , gōru nado no kazu |
|
|
|
|
|
|
245 |
Score (dans un jeu
ou un match) |
245 |
(游戏或比赛中的)流行,比分 |
245 |
(yóuxì huò
bǐsài zhōng de) liúxíng, bǐfēn |
245 |
(游戏或比赛中的)得分,比分 |
245 |
Score (in a game or
match) |
245 |
Pontuação (em um
jogo ou partida) |
245 |
Puntuación (en un
juego o partido) |
245 |
Punktzahl (in einem
Spiel oder Match) |
245 |
Wynik (w grze lub
meczu) |
245 |
Счет
(в игре или
матче) |
245 |
Schet (v igre ili
matche) |
245 |
يسجل
(في لعبة أو
مباراة) |
245 |
yusajil (fi luebat
'aw mubara) |
245 |
स्कोर
(खेल या मैच
में) |
245 |
skor (khel ya maich
mein) |
245 |
ਸਕੋਰ
(ਇੱਕ ਗੇਮ ਜਾਂ
ਮੈਚ ਵਿੱਚ) |
245 |
sakōra (ika
gēma jāṁ maica vica) |
245 |
স্কোর
(একটি খেলা বা
ম্যাচে) |
245 |
skōra
(ēkaṭi khēlā bā myācē) |
245 |
スコア(ゲームまたは試合で) |
245 |
スコア ( ゲーム または 試合 で ) |
243 |
スコア ( ゲーム または しあい で ) |
243 |
sukoa ( gēmu mataha shiai de ) |
|
|
|
|
|
|
246 |
Central |
246 |
央 |
246 |
yāng |
246 |
央 |
246 |
Central |
246 |
Central |
246 |
Central |
246 |
Zentral |
246 |
Centralny |
246 |
Центральная |
246 |
Tsentral'naya |
246 |
وسط |
246 |
wasat |
246 |
केंद्रीय |
246 |
kendreey |
246 |
ਕੇਂਦਰੀ |
246 |
kēndarī |
246 |
কেন্দ্রীয় |
246 |
kēndrīẏa |
246 |
セントラル |
246 |
セントラル |
244 |
セントラル |
244 |
sentoraru |
|
|
|
|
|
|
247 |
un score élevé /
faible |
247 |
高/低分 |
247 |
gāo/dī
fēn |
247 |
a high/low
score |
247 |
a high/low score |
247 |
uma pontuação alta /
baixa |
247 |
una puntuación alta /
baja |
247 |
eine hohe / niedrige
Punktzahl |
247 |
wysoki / niski wynik |
247 |
высокий
/ низкий балл |
247 |
vysokiy / nizkiy ball |
247 |
درجة
عالية /
منخفضة |
247 |
darajat ealiat /
munkhafida |
247 |
एक
उच्च / निम्न
स्कोर |
247 |
ek uchch / nimn skor |
247 |
ਇੱਕ
ਉੱਚ / ਘੱਟ ਸਕੋਰ |
247 |
ika uca/ ghaṭa
sakōra |
247 |
একটি
উচ্চ / নিম্ন
স্কোর |
247 |
ēkaṭi
ucca/ nimna skōra |
247 |
ハイ/ロースコア |
247 |
ハイ / ロース コア |
245 |
ハイ / ロース コア |
245 |
hai / rōsu koa |
|
|
|
248 |
Score élevé / faible |
248 |
高/低分 |
248 |
gāo/dī
fēn |
248 |
高 / 低分 |
248 |
High / low score |
248 |
Pontuação alta /
baixa |
248 |
Puntaje alto / bajo |
248 |
High / Low Score |
248 |
Wysoki / niski wynik |
248 |
Высокая
/ низкая
оценка |
248 |
Vysokaya / nizkaya
otsenka |
248 |
درجة
عالية /
منخفضة |
248 |
darajat ealiat /
munkhafida |
248 |
उच्च
/ निम्न स्कोर |
248 |
uchch / nimn skor |
248 |
ਉੱਚ
/ ਘੱਟ ਸਕੋਰ |
248 |
uca/ ghaṭa
sakōra |
248 |
উচ্চ
/ নিম্ন স্কোর |
248 |
ucca/ nimna
skōra |
248 |
ハイ/ロースコア |
248 |
ハイ / ロース コア |
246 |
ハイ / ロース コア |
246 |
hai / rōsu koa |
|
|
|
|
|
|
249 |
quel est le score
maintenant? |
249 |
现在的分数是多少? |
249 |
xiàn zài de
fēnshù shì duōshǎo? |
249 |
what's the score now? |
249 |
what's the score now? |
249 |
qual é a pontuação
agora? |
249 |
¿cuál es el puntaje
ahora? |
249 |
Was ist die Punktzahl
jetzt? |
249 |
jaki jest teraz
wynik? |
249 |
какой
счет сейчас? |
249 |
kakoy schet seychas? |
249 |
ما
هي النتيجة
الآن؟ |
249 |
ma hi alnatijat alan? |
249 |
अब
स्कोर क्या
है |
249 |
ab skor kya hai |
249 |
ਹੁਣ
ਸਕੋਰ ਕੀ ਹੈ? |
249 |
huṇa
sakōra kī hai? |
249 |
এখন
স্কোর কি? |
249 |
ēkhana
skōra ki? |
249 |
今のスコアは何ですか? |
249 |
今 の スコア は 何です か ? |
247 |
いま の スコア わ なにです か ? |
247 |
ima no sukoa wa nanidesu ka ? |
|
|
|
250 |
Quel est le score
maintenant? |
250 |
现在比分是多少? |
250 |
Xiàn zài
bǐfēn shì duōshǎo? |
250 |
现在比分是多少? |
250 |
What is the score
now? |
250 |
Qual é a pontuação
agora? |
250 |
¿Cuál es la
puntuación ahora? |
250 |
Was ist die
Punktzahl jetzt? |
250 |
Jaki jest teraz
wynik? |
250 |
Какой
сейчас счет? |
250 |
Kakoy seychas schet? |
250 |
ما
هي النتيجة
الآن؟ |
250 |
ma hi alnatijat
alan? |
250 |
अब
स्कोर क्या
है |
250 |
ab skor kya hai |
250 |
ਸਕੋਰ
ਕੀ ਹੈ ਹੁਣ? |
250 |
Sakōra kī
hai huṇa? |
250 |
এখন
স্কোর কি? |
250 |
Ēkhana
skōra ki? |
250 |
今のスコアは? |
250 |
今 の スコア は ? |
248 |
いま の スコア わ ? |
248 |
ima no sukoa wa ? |
|
|
|
|
|
|
251 |
Le score final était
de 4-3 |
251 |
最终比分是4-3 |
251 |
Zuìzhōng
bǐfēn shì 4-3 |
251 |
The final score was 4-3 |
251 |
The final score was
4-3 |
251 |
O resultado final foi
4-3 |
251 |
El marcador final fue
4-3 |
251 |
Das Endergebnis war
4-3 |
251 |
Końcowy wynik to
4-3 |
251 |
Итоговый
счет 4: 3. |
251 |
Itogovyy schet 4: 3. |
251 |
كانت
النتيجة
النهائية 4-3 |
251 |
kanat alnatijat
alnihayiyat 4-3 |
251 |
अंतिम
स्कोर 4-3 था |
251 |
antim skor 4-3 tha |
251 |
ਅੰਤਮ
ਸਕੋਰ 4-3 ਸੀ |
251 |
Atama sakōra 4-3
sī |
251 |
ফাইনাল
স্কোর ছিল ৪-৩ |
251 |
Phā'ināla
skōra chila 4-3 |
251 |
最終スコアは4-3でした |
251 |
最終 スコア は 4 - 3でした |
249 |
さいしゅう スコア わ 4 - でした |
249 |
saishū sukoa wa 4 - deshita |
|
|
|
252 |
Le score final est
de 4: 3 |
252 |
最终的比分是4:3 |
252 |
zuìzhōng de
bǐfēn shì 4:3 |
252 |
最终的比分是
4:3 |
252 |
The final score is
4:3 |
252 |
A pontuação final é
4: 3 |
252 |
La puntuación final
es 4: 3 |
252 |
Das Endergebnis ist
4: 3 |
252 |
Końcowy wynik
to 4: 3 |
252 |
Итоговый
счет 4: 3. |
252 |
Itogovyy schet 4: 3. |
252 |
النتيجة
النهائية هي 4: 3 |
252 |
alnatijat
alnihayiyat hi 4: 3 |
252 |
अंतिम
स्कोर 4: 3 है |
252 |
antim skor 4: 3 hai |
252 |
ਅੰਤਮ
ਸਕੋਰ 4: 3 ਹੈ |
252 |
atama sakōra 4:
3 Hai |
252 |
চূড়ান্ত
স্কোর 4: 3 |
252 |
cūṛānta
skōra 4: 3 |
252 |
最終スコアは4:3です |
252 |
最終 スコア は 4 : 3です |
250 |
さいしゅう スコア わ 4 : です |
250 |
saishū sukoa wa 4 : desu |
|
|
|
|
|
|
253 |
Je garderai (le)
score |
253 |
我会保持分数 |
253 |
Wǒ huì
bǎochí fēnshù |
253 |
I'll keep (the) score |
253 |
I'll keep (the) score |
253 |
Vou manter (a)
pontuação |
253 |
Mantendré (la)
puntuación |
253 |
Ich werde die
Punktzahl behalten |
253 |
Zatrzymam wynik |
253 |
Я
сохраню
счет |
253 |
YA sokhranyu schet |
253 |
سأحتفظ
بالنتيجة |
253 |
sa'ahtafiz bialnatija |
253 |
मैं
() स्कोर
रखूंगा |
253 |
main () skor
rakhoonga |
253 |
ਮੈਂ
ਸਕੋਰ ਬਣਾ ਕੇ
ਰੱਖਾਂਗਾ |
253 |
maiṁ
sakōra baṇā kē rakhāṅgā |
253 |
আমি
(স্কোর) স্কোর
রাখব |
253 |
Āmi (skōra)
skōra rākhaba |
253 |
スコアを保持します |
253 |
スコア を 保持 します |
251 |
スコア お ほじ します |
251 |
sukoa o hoji shimasu |
|
|
|
|
|
|
254 |
Je marquerai |
254 |
我来记分 |
254 |
wǒ lái
jìfēn |
254 |
我来记分 |
254 |
I will score |
254 |
Eu vou marcar |
254 |
Yo anotaré |
254 |
Ich werde punkten |
254 |
Strzelę |
254 |
Я
забью |
254 |
YA zab'yu |
254 |
سأحرز |
254 |
sa'ahriz |
254 |
मैं
स्कोर
करूंगा |
254 |
main skor karoonga |
254 |
ਮੈਂ
ਸਕੋਰ ਕਰਾਂਗਾ |
254 |
maiṁ
sakōra karāṅgā |
254 |
আমি
স্কোর করব |
254 |
āmi skōra
karaba |
254 |
得点します |
254 |
得点 します |
252 |
とくてん します |
252 |
tokuten shimasu |
|
|
|
|
|
|
255 |
Je garderai le score |
255 |
我会保持分数 |
255 |
wǒ huì
bǎochí fēnshù |
255 |
我会保持分数 |
255 |
I will keep the
score |
255 |
Vou manter a
pontuação |
255 |
Mantendré la
puntuación |
255 |
Ich werde die
Punktzahl behalten |
255 |
Zatrzymam wynik |
255 |
Я
буду вести
счет |
255 |
YA budu vesti schet |
255 |
سأحتفظ
بالنتيجة |
255 |
sa'ahtafiz
bialnatija |
255 |
मैं
अंक रखूंगा |
255 |
main ank rakhoonga |
255 |
ਮੈਂ
ਸਕੋਰ ਬਣਾ ਕੇ
ਰੱਖਾਂਗਾ |
255 |
maiṁ
sakōra baṇā kē rakhāṅgā |
255 |
আমি
স্কোর রাখব |
255 |
āmi skōra
rākhaba |
255 |
スコアをキープします |
255 |
スコア を キープ します |
253 |
スコア お キープ します |
253 |
sukoa o kīpu shimasu |
|
|
|
|
|
|
256 |
籴. |
256 |
籴。 |
256 |
dí. |
256 |
籴。 |
256 |
籴. |
256 |
籴. |
256 |
籴. |
256 |
籴. |
256 |
籴. |
256 |
籴. |
256 |
dí. |
256 |
籴. |
256 |
di. |
256 |
籴। |
256 |
di. |
256 |
籴. |
256 |
dí. |
256 |
। |
256 |
. |
256 |
籴。 |
256 |
籴 。 |
254 |
籴 。 |
254 |
籴 . |
|
|
|
|
|
|
257 |
le nombre de points
que sb obtient pour des réponses correctes à un test |
257 |
某人在测试中获得正确答案的分数 |
257 |
Mǒu rén zài
cèshì zhōng huòdé zhèngquè dá'àn de fēnshù |
257 |
the
number of points sb gets for correct answers in a test |
257 |
the number of points
sb gets for correct answers in a test |
257 |
o número de pontos
que sb obtém por respostas corretas em um teste |
257 |
la cantidad de puntos
que obtiene sb por las respuestas correctas en una prueba |
257 |
Die Anzahl der
Punkte, die jdn für korrekte Antworten in einem Test erhält |
257 |
liczba punktów,
jaką otrzymuje za poprawne odpowiedzi w teście |
257 |
количество
баллов,
которые
получает sb за
правильные
ответы в
тесте |
257 |
kolichestvo ballov,
kotoryye poluchayet sb za pravil'nyye otvety v teste |
257 |
عدد
النقاط التي
يحصل عليها sb
للإجابات
الصحيحة في
الاختبار |
257 |
eadad alniqat alty
yahsul ealayha sb lil'iijabat alsahihat fi alaikhtibar |
257 |
एक
परीक्षण में
सही उत्तरों
के लिए sb के अंक
मिलते हैं |
257 |
ek pareekshan mein
sahee uttaron ke lie sb ke ank milate hain |
257 |
ਇੱਕ
ਟੈਸਟ ਵਿੱਚ
ਸਹੀ ਜਵਾਬਾਂ
ਲਈ ਅੰਕ sb
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
257 |
Ika
ṭaisaṭa vica sahī javābāṁ la'ī aka sb
prāpata karadē hana |
257 |
একটি
পরীক্ষায়
সঠিক
উত্তরের
জন্য
পয়েন্ট সংখ্যা
sb পায় |
257 |
Ēkaṭi
parīkṣāẏa saṭhika uttarēra jan'ya
paẏēnṭa saṅkhyā sb pāẏa |
257 |
sbがテストで正解を得るために取得するポイント数 |
257 |
sb が テスト で 正解 を 得る ため に 取得 する ポイント数 |
255 |
sb が テスト で せいかい お える ため に しゅとく する ぽいんとすう |
255 |
sb ga tesuto de seikai o eru tame ni shutoku suru pointosū |
|
|
|
|
|
|
258 |
(À l'examen) scores |
258 |
(考试中的)分数,成绩 |
258 |
(kǎoshì
zhōng de) fēnshù, chéngjī |
258 |
(考试中的)分数,成绩 |
258 |
(In the exam) scores |
258 |
(No exame)
pontuações |
258 |
(En el examen)
puntuaciones |
258 |
(In der Prüfung)
Punkte |
258 |
(Na egzaminie)
wyniki |
258 |
(На
экзамене)
баллы |
258 |
(Na ekzamene) bally |
258 |
(في
الامتحان)
عشرات |
258 |
(fy alaimtihan)
easharat |
258 |
(परीक्षा
में)
प्राप्तांक |
258 |
(pareeksha mein)
praaptaank |
258 |
(ਪ੍ਰੀਖਿਆ
ਵਿਚ) ਅੰਕ |
258 |
(prīkhi'ā
vica) aka |
258 |
(পরীক্ষায়)
স্কোর |
258 |
(parīkṣāẏa)
skōra |
258 |
(試験中)スコア |
258 |
( 試験 中 ) スコア |
256 |
( しけん ちゅう ) スコア |
256 |
( shiken chū ) sukoa |
|
|
|
|
|
|
259 |
les résultats des
tests |
259 |
测试成绩 |
259 |
cèshì chéngjī |
259 |
test scores |
259 |
test scores |
259 |
resultados dos testes |
259 |
resultados de las
pruebas |
259 |
Test Ergebnisse |
259 |
wyniki testu |
259 |
результаты
теста |
259 |
rezul'taty testa |
259 |
درجات
الاختبار |
259 |
darajat alaikhtibar |
259 |
जाँच
के अंक |
259 |
jaanch ke ank |
259 |
ਟੈਸਟ
ਸਕੋਰ |
259 |
ṭaisaṭa
sakōra |
259 |
অভীক্ষণ
স্কোর |
259 |
abhīkṣaṇa
skōra |
259 |
テストの点数 |
259 |
テスト の 点数 |
257 |
テスト の てんすう |
257 |
tesuto no tensū |
|
|
|
260 |
Score du test |
260 |
考试分数 |
260 |
kǎoshì
fēnshù |
260 |
考试分数 |
260 |
Test score |
260 |
Pontuação do teste |
260 |
Resultado de la
prueba |
260 |
Prüfungsergebnis |
260 |
Wynik testu |
260 |
Оценка
за тест |
260 |
Otsenka za test |
260 |
نتيجة
اختبار |
260 |
natijat aikhtibar |
260 |
परीक्षा
अंक |
260 |
pareeksha ank |
260 |
ਟੈਸਟ
ਸਕੋਰ |
260 |
ṭaisaṭa
sakōra |
260 |
পরীক্ষার
স্কোর |
260 |
parīkṣāra
skōra |
260 |
テストの点数 |
260 |
テスト の 点数 |
258 |
テスト の てんすう |
258 |
tesuto no tensū |
|
|
|
|
|
|
261 |
un score de QI de 120 |
261 |
智商120 |
261 |
zhìshāng 120 |
261 |
an IQ score of
120 |
261 |
an IQ score of 120 |
261 |
uma pontuação de QI
de 120 |
261 |
un coeficiente
intelectual de 120 |
261 |
ein IQ-Wert von 120 |
261 |
wynik IQ na poziomie
120 |
261 |
IQ 120 |
261 |
IQ 120 |
261 |
درجة
ذكاء 120 |
261 |
darajat dhika' 120 |
261 |
120 का
आईक्यू
स्कोर |
261 |
120 ka aaeekyoo skor |
261 |
ਦਾ
ਆਈਕਿQ ਸਕੋਰ |
261 |
dā
ā'īkiQ sakōra |
261 |
একটি
আইকিউ স্কোর 120 |
261 |
ēkaṭi
ā'iki'u skōra 120 |
261 |
120のIQスコア |
261 |
120 の IQ スコア |
259 |
120 の いq スコア |
259 |
120 no IQ sukoa |
|
|
|
262 |
IQ 120 points |
262 |
智商120分 |
262 |
zhìshāng 120
fēn |
262 |
智商 120 分 |
262 |
IQ 120 points |
262 |
IQ 120 pontos |
262 |
IQ 120 puntos |
262 |
IQ 120 Punkte |
262 |
IQ 120 punktów |
262 |
IQ 120
баллов |
262 |
IQ 120 ballov |
262 |
معدل
الذكاء 120 نقطة |
262 |
mueadal aldhika' 120
nuqta |
262 |
बुद्धि
120 अंक |
262 |
buddhi 120 ank |
262 |
ਆਈਕਿQ
120 ਅੰਕ |
262 |
ā'īkiQ 120
aka |
262 |
আইকিউ
120 পয়েন্ট |
262 |
ā'iki'u 120
paẏēnṭa |
262 |
IQ120ポイント |
262 |
IQ 120 ポイント |
260 |
いq 120 ポイント |
260 |
IQ 120 pointo |
|
|
|
|
|
|
263 |
un score parfait |
263 |
满分 |
263 |
mǎnfēn |
263 |
a perfect score |
263 |
a perfect score |
263 |
uma pontuação
perfeita |
263 |
una puntuación
perfecta |
263 |
eine perfekte
Punktzahl |
263 |
doskonały wynik |
263 |
высший
балл |
263 |
vysshiy ball |
263 |
درجة
مثالية |
263 |
darajat muthalia |
263 |
एक
सही स्कोर |
263 |
ek sahee skor |
263 |
ਇੱਕ
ਸੰਪੂਰਨ ਅੰਕ |
263 |
ika sapūrana aka |
263 |
একটি
নিখুঁত
স্কোর |
263 |
ēkaṭi
nikhum̐ta skōra |
263 |
満点 |
263 |
満点 |
261 |
まんてん |
261 |
manten |
|
|
|
|
|
|
264 |
La totalité des
points |
264 |
评分 |
264 |
píngfēn |
264 |
满分 |
264 |
Full marks |
264 |
Notas completas |
264 |
La máxima puntuación |
264 |
Volle Punktzahl |
264 |
Pełne znaki |
264 |
Полные
марки |
264 |
Polnyye marki |
264 |
علامات
كاملة |
264 |
ealamat kamila |
264 |
पूरे
अंक |
264 |
poore ank |
264 |
ਪੂਰੇ
ਅੰਕ |
264 |
pūrē aka |
264 |
পুরোপুরি
লক্ষ্য |
264 |
purōpuri
lakṣya |
264 |
満点 |
264 |
満点 |
262 |
まんてん |
262 |
manten |
|
|
|
|
|
|
265 |
la musique |
265 |
音乐 |
265 |
yīnyuè |
265 |
music |
265 |
music |
265 |
música |
265 |
música |
265 |
Musik- |
265 |
muzyka |
265 |
Музыка |
265 |
Muzyka |
265 |
موسيقى |
265 |
musiqaa |
265 |
संगीत |
265 |
sangeet |
265 |
ਸੰਗੀਤ |
265 |
sagīta |
265 |
সংগীত |
265 |
saṅgīta |
265 |
音楽 |
265 |
音楽 |
263 |
おんがく |
263 |
ongaku |
|
|
|
266 |
la musique |
266 |
音乐 |
266 |
yīnyuè |
266 |
音乐 |
266 |
music |
266 |
música |
266 |
música |
266 |
Musik- |
266 |
muzyka |
266 |
Музыка |
266 |
Muzyka |
266 |
موسيقى |
266 |
musiqaa |
266 |
संगीत |
266 |
sangeet |
266 |
ਸੰਗੀਤ |
266 |
sagīta |
266 |
সংগীত |
266 |
saṅgīta |
266 |
音楽 |
266 |
音楽 |
264 |
おんがく |
264 |
ongaku |
|
|
|
|
|
|
267 |
une version écrite ou imprimée d'un morceau
de musique montrant ce que chaque instrument doit jouer ou ce que chaque voix
doit chanter |
267 |
音乐的书面或印刷版本,显示每种乐器的演奏或每种声音的演唱 |
267 |
yīnyuè de shūmiàn huò yìnshuā
bǎnběn, xiǎnshì měi zhǒng yuèqì de yǎnzòu huò
měi zhǒng shēngyīn de yǎnchàng |
267 |
a written or printed version of a piece of
music showing what each instrument is to play or what each voice is to
sing |
267 |
a written or printed version of a piece of
music showing what each instrument is to play or what each voice is to sing |
267 |
uma versão escrita ou impressa de uma peça
musical mostrando o que cada instrumento deve tocar ou o que cada voz deve
cantar |
267 |
una versión escrita o impresa de una pieza
musical que muestre lo que cada instrumento debe tocar o lo que cada voz debe
cantar |
267 |
Eine geschriebene oder gedruckte Version
eines Musikstücks, die zeigt, was jedes Instrument spielen oder was jede
Stimme singen soll |
267 |
pisemna lub drukowana wersja utworu
muzycznego pokazująca, na czym ma grać każdy instrument lub co
ma śpiewać każdy głos |
267 |
письменная
или
печатная
версия музыкального
произведения,
показывающая,
на чем
должен
играть
каждый
инструмент
или что
должен петь
каждый
голос |
267 |
pis'mennaya ili pechatnaya versiya
muzykal'nogo proizvedeniya, pokazyvayushchaya, na chem dolzhen igrat' kazhdyy
instrument ili chto dolzhen pet' kazhdyy golos |
267 |
نسخة
مكتوبة أو
مطبوعة من
قطعة موسيقية
توضح ما يجب
أن تعزفه كل
آلة أو ما
يغني كل صوت |
267 |
nuskhat maktubat 'aw
matbueat min qiteat musiqiat tuadih ma yjb 'an tueazifah kl alat 'aw ma
yughni kl sawt |
267 |
संगीत
के एक टुकड़े
का एक लिखित
या मुद्रित
संस्करण,
जिसमें
दिखाया गया
है कि प्रत्येक
वाद्य को
बजाना है या
प्रत्येक
स्वर को क्या
गाना है |
267 |
sangeet ke ek tukade ka ek likhit ya mudrit
sanskaran, jisamen dikhaaya gaya hai ki pratyek vaady ko bajaana hai ya
pratyek svar ko kya gaana hai |
267 |
ਸੰਗੀਤ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦਾ
ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ
ਛਪਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੰਸਕਰਣ ਇਹ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਹਰੇਕ ਸਾਧਨ
ਕੀ ਵਜਾਉਣਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਹਰ ਆਵਾਜ਼
ਕੀ ਗਾਉਣਾ ਹੈ |
267 |
sagīta dē ṭukaṛē
dā likhatī jāṁ chapi'ā hō'i'ā
sasakaraṇa iha darasā'undā hai ki harēka sādhana
kī vajā'uṇā hai jāṁ hara āvāza
kī gā'uṇā hai |
267 |
প্রতিটি
যন্ত্র কী
বাজাতে হবে
বা প্রতিটি
ভয়েস কী
গাইবে তা
দেখিয়ে
দেওয়া সংগীতের
একটি লিখিত
বা মুদ্রিত
সংস্করণ |
267 |
pratiṭi yantra kī
bājātē habē bā pratiṭi bhaẏēsa
kī gā'ibē tā dēkhiẏē
dē'ōẏā saṅgītēra ēkaṭi
likhita bā mudrita sanskaraṇa |
267 |
各楽器が何を演奏するか、または各声が何を歌うかを示す曲の書面または印刷版 |
267 |
各 楽器 が 何 を 演奏 する か 、 または 各 声 が 何 を 歌う か を 示す 曲 の 書面 または 印刷版 |
265 |
かく がっき が なに お えんそう する か 、 または かく こえ が なに お うたう か お しめす きょく の しょめん または いんさつばん |
265 |
kaku gakki ga nani o ensō suru ka , mataha kaku koe ga nani o utau ka o shimesu kyoku no shomen mataha insatsuban |
|
|
|
268 |
But: |
268 |
总谱: |
268 |
zǒng pǔ: |
268 |
总谱: |
268 |
Score: |
268 |
Ponto: |
268 |
Puntuación: |
268 |
Ergebnis: |
268 |
Wynik: |
268 |
Гол: |
268 |
Gol: |
268 |
أحرز
هدفا: |
268 |
'ahraz hadfa: |
268 |
स्कोर: |
268 |
skor: |
268 |
ਸਕੋਰ: |
268 |
sakōra: |
268 |
স্কোর: |
268 |
skōra: |
268 |
スコア: |
268 |
スコア : |
266 |
スコア : |
266 |
sukoa : |
|
|
|
|
|
|
269 |
une partition
orchestrale |
269 |
管弦乐谱 |
269 |
Guǎnxiányuè
pǔ |
269 |
an
orchestral score |
269 |
an orchestral score |
269 |
uma partitura
orquestral |
269 |
una partitura
orquestal |
269 |
eine
Orchesterpartitur |
269 |
partytura orkiestrowa |
269 |
оркестровая
партитура |
269 |
orkestrovaya
partitura |
269 |
درجة
أوركسترا |
269 |
darajat 'uwrkstra |
269 |
एक
आर्केस्ट्रा
स्कोर |
269 |
ek aarkestra skor |
269 |
ਇੱਕ
ਆਰਕੈਸਟ੍ਰਲ
ਸਕੋਰ |
269 |
Ika
ārakaisaṭrala sakōra |
269 |
একটি
অর্কেস্ট্রাল
স্কোর |
269 |
Ēkaṭi
arkēsṭrāla skōra |
269 |
オーケストラスコア |
269 |
オーケストラ スコア |
267 |
オーケストラ スコア |
267 |
ōkesutora sukoa |
|
|
|
270 |
Partition
orchestrale |
270 |
管弦乐总谱 |
270 |
guǎnxiányuè
zǒng pǔ |
270 |
管弦乐总谱 |
270 |
Orchestral score |
270 |
Partitura orquestral |
270 |
Partitura orquestal |
270 |
Orchesterpartitur |
270 |
Partytura
orkiestrowa |
270 |
Оркестровая
партитура |
270 |
Orkestrovaya
partitura |
270 |
النتيجة
الأوركسترالية |
270 |
alnatijat
al'uwrikusturalia |
270 |
आर्केस्ट्रा
का स्कोर |
270 |
aarkestra ka skor |
270 |
ਆਰਕੈਸਟ੍ਰਲ
ਸਕੋਰ |
270 |
ārakaisaṭrala
sakōra |
270 |
অর্কেস্ট্রাল
স্কোর |
270 |
arkēsṭrāla
skōra |
270 |
オーケストラスコア |
270 |
オーケストラ スコア |
268 |
オーケストラ スコア |
268 |
ōkesutora sukoa |
|
|
|
|
|
|
271 |
Partition
orchestrale |
271 |
管弦乐谱 |
271 |
guǎnxiányuè
pǔ |
271 |
管弦乐谱 |
271 |
Orchestral score |
271 |
Partitura orquestral |
271 |
Partitura orquestal |
271 |
Orchesterpartitur |
271 |
Partytura
orkiestrowa |
271 |
Оркестровая
партитура |
271 |
Orkestrovaya
partitura |
271 |
النتيجة
الأوركسترالية |
271 |
alnatijat
al'uwrikusturalia |
271 |
आर्केस्ट्रा
का स्कोर |
271 |
aarkestra ka skor |
271 |
ਆਰਕੈਸਟ੍ਰਲ
ਸਕੋਰ |
271 |
ārakaisaṭrala
sakōra |
271 |
অর্কেস্ট্রাল
স্কোর |
271 |
arkēsṭrāla
skōra |
271 |
オーケストラスコア |
271 |
オーケストラ スコア |
269 |
オーケストラ スコア |
269 |
ōkesutora sukoa |
|
|
|
|
|
|
272 |
la partition du Requiem de Verdi |
272 |
威尔第安魂曲的分数 |
272 |
wēi ěr dì ān hún qū de
fēnshù |
272 |
the score of Verdi's Requiem |
272 |
the score of Verdi's Requiem |
272 |
a partitura do Requiem de Verdi |
272 |
la partitura del Réquiem de Verdi |
272 |
die Partitur von Verdis Requiem |
272 |
partytura Requiem Verdiego |
272 |
партитура
Реквиема
Верди |
272 |
partitura Rekviyema Verdi |
272 |
نتيجة
قداس فيردي |
272 |
natijat qaddas
fiardiin |
272 |
वर्डी
की रिक्वीम
का स्कोर |
272 |
vardee kee rikveem ka skor |
272 |
ਵਰਦੀ ਦੀ
ਮੰਗਣੀ ਦਾ
ਸਕੋਰ |
272 |
varadī dī magaṇī
dā sakōra |
272 |
ভার্ডির
রিকোয়েম এর
স্কোর |
272 |
bhārḍira rikōẏēma
ēra skōra |
272 |
ヴェルディのレクイエムのスコア |
272 |
ヴェルディ の レクイエム の スコア |
270 |
ヴェルディ の レクイエム の スコア |
270 |
verudi no rekuiemu no sukoa |
|
|
|
273 |
La partition du
Requiem de Verdi |
273 |
威尔第《安魂曲》的总谱 |
273 |
wēi ěr dì
“ān hún qū” de zǒng pǔ |
273 |
威尔第《安魂曲》的总谱 |
273 |
The score of Verdi's
Requiem |
273 |
A partitura do
Requiem de Verdi |
273 |
La partitura del
Réquiem de Verdi |
273 |
Die Partitur von
Verdis Requiem |
273 |
Partytura Requiem
Verdiego |
273 |
Партитура
Реквиема
Верди |
273 |
Partitura Rekviyema
Verdi |
273 |
نتيجة
قداس فيردي |
273 |
natijat qaddas
fiardiin |
273 |
वर्डी
की रिक्वीम
का स्कोर |
273 |
vardee kee rikveem
ka skor |
273 |
ਵਰਦੀ
ਦੀ ਮੰਗਣੀ ਦਾ
ਸਕੋਰ |
273 |
varadī dī
magaṇī dā sakōra |
273 |
ভার্ডির
রিকোয়েমের
স্কোর |
273 |
bhārḍira
rikōẏēmēra skōra |
273 |
ヴェルディのレクイエムのスコア |
273 |
ヴェルディ の レクイエム の スコア |
271 |
ヴェルディ の レクイエム の スコア |
271 |
verudi no rekuiemu no sukoa |
|
|
|
|
|
|
274 |
la musique écrite
pour un film / film ou une pièce de théâtre |
274 |
为电影/电影或戏剧写的音乐 |
274 |
wèi
diànyǐng/diànyǐng huò xìjù xiě de yīnyuè |
274 |
the
music written for a film/movie or play |
274 |
the music written for
a film/movie or play |
274 |
a música escrita para
um filme / filme ou peça |
274 |
la música escrita
para una película / película o obra de teatro |
274 |
die Musik, die für
einen Film / Film oder ein Stück geschrieben wurde |
274 |
muzyka napisana do
filmu / filmu lub sztuki |
274 |
музыка,
написанная
для фильма /
фильма или спектакля |
274 |
muzyka, napisannaya
dlya fil'ma / fil'ma ili spektaklya |
274 |
الموسيقى
المكتوبة
لفيلم / فيلم
أو مسرحية |
274 |
almusiqaa almaktubat
lifilm / film 'aw masrahia |
274 |
फिल्म
/ फिल्म या
नाटक के लिए
लिखा गया
संगीत |
274 |
philm / philm ya
naatak ke lie likha gaya sangeet |
274 |
ਇੱਕ
ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ
ਜਾਂ ਨਾਟਕ ਲਈ
ਲਿਖਿਆ ਸੰਗੀਤ |
274 |
ika philama/ philama
jāṁ nāṭaka la'ī likhi'ā sagīta |
274 |
চলচ্চিত্র
/ চলচ্চিত্র
বা নাটকটির
জন্য রচিত সংগীত |
274 |
calaccitra/
calaccitra bā nāṭakaṭira jan'ya racita
saṅgīta |
274 |
映画/映画または演劇のために書かれた音楽 |
274 |
映画 / 映画 または 演劇 の ため に 書かれた 音楽 |
272 |
えいが / えいが または えんげき の ため に かかれた おんがく |
272 |
eiga / eiga mataha engeki no tame ni kakareta ongaku |
|
|
|
275 |
Bande sonore (d'un
film ou d'un drame) |
275 |
(电影或戏剧的)配乐 |
275 |
(diànyǐng huò
xìjù de) pèiyuè |
275 |
(电影或戏剧的)配乐 |
275 |
Soundtrack (of a
movie or drama) |
275 |
Trilha sonora (de um
filme ou drama) |
275 |
Banda sonora (de una
película o drama) |
275 |
Soundtrack (eines
Films oder Dramas) |
275 |
Ścieżka
dźwiękowa (z filmu lub dramatu) |
275 |
Саундтрек
(из фильма
или драмы) |
275 |
Saundtrek (iz fil'ma
ili dramy) |
275 |
مقطع
صوتي (لفيلم
أو دراما) |
275 |
muqtae suti (lfaylam
'aw diramana) |
275 |
साउंडट्रैक
(एक फिल्म या
नाटक का) |
275 |
saundatraik (ek
philm ya naatak ka) |
275 |
ਸਾ
aਂਡਟ੍ਰੈਕ
(ਕਿਸੇ ਫਿਲਮ
ਜਾਂ ਡਰਾਮੇ ਦਾ) |
275 |
sā
aṇḍaṭraika (kisē philama jāṁ
ḍarāmē dā) |
275 |
সাউন্ডট্র্যাক
(কোনও সিনেমা
বা নাটকের) |
275 |
sā'unḍaṭryāka
(kōna'ō sinēmā bā nāṭakēra) |
275 |
(映画またはドラマの)サウンドトラック |
275 |
( 映画 または ドラマ の ) サウンドトラック |
273 |
( えいが または ドラマ の ) サウンドトラック |
273 |
( eiga mataha dorama no ) saundotorakku |
|
|
|
|
|
|
276 |
Musique écrite pour
des films / films ou drames |
276 |
为电影/电影或戏剧写的音乐 |
276 |
wèi
diànyǐng/diànyǐng huò xìjù xiě de yīnyuè |
276 |
为电影/电影或戏剧写的音乐 |
276 |
Music written for
movies/movies or dramas |
276 |
Música escrita para
filmes / filmes ou dramas |
276 |
Música escrita para
películas / películas o dramas |
276 |
Musik geschrieben
für Filme / Filme oder Dramen |
276 |
Muzyka napisana do
filmów / filmów lub seriali |
276 |
Музыка,
написанная
для фильмов /
фильмов или
драм |
276 |
Muzyka, napisannaya
dlya fil'mov / fil'mov ili dram |
276 |
موسيقى
مكتوبة
للأفلام /
الأفلام أو
الدراما |
276 |
musiqaa maktubat
lil'aflam / al'aflam 'aw aldirama |
276 |
फिल्मों
/ नाटकों या
नाटकों के
लिए लिखा गया
संगीत |
276 |
philmon / naatakon
ya naatakon ke lie likha gaya sangeet |
276 |
ਫਿਲਮਾਂ
/ ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ
ਨਾਟਕਾਂ ਲਈ
ਲਿਖਿਆ ਸੰਗੀਤ |
276 |
philamāṁ/
philamāṁ jāṁ nāṭakāṁ la'ī
likhi'ā sagīta |
276 |
চলচ্চিত্র
/ সিনেমা বা
নাটকের জন্য
রচিত সংগীত |
276 |
calaccitra/
sinēmā bā nāṭakēra jan'ya racita
saṅgīta |
276 |
映画/映画またはドラマのために書かれた音楽 |
276 |
映画 / 映画 または ドラマ の ため に 書かれた 音楽 |
274 |
えいが / えいが または ドラマ の ため に かかれた おんがく |
274 |
eiga / eiga mataha dorama no tame ni kakareta ongaku |
|
|
|
|
|
|
277 |
un prix pour la
meilleure partition originale |
277 |
最佳原创音乐奖 |
277 |
zuì jiā
yuánchuàng yīnyuè jiǎng |
277 |
an
award for best original score |
277 |
an award for best
original score |
277 |
um prêmio para a
melhor pontuação original |
277 |
un premio a la mejor
partitura original |
277 |
eine Auszeichnung für
die beste Originalpartitur |
277 |
nagroda za najlepszy
wynik oryginalny |
277 |
награда
за лучший
оригинальный
саундтрек |
277 |
nagrada za luchshiy
original'nyy saundtrek |
277 |
جائزة
أفضل نتيجة
أصلية |
277 |
jayizat 'afdal
natijatan 'asliatan |
277 |
सर्वश्रेष्ठ
मूल स्कोर के
लिए एक
पुरस्कार |
277 |
sarvashreshth mool
skor ke lie ek puraskaar |
277 |
ਸਰਬੋਤਮ
ਅਸਲ ਸਕੋਰ ਲਈ
ਇੱਕ ਪੁਰਸਕਾਰ |
277 |
sarabōtama asala
sakōra la'ī ika purasakāra |
277 |
সেরা
মূল স্কোর
জন্য একটি
পুরষ্কার |
277 |
sērā
mūla skōra jan'ya ēkaṭi puraṣkāra |
277 |
最高のオリジナルスコアの賞 |
277 |
最高 の オリジナル スコア の 賞 |
275 |
さいこう の オリジナル スコア の しょう |
275 |
saikō no orijinaru sukoa no shō |
|
|
|
|
|
|
278 |
Prix
de la meilleure bande originale |
278 |
最佳原创配乐奖 |
278 |
zuì jiā
yuánchuàng pèiyuè jiǎng |
278 |
最佳原创配乐奖 |
278 |
Best Original
Soundtrack Award |
278 |
Prêmio de Melhor
Trilha Sonora Original |
278 |
Premio a la mejor
banda sonora original |
278 |
Bester Original
Soundtrack Award |
278 |
Nagroda za
najlepszą oryginalną ścieżkę
dźwiękową |
278 |
Приз
за лучший
оригинальный
саундтрек |
278 |
Priz za luchshiy
original'nyy saundtrek |
278 |
جائزة
أفضل موسيقى
تصويرية
أصلية |
278 |
jayizat 'afdal
musiqaa taswiriat 'aslia |
278 |
सर्वश्रेष्ठ
मूल
साउंडट्रैक
पुरस्कार |
278 |
sarvashreshth mool
saundatraik puraskaar |
278 |
ਸਰਬੋਤਮ
ਮੌਲਿਕ ਸਾ
.ਂਡਟ੍ਰੈਕ
ਅਵਾਰਡ |
278 |
sarabōtama
maulika sā.Ṇḍaṭraika avāraḍa |
278 |
সেরা
অরিজিনাল
সাউন্ডট্র্যাক
পুরষ্কার |
278 |
sērā
arijināla sā'unḍaṭryāka puraṣkāra |
278 |
ベストオリジナルサウンドトラックアワード |
278 |
ベストオリジナルサウンドトラックアワード |
276 |
べすとうりじなるさうんどとらっくあわあど |
276 |
besutōrijinarusaundotorakkuawādo |
|
|
|
|
|
|
279 |
vingt |
279 |
二十 |
279 |
èrshí |
279 |
twenty |
279 |
twenty |
279 |
vinte |
279 |
veinte |
279 |
zwanzig |
279 |
dwadzieścia |
279 |
20 |
279 |
20 |
279 |
عشرين |
279 |
eshryn |
279 |
बीस |
279 |
bees |
279 |
ਵੀਹ |
279 |
vīha |
279 |
বিশ |
279 |
biśa |
279 |
20 |
279 |
20 |
277 |
20 |
277 |
20 |
|
|
|
|
|
|
280 |
vingt |
280 |
二十 |
280 |
èr shí |
280 |
二十 |
280 |
twenty |
280 |
vinte |
280 |
veinte |
280 |
zwanzig |
280 |
dwadzieścia |
280 |
20 |
280 |
20 |
280 |
عشرين |
280 |
eshryn |
280 |
बीस |
280 |
bees |
280 |
ਵੀਹ |
280 |
vīha |
280 |
বিশ |
280 |
biśa |
280 |
20 |
280 |
20 |
278 |
20 |
278 |
20 |
|
|
|
|
|
|
281 |
But |
281 |
得分了 |
281 |
défēnle |
281 |
score |
281 |
score |
281 |
Ponto |
281 |
Puntuación |
281 |
Ergebnis |
281 |
wynik |
281 |
Гол |
281 |
Gol |
281 |
أحرز
هدفا |
281 |
'ahraz hadafaan |
281 |
स्कोर |
281 |
skor |
281 |
ਸਕੋਰ |
281 |
sakōra |
281 |
স্কোর |
281 |
skōra |
281 |
スコア |
281 |
スコア |
279 |
スコア |
279 |
sukoa |
|
|
|
|
|
|
282 |
un ensemble ou un
groupe de 20 ou environ 20 |
282 |
一组或一组20个或大约20个 |
282 |
yī zǔ huò
yī zǔ 20 gè huò dàyuē 20 gè |
282 |
a
set or group of 20 or approximately 20 |
282 |
a set or group of 20
or approximately 20 |
282 |
um conjunto ou grupo
de 20 ou aproximadamente 20 |
282 |
un conjunto o grupo
de 20 o aproximadamente 20 |
282 |
ein Satz oder eine
Gruppe von 20 oder ungefähr 20 |
282 |
zestaw lub grupa 20
lub około 20 sztuk |
282 |
набор
или группа
из 20 или
примерно 20
человек |
282 |
nabor ili gruppa iz
20 ili primerno 20 chelovek |
282 |
مجموعة
أو مجموعة من 20
أو حوالي 20 |
282 |
majmueat 'aw majmueat
min 20 'aw hwaly 20 |
282 |
20 या
लगभग 20 का एक
समूह या समूह |
282 |
20 ya lagabhag 20 ka
ek samooh ya samooh |
282 |
20
ਜਾਂ ਲਗਭਗ 20 ਦਾ
ਸਮੂਹ ਜਾਂ
ਸਮੂਹ |
282 |
20 jāṁ
lagabhaga 20 dā samūha jāṁ samūha |
282 |
20 বা
আনুমানিক 20 এর
একটি সেট বা
গ্রুপ |
282 |
20 bā
ānumānika 20 ēra ēkaṭi sēṭa bā
grupa |
282 |
20または約20のセットまたはグループ |
282 |
20 または 約 20 の セット または グループ |
280 |
20 または やく 20 の セット または グループ |
280 |
20 mataha yaku 20 no setto mataha gurūpu |
|
|
|
|
|
|
283 |
20; environ 20 |
283 |
20个;约20个 |
283 |
20 gè; yuē 20
gè |
283 |
20 个;约 20 个 |
283 |
20; about 20 |
283 |
20; cerca de 20 |
283 |
20; alrededor de 20 |
283 |
20; ungefähr 20 |
283 |
20; około 20 |
283 |
20;
около 20 |
283 |
20; okolo 20 |
283 |
20 ؛
حوالي 20 |
283 |
20 ; hwaly 20 |
283 |
20;
लगभग 20 |
283 |
20; lagabhag 20 |
283 |
20;
ਲਗਭਗ 20 |
283 |
20; lagabhaga 20 |
283 |
20;
প্রায় 20 |
283 |
20; prāẏa
20 |
283 |
20;約20 |
283 |
20 ; 約 20 |
281 |
20 ; やく 20 |
281 |
20 ; yaku 20 |
|
|
|
|
|
|
284 |
Plusieurs taxis et
une vingtaine de voitures étaient garés à l'extérieur |
284 |
几辆出租车和几十辆汽车停在外面 |
284 |
jǐ liàng
chūzū chē hé jǐ shí liàng qìchē tíng zài wàimiàn |
284 |
Several
cabs and a score of cars were parked outside |
284 |
Several cabs and a
score of cars were parked outside |
284 |
Vários táxis e vários
carros estavam estacionados do lado de fora |
284 |
Varios taxis y una
veintena de autos estaban estacionados afuera. |
284 |
Draußen standen
mehrere Taxis und eine Reihe von Autos |
284 |
Na zewnątrz
parkowało kilka taksówek i kilkadziesiąt samochodów |
284 |
На
улице было
припарковано
несколько
такси и
десяток
машин. |
284 |
Na ulitse bylo
priparkovano neskol'ko taksi i desyatok mashin. |
284 |
تم
إيقاف
العديد من
سيارات
الأجرة
وعشرات السيارات
في الخارج |
284 |
tama 'iiqaf aledyd
min sayarat al'ujrat waeasharat alsayarat fi alkharij |
284 |
कई
कैब और कारों
के एक स्कोर
को बाहर
पार्क किया
गया था |
284 |
kaee kaib aur kaaron
ke ek skor ko baahar paark kiya gaya tha |
284 |
ਕਈ
ਕੈਬਾਂ ਅਤੇ
ਕਈਂ ਕਾਰਾਂ
ਬਾਹਰ ਖੜੀਆਂ
ਸਨ |
284 |
ka'ī
kaibāṁ atē ka'īṁ kārāṁ bāhara
khaṛī'āṁ sana |
284 |
বেশ
কয়েকটি
ক্যাব এবং
বেশ কয়েকটি
স্কোর গাড়ি
বাইরে
দাঁড়িয়ে
ছিল |
284 |
bēśa
kaẏēkaṭi kyāba ēbaṁ bēśa
kaẏēkaṭi skōra gāṛi bā'irē
dām̐ṛiẏē chila |
284 |
いくつかのタクシーと数台の車が外に駐車されました |
284 |
いくつ か の タクシー と 数 台 の 車 が 外 に 駐車 されました |
282 |
いくつ か の タクシー と すう だい の くるま が そと に ちゅうしゃ されました |
282 |
ikutsu ka no takushī to sū dai no kuruma ga soto ni chūsha saremashita |
|
|
|
285 |
Il y a plus de vingt
voitures et quelques taxis garés à l'extérieur |
285 |
外边停着二十几辆汽车和几辆出租车 |
285 |
wàibian tíngzhe èr
shí jǐ liàng qìchē hé jǐ liàng chūzū chē |
285 |
外边停着二十几辆汽车和几辆出租车 |
285 |
There are more than
twenty cars and a few taxis parked outside |
285 |
Existem mais de
vinte carros e alguns táxis estacionados do lado de fora |
285 |
Hay más de veinte
autos y algunos taxis estacionados afuera. |
285 |
Draußen stehen mehr
als zwanzig Autos und ein paar Taxis |
285 |
Na zewnątrz
stoi ponad dwadzieścia samochodów i kilka taksówek |
285 |
На
улице
припарковано
более
двадцати
машин и
несколько
такси. |
285 |
Na ulitse
priparkovano boleye dvadtsati mashin i neskol'ko taksi. |
285 |
هناك
أكثر من
عشرين سيارة
وعدد قليل من
سيارات
الأجرة
متوقفة في
الخارج |
285 |
hnak 'akthar min
eshryn sayaratan waeadad qalil min sayarat al'ujrat mutawaqifat fi alkharij |
285 |
बीस
से अधिक
कारें और कुछ
टैक्सी बाहर
खड़ी हैं |
285 |
bees se adhik kaaren
aur kuchh taiksee baahar khadee hain |
285 |
ਇੱਥੇ
ਵੀਹ ਤੋਂ
ਵਧੇਰੇ ਕਾਰਾਂ
ਅਤੇ ਕੁਝ
ਟੈਕਸੀਆਂ ਬਾਹਰ
ਖੜੀਆਂ ਹਨ |
285 |
ithē vīha
tōṁ vadhērē kārāṁ atē kujha
ṭaikasī'āṁ bāhara khaṛī'āṁ
hana |
285 |
বাইরে
বিশ টিরও
বেশি গাড়ি
এবং কয়েকটি
ট্যাক্সি
রয়েছে |
285 |
bā'irē
biśa ṭira'ō bēśi gāṛi ēbaṁ
kaẏēkaṭi ṭyāksi raẏēchē |
285 |
20台以上の車と数台のタクシーが屋外に駐車されています |
285 |
20 台 以上 の 車 と 数 台 の タクシー が 屋外 に 駐車 されています |
283 |
20 だい いじょう の くるま と すう だい の タクシー が おくがい に ちゅうしゃ されています |
283 |
20 dai ijō no kuruma to sū dai no takushī ga okugai ni chūsha sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
286 |
Le succès de Doyle a
amené des imitateurs par le score (très nombreux) |
286 |
杜伊尔(Doyle)的成功为得分带来了模仿(很多) |
286 |
dù yī ěr
(Doyle) de chénggōng wéi défēn dài láile mófǎng
(hěnduō) |
286 |
Doyle’s
success brought imitators by the score ( very many) |
286 |
Doyle’s success
brought imitators by the score (very many) |
286 |
O sucesso de Doyle
trouxe imitadores pela pontuação (muitos) |
286 |
El éxito de Doyle
trajo imitadores por la partitura (muchos) |
286 |
Doyles Erfolg brachte
Nachahmer durch die Partitur (sehr viele) |
286 |
Sukces Doyle'a
przyniósł naśladowcom partyturę (bardzo wielu) |
286 |
Успех
Дойла
собрал по
счету
подражателей
(очень много) |
286 |
Uspekh Doyla sobral
po schetu podrazhateley (ochen' mnogo) |
286 |
جلب
نجاح دويل
المقلدين
بالنتيجة
(كثيرة جدًا) |
286 |
jalb najah dawil
almuqaladin bialnatija (kthirt jdana) |
286 |
डॉयल
की सफलता ने
स्कोरर्स की
नकल उतारी
(बहुत सारे) |
286 |
doyal kee saphalata
ne skorars kee nakal utaaree (bahut saare) |
286 |
ਡੋਇਲ
ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਅੰਕ
ਦੁਆਰਾ ਨਕਲ ਲੈ
ਕੇ ਆਈ (ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ) |
286 |
ḍō'ila
dī saphalatā aka du'ārā nakala lai kē ā'ī
(bahuta sārē) |
286 |
ডোলির
সাফল্য
স্কোর
অনুসারে
নকলকারীকে
এনেছে
(অনেকগুলি) |
286 |
ḍōlira
sāphalya skōra anusārē nakalakārīkē
ēnēchē (anēkaguli) |
286 |
ドイルの成功は、スコアによって模倣者をもたらしました(非常に多く) |
286 |
ドイル の 成功 は 、 スコア によって 模倣者 を もたらしました ( 非常 に 多く ) |
284 |
ドイル の せいこう わ 、 スコア によって もほうしゃ お もたらしました ( ひじょう に おうく ) |
284 |
doiru no seikō wa , sukoa niyotte mohōsha o motarashimashita ( hijō ni ōku ) |
|
|
|
287 |
Après le succès de
Doyle, les imitateurs se sont rassemblés |
287 |
多伊尔取得成功后,仿效者群起 |
287 |
duō yī
ěr qǔdé chénggōng hòu, fǎngxiào zhě qúnqǐ |
287 |
多伊尔取得成功后,仿效者群起 |
287 |
After Doyle’s
success, imitators gathered |
287 |
Após o sucesso de
Doyle, os imitadores se reuniram |
287 |
Después del éxito de
Doyle, los imitadores se reunieron |
287 |
Nach Doyles Erfolg
versammelten sich Nachahmer |
287 |
Po sukcesie Doyle'a
zebrali się naśladowcy |
287 |
После
успеха
Дойла
подражатели
собрались |
287 |
Posle uspekha Doyla
podrazhateli sobralis' |
287 |
بعد
نجاح دويل ،
تجمع
المقلدون |
287 |
baed najah dawil ,
tajmae almuqaladun |
287 |
डॉयल
की सफलता के
बाद, नकल करने
वाले
एकत्रित हुए |
287 |
doyal kee saphalata
ke baad, nakal karane vaale ekatrit hue |
287 |
ਡੋਲੀ
ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਨਕਲ
ਇਕੱਤਰ ਹੋਏ |
287 |
ḍōlī
dī saphalatā tōṁ bā'ada, nakala ikatara
hō'ē |
287 |
ডোলির
সাফল্যের
পরে,
অনুকরণকারীরা
জড়ো হয়েছিল |
287 |
ḍōlira
sāphalyēra parē, anukaraṇakārīrā
jaṛō haẏēchila |
287 |
ドイルの成功後、模倣者が集まった |
287 |
ドイル の 成功 後 、 模倣者 が 集まった |
285 |
ドイル の せいこう ご 、 もほうしゃ が あつまった |
285 |
doiru no seikō go , mohōsha ga atsumatta |
|
|
|
|
|
|
288 |
l'âge biblique de
trois ans et dix (70) |
288 |
圣经时代的三分十年和十年(70) |
288 |
shèngjīng shídài
de sān fēn shí nián hé shí nián (70) |
288 |
the
biblical age of three score years and
ten ( 70) |
288 |
the biblical age of
three score years and ten (70) |
288 |
a idade bíblica de
três vintenas de anos e dez (70) |
288 |
la edad bíblica de
veinte años y diez (70) |
288 |
das biblische Alter
von drei Jahren und zehn Jahren (70) |
288 |
biblijny wiek
trzydzieści lat i dziesięć (70) |
288 |
библейский
возраст - три
десятых
года и десять
(70) |
288 |
bibleyskiy vozrast -
tri desyatykh goda i desyat' (70) |
288 |
عمر
الكتاب
المقدس ثلاث
سنوات وعشرة (70) |
288 |
eumar alkitab
almuqadas thlath sanawat waeishra (70) |
288 |
तीन
साल और दस (70) की
बाइबिल की
उम्र |
288 |
teen saal aur das
(70) kee baibil kee umr |
288 |
ਤਿੰਨ
ਸਕੋਰ ਸਾਲ ਅਤੇ
ਦਸ ਦੀ ਬਾਈਬਲ
ਦੀ ਉਮਰ (70) |
288 |
tina sakōra
sāla atē dasa dī bā'ībala dī umara (70) |
288 |
তিনটি
স্কোর বছর
এবং দশের
বাইবেলের
বয়স (70) |
288 |
tinaṭi
skōra bachara ēbaṁ daśēra bā'ibēlēra
baẏasa (70) |
288 |
3スコア年と10の聖書の年齢(70) |
288 |
3 スコア年 と 10 の 聖書 の 年齢 ( 70 ) |
286 |
3 すこあねん と 10 の せいしょ の ねんれい ( 70 ) |
286 |
3 sukoanen to 10 no seisho no nenrei ( 70 ) |
|
|
|
289 |
70 ans comme indiqué
dans la Bible |
289 |
《圣经》上所说的七十岁 |
289 |
“shèngjīng”
shàng suǒ shuō de qīshí suì |
289 |
《圣经》上所说的七十岁 |
289 |
70 years old as
stated in the Bible |
289 |
70 anos, conforme
afirma a Bíblia |
289 |
70 años como dice la
Biblia |
289 |
70 Jahre alt wie in
der Bibel angegeben |
289 |
70 lat, jak podaje
Biblia |
289 |
70
лет, как
сказано в
Библии |
289 |
70 let, kak skazano
v Biblii |
289 |
70
سنة كما هو
مذكور في
الكتاب
المقدس |
289 |
70 sanatan kama hu
madhkur fi alkitab almuqadas |
289 |
बाइबल
में बताया
गया 70 साल
पुराना है |
289 |
baibal mein bataaya
gaya 70 saal puraana hai |
289 |
ਬਾਈਬਲ
ਵਿਚ ਦੱਸਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ 70 ਸਾਲ
ਦੀ ਉਮਰ |
289 |
bā'ībala
vica dasi'ā gi'ā hai ki 70 sāla dī umara |
289 |
বাইবেলে
বর্ণিত 70০ বছর
বয়সী |
289 |
bā'ibēlē
barṇita 700 bachara baẏasī |
289 |
聖書に書かれているように70歳 |
289 |
聖書 に 書かれている よう に 70 歳 |
287 |
せいしょ に かかれている よう に 70 さい |
287 |
seisho ni kakareteiru yō ni 70 sai |
|
|
|
|
|
|
290 |
beaucoup |
290 |
许多 |
290 |
xǔduō |
290 |
many |
290 |
many |
290 |
muitos |
290 |
muchos |
290 |
viele |
290 |
wiele |
290 |
многие |
290 |
mnogiye |
290 |
كثير |
290 |
kthyr |
290 |
अनेक |
290 |
anek |
290 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
290 |
bahuta sārē |
290 |
অনেক |
290 |
anēka |
290 |
たくさんの |
290 |
たくさん の |
288 |
たくさん の |
288 |
takusan no |
|
|
|
291 |
beaucoup de |
291 |
许多 |
291 |
xǔduō |
291 |
许多 |
291 |
a lot of |
291 |
Muito de |
291 |
un montón de |
291 |
viel |
291 |
dużo |
291 |
много |
291 |
mnogo |
291 |
كثير
من |
291 |
kthyr min |
291 |
बहुत
सारा |
291 |
bahut saara |
291 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
291 |
bahuta
sārē |
291 |
অনেক |
291 |
anēka |
291 |
たくさんの |
291 |
たくさん の |
289 |
たくさん の |
289 |
takusan no |
|
|
|
|
|
|
292 |
scores |
292 |
分数 |
292 |
fēnshù |
292 |
scores |
292 |
scores |
292 |
pontuações |
292 |
puntuaciones |
292 |
Partituren |
292 |
wyniki |
292 |
оценки |
292 |
otsenki |
292 |
درجات |
292 |
darajat |
292 |
स्कोर |
292 |
skor |
292 |
ਸਕੋਰ |
292 |
sakōra |
292 |
স্কোর |
292 |
skōra |
292 |
スコア |
292 |
スコア |
290 |
スコア |
290 |
sukoa |
|
|
|
293 |
Tres beaucoup |
293 |
非常多 |
293 |
fēicháng
duō |
293 |
very
many |
293 |
very many |
293 |
muitos |
293 |
muchisimo |
293 |
sehr viele |
293 |
bardzo dużo |
293 |
очень
много |
293 |
ochen' mnogo |
293 |
الكثير
جدا |
293 |
alkthyr jiddaan |
293 |
बहुत
सारे |
293 |
bahut saare |
293 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
293 |
bahuta sārē |
293 |
খুব
বেশি |
293 |
khuba bēśi |
293 |
非常に多くの |
293 |
非常 に 多く の |
291 |
ひじょう に おうく の |
291 |
hijō ni ōku no |
|
|
|
|
|
|
294 |
Beaucoup |
294 |
大量;很多 |
294 |
dàliàng;
hěnduō |
294 |
大量;很多 |
294 |
A lot |
294 |
Muito |
294 |
Mucho |
294 |
Viel |
294 |
Dużo |
294 |
Много |
294 |
Mnogo |
294 |
كثير |
294 |
kthyr |
294 |
बहुत |
294 |
bahut |
294 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ |
294 |
bahuta
sārā |
294 |
অনেক |
294 |
anēka |
294 |
たくさん |
294 |
たくさん |
292 |
たくさん |
292 |
takusan |
|
|
|
|
|
|
295 |
Il y avait des
dizaines de boîtes et de caisses, toutes attendant d'être vérifiées |
295 |
有数十个箱子和箱子,等待检查 |
295 |
yǒu shù shí gè
xiāngzi hé xiāngzi, děngdài jiǎnchá |
295 |
There
were scores of boxes and crates, all waiting to be checked |
295 |
There were scores of
boxes and crates, all waiting to be checked |
295 |
Havia dezenas de
caixas e engradados, todos esperando para serem verificados |
295 |
Había decenas de
cajas y cajones, todos esperando a ser revisados. |
295 |
Es gab Dutzende von
Kisten und Kisten, die alle darauf warteten, überprüft zu werden |
295 |
Były tam
dziesiątki pudeł i skrzyń, wszystkie czekające na
sprawdzenie |
295 |
Было
множество
коробок и
ящиков, все
ждали проверки. |
295 |
Bylo mnozhestvo
korobok i yashchikov, vse zhdali proverki. |
295 |
كانت
هناك
العشرات من
الصناديق
والصناديق ، وكلها
تنتظر أن يتم
فحصها |
295 |
kanat hunak
aleasharat min alsanadiq walsanadiq , waklaha tantazir 'an yatima fahsuha |
295 |
बक्से
और बक्से के
स्कोर थे, सभी
की जाँच होने की
प्रतीक्षा
कर रहे थे |
295 |
bakse aur bakse ke
skor the, sabhee kee jaanch hone kee prateeksha kar rahe the |
295 |
ਇੱਥੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਡੱਬੇ ਅਤੇ
ਬਕਸੇ ਸਨ, ਸਾਰੇ
ਚੈੱਕ ਕੀਤੇ
ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ
ਵਿਚ ਸਨ |
295 |
ithē bahuta
sārē ḍabē atē bakasē sana, sārē
caika kītē jāṇa dī uḍīka vica sana |
295 |
স্কোরের
অনেকগুলি
বাক্স এবং
ক্রেট ছিল,
সমস্ত
পরীক্ষা
করার জন্য
অপেক্ষা
করছিল |
295 |
skōrēra
anēkaguli bāksa ēbaṁ krēṭa chila, samasta
parīkṣā karāra jan'ya apēkṣā karachila |
295 |
たくさんの箱と箱があり、すべてチェックされるのを待っていました |
295 |
たくさん の 箱 と 箱 が あり 、 すべて チェック される の を 待っていました |
293 |
たくさん の はこ と はこ が あり 、 すべて チェック される の お まっていました |
293 |
takusan no hako to hako ga ari , subete chekku sareru no o matteimashita |
|
|
|
296 |
et chargé |
296 |
并加载 |
296 |
bìng jiāzài |
296 |
and
loaded |
296 |
and loaded |
296 |
e carregado |
296 |
y cargado |
296 |
und geladen |
296 |
i załadowany |
296 |
и
загружен |
296 |
i zagruzhen |
296 |
ومحملة |
296 |
wamuhmala |
296 |
और
भरी हुई है |
296 |
aur bharee huee hai |
296 |
ਅਤੇ
ਲੋਡ ਕੀਤਾ |
296 |
atē
lōḍa kītā |
296 |
এবং
বোঝা |
296 |
ēbaṁ
bōjhā |
296 |
とロード |
296 |
と ロード |
294 |
と ロード |
294 |
to rōdo |
|
|
|
297 |
De gros lots de
boîtes et de caisses attendent d'être expédiés après inspection |
297 |
大批的箱子和板条箱等着检验后重组 |
297 |
dàpī de
xiāngzi hé bǎn tiáo xiāng děngzhe jiǎnyàn hòu
chóngzǔ |
297 |
大批的箱子和板条箱等着检验后装运 |
297 |
Large batches of
boxes and crates are waiting to be shipped after inspection |
297 |
Grandes lotes de
caixas e engradados estão esperando para serem enviados após a inspeção |
297 |
Grandes lotes de
cajas y jaulas están esperando para ser enviados después de la inspección. |
297 |
Große Mengen von
Kisten und Kisten warten darauf, nach der Inspektion versendet zu werden |
297 |
Po kontroli
duże partie pudełek i skrzyń czekają na wysłanie |
297 |
Большие
партии
ящиков и
ящиков ждут
отправки
после
проверки |
297 |
Bol'shiye partii
yashchikov i yashchikov zhdut otpravki posle proverki |
297 |
دفعات
كبيرة من
الصناديق
والصناديق
في انتظار
شحنها بعد
الفحص |
297 |
dufeat kabirat min
alsanadiq walsanadiq fi aintizar shahniha baed alfahs |
297 |
बक्से
और बक्से के
बड़े बैच
निरीक्षण के
बाद भेजे
जाने की
प्रतीक्षा
कर रहे हैं |
297 |
bakse aur bakse ke
bade baich nireekshan ke baad bheje jaane kee prateeksha kar rahe hain |
297 |
ਬਕਸੇ
ਅਤੇ ਬਕਸੇ ਦੇ
ਵੱਡੇ ਜੱਥੇ
ਜਾਂਚ ਦੇ ਬਾਅਦ
ਭੇਜਣ ਦੀ ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ |
297 |
bakasē atē
bakasē dē vaḍē jathē jān̄ca dē
bā'ada bhējaṇa dī uḍīka kara rahē hana |
297 |
বড়
বড় ব্যাচস
বক্স এবং
ক্রেটগুলি
পরিদর্শন
শেষে
প্রেরণের
জন্য
অপেক্ষা
করছে |
297 |
baṛa
baṛa byācasa baksa ēbaṁ krēṭaguli
paridarśana śēṣē prēraṇēra jan'ya
apēkṣā karachē |
297 |
箱や箱の大きなバッチは、検査後に出荷されるのを待っています |
297 |
箱 や 箱 の 大きな バッチ は 、 検査 後 に 出荷 される の を 待っています |
295 |
はこ や はこ の おうきな バッチ わ 、 けんさ ご に しゅっか される の お まっています |
295 |
hako ya hako no ōkina bacchi wa , kensa go ni shukka sareru no o matteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|