A   A   C       E   F     K       M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
  NEXT 1 scalper 1 黄牛 1 Huángniú 1 scalper  1 scalper 1 cambista 1 especulador 1 Scalper 1 skalper 1 скальпер 1 skal'per 1 المستغل 1 almustaghilu 1 scalper 1 schalpair 1 scalper 1 Scalper 1 স্কাল্পার 1 Skālpāra 1 スカルパー 1 スカル パー 1
スカル パー
1 sukaru 
  PRECEDENT 2 tout 2 吹捧 2 chuīpěng 2 tout 2 tout 2 tout 2 revendedor 2 Schlepper 2 naganiacz 2 рекламировать 2 reklamirovat' 2 توت 2 tut 2 टाउट 2 taut 2 ਟਾਉਟ 2 ṭā'uṭa 2 টাউট 2 ṭā'uṭa 2 宣伝 2 宣伝 2 せんでん 2 senden        
3 ALLEMAND 4  ticket scalpers 4  票务黄牛 4  piàowù huángniú 4  ticket scalpers 4  ticket scalpers 4  cambistas de bilhetes 4  revendedores de boletos 4  Ticket Scalper 4  konduktorzy biletów 4  спекулянты по билетам 4  spekulyanty po biletam 4  السماسرة تذكرة 4 alsamasirat tadhkira 4  टिकट स्केलर 4  tikat skelar 4  ਟਿਕਟ ਸਕੇਲਰ 4  ṭikaṭa sakēlara 4  টিকিট স্ক্যাল্পার 4  ṭikiṭa skyālpāra 4  チケットスカルパー 4 チケットスカルパー 4 ちけっとすかるぱあ 4 chikettosukarupā
4 ANGLAIS 5 票贩子 5 票贩子 5 piào fànzi 5 票贩子 5 Ticket vendor 5 Vendedor de ingressos 5 Vendedor de entradas 5 Ticketverkäufer 5 Sprzedawca biletów 5 Продавец билетов 5 Prodavets biletov 5 بائع التذاكر 5 bayie altadhakur 5 टिकट विक्रेता 5 tikat vikreta 5 ਟਿਕਟ ਵਿਕਰੇਤਾ 5 ṭikaṭa vikarētā 5 টিকিট বিক্রেতা 5 ṭikiṭa bikrētā 5 チケットベンダー 5 チケットベンダー 5 ちけっとべんだあ 5 chikettobendā        
5 ARABE 6 scaly 6 鳞片状的 6 línpiàn zhuàng de 6 scaly  6 scaly 6 escamoso 6 escamoso 6 schuppig 6 łuszczący się 6 чешуйчатый 6 cheshuychatyy 6 متفلس 6 mutafalis 6 पपड़ीदार 6 papadeedaar 6 ਖੁਰਲੀ 6 khuralī 6 খসখসে 6 khasakhasē 6 うろこ状の 6 うろこ状 の 6 うろこじょう  6 urokojō no
6 BENGALI 7 scalier 7 标度 7 biāo dù 7 scalier 7 scalier 7 mais escamado 7 scalier 7 Skalierer 7 łuska 7 скалистый 7 skalistyy 7 متقشر 7 mutaqashir 7 scalier 7 schaliair 7 ਸਕੇਲੀਅਰ 7 sakēlī'ara 7 স্ক্যালিয়ার 7 skyāliẏāra 7 スカリエ 7 スカ リエ 7 スカ リエ 7 suka rie        
7 CHINOIS 8 scaliest 8 最脏 8 zuì zàng 8 scaliest 8 scaliest 8 mais escamoso 8 más descarado 8 am skalierbarsten 8 najbardziej łuskowaty 8 самый чешуйчатый 8 samyy cheshuychatyy 8 أكثر صرامة 8 'akthar sarama 8 scaliest 8 schaliaist 8 ਘਪਲਾ 8 ghapalā 8 সবচেয়ে খারাপ 8 sabacēẏē khārāpa 8 最も怖い 8 最も 怖い 8 もっとも こわい 8 mottomo kowai        
8 ESPAGNOL 9 of skin 9 皮肤 9 pífū 9 of skin 9 of skin 9 de pele 9 de piel 9 der Haut 9 skóry 9 кожи 9 kozhi 9 من الجلد 9 min aljulud 9 त्वचा की 9 tvacha kee 9 ਚਮੜੀ ਦੀ 9 camaṛī dī 9 ত্বকের 9 tbakēra 9 皮膚の 9 皮膚 の 9 ひふ  9 hifu no        
9 FRANCAIS 10 皮肤 10 皮肤 10 pífū 10 皮肤 10 skin 10 pele 10 piel 10 Haut 10 skóra 10 кожа 10 kozha 10 بشرة 10 bashara 10 त्वचा 10 tvacha 10 ਚਮੜੀ 10 camaṛī 10 ত্বক 10 tbaka 10 10 10 はだ 10 hada        
10 HINDI 11 covered with scales;or hard and dry, with small pieces that come off 11 被鳞片覆盖;或坚硬而干燥,有小块脱落 11 bèi línpiàn fùgài; huò jiānyìng ér gānzào, yǒu xiǎo kuài tuōluò 11 covered with scales;or hard and dry, with small pieces that come off 11 covered with scales;or hard and dry, with small pieces that come off 11 coberto com escamas; ou duro e seco, com pequenos pedaços que se soltam 11 cubierto de escamas; o duro y seco, con pequeños trozos que se desprenden 11 bedeckt mit Schuppen oder hart und trocken, mit kleinen Stücken, die sich lösen 11 pokryte łuskami lub twarde i suche, z odpadającymi drobnymi kawałkami 11 покрыты чешуей; или твердые и сухие, с небольшими отслаивающимися частями 11 pokryty cheshuyey; ili tverdyye i sukhiye, s nebol'shimi otslaivayushchimisya chastyami 11 مغطاة بقشور ؛ أو صلبة وجافة ، بقطع صغيرة تؤتي ثمارها 11 mughtat biqushur ; 'aw salbat wijafat , biqate saghirat tuti thamaraha 11 तराजू के साथ कवर; या कठोर और शुष्क, छोटे टुकड़ों के साथ जो बंद हो जाते हैं 11 taraajoo ke saath kavar; ya kathor aur shushk, chhote tukadon ke saath jo band ho jaate hain 11 ਸਕੇਲ ਨਾਲ coveredੱਕੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਕਠੋਰ ਅਤੇ ਸੁੱਕੇ ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨਾਲ 11 sakēla nāla coveredkē hō'ē jāṁ kaṭhōra atē sukē chōṭē chōṭē ṭukaṛi'āṁ nāla 11 আঁশ দিয়ে aাকা; বা শক্ত এবং শুকনো, ছোট ছোট টুকরো যা বন্ধ হয়ে যায় 11 ām̐śa diẏē aākā; bā śakta ēbaṁ śukanō, chōṭa chōṭa ṭukarō yā bandha haẏē yāẏa 11 鱗で覆われている;または硬くて乾燥していて、小さな破片が剥がれている 11   覆われている ; または 硬くて 乾燥 していて 、 小さな 破片  剥がれている 11 うろこ  おうわれている ; または かたくて かんそう していて 、 ちいさな はへん  がれている 11 uroko de ōwareteiru ; mataha katakute kansō shiteite , chīsana hahen ga hagareteiru        
11 JAPONAIS 12 有鳞屑的;有皮屑的 12 有鳞屑的;有皮屑的 12 yǒu línxiè de; yǒu pí xiè de 12 有鳞屑的;有皮屑的  12 Scaly 12 Escamoso 12 Escamoso 12 Schuppig 12 Łuszczący się 12 Чешуйчатый 12 Cheshuychatyy 12 متفلس 12 mutafalis 12 पपड़ीदार 12 papadeedaar 12 ਸਕੇਲ 12 sakēla 12 খসখসে 12 khasakhasē 12 うろこ状の 12 うろこ状 の 12 うろこじょう  12 urokojō no        
12 PANJABI 13 被鳞片覆盖;或坚硬而干燥,有小块脱落 13 被鳞片覆盖;或坚硬而干燥,有小块替换 13 bèi línpiàn fùgài; huò jiānyìng ér gānzào, yǒu xiǎo kuài tìhuàn 13 被鳞片覆盖;或坚硬而干燥,有小块脱落 13 Covered by scales; or hard and dry, with small pieces falling off 13 Coberto por escamas; ou duro e seco, com pequenos pedaços caindo 13 Cubierto de escamas; o duro y seco, con pequeños pedazos que se caen 13 Mit Schuppen bedeckt oder hart und trocken, wobei kleine Stücke abfallen 13 Pokryte łuskami lub twarde i suche, z odpadającymi małymi kawałkami 13 Покрытые чешуей или твердые и сухие, с отвалившимися мелкими кусочками 13 Pokrytyye cheshuyey ili tverdyye i sukhiye, s otvalivshimisya melkimi kusochkami 13 مغطاة بقشور ؛ أو صلبة وجافة ، مع سقوط قطع صغيرة 13 mughtat biqushur ; 'aw salbat wijafat , mae suqut qate saghira 13 तराजू द्वारा कवर किया गया, या कठोर और सूखा, छोटे टुकड़े गिरने से 13 taraajoo dvaara kavar kiya gaya, ya kathor aur sookha, chhote tukade girane se 13 ਸਕੇਲ ਦੁਆਰਾ overedੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਾਂ ਕਠੋਰ ਅਤੇ ਸੁੱਕਾ ਹੈ, ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਟੁਕੜੇ ਡਿੱਗਣ ਨਾਲ 13 sakēla du'ārā overedki'ā hō'i'ā hai jāṁ kaṭhōra atē sukā hai, chōṭē chōṭē ṭukaṛē ḍigaṇa nāla 13 ছোট আকারের টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো 13 chōṭa ākārēra ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō 13 鱗で覆われている、または固くて乾燥していて、小さな破片が落ちている 13   覆われている 、 または 固くて 乾燥 していて 、 小さな 破片  落ちている 13 うろこ  おうわれている 、 または かたくて かんそう していて 、 ちいさな はへん  おちている 13 uroko de ōwareteiru , mataha katakute kansō shiteite , chīsana hahen ga ochiteiru        
13 POLONAIS 14 scaly anteater 14 鳞片食蚁兽 14 línpiàn shí yǐ shòu 14 scaly anteater 14 scaly anteater 14 tamanduá escamoso 14 oso hormiguero escamoso 14 schuppiger Ameisenbär 14 łuskowaty mrówkojad 14 чешуйчатый муравьед 14 cheshuychatyy murav'yed 14 آكل النمل متقشر 14 akul alnaml mutaqashir 14 पपड़ीदार चींटी 14 papadeedaar cheentee 14 ਸਕੇਲ ਐਂਟੀਏਟਰ 14 sakēla aiṇṭī'ēṭara 14 স্কেল অ্যানিয়েটার 14 skēla ayāniẏēṭāra 14 うろこ状のanteater 14 うろこ状 の anteater 14 うろこじょう  あんてあてr 14 urokojō no anteater
14 PORTUGAIS 15 pangolin 15 穿山甲 15 chuānshānjiǎ 15 pangolin 15 pangolin 15 pangolim 15 pangolín 15 Pangolin 15 łuskowiec 15 ящер 15 yashcher 15 البنغول حيوان أم قرفة 15 albanghul hayawan 'am qarfa 15 छिपकली 15 chhipakalee 15 ਪੈਨਗੋਲਿਨ 15 painagōlina 15 প্যাঙ্গোলিন 15 pyāṅgōlina 15 パンゴリン 15 パンゴリン 15 ぱんごりん 15 pangorin        
15 RUSSE 16 scam 16 诈骗 16 zhàpiàn 16 scam  16 scam 16 golpe 16 estafa 16 Betrug 16 oszustwo 16 мошенничество 16 moshennichestvo 16 احتيال 16 aihtial 16 घोटाला 16 ghotaala 16 ਘੁਟਾਲਾ 16 ghuṭālā 16 কেলেঙ্কারি 16 kēlēṅkāri 16 詐欺 16 詐欺 16 さぎ 16 sagi
16 help1 17 informal 17 非正式的 17 fēi zhèngshì de 17 informal 17 informal 17 informal 17 informal 17 informell 17 nieformalny 17 неофициальный 17 neofitsial'nyy 17 غير رسمي 17 ghyr rasmiin 17 अनौपचारिक 17 anaupachaarik 17 ਗੈਰ ਰਸਮੀ 17 gaira rasamī 17 অনানুষ্ঠানিক 17 anānuṣṭhānika 17 非公式 17 非公式 17 ひこうしき 17 hikōshiki        
17 help3 18  a clever and dishonest plan for making money 18  一个聪明而不诚实的赚钱计划 18  yīgè cōngmíng ér bù chéngshí de zhuànqián jìhuà 18  a clever and dishonest plan for making money  18  a clever and dishonest plan for making money 18  um plano inteligente e desonesto para ganhar dinheiro 18  un plan inteligente y deshonesto para ganar dinero 18  Ein kluger und unehrlicher Plan, um Geld zu verdienen 18  sprytny i nieuczciwy plan zarabiania pieniędzy 18  умный и нечестный план зарабатывания денег 18  umnyy i nechestnyy plan zarabatyvaniya deneg 18  خطة ذكية وغير نزيهة لكسب المال 18 khutatan dhakiat waghayr nazihat likasb almal 18  पैसा बनाने के लिए एक चतुर और बेईमान योजना 18  paisa banaane ke lie ek chatur aur beeemaan yojana 18  ਪੈਸਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਕ ਚਲਾਕ ਅਤੇ ਬੇਈਮਾਨੀ ਯੋਜਨਾ 18  paisā baṇā'uṇa la'ī ika calāka atē bē'īmānī yōjanā 18  অর্থোপার্জনের জন্য একটি চতুর এবং অসাধু পরিকল্পনা 18  arthōpārjanēra jan'ya ēkaṭi catura ēbaṁ asādhu parikalpanā 18  お金を稼ぐための賢くて不正直な計画 18 お金  稼ぐ ため  賢くて 不正直な 計画 18 おかね  かせぐ ため  かしこくて ふしょうじきな けいかく 18 okane o kasegu tame no kashikokute fushōjikina keikaku
18 http://abcde.facile.free.fr 19 欺诈;诈财骗局 19 欺诈;诈财骗局 19 qīzhà; zhà cái piànjú 19 欺诈;诈财骗局 19 Fraud 19 Fraude 19 Fraude 19 Betrug 19 Oszustwo 19 Мошенничество 19 Moshennichestvo 19 تزوير 19 tazwir 19 धोखा 19 dhokha 19 ਧੋਖਾ 19 dhōkhā 19 প্রতারণা 19 pratāraṇā 19 詐欺 19 詐欺 19 さぎ 19 sagi        
19 http://akirameru.free.fr 20  scamp 20  恶棍 20  ègùn 20  scamp  20  scamp 20  patife 20  pícaro 20  scamp 20  łobuz 20  мошенник 20  moshennik 20  النذل 20 alnadhl 20  ढिलाई से काम करना 20  dhilaee se kaam karana 20  ਘੁਟਾਲੇ 20  ghuṭālē 20  স্ক্যাম্প 20  skyāmpa 20  scamp 20 scamp 20 scあmp 20 scamp
20 http://jiaoyu.free.fr 21 恶棍 21 恶棍 21 ègùn 21 恶棍 21 douchebag 21 babaca 21 gilipollas 21 Dummkopf 21 dupek 21 придурок 21 pridurok 21 دوشباج 21 dushbaj 21 Douchebag 21 douchhaibag 21 ਡੋਚੇਬੈਗ 21 ḍōcēbaiga 21 অপদার্থ 21 apadārtha 21 うざい野郎 21  ざい 野郎 21 う ざい やろう 21 zai yarō        
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 old-fashioned 22 老式的 22 lǎoshì de 22 old-fashioned 22 old-fashioned 22 antiquado 22 Anticuado 22 altmodisch 22 staromodny 22 старомодный 22 staromodnyy 22 قديم الطراز 22 qadim altiraz 22 पुराने ज़माने का 22 puraane zamaane ka 22 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ 22 purāṇē zamānē 22 পুরানো ধাঁচের 22 purānō dhām̐cēra 22 古風な 22 古風な 22 こふうな 22 kofūna
22 http://abcde.facile.free.fr 23  a child who enjoys playing tricks and causing trouble 23  一个喜欢玩把戏并引起麻烦的孩子 23  yīgè xǐhuān wán bǎxì bìng yǐnqǐ máfan de háizi 23  a child who enjoys playing tricks and causing trouble  23  a child who enjoys playing tricks and causing trouble 23  uma criança que gosta de pregar peças e causar problemas 23  un niño que disfruta haciendo bromas y causando problemas 23  ein Kind, das gerne Streiche spielt und Ärger macht 23  dziecko, które lubi płatać figle i sprawiać kłopoty 23  ребенок, который любит трюки и доставляет неприятности 23  rebenok, kotoryy lyubit tryuki i dostavlyayet nepriyatnosti 23  الطفل الذي يستمتع بلعب الحيل وإحداث المتاعب 23 altifl aldhy yastamtae bilaeb alhil wa'iihdath almataeib 23  एक बच्चा जिसे चालें खेलने में परेशानी होती है और परेशानी होती है 23  ek bachcha jise chaalen khelane mein pareshaanee hotee hai aur pareshaanee hotee hai 23  ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਬੱਚਾ ਜੋ ਖੇਡਾਂ ਖੇਡਣ ਅਤੇ ਮੁਸੀਬਤ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹੈ 23  ika ajihā bacā jō khēḍāṁ khēḍaṇa atē musībata paidā karana dā anada laindā hai 23  এমন একটি শিশু যিনি কৌতুক খেলতে এবং সমস্যা সৃষ্টি করতে উপভোগ করেন 23  ēmana ēkaṭi śiśu yini kautuka khēlatē ēbaṁ samasyā sr̥ṣṭi karatē upabhōga karēna 23  トリックをしたりトラブルを起こしたりするのが好きな子供 23 トリック   たり トラブル  起こし たり する   好きな 子供 23 トリック   たり トラブル  おこし たり する   すきな こども 23 torikku o shi tari toraburu o okoshi tari suru no ga sukina kodomo
23 http://akirameru.free.fr 24 淘气鬼;捣乱鬼 24 淘气鬼;捣乱鬼 24 táoqì guǐ; dǎoluàn guǐ 24 淘气鬼;捣 24 Naughty ghost 24 Fantasma travesso 24 Fantasma travieso 24 Frecher Geist 24 Niegrzeczny duch 24 Непослушный призрак 24 Neposlushnyy prizrak 24 شبح شقي 24 shbh shaqi 24 शरारती भूत 24 sharaaratee bhoot 24 ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਭੂਤ 24 śarāratī bhūta 24 দুষ্টু ভূত 24 duṣṭu bhūta 24 いたずらな幽霊 24 いたずらな 幽霊 24 いたずらな ゆうれい 24 itazurana yūrei        
24 http://jiaoyu.free.fr 25 一个喜欢玩把戏并引起麻烦的孩子 25 一个喜欢玩把戏并引起麻烦的孩子 25 yīgè xǐhuān wán bǎxì bìng yǐnqǐ máfan de háizi 25 一个喜欢玩把戏并引起麻烦的孩子 25 A kid who likes to play tricks and cause trouble 25 Uma criança que gosta de pregar peças e causar problemas 25 Un niño al que le gusta hacer bromas y causar problemas. 25 Ein Kind, das gerne Streiche spielt und Ärger macht 25 Dzieciak, który lubi płatać figle i sprawiać kłopoty 25 Ребенок, который любит шутить и доставлять неприятности 25 Rebenok, kotoryy lyubit shutit' i dostavlyat' nepriyatnosti 25 طفل يحب لعب الحيل ويسبب المتاعب 25 tifl yuhibu laeib alhil wayusabib almataeib 25 एक बच्चा जो चाल खेलना पसंद करता है और परेशानी का कारण बनता है 25 ek bachcha jo chaal khelana pasand karata hai aur pareshaanee ka kaaran banata hai 25 ਇਕ ਬੱਚਾ ਜੋ ਚਾਲਾਂ ਖੇਡਣਾ ਅਤੇ ਮੁਸੀਬਤ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ 25 ika bacā jō cālāṁ khēḍaṇā atē musībata paidā karanā pasada karadā hai 25 একটি বাচ্চা যিনি কৌশল খেলতে এবং সমস্যা সৃষ্টি করতে পছন্দ করেন 25 ēkaṭi bāccā yini kauśala khēlatē ēbaṁ samasyā sr̥ṣṭi karatē pachanda karēna 25 トリックをしてトラブルを起こすのが好きな子供 25 トリック  して トラブル  起こす   好きな 子供 25 トリック  して トラブル  おこす   すきな こども 25 torikku o shite toraburu o okosu no ga sukina kodomo        
25 lexos 26 synonym 26 代名词 26 dàimíngcí 26 synonym 26 synonym 26 sinônimo 26 sinónimo 26 Synonym 26 synonim 26 синоним 26 sinonim 26 مرادف 26 muradif 26 पर्याय 26 paryaay 26 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 26 samānārathī 26 প্রতিশব্দ 26 pratiśabda 26 シノニム 26 シノニム 26 シノニム 26 shinonimu        
26 27500 27 scallywag 27 饭桶 27 fàntǒng 27 scallywag 27 scallywag 27 patife 27 canalla 27 Scallywag 27 włóczęga 27 шалунья 27 shalun'ya 27 scallywag 27 scallywag 27 बदमाश 27 badamaash 27 scallywag 27 scallywag 27 scallywag 27 scallywag 27 scallywag 27 scallywag 27 scあrryわg 27 scallywag
27 abc image 28 scamper 28 疾走 28 jízǒu 28 scamper 28 scamper 28 correr 28 corretear 28 huschen 28 mknąć 28 бегать 28 begat' 28 المستعجل 28 almustaejal 28 भगदड़ 28 bhagadad 28 ਘੁਟਾਲੇ 28 ghuṭālē 28 কেলেঙ্কারী 28 kēlēṅkārī 28 スカンパー 28 スカンパー 28 すかんぱあ 28 sukanpā        
28 KAKUKOTO 29 especially of children or small animals 29 特别是儿童或小动物 29 tèbié shì értóng huò xiǎo dòngwù 29 especially of children or small animals  29 especially of children or small animals 29 especialmente de crianças ou pequenos animais 29 especialmente de niños o animales pequeños 29 vor allem von Kindern oder Kleintieren 29 zwłaszcza dzieci lub małych zwierząt 29 особенно детей или мелких животных 29 osobenno detey ili melkikh zhivotnykh 29 خاصة للأطفال أو الحيوانات الصغيرة 29 khasatan lil'atfal 'aw alhayawanat alsaghira 29 विशेषकर बच्चों या छोटे जानवरों की 29 visheshakar bachchon ya chhote jaanavaron kee 29 ਖ਼ਾਸਕਰ ਬੱਚਿਆਂ ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ 29 ḵẖāsakara baci'āṁ jāṁ chōṭē jānavarāṁ dē 29 বিশেষত শিশু বা ছোট প্রাণী 29 biśēṣata śiśu bā chōṭa prāṇī 29 特に子供や小動物の 29 特に 子供   動物  29 とくに こども  しょう どうぶつ  29 tokuni kodomo ya shō dōbutsu no
29 arabe 30 尤指儿童或小动物 30 尤指儿童或小动物 30 yóu zhi er tóng huò xiǎo dòngwù 30 尤指儿童或小动物 30 Especially children or small animals 30 Principalmente crianças ou pequenos animais 30 Especialmente niños o animales pequeños 30 Besonders Kinder oder Kleintiere 30 Szczególnie dzieci lub małe zwierzęta 30 Особенно дети или маленькие животные 30 Osobenno deti ili malen'kiye zhivotnyye 30 خاصة الأطفال أو الحيوانات الصغيرة 30 khasat al'atfal 'aw alhayawanat alsaghira 30 खासकर बच्चे या छोटे जानवर 30 khaasakar bachche ya chhote jaanavar 30 ਖ਼ਾਸਕਰ ਬੱਚੇ ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਜਾਨਵਰ 30 ḵẖāsakara bacē jāṁ chōṭē jānavara 30 বিশেষত শিশু বা ছোট প্রাণী 30 biśēṣata śiśu bā chōṭa prāṇī 30 特に子供や小動物 30 特に 子供   動物 30 とくに こども  しょう どうぶつ 30 tokuni kodomo ya shō dōbutsu        
30 JAPONAIS 31 to move quickly with short light steps 31 短步轻快地移动 31 duǎn bù qīngkuài dì yídòng 31 to move quickly with short light steps 31 to move quickly with short light steps 31 mover-se rapidamente com passos curtos e leves 31 moverse rápidamente con pasos cortos y ligeros 31 mit kurzen leichten Schritten schnell zu bewegen 31 poruszać się szybko, wykonując krótkie, lekkie kroki 31 быстро двигаться короткими легкими шагами 31 bystro dvigat'sya korotkimi legkimi shagami 31 للتحرك بسرعة بخطوات ضوئية قصيرة 31 liltaharuk bsret bikhutuat dawayiyat qasira 31 कम प्रकाश कदम के साथ जल्दी से जाने के लिए 31 kam prakaash kadam ke saath jaldee se jaane ke lie 31 ਛੋਟੇ ਹਲਕੇ ਕਦਮਾਂ ਨਾਲ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ 31 chōṭē halakē kadamāṁ nāla tēzī nāla jāṇa la'ī 31 সংক্ষিপ্ত আলোর পদক্ষেপের সাথে দ্রুত সরাতে 31 saṅkṣipta ālōra padakṣēpēra sāthē druta sarātē 31 短い軽いステップで素早く動く 31 短い 軽い ステップ  素早く 動く 31 みじかい かるい ステップ  すばやく うごく 31 mijikai karui suteppu de subayaku ugoku
31 chinois 32 欢快地奔走;蹦蹦跳跳 32 欢快地奔走;蹦蹦跳跳 32 huānkuài dì bēnzǒu; bèng bèngtiào tiào 32 欢快地奔走;蹦蹦跳跳 32 Run happily; bounce around. 32 Corra feliz; pule ao redor. 32 Corre feliz, rebota. 32 Laufen Sie glücklich, hüpfen Sie herum. 32 Biegnij szczęśliwie; podskakuj. 32 Бегите счастливо; подпрыгивайте. 32 Begite schastlivo; podprygivayte. 32 اركض بسعادة ؛ ترتد. 32 arkud bisaeadat ; tartad. 32 खुशी से दौड़ो; चारों ओर उछाल। 32 khushee se daudo; chaaron or uchhaal. 32 ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਦੌੜੋ; 32 khuśī nāla dauṛō; 32 সুখে দৌড়ো 32 sukhē dauṛō 32 楽しく走りましょう。 32 楽しく 走りましょう 。 32 たのしく はしりましょう 。 32 tanoshiku hashirimashō .        
32 chinois 33 短步轻快地移动 33 短步轻快地移动 33 duǎn bù qīngkuài dì yídòng 33 短步轻快地移动 33 Move briskly in short steps 33 Mova-se rapidamente em passos curtos 33 Muévete rápidamente en pasos cortos 33 Bewegen Sie sich zügig in kurzen Schritten 33 Poruszaj się energicznie w krótkich krokach 33 Двигайтесь быстро короткими шагами 33 Dvigaytes' bystro korotkimi shagami 33 تحرك بسرعة في خطوات قصيرة 33 taharuk bsret fi khatawat qasira 33 कम चरणों में तेज चाल 33 kam charanon mein tej chaal 33 ਛੋਟੇ ਕਦਮਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵਧੋ 33 chōṭē kadamāṁ vica tēzī nāla agē vadhō 33 সংক্ষিপ্ত পদক্ষেপে briskly সরান 33 saṅkṣipta padakṣēpē briskly sarāna 33 短いステップで活発に移動します 33 短い ステップ  活発  移動 します 33 みじかい ステップ  かっぱつ  いどう します 33 mijikai suteppu de kappatsu ni idō shimasu        
33 pinyin 34 34 34 chuài 34 34 kick 34 pontapé 34 patada 34 trete 34 kopnięcie 34 удар 34 udar 34 ركلة 34 rakla 34 लात 34 laat 34 ਕਿੱਕ 34 kika 34 লাথি 34 lāthi 34 キック 34 キック 34 キック 34 kikku        
34 wanik 35 35 35 bèng 35 35 jump 35 saltar 35 saltar 35 springen 35 skok 35 Прыжок 35 Pryzhok 35 قفزة 35 qafza 35 कूद 35 kood 35 ਛਾਲ ਮਾਰੋ 35 chāla mārō 35 ঝাঁপ দাও 35 jhām̐pa dā'ō 35 ジャンプ 35 ジャンプ 35 ジャンプ 35 janpu        
35 http://wanglik.free.fr/ 36 36 36 jié 36 36 36 36 36 36 36 36 jié 36 36 jie 36 36 jiai 36 36 jié 36 36 jié 36 36 36 36        
36 navire 37 37 37 bīn 37 37 Bin 37 Bin 37 Compartimiento 37 Behälter 37 Kosz 37 Корзина 37 Korzina 37 سلة مهملات 37 salat muhamalat 37 बिन 37 bin 37 ਬਿਨ 37 bina 37 বিন 37 bina 37 置き場 37 置き場 37 おきば 37 okiba        
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 scampi 38 斯坎皮 38 sī kǎn pí 38 scampi  38 scampi 38 scampi 38 gambas rebozadas 38 Scampi 38 krewetki 38 креветки 38 krevetki 38 scampi 38 scampi 38 scampi 38 schampi 38 scampi 38 scampi 38 স্ক্যাম্পি 38 skyāmpi 38 scampi 38 scampi 38 scあmぴ 38 scampi
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 斯坎皮 39 斯坎皮 39 sī kǎn pí 39 斯坎皮 39 Scampi 39 Scampi 39 Gambas rebozadas 39 Scampi 39 Scampi 39 Scampi 39 Scampi 39 سكامبي 39 sakamibi 39 Scampi 39 schampi 39 ਸਕੈਂਪੀ 39 sakaimpī 39 স্ক্যাম্পি 39 skyāmpi 39 Scampi 39 Scampi 39 scあmぴ 39 Scampi        
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 large prawns 40 大虾 40 dà xiā 40 large prawns 40 large prawns 40 camarões grandes 40 gambas grandes 40 große Garnelen 40 duże krewetki 40 большие креветки 40 bol'shiye krevetki 40 روبيان كبير 40 rubian kabir 40 बड़े झींगे 40 bade jheenge 40 ਵੱਡੇ ਝੀਂਗਾ 40 vaḍē jhīṅgā 40 বড় চিংড়ি 40 baṛa ciṇṛi 40 大きなエビ 40 大きな エビ 40 おうきな エビ 40 ōkina ebi
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 大虾 41 大虾 41 dà xiā 41 大虾 41 Prawns 41 Camarões 41 Langostinos 41 Garnelen 41 Krewetki 41 Креветки 41 Krevetki 41 قريدس 41 qarids 41 झींगे 41 jheenge 41 ਝੀਂਗਾ 41 jhīṅgā 41 চিংড়ি 41 ciṇṛi 41 エビ 41 エビ 41 エビ 41 ebi        
41 http://benkyo.free.fr 42 a type of sea creature 42 一种海洋生物 42 yī zhǒng hǎiyáng shēngwù 42 a type of sea creature 42 a type of sea creature 42 um tipo de criatura do mar 42 un tipo de criatura marina 42 eine Art Meerestier 42 rodzaj stworzenia morskiego 42 разновидность морских существ 42 raznovidnost' morskikh sushchestv 42 نوع من مخلوقات البحر 42 nawe min makhluqat albahr 42 एक प्रकार का समुद्री जीव 42 ek prakaar ka samudree jeev 42 ਸਮੁੰਦਰੀ ਜੀਵ ਦੀ ਇਕ ਕਿਸਮ 42 samudarī jīva dī ika kisama 42 এক ধরণের সমুদ্রের প্রাণী 42 ēka dharaṇēra samudrēra prāṇī 42 海の生き物の一種 42   生き物  一種 42 うみ  いきもの  いっしゅ 42 umi no ikimono no isshu        
42 http://huduu.free.fr 43 一种海洋生物 43 一种海洋生物 43 yī zhǒng hǎiyáng shēngwù 43 一种海洋生物 43 A marine creature 43 Uma criatura marinha 43 Una criatura marina 43 Eine Meerestier 43 Stworzenie morskie 43 Морское существо 43 Morskoye sushchestvo 43 مخلوق بحري 43 makhluq bahriin 43 एक समुद्री जीव 43 ek samudree jeev 43 ਇੱਕ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜੀਵ 43 ika samudarī jīva 43 একটি সামুদ্রিক প্রাণী 43 ēkaṭi sāmudrika prāṇī 43 海洋生物 43 海洋 生物 43 かいよう せいぶつ 43 kaiyō seibutsu        
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44  covered with breadcrumbs or batter and fried 44  涂上面包屑或面糊并油炸 44  tú shàng miànbāo xiè huò miànhú bìng yóu zhá 44  covered with breadcrumbs or batter and  fried  44  covered with breadcrumbs or batter and fried 44  coberto com pão ralado ou massa e frito 44  cubierto con pan rallado o rebozado y frito 44  mit Semmelbröseln oder Teig bedeckt und gebraten 44  panierowane lub panierowane i smażone 44  покрытый панировочными сухарями или жидким тестом и обжаренный 44  pokrytyy panirovochnymi sukharyami ili zhidkim testom i obzharennyy 44  مغطى بفتات الخبز أو العجين و مقلي 44 mughataa bafatat alkhubz 'aw aleujayn w maqli 44  ब्रेडक्रंब या बल्लेबाज और तला हुआ के साथ कवर किया गया 44  bredakramb ya ballebaaj aur tala hua ke saath kavar kiya gaya 44  ਬਰੈੱਡਕ੍ਰਮਬਸ ਜਾਂ ਬੱਟਰ ਨਾਲ riedੱਕੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਤਲੇ ਹੋਏ 44  baraiḍakramabasa jāṁ baṭara nāla riedkē hō'ē atē talē hō'ē 44  ব্রেডক্রামস বা বাটার দিয়ে coveredাকা এবং ভাজা 44  brēḍakrāmasa bā bāṭāra diẏē coveredākā ēbaṁ bhājā 44  ブレッドクラムまたはバッターで覆われ、揚げられた 44 ブレッドクラム または バッター  覆われ 、 揚げられた 44 ぶれっどくらむ または バッター  おうわれ 、 あげられた 44 bureddokuramu mataha battā de ōware , agerareta        
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 涂上面包屑或面糊并油炸 45 涂上面包屑或面糊并油炸 45 tú shàng miànbāo xiè huò miànhú bìng yóu zhá 45 涂上面包屑或面糊并油炸 45 Spread in breadcrumbs or batter and deep fry 45 Espalhe em pão ralado ou massa e frite 45 Untar en pan rallado o rebozado y freír 45 In Semmelbröseln oder Teig verteilen und frittieren 45 Rozłóż w bułce tartej lub panierce i smaż na głębokim oleju 45 Намазать в панировочных сухарях или кляре и обжарить во фритюре 45 Namazat' v panirovochnykh sukharyakh ili klyare i obzharit' vo frityure 45 يوزع في فتات الخبز أو الخليط ويقلى جيدا 45 yuzie fi fatat alkhubz 'aw alkhalit wayuqlaa jayidaan 45 ब्रेडक्रंब या बल्लेबाज और गहरी तलना में फैल गया 45 bredakramb ya ballebaaj aur gaharee talana mein phail gaya 45 ਬਰੈੱਡਕ੍ਰਮਬਸ ਜਾਂ ਬੱਟਰ ਵਿਚ ਫੈਲਾਓ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਫਰਾਈ 45 baraiḍakramabasa jāṁ baṭara vica phailā'ō atē ḍūghī pharā'ī 45 ব্রেডক্রাম্ব বা ব্যাটারে ছড়িয়ে দিন এবং গভীর ভাজায় 45 brēḍakrāmba bā byāṭārē chaṛiẏē dina ēbaṁ gabhīra bhājāẏa 45 ブレッドクラムまたはバッターと揚げ物に広げます 45 ブレッドクラム または バッター  揚げ物  広げます 45 ぶれっどくらむ または バッター  あげもの  ひろげます 45 bureddokuramu mataha battā to agemono ni hirogemasu        
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 炸大虾 46 炸大虾 46 zhà dà xiā 46 炸大 46 Fried prawns 46 Camarões fritos 46 Langostinos fritos 46 Gebratene Garnelen 46 Smażone krewetki 46 Жареные креветки 46 Zharenyye krevetki 46 روبيان مقلي 46 rubian maqli 46 तले हुए झींगे 46 tale hue jheenge 46 ਤਲੇ ਹੋਏ ਝੱਗ 46 talē hō'ē jhaga 46 ভাজা চিংড়ি 46 bhājā ciṇṛi 46 揚げエビ 46 揚げ エビ 46 あげ エビ 46 age ebi        
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 47 47 yóu 47 47 mail 47 enviar 47 correo 47 Mail 47 Poczta 47 почта 47 pochta 47 بريد 47 barid 47 मेल 47 mel 47 ਮੇਲ 47 mēla 47 মেইল 47 mē'ila 47 郵便物 47 郵便物 47 ゆうびんぶつ 47 yūbinbutsu        
47 wentzl 48 scampi and chips 48 虾和薯条 48 xiā hé shǔ tiáo 48 scampi and chips 48 scampi and chips 48 scampi e batatas fritas 48 gambas y patatas fritas 48 Scampi und Chips 48 krewetki i frytki 48 креветки и чипсы 48 krevetki i chipsy 48 scampi ورقائق البطاطس 48 scampi waraqayiq albatatis 48 स्कैम्पी और चिप्स 48 skaimpee aur chips 48 ਸਕੈਂਪੀ ਅਤੇ ਚਿਪਸ 48 sakaimpī atē cipasa 48 স্ক্যাম্পি এবং চিপস 48 skyāmpi ēbaṁ cipasa 48 scampiとチップ 48 scampi と チップ 48 scあmぴ  チップ 48 scampi to chippu        
  http://wanclik.free.fr/ 49 炸大虾和炸薯条 49 炸大虾和炸薯条 49 zhà dà xiā hé zhà shǔ tiáo 49 炸大和炸薯条 49 Fried prawns and french fries 49 Camarões fritos e batatas fritas 49 Langostinos fritos y patatas fritas 49 Gebratene Garnelen und Pommes 49 Smażone krewetki i frytki 49 Жареные креветки и картофель фри 49 Zharenyye krevetki i kartofel' fri 49 روبيان مقلي و بطاطا مقلية 49 rubian maqli w bitataan maqaliya 49 फ्राइड झींगे और फ्रेंच फ्राइज़ 49 phraid jheenge aur phrench phraiz 49 ਤਲੇ ਹੋਏ ਝੀਂਗੇ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਫਰਾਈ 49 talē hō'ē jhīṅgē atē phrain̄ca pharā'ī 49 ভাজা চিংড়ি এবং ফ্রেঞ্চ ফ্রাই 49 bhājā ciṇṛi ēbaṁ phrēñca phrā'i 49 揚げエビとフレンチフライ 49 揚げ エビ  フレンチ フライ 49 あげ エビ  フレンチ フライ 49 age ebi to furenchi furai        
  http://tadewanclik.free.fr/ 50 scan 50 扫描 50 sǎomiáo 50 scan  50 scan 50 Varredura 50 escanear 50 Scan 50 skanowanie 50 сканировать 50 skanirovat' 50 مسح 50 masah 50 स्कैन 50 skain 50 ਸਕੈਨ 50 sakaina 50 স্ক্যান 50 skyāna 50 スキャン 50 スキャン 50 スキャン 50 sukyan        
    51 scann 51 扫描 51 sǎomiáo 51 scann 51 scann 51 scann 51 escanear 51 scann 51 scann 51 сканировать 51 skanirovat' 51 مسح 51 masah 51 scann 51 schann 51 ਸਕੈਨ 51 sakaina 51 স্ক্যান 51 skyāna 51 scann 51 scann 51 scあんん 51 scann
    52  〜sth (for sth) to look at every part of sth carefully, especially because you are looking for a particular thing or person 52  〜(某物)要仔细看某物的每个部分,尤其是因为您正在寻找特定的事物或人 52  〜(mǒu wù) yào zǐxì kàn mǒu wù de měi gè bùfèn, yóuqí shì yīnwèi nín zhèngzài xúnzhǎo tèdìng de shìwù huò rén 52  〜sth (for sth) to look at every part of sth carefully, especially because you are looking for a particular thing or person 52  ~sth (for sth) to look at every part of sth carefully, especially because you are looking for a particular thing or person 52  〜Sth (para sth) olhar para cada parte de sth cuidadosamente, especialmente porque você está procurando por uma coisa ou pessoa em particular 52  ~ sth (por sth) para mirar cada parte de algo con cuidado, especialmente porque estás buscando una cosa o persona en particular 52  ~ etw (für etw), um jeden Teil von etw sorgfältig zu betrachten, insbesondere weil Sie nach einer bestimmten Sache oder Person suchen 52  ~ sth (for sth) uważnie przyjrzeć się każdej części czegoś, zwłaszcza, że ​​szukasz konkretnej rzeczy lub osoby 52  ~ sth (для sth) внимательно смотреть на каждую часть sth, особенно потому, что вы ищете конкретную вещь или человека 52  ~ sth (dlya sth) vnimatel'no smotret' na kazhduyu chast' sth, osobenno potomu, chto vy ishchete konkretnuyu veshch' ili cheloveka 52  ~ شيء (على سبيل المثال) للنظر في كل جزء من الأشياء بعناية ، خاصةً لأنك تبحث عن شيء أو شخص معين 52 ~ shay' (elaa sabil almithal) lilnazar fi kl juz' min al'ashya' bieinayat , khastan li'anak tabhath ean shay' 'aw shakhs maein 52  EverySth (sth के लिए) sth के प्रत्येक भाग को ध्यान से देखने के लिए, खासकर क्योंकि आप किसी विशेष चीज या व्यक्ति की तलाश में हैं 52  aivairysth (sth ke lie) sth ke pratyek bhaag ko dhyaan se dekhane ke lie, khaasakar kyonki aap kisee vishesh cheej ya vyakti kee talaash mein hain 52  H sth (sth ਲਈ) sth ਦੇ ਹਰ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ 52  H sth (sth la'ī) sth dē hara hisē nū dhi'āna nāla vēkhaṇa la'ī, khāsa karakē ki'uṅki tusīṁ kisē khāsa cīza jāṁ vi'akatī dī bhāla kara rahē hō 52  Th স্টথের (স্টাথের জন্য) স্টাথের প্রতিটি অংশ সাবধানে দেখার জন্য, বিশেষত কারণ আপনি কোনও নির্দিষ্ট জিনিস বা ব্যক্তির সন্ধান করছেন 52  Th sṭathēra (sṭāthēra jan'ya) sṭāthēra pratiṭi anśa sābadhānē dēkhāra jan'ya, biśēṣata kāraṇa āpani kōna'ō nirdiṣṭa jinisa bā byaktira sandhāna karachēna 52  〜sth(sthの場合)特に特定の物や人を探しているので、sthのすべての部分を注意深く見る 52 〜 sth ( sth  場合 ) 特に 特定      探しているので 、 sth  すべて  部分  注意深く 見る 52 〜 sth ( sth  ばあい ) とくに とくてい  もの  ひと  さがしているので 、 sth  すべて  ぶぶん  ちゅういぶかく みる 52 〜 sth ( sth no bāi ) tokuni tokutei no mono ya hito o sagashiteirunode , sth no subete no bubun o chūibukaku miru        
    53 细看;察看;审视;端详 53 细看;察看;审视;端详 53 xì kàn; chákàn; shěnshì; duānxiáng 53 细看;察看;审视;端详 53 Look closely 53 Olhe de perto 53 Mirar de cerca 53 Schau genau 53 Przypatrz się 53 Посмотрите внимательно 53 Posmotrite vnimatel'no 53 انظر بتمعن 53 anzur bitamaeun 53 नज़दीक से देखें 53 nazadeek se dekhen 53 ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖੋ 53 dhi'āna nāla vēkhō 53 ভালোভাবে দেখো 53 bhālōbhābē dēkhō 53 よく見てください 53 よく 見てください 53 よく みてください 53 yoku mitekudasai        
    54 synonym scrutenize 54 同义词检查 54 tóngyìcí jiǎnchá 54 synonym scrutenize 54 synonym scrutenize 54 sinônimo scrutenize 54 sinónimo scrutenize 54 synonym scrutenize 54 synonim scrutenize 54 синоним scrutenize 54 sinonim scrutenize 54 مرادف scrutenize 54 maradif scrutenize 54 पर्यायवाची संवीक्षा 54 paryaayavaachee sanveeksha 54 ਸਮਾਨਾਰਥੀ scrutenize 54 samānārathī scrutenize 54 প্রতিশব্দ স্ক্রুটনেজ 54 pratiśabda skruṭanēja 54 同義語は精査する 54 同義語  精査 する 54 どうぎご  せいさ する 54 dōgigo wa seisa suru        
    55  He scanned the horizo​​n for any sign of land 55  他在地平线上看了看是否有土地迹象 55  tā zài dìpíngxiàn shàng kànle kàn shìfǒu yǒu tǔdì jīxiàng 55  He scanned the horizon for any sign of land 55  He scanned the horizon for any sign of land 55  Ele examinou o horizonte em busca de qualquer sinal de terra 55  Escaneó el horizonte en busca de señales de tierra 55  Er suchte den Horizont nach Land ab 55  Przeskanował horyzont w poszukiwaniu jakichkolwiek śladów lądu 55  Он сканировал горизонт в поисках признаков земли 55  On skaniroval gorizont v poiskakh priznakov zemli 55  قام بمسح الأفق بحثًا عن أي علامة للأرض 55 qam bimasahi al'ufuqi bhthana ean 'ayi ealamat lil'ard 55  उसने जमीन के किसी भी संकेत के लिए क्षितिज को स्कैन किया 55  usane jameen ke kisee bhee sanket ke lie kshitij ko skain kiya 55  ਉਸਨੇ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਈ ਦੂਰੀ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ 55  usanē zamīna dē kisē vī niśāna la'ī dūrī nū sakaina kītā 55  তিনি জমির কোনও চিহ্নের জন্য দিগন্তটি স্ক্যান করেছিলেন 55  tini jamira kōna'ō cihnēra jan'ya digantaṭi skyāna karēchilēna 55  彼は地平線をスキャンして土地の兆候を探しました 55   地平線  スキャン して 土地  兆候  探しました 55 かれ  ちへいせん  スキャン して とち  ちょうこう  さがしました 55 kare wa chiheisen o sukyan shite tochi no chōkō o sagashimashita
    56 他仔细眺望地平线,找寻陆地的踪影 56 他仔细眺望地平线,找寻陆地的踪影 56 tā zǐxì tiàowàng dìpíngxiàn, zhǎoxún lùdì de zōngyǐng 56 他仔细眺望地平线,找寻陆地的踪影 56 He looked carefully at the horizon, looking for traces of land 56 Ele olhou cuidadosamente para o horizonte, procurando por vestígios de terra 56 Miró detenidamente el horizonte, buscando rastros de tierra 56 Er schaute aufmerksam zum Horizont und suchte nach Landspuren 56 Spojrzał uważnie na horyzont, szukając śladów ziemi 56 Он внимательно смотрел на горизонт, ища следы земли 56 On vnimatel'no smotrel na gorizont, ishcha sledy zemli 56 نظر بعناية إلى الأفق باحثًا عن آثار للأرض 56 nazar bieinayat 'iilaa al'ufuqi bahthana ean athar lil'ard 56 उसने क्षितिज पर ध्यान से देखा, भूमि के निशान की तलाश में 56 usane kshitij par dhyaan se dekha, bhoomi ke nishaan kee talaash mein 56 ਉਸਨੇ ਖਿਤਿਜੀ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖਦਿਆਂ, ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਲੱਭੀਆਂ 56 usanē khitijī vala dhi'āna nāla vēkhadi'āṁ, dharatī dī'āṁ niśānī'āṁ labhī'āṁ 56 তিনি দিগন্তের দিকে মনোযোগ দিয়ে তাকালেন, জমিটির সন্ধান করলেন 56 tini digantēra dikē manōyōga diẏē tākālēna, jamiṭira sandhāna karalēna 56 彼は地平線を注意深く見て、土地の痕跡を探しました 56   地平線  注意深く 見て 、 土地  痕跡  探しました 56 かれ  ちへいせん  ちゅういぶかく みて 、 とち  こんせき  さがしました 56 kare wa chiheisen o chūibukaku mite , tochi no konseki o sagashimashita        
    57 She scanned his face anxiously 57 她焦急地扫了一下他的脸 57 tā jiāojí de sǎole yīxià tā de liǎn 57 She scanned his face anxiously 57 She scanned his face anxiously 57 Ela examinou seu rosto ansiosamente 57 Ella escaneó su rostro con ansiedad 57 Sie überflog besorgt sein Gesicht 57 Z niepokojem spojrzała na jego twarz 57 Она с тревогой осмотрела его лицо 57 Ona s trevogoy osmotrela yego litso 57 قامت بفحص وجهه بقلق 57 qamat bifahs wajhah biqalaq 57 उसने उत्सुकता से अपना चेहरा स्कैन किया 57 usane utsukata se apana chehara skain kiya 57 ਉਸਨੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾਲ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ 57 usanē citā nāla usadē ciharē nū sakaina kītā 57 তিনি উদ্বিগ্নভাবে তার মুখটি স্ক্যান করলেন 57 tini udbignabhābē tāra mukhaṭi skyāna karalēna 57 彼女は心配そうに彼の顔をスキャンした 57 彼女  心配 そう      スキャン した 57 かのじょ  しんぱい そう  かれ  かお  スキャン した 57 kanojo wa shinpai  ni kare no kao o sukyan shita        
    58 她急切地端详着他的脸 58 她急切地端详着他的脸 58 tā jíqiè dì duānxiángzhe tā de liǎn 58 她急切地端详着他的脸 58 She looked at his face eagerly 58 Ela olhou para o rosto dele ansiosamente 58 Ella miró su rostro ansiosamente 58 Sie sah sein Gesicht eifrig an 58 Z niecierpliwością spojrzała na jego twarz 58 Она нетерпеливо посмотрела на его лицо 58 Ona neterpelivo posmotrela na yego litso 58 نظرت إلى وجهه بفارغ الصبر 58 nazarat 'iilaa wajhah bifarigh alsabr 58 उसने उसके चेहरे को उत्सुकता से देखा 58 usane usake chehare ko utsukata se dekha 58 ਉਸਨੇ ਬੇਸਬਰੀ ਨਾਲ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ 58 usanē bēsabarī nāla usadē ciharē vala vēkhi'ā 58 তিনি অধীর আগ্রহে তাঁর মুখের দিকে তাকালেন 58 tini adhīra āgrahē tām̐ra mukhēra dikē tākālēna 58 彼女は彼の顔を熱心に見た 58 彼女      熱心  見た 58 かのじょ  かれ  かお  ねっしん  みた 58 kanojo wa kare no kao o nesshin ni mita        
    59 〜(through) sth (for sth) 59 〜(通过)某物(某物) 59 〜(tōngguò) mǒu wù (mǒu wù) 59 〜(through) sth (for sth) 59 ~ (Through) sth (for sth) 59 ~ (Através) sth (para sth) 59 ~ (A través de) algo (para algo) 59 ~ (Durch) etw (für etw) 59 ~ (Through) sth (for sth) 59 ~ (Через) sth (для sth) 59 ~ (Cherez) sth (dlya sth) 59 ~ (من خلال) شيء (لكل شيء) 59 ~ (mn khilala) shay' (lkuli shay'an) 59 ~ (माध्यम से) sth (sth के लिए) 59 ~ (maadhyam se) sth (sth ke lie) 59 ~ (ਦੁਆਰਾ) ਸਟੈਥ (ਸਟੈਚ ਲਈ) 59 ~ (du'ārā) saṭaitha (saṭaica la'ī) 59 ~ (মাধ্যমে) sth (sth এর জন্য) 59 ~ (mādhyamē) sth (sth ēra jan'ya) 59 〜(スルー)sth(sthの場合) 59 〜 ( スルー ) sth ( sth  場合 ) 59 〜 ( スルー ) sth ( sth  ばあい ) 59 〜 ( surū ) sth ( sth no bāi )        
    60  to look quickly but not very carefully at a document, etc. 60  快速查看但不是非常仔细地查看文档等 60  kuàisù chákàn dàn bùshì fēicháng zǐxì de chákàn wéndàng děng 60  to look quickly but not very carefully at a document, etc. 60  to look quickly but not very carefully at a document, etc. 60  olhar rapidamente, mas não com muito cuidado, um documento, etc. 60  mirar rápidamente pero no con mucho cuidado un documento, etc. 60  schnell, aber nicht sehr genau auf ein Dokument usw. zu schauen 60  szybko, ale niezbyt uważnie przyjrzeć się dokumentowi itp. 60  быстро, но не очень внимательно просмотреть документ и т. д. 60  bystro, no ne ochen' vnimatel'no prosmotret' dokument i t. d. 60  للنظر بسرعة ولكن ليس بعناية شديدة في مستند ، وما إلى ذلك. 60 lilnazar bsret walakun lays bieinayat shadidat fi mustand , wama 'iilaa dhalik. 60  जल्दी से देखने के लिए, लेकिन बहुत ध्यान से किसी दस्तावेज़ पर नहीं, आदि। 60  jaldee se dekhane ke lie, lekin bahut dhyaan se kisee dastaavez par nahin, aadi. 60  ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵੇਖਣਾ ਪਰ ਕਿਸੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਆਦਿ. 60  tēzī nāla vēkhaṇā para kisē dasatāvēza'tē bahuta dhi'āna nāla nahīṁ, ādi. 60  খুব শীঘ্র তাকাতে হবে তবে খুব শীঘ্রই কোনও নথি ইত্যাদি নয় etc. 60  khuba śīghra tākātē habē tabē khuba śīghra'i kōna'ō nathi ityādi naẏa etc. 60  すばやく、しかしあまり注意深くドキュメントなどを見る必要はありません。 60 すばやく 、 しかし あまり 注意深く ドキュメント など  見る 必要  ありません 。 60 すばやく 、 しかし あまり ちゅういぶかく ドキュメント など  みる ひつよう  ありません 。 60 subayaku , shikashi amari chūibukaku dokyumento nado o miru hitsuyō wa arimasen .
    61 粗略地读;浏览;翻阅 61 粗略地读;浏览;翻阅 61 cūlüè de dú; liúlǎn; fānyuè 61 粗略地读;浏览;翻阅 61 Read roughly; browse; flip 61 Leia mais ou menos; navegue; vire 61 Leer aproximadamente; navegar; voltear 61 Grob lesen, stöbern, umdrehen 61 Czytaj z grubsza, przeglądaj, przerzucaj 61 Читайте примерно; просматривайте; переворачивайте 61 Chitayte primerno; prosmatrivayte; perevorachivayte 61 اقرأ تقريبًا ؛ تصفح ؛ اقلب 61 aqra tqrybana ; tusfih ; aqlib 61 मोटे तौर पर पढ़ें; ब्राउज़ करें; फ्लिप 61 mote taur par padhen; brauz karen; phlip 61 ਮੋਟੇ ਤੌਰ ਤੇ ਪੜ੍ਹੋ; ਬਰਾ ;ਜ਼ ਕਰੋ; ਫਲਿਪ ਕਰੋ 61 Mōṭē taura tē paṛhō; barā;za karō; phalipa karō 61 মোটামুটি পড়ুন; ব্রাউজ করুন; ফ্লিপ করুন 61 Mōṭāmuṭi paṛuna; brā'uja karuna; phlipa karuna 61 大まかに読む、閲覧する、反転する 61 大まか  読む 、 閲覧 する 、 反転 する 61 おうまか  よむ 、 えつらん する 、 はんてん する 61 ōmaka ni yomu , etsuran suru , hanten suru        
    62 I scanned the list quickly for my name 62 我快速扫描了清单以查找自己的名字 62 wǒ kuàisù sǎomiáole qīngdān yǐ cházhǎo zìjǐ de míngzì 62 I scanned the list quickly for my name 62 I scanned the list quickly for my name 62 Procurei na lista meu nome rapidamente 62 Escaneé la lista rápidamente en busca de mi nombre 62 Ich suchte die Liste schnell nach meinem Namen ab 62 Szybko przejrzałem listę w poszukiwaniu swojego nazwiska 62 Я быстро просмотрел список на свое имя 62 YA bystro prosmotrel spisok na svoye imya 62 قمت بمسح القائمة ضوئيًا بسرعة بحثًا عن اسمي 62 qumt bimisah alqayimat dwyyana bsret bhthana ean aismi 62 मैंने अपने नाम के लिए सूची को शीघ्रता से स्कैन किया 62 mainne apane naam ke lie soochee ko sheeghrata se skain kiya 62 ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਲਈ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ 62 maiṁ āpaṇē nāma la'ī sūcī nū jaladī sakaina kītā 62 আমি আমার নামের জন্য দ্রুত তালিকাটি স্ক্যান করেছিলাম 62 āmi āmāra nāmēra jan'ya druta tālikāṭi skyāna karēchilāma 62 リストをすばやくスキャンして自分の名前を探しました 62 リスト  すばやく スキャン して 自分  名前  探しました 62 リスト  すばやく スキャン して じぶん  なまえ  さがしました 62 risuto o subayaku sukyan shite jibun no namae o sagashimashita
    63 我很快浏览了一下名单,看有没有我的名字 63 我很快浏览了一下名单,看有没有我的名字 63 wǒ hěn kuài liúlǎnle yīxià míngdān, kàn yǒu méiyǒu wǒ de míngzì 63 我很快浏览了一下名单,看有没有我的名 63 I quickly browsed the list to see if there is my name 63 Eu rapidamente naveguei na lista para ver se meu nome estava lá 63 Busqué rápidamente la lista para ver si estaba mi nombre 63 Ich durchsuchte schnell die Liste, um festzustellen, ob mein Name vorhanden ist 63 Szybko przejrzałem listę, żeby zobaczyć, czy jest tam moje imię 63 Я быстро просмотрел список, чтобы увидеть, есть ли мое имя 63 YA bystro prosmotrel spisok, chtoby uvidet', yest' li moye imya 63 تصفحت القائمة بسرعة لمعرفة ما إذا كان هناك اسمي 63 tasafahat alqayimat bsret limaerifat ma 'iidha kan hunak aismi 63 मैंने जल्दी से सूची देखी कि मेरा नाम है या नहीं 63 mainne jaldee se soochee dekhee ki mera naam hai ya nahin 63 ਮੈਂ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਕੀ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਹੈ 63 maiṁ iha vēkhaṇa la'ī sūcī vica tēzī nāla vēkhi'ā ki kī mērā nāma hai 63 আমার নাম আছে কিনা তাড়াতাড়ি তালিকায় ব্রাউজ করেছিলাম 63 āmāra nāma āchē kinā tāṛātāṛi tālikāẏa brā'uja karēchilāma 63 私はすぐにリストを閲覧して、自分の名前があるかどうかを確認しました 63   すぐ  リスト  閲覧 して 、 自分  名前  ある  どう   確認 しました 63 わたし  すぐ  リスト  えつらん して 、 じぶん  なまえ  ある  どう   かくにん しました 63 watashi wa sugu ni risuto o etsuran shite , jibun no namae ga aru ka dō ka o kakunin shimashita        
    65 我快速扫描了清单以查找自己的名字 65 我快速扫描了清单以查找自己的名字 65 wǒ kuàisù sǎomiáole qīngdān yǐ cházhǎo zìjǐ de míngzì 65 我快速扫描了清单以查找自己的名字 65 I quickly scanned the list to find my name 65 Eu rapidamente examinei a lista para encontrar meu nome 65 Escaneé rápidamente la lista para encontrar mi nombre 65 Ich überflog schnell die Liste, um meinen Namen zu finden 65 Szybko przejrzałem listę, żeby znaleźć swoje imię 65 Я быстро просмотрел список, чтобы найти свое имя 65 YA bystro prosmotrel spisok, chtoby nayti svoye imya 65 قمت بمسح القائمة ضوئيًا بسرعة للعثور على اسمي 65 qamat bimish aljaridat 'athna' tanawul al'iiftar 65 मैंने जल्दी से अपना नाम खोजने के लिए सूची को स्कैन किया 65 mainne jaldee se apana naam khojane ke lie soochee ko skain kiya 65 ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਲੱਭਣ ਲਈ ਸੂਚੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਕੈਨ ਕੀਤੀ 65 maiṁ āpaṇā nāma labhaṇa la'ī sūcī tēzī nāla sakaina kītī 65 আমি আমার নামটি সন্ধান করতে দ্রুত তালিকাটি স্ক্যান করেছিলাম 65 āmi āmāra nāmaṭi sandhāna karatē druta tālikāṭi skyāna karēchilāma 65 私はすぐにリストをスキャンして自分の名前を見つけました 65   すぐ  リスト  スキャン して 自分  名前  見つけました 65 わたし  すぐ  リスト  スキャン して じぶん  なまえ  みつけました 65 watashi wa sugu ni risuto o sukyan shite jibun no namae o mitsukemashita
    66 She scanned through the newspaper over breakfast 66 她吃早餐时翻阅报纸 66 tā chī zǎocān shí fānyuè bàozhǐ 66 She scanned through the newspaper over breakfast  66 She scanned through the newspaper over breakfast 66 Ela leu o jornal durante o café da manhã 66 Ella hojeó el periódico durante el desayuno 66 Sie überflog beim Frühstück die Zeitung 66 Przy śniadaniu przejrzała gazetę 66 Она просматривала газету за завтраком 66 Ona prosmatrivala gazetu za zavtrakom 66 قامت بمسح الجريدة أثناء تناول الإفطار 66 taqra aljaridat 'athna' tanawul wajabat al'iiftar 66 उसने नाश्ते पर अखबार के माध्यम से स्कैन किया 66 usane naashte par akhabaar ke maadhyam se skain kiya 66 ਉਸਨੇ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਅਖਬਾਰ ਦੁਆਰਾ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ 66 usanē nāśatē vica akhabāra du'ārā sakaina kītā 66 তিনি সকালের প্রাতঃরাশে সংবাদপত্রের মাধ্যমে স্ক্যান করলেন 66 tini sakālēra prātaḥrāśē sambādapatrēra mādhyamē skyāna karalēna 66 彼女は朝食を食べながら新聞をスキャンした 66 彼女  朝食  食べながら 新聞  スキャン した 66 かのじょ  ちょうしょく  たべながら しんぶん  スキャン した 66 kanojo wa chōshoku o tabenagara shinbun o sukyan shita
    67 她边吃早饭,边浏览报纸 67 她边吃早饭,边浏览报纸 67 tā biān chī zǎofàn, biān liúlǎn bàozhǐ 67 她边吃早饭,边浏览报纸 67 She reads the newspaper while eating breakfast 67 Ela lê o jornal enquanto toma o café da manhã 67 Ella lee el periódico mientras desayuna 67 Sie liest die Zeitung beim Frühstück 67 Podczas śniadania czyta gazetę 67 Она читает газету за завтраком 67 Ona chitayet gazetu za zavtrakom 67 تقرأ الجريدة أثناء تناول وجبة الإفطار 67 lilhusul ealaa surat lijism , juz' min jism sb , wama 'iilaa dhlk ealaa jihaz kimibyutirin ean tariq tamrir al'ashieat alsayniat 'aw almawajat fawq alsawtiat 'aw almawajjat alkahrumughnatisiat fawqiha fi alat khasa 67 वह नाश्ता करते हुए अखबार पढ़ती है 67 vah naashta karate hue akhabaar padhatee hai 67 ਉਹ ਸਵੇਰ ਦਾ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈ 67 uha savēra dā nāśatā karadē samēṁ akhabāra paṛhadī hai 67 প্রাতরাশ খাওয়ার সময় তিনি সংবাদপত্র পড়েন 67 prātarāśa khā'ōẏāra samaẏa tini sambādapatra paṛēna 67 彼女は朝食を食べながら新聞を読む 67 彼女  朝食  食べながら 新聞  読む 67 かのじょ  ちょうしょく  たべながら しんぶん  よむ 67 kanojo wa chōshoku o tabenagara shinbun o yomu        
    68 to get an image of an object, a part of sb's body, etc. on a computer by passing X- rays, ultrasound waves or electromagnetic waves over it in a special machine 68 通过在专用机器上通过X射线,超声波或电磁波在计算机上获取物体,某人身体的一部分等的图像 68 tōngguò zài zhuānyòng jīqì shàng tōngguò X shèxiàn, chāoshēngbō huò diàncíbō zài jìsuànjī shàng huòqǔ wùtǐ, mǒu rén shēntǐ de yībùfèn děng de túxiàng 68 to get an image of an object, a part of sb's body, etc. on a computer by passing X- rays, ultrasound  waves or electromagnetic waves over it in a special machine  68 to get an image of an object, a part of sb's body, etc. on a computer by passing X- rays, ultrasound waves or electromagnetic waves over it in a special machine 68 para obter uma imagem de um objeto, uma parte do corpo de sb, etc. em um computador, passando raios X, ondas de ultrassom ou ondas eletromagnéticas sobre ele em uma máquina especial 68 para obtener una imagen de un objeto, una parte del cuerpo de sb, etc. en una computadora pasando rayos X, ondas de ultrasonido u ondas electromagnéticas sobre él en una máquina especial 68 um ein Bild eines Objekts, eines Körperteils von jdn usw. auf einem Computer zu erhalten, indem Röntgenstrahlen, Ultraschallwellen oder elektromagnetische Wellen in einer speziellen Maschine darüber geleitet werden 68 uzyskać obraz obiektu, części ciała itp. na komputerze poprzez przepuszczenie nad nim promieni rentgenowskich, fal ultradźwiękowych lub fal elektromagnetycznych w specjalnej maszynie 68 получить изображение объекта, части тела человека и т. д. на компьютере путем пропускания через него рентгеновских, ультразвуковых или электромагнитных волн в специальной аппаратуре 68 poluchit' izobrazheniye ob"yekta, chasti tela cheloveka i t. d. na komp'yutere putem propuskaniya cherez nego rentgenovskikh, ul'trazvukovykh ili elektromagnitnykh voln v spetsial'noy apparature 68 للحصول على صورة لجسم ، جزء من جسم sb ، وما إلى ذلك على جهاز كمبيوتر عن طريق تمرير الأشعة السينية أو الموجات فوق الصوتية أو الموجات الكهرومغناطيسية فوقها في آلة خاصة 68 (al'usheat alsayniat , almawajjat fawq alsawtiat , almawajjat alkahrumughnatisiat , 'ilkh) 68 किसी कंप्यूटर पर एक्स-रे, अल्ट्रासाउंड तरंगों या विद्युत चुम्बकीय तरंगों को एक विशेष मशीन में पारित करके किसी वस्तु की छवि, sb के शरीर का एक हिस्सा इत्यादि प्राप्त करना। 68 kisee kampyootar par eks-re, altraasaund tarangon ya vidyut chumbakeey tarangon ko ek vishesh masheen mein paarit karake kisee vastu kee chhavi, sb ke shareer ka ek hissa ityaadi praapt karana. 68 ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਸ਼ੀਨ ਵਿਚ ਇਸ ਦੇ ਉੱਪਰ ਐਕਸ-ਰੇਅ, ਅਲਟਰਾਸਾoundਂਡ ਵੇਵ ਜਾਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰੋਮੈਗਨੈਟਿਕ ਵੇਵ ਨੂੰ ਲੰਘਦਿਆਂ ਕੰਪਿ computerਟਰ ਤੇ ਕਿਸੇ ਵਸਤੂ, ਐਸਬੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦਾ ਇਕ ਹਿੱਸਾ, ਆਦਿ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ. 68 kisē viśēśa maśīna vica isa dē upara aikasa-rē'a, alaṭarāsāoundṇḍa vēva jāṁ ilaikaṭrōmaiganaiṭika vēva nū laghadi'āṁ kapi computerṭara tē kisē vasatū, aisabī dē sarīra dā ika hisā, ādi dā citara prāpata karana la'ī. 68 কোনও বিশেষ মেশিনে এক্স-রে, আল্ট্রাসাউন্ড তরঙ্গ বা তড়িৎ-চৌম্বকীয় তরঙ্গ পেরিয়ে কম্পিউটারে কোনও বস্তুর, এসবি-র শরীরের একটি অংশ ইত্যাদি চিত্র পেতে 68 kōna'ō biśēṣa mēśinē ēksa-rē, ālṭrāsā'unḍa taraṅga bā taṛiṯ-caumbakīẏa taraṅga pēriẏē kampi'uṭārē kōna'ō bastura, ēsabi-ra śarīrēra ēkaṭi anśa ityādi citra pētē 68 専用機でX線、超音波、電磁波を通過させて、パソコンで物体やSBの体の一部などの画像を取得します。 68 専用機  X線 、  音波 、 電磁波  通過 させて 、 パソコン  物体  SB    一部 など  画像  取得 します 。 68 せにょうき  せん 、 ちょう おんぱ 、 でんじは  つうか させて 、 パソコン  ぶった  sb  からだ  いちぶ など  がぞう  しゅとく します 。 68 senyōki de sen , chō onpa , denjiha o tsūka sasete , pasokon de buttai ya SB no karada no ichibu nado no gazō o shutoku shimasu .
    69 (X射线、超声波、电磁波等)扫描 69 (X射线,超声波,电磁波等)扫描 69 (X shèxiàn, chāoshēngbō, diàncíbō děng) sǎomiáo 69 (X射线、超声波、电磁波等)扫描 69 (X-ray, ultrasonic, electromagnetic wave, etc.) scanning 69 (Raio-X, ultra-som, onda eletromagnética, etc.) digitalização 69 (Rayos X, ultrasonidos, ondas electromagnéticas, etc.) 69 (Röntgen-, Ultraschall-, elektromagnetische Wellen usw.) Scannen 69 Skanowanie (rentgen, ultradźwięki, fale elektromagnetyczne itp.) 69 (Рентгеновское, ультразвуковое, электромагнитное и др.) Сканирование 69 (Rentgenovskoye, ul'trazvukovoye, elektromagnitnoye i dr.) Skanirovaniye 69 (الأشعة السينية ، الموجات فوق الصوتية ، الموجات الكهرومغناطيسية ، إلخ) 69 ytmu fahs 'admaghatuhum hataa yatamakan albahithun min muraqabat taqadam almarda. 69 (एक्स-रे, अल्ट्रासोनिक, विद्युत चुम्बकीय तरंग, आदि) स्कैनिंग 69 (eks-re, altraasonik, vidyut chumbakeey tarang, aadi) skaining 69 (ਐਕਸ-ਰੇ, ਅਲਟ੍ਰਾਸੋਨਿਕ, ਇਲੈਕਟ੍ਰੋਮੈਗਨੈਟਿਕ ਵੇਵ, ਆਦਿ) ਸਕੈਨਿੰਗ 69 (Aikasa-rē, alaṭrāsōnika, ilaikaṭrōmaiganaiṭika vēva, ādi) sakainiga 69 (এক্স-রে, অতিস্বনক, বৈদ্যুতিন চৌম্বক তরঙ্গ ইত্যাদি) স্ক্যানিং 69 (ēksa-rē, atisbanaka, baidyutina caumbaka taraṅga ityādi) skyāniṁ 69 (X線、超音波、電磁波など)スキャン 69 ( X線 、  音波 、 電磁波 など ) スキャン 69 ( せん 、 ちょう おんぱ 、 でんじは など ) スキャン 69 ( sen , chō onpa , denjiha nado ) sukyan        
    70 Their brains are scanned so that researchers can monitor the progress of the disease. 70 他们的大脑被扫描,以便研究人员可以监视疾病的进展。 70 tāmen de dànǎo bèi sǎomiáo, yǐbiàn yánjiū rényuán kěyǐ jiānshì jíbìng de jìnzhǎn. 70 Their brains are scanned so that researchers can monitor the progress of the disease. 70 Their brains are scanned so that researchers can monitor the progress of the disease. 70 Seus cérebros são escaneados para que os pesquisadores possam monitorar o progresso da doença. 70 Se escanean sus cerebros para que los investigadores puedan controlar el progreso de la enfermedad. 70 Ihr Gehirn wird gescannt, damit die Forscher das Fortschreiten der Krankheit überwachen können. 70 Ich mózgi są skanowane, aby naukowcy mogli monitorować postęp choroby. 70 Их мозг сканируется, чтобы исследователи могли следить за развитием болезни. 70 Ikh mozg skaniruyetsya, chtoby issledovateli mogli sledit' za razvitiyem bolezni. 70 يتم فحص أدمغتهم حتى يتمكن الباحثون من مراقبة تقدم المرض. 70 yaqum albahithun bifahs 'admaghathum limuraqabat taqadam almarad 70 उनके दिमाग को स्कैन किया जाता है ताकि शोधकर्ता बीमारी की प्रगति की निगरानी कर सकें। 70 unake dimaag ko skain kiya jaata hai taaki shodhakarta beemaaree kee pragati kee nigaraanee kar saken. 70 ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਖੋਜਕਰਤਾ ਬਿਮਾਰੀ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਣ. 70 unhāṁ dē dimāga nū sakaina kītā jāndā hai tāṁ ki khōjakaratā bimārī dī pragatī dī nigarānī kara sakaṇa. 70 তাদের মস্তিষ্কগুলি স্ক্যান করা হয় যাতে গবেষকরা এই রোগের অগ্রগতি পর্যবেক্ষণ করতে পারেন। 70 tādēra mastiṣkaguli skyāna karā haẏa yātē gabēṣakarā ē'i rōgēra agragati paryabēkṣaṇa karatē pārēna. 70 研究者が病気の進行を監視できるように、彼らの脳はスキャンされます。 70 研究者  病気  進行  監視 できる よう  、 彼ら    スキャン されます 。 70 けんきゅうしゃ  びょうき  しんこう  かんし できる よう  、 かれら  のう  スキャン されます 。 70 kenkyūsha ga byōki no shinkō o kanshi dekiru  ni , karera no  wa sukyan saremasu .
    71 研究人员对他们的大脑加以扫描,以监视病情的发展 71 研究人员对他们的大脑解剖扫描,以监视病情的发展 71 Yánjiū rényuán duì tāmen de dànǎo jiěpōu sǎomiáo, yǐ jiānshì bìngqíng de fǎ zhǎn 71 研究人员对他们的大脑加以扫描,以监视病情的发展 71 Researchers scan their brains to monitor the progress of the disease 71 Pesquisadores escaneiam seus cérebros para monitorar o progresso da doença 71 Los investigadores escanean sus cerebros para monitorear el progreso de la enfermedad 71 Forscher scannen ihr Gehirn, um das Fortschreiten der Krankheit zu überwachen 71 Naukowcy skanują swoje mózgi, aby monitorować postęp choroby 71 Исследователи сканируют мозг, чтобы следить за развитием болезни. 71 Issledovateli skaniruyut mozg, chtoby sledit' za razvitiyem bolezni. 71 يقوم الباحثون بفحص أدمغتهم لمراقبة تقدم المرض 71 daw' , radar , 'iilkh 71 रोग की प्रगति की निगरानी के लिए शोधकर्ताओं ने उनके दिमाग को स्कैन किया 71 rog kee pragati kee nigaraanee ke lie shodhakartaon ne unake dimaag ko skain kiya 71 ਖੋਜਕਰਤਾ ਬਿਮਾਰੀ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ 'ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਦੇ ਹਨ 71 Khōjakaratā bimārī dī pragatī'tē nazara rakhaṇa la'ī āpaṇē dimāga nū sakaina karadē hana 71 গবেষকরা এই রোগের অগ্রগতি পর্যবেক্ষণ করতে তাদের মস্তিষ্ক স্ক্যান করেন 71 Gabēṣakarā ē'i rōgēra agragati paryabēkṣaṇa karatē tādēra mastiṣka skyāna karēna 71 研究者は脳をスキャンして病気の進行を監視します 71 研究者    スキャン して 病気  進行  監視 します 71 けんきゅうしゃ  のう  スキャン して びょうき  しんこう  かんし します 71 kenkyūsha wa  o sukyan shite byōki no shinkō o kanshi shimasu        
    72 of a light,radar, etc 72 灯,雷达等 72 dēng, léidá děng 72 of a lightradar, etc 72 of a light, radar, etc 72 de uma luz, radar, etc 72 de una luz, radar, etc. 72 eines Lichts, Radars usw. 72 światła, radaru itp 72 света, радара и т. д. 72 sveta, radara i t. d. 72 ضوء ، رادار ، إلخ 72 shieae , radar , 'iilkh. 72 एक प्रकाश, राडार, आदि की 72 ek prakaash, raadaar, aadi kee 72 ਇੱਕ ਰੋਸ਼ਨੀ, ਰਾਡਾਰ, ਆਦਿ ਦਾ 72 ika rōśanī, rāḍāra, ādi dā 72 একটি আলো, রাডার, ইত্যাদি 72 ēkaṭi ālō, rāḍāra, ityādi 72 ライト、レーダーなどの 72 ライト 、 レーダー など  72 ライト 、 レーダー など  72 raito , rēdā nado no
    73 光束、雷达等 73 光束,雷达等 73 guāngshù, léidá děng 73 光束、雷达等 73 Beam, radar, etc. 73 Feixe, radar, etc. 73 Haz, radar, etc. 73 Strahl, Radar usw. 73 Wiązka, radar itp. 73 Луч, радар и др. 73 Luch, radar i dr. 73 شعاع ، رادار ، إلخ. 73 litamrir mintaqa 73 बीम, रडार, आदि। 73 beem, radaar, aadi. 73 ਬੀਮ, ਰਾਡਾਰ, ਆਦਿ 73 bīma, rāḍāra, ādi 73 মরীচি, রাডার ইত্যাদি 73 marīci, rāḍāra ityādi 73 ビーム、レーダーなど 73 ビーム 、 レーダー など 73 ビーム 、 レーダー など 73 bīmu , rēdā nado        
    74 to pass across an area 74 穿过一个区域 74 chuānguò yīgè qūyù 74 to pass across an area  74 to pass across an area 74 passar por uma área 74 pasar por un área 74 über ein Gebiet gehen 74 przejść przez obszar 74 пройти через территорию 74 proyti cherez territoriyu 74 لتمرير منطقة 74 masah 74 एक क्षेत्र के पार जाने के लिए 74 ek kshetr ke paar jaane ke lie 74 ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ 74 ika khētara nū pāra karana la'ī 74 একটি অঞ্চল পার হয়ে 74 ēkaṭi añcala pāra haẏē 74 エリアを通過する 74 エリア  通過 する 74 エリア  つうか する 74 eria o tsūka suru
    75 扫描;扫掠 75 扫描;扫掠 75 sǎomiáo; sǎo lüè 75 扫描;扫掠 75 Scan 75 Varredura 75 Escanear 75 Scan 75 Skanowanie 75 Сканировать 75 Skanirovat' 75 مسح 75 taqum kamirat alfidyu almakhfiat bimasahi kl juz' min almjme 75 स्कैन 75 skain 75 ਸਕੈਨ 75 sakaina 75 স্ক্যান 75 skyāna 75 スキャン 75 スキャン 75 スキャン 75 sukyan        
    76 Con­cealed video cameras scan every part of the compound 76 隐藏的摄像机扫描化合物的每个部分 76 yǐncáng de shèxiàngjī sǎomiáo huàhéwù de měi gè bùfèn 76 Con­cealed video cameras scan every part of  the compound  76 Concealed video cameras scan every part of the compound 76 Câmeras de vídeo ocultas examinam todas as partes do complexo 76 Cámaras de video ocultas escanean cada parte del recinto 76 Verdeckte Videokameras scannen jeden Teil der Verbindung 76 Ukryte kamery wideo skanują każdą część kompleksu 76 Скрытые видеокамеры сканируют каждую часть комплекса 76 Skrytyye videokamery skaniruyut kazhduyu chast' kompleksa 76 تقوم كاميرات الفيديو المخفية بمسح كل جزء من المجمع 76 ailtaqatat edt kamirat khafiat swraan likuli rukn min 'arkan alfana' 76 कंबाइंड वीडियो कैमरे कंपाउंड के हर हिस्से को स्कैन करते हैं 76 kambaind veediyo kaimare kampaund ke har hisse ko skain karate hain 76 ਛੁਪੇ ਹੋਏ ਵੀਡਿਓ ਕੈਮਰੇ ਅਹਾਤੇ ਦੇ ਹਰ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਦੇ ਹਨ 76 chupē hō'ē vīḍi'ō kaimarē ahātē dē hara hisē nū sakaina karadē hana 76 লুকানো ভিডিও ক্যামেরা ক্যাম্পাউন্ডের প্রতিটি অংশ স্ক্যান করে 76 lukānō bhiḍi'ō kyāmērā kyāmpā'unḍēra pratiṭi anśa skyāna karē 76 隠されたビデオカメラは、化合物のすべての部分をスキャンします 76 隠された ビデオカメラ  、 化合物  すべて  部分  スキャン します 76 かくされた ビデオカメラ  、 かごうぶつ  すべて  ぶぶん  スキャン します 76 kakusareta bideokamera wa , kagōbutsu no subete no bubun o sukyan shimasu        
    77 几台暗藏的摄像机把院子里的每一个角落都拍了进去 77 几台暗藏的摄像机把院子里的每一个角落都拍了进去 77 jǐ tái àncáng de shèxiàngjī bǎ yuànzi lǐ de měi yīgè jiǎoluò dōu pāile jìnqù 77 几台暗藏的摄像机把院子里的每一个角落都拍了进去 77 Several hidden cameras took pictures of every corner of the yard 77 Várias câmeras escondidas tiraram fotos de todos os cantos do quintal 77 Varias cámaras ocultas tomaron fotografías de cada rincón del patio. 77 Mehrere versteckte Kameras machten Fotos von jeder Ecke des Hofes 77 Kilka ukrytych kamer wykonało zdjęcia każdego zakątka podwórka 77 Несколько скрытых камер сфотографировали каждый уголок двора 77 Neskol'ko skrytykh kamer sfotografirovali kazhdyy ugolok dvora 77 التقطت عدة كاميرات خفية صوراً لكل ركن من أركان الفناء 77 alhwsba 77 कई छिपे हुए कैमरों ने यार्ड के हर कोने की तस्वीरें लीं 77 kaee chhipe hue kaimaron ne yaard ke har kone kee tasveeren leen 77 ਕਈ ਲੁਕੇ ਕੈਮਰਿਆਂ ਨੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਹਰ ਕੋਨੇ ਦੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ ਲਈਆਂ 77 ka'ī lukē kaimari'āṁ nē vihaṛē dē hara kōnē dī'āṁ phōṭō'āṁ la'ī'āṁ 77 বেশ কয়েকটি লুকানো ক্যামেরা ইয়ার্ডের প্রতিটি কোণার ছবি তুলেছিল 77 bēśa kaẏēkaṭi lukānō kyāmērā iẏārḍēra pratiṭi kōṇāra chabi tulēchila 77 いくつかの隠されたカメラが庭の隅々まで写真を撮りました 77 いくつ   隠された カメラ    隅々 まで 写真  撮りました 77 いくつ   かくされた カメラ  にわ  すみずみ まで しゃしん  とりました 77 ikutsu ka no kakusareta kamera ga niwa no sumizumi made shashin o torimashita        
    78 computing 78 计算 78 jìsuàn 78 computing 78 computing 78 Informática 78 informática 78 Computing 78 przetwarzanie danych 78 вычисление 78 vychisleniye 78 الحوسبة 78 mitr 78 कंप्यूटिंग 78 kampyooting 78 ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ 78 kapiutingṭiga 78 কম্পিউটিং 78 kampi'uṭiṁ 78 コンピューティング 78 コンピューティング 78 こんぴゅうてぃんぐ 78 konpyūtingu        
    79   79   79   79   79  meter 79  metro 79  metro 79  Meter 79  metr 79  метр 79  metr 79  متر 79 min albarnamaj 79  मीटर 79  meetar 79  ਮੀਟਰ 79  mīṭara 79  মিটার 79  miṭāra 79  メーター 79 メーター 79 メーター 79 mētā        
    80 of a program 80 程序的 80 chéngxù de 80 of a program  80 of a program 80 de um programa 80 de un programa 80 eines Programms 80 programu 80 программы 80 programmy 80 من البرنامج 80 barnamaj 80 एक कार्यक्रम का 80 ek kaaryakram ka 80 ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦਾ 80 ika prōgarāma dā 80 একটি প্রোগ্রাম 80 ēkaṭi prōgrāma 80 プログラムの 80 プログラム の 80 プログラム  80 puroguramu no
    81 程序 81 程序 81 chéngxù 81 程序 81 program 81 programa 81 programa 81 Programm 81 program 81 программа 81 programma 81 برنامج 81 lifahs barnamaj kamibyutirin 'aw mustanid lilbahth ean fayrus 81 कार्यक्रम 81 kaaryakram 81 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ 81 prōgarāma 81 কার্যক্রম 81 kāryakrama 81 プログラム 81 プログラム 81 プログラム 81 puroguramu        
    82 to examine a computer program or document in order to look for a virus 82 检查计算机程序或文档以查找病毒 82 jiǎnchá jìsuànjī chéngxù huò wéndàng yǐ cházhǎo bìngdú 82 to examine a computer program or document in order to look for a virus  82 to examine a computer program or document in order to look for a virus 82 para examinar um programa de computador ou documento a fim de procurar um vírus 82 examinar un programa o documento informático para buscar un virus 82 ein Computerprogramm oder Dokument zu untersuchen, um nach einem Virus zu suchen 82 badanie programu komputerowego lub dokumentu w celu wyszukania wirusa 82 для проверки компьютерной программы или документа на наличие вируса 82 dlya proverki komp'yuternoy programmy ili dokumenta na nalichiye virusa 82 لفحص برنامج كمبيوتر أو مستند للبحث عن فيروس 82 masah (mlf) (llibahath ean alfayrusat) 82 वायरस की तलाश के लिए कंप्यूटर प्रोग्राम या दस्तावेज़ की जांच करना 82 vaayaras kee talaash ke lie kampyootar prograam ya dastaavez kee jaanch karana 82 ਇੱਕ ਵਾਇਰਸ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਪਿ computerਟਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ 82 ika vā'irasa dī bhāla karana la'ī kapi computerṭara prōgarāma jāṁ dasatāvēzāṁ dī jān̄ca karana la'ī 82 একটি ভাইরাস সন্ধানের জন্য একটি কম্পিউটার প্রোগ্রাম বা নথি পরীক্ষা করতে 82 ēkaṭi bhā'irāsa sandhānēra jan'ya ēkaṭi kampi'uṭāra prōgrāma bā nathi parīkṣā karatē 82 ウイルスを探すためにコンピュータプログラムまたはドキュメントを調べる 82 ウイルス  探す ため  コンピュータ プログラム または ドキュメント  調べる 82 ウイルス  さがす ため  コンピュータ プログラム または ドキュメント  しらべる 82 uirusu o sagasu tame ni konpyūta puroguramu mataha dokyumento o shiraberu
    83 (为搜索病毒而)扫描(文件) 83 (为搜索病毒而)扫描(文件) 83 (wèi sōusuǒ bìngdú ér) sǎomiáo (wénjiàn) 83 (为搜索病毒而)扫描(文件 83 Scan (file) (for virus search) 83 Verificar (arquivo) (para pesquisa de vírus) 83 Escanear (archivo) (para búsqueda de virus) 83 Scan (Datei) (zur Virensuche) 83 Skanuj (plik) (do wyszukiwania wirusów) 83 Сканирование (файл) (для поиска вирусов) 83 Skanirovaniye (fayl) (dlya poiska virusov) 83 مسح (ملف) (للبحث عن الفيروسات) 83 afhas baramij alkimbiutir 'aw almustanadat bhthana ean alfayrusat 83 स्कैन (फ़ाइल) (वायरस खोज के लिए) 83 skain (fail) (vaayaras khoj ke lie) 83 ਸਕੈਨ (ਫਾਈਲ) (ਵਾਇਰਸ ਦੀ ਭਾਲ ਲਈ) 83 sakaina (phā'īla) (vā'irasa dī bhāla la'ī) 83 স্ক্যান (ফাইল) (ভাইরাস অনুসন্ধানের জন্য) 83 skyāna (phā'ila) (bhā'irāsa anusandhānēra jan'ya) 83 スキャン(ファイル)(ウイルス検索用) 83 スキャン ( ファイル ) ( ウイルス 検索用 ) 83 スキャン ( ファイル ) ( ウイルス けんさくよう ) 83 sukyan ( fairu ) ( uirusu kensakuyō )        
    84 检查计算机程序或文档以查找病毒 84 检查计算机程序或文档以查找病毒 84 jiǎnchá jìsuànjī chéngxù huò wéndàng yǐ cházhǎo bìngdú 84 检查计算机程序或文档以查找病毒 84 Check computer programs or documents for viruses 84 Verifique programas de computador ou documentos em busca de vírus 84 Comprobar programas o documentos informáticos en busca de virus. 84 Überprüfen Sie Computerprogramme oder Dokumente auf Viren 84 Sprawdź programy komputerowe lub dokumenty pod kątem wirusów 84 Проверьте компьютерные программы или документы на вирусы 84 Prover'te komp'yuternyye programmy ili dokumenty na virusy 84 افحص برامج الكمبيوتر أو المستندات بحثًا عن الفيروسات 84 bahath 84 वायरस के लिए कंप्यूटर प्रोग्राम या डॉक्यूमेंट चेक करें 84 vaayaras ke lie kampyootar prograam ya dokyooment chek karen 84 ਕੰਪਿ computerਟਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਜਾਂ ਵਾਇਰਸਾਂ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ 84 kapi computerṭara prōgarāmāṁ jāṁ vā'irasāṁ la'ī dasatāvēzāṁ dī jān̄ca karō 84 ভাইরাসগুলির জন্য কম্পিউটার প্রোগ্রাম বা নথি পরীক্ষা করুন Check 84 bhā'irāsagulira jan'ya kampi'uṭāra prōgrāma bā nathi parīkṣā karuna Check 84 コンピュータプログラムまたはドキュメントにウイルスがないか確認します 84 コンピュータ プログラム または ドキュメント  ウイルス  ない  確認 します 84 コンピュータ プログラム または ドキュメント  ウイルス  ない  かくにん します 84 konpyūta puroguramu mataha dokyumento ni uirusu ga nai ka kakunin shimasu        
    85 85 85 sōu 85 85 Search 85 Pesquisa 85 Buscar 85 Suche 85 Szukaj 85 Поиск 85 Poisk 85 بحث 85 tama tasmim hdha albarnamaj lifahs jmye almilaffat aljadidat bhthana ean alfayrusat 85 खोज 85 khoj 85 ਖੋਜ 85 khōja 85 অনুসন্ধান করুন 85 anusandhāna karuna 85 探す 85 探す 85 さがす 85 sagasu        
    86 This software is designed to scan all newfiles for viruses 86 该软件旨在扫描所有新文件中的病毒 86 gāi ruǎnjiàn zhǐ zài sǎomiáo suǒyǒu xīn wénjiàn zhōng de bìngdú 86 This software is designed to scan all newfiles for viruses 86 This software is designed to scan all newfiles for viruses 86 Este software é projetado para verificar todos os arquivos novos em busca de vírus 86 Este software está diseñado para escanear todos los archivos nuevos en busca de virus. 86 Diese Software scannt alle neuen Dateien auf Viren 86 To oprogramowanie jest przeznaczone do skanowania wszystkich nowych plików w poszukiwaniu wirusów 86 Эта программа предназначена для сканирования всех новых файлов на вирусы. 86 Eta programma prednaznachena dlya skanirovaniya vsekh novykh faylov na virusy. 86 تم تصميم هذا البرنامج لفحص جميع الملفات الجديدة بحثًا عن الفيروسات 86 tama tasmim hdha albarnamaj lilbahth ean alfayrusat fi jmye almilaffat aljadida 86 यह सॉफ्टवेयर वायरस के लिए सभी newfiles को स्कैन करने के लिए डिज़ाइन किया गया है 86 yah sophtaveyar vaayaras ke lie sabhee naiwfilais ko skain karane ke lie dizain kiya gaya hai 86 ਇਹ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਵਾਇਰਸਾਂ ਲਈ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 86 iha sāphaṭavē'ara vā'irasāṁ la'ī sārē navēṁ phā'īlāṁ nū sakaina karana la'ī ti'āra kītā gi'ā hai 86 এই সফ্টওয়্যারটি ভাইরাসগুলির জন্য সমস্ত নতুন ফাইল স্ক্যান করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে 86 ē'i saphṭa'ōẏyāraṭi bhā'irāsagulira jan'ya samasta natuna phā'ila skyāna karāra jan'ya ḍijā'ina karā haẏēchē 86 このソフトウェアは、すべての新しいファイルをスキャンしてウイルスを検出するように設計されています 86 この ソフトウェア  、 すべて  新しい ファイル  スキャン して ウイルス  検出 する よう  設計 されています 86 この ソフトウェア  、 すべて  あたらしい ファイル  スキャン して ウイルス  んしゅつ する よう  せっけい されています 86 kono sofutowea wa , subete no atarashī fairu o sukyan shite uirusu o kenshutsu suru  ni sekkei sareteimasu
    87 这个软件是为搜索所有新文件的病毒而设计 87 这个软件是为搜索所有新文件的病毒而设计 87 zhège ruǎnjiàn shì wèi sōusuǒ suǒyǒu xīn wénjiàn de bìngdú ér shèjì 87 这个软件是为搜索所有新文件的病毒而设计 87 This software is designed to search for viruses in all new files 87 Este software foi projetado para procurar vírus em todos os novos arquivos 87 Este software está diseñado para buscar virus en todos los archivos nuevos. 87 Diese Software wurde entwickelt, um in allen neuen Dateien nach Viren zu suchen 87 To oprogramowanie jest przeznaczone do wyszukiwania wirusów we wszystkich nowych plikach 87 Эта программа предназначена для поиска вирусов во всех новых файлах. 87 Eta programma prednaznachena dlya poiska virusov vo vsekh novykh faylakh. 87 تم تصميم هذا البرنامج للبحث عن الفيروسات في جميع الملفات الجديدة 87 tama tasmim albarnamaj lifahs jmye almilaffat aljadidat bhthana ean alfayrusat 87 यह सॉफ्टवेयर सभी नई फाइलों में वायरस की खोज के लिए बनाया गया है 87 yah sophtaveyar sabhee naee phailon mein vaayaras kee khoj ke lie banaaya gaya hai 87 ਇਹ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਸਾਰੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਵਿਚ ਵਾਇਰਸਾਂ ਦੀ ਭਾਲ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 87 iha sāphaṭavē'ara sārī'āṁ navī'āṁ phā'īlāṁ vica vā'irasāṁ dī bhāla la'ī ti'āra kītā gi'ā hai 87 এই সফ্টওয়্যারটি সমস্ত নতুন ফাইলগুলিতে ভাইরাস অনুসন্ধান করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে 87 ē'i saphṭa'ōẏyāraṭi samasta natuna phā'ilagulitē bhā'irāsa anusandhāna karāra jan'ya ḍijā'ina karā haẏēchē 87 このソフトウェアは、すべての新しいファイルでウイルスを検索するように設計されています 87 この ソフトウェア  、 すべて  新しい ファイル  ウイルス  検索 する よう  設計 されています 87 この ソフトウェア  、 すべて  あたらしい ファイル  ウイルス  けんさく する   せっけい されています 87 kono sofutowea wa , subete no atarashī fairu de uirusu o kensaku suru  ni sekkei sareteimasu        
    88 该软件旨在扫描所有新文件中的病毒 88 该软件引导扫描所有新文件中的病毒 88 gāi ruǎnjiàn yǐndǎo sǎomiáo suǒyǒu xīn wénjiàn zhōng de bìngdú 88 该软件旨在扫描所有新文件中的病毒 88 The software is designed to scan all new files for viruses 88 O software é projetado para verificar todos os novos arquivos em busca de vírus 88 El software está diseñado para escanear todos los archivos nuevos en busca de virus. 88 Die Software scannt alle neuen Dateien auf Viren 88 Oprogramowanie jest przeznaczone do skanowania wszystkich nowych plików w poszukiwaniu wirusów 88 Программа предназначена для проверки всех новых файлов на вирусы. 88 Programma prednaznachena dlya proverki vsekh novykh faylov na virusy. 88 تم تصميم البرنامج لفحص جميع الملفات الجديدة بحثًا عن الفيروسات 88 mashia 88 सॉफ्टवेयर वायरस के लिए सभी नई फ़ाइलों को स्कैन करने के लिए डिज़ाइन किया गया है 88 sophtaveyar vaayaras ke lie sabhee naee failon ko skain karane ke lie dizain kiya gaya hai 88 ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਵਾਇਰਸਾਂ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 88 sāphaṭavē'ara vā'irasāṁ la'ī sārī'āṁ navī'āṁ phā'īlāṁ nū sakaina karana la'ī ti'āra kītā gi'ā hai 88 সফ্টওয়্যারটি ভাইরাসগুলির জন্য সমস্ত নতুন ফাইল স্ক্যান করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে 88 saphṭa'ōẏyāraṭi bhā'irāsagulira jan'ya samasta natuna phā'ila skyāna karāra jan'ya ḍijā'ina karā haẏēchē 88 このソフトウェアは、すべての新しいファイルをスキャンしてウイルスを検出するように設計されています 88 この ソフトウェア  、 すべて  新しい ファイル  スキャン して ウイルス  検出 する よう  設計 されています 88 この ソフトウェア  、 すべて  あたらしい ファイル  スキャン して ウイルス  んしゅつ する よう  せっけい されています 88 kono sofutowea wa , subete no atarashī fairu o sukyan shite uirusu o kenshutsu suru  ni sekkei sareteimasu        
    89 89 89 niú 89 89 Cattle 89 Gado 89 Vacas 89 Das Vieh 89 Bydło 89 Крупный рогатый скот 89 Krupnyy rogatyy skot 89 ماشية 89 alhwsba 89 पशु 89 pashu 89 ਪਸ਼ੂ 89 paśū 89 গরু 89 garu 89 89 89 うし 89 ushi        
    90 computing 90 计算 90 jìsuàn 90 computing 90 computing 90 Informática 90 informática 90 Computing 90 przetwarzanie danych 90 вычисление 90 vychisleniye 90 الحوسبة 90 mitr 90 कंप्यूटिंग 90 kampyooting 90 ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ 90 kapiutingṭiga 90 কম্পিউটিং 90 kampi'uṭiṁ 90 コンピューティング 90 コンピューティング 90 こんぴゅうてぃんぐ 90 konpyūtingu        
    91 91 91 91 91 meter 91 metro 91 metro 91 Meter 91 metr 91 метр 91 metr 91 متر 91 litamrir aldaw' ealaa surat 'aw mustand biastikhdam masih dawayiyin linaskhih wawadeih fi dhakirat alkambiutir 91 मीटर 91 meetar 91 ਮੀਟਰ 91 mīṭara 91 মিটার 91 miṭāra 91 メーター 91 メーター 91 メーター 91 mētā        
    92 to pass light over a picture or document using a scanner in order to copy it and put it in the memory of a computer 92 使用扫描仪将光线传递到图片或文档上,以便将其复制并放入计算机的内存中 92 shǐyòng sǎomiáo yí jiāng guāngxiàn chuándì dào túpiàn huò wéndàng shàng, yǐbiàn jiāng qí fùzhì bìng fàng rù jìsuànjī de nèicún zhōng 92 to pass light over a picture or document using a scanner  in order to copy it and put it in the memory of a computer  92 to pass light over a picture or document using a scanner in order to copy it and put it in the memory of a computer 92 passar luz sobre uma foto ou documento usando um scanner para copiá-lo e colocá-lo na memória de um computador 92 pasar luz sobre una imagen o documento usando un escáner para copiarlo y guardarlo en la memoria de una computadora 92 Licht mit einem Scanner über ein Bild oder Dokument zu leiten, um es zu kopieren und in den Speicher eines Computers zu legen 92 przepuszczenie światła na zdjęcie lub dokument za pomocą skanera w celu skopiowania go i umieszczenia w pamięci komputera 92 пропускать свет через изображение или документ с помощью сканера, чтобы скопировать его и поместить в память компьютера 92 propuskat' svet cherez izobrazheniye ili dokument s pomoshch'yu skanera, chtoby skopirovat' yego i pomestit' v pamyat' komp'yutera 92 لتمرير الضوء على صورة أو مستند باستخدام ماسح ضوئي لنسخه ووضعه في ذاكرة الكمبيوتر 92 (baistikhdam jihaz almsh) lilmasahi aldawayiyi (alsuwr 'aw almustanadat , 'iilkh.) 92 एक तस्वीर या दस्तावेज़ पर प्रकाश को पास करने के लिए एक स्कैनर का उपयोग करके इसे कॉपी करने और कंप्यूटर की याद में रखने के लिए 92 ek tasveer ya dastaavez par prakaash ko paas karane ke lie ek skainar ka upayog karake ise kopee karane aur kampyootar kee yaad mein rakhane ke lie 92 ਸਕੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਤਸਵੀਰ ਜਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਪਾਓ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਦੀ ਨਕਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੰਪਿ ofਟਰ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕੇ 92 sakainara dī varatōṁ karakē kisē tasavīra jāṁ dasatāvēza'tē rauśanī pā'ō tāṁ ki isa dī nakala kītī jā sakē atē isa nū kapi ofṭara dī yāda vica rakhi'ā jā sakē 92 কোনও স্ক্যানার ব্যবহার করে কোনও ছবি বা নথির উপর আলোকপাত করতে যাতে এটি অনুলিপি করে কম্পিউটারের স্মৃতিতে রাখে 92 kōna'ō skyānāra byabahāra karē kōna'ō chabi bā nathira upara ālōkapāta karatē yātē ēṭi anulipi karē kampi'uṭārēra smr̥titē rākhē 92 スキャナーを使用して写真やドキュメントに光を当ててコピーし、コンピューターのメモリに配置する 92 スキャナー  使用 して 写真  ドキュメント    当てて コピー  、 コンピューター  メモリ  配置 する 92 スキャナー  しよう して しゃしん  ドキュメント  ひかり  あてて コピー  、 ンピューター  メモリ  はいち する 92 sukyanā o shiyō shite shashin ya dokyumento ni hikari o atete kopī shi , konpyūtā no memori ni haichi suru
    93 (用扫描设备)扫描(图像或文件等) 93 (用扫描设备)扫描(图像或文件等) 93 (yòng sǎomiáo shèbèi) sǎomiáo (túxiàng huò wénjiàn děng) 93 (用扫描设备)扫描(图像或文件等 93 (Using scanning equipment) to scan (images or documents, etc.) 93 (Usando equipamento de digitalização) para digitalizar (imagens ou documentos, etc.) 93 (Con equipo de escaneo) para escanear (imágenes o documentos, etc.) 93 (Verwenden von Scangeräten) zum Scannen (Bilder oder Dokumente usw.) 93 (Korzystanie ze sprzętu skanującego) w celu skanowania (obrazów lub dokumentów itp.) 93 (Использование сканирующего оборудования) для сканирования (изображений или документов и т. Д.) 93 (Ispol'zovaniye skaniruyushchego oborudovaniya) dlya skanirovaniya (izobrazheniy ili dokumentov i t. D.) 93 (باستخدام جهاز المسح) للمسح الضوئي (الصور أو المستندات ، إلخ.) 93 kayf yumkinuni masah suratan dwyyana wa'iirfaqiha birasalat birid 'iilaktruni? 93 (स्कैनिंग उपकरण का उपयोग) स्कैन करने के लिए (चित्र या दस्तावेज, आदि) 93 (skaining upakaran ka upayog) skain karane ke lie (chitr ya dastaavej, aadi) 93 ਸਕੈਨ (ਚਿੱਤਰ ਜਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼, ਆਦਿ) (ਸਕੈਨਿੰਗ ਉਪਕਰਣਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਿਆਂ) 93 sakaina (citara jāṁ dasatāvēza, ādi) (sakainiga upakaraṇāṁ dī varatōṁ karadi'āṁ) 93 স্ক্যান (চিত্র বা নথি ইত্যাদি) (স্ক্যানিং সরঞ্জাম ব্যবহার করে) 93 skyāna (citra bā nathi ityādi) (skyāniṁ sarañjāma byabahāra karē) 93 (スキャン機器を使用)スキャン(画像やドキュメントなど) 93 ( スキャン 機器  使用 ) スキャン ( 画像  ドキュメント など ) 93 ( スキャン きき  しよう ) スキャン ( がぞう  ドキュメント など ) 93 ( sukyan kiki o shiyō ) sukyan ( gazō ya dokyumento nado )        
    94 How do I scan a photo and attach it to an email? 94 如何扫描照片并将其附加到电子邮件中? 94 rúhé sǎomiáo zhàopiàn bìng jiāng qí fùjiā dào diànzǐ yóujiàn zhōng? 94 How do I scan a photo and attach it to an email? 94 How do I scan a photo and attach it to an email? 94 Como faço para digitalizar uma foto e anexá-la a um e-mail? 94 ¿Cómo escaneo una foto y la adjunto a un correo electrónico? 94 Wie scanne ich ein Foto und hänge es an eine E-Mail an? 94 Jak zeskanować zdjęcie i dołączyć je do wiadomości e-mail? 94 Как отсканировать фотографию и прикрепить ее к электронному письму? 94 Kak otskanirovat' fotografiyu i prikrepit' yeye k elektronnomu pis'mu? 94 كيف يمكنني مسح صورة ضوئيًا وإرفاقها برسالة بريد إلكتروني؟ 94 kayfiat masah alsuwar dwyyana wa'iirfaquha birasayil albarid al'iilktruni? 94 मैं किसी फ़ोटो को कैसे स्कैन कर सकता हूं और उसे एक ईमेल में कैसे संलग्न कर सकता हूं 94 main kisee foto ko kaise skain kar sakata hoon aur use ek eemel mein kaise sanlagn kar sakata hoon 94 ਮੈਂ ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਕਿਵੇਂ ਸਕੈਨ ਕਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਨਾਲ ਨੱਥੀ ਕਰਾਂ? 94 maiṁ ika phōṭō kivēṁ sakaina karāṅgā atē isa nū ika īmēla nāla nathī karāṁ? 94 আমি কীভাবে কোনও ফটো স্ক্যান করব এবং এটি ইমেলের সাথে সংযুক্ত করব? 94 āmi kībhābē kōna'ō phaṭō skyāna karaba ēbaṁ ēṭi imēlēra sāthē sanyukta karaba? 94 写真をスキャンしてメールに添付するにはどうすればよいですか? 94 写真  スキャン して メール  添付 する   どう すれば よいです  ? 94 しゃしん  スキャン して メール  てんぷ する   どう すれば よいです  ? 94 shashin o sukyan shite mēru ni tenpu suru ni wa dō sureba yoidesu ka ?
    95 怎样把照片扫描并放到电子邮件的附件呢? 95 怎样把照片扫描并放到电子邮件的附件呢? 95 Zěnyàng bǎ zhàopiàn sǎomiáo bìng fàng dào diànzǐ yóujiàn de fùjiàn ne? 95 怎样把照片扫描并放到电子邮件的附件呢? 95 How to scan photos and attach them to emails? 95 Como digitalizar fotos e anexá-las a e-mails? 95 ¿Cómo escanear fotos y adjuntarlas a correos electrónicos? 95 Wie scanne ich Fotos und hänge sie an E-Mails an? 95 Jak skanować zdjęcia i dołączać je do e-maili? 95 Как сканировать фотографии и прикреплять их к письмам? 95 Kak skanirovat' fotografii i prikreplyat' ikh k pis'mam? 95 كيفية مسح الصور ضوئيًا وإرفاقها برسائل البريد الإلكتروني؟ 95 min alshaer 95 फ़ोटो कैसे स्कैन करें और उन्हें ईमेल में कैसे संलग्न करें? 95 foto kaise skain karen aur unhen eemel mein kaise sanlagn karen? 95 ਫੋਟੋਆਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇ? 95 Phōṭō'āṁ nū kivēṁ sakaina karana atē unhāṁ nū īmēlāṁ nāla kivēṁ jōṛi'ā jāvē? 95 কীভাবে ফটো স্ক্যান করবেন এবং ইমেলগুলিতে সেগুলি সংযুক্ত করবেন? 95 Kībhābē phaṭō skyāna karabēna ēbaṁ imēlagulitē sēguli sanyukta karabēna? 95 写真をスキャンしてメールに添付する方法は? 95 写真  スキャン して メール  添付 する 方法  ? 95 しゃしん  スキャン して メール  てんぷ する ほうほう  ? 95 shashin o sukyan shite mēru ni tenpu suru hōhō wa ?        
    96  of poetry 96  诗歌 96  Shīgē 96  of poetry 96  of poetry 96  de poesia 96  de poesía 96  der Poesie 96  poezji 96  поэзии 96  poezii 96  من الشعر 96 alshaer 96  कविता की 96  kavita kee 96  ਕਵਿਤਾ ਦੀ 96  Kavitā dī 96  কবিতা 96  Kabitā 96  詩の 96 詩 の 96   96 shi no
    97 诗歌 97 诗歌 97 shīgē 97 诗歌 97 Poetry 97 Poesia 97 Poesía 97 Poesie 97 Poezja 97 Поэзия 97 Poeziya 97 الشعر 97 lilhusul ealaa 'iiqae muntazam wfqana liqawaeid thabita 97 शायरी 97 shaayaree 97 ਕਵਿਤਾ 97 kavitā 97 কবিতা 97 kabitā 97 97 97 97 shi        
    98 to have a regular rhythm according to fixed rules 98 根据固定规则有规律的节奏 98 gēnjù gùdìng guīzé yǒu guīlǜ de jiézòu 98 to have a regular rhythm according to fixed rules 98 to have a regular rhythm according to fixed rules 98 ter um ritmo regular de acordo com regras fixas 98 tener un ritmo regular según reglas fijas 98 einen regelmäßigen Rhythmus nach festen Regeln zu haben 98 mieć regularny rytm według ustalonych zasad 98 иметь регулярный ритм в соответствии с установленными правилами 98 imet' regulyarnyy ritm v sootvetstvii s ustanovlennymi pravilami 98 للحصول على إيقاع منتظم وفقًا لقواعد ثابتة 98 talbiat al'iiqae 98 नियत नियमों के अनुसार नियमित लय रखना 98 niyat niyamon ke anusaar niyamit lay rakhana 98 ਨਿਯਮਤ ਨਿਯਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਯਮਤ ਤਾਲ ਰੱਖਣਾ 98 niyamata niyamāṁ anusāra niyamata tāla rakhaṇā 98 নির্দিষ্ট নিয়ম অনুযায়ী নিয়মিত ছন্দ আছে 98 nirdiṣṭa niẏama anuyāẏī niẏamita chanda āchē 98 決まったルールに従って規則正しいリズムをとる 98 決まった ルール に従って 規則正しい リズム  とる 98 きまった ルール にしたがって きそくただしい リズム  とる 98 kimatta rūru nishitagatte kisokutadashī rizumu o toru
    99  符合韵律 99  符合韵律 99  fúhé yùnlǜ 99  符合韵律 99  Meet the rhythm 99  Conheça o ritmo 99  Conoce el ritmo 99  Treffen Sie den Rhythmus 99  Poznaj rytm 99  Встречайте ритм 99  Vstrechayte ritm 99  تلبية الإيقاع 99 hadha alkhatu la yufhis. 99  ताल से मिलना 99  taal se milana 99  ਤਾਲ ਮਿਲੋ 99  tāla milō 99  ছন্দ পূরণ 99  chanda pūraṇa 99  リズムに合う 99 リズム  合う 99 リズム  あう 99 rizumu ni au        
    100 this line doesn’t scan. 100 此行不扫描。 100 cǐ xíng bù sǎomiáo. 100 this line  doesn’t scan. 100 this line doesn’t scan. 100 esta linha não faz a varredura. 100 esta línea no escanea. 100 Diese Zeile scannt nicht. 100 ta linia nie skanuje. 100 эта строка не сканируется. 100 eta stroka ne skaniruyetsya. 100 هذا الخط لا يفحص. 100 hadha alkhatu kharij al'iiqae 100 यह पंक्ति स्कैन नहीं करती है। 100 yah pankti skain nahin karatee hai. 100 ਇਹ ਲਾਈਨ ਸਕੈਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ. 100 iha lā'īna sakaina nahīṁ karadī. 100 এই লাইনটি স্ক্যান করে না। 100 ē'i lā'inaṭi skyāna karē nā. 100 この行はスキャンされません。 100 この   スキャン されません 。 100 この くだり  スキャン されません 。 100 kono kudari wa sukyan saremasen .        
    101 这一行不合韵律 101 这一行不合韵律 101 Zhè yīxíng bùhé yùnlǜ 101 这一行不合韵律 101 This line is out of rhythm 101 Esta linha está fora de ritmo 101 Esta línea está fuera de ritmo 101 Diese Linie ist nicht im Rhythmus 101 Ta linia jest poza rytmem 101 Эта линия не в ритме 101 Eta liniya ne v ritme 101 هذا الخط خارج الإيقاع 101 siam 101 यह रेखा लय से बाहर है 101 yah rekha lay se baahar hai 101 ਇਹ ਲਾਈਨ ਤਾਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ 101 Iha lā'īna tāla tōṁ bāhara hai 101 এই লাইনটি ছন্দছাড়া 101 Ē'i lā'inaṭi chandachāṛā 101 このラインはリズムが狂っています 101 この ライン  リズム  狂っています 101 この ライン  リズム  くるっています 101 kono rain wa rizumu ga kurutteimasu        
    102 102 102 féi 102 102 Siam 102 Siam 102 Siam 102 Siam 102 Syjam 102 Сиам 102 Siam 102 صيام 102 masah shay' 'iilaa shay' 102 सियाम 102 siyaam 102 ਸਿਆਮ 102 si'āma 102 সিয়াম 102 siẏāma 102 サイアム 102 サイアム 102 さいあむ 102 saiamu        
    103 scan sth into sth 103 扫视某物 103 sǎoshì mǒu wù 103 scan sth into sth  103 scan sth into sth 103 digitalizar sth em sth 103 escanear algo en algo 103 etw in etw scannen 103 scan sth into sth 103 сканировать что-то в что-то 103 skanirovat' chto-to v chto-to 103 مسح شيء إلى شيء 103 masah shay' fi 103 sth में sth स्कैन करें 103 sth mein sth skain karen 103 sth ਨੂੰ sth ਵਿੱਚ ਸਕੈਨ ਕਰੋ 103 sth nū sth vica sakaina karō 103 sth এ স্টে স্ক্যান করুন 103 sth ē sṭē skyāna karuna 103 sthをsthにスキャンする 103 sth  sth  スキャン する 103 sth  sth  スキャン する 103 sth o sth ni sukyan suru        
    104 scan sth in 104 扫描某物 104 sǎomiáo mǒu wù 104 scan sth in  104 scan sth in 104 escanear sth em 104 escanear algo en 104 etw einscannen 104 skanuj coś 104 сканировать что-то в 104 skanirovat' chto-to v 104 مسح شيء في 104 alhwsba 104 में sth स्कैन करें 104 mein sth skain karen 104 ਵਿੱਚ ਸਕੈਨ ਕਰੋ 104 vica sakaina karō 104 স্ক্যান করুন 104 skyāna karuna 104 sthをスキャンします 104 sth  スキャン します 104 sth  スキャン します 104 sth o sukyan shimasu        
    105 computing 105 计算 105 jìsuàn 105 computing 105 computing 105 Informática 105 informática 105 Computing 105 przetwarzanie danych 105 вычисление 105 vychisleniye 105 الحوسبة 105 litamrir aldaw' ealaa surat 'aw mustand biastikhdam masih dawayiyin linaskhih wawadeih fi dhakirat alkambiutir 105 कंप्यूटिंग 105 kampyooting 105 ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ 105 kapiutingṭiga 105 কম্পিউটিং 105 kampi'uṭiṁ 105 コンピューティング 105 コンピューティング 105 こんぴゅうてぃんぐ 105 konpyūtingu        
    106  to pass light over a picture or document using a scanner in order to copy it and put it in the memory of a computer 106  使用扫描仪将光线传递到图片或文档上,以便将其复制并放入计算机的内存中 106  shǐyòng sǎomiáo yí jiāng guāngxiàn chuándì dào túpiàn huò wéndàng shàng, yǐbiàn jiāng qí fùzhì bìng fàng rù jìsuànjī de nèicún zhōng 106  to pass light over a picture or document using a scanner in order to copy it and put it in the memory of a computer 106  to pass light over a picture or document using a scanner in order to copy it and put it in the memory of a computer 106  passar luz sobre uma foto ou documento usando um scanner para copiá-lo e colocá-lo na memória de um computador 106  pasar luz sobre una imagen o documento usando un escáner para copiarlo y guardarlo en la memoria de una computadora 106  Licht mit einem Scanner über ein Bild oder Dokument zu leiten, um es zu kopieren und in den Speicher eines Computers zu legen 106  przepuszczenie światła na zdjęcie lub dokument za pomocą skanera w celu skopiowania go i umieszczenia w pamięci komputera 106  пропускать свет через изображение или документ с помощью сканера, чтобы скопировать его и поместить в память компьютера 106  propuskat' svet cherez izobrazheniye ili dokument s pomoshch'yu skanera, chtoby skopirovat' yego i pomestit' v pamyat' komp'yutera 106  لتمرير الضوء على صورة أو مستند باستخدام ماسح ضوئي لنسخه ووضعه في ذاكرة الكمبيوتر 106 tafhas dakhil 106  एक तस्वीर या दस्तावेज़ पर प्रकाश को पास करने के लिए एक स्कैनर का उपयोग करके इसे कॉपी करने और कंप्यूटर की याद में रखने के लिए 106  ek tasveer ya dastaavez par prakaash ko paas karane ke lie ek skainar ka upayog karake ise kopee karane aur kampyootar kee yaad mein rakhane ke lie 106  ਸਕੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਤਸਵੀਰ ਜਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਪਾਓ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਦੀ ਨਕਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੰਪਿ ofਟਰ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕੇ 106  sakainara dī varatōṁ karakē kisē tasavīra jāṁ dasatāvēza'tē rauśanī pā'ō tāṁ ki isa dī nakala kītī jā sakē atē isa nū kapi ofṭara dī yāda vica rakhi'ā jā sakē 106  কোনও স্ক্যানার ব্যবহার করে কোনও ছবি বা নথির উপর আলোকপাত করতে যাতে এটি অনুলিপি করে কম্পিউটারের স্মৃতিতে রাখে 106  kōna'ō skyānāra byabahāra karē kōna'ō chabi bā nathira upara ālōkapāta karatē yātē ēṭi anulipi karē kampi'uṭārēra smr̥titē rākhē 106  スキャナーを使用して写真やドキュメントに光を当ててコピーし、コンピューターのメモリに配置する 106 スキャナー  使用 して 写真  ドキュメント    当てて コピー  、 コンピューター  メモリ  配置 する 106 スキャナー  しよう して しゃしん  ドキュメント  ひかり  あてて コピー  、 ンピューター  メモリ  はいち する 106 sukyanā o shiyō shite shashin ya dokyumento ni hikari o atete kopī shi , konpyūtā no memori ni haichi suru        
    107  把…扫描进;扫描输入 107  把...扫描进;扫描输入 107  bǎ... Sǎomiáo jìn; sǎomiáo shūrù 107  扫描进;扫描输入 107  Scan in; scan in 107  Digitalize; digitalize 107  Escanear; escanear 107  Scannen Sie ein, scannen Sie ein 107  Skanuj; skanuj 107  Сканировать в; сканировать в 107  Skanirovat' v; skanirovat' v 107  تفحص داخل 107 yumkin fahs alnusus walsuwr fi alkimbiutir. 107  में स्कैन, में स्कैन 107  mein skain, mein skain 107  ਸਕੈਨ ਇਨ; ਸਕੈਨ ਇਨ 107  sakaina ina; sakaina ina 107  স্ক্যান ইন; স্ক্যান ইন 107  skyāna ina; skyāna ina 107  スキャンイン;スキャンイン 107 スキャンイン ; スキャン イン 107 すきゃにん ; スキャン イン 107 sukyanin ; sukyan in        
    108 Text and pictures can be scanned into the computer. 108 文本和图片可以扫描到计算机中。 108 wénběn hé túpiàn kěyǐ sǎomiáo dào jìsuànjī zhōng. 108 Text and pictures can be scanned into the computer. 108 Text and pictures can be scanned into the computer. 108 Texto e imagens podem ser digitalizados no computador. 108 El texto y las imágenes se pueden escanear en la computadora. 108 Text und Bilder können in den Computer gescannt werden. 108 Tekst i obrazy można zeskanować do komputera. 108 Текст и изображения можно сканировать в компьютер. 108 Tekst i izobrazheniya mozhno skanirovat' v komp'yuter. 108 يمكن فحص النصوص والصور في الكمبيوتر. 108 yumkin fahs alnusus walsuwr fi alkambiutir 108 पाठ और चित्रों को कंप्यूटर में स्कैन किया जा सकता है। 108 paath aur chitron ko kampyootar mein skain kiya ja sakata hai. 108 ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੰਪਿ theਟਰ ਵਿਚ ਸਕੈਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ. 108 ṭaikasaṭa atē tasavīrāṁ kapi theṭara vica sakaina kītī'āṁ jā sakadī'āṁ hana. 108 পাঠ্য এবং ছবি কম্পিউটারে স্ক্যান করা যেতে পারে। 108 pāṭhya ēbaṁ chabi kampi'uṭārē skyāna karā yētē pārē. 108 テキストと写真をスキャンしてコンピューターに取り込むことができます。 108 テキスト  写真  スキャン して コンピューター  取り込む こと  できます 。 108 テキスト  しゃしん  スキャン して コンピューター  とりこむ こと  できます 。 108 tekisuto to shashin o sukyan shite konpyūtā ni torikomu koto ga dekimasu .
    109 文字和图画可以扫描进计算机 109 文字和图画可以扫描进计算机 109 Wénzì hé túhuà kěyǐ sǎomiáo jìn jìsuànjī 109 文字和图画可扫描进计算机 109 Text and pictures can be scanned into the computer 109 Texto e imagens podem ser digitalizados no computador 109 El texto y las imágenes se pueden escanear en la computadora 109 Text und Bilder können in den Computer gescannt werden 109 Tekst i obrazy można zeskanować do komputera 109 Текст и изображения можно сканировать в компьютер 109 Tekst i izobrazheniya mozhno skanirovat' v komp'yuter 109 يمكن فحص النصوص والصور في الكمبيوتر 109 yumkin fahs alnusus walsuwr fi alkambiutir 109 पाठ और चित्रों को कंप्यूटर में स्कैन किया जा सकता है 109 paath aur chitron ko kampyootar mein skain kiya ja sakata hai 109 ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੰਪਿ theਟਰ ਵਿਚ ਸਕੈਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ 109 Ṭaikasaṭa atē tasavīrāṁ kapi theṭara vica sakaina kītī'āṁ jā sakadī'āṁ hana 109 পাঠ্য এবং ছবি কম্পিউটারে স্ক্যান করা যেতে পারে 109 Pāṭhya ēbaṁ chabi kampi'uṭārē skyāna karā yētē pārē 109 テキストと写真をスキャンしてコンピューターに取り込むことができます 109 テキスト  写真  スキャン して コンピューター  取り込む こと  できます 109 テキスト  しゃしん  スキャン して コンピューター  とりこむ こと  できます 109 tekisuto to shashin o sukyan shite konpyūtā ni torikomu koto ga dekimasu        
    110 文本和图片可以扫描到计算机中 110 文本和图片可以扫描到计算机中 110 wénběn hé túpiàn kěyǐ sǎomiáo dào jìsuànjī zhōng 110 文本和图片可以扫描到计算机中 110 Text and pictures can be scanned into the computer 110 Texto e imagens podem ser digitalizados no computador 110 El texto y las imágenes se pueden escanear en la computadora 110 Text und Bilder können in den Computer gescannt werden 110 Tekst i obrazy można zeskanować do komputera 110 Текст и изображения можно сканировать в компьютер 110 Tekst i izobrazheniya mozhno skanirovat' v komp'yuter 110 يمكن فحص النصوص والصور في الكمبيوتر 110 aikhtibar tibiy taqum fih alalat bi'iintaj surat dakhil jism alshakhs ealaa shashat alkimibiutir baed 'akhadh al'ashieat alsaynia 110 पाठ और चित्रों को कंप्यूटर में स्कैन किया जा सकता है 110 paath aur chitron ko kampyootar mein skain kiya ja sakata hai 110 ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੰਪਿ theਟਰ ਵਿਚ ਸਕੈਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ 110 ṭaikasaṭa atē tasavīrāṁ kapi theṭara vica sakaina kītī'āṁ jā sakadī'āṁ hana 110 পাঠ্য এবং ছবি কম্পিউটারে স্ক্যান করা যেতে পারে 110 pāṭhya ēbaṁ chabi kampi'uṭārē skyāna karā yētē pārē 110 テキストと写真をスキャンしてコンピューターに取り込むことができます 110 テキスト  写真  スキャン して コンピューター  取り込む こと  できます 110 テキスト  しゃしん  スキャン して コンピューター  とりこむ こと  できます 110 tekisuto to shashin o sukyan shite konpyūtā ni torikomu koto ga dekimasu        
    111  a medical test in which a machine produces a picture of the inside of a person’s body on a computer screen after taking X-rays 111  医学检查,机器在拍摄X射线后在计算机屏幕上显示人体内的图像 111  yīxué jiǎnchá, jīqì zài pāishè X shèxiàn hòu zài jìsuànjī píngmù shàng xiǎnshì rén tǐnèi de túxiàng 111  a medical test in which a machine produces a picture of the inside of a person’s body on a computer screen after taking X-rays 111  a medical test in which a machine produces a picture of the inside of a person’s body on a computer screen after taking X-rays 111  um teste médico no qual uma máquina produz uma imagem do interior do corpo de uma pessoa em uma tela de computador após tirar raios-X 111  un examen médico en el que una máquina produce una imagen del interior del cuerpo de una persona en la pantalla de una computadora después de tomar radiografías 111  ein medizinischer Test, bei dem eine Maschine nach der Röntgenaufnahme auf einem Computerbildschirm ein Bild des Körperinneren einer Person erzeugt 111  badanie lekarskie, w którym maszyna po wykonaniu promieni rentgenowskich wyświetla na ekranie komputera obraz wnętrza ciała człowieka 111  медицинский тест, в ходе которого аппарат производит изображение внутренней части тела человека на экране компьютера после рентгеновского снимка. 111  meditsinskiy test, v khode kotorogo apparat proizvodit izobrazheniye vnutrenney chasti tela cheloveka na ekrane komp'yutera posle rentgenovskogo snimka. 111  اختبار طبي تقوم فيه الآلة بإنتاج صورة داخل جسم الشخص على شاشة الكمبيوتر بعد أخذ الأشعة السينية 111 fahas alaikhtiar 111  एक चिकित्सा परीक्षण जिसमें एक मशीन एक्स-रे लेने के बाद कंप्यूटर स्क्रीन पर किसी व्यक्ति के शरीर के अंदर की तस्वीर का निर्माण करती है 111  ek chikitsa pareekshan jisamen ek masheen eks-re lene ke baad kampyootar skreen par kisee vyakti ke shareer ke andar kee tasveer ka nirmaan karatee hai 111  ਇੱਕ ਮੈਡੀਕਲ ਜਾਂਚ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਐਕਸਰੇ ਲੈਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਕੰਪਿ screenਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਤਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹੈ 111  ika maiḍīkala jān̄ca jisa vica ika maśīna aikasarē laiṇa tōṁ bā'ada ika kapi screenṭara sakrīna tē ika vi'akatī dē sarīra dē adara dī tasavīra ti'āra karadī hai 111  একটি চিকিত্সা পরীক্ষা যার মাধ্যমে একটি মেশিন এক্স-রে নেওয়ার পরে কম্পিউটারের স্ক্রিনে ব্যক্তির দেহের অভ্যন্তরের একটি চিত্র তৈরি করে 111  ēkaṭi cikitsā parīkṣā yāra mādhyamē ēkaṭi mēśina ēksa-rē nē'ōẏāra parē kampi'uṭārēra skrinē byaktira dēhēra abhyantarēra ēkaṭi citra tairi karē 111  X線を撮影した後、機械がコンピューター画面上に人の体内の写真を生成する医療テスト 111 X線  撮影 した  、 機械  コンピューター 画面     体内  写真  生成 する 医療 テスト 111 せん  さつえい した のち 、 きかい  コンピューター がめん じょう  ひと  たいな  しゃしん  せいせい する いりょう テスト 111 sen o satsuei shita nochi , kikai ga konpyūtā gamen  ni hito no tainai no shashin o seisei suru iryō tesuto        
    112 扫描检查 112 扫描检查 112 sǎomiáo jiǎnchá 112 扫描检查 112 Scan check 112 Verificar verificação 112 Verificación de escaneo 112 Scan-Prüfung 112 Sprawdź skan 112 Проверка сканирования 112 Proverka skanirovaniya 112 فحص الاختيار 112 lifahs aldimagh 112 स्कैन की जाँच करें 112 skain kee jaanch karen 112 ਸਕੈਨ ਜਾਂਚ 112 sakaina jān̄ca 112 স্ক্যান চেক 112 skyāna cēka 112 スキャンチェック 112 スキャン チェック 112 スキャン チェック 112 sukyan chekku        
    113 to have a brain scan 113 进行脑部扫描 113 jìnxíng nǎo bù sǎomiáo 113 to have a brain scan  113 to have a brain scan 113 fazer uma varredura cerebral 113 tener un escáner cerebral 113 einen Gehirn-Scan haben 113 mieć skan mózgu 113 сделать сканирование мозга 113 sdelat' skanirovaniye mozga 113 لفحص الدماغ 113 ajr fhsana lildamagh 113 एक मस्तिष्क स्कैन है 113 ek mastishk skain hai 113 ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ 113 dimāga dī jān̄ca karavā'uṇa la'ī 113 একটি মস্তিষ্ক স্ক্যান আছে 113 ēkaṭi mastiṣka skyāna āchē 113 脳スキャンをする 113  スキャン  する 113 のう スキャン  する 113  sukyan o suru        
    114 做脑部扫描检查 114 做脑部扫描检查 114 zuò nǎo bù sǎomiáo jiǎnchá 114 部扫描检查 114 Have a brain scan 114 Faça uma varredura cerebral 114 Tener un escáner cerebral 114 Machen Sie einen Gehirn-Scan 114 Przeprowadź skan mózgu 114 Сделайте сканирование мозга 114 Sdelayte skanirovaniye mozga 114 أجرِ فحصًا للدماغ 114 aleaql alkhasu 114 ब्रेन स्कैन करवाएं 114 bren skain karavaen 114 ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ 114 dimāga dī jān̄ca karō 114 মস্তিষ্কের স্ক্যান করুন 114 mastiṣkēra skyāna karuna 114 脳スキャンをする 114  スキャン  する 114 のう スキャン  する 114  sukyan o suru        
    115 拥有大脑 115 拥有大脑 115 yǒngyǒu dànǎo 115 拥有大脑 115 Own brain 115 Cérebro próprio 115 Propio cerebro 115 Eigenes Gehirn 115 Własny mózg 115 Собственный мозг 115 Sobstvennyy mozg 115 العقل الخاص 115 znzana 115 खुद का दिमाग 115 khud ka dimaag 115 ਆਪਣਾ ਦਿਮਾਗ 115 āpaṇā dimāga 115 নিজস্ব মস্তিষ্ক 115 nijasba mastiṣka 115 自分の脳 115 自分   115 じぶん  のう 115 jibun no         
    116 116 116 bāo 116 116 Cell 116 Célula 116 Célula 116 Zelle 116 Komórka 116 Ячейка 116 Yacheyka 116 زنزانة 116 aikhtibar tibiyin lilhawamil tustakhdam fih alalat almawajjat fawq alsawtiat li'iintaj surat litifl dakhil jism 'umih 116 सेल 116 sel 116 ਸੈੱਲ 116 saila 116 কোষ 116 kōṣa 116 細胞 116 細胞 116 さいぼう 116 saibō        
    117 a medical test for pregnant women in which a machine uses ultrasound to produce a picture of a baby inside its mother’s body 117 对孕妇的医学检查,其中一台机器使用超声波产生婴儿在其母亲体内的图像 117 duì yùnfù de yīxué jiǎnchá, qízhōng yī tái jīqì shǐyòng chāoshēngbō chǎnshēng yīng'ér zài qí mǔqīn tǐnèi de túxiàng 117 a medical test for pregnant women in which a machine uses ultrasound to produce a picture of a baby inside its mother’s body 117 a medical test for pregnant women in which a machine uses ultrasound to produce a picture of a baby inside its mother’s body 117 um teste médico para mulheres grávidas em que uma máquina usa ultrassom para produzir a imagem de um bebê dentro do corpo da mãe 117 una prueba médica para mujeres embarazadas en la que una máquina utiliza ultrasonido para producir una imagen de un bebé dentro del cuerpo de su madre 117 ein medizinischer Test für schwangere Frauen, bei dem ein Gerät mithilfe von Ultraschall ein Bild eines Babys im Körper seiner Mutter erstellt 117 test medyczny dla kobiet w ciąży, w którym urządzenie wykorzystuje ultradźwięki do wytworzenia obrazu dziecka w ciele matki 117 медицинский тест для беременных женщин, в котором аппарат использует ультразвук для создания изображения ребенка внутри тела матери. 117 meditsinskiy test dlya beremennykh zhenshchin, v kotorom apparat ispol'zuyet ul'trazvuk dlya sozdaniya izobrazheniya rebenka vnutri tela materi. 117 اختبار طبي للحوامل تستخدم فيه الآلة الموجات فوق الصوتية لإنتاج صورة لطفل داخل جسم أمه 117 fahas aljiniyn 117 गर्भवती महिलाओं के लिए एक मेडिकल टेस्ट जिसमें एक मशीन अपनी मां के शरीर के अंदर बच्चे की तस्वीर बनाने के लिए अल्ट्रासाउंड का उपयोग करती है 117 garbhavatee mahilaon ke lie ek medikal test jisamen ek masheen apanee maan ke shareer ke andar bachche kee tasveer banaane ke lie altraasaund ka upayog karatee hai 117 ਗਰਭਵਤੀ forਰਤਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਮੈਡੀਕਲ ਟੈਸਟ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਅਲਟਰਾਸਾਉਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੱਚੇ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਦੀ ਹੈ 117 garabhavatī forratāṁ la'ī ika maiḍīkala ṭaisaṭa jisa vica ika maśīna alaṭarāsā'uṇḍa dī varatōṁ āpaṇī māṁ dē sarīra dē adara bacē dī tasavīra ti'āra karana la'ī karadī hai 117 গর্ভবতী মহিলাদের জন্য একটি মেডিকেল পরীক্ষা যেখানে কোনও মেশিন তার মায়ের দেহের অভ্যন্তরে কোনও শিশুর ছবি তৈরি করতে আল্ট্রাসাউন্ড ব্যবহার করে 117 garbhabatī mahilādēra jan'ya ēkaṭi mēḍikēla parīkṣā yēkhānē kōna'ō mēśina tāra māẏēra dēhēra abhyantarē kōna'ō śiśura chabi tairi karatē ālṭrāsā'unḍa byabahāra karē 117 機械が超音波を使用して母親の体内の赤ちゃんの写真を作成する妊婦の医療テスト 117 機械   音波  使用 して 母親  体内  赤ちゃん  写真  作成 する 妊婦  医療 テスト 117 きかい  ちょう おんぱ  しよう して ははおや  たいない  あかちゃん  しゃしん  さくせい する にんぷ  いりょう テスト 117 kikai ga chō onpa o shiyō shite hahaoya no tainai no akachan no shashin o sakusei suru ninpu no iryō tesuto        
    118 胎儿扫描检查 118 粮食扫描检查 118 liángshí sǎomiáo jiǎnchá 118 胎儿扫描检查 118 Fetal scan 118 Tomografia fetal 118 Gammagrafía fetal 118 Fetaler Scan 118 Skan płodu 118 Сканирование плода 118 Skanirovaniye ploda 118 فحص الجنين 118 li'iijra' fahs 118 भ्रूण स्कैन 118 bhroon skain 118 ਗਰੱਭਸਥ ਸ਼ੀਸ਼ੂ 118 garabhasatha śīśū 118 ভ্রূণ স্ক্যান 118 bhrūṇa skyāna 118 胎児スキャン 118 胎児 スキャン 118 たいじ スキャン 118 taiji sukyan        
    119 to have a scan 119 进行扫描 119 jìn háng sǎomiáo 119 to have a scan 119 to have a scan 119 fazer uma varredura 119 tener un escaneo 119 einen Scan haben 119 mieć skan 119 иметь сканирование 119 imet' skanirovaniye 119 لإجراء فحص 119 qum bifahs aljinin 119 स्कैन करना है 119 skain karana hai 119 ਸਕੈਨ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ 119 sakaina karavā'uṇa la'ī 119 একটি স্ক্যান আছে 119 ēkaṭi skyāna āchē 119 スキャンする 119 スキャン する 119 スキャン する 119 sukyan suru        
    120 做胎儿扫描检查 120 做血浆扫描检查 120 zuò xiějiāng sǎomiáo jiǎnchá 120 做胎儿扫描检査 120 Do a fetal scan 120 Faça uma varredura fetal 120 Hacer un escaneo fetal 120 Führen Sie einen fetalen Scan durch 120 Wykonaj skan płodu 120 Сделайте сканирование плода 120 Sdelayte skanirovaniye ploda 120 قم بفحص الجنين 120 faeal albahth alsarie fi kl shay' mktwbana 'aw mtbweana , eadtan min ajl aleuthur ealaa shay' 120 एक भ्रूण स्कैन करें 120 ek bhroon skain karen 120 ਗਰੱਭਸਥ ਸ਼ੀਸ਼ੂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ 120 garabhasatha śīśū dī jān̄ca karō 120 একটি ভ্রূণ স্ক্যান করুন 120 ēkaṭi bhrūṇa skyāna karuna 120 胎児スキャンを行う 120 胎児 スキャン  行う 120 たいじ スキャン  おこなう 120 taiji sukyan o okonau        
    121 the act of looking quickly through sth written or printed, usually in order to find sth 121 快速浏览某物的行为,通常是为了寻找某物 121 kuàisù liúlǎn mǒu wù de xíngwéi, tōngcháng shì wèile xúnzhǎo mǒu wù 121 the act of looking quickly through sth written or printed, usually in order to find sth 121 the act of looking quickly through sth written or printed, usually in order to find sth 121 o ato de examinar rapidamente o que está escrito ou impresso, geralmente a fim de encontrar 121 el acto de mirar rápidamente a través de algo escrito o impreso, generalmente para encontrar algo 121 der Akt des schnellen Durchsuchens von etw, geschrieben oder gedruckt, normalerweise, um etw zu finden 121 akt szybkiego przeglądania czegoś napisanego lub wydrukowanego, zwykle w celu znalezienia czegoś 121 быстрый просмотр написанного или напечатанного, обычно для того, чтобы найти что-нибудь 121 bystryy prosmotr napisannogo ili napechatannogo, obychno dlya togo, chtoby nayti chto-nibud' 121 فعل البحث السريع في كل شيء مكتوبًا أو مطبوعًا ، عادةً من أجل العثور على شيء 121 tasfah ; nazrat sariea 121 आमतौर पर sth को खोजने या मुद्रित करने के लिए sth के माध्यम से देखने की क्रिया, आमतौर पर sth को खोजने के लिए 121 aamataur par sth ko khojane ya mudrit karane ke lie sth ke maadhyam se dekhane kee kriya, aamataur par sth ko khojane ke lie 121 ਲਿਖਤ ਜਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟਿਡ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵੇਖਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ 121 likhata jāṁ priṭiḍa tēzī nāla vēkhaṇa dī kiri'ā, āma taura tē saṭaica nū labhaṇa la'ī 121 সাধারণত sth সন্ধানের জন্য sth রচিত বা মুদ্রিত মাধ্যমে দ্রুত দেখার কাজ 121 sādhāraṇata sth sandhānēra jan'ya sth racita bā mudrita mādhyamē druta dēkhāra kāja 121 通常はsthを見つけるために、書かれたまたは印刷されたsthをすばやく調べる行為。 121 通常  sth  見つける ため  、 書かれた または 印刷 された sth  すばやく 調べる 行為 。 121 つうじょう  sth  みつける ため  、 かかれた または いんさつ された sth  すばやく しらべる こうい 。 121 tsūjō wa sth o mitsukeru tame ni , kakareta mataha insatsu sareta sth o subayaku shiraberu kōi .
    122  浏览;快速查阅 122  浏览;快速查阅 122  liúlǎn; kuàisù cháyuè 122  浏览;快速查阅 122  Browse; Quick Look 122  Navegar; Quick Look 122  Navegar; Vista rápida 122  Durchsuchen; Schneller Blick 122  Przeglądaj; Szybki podgląd 122  Обзор; Быстрый просмотр 122  Obzor; Bystryy prosmotr 122  تصفح ؛ نظرة سريعة 122 fadiha 122  ब्राउज़ करें, त्वरित देखो 122  brauz karen, tvarit dekho 122  ਝਲਕ; ਤੇਜ਼ ਲੁੱਕ 122  jhalaka; tēza luka 122  ব্রাউজ; কুইক লুক 122  brā'uja; ku'ika luka 122  閲覧;クイックルック 122 閲覧 ; クイック ルック 122 えつらん ; クイック ルック 122 etsuran ; kuikku rukku        
    123 scandal 123 丑闻 123 chǒuwén 123 scandal  123 scandal 123 escândalo 123 escándalo 123 Skandal 123 skandal 123 скандал 123 skandal 123 فضيحة 123 fadiha 123 कांड 123 kaand 123 ਘੁਟਾਲਾ 123 ghuṭālā 123 কেলেঙ্কারী 123 kēlēṅkārī 123 スキャンダル 123 スキャンダル 123 スキャンダル 123 sukyandaru
    124 丑闻 124 丑闻 124 chǒuwén 124 124 scandal 124 escândalo 124 escándalo 124 Skandal 124 skandal 124 скандал 124 skandal 124 فضيحة 124 saluk 'aw hadath yaetaqid alnaas 'anah khata akhlaqyana 'aw qanwnyana wayusabib mashaeir alsadmat 'aw alghadab ladaa aljumhur 124 कांड 124 kaand 124 ਘੁਟਾਲਾ 124 ghuṭālā 124 কেলেঙ্কারী 124 kēlēṅkārī 124 スキャンダル 124 スキャンダル 124 スキャンダル 124 sukyandaru        
    125 behaviour or an event that people think is morally or legally wrong and causes public feelings of shock or anger 125 人们认为在道德上或法律上是错误的行为或事件,并引起公众震惊或愤怒的感觉 125 rénmen rènwéi zài dàodé shàng huò fǎlǜ shàng shì cuòwù de xíngwéi huò shìjiàn, bìng yǐnqǐ gōngzhòng zhènjīng huò fènnù de gǎnjué 125 behaviour or an event that people think is morally or legally wrong and causes public feelings of shock or anger  125 behaviour or an event that people think is morally or legally wrong and causes public feelings of shock or anger 125 comportamento ou um evento que as pessoas pensam ser moral ou legalmente errado e causa sentimentos públicos de choque ou raiva 125 comportamiento o un evento que la gente piensa que es moral o legalmente incorrecto y causa sentimientos públicos de conmoción o enojo 125 Verhalten oder ein Ereignis, das die Menschen für moralisch oder rechtlich falsch halten und das in der Öffentlichkeit Schock oder Wut hervorruft 125 zachowanie lub wydarzenie, które ludzie uważają za niewłaściwe pod względem moralnym lub prawnym i wywołujące publiczne uczucie szoku lub złości 125 поведение или событие, которые люди считают морально или юридически неправильными и вызывают у публики чувство шока или гнева 125 povedeniye ili sobytiye, kotoryye lyudi schitayut moral'no ili yuridicheski nepravil'nymi i vyzyvayut u publiki chuvstvo shoka ili gneva 125 سلوك أو حدث يعتقد الناس أنه خطأ أخلاقيًا أو قانونيًا ويسبب مشاعر الصدمة أو الغضب لدى الجمهور 125 alsilukiat 'aw al'ahdath alty yaetaqid alnaas 'anaha khatiat min alnnahiat al'akhlaqiat 'aw alqanuniat watasabab shueur aljumhur bialsadmat 'aw alghadab 125 व्यवहार या ऐसी घटना जो लोग सोचते हैं कि नैतिक रूप से या कानूनी रूप से गलत है और सदमे या क्रोध की सार्वजनिक भावनाओं का कारण बनती है 125 vyavahaar ya aisee ghatana jo log sochate hain ki naitik roop se ya kaanoonee roop se galat hai aur sadame ya krodh kee saarvajanik bhaavanaon ka kaaran banatee hai 125 ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਘਟਨਾ ਜਿਸਨੂੰ ਲੋਕ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਨੈਤਿਕ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ ਤੇ ਗਲਤ ਹੈ ਅਤੇ ਸਦਮਾ ਜਾਂ ਗੁੱਸੇ ਦੀਆਂ ਜਨਤਕ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ 125 vivahāra jāṁ ika ajihī ghaṭanā jisanū lōka sōcadē hana naitika jāṁ kānūnī taura tē galata hai atē sadamā jāṁ gusē dī'āṁ janataka bhāvanāvāṁ dā kārana baṇadā hai 125 আচরণ বা এমন একটি ইভেন্ট যা লোকেদের নৈতিক বা আইনত ভুল বলে মনে করে এবং জনমনে শোক বা ক্রোধের অনুভূতি সৃষ্টি করে 125 ācaraṇa bā ēmana ēkaṭi ibhēnṭa yā lōkēdēra naitika bā ā'inata bhula balē manē karē ēbaṁ janamanē śōka bā krōdhēra anubhūti sr̥ṣṭi karē 125 人々が道徳的または法的に間違っていると考え、ショックや怒りの一般の感情を引き起こす行動または出来事 125 人々  道徳  または 法的  間違っている  考え 、 ショック  怒り  一般  感情  引き起こす 行動 または 出来事 125 ひとびと  どうとく てき または ほうてき  まちがっている  かんがえ 、 ショック  いかり  いっぱん  かんじょう  ひきおこす こうどう または できごと 125 hitobito ga dōtoku teki mataha hōteki ni machigatteiru to kangae , shokku ya ikari no ippan no kanjō o hikiokosu kōdō mataha dekigoto        
    126 人们认为在道德上或法律上是错误的行为或事件,并引起公众震惊或愤怒的感觉 126 人们认为在道德上或法律上是错误的行为或事件,并引起公众注意或愤怒的感觉 126 rénmen rènwéi zài dàodé shàng huò fǎlǜ shàng shì cuòwù de xíngwéi huò shìjiàn, bìng yǐnqǐ gōngzhòng zhùyì huò fènnù de gǎnjué 126 人们认为在道德上或法律上是错误的行为或事件,并引起公众震惊或愤怒的感觉 126 Behaviors or events that people think are morally or legally wrong and cause the public to feel shocked or angry 126 Comportamentos ou eventos que as pessoas consideram moral ou legalmente errados e fazem com que o público se sinta chocado ou zangado 126 Comportamientos o eventos que las personas piensan que son moral o legalmente incorrectos y hacen que el público se sienta conmocionado o enojado. 126 Verhaltensweisen oder Ereignisse, die Menschen für moralisch oder rechtlich falsch halten und die Öffentlichkeit schockieren oder verärgern 126 Zachowania lub wydarzenia, które ludzie uważają za niewłaściwe pod względem moralnym lub prawnym i powodują, że opinia publiczna jest zszokowana lub zła 126 Поведение или события, которые люди считают неправильными с моральной или юридической точки зрения и вызывают у публики шок или гнев 126 Povedeniye ili sobytiya, kotoryye lyudi schitayut nepravil'nymi s moral'noy ili yuridicheskoy tochki zreniya i vyzyvayut u publiki shok ili gnev 126 السلوكيات أو الأحداث التي يعتقد الناس أنها خاطئة من الناحية الأخلاقية أو القانونية وتسبب شعور الجمهور بالصدمة أو الغضب 126 fadayih ; wafadayih murueat ; wafadayih 126 व्यवहार या घटनाएँ जो लोग सोचते हैं कि नैतिक या कानूनी रूप से गलत हैं और जनता को सदमे या गुस्से का कारण बनाते हैं 126 vyavahaar ya ghatanaen jo log sochate hain ki naitik ya kaanoonee roop se galat hain aur janata ko sadame ya gusse ka kaaran banaate hain 126 ਵਿਹਾਰ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਜੋ ਲੋਕ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਨੈਤਿਕ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ ਤੇ ਗਲਤ ਹਨ ਅਤੇ ਜਨਤਾ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਜਾਂ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਨ 126 vihāra jāṁ ghaṭanāvāṁ jō lōka sōcadē hana naitika jāṁ kānūnī taura tē galata hana atē janatā nū hairāna jāṁ gusē vica mahisūsa karadē hana 126 আচরণ বা ঘটনাগুলি যা লোকেদের নৈতিক বা আইনত ভুল বলে মনে করে এবং জনসাধারণকে হতবাক বা রাগান্বিত করে তোলে 126 ācaraṇa bā ghaṭanāguli yā lōkēdēra naitika bā ā'inata bhula balē manē karē ēbaṁ janasādhāraṇakē hatabāka bā rāgānbita karē tōlē 126 人々が道徳的または法的に間違っていると考え、一般の人々にショックや怒りを感じさせる行為や出来事 126 人々  道徳  または 法的  間違っている  考え 、 一般  人々  ショック  怒り  感じさせる 行為  出来事 126 ひとびと  どうとく てき または ほうてき  まちがっている  かんがえ 、 いっぱん  ひとびと  ショック  いかり  かんじさせる こうい  できごと 126 hitobito ga dōtoku teki mataha hōteki ni machigatteiru to kangae , ippan no hitobito ni shokku ya ikari o kanjisaseru kōi ya dekigoto        
    127 丑行;使人震惊的丑事;丑闻 127 丑行;使人对抗的丑事;丑闻 127 chǒuxíng; shǐ rén duìkàng de chǒushì; chǒuwén 127 丑行;使人震惊的丑;丑闻 127 Scandals; shocking scandals; scandals 127 Escândalos; escândalos chocantes; escândalos 127 Escándalos; escándalos impactantes; escándalos 127 Skandale, schockierende Skandale, Skandale 127 Skandale; szokujące skandale; skandale 127 Скандалы; шокирующие скандалы; скандалы 127 Skandaly; shokiruyushchiye skandaly; skandaly 127 فضائح ؛ وفضائح مروعة ؛ وفضائح 127 tashin 127 घोटालों; चौंकाने वाले घोटालों; घोटालों 127 ghotaalon; chaunkaane vaale ghotaalon; ghotaalon 127 ਘੁਟਾਲੇ; ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਘੁਟਾਲੇ; 127 ghuṭālē; hairāna karana vālē ghuṭālē; 127 কেলেঙ্কারী; মর্মান্তিক কেলেঙ্কারী; 127 kēlēṅkārī; marmāntika kēlēṅkārī; 127 スキャンダル;衝撃的なスキャンダル;スキャンダル 127 スキャンダル ; 衝撃 的な スキャンダル ; スキャンダル 127 スキャンダル ; しょうげき てきな スキャンダル ; スキャンダル 127 sukyandaru ; shōgeki tekina sukyandaru ; sukyandaru        
    128 128 128 qín 128 128 Qin 128 Qin 128 Qin 128 Qin 128 Qin 128 Цинь 128 Tsin' 128 تشين 128 silsilat min alfadayih aljinsia 128 किन 128 kin 128 ਕਿਨ 128 kina 128 কিন 128 kina 128 128 128 はた 128 hata        
    129 a series of sex scandals 129 一系列性丑闻 129 yī xìliè xìng chǒuwén 129 a series of sex scandals 129 a series of sex scandals 129 uma série de escândalos sexuais 129 una serie de escándalos sexuales 129 eine Reihe von Sexskandalen 129 seria skandali seksualnych 129 серия секс-скандалов 129 seriya seks-skandalov 129 سلسلة من الفضائح الجنسية 129 silsilat fadayih jinsia 129 सेक्स घोटालों की एक श्रृंखला 129 seks ghotaalon kee ek shrrnkhala 129 ਸੈਕਸ ਘੁਟਾਲਿਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ 129 saikasa ghuṭāli'āṁ dī ika laṛī 129 একের পর এক যৌন কেলেঙ্কারী 129 ēkēra para ēka yauna kēlēṅkārī 129 一連のセックススキャンダル 129 一連  セックス スキャンダル 129 いちれん  セックス スキャンダル 129 ichiren no sekkusu sukyandaru        
    130 一系列性丑闻 130 整体性丑闻 130 zhěngtǐ xìng chǒuwén 130 一系列性丑闻 130 A series of sex scandals 130 Uma série de escândalos sexuais 130 Una serie de escándalos sexuales 130 Eine Reihe von Sexskandalen 130 Seria skandali seksualnych 130 Серия секс-скандалов 130 Seriya seks-skandalov 130 سلسلة فضائح جنسية 130 li'iihdath / 'iihdath fadiha 130 सेक्स स्कैंडल्स की एक श्रृंखला 130 seks skaindals kee ek shrrnkhala 130 ਸੈਕਸ ਘੁਟਾਲਿਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ 130 saikasa ghuṭāli'āṁ dī ika laṛī 130 একের পর এক যৌন কেলেঙ্কারী 130 ēkēra para ēka yauna kēlēṅkārī 130 一連のセックススキャンダル 130 一連  セックス スキャンダル 130 いちれん  セックス スキャンダル 130 ichiren no sekkusu sukyandaru        
    131 to cause/create a scandal 131 引起/制造丑闻 131 yǐnqǐ/zhìzào chǒuwén 131 to cause/create a scandal  131 to cause/create a scandal 131 causar / criar um escândalo 131 causar / crear un escándalo 131 einen Skandal verursachen / verursachen 131 wywołać / wywołać skandal 131 вызвать / устроить скандал 131 vyzvat' / ustroit' skandal 131 لإحداث / إحداث فضيحة 131 tatasabab fi fadiha 131 घपला करना / बनाना 131 ghapala karana / banaana 131 ਇੱਕ ਘੁਟਾਲੇ ਦਾ ਕਾਰਨ / ਬਣਾਉਣ ਲਈ 131 ika ghuṭālē dā kārana/ baṇā'uṇa la'ī 131 কেলেঙ্কারী সৃষ্টি / তৈরি করা 131 kēlēṅkārī sr̥ṣṭi/ tairi karā 131 スキャンダルを引き起こす/作成する 131 スキャンダル  引き起こす / 作成 する 131 スキャンダル  ひきおこす / さくせい する 131 sukyandaru o hikiokosu / sakusei suru        
    132 引发丑闻 132 引发丑闻 132 yǐnfā chǒuwén 132 发丑闻 132 Cause scandal 132 Causar escândalo 132 Causa escándalo 132 Skandal verursachen 132 Wywołuj skandal 132 Вызвать скандал 132 Vyzvat' skandal 132 تتسبب في فضيحة 132 sbb / khalaq fadiha 132 कारण घोटाला 132 kaaran ghotaala 132 ਘੁਟਾਲੇ ਦਾ ਕਾਰਨ 132 ghuṭālē dā kārana 132 কেলেঙ্কারী ঘটায় 132 kēlēṅkārī ghaṭāẏa 132 スキャンダルを引き起こす 132 スキャンダル  引き起こす 132 スキャンダル  ひきおこす 132 sukyandaru o hikiokosu        
    133 引起/制造丑闻 133 引起/制造丑闻 133 yǐnqǐ/zhìzào chǒuwén 133 引起/制造丑闻 133 Cause/create scandal 133 Causar / criar escândalo 133 Causar / crear escándalo 133 Skandal verursachen / verursachen 133 Wywołaj / wywołaj skandal 133 Вызвать / создать скандал 133 Vyzvat' / sozdat' skandal 133 سبب / خلق فضيحة 133 aindalaeat alfadiha (asabahat maerufatan lljmhwr) fi mayu 133 कारण / सृजन घोटाला 133 kaaran / srjan ghotaala 133 ਸਕੈਂਡਲ ਬਣਾਓ / ਬਣਾਓ 133 sakaiṇḍala baṇā'ō/ baṇā'ō 133 কলঙ্কের কারণ / তৈরি করুন 133 kalaṅkēra kāraṇa/ tairi karuna 133 スキャンダルの原因/作成 133 スキャンダル  原因 / 作成 133 スキャンダル  げにん / さくせい 133 sukyandaru no genin / sakusei        
    134  the scandal broke ( became known to the public) in May 134  丑闻在五月爆发(众所周知) 134  chǒuwén zài wǔ yuè bàofā (zhòngsuǒzhōuzhī) 134  the scandal broke ( became known to the public) in May 134  the scandal broke (became known to the public) in May 134  o escândalo estourou (tornou-se conhecido do público) em maio 134  el escándalo estalló (se dio a conocer al público) en mayo 134  Der Skandal brach im Mai aus (wurde der Öffentlichkeit bekannt) 134  skandal wybuchł (stał się znany opinii publicznej) w maju 134  скандал разразился (стал известен общественности) в мае 134  skandal razrazilsya (stal izvesten obshchestvennosti) v maye 134  اندلعت الفضيحة (أصبحت معروفة للجمهور) في مايو 134 zaharat alfadihat fi mayu 134  मई में घोटाला टूट गया (जनता को ज्ञात हो गया) 134  maee mein ghotaala toot gaya (janata ko gyaat ho gaya) 134  ਇਹ ਘੁਟਾਲਾ ਮਈ ਵਿੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ (ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 134  iha ghuṭālā ma'ī vica ṭuṭa gi'ā (lōkāṁ la'ī jāṇi'ā jāndā hai) 134  কেলেঙ্কারীটি ভেঙে (জনসাধারণের কাছে পরিচিত) মে মাসে 134  kēlēṅkārīṭi bhēṅē (janasādhāraṇēra kāchē paricita) mē māsē 134  スキャンダルは5月に発生しました(一般に知られるようになりました) 134 スキャンダル  5   発生 しました ( 一般  知られる よう  なりました ) 134 スキャンダル  5 つき  はっせい しました ( いっぱん  しられる よう  なりまし ) 134 sukyandaru wa 5 tsuki ni hassei shimashita ( ippan ni shirareru  ni narimashita )
    135 这桩丑闻是在五月份曝光的 135 这桩丑闻是在五月份曝光的 135 zhè zhuāng chǒuwén shì zài wǔ yuèfèn pùguāng de 135 这桩丑闻是在五月份曝光的 135 The scandal came to light in May 135 O escândalo veio à tona em maio 135 El escándalo salió a la luz en mayo 135 Der Skandal kam im Mai ans Licht 135 Skandal wyszedł na jaw w maju 135 Скандал разгорелся в мае 135 Skandal razgorelsya v maye 135 ظهرت الفضيحة في مايو 135 lm yakun hunak 'ayu talmih lifadihat khilal fatrat wujudih fi almansib 135 मई में घोटाला सामने आया 135 maee mein ghotaala saamane aaya 135 ਇਹ ਘੁਟਾਲਾ ਮਈ ਵਿੱਚ ਸਾਹਮਣੇ ਆਇਆ ਸੀ 135 iha ghuṭālā ma'ī vica sāhamaṇē ā'i'ā sī 135 কেলেঙ্কারিটি মে মাসে প্রকাশিত হয়েছিল 135 kēlēṅkāriṭi mē māsē prakāśita haẏēchila 135 スキャンダルは5月に明るみに出た 135 スキャンダル  5   明るみ  出た 135 スキャンダル  5 つき  あかるみ  でた 135 sukyandaru wa 5 tsuki ni akarumi ni deta        
    136 There has been no hint of scandal during his time in office 136 他上任期间没有丑闻的迹象 136 tā shàngrèn qíjiān méiyǒu chǒuwén de jīxiàng 136 There has been no hint of scandal during his time in office 136 There has been no hint of scandal during his time in office 136 Não houve nenhum indício de escândalo durante seu mandato 136 No ha habido indicios de escándalo durante su mandato. 136 Während seiner Amtszeit gab es keinen Hinweis auf einen Skandal 136 Podczas jego urzędowania nie było śladu skandalu 136 За время его пребывания в должности не было ни намека на скандал 136 Za vremya yego prebyvaniya v dolzhnosti ne bylo ni nameka na skandal 136 لم يكن هناك أي تلميح لفضيحة خلال فترة وجوده في المنصب 136 lm takun hunak fadihat khilal fatrat wilayatuh 136 कार्यालय में उनके समय के दौरान घोटाले का कोई संकेत नहीं दिया गया है 136 kaaryaalay mein unake samay ke dauraan ghotaale ka koee sanket nahin diya gaya hai 136 ਦਫ਼ਤਰ ਵਿਚ ਉਸ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਘੁਟਾਲੇ ਦਾ ਕੋਈ ਸੰਕੇਤ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ 136 dafatara vica usa dē samēṁ daurāna ghuṭālē dā kō'ī sakēta nahīṁ mili'ā hai 136 অফিসে থাকাকালীন কোনও কলঙ্কের ইঙ্গিত পাওয়া যায়নি 136 aphisē thākākālīna kōna'ō kalaṅkēra iṅgita pā'ōẏā yāẏani 136 彼の在職中、スキャンダルの兆候はありませんでした 136   在職  、 スキャンダル  兆候  ありませんでした 136 かれ  ざいしょく ちゅう 、 スキャンダル  ちょうこう  ありませんでした 136 kare no zaishoku chū , sukyandaru no chōkō wa arimasendeshita
    137 他在任期间没有任何丑闻 137 他在任期间没有任何丑闻 137 tā zàirèn qíjiān méiyǒu rènhé chǒuwén 137 他在任期间没有任何丑闻 137 There was no scandal during his tenure 137 Não houve escândalo durante sua gestão 137 No hubo escándalo durante su mandato. 137 Während seiner Amtszeit gab es keinen Skandal 137 Podczas jego kadencji nie było skandalu 137 За время его пребывания в должности не было скандала 137 Za vremya yego prebyvaniya v dolzhnosti ne bylo skandala 137 لم تكن هناك فضيحة خلال فترة ولايته 137 altahaduth 'aw al'iiblagh ean al'ashya' alssadimat 'aw ghyr al'akhlaqiat alty faealaha al'ashkhas 'aw yuetqd 'anahum faealuha 137 उनके कार्यकाल में कोई घोटाला नहीं हुआ 137 unake kaaryakaal mein koee ghotaala nahin hua 137 ਉਸ ਦੇ ਕਾਰਜਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਘਪਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ 137 usa dē kārajakāla daurāna kō'ī ghapalā nahīṁ hō'i'ā sī 137 তাঁর আমলে কোনও কেলেঙ্কারী হয়নি 137 tām̐ra āmalē kōna'ō kēlēṅkārī haẏani 137 彼の在職中にスキャンダルはありませんでした 137   在職   スキャンダル  ありませんでした 137 かれ  ざいしょく ちゅう  スキャンダル  ありませんでした 137 kare no zaishoku chū ni sukyandaru wa arimasendeshita        
    138 talk or reports about the shocking or immoral things that people have done or are thought to have done 138 谈论或报告人们已做或被认为已做过的令人震惊或不道德的事情 138 tánlùn huò bàogào rénmen yǐ zuò huò bèi rènwéi yǐ zuòguò de lìng rén zhènjīng huò bù dàodé de shìqíng 138 talk or reports about the shocking or immoral things that people have done or are thought to have done 138 talk or reports about the shocking or immoral things that people have done or are thought to have done 138 falar ou relatar coisas chocantes ou imorais que as pessoas fizeram ou pensam que fizeram 138 hablar o informar sobre las cosas impactantes o inmorales que la gente ha hecho o se cree que ha hecho 138 Sprechen oder berichten Sie über die schockierenden oder unmoralischen Dinge, die Menschen getan haben oder von denen angenommen wird, dass sie getan haben 138 mówić lub donosić o szokujących lub niemoralnych rzeczach, które ludzie zrobili lub sądzi się, że zrobili 138 говорить или сообщать о шокирующих или аморальных вещах, которые люди сделали или, как предполагается, сделали 138 govorit' ili soobshchat' o shokiruyushchikh ili amoral'nykh veshchakh, kotoryye lyudi sdelali ili, kak predpolagayetsya, sdelali 138 التحدث أو الإبلاغ عن الأشياء الصادمة أو غير الأخلاقية التي فعلها الأشخاص أو يُعتقد أنهم فعلوها 138 shayieat ('uw tqaryr) hawl fadayih ; fdayh: l 138 उन चौंकाने वाली या अनैतिक चीजों के बारे में बात करना या रिपोर्ट करना, जो लोगों ने की है या करने के लिए सोचा है 138 un chaunkaane vaalee ya anaitik cheejon ke baare mein baat karana ya riport karana, jo logon ne kee hai ya karane ke lie socha hai 138 ਉਨ੍ਹਾਂ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਜਾਂ ਅਨੈਤਿਕ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲਾਂ ਜਾਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ 138 unhāṁ hairāna karana vālī'āṁ jāṁ anaitika galāṁ bārē galāṁ jāṁ ripōraṭāṁ jō lōkāṁ nē kītī'āṁ hana jāṁ kītī'āṁ jāndī'āṁ hana 138 লোকেদের করা বা ভাবা হয়েছে এমন হতবাক বা অনৈতিক কাজ সম্পর্কে কথা বা প্রতিবেদন reports 138 lōkēdēra karā bā bhābā haẏēchē ēmana hatabāka bā anaitika kāja samparkē kathā bā pratibēdana reports 138 人々が行った、または行ったと思われる衝撃的または不道徳なことについて話したり報告したりする 138 人々  行った 、 または 行った  思われる 衝撃  または 不道徳な こと について 話し たり 報告  たり する 138 ひとびと  おこなった 、 または おこなった  おもわれる しょうげき てき または ふどうとくな こと について はなし たり ほうこく  たり する 138 hitobito ga okonatta , mataha okonatta to omowareru shōgeki teki mataha fudōtokuna koto nitsuite hanashi tari hōkoku shi tari suru
    139 关于丑行的传言(或报道);丑闻:to 139 关于丑行的传言(或报道);丑闻:to 139 guānyú chǒuxíng de chuányán (huò bàodào); chǒuwén:To 139 关于丑行的传言(或报道);丑闻:to 139 Rumors (or reports) about scandals; scandals: to 139 Rumores (ou relatórios) sobre escândalos; escândalos: para 139 Rumores (o informes) sobre escándalos; escándalos: para 139 Gerüchte (oder Berichte) über Skandale; Skandale: bis 139 Plotki (lub doniesienia) o skandalach; skandale: do 139 Слухи (или сообщения) о скандалах; скандалы: в 139 Slukhi (ili soobshcheniya) o skandalakh; skandaly: v 139 شائعات (أو تقارير) حول فضائح ؛ فضائح: ل 139 aintishar alfadiha 139 घोटालों के बारे में अफवाहें (या रिपोर्ट); घोटालों: से 139 ghotaalon ke baare mein aphavaahen (ya riport); ghotaalon: se 139 ਘੁਟਾਲਿਆਂ ਬਾਰੇ ਅਫਵਾਹਾਂ (ਜਾਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ); ਘੁਟਾਲਿਆਂ: ਤੋਂ 139 ghuṭāli'āṁ bārē aphavāhāṁ (jāṁ ripōraṭāṁ); ghuṭāli'āṁ: Tōṁ 139 কেলেঙ্কারী সম্পর্কে গুজব (বা রিপোর্ট); কেলেঙ্কারী: থেকে 139 kēlēṅkārī samparkē gujaba (bā ripōrṭa); kēlēṅkārī: Thēkē 139 スキャンダルについての噂(または報告);スキャンダル: 139 スキャンダル について   ( または 報告 ); スキャンダル : 139 スキャンダル について  うわさ ( または ほうこく ); スキャンダル : 139 sukyandaru nitsuite no uwasa ( mataha hōkoku ); sukyandaru :        
    140 spread scandal 140 传播丑闻 140 chuánbò chǒuwén 140 spread scandal 140 spread scandal 140 espalhar escândalo 140 difundir escándalo 140 Skandal verbreiten 140 szerzyć skandal 140 распространять скандал 140 rasprostranyat' skandal 140 انتشار الفضيحة 140 anshuruu fadihatan 140 बिखराव 140 bikharaav 140 ਫੈਲਾ ਸਕੈਂਡਲ 140 phailā sakaiṇḍala 140 কেলেঙ্কারি ছড়িয়ে দিন 140 kēlēṅkāri chaṛiẏē dina 140 スキャンダルを広める 140 スキャンダル  広める 140 スキャンダル  ひろめる 140 sukyandaru o hiromeru
    141  散布丑闻 141  散布丑闻 141  sànbù chǒuwén 141  散布丑闻 141  Spread a scandal 141  Espalhe um escândalo 141  Difundir un escándalo 141  Verbreite einen Skandal 141  Rozprzestrzeniaj skandal 141  Раздать скандал 141  Razdat' skandal 141  انشروا فضيحة 141 suhuf maliyat bialfadiha 141  एक घोटाला फैलाओ 141  ek ghotaala phailao 141  ਇੱਕ ਸਕੈਂਡਲ ਫੈਲਾਓ 141  ika sakaiṇḍala phailā'ō 141  একটি কেলেঙ্কারি ছড়িয়ে দিন 141  ēkaṭi kēlēṅkāri chaṛiẏē dina 141  スキャンダルを広める 141 スキャンダル  広める 141 スキャンダル  ひろめる 141 sukyandaru o hiromeru        
    142 newspapers full of scandal 142 充满丑闻的报纸 142 chōngmǎn chǒuwén de bàozhǐ 142 newspapers full of scandal 142 newspapers full of scandal 142 jornais cheios de escândalo 142 periódicos llenos de escándalo 142 Zeitungen voller Skandale 142 gazety pełne skandalu 142 газеты полны скандалов 142 gazety polny skandalov 142 صحف مليئة بالفضيحة 142 sahifat maliyat bialfadayih 142 घोटाले से भरे अखबार 142 ghotaale se bhare akhabaar 142 ਅਖਬਾਰ ਘੋਟਾਲੇ ਨਾਲ ਭਰੇ 142 akhabāra ghōṭālē nāla bharē 142 কেলেঙ্কারী পূর্ণ সংবাদপত্র 142 kēlēṅkārī pūrṇa sambādapatra 142 スキャンダルに満ちた新聞 142 スキャンダル  満ちた 新聞 142 スキャンダル  みちた しんぶん 142 sukyandaru ni michita shinbun        
    143  充斥丑闻的报纸 143  充斥丑闻的报纸 143  chōngchì chǒuwén de bàozhǐ 143  丑闻的报纸 143  A scandal-ridden newspaper 143  Um jornal cheio de escândalos 143  Un periódico plagado de escándalos 143  Eine skandalöse Zeitung 143  Gazeta ogarnięta skandalem 143  Скандальная газета 143  Skandal'naya gazeta 143  صحيفة مليئة بالفضائح 143 sahifat maliyat bialfadayih 143  एक घोटालेबाज अखबार 143  ek ghotaalebaaj akhabaar 143  ਇੱਕ ਘੋਟਾਲੇ ਨਾਲ ਭਰੀ ਅਖਬਾਰ 143  ika ghōṭālē nāla bharī akhabāra 143  একটি কেলেঙ্কারী কাটা সংবাদপত্র 143  ēkaṭi kēlēṅkārī kāṭā sambādapatra 143  スキャンダルに満ちた新聞 143 スキャンダル  満ちた 新聞 143 スキャンダル  みちた しんぶん 143 sukyandaru ni michita shinbun        
    144 充满丑闻的报纸 144 充满丑闻的报纸 144 chōngmǎn chǒuwén de bàozhǐ 144 满丑闻的报纸 144 A newspaper full of scandals 144 Um jornal cheio de escândalos 144 Un periódico lleno de escándalos 144 Eine Zeitung voller Skandale 144 Gazeta pełna skandali 144 Газета полная скандалов 144 Gazeta polnaya skandalov 144 صحيفة مليئة بالفضائح 144 maktaba 144 घोटालों से भरा अखबार 144 ghotaalon se bhara akhabaar 144 ਘੁਟਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰੀ ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ 144 ghuṭāli'āṁ nāla bharī ika akhabāra 144 কেলেঙ্কারী পূর্ণ একটি পত্রিকা 144 kēlēṅkārī pūrṇa ēkaṭi patrikā 144 スキャンダルだらけの新聞 144 スキャンダルだらけ  新聞 144 すきゃんだるだらけ  しんぶん 144 sukyandarudarake no shinbun        
    145 145 145 145 145 Library 145 Biblioteca 145 Biblioteca 145 Bibliothek 145 Biblioteka 145 Библиотека 145 Biblioteka 145 مكتبة 145 twbykh 145 पुस्तकालय 145 pustakaalay 145 ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ 145 lā'ibrērī 145 গ্রন্থাগার 145 granthāgāra 145 図書館 145 図書館 145 としょかん 145 toshokan        
    146 146 146 chì 146 146 Rebuke 146 Repreensão 146 Reprensión 146 Tadel 146 Nagana 146 Упрек 146 Uprek 146 توبيخ 146 ~ (hdha ...) faeal 'aw mawqif 'aw ma 'iilaa dhlk taetaqid 'anah sadm waghayr maqbul ealaa al'iitlaq 146 फटकार 146 phatakaar 146 ਝਿੜਕੋ 146 jhiṛakō 146 তীব্র তিরস্কার 146 tībra tiraskāra 146 叱責 146 叱責 146 しっせき 146 shisseki        
    147  ~ (that …)an action, attitude, etc. that you think is shocking and not at all acceptable 147  〜(……)您认为令人震惊且根本无法接受的动作,态度等 147  〜(……) nín rènwéi lìng rén zhènjīng qiě gēnběn wúfǎ jiēshòu de dòngzuò, tàidù děng 147  ~ (that …an action, attitudeetc. that you think is shocking and not at all acceptable 147  ~ (that …) an action, attitude, etc. that you think is shocking and not at all acceptable 147  ~ (que ...) uma ação, atitude, etc. que você acha que é chocante e nem um pouco aceitável 147  ~ (que…) una acción, actitud, etc. que crees que es impactante y nada aceptable 147  ~ (dass…) eine Handlung, Haltung usw., die Sie für schockierend und überhaupt nicht akzeptabel halten 147  ~ (to…) działanie, nastawienie itp., które uważasz za szokujące i nie do przyjęcia 147  ~ (это…) действие, отношение и т. д., которые вы считаете шокирующими и совершенно неприемлемыми 147  ~ (eto…) deystviye, otnosheniye i t. d., kotoryye vy schitayete shokiruyushchimi i sovershenno nepriyemlemymi 147  ~ (هذا ...) فعل أو موقف أو ما إلى ذلك تعتقد أنه صادم وغير مقبول على الإطلاق 147 alsuluk almakhziu (aw almawqif , 'ilkh) ; alsuluk aldhy la yaghtafir (aw almawqif , 'ilkh) 147  ~ (कि ...) एक कार्रवाई, दृष्टिकोण, आदि जो आपको लगता है कि चौंकाने वाला है और बिल्कुल स्वीकार्य नहीं है 147  ~ (ki ...) ek kaarravaee, drshtikon, aadi jo aapako lagata hai ki chaunkaane vaala hai aur bilkul sveekaary nahin hai 147  that (ਉਹ…) ਕੋਈ ਕਿਰਿਆ, ਰਵੱਈਆ, ਆਦਿ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਸਵੀਕਾਰਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ 147  that (uha…) kō'ī kiri'ā, rava'ī'ā, ādi jō tusīṁ sōcadē hō ki hairāna karana vālī hai atē bilakula vī savīkārana yōga nahīṁ 147  that (যে…) এমন একটি ক্রিয়া, মনোভাব ইত্যাদি যা আপনি ভাবেন যে মর্মাহত এবং মোটেই গ্রহণযোগ্য নয় 147  that (yē…) ēmana ēkaṭi kriẏā, manōbhāba ityādi yā āpani bhābēna yē marmāhata ēbaṁ mōṭē'i grahaṇayōgya naẏa 147  〜(その…)衝撃的でまったく受け入れられないと思う行動、態度など 147 〜 ( その … ) 衝撃 的で まったく 受け入れられない  思う 行動 、 態度 など 147 〜 ( その … ) しょうげき てきで まったく うけいれられない  おもう こうどう 、 いど など 147 〜 ( sono … ) shōgeki tekide mattaku ukeirerarenai to omō kōdō , taido nado
    148  可耻的行为(或态度等);不可原谅的行为(或态度等) 148  可耻的行为(或态度等);不可原谅的行为(或态度等) 148  kěchǐ de xíngwéi (huò tàidù děng); bùkě yuánliàng de xíngwéi (huò tàidù děng) 148  可耻的行为(或态度等);不可原谅的行为(或态度等) 148  Shameful behavior (or attitude, etc.); unforgivable behavior (or attitude, etc.) 148  Comportamento vergonhoso (ou atitude, etc.); comportamento imperdoável (ou atitude, etc.) 148  Comportamiento (o actitud, etc.) vergonzoso; comportamiento (o actitud, etc.) imperdonable 148  Schändliches Verhalten (oder Haltung usw.), unverzeihliches Verhalten (oder Haltung usw.) 148  Haniebne zachowanie (lub postawa itp.); Niewybaczalne zachowanie (lub postawa itp.) 148  Позорное поведение (или отношение и т. Д.); Непростительное поведение (или отношение и т. Д.) 148  Pozornoye povedeniye (ili otnosheniye i t. D.); Neprostitel'noye povedeniye (ili otnosheniye i t. D.) 148  السلوك المخزي (أو الموقف ، إلخ) ؛ السلوك الذي لا يغتفر (أو الموقف ، إلخ) 148 muradif 148  शर्मनाक व्यवहार (या रवैया, आदि); अक्षम्य व्यवहार (या रवैया, आदि) 148  sharmanaak vyavahaar (ya ravaiya, aadi); akshamy vyavahaar (ya ravaiya, aadi) 148  ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਵਿਵਹਾਰ (ਜਾਂ ਰਵੱਈਆ, ਆਦਿ); ਮੁਆਫ ਕਰਨ ਯੋਗ ਵਿਵਹਾਰ (ਜਾਂ ਰਵੱਈਆ, ਆਦਿ) 148  śaramanāka vivahāra (jāṁ rava'ī'ā, ādi); mu'āpha karana yōga vivahāra (jāṁ rava'ī'ā, ādi) 148  লজ্জাজনক আচরণ (বা দৃষ্টিভঙ্গি ইত্যাদি); অযোগ্য আচরণ (বা মনোভাব ইত্যাদি) 148  lajjājanaka ācaraṇa (bā dr̥ṣṭibhaṅgi ityādi); ayōgya ācaraṇa (bā manōbhāba ityādi) 148  恥ずべき行動(または態度など);許されない行動(または態度など) 148 恥ずべき 行動 ( または 態度 など ); 許されない 行動 ( または 態度 など ) 148 はずべき こうどう ( または たいど など ); ゆるされない こうどう ( または たいど  ) 148 hazubeki kōdō ( mataha taido nado ); yurusarenai kōdō ( mataha taido nado )        
    149 synonym 149 代名词 149 dàimíngcí 149 synonym 149 synonym 149 sinônimo 149 sinónimo 149 Synonym 149 synonim 149 синоним 149 sinonim 149 مرادف 149 ear 149 पर्याय 149 paryaay 149 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 149 samānārathī 149 প্রতিশব্দ 149 pratiśabda 149 シノニム 149 シノニム 149 シノニム 149 shinonimu
    150 disgrace 150 耻辱 150 chǐrǔ 150 disgrace 150 disgrace 150 desgraça 150 desgracia 150 Schande 150 hańba 150 позор 150 pozor 150 عار 150 'iinaha fadihat 'ana madinatan kabiratan kahadhih la yujad fiha 'uwriksitarana 150 अपमान 150 apamaan 150 ਬਦਨਾਮੀ 150 badanāmī 150 অপমান 150 apamāna 150 恥辱 150 恥辱 150 ちじょく 150 chijoku        
    151  It is a scandal that such a large town has no orchestrra 151  这么大的小镇没有管弦乐团真是丑闻 151  zhème dà de xiǎo zhèn méiyǒu guǎnxiányuè tuán zhēnshi chǒuwén 151  It is a scandal that such a large town has no orchestrra 151  It is a scandal that such a large town has no orchestrra 151  É um escândalo que uma cidade tão grande não tenha orquestra 151  Es un escándalo que una ciudad tan grande no tenga orquesta 151  Es ist ein Skandal, dass eine so große Stadt kein Orchester hat 151  To skandal, że w tak dużym mieście nie ma orkiestry 151  Это скандал, что в таком большом городе нет оркестра. 151  Eto skandal, chto v takom bol'shom gorode net orkestra. 151  إنها فضيحة أن مدينة كبيرة كهذه لا يوجد فيها أوركسترا 151 la tujad 'uwrikstira fi mithl hadhih almadinat alkabirat. 151  यह एक घोटाला है कि इतने बड़े शहर में कोई ऑर्केस्ट्रा नहीं है 151  yah ek ghotaala hai ki itane bade shahar mein koee orkestra nahin hai 151  ਇਹ ਇਕ ਘੁਟਾਲਾ ਹੈ ਕਿ ਇੰਨੇ ਵੱਡੇ ਕਸਬੇ ਦਾ ਕੋਈ ਆਰਕੈਸਟਰਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ 151  iha ika ghuṭālā hai ki inē vaḍē kasabē dā kō'ī ārakaisaṭarā nahīṁ hudā 151  এটি এমন একটি কেলেঙ্কারি যে এত বড় শহরে কোনও অর্কেস্ট্রা নেই 151  ēṭi ēmana ēkaṭi kēlēṅkāri yē ēta baṛa śaharē kōna'ō arkēsṭrā nē'i 151  そのような大きな町にオーケストラがないのはスキャンダルです 151 その ような 大きな   オーケストラ  ない   スキャンダルです 151 その ような おうきな まち  オーケストラ  ない   すきゃんだるです 151 sono yōna ōkina machi ni ōkesutora ga nai no wa sukyandarudesu        
    152 这么大一座城市,竟然没有一支管弦乐队,真是说不过去 152 这么大一座城市,竟然没有一支管弦乐队,真是说不过去 152 zhème dà yīzuò chéngshì, jìngrán méiyǒu yī zhī guǎnxiányuè duì, zhēnshi shuōbuguòqù 152 这么大一座城市,竟然没有一支管弦乐队,真是说不过去 152 There is no orchestra in such a big city. 152 Não há orquestra em uma cidade tão grande. 152 No hay orquesta en una ciudad tan grande. 152 In einer so großen Stadt gibt es kein Orchester. 152 W tak dużym mieście nie ma orkiestry. 152 В таком большом городе нет оркестра. 152 V takom bol'shom gorode net orkestra. 152 لا توجد أوركسترا في مثل هذه المدينة الكبيرة. 152 fadiha 152 इतने बड़े शहर में कोई ऑर्केस्ट्रा नहीं है। 152 itane bade shahar mein koee orkestra nahin hai. 152 ਇੰਨੇ ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਚ ਕੋਈ ਆਰਕੈਸਟਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. 152 inē vaḍē śahira vica kō'ī ārakaisaṭarā nahīṁ hai. 152 এত বড় শহরে আরকেস্ট্রা নেই। 152 ēta baṛa śaharē ārakēsṭrā nē'i. 152 このような大都市にはオーケストラはありません。 152 この ような 大都市   オーケストラ  ありません 。 152 この ような だいとし   オーケストラ  ありません 。 152 kono yōna daitoshi ni wa ōkesutora wa arimasen .        
    153 scandalize 153 丑化 153 chǒuhuà 153 scandalize  153 scandalize 153 escandalizar 153 escandalizar 153 schockieren 153 zgorszyć 153 возмущать 153 vozmushchat' 153 فضيحة 153 fadiha 153 अपमानित करना 153 apamaanit karana 153 ਘੁਟਾਲੇ 153 Ghuṭālē 153 কলঙ্কিত করা 153 Kalaṅkita karā 153 スキャンダライズ 153 スキャンダライズ 153 すきゃんだらいず 153 sukyandaraizu
    154 scandalise 154 丑闻 154 chǒuwén 154 scandalise  154 scandalise 154 escandalizar 154 escandalizar 154 Skandal 154 skandalować 154 скандалить 154 skandalit' 154 فضيحة 154 lfiel 'ashya' yajiduha alnaas sadimatan lilghaya 154 scandalise 154 schandalisai 154 ਘੁਟਾਲਾ 154 ghuṭālā 154 কলঙ্ক 154 kalaṅka 154 スキャンダライズ 154 スキャンダライズ 154 すきゃんだらいず 154 sukyandaraizu
    155 to do sth that people find very shocking 155 做某事让人觉得很震惊 155 zuò mǒu shì ràng rén juédé hěn zhènjīng 155 to do sth that people find very shocking  155 to do sth that people find very shocking 155 fazer coisas que as pessoas acham muito chocante 155 hacer algo que la gente encuentra muy impactante 155 etw zu tun, was die Leute sehr schockierend finden 155 robić coś, co ludzie uważają za bardzo szokujące 155 делать то, что людей шокирует 155 delat' to, chto lyudey shokiruyet 155 لفعل أشياء يجدها الناس صادمة للغاية 155 (bsuluk ghyr eady) sadmat 'aw sakhit 155 ऐसा करने के लिए लोग बहुत चौंकाने वाले हैं 155 aisa karane ke lie log bahut chaunkaane vaale hain 155 ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲੱਗਣ 155 iha karana la'ī ki lōka bahuta hairāna karana vālē lagaṇa 155 লোকেরা খুব হতবাক বলে মনে করে তা করতে 155 lōkērā khuba hatabāka balē manē karē tā karatē 155 人々が非常に衝撃的だと感じることをするために 155 人々  非常  衝撃 的だ  感じる こと  する ため  155 ひとびと  ひじょう  しょうげき てきだ  かんじる こと  する ため  155 hitobito ga hijō ni shōgeki tekida to kanjiru koto o suru tame ni
    156 (以出格行为)使震惊,使愤慨 156 (以出格行为)使对抗,使愤慨 156 (yǐ chūgé xíngwéi) shǐ duìkàng, shǐ fènkǎi 156 (以出格行为)使震惊,使愤慨 156 (By an extraordinary behavior) shock or indignation 156 (Por um comportamento extraordinário) choque ou indignação 156 (Por un comportamiento extraordinario) conmoción o indignación 156 (Durch ein außergewöhnliches Verhalten) Schock oder Empörung 156 (Przez niezwykłe zachowanie) szok lub oburzenie 156 (Необычным поведением) шок или возмущение 156 (Neobychnym povedeniyem) shok ili vozmushcheniye 156 (بسلوك غير عادي) صدمة أو سخط 156 muradif 156 (एक असाधारण व्यवहार से) आघात या आक्रोश 156 (ek asaadhaaran vyavahaar se) aaghaat ya aakrosh 156 (ਇੱਕ ਅਸਾਧਾਰਣ ਵਿਵਹਾਰ ਦੁਆਰਾ) ਸਦਮਾ ਜਾਂ ਗੁੱਸਾ 156 (ika asādhāraṇa vivahāra du'ārā) sadamā jāṁ gusā 156 (একটি অসাধারণ আচরণ দ্বারা) শক বা ক্রোধ 156 (ēkaṭi asādhāraṇa ācaraṇa dbārā) śaka bā krōdha 156 (異常な行動による)ショックまたは憤慨 156 ( 異常な 行動 による ) ショック または 憤慨 156 ( いじょうな こうどう による ) ショック または ふんがい 156 ( ijōna kōdō niyoru ) shokku mataha fungai        
    157 synonym 157 代名词 157 dàimíngcí 157 synonym  157 synonym 157 sinônimo 157 sinónimo 157 Synonym 157 synonim 157 синоним 157 sinonim 157 مرادف 157 alghadab 157 पर्याय 157 paryaay 157 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 157 samānārathī 157 প্রতিশব্দ 157 pratiśabda 157 シノニム 157 シノニム 157 シノニム 157 shinonimu
    158 outrage 158 暴行 158 bàoxíng 158 outrage 158 outrage 158 ultraje 158 Indignacion 158 Empörung 158 skandal 158 возмущение 158 vozmushcheniye 158 الغضب 158 laqad fadaht eayilatuha bi'uslub hayataha albahiz 158 उल्लंघन 158 ullanghan 158 ਗੁੱਸਾ 158 gusā 158 অত্যাচার 158 atyācāra 158 怒り 158 怒り 158 いかり 158 ikari
    159 She scandalized her family with her extravagant lifestyle 159 她过分奢侈的生活使家人震惊 159 tā guòfèn shēchǐ de shēnghuó shǐ jiārén zhènjīng 159 She scandalized her family with her extravagant lifestyle 159 She scandalized her family with her extravagant lifestyle 159 Ela escandalizou a família com seu estilo de vida extravagante 159 Escandalizó a su familia con su extravagante estilo de vida. 159 Sie skandalisierte ihre Familie mit ihrem extravaganten Lebensstil 159 Skandalizowała swoją rodzinę swoim ekstrawaganckim stylem życia 159 Она возмутила семью своим экстравагантным образом жизни. 159 Ona vozmutila sem'yu svoim ekstravagantnym obrazom zhizni. 159 لقد فضحت عائلتها بأسلوب حياتها الباهظ 159 'uslub hayataha albahiz yajeal 'usrataha tanzur 'iilayha 159 उसने अपने असाधारण जीवन शैली के साथ अपने परिवार को बिखेर दिया 159 usane apane asaadhaaran jeevan shailee ke saath apane parivaar ko bikher diya 159 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਅਜੀਬ ਜੀਵਨ ਸ਼ੈਲੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਬਦਨਾਮ ਕੀਤਾ 159 usanē āpaṇī ajība jīvana śailī nāla āpaṇē parivāra dā badanāma kītā 159 তিনি তার অমিতব্যয়ী জীবনযাপন দিয়ে পরিবারকে কলঙ্কিত করেছিলেন 159 tini tāra amitabyaẏī jībanayāpana diẏē paribārakē kalaṅkita karēchilēna 159 彼女は贅沢なライフスタイルで家族をスキャンダルしました 159 彼女  贅沢な ライフスタイル  家族  スキャンダル しました 159 かのじょ  ぜいたくな ライフスタイル  かぞく  スキャンダル しました 159 kanojo wa zeitakuna raifusutairu de kazoku o sukyandaru shimashita
    160 她奢侈的生活方式令家人侧目 160 她奢侈的生活方式令家人侧目 160 tā shēchǐ de shēnghuó fāngshì lìng jiārén cèmù 160 她奢侈的生活方式令家人侧目 160 Her extravagant lifestyle caught the attention of her family 160 Seu estilo de vida extravagante chamou a atenção de sua família 160 Su estilo de vida extravagante llamó la atención de su familia. 160 Ihr extravaganter Lebensstil erregte die Aufmerksamkeit ihrer Familie 160 Jej ekstrawagancki styl życia przykuł uwagę rodziny 160 Ее экстравагантный образ жизни привлек внимание ее семьи. 160 Yeye ekstravagantnyy obraz zhizni privlek vnimaniye yeye sem'i. 160 أسلوب حياتها الباهظ يجعل أسرتها تنظر إليها 160 fadiha 160 उनकी असाधारण जीवनशैली ने उनके परिवार का ध्यान खींचा 160 unakee asaadhaaran jeevanashailee ne unake parivaar ka dhyaan kheencha 160 ਉਸਦੀ ਅਸਾਧਾਰਣ ਜੀਵਨ ਸ਼ੈਲੀ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਧਿਆਨ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਖਿੱਚਿਆ 160 usadī asādhāraṇa jīvana śailī nē usa dē parivāra dā dhi'āna āpaṇē vala khici'ā 160 তাঁর অমিতব্যয়ী জীবনযাপন তার পরিবারের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিল 160 tām̐ra amitabyaẏī jībanayāpana tāra paribārēra dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karēchila 160 彼女の贅沢なライフスタイルは彼女の家族の注目を集めました 160 彼女  贅沢な ライフスタイル  彼女  家族  注目  集めました 160 かのじょ  ぜいたくな ライフスタイル  かのじょ  かぞく  ちゅうもく  あつめました 160 kanojo no zeitakuna raifusutairu wa kanojo no kazoku no chūmoku o atsumemashita        
    161 scandalmonger 161 丑闻贩子 161 chǒuwén fànzi 161 scandalmonger  161 scandalmonger 161 escândalo 161 chismoso 161 Skandalhändler 161 plotkarz 161 скандал 161 skandal 161 فضيحة 161 alrrafid 161 गप्पी 161 gappee 161 ਘੋਟਾਲੇਬਾਜੀ 161 ghōṭālēbājī 161 কেলেঙ্কারী 161 kēlēṅkārī 161 scandalmonger 161 scandalmonger 161 scあんだrもんげr 161 scandalmonger
    162 disapprov­ing 162 不赞成 162 bù zànchéng 162 disapprov­ing 162 disapproving 162 desaprovando 162 desaprobando 162 missbilligend 162 krzywy 162 неодобрительно 162 neodobritel'no 162 الرافض 162 shakhs yanshur qssana ean al'ashya' alssadimat 'aw ghyr al'akhlaqiat alty faealaha alakharun 162 अनुमोदन 162 anumodan 162 ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ 162 nāmanazūra 162 অস্বীকারকারী 162 asbīkārakārī 162 不承認 162 不承認 162 ふしょうにん 162 fushōnin        
    163  a person who spreads stories about the shocking or immoral things that other people have done 163  散布有关他人所做的令人震惊或不道德的事情的故事的人 163  sànbù yǒuguān tārén suǒ zuò de lìng rén zhènjīng huò bù dàodé de shìqíng de gùshì de rén 163  a person who spreads stories about the shocking or immoral things that other people have done  163  a person who spreads stories about the shocking or immoral things that other people have done 163  uma pessoa que espalha histórias sobre coisas chocantes ou imorais que outras pessoas fizeram 163  una persona que difunde historias sobre las cosas impactantes o inmorales que otras personas han hecho 163  eine Person, die Geschichten über die schockierenden oder unmoralischen Dinge verbreitet, die andere Menschen getan haben 163  osoba, która rozpowszechnia historie o szokujących lub niemoralnych rzeczach popełnionych przez innych ludzi 163  человек, который распространяет истории о шокирующих или аморальных поступках, совершенных другими людьми 163  chelovek, kotoryy rasprostranyayet istorii o shokiruyushchikh ili amoral'nykh postupkakh, sovershennykh drugimi lyud'mi 163  شخص ينشر قصصًا عن الأشياء الصادمة أو غير الأخلاقية التي فعلها الآخرون 163 fadiha 163  एक व्यक्ति जो अन्य लोगों द्वारा की गई चौंकाने वाली या अनैतिक चीजों के बारे में कहानियां फैलाता है 163  ek vyakti jo any logon dvaara kee gaee chaunkaane vaalee ya anaitik cheejon ke baare mein kahaaniyaan phailaata hai 163  ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਜਾਂ ਅਨੈਤਿਕ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਕਹਾਣੀਆਂ ਫੈਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਦੂਸਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ ਹੈ 163  uha vi'akatī jō hairāna karana vālī'āṁ jāṁ anaitika galāṁ bārē kahāṇī'āṁ phailā'undā hai jō dūsarē lōkāṁ nē kītā hai 163  এমন ব্যক্তি যিনি অন্য লোকেদের দ্বারা করা হতাহত বা অনৈতিক কাজগুলির বিষয়ে গল্প ছড়িয়ে দেয় 163  ēmana byakti yini an'ya lōkēdēra dbārā karā hatāhata bā anaitika kājagulira biṣaẏē galpa chaṛiẏē dēẏa 163  他の人がした衝撃的または不道徳なことについての話を広める人 163     した 衝撃  または 不道徳な こと について    広める  163   ひと  した しょうげき てき または ふどうとくな こと について  はなし  ひろめる ひと 163 ta no hito ga shita shōgeki teki mataha fudōtokuna koto nitsuite no hanashi o hiromeru hito        
    164 散布丑闻者 164 散布丑闻者 164 sànbù chǒuwén zhě 164 散布丑闻者 164 Scandal 164 Escândalo 164 Escándalo 164 Skandal 164 Skandal 164 Скандал 164 Skandal 164 فضيحة 164   164 कांड 164 kaand 164 ਘੁਟਾਲਾ 164 ghuṭālā 164 কেলেঙ্কারী 164 kēlēṅkārī 164 スキャンダル 164 スキャンダル 164 スキャンダル 164 sukyandaru        
    165 scandaleux 165 丑闻 165 Chǒuwén 165 scandalous 165 scandalous 165 escandaloso 165 escandaloso 165 skandalös 165 skandaliczny 165 скандальный 165 skandal'nyy 165 فضيحة 165 fadiha 165 लज्जाजनक 165 lajjaajanak 165 ਬਦਨਾਮੀ 165 Badanāmī 165 কলঙ্কজনক 165 Kalaṅkajanaka 165 スキャンダラス 165 スキャンダラス 165 すきゃんだらす 165 sukyandarasu
    166 scandale 166 丑闻 166 chǒuwén 166 166 scandal 166 escândalo 166 escándalo 166 Skandal 166 skandal 166 скандал 166 skandal 166 فضيحة 166 fadiha 166 कांड 166 kaand 166 ਘੁਟਾਲਾ 166 ghuṭālā 166 কেলেঙ্কারী 166 kēlēṅkārī 166 スキャンダル 166 スキャンダル 166 スキャンダル 166 sukyandaru        
    167  ~ (Cela…) choquant et inacceptable 167  〜(那……)令人震惊且令人无法接受 167  〜(nà……) lìng rén zhènjīng qiě lìng rén wúfǎ jiēshòu 167  〜(that …shocking and unacceptable 167  ~ (That …) shocking and unacceptable 167  ~ (Isso ...) chocante e inaceitável 167  ~ (Eso ...) impactante e inaceptable 167  ~ (Das ...) schockierend und inakzeptabel 167  ~ (To…) szokujące i nie do przyjęcia 167  ~ (Это…) шокирующе и неприемлемо 167  ~ (Eto…) shokiruyushche i nepriyemlemo 167  ~ (ذلك ...) مروع وغير مقبول 167 ~ (dhlk ...) murue waghayr maqbul 167  ~ (वह ...) चौंकाने वाला और अस्वीकार्य 167  ~ (vah ...) chaunkaane vaala aur asveekaary 167  That (ਉਹ ...) ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ 167  That (uha...) Hairāna karana vālā atē asavīkāranayōga 167  ~ (তা…) মর্মাহত এবং অগ্রহণযোগ্য 167  ~ (tā…) marmāhata ēbaṁ agrahaṇayōgya 167  〜(それは…)衝撃的で受け入れられない 167 〜 ( それ  … ) 衝撃 的で 受け入れられない 167 〜 ( それ  … ) しょうげき てきで うけいれられない 167 〜 ( sore wa … ) shōgeki tekide ukeirerarenai
    168  Honteux comme impardonnable 168  可耻如;不可原谅的 168  kěchǐ rú; bùkě yuánliàng de 168  可耻如;不可谅的 168  Shameful as; unforgivable 168  Vergonhoso como; imperdoável 168  Vergonzoso como; imperdonable 168  Beschämend wie; unverzeihlich 168  Hańbiący jak; niewybaczalny 168  Стыдно, как непростительно 168  Stydno, kak neprostitel'no 168  مخجل مثل ؛ لا يغتفر 168 mukhjal mithl ; la yaghtafir 168  के रूप में शर्मनाक; अक्षम्य 168  ke roop mein sharmanaak; akshamy 168  ਸ਼ਰਮਸਾਰ; 168  śaramasāra; 168  লজ্জাজনক; অযোগ্য 168  lajjājanaka; ayōgya 168  恥ずべきこと;許されない 168 恥ずべき こと ; 許されない 168 はずべき こと ; ゆるされない 168 hazubeki koto ; yurusarenai        
    169 Choquant et inacceptable 169 令人震惊和无法接受 169 lìng rén zhènjīng hé wúfǎ jiēshòu 169 令人震惊和无法接受 169 Shocking and unacceptable 169 Chocante e inaceitável 169 Impactante e inaceptable 169 Schockierend und inakzeptabel 169 Szokujące i nie do przyjęcia 169 Шокирующе и неприемлемо 169 Shokiruyushche i nepriyemlemo 169 مروع وغير مقبول 169 murue waghayr maqbul 169 चौंकाने वाला और अस्वीकार्य 169 chaunkaane vaala aur asveekaary 169 ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ 169 hairāna karana vālē atē asavīkāranayōga 169 শকিং এবং অগ্রহণযোগ্য 169 śakiṁ ēbaṁ agrahaṇayōgya 169 衝撃的で受け入れられない 169 衝撃 的で 受け入れられない 169 しょうげき てきで うけいれられない 169 shōgeki tekide ukeirerarenai        
    170 considérer 170 考虑 170 kǎolǜ 170 170 consider 170 considerar 170 considerar 170 Erwägen 170 rozważać 170 рассмотреть возможность 170 rassmotret' vozmozhnost' 170 يعتبر 170 yuetabar 170 विचार करें 170 vichaar karen 170 ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ 170 vicāra karō 170 বিবেচনা 170 bibēcanā 170 検討する 170 検討 する 170 けんとう する 170 kentō suru        
    171 synonyme honteux 171 同义词 171 tóngyìcí 171 synonym disgraceful 171 synonym disgraceful 171 sinônimo vergonhoso 171 sinónimo vergonzoso 171 Synonym schändlich 171 synonim haniebny 171 синоним позорный 171 sinonim pozornyy 171 مرادف مشين 171 muradif mashin 171 पर्यायवाची शब्द 171 paryaayavaachee shabd 171 ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ 171 samānārathī bē'izatī 171 প্রতিশব্দ অপমানজনক 171 pratiśabda apamānajanaka 171 恥ずべき同義語 171 恥ずべき 同義語 171 はずべき どうぎご 171 hazubeki dōgigo        
    172 un gaspillage d'argent scandaleux 172 浪费金钱 172 làngfèi jīnqián 172 a scandalous waste of  money 172 a scandalous waste of money 172 um escandaloso desperdício de dinheiro 172 una escandalosa pérdida de dinero 172 eine skandalöse Geldverschwendung 172 skandaliczna strata pieniędzy 172 скандальная трата денег 172 skandal'naya trata deneg 172 مضيعة فاضحة للمال 172 mudieat fadihat lilmal 172 पैसे की बर्बादी 172 paise kee barbaadee 172 ਪੈਸੇ ਦੀ ਇੱਕ ਬੇਲੋੜੀ ਬਰਬਾਦੀ 172 paisē dī ika bēlōṛī barabādī 172 অর্থের একটি কলঙ্কজনক অপচয় 172 arthēra ēkaṭi kalaṅkajanaka apacaẏa 172 スキャンダラスなお金の無駄 172 スキャンダラスな お金  無駄 172  おかね  むだ 172 na okane no muda
    173 Le gaspillage d'argent est choquant, 173 金钱的浪费触目惊心, 173 jīnqián de làngfèi chùmùjīngxīn, 173 金钱的浪费触目惊心 173 The waste of money is shocking, 173 O desperdício de dinheiro é chocante, 173 La pérdida de dinero es impactante, 173 Die Geldverschwendung ist schockierend, 173 Strata pieniędzy jest szokująca, 173 Трата денег шокирует, 173 Trata deneg shokiruyet, 173 هدر المال أمر مروع ، 173 hadar almal 'amr murue , 173 पैसे की बर्बादी चौंकाने वाली है, 173 paise kee barbaadee chaunkaane vaalee hai, 173 ਪੈਸੇ ਦੀ ਬਰਬਾਦੀ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਹੈ, 173 paisē dī barabādī hairāna karana vālī hai, 173 অর্থের অপচয় হতাশাজনক, 173 arthēra apacaẏa hatāśājanaka, 173 お金の無駄は衝撃的です、 173 お金  無駄  衝撃 的です 、 173 おかね  むだ  しょうげき てきです 、 173 okane no muda wa shōgeki tekidesu ,        
    174 c'est scandaleux qu'il n'ait pas été puni 174 他没有受到惩罚是可耻的 174 tā méiyǒu shòudào chéngfá shì kěchǐ de 174 it is scandalous that he has not been punished  174 it is scandalous that he has not been punished 174 é escandaloso que ele não tenha sido punido 174 es escandaloso que no haya sido castigado 174 Es ist skandalös, dass er nicht bestraft wurde 174 to skandaliczne, że nie został ukarany 174 это скандально, что он не был наказан 174 eto skandal'no, chto on ne byl nakazan 174 من المخزي أنه لم يعاقب 174 min almakhzi 'anah lm yueaqib 174 यह निंदनीय है कि उसे सजा नहीं मिली है 174 yah nindaneey hai ki use saja nahin milee hai 174 ਇਹ ਬਦਨਾਮੀ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਹੈ 174 iha badanāmī vālī gala hai ki usanū sazā nahīṁ milī hai 174 এটা কলঙ্কজনক যে তাকে শাস্তি দেওয়া হয়নি 174 ēṭā kalaṅkajanaka yē tākē śāsti dē'ōẏā haẏani 174 彼が罰せられていないのはスキャンダラスです 174   罰せられていない   スキャンダラスです 174 かれ  ばっせられていない   です 174 kare ga basserareteinai no wa desu        
    175 Il n'a pas été puni et la loi du ciel est trop difficile 175 他没有受到惩罚,天理难容啊 175 tā méiyǒu shòudào chéngfá, tiānlǐ nán róng a 175 他没有受到惩罚,天理难容啊 175 He hasn't been punished, and the law of heaven is too difficult 175 Ele não foi punido, e a lei do céu é muito difícil 175 No ha sido castigado y la ley del cielo es demasiado difícil. 175 Er wurde nicht bestraft und das Gesetz des Himmels ist zu schwierig 175 Nie został ukarany, a prawo niebieskie jest zbyt trudne 175 Он не был наказан, и небесный закон слишком сложен 175 On ne byl nakazan, i nebesnyy zakon slishkom slozhen 175 لم يعاقب ، وقانون السماء صعب للغاية 175 lm yueaqib , waqanun alsama' saeb lilghaya 175 उसे दंडित नहीं किया गया है, और स्वर्ग का कानून बहुत कठिन है 175 use dandit nahin kiya gaya hai, aur svarg ka kaanoon bahut kathin hai 175 ਉਸ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਵਰਗ ਦਾ ਨਿਯਮ ਵੀ difficultਖਾ ਹੈ 175 usa nū sazā nahīṁ milī hai, atē savaraga dā niyama vī difficultkhā hai 175 তাকে শাস্তি দেওয়া হয়নি, এবং স্বর্গের আইন খুব কঠিন too 175 tākē śāsti dē'ōẏā haẏani, ēbaṁ sbargēra ā'ina khuba kaṭhina too 175 彼は罰せられておらず、天国の法則は難しすぎる 175   罰せられておらず 、 天国  法則  難しすぎる 175 かれ  ばっせられておらず 、 てんごく  ほうそく  むずかしすぎる 175 kare wa basserareteorazu , tengoku no hōsoku wa muzukashisugiru        
    176 contenant parler des choses choquantes ou immorales que les gens ont faites ou sont censées avoir faites 176 谈论人们已做或被认为已做的令人震惊或不道德的事情 176 tánlùn rénmen yǐ zuò huò bèi rènwéi yǐ zuò de lìng rén zhènjīng huò bù dàodé de shìqíng 176 containing talk about the shocking or immoral things that people have done or are thought to have done  176 containing talk about the shocking or immoral things that people have done or are thought to have done 176 contendo conversas sobre coisas chocantes ou imorais que as pessoas fizeram ou supostamente teriam feito 176 Que contenga charlas sobre las cosas impactantes o inmorales que la gente ha hecho o se cree que ha hecho 176 Es enthält Gespräche über die schockierenden oder unmoralischen Dinge, die Menschen getan haben oder von denen angenommen wird, dass sie sie getan haben 176 zawierające rozmowę o szokujących lub niemoralnych rzeczach, które ludzie zrobili lub sądzi się, że zrobili 176 содержащие разговоры о шокирующих или аморальных вещах, которые люди сделали или предположительно сделали 176 soderzhashchiye razgovory o shokiruyushchikh ili amoral'nykh veshchakh, kotoryye lyudi sdelali ili predpolozhitel'no sdelali 176 تحتوي على كلام عن الأشياء الصادمة أو غير الأخلاقية التي فعلها الناس أو يُعتقد أنهم فعلوها 176 tahtawi ealaa kalam ean al'ashya' alssadimat 'aw ghyr al'akhlaqiat alty faealaha alnaas 'aw yuetqd 'anahum faealuha 176 उन चौंकाने वाली या अनैतिक चीजों के बारे में बात करना, जो लोगों ने की हैं या जिनके बारे में सोचा गया है 176 un chaunkaane vaalee ya anaitik cheejon ke baare mein baat karana, jo logon ne kee hain ya jinake baare mein socha gaya hai 176 ਉਨ੍ਹਾਂ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਜਾਂ ਅਨੈਤਿਕ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲਾਂ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ 176 unhāṁ hairāna karana vālī'āṁ jāṁ anaitika galāṁ bārē galāṁ karana vālī'āṁ jō lōkāṁ nē kītī'āṁ hana jāṁ kītī'āṁ jāndī'āṁ hana 176 লোকেদের করা বা ভাবা হত এমন হতবাক বা অনৈতিক কাজগুলির বিষয়ে আলোচনা রয়েছে 176 lōkēdēra karā bā bhābā hata ēmana hatabāka bā anaitika kājagulira biṣaẏē ālōcanā raẏēchē 176 人々が行った、または行ったと思われる衝撃的または不道徳なことについての話を含む 176 人々  行った 、 または 行った  思われる 衝撃  または 不道徳な こと について    含む 176 ひとびと  おこなった 、 または おこなった  おもわれる しょうげき てき または ふどうとくな こと について  はなし  ふくむ 176 hitobito ga okonatta , mataha okonatta to omowareru shōgeki teki mataha fudōtokuna koto nitsuite no hanashi o fukumu        
    177 Raconte le scandale 177 讲述丑闻的 177 jiǎngshù chǒuwén de 177 讲述丑闻的 177 Tell the scandal 177 Conte o escândalo 177 Cuenta el escándalo 177 Erzähl den Skandal 177 Opowiedz o skandalu 177 Скажи скандал 177 Skazhi skandal 177 أخبر الفضيحة 177 'akhbar alfadiha 177 कांड बताओ 177 kaand batao 177 ਸਕੈਂਡਲ ਦੱਸੋ 177 sakaiṇḍala dasō 177 কেলেঙ্কারী বলুন 177 kēlēṅkārī baluna 177 スキャンダルを伝える 177 スキャンダル  伝える 177 スキャンダル  つたえる 177 sukyandaru o tsutaeru        
    178 histoires scandaleuses 178 丑闻故事 178 chǒuwén gùshì 178 scandalous stories 178 scandalous stories 178 histórias escandalosas 178 historias escandalosas 178 skandalöse Geschichten 178 skandaliczne historie 178 скандальные истории 178 skandal'nyye istorii 178 قصص فاضحة 178 qasas fadiha 178 निंदनीय कहानियाँ 178 nindaneey kahaaniyaan 178 ਘਿਨੌਣੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ 178 ghinauṇī'āṁ kahāṇī'āṁ 178 কলঙ্কজনক গল্প 178 kalaṅkajanaka galpa 178 スキャンダラスな物語 178 スキャンダラスな 物語 178  ものがたり 178 na monogatari        
    179 Histoire de scandale 179 丑闻故事 179 chǒuwén gùshì 179 闻故事 179 Scandal story 179 História de escândalo 179 Historia de escándalo 179 Skandalgeschichte 179 Historia skandalu 179 Скандальная история 179 Skandal'naya istoriya 179 قصة فضيحة 179 qisat fadiha 179 स्कैंडल की कहानी 179 skaindal kee kahaanee 179 ਘੁਟਾਲੇ ਦੀ ਕਹਾਣੀ 179 ghuṭālē dī kahāṇī 179 কলঙ্কের গল্প 179 kalaṅkēra galpa 179 スキャンダルストーリー 179 スキャンダル ストーリー 179 スキャンダル ストーリー 179 sukyandaru sutōrī        
    180 salaire scandaleusement bas 180 低薪 180 dī xīn 180 scandalously low pay 180 scandalously low pay 180 pagamento escandalosamente baixo 180 salario escandalosamente bajo 180 skandalös niedrige Bezahlung 180 skandalicznie niskie wynagrodzenie 180 скандально низкая зарплата 180 skandal'no nizkaya zarplata 180 أجور منخفضة بشكل فاضح 180 'ujur munkhafidat bishakl fadih 180 निंदनीय कम वेतन 180 nindaneey kam vetan 180 ਘਟੀਆ ਤਨਖਾਹ 180 ghaṭī'ā tanakhāha 180 কলঙ্কজনকভাবে কম বেতন 180 kalaṅkajanakabhābē kama bētana 180 スキャンダルな低賃金 180 スキャンダルな  賃金 180 すきゃんだるな てい ちんぎん 180 sukyandaruna tei chingin        
    181 Des salaires scandaleusement bas 181 低得令人愤慨的工资 181 dī dé lìng rén fènkǎi de gōngzī 181 低得令慨的工资 181 Outrageously low wages 181 Salários escandalosamente baixos 181 Salarios escandalosamente bajos 181 Unglaublich niedrige Löhne 181 Skandalicznie niskie płace 181 Возмутительно низкая заработная плата 181 Vozmutitel'no nizkaya zarabotnaya plata 181 أجور منخفضة بشكل شنيع 181 'ujur munkhafidat bishakl shanie 181 अपमानजनक रूप से कम मजदूरी 181 apamaanajanak roop se kam majadooree 181 ਘੋਰ ਤਨਖਾਹ 181 ghōra tanakhāha 181 অতিমাত্রায় কম মজুরি 181 atimātrāẏa kama majuri 181 法外に低い賃金 181 法外  低い 賃金 181 ほうがい  ひくい ちんぎん 181 hōgai ni hikui chingin        
    182 Petit salaire 182 低薪 182 dī xīn 182 低薪 182 Low salary 182 Salário baixo 182 Salario bajo 182 Niedriges Gehalt 182 Niska wypłata 182 Низкая зарплата 182 Nizkaya zarplata 182 راتب منخفض 182 ratib munkhafid 182 कम पगार 182 kam pagaar 182 ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ 182 ghaṭa tanakhāha 182 কম বেতন 182 kama bētana 182 安月給 182  月給 182 やす げっきゅう 182 yasu gekkyū        
    183 Yi 183 183 183 183 Yi 183 Yi 183 Yi 183 Yi 183 Yi 183 Йи 183 Yi 183 يي 183 yi 183 यी 183 yee 183 ਯੀ 183 183 যি 183 yi 183 イー 183 イー 183 いい 183 ī        
    184 Lun 184 184 lún 184 184 Lun 184 Lun 184 Lun 184 Lun 184 Lun 184 Лун 184 Lun 184 لون 184 lawn 184 लुन 184 lun 184 ਲੂਨ 184 lūna 184 লুন 184 luna 184 ルン 184 ルン 184 るん 184 run        
    185 feuille de scandale 185 丑闻表 185 chǒuwén biǎo 185 scandal sheet 185 scandal sheet 185 folha de escândalo 185 hoja de escándalo 185 Skandalblatt 185 arkusz skandalu 185 скандальный лист 185 skandal'nyy list 185 ورقة فضيحة 185 waraqat fadiha 185 कांड पत्र 185 kaand patr 185 ਸਕੈਂਡਲ ਸ਼ੀਟ 185 sakaiṇḍala śīṭa 185 কেলেঙ্কারী পত্রক 185 kēlēṅkārī patraka 185 スキャンダルシート 185 スキャンダル シート 185 スキャンダル シート 185 sukyandaru shīto        
    186 désapprobateur 186 不赞成 186 bù zànchéng 186 disapproving 186 disapproving 186 desaprovando 186 desaprobando 186 missbilligend 186 krzywy 186 неодобрительно 186 neodobritel'no 186 الرافض 186 alrrafid 186 अनुमोदन 186 anumodan 186 ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ 186 nāmanazūra 186 অস্বীকারকারী 186 asbīkārakārī 186 不承認 186 不承認 186 ふしょうにん 186 fushōnin
    187  un journal ou un magazine qui traite principalement d'histoires choquantes sur le comportement immoral et la vie privée de personnes célèbres ou importantes 187  报纸或杂志,主要关注有关名人或重要人物的不道德行为和私生活的令人震惊的故 187  bàozhǐ huò zázhì, zhǔyào guānzhù yǒuguān míngrén huò zhòngyào rénwù de bù dàodé xíngwéi hé sīshēnghuó de lìng rén zhènjīng de gùshì 187  a newspaper or magazine that is mainly concerned with shocking stories about the immoral behaviour and private lives of famous or important people  187  a newspaper or magazine that is mainly concerned with shocking stories about the immoral behaviour and private lives of famous or important people 187  um jornal ou revista que se preocupa principalmente com histórias chocantes sobre o comportamento imoral e a vida privada de pessoas famosas ou importantes 187  un periódico o revista que se ocupa principalmente de historias impactantes sobre el comportamiento inmoral y la vida privada de personas famosas o importantes 187  Eine Zeitung oder Zeitschrift, die sich hauptsächlich mit schockierenden Geschichten über das unmoralische Verhalten und das Privatleben berühmter oder wichtiger Personen befasst 187  gazeta lub magazyn zajmujący się głównie szokującymi historiami o niemoralnym zachowaniu i życiu prywatnym znanych lub ważnych osób 187  газета или журнал, который в основном посвящен шокирующим историям об аморальном поведении и личной жизни известных или важных людей. 187  gazeta ili zhurnal, kotoryy v osnovnom posvyashchen shokiruyushchim istoriyam ob amoral'nom povedenii i lichnoy zhizni izvestnykh ili vazhnykh lyudey. 187  صحيفة أو مجلة تهتم بشكل أساسي بالقصص الصادمة عن السلوك غير الأخلاقي والحياة الخاصة للمشاهير أو المهمين 187 sahifat 'aw majalat tahtamu bishakl 'asasiin bialqisas alssadimat ean alsuluk ghyr al'akhlaqii walhayat alkhasat lilmashahir 'aw almahmin 187  एक अखबार या पत्रिका जो मुख्य रूप से प्रसिद्ध या महत्वपूर्ण लोगों के अनैतिक व्यवहार और निजी जीवन के बारे में चौंकाने वाली कहानियों से संबंधित है 187  ek akhabaar ya patrika jo mukhy roop se prasiddh ya mahatvapoorn logon ke anaitik vyavahaar aur nijee jeevan ke baare mein chaunkaane vaalee kahaaniyon se sambandhit hai 187  ਇਕ ਅਖਬਾਰ ਜਾਂ ਰਸਾਲਾ ਜੋ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅਨੈਤਿਕ ਵਿਵਹਾਰ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ 187  ika akhabāra jāṁ rasālā jō mukha taura tē maśahūra jāṁ mahatavapūraṇa lōkāṁ dē anaitika vivahāra atē nijī zidagī bārē hairāna karana vālī'āṁ kahāṇī'āṁ nāla sabadhata hai 187  একটি সংবাদপত্র বা ম্যাগাজিন যা বিখ্যাত বা গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তিদের অনৈতিক আচরণ এবং ব্যক্তিগত জীবন সম্পর্কে মর্মাহত কাহিনী নিয়ে উদ্বিগ্ন 187  ēkaṭi sambādapatra bā myāgājina yā bikhyāta bā gurutbapūrṇa byaktidēra anaitika ācaraṇa ēbaṁ byaktigata jībana samparkē marmāhata kāhinī niẏē udbigna 187  主に有名人や重要な人々の不道徳な行動や私生活についての衝撃的な話に関係する新聞や雑誌 187   有名人  重要な 人々  不道徳な 行動  私生活 について  衝撃 的な   関係 する 新聞  雑誌 187 おも  ゆうめいじん  じゅうような ひとびと  ふどうとくな こうどう  しせいかつ について  しょうげき てきな はなし  かんけい する しんぶん  ざっし 187 omo ni yūmeijin ya jūyōna hitobito no fudōtokuna kōdō ya shiseikatsu nitsuite no shōgeki tekina hanashi ni kankei suru shinbun ya zasshi        
    188 Journaux scandaleux, tabloïds à potins (reportage de scandales ou de la vie privée de célébrités ou de dignitaires, etc.) 188 丑闻报刊,流言小报(报道名人或要人绯闻或私生活等) 188 chǒuwén bàokān, liúyán xiǎobào (bàodào míngrén huò yào rén fēiwén huò sīshēnghuó děng) 188 丑闻报刊,流言小报(报道名人或要人绯闻或私生活等) 188 Scandal newspapers, gossip tabloids (reporting scandals or private lives of celebrities or dignitaries, etc.) 188 Jornais de escândalo, tablóides de fofoca (relatando escândalos ou vidas privadas de celebridades ou pessoas importantes, etc.) 188 Periódicos de escándalo, tabloides de chismes (informes de escándalos o vidas privadas de celebridades o dignatarios, etc.) 188 Skandalzeitungen, Klatsch-Boulevardzeitungen (Berichterstattung über Skandale oder das Privatleben von Prominenten oder wichtigen Personen usw.) 188 Gazety skandaliczne, plotkarskie tabloidy (zgłaszanie skandali lub życia prywatnego celebrytów lub ważnych osób itp.) 188 Скандальные газеты, таблоиды сплетен (сообщения о скандалах или частной жизни знаменитостей или высокопоставленных лиц и т. Д.) 188 Skandal'nyye gazety, tabloidy spleten (soobshcheniya o skandalakh ili chastnoy zhizni znamenitostey ili vysokopostavlennykh lits i t. D.) 188 الصحف الفاضحة والصحف الشعبية القيل والقال (الإبلاغ عن الفضائح أو الحياة الخاصة للمشاهير أو الشخصيات البارزة) 188 alsuhuf alfadihat walsuhuf alshaebiat alqil walqal (al'iiblagh ean alfadayih 'aw alhayat alkhasat lilmashahir 'aw alshakhsiat albarz) 188 स्कैंडल अखबारों, गपशप टेबलॉयड्स (रिपोर्टिंग घोटालों या मशहूर हस्तियों या महत्वपूर्ण व्यक्तियों के निजी जीवन, आदि) 188 skaindal akhabaaron, gapashap tebaloyads (riporting ghotaalon ya mashahoor hastiyon ya mahatvapoorn vyaktiyon ke nijee jeevan, aadi) 188 ਘੁਟਾਲੇ ਅਖਬਾਰਾਂ, ਗੱਪਾਂ ਮਾਰਨ ਵਾਲੇ ਟੈਬਲਾਈਡ (ਘੁਟਾਲੇ ਜਾਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹਸਤੀਆਂ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀਆਂ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ) 188 ghuṭālē akhabārāṁ, gapāṁ mārana vālē ṭaibalā'īḍa (ghuṭālē jāṁ maśahūra hasatī'āṁ jāṁ mahatavapūraṇa vi'akatī'āṁ dī'āṁ nijī zidagī'āṁ dī ripōraṭa karanā) 188 কেলেঙ্কারী সংবাদপত্র, গসিপ ট্যাবলয়েড (কেলেঙ্কারী বা সেলিব্রিটি বা বিশিষ্ট ব্যক্তিদের ব্যক্তিগত জীবন ইত্যাদি) 188 kēlēṅkārī sambādapatra, gasipa ṭyābalaẏēḍa (kēlēṅkārī bā sēlibriṭi bā biśiṣṭa byaktidēra byaktigata jībana ityādi) 188 スキャンダル新聞、ゴシップタブロイド(スキャンダルや有名人や高官の私生活などを報告する) 188 スキャンダル 新聞 、 ゴシップ タブロイド ( スキャンダル  有名人  高官  私生活 など  報告 する ) 188 スキャンダル しんぶん 、 ゴシップ タブロイド ( スキャンダル  ゆうめいじん  こうかん  しせいかつ など  ほうこく する ) 188 sukyandaru shinbun , goshippu taburoido ( sukyandaru ya yūmeijin ya kōkan no shiseikatsu nado o hōkoku suru )        
    189 Scandinavie 189 斯堪的纳维亚半岛 189 sī kān dì nà wéi yǎ bàndǎo 189 Scandinavia  189 Scandinavia 189 Escandinávia 189 Escandinavia 189 Skandinavien 189 Skandynawia 189 Скандинавия 189 Skandinaviya 189 اسكندنافيا 189 askndnafya 189 स्कैंडेनेविया 189 skaindeneviya 189 ਸਕੈਂਡੀਨੇਵੀਆ 189 sakaiṇḍīnēvī'ā 189 স্ক্যান্ডিনেভিয়া 189 skyānḍinēbhiẏā 189 スカンジナビア 189 スカンジナビア 189 スカンジナビア 189 sukanjinabia
    190  une région culturelle du nord-ouest de l'Europe comprenant la Norvège, la Suède et le Danemark et parfois aussi l'Islande, la Finlande et les îles Féroé 190  欧洲西北部的一个文化区域,包括挪威,瑞典和丹麦,有时还包括冰岛,芬兰和法罗群岛 190  ōuzhōu xīběi bù de yīgè wénhuà qūyù, bāokuò nuówēi, ruìdiǎn hé dānmài, yǒushí hái bāokuò bīngdǎo, fēnlán hé fǎ luō qúndǎo 190  a cultural region in NW Europe consisting of Norway, Sweden and Denmark and sometimes also Iceland, Finland and the Faroe Islands 190  a cultural region in NW Europe consisting of Norway, Sweden and Denmark and sometimes also Iceland, Finland and the Faroe Islands 190  uma região cultural no noroeste da Europa que consiste na Noruega, Suécia e Dinamarca e, às vezes, também Islândia, Finlândia e as Ilhas Faroe 190  una región cultural en el noroeste de Europa que consta de Noruega, Suecia y Dinamarca y, a veces, también Islandia, Finlandia y las Islas Feroe 190  Eine Kulturregion in Nordwesteuropa, bestehend aus Norwegen, Schweden und Dänemark und manchmal auch Island, Finnland und den Färöern 190  region kulturowy w północno-zachodniej Europie składający się z Norwegii, Szwecji i Danii, a czasem także z Islandii, Finlandii i Wysp Owczych 190  культурный регион на северо-западе Европы, состоящий из Норвегии, Швеции и Дании, а иногда также Исландии, Финляндии и Фарерских островов 190  kul'turnyy region na severo-zapade Yevropy, sostoyashchiy iz Norvegii, Shvetsii i Danii, a inogda takzhe Islandii, Finlyandii i Farerskikh ostrovov 190  منطقة ثقافية في شمال غرب أوروبا تتكون من النرويج والسويد والدنمارك وأحيانًا أيسلندا وفنلندا وجزر فارو 190 mintaqat thaqafiat fi shamal gharb 'uwrubba tatakawan min alnarwij walsuwid waldanimark wahyanana 'ayslanda wafinlanda wajuzur farw 190  नॉर्वे, स्वीडन और डेनमार्क से युक्त NW यूरोप में एक सांस्कृतिक क्षेत्र और कभी-कभी आइसलैंड, फ़िनलैंड और फ़रो आइलैंड्स भी 190  norve, sveedan aur denamaark se yukt nw yoorop mein ek saanskrtik kshetr aur kabhee-kabhee aaisalaind, finalaind aur faro aailainds bhee 190  ਨਾਰਵੇ, ਸਵੀਡਨ ਅਤੇ ਡੈੱਨਮਾਰਕ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਆਈਸਲੈਂਡ, ਫਿਨਲੈਂਡ ਅਤੇ ਫੈਰੋ ਆਈਲੈਂਡਜ਼ ਵਾਲੇ ਐਨ ਡਬਲਯੂ ਯੂਰਪ ਦਾ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਖੇਤਰ 190  nāravē, savīḍana atē ḍainamāraka atē ka'ī vāra ā'īsalaiṇḍa, phinalaiṇḍa atē phairō ā'īlaiṇḍaza vālē aina ḍabalayū yūrapa dā sabhi'ācāraka khētara 190  নরওয়ে, সুইডেন এবং ডেনমার্ক এবং কখনও কখনও আইসল্যান্ড, ফিনল্যান্ড এবং ফ্যারো দ্বীপপুঞ্জের সমন্বয়ে NW ইউরোপের একটি সাংস্কৃতিক অঞ্চল 190  nara'ōẏē, su'iḍēna ēbaṁ ḍēnamārka ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō ā'isalyānḍa, phinalyānḍa ēbaṁ phyārō dbīpapuñjēra samanbaẏē NW i'urōpēra ēkaṭi sānskr̥tika añcala 190  ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、そして時にはアイスランド、フィンランド、ファロエ諸島からなる北西ヨーロッパの文化地域 190 ノルウェー 、 スウェーデン 、 デンマーク 、 そして 時には アイスランド 、 フィンランド 、 ファロエ 諸島 から なる 北西 ヨーロッパ  文化 地域 190 ノルウェー 、 スウェーデン 、 デンマーク 、 そして ときには アイスランド 、 フィンランド 、 fあろえ しょとう から なる ほくせい ヨーロッパ  ぶんか ちいき 190 noruwē , suwēden , denmāku , soshite tokiniha aisurando , finrando , faroe shotō kara naru hokusei yōroppa no bunka chīki
    191 Scandinavie (la région culturelle de l'Europe du Nord-Ouest, comprenant la Norvège, la Suède et le Danemark, et parfois l'Islande, la Finlande et les îles Féroé) 191 斯堪的纳维亚(欧洲西北部文化区,。包括挪威,瑞典和丹麦,有时也包括冰岛,芬兰和法罗群岛) 191 sī kān dì nà wéi yǎ (ōuzhōu xīběi bù wénhuà qū,. Bāokuò nuówēi, ruìdiǎn hé dānmài, yǒushí yě bāokuò bīngdǎo, fēnlán hé fǎ luō qúndǎo) 191 斯堪的纳维亚(欧洲西北部文化区,.包括挪威、瑞典和丹麦,有时也包括冰岛、芬兰和法罗群岛) 191 Scandinavia (the cultural region of Northwest Europe, including Norway, Sweden and Denmark, and sometimes Iceland, Finland and the Faroe Islands) 191 Escandinávia (a região cultural do noroeste da Europa, incluindo Noruega, Suécia e Dinamarca e, às vezes, Islândia, Finlândia e Ilhas Faroe) 191 Escandinavia (la región cultural del noroeste de Europa, que incluye Noruega, Suecia y Dinamarca y, a veces, Islandia, Finlandia y las Islas Feroe) 191 Skandinavien (die Kulturregion Nordwesteuropas, einschließlich Norwegen, Schweden und Dänemark und manchmal Island, Finnland und die Färöer) 191 Skandynawia (region kulturowy Europy północno-zachodniej, w tym Norwegia, Szwecja i Dania, a czasem Islandia, Finlandia i Wyspy Owcze) 191 Скандинавия (культурный регион Северо-Западной Европы, включая Норвегию, Швецию и Данию, а иногда и Исландию, Финляндию и Фарерские острова) 191 Skandinaviya (kul'turnyy region Severo-Zapadnoy Yevropy, vklyuchaya Norvegiyu, Shvetsiyu i Daniyu, a inogda i Islandiyu, Finlyandiyu i Farerskiye ostrova) 191 الدول الاسكندنافية (المنطقة الثقافية في شمال غرب أوروبا ، بما في ذلك النرويج والسويد والدنمارك وأحيانًا أيسلندا وفنلندا وجزر فارو) 191 alduwal alaskndnafy (almintaqat althaqafiat fi shamal gharb 'uwrubba , bima fi dhalik alnarwij walsuwid waldanimark wahyanana 'aysalanda wafinlanda wajuzur faru) 191 स्कैंडिनेविया (नॉर्वे, स्वीडन और डेनमार्क सहित उत्तर-पश्चिम यूरोप का सांस्कृतिक क्षेत्र और कभी-कभी आइसलैंड, फ़िनलैंड और फ़रो आइलैंड्स) 191 skaindineviya (norve, sveedan aur denamaark sahit uttar-pashchim yoorop ka saanskrtik kshetr aur kabhee-kabhee aaisalaind, finalaind aur faro aailainds) 191 ਸਕੈਂਡੇਨੇਵੀਆ (ਨੌਰਵੇ, ਸਵੀਡਨ ਅਤੇ ਡੈਨਮਾਰਕ ਸਮੇਤ ਉੱਤਰ ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ ਦਾ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਖੇਤਰ, ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਆਈਸਲੈਂਡ, ਫਿਨਲੈਂਡ ਅਤੇ ਫੈਰੋ ਟਾਪੂ) 191 sakaiṇḍēnēvī'ā (nauravē, savīḍana atē ḍainamāraka samēta utara pachamī yūrapa dā sabhi'ācāraka khētara, atē ka'ī vāra ā'īsalaiṇḍa, phinalaiṇḍa atē phairō ṭāpū) 191 স্ক্যান্ডিনেভিয়া (নরওয়ে, সুইডেন এবং ডেনমার্ক সহ উত্তর-পশ্চিম ইউরোপের সাংস্কৃতিক অঞ্চল এবং কখনও কখনও আইসল্যান্ড, ফিনল্যান্ড এবং ফ্যারো দ্বীপপুঞ্জ) 191 skyānḍinēbhiẏā (nara'ōẏē, su'iḍēna ēbaṁ ḍēnamārka saha uttara-paścima i'urōpēra sānskr̥tika añcala ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō ā'isalyānḍa, phinalyānḍa ēbaṁ phyārō dbīpapuñja) 191 スカンジナビア(ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、時にはアイスランド、フィンランド、ファロー諸島を含む北西ヨーロッパの文化地域) 191 スカンジナビア ( ノルウェー 、 スウェーデン 、 デンマーク 、 時には アイスランド 、 フィンランド 、 ファロー 諸島  含む 北西 ヨーロッパ  文化 地域 ) 191 スカンジナビア ( ノルウェー 、 スウェーデン 、 デンマーク 、 ときには アイスランド 、 フィンランド 、 fあろう しょとう  ふくむ ほくせい ヨーロッパ  ぶんか ちいき ) 191 sukanjinabia ( noruwē , suwēden , denmāku , tokiniha aisurando , finrando , farō shotō o fukumu hokusei yōroppa no bunka chīki )        
    192 scandinave 192 斯堪的纳维亚人 192 sī kān dì nà wéi yǎ rén 192 Scandinavian 192 Scandinavian 192 escandinavo 192 escandinavo 192 skandinavisch 192 skandynawski 192 Скандинавский 192 Skandinavskiy 192 الاسكندنافية 192 alaskndnafia 192 स्कैंडिनेवियाई 192 skaindineviyaee 192 ਸਕੈਨਡੇਨੇਵੀਅਨ 192 sakainaḍēnēvī'ana 192 স্ক্যান্ডিনেভিয়ান 192 skyānḍinēbhiẏāna 192 スカンジナビア 192 スカンジナビア 192 スカンジナビア 192 sukanjinabia
    193 scandium 193 193 kàng 193 scandium 193 scandium 193 escândio 193 escandio 193 Scandium 193 skand 193 скандий 193 skandiy 193 سكانديوم 193 skandyum 193 स्कैंडियम 193 skaindiyam 193 ਘੁਟਾਲੇ 193 ghuṭālē 193 স্ক্যান্ডিয়াম 193 skyānḍiẏāma 193 スカンジウム 193 スカンジウム 193 スカンジウム 193 sukanjiumu        
    194 symb Sc 194 符号库 194 fúhào kù 194 symb Sc 194 symb Sc 194 symb Sc 194 symb Sc 194 symb Sc 194 symb Sc 194 симб Sc 194 simb Sc 194 سيمب ش 194 symb sh 194 सीबम 194 seebam 194 ਪ੍ਰਤੀਕ Sc 194 pratīka Sc 194 প্রতীক এসসি 194 pratīka ēsasi 194 symb Sc 194 symb Sc 194 symb sc 194 symb Sc
    195  un élément chimique. Le scandium est un métal blanc argenté présent dans divers minéraux 195  化学元素。 dium是一种银白色金属,存在于多种矿物中 195  huàxué yuánsù. Dium shì yī zhǒng yín báisè jīnshǔ, cúnzài yú duō zhǒng kuàngwù zhòng 195  a chemical element. Scandium is a silver-white metal found in various minerals 195  a chemical element. Scandium is a silver-white metal found in various minerals 195  um elemento químico. O escândio é um metal branco prateado encontrado em vários minerais 195  un elemento químico. El escandio es un metal blanco plateado que se encuentra en varios minerales 195  ein chemisches Element. Scandium ist ein silberweißes Metall, das in verschiedenen Mineralien vorkommt 195  pierwiastek chemiczny Skand jest srebrno-białym metalem występującym w różnych minerałach 195  химический элемент. Скандий - серебристо-белый металл, содержащийся в различных минералах. 195  khimicheskiy element. Skandiy - serebristo-belyy metall, soderzhashchiysya v razlichnykh mineralakh. 195  عنصر كيميائي سكانديوم هو معدن أبيض فضي يوجد في معادن مختلفة 195 eunsur kimiayiy skandium hu muedin 'abyad fadiy yujad fi maeadin mukhtalifa 195  एक रासायनिक तत्व। स्कैंडियम एक चांदी-सफेद धातु है जो विभिन्न खनिजों में पाई जाती है 195  ek raasaayanik tatv. skaindiyam ek chaandee-saphed dhaatu hai jo vibhinn khanijon mein paee jaatee hai 195  ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਤੱਤ. ਸਕੈਨਡੀਅਮ ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਚਿੱਟੀ ਧਾਤ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਵੱਖ ਵੱਖ ਖਣਿਜਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 195  ika rasā'iṇaka tata. Sakainaḍī'ama ika cāndī dī ciṭī dhāta hai jō ki vakha vakha khaṇijāṁ vica pā'i'ā jāndā hai 195  একটি রাসায়নিক উপাদান। স্ক্যান্ডিয়াম হল বিভিন্ন খনিজগুলিতে পাওয়া একটি রৌপ্য-সাদা ধাতু 195  ēkaṭi rāsāẏanika upādāna. Skyānḍiẏāma hala bibhinna khanijagulitē pā'ōẏā ēkaṭi raupya-sādā dhātu 195  化学元素スカンジウムは、さまざまな鉱物に含まれる銀白色の金属です。 195 化学 元素 スカンジウム  、 さまざまな 鉱物  含まれる  白色  金属です 。 195 かがく げんそ スカンジウム  、 さまざまな こうぶつ  ふくまれる ぎん はくしょく  きんぞくです 。 195 kagaku genso sukanjiumu wa , samazamana kōbutsu ni fukumareru gin hakushoku no kinzokudesu .        
    196 scandium 196 196 kàng 196 196 scandium 196 escândio 196 escandio 196 Scandium 196 skand 196 скандий 196 skandiy 196 سكانديوم 196 skandyum 196 स्कैंडियम 196 skaindiyam 196 ਘੁਟਾਲੇ 196 ghuṭālē 196 স্ক্যান্ডিয়াম 196 skyānḍiẏāma 196 スカンジウム 196 スカンジウム 196 スカンジウム 196 sukanjiumu        
    197 fosse 197 197 kēng 197 197 pit 197 Cova 197 pozo 197 Grube 197 dół 197 яма 197 yama 197 حفرة 197 hufra 197 गड्ढा 197 gaddha 197 ਟੋਏ 197 ṭō'ē 197 পিট 197 piṭa 197 ピット 197 ピット 197 ピット 197 pitto        
    198 scanner 198 扫描器 198 sǎomiáo qì 198 scanner 198 scanner 198 scanner 198 escáner 198 Scanner 198 skaner 198 сканер 198 skaner 198 الماسح الضوئي 198 almasih aldawyiyu 198 चित्रान्वीक्षक 198 chitraanveekshak 198 ਸਕੈਨਰ 198 sakainara 198 স্ক্যানার 198 skyānāra 198 スキャナー 198 スキャナー 198 スキャナー 198 sukyanā
    199  un appareil pour examiner qc ou enregistrer qc en utilisant la lumière, le son ou les rayons X. 199  使用光,声或X射线检查某物或记录某物的设备。 199  shǐyòng guāng, shēng huò X shèxiàn jiǎnchá mǒu wù huò jìlù mǒu wù de shèbèi. 199  a device for examining sth or recording sth using light, sound or X-rays. 199  a device for examining sth or recording sth using light, sound or X-rays. 199  um dispositivo para examinar sth ou registrar sth usando luz, som ou raios-X. 199  un dispositivo para examinar algo o grabar algo usando luz, sonido o rayos X. 199  ein Gerät zur Untersuchung von etw oder zur Aufzeichnung von etw mit Licht, Ton oder Röntgenstrahlen. 199  urządzenie do badania czegoś lub rejestrowania czegoś za pomocą światła, dźwięku lub promieni rentgenowskich. 199  устройство для исследования или записи чего-либо с помощью света, звука или рентгеновских лучей. 199  ustroystvo dlya issledovaniya ili zapisi chego-libo s pomoshch'yu sveta, zvuka ili rentgenovskikh luchey. 199  جهاز لفحص الأشياء أو تسجيلها باستخدام الضوء أو الصوت أو الأشعة السينية. 199 jihaz lifahs al'ashya' 'aw tasjiluha biastikhdam aldaw' 'aw alsawt 'aw al'ashieat alsayniat. 199  प्रकाश, ध्वनि या एक्स-रे का उपयोग करके sth या रिकॉर्डिंग sth की जांच करने के लिए एक उपकरण। 199  prakaash, dhvani ya eks-re ka upayog karake sth ya rikording sth kee jaanch karane ke lie ek upakaran. 199  ਰੋਸ਼ਨੀ, ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਐਕਸਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ sth ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ sth ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਉਪਕਰਣ. 199  rōśanī, dhunī jāṁ aikasarē dī varatōṁ karakē sth jāṁ rikāraḍiga sth dī jān̄ca karana la'ī ika upakaraṇa. 199  আলো, শব্দ বা এক্স-রে ব্যবহার করে sth পরীক্ষা বা রেকর্ডিং sth পরীক্ষা করার জন্য একটি ডিভাইস। 199  ālō, śabda bā ēksa-rē byabahāra karē sth parīkṣā bā rēkarḍiṁ sth parīkṣā karāra jan'ya ēkaṭi ḍibhā'isa. 199  光、音、またはX線を使用してsthを検査または記録するためのデバイス。 199  、  、 または X線  使用 して sth  検査 または 記録 する ため  デバイス 。 199 ひかり 、 おと 、 または せん  しよう して sth  けんさ または きろく する ため  デバイス 。 199 hikari , oto , mataha sen o shiyō shite sth o kensa mataha kiroku suru tame no debaisu .
    200 Scanner; Scanner; Équipement de numérisation 200 扫描仪;扫描器;扫描设备 200 Sǎomiáo yí; sǎomiáo qì; sǎomiáo shèbèi 200 扫描仪; 扫描器;扫描设备 200 Scanner; Scanner; Scanning equipment 200 Scanner; Scanner; Equipamento de digitalização 200 Escáner; Escáner; Equipo de escaneo 200 Scanner; Scanner; Scanausrüstung 200 Skaner; Skaner; Sprzęt skanujący 200 Сканер; Сканер; Сканирующее оборудование 200 Skaner; Skaner; Skaniruyushcheye oborudovaniye 200 الماسح الضوئي ، الماسح الضوئي ، معدات المسح 200 almasih aldawyiyu , almasih aldawyiyu , mueaddat almasahi 200 स्कैनर; स्कैनर; स्कैनिंग उपकरण 200 skainar; skainar; skaining upakaran 200 ਸਕੈਨਰ; ਸਕੈਨਰ; ਸਕੈਨਿੰਗ ਉਪਕਰਣ 200 Sakainara; sakainara; sakainiga upakaraṇa 200 স্ক্যানার; স্ক্যানার; স্ক্যানিং সরঞ্জাম 200 Skyānāra; skyānāra; skyāniṁ sarañjāma 200 スキャナー;スキャナー;スキャン装置 200 スキャナー ; スキャナー ; スキャン 装置 200 スキャナー ; スキャナー ; スキャン そうち 200 sukyanā ; sukyanā ; sukyan sōchi        
    201 les cartes d'identité sont examinées par un scanner électronique. 201 身份证由电子扫描仪检查。 201 shēnfèn zhèng yóu diànzǐ sǎomiáo yí jiǎnchá. 201 the identity cards are examined  by an electronic scanner. 201 the identity cards are examined by an electronic scanner. 201 as carteiras de identidade são examinadas por um scanner eletrônico. 201 las tarjetas de identidad son examinadas por un escáner electrónico. 201 Die Ausweise werden von einem elektronischen Scanner geprüft. 201 dowody tożsamości są sprawdzane przez skaner elektroniczny. 201 удостоверения личности проверяются электронным сканером. 201 udostovereniya lichnosti proveryayutsya elektronnym skanerom. 201 يتم فحص بطاقات الهوية بواسطة ماسح ضوئي إلكتروني. 201 ytmu fahs bitaqat alhuiat bwastt masih dawayiy 'iiliktruni. 201 पहचान पत्रों की जांच एक इलेक्ट्रॉनिक स्कैनर द्वारा की जाती है। 201 pahachaan patron kee jaanch ek ilektronik skainar dvaara kee jaatee hai. 201 ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਕੈਨਰ ਦੁਆਰਾ ਪਛਾਣ ਪੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. 201 ilaikaṭrānika sakainara du'ārā pachāṇa patarāṁ dī jān̄ca kītī jāndī hai. 201 পরিচয়পত্রগুলি একটি বৈদ্যুতিন স্ক্যানার দ্বারা পরীক্ষা করা হয়। 201 paricaẏapatraguli ēkaṭi baidyutina skyānāra dbārā parīkṣā karā haẏa. 201 IDカードは電子スキャナーで検査されます。 201 ID カード  電子 スキャナー  検査 されます 。 201 いd カード  でんし スキャナー  けんさ されます 。 201 ID kādo wa denshi sukyanā de kensa saremasu .
    202 Utilisez des scanners électroniques pour vérifier les cartes d'identité 202 用电子扫描器来检验身份证 202 Yòng diànzǐ sǎomiáo qì lái jiǎnyàn shēnfèn zhèng 202 用电子扫描器来检验身份证 202 Use electronic scanners to verify ID cards 202 Use scanners eletrônicos para verificar cartões de identificação 202 Utilice escáneres electrónicos para verificar tarjetas de identificación 202 Verwenden Sie elektronische Scanner, um ID-Karten zu überprüfen 202 Użyj skanerów elektronicznych do weryfikacji dowodów osobistych 202 Используйте электронные сканеры для проверки удостоверений личности 202 Ispol'zuyte elektronnyye skanery dlya proverki udostovereniy lichnosti 202 استخدم الماسحات الضوئية الإلكترونية للتحقق من بطاقات الهوية 202 aistakhdam almasihat aldawyiyat al'iiliktruniat liltahaquq min bitaqat alhuia 202 आईडी कार्ड को सत्यापित करने के लिए इलेक्ट्रॉनिक स्कैनर का उपयोग करें 202 aaeedee kaard ko satyaapit karane ke lie ilektronik skainar ka upayog karen 202 ਆਈਡੀ ਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਕੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ 202 Ā'īḍī kāraḍāṁ dī tasadīka karana la'ī ilaikaṭrānika sakainara dī varatōṁ karō 202 আইডি কার্ডগুলি যাচাই করতে বৈদ্যুতিন স্ক্যানার ব্যবহার করুন 202 Ā'iḍi kārḍaguli yācā'i karatē baidyutina skyānāra byabahāra karuna 202 電子スキャナーを使用してIDカードを確認する 202 電子 スキャナー  使用 して ID カード  確認 する 202 でんし スキャナー  しよう して いd カード  かくにん する 202 denshi sukyanā o shiyō shite ID kādo o kakunin suru        
    203 l'informatique 203 计算 203 jìsuàn 203 computing 203 computing 203 Informática 203 informática 203 Computing 203 przetwarzanie danych 203 вычисление 203 vychisleniye 203 الحوسبة 203 alhwsba 203 कंप्यूटिंग 203 kampyooting 203 ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ 203 kapiutingṭiga 203 কম্পিউটিং 203 kampi'uṭiṁ 203 コンピューティング 203 コンピューティング 203 こんぴゅうてぃんぐ 203 konpyūtingu
    204  un appareil qui copie des images et des documents afin qu'ils puissent être stockés sur un ordinateur 204  复制图片和文档以便可以将其存储在计算机上的设备 204  fùzhì túpiàn hé wéndàng yǐbiàn kěyǐ jiāng qí cúnchú zài jìsuànjī shàng de shèbèi 204  a device which copies pictures and documents so that they can be stored on a computer  204  a device which copies pictures and documents so that they can be stored on a computer 204  um dispositivo que copia imagens e documentos para que possam ser armazenados em um computador 204  un dispositivo que copia imágenes y documentos para que puedan almacenarse en una computadora 204  Ein Gerät, das Bilder und Dokumente kopiert, damit sie auf einem Computer gespeichert werden können 204  urządzenie, które kopiuje zdjęcia i dokumenty w celu ich przechowywania na komputerze 204  устройство, которое копирует изображения и документы, чтобы их можно было хранить на компьютере 204  ustroystvo, kotoroye kopiruyet izobrazheniya i dokumenty, chtoby ikh mozhno bylo khranit' na komp'yutere 204  جهاز يقوم بنسخ الصور والمستندات بحيث يمكن تخزينها على الكمبيوتر 204 jihaz yaqum binaskh alsuwar walmustanadat bihayth yumkin takhzinaha ealaa alkambiutir 204  एक उपकरण जो चित्रों और दस्तावेजों को कॉपी करता है ताकि उन्हें कंप्यूटर पर संग्रहीत किया जा सके 204  ek upakaran jo chitron aur dastaavejon ko kopee karata hai taaki unhen kampyootar par sangraheet kiya ja sake 204  ਉਹ ਉਪਕਰਣ ਜੋ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਕੰਪਿ aਟਰ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਣ 204  uha upakaraṇa jō tasavīrāṁ atē dasatāvēzāṁ dī nakala karadā hai tāṁ jō uha kapi aṭara tē saṭōra kītē jā sakaṇa 204  এমন একটি ডিভাইস যা ছবি এবং দস্তাবেজগুলি অনুলিপি করে যাতে সেগুলি একটি কম্পিউটারে সঞ্চয় করা যায় 204  ēmana ēkaṭi ḍibhā'isa yā chabi ēbaṁ dastābējaguli anulipi karē yātē sēguli ēkaṭi kampi'uṭārē sañcaẏa karā yāẏa 204  写真やドキュメントをコピーしてコンピュータに保存できるようにするデバイス 204 写真  ドキュメント  コピー して コンピュータ  保存 できる よう  する デバイス 204 しゃしん  ドキュメント  コピー して コンピュータ  ほぞん できる よう  する バイス 204 shashin ya dokyumento o kopī shite konpyūta ni hozon dekiru  ni suru debaisu        
    205 Scanner; Scanner 205 扫描仪;扫描器 205 sǎomiáo yí; sǎomiáo qì 205 扫描仪;扫描器 205 Scanner; Scanner 205 Scanner; Scanner 205 Escáner; Escáner 205 Scanner; Scanner 205 Skaner; skaner 205 Сканер; Сканер 205 Skaner; Skaner 205 ماسح ضوئي 205 masih dawyiyun 205 स्कैनर; स्कैनर 205 skainar; skainar 205 ਸਕੈਨਰ; ਸਕੈਨਰ 205 sakainara; sakainara 205 স্ক্যানার; স্ক্যানার 205 skyānāra; skyānāra 205 スキャナー;スキャナー 205 スキャナー ; スキャナー 205 スキャナー ; スキャナー 205 sukyanā ; sukyanā        
    206 un scanner de documents 206 文件扫描仪 206 wénjiàn sǎomiáo yí 206 a document scanner 206 a document scanner 206 um scanner de documentos 206 un escáner de documentos 206 ein Dokumentenscanner 206 skaner dokumentów 206 сканер документов 206 skaner dokumentov 206 ماسح ضوئي للوثائق 206 masih dawayiyun lilwathayiq 206 एक दस्तावेज़ स्कैनर 206 ek dastaavez skainar 206 ਇੱਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਕੈਨਰ 206 ika dasatāvēza sakainara 206 একটি নথি স্ক্যানার 206 ēkaṭi nathi skyānāra 206 ドキュメントスキャナー 206 ドキュメント スキャナー 206 ドキュメント スキャナー 206 dokyumento sukyanā
    207 Scanner de documents 207 文件扫描仪 207 wénjiàn sǎomiáo yí 207 文件扫描仪 207 Document scanner 207 Scanner de documentos 207 Escáner de documentos 207 Dokumentenscanner 207 Skaner dokumentów 207 Сканер документов 207 Skaner dokumentov 207 ماسح ضوئي للوثائق 207 masih dawayiyun lilwathayiq 207 दस्तावेज़ स्कैनर 207 dastaavez skainar 207 ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਕੈਨਰ 207 dasatāvēza sakainara 207 ডকুমেন্ট স্ক্যানার 207 ḍakumēnṭa skyānāra 207 ドキュメントスキャナー 207 ドキュメント スキャナー 207 ドキュメント スキャナー 207 dokyumento sukyanā        
    208 page d'image R005 208 图片页R005 208 túpiàn yè R005 208 picture page R005  208 picture page R005 208 página da imagem R005 208 página de imágenes R005 208 Bildseite R005 208 strona ze zdjęciem R005 208 страница изображения R005 208 stranitsa izobrazheniya R005 208 صفحة الصورة R005 208 safhat alsuwrat R005 208 चित्र पेज R005 208 chitr pej r005 208 ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R005 208 tasavīra panā R005 208 চিত্র পৃষ্ঠা R005 208 citra pr̥ṣṭhā R005 208 画像ページR005 208 画像 ページ R 005 208 がぞう ページ r 005 208 gazō pēji R 005
    209 voir également 209 也可以看看 209 yě kěyǐ kàn kàn 209 see also  209 see also 209 Veja também 209 ver también 209 siehe auch 209 Zobacz też 209 смотрите также 209 smotrite takzhe 209 أنظر أيضا 209 'anzur 'aydaan 209 यह सभी देखें 209 yah sabhee dekhen 209 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 209 iha vī vēkhō 209 আরো দেখুন 209 ārō dēkhuna 209 も参照してください 209  参照 してください 209  さんしょう してください 209 mo sanshō shitekudasai        
    210 scanner à plat 210 平板扫描仪 210 píngbǎn sǎomiáo yí 210 flatbed scanner 210 flatbed scanner 210 Scanner de mesa 210 escáner de superficie plana 210 Flachbettscanner 210 płaski skaner 210 планшетный сканер 210 planshetnyy skaner 210 الماسحة الضوئية المسطحة 210 almasihat aldawyiyat almustaha 210 सपाट तल स्कैनर 210 sapaat tal skainar 210 ਫਲੈਟਬੇਡ ਸਕੈਨਰ 210 phalaiṭabēḍa sakainara 210 ফ্ল্যাটবেড স্ক্যানার 210 phlyāṭabēḍa skyānāra 210 フラットベッドスキャナー 210 フラットベッドスキャナー 210 ふらっとべっどすきゃなあ 210 furattobeddosukyanā
    211 une machine utilisée par les médecins pour produire une image de l'intérieur du corps d'une personne sur un écran d'ordinateur 211 医生用来在计算机屏幕上显示人体内部图像的机器 211 yīshēng yòng lái zài jìsuànjī píngmù shàng xiǎnshì réntǐ nèibù túxiàng de jīqì 211 a machine used by doctors to produce a picture of the inside of a person’s body on a computer screen  211 a machine used by doctors to produce a picture of the inside of a person’s body on a computer screen 211 uma máquina usada por médicos para produzir uma imagem do interior do corpo de uma pessoa em uma tela de computador 211 una máquina utilizada por los médicos para producir una imagen del interior del cuerpo de una persona en la pantalla de una computadora 211 eine Maschine, mit der Ärzte auf einem Computerbildschirm ein Bild des Körperinneren einer Person erstellen 211 maszyna używana przez lekarzy do wyświetlania obrazu wnętrza ciała osoby na ekranie komputera 211 машина, используемая врачами для получения изображения внутренней части тела человека на экране компьютера 211 mashina, ispol'zuyemaya vrachami dlya polucheniya izobrazheniya vnutrenney chasti tela cheloveka na ekrane komp'yutera 211 آلة يستخدمها الأطباء لإنتاج صورة لجسد الشخص من الداخل على شاشة الكمبيوتر 211 alat yastakhdimuha al'atibba' li'iintaj surat lijisd alshakhs min alddakhil ealaa shashat alkambyutir 211 कंप्यूटर स्क्रीन पर किसी व्यक्ति के शरीर के अंदर की तस्वीर बनाने के लिए डॉक्टरों द्वारा इस्तेमाल की जाने वाली मशीन 211 kampyootar skreen par kisee vyakti ke shareer ke andar kee tasveer banaane ke lie doktaron dvaara istemaal kee jaane vaalee masheen 211 ਕੰਪਿ machineਟਰ ਦੀ ਸਕਰੀਨ ਤੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਡਾਕਟਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਗਈ ਮਸ਼ੀਨ 211 kapi machineṭara dī sakarīna tē kisē vi'akatī dē sarīra dē adara dī tasavīra baṇā'uṇa la'ī ḍākaṭarāṁ du'ārā varatī ga'ī maśīna 211 কম্পিউটারের স্ক্রিনে একজন ব্যক্তির দেহের অভ্যন্তরের চিত্র তৈরি করতে ডাক্তারদের দ্বারা ব্যবহৃত একটি মেশিন 211 kampi'uṭārēra skrinē ēkajana byaktira dēhēra abhyantarēra citra tairi karatē ḍāktāradēra dbārā byabahr̥ta ēkaṭi mēśina 211 医師がコンピューター画面に人の体内の写真を作成するために使用する機械 211 医師  コンピューター 画面    体内  写真  作成 する ため  使用 する 機械 211 いし  コンピューター がめん  ひと  たいない  しゃしん  さくせい する ため  しよう する きかい 211 ishi ga konpyūtā gamen ni hito no tainai no shashin o sakusei suru tame ni shiyō suru kikai        
    212 (Médical) Scanner 212 (医用)扫描器 212 (yīyòng) sǎomiáo qì 212 (医用)扫描器 212 (Medical) Scanner 212 Scanner (médico) 212 Escáner (médico) 212 (Medizinischer) Scanner 212 Skaner (medyczny) 212 (Медицинский) Сканер 212 (Meditsinskiy) Skaner 212 (طبي) ماسح ضوئي 212 (tbi) masih dawyiyun 212 (मेडिकल) स्कैनर 212 (medikal) skainar 212 (ਮੈਡੀਕਲ) ਸਕੈਨਰ 212 (maiḍīkala) sakainara 212 (মেডিকেল) স্ক্যানার 212 (mēḍikēla) skyānāra 212 (医療)スキャナー 212 ( 医療 ) スキャナー 212 ( いりょう ) スキャナー 212 ( iryō ) sukyanā        
    213 un corps, un scanner 213 身体,扫描仪 213 shēntǐ, sǎomiáo yí 213 a body, scanner  213 a body, scanner 213 um corpo, scanner 213 un cuerpo, escáner 213 ein Körper, Scanner 213 ciało, skaner 213 тело, сканер 213 telo, skaner 213 الجسم ، الماسح الضوئي 213 aljism , almasih aldawyiyu 213 एक शरीर, स्कैनर 213 ek shareer, skainar 213 ਇੱਕ ਸਰੀਰ, ਸਕੈਨਰ 213 ika sarīra, sakainara 213 একটি শরীর, স্ক্যানার 213 ēkaṭi śarīra, skyānāra 213 ボディ、スキャナー 213 ボディ 、 スキャナー 213 ボディ 、 スキャナー 213 bodi , sukyanā        
    214 Scanner corporel 214 人体扫描器 214 réntǐ sǎomiáo qì 214 人体扫描器  214 Body scanner 214 Scanner corporal 214 Escaner corporal 214 Körperscanner 214 Skaner ciała 214 Сканер тела 214 Skaner tela 214 ماسح الجسم 214 masih aljism 214 बॉडी स्कैनर 214 bodee skainar 214 ਬਾਡੀ ਸਕੈਨਰ 214 bāḍī sakainara 214 বডি স্ক্যানার 214 baḍi skyānāra 214 ボディスキャナー 214 ボディ スキャナー 214 ボディ スキャナー 214 bodi sukyanā        
    215  un équipement pour recevoir et envoyer des signaux radar 215  接收和发送雷达信号的设备 215  jiēshōu hé fāsòng léidá xìnhào de shèbèi 215  a piece of equipment for receiving and sending radar signals 215  a piece of equipment for receiving and sending radar signals 215  um equipamento para receber e enviar sinais de radar 215  un equipo para recibir y enviar señales de radar 215  ein Gerät zum Empfangen und Senden von Radarsignalen 215  urządzenie do odbierania i wysyłania sygnałów radarowych 215  часть оборудования для приема и отправки радиолокационных сигналов 215  chast' oborudovaniya dlya priyema i otpravki radiolokatsionnykh signalov 215  قطعة من المعدات لاستقبال وإرسال إشارات الرادار 215 qiteat min almueaddat liaistiqbal wa'iirsal 'iisharat alrradar 215  रडार सिग्नल प्राप्त करने और भेजने के लिए उपकरणों का एक टुकड़ा 215  radaar signal praapt karane aur bhejane ke lie upakaranon ka ek tukada 215  ਰਾਡਾਰ ਸਿਗਨਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਉਪਕਰਣਾਂ ਦਾ ਟੁਕੜਾ 215  rāḍāra siganala prāpata karana atē bhējaṇa la'ī upakaraṇāṁ dā ṭukaṛā 215  রাডার সংকেত গ্রহণ ও প্রেরণের জন্য এক টুকরো সরঞ্জাম 215  rāḍāra saṅkēta grahaṇa ō prēraṇēra jan'ya ēka ṭukarō sarañjāma 215  レーダー信号を送受信するための機器 215 レーダー 信号  送受信 する ため  機器 215 レーダー しんごう  そうじゅしん する ため  きき 215 rēdā shingō o sōjushin suru tame no kiki
    216  Antenne de balayage; antenne radar rotative automatique 216  扫掠天线;自动旋转雷达天线 216  sǎo lüè tiānxiàn; zìdòng xuánzhuǎn léidá tiānxiàn 216  扫掠天线;自动旋转雷达天线 216  Sweep antenna; automatic rotating radar antenna 216  Antena de varredura; antena de radar giratória automática 216  Antena de barrido; antena de radar giratoria automática 216  Sweep-Antenne, automatisch rotierende Radarantenne 216  Antena zamiatająca; automatyczna obrotowa antena radarowa 216  Сканирующая антенна; автоматическая вращающаяся антенна радара 216  Skaniruyushchaya antenna; avtomaticheskaya vrashchayushchayasya antenna radara 216  هوائي كنس ؛ هوائي رادار دوار أوتوماتيكي 216 hawayiy kuns ; hawayiy radar dawwar 'uwtumatikiin 216  स्वीप एंटीना; स्वचालित घूर्णन रडार एंटीना 216  sveep enteena; svachaalit ghoornan radaar enteena 216  ਸਵੀਪ ਐਂਟੀਨਾ; ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਘੁੰਮਾਉਣ ਵਾਲਾ ਰਡਾਰ ਐਂਟੀਨਾ 216  savīpa aiṇṭīnā; āṭōmaiṭika ghumā'uṇa vālā raḍāra aiṇṭīnā 216  সুইপ অ্যান্টেনা; স্বয়ংক্রিয় ঘোরানো রাডার অ্যান্টেনা 216  su'ipa ayānṭēnā; sbaẏaṅkriẏa ghōrānō rāḍāra ayānṭēnā 216  スイープアンテナ;自動回転レーダーアンテナ 216 スイープアンテナ ; 自動 回転 レーダー アンテナ 216 すいいぷあんてな ; じどう かいてん レーダー アンテナ 216 suīpuantena ; jidō kaiten rēdā antena        
    217 scansion 217 韵律 217 yùnlǜ 217 scansion  217 scansion 217 escansão 217 escansión 217 Scansion 217 skandowanie 217 сканирование 217 skanirovaniye 217 التوسع 217 altawasue 217 वृत्त 217 vrtt 217 ਸਕੈਨਜ 217 sakainaja 217 স্ক্যানশন 217 skyānaśana 217 スキャンション 217 スキャンション 217 すきゃんしょん 217 sukyanshon        
    218 le terme 218 术语 218 shùyǔ 218 术语 218 the term 218 o termo 218 el termino 218 der Begriff 218 termin 218 семестр 218 semestr 218 المصطلح 218 almustalah 218 अवधि 218 avadhi 218 ਸ਼ਰਤ 218 śarata 218 শব্দ 218 śabda 218 用語 218 用語 218 ようご 218 yōgo        
    219 le rythme d'une ligne de poésie 219 一首诗的节奏 219 yī shǒu shī de jiézòu 219 the rhythm of a line of poetry  219 the rhythm of a line of poetry 219 o ritmo de uma linha de poesia 219 el ritmo de una línea de poesía 219 der Rhythmus einer Gedichtzeile 219 rytm wiersza poezji 219 ритм строки стихов 219 ritm stroki stikhov 219 إيقاع سطر من الشعر 219 'iiqae satar min alshaer 219 कविता की एक पंक्ति की लय 219 kavita kee ek pankti kee lay 219 ਕਵਿਤਾ ਦੀ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਦੀ ਤਾਲ 219 kavitā dī ika lā'īna dī tāla 219 কবিতা একটি লাইন ছন্দ 219 kabitā ēkaṭi lā'ina chanda 219 一連の詩のリズム 219 一連    リズム 219 いちれん    リズム 219 ichiren no shi no rizumu
    220 Rime 220 (诗行的)韵律 220 (shī háng de) yùnlǜ 220 (诗行的)韵律  220 Rhyme 220 Rima 220 Rima 220 Reim 220 Wierszyk 220 Рифма 220 Rifma 220 قافية 220 qafia 220 तुक 220 tuk 220 ਛੰਦ 220 chada 220 ছড়া 220 chaṛā 220 220 220 いん 220 in        
    221 maigre 221 221 shǎo 221 scant  221 scant 221 escasso 221 escaso 221 wenig 221 skąpy 221 скудный 221 skudnyy 221 ضئيلة 221 dayiyla 221 अल्प 221 alp 221 ਬਹੁਤ ਘੱਟ 221 bahuta ghaṭa 221 অল্প 221 alpa 221 乏しい 221 乏しい 221 とぼしい 221 toboshī
    222  presque pas; pas beaucoup et pas autant qu'il devrait y en avoir 222  几乎没有不是很多,也不应该有多少 222  jīhū méiyǒu bùshì hěnduō, yě bù yìng gāi yǒu duōshǎo 222  hardly any; not very much and not as much as there should be  222  hardly any; not very much and not as much as there should be 222  quase nenhum; não muito e não tanto quanto deveria haver 222  casi ninguno; no mucho y no tanto como debería haber 222  kaum eine, nicht sehr viel und nicht so viel wie es sein sollte 222  prawie żadnych, nie bardzo i nie tak dużo, jak powinno być 222  почти нет; не очень много и не так много, как должно быть 222  pochti net; ne ochen' mnogo i ne tak mnogo, kak dolzhno byt' 222  بالكاد أي ؛ ليس كثيرًا ولا بقدر ما ينبغي أن يكون 222 balkad 'ayi ; lays kthyrana wala biqadr ma ynbghy 'an yakun 222  शायद ही कोई हो, बहुत ज्यादा नहीं और जितना नहीं होना चाहिए 222  shaayad hee koee ho, bahut jyaada nahin aur jitana nahin hona chaahie 222  ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਨਹੀਂ 222  bahuta ghaṭa nahīṁ atē jinā hōṇā cāhīdā hai nahīṁ 222  খুব কম নয় এবং যতটা হওয়া উচিত তাই নয় 222  khuba kama naẏa ēbaṁ yataṭā ha'ōẏā ucita tā'i naẏa 222  ほとんどありません;それほど多くはなく、あるべきほど多くはありません 222 ほとんど ありません ; それほど 多く はなく 、 あるべき ほど 多く  ありません 222 ほとんど ありません ; それほど おうく はなく 、 あるべき ほど おうく  ありません 222 hotondo arimasen ; sorehodo ōku hanaku , arubeki hodo ōku wa arimasen        
    223 Un peu; minuscule; insuffisant; manquant 223 一丁点的;微小的;不足的;欠缺的 223 yī dīngdiǎn de; wéixiǎo de; bùzú de; qiànquē de 223 一丁点的; 微小的;不足的;欠缺的 223 A little bit; tiny; insufficient; lacking 223 Um pouco; minúsculo; insuficiente; faltando 223 Un poco; minúsculo; insuficiente; falta 223 Ein bisschen, winzig, unzureichend, fehlend 223 Trochę; malutki; niewystarczający; brak 223 Немного; крошечный; недостаточно; отсутствует 223 Nemnogo; kroshechnyy; nedostatochno; otsutstvuyet 223 قليلا ؛ صغير ؛ غير كاف ؛ ينقص 223 qalilana ; saghir ; ghyr kaf ; yunqas 223 थोड़ा; छोटा; अपर्याप्त; अभाव; 223 thoda; chhota; aparyaapt; abhaav; 223 ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ; ਛੋਟਾ; ਨਾਕਾਫੀ; ਘਾਟ 223 thōṛā jihā; chōṭā; nākāphī; ghāṭa 223 অল্প অল্প; ক্ষুদ্র; অপর্যাপ্ত; অভাব 223 alpa alpa; kṣudra; aparyāpta; abhāba 223 少し;小さい;不十分;不足している 223 少し ; 小さい ; 不十分 ; 不足 している 223 すこし ; ちいさい ; ふじゅうぶん ; ふそく している 223 sukoshi ; chīsai ; fujūbun ; fusoku shiteiru        
    224 J'ai prêté peu d'attention à ce qu'elle disait 224 我很少注意她在说什么 224 wǒ hěn shǎo zhùyì tā zài shuō shénme 224 I paid scant attention to what she was saying 224 I paid scant attention to what she was saying 224 Eu prestei pouca atenção ao que ela estava dizendo 224 Le presté poca atención a lo que decía 224 Ich achtete kaum darauf, was sie sagte 224 Nie zwróciłem uwagi na to, co mówi 224 Я мало обращал внимания на то, что она говорила 224 YA malo obrashchal vnimaniya na to, chto ona govorila 224 لم أنتبه لما كانت تقوله 224 lm 'antubah lamaa kanat taquluh 224 मैंने उसके कहे पर ध्यान दिया 224 mainne usake kahe par dhyaan diya 224 ਮੈਂ ਉਸ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ 224 maiṁ usa'tē bahuta dhi'āna ditā 224 সে কী বলছিল তাতে আমি খুব কম মনোযোগ দিলাম 224 sē kī balachila tātē āmi khuba kama manōyōga dilāma 224 私は彼女が言っていることにほとんど注意を払わなかった 224   彼女  言っている こと  ほとんど 注意  払わなかった 224 わたし  かのじょ  いっている こと  ほとんど ちゅうい  はらわなかった 224 watashi wa kanojo ga itteiru koto ni hotondo chūi o harawanakatta
    225 N'a pas fait très attention à ce dont elle parlait 225 没大注意她在说什么 225 méi dà zhùyì tā zài shuō shénme 225 没大注意她在说什么 225 Didn't pay much attention to what she was talking about 225 Não prestei muita atenção ao que ela estava falando 225 No presté mucha atención a lo que estaba hablando. 225 Ich habe nicht viel darauf geachtet, worüber sie sprach 225 Nie zwracała uwagi na to, o czym mówiła 225 Не обращала особого внимания на то, о чем она говорила 225 Ne obrashchala osobogo vnimaniya na to, o chem ona govorila 225 لم تولي اهتماما كبيرا لما كانت تقوله 225 lm tawaliy aihtimamaan kabiraan lamaa kanat taquluh 225 वह जिस बारे में बात कर रही थी, उस पर ज्यादा ध्यान नहीं दिया 225 vah jis baare mein baat kar rahee thee, us par jyaada dhyaan nahin diya 225 ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਜ਼ਿਆਦਾ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਉਹ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ 225 usa nē usa vala zi'ādā dhi'āna nahīṁ ditā jō uha gala kara rahī sī 225 তিনি যে বিষয়ে কথা বলছিলেন সেদিকে খুব বেশি মনোযোগ দেয়নি 225 tini yē biṣaẏē kathā balachilēna sēdikē khuba bēśi manōyōga dēẏani 225 彼女が話していることにあまり注意を払わなかった 225 彼女  話している こと  あまり 注意  払わなかった 225 かのじょ  はなしている こと  あまり ちゅうい  はらわなかった 225 kanojo ga hanashiteiru koto ni amari chūi o harawanakatta        
    226 Je n'ai pas fait très attention à ce dont elle parlait 226 我没大注意她在说什么 226 wǒ méi dà zhùyì tā zài shuō shénme 226 没大注意她在什么 226 I didn't pay much attention to what she was talking about 226 Eu não prestei muita atenção no que ela estava falando 226 No presté mucha atención a lo que estaba hablando. 226 Ich habe nicht viel darauf geachtet, worüber sie sprach 226 Nie zwracałem uwagi na to, o czym mówiła 226 Я не обращал особого внимания на то, о чем она говорила 226 YA ne obrashchal osobogo vnimaniya na to, o chem ona govorila 226 لم أهتم كثيرًا بما كانت تتحدث عنه 226 lm 'ahtama kthyrana bima kanat tatahadath eanh 226 मैं इस बारे में ज्यादा ध्यान नहीं देता था कि वह किस बारे में बात कर रही है 226 main is baare mein jyaada dhyaan nahin deta tha ki vah kis baare mein baat kar rahee hai 226 ਮੈਂ ਉਸ ਵੱਲ ਜ਼ਿਆਦਾ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਹ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ 226 maiṁ usa vala zi'ādā dhi'āna nahīṁ ditā jisa bārē uha gala kara rahī sī 226 সে কী বলছিল তাতে আমি খুব একটা মনোযোগ দিই নি 226 sē kī balachila tātē āmi khuba ēkaṭā manōyōga di'i ni 226 私は彼女が話していることにあまり注意を払わなかった 226   彼女  話している こと  あまり 注意  払わなかった 226 わたし  かのじょ  はなしている こと  あまり ちゅうい  はらわなかった 226 watashi wa kanojo ga hanashiteiru koto ni amari chūi o harawanakatta        
    227 E 227 227 é 227 227 E 227 E 227 mi 227 E. 227 mi 227 E 227 E 227 ه 227 h 227 227 i 227 227 ī 227 227 i 227 E 227 E 227 227 E        
    228 très 228 228 hěn 228 228 very 228 muito 228 muy 228 sehr 228 bardzo 228 очень 228 ochen' 228 للغاية 228 lilghaya 228 बहुत 228 bahut 228 ਬਹੁਤ 228 bahuta 228 খুব 228 khuba 228 非常に 228 非常 に 228 ひじょう  228 hijō ni        
    229 Moins 229 229 shǎo 229 229 less 229 Menos 229 Menos 229 weniger 229 mniej 229 Меньше 229 Men'she 229 أقل 229 'aqala 229 कम से 229 kam se 229 ਘੱਟ 229 ghaṭa 229 কম 229 kama 229 もっと少なく 229 もっと 少なく 229 もっと すくなく 229 motto sukunaku        
    230 Les pompiers sont rentrés dans la maison sans se soucier de leur propre sécurité 230 消防员毫不顾及自己的安全就回到了屋子里 230 xiāofáng yuán háo bùgù jí zìjǐ de ānquán jiù huí dàole wūzi lǐ 230 The firefighters went back into the house with scant regard for their own safety 230 The firefighters went back into the house with scant regard for their own safety 230 Os bombeiros voltaram para a casa com pouca consideração por sua própria segurança 230 Los bomberos regresaron a la casa con escasa consideración por su propia seguridad. 230 Die Feuerwehrleute gingen mit wenig Rücksicht auf ihre eigene Sicherheit ins Haus zurück 230 Strażacy wrócili do domu, nie zważając na własne bezpieczeństwo 230 Пожарные вернулись в дом, не заботясь о собственной безопасности. 230 Pozharnyye vernulis' v dom, ne zabotyas' o sobstvennoy bezopasnosti. 230 عاد رجال الإطفاء إلى المنزل مع القليل من الاهتمام لسلامتهم 230 ead rijal al'iitfa' 'iilaa almanzil mae alqlyl min alaihtimam lisalamatihim 230 अग्निशामक अपनी सुरक्षा के लिए तिरछे संबंध के साथ घर में वापस चले गए 230 agnishaamak apanee suraksha ke lie tirachhe sambandh ke saath ghar mein vaapas chale gae 230 ਅੱਗ ਬੁਝਾ. ਅਮਲੇ ਆਪਣੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸਤਿਕਾਰ ਨਾਲ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਚਲੇ ਗਏ 230 aga bujhā. Amalē āpaṇī surakhi'ā dē bahuta ghaṭa satikāra nāla ghara vica vāpasa calē ga'ē 230 দমকলকর্মীরা তাদের নিজস্ব সুরক্ষার স্বল্প বিবেচনায় ঘরে ফিরে গেল 230 damakalakarmīrā tādēra nijasba surakṣāra sbalpa bibēcanāẏa gharē phirē gēla 230 消防士は自分たちの安全をほとんど気にせずに家に戻った 230 消防士  自分たち  安全  ほとんど   せず    戻った 230 しょうぼうし  じぶんたち  あんぜん  ほとんど   せず  いえ  もどった 230 shōbōshi wa jibuntachi no anzen o hotondo ki ni sezu ni ie ni modotta
    231 Le pompier est retourné à la maison désespérément 231 消防员奋不顾身地返回那座房子 231 xiāofáng yuán fènbùgùshēn de fǎnhuí nà zuò fángzi 231 消防员奋不顾身地返回那座房子 231 The fireman returned to the house desperately 231 O bombeiro voltou para a casa desesperadamente 231 El bombero regresó a la casa desesperado 231 Der Feuerwehrmann kehrte verzweifelt ins Haus zurück 231 Strażak desperacko wrócił do domu 231 Пожарный в отчаянии вернулся в дом 231 Pozharnyy v otchayanii vernulsya v dom 231 عاد رجل الإطفاء إلى المنزل بيأس 231 ead rajul al'iitfa' 'iilaa almanzil bias 231 दमकलकर्मी हताश होकर घर लौट आए 231 damakalakarmee hataash hokar ghar laut aae 231 ਅੱਗ ਬੁਝਾਉਣ ਵਾਲਾ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਘਰ ਵਾਪਸ ਆਇਆ 231 aga bujhā'uṇa vālā burī tar'hāṁ ghara vāpasa ā'i'ā 231 ফায়ারম্যান মরিয়া ঘরে ফিরে গেল 231 phāẏāramyāna mariẏā gharē phirē gēla 231 消防士は必死に家に戻った 231 消防士  必死    戻った 231 しょうぼうし  ひっし  いえ  もどった 231 shōbōshi wa hisshi ni ie ni modotta        
    232 maigre 232 不足 232 bùzú 232 scanty 232 scanty 232 escasso 232 escaso 232 spärlich 232 ubogi 232 скудный 232 skudnyy 232 هزيلة 232 hazila 232 अल्प 232 alp 232 ਬਹੁਤ ਘੱਟ 232 bahuta ghaṭa 232 অল্প 232 alpa 232 乏しい 232 乏しい 232 とぼしい 232 toboshī        
    233 plus maigre 233 扫描层 233 sǎomiáo céng 233 scantier 233 scantier 233 mais escasso 233 más escaso 233 spärlicher 233 skąpe 233 скудный 233 skudnyy 233 هزيلة 233 hazila 233 scantier 233 schantiair 233 ਸਕੈਨਟੀਅਰ 233 sakainaṭī'ara 233 স্ক্যানটিয়ার 233 skyānaṭiẏāra 233 scantier 233 scantier 233 scあんてぃえr 233 scantier
    234 le plus maigre 234 最微不足道的 234 zuì wēibùzúdào de 234 scantiest 234 scantiest 234 o mais escasso 234 más escaso 234 am spärlichsten 234 najmniejszy 234 самый скудный 234 samyy skudnyy 234 هزيلة 234 hazila 234 scantiest 234 schantiaist 234 ਸਕੈਨਟੀਅਸਟ 234 sakainaṭī'asaṭa 234 স্ক্যানটিস্ট 234 skyānaṭisṭa 234 最も乏しい 234 最も 乏しい 234 もっとも とぼしい 234 mottomo toboshī        
    235 trop peu pour ce qui est nécessaire 235 所需的数量太少 235 suǒ xū de shùliàng tài shǎo 235 too little in amount for what is needed 235 too little in amount for what is needed 235 muito pouco para o que é necessário 235 muy poca cantidad para lo que se necesita 235 zu wenig für das, was benötigt wird 235 za mało na to, co jest potrzebne 235 слишком мало для того, что нужно 235 slishkom malo dlya togo, chto nuzhno 235 القليل جدًا من حيث الكمية مقابل ما هو مطلوب 235 alqlyl jdana min hayth alkamiyat mqabl ma hu matlub 235 क्या जरूरत है के लिए राशि में बहुत कम 235 kya jaroorat hai ke lie raashi mein bahut kam 235 ਜਿਸ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਉਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮਾਤਰਾ ਵਿਚ 235 jisa dī zarūrata hai usa la'ī bahuta ghaṭa mātarā vica 235 যা প্রয়োজন তার জন্য খুব অল্প পরিমাণে 235 yā praẏōjana tāra jan'ya khuba alpa parimāṇē 235 必要なものに対して量が少なすぎる 235 必要な もの に対して   少なすぎる 235 ひつような もの にたいして りょう  すくなすぎる 235 hitsuyōna mono nitaishite ryō ga sukunasugiru        
    236 Insuffisant; manque; trop peu 236 不足的;欠缺的;太少的 236 bùzú de; qiànquē de; tài shǎo de 236 不足的;欠的;太少的 236 Insufficient; lack; too little 236 Insuficiente; falta; muito pouco 236 Insuficiente; falta; muy poco 236 Unzureichend, Mangel, zu wenig 236 Niewystarczające; brak; za mało 236 Недостаточно; недостаток; слишком мало 236 Nedostatochno; nedostatok; slishkom malo 236 غير كاف ؛ نقص ؛ قليل جدا 236 ghyr kaf ; naqs ; qalil jiddaan 236 अपर्याप्त; अभाव; बहुत कम 236 aparyaapt; abhaav; bahut kam 236 ਨਾਕਾਫੀ; ਘਾਟ; ਬਹੁਤ ਘੱਟ 236 nākāphī; ghāṭa; bahuta ghaṭa 236 অপ্রতুল; অভাব; খুব অল্প 236 apratula; abhāba; khuba alpa 236 不十分;不足;少なすぎる 236 不十分 ; 不足 ; 少なすぎる 236 ふじゅうぶん ; ふそく ; すくなすぎる 236 fujūbun ; fusoku ; sukunasugiru        
    237 La quantité requise est trop petite 237 所需的数量太少 237 suǒ xū de shùliàng tài shǎo 237 所需的数量太少 237 The quantity required is too small 237 A quantidade necessária é muito pequena 237 La cantidad requerida es demasiado pequeña 237 Die benötigte Menge ist zu gering 237 Wymagana ilość jest za mała 237 Требуемое количество слишком мало 237 Trebuyemoye kolichestvo slishkom malo 237 الكمية المطلوبة صغيرة جدًا 237 alkamiyat almatlubat saghiratan jdana 237 आवश्यक मात्रा बहुत कम है 237 aavashyak maatra bahut kam hai 237 ਲੋੜੀਂਦੀ ਮਾਤਰਾ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ 237 lōṛīndī mātarā bahuta ghaṭa hai 237 প্রয়োজনীয় পরিমাণ খুব কম 237 praẏōjanīẏa parimāṇa khuba kama 237 必要な量が少なすぎる 237 必要な   少なすぎる 237 ひつような りょう  すくなすぎる 237 hitsuyōna ryō ga sukunasugiru        
    238 La vie 238 238 mìng 238 238 Life 238 Vida 238 Vida 238 Leben 238 Życie 238 Жизнь 238 Zhizn' 238 الحياة 238 alhaya 238 जिंदगी 238 jindagee 238 ਜਿੰਦਗੀ 238 jidagī 238 জীবন 238 jībana 238 生活 238 生活 238 せいかつ 238 seikatsu        
    239 manquer de 239 239 quē 239 239 lack 239 falta 239 carencia 239 Mangel 239 brak 239 недостаток 239 nedostatok 239 نقص 239 naqs 239 कमी 239 kamee 239 ਘਾਟ 239 ghāṭa 239 অভাব 239 abhāba 239 欠如 239 欠如 239 けつじょ 239 ketsujo        
    240 Les détails de sa vie sont rares 240 他的生活细节很少 240 tā de shēnghuó xìjié hěn shǎo 240 Details of his life are scanty 240 Details of his life are scanty 240 Detalhes de sua vida são escassos 240 Los detalles de su vida son escasos 240 Details seines Lebens sind spärlich 240 Szczegóły jego życia są skąpe 240 Детали его жизни скудны 240 Detali yego zhizni skudny 240 تفاصيل حياته هزيلة 240 tafasil hayatah hazilatan 240 उनके जीवन का विवरण डरावना है 240 unake jeevan ka vivaran daraavana hai 240 ਉਸ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਨ 240 usa dī zidagī dē vēravē bahuta ghaṭa hana 240 তার জীবনের বিবরণ অল্পই 240 tāra jībanēra bibaraṇa alpa'i 240 彼の人生の詳細は乏しい 240   人生  詳細  乏しい 240 かれ  じんせい  しょうさい  とぼしい 240 kare no jinsei no shōsai wa toboshī
    241 À propos de la vie de la terre. *, Peu d'informations détaillées 241 关于地的生平。*,详细资料不多 241 guānyú dì de shēngpíng.*, Xiángxì zīliào bù duō 241 于地的生平.*,详细资不多 241 About the life of the land.*, not much detailed information 241 Sobre a vida da terra. *, Não há muitas informações detalhadas 241 Sobre la vida de la tierra. *, Poca información detallada 241 Über das Leben des Landes. *, Nicht viele detaillierte Informationen 241 O życiu tej krainy. *, Niewiele szczegółowych informacji 241 О жизни края. *, Подробной информации мало. 241 O zhizni kraya. *, Podrobnoy informatsii malo. 241 حول حياة الأرض. * ، ليست معلومات تفصيلية كثيرة 241 hawl hayat al'arda. * , laysat maelumat tafsiliatan kathira 241 भूमि के जीवन के बारे में। *, अधिक विस्तृत जानकारी नहीं 241 bhoomi ke jeevan ke baare mein. *, adhik vistrt jaanakaaree nahin 241 ਧਰਤੀ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਾਰੇ. *, ਵਧੇਰੇ ਵਿਸਥਾਰਪੂਰਣ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ 241 dharatī dī zidagī bārē. *, Vadhērē visathārapūraṇa jāṇakārī nahīṁ 241 জমির জীবন সম্পর্কে *, খুব বিস্তারিত তথ্য নয় not 241 jamira jībana samparkē*, khuba bistārita tathya naẏa not 241 土地の生活について*、あまり詳細な情報はありません 241 土地  生活 について *、あまり 詳細な 情報  ありません 241 とち  せいかつ について あまり しょうさいな じょうほう  ありません 241 tochi no seikatsu nitsuite amari shōsaina jōhō wa arimasen        
    242 Sa vie a peu de détails 242 他的生活细节很少 242 tā de shēnghuó xìjié hěn shǎo 242 他的生活细节很少 242 His life has few details 242 A vida dele tem poucos detalhes 242 Su vida tiene pocos detalles 242 Sein Leben hat wenige Details 242 Jego życie ma niewiele szczegółów 242 В его жизни мало подробностей 242 V yego zhizni malo podrobnostey 242 تفاصيل حياته قليلة 242 tafasil hayatah qalila 242 उनके जीवन के कुछ विवरण हैं 242 unake jeevan ke kuchh vivaran hain 242 ਉਸ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਕੁਝ ਵੇਰਵੇ ਹਨ 242 usa dī zidagī dē kujha vēravē hana 242 তাঁর জীবনের কয়েকটি বিবরণ রয়েছে 242 tām̐ra jībanēra kaẏēkaṭi bibaraṇa raẏēchē 242 彼の人生には詳細がほとんどありません 242   人生   詳細  ほとんど ありません 242 かれ  じんせい   しょうさい  ほとんど ありません 242 kare no jinsei ni wa shōsai ga hotondo arimasen        
    243 Presque 243 243 243 243 Almost 243 Quase 243 Casi 243 Fast 243 Prawie 243 Почти 243 Pochti 243 تقريبيا 243 taqribiaan 243 लगभग 243 lagabhag 243 ਲਗਭਗ 243 lagabhaga 243 প্রায় 243 prāẏa 243 ほとんど 243 ほとんど 243 ほとんど 243 hotondo        
    244 dossier 244 244 jiā 244 244 folder 244 pasta 244 carpeta 244 Ordner 244 teczka 244 папка 244 papka 244 مجلد 244 mujalad 244 फ़ोल्डर 244 foldar 244 ਫੋਲਡਰ 244 phōlaḍara 244 ফোল্ডার 244 phōlḍāra 244 フォルダ 244 フォルダ 244 ふぉるだ 244 foruda        
    245 éteindre 245 245 guān 245 245 turn off 245 desligar 245 apagar 245 ausschalten 245 wyłączyć 245 выключи 245 vyklyuchi 245 اطفئه 245 atfayih 245 बंद करें 245 band karen 245 ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ 245 bada kara di'ō 245 বন্ধ কর 245 bandha kara 245 消す 245 消す 245 けす 245 kesu        
    246 Abondance 246 246 fēng 246 246 Abundance 246 Abundância 246 Abundancia 246 Fülle 246 Obfitość 246 Изобилие 246 Izobiliye 246 وفرة 246 wafira 246 प्रचुरता 246 prachurata 246 ਬਹੁਤਾਤ 246 bahutāta 246 প্রচুর পরিমাণে 246 pracura parimāṇē 246 豊富 246 豊富 246 ほうふ 246 hōfu        
    247 Shao 247 247 247 247 Shao 247 Shao 247 Shao 247 Shao 247 Shao 247 Шао 247 Shao 247 شاو 247 shaw 247 शाओ 247 shao 247 ਸ਼ਾਓ 247 śā'ō 247 শাও 247 śā'ō 247 シャオ 247 シャオ 247 しゃお 247 shao        
    248 Shao 248 248 248 248 Shao 248 Shao 248 Shao 248 Shao 248 Shao 248 Шао 248 Shao 248 شاو 248 shaw 248 शाओ 248 shao 248 ਸ਼ਾਓ 248 śā'ō 248 শাও 248 śā'ō 248 シャオ 248 シャオ 248 しゃお 248 shao        
    249 brisé 249 249 249 249 blighted 249 arruinado 249 arruinado 249 verdorben 249 zniszczony 249 испорченный 249 isporchennyy 249 فاسدة 249 fasida 249 अभिशप्त 249 abhishapt 249 ਭੜਕਿਆ ਹੋਇਆ 249 bhaṛaki'ā hō'i'ā 249 প্রস্ফুটিত 249 prasphuṭita 249 荒廃した 249 荒廃 した 249 こうはい した 249 kōhai shita        
    250 Zan 250 250 yin 250 250 Zan 250 Zan 250 Zan 250 Zan 250 Zan 250 Зан 250 Zan 250 زان 250 zan 250 Zan 250 zan 250 ਜ਼ੈਨ 250 zaina 250 জ্যান 250 jyāna 250 ザン 250 ザン 250 ざん 250 zan        
    251 Branche 251 251 251 251 Branch 251 Ramo 251 Rama 251 Ast 251 Gałąź 251 Филиал 251 Filial 251 فرع شجرة 251 farae shajara 251 डाली 251 daalee 251 ਸ਼ਾਖਾ 251 śākhā 251 শাখা 251 śākhā 251 ブランチ 251 ブランチ 251 ブランチ 251 buranchi        
    252 l'automne 252 252 qiū 252 252 autumn 252 outono 252 otoño 252 Herbst 252 jesień 252 осень 252 osen' 252 الخريف 252 alkharif 252 पतझड़ 252 patajhad 252 ਪਤਝੜ 252 patajhaṛa 252 শরত 252 śarata 252 252 252 あき 252 aki        
    253 kilomètre 253 253 qiān 253 253 kilometer 253 quilômetro 253 kilómetro 253 Kilometer 253 kilometr 253 километр 253 kilometr 253 كيلومتر 253 kilumitr 253 किलोमीटर 253 kilomeetar 253 ਕਿਲੋਮੀਟਰ 253 kilōmīṭara 253 কিলোমিটার 253 kilōmiṭāra 253 キロメートル 253 キロメートル 253 きろめえとる 253 kiromētoru        
    254 Li 254 254 254 254 Li 254 Li 254 Li 254 Li 254 Li 254 Ли 254 Li 254 لي 254 li 254 ली 254 lee 254 ਲੀ 254 254 লি 254 li 254 254 254 254 ri        
    255 grain 255 255 255 255 grain 255 grão 255 grano 255 Korn 255 ziarno 255 зерно 255 zerno 255 الحبوب 255 alhubub 255 अनाज 255 anaaj 255 ਅਨਾਜ 255 anāja 255 শস্য 255 śasya 255 255 255 つぶ 255 tsubu        
    256 bâton 256 256 zhān 256 256 stick 256 bastão 256 palo 256 Stock 256 kij 256 придерживаться 256 priderzhivat'sya 256 عصا 256 easa 256 छड़ी 256 chhadee 256 ਸੋਟੀ 256 sōṭī 256 লাঠি 256 lāṭhi 256 スティック 256 スティック 256 スティック 256 sutikku        
    257 Repas 257 谷物 257 gǔwù 257 257 Meal 257 Refeição 257 Comida 257 Mahlzeit 257 Posiłek 257 Питание 257 Pitaniye 257 وجبة 257 wajaba 257 भोजन 257 bhojan 257 ਭੋਜਨ 257 bhōjana 257 খাবার 257 khābāra 257 お食事 257  食事 257 お しょくじ 257 shokuji        
    258 Brut 258 258 258 258 Crude 258 Bruto 258 Crudo 258 Roh 258 Surowy 258 Сырая 258 Syraya 258 خام 258 kham 258 अपरिष्कृत 258 aparishkrt 258 ਕੱਚਾ 258 kacā 258 অপরিষ্কার 258 apariṣkāra 258 粗雑 258 粗雑 258 そざつ 258 sozatsu        
    259 259 259 fán 259 259 259 259 259 259 259 259 fán 259 259 fan 259 259 fan 259 259 fán 259 259 fán 259 259 259 259        
    260 Qi 260 260 shēn 260 260 Qi 260 Qi 260 Qi 260 Qi 260 Qi 260 Ци 260 Tsi 260 تشى 260 tashaa 260 क्यूई 260 kyooee 260 ਕਿi 260 kii 260 কিউ 260 ki'u 260 チー 260 チー 260 チー 260 chī        
    261 Si 261 261 zhé 261 261 Si 261 Si 261 Si 261 Si 261 Si 261 Si 261 Si 261 سي 261 sy 261 सी 261 see 261 ਸੀ 261 261 সি 261 si 261 Si 261 Si 261 sい 261 Si        
    262 résidu de fabrication d'huile 262 262 shēn 262 262 residue of oil making 262 resíduo de fabricação de óleo 262 residuo de la elaboración de aceite 262 Rückstände der Ölherstellung 262 pozostałości wytwarzania oleju 262 остатки производства нефти 262 ostatki proizvodstva nefti 262 بقايا صنع الزيت 262 baqaya sune alzayt 262 तेल बनाने का अवशेष 262 tel banaane ka avashesh 262 ਤੇਲ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਰਹਿੰਦ ਖੂੰਹਦ 262 tēla baṇā'uṇa dī rahida khūhada 262 তেল তৈরির অবশিষ্টাংশ 262 tēla tairira abaśiṣṭānśa 262 製油の残留物 262 製油  残留物 262 せいゆ  ざんりゅうぶつ 262 seiyu no zanryūbutsu        
    263 gâteau 263 263 263 263 cake 263 bolo 263 pastel 263 Kuchen 263 ciasto 263 кекс 263 keks 263 كيك 263 kayk 263 केक 263 kek 263 ਕੇਕ 263 kēka 263 পিষ্টক 263 piṣṭaka 263 ケーキ 263 ケーキ 263 ケーキ 263 kēki        
    264 Hu 264 264 264 264 Hu 264 Hu 264 Hu 264 Hu 264 Hu 264 Ху 264 Khu 264 هو 264 hu 264 हू 264 hoo 264 ਹੂ 264 264 হু 264 hu 264 264 264 えびす 264 ebisu        
    265 Indica 265 265 xiān 265 265 Indica 265 Indica 265 Indica 265 Indica 265 Indica 265 Индика 265 Indika 265 إنديكا 265 'iindika 265 इंडिका 265 indika 265 ਇੰਡਿਕਾ 265 iḍikā 265 ইন্ডিকা 265 inḍikā 265 インディカ 265 インディカ 265 インディカ 265 indika        
    266 la graine 266 266 266 266 seed 266 semente 266 semilla 266 Samen 266 nasionko 266 семя 266 semya 266 بذرة 266 bidhara 266 बीज 266 beej 266 ਬੀਜ 266 bīja 266 বীজ 266 bīja 266 シード 266 シード 266 シード 266 shīdo        
    267 Ao 267 籿 267 cùn 267 籿 267 Ao 267 Ao 267 Ao 267 Ao 267 Ao 267 АО 267 AO 267 آو 267 aw 267 Ao 267 ao 267 ਏਓ 267 ē'ō 267 আও 267 ā'ō 267 267 267 あお 267 ao        
    268 268 268 zhàng 268 268 268 268 268 268 268 268 zhàng 268 268 zhang 268 268 zhang 268 268 zhàng 268 268 zhàng 268 268 268 268        
    269 269 269 bǎn 269 269 269 269 269 269 269 269 bǎn 269 269 ban 269 269 ban 269 269 bǎn 269 269 bǎn 269 269 269 269        
    270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 wu 270 270 wu 270 270 270 270 270 270 270 270        
    271 271 271 shā 271 271 271 271 271 271 271 271 shā 271 271 sha 271 271 sha 271 271 shā 271 271 shā 271 271 271 271        
    272 Poisson-chat 272 272 kāng 272 272 Catfish 272 Peixe-gato 272 Bagre 272 Wels 272 Kocia ryba 272 Сом 272 Som 272 سمك السلور 272 samak alsulur 272 कैटफ़िश 272 kaitafish 272 ਕੈਟਫਿਸ਼ 272 kaiṭaphiśa 272 ক্যাটফিশ 272 kyāṭaphiśa 272 ナマズ 272 ナマズ 272 ナマズ 272 namazu        
    273 273 273 róu 273 273 273 273 273 273 273 273 róu 273 273 rou 273 273 rou 273 273 róu 273 273 róu 273 273 273 273        
    274 Li 274 274 274 274 Li 274 Li 274 Li 274 Li 274 Li 274 Ли 274 Li 274 لي 274 li 274 ली 274 lee 274 ਲੀ 274 274 লি 274 li 274 274 274 274 ri        
    275 kilomètre 275 275 qiān 275 275 kilometer 275 quilômetro 275 kilómetro 275 Kilometer 275 kilometr 275 километр 275 kilometr 275 كيلومتر 275 kilumitr 275 किलोमीटर 275 kilomeetar 275 ਕਿਲੋਮੀਟਰ 275 kilōmīṭara 275 কিলোমিটার 275 kilōmiṭāra 275 キロメートル 275 キロメートル 275 きろめえとる 275 kiromētoru        
    276 brisé 276 276 276 276 blighted 276 arruinado 276 arruinado 276 verdorben 276 zniszczony 276 испорченный 276 isporchennyy 276 فاسدة 276 fasida 276 अभिशप्त 276 abhishapt 276 ਭੜਕਿਆ ਹੋਇਆ 276 bhaṛaki'ā hō'i'ā 276 প্রস্ফুটিত 276 prasphuṭita 276 荒廃した 276 荒廃 した 276 こうはい した 276 kōhai shita        
    277 Zan 277 277 yin 277 277 Zan 277 Zan 277 Zan 277 Zan 277 Zan 277 Зан 277 Zan 277 زان 277 zan 277 Zan 277 zan 277 ਜ਼ੈਨ 277 zaina 277 জ্যান 277 jyāna 277 ザン 277 ザン 277 ざん 277 zan        
    278 grain 278 278 278 278 grain 278 grão 278 grano 278 Korn 278 ziarno 278 зерно 278 zerno 278 الحبوب 278 alhubub 278 अनाज 278 anaaj 278 ਅਨਾਜ 278 anāja 278 শস্য 278 śasya 278 278 278 つぶ 278 tsubu        
    279 279 279 gān 279 279 279 279 279 279 279 279 gān 279 279 gan 279 279 gaan 279 279 gān 279 279 gān 279 279 279 279        
    280 280 280 280 280 280 280 280 280 280 280 280 280 ju 280 280 ju 280 280 280 280 280 280 280 280        
    281 Repas 281 谷物 281 gǔwù 281 281 Meal 281 Refeição 281 Comida 281 Mahlzeit 281 Posiłek 281 Питание 281 Pitaniye 281 وجبة 281 wajaba 281 भोजन 281 bhojan 281 ਭੋਜਨ 281 bhōjana 281 খাবার 281 khābāra 281 お食事 281  食事 281 お しょくじ 281 shokuji        
    282 282 282 282 282 282 282 282 282 282 282 282 282 mo 282 282 mo 282 282 282 282 282 282 282 282        
    283 Brut 283 283 283 283 Crude 283 Bruto 283 Crudo 283 Roh 283 Surowy 283 Сырая 283 Syraya 283 خام 283 kham 283 अपरिष्कृत 283 aparishkrt 283 ਕੱਚਾ 283 kacā 283 অপরিষ্কার 283 apariṣkāra 283 粗雑 283 粗雑 283 そざつ 283 sozatsu        
    284 bâton 284 284 zhān 284 284 stick 284 bastão 284 palo 284 Stock 284 kij 284 придерживаться 284 priderzhivat'sya 284 عصا 284 easa 284 छड़ी 284 chhadee 284 ਸੋਟੀ 284 sōṭī 284 লাঠি 284 lāṭhi 284 スティック 284 スティック 284 スティック 284 sutikku        
    285 Zong 285 285 zhòu 285 285 Zong 285 Zong 285 Zong 285 Zong 285 Zong 285 Цзун 285 TSzun 285 زونغ 285 zungh 285 Zong 285 zong 285 ਜ਼ੋਂਗ 285 zōṅga 285 জং 285 jaṁ 285 ゾン 285 ゾン 285 ぞん 285 zon        
    286 Chao 286 286 chī 286 286 Chao 286 Chao 286 Chao 286 Chao 286 Chao 286 Чао 286 Chao 286 تشاو 286 tashaw 286 चाओ 286 chao 286 ਚਾਓ 286 cā'ō 286 চাও 286 cā'ō 286 チャオ 286 チャオ 286 ちゃお 286 chao        
    287 287 287 287 287 287 287 287 287 287 287 287 287 li 287 287 li 287 287 287 287 287 287 287 287        
    288 Riz au sol 288 288 288 288 ground rice 288 arroz moído 288 arroz molido 288 gemahlener Reis 288 ryż mielony 288 молотый рис 288 molotyy ris 288 ارز مطحون 288 arz matahun 288 जमीन का चावल 288 jameen ka chaaval 288 ਭੂਮੀ ਚਾਵਲ 288 bhūmī cāvala 288 জমির চাল 288 jamira cāla 288 挽いた米 288 挽いた  288 ひいた べい 288 hīta bei        
    289 289 289 hóng 289 289 289 289 289 289 289 289 hóng 289 289 hong 289 289 hong 289 289 hóng 289 289 hóng 289 289 289 289        
    290 290 290 tóng 290 290 290 290 290 290 290 290 tóng 290 290 tong 290 290 tong 290 290 tóng 290 290 tóng 290 290 290 290        
    291 bronzer 291 291 lín 291 291 Tan 291 bronzeado 291 Broncearse 291 Bräunen 291 Dębnik 291 Загар 291 Zagar 291 تان 291 tan 291 टैन 291 tain 291 ਟੈਨ 291 ṭaina 291 টান 291 ṭāna 291 タン 291 タン 291 タン 291 tan        
    292 Maquillage 292 292 zhuāng 292 292 Makeup 292 Maquiagem 292 Maquillaje 292 Bilden 292 Makijaż 292 Составить 292 Sostavit' 292 ميك أب 292 mayk 'ab 292 शृंगार 292 shrngaar 292 ਸ਼ਰ੍ਰੰਗਾਰ 292 śarragāra 292 মেকআপ 292 mēka'āpa 292 化粧 292 化粧 292 けしょう 292 keshō        
    293 293 293 bǎi 293 293 293 293 293 293 293 293 bǎi 293 293 bai 293 293 bai 293 293 bǎi 293 293 bǎi 293 293 293 293        
    294 294 294 lāo 294 294 294 294 294 294 294 294 lāo 294 294 lao 294 294 laao 294 294 lāo 294 294 lāo 294 294 294 294        
    295 Carpe crucian 295 295 ér 295 295 Crucian carp 295 Carpa crucian 295 Carpa cruciana 295 Karausche 295 Karaś 295 Карась 295 Karas' 295 الشبوط 295 alshubut 295 कृसियन कार्प 295 krsiyan kaarp 295 ਕਰੂਸ਼ੀਅਨ ਕਾਰਪ 295 karūśī'ana kārapa 295 মাছবিশেষ দোষারোপ করা 295 māchabiśēṣa dōṣārōpa karā 295 クルーシアンコイ 295 クルーシアンコイ 295 くるうしあんこい 295 kurūshiankoi        
    296 296 296 296 296 296 296 296 296 296 296 296 296 qu 296 296 qoo 296 296 296 296 296 296 296 296        
    297 Shao 297 297 297 297 Shao 297 Shao 297 Shao 297 Shao 297 Shao 297 Шао 297 Shao 297 شاو 297 shaw 297 शाओ 297 shao 297 ਸ਼ਾਓ 297 śā'ō 297 শাও 297 śā'ō 297 シャオ 297 シャオ 297 しゃお 297 shao        
    298 rugueux 298 褐色 298 hésè 298 298 rough 298 rude 298 áspero 298 Rau 298 szorstki 298 грубый 298 grubyy 298 الخام 298 alkham 298 असभ्य 298 asabhy 298 ਰੁੱਖੀ 298 rukhī 298 মোটামুটি 298 mōṭāmuṭi 298 粗い 298 粗い 298 あらい 298 arai        
    299 poudre 299 299 fěn 299 299 powder 299 299 polvo 299 Pulver 299 proszek 299 порошок 299 poroshok 299 مسحوق 299 mashuq 299 पाउडर 299 paudar 299 ਪਾ powderਡਰ 299 pā powderḍara 299 গুঁড়া 299 gum̐ṛā 299 パウダー 299 パウダー 299 パウダー 299 paudā        
    300 bien 300 300 jīng 300 300 fine 300 bem 300 multa 300 fein 300 w porządku 300 хорошо 300 khorosho 300 غرامة 300 gharama 300 ठीक 300 theek 300 ਠੀਕ ਹੈ 300 ṭhīka hai 300 ঠিক আছে 300 ṭhika āchē 300 罰金 300 罰金 300 ばっきん 300 bakkin        
    301 Payer 301 301 301 301 Pay 301 Pagamento 301 Pagar 301 Zahlen 301 Zapłacić 301 Платить 301 Platit' 301 دفع 301 dafe 301 वेतन 301 vetan 301 ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ 301 bhugatāna karō 301 পে 301 301 支払う 301 支払う 301 しはらう 301 shiharau        
    302 nombre 302 302 shù 302 302 number 302 número 302 número 302 Nummer 302 numer 302 число 302 chislo 302 رقم 302 raqm 302 संख्या 302 sankhya 302 ਗਿਣਤੀ 302 giṇatī 302 সংখ্যা 302 saṅkhyā 302 302 302 かず 302 kazu        
    303 ventilateur 303 303 303 303 fan 303 ventilador 303 ventilador 303 Ventilator 303 wentylator 303 вентилятор 303 ventilyator 303 معجب 303 maejab 303 पंखा 303 pankha 303 ਪੱਖਾ 303 pakhā 303 ফ্যান 303 phyāna 303 ファン 303 ファン 303 ファン 303 fan        
    304 Matériel 304 304 liào 304 304 material 304 material 304 material 304 Material 304 materiał 304 материал 304 material 304 مواد 304 mawad 304 सामग्री 304 saamagree 304 ਸਮੱਗਰੀ 304 samagarī 304 উপাদান 304 upādāna 304 素材 304 素材 304 そざい 304 sozai        
    305 ventilateur 305 305 305 305 fan 305 ventilador 305 ventilador 305 Ventilator 305 wentylator 305 вентилятор 305 ventilyator 305 معجب 305 maejab 305 पंखा 305 pankha 305 ਪੱਖਾ 305 pakhā 305 ফ্যান 305 phyāna 305 ファン 305 ファン 305 ファン 305 fan        
  306 de vêtements 306 衣服 306 yīfú 306 of clothes  306 of clothes 306 de roupas 306 de ropa 306 von Kleidern 306 z ubrań 306 одежды 306 odezhdy 306 الملابس 306 almalabis 306 कपड़ों का 306 kapadon ka 306 ਕਪੜੇ ਦੇ 306 kapaṛē dē 306 কাপড়ের 306 kāpaṛēra 306 服の 306 服 の 306 ふく  306 fuku no
    307 Yi Yuegen 307 衣月艮 307 yī yuè gěn 307 衣月艮 307 Yi Yuegen 307 Yi Yuegen 307 Yi Yuegen 307 Yi Yuegen 307 Yi Yuegen 307 Йи Юэген 307 Yi Yuegen 307 يي يوجين 307 yi yujin 307 यी युगेन 307 yee yugen 307 ਯੀ ਯੂਗੇਨ 307 yī yūgēna 307 ইয়ে ইউগেন 307 iẏē i'ugēna 307 イ・ユエゲン 307 イ・ユエゲン 307 い ゆえげん 307 i yuegen        
  308 très petit et ne couvre pas une grande partie de votre corps 308 非常小,无法遮盖您的大部分身体 308 fēicháng xiǎo, wúfǎ zhēgài nín de dà bùfèn shēntǐ 308 very small and not covering much of your body 308 very small and not covering much of your body 308 muito pequeno e não cobrindo muito do seu corpo 308 muy pequeño y no cubre gran parte de su cuerpo 308 sehr klein und bedeckt nicht viel von Ihrem Körper 308 bardzo małe i nie zakrywające dużej części ciała 308 очень маленький и не покрывает большую часть вашего тела 308 ochen' malen'kiy i ne pokryvayet bol'shuyu chast' vashego tela 308 صغير جدًا ولا يغطي جزءًا كبيرًا من جسمك 308 saghir jdana wala yughatiy jz'ana kbyrana min jasmak 308 बहुत छोटा और आपके शरीर को कवर नहीं करता है 308 bahut chhota aur aapake shareer ko kavar nahin karata hai 308 ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ coveringੱਕ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ 308 bahuta chōṭā hai atē tuhāḍē bahuta sārē sarīra nū coveringka nahīṁ rihā 308 খুব ছোট এবং আপনার শরীরের বেশিরভাগ অংশ coveringেকে রাখছে না 308 khuba chōṭa ēbaṁ āpanāra śarīrēra bēśirabhāga anśa coveringēkē rākhachē nā 308 非常に小さく、体の大部分を覆っていません 308 非常  小さく 、    部分  覆っていません 308 ひじょう  ちいさく 、 からだ  だい ぶぶん  おうっていません 308 hijō ni chīsaku , karada no dai bubun o ōtteimasen
    309  Petit et révélateur 309  小而暴露身体的 309  xiǎo ér bàolù shēntǐ de 309  小而暴露身体的 309  Small and revealing 309  Pequeno e revelador 309  Pequeño y revelador 309  Klein und aufschlussreich 309  Mały i odkrywczy 309  Маленький и откровенный 309  Malen'kiy i otkrovennyy 309  صغيرة وكاشفة 309 saghirat wakashifa 309  छोटा और खुलासा 309  chhota aur khulaasa 309  ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 309  chōṭā atē pragaṭa karana vālā 309  ছোট এবং প্রকাশক 309  chōṭa ēbaṁ prakāśaka 309  小さくて明らかに 309 小さくて 明らか  309 ちいさくて あきらか  309 chīsakute akiraka ni        
  310 un bikini maigre 310 比基尼不足 310 bǐjīní bùzú 310 a scanty bikini 310 a scanty bikini 310 um biquíni ralo 310 un bikini escaso 310 ein spärlicher Bikini 310 skąpe bikini 310 скудное бикини 310 skudnoye bikini 310 بيكيني هزيلة 310 bikini hazila 310 एक डरावना बिकनी 310 ek daraavana bikanee 310 ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਬਿਕਨੀ 310 ika chōṭī jihī bikanī 310 একটি স্বল্প বিকিনি 310 ēkaṭi sbalpa bikini 310 乏しいビキニ 310 乏しい ビキニ 310 とぼしい ビキニ 310 toboshī bikini
    311  Le bikini ne peut pas couvrir beaucoup de corps 311  遮不住多少身体的比金尼奋装 311  zhē bù zhù duōshǎo shēntǐ de bǐ jīn ní fèn zhuāng 311  遮不住多少身体的比金尼奋装 311  Bikini can't cover much body 311  Biquíni não cobre muito corpo 311  El bikini no puede cubrir mucho cuerpo 311  Bikini kann nicht viel Körper bedecken 311  Bikini nie może zakryć zbyt wiele ciała 311  Бикини не может покрыть большую часть тела 311  Bikini ne mozhet pokryt' bol'shuyu chast' tela 311  لا يمكن أن يغطي البيكيني الكثير من الجسم 311 la ymkn 'an yughatiy albaykiniu alkthyr min aljism 311  बिकनी में ज्यादा बॉडी कवर नहीं हो सकती 311  bikanee mein jyaada bodee kavar nahin ho sakatee 311  ਬਿਕਨੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ coverੱਕ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ 311  bikanī bahuta sārē sarīra nū coverka nahīṁ sakadī 311  বিকিনি অনেকটা শরীর coverাকতে পারে না 311  bikini anēkaṭā śarīra coverākatē pārē nā 311  ビキニは体をあまりカバーできない 311 ビキニ    あまり カバー できない 311 ビキニ  からだ  あまり カバー できない 311 bikini wa karada o amari kabā dekinai        
  312 à peine 312 轻率地 312 qīngshuài de 312 scantily 312 scantily 312 escassamente 312 escasamente 312 spärlich 312 nędznie   скудно 312 skudno 312 بشكل ضئيل 312 bishakl dayiyl 312 थोड़े में 312 thode mein 312 ਸਕੈਨਟੀਲੀ 312 sakainaṭīlī 312 স্ক্যান্টিলি 312 skyānṭili 312 わずかに 312 わずか に 312 わずか  312 wazuka ni
  313 modèles peu vêtus 313 衣着光鲜的模特 313 yīzhuó guāngxiān de mótè 313 scantily dressed models 313 scantily dressed models 313 modelos mal vestidas 313 modelos escasamente vestidos 313 spärlich gekleidete Models 313 skąpo ubrane modele   скудно одетые модели 313 skudno odetyye modeli 313 عارضات الأزياء بملابس قليلة 313 earidat al'azya' bimulabis qalila 313 scantily कपड़े पहने मॉडल 313 schantily kapade pahane modal 313 ਸਕੈਨਟੀ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਮਾਡਲ 313 sakainaṭī kapaṛē pahinē māḍala 313 স্ক্যানটিলি পোশাক পরা মডেল 313 skyānaṭili pōśāka parā maḍēla 313 薄着のモデル 313 薄着  モデル 313 うすぎ  モデル 313 usugi no moderu
    314 Modèle scandaleux 314 衣着暴露的模特儿 314 yīzhuó bàolù de mótè ér 314 衣着暴露的模特儿 314 Scandalous model 314 Modelo escandaloso 314 Modelo escandaloso 314 Skandalöses Modell 314 Skandaliczny model   Скандальная модель 314 Skandal'naya model' 314 نموذج فاضح 314 namudhaj fadih 314 निंदनीय मॉडल 314 nindaneey modal 314 ਘੋਰ ਮਾਡਲ 314 ghōra māḍala 314 কলঙ্কজনক মডেল 314 kalaṅkajanaka maḍēla 314 スキャンダラスモデル 314 スキャンダラスモデル 314 すきゃんだらすもでる 314 sukyandarasumoderu        
  315 scape 315 花scape 315 huā scape 315 scape  315 scape 315 fuga 315 bohordo 315 scape 315 scape   пейзаж 315 peyzazh 315 سكيب 315 sakib 315 निकास 315 nikaas 315 ਘੁਟਾਲੇ 315 ghuṭālē 315 স্কেপ 315 skēpa 315 スケープ 315 スケープ 315 すけえぷ 315 sukēpu
  316 forme de combinaison 316 组合形式 316 zǔhé xíngshì 316 combining form  316 combining form 316 forma de combinação 316 forma de combinación 316 Form kombinieren 316 łącząc formę   сочетание формы 316 sochetaniye formy 316 شكل الجمع 316 shakal aljame 316 संयोजन रूप 316 sanyojan roop 316 ਜੋੜਨ ਵਾਲਾ ਫਾਰਮ 316 jōṛana vālā phārama 316 সমন্বয় ফর্ম 316 samanbaẏa pharma 316 組み合わせフォーム 316 組み合わせ フォーム 316 くみあわせ フォーム 316 kumiawase fōmu
  317 dans les noms 317 在名词中 317 zài míngcí zhōng 317 in nouns  317 in nouns 317 em substantivos 317 en sustantivos 317 in Substantiven 317 w rzeczownikach   в существительных 317 v sushchestvitel'nykh 317 في الأسماء 317 fi al'asma' 317 संज्ञा में 317 sangya mein 317 ਨਾਮ ਵਿਚ 317 nāma vica 317 বিশেষ্য মধ্যে 317 biśēṣya madhyē 317 名詞で 317 名詞 で 317 めいし  317 meishi de
  318  une vue ou une scène de 318  一个视图或场景 318  yīgè shìtú huò chǎngjǐng 318  a view or scene of  318  a view or scene of 318  uma vista ou cena de 318  una vista o escena de 318  eine Ansicht oder Szene von 318  widok lub scena    вид или сцена 318  vid ili stsena 318  وجهة نظر أو مشهد 318 wijhat nazar 'aw mashhad 318  का एक दृश्य या दृश्य 318  ka ek drshy ya drshy 318  ਦਾ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਜਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ 318  dā ika driśa jāṁ driśa 318  একটি দৃশ্য বা দৃশ্য 318  ēkaṭi dr̥śya bā dr̥śya 318  のビューまたはシーン 318  ビュー または シーン 318  びゅう または シーン 318 no byū mataha shīn
    319 …vue) 319 …景(色) 319 …jǐng (sè) 319 景(色 319 …view) 319 …Visão) 319 …ver) 319 …Aussicht) 319 …widok)   …Посмотреть) 319 …Posmotret') 319 …رأي) 319 ...raiy) 319 …राय) 319 …raay) 319 … ਵੇਖੋ) 319 … vēkhō) 319 … দেখুন) 319 … dēkhuna) 319 …見る) 319 … 見る ) 319 … みる ) 319 … miru )        
  320 paysage 320 景观 320 jǐngguān 320 landscape  320 landscape 320 panorama 320 paisaje 320 Landschaft 320 krajobraz   пейзаж 320 peyzazh 320 المناظر الطبيعيه 320 almanazir altabieiuh 320 परिदृश्य 320 paridrshy 320 ਲੈਂਡਸਕੇਪ 320 laiṇḍasakēpa 320 ল্যান্ডস্কেপ 320 lyānḍaskēpa 320 風景 320 風景 320 ふうけい 320 fūkei
    321 paysage 321 风景 321 fēngjǐng 321 风景 321 landscape 321 panorama 321 paisaje 321 Landschaft 321 krajobraz   пейзаж 321 peyzazh 321 المناظر الطبيعيه 321 almanazir altabieiuh 321 परिदृश्य 321 paridrshy 321 ਲੈਂਡਸਕੇਪ 321 laiṇḍasakēpa 321 ল্যান্ডস্কেপ 321 lyānḍaskēpa 321 風景 321 風景 321 ふうけい 321 fūkei        
  322 paysage marin 322 海景 322 hǎijǐng 322 seascape 322 seascape 322 paisagem marítima 322 marina 322 Seelandschaft 322 pejzaż morski   морской пейзаж 322 morskoy peyzazh 322 المناظر البحرية 322 almanazir albahria 322 सीस्केप 322 seeskep 322 ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ 322 samudarī jahāza 322 সমুদ্র সৈকত 322 samudra saikata 322 海景 322   322 うみ けい 322 umi kei
    323 Vue sur la mer 323 海景 323 hǎijǐng 323 海景 323 Sea view 323 Vista do mar 323 Vista marítima 323 Seeblick 323 Widok morza   Вид на море 323 Vid na more 323 اطلالة البحر 323 'iitlalat albahr 323 समुद्र देखें 323 samudr dekhen 323 ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 323 samudara dā driśa 323 সমুদ্রের দৃশ্য 323 samudrēra dr̥śya 323 海の眺め 323   眺め 323 うみ  ながめ 323 umi no nagame        
  324 paysage lunaire 324 月光下 324 yuèguāng xià 324 moonscape 324 moonscape 324 paisagem lunar 324 paisaje lunar 324 Mondlandschaft 324 krajobraz księżycowy   лунный пейзаж 324 lunnyy peyzazh 324 مونسكيب 324 munskib 324 चंद्रमे का सैर 324 chandrame ka sair 324 ਮੂਨਸਕੇਪ 324 mūnasakēpa 324 মুনস্কেপ 324 munaskēpa 324 月の景色 324   景色 324 つき  けしき 324 tsuki no keshiki
    325 Au clair de lune 325 月光下 325 yuèguāng xià 325 月光下 325 Under the moonlight 325 Sob a luz do luar 325 Bajo la luz de la luna 325 Unter dem Mondlicht 325 Pod blaskiem księżyca   Под лунным светом 325 Pod lunnym svetom 325 تحت ضوء القمر 325 taht daw' alqamar 325 चाँदनी रात में 325 chaandanee raat mein 325 ਚੰਨ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੇਠ 325 cana dī rōśanī hēṭha 325 চাঁদের আলোর নীচে 325 cām̐dēra ālōra nīcē 325 月明かりの下で 325 月明かり    325 つきあかり  した  325 tsukiakari no shita de        
    326 Paysage lunaire 326 月景 326 yuè jǐng 326 326 Moonscape 326 Moonscape 326 Paisaje lunar 326 Mondlandschaft 326 Moonscape   Лунный пейзаж 326 Lunnyy peyzazh 326 مونسكيب 326 munskib 326 चंद्रमे का सैर 326 chandrame ka sair 326 ਮੂਨਸਕੇਪ 326 mūnasakēpa 326 মুনস্কেপ 326 munaskēpa 326 Moonscape 326 Moonscape 326 もうんscあぺ 326 Mōnscape        
  327 bouc émissaire 327 替罪羊 327 tìzuìyáng 327 scapegoat 327 scapegoat 327 bode expiatório 327 chivo expiatorio 327 Sündenbock 327 kozioł ofiarny   козел отпущения 327 kozel otpushcheniya 327 كبش فداء 327 kabsh fida' 327 बलि का बकरा 327 bali ka bakara 327 ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ 327 balī dā bakarā 327 বলির ছাগল 327 balira chāgala 327 scapegoat 327 scapegoat 327 scあぺごあt 327 scapegoat
  328  une personne qui est blâmée pour quelque chose de mauvais que quelqu'un d'autre a fait ou pour un échec 328  被指责某人做某事或某事失败的人 328  pī zhǐzé mǒu rén zuò mǒu shì huò mǒu shì shībài de rén 328  a person who is blamed for sth bad that sb else has done or for some failure  328  a person who is blamed for sth bad that sb else has done or for some failure 328  uma pessoa que é culpada por algo ruim que sb outra pessoa fez ou por alguma falha 328  una persona a la que se le culpa por algo malo que alguien más ha hecho o por algún fracaso 328  eine Person, die für etwas Schlechtes verantwortlich gemacht wird, das jdn sonst getan hat, oder für ein Versagen 328  osoba, która jest obwiniana za coś złego, które zrobił ktoś inny lub za jakąś porażkę    человек, которого обвиняют в чем-то плохом, что сделал кто-то еще, или в какой-то неудаче 328  chelovek, kotorogo obvinyayut v chem-to plokhom, chto sdelal kto-to yeshche, ili v kakoy-to neudache 328  الشخص الملام على شيء من السوء الذي قام به غيره أو بسبب بعض الفشل 328 alshakhs almulam ealaa shay' min alsuw' aldhy qam bih ghyrh 'aw bsbb bed alfashal 328  एक व्यक्ति जो sth खराब के लिए दोषी ठहराया जाता है जो sb ने किया है या कुछ विफलता के लिए 328  ek vyakti jo sth kharaab ke lie doshee thaharaaya jaata hai jo sb ne kiya hai ya kuchh viphalata ke lie 328  ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਾੜੇ ਕੰਮ ਲਈ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੇ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ ਕੁਝ ਅਸਫਲਤਾ ਲਈ 328  ika vi'akatī jisanū bahuta māṛē kama la'ī dōśī ṭhahirā'i'ā jāndā hai jō ki kisē hōra nē kītā hai jāṁ kujha asaphalatā la'ī 328  এমন একজন ব্যক্তি যার পক্ষে এইচ এস খারাপের জন্য দোষ দেওয়া হয় অন্য যে কাজটি করেছে বা কিছুটা ব্যর্থতার জন্য হয়েছে 328  ēmana ēkajana byakti yāra pakṣē ē'ica ēsa khārāpēra jan'ya dōṣa dē'ōẏā haẏa an'ya yē kājaṭi karēchē bā kichuṭā byarthatāra jan'ya haẏēchē 328  他のsbが行ったsthbadまたは何らかの失敗のせいにされた人 328   sb  行った sthbad または 何らかの 失敗  せい  された  328   sb  おこなった sthばd または なんらかの しっぱい  せい  された ひと 328 ta no sb ga okonatta sthbad mataha nanrakano shippai no sei ni sareta hito
    329 Bouc émissaire 329 替罪羊;代人受过者 329 tìzuìyáng; dài rén shòuguò zhě 329 替罪羊;代人受过者 329 Scapegoat 329 Bode expiatório 329 Chivo expiatorio 329 Sündenbock 329 Kozioł ofiarny   Козел отпущения 329 Kozel otpushcheniya 329 كبش فداء 329 kabsh fida' 329 बलि का बकरा 329 bali ka bakara 329 ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ 329 balī dā bakarā 329 বলির ছাগল 329 balira chāgala 329 Scapegoat 329 Scapegoat 329 scあぺごあt 329 Scapegoat        
  330 synonyme 330 代名词 330 dàimíngcí 330 synonym  330 synonym 330 sinônimo 330 sinónimo 330 Synonym 330 synonim   синоним 330 sinonim 330 مرادف 330 muradif 330 पर्याय 330 paryaay 330 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 330 samānārathī 330 প্রতিশব্দ 330 pratiśabda 330 シノニム 330 シノニム 330 シノニム 330 shinonimu
  331 bouc émissaire 331 替死鬼 331 tìsǐguǐ 331 fall guy 331 fall guy 331 cara de queda 331 chivo expiatorio 331 fallen Kerl 331 upadek faceta   падающий парень 331 padayushchiy paren' 331 ضحية 331 dahia 331 आसानी से धोखा खानेवाला 331 aasaanee se dhokha khaanevaala 331 ਡਿੱਗ ਮੁੰਡਾ 331 ḍiga muḍā 331 লোক পড়া 331 lōka paṛā 331 秋の男 331    331 あき  おとこ 331 aki no otoko
  332  Elle a estimé qu'elle avait été faite bouc émissaire pour l'incompétence de son patron 332  她觉得自己已经因为老板的无能而成为替罪羊 332  tā juédé zìjǐ yǐjīng yīnwèi lǎobǎn de wúnéng ér chéngwéi tìzuìyáng 332  She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence 332  She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence 332  Ela sentiu que tinha sido feita um bode expiatório pela incompetência de seu chefe 332  Sintió que se había convertido en un chivo expiatorio por la incompetencia de su jefe. 332  Sie fühlte sich zum Sündenbock für die Inkompetenz ihres Chefs gemacht 332  Czuła, że ​​stała się kozłem ofiarnym za niekompetencję swojego szefa    Она чувствовала, что ее сделали козлом отпущения за некомпетентность босса 332  Ona chuvstvovala, chto yeye sdelali kozlom otpushcheniya za nekompetentnost' bossa 332  شعرت أنها كانت كبش فداء لعدم كفاءة رئيسها 332 shaeart 'anaha kanat kabsh fida' laeadam kafa'at rayiysiha 332  उसने महसूस किया कि उसे अपने बॉस की अक्षमता के लिए बलि का बकरा बनाया गया था 332  usane mahasoos kiya ki use apane bos kee akshamata ke lie bali ka bakara banaaya gaya tha 332  ਉਸਨੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਬੌਸ ਦੀ ਅਯੋਗਤਾ ਲਈ ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ 332  usanē mahisūsa kītā ki usanū usadē bausa dī ayōgatā la'ī balī dā bakarā baṇā'i'ā gi'ā sī 332  তিনি অনুভব করেছিলেন যে তাঁর বসের অযোগ্যতার জন্য তাকে একটি বলির ছাগল বানানো হয়েছে 332  tini anubhaba karēchilēna yē tām̐ra basēra ayōgyatāra jan'ya tākē ēkaṭi balira chāgala bānānō haẏēchē 332  彼女は上司の無能さのためにスケープゴートにされたと感じました 332 彼女  上司  無能   ため  スケープゴート  された  感じました 332 かのじょ  じょうし  むのう   ため  すけえぷごうと  された  かんじました 332 kanojo wa jōshi no munō sa no tame ni sukēpugōto ni sareta to kanjimashita
    333 Elle a estimé que le patron était incompétent, mais elle est devenue un bouc émissaire 333 她觉得,本是老板无能,但她却变成替罪羊 333 tā juédé, běn shì lǎobǎn wúnéng, dàn tā què biàn chéng tìzuìyáng 333 她觉得,本是老板无能,但她却成了替罪羊 333 She felt that the boss was incompetent, but she became a scapegoat 333 Ela sentiu que o chefe era incompetente, mas ela se tornou um bode expiatório 333 Ella sintió que el jefe era incompetente, pero se convirtió en un chivo expiatorio 333 Sie fühlte, dass der Chef inkompetent war, aber sie wurde ein Sündenbock 333 Czuła, że ​​szef jest niekompetentny, ale stała się kozłem ofiarnym   Она чувствовала, что начальник был некомпетентен, но стала козлом отпущения 333 Ona chuvstvovala, chto nachal'nik byl nekompetenten, no stala kozlom otpushcheniya 333 شعرت أن رئيسها غير كفء ، لكنها أصبحت كبش فداء 333 shaeart 'ana rayiysiha ghyr kif' , lakunaha 'asbahat kabsh fida' 333 उसने महसूस किया कि बॉस अक्षम था, लेकिन वह बलि का बकरा बन गया 333 usane mahasoos kiya ki bos aksham tha, lekin vah bali ka bakara ban gaya 333 ਉਸਨੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਬੌਸ ਅਯੋਗ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ ਬਣ ਗਈ 333 usanē mahisūsa kītā ki bausa ayōga hai, para uha balī dā bakarā baṇa ga'ī 333 তিনি অনুভব করেছিলেন যে বস অযোগ্য, কিন্তু তিনি একটি বলির ছাগল হয়েছিলেন 333 tini anubhaba karēchilēna yē basa ayōgya, kintu tini ēkaṭi balira chāgala haẏēchilēna 333 彼女は上司が無能だと感じたが、彼女はスケープゴートになった 333 彼女  上司  無能だ  感じたが 、 彼女  スケープゴート  なった 333 かのじょ  じょうし  むのうだ  かんじたが 、 かのじょ  すけえぷごうと  なっ 333 kanojo wa jōshi ga munōda to kanjitaga , kanojo wa sukēpugōto ni natta        
    334 bouc émissaire 334 替罪羊 334 tìzuìyáng 334 scapegoat 334 scapegoat 334 bode expiatório 334 chivo expiatorio 334 Sündenbock 334 kozioł ofiarny   козел отпущения 334 kozel otpushcheniya 334 كبش فداء 334 kabsh fida' 334 बलि का बकरा 334 bali ka bakara 334 ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ 334 balī dā bakarā 334 বলির ছাগল 334 balira chāgala 334 scapegoat 334 scapegoat  334 scあぺごあt 334 scapegoat