|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
L |
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
POLONAIS |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
NEXT |
1 |
la satisfaction |
1 |
满意 |
1 |
Mǎnyì |
1 |
satisfaction |
1 |
satisfaction |
1 |
satisfação |
1 |
satisfacción |
1 |
Befriedigung |
1 |
zadowolenie |
1 |
удовлетворение |
1 |
udovletvoreniye |
1 |
رضا |
1 |
rida |
1 |
संतुष्टि |
1 |
santushti |
1 |
santushti |
1 |
Satuśaṭī |
1 |
সন্তোষ |
1 |
Santōṣa |
1 |
満足 |
1 |
満足 |
1 |
まんぞく |
1 |
manzoku |
|
|
PRECEDENT |
2 |
le bon sentiment que
vous avez lorsque vous avez accompli qc ou quand qque vous vouliez arriver se
produit; qc cela vous donne ce sentiment |
2 |
当您完成某件事或想要某件事时,您所拥有的良好感觉就会发生;
……给你这种感觉 |
2 |
dāng nín
wánchéng mǒu jiàn shì huò xiǎng yào mǒu jiàn shìshí, nín
suǒ yǒngyǒu de liánghǎo gǎnjué jiù huì
fāshēng; ……gěi nǐ zhè zhǒng gǎnjué |
2 |
the
good feeling that you have when you have achieved sth or when sth that you
wanted to happen does happen; sth that gives you this feeling |
2 |
the good feeling that
you have when you have achieved sth or when sth that you wanted to happen
does happen; sth that gives you this feeling |
2 |
a boa sensação que
você tem quando atinge o sth ou quando o sth que você queria que acontecesse;
o sth que lhe dá esse sentimento |
2 |
la buena sensación
que tienes cuando has logrado algo o cuando sucede algo que querías que
suceda; algo que te da este sentimiento |
2 |
Das gute Gefühl, das
Sie haben, wenn Sie etwas erreicht haben oder wenn etwas geschehen wollte,
passiert etwas, das Ihnen dieses Gefühl gibt |
2 |
zdarza się dobre
uczucie, kiedy coś osiągnąłeś lub kiedy coś
chciałeś się wydarzyć; coś, co daje ci to uczucie |
2 |
хорошее
чувство,
которое у
вас
возникает, когда
вы чего-то
достигли
или когда
что-то, чего
вы хотели,
действительно
происходит;
что дает вам
это чувство |
2 |
khorosheye chuvstvo,
kotoroye u vas voznikayet, kogda vy chego-to dostigli ili kogda chto-to,
chego vy khoteli, deystvitel'no proiskhodit; chto dayet vam eto chuvstvo |
2 |
الشعور
الجيد الذي
ينتابك
عندما تكون
قد حققت
شيئًا ما أو
عندما تتحقق
رغبتك في
حدوث ذلك ؛
وهذا يمنحك
هذا الشعور |
2 |
alshueur aljayd aldhy
yantabuk eindama takun qad haqaqat shyyana ma 'aw eindama tatahaqaq raghbatuk
fi huduth dhlk ; wahadha yamnahuk hdha alshueur |
2 |
वह
अच्छा अहसास
जो आपके पास
है जब आपने sth
हासिल किया
है या जब sth जो
आप होना
चाहते थे वह
हो गया; sth जो
आपको यह
एहसास
दिलाता है |
2 |
vah achchha ahasaas
jo aapake paas hai jab aapane sth haasil kiya hai ya jab sth jo aap hona
chaahate the vah ho gaya; sth jo aapako yah ehasaas dilaata hai |
2 |
vah achchha ahasaas
jo aapake paas hai jab aapane sth haasil kiya hai ya jab sth jo aap hona
chaahate the vah ho gaya; sth jo aapako yah ehasaas dilaata hai |
2 |
cagī
bhāvanā jihaṛī tuhāḍē kōla
hudī hai jadōṁ tusīṁ saṭaica prāpata
karadē hō jāṁ jadōṁ tusīṁ jō
hōṇā cāhudē sī vāparadā hai;
saṭaima jō tuhānū iha bhāvanā didā hai. |
2 |
আপনি
যখন অষ্টম
অর্জন
করেছেন বা
যখন আপনি ঘটতে
চেয়েছিলেন
তখন যে
অনুভূতিটি
ঘটেছিল তা ঘটে;
সেগুলি
আপনাকে এই
অনুভূতি
দেয় |
2 |
āpani yakhana
aṣṭama arjana karēchēna bā yakhana āpani
ghaṭatē cēẏēchilēna takhana yē
anubhūtiṭi ghaṭēchila tā ghaṭē;
sēguli āpanākē ē'i anubhūti dēẏa |
2 |
あなたがsthを達成したとき、またはあなたが起こりたいと思ったsthが起こったときにあなたが持っている良い感じ;あなたにこの感覚を与えるsth |
2 |
あなた が sth を 達成 した とき 、 または あなた が 起こりたい と 思った sth が 起こった とき に あなた が 持っている 良い 感じ ; あなた に この 感覚 を 与える sth |
2 |
あなた が sth お たっせい した とき 、 または あなた が おこりたい と おもった sth が おこった とき に あなた が もっている よい かんじ ; あなた に この かんかく お あたえる sth |
2 |
anata ga sth o tassei shita toki , mataha anata ga okoritai to omotta sth ga okotta toki ni anata ga motteiru yoi kanji ; anata ni kono kankaku o ataeru sth |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Satisfaction; satisfaction; gratification;
chose satisfaisante (ou gratifiante) |
4 |
满足;满意;欣慰;满意(或欣慰)的事 |
4 |
mǎnzú; mǎnyì; xīnwèi;
mǎnyì (huò xīnwèi) de shì |
4 |
满足;满意;欣慰;令人满意(或欣慰)的事 |
4 |
Satisfaction; satisfaction; gratification;
satisfying (or gratifying) thing |
4 |
Satisfação; satisfação; gratificação; coisa
satisfatória (ou gratificante) |
4 |
Satisfacción; satisfacción; gratificación;
cosa satisfactoria (o gratificante) |
4 |
Zufriedenheit, Zufriedenheit, Befriedigung,
Befriedigung (oder Befriedigung) |
4 |
Satysfakcja; satysfakcja; gratyfikacja;
satysfakcjonująca (lub satysfakcjonująca) rzecz |
4 |
Удовлетворение;
удовлетворение;
удовлетворение;
удовлетворяющая
(или отрадная)
вещь |
4 |
Udovletvoreniye; udovletvoreniye;
udovletvoreniye; udovletvoryayushchaya (ili otradnaya) veshch' |
4 |
الرضا ؛
الرضا ؛
الإشباع ؛
إرضاء (أو إرضاء)
الشيء |
4 |
alrida ; alrida ;
al'iishbae ; 'iirda' ('aw 'iirda') alshay' |
4 |
संतुष्टि;
संतुष्टि;
संतुष्टि;
संतुष्टि;
(संतुष्टिदायक)
चीज |
4 |
santushti; santushti; santushti; santushti;
(santushtidaayak) cheej |
4 |
santushti; santushti; santushti; santushti;
(santushtidaayak) cheej |
4 |
Satuśaṭī;
satuśaṭī; satuśaṭī; satuśaṭa
(jāṁ satuśaṭa karana vālī) cīza |
4 |
সন্তুষ্টি;
সন্তুষ্টি;
তৃপ্তি;
সন্তোষজনক
(বা সন্তুষ্ট)
জিনিস |
4 |
santuṣṭi; santuṣṭi;
tr̥pti; santōṣajanaka (bā santuṣṭa) jinisa |
4 |
満足;満足;満足;満足(または満足)すること |
4 |
満足 ; 満足 ; 満足 ; 満足 ( または 満足 ) する こと |
4 |
まんぞく ; まんぞく ; まんぞく ; まんぞく ( または まんぞく ) する こと |
4 |
manzoku ; manzoku ; manzoku ; manzoku ( mataha manzoku ) suru koto |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
gagner / obtenir /
tirer satisfaction de qc |
5 |
从某事获得/获得/获得满意 |
5 |
cóng mǒu shì
huòdé/huòdé/huòdé mǎnyì |
5 |
to
gain/get/ derive satisfaction from sth |
5 |
to gain/get/ derive
satisfaction from sth |
5 |
para ganhar / obter /
derivar satisfação de sth |
5 |
para ganar / obtener
/ derivar satisfacción de algo |
5 |
Zufriedenheit von
etw. gewinnen / bekommen / ableiten |
5 |
czerpać
satysfakcję z czegoś |
5 |
получить
/ получить /
получить
удовлетворение
от чего-то |
5 |
poluchit' / poluchit'
/ poluchit' udovletvoreniye ot chego-to |
5 |
لكسب
/ الحصول على /
اشتقاق
الرضا من شيء |
5 |
likasb / alhusul
ealaa / aishtiqaq alrida min shay' |
5 |
sth से
संतुष्टि
प्राप्त
करना /
प्राप्त
करना |
5 |
sth se santushti
praapt karana / praapt karana |
5 |
sth se santushti
praapt karana / praapt karana |
5 |
prāpata karana/
prāpata/ tasalī prāpata karana la'ī |
5 |
থেকে
প্রাপ্ত /
পেতে /
সন্তুষ্টি
প্রাপ্ত
থেকে sth |
5 |
thēkē
prāpta/ pētē/ santuṣṭi prāpta thēkē
sth |
5 |
sthから満足を得る/得る/引き出す |
5 |
sth から 満足 を 得る / 得る / 引き出す |
5 |
sth から まんぞく お える / える / ひきだす |
5 |
sth kara manzoku o eru / eru / hikidasu |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Obtenez satisfaction
de quelque chose |
6 |
从某事中得到满足感 |
6 |
cóng mǒu shì
zhōng dédào mǎnzú gǎn |
6 |
从某事中得到满足感 |
6 |
Get satisfaction
from something |
6 |
Obtenha satisfação
com algo |
6 |
Obtener satisfacción
de algo |
6 |
Holen Sie sich
Zufriedenheit von etwas |
6 |
Uzyskaj
satysfakcję z czegoś |
6 |
Получать
от чего-то
удовлетворение |
6 |
Poluchat' ot
chego-to udovletvoreniye |
6 |
احصل
على الرضا من
شيء ما |
6 |
ahsil ealaa alrida
min shay' ma |
6 |
किसी
चीज से
संतुष्टि
प्राप्त
करना |
6 |
kisee cheej se
santushti praapt karana |
6 |
kisee cheej se
santushti praapt karana |
6 |
kisē cīza
tōṁ satuśaṭī prāpata karō |
6 |
কিছু
থেকে
সন্তুষ্টি
পান |
6 |
kichu
thēkē santuṣṭi pāna |
6 |
何かから満足を得る |
6 |
何 か から 満足 を 得る |
6 |
なに か から まんぞく お える |
6 |
nani ka kara manzoku o eru |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
un regard / sourire
de satisfaction |
7 |
满意的表情 |
7 |
mǎnyì de
biǎoqíng |
7 |
a look/smile of
satisfaction |
7 |
a look/smile of
satisfaction |
7 |
um olhar / sorriso de
satisfação |
7 |
una mirada / sonrisa
de satisfacción |
7 |
ein Blick / Lächeln
der Zufriedenheit |
7 |
spojrzenie /
uśmiech satysfakcji |
7 |
удовлетворенный
взгляд /
улыбка |
7 |
udovletvorennyy
vzglyad / ulybka |
7 |
نظرة
/ ابتسامة رضا |
7 |
nazrat / aibtisamat
rida |
7 |
संतुष्टि
का एक रूप /
मुस्कान |
7 |
santushti ka ek roop
/ muskaan |
7 |
santushti ka ek roop
/ muskaan |
7 |
satuśaṭī
dī ika nazara/ musakāna |
7 |
একটি
চেহারা /
সন্তুষ্টি
হাসি |
7 |
ēkaṭi
cēhārā/ santuṣṭi hāsi |
7 |
満足の表情/笑顔 |
7 |
満足 の 表情 / 笑顔 |
7 |
まんぞく の ひょうじょう / えがお |
7 |
manzoku no hyōjō / egao |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
Expression / sourire satisfait |
8 |
心满意足的表情/笑容 |
8 |
xīnmǎnyìzú de
biǎoqíng/xiàoróng |
8 |
心满意足的表情/笑容 |
8 |
Satisfied expression/smile |
8 |
Expressão / sorriso satisfeito |
8 |
Expresión satisfecha / sonrisa |
8 |
Zufriedener Ausdruck / Lächeln |
8 |
Zadowolony wyraz twarzy / uśmiech |
8 |
Довольное
выражение
лица / улыбка |
8 |
Dovol'noye vyrazheniye litsa / ulybka |
8 |
راضي
التعبير /
الابتسامة |
8 |
rady altaebir /
alaibtisama |
8 |
संतुष्ट
अभिव्यक्ति /
मुस्कुराहट |
8 |
santusht abhivyakti / muskuraahat |
8 |
santusht abhivyakti / muskuraahat |
8 |
satuśaṭa
pragaṭāvā/ musakāna |
8 |
সন্তুষ্ট
প্রকাশ / হাসি |
8 |
santuṣṭa prakāśa/
hāsi |
8 |
満足のいく表情・笑顔 |
8 |
満足 の いく 表情 ・ 笑顔 |
8 |
まんぞく の いく ひょうじょう ・ えがお |
8 |
manzoku no iku hyōjō egao |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Visage / sourire
satisfait |
9 |
满意的表情/微笑 |
9 |
mǎnyì de
biǎoqíng/wéixiào |
9 |
满意的表情/微笑 |
9 |
Satisfied face/smile |
9 |
Rosto / sorriso
satisfeito |
9 |
Cara / sonrisa
satisfecha |
9 |
Zufriedenes Gesicht
/ Lächeln |
9 |
Zadowolona twarz /
uśmiech |
9 |
Довольное
лицо / улыбка |
9 |
Dovol'noye litso /
ulybka |
9 |
وجه
/ ابتسامة
راضية |
9 |
wajah / aibtisamat
raadia |
9 |
संतुष्ट
चेहरा /
मुस्कान |
9 |
santusht chehara /
muskaan |
9 |
santusht chehara /
muskaan |
9 |
satuśaṭa
ciharā/ musakāna |
9 |
সন্তুষ্ট
মুখ / হাসি |
9 |
santuṣṭa
mukha/ hāsi |
9 |
満足のいく顔/笑顔 |
9 |
満足 の いく 顔 / 笑顔 |
9 |
まんぞく の いく かお / えがお |
9 |
manzoku no iku kao / egao |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Elle revient sur sa
carrière avec une grande satisfaction |
10 |
她非常满意地回顾了自己的职业生涯 |
10 |
tā fēicháng
mǎnyì dì huígùle zìjǐ de zhíyè shēngyá |
10 |
She looked back on her career with great satisfaction |
10 |
She looked back on
her career with great satisfaction |
10 |
Ela olhou para trás
em sua carreira com grande satisfação |
10 |
Ella miró hacia atrás
en su carrera con gran satisfacción. |
10 |
Sie blickte mit
großer Befriedigung auf ihre Karriere zurück |
10 |
Z wielką
satysfakcją spojrzała wstecz na swoją karierę |
10 |
Она
с большим
удовлетворением
оглянулась
на свою
карьеру |
10 |
Ona s bol'shim
udovletvoreniyem oglyanulas' na svoyu kar'yeru |
10 |
نظرت
إلى حياتها
المهنية
برضا كبير |
10 |
nazarat 'iilaa
hayataha almihniat bardaan kabir |
10 |
उसने
अपने करियर
को बहुत
संतुष्टि के
साथ देखा |
10 |
usane apane kariyar
ko bahut santushti ke saath dekha |
10 |
usane apane kariyar
ko bahut santushti ke saath dekha |
10 |
usanē
baṛē satuśaṭī nāla āpaṇē
kairī'ara vala muṛi'ā |
10 |
তিনি
অত্যন্ত
সন্তুষ্টির
সাথে তার
ক্যারিয়ারের
দিকে ফিরে
তাকালেন |
10 |
tini atyanta
santuṣṭira sāthē tāra
kyāriẏārēra dikē phirē tākālēna |
10 |
彼女は自分のキャリアを大いに満足して振り返った |
10 |
彼女 は 自分 の キャリア を 大いに 満足 して 振り返った |
10 |
かのじょ わ じぶん の キャリア お おういに まんぞく して ふりかえった |
10 |
kanojo wa jibun no kyaria o ōini manzoku shite furikaetta |
|
10 |
HINDI |
11 |
En repensant à sa
carrière, elle était très heureuse |
11 |
回顾自己的事业,她深感欣慰 |
11 |
huígù zìjǐ de
shìyè, tā shēn gǎn xīnwèi |
11 |
回顾自己的事业,她深感欣慰 |
11 |
Looking back on her
career, she was very pleased |
11 |
Olhando para trás em
sua carreira, ela estava muito satisfeita |
11 |
Mirando hacia atrás
en su carrera, estaba muy contenta |
11 |
Im Rückblick auf
ihre Karriere war sie sehr zufrieden |
11 |
Patrząc wstecz
na swoją karierę, była bardzo zadowolona |
11 |
Оглядываясь
на свою
карьеру, она
была очень
довольна |
11 |
Oglyadyvayas' na
svoyu kar'yeru, ona byla ochen' dovol'na |
11 |
بالنظر
إلى حياتها
المهنية ،
كانت سعيدة
للغاية |
11 |
bialnazar 'iilaa
hayataha almihniat , kanat saeidatan lilghaya |
11 |
अपने
करियर को
देखते हुए, वह
बहुत खुश थी |
11 |
apane kariyar ko
dekhate hue, vah bahut khush thee |
11 |
apane kariyar ko
dekhate hue, vah bahut khush thee |
11 |
āpaṇē
kairī'ara nū vēkhadi'āṁ, uha bahuta khuśa
hō'ī |
11 |
তার
ক্যারিয়ারের
দিকে ফিরে
তাকালে সে
খুব খুশি
হয়েছিল |
11 |
tāra
kyāriẏārēra dikē phirē tākālē
sē khuba khuśi haẏēchila |
11 |
彼女のキャリアを振り返ると、彼女はとても喜んでいました |
11 |
彼女 の キャリア を 振り返ると 、 彼女 は とても 喜んでいました |
11 |
かのじょ の キャリア お ふりかえると 、 かのじょ わ とても よろこんでいました |
11 |
kanojo no kyaria o furikaeruto , kanojo wa totemo yorokondeimashita |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Elle a revu sa
carrière avec une grande satisfaction |
12 |
她非常满意地回顾了自己的职业生涯 |
12 |
tā
fēicháng mǎnyì dì huígùle zìjǐ de zhíyè shēngyá |
12 |
她非常满意地回顾了自己的职业生涯 |
12 |
She reviewed her
career with great satisfaction |
12 |
Ela revisou sua
carreira com grande satisfação |
12 |
Repasó su carrera
con gran satisfacción |
12 |
Sie überprüfte ihre
Karriere mit großer Zufriedenheit |
12 |
Z wielką
satysfakcją oceniła swoją karierę |
12 |
Она
с большим
удовлетворением
пересмотрела
свою
карьеру. |
12 |
Ona s bol'shim
udovletvoreniyem peresmotrela svoyu kar'yeru. |
12 |
استعرضت
حياتها
المهنية
بارتياح
كبير |
12 |
aistaeradat hayataha
almihniat biairtiah kabir |
12 |
उसने
अपने करियर
की समीक्षा
बड़े संतोष
के साथ की |
12 |
usane apane kariyar
kee sameeksha bade santosh ke saath kee |
12 |
usane apane kariyar
kee sameeksha bade santosh ke saath kee |
12 |
usanē bahuta
satuśaṭī nāla āpaṇē kairī'ara
dī samīkhi'ā kītī |
12 |
তিনি
তার
কেরিয়ারটি
অত্যন্ত
সন্তুষ্টির
সাথে
পর্যালোচনা
করেছেন |
12 |
tini tāra
kēriẏāraṭi atyanta santuṣṭira
sāthē paryālōcanā karēchēna |
12 |
彼女は自分のキャリアを大いに満足してレビューしました |
12 |
彼女 は 自分 の キャリア を 大いに 満足 して レビュー しました |
12 |
かのじょ わ じぶん の キャリア お おういに まんぞく して レビュー しました |
12 |
kanojo wa jibun no kyaria o ōini manzoku shite rebyū shimashita |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
Il a eu la
satisfaction de voir son livre devenir un best-seller. |
13 |
他很高兴看到自己的书成为畅销书。 |
13 |
tā hěn
gāoxìng kàn dào zìjǐ de shū chéngwéi chàngxiāo shū. |
13 |
He
had the satisfaction of seeing his book become a bestseller. |
13 |
He had the
satisfaction of seeing his book become a bestseller. |
13 |
Ele teve a satisfação
de ver seu livro se tornar um best-seller. |
13 |
Tuvo la satisfacción
de ver que su libro se convirtió en un éxito de ventas. |
13 |
Er hatte die
Befriedigung, sein Buch zum Bestseller werden zu sehen. |
13 |
Miał
satysfakcję, widząc, że jego książka stała
się bestsellerem. |
13 |
Он
был рад
видеть, что
его книга
стала бестселлером. |
13 |
On byl rad videt',
chto yego kniga stala bestsellerom. |
13 |
كان
يشعر بالرضا
لأن كتابه
أصبح من أكثر
الكتب
مبيعًا. |
13 |
kan yasheur bialradaa
li'ana kitabah 'asbah min 'akthar alkutub mbyeana. |
13 |
उन्हें
अपनी पुस्तक
को
बेस्टसेलर
बनते देखने
का संतोष था। |
13 |
unhen apanee pustak
ko bestaselar banate dekhane ka santosh tha. |
13 |
unhen apanee pustak
ko bestaselar banate dekhane ka santosh tha. |
13 |
usa nū
āpaṇī kitāba baisaṭasailara baṇana dī
tasalī hō'ī. |
13 |
তাঁর
বইটি
বেস্টসেলার
হয়ে দেখে
সন্তুষ্টি পেলেন। |
13 |
tām̐ra
ba'iṭi bēsṭasēlāra haẏē dēkhē
santuṣṭi pēlēna. |
13 |
彼は自分の本がベストセラーになるのを見て満足しました。 |
13 |
彼 は 自分 の 本 が ベストセラー に なる の を 見て 満足 しました 。 |
13 |
かれ わ じぶん の ほん が ベストセラー に なる の お みて まんぞく しました 。 |
13 |
kare wa jibun no hon ga besutoserā ni naru no o mite manzoku shimashita . |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Voyant que son
travail est devenu un best-seller, il est très fier |
14 |
看到自己的作品变成了畅销书,他志得意满 |
14 |
Kàn dào zìjǐ de
zuòpǐn biàn chéngle chàngxiāo shū, tā zhì déyì mǎn |
14 |
看到自己尚作品成了畅销书,他志得意满 |
14 |
Seeing that his work
has become a bestseller, he is very proud |
14 |
Vendo que seu
trabalho se tornou um best-seller, ele fica muito orgulhoso |
14 |
Al ver que su
trabajo se ha convertido en un éxito de ventas, está muy orgulloso |
14 |
Als er sieht, dass
seine Arbeit zum Bestseller geworden ist, ist er sehr stolz |
14 |
Widząc, że
jego praca stała się bestsellerem, jest bardzo dumny |
14 |
Видя,
что его
работа
стала
бестселлером,
он очень
горд |
14 |
Vidya, chto yego
rabota stala bestsellerom, on ochen' gord |
14 |
نظرًا
لأن عمله
أصبح من أكثر
الكتب
مبيعًا ، فهو
فخور جدًا |
14 |
nzrana li'ana
eamalih 'asbah min 'akthar alkutub mbyeana , fahu fakhur jdana |
14 |
यह
देखकर कि
उनका काम एक
बेस्टसेलर
बन गया है, उन्हें
बहुत गर्व है |
14 |
yah dekhakar ki
unaka kaam ek bestaselar ban gaya hai, unhen bahut garv hai |
14 |
yah dekhakar ki
unaka kaam ek bestaselar ban gaya hai, unhen bahut garv hai |
14 |
Iha
vēkhadi'āṁ ki usadā kama ika sarabōtama
vēcaṇa vālā baṇa gi'ā hai, uha bahuta
māṇa mahisūsa karadā hai |
14 |
তাঁর
কাজ
বেস্টসেলার
হয়ে গেছে
দেখে তিনি খুব
গর্বিত |
14 |
Tām̐ra
kāja bēsṭasēlāra haẏē gēchē
dēkhē tini khuba garbita |
14 |
彼の作品がベストセラーになったことを見て、彼は非常に誇りに思っています |
14 |
彼 の 作品 が ベストセラー に なった こと を 見て 、 彼 は 非常 に 誇り に 思っています |
14 |
かれ の さくひん が ベストセラー に なった こと お みて 、 かれ わ ひじょう に ほこり に おもっています |
14 |
kare no sakuhin ga besutoserā ni natta koto o mite , kare wa hijō ni hokori ni omotteimasu |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Elle ne voulait pas
lui donner la satisfaction de la voir pleurer |
15 |
她不想给他看到哭泣的满足感 |
15 |
tā bùxiǎng
gěi tā kàn dào kūqì de mǎnzú gǎn |
15 |
She
didn’t want to give him the satisfaction of seeing her cry |
15 |
She didn’t want to
give him the satisfaction of seeing her cry |
15 |
Ela não queria dar a
ele a satisfação de vê-la chorar |
15 |
Ella no quería darle
la satisfacción de verla llorar |
15 |
Sie wollte ihm nicht
die Befriedigung geben, sie weinen zu sehen |
15 |
Nie chciała
dać mu satysfakcji, widząc jej płacz |
15 |
Она
не хотела
доставить
ему
удовольствие
видеть ее
плач |
15 |
Ona ne khotela
dostavit' yemu udovol'stviye videt' yeye plach |
15 |
لم
تكن تريد أن
ترضيه عن
رؤيتها تبكي |
15 |
lm takun turid 'an
turdiah ean ruyataha tabki |
15 |
वह
उसे रोते हुए
देखने की
संतुष्टि
नहीं देना चाहती
थी |
15 |
vah use rote hue
dekhane kee santushti nahin dena chaahatee thee |
15 |
vah use rote hue
dekhane kee santushti nahin dena chaahatee thee |
15 |
uha usa nū
rōṇā vēkha kē satuśaṭī
nahīṁ dēṇā cāhudī sī |
15 |
তিনি
তার কান্না
দেখে
সন্তুষ্টি
দিতে চাননি |
15 |
tini tāra
kānnā dēkhē santuṣṭi ditē cānani |
15 |
彼女は彼に彼女の叫びを見て満足感を与えたくありませんでした |
15 |
彼女 は 彼 に 彼女 の 叫び を 見て 満足感 を 与えたく ありませんでした |
15 |
かのじょ わ かれ に かのじょ の さけび お みて まんぞくかん お あたえたく ありませんでした |
15 |
kanojo wa kare ni kanojo no sakebi o mite manzokukan o ataetaku arimasendeshita |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Elle ne voulait pas
pleurer devant lui, le laisser jubiler |
16 |
她不愿当着他的面哭,让他幸灾乐福 |
16 |
tā bù yuàn
dāngzhe tā de miàn kū, ràng tā xìng zāi lè fú |
16 |
她不愿当着他的面哭,
让他幸灾乐福 |
16 |
She didn't want to
cry in front of him, let him gloat |
16 |
Ela não queria
chorar na frente dele, deixá-lo se gabar |
16 |
Ella no quería
llorar frente a él, dejarlo regodearse |
16 |
Sie wollte nicht vor
ihm weinen, ihn sich freuen lassen |
16 |
Nie chciała
płakać przy nim, pozwalała mu się napawać |
16 |
Она
не хотела
плакать
перед ним,
пусть злорадствует |
16 |
Ona ne khotela
plakat' pered nim, pust' zloradstvuyet |
16 |
لم
تكن تريد
البكاء
أمامه ،
فدعوه يشمت |
16 |
lm takun turid
albaka' 'amamah , fadaeuh yshmt |
16 |
वह
उसके सामने
रोना नहीं
चाहती थी, उसे
उदास होने
देना |
16 |
vah usake saamane
rona nahin chaahatee thee, use udaas hone dena |
16 |
vah usake saamane
rona nahin chaahatee thee, use udaas hone dena |
16 |
uha usa dē
sāhamaṇē rōṇā nahīṁ
cāhudī sī, usa nū camakaṇa di'u |
16 |
সে
তার সামনে
কাঁদতে
চায়নি, তাকে
দৃষ্টিতে ফুটিয়ে
তুলুক |
16 |
sē tāra
sāmanē kām̐datē cāẏani, tākē
dr̥ṣṭitē phuṭiẏē tuluka |
16 |
彼女は彼の前で泣きたくなかった、彼をうっとりさせた |
16 |
彼女 は 彼 の 前 で 泣きたくなかった 、 彼 を うっとり させた |
16 |
かのじょ わ かれ の まえ で なきたくなかった 、 かれ お うっとり させた |
16 |
kanojo wa kare no mae de nakitakunakatta , kare o uttori saseta |
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
L'entreprise tente
d'améliorer la satisfaction de ses clients |
17 |
公司正在努力提高客户满意度 |
17 |
gōngsī
zhèngzài nǔlì tígāo kèhù mǎnyì dù |
17 |
The
company is trying to improve customer satisfaction |
17 |
The company is trying
to improve customer satisfaction |
17 |
A empresa está
tentando melhorar a satisfação do cliente |
17 |
La empresa está
tratando de mejorar la satisfacción del cliente. |
17 |
Das Unternehmen
versucht, die Kundenzufriedenheit zu verbessern |
17 |
Firma stara się
zwiększyć satysfakcję klientów |
17 |
Компания
пытается
повысить
удовлетворенность
клиентов |
17 |
Kompaniya pytayetsya
povysit' udovletvorennost' kliyentov |
17 |
تحاول
الشركة
تحسين رضا
العملاء |
17 |
tuhawil alsharikat
tahsin ridaan aleumla' |
17 |
कंपनी
ग्राहकों की
संतुष्टि
में सुधार
करने की
कोशिश कर रही
है |
17 |
kampanee graahakon
kee santushti mein sudhaar karane kee koshish kar rahee hai |
17 |
kampanee graahakon
kee santushti mein sudhaar karane kee koshish kar rahee hai |
17 |
kapanī
gāhakāṁ dī satuśaṭī nū bihatara
baṇā'uṇa dī kōśiśa kara rahī hai |
17 |
সংস্থাটি
গ্রাহকদের
সন্তুষ্টি
উন্নতির চেষ্টা
করছে |
17 |
sansthāṭi
grāhakadēra santuṣṭi unnatira
cēṣṭā karachē |
17 |
同社は顧客満足度の向上に努めています |
17 |
同社 は 顧客 満足度 の 向上 に 努めています |
17 |
どうしゃ わ こきゃく まんぞくど の こうじょう に つとめています |
17 |
dōsha wa kokyaku manzokudo no kōjō ni tsutometeimasu |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
La société s'efforce
de s'améliorer et de faire en sorte que les clients lisent davantage |
18 |
公司力图改进,让顾客更加读意 |
18 |
gōngsī
lìtú gǎijìn, ràng gùkè gèngjiā dú yì |
18 |
公司力图改进,让顾客更加讀意 |
18 |
The company strives
to improve and make customers read more |
18 |
A empresa se esforça
para melhorar e fazer com que os clientes leiam mais |
18 |
La empresa se
esfuerza por mejorar y hacer que los clientes lean más |
18 |
Das Unternehmen ist
bestrebt, die Kunden zu verbessern und zum Lesen zu bewegen |
18 |
Firma stara się
ulepszać i zachęcać klientów do czytania |
18 |
Компания
стремится
совершенствоваться
и
заставлять
клиентов
читать
больше |
18 |
Kompaniya stremitsya
sovershenstvovat'sya i zastavlyat' kliyentov chitat' bol'she |
18 |
تسعى
الشركة
جاهدة
لتحسين وجعل
العملاء يقرؤون
أكثر |
18 |
taseaa alsharikat
jahidat litahsin wajaeal aleumla' yaqrawuwn 'akthar |
18 |
कंपनी
ग्राहकों को
सुधारने और
अधिक पढ़ने
का प्रयास
करती है |
18 |
kampanee graahakon
ko sudhaarane aur adhik padhane ka prayaas karatee hai |
18 |
kampanee graahakon
ko sudhaarane aur adhik padhane ka prayaas karatee hai |
18 |
kapanī
gāhakāṁ nū hōra paṛhana atē bihatara
baṇā'uṇa la'ī yatanaśīla hai |
18 |
সংস্থাটি
গ্রাহকদের
আরও পড়তে
এবং উন্নত করার
জন্য
প্রচেষ্টা
করে |
18 |
sansthāṭi
grāhakadēra āra'ō paṛatē ēbaṁ
unnata karāra jan'ya pracēṣṭā karē |
18 |
同社は、顧客の改善と続きを読むよう努めています |
18 |
同社 は 、 顧客 の 改善 と 続き を 読む よう 努めています |
18 |
どうしゃ わ 、 こきゃく の かいぜん と つずき お よむ よう つとめています |
18 |
dōsha wa , kokyaku no kaizen to tsuzuki o yomu yō tsutometeimasu |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
L'entreprise
travaille dur pour améliorer la satisfaction de ses clients |
19 |
公司正在努力提高客户满意度 |
19 |
gōngsī
zhèngzài nǔlì tígāo kèhù mǎnyì dù |
19 |
公司正在努力提高客户满意度 |
19 |
The company is
working hard to improve customer satisfaction |
19 |
A empresa está
trabalhando muito para melhorar a satisfação do cliente |
19 |
La empresa trabaja
arduamente para mejorar la satisfacción del cliente. |
19 |
Das Unternehmen
arbeitet hart daran, die Kundenzufriedenheit zu verbessern |
19 |
Firma
ciężko pracuje, aby zwiększyć satysfakcję klientów |
19 |
Компания
прилагает
все усилия,
чтобы удовлетворить
запросы
клиентов. |
19 |
Kompaniya prilagayet
vse usiliya, chtoby udovletvorit' zaprosy kliyentov. |
19 |
تعمل
الشركة
جاهدة
لتحسين رضا
العملاء |
19 |
taemal alsharikat
jahidat litahsin rida aleumla' |
19 |
कंपनी
ग्राहकों की
संतुष्टि को
बेहतर बनाने के
लिए कड़ी
मेहनत कर रही
है |
19 |
kampanee graahakon
kee santushti ko behatar banaane ke lie kadee mehanat kar rahee hai |
19 |
kampanee graahakon
kee santushti ko behatar banaane ke lie kadee mehanat kar rahee hai |
19 |
kapanī
gāhakāṁ dī satuśaṭī nū
vadhā'uṇa la'ī sakhata mihanata kara rahī hai |
19 |
সংস্থা
গ্রাহকদের
সন্তুষ্টি
উন্নয়নে
কঠোর
পরিশ্রম
করছে |
19 |
sansthā
grāhakadēra santuṣṭi unnaẏanē
kaṭhōra pariśrama karachē |
19 |
同社は顧客満足度の向上に努めています |
19 |
同社 は 顧客 満足度 の 向上 に 努めています |
19 |
どうしゃ わ こきゃく まんぞくど の こうじょう に つとめています |
19 |
dōsha wa kokyaku manzokudo no kōjō ni tsutometeimasu |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Il appréciait toutes
les satisfactions d'être parent. |
20 |
他很高兴成为父母。 |
20 |
tā hěn
gāoxìng chéngwéi fùmǔ. |
20 |
He
was enjoying all the satisfactions of being a parent. |
20 |
He was enjoying all
the satisfactions of being a parent. |
20 |
Ele estava
desfrutando de todas as satisfações de ser pai. |
20 |
Disfrutaba de todas
las satisfacciones de ser padre. |
20 |
Er genoss alle
Befriedigungen, Eltern zu sein. |
20 |
Cieszył się
wszystkimi satysfakcjami z bycia rodzicem. |
20 |
Он
наслаждался
всеми
удовольствиями
отцовства. |
20 |
On naslazhdalsya
vsemi udovol'stviyami ottsovstva. |
20 |
كان
يستمتع بكل
ما يرضي كونه
أبًا. |
20 |
kan yastamtie bikuli
ma yurdi kawnuh abana. |
20 |
वह
माता-पिता
होने के सभी
संतुष्टि का
आनंद ले रहे
थे। |
20 |
vah maata-pita hone
ke sabhee santushti ka aanand le rahe the. |
20 |
vah maata-pita hone
ke sabhee santushti ka aanand le rahe the. |
20 |
uha
māṁ-pi'ō baṇana dē sārē tasalī
dā anada lai rihā sī. |
20 |
তিনি
পিতা-মাতা
হওয়ার
সমস্ত
তৃপ্তি ভোগ
করছিলেন। |
20 |
tini
pitā-mātā ha'ōẏāra samasta tr̥pti
bhōga karachilēna. |
20 |
彼は親であることのすべての満足を楽しんでいました。 |
20 |
彼 は 親である こと の すべて の 満足 を 楽しんでいました 。 |
20 |
かれ わ おやである こと の すべて の まんぞく お たのしんでいました 。 |
20 |
kare wa oyadearu koto no subete no manzoku o tanoshindeimashita . |
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Il aime tout le plaisir qu'il peut avoir en
tant que père |
21 |
他享受着做父亲所能得到的一切乐趣 |
21 |
Tā xiǎngshòuzhe zuò fùqīn
suǒ néng dédào de yīqiè lèqù |
21 |
他享受着做父亲所能得到的一切乐趣 |
21 |
He enjoys all the fun he can get as a father |
21 |
Ele gosta de toda a diversão que pode ter
como pai |
21 |
Disfruta de toda la diversión que puede
conseguir como padre. |
21 |
Er genießt den ganzen Spaß, den er als Vater
bekommen kann |
21 |
Lubi całą zabawę, jaką
może mieć jako ojciec |
21 |
Он
наслаждается
всем
удовольствием,
которое он
может
получить
как отец |
21 |
On naslazhdayetsya vsem udovol'stviyem,
kotoroye on mozhet poluchit' kak otets |
21 |
إنه
يستمتع بكل
المتعة التي
يمكن أن يحصل
عليها كأب |
21 |
'iinah yastamtae
bikuli almuteat alty ymkn 'an yahsul ealayha kab |
21 |
वह एक
पिता के रूप
में मिलने
वाली सारी मस्ती
का आनंद लेता
है |
21 |
vah ek pita ke roop mein milane vaalee
saaree mastee ka aanand leta hai |
21 |
vah ek pita ke roop mein milane vaalee
saaree mastee ka aanand leta hai |
21 |
Uha sārē mazē dā anada
laindā hai jō uha ika pitā dē rūpa vica prāpata
kara sakadā hai |
21 |
পিতা
হিসাবে তিনি
যে সমস্ত মজা
পেতে পারেন
সে উপভোগ
করেন |
21 |
Pitā hisābē tini yē
samasta majā pētē pārēna sē upabhōga
karēna |
21 |
彼は父親として得ることができるすべての楽しみを楽しんでいます |
21 |
彼 は 父親 と して得る こと が できる すべて の 楽しみ を 楽しんでいます |
21 |
かれ わ ちちおや と してえる こと が できる すべて の たのしみ お たのしんでいます |
21 |
kare wa chichioya to shitēru koto ga dekiru subete no tanoshimi o tanoshindeimasu |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
voir également |
22 |
也可以看看 |
22 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
22 |
see
also |
22 |
see also |
22 |
Veja também |
22 |
ver también |
22 |
siehe auch |
22 |
Zobacz też |
22 |
смотрите
также |
22 |
smotrite takzhe |
22 |
أنظر
أيضا |
22 |
'anzur 'aydaan |
22 |
यह
सभी देखें |
22 |
yah sabhee dekhen |
22 |
yah sabhee dekhen |
22 |
iha vī
vēkhō |
22 |
আরো
দেখুন |
22 |
ārō
dēkhuna |
22 |
も参照してください |
22 |
も 参照 してください |
22 |
も さんしょう してください |
22 |
mo sanshō shitekudasai |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
insatisfaction |
23 |
不满意 |
23 |
bù mǎnyì |
23 |
dissatisfaction |
23 |
dissatisfaction |
23 |
insatisfação |
23 |
insatisfacción |
23 |
Unzufriedenheit |
23 |
niezadowolenie |
23 |
неудовлетворенность |
23 |
neudovletvorennost' |
23 |
عدم
الرضا |
23 |
edm alrada |
23 |
असंतोष |
23 |
asantosh |
23 |
asantosh |
23 |
asatuśaṭī |
23 |
অসন্তুষ্টি |
23 |
asantuṣṭi |
23 |
不満 |
23 |
不満 |
23 |
ふまん |
23 |
fuman |
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
l'acte de satisfaire
un besoin ou un désir |
24 |
满足需求或欲望的行为 |
24 |
mǎnzú xūqiú
huò yùwàng de xíngwéi |
24 |
the
act of fulfilling a need or desire |
24 |
the act of fulfilling
a need or desire |
24 |
o ato de satisfazer
uma necessidade ou desejo |
24 |
el acto de satisfacer
una necesidad o deseo |
24 |
der Akt der Erfüllung
eines Bedürfnisses oder Wunsches |
24 |
akt spełnienia
potrzeby lub pragnienia |
24 |
акт
удовлетворения
потребности
или желания |
24 |
akt udovletvoreniya
potrebnosti ili zhelaniya |
24 |
فعل
تلبية حاجة
أو رغبة |
24 |
faeal talbiat hajat
'aw raghba |
24 |
किसी
जरूरत या
इच्छा को
पूरा करने की
क्रिया |
24 |
kisee jaroorat ya
ichchha ko poora karane kee kriya |
24 |
kisee jaroorat ya
ichchha ko poora karane kee kriya |
24 |
kisē
lōṛa jāṁ ichā nū pūrā karana
dā kama |
24 |
কোনও
প্রয়োজন বা
ইচ্ছা
পূরণের কাজ |
24 |
kōna'ō
praẏōjana bā icchā pūraṇēra kāja |
24 |
ニーズや欲求を満たす行為 |
24 |
ニーズ や 欲求 を 満たす 行為 |
24 |
ニーズ や よっきゅう お みたす こうい |
24 |
nīzu ya yokkyū o mitasu kōi |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
(De besoin ou de
désir) pour satisfaire, réaliser |
25 |
(需要或欲望的)满足,达到 |
25 |
(xūyào huò
yùwàng de) mǎnzú, dádào |
25 |
(需要或欲望的)满足,达到 |
25 |
(Of need or desire)
to satisfy, achieve |
25 |
(De necessidade ou
desejo) para satisfazer, alcançar |
25 |
(De necesidad o
deseo) de satisfacer, lograr |
25 |
(Von Bedürfnis oder
Wunsch) zu befriedigen, zu erreichen |
25 |
(Potrzeba lub
pragnienie), aby zaspokoić, osiągnąć |
25 |
(Потребности
или желания)
удовлетворить,
достичь |
25 |
(Potrebnosti ili
zhelaniya) udovletvorit', dostich' |
25 |
(حاجة
أو رغبة)
إشباع
وإنجاز |
25 |
(hajat 'aw rghb)
'iishbae wa'iinjaz |
25 |
(आवश्यकता
या इच्छा) को
संतुष्ट
करना,
प्राप्त
करना |
25 |
(aavashyakata ya
ichchha) ko santusht karana, praapt karana |
25 |
(aavashyakata ya
ichchha) ko santusht karana, praapt karana |
25 |
(lōṛa
jāṁ ichā dī) satuśaṭa karana, prāpata
karana la'ī |
25 |
(প্রয়োজন
বা ইচ্ছার)
সন্তুষ্ট
করা, অর্জন
করা |
25 |
(praẏōjana
bā icchāra) santuṣṭa karā, arjana karā |
25 |
(必要または欲求の)満足し、達成する |
25 |
( 必要 または 欲求 の ) 満足 し 、 達成 する |
25 |
( ひつよう または よっきゅう の ) まんぞく し 、 たっせい する |
25 |
( hitsuyō mataha yokkyū no ) manzoku shi , tassei suru |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
la satisfaction des
désirs sexuels |
26 |
性欲的满足 |
26 |
xìngyù de mǎnzú |
26 |
the
satisfaction of sexual desires |
26 |
the satisfaction of
sexual desires |
26 |
a satisfação dos
desejos sexuais |
26 |
la satisfacción de
los deseos sexuales |
26 |
die Befriedigung
sexueller Wünsche |
26 |
zaspokojenie
pragnień seksualnych |
26 |
удовлетворение
сексуальных
желаний |
26 |
udovletvoreniye
seksual'nykh zhelaniy |
26 |
إشباع
الرغبات
الجنسية |
26 |
'iishbae alraghbat
aljinsia |
26 |
यौन
इच्छाओं की
संतुष्टि |
26 |
yaun ichchhaon kee
santushti |
26 |
yaun ichchhaon kee
santushti |
26 |
jinasī
ichāvāṁ dī satuśaṭī |
26 |
যৌন
ইচ্ছা
সন্তুষ্টি |
26 |
yauna icchā
santuṣṭi |
26 |
性的欲求の満足 |
26 |
性的 欲求 の 満足 |
26 |
せいてき よっきゅう の まんぞく |
26 |
seiteki yokkyū no manzoku |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Satisfaction
sexuelle |
27 |
性欲的满足 |
27 |
xìngyù de mǎnzú |
27 |
性欲的满足 |
27 |
Sexual satisfaction |
27 |
Satisfação sexual |
27 |
Satisfacción sexual |
27 |
Sexuelle
Befriedigung |
27 |
Satysfakcja
seksualna |
27 |
Сексуальное
удовлетворение |
27 |
Seksual'noye
udovletvoreniye |
27 |
الرضا
الجنسي |
27 |
alrida aljinsiu |
27 |
यौन
संतुष्टि |
27 |
yaun santushti |
27 |
yaun santushti |
27 |
jinasī
tasalī |
27 |
যৌন
তৃপ্তি |
27 |
yauna tr̥pti |
27 |
性的満足 |
27 |
性的 満足 |
27 |
せいてき まんぞく |
27 |
seiteki manzoku |
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
la satisfaction de
vos ambitions |
28 |
野心的满足 |
28 |
yěxīn de
mǎnzú |
28 |
the satisfaction
of your ambitions |
28 |
the satisfaction of
your ambitions |
28 |
a satisfação de suas
ambições |
28 |
la satisfacción de
tus ambiciones |
28 |
die Befriedigung
Ihrer Ambitionen |
28 |
satysfakcja z Twoich
ambicji |
28 |
удовлетворение
ваших
амбиций |
28 |
udovletvoreniye
vashikh ambitsiy |
28 |
إرضاء
طموحاتك |
28 |
'iirda' tumuhatik |
28 |
अपनी
महत्वाकांक्षाओं
की संतुष्टि |
28 |
apanee
mahatvaakaankshaon kee santushti |
28 |
apanee
mahatvaakaankshaon kee santushti |
28 |
tuhāḍē
abhilāśā dī satuśaṭī |
28 |
আপনার
উচ্চাকাঙ্ক্ষার
সন্তুষ্টি |
28 |
āpanāra
uccākāṅkṣāra santuṣṭi |
28 |
あなたの野心の満足 |
28 |
あなた の 野心 の 満足 |
28 |
あなた の やしん の まんぞく |
28 |
anata no yashin no manzoku |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Atteindre l'ambition |
29 |
实现抱负 |
29 |
shíxiàn bàofù |
29 |
实现抱负 |
29 |
Realize your
ambition |
29 |
Realize sua ambição |
29 |
Haz realidad tu
ambición |
29 |
Ehrgeiz erreichen |
29 |
Osiągnij
ambicję |
29 |
Достичь
амбиций |
29 |
Dostich' ambitsiy |
29 |
أدرك
طموحك |
29 |
'adrak tmwhk |
29 |
अपनी
महत्वाकांक्षा
को महसूस
करें |
29 |
apanee
mahatvaakaanksha ko mahasoos karen |
29 |
apanee
mahatvaakaanksha ko mahasoos karen |
29 |
āpaṇī
lālasā nū sākāra karō |
29 |
আপনার
উচ্চাকাঙ্ক্ষা
অনুধাবন
করুন |
29 |
āpanāra
uccākāṅkṣā anudhābana karuna |
29 |
あなたの野心を実現する |
29 |
あなた の 野心 を 実現 する |
29 |
あなた の やしん お じつげん する |
29 |
anata no yashin o jitsugen suru |
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
Ambition |
30 |
野心的满足 |
30 |
yěxīn de
mǎnzú |
30 |
野心的满足 |
30 |
Ambition |
30 |
Ambição |
30 |
Ambición |
30 |
Ambition |
30 |
Ambicja |
30 |
Амбиция |
30 |
Ambitsiya |
30 |
طموح |
30 |
tumuh |
30 |
महत्वाकांक्षा |
30 |
mahatvaakaanksha |
30 |
mahatvaakaanksha |
30 |
lālasā |
30 |
উচ্চাশা |
30 |
uccāśā |
30 |
野心 |
30 |
野心 |
30 |
やしん |
30 |
yashin |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
formel |
31 |
正式 |
31 |
zhèngshì |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formal |
31 |
formalny |
31 |
формальный |
31 |
formal'nyy |
31 |
رسمي |
31 |
rasmi |
31 |
औपचारिक |
31 |
aupachaarik |
31 |
aupachaarik |
31 |
rasamī |
31 |
প্রথাগত |
31 |
prathāgata |
31 |
フォーマル |
31 |
フォーマル |
31 |
フォーマル |
31 |
fōmaru |
|
31 |
chinois |
32 |
un moyen acceptable de traiter une plainte,
une dette, une blessure, etc. |
32 |
处理投诉,债务,伤害等的可接受方式 |
32 |
chǔlǐ tóusù, zhàiwù, shānghài
děng de kě jiēshòu fāngshì |
32 |
an acceptable way of dealing with a
complaint, a debt, an injury, etc |
32 |
an acceptable way of dealing with a
complaint, a debt, an injury, etc |
32 |
uma maneira aceitável de lidar com uma
reclamação, uma dívida, uma lesão, etc. |
32 |
una forma aceptable de tratar una queja, una
deuda, una lesión, etc. |
32 |
eine akzeptable Art, mit einer Beschwerde,
einer Schuld, einer Verletzung usw. umzugehen |
32 |
akceptowalny sposób rozpatrywania
reklamacji, długu, szkody itp |
32 |
приемлемый
способ
рассмотрения
жалобы,
долга,
травмы и т. д. |
32 |
priyemlemyy sposob rassmotreniya zhaloby,
dolga, travmy i t. d. |
32 |
طريقة
مقبولة
للتعامل مع
شكوى أو دين أو
إصابة أو غير
ذلك |
32 |
tariqat maqbulat
liltaeamul mae shakwaa 'aw dayn 'aw 'iisabat 'aw ghyr dhlk |
32 |
एक
शिकायत, एक ऋण,
एक चोट, आदि से
निपटने का एक
स्वीकार्य
तरीका |
32 |
ek shikaayat, ek rn, ek chot, aadi se
nipatane ka ek sveekaary tareeka |
32 |
ek shikaayat, ek rn, ek chot, aadi se
nipatane ka ek sveekaary tareeka |
32 |
śikā'ita nāla
najiṭhaṇa dā ika acceptableukavāṁ
tarīkā, ika karazā, ika saṭa, ādi |
32 |
অভিযোগ,
debtণ, একটি আঘাত
ইত্যাদি
মোকাবিলার
একটি
গ্রহণযোগ্য
উপায় |
32 |
abhiyōga, debtṇa,
ēkaṭi āghāta ityādi mōkābilāra
ēkaṭi grahaṇayōgya upāẏa |
32 |
苦情、借金、怪我などに対処するための許容可能な方法 |
32 |
苦情 、 借金 、 怪我 など に 対処 する ため の 許容 可能な 方法 |
32 |
くじょう 、 しゃっきん 、 けが など に たいしょ する ため の きょよう かのうな ほうほう |
32 |
kujō , shakkin , kega nado ni taisho suru tame no kyoyō kanōna hōhō |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
(Protestations,
plaintes, etc.) correctement traitées; règlement (de dettes); indemnisation
(pour blessure) |
33 |
(抗议,投诉等的)妥善处理;(债务的)清偿;(伤害的)赔偿 |
33 |
(kàngyì, tóusù
děng de) tuǒshàn chǔlǐ;(zhàiwù de)
qīngcháng;(shānghài de) péicháng |
33 |
(抗议、投诉等的)妥善处理;(债务的)清偿;(伤害的)
赔偿 |
33 |
(Protests,
complaints, etc.) properly handled; (debt) settlement; (injury) compensation |
33 |
(Protestos,
reclamações, etc.) devidamente tratados; (dívida) liquidação; (lesão)
compensação |
33 |
(Protestas, quejas,
etc.) manejados adecuadamente; liquidación (deudas); compensación (lesiones) |
33 |
(Proteste,
Beschwerden usw.) ordnungsgemäß behandelt; (Schulden-) Beilegung;
(Verletzungs-) Entschädigung |
33 |
(Protesty, skargi
itp.) Prawidłowo obsługiwane; (zadłużenie) rozliczenie;
(szkoda) odszkodowanie |
33 |
(Протесты,
жалобы и т. Д.)
Должным
образом обработаны;
(задолженность)
урегулирование;
(травма)
компенсация |
33 |
(Protesty, zhaloby i
t. D.) Dolzhnym obrazom obrabotany; (zadolzhennost') uregulirovaniye;
(travma) kompensatsiya |
33 |
(الاحتجاجات
والشكاوى
وما إلى ذلك)
التعامل معها
بشكل صحيح ؛
تسوية
(الديون) ؛
(الإصابة) التعويض |
33 |
(alaihtijajat
walshakawaa wama 'iilaa dhlk) altaeamul maeaha bishakl sahih ; taswia
(aldyun) ; (al'isab) altaewid |
33 |
(विरोध,
शिकायत, आदि)
ठीक से
संभाला; (ऋण)
निपटान, (चोट)
मुआवजा |
33 |
(virodh, shikaayat,
aadi) theek se sambhaala; (rn) nipataan, (chot) muaavaja |
33 |
(virodh, shikaayat,
aadi) theek se sambhaala; (rn) nipataan, (chot) muaavaja |
33 |
(virōdha,
śikā'itāṁ, ādi) nū sahī.Ga nāla
sabhāli'ā gi'ā; (karazā) nipaṭārā;
(saṭa) mu'āvazā |
33 |
(প্রতিবাদ,
অভিযোগ
ইত্যাদি)
সঠিকভাবে
পরিচালিত; (debtণ)
নিষ্পত্তি;
(আঘাত)
ক্ষতিপূরণ |
33 |
(pratibāda,
abhiyōga ityādi) saṭhikabhābē paricālita;
(debtṇa) niṣpatti; (āghāta)
kṣatipūraṇa |
33 |
(抗議、苦情など)適切に処理された;(負債)決済;(負傷)補償 |
33 |
( 抗議 、 苦情 など ) 適切 に 処理 された ;( 負債 ) 決済 ;( 負傷 ) 補償 |
33 |
( こうぎ 、 くじょう など ) てきせつ に しょり された ;( ふさい ) けっさい ;( ふしょう ) ほしょう |
33 |
( kōgi , kujō nado ) tekisetsu ni shori sareta ;( fusai ) kessai ;( fushō ) hoshō |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
Je me suis plaint au
directeur mais je n'ai pas eu de satisfaction. |
34 |
我向经理抱怨,但没有得到任何满足。 |
34 |
wǒ xiàng
jīnglǐ bàoyuàn, dàn méiyǒu dédào rènhé mǎnzú. |
34 |
I
complained to the manager but I didn't
get any satisfaction. |
34 |
I complained to the
manager but I didn't get any satisfaction. |
34 |
Reclamei com o
gerente, mas não obtive nenhuma satisfação. |
34 |
Me quejé con el
gerente pero no obtuve ninguna satisfacción. |
34 |
Ich habe mich beim
Manager beschwert, aber keine Zufriedenheit bekommen. |
34 |
Złożyłem
skargę do kierownika, ale nie dostałem żadnej satysfakcji. |
34 |
Я
пожаловался
менеджеру,
но не
получил удовлетворения. |
34 |
YA pozhalovalsya
menedzheru, no ne poluchil udovletvoreniya. |
34 |
اشتكيت
إلى المدير
لكنني لم
أحصل على أي
رضا. |
34 |
aishtakayt 'iilaa
almudir lakunani lm 'ahsul ealaa 'ayi rada. |
34 |
मैंने
प्रबंधक से
शिकायत की
लेकिन मुझे
कोई संतुष्टि
नहीं मिली। |
34 |
mainne prabandhak se
shikaayat kee lekin mujhe koee santushti nahin milee. |
34 |
mainne prabandhak se
shikaayat kee lekin mujhe koee santushti nahin milee. |
34 |
maiṁ
mainējara nū śikā'ita kītī para mainū
tasalī nahīṁ hō'ī. |
34 |
আমি
ম্যানেজারের
কাছে অভিযোগ
জানালেও আমি
কোনও তৃপ্তি
পাইনি। |
34 |
āmi
myānējārēra kāchē abhiyōga
jānālē'ō āmi kōna'ō tr̥pti
pā'ini. |
34 |
店長に文句を言ったのですが、満足できませんでした。 |
34 |
店長 に 文句 を 言った のですが 、 満足 できませんでした 。 |
34 |
てんちょう に もんく お いった のですが 、 まんぞく できませんでした 。 |
34 |
tenchō ni monku o itta nodesuga , manzoku dekimasendeshita . |
|
34 |
wanik |
35 |
Je me suis plaint au
responsable, mais le problème n'a pas du tout été résolu |
35 |
我向经理投诉,但问题丝毫没有得到解决 |
35 |
Wǒ xiàng
jīnglǐ tóusù, dàn wèntí sīháo méiyǒu dédào jiějué |
35 |
我向经理投诉,但问题丝毫没有得到解决 |
35 |
I complained to the
manager, but the problem was not resolved at all |
35 |
Reclamei com o
gerente, mas o problema não foi resolvido. |
35 |
Me quejé con el
gerente, pero el problema no se resolvió en absoluto. |
35 |
Ich habe mich beim
Manager beschwert, aber das Problem wurde überhaupt nicht gelöst |
35 |
Złożyłem
skargę do kierownika, ale problem nie został w ogóle
rozwiązany |
35 |
Я
пожаловался
менеджеру,
но проблема
так и не
решилась |
35 |
YA pozhalovalsya
menedzheru, no problema tak i ne reshilas' |
35 |
اشتكيت
إلى المدير ،
لكن لم يتم حل
المشكلة على
الإطلاق |
35 |
aushtukiat 'iilaa
almudir , lkn lm yatima halu almushkilat ealaa al'iitlaq |
35 |
मैंने
प्रबंधक से
शिकायत की,
लेकिन
समस्या का समाधान
बिल्कुल
नहीं हुआ |
35 |
mainne prabandhak se
shikaayat kee, lekin samasya ka samaadhaan bilkul nahin hua |
35 |
mainne prabandhak se
shikaayat kee, lekin samasya ka samaadhaan bilkul nahin hua |
35 |
Maiṁ
mainējara nū śikā'ita kītī, para samasi'ā
bilakula vī hala nahīṁ hō'ī |
35 |
আমি
ম্যানেজারের
কাছে অভিযোগ
করেছিলাম,
কিন্তু
সমস্যাটি
মোটেও
সমাধান
হয়নি |
35 |
Āmi
myānējārēra kāchē abhiyōga
karēchilāma, kintu samasyāṭi mōṭē'ō
samādhāna haẏani |
35 |
マネージャーに文句を言ったのですが、全く解決しませんでした |
35 |
マネージャー に 文句 を 言った のですが 、 全く 解決 しませんでした |
35 |
マネージャー に もんく お いった のですが 、 まったく かいけつ しませんでした |
35 |
manējā ni monku o itta nodesuga , mattaku kaiketsu shimasendeshita |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
à la satisfaction de
qn |
36 |
使某人满意 |
36 |
shǐ mǒu rén
mǎnyì |
36 |
to
sb’s satisfaction |
36 |
to sb’s satisfaction |
36 |
para a satisfação de
sb |
36 |
a satisfacción de sb |
36 |
zur Zufriedenheit von
jdn |
36 |
ku komuś
satysfakcji |
36 |
к
удовлетворению
кого-либо |
36 |
k udovletvoreniyu
kogo-libo |
36 |
لرضا
sb |
36 |
larda sb |
36 |
sb की
संतुष्टि के
लिए |
36 |
sb kee santushti ke
lie |
36 |
sb kee santushti ke
lie |
36 |
aisa bī dī
satuśaṭī la'ī |
36 |
sb এর
সন্তুষ্টি |
36 |
sb ēra
santuṣṭi |
36 |
sbの満足に |
36 |
sb の 満足 に |
36 |
sb の まんぞく に |
36 |
sb no manzoku ni |
|
36 |
navire |
37 |
si vous faites qc à
la satisfaction de qn, ils en sont satisfaits |
37 |
如果您确实使某人满意,他们会对此感到满意 |
37 |
rúguǒ nín quèshí
shǐ mǒu rén mǎnyì, tāmen huì duì cǐ gǎndào
mǎnyì |
37 |
if
you do sth to sb’s satisfaction, they are pleased with it |
37 |
if you do sth to sb’s
satisfaction, they are pleased with it |
37 |
se você fizer tudo
para a satisfação de sb, eles ficarão satisfeitos com isso |
37 |
si haces algo a
satisfacción de sb, ellos estarán satisfechos con eso |
37 |
Wenn Sie etwas zur
Zufriedenheit von jdm tun, sind sie damit zufrieden |
37 |
if you do sth to sb’s
pleasure, są z tego zadowoleni |
37 |
если
вы делаете
что-то для
кого-то, они
довольны
этим |
37 |
yesli vy delayete
chto-to dlya kogo-to, oni dovol'ny etim |
37 |
إذا
كنت تفعل
شيئًا يرضي sb ،
فسيكونون
سعداء بذلك |
37 |
'iidha kunt tafeal
shyyana yurdi sb , fsykwnwn sueada' bdhlk |
37 |
यदि
आप sb की
संतुष्टि के
लिए sth करते हैं,
तो वे इससे
प्रसन्न
होते हैं |
37 |
yadi aap sb kee
santushti ke lie sth karate hain, to ve isase prasann hote hain |
37 |
yadi aap sb kee
santushti ke lie sth karate hain, to ve isase prasann hote hain |
37 |
jē
tusīṁ aisa bī dī satuśaṭī la'ī kama
karadē hō, uha isa nāla khuśa hōṇagē |
37 |
আপনি
যদি এসবি
সন্তুষ্টির
জন্য চেষ্টা
করেন তবে
তারা এতে
সন্তুষ্ট |
37 |
āpani yadi
ēsabi santuṣṭira jan'ya cēṣṭā
karēna tabē tārā ētē santuṣṭa |
37 |
あなたがsbの満足のためにsthをするなら、彼らはそれに満足しています |
37 |
あなた が sb の 満足 の ため に sth を するなら 、 彼ら は それ に 満足 しています |
37 |
あなた が sb の まんぞく の ため に sth お するなら 、 かれら わ それ に まんぞく しています |
37 |
anata ga sb no manzoku no tame ni sth o surunara , karera wa sore ni manzoku shiteimasu |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Satisfaire quelqu'un |
38 |
使某人满意 |
38 |
shǐ mǒu rén mǎnyì |
38 |
使某人满意 |
38 |
Satisfy someone |
38 |
Satisfazer alguém |
38 |
Satisfacer a alguien |
38 |
Befriedige jemanden |
38 |
Zadowolić kogoś |
38 |
Удовлетворите
кого-нибудь |
38 |
Udovletvorite kogo-nibud' |
38 |
إرضاء
شخص ما |
38 |
'iirda' shakhs ma |
38 |
किसी को
संतुष्ट
करना |
38 |
kisee ko santusht karana |
38 |
kisee ko santusht karana |
38 |
kisē nū satuśaṭa
karō |
38 |
কাউকে
সন্তুষ্ট
করুন |
38 |
kā'ukē santuṣṭa karuna |
38 |
誰かを満足させる |
38 |
誰 か を 満足 させる |
38 |
だれ か お まんぞく させる |
38 |
dare ka o manzoku saseru |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
L'affaire a été
réglée à l'entière satisfaction du client. |
39 |
此事已完全解决,使客户完全满意。 |
39 |
cǐ shì yǐ
wánquán jiějué, shǐ kèhù wánquán mǎnyì. |
39 |
The
affair was settled to the complete satisfaction of the client. |
39 |
The affair was
settled to the complete satisfaction of the client. |
39 |
O caso foi resolvido
para satisfação total do cliente. |
39 |
El asunto se resolvió
a plena satisfacción del cliente. |
39 |
Die Angelegenheit
wurde zur vollsten Zufriedenheit des Kunden beigelegt. |
39 |
Sprawa została
rozstrzygnięta ku całkowitemu zadowoleniu klienta. |
39 |
Дело
было
улажено к
полному
удовлетворению
клиента. |
39 |
Delo bylo ulazheno k
polnomu udovletvoreniyu kliyenta. |
39 |
تمت
تسوية
القضية بما
يرضي العميل
تمامًا. |
39 |
tamat taswiat
alqadiat bima yurdi aleamyl tmamana. |
39 |
ग्राहक
की पूर्ण
संतुष्टि के
लिए मामला
सुलझा लिया
गया। |
39 |
graahak kee poorn
santushti ke lie maamala sulajha liya gaya. |
39 |
graahak kee poorn
santushti ke lie maamala sulajha liya gaya. |
39 |
māmalā
gāhaka dī pūrī tasalī la'ī saiṭala
hō gi'ā. |
39 |
বিষয়টি
ক্লায়েন্টের
সম্পূর্ণ
সন্তুষ্টির
জন্য
নিষ্পত্তি
হয়েছিল। |
39 |
biṣaẏaṭi
klāẏēnṭēra sampūrṇa
santuṣṭira jan'ya niṣpatti haẏēchila. |
39 |
事件はクライアントの完全な満足に解決されました。 |
39 |
事件 は クライアント の 完全な 満足 に 解決 されました 。 |
39 |
じけん わ くらいあんと の かんぜんな まんぞく に かいけつ されました 。 |
39 |
jiken wa kuraianto no kanzenna manzoku ni kaiketsu saremashita . |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Le problème est
résolu et le client est très satisfait |
40 |
问题解决了,客户十分满意 |
40 |
Wèntí jiějuéle,
kèhù shífēn mǎnyì |
40 |
问题解决了,客户十分满意 |
40 |
The problem is
solved and the customer is very satisfied |
40 |
O problema está
resolvido e o cliente está muito satisfeito |
40 |
El problema está
solucionado y el cliente queda muy satisfecho. |
40 |
Das Problem ist
gelöst und der Kunde ist sehr zufrieden |
40 |
Problem został
rozwiązany, a klient jest bardzo zadowolony |
40 |
Проблема
решена и
заказчик
очень
доволен |
40 |
Problema reshena i
zakazchik ochen' dovolen |
40 |
تم
حل المشكلة
والعميل
راضٍ جدًا |
40 |
tama halu
almushkilat waleamil rad jdana |
40 |
समस्या
हल हो गई है और
ग्राहक बहुत
संतुष्ट है |
40 |
samasya hal ho gaee
hai aur graahak bahut santusht hai |
40 |
samasya hal ho gaee
hai aur graahak bahut santusht hai |
40 |
Samasi'ā hala
hō ga'ī hai atē gāhaka bahuta satuśaṭa hai |
40 |
সমস্যার
সমাধান
হয়েছে এবং
গ্রাহক খুব
সন্তুষ্ট |
40 |
Samasyāra
samādhāna haẏēchē ēbaṁ grāhaka
khuba santuṣṭa |
40 |
問題は解決され、顧客は非常に満足しています |
40 |
問題 は 解決 され 、 顧客 は 非常 に 満足 しています |
40 |
もんだい わ かいけつ され 、 こきゃく わ ひじょう に まんぞく しています |
40 |
mondai wa kaiketsu sare , kokyaku wa hijō ni manzoku shiteimasu |
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
si vous prouvez qc à
la satisfaction de qn, ils le croient ou l'acceptent |
41 |
如果您证明某人对某人感到满意,他们会相信或接受 |
41 |
rúguǒ nín
zhèngmíng mǒu rén duì mǒu rén gǎndào mǎnyì, tāmen
huì xiāngxìn huò jiēshòu |
41 |
if
you prove sth to sb’s satisfaction, they believe or accept it |
41 |
if you prove sth to
sb’s satisfaction, they believe or accept it |
41 |
se você provar sth
para a satisfação de sb, eles acreditam ou aceitam |
41 |
si demuestras algo a
satisfacción de sb, ellos lo creen o lo aceptan |
41 |
Wenn Sie etwas zur
Zufriedenheit von jdm beweisen, glauben oder akzeptieren sie es |
41 |
Jeśli udowodnisz
komuś satysfakcję, wierzą w to lub akceptują |
41 |
если
вы докажете
что-то
кому-либо,
они верят
или примут
это |
41 |
yesli vy dokazhete
chto-to komu-libo, oni veryat ili primut eto |
41 |
إذا
أثبتت أن لك
شيئًا يرضي sb ،
فهم يؤمنون
به أو
يقبلونه |
41 |
'iidha 'athbatat 'ana
lak shyyana yurdi sb , fahum yuminun bih 'aw yaqbilunah |
41 |
यदि
आप sb की
संतुष्टि के
लिए sth को साबित
करते हैं, तो
वे इसे मानते
हैं या
स्वीकार
करते हैं |
41 |
yadi aap sb kee
santushti ke lie sth ko saabit karate hain, to ve ise maanate hain ya
sveekaar karate hain |
41 |
yadi aap sb kee
santushti ke lie sth ko saabit karate hain, to ve ise maanate hain ya
sveekaar karate hain |
41 |
jē
tusīṁ aisa bī dī satuśaṭī nū
sābata karadē hō, uha isa'tē viśavāsa
karadē hana jāṁ savīkāra karadē hana |
41 |
আপনি
যদি এসবি
সন্তুষ্টির
পক্ষে
প্রমাণ করেন
তবে তারা তা
বিশ্বাস করে
বা গ্রহণ করে |
41 |
āpani yadi
ēsabi santuṣṭira pakṣē pramāṇa
karēna tabē tārā tā biśbāsa karē
bā grahaṇa karē |
41 |
あなたがsbの満足を証明した場合、彼らはそれを信じるか受け入れる |
41 |
あなた が sb の 満足 を 証明 した 場合 、 彼ら は それ を 信じる か 受け入れる |
41 |
あなた が sb の まんぞく お しょうめい した ばあい 、 かれら わ それ お しんじる か うけいれる |
41 |
anata ga sb no manzoku o shōmei shita bāi , karera wa sore o shinjiru ka ukeireru |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Pour convaincre
quelqu'un (ou convaincre) |
42 |
使某人确信(或信服) |
42 |
shǐ mǒu
rén quèxìn (huò xìnfú) |
42 |
使某人确信(或信服) |
42 |
To convince someone
(or convince) |
42 |
Para convencer
alguém (ou convencer) |
42 |
Para convencer a
alguien (o convencer) |
42 |
Jemanden überzeugen
(oder überzeugen) |
42 |
Przekonać
kogoś (lub przekonać) |
42 |
Убедить
кого-то (или
убедить) |
42 |
Ubedit' kogo-to (ili
ubedit') |
42 |
لإقناع
شخص ما (أو
إقناع) |
42 |
li'iiqnae shakhs ma
(aw 'iiqnaea) |
42 |
किसी
को समझाने (या
मनाने) |
42 |
kisee ko samajhaane
(ya manaane) |
42 |
kisee ko samajhaane
(ya manaane) |
42 |
kisē nū
yakīna divā'uṇa la'ī (jāṁ yakīna
divā'uṇā) |
42 |
কাউকে
বোঝাতে (বা
বোঝাতে) |
42 |
kā'ukē
bōjhātē (bā bōjhātē) |
42 |
誰かを説得する(または説得する) |
42 |
誰 か を 説得 する ( または 説得 する ) |
42 |
だれ か お せっとく する ( または せっとく する ) |
42 |
dare ka o settoku suru ( mataha settoku suru ) |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Si vous prouvez que
quelqu'un est satisfait de quelqu'un, il le croira ou l'acceptera |
43 |
如果您证明某人对某人感到满意,他们会相信或接受 |
43 |
rúguǒ nín
zhèngmíng mǒu rén duì mǒu rén gǎndào mǎnyì, tāmen
huì xiāngxìn huò jiēshòu |
43 |
如果您证明某人对某人感到满意,他们会相信或接受 |
43 |
If you prove that
someone is satisfied with someone, they will believe or accept it |
43 |
Se você provar que
alguém está satisfeito com alguém, eles acreditarão ou aceitarão |
43 |
Si demuestra que
alguien está satisfecho con alguien, lo creerá o lo aceptará. |
43 |
Wenn Sie beweisen,
dass jemand mit jemandem zufrieden ist, wird er es glauben oder akzeptieren |
43 |
Jeśli
udowodnisz, że ktoś jest z kogoś zadowolony, uwierzą lub
zaakceptują |
43 |
Если
вы докажете,
что кто-то
доволен
кем-то, они
поверят или
примут это |
43 |
Yesli vy dokazhete,
chto kto-to dovolen kem-to, oni poveryat ili primut eto |
43 |
إذا
أثبتت أن
شخصًا ما
راضٍ عن شخص
ما ، فسيصدقه
أو يقبله |
43 |
'iidha 'athbatat
'ana shkhsana ma rad ean shakhs ma , fasayasadiquh 'aw yuqbalah |
43 |
यदि
आप साबित
करते हैं कि
कोई व्यक्ति
किसी से
संतुष्ट है,
तो वे
विश्वास
करेंगे या
इसे स्वीकार
करेंगे |
43 |
yadi aap saabit
karate hain ki koee vyakti kisee se santusht hai, to ve vishvaas karenge ya
ise sveekaar karenge |
43 |
yadi aap saabit
karate hain ki koee vyakti kisee se santusht hai, to ve vishvaas karenge ya
ise sveekaar karenge |
43 |
jē
tusīṁ sābata karadē hō ki kō'ī kisē
nāla satuśaṭa hai, tāṁ uha isa'tē
viśavāsa karanagē jāṁ savīkāra
karanagē |
43 |
আপনি
যদি প্রমাণ
করেন যে কেউ
কারও
সন্তুষ্ট, তারা
বিশ্বাস
করবে বা
গ্রহণ করবে |
43 |
āpani yadi
pramāṇa karēna yē kē'u kāra'ō
santuṣṭa, tārā biśbāsa karabē bā
grahaṇa karabē |
43 |
誰かが誰かに満足していることを証明すると、彼らはそれを信じるか受け入れるでしょう |
43 |
誰か が 誰 か に 満足 している こと を 証明 すると 、 彼ら は それ を 信じる か 受け入れるでしょう |
43 |
だれか が だれ か に まんぞく している こと お しょうめい すると 、 かれら わ それ お しんじる か うけいれるでしょう |
43 |
dareka ga dare ka ni manzoku shiteiru koto o shōmei suruto , karera wa sore o shinjiru ka ukeirerudeshō |
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
viande séchée |
44 |
腶 |
44 |
duàn |
44 |
腶 |
44 |
dried meat |
44 |
carne seca |
44 |
carne seca |
44 |
trockenes Fleisch |
44 |
suszone mięso |
44 |
сушеное
мясо |
44 |
sushenoye myaso |
44 |
لحمة
فاسدة |
44 |
lahmat fasida |
44 |
सूखा
गोष्त |
44 |
sookha gosht |
44 |
sookha gosht |
44 |
sukā māsa |
44 |
শুকনো
মাংস |
44 |
śukanō
mānsa |
44 |
乾燥肉 |
44 |
乾燥 肉 |
44 |
かんそう にく |
44 |
kansō niku |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Han |
45 |
腵 |
45 |
jiā |
45 |
腵 |
45 |
Han |
45 |
Han |
45 |
Han |
45 |
Han |
45 |
Han |
45 |
Хан |
45 |
Khan |
45 |
هان |
45 |
han |
45 |
हान |
45 |
haan |
45 |
haan |
45 |
hāna |
45 |
হান |
45 |
hāna |
45 |
ハン |
45 |
ハン |
45 |
ハン |
45 |
han |
|
|
|
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Pouvez-vous démontrer
à notre satisfaction que votre histoire est vraie? |
46 |
您能否让我们满意地证明您的故事是真实的? |
46 |
nín néng fǒu
ràng wǒmen mǎnyì dì zhèngmíng nín de gùshì shì zhēnshí de? |
46 |
Can
you demonstrate to our satisfaction that your story is
true? |
46 |
Can you demonstrate
to our satisfaction that your story is true? |
46 |
Você pode demonstrar
para nossa satisfação que sua história é verdadeira? |
46 |
¿Puede demostrarnos
satisfactoriamente que su historia es cierta? |
46 |
Können Sie zu unserer
Zufriedenheit zeigen, dass Ihre Geschichte wahr ist? |
46 |
Czy możesz nam
zademonstrować, że Twoja historia jest prawdziwa? |
46 |
Можете
ли вы
продемонстрировать
к нашему удовлетворению,
что ваша
история
правдива? |
46 |
Mozhete li vy
prodemonstrirovat' k nashemu udovletvoreniyu, chto vasha istoriya pravdiva? |
46 |
هل
يمكنك أن
تثبت لرضانا
أن قصتك
صحيحة؟ |
46 |
hal yumkinuk 'an
tuthbit lirdanana 'an qusatak sahihatan? |
46 |
क्या
आप हमारी
संतुष्टि को
प्रदर्शित
कर सकते हैं
कि आपकी
कहानी सच है? |
46 |
kya aap hamaaree
santushti ko pradarshit kar sakate hain ki aapakee kahaanee sach hai? |
46 |
kya aap hamaaree
santushti ko pradarshit kar sakate hain ki aapakee kahaanee sach hai? |
46 |
kī
tusīṁ sāḍī tasalī nū pradaraśita
kara sakadē hō ki tuhāḍī kahāṇī
sahī hai? |
46 |
আপনার
গল্পটি সত্য
যে আপনি কি
আমাদের
সন্তুষ্টির
প্রতি
প্রদর্শন
করতে পারেন? |
46 |
āpanāra
galpaṭi satya yē āpani ki āmādēra
santuṣṭira prati pradarśana karatē pārēna? |
46 |
あなたの話が真実であることを私たちの満足のいくように示すことができますか? |
46 |
あなた の 話 が 真実である こと を 私たち の 満足 の いく よう に 示す こと が できます か ? |
46 |
あなた の はなし が しんじつである こと お わたしたち の まんぞく の いく よう に しめす こと が できます か ? |
46 |
anata no hanashi ga shinjitsudearu koto o watashitachi no manzoku no iku yō ni shimesu koto ga dekimasu ka ? |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Pouvez-vous le
confirmer et nous convaincre que ce que vous dites est la vérité? |
47 |
你能不能证实一下,让我们公认你说的是事实? |
47 |
Nǐ néng bùnéng
zhèngshí yīxià, ràng wǒmen gōngrèn nǐ shuō de shì
shì shí? |
47 |
你能不能证实一下,让我们确信你说的是事实? |
47 |
Can you confirm it
and convince us that what you are saying is the truth? |
47 |
Você pode confirmar
e nos convencer de que o que você está dizendo é a verdade? |
47 |
¿Puedes confirmarlo
y convencernos de que lo que dices es la verdad? |
47 |
Können Sie es
bestätigen und uns davon überzeugen, dass das, was Sie sagen, die Wahrheit
ist? |
47 |
Czy możesz to
potwierdzić i przekonać nas, że to, co mówisz, jest
prawdą? |
47 |
Можете
ли вы
подтвердить
это и
убедить нас в
том, что вы
говорите
правду? |
47 |
Mozhete li vy
podtverdit' eto i ubedit' nas v tom, chto vy govorite pravdu? |
47 |
هل
تستطيع أن
تؤكده
وتقنعنا أن
ما تقوله هو
الحقيقة؟ |
47 |
hal tastatie 'an
tuakidah watuqnieuna 'ana ma taquluh hu alhaqiqa? |
47 |
क्या
आप इसकी
पुष्टि कर
सकते हैं और
हमें समझा
सकते हैं कि
आप जो कह रहे
हैं वह सच है? |
47 |
kya aap isakee
pushti kar sakate hain aur hamen samajha sakate hain ki aap jo kah rahe hain
vah sach hai? |
47 |
kya aap isakee
pushti kar sakate hain aur hamen samajha sakate hain ki aap jo kah rahe hain
vah sach hai? |
47 |
Kī
tusīṁ isa dī puśaṭī kara sakadē hō
atē sānū yakīna divā sakadē hō ki jō
tusīṁ kahi rahē hō uha saca hai? |
47 |
আপনি
কি এটি
নিশ্চিত
করতে এবং
আমাদের
বোঝাতে পারেন
যে আপনি যা
বলছেন তা
সত্য? |
47 |
Āpani ki
ēṭi niścita karatē ēbaṁ
āmādēra bōjhātē pārēna yē
āpani yā balachēna tā satya? |
47 |
あなたはそれを確認し、あなたが言っていることが真実であると私たちに納得させることができますか? |
47 |
あなた は それ を 確認 し 、 あなた が 言っている こと が 真実である と 私たち に 納得 させる こと が できます か ? |
47 |
あなた わ それ お かくにん し 、 あなた が いっている こと が しんじつである と わたしたち に なっとく させる こと が できます か ? |
47 |
anata wa sore o kakunin shi , anata ga itteiru koto ga shinjitsudearu to watashitachi ni nattoku saseru koto ga dekimasu ka ? |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
satisfaisant |
48 |
满意的 |
48 |
Mǎnyì de |
48 |
satisfactory |
48 |
satisfactory |
48 |
satisfatório |
48 |
satisfactorio |
48 |
zufriedenstellend |
48 |
zadowalający |
48 |
удовлетворительно |
48 |
udovletvoritel'no |
48 |
مرض |
48 |
marad |
48 |
संतोषजनक |
48 |
santoshajanak |
48 |
santoshajanak |
48 |
Tasalībakhaśa |
48 |
সন্তোষজনক |
48 |
Santōṣajanaka |
48 |
満足のいく |
48 |
満足 の いく |
48 |
まんぞく の いく |
48 |
manzoku no iku |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
satisfait |
49 |
满意的 |
49 |
mǎnyì de |
49 |
满意的 |
49 |
satisfied |
49 |
satisfeito |
49 |
satisfecho |
49 |
zufrieden |
49 |
zadowolona |
49 |
довольный |
49 |
dovol'nyy |
49 |
راض |
49 |
rad |
49 |
संतुष्ट |
49 |
santusht |
49 |
santusht |
49 |
satuśaṭa |
49 |
সন্তুষ্ট |
49 |
santuṣṭa |
49 |
満足 |
49 |
満足 |
49 |
まんぞく |
49 |
manzoku |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
assez bon pour un usage particulier |
50 |
足以满足特定目的 |
50 |
zúyǐ mǎnzú tèdìng mùdì |
50 |
good enough for a particular purpose |
50 |
good enough for a particular purpose |
50 |
bom o suficiente para um propósito
particular |
50 |
lo suficientemente bueno para un propósito
particular |
50 |
gut genug für einen bestimmten Zweck |
50 |
wystarczająco dobre do określonego
celu |
50 |
достаточно
хорошо для
конкретной
цели |
50 |
dostatochno khorosho dlya konkretnoy tseli |
50 |
جيدة
بما يكفي
لغرض معين |
50 |
jayidat bma yakfi
ligharad maein |
50 |
किसी
विशेष
उद्देश्य के
लिए
पर्याप्त है |
50 |
kisee vishesh uddeshy ke lie paryaapt hai |
50 |
kisee vishesh uddeshy ke lie paryaapt hai |
50 |
ika khāsa makasada la'ī
kāfī cagā |
50 |
একটি
নির্দিষ্ট
উদ্দেশ্যে
যথেষ্ট ভাল |
50 |
ēkaṭi nirdiṣṭa
uddēśyē yathēṣṭa bhāla |
50 |
特定の目的には十分です |
50 |
特定 の 目的 に は 十分です |
50 |
とくてい の もくてき に わ じゅうぶんです |
50 |
tokutei no mokuteki ni wa jūbundesu |
|
|
|
|
|
|
51 |
Satisfaisant; assez
bon; ok |
51 |
满意的;够好的;可以的 |
51 |
mǎnyì de; gòu
hǎo de; kěyǐ de |
51 |
令人满意的; 够好的;可以的 |
51 |
Satisfactory; good
enough; ok |
51 |
Satisfatório; bom o
suficiente; ok |
51 |
Satisfactorio;
suficientemente bueno; ok |
51 |
Befriedigend, gut
genug, ok |
51 |
Zadowalająca;
wystarczająco dobra; ok |
51 |
Удовлетворительно;
достаточно
хорошо; хорошо |
51 |
Udovletvoritel'no;
dostatochno khorosho; khorosho |
51 |
مرض
؛ جيد بما فيه
الكفاية ؛
حسنًا |
51 |
marad ; jayid bma
fyh alkfayt ; hsnana |
51 |
संतोषजनक;
काफी अच्छा;
ठीक; |
51 |
santoshajanak;
kaaphee achchha; theek; |
51 |
santoshajanak;
kaaphee achchha; theek; |
51 |
satuśaṭījanaka;
kāfī cagā; ṭhīka hai |
51 |
সন্তুষ্টিজনক;
যথেষ্ট ভালো;
ঠিক আছে |
51 |
santuṣṭijanaka;
yathēṣṭa bhālō; ṭhika āchē |
51 |
満足できる;十分に良い;わかりました |
51 |
満足 できる ; 十 分 に 良い ; わかりました |
51 |
まんぞく できる ; じゅう ふん に よい ; わかりました |
51 |
manzoku dekiru ; jū fun ni yoi ; wakarimashita |
|
|
|
|
|
|
52 |
Suffisant pour un
usage spécifique |
52 |
突破满足特定目的 |
52 |
túpò mǎnzú
tèdìng mùdì |
52 |
足以满足特定目的 |
52 |
Sufficient for a
specific purpose |
52 |
Suficiente para um
propósito específico |
52 |
Suficiente para un
propósito específico |
52 |
Ausreichend für
einen bestimmten Zweck |
52 |
Wystarczające
do określonego celu |
52 |
Достаточно
для
конкретной
цели |
52 |
Dostatochno dlya
konkretnoy tseli |
52 |
كافية
لغرض معين |
52 |
kafiat ligharad
maein |
52 |
एक
विशिष्ट
उद्देश्य के
लिए
पर्याप्त है |
52 |
ek vishisht uddeshy
ke lie paryaapt hai |
52 |
ek vishisht uddeshy
ke lie paryaapt hai |
52 |
ika khāsa
makasada la'ī kāfī |
52 |
নির্দিষ্ট
উদ্দেশ্যে
যথেষ্ট |
52 |
nirdiṣṭa
uddēśyē yathēṣṭa |
52 |
特定の目的に十分 |
52 |
特定 の 目的 に 十分 |
52 |
とくてい の もくてき に じゅうぶん |
52 |
tokutei no mokuteki ni jūbun |
|
|
|
|
|
|
53 |
Nom |
53 |
名 |
53 |
míng |
53 |
名 |
53 |
name |
53 |
nome |
53 |
nombre |
53 |
Name |
53 |
Nazwa |
53 |
название |
53 |
nazvaniye |
53 |
اسم |
53 |
aism |
53 |
नाम |
53 |
naam |
53 |
naam |
53 |
nāma |
53 |
নাম |
53 |
nāma |
53 |
名前 |
53 |
名前 |
53 |
なまえ |
53 |
namae |
|
|
|
|
|
|
54 |
beaucoup |
54 |
多 |
54 |
duō |
54 |
多 |
54 |
many |
54 |
muitos |
54 |
muchos |
54 |
viele |
54 |
wiele |
54 |
многие |
54 |
mnogiye |
54 |
كثير |
54 |
kthyr |
54 |
अनेक |
54 |
anek |
54 |
anek |
54 |
bahuta
sārē |
54 |
অনেক |
54 |
anēka |
54 |
たくさんの |
54 |
たくさん の |
54 |
たくさん の |
54 |
takusan no |
|
|
|
|
|
|
55 |
assez |
55 |
够 |
55 |
gòu |
55 |
够 |
55 |
enough |
55 |
o suficiente |
55 |
suficiente |
55 |
genug |
55 |
dość |
55 |
довольно |
55 |
dovol'no |
55 |
كافية |
55 |
kafia |
55 |
बस |
55 |
bas |
55 |
bas |
55 |
kāfī |
55 |
যথেষ্ট |
55 |
yathēṣṭa |
55 |
足りる |
55 |
足りる |
55 |
たりる |
55 |
tariru |
|
|
|
|
|
|
56 |
synonyme |
56 |
代名词 |
56 |
dàimíngcí |
56 |
synonym |
56 |
synonym |
56 |
sinônimo |
56 |
sinónimo |
56 |
Synonym |
56 |
synonim |
56 |
синоним |
56 |
sinonim |
56 |
مرادف |
56 |
muradif |
56 |
पर्याय |
56 |
paryaay |
56 |
paryaay |
56 |
samānārathī |
56 |
প্রতিশব্দ |
56 |
pratiśabda |
56 |
シノニム |
56 |
シノニム |
56 |
シノニム |
56 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
57 |
acceptable |
57 |
可以接受的 |
57 |
kěyǐ
jiēshòu de |
57 |
acceptable |
57 |
acceptable |
57 |
aceitável |
57 |
aceptable |
57 |
akzeptabel |
57 |
do przyjęcia |
57 |
приемлемый |
57 |
priyemlemyy |
57 |
مقبول |
57 |
maqbul |
57 |
स्वीकार्य |
57 |
sveekaary |
57 |
sveekaary |
57 |
manaṇayōga |
57 |
গ্রহণযোগ্য |
57 |
grahaṇayōgya |
57 |
許容できる |
57 |
許容 できる |
57 |
きょよう できる |
57 |
kyoyō dekiru |
|
|
|
|
|
|
58 |
une explication /
réponse / solution / conclusion satisfaisante |
58 |
令人满意的解释/答案/解决方案/结论 |
58 |
lìng rén mǎnyì
de jiěshì/dá'àn/jiějué fāng'àn/jiélùn |
58 |
a satisfactory
explanation/answer/ solution/conclusion |
58 |
a satisfactory
explanation/answer/ solution/conclusion |
58 |
uma explicação /
resposta / solução / conclusão satisfatória |
58 |
una explicación /
respuesta / solución / conclusión satisfactoria |
58 |
eine
zufriedenstellende Erklärung / Antwort / Lösung / Schlussfolgerung |
58 |
zadowalające
wyjaśnienie / odpowiedź / rozwiązanie / wniosek |
58 |
удовлетворительное
объяснение /
ответ / решение
/ заключение |
58 |
udovletvoritel'noye
ob"yasneniye / otvet / resheniye / zaklyucheniye |
58 |
تفسير
/ إجابة / حل /
استنتاج مرض |
58 |
tafsir / 'iijabat /
hali / aistintaj marad |
58 |
एक
संतोषजनक
स्पष्टीकरण /
उत्तर /
समाधान / निष्कर्ष |
58 |
ek santoshajanak
spashteekaran / uttar / samaadhaan / nishkarsh |
58 |
ek santoshajanak
spashteekaran / uttar / samaadhaan / nishkarsh |
58 |
ika
tasalībakhaśa vi'ākhi'ā/ utara/ hala/ siṭā |
58 |
একটি
সন্তোষজনক
ব্যাখ্যা /
উত্তর /
সমাধান / উপসংহার |
58 |
ēkaṭi
santōṣajanaka byākhyā/ uttara/ samādhāna/
upasanhāra |
58 |
満足のいく説明/回答/解決策/結論 |
58 |
満足 の いく 説明 / 回答 / 解決策 / 結論 |
58 |
まんぞく の いく せつめい / かいとう / かいけつさく / けつろん |
58 |
manzoku no iku setsumei / kaitō / kaiketsusaku / ketsuron |
|
|
|
59 |
Une explication
satisfaisante; une réponse défendable; une solution réalisable; une
conclusion convaincante |
59 |
令人满意的;;站得住脚的回答;可行的解决方法;突破服人的并发症 |
59 |
lìng rén mǎnyì
de;; zhàn dé zhù jiǎo de huídá; kěxíng de jiějué
fāngfǎ; túpò fú rén de bìngfā zhèng |
59 |
令人满意的解释;站得住脚的回答;可行的解决办法;足以服人的结论 |
59 |
A satisfactory
explanation; a valid answer; a feasible solution; a convincing conclusion |
59 |
Uma explicação
satisfatória; uma resposta defensável; uma solução viável; uma conclusão
convincente |
59 |
Una explicación
satisfactoria; una respuesta defendible; una solución factible; una
conclusión convincente |
59 |
Eine
zufriedenstellende Erklärung, eine vertretbare Antwort, eine praktikable
Lösung, eine überzeugende Schlussfolgerung |
59 |
Zadowalające
wyjaśnienie; dająca się obronić odpowiedź; wykonalne
rozwiązanie; przekonujący wniosek |
59 |
Удовлетворительное
объяснение;
оправданный
ответ;
возможное
решение;
убедительный
вывод |
59 |
Udovletvoritel'noye
ob"yasneniye; opravdannyy otvet; vozmozhnoye resheniye; ubeditel'nyy
vyvod |
59 |
تفسير
مرضٍ ؛ إجابة
يمكن الدفاع
عنها ؛ حل عملي
؛ استنتاج
مقنع |
59 |
tafsir mrd ;
'iijabat yumkin aldifae eanha ; halu eamaliun ; aistintaj muqanae |
59 |
एक
संतोषजनक
स्पष्टीकरण;
एक
रक्षात्मक
जवाब; एक संभव
समाधान; एक
ठोस
निष्कर्ष |
59 |
ek santoshajanak
spashteekaran; ek rakshaatmak javaab; ek sambhav samaadhaan; ek thos
nishkarsh |
59 |
ek santoshajanak
spashteekaran; ek rakshaatmak javaab; ek sambhav samaadhaan; ek thos
nishkarsh |
59 |
ika
tasalībakhaśa vi'ākhi'ā; ika javāba dēṇa
yōga utara, ika sabhava hala; ika pakā siṭā |
59 |
একটি
সন্তোষজনক
ব্যাখ্যা;
একটি
সংশোধনযোগ্য
উত্তর; একটি
সম্ভাব্য
সমাধান; একটি
বিশ্বাসযোগ্য
উপসংহার |
59 |
ēkaṭi
santōṣajanaka byākhyā; ēkaṭi
sanśōdhanayōgya uttara; ēkaṭi sambhābya
samādhāna; ēkaṭi biśbāsayōgya
upasanhāra |
59 |
満足のいく説明;防御可能な答え;実行可能な解決策;説得力のある結論 |
59 |
満足 の いく 説明 ; 防御 可能な 答え ; 実行 可能な 解決策 ; 説得力 の ある 結論 |
59 |
まんぞく の いく せつめい ; ぼうぎょ かのうな こたえ ; じっこう かのうな かいけつさく ; せっとくりょく の ある けつろん |
59 |
manzoku no iku setsumei ; bōgyo kanōna kotae ; jikkō kanōna kaiketsusaku ; settokuryoku no aru ketsuron |
|
|
|
|
|
|
60 |
le travail est
satisfaisant mais pas exceptionnel |
60 |
工作令人满意但并不出色 |
60 |
gōngzuò lìng rén
mǎnyì dàn bìng bù chūsè |
60 |
the work is
satisfactory but not outstanding |
60 |
the work is
satisfactory but not outstanding |
60 |
o trabalho é
satisfatório mas não excelente |
60 |
el trabajo es
satisfactorio pero no sobresaliente |
60 |
Die Arbeit ist
zufriedenstellend, aber nicht herausragend |
60 |
praca jest
zadowalająca, ale nie wybitna |
60 |
работа
удовлетворительная,
но не
выдающаяся |
60 |
rabota
udovletvoritel'naya, no ne vydayushchayasya |
60 |
كان
العمل
مرضيًا
ولكنه ليس
رائعًا |
60 |
kan aleamal mrdyana
walakunah lays rayeana |
60 |
काम
संतोषजनक है
लेकिन बकाया
नहीं है |
60 |
kaam santoshajanak
hai lekin bakaaya nahin hai |
60 |
kaam santoshajanak
hai lekin bakaaya nahin hai |
60 |
kama
tasalībakhaśa hai para bakā'i'ā nahīṁ hai |
60 |
কাজটি
সন্তোষজনক
তবে
অসামান্য
নয় |
60 |
kājaṭi
santōṣajanaka tabē asāmān'ya naẏa |
60 |
仕事は満足のいくものですが、目立ったものではありません |
60 |
仕事 は 満足 の いく ものですが 、 目立った もので は ありません |
60 |
しごと わ まんぞく の いく ものですが 、 めだった もので わ ありません |
60 |
shigoto wa manzoku no iku monodesuga , medatta monode wa arimasen |
|
|
|
61 |
Fonctionne bien,
mais pas génial |
61 |
工作做得可以,但不出色 |
61 |
gōngzuò zuò dé
kěyǐ, dàn bù chūsè |
61 |
工作做得可以,但不出色 |
61 |
Work well, but not
great |
61 |
Funciona bem, mas
não ótimo |
61 |
Funciona bien, pero
no muy bien |
61 |
Funktioniere gut,
aber nicht großartig |
61 |
Działa dobrze,
ale nie świetnie |
61 |
Работают
хорошо, но не
отлично |
61 |
Rabotayut khorosho,
no ne otlichno |
61 |
تعمل
بشكل جيد ،
ولكن ليس
رائعًا |
61 |
taemal bishakl jayid
, walakun lays rayeana |
61 |
अच्छा
काम करें,
लेकिन महान
नहीं |
61 |
achchha kaam karen,
lekin mahaan nahin |
61 |
achchha kaam karen,
lekin mahaan nahin |
61 |
vadhī'ā
kama karō, para vadhī'ā nahīṁ |
61 |
ভাল
কাজ, কিন্তু
দুর্দান্ত
না |
61 |
bhāla
kāja, kintu durdānta nā |
61 |
うまく機能しますが、あまり良くありません |
61 |
うまく 機能 しますが 、 あまり 良く ありません |
61 |
うまく きのう しますが 、 あまり よく ありません |
61 |
umaku kinō shimasuga , amari yoku arimasen |
|
|
|
|
|
|
62 |
La loi existante
n'est pas entièrement / entièrement satisfaisante |
62 |
现行法律并不完全/完全令人满意 |
62 |
xiànxíng
fǎlǜ bìng bù wánquán/wánquán lìng rén mǎnyì |
62 |
The
existing law is not entirely/wholly satisfactory |
62 |
The existing law is
not entirely/wholly satisfactory |
62 |
A lei existente não é
inteiramente / totalmente satisfatória |
62 |
La ley existente no
es del todo satisfactoria |
62 |
Das bestehende Gesetz
ist nicht ganz / ganz zufriedenstellend |
62 |
Obowiązujące
prawo nie jest całkowicie / całkowicie zadowalające |
62 |
Существующий
закон не
является
полностью /
полностью
удовлетворительным |
62 |
Sushchestvuyushchiy
zakon ne yavlyayetsya polnost'yu / polnost'yu udovletvoritel'nym |
62 |
القانون
الحالي ليس
مرضيًا كليا /
كليا |
62 |
alqanun alhaliu lays
mrdyana klya / klya |
62 |
मौजूदा
कानून पूरी
तरह से / पूरी
तरह से संतोषजनक
नहीं है |
62 |
maujooda kaanoon
pooree tarah se / pooree tarah se santoshajanak nahin hai |
62 |
maujooda kaanoon
pooree tarah se / pooree tarah se santoshajanak nahin hai |
62 |
maujūdā
kānūna pūrī tar'hāṁ pūrī
tar'hāṁ tasalībakhaśa nahīṁ hai |
62 |
বিদ্যমান
আইন
সম্পূর্ণ /
সম্পূর্ণ
সন্তোষজনক
নয় |
62 |
bidyamāna
ā'ina sampūrṇa/ sampūrṇa santōṣajanaka
naẏa |
62 |
既存の法律は完全に/完全に満足できるものではありません |
62 |
既存 の 法律 は 完全 に / 完全 に 満足 できる もので は ありません |
62 |
きそん の ほうりつ わ かんぜん に / かんぜん に まんぞく できる もので わ ありません |
62 |
kison no hōritsu wa kanzen ni / kanzen ni manzoku dekiru monode wa arimasen |
|
|
|
63 |
La loi actuelle
n'est pas parfaite |
63 |
现行法律并不十分完善 |
63 |
xiànxíng
fǎlǜ bìng bù shífēn wánshàn |
63 |
现行法律并不十分完善 |
63 |
The current law is
not perfect |
63 |
A lei atual não é
perfeita |
63 |
La ley actual no es
perfecta |
63 |
Das derzeitige
Gesetz ist nicht perfekt |
63 |
Obecne prawo nie
jest doskonałe |
63 |
Действующий
закон не
идеален |
63 |
Deystvuyushchiy
zakon ne idealen |
63 |
القانون
الحالي ليس
كاملا |
63 |
alqanun alhaliu lays
kamilaan |
63 |
वर्तमान
कानून सही
नहीं है |
63 |
vartamaan kaanoon
sahee nahin hai |
63 |
vartamaan kaanoon
sahee nahin hai |
63 |
maujūdā
kānūna sapūrana nahīṁ hai |
63 |
বর্তমান
আইন নিখুঁত
নয় |
63 |
bartamāna
ā'ina nikhum̐ta naẏa |
63 |
現在の法律は完全ではありません |
63 |
現在 の 法律 は 完全で は ありません |
63 |
げんざい の ほうりつ わ かんぜんで わ ありません |
63 |
genzai no hōritsu wa kanzende wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
64 |
s'opposer |
64 |
反对 |
64 |
fǎnduì |
64 |
opposé |
64 |
opposé |
64 |
opor |
64 |
oponerse a |
64 |
ablehnen |
64 |
sprzeciwiać
się |
64 |
противоположный |
64 |
protivopolozhnyy |
64 |
معارض |
64 |
muearid |
64 |
का
विरोध |
64 |
ka virodh |
64 |
ka virodh |
64 |
virōdhīé |
64 |
বিরোধী |
64 |
birōdhī |
64 |
反対 |
64 |
反対 |
64 |
はんたい |
64 |
hantai |
|
|
|
65 |
insatisfaisant |
65 |
不满意 |
65 |
bù mǎnyì |
65 |
unsatisfactory |
65 |
unsatisfactory |
65 |
insatisfatório |
65 |
insatisfactorio |
65 |
ungenügend |
65 |
niedostateczny |
65 |
неудовлетворительный |
65 |
neudovletvoritel'nyy |
65 |
غير
مرض |
65 |
ghyr marad |
65 |
असंतोषजनक |
65 |
asantoshajanak |
65 |
asantoshajanak |
65 |
asatuśaṭa |
65 |
অসন্তুষ্ট |
65 |
asantuṣṭa |
65 |
物足りない |
65 |
物足りない |
65 |
ものたりない |
65 |
monotarinai |
|
|
|
66 |
de manière
satisfaisante |
66 |
满意地 |
66 |
mǎnyì dì |
66 |
satisfactorily |
66 |
satisfactorily |
66 |
satisfatoriamente |
66 |
satisfactoriamente |
66 |
zufriedenstellend |
66 |
zadowalająco |
66 |
удовлетворительно |
66 |
udovletvoritel'no |
66 |
بشكل
مرضي |
66 |
bishakl mardiin |
66 |
संतोषजनक
ढंग से |
66 |
santoshajanak dhang
se |
66 |
santoshajanak dhang
se |
66 |
satuśaṭī
nāla |
66 |
সন্তোষজনকভাবে |
66 |
santōṣajanakabhābē |
66 |
十分に |
66 |
十分 に |
66 |
じゅうぶん に |
66 |
jūbun ni |
|
|
|
67 |
Sa disparition n'a
jamais été expliquée de manière satisfaisante |
67 |
她的失踪从未得到令人满意的解释 |
67 |
tā de
shīzōng cóng wèi dédào lìng rén mǎnyì de jiěshì |
67 |
Her
disappearance has never been satisfactorily explained |
67 |
Her disappearance has
never been satisfactorily explained |
67 |
Seu desaparecimento
nunca foi explicado de forma satisfatória |
67 |
Su desaparición nunca
ha sido explicada satisfactoriamente. |
67 |
Ihr Verschwinden
wurde nie zufriedenstellend erklärt |
67 |
Jej zniknięcie
nigdy nie zostało zadowalająco wyjaśnione |
67 |
Ее
исчезновение
так и не
получило
удовлетворительного
объяснения |
67 |
Yeye ischeznoveniye
tak i ne poluchilo udovletvoritel'nogo ob"yasneniya |
67 |
لم
يتم تفسير
اختفائها
بشكل مرضٍ |
67 |
lm yatima tafsir
aikhtifayiha bishakl mrd |
67 |
उसके
लापता होने
को कभी
संतोषजनक
ढंग से नहीं समझाया
गया |
67 |
usake laapata hone ko
kabhee santoshajanak dhang se nahin samajhaaya gaya |
67 |
usake laapata hone ko
kabhee santoshajanak dhang se nahin samajhaaya gaya |
67 |
usa dē
gā'iba hōṇa dī tasalī kadē nahīṁ
ditī ga'ī |
67 |
তার
নিখোঁজ
হওয়ার
বিষয়টি
সন্তোষজনকভাবে
কখনই
ব্যাখ্যা
করা যায় নি |
67 |
tāra
nikhōm̐ja ha'ōẏāra biṣaẏaṭi
santōṣajanakabhābē kakhana'i byākhyā karā
yāẏa ni |
67 |
彼女の失踪は十分に説明されたことがない |
67 |
彼女 の 失踪 は 十分 に 説明 された こと が ない |
67 |
かのじょ の しっそう わ じゅうぶん に せつめい された こと が ない |
67 |
kanojo no shissō wa jūbun ni setsumei sareta koto ga nai |
|
|
|
68 |
Sa disparition n'a
jamais été |
68 |
她的失踪一直没有得得 |
68 |
tā de
shīzōng yīzhí méiyǒu dé dé |
68 |
她的失踪一直没有得 |
68 |
Her disappearance
has never been |
68 |
O desaparecimento
dela nunca foi |
68 |
Su desaparición
nunca ha sido |
68 |
Ihr Verschwinden war
noch nie |
68 |
Jej zniknięcie
nigdy nie nastąpiło |
68 |
Ее
исчезновение
никогда не
было |
68 |
Yeye ischeznoveniye
nikogda ne bylo |
68 |
اختفاءها
لم يكن أبدا |
68 |
aikhtifa'uha lm
yakun 'abadana |
68 |
उसकी
गुमशुदगी
कभी नहीं रही |
68 |
usakee gumashudagee
kabhee nahin rahee |
68 |
usakee gumashudagee
kabhee nahin rahee |
68 |
usa dā
alōpa hōṇā kadē nahīṁ hō'i'ā |
68 |
তার
অন্তর্ধান
কখনও হয় নি |
68 |
tāra
antardhāna kakhana'ō haẏa ni |
68 |
彼女の失踪はかつてなかった |
68 |
彼女 の 失踪 は かつて なかった |
68 |
かのじょ の しっそう わ かつて なかった |
68 |
kanojo no shissō wa katsute nakatta |
|
|
|
|
|
|
69 |
Sa disparition n'a
jamais été expliquée de manière satisfaisante |
69 |
她的失踪从未得到满意的解释 |
69 |
tā de
shīzōng cóng wèi dédào mǎnyì de jiěshì |
69 |
她的失踪从未得到令人满意的解释 |
69 |
Her disappearance
has never been satisfactorily explained |
69 |
Seu desaparecimento
nunca foi explicado de forma satisfatória |
69 |
Su desaparición
nunca ha sido explicada satisfactoriamente. |
69 |
Ihr Verschwinden
wurde nie zufriedenstellend erklärt |
69 |
Jej zniknięcie
nigdy nie zostało zadowalająco wyjaśnione |
69 |
Ее
исчезновение
так и не
получило
удовлетворительного
объяснения |
69 |
Yeye ischeznoveniye
tak i ne poluchilo udovletvoritel'nogo ob"yasneniya |
69 |
لم
يتم تفسير
اختفائها
بشكل مرضٍ |
69 |
lm yatima tafsir
aikhtifayiha bishakl mrd |
69 |
उसके
लापता होने
को कभी
संतोषजनक
ढंग से नहीं समझाया
गया |
69 |
usake laapata hone
ko kabhee santoshajanak dhang se nahin samajhaaya gaya |
69 |
usake laapata hone
ko kabhee santoshajanak dhang se nahin samajhaaya gaya |
69 |
usa dē
gā'iba hōṇa dī tasalī kadē nahīṁ
ditī ga'ī |
69 |
তার
নিখোঁজ
হওয়ার
বিষয়টি
সন্তোষজনকভাবে
কখনই
ব্যাখ্যা
করা যায় নি |
69 |
tāra
nikhōm̐ja ha'ōẏāra biṣaẏaṭi
santōṣajanakabhābē kakhana'i byākhyā karā
yāẏa ni |
69 |
彼女の失踪は十分に説明されたことがない |
69 |
彼女 の 失踪 は 十分 に 説明 された こと が ない |
69 |
かのじょ の しっそう わ じゅうぶん に せつめい された こと が ない |
69 |
kanojo no shissō wa jūbun ni setsumei sareta koto ga nai |
|
|
|
|
|
|
70 |
synonymes |
70 |
同义词 |
70 |
tóngyìcí |
70 |
synonyms |
70 |
synonyms |
70 |
sinônimos |
70 |
sinónimos |
70 |
Synonyme |
70 |
synonimy |
70 |
синонимы |
70 |
sinonimy |
70 |
المرادفات |
70 |
almuradafat |
70 |
समानार्थक
शब्द |
70 |
samaanaarthak shabd |
70 |
samaanaarthak shabd |
70 |
samānārathī |
70 |
প্রতিশব্দ |
70 |
pratiśabda |
70 |
同義語 |
70 |
同義語 |
70 |
どうぎご |
70 |
dōgigo |
|
|
|
71 |
Discrimination des
synonymes |
71 |
名词 |
71 |
míngcí |
71 |
同义词辨析 |
71 |
Synonym
discrimination |
71 |
Discriminação de
sinônimo |
71 |
Discriminación de
sinónimos |
71 |
Synonym
Diskriminierung |
71 |
Dyskryminacja
synonimów |
71 |
Дискриминация
синонимов |
71 |
Diskriminatsiya
sinonimov |
71 |
التمييز
مرادف |
71 |
altamyiz muradif |
71 |
पर्यायवाची
भेदभाव |
71 |
paryaayavaachee
bhedabhaav |
71 |
paryaayavaachee
bhedabhaav |
71 |
samānārathī
vitakarā |
71 |
প্রতিশব্দ
বৈষম্য |
71 |
pratiśabda
baiṣamya |
71 |
同義語の識別 |
71 |
同義語 の 識別 |
71 |
どうぎご の しきべつ |
71 |
dōgigo no shikibetsu |
|
|
|
|
|
|
72 |
la satisfaction |
72 |
满意 |
72 |
mǎnyì |
72 |
satisfaction |
72 |
satisfaction |
72 |
satisfação |
72 |
satisfacción |
72 |
Befriedigung |
72 |
zadowolenie |
72 |
удовлетворение |
72 |
udovletvoreniye |
72 |
رضا |
72 |
rida |
72 |
संतुष्टि |
72 |
santushti |
72 |
santushti |
72 |
satuśaṭī |
72 |
সন্তোষ |
72 |
santōṣa |
72 |
満足 |
72 |
満足 |
72 |
まんぞく |
72 |
manzoku |
|
|
|
73 |
bonheur |
73 |
幸福 |
73 |
xìngfú |
73 |
happiness |
73 |
happiness |
73 |
felicidade |
73 |
felicidad |
73 |
Glück |
73 |
szczęście |
73 |
счастье |
73 |
schast'ye |
73 |
السعادة |
73 |
alsaeada |
73 |
ख़ुशी |
73 |
khushee |
73 |
khushee |
73 |
khuśahālī |
73 |
সুখ |
73 |
sukha |
73 |
幸福 |
73 |
幸福 |
73 |
こうふく |
73 |
kōfuku |
|
|
|
|
|
|
74 |
contentement |
74 |
满意 |
74 |
mǎnyì |
74 |
contentment |
74 |
contentment |
74 |
contentamento |
74 |
contentamiento |
74 |
Zufriedenheit |
74 |
zadowolenie |
74 |
довольство |
74 |
dovol'stvo |
74 |
القناعة |
74 |
alqanaea |
74 |
संतोष |
74 |
santosh |
74 |
santosh |
74 |
satuśaṭī |
74 |
সন্তুষ্টি |
74 |
santuṣṭi |
74 |
満足 |
74 |
満足 |
74 |
まんぞく |
74 |
manzoku |
|
|
|
75 |
accomplissement |
75 |
履行 |
75 |
lǚxíng |
75 |
fulfilment |
75 |
fulfilment |
75 |
cumprimento |
75 |
cumplimiento |
75 |
Erfüllung |
75 |
spełnienie |
75 |
исполнение |
75 |
ispolneniye |
75 |
تحقيق،
إنجاز |
75 |
tahqiq, 'iinjaz |
75 |
पूर्ति |
75 |
poorti |
75 |
poorti |
75 |
pūratī |
75 |
পরিপূর্ণতা |
75 |
paripūrṇatā |
75 |
フルフィルメント |
75 |
フルフィルメント |
75 |
ふるふぃるめんと |
75 |
furufirumento |
|
|
|
76 |
joie |
76 |
高兴 |
76 |
gāoxìng |
76 |
glee |
76 |
glee |
76 |
alegria |
76 |
alegría |
76 |
Freude |
76 |
radość |
76 |
ликование |
76 |
likovaniye |
76 |
مرح |
76 |
marah |
76 |
उल्लास |
76 |
ullaas |
76 |
ullaas |
76 |
khuśa |
76 |
উল্লাস |
76 |
ullāsa |
76 |
グリー |
76 |
グリー |
76 |
グリー |
76 |
gurī |
|
|
|
|
|
|
77 |
Ce sont tous des mots
pour le bon sentiment que vous ressentez lorsque vous êtes heureux ou lorsque
vous avez accompli qc. |
77 |
这些都是为了表达您在快乐或成就某事时的良好感觉。 |
77 |
zhèxiē dōu
shì wèile biǎodá nín zài kuàilè huò chéngjiù mǒu shì shí de
liánghǎo gǎnjué. |
77 |
These
are all words for the good feeling that you have when you are happy or when
you have achieved sth. |
77 |
These are all words
for the good feeling that you have when you are happy or when you have
achieved sth. |
77 |
Todas essas são
palavras para o bom sentimento que você tem quando está feliz ou quando
alcançou a meta. |
77 |
Todas estas son
palabras para el buen sentimiento que tienes cuando estás feliz o cuando has
logrado algo. |
77 |
Dies sind alles Worte
für das gute Gefühl, das Sie haben, wenn Sie glücklich sind oder wenn Sie
etwas erreicht haben. |
77 |
To wszystko są
słowa na określenie dobrego samopoczucia, kiedy jesteś
szczęśliwy lub kiedy coś osiągnąłeś. |
77 |
Все
эти слова
означают
хорошее
чувство, которое
вы
испытываете,
когда
счастливы
или когда вы
чего-то
достигли. |
77 |
Vse eti slova
oznachayut khorosheye chuvstvo, kotoroye vy ispytyvayete, kogda schastlivy
ili kogda vy chego-to dostigli. |
77 |
هذه
كلها كلمات
تعبر عن
الشعور
الجيد الذي
ينتابك
عندما تكون
سعيدًا أو
عندما تحقق
الكثير. |
77 |
hadhih klha kalimat
tueabir ean alshueur aljayd aldhy yantabuk eindama takun seydana 'aw eindama
tuhaqiq alkathira. |
77 |
ये
सभी अच्छे
एहसास के लिए
शब्द हैं जो
आपके पास हैं
जब आप खुश
होते हैं या
जब आपने sth
हासिल किया
होता है। |
77 |
ye sabhee achchhe
ehasaas ke lie shabd hain jo aapake paas hain jab aap khush hote hain ya jab
aapane sth haasil kiya hota hai. |
77 |
ye sabhee achchhe
ehasaas ke lie shabd hain jo aapake paas hain jab aap khush hote hain ya jab
aapane sth haasil kiya hota hai. |
77 |
iha sārē
cagī bhāvanā la'ī iha śabada hana jō
tuhāḍē kōla hudē hana jadōṁ
tusīṁ khuśa hudē hō jāṁ jadōṁ
tusīṁ saṭaica prāpata karadē hō. |
77 |
আপনি
যখন খুশি হন
বা আপনি যখন
স্টাচ অর্জন
করেন তখন
আপনার
অনুভূতির
ভাল
অনুভূতির
জন্য এই সমস্ত
শব্দ। |
77 |
āpani yakhana
khuśi hana bā āpani yakhana sṭāca arjana
karēna takhana āpanāra anubhūtira bhāla
anubhūtira jan'ya ē'i samasta śabda. |
77 |
これらはすべて、あなたが幸せなとき、またはあなたがsthを達成したときの良い気持ちを表す言葉です。 |
77 |
これら は すべて 、 あなた が 幸せな とき 、 または あなた が sth を 達成 した とき の 良い 気持ち を 表す 言葉です 。 |
77 |
これら わ すべて 、 あなた が しあわせな とき 、 または あなた が sth お たっせい した とき の よい きもち お あらわす ことばです 。 |
77 |
korera wa subete , anata ga shiawasena toki , mataha anata ga sth o tassei shita toki no yoi kimochi o arawasu kotobadesu . |
|
|
|
78 |
Les mots ci-dessus
font référence au sentiment de bonheur, de gratification, de satisfaction et
de satisfaction |
78 |
以上各词均指幸福,欣慰,满意的感觉和满足的心情 |
78 |
Yǐshàng gè cí
jūn zhǐ xìngfú, xīnwèi, mǎnyì de gǎnjué hé
mǎnzú de xīnqíng |
78 |
以上各词均指幸福、欣慰、满意的感觉和满足的心情 |
78 |
The above words
refer to the feeling of happiness, gratification, satisfaction and
satisfaction |
78 |
As palavras acima
referem-se ao sentimento de felicidade, gratificação, satisfação e satisfação |
78 |
Las palabras
anteriores se refieren al sentimiento de felicidad, gratificación,
satisfacción y satisfacción. |
78 |
Die obigen Worte
beziehen sich auf das Gefühl von Glück, Befriedigung, Zufriedenheit und
Zufriedenheit |
78 |
Powyższe
słowa odnoszą się do poczucia szczęścia,
gratyfikacji, satysfakcji i satysfakcji |
78 |
Вышеупомянутые
слова
относятся к
чувству
счастья,
удовлетворения,
удовлетворения
и
удовлетворения. |
78 |
Vysheupomyanutyye
slova otnosyatsya k chuvstvu schast'ya, udovletvoreniya, udovletvoreniya i
udovletvoreniya. |
78 |
تشير
الكلمات
أعلاه إلى
الشعور
بالسعادة والرضا
والرضا |
78 |
tushir alkalimat
aelah 'iilaa alshueur bialsaeadat walrida walridda |
78 |
उपरोक्त
शब्द खुशी,
संतुष्टि,
संतुष्टि और
संतुष्टि की
भावना को
संदर्भित
करते हैं |
78 |
uparokt shabd
khushee, santushti, santushti aur santushti kee bhaavana ko sandarbhit karate
hain |
78 |
uparokt shabd
khushee, santushti, santushti aur santushti kee bhaavana ko sandarbhit karate
hain |
78 |
Uparōkata
śabada khuśahālī, satuśaṭī,
satuśaṭī atē satuśaṭī dī
bhāvanā dā sakēta karadē hana |
78 |
উপরের
শব্দগুলি
সুখ, তৃপ্তি,
সন্তুষ্টি
এবং তৃপ্তির
অনুভূতি
বোঝায় |
78 |
Uparēra
śabdaguli sukha, tr̥pti, santuṣṭi ēbaṁ
tr̥ptira anubhūti bōjhāẏa |
78 |
上記の言葉は、幸福感、満足感、満足感、満足感を表しています |
78 |
上記 の 言葉 は 、 幸福感 、 満足感 、 満足感 、 満足感 を 表しています |
78 |
じょうき の ことば わ 、 こうふくかん 、 まんぞくかん 、 まんぞくかん 、 まんぞくかん お あらわしています |
78 |
jōki no kotoba wa , kōfukukan , manzokukan , manzokukan , manzokukan o arawashiteimasu |
|
|
|
|
|
|
79 |
la satisfaction |
79 |
满意 |
79 |
mǎnyì |
79 |
satisfaction |
79 |
satisfaction |
79 |
satisfação |
79 |
satisfacción |
79 |
Befriedigung |
79 |
zadowolenie |
79 |
удовлетворение |
79 |
udovletvoreniye |
79 |
رضا |
79 |
rida |
79 |
संतुष्टि |
79 |
santushti |
79 |
santushti |
79 |
satuśaṭī |
79 |
সন্তোষ |
79 |
santōṣa |
79 |
満足 |
79 |
満足 |
79 |
まんぞく |
79 |
manzoku |
|
|
|
80 |
le bon sentiment que
vous avez lorsque vous avez accompli qc ou quand qc vous vouliez arriver se
produit |
80 |
当您完成某件事或某件事时,您所拥有的良好感觉确实会发生 |
80 |
dāng nín
wánchéng mǒu jiàn shì huò mǒu jiàn shì shí, nín suǒ
yǒngyǒu de liánghǎo gǎnjué quèshí huì fāshēng |
80 |
the
good feeling that you have when you have achieved sth or when sth that you
wanted to happen does happen |
80 |
the good feeling that
you have when you have achieved sth or when sth that you wanted to happen
does happen |
80 |
o bom sentimento que
você tem quando atinge o ponto certo ou quando o ponto que você queria que
acontecesse acontece |
80 |
la buena sensación
que tienes cuando has logrado algo o cuando algo que querías que sucediera
sucede |
80 |
Das gute Gefühl, das
Sie haben, wenn Sie etwas erreicht haben oder wenn etwas geschehen wollte,
passiert |
80 |
zdarza się dobre
uczucie, kiedy coś osiągnąłeś lub kiedy coś
chciałeś się wydarzyć |
80 |
хорошее
чувство,
которое у
вас
возникает, когда
вы чего-то
достигли
или когда
что-то, чего
вы хотели,
действительно
происходит |
80 |
khorosheye chuvstvo,
kotoroye u vas voznikayet, kogda vy chego-to dostigli ili kogda chto-to,
chego vy khoteli, deystvitel'no proiskhodit |
80 |
الشعور
الجيد الذي
ينتابك
عندما تكون
قد حققت
شيئًا ما أو
عندما تريد
حدوث ذلك |
80 |
alshueur aljayd aldhy
yantabuk eindama takun qad haqaqat shyyana ma 'aw eindama turid huduth dhlk |
80 |
वह
अच्छा एहसास
जो आपके पास
है जब आपने sth
हासिल किया
है या जब sth जो
आप होना
चाहते थे वह
होता है |
80 |
vah achchha ehasaas
jo aapake paas hai jab aapane sth haasil kiya hai ya jab sth jo aap hona
chaahate the vah hota hai |
80 |
vah achchha ehasaas
jo aapake paas hai jab aapane sth haasil kiya hai ya jab sth jo aap hona
chaahate the vah hota hai |
80 |
cagī
bhāvanā jihaṛī tuhāḍē kōla
hudī hai jadōṁ tusīṁ saṭaica prāpata
karadē hō jāṁ jadōṁ tusīṁ jō
hōṇā cāhudē sī vāparadā hai |
80 |
আপনার
যখন ভাল
অনুভূতি হয়
যখন আপনি যখন
স্টাচ অর্জন
করেছেন বা
যখন আপনি যে
ঘটনাটি ঘটতে
চেয়েছিলেন
তা ঘটে যায় |
80 |
āpanāra
yakhana bhāla anubhūti haẏa yakhana āpani yakhana
sṭāca arjana karēchēna bā yakhana āpani
yē ghaṭanāṭi ghaṭatē
cēẏēchilēna tā ghaṭē yāẏa |
80 |
あなたがsthを達成したとき、またはあなたが起こりたいと思ったsthが起こったときのあなたの良い気持ち |
80 |
あなた が sth を 達成 した とき 、 または あなた が 起こりたい と 思った sth が 起こった とき の あなた の 良い 気持ち |
80 |
あなた が sth お たっせい した とき 、 または あなた が おこりたい と おもった sth が おこった とき の あなた の よい きもち |
80 |
anata ga sth o tassei shita toki , mataha anata ga okoritai to omotta sth ga okotta toki no anata no yoi kimochi |
|
|
|
81 |
Se réfère à la
satisfaction, la satisfaction et la gratification de la réalisation des
réalisations et de la réalisation des souhaits |
81 |
指取得成就,达到愿望时的满足,满意,欣慰 |
81 |
zhǐ qǔdé
chéngjiù, dádào yuànwàng shí de mǎnzú, mǎnyì, xīnwèi |
81 |
指取得成就、达到愿望时的满足、满意、欣慰 |
81 |
Refers to the
satisfaction, satisfaction, and gratification of achieving achievements and
fulfilling wishes |
81 |
Refere-se à
satisfação, satisfação e gratificação de alcançar realizações e cumprir
desejos |
81 |
Se refiere a la
satisfacción, satisfacción y gratificación de lograr logros y cumplir deseos. |
81 |
Bezieht sich auf die
Zufriedenheit, Zufriedenheit und Befriedigung, Erfolge zu erzielen und
Wünsche zu erfüllen |
81 |
Odnosi się do
satysfakcji, satysfakcji i satysfakcji z osiągania
osiągnięć i spełniania życzeń |
81 |
Относится
к
удовлетворению,
удовлетворению
и
удовлетворению
достижений
и исполнения
желаний. |
81 |
Otnositsya k
udovletvoreniyu, udovletvoreniyu i udovletvoreniyu dostizheniy i ispolneniya
zhelaniy. |
81 |
يشير
إلى الرضا
والرضا
والرضا عن
تحقيق الإنجازات
وتحقيق
الأمنيات |
81 |
yushir 'iilaa alrida
walridda walridda ean tahqiq al'iinjazat watahqiq al'amniat |
81 |
उपलब्धियों
को प्राप्त
करने और
इच्छाओं को पूरा
करने की
संतुष्टि,
संतुष्टि और
संतुष्टि के
लिए
संदर्भित
करता है |
81 |
upalabdhiyon ko
praapt karane aur ichchhaon ko poora karane kee santushti, santushti aur
santushti ke lie sandarbhit karata hai |
81 |
upalabdhiyon ko
praapt karane aur ichchhaon ko poora karane kee santushti, santushti aur
santushti ke lie sandarbhit karata hai |
81 |
prāpatī'āṁ
atē ichāvāṁ nū prāpata karana dī
satuśaṭī, satuśaṭī atē prasanatā
dā havālā didā hai |
81 |
সন্তুষ্টি,
সন্তুষ্টি,
এবং কৃতিত্ব
অর্জন এবং
সন্তুষ্টি
সন্তুষ্টি
উল্লেখ করে |
81 |
santuṣṭi,
santuṣṭi, ēbaṁ kr̥titba arjana ēbaṁ
santuṣṭi santuṣṭi ullēkha karē |
81 |
成果を達成し、願いを叶えることの満足、満足、満足を指します |
81 |
成果 を 達成 し 、 願い を 叶える こと の 満足 、 満足 、 満足 を 指します |
81 |
せいか お たっせい し 、 ねがい お かなえる こと の まんぞく 、 まんぞく 、 まんぞく お さします |
81 |
seika o tassei shi , negai o kanaeru koto no manzoku , manzoku , manzoku o sashimasu |
|
|
|
|
|
|
82 |
Il tirait une grande
satisfaction de savoir que son fils était heureux |
82 |
他知道儿子很幸福,因此感到非常满意。 |
82 |
tā zhīdào
er zi hěn xìngfú, yīncǐ gǎndào fēicháng mǎnyì. |
82 |
He
derived great satisfaction from knowing that
his son was happy |
82 |
He derived great
satisfaction from knowing that his son was happy |
82 |
Ele obteve grande
satisfação em saber que seu filho estava feliz |
82 |
Obtuvo una gran
satisfacción al saber que su hijo era feliz |
82 |
Er war sehr zufrieden
damit, zu wissen, dass sein Sohn glücklich war |
82 |
Czuł wielką
satysfakcję, wiedząc, że jego syn jest szczęśliwy |
82 |
Он
получил
огромное
удовлетворение,
зная, что его
сын
счастлив |
82 |
On poluchil ogromnoye
udovletvoreniye, znaya, chto yego syn schastliv |
82 |
لقد
شعر بارتياح
كبير من
معرفة أن
ابنه كان سعيدًا |
82 |
laqad shaear
biairtiah kabir min maerifat 'ana aibnih kan seydana |
82 |
उन्होंने
यह जानकर
बहुत संतोष
प्राप्त
किया कि उनका
बेटा खुश था |
82 |
unhonne yah jaanakar
bahut santosh praapt kiya ki unaka beta khush tha |
82 |
unhonne yah jaanakar
bahut santosh praapt kiya ki unaka beta khush tha |
82 |
usanē iha
jāṇa kē bahuta satuśaṭī prāpata
kītī ki usadā putara khuśa hai |
82 |
পুত্র
সুখী ছিল তা
জেনে তিনি
প্রচুর
তৃপ্তি পেয়েছিলেন |
82 |
putra sukhī
chila tā jēnē tini pracura tr̥pti
pēẏēchilēna |
82 |
彼は息子が幸せだったことを知って大きな満足を得ました |
82 |
彼 は 息子 が 幸せだった こと を 知って 大きな 満足 を 得ました |
82 |
かれ わ むすこ が しあわせだった こと お しって おうきな まんぞく お えました |
82 |
kare wa musuko ga shiawasedatta koto o shitte ōkina manzoku o emashita |
|
|
|
83 |
Je suis très heureux
d'apprendre que mon fils a de la chance |
83 |
认识儿子很幸为他深感欣慰 |
83 |
Rènshí érzi hěn
xìng wèi tā shēn gǎn xīnwèi |
83 |
得知儿子很幸為他深感欣慰 |
83 |
I am very pleased to
learn that my son is fortunate |
83 |
Estou muito feliz em
saber que meu filho tem sorte |
83 |
Estoy muy contento
de saber que mi hijo es afortunado. |
83 |
Ich freue mich sehr
zu erfahren, dass mein Sohn Glück hat |
83 |
Bardzo się
cieszę, że mój syn ma szczęście |
83 |
Мне
очень
приятно
узнать, что
моему сыну
повезло |
83 |
Mne ochen' priyatno
uznat', chto moyemu synu povezlo |
83 |
يسعدني
جدًا أن علمت
أن ابني
محظوظ |
83 |
yuseiduni jdana 'an
ealimt 'an abnay mahzuz |
83 |
मुझे
यह जानकर
बहुत खुशी
हुई कि मेरा
बेटा भाग्यशाली
है |
83 |
mujhe yah jaanakar
bahut khushee huee ki mera beta bhaagyashaalee hai |
83 |
mujhe yah jaanakar
bahut khushee huee ki mera beta bhaagyashaalee hai |
83 |
mainū iha
jāṇa kē bahuta khuśī hō'ī ki
mērā putara kisamata vālā hai |
83 |
আমার
ছেলে
ভাগ্যবান তা
জানতে পেরে
আমি খুব আনন্দিত |
83 |
āmāra
chēlē bhāgyabāna tā jānatē pērē
āmi khuba ānandita |
83 |
私の息子が幸運であることを知ってとてもうれしく思います |
83 |
私 の 息子 が 幸運である こと を 知って とても うれしく 思います |
83 |
わたし の むすこ が こううんである こと お しって とても うれしく おもいます |
83 |
watashi no musuko ga koūndearu koto o shitte totemo ureshiku omoimasu |
|
|
|
|
|
|
84 |
bonheur |
84 |
幸福 |
84 |
xìngfú |
84 |
happiness |
84 |
happiness |
84 |
felicidade |
84 |
felicidad |
84 |
Glück |
84 |
szczęście |
84 |
счастье |
84 |
schast'ye |
84 |
السعادة |
84 |
alsaeada |
84 |
ख़ुशी |
84 |
khushee |
84 |
khushee |
84 |
khuśahālī |
84 |
সুখ |
84 |
sukha |
84 |
幸福 |
84 |
幸福 |
84 |
こうふく |
84 |
kōfuku |
|
|
|
85 |
le bon sentiment que
tu as quand tu es heureux |
85 |
快乐时的良好感觉 |
85 |
kuàilè shí de
liánghǎo gǎnjué |
85 |
the
good feeling that you have when you are happy |
85 |
the good feeling that
you have when you are happy |
85 |
a boa sensação que
você tem quando está feliz |
85 |
el buen sentimiento
que tienes cuando eres feliz |
85 |
das gute Gefühl, das
Sie haben, wenn Sie glücklich sind |
85 |
dobre uczucie, które
masz, gdy jesteś szczęśliwy |
85 |
хорошее
чувство,
которое у
вас есть,
когда вы
счастливы |
85 |
khorosheye chuvstvo,
kotoroye u vas yest', kogda vy schastlivy |
85 |
الشعور
الجيد الذي
ينتابك
عندما تكون
سعيدًا |
85 |
alshueur aljayd aldhy
yantabuk eindama takun seydana |
85 |
जब
आप खुश होते
हैं तो आपके
पास अच्छा
एहसास होता
है |
85 |
jab aap khush hote
hain to aapake paas achchha ehasaas hota hai |
85 |
jab aap khush hote
hain to aapake paas achchha ehasaas hota hai |
85 |
jadōṁ
tusīṁ khuśa hudē hō |
85 |
আপনি
খুশি যখন
আপনার ভাল
অনুভূতি |
85 |
āpani khuśi
yakhana āpanāra bhāla anubhūti |
85 |
あなたが幸せなときにあなたが持っている良い感じ |
85 |
あなた が 幸せな とき に あなた が 持っている 良い 感じ |
85 |
あなた が しあわせな とき に あなた が もっている よい かんじ |
85 |
anata ga shiawasena toki ni anata ga motteiru yoi kanji |
|
|
|
|
|
|
86 |
Signifie bonheur,
joie |
86 |
指幸福,快乐 |
86 |
zhǐ xìngfú,
kuàilè |
86 |
指幸福、快乐 |
86 |
Means happiness, joy |
86 |
Significa
felicidade, alegria |
86 |
Significa felicidad,
alegría |
86 |
Bedeutet Glück,
Freude |
86 |
Oznacza
szczęście, radość |
86 |
Означает
счастье,
радость |
86 |
Oznachayet
schast'ye, radost' |
86 |
تعني
السعادة
والفرح |
86 |
taeni alsaeadat
walfarh |
86 |
आनंद
का अर्थ है,
आनंद |
86 |
aanand ka arth hai,
aanand |
86 |
aanand ka arth hai,
aanand |
86 |
bhāva
khuśahālī, anada |
86 |
মানে
সুখ, আনন্দ |
86 |
mānē
sukha, ānanda |
86 |
幸福、喜びを意味します |
86 |
幸福 、 喜び を 意味 します |
86 |
こうふく 、 よろこび お いみ します |
86 |
kōfuku , yorokobi o imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
87 |
L'argent ne peut pas
vous acheter le bonheur |
87 |
金钱不能给你带来幸福 |
87 |
jīnqián bùnéng
gěi nǐ dài lái xìngfú |
87 |
Money
can’t buy you happiness |
87 |
Money can’t buy you
happiness |
87 |
Dinheiro não compra
felicidade |
87 |
El dinero no puede
comprarte la felicidad |
87 |
Geld kann dir kein
Glück kaufen |
87 |
Pieniądze nie
dają szczęścia |
87 |
Счастье
за деньги
не купишь |
87 |
Schast'ye za
den'gi ne kupish' |
87 |
المال
لا يشتري لك
السعادة |
87 |
almal la yashtari lak
alsaeada |
87 |
पैसा
आपको खुशी
नहीं खरीद
सकता है |
87 |
paisa aapako khushee
nahin khareed sakata hai |
87 |
paisa aapako khushee
nahin khareed sakata hai |
87 |
paisā
tuhānū khuśī'āṁ nahīṁ kharīda
sakadā |
87 |
অর্থ
আপনাকে সুখ
কিনতে পারে
না |
87 |
artha
āpanākē sukha kinatē pārē nā |
87 |
お金はあなたに幸せを買うことはできません |
87 |
お金 は あなた に 幸せ を 買う こと は できません |
87 |
おかね わ あなた に しあわせ お かう こと わ できません |
87 |
okane wa anata ni shiawase o kau koto wa dekimasen |
|
|
|
88 |
L'argent ne peut pas
t'acheter le bonheur |
88 |
金钱不能为你买到幸福 |
88 |
jīnqián bùnéng
wéi nǐ mǎi dào xìngfú |
88 |
金钱不能为你买到幸福 |
88 |
Money can't buy you
happiness |
88 |
Dinheiro não pode
comprar felicidade para você |
88 |
El dinero no puede
comprarte la felicidad |
88 |
Geld kann dir kein
Glück kaufen |
88 |
Pieniądze nie
dają szczęścia |
88 |
Деньги
не могут
купить тебе
счастье |
88 |
Den'gi ne mogut
kupit' tebe schast'ye |
88 |
المال
لا يشتري لك
السعادة |
88 |
almal la yashtari
lak alsaeada |
88 |
पैसा
आपको खुशी
नहीं खरीद
सकता |
88 |
paisa aapako khushee
nahin khareed sakata |
88 |
paisa aapako khushee
nahin khareed sakata |
88 |
paisā
tuhānū khuśī'āṁ nahīṁ kharīda
sakadā |
88 |
অর্থ
আপনাকে সুখ
কিনতে পারে
না |
88 |
artha
āpanākē sukha kinatē pārē nā |
88 |
お金はあなたに幸せを買うことはできません |
88 |
お金 は あなた に 幸せ を 買う こと は できません |
88 |
おかね わ あなた に しあわせ お かう こと わ できません |
88 |
okane wa anata ni shiawase o kau koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
89 |
contentement |
89 |
满意 |
89 |
mǎnyì |
89 |
contentment |
89 |
contentment |
89 |
contentamento |
89 |
contentamiento |
89 |
Zufriedenheit |
89 |
zadowolenie |
89 |
довольство |
89 |
dovol'stvo |
89 |
القناعة |
89 |
alqanaea |
89 |
संतोष |
89 |
santosh |
89 |
santosh |
89 |
satuśaṭī |
89 |
সন্তুষ্টি |
89 |
santuṣṭi |
89 |
満足 |
89 |
満足 |
89 |
まんぞく |
89 |
manzoku |
|
|
|
|
|
|
90 |
la satisfaction |
90 |
满意 |
90 |
mǎnyì |
90 |
满意 |
90 |
satisfaction |
90 |
satisfação |
90 |
satisfacción |
90 |
Befriedigung |
90 |
zadowolenie |
90 |
удовлетворение |
90 |
udovletvoreniye |
90 |
رضا |
90 |
rida |
90 |
संतुष्टि |
90 |
santushti |
90 |
santushti |
90 |
satuśaṭī |
90 |
সন্তোষ |
90 |
santōṣa |
90 |
満足 |
90 |
満足 |
90 |
まんぞく |
90 |
manzoku |
|
|
|
|
|
|
91 |
plutôt formel |
91 |
相当正式 |
91 |
xiāngdāng
zhèngshì |
91 |
rather
formal |
91 |
rather formal |
91 |
bastante formal |
91 |
más bien formal |
91 |
eher formal |
91 |
raczej formalne |
91 |
довольно
формальный |
91 |
dovol'no formal'nyy |
91 |
أكثر
رسمية |
91 |
'akthar rasmia |
91 |
बल्कि
औपचारिक |
91 |
balki aupachaarik |
91 |
balki aupachaarik |
91 |
nā ki
rasamī |
91 |
বরং
আনুষ্ঠানিক |
91 |
baraṁ
ānuṣṭhānika |
91 |
かなりフォーマル |
91 |
かなり フォーマル |
91 |
かなり フォーマル |
91 |
kanari fōmaru |
|
|
|
92 |
un sentiment de bonheur ou de satisfaction
avec ce que vous avez |
92 |
对自己拥有的东西感到幸福或满意 |
92 |
duì zìjǐ yǒngyǒu de
dōngxī gǎndào xìngfú huò mǎnyì |
92 |
a feeling of happiness or satisfaction with
what you have |
92 |
a feeling of happiness or satisfaction with
what you have |
92 |
um sentimento de felicidade ou satisfação
com o que você tem |
92 |
un sentimiento de felicidad o satisfacción
con lo que tienes |
92 |
ein Gefühl des Glücks oder der Zufriedenheit
mit dem, was Sie haben |
92 |
poczucie szczęścia lub satysfakcji
z tego, co masz |
92 |
чувство
счастья или
удовлетворения
от того, что у
вас есть |
92 |
chuvstvo schast'ya ili udovletvoreniya ot
togo, chto u vas yest' |
92 |
الشعور
بالسعادة أو
الرضا عما
لديك |
92 |
alshueur bialsaeadat
'aw alrida eamaa ladayk |
92 |
आपके
पास जो कुछ है,
उसके साथ
खुशी या संतुष्टि
की भावना |
92 |
aapake paas jo kuchh hai, usake saath
khushee ya santushti kee bhaavana |
92 |
aapake paas jo kuchh hai, usake saath
khushee ya santushti kee bhaavana |
92 |
tuhāḍē kōla jō hai
usa nāla khuśahālī jāṁ
satuśaṭī dī bhāvanā |
92 |
আপনার
যা আছে তা
নিয়ে সুখ বা
সন্তুষ্টি
বোধ |
92 |
āpanāra yā āchē
tā niẏē sukha bā santuṣṭi bōdha |
92 |
あなたが持っているものに対する幸福感や満足感 |
92 |
あなた が 持っている もの に対する 幸福感 や 満足感 |
92 |
あなた が もっている もの にたいする こうふくかん や まんぞくかん |
92 |
anata ga motteiru mono nitaisuru kōfukukan ya manzokukan |
|
|
|
93 |
Fait référence au
fait d'être satisfait et satisfait de tout ce que vous adorez |
93 |
指对所拜亨有的一切感到满意,满足 |
93 |
zhǐ duì
suǒ bài hēng yǒu de yīqiè gǎndào mǎnyì,
mǎnzú |
93 |
指对所拜亨有的一切感到满意、满足 |
93 |
Refers to being
satisfied and satisfied with everything you worship |
93 |
Refere-se a estar
satisfeito e satisfeito com tudo que você adora |
93 |
Se refiere a estar
satisfecho y satisfecho con todo lo que adoras. |
93 |
Bezieht sich darauf,
mit allem, was Sie verehren, zufrieden und zufrieden zu sein |
93 |
Odnosi się do
bycia zadowolonym i zadowolonym ze wszystkiego, co czcisz |
93 |
Относится
к
удовлетворению
и
удовлетворению
всем, чему вы
поклоняетесь. |
93 |
Otnositsya k
udovletvoreniyu i udovletvoreniyu vsem, chemu vy poklonyayetes'. |
93 |
يشير
إلى الشعور
بالرضا
والرضا عن كل
ما تعبده |
93 |
yushir 'iilaa
alshueur bialridda walridda ean kl ma taebuduh |
93 |
आपके
द्वारा पूजी
जाने वाली हर
चीज से
संतुष्ट और
संतुष्ट
होने का
संदर्भ देता
है |
93 |
aapake dvaara poojee
jaane vaalee har cheej se santusht aur santusht hone ka sandarbh deta hai |
93 |
aapake dvaara poojee
jaane vaalee har cheej se santusht aur santusht hone ka sandarbh deta hai |
93 |
tuhāḍī
pūjā dī hara cīza nāla satuśaṭa atē
satuśaṭa hōṇa dā havālā didā hai |
93 |
আপনি
যা উপাসনা
করেন তাতে
সন্তুষ্ট
এবং সন্তুষ্ট
হওয়া
বোঝায় |
93 |
āpani yā
upāsanā karēna tātē santuṣṭa
ēbaṁ santuṣṭa ha'ōẏā
bōjhāẏa |
93 |
あなたが崇拝するすべてのものに満足し、満足していることを指します |
93 |
あなた が 崇拝 する すべて の もの に 満足 し 、 満足 している こと を 指します |
93 |
あなた が すうはい する すべて の もの に まんぞく し 、 まんぞく している こと お さします |
93 |
anata ga sūhai suru subete no mono ni manzoku shi , manzoku shiteiru koto o sashimasu |
|
|
|
|
|
|
94 |
Soyez heureux ou
satisfait de ce que vous avez |
94 |
对自己拥有的东西感到幸福或满意 |
94 |
duì zìjǐ
yǒngyǒu de dōngxī gǎndào xìngfú huò mǎnyì |
94 |
对自己拥有的东西感到幸福或满意 |
94 |
Feel happy or
satisfied with what you have |
94 |
Sinta-se feliz ou
satisfeito com o que você tem |
94 |
Siéntete feliz o
satisfecho con lo que tienes |
94 |
Fühlen Sie sich
glücklich oder zufrieden mit dem, was Sie haben |
94 |
Poczuj się
szczęśliwy lub zadowolony z tego, co masz |
94 |
Будьте
счастливы
или
довольны
тем, что у вас
есть |
94 |
Bud'te schastlivy
ili dovol'ny tem, chto u vas yest' |
94 |
تشعر
بالسعادة أو
الرضا عما
لديك |
94 |
tasheur bialsaeadat
'aw alrida eamaa ladayk |
94 |
जो
आपके पास है
उससे खुश या
संतुष्ट
महसूस करें |
94 |
jo aapake paas hai
usase khush ya santusht mahasoos karen |
94 |
jo aapake paas hai
usase khush ya santusht mahasoos karen |
94 |
tuhāḍē
kōla jō hai usa nāla khuśa jāṁ
satuśaṭa mahisūsa karō |
94 |
আপনার
যা আছে তাতে
সন্তুষ্ট বা
সন্তুষ্ট
বোধ করুন |
94 |
āpanāra
yā āchē tātē santuṣṭa bā
santuṣṭa bōdha karuna |
94 |
あなたが持っているものに満足または満足している |
94 |
あなた が 持っている もの に 満足 または 満足 している |
94 |
あなた が もっている もの に まんぞく または まんぞく している |
94 |
anata ga motteiru mono ni manzoku mataha manzoku shiteiru |
|
|
|
|
|
|
95 |
Ils ont trouvé du
contentement à vivre une vie simple |
95 |
他们发现过简单生活的满足感 |
95 |
tāmen
fāxiànguò jiǎndān shēnghuó de mǎnzú gǎn |
95 |
They
found contentment in living a simple life |
95 |
They found
contentment in living a simple life |
95 |
Eles encontraram
contentamento em viver uma vida simples |
95 |
Encontraron
satisfacción en vivir una vida sencilla |
95 |
Sie fanden
Zufriedenheit darin, ein einfaches Leben zu führen |
95 |
Znaleźli
zadowolenie z prostego życia |
95 |
Они
нашли
удовлетворение
в простой
жизни |
95 |
Oni nashli
udovletvoreniye v prostoy zhizni |
95 |
وجدوا
القناعة في
عيش حياة
بسيطة |
95 |
wajaduu alqanaeat fi
eaysh hayat basita |
95 |
उन्होंने
सादा जीवन
जीने में
संतोष पाया |
95 |
unhonne saada jeevan
jeene mein santosh paaya |
95 |
unhonne saada jeevan
jeene mein santosh paaya |
95 |
unhāṁ
nē sadhāraṇa zidagī ji'uṇa vica satōkha
pā'i'ā |
95 |
সাধারণ
জীবন যাপনে
তারা তৃপ্তি
পেয়েছিল |
95 |
sādhāraṇa
jībana yāpanē tārā tr̥pti
pēẏēchila |
95 |
彼らはシンプルな生活に満足を見出しました |
95 |
彼ら は シンプルな 生活 に 満足 を 見出しました |
95 |
かれら わ しんぷるな せいかつ に まんぞく お みいだしました |
95 |
karera wa shinpuruna seikatsu ni manzoku o mīdashimashita |
|
|
|
96 |
Ils sont satisfaits
d'une vie simple |
96 |
他们在简朴的生活中得到满足 |
96 |
tāmen zài
jiǎnpú de shēnghuó zhōng dédào mǎnzú |
96 |
他们在简朴的生活中得到满足 |
96 |
They are satisfied
in a simple life |
96 |
Eles estão
satisfeitos com uma vida simples |
96 |
Están satisfechos en
una vida sencilla |
96 |
Sie sind in einem
einfachen Leben zufrieden |
96 |
Są zadowoleni z
prostego życia |
96 |
Они
довольны
простой
жизнью |
96 |
Oni dovol'ny prostoy
zhizn'yu |
96 |
إنهم
راضون عن
حياة بسيطة |
96 |
'iinahum radun ean
hayat basita |
96 |
वे
एक साधारण
जीवन में
संतुष्ट हैं |
96 |
ve ek saadhaaran
jeevan mein santusht hain |
96 |
ve ek saadhaaran
jeevan mein santusht hain |
96 |
uha
sadhāraṇa zidagī vica satuśaṭa hana |
96 |
তারা
সরল জীবনে
সন্তুষ্ট |
96 |
tārā
sarala jībanē santuṣṭa |
96 |
彼らはシンプルな生活に満足しています |
96 |
彼ら は シンプルな 生活 に 満足 しています |
96 |
かれら わ しんぷるな せいかつ に まんぞく しています |
96 |
karera wa shinpuruna seikatsu ni manzoku shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
97 |
Présenter |
97 |
介 |
97 |
jiè |
97 |
介 |
97 |
Introduce |
97 |
Introduzir |
97 |
Introducir |
97 |
Vorstellen |
97 |
Przedstawiać |
97 |
Вводить |
97 |
Vvodit' |
97 |
تقديم |
97 |
taqdim |
97 |
परिचय
कराना |
97 |
parichay karaana |
97 |
parichay karaana |
97 |
pēśa
karō |
97 |
পরিচয়
করিয়ে দিন |
97 |
paricaẏa
kariẏē dina |
97 |
導入する |
97 |
導入 する |
97 |
どうにゅう する |
97 |
dōnyū suru |
|
|
|
|
|
|
98 |
accomplissement |
98 |
履行 |
98 |
lǚxíng |
98 |
fulfilment |
98 |
fulfilment |
98 |
cumprimento |
98 |
cumplimiento |
98 |
Erfüllung |
98 |
spełnienie |
98 |
исполнение |
98 |
ispolneniye |
98 |
تحقيق،
إنجاز |
98 |
tahqiq, 'iinjaz |
98 |
पूर्ति |
98 |
poorti |
98 |
poorti |
98 |
pūratī |
98 |
পরিপূর্ণতা |
98 |
paripūrṇatā |
98 |
フルフィルメント |
98 |
フルフィルメント |
98 |
ふるふぃるめんと |
98 |
furufirumento |
|
|
|
99 |
remplir |
99 |
总结 |
99 |
zǒngjié |
99 |
履行 |
99 |
fulfill |
99 |
Preencha |
99 |
cumplir |
99 |
erfüllen |
99 |
spełnić |
99 |
выполнять |
99 |
vypolnyat' |
99 |
تحقيق |
99 |
tahqiq |
99 |
पूरा |
99 |
poora |
99 |
poora |
99 |
pūrā
karō |
99 |
পরিপূর্ণ |
99 |
paripūrṇa |
99 |
満たす |
99 |
満たす |
99 |
みたす |
99 |
mitasu |
|
|
|
|
|
|
100 |
un sentiment de
bonheur ou de satisfaction avec ce que vous faites ou avez fait |
100 |
对您所做或所做的事情感到幸福或满意的感觉 |
100 |
duì nín suǒ zuò
huò suǒ zuò de shìqíng gǎndào xìngfú huò mǎnyì de gǎnjué |
100 |
a
feeling of happiness or satisfaction with what you do or have done |
100 |
a feeling of
happiness or satisfaction with what you do or have done |
100 |
um sentimento de
felicidade ou satisfação com o que você faz ou fez |
100 |
un sentimiento de
felicidad o satisfacción con lo que hace o ha hecho |
100 |
ein Gefühl des Glücks
oder der Zufriedenheit mit dem, was Sie tun oder getan haben |
100 |
poczucie
szczęścia lub satysfakcji z tego, co robisz lub zrobiłeś |
100 |
чувство
счастья или
удовлетворения
от того, что
вы делаете
или сделали |
100 |
chuvstvo schast'ya
ili udovletvoreniya ot togo, chto vy delayete ili sdelali |
100 |
شعور
بالسعادة أو
الرضا عما
فعلته أو
فعلته |
100 |
shueur bialsaeadat
'aw alrida eamaa faealtuh 'aw faealtuh |
100 |
आप
जो भी करते
हैं या करते
हैं, उसके साथ
खुशी या
संतुष्टि की
भावना |
100 |
aap jo bhee karate
hain ya karate hain, usake saath khushee ya santushti kee bhaavana |
100 |
aap jo bhee karate
hain ya karate hain, usake saath khushee ya santushti kee bhaavana |
100 |
tusīṁ
jō karadē jāṁ karadē hō usa nāla
khuśahālī jāṁ satuśaṭī dī
bhāvanā |
100 |
আপনি
যা করেছেন বা
করেছেন তা
নিয়ে সুখ বা
সন্তুষ্টি
বোধ |
100 |
āpani yā
karēchēna bā karēchēna tā niẏē sukha
bā santuṣṭi bōdha |
100 |
あなたがしていることやしたことに対する幸福感や満足感 |
100 |
あなた が している こと や した こと に対する 幸福感 や 満足感 |
100 |
あなた が している こと や した こと にたいする こうふくかん や まんぞくかん |
100 |
anata ga shiteiru koto ya shita koto nitaisuru kōfukukan ya manzokukan |
|
|
|
|
|
|
101 |
Se réfère à être
satisfait et satisfait de ce que vous avez fait |
101 |
指对所做的事感到满意,满足 |
101 |
zhǐ duì
suǒ zuò de shì gǎndào mǎnyì, mǎnzú |
101 |
指对所做的事感到满意、满足 |
101 |
Refers to being
satisfied and satisfied with what you have done |
101 |
Refere-se a estar
satisfeito e satisfeito com o que você fez |
101 |
Se refiere a estar
satisfecho y satisfecho con lo que ha hecho. |
101 |
Bezieht sich darauf,
zufrieden und zufrieden mit dem zu sein, was Sie getan haben |
101 |
Odnosi się do
zadowolenia i zadowolenia z tego, co zrobiłeś |
101 |
Относится
к тому, что вы
удовлетворены
и удовлетворены
тем, что вы
сделали |
101 |
Otnositsya k tomu,
chto vy udovletvoreny i udovletvoreny tem, chto vy sdelali |
101 |
يشير
إلى الشعور
بالرضا
والرضا عما
قمت به |
101 |
yushir 'iilaa
alshueur bialridda walridda eamaa qumt bih |
101 |
आपने
जो किया है,
उससे
संतुष्ट और
संतुष्ट होने
के लिए
संदर्भित
करता है |
101 |
aapane jo kiya hai,
usase santusht aur santusht hone ke lie sandarbhit karata hai |
101 |
aapane jo kiya hai,
usase santusht aur santusht hone ke lie sandarbhit karata hai |
101 |
tuhāḍē
du'ārā kītē kama tōṁ satuśaṭa
atē satuśaṭa hōṇa dā havālā
didā hai |
101 |
আপনি
যা করেছেন
তাতে
সন্তুষ্ট
এবং
সন্তুষ্ট হওয়ার
বিষয়টি
উল্লেখ করে |
101 |
āpani yā
karēchēna tātē santuṣṭa ēbaṁ
santuṣṭa ha'ōẏāra biṣaẏaṭi
ullēkha karē |
101 |
あなたがしたことに満足し、満足していることを指します |
101 |
あなた が した こと に 満足 し 、 満足 している こと を 指します |
101 |
あなた が した こと に まんぞく し 、 まんぞく している こと お さします |
101 |
anata ga shita koto ni manzoku shi , manzoku shiteiru koto o sashimasu |
|
|
|
|
|
|
102 |
Se sentir heureux ou
satisfait de ce que vous avez fait ou fait |
102 |
对您所做的或所做的事情感到幸福或满意的感觉 |
102 |
duì nín suǒ zuò
de huò suǒ zuò de shìqíng gǎndào xìngfú huò mǎnyì de
gǎnjué |
102 |
对您所做或所做的事情感到幸福或满意的感觉 |
102 |
Feeling happy or
satisfied with what you did or did |
102 |
Sentir-se feliz ou
satisfeito com o que você fez ou fez |
102 |
Sentirse feliz o
satisfecho con lo que hizo o hizo |
102 |
Fühlen Sie sich
glücklich oder zufrieden mit dem, was Sie getan oder getan haben |
102 |
Czujesz się
szczęśliwy lub zadowolony z tego, co zrobiłeś lub
zrobiłeś |
102 |
Чувство
счастья или
удовлетворения
от того, что
вы сделали
или сделали |
102 |
Chuvstvo schast'ya
ili udovletvoreniya ot togo, chto vy sdelali ili sdelali |
102 |
الشعور
بالسعادة أو
الرضا عما
فعلته أو
فعلته |
102 |
alshueur bialsaeadat
'aw alrida eamaa faealtuh 'aw faealtuh |
102 |
आपने
जो किया या
किया, उससे
खुश या
संतुष्ट महसूस
करें |
102 |
aapane jo kiya ya
kiya, usase khush ya santusht mahasoos karen |
102 |
aapane jo kiya ya
kiya, usase khush ya santusht mahasoos karen |
102 |
jō
tusīṁ kītā jāṁ kītā usa nāla
khuśa jāṁ satuśaṭa mahisūsa hō rahē
hō |
102 |
আপনি
যা করেছেন বা
করেছেন তাতে
সন্তুষ্ট বা
সন্তুষ্ট
বোধ করছেন |
102 |
āpani yā
karēchēna bā karēchēna tātē
santuṣṭa bā santuṣṭa bōdha karachēna |
102 |
あなたがしたことやしたことに満足したり満足したりする |
102 |
あなた が した こと や した こと に 満足 し たり 満足 し たり する |
102 |
あなた が した こと や した こと に まんぞく し たり まんぞく し たり する |
102 |
anata ga shita koto ya shita koto ni manzoku shi tari manzoku shi tari suru |
|
|
|
|
|
|
103 |
sa recherche
d'épanouissement personnel |
103 |
她寻求个人成就感 |
103 |
tā xúnqiú gèrén
chéngjiù gǎn |
103 |
her
search for personal fulfilment |
103 |
her search for
personal fulfilment |
103 |
sua busca por
realização pessoal |
103 |
su búsqueda de
realización personal |
103 |
ihre Suche nach
persönlicher Erfüllung |
103 |
jej poszukiwanie
osobistego spełnienia |
103 |
ее
поиск
личного
удовлетворения |
103 |
yeye poisk lichnogo
udovletvoreniya |
103 |
بحثها
عن تحقيق
الذات |
103 |
bahthiha ean tahqiq
aldhdhat |
103 |
व्यक्तिगत
पूर्ति के
लिए उसकी खोज |
103 |
vyaktigat poorti ke
lie usakee khoj |
103 |
vyaktigat poorti ke
lie usakee khoj |
103 |
usadī nijī
pūratī la'ī khōja |
103 |
তার
ব্যক্তিগত
পরিপূরণ
জন্য
অনুসন্ধান |
103 |
tāra byaktigata
paripūraṇa jan'ya anusandhāna |
103 |
彼女の個人的な充実感の探求 |
103 |
彼女 の 個人 的な 充実感 の 探求 |
103 |
かのじょ の こじん てきな じゅうじつかん の たんきゅう |
103 |
kanojo no kojin tekina jūjitsukan no tankyū |
|
|
|
|
|
|
104 |
Sa quête de réussite
personnelle |
104 |
她对个人成就的追求 |
104 |
tā duì gèrén
chéngjiù de zhuīqiú |
104 |
她对个人成就的追求 |
104 |
Her pursuit of
personal achievement |
104 |
Sua busca por
realizações pessoais |
104 |
Su búsqueda de
logros personales |
104 |
Ihr Streben nach
persönlicher Leistung |
104 |
Jej
dążenie do osobistych osiągnięć |
104 |
Ее
стремление
к личным
достижениям |
104 |
Yeye stremleniye k
lichnym dostizheniyam |
104 |
سعيها
لتحقيق
الشخصية |
104 |
saeyiha litahqiq
alshakhsia |
104 |
उसकी
व्यक्तिगत
उपलब्धि का
पीछा |
104 |
usakee vyaktigat
upalabdhi ka peechha |
104 |
usakee vyaktigat
upalabdhi ka peechha |
104 |
usadī nijī
prāpatī dī pairavī |
104 |
তার
ব্যক্তিগত
অর্জনের
সাধনা |
104 |
tāra byaktigata
arjanēra sādhanā |
104 |
彼女の個人的な業績の追求 |
104 |
彼女 の 個人 的な 業績 の 追求 |
104 |
かのじょ の こじん てきな ぎょうせき の ついきゅう |
104 |
kanojo no kojin tekina gyōseki no tsuikyū |
|
|
|
|
|
|
105 |
Elle cherche un
sentiment d'accomplissement personnel |
105 |
她寻求个人成就感 |
105 |
tā xúnqiú gèrén
chéngjiù gǎn |
105 |
她寻求个人成就感 |
105 |
She seeks a sense of
personal accomplishment |
105 |
Ela busca um senso
de realização pessoal |
105 |
Ella busca un
sentido de realización personal |
105 |
Sie sucht ein Gefühl
persönlicher Leistung |
105 |
Szuka poczucia
osobistego spełnienia |
105 |
Она
стремится к
личному
достижению |
105 |
Ona stremitsya k
lichnomu dostizheniyu |
105 |
إنها
تسعى إلى
الشعور
بالإنجاز
الشخصي |
105 |
'iinaha taseaa
'iilaa alshueur bial'iinjaz alshakhsii |
105 |
वह
व्यक्तिगत
उपलब्धि की
भावना चाहती
है |
105 |
vah vyaktigat
upalabdhi kee bhaavana chaahatee hai |
105 |
vah vyaktigat
upalabdhi kee bhaavana chaahatee hai |
105 |
uha
vi'akatīgata prāpatī dī bhāvanā
bhāladī hai |
105 |
তিনি
ব্যক্তিগত
কৃতিত্বের
অনুভূতি
চাইছেন |
105 |
tini byaktigata
kr̥titbēra anubhūti cā'ichēna |
105 |
彼女は個人的な達成感を求めています |
105 |
彼女 は 個人 的な 達成感 を 求めています |
105 |
かのじょ わ こじん てきな たっせいかん お もとめています |
105 |
kanojo wa kojin tekina tasseikan o motometeimasu |
|
|
|
|
|
|
106 |
la satisfaction |
106 |
满意 |
106 |
mǎnyì |
106 |
satisfaction |
106 |
satisfaction |
106 |
satisfação |
106 |
satisfacción |
106 |
Befriedigung |
106 |
zadowolenie |
106 |
удовлетворение |
106 |
udovletvoreniye |
106 |
رضا |
106 |
rida |
106 |
संतुष्टि |
106 |
santushti |
106 |
santushti |
106 |
satuśaṭī |
106 |
সন্তোষ |
106 |
santōṣa |
106 |
満足 |
106 |
満足 |
106 |
まんぞく |
106 |
manzoku |
|
|
|
|
|
|
107 |
bonheur |
107 |
幸福 |
107 |
xìngfú |
107 |
happiness |
107 |
happiness |
107 |
felicidade |
107 |
felicidad |
107 |
Glück |
107 |
szczęście |
107 |
счастье |
107 |
schast'ye |
107 |
السعادة |
107 |
alsaeada |
107 |
ख़ुशी |
107 |
khushee |
107 |
khushee |
107 |
khuśahālī |
107 |
সুখ |
107 |
sukha |
107 |
幸福 |
107 |
幸福 |
107 |
こうふく |
107 |
kōfuku |
|
|
|
|
|
|
108 |
contentement |
108 |
满意 |
108 |
mǎnyì |
108 |
contentment |
108 |
contentment |
108 |
contentamento |
108 |
contentamiento |
108 |
Zufriedenheit |
108 |
zadowolenie |
108 |
довольство |
108 |
dovol'stvo |
108 |
القناعة |
108 |
alqanaea |
108 |
संतोष |
108 |
santosh |
108 |
santosh |
108 |
satuśaṭī |
108 |
সন্তুষ্টি |
108 |
santuṣṭi |
108 |
満足 |
108 |
満足 |
108 |
まんぞく |
108 |
manzoku |
|
|
|
109 |
accomplissement |
109 |
履行 |
109 |
lǚxíng |
109 |
fulfilment |
109 |
fulfilment |
109 |
cumprimento |
109 |
cumplimiento |
109 |
Erfüllung |
109 |
spełnienie |
109 |
исполнение |
109 |
ispolneniye |
109 |
تحقيق،
إنجاز |
109 |
tahqiq, 'iinjaz |
109 |
पूर्ति |
109 |
poorti |
109 |
poorti |
109 |
pūratī |
109 |
পরিপূর্ণতা |
109 |
paripūrṇatā |
109 |
フルフィルメント |
109 |
フルフィルメント |
109 |
ふるふぃるめんと |
109 |
furufirumento |
|
|
|
|
|
|
110 |
utilisation |
110 |
用 |
110 |
yòng |
110 |
用 |
110 |
use |
110 |
usar |
110 |
utilizar |
110 |
verwenden |
110 |
posługiwać
się |
110 |
использовать |
110 |
ispol'zovat' |
110 |
استعمال |
110 |
aistiemal |
110 |
उपयोग |
110 |
upayog |
110 |
upayog |
110 |
varataṇa |
110 |
ব্যবহার |
110 |
byabahāra |
110 |
使用する |
110 |
使用 する |
110 |
しよう する |
110 |
shiyō suru |
|
|
|
|
|
|
111 |
satisfaction,
bonheur, contentement |
111 |
满意,幸福,满足 |
111 |
mǎnyì, xìngfú,
mǎnzú |
111 |
satisfaction、happiness、contentment |
111 |
satisfaction,
happiness, contentment |
111 |
satisfação,
felicidade, contentamento |
111 |
satisfacción,
felicidad, alegría |
111 |
Zufriedenheit, Glück,
Zufriedenheit |
111 |
satysfakcja,
szczęście, zadowolenie |
111 |
удовлетворение,
счастье,
удовлетворенность |
111 |
udovletvoreniye,
schast'ye, udovletvorennost' |
111 |
الرضا
والسعادة
والرضا |
111 |
alridaa walsaeadat
walridda |
111 |
संतुष्टि,
खुशी, संतोष |
111 |
santushti, khushee,
santosh |
111 |
santushti, khushee,
santosh |
111 |
satuśaṭī,
khuśī, satuśaṭī |
111 |
সন্তুষ্টি,
সুখ,
সন্তুষ্টি |
111 |
santuṣṭi,
sukha, santuṣṭi |
111 |
満足、幸福、満足 |
111 |
満足 、 幸福 、 満足 |
111 |
まんぞく 、 こうふく 、 まんぞく |
111 |
manzoku , kōfuku , manzoku |
|
|
|
|
|
|
112 |
est encore |
112 |
还是 |
112 |
háishì |
112 |
还是 |
112 |
still is |
112 |
ainda é |
112 |
todavía lo es |
112 |
Ist immernoch |
112 |
wciąż jest |
112 |
все
еще |
112 |
vse yeshche |
112 |
لا
يزال |
112 |
la yazal |
112 |
अभी
भी है |
112 |
abhee bhee hai |
112 |
abhee bhee hai |
112 |
ajē vī hai |
112 |
এখনও |
112 |
ēkhana'ō |
112 |
まだです |
112 |
まだです |
112 |
まだです |
112 |
madadesu |
|
|
|
|
|
|
113 |
accomplissement? |
113 |
实现? |
113 |
shíxiàn? |
113 |
fulfilment ? |
113 |
fulfilment? |
113 |
cumprimento? |
113 |
¿cumplimiento? |
113 |
Erfüllung? |
113 |
spełnienie? |
113 |
исполнение? |
113 |
ispolneniye? |
113 |
تحقيق،
إنجاز؟ |
113 |
tahqiqa, 'iinjaz? |
113 |
पूर्ति? |
113 |
poorti? |
113 |
poorti? |
113 |
pūratī? |
113 |
পূর্ণতা? |
113 |
pūrṇatā? |
113 |
フルフィルメント? |
113 |
フルフィルメント ? |
113 |
ふるふぃるめんと ? |
113 |
furufirumento ? |
|
|
|
|
|
|
114 |
Vous pouvez ressentir
de la satisfaction de réaliser presque tout, petit ou grand; vous vous sentez
épanoui lorsque vous faites quelque chose d'utile et d'agréable dans votre
vie. |
114 |
无论大小,几乎都能实现,您会感到满意;当您对自己的生活感到有用和愉快时,就会感到满足。 |
114 |
Wúlùn dàxiǎo,
jīhū dōu néng shíxiàn, nín huì gǎndào mǎnyì;
dāng nín duì zìjǐ de shēnghuó gǎndào yǒuyòng hé
yúkuài shí, jiù huì gǎndào mǎnzú. |
114 |
You
can feel satisfaction at
achieving almost anything, small or large; you feel fulfilment when you do sth useful
and enjoyable with your life. |
114 |
You can feel
satisfaction at achieving almost anything, small or large; you feel
fulfilment when you do sth useful and enjoyable with your life. |
114 |
Você pode se sentir
satisfeito por conseguir quase tudo, pequeno ou grande, e se sentir realizado
quando faz coisas úteis e agradáveis com sua vida. |
114 |
Puedes sentir
satisfacción por lograr casi cualquier cosa, pequeña o grande; sientes
satisfacción cuando haces algo útil y agradable en tu vida. |
114 |
Sie können sich
zufrieden fühlen, wenn Sie fast alles erreichen, ob klein oder groß, oder
wenn Sie etwas tun, das für Ihr Leben nützlich und angenehm ist. |
114 |
Możesz
poczuć satysfakcję z osiągnięcia prawie wszystkiego,
małego lub dużego; czujesz spełnienie, gdy robisz coś
pożytecznego i przyjemnego w życiu. |
114 |
Вы
можете
чувствовать
удовлетворение
от достижения
почти всего,
малого или
большого; вы
чувствуете
удовлетворение,
когда делаете
что-то
полезное и
приносящее
удовольствие
в своей
жизни. |
114 |
Vy mozhete
chuvstvovat' udovletvoreniye ot dostizheniya pochti vsego, malogo ili
bol'shogo; vy chuvstvuyete udovletvoreniye, kogda delayete chto-to poleznoye
i prinosyashcheye udovol'stviye v svoyey zhizni. |
114 |
يمكنك
أن تشعر
بالرضا عند
تحقيق أي شيء
تقريبًا ،
صغيرًا كان
أم كبيرًا ؛
تشعر بالرضا
عندما تفعل
شيئًا
مفيدًا
وممتعًا في
حياتك. |
114 |
yumkinuk 'an tasheur
bialradaa eind tahqiq 'ayi shay' tqrybana , sghyrana kan 'am kbyrana ;
tasheur bialradaa eindama tafeal shyyana mfydana wmmteana fi hayatik. |
114 |
आप
लगभग कुछ भी,
छोटे या बड़े
हासिल करने
पर संतुष्टि
महसूस कर
सकते हैं; जब
आप अपने जीवन
के साथ
उपयोगी और
आनंद लेते
हैं तो आप
तृप्ति महसूस
करते हैं। |
114 |
aap lagabhag kuchh
bhee, chhote ya bade haasil karane par santushti mahasoos kar sakate hain;
jab aap apane jeevan ke saath upayogee aur aanand lete hain to aap trpti
mahasoos karate hain. |
114 |
aap lagabhag kuchh
bhee, chhote ya bade haasil karane par santushti mahasoos kar sakate hain;
jab aap apane jeevan ke saath upayogee aur aanand lete hain to aap trpti
mahasoos karate hain. |
114 |
Tusīṁ
chōṭē jāṁ vaḍē lagabhaga kujha vī
prāpata karana'tē satuśaṭī mahisūsa kara
sakadē hō; jadōṁ tusīṁ āpaṇī
zidagī dē nāla lābhadā'ika atē anada
laindē hō tāṁ tuhānū satuśaṭī
mahisūsa hudī hai. |
114 |
ছোট
বা বড় যে
কোনও কিছু
অর্জনে আপনি
সন্তুষ্টি
বোধ করতে
পারেন; আপনি
যখন জীবনকাল
উপযোগী এবং
উপভোগ করেন
তখন আপনি
পরিপূর্ণতা
বোধ করেন। |
114 |
Chōṭa
bā baṛa yē kōna'ō kichu arjanē āpani
santuṣṭi bōdha karatē pārēna; āpani
yakhana jībanakāla upayōgī ēbaṁ upabhōga
karēna takhana āpani paripūrṇatā bōdha
karēna. |
114 |
大小を問わず、ほとんどすべてを達成することに満足を感じることができます。人生で有用で楽しいことをするとき、あなたは充実感を感じます。 |
114 |
大小 を 問わず 、 ほとんど すべて を 達成 する こと に 満足 を 感じる こと が できます 。 人生 で 有用で 楽しい こと を する とき 、 あなた は 充実感 を 感じます 。 |
114 |
だいしょう お とわず 、 ほとんど すべて お たっせい する こと に まんぞく お かんじる こと が できます 。 じんせい で ゆうようで たのしい こと お する とき 、 あなた わ じゅうじつかん お かんじます 。 |
114 |
daishō o towazu , hotondo subete o tassei suru koto ni manzoku o kanjiru koto ga dekimasu . jinsei de yūyōde tanoshī koto o suru toki , anata wa jūjitsukan o kanjimasu . |
|
|
|
115 |
Le bonheur est le sentiment que vous
ressentez lorsque les choses vous procurent du plaisir et peuvent |
115 |
幸福是当事物带给您快乐并可以 |
115 |
Xìngfú shì dāng shìwù dài gěi nín
kuàilè bìng kěyǐ |
115 |
Happiness is the feeling you have when things give you pleasure and can |
115 |
Happiness is the feeling you have when
things give you pleasure and can |
115 |
Felicidade é a sensação que você tem quando
as coisas te dão prazer e podem |
115 |
La felicidad es el sentimiento que tienes
cuando las cosas te dan placer y pueden |
115 |
Glück ist das Gefühl, das Sie haben, wenn
Dinge Ihnen Freude bereiten und können |
115 |
Szczęście to uczucie, które masz,
gdy coś sprawia ci przyjemność i może |
115 |
Счастье
- это чувство,
когда что-то
доставляет
вам
удовольствие
и может |
115 |
Schast'ye - eto chuvstvo, kogda chto-to
dostavlyayet vam udovol'stviye i mozhet |
115 |
السعادة
هي الشعور
الذي ينتابك
عندما تمنحك
الأشياء
المتعة
ويمكنها |
115 |
alsaeadat hi alshueur
aldhy yantabuk eindama tamnahik al'ashya' almutieat wayumakinuha |
115 |
खुशी वह
एहसास है जो
आपके पास
होता है जब
चीजें आपको
खुशी देती
हैं और कर
सकती हैं |
115 |
khushee vah ehasaas hai jo aapake paas hota
hai jab cheejen aapako khushee detee hain aur kar sakatee hain |
115 |
khushee vah ehasaas hai jo aapake paas hota
hai jab cheejen aapako khushee detee hain aur kar sakatee hain |
115 |
Khuśahālī uha
bhāvanā hudī hai jadōṁ tusīṁ
cīzāṁ tuhānū khuśa karadē hō
atē kara sakadē hō |
115 |
জিনিসগুলি
যখন আপনাকে
আনন্দ দেয়
এবং করতে
পারে তখন
আপনার
অনুভূতি হ'ল
সুখ |
115 |
Jinisaguli yakhana āpanākē
ānanda dēẏa ēbaṁ karatē pārē
takhana āpanāra anubhūti ha'la sukha |
115 |
幸福とは、物事があなたに喜びを与え、できるときの気持ちです。 |
115 |
幸福 と は 、 物事 が あなた に 喜び を 与え 、 できる とき の 気持ちです 。 |
115 |
こうふく と わ 、 ものごと が あなた に よろこび お あたえ 、 できる とき の きもちです 。 |
115 |
kōfuku to wa , monogoto ga anata ni yorokobi o atae , dekiru toki no kimochidesu . |
|
|
|
|
|
|
116 |
Explication
convaincante |
116 |
到令人信服的解释 |
116 |
dào lìng rén xìnfú
de jiěshì |
116 |
到令人信服的解释 |
116 |
Convincing
explanation |
116 |
Explicação
convincente |
116 |
Explicación
convincente |
116 |
Überzeugende
Erklärung |
116 |
Przekonujące
wyjaśnienie |
116 |
Убедительное
объяснение |
116 |
Ubeditel'noye
ob"yasneniye |
116 |
تفسير
مقنع |
116 |
tafsir muqnae |
116 |
समझाने
की व्याख्या |
116 |
samajhaane kee
vyaakhya |
116 |
samajhaane kee
vyaakhya |
116 |
driṛa
vi'ākhi'ā |
116 |
দৃv়
ব্যাখ্যা |
116 |
dr̥v
byākhyā |
116 |
説得力のある説明 |
116 |
説得力 の ある 説明 |
116 |
せっとくりょく の ある せつめい |
116 |
settokuryoku no aru setsumei |
|
|
|
|
|
|
117 |
Notre plainte a été
traitée de manière satisfaisante |
117 |
我们的投诉得到了令人满意的处理 |
117 |
wǒmen de tóusù
dédàole lìng rén mǎnyì de chǔlǐ |
117 |
Our
complaint was dealt with satisfactorily |
117 |
Our complaint was
dealt with satisfactorily |
117 |
Nossa reclamação foi
tratada de forma satisfatória |
117 |
Nuestra queja fue
atendida satisfactoriamente. |
117 |
Unsere Beschwerde
wurde zufriedenstellend bearbeitet |
117 |
Nasza skarga
została rozpatrzona w sposób zadowalający |
117 |
Наша
жалоба была
рассмотрена
удовлетворительно |
117 |
Nasha zhaloba byla
rassmotrena udovletvoritel'no |
117 |
تم
التعامل مع
شكوانا بشكل
مرض |
117 |
tama altaeamul mae
shukwana bishakl marad |
117 |
हमारी
शिकायत को
संतोषजनक
तरीके से
निपटाया गया |
117 |
hamaaree shikaayat ko
santoshajanak tareeke se nipataaya gaya |
117 |
hamaaree shikaayat ko
santoshajanak tareeke se nipataaya gaya |
117 |
sāḍī
śikā'ita tē tasalībakhaśa vivahāra
kītā gi'ā |
117 |
আমাদের
অভিযোগ
সন্তোষজনকভাবে
মোকাবেলা করা
হয়েছিল |
117 |
āmādēra
abhiyōga santōṣajanakabhābē
mōkābēlā karā haẏēchila |
117 |
私たちの苦情は満足に処理されました |
117 |
私たち の 苦情 は 満足 に 処理 されました |
117 |
わたしたち の くじょう わ まんぞく に しょり されました |
117 |
watashitachi no kujō wa manzoku ni shori saremashita |
|
|
|
|
|
|
118 |
Notre plainte a été
traitée de manière satisfaisante |
118 |
我们的投诉得到了满意的处理 |
118 |
wǒmen de tóusù
dédàole mǎnyì de chǔlǐ |
118 |
我们的投诉得到了满意的处理 |
118 |
Our complaint was
handled satisfactorily |
118 |
Nossa reclamação foi
tratada de forma satisfatória |
118 |
Nuestra queja fue
manejada satisfactoriamente |
118 |
Unsere Beschwerde
wurde zufriedenstellend bearbeitet |
118 |
Nasza skarga
została rozpatrzona w sposób zadowalający |
118 |
Наша
жалоба была
рассмотрена
удовлетворительно |
118 |
Nasha zhaloba byla
rassmotrena udovletvoritel'no |
118 |
تم
التعامل مع
شكوانا بشكل
مرض |
118 |
tama altaeamul mae
shukwana bishakl marad |
118 |
हमारी
शिकायत को
संतोषजनक
तरीके से
निपटाया गया |
118 |
hamaaree shikaayat
ko santoshajanak tareeke se nipataaya gaya |
118 |
hamaaree shikaayat
ko santoshajanak tareeke se nipataaya gaya |
118 |
sāḍī
śikā'ita nū tasalībakhaśa tarīkē nāla
sabhāli'ā gi'ā |
118 |
আমাদের
অভিযোগ
সন্তোষজনকভাবে
পরিচালিত হয়েছিল |
118 |
āmādēra
abhiyōga santōṣajanakabhābē paricālita
haẏēchila |
118 |
私たちの苦情は問題なく処理されました |
118 |
私たち の 苦情 は 問題なく 処理 されました |
118 |
わたしたち の くじょう わ もんだいなく しょり されました |
118 |
watashitachi no kujō wa mondainaku shori saremashita |
|
|
|
|
|
|
119 |
satisfait |
119 |
满意 |
119 |
mǎnyì |
119 |
satisfied |
119 |
satisfied |
119 |
satisfeito |
119 |
satisfecho |
119 |
zufrieden |
119 |
zadowolona |
119 |
довольный |
119 |
dovol'nyy |
119 |
راض |
119 |
rad |
119 |
संतुष्ट |
119 |
santusht |
119 |
santusht |
119 |
satuśaṭa |
119 |
সন্তুষ্ট |
119 |
santuṣṭa |
119 |
満足 |
119 |
満足 |
119 |
まんぞく |
119 |
manzoku |
|
|
|
|
|
|
120 |
~ (avec qn / qc) |
120 |
〜(带sb
/ sth) |
120 |
〜(dài sb/ sth) |
120 |
~ (with sb/sth) |
120 |
~ (with sb/sth) |
120 |
~ (com sb / sth) |
120 |
~ (con sb / sth) |
120 |
~ (mit jdn / etw) |
120 |
~ (z kimś /
czymś) |
120 |
~ (с
сбн / стч) |
120 |
~ (s sbn / stch) |
120 |
~
(مع sb / sth) |
120 |
~ (me sb / sth) |
120 |
~ (sb / sth
के साथ) |
120 |
~ (sb / sth ke saath) |
120 |
~ (sb / sth ke saath) |
120 |
~ (aisabī/
saṭaica dē nāla) |
120 |
~
(এসবি / স্টেথ
সহ) |
120 |
~ (ēsabi/
sṭētha saha) |
120 |
〜(sb /
sth付き) |
120 |
〜 ( sb / sth付き ) |
120 |
〜 ( sb / つき ) |
120 |
〜 ( sb / tsuki ) |
|
|
|
121 |
heureux parce que vous avez accompli qc ou
parce que qc vous vouliez arriver est arrivé |
121 |
很高兴,因为您已经完成某件事,或者因为某件事想要发生 |
121 |
hěn gāoxìng, yīnwèi nín
yǐjīng wánchéng mǒu jiàn shì, huòzhě yīnwèi mǒu
jiàn shì xiǎng yào fāshēng |
121 |
pleased because you
have achieved sth or because sth that you wanted to happen has happened |
121 |
pleased because you have achieved sth or
because sth that you wanted to happen has happened |
121 |
satisfeito porque você alcançou o sth ou
porque o sth que você queria que acontecesse aconteceu |
121 |
contento porque has logrado algo o porque ha
sucedido algo que querías que sucediera |
121 |
erfreut, weil du etw erreicht hast oder weil
etw passiert ist, das du passieren wolltest |
121 |
zadowolony, ponieważ coś
osiągnąłeś lub stało się coś, co
chciałeś się wydarzyć |
121 |
доволен,
потому что
вы чего-то
достигли
или потому
что
произошло
то, чего вы
хотели |
121 |
dovolen, potomu chto vy chego-to dostigli
ili potomu chto proizoshlo to, chego vy khoteli |
121 |
مسرور
لأنك حققت
شيئًا أو لأن
شيئًا ما
أردت أن يحدث
قد حدث |
121 |
masrur li'anak
haqaqat shyyana 'aw li'ana shyyana ma 'aradtu 'an yahduth qad hadath |
121 |
क्योंकि
आपने sth या
क्योंकि sth जो
आपने बनना
चाहा था, वह
हुआ है |
121 |
kyonki aapane sth ya kyonki sth jo aapane
banana chaaha tha, vah hua hai |
121 |
kyonki aapane sth ya kyonki sth jo aapane
banana chaaha tha, vah hua hai |
121 |
khuśa hō gi'ā ki'uṅki
tusīṁ saṭaica prāpata kītā hai jāṁ
ki'uṅki uha jō tusīṁ hōṇā
cāhudē sī uha hō'i'ā hai |
121 |
খুশি
হলেন কারণ
আপনি অর্জন
করেছেন বা যে
কারণে আপনি
যে ঘটতে
চেয়েছিলেন
তা ঘটেছে happened |
121 |
khuśi halēna kāraṇa
āpani arjana karēchēna bā yē kāraṇē
āpani yē ghaṭatē cēẏēchilēna
tā ghaṭēchē happened |
121 |
あなたがsthを達成したか、あなたが起こりたかったsthが起こったので、喜んでいます |
121 |
あなた が sth を 達成 した か 、 あなた が 起こりたかった sth が 起こったので 、 喜んでいます |
121 |
あなた が sth お たっせい した か 、 あなた が おこりたかった sth が おこったので 、 よろこんでいます |
121 |
anata ga sth o tassei shita ka , anata ga okoritakatta sth ga okottanode , yorokondeimasu |
|
|
|
122 |
Satisfait;
satisfait; satisfait |
122 |
满意的;满足的;欣慰的 |
122 |
mǎnyì de;
mǎnzú de; xīnwèi de |
122 |
满意的;满足的;欣慰的 |
122 |
Satisfied;
satisfied; gratified |
122 |
Satisfeito;
satisfeito; gratificado |
122 |
Satisfecho;
satisfecho; satisfecho |
122 |
Zufrieden,
zufrieden, zufrieden |
122 |
Zadowolony;
zadowolony; zadowolony |
122 |
Доволен;
доволен;
доволен |
122 |
Dovolen; dovolen;
dovolen |
122 |
راضية
؛ راضية ؛
سعيدة |
122 |
radiat ; radiatan ;
saeida |
122 |
संतुष्ट;
संतुष्ट;
तृप्त |
122 |
santusht; santusht;
trpt |
122 |
santusht; santusht;
trpt |
122 |
satuśaṭa;
satuśaṭa; satuśaṭa |
122 |
সন্তুষ্ট;
সন্তুষ্ট;
সন্তুষ্ট |
122 |
santuṣṭa;
santuṣṭa; santuṣṭa |
122 |
満足;満足;満足 |
122 |
満足 ; 満足 ; 満足 |
122 |
まんぞく ; まんぞく ; まんぞく |
122 |
manzoku ; manzoku ; manzoku |
|
|
|
|
|
|
123 |
un sourire satisfait |
123 |
满意的微笑 |
123 |
mǎnyì de wéixiào |
123 |
a
satisfied smile |
123 |
a satisfied smile |
123 |
um sorriso satisfeito |
123 |
una sonrisa de
satisfacción |
123 |
ein zufriedenes
Lächeln |
123 |
zadowolony
uśmiech |
123 |
довольная
улыбка |
123 |
dovol'naya ulybka |
123 |
ابتسامة
راضية |
123 |
aibtisamat raadia |
123 |
एक
संतुष्ट
मुस्कान |
123 |
ek santusht muskaan |
123 |
ek santusht muskaan |
123 |
ika
satuśaṭa musakāna |
123 |
একটি
সন্তুষ্ট
হাসি |
123 |
ēkaṭi
santuṣṭa hāsi |
123 |
満足のいく笑顔 |
123 |
満足 の いく 笑顔 |
123 |
まんぞく の いく えがお |
123 |
manzoku no iku egao |
|
|
|
124 |
Sourire satisfait |
124 |
满意的微笑 |
124 |
mǎnyì de
wéixiào |
124 |
满意的微笑 |
124 |
Satisfied smile |
124 |
Sorriso satisfeito |
124 |
Sonrisa satisfecha |
124 |
Zufriedenes Lächeln |
124 |
Zadowolony
uśmiech |
124 |
Довольная
улыбка |
124 |
Dovol'naya ulybka |
124 |
ابتسامة
راضية |
124 |
aibtisamat raadia |
124 |
संतुष्ट
मुस्कान |
124 |
santusht muskaan |
124 |
santusht muskaan |
124 |
satuśaṭa
musakarāhaṭa |
124 |
সন্তুষ্ট
হাসি |
124 |
santuṣṭa
hāsi |
124 |
満足のいく笑顔 |
124 |
満足 の いく 笑顔 |
124 |
まんぞく の いく えがお |
124 |
manzoku no iku egao |
|
|
|
|
|
|
125 |
un client satisfait |
125 |
满意的顾客 |
125 |
mǎnyì de gùkè |
125 |
a
satisfied customer |
125 |
a satisfied customer |
125 |
um cliente satisfeito |
125 |
un cliente satisfecho |
125 |
ein zufriedener Kunde |
125 |
zadowolony klient |
125 |
довольный
клиент |
125 |
dovol'nyy kliyent |
125 |
عميل
راضٍ |
125 |
eamil rad |
125 |
एक
संतुष्ट
ग्राहक |
125 |
ek santusht graahak |
125 |
ek santusht graahak |
125 |
ika
satuśaṭa gāhaka |
125 |
একজন
সন্তুষ্ট
গ্রাহক |
125 |
ēkajana
santuṣṭa grāhaka |
125 |
満足している顧客 |
125 |
満足 している 顧客 |
125 |
まんぞく している こきゃく |
125 |
manzoku shiteiru kokyaku |
|
|
|
|
|
|
126 |
Client satisfait |
126 |
满意的顾客 |
126 |
mǎnyì de gùkè |
126 |
满意的顾客 |
126 |
Satisfied customer |
126 |
Cliente satisfeito |
126 |
Cliente satisfecho |
126 |
Zufriedener Kunde |
126 |
Zadowolony klient |
126 |
Довольный
клиент |
126 |
Dovol'nyy kliyent |
126 |
زبون
راض |
126 |
zabun rad |
126 |
संतुष्ट
ग्राहक |
126 |
santusht graahak |
126 |
santusht graahak |
126 |
satuśaṭa
gāhaka |
126 |
সন্তুষ্ট
গ্রাহক |
126 |
santuṣṭa
grāhaka |
126 |
満足している顧客 |
126 |
満足 している 顧客 |
126 |
まんぞく している こきゃく |
126 |
manzoku shiteiru kokyaku |
|
|
|
|
|
|
127 |
Elle n’est jamais
satisfaite de ce qu’elle a |
127 |
她从不对自己得到的东西感到满意 |
127 |
tā cóng bùduì
zìjǐ dédào de dōngxī gǎndào mǎnyì |
127 |
She’s
never satisfied with what she’s got |
127 |
She’s never satisfied
with what she’s got |
127 |
Ela nunca está
satisfeita com o que tem |
127 |
Ella nunca está
satisfecha con lo que tiene |
127 |
Sie ist nie zufrieden
mit dem, was sie hat |
127 |
Nigdy nie jest
zadowolona z tego, co ma |
127 |
Она
никогда не
довольствуется
тем, что у нее
есть |
127 |
Ona nikogda ne
dovol'stvuyetsya tem, chto u neye yest' |
127 |
لم
تكن راضية
أبدًا عما
حصلت عليه |
127 |
lm takun radiat
abdana eamaa hasalat ealayh |
127 |
वह
कभी भी
संतुष्ट
नहीं है कि
उसे क्या
मिला है |
127 |
vah kabhee bhee
santusht nahin hai ki use kya mila hai |
127 |
vah kabhee bhee
santusht nahin hai ki use kya mila hai |
127 |
uha kadē vī
usa nāla satuśaṭa nahīṁ hudī jō
usanē prāpata kītā |
127 |
তিনি
যা পেয়েছেন
তাতে কখনও
সন্তুষ্ট হন
না |
127 |
tini yā
pēẏēchēna tātē kakhana'ō
santuṣṭa hana nā |
127 |
彼女は自分が持っているものに決して満足していません |
127 |
彼女 は 自分 が 持っている もの に 決して 満足 していません |
127 |
かのじょ わ じぶん が もっている もの に けっして まんぞく していません |
127 |
kanojo wa jibun ga motteiru mono ni kesshite manzoku shiteimasen |
|
|
|
|
|
|
128 |
Elle n'est jamais
satisfaite de ses revenus |
128 |
她对自己的所得从不感到满足 |
128 |
tā duì
zìjǐ de suǒdé cóng bù gǎndào mǎnzú |
128 |
她对自己的所得从不感到满足 |
128 |
She is never
satisfied with her income |
128 |
Ela nunca está
satisfeita com sua renda |
128 |
Ella nunca está
satisfecha con sus ingresos. |
128 |
Sie ist nie
zufrieden mit ihrem Einkommen |
128 |
Nigdy nie jest
zadowolona ze swoich dochodów |
128 |
Она
никогда не
бывает
довольна
своим доходом |
128 |
Ona nikogda ne
byvayet dovol'na svoim dokhodom |
128 |
هي
لا تكتفي
بدخلها |
128 |
hi la taktafi
bidakhliha |
128 |
वह
अपनी आय से
कभी संतुष्ट
नहीं है |
128 |
vah apanee aay se
kabhee santusht nahin hai |
128 |
vah apanee aay se
kabhee santusht nahin hai |
128 |
uha kadē
vī āpaṇī āmadanī tōṁ
satuśaṭa nahīṁ hudī |
128 |
তিনি
তার আয়ে
কখনই
সন্তুষ্ট হন
না |
128 |
tini tāra
āẏē kakhana'i santuṣṭa hana nā |
128 |
彼女は自分の収入に決して満足していません |
128 |
彼女 は 自分 の 収入 に 決して 満足 していません |
128 |
かのじょ わ じぶん の しゅうにゅう に けっして まんぞく していません |
128 |
kanojo wa jibun no shūnyū ni kesshite manzoku shiteimasen |
|
|
|
|
|
|
129 |
Elle n'a jamais été
satisfaite de ce qu'elle a obtenu |
129 |
她从不对自己得到的东西感到满意 |
129 |
tā cóng bùduì
zìjǐ dédào de dōngxī gǎndào mǎnyì |
129 |
她从不对自己得到的东西感到满意 |
129 |
She was never
satisfied with what she got |
129 |
Ela nunca ficou
satisfeita com o que conseguiu |
129 |
Ella nunca estuvo
satisfecha con lo que obtuvo |
129 |
Sie war nie
zufrieden mit dem, was sie bekam |
129 |
Nigdy nie była
zadowolona z tego, co otrzymała |
129 |
Она
никогда не
была
довольна
тем, что
получила |
129 |
Ona nikogda ne byla
dovol'na tem, chto poluchila |
129 |
لم
تكن راضية
عما حصلت
عليه |
129 |
lm takun radiatan
eamaa hasalat ealayh |
129 |
उसे
जो मिला उससे
वह कभी
संतुष्ट
नहीं थी |
129 |
use jo mila usase
vah kabhee santusht nahin thee |
129 |
use jo mila usase
vah kabhee santusht nahin thee |
129 |
usa nū jō
mili'ā usa tōṁ uha kadē satuśaṭa
nahīṁ sī |
129 |
তিনি
যা
পেয়েছিলেন
তাতে
সন্তুষ্ট
হননি কখনও |
129 |
tini yā
pēẏēchilēna tātē santuṣṭa hanani
kakhana'ō |
129 |
彼女は自分が得たものに決して満足しませんでした |
129 |
彼女 は 自分 が 得た もの に 決して 満足 しませんでした |
129 |
かのじょ わ じぶん が えた もの に けっして まんぞく しませんでした |
129 |
kanojo wa jibun ga eta mono ni kesshite manzoku shimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
130 |
s'opposer |
130 |
反对 |
130 |
fǎnduì |
130 |
opposé |
130 |
opposé |
130 |
opor |
130 |
oponerse a |
130 |
ablehnen |
130 |
sprzeciwiać
się |
130 |
противоположный |
130 |
protivopolozhnyy |
130 |
معارض |
130 |
muearid |
130 |
का
विरोध |
130 |
ka virodh |
130 |
ka virodh |
130 |
virōdhīé |
130 |
বিরোধী |
130 |
birōdhī |
130 |
反対 |
130 |
反対 |
130 |
はんたい |
130 |
hantai |
|
|
|
|
|
|
131 |
mécontent |
131 |
不满意 |
131 |
bù mǎnyì |
131 |
dissatisfied |
131 |
dissatisfied |
131 |
insatisfeito |
131 |
insatisfecho |
131 |
unzufrieden |
131 |
niezadowolony |
131 |
неудовлетворенный |
131 |
neudovletvorennyy |
131 |
غير
راض |
131 |
ghyr rad |
131 |
असंतुष्ट |
131 |
asantusht |
131 |
asantusht |
131 |
asatuśaṭa |
131 |
অসন্তুষ্ট |
131 |
asantuṣṭa |
131 |
不満 |
131 |
不満 |
131 |
ふまん |
131 |
fuman |
|
|
|
|
|
|
132 |
note à heureux |
132 |
注意快乐 |
132 |
zhùyì kuàilè |
132 |
note
at happy |
132 |
note at happy |
132 |
nota feliz |
132 |
nota feliz |
132 |
Notiz bei glücklich |
132 |
uwaga na
szczęśliwy |
132 |
обратите
внимание на
счастливый |
132 |
obratite vnimaniye na
schastlivyy |
132 |
ملاحظة
في سعيد |
132 |
mulahazat fi saeid |
132 |
खुश
पर ध्यान दें |
132 |
khush par dhyaan den |
132 |
khush par dhyaan den |
132 |
khuśa'tē
nōṭa |
132 |
খুশি
নোট |
132 |
khuśi
nōṭa |
132 |
幸せに注意してください |
132 |
幸せ に 注意 してください |
132 |
しあわせ に ちゅうい してください |
132 |
shiawase ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
133 |
(que ...) croire ou accepter que qc est vrai |
133 |
(...)相信或接受某事是真的 |
133 |
(...) Xiāngxìn huò jiēshòu
mǒu shì shì zhēn de |
133 |
(that ...) believing or accepting that
sth is true |
133 |
(that ...) believing or accepting that sth
is true |
133 |
(que ...) acreditar ou aceitar que sth é
verdade |
133 |
(que ...) creer o aceptar que algo es verdad |
133 |
(dass ...) glauben oder akzeptieren, dass
etw wahr ist |
133 |
(że ...) wierzyć lub
akceptować, że coś jest prawdą |
133 |
(что ...)
верить или
принимать,
что что-то
правда |
133 |
(chto ...) verit' ili prinimat', chto
chto-to pravda |
133 |
(أن ...)
الاعتقاد أو
القبول بأن
شيء صحيح |
133 |
(an ...) alaietiqad
'aw alqabul bi'ana shay'an sahih |
133 |
(कि ...) उस sth
को मानना
या
स्वीकार
करना सत्य है |
133 |
(ki ...) us sth ko maanana ya
sveekaar karana saty hai |
133 |
(ki ...) us sth ko maanana ya
sveekaar karana saty hai |
133 |
(uha...) Viśavāsa karanā
jāṁ manaṇā ki saca hai |
133 |
(যে ...)
বিশ্বাস করা
বা গ্রহণ করা
সত্য |
133 |
(yē...) Biśbāsa karā
bā grahaṇa karā satya |
133 |
(その...)そのsthが真実であると信じるか受け入れる |
133 |
( その ...) その sth が 真実である と 信じる か 受け入れる |
133 |
( その 。。。) その sth が しんじつである と しんじる か うけいれる |
133 |
( sono ...) sono sth ga shinjitsudearu to shinjiru ka ukeireru |
|
|
|
|
|
|
134 |
synonyme |
134 |
代名词 |
134 |
dàimíngcí |
134 |
synonym |
134 |
synonym |
134 |
sinônimo |
134 |
sinónimo |
134 |
Synonym |
134 |
synonim |
134 |
синоним |
134 |
sinonim |
134 |
مرادف |
134 |
muradif |
134 |
पर्याय |
134 |
paryaay |
134 |
paryaay |
134 |
samānārathī |
134 |
প্রতিশব্দ |
134 |
pratiśabda |
134 |
シノニム |
134 |
シノニム |
134 |
シノニム |
134 |
shinonimu |
|
|
|
135 |
convaincu |
135 |
说服了 |
135 |
shuōfúle |
135 |
convinced |
135 |
convinced |
135 |
convencido |
135 |
convencido |
135 |
überzeugt |
135 |
przekonany |
135 |
убежденный |
135 |
ubezhdennyy |
135 |
مقتنع |
135 |
muqtanie |
135 |
आश्वस्त |
135 |
aashvast |
135 |
aashvast |
135 |
yakīna |
135 |
বিশ্বাসী |
135 |
biśbāsī |
135 |
確信している |
135 |
確信 している |
135 |
かくしん している |
135 |
kakushin shiteiru |
|
|
|
136 |
Convaincu |
136 |
自信的;信服的 |
136 |
zìxìn de; xìnfú de |
136 |
确信的;信服的 |
136 |
Convinced |
136 |
Convencido |
136 |
Convencido |
136 |
Überzeugt |
136 |
Przekonany |
136 |
Убежденный |
136 |
Ubezhdennyy |
136 |
مقتنع |
136 |
muqtanie |
136 |
आश्वस्त |
136 |
aashvast |
136 |
aashvast |
136 |
mani'ā |
136 |
বিশ্বাসী |
136 |
biśbāsī |
136 |
納得 |
136 |
納得 |
136 |
なっとく |
136 |
nattoku |
|
|
|
|
|
|
137 |
Je suis convaincu
qu’ils disent la vérité |
137 |
我很满意他们说的是实话 |
137 |
wǒ hěn
mǎnyì tāmen shuō de shì shíhuà |
137 |
I’m satisfied that they
are telling the truth |
137 |
I’m satisfied that
they are telling the truth |
137 |
Estou satisfeito por
eles estarem dizendo a verdade |
137 |
Estoy satisfecho de
que estén diciendo la verdad. |
137 |
Ich bin zufrieden,
dass sie die Wahrheit sagen |
137 |
Jestem zadowolony,
że mówią prawdę |
137 |
Я
доволен, что
они говорят
правду |
137 |
YA dovolen, chto oni
govoryat pravdu |
137 |
أنا
مقتنع بأنهم
يقولون
الحقيقة |
137 |
'ana muqtanie
bi'anahum yaqulun alhaqiqa |
137 |
मुझे
संतोष है कि
वे सच कह रहे
हैं |
137 |
mujhe santosh hai ki
ve sach kah rahe hain |
137 |
mujhe santosh hai ki
ve sach kah rahe hain |
137 |
maiṁ
satuśaṭa hāṁ ki uha saca bōla rahē hana |
137 |
আমি
সন্তুষ্ট যে
তারা সত্য
বলছে |
137 |
āmi
santuṣṭa yē tārā satya balachē |
137 |
彼らが真実を語っていることに満足しています |
137 |
彼ら が 真実 を 語っている こと に 満足 しています |
137 |
かれら が しんじつ お かたっている こと に まんぞく しています |
137 |
karera ga shinjitsu o katatteiru koto ni manzoku shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
138 |
Je suis sûr qu'ils
disent la vérité |
138 |
我肯定他们讲的是真话 |
138 |
wǒ kěndìng
tāmen jiǎng de shì zhēn huà |
138 |
我确信他们讲的是真话 |
138 |
I am sure they are
telling the truth |
138 |
Tenho certeza que
eles estão falando a verdade |
138 |
Estoy seguro de que
están diciendo la verdad |
138 |
Ich bin sicher, dass
sie die Wahrheit sagen |
138 |
Jestem pewien,
że mówią prawdę |
138 |
Я
уверен, они
говорят
правду |
138 |
YA uveren, oni
govoryat pravdu |
138 |
أنا
متأكد من
أنهم يقولون
الحقيقة |
138 |
'ana mtakd min
'anahum yaqulun alhaqiqa |
138 |
मुझे
यकीन है कि वे
सच कह रहे हैं |
138 |
mujhe yakeen hai ki
ve sach kah rahe hain |
138 |
mujhe yakeen hai ki
ve sach kah rahe hain |
138 |
mainū
yakīna hai ki uha saca bōla rahē hana |
138 |
আমি
নিশ্চিত
তারা সত্য
বলছে |
138 |
āmi
niścita tārā satya balachē |
138 |
彼らは真実を語っていると確信しています |
138 |
彼ら は 真実 を 語っている と 確信 しています |
138 |
かれら わ しんじつ お かたっている と かくしん しています |
138 |
karera wa shinjitsu o katatteiru to kakushin shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
139 |
Je suis très
convaincu que ce qu'ils ont dit est la vérité |
139 |
我很满意他们说的是实话 |
139 |
wǒ hěn
mǎnyì tāmen shuō de shì shíhuà |
139 |
我很满意他们说的是实话 |
139 |
I'm very satisfied
that what they said is the truth |
139 |
Estou muito
satisfeito que o que eles disseram é a verdade |
139 |
Estoy muy satisfecho
de que lo que dijeron sea verdad |
139 |
Ich bin sehr
zufrieden, dass das, was sie gesagt haben, die Wahrheit ist |
139 |
Jestem bardzo
zadowolony, że to, co powiedzieli, jest prawdą |
139 |
Я
очень
доволен, что
они сказали
правду |
139 |
YA ochen' dovolen,
chto oni skazali pravdu |
139 |
أنا
مرتاح جدًا
لأن ما قالوه
هو الحقيقة |
139 |
'ana murtah jdana
li'ana ma qaluh hu alhaqiqa |
139 |
मैं
बहुत
संतुष्ट हूं
कि उन्होंने
जो कहा वह सच
है |
139 |
main bahut santusht
hoon ki unhonne jo kaha vah sach hai |
139 |
main bahut santusht
hoon ki unhonne jo kaha vah sach hai |
139 |
maiṁ bahuta
satuśaṭa hāṁ ki unhāṁ nē jō
kihā uha saca hai |
139 |
আমি
অত্যন্ত
সন্তুষ্ট যে
তারা যা
বলেছিল তা সত্য |
139 |
āmi atyanta
santuṣṭa yē tārā yā balēchila tā
satya |
139 |
彼らの言ったことは真実だと私はとても満足しています |
139 |
彼ら の 言った こと は 真実だ と 私 は とても 満足 しています |
139 |
かれら の いった こと わ しんじつだ と わたし わ とても まんぞく しています |
139 |
karera no itta koto wa shinjitsuda to watashi wa totemo manzoku shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
140 |
comparer |
140 |
相比 |
140 |
xiāng bǐ |
140 |
compare |
140 |
compare |
140 |
comparar |
140 |
comparar |
140 |
vergleichen Sie |
140 |
porównać |
140 |
сравнить |
140 |
sravnit' |
140 |
قارن |
140 |
qaran |
140 |
तुलना |
140 |
tulana |
140 |
tulana |
140 |
tulanā karō |
140 |
তুলনা
করা |
140 |
tulanā karā |
140 |
比較する |
140 |
比較 する |
140 |
ひかく する |
140 |
hikaku suru |
|
|
|
141 |
insatisfait |
141 |
不满意 |
141 |
bù mǎnyì |
141 |
unsatisfied |
141 |
unsatisfied |
141 |
insatisfeito |
141 |
insatisfecho |
141 |
nicht zufrieden |
141 |
niezadowolony |
141 |
неудовлетворенный |
141 |
neudovletvorennyy |
141 |
غير
راضي |
141 |
ghyr rady |
141 |
असंतुष्ट |
141 |
asantusht |
141 |
asantusht |
141 |
asatuśaṭa |
141 |
অসন্তুষ্ট |
141 |
asantuṣṭa |
141 |
不満 |
141 |
不満 |
141 |
ふまん |
141 |
fuman |
|
|
|
|
|
|
142 |
satisfaire |
142 |
满足 |
142 |
Mǎnzú |
142 |
satisfy |
142 |
satisfy |
142 |
satisfy |
142 |
satisfacer |
142 |
erfüllen |
142 |
usatysfakcjonować |
142 |
удовлетворить |
142 |
udovletvorit' |
142 |
رضا |
142 |
rida |
142 |
बदला
देना |
142 |
badala dena |
142 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ |
142 |
Satuśaṭa |
142 |
পরিতৃপ্ত
করা |
142 |
Paritr̥pta
karā |
142 |
満足させる |
142 |
満足 させる |
142 |
まんぞく させる |
142 |
manzoku saseru |
|
|
|
|
|
|
143 |
satisfait |
143 |
满足 |
143 |
mǎnzú |
143 |
satisfies |
143 |
satisfies |
143 |
satisfies |
143 |
satisface |
143 |
befriedigt |
143 |
spełnia |
143 |
удовлетворяет |
143 |
udovletvoryayet |
143 |
استوفي |
143 |
astufi |
143 |
संतुष्ट |
143 |
santusht |
143 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ |
143 |
satuśaṭa |
143 |
সন্তুষ্টি |
143 |
santuṣṭi |
143 |
満たす |
143 |
満たす |
143 |
みたす |
143 |
mitasu |
|
|
|
144 |
satisfaisant |
144 |
满意的 |
144 |
mǎnyì de |
144 |
satisfying |
144 |
satisfying |
144 |
satisfying |
144 |
satisfactorio |
144 |
befriedigend |
144 |
dogadzający |
144 |
удовлетворение |
144 |
udovletvoreniye |
144 |
مرضيه |
144 |
murdih |
144 |
संतोषजनक |
144 |
santoshajanak |
144 |
ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼ |
144 |
tasalībakhaśa |
144 |
সন্তুষ্টিজনক |
144 |
santuṣṭijanaka |
144 |
満足 |
144 |
満足 |
144 |
まんぞく |
144 |
manzoku |
|
|
|
|
|
|
145 |
satisfait |
145 |
满意 |
145 |
mǎnyì |
145 |
satisfied |
145 |
satisfied |
145 |
satisfied |
145 |
satisfecho |
145 |
zufrieden |
145 |
zadowolona |
145 |
довольный |
145 |
dovol'nyy |
145 |
راض |
145 |
rad |
145 |
संतुष्ट |
145 |
santusht |
145 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ |
145 |
satuśaṭa |
145 |
সন্তুষ্ট |
145 |
santuṣṭa |
145 |
満足 |
145 |
満足 |
145 |
まんぞく |
145 |
manzoku |
|
|
|
146 |
satisfait |
146 |
满意 |
146 |
mǎnyì |
146 |
satisfied |
146 |
satisfied |
146 |
satisfied |
146 |
satisfecho |
146 |
zufrieden |
146 |
zadowolona |
146 |
довольный |
146 |
dovol'nyy |
146 |
راض |
146 |
rad |
146 |
संतुष्ट |
146 |
santusht |
146 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ |
146 |
satuśaṭa |
146 |
সন্তুষ্ট |
146 |
santuṣṭa |
146 |
満足 |
146 |
満足 |
146 |
まんぞく |
146 |
manzoku |
|
|
|
147 |
non utilisé dans les
temps progressifs |
147 |
不用于渐进式时态 |
147 |
bùyòng yú jiànjìn shì
shí tài |
147 |
not
used in the progressive tenses |
147 |
not used in the
progressive tenses |
147 |
not used in the
progressive tenses |
147 |
no se usa en los
tiempos verbales progresivos |
147 |
nicht in den
Zeitformen verwendet |
147 |
nie używane w
czasach progresywnych |
147 |
не
используется
в
прогрессивном
времени |
147 |
ne ispol'zuyetsya v
progressivnom vremeni |
147 |
لا
تستخدم في
الأزمنة
التقدمية |
147 |
la tastakhdim fi
al'azminat altaqadumia |
147 |
प्रगतिशील
काल में
उपयोग नहीं
किया गया |
147 |
pragatisheel kaal
mein upayog nahin kiya gaya |
147 |
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਰਜਕਾਲ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ |
147 |
pragatīśīla
kārajakāla vica nahīṁ varatī jāndī |
147 |
প্রগতিশীল
সময়গুলিতে
ব্যবহৃত হয়
না |
147 |
pragatiśīla
samaẏagulitē byabahr̥ta haẏa nā |
147 |
プログレッシブテンスでは使用されません |
147 |
プログレッシブテンス で は 使用 されません |
147 |
ぷろぐれっしぶてんす で わ しよう されません |
147 |
puroguresshibutensu de wa shiyō saremasen |
|
|
|
148 |
Pas pour en cours |
148 |
不用于进行时 |
148 |
bùyòng yú jìnxíng shí |
148 |
不用于进行时 |
148 |
Not for ongoing |
148 |
Not for ongoing |
148 |
No para continuar |
148 |
Nicht für laufende |
148 |
Nie na bieżąco |
148 |
Не для
продолжающегося |
148 |
Ne dlya prodolzhayushchegosya |
148 |
ليس
للاستمرار |
148 |
lays lilaistimrar |
148 |
जारी
रखने के लिए
नहीं |
148 |
jaaree rakhane ke lie nahin |
148 |
ਜਾਰੀ
ਨਹੀਂ |
148 |
jārī nahīṁ |
148 |
চলমান
জন্য নয় |
148 |
calamāna jan'ya naẏa |
148 |
継続的ではありません |
148 |
継続 的で は ありません |
148 |
けいぞく てきで わ ありません |
148 |
keizoku tekide wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
149 |
faire plaisir à qn en
leur faisant ou en leur donnant ce qu'ils veulent |
149 |
通过做某事或给他们想要的东西使某人感到高兴 |
149 |
tōngguò zuò
mǒu shì huò gěi tāmen xiǎng yào de dōngxī
shǐ mǒu rén gǎndào gāoxìng |
149 |
to
make sb pleased by doing or giving them what they want |
149 |
to make sb pleased by
doing or giving them what they want |
149 |
to make sb pleased by
doing or giving them what they want |
149 |
complacer a alguien
haciendo o dándoles lo que quieren |
149 |
jdn zufrieden zu
machen, indem man ihnen tut oder gibt, was sie wollen |
149 |
sprawić, by
ktoś był zadowolony, robiąc lub dając mu to, czego
chcą |
149 |
сделать
кого-то
довольным,
делая или
давая им то,
что они
хотят |
149 |
sdelat' kogo-to
dovol'nym, delaya ili davaya im to, chto oni khotyat |
149 |
لجعل
sb مسرورًا
بعمله أو
منحه ما يريد |
149 |
lajaeal sb msrwrana
bieamalih 'aw manhih ma yurid |
149 |
करने
के लिए या
उन्हें जो वे
चाहते हैं
उन्हें देकर
खुश करना |
149 |
karane ke lie ya
unhen jo ve chaahate hain unhen dekar khush karana |
149 |
ਕਰ
ਕੇ ਜਾਂ ਉਹ ਜੋ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
ਦੇ ਕੇ ਖੁਸ਼
ਕਰਨ ਲਈ |
149 |
kara kē
jāṁ uha jō cāhudē hana dē kē khuśa
karana la'ī |
149 |
তারা
যা চায় তা
করে বা
প্রদান করে
এসবি সন্তুষ্ট
করা |
149 |
tārā
yā cāẏa tā karē bā pradāna karē
ēsabi santuṣṭa karā |
149 |
彼らが望むことをするか与えることによってsbを喜ばせるために |
149 |
彼ら が 望む こと を する か 与える こと によって sb を 喜ばせる ため に |
149 |
かれら が のぞむ こと お する か あたえる こと によって sb お よろこばせる ため に |
149 |
karera ga nozomu koto o suru ka ataeru koto niyotte sb o yorokobaseru tame ni |
|
|
|
150 |
Satisfaire |
150 |
使满意;使满足 |
150 |
shǐ mǎnyì;
shǐ mǎnzú |
150 |
使满意;使满足 |
150 |
Satisfy |
150 |
Satisfy |
150 |
Satisfacer |
150 |
Erfüllen |
150 |
Usatysfakcjonować |
150 |
Удовлетворять |
150 |
Udovletvoryat' |
150 |
رضا |
150 |
rida |
150 |
बदला
देना |
150 |
badala dena |
150 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ |
150 |
satuśaṭa |
150 |
পরিতৃপ্ত
করা |
150 |
paritr̥pta
karā |
150 |
満足させる |
150 |
満足 させる |
150 |
まんぞく させる |
150 |
manzoku saseru |
|
|
|
|
|
|
151 |
Rien ne le satisfait,
il se plaint toujours |
151 |
没有什么让他满意的,他一直在抱怨 |
151 |
méiyǒu shé me
ràng tā mǎnyì de, tā yīzhí zài bàoyuàn |
151 |
Nothing
satisfies him,he’s always complaining |
151 |
Nothing satisfies
him,he’s always complaining |
151 |
Nothing satisfies
him,he’s always complaining |
151 |
Nada lo satisface,
siempre se queja |
151 |
Nichts befriedigt
ihn, er beschwert sich immer |
151 |
Nic go nie
satysfakcjonuje, zawsze narzeka |
151 |
Его
ничего не
устраивает,
он все время
жалуется |
151 |
Yego nichego ne
ustraivayet, on vse vremya zhaluyetsya |
151 |
لا
شيء يرضيه ،
فهو يشتكي
دائمًا |
151 |
la shay' yurdih ,
fahu yashtaki daymana |
151 |
कुछ
भी उसे
संतुष्ट
नहीं करता है,
वह हमेशा शिकायत
करता है |
151 |
kuchh bhee use
santusht nahin karata hai, vah hamesha shikaayat karata hai |
151 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਸ਼ਿਕਾਇਤ
ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ
ਹੈ |
151 |
uha
hamēśāṁ śikā'ita karadā rahidā hai |
151 |
কিছুই
তাকে
সন্তুষ্ট
করে না, তিনি
সর্বদা অভিযোগ
করেন |
151 |
kichu'i
tākē santuṣṭa karē nā, tini sarbadā
abhiyōga karēna |
151 |
彼を満足させるものは何もない、彼はいつも不平を言っている |
151 |
彼 を 満足 させる もの は 何 も ない 、 彼 は いつも 不平 を 言っている |
151 |
かれ お まんぞく させる もの わ なに も ない 、 かれ わ いつも ふへい お いっている |
151 |
kare o manzoku saseru mono wa nani mo nai , kare wa itsumo fuhei o itteiru |
|
|
|
|
|
|
152 |
Rien n'est aussi dur
qu'il le veut, il se plaint toujours |
152 |
什么都难如他的意,他老在重复 |
152 |
shénme dōu nán
rú tā de yì, tā lǎo zài chóngfù |
152 |
什么都难如他的意,他老在抱怨 |
152 |
Nothing is as hard
as he wants, he is always complaining |
152 |
Nothing is as hard
as he wants, he is always complaining |
152 |
Nada es tan difícil
como él quiere, siempre se queja |
152 |
Nichts ist so schwer
wie er will, er beschwert sich immer |
152 |
Nic nie jest tak
trudne, jak on chce, zawsze narzeka |
152 |
Нет
ничего
сложнее, чем
он хочет, он
всегда жалуется |
152 |
Net nichego
slozhneye, chem on khochet, on vsegda zhaluyetsya |
152 |
لا
شيء صعب كما
يريد ، فهو
يشتكي
دائمًا |
152 |
la shay' saeb kama
yurid , fahu yashtaki daymana |
152 |
कुछ
भी उतना कठिन
नहीं है
जितना वह
चाहता है, वह
हमेशा
शिकायत कर
रहा है |
152 |
kuchh bhee utana
kathin nahin hai jitana vah chaahata hai, vah hamesha shikaayat kar raha hai |
152 |
ਕੁਝ
ਵੀ ਓਨਾ hardਖਾ
ਨਹੀਂ ਜਿੰਨਾ
ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ
ਹੈ, ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ
ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ
ਹੈ |
152 |
kujha vī
ōnā hardkhā nahīṁ jinā uha cāhudā
hai, uha hamēśāṁ śikā'itāṁ
karadā rahidā hai |
152 |
কিছুই
তার ইচ্ছে
মতো কঠিন নয়,
তিনি সবসময়
অভিযোগ
করছেন |
152 |
kichu'i tāra
icchē matō kaṭhina naẏa, tini sabasamaẏa
abhiyōga karachēna |
152 |
彼が望むほど難しいことは何もない、彼はいつも不平を言っている |
152 |
彼 が 望む ほど 難しい こと は 何 も ない 、 彼 は いつも 不平 を 言っている |
152 |
かれ が のぞむ ほど むずかしい こと わ なに も ない 、 かれ わ いつも ふへい お いっている |
152 |
kare ga nozomu hodo muzukashī koto wa nani mo nai , kare wa itsumo fuhei o itteiru |
|
|
|
|
|
|
153 |
le plan proposé ne
satisfera pas tout le monde |
153 |
拟议的计划不会使所有人满意 |
153 |
nǐyì de jì huá
bù huì shǐ suǒyǒu rén mǎnyì |
153 |
the proposed plan will not satisfy everyone |
153 |
the proposed plan
will not satisfy everyone |
153 |
the proposed plan
will not satisfy everyone |
153 |
el plan propuesto no
satisfará a todos |
153 |
Der vorgeschlagene
Plan wird nicht alle zufriedenstellen |
153 |
proponowany plan nie
zadowoli wszystkich |
153 |
предложенный
план не
устроит
всех |
153 |
predlozhennyy plan ne
ustroit vsekh |
153 |
الخطة
المقترحة لن
ترضي الجميع |
153 |
alkhutat almuqtarahat
ln turdi aljamie |
153 |
प्रस्तावित
योजना सभी को
संतुष्ट
नहीं करेगी |
153 |
prastaavit yojana
sabhee ko santusht nahin karegee |
153 |
ਪ੍ਰਸਤਾਵਿਤ
ਯੋਜਨਾ ਹਰ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ |
153 |
prasatāvita
yōjanā hara kisē nū satuśaṭa nahīṁ
karēgī |
153 |
প্রস্তাবিত
পরিকল্পনাটি
সবাই
সন্তুষ্ট করবে
না |
153 |
prastābita
parikalpanāṭi sabā'i santuṣṭa karabē nā |
153 |
提案された計画はすべての人を満足させるわけではありません |
153 |
提案 された 計画 は すべて の 人 を 満足 させる わけで は ありません |
153 |
ていあん された けいかく わ すべて の ひと お まんぞく させる わけで わ ありません |
153 |
teian sareta keikaku wa subete no hito o manzoku saseru wakede wa arimasen |
|
|
|
154 |
Le plan proposé
n'est pas prêt à satisfaire tout le monde |
154 |
拟议中的计划不备让所有人都满意 |
154 |
nǐyì zhōng
de jì huá bù bèi ràng suǒyǒu rén dōu mǎnyì |
154 |
拟议中的计划不备让所有人都满意 |
154 |
The proposed plan is
not ready to satisfy everyone |
154 |
The proposed plan is
not ready to satisfy everyone |
154 |
El plan propuesto no
está listo para satisfacer a todos |
154 |
Der vorgeschlagene
Plan ist nicht bereit, alle zufrieden zu stellen |
154 |
Proponowany plan nie
jest gotowy, aby zadowolić wszystkich |
154 |
Предлагаемый
план не
готов
удовлетворить
всех |
154 |
Predlagayemyy plan
ne gotov udovletvorit' vsekh |
154 |
الخطة
المقترحة
ليست جاهزة
لإرضاء
الجميع |
154 |
alkhutat
almuqtarahat laysat jahizatan li'iirda' aljamie |
154 |
प्रस्तावित
योजना सभी को
संतुष्ट
करने के लिए
तैयार नहीं
है |
154 |
prastaavit yojana
sabhee ko santusht karane ke lie taiyaar nahin hai |
154 |
ਪ੍ਰਸਤਾਵਿਤ
ਯੋਜਨਾ ਹਰੇਕ
ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
154 |
prasatāvita
yōjanā harēka nū satuśaṭa karana la'ī
ti'āra nahīṁ hai |
154 |
প্রস্তাবিত
পরিকল্পনাটি
সবাই
সন্তুষ্ট করতে
প্রস্তুত
নয় |
154 |
prastābita
parikalpanāṭi sabā'i santuṣṭa karatē
prastuta naẏa |
154 |
提案された計画は、すべての人を満足させる準備ができていません |
154 |
提案 された 計画 は 、 すべて の 人 を 満足 させる 準備 が できていません |
154 |
ていあん された けいかく わ 、 すべて の ひと お まんぞく させる じゅんび が できていません |
154 |
teian sareta keikaku wa , subete no hito o manzoku saseru junbi ga dekiteimasen |
|
|
|
|
|
|
155 |
pour fournir ce qui
est voulu, nécessaire ou demandé |
155 |
提供所需,需要或要求的东西 |
155 |
tígōng suǒ
xū, xūyào huò yāoqiú de dōngxī |
155 |
to
provide what is wanted,needed
or asked for |
155 |
to provide what is
wanted, needed or asked for |
155 |
to provide what is
wanted, needed or asked for |
155 |
para proporcionar lo
que se desea, se necesita o se pide |
155 |
zu liefern, was
gewünscht, benötigt oder verlangt wird |
155 |
zapewnić to, co
jest potrzebne, potrzebne lub o co proszono |
155 |
предоставить
то, что нужно,
нужно или
просят |
155 |
predostavit' to, chto
nuzhno, nuzhno ili prosyat |
155 |
لتوفير
ما هو مطلوب
أو مطلوب أو
مطلوب |
155 |
litawfir ma hu matlub
'aw matlub 'aw matlub |
155 |
जो
चाहिए,
प्रदान करने
या मांगने के
लिए |
155 |
jo chaahie, pradaan
karane ya maangane ke lie |
155 |
ਜੋ
ਲੋੜੀਂਦਾ,
ਲੋੜੀਂਦਾ ਜਾਂ
ਮੰਗਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਨ ਲਈ |
155 |
jō
lōṛīndā, lōṛīndā jāṁ
magi'ā jāndā hai pradāna karana la'ī |
155 |
যা
চেয়েছিল,
প্রয়োজন বা
চাওয়া
হয়েছে তা সরবরাহ
করতে |
155 |
yā
cēẏēchila, praẏōjana bā
cā'ōẏā haẏēchē tā sarabarāha
karatē |
155 |
求められているもの、必要とされているもの、求められているものを提供する |
155 |
求められている もの 、 必要 と されている もの 、 求められている もの を 提供 する |
155 |
もとめられている もの 、 ひつよう と されている もの 、 もとめられている もの お ていきょう する |
155 |
motomerareteiru mono , hitsuyō to sareteiru mono , motomerareteiru mono o teikyō suru |
|
|
|
156 |
Rencontrer (à enregistrer, besoin, etc.) |
156 |
满足(要录,需要等) |
156 |
mǎnzú (yào lù, xūyào děng) |
156 |
满足(要录、需要等) |
156 |
Meet (to be recorded, need, etc.) |
156 |
Meet (to be recorded, need, etc.) |
156 |
Meet (para ser grabado, necesidad, etc.) |
156 |
Treffen (aufgezeichnet werden, brauchen,
etc.) |
156 |
Spotkanie (do nagrania, potrzeby itp.) |
156 |
Встреча
(для записи,
необходимости
и т. Д.) |
156 |
Vstrecha (dlya zapisi, neobkhodimosti i t.
D.) |
156 |
يجتمع
(ليتم تسجيله
، يحتاج ، وما
إلى ذلك) |
156 |
yajtamie (lyatim
tasjiluh , yahtaj , wama 'iilaa dhlk) |
156 |
मिलना
(दर्ज होना,
जरूरत होना
आदि) |
156 |
milana (darj hona, jaroorat hona aadi) |
156 |
ਮਿਲੋ
(ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ
ਦੀ, ਜ਼ਰੂਰਤ,
ਆਦਿ) |
156 |
milō (rikāraḍa karana
dī, zarūrata, ādi) |
156 |
দেখা
(রেকর্ড করা,
প্রয়োজন
ইত্যাদি) |
156 |
dēkhā (rēkarḍa
karā, praẏōjana ityādi) |
156 |
会う(記録される、必要性など) |
156 |
会う ( 記録 される 、 必要性 など ) |
156 |
あう ( きろく される 、 ひつようせい など ) |
156 |
au ( kiroku sareru , hitsuyōsei nado ) |
|
|
|
|
|
|
157 |
La nourriture n'était pas suffisante pour
satisfaire sa faim |
157 |
食物不足以满足他的饥饿感 |
157 |
shíwù bùzú yǐ mǎnzú tā de
jī'è gǎn |
157 |
The food wasn't enough to satisfy
his hunger |
157 |
The food wasn't enough to satisfy his hunger |
157 |
The food wasn't enough to satisfy his hunger |
157 |
La comida no fue suficiente para satisfacer
su hambre. |
157 |
Das Essen war nicht genug, um seinen Hunger
zu stillen |
157 |
Jedzenie nie wystarczyło, by
zaspokoić głód |
157 |
Еды
было
недостаточно,
чтобы
утолить
голод |
157 |
Yedy bylo nedostatochno, chtoby utolit'
golod |
157 |
لم يكن
الطعام
كافياً
لإشباع جوعه |
157 |
lm yakun altaeam
kafyaan li'iishbae jaweih |
157 |
भोजन
उसकी भूख को
संतुष्ट
करने के लिए पर्याप्त
नहीं था |
157 |
bhojan usakee bhookh ko santusht karane ke
lie paryaapt nahin tha |
157 |
ਭੋਜਨ
ਉਸਦੀ ਭੁੱਖ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
157 |
bhōjana usadī bhukha nū
pūrā karana la'ī kāfī nahīṁ sī |
157 |
খাবার
তার ক্ষুধা
মেটানোর
জন্য যথেষ্ট
ছিল না |
157 |
khābāra tāra
kṣudhā mēṭānōra jan'ya
yathēṣṭa chila nā |
157 |
食べ物は彼の空腹を満たすのに十分ではありませんでした |
157 |
食べ物 は 彼 の 空腹 を 満たす の に 十分で は ありませんでした |
157 |
たべもの わ かれ の くうふく お みたす の に じゅうぶんで わ ありませんでした |
157 |
tabemono wa kare no kūfuku o mitasu no ni jūbunde wa arimasendeshita |
|
|
|
158 |
Cette nourriture ne
suffit pas à soulager sa faim |
158 |
这食物不足以让他解饿 |
158 |
zhè shíwù bùzú
yǐ ràng tā jiě è |
158 |
这食物不足以让他解饿 |
158 |
This food is not
enough to relieve his hunger |
158 |
This food is not
enough to relieve his hunger |
158 |
Esta comida no es
suficiente para aliviar su hambre |
158 |
Dieses Essen reicht
nicht aus, um seinen Hunger zu lindern |
158 |
To jedzenie nie
wystarczy, aby zaspokoić głód |
158 |
Этой
еды
недостаточно,
чтобы
утолить
голод |
158 |
Etoy yedy
nedostatochno, chtoby utolit' golod |
158 |
هذا
الطعام لا
يكفي
للتخفيف من
جوعه |
158 |
hadha altaeam la
yakfi liltakhfif min jaweih |
158 |
यह
भोजन उसकी
भूख को राहत
देने के लिए
पर्याप्त
नहीं है |
158 |
yah bhojan usakee
bhookh ko raahat dene ke lie paryaapt nahin hai |
158 |
ਇਹ
ਭੋਜਨ ਉਸਦੀ
ਭੁੱਖ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
158 |
iha bhōjana
usadī bhukha dūra karana la'ī kāfī nahīṁ
hai |
158 |
এই
খাবারটি তার
ক্ষুধা
নিবারণের
জন্য যথেষ্ট
নয় |
158 |
ē'i
khābāraṭi tāra kṣudhā
nibāraṇēra jan'ya yathēṣṭa naẏa |
158 |
この食べ物は彼の空腹を和らげるのに十分ではありません |
158 |
この 食べ物 は 彼 の 空腹 を 和らげる の に 十分で は ありません |
158 |
この たべもの わ かれ の くうふく お やわらげる の に じゅうぶんで わ ありません |
158 |
kono tabemono wa kare no kūfuku o yawarageru no ni jūbunde wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
159 |
Il n'y a pas assez
de nourriture pour satisfaire sa faim |
159 |
食物不足的他的慢性感 |
159 |
shíwù bùzú de
tā de mànxìng gǎn |
159 |
食物不足以满足他的饥饿感 |
159 |
There is not enough
food to satisfy his hunger |
159 |
There is not enough
food to satisfy his hunger |
159 |
No hay suficiente
comida para saciar su hambre. |
159 |
Es gibt nicht genug
zu essen, um seinen Hunger zu stillen |
159 |
Nie ma
dość jedzenia, aby zaspokoić jego głód |
159 |
Недостаточно
еды, чтобы
утолить
голод |
159 |
Nedostatochno yedy,
chtoby utolit' golod |
159 |
لا
يوجد ما يكفي
من الطعام
لإشباع جوعه |
159 |
la yujad ma yakfi
min altaeam li'iishbae jaweih |
159 |
उसकी
भूख को
संतुष्ट
करने के लिए
पर्याप्त भोजन
नहीं है |
159 |
usakee bhookh ko
santusht karane ke lie paryaapt bhojan nahin hai |
159 |
ਉਸਦੀ
ਭੁੱਖ ਮਿਟਾਉਣ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਭੋਜਨ ਨਹੀਂ ਹੈ |
159 |
usadī bhukha
miṭā'uṇa la'ī kāfī bhōjana
nahīṁ hai |
159 |
তার
ক্ষুধা
মেটানোর মতো
পর্যাপ্ত
খাবার নেই |
159 |
tāra
kṣudhā mēṭānōra matō paryāpta
khābāra nē'i |
159 |
彼の空腹を満たすのに十分な食べ物がありません |
159 |
彼 の 空腹 を 満たす の に 十分な 食べ物 が ありません |
159 |
かれ の くうふく お みたす の に じゅうぶんな たべもの が ありません |
159 |
kare no kūfuku o mitasu no ni jūbunna tabemono ga arimasen |
|
|
|
|
|
|
160 |
pour satisfaire la
curiosité de qn |
160 |
满足某人的好奇心 |
160 |
mǎnzú mǒu
rén de hàoqí xīn |
160 |
to satisfy sb’s
curiosity |
160 |
to satisfy sb’s
curiosity |
160 |
to satisfy sb’s
curiosity |
160 |
para satisfacer la
curiosidad de sb |
160 |
um die Neugier von
jdm zu befriedigen |
160 |
zaspokoić
czyjąś ciekawość |
160 |
удовлетворить
любопытство
кого-л. |
160 |
udovletvorit'
lyubopytstvo kogo-l. |
160 |
لإرضاء
فضول sb |
160 |
li'iirda' fudul sb |
160 |
sb की
जिज्ञासा को
पूरा करने के
लिए |
160 |
sb kee jigyaasa ko
poora karane ke lie |
160 |
ਐਸ
ਬੀ ਦੀ
ਉਤਸੁਕਤਾ ਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ |
160 |
aisa bī dī
utasukatā nū pūrā karana la'ī |
160 |
sb এর
কৌতূহল
মেটাতে |
160 |
sb ēra
kautūhala mēṭātē |
160 |
sbの好奇心を満たすために |
160 |
sb の 好奇心 を 満たす ため に |
160 |
sb の こうきしん お みたす ため に |
160 |
sb no kōkishin o mitasu tame ni |
|
|
|
|
|
|
161 |
Satisfaire la
curiosité |
161 |
满足好奇心 |
161 |
mǎnzú hàoqí
xīn |
161 |
满足好奇心 |
161 |
Satisfy curiosity |
161 |
Satisfy curiosity |
161 |
Satisfacer la
curiosidad |
161 |
Neugier befriedigen |
161 |
Zaspokój
ciekawość |
161 |
Удовлетворить
любопытство |
161 |
Udovletvorit'
lyubopytstvo |
161 |
إرضاء
الفضول |
161 |
'iirda' alfudul |
161 |
संतुष्ट
जिज्ञासा |
161 |
santusht jigyaasa |
161 |
ਉਤਸੁਕਤਾ
ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਕਰੋ |
161 |
utasukatā
nū satuśaṭa karō |
161 |
কৌতূহল
সন্তুষ্ট
করুন |
161 |
kautūhala
santuṣṭa karuna |
161 |
好奇心を満たす |
161 |
好奇心 を 満たす |
161 |
こうきしん お みたす |
161 |
kōkishin o mitasu |
|
|
|
|
|
|
162 |
Satisfaire la
curiosité de quelqu'un |
162 |
满足某人的好奇心 |
162 |
mǎnzú mǒu
rén de hàoqí xīn |
162 |
满足某人的好奇心 |
162 |
Satisfy someone's
curiosity |
162 |
Satisfy someone's
curiosity |
162 |
Satisfacer la
curiosidad de alguien |
162 |
Befriedigen Sie die
Neugier eines Menschen |
162 |
Zaspokój
czyjąś ciekawość |
162 |
Удовлетворите
чье-то
любопытство |
162 |
Udovletvorite
ch'ye-to lyubopytstvo |
162 |
إرضاء
فضول شخص ما |
162 |
'iirda' fudul shakhs
ma |
162 |
किसी
की जिज्ञासा
को संतुष्ट
करें |
162 |
kisee kee jigyaasa
ko santusht karen |
162 |
ਕਿਸੇ
ਦੀ ਉਤਸੁਕਤਾ
ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਕਰੋ |
162 |
kisē dī
utasukatā nū satuśaṭa karō |
162 |
কারও
কৌতূহলকে
সন্তুষ্ট
করুন |
162 |
kāra'ō
kautūhalakē santuṣṭa karuna |
162 |
誰かの好奇心を満たす |
162 |
誰 か の 好奇心 を 満たす |
162 |
だれ か の こうきしん お みたす |
162 |
dare ka no kōkishin o mitasu |
|
|
|
|
|
|
163 |
Le système éducatif
doit répondre aux besoins de tous les enfants |
163 |
教育制度必须满足所有儿童的需求 |
163 |
jiàoyù zhìdù
bìxū mǎnzú suǒyǒu értóng de xūqiú |
163 |
The education system must satisfy the needs of all children |
163 |
The education system
must satisfy the needs of all children |
163 |
The education system
must satisfy the needs of all children |
163 |
El sistema educativo
debe satisfacer las necesidades de todos los niños. |
163 |
Das Bildungssystem
muss die Bedürfnisse aller Kinder befriedigen |
163 |
System edukacji musi
zaspokajać potrzeby wszystkich dzieci |
163 |
Система
образования
должна
удовлетворять
потребности
всех детей. |
163 |
Sistema obrazovaniya
dolzhna udovletvoryat' potrebnosti vsekh detey. |
163 |
يجب
أن يلبي نظام
التعليم
احتياجات
جميع الأطفال |
163 |
yjb 'an yulabiy nizam
altaelim 'ihtyajat jmye al'atfal |
163 |
शिक्षा
प्रणाली को
सभी बच्चों
की जरूरतों
को पूरा करना
चाहिए |
163 |
shiksha pranaalee ko
sabhee bachchon kee jarooraton ko poora karana chaahie |
163 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਨੂੰ
ਸਾਰੇ ਬੱਚਿਆਂ
ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ
ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ
ਹੈ |
163 |
sikhi'ā
praṇālī nū sārē baci'āṁ
dī'āṁ zarūratāṁ nū pūrā
karanā lāzamī hai |
163 |
শিক্ষাব্যবস্থাকে
অবশ্যই সব
শিশুর
চাহিদা পূরণ
করতে হবে |
163 |
śikṣābyabasthākē
abaśya'i saba śiśura cāhidā pūraṇa
karatē habē |
163 |
教育システムはすべての子供たちのニーズを満たす必要があります |
163 |
教育 システム は すべて の 子供たち の ニーズ を 満たす 必要 が あります |
163 |
きょういく システム わ すべて の こどもたち の ニーズ お みたす ひつよう が あります |
163 |
kyōiku shisutemu wa subete no kodomotachi no nīzu o mitasu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
164 |
Le système éducatif
doit répondre aux besoins de tous les enfants |
164 |
教育系统必须满足所有儿童的需要 |
164 |
jiàoyù xìtǒng
bìxū mǎnzú suǒyǒu értóng de xūyào |
164 |
教育系统必须满足所有儿童的需要 |
164 |
The education system
must meet the needs of all children |
164 |
The education system
must meet the needs of all children |
164 |
El sistema educativo
debe satisfacer las necesidades de todos los niños. |
164 |
Das Bildungssystem
muss den Bedürfnissen aller Kinder gerecht werden |
164 |
System edukacji musi
odpowiadać potrzebom wszystkich dzieci |
164 |
Система
образования
должна
удовлетворять
потребности
всех детей. |
164 |
Sistema obrazovaniya
dolzhna udovletvoryat' potrebnosti vsekh detey. |
164 |
يجب
أن يلبي نظام
التعليم
احتياجات
جميع الأطفال |
164 |
yjb 'an yulabiy
nizam altaelim 'ihtyajat jmye al'atfal |
164 |
शिक्षा
प्रणाली को
सभी बच्चों
की जरूरतों
को पूरा करना
चाहिए |
164 |
shiksha pranaalee ko
sabhee bachchon kee jarooraton ko poora karana chaahie |
164 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਨੂੰ
ਸਾਰੇ ਬੱਚਿਆਂ
ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ
ਪੂਰੀਆਂ
ਕਰਨੀਆਂ
ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ |
164 |
sikhi'ā
praṇālī nū sārē baci'āṁ
dī'āṁ zarūratāṁ pūrī'āṁ
karanī'āṁ cāhīdī'āṁ hana |
164 |
শিক্ষাব্যবস্থাকে
অবশ্যই সব
শিশুর
চাহিদা মেটাতে
হবে |
164 |
śikṣābyabasthākē
abaśya'i saba śiśura cāhidā
mēṭātē habē |
164 |
教育システムはすべての子供たちのニーズを満たす必要があります |
164 |
教育 システム は すべて の 子供たち の ニーズ を 満たす 必要 が あります |
164 |
きょういく システム わ すべて の こどもたち の ニーズ お みたす ひつよう が あります |
164 |
kyōiku shisutemu wa subete no kodomotachi no nīzu o mitasu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
165 |
Nous ne pouvons pas
satisfaire la demande du produit |
165 |
我们不能满足对产品的需求 |
165 |
wǒmen bùnéng
mǎnzú duì chǎnpǐn de xūqiú |
165 |
We cannot satisfy demand for the product |
165 |
We cannot satisfy
demand for the product |
165 |
We cannot satisfy
demand for the product |
165 |
No podemos satisfacer
la demanda del producto. |
165 |
Wir können die
Nachfrage nach dem Produkt nicht befriedigen |
165 |
Nie jesteśmy w
stanie zaspokoić popytu na produkt |
165 |
Мы
не можем
удовлетворить
спрос на
товар |
165 |
My ne mozhem
udovletvorit' spros na tovar |
165 |
لا
يمكننا
تلبية الطلب
على المنتج |
165 |
la yumkinuna talbiat
altalab ealaa almuntaj |
165 |
हम
उत्पाद की
मांग को पूरा
नहीं कर सकते |
165 |
ham utpaad kee maang
ko poora nahin kar sakate |
165 |
ਅਸੀਂ
ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਮੰਗ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
165 |
asīṁ
utapāda dī maga nū pūrā nahīṁ kara
sakadē |
165 |
আমরা
পণ্যের
চাহিদা পূরণ
করতে পারি না |
165 |
āmarā
paṇyēra cāhidā pūraṇa karatē pāri
nā |
165 |
製品の需要を満たすことができません |
165 |
製品 の 需要 を 満たす こと が できません |
165 |
せいひん の じゅよう お みたす こと が できません |
165 |
seihin no juyō o mitasu koto ga dekimasen |
|
|
|
166 |
Nous ne pouvons pas
répondre à la demande pour ce produit |
166 |
我们不能满足该产品的需求 |
166 |
wǒmen bùnéng
mǎnzú gāi chǎnpǐn de xūqiú |
166 |
我们不能满足对该产品的需求 |
166 |
We cannot meet the
demand for this product |
166 |
We cannot meet the
demand for this product |
166 |
No podemos
satisfacer la demanda de este producto. |
166 |
Wir können die
Nachfrage nach diesem Produkt nicht befriedigen |
166 |
Nie możemy
sprostać zapotrzebowaniu na ten produkt |
166 |
Мы
не можем
удовлетворить
спрос на
этот товар |
166 |
My ne mozhem
udovletvorit' spros na etot tovar |
166 |
لا
يمكننا
تلبية الطلب
على هذا
المنتج |
166 |
la yumkinuna talbiat
altalab ealaa hadha almuntaj |
166 |
हम
इस उत्पाद की
मांग को पूरा
नहीं कर सकते |
166 |
ham is utpaad kee
maang ko poora nahin kar sakate |
166 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਉਤਪਾਦ ਦੀ
ਮੰਗ ਨੂੰ ਪੂਰਾ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
166 |
asīṁ isa
utapāda dī maga nū pūrā nahīṁ kara
sakadē |
166 |
আমরা
এই পণ্যটির
চাহিদা পূরণ
করতে পারি না |
166 |
āmarā
ē'i paṇyaṭira cāhidā pūraṇa karatē
pāri nā |
166 |
この製品の需要を満たすことはできません |
166 |
この 製品 の 需要 を 満たす こと は できません |
166 |
この せいひん の じゅよう お みたす こと わ できません |
166 |
kono seihin no juyō o mitasu koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
167 |
Elle n'a pas
satisfait à toutes les conditions d'entrée au collège |
167 |
她未能满足入学的所有要求 |
167 |
tā wèi néng
mǎnzú rùxué de suǒyǒu yāoqiú |
167 |
She
failed to satisfy all the requirements for entry to the college |
167 |
She failed to satisfy
all the requirements for entry to the college |
167 |
She failed to satisfy
all the requirements for entry to the college |
167 |
No cumplió con todos
los requisitos para ingresar a la universidad. |
167 |
Sie konnte nicht alle
Voraussetzungen für den Zugang zum College erfüllen |
167 |
Nie udało jej
się spełnić wszystkich wymagań niezbędnych do
przyjęcia na studia |
167 |
Она
не
соответствовала
всем
требованиям
для
поступления
в колледж. |
167 |
Ona ne
sootvetstvovala vsem trebovaniyam dlya postupleniya v kolledzh. |
167 |
فشلت
في استيفاء
جميع
متطلبات
الالتحاق
بالكلية |
167 |
fashilat fi aistifa'
jmye mutatalabat alailtihaq bialkuliya |
167 |
वह
कॉलेज में
प्रवेश के
लिए सभी
आवश्यकताओं
को पूरा करने
में विफल रही |
167 |
vah kolej mein
pravesh ke lie sabhee aavashyakataon ko poora karane mein viphal rahee |
167 |
ਉਹ
ਕਾਲਜ ਵਿਚ
ਦਾਖਲੇ ਲਈ
ਸਾਰੀਆਂ
ਸ਼ਰਤਾਂ
ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਨ
ਵਿਚ ਅਸਫਲ ਰਹੀ |
167 |
uha kālaja vica
dākhalē la'ī sārī'āṁ
śaratāṁ pūrī'āṁ karana vica asaphala
rahī |
167 |
তিনি
কলেজে
প্রবেশের
সমস্ত
প্রয়োজনীয়তা
পূরণ করতে
ব্যর্থ হন |
167 |
tini kalējē
prabēśēra samasta praẏōjanīẏatā
pūraṇa karatē byartha hana |
167 |
彼女は大学に入学するためのすべての要件を満たすことができませんでした |
167 |
彼女 は 大学 に 入学 する ため の すべて の 要件 を 満たす こと が できませんでした |
167 |
かのじょ わ だいがく に にゅうがく する ため の すべて の ようけん お みたす こと が できませんでした |
167 |
kanojo wa daigaku ni nyūgaku suru tame no subete no yōken o mitasu koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
168 |
Elle ne remplissait
pas toutes les conditions pour entrer dans ce collège |
168 |
她没有达到进入那所学院的全部要求 |
168 |
tā méiyǒu
dádào jìnrù nà suǒ xuéyuàn de quánbù yāoqiú |
168 |
她没有达到进入那所学院的全部要求 |
168 |
She did not meet all
the requirements to enter that college |
168 |
She did not meet all
the requirements to enter that college |
168 |
No cumplió con todos
los requisitos para ingresar a esa universidad |
168 |
Sie erfüllte nicht
alle Voraussetzungen, um dieses College zu betreten |
168 |
Nie
spełniała wszystkich wymagań, aby dostać się na
tę uczelnię |
168 |
Она
не
соответствовала
всем
требованиям
для
поступления
в этот
колледж. |
168 |
Ona ne
sootvetstvovala vsem trebovaniyam dlya postupleniya v etot kolledzh. |
168 |
لم
تستوفِ جميع
متطلبات
دخول تلك
الكلية |
168 |
lm tstwf jmye
mutatalabat dukhul tilk alkuliya |
168 |
वह
उस कॉलेज में
प्रवेश के
लिए सभी
आवश्यकताओं
को पूरा नहीं
करती थी |
168 |
vah us kolej mein
pravesh ke lie sabhee aavashyakataon ko poora nahin karatee thee |
168 |
ਉਸ
ਕਾਲਜ ਵਿਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਲਈ
ਸਾਰੀਆਂ
ਸ਼ਰਤਾਂ
ਪੂਰੀਆਂ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀਆਂ |
168 |
usa kālaja vica
dākhala hōṇa la'ī sārī'āṁ
śaratāṁ pūrī'āṁ nahīṁ
kītī'āṁ |
168 |
তিনি
এই কলেজে
প্রবেশের
সমস্ত
প্রয়োজনীয়তা
পূরণ করেন নি |
168 |
tini ē'i
kalējē prabēśēra samasta
praẏōjanīẏatā pūraṇa karēna ni |
168 |
彼女はその大学に入学するためのすべての要件を満たしていませんでした |
168 |
彼女 は その 大学 に 入学 する ため の すべて の 要件 を 満たしていませんでした |
168 |
かのじょ わ その だいがく に にゅうがく する ため の すべて の ようけん お みたしていませんでした |
168 |
kanojo wa sono daigaku ni nyūgaku suru tame no subete no yōken o mitashiteimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
169 |
non utilisé dans les
temps progressifs |
169 |
不用于渐进式时态 |
169 |
bùyòng yú jiànjìn shì
shí tài |
169 |
not
used in the progressive tenses |
169 |
not used in the
progressive tenses |
169 |
not used in the
progressive tenses |
169 |
no se usa en los
tiempos verbales progresivos |
169 |
nicht in den
Zeitformen verwendet |
169 |
nie używane w
czasach progresywnych |
169 |
не
используется
в
прогрессивном
времени |
169 |
ne ispol'zuyetsya v
progressivnom vremeni |
169 |
لا
تستخدم في
الأزمنة
التقدمية |
169 |
la tastakhdim fi
al'azminat altaqadumia |
169 |
प्रगतिशील
काल में
उपयोग नहीं
किया गया |
169 |
pragatisheel kaal
mein upayog nahin kiya gaya |
169 |
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਰਜਕਾਲ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ |
169 |
pragatīśīla
kārajakāla vica nahīṁ varatī jāndī |
169 |
প্রগতিশীল
সময়গুলিতে
ব্যবহৃত হয়
না |
169 |
pragatiśīla
samaẏagulitē byabahr̥ta haẏa nā |
169 |
プログレッシブテンスでは使用されません |
169 |
プログレッシブテンス で は 使用 されません |
169 |
ぷろぐれっしぶてんす で わ しよう されません |
169 |
puroguresshibutensu de wa shiyō saremasen |
|
|
|
|
|
|
170 |
Non utilisé pour le
score |
170 |
不用于进行分 |
170 |
bùyòng yú jìn háng
fēn |
170 |
不用于进行分 |
170 |
Not used for score |
170 |
Not used for score |
170 |
No se usa para la
puntuación |
170 |
Wird nicht für die
Partitur verwendet |
170 |
Nie używane do
punktacji |
170 |
Не
используется
для оценки |
170 |
Ne ispol'zuyetsya
dlya otsenki |
170 |
لا
تستخدم
للتسجيل |
170 |
la tastakhdim
liltasjil |
170 |
स्कोर
के लिए
इस्तेमाल
नहीं किया |
170 |
skor ke lie istemaal
nahin kiya |
170 |
ਸਕੋਰ
ਲਈ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ |
170 |
sakōra
la'ī nahīṁ varati'ā jāndā |
170 |
স্কোর
জন্য
ব্যবহৃত হয়
না |
170 |
skōra jan'ya
byabahr̥ta haẏa nā |
170 |
スコアには使用されません |
170 |
スコア に は 使用 されません |
170 |
スコア に わ しよう されません |
170 |
sukoa ni wa shiyō saremasen |
|
|
|
|
|
|
171 |
Non utilisé dans les
temps progressifs |
171 |
不用作渐进式时态 |
171 |
bùyòng zuò jiànjìn
shì shí tài |
171 |
不用于渐进式时态 |
171 |
Not used in
progressive tenses |
171 |
Not used in
progressive tenses |
171 |
No se usa en tiempos
progresivos |
171 |
Nicht in
progressiven Zeiten verwendet |
171 |
Nie używany w
czasach progresywnych |
171 |
Не
используется
в
прогрессивных
временах |
171 |
Ne ispol'zuyetsya v
progressivnykh vremenakh |
171 |
لا
تستخدم في
الأزمنة
التقدمية |
171 |
la tastakhdim fi
al'azminat altaqadumia |
171 |
प्रगतिशील
काल में
उपयोग नहीं
किया गया |
171 |
pragatisheel kaal
mein upayog nahin kiya gaya |
171 |
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਰਜਕਾਲ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ |
171 |
pragatīśīla
kārajakāla vica nahīṁ varatī jāndī |
171 |
প্রগতিশীল
সময়কালে
ব্যবহার করা
হয় না |
171 |
pragatiśīla
samaẏakālē byabahāra karā haẏa nā |
171 |
プログレッシブテンスでは使用されません |
171 |
プログレッシブテンス で は 使用 されません |
171 |
ぷろぐれっしぶてんす で わ しよう されません |
171 |
puroguresshibutensu de wa shiyō saremasen |
|
|
|
|
|
|
172 |
non |
172 |
无 |
172 |
wú |
172 |
無 |
172 |
no |
172 |
no |
172 |
No |
172 |
Nein |
172 |
Nie |
172 |
нет |
172 |
net |
172 |
لا |
172 |
la |
172 |
नहीं |
172 |
nahin |
172 |
ਨਹੀਂ |
172 |
nahīṁ |
172 |
না |
172 |
nā |
172 |
番号 |
172 |
番号 |
172 |
ばんごう |
172 |
bangō |
|
|
|
|
|
|
173 |
~ sb (de qc) |
173 |
〜某人 |
173 |
〜mǒu rén |
173 |
〜sb (of sth) |
173 |
~sb (of sth) |
173 |
~sb (of sth) |
173 |
~ sb (de algo) |
173 |
~ jdn (von etw) |
173 |
~ sb (of sth) |
173 |
~ sb (из
sth) |
173 |
~ sb (iz sth) |
173 |
~ sb
(من sth) |
173 |
~ sb (mn sth) |
173 |
~ sb (of sth) |
173 |
~ sb (of sth) |
173 |
b ਐਸ
ਬੀ (ਸਟੈੱਮ ਦੇ) |
173 |
b aisa bī
(saṭaima dē) |
173 |
b
এসবি
(স্টাথের) |
173 |
b ēsabi
(sṭāthēra) |
173 |
〜sb(sthの) |
173 |
〜 sb ( sth の ) |
173 |
〜 sb ( sth の ) |
173 |
〜 sb ( sth no ) |
|
|
|
|
|
|
174 |
pour s'assurer que qc
est vrai ou a été fait. |
174 |
使某人确信某事是正确的或已经完成的。 |
174 |
shǐ mǒu rén
quèxìn mǒu shì shì zhèngquè de huò yǐjīng wánchéng de. |
174 |
to
make sb certain sth is true or has been done. |
174 |
to make sb certain
sth is true or has been done. |
174 |
to make sb certain
sth is true or has been done. |
174 |
para hacer que algo
sea cierto o se haya hecho. |
174 |
jdn sicher zu machen,
dass etw wahr ist oder getan wurde. |
174 |
to make sb some sth
is true or has been done. |
174 |
чтобы
удостовериться,
что что-то
правда или
было
сделано. |
174 |
chtoby
udostoverit'sya, chto chto-to pravda ili bylo sdelano. |
174 |
لجعل
sb بعض الشيء
صحيحًا أو تم
القيام به. |
174 |
lajaeal sb bed
alshay' shyhana 'aw tama alqiam bih. |
174 |
sb
बनाने के लिए
कुछ sth सही है या
किया गया है। |
174 |
sb banaane ke lie
kuchh sth sahee hai ya kiya gaya hai. |
174 |
ਐਸ
ਬੀ ਬਣਾਉਣਾ
ਕੁਝ ਖਾਸ ਸੱਚ
ਹੈ ਜਾਂ ਹੋ ਗਿਆ
ਹੈ. |
174 |
aisa bī
baṇā'uṇā kujha khāsa saca hai jāṁ
hō gi'ā hai. |
174 |
এসবি
তৈরির জন্য
নির্দিষ্ট
কিছু সত্য বা
সম্পন্ন
হয়েছে has |
174 |
ēsabi tairira
jan'ya nirdiṣṭa kichu satya bā sampanna
haẏēchē has |
174 |
sbを特定のsthにすることは、真であるか、実行されています。 |
174 |
sb を 特定 の sth に する こと は 、 真である か 、 実行 されています 。 |
174 |
sb お とくてい の sth に する こと わ 、 しんである か 、 じっこう されています 。 |
174 |
sb o tokutei no sth ni suru koto wa , shindearu ka , jikkō sareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
175 |
Confirmer |
175 |
向...证实;使确信 |
175 |
Xiàng... Zhèngshí;
shǐ quèxìn |
175 |
向…证实;使确信 |
175 |
Confirm to |
175 |
Confirm to |
175 |
Confirmar a |
175 |
Bestätigen dass |
175 |
Potwierdź do |
175 |
Подтвердить |
175 |
Podtverdit' |
175 |
تأكيد
ل |
175 |
takid l |
175 |
को
सुनिश्चित
किया |
175 |
ko sunishchit kiya |
175 |
ਦੀ
ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ |
175 |
Dī
puśaṭī karō |
175 |
নিশ্চিত
করুন |
175 |
niścita karuna |
175 |
確認する |
175 |
確認 する |
175 |
かくにん する |
175 |
kakunin suru |
|
|
|
|
|
|
176 |
Son explication n'a
pas satisfait le professeur |
176 |
她的解释使老师不满意 |
176 |
tā de
jiěshì shǐ lǎoshī bù mǎnyì |
176 |
Her
explanation did not satisfy the teacher |
176 |
Her explanation did
not satisfy the teacher |
176 |
Her explanation did
not satisfy the teacher |
176 |
Su explicación no
satisfizo al maestro |
176 |
Ihre Erklärung
befriedigte den Lehrer nicht |
176 |
Jej wyjaśnienie
nie zadowoliło nauczyciela |
176 |
Ее
объяснение
не
удовлетворило
учителя |
176 |
Yeye
ob"yasneniye ne udovletvorilo uchitelya |
176 |
تفسيرها
لم يرضي
المعلم |
176 |
tafsiruha lm yurdi
almaelim |
176 |
उसके
समझाने से
शिक्षक
संतुष्ट
नहीं हुए |
176 |
usake samajhaane se
shikshak santusht nahin hue |
176 |
ਉਸਦੀ
ਵਿਆਖਿਆ
ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੀ |
176 |
usadī
vi'ākhi'ā adhi'āpaka nū satuśaṭa
nahīṁ kara sakī |
176 |
তার
ব্যাখ্যাটি
শিক্ষককে
সন্তুষ্ট
করেনি |
176 |
tāra
byākhyāṭi śikṣakakē santuṣṭa
karēni |
176 |
彼女の説明は先生を満足させませんでした |
176 |
彼女 の 説明 は 先生 を 満足 させませんでした |
176 |
かのじょ の せつめい わ せんせい お まんぞく させませんでした |
176 |
kanojo no setsumei wa sensei o manzoku sasemasendeshita |
|
|
|
|
|
|
177 |
Son explication n'a
pas convaincu le professeur |
177 |
她的解释没有让老师信服 |
177 |
tā de
jiěshì méiyǒu ràng lǎoshī xìnfú |
177 |
她的解释没有让老师信服 |
177 |
Her explanation did
not convince the teacher |
177 |
Her explanation did
not convince the teacher |
177 |
Su explicación no
convenció a la maestra |
177 |
Ihre Erklärung
überzeugte den Lehrer nicht |
177 |
Jej wyjaśnienie
nie przekonało nauczyciela |
177 |
Ее
объяснение
не убедило
учителя |
177 |
Yeye
ob"yasneniye ne ubedilo uchitelya |
177 |
تفسيرها
لم يقنع
المعلم |
177 |
tafsiruha lm yuqnie
almaelim |
177 |
उसके
समझाने से
शिक्षक नहीं
माने |
177 |
usake samajhaane se
shikshak nahin maane |
177 |
ਉਸਦੀ
ਵਿਆਖਿਆ
ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ
ਦਿਵਾਉਂਦੀ |
177 |
usadī
vi'ākhi'ā adhi'āpaka nū yakīna nahīṁ
divā'undī |
177 |
তার
ব্যাখ্যা
শিক্ষককে
বোঝাতে
পারেনি |
177 |
tāra
byākhyā śikṣakakē bōjhātē
pārēni |
177 |
彼女の説明は先生を納得させませんでした |
177 |
彼女 の 説明 は 先生 を 納得 させませんでした |
177 |
かのじょ の せつめい わ せんせい お なっとく させませんでした |
177 |
kanojo no setsumei wa sensei o nattoku sasemasendeshita |
|
|
|
|
|
|
178 |
Les gens doivent être
satisfaits du besoin d'un nouveau système |
178 |
人们需要对新系统的需求感到满意 |
178 |
rénmen xūyào duì
xīn xìtǒng de xūqiú gǎndào mǎnyì |
178 |
People
need to be satisfied of the need for a new system |
178 |
People need to be
satisfied of the need for a new system |
178 |
People need to be
satisfied of the need for a new system |
178 |
La gente necesita
estar satisfecha con la necesidad de un nuevo sistema. |
178 |
Die Menschen müssen
mit der Notwendigkeit eines neuen Systems zufrieden sein |
178 |
Ludzie muszą
być zadowoleni z potrzeby nowego systemu |
178 |
Люди
должны быть
удовлетворены
потребностью
в новой
системе |
178 |
Lyudi dolzhny byt'
udovletvoreny potrebnost'yu v novoy sisteme |
178 |
يحتاج
الناس
للاكتفاء
بالحاجة إلى
نظام جديد |
178 |
yahtaj alnaas
lilaiktifa' bialhajat 'iilaa nizam jadid |
178 |
लोगों
को नई
प्रणाली की
आवश्यकता से
संतुष्ट होना
होगा |
178 |
logon ko naee
pranaalee kee aavashyakata se santusht hona hoga |
178 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਨਵੀਂ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਤੋਂ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋਣ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
178 |
lōkāṁ
nū navīṁ praṇālī dī zarūrata
tōṁ satuśaṭa hōṇa dī zarūrata hai |
178 |
লোকেরা
একটি নতুন
সিস্টেমের
প্রয়োজনীয়তা
সন্তুষ্ট
করা
প্রয়োজন |
178 |
lōkērā
ēkaṭi natuna sisṭēmēra
praẏōjanīẏatā santuṣṭa karā
praẏōjana |
178 |
人々は新しいシステムの必要性に満足する必要があります |
178 |
人々 は 新しい システム の 必要性 に 満足 する 必要 が あります |
178 |
ひとびと わ あたらしい システム の ひつようせい に まんぞく する ひつよう が あります |
178 |
hitobito wa atarashī shisutemu no hitsuyōsei ni manzoku suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
179 |
Besoin de faire
comprendre aux gens la nécessité de construire un nouveau système |
179 |
需要使人们明白建立一个新体系的必要性 |
179 |
xūyào shǐ
rénmen míngbái jiànlì yīgè xīn tǐxì de bìyào xìng |
179 |
需要使人们明白建立一个新体系的必要性 |
179 |
Need to make people
understand the need to build a new system |
179 |
Need to make people
understand the need to build a new system |
179 |
Necesidad de que la
gente comprenda la necesidad de construir un nuevo sistema. |
179 |
Die Menschen müssen
die Notwendigkeit verstehen, ein neues System aufzubauen |
179 |
Potrzeba, aby ludzie
zrozumieli potrzebę zbudowania nowego systemu |
179 |
Необходимо
заставить
людей
понять
необходимость
создания
новой
системы |
179 |
Neobkhodimo
zastavit' lyudey ponyat' neobkhodimost' sozdaniya novoy sistemy |
179 |
الحاجة
إلى جعل
الناس
يفهمون
الحاجة إلى
بناء نظام
جديد |
179 |
alhajat 'iilaa jael
alnaas yafhamun alhajat 'iilaa bina' nizam jadid |
179 |
लोगों
को एक नई
प्रणाली
बनाने की
आवश्यकता को समझने
की आवश्यकता
है |
179 |
logon ko ek naee
pranaalee banaane kee aavashyakata ko samajhane kee aavashyakata hai |
179 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਨਵੀਂ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਬਣਾਉਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਨੂੰ ਸਮਝਣ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
179 |
lōkāṁ
nū navīṁ praṇālī baṇā'uṇa
dī zarūrata nū samajhaṇa dī zarūrata hai |
179 |
একটি
নতুন
সিস্টেম
তৈরির
প্রয়োজনীয়তা
মানুষকে
বোঝানো
দরকার |
179 |
ēkaṭi
natuna sisṭēma tairira praẏōjanīẏatā
mānuṣakē bōjhānō darakāra |
179 |
新しいシステムを構築する必要性を人々に理解させる必要がある |
179 |
新しい システム を 構築 する 必要性 を 人々 に 理解 させる 必要 が ある |
179 |
あたらしい システム お こうちく する ひつようせい お ひとびと に りかい させる ひつよう が ある |
179 |
atarashī shisutemu o kōchiku suru hitsuyōsei o hitobito ni rikai saseru hitsuyō ga aru |
|
|
|
|
|
|
180 |
Une fois que je me
suis assuré que c'était la bonne décision, nous sommes allés de l'avant |
180 |
一旦我确定自己是正确的决定,我们便继续前进 |
180 |
yīdàn wǒ
quèdìng zìjǐ shì zhèngquè de juédìng, wǒmen biàn jìxù qiánjìn |
180 |
Once
I had satisfied myself (that) it was the right decision,
we went ahead |
180 |
Once I had satisfied
myself (that) it was the right decision, we went ahead |
180 |
Once I had satisfied
myself (that) it was the right decision, we went ahead |
180 |
Una vez que me
aseguré de que era la decisión correcta, seguimos adelante |
180 |
Nachdem ich mich
davon überzeugt hatte, dass es die richtige Entscheidung war, machten wir
weiter |
180 |
Kiedy upewniłem
się, że to była dobra decyzja, poszliśmy dalej |
180 |
Как
только я
убедился,
что это
правильное
решение, мы
пошли
дальше. |
180 |
Kak tol'ko ya
ubedilsya, chto eto pravil'noye resheniye, my poshli dal'she. |
180 |
بمجرد
أن أقنع نفسي
(بأن ذلك) كان
القرار الصحيح
، مضينا
قدمًا |
180 |
bimjrd 'an 'aqnae
nafsi (b'an dhlk) kan alqarar alsahih , madinaan qdmana |
180 |
एक
बार जब मैंने
खुद को
संतुष्ट कर
लिया (तो) यह सही
निर्णय था, हम
आगे बढ़ गए |
180 |
ek baar jab mainne
khud ko santusht kar liya (to) yah sahee nirnay tha, ham aage badh gae |
180 |
ਇਕ
ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰ
ਲਿਆ (ਕਿ) ਇਹ ਸਹੀ
ਫੈਸਲਾ ਸੀ,
ਅਸੀਂ ਅੱਗੇ
ਚਲੇ ਗਏ |
180 |
ika vāra
jadōṁ maiṁ āpaṇē āpa nū
satuśaṭa kara li'ā (ki) iha sahī phaisalā sī,
asīṁ agē calē ga'ē |
180 |
একবার
আমি নিজেকে
সন্তুষ্ট
করেছিলাম (তা)
এটি সঠিক
সিদ্ধান্ত
ছিল, আমরা
এগিয়ে
গেলাম |
180 |
ēkabāra
āmi nijēkē santuṣṭa karēchilāma
(tā) ēṭi saṭhika sid'dhānta chila, āmarā
ēgiẏē gēlāma |
180 |
私が自分自身を満足させたら(それは正しい決断でした)、私たちは先に進みました |
180 |
私 が 自分 自身 を 満足 させたら ( それ は 正しい 決断でした ) 、 私たち は 先 に 進みました |
180 |
わたし が じぶん じしん お まんぞく させたら ( それ わ ただしい けつだんでした ) 、 わたしたち わ さき に すすみました |
180 |
watashi ga jibun jishin o manzoku sasetara ( sore wa tadashī ketsudandeshita ) , watashitachi wa saki ni susumimashita |
|
|
|
|
|
|
181 |
Une fois que j'ai
été convaincu que la décision était correcte, nous avons commencé |
181 |
一旦我自己肯定这个决定是正确的,我们便动手于了起来 |
181 |
yīdàn wǒ
zìjǐ kěndìng zhège juédìng shì zhèngquè de, wǒmen biàn
dòngshǒu yúle qǐlái |
181 |
一旦我自己确信这个决定是正确的,我们便动手于了起来 |
181 |
Once I was convinced
that the decision was correct, we got started |
181 |
Once I was convinced
that the decision was correct, we got started |
181 |
Una vez que me
convencí de que la decisión era correcta, comenzamos |
181 |
Nachdem ich
überzeugt war, dass die Entscheidung richtig war, fingen wir an |
181 |
Kiedy byłem
przekonany, że decyzja była słuszna, zaczęliśmy |
181 |
Как
только я
убедился,
что решение
было правильным,
мы начали |
181 |
Kak tol'ko ya
ubedilsya, chto resheniye bylo pravil'nym, my nachali |
181 |
بمجرد
اقتناعي بأن
القرار كان
صحيحًا ،
بدأنا |
181 |
bimujrad aiqtinaeiin
bi'ana alqarar kan shyhana , badana |
181 |
एक
बार जब मुझे
यकीन हो गया
कि निर्णय
सही है, तो हम
शुरू हो गए |
181 |
ek baar jab mujhe
yakeen ho gaya ki nirnay sahee hai, to ham shuroo ho gae |
181 |
ਇੱਕ
ਵਾਰ ਮੈਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਹੋ
ਗਿਆ ਕਿ ਫੈਸਲਾ
ਸਹੀ ਸੀ, ਅਸੀਂ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
181 |
ika vāra
mainū pūrā yakīna hō gi'ā ki phaisalā
sahī sī, asīṁ śurū kara ditā |
181 |
সিদ্ধান্তটি
সঠিক বলে
একবার আমি
নিশ্চিত হয়ে
গেলাম, আমরা
শুরু করলাম |
181 |
sid'dhāntaṭi
saṭhika balē ēkabāra āmi niścita
haẏē gēlāma, āmarā śuru karalāma |
181 |
決定が正しいと確信したら、始めました |
181 |
決定 が 正しい と 確信 したら 、 始めました |
181 |
けってい が ただしい と かくしん したら 、 はじめました |
181 |
kettei ga tadashī to kakushin shitara , hajimemashita |
|
|
|
|
|
|
182 |
Une fois que je suis
sûr d'avoir pris la bonne décision, nous passons à autre chose |
182 |
一旦我确定自己是正确的决定,我们便继续前进 |
182 |
yīdàn wǒ
quèdìng zìjǐ shì zhèngquè de juédìng, wǒmen biàn jìxù qiánjìn |
182 |
一旦我确定自己是正确的决定,我们便继续前进 |
182 |
Once I am sure that
I made the right decision, we move on |
182 |
Once I am sure that
I made the right decision, we move on |
182 |
Una vez que esté
seguro de que tomé la decisión correcta, seguimos adelante. |
182 |
Sobald ich sicher
bin, dass ich die richtige Entscheidung getroffen habe, fahren wir fort |
182 |
Kiedy jestem pewien,
że podjąłem właściwą decyzję, przechodzimy
dalej |
182 |
Как
только я
убедился,
что принял
правильное
решение, мы
двинемся
дальше. |
182 |
Kak tol'ko ya
ubedilsya, chto prinyal pravil'noye resheniye, my dvinemsya dal'she. |
182 |
بمجرد
أن أكون
متأكدًا من
أنني اتخذت
القرار الصحيح
، فإننا نمضي
قدمًا |
182 |
bmjrd 'an 'akun
mtakdana min 'anani aitakhadhat alqarar alsahih , fa'iinana namdi qdmana |
182 |
एक
बार जब मुझे
यकीन हो जाता
है कि मैंने
सही निर्णय
लिया है, तो हम
आगे बढ़ते
हैं |
182 |
ek baar jab mujhe
yakeen ho jaata hai ki mainne sahee nirnay liya hai, to ham aage badhate hain |
182 |
ਇਕ
ਵਾਰ ਜਦੋਂ
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਮੈਂ ਸਹੀ
ਫੈਸਲਾ ਲਿਆ ਹੈ,
ਤਾਂ ਅਸੀਂ
ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ
ਹਾਂ |
182 |
ika vāra
jadōṁ mainū yakīna hō jāndā hai ki
maiṁ sahī phaisalā li'ā hai, tāṁ
asīṁ agē vadhadē hāṁ |
182 |
একবার
আমি নিশ্চিত
হয়েছি যে
আমি সঠিক
সিদ্ধান্ত
নিয়েছি,
আমরা এগিয়ে
চলেছি |
182 |
ēkabāra
āmi niścita haẏēchi yē āmi saṭhika
sid'dhānta niẏēchi, āmarā ēgiẏē
calēchi |
182 |
正しい決断をしたと確信したら、次に進みます |
182 |
正しい 決断 を した と 確信 したら 、 次に 進みます |
182 |
ただしい けつだん お した と かくしん したら 、 つぎに すすみます |
182 |
tadashī ketsudan o shita to kakushin shitara , tsugini susumimasu |
|
|
|
|
|
|
183 |
satisfaisant |
183 |
满意的 |
183 |
mǎnyì de |
183 |
satisfying |
183 |
satisfying |
183 |
satisfying |
183 |
satisfactorio |
183 |
befriedigend |
183 |
dogadzający |
183 |
удовлетворение |
183 |
udovletvoreniye |
183 |
مرضيه |
183 |
murdih |
183 |
संतोषजनक |
183 |
santoshajanak |
183 |
ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼ |
183 |
tasalībakhaśa |
183 |
সন্তুষ্টিজনক |
183 |
santuṣṭijanaka |
183 |
満足 |
183 |
満足 |
183 |
まんぞく |
183 |
manzoku |
|
|
|
184 |
donner du plaisir parce qu'il fournit ce
dont vous avez besoin ou que vous voulez |
184 |
提供乐趣,因为它提供了您需要或想要的东西 |
184 |
tígōng lèqù, yīnwèi tā
tígōngle nín xūyào huò xiǎng yào de dōngxī |
184 |
giving pleasure because
it provides sth you need or want |
184 |
giving pleasure because it provides sth you
need or want |
184 |
giving pleasure because it provides sth you
need or want |
184 |
dando placer porque proporciona algo que
necesitas o quieres |
184 |
Freude bereiten, weil es etwas bietet, das
Sie brauchen oder wollen |
184 |
sprawianie przyjemności, ponieważ
dostarcza czegoś, czego potrzebujesz lub chcesz |
184 |
доставляет
удовольствие,
потому что
дает то, что
вам нужно
или нужно |
184 |
dostavlyayet udovol'stviye, potomu chto
dayet to, chto vam nuzhno ili nuzhno |
184 |
يمنح
المتعة لأنه
يوفر لك ما
تحتاجه أو
تريده |
184 |
yamnah almuteat
li'anah yuafir lak ma tahtajuh 'aw turidah |
184 |
खुशी दे
रहा है
क्योंकि यह sth
प्रदान करता
है आप की
जरूरत है या
चाहते हैं |
184 |
khushee de raha hai kyonki yah sth pradaan
karata hai aap kee jaroorat hai ya chaahate hain |
184 |
ਖੁਸ਼ੀ
ਦੇਣਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਮੁਹੱਈਆ
ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੈ |
184 |
khuśī dēṇā
ki'uṅki iha tuhānū muha'ī'ā karavā'undā
hai jāṁ cāhudē hai |
184 |
আনন্দ
দেওয়া কারণ
এটি আপনার
প্রয়োজন বা
চান এমন
স্ট্যাটাকে
সরবরাহ করে |
184 |
ānanda dē'ōẏā
kāraṇa ēṭi āpanāra praẏōjana
bā cāna ēmana sṭyāṭākē
sarabarāha karē |
184 |
それはあなたが必要または望むsthを提供するので喜びを与える |
184 |
それ は あなた が 必要 または 望む sth を 提供 するので 喜び を 与える |
184 |
それ わ あなた が ひつよう または のぞむ sth お ていきょう するので よろこび お あたえる |
184 |
sore wa anata ga hitsuyō mataha nozomu sth o teikyō surunode yorokobi o ataeru |
|
|
|
185 |
Satisfaisant (ou
satisfaisant) |
185 |
满意(或满足)的 |
185 |
mǎnyì (huò
mǎnzú) de |
185 |
令人满意(或满足)的 |
185 |
Satisfactory (or
satisfying) |
185 |
Satisfactory (or
satisfying) |
185 |
Satisfactorio (o
satisfactorio) |
185 |
Befriedigend (oder
befriedigend) |
185 |
Zadowalający
(lub satysfakcjonujący) |
185 |
Удовлетворительно
(или
удовлетворительно) |
185 |
Udovletvoritel'no
(ili udovletvoritel'no) |
185 |
مرضٍ
(أو مرضٍ) |
185 |
mrd (aw mrdin) |
185 |
संतोषजनक
(या संतोषजनक) |
185 |
santoshajanak (ya
santoshajanak) |
185 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
(ਜਾਂ
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀਜਨਕ) |
185 |
satuśaṭa
(jāṁ satuśaṭījanaka) |
185 |
সন্তোষজনক
(বা
সন্তুষ্টিজনক) |
185 |
santōṣajanaka
(bā santuṣṭijanaka) |
185 |
満足のいく(または満足のいく) |
185 |
満足 の いく ( または 満足 の いく ) |
185 |
まんぞく の いく ( または まんぞく の いく ) |
185 |
manzoku no iku ( mataha manzoku no iku ) |
|
|
|
|
|
|
186 |
un repas satisfaisant |
186 |
一顿令人满意的饭 |
186 |
yī dùn lìng rén
mǎnyì de fàn |
186 |
a
satisfying meal |
186 |
a satisfying meal |
186 |
a satisfying meal |
186 |
una comida
satisfactoria |
186 |
eine befriedigende
Mahlzeit |
186 |
satysfakcjonujący
posiłek |
186 |
сытная
еда |
186 |
sytnaya yeda |
186 |
وجبة
مرضية |
186 |
wajabat mardia |
186 |
एक
संतोषजनक
भोजन |
186 |
ek santoshajanak
bhojan |
186 |
ਇੱਕ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਭੋਜਨ |
186 |
ika
satuśaṭa bhōjana |
186 |
একটি
সন্তোষজনক
খাবার |
186 |
ēkaṭi
santōṣajanaka khābāra |
186 |
満足のいく食事 |
186 |
満足 の いく 食事 |
186 |
まんぞく の いく しょくじ |
186 |
manzoku no iku shokuji |
|
|
|
187 |
Délicieux repas |
187 |
可口的饭菜 |
187 |
kěkǒu de
fàncài |
187 |
可口的饭菜 |
187 |
Delicious meals |
187 |
Delicious meals |
187 |
Comidas deliciosas |
187 |
Köstliche Mahlzeiten |
187 |
Smaczne posiłki |
187 |
Вкусные
блюда |
187 |
Vkusnyye blyuda |
187 |
وجبات
لذيذة |
187 |
wajubaat ladhidha |
187 |
स्वादिष्ट
भोजन |
187 |
svaadisht bhojan |
187 |
ਸੁਆਦੀ
ਭੋਜਨ |
187 |
su'ādī
bhōjana |
187 |
সুস্বাদু
খাবার |
187 |
susbādu
khābāra |
187 |
美味しいお食事 |
187 |
美味しい お 食事 |
187 |
おいしい お しょくじ |
187 |
oishī o shokuji |
|
|
|
|
|
|
188 |
une expérience
satisfaisante |
188 |
令人满意的经历 |
188 |
lìng rén mǎnyì
de jīnglì |
188 |
a
satifying experience |
188 |
a satifying
experience |
188 |
a satifying
experience |
188 |
una experiencia
saciante |
188 |
eine befriedigende
Erfahrung |
188 |
satysfakcjonujące
doświadczenie |
188 |
сытный
опыт |
188 |
sytnyy opyt |
188 |
تجربة
مشبعة |
188 |
tajribat mushbaea |
188 |
एक
सतही अनुभव |
188 |
ek satahee anubhav |
188 |
ਇੱਕ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਤਜਰਬਾ |
188 |
ika
satuśaṭa tajarabā |
188 |
একটি
সন্তোষজনক
অভিজ্ঞতা |
188 |
ēkaṭi
santōṣajanaka abhijñatā |
188 |
満足のいく体験 |
188 |
満足 の いく 体験 |
188 |
まんぞく の いく たいけん |
188 |
manzoku no iku taiken |
|
|
|
189 |
Expérience
satisfaisante |
189 |
令人满意的经历 |
189 |
lìng rén mǎnyì
de jīnglì |
189 |
令人满意的经历 |
189 |
Satisfying
experience |
189 |
Satisfying
experience |
189 |
Experiencia
satisfactoria |
189 |
Befriedigendes
Erlebnis |
189 |
Satysfakcjonujące
doświadczenie |
189 |
Приятный
опыт |
189 |
Priyatnyy opyt |
189 |
تجربة
مرضية |
189 |
tajribat mardia |
189 |
संतोषजनक
अनुभव |
189 |
santoshajanak
anubhav |
189 |
ਤਸੱਲੀ
ਦੇਣ ਵਾਲਾ
ਤਜ਼ੁਰਬਾ |
189 |
tasalī
dēṇa vālā tazurabā |
189 |
সন্তুষ্টির
অভিজ্ঞতা |
189 |
santuṣṭira
abhijñatā |
189 |
満足のいく体験 |
189 |
満足 の いく 体験 |
189 |
まんぞく の いく たいけん |
189 |
manzoku no iku taiken |
|
|
|
|
|
|
190 |
ses |
190 |
它的 |
190 |
tā de |
190 |
it’s |
190 |
it’s |
190 |
it’s |
190 |
sus |
190 |
es ist |
190 |
jego |
190 |
его |
190 |
yego |
190 |
انها |
190 |
'iinaha |
190 |
आईटी
इस |
190 |
aaeetee is |
190 |
ਇਹ
ਹੈ |
190 |
iha hai |
190 |
এটা |
190 |
ēṭā |
190 |
それは |
190 |
それ は |
190 |
それ わ |
190 |
sore wa |
|
|
|
191 |
Très en colère; la
satisfaction est un sentiment de calme lorsque vous apprenez à trouver le
bonheur dans les choses |
191 |
很有生气;当您学会在事物中找到快乐时,满足感是一种安静的感觉 |
191 |
hěn yǒu
shēngqì; dāng nín xuéhuì zài shìwù zhòng zhǎodào kuàilè shí,
mǎnzú gǎn shì yī zhǒng ānjìng de gǎnjué |
191 |
很有生气;
当您学会在事物中找到快乐时,满足感是一种安静的感觉 |
191 |
Very angry;
satisfaction is a quiet feeling when you learn to find happiness in things |
191 |
Very angry;
satisfaction is a quiet feeling when you learn to find happiness in things |
191 |
Muy enojado; la
satisfacción es un sentimiento tranquilo cuando aprendes a encontrar la
felicidad en las cosas. |
191 |
Sehr wütend,
Zufriedenheit ist ein ruhiges Gefühl, wenn man lernt, Glück in Dingen zu
finden |
191 |
Bardzo zły;
satysfakcja to ciche uczucie, gdy uczysz się znajdować
szczęście w rzeczach |
191 |
Очень
зол;
удовлетворение
- это тихое
чувство,
когда ты
учишься
находить
счастье в
вещах |
191 |
Ochen' zol;
udovletvoreniye - eto tikhoye chuvstvo, kogda ty uchish'sya nakhodit'
schast'ye v veshchakh |
191 |
غاضب
جدا الرضا هو
شعور هادئ
عندما تتعلم
أن تجد
السعادة في
الأشياء |
191 |
ghadib jiddaan
alrida hu shueur hadi eindama tataealam 'an tajid alsaeadat fi al'ashya' |
191 |
जब
आप चीजों में
खुशी पाना
सीखते हैं तो
बहुत गुस्सा
आता है |
191 |
jab aap cheejon mein
khushee paana seekhate hain to bahut gussa aata hai |
191 |
ਬਹੁਤ
ਗੁੱਸਾ;
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ ਇਕ
ਸ਼ਾਂਤ ਭਾਵਨਾ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿਚ
ਖੁਸ਼ੀਆਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ
ਸਿੱਖਦੇ ਹੋ |
191 |
bahuta gusā;
satuśaṭī ika śānta bhāvanā hudī hai
jadōṁ tusīṁ cīzāṁ vica
khuśī'āṁ prāpata karanā sikhadē hō |
191 |
খুব
রাগান্বিত;
সন্তুষ্টি
একটি শান্ত
অনুভূতি হয়
যখন আপনি
জিনিসগুলিতে
আনন্দ খুঁজে
পান find |
191 |
khuba
rāgānbita; santuṣṭi ēkaṭi śānta
anubhūti haẏa yakhana āpani jinisagulitē ānanda
khum̐jē pāna find |
191 |
非常に怒っています;物事に幸せを見つけることを学ぶとき、満足は静かな気持ちです |
191 |
非常 に 怒っています ; 物事 に 幸せ を 見つける こと を 学ぶ とき 、 満足 は 静かな 気持ちです |
191 |
ひじょう に おこっています ; ものごと に しあわせ お みつける こと お まなぶ とき 、 まんぞく わ しずかな きもちです |
191 |
hijō ni okotteimasu ; monogoto ni shiawase o mitsukeru koto o manabu toki , manzoku wa shizukana kimochidesu |
|
|
|
|
|
|
192 |
être un sentiment
assez vivant; le contentement est un sentiment plus calme que vous ressentez
lorsque vous avez appris à trouver du plaisir dans les choses. |
192 |
很有生气;当您学会在事物中找到乐趣时,知足是一种安静的感觉。 |
192 |
hěn yǒu
shēngqì; dāng nín xuéhuì zài shìwù zhòng zhǎodào lèqù shí,
zhīzú shì yī zhǒng ānjìng de gǎnjué. |
192 |
be
quite a lively feeling; contentment is a quieter feeling that you get when you have learned to find
pleasure in things. |
192 |
be quite a lively
feeling; contentment is a quieter feeling that you get when you have learned
to find pleasure in things. |
192 |
be quite a lively
feeling; contentment is a quieter feeling that you get when you have learned
to find pleasure in things. |
192 |
ser un sentimiento
bastante animado; la satisfacción es un sentimiento más tranquilo que se
obtiene cuando se ha aprendido a encontrar placer en las cosas. |
192 |
Sei ein ziemlich
lebhaftes Gefühl, Zufriedenheit ist ein ruhigeres Gefühl, das du bekommst,
wenn du gelernt hast, Freude an Dingen zu finden. |
192 |
być
dość żywym uczuciem; zadowolenie to spokojniejsze uczucie,
które odczuwasz, gdy nauczysz się znajdować przyjemność w
rzeczach. |
192 |
быть
довольно
живым
чувством;
удовлетворенность
- это более
спокойное
чувство,
которое вы
испытываете,
когда
научились
находить
удовольствие
в вещах. |
192 |
byt' dovol'no zhivym
chuvstvom; udovletvorennost' - eto boleye spokoynoye chuvstvo, kotoroye vy
ispytyvayete, kogda nauchilis' nakhodit' udovol'stviye v veshchakh. |
192 |
كن
شعورًا
حيويًا
تمامًا ؛
الرضا هو
شعور أكثر
هدوءًا تحصل
عليه عندما
تتعلم أن تجد
المتعة في
الأشياء. |
192 |
kun shewrana hywyana
tmamana ; alrida hu shueur 'akthar hdw'ana tahsul ealayh eindama tataealam
'an tajid almuteat fi al'ashya'. |
192 |
काफी
जीवंत लग रहा
है; संतोष एक
शांत लग रहा
है कि आप जब आप
चीजों में
खुशी खोजने
के लिए सीखा है। |
192 |
kaaphee jeevant lag
raha hai; santosh ek shaant lag raha hai ki aap jab aap cheejon mein khushee
khojane ke lie seekha hai. |
192 |
ਕਾਫ਼ੀ
ਰੋਚਕ ਭਾਵਨਾ
ਬਣੋ;
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ ਇਕ
ਸ਼ਾਂਤ ਭਾਵਨਾ
ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਉਦੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿਚ
ਅਨੰਦ ਲਿਆਉਣਾ
ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ. |
192 |
kāfī
rōcaka bhāvanā baṇō; satuśaṭī ika
śānta bhāvanā hai jō tusīṁ
udōṁ prāpata karadē hō jadōṁ
tusīṁ cīzāṁ vica anada li'ā'uṇā
sikhi'ā hai. |
192 |
বেশ
প্রাণবন্ত
অনুভূতি হোন;
সন্তুষ্টি
একটি শান্ত
অনুভূতি যা
আপনি যখন
জিনিসগুলিতে
আনন্দ পেতে
শিখেন তখন
আপনি পান। |
192 |
bēśa
prāṇabanta anubhūti hōna; santuṣṭi
ēkaṭi śānta anubhūti yā āpani yakhana
jinisagulitē ānanda pētē śikhēna takhana
āpani pāna. |
192 |
非常に活気のある気持ちになります。満足感は、物事に喜びを見いだすことを学んだときに得られる静かな気持ちです。 |
192 |
非常 に 活気 の ある 気持ち に なります 。 満足感 は 、 物事 に 喜び を 見いだす こと を 学んだ とき に 得られる 静かな 気持ちです 。 |
192 |
ひじょう に かっき の ある きもち に なります 。 まんぞくかん わ 、 ものごと に よろこび お みいだす こと お まなんだ とき に えられる しずかな きもちです 。 |
192 |
hijō ni kakki no aru kimochi ni narimasu . manzokukan wa , monogoto ni yorokobi o mīdasu koto o mananda toki ni erareru shizukana kimochidesu . |
|
|
|
193 |
Satisfaction à
l'égard des réalisations (quelle que soit leur taille) |
193 |
取得成就(无论大小)时的满足用 |
193 |
Qǔdé chéngjiù
(wúlùn dàxiǎo) shí de mǎnzú yòng |
193 |
取得成就 (无论大小)时的满足用 |
193 |
Satisfaction with
achievement (regardless of size) |
193 |
Satisfaction with
achievement (regardless of size) |
193 |
Satisfacción con el
logro (independientemente del tamaño) |
193 |
Zufriedenheit mit
der Leistung (unabhängig von der Größe) |
193 |
Zadowolenie z
osiągnięć (niezależnie od wielkości) |
193 |
Удовлетворенность
достижением
(независимо
от размера) |
193 |
Udovletvorennost'
dostizheniyem (nezavisimo ot razmera) |
193 |
الرضا
عن الإنجاز
(بغض النظر عن
الحجم) |
193 |
alrada ean al'iinjaz
(bghad alnazar ean alhujm) |
193 |
उपलब्धि
के साथ
संतुष्टि
(आकार की
परवाह किए बिना) |
193 |
upalabdhi ke saath
santushti (aakaar kee paravaah kie bina) |
193 |
ਪ੍ਰਾਪਤੀ
ਨਾਲ
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ
(ਚਾਹੇ ਅਕਾਰ ਦੀ
ਹੋਵੇ) |
193 |
Prāpatī
nāla satuśaṭī (cāhē akāra dī
hōvē) |
193 |
কৃতিত্বের
সাথে
সন্তুষ্টি
(আকার
নির্বিশেষে) |
193 |
Kr̥titbēra
sāthē santuṣṭi (ākāra
nirbiśēṣē) |
193 |
達成度への満足度(サイズに関係なく) |
193 |
達成度 へ の 満足度 ( サイズ に 関係 なく ) |
193 |
たっせいど え の まんぞくど ( サイズ に かんけい なく ) |
193 |
tasseido e no manzokudo ( saizu ni kankei naku ) |
|
|
|
|
|
|
194 |
la satisfaction; |
194 |
满意 ; |
194 |
mǎnyì; |
194 |
satisfaction
; |
194 |
satisfaction; |
194 |
satisfaction; |
194 |
satisfacción; |
194 |
Befriedigung; |
194 |
zadowolenie; |
194 |
удовлетворение; |
194 |
udovletvoreniye; |
194 |
رضا؛ |
194 |
rda; |
194 |
संतुष्टि; |
194 |
santushti; |
194 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ; |
194 |
satuśaṭī; |
194 |
সন্তোষ; |
194 |
santōṣa; |
194 |
満足; |
194 |
満足 ; |
194 |
まんぞく ; |
194 |
manzoku ; |
|
|
|
195 |
Utilisé lorsque vous
êtes satisfait après avoir fait quelque chose d'utile et d'agréable |
195 |
做好有益和令人愉快的事而感到满意时用 |
195 |
zuò hǎo
yǒuyì hé lìng rén yúkuài de shì ér gǎndào mǎnyì shí yòng |
195 |
做了有益和令人愉快之事而感到满
意时用 |
195 |
Used when you are
satisfied after doing something useful and pleasant |
195 |
Used when you are
satisfied after doing something useful and pleasant |
195 |
Se usa cuando está
satisfecho después de hacer algo útil y agradable. |
195 |
Wird verwendet, wenn
Sie zufrieden sind, nachdem Sie etwas Nützliches und Angenehmes getan haben |
195 |
Używane, gdy
jesteś zadowolony z zrobienia czegoś pożytecznego i
przyjemnego |
195 |
Используется,
когда вы
довольны
чем-то полезным
и приятным |
195 |
Ispol'zuyetsya, kogda
vy dovol'ny chem-to poleznym i priyatnym |
195 |
تستخدم
عندما تكون
راضيًا بعد
القيام بشيء
مفيد وممتع |
195 |
tustakhdam eindama
takun radyana baed alqiam bishay' mufid wamumatae |
195 |
उपयोग
तब किया जाता
है जब आप कुछ
उपयोगी और सुखद
करने के बाद
संतुष्ट
होते हैं |
195 |
upayog tab kiya jaata
hai jab aap kuchh upayogee aur sukhad karane ke baad santusht hote hain |
195 |
ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਕੁਝ ਲਾਭਦਾਇਕ
ਅਤੇ ਸੁਹਾਵਣਾ
ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਹੁੰਦੇ ਹੋ |
195 |
varati'ā
jāndā hai jadōṁ tusīṁ kujha
lābhadā'ika atē suhāvaṇā karana tōṁ
bā'ada satuśaṭa hudē hō |
195 |
দরকারী
এবং মনোরম
কিছু করার
পরে যখন আপনি
সন্তুষ্ট হন
তখন ব্যবহৃত
হয় |
195 |
darakārī
ēbaṁ manōrama kichu karāra parē yakhana āpani
santuṣṭa hana takhana byabahr̥ta haẏa |
195 |
便利で楽しいことをした後、満足したときに使用します |
195 |
便利で 楽しい こと を した 後 、 満足 した とき に 使用 します |
195 |
べんりで たのしい こと お した のち 、 まんぞく した とき に しよう します |
195 |
benride tanoshī koto o shita nochi , manzoku shita toki ni shiyō shimasu |
|
|
|
|
|
|
196 |
accomplissement; |
196 |
履行; |
196 |
lǚxíng; |
196 |
fulfilment; |
196 |
fulfilment; |
196 |
fulfilment; |
196 |
cumplimiento; |
196 |
Erfüllung; |
196 |
spełnienie; |
196 |
исполнение; |
196 |
ispolneniye; |
196 |
تحقيق،
إنجاز؛ |
196 |
tahqiqa, 'iinjaz; |
196 |
पूर्ति; |
196 |
poorti; |
196 |
ਪੂਰਤੀ; |
196 |
pūratī; |
196 |
পরিপূরণ; |
196 |
paripūraṇa; |
196 |
フルフィルメント; |
196 |
フルフィルメント ; |
196 |
ふるふぃるめんと ; |
196 |
furufirumento ; |
|
|
|
197 |
Certaines choses
apportent bonheur ou réconfort |
197 |
某些事情给人带来快乐或欣慰用 |
197 |
mǒu xiē
shìqíng jǐ rén dài lái kuàilè huò xīnwèi yòng |
197 |
某些事情给人带来快乐或欣慰用 |
197 |
Certain things bring
happiness or comfort |
197 |
Certain things bring
happiness or comfort |
197 |
Ciertas cosas traen
felicidad o consuelo. |
197 |
Bestimmte Dinge
bringen Glück oder Trost |
197 |
Pewne rzeczy
przynoszą szczęście lub wygodę |
197 |
Некоторые
вещи
приносят
счастье или
комфорт |
197 |
Nekotoryye veshchi
prinosyat schast'ye ili komfort |
197 |
أشياء
معينة تجلب
السعادة أو
الراحة |
197 |
'ashya' mueayanat
tajlub alsaeadat 'aw alrraha |
197 |
कुछ
चीजें खुशी
या आराम लाती
हैं |
197 |
kuchh cheejen
khushee ya aaraam laatee hain |
197 |
ਕੁਝ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਜਾਂ
ਦਿਲਾਸਾ
ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ |
197 |
kujha
cīzāṁ khuśī'āṁ jāṁ
dilāsā didī'āṁ hana |
197 |
কিছু
জিনিস সুখ বা
সান্ত্বনা
এনে দেয় |
197 |
kichu jinisa sukha
bā sāntbanā ēnē dēẏa |
197 |
特定のものは幸福や快適さをもたらします |
197 |
特定 の もの は 幸福 や 快適 さ を もたらします |
197 |
とくてい の もの わ こうふく や かいてき さ お もたらします |
197 |
tokutei no mono wa kōfuku ya kaiteki sa o motarashimasu |
|
|
|
|
|
|
198 |
bonheur; |
198 |
幸福; |
198 |
xìngfú; |
198 |
happiness; |
198 |
happiness; |
198 |
happiness; |
198 |
felicidad; |
198 |
Glück; |
198 |
szczęście; |
198 |
счастье; |
198 |
schast'ye; |
198 |
السعادة؛ |
198 |
alsaeadat; |
198 |
ख़ुशी; |
198 |
khushee; |
198 |
ਖੁਸ਼ੀ; |
198 |
khuśī; |
198 |
সুখ |
198 |
sukha |
198 |
幸福; |
198 |
幸福 ; |
198 |
こうふく ; |
198 |
kōfuku ; |
|
|
|
199 |
Apprenez à
rechercher le bonheur des choses et à obtenir une satisfaction paisible, puis
Yong |
199 |
学会从事情中寻求快乐而得到恬静的满足则甬 |
199 |
xuéhuì cóng shìqíng
zhōng xúnqiú kuàilè ér dédào tiánjìng de mǎnzú zé yǒng |
199 |
学会从事情中寻求快乐而得到恬静的满足则甬 |
199 |
Learn to seek
happiness from things and get peaceful satisfaction, then Yong |
199 |
Learn to seek
happiness from things and get peaceful satisfaction, then Yong |
199 |
Aprenda a buscar la
felicidad de las cosas y obtenga una satisfacción pacífica, luego Yong |
199 |
Lerne, Glück von den
Dingen zu suchen und friedliche Befriedigung zu erlangen, dann Yong |
199 |
Naucz się
szukać szczęścia w rzeczach i osiągaj spokojną
satysfakcję, a potem Yong |
199 |
Научитесь
искать
счастья в
вещах и
получать
мирное
удовлетворение,
тогда Юн |
199 |
Nauchites' iskat'
schast'ya v veshchakh i poluchat' mirnoye udovletvoreniye, togda Yun |
199 |
تعلم
أن تبحث عن
السعادة من
الأشياء
وتحصل على
الرضا
السلمي ، ثم
يونغ |
199 |
taelam 'an tabhath
ean alsaeadat min al'ashya' watahsul ealaa alrida alsilmii , thuma yungh |
199 |
चीजों
से खुशी की
तलाश करना और
शांतिपूर्ण
संतुष्टि
प्राप्त
करना सीखें,
फिर योंग |
199 |
cheejon se khushee
kee talaash karana aur shaantipoorn santushti praapt karana seekhen, phir
yong |
199 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਤੋਂ ਖੁਸ਼ੀਆਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ
ਸਿੱਖੋ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤਮਈ
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ,
ਫਿਰ ਯੋਂਗ |
199 |
cīzāṁ
tōṁ khuśī'āṁ prāpata karanā
sikhō atē śāntama'ī satuśaṭī
prāpata karō, phira yōṅga |
199 |
তারপর
ইয়ং,
জিনিসগুলি
থেকে সুখ
খুঁজতে এবং শান্তিপূর্ণ
তৃপ্তি পেতে
শিখুন |
199 |
tārapara
iẏaṁ, jinisaguli thēkē sukha khum̐jatē
ēbaṁ śāntipūrṇa tr̥pti pētē
śikhuna |
199 |
物事から幸せを求め、平和的な満足を得ることを学び、それからヨン |
199 |
物事 から 幸せ を 求め 、 平和 的な 満足 を 得る こと を 学び 、 それから ヨン |
199 |
ものごと から しあわせ お もとめ 、 へいわ てきな まんぞく お える こと お まなび 、 それから よん |
199 |
monogoto kara shiawase o motome , heiwa tekina manzoku o eru koto o manabi , sorekara yon |
|
|
|
|
|
|
200 |
contentement |
200 |
满意 |
200 |
mǎnyì |
200 |
contentment |
200 |
contentment |
200 |
contentment |
200 |
contentamiento |
200 |
Zufriedenheit |
200 |
zadowolenie |
200 |
довольство |
200 |
dovol'stvo |
200 |
القناعة |
200 |
alqanaea |
200 |
संतोष |
200 |
santosh |
200 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ |
200 |
satuśaṭī |
200 |
সন্তুষ্টি |
200 |
santuṣṭi |
200 |
満足 |
200 |
満足 |
200 |
まんぞく |
200 |
manzoku |
|
|
|
201 |
joie |
201 |
高兴 |
201 |
gāoxìng |
201 |
glee |
201 |
glee |
201 |
glee |
201 |
alegría |
201 |
Freude |
201 |
radość |
201 |
ликование |
201 |
likovaniye |
201 |
مرح |
201 |
marah |
201 |
उल्लास |
201 |
ullaas |
201 |
ਖੁਸ਼ |
201 |
khuśa |
201 |
উল্লাস |
201 |
ullāsa |
201 |
グリー |
201 |
グリー |
201 |
グリー |
201 |
gurī |
|
|
|
202 |
un sentiment de
bonheur, généralement parce que quelque chose de bien vous est arrivé, ou que
qque chose de mal est arrivé à quelqu'un d'autre |
202 |
一种幸福的感觉,通常是因为您身上发生了好事,或者其他人发生了坏事 |
202 |
yī zhǒng
xìngfú de gǎnjué, tōngcháng shì yīnwèi nín shēnshang
fāshēngle hǎoshì, huòzhě qítā rén fà shēng le
huàishì |
202 |
a
feeling of happiness, usually because sth good has happened to you, or sth
bad has happened to sb else |
202 |
a feeling of
happiness, usually because sth good has happened to you, or sth bad has
happened to sb else |
202 |
a feeling of
happiness, usually because sth good has happened to you, or sth bad has
happened to sb else |
202 |
un sentimiento de
felicidad, generalmente porque algo bueno te ha sucedido, o algo malo le ha
sucedido a alguien más |
202 |
ein Gefühl des
Glücks, normalerweise, weil dir etwas Gutes passiert ist oder etwas
Schlechtes einem anderen |
202 |
uczucie
szczęścia, zwykle dlatego, że coś dobrego ci się
przytrafiło lub coś złego stało się komuś
innemu |
202 |
чувство
счастья,
обычно
потому, что с
тобой случилось
что-то
хорошее, или
что-то
плохое случилось
с кем-то еще |
202 |
chuvstvo schast'ya,
obychno potomu, chto s toboy sluchilos' chto-to khorosheye, ili chto-to
plokhoye sluchilos' s kem-to yeshche |
202 |
شعور
بالسعادة ،
عادة بسبب
شيء جيد حدث
لك ، أو حدث
سيء لك |
202 |
shueur bialsaeadat ,
eadat bsbb shay' jayid hadath lak , 'aw hadath sayi' lak |
202 |
खुशी
की भावना,
आमतौर पर
क्योंकि sth
अच्छा आपके साथ
हुआ है, या sth
बुरा sb के लिए
हुआ है |
202 |
khushee kee bhaavana,
aamataur par kyonki sth achchha aapake saath hua hai, ya sth bura sb ke lie
hua hai |
202 |
ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਹਾਡੀ ਚੰਗੀ
ਗੱਲ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਵਾਪਰੀ ਹੈ,
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਬੁਰਾ ਹੋਇਆ ਹੈ |
202 |
khuśahālī
dī bhāvanā, āma taura'tē ki'uṅki
tuhāḍī cagī gala tuhāḍē nāla
vāparī hai, jāṁ kisē hōra nū bahuta
burā hō'i'ā hai |
202 |
সুখের
অনুভূতি,
সাধারণত
কারণ আপনার
ভালই ঘটেছিল
বা অন্যথায়
খারাপ
হয়েছে |
202 |
sukhēra
anubhūti, sādhāraṇata kāraṇa
āpanāra bhāla'i ghaṭēchila bā
an'yathāẏa khārāpa haẏēchē |
202 |
幸福感、通常はsth
goodがあなたに起こった、またはsthbadがsbelseに起こったため |
202 |
幸福感 、 通常 は sth good が あなた に 起こった 、 または sthbad が sbelse に 起こった ため |
202 |
こうふくかん 、 つうじょう わ sth ごうd が あなた に おこった 、 または sthばd が sべrせ に おこった ため |
202 |
kōfukukan , tsūjō wa sth gōd ga anata ni okotta , mataha sthbad ga sbelse ni okotta tame |
|
|
|
|
|
|
203 |
Se réfère à la joie,
au bonheur, à la jubilation |
203 |
指欢喜,高兴,幸灾乐祸 |
203 |
zhǐ
huānxǐ, gāoxìng, xìngzāilèhuò |
203 |
指欢喜、高兴、幸灾乐祸 |
203 |
Refers to joy,
happiness, gloating |
203 |
Refers to joy,
happiness, gloating |
203 |
Se refiere a la
alegría, la felicidad, el regocijo. |
203 |
Bezieht sich auf
Freude, Glück, Freude |
203 |
Odnosi się do
radości, szczęścia, triumfu |
203 |
Относится
к радости,
счастью,
злорадству |
203 |
Otnositsya k
radosti, schast'yu, zloradstvu |
203 |
يشير
إلى الفرح
والسعادة
والشماتة |
203 |
yushir 'iilaa
alfarah walsaeadat walshamata |
203 |
खुशी,
खुशी,
स्फूर्तिदायक
का जिक्र
करता है |
203 |
khushee, khushee,
sphoortidaayak ka jikr karata hai |
203 |
ਅਨੰਦ,
ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ,
ਗਲੋਟਿੰਗ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ |
203 |
anada,
khuśahālī, galōṭiga dā havālā
didā hai |
203 |
আনন্দ,
সুখ, গ্লোটিং
উল্লেখ করে |
203 |
ānanda, sukha,
glōṭiṁ ullēkha karē |
203 |
喜び、幸福、栄光を指します |
203 |
喜び 、 幸福 、 栄光 を 指します |
203 |
よろこび 、 こうふく 、 えいこう お さします |
203 |
yorokobi , kōfuku , eikō o sashimasu |
|
|
|
|
|
|
204 |
Elle ne pouvait pas
dissimuler sa joie face à leur embarras |
204 |
她无法掩饰他们的尴尬。 |
204 |
tā wúfǎ
yǎnshì tāmen de gāngà. |
204 |
She
couldn't disguise her glee at their embarrassment |
204 |
She couldn't disguise
her glee at their embarrassment |
204 |
She couldn't disguise
her glee at their embarrassment |
204 |
Ella no pudo
disimular su alegría ante su vergüenza |
204 |
Sie konnte ihre
Freude über ihre Verlegenheit nicht verbergen |
204 |
Nie potrafiła
ukryć radości z ich zakłopotania |
204 |
Она
не могла
скрыть
радость от
их смущения |
204 |
Ona ne mogla skryt'
radost' ot ikh smushcheniya |
204 |
لم
تستطع إخفاء
فرحتها من
إحراجهم |
204 |
lam tastatie 'iikhfa'
farhatiha min 'iihrajihim |
204 |
वह
उनके उल्लास
पर उनका
उल्लास नहीं
फैला सकती थी |
204 |
vah unake ullaas par
unaka ullaas nahin phaila sakatee thee |
204 |
ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ 'ਤੇ
ਆਪਣੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀ
ਦਾ ਭੇਸ ਨਹੀਂ
ਪਾ ਸਕਦੀ ਸੀ |
204 |
uha unhāṁ
dī śaramidā'tē āpaṇē
ḵẖuśī dā bhēsa nahīṁ pā
sakadī sī |
204 |
তাদের
বিব্রতবোধে
সে তার হাসি
ছদ্মবেশ
ধারণ করতে
পারে না |
204 |
tādēra
bibratabōdhē sē tāra hāsi chadmabēśa
dhāraṇa karatē pārē nā |
204 |
彼女は彼らの恥ずかしさで彼女の歓喜を隠すことができませんでした |
204 |
彼女 は 彼ら の 恥ずかし さ で 彼女 の 歓喜 を 隠す こと が できませんでした |
204 |
かのじょ わ かれら の はずかし さ で かのじょ の かんき お かくす こと が できませんでした |
204 |
kanojo wa karera no hazukashi sa de kanojo no kanki o kakusu koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
205 |
Elle ne pouvait
s'empêcher d'être ravie de les voir embarrassées |
205 |
看到他们难堪的样子她不禁喜形于色 |
205 |
Kàn dào tāmen
nánkān dì yàngzi tā bùjīn xǐxíngyúsè |
205 |
看到他们难堪的样子她不禁喜形于色 |
205 |
She couldn't help
being overjoyed at seeing them embarrassed |
205 |
She couldn't help
being overjoyed at seeing them embarrassed |
205 |
Ella no pudo evitar
estar encantada al verlos avergonzados. |
205 |
Sie konnte nicht
anders, als überglücklich zu sein, sie verlegen zu sehen |
205 |
Nie mogła
powstrzymać radości, widząc ich zawstydzonych |
205 |
Она
не могла не
обрадоваться,
увидев их
смущенными |
205 |
Ona ne mogla ne
obradovat'sya, uvidev ikh smushchennymi |
205 |
لم
تستطع إلا أن
تشعر بسعادة
غامرة
لرؤيتهم محرجين |
205 |
lam tastatie 'iilaa
'an tasheur bisaeadat ghamirat liruyatihim muhrijin |
205 |
वह
उन्हें
देखकर
शर्मिंदा
होने में मदद
नहीं कर सकता |
205 |
vah unhen dekhakar
sharminda hone mein madad nahin kar sakata |
205 |
ਉਹ
ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ
ਹੁੰਦਿਆਂ ਵੇਖ
ਕੇ ਖ਼ੁਸ਼ ਹੋਣ
ਵਿਚ ਸਹਾਇਤਾ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ |
205 |
uha
śaramidā hudi'āṁ vēkha kē
ḵẖuśa hōṇa vica sahā'itā
nahīṁ kara sakadī |
205 |
সেগুলি
বিব্রতবোধ
দেখে সে
আনন্দিত হতে
পারে না |
205 |
sēguli
bibratabōdha dēkhē sē ānandita hatē
pārē nā |
205 |
彼女は彼らが当惑しているのを見て大喜びせずにはいられなかった |
205 |
彼女 は 彼ら が 当惑 している の を 見て 大喜 びせずにはいられなかった |
205 |
かのじょ わ かれら が とうわく している の お みて だいぎ びせずにはいられなかった |
205 |
kanojo wa karera ga tōwaku shiteiru no o mite daigi bisezunihairarenakatta |
|
|
|
|
|
|
206 |
patrons et
colocations |
206 |
模式和共置 |
206 |
móshì hé gòng zhì |
206 |
patterns
and colocations |
206 |
patterns and
colocations |
206 |
patterns and
colocations |
206 |
patrones y
colocaciones |
206 |
Muster und
Kolokationen |
206 |
wzory i kolokacje |
206 |
шаблоны
и колокации |
206 |
shablony i kolokatsii |
206 |
الأنماط
و colocations |
206 |
al'anmat w
colocations |
206 |
पैटर्न
और कोलोकेशन |
206 |
paitarn aur
kolokeshan |
206 |
ਪੈਟਰਨ
ਅਤੇ ਸਮੂਹ |
206 |
paiṭarana
atē samūha |
206 |
নিদর্শন
এবং সমাহার |
206 |
nidarśana
ēbaṁ samāhāra |
206 |
パターンとコロケーション |
206 |
パターン と コロケーション |
206 |
パターン と ころけえしょん |
206 |
patān to korokēshon |
|
|
|
207 |
grande satisfaction /
bonheur / contentement / épanouissement / joie |
207 |
极大的满意/幸福/满足/成就/高兴 |
207 |
jí dà de
mǎnyì/xìngfú/mǎnzú/chéngjiù/gāoxìng |
207 |
great
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment/ glee |
207 |
great
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment/ glee |
207 |
great
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment/ glee |
207 |
gran satisfacción /
felicidad / contentamiento / plenitud / alegría |
207 |
große Zufriedenheit /
Glück / Zufriedenheit / Erfüllung / Freude |
207 |
wielka satysfakcja /
szczęście / zadowolenie / spełnienie / radość |
207 |
большое
удовлетворение
/ счастье /
удовлетворенность
/
удовлетворение
/ ликование |
207 |
bol'shoye
udovletvoreniye / schast'ye / udovletvorennost' / udovletvoreniye /
likovaniye |
207 |
الرضا
/ السعادة /
القناعة /
الانجاز /
الغبطة |
207 |
alrida / alsaeadat /
alqanaeat / al'iinjaz / alghabta |
207 |
महान
संतुष्टि /
खुशी / संतोष /
पूर्ति /
उल्लास |
207 |
mahaan santushti /
khushee / santosh / poorti / ullaas |
207 |
ਮਹਾਨ
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਖੁਸ਼ੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਪੂਰਤੀ / ਖੁਸ਼ |
207 |
mahāna
satuśaṭī/ khuśī/ satuśaṭī/
pūratī/ khuśa |
207 |
দুর্দান্ত
সন্তুষ্টি /
সুখ / তৃপ্তি /
পরিপূর্ণতা /
উল্লাস |
207 |
durdānta
santuṣṭi/ sukha/ tr̥pti/ paripūrṇatā/
ullāsa |
207 |
大きな満足/幸福/満足/充実/歓喜 |
207 |
大きな 満足 / 幸福 / 満足 / 充実 / 歓喜 |
207 |
おうきな まんぞく / こうふく / まんぞく / じゅうじつ / かんき |
207 |
ōkina manzoku / kōfuku / manzoku / jūjitsu / kanki |
|
|
|
|
|
|
208 |
vraie / vraie
satisfaction / bonheur / contentement / épanouissement |
208 |
真实/真实的满意度/幸福感/满足感/成就感 |
208 |
zhēnshí/zhēnshí
de mǎnyì dù/xìngfú gǎn/mǎnzú gǎn/chéngjiù gǎn |
208 |
true/real
satisfaction/happiness/contentment/ fulfilment |
208 |
true/real
satisfaction/happiness/contentment/ fulfilment |
208 |
true/real
satisfaction/happiness/contentment/ fulfilment |
208 |
Verdadero / real
satisfacción / felicidad / satisfacción / plenitud |
208 |
wahre / echte
Zufriedenheit / Glück / Zufriedenheit / Erfüllung |
208 |
prawdziwa / prawdziwa
satysfakcja / szczęście / zadowolenie / spełnienie |
208 |
Истинное
/ настоящее
удовлетворение
/ счастье /
удовлетворение
/
удовлетворение |
208 |
Istinnoye /
nastoyashcheye udovletvoreniye / schast'ye / udovletvoreniye /
udovletvoreniye |
208 |
الرضا
الحقيقي /
الحقيقي /
السعادة /
الرضا / الرضا |
208 |
alrida alhaqiqiu /
alhaqiqiu / alsaeadat / alrida / alridda |
208 |
सच्ची
/ वास्तविक
संतुष्टि /
खुशी / संतोष /
तृप्ति |
208 |
sachchee / vaastavik
santushti / khushee / santosh / trpti |
208 |
ਸੱਚੀ
/ ਸੱਚੀ
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਖੁਸ਼ੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਪੂਰਤੀ |
208 |
sacī/ sacī
satuśaṭī/ khuśī/ satuśaṭī/
pūratī |
208 |
সত্য
/ আসল
সন্তুষ্টি /
সুখ / তৃপ্তি /
পরিপূর্ণতা |
208 |
satya/ āsala
santuṣṭi/ sukha/ tr̥pti/ paripūrṇatā |
208 |
真/本当の満足/幸福/満足/充実 |
208 |
真 / 本当 の 満足 / 幸福 / 満足 / 充実 |
208 |
ま / ほんとう の まんぞく / こうふく / まんぞく / じゅうじつ |
208 |
ma / hontō no manzoku / kōfuku / manzoku / jūjitsu |
|
|
|
209 |
satisfaction /
contentement tranquille |
209 |
安静的满意度/满足感 |
209 |
ānjìng de
mǎnyì dù/mǎnzú gǎn |
209 |
quiet
satisfaction/contentment |
209 |
quiet
satisfaction/contentment |
209 |
quiet
satisfaction/contentment |
209 |
satisfacción /
contentamiento silencioso |
209 |
stille Zufriedenheit
/ Zufriedenheit |
209 |
cicha satysfakcja /
zadowolenie |
209 |
тихое
удовлетворение
/ довольство |
209 |
tikhoye
udovletvoreniye / dovol'stvo |
209 |
الرضا
الهادئ /
القناعة |
209 |
alruda alhadi /
alqanaea |
209 |
शांत
संतुष्टि /
संतोष |
209 |
shaant santushti /
santosh |
209 |
ਸ਼ਾਂਤ
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ |
209 |
śānta
satuśaṭī/ satuśaṭī |
209 |
শান্ত
সন্তুষ্টি /
তৃপ্তি |
209 |
śānta
santuṣṭi/ tr̥pti |
209 |
静かな満足/満足 |
209 |
静かな 満足 / 満足 |
209 |
しずかな まんぞく / まんぞく |
209 |
shizukana manzoku / manzoku |
|
|
|
|
|
|
210 |
payer 丨
satisfaction / bonheur / contentement / joie |
210 |
收费丨满意/幸福/知足/高兴 |
210 |
shōufèi gǔn
mǎnyì/xìngfú/zhīzú/gāoxìng |
210 |
to fee丨 satisfaction/happiness/contentment/glee |
210 |
to fee丨
satisfaction/happiness/contentment/glee |
210 |
to fee丨
satisfaction/happiness/contentment/glee |
210 |
sentir 丨
satisfacción / felicidad / alegría / alegría |
210 |
fee Zufriedenheit /
Glück / Zufriedenheit / Freude zu berechnen |
210 |
wynagradzać
丨 satysfakcję / szczęście / zadowolenie /
radość |
210 |
платить
丨
удовлетворение
/ счастье /
удовлетворение
/ ликование |
210 |
platit' gǔn
udovletvoreniye / schast'ye / udovletvoreniye / likovaniye |
210 |
للرسوم
丨 الرضا /
السعادة /
الرضا /
الغبطة |
210 |
lilrusum gun alrida /
alsaeadat / alrida / alghabta |
210 |
शुल्क
के लिए 丨
संतुष्टि /
खुशी / संतोष /
उल्लास |
210 |
shulk ke lie gun
santushti / khushee / santosh / ullaas |
210 |
ਫੀਸ
ਲਈ 丨
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਖੁਸ਼ੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਖੁਸ਼ੀ |
210 |
phīsa la'ī
gǔn satuśaṭī/ khuśī/ satuśaṭī/
khuśī |
210 |
প্রতি
ফি 丨
সন্তুষ্টি /
সুখ /
সন্তুষ্টি /
উল্লাস |
210 |
prati phi gǔn
santuṣṭi/ sukha/ santuṣṭi/ ullāsa |
210 |
料金に丨満足/幸福/満足/グリー |
210 |
料金 に 丨 満足 / 幸福 / 満足 / グリー |
210 |
りょうきん に 丨 まんぞく / こうふく / まんぞく / グリー |
210 |
ryōkin ni 丨 manzoku / kōfuku / manzoku / gurī |
|
|
|
211 |
donner / apporter
satisfaction / bonheur / contentement / épanouissement |
211 |
给/带来某人满意/幸福/满足/成就 |
211 |
gěi/dài lái
mǒu rén mǎnyì/xìngfú/mǎnzú/chéngjiù |
211 |
to give/bring sb satisfaction/happiness/contentment/
fulfilment |
211 |
to give/bring sb
satisfaction/happiness/contentment/ fulfilment |
211 |
to give/bring sb
satisfaction/happiness/contentment/ fulfilment |
211 |
dar / traer a alguien
satisfacción / felicidad / satisfacción / realización |
211 |
jdn Zufriedenheit /
Glück / Zufriedenheit / Erfüllung geben / bringen |
211 |
dawać /
przynosić satysfakcję / szczęście / zadowolenie /
spełnienie |
211 |
принести
/ принести
удовлетворение
/ счастье /
удовлетворение
/
удовлетворение |
211 |
prinesti / prinesti
udovletvoreniye / schast'ye / udovletvoreniye / udovletvoreniye |
211 |
لإعطاء
/ جلب الرضا /
السعادة /
الرضا /
الوفاء |
211 |
li'iieta' / jalb
alrida / alsaeadat / alrida / alwafa' |
211 |
देना
/ देना sb
संतुष्टि /
खुशी / संतोष /
तृप्ति |
211 |
dena / dena sb
santushti / khushee / santosh / trpti |
211 |
ਐਸ
ਬੀ ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਖੁਸ਼ੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਪੂਰਤੀ ਦੇਣਾ / ਲਿਆਉਣਾ |
211 |
aisa bī
satuśaṭī/ khuśī/ satuśaṭī/
pūratī dēṇā/ li'ā'uṇā |
211 |
দিতে
/ আনতে এসবি
সন্তুষ্টি /
সুখ /
সন্তুষ্টি / পরিপূর্ণতা |
211 |
ditē/
ānatē ēsabi santuṣṭi/ sukha/ santuṣṭi/
paripūrṇatā |
211 |
sbの満足/幸福/満足/充実を与える/もたらす |
211 |
sb の 満足 / 幸福 / 満足 / 充実 を 与える / もたらす |
211 |
sb の まんぞく / こうふく / まんぞく / じゅうじつ お あたえる / もたらす |
211 |
sb no manzoku / kōfuku / manzoku / jūjitsu o ataeru / motarasu |
|
|
|
|
|
|
212 |
trouver satisfaction
/ bonheur / contentement / épanouissement en qc |
212 |
寻找某事的满足感/幸福感/满足感/成就感 |
212 |
xúnzhǎo mǒu
shì de mǎnzú gǎn/xìngfú gǎn/mǎnzú gǎn/chéngjiù
gǎn |
212 |
to find satisfaction/happiness/contentment/fulfilment
in sth |
212 |
to find
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment in sth |
212 |
to find
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment in sth |
212 |
encontrar
satisfacción / felicidad / contentamiento / realización en algo |
212 |
Zufriedenheit / Glück
/ Zufriedenheit / Erfüllung in etw. finden |
212 |
znaleźć
satysfakcję / szczęście / zadowolenie / spełnienie w
czymś |
212 |
найти
удовлетворение
/ счастье /
удовлетворение
/
удовлетворение
в чём-то |
212 |
nayti udovletvoreniye
/ schast'ye / udovletvoreniye / udovletvoreniye v chom-to |
212 |
للعثور
على الرضا /
السعادة /
الرضا / الرضا
في شيء |
212 |
lileuthur ealaa
alrida / alsaeadat / alrida / alrida fi shay' |
212 |
sth
में
संतुष्टि /
खुशी / संतोष /
तृप्ति पाने
के लिए |
212 |
sth mein santushti /
khushee / santosh / trpti paane ke lie |
212 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ
/ ਖੁਸ਼ੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟਤਾ /
ਪੂਰਨਤਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ |
212 |
satuśaṭī/
khuśī/ satuśaṭatā/ pūranatā prāpata
karana la'ī |
212 |
তৃপ্তি
/ সুখ /
সন্তুষ্টি /
সিদ্ধিতে
সন্ধান করতে |
212 |
tr̥pti/ sukha/
santuṣṭi/ sid'dhitē sandhāna karatē |
212 |
sthで満足/幸福/満足/達成を見つけるために |
212 |
sth で 満足 / 幸福 / 満足 / 達成 を 見つける ため に |
212 |
sth で まんぞく / こうふく / まんぞく / たっせい お みつける ため に |
212 |
sth de manzoku / kōfuku / manzoku / tassei o mitsukeru tame ni |
|
|
|
213 |
obtenir satisfaction
/ bonheur / contentement / épanouissement de qc |
213 |
从某方面获得满意/幸福/满足/成就 |
213 |
cóng mǒu
fāngmiàn huòdé mǎnyì/xìngfú/mǎnzú/chéngjiù |
213 |
to gain satisfaction/happiness/contentment/fulfilment
from sth |
213 |
to gain
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment from sth |
213 |
to gain
satisfaction/happiness/contentment/fulfilment from sth |
213 |
para obtener
satisfacción / felicidad / contentamiento / realización de algo |
213 |
Zufriedenheit / Glück
/ Zufriedenheit / Erfüllung von etw |
213 |
czerpać
satysfakcję / szczęście / zadowolenie / spełnienie z
czegoś |
213 |
получить
удовлетворение
/ счастье /
удовлетворение
/
удовлетворение
от чего-то |
213 |
poluchit'
udovletvoreniye / schast'ye / udovletvoreniye / udovletvoreniye ot chego-to |
213 |
لكسب
الرضا /
السعادة /
الرضا /
الوفاء من
شيء |
213 |
likasb alrida /
alsaeadat / alrida / alwafa' min shay' |
213 |
sth से
संतुष्टि /
खुशी / संतोष /
तृप्ति पाने
के लिए |
213 |
sth se santushti /
khushee / santosh / trpti paane ke lie |
213 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ
/ ਖੁਸ਼ੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟਤਾ /
ਪੂਰਨਤਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ |
213 |
satuśaṭī/
khuśī/ satuśaṭatā/ pūranatā prāpata
karana la'ī |
213 |
sth
থেকে
সন্তুষ্টি /
সুখ /
সন্তুষ্টি /
পরিপূর্ণতা
অর্জন |
213 |
sth thēkē
santuṣṭi/ sukha/ santuṣṭi/
paripūrṇatā arjana |
213 |
sthから満足/幸福/満足/満足を得るために |
213 |
sth から 満足 / 幸福 / 満足 / 満足 を 得る ため に |
213 |
sth から まんぞく / こうふく / まんぞく / まんぞく お える ため に |
213 |
sth kara manzoku / kōfuku / manzoku / manzoku o eru tame ni |
|
|
|
|
|
|
214 |
se frotter les mains
/ avec satisfaction / joie à qc |
214 |
感到满意/高兴 |
214 |
gǎndào
mǎnyì/gāoxìng |
214 |
to rub your hands in/with satisfaction/glee
at sth |
214 |
to rub your hands
in/with satisfaction/glee at sth |
214 |
to rub your hands
in/with satisfaction/glee at sth |
214 |
frotarse las manos /
con satisfacción / regocijo por algo |
214 |
Ihre Hände in / mit
Zufriedenheit / Freude an etw reiben |
214 |
zacierać
ręce / z satysfakcją / radością z czegoś |
214 |
потереть
руки / с
удовлетворением
/ ликованием |
214 |
poteret' ruki / s
udovletvoreniyem / likovaniyem |
214 |
لفرك
يديك في / مع
الرضا / الفرح
على شيء |
214 |
lfrk yudik fi / mae
alridda / alfarah ealaa shay' |
214 |
में
अपने हाथ
रगड़ना /
संतोष के साथ /
sth पर उल्लास |
214 |
mein apane haath
ragadana / santosh ke saath / sth par ullaas |
214 |
ਆਪਣੇ
ਹੱਥ ਰਗੜਨ ਲਈ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ ਦੇ
ਨਾਲ / sth ਤੇ
ਖ਼ੁਸ਼ ਹੋਵੋ |
214 |
āpaṇē
hatha ragaṛana la'ī/ satuśaṭī dē nāla/
sth tē ḵẖuśa hōvō |
214 |
আপনার
হাতগুলিতে /
সন্তুষ্টির
সাথে /
আনন্দিত সময়ে
স্টেচ |
214 |
āpanāra
hātagulitē/ santuṣṭira sāthē/ ānandita
samaẏē sṭēca |
214 |
手をこすり合わせる/満足して/
sthでグリー |
214 |
手 を こすり 合わせる / 満足 して / sth で グリー |
214 |
て お こすり あわせる / まんぞく して / sth で グリー |
214 |
te o kosuri awaseru / manzoku shite / sth de gurī |
|
|
|
215 |
un regard / sourire
de satisfaction / bonheur / contentement / joie |
215 |
满意的表情/微笑/幸福/满足/高兴 |
215 |
mǎnyì de
biǎoqíng/wéixiào/xìngfú/mǎnzú/gāoxìng |
215 |
a look/smile of satisfaction/happiness/contentment/
glee |
215 |
a look/smile of
satisfaction/happiness/contentment/ glee |
215 |
a look/smile of
satisfaction/happiness/contentment/ glee |
215 |
una mirada / sonrisa
de satisfacción / felicidad / alegría / alegría |
215 |
ein Blick / Lächeln
der Zufriedenheit / Glück / Zufriedenheit / Freude |
215 |
spojrzenie /
uśmiech zadowolenia / szczęścia / zadowolenia / radości |
215 |
взгляд
/ улыбка
удовлетворения
/ счастья / удовлетворенности
/ ликования |
215 |
vzglyad / ulybka
udovletvoreniya / schast'ya / udovletvorennosti / likovaniya |
215 |
نظرة
/ ابتسامة
الرضا /
السعادة /
الرضا /
الغبطة |
215 |
nazrat / aibtisamat
alridda / alsaeadat / alrida / alghabta |
215 |
संतुष्टि
/ खुशी / संतोष /
उल्लास का एक
रूप / मुस्कान |
215 |
santushti / khushee /
santosh / ullaas ka ek roop / muskaan |
215 |
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ
/ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ /
ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ /
ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਦੀ ਇੱਕ
ਨਜ਼ਰ /
ਮੁਸਕਰਾਹਟ |
215 |
satuśaṭī/
khuśahālī/ satuśaṭī/ khuśahāla
dī ika nazara/ musakarāhaṭa |
215 |
একটি
চেহারা /
সন্তুষ্টি
হাসি / সুখ /
সন্তুষ্টি /
উল্লাস |
215 |
ēkaṭi
cēhārā/ santuṣṭi hāsi/ sukha/
santuṣṭi/ ullāsa |
215 |
見た目/満足の笑顔/幸福/満足/歓喜 |
215 |
見た目 / 満足 の 笑顔 / 幸福 / 満足 / 歓喜 |
215 |
みため / まんぞく の えがお / こうふく / まんぞく / かんき |
215 |
mitame / manzoku no egao / kōfuku / manzoku / kanki |
|
|
|
216 |
pilule |
216 |
丸 |
216 |
wán |
216 |
丸 |
216 |
pill |
216 |
pill |
216 |
píldora |
216 |
Pille |
216 |
pigułka |
216 |
таблетка |
216 |
tabletka |
216 |
حبوب
منع الحمل |
216 |
hubub mane alhamal |
216 |
गोली |
216 |
golee |
216 |
ਗੋਲੀ |
216 |
gōlī |
216 |
বড়ি |
216 |
baṛi |
216 |
ピル |
216 |
ピル |
216 |
ピル |
216 |
piru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|