A   A   C       E   F     K   L   M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   POLONAIS   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
  NEXT 1 chevreuil 1 de 1 De 1 roe deer  1 roe deer 1 corço 1 Corzo 1 Reh 1 sarna 1 косуля 1 kosulya 1 أنثى الظبي 1 'anthaa alzubiu 1 छोटी हिरन 1 chhotee hiran 1 ਰੋ ਰੋ 1 Rō rō 1 রো হরিণ 1 Rō hariṇa 1 卵鹿 1  鹿 1 たまご しか 1 tamago shika
  PRECEDENT 2  chevreuil 2  de 2  de 2  roe deer 2  roe deer 2  corço 2  Corzo 2  Reh 2  sarna 2  косуля 2  kosulya 2  أنثى الظبي 2 'anthaa alzubiu 2  छोटी हिरन 2  chhotee hiran 2  ਰੋ ਰੋ 2  rō rō 2  রো হরিণ 2  rō hariṇa 2  卵鹿 2  鹿 2 たまご しか 2 tamago shika        
  pc 3  aussi 3   3   3  also 3  also 3  Além disso 3  además 3  ebenfalls 3  również 3  также 3  takzhe 3  أيضا 3 'aydaan 3  भी 3  bhee 3  ਵੀ 3   3  এছাড়াও 3  ēchāṛā'ō 3  また 3 また 3 また 3 mata
1 5g 4  chevreuil 4  鱼子 4  yúzǐ 4  roe  4  roe 4  ova 4  hueva 4  Rogen 4  ikra 4  икра 4  ikra 4  رو 4 ru 4  छोटी हिरन 4  chhotee hiran 4  ਰੋ 4   4  রো 4   4   4 4 たまご 4 tamago        
2 mobiles 5 un petit cerf européen et asiatique 5 欧洲和亚洲的小鹿 5 ōuzhōu hé yàzhōu de xiǎolù 5 a small European and Asian deer 5 a small European and Asian deer 5 um pequeno veado europeu e asiático 5 un pequeño ciervo europeo y asiático 5 ein kleiner europäischer und asiatischer Hirsch 5 mały jeleń europejski i azjatycki 5 небольшой европейский и азиатский олень 5 nebol'shoy yevropeyskiy i aziatskiy olen' 5 أيل أوروبي وآسيوي صغير 5 'ayl 'uwrubiyin wasiawi saghir 5 एक छोटा यूरोपीय और एशियाई हिरण 5 ek chhota yooropeey aur eshiyaee hiran 5 ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਯੂਰਪੀਅਨ ਅਤੇ ਏਸ਼ੀਅਨ ਹਿਰਨ 5 ika chōṭā yūrapī'ana atē ēśī'ana hirana 5 একটি ছোট ইউরোপীয় এবং এশিয়ান হরিণ 5 ēkaṭi chōṭa i'urōpīẏa ēbaṁ ēśiẏāna hariṇa 5 ヨーロッパとアジアの小さな鹿 5 ヨーロッパ  アジア  小さな 鹿 5 ヨーロッパ  アジア  ちいさな しか 5 yōroppa to ajia no chīsana shika        
3 ALLEMAND 6 Chevreuil (un petit cerf originaire d'Europe et d'Asie) 6 狍(一种产于欧亚的小鹿) 6 páo (yī zhǒng chǎn yú ōu yà de xiǎolù) 6 狍(一种产于欧亚的小鹿) 6 Roe deer (a small deer native to Europe and Asia) 6 Veado (um pequeno veado nativo da Europa e Ásia) 6 Corzo (un pequeño ciervo originario de Europa y Asia) 6 Reh (ein kleines Reh aus Europa und Asien) 6 Sarna (mały jeleń pochodzący z Europy i Azji) 6 Косуля (маленький олень, обитающий в Европе и Азии) 6 Kosulya (malen'kiy olen', obitayushchiy v Yevrope i Azii) 6 رو أيل (أيل صغير موطنه أوروبا وآسيا) 6 rw 'ayl (ayl saghir mutinih 'uwrubba wasia) 6 रो हिरण (यूरोप और एशिया का एक छोटा हिरण) 6 ro hiran (yoorop aur eshiya ka ek chhota hiran) 6 ਰੋ ਹਿਰਨ (ਯੂਰਪ ਅਤੇ ਏਸ਼ੀਆ ਦਾ ਇਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਹਿਰਨ) 6 rō hirana (yūrapa atē ēśī'ā dā ika chōṭā jihā hirana) 6 রো হরিণ (ইউরোপ এবং এশিয়ার স্থানীয় হরিণ) 6 rō hariṇa (i'urōpa ēbaṁ ēśiẏāra sthānīẏa hariṇa) 6 Roe deer(ヨーロッパとアジア原産の小さな鹿) 6 Roe deer ( ヨーロッパ  アジア 原産  小さな 鹿 ) 6 ろえ でえr ( ヨーロッパ  アジア げんさん  ちいさな しか ) 6 Roe dēr ( yōroppa to ajia gensan no chīsana shika )        
4 ANGLAIS 7  roentgen 7  伦琴 7  lúnqín 7  roentgen 7  roentgen 7  Roentgen 7  roentgen 7  Röntgen 7  rentgen 7  рентген 7  rentgen 7  رونتجن 7 runitijn 7  रॉन्टगन 7  rontagan 7  ਰੋੰਟਜੇਨ 7  rōṭajēna 7  রোন্টজেন 7  rōnṭajēna 7  roentgen 7 roentgen 7 ろえんtげん 7 roentgen        
5 ARABE 8 la physique 8 物理 8 wùlǐ 8 physics  8 physics 8 física 8 física 8 Physik 8 fizyka 8 физика 8 fizika 8 الفيزياء 8 alfayzia' 8 भौतिक विज्ञान 8 bhautik vigyaan 8 ਭੌਤਿਕੀ 8 bhautikī 8 পদার্থবিজ্ঞান 8 padārthabijñāna 8 物理 8 物理 8 ぶつり 8 butsuri
6 BENGALI 9 abbr. r 9 缩写[R 9 suōxiě [R 9 abbr. r 9 abbr. r 9 abr. r 9 abbr. r 9 abbr. r 9 skr. r 9 сокр. r 9 sokr. r 9 اختصار ص 9 aikhtisar s 9 abbr। आर 9 abbr. aar 9 ਆਰਬੀਆਰ ਆਰ 9 ārabī'āra āra 9 abbr। r 9 abbr। r 9 略語r 9 略語 r 9 りゃくご r 9 ryakugo r        
7 CHINOIS 10  une unité de rayonnement, utilisée pour mesurer la quantité de rayons X ou gamma ayant atteint sb / sth 10  辐射单位,用于测量达到sb / sth的X射线或伽马射线的数量 10  fúshè dānwèi, yòng yú cèliáng dádào sb/ sth de X shèxiàn huò jiā mǎ shèxiàn de shùliàng 10  a unit of radiation, used to measure the quantity of  x-rays or gamma rays that have reached sb/sth  10  a unit of radiation, used to measure the quantity of x-rays or gamma rays that have reached sb/sth 10  uma unidade de radiação, usada para medir a quantidade de raios-x ou raios gama que atingiram sb / sth 10  una unidad de radiación, utilizada para medir la cantidad de rayos X o rayos gamma que han alcanzado sb / sth 10  eine Strahlungseinheit, mit der die Menge der Röntgen- oder Gammastrahlen gemessen wird, die jdn / etw erreicht haben 10  jednostka promieniowania używana do pomiaru ilości promieni rentgenowskich lub gamma, które osiągnęły sb / sth 10  единица излучения, используемая для измерения количества рентгеновских или гамма-лучей, достигших ударов / час 10  yedinitsa izlucheniya, ispol'zuyemaya dlya izmereniya kolichestva rentgenovskikh ili gamma-luchey, dostigshikh udarov / chas 10  وحدة إشعاع ، تُستخدم لقياس كمية الأشعة السينية أو أشعة جاما التي وصلت إلى sb / sth 10 wahdat 'iisheae , tustkhdm liqias kamiyat al'ashieat alsayniat 'aw 'ashieat jammaan alty wasalat 'iilaa sb / sth 10  विकिरण की एक इकाई, जिसका उपयोग sb / sth तक पहुंची एक्स-रे या गामा किरणों की मात्रा को मापने के लिए किया जाता है 10  vikiran kee ek ikaee, jisaka upayog sb / sth tak pahunchee eks-re ya gaama kiranon kee maatra ko maapane ke lie kiya jaata hai 10  ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਦੀ ਇਕਾਈ, ਐਕਸ-ਰੇ ਜਾਂ ਗਾਮਾ ਕਿਰਨਾਂ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਨੂੰ ਮਾਪਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਗਈ ਹੈ 10  rēḍī'ēśana dī ikā'ī, aikasa-rē jāṁ gāmā kiranāṁ dī mātarā nū māpaṇa la'ī varatī jāndī hai jō aisabī/ saṭaica taka pahuca ga'ī hai 10  এক্স-রে বা গামা রশ্মির পরিমাণ পরিমাপ করতে ব্যবহৃত বিকিরণের একটি ইউনিট যা এসবি / স্টেহে পৌঁছেছে 10  ēksa-rē bā gāmā raśmira parimāṇa parimāpa karatē byabahr̥ta bikiraṇēra ēkaṭi i'uniṭa yā ēsabi/ sṭēhē paum̐chēchē 10  sb / sthに達したX線またはガンマ線の量を測定するために使用される放射の単位 10 sb / sth  達した X線 または ガンマ線    測定 する ため  使用 される 放射  単位 10 sb / sth  たっした せん または がんません  りょう  そくてい する ため  しよう される ほうしゃ  たに 10 sb / sth ni tasshita sen mataha ganmasen no ryō o sokutei suru tame ni shiyō sareru hōsha no tani        
8 ESPAGNOL 11 Roentgen (unité de tir assisté) 11 伦琴(辅射单位) 11 lúnqín (fǔ shè dānwèi) 11 (辅射单位) 11 Roentgen (assisted shooting unit) 11 Roentgen (unidade de tiro assistido) 11 Roentgen (unidad de tiro asistido) 11 Röntgen (Assisted Shooting Unit) 11 Roentgen (jednostka pomocnicza) 11 Рентген (вспомогательная съемочная группа) 11 Rentgen (vspomogatel'naya s"yemochnaya gruppa) 11 رونتجن (وحدة الرماية بمساعدة) 11 runatajin (whadat alrimayat bimusaeada) 11 Roentgen (सहायक शूटिंग इकाई) 11 roaintgain (sahaayak shooting ikaee) 11 ਰੌਂਟਗੇਨ (ਸਹਾਇਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਸ਼ੂਟਿੰਗ ਯੂਨਿਟ) 11 rauṇṭagēna (sahā'itā prāpata śūṭiga yūniṭa) 11 রেন্টজেন (সহায়ক শ্যুটিং ইউনিট) 11 rēnṭajēna (sahāẏaka śyuṭiṁ i'uniṭa) 11 レントゲン(補助ユニット) 11 レントゲン ( 補助 ユニット ) 11 レントゲン ( ほじょ ユニット ) 11 rentogen ( hojo yunitto )        
9 FRANCAIS 12 Unité de rayonnement, utilisée pour mesurer le nombre de rayons X ou gamma atteignant sb / sth 12 辐射单位,用于测量达到sb / sth的X射线或伽马射线的数量 12 fúshè dānwèi, yòng yú cèliáng dádào sb/ sth de X shèxiàn huò jiā mǎ shèxiàn de shùliàng 12 辐射单位,用于测量达到sb / sthX线或伽马射线的数量 12 Radiation unit, used to measure the number of X-rays or gamma rays reaching sb/sth 12 Unidade de radiação, usada para medir o número de raios X ou raios gama atingindo sb / sth 12 Unidad de radiación, utilizada para medir el número de rayos X o rayos gamma que llegan a sb / sth 12 Strahlungseinheit, mit der die Anzahl der Röntgen- oder Gammastrahlen gemessen wird, die jdn / etw erreichen 12 Jednostka promieniowania używana do pomiaru liczby promieni rentgenowskich lub promieni gamma dochodzących do sb / sth 12 Единица излучения, используемая для измерения количества рентгеновских или гамма-лучей, достигающих уд / ст. 12 Yedinitsa izlucheniya, ispol'zuyemaya dlya izmereniya kolichestva rentgenovskikh ili gamma-luchey, dostigayushchikh ud / st. 12 وحدة الإشعاع ، تستخدم لقياس عدد الأشعة السينية أو أشعة جاما التي تصل إلى sb / sth 12 wahdat al'iisheae , tustakhdam liqias eadad al'ashieat alsayniat 'aw 'ashieat jammaan alty tasil 'iilaa sb / sth 12 विकिरण इकाई, जिसका उपयोग sb / sth तक पहुंचने वाली एक्स-रे या गामा किरणों की संख्या को मापने के लिए किया जाता है 12 vikiran ikaee, jisaka upayog sb / sth tak pahunchane vaalee eks-re ya gaama kiranon kee sankhya ko maapane ke lie kiya jaata hai 12 ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਯੂਨਿਟ, ਐੱਸ-ਰੇ ਜਾਂ ਗਾਮਾ ਕਿਰਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਮਾਪਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ 12 rēḍī'ēśana yūniṭa, aisa-rē jāṁ gāmā kiranāṁ dī giṇatī nū māpaṇa la'ī varati'ā jāndā hai aisa bī/ saṭaica 12 এক্স-রে বা গামা রশ্মির সংখ্যা এসবি / স্টেহে পৌঁছানোর জন্য পরিমাপ করতে ব্যবহৃত রেডিয়েশন ইউনিট 12 ēksa-rē bā gāmā raśmira saṅkhyā ēsabi/ sṭēhē paum̐chānōra jan'ya parimāpa karatē byabahr̥ta rēḍiẏēśana i'uniṭa 12 sb / sthに到達するX線またはガンマ線の数を測定するために使用される放射ユニット 12 sb / sth  到達 する X線 または ガンマ線    測定 する ため  使用 される 放射 ユニット 12 sb / sth  とうたつ する せん または がんません  かず  そくてい する ため  しよう される ほうしゃ ユニット 12 sb / sth ni tōtatsu suru sen mataha ganmasen no kazu o sokutei suru tame ni shiyō sareru hōsha yunitto        
10 HINDI 13 Participer 13 13 cān 13 13 Participate 13 Participar 13 Participar 13 Teilnehmen 13 Uczestniczyć 13 Участвовать 13 Uchastvovat' 13 مشاركة 13 musharaka 13 भाग लेना 13 bhaag lena 13 ਭਾਗ ਲਓ 13 bhāga la'ō 13 অংশগ্রহণ 13 anśagrahaṇa 13 参加する 13 参加 する 13 さんか する 13 sanka suru        
11 JAPONAIS 14 Roe contre Wade 14 鹿诉韦德 14 lù sù wéi dé 14 Roe v Wade  14 Roe v Wade 14 Roe v Wade 14 Roe contra Wade 14 Roe v Wade 14 Roe przeciwko Wade 14 Роу против Уэйд 14 Rou protiv Ueyd 14 رو ضد وايد 14 ru didun wayid 14 रो वी वाडे 14 ro vee vaade 14 ਰੋ ਵੀ ਵੇਡ 14 rō vī vēḍa 14 রো ভি ওয়েড 14 rō bhi ōẏēḍa 14 Roe v Wade 14 Roe v Wade 14 ろえ b わで 14 Roe v Wade
12 PANJABI 15  une affaire judiciaire devant la Cour suprême des États-Unis qui a décidé que l'avortement est autorisé par la Constitution 15  美国最高法院的一项法律案件,裁定宪法允许堕胎 15  měiguó zuìgāo fǎyuàn de yī xiàng fǎlǜ ànjiàn, cáidìng xiànfǎ yǔnxǔ duòtāi 15  a legal case in the US Supreme Court that decided that abortion is allowed by the Constitution  15  a legal case in the US Supreme Court that decided that abortion is allowed by the Constitution 15  um caso legal na Suprema Corte dos EUA que decidiu que o aborto é permitido pela Constituição 15  un caso legal en la Corte Suprema de los Estados Unidos que decidió que el aborto está permitido por la Constitución 15  Ein Rechtsstreit vor dem Obersten Gerichtshof der USA, in dem entschieden wurde, dass Abtreibung nach der Verfassung zulässig ist 15  sprawa sądowa przed Sądem Najwyższym Stanów Zjednoczonych, która zdecydowała, że ​​aborcja jest dozwolona przez Konstytucję 15  судебное дело в Верховном суде США, который постановил, что аборт разрешен Конституцией 15  sudebnoye delo v Verkhovnom sude SSHA, kotoryy postanovil, chto abort razreshen Konstitutsiyey 15  قضية قانونية في المحكمة العليا الأمريكية التي قررت أن الإجهاض مسموح به بموجب الدستور 15 qadiat qanuniat fi almahkamat aleulya al'amrikiat alty qararat 'ana al'iijhad masmuh bih bimujib aldustur 15  अमेरिकी सुप्रीम कोर्ट में एक कानूनी मामला जिसने यह निर्णय लिया कि संविधान द्वारा गर्भपात की अनुमति है 15  amerikee supreem kort mein ek kaanoonee maamala jisane yah nirnay liya ki sanvidhaan dvaara garbhapaat kee anumati hai 15  ਯੂਐਸ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਵਿਚ ਇਕ ਕਾਨੂੰਨੀ ਕੇਸ ਜਿਸਨੇ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੁਆਰਾ ਗਰਭਪਾਤ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ 15  yū'aisa suparīma kōraṭa vica ika kānūnī kēsa jisanē phaisalā kītā ki savidhāna du'ārā garabhapāta dī āgi'ā hai 15  মার্কিন সুপ্রিম কোর্টে একটি আইনী মামলা যা সিদ্ধান্ত নিয়েছিল যে সংবিধানের মাধ্যমে গর্ভপাতের অনুমতি রয়েছে 15  mārkina suprima kōrṭē ēkaṭi ā'inī māmalā yā sid'dhānta niẏēchila yē sambidhānēra mādhyamē garbhapātēra anumati raẏēchē 15  憲法により中絶が許可されていると決定した米国最高裁判所の訴訟 15 憲法 により 中絶  許可 されている  決定 した 米国 最高 裁判所  訴訟 15 けんぽう により ちゅうぜつ  きょか されている  けってい した べいこく さいこう さいばんしょ  そしょう 15 kenpō niyori chūzetsu ga kyoka sareteiru to kettei shita beikoku saikō saibansho no soshō        
13 POLONAIS 16 Rowe c.Wade (une affaire dans laquelle la Cour suprême des États-Unis a statué que l'avortement n'était pas inconstitutionnel) 16 罗诉韦德案(美国最高法院判决堕胎不违宪的案件) 16 luō sù wéi dé àn (měiguó zuìgāo fǎyuàn pànjué duòtāi bù wéixiàn de ànjiàn) 16 罗诉韦德案 (美国最高法院判决堕胎不违宪的案件) 16 Rowe v. Wade (a case where the US Supreme Court ruled that abortion is not unconstitutional) 16 Rowe v. Wade (um caso em que a Suprema Corte dos EUA decidiu que o aborto não é inconstitucional) 16 Rowe v. Wade (un caso en el que la Corte Suprema de EE. UU. Dictaminó que el aborto no es inconstitucional) 16 Rowe v. Wade (ein Fall, in dem der Oberste Gerichtshof der USA entschieden hat, dass Abtreibung nicht verfassungswidrig ist) 16 Rowe przeciwko Wade (sprawa, w której Sąd Najwyższy Stanów Zjednoczonych orzekł, że aborcja nie jest niekonstytucyjna) 16 Роу против Уэйда (дело, по которому Верховный суд США постановил, что аборт не является неконституционным) 16 Rou protiv Ueyda (delo, po kotoromu Verkhovnyy sud SSHA postanovil, chto abort ne yavlyayetsya nekonstitutsionnym) 16 رو ضد واد (قضية قضت فيها المحكمة العليا الأمريكية بأن الإجهاض ليس مخالفًا للدستور) 16 ru dida wad (qdiat qadat fiha almahkamat aleulya al'amrikiat bi'ana al'iijhad lays mkhalfana liladastur) 16 रोवे वी। वेड (एक मामला जहां अमेरिकी सुप्रीम कोर्ट ने फैसला दिया कि गर्भपात असंवैधानिक नहीं है) 16 rove vee. ved (ek maamala jahaan amerikee supreem kort ne phaisala diya ki garbhapaat asanvaidhaanik nahin hai) 16 ਰੋਵੇ ਵੀ. ਵੇਡ (ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਕੇਸ ਜਿੱਥੇ ਅਮਰੀਕੀ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਨੇ ਫੈਸਲਾ ਸੁਣਾਇਆ ਕਿ ਗਰਭਪਾਤ ਗੈਰ-ਸੰਵਿਧਾਨਕ ਨਹੀਂ ਹੈ) 16 rōvē vī. Vēḍa (ika ajihā kēsa jithē amarīkī suparīma kōraṭa nē phaisalā suṇā'i'ā ki garabhapāta gaira-savidhānaka nahīṁ hai) 16 রোউ বনাম ওয়েড (এমন একটি মামলা যেখানে মার্কিন সুপ্রিম কোর্ট রায় দেয় যে গর্ভপাত অসাংবিধানিক নয়) 16 rō'u banāma ōẏēḍa (ēmana ēkaṭi māmalā yēkhānē mārkina suprima kōrṭa rāẏa dēẏa yē garbhapāta asāmbidhānika naẏa) 16 Rowev。Wade(米国最高裁判所が中絶は違憲ではないと裁定した場合) 16 Rowev 。 Wade ( 米国 最高 裁判所  中絶  違憲   ない  裁定 した 場合 ) 16 ろうぇb 。 わで ( べいこく さいこう さいばんしょ  ちゅうぜつ  いけん   ない  さいてい した ばあい ) 16 Rowev . Wade ( beikoku saikō saibansho ga chūzetsu wa iken de wa nai to saitei shita bāi )        
14 PORTUGAIS 17  rogan josh 17  罗根乔希 17  luō gēn qiáo xī 17  rogan josh 17  rogan josh 17  Rogan Josh 17  Rogan Josh 17  Rogan Josh 17  rogan josh 17  Роган Джош 17  Rogan Dzhosh 17  روغان جوش 17 rwghan jwsh 17  रोगन जोश 17  rogan josh 17  ਰੋਗਨ ਜੋਸ਼ 17  rōgana jōśa 17  রোগান জোশ 17  rōgāna jōśa 17  ローガンジョシュ 17 ローガンジョシュ 17 ろうがんじょしゅ 17 rōganjoshu        
15 RUSSE 18  un plat épicé d'Asie du Sud composé d'agneau ou d'une autre viande cuite dans une sauce à base de tomates 18  由羊肉或其他肉类制成的辣南亚菜,用西红柿制成的酱汁煮熟。 18  yóu yángròu huò qítā ròu lèi zhì chéng de là nányà cài, yòng xīhóngshì zhì chéng de jiàng zhī zhǔ shú. 18  a spicy South Asian dish consisting of lamb or other meat cooked in a sauce made with tomatoes  18  a spicy South Asian dish consisting of lamb or other meat cooked in a sauce made with tomatoes 18  um prato picante do sul da Ásia que consiste em cordeiro ou outra carne cozida em um molho feito com tomates 18  un plato picante del sur de Asia que consiste en cordero u otra carne cocida en una salsa hecha con tomates 18  Ein würziges südasiatisches Gericht, bestehend aus Lammfleisch oder anderem Fleisch, gekocht in einer Sauce aus Tomaten 18  pikantne południowoazjatyckie danie składające się z jagnięciny lub innego mięsa gotowanego w sosie z pomidorów 18  острое южноазиатское блюдо из баранины или другого мяса, приготовленное в соусе из помидоров 18  ostroye yuzhnoaziatskoye blyudo iz baraniny ili drugogo myasa, prigotovlennoye v souse iz pomidorov 18  طبق حار من جنوب آسيا يتكون من لحم الضأن أو اللحوم الأخرى المطبوخة في صلصة مصنوعة من الطماطم 18 tubiq harun min janub asia yatakawan min lahm aldaan 'aw alluhum al'ukhraa almatbukhat fi sulsat masnueat min altamatim 18  एक मसालेदार दक्षिण एशियाई पकवान जिसमें मेमने या टमाटर से बने सॉस में पकाया गया मांस होता है 18  ek masaaledaar dakshin eshiyaee pakavaan jisamen memane ya tamaatar se bane sos mein pakaaya gaya maans hota hai 18  ਇੱਕ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਦੱਖਣੀ ਏਸ਼ੀਆਈ ਕਟੋਰੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਟਮਾਟਰਾਂ ਨਾਲ ਬਣੇ ਸਾਸ ਵਿੱਚ ਲੇਲੇ ਜਾਂ ਹੋਰ ਮੀਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 18  ika masālēdāra dakhaṇī ēśī'ā'ī kaṭōrē jisa vica ṭamāṭarāṁ nāla baṇē sāsa vica lēlē jāṁ hōra mīṭa hudā hai 18  টমেটো দিয়ে তৈরি একটি সসে রান্না করা ভেড়া বা অন্যান্য মাংসযুক্ত মশলাদার দক্ষিণ এশিয়ান থালা 18  ṭamēṭō diẏē tairi ēkaṭi sasē rānnā karā bhēṛā bā an'yān'ya mānsayukta maśalādāra dakṣiṇa ēśiẏāna thālā 18  子羊やその他の肉をトマトで作ったソースで調理したスパイシーな南アジア料理 18 子羊  その他    トマト  作った ソース  調理 した スパイシーな  アジア 料理 18 こひつじ  そのた  にく  トマト  つくった ソース  ちょうり した  みなみ アジア りょうり 18 kohitsuji ya sonota no niku o tomato de tsukutta sōsu de chōri shita na minami ajia ryōri
16 help1 19 Viande de curry panmae pure (agneau) (cuisine sud-asiatique) 19 咖喱番前纯(羊)肉(南亚预设) 19 Gālí fān qián chún (yáng) ròu (nányà yù shè) 19 咖喱番前纯(羊)肉(南亚菜肴) 19 Curry Panmae Pure (Lamb) Meat (South Asian Cuisine) 19 Caril Panmae Pure (Cordeiro) Carne (Cozinha do Sul Asiático) 19 Curry Panmae Carne pura (cordero) (cocina del sur de Asia) 19 Curry Panmae Pure (Lamm) Fleisch (südasiatische Küche) 19 Curry Panmae Pure (Lamb) Meat (Kuchnia Południowej Azji) 19 Карри Panmae Pure (баранина), мясо (южноазиатская кухня) 19 Karri Panmae Pure (baranina), myaso (yuzhnoaziatskaya kukhnya) 19 لحم كاري بانماي نقي (لحم غنم) (مطبخ جنوب آسيا) 19 lahm kari banmay naqi (lhum ghnm) (mtbkh janub asya) 19 करी पनामा शुद्ध (मेम्ने) मांस (दक्षिण एशियाई भोजन) 19 karee panaama shuddh (memne) maans (dakshin eshiyaee bhojan) 19 ਕਰੀ ਪੈਨਮਈ ਸ਼ੁੱਧ (ਲੇਲੇ) ਮੀਟ (ਦੱਖਣੀ ਏਸ਼ੀਆਈ ਪਕਵਾਨ) 19 karī painama'ī śudha (lēlē) mīṭa (dakhaṇī ēśī'ā'ī pakavāna) 19 তরকারী পানামে খাঁটি (মেষশাবক) মাংস (দক্ষিণ এশীয় খাবার) 19 tarakārī pānāmē khām̐ṭi (mēṣaśābaka) mānsa (dakṣiṇa ēśīẏa khābāra) 19 カレーパンメピュア(ラム)ミート(南アジア料理) 19 カレーパンメピュア ( ラム ) ミート (  アジア 料理 ) 19 かれえぱんめぴゅあ ( ラム ) ミート ( みなみ アジア りょうり ) 19 karēpanmepyua ( ramu ) mīto ( minami ajia ryōri )        
17 help3 20 Roger 20 罗杰 20 luō jié 20 roger  20 roger 20 Roger 20 Roger 20 Roger 20 zrozumiałem 20 Роджер 20 Rodzher 20 حاضر 20 hadir 20 आरे 20 aare 20 ਰੋਜਰ 20 rōjara 20 রোজার 20 rōjāra 20 ロジャー 20 ロジャー 20 ロジャー 20 rojā
18 http://abcde.facile.free.fr 21  m exclamation les gens disent Roger! 21  米感叹人们说罗杰! 21  mǐ gǎntàn rénmen shuō luō jié! 21  m exclamation people say Roger! 21  m exclamation people say Roger! 21  m exclamação as pessoas dizem Roger! 21  m exclamación la gente dice Roger! 21  m Ausruf Leute sagen Roger! 21  m wykrzyknik ludzie mówią Roger! 21  м восклицанием люди говорят Роджер! 21  m vosklitsaniyem lyudi govoryat Rodzher! 21  م تعجب يقول الناس روجر! 21 m taejab yaqul alnaas rujr! 21  एम विस्मयादिबोधक लोग रोजर कहते हैं! 21  em vismayaadibodhak log rojar kahate hain! 21  m ਰੌਲਾ ਪਾਉਂਦੇ ਲੋਕ ਰੋਜਰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ! 21  m raulā pā'undē lōka rōjara kahidē hana! 21  মিঃ বিস্মৃত মানুষ বলে রজার! 21  miḥ bismr̥ta mānuṣa balē rajāra! 21  m感嘆の人々はロジャーと言います! 21 m 感嘆  人々  ロジャー  言います ! 21 m かんたん  ひとびと  ロジャー  いいます ! 21 m kantan no hitobito wa rojā to īmasu !        
19 http://akirameru.free.fr 22  en communication par radio pour montrer qu'ils ont compris un message 22  通过无线电进行沟通以表明他们已经理解了一条消息 22  Tōngguò wúxiàndiàn jìnxíng gōutōng yǐ biǎomíng tāmen yǐjīng lǐjiěle yītiáo xiāoxī 22  in communication by radio to show that they have understood a message  22  in communication by radio to show that they have understood a message 22  na comunicação por rádio para mostrar que entenderam uma mensagem 22  en comunicación por radio para demostrar que han entendido un mensaje 22  in der Kommunikation per Funk, um zu zeigen, dass sie eine Nachricht verstanden haben 22  w komunikacji radiowej, aby pokazać, że zrozumieli przesłanie 22  при общении по радио, чтобы показать, что они поняли сообщение 22  pri obshchenii po radio, chtoby pokazat', chto oni ponyali soobshcheniye 22  في الاتصال عن طريق الراديو لإظهار فهمهم للرسالة 22 fi alaitisal ean tariq alrradiu li'iizhar fahimihim lilrisala 22  संचार में रेडियो द्वारा यह दिखाने के लिए कि उन्होंने एक संदेश को समझा है 22  sanchaar mein rediyo dvaara yah dikhaane ke lie ki unhonne ek sandesh ko samajha hai 22  ਰੇਡੀਓ ਦੁਆਰਾ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਸੰਦੇਸ਼ ਸਮਝ ਗਏ ਹਨ 22  Rēḍī'ō du'ārā sacāra vica iha darasā'uṇa la'ī ki uha ika sadēśa samajha ga'ē hana 22  তারা কোনও বার্তা বুঝতে পেরেছে তা দেখানোর জন্য রেডিওর মাধ্যমে যোগাযোগ করে 22  Tārā kōna'ō bārtā bujhatē pērēchē tā dēkhānōra jan'ya rēḍi'ōra mādhyamē yōgāyōga karē 22  彼らがメッセージを理解したことを示すために無線で通信している 22 彼ら  メッセージ  理解 した こと  示す ため  無線  通信 している 22 かれら  メッセージ  りかい した こと  しめす ため  むせん  つうしん している 22 karera ga messēji o rikai shita koto o shimesu tame ni musen de tsūshin shiteiru
20 http://jiaoyu.free.fr 23 (Utilisé pour la communication radio, signifie que vous avez compris les informations) Les informations sont reçues, comprenez 23 (用于无线电通讯,。表示已听懂信息)信息收到,明白 23 (yòng yú wúxiàndiàn tōngxùn,. Biǎoshì yǐ tīng dǒng xìnxī) xìnxī shōu dào, míngbái 23 (用于无线电通讯,.表示已听懂信息)信息收到,明白 23 (Used for radio communication, means that you have understood the information) The information is received, understand 23 (Usado para comunicação de rádio, significa que você entendeu a informação) A informação é recebida, entenda 23 (Usado para comunicación por radio, significa que ha entendido la información) Se recibe la información, comprenda 23 (Wird für die Funkkommunikation verwendet, bedeutet, dass Sie die Informationen verstanden haben.) Die Informationen werden empfangen, verstehen 23 (Używane do komunikacji radiowej. Oznacza, że ​​zrozumiałeś informacje) otrzymane informacje, zrozum 23 (Используется для радиосвязи, означает, что вы поняли информацию) Информация получена, поймите 23 (Ispol'zuyetsya dlya radiosvyazi, oznachayet, chto vy ponyali informatsiyu) Informatsiya poluchena, poymite 23 (يستخدم في الاتصالات اللاسلكية ، يعني أنك فهمت المعلومات) تم استلام المعلومات وفهمها 23 (ysatakhdam fi alaitisalat alllasilkiat , yaeni 'anak fahimt almaelumat) tama aistilam almaelumat wafahamaha 23 (रेडियो संचार के लिए प्रयुक्त, इसका अर्थ है कि आपने जानकारी को समझ लिया है) सूचना प्राप्त है, समझे 23 (rediyo sanchaar ke lie prayukt, isaka arth hai ki aapane jaanakaaree ko samajh liya hai) soochana praapt hai, samajhe 23 (ਰੇਡੀਓ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਮਤਲਬ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਮਝ ਚੁੱਕੇ ਹੋ) ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ, ਸਮਝੋ 23 (rēḍī'ō sacāra la'ī varati'ā jāndā hai, matalaba ki tusīṁ jāṇakārī nū samajha cukē hō) jāṇakārī prāpata hō'ī hai, samajhō 23 (রেডিও যোগাযোগের জন্য ব্যবহৃত, এর অর্থ আপনি তথ্যটি বুঝতে পেরেছেন) তথ্যটি পাওয়া যায়, বুঝতে পারেন 23 (rēḍi'ō yōgāyōgēra jan'ya byabahr̥ta, ēra artha āpani tathyaṭi bujhatē pērēchēna) tathyaṭi pā'ōẏā yāẏa, bujhatē pārēna 23 (無線通信に使用され、情報を理解したことを意味します)情報が受信され、理解されます 23 ( 無線 通信  使用 され 、 情報  理解 した こと  意味 します ) 情報  受信 され 、 理解 されます 23 ( むせん つうしん  しよう され 、 じょうほう  りかい した こと  いみ します ) じょうほう  じゅしん され 、 りかい されます 23 ( musen tsūshin ni shiyō sare , jōhō o rikai shita koto o imi shimasu ) jōhō ga jushin sare , rikai saremasu        
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 tohoo 24 hoo 24 hoo 24 tohoo 24 tohoo 24 tohoo 24 tohoo 24 tohoo 24 tohoo 24 Tohoo 24 Tohoo 24 توهو 24 tuhu 24 tohoo 24 tohoo 24 tohoo 24 tohoo 24 তোহু 24 tōhu 24 tohoo 24 tohoo 24 とほう 24 tohō
22 http://abcde.facile.free.fr 25 argot 25 俚语 25 lǐyǔ 25 slang 25 slang 25 calão 25 Jerga 25 Slang 25 gwara 25 сленг 25 sleng 25 عامية 25 eamia 25 खिचड़ी भाषा 25 khichadee bhaasha 25 ਸਲੈਗਿੰਗ 25 salaigiga 25 অপবাদ 25 apabāda 25 スラング 25 スラング 25 スラング 25 surangu
23 http://akirameru.free.fr 26 d'un homme 26 一个男人的 26 yīgè nánrén de 26 of a man  26 of a man 26 de um homem 26 de un hombre 26 eines Mannes 26 mężczyzny 26 мужчины 26 muzhchiny 26 رجل 26 rajul 26 एक आदमी का 26 ek aadamee ka 26 ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ 26 ika ādamī dā 26 একজন মানুষের 26 ēkajana mānuṣēra 26 男の 26 男 の 26 おとこ  26 otoko no        
24 http://jiaoyu.free.fr 27 homme 27 男子 27 nánzǐ 27 男子 27 man 27 homem 27 hombre 27 Mann 27 człowiek 27 мужчина 27 muzhchina 27 رجل 27 rajul 27 आदमी 27 aadamee 27 ਆਦਮੀ 27 ādamī 27 মানুষ 27 mānuṣa 27 おとこ 27  とこ 27 お とこ 27 toko        
25 lexos 28 avoir des relations sexuelles avec qn 28 与某人发生性关系 28 yǔ mǒu rén fà shēng xìng guānxì 28 to have sex with sb 28 to have sex with sb 28 fazer sexo com sb 28 tener sexo con alguien 28 Sex mit jdn 28 uprawiać seks z kimś 28 заниматься сексом с кем-то 28 zanimat'sya seksom s kem-to 28 ممارسة الجنس مع sb 28 mumarasat aljins mae sb 28 sb के साथ सेक्स करना 28 sb ke saath seks karana 28 ਐਸਬੀ ਨਾਲ ਸੈਕਸ ਕਰਨਾ 28 aisabī nāla saikasa karanā 28 sb সহবাস করতে 28 sb sahabāsa karatē 28 sbとセックスする 28 sb  セックス する 28 sb  セックス する 28 sb to sekkusu suru        
26 27500 29 Sexe avec quelqu'un 29 与某义性交 29 yǔ mǒu yì xìngjiāo 29 与某义性交 29 Sex with someone 29 Sexo com alguem 29 Sexo con alguien 29 Sex mit jemandem 29 Seks z kimś 29 Секс с кем-то 29 Seks s kem-to 29 ممارسة الجنس مع شخص ما 29 mumarasat aljins mae shakhs ma 29 किसी के साथ सेक्स करना 29 kisee ke saath seks karana 29 ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸੈਕਸ 29 kisē nāla saikasa 29 কারও সাথে সেক্স করা 29 kāra'ō sāthē sēksa karā 29 誰かとのセックス 29 誰か   セックス 29 だれか   セックス 29 dareka to no sekkusu        
27 abc image 30 coquin 30 流氓 30 liúmáng 30 rogue  30 rogue 30 Vampiro 30 pícaro 30 Schurke 30 łobuz 30 мошенник 30 moshennik 30 محتال 30 muhtal 30 दुष्ट 30 dusht 30 ਠੱਗ 30 ṭhaga 30 দুর্বৃত্ত 30 durbr̥tta 30 不正 30 不正 30 ふせい 30 fusei        
28 KAKUKOTO 31 humoristique 31 幽默 31 yōumò 31 humorous 31 humorous 31 humorístico 31 humorístico 31 humorvoll 31 humorystyczny 31 юмористический 31 yumoristicheskiy 31 روح الدعابة 31 rwh aldaeaba 31 रस लेनेवाला 31 ras lenevaala 31 ਹਾਸੇ ਵਾਲਾ 31 hāsē vālā 31 রসাত্মক 31 rasātmaka 31 ユーモラス 31 ユーモラス 31 ユーモラス 31 yūmorasu
29 arabe 32  une personne qui se comporte mal, mais de manière inoffensive 32  表现不好但无害的人 32  biǎoxiàn bù hǎo dàn wú hài de rén 32  a person who behaves badly, but in a harmless way  32  a person who behaves badly, but in a harmless way 32  uma pessoa que se comporta mal, mas de forma inofensiva 32  una persona que se porta mal, pero de forma inofensiva 32  eine Person, die sich schlecht, aber harmlos verhält 32  osoba, która zachowuje się źle, ale w nieszkodliwy sposób 32  человек, который ведет себя плохо, но безвредно 32  chelovek, kotoryy vedet sebya plokho, no bezvredno 32  الشخص الذي يتصرف بشكل سيء ولكن بطريقة غير مؤذية 32 alshakhs aldhy ytsrf bishakl sayi' walakun bitariqat ghyr muadhia 32  एक व्यक्ति जो बुरा व्यवहार करता है, लेकिन एक हानिरहित तरीके से 32  ek vyakti jo bura vyavahaar karata hai, lekin ek haanirahit tareeke se 32  ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਬੁਰਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ inੰਗ ਨਾਲ 32  uha vi'akatī jō burā vivahāra karadā hai, para nukasānadēha inga nāla 32  যে ব্যক্তি খারাপ আচরণ করে, তবে সে ক্ষতিহীন হয় 32  yē byakti khārāpa ācaraṇa karē, tabē sē kṣatihīna haẏa 32  悪い振る舞いをするが無害な人 32 悪い 振る舞い  するが 無害な  32 わるい ふるまい  するが むがいな ひと 32 warui furumai o suruga mugaina hito        
30 JAPONAIS 33 Coquin 33 无赖;捣蛋鬼 33 wúlài; dǎodàn guǐ 33 无赖;捣蛋鬼  33 Rascal 33 Patife 33 Bribón 33 Schlingel 33 Szelma 33 Негодяй 33 Negodyay 33 الوغد 33 alwaghad 33 दुष्ट 33 dusht 33 ਰਸਲ 33 rasala 33 রাসাল 33 rāsāla 33 ラスカル 33 ラスカル 33 らすかる 33 rasukaru        
31 chinois 34 synonyme 34 代名词 34 dàimíngcí 34 synonym  34 synonym 34 sinônimo 34 sinónimo 34 Synonym 34 synonim 34 синоним 34 sinonim 34 مرادف 34 muradif 34 पर्याय 34 paryaay 34 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 34 samānārathī 34 প্রতিশব্দ 34 pratiśabda 34 シノニム 34 シノニム 34 シノニム 34 shinonimu        
32 chinois 35 scélérat 35 恶棍 35 ègùn 35 scoundrel 35 scoundrel 35 canalha 35 sinvergüenza 35 Schurke 35 łajdak 35 негодяй 35 negodyay 35 الوغد 35 alwaghad 35 दुष्ट 35 dusht 35 ਬਦਨਾਮੀ 35 badanāmī 35 জঘন্য 35 jaghan'ya 35 悪党 35 悪党 35 あくとう 35 akutō        
33 pinyin 36 Il est un peu voyou, mais très charmant 36 他有点无赖,但是很迷人 36 tā yǒudiǎn wúlài, dànshì hěn mírén 36 He’s a bit of a rogue, but very charming 36 He’s a bit of a rogue, but very charming 36 Ele é um pouco desonesto, mas muito charmoso 36 Es un poco pícaro, pero muy encantador 36 Er ist ein bisschen ein Schurke, aber sehr charmant 36 Jest trochę łajdakiem, ale bardzo czarujący 36 Он немного мошенник, но очень обаятельный 36 On nemnogo moshennik, no ochen' obayatel'nyy 36 إنه محتال بعض الشيء ، لكنه ساحر للغاية 36 'iinah muhtal bed alshay' , lakunah sahir lilghaya 36 वह एक दुष्ट है, लेकिन बहुत ही आकर्षक है 36 vah ek dusht hai, lekin bahut hee aakarshak hai 36 ਉਹ ਥੋੜਾ ਠੱਗ ਹੈ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮਨਮੋਹਕ 36 uha thōṛā ṭhaga hai, para bahuta hī manamōhaka 36 তিনি কিছুটা দুর্বৃত্ত, কিন্তু খুব মোহনীয় 36 tini kichuṭā durbr̥tta, kintu khuba mōhanīẏa 36 彼は少し悪党ですが、とても魅力的です 36   少し 悪党ですが 、 とても 魅力 的です 36 かれ  すこし あくとうですが 、 とても みりょく てきです 36 kare wa sukoshi akutōdesuga , totemo miryoku tekidesu
34 wanik 37 Il est délicat, mais très sympathique 37 他好捣蛋,却很讨人喜欢 37 tā hǎo dǎodàn, què hěn tǎo rén xǐhuān 37 他好捣蛋,但却很讨人喜欢 37 He is tricky, but very likable 37 Ele é complicado, mas muito simpático 37 Es tramposo, pero muy simpático 37 Er ist knifflig, aber sehr sympathisch 37 Jest podstępny, ale bardzo sympatyczny 37 Он хитрый, но очень симпатичный 37 On khitryy, no ochen' simpatichnyy 37 إنه مخادع ، لكنه محبوب للغاية 37 'iinah makhadie , lakanah mahbub lilghaya 37 वह मुश्किल है, लेकिन बहुत पसंद है 37 vah mushkil hai, lekin bahut pasand hai 37 ਉਹ ਛਲ ਹੈ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਪਸੰਦ 37 uha chala hai, para bahuta hī pasada 37 তিনি কৃপণ, তবে খুব পছন্দনীয় 37 tini kr̥paṇa, tabē khuba pachandanīẏa 37 彼はトリッキーですが、とても好感が持てます 37   トリッキーですが 、 とても 好感  持てます 37 かれ  ですが 、 とても こうかん  もてます 37 kare wa desuga , totemo kōkan ga motemasu        
35 http://wanglik.free.fr/ 38 (démodé) 38 (老式) 38 (lǎoshì) 38 (old fashioned)  38 (old fashioned) 38 (antiquado) 38 (Anticuado) 38 (altmodisch) 38 (staromodny) 38 (старомодный) 38 (staromodnyy) 38 (قديم الطراز) 38 (qdim altaraaz) 38 (पुराने ज़माने का) 38 (puraane zamaane ka) 38 (ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ) 38 (purāṇē zamānē) 38 (পুরানো ফ্যাশন) 38 (purānō phyāśana) 38 (古風な) 38 ( 古風な ) 38 ( こふうな ) 38 ( kofūna )
36 navire 39 un homme malhonnête et immoral 39 一个不诚实不道德的人 39 yīgè bù chéngshí bù dàodé de rén 39 a man who is dishonest and immoral  39 a man who is dishonest and immoral 39 um homem que é desonesto e imoral 39 un hombre deshonesto e inmoral 39 ein Mann, der unehrlich und unmoralisch ist 39 człowiek, który jest nieuczciwy i niemoralny 39 человек, который нечестен и аморален 39 chelovek, kotoryy nechesten i amoralen 39 رجل مخادع وفاسق 39 rajul makhadie wafasiq 39 एक आदमी जो बेईमान और अनैतिक है 39 ek aadamee jo beeemaan aur anaitik hai 39 ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਜੋ ਬੇਈਮਾਨ ਅਤੇ ਅਨੈਤਿਕ ਹੈ 39 ika ādamī jō bē'īmāna atē anaitika hai 39 বে manমান ও অনৈতিক 39 bē manmāna ō anaitika 39 不誠実で不道徳な男 39 不誠実で 不道徳な  39 ふせいじつで ふどうとくな おとこ 39 fuseijitsude fudōtokuna otoko        
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40 Lie Feng; méchant; somnolent 40 骗丰;恶棍;流眠 40 piàn fēng; ègùn; liú mián 40 骗丰;恶棍;流眠 40 Lie Feng; villain; sleepy 40 Lie Feng; vilão; sonolento 40 Lie Feng; villano; somnoliento 40 Lie Feng, Bösewicht, schläfrig 40 Lie Feng; czarny charakter; spać 40 Ложь Фэн; злодей; сонный 40 Lozh' Fen; zlodey; sonnyy 40 كذب فنغ ؛ الشرير ؛ نعسان 40 kadhab fangh ; alsharir ; naesan 40 झूठ फेंग, खलनायक; नींद 40 jhooth pheng, khalanaayak; neend 40 ਲਾਈ ਫੈਂਗ; ਖਲਨਾਇਕ; ਨੀਂਦ ਆਉਣਾ 40 lā'ī phaiṅga; khalanā'ika; nīnda ā'uṇā 40 মিথ্যা ফেং; খলনায়ক; 40 mithyā phēṁ; khalanāẏaka; 40 嘘風;悪役;眠い 40 嘘風 ; 悪役 ; 眠い 40 うそふう ; あくやく ; ねむい 40 usofū ; akuyaku ; nemui        
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 synonyme 41 代名词 41 dàimíngcí 41 synonym  41 synonym 41 sinônimo 41 sinónimo 41 Synonym 41 synonim 41 синоним 41 sinonim 41 مرادف 41 muradif 41 पर्याय 41 paryaay 41 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 41 samānārathī 41 প্রতিশব্দ 41 pratiśabda 41 シノニム 41 シノニム 41 シノニム 41 shinonimu        
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 coquin 42 无赖 42 wúlài 42 rascal 42 rascal 42 patife 42 bribón 42 Schlingel 42 szelma 42 негодяй 42 negodyay 42 الوغد 42 alwaghad 42 दुष्ट 42 dusht 42 ਬਦਤਮੀਜ਼ੀ 42 badatamīzī 42 দুষ্টু 42 duṣṭu 42 ラスカル 42 ラスカル 42 らすかる 42 rasukaru
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 une galerie de coquins 43 流氓画廊 43 liúmáng huàláng 43 a rogues' gallery 43 a rogues' gallery 43 uma galeria de malandros 43 una galería de pícaros 43 eine Schurkengalerie 43 galeria łotrów 43 галерея жуликов 43 galereya zhulikov 43 معرض المحتالين 43 maerid almuhtalin 43 एक बदमाशों की गैलरी 43 ek badamaashon kee gailaree 43 ਇੱਕ ਬਦਮਾਸ਼ 'ਗੈਲਰੀ 43 ika badamāśa'gailarī 43 একটি দুর্বৃত্ত 'গ্যালারী 43 ēkaṭi durbr̥tta'gyālārī 43 悪党のギャラリー 43 悪党  ギャラリー 43 あくとう  ギャラリー 43 akutō no gyararī
41 http://benkyo.free.fr 44  (une collection d'images de criminels) 44  (犯罪分子的图片集) 44  (fànzuì fēnzǐ de túpiàn jí) 44  ( a collection of pictures of criminals) 44  (a collection of pictures of criminals) 44  (uma coleção de fotos de criminosos) 44  (una colección de fotografías de criminales) 44  (eine Sammlung von Bildern von Kriminellen) 44  (zbiór zdjęć przestępców) 44  (сборник фотографий преступников) 44  (sbornik fotografiy prestupnikov) 44  (مجموعة صور للمجرمين) 44 (mjimueat sur lilmujrimin) 44  (अपराधियों की तस्वीरों का एक संग्रह) 44  (aparaadhiyon kee tasveeron ka ek sangrah) 44  (ਅਪਰਾਧੀਆਂ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ) 44  (aparādhī'āṁ dī'āṁ tasavīrāṁ dā bhaḍāra) 44  (অপরাধীদের ছবি সংগ্রহ) 44  (aparādhīdēra chabi saṅgraha) 44  (犯罪者の写真のコレクション) 44 ( 犯罪者  写真  コレクション ) 44 ( はんざいしゃ  しゃしん  コレクション ) 44 ( hanzaisha no shashin no korekushon )        
42 http://huduu.free.fr 45 Album photo criminel 45 案犯相片集 45 ànfàn xiàngpiàn jí 45 案犯相片集 45 Criminal Photo Album 45 Álbum de fotos criminosas 45 Álbum de fotos criminal 45 Kriminelles Fotoalbum 45 Album ze zdjęciami przestępców 45 Криминальный фотоальбом 45 Kriminal'nyy fotoal'bom 45 ألبوم الصور الجنائية 45 'album alsuwar aljinayiya 45 आपराधिक फोटो एल्बम 45 aaparaadhik photo elbam 45 ਅਪਰਾਧਿਕ ਫੋਟੋ ਐਲਬਮ 45 aparādhika phōṭō ailabama 45 ফৌজদারি ফটো অ্যালবাম 45 phaujadāri phaṭō ayālabāma 45 刑事フォトアルバム 45 刑事 フォト アルバム 45 けいじ フォト アルバム 45 keiji foto arubamu        
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 d'un animal 46 动物的 46 dòngwù de 46 of an animal 46 of an animal 46 de um animal 46 de un animal 46 eines Tieres 46 zwierzęcia 46 животного 46 zhivotnogo 46 حيوان 46 hayawan 46 एक जानवर की 46 ek jaanavar kee 46 ਇੱਕ ਜਾਨਵਰ ਦਾ 46 ika jānavara dā 46 একটি প্রাণীর 46 ēkaṭi prāṇīra 46 動物の 46 動物 の 46 どうぶつ  46 dōbutsu no        
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 animal 47 动物 47 dòngwù 47 动物 47 animal 47 animal 47 animal 47 Tier 47 zwierzę 47 животное 47 zhivotnoye 47 حيوان 47 hayawan 47 जानवर 47 jaanavar 47 ਜਾਨਵਰ 47 jānavara 47 প্রাণী 47 prāṇī 47 動物 47 動物 47 どうぶつ 47 dōbutsu        
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48 vivant en dehors du groupe principal, et peut-être dangereux 48 与主要人群分开生活,可能很危险 48 yǔ zhǔyào rénqún fēnkāi shēnghuó, kěnéng hěn wéixiǎn 48 living apart from the main group, and possibly dangerous  48 living apart from the main group, and possibly dangerous 48 vivendo longe do grupo principal, e possivelmente perigoso 48 viviendo separado del grupo principal, y posiblemente peligroso 48 getrennt von der Hauptgruppe leben und möglicherweise gefährlich 48 mieszkający poza główną grupą i prawdopodobnie niebezpieczny 48 живущие отдельно от основной группы и, возможно, опасные 48 zhivushchiye otdel'no ot osnovnoy gruppy i, vozmozhno, opasnyye 48 العيش بعيدًا عن المجموعة الرئيسية ، وربما يكون خطيرًا 48 aleaysh beydana ean almajmueat alrayiysiat , warubama yakun khtyrana 48 मुख्य समूह से अलग रहना, और संभवतः खतरनाक 48 mukhy samooh se alag rahana, aur sambhavatah khataranaak 48 ਮੁੱਖ ਸਮੂਹ ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਰਹਿਣਾ, ਅਤੇ ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖ਼ਤਰਨਾਕ 48 mukha samūha tōṁ alaga rahiṇā, atē sabhava taura'tē ḵẖataranāka 48 মূল গ্রুপ থেকে পৃথকভাবে বসবাস, এবং সম্ভবত বিপজ্জনক 48 mūla grupa thēkē pr̥thakabhābē basabāsa, ēbaṁ sambhabata bipajjanaka 48 メイングループから離れて住んでいて、おそらく危険です 48 メイン グループ から 離れて 住んでいて 、 おそらく 危険です 48 メイン グループ から はなれて すんでいて 、 おそらく きけんです 48 mein gurūpu kara hanarete sundeite , osoraku kikendesu        
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 Outlier 49 离群的 49 lí qún de 49 离群的  49 Outlier 49 Ponto fora da curva 49 Parte aislada 49 Ausreißer 49 Odstające 49 Выброс 49 Vybros 49 الخارج 49 alkharij 49 ग़ैर 49 gair 49 ਆਉਟਲਰ 49 ā'uṭalara 49 আউটলেটর 49 ā'uṭalēṭara 49 異常値 49 異常値 49 いじょうち 49 ijōchi        
    50 Vivre séparément de la population principale peut être dangereux 50 与主要人群分开生活,可能很危险 50 yǔ zhǔyào rénqún fēnkāi shēnghuó, kěnéng hěn wéixiǎn 50 与主要人群分开生活,可能很危险 50 Living separately from the main population can be dangerous 50 Viver separado da população principal pode ser perigoso 50 Vivir separado de la población principal puede ser peligroso 50 Das Leben getrennt von der Hauptbevölkerung kann gefährlich sein 50 Życie oddzielnie od głównej populacji może być niebezpieczne 50 Проживание отдельно от основного населения может быть опасным 50 Prozhivaniye otdel'no ot osnovnogo naseleniya mozhet byt' opasnym 50 يمكن أن يكون العيش بشكل منفصل عن السكان الرئيسيين أمرًا خطيرًا 50 ymkn 'an yakun aleaysh bishakl munfasil ean alsukkan alrayiysiayn amrana khtyrana 50 मुख्य आबादी से अलग रहना खतरनाक हो सकता है 50 mukhy aabaadee se alag rahana khataranaak ho sakata hai 50 ਮੁੱਖ ਅਬਾਦੀ ਤੋਂ ਵੱਖ ਰਹਿਣਾ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ 50 mukha abādī tōṁ vakha rahiṇā ḵẖataranāka hō sakadā hai 50 মূল জনগোষ্ঠীর থেকে পৃথকভাবে বসবাস করা বিপজ্জনক হতে পারে 50 mūla janagōṣṭhīra thēkē pr̥thakabhābē basabāsa karā bipajjanaka hatē pārē 50 主な人口とは別に生活することは危険な場合があります 50 主な 人口   別に 生活 する こと  危険な 場合  あります 50 おもな じんこう   べつに せいかつ する こと  きけんな ばあい  あります 50 omona jinkō to wa betsuni seikatsu suru koto wa kikenna bāi ga arimasu        
    51 se comporter différemment des autres personnes ou choses similaires, causant souvent des dommages 51 行为方式不同于其他类似的人或事物,通常会造成损害 51 xíngwéi fāngshì bùtóng yú qítā lèisì de rén huò shìwù, tōngcháng huì zàochéng sǔnhài 51 behaving in a different way from other similar people or things, often causing damage 51 behaving in a different way from other similar people or things, often causing damage 51 comportando-se de maneira diferente de outras pessoas ou coisas semelhantes, muitas vezes causando danos 51 comportarse de manera diferente a otras personas o cosas similares, a menudo causando daños 51 Verhalten Sie sich anders als andere ähnliche Personen oder Dinge und verursachen Sie häufig Schaden 51 zachowują się inaczej niż inne podobne osoby lub rzeczy, często powodując szkody 51 поведение отличается от поведения других подобных людей или вещей, часто причиняя ущерб 51 povedeniye otlichayetsya ot povedeniya drugikh podobnykh lyudey ili veshchey, chasto prichinyaya ushcherb 51 التصرف بطريقة مختلفة عن الأشخاص أو الأشياء المماثلة ، مما يتسبب في كثير من الأحيان في الضرر 51 altasaruf bitariqat mukhtalifat ean al'ashkhas 'aw al'ashya' almumathilat , mimaa yatasabab fi kthyr min al'ahyan fi aldarar 51 अन्य समान लोगों या चीजों से अलग तरीके से व्यवहार करना, अक्सर नुकसान का कारण बनता है 51 any samaan logon ya cheejon se alag tareeke se vyavahaar karana, aksar nukasaan ka kaaran banata hai 51 ਦੂਜੇ ਸਮਾਨ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ inੰਗ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ, ਅਕਸਰ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ 51 dūjē samāna lōkāṁ jāṁ cīzāṁ tōṁ vakharē inga nāla vivahāra karanā, akasara nukasāna dā kārana baṇadā hai 51 অন্যান্য অনুরূপ ব্যক্তি বা জিনিসগুলির থেকে আলাদাভাবে আচরণ করা, প্রায়শই ক্ষতির কারণ হয় 51 an'yān'ya anurūpa byakti bā jinisagulira thēkē ālādābhābē ācaraṇa karā, prāẏaśa'i kṣatira kāraṇa haẏa 51 他の同様の人や物とは異なる振る舞いをし、しばしばダメージを与える 51   同様       異なる 振る舞い   、 しばしば ダメージ  与える 51   どうよう  ひと  もの   ことなる ふるまい   、 しばしば ダメージ  あたえる 51 ta no dōyō no hito ya mono to wa kotonaru furumai o shi , shibashiba damēji o ataeru        
    52 Comportement anormal; violent 52 行为失常的;暴戾的 52 xíngwéi shīcháng de; bàolì de 52 行为失常的;暴戾的 52 Behaving abnormally; violent 52 Comportamento anormal; violento 52 Comportamiento anormal; violento 52 Anormales Verhalten, gewalttätig 52 Zachowanie się nienormalnie; gwałtowne 52 Ненормальное поведение; агрессивное поведение 52 Nenormal'noye povedeniye; agressivnoye povedeniye 52 التصرف بشكل غير طبيعي وعنيف 52 altasaruf bishakl ghyr tabieiin waeanif 52 असामान्य रूप से व्यवहार करना; 52 asaamaany roop se vyavahaar karana; 52 ਅਸਧਾਰਨ ਵਿਹਾਰ ਕਰਨਾ; ਹਿੰਸਕ 52 asadhārana vihāra karanā; hisaka 52 অস্বাভাবিক আচরণ করা; হিংসাত্মক 52 asbābhābika ācaraṇa karā; hinsātmaka 52 異常な行動;暴力的 52 異常な 行動 ; 暴力  52 いじょうな こうどう ; ぼうりょく てき 52 ijōna kōdō ; bōryoku teki        
    53 un gène voyou 53 流氓基因 53 liúmáng jīyīn 53 a rogue gene 53 a rogue gene 53 um gene desonesto 53 un gen rebelde 53 ein Schurkengen 53 nieuczciwy gen 53 ген-изгой 53 gen-izgoy 53 جين مارق 53 jayin mariq 53 एक बदमाश जीन 53 ek badamaash jeen 53 ਇੱਕ ਠੱਗ ਜੀਨ 53 ika ṭhaga jīna 53 একটি দুর্বৃত্ত জিন 53 ēkaṭi durbr̥tta jina 53 不正な遺伝子 53 不正な 遺伝子 53 ふせいな いでんし 53 fuseina idenshi
    54 Gène variant 54 变异基因 54 biànyì jīyīn 54 变异基因 54 Variant gene 54 Gene variante 54 Gen variante 54 Variantengen 54 Wariant gen 54 Вариантный ген 54 Variantnyy gen 54 جين متغير 54 jayn mutaghayir 54 वेरिएंट जीन 54 verient jeen 54 ਵੇਰੀਐਂਟ ਜੀਨ 54 vērī'aiṇṭa jīna 54 বৈকল্পিক জিন 54 baikalpika jina 54 バリアント遺伝子 54 バリアント 遺伝子 54 ばりあんと いでんし 54 barianto idenshi        
    55 un policier voyou 55 流氓警察 55 liúmáng jǐngchá 55 a rogue police officer 55 a rogue police officer 55 um policial desonesto 55 un oficial de policía rebelde 55 ein Schurkenpolizist 55 nieuczciwy policjant 55 полицейский-мошенник 55 politseyskiy-moshennik 55 ضابط شرطة مارق 55 dabit shurtat mariq 55 एक बदमाश पुलिस अधिकारी 55 ek badamaash pulis adhikaaree 55 ਇੱਕ ਠੱਗ ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ 55 ika ṭhaga pulisa adhikārī 55 একজন দুর্বৃত্ত পুলিশ অফিসার 55 ēkajana durbr̥tta puliśa aphisāra 55 不正な警察官 55 不正な 警察官 55 ふせいな けいさつかん 55 fuseina keisatsukan
    56 Police violente 56 暴戾的警察 56 bàolì de jǐngchá 56 暴戾的警察 56 Violent police 56 Polícia violenta 56 Policía violenta 56 Gewaltpolizei 56 Gwałtowna policja 56 Жестокая полиция 56 Zhestokaya politsiya 56 الشرطة العنيفة 56 alshurtat aleanifa 56 हिंसक पुलिस 56 hinsak pulis 56 ਹਿੰਸਕ ਪੁਲਿਸ 56 hisaka pulisa 56 হিংস্র পুলিশ 56 hinsra puliśa 56 暴力的な警察 56 暴力 的な 警察 56 ぼうりょく てきな けいさつ 56 bōryoku tekina keisatsu        
    57 coquin 57 调皮 57 tiáopí 57 roguish  57 roguish 57 malandro 57 picaresco 57 schalkhaft 57 szelmowski 57 мошенничество 57 moshennichestvo 57 غير شريف 57 ghyr sharif 57 शातिर 57 shaatir 57 ਠੱਗ 57 ṭhaga 57 দুর্বৃত্ত 57 durbr̥tta 57 悪党 57 悪党 57 あくとう 57 akutō
    58 d'habitude 58 通常 58 tōngcháng 58 usually 58 usually 58 usualmente 58 generalmente 58 in der Regel 58 zazwyczaj 58 как правило 58 kak pravilo 58 عادة 58 eada 58 आमतौर पर 58 aamataur par 58 ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 58 āma taura'tē 58 সাধারণত 58 sādhāraṇata 58 通常 58 通常 58 つうじょう 58 tsūjō        
    59  approuvant 59  批准 59  pīzhǔn 59  approving 59  approving 59  aprovando 59  aprobatorio 59  genehmigen 59  pochlebny 59  одобрение 59  odobreniye 59  الموافقة 59 almuafaqa 59  का अनुमोदन 59  ka anumodan 59  ਮਨਜ਼ੂਰੀ 59  manazūrī 59  অনুমোদন 59  anumōdana 59  承認 59 承認 59 しょうにん 59 shōnin        
    60 d'une personne 60 一个人 60 yīgè rén 60 of a person 60 of a person 60 de uma pessoa 60 de una persona 60 einer Person 60 osoby 60 человека 60 cheloveka 60 شخص 60 shakhs 60 एक व्यक्ति की 60 ek vyakti kee 60 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ 60 ika vi'akatī dā 60 একজন ব্যক্তির 60 ēkajana byaktira 60 人の 60 人 の 60 ひと  60 hito no
    61  agréables et amusants mais semblant pouvoir faire quelque chose de mal 61  令人愉快和有趣,但看起来好像他们做错了什么 61  lìng rén yúkuài hé yǒuqù, dàn kàn qǐlái hǎoxiàng tāmen zuò cuòle shénme 61  pleasant and amusing but looking as if they might do sth wrong 61  pleasant and amusing but looking as if they might do sth wrong 61  agradável e divertido, mas parecendo que eles podem fazer tudo errado 61  Agradable y divertido, pero con la apariencia de que podrían hacer algo mal. 61  angenehm und amüsant, aber sie sehen aus, als ob sie etwas falsch machen könnten 61  przyjemne i zabawne, ale wyglądające tak, jakby mogły zrobić coś złego 61  приятно и забавно, но похоже, что они могут сделать что-то не так 61  priyatno i zabavno, no pokhozhe, chto oni mogut sdelat' chto-to ne tak 61  ممتعة ومسلية ولكنها تبدو وكأنها قد ترتكب خطأً 61 mumtieat wamisaliat walakunaha tabdu waka'anaha qad tartakib khtaan 61  सुखद और मनोरंजक लेकिन अगर वे sth गलत कर सकते हैं के रूप में देख रहे हैं 61  sukhad aur manoranjak lekin agar ve sth galat kar sakate hain ke roop mein dekh rahe hain 61  ਸੁਹਾਵਣਾ ਅਤੇ ਮਨੋਰੰਜਕ ਪਰ ਇਸ ਤਰਾਂ ਲੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਸ਼ਾਇਦ ਉਹ ਗਲਤ ਕੰਮ ਕਰਨ 61  suhāvaṇā atē manōrajaka para isa tarāṁ laga rihā hai ki śā'ida uha galata kama karana 61  আনন্দদায়ক এবং মজাদার কিন্তু এমনভাবে দেখে যেন তারা কোনও ভুল কাজ করতে পারে 61  ānandadāẏaka ēbaṁ majādāra kintu ēmanabhābē dēkhē yēna tārā kōna'ō bhula kāja karatē pārē 61  楽しくて面白いが、彼らが間違っているかもしれないように見える 61 楽しくて 面白いが 、 彼ら  間違っている かも しれない よう  見える 61 たのしくて おもしろいが 、 かれら  まちがっている かも しれない よう  みえる 61 tanoshikute omoshiroiga , karera ga machigatteiru kamo shirenai  ni mieru        
    62 Malicieux 62 调皮捣蛋的;顽皮的 62 tiáopí dǎodàn de; wánpí de 62 调皮捣蛋的;顽皮的 62 Mischievous 62 Pernicioso 62 Dañoso 62 Boshaft 62 Złośliwy 62 Озорной 62 Ozornoy 62 مزعج 62 mazeaj 62 दुष्ट 62 dusht 62 ਸ਼ਰਾਰਤੀ 62 śarāratī 62 ক্ষতিকর 62 kṣatikara 62 いたずら 62 いたずら 62 いたずら 62 itazura        
    63 un sourire malicieux 63 烂漫的微笑 63 lànmàn de wéixiào 63 a roguish smile  63 a roguish smile 63 um sorriso maroto 63 una sonrisa pícara 63 ein schelmisches Lächeln 63 szelmowski uśmiech 63 лукавая улыбка 63 lukavaya ulybka 63 ابتسامة شريرة 63 aibtisamat sharira 63 एक भद्दी मुस्कान 63 ek bhaddee muskaan 63 ਇੱਕ ਦੁੱਖੀ ਮੁਸਕਾਨ 63 ika dukhī musakāna 63 একটি দুষ্টু হাসি 63 ēkaṭi duṣṭu hāsi 63 卑劣な笑顔 63 卑劣な 笑顔 63 ひれつな えがお 63 hiretsuna egao        
    64 Sourire coquin 64 顽皮的微笑 64 wánpí de wéixiào 64 顽皮的微笑 64 Naughty smile 64 Sorriso travesso 64 Sonrisa traviesa 64 Freches Lächeln 64 Niegrzeczny uśmiech 64 Озорная улыбка 64 Ozornaya ulybka 64 ابتسامة شقية 64 aibtisamat shaqia 64 शरारती मुस्कान 64 sharaaratee muskaan 64 ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਮੁਸਕਰਾਹਟ 64 śarāratī musakarāhaṭa 64 দুষ্টু হাসি 64 duṣṭu hāsi 64 いたずらな笑顔 64 いたずらな 笑顔 64 いたずらな えがお 64 itazurana egao        
    65 malicieusement 65 鲁gu地 65 lǔ gu de 65 roguishly  65 roguishly 65 maliciosamente 65 pícaramente 65 schelmisch 65 szelmowsko 65 лукаво 65 lukavo 65 بشراسة 65 bishirasa 65 roguishly 65 roguishly 65 ਬਦਤਮੀਜ਼ੀ ਨਾਲ 65 badatamīzī nāla 65 ছদ্মবেশী 65 chadmabēśī 65 悪意を持って 65 悪意  持って 65 あくい  もって 65 akui o motte        
    66 Ro-hypnol 66 连苯酚 66 lián běnfēn 66 Ro-hypnol 66 Ro-hypnol 66 Ro-hypnol 66 Ro-hipnol 66 Ro-Hypnol 66 Ro-hypnol 66 Ро-гипнол 66 Ro-gipnol 66 رو- hypnol 66 rw- hypnol 66 रो-hypnol 66 ro-hypnol 66 ਰੋ- hypnol 66 rō- hypnol 66 রো-হাইপোনল 66 rō-hā'ipōnala 66 Ro-hypnol 66 Ro - hypnol 66  - hypのr 66 Ro - hypnol
    67  un médicament qui vous donne envie de dormir et qui peut vous empêcher de vous souvenir de ce qui se passe pendant une période après l'avoir pris 67  一种使您想入睡的药物,使您无法记住服用后一段时间内发生的情况 67  yī zhǒng shǐ nín xiǎng rùshuì di yàowù, shǐ nín wúfǎ jì zhù fúyòng hòu yīduàn shíjiān nèi fāshēng de qíngkuàng 67  a drug that makes you want to sleep, and which can make you unable to remember what happens for a period after you take it 67  a drug that makes you want to sleep, and which can make you unable to remember what happens for a period after you take it 67  um medicamento que dá vontade de dormir e que pode torná-lo incapaz de lembrar o que acontece por um período depois de tomá-lo 67  un medicamento que le da ganas de dormir y que puede hacer que no pueda recordar lo que sucede durante un período después de tomarlo 67  Ein Medikament, das Sie zum Schlafen bringt und das Sie für eine gewisse Zeit nach der Einnahme nicht mehr daran erinnern kann, was passiert 67  lek, który sprawia, że ​​chcesz zasnąć i który może sprawić, że nie będziesz w stanie przypomnieć sobie, co się dzieje przez pewien czas po jego zażyciu 67  препарат, который заставляет вас спать и который может лишить вас возможности вспомнить, что происходит в течение определенного периода после того, как вы его приняли 67  preparat, kotoryy zastavlyayet vas spat' i kotoryy mozhet lishit' vas vozmozhnosti vspomnit', chto proiskhodit v techeniye opredelennogo perioda posle togo, kak vy yego prinyali 67  دواء يجعلك ترغب في النوم ، ويمكن أن يجعلك غير قادر على تذكر ما يحدث لفترة بعد تناوله 67 dawa' yajealuk targhab fi alnuwm , wayumkin 'an yajealuk ghyr qadir ealaa tudhkar ma yahduth lifatrat baed tanawulih 67  एक दवा जो आपको सोना चाहती है, और जो आपको यह याद रखने में असमर्थ बना सकती है कि आपको इसे लेने के बाद क्या होता है 67  ek dava jo aapako sona chaahatee hai, aur jo aapako yah yaad rakhane mein asamarth bana sakatee hai ki aapako ise lene ke baad kya hota hai 67  ਇੱਕ ਡਰੱਗ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੀਂਦ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਇਸਨੂੰ ਲੈਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਅਵਧੀ ਲਈ ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 67  ika ḍaraga jō tuhānū nīnda laiṇā cāhudī hai, atē iha tuhānū yāda karana vica asamaratha baṇā sakadī hai ki tuhāḍē isanū laiṇa tōṁ bā'ada ika avadhī la'ī kī hudā hai 67  এমন একটি ড্রাগ যা আপনাকে ঘুমাতে চায় এবং এটি গ্রহণের পরে কোনও সময়ের জন্য কী ঘটে তা আপনি মনে করতে অক্ষম করতে পারেন 67  ēmana ēkaṭi ḍrāga yā āpanākē ghumātē cāẏa ēbaṁ ēṭi grahaṇēra parē kōna'ō samaẏēra jan'ya kī ghaṭē tā āpani manē karatē akṣama karatē pārēna 67  眠りたくなり、服用後しばらくの間何が起こったのか思い出せなくなる薬 67 眠りたく なり 、 服用  しばらく     起こった   思い出せなく なる  67 ねむりたく なり 、 ふくよう  しばらく   なに  おこった   おもいだせなく なる くすり 67 nemuritaku nari , fukuyō go shibaraku no ma nani ga okotta no ka omoidasenaku naru kusuri
    68 Loxipuno, Luo Mianle (un somnifère puissant, peut provoquer une perte de mémoire temporaire après la prise) 68 洛喜普诺,罗眠乐(强效安眠药,服后可致暂时失忆) 68 luò xǐ pǔ nuò, luō mián lè (qiáng xiào ānmiányào, fú hòu kě zhì zhànshí shīyì) 68 洛喜普诺,罗眠乐(强效安眠药,服后可致暂时失忆) 68 Loxipuno, Luo Mianle (a powerful sleeping pill, can cause temporary memory loss after taking) 68 Loxipuno, Luo Mianle (uma poderosa pílula para dormir, pode causar perda temporária de memória após a ingestão) 68 Loxipuno, Luo Mianle (una potente pastilla para dormir que puede provocar una pérdida temporal de la memoria después de tomarla) 68 Loxipuno, Luo Mianle (eine starke Schlaftablette, kann nach der Einnahme vorübergehenden Gedächtnisverlust verursachen) 68 Loxipuno, Luo Mianle (silna pigułka nasenna, może powodować chwilową utratę pamięci po zażyciu) 68 Локсипуно, Луо Мианле (сильнодействующее снотворное, может вызвать временную потерю памяти после приема) 68 Loksipuno, Luo Mianle (sil'nodeystvuyushcheye snotvornoye, mozhet vyzvat' vremennuyu poteryu pamyati posle priyema) 68 Loxipuno ، Luo Mianle (حبة نوم قوية ، يمكن أن تسبب فقدان الذاكرة المؤقت بعد تناولها) 68 Loxipuno ، Luo Mianle (hbat nawm qawiatan , ymkn 'an tusabib fiqdan aldhdhakirat almuaqat baed tanawuliha) 68 Loxipuno, Luo Mianle (एक शक्तिशाली नींद की गोली, लेने के बाद अस्थायी मेमोरी लॉस हो सकता है) 68 loxipuno, luo mianlai (ek shaktishaalee neend kee golee, lene ke baad asthaayee memoree los ho sakata hai) 68 ਲੋਕਸੀਪੂਨੋ, ਲੂਓ ਮਿੰਲੇ (ਇੱਕ ਸੌਣ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਗੋਲੀ, ਲੈਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ ਦੀ ਘਾਟ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ) 68 lōkasīpūnō, lū'ō milē (ika sauṇa dī śakatīśālī gōlī, laiṇa tōṁ bā'ada asathā'ī taura tē yādadāśata dī ghāṭa dā kārana baṇa sakadī hai) 68 লক্সিপুনো, লুও মিয়াঁলে (একটি শক্তিশালী ঘুমের বড়ি, গ্রহণের পরে অস্থায়ী স্মৃতিশক্তি হ্রাস করতে পারে) 68 laksipunō, lu'ō miẏām̐lē (ēkaṭi śaktiśālī ghumēra baṛi, grahaṇēra parē asthāẏī smr̥tiśakti hrāsa karatē pārē) 68 Loxipuno、Luo Mianle(強力な睡眠薬、服用後に一時的な記憶喪失を引き起こす可能性があります) 68 Loxipuno 、 Luo Mianle ( 強力な 睡眠薬 、 服用   一時 的な 記憶 喪失  引き起こす 可能性  あります ) 68 ろxいぷの 、 るお みあんれ ( きょうりょくな すいみにゃく 、 ふくよう   いちじ てきな きおく そうしつ  ひきおこす かのうせい  あります ) 68 Loxipuno , Luo Mianle ( kyōryokuna suiminyaku , fukuyō go ni ichiji tekina kioku sōshitsu o hikiokosu kanōsei ga arimasu )        
    69 noceur 69 摆架子 69 bǎijiàzi 69 roistering 69 roistering 69 ruidoso 69 jarana 69 Roistering 69 awanturniczy 69 шумный 69 shumnyy 69 صاخب 69 sakhib 69 प्रचंड 69 prachand 69 ਗੁਲਾਬ 69 gulāba 69 গোলাপী 69 gōlāpī 69 騒ぎ 69 騒ぎ 69 さわぎ 69 sawagi
    70 démodé 70 老式的 70 lǎoshì de 70 old-fashioned 70 old-fashioned 70 antiquado 70 Anticuado 70 altmodisch 70 staromodny 70 старомодный 70 staromodnyy 70 قديم الطراز 70 qadim altiraz 70 पुराने ज़माने का 70 puraane zamaane ka 70 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ 70 purāṇē zamānē 70 পুরানো ধাঁচের 70 purānō dhām̐cēra 70 古風な 70 古風な 70 こふうな 70 kofūna
    71  s'amuser de manière joyeuse et bruyante 71  以愉快,喧闹的方式开心 71  yǐ yúkuài, xuānnào de fāngshì kāixīn 71  having fun in a cheerful, noisy way  71  having fun in a cheerful, noisy way 71  se divertindo de uma forma alegre e barulhenta 71  divertirse de una manera alegre y ruidosa 71  fröhlich und laut Spaß haben 71  zabawę w wesoły, hałaśliwy sposób 71  веселиться весело, шумно 71  veselit'sya veselo, shumno 71  يلهون بطريقة مرحة وصاخبة 71 yalhun bitariqat marihat wasakhiba 71  एक हंसमुख, शोर तरीके से मज़ा आ रहा है 71  ek hansamukh, shor tareeke se maza aa raha hai 71  ਹੱਸਣ, ਸ਼ੋਰ ਭਰੇ .ੰਗ ਨਾਲ ਮਸਤੀ ਕਰਨਾ 71  hasaṇa, śōra bharē.Ga nāla masatī karanā 71  একটি প্রফুল্ল, কোলাহলপূর্ণ উপায়ে মজা 71  ēkaṭi praphulla, kōlāhalapūrṇa upāẏē majā 71  陽気で騒々しい方法で楽しんでいる 71 陽気で 騒々しい 方法  楽しんでいる 71 ようきで そうぞうしい ほうほう  たのしんでいる 71 yōkide sōzōshī hōhō de tanoshindeiru
    72 Bruyant 72 喧闹作乐的 72 xuānnào zuòlè de 72 喧闹作乐的  72 Noisy 72 Barulhento 72 Ruidoso 72 Laut 72 Głośny 72 Шумный 72 Shumnyy 72 مزعج 72 mazeaj 72 शोर 72 shor 72 ਸ਼ੋਰ 72 śōra 72 সশব্দ 72 saśabda 72 騒々しい 72 騒々しい 72 そうぞうしい 72 sōzōshī        
    73 rôle 73 角色 73 juésè 73 role  73 role 73 Função 73 papel 73 Rolle 73 rola 73 роль 73 rol' 73 وظيفة 73 wazifa 73 भूमिका 73 bhoomika 73 ਭੂਮਿਕਾ 73 bhūmikā 73 ভূমিকা 73 bhūmikā 73 役割 73 役割 73 やくわり 73 yakuwari
    74  la fonction ou la position que qn a ou devrait avoir dans une organisation, dans la société ou dans une relation 74  某人在组织,社会或人际关系中具有或预期具有的职能或地位 74  mǒu rén zài zǔzhī, shèhuì huò rénjì guānxì zhōng jùyǒu huò yùqí jùyǒu de zhínéng huò dìwèi 74  the function or position that sb has or is expected to have in an organization, in society or in a relationship 74  the function or position that sb has or is expected to have in an organization, in society or in a relationship 74  a função ou posição que sb tem ou se espera que tenha em uma organização, na sociedade ou em um relacionamento 74  la función o puesto que tiene o se espera que tenga sb en una organización, sociedad o relación 74  die Funktion oder Position, die jdn in einer Organisation, in der Gesellschaft oder in einer Beziehung hat oder haben soll 74  funkcję lub stanowisko, które ma lub ma mieć w organizacji, społeczeństwie lub w związku 74  функция или положение, которое sb выполняет или ожидает занять в организации, в обществе или в отношениях 74  funktsiya ili polozheniye, kotoroye sb vypolnyayet ili ozhidayet zanyat' v organizatsii, v obshchestve ili v otnosheniyakh 74  الوظيفة أو المنصب الذي لديه أو يتوقع أن يكون في منظمة أو في المجتمع أو في علاقة 74 alwazifat 'aw almansib aldhy ladayh 'aw yutawaqae 'an yakun fi munazamat 'aw fi almujtamae 'aw fi ealaqa 74  वह कार्य या स्थिति जो sb के पास है या एक संगठन में, समाज में या एक रिश्ते में होने की उम्मीद है 74  vah kaary ya sthiti jo sb ke paas hai ya ek sangathan mein, samaaj mein ya ek rishte mein hone kee ummeed hai 74  ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਸਮਾਜ ਵਿਚ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਵਿਚ ਜਿਸ ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਐਸ.ਬੀ. ਦੀ ਉਮੀਦ ਜਾਂ ਉਮੀਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 74  sasathā jāṁ samāja vica jāṁ kisē riśatēdārī vica jisa kāraja jāṁ sathitī dī aisa.Bī. Dī umīda jāṁ umīda hudī hai 74  কোন সংস্থায়, সমাজে বা কোনও সম্পর্কের ক্ষেত্রে এসবি বা ফাংশন বা অবস্থানের প্রত্যাশা থাকে 74  kōna sansthāẏa, samājē bā kōna'ō samparkēra kṣētrē ēsabi bā phānśana bā abasthānēra pratyāśā thākē 74  sbが組織、社会、または関係において持つ、または持つことが期待される機能または位置 74 sb  組織 、 社会 、 または 関係 において 持つ 、 または 持つ こと  期待 される 機能 または 位置 74 sb  そしき 、 しゃかい 、 または かんけい において もつ 、 または もつ こと  きたい される きのう または いち 74 sb ga soshiki , shakai , mataha kankei nioite motsu , mataha motsu koto ga kitai sareru kinō mataha ichi
    75  Fonction; statut; rôle 75  职位;职位;角色 75  zhíwèi; zhíwèi; juésè 75  职能;地位;角色 75  Function; status; role 75  Função; status; função 75  Función; estado; rol 75  Funktion; Status; Rolle 75  Funkcja; status; rola 75  Функция; статус; роль 75  Funktsiya; status; rol' 75  الوظيفة ؛ المركز ؛ الدور 75 alwazifat ; almarkaz ; aldawr 75  कार्य; स्थिति; भूमिका 75  kaary; sthiti; bhoomika 75  ਕਾਰਜ; ਸਥਿਤੀ; ਭੂਮਿਕਾ 75  kāraja; sathitī; bhūmikā 75  কার্য; স্থিতি; ভূমিকা 75  kārya; sthiti; bhūmikā 75  機能;ステータス;役割 75 機能 ; ステータス ; 役割 75 きのう ; ステータス ; やくわり 75 kinō ; sutētasu ; yakuwari        
    76 le rôle de l'enseignant dans la classe 76 老师在课堂上的角色 76 lǎoshī zài kètáng shàng de juésè 76 the role of the teacher in the classroom 76 the role of the teacher in the classroom 76 o papel do professor na sala de aula 76 el papel del profesor en el aula 76 die Rolle des Lehrers im Klassenzimmer 76 rola nauczyciela w klasie 76 роль учителя в классе 76 rol' uchitelya v klasse 76 دور المعلم في الفصل 76 dawr almuelim fi alfasl 76 कक्षा में शिक्षक की भूमिका 76 kaksha mein shikshak kee bhoomika 76 ਕਲਾਸਰੂਮ ਵਿਚ ਅਧਿਆਪਕ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ 76 kalāsarūma vica adhi'āpaka dī bhūmikā 76 শ্রেণিকক্ষে শিক্ষকের ভূমিকা 76 śrēṇikakṣē śikṣakēra bhūmikā 76 教室での教師の役割 76 教室   教師  役割 76 きょうしつ   きょうし  やくわり 76 kyōshitsu de no kyōshi no yakuwari
    77 Le rôle des enseignants en classe 77 教师在课堂上的作用 77 jiàoshī zài kètáng shàng de zuòyòng 77 教师在课堂上的作用 77 The role of teachers in the classroom 77 O papel dos professores na sala de aula 77 El papel de los profesores en el aula 77 Die Rolle der Lehrer im Klassenzimmer 77 Rola nauczycieli w klasie 77 Роль учителей в классе 77 Rol' uchiteley v klasse 77 دور المعلمين في الفصل 77 dawr almuealimin fi alfasl 77 कक्षा में शिक्षकों की भूमिका 77 kaksha mein shikshakon kee bhoomika 77 ਕਲਾਸਰੂਮ ਵਿਚ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ 77 kalāsarūma vica adhi'āpakāṁ dī bhūmikā 77 শ্রেণিকক্ষে শিক্ষকদের ভূমিকা 77 śrēṇikakṣē śikṣakadēra bhūmikā 77 教室での教師の役割 77 教室   教師  役割 77 きょうしつ   きょうし  やくわり 77 kyōshitsu de no kyōshi no yakuwari        
    78  Elle a refusé d’assumer le rôle de la femme traditionnelle 78  她拒绝担任传统女性的角色 78  tā jùjué dānrèn chuántǒng nǚxìng de juésè 78  She refused to take on the traditional womans role 78  She refused to take on the traditional woman’s role 78  Ela se recusou a assumir o papel tradicional da mulher 78  Ella se negó a asumir el papel de mujer tradicional 78  Sie weigerte sich, die Rolle der traditionellen Frau zu übernehmen 78  Odmówiła przyjęcia roli tradycyjnej kobiety 78  Она отказалась взять на себя роль традиционной женщины. 78  Ona otkazalas' vzyat' na sebya rol' traditsionnoy zhenshchiny. 78  رفضت تولي دور المرأة التقليدي 78 rafadat tawaliy dawr almar'at altaqlidii 78  उसने पारंपरिक महिला की भूमिका निभाने से इनकार कर दिया 78  usane paaramparik mahila kee bhoomika nibhaane se inakaar kar diya 78  ਉਸਨੇ ਰਵਾਇਤੀ ’sਰਤ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ 78  usanē ravā'itī’srata dī bhūmikā nibhā'uṇa tōṁ inakāra kara ditā 78  তিনি সনাতন মহিলার ভূমিকা নিতে অস্বীকার করেছিলেন 78  tini sanātana mahilāra bhūmikā nitē asbīkāra karēchilēna 78  彼女は伝統的な女性の役割を引き受けることを拒否しました 78 彼女  伝統 的な 女性  役割  引き受ける こと  拒否 しました 78 かのじょ  でんとう てきな じょせい  やくわり  ひきうける こと  きょひ しました 78 kanojo wa dentō tekina josei no yakuwari o hikiukeru koto o kyohi shimashita        
    79 Elle a refusé d'assumer le rôle de femmes traditionnelles 79 她拒绝承担传统妇女的角色 79 tā jùjué chéngdān chuántǒng fùnǚ de juésè 79 她拒绝承担传统妇女的角色 79 She refused to take on the role of traditional women 79 Ela se recusou a assumir o papel de mulher tradicional 79 Ella se negó a asumir el papel de mujer tradicional. 79 Sie weigerte sich, die Rolle traditioneller Frauen zu übernehmen 79 Odmówiła przyjęcia roli tradycyjnych kobiet 79 Она отказалась взять на себя роль традиционных женщин. 79 Ona otkazalas' vzyat' na sebya rol' traditsionnykh zhenshchin. 79 رفضت تولي دور المرأة التقليدية 79 rafadat tawaliy dawr almar'at altaqlidia 79 उन्होंने पारंपरिक महिलाओं की भूमिका निभाने से इनकार कर दिया 79 unhonne paaramparik mahilaon kee bhoomika nibhaane se inakaar kar diya 79 ਉਸਨੇ ਰਵਾਇਤੀ ofਰਤਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ 79 usanē ravā'itī ofratāṁ dī bhūmikā nibhā'uṇa tōṁ inakāra kara ditā 79 তিনি সনাতন মহিলাদের ভূমিকা নিতে অস্বীকার করেছিলেন 79 tini sanātana mahilādēra bhūmikā nitē asbīkāra karēchilēna 79 彼女は伝統的な女性の役割を引き受けることを拒否しました 79 彼女  伝統 的な 女性  役割  引き受ける こと  拒否 しました 79 かのじょ  でんとう てきな じょせい  やくわり  ひきうける こと  きょひ しました 79 kanojo wa dentō tekina josei no yakuwari o hikiukeru koto o kyohi shimashita        
    80 Elle a refusé de jouer le rôle d'une femme traditionnelle 80 她拒绝担任传统女性的角色 80 tā jùjué dānrèn chuántǒng nǚxìng de juésè 80 她拒绝担任传统女性的角色 80 She refused to play the role of a traditional woman 80 Ela se recusou a desempenhar o papel de uma mulher tradicional 80 Ella se negó a interpretar el papel de una mujer tradicional. 80 Sie weigerte sich, die Rolle einer traditionellen Frau zu spielen 80 Odmówiła odgrywania roli tradycyjnej kobiety 80 Она отказалась играть роль традиционной женщины. 80 Ona otkazalas' igrat' rol' traditsionnoy zhenshchiny. 80 رفضت أن تلعب دور المرأة التقليدية 80 rafadat 'an taleab dawr almar'at altaqlidia 80 उसने एक पारंपरिक महिला की भूमिका निभाने से इनकार कर दिया 80 usane ek paaramparik mahila kee bhoomika nibhaane se inakaar kar diya 80 ਉਸਨੇ ਰਵਾਇਤੀ ofਰਤ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ 80 usanē ravā'itī ofrata dī bhūmikā nibhā'uṇa tōṁ inakāra kara ditā 80 তিনি একটি .তিহ্যবাহী মহিলার চরিত্রে অভিনয় করতে অস্বীকার করেছিলেন 80 tini ēkaṭi.Tihyabāhī mahilāra caritrē abhinaẏa karatē asbīkāra karēchilēna 80 彼女は伝統的な女性の役割を果たすことを拒否しました 80 彼女  伝統 的な 女性  役割  果たす こと  拒否 しました 80 かのじょ  でんとう てきな じょせい  やくわり  はたす こと  きょひ しました 80 kanojo wa dentō tekina josei no yakuwari o hatasu koto o kyohi shimashita        
    81 Dans de nombreux mariages, il y a eu un renversement complet des rôles 81 在许多婚姻中,角色完全颠倒了 81 zài xǔduō hūnyīn zhōng, juésè wánquán diāndǎole 81 In many marriages there has been a complete role reversal 81 In many marriages there has been a complete role reversal 81 Em muitos casamentos, houve uma inversão completa de papéis 81 En muchos matrimonios ha habido un cambio de roles completo 81 In vielen Ehen gab es einen vollständigen Rollentausch 81 W wielu małżeństwach nastąpiło całkowite odwrócenie ról 81 Во многих браках произошла полная смена ролей. 81 Vo mnogikh brakakh proizoshla polnaya smena roley. 81 في العديد من الزيجات كان هناك انعكاس كامل للدور 81 fi aledyd min alzayajat kan hunak aineikas kamil lildawr 81 कई विवाहों में पूरी तरह से उलट भूमिका रही है 81 kaee vivaahon mein pooree tarah se ulat bhoomika rahee hai 81 ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 81 bahuta sārē vi'āha vica ika pūrī bhūmikā nū ulaṭā ditā gi'ā hai 81 অনেক বিবাহে একটি সম্পূর্ণ ভূমিকা বিপরীত হয়েছে 81 anēka bibāhē ēkaṭi sampūrṇa bhūmikā biparīta haẏēchē 81 多くの結婚では、完全な役割の逆転がありました 81 多く  結婚   、 完全な 役割  逆転  ありました 81 おうく  けっこん   、 かんぜんな やくわり  ぎゃくてん  ありました 81 ōku no kekkon de wa , kanzenna yakuwari no gyakuten ga arimashita
    82  (changement de rôle) avec l'homme à la maison et la femme au travail. 82  (角色转换),男人留在家里,女人外出工作。 82  (juésè zhuǎnhuàn), nánrén liú zài jiālǐ, nǚrén wàichū gōngzuò. 82  ( change of roles) with the man staying at home and the woman going out to work. 82  (change of roles) with the man staying at home and the woman going out to work. 82  (troca de papéis) com o homem ficando em casa e a mulher saindo para trabalhar. 82  (cambio de roles) con el hombre quedándose en casa y la mujer saliendo a trabajar. 82  (Rollenwechsel) mit dem Mann zu Hause und der Frau, die zur Arbeit geht. 82  (zmiana ról) z mężczyzną pozostającym w domu, a kobietą wychodzącą do pracy. 82  (смена ролей), когда мужчина остается дома, а женщина идет на работу. 82  (smena roley), kogda muzhchina ostayetsya doma, a zhenshchina idet na rabotu. 82  (تغيير الأدوار) مع بقاء الرجل في المنزل وخروج المرأة للعمل. 82 (taghyir al'adwar) mae baqa' alrajul fi almanzil wakhuruj almar'at lileaml. 82  (भूमिकाओं का परिवर्तन) घर पर रहने वाले पुरुष और काम पर जाने वाली महिला के साथ। 82  (bhoomikaon ka parivartan) ghar par rahane vaale purush aur kaam par jaane vaalee mahila ke saath. 82  (ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ) ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਆਦਮੀ ਅਤੇ workਰਤ ਕੰਮ ਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਹੀ ਨਾਲ. 82  (bhūmikāvāṁ vica tabadīlī) ghara vica rahidē ādamī atē workrata kama tē bāhara jā rahī nāla. 82  (ভূমিকার পরিবর্তন) ঘরে বসে থাকা পুরুষ এবং মহিলার বাইরে বেরোনোর ​​জন্য 82  (bhūmikāra paribartana) gharē basē thākā puruṣa ēbaṁ mahilāra bā'irē bērōnōra ​​jan'ya 82  (役割の変更)男性は家にいて、女性は仕事に出かけます。 82 ( 役割  変更 ) 男性    いて 、 女性  仕事  出かけます 。 82 ( やくわり  へんこう ) だんせい  いえ  いて 、 じょせい  しごと  でかけます 。 82 ( yakuwari no henkō ) dansei wa ie ni ite , josei wa shigoto ni dekakemasu .
    83 De nombreux couples ont complètement changé de rôle, les hommes restant à la maison et les femmes travaillant à l'extérieur 83 许多夫妻彻底交换了角色,男人待在家里而女人出外工作 83 Xǔduō fūqī chèdǐ jiāohuànle juésè, nánrén dài zài jiālǐ ér nǚrén chūwài gōngzuò 83 许多夫妻彻底交换了角色,男人待在家里而女人出外工作 83 Many couples have completely exchanged roles, with men staying at home and women working outside 83 Muitos casais trocaram completamente de papéis, com os homens ficando em casa e as mulheres trabalhando fora 83 Muchas parejas han intercambiado roles por completo, los hombres se quedan en casa y las mujeres trabajan afuera. 83 Viele Paare haben ihre Rollen vollständig ausgetauscht, wobei Männer zu Hause bleiben und Frauen draußen arbeiten 83 Wiele par całkowicie zamieniło się rolami - mężczyźni zostają w domu, a kobiety pracują poza domem 83 Многие пары полностью поменялись ролями: мужчины остались дома, а женщины работают на улице. 83 Mnogiye pary polnost'yu pomenyalis' rolyami: muzhchiny ostalis' doma, a zhenshchiny rabotayut na ulitse. 83 يتبادل العديد من الأزواج الأدوار تمامًا ، حيث يبقى الرجال في المنزل والنساء يعملن في الخارج 83 yatabadal aledyd min al'azwaj al'adwar tmamana , hayth yabqaa alrijal fi almanzil walnisa' yaemalun fi alkharij 83 कई जोड़ों ने पूरी तरह से भूमिकाओं का आदान-प्रदान किया है, घर पर रहने वाले पुरुषों और बाहर काम करने वाली महिलाओं के साथ 83 kaee jodon ne pooree tarah se bhoomikaon ka aadaan-pradaan kiya hai, ghar par rahane vaale purushon aur baahar kaam karane vaalee mahilaon ke saath 83 ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜੋੜਿਆਂ ਨੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਦਾ ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਆਦਮੀ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ womenਰਤਾਂ ਬਾਹਰ ਕੰਮ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ 83 Bahuta sārē jōṛi'āṁ nē pūrī tar'hāṁ bhūmikāvāṁ dā ādāna-pradāna kītā hai, ādamī ghara vica rahidē hana atē womenratāṁ bāhara kama karadī'āṁ hana 83 বহু দম্পতিরা পুরোপুরি ভূমিকা নিয়েছে, পুরুষেরা ঘরে বসে এবং মহিলারা বাইরে কাজ করে 83 bahu dampatirā purōpuri bhūmikā niẏēchē, puruṣērā gharē basē ēbaṁ mahilārā bā'irē kāja karē 83 多くのカップルは完全に役割を交換しており、男性は家にいて、女性は外で働いています 83 多く  カップル  完全  役割  交換 しており 、 男性    いて 、 女性    働いています 83 おうく  カップル  かんぜん  やくわり  こうかん しており 、 だんせい  いえ  いて 、 じょせい  そと  はたらいています 83 ōku no kappuru wa kanzen ni yakuwari o kōkan shiteori , dansei wa ie ni ite , josei wa soto de hataraiteimasu        
    84  le rôle d'un acteur dans une pièce de théâtre, un film / un film, etc. 84  演员在戏剧,电影/电影等中的角色 84  yǎnyuán zài xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng zhōng de juésè 84  an actors part in a play, film/movieetc. 84  an actor’s part in a play, film/movie, etc. 84  o papel de um ator em uma peça, filme / filme, etc. 84  el papel de un actor en una obra de teatro, película / película, etc. 84  die Rolle eines Schauspielers in einem Theaterstück, Film / Film usw. 84  rola aktora w sztuce, filmie / filmie itp. 84  роль актера в спектакле, фильме / фильме и т. д. 84  rol' aktera v spektakle, fil'me / fil'me i t. d. 84  دور الممثل في مسرحية ، فيلم / فيلم ، إلخ. 84 dawr almumathil fi masrahiat , film / film , 'iilkh. 84  एक नाटक, फिल्म / फिल्म आदि में एक अभिनेता का हिस्सा 84  ek naatak, philm / philm aadi mein ek abhineta ka hissa 84  ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਦਾ ਇੱਕ ਪਲੇ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ 84  ika abhinētā dā ika palē, philama/ philama, ādi vica hisā 84  কোনও নাটক, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদিতে অভিনেতার অংশ 84  kōna'ō nāṭaka, calaccitra/ calaccitra ityāditē abhinētāra anśa 84  演劇、映画/映画などにおける俳優の役割。 84 演劇 、 映画 / 映画 など における 俳優  役割 。 84 えんげき 、 えいが / えいが など における はいゆう  やくわり 。 84 engeki , eiga / eiga nado niokeru haiyū no yakuwari .
    85 (Acteur) rôle 85 (演员的)角色 85 (yǎnyuán de) juésè 85 (演员的)角色 85 (Actor's) role 85 (Ator) papel 85 Papel (del actor) 85 (Schauspieler) Rolle 85 Rola (aktora) 85 (Актерская) роль 85 (Akterskaya) rol' 85 دور (ممثل) 85 dawr (mmthl) 85 (अभिनेता की) भूमिका 85 (abhineta kee) bhoomika 85 (ਅਦਾਕਾਰ) ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ 85 (adākāra) dī bhūmikā 85 (অভিনেতার) ভূমিকা 85 (abhinētāra) bhūmikā 85 (俳優の)役割 85 ( 俳優  ) 役割 85 ( はいゆう  ) やくわり 85 ( haiyū no ) yakuwari        
    86 C'est l'un des plus grands rôles qu'elle a joué 86 这是她扮演的最伟大的角色之一 86 zhè shì tā bànyǎn de zuì wěidà de juésè zhī yī 86 It is one of the greatest role she  has played 86 It is one of the greatest role she has played 86 É um dos maiores papéis que ela desempenhou 86 Es uno de los papeles más importantes que ha desempeñado. 86 Es ist eine der größten Rollen, die sie gespielt hat 86 To jedna z największych ról, jakie odegrała 86 Это одна из величайших ролей, которые она сыграла 86 Eto odna iz velichayshikh roley, kotoryye ona sygrala 86 إنه أحد أعظم الأدوار التي لعبتها 86 'iinah 'ahad 'aezam al'adwar alty laeibatha 86 यह उनकी सबसे बड़ी भूमिका है 86 yah unakee sabase badee bhoomika hai 86 ਇਹ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਨਿਭਾਈ ਗਈ ਮਹਾਨ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ 86 iha usa du'ārā nibhā'ī ga'ī mahāna bhūmikā vicōṁ ika hai 86 তিনি অভিনয় করেছেন এটি অন্যতম দুর্দান্ত ভূমিকা 86 tini abhinaẏa karēchēna ēṭi an'yatama durdānta bhūmikā 86 それは彼女が果たした最大の役割の1つです 86 それ  彼女  果たした 最大  役割  1つです 86 それ  かのじょ  はたした さいだい  やくわり  つです 86 sore wa kanojo ga hatashita saidai no yakuwari no tsudesu
    87 C'est l'un des rôles les plus importants qu'elle ait jamais joué 87 这是她所扮演过的最重要的角色之一 87 zhè shì tā suǒ bànyǎnguò de zuì zhòngyào de juésè zhī yī 87 这是她所扮演过的最重要的角色之一 87 This is one of the most important roles she has ever played 87 Este é um dos papéis mais importantes que ela já desempenhou 87 Este es uno de los papeles más importantes que ha desempeñado. 87 Dies ist eine der wichtigsten Rollen, die sie jemals gespielt hat 87 To jedna z najważniejszych ról, jakie kiedykolwiek grała 87 Это одна из самых важных ролей, которые она когда-либо играла 87 Eto odna iz samykh vazhnykh roley, kotoryye ona kogda-libo igrala 87 هذا هو أحد أهم الأدوار التي لعبتها على الإطلاق 87 hadha hu 'ahad 'ahamu al'adwar alty laeibatuha ealaa al'iitlaq 87 यह सबसे महत्वपूर्ण भूमिकाओं में से एक है जो उसने कभी निभाई है 87 yah sabase mahatvapoorn bhoomikaon mein se ek hai jo usane kabhee nibhaee hai 87 ਇਹ ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਿਭਾਈ ਹੈ 87 iha uha sabha tōṁ mahatavapūraṇa bhūmikāvāṁ vicōṁ ika hai jō usanē huṇa taka nibhā'ī hai 87 এটি এখন পর্যন্ত সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছেন তিনি 87 ēṭi ēkhana paryanta sabacēẏē gurutbapūrṇa bhūmikā pālana karēchēna tini 87 これは彼女がこれまでに果たした最も重要な役割の1つです 87 これ  彼女  これ まで  果たした 最も 重要な 役割  1つです 87 これ  かのじょ  これ まで  はたした もっとも じゅうような やくわり  つです 87 kore wa kanojo ga kore made ni hatashita mottomo jūyōna yakuwari no tsudesu        
    88 C'est l'un des plus grands rôles qu'elle a joué 88 这是她扮演的最伟大的角色之一 88 zhè shì tā bànyǎn de zuì wěidà de juésè zhī yī 88 这是她扮演的最伟大的角色之一 88 This is one of the greatest roles she has played 88 Este é um dos maiores papéis que ela desempenhou 88 Este es uno de los papeles más importantes que ha desempeñado. 88 Dies ist eine der größten Rollen, die sie gespielt hat 88 To jedna z największych ról, jakie odegrała 88 Это одна из величайших ролей, которые она сыграла 88 Eto odna iz velichayshikh roley, kotoryye ona sygrala 88 هذا هو أحد أعظم الأدوار التي لعبتها 88 hadha hu 'ahad 'aezam al'adwar alty laeibatha 88 यह उनकी सबसे बड़ी भूमिकाओं में से एक है 88 yah unakee sabase badee bhoomikaon mein se ek hai 88 ਇਹ ਉਸ ਨੇ ਨਿਭਾਈ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ 88 iha usa nē nibhā'ī sabha tōṁ mahāna bhūmikāvāṁ vicōṁ ika hai 88 এটি তার অভিনয় করা সবচেয়ে বড় ভূমিকা 88 ēṭi tāra abhinaẏa karā sabacēẏē baṛa bhūmikā 88 これは彼女が果たした最大の役割の1つです 88 これ  彼女  果たした 最大  役割  1つです 88 これ  かのじょ  はたした さいだい  やくわり  つです 88 kore wa kanojo ga hatashita saidai no yakuwari no tsudesu        
    89 Qui joue le rôle principal 89 谁扮演主角 89 shéi bànyǎn zhǔjiǎo 89 Who is in the leading role 89 Who is in the leading role 89 Quem está no papel principal 89 Quién está en el papel principal 89 Wer ist in der Hauptrolle 89 Kto jest w roli głównej 89 Кто в главной роли 89 Kto v glavnoy roli 89 من هو في الدور القيادي 89 man hu fi aldawr alqiadii 89 प्रमुख भूमिका में कौन है 89 pramukh bhoomika mein kaun hai 89 ਜੋ ਮੁੱਖ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿਚ ਹੈ 89 jō mukha bhūmikā vica hai 89 যিনি প্রধান ভূমিকায় আছেন 89 yini pradhāna bhūmikāẏa āchēna 89 主役は誰ですか 89 主役  誰です  89 しゅやく  だれです  89 shuyaku wa daredesu ka
    90  (le plus important) 90  (最重要的一个) 90  (zuì zhòngyào de yīgè) 90  (the most important one) 90  (the most important one) 90  (o mais importante) 90  (el mas importante) 90  (der wichtigste) 90  (najważniejszy) 90  (самый главный) 90  (samyy glavnyy) 90  (الأهم) 90 (ala'aham) 90  (सबसे महत्वपूर्ण एक) 90  (sabase mahatvapoorn ek) 90  (ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ) 90  (sabha tōṁ mahatavapūraṇa) 90  (সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ এক) 90  (sabacēẏē gurutbapūrṇa ēka) 90  (最も重要なもの) 90 ( 最も 重要な もの ) 90 ( もっとも じゅうような もの ) 90 ( mottomo jūyōna mono )        
    91 Qui joue le rôle principal? 91 谁扮演主角? 91 shéi bànyǎn zhǔjiǎo? 91 谁扮演主角? 91 Who plays the leading role? 91 Quem desempenha o papel principal? 91 ¿Quién juega el papel principal? 91 Wer spielt die Hauptrolle? 91 Kto gra główną rolę? 91 Кто играет главную роль? 91 Kto igrayet glavnuyu rol'? 91 من الذي يلعب الدور الرئيسي؟ 91 min aldhy yaleab aldawr alrayiysi? 91 कौन प्रमुख भूमिका निभाता है? 91 kaun pramukh bhoomika nibhaata hai? 91 ਮੁੱਖ ਭੂਮਿਕਾ ਕੌਣ ਨਿਭਾਉਂਦਾ ਹੈ? 91 mukha bhūmikā kauṇa nibhā'undā hai? 91 কে প্রধান ভূমিকা পালন করে? 91 kē pradhāna bhūmikā pālana karē? 91 誰が主役ですか? 91   主役です  ? 91 だれ  しゅやくです  ? 91 dare ga shuyakudesu ka ?        
    92 le degré d'implication de qn / qc dans une situation ou une activité et l'effet qu'ils ont sur celle-ci 92 某人/某事与情境或活动相关的程度及其对其的影响 92 Mǒu rén/mǒu shì yǔ qíngjìng huò huódòng xiāngguān de chéngdù jí qí duì qí de yǐngxiǎng 92 the degree to which sb/sth is involved in a situation or an activity and the effect that they have on it 92 the degree to which sb/sth is involved in a situation or an activity and the effect that they have on it 92 o grau em que sb / sth está envolvido em uma situação ou atividade e o efeito que eles têm sobre isso 92 el grado en que algo / algo está involucrado en una situación o actividad y el efecto que tienen sobre ella 92 das Ausmaß, in dem jdn / etw an einer Situation oder Aktivität beteiligt ist, und die Auswirkungen, die sie darauf haben 92 stopień, w jakim ktoś / coś jest zaangażowany w sytuację lub działanie oraz wpływ, jaki na to wywierają 92 степень, в которой кто-то / кто-то вовлечен в ситуацию или деятельность, и влияние, которое они на нее оказывают 92 stepen', v kotoroy kto-to / kto-to vovlechen v situatsiyu ili deyatel'nost', i vliyaniye, kotoroye oni na neye okazyvayut 92 درجة مشاركة sb / sth في موقف أو نشاط وتأثير ذلك عليه 92 darajat musharakat sb / sth fi mawqif 'aw nashat watathir dhlk ealayh 92 sb / sth किस स्थिति या गतिविधि में शामिल है और इस पर उनका क्या प्रभाव पड़ता है, इसकी डिग्री 92 sb / sth kis sthiti ya gatividhi mein shaamil hai aur is par unaka kya prabhaav padata hai, isakee digree 92 ਉਹ ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਸ ਬੀ / ਐਸਟੀਐਚ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਗਤੀਵਿਧੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 92 Uha sathitī jisa vica aisa bī/ aisaṭī'aica ika sathitī jāṁ kisē gatīvidhī vica śāmala hudā hai atē isadā unhāṁ utē prabhāva hudā hai 92 যে পরিস্থিতি বা কোনও ক্রিয়াকলাপের সাথে এসবি / স্টেহ জড়িত এবং তার উপর তারা কীভাবে প্রভাব ফেলে 92 Yē paristhiti bā kōna'ō kriẏākalāpēra sāthē ēsabi/ sṭēha jaṛita ēbaṁ tāra upara tārā kībhābē prabhāba phēlē 92 sb / sthが状況または活動に関与している程度、およびそれらがそれに及ぼす影響 92 sb / sth  状況 または 活動  関与 している 程度 、 および それら  それ  及ぼす 影響 92 sb / sth  じょうきょう または かつどう  かにょ している ていど 、 および それら  それ  およぼす えいきょう 92 sb / sth ga jōkyō mataha katsudō ni kanyo shiteiru teido , oyobi sorera ga sore ni oyobosu eikyō        
    93 Degré d'influence 93 影响程度;作用 93 yǐngxiǎng chéngdù; zuòyòng 93 影响程度;作用 93 Degree of influence 93 Grau de influência 93 Grado de influencia 93 Grad des Einflusses 93 Stopień wpływu 93 Степень влияния 93 Stepen' vliyaniya 93 درجة التأثير 93 darajat altaathir 93 प्रभाव की डिग्री 93 prabhaav kee digree 93 ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੀ ਡਿਗਰੀ 93 prabhāva dī ḍigarī 93 প্রভাব ডিগ্রি 93 prabhāba ḍigri 93 影響度 93 影響度 93 えいきょうど 93 eikyōdo        
    94 le rôle de l'alimentation dans la prévention des maladies 94 饮食在预防疾病中的作用 94 yǐnshí zài yùfáng jíbìng zhōng de zuòyòng 94 the role of diet in preventing disease 94 the role of diet in preventing disease 94 o papel da dieta na prevenção de doenças 94 el papel de la dieta en la prevención de enfermedades 94 die Rolle der Ernährung bei der Vorbeugung von Krankheiten 94 rola diety w zapobieganiu chorobom 94 роль диеты в предотвращении болезней 94 rol' diyety v predotvrashchenii bolezney 94 دور النظام الغذائي في الوقاية من المرض 94 dawr alnizam alghidhayiyi fi alwiqayat min almarad 94 रोग को रोकने में आहार की भूमिका 94 rog ko rokane mein aahaar kee bhoomika 94 ਬਿਮਾਰੀ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਵਿਚ ਖੁਰਾਕ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ 94 bimārī nū rōkaṇa vica khurāka dī bhūmikā 94 রোগ প্রতিরোধে ডায়েট এর ভূমিকা 94 rōga pratirōdhē ḍāẏēṭa ēra bhūmikā 94 病気の予防における食事の役割 94 病気  予防 における 食事  役割 94 びょうき  よぼう における しょくじ  やくわり 94 byōki no yobō niokeru shokuji no yakuwari
    95 Le rôle de l'alimentation dans la prévention des maladies 95 饮食在预防疾病中的作用 95 yǐnshí zài yùfáng jíbìng zhōng de zuòyòng 95 饮食在预防疾病中的作用 95 The role of diet in preventing disease 95 O papel da dieta na prevenção de doenças 95 El papel de la dieta en la prevención de enfermedades. 95 Die Rolle der Ernährung bei der Vorbeugung von Krankheiten 95 Rola diety w zapobieganiu chorobom 95 Роль диеты в предотвращении болезней 95 Rol' diyety v predotvrashchenii bolezney 95 دور النظام الغذائي في الوقاية من المرض 95 dawr alnizam alghidhayiyi fi alwiqayat min almarad 95 रोग को रोकने में आहार की भूमिका 95 rog ko rokane mein aahaar kee bhoomika 95 ਬਿਮਾਰੀ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਵਿਚ ਖੁਰਾਕ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ 95 bimārī nū rōkaṇa vica khurāka dī bhūmikā 95 রোগ প্রতিরোধে ডায়েটের ভূমিকা 95 rōga pratirōdhē ḍāẏēṭēra bhūmikā 95 病気の予防における食事の役割 95 病気  予防 における 食事  役割 95 びょうき  よぼう における しょくじ  やくわり 95 byōki no yobō niokeru shokuji no yakuwari        
    96 Les médias jouent un rôle majeur pour influencer les opinions des populations 96 媒体在影响人们意见方面起着主要作用 96 méitǐ zài yǐngxiǎng rénmen yìjiàn fāngmiàn qǐzhe zhǔyào zuòyòng 96 The media play a major role in influencing peopled opinions 96 The media play a major role in influencing peopled opinions 96 A mídia desempenha um papel importante em influenciar as opiniões das pessoas 96 Los medios de comunicación juegan un papel importante a la hora de influir en las opiniones de las personas. 96 Die Medien spielen eine wichtige Rolle bei der Beeinflussung der Meinungen der Menschen 96 Media odgrywają główną rolę w wywieraniu wpływu na opinie ludzi 96 СМИ играют важную роль в формировании мнения людей 96 SMI igrayut vazhnuyu rol' v formirovanii mneniya lyudey 96 تلعب وسائل الإعلام دورًا رئيسيًا في التأثير على آراء الناس 96 taleab wasayil al'iielam dwrana ryysyana fi altaathir ealaa ara' alnaas 96 लोगों की राय को प्रभावित करने में मीडिया प्रमुख भूमिका निभाता है 96 logon kee raay ko prabhaavit karane mein meediya pramukh bhoomika nibhaata hai 96 ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ ਵਿਚ ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਭੂਮਿਕਾ ਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ 96 lōkāṁ dī'āṁ rāvāṁ nū prabhāvata karana vica mīḍī'ā pramukha bhūmikā adā karadā hai 96 জনগণের মতামতকে প্রভাবিত করতে মিডিয়া একটি বড় ভূমিকা পালন করে 96 janagaṇēra matāmatakē prabhābita karatē miḍiẏā ēkaṭi baṛa bhūmikā pālana karē 96 メディアは人々の意見に影響を与える上で主要な役割を果たします 96 メディア  人々  意見  影響  与える   主要な 役割  果たします 96 メディア  ひとびと  いけん  えいきょう  あたえる うえ  しゅような やくわり  はたします 96 media wa hitobito no iken ni eikyō o ataeru ue de shuyōna yakuwari o hatashimasu
    97 Les médias jouent un rôle important pour influencer l'opinion publique 97 媒体在影响舆论方面发挥着重要作用 97 méitǐ zài yǐngxiǎng yúlùn fāngmiàn fā huī zhuó zhòngyào zuòyòng 97 媒体在影响舆论方面发挥着重要作用 97 The media plays an important role in influencing public opinion 97 A mídia desempenha um papel importante em influenciar a opinião pública 97 Los medios de comunicación juegan un papel importante a la hora de influir en la opinión pública 97 Die Medien spielen eine wichtige Rolle bei der Beeinflussung der öffentlichen Meinung 97 Media odgrywają ważną rolę w wywieraniu wpływu na opinię publiczną 97 СМИ играют важную роль в влиянии на общественное мнение 97 SMI igrayut vazhnuyu rol' v vliyanii na obshchestvennoye mneniye 97 يلعب الإعلام دورًا مهمًا في التأثير على الرأي العام 97 yaleab al'iielam dwrana mhmana fi altaathir ealaa alraay aleami 97 जनमत को प्रभावित करने में मीडिया महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है 97 janamat ko prabhaavit karane mein meediya mahatvapoorn bhoomika nibhaata hai 97 ਜਨਤਕ ਰਾਏ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ ਵਿਚ ਮੀਡੀਆ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਭੂਮਿਕਾ ਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ 97 janataka rā'ē nū prabhāvata karana vica mīḍī'ā mahatavapūraṇa bhūmikā adā karadā hai 97 জনমতকে প্রভাবিত করতে মিডিয়া গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে 97 janamatakē prabhābita karatē miḍiẏā gurutbapūrṇa bhūmikā pālana karē 97 メディアは世論に影響を与える上で重要な役割を果たしています 97 メディア  世論  影響  与える   重要な 役割  果たしています 97 メディア  せろん  えいきょう  あたえる うえ  じゅうような やくわり  はたしています 97 media wa seron ni eikyō o ataeru ue de jūyōna yakuwari o hatashiteimasu        
    98 un rôle essentiel et vital 98 至关重要的重要作用 98 zhì guān zhòngyào de zhòngyào zuòyòng 98 a key vital role 98 a key vital role 98 um papel fundamental e vital 98 un papel vital clave 98 eine wichtige Schlüsselrolle 98 kluczową, istotną rolę 98 ключевая жизненно важная роль 98 klyuchevaya zhiznenno vazhnaya rol' 98 دور حيوي رئيسي 98 dawr hayawiun rayiysiun 98 एक महत्वपूर्ण भूमिका 98 ek mahatvapoorn bhoomika 98 ਇੱਕ ਕੁੰਜੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਭੂਮਿਕਾ 98 ika kujī mahatavapūraṇa bhūmikā 98 একটি গুরুত্বপূর্ণ প্রাণবন্ত ভূমিকা 98 ēkaṭi gurutbapūrṇa prāṇabanta bhūmikā 98 重要な重要な役割 98 重要な 重要な 役割 98 じゅうような じゅうような やくわり 98 jūyōna jūyōna yakuwari
    99 Rôle critique / critique 99 关键/至关重要的作用 99 guānjiàn/zhì guān zhòngyào de zuòyòng 99 关键/至关重要的作用 99 Critical/Vital Role 99 Papel crítico / vital 99 Papel crítico / vital 99 Kritische / wichtige Rolle 99 Rola krytyczna / żywotna 99 Критическая / жизненно важная роль 99 Kriticheskaya / zhiznenno vazhnaya rol' 99 دور حاسم / حيوي 99 dawr hasim / hayawiun 99 महत्वपूर्ण / महत्वपूर्ण भूमिका 99 mahatvapoorn / mahatvapoorn bhoomika 99 ਨਾਜ਼ੁਕ / ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਭੂਮਿਕਾ 99 nāzuka/ mahatavapūraṇa bhūmikā 99 সমালোচনামূলক / গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা 99 samālōcanāmūlaka/ gurutbapūrṇa bhūmikā 99 重要/重要な役割 99 重要 / 重要な 役割 99 じゅうよう / じゅうような やくわり 99 jūyō / jūyōna yakuwari        
    100 modèle 100 好榜样 100 hǎo bǎngyàng 100 role model  100 role model 100 modelo de papel 100 modelo a seguir 100 Vorbild 100 wzór do naśladowania 100 образец для подражания 100 obrazets dlya podrazhaniya 100 قدوة 100 qudwa 100 प्रेरणास्रोत 100 preranaasrot 100 ਰੋਲ ਮੋਡਲ 100 rōla mōḍala 100 পথিকৃৎ 100 pathikr̥ṯ 100 役割モデル 100 役割 モデル 100 やくわり モデル 100 yakuwari moderu
    101  une personne que vous admirez et essayez de copier 101  您欣赏并尝试复制的人 101  nín xīnshǎng bìng chángshì fùzhì de rén 101  a person that you admire and try to copy 101  a person that you admire and try to copy 101  uma pessoa que você admira e tenta copiar 101  una persona a la que admiras y tratas de copiar 101  eine Person, die Sie bewundern und zu kopieren versuchen 101  osoba, którą podziwiasz i którą próbujesz skopiować 101  человек, которым вы восхищаетесь и пытаетесь скопировать 101  chelovek, kotorym vy voskhishchayetes' i pytayetes' skopirovat' 101  شخص تحبه وتحاول تقليده 101 shakhs tahibuh watuhawil taqlidah 101  एक व्यक्ति जिसे आप प्रशंसा करते हैं और कॉपी करने की कोशिश करते हैं 101  ek vyakti jise aap prashansa karate hain aur kopee karane kee koshish karate hain 101  ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ 101  uha vi'akatī jisadī tusīṁ praśasā karadē hō atē nakala karana dī kōśiśa karadē hō 101  এমন কোনও ব্যক্তি যার আপনি প্রশংসা করেছেন এবং অনুলিপি করার চেষ্টা করছেন 101  ēmana kōna'ō byakti yāra āpani praśansā karēchēna ēbaṁ anulipi karāra cēṣṭā karachēna 101  あなたが尊敬し、コピーしようとする人 101 あなた  尊敬  、 コピー しよう  する  101 あなた  そんけい  、 コピー しよう  する ひと 101 anata ga sonkei shi , kopī shiyō to suru hito        
    102 Modèle 102 楷模;行为榜样 102 kǎimó; xíngwéi bǎngyàng 102 楷模;行为榜样 102 Role model 102 Modelo de papel 102 Modelo a seguir 102 Vorbild 102 Wzór do naśladowania 102 Ролевая модель 102 Rolevaya model' 102 قدوة 102 qudwa 102 प्रेरणास्रोत 102 preranaasrot 102 ਰੋਲ ਮੋਡਲ 102 rōla mōḍala 102 পথিকৃৎ 102 pathikr̥ṯ 102 役割モデル 102 役割 モデル 102 やくわり モデル 102 yakuwari moderu        
    103 jeu de rôle 103 角色扮演 103 juésè bànyǎn 103 role-play  103 role-play 103 encenação 103 juego de rol 103 Rollenspiel 103 odgrywanie ról 103 ролевая игра 103 rolevaya igra 103 دور اللعب 103 dawr allaeb 103 रोल प्ले 103 rol ple 103 ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਂਦੇ 103 bhūmikā nibhāndē 103 চরিত্রে অভিনয় করা 103 caritrē abhinaẏa karā 103 ロールプレイ 103 ロールプレイ 103 ろうるぷれい 103 rōrupurei
    104 une activité d'apprentissage dans laquelle vous vous comportez de la même manière que quelqu'un d'autre se comporterait dans une situation particulière 104 一种学习活动,您在某些情况下会以其他方式表现 104 yī zhǒng xuéxí huódòng, nín zài mǒu xiē qíngkuàng xià huì yǐ qítā fāngshì biǎoxiàn 104 a learning activity in which you behave in the way sb else would behave in a particular situation  104 a learning activity in which you behave in the way sb else would behave in a particular situation 104 uma atividade de aprendizagem em que você se comporta da mesma maneira que qualquer outra pessoa se comportaria em uma situação particular 104 una actividad de aprendizaje en la que te comportas de la forma en que alguien más se comportaría en una situación particular 104 Eine Lernaktivität, bei der Sie sich so verhalten, wie sich jdn in einer bestimmten Situation verhält 104 działanie edukacyjne, w którym zachowujesz się tak, jak ktoś inny zachowałby się w określonej sytuacji 104 учебная деятельность, в которой вы ведете себя так же, как и кто-то другой в конкретной ситуации 104 uchebnaya deyatel'nost', v kotoroy vy vedete sebya tak zhe, kak i kto-to drugoy v konkretnoy situatsii 104 نشاط تعليمي تتصرف فيه بالطريقة التي يتصرف بها sb else في موقف معين 104 nashat taelimiun tatasaraf fih bialtariqat alty ytsrf biha sb else fi mawqif maein 104 एक सीखने की गतिविधि जिसमें आप एसबी के तरीके का व्यवहार करते हैं, किसी विशेष स्थिति में व्यवहार करेंगे 104 ek seekhane kee gatividhi jisamen aap esabee ke tareeke ka vyavahaar karate hain, kisee vishesh sthiti mein vyavahaar karenge 104 ਇਕ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਵਿਹਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ sb ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਵਿਵਹਾਰ ਨਾਲ 104 ika sikhaṇa dī gatīvidhī jisa vica tusīṁ vihāra karadē hō sb kō'ī hōra sathitī vica kisē vivahāra nāla 104 একটি শেখার ক্রিয়াকলাপ যেখানে আপনি অন্যরকম আচরণ করবেন এমনটি একটি নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে আচরণ করবে 104 ēkaṭi śēkhāra kriẏākalāpa yēkhānē āpani an'yarakama ācaraṇa karabēna ēmanaṭi ēkaṭi nirdiṣṭa paristhititē ācaraṇa karabē 104 特定の状況でsbelseが動作するように動作する学習アクティビティ 104 特定  状況  sbelse  動作 する よう  動作 する 学習 アクティビティ 104 とくてい  じょうきょう  sべrせ  どうさ する よう  どうさ する がくしゅう あくてぃびてぃ 104 tokutei no jōkyō de sbelse ga dōsa suru  ni dōsa suru gakushū akutibiti        
    105 cosplay 105 角色扮演 105 juésè bànyǎn 105 角色扮演 105 cosplay 105 cosplay 105 cosplay 105 Cosplay 105 cosplay 105 косплей 105 kospley 105 التنكر 105 altanakur 105 कॉस्प्ले 105 kosple 105 cosplay 105 cosplay 105 cosplay 105 cosplay 105 コスプレ 105 コス プレ 105 コス プレ 105 kosu pure        
    106 Le jeu de rôle permet aux élèves de pratiquer la langue en toute sécurité. 106 通过角色扮演,学生可以在安全的情况下练习语言。 106 tōngguò juésè bànyǎn, xuéshēng kěyǐ zài ānquán de qíngkuàng xià liànxí yǔyán. 106 Role-play allows students to practise language in a safe situation. 106 Role-play allows students to practise language in a safe situation. 106 A dramatização permite que os alunos pratiquem o idioma em uma situação segura. 106 El juego de roles permite a los estudiantes practicar el idioma en una situación segura. 106 Das Rollenspiel ermöglicht es den Schülern, die Sprache in einer sicheren Situation zu üben. 106 Odgrywanie ról pozwala uczniom ćwiczyć język w bezpiecznej sytuacji. 106 Ролевая игра позволяет студентам практиковать язык в безопасной ситуации. 106 Rolevaya igra pozvolyayet studentam praktikovat' yazyk v bezopasnoy situatsii. 106 يتيح لعب الأدوار للطلاب ممارسة اللغة في وضع آمن. 106 yutih laeib al'adwar liltalab mumarasat allughat fi wade amin. 106 रोल-प्ले छात्रों को सुरक्षित स्थिति में भाषा का अभ्यास करने की अनुमति देता है। 106 rol-ple chhaatron ko surakshit sthiti mein bhaasha ka abhyaas karane kee anumati deta hai. 106 ਰੋਲ ਪਲੇਅ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. 106 rōla palē'a vidi'ārathī'āṁ nū ika surakhi'ata sathitī vica bhāśā dā abhi'āsa karana dī āgi'ā didā hai. 106 রোল-প্লে শিক্ষার্থীদের একটি নিরাপদ পরিস্থিতিতে ভাষা অনুশীলন করতে দেয়। 106 rōla-plē śikṣārthīdēra ēkaṭi nirāpada paristhititē bhāṣā anuśīlana karatē dēẏa. 106 ロールプレイにより、学生は安全な状況で言語を練習することができます。 106 ロールプレイ により 、 学生  安全な 状況  言語  練習 する こと  できます 。 106 ろうるぷれい により 、 がくせい  あんぜんな じょうきょう  げんご  れんしゅう する こと  できます 。 106 rōrupurei niyori , gakusei wa anzenna jōkyō de gengo o renshū suru koto ga dekimasu .        
    107 Le jeu de rôle permet aux élèves de pratiquer la langue, peu importe s'ils disent quelque chose de mal 107 角色扮演可以使学生练习语言,说错了也没关系 107 Juésè bànyǎn kěyǐ shǐ xuéshēng liànxí yǔyán, shuō cuòle yě méiguānxì 107 角色扮演可以使学生练习语言,说错了也没关系 107 Role-playing allows students to practice language, it doesn’t matter if they say something wrong 107 A dramatização permite que os alunos pratiquem a linguagem, não importa se eles dizem algo errado 107 El juego de roles permite a los estudiantes practicar el idioma, no importa si dicen algo mal 107 Durch das Rollenspiel können die Schüler die Sprache üben. Es spielt keine Rolle, ob sie etwas Falsches sagen 107 Odgrywanie ról pozwala uczniom ćwiczyć język, nie ma znaczenia, czy powiedzą coś złego 107 Ролевые игры позволяют студентам практиковать язык, неважно, если они скажут что-то не так 107 Rolevyye igry pozvolyayut studentam praktikovat' yazyk, nevazhno, yesli oni skazhut chto-to ne tak 107 يسمح لعب الأدوار للطلاب بممارسة اللغة ، ولا يهم إذا قالوا شيئًا خاطئًا 107 yasmah laeib al'adwar liltalab bimumarasat allughat , wala yuhim 'iidha qaluu shyyana khatyana 107 रोल-प्ले करने से छात्रों को भाषा का अभ्यास करने की अनुमति मिलती है, अगर वे कुछ गलत कहते हैं तो यह महत्वपूर्ण नहीं है 107 rol-ple karane se chhaatron ko bhaasha ka abhyaas karane kee anumati milatee hai, agar ve kuchh galat kahate hain to yah mahatvapoorn nahin hai 107 ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਨਾਲ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਜੇਕਰ ਉਹ ਕੁਝ ਗਲਤ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ 107 Bhūmikā nibhā'uṇa nāla vidi'ārathī'āṁ nū bhāśā dā abhi'āsa karana dī āgi'ā miladī hai, isa nāla kō'ī faraka nahīṁ paindā jēkara uha kujha galata kahidē hana 107 ভূমিকা-বাজানো শিক্ষার্থীদের ভাষা অনুশীলন করতে দেয়, তারা কিছু ভুল বললে কিছু আসে যায় না 107 Bhūmikā-bājānō śikṣārthīdēra bhāṣā anuśīlana karatē dēẏa, tārā kichu bhula balalē kichu āsē yāẏa nā 107 ロールプレイングにより、生徒は言語を練習できます。何か間違ったことを言っても構いません。 107 ロールプレイング により 、 生徒  言語  練習 できます 。   間違った こと  言って  構いません 。 107 ろうるぷれいんぐ により 、 せいと  げんご  れんしゅう できます 。 なに  まちがった こと  いって  かまいません 。 107 rōrupureingu niyori , seito wa gengo o renshū dekimasu . nani ka machigatta koto o itte mo kamaimasen .        
    108 jeu de rôle 108 角色扮演 108 juésè bànyǎn 108 role-play 108 role-play 108 encenação 108 juego de rol 108 Rollenspiel 108 odgrywanie ról 108 ролевая игра 108 rolevaya igra 108 دور اللعب 108 dawr allaeb 108 रोल प्ले 108 rol ple 108 ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਂਦੇ 108 bhūmikā nibhāndē 108 চরিত্রে অভিনয় করা 108 caritrē abhinaẏa karā 108 ロールプレイ 108 ロールプレイ 108 ろうるぷれい 108 rōrupurei        
    109 jeu de rôle 109 角色扮演游戏 109 juésè bànyǎn yóuxì 109 role-playing game 109 role-playing game 109 Jogo de interpretação de papéis 109 juego de rol 109 Rollenspiel 109 Gra RPG 109 ролевая игра 109 rolevaya igra 109 لعب دور لعبة 109 laeib dawr lueba 109 भूमिका खेल खेलना 109 bhoomika khel khelana 109 ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਵਾਲੀ ਖੇਡ 109 bhūmikā nibhā'uṇa vālī khēḍa 109 ভূমিকা-বাজানো গেম 109 bhūmikā-bājānō gēma 109 ロールプレイングゲーム 109 ロールプレイングゲーム 109 ろうるぷれいんぐげえむ 109 rōrupureingugēmu        
    110 un jeu dans lequel les joueurs se font passer pour des personnages imaginaires qui participent à des aventures, en particulier dans des situations de littérature fantastique 110 一款游戏,玩家假装自己是虚构的角色,参加冒险活动,尤其是在幻想文学中 110 yī kuǎn yóuxì, wánjiā jiǎzhuāng zìjǐ shì xūgòu de juésè, cānjiā màoxiǎn huódòng, yóuqí shì zài huànxiǎng wénxué zhōng 110 a game in which players pretend to be imaginary characters who take part in adventures, especially in situations from fantasy literature 110 a game in which players pretend to be imaginary characters who take part in adventures, especially in situations from fantasy literature 110 um jogo em que os jogadores fingem ser personagens imaginários que participam de aventuras, principalmente em situações da literatura de fantasia 110 un juego en el que los jugadores se hacen pasar por personajes imaginarios que participan en aventuras, especialmente en situaciones de la literatura fantástica 110 Ein Spiel, in dem Spieler sich als imaginäre Charaktere ausgeben, die an Abenteuern teilnehmen, insbesondere in Situationen aus der Fantasy-Literatur 110 gra, w której gracze udają wyimaginowane postacie biorące udział w przygodach, zwłaszcza w sytuacjach z literatury fantasy 110 игра, в которой игроки притворяются воображаемыми персонажами, которые принимают участие в приключениях, особенно в ситуациях из фантастической литературы 110 igra, v kotoroy igroki pritvoryayutsya voobrazhayemymi personazhami, kotoryye prinimayut uchastiye v priklyucheniyakh, osobenno v situatsiyakh iz fantasticheskoy literatury 110 لعبة يتظاهر فيها اللاعبون بأنهم شخصيات خيالية تشارك في مغامرات ، خاصة في مواقف الأدب الخيالي 110 luebat yatazahar fiha alllaeibun bi'anahum shakhsiat khayaliat tusharik fi mughamarat , khasat fi mawaqif al'adab alkhayalii 110 एक ऐसा खेल जिसमें खिलाड़ी काल्पनिक पात्रों का दिखावा करते हैं, जो रोमांच में भाग लेते हैं, विशेष रूप से काल्पनिक साहित्य से स्थितियों में 110 ek aisa khel jisamen khilaadee kaalpanik paatron ka dikhaava karate hain, jo romaanch mein bhaag lete hain, vishesh roop se kaalpanik saahity se sthitiyon mein 110 ਇੱਕ ਖੇਡ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖਿਡਾਰੀ ਕਾਲਪਨਿਕ ਪਾਤਰ ਹੋਣ ਦਾ ਵਿਖਾਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਕਲਪਨਾ ਸਾਹਿਤ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹਨ 110 ika khēḍa jisa vica khiḍārī kālapanika pātara hōṇa dā vikhāvā karadē hana jō viśēśatā vica kalapanā sāhita dī'āṁ sathitī'āṁ vica hisā laindē hana 110 এমন একটি খেলা যাতে খেলোয়াড়রা কল্পিত চরিত্র হিসাবে ভান করে যারা অ্যাডভেঞ্চারে অংশ নেয়, বিশেষত ফ্যান্টাসি সাহিত্যের পরিস্থিতিতে 110 ēmana ēkaṭi khēlā yātē khēlōẏāṛarā kalpita caritra hisābē bhāna karē yārā ayāḍabhēñcārē anśa nēẏa, biśēṣata phyānṭāsi sāhityēra paristhititē 110 特にファンタジー文学の状況で、プレイヤーが冒険に参加する架空のキャラクターのふりをするゲーム 110 特に ファンタジー 文学  状況  、 プレイヤー  冒険  参加 する 架空  キャラクター  ふり  する ゲーム 110 とくに ファンタジー ぶんがく  じょうきょう  、 プレイヤー  ぼうけん  さんか する かくう  キャラクター  ふり  する ゲーム 110 tokuni fantajī bungaku no jōkyō de , pureiyā ga bōken ni sanka suru kakū no kyarakutā no furi o suru gēmu
    111 Jeux de rôle (les participants se font passer pour des personnages de fiction dans des œuvres fantastiques, etc.) 111 角色扮演游戏(参加者假扮成幻想作品等中的虚构人物进行冒险) 111 juésè bànyǎn yóuxì (cānjiā zhě jiǎbàn chéng huànxiǎng zuòpǐn děng zhōng de xūgòu rénwù jìnxíng màoxiǎn) 111 角色扮演游戏(参加者假扮成幻想作品等中的虚构人物进行冒险) 111 Role-playing games (participants pretend to be fictional characters in fantasy works, etc.) 111 Jogos de RPG (os participantes fingem ser personagens fictícios em obras de fantasia, etc.) 111 Juegos de rol (los participantes fingen ser personajes de ficción en obras de fantasía, etc.) 111 Rollenspiele (Teilnehmer geben vor, fiktive Figuren in Fantasy-Werken usw. zu sein) 111 Gry fabularne (uczestnicy przebierają się za fikcyjne postacie w dziełach fantasy itp.) 111 Ролевые игры (участники изображают вымышленных персонажей в фантастических произведениях и т. Д.) 111 Rolevyye igry (uchastniki izobrazhayut vymyshlennykh personazhey v fantasticheskikh proizvedeniyakh i t. D.) 111 ألعاب لعب الأدوار (يتظاهر المشاركون بأنهم شخصيات خيالية في الأعمال الخيالية ، إلخ.) 111 'aleab laeib al'adwar (ytazahar almusharikun bi'anahum shakhsiat khayaliat fi al'aemal alkhayaliat , 'iilkha.) 111 भूमिका निभाने वाले खेल (प्रतिभागी काल्पनिक कार्यों में काल्पनिक पात्र होने का नाटक करते हैं, आदि) 111 bhoomika nibhaane vaale khel (pratibhaagee kaalpanik kaaryon mein kaalpanik paatr hone ka naatak karate hain, aadi) 111 ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਗੇਮਜ਼ (ਭਾਗੀਦਾਰ ਕਲਪਨਾ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕਾਲਪਨਿਕ ਪਾਤਰ ਹੋਣ ਦਾ ਵਿਖਾਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਆਦਿ) 111 bhūmikā nibhā'uṇa vālī'āṁ gēmaza (bhāgīdāra kalapanā dē kamāṁ vica kālapanika pātara hōṇa dā vikhāvā karadē hana, ādi) 111 ভূমিকা-প্লে করা গেমস (অংশগ্রহণকারীরা ফ্যান্টাসি রচনাগুলিতে কথাসাহিত্যিক ইত্যাদির ভান করে) 111 bhūmikā-plē karā gēmasa (anśagrahaṇakārīrā phyānṭāsi racanāgulitē kathāsāhityika ityādira bhāna karē) 111 ロールプレイングゲーム(ファンタジー作品などで架空のキャラクターになりすます) 111 ロールプレイングゲーム ( ファンタジー 作品 など  架空  キャラクター  なりすます ) 111 ろうるぷれいんぐげえむ ( ファンタジー さくひん など  かくう  キャラクター  なりすます ) 111 rōrupureingugēmu ( fantajī sakuhin nado de kakū no kyarakutā ni narisumasu )        
    112 Rouleaux 112 劳斯莱斯 112 láo sī lái sī 112 rolls  112 rolls 112 rolos 112 rollos 112 Rollen 112 rolki 112 роллы 112 rolly 112 لفات 112 lafat 112 रोल्स 112 rols 112 ਰੋਲ 112 rōla 112 রোলস 112 rōlasa 112 ロールズ 112 ロールズ 112 ろうるず 112 rōruzu
    113 le volume 113 113 juǎn 113 113 volume 113 volume 113 volumen 113 Volumen 113 Tom 113 объем 113 ob"yem 113 الصوت 113 alsawt 113 आयतन 113 aayatan 113 ਵਾਲੀਅਮ 113 vālī'ama 113 ভলিউম 113 bhali'uma 113 ボリューム 113 ボリューム 113 ボリューム 113 boryūmu        
    114 Des petits pains 114 面包卷 114 miànbāo juàn 114 bread rolls 114 bread rolls 114 pãezinhos 114 rollos de pan 114 Brötchen 114 bułki 114 булочки 114 bulochki 114 لفات الخبز 114 lafat alkhubz 114 ब्रेड रोल 114 bred rol 114 ਰੋਟੀ ਰੋਲ 114 rōṭī rōla 114 রুটি রোলস 114 ruṭi rōlasa 114 ロールパン 114 ロールパン 114 ろうるぱん 114 rōrupan        
    115 Chignon 115 小圆面包 115 xiǎo yuán miànbāo 115 小圆面包 115 Bun 115 Pão 115 Bollo 115 Brötchen 115 Kok 115 Булочка 115 Bulochka 115 كعكة 115 kaeika 115 बन 115 ban 115 ਬਨ 115 bana 115 বান 115 bāna 115 お団子 115  団子 115 お だんご 115 dango        
    116 rouleau de scotch 116 胶带卷 116 jiāodài juǎn 116 roll of tape  116 roll of tape 116 Rolo de fita 116 rollo de cinta 116 Rolle Klebeband 116 rolka taśmy 116 рулон ленты 116 rulon lenty 116 لفة من الشريط 116 lifat min alsharit 116 टेप का रोल 116 tep ka rol 116 ਟੇਪ ਦਾ ਰੋਲ 116 ṭēpa dā rōla 116 টেপ রোল 116 ṭēpa rōla 116 テープのロール 116 テープ  ロール 116 テープ  ロール 116 tēpu no rōru
    117 Rouleau de scotch 117 一卷胶带 117 yī juàn jiāodài 117 一卷胶带 117 Roll of tape 117 Rolo de fita 117 Rollo de cinta 117 Rolle Klebeband 117 Rolka taśmy 117 Рулон ленты 117 Rulon lenty 117 لفة من الشريط 117 lifat min alsharit 117 टेप का रोल 117 tep ka rol 117 ਟੇਪ ਦਾ ਰੋਲ 117 ṭēpa dā rōla 117 টেপ রোল 117 ṭēpa rōla 117 テープのロール 117 テープ  ロール 117 テープ  ロール 117 tēpu no rōru        
    118 rouleau 118 118 gǔn 118 roll  118 roll 118 lista 118 rodar 118 rollen 118 rolka 118 рулон 118 rulon 118 تدحرج 118 tadharj 118 घूमना 118 ghoomana 118 ਰੋਲ 118 rōla 118 রোল 118 rōla 118 ロール 118                  
    119 de papier / tissu, etc. 119 纸/布等 119 zhǐ/bù děng 119 of paper/cloth,etc 119 of paper/cloth,etc 119 de papel / tecido, etc. 119 de papel / tela, etc. 119 aus Papier / Stoff usw. 119 papieru / tkaniny itp 119 бумаги / ткани и т. д. 119 bumagi / tkani i t. d. 119 من الورق / القماش ، إلخ 119 min alwrq / alqimash , 'iilkh 119 कागज / कपड़ा, आदि का 119 kaagaj / kapada, aadi ka 119 ਕਾਗਜ਼ / ਕੱਪੜੇ, ਆਦਿ 119 kāgaza/ kapaṛē, ādi 119 কাগজ / কাপড় ইত্যাদি 119 kāgaja/ kāpaṛa ityādi 119 紙・布等 119                  
    120 Papier, tissu, etc. 120 纸,织物等 120 zhǐ, zhīwù děng 120 纸、织物等  120 Paper, fabric, etc. 120 Papel, tecido, etc. 120 Papel, tela, etc. 120 Papier, Stoff usw. 120 Papier, tkanina itp. 120 Бумага, ткань и др. 120 Bumaga, tkan' i dr. 120 الورق والنسيج وما إلى ذلك. 120 alwrq walnasij wama 'iilaa dhalik. 120 कागज, कपड़े, आदि 120 kaagaj, kapade, aadi 120 ਕਾਗਜ਼, ਫੈਬਰਿਕ, ਆਦਿ. 120 kāgaza, phaibarika, ādi. 120 কাগজ, ফ্যাব্রিক, ইত্যাদি 120 kāgaja, phyābrika, ityādi 120 紙、布など。 120 ロール 紙 ・ 布等 紙 、  など 。 118 ロール し ・ ぬのとう し 、 ぬの など 。 118 rōru shi nunotō shi , nuno nado .        
    121 ~ (de qc) un long morceau de papier, de tissu, de film, etc. qui a été enroulé autour de lui-même ou un tube plusieurs fois de sorte qu'il forme la forme d'un tube 121 〜(某物)被包裹在其自身或管子上多次的长纸,布,薄膜等 121 〜(mǒu wù) bèi bāoguǒ zài qí zìshēn huò guǎnzi shàng duō cì de cháng zhǐ, bù, bómó děng 121 of sth) a long piece of paper, cloth, film, etc. that has been wrapped around itself or a tube several times so that it forms the shape of a tube  121 ~(of sth) a long piece of paper, cloth, film, etc. that has been wrapped around itself or a tube several times so that it forms the shape of a tube 121 ~ (de sth) um longo pedaço de papel, pano, filme, etc. que foi enrolado em torno de si mesmo ou de um tubo várias vezes de modo que tenha a forma de um tubo 121 ~ (de algo) un trozo largo de papel, tela, película, etc.que se ha envuelto alrededor de sí mismo o de un tubo varias veces para que tenga la forma de un tubo. 121 ~ (von etw) ein langes Stück Papier, Stoff, Film usw., das mehrmals um sich selbst oder eine Röhre gewickelt wurde, so dass es die Form einer Röhre hat 121 ~ (czegoś) długi kawałek papieru, tkaniny, folii itp., Który został kilkakrotnie owinięty wokół siebie lub rurkę, tak że tworzy kształt tuby 121 ~ (sth) длинный кусок бумаги, ткани, пленки и т. Д., Который был обернут вокруг себя или трубки несколько раз, так что он сформировал форму трубки. 121 ~ (sth) dlinnyy kusok bumagi, tkani, plenki i t. D., Kotoryy byl obernut vokrug sebya ili trubki neskol'ko raz, tak chto on sformiroval formu trubki. 121 ~ (من كل شيء) قطعة طويلة من الورق ، أو القماش ، أو الفيلم ، إلخ. تم لفها حول نفسها أو أنبوب عدة مرات بحيث تشكل شكل الأنبوب 121 ~ (mn kl shy') qiteatan tawilat min alwrq , 'aw alqimmash , 'aw alfilm , 'ilkh. tama lafha hawl nafsiha 'aw 'unbub edt marrat bihayth tushakil shakal al'unbub 121 ))) Sth) कागज़, कपड़े, फिल्म आदि का एक लंबा टुकड़ा जो खुद या ट्यूब के चारों ओर कई बार लपेटा गया हो ताकि यह एक नली का आकार बना ले 121 ))) sth) kaagaz, kapade, philm aadi ka ek lamba tukada jo khud ya tyoob ke chaaron or kaee baar lapeta gaya ho taaki yah ek nalee ka aakaar bana le 121 H st ਸਟੈਚ) ਕਾਗਜ਼, ਕੱਪੜੇ, ਫਿਲਮ, ਆਦਿ ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਜਾਂ ਇੱਕ ਟਿ tubeਬ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਕਈ ਵਾਰ ਲਪੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਟਿ ofਬ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਵੇ. 121 H st saṭaica) kāgaza, kapaṛē, philama, ādi dā ika lamā ṭukaṛā jō āpaṇē āpa jāṁ ika ṭi tubeba dē du'ālē ka'ī vāra lapēṭi'ā hō'i'ā hai tāṁ ki iha ika ṭi ofba dī śakala baṇāvē. 121 St (স্টাফ) কাগজ, কাপড়, ফিল্ম ইত্যাদির একটি দীর্ঘ টুকরো যা নিজের চারপাশে বা একটি নলকে বেশ কয়েকবার আবৃত করা হয়েছে যাতে এটি কোনও নলের আকার তৈরি করে 121 St (sṭāpha) kāgaja, kāpaṛa, philma ityādira ēkaṭi dīrgha ṭukarō yā nijēra cārapāśē bā ēkaṭi nalakē bēśa kaẏēkabāra ābr̥ta karā haẏēchē yātē ēṭi kōna'ō nalēra ākāra tairi karē 121 〜(sthの)長い紙、布、フィルムなどを、それ自体またはチューブに数回巻き付けて、チューブの形にしたもの 121 〜 ( sth  ) 長い  、  、 フィルム など  、 それ 自体 または チューブ    巻き付けて 、 チューブ    した もの 119 〜 ( sth  ) ながい かみ 、 ぬの 、 フィルム など  、 それ じたい または チューブ  すう かい まきつけて 、 チューブ  かたち  した もの 119 〜 ( sth no ) nagai kami , nuno , firumu nado o , sore jitai mataha chūbu ni  kai makitsukete , chūbu no katachi ni shita mono        
    122 Faire défiler 122 卷;卷轴 122 juǎn; juànzhóu 122 卷;卷轴 122 Scroll 122 Rolagem 122 Desplazarse 122 Scrollen 122 Zwój 122 Прокрутка 122 Prokrutka 122 انتقل 122 'antaqil 122 स्क्रॉल 122 skrol 122 ਸਕ੍ਰੌਲ ਕਰੋ 122 Sakraula karō 122 স্ক্রোল 122 skrōla 122 リール 122 リール 120 リール 120 rīru        
    123 un rouleau de film 123 一卷胶卷 123 yī juàn jiāojuǎn 123 a roll of film  123 a roll of film 123 um rolo de filme 123 un rollo de película 123 eine Filmrolle 123 rolka filmu 123 рулон пленки 123 rulon plenki 123 لفة من الفيلم 123 lfat min alfilm 123 फिल्म का एक रोल 123 philm ka ek rol 123 ਫਿਲਮ ਦਾ ਰੋਲ 123 philama dā rōla 123 ফিল্ম একটি রোল 123 philma ēkaṭi rōla 123 フィルムのロール 123 フィルム  ロール 121 フィルム  ロール 121 firumu no rōru
    124 Rouleau de film 124 一卷胶卷 124 yī juàn jiāojuǎn 124 一卷胶卷  124 Roll of film 124 Rolo de filme 124 Rollo de película 124 Filmrolle 124 Rolka filmu 124 Рулон пленки 124 Rulon plenki 124 لفة من الفيلم 124 lfat min alfilm 124 फिल्म का रोल 124 philm ka rol 124 ਫਿਲਮ ਦਾ ਰੋਲ 124 philama dā rōla 124 ফিল্ম রোল 124 philma rōla 124 フィルムのロール 124 フィルム  ロール 122 フィルム  ロール 122 firumu no rōru
    125 Le papier peint est vendu en rouleaux 125 墙纸按卷出售 125 qiángzhǐ àn juǎn chūshòu 125 Wallpaper is sold  in rolls 125 Wallpaper is sold in rolls 125 O papel de parede é vendido em rolos 125 El papel pintado se vende en rollos 125 Tapeten werden in Rollen verkauft 125 Tapeta sprzedawana jest w rolkach 125 Обои продаются в рулонах 125 Oboi prodayutsya v rulonakh 125 تباع الخلفيات بشكل لفات 125 tubae alkhalfiat bishakl lifat 125 वॉलपेपर रोल में बेचा जाता है 125 volapepar rol mein becha jaata hai 125 ਵਾਲਪੇਪਰ ਰੋਲ ਵਿਚ ਵਿਕਦਾ ਹੈ 125 vālapēpara rōla vica vikadā hai 125 ওয়ালপেপার রোলগুলিতে বিক্রি হয় 125 ōẏālapēpāra rōlagulitē bikri haẏa 125 壁紙はロールで販売されています 125 壁紙  ロール  販売 されています 123 かべがみ  ロール  はんばい されています 123 kabegami wa rōru de hanbai sareteimasu
    126 Vente de papier peint en rouleau 126 壁纸论卷销售 126 bìzhǐ lùn juǎn xiāoshòu 126 壁纸论卷销售 126 Wallpaper on roll sale 126 Papel de parede em promoção 126 Papel pintado en venta 126 Tapete auf Rollenverkauf 126 Tapeta w rolce 126 Распродажа обоев 126 Rasprodazha oboyev 126 خلفيات للبيع لفة 126 khalfiat lilbaye lifa 126 रोल बिक्री पर वॉलपेपर 126 rol bikree par volapepar 126 ਰੋਲ ਵਿਕਰੀ 'ਤੇ ਵਾਲਪੇਪਰ 126 rōla vikarī'tē vālapēpara 126 রোল বিক্রয় নেভিগেশন ওয়ালপেপার 126 rōla bikraẏa nēbhigēśana ōẏālapēpāra 126 ロールセールの壁紙 126 ロール セール  壁紙 124 ロール セール  かべがみ 124 rōru sēru no kabegami        
    127 Papier peint vendu au rouleau 127 墙纸按卷出售 127 qiángzhǐ àn juǎn chūshòu 127 墙纸按卷出售 127 Wallpaper sold by roll 127 Papel de parede vendido em rolo 127 Papel pintado vendido por rollo 127 Tapete per Rolle verkauft 127 Tapeta sprzedawana w rolce 127 Обои в рулоне 127 Oboi v rulone 127 تباع ورق الحائط عن طريق لفة 127 tubae waraq alhayit ean tariq lifa 127 वॉलपेपर रोल द्वारा बेचा गया 127 volapepar rol dvaara becha gaya 127 ਵਾਲਪੇਪਰ ਰੋਲ ਦੁਆਰਾ ਵੇਚਿਆ ਗਿਆ 127 vālapēpara rōla du'ārā vēci'ā gi'ā 127 রোল দ্বারা বিক্রি ওয়ালপেপার 127 rōla dbārā bikri ōẏālapēpāra 127 ロールで販売されている壁紙 127 ロール  販売 されている 壁紙 125 ロール  はんばい されている かべがみ 125 rōru de hanbai sareteiru kabegami        
    128 . On voit aussi 128 。另请参见 128 . Lìng qǐng cānjiàn 128 。一see also 128 . One see also 128 . Ver também 128 . Uno ve también 128 . Man sieht auch 128 . Zobacz także 128 . Смотрите также 128 . Smotrite takzhe 128 . يرى المرء أيضا 128 . yaraa almar' 'aydaan 128 । एक देखिए भी 128 . ek dekhie bhee 128 . ਇਕ ਵੀ ਦੇਖੋ 128 . Ika vī dēkhō 128 । একটিও দেখুন 128 . Ēkaṭi'ō dēkhuna 128 。 1つも参照してください 128 。 1 つも 参照 してください 126 。 1 つも さんしょう してください 126 1 tsumo sanshō shitekudasai        
    129 rouleau de papier toilette 129 卫生纸 129 wèishēngzhǐ 129 toilet roll 129 toilet roll 129 papel higiênico 129 papel de baño 129 Toilettenpapierrolle 129 rolka papieru toaletowego 129 рулон туалетной бумаги 129 rulon tualetnoy bumagi 129 ورق مرحاض 129 waraq mirhad 129 शौचालय का रोल 129 shauchaalay ka rol 129 ਟਾਇਲਟ ਰੋਲ 129 ṭā'ilaṭa rōla 129 টয়লেট রোল 129 ṭaẏalēṭa rōla 129 トイレットロール 129 トイレット ロール 127 トイレット ロール 127 toiretto rōru        
    130 de bonbons / bonbons 130 糖果/糖果 130 tángguǒ/tángguǒ 130 of sweets/candy 130 of sweets/candy 130 de doces / doces 130 de dulces / caramelos 130 von Süßigkeiten / Bonbons 130 słodyczy / cukierków 130 сладостей / конфет 130 sladostey / konfet 130 عدد الحلويات / السكاكر 130 eadad alhulawiat / alsakakur 130 मिठाई / कैंडी की 130 mithaee / kaindee kee 130 ਮਠਿਆਈ / ਕੈਂਡੀ ਦੀ 130 maṭhi'ā'ī/ kaiṇḍī dī 130 মিষ্টি / মিছরি 130 miṣṭi/ michari 130 お菓子/キャンディーの 130 お菓子 / キャンディー  128 おかし / キャンディー  128 okashi / kyandī no
    131 Bonbons 131 糖果 131 tángguǒ 131 糖果  131 Candy 131 Doce 131 Dulce 131 Süßigkeiten 131 cukierek 131 Конфеты 131 Konfety 131 حلويات 131 hulwayat 131 कैंडी 131 kaindee 131 ਕੈਂਡੀ 131 kaiṇḍī 131 ক্যান্ডি 131 kyānḍi 131 キャンディー 131 キャンディー 129 キャンディー 129 kyandī        
    132 ~ (de qc) un tube en papier enroulé autour de bonbons / bonbons, etc. 132 〜(某物)用纸管包裹着糖果/糖果等。 132 〜(mǒu wù) yòng zhǐ guǎn bāoguǒzhe tángguǒ/tángguǒ děng. 132 ~ (of sth) a paper tube wrapped around sweets/candyetc. 132 ~ (of sth) a paper tube wrapped around sweets/candy, etc. 132 ~ (de sth) um tubo de papel enrolado em doces / balas, etc. 132 ~ (de algo) un tubo de papel envuelto alrededor de dulces / caramelos, etc. 132 ~ (von etw) eine Papierröhre, die um Süßigkeiten / Bonbons usw. gewickelt ist. 132 ~ (of sth) papierowa tuba owinięta wokół słodyczy / cukierków itp. 132 ~ (из чего) бумажная трубка, обернутая вокруг конфет / конфет и т. д. 132 ~ (iz chego) bumazhnaya trubka, obernutaya vokrug konfet / konfet i t. d. 132 ~ (من شيء) أنبوب ورقي ملفوف حول الحلويات / الحلوى ، إلخ. 132 ~ (mn shay') 'unbub waraqi malfuf hawl alhulawiat / alhulwaa ، 'iilkh. 132 ~ (sth की) एक पेपर ट्यूब जिसे मिठाई / कैंडी आदि के चारों ओर लपेटा जाता है। 132 ~ (sth kee) ek pepar tyoob jise mithaee / kaindee aadi ke chaaron or lapeta jaata hai. 132 ~ (ਸਟੈਚ ਦੇ) ਮਠਿਆਈਆਂ / ਕੈਂਡੀ ਆਦਿ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਲਪੇਟਿਆ ਇੱਕ ਕਾਗਜ਼ ਦੀ ਟਿਬ. 132 ~ (saṭaica dē) maṭhi'ā'ī'āṁ/ kaiṇḍī ādi dē du'ālē lapēṭi'ā ika kāgaza dī ṭiba. 132 st (স্টেথের) মিষ্টি / মিছরি ইত্যাদির চারপাশে মোড়ানো একটি কাগজের নল 132 st (sṭēthēra) miṣṭi/ michari ityādira cārapāśē mōṛānō ēkaṭi kāgajēra nala 132 〜(sthの)お菓子/キャンディーなどに巻かれた紙管。 132 〜 ( sth  ) お菓子 / キャンディー など  巻かれた 紙管 。 130 〜 ( sth  ) おかし / キャンディー など  まかれた かみかん 。 130 〜 ( sth no ) okashi / kyandī nado ni makareta kamikan .        
    133  Un tube 133  一管 133  Yī guǎn 133   133  A tube 133  Um tubo 133  Un tubo 133  Eine Tube 133  Rura 133  Трубка 133  Trubka 133  أنبوب 133 'unbub 133  एक ट्यूब 133  ek tyoob 133  ਇੱਕ ਟਿ .ਬ 133  Ika ṭi.Ba 133  একটি নল 133  ēkaṭi nala 133  チューブ 133 チューブ 131 チューブ 131 chūbu        
    134 un rouleau de bonbons à la menthe 134 一卷薄荷糖 134 yī juàn bòhé táng 134 a roll of mints  134 a roll of mints 134 um rolo de mentas 134 un rollo de mentas 134 eine Rolle Pfefferminzbonbons 134 rolka miętówek 134 рулет мяты 134 rulet myaty 134 لفة من النعناع 134 lfat min alnaenae 134 टकसालों का एक रोल 134 takasaalon ka ek rol 134 ਟਕਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਰੋਲ 134 ṭakasāla dā ika rōla 134 টাকশাল একটি রোল 134 ṭākaśāla ēkaṭi rōla 134 ミントのロール 134 ミント  ロール 132 ミント  ロール 132 minto no rōru        
    135 Une image 135 一幅画 135 yī fú huà 135 picture  135 A picture 135 Uma foto 135 Una foto 135 Ein Bild 135 Obrazek 135 Картинка 135 Kartinka 135 صورة 135 sura 135 एक चित्र 135 ek chitr 135 ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ 135 ika tasavīra 135 একটি ছবি 135 ēkaṭi chabi 135 135 133 133 e        
    136 emballage 136 打包 136 dǎbāo 136 packaging 136 packaging 136 embalagem 136 embalaje 136 Verpackung 136 opakowanie 136 упаковка 136 upakovka 136 التعبئة والتغليف 136 altaebiat waltaghlif 136 पैकेजिंग 136 paikejing 136 ਪੈਕਜਿੰਗ 136 paikajiga 136 প্যাকেজিং 136 pyākējiṁ 136 パッケージング 136 パッケージング 134 ぱっけえじんぐ 134 pakkējingu
    137 pain 137 面包 137 miànbāo 137 bread 137 bread 137 pão 137 un pan 137 Brot 137 chleb 137 хлеб 137 khleb 137 خبز 137 khabaz 137 रोटी 137 rotee 137 ਰੋਟੀ 137 rōṭī 137 রুটি 137 ruṭi 137 パン 137 パン 135 パン 135 pan
    138 pain 138 面包 138 miànbāo 138 面包 138 bread 138 pão 138 un pan 138 Brot 138 chleb 138 хлеб 138 khleb 138 خبز 138 khabaz 138 रोटी 138 rotee 138 ਰੋਟੀ 138 rōṭī 138 রুটি 138 ruṭi 138 パン 138 パン 136 パン 136 pan        
    139 aussi 139 139 139 also  139 also 139 Além disso 139 además 139 ebenfalls 139 również 139 также 139 takzhe 139 أيضا 139 'aydaan 139 भी 139 bhee 139 ਵੀ 139 139 এছাড়াও 139 Ēchāṛā'ō 139 また 139 また 137 また 137 mata        
    140 petit pain 140 面包卷 140 miànbāo juàn 140 bread roll 140 bread roll 140 rolo de pão 140 panecillo 140 Brötchen 140 bułka 140 рулет 140 rulet 140 لفة خبز 140 lfat khabz 140 ब्रेड रोल 140 bred rol 140 ਰੋਟੀ ਰੋਲ 140 rōṭī rōla 140 রুটি রোল 140 ruṭi rōla 140 ロールパン 140 ロールパン 138 ろうるぱん 138 rōrupan
    141 une petite miche de pain pour une personne 141 一个人的小面包 141 yīgèrén de xiǎo miànbāo 141 a small loaf of bread for one person  141 a small loaf of bread for one person 141 um pequeno pão para uma pessoa 141 una pequeña barra de pan para una persona 141 ein kleines Brot für eine Person 141 mały bochenek chleba dla jednej osoby 141 буханка хлеба на одного человека 141 bukhanka khleba na odnogo cheloveka 141 رغيف خبز صغير لشخص واحد 141 rghyf khabaz saghir lishakhs wahid 141 एक व्यक्ति के लिए एक छोटी रोटी 141 ek vyakti ke lie ek chhotee rotee 141 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ ਰੋਟੀ ਦੀ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਰੋਟੀ 141 ika vi'akatī la'ī rōṭī dī ika chōṭī jihī rōṭī 141 এক ব্যক্তির জন্য একটি ছোট রুটি 141 ēka byaktira jan'ya ēkaṭi chōṭa ruṭi 141 一人用の小さなパン 141  人用  小さな パン 139 いち ににょう  ちいさな パン 139 ichi ninyō no chīsana pan
    142 Petit pain; petit pain 142 小面包条;小圆面包 142 xiǎo miànbāo tiáo; xiǎo yuán miànbāo 142 小面包条;小圆面包 142 Small bread loaf; bun 142 Pão pequeno; pão 142 Hogaza de pan pequeña; bollo 142 Kleines Brot, Brötchen 142 Małe paluszki chlebowe; bułeczki 142 Буханка хлеба; булочка 142 Bukhanka khleba; bulochka 142 رغيف خبز صغير خبز 142 rghif khabaz saghir khabz 142 छोटी ब्रेड स्टिक, बन्स 142 chhotee bred stik, bans 142 ਛੋਟੀ ਰੋਟੀ ਦੀ ਰੋਟੀ; 142 chōṭī rōṭī dī rōṭī; 142 ছোট রুটি রুটি; বান 142 chōṭa ruṭi ruṭi; bāna 142 小さなパン棒;パン 142 小さな パン  ; パン 140 ちいさな パン ぼう ; パン 140 chīsana pan  ; pan        
    143 Soupe et petit pain 143 汤和一卷 143 tāng hé yī juàn 143 Soup and a roll 143 Soup and a roll 143 Sopa e pão 143 Sopa y un panecillo 143 Suppe und ein Brötchen 143 Zupa i bułka 143 Суп и ролл 143 Sup i roll 143 حساء ولفائف 143 hasa' walafayif 143 सूप और एक रोल 143 soop aur ek rol 143 ਸੂਪ ਅਤੇ ਇੱਕ ਰੋਲ 143 sūpa atē ika rōla 143 স্যুপ এবং একটি রোল 143 syupa ēbaṁ ēkaṭi rōla 143 スープとロール 143 スープ  ロール 141 スープ  ロール 141 sūpu to rōru        
    144 1,5 £ de soupe et une petite miche de pain: 1,50 £ 144 £1.50汤和一小条面包:1.50英镑 144 £1.50 Tāng hé yī xiǎo tiáo miànbāo:1.50 Yīngbàng 144 £1.50  汤和一小条面包:1.50 英镑 144 £1.50 soup and a small loaf of bread: £1.50 144 £ 1,50 sopa e um pãozinho: £ 1,50 144 £ 1,50 sopa y una pequeña barra de pan: £ 1,50 144 1,50 £ Suppe und ein kleines Brot: 1,50 £ 144 1,50 £ Zupa i mały bochenek chleba: 1,50 £ 144 1,50 фунта стерлингов суп и небольшая буханка хлеба: 1,50 фунта стерлингов 144 1,50 funta sterlingov sup i nebol'shaya bukhanka khleba: 1,50 funta sterlingov 144 1.50 جنيه إسترليني شوربة ورغيف خبز: 1.50 جنيه إسترليني 144 1.50 junayh 'iistarliniin shurbat waraghif khabz: 1.50 junayh 'iistarliniin 144 £ 1.50 सूप और रोटी का एक छोटा पाव: £ 1.50 144 £ 1.50 soop aur rotee ka ek chhota paav: £ 1.50 144 50 1.50 ਦਾ ਸੂਪ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਰੋਟੀ: £ 1.50 144 50 1.50 Dā sūpa atē thōṛhī jihī rōṭī: £ 1.50 144 £ 1.50 স্যুপ এবং একটি ছোট রুটি: £ 1.50 144 £ 1.50 Syupa ēbaṁ ēkaṭi chōṭa ruṭi: £ 1.50 144 £1.50スープと小さなパン:£1.50 144 £ 1 . 50 スープ  小さな パン : £ 1 . 50 142 ぽんど 1  50 スープ  ちいさな パン : ぽんど 1  50 142 pondo 1 . 50 sūpu to chīsana pan : pondo 1 . 50        
    145 un rouleau de poulet / fromage, etc. 145 鸡肉/奶酪等。 145 jīròu/nǎilào děng. 145 a chicken/ cheese, etc. roll 145 a chicken/ cheese, etc. roll 145 um rolo de frango / queijo, etc. 145 un rollo de pollo / queso, etc. 145 ein Huhn / Käse usw. Brötchen 145 bułka z kurczakiem / serem itp 145 рулет с курицей / сыром и др. 145 rulet s kuritsey / syrom i dr. 145 لفة دجاج / جبن ، إلخ 145 lfat dijaj / jaban , 'iilakh 145 एक चिकन / पनीर, आदि रोल 145 ek chikan / paneer, aadi rol 145 ਇੱਕ ਚਿਕਨ / ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਰੋਲ 145 Ika cikana/ panīra, ādi rōla 145 একটি মুরগী ​​/ পনির, ইত্যাদি রোল 145 Ēkaṭi muragī ​​/ panira, ityādi rōla 145 チキン/チーズなどのロール 145 チキン / チーズ など  ロール 143 チキン / チーズ など  ロール 143 chikin / chīzu nado no rōru
    146 (farci de poulet / fromage ,. etc: 146 (里面装满了鸡肉/奶酪,等等: 146 (Lǐmiàn zhuāng mǎnle jīròu/nǎilào, děng děng: 146 ( filled with chicken/cheese. etc: 146 (filled with chicken/cheese,. etc: 146 (recheado com frango / queijo, etc: 146 (relleno de pollo / queso, etc .: 146 (gefüllt mit Hühnchen / Käse etc. etc.: 146 (nadziewane kurczakiem / serem , itp .: 146 (с начинкой из курицы / сыра , и т. д .: 146 (s nachinkoy iz kuritsy / syra , i t. d .: 146 (محشوة بالدجاج / الجبن ,. الخ: 146 (mhashwat bialdijaj / aljabn ,. alkh: 146 (चिकन / पनीर , आदि से भरा: 146 (chikan / paneer , aadi se bhara: 146 (ਚਿਕਨ / ਪਨੀਰ ਆਦਿ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ. ਆਦਿ: 146 (cikana/ panīra ādi nāla bharē hō'ē hana. Ādi: 146 (চিকেন / পনির দিয়ে ভরা ইত্যাদি etc ইত্যাদি: 146 (cikēna/ panira diẏē bharā ityādi etc ityādi: 146 (チキン/チーズなどでいっぱい:など: 146 ( チキン / チーズ など  いっぱい : など : 144 ( チキン / チーズ など  いっぱい : など : 144 ( chikin / chīzu nado de ippai : nado :        
    147 Rouleaux de poulet, rouleaux de fromage, etc. 147 鸡肉卷,奶酪卷等 147 Jīròu juàn, nǎilào juǎn děng 147 鸡肉卷、奶酪卷等  147 Chicken rolls, cheese rolls, etc. 147 Rolinhos de frango, rolinhos de queijo, etc. 147 Rollitos de pollo, rollitos de queso, etc. 147 Hühnerbrötchen, Käsebrötchen usw. 147 Roladki z kurczaka, bułki serowe itp. 147 Куриные рулеты, сырные рулеты и др. 147 Kurinyye rulety, syrnyye rulety i dr. 147 لفائف الدجاج ، ولفائف الجبن ، إلخ. 147 lafayif aldijaj , walifayif aljabn , 'iilkh. 147 चिकन रोल, पनीर रोल, आदि। 147 chikan rol, paneer rol, aadi. 147 ਚਿਕਨ ਰੋਲ, ਪਨੀਰ ਰੋਲ, ਆਦਿ. 147 Cikana rōla, panīra rōla, ādi. 147 চিকেন রোলস, পনির রোলস ইত্যাদি 147 Cikēna rōlasa, panira rōlasa ityādi 147 チキンロール、チーズロールなど。 147 チキンロール 、 チーズロール など 。 145 ちきんろうる 、 ちいずろうる など 。 145 chikinrōru , chīzurōru nado .        
    148  comparer 148  相比 148  xiāng bǐ 148  compare  148  compare 148  comparar 148  comparar 148  vergleichen Sie 148  porównać 148  сравнить 148  sravnit' 148  قارن 148 qaran 148  तुलना 148  tulana 148  ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 148  Tulanā karō 148  তুলনা করা 148  tulanā karā 148  比較する 148 比較 する 146 ひかく する 146 hikaku suru
    149 chignon 149 包子 149 bāozi 149 bun 149 bun 149 pão 149 bollo 149 Brötchen 149 kok 149 булочка 149 bulochka 149 كعكة 149 kaeika 149 बन 149 ban 149 ਬੰਨ 149 bana 149 বান 149 bāna 149 お団子 149  団子 147 お だんご 147 dango
    150 voir également 150 也可以看看 150 yě kěyǐ kàn kàn 150 see also  150 see also 150 Veja também 150 ver también 150 siehe auch 150 Zobacz też 150 смотрите также 150 smotrite takzhe 150 أنظر أيضا 150 'anzur 'aydaan 150 यह सभी देखें 150 yah sabhee dekhen 150 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 150 iha vī vēkhō 150 আরো দেখুন 150 ārō dēkhuna 150 も参照してください 150  参照 してください 148  さんしょう してください 148 mo sanshō shitekudasai        
    151 rouleau de saucisse 151 香肠卷 151 xiāngcháng juǎn 151 sausage roll 151 sausage roll 151 rolo de salsicha 151 rollo de salchicha 151 Würstchen im Schlafrock 151 bułka z kiełbasą 151 Сосиска в тесте 151 Sosiska v teste 151 لفائف السجق 151 lafayif alsajaq 151 मांसादि से भरी हुयी खाद्यवस्तु 151 maansaadi se bharee huyee khaadyavastu 151 ਲੰਗੂਚਾ ਰੋਲ 151 lagūcā rōla 151 সসেজ রোল 151 sasēja rōla 151 ソーセージロール 151 ソーセージ ロール 149 ソーセージ ロール 149 sōsēji rōru
    152 rouleau de sprioing 152 横滚 152 héng gǔn 152 sprioing roll 152 sprioing roll 152 rolo de sprioing 152 rollo de sprioing 152 Sprioing Roll 152 sprioing roll 152 сприоинг ролл 152 sprioing roll 152 لفة sprioing 152 lifat sprioing 152 घूमने वाला रोल 152 ghoomane vaala rol 152 ਸਪ੍ਰਾਇਇੰਗ ਰੋਲ 152 saprā'i'iga rōla 152 স্প্রোইং রোল 152 sprō'iṁ rōla 152 スプリオイングロール 152 スプリオイングロール 150 すぷりおいんぐろうる 150 supurioingurōru        
    153 du corps 153 身体 153 shēntǐ 153 of body 153 of body 153 de corpo 153 de cuerpo 153 des Körpers 153 ciała 153 тела 153 tela 153 من الجسم 153 min aljism 153 शरीर का 153 shareer ka 153 ਸਰੀਰ ਦਾ 153 sarīra dā 153 শরীরের 153 śarīrēra 153 体の 153 体 の 151 からだ  151 karada no        
    154  corps 154  身体 154  shēntǐ 154  身体 154  body 154  corpo 154  cuerpo 154  Körper 154  ciało 154  тело 154  telo 154  الجسم 154 aljism 154  तन 154  tan 154  ਸਰੀਰ 154  sarīra 154  শরীর 154  śarīra 154   154 152 からだ 152 karada        
    155 un acte de rouler le corps encore et encore 155 一遍又一遍地滚动身体的动作 155 yībiàn yòu yībiàndì gǔndòng shēntǐ de dòngzuò 155 an act of rolling the body over and over 155 an act of rolling the body over and over 155 um ato de rolar o corpo repetidamente 155 un acto de hacer rodar el cuerpo una y otra vez 155 ein Akt des Rollens des Körpers immer und immer wieder 155 akt toczenia ciała w kółko 155 акт перекатывания тела снова и снова 155 akt perekatyvaniya tela snova i snova 155 فعل يتدحرج الجسم مرارًا وتكرارًا 155 faeal yatadahraj aljism mrarana wtkrarana 155 शरीर को बार-बार लुढ़काने की क्रिया 155 shareer ko baar-baar ludhakaane kee kriya 155 ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਬਾਰ ਬਾਰ ਘੁੰਮਣ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ 155 sarīra nū bāra bāra ghumaṇa dī ika kiri'ā 155 শরীরকে বারবার ঘোরানো act 155 śarīrakē bārabāra ghōrānō act 155 体を何度も転がす行為 155      転がす 行為 153 からだ  なん   ころがす こうい 153 karada o nan do mo korogasu kōi
    156 Rouler 156 翻滚;打滚 156 fāngǔn; dǎgǔn 156 翻滚;打滚 156 Roll over 156 Rolar 156 Dese la vuelta 156 Sich umdrehen 156 Przewróć się 156 Перекатывать 156 Perekatyvat' 156 يتدحرج 156 yatadaharaj 156 रोल ओवर 156 rol ovar 156 ਰੋਲ ਓਵਰ 156 rōla ōvara 156 রোল ওভার 156 rōla ōbhāra 156 転がる 156 転がる 154 ころがる 154 korogaru        
    157 Les chatons jouissaient d'un rouleau au soleil 157 小猫在阳光下欢呼 157 xiǎo māo zài yángguāng xià huānhū 157 The kittens were enjoying a roll in the sunshine 157 The kittens were enjoying a roll in the sunshine 157 Os gatinhos estavam se divertindo ao sol 157 Los gatitos disfrutaban de un rollo bajo el sol. 157 Die Kätzchen genossen eine Rolle im Sonnenschein 157 Kocięta cieszyły się bułką na słońcu 157 Котята развлекались на солнышке 157 Kotyata razvlekalis' na solnyshke 157 كانت القطط تستمتع بلفافة في ضوء الشمس 157 kanat alqatat tastamtae bilifafat fi daw' alshams 157 बिल्ली के बच्चे धूप में एक रोल का आनंद ले रहे थे 157 billee ke bachche dhoop mein ek rol ka aanand le rahe the 157 ਬਿੱਲੀਆਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਧੁੱਪ ਵਿਚ ਇਕ ਰੋਲ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈ ਰਹੇ ਸਨ 157 bilī'āṁ dē bacē dhupa vica ika rōla dā anada lai rahē sana 157 বিড়ালছানাগুলি রৌদ্রের রোলটি উপভোগ করছিল 157 biṛālachānāguli raudrēra rōlaṭi upabhōga karachila 157 子猫たちは日差しの中でロールを楽しんでいました 157 子猫たち  日差し    ロール  楽しんでいました 155 こねこたち  ひざし  なか  ロール  たのしんでいました 155 konekotachi wa hizashi no naka de rōru o tanoshindeimashita
    158 Jésus jouant et roulant au soleil 158 耶些在阳光下嬉戏打滚 158 yé xiē zài yángguāng xià xīxì dǎgǔn 158 耶些在阳光下嬉戏打滚 158 Jesus playing and rolling in the sun 158 Jesus brincando e rolando no sol 158 Jesús jugando y rodando al sol 158 Jesus spielt und rollt in der Sonne 158 Jezus gra i tarza się w słońcu 158 Иисус играет и катится на солнце 158 Iisus igrayet i katitsya na solntse 158 يسوع يلعب ويتدحرج في الشمس 158 yasue yaleab wayatdahraj fi alshams 158 यीशु धूप में खेलता और लुढ़कता 158 yeeshu dhoop mein khelata aur ludhakata 158 ਯਿਸੂ ਖੇਡ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ 158 yisū khēḍa rihā hai atē sūraja vica ghuma rihā hai 158 যীশু খেলা এবং রোদে ঘূর্ণায়মান 158 yīśu khēlā ēbaṁ rōdē ghūrṇāẏamāna 158 イエスは太陽の下で遊んで転がっています 158 イエス  太陽    遊んで 転がっています 156 イエス  たいよう  した  あそんで ころがっています 156 iesu wa taiyō no shita de asonde korogatteimasu        
    159 Le chaton profite du soleil 159 小猫正享受着阳光的滚滚 159 xiǎo māo zhèng xiǎngshòuzhe yángguāng de gǔngǔn 159 小猫正享受着阳光的滚滚 159 The kitten is enjoying the sunshine 159 O gatinho está curtindo o sol 159 El gatito disfruta del sol 159 Das Kätzchen genießt den Sonnenschein 159 Kotek cieszy się słońcem 159 Котенок наслаждается солнышком 159 Kotenok naslazhdayetsya solnyshkom 159 القط الصغير يستمتع بأشعة الشمس 159 alqat alsaghir yastamtae bi'asheat alshams 159 बिल्ली के बच्चे धूप का आनंद ले रहे हैं 159 billee ke bachche dhoop ka aanand le rahe hain 159 ਬਿੱਲੀ ਦਾ ਬੱਚਾ ਧੁੱਪ ਦਾ ਆਨੰਦ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ 159 bilī dā bacā dhupa dā ānada lai rihā hai 159 বিড়ালছানা রোদ উপভোগ করছে 159 biṛālachānā rōda upabhōga karachē 159 子猫は太陽の光を楽しんでいます 159 子猫  太陽    楽しんでいます 157 こねこ  たいよう  ひかり  たのしんでいます 157 koneko wa taiyō no hikari o tanoshindeimasu        
    160 un exercice physique dans lequel vous roulez votre corps sur le sol, en déplaçant votre dos et vos jambes au-dessus de votre tête 160 一种体育锻炼,您可以在地面上滚动身体,并在头上移动背部和腿部 160 yī zhǒng tǐyù duànliàn, nín kěyǐ zài dìmiàn shàng gǔndòng shēntǐ, bìng zài tóu shàng yídòng bèibù hé tuǐ bù 160 a physical exercise in which you roll your body on the ground, moving your back and legs over your head 160 a physical exercise in which you roll your body on the ground, moving your back and legs over your head 160 um exercício físico em que você rola o corpo no chão, movendo as costas e as pernas sobre a cabeça 160 un ejercicio físico en el que hace rodar su cuerpo en el suelo, moviendo su espalda y piernas sobre su cabeza 160 Eine körperliche Übung, bei der Sie Ihren Körper auf dem Boden rollen und dabei Rücken und Beine über den Kopf bewegen 160 ćwiczenie fizyczne polegające na toczeniu ciała po ziemi, przesuwaniem pleców i nóg nad głową 160 физическое упражнение, в котором вы катаетесь по земле, перемещая спину и ноги над головой 160 fizicheskoye uprazhneniye, v kotorom vy katayetes' po zemle, peremeshchaya spinu i nogi nad golovoy 160 تمرين بدني تقوم فيه بتدحرج جسمك على الأرض ، وتحريك ظهرك ورجليك فوق رأسك 160 tamriyn bidni taqum fih bitadahruj jasmik ealaa al'ard , watahrik zahrik warijlayk fawq rasuk 160 एक शारीरिक व्यायाम जिसमें आप अपने शरीर को जमीन पर लुढ़काते हैं, अपनी पीठ और पैरों को अपने सिर के ऊपर ले जाते हैं 160 ek shaareerik vyaayaam jisamen aap apane shareer ko jameen par ludhakaate hain, apanee peeth aur pairon ko apane sir ke oopar le jaate hain 160 ਇਕ ਸਰੀਰਕ ਕਸਰਤ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਰੋਲਦੇ ਹੋ, ਆਪਣੀ ਪਿੱਠ ਅਤੇ ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਤੇ ਲਿਜਾਉਂਦੇ ਹੋ 160 ika sarīraka kasarata jisa vica tusīṁ āpaṇē sarīra nū zamīna'tē rōladē hō, āpaṇī piṭha atē latāṁ nū āpaṇē sira tē lijā'undē hō 160 একটি শারীরিক অনুশীলন যাতে আপনি আপনার শরীরকে মাটিতে রোল করেন এবং আপনার পা এবং পাগুলি আপনার মাথার উপরে নিয়ে যান 160 ēkaṭi śārīrika anuśīlana yātē āpani āpanāra śarīrakē māṭitē rōla karēna ēbaṁ āpanāra pā ēbaṁ pāguli āpanāra māthāra uparē niẏē yāna 160 体を地面に転がし、背中と足を頭の上に動かす身体運動 160   地面  転がし 、 背中        動かす 身体 運動 158 からだ  じめん  ころがし 、 せなか  あし  あたま  うえ  うごかす しんたい うんどう 158 karada o jimen ni korogashi , senaka to ashi o atama no ue ni ugokasu shintai undō
    161  Rouler 161  滚翻;翻跟头 161  gǔnfān; fāngēntou 161  滚翻;翻跟头 161  Roll over 161  Rolar 161  Dese la vuelta 161  Sich umdrehen 161  Salto 161  Перекатывать 161  Perekatyvat' 161  يتدحرج 161 yatadaharaj 161  रोल ओवर 161  rol ovar 161  ਰੋਲ ਓਵਰ 161  rōla ōvara 161  রোল ওভার 161  rōla ōbhāra 161  転がる 161 転がる 159 ころがる 159 korogaru        
    162 un rouleau avant / arrière 162 向前/向后滚动 162 xiàng qián/xiàng hòu gǔndòng 162 a forward/backward  roll 162 a forward/backward roll 162 um rolo para frente / para trás 162 un rollo adelante / atrás 162 eine Vorwärts- / Rückwärtsrolle 162 przewrót do przodu / do tyłu 162 крен вперед / назад 162 kren vpered / nazad 162 لفة للأمام / للخلف 162 lfat lil'amam / lilkhalaf 162 एक आगे / पिछड़े रोल 162 ek aage / pichhade rol 162 ਇੱਕ ਅੱਗੇ / ਪਿਛਲਾ ਰੋਲ 162 ika agē/ pichalā rōla 162 একটি ফরোয়ার্ড / পিছনের রোল 162 ēkaṭi pharōẏārḍa/ pichanēra rōla 162 フォワード/バックワードロール 162 フォワード / バックワードロール 160 フォワード / ばっくわあどろうる 160 fowādo / bakkuwādorōru        
    163 Rouler en avant / en arrière 163 前/后滚翻 163 qián/hòu gǔnfān 163 / 后滚翻 163 Roll forward/backward 163 Rolar para frente / para trás 163 Rodar hacia adelante / hacia atrás 163 Vorwärts / rückwärts rollen 163 Przewiń do przodu / do tyłu 163 Прокатиться вперед / назад 163 Prokatit'sya vpered / nazad 163 لفة للأمام / للخلف 163 lfat lil'amam / lilkhalaf 163 आगे / पीछे रोल 163 aage / peechhe rol 163 ਅੱਗੇ / ਪਿੱਛੇ ਰੋਲ ਕਰੋ 163 agē/ pichē rōla karō 163 এগিয়ে / পিছনে রোল 163 ēgiẏē/ pichanē rōla 163 前方/後方にロール 163 前方 / 後方  ロール 161 ぜんぽう / こうほう  ロール 161 zenpō / kōhō ni rōru        
    164 de bateau / avion 164 船舶/飞机 164 chuánbó/fēijī 164 of ship/plane 164 of ship/plane 164 do navio / avião 164 de barco / avión 164 von Schiff / Flugzeug 164 statku / samolotu 164 корабля / самолета 164 korablya / samoleta 164 من السفينة / الطائرة 164 min alsafinat / alttayira 164 जहाज / विमान का 164 jahaaj / vimaan ka 164 ਜਹਾਜ਼ / ਜਹਾਜ਼ ਦੇ 164 jahāza/ jahāza dē 164 জাহাজ / বিমানের 164 jāhāja/ bimānēra 164 船/飛行機の 164  / 飛行機  162 ふね / ひこうき  162 fune / hikōki no        
    165 Navire 165 船只;飞机 165 chuánzhī; fēijī 165 ;飞机 165 Ship 165 Navio 165 Embarcacion 165 Schiff 165 Statek 165 Корабль 165 Korabl' 165 سفينة 165 safina 165 समुंद्री जहाज 165 samundree jahaaj 165 ਜਹਾਜ਼ 165 jahāza 165 জাহাজ 165 jāhāja 165 輸送する 165 輸送 する 163 ゆそう する 163 yusō suru        
    166 le fait de se déplacer d'un côté à l'autre pour qu'un côté soit plus haut que l'autre 166 从一侧移到另一侧以使一侧高于另一侧的动作 166 cóng yī cè yí dào lìng yī cè yǐ shǐ yī cè gāo yú lìng yī cè de dòngzuò 166 the act of moving from side to side so that one side is higher than the other  166 the act of moving from side to side so that one side is higher than the other 166 o ato de se mover de um lado para o outro de modo que um lado fique mais alto do que o outro 166 el acto de moverse de un lado a otro para que un lado sea más alto que el otro 166 der Vorgang, sich von einer Seite zur anderen zu bewegen, so dass eine Seite höher als die andere ist 166 czynność przesuwania się z boku na bok, tak aby jedna strona znajdowała się wyżej niż druga 166 движение из стороны в сторону так, чтобы одна сторона была выше другой 166 dvizheniye iz storony v storonu tak, chtoby odna storona byla vyshe drugoy 166 فعل الانتقال من جانب إلى آخر بحيث يكون أحد الجانبين أعلى من الآخر 166 faeal alaintiqal min janib 'iilaa akhir bihayth yakun ahd aljanibayn 'aelaa min alakhar 166 अगल-बगल से आगे बढ़ने की क्रिया ताकि एक पक्ष दूसरे से ऊंचा हो 166 agal-bagal se aage badhane kee kriya taaki ek paksh doosare se ooncha ho 166 ਇਕ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਣ ਦਾ ਕੰਮ ਤਾਂ ਕਿ ਇਕ ਪਾਸਾ ਦੂਸਰੇ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ ਹੋਵੇ 166 ika pāsē tōṁ dūjē pāsē jāṇa dā kama tāṁ ki ika pāsā dūsarē nālōṁ ucā hōvē 166 একপাশ থেকে অন্য দিকে সরে যাওয়ার কাজ যাতে একপাশের অন্যটির চেয়ে বেশি থাকে 166 ēkapāśa thēkē an'ya dikē sarē yā'ōẏāra kāja yātē ēkapāśēra an'yaṭira cēẏē bēśi thākē 166 片側がもう一方より高くなるように左右に移動する行為 166 片側  もう 一方 より 高く なる よう  左右  移動 する 行為 164 かたがわ  もう いっぽう より たかく なる よう  さゆう  いどう する こうい 164 katagawa ga mō ippō yori takaku naru  ni sayū ni idō suru kōi        
    167 Tremblement 167 摇晃;振荡 167 yáohuàng; zhèndàng 167 摇晃;振荡 167 Shaking 167 Tremendo 167 Sacudida 167 Zittern 167 Drżący 167 Встряхивание 167 Vstryakhivaniye 167 تهتز 167 tahtaz 167 कंपन 167 kampan 167 ਕੰਬਣਾ 167 kabaṇā 167 কাঁপছে 167 kām̐pachē 167 振る 167 振る 165 ふる 165 furu        
    168 comparer la hauteur 168 比较音高 168 bǐjiào yīn gāo 168 compare pitch 168 compare pitch 168 comparar pitch 168 comparar tono 168 Tonhöhe vergleichen 168 porównaj wysokość 168 сравнить подачу 168 sravnit' podachu 168 قارن الملعب 168 qaran almaleab 168 पिच की तुलना करें 168 pich kee tulana karen 168 ਪਿੱਚ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 168 pica dī tulanā karō 168 পিচ তুলনা 168 pica tulanā 168 ピッチを比較する 168 ピッチ  比較 する 166 ピッチ  ひかく する 166 picchi o hikaku suru        
    169 de graisse 169 脂肪 169 zhīfáng 169 of fat 169 of fat 169 de gordura 169 de grasa 169 von Fett 169 tłuszczu 169 жира 169 zhira 169 من الدهون 169 min aldahun 169 वसा की 169 vasa kee 169 ਚਰਬੀ ਦੀ 169 carabī dī 169 মেদের 169 mēdēra 169 脂肪の 169 脂肪 の 167 しぼう  167 shibō no
    170 Graisse 170 170 170   170 Fat 170 Gordo 170 gordo 170 Fett 170 Gruby 170 Жир 170 Zhir 170 سمين 170 samin 170 मोटी 170 motee 170 ਚਰਬੀ 170 carabī 170 ফ্যাট 170 phyāṭa 170 太い 170 太い 168 ふとい 168 futoi        
    171 une zone trop grasse sur votre corps, en particulier autour de votre taille 171 身体上过多的脂肪区域,尤其是腰部 171 shēntǐ shàngguò duō de zhīfáng qūyù, yóuqí shì yāobù 171 an area of too much fat on your body, especially around your waist 171 an area of ​​too much fat on your body, especially around your waist 171 uma área com muita gordura em seu corpo, especialmente em torno de sua cintura 171 un área de demasiada grasa en su cuerpo, especialmente alrededor de su cintura 171 Ein Bereich mit zu viel Fett auf Ihrem Körper, insbesondere um Ihre Taille 171 obszar o zbyt dużej zawartości tłuszczu na ciele, szczególnie wokół talii 171 область слишком большого количества жира на теле, особенно вокруг талии 171 oblast' slishkom bol'shogo kolichestva zhira na tele, osobenno vokrug talii 171 منطقة بها الكثير من الدهون في جسمك ، خاصة حول خصرك 171 mintaqat biha alkthyr min alduhun fi jasmik , khasatan hawl khasrik 171 आपके शरीर पर बहुत अधिक वसा का एक क्षेत्र, विशेष रूप से आपकी कमर के आसपास 171 aapake shareer par bahut adhik vasa ka ek kshetr, vishesh roop se aapakee kamar ke aasapaas 171 ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚਰਬੀ ਦਾ ਖੇਤਰ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕਮਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ 171 tuhāḍē sarīra'tē bahuta zi'ādā carabī dā khētara, khāsa karakē tuhāḍī kamara dē du'ālē 171 আপনার শরীরে বিশেষত আপনার কোমরের চারপাশে অত্যধিক চর্বিযুক্ত অঞ্চল 171 āpanāra śarīrē biśēṣata āpanāra kōmarēra cārapāśē atyadhika carbiyukta añcala 171 あなたの体、特にあなたの腰の周りの脂肪が多すぎる領域 171 あなた   、 特に あなた    周り  脂肪  多すぎる 領域 169 あなた  からだ 、 とくに あなた  こし  まわり  しぼう  おうすぎる りょういき 169 anata no karada , tokuni anata no koshi no mawari no shibō ga ōsugiru ryōiki        
    172 La zone d'accumulation de graisse, la zone d'obésité (en particulier la taille) 172 成年人堆积的部位,肥胖的部位(尤指腰部) 172 chéngnián rén duījī de bùwèi, féipàng de bùwèi (yóu zhǐ yāobù) 172 脂肪堆积的部位,肥胖的部位(尤指腰部) 172 The area of ​​fat accumulation, the area of ​​obesity (especially the waist) 172 A área de acúmulo de gordura, a área de obesidade (especialmente a cintura) 172 El área de acumulación de grasa, el área de obesidad (especialmente la cintura) 172 Der Bereich der Fettansammlung, der Bereich der Fettleibigkeit (insbesondere die Taille) 172 Obszar nagromadzenia tłuszczu, obszar otyłości (szczególnie talia) 172 Зона скопления жира, зона ожирения (особенно талия) 172 Zona skopleniya zhira, zona ozhireniya (osobenno taliya) 172 منطقة تراكم الدهون ، منطقة السمنة (خاصة الخصر) 172 mintaqat tarakum alduhun , mintaqat alsimna (khast alkhusr) 172 वसा संचय का क्षेत्र, मोटापे का क्षेत्र (विशेषकर कमर) 172 vasa sanchay ka kshetr, motaape ka kshetr (visheshakar kamar) 172 ਚਰਬੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ ਦਾ ਖੇਤਰ, ਮੋਟਾਪੇ ਦਾ ਖੇਤਰ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਮਰ) 172 carabī ikaṭhī karana dā khētara, mōṭāpē dā khētara (ḵẖāsakara kamara) 172 চর্বি জমার ক্ষেত্র, স্থূলত্বের ক্ষেত্র (বিশেষত কোমর) 172 carbi jamāra kṣētra, sthūlatbēra kṣētra (biśēṣata kōmara) 172 脂肪蓄積の領域、肥満の領域(特に腰) 172 脂肪 蓄積  領域 、 肥満  領域 ( 特に  ) 170 しぼう ちくせき  りょういき 、 ひまん  りょういき ( とくに こし ) 170 shibō chikuseki no ryōiki , himan no ryōiki ( tokuni koshi )        
    173 des rouleaux de graisse pendaient à sa ceinture 173 脂肪卷在他的皮带上 173 zhīfáng juǎn zài tā de pídài shàng 173 rolls of fat hung over his belt 173 rolls of fat hung over his belt 173 rolos de gordura pendurados em seu cinto 173 rollos de grasa colgaban de su cinturón 173 Fettrollen hingen über seinem Gürtel 173 U pasa wisiały mu kłębki tłuszczu 173 рулоны жира висели на поясе 173 rulony zhira viseli na poyase 173 علقت لفات الدهون على حزامه 173 euliqat lifat alduhun ealaa hizamih 173 उसकी बेल्ट पर लटका हुआ वसा के रोल 173 usakee belt par lataka hua vasa ke rol 173 ਚਰਬੀ ਦੇ ਰੋਲ ਉਸ ਦੇ ਬੈਲਟ ਉੱਤੇ ਲਟਕ ਗਏ 173 carabī dē rōla usa dē bailaṭa utē laṭaka ga'ē 173 তার বেল্টের উপর ঝুলন্ত ফ্যাট রোলস 173 tāra bēlṭēra upara jhulanta phyāṭa rōlasa 173 脂肪のロールが彼のベルトにかかっていた 173 脂肪  ロール    ベルト  かかっていた 171 しぼう  ロール  かれ  ベルト  かかっていた 171 shibō no rōru ga kare no beruto ni kakatteita        
    174 Un tas de graisse est tombé sur sa ceinture 174 一堆肥肉坠在他的腰带上 174 yī duīféi ròu zhuì zài tā de yāodài shàng 174 一堆肥肉坠在他的腰带上 174 A pile of fat fell on his belt 174 Uma pilha de gordura caiu em seu cinto 174 Un montón de grasa cayó sobre su cinturón 174 Ein Haufen Fett fiel auf seinen Gürtel 174 Kupa tłuszczu spadła na jego pasek 174 На пояс упала куча жира 174 Na poyas upala kucha zhira 174 سقطت كومة من الدهون على حزامه 174 saqatat kawmatan min alduhun ealaa hizamih 174 उसके पेट पर चर्बी का ढेर लग गया 174 usake pet par charbee ka dher lag gaya 174 ਚਰਬੀ ਦਾ pੇਰ ਉਸਦੀ ਬੈਲਟ 'ਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ 174 carabī dā pēra usadī bailaṭa'tē ḍiga pi'ā 174 তার বেল্টে এক গাদা মেদ পড়ে গেল 174 tāra bēlṭē ēka gādā mēda paṛē gēla 174 脂肪の山が彼のベルトに落ちた 174 脂肪      ベルト  落ちた 172 しぼう  やま  かれ  ベルト  おちた 172 shibō no yama ga kare no beruto ni ochita        
    175 liste de noms 175 名称列表 175 míngchēng lièbiǎo 175 list of names 175 list of names 175 lista de nomes 175 lista de nombres 175 Namensliste 175 lista nazwisk 175 список имен 175 spisok imen 175 قائمة الأسماء 175 qayimat al'asma' 175 नामों की सूची 175 naamon kee soochee 175 ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ 175 nāvāṁ dī sūcī 175 নাম তালিকা 175 nāma tālikā 175 名前のリスト 175 名前  リスト 173 なまえ  リスト 173 namae no risuto        
    176 liste 176 名单 176 míngdān 176 名单  176 List 176 Lista 176 Lista 176 Liste 176 Lista 176 Список 176 Spisok 176 قائمة 176 qayima 176 सूची 176 soochee 176 ਸੂਚੀ 176 sūcī 176 তালিকা 176 tālikā 176 リスト 176 リスト 174 リスト 174 risuto        
    177  une liste officielle de noms 177  正式的名字清单 177  zhèngshì de míngzì qīngdān 177  an official list of names  177  an official list of names 177  uma lista oficial de nomes 177  una lista oficial de nombres 177  eine offizielle Liste der Namen 177  oficjalna lista nazwisk 177  официальный список имен 177  ofitsial'nyy spisok imen 177  قائمة الأسماء الرسمية 177 qayimat al'asma' alrasmia 177  नामों की एक आधिकारिक सूची 177  naamon kee ek aadhikaarik soochee 177  ਨਾਮ ਦੀ ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰਤ ਸੂਚੀ 177  nāma dī ika adhikārata sūcī 177  নামের একটি সরকারী তালিকা 177  nāmēra ēkaṭi sarakārī tālikā 177  名前の公式リスト 177 名前  公式 リスト 175 なまえ  こうしき リスト 175 namae no kōshiki risuto
    178 Liste 178 花名册;清单 178 huā míngcè; qīngdān 178 花名册;名单 178 Roster 178 Lista 178 Lista 178 Dienstplan 178 Lista 178 Состав 178 Sostav 178 قائمة 178 qayima 178 रोस्टर 178 rostar 178 ਰੋਸਟਰ 178 rōsaṭara 178 রোস্টার 178 rōsṭāra 178 名簿 178 名簿 176 めいぼ 176 meibo        
    179 le rouleau étectoral 179 选民卷 179 xuǎnmín juǎn 179 the etectoral roll 179 the etectoral roll 179 o rolo etetorial 179 el rollo etectoral 179 die etektorale Rolle 179 etectoral roll 179 etectoral roll 179 etectoral roll 179 لفة الخالدة 179 lifat alkhalida 179 एटरेक्टोरल रोल 179 etarektoral rol 179 etectoral ਰੋਲ 179 etectoral rōla 179 ইটেক্টোরাল রোল 179 iṭēkṭōrāla rōla 179 選挙のロール 179 選挙  ロール 177 せんきょ  ロール 177 senkyo no rōru
    180  (une liste de toutes les personnes qui peuvent voter à une élection) 180  (所有可以在选举中投票的人的名单) 180  (suǒyǒu kěyǐ zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào de rén de míngdān) 180  (a list of all the people who can vote in an election) 180  (a list of all the people who can vote in an election) 180  (uma lista de todas as pessoas que podem votar em uma eleição) 180  (una lista de todas las personas que pueden votar en una elección) 180  (eine Liste aller Personen, die an einer Wahl teilnehmen können) 180  (lista wszystkich osób, które mogą głosować w wyborach) 180  (список всех людей, которые могут голосовать на выборах) 180  (spisok vsekh lyudey, kotoryye mogut golosovat' na vyborakh) 180  (قائمة بجميع الأشخاص الذين يمكنهم التصويت في الانتخابات) 180 (qayimat bijmie al'ashkhas aldhyn yumkinuhum altaswit fi alaintikhabat) 180  (उन सभी लोगों की सूची जो चुनाव में मतदान कर सकते हैं) 180  (un sabhee logon kee soochee jo chunaav mein matadaan kar sakate hain) 180  (ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜੋ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਵੋਟ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ) 180  (unhāṁ sārē lōkāṁ dī sūcī jō cōṇāṁ vica vōṭa pā sakadē hana) 180  (নির্বাচনে অংশ নিতে পারে এমন সমস্ত লোকের একটি তালিকা) 180  (nirbācanē anśa nitē pārē ēmana samasta lōkēra ēkaṭi tālikā) 180  (選挙に投票できるすべての人のリスト) 180 ( 選挙  投票 できる すべて    リスト ) 178 ( せんきょ  とうひょう できる すべて  ひと  リスト ) 178 ( senkyo ni tōhyō dekiru subete no hito no risuto )        
    181 Liste des électeurs 181 特殊名册 181 tèshū míngcè 181 民名册  181 Voter roster 181 Lista de eleitores 181 Lista de votantes 181 Wählerliste 181 Lista wyborców 181 Список избирателей 181 Spisok izbirateley 181 قائمة الناخبين 181 qayimat alnnakhibin 181 मतदाता रोस्टर 181 matadaata rostar 181 ਵੋਟਰ ਰੋਸਟਰ 181 vōṭara rōsaṭara 181 ভোটার রোস্টার 181 bhōṭāra rōsṭāra 181 有権者名簿 181 有権者 名簿 179 ゆうけんしゃ めいぼ 179 yūkensha meibo        
    182 Liste électorale (une liste de tous ceux qui peuvent voter à l'élection) 182 选举名册(所有可以在选举中投票的人的名单) 182 xuǎnjǔ míngcè (suǒyǒu kěyǐ zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào de rén de míngdān) 182 选举名册(所有可以在选举中投票的人的名单) 182 Election roster (a list of all those who can vote in the election) 182 Lista eleitoral (uma lista de todos aqueles que podem votar na eleição) 182 Lista de elecciones (una lista de todos los que pueden votar en las elecciones) 182 Wahlliste (eine Liste aller, die an der Wahl teilnehmen können) 182 Lista wyborcza (lista wszystkich, którzy mogą głosować w wyborach) 182 Список избирателей (список всех, кто может голосовать на выборах) 182 Spisok izbirateley (spisok vsekh, kto mozhet golosovat' na vyborakh) 182 قائمة الناخبين (قائمة بجميع أولئك الذين يمكنهم التصويت في الانتخابات) 182 qayimat alnnakhibin (qayimat bijmie 'uwlayik aldhyn yumkinuhum altaswit fi alaintikhabat) 182 चुनाव रोस्टर (उन सभी की सूची जो चुनाव में मतदान कर सकते हैं) 182 chunaav rostar (un sabhee kee soochee jo chunaav mein matadaan kar sakate hain) 182 ਚੋਣ ਰੋਸਟਰ (ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜੋ ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਵੋਟ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ) 182 cōṇa rōsaṭara (unhāṁ sāri'āṁ dī sūcī jō cōṇa vica vōṭa pā sakadē hana) 182 নির্বাচনী রোস্টার (নির্বাচনে যারা ভোট দিতে পারেন তাদের একটি তালিকা) 182 nirbācanī rōsṭāra (nirbācanē yārā bhōṭa ditē pārēna tādēra ēkaṭi tālikā) 182 選挙名簿(選挙に投票できるすべての人のリスト) 182 選挙 名簿 ( 選挙  投票 できる すべて    リスト ) 180 せんきょ めいぼ ( せんきょ  とうひょう できる すべて  ひと  リスト ) 180 senkyo meibo ( senkyo ni tōhyō dekiru subete no hito no risuto )        
    183 le président a appelé / pris la liste 183 主席叫/答卷 183 zhǔxí jiào/dájuàn 183 the  chairman called/took the roll 183 the chairman called/took the roll 183 o presidente chamou / fez a rolagem 183 el presidente llamó / tomó lista 183 Der Vorsitzende rief an / nahm die Rolle 183 przewodniczący sprawdził / odebrał listę 183 председатель позвонил / взял рулон 183 predsedatel' pozvonil / vzyal rulon 183 دعا الرئيس / أخذ لفة 183 daea alrayiys / 'akhadh lifa 183 अध्यक्ष ने बुलाया / रोल लिया 183 adhyaksh ne bulaaya / rol liya 183 ਚੇਅਰਮੈਨ ਨੇ ਬੁਲਾਇਆ / ਰੋਲ ਲਿਆ 183 cē'aramaina nē bulā'i'ā/ rōla li'ā 183 চেয়ারম্যান ফোন করলেন / রোল নিলেন 183 cēẏāramyāna phōna karalēna/ rōla nilēna 183 議長が電話をかけた/ロールを取った 183 議長  電話  かけた / ロール  取った 181 ぎちょう  でんわ  かけた / ロール  とった 181 gichō ga denwa o kaketa / rōru o totta
    184  (a appelé les noms sur une liste pour vérifier que tout le monde était présent) 184  (在列表中喊出姓名以检查每个人都在场) 184  (zài lièbiǎo zhōng hǎn chū xìngmíng yǐ jiǎnchá měi gè rén dōu zàichǎng) 184  (called out the names on a list to check that everyone was present) 184  (called out the names on a list to check that everyone was present) 184  (chamou os nomes em uma lista para verificar se todos estavam presentes) 184  (gritó los nombres en una lista para verificar que todos estuvieran presentes) 184  (rief die Namen auf einer Liste aus, um zu überprüfen, ob alle anwesend waren) 184  (wywołał nazwiska z listy, aby sprawdzić, czy wszyscy byli obecni) 184  (назвал имена в списке, чтобы убедиться, что все присутствуют) 184  (nazval imena v spiske, chtoby ubedit'sya, chto vse prisutstvuyut) 184  (استدعاء الأسماء في قائمة للتحقق من وجود الجميع) 184 (astidea' al'asma' fi qayimat liltahaquq min wujud aljamie) 184  (सभी की मौजूदगी की जाँच करने के लिए एक सूची में नामों को कहा गया) 184  (sabhee kee maujoodagee kee jaanch karane ke lie ek soochee mein naamon ko kaha gaya) 184  (ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਮੌਜੂਦ ਸੀ, ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ) 184  (iha vēkhaṇa la'ī ki hara kō'ī maujūda sī, ika sūcī vica nāvāṁ nū bulā'i'ā) 184  (প্রত্যেকে উপস্থিত ছিলেন কিনা তা পরীক্ষা করার জন্য তালিকায় নামগুলি ডাকলেন) 184  (pratyēkē upasthita chilēna kinā tā parīkṣā karāra jan'ya tālikāẏa nāmaguli ḍākalēna) 184  (リストの名前を呼び出して、全員が出席していることを確認します) 184 ( リスト  名前  呼び出して 、 全員  出席 している こと  確認 します ) 182 ( リスト  なまえ  よびだして 、 ぜにん  しゅっせき している こと  かくにん します ) 182 ( risuto no namae o yobidashite , zenin ga shusseki shiteiru koto o kakunin shimasu )
    185 Le président a appelé 185 主席点了名 185 zhǔxí diǎnle míng 185 主席点了名 185 The chairman called 185 O presidente ligou 185 El presidente llamó 185 Der Vorsitzende rief an 185 Przewodniczący zadzwonił 185 Председатель позвонил 185 Predsedatel' pozvonil 185 دعا الرئيس 185 daea alrayiys 185 चेयरमैन ने फोन किया 185 cheyaramain ne phon kiya 185 ਚੇਅਰਮੈਨ ਨੇ ਬੁਲਾਇਆ 185 cē'aramaina nē bulā'i'ā 185 চেয়ারম্যান ডাকলেন 185 cēẏāramyāna ḍākalēna 185 議長は 185 議長 は 183 ぎちょう  183 gichō wa        
    186 voir également 186 也可以看看 186 yě kěyǐ kàn kàn 186 see also  186 see also 186 Veja também 186 ver también 186 siehe auch 186 Zobacz też 186 смотрите также 186 smotrite takzhe 186 أنظر أيضا 186 'anzur 'aydaan 186 यह सभी देखें 186 yah sabhee dekhen 186 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 186 iha vī vēkhō 186 আরো দেখুন 186 ārō dēkhuna 186 も参照してください 186  参照 してください 184  さんしょう してください 184 mo sanshō shitekudasai
    187 paie 187 工资单 187 gōngzī dān 187 payroll 187 payroll 187 folha de pagamento 187 nómina de sueldos 187 Lohn-und Gehaltsabrechnung 187 lista płac 187 начисление заработной платы 187 nachisleniye zarabotnoy platy 187 كشف رواتب 187 kushif rawatib 187 पेरोल 187 perol 187 ਤਨਖਾਹ 187 tanakhāha 187 বেতন 187 bētana 187 給与 187 給与 185 きゅうよ 185 kyūyo        
    188 du son 188 声音 188 shēngyīn 188 sound 188 sound 188 som 188 sonido 188 Klang 188 dźwięk 188 звук 188 zvuk 188 صوت 188 sawt 188 ध्वनि 188 dhvani 188 ਆਵਾਜ਼ 188 āvāza 188 শব্দ 188 śabda 188 188 186 おと 186 oto
    189 du son 189 声音 189 shēngyīn 189 声音 189 sound 189 som 189 sonido 189 Klang 189 dźwięk 189 звук 189 zvuk 189 صوت 189 sawt 189 ध्वनि 189 dhvani 189 ਆਵਾਜ਼ 189 āvāza 189 শব্দ 189 śabda 189 189 187 おと 187 oto        
    190 (de qc) 190 (某物) 190 (mǒu wù) 190 (of sth)  190 (of sth) 190 (de sth) 190 (de algo) 190 (von etw) 190 (z czegoś) 190 (из-за чего) 190 (iz-za chego) 190 (من شيء) 190 (mn shay') 190 (sth का) 190 (sth ka) 190 (sth ਦੇ) 190 (sth dē) 190 (স্ট্যাচ) 190 (sṭyāca) 190 (sthの) 190 ( sth  ) 188 ( sth  ) 188 ( sth no )
    191 un son profond et continu 191 持续深沉的声音 191 chíxù shēnchén de shēngyīn 191 a deep continuous sound 191 a deep continuous sound 191 um som profundo e contínuo 191 un sonido profundo y continuo 191 ein tiefer kontinuierlicher Klang 191 głęboki, ciągły dźwięk 191 глубокий непрерывный звук 191 glubokiy nepreryvnyy zvuk 191 صوت عميق مستمر 191 sawt eamiq mustamirun 191 एक गहरी निरंतर ध्वनि 191 ek gaharee nirantar dhvani 191 ਇੱਕ ਡੂੰਘੀ ਨਿਰੰਤਰ ਆਵਾਜ਼ 191 ika ḍūghī niratara āvāza 191 একটি গভীর ক্রমাগত শব্দ 191 ēkaṭi gabhīra kramāgata śabda 191 深い連続音 191 深い 連続音 189 ふかい れんぞくおん 189 fukai renzokuon
    192 Gronder 192 隆隆声;的轰鸣声 192 lónglóng shēng; de hōngmíng shēng 192 隆隆声;的轰鸣声 192 Rumble 192 Estrondo 192 Retumbar 192 Rumpeln 192 Huk 192 Грохот 192 Grokhot 192 قعقعة 192 qaeqaea 192 गड़गड़ाहट 192 gadagadaahat 192 ਭੜਕਣਾ 192 bhaṛakaṇā 192 গুমোট 192 gumōṭa 192 ランブル 192 ランブル 190 らんぶる 190 ranburu        
    193 le roulement lointain du tonnerre 193 遥远的雷声 193 yáoyuǎn de léi shēng 193 the distant roll of thunder 193 the distant roll of thunder 193 o barulho distante do trovão 193 el lejano redoble del trueno 193 die ferne Rolle des Donners 193 odległy grzmot 193 далекий раскат грома 193 dalekiy raskat groma 193 دحرجة الرعد البعيدة 193 dahrajat alraed albaeida 193 गड़गड़ाहट का दूर का रोल 193 gadagadaahat ka door ka rol 193 ਗਰਜ ਦਾ ਦੂਰ ਰੋਲ 193 garaja dā dūra rōla 193 বজ্রের দূরবর্তী রোল 193 bajrēra dūrabartī rōla 193 雷の遠いロール 193   遠い ロール 191 かみなり  とうい ロール 191 kaminari no tōi rōru
    194 Le grondement du tonnerre au loin 194 远处隆隆的雷声 194 yuǎn chù lónglóng de léi shēng 194 远处隆隆的雷声 194 The rumble of thunder in the distance 194 O estrondo de um trovão à distância 194 El retumbar del trueno en la distancia 194 Das Donnergrollen in der Ferne 194 W oddali grzmot 194 Грохот грома вдалеке 194 Grokhot groma vdaleke 194 قعقعة الرعد في المسافة 194 qeqaeat alraed fi almasafa 194 दूरी में गड़गड़ाहट की गड़गड़ाहट 194 dooree mein gadagadaahat kee gadagadaahat 194 ਦੂਰੀ 'ਤੇ ਗਰਜ ਦੀ ਗੜਬੜ 194 dūrī'tē garaja dī gaṛabaṛa 194 দূর থেকে বজ্রের গজগজ 194 dūra thēkē bajrēra gajagaja 194 遠くの雷鳴   遠く  雷鳴 192 とうく  らいめい 192 tōku no raimei        
    195 un roulement de tambour 195 鼓卷 195 gǔ juǎn 195 a drum roll 195 a drum roll 195 um rufar de tambores 195 un redoble de tambor 195 eine Trommelrolle 195 rolka bębna 195 барабанная дробь 195 barabannaya drob' 195 لفة طبل 195 lfat tabal 195 एक ड्रम रोल 195 ek dram rol 195 ਇੱਕ ਡਰੱਮ ਰੋਲ 195 ika ḍarama rōla 195 একটি ড্রাম রোল 195 ēkaṭi ḍrāma rōla 195 ドラムロール   ドラム ロール 193 ドラム ロール 193 doramu rōru        
    196 Le tambour final 196 终终的鼓声 196 zhōng zhōng de gǔ shēng 196 终终的鼓声 196 The final drum 196 O tambor final 196 El tambor final 196 Die letzte Trommel 196 Ostatni bęben 196 Последний барабан 196 Posledniy baraban 196 الطبل الأخير 196 altubul al'akhir 196 अंतिम ड्रम 196 antim dram 196 ਅੰਤਮ umੋਲ 196 atama umōla 196 চূড়ান্ত ড্রাম 196 cūṛānta ḍrāma 196 最後のドラム 194 最後  ドラム 194 さいご  ドラム 194 saigo no doramu        
    197 de dés 197 骰子 197 shǎizi 197 of dice 197 of dice 197 de dados 197 de dados 197 von Würfeln 197 kości 197 кости 197 kosti 197 من النرد 197 min alnurd 197 पासा का 197 paasa ka 197 ਟੁਕੜੇ ਦੇ 197 ṭukaṛē dē 197 পাশা 197 pāśā 197 ダイスの 195 ダイス の 195 ダイス  195 daisu no        
    198 198 骰子 198 shǎizi 198 骰子 198 dice 198 dados 198 dado 198 Würfel 198 kostka do gry 198 игральная кость 198 igral'naya kost' 198 حجر النرد 198 hajar alnurd 198 पासा 198 paasa 198 ਪਾਸਾ 198 pāsā 198 ছক্কা 198 chakkā 198 ダイス 196 ダイス 196 ダイス 196 daisu        
    199 un acte de lancer un dé 199 掷骰子的行为 199 zhí shǎizi de xíngwéi 199 an act of rolling a dice  199 an act of rolling a dice 199 um ato de rolar um dado 199 un acto de tirar un dado 199 ein Akt des Würfelns 199 akt rzutu kostką 199 акт бросания кости 199 akt brosaniya kosti 199 فعل رمي النرد 199 faeala ramy alnurud 199 एक पासा को लुढ़काने की क्रिया 199 ek paasa ko ludhakaane kee kriya 199 ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਰੋਲਿੰਗ ਦਾ ਕੰਮ 199 ika ṭukaṛā rōliga dā kama 199 একটি পাশা ঘূর্ণায়মান একটি কাজ 199 ēkaṭi pāśā ghūrṇāẏamāna ēkaṭi kāja 199 サイコロを転がす行為 197 サイコロ  転がす 行為 197 サイコロ  ころがす こうい 197 saikoro o korogasu kōi
    200 200 掷骰子 200 zhí shǎizi 200 掷骰子 200 dice 200 dados 200 dado 200 Würfel 200 kostka do gry 200 игральная кость 200 igral'naya kost' 200 حجر النرد 200 hajar alnurd 200 पासा 200 paasa 200 ਪਾਸਾ 200 pāsā 200 ছক্কা 200 chakkā 200 ダイス 198 ダイス 198 ダイス 198 daisu        
    201 L'ordre de jeu est décidé par un jet de dés 201 游戏的顺序由骰子的掷骰决定 201 yóuxì de shùnxù yóu shǎizi de zhí shǎi juédìng 201 The order of play is decided by the roll of a dice 201 The order of play is decided by the roll of a dice 201 A ordem de jogo é decidida pelo lançamento de dados 201 El orden de juego se decide tirando un dado. 201 Die Reihenfolge des Spiels wird durch Würfeln bestimmt 201 O kolejności gry decyduje rzut kostką 201 Порядок игры определяется броском игральных костей. 201 Poryadok igry opredelyayetsya broskom igral'nykh kostey. 201 يتم تحديد ترتيب اللعب من خلال لفة النرد 201 yatimu tahdid tartib allaeb min khilal lft alnurd 201 नाटक का क्रम पासा के रोल से तय होता है 201 naatak ka kram paasa ke rol se tay hota hai 201 ਖੇਡਣ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਇਕ ਪਾੜੇ ਦੇ ਰੋਲ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 201 khēḍaṇa dā krama ika pāṛē dē rōla du'ārā niradhārata kītā jāndā hai 201 খেলার ক্রমটি একটি পাশার রোল দ্বারা স্থির করা হয় 201 khēlāra kramaṭi ēkaṭi pāśāra rōla dbārā sthira karā haẏa 201 プレイの順番はダイスのロールで決まります 199 プレイ  順番  ダイス  ロール  決まります 199 ぷれい  じゅんばん  ダイス  ロール  きまります 199 purei no junban wa daisu no rōru de kimarimasu
    202 L'ordre du jeu est déterminé en lançant des dés 202 比赛顺序是通过掷骰子决定的 202 bǐsài shùnxù shì tōngguò zhí shǎizi juédìng de 202 顺序是通过掷骰子决定的 202 The order of the game is determined by rolling dice 202 A ordem do jogo é determinada rolando dados 202 El orden del juego se determina tirando los dados. 202 Die Reihenfolge des Spiels wird durch Würfeln bestimmt 202 Kolejność gry zależy od rzutu kośćmi 202 Порядок игры определяется бросанием кубиков. 202 Poryadok igry opredelyayetsya brosaniyem kubikov. 202 يتم تحديد ترتيب اللعبة عن طريق رمي النرد 202 yatimu tahdid tartib alluebat ean tariq ramy alnurd 202 खेल का क्रम पासा को रोल करके निर्धारित किया जाता है 202 khel ka kram paasa ko rol karake nirdhaarit kiya jaata hai 202 ਗੇਮ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਡਾਈਸ ਰੋਲਿੰਗ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 202 gēma dā krama ḍā'īsa rōliga du'ārā niradhārata kītā jāndā hai 202 গেমের ক্রমটি পাশ্বের রোলিং দ্বারা নির্ধারিত হয় 202 gēmēra kramaṭi pāśbēra rōliṁ dbārā nirdhārita haẏa 202 ゲームの順番はダイスを転がすことで決まります 200 ゲーム  順番  ダイス  転がす こと  決まります 200 ゲーム  じゅんばん  ダイス  ころがす こと  きまります 200 gēmu no junban wa daisu o korogasu koto de kimarimasu        
    203 L'ordre du jeu est déterminé par le lancer des dés 203 游戏的顺序由骰子的掷骰决定 203 yóuxì de shùnxù yóu shǎizi de zhí shǎi juédìng 203 游戏的顺序由骰子的掷骰决定 203 The order of the game is determined by the roll of the dice 203 A ordem do jogo é determinada pelo lançamento dos dados 203 El orden del juego está determinado por el lanzamiento de los dados. 203 Die Reihenfolge des Spiels wird durch den Würfelwurf bestimmt 203 Kolejność gry zależy od rzutu kośćmi 203 Порядок игры определяется броском кубиков. 203 Poryadok igry opredelyayetsya broskom kubikov. 203 يتم تحديد ترتيب اللعبة من خلال رمي النرد 203 yatimu tahdid tartib alluebat min khilal ramy alnurd 203 खेल का क्रम पासा के रोल से निर्धारित होता है 203 khel ka kram paasa ke rol se nirdhaarit hota hai 203 ਗੇਮ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਫਾਈਲਾਂ ਦੇ ਰੋਲ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 203 gēma dā krama phā'īlāṁ dē rōla du'ārā niradhārata kītā jāndā hai 203 গেমের ক্রম পাশের রোল দ্বারা নির্ধারিত হয় 203 gēmēra krama pāśēra rōla dbārā nirdhārita haẏa 203 ゲームの順序は、ダイスのロールによって決定されます 201 ゲーム  順序  、 ダイス  ロール によって 決定 されます 201 ゲーム  じゅんじょ  、 ダイス  ロール によって けってい されます 201 gēmu no junjo wa , daisu no rōru niyotte kettei saremasu        
    204 phonétique 204 语音学 204 yǔyīn xué 204 phonetics 204 phonetics 204 fonética 204 fonética 204 Phonetik 204 fonetyka 204 фонетика 204 fonetika 204 علم الصوتيات 204 eulim alsawtiat 204 स्वर-विज्ञान 204 svar-vigyaan 204 ਧੁਨੀ 204 dhunī 204 ধ্বনিবিদ্যা 204 dhbanibidyā 204 音声学 202 音声学 202 おんせいがく 202 onseigaku        
    205 Chiot voix 205 语音孛 205 yǔyīn bèi 205 语音孛 205 Voice pup 205 Filhote de voz 205 Cachorro de voz 205 Stimme Welpe 205 Voice pup 205 Голосовой щенок 205 Golosovoy shchenok 205 صوت الجرو 205 sawt aljaru 205 आवाज देने वाला पिल्ला 205 aavaaj dene vaala pilla 205 ਆਵਾਜ਼ ਦੇ ਕਤੂਰੇ 205 āvāza dē katūrē 205 ভয়েস কুকুরছানা 205 bhaẏēsa kukurachānā 205 声の子犬 205   子犬 203 こえ  こいぬ 203 koe no koinu        
    206 trille 206 颤音 206 chànyīn 206 trill 206 trill 206 trinado 206 trino 206 Triller 206 tryl 206 трель 206 trel' 206 زغردة 206 zagharada 206 त्रिल 206 tril 206 ਟ੍ਰਿਲ 206 ṭrila 206 ট্রিল 206 ṭrila 206 トリル 206 トリル 204 トリル 204 toriru        
    207 être sur une lancée 207 卷起 207 juǎn qǐ 207 be on a roll 207 be on a roll 207 estar em um rolo 207 estar en una buena racha 207 auf einer Rolle sein 207 być na fali 207 быть в ударе 207 byt' v udare 207 كن على لفة 207 kun ealaa lfa 207 एक रोल पर हो 207 ek rol par ho 207 ਇੱਕ ਰੋਲ 'ਤੇ ਹੋ 207 ika rōla'tē hō 207 একটি রোল হতে হবে 207 ēkaṭi rōla hatē habē 207 ロールになります 207 ロール  なります 205 ロール  なります 205 rōru ni narimasu
    208 informel 208 非正式的 208 fēi zhèngshì de 208 informal 208 informal 208 informal 208 informal 208 informell 208 nieformalny 208 неофициальный 208 neofitsial'nyy 208 غير رسمي 208 ghyr rasmiin 208 अनौपचारिक 208 anaupachaarik 208 ਗੈਰ ਰਸਮੀ 208 gaira rasamī 208 অনানুষ্ঠানিক 208 anānuṣṭhānika 208 非公式 208 非公式 206 ひこうしき 206 hikōshiki
    209  vivre une période de succès. dans ce que vous faites 209  在您所做的事情上经历一段成功的时期 209  zài nín suǒ zuò de shìqíng shàng jīnglì yīduàn chénggōng de shíqí 209  to be experiencing a period of success .at what you are doing  209  to be experiencing a period of success .at what you are doing 209  estar passando por um período de sucesso. no que você está fazendo 209  estar experimentando un período de éxito en lo que estás haciendo 209  eine Phase des Erfolgs erleben .at was Sie tun 209  przeżywać okres sukcesów w tym, co robisz 209  пережить период успеха в том, что вы делаете 209  perezhit' period uspekha v tom, chto vy delayete 209  أن تمر بفترة من النجاح فيما تقوم به 209 'an tamura bifatrat min alnajah fima taqum bih 209  सफलता की अवधि का अनुभव करना। आप क्या कर रहे हैं 209  saphalata kee avadhi ka anubhav karana. aap kya kar rahe hain 209  ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਹੋਣਾ .ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ 209  saphalatā dī mi'āda dā anubhava hōṇā.Tusīṁ kī kara rahē hō 209  সাফল্যের একটি সময় অভিজ্ঞতা অর্জন করা .আপনি যা করছেন তা 209  sāphalyēra ēkaṭi samaẏa abhijñatā arjana karā.Āpani yā karachēna tā 209  あなたがしていることで成功の期間を経験していること 209 あなた  している こと  成功  期間  経験 している こと 207 あなた  している こと  せいこう  きかん  けいけん している こと 207 anata ga shiteiru koto de seikō no kikan o keiken shiteiru koto        
    210 Victoires consécutives; bonne chance consécutive 210 连连获胜;连续交好运 210 liánlián huòshèng; liánxù jiāo hǎo yùn 210 连连获胜;连续交好运 210 Consecutive wins; consecutive good luck 210 Vitórias consecutivas; boa sorte consecutiva 210 Victorias consecutivas; buena suerte consecutiva 210 Aufeinanderfolgende Siege, aufeinanderfolgendes Glück 210 Kolejne zwycięstwa; kolejne powodzenia 210 Последовательные победы; последовательная удача 210 Posledovatel'nyye pobedy; posledovatel'naya udacha 210 انتصارات متتالية ؛ حظ سعيد متتالي 210 aintisarat mutataliat ; hazun saeid mutatali 210 लगातार जीत; लगातार शुभकामनाएं 210 lagaataar jeet; lagaataar shubhakaamanaen 210 ਲਗਾਤਾਰ ਜਿੱਤ; ਲਗਾਤਾਰ ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ 210 lagātāra jita; lagātāra cagī kisamata 210 একটানা জয়; একটানা শুভকামনা 210 ēkaṭānā jaẏa; ēkaṭānā śubhakāmanā 210 連続勝利;連続幸運 210 連続 勝利 ; 連続 幸運 208 れんぞく しょうり ; れんぞく こううん 208 renzoku shōri ; renzoku koūn        
    211 Ne m'arrêtez pas maintenant, je suis sur une lancée! 211 现在不要阻止我;我在前进! 211 xiànzài bùyào zǔzhǐ wǒ; wǒ zài qiánjìn! 211 Dont stop me now;Im on a roll! 211 Don’t stop me now;I’m on a roll! 211 Não me pare agora; estou indo bem! 211 No me detengas ahora, ¡estoy en racha! 211 Halte mich jetzt nicht auf, ich bin auf einer Rolle! 211 Nie zatrzymuj mnie teraz; jestem na fali! 211 Не останавливай меня сейчас, я в ударе! 211 Ne ostanavlivay menya seychas, ya v udare! 211 لا توقفني الآن ، أنا في طريقه! 211 la tawqafuni alan , 'ana fi tariqih! 211 अब मुझे मत रोको; मैं एक रोल पर हूँ 211 ab mujhe mat roko; main ek rol par hoon 211 ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਨਾ ਰੋਕੋ; ਮੈਂ ਇਕ ਰੋਲ 'ਤੇ ਹਾਂ! 211 mainū huṇa nā rōkō; maiṁ ika rōla'tē hāṁ! 211 আমাকে এখনই থামান না; আমি একটা রোল এ আছি! 211 āmākē ēkhana'i thāmāna nā; āmi ēkaṭā rōla ē āchi! 211 今私を止めないでください;私は順調です! 211    止めないでください ;   順調です ! 209 いま わたし  とめないでください ; わたし  じゅんちょうです ! 209 ima watashi o tomenaidekudasai ; watashi wa junchōdesu !        
    212 Ne m'arrêtez pas maintenant; 212 现在别阻止我; 212 Xiànzài bié zǔzhǐ wǒ; 212 现在别阻止我; 212 Don't stop me now; 212 Não me pare agora; 212 No me detengas ahora; 212 Halte mich jetzt nicht auf; 212 Nie zatrzymuj mnie teraz; 212 Не останавливай меня сейчас; 212 Ne ostanavlivay menya seychas; 212 لا تمنعني الآن. 212 la tamnaeni alan. 212 अब मुझे मत रोको; 212 ab mujhe mat roko; 212 ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਰੋਕੋ; 212 Huṇa mainū nā rōkō; 212 আমাকে এখন থামাতে না; 212 Āmākē ēkhana thāmātē nā; 212 今私を止めないでください。 212    止めないでください 。 210 いま わたし  とめないでください 。 210 ima watashi o tomenaidekudasai .        
    213 Ne m'arrêtez pas maintenant, je vais de l'avant! 213 现在不要阻止我;我在前进! 213 xiànzài bùyào zǔzhǐ wǒ; wǒ zài qiánjìn! 213 现在不要阻止我;我在前进! 213 Don't stop me now; I'm moving forward! 213 Não me pare agora, estou seguindo em frente! 213 No me detengas ahora, ¡estoy avanzando! 213 Halte mich jetzt nicht auf, ich bewege mich vorwärts! 213 Nie zatrzymuj mnie teraz; idę do przodu! 213 Не останавливай меня сейчас, я иду вперед! 213 Ne ostanavlivay menya seychas, ya idu vpered! 213 لا تمنعني الآن أنا أمضي قدما! 213 la tamnieni alan 'ana 'amdi qaduma! 213 अब मुझे मत रोको, मैं आगे बढ़ रहा हूँ! 213 ab mujhe mat roko, main aage badh raha hoon! 213 ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਰੋਕੋ, ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਵੱਧ ਰਿਹਾ ਹਾਂ! 213 huṇa mainū nā rōkō, maiṁ agē vadha rihā hāṁ! 213 এখনই আমাকে থামান না; আমি এগিয়ে যাচ্ছি! 213 ēkhana'i āmākē thāmāna nā; āmi ēgiẏē yācchi! 213 今私を止めないでください;私は前進しています! 213    止めないでください ;   前進 しています ! 211 いま わたし  とめないでください ; わたし  ぜんしん しています ! 211 ima watashi o tomenaidekudasai ; watashi wa zenshin shiteimasu !        
    214 un rouleau dans le foin 214 一卷干草 214 Yī juàn gāncǎo 214 a roll in the hay  214 a roll in the hay 214 um rolo no feno 214 un rollo en el heno 214 eine Rolle im Heu 214 bułka w sianie 214 рулон в сене 214 rulon v sene 214 لفة في القش 214 lfat fi alqashi 214 घास में एक रोल 214 ghaas mein ek rol 214 ਪਰਾਗ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰੋਲ 214 Parāga vica ika rōla 214 খড়ের মধ্যে একটি রোল 214 Khaṛēra madhyē ēkaṭi rōla 214 干し草のロール 214 干し草  ロール 212 ほしくさ  ロール 212 hoshikusa no rōru
    215 informel 215 非正式的 215 fēi zhèngshì de 215 informal 215 informal 215 informal 215 informal 215 informell 215 nieformalny 215 неофициальный 215 neofitsial'nyy 215 غير رسمي 215 ghyr rasmiin 215 अनौपचारिक 215 anaupachaarik 215 ਗੈਰ ਰਸਮੀ 215 gaira rasamī 215 অনানুষ্ঠানিক 215 anānuṣṭhānika 215 非公式 215 非公式 213 ひこうしき 213 hikōshiki        
    216 un acte d'avoir des relations sexuelles avec qn 216 与某人发生性行为 216 yǔ mǒu rén fà shēng xìng xíngwéi 216 an act of having sex with sb 216 an act of having sex with sb 216 um ato de fazer sexo com sb 216 un acto de tener sexo con alguien 216 ein Akt des Sex mit jdn 216 akt seksu z kimś 216 акт секса с кем-нибудь 216 akt seksa s kem-nibud' 216 فعل ممارسة الجنس مع sb 216 faeal mumarasat aljins mae sb 216 sb के साथ यौन संबंध रखने का एक कार्य 216 sb ke saath yaun sambandh rakhane ka ek kaary 216 ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸੈਕਸ ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ 216 aisa bī dē nāla saikasa karana dī ika kiri'ā 216 sb এর সাথে সহবাস করার একটি ক্রিয়া 216 sb ēra sāthē sahabāsa karāra ēkaṭi kriẏā 216 sbとセックスする行為 216 sb  セックス する 行為 214 sb  セックス する こうい 214 sb to sekkusu suru kōi
    217  Jinjiao 217  金交 217  jīn jiāo 217  金交 217  Jinjiao 217  Jinjiao 217  Jinjiao 217  Jinjiao 217  Jinjiao 217  Цзиньцзяо 217  TSzin'tszyao 217  جينجياو 217 jynjyaw 217  Jinjiao 217  jinjiao 217  ਜਿਨਜੀਓ 217  jinajī'ō 217  জিঞ্জিয়াও 217  jiñjiẏā'ō 217  ジンジアオ 217 ジンジアオ 215 じんじあお 215 jinjiao        
    218 tourner 218 218 fān 218 turn over 218 turn over 218 virar 218 Rotación 218 umdrehen 218 przewracać 218 перевернуть 218 perevernut' 218 دوران 218 dwran 218 पलट देना 218 palat dena 218 ਨੂੰ ਮੁੜਨਾ 218 nū muṛanā 218 উপর ঘুরিয়ে 218 upara ghuriẏē 218 ひっくり返す 218 ひっくり返す 216 ひっくりかえす 216 hikkurikaesu
    219 Retourner 219 倾斜 219 qīngxié 219 219 Flip 219 Giro 219 Dar la vuelta 219 Flip 219 Trzepnięcie 219 кувырок 219 kuvyrok 219 يواجه 219 yuajih 219 फ्लिप 219 phlip 219 ਫਲਿੱਪ 219 phalipa 219 ফ্লিপ করুন 219 phlipa karuna 219 フリップ 219 フリップ 217 フリップ 217 furippu        
    220 inversé 220 220 dào 220 220 inverted 220 invertido 220 invertido 220 invertiert 220 odwrotny 220 перевернутый 220 perevernutyy 220 معكوسة 220 maekusa 220 उल्टे 220 ulte 220 ਉਲਟਾ 220 ulaṭā 220 বিপরীত 220 biparīta 220 反転 220 反転 218 はんてん 218 hanten        
    221 le tour est 221 翻身是 221 fānshēn shì 221 turn over is 221 turn over is 221 virar é 221 dar la vuelta es 221 umdrehen ist 221 przewrócić jest 221 перевернуть это 221 perevernut' eto 221 بدوره هو 221 bidawrih hu 221 टर्न ओवर है 221 tarn ovar hai 221 ਮੋੜ ਹੈ 221 mōṛa hai 221 টার্ন ওভার হয় 221 ṭārna ōbhāra haẏa 221 裏返しは 221 裏返し は 219 うらがえし  219 uragaeshi wa
    222 se retourner et se déplacer dans une direction particulière; pour faire un objet rond, faites ceci 222 翻来覆去并朝着特定方向移动;使一个圆形物体做到这一点 222 fānláifùqù bìng cháozhe tèdìng fāngxiàng yídòng; shǐ yīgè yuán xíng wùtǐ zuò dào zhè yīdiǎn 222 to turn over and over and move in a particular direction; to make a round object do this 222 to turn over and over and move in a particular direction; to make a round object do this 222 girar e se mover em uma direção específica; para fazer um objeto redondo fazer isso 222 girar una y otra vez y moverse en una dirección particular; para hacer un objeto redondo, haga esto 222 sich immer wieder umdrehen und in eine bestimmte Richtung bewegen, damit ein rundes Objekt dies tut 222 przewracać się i poruszać w określonym kierunku; zrobić to z okrągłego obiektu 222 переворачиваться и двигаться в определенном направлении; заставить круглый объект делать это 222 perevorachivat'sya i dvigat'sya v opredelennom napravlenii; zastavit' kruglyy ob"yekt delat' eto 222 للانعطاف مرارًا وتكرارًا والتحرك في اتجاه معين ؛ لعمل جسم دائري ، قم بذلك 222 lilaineitaf mrarana wtkrarana waltaharuk fi aitijah mueayan ; lieamal jism dayiriin , qum bdhlk 222 बार-बार पलटना और एक विशेष दिशा में जाना; एक गोल वस्तु बनाने के लिए ऐसा करना 222 baar-baar palatana aur ek vishesh disha mein jaana; ek gol vastu banaane ke lie aisa karana 222 ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਗੋਲ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 222 isa nū ika gōla ābajaikaṭa baṇā'uṇa la'ī 222 বারবার ঘুরিয়ে এবং একটি নির্দিষ্ট দিকে অগ্রসর করা; একটি বৃত্তাকার বস্তু এটি করতে 222 bārabāra ghuriẏē ēbaṁ ēkaṭi nirdiṣṭa dikē agrasara karā; ēkaṭi br̥ttākāra bastu ēṭi karatē 222 ひっくり返して特定の方向に移動する;丸いオブジェクトを作成するにはこれを行う 222 ひっくり返して 特定  方向  移動 する ; 丸い オブジェクト  作成 する   これ  行う 220 ひっくりかえして とくてい  ほうこう  いどう する ; まるい オブジェクト  さくせい する   これ  おこなう 220 hikkurikaeshite tokutei no hōkō ni idō suru ; marui obujekuto o sakusei suru ni wa kore o okonau
    223 Pour rouler ou rouler: 223 (使)翻滚,滚动: 223 (shǐ) fāngǔn, gǔndòng: 223 (使)翻滚,滚动: 223 To roll or roll: 223 Para rolar ou rolar: 223 Para rodar o rodar: 223 Rollen oder rollen: 223 Aby rzucić lub rzucić: 223 Чтобы катить или катить: 223 Chtoby katit' ili katit': 223 للدحرجة أو اللف: 223 lildaharijat 'aw allaf: 223 रोल या रोल करने के लिए: 223 rol ya rol karane ke lie: 223 ਰੋਲ ਜਾਂ ਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ: 223 rōla jāṁ rōla karana la'ī: 223 রোল বা রোল করতে: 223 rōla bā rōla karatē: 223 ロールまたはロールするには: 223 ロール または ロール する   : 221 ロール または ロール する   : 221 rōru mataha rōru suru ni wa :        
    224 Retourner est 224 翻身是 224 Fānshēn shì 224 翻身是 224 Turn over is 224 Virar é 224 Dar la vuelta es 224 Umdrehen ist 224 Odwróć się 224 Перевернуть 224 Perevernut' 224 بدوره هو 224 bidawrih hu 224 टर्न ओवर है 224 tarn ovar hai 224 ਟਰਨ ਓਵਰ ਹੈ 224 Ṭarana ōvara hai 224 টার্ন ওভার হয় 224 Ṭārna ōbhāra haẏa 224 裏返しは 224 裏返し は 222 うらがえし  222 uragaeshi wa        
    225 Lancer et se déplacer dans une certaine direction; faire un objet rond 225 翻来覆去并朝着特定方向移动;做一个圆形物体 225 fānláifùqù bìng cháozhe tèdìng fāngxiàng yídòng; zuò yīgè yuán xíng wùtǐ 225 翻来覆去并朝着特定方向移动; 做一个圆形物体 225 Toss and move in a certain direction; make a round object 225 Jogue e se mova em uma determinada direção; faça um objeto redondo 225 Lanza y muévete en una dirección determinada; haz un objeto redondo 225 Wirf und bewege dich in eine bestimmte Richtung, mache ein rundes Objekt 225 Rzucaj i poruszaj się w określonym kierunku; zrób okrągły przedmiot 225 Бросьте и двигайтесь в определенном направлении; сделайте круглый предмет 225 Bros'te i dvigaytes' v opredelennom napravlenii; sdelayte kruglyy predmet 225 اقلب وتحرك في اتجاه معين ؛ اصنع شيئًا مستديرًا 225 aqlib watuharik fi aitijah mueayan ; asnae shyyana mstdyrana 225 टॉस करें और मोड़ें और एक निश्चित दिशा में आगे बढ़ें; एक गोल वस्तु बनाएं 225 tos karen aur moden aur ek nishchit disha mein aage badhen; ek gol vastu banaen 225 ਇੱਕ ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਟਾਸ ਅਤੇ ਮੂਵ ਕਰੋ; ਇੱਕ ਗੋਲ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਓ 225 ika khāsa diśā vica ṭāsa atē mūva karō; ika gōla ābajaikaṭa baṇā'ō 225 টস এবং একটি নির্দিষ্ট দিকে সরানো; একটি বৃত্তাকার অবজেক্ট করুন 225 ṭasa ēbaṁ ēkaṭi nirdiṣṭa dikē sarānō; ēkaṭi br̥ttākāra abajēkṭa karuna 225 投げて回して特定の方向に動かし、丸いオブジェクトを作ります 225 投げて 回して 特定  方向  動かし 、 丸い オブジェクト  作ります 223 なげて まわして とくてい  ほうこう  うごかし 、 まるい オブジェクト  つくります 223 nagete mawashite tokutei no hōkō ni ugokashi , marui obujekuto o tsukurimasu        
    226 la balle a roulé sur la colline 226 球滚下山坡 226 qiú gǔn xià shānpō 226 the  ball rolled down the hill 226 the ball rolled down the hill 226 a bola rolou colina abaixo 226 la pelota rodó colina abajo 226 Der Ball rollte den Hügel hinunter 226 piłka stoczyła się ze wzgórza 226 мяч катился с холма 226 myach katilsya s kholma 226 تدحرجت الكرة أسفل التل 226 tadahrajat alkurat 'asfal altal 226 गेंद पहाड़ी से लुढ़क गई 226 gend pahaadee se ludhak gaee 226 ਗੇਂਦ ਪਹਾੜੀ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆ ਗਈ 226 gēnda pahāṛī tōṁ hēṭhāṁ ā ga'ī 226 বলটি পাহাড়ের নিচে led 226 balaṭi pāhāṛēra nicē led 226 ボールが丘を転がり落ちた 226 ボール    転がり 落ちた 224 ボール  おか  ころがり おちた 224 bōru ga oka o korogari ochita
    227 La balle a roulé sur la colline 227 球滚下了山 227 qiú gǔn xiàle shān 227 球滚下了山 227 The ball rolled down the hill 227 A bola rolou colina abaixo 227 La pelota rodó colina abajo 227 Der Ball rollte den Hügel hinunter 227 Piłka stoczyła się ze wzgórza 227 Мяч катился с холма 227 Myach katilsya s kholma 227 تدحرجت الكرة أسفل التل 227 tadahrajat alkurat 'asfal altal 227 गेंद पहाड़ी से लुढ़क गई 227 gend pahaadee se ludhak gaee 227 ਗੇਂਦ ਪਹਾੜੀ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆ ਗਈ 227 gēnda pahāṛī tōṁ hēṭhāṁ ā ga'ī 227 বলটি পাহাড়ের নিচে গড়িয়ে গেল 227 balaṭi pāhāṛēra nicē gaṛiẏē gēla 227 ボールが丘を転がり落ちた 227 ボール    転がり 落ちた 225 ボール  おか  ころがり おちた 225 bōru ga oka o korogari ochita        
    228 Nous avons regardé les vagues rouler sur la plage 228 我们看着海浪在沙滩上滚动 228 wǒmen kànzhe hǎilàng zài shātān shàng gǔndòng 228 We watched the waves rolling onto the beach 228 We watched the waves rolling onto the beach 228 Vimos as ondas rolando na praia 228 Vimos las olas rodando hacia la playa 228 Wir sahen die Wellen auf den Strand rollen 228 Obserwowaliśmy fale toczące się po plaży 228 Мы смотрели, как волны катятся по пляжу 228 My smotreli, kak volny katyatsya po plyazhu 228 شاهدنا الأمواج تتدحرج على الشاطئ 228 shahadna al'amwaj tatadaharaj ealaa alshshati 228 हमने समुद्र तट पर लहरों को देखा 228 hamane samudr tat par laharon ko dekha 228 ਅਸੀਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੰ ontoੇ ਤੇ ਲਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ 228 asīṁ samudara dē ka ontoē tē lahirāṁ nū vēkhi'ā 228 আমরা তরঙ্গগুলি সৈকতে ঘুরতে দেখলাম 228 āmarā taraṅgaguli saikatē ghuratē dēkhalāma 228 波がビーチに転がるのを見ました 228   ビーチ  転がる   見ました 226 なみ  ビーチ  ころがる   みました 226 nami ga bīchi ni korogaru no o mimashita        
    229 Nous avons regardé les vagues se précipiter vers la plage 229 我们注视着波浪涌向海岸 229 wǒmen zhùshìzhe bō làng yǒng xiàng hǎi'àn 229 我们视着波浪涌向海滩 229 We watched the waves rush to the beach 229 Vimos as ondas irem para a praia 229 Vimos las olas precipitarse hacia la playa 229 Wir sahen zu, wie die Wellen zum Strand rasten 229 Patrzyliśmy, jak fale pędzą na plażę 229 Мы смотрели, как волны устремляются к пляжу 229 My smotreli, kak volny ustremlyayutsya k plyazhu 229 شاهدنا الأمواج تندفع إلى الشاطئ 229 shahadna al'amwaj tandafie 'iilaa alshshati 229 हमने लहरों को समुद्र तट पर देखा 229 hamane laharon ko samudr tat par dekha 229 ਅਸੀਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੰ toੇ ਦੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ 229 asīṁ samudara dē ka toē dī'āṁ lahirāṁ nū vēkhi'ā 229 আমরা তরঙ্গগুলি সৈকতে ছুটে যেতে দেখলাম 229 āmarā taraṅgaguli saikatē chuṭē yētē dēkhalāma 229 波がビーチに押し寄せるのを見た 229   ビーチ  押し寄せる   見た 227 なみ  ビーチ  おしよせる   みた 227 nami ga bīchi ni oshiyoseru no o mita        
    230 Nous avons regardé les vagues rouler sur la plage 230 我们看着海浪在沙滩上滚动 230 wǒmen kànzhe hǎilàng zài shātān shàng gǔndòng 230 我们看着海浪在沙滩上滚动 230 We watched the waves rolling on the beach 230 Assistimos as ondas rolando na praia 230 Vimos las olas rodando en la playa 230 Wir sahen die Wellen am Strand rollen 230 Obserwowaliśmy fale toczące się po plaży 230 Мы смотрели волны, катящиеся по пляжу 230 My smotreli volny, katyashchiyesya po plyazhu 230 شاهدنا الأمواج تتدحرج على الشاطئ 230 shahadna al'amwaj tatadaharaj ealaa alshshati 230 हमने समुद्र तट पर लहरों को देखा 230 hamane samudr tat par laharon ko dekha 230 ਅਸੀਂ ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰ onੇ ਦੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ 230 asīṁ samudarī ka onē dī'āṁ lahirāṁ nū vēkhi'ā 230 আমরা সমুদ্র সৈকতে wavesেউয়ে ঘুরতে দেখলাম 230 āmarā samudra saikatē wavesē'uẏē ghuratē dēkhalāma 230 波が浜辺を転がるのを見た 230   浜辺  転がる   見た 228 なみ  はまべ  ころがる   みた 228 nami ga hamabe o korogaru no o mita        
    231 tout 231 231 quán 231 231 all 231 tudo 231 todos 231 alle 231 wszystko 231 все 231 vse 231 الكل 231 alkulu 231 सब 231 sab 231 ਸਭ 231 sabha 231 সব 231 saba 231 すべて 231 すべて 229 すべて 229 subete        
    232 Remarque 232 232 zhù 232 232 Note 232 Nota 232 Nota 232 Hinweis 232 Uwaga 232 Запись 232 Zapis' 232 ملحوظة 232 malhuza 232 ध्यान दें 232 dhyaan den 232 ਨੋਟ 232 nōṭa 232 বিঃদ্রঃ 232 biḥdraḥ 232 注意 232 注意 230 ちゅうい 230 chūi        
    233 Les livreurs roulaient des barils dans la cour. 233 送货人员在院子里滚桶。 233 sòng huò rényuán zài yuànzi lǐ gǔn tǒng. 233 Delivery men were rolling barrels across the yard.  233 Delivery men were rolling barrels across the yard. 233 Entregadores rolavam barris pelo pátio. 233 Los repartidores hacían rodar barriles por el patio. 233 Lieferboten rollten Fässer über den Hof. 233 Dostawcy toczyli beczki po podwórzu. 233 Доставщики катали бочки по двору. 233 Dostavshchiki katali bochki po dvoru. 233 كان رجال التوصيل يلفون البراميل عبر الفناء. 233 kan rijal altawsil yilfawn albaramil eabr alfana'. 233 डिलीवरी मैन यार्ड में बैरल घुमा रहे थे। 233 dileevaree main yaard mein bairal ghuma rahe the. 233 ਡਿਲਿਵਰੀ ਆਦਮੀ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਾਰ ਬੈਰਲ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ. 233 ḍilivarī ādamī vihaṛē dē pāra bairala ghuma rahē sana. 233 ডেলিভারি পুরুষরা পুরো উঠোন পেরিয়ে ব্যারেল ঘুরছিল। 233 ḍēlibhāri puruṣarā purō uṭhōna pēriẏē byārēla ghurachila. 233 配達員は庭を横切って樽を転がしていた。 233 配達員    横切って   転がしていた 。 231 はいたついん  にわ  よこぎって たる  ころがしていた 。 231 haitatsuin wa niwa o yokogitte taru o korogashiteita .
    234  Le livreur fait rouler le seau sur le côté de la cour 234  送货人正把桶滚到院子一边 234  Sòng huò rén zhèng bǎ tǒng gǔn dào yuànzi yībiān 234  送货人把桶滚到院子一边 234  The delivery man is rolling the bucket to the side of the yard 234  O entregador está rolando o balde para o lado do quintal 234  El repartidor está haciendo rodar el balde hacia un lado del patio. 234  Der Lieferbote rollt den Eimer zur Seite des Hofes 234  Dostawca przetacza wiadro na bok podwórka 234  Разносчик откатывает ведро в сторону двора 234  Raznoschik otkatyvayet vedro v storonu dvora 234  يقوم عامل التوصيل بدحرجة الدلو إلى جانب الفناء 234 yaqum eamil altawsil bidahrajat aldulu 'iilaa janb alfana' 234  डिलीवरी मैन बाल्टी को यार्ड की तरफ घुमा रहा है 234  dileevaree main baaltee ko yaard kee taraph ghuma raha hai 234  ਡਿਲਿਵਰੀ ਮੈਨ ਬਾਲਟੀ ਨੂੰ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਰੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ 234  Ḍilivarī maina bālaṭī nū vihaṛē dē pāsē vala rōla rihā hai 234  ডেলিভারি ম্যান বালতিটি আঙিনার পাশে ঘুরিয়ে দিচ্ছে 234  Ḍēlibhāri myāna bālatiṭi āṅināra pāśē ghuriẏē dicchē 234  配達員がバケツを庭の横に転がしている 234 配達員  バケツ      転がしている 232 はいたついん  バケツ  にわ  よこ  ころがしている 232 haitatsuin ga baketsu o niwa no yoko ni korogashiteiru        
    235 Livreur roule le seau dans la cour 235 送货员在院子里滚桶 235 sòng huò yuán zài yuànzi lǐ gǔn tǒng 235 送货员在院子里滚桶 235 Deliveryman rolls the bucket in the yard 235 Entregador rola o balde no quintal 235 Repartidor rueda el balde en el patio 235 Der Lieferbote rollt den Eimer im Hof 235 Deliveryman toczy wiadro na podwórku 235 Доставщик катит ведро во дворе 235 Dostavshchik katit vedro vo dvore 235 يقوم موظف التوصيل بلف الدلو في الفناء 235 yaqum muazaf altawsil balaf aldului fi alfana' 235 डिलिवरीमैन यार्ड में बाल्टी रोल करता है 235 dilivareemain yaard mein baaltee rol karata hai 235 ਡਿਲਿਵਰੀਮੈਨ ਬਾਲਟੀ ਨੂੰ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ 235 ḍilivarīmaina bālaṭī nū vihaṛē vica ghumadā hai 235 ডেলিভারম্যান আঙিনায় বালতি ঘুরিয়ে দেয় 235 ḍēlibhāramyāna āṅināẏa bālati ghuriẏē dēẏa 235 配達員は庭でバケツを転がします 235 配達員    バケツ  転がします 233 はいたついん  にわ  バケツ  ころがします 233 haitatsuin wa niwa de baketsu o korogashimasu        
    236 . 2 [généralement 236 。2[通常 236 .2[Tōngcháng 236 2 [usually 236 . 2 [usually 236 . 2 [normalmente 236 . 2 [normalmente 236 . 2 [normalerweise 236 . 2 [zwykle 236 . 2 [обычно 236 . 2 [obychno 236 . 2 [عادة 236 . 2 [eada 236 । 2 [आमतौर पर 236 . 2 [aamataur par 236 . 2 [ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 236 . 2 [Āma taura'tē 236 । 2 [সাধারণত 236 . 2 [Sādhāraṇata 236 。 2 [通常 236 。 2 [ 通常 234 。 2 [ つうじょう 234 2 [ tsūjō        
    237 encore et encore ou en rond et en rond en restant au même endroit; faire qc 237 一遍又一遍或一圈又一圈地停留在同一地方;做某事 237 yībiàn yòu yī biàn huò yī quān yòu yī quān dì tíngliú zài tóngyī dìfāng; zuò mǒu shì 237 over and over or round and round while remaining in the same place; to make sth do this 237 over and over or round and round while remaining in the same place; to make sth do this 237 repetidamente ou girando e girando, permanecendo no mesmo lugar; para fazer o sth fazer isso 237 una y otra vez o vueltas y vueltas mientras permaneces en el mismo lugar; para hacer que algo haga esto 237 immer und immer oder rund und rund, während sie am selben Ort bleiben, um etw dazu zu bringen, dies zu tun 237 w kółko lub w kółko, pozostając w tym samym miejscu; to make sth do this 237 снова и снова или по кругу, оставаясь на том же месте; чтобы заставить что-то сделать это 237 snova i snova ili po krugu, ostavayas' na tom zhe meste; chtoby zastavit' chto-to sdelat' eto 237 مرارًا وتكرارًا أو دائريًا ودورانًا مع البقاء في نفس المكان ؛ لجعل شيء تفعل ذلك 237 mrarana wtkrarana 'aw dayryana wdwranana mae albaqa' fi nfs almakan ; lajaeal shay' tafeal dhlk 237 ओवर एंड ओवर या राउंड और राउंड, जबकि उसी जगह पर बने रहते हैं; 237 ovar end ovar ya raund aur raund, jabaki usee jagah par bane rahate hain; 237 ਓਵਰ ਅਤੇ ਓਵਰ ਜਾਂ ਗੋਲ ਅਤੇ ਗੋਲ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਇਕੋ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਰਹੇ, ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ 237 ōvara atē ōvara jāṁ gōla atē gōla, jadōṁ ki ikō jag'hā tē rahē, ajihā karana la'ī 237 একই জায়গায় থাকা অবস্থায় গোল ও বৃত্তাকার এবং এটিকে করার জন্য 237 ēka'i jāẏagāẏa thākā abasthāẏa gōla ō br̥ttākāra ēbaṁ ēṭikē karāra jan'ya 237 同じ場所にとどまりながら何度も何度も何度も何度も; sthにこれをさせるために 237 同じ 場所  とどまりながら             ; sth  これ  させる ため  235 おなじ ばしょ  とどまりながら なん   なん   なん   なん   ; sth  これ  させる ため  235 onaji basho ni todomarinagara nan do mo nan do mo nan do mo nan do mo ; sth ni kore o saseru tame ni        
    238 Faire un cercle sur place 238 (使)原地转圈,原地打转 238 (shǐ) yuán dì zhuànquān, yuán dì dǎzhuàn 238 (使)原地转圈, 原地打转 238 To make a circle on the spot 238 Para fazer um círculo no local 238 Para hacer un círculo en el lugar 238 An Ort und Stelle einen Kreis bilden 238 Zrobić okrąg na miejscu 238 Сделать круг на месте 238 Sdelat' krug na meste 238 لعمل دائرة على الفور 238 lieamal dayirat ealaa alfawr 238 मौके पर एक घेरा बनाने के लिए 238 mauke par ek ghera banaane ke lie 238 ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਇਕ ਚੱਕਰ ਬਣਾਉਣਾ 238 maukē'tē ika cakara baṇā'uṇā 238 ঘটনাস্থলে একটি বৃত্ত তৈরি করা 238 ghaṭanāsthalē ēkaṭi br̥tta tairi karā 238 その場で円を描くには 238 その     描く   236 その   えん  えがく   236 sono ba de en o egaku ni wa        
    239 un chien roulant dans la boue 239 一条狗在泥泞中滚动 239 yītiáo gǒu zài nínìng zhōng gǔndòng 239 a dog rolling in the mud 239 a dog rolling in the mud 239 um cachorro rolando na lama 239 un perro rodando en el barro 239 ein Hund rollt im Schlamm 239 pies tarzający się w błocie 239 собака валяется в грязи 239 sobaka valyayetsya v gryazi 239 كلب يتدحرج في الوحل 239 klb yatdahraj fi alwahl 239 कीचड़ में लथपथ एक कुत्ता 239 keechad mein lathapath ek kutta 239 ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਚਿੱਕੜ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ 239 ika kutā cikaṛa vica ghuma rihā hai 239 একটি কুকুর কাদা গড়িয়ে 239 ēkaṭi kukura kādā gaṛiẏē 239 泥の中を転がる犬 239     転がる  237 どろ  なか  ころがる いぬ 237 doro no naka o korogaru inu        
    240 Chien roulant dans la boue 240 在泥浆里打滚的狗 240 zài níjiāng lǐ dǎgǔn de gǒu 240 在泥浆里打滚的狗 240 Dog rolling in the mud 240 Cachorro rolando na lama 240 Perro rodando en el barro 240 Hund rollt im Schlamm 240 Pies tarzający się w błocie 240 Собака катается в грязи 240 Sobaka katayetsya v gryazi 240 الكلب يتدحرج في الوحل 240 alkalb yatadahraj fi alwahl 240 कीचड़ में लोटता हुआ कुत्ता 240 keechad mein lotata hua kutta 240 ਚਿੱਕੜ ਵਿਚ ਕੁੱਤੇ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਹਨ 240 cikaṛa vica kutē ghuma rahē hana 240 কাদায় কুকুর ঘুরছে 240 kādāẏa kukura ghurachē 240 泥の中を転がる犬 240     転がる  238 どろ  なか  ころがる いぬ 238 doro no naka o korogaru inu        
    241 Un chien roulant dans la boue 241 一条狗在泥泞中滚动 241 yītiáo gǒu zài nínìng zhōng gǔndòng 241 一条狗在泥泞中滚动 241 A dog rolling in the mud 241 Um cachorro rolando na lama 241 Un perro rodando en el barro. 241 Ein Hund rollt im Schlamm 241 Pies tarzający się w błocie 241 Собака катается в грязи 241 Sobaka katayetsya v gryazi 241 كلب يتدحرج في الوحل 241 klb yatdahraj fi alwahl 241 कीचड़ में लुढ़कता हुआ कुत्ता 241 keechad mein ludhakata hua kutta 241 ਚਿੱਕੜ ਵਿਚ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਇਕ ਕੁੱਤਾ 241 cikaṛa vica ghuma rihā ika kutā 241 কাদায় গড়িয়ে একটা কুকুর 241 kādāẏa gaṛiẏē ēkaṭā kukura 241 泥の中を転がる犬 241     転がる  239 どろ  なか  ころがる いぬ 239 doro no naka o korogaru inu        
    242 Cadre 242 242 jià 242 242 frame 242 quadro, Armação 242 cuadro 242 Rahmen 242 rama 242 Рамка 242 Ramka 242 الإطار 242 al'iitar 242 ढांचा 242 dhaancha 242 ਫਰੇਮ 242 pharēma 242 ফ্রেম 242 phrēma 242 フレーム 242 フレーム 240 フレーム 240 furēmu        
    243 Il roulait un crayon entre ses doigts 243 他在手指间滚动铅笔 243 tā zài shǒuzhǐ jiān gǔndòng qiānbǐ 243 He was rolling  a pencil between his fingers 243 He was rolling a pencil between his fingers 243 Ele estava rolando um lápis entre os dedos 243 Estaba haciendo rodar un lápiz entre sus dedos 243 Er rollte einen Bleistift zwischen seinen Fingern 243 Przekręcał ołówek między palcami 243 Он катал карандаш между пальцами 243 On katal karandash mezhdu pal'tsami 243 كان يلف قلم رصاص بين أصابعه 243 kan yalufu qalam rasas bayn 'asabieih 243 वह अपनी उंगलियों के बीच एक पेंसिल घुमा रहा था 243 vah apanee ungaliyon ke beech ek pensil ghuma raha tha 243 ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਪੈਨਸਿਲ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਸੀ 243 uha āpaṇī'āṁ uṅgalāṁ vicakāra painasila ghuma rihā sī 243 সে তার আঙ্গুলের মাঝে একটি পেন্সিল ঘূর্ণন করছিল 243 sē tāra āṅgulēra mājhē ēkaṭi pēnsila ghūrṇana karachila 243 彼は指の間で鉛筆を転がしていた 243       鉛筆  転がしていた 241 かれ  ゆび    えんぴつ  ころがしていた 241 kare wa yubi no ma de enpitsu o korogashiteita
    244 Il fit tournoyer le crayon avec ses doigts 244 他用手指捻动着铅笔 244 tā yòng shǒuzhǐ niǎn dòngzhe qiānbǐ 244 他用手指捻动着铅笔 244 He twirled the pencil with his fingers 244 Ele girou o lápis com os dedos 244 Giró el lápiz con los dedos 244 Er drehte den Bleistift mit den Fingern 244 Obrócił ołówek palcami 244 Он крутил карандаш пальцами 244 On krutil karandash pal'tsami 244 أدار قلم الرصاص بأصابعه 244 adar qalam alrasas bi'asabieih 244 उसने अपनी उंगलियों से पेंसिल को घुमाया 244 usane apanee ungaliyon se pensil ko ghumaaya 244 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਪੈਨਸਿਲ ਨੂੰ ਮਰੋੜਿਆ 244 usanē āpaṇī'āṁ uṅgalāṁ nāla painasila nū marōṛi'ā 244 সে আঙ্গুল দিয়ে পেন্সিলটি ঘোরাল 244 sē āṅgula diẏē pēnsilaṭi ghōrāla 244 彼は指で鉛筆をひねった 244     鉛筆  ひねった 242 かれ  ゆび  えんぴつ  ひねった 242 kare wa yubi de enpitsu o hinetta        
    245  Ses yeux roulèrent 245  她的眼睛滚了 245  tā de yǎnjīng gǔnle 245  Her eyes  rolled 245  Her eyes rolled 245  Os olhos dela rolaram 245  Sus ojos rodaron 245  Ihre Augen rollten 245  Przewróciła oczami 245  Ее глаза закатились 245  Yeye glaza zakatilis' 245  تدحرجت عيناها 245 tadaharajat eaynaha 245  उसकी आँखें लुढ़क गईं 245  usakee aankhen ludhak gaeen 245  ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚੁੰਝ ਗਈਆਂ 245  usadī'āṁ akhāṁ cujha ga'ī'āṁ 245  তার চোখ ঘুরে গেছে 245  tāra cōkha ghurē gēchē 245  彼女の目は転がった 245 彼女    転がった 243 かのじょ    ころがった 243 kanojo no me wa korogatta
    246 Ses yeux se sont tournés régulièrement 246 她那双眼睛滴溜溜地地转动 246 tā nà shuāng yǎnjīng dī liūliū de dì zhuàn dòng 246 她那双眼睛滴溜溜地转动 246 Her eyes turned steadily 246 Seus olhos se voltaram continuamente 246 Sus ojos se volvieron constantemente 246 Ihre Augen drehten sich stetig 246 Jej oczy zwróciły się równomiernie 246 Ее глаза неуклонно повернулись 246 Yeye glaza neuklonno povernulis' 246 دارت عيناها بثبات 246 darat eaynaha bithabat 246 उसकी आँखें स्थिर हो गईं 246 usakee aankhen sthir ho gaeen 246 ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਅਚਾਨਕ ਮੁੜ ਗਈਆਂ 246 usadī'āṁ akhāṁ acānaka muṛa ga'ī'āṁ 246 তার চোখ স্থির হয়ে উঠল 246 tāra cōkha sthira haẏē uṭhala 246 彼女の目は着実に向きを変えた 246 彼女    着実  向き  変えた 244 かのじょ    ちゃくじつ  むき  かえた 244 kanojo no me wa chakujitsu ni muki o kaeta        
    247 Elle a roulé les yeux vers le haut 247 她向上翻了个眼 247 tā xiàngshàng fānle gè yǎn 247 She rolled her eyes upwards 247 She rolled her eyes upwards 247 Ela revirou os olhos para cima 247 Ella puso los ojos en blanco 247 Sie verdrehte die Augen nach oben 247 Przewróciła oczami w górę 247 Она закатила глаза вверх 247 Ona zakatila glaza vverkh 247 رفعت عينيها لأعلى 247 rafaeat einayha la'aelaa 247 उसने अपनी आँखें ऊपर की ओर घुमाईं 247 usane apanee aankhen oopar kee or ghumaeen 247 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਰੋਲਿਆ 247 usanē āpaṇī'āṁ akhāṁ nū upara vala rōli'ā 247 তিনি চোখ উপরের দিকে ঘুরিয়েছিলেন 247 tini cōkha uparēra dikē ghuriẏēchilēna 247 彼女は目を上に向けた 247 彼女      向けた 245 かのじょ    うえ  むけた 245 kanojo wa me o ue ni muketa        
    248  (pour montrer la surprise ou la désapprobation). 248  (表示惊讶或不赞成)。 248  (biǎoshì jīngyà huò bù zànchéng). 248  (to show surprise or disapproval). 248  (to show surprise or disapproval). 248  (para mostrar surpresa ou desaprovação). 248  (mostrar sorpresa o desaprobación). 248  (um Überraschung oder Missbilligung zu zeigen). 248  (aby okazać zdziwienie lub dezaprobatę). 248  (чтобы показать удивление или неодобрение). 248  (chtoby pokazat' udivleniye ili neodobreniye). 248  (لإظهار الدهشة أو الرفض). 248 (l'iizhar aldihshat 'aw alrufd). 248  (आश्चर्य या अस्वीकृति दिखाने के लिए)। 248  (aashchary ya asveekrti dikhaane ke lie). 248  (ਹੈਰਾਨੀ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ). 248  (hairānī jāṁ asavīkāra darasā'uṇa la'ī). 248  (অবাক বা অস্বীকৃতি জানাতে)। 248  (abāka bā asbīkr̥ti jānātē). 248  (驚きまたは不承認を示すため)。 248 ( 驚き または 不承認  示す ため ) 。 246 ( おどろき または ふしょうにん  しめす ため ) 。 246 ( odoroki mataha fushōnin o shimesu tame ) .        
    249 Elle roula des yeux 249 她翻着白眼 249 Tā fānzhe báiyǎn 249 她翻着白眼 249 She rolled her eyes 249 Ela revirou os olhos 249 Ella puso los ojos en blanco 249 Sie verdrehte die Augen 249 Przewróciła oczami 249 Она закатила глаза 249 Ona zakatila glaza 249 تدحرجت عينيها 249 tadharajat einiha 249 उसने आँखें मूँद लीं 249 usane aankhen moond leen 249 ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਘੁੰਮਾਈਆਂ 249 Usanē āpaṇī'āṁ akhāṁ ghumā'ī'āṁ 249 সে চোখ গড়িয়েছে 249 Sē cōkha gaṛiẏēchē 249 彼女は目を転がした 249 彼女    転がした 247 かのじょ    ころがした 247 kanojo wa me o korogashita        
    250  ~ (Sb / sth) sur (sur qc) 250  〜(sb / sth)超过(onto sth) 250  〜(sb/ sth) chāoguò (onto sth) 250  〜(sb/sth) over (onto sth) 250  ~ (Sb/sth) over (onto sth) 250  ~ (Sb / sth) sobre (em sth) 250  ~ (Sb / sth) sobre (sobre algo) 250  ~ (Sb / etw) über (auf etw) 250  ~ (Sb / sth) over (on sth) 250  ~ (Sb / sth) над (на sth) 250  ~ (Sb / sth) nad (na sth) 250  ~ (Sb / sth) فوق (على sth) 250 ~ (Sb / sth) fawq (elaa sth) 250  ~ (Sb / sth) ओवर (sth पर) 250  ~ (sb / sth) ovar (sth par) 250  ~ (ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ) ਓਵਰ (ਸਟੈੱਥ ਤੇ) 250  ~ (aisabī/ saṭaica) ōvara (saṭaitha tē) 250  S (এসবি / স্টাথ) ওভার (স্টেথ) 250  S (ēsabi/ sṭātha) ōbhāra (sṭētha) 250  〜(Sb / sth)over(onto sth) 250 〜 ( Sb / sth ) over ( onto sth ) 248 〜 ( sb / sth ) おべr ( おんと sth ) 248 〜 ( Sb / sth ) over ( onto sth )
    251  ~ (sb / sth) (over) sur qc pour se retourner pour faire face à une direction différente; faire qn / qc faire ceci 251  〜(sb / sth)(翻过)到sth上以面向另一个方向;使某人做某事 251  〜(sb/ sth)(fānguò) dào sth shàng yǐ miànxiàng lìng yīgè fāngxiàng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì 251  ~ (sb/sth) (over) onto sth to turn over to face a different direction; to make sb/sth do this  251  ~ (sb/sth) (over) onto sth to turn over to face a different direction; to make sb/sth do this 251  ~ (sb / sth) (over) em sth para virar para uma direção diferente; para fazer sb / sth fazer isso 251  ~ (sb / sth) (sobre) sobre sth para dar la vuelta y mirar en una dirección diferente; para hacer que sb / sth haga esto 251  ~ (jdn / etw) (über) auf etw, um sich in eine andere Richtung zu drehen, um jdn / etw dazu zu bringen, dies zu tun 251  ~ (sb / sth) (over) on sth to turn over to face a different direction; to make sb / sth do this 251  ~ (sb / sth) (over) на sth, чтобы повернуться лицом в другом направлении; чтобы заставить sb / sth сделать это 251  ~ (sb / sth) (over) na sth, chtoby povernut'sya litsom v drugom napravlenii; chtoby zastavit' sb / sth sdelat' eto 251  ~ (sb / sth) (over) على sth للانعطاف لمواجهة اتجاه مختلف ؛ لجعل sb / sth تفعل هذا 251 ~ (sb / sth) (over) ealaa sth lilaineitaf limuajahat aitijah mukhtalif ; lajaeal sb / sth tafeal hdha 251  ~ (sb / sth) (ओवर) sth पर एक अलग दिशा का सामना करने के लिए बारी करने के लिए, इस प्रकार sb / sth बनाने के लिए; 251  ~ (sb / sth) (ovar) sth par ek alag disha ka saamana karane ke lie baaree karane ke lie, is prakaar sb / sth banaane ke lie; 251  different (sb / sth) (over) sth ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਖ ਦਿਸ਼ਾ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜਨ ਲਈ; sb / sth ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ 251  different (sb/ sth) (over) sth utē ika vakha diśā dā sāhamaṇā karana la'ī muṛana la'ī; sb/ sth ajihā karana la'ī 251  direction (sb / sth) (ওভার) স্টেথের উপরে একটি ভিন্ন দিকের মুখোমুখি করতে; এসবি / স্টাথ এটি করতে 251  direction (sb/ sth) (ōbhāra) sṭēthēra uparē ēkaṭi bhinna dikēra mukhōmukhi karatē; ēsabi/ sṭātha ēṭi karatē 251  〜(sb / sth)(over)sthに切り替えて、別の方向を向くようにします。sb/ sthにこれを実行させます。 251 〜 ( sb / sth ) ( over ) sth  切り替えて 、   方向  向く よう  します 。 sb / sth  これ  実行 させます 。 249 〜 ( sb / sth ) ( おべr ) sth  きりかえて 、 べつ  ほうこう  むく よう  します 。 sb / sth  これ  じっこう させます 。 249 〜 ( sb / sth ) ( over ) sth ni kirikaete , betsu no hōkō o muku  ni shimasu . sb / sth ni kore o jikkō sasemasu .
    252 Retourner 252 (使)翻身,倾斜 252 (shǐ) fānshēn, qīngxié 252 (使) 翻身,翻转 252 To turn over 252 Virar 252 Dar la vuelta 252 Umdrehen 252 Obrócić na drugą stronę 252 Переворачивать 252 Perevorachivat' 252 تسليم 252 taslim 252 पर बारी के लिए 252 par baaree ke lie 252 ਮੁੜਨ ਲਈ 252 muṛana la'ī 252 ওভার ঘুরিয়ে 252 ōbhāra ghuriẏē 252 裏返しにします 252 裏返し  します  250 うらがえし  します 250 uragaeshi ni shimasu