A | A | C | E | F | H | K | L | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||
D | FRANCAIS | CHINOIS | PINYIN | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | POLONAIS | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||
1 | NEXT | Discrimination inverse | 反向歧视 | Fǎn xiàng qíshì | reverse discrimination | reverse discrimination | discriminação reversa | discriminación inversa | umgekehrte Diskriminierung | odwrotna dyskryminacja | обратная дискриминация | obratnaya diskriminatsiya | التمييز العكسي | altamyiz aleaksiu | उल्टा भेदभाव | ulta bhedabhaav | ਉਲਟਾ ਵਿਤਕਰਾ | Ulaṭā vitakarā | বিপরীত বৈষম্য | Biparīta baiṣamya | 逆差別 | 逆 差別 |
ぎゃく さべつ |
gyaku sabetsu | |||||
2 | PRECEDENT | discrimination positive | 积极歧视 | jījí qíshì | positive discrimination | positive discrimination | discriminação positiva | discriminación positiva | positive Diskriminierung | pozytywna dyskryminacja | позитивная дискриминация | pozitivnaya diskriminatsiya | التمييز الإيجابي | altamyiz al'iijabiu | सकारात्मक भेदभाव | sakaaraatmak bhedabhaav | ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਵਿਤਕਰਾ | sakārātamaka vitakarā | ইতিবাচক বৈষম্য | itibācaka baiṣamya | 肯定的な差別 | 肯定 的な 差別 | こうてい てきな さべつ | kōtei tekina sabetsu | |||||
3 | pc | ingénierie inverse | 逆向工程 | nìxiàng gōngchéng | reverse engineering | reverse engineering | Engenharia reversa | Ingeniería inversa | Reverse Engineering | inżynieria odwrotna | разобрать механизм с целью понять, как это работает | razobrat' mekhanizm s tsel'yu ponyat', kak eto rabotayet | الهندسة العكسية | alhindasat aleaksia | रिवर्स इंजीनियरिंग | rivars injeeniyaring | ਉਲਟਾ ਇੰਜੀਨੀਅਰਿੰਗ | ulaṭā ijīnī'ariga | বিপরীত প্রকৌশল | biparīta prakauśala | リバースエンジニアリング | リバースエンジニアリング | りばあすえんじにありんぐ | ribāsuenjiniaringu | |||||
4 | 1 | 5g | la copie d'un autre produit compands après l'avoir examiné attentivement pour savoir comment il est fabriqué | 经过仔细检查以找出其制作方式后,复制另一种压坯产品 | jīngguò zǐxì jiǎnchá yǐ zhǎo chū qí zhìzuò fāngshì hòu, fùzhì lìng yī zhǒng yā pī chǎnpǐn | the copying of another compands product after examining it carefully to find out how it is made | the copying of another compands product after examining it carefully to find out how it is made | a cópia de outro produto compands após examiná-lo cuidadosamente para descobrir como é feito | la copia de otro producto compands después de examinarlo cuidadosamente para averiguar cómo está hecho | Das Kopieren eines anderen Compand-Produkts nach sorgfältiger Prüfung, um herauszufinden, wie es hergestellt wird | kopiowanie innego komponowanego produktu po dokładnym zbadaniu go, aby dowiedzieć się, jak został wykonany | копирование другого продукта дополняет продукт после его внимательного изучения, чтобы узнать, как он сделан | kopirovaniye drugogo produkta dopolnyayet produkt posle yego vnimatel'nogo izucheniya, chtoby uznat', kak on sdelan | نسخ منتج compands آخر بعد فحصه بعناية لمعرفة كيفية صنعه | nasakh muntij compands akhar baed fahsih bieinayat limaerifat kayfiat saneah | किसी अन्य कंपाउंड उत्पाद की नकल करने के बाद यह ध्यान से जांचने के बाद कि यह कैसे बनाया जाता है | kisee any kampaund utpaad kee nakal karane ke baad yah dhyaan se jaanchane ke baad ki yah kaise banaaya jaata hai | ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਨਕਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | kisē hōra tulanātamaka utapāda dī nakala nū dhi'āna nāla jān̄ca karana tōṁ bā'ada iha patā lagā'uṇa la'ī ki iha kivēṁ baṇā'i'ā jāndā hai | এটি কীভাবে তৈরি হয় তা সযত্নে পরীক্ষা করার পরে অন্য কোনও কম্প্যান্ডের পণ্যটির অনুলিপি করা হয় | ēṭi kībhābē tairi haẏa tā sayatnē parīkṣā karāra parē an'ya kōna'ō kampyānḍēra paṇyaṭira anulipi karā haẏa | どのように作られているかを調べるために注意深く調べた後、他の圧伸製品のコピー | どの よう に 作られている か を 調べる ため に 注意深く 調べた 後 、 他 の 圧伸 製品 の コピー | どの よう に つくられている か お しらべる ため に ちゅういぶかく しらべた のち 、 た の 圧伸 せいひん の コピー | dono yō ni tsukurareteiru ka o shiraberu tame ni chūibukaku shirabeta nochi , ta no 圧伸 seihin no kopī | ||||
5 | 2 | mobiles | Rétro-ingénierie, fabrication en ordre inverse (recherche sur la fabrication des produits d'une entreprise puis imitation) | 逆向工程,倒序制造。(研究矣一家公司产品的制造后预制仿制) | nìxiàng gōngchéng, dàoxù zhìzào.(Yánjiū yǐ yījiā gōngsī chǎnpǐn de zhìzào hòu yùzhì fǎngzhì) | 逆向工程,倒序制造.(研究矣一家公司产品的制造后加以仿制) | Reverse engineering, reverse order manufacturing. (Research on the manufacture of a company’s products and then imitate them) | Engenharia reversa, fabricação de ordem reversa. (Pesquisa na fabricação dos produtos de uma empresa e, em seguida, copia-os) | Ingeniería inversa, fabricación en orden inverso (Investigar sobre la fabricación de los productos de una empresa y luego copiarlos) | Reverse Engineering, Herstellung in umgekehrter Reihenfolge (Forschung zur Herstellung der Produkte eines Unternehmens und anschließende Nachahmung) | Inżynieria odwrotna, produkcja w odwrotnym porządku (badania nad wytwarzaniem produktów firmy, a następnie ich naśladowanie) | Обратный инжиниринг, производство в обратном порядке (исследование производства продукции компании, а затем ее имитация). | Obratnyy inzhiniring, proizvodstvo v obratnom poryadke (issledovaniye proizvodstva produktsii kompanii, a zatem yeye imitatsiya). | الهندسة العكسية ، التصنيع بالترتيب العكسي (البحث عن تصنيع منتجات الشركة ثم تقليدها) | alhandasat aleaksiat , altasnie bialtartib aleaksii (albahth ean tasnie muntajat alsharikat thuma taqliduha) | रिवर्स इंजीनियरिंग, रिवर्स ऑर्डर मैन्युफैक्चरिंग (किसी कंपनी के उत्पादों के निर्माण पर अनुसंधान और फिर उनकी नकल करना) | rivars injeeniyaring, rivars ordar mainyuphaikcharing (kisee kampanee ke utpaadon ke nirmaan par anusandhaan aur phir unakee nakal karana) | ਰਿਵਰਸ ਇੰਜੀਨੀਅਰਿੰਗ, ਰਿਵਰਸ ਆਰਡਰ ਮੈਨੂਫੈਕਚਰਿੰਗ. (ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦੇ ਨਿਰਮਾਣ 'ਤੇ ਖੋਜ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ) | rivarasa ijīnī'ariga, rivarasa āraḍara mainūphaikacariga. (Kisē kapanī dē utapādāṁ dē niramāṇa'tē khōja karō atē phira unhāṁ dī nakala karō) | বিপরীত প্রকৌশল, বিপরীত অর্ডার উত্পাদন। (কোনও সংস্থার পণ্যাদির উত্পাদন নিয়ে গবেষণা এবং তারপরে সেগুলি অনুকরণ করুন) | biparīta prakauśala, biparīta arḍāra utpādana. (Kōna'ō sansthāra paṇyādira utpādana niẏē gabēṣaṇā ēbaṁ tāraparē sēguli anukaraṇa karuna) | リバースエンジニアリング、リバースオーダー製造(会社の製品の製造について調査し、次にそれらを模倣します) | リバースエンジニアリング 、 リバースオーダー 製造 ( 会社 の 製品 の 製造 について 調査 し 、 次に それら を 模倣 します ) | りばあすえんじにありんぐ 、 りばあすおうだあ せいぞう ( かいしゃ の せいひん の せいぞう について ちょうさ し 、 つぎに それら お もほう します ) | ribāsuenjiniaringu , ribāsuōdā seizō ( kaisha no seihin no seizō nitsuite chōsa shi , tsugini sorera o mohō shimasu ) | ||||
6 | 3 | ALLEMAND | Après avoir soigneusement inspecté le produit d'une autre entreprise pour comprendre comment il est fabriqué, copiez ce produit | 在仔细检查另一家公司的产品以了解其制造方式之后,复制该产品 | zài zǐxì jiǎnchá lìng yījiā gōngsī de chǎnpǐn yǐ liǎojiě qí zhìzào fāngshì zhīhòu, fùzhì gāi chǎnpǐn | 在仔细检查另一家公司的产品以了解其制造方式之后,复制该产品 | After carefully checking another company’s product to understand how it is manufactured, copy that product | Depois de verificar cuidadosamente o produto de outra empresa para entender como ele é fabricado, copie esse produto | Después de verificar cuidadosamente el producto de otra empresa para comprender cómo se fabrica, copie ese producto | Kopieren Sie das Produkt, nachdem Sie das Produkt eines anderen Unternehmens sorgfältig geprüft haben, um zu verstehen, wie es hergestellt wird | Po dokładnym sprawdzeniu produktu innej firmy, aby zrozumieć, w jaki sposób jest wytwarzany, skopiuj ten produkt | После тщательной проверки продукции другой компании, чтобы понять, как она производится, скопируйте этот продукт. | Posle tshchatel'noy proverki produktsii drugoy kompanii, chtoby ponyat', kak ona proizvoditsya, skopiruyte etot produkt. | بعد التحقق بعناية من منتج شركة أخرى لفهم كيفية تصنيعه ، انسخ هذا المنتج | baed altahaquq bieinayat min muntij sharikat 'ukhraa lifahum kayfiat tasnieih , ansukha hdha almuntaj | किसी अन्य कंपनी के उत्पाद को सावधानीपूर्वक जांचने के बाद कि यह कैसे निर्मित होता है, उस उत्पाद को कॉपी करें | kisee any kampanee ke utpaad ko saavadhaaneepoorvak jaanchane ke baad ki yah kaise nirmit hota hai, us utpaad ko kopee karen | ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਨਿਰਮਿਤ ਹੈ, ਉਸ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ | kisē hōra kapanī dē utapāda nū dhi'āna nāla caika karana tōṁ bā'ada iha samajhaṇa la'ī ki iha kivēṁ niramita hai, usa utapāda dī nakala karō | অন্য কোম্পানির পণ্যটি কীভাবে উত্পাদন করা হয় তা যত্ন সহকারে পরীক্ষা করার পরে, সেই পণ্যটি অনুলিপি করুন | an'ya kōmpānira paṇyaṭi kībhābē utpādana karā haẏa tā yatna sahakārē parīkṣā karāra parē, sē'i paṇyaṭi anulipi karuna | 他社の製品を注意深くチェックして製造方法を理解した後、その製品をコピーします | 他社 の 製品 を 注意深く チェック して 製造 方法 を 理解 した 後 、 その 製品 を コピー します | たしゃ の せいひん お ちゅういぶかく チェック して せいぞう ほうほう お りかい した のち 、 その せいひん お コピー します | tasha no seihin o chūibukaku chekku shite seizō hōhō o rikai shita nochi , sono seihin o kopī shimasu | ||||
7 | 4 | ANGLAIS | réversible | 可逆的 | kěnì de | reversible | reversible | reversível | reversible | reversibel | odwracalny | обратимый | obratimyy | تفريغ | tafrigh | प्रतिवर्ती | prativartee | ਉਲਟਾ | ulaṭā | বিপরীত | biparīta | 可逆 | 可逆 | かぎゃく | kagyaku | ||||
8 | 5 | ARABE | réversible | 可逆的 | kěnì de | 可逆的 | reversible | reversível | reversible | reversibel | odwracalny | обратимый | obratimyy | تفريغ | tafrigh | प्रतिवर्ती | prativartee | ਉਲਟਾ | ulaṭā | বিপরীত | biparīta | 可逆 | 可逆 | かぎゃく | kagyaku | ||||
9 | 6 | BENGALI | de vêtements, de matériaux, etc. | 衣服,材料等 | yīfú, cáiliào děng | of clothes, materials, etc | of clothes, materials, etc | de roupas, materiais, etc | de ropa, materiales, etc. | von Kleidung, Materialien usw. | ubrań, materiałów itp | одежды, материалов и т. д. | odezhdy, materialov i t. d. | من الملابس والمواد وما إلى ذلك | min almalabis walmawadi wama 'iilaa dhlk | कपड़े, सामग्री, आदि | kapade, saamagree, aadi | ਕੱਪੜੇ, ਸਮਗਰੀ, ਆਦਿ | kapaṛē, samagarī, ādi | কাপড়, উপকরণ ইত্যাদি | kāpaṛa, upakaraṇa ityādi | 服、素材などの | 服 、 素材 など の | ふく 、 そざい など の | fuku , sozai nado no | ||||
10 | 7 | CHINOIS | Vêtements, matériaux, etc. | 衣服,材料等 | yīfú, cáiliào děng | 衣服、材料等 | Clothes, materials, etc. | Roupas, materiais, etc. | Ropa, materiales, etc. | Kleidung, Materialien usw. | Odzież, materiały itp. | Одежда, материалы и т. Д. | Odezhda, materialy i t. D. | الملابس والمواد وما إلى ذلك. | almalabis walmawadu wama 'iilaa dhalik. | कपड़े, सामग्री आदि। | kapade, saamagree aadi. | ਕੱਪੜੇ, ਸਮਗਰੀ, ਆਦਿ. | kapaṛē, samagarī, ādi. | কাপড়, উপকরণ ইত্যাদি | kāpaṛa, upakaraṇa ityādi | 洋服、素材など | 洋服 、 素材 など | ようふく 、 そざい など | yōfuku , sozai nado | ||||
11 | 8 | ESPAGNOL | qui peut être retourné et porté ou utilisé avec les deux côtés montrant | 可以内翻,穿用或在任一侧使用 | kěyǐ nèi fān, chuān yòng huò zàirèn yī cè shǐyòng | that can be turned inside out and worn or used with either side showing | that can be turned inside out and worn or used with either side showing | que pode ser virado do avesso e usado ou usado com qualquer um dos lados mostrando | que se puede dar la vuelta y usar o usar con cualquier lado mostrando | das kann umgedreht und getragen oder mit beiden Seiten verwendet werden | które można wywrócić na lewą stronę i nosić lub używać z widocznymi bokami | которые можно вывернуть наизнанку и носить или использовать с любой стороны | kotoryye mozhno vyvernut' naiznanku i nosit' ili ispol'zovat' s lyuboy storony | يمكن قلبه من الداخل للخارج وارتداؤه أو استخدامه مع إظهار أي من الجانبين | yumkin qalbah min alddakhil lilkharij wairtidawuh 'aw aistikhdamih mae 'iizhar ayin min aljanibayn | जिसे बाहर की तरफ घुमाया जा सकता है और पहना जा सकता है या दोनों तरफ दिखाया जा सकता है | jise baahar kee taraph ghumaaya ja sakata hai aur pahana ja sakata hai ya donon taraph dikhaaya ja sakata hai | ਜਿਸਨੂੰ ਅੰਦਰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ | Jisanū adara badali'ā jā sakadā hai atē pahini'ā jā sakadā hai jāṁ dōvāṁ pāsi'āṁ dē pradaraśana nāla varati'ā jā sakadā hai | যা ভিতরে ঘুরিয়ে দেওয়া এবং জীর্ণ হতে পারে বা উভয় পক্ষের প্রদর্শন সহ ব্যবহার করা যেতে পারে | yā bhitarē ghuriẏē dē'ōẏā ēbaṁ jīrṇa hatē pārē bā ubhaẏa pakṣēra pradarśana saha byabahāra karā yētē pārē | 裏返しにして着用するか、どちらの側でも使用できます | 裏返し に して 着用 する か 、 どちら の 側 で も 使用 できます | うらがえし に して ちゃくよう する か 、 どちら の がわ で も しよう できます | uragaeshi ni shite chakuyō suru ka , dochira no gawa de mo shiyō dekimasu | ||||
12 | 9 | FRANCAIS | Réversible; peut être porté des deux côtés; réversible | 可旋转的;可两面穿的;正反两用的 | kě xuánzhuǎn de; kě liǎngmiàn chuān de; zhèng fǎn liǎng yòng de | 可翻转的;可两面穿的;正反两用的 | Reversible; can be worn on both sides; reversible | Reversível; pode ser usado em ambos os lados; reversível | Reversible; se puede usar en ambos lados; reversible | Reversibel, beidseitig tragbar, reversibel | Dwustronny; do noszenia po obu stronach; dwustronny | Двусторонний; можно носить с обеих сторон; двусторонний | Dvustoronniy; mozhno nosit' s obeikh storon; dvustoronniy | قابل للعكس ؛ يمكن ارتداؤه على كلا الجانبين ؛ قابل للعكس | qabil lileaks ; yumkin airtidawuh ealaa kla aljanibayn ; qabil lileaks | प्रतिवर्ती; दोनों तरफ पहना जा सकता है; प्रतिवर्ती | prativartee; donon taraph pahana ja sakata hai; prativartee | ਉਲਟਾ; ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ; | ulaṭā; dōvāṁ pāsi'āṁ utē pahini'ā jā sakadā hai; | বিপরীতমুখী; উভয় পক্ষের পরা যেতে পারে; বিপরীত | biparītamukhī; ubhaẏa pakṣēra parā yētē pārē; biparīta | リバーシブル;両面着用可能;リバーシブル | リバーシブル ; 両面 着用 可能 ; リバーシブル | りばあしぶる ; りょうめん ちゃくよう かのう ; りばあしぶる | ribāshiburu ; ryōmen chakuyō kanō ; ribāshiburu | ||||
13 | 10 | HINDI | une veste réversible | 双面外套 | shuāng miàn wàitào | a reversible jacket | a reversible jacket | uma jaqueta reversível | una chaqueta reversible | eine Wendejacke | kurtka dwustronna | двусторонняя куртка | dvustoronnyaya kurtka | سترة بوجهين | satarat biwajhayn | एक प्रतिवर्ती जैकेट | ek prativartee jaiket | ਇੱਕ ਉਲਟਾ ਜੈਕੇਟ | ika ulaṭā jaikēṭa | একটি বিপরীত জ্যাকেট | ēkaṭi biparīta jyākēṭa | リバーシブルジャケット | リバーシブルジャケット | りばあしぶるじゃけっと | ribāshiburujaketto | ||||
14 | 11 | JAPONAIS | Veste réversible | 可两面穿的夹克 | kě liǎngmiàn chuān de jiákè | 可两面穿的夹克 | Reversible jacket | Jaqueta reversível | Chaqueta reversible | Wendejacke | Dwustronna kurtka | Двусторонняя куртка | Dvustoronnyaya kurtka | سترة عكسها | satrat eaksaha | प्रतिवर्ती जैकेट | prativartee jaiket | ਉਲਟਾ ਜੈਕੇਟ | ulaṭā jaikēṭa | বিপরীত জ্যাকেট | biparīta jyākēṭa | リバーシブルジャケット | リバーシブルジャケット | りばあしぶるじゃけっと | ribāshiburujaketto | ||||
15 | 12 | PANJABI | d'un processus, d'une action ou d'une maladie | 过程,动作或疾病 | guòchéng, dòngzuò huò jíbìng | of a process, an action or a disease | of a process, an action or a disease | de um processo, uma ação ou uma doença | de un proceso, una acción o una enfermedad | eines Prozesses, einer Handlung oder einer Krankheit | procesu, działania lub choroby | процесса, действия или болезни | protsessa, deystviya ili bolezni | لعملية أو فعل أو مرض | lieamaliat 'aw faeal 'aw marad | एक प्रक्रिया, एक कार्रवाई या एक बीमारी की | ek prakriya, ek kaarravaee ya ek beemaaree kee | ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਬਿਮਾਰੀ ਦੀ | prakiri'ā, kiri'ā jāṁ bimārī dī | একটি প্রক্রিয়া, একটি ক্রিয়া বা একটি রোগ | ēkaṭi prakriẏā, ēkaṭi kriẏā bā ēkaṭi rōga | プロセス、アクション、または病気の | プロセス 、 アクション 、 または 病気 の | プロセス 、 アクション 、 または びょうき の | purosesu , akushon , mataha byōki no | ||||
16 | 13 | POLONAIS | Étapes, travail ou maladie | 步骤,行通或疾病 | bùzhòu, xíng tōng huò jíbìng | 步骤、行通或疾病 | Steps, work, or disease | Passos, trabalho ou doença | Pasos, trabajo o enfermedad | Schritte, Arbeit oder Krankheit | Kroki, praca lub choroba | Шаги, работа или болезнь | Shagi, rabota ili bolezn' | خطوات أو عمل أو مرض | khatawat 'aw eamal 'aw marad | कदम, काम, या बीमारी | kadam, kaam, ya beemaaree | ਕਦਮ, ਕੰਮ ਜਾਂ ਬਿਮਾਰੀ | kadama, kama jāṁ bimārī | পদক্ষেপ, কাজ বা রোগ | padakṣēpa, kāja bā rōga | ステップ、仕事、または病気 | ステップ 、 仕事 、 または 病気 | ステップ 、 しごと 、 または びょうき | suteppu , shigoto , mataha byōki | ||||
17 | 14 | PORTUGAIS | qui peut être changé pour que qc retourne à son état ou à sa situation d'origine | 可以更改以使某物返回其原始状态 | kěyǐ gēnggǎi yǐ shǐ mǒu wù fǎnhuí qí yuánshǐ zhuàngtài | that can be changed so that sth returns to its original state or situation | that can be changed so that sth returns to its original state or situation | que pode ser alterado para que sth retorne ao seu estado ou situação original | que se puede cambiar para que algo vuelva a su estado o situación original | das kann geändert werden, so dass etw zu seinem ursprünglichen Zustand oder seiner ursprünglichen Situation zurückkehrt | które można zmienić, aby coś wróciło do pierwotnego stanu lub sytuacji | это можно изменить, чтобы sth вернулся в исходное состояние или ситуацию | eto mozhno izmenit', chtoby sth vernulsya v iskhodnoye sostoyaniye ili situatsiyu | يمكن تغييرها بحيث تعود الأشياء إلى حالتها الأصلية أو وضعها الأصلي | yumkin taghyiruha bihayth taeud al'ashya' 'iilaa halatiha al'asliat 'aw wadeiha al'aslii | इसे बदला जा सकता है ताकि sth अपनी मूल स्थिति या स्थिति में वापस आ जाए | ise badala ja sakata hai taaki sth apanee mool sthiti ya sthiti mein vaapas aa jae | ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ sth ਆਪਣੀ ਅਸਲ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਵੇ | isa nū badali'ā jā sakadā hai tāṁ ki sth āpaṇī asala sathitī jāṁ sathitī tē vāpasa āvē | এটি পরিবর্তন করা যায় যাতে স্টাচটি তার মূল অবস্থা বা পরিস্থিতিতে ফিরে আসে | ēṭi paribartana karā yāẏa yātē sṭācaṭi tāra mūla abasthā bā paristhititē phirē āsē | sthが元の状態または状況に戻るように変更できます | sth が 元 の 状態 または 状況 に 戻る よう に 変更 できます | sth が もと の じょうたい または じょうきょう に もどる よう に へんこう できます | sth ga moto no jōtai mataha jōkyō ni modoru yō ni henkō dekimasu | ||||
18 | 15 | RUSSE | Réversible; récupérable; guérissable | 可逆的;可恢复原状的;可医治的 | kěnì de; kě huīfù yuánzhuàng de; kě yīzhì de | 可逆的;可恢复原状的;可医治的 | Reversible; recoverable; curable | Reversível; recuperável; curável | Reversible; recuperable; curable | Reversibel, wiederherstellbar, heilbar | Odwracalne; odzyskiwalne; uleczalne | Реверсивный; восстанавливаемый; излечимый | Reversivnyy; vosstanavlivayemyy; izlechimyy | قابل للعكس ؛ قابل للاسترداد ؛ قابل للشفاء | qabil lileaks ; qabil lilaistirdad ; qabil lilshifa' | प्रतिवर्ती; वसूली योग्य; सुडौल | prativartee; vasoolee yogy; sudaul | ਵਾਪਸੀਯੋਗ | vāpasīyōga | বিপরীত; পুনরুদ্ধারযোগ্য; নিরাময়যোগ্য | biparīta; punarud'dhārayōgya; nirāmaẏayōgya | 可逆的、回復可能、硬化可能 | 可逆 的 、 回復 可能 、 硬化 可能 | かぎゃく てき 、 かいふく かのう 、 こうか かのう | kagyaku teki , kaifuku kanō , kōka kanō | ||||
19 | 16 | help1 | la tendance à la privatisation est-elle réversible? | 私有化趋势是否可以逆转? | sīyǒu huà qūshì shìfǒu kěyǐ nìzhuǎn? | is the trend towards privatization reversible? | is the trend towards privatization reversible? | A tendência de privatização é reversível? | ¿Es reversible la tendencia a la privatización? | Ist der Trend zur Privatisierung umkehrbar? | czy tendencja do prywatyzacji jest odwracalna? | обратима ли тенденция к приватизации? | obratima li tendentsiya k privatizatsii? | هل الاتجاه نحو الخصخصة قابل للانعكاس؟ | hal alaitijah nahw alkhaskhsat qabil lilaneikas? | क्या निजीकरण के प्रति रुझान प्रतिवर्ती है? | kya nijeekaran ke prati rujhaan prativartee hai? | ਕੀ ਨਿੱਜੀਕਰਨ ਵੱਲ ਰੁਝਾਨ ਉਲਟਾ ਹੈ? | kī nijīkarana vala rujhāna ulaṭā hai? | বেসরকারীকরণের দিকে ঝোঁক কি প্রত্যাবর্তনযোগ্য? | bēsarakārīkaraṇēra dikē jhōm̐ka ki pratyābartanayōgya? | 民営化の傾向は可逆的ですか? | 民営 化 の 傾向 は 可逆 的です か ? | みねい か の けいこう わ かぎゃく てきです か ? | minei ka no keikō wa kagyaku tekidesu ka ? | ||||
20 | 17 | help3 | La tendance à la privatisation peut-elle être inversée? | 私有化趋势是否可以逆转? | Sīyǒu huà qūshì shìfǒu kěyǐ nìzhuǎn? | 私有化趋势是否可以逆转? | Can the privatization trend be reversed? | A tendência de privatização pode ser revertida? | ¿Se puede revertir la tendencia a la privatización? | Kann der Privatisierungstrend umgekehrt werden? | Czy można odwrócić trend prywatyzacyjny? | Можно ли переломить тенденцию приватизации? | Mozhno li perelomit' tendentsiyu privatizatsii? | هل يمكن عكس اتجاه الخصخصة؟ | hal ymkn eaks aitijah alkhskhs? | क्या निजीकरण की प्रवृत्ति उलट सकती है? | kya nijeekaran kee pravrtti ulat sakatee hai? | ਕੀ ਨਿੱਜੀਕਰਨ ਦੇ ਰੁਝਾਨ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? | Kī nijīkarana dē rujhāna nū ulaṭā ditā jā sakadā hai? | বেসরকারীকরণের প্রবণতা কি বিপরীত হতে পারে? | Bēsarakārīkaraṇēra prabaṇatā ki biparīta hatē pārē? | 民営化の傾向を逆転させることはできますか? | 民営 化 の 傾向 を 逆転 させる こと は できます か ? | みねい か の けいこう お ぎゃくてん させる こと わ できます か ? | minei ka no keikō o gyakuten saseru koto wa dekimasu ka ? | ||||
21 | 18 | http://abcde.facile.free.fr | La tendance à la privatisation pourrait-elle être inversée? | 私有化趋势可能逆转吗? | Sīyǒu huà qūshì kěnéng nìzhuǎn ma? | 私有化趋势可能逆转吗? | Could the privatization trend be reversed? | A tendência de privatização poderia ser revertida? | ¿Se podría revertir la tendencia a la privatización? | Könnte sich der Privatisierungstrend umkehren? | Czy można odwrócić trend prywatyzacyjny? | Можно ли переломить тенденцию приватизации? | Mozhno li perelomit' tendentsiyu privatizatsii? | هل يمكن عكس اتجاه الخصخصة؟ | hal ymkn eaks aitijah alkhskhs? | क्या निजीकरण की प्रवृत्ति उलट सकती है? | kya nijeekaran kee pravrtti ulat sakatee hai? | ਕੀ ਨਿੱਜੀਕਰਨ ਦੇ ਰੁਝਾਨ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? | Kī nijīkarana dē rujhāna nū ulaṭā ditā jā sakadā hai? | বেসরকারীকরণের প্রবণতা কি বিপরীত হতে পারে? | Bēsarakārīkaraṇēra prabaṇatā ki biparīta hatē pārē? | 民営化の傾向は逆転するだろうか? | 民営 化 の 傾向 は 逆転 するだろう か ? | みねい か の けいこう わ ぎゃくてん するだろう か ? | minei ka no keikō wa gyakuten surudarō ka ? | ||||
22 | 19 | http://akirameru.free.fr | insuffisance rénale réversible | 可逆性肾衰竭 | Kěnì xìng shèn shuāijié | reversible kidney failure | reversible kidney failure | insuficiência renal reversível | insuficiencia renal reversible | reversibles Nierenversagen | odwracalna niewydolność nerek | обратимая почечная недостаточность | obratimaya pochechnaya nedostatochnost' | فشل كلوي قابل للانعكاس | fashilu klwy qabil lilaineikas | प्रतिवर्ती गुर्दे की विफलता | prativartee gurde kee viphalata | ਉਲਟਾ ਗੁਰਦੇ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਣ | Ulaṭā guradē phēl'ha hōṇa | বিপরীত কিডনি ব্যর্থতা | Biparīta kiḍani byarthatā | 可逆性腎不全 | 可逆性 腎 不全 | かぎゃくせい じん ふぜん | kagyakusei jin fuzen | ||||
23 | 20 | http://jiaoyu.free.fr | Insuffisance rénale traitable | 可医治的肾衰竭 | kě yīzhì de shèn shuāijié | 可医治的肾衰竭 | Treatable kidney failure | Insuficiência renal tratável | Insuficiencia renal tratable | Behandelbares Nierenversagen | Uleczalna niewydolność nerek | Излечимая почечная недостаточность | Izlechimaya pochechnaya nedostatochnost' | فشل كلوي قابل للعلاج | fashil klwy qabil lileilaj | उपचार योग्य गुर्दे की विफलता | upachaar yogy gurde kee viphalata | ਇਲਾਜ਼ ਗੁਰਦੇ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਣ | ilāza guradē phēl'ha hōṇa | চিকিত্সাযোগ্য কিডনি ব্যর্থতা | cikitsāyōgya kiḍani byarthatā | 治療可能な腎不全 | 治療 可能な 腎 不全 | ちりょう かのうな じん ふぜん | chiryō kanōna jin fuzen | ||||
24 | 21 | http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm | Insuffisance rénale réversible | 可逆性肾衰竭 | kěnì xìng shèn shuāijié | 可逆性肾衰竭 | Reversible renal failure | Insuficiência renal reversível | Insuficiencia renal reversible | Reversibles Nierenversagen | Odwracalna niewydolność nerek | Обратимая почечная недостаточность | Obratimaya pochechnaya nedostatochnost' | فشل كلوي عكسي | fashilu klwy eaksiun | प्रतिवर्ती गुर्दे की विफलता | prativartee gurde kee viphalata | ਬਦਲਾ ਪੇਸ਼ਾਬ ਅਸਫਲਤਾ | badalā pēśāba asaphalatā | রিভার্সিবল রেনাল ব্যর্থতা | ribhārsibala rēnāla byarthatā | 可逆的な腎不全 | 可逆 的な 腎 不全 | かぎゃく てきな じん ふぜん | kagyaku tekina jin fuzen | ||||
25 | 22 | http://abcde.facile.free.fr | s'opposer | 反对 | fǎnduì | opposé | opposé | opor | oponerse a | ablehnen | sprzeciwiać się | противоположный | protivopolozhnyy | معارض | muearid | का विरोध | ka virodh | ਵਿਰੋਧੀé | virōdhīé | বিরোধী | birōdhī | 反対者 | 反対者 | はんたいしゃ | hantaisha | ||||
26 | 23 | http://akirameru.free.fr | irréversible | 不可逆的 | bùkěnì de | irreversible | irreversible | irreversível | irreversible | irreversibel | nieodwracalny | необратимый | neobratimyy | لا رجعة فيه | la rjet fih | अचल | achal | ਨਾ ਬਦਲਾਉਣਯੋਗ | nā badalā'uṇayōga | অপরিবর্তনীয় | aparibartanīẏa | 不可逆 | 不可逆 | ふきゃがく | fukyagaku | ||||
27 | 24 | http://jiaoyu.free.fr | réversibilité | 可逆性 | kěnì xìng | reversibility | reversibility | reversibilidade | reversibilidad | Reversibilität | odwracalność | обратимость | obratimost' | الانعكاس | alaineikas | उलटने अथवा पुलटने योग्यता | ulatane athava pulatane yogyata | ਬਦਲਾਅ | badalā'a | বিপর্যয় | biparyaẏa | 可逆性 | 可逆性 | かぎゃくせい | kagyakusei | ||||
28 | 25 | lexos | lumière invertie | 倒车灯 | dào chē dēng | reversing light | reversing light | luz de ré | luz de marcha atrás | Rückfahrscheinwerfer | światło cofania | фонарь заднего хода | fonar' zadnego khoda | عكس الضوء | eaks aldaw' | पीछे आने की बत्ती | peechhe aane kee battee | ਉਲਟ ਰੋਸ਼ਨੀ | ulaṭa rōśanī | সংরক্ষিত আলো | sanrakṣita ālō | 逆光 | 逆光 | ぎゃっこう | gyakkō | ||||
29 | 26 | 27500 | une lumière blanche à l'arrière d'un véhicule qui s'allume lorsque le véhicule recule | 车辆后退时车辆后部的白灯亮 | chēliàng hòutuì shí chēliàng hòu bù de bái dēngliàng | a white light at the back of a vehicle that comes on when the vehicle moves backwards | a white light at the back of a vehicle that comes on when the vehicle moves backwards | uma luz branca na parte traseira de um veículo que acende quando o veículo se move para trás | una luz blanca en la parte trasera de un vehículo que se enciende cuando el vehículo se mueve hacia atrás | Ein weißes Licht auf der Rückseite eines Fahrzeugs, das aufleuchtet, wenn sich das Fahrzeug rückwärts bewegt | białe światło z tyłu pojazdu, które włącza się, gdy pojazd porusza się do tyłu | белый свет позади автомобиля, который загорается, когда автомобиль движется назад | belyy svet pozadi avtomobilya, kotoryy zagorayetsya, kogda avtomobil' dvizhetsya nazad | ضوء أبيض في مؤخرة السيارة يضيء عندما تتحرك السيارة للخلف | daw' 'abyad fi muakharat alsayarat yudi' eindama tataharak alsayarat lilkhalaf | वाहन के पीछे एक सफेद प्रकाश जो वाहन के पीछे की ओर आने पर आता है | vaahan ke peechhe ek saphed prakaash jo vaahan ke peechhe kee or aane par aata hai | ਵਾਹਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਇੱਕ ਚਿੱਟੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਜਿਹੜੀ ਉਸ ਵੇਲੇ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਵਾਹਨ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | vāhana dē pichalē pāsē ika ciṭī rōśanī jihaṛī usa vēlē ā'undī hai jadōṁ vāhana pichē vala jāndā hai | গাড়ির পিছনের দিকে একটি সাদা আলো যা আসে যখন গাড়ী পিছন দিকে চলে যায় | gāṛira pichanēra dikē ēkaṭi sādā ālō yā āsē yakhana gāṛī pichana dikē calē yāẏa | 車両が後退したときに点灯する車両後部の白色光 | 車両 が 後退 した とき に 点灯 する 車両 後部 の 白色光 | しゃりょう が こうたい した とき に てんとう する しゃりょう こうぶ の はくしょくこう | sharyō ga kōtai shita toki ni tentō suru sharyō kōbu no hakushokukō | ||||
30 | 27 | abc image | Feux de recul | 倒车灯 | dào chē dēng | 倒车灯 | Reversing lights | Revertendo as luzes | Luces de reversa | Rücklichter | Światła cofania | Фонари заднего хода | Fonari zadnego khoda | أضواء السيارة الخلفية أثناء الرجوع للوراء | 'adwa' alsayarat alkhalafiat 'athna' alrujue lilwara' | उल्टी रोशनीयां | ultee roshaneeyaan | ਉਲਟ ਰੋਸ਼ਨੀ | ulaṭa rōśanī | বিপরীত আলো | biparīta ālō | 車の後退灯 | 車 の 後退灯 | くるま の こうたいとう | kuruma no kōtaitō | ||||
31 | 28 | KAKUKOTO | réversion | 反转 | fǎn zhuǎn | reversion | reversion | reversão | reversión | Reversion | powrót | возврат | vozvrat | ارتداد | airtidad | पदावनति | padaavanati | ਬਦਲਾਅ | badalā'a | বিপর্যয় | biparyaẏa | 復帰 | 復帰 | ふっき | fukki | ||||
32 | 29 | arabe | ~ (à qc) | 〜(某事) | 〜(mǒu shì) | ~ (to sth) | ~ (to sth) | ~ (para sth) | ~ (a algo) | ~ (zu etw) | ~ (do czegoś) | ~ (к sth) | ~ (k sth) | ~ (إلى شيء) | ~ ('ilaa shaya') | ~ (से sth) | ~ (se sth) | ~ (ਨੂੰ sth) | ~ (nū sth) | ~ (পর্যায়ক্রমে) | ~ (paryāẏakramē) | 〜(sthまで) | 〜 ( sth まで ) | 〜 ( sth まで ) | 〜 ( sth made ) | ||||
33 | 30 | JAPONAIS | (formel) | (正式) | (zhèngshì) | (formal) | (formal) | (formal) | (formal) | (formell) | (formalny) | (формальный) | (formal'nyy) | (رسمي) | (rsimi) | (औपचारिक) | (aupachaarik) | (ਰਸਮੀ) | (rasamī) | (আনুষ্ঠানিক) | (ānuṣṭhānika) | (フォーマル) | ( フォーマル ) | ( フォーマル ) | ( fōmaru ) | ||||
34 | 31 | chinois | l'acte ou le processus de retour à un état ou une condition antérieure | 返回以前状态或条件的行为或过程 | fǎnhuí yǐqián zhuàngtài huò tiáojiàn de xíngwéi huò guòchéng | the act or process of returning to a former state or condition | the act or process of returning to a former state or condition | o ato ou processo de retorno a um estado ou condição anterior | el acto o proceso de regresar a un estado o condición anterior | die Handlung oder der Prozess der Rückkehr in einen früheren Zustand oder Zustand | czynność lub proces powrotu do poprzedniego stanu lub stanu | акт или процесс возврата к прежнему состоянию или состоянию | akt ili protsess vozvrata k prezhnemu sostoyaniyu ili sostoyaniyu | فعل أو عملية العودة إلى حالة أو حالة سابقة | faeal 'aw eamaliat aleawdat 'iilaa halat 'aw halat sabiqa | पूर्व स्थिति या स्थिति में लौटने की क्रिया या प्रक्रिया | poorv sthiti ya sthiti mein lautane kee kriya ya prakriya | ਕਿਸੇ ਸਾਬਕਾ ਰਾਜ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | kisē sābakā rāja jāṁ sathitī tē vāpasa jāṇa dī kāraja jāṁ prakiri'ā | প্রাক্তন রাষ্ট্র বা শর্তে ফিরে আসার আইন বা প্রক্রিয়া | prāktana rāṣṭra bā śartē phirē āsāra ā'ina bā prakriẏā | 以前の状態または状態に戻る行為またはプロセス | 以前 の 状態 または 状態 に 戻る 行為 または プロセス | いぜん の じょうたい または じょうたい に もどる こうい または プロセス | izen no jōtai mataha jōtai ni modoru kōi mataha purosesu | ||||
35 | 32 | chinois | Régresser | 倒退;回复;回归 | dàotuì; huífù; huíguī | 倒退;回复;回归 | Regress | Regressar | Regreso | Regress | Regres | Регресс | Regress | تراجع | tarajue | निकासी | nikaasee | ਦਬਾਓ | dabā'ō | রিগ্রেশন | rigrēśana | 退行 | 退行 | たいこう | taikō | ||||
36 | 33 | pinyin | un retour aux méthodes agricoles traditionnelles. | 颠覆了传统的耕作方式。 | diānfùle chuántǒng de gēngzuò fāngshì. | a reversion to traditional farming methods. | a reversion to traditional farming methods. | uma reversão aos métodos agrícolas tradicionais. | una reversión a los métodos agrícolas tradicionales. | eine Rückkehr zu traditionellen Anbaumethoden. | powrót do tradycyjnych metod uprawy. | возврат к традиционным методам ведения сельского хозяйства. | vozvrat k traditsionnym metodam vedeniya sel'skogo khozyaystva. | عودة إلى أساليب الزراعة التقليدية. | eawdat 'iilaa 'asalib alziraeat altaqlidiat. | पारंपरिक खेती के तरीकों के विपरीत। | paaramparik khetee ke tareekon ke vipareet. | ਰਵਾਇਤੀ ਖੇਤੀ ਵਿਧੀਆਂ ਦਾ ਬਦਲਾਓ. | ravā'itī khētī vidhī'āṁ dā badalā'ō. | traditionalতিহ্যবাহী কৃষিকাজ পদ্ধতিতে একটি রূপান্তর। | traditionaltihyabāhī kr̥ṣikāja pad'dhatitē ēkaṭi rūpāntara. | 伝統的な農法への回帰。 | 伝統 的な 農法 へ の 回帰 。 | でんとう てきな のうほう え の かいき 。 | dentō tekina nōhō e no kaiki . | ||||
37 | 34 | wanik | Le retour des méthodes agricoles traditionnelles | 传统耕作方法的回归 | Chuántǒng gēngzuò fāngfǎ de huíguī | 传统耕作方法 的回归 | The return of traditional farming methods | O retorno dos métodos agrícolas tradicionais | El regreso de los métodos agrícolas tradicionales | Die Rückkehr traditioneller Anbaumethoden | Powrót tradycyjnych metod uprawy | Возвращение традиционных методов ведения сельского хозяйства | Vozvrashcheniye traditsionnykh metodov vedeniya sel'skogo khozyaystva | عودة أساليب الزراعة التقليدية | eawdat 'asalib alziraeat altaqlidia | पारंपरिक खेती के तरीकों की वापसी | paaramparik khetee ke tareekon kee vaapasee | ਰਵਾਇਤੀ ਖੇਤੀ ਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਵਾਪਸੀ | Ravā'itī khētī vidhī'āṁ dī vāpasī | Traditionalতিহ্যবাহী কৃষিকাজের পদ্ধতি ফিরে আসা | Traditionaltihyabāhī kr̥ṣikājēra pad'dhati phirē āsā | 従来の農業方法の復活 | 従来 の 農業 方法 の 復活 | じゅうらい の のうぎょう ほうほう の ふっかつ | jūrai no nōgyō hōhō no fukkatsu | ||||
38 | 35 | http://wanglik.free.fr/ | loi | 法 | fǎ | law | law | lei | ley | Recht | prawo | закон | zakon | القانون | alqanun | कानून | kaanoon | ਕਾਨੂੰਨ | kānūna | আইন | ā'ina | 法律 | 法律 | ほうりつ | hōritsu | ||||
39 | 36 | navire | la restitution d'un terrain ou d'une propriété à qn | 将土地或财产归还给某人 | jiāng tǔdì huò cáichǎn guīhuán gěi mǒu rén | the return of land or property to sb | the return of land or property to sb | a devolução de terras ou propriedade para sb | la devolución de tierras o propiedades a sb | die Rückgabe von Grundstücken oder Eigentum an jdn | zwrot komuś ziemi lub majątku | Возврат земли или имущества в СП | Vozvrat zemli ili imushchestva v SP | عودة الأرض أو الممتلكات إلى sb | eawdat al'ard 'aw almumtalakat 'iilaa sb | जमीन या संपत्ति की वापसी के लिए एस.बी. | jameen ya sampatti kee vaapasee ke lie es.bee. | ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ ਵਾਪਸੀ ਨੂੰ ਐਸ.ਬੀ. | zamīna jāṁ jā'idāda dī vāpasī nū aisa.Bī. | জমি বা সম্পত্তি এসবিতে ফেরত | jami bā sampatti ēsabitē phērata | 土地または財産のsbへの返還 | 土地 または 財産 の sb へ の 返還 | とち または ざいさん の sb え の へんかん | tochi mataha zaisan no sb e no henkan | ||||
40 | 37 | http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm | Restitution (du terrain ou de la propriété) au propriétaire d'origine | (土地或财产的)归还,归属原主 | (tǔdì huò cáichǎn de) guīhuán, guīshǔ yuán zhǔ | ( 土地或财产的)归还,归属原主 | Return (of land or property) to the original owner | Devolução (de terreno ou propriedade) ao proprietário original | Devolución (de tierra o propiedad) al propietario original | Rückgabe (von Grundstücken oder Grundstücken) an den ursprünglichen Eigentümer | Zwrot (gruntu lub nieruchomości) pierwotnemu właścicielowi | Возврат (земли или имущества) первоначальному владельцу | Vozvrat (zemli ili imushchestva) pervonachal'nomu vladel'tsu | إعادة (أرض أو عقار) إلى المالك الأصلي | 'iieada (arud 'aw eaqar) 'iilaa almalik al'aslii | मूल स्वामी को वापस (भूमि या संपत्ति का) | mool svaamee ko vaapas (bhoomi ya sampatti ka) | (ਮਾਲਕ ਜਾਂ ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ) ਅਸਲ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰੋ | (Mālaka jāṁ zamīna dī) asala mālaka nū vāpasa karō | আসল মালিকের কাছে (জমি বা সম্পত্তির) ফেরত দিন | āsala mālikēra kāchē (jami bā sampattira) phērata dina | (土地または財産の)元の所有者に返還する | ( 土地 または 財産 の ) 元 の 所有者 に 返還 する | ( とち または ざいさん の ) もと の しょゆうしゃ に へんかん する | ( tochi mataha zaisan no ) moto no shoyūsha ni henkan suru | ||||
41 | 38 | http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm | Restituer la terre ou la propriété à quelqu'un | 将土地或财产归还给某人 | jiāng tǔdì huò cáichǎn guīhuán gěi mǒu rén | 将土地或财产归还给某人 | Return land or property to someone | Devolver terreno ou propriedade para alguém | Devolver la tierra o la propiedad a alguien | Geben Sie Land oder Eigentum an jemanden zurück | Zwróć komuś ziemię lub własność | Вернуть кому-то землю или имущество | Vernut' komu-to zemlyu ili imushchestvo | إعادة الأرض أو الممتلكات لشخص ما | 'iieadat al'ard 'aw almumtalakat lishakhs ma | किसी को जमीन या संपत्ति लौटाओ | kisee ko jameen ya sampatti lautao | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ ਜਾਇਦਾਦ ਵਾਪਸ ਕਰੋ | kisē nū zamīna jāṁ jā'idāda vāpasa karō | কারও কাছে জমি বা সম্পত্তি ফিরিয়ে দিন | kāra'ō kāchē jami bā sampatti phiriẏē dina | 土地または財産を誰かに返す | 土地 または 財産 を 誰 か に 返す | とち または ざいさん お だれ か に かえす | tochi mataha zaisan o dare ka ni kaesu | ||||
42 | 39 | http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm | le retour de Hong Kong en Chine | 香港回归中国 | xiānggǎng huíguī zhōngguó | the reversion of Hong Kong to China | the reversion of Hong Kong to China | a reversão de Hong Kong para a China | la reversión de Hong Kong a China | die Umkehrung von Hongkong nach China | powrót Hongkongu do Chin | возвращение Гонконга Китаю | vozvrashcheniye Gonkonga Kitayu | عودة هونغ كونغ إلى الصين | eawdat hungh kungh 'iilaa alsiyn | चीन के लिए हांगकांग का उलटा | cheen ke lie haangakaang ka ulata | ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ ਦਾ ਚੀਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ | hāṅga kāṅga dā cīna vica tabadīlī | হংকংয়ের চীনে রূপান্তর | haṅkanẏēra cīnē rūpāntara | 香港の中国への復帰 | 香港 の 中国 へ の 復帰 | ほんこん の ちゅうごく え の ふっき | honkon no chūgoku e no fukki | ||||
43 | 40 | http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm | Réunification de Hong Kong | 香港回归国 | xiānggǎng huíguī guó | 香港回归国 | Hong Kong reunification | Reunificação de Hong Kong | Reunificación de Hong Kong | Wiedervereinigung von Hongkong | Zjednoczenie Hongkongu | Воссоединение Гонконга | Vossoyedineniye Gonkonga | إعادة توحيد هونغ كونغ | 'iieadat tawhid hungh kungh | हांगकांग पुनर्मिलन | haangakaang punarmilan | ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ ਦਾ ਮੁੜ ਸੰਗਠਨ | hāṅga kāṅga dā muṛa sagaṭhana | হংকংয়ের রিটার্ন | haṅkanẏēra riṭārna | 香港統一 | 香港 統一 | ほんこん とういつ | honkon tōitsu | ||||
44 | 41 | http://benkyo.free.fr | loi | 法 | fǎ | law | law | lei | ley | Recht | prawo | закон | zakon | القانون | alqanun | कानून | kaanoon | ਕਾਨੂੰਨ | kānūna | আইন | ā'ina | 法律 | 法律 | ほうりつ | hōritsu | ||||
45 | 42 | http://huduu.free.fr | loi | 律 | lǜ | 律 | law | lei | ley | Recht | prawo | закон | zakon | القانون | alqanun | कानून | kaanoon | ਕਾਨੂੰਨ | kānūna | আইন | ā'ina | 法律 | 法律 | ほうりつ | hōritsu | ||||
46 | 43 | http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm | bail de retour | 租回 | zū huí | lease back | lease back | alugar de volta | subarrendar | zurückmieten | leasing zwrotny | сдавать в аренду | sdavat' v arendu | الإيجار | al'iijar | वापस पट्टा | vaapas patta | ਵਾਪਸ ਲੀਜ਼ 'ਤੇ | vāpasa līza'tē | ইজারা ফিরে | ijārā phirē | リースバック | リース バック | リース バック | rīsu bakku | ||||
47 | 44 | http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm | revenir | 还原 | huányuán | revert | revert | reverter | revertir | zurückkehren | Odwracać | вернуться | vernut'sya | العودة | aleawda | वापस लाएं | vaapas laen | ਵਾਪਸ | vāpasa | প্রত্যাবর্তন | pratyābartana | 元に戻す | 元 に 戻す | もと に もどす | moto ni modosu | ||||
48 | 45 | http://xygrec.free.fr/1000fr.htm | revenir à qn / qc | 恢复至某人/某事 | huīfù zhì mǒu rén/mǒu shì | revert to sb/sth | revert to sb/sth | reverter para sb / sth | volver a sb / sth | zurück zu jdn / etw | revert to sb / sth | вернуться к sb / sth | vernut'sya k sb / sth | العودة إلى sb / sth | aleawdat 'iilaa sb / sth | sb / sth पर वापस लौटें | sb / sth par vaapas lauten | ਵਾਪਸ sb / sth | vāpasa sb/ sth | sb / sth এ ফিরে যান | sb/ sth ē phirē yāna | sb / sthに戻す | sb / sth に 戻す | sb / sth に もどす | sb / sth ni modosu | ||||
49 | 46 | http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm | loi | 法 | fǎ | law | law | lei | ley | Recht | prawo | закон | zakon | القانون | alqanun | कानून | kaanoon | ਕਾਨੂੰਨ | kānūna | আইন | ā'ina | 法律 | 法律 | ほうりつ | hōritsu | ||||
50 | de la propriété, des droits, etc. | 财产,权利等 | cáichǎn, quánlì děng | of property, rights, etc | of property, rights, etc | de propriedade, direitos, etc | de propiedad, derechos, etc. | von Eigentum, Rechten usw. | własności, praw itp | собственности, прав и т. д. | sobstvennosti, prav i t. d. | الملكية والحقوق وما إلى ذلك | almalakiat walhuquq wama 'iilaa dhlk | संपत्ति, अधिकार, आदि | sampatti, adhikaar, aadi | ਜਾਇਦਾਦ, ਅਧਿਕਾਰ, ਆਦਿ ਦੀ | jā'idāda, adhikāra, ādi dī | সম্পত্তি, অধিকার, ইত্যাদি | sampatti, adhikāra, ityādi | 財産、権利などの | 財産 、 権利 など の | ざいさん 、 けんり など の | zaisan , kenri nado no | ||||||
51 | Propriété, droits, etc. | 财产,权利等 | cáichǎn, quánlì děng | 财产、权利等 | Property, rights, etc. | Propriedade, direitos, etc. | Propiedad, derechos, etc. | Eigentum, Rechte usw. | Własność, prawa itp. | Собственность, права и т. Д. | Sobstvennost', prava i t. D. | الملكية والحقوق وما إلى ذلك. | almalakiat walhuquq wama 'iilaa dhalik. | संपत्ति, अधिकार आदि। | sampatti, adhikaar aadi. | ਜਾਇਦਾਦ, ਅਧਿਕਾਰ, ਆਦਿ. | jā'idāda, adhikāra, ādi. | সম্পত্তি, অধিকার ইত্যাদি | sampatti, adhikāra ityādi | 財産、権利など | 財産 、 権利 など | ざいさん 、 けんり など | zaisan , kenri nado | ||||||
52 | pour retourner à nouveau au propriétaire d'origine | 重新回到原来的所有者 | chóngxīn huí dào yuánlái de suǒyǒu zhě | to return to the original owner again | to return to the original owner again | para retornar ao dono original novamente | para volver al dueño original nuevamente | um wieder zum ursprünglichen Besitzer zurückzukehren | aby ponownie wrócić do pierwotnego właściciela | снова вернуться к первоначальному владельцу | snova vernut'sya k pervonachal'nomu vladel'tsu | للعودة إلى المالك الأصلي مرة أخرى | lileawdat 'iilaa almalik al'aslii maratan 'ukhraa | मूल स्वामी के पास फिर से लौटने के लिए | mool svaamee ke paas phir se lautane ke lie | ਦੁਬਾਰਾ ਅਸਲ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ | Dubārā asala mālaka nū vāpasa karana la'ī | আবার আসল মালিকের কাছে ফিরে যেতে | ābāra āsala mālikēra kāchē phirē yētē | 元の所有者に再び戻るには | 元 の 所有者 に 再び 戻る に は | もと の しょゆうしゃ に ふたたび もどる に わ | moto no shoyūsha ni futatabi modoru ni wa | ||||||
53 | Revenir | 归还;归属 | guīhuán; guīshǔ | 归还;归属 | Return | Retorna | Regreso | Rückkehr | Powrót | Возвращение | Vozvrashcheniye | إرجاع | 'iirjae | वापसी | vaapasee | ਵਾਪਸ | vāpasa | ফিরুন | phiruna | 戻る | 戻る | もどる | modoru | ||||||
54 | voir également | 也可以看看 | yě kěyǐ kàn kàn | see also | see also | Veja também | ver también | siehe auch | Zobacz też | смотрите также | smotrite takzhe | أنظر أيضا | 'anzur 'aydaan | यह सभी देखें | yah sabhee dekhen | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | iha vī vēkhō | আরো দেখুন | ārō dēkhuna | も参照 | も 参照 | も さんしょう | mo sanshō | ||||||
55 | réversion | 反转 | fǎn zhuǎn | reversion | reversion | reversão | reversión | Reversion | powrót | возврат | vozvrat | ارتداد | airtidad | पदावनति | padaavanati | ਬਦਲਾਅ | badalā'a | বিপর্যয় | biparyaẏa | 復帰 | 復帰 | ふっき | fukki | ||||||
56 | revenir à qc | 恢复某物 | huīfù mǒu wù | revert to sth | revert to sth | reverter para sth | volver a algo | zurück zu etw | revert to sth | вернуться на что-то | vernut'sya na chto-to | العودة إلى شيء | aleawdat 'iilaa shay' | sth पर वापस लौटें | sth par vaapas lauten | sth ਨੂੰ ਵਾਪਸ | sth nū vāpasa | sth এ ফিরে যান | sth ē phirē yāna | sthに戻す | sth に 戻す | sth に もどす | sth ni modosu | ||||||
57 | (formel) | (正式) | (zhèngshì) | (formal) | (formal) | (formal) | (formal) | (formell) | (formalny) | (формальный) | (formal'nyy) | (رسمي) | (rsimi) | (औपचारिक) | (aupachaarik) | (ਰਸਮੀ) | (rasamī) | (আনুষ্ঠানিক) | (ānuṣṭhānika) | (フォーマル) | ( フォーマル ) | ( フォーマル ) | ( fōmaru ) | ||||||
58 | revenir à un ancien état; recommencer à faire ce que vous faisiez dans le passé | 回到以前的状态;重新开始做某件事,就像过去那样 | huí dào yǐqián de zhuàngtài; chóngxīn kāishǐ zuò mǒu jiàn shì, jiù xiàng guòqù nàyàng | to return to a former state; to start doing sth again that you used to do in the past | to return to a former state; to start doing sth again that you used to do in the past | para voltar a um estado anterior; para começar a fazer o que você costumava fazer no passado | volver a un estado anterior; empezar a hacer algo de nuevo que solías hacer en el pasado | in einen früheren Zustand zurückzukehren, wieder etwas zu tun, was Sie früher getan haben | powrócić do poprzedniego stanu; zacząć znowu robić coś, co robiłeś w przeszłości | вернуться в прежнее состояние; снова начать делать то, что вы делали в прошлом | vernut'sya v prezhneye sostoyaniye; snova nachat' delat' to, chto vy delali v proshlom | للعودة إلى حالة سابقة ؛ للبدء في فعل أشياء أخرى كنت تفعلها في الماضي | lileawdat 'iilaa halat sabiqat ; lilbad' fi fiel 'ashya' 'ukhraa kunt tafealuha fi almadi | एक पूर्व स्थिति में लौटने के लिए, जो आप अतीत में करते थे, वह फिर से करना शुरू करने के लिए | ek poorv sthiti mein lautane ke lie, jo aap ateet mein karate the, vah phir se karana shuroo karane ke lie | ਕਿਸੇ ਸਾਬਕਾ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣਾ; sth ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਰਨਾ ਅਰੰਭ ਕਰਨਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਦੇ ਸੀ | kisē sābakā rāja vica vāpasa ā'uṇā; sth nū dubārā karanā arabha karanā jō tusīṁ pahilāṁ karadē sī | প্রাক্তন অবস্থায় ফিরে আসার জন্য; অতীতে আপনি যে কাজটি করতেন তা আবার শুরু করতে | prāktana abasthāẏa phirē āsāra jan'ya; atītē āpani yē kājaṭi karatēna tā ābāra śuru karatē | 以前の状態に戻るため、以前に使用していたsthを再び開始するため | 以前 の 状態 に 戻る ため 、 以前 に 使用 していた sth を 再び 開始 する ため | いぜん の じょうたい に もどる ため 、 いぜん に しよう していた sth お ふたたび かいし する ため | izen no jōtai ni modoru tame , izen ni shiyō shiteita sth o futatabi kaishi suru tame | ||||||
59 | Répondre | 回复;恢复 | huífù; huīfù | 回复;恢复 | Reply | Resposta | Respuesta | Antworten | Odpowiadać | Ответить | Otvetit' | الرد | alradu | जवाब दे दो | javaab de do | ਜਵਾਬ | javāba | প্রত্যুত্তর | pratyuttara | 応答 | 応答 | おうとう | ōtō | ||||||
60 | son divorce, elle est revenue à son nom de jeune fille | 离婚她恢复了娘家姓 | líhūn tā huīfùle niángjiā xìng | her divorce she reverted to her maiden name | her divorce she reverted to her maiden name | seu divórcio ela voltou ao nome de solteira | su divorcio volvió a su apellido de soltera | Nach ihrer Scheidung kehrte sie zu ihrem Mädchennamen zurück | po rozwodzie powróciła do panieńskiego nazwiska | после развода она вернулась к своей девичьей фамилии | posle razvoda ona vernulas' k svoyey devich'yey familii | طلاقها عادت إلى اسمها قبل الزواج | talaqaha eadat 'iilaa aismuha qabl alzawaj | उसके तलाक के बाद वह अपने पहले नाम पर वापस आ गई | usake talaak ke baad vah apane pahale naam par vaapas aa gaee | ਉਸ ਦਾ ਤਲਾਕ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਨਾਮ ਤੇ ਕਰ ਦਿੱਤਾ | usa dā talāka usanē āpaṇē pahilē nāma tē kara ditā | তার বিবাহবিচ্ছেদ তিনি তার প্রথম নাম ফিরে | tāra bibāhabicchēda tini tāra prathama nāma phirē | 彼女は彼女の旧姓に戻った彼女の離婚 | 彼女 は 彼女 の 旧姓 に 戻った 彼女 の 離婚 | かのじょ わ かのじょ の きゅうせい に もどった かのじょ の りこん | kanojo wa kanojo no kyūsei ni modotta kanojo no rikon | ||||||
61 | Après le divorce, elle a de nouveau utilisé son nom de jeune fille | 离婚以后,她重新用起娘家的姓氏 | líhūn yǐhòu, tā chóngxīn yòng qǐ niángjiā de xìngshì | 离婚以后,她重新用起娘家的姓氏 | After the divorce, she used her maiden name again | Após o divórcio, ela usou seu nome de solteira novamente | Después del divorcio, volvió a usar su apellido de soltera. | Nach der Scheidung benutzte sie wieder ihren Mädchennamen | Po rozwodzie ponownie użyła nazwiska panieńskiego | После развода она снова использовала свою девичью фамилию. | Posle razvoda ona snova ispol'zovala svoyu devich'yu familiyu. | بعد الطلاق ، استخدمت اسمها قبل الزواج مرة أخرى | baed altalaq , austukhdimat aismuha qabl alzawaj maratan 'ukhraa | तलाक के बाद, उसने फिर से अपने पहले नाम का इस्तेमाल किया | talaak ke baad, usane phir se apane pahale naam ka istemaal kiya | ਤਲਾਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ ਦੁਬਾਰਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ | talāka tōṁ bā'ada, usanē āpaṇā pahilā nāma dubārā isatēmāla kītā | বিবাহবিচ্ছেদের পরে, তিনি আবার তার প্রথম নামটি ব্যবহার করেছিলেন | bibāhabicchēdēra parē, tini ābāra tāra prathama nāmaṭi byabahāra karēchilēna | 離婚後、再び旧姓を使った | 離婚 後 、 再び 旧姓 を 使った | りこん ご 、 ふたたび きゅうせい お つかった | rikon go , futatabi kyūsei o tsukatta | ||||||
62 | Ses manières semblent être revenues à la normale. | 他的态度似乎恢复了正常。 | tā de tàidù sìhū huīfùle zhèngcháng. | His manner seems to have reverted to normal. | His manner seems to have reverted to normal. | Seus modos parecem ter voltado ao normal. | Su actitud parece haber vuelto a la normalidad. | Seine Art scheint sich wieder normalisiert zu haben. | Wygląda na to, że jego zachowanie wróciło do normy. | Его манеры, кажется, стали нормальными. | Yego manery, kazhetsya, stali normal'nymi. | يبدو أن أسلوبه قد عاد إلى طبيعته. | ybdw 'an 'uslubah qad ead 'iilaa tabieatih. | लगता है उसका तरीका सामान्य हो गया है। | lagata hai usaka tareeka saamaany ho gaya hai. | ਉਸ ਦਾ mannerੰਗ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬਦਲ ਗਿਆ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. | usa dā mannerga āma vāṅga badala gi'ā pratīta hudā hai. | তাঁর পদ্ধতিটি স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে এসেছে বলে মনে হচ্ছে। | tām̐ra pad'dhatiṭi sbābhābika abasthāẏa phirē ēsēchē balē manē hacchē. | 彼の態度は正常に戻ったようだ。 | 彼 の 態度 は 正常 に 戻った ようだ 。 | かれ の たいど わ せいじょう に もどった ようだ 。 | kare no taido wa seijō ni modotta yōda . | ||||||
63 | Le comportement du sol semble être revenu à la normale | 地的举止好像已经恢复了正常 | Dì de jǔzhǐ hǎoxiàng yǐjīng huīfùle zhèngcháng | 地的举止好像已经恢复了正常 | The ground's behavior seems to have returned to normal | O comportamento do terreno parece ter voltado ao normal | El comportamiento del suelo parece haber vuelto a la normalidad. | Das Verhalten des Bodens scheint sich wieder normalisiert zu haben | Wygląda na to, że zachowanie podłoża wróciło do normy | Поведение земли, кажется, вернулось к нормальному | Povedeniye zemli, kazhetsya, vernulos' k normal'nomu | يبدو أن سلوك الأرض قد عاد إلى طبيعته | ybdw 'ana suluwk al'ard qad ead 'iilaa tabieatih | लगता है कि मैदान का व्यवहार सामान्य हो गया है | lagata hai ki maidaan ka vyavahaar saamaany ho gaya hai | ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਆਮ ਵਾਂਗ ਵਾਪਸ ਆ ਗਿਆ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | Zamīna dā vivahāra āma vāṅga vāpasa ā gi'ā pratīta hudā hai | মাটির আচরণটি স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে এসেছে বলে মনে হচ্ছে | Māṭira ācaraṇaṭi sbābhābika abasthāẏa phirē ēsēchē balē manē hacchē | 地面の挙動が正常に戻ったようです | 地面 の 挙動 が 正常 に 戻った ようです | じめん の きょどう が せいじょう に もどった ようです | jimen no kyodō ga seijō ni modotta yōdesu | ||||||
64 | Son attitude semble revenir à la normale | 他的态度似乎恢复了正常 | tā de tàidù sìhū huīfùle zhèngcháng | 他的态度似乎恢复了正常 | His attitude seems to be back to normal | A atitude dele parece ter voltado ao normal | Su actitud parece volver a la normalidad | Seine Haltung scheint wieder normal zu sein | Wydaje się, że jego postawa wróciła do normy | Его отношение, кажется, вернулось к норме | Yego otnosheniye, kazhetsya, vernulos' k norme | يبدو أن موقفه عاد إلى طبيعته | ybdw 'ana mawqifih ead 'iilaa tabieatih | उसका रवैया सामान्य होने लगा है | usaka ravaiya saamaany hone laga hai | ਉਸ ਦਾ ਰਵੱਈਆ ਆਮ ਵਾਂਗ ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | usa dā rava'ī'ā āma vāṅga vāpasa pratīta hudā hai | তার মনোভাব স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসে বলে মনে হচ্ছে | tāra manōbhāba sbābhābika abasthāẏa phirē āsē balē manē hacchē | 彼の態度は正常に戻っているようです | 彼 の 態度 は 正常 に 戻っている ようです | かれ の たいど わ せいじょう に もどっている ようです | kare no taido wa seijō ni modotteiru yōdesu | ||||||
65 | sombre et calme | 杳 | yǎo | 杳 | dark and quiet | escuro e quieto | oscuro y silencioso | dunkel und ruhig | ciemno i cicho | темно и тихо | temno i tikho | مظلمة وهادئة | muzlamat wahadia | अंधेरा और शांत | andhera aur shaant | ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਹੈ | hanērā atē cupa hai | অন্ধকার এবং শান্ত | andhakāra ēbaṁ śānta | 暗くて静かな | 暗くて 静かな | くらくて しずかな | kurakute shizukana | ||||||
66 | Ascenseur | 举 | jǔ | 举 | Lift | Lift | Ascensor | Aufzug | Winda | Лифт | Lift | مصعد | masead | लिफ़्ट | lift | ਲਿਫਟ | liphaṭa | উত্তোলন | uttōlana | リフト | リフト | リフト | rifuto | ||||||
67 | essayez de ne pas revenir à vos anciennes habitudes alimentaires | 尽量不要恢复以前的饮食习惯 | jǐnliàng bùyào huīfù yǐqián de yǐnshí xíguàn | try not to revert to your old eating habits | try not to revert to your old eating habits | tente não voltar aos seus velhos hábitos alimentares | Trate de no volver a sus viejos hábitos alimenticios. | Versuchen Sie, nicht zu Ihren alten Essgewohnheiten zurückzukehren | staraj się nie powracać do starych nawyków żywieniowych | постарайтесь не возвращаться к своим старым привычкам в еде | postaraytes' ne vozvrashchat'sya k svoim starym privychkam v yede | حاول ألا تعود إلى عاداتك الغذائية القديمة | hawal 'alaa taeud 'iilaa eadatik alghidhayiyat alqadima | अपने पुराने खाने की आदतों में वापस जाने की कोशिश न करें | apane puraane khaane kee aadaton mein vaapas jaane kee koshish na karen | ਆਪਣੀਆਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਖਾਣ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਵੱਲ ਨਾ ਮੁੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ | āpaṇī'āṁ purāṇī'āṁ khāṇa pīṇa dī'āṁ ādatāṁ vala nā muṛana dī kōśiśa karō | আপনার পুরানো খাদ্যাভাস ফিরে না করার চেষ্টা করুন | āpanāra purānō khādyābhāsa phirē nā karāra cēṣṭā karuna | あなたの古い食生活に戻らないようにしてください | あなた の 古い 食生活 に 戻らない よう に してください | あなた の ふるい しょくせいかつ に もどらない よう に してください | anata no furui shokuseikatsu ni modoranai yō ni shitekudasai | ||||||
68 | Essayez de ne pas restaurer vos habitudes alimentaires passées | 尽力不要恢复你过去的饮食习惯 | jìnlì bùyào huīfù nǐ guòqù de yǐnshí xíguàn | 尽力不要恢复你过去的饮食习惯 | Try not to restore your past eating habits | Tente não restaurar seus hábitos alimentares anteriores | Trate de no restaurar sus hábitos alimenticios pasados | Versuchen Sie, Ihre früheren Essgewohnheiten nicht wiederherzustellen | Staraj się nie przywracać poprzednich nawyków żywieniowych | Старайтесь не восстанавливать прежние пищевые привычки | Staraytes' ne vosstanavlivat' prezhniye pishchevyye privychki | حاول ألا تستعيد عاداتك الغذائية السابقة | hawal 'alaa tastaeid eadatik alghidhayiyat alssabiqa | अपने पिछले खाने की आदतों को बहाल करने की कोशिश न करें | apane pichhale khaane kee aadaton ko bahaal karane kee koshish na karen | ਆਪਣੀਆਂ ਖਾਣ ਦੀਆਂ ਪਿਛਲੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ | āpaṇī'āṁ khāṇa dī'āṁ pichalī'āṁ ādatāṁ nū bahāla nā karana dī kōśiśa karō | আপনার অতীত খাদ্যাভাস পুনরুদ্ধার না করার চেষ্টা করুন | āpanāra atīta khādyābhāsa punarud'dhāra nā karāra cēṣṭā karuna | あなたの過去の食習慣を復元しないようにしてください | あなた の 過去 の 食 習慣 を 復元 しない よう に してください | あなた の かこ の しょく しゅうかん お ふくげん しない よう に してください | anata no kako no shoku shūkan o fukugen shinai yō ni shitekudasai | ||||||
69 | Essayez de ne pas restaurer les habitudes alimentaires précédentes | 尽量不要恢复以前的饮食习惯 | jǐnliàng bùyào huīfù yǐqián de yǐnshí xíguàn | 尽量不要恢复以前的饮食习惯 | Try not to restore previous eating habits | Tente não restaurar hábitos alimentares anteriores | Trate de no restaurar los hábitos alimenticios anteriores | Versuchen Sie, frühere Essgewohnheiten nicht wiederherzustellen | Staraj się nie przywracać poprzednich nawyków żywieniowych | Старайтесь не восстанавливать прежние пищевые привычки | Staraytes' ne vosstanavlivat' prezhniye pishchevyye privychki | حاول ألا تستعيد عادات الأكل السابقة | hawal 'alaa tastaeid eadat al'ukul alssabiqa | पिछले खाने की आदतों को बहाल करने की कोशिश न करें | pichhale khaane kee aadaton ko bahaal karane kee koshish na karen | ਖਾਣ ਦੀਆਂ ਪਿਛਲੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ | khāṇa dī'āṁ pichalī'āṁ ādatāṁ nū bahāla nā karana dī kōśiśa karō | আগের খাওয়ার অভ্যাসটি পুনরুদ্ধার না করার চেষ্টা করুন | āgēra khā'ōẏāra abhyāsaṭi punarud'dhāra nā karāra cēṣṭā karuna | 以前の食生活を復元しないようにしてください | 以前 の 食生活 を 復元 しない よう に してください | いぜん の しょくせいかつ お ふくげん しない よう に してください | izen no shokuseikatsu o fukugen shinai yō ni shitekudasai | ||||||
70 | pour revenir à un sujet ou sujet antérieur | 返回上一个主题或主题 | fǎnhuí shàng yīgè zhǔtí huò zhǔtí | to return to an earlier topic or subject | to return to an earlier topic or subject | para voltar a um tópico ou assunto anterior | para volver a un tema o tema anterior | um zu einem früheren Thema oder Thema zurückzukehren | aby powrócić do wcześniejszego tematu lub tematu | вернуться к предыдущей теме или теме | vernut'sya k predydushchey teme ili teme | للعودة إلى موضوع أو موضوع سابق | lileawdat 'iilaa mawdue 'aw mawdue sabiq | किसी पुराने विषय या विषय पर लौटने के लिए | kisee puraane vishay ya vishay par lautane ke lie | ਕਿਸੇ ਪਿਛਲੇ ਵਿਸ਼ੇ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ | kisē pichalē viśē jāṁ viśē tē vāpasa jāṇa la'ī | পূর্ববর্তী বিষয় বা বিষয়টিতে ফিরতে | pūrbabartī biṣaẏa bā biṣaẏaṭitē phiratē | 以前のトピックまたは主題に戻る | 以前 の トピック または 主題 に 戻る | いぜん の トピック または しゅだい に もどる | izen no topikku mataha shudai ni modoru | ||||||
71 | Rappeler, retourner, reprendre (sujet ou sujet précédent) | 重提,回到,恢复(先前的话题或主题) | chóng tí, huí dào, huīfù (xiānqián de huàtí huò zhǔtí) | 重提,回到, 恢复(先前的话题或主题) | Recall, return, resume (previous topic or topic) | Relembrar, retornar, retomar (tópico ou tópico anterior) | Recordar, regresar, reanudar (tema o tema anterior) | Rückruf, Rückgabe, Wiederaufnahme (vorheriges Thema oder Thema) | Przypomnij, wróć, wznów (poprzedni temat lub temat) | Напомнить, вернуться, возобновить (предыдущая тема или тема) | Napomnit', vernut'sya, vozobnovit' (predydushchaya tema ili tema) | استدعاء ، إرجاع ، استئناف (الموضوع أو الموضوع السابق) | aistidea' , 'iirjae , aistinaf (almawdue 'aw almawdue alsabq) | स्मरण, वापसी, फिर से शुरू (पिछले विषय या विषय) | smaran, vaapasee, phir se shuroo (pichhale vishay ya vishay) | ਵਾਪਸ ਯਾਦ ਕਰੋ, ਵਾਪਸੀ ਕਰੋ, ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ (ਪਿਛਲੇ ਵਿਸ਼ਾ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਾ) | vāpasa yāda karō, vāpasī karō, dubārā śurū karō (pichalē viśā jāṁ viśā) | প্রত্যাহার, ফিরে আসা, পুনরায় শুরু (পূর্ববর্তী বিষয় বা বিষয়) | pratyāhāra, phirē āsā, punarāẏa śuru (pūrbabartī biṣaẏa bā biṣaẏa) | リコール、返却、再開(前のトピックまたはトピック) | リコール 、 返却 、 再開 ( 前 の トピック または トピック ) | リコール 、 へんきゃく 、 さいかい ( まえ の トピック または トピック ) | rikōru , henkyaku , saikai ( mae no topikku mataha topikku ) | ||||||
72 | Donc, pour revenir à votre question précédente. | 所以,回到您先前的问题.. | suǒyǐ, huí dào nín xiānqián de wèntí.. | So, to revert to your earlier question .. | So, to revert to your earlier question .. | Então, voltando à sua pergunta anterior .. | Entonces, para volver a su pregunta anterior ... | Um auf Ihre frühere Frage zurückzukommen. | A więc wracając do poprzedniego pytania ... | Итак, вернемся к вашему предыдущему вопросу ... | Itak, vernemsya k vashemu predydushchemu voprosu ... | لذا ، للعودة إلى سؤالك السابق .. | lidha , lileawdat 'iilaa sualik alssabiq .. | तो, अपने पहले के सवाल पर वापस जाने के लिए ।। | to, apane pahale ke savaal par vaapas jaane ke lie .. | ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵੱਲ ਮੁੜਨਾ .. | tāṁ āpaṇē pahilē praśana vala muṛanā.. | সুতরাং, আপনার আগের প্রশ্নে ফিরে যেতে .. | sutarāṁ, āpanāra āgēra praśnē phirē yētē.. | だから、あなたの以前の質問に戻すには.. | だから 、 あなた の 以前 の 質問 に 戻す に は .. | だから 、 あなた の いぜん の しつもん に もどす に わ 。。 | dakara , anata no izen no shitsumon ni modosu ni wa .. | ||||||
73 | Donc, revenons à la question que vous avez posée plus tôt | 因此,回到你先前所提的问题 | Yīncǐ, huí dào nǐ xiānqián suǒ tí de wèntí | 因此,回到你先前所提的问题 | So, back to the question you asked earlier | Então, de volta à pergunta que você fez antes | Entonces, volvamos a la pregunta que hiciste antes | Zurück zu der Frage, die Sie zuvor gestellt haben | Wróćmy więc do pytania, które zadałeś wcześniej | Итак, вернемся к вопросу, который вы задали ранее | Itak, vernemsya k voprosu, kotoryy vy zadali raneye | لذا ، عد إلى السؤال الذي طرحته سابقًا | lidha , euda 'iilaa alsuwal aldhy tarahath sabqana | इसलिए, आपके द्वारा पहले पूछे गए प्रश्न पर वापस | isalie, aapake dvaara pahale poochhe gae prashn par vaapas | ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੁੱਛੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ | Isa la'ī, tusīṁ pahilāṁ puchē praśana tē vāpasa jā'ō | সুতরাং, আপনি আগে জিজ্ঞাসা প্রশ্ন ফিরে | Sutarāṁ, āpani āgē jijñāsā praśna phirē | それで、前に尋ねた質問に戻ります | それで 、 前 に 尋ねた 質問 に 戻ります | それで 、 まえ に たずねた しつもん に もどります | sorede , mae ni tazuneta shitsumon ni modorimasu | ||||||
74 | La conversation revenait aux événements du 6 mars | 对话继续回到3月6日的事件 | duìhuà jìxù huí dào 3 yuè 6 rì de shìjiàn | The conversation kept reverting to the events of March 6th | The conversation kept reverting to the events of March 6th | A conversa continuou voltando aos acontecimentos de 6 de março | La conversación siguió volviendo a los eventos del 6 de marzo. | Das Gespräch kehrte immer wieder zu den Ereignissen vom 6. März zurück | Rozmowa wracała do wydarzeń z 6 marca | Разговор снова возвращался к событиям 6 марта. | Razgovor snova vozvrashchalsya k sobytiyam 6 marta. | استمرت المحادثة في العودة إلى أحداث 6 مارس | aistamarat almuhadathat fi aleawdat 'iilaa 'ahdath 6 maris | 6 मार्च की घटनाओं पर बातचीत जारी रही | 6 maarch kee ghatanaon par baatacheet jaaree rahee | ਗੱਲਬਾਤ 6 ਮਾਰਚ ਦੇ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵੱਲ ਪਰਤਦੀ ਰਹੀ | galabāta 6 māraca dē samāgamāṁ vala paratadī rahī | কথোপকথনটি March ই মার্চের ঘটনাগুলিতে ফিরে আসতে থাকে | kathōpakathanaṭi March i mārcēra ghaṭanāgulitē phirē āsatē thākē | 会話は3月6日のイベントに戻り続けました | 会話 は 3 月 6 日 の イベント に 戻り続けました | かいわ わ 3 つき 6 にち の イベント に もどりつずけました | kaiwa wa 3 tsuki 6 nichi no ibento ni modoritsuzukemashita | ||||||
75 | La conversation est revenue à plusieurs reprises sur les événements du 6 mars | 个性一再回到3月6日所发生的事件上来 | gèxìng yīzài huí dào 3 yuè 6 rì suǒ fāshēng de shìjiàn shànglái | 谈话一再回到3月6日所发生的事件上来 | The conversation has repeatedly returned to the events of March 6th | A conversa voltou repetidamente aos eventos de 6 de março | La conversación ha vuelto repetidamente a los acontecimientos del 6 de marzo. | Das Gespräch ist wiederholt zu den Ereignissen vom 6. März zurückgekehrt | Rozmowa wielokrotnie wracała do wydarzeń z 6 marca | Разговор неоднократно возвращался к событиям 6 марта. | Razgovor neodnokratno vozvrashchalsya k sobytiyam 6 marta. | عاد الحديث مرارًا وتكرارًا إلى أحداث السادس من مارس | ead alhadith mrarana wtkrarana 'iilaa 'ahdath alssadis min maris | 6 मार्च की घटनाओं पर बातचीत बार-बार लौट आई है | 6 maarch kee ghatanaon par baatacheet baar-baar laut aaee hai | ਵਾਰ ਵਾਰ ਵਾਰ ਵਾਰ 6 ਮਾਰਚ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵੱਲ ਪਰਤ ਆਇਆ | vāra vāra vāra vāra 6 māraca dī'āṁ ghaṭanāvāṁ vala parata ā'i'ā | কথোপকথনটি March ই মার্চের ঘটনায় বারবার ফিরে এসেছে | kathōpakathanaṭi March i mārcēra ghaṭanāẏa bārabāra phirē ēsēchē | 会話は繰り返し3月6日のイベントに戻りました | 会話 は 繰り返し 3 月 6 日 の イベント に 戻りました | かいわ わ くりかえし 3 つき 6 にち の イベント に もどりました | kaiwa wa kurikaeshi 3 tsuki 6 nichi no ibento ni modorimashita | ||||||
76 | La conversation se poursuit avec les événements du 6 mars | 对话继续回到3月6日的事件 | duìhuà jìxù huí dào 3 yuè 6 rì de shìjiàn | 对话继续回到3月6日的事件 | The conversation continues back to the events of March 6th | A conversa continua voltando aos acontecimentos de 6 de março | La conversación continúa de nuevo a los eventos del 6 de marzo. | Das Gespräch geht zurück zu den Ereignissen vom 6. März | Rozmowa wraca do wydarzeń z 6 marca | Разговор продолжается о событиях 6 марта. | Razgovor prodolzhayetsya o sobytiyakh 6 marta. | يعود الحديث إلى أحداث 6 مارس | yaeud alhadith 'iilaa 'ahdath 6 maris | 6 मार्च की घटनाओं पर बातचीत जारी है | 6 maarch kee ghatanaon par baatacheet jaaree hai | ਗੱਲਬਾਤ 6 ਮਾਰਚ ਦੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੇ ਘਟਨਾਵਾਂ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਰੀ ਹੈ | galabāta 6 māraca dē vāparana vālē ghaṭanāvāṁ tē vāpasa jārī hai | কথোপকথনটি March ই মার্চের ঘটনাগুলিতে ফিরে আসে | kathōpakathanaṭi March i mārcēra ghaṭanāgulitē phirē āsē | 会話は3月6日のイベントに戻ります | 会話 は 3 月 6 日 の イベント に 戻ります | かいわ わ 3 つき 6 にち の イベント に もどります | kaiwa wa 3 tsuki 6 nichi no ibento ni modorimasu | ||||||
77 | parler | 谈 | tán | 谈 | talk | falar | hablar | sich unterhalten | rozmowa | разговаривать | razgovarivat' | حديث | hadith | बातचीत | baatacheet | ਗੱਲ ਕਰੋ | gala karō | আলাপ | ālāpa | トーク | トーク | トーク | tōku | ||||||
78 | revêtement | 护岸 | hù'àn | revetment | revetment | revestimento | revestimiento | Deckwerk | umocnienie | защита | zashchita | إعادة | 'iieada | मुखावरण | mukhaavaran | ਵਾਕ | vāka | উপাসনা | upāsanā | 護岸 | 護岸 | ごがん | gogan | ||||||
79 | pierres ou autre matériau utilisé pour renforcer un mur, retenir un banc de terre, etc. | 用来加固墙壁,挡住土堤等的石头或其他材料。 | yòng lái jiāgù qiángbì, dǎngzhù tǔ dī děng de shítou huò qítā cáiliào. | stones or other material used to make a wall stronger, hold back a bank of earth, etc. | stones or other material used to make a wall stronger, hold back a bank of earth, etc. | pedras ou outro material usado para tornar uma parede mais forte, conter um banco de terra, etc. | piedras u otros materiales utilizados para fortalecer una pared, contener un banco de tierra, etc. | Steine oder anderes Material, das verwendet wird, um eine Wand stärker zu machen, eine Erdbank zurückzuhalten usw. | kamienie lub inny materiał użyty do wzmocnienia ściany, powstrzymania brzegu ziemi itp. | камни или другой материал, используемый для укрепления стены, сдерживания насыпи земли и т. д. | kamni ili drugoy material, ispol'zuyemyy dlya ukrepleniya steny, sderzhivaniya nasypi zemli i t. d. | الأحجار أو المواد الأخرى المستخدمة في تقوية الجدار ، أو كبح بنك من الأرض ، إلخ. | al'ahjar 'aw almawadu al'ukhraa almustakhdamat fi taqwiat aljidar , 'aw kabh bank min al'ard , 'iilkh. | पत्थरों या अन्य सामग्री का उपयोग दीवार को मजबूत बनाने के लिए किया जाता है, धरती के एक किनारे को पकड़ कर, आदि। | pattharon ya any saamagree ka upayog deevaar ko majaboot banaane ke lie kiya jaata hai, dharatee ke ek kinaare ko pakad kar, aadi. | ਪੱਥਰ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋ ਕੰਧ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਧਰਤੀ ਦਾ ਇੱਕ ਬੈਂਕ ਵਾਪਸ ਰੱਖੋ, ਆਦਿ. | pathara jāṁ hōra samagarī jō kadha nū mazabūta baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai, dharatī dā ika baiṅka vāpasa rakhō, ādi. | পাথর বা অন্যান্য উপাদান প্রাচীরকে শক্তিশালী করতে ব্যবহৃত হয়, পৃথিবীর এক পাড় আটকে রাখে ইত্যাদি | pāthara bā an'yān'ya upādāna prācīrakē śaktiśālī karatē byabahr̥ta haẏa, pr̥thibīra ēka pāṛa āṭakē rākhē ityādi | 石やその他の壁を強化するために使用される材料、土の土手などを抑制する | 石 や その他 の 壁 を 強化 する ため に 使用 される 材料 、 土 の 土手 など を 抑制 する | いし や そのた の かべ お きょうか する ため に しよう される ざいりょう 、 ど の どて など お よくせい する | ishi ya sonota no kabe o kyōka suru tame ni shiyō sareru zairyō , do no dote nado o yokusei suru | ||||||
80 | Mur de soutènement; protection de pente; mur de soutènement | 护墙;护坡;挡土墙 | Hù qiáng; hùpō; dǎng tǔ qiáng | 护墙;护坡;挡土墙 | Retaining wall; slope protection; retaining wall | Parede de contenção; proteção de taludes; parede de contenção | Muro de contención; protección de taludes; muro de contención | Stützmauer; Hangschutz; Stützmauer | Mur oporowy; Zabezpieczenie zbocza; Mur oporowy | Подпорная стена; защита откоса; подпорная стена | Podpornaya stena; zashchita otkosa; podpornaya stena | الجدار الاستنادي ، الحماية من الانحدار ، الجدار الاستنادي | aljidar alaistinadiu , alhimayat min alainhidar , aljidar alaistinadiu | रिटेनिंग वॉल; स्लोप प्रोटेक्शन; रिटेनिंग वॉल | ritening vol; slop protekshan; ritening vol | ਕੰਧ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣਾ; opeਲਾਣ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ; | Kadha baṇā'ī rakhaṇā; opelāṇa dī surakhi'ā; | প্রাচীর ধরে রাখা; opeাল সুরক্ষা; | prācīra dharē rākhā; opeāla surakṣā; | 擁壁、斜面保護、擁壁 | 擁 壁 、 斜面 保護 、 擁 壁 | よう かべ 、 しゃめん ほご 、 よう かべ | yō kabe , shamen hogo , yō kabe | ||||||
81 | la revue | 评论 | pínglùn | review | review | Reveja | revisión | Rezension | przejrzeć | обзор | obzor | مراجعة | murajaea | समीक्षा | sameeksha | ਸਮੀਖਿਆ | samīkhi'ā | পুনঃমূল্যায়ন | punaḥmūlyāẏana | レビュー | レビュー | レビュー | rebyū | ||||||
82 | un examen de qc, avec l'intention de le changer si nécessaire | 对某事物的检查,目的是在必要时进行更改 | duì mǒu shìwù de jiǎnchá, mùdì shì zài bìyào shí jìnxíng gēnggǎi | an examination of sth, with the intention of changing it if necessary | an examination of sth, with the intention of changing it if necessary | um exame de sth, com a intenção de alterá-lo, se necessário | un examen de algo, con la intención de cambiarlo si es necesario | eine Prüfung von etw, mit der Absicht, diese gegebenenfalls zu ändern | badanie czegoś z zamiarem zmiany, jeśli to konieczne | обследование чего-либо, с намерением изменить его при необходимости | obsledovaniye chego-libo, s namereniyem izmenit' yego pri neobkhodimosti | فحص كل شيء بقصد تغييره إذا لزم الأمر | fahasa kula shay' biqasd taghyirih 'iidha lizam al'amr | यदि आवश्यक हो तो इसे बदलने के इरादे से sth की एक परीक्षा | yadi aavashyak ho to ise badalane ke iraade se sth kee ek pareeksha | sth ਦੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ, ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੋਏ ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨਾਲ | sth dī prīkhi'ā, jē jarūrī hō'ē tāṁ isanū badalaṇa dē irādē nāla | প্রয়োজনে পরিবর্তন করার অভিপ্রায়ে স্টাথের একটি পরীক্ষা | praẏōjanē paribartana karāra abhiprāẏē sṭāthēra ēkaṭi parīkṣā | sthの検査。必要に応じて変更するつもりです。 | sth の 検査 。 必要 に 応じて 変更 する つもりです 。 | sth の けんさ 。 ひつよう に おうじて へんこう する つもりです 。 | sth no kensa . hitsuyō ni ōjite henkō suru tsumoridesu . | ||||||
83 | Examiner, réviser, vérifier, réviser (pour les modifications nécessaires) | 评估,审查,检查,重新(以进行必要的修改) | pínggū, shěnchá, jiǎnchá, chóngxīn (yǐ jìnxíng bìyào de xiūgǎi) | 评审,审查,检査,检讨(以进行必要的修改) | Review, review, check, review (for necessary modifications) | Rever, revisar, verificar, revisar (para as modificações necessárias) | Revisar, revisar, verificar, revisar (para las modificaciones necesarias) | Überprüfen, überprüfen, überprüfen, überprüfen (für notwendige Änderungen) | Przegląd, przegląd, sprawdzanie, przegląd (pod kątem niezbędnych modyfikacji) | Обзор, обзор, проверка, обзор (на предмет необходимых изменений) | Obzor, obzor, proverka, obzor (na predmet neobkhodimykh izmeneniy) | مراجعة ومراجعة وفحص ومراجعة (للتعديلات اللازمة) | murajaeat wamurajaeat wafahs wamurajaea (llitaedilat allaazima) | समीक्षा, समीक्षा, जांच, समीक्षा (आवश्यक संशोधनों के लिए) | sameeksha, sameeksha, jaanch, sameeksha (aavashyak sanshodhanon ke lie) | ਸਮੀਖਿਆ, ਸਮੀਖਿਆ, ਜਾਂਚ, ਸਮੀਖਿਆ (ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਲਈ) | samīkhi'ā, samīkhi'ā, jān̄ca, samīkhi'ā (lōṛīndī'āṁ sōdhāṁ la'ī) | পর্যালোচনা, পর্যালোচনা, চেক, পর্যালোচনা (প্রয়োজনীয় পরিবর্তনের জন্য) | paryālōcanā, paryālōcanā, cēka, paryālōcanā (praẏōjanīẏa paribartanēra jan'ya) | レビュー、レビュー、チェック、レビュー(必要な変更について) | レビュー 、 レビュー 、 チェック 、 レビュー ( 必要な 変更 について ) | レビュー 、 レビュー 、 チェック 、 レビュー ( ひつような へんこう について ) | rebyū , rebyū , chekku , rebyū ( hitsuyōna henkō nitsuite ) | ||||||
84 | la révision par le gouvernement de sa politique d'éducation | 政府对其教育政策的审查 | zhèngfǔ duì qí jiàoyù zhèngcè de shěnchá | the government's review of its education policy | the government's review of its education policy | a revisão do governo de sua política educacional | la revisión del gobierno de su política educativa | die Überprüfung der Bildungspolitik durch die Regierung | przegląd rządowej polityki edukacyjnej | пересмотр правительством своей образовательной политики | peresmotr pravitel'stvom svoyey obrazovatel'noy politiki | مراجعة الحكومة لسياستها التعليمية | murajaeat alhukumat lisiasatiha altaelimia | सरकार ने अपनी शिक्षा नीति की समीक्षा की | sarakaar ne apanee shiksha neeti kee sameeksha kee | ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ | sarakāra nē āpaṇī sikhi'ā nītī dī samīkhi'ā kītī | সরকার তার শিক্ষানীতি পর্যালোচনা | sarakāra tāra śikṣānīti paryālōcanā | 政府の教育政策の見直し | 政府 の 教育 政策 の 見直し | せいふ の きょういく せいさく の みなおし | seifu no kyōiku seisaku no minaoshi | ||||||
85 | La révision par le gouvernement de sa politique d'éducation | 政府制定教育政策的重新设定 | zhèngfǔ zhìdìng jiàoyù zhèngcè de chóngxīn shè dìng | 政府对其教育政策的检讨 | The government's review of its education policy | A revisão do governo de sua política educacional | La revisión del gobierno de su política educativa | Die Überprüfung der Bildungspolitik durch die Regierung | Rządowy przegląd polityki edukacyjnej | Обзор правительством своей образовательной политики | Obzor pravitel'stvom svoyey obrazovatel'noy politiki | مراجعة الحكومة لسياستها التعليمية | murajaeat alhukumat lisiasatiha altaelimia | सरकार ने अपनी शिक्षा नीति की समीक्षा की | sarakaar ne apanee shiksha neeti kee sameeksha kee | ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ | sarakāra nē āpaṇī sikhi'ā nītī dī samīkhi'ā kītī | সরকারের তার শিক্ষানীতি সম্পর্কে পর্যালোচনা | sarakārēra tāra śikṣānīti samparkē paryālōcanā | 政府の教育政策の見直し | 政府 の 教育 政策 の 見直し | せいふ の きょういく せいさく の みなおし | seifu no kyōiku seisaku no minaoshi | ||||||
86 | l'affaire est soumise à un contrôle judiciaire. | 该案尚待司法审查。 | gāi àn shàng dài sīfǎ shěnchá. | the case is subject to judicial review. | the case is subject to judicial review. | o caso está sujeito a revisão judicial. | el caso está sujeto a revisión judicial. | Der Fall unterliegt einer gerichtlichen Überprüfung. | sprawa podlega kontroli sądowej. | дело подлежит судебному пересмотру. | delo podlezhit sudebnomu peresmotru. | القضية تخضع للمراجعة القضائية. | alqadiat takhdae lilmurajaeat alqadayiyat. | मामला न्यायिक समीक्षा के अधीन है। | maamala nyaayik sameeksha ke adheen hai. | ਕੇਸ ਨਿਆਂਇਕ ਸਮੀਖਿਆ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੈ. | kēsa ni'āṁika samīkhi'ā dē adhīna hai. | মামলাটি বিচারিক পর্যালোচনা সাপেক্ষে। | māmalāṭi bicārika paryālōcanā sāpēkṣē. | 事件は司法審査の対象となります。 | 事件 は 司法 審査 の 対象 と なります 。 | じけん わ しほう しんさ の たいしょう と なります 。 | jiken wa shihō shinsa no taishō to narimasu . | ||||||
87 | Cette affaire doit faire l'objet d'un contrôle judiciaire | 这个案子必须接受司法审查 | Zhège ànzi bìxū jiēshòu sīfǎ shěnchá | 这个案子必须接受司法审查 | This case must undergo judicial review | Este caso deve passar por revisão judicial | Este caso debe someterse a revisión judicial | Dieser Fall muss einer gerichtlichen Überprüfung unterzogen werden | Ta sprawa musi zostać rozpatrzona przez sąd | Дело должно быть пересмотрено в судебном порядке. | Delo dolzhno byt' peresmotreno v sudebnom poryadke. | يجب أن تخضع هذه القضية للمراجعة القضائية | yjb 'an takhdae hadhih alqadiat lilmurajaeat alqadayiya | इस मामले को न्यायिक समीक्षा से गुजरना होगा | is maamale ko nyaayik sameeksha se gujarana hoga | ਇਸ ਕੇਸ ਦੀ ਨਿਆਂਇਕ ਸਮੀਖਿਆ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ | Isa kēsa dī ni'āṁika samīkhi'ā hōṇī cāhīdī hai | এই মামলার অবশ্যই বিচারিক পর্যালোচনা হওয়া উচিত | Ē'i māmalāra abaśya'i bicārika paryālōcanā ha'ōẏā ucita | このケースは司法審査を受ける必要があります | この ケース は 司法 審査 を 受ける 必要 が あります | この ケース わ しほう しんさ お うける ひつよう が あります | kono kēsu wa shihō shinsa o ukeru hitsuyō ga arimasu | ||||||
88 | L'affaire est en attente de révision judiciaire | 该案尚待司法审查 | gāi àn shàng dài sīfǎ shěnchá | 该案尚待司法审查 | The case is awaiting judicial review | O caso aguarda revisão judicial | El caso está pendiente de revisión judicial | Der Fall wartet auf eine gerichtliche Überprüfung | Sprawa oczekuje na rozpatrzenie przez sąd | Дело ожидает судебного пересмотра. | Delo ozhidayet sudebnogo peresmotra. | القضية في انتظار المراجعة القضائية | alqadiat fi aintizar almurajaeat alqadayiya | मामले में न्यायिक समीक्षा का इंतजार है | maamale mein nyaayik sameeksha ka intajaar hai | ਕੇਸ ਨਿਆਂਇਕ ਸਮੀਖਿਆ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ | kēsa ni'āṁika samīkhi'ā dā itazāra kara rihā hai | মামলাটি বিচারিক পর্যালোচনার অপেক্ষায় রয়েছে | māmalāṭi bicārika paryālōcanāra apēkṣāẏa raẏēchē | 事件は司法審査を待っています | 事件 は 司法 審査 を 待っています | じけん わ しほう しんさ お まっています | jiken wa shihō shinsa o matteimasu | ||||||
89 | sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine. | 他的假释申请下周将接受审查。 | tā de jiǎshì shēnqǐng xià zhōu jiāng jiēshòu shěnchá. | his parole application is up for review next week. | his parole application is up for review next week. | seu pedido de liberdade condicional está em análise na próxima semana. | su solicitud de libertad condicional está pendiente de revisión la próxima semana. | Sein Bewährungsantrag steht nächste Woche zur Überprüfung an. | jego wniosek o zwolnienie warunkowe zostanie rozpatrzony w przyszłym tygodniu. | его заявление об условно-досрочном освобождении будет рассмотрено на следующей неделе. | yego zayavleniye ob uslovno-dosrochnom osvobozhdenii budet rassmotreno na sleduyushchey nedele. | طلب الإفراج المشروط الخاص به هو للمراجعة الأسبوع المقبل. | talab al'iifraj almashrut alkhasu bih hu lilmurajaeat al'usbue almuqbil. | उनका पैरोल आवेदन अगले सप्ताह समीक्षा के लिए है। | unaka pairol aavedan agale saptaah sameeksha ke lie hai. | ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੋਲ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਹੈ. | usa dī pairōla dī arazī agalē haphatē samīkhi'ā la'ī hai. | তার প্যারোল আবেদন পরবর্তী সপ্তাহে পর্যালোচনা জন্য আপ। | tāra pyārōla ābēdana parabartī saptāhē paryālōcanā jan'ya āpa. | 彼の仮釈放申請書は来週レビューされる予定です。 | 彼 の 仮釈放 申請書 は 来週 レビュー される 予定です 。 | かれ の かりしゃくほう しんせいしょ わ らいしゅう レビュー される よていです 。 | kare no karishakuhō shinseisho wa raishū rebyū sareru yoteidesu . | ||||||
90 | Sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine | 他的假释申请下周审查 | Tā de jiǎshì shēnqǐng xià zhōu shěnchá | 他的假释申请下周审查 | His parole application will be reviewed next week | Seu pedido de liberdade condicional será analisado na próxima semana | Su solicitud de libertad condicional será revisada la próxima semana. | Sein Bewährungsantrag wird nächste Woche geprüft | Jego wniosek o zwolnienie warunkowe zostanie rozpatrzony w przyszłym tygodniu | Его заявление об условно-досрочном освобождении будет рассмотрено на следующей неделе. | Yego zayavleniye ob uslovno-dosrochnom osvobozhdenii budet rassmotreno na sleduyushchey nedele. | ستتم مراجعة طلب الإفراج المشروط الخاص به الأسبوع المقبل | satatimu murajaeat talab al'iifraj almashrut alkhasi bih al'usbue almuqbil | अगले सप्ताह उनके पैरोल आवेदन की समीक्षा की जाएगी | agale saptaah unake pairol aavedan kee sameeksha kee jaegee | ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੋਲ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦੀ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ | Usa dī pairōla dī arazī dī agalē haphatē samīkhi'ā kītī jā'ēgī | তার প্যারোলের আবেদনটি পরের সপ্তাহে পর্যালোচনা করা হবে | Tāra pyārōlēra ābēdanaṭi parēra saptāhē paryālōcanā karā habē | 彼の仮釈放申請は来週見直される | 彼 の 仮釈放 申請 は 来週 見直される | かれ の かりしゃくほう しんせい わ らいしゅう みなおされる | kare no karishakuhō shinsei wa raishū minaosareru | ||||||
91 | Sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine | 他的假释申请下周将接受审查 | tā de jiǎshì shēnqǐng xià zhōu jiāng jiēshòu shěnchá | 他的假释申请下周将接受审查 | His parole application will be reviewed next week | Seu pedido de liberdade condicional será analisado na próxima semana | Su solicitud de libertad condicional será revisada la próxima semana. | Sein Bewährungsantrag wird nächste Woche geprüft | Jego wniosek o zwolnienie warunkowe zostanie rozpatrzony w przyszłym tygodniu | Его заявление об условно-досрочном освобождении будет рассмотрено на следующей неделе. | Yego zayavleniye ob uslovno-dosrochnom osvobozhdenii budet rassmotreno na sleduyushchey nedele. | ستتم مراجعة طلب الإفراج المشروط الخاص به الأسبوع المقبل | satatimu murajaeat talab al'iifraj almashrut alkhasi bih al'usbue almuqbil | अगले सप्ताह उनके पैरोल आवेदन की समीक्षा की जाएगी | agale saptaah unake pairol aavedan kee sameeksha kee jaegee | ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੋਲ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦੀ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ | usa dī pairōla dī arazī dī agalē haphatē samīkhi'ā kītī jā'ēgī | তার প্যারোলের আবেদনটি পরের সপ্তাহে পর্যালোচনা করা হবে | tāra pyārōlēra ābēdanaṭi parēra saptāhē paryālōcanā karā habē | 彼の仮釈放申請は来週見直される | 彼 の 仮釈放 申請 は 来週 見直される | かれ の かりしゃくほう しんせい わ らいしゅう みなおされる | kare no karishakuhō shinsei wa raishū minaosareru | ||||||
92 | 麁 | 麁 | cū | 麁 | 麁 | 麁 | 麁 | 麁 | 麁 | 麁 | cū | 麁 | cu | 麁 | choo | 麁 | cū | 麁 | cū | サブスクリプション | サブスクリプション | さぶすくりぷしょん | sabusukuripushon | ||||||
93 | Conduire | 牵 | qiān | 牽 | Lead | Conduzir | Dirigir | Führen | Prowadzić | Свинец | Svinets | قيادة | qiada | लीड | leed | ਲੀਡ | līḍa | লিড | liḍa | 鉛 | 鉛 | なまり | namari | ||||||
94 | Les termes du contrat sont en cours de révision. | 合同条款正在审查中。 | hétóng tiáokuǎn zhèngzài shěnchá zhōng. | The terms of the contract are under review. | The terms of the contract are under review. | Os termos do contrato estão em revisão. | Los términos del contrato están en revisión. | Die Vertragsbedingungen werden derzeit überprüft. | Warunki umowy są w trakcie przeglądu. | Условия контракта находятся на рассмотрении. | Usloviya kontrakta nakhodyatsya na rassmotrenii. | شروط العقد قيد المراجعة. | shurut aleaqd qayd almurajaeat. | अनुबंध की शर्तों की समीक्षा की जा रही है। | anubandh kee sharton kee sameeksha kee ja rahee hai. | ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਧੀਨ ਹਨ. | ikarāranāmē dī'āṁ śaratāṁ samīkhi'ā adhīna hana. | চুক্তির শর্তাদি পর্যালোচনাাধীন। | cuktira śartādi paryālōcanāādhīna. | 契約条件は現在検討中です。 | 契約 条件 は 現在 検討 中です 。 | けいやく じょうけん わ げんざい けんとう ちゅうです 。 | keiyaku jōken wa genzai kentō chūdesu . | ||||||
95 | Les conditions du contrat sont en cours de révision | 合同条文正在改革 | Hétóng tiáowén zhèngzài gǎigé | 合同条文正在审议 | Contract terms are under review | Os termos do contrato estão em revisão | Los términos del contrato están en revisión | Die Vertragsbedingungen werden derzeit überprüft | Warunki umowy są w trakcie przeglądu | Условия контракта на рассмотрении | Usloviya kontrakta na rassmotrenii | شروط العقد قيد المراجعة | shurut aleaqd qayd almurajaea | अनुबंध की शर्तों की समीक्षा की जा रही है | anubandh kee sharton kee sameeksha kee ja rahee hai | ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਧੀਨ ਹਨ | Ikarāranāmē dī'āṁ śaratāṁ samīkhi'ā adhīna hana | চুক্তির শর্তাদি পর্যালোচনাাধীন | Cuktira śartādi paryālōcanāādhīna | 契約条件は検討中です | 契約 条件 は 検討 中です | けいやく じょうけん わ けんとう ちゅうです | keiyaku jōken wa kentō chūdesu | ||||||
96 | Les conditions du contrat sont en cours de révision | 合同条款正在审查中 | hétóng tiáokuǎn zhèngzài shěnchá zhōng | 合同条款正在审查中 | Contract terms are under review | Os termos do contrato estão em revisão | Los términos del contrato están en revisión | Die Vertragsbedingungen werden derzeit überprüft | Warunki umowy są w trakcie przeglądu | Условия контракта на рассмотрении | Usloviya kontrakta na rassmotrenii | شروط العقد قيد المراجعة | shurut aleaqd qayd almurajaea | अनुबंध की शर्तों की समीक्षा की जा रही है | anubandh kee sharton kee sameeksha kee ja rahee hai | ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਧੀਨ ਹਨ | ikarāranāmē dī'āṁ śaratāṁ samīkhi'ā adhīna hana | চুক্তির শর্তাদি পর্যালোচনাাধীন | cuktira śartādi paryālōcanāādhīna | 契約条件は検討中です | 契約 条件 は 検討 中です | けいやく じょうけん わ けんとう ちゅうです | keiyaku jōken wa kentō chūdesu | ||||||
97 | à | 向 | xiàng | 向 | to | para | a | zu | do | к | k | إلى | 'iilaa | सेवा | seva | ਨੂੰ | nū | প্রতি | prati | に | に | に | ni | ||||||
98 | une révision de la paie / salaire | 工资/薪水审查 | gōngzī/xīnshuǐ shěnchá | a pay/salary review | a pay/salary review | uma revisão de pagamento / salário | una revisión de sueldo / salario | eine Gehalts- / Gehaltsüberprüfung | przegląd płac / wynagrodzeń | обзор заработной платы / окладов | obzor zarabotnoy platy / okladov | مراجعة الراتب / الراتب | murajaeat alrratib / alrratib | वेतन / वेतन समीक्षा | vetan / vetan sameeksha | ਇੱਕ ਤਨਖਾਹ / ਤਨਖਾਹ ਸਮੀਖਿਆ | ika tanakhāha/ tanakhāha samīkhi'ā | একটি বেতন / বেতন পর্যালোচনা | ēkaṭi bētana/ bētana paryālōcanā | 給与/給与レビュー | 給与 / 給与 レビュー | きゅうよ / きゅうよ レビュー | kyūyo / kyūyo rebyū | ||||||
99 | Examen des salaires | 工资审判 | gōngzī shěnpàn | 工资评审 | Salary review | Revisão salarial | Revisión salarial | Gehaltsüberprüfung | Przegląd płac | Обзор заработной платы | Obzor zarabotnoy platy | مراجعة الراتب | murajaeat alrratib | वेतन समीक्षा | vetan sameeksha | ਤਨਖਾਹ ਸਮੀਖਿਆ | tanakhāha samīkhi'ā | বেতন পুনর্বিচার | bētana punarbicāra | 給与レビュー | 給与 レビュー | きゅうよ レビュー | kyūyo rebyū | ||||||
100 | un organe / une date / un comité d'examen | 审查机构/日期/小组 | shěnchá jīgòu/rìqí/xiǎozǔ | a review body/date/panel | a review body/date/panel | um corpo de revisão / data / painel | un organismo de revisión / fecha / panel | ein Überprüfungsgremium / Datum / Panel | treść / data / panel recenzji | контрольный орган / дата / панель | kontrol'nyy organ / data / panel' | هيئة / تاريخ / لوحة مراجعة | hayyat / tarikh / lawhat murajaea | एक समीक्षा निकाय / तिथि / पैनल | ek sameeksha nikaay / tithi / painal | ਇੱਕ ਸਮੀਖਿਆ ਸੰਸਥਾ / ਤਾਰੀਖ / ਪੈਨਲ | ika samīkhi'ā sasathā/ tārīkha/ painala | একটি পর্যালোচনা সংস্থা / তারিখ / প্যানেল | ēkaṭi paryālōcanā sansthā/ tārikha/ pyānēla | レビュー本文/日付/パネル | レビュー 本文 / 日付 / パネル | レビュー ほんぶん / ひずけ / パネル | rebyū honbun / hizuke / paneru | ||||||
101 | Revoir l'agence / la date / le groupe | 平审机构/日期/小组 | píng shěn jīgòu/rìqí/xiǎozǔ | 平审机构/日期/小组 | Review agency/date/group | Avaliar agência / data / grupo | Agencia / fecha / grupo de revisión | Agentur / Datum / Gruppe überprüfen | Agencja / data / grupa recenzji | Проверить агентство / дату / группу | Proverit' agentstvo / datu / gruppu | مراجعة الوكالة / التاريخ / المجموعة | murajaeat alwikalat / alttarikh / almajmuea | समीक्षा एजेंसी / तिथि / समूह | sameeksha ejensee / tithi / samooh | ਸਮੀਖਿਆ ਏਜੰਸੀ / ਤਾਰੀਖ / ਸਮੂਹ | samīkhi'ā ējasī/ tārīkha/ samūha | এজেন্সি / তারিখ / গ্রুপ পর্যালোচনা | ējēnsi/ tārikha/ grupa paryālōcanā | 代理店/日付/グループを確認する | 代理店 / 日付 / グループ を 確認 する | だいりてん / ひずけ / グループ お かくにん する | dairiten / hizuke / gurūpu o kakunin suru | ||||||
102 | Revoir l'organisation / la date / le groupe | 审查机构/日期/小组 | shěnchá jīgòu/rìqí/xiǎozǔ | 审查机构/日期/小组 | Review organization/date/group | Rever organização / data / grupo | Revisar organización / fecha / grupo | Überprüfen Sie Organisation / Datum / Gruppe | Przegląd organizacji / daty / grupy | Проверить организацию / дату / группу | Proverit' organizatsiyu / datu / gruppu | مراجعة المنظمة / التاريخ / المجموعة | murajaeat almunazamat / alttarikh / almajmuea | संगठन / तिथि / समूह की समीक्षा करें | sangathan / tithi / samooh kee sameeksha karen | ਸੰਗਠਨ / ਤਾਰੀਖ / ਸਮੂਹ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ | sagaṭhana/ tārīkha/ samūha dī samīkhi'ā karō | সংস্থা / তারিখ / গ্রুপ পর্যালোচনা | sansthā/ tārikha/ grupa paryālōcanā | 組織/日付/グループを確認する | 組織 / 日付 / グループ を 確認 する | そしき / ひずけ / グループ お かくにん する | soshiki / hizuke / gurūpu o kakunin suru | ||||||
103 | un reportage dans un journal ou un magazine, ou sur Internet, à la télévision ou à la radio, dans lequel sb donne son opinion sur un livre, une pièce de théâtre, un film / film, etc.; l'acte d'écrire ce genre de reportage | 报纸,杂志或互联网,电视或广播上的报告,其中某人对书,戏剧,电影/电影等发表意见;撰写此类报告的行为 | bàozhǐ, zázhì huò hùliánwǎng, diànshì huò guǎngbò shàng de bàogào, qízhōng mǒu rén duì shū, xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng fābiǎo yìjiàn; zhuànxiě cǐ lèi bàogào de xíngwéi | a report in a newspaper or magazine, or on the Internet, television or radio, in which sb gives their opinion of a book, play, film/movie, etc.; the act of writing this kind of report | a report in a newspaper or magazine, or on the Internet, television or radio, in which sb gives their opinion of a book, play, film/movie, etc.; the act of writing this kind of report | uma reportagem em um jornal ou revista, ou na internet, televisão ou rádio, em que sb dê sua opinião sobre um livro, peça, filme / filme, etc.; o ato de escrever este tipo de reportagem | un reportaje en un periódico o revista, o en Internet, televisión o radio, en el que sb da su opinión sobre un libro, obra de teatro, película / película, etc .; el acto de escribir este tipo de reportaje | ein Bericht in einer Zeitung oder Zeitschrift oder im Internet, Fernsehen oder Radio, in dem jdn seine Meinung zu einem Buch, Theaterstück, Film / Film usw. äußert; der Akt des Schreibens eines solchen Berichts | relacja w gazecie lub czasopiśmie, w Internecie, telewizji lub radiu, w której ktoś wypowiada się o książce, sztuce, filmie / filmie itp .; czynność napisania tego rodzaju raportu | сообщение в газете или журнале, или в Интернете, на телевидении или радио, в котором кто-либо из участников высказывает свое мнение о книге, пьесе, фильме / фильме и т. д .; акт написания такого рода сообщения | soobshcheniye v gazete ili zhurnale, ili v Internete, na televidenii ili radio, v kotorom kto-libo iz uchastnikov vyskazyvayet svoye mneniye o knige, p'yese, fil'me / fil'me i t. d .; akt napisaniya takogo roda soobshcheniya | تقرير في صحيفة أو مجلة ، أو على الإنترنت ، أو التلفزيون أو الراديو ، يعطي فيه sb رأيه في كتاب أو مسرحية أو فيلم / فيلم ، وما إلى ذلك ؛ عملية كتابة هذا النوع من التقارير | taqrir fi sahifat 'aw majalat , 'aw ealaa al'intrnt , 'aw altilfizyun 'aw alrradiu , yueti fih sb rayah fi kitab 'aw masrahiat 'aw film / film , wama 'iilaa dhlk ; eamaliat kitabat hdha alnawe min altaqarir | एक समाचार पत्र या पत्रिका में, या इंटरनेट, टेलीविजन या रेडियो पर एक रिपोर्ट, जिसमें sb किसी पुस्तक, नाटक, फिल्म / फिल्म आदि के बारे में अपनी राय देती है। इस तरह की रिपोर्ट लिखने का कार्य; | ek samaachaar patr ya patrika mein, ya intaranet, teleevijan ya rediyo par ek riport, jisamen sb kisee pustak, naatak, philm / philm aadi ke baare mein apanee raay detee hai. is tarah kee riport likhane ka kaary; | ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ ਜਾਂ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਵਿੱਚ, ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈਟ, ਟੈਲੀਵੀਯਨ ਜਾਂ ਰੇਡੀਓ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਸਬੀ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ, ਪਲੇ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ ਆਦਿ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ | ika akhabāra jāṁ maigazīna vica, jāṁ iṭaranaiṭa, ṭailīvīyana jāṁ rēḍī'ō utē ika ripōraṭa, jisa vica aisabī ika kitāba, palē, philama/ philama ādi bārē āpaṇī rā'ē didā hai; isa kisama dī ripōraṭa likhaṇa dā kama | একটি সংবাদপত্র বা ম্যাগাজিনে বা ইন্টারনেট, টেলিভিশন বা রেডিওতে একটি প্রতিবেদন, যাতে এস বি একটি বই, নাটক, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদি সম্পর্কে তাদের মতামত দেয়; এই জাতীয় প্রতিবেদন লেখার কাজ | ēkaṭi sambādapatra bā myāgājinē bā inṭāranēṭa, ṭēlibhiśana bā rēḍi'ōtē ēkaṭi pratibēdana, yātē ēsa bi ēkaṭi ba'i, nāṭaka, calaccitra/ calaccitra ityādi samparkē tādēra matāmata dēẏa; ē'i jātīẏa pratibēdana lēkhāra kāja | 新聞や雑誌、またはインターネット、テレビ、ラジオでの報告で、sbが本、演劇、映画/映画などについての意見を述べているもの;この種の報告を書く行為 | 新聞 や 雑誌 、 または インターネット 、 テレビ 、 ラジオ で の 報告 で 、 sb が 本 、 演劇 、 映画 / 映画 など について の 意見 を 述べている もの ; この 種 の 報告 を 書く 行為 | しんぶん や ざっし 、 または インターネット 、 テレビ 、 ラジオ で の ほうこく で 、 sb が ほん 、 えんげき 、 えいが / えいが など について の いけん お のべている もの ; この たね の ほうこく お かく こうい | shinbun ya zasshi , mataha intānetto , terebi , rajio de no hōkoku de , sb ga hon , engeki , eiga / eiga nado nitsuite no iken o nobeteiru mono ; kono tane no hōkoku o kaku kōi | ||||||
104 | (Pour les livres, pièces de théâtre, films, etc.) | (对书籍,戏剧,电影等的)评免介,评论 | (duì shūjí, xìjù, diànyǐng děng de) píng miǎn jiè, pínglùn | (对书籍、戏剧、电影等的) 评免介,评论 | (For books, plays, movies, etc.) | (Para livros, peças, filmes, etc.) | (Para libros, obras de teatro, películas, etc.) | (Für Bücher, Theaterstücke, Filme usw.) | (W przypadku książek, sztuk teatralnych, filmów itp.) | (Для книг, спектаклей, фильмов и т. Д.) | (Dlya knig, spektakley, fil'mov i t. D.) | (للكتب والمسرحيات والأفلام وما إلى ذلك) | (llakutub walmasrahiat wal'aflam wama 'iilaa dhlk) | (किताबों, नाटकों, फिल्मों आदि के लिए) | (kitaabon, naatakon, philmon aadi ke lie) | (ਕਿਤਾਬਾਂ, ਨਾਟਕ, ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ ਲਈ) | (kitābāṁ, nāṭaka, philamāṁ, ādi la'ī) | (বই, নাটক, চলচ্চিত্র ইত্যাদির জন্য) | (ba'i, nāṭaka, calaccitra ityādira jan'ya) | (本、演劇、映画など) | ( 本 、 演劇 、 映画 など ) | ( ほん 、 えんげき 、 えいが など ) | ( hon , engeki , eiga nado ) | ||||||
105 | une critique littéraire | 书评 | shūpíng | a book review | a book review | revisão de um livro | una reseña de un libro | eine Buchrezension | recenzja książki | обзор книги | obzor knigi | مراجعة كتاب | murajaeat kitab | एक किताब की समीक्षा | ek kitaab kee sameeksha | ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਸਮੀਖਿਆ | ika kitāba samīkhi'ā | একটি বই পর্যালোচনা | ēkaṭi ba'i paryālōcanā | 書評 | 書評 | しょひょう | shohyō | ||||||
106 | critique de livre | 书评 | shūpíng | 书评 | book review | revisão do livro | reseña del libro | Buchrezension | recenzja książki | рецензия на книгу | retsenziya na knigu | مراجعة الكتاب | murajaeat alkitab | पुस्तक समीक्षा | pustak sameeksha | ਕਿਤਾਬ ਸਮੀਖਿਆ | kitāba samīkhi'ā | বই পর্যালোচনা | ba'i paryālōcanā | 書評 | 書評 | しょひょう | shohyō | ||||||
107 | les critiques (page) dans les journaux | 论文中的评论(页面) | lùnwén zhōng de pínglùn (yèmiàn) | the reviews (page) in the papers | the reviews (page) in the papers | as resenhas (página) nos jornais | las reseñas (página) en los periódicos | die Bewertungen (Seite) in den Zeitungen | recenzje (strona) w artykułach | обзоры (страницы) в газетах | obzory (stranitsy) v gazetakh | المراجعات (صفحة) في الصحف | almurajaeat (sfihat) fi alsuhuf | कागजात में समीक्षा (पृष्ठ) | kaagajaat mein sameeksha (prshth) | ਪੇਪਰਾਂ ਵਿਚ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ (ਪੰਨਾ) | pēparāṁ vica samīkhi'āvāṁ (panā) | কাগজগুলিতে পর্যালোচনা (পৃষ্ঠা) | kāgajagulitē paryālōcanā (pr̥ṣṭhā) | 論文のレビュー(ページ) | 論文 の レビュー ( ページ ) | ろんぶん の レビュー ( ページ ) | ronbun no rebyū ( pēji ) | ||||||
108 | Commentaire | 纸的评论版 | zhǐ de pínglùn bǎn | 拫纸的评论版 | Commentary | Comentário | Comentario | Kommentar | Komentarz | Комментарий | Kommentariy | تعليق | taeliq | टीका | teeka | ਟਿੱਪਣੀ | ṭipaṇī | ভাষ্য | bhāṣya | 解説 | 解説 | かいせつ | kaisetsu | ||||||
109 | critiques bonnes / mauvaises / mitigées / élogieuses dans la presse | 媒体上的好/坏/混合/好评 | méitǐ shàng de hǎo/huài/hùnhé/hǎopíng | good/bad/mixed/rave reviews in the press | good/bad/mixed/rave reviews in the press | críticas boas / ruins / mistas / elogiosas na imprensa | críticas buenas / malas / mixtas / favorables en la prensa | gute / schlechte / gemischte / begeisterte Kritiken in der Presse | dobre / złe / mieszane / entuzjastyczne recenzje w prasie | хорошие / плохие / смешанные / восторженные отзывы в прессе | khoroshiye / plokhiye / smeshannyye / vostorzhennyye otzyvy v presse | مراجعات جيدة / سيئة / مختلطة / هذيان في الصحافة | murajaeat jayidat / sayiyat / mukhtalitat / hadhian fi alsahafa | प्रेस में अच्छा / बुरा / मिश्रित / बड़बड़ाना समीक्षाएँ | pres mein achchha / bura / mishrit / badabadaana sameekshaen | ਪ੍ਰੈਸ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀਆਂ / ਮਾੜੀਆਂ / ਮਿਕਸਡ / ਰੈਵ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ | praisa vica cagī'āṁ/ māṛī'āṁ/ mikasaḍa/ raiva samīkhi'āvāṁ | ভাল / খারাপ / মিশ্র / প্রেসে রেভ রিভিউ | bhāla/ khārāpa/ miśra/ prēsē rēbha ribhi'u | プレスでの良い/悪い/混合/絶賛のレビュー | プレス で の 良い / 悪い / 混合 / 絶賛 の レビュー | プレス で の よい / わるい / こんごう / ぜっさん の レビュー | puresu de no yoi / warui / kongō / zessan no rebyū | ||||||
110 | Avis bons / mauvais / décriés / acclamés dans les journaux nationaux | 全国性报刊上良好的/不好的/毁誊参半的/禽度赞誉的评论 | quánguó xìng bàokān shàng liánghǎo de/bù hǎo de/huǐ téng cānbàn de/qín dù zànyù de pínglùn | 全国性报刊上良好的/不好的/毁誊参半的/禽度赞誉的评论 | Good/bad/maligned/acclaimed reviews in national newspapers | Resenhas boas / más / difamadas / aclamadas em jornais nacionais | Reseñas buenas / malas / difamadas / aclamadas en los periódicos nacionales | Gute / schlechte / bösartige / gefeierte Kritiken in nationalen Zeitungen | Dobre / złe / oczerniane / chwalone recenzje w krajowych gazetach | Хорошие / плохие / оклеветанные / приветствуемые обзоры в национальных газетах | Khoroshiye / plokhiye / oklevetannyye / privetstvuyemyye obzory v natsional'nykh gazetakh | تقييمات جيدة / سيئة / مؤذية / مشهود لها في الصحف الوطنية | taqyimat jayidat / sayiyat / mudhiat / mashhud laha fi alsuhuf alwatania | राष्ट्रीय समाचार पत्रों में अच्छी / बुरी / बदनाम / प्रशंसित समीक्षाएं | raashtreey samaachaar patron mein achchhee / buree / badanaam / prashansit sameekshaen | ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀਆਂ / ਮਾੜੀਆਂ / ਗਲਤ / ਪ੍ਰਸੰਸਾ ਵਾਲੀਆਂ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ | rāśaṭarī akhabārāṁ vica cagī'āṁ/ māṛī'āṁ/ galata/ prasasā vālī'āṁ samīkhi'āvāṁ | জাতীয় সংবাদপত্রগুলিতে ভাল / খারাপ / ম্যালেন্ডেড / প্রশংসিত পর্যালোচনা | jātīẏa sambādapatragulitē bhāla/ khārāpa/ myālēnḍēḍa/ praśansita paryālōcanā | 全国紙の良い/悪い/不満/絶賛されたレビュー | 全国紙 の 良い / 悪い / 不満 / 絶賛 された レビュー | ぜんこくし の よい / わるい / ふまん / ぜっさん された レビュー | zenkokushi no yoi / warui / fuman / zessan sareta rebyū | ||||||
111 | Bon / mauvais / mitigé / éloge dans les médias | 媒体上的好/坏/混合/好评 | méitǐ shàng de hǎo/huài/hùnhé/hǎopíng | 媒体上的好/坏/混合/好评 | Good/bad/mixed/praise in the media | Bom / ruim / misto / elogio na mídia | Bueno / malo / mixto / elogio en los medios | Gut / schlecht / gemischt / Lob in den Medien | Dobre / złe / mieszane / pochwały w mediach | Хороший / плохой / смешанный / похвалы в СМИ | Khoroshiy / plokhoy / smeshannyy / pokhvaly v SMI | جيد / سيئ / مختلط / مدح في الإعلام | jayid / sayiy / mukhtalit / madh fi al'iielam | मीडिया में अच्छा / बुरा / मिश्रित / प्रशंसा | meediya mein achchha / bura / mishrit / prashansa | ਮੀਡੀਆ ਵਿਚ ਚੰਗੀ / ਮਾੜੀ / ਮਿਸ਼ਰਤ / ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ | mīḍī'ā vica cagī/ māṛī/ miśarata/ praśasā | মিডিয়াতে ভাল / খারাপ / মিশ্র / প্রশংসা | miḍiẏātē bhāla/ khārāpa/ miśra/ praśansā | メディアの良い/悪い/混合/賞賛 | メディア の 良い / 悪い / 混合 / 賞賛 | メディア の よい / わるい / こんごう / しょうさん | media no yoi / warui / kongō / shōsan | ||||||
112 | Il a soumis son dernier roman pour examen. | 他将他的最新小说提交了审查。 | tā jiāng tā de zuìxīn xiǎoshuō tíjiāole shěnchá. | He submitted his latest novel for review. | He submitted his latest novel for review. | Ele enviou seu último romance para revisão. | Presentó su última novela para revisión. | Er reichte seinen neuesten Roman zur Überprüfung ein. | Przedstawił do recenzji swoją najnowszą powieść. | Он отправил свой последний роман на рецензию. | On otpravil svoy posledniy roman na retsenziyu. | قدم أحدث رواياته للمراجعة. | qadam 'ahdath rawayatih lilmurajaeat. | उन्होंने समीक्षा के लिए अपना नवीनतम उपन्यास प्रस्तुत किया। | unhonne sameeksha ke lie apana naveenatam upanyaas prastut kiya. | ਉਸਨੇ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਵੀਨਤਮ ਨਾਵਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ. | usanē samīkhi'ā la'ī āpaṇā navīnatama nāvala pēśa kītā. | তিনি তার সর্বশেষ উপন্যাস পর্যালোচনার জন্য জমা দিয়েছেন। | tini tāra sarbaśēṣa upan'yāsa paryālōcanāra jan'ya jamā diẏēchēna. | 彼は最新の小説をレビューのために提出した。 | 彼 は 最新 の 小説 を レビュー の ため に 提出 した 。 | かれ わ さいしん の しょうせつ お レビュー の ため に ていしゅつ した 。 | kare wa saishin no shōsetsu o rebyū no tame ni teishutsu shita . | ||||||
113 | A soumis son dernier roman pour commentaire | 地提交了自己的最新小说供评论 | De tíjiāole zìjǐ de zuìxīn xiǎoshuō gōng pínglùn | 地提交了自己的最新小说供评论 | Submitted his latest novel for comment | Enviou seu último romance para comentário | Envió su última novela para comentar | Reichte seinen neuesten Roman zur Kommentierung ein | Przesłał swoją najnowszą powieść do komentarza | Отправил свой последний роман на комментарий | Otpravil svoy posledniy roman na kommentariy | قدم أحدث رواياته للتعليق | qadam 'ahdath rawayatih liltaeliq | टिप्पणी के लिए अपना नवीनतम उपन्यास प्रस्तुत किया | tippanee ke lie apana naveenatam upanyaas prastut kiya | ਟਿੱਪਣੀ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਵਾਂ ਨਾਵਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ | Ṭipaṇī la'ī āpaṇā navāṁ nāvala pēśa kītā | মন্তব্যের জন্য তার সর্বশেষ উপন্যাস জমা দিয়েছেন | Mantabyēra jan'ya tāra sarbaśēṣa upan'yāsa jamā diẏēchēna | コメントのために彼の最新の小説を提出しました | コメント の ため に 彼 の 最新 の 小説 を 提出 しました | コメント の ため に かれ の さいしん の しょうせつ お ていしゅつ しました | komento no tame ni kare no saishin no shōsetsu o teishutsu shimashita | ||||||
114 | Il a soumis son dernier roman pour examen | 他将他的最新小说提交了审查 | tā jiāng tā de zuìxīn xiǎoshuō tíjiāole shěnchá | 他将他的最新小说提交了审查 | He submitted his latest novel for review | Ele enviou seu último romance para revisão | Envió su última novela para revisión. | Er reichte seinen neuesten Roman zur Überprüfung ein | Przedstawił do recenzji swoją najnowszą powieść | Он отправил свой последний роман на рецензию | On otpravil svoy posledniy roman na retsenziyu | قدم أحدث رواياته للمراجعة | qadam 'ahdath riwwayatih lilmurajaea | उन्होंने समीक्षा के लिए अपना नवीनतम उपन्यास प्रस्तुत किया | unhonne sameeksha ke lie apana naveenatam upanyaas prastut kiya | ਉਸਨੇ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਵੀਨਤਮ ਨਾਵਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ | usanē samīkhi'ā la'ī āpaṇā navīnatama nāvala pēśa kītā | তিনি তার সর্বশেষ উপন্যাস পর্যালোচনার জন্য জমা দিয়েছেন | tini tāra sarbaśēṣa upan'yāsa paryālōcanāra jan'ya jamā diẏēchēna | 最新の小説を審査のために提出しました | 最新 の 小説 を 審査 の ため に 提出 しました | さいしん の しょうせつ お しんさ の ため に ていしゅつ しました | saishin no shōsetsu o shinsa no tame ni teishutsu shimashita | ||||||
115 | un reportage sur un sujet ou sur une série d'événements | 关于一个主题或一系列事件的报告 | guānyú yīgè zhǔtí huò yī xìliè shìjiàn de bàogào | a report on a subject or on a series of events | a report on a subject or on a series of events | um relatório sobre um assunto ou uma série de eventos | un informe sobre un tema o sobre una serie de eventos | ein Bericht zu einem Thema oder zu einer Reihe von Ereignissen | raport na określony temat lub serię wydarzeń | отчет по теме или о серии событий | otchet po teme ili o serii sobytiy | تقرير عن موضوع أو سلسلة من الأحداث | taqrir ean mawdue 'aw silsilat min al'ahdath | एक विषय पर या घटनाओं की एक श्रृंखला पर एक रिपोर्ट | ek vishay par ya ghatanaon kee ek shrrnkhala par ek riport | ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਲੜੀ' ਤੇ ਇਕ ਰਿਪੋਰਟ | kisē viśē'tē jāṁ ghaṭanāvāṁ dī laṛī' tē ika ripōraṭa | একটি বিষয় বা ঘটনা সিরিজের একটি রিপোর্ট | ēkaṭi biṣaẏa bā ghaṭanā sirijēra ēkaṭi ripōrṭa | 主題または一連のイベントに関するレポート | 主題 または 一連 の イベント に関する レポート | しゅだい または いちれん の イベント にかんする レポート | shudai mataha ichiren no ibento nikansuru repōto | ||||||
116 | Rapport; rapport; examen; | 报告;汇报;述评;堆积顾 | bàogào; huìbào; shùpíng; duījī gù | 报告;汇报;述评;囱顾 | Report; report; review; | Relatório; relatório; revisão; | Informe, informe, revisión; | Bericht; Bericht; Überprüfung; | Raport; raport; przegląd; | Отчет; отчет; обзор; | Otchet; otchet; obzor; | تقرير ؛ تقرير ؛ استعراض ؛ | taqrir ; taqrir ; aistierad ; | रिपोर्ट; रिपोर्ट; समीक्षा; | riport; riport; sameeksha; | ਰਿਪੋਰਟ; ਰਿਪੋਰਟ; ਸਮੀਖਿਆ; | ripōraṭa; ripōraṭa; samīkhi'ā; | প্রতিবেদন; প্রতিবেদন; পর্যালোচনা; | pratibēdana; pratibēdana; paryālōcanā; | レポート、レポート、レビュー、 | レポート 、 レポート 、 レビュー 、 | レポート 、 レポート 、 レビュー 、 | repōto , repōto , rebyū , | ||||||
117 | Rapport sur un sujet ou une série d'événements | 关于一个主题或一系列事件的报告 | guānyú yīgè zhǔtí huò yī xìliè shìjiàn de bàogào | 关于一个主题或一系列事件的报告 | Report on a topic or series of events | Relatório sobre um tópico ou série de eventos | Informar sobre un tema o una serie de eventos | Bericht über ein Thema oder eine Reihe von Ereignissen | Zgłoś temat lub serię wydarzeń | Отчет по теме или серии событий | Otchet po teme ili serii sobytiy | تقرير عن موضوع أو سلسلة من الأحداث | taqrir ean mawdue 'aw silsilat min al'ahdath | किसी विषय या घटनाओं की श्रृंखला पर रिपोर्ट करें | kisee vishay ya ghatanaon kee shrrnkhala par riport karen | ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ਾ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਲੜੀ 'ਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ | kisē viśā jāṁ ghaṭanāvāṁ dī laṛī'tē ripōraṭa karō | একটি বিষয় বা ইভেন্টের সিরিজ রিপোর্ট | ēkaṭi biṣaẏa bā ibhēnṭēra sirija ripōrṭa | トピックまたは一連のイベントについて報告する | トピック または 一連 の イベント について 報告 する | トピック または いちれん の イベント について ほうこく する | topikku mataha ichiren no ibento nitsuite hōkoku suru | ||||||
118 | un examen des plaintes des clients | 审查客户投诉 | shěnchá kèhù tóusù | a review of customer complaints | a review of customer complaints | uma revisão das reclamações dos clientes | una revisión de las quejas de los clientes | eine Überprüfung der Kundenbeschwerden | przegląd reklamacji klientów | рассмотрение жалоб клиентов | rassmotreniye zhalob kliyentov | مراجعة شكاوى العملاء | murajaeat shakawaa aleumla' | ग्राहकों की शिकायतों की समीक्षा | graahakon kee shikaayaton kee sameeksha | ਗਾਹਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ | gāhakāṁ dī'āṁ śikā'itāṁ dī samīkhi'ā | গ্রাহকের অভিযোগের একটি পর্যালোচনা | grāhakēra abhiyōgēra ēkaṭi paryālōcanā | 顧客の苦情のレビュー | 顧客 の 苦情 の レビュー | こきゃく の くじょう の レビュー | kokyaku no kujō no rebyū | ||||||
119 | Rapport sur les plaintes des consommateurs | 有关消费者投诉的汇报 | yǒuguān xiāofèi zhě tóusù de huìbào | 有关消费者投诉的汇报 | Report on consumer complaints | Relatório sobre reclamações de consumidores | Informe sobre las quejas de los consumidores | Bericht über Verbraucherbeschwerden | Raport dotyczący skarg konsumentów | Отчет о жалобах потребителей | Otchet o zhalobakh potrebiteley | تقرير عن شكاوى المستهلكين | taqrir ean shakawaa almustahlikin | उपभोक्ता की शिकायतों पर रिपोर्ट | upabhokta kee shikaayaton par riport | ਖਪਤਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟ | khapatakārāṁ dī'āṁ śikā'itāṁ bārē ripōraṭa | ভোক্তাদের অভিযোগের প্রতিবেদন দিন | bhōktādēra abhiyōgēra pratibēdana dina | 消費者の苦情を報告する | 消費者 の 苦情 を 報告 する | しょうひしゃ の くじょう お ほうこく する | shōhisha no kujō o hōkoku suru | ||||||
120 | Examiner les plaintes des clients | 审查客户投诉 | shěnchá kèhù tóusù | 审查客户投诉 | Review customer complaints | Analise as reclamações dos clientes | Revisar las quejas de los clientes | Überprüfen Sie Kundenbeschwerden | Przejrzyj skargi klientów | Просмотр жалоб клиентов | Prosmotr zhalob kliyentov | مراجعة شكاوى العملاء | murajaeat shakawaa aleumla' | ग्राहकों की शिकायतों की समीक्षा करें | graahakon kee shikaayaton kee sameeksha karen | ਗਾਹਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ | gāhakāṁ dī'āṁ śikā'itāṁ dī samīkhi'ā karō | গ্রাহকদের অভিযোগ পর্যালোচনা | grāhakadēra abhiyōga paryālōcanā | 顧客の苦情を確認する | 顧客 の 苦情 を 確認 する | こきゃく の くじょう お かくにん する | kokyaku no kujō o kakunin suru | ||||||
121 | Tel que | 如 | rú | 如 | Such as | Tal como | Como | Sowie | Jak na przykład | Такие как | Takiye kak | مثل | mathal | जैसे कि | jaise ki | ਜਿਵੇ ਕੀ | jivē kī | যেমন | yēmana | といった | といった | といった | toitta | ||||||
122 | Yi | 佥 | qiān | 僉 | Yi | Yi | Yi | Yi | Yi | Йи | Yi | يي | yi | यी | yee | ਯੀ | yī | যি | yi | イー | イー | いい | ī | ||||||
123 | publier une revue de la recherche récente sur le cancer | 发表近期癌症研究的评论 | fābiǎo jìnqí áizhèng yánjiū de pínglùn | to publish a review of recent cancer research | to publish a review of recent cancer research | para publicar uma revisão de pesquisas recentes sobre câncer | publicar una revisión de la investigación reciente sobre el cáncer | einen Überblick über die jüngste Krebsforschung zu veröffentlichen | opublikować przegląd ostatnich badań nad rakiem | опубликовать обзор последних исследований рака | opublikovat' obzor poslednikh issledovaniy raka | لنشر مراجعة لأبحاث السرطان الحديثة | linashr murajaeatan li'abhath alsaratan alhaditha | हाल के कैंसर अनुसंधान की समीक्षा प्रकाशित करना | haal ke kainsar anusandhaan kee sameeksha prakaashit karana | ਕੈਂਸਰ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਨ ਲਈ | kainsara dī tāzā khōja dī samīkhi'ā prakāśata karana la'ī | সাম্প্রতিক ক্যান্সার গবেষণার একটি পর্যালোচনা প্রকাশ করতে | sāmpratika kyānsāra gabēṣaṇāra ēkaṭi paryālōcanā prakāśa karatē | 最近の癌研究のレビューを公開する | 最近 の 癌 研究 の レビュー を 公開 する | さいきん の がん けんきゅう の レビュー お こうかい する | saikin no gan kenkyū no rebyū o kōkai suru | ||||||
124 | Publier des rapports sur les recherches récentes sur le cancer | 发表有关最近癌症研究的报告 | fābiǎo yǒuguān zuìjìn áizhèng yánjiū de bàogào | 发表有关最近癌症研究的报告 | Publish reports on recent cancer research | Publicar relatórios sobre pesquisas recentes sobre câncer | Publicar informes sobre investigaciones recientes sobre el cáncer. | Veröffentlichen Sie Berichte über aktuelle Krebsforschung | Publikuj raporty z ostatnich badań nad rakiem | Публикация отчетов о последних исследованиях рака | Publikatsiya otchetov o poslednikh issledovaniyakh raka | نشر تقارير عن أبحاث السرطان الحديثة | nashr taqarir ean 'abhath alsaratan alhaditha | हाल के कैंसर अनुसंधान पर रिपोर्ट प्रकाशित करें | haal ke kainsar anusandhaan par riport prakaashit karen | ਕੈਂਸਰ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰੋ | kainsara dī tāzā khōja bārē ripōraṭāṁ prakāśata karō | সাম্প্রতিক ক্যান্সার গবেষণা সম্পর্কিত রিপোর্ট প্রকাশ করুন | sāmpratika kyānsāra gabēṣaṇā samparkita ripōrṭa prakāśa karuna | 最近のがん研究に関するレポートを公開する | 最近 の がん 研究 に関する レポート を 公開 する | さいきん の がん けんきゅう にかんする レポート お こうかい する | saikin no gan kenkyū nikansuru repōto o kōkai suru | ||||||
125 | Publier des critiques de recherches récentes sur le cancer | 发表近期癌症研究的评论 | fābiǎo jìnqí áizhèng yánjiū de pínglùn | 发表近期癌症研究的评论 | Publish reviews of recent cancer research | Publicar análises de pesquisas recentes sobre câncer | Publicar reseñas de investigaciones recientes sobre el cáncer. | Veröffentlichen Sie Rezensionen der jüngsten Krebsforschung | Opublikuj recenzje najnowszych badań nad rakiem | Публикуйте обзоры недавних исследований рака | Publikuyte obzory nedavnikh issledovaniy raka | نشر مراجعات لأبحاث السرطان الحديثة | nashr murajaeat li'abhath alsaratan alhaditha | हाल के कैंसर अनुसंधान की समीक्षा प्रकाशित करें | haal ke kainsar anusandhaan kee sameeksha prakaashit karen | ਕੈਂਸਰ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰੋ | kainsara dī tāzā khōja dī samīkhi'ā prakāśata karō | সাম্প্রতিক ক্যান্সার গবেষণার পর্যালোচনা প্রকাশ করুন | sāmpratika kyānsāra gabēṣaṇāra paryālōcanā prakāśa karuna | 最近のがん研究のレビューを公開する | 最近 の がん 研究 の レビュー を 公開 する | さいきん の がん けんきゅう の レビュー お こうかい する | saikin no gan kenkyū no rebyū o kōkai suru | ||||||
126 | formel | 正式 | zhèngshì | formal | formal | formal | formal | formal | formalny | формальный | formal'nyy | رسمي | rasmi | औपचारिक | aupachaarik | ਰਸਮੀ | rasamī | প্রথাগত | prathāgata | フォーマル | フォーマル | フォーマル | fōmaru | ||||||
127 | une cérémonie qui implique une inspection officielle des soldats, etc. par un visiteur important | 由重要访客对士兵等进行正式检查的仪式 | yóu zhòngyào fǎngkè duì shìbīng děng jìnxíng zhèngshì jiǎnchá de yíshì | a ceremony that involves an official inspection of soldiers, etc. by an important visitor | a ceremony that involves an official inspection of soldiers, etc. by an important visitor | uma cerimônia que envolve uma inspeção oficial dos soldados, etc. por um visitante importante | una ceremonia que implica una inspección oficial de los soldados, etc.por parte de un visitante importante | Eine Zeremonie, bei der Soldaten usw. von einem wichtigen Besucher offiziell inspiziert werden | ceremonia polegająca na oficjalnej inspekcji żołnierzy itp. przez ważnego gościa | церемония, которая включает официальный осмотр солдат и т. д. важным посетителем | tseremoniya, kotoraya vklyuchayet ofitsial'nyy osmotr soldat i t. d. vazhnym posetitelem | احتفال يتضمن تفتيشًا رسميًا للجنود ، وما إلى ذلك من قبل زائر مهم | aihtifal yatadaman tftyshana rsmyana liljunud , wama 'iilaa dhlk min qibal zayir muhimin | एक समारोह जिसमें एक महत्वपूर्ण आगंतुक द्वारा सैनिकों आदि का आधिकारिक निरीक्षण शामिल होता है | ek samaaroh jisamen ek mahatvapoorn aagantuk dvaara sainikon aadi ka aadhikaarik nireekshan shaamil hota hai | ਇੱਕ ਸਮਾਰੋਹ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਜ਼ਟਰ ਦੁਆਰਾ ਸੈਨਿਕਾਂ ਆਦਿ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਿਰੀਖਣ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | ika samārōha jisa vica ika mahatavapūraṇa vizaṭara du'ārā sainikāṁ ādi dā adhikārata nirīkhaṇa śāmala hudā hai | একটি অনুষ্ঠানের মধ্যে একজন গুরুত্বপূর্ণ দর্শনার্থীর দ্বারা সৈন্য ইত্যাদির আনুষ্ঠানিক পরিদর্শন জড়িত | ēkaṭi anuṣṭhānēra madhyē ēkajana gurutbapūrṇa darśanārthīra dbārā sain'ya ityādira ānuṣṭhānika paridarśana jaṛita | 大切な来訪者による兵士等の公式視察を伴う式典 | 大切な 来訪者 による 兵士等 の 公式 視察 を 伴う 式典 | たいせつな らいほうしゃ による へいしとう の こうしき しさつ お ともなう しきてん | taisetsuna raihōsha niyoru heishitō no kōshiki shisatsu o tomonau shikiten | ||||||
128 | Défilé militaire; examen | 阅兵式;检阅 | yuèbīng shì; jiǎnyuè | 阅兵式;检阅 | Military parade; review | Desfile militar; revisão | Desfile militar; revisión | Militärparade; Rückblick | Parada wojskowa; recenzja | Военный парад; обзор | Voyennyy parad; obzor | استعراض عسكري مراجعة | aistierad eskry murajaea | सैन्य परेड; समीक्षा | sainy pared; sameeksha | ਮਿਲਟਰੀ ਪਰੇਡ; ਸਮੀਖਿਆ | milaṭarī parēḍa; samīkhi'ā | সামরিক প্যারেড; পর্যালোচনা | sāmarika pyārēḍa; paryālōcanā | 軍事パレード、レビュー | 軍事 パレード 、 レビュー | ぐんじ パレード 、 レビュー | gunji parēdo , rebyū | ||||||
129 | une leçon dans laquelle vous revoyez ce que vous avez étudié, notamment pour vous préparer à un examen | 一堂课,您会再次看过所学的内容,尤其是为了准备考试 | yītáng kè, nín huì zàicì kànguò suǒ xué de nèiróng, yóuqí shì wèile zhǔnbèi kǎoshì | a lesson in which you look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam | a lesson in which you look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam | uma lição em que você olha novamente para o que você estudou, especialmente para se preparar para um exame | una lección en la que vuelve a mirar algo que ha estudiado, especialmente para prepararse para un examen | Eine Lektion, in der Sie sich noch einmal mit dem befassen, was Sie studiert haben, insbesondere um sich auf eine Prüfung vorzubereiten | lekcja, podczas której ponownie przyglądasz się temu, co studiowałeś, szczególnie w celu przygotowania się do egzaminu | урок, на котором вы снова смотрите на то, что вы изучали, особенно для подготовки к экзамену | urok, na kotorom vy snova smotrite na to, chto vy izuchali, osobenno dlya podgotovki k ekzamenu | درس تنظر فيه مرة أخرى إلى الأشياء التي درستها ، خاصة من أجل الاستعداد لامتحان | daras tanzur fih mrt akhra 'iilaa al'ashya' alty darsatha , khasatan min ajl alaistiedad liaimtihan | एक पाठ जिसमें आप फिर से sth को देखते हैं, जिसका आपने अध्ययन किया है, विशेष रूप से परीक्षा की तैयारी के लिए | ek paath jisamen aap phir se sth ko dekhate hain, jisaka aapane adhyayan kiya hai, vishesh roop se pareeksha kee taiyaaree ke lie | ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਸਬਕ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਸਟੱਡੀ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ | ika ajihā sabaka jisa vica tusīṁ saṭaḍī nū dubārā vēkhadē hō, ḵẖāsakara ika imatihāna dī ti'ārī la'ī | একটি পাঠ যা আপনি আবার পড়াশুনা করেছেন সেই পাঠের দিকে, বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য | ēkaṭi pāṭha yā āpani ābāra paṛāśunā karēchēna sē'i pāṭhēra dikē, biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya | 特に試験の準備のために、学習した内容をもう一度見直すレッスン | 特に 試験 の 準備 の ため に 、 学習 した 内容 を もう一度 見直す レッスン | とくに しけん の じゅんび の ため に 、 がくしゅう した ないよう お もういちど みなおす レッスン | tokuni shiken no junbi no tame ni , gakushū shita naiyō o mōichido minaosu ressun | ||||||
130 | (Surtout pour préparer un examen) révision de la leçon | (尤指为准备考试的)温习课,复习课 | (yóu zhǐ wéi zhǔnbèi kǎoshì de) wēnxí kè, fùxí kè | (尤指为准备考试的)温习课,复习课 | (Especially for preparing for an exam) review lesson | (Especialmente para se preparar para um exame) lição de revisão | (Especialmente para prepararse para un examen) lección de repaso | (Besonders zur Vorbereitung auf eine Prüfung) Wiederholungsstunde | (Szczególnie przygotowująca do egzaminu) lekcja przeglądowa | (Специально для подготовки к экзамену) обзорный урок | (Spetsial'no dlya podgotovki k ekzamenu) obzornyy urok | (خاصة للتحضير لامتحان) مراجعة الدرس | (khasat liltahdir lamtihan) murajaeat aldars | (विशेषकर परीक्षा की तैयारी के लिए) समीक्षा पाठ | (visheshakar pareeksha kee taiyaaree ke lie) sameeksha paath | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ) ਸਮੀਖਿਆ ਪਾਠ | (ḵẖāsakara prīkhi'ā dī ti'ārī la'ī) samīkhi'ā pāṭha | (বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য) পর্যালোচনা পাঠ | (biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya) paryālōcanā pāṭha | (特に試験の準備のため)レビューレッスン | ( 特に 試験 の 準備 の ため ) レビュー レッスン | ( とくに しけん の じゅんび の ため ) レビュー レッスン | ( tokuni shiken no junbi no tame ) rebyū ressun | ||||||
131 | d'examiner attentivement ou de réfléchir à nouveau à qc, en particulier pour pouvoir décider s'il est nécessaire d'apporter des modifications | 仔细检查或考虑某事,尤其是以便您可以决定是否有必要进行更改 | zǐxì jiǎnchá huò kǎolǜ mǒu shì, yóuqí shì yǐbiàn nín kěyǐ juédìng shìfǒu yǒu bìyào jìnxíng gēnggǎi | to carefully examine or consider sth again,especially so that you can decide if it is necessary to make changes | to carefully examine or consider sth again,especially so that you can decide if it is necessary to make changes | para examinar cuidadosamente ou considerar o sth novamente, especialmente para que você possa decidir se é necessário fazer alterações | para examinar cuidadosamente o considerar algo nuevamente, especialmente para que pueda decidir si es necesario hacer cambios | etwas sorgfältig zu prüfen oder erneut zu prüfen, insbesondere damit Sie entscheiden können, ob Änderungen erforderlich sind | uważne zbadanie lub ponowne rozważenie czegoś, zwłaszcza po to, aby móc zdecydować, czy konieczne jest wprowadzenie zmian | внимательно изучить или еще раз рассмотреть что-то, особенно чтобы вы могли решить, нужно ли вносить изменения | vnimatel'no izuchit' ili yeshche raz rassmotret' chto-to, osobenno chtoby vy mogli reshit', nuzhno li vnosit' izmeneniya | لفحص الأشياء بعناية أو التفكير فيها مرة أخرى ، خاصة حتى تتمكن من تحديد ما إذا كان من الضروري إجراء تغييرات | lifahs al'ashya' bieinayat 'aw altafkir fiha marat 'ukhraa , khasatan hataa tatamakan min tahdid ma 'iidha kan min aldrwry 'iijra' taghyirat | ध्यान से जांच करें या sth पर फिर से विचार करें, विशेष रूप से ताकि आप यह तय कर सकें कि क्या परिवर्तन करना आवश्यक है | dhyaan se jaanch karen ya sth par phir se vichaar karen, vishesh roop se taaki aap yah tay kar saken ki kya parivartan karana aavashyak hai | ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਮੁਆਇਨਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਟੈਚ ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰ ਸਕੋ ਕਿ ਕੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਨ | dhi'āna nāla mu'ā'inā karana jāṁ saṭaica tē dubārā vicāra karana la'ī, ḵẖāsakara tāṁ ki tusīṁ iha phaisalā kara sakō ki kī tabadīlī'āṁ karanī'āṁ zarūrī hana | আবার সতর্কতার সাথে পরীক্ষা বা বিবেচনা করার জন্য, বিশেষত যাতে আপনি সিদ্ধান্ত নিতে পারেন যে পরিবর্তনগুলি করা দরকার | ābāra satarkatāra sāthē parīkṣā bā bibēcanā karāra jan'ya, biśēṣata yātē āpani sid'dhānta nitē pārēna yē paribartanaguli karā darakāra | 特に変更を加える必要があるかどうかを判断できるように、sthを慎重に調査または再検討する | 特に 変更 を 加える 必要 が ある か どう か を 判断 できる よう に 、 sth を 慎重 に 調査 または 再 検討 する | とくに へんこう お くわえる ひつよう が ある か どう か お はんだん できる よう に 、 sth お しんちょう に ちょうさ または さい けんとう する | tokuni henkō o kuwaeru hitsuyō ga aru ka dō ka o handan dekiru yō ni , sth o shinchō ni chōsa mataha sai kentō suru | ||||||
132 | La revue | 复查;重新考虑 | fùchá; chóngxīn kǎolǜ | 复查;重新考虑 | Review | Reveja | revisión | Rezension | Przejrzeć | Обзор | Obzor | مراجعة | murajaea | समीक्षा | sameeksha | ਸਮੀਖਿਆ | samīkhi'ā | পুনঃমূল্যায়ন | punaḥmūlyāẏana | レビュー | レビュー | レビュー | rebyū | ||||||
133 | Revérifiez ou envisagez quelque chose, surtout pour pouvoir décider si un changement est nécessaire | 仔细检查或考虑某事,尤其是盔甲您可以决定是否有必要进行更改 | zǐxì jiǎnchá huò kǎolǜ mǒu shì, yóuqí shì kuījiǎ nín kěyǐ juédìng shìfǒu yǒu bìyào jìnxíng gēnggǎi | 仔细检查或考虑某事,尤其是以便您可以决定是否有必要进行更改 | Double-check or consider something, especially so that you can decide if a change is necessary | Verifique novamente ou considere algo, especialmente para que você possa decidir se uma mudança é necessária | Verifique dos veces o considere algo, especialmente para que pueda decidir si es necesario un cambio | Überprüfen oder prüfen Sie etwas, insbesondere, damit Sie entscheiden können, ob eine Änderung erforderlich ist | Sprawdź dokładnie lub rozważ coś, zwłaszcza po to, aby zdecydować, czy zmiana jest konieczna | Перепроверьте или подумайте о чем-то, особенно чтобы решить, необходимы ли изменения. | Pereprover'te ili podumayte o chem-to, osobenno chtoby reshit', neobkhodimy li izmeneniya. | تحقق جيدًا أو ضع في اعتبارك شيئًا ما ، خاصة حتى تتمكن من تحديد ما إذا كان التغيير ضروريًا | tuhaqiq jydana 'aw daeun fi aietibarik shyyana ma , khasatan hataa tatamakan min tahdid ma 'iidha kan altaghyir drwryana | डबल-चेक या कुछ पर विचार करें, खासकर ताकि आप तय कर सकें कि क्या बदलाव आवश्यक है | dabal-chek ya kuchh par vichaar karen, khaasakar taaki aap tay kar saken ki kya badalaav aavashyak hai | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਦੋ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫੈਸਲਾ ਕਰ ਸਕੋ ਕਿ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ | kisē cīza dī dō vāra jān̄ca jāṁ vicāra karō, ḵẖāsakara tāṁ ki tusīṁ phaisalā kara sakō ki kō'ī tabadīlī zarūrī hai jāṁ nahīṁ | ডাবল-চেক করুন বা কিছু বিবেচনা করুন, বিশেষত যাতে আপনি সিদ্ধান্ত নিতে পারেন যে কোনও পরিবর্তন প্রয়োজন necessary | ḍābala-cēka karuna bā kichu bibēcanā karuna, biśēṣata yātē āpani sid'dhānta nitē pārēna yē kōna'ō paribartana praẏōjana necessary | 特に変更が必要かどうかを判断できるように、何かを再確認または検討します | 特に 変更 が 必要 か どう か を 判断 できる よう に 、 何 か を 再 確認 または 検討 します | とくに へんこう が ひつよう か どう か お はんだん できる よう に 、 なに か お さい かくにん または けんとう します | tokuni henkō ga hitsuyō ka dō ka o handan dekiru yō ni , nani ka o sai kakunin mataha kentō shimasu | ||||||
134 | comme | 喜 | xǐ | 喜 | like | gostar | me gusta | mögen | lubić | лайк | layk | مثل | mathal | पसंद | pasand | ਪਸੰਦ ਹੈ | pasada hai | পছন্দ | pachanda | お気に入り | お気に入り | おきにいり | okinīri | ||||||
135 | vérifier | 查 | chá | 查 | check | Verifica | cheque | prüfen | czek | чек | chek | التحقق من | altahaquq min | जाँच | jaanch | ਚੈਕ | caika | চেক | cēka | 小切手 | 小切手 | こぎって | kogitte | ||||||
136 | synonyme | 代名词 | dàimíngcí | synonym | synonym | sinônimo | sinónimo | Synonym | synonim | синоним | sinonim | مرادف | muradif | पर्याय | paryaay | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | samānārathī | প্রতিশব্দ | pratiśabda | シノニム | シノニム | シノニム | shinonimu | ||||||
137 | réévaluer | 重新评估 | chóngxīn pínggū | reassess | reassess | reavaliar | revalorar | neu bewerten | ponowna ocena | переоценить | pereotsenit' | أعد التقييم | 'aeada altaqyim | पुनर्मूल्यांकन | punarmoolyaankan | ਮੁੜ ਮੁਲਾਂਕਣ | muṛa mulāṅkaṇa | পুনর্নির্মাণ | punarnirmāṇa | 再評価する | 再 評価 する | さい ひょうか する | sai hyōka suru | ||||||
138 | examiner les preuves | 审查证据 | shěnchá zhèngjù | to review the evidence | to review the evidence | revisar as evidências | para revisar la evidencia | die Beweise zu überprüfen | przejrzeć dowody | рассмотреть доказательства | rassmotret' dokazatel'stva | لمراجعة الأدلة | limurajaeat al'adila | सबूत की समीक्षा करने के लिए | saboot kee sameeksha karane ke lie | ਸਬੂਤ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ | sabūta dī samīkhi'ā karana la'ī | প্রমাণ পর্যালোচনা | pramāṇa paryālōcanā | 証拠を確認する | 証拠 を 確認 する | しょうこ お かくにん する | shōko o kakunin suru | ||||||
139 | Examiner les preuves | 复查证据 | fùchá zhèngjù | 复查证据 | Review evidence | Revisar evidências | Revisar la evidencia | Beweise überprüfen | Przejrzyj dowody | Проверить доказательства | Proverit' dokazatel'stva | مراجعة الأدلة | murajaeat al'adila | सबूत की समीक्षा करें | saboot kee sameeksha karen | ਸਬੂਤ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ | sabūta dī samīkhi'ā karō | প্রমাণ পর্যালোচনা | pramāṇa paryālōcanā | 証拠を確認する | 証拠 を 確認 する | しょうこ お かくにん する | shōko o kakunin suru | ||||||
140 | le gouvernement réexaminera la situation plus tard dans l'année | 政府将在今年晚些时候审查情况 | zhèngfǔ jiàng zài jīnnián wǎn xiē shíhòu shěnchá qíngkuàng | the government will review the situation later in the year | the government will review the situation later in the year | o governo vai rever a situação ainda este ano | el gobierno revisará la situación más adelante en el año | Die Regierung wird die Situation später im Jahr überprüfen | rząd dokona przeglądu sytuacji w dalszej części roku | Правительство рассмотрит ситуацию позже в этом году | Pravitel'stvo rassmotrit situatsiyu pozzhe v etom godu | ستراجع الحكومة الوضع في وقت لاحق من العام | saturajie alhukumat alwade fi waqt lahiq min aleam | सरकार वर्ष में बाद में स्थिति की समीक्षा करेगी | sarakaar varsh mein baad mein sthiti kee sameeksha karegee | ਸਰਕਾਰ ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੇਗੀ | sarakāra sāla dē ata vica sathitī dī samīkhi'ā karēgī | সরকার বছরের পরের দিকে পরিস্থিতি পর্যালোচনা করবে | sarakāra bacharēra parēra dikē paristhiti paryālōcanā karabē | 政府は年内に状況を見直します | 政府 は 年内 に 状況 を 見直します | せいふ わ ねんない に じょうきょう お みなおします | seifu wa nennai ni jōkyō o minaoshimasu | ||||||
141 | Le gouvernement réexaminera la situation plus tard cette année | 政府将在今年晚些时候对预期重新纳入研究 | Zhèngfǔ jiàng zài jīnnián wǎn xiē shíhòu duì yùqí chóngxīn nàrù yánjiū | 政府将在今年晚些时候对形势重新加以研究 | The government will re-examine the situation later this year | O governo vai reexaminar a situação ainda este ano | El gobierno volverá a examinar la situación a finales de este año. | Die Regierung wird die Situation noch in diesem Jahr überprüfen | Rząd ponownie przeanalizuje sytuację jeszcze w tym roku | Правительство пересмотрит ситуацию позже в этом году | Pravitel'stvo peresmotrit situatsiyu pozzhe v etom godu | ستعيد الحكومة النظر في الوضع في وقت لاحق من هذا العام | satueid alhukumat alnazar fi alwade fi waqt lahiq min hdha aleam | सरकार इस साल के अंत में स्थिति की फिर से जांच करेगी | sarakaar is saal ke ant mein sthiti kee phir se jaanch karegee | ਸਰਕਾਰ ਇਸ ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਂਚ ਕਰੇਗੀ | Sarakāra isa sāla dē ata vica sathitī dī dubārā jān̄ca karēgī | এই বছরের শেষের দিকে পরিস্থিতি পুনর্বিবেচনা করবে সরকার | Ē'i bacharēra śēṣēra dikē paristhiti punarbibēcanā karabē sarakāra | 政府は今年後半に状況を見直す | 政府 は 今年 後半 に 状況 を 見直す | せいふ わ ことし こうはん に じょうきょう お みなおす | seifu wa kotoshi kōhan ni jōkyō o minaosu | ||||||
142 | Ne pas manger | 不吃 | bù chī | note at | note at | não coma | No comer | nicht essen | nie jeść | Не ешьте | Ne yesh'te | لا يأكل | la yakul | मत खाना | mat khaana | 'ਤੇ ਨੋਟ | 'tē nōṭa | খেতে না | khētē nā | 食べない | 食べない | たべない | tabenai | ||||||
143 | examiner | 检查 | jiǎnchá | examine | examine | examinar | examinar | untersuchen | zbadać | исследовать | issledovat' | فحص | fahs | की जांच | kee jaanch | ਪੜਤਾਲ | paṛatāla | পরীক্ষা করা | parīkṣā karā | 診る | 診る | みる | miru | ||||||
144 | pour penser à des événements passés, par exemple pour essayer de comprendre pourquoi ils se sont produits | 考虑过去的事件,例如试图了解事件发生的原因 | kǎolǜ guòqù de shìjiàn, lìrú shìtú liǎojiě shìjiàn fāshēng de yuányīn | to think about past events, for example to try to understand why they happened | to think about past events, for example to try to understand why they happened | pensar sobre eventos passados, por exemplo, para tentar entender por que eles aconteceram | pensar en eventos pasados, por ejemplo, para tratar de entender por qué sucedieron | über vergangene Ereignisse nachzudenken, zum Beispiel zu versuchen zu verstehen, warum sie passiert sind | zastanowić się nad wydarzeniami z przeszłości, na przykład spróbować zrozumieć, dlaczego się wydarzyły | подумать о прошлых событиях, например, попытаться понять, почему они произошли | podumat' o proshlykh sobytiyakh, naprimer, popytat'sya ponyat', pochemu oni proizoshli | للتفكير في الأحداث الماضية ، على سبيل المثال لمحاولة فهم سبب حدوثها | liltafkir fi al'ahdath almadiat , ealaa sabil almithal limuhawalat fahum sbb huduthiha | पिछली घटनाओं के बारे में सोचने के लिए, उदाहरण के लिए यह समझने की कोशिश करें कि वे क्यों हुईं | pichhalee ghatanaon ke baare mein sochane ke lie, udaaharan ke lie yah samajhane kee koshish karen ki ve kyon hueen | ਪਿਛਲੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿਉਂ ਹੋਏ | pichalī'āṁ ghaṭanāvāṁ bārē sōcaṇā, udāharaṇa vajōṁ iha samajhaṇa dī kōśiśa karanā ki uha ki'uṁ hō'ē | অতীত ঘটনাগুলি সম্পর্কে চিন্তা করা, উদাহরণস্বরূপ তারা কেন ঘটেছিল তা বোঝার চেষ্টা করুন | atīta ghaṭanāguli samparkē cintā karā, udāharaṇasbarūpa tārā kēna ghaṭēchila tā bōjhāra cēṣṭā karuna | 過去の出来事について考えること、例えばなぜそれらが起こったのかを理解しようとすること | 過去 の 出来事 について 考える こと 、 例えば なぜ それら が 起こった の か を 理解 しよう と する こと | かこ の できごと について かんがえる こと 、 たとえば なぜ それら が おこった の か お りかい しよう と する こと | kako no dekigoto nitsuite kangaeru koto , tatoeba naze sorera ga okotta no ka o rikai shiyō to suru koto | ||||||
145 | Rétrospection | 回顾;回顾 | huígù; huígù | 回顾; 反思 | Retrospect | Retrospecto | Retrospección | Rückblick | Retrospekcja | Ретроспектива | Retrospektiva | استرجع الماضي | aistarjae almadi | पुनरावलोकन | punaraavalokan | ਪਿਛਾਖੋ | pichākhō | পূর্বসূরী | pūrbasūrī | Retrospect | Retrospect | れtろsぺct | Retrospect | ||||||
146 | synonyme | 代名词 | dàimíngcí | synonym | synonym | sinônimo | sinónimo | Synonym | synonim | синоним | sinonim | مرادف | muradif | पर्याय | paryaay | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | samānārathī | প্রতিশব্দ | pratiśabda | シノニム | シノニム | シノニム | shinonimu | ||||||
147 | garde un stock de | 盘点 | pándiǎn | take stock of | take stock of | fazer um balanço de | hacer un balance de | Bilanz ziehen von | podsumować | подвести итоги | podvesti itogi | خذ حزمة من | khudh hazmat min | जांचकर सूची बनाना | jaanchakar soochee banaana | ਦਾ ਸਟਾਕ ਲਓ | dā saṭāka la'ō | স্টক নিতে | sṭaka nitē | の在庫を取る | の 在庫 を 取る | の ざいこ お とる | no zaiko o toru | ||||||
148 | pour revoir vos échecs et triomphes | 回顾你的失败和胜利 | huígù nǐ de shībài hé shènglì | to review your failures and triumphs | to review your failures and triumphs | para revisar seus fracassos e triunfos | para revisar tus fracasos y triunfos | um Ihre Misserfolge und Erfolge zu überprüfen | przegląd twoich porażek i zwycięstw | чтобы просмотреть свои неудачи и победы | chtoby prosmotret' svoi neudachi i pobedy | لمراجعة إخفاقاتك وانتصاراتك | limurajaeat 'iikhfaqatik waintisaratik | अपनी असफलताओं और जीत की समीक्षा करने के लिए | apanee asaphalataon aur jeet kee sameeksha karane ke lie | ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਜਿੱਤ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ | tuhāḍī'āṁ asaphalatāvāṁ atē jita dī samīkhi'ā karana la'ī | আপনার ব্যর্থতা এবং বিজয় পর্যালোচনা | āpanāra byarthatā ēbaṁ bijaẏa paryālōcanā | 失敗と勝利を確認する | 失敗 と 勝利 を 確認 する | しっぱい と しょうり お かくにん する | shippai to shōri o kakunin suru | ||||||
149 | Passez en revue vos succès et vos échecs | 回顾自己的成功和失败 | huígù zìjǐ de chénggōng hé shībài | 回顾自己的成功和失败 | Review your successes and failures | Reveja seus sucessos e fracassos | Revise sus éxitos y fracasos | Überprüfen Sie Ihre Erfolge und Misserfolge | Przejrzyj swoje sukcesy i porażki | Просмотрите свои успехи и неудачи | Prosmotrite svoi uspekhi i neudachi | راجع نجاحاتك وإخفاقاتك | rajie najahatik wa'iikhfaqatik | अपनी सफलताओं और असफलताओं की समीक्षा करें | apanee saphalataon aur asaphalataon kee sameeksha karen | ਆਪਣੀਆਂ ਸਫਲਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ | āpaṇī'āṁ saphalatāvāṁ atē asaphalatāvāṁ dī samīkhi'ā karō | আপনার সাফল্য এবং ব্যর্থতা পর্যালোচনা | āpanāra sāphalya ēbaṁ byarthatā paryālōcanā | 成功と失敗を確認する | 成功 と 失敗 を 確認 する | せいこう と しっぱい お かくにん する | seikō to shippai o kakunin suru | ||||||
150 | Elle avait revu la semaine précédente en rentrant chez elle. | 她在回家的路上一直在审查前一周。 | tā zài huí jiā de lùshàng yīzhí zài shěnchá qián yīzhōu. | She had been reviewing the previous week on her way home. | She had been reviewing the previous week on her way home. | Ela estava fazendo uma revisão na semana anterior, a caminho de casa. | Había estado revisando la semana anterior de camino a casa. | Sie hatte die vergangene Woche auf ihrem Heimweg überprüft. | W drodze do domu przeglądała poprzedni tydzień. | На прошлой неделе она делала обзор по дороге домой. | Na proshloy nedele ona delala obzor po doroge domoy. | كانت تراجع الأسبوع الماضي وهي في طريقها إلى المنزل. | kanat tarajue al'usbue almadi wahi fi tariqiha 'iilaa almanzil. | वह पिछले सप्ताह अपने घर के रास्ते पर समीक्षा कर रही थी। | vah pichhale saptaah apane ghar ke raaste par sameeksha kar rahee thee. | ਉਹ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਜਾਂਦੇ ਸਮੇਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ. | uha pichalē haphatē āpaṇē ghara jāndē samēṁ samīkhi'ā kara rahī sī. | সে বাড়ি যাওয়ার পথে আগের সপ্তাহে পর্যালোচনা করছিল। | sē bāṛi yā'ōẏāra pathē āgēra saptāhē paryālōcanā karachila. | 彼女は家に帰る途中で前週を見直していました。 | 彼女 は 家 に 帰る 途中 で 前週 を 見直していました 。 | かのじょ わ いえ に かえる とちゅう で ぜんしゅう お みなおしていました 。 | kanojo wa ie ni kaeru tochū de zenshū o minaoshiteimashita . | ||||||
151 | Elle a revu la semaine précédente sur le chemin du retour | 她在回家的路上对前一个星期进行了回顾 | Tā zài huí jiā de lùshàng duì qián yīgè xīngqí jìnxíngle huígù | 她在回家的路上对前一个星期进行了回顾 | She reviewed the previous week on the way home | Ela revisou a semana anterior a caminho de casa | Revisó la semana anterior de camino a casa. | Sie überprüfte die vergangene Woche auf dem Heimweg | W drodze do domu przejrzała poprzedni tydzień | Она пересмотрела прошлую неделю по дороге домой | Ona peresmotrela proshluyu nedelyu po doroge domoy | راجعت الأسبوع الماضي في طريقها إلى المنزل | rajaeat al'usbue almadi fi tariqiha 'iilaa almanzil | उसने घर के रास्ते पर पिछले सप्ताह की समीक्षा की | usane ghar ke raaste par pichhale saptaah kee sameeksha kee | ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਘਰ ਦੇ ਰਾਹ ਤੇ ਜਾਇਜ਼ਾ ਲਿਆ | Usanē pichalē haphatē ghara dē rāha tē jā'izā li'ā | তিনি বাড়ি যাওয়ার পথে আগের সপ্তাহে পর্যালোচনা করেছিলেন | Tini bāṛi yā'ōẏāra pathē āgēra saptāhē paryālōcanā karēchilēna | 彼女は帰りに先週を振り返りました | 彼女 は 帰り に 先週 を 振り返りました | かのじょ わ かえり に せんしゅう お ふりかえりました | kanojo wa kaeri ni senshū o furikaerimashita | ||||||
152 | rédiger un rapport sur un livre, une pièce de théâtre, un film / film, etc. dans lequel vous donnez votre avis | 撰写关于书本,戏剧,电影/电影等的报告,并提出您的意见 | zhuànxiě guānyú shūběn, xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng de bàogào, bìng tíchū nín de yìjiàn | to write a report of a book, play, film/ movie, etc. in which you give your opinion of it | to write a report of a book, play, film/ movie, etc. in which you give your opinion of it | escrever um relatório de um livro, peça, filme / filme, etc. em que você dê sua opinião sobre ele | escribir un informe de un libro, obra de teatro, película / película, etc.en el que dé su opinión al respecto | um einen Bericht über ein Buch, ein Stück, einen Film / Film usw. zu schreiben, in dem Sie Ihre Meinung dazu abgeben | napisać reportaż o książce, sztuce, filmie / filmie itp., w którym wyrazisz o nim swoją opinię | написать отчет о книге, спектакле, фильме / фильме и т. д., в котором вы высказываете свое мнение об этом | napisat' otchet o knige, spektakle, fil'me / fil'me i t. d., v kotorom vy vyskazyvayete svoye mneniye ob etom | لكتابة تقرير عن كتاب أو مسرحية أو فيلم / فيلم أو ما إلى ذلك ، تبدي فيه رأيك فيه | likitabat taqrir ean kitab 'aw masrahiat 'aw film / film 'aw ma 'iilaa dhlk , tubdi fih rayuk fih | किसी पुस्तक, नाटक, फिल्म / फिल्म, आदि की रिपोर्ट लिखने के लिए जिसमें आप अपनी राय देते हैं | kisee pustak, naatak, philm / philm, aadi kee riport likhane ke lie jisamen aap apanee raay dete hain | ਕਿਸੇ ਕਿਤਾਬ, ਪਲੇ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ, ਆਦਿ ਦੀ ਇਕ ਰਿਪੋਰਟ ਲਿਖਣ ਲਈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਦਿੰਦੇ ਹੋ | kisē kitāba, palē, philama/ philama, ādi dī ika ripōraṭa likhaṇa la'ī jisa vica tusīṁ isa bārē āpaṇī rā'ē didē hō | কোনও বই, নাটক, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদির একটি প্রতিবেদন লিখতে যাতে আপনি নিজের মতামত দেন | kōna'ō ba'i, nāṭaka, calaccitra/ calaccitra ityādira ēkaṭi pratibēdana likhatē yātē āpani nijēra matāmata dēna | 本、演劇、映画/映画などについてあなたが意見を述べたレポートを書くため | 本 、 演劇 、 映画 / 映画 など について あなた が 意見 を 述べた レポート を 書く ため | ほん 、 えんげき 、 えいが / えいが など について あなた が いけん お のべた レポート お かく ため | hon , engeki , eiga / eiga nado nitsuite anata ga iken o nobeta repōto o kaku tame | ||||||
153 | Rédiger des critiques (sur des livres, des pièces de théâtre, des films, etc.); revoir | 写(关于书籍,戏剧,电影等的)评论;评介 | xiě (guānyú shūjí, xìjù, diànyǐng děng de) pínglùn; píngjiè | 写(关于书籍、戏剧、电影等的)评论;评介 | Write reviews (about books, plays, movies, etc.); review | Escreva resenhas (sobre livros, peças, filmes etc.); resenha | Escribe reseñas (sobre libros, obras de teatro, películas, etc.); reseña | Schreiben Sie Rezensionen (über Bücher, Theaterstücke, Filme usw.); Rezension | Pisz recenzje (o książkach, sztukach teatralnych, filmach itp.); Recenzja | Пишите отзывы (о книгах, пьесах, фильмах и т. Д.); Рецензию | Pishite otzyvy (o knigakh, p'yesakh, fil'makh i t. D.); Retsenziyu | اكتب مراجعات (حول الكتب والمسرحيات والأفلام وما إلى ذلك) ؛ المراجعة | aiktaba murajaeat (hwl alkutub walmasrahiat wal'aflam wama 'iilaa dhlk) ; almurajaea | समीक्षा लिखें (पुस्तकों, नाटकों, फिल्मों आदि के बारे में), समीक्षा करें | sameeksha likhen (pustakon, naatakon, philmon aadi ke baare mein), sameeksha karen | ਸਮੀਖਿਆ ਲਿਖੋ (ਕਿਤਾਬਾਂ, ਨਾਟਕ, ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ ਬਾਰੇ); ਸਮੀਖਿਆ | samīkhi'ā likhō (kitābāṁ, nāṭaka, philamāṁ, ādi bārē); samīkhi'ā | পর্যালোচনা (বই, নাটক, চলচ্চিত্র ইত্যাদি) লিখুন; পর্যালোচনা করুন | paryālōcanā (ba'i, nāṭaka, calaccitra ityādi) likhuna; paryālōcanā karuna | レビューを書く(本、演劇、映画などについて);レビュー | レビュー を 書く ( 本 、 演劇 、 映画 など について ); レビュー | レビュー お かく ( ほん 、 えんげき 、 えいが など について ); レビュー | rebyū o kaku ( hon , engeki , eiga nado nitsuite ); rebyū | ||||||
154 | La pièce a été revue dans les journaux nationaux. | 该剧在国家报纸上得到了评论。 | gāi jù zài guójiā bàozhǐ shàng dédàole pínglùn. | The play was reviewed in the national newspapers. | The play was reviewed in the national newspapers. | A peça foi resenhada nos jornais nacionais. | La obra fue reseñada en los periódicos nacionales. | Das Stück wurde in den nationalen Zeitungen rezensiert. | Spektakl był recenzowany w prasie ogólnopolskiej. | Спектакль был опубликован в национальных газетах. | Spektakl' byl opublikovan v natsional'nykh gazetakh. | تمت مراجعة المسرحية في الصحف الوطنية. | tamat murajaeat almasrahiat fi alsuhuf alwataniat. | राष्ट्रीय समाचार पत्रों में इस नाटक की समीक्षा की गई। | raashtreey samaachaar patron mein is naatak kee sameeksha kee gaee. | ਨਾਟਕ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਗਈ। | nāṭaka dī samīkhi'ā rāśaṭarī akhabārāṁ vica kītī ga'ī. | নাটকটি জাতীয় পত্রিকায় পর্যালোচনা করা হয়েছিল। | nāṭakaṭi jātīẏa patrikāẏa paryālōcanā karā haẏēchila. | 劇は全国紙でレビューされました。 | 劇 は 全国紙 で レビュー されました 。 | げき わ ぜんこくし で レビュー されました 。 | geki wa zenkokushi de rebyū saremashita . | ||||||
155 | Les journaux nationaux ont commenté le drame | 全国性报纸都对这部戏剧作了评论 | Quánguó xìng bàozhǐ dōu duì zhè bù xìjù zuòle pínglùn | 全国性报纸都对这部戏剧作了评论 | The national newspapers commented on the drama | Os jornais nacionais comentaram sobre o drama | Los periódicos nacionales comentaron sobre el drama. | Die nationalen Zeitungen kommentierten das Drama | Krajowe gazety skomentowały dramat | Национальные газеты прокомментировали драму | Natsional'nyye gazety prokommentirovali dramu | وعلقت الصحف الوطنية على الدراما | waealaqat alsuhuf alwataniat ealaa aldirama | राष्ट्रीय समाचार पत्रों ने नाटक पर टिप्पणी की | raashtreey samaachaar patron ne naatak par tippanee kee | ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਖਬਾਰਾਂ ਨੇ ਡਰਾਮੇ ਬਾਰੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ | Rāśaṭarī akhabārāṁ nē ḍarāmē bārē ṭipaṇī kītī | জাতীয় পত্রিকা নাটকটিতে মন্তব্য করেছে | Jātīẏa patrikā nāṭakaṭitē mantabya karēchē | 全国紙はドラマにコメントしました | 全国紙 は ドラマ に コメント しました | ぜんこくし わ ドラマ に コメント しました | zenkokushi wa dorama ni komento shimashita | ||||||
156 | faire une inspection officielle d'un groupe de soldats, etc. lors d'une cérémonie militaire | 在军事仪式上对一群士兵等进行正式检查 | zài jūnshì yíshì shàng duì yīqún shìbīng děng jìnxíng zhèngshì jiǎnchá | to make an official inspection of a group of soldiers, etc. in a military ceremony | to make an official inspection of a group of soldiers, etc. in a military ceremony | para fazer uma inspeção oficial de um grupo de soldados, etc. em uma cerimônia militar | hacer una inspección oficial de un grupo de soldados, etc.en una ceremonia militar | eine offizielle Inspektion einer Gruppe von Soldaten usw. in einer militärischen Zeremonie durchzuführen | dokonać oficjalnej inspekcji grupy żołnierzy itp. podczas ceremonii wojskowej | провести официальный осмотр группы солдат и т. д. на военной церемонии | provesti ofitsial'nyy osmotr gruppy soldat i t. d. na voyennoy tseremonii | للقيام بتفتيش رسمي لمجموعة من الجنود ، وما إلى ذلك في حفل عسكري | lilqiam bitaftish rasmiin limajmueat min aljunud , wama 'iilaa dhlk fi hafl eskryin | एक सैन्य समारोह में सैनिकों के समूह आदि का आधिकारिक निरीक्षण करना | ek sainy samaaroh mein sainikon ke samooh aadi ka aadhikaarik nireekshan karana | ਫੌਜੀ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿਚ ਫੌਜੀਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹਾਂ ਆਦਿ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਲਈ | phaujī samārōha vica phaujī'āṁ dē samūhāṁ ādi dā adhikārata nirīkhaṇa karana la'ī | সামরিক অনুষ্ঠানে একদল সৈন্য ইত্যাদির সরকারী পরিদর্শন করা | sāmarika anuṣṭhānē ēkadala sain'ya ityādira sarakārī paridarśana karā | 軍隊の兵士等の公式検査を行うため | 軍隊 の 兵士等 の 公式 検査 を 行う ため | ぐんたい の へいしとう の こうしき けんさ お おこなう ため | guntai no heishitō no kōshiki kensa o okonau tame | ||||||
157 | Révision (force) | 检阅(部队) | jiǎnyuè (bùduì) | 检阅(部队) | Review (force) | Revisão (forçar) | Revisión (fuerza) | Überprüfung (Kraft) | Recenzja (siła) | Обзор (сила) | Obzor (sila) | مراجعة (قوة) | murajaea (quat) | समीक्षा (बल) | sameeksha (bal) | ਸਮੀਖਿਆ (ਫੋਰਸ) | samīkhi'ā (phōrasa) | পর্যালোচনা (বল) | paryālōcanā (bala) | レビュー(強制) | レビュー ( 強制 ) | レビュー ( きょうせい ) | rebyū ( kyōsei ) | ||||||
158 | de revoir ce que vous avez étudié, notamment pour vous préparer à un examen | 再看一遍你学过的东西,尤其是为了准备考试 | zài kàn yībiàn nǐ xuéguò de dōngxī, yóuqí shì wèile zhǔnbèikǎoshì | to look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam | to look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam | para olhar novamente o que você estudou, especialmente para se preparar para um exame | para volver a mirar algo que ha estudiado, especialmente para prepararse para un examen | um noch einmal auf etw zu schauen, das Sie studiert haben, insbesondere um sich auf eine Prüfung vorzubereiten | ponownie przyjrzeć się temu, co studiowałeś, zwłaszcza w celu przygotowania się do egzaminu | еще раз взглянуть на то, что вы изучали, особенно для подготовки к экзамену | yeshche raz vzglyanut' na to, chto vy izuchali, osobenno dlya podgotovki k ekzamenu | لإعادة النظر في الأشياء التي درستها ، خاصة من أجل الاستعداد للامتحان | li'iieadat alnazar fi al'ashya' alty darsatha , khasatan min ajl alaistiedad lilaimtihan | परीक्षा के लिए तैयारी करने के लिए आपने विशेष रूप से अध्ययन किया है | pareeksha ke lie taiyaaree karane ke lie aapane vishesh roop se adhyayan kiya hai | ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਅਧਿਐਨ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਨੂੰ ਫਿਰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਸੇ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ | tusīṁ jō adhi'aina kītā hai, nū phira vēkhaṇa la'ī, ḵẖāsakara kisē imatihāna dī ti'ārī la'ī | আপনি পড়াশোনা করেছেন, আবার পরীক্ষা করার জন্য, বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য | āpani paṛāśōnā karēchēna, ābāra parīkṣā karāra jan'ya, biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya | 特に試験の準備のために、学習した内容をもう一度確認する | 特に 試験 の 準備 の ため に 、 学習 した 内容 を もう一度 確認 する | とくに しけん の じゅんび の ため に 、 がくしゅう した ないよう お もういちど かくにん する | tokuni shiken no junbi no tame ni , gakushū shita naiyō o mōichido kakunin suru | ||||||
159 | (Surtout pour préparer un examen) | (尤指为准备考试而)温习,复习 | (yóu zhǐ wéi zhǔnbèi kǎoshì ér) wēnxí, fùxí | (尤指为准备考试而) 温习,复习 | (Especially for preparing for an exam) review | (Especialmente para se preparar para um exame) revisão | (Especialmente para prepararse para un examen) revisión | (Besonders zur Vorbereitung auf eine Prüfung) Überprüfung | Recenzja (szczególnie przygotowująca do egzaminu) | (Специально для подготовки к экзамену) отзыв | (Spetsial'no dlya podgotovki k ekzamenu) otzyv | (خاصة للتحضير للامتحان) المراجعة | (khasat liltahdir llamthan) almurajaea | (विशेषकर किसी परीक्षा की तैयारी के लिए) समीक्षा | (visheshakar kisee pareeksha kee taiyaaree ke lie) sameeksha | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ) ਸਮੀਖਿਆ | (ḵẖāsakara prīkhi'ā dī ti'ārī la'ī) samīkhi'ā | (বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য) পর্যালোচনা | (biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya) paryālōcanā | (特に試験の準備)レビュー | ( 特に 試験 の 準備 ) レビュー | ( とくに しけん の じゅんび ) レビュー | ( tokuni shiken no junbi ) rebyū | ||||||
160 | Relisez ce que vous avez appris, en particulier pour vous préparer à l'examen | 再看一遍你学过的东西,尤其是为了准备考试 | zài kàn yībiàn nǐ xuéguò de dōngxī, yóuqí shì wèile zhǔnbèi kǎoshì | 再看一遍你学过的东西,尤其是为了准备考试 | Read what you have learned again, especially to prepare for the exam | Leia o que você aprendeu novamente, especialmente para se preparar para o exame | Lea lo que ha aprendido nuevamente, especialmente para prepararse para el examen. | Lesen Sie noch einmal, was Sie gelernt haben, insbesondere um sich auf die Prüfung vorzubereiten | Przeczytaj ponownie, czego się nauczyłeś, zwłaszcza w celu przygotowania się do egzaminu | Прочитайте то, что вы узнали еще раз, особенно для подготовки к экзамену | Prochitayte to, chto vy uznali yeshche raz, osobenno dlya podgotovki k ekzamenu | اقرأ ما تعلمته مرة أخرى ، خاصة للاستعداد للاختبار | aqra ma taelamatuh marat 'ukhraa , khasatan lilaistiedad lilaikhtibar | विशेष रूप से परीक्षा की तैयारी के लिए आपने जो कुछ सीखा है उसे फिर से पढ़ें | vishesh roop se pareeksha kee taiyaaree ke lie aapane jo kuchh seekha hai use phir se padhen | ਪੜ੍ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ | paṛhō jō tusīṁ dubārā sikhi'ā hai, ḵẖāsakara imatihāna dī ti'ārī la'ī | আপনি যা শিখলেন তা আবার পড়ুন, বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য | āpani yā śikhalēna tā ābāra paṛuna, biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya | 特に試験に備えるために、もう一度学んだことを読みます | 特に 試験 に 備える ため に 、 もう一度 学んだ こと を 読みます | とくに しけん に そなえる ため に 、 もういちど まなんだ こと お よみます | tokuni shiken ni sonaeru tame ni , mōichido mananda koto o yomimasu | ||||||
161 | pour vérifier un travail pour voir s'il y a des erreurs | 检查一件作品,看是否有错误 | jiǎnchá yī jiàn zuòpǐn, kàn shìfǒu yǒu cuòwù | to check a piece of work to see if there are any mistakes | to check a piece of work to see if there are any mistakes | para verificar um trabalho para ver se há algum erro | para comprobar un trabajo para ver si hay algún error | um ein Stück Arbeit zu überprüfen, um festzustellen, ob es Fehler gibt | sprawdzić fragment pracy, aby zobaczyć, czy są jakieś błędy | проверить работу на предмет ошибок | proverit' rabotu na predmet oshibok | للتحقق من جزء من العمل لمعرفة ما إذا كانت هناك أية أخطاء | liltahaquq min juz' min aleamal limaerifat ma 'iidha kanat hunak ayt 'akhta' | यह देखने के लिए कि कोई ग़लतियाँ हैं या नहीं, यह देखने के लिए काम का एक टुकड़ा चेक करें | yah dekhane ke lie ki koee galatiyaan hain ya nahin, yah dekhane ke lie kaam ka ek tukada chek karen | ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਟੁਕੜੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ | kama dī'āṁ ṭukaṛī'āṁ dī jān̄ca karana la'ī ki kō'ī galatī hai jāṁ nahīṁ | কোনও ভুল আছে কিনা তা দেখার জন্য এক টুকরো কাজের পরীক্ষা করা | kōna'ō bhula āchē kinā tā dēkhāra jan'ya ēka ṭukarō kājēra parīkṣā karā | 作業をチェックして、間違いがないか確認する | 作業 を チェック して 、 間違い が ない か 確認 する | さぎょう お チェック して 、 まちがい が ない か かくにん する | sagyō o chekku shite , machigai ga nai ka kakunin suru | ||||||
162 | Revoir, revoir | 校阅,审核 | jiàoyuè, shěnhé | 校阅,审核 | Review, review | Revisão, revisão | Revisión, revisión | Überprüfung, Überprüfung | Recenzja, recenzja | Обзор, обзор | Obzor, obzor | مراجعة ، مراجعة | murajaeat , murajaea | समीक्षा करें, समीक्षा करें | sameeksha karen, sameeksha karen | ਸਮੀਖਿਆ, ਸਮੀਖਿਆ | samīkhi'ā, samīkhi'ā | পর্যালোচনা, পর্যালোচনা | paryālōcanā, paryālōcanā | レビュー、レビュー | レビュー 、 レビュー | レビュー 、 レビュー | rebyū , rebyū | ||||||
163 | Vérifiez une œuvre pour voir s'il y a des erreurs | 检查一件作品,看是否有错误 | jiǎnchá yī jiàn zuòpǐn, kàn shìfǒu yǒu cuòwù | 检查一件作品,看是否有错误 | Check a work to see if there are errors | Verifique um trabalho para ver se há erros | Verifique una obra para ver si hay errores | Überprüfen Sie eine Arbeit, um festzustellen, ob Fehler vorliegen | Sprawdź pracę, aby zobaczyć, czy nie ma błędów | Проверить работу на наличие ошибок | Proverit' rabotu na nalichiye oshibok | تحقق من العمل لمعرفة ما إذا كانت هناك أخطاء | tuhaqiq min aleamal limaerifat ma 'iidha kanat hunak 'akhta' | यह देखने के लिए कि क्या त्रुटियाँ हैं, एक कार्य की जाँच करें | yah dekhane ke lie ki kya trutiyaan hain, ek kaary kee jaanch karen | ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕੰਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ | kō'ī galatī hai jāṁ nahīṁ iha vēkhaṇa la'ī kama dī jān̄ca karō | কোনও ত্রুটি আছে কিনা তা পরীক্ষা করে দেখুন | kōna'ō truṭi āchē kinā tā parīkṣā karē dēkhuna | 作業をチェックしてエラーがないか確認します | 作業 を チェック して エラー が ない か 確認 します | さぎょう お チェック して エラー が ない か かくにん します | sagyō o chekku shite erā ga nai ka kakunin shimasu | ||||||
164 | critique | 审稿人 | shěn gǎo rén | reviewer | reviewer | revisor | crítico | Rezensent | recenzent | рецензент | retsenzent | المراجع | almarajie | आलोचक | aalochak | ਸਮੀਖਿਅਕ | samīkhi'aka | পর্যালোচক | paryālōcaka | 査読者 | 査読者 | さどくしゃ | sadokusha | ||||||
165 | une personne qui rédige des critiques de livres, de films / films ou de pièces de théâtre | 写书,电影/电影或戏剧评论的人 | xiě shū, diànyǐng/diànyǐng huò xìjù pínglùn de rén | a person who writes reviews of books, films/movies or plays | a person who writes reviews of books, films/movies or plays | uma pessoa que escreve resenhas de livros, filmes / filmes ou peças | una persona que escribe reseñas de libros, películas o obras de teatro | eine Person, die Rezensionen zu Büchern, Filmen oder Theaterstücken schreibt | osoba, która pisze recenzje książek, filmów / filmów lub sztuk teatralnych | человек, который пишет обзоры книг, фильмов / фильмов или пьес | chelovek, kotoryy pishet obzory knig, fil'mov / fil'mov ili p'yes | الشخص الذي يكتب مراجعات للكتب أو الأفلام / الأفلام أو المسرحيات | alshakhs aldhy yaktub murajaeat lilkutub 'aw al'aflam / al'aflam 'aw almsrhyat | एक व्यक्ति जो पुस्तकों, फिल्मों / फिल्मों या नाटकों की समीक्षा लिखता है | ek vyakti jo pustakon, philmon / philmon ya naatakon kee sameeksha likhata hai | ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਕਿਤਾਬਾਂ, ਫਿਲਮਾਂ / ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ ਨਾਟਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸਮੀਖਿਆ ਲਿਖਦਾ ਹੈ | uha vi'akatī jō kitābāṁ, philamāṁ/ philamāṁ jāṁ nāṭakāṁ dī'āṁ samīkhi'ā likhadā hai | যে ব্যক্তি বই, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র বা নাটকগুলির পর্যালোচনা লেখেন writes | yē byakti ba'i, calaccitra/ calaccitra bā nāṭakagulira paryālōcanā lēkhēna writes | 本、映画/映画、演劇のレビューを書く人 | 本 、 映画 / 映画 、 演劇 の レビュー を 書く 人 | ほん 、 えいが / えいが 、 えんげき の レビュー お かく ひと | hon , eiga / eiga , engeki no rebyū o kaku hito | ||||||
166 | Critique | 评论家;评论撰写者 | pínglùn jiā; pínglùn zhuànxiě zhě | 评论家;评论撰写者 | Critic | Crítico | Crítico | Kritiker | Krytyk | Критик | Kritik | الناقد | alnaqid | आलोचक | aalochak | ਆਲੋਚਕ | ālōcaka | সমালোচক | samālōcaka | 批評家 | 批評家 | ひひょうか | hihyōka | ||||||
167 | une personne qui examine ou considère soigneusement qc, par exemple pour voir si des changements doivent être apportés | 仔细检查或考虑某事的人,例如查看是否需要进行任何更改 | zǐxì jiǎnchá huò kǎolǜ mǒu shì de rén, lìrú chákàn shìfǒu xūyào jìnxíng rènhé gēnggǎi | a person who examines or considers sth carefully, for example to see if any changes need to be made | a person who examines or considers sth carefully, for example to see if any changes need to be made | uma pessoa que examina ou considera o sth cuidadosamente, por exemplo, para ver se alguma mudança precisa ser feita | una persona que examina o considera algo con cuidado, por ejemplo, para ver si es necesario realizar algún cambio | eine Person, die etw sorgfältig untersucht oder prüft, um beispielsweise festzustellen, ob Änderungen erforderlich sind | osoba, która dokładnie bada lub rozważa coś, na przykład, aby zobaczyć, czy trzeba wprowadzić jakieś zmiany | человек, который внимательно изучает или рассматривает что-либо, например, чтобы увидеть, нужно ли внести какие-либо изменения | chelovek, kotoryy vnimatel'no izuchayet ili rassmatrivayet chto-libo, naprimer, chtoby uvidet', nuzhno li vnesti kakiye-libo izmeneniya | الشخص الذي يفحص الأشياء أو يفكر فيها بعناية ، على سبيل المثال لمعرفة ما إذا كان يلزم إجراء أي تغييرات | alshakhs aldhy yafhas al'ashya' 'aw yufakir fiha bieinayat , ealaa sabil almithal limaerifat ma 'iidha kan yulzim 'iijra' 'ayi taghyirat | एक व्यक्ति जो जांच करता है या sth को ध्यान से समझता है, उदाहरण के लिए यह देखने के लिए कि क्या कोई बदलाव किए जाने की आवश्यकता है | ek vyakti jo jaanch karata hai ya sth ko dhyaan se samajhata hai, udaaharan ke lie yah dekhane ke lie ki kya koee badalaav kie jaane kee aavashyakata hai | ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚਦਾ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਇਹ ਵੇਖਣਾ ਕਿ ਕੀ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | kō'ī vi'akatī jō saṭaica nū dhi'āna nāla jān̄cadā jāṁ vicāradā hai, udāharaṇa vajōṁ iha vēkhaṇā ki kī kō'ī tabadīlī karana dī zarūrata hai | কোনও ব্যক্তি যিনি সতর্কতার সাথে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করেন বা বিবেচনা করেন, উদাহরণস্বরূপ দেখুন কোনও পরিবর্তন করা দরকার কিনা তা দেখতে | kōna'ō byakti yini satarkatāra sāthē parīkṣā-nirīkṣā karēna bā bibēcanā karēna, udāharaṇasbarūpa dēkhuna kōna'ō paribartana karā darakāra kinā tā dēkhatē | 変更を加える必要があるかどうかを確認するためなど、sthを慎重に検討または検討する人 | 変更 を 加える 必要 が ある か どう か を 確認 する ため など 、 sth を 慎重 に 検討 または 検討 する 人 | へんこう お くわえる ひつよう が ある か どう か お かくにん する ため など 、 sth お しんちょう に けんとう または けんとう する ひと | henkō o kuwaeru hitsuyō ga aru ka dō ka o kakunin suru tame nado , sth o shinchō ni kentō mataha kentō suru hito | ||||||
168 | Examinateur | 检查者;审查者 | jiǎnchá zhě; shěnchá zhě | 检查者;审查者 | Examiner | Examinador | Examinador | Prüfer | Egzaminator | Экзаменатор | Ekzamenator | ممتحن | mumatahin | परीक्षक | pareekshak | ਪਰਖਣ ਵਾਲਾ | parakhaṇa vālā | পরীক্ষক | parīkṣaka | 審査官 | 審査官 | しんさかん | shinsakan | ||||||
169 | vilipender | 唾骂 | tuòmà | revile | revile | insultar | injuriar | schmähen | lżyć | поносить | ponosit' | سب | sb | गाली देना | gaalee dena | ਬਦਨਾਮੀ | badanāmī | অপমান | apamāna | リバイル | リバイル | りばいる | ribairu | ||||||
170 | ~ sb (pour qc / pour faire qc) | 〜sb(为某事物/为某事物做某事) | 〜sb(wèi mǒu shìwù/wèi mǒu shìwù zuò mǒu shì) | 〜sb (for sth/for doing sth) | ~sb (for sth/for doing sth) | ~ sb (para sth / para fazer sth) | ~ sb (para algo / para hacer algo) | ~ sb (für etw / für etw) | ~ sb (for sth / for doing sth) | ~ sb (для sth / для выполнения sth) | ~ sb (dlya sth / dlya vypolneniya sth) | ~ sb (لكل شيء / للقيام بشيء ما) | ~ sb (lkulu shay' / lilqiam bishay' ma) | ~ sb (sth के लिए / sth करने के लिए) | ~ sb (sth ke lie / sth karane ke lie) | b ਐਸ ਬੀ (ਸਟੈਚ / ਸਟੈਥ ਕਰਨ ਲਈ) | b aisa bī (saṭaica/ saṭaitha karana la'ī) | b এসবি (এসটিএইচ / স্টাথ করার জন্য) | b ēsabi (ēsaṭi'ē'ica/ sṭātha karāra jan'ya) | 〜sb(sthの場合/ sthを行う場合) | 〜 sb ( sth の 場合 / sth を 行う 場合 ) | 〜 sb ( sth の ばあい / sth お おこなう ばあい ) | 〜 sb ( sth no bāi / sth o okonau bāi ) | ||||||
171 | (formel) | (正式) | (zhèngshì) | (formal) | (formal) | (formal) | (formal) | (formell) | (formalny) | (формальный) | (formal'nyy) | (رسمي) | (rsimi) | (औपचारिक) | (aupachaarik) | (ਰਸਮੀ) | (rasamī) | (আনুষ্ঠানিক) | (ānuṣṭhānika) | (フォーマル) | ( フォーマル ) | ( フォーマル ) | ( fōmaru ) | ||||||
172 | critiquer qn / qc d'une manière qui montre à quel point vous ne les aimez pas | 批评某人/某事,以表明您有多不喜欢他们 | pīpíng mǒu rén/mǒu shì, yǐ biǎomíng nín yǒu duō bù xǐhuān tāmen | to criticize sb/sth in a way that shows how much you dislike them | to criticize sb/sth in a way that shows how much you dislike them | criticar sb / sth de uma forma que mostra o quanto você não gosta deles | criticar algo / algo de una manera que demuestre cuánto te disgustan | jdn / etw so zu kritisieren, dass man sieht, wie sehr man sie nicht mag | krytykować kogoś / coś w sposób, który pokazuje, jak bardzo ich nie lubisz | критиковать кого-то / что так, чтобы показать, насколько вы их не любите | kritikovat' kogo-to / chto tak, chtoby pokazat', naskol'ko vy ikh ne lyubite | لانتقاد sb / sth بطريقة توضح مدى كرهك لهم | liaintiqad sb / sth bitariqat tuadih madaa karhak lahum | एक प्रकार से sb / sth की आलोचना करना जो दर्शाता है कि आप उन्हें कितना नापसंद करते हैं | ek prakaar se sb / sth kee aalochana karana jo darshaata hai ki aap unhen kitana naapasand karate hain | ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ ਦੀ ਇਕ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਨਾ ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ | aisa bī/ saṭaica dī ika ālōcanā karanā jisa nāla iha darasā'undā hai ki tusīṁ unhāṁ nū kinā pasada nahīṁ karadē | এমন একটি উপায়ে sb / sth এর সমালোচনা করা যা দেখায় যে আপনি তাদের কতটা অপছন্দ করছেন | ēmana ēkaṭi upāẏē sb/ sth ēra samālōcanā karā yā dēkhāẏa yē āpani tādēra kataṭā apachanda karachēna | どれだけ嫌いかを示す方法でsb / sthを批判する | どれ だけ 嫌い か を 示す 方法 で sb / sth を 批判 する | どれ だけ きらい か お しめす ほうほう で sb / sth お ひはん する | dore dake kirai ka o shimesu hōhō de sb / sth o hihan suru | ||||||
173 | Insulter | 辱骂;斥责 | rǔmà; chìzé | 辱骂;斥责 | Insult | Insulto | Insulto | Beleidigung | Zniewaga | Оскорбление | Oskorbleniye | إهانة | 'iihana | अपमान | apamaan | ਅਪਮਾਨ | apamāna | অপমান | apamāna | 侮辱 | 侮辱 | ぶじょく | bujoku | ||||||
174 | réviser | 修改 | xiūgǎi | revise | revise | rever | revisar | revidieren | Poprawić | пересматривать | peresmatrivat' | تراجع | tarajue | संशोधन | sanshodhan | ਸੋਧ | sōdha | সংশোধন করা | sanśōdhana karā | 改訂する | 改訂 する | かいてい する | kaitei suru | ||||||
175 | modifier | 修改 | xiūgǎi | 修改 | modify | modificar | modificar | ändern | modyfikować | модифицировать | modifitsirovat' | تعديل | taedil | संशोधित | sanshodhit | ਸੋਧੋ | sōdhō | পরিবর্তন করুন | paribartana karuna | 修正 | 修正 | しゅうせい | shūsei | ||||||
176 | pour changer vos opinions ou vos projets, par exemple à cause de ce que vous avez appris | 改变您的意见或计划,例如,由于您所学的东西 | gǎibiàn nín de yìjiàn huò jìhuà, lìrú, yóuyú nín suǒ xué de dōngxī | to change your opinions or plans, for example because of sth you have learned | to change your opinions or plans, for example because of sth you have learned | para mudar suas opiniões ou planos, por exemplo, por causa do que você aprendeu | para cambiar sus opiniones o planes, por ejemplo, debido a algo que ha aprendido | um deine Meinungen oder Pläne zu ändern, zum Beispiel wegen etw, das du gelernt hast | zmienić swoje opinie lub plany, na przykład z powodu czegoś, czego się nauczyłeś | изменить свое мнение или планы, например, из-за того, что вы узнали | izmenit' svoye mneniye ili plany, naprimer, iz-za togo, chto vy uznali | لتغيير آرائك أو خططك ، على سبيل المثال بسبب أشياء تعلمتها | litaghyir arayik 'aw khuttk , ealaa sabil almithal bsbb 'ashya' taelimatuha | उदाहरण के लिए अपनी राय या योजनाओं को बदलने के लिए, क्योंकि आपने सीखा है | udaaharan ke lie apanee raay ya yojanaon ko badalane ke lie, kyonki aapane seekha hai | ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ | āpaṇī rā'ē jāṁ yōjanāvāṁ nū badalaṇa la'ī, udāharaṇa dē kārana jō tusīṁ sikhi'ā hai | আপনার মতামত বা পরিকল্পনা পরিবর্তন করতে, উদাহরণস্বরূপ যে কারণে আপনি শিখেছেন | āpanāra matāmata bā parikalpanā paribartana karatē, udāharaṇasbarūpa yē kāraṇē āpani śikhēchēna | あなたの意見や計画を変えるために、例えばあなたが学んだsthのために | あなた の 意見 や 計画 を 変える ため に 、 例えば あなた が 学んだ sth の ため に | あなた の いけん や けいかく お かえる ため に 、 たとえば あなた が まなんだ sth の ため に | anata no iken ya keikaku o kaeru tame ni , tatoeba anata ga mananda sth no tame ni | ||||||
177 | Changement (opinion ou plan) | 改变,修改(意见或计划) | gǎibiàn, xiūgǎi (yìjiàn huò jìhuà) | 改变,修改(意见或计划) | Change (opinion or plan) | Mudança (opinião ou plano) | Cambio (opinión o plan) | Änderung (Meinung oder Plan) | Zmiana (opinia lub plan) | Изменение (мнение или план) | Izmeneniye (mneniye ili plan) | تغيير (رأي أو خطة) | taghyir (r'ay 'aw khat) | परिवर्तन (राय या योजना) | parivartan (raay ya yojana) | ਬਦਲੋ (ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ) | badalō (vicāra jāṁ yōjanā) | পরিবর্তন (মতামত বা পরিকল্পনা) | paribartana (matāmata bā parikalpanā) | 変更(意見または計画) | 変更 ( 意見 または 計画 ) | へんこう ( いけん または けいかく ) | henkō ( iken mataha keikaku ) | ||||||
178 | Changez votre opinion ou votre plan, par exemple, en raison de ce que vous avez appris | 改变您的意见或计划,例如,由于您所学的东西 | gǎibiàn nín de yìjiàn huò jìhuà, lìrú, yóuyú nín suǒ xué de dōngxī | 改变您的意见或计划,例如,由于您所学的东西 | Change your opinion or plan, for example, due to what you have learned | Mude sua opinião ou plano, por exemplo, devido ao que você aprendeu | Cambiar su opinión o plan, por ejemplo, debido a lo que ha aprendido | Ändern Sie beispielsweise Ihre Meinung oder Ihren Plan aufgrund dessen, was Sie gelernt haben | Zmień swoją opinię lub plan, na przykład dzięki temu, czego się nauczyłeś | Измените свое мнение или план, например, из-за того, что вы узнали | Izmenite svoye mneniye ili plan, naprimer, iz-za togo, chto vy uznali | غيّر رأيك أو خطتك ، على سبيل المثال ، بسبب ما تعلمته | ghyr rayuk 'aw khuttik , ealaa sabil almithal , bsbb ma taelimatuh | उदाहरण के लिए, आपने जो सीखा है, उसके कारण अपनी राय या योजना बदलें | udaaharan ke lie, aapane jo seekha hai, usake kaaran apanee raay ya yojana badalen | ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ ਬਦਲੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਉਸ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ | āpaṇī rā'ē jāṁ yōjanā badalō, udāharaṇa vajōṁ, usa cīza dē kārana jō tusīṁ sikhi'ā hai | আপনার মতামত বা পরিকল্পনা পরিবর্তন করুন, উদাহরণস্বরূপ, আপনি যা শিখেছেন তার কারণে | āpanāra matāmata bā parikalpanā paribartana karuna, udāharaṇasbarūpa, āpani yā śikhēchēna tāra kāraṇē | たとえば、学んだことにより、意見や計画を変更する | たとえば 、 学んだ こと により 、 意見 や 計画 を 変更 する | たとえば 、 まなんだ こと により 、 いけん や けいかく お へんこう する | tatoeba , mananda koto niyori , iken ya keikaku o henkō suru | ||||||
179 | Je peux voir que je vais devoir revoir mes opinions sur ses capacités maintenant. | 我看到我现在必须修改对他的能力的看法。 | wǒ kàn dào wǒ xiànzài bìxū xiūgǎi duì tā de nénglì de kànfǎ. | I can see I will have to revise my opinions of his abilities now. | I can see I will have to revise my opinions of his abilities now. | Eu posso ver que terei que revisar minhas opiniões sobre suas habilidades agora. | Puedo ver que ahora tendré que revisar mis opiniones sobre sus habilidades. | Ich kann sehen, dass ich jetzt meine Meinung über seine Fähigkeiten überarbeiten muss. | Widzę, że będę musiał teraz zrewidować swoje opinie o jego zdolnościach. | Я вижу, что сейчас мне придется пересмотреть свое мнение о его способностях. | YA vizhu, chto seychas mne pridetsya peresmotret' svoye mneniye o yego sposobnostyakh. | أستطيع أن أرى أنني سأضطر إلى مراجعة آرائي حول قدراته الآن. | 'astatie 'an 'araa 'anani sa'udtur 'iilaa murajaeat arayiy hawl qudratih alan. | मैं देख सकता हूं कि मुझे अब उनकी क्षमताओं के बारे में अपनी राय संशोधित करनी होगी। | main dekh sakata hoon ki mujhe ab unakee kshamataon ke baare mein apanee raay sanshodhit karanee hogee. | ਮੈਂ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਉਸ ਦੀਆਂ ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣਾ ਪਏਗਾ. | maiṁ vēkha sakadā hāṁ ki mainū huṇa usa dī'āṁ kābalī'atāṁ bārē āpaṇē vicārāṁ nū sōdhaṇā pa'ēgā. | আমি দেখতে পাচ্ছি তাকে এখন আমার ক্ষমতা সম্পর্কে আমার মতামত সংশোধন করতে হবে। | āmi dēkhatē pācchi tākē ēkhana āmāra kṣamatā samparkē āmāra matāmata sanśōdhana karatē habē. | 今、彼の能力についての私の見解を修正しなければならないことがわかります。 | 今 、 彼 の 能力 について の 私 の 見解 を 修正 しなければならない こと が わかります 。 | いま 、 かれ の のうりょく について の わたし の けんかい お しゅうせい しなければならない こと が わかります 。 | ima , kare no nōryoku nitsuite no watashi no kenkai o shūsei shinakerebanaranai koto ga wakarimasu . | ||||||
180 | Je comprends que je dois changer ma vision de ses capacités maintenant | 我明白我现在不得不改变对他的能力的看法了 | Wǒ míngbái wǒ xiànzài bùdé bù gǎibiàn duì tā de nénglì de kànfǎle | 我明白我现在不得不改变对他的能力的看法了 | I understand that I have to change my view of his abilities now | Eu entendo que tenho que mudar minha visão de suas habilidades agora | Entiendo que tengo que cambiar mi visión de sus habilidades ahora. | Ich verstehe, dass ich jetzt meine Sicht auf seine Fähigkeiten ändern muss | Rozumiem, że muszę teraz zmienić swoje spojrzenie na jego umiejętności | Я понимаю, что мне нужно изменить свое мнение о его способностях сейчас | YA ponimayu, chto mne nuzhno izmenit' svoye mneniye o yego sposobnostyakh seychas | أفهم أنه يجب علي تغيير وجهة نظري لقدراته الآن | 'afahum 'anah yjb ely taghyir wijhat nazariin liqudratih alan | मैं समझता हूं कि मुझे अब उनकी क्षमताओं के बारे में अपना दृष्टिकोण बदलना होगा | main samajhata hoon ki mujhe ab unakee kshamataon ke baare mein apana drshtikon badalana hoga | ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਉਸ ਦੀਆਂ ਯੋਗਤਾਵਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣਾ ਨਜ਼ਰੀਆ ਬਦਲਣਾ ਪਏਗਾ | Maiṁ samajhadā hāṁ ki mainū huṇa usa dī'āṁ yōgatāvāṁ pratī āpaṇā nazarī'ā badalaṇā pa'ēgā | আমি বুঝতে পেরেছি যে এখন তার ক্ষমতা সম্পর্কে আমার দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করতে হবে | Āmi bujhatē pērēchi yē ēkhana tāra kṣamatā samparkē āmāra dr̥ṣṭibhaṅgi paribartana karatē habē | 私は今、彼の能力に対する私の見方を変えなければならないことを理解しています | 私 は 今 、 彼 の 能力 に対する 私 の 見方 を 変えなければならない こと を 理解 しています | わたし わ いま 、 かれ の のうりょく にたいする わたし の みかた お かえなければならない こと お りかい しています | watashi wa ima , kare no nōryoku nitaisuru watashi no mikata o kaenakerebanaranai koto o rikai shiteimasu | ||||||
181 | le gouvernement devra peut-être revoir sa politique à la lumière de ce rapport | 政府可能需要根据本报告修改其政策 | zhèngfǔ kěnéng xūyào gēnjù běn bàogào xiūgǎi qí zhèngcè | the government may need to revise its policy in the light of this report | the government may need to revise its policy in the light of this report | o governo pode precisar revisar sua política à luz deste relatório | el gobierno puede necesitar revisar su política a la luz de este informe | Möglicherweise muss die Regierung ihre Politik im Lichte dieses Berichts überarbeiten | rząd może być zmuszony do zmiany swojej polityki w świetle tego raportu | правительству может потребоваться пересмотреть свою политику в свете этого отчета | pravitel'stvu mozhet potrebovat'sya peresmotret' svoyu politiku v svete etogo otcheta | قد تحتاج الحكومة إلى مراجعة سياستها في ضوء هذا التقرير | qad tahtaj alhukumat 'iilaa murajaeat siasatiha fi daw' hdha altaqrir | सरकार को इस रिपोर्ट के आलोक में अपनी नीति को संशोधित करने की आवश्यकता हो सकती है | sarakaar ko is riport ke aalok mein apanee neeti ko sanshodhit karane kee aavashyakata ho sakatee hai | ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਨੀਤੀ ਵਿਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ | sarakāra nū isa ripōraṭa dī rōśanī vica āpaṇī nītī vica sōdha karana dī zarūrata pai sakadī hai | এই প্রতিবেদনের আলোকে সরকারের নীতিকে সংশোধন করার প্রয়োজন হতে পারে | ē'i pratibēdanēra ālōkē sarakārēra nītikē sanśōdhana karāra praẏōjana hatē pārē | 政府はこの報告書に照らしてその政策を修正する必要があるかもしれません | 政府 は この 報告書 に 照らして その 政策 を 修正 する 必要 が ある かも しれません | せいふ わ この ほうこくしょ に てらして その せいさく お しゅうせい する ひつよう が ある かも しれません | seifu wa kono hōkokusho ni terashite sono seisaku o shūsei suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen | ||||||
182 | Le gouvernement devra peut-être modifier ses politiques sur la base de ce rapport | 政府可能需要根据这份报告改变其政策 | zhèngfǔ kěnéng xūyào gēnjù zhè fèn bàogào gǎibiàn qí zhèngcè | 政府可能需要根据这份报告改变其政策 | The government may need to change its policies based on this report | O governo pode precisar mudar suas políticas com base neste relatório | Es posible que el gobierno deba cambiar sus políticas según este informe. | Die Regierung muss möglicherweise ihre Richtlinien auf der Grundlage dieses Berichts ändern | Być może rząd będzie musiał zmienić swoją politykę w oparciu o ten raport | Правительству может потребоваться изменить свою политику на основе этого отчета. | Pravitel'stvu mozhet potrebovat'sya izmenit' svoyu politiku na osnove etogo otcheta. | قد تحتاج الحكومة إلى تغيير سياساتها بناءً على هذا التقرير | qad tahtaj alhukumat 'iilaa taghyir siasatiha bna'an ealaa hadha altaqrir | सरकार को इस रिपोर्ट के आधार पर अपनी नीतियों को बदलने की आवश्यकता हो सकती है | sarakaar ko is riport ke aadhaar par apanee neetiyon ko badalane kee aavashyakata ho sakatee hai | ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ | sarakāra nū isa ripōraṭa dē adhāra tē āpaṇī'āṁ nītī'āṁ nū badalaṇa dī zarūrata pai sakadī hai | এই প্রতিবেদনের ভিত্তিতে সরকারের নীতি পরিবর্তন করতে হতে পারে | ē'i pratibēdanēra bhittitē sarakārēra nīti paribartana karatē hatē pārē | 政府はこのレポートに基づいて政策を変更する必要があるかもしれません | 政府 は この レポート に 基づいて 政策 を 変更 する 必要 が ある かも しれません | せいふ わ この レポート に もとずいて せいさく お へんこう する ひつよう が ある かも しれません | seifu wa kono repōto ni motozuite seisaku o henkō suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen | ||||||
183 | changer qc, comme un livre ou un devis, afin de le corriger ou de l'améliorer | 改变某物,例如一本书或一本估计书,以纠正或改进它 | gǎibiàn mǒu wù, lìrú yī běn shū huò yī běn gūjì shū, yǐ jiūzhèng huò gǎijìn tā | to change sth, such as a book or an estimate,in order to correct or improve it | to change sth, such as a book or an estimate, in order to correct or improve it | alterar o estilo, como um livro ou uma estimativa, a fim de corrigi-lo ou melhorá-lo | cambiar algo, como un libro o un presupuesto, para corregirlo o mejorarlo | etw wie ein Buch oder eine Schätzung zu ändern, um es zu korrigieren oder zu verbessern | zmienić coś, na przykład książkę lub kosztorys, aby je poprawić lub poprawić | изменить что-то, например книгу или оценку, чтобы исправить или улучшить | izmenit' chto-to, naprimer knigu ili otsenku, chtoby ispravit' ili uluchshit' | لتغيير شيء ، مثل كتاب أو تقدير ، من أجل تصحيحه أو تحسينه | litaghyir shay' , mithl kitab 'aw taqdir , min ajl tashihih 'aw tahsinih | इसे बदलने या सुधारने के लिए sth को बदलने के लिए, जैसे कि पुस्तक या अनुमान | ise badalane ya sudhaarane ke lie sth ko badalane ke lie, jaise ki pustak ya anumaan | ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਜਾਂ ਇੱਕ ਅਨੁਮਾਨ, ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਜਾਂ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ | nū badalaṇa la'ī, jivēṁ ki ika kitāba jāṁ ika anumāna, nū sudhārana jāṁ sudhāra karana la'ī | এটি সংশোধন বা উন্নত করার জন্য কোনও বই বা অনুমান হিসাবে স্টেচ পরিবর্তন করতে | ēṭi sanśōdhana bā unnata karāra jan'ya kōna'ō ba'i bā anumāna hisābē sṭēca paribartana karatē | 本や見積もりなどのsthを修正または改善するために変更する | 本 や 見積もり など の sth を 修正 または 改善 する ため に 変更 する | ほん や みつもり など の sth お しゅうせい または かいぜん する ため に へんこう する | hon ya mitsumori nado no sth o shūsei mataha kaizen suru tame ni henkō suru | ||||||
184 | Révision, révision (estimation des livres, etc.) | 修改,修订(书刊预测等) | xiūgǎi, xiūdìng (shūkān yùcè děng) | 修改,修订(书刊估算等) | Revision, revision (estimation of books, etc.) | Revisão, revisão (estimativa de livros, etc.) | Revisión, revisión (estimación de libros, etc.) | Überarbeitung, Überarbeitung (Schätzung von Büchern usw.) | Korekta, rewizja (wycena książek itp.) | Ревизия, доработка (оценка книг и др.) | Reviziya, dorabotka (otsenka knig i dr.) | المراجعة والمراجعة (تقدير الكتب وما إلى ذلك) | almurajaeat walmurajaea (tqadir alkutub wama 'iilaa dhlk) | संशोधन, संशोधन (किताबों का आकलन, आदि) | sanshodhan, sanshodhan (kitaabon ka aakalan, aadi) | ਸੋਧ, ਸੰਸ਼ੋਧਨ (ਪੁਸਤਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਆਦਿ) | sōdha, saśōdhana (pusatakāṁ dā anumāna ādi) | সংশোধন, পুনর্বিবেচনা (বইয়ের অনুমান ইত্যাদি) | sanśōdhana, punarbibēcanā (ba'iẏēra anumāna ityādi) | 改訂、改訂(図書の見積もりなど) | 改訂 、 改訂 ( 図書 の 見積もり など ) | かいてい 、 かいてい ( としょ の みつもり など ) | kaitei , kaitei ( tosho no mitsumori nado ) | ||||||
185 | une édition révisée d'un manuel | 教科书的修订版 | jiàokēshū de xiūdìng bǎn | a revised edition of a textbook | a revised edition of a textbook | uma edição revisada de um livro didático | una edición revisada de un libro de texto | eine überarbeitete Ausgabe eines Lehrbuchs | poprawione wydanie podręcznika | переработанное издание учебника | pererabotannoye izdaniye uchebnika | نسخة منقحة من كتاب مدرسي | nuskhat munaqahat min kitab madrisiin | एक पाठ्यपुस्तक का संशोधित संस्करण | ek paathyapustak ka sanshodhit sanskaran | ਇੱਕ ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਇੱਕ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਸਕਰਣ | ika pāṭha pusataka dā ika sōdhi'ā hō'i'ā sasakaraṇa | পাঠ্যপুস্তকের একটি সংশোধিত সংস্করণ | pāṭhyapustakēra ēkaṭi sanśōdhita sanskaraṇa | 教科書の改訂版 | 教科書 の 改訂版 | きょうかしょ の かいていばん | kyōkasho no kaiteiban | ||||||
186 | Version révisée du manuel | 课本的修订版 | kèběn de xiūdìng bǎn | 课本的修订版 | Revised version of the textbook | Versão revisada do livro didático | Versión revisada del libro de texto | Überarbeitete Version des Lehrbuchs | Zmieniona wersja podręcznika | Доработанная версия учебника | Dorabotannaya versiya uchebnika | نسخة منقحة من الكتاب المدرسي | nuskhat munaqahat min alkitab almadrasii | पाठ्यपुस्तक का संशोधित संस्करण | paathyapustak ka sanshodhit sanskaran | ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਸਕਰਣ | pāṭha pusataka dā sōdhi'ā hō'i'ā sasakaraṇa | পাঠ্যপুস্তকের সংশোধিত সংস্করণ | pāṭhyapustakēra sanśōdhita sanskaraṇa | 教科書の改訂版 | 教科書 の 改訂版 | きょうかしょ の かいていばん | kyōkasho no kaiteiban | ||||||
187 | Edition révisée du manuel | 教科书的修订版 | jiàokēshū de xiūdìng bǎn | 教科书的修订版 | Revised edition of the textbook | Edição revisada do livro didático | Edición revisada del libro de texto | Überarbeitete Ausgabe des Lehrbuchs | Zmienione wydanie podręcznika | Исправленное издание учебника | Ispravlennoye izdaniye uchebnika | طبعة منقحة من الكتاب المدرسي | tabeat munaqahat min alkitab almadrasii | पाठ्यपुस्तक का संशोधित संस्करण | paathyapustak ka sanshodhit sanskaran | ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਸਕਰਣ | pāṭha pusataka dā sōdhi'ā hō'i'ā sasakaraṇa | পাঠ্যপুস্তকের সংশোধিত সংস্করণ | pāṭhyapustakēra sanśōdhita sanskaraṇa | 教科書の改訂版 | 教科書 の 改訂版 | きょうかしょ の かいていばん | kyōkasho no kaiteiban | ||||||
188 | journée | 日 | rì | 日 | day | dia | día | Tag | dzień | день | den' | يوم | yawm | दिन | din | ਦਿਨ | dina | দিন | dina | 日 | 日 | にち | nichi | ||||||
189 | ce | 本 | běn | 本 | this | isto | esta | Dies | to | этот | etot | هذه | hadhih | यह | yah | ਇਹ | iha | এই | ē'i | この | この | この | kono | ||||||
190 | ne pas | 未 | wèi | 未 | not | não | no | nicht | nie | не | ne | ليس | lays | नहीं | nahin | ਨਹੀਂ | nahīṁ | না | nā | ない | ない け | ない け | nai ke | ||||||
191 | Ke | 柯 | kē | 柯 | Ke | Ke | Ke | Ke | Ke | Ke | Ke | كه | kah | ke | kai | ਕੇ | kē | কে | kē | け | 見積もり を 修正 します | みつもり お しゅうせい します | mitsumori o shūsei shimasu | ||||||
192 | Je vais préparer une estimation révisée pour vous | 我会为您准备一份修订的预算 | wǒ huì wèi nín zhǔnbèi yī fèn xiūdìng de yùsuàn | I 'll prepare a revised estimate for you | I'll prepare a revised estimate for you | Vou preparar uma estimativa revisada para você | Prepararé un presupuesto revisado para ti | Ich werde einen überarbeiteten Kostenvoranschlag für Sie erstellen | Przygotuję dla Ciebie poprawiony kosztorys | Я подготовлю для вас уточненную смету | YA podgotovlyu dlya vas utochnennuyu smetu | سأعد تقديرًا منقحًا لك | sa'ueid tqdyrana mnqhana lak | मैं आपके लिए एक संशोधित अनुमान तैयार करूँगा | main aapake lie ek sanshodhit anumaan taiyaar karoonga | ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੋਧਿਆ ਅਨੁਮਾਨ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ | maiṁ tuhāḍē la'ī ika sōdhi'ā anumāna ti'āra karāṅgā | আমি আপনার জন্য একটি সংশোধিত প্রাক্কলন প্রস্তুত করব | āmi āpanāra jan'ya ēkaṭi sanśōdhita prākkalana prastuta karaba | 見積もりを修正します | 私 は あなた の ため に 修正 された 評価 レポート を 準備 します | わたし わ あなた の ため に しゅうせい された ひょうか レポート お じゅんび します | watashi wa anata no tame ni shūsei sareta hyōka repōto o junbi shimasu | ||||||
193 | Je préparerai un rapport d'évaluation révisé pour vous | 我将为你准备一份经过修正的评估报告 | wǒ jiāng wèi nǐ zhǔnbèi yī fèn jīngguò xiūzhèng de pínggū bàogào | 我将为你准备一份经过修正的评估报告 | I will prepare a revised evaluation report for you | Vou preparar um relatório de avaliação revisado para você | Le prepararé un informe de evaluación revisado | Ich werde einen überarbeiteten Bewertungsbericht für Sie erstellen | Przygotuję dla Ciebie poprawiony raport z oceny | Я подготовлю для вас исправленный отчет об оценке | YA podgotovlyu dlya vas ispravlennyy otchet ob otsenke | سوف أقوم بإعداد تقرير تقييم منقح لك | sawf 'aqwam bi'iiedad taqrir taqyim munaqah lak | मैं आपके लिए एक संशोधित मूल्यांकन रिपोर्ट तैयार करूंगा | main aapake lie ek sanshodhit moolyaankan riport taiyaar karoonga | ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੋਧੀ ਹੋਈ ਮੁਲਾਂਕਣ ਰਿਪੋਰਟ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ | maiṁ tuhāḍē la'ī ika sōdhī hō'ī mulāṅkaṇa ripōraṭa ti'āra karāṅgā | আমি আপনার জন্য একটি সংশোধিত মূল্যায়ন রিপোর্ট প্রস্তুত করব | āmi āpanāra jan'ya ēkaṭi sanśōdhita mūlyāẏana ripōrṭa prastuta karaba | 私はあなたのために修正された評価レポートを準備します | 私 は あなた の ため に 修正 された 予算 を 準備 します | わたし わ あなた の ため に しゅうせい された よさん お じゅんび します | watashi wa anata no tame ni shūsei sareta yosan o junbi shimasu | ||||||
194 | Je préparerai un budget révisé pour vous | 我会为您准备一份修订的预算 | wǒ huì wèi nín zhǔnbèi yī fèn xiūdìng de yùsuàn | 我会为您准备一份修订的预算 | I will prepare a revised budget for you | Vou preparar um orçamento revisado para você | Prepararé un presupuesto revisado para ti | Ich werde ein überarbeitetes Budget für Sie vorbereiten | Przygotuję dla Ciebie poprawiony budżet | Я подготовлю для вас пересмотренный бюджет | YA podgotovlyu dlya vas peresmotrennyy byudzhet | سأقوم بإعداد ميزانية منقحة لك | sa'aqum bi'iiedad mizaniat munaqahat lak | मैं आपके लिए एक संशोधित बजट तैयार करूंगा | main aapake lie ek sanshodhit bajat taiyaar karoonga | ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਬਜਟ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ | maiṁ tuhāḍē la'ī ika saśōdhita bajaṭa ti'āra karāṅgā | আমি আপনার জন্য একটি সংশোধিত বাজেট প্রস্তুত করব | āmi āpanāra jan'ya ēkaṭi sanśōdhita bājēṭa prastuta karaba | 私はあなたのために修正された予算を準備します | 疾患 | しっかん | shikkan | ||||||
195 | maladie | 病 | bìng | 病 | disease | doença | enfermedad | Krankheit | choroba | болезнь | bolezn' | مرض | marad | रोग | rog | ਬਿਮਾਰੀ | bimārī | রোগ | rōga | 疾患 | これ を 上方 修正 する 必要 が ある かも しれません 。 | これ お かみがた しゅうせい する ひつよう が ある かも しれません 。 | kore o kamigata shūsei suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen . | ||||||
196 | nous devrons peut-être réviser cela à la hausse. | 我们可能不得不对此进行向上修改。 | wǒmen kěnéng bùdé bùduì cǐ jìnxíng xiàngshàng xiūgǎi. | we may have to revise this upwards. | we may have to revise this upwards. | podemos ter que revisar isso para cima. | es posible que tengamos que revisar esto hacia arriba. | Möglicherweise müssen wir dies nach oben korrigieren. | być może będziemy musieli skorygować to w górę. | нам, возможно, придется пересмотреть это в сторону увеличения. | nam, vozmozhno, pridetsya peresmotret' eto v storonu uvelicheniya. | قد نضطر إلى مراجعة هذا لأعلى. | qad nadtur 'iilaa murajaeat hdha la'aelaa. | हमें इसे ऊपर की ओर संशोधित करना पड़ सकता है। | hamen ise oopar kee or sanshodhit karana pad sakata hai. | ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਉਪਰ ਵੱਲ ਸੋਧਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ. | sānū isa nū upara vala sōdhaṇā pai sakadā hai. | আমাদের এটিকে উপরের দিকে সংশোধন করতে হতে পারে। | āmādēra ēṭikē uparēra dikē sanśōdhana karatē hatē pārē. | これを上方修正する必要があるかもしれません。 | この 数値 を 上方 に 調整 する 場合 が あります | この すうち お かみがた に ちょうせい する ばあい が あります | kono sūchi o kamigata ni chōsei suru bāi ga arimasu | ||||||
197 | Nous pouvons ajuster ce nombre à la hausse | 我们也许会有这个数字往上调一调 | Wǒmen yěxǔ huì yǒu zhège shùzì wǎng shàngdiào yī diào | 我们也许要将这个数字往上调一调 | We may adjust this number upwards | Podemos ajustar este número para cima | Podemos ajustar este número al alza | Wir können diese Zahl nach oben anpassen | Możemy zwiększyć tę liczbę | Мы можем увеличить это число | My mozhem uvelichit' eto chislo | قد نقوم بتعديل هذا الرقم لأعلى | qad naqum bitaedil hdha alraqm li'aelaa | हम इस संख्या को ऊपर की ओर समायोजित कर सकते हैं | ham is sankhya ko oopar kee or samaayojit kar sakate hain | ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ | Asīṁ isa nabara nū upara vala vivasathita kara sakadē hāṁ | আমরা এই সংখ্যাটি উপরের দিকে সামঞ্জস্য করতে পারি | Āmarā ē'i saṅkhyāṭi uparēra dikē sāmañjasya karatē pāri | この数値を上方に調整する場合があります | 上向き に 修正 する 必要 が ある かも しれません | うわむき に しゅうせい する ひつよう が ある かも しれません | uwamuki ni shūsei suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen | ||||||
198 | Nous pouvons avoir besoin de réviser à la hausse | 我们可能需要向上修改 | wǒmen kěnéng xūyào xiàngshàng xiūgǎi | 我们可能需要向上修改 | We may need to revise upwards | Podemos precisar revisar para cima | Es posible que necesitemos revisar hacia arriba | Möglicherweise müssen wir nach oben korrigieren | Być może będziemy musieli skorygować w górę | Возможно, нам придется пересмотреть в сторону увеличения | Vozmozhno, nam pridetsya peresmotret' v storonu uvelicheniya | قد نحتاج إلى المراجعة لأعلى | qad nahtaj 'iilaa almurajaeat li'aelaa | हमें ऊपर की ओर संशोधित करने की आवश्यकता हो सकती है | hamen oopar kee or sanshodhit karane kee aavashyakata ho sakatee hai | ਸਾਨੂੰ ਉਪਰ ਵੱਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ | sānū upara vala sōdha karana dī lōṛa hō sakadī hai | আমাদের উপরের দিকে সংশোধন করার প্রয়োজন হতে পারে | āmādēra uparēra dikē sanśōdhana karāra praẏōjana hatē pārē | 上向きに修正する必要があるかもしれません | あなた が 行った 仕事 を もう一度 見て 、 試験 の 準備 を する | あなた が おこなった しごと お もういちど みて 、 しけん の じゅんび お する | anata ga okonatta shigoto o mōichido mite , shiken no junbi o suru | ||||||
199 | se préparer à un examen en revoyant le travail que vous avez effectué | 通过再次查看已完成的工作来准备考试 | tōngguò zàicì chákàn yǐ wánchéng de gōngzuò lái zhǔnbèi kǎoshì | to prepare for an exam by looking again at work that you have done | to prepare for an exam by looking again at work that you have done | para se preparar para um exame, olhando novamente para o trabalho que você fez | para prepararse para un examen mirando nuevamente el trabajo que ha realizado | Um sich auf eine Prüfung vorzubereiten, schauen Sie sich noch einmal Ihre Arbeit an | aby przygotować się do egzaminu poprzez ponowne przyjrzenie się wykonanej pracy | подготовиться к экзамену, снова посмотрев на работу, которую вы сделали | podgotovit'sya k ekzamenu, snova posmotrev na rabotu, kotoruyu vy sdelali | للتحضير لامتحان من خلال النظر مرة أخرى في العمل الذي قمت به | liltahdir liaimtihan min khilal alnazar maratan 'ukhraa fi aleamal aldhy qumt bih | आपके द्वारा किए गए काम को फिर से देखकर एक परीक्षा की तैयारी करें | aapake dvaara kie gae kaam ko phir se dekhakar ek pareeksha kee taiyaaree karen | ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖ ਕੇ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਨ ਲਈ | tuhāḍē du'ārā kītē kama nū dubārā vēkha kē imatihāna dī ti'ārī karana la'ī | আপনি যে কাজটি করেছেন তা আবার দেখে পরীক্ষার জন্য প্রস্তুতির জন্য | āpani yē kājaṭi karēchēna tā ābāra dēkhē parīkṣāra jan'ya prastutira jan'ya | あなたが行った仕事をもう一度見て、試験の準備をする | レビュー | レビュー | rebyū | ||||||
200 | La revue | 复习;温习 | fùxí; wēnxí | 复习;温习 | Review | Reveja | revisión | Rezension | Przejrzeć | Обзор | Obzor | مراجعة | murajaea | समीक्षा | sameeksha | ਸਮੀਖਿਆ | samīkhi'ā | পুনঃমূল্যায়ন | punaḥmūlyāẏana | レビュー | 私 は 週末 を 試験 の 修正 に 費やしました | わたし わ しゅうまつ お しけん の しゅうせい に ついやしました | watashi wa shūmatsu o shiken no shūsei ni tsuiyashimashita | ||||||
201 | J'ai passé le week-end à réviser pour mon examen | 我花了一个周末为考试做修改 | wǒ huāle yīgè zhōumò wèi kǎoshì zuò xiūgǎi | I spent the weekend revising for my exam | I spent the weekend revising for my exam | Passei o fim de semana revisando para o meu exame | Pasé el fin de semana revisando mi examen | Ich habe das Wochenende damit verbracht, meine Prüfung zu überarbeiten | Spędziłem weekend na powtórce do egzaminu | Я провел выходные за подготовкой к экзамену | YA provel vykhodnyye za podgotovkoy k ekzamenu | أمضيت عطلة نهاية الأسبوع في المراجعة لامتحاني | 'umdayat eutlat nihayat al'usbue fi almurajaeat liaimtihaniin | मैंने अपनी परीक्षा के लिए सप्ताहांत को संशोधित किया | mainne apanee pareeksha ke lie saptaahaant ko sanshodhit kiya | ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਲਈ ਦੁਹਰਾਓਂ ਬਿਤਾਇਆ | maiṁ āpaṇī prīkhi'ā la'ī duharā'ōṁ bitā'i'ā | আমি আমার পরীক্ষার জন্য সপ্তাহান্তে কাটিয়েছি | āmi āmāra parīkṣāra jan'ya saptāhāntē kāṭiẏēchi | 私は週末を試験の修正に費やしました | 週末 中 、 試験 の 復習 と 準備 に 費やしました | しゅうまつ ちゅう 、 しけん の ふくしゅう と じゅんび に ついやしました | shūmatsu chū , shiken no fukushū to junbi ni tsuiyashimashita | ||||||
202 | J'ai passé tout le week-end à revoir et à préparer l'examen | 我花了整个周末复习备考 | wǒ huāle zhěnggè zhōumò fùxí bèi kǎo | 我花了整个周末复习备考 | I spent the whole weekend reviewing and preparing for the exam | Passei o fim de semana inteiro revisando e me preparando para o exame | Pasé todo el fin de semana revisando y preparándome para el examen. | Ich habe das ganze Wochenende damit verbracht, die Prüfung zu überprüfen und vorzubereiten | Cały weekend spędziłem przeglądając i przygotowując się do egzaminu | Я провел все выходные за обзором и подготовкой к экзамену | YA provel vse vykhodnyye za obzorom i podgotovkoy k ekzamenu | قضيت عطلة نهاية الأسبوع بأكملها في المراجعة والاستعداد للاختبار | qadayt eutlat nihayat al'usbue bi'akmaliha fi almurajaeat walaistiedad lilaikhtibar | मैंने पूरे सप्ताहांत समीक्षा और परीक्षा की तैयारी में बिताया | mainne poore saptaahaant sameeksha aur pareeksha kee taiyaaree mein bitaaya | ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤਿਆਰੀ ਵਿਚ ਬਿਤਾਇਆ | maiṁ pūrā śanīvāra prīkhi'ā dī samīkhi'ā karana atē ti'ārī vica bitā'i'ā | আমি পুরো সপ্তাহান্তে পর্যালোচনা এবং পরীক্ষার প্রস্তুতি কাটিয়েছি | āmi purō saptāhāntē paryālōcanā ēbaṁ parīkṣāra prastuti kāṭiẏēchi | 週末中、試験の復習と準備に費やしました | 週末 に 試験 の 修正 を しました | しゅうまつ に しけん の しゅうせい お しました | shūmatsu ni shiken no shūsei o shimashita | ||||||
203 | J'ai passé un week-end à faire des révisions pour l'examen | 我花了一个周末为考试做修改 | wǒ huāle yīgè zhōumò wèi kǎoshì zuò xiūgǎi | 我花了一个周末为考试做修改 | I spent a weekend making revisions for the exam | Passei um fim de semana fazendo revisões para o exame | Pasé un fin de semana haciendo revisiones para el examen. | Ich habe ein Wochenende damit verbracht, Revisionen für die Prüfung vorzunehmen | Spędziłem weekend na poprawkach do egzaminu | Я потратил выходные на поправку к экзамену | YA potratil vykhodnyye na popravku k ekzamenu | قضيت عطلة نهاية الأسبوع في إجراء المراجعات للامتحان | qadayt eutlat nihayat al'usbue fi 'iijra' almurajaeat lilaimtihan | मैंने परीक्षा के लिए सप्ताहांत बनाने के लिए सप्ताहांत बिताया | mainne pareeksha ke lie saptaahaant banaane ke lie saptaahaant bitaaya | ਮੈਂ ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇਮਤਿਹਾਨ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕੀਤੀ | maiṁ ika haphatē dē akhīra vica imatihāna vica sōdha kītī | আমি পরীক্ষার জন্য পুনর্বিবেচনা করতে সপ্তাহান্তে কাটিয়েছি | āmi parīkṣāra jan'ya punarbibēcanā karatē saptāhāntē kāṭiẏēchi | 週末に試験の修正をしました | 今夜 は 出られない 修正 しなきゃ | こにゃ わ でられない しゅうせい しなきゃ | konya wa derarenai shūsei shinakya | ||||||
204 | Je ne peux pas sortir ce soir. Je dois réviser | 我今晚不能出来。我必须修改 | wǒ jīn wǎn bùnéng chūlái. Wǒ bìxū xiūgǎi | I can’t come out tonight. I have to revise | I can’t come out tonight. I have to revise | Eu não posso sair esta noite. Eu tenho que revisar | No puedo salir esta noche. Tengo que revisar | Ich kann heute Abend nicht rauskommen. Ich muss überarbeiten | Nie mogę dziś wyjść. Muszę powtórzyć | Я не могу выйти сегодня вечером. Я должен пересмотреть | YA ne mogu vyyti segodnya vecherom. YA dolzhen peresmotret' | لا يمكنني الخروج الليلة ، ولا بد لي من المراجعة | la yumkinuni alkhuruj allaylat , wala bd li min almurajaea | मैं आज रात बाहर नहीं आ सकता। मुझे संशोधित करना होगा | main aaj raat baahar nahin aa sakata. mujhe sanshodhit karana hoga | ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦੀ | maiṁ aja rāta bāhara nahīṁ ā sakadī | আমি আজ রাতে বাইরে আসতে পারব না, আমাকে আবার সংশোধন করতে হবে | āmi āja rātē bā'irē āsatē pāraba nā, āmākē ābāra sanśōdhana karatē habē | 今夜は出られない修正しなきゃ | 今夜 は 外出 できない 。 レビュー する 必要 が あります | こにゃ わ がいしゅつ できない 。 レビュー する ひつよう が あります | konya wa gaishutsu dekinai . rebyū suru hitsuyō ga arimasu | ||||||
205 | Je ne peux pas sortir ce soir. Je dois revoir | 我今晚不能出去。我得复习 | wǒ jīn wǎn bùnéng chūqù. Wǒ dé fùxí | 我今晚不能出去。我得复习 | I can't go out tonight. I have to review | Eu não posso sair esta noite. Eu tenho que revisar | No puedo salir esta noche. Tengo que revisar | Ich kann heute Nacht nicht ausgehen. Ich muss überprüfen | Nie mogę dziś wyjść. Muszę przejrzeć | Я не могу выйти сегодня вечером. Я должен пересмотреть | YA ne mogu vyyti segodnya vecherom. YA dolzhen peresmotret' | لا أستطيع الخروج الليلة. لا بد لي من المراجعة | la 'astatie alkhuruj allayla. la bd li min almurajaea | मैं आज रात बाहर नहीं जा सकता। मुझे समीक्षा करनी है | main aaj raat baahar nahin ja sakata. mujhe sameeksha karanee hai | ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ. ਮੈਨੂੰ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ | maiṁ aja rāta nū bāhara nahīṁ jā sakadā. Mainū samīkhi'ā karanī pavēgī | আমি আজ রাতে বাইরে যেতে পারি না। আমাকে পর্যালোচনা করতে হবে | āmi āja rātē bā'irē yētē pāri nā. Āmākē paryālōcanā karatē habē | 今夜は外出できない。レビューする必要があります | 今日 は 地理 を 修正 します | きょう わ ちり お しゅうせい します | kyō wa chiri o shūsei shimasu | ||||||
206 | Je révise la géographie aujourd'hui | 我今天要修改地理 | wǒ jīntiān yào xiūgǎi dìlǐ | I ’m revising Geography today | I ’m revising Geography today | Estou revisando Geografia hoje | Hoy estoy revisando Geografía | Ich überarbeite heute die Geographie | Dziś poprawiam geografię | Сегодня я пересматриваю географию | Segodnya ya peresmatrivayu geografiyu | أنا أراجع الجغرافيا اليوم | 'ana 'arajie aljughrafia alyawm | मैं आज भूगोल को संशोधित कर रहा हूँ | main aaj bhoogol ko sanshodhit kar raha hoon | ਮੈਂ ਅੱਜ ਭੂਗੋਲ ਨੂੰ ਸੋਧ ਰਿਹਾ ਹਾਂ | maiṁ aja bhūgōla nū sōdha rihā hāṁ | আমি আজ ভূগোল সংশোধন করছি | āmi āja bhūgōla sanśōdhana karachi | 今日は地理を修正します | 今日 は 地理 を 確認 します | きょう わ ちり お かくにん します | kyō wa chiri o kakunin shimasu | ||||||
207 | Je passe en revue la géographie aujourd'hui | 我今天复习地理 | wǒ jīntiān fùxí dìlǐ | 我今天复习地理 | I review geography today | Eu reviso geografia hoje | Hoy repaso la geografía | Ich überprüfe heute die Geographie | Dziś przeglądam geografię | Я просматриваю географию сегодня | YA prosmatrivayu geografiyu segodnya | أنا أراجع الجغرافيا اليوم | 'ana 'arajie aljughrafia alyawm | मैं आज भूगोल की समीक्षा करता हूं | main aaj bhoogol kee sameeksha karata hoon | ਮੈਂ ਅੱਜ ਭੂਗੋਲ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹਾਂ | maiṁ aja bhūgōla dī samīkhi'ā karadā hāṁ | আমি আজ ভূগোল পর্যালোচনা | āmi āja bhūgōla paryālōcanā | 今日は地理を確認します | リビジョン | りびじょん | ribijon | ||||||
208 | révision | 修订版 | xiūdìng bǎn | revision | revision | revisão | revisión | Revision | rewizja | пересмотр | peresmotr | مراجعة | murajaea | संशोधन | sanshodhan | ਸੋਧ | sōdha | পুনর্বিবেচনা | punarbibēcanā | リビジョン | sth へ の 変更 または 一連 の 変更 | sth え の へんこう または いちれん の へんこう | sth e no henkō mataha ichiren no henkō | ||||||
209 | un changement ou un ensemble de changements à qc | 某事物的变化或变化 | mǒu shìwù de biànhuà huò biànhuà | a change or set of changes to sth | a change or set of changes to sth | uma mudança ou conjunto de mudanças para sth | un cambio o un conjunto de cambios en algo | eine Änderung oder eine Reihe von Änderungen an etw | a change or set of changes to sth | изменение или набор изменений в sth | izmeneniye ili nabor izmeneniy v sth | تغيير أو مجموعة من التغييرات على شيء | taghyir 'aw majmueat min altaghyirat ealaa shay' | sth में परिवर्तन या परिवर्तन का सेट | sth mein parivartan ya parivartan ka set | ਇੱਕ ਤਬਦੀਲੀ ਜਾਂ sth ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦਾ ਸਮੂਹ | ika tabadīlī jāṁ sth vica tabadīlī'āṁ dā samūha | পরিবর্তন বা স্টেটে পরিবর্তনের সেট | paribartana bā sṭēṭē paribartanēra sēṭa | sthへの変更または一連の変更 | ( 1 アイテム 、 1 ラウンド など ) 改訂 | ( 1 アイテム 、 1 ラウンド など ) かいてい | ( 1 aitemu , 1 raundo nado ) kaitei | ||||||
210 | (Un article, un tour, etc.) révision | (一项,一轮等)修订,修改 | (yī xiàng, yī lún děng) xiūdìng, xiūgǎi | (一项、一轮等)修订,修改 | (One item, one round, etc.) revision | (Um item, uma rodada, etc.) revisão | (Un artículo, una ronda, etc.) revisión | (Ein Gegenstand, eine Runde usw.) Überarbeitung | (Jedna pozycja, jedna runda itp.) Wersja | (Один предмет, один раунд и т. Д.) Исправление | (Odin predmet, odin raund i t. D.) Ispravleniye | (عنصر واحد ، جولة واحدة ، إلخ) مراجعة | (ensur wahid , jawlat wahidat , 'ilkh) murajaea | (एक मद, एक दौर, आदि) संशोधन | (ek mad, ek daur, aadi) sanshodhan | (ਇੱਕ ਵਸਤੂ, ਇੱਕ ਚੱਕਰ, ਆਦਿ) ਸੰਸ਼ੋਧਨ | (ika vasatū, ika cakara, ādi) saśōdhana | (একটি আইটেম, এক রাউন্ড ইত্যাদি) সংশোধন | (ēkaṭi ā'iṭēma, ēka rā'unḍa ityādi) sanśōdhana | (1アイテム、1ラウンドなど)改訂 | 彼 は レポート を 印刷 する ため に マイナーな 修正 を 加えました | かれ わ レポート お いんさつ する ため に まいなあな しゅうせい お くわえました | kare wa repōto o insatsu suru tame ni maināna shūsei o kuwaemashita | ||||||
211 | Il a apporté quelques modifications mineures au rapport avant de l'imprimer | 他对报告进行了一些较小的修改,以将其打印出来。 | tā duì bàogào jìnxíngle yīxiē jiào xiǎo de xiūgǎi, yǐ jiāng qí dǎyìn chūlái. | He made some minor revisions to the report be/ore printing it out | He made some minor revisions to the report be/ore printing it out | Ele fez algumas pequenas revisões no relatório antes de imprimi-lo | Hizo algunas revisiones menores al informe antes de imprimirlo. | Er nahm einige kleinere Änderungen am Bericht vor, um ihn auszudrucken | Dokonał kilku drobnych poprawek w raporcie, aby go wydrukować | Он внес некоторые незначительные изменения в отчет перед его распечаткой. | On vnes nekotoryye neznachitel'nyye izmeneniya v otchet pered yego raspechatkoy. | أجرى بعض التنقيحات الطفيفة على التقرير ليتم طباعته | 'ajraa bed altanqihat altafifat ealaa altaqrir liatima tabaeatuh | उन्होंने रिपोर्ट में कुछ मामूली संशोधन किए हैं, जो इसे प्रिंट करते हैं | unhonne riport mein kuchh maamoolee sanshodhan kie hain, jo ise print karate hain | ਉਸਨੇ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਲਈ ਕੁਝ ਮਾਮੂਲੀ ਸੋਧਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ | usanē isa ripōraṭa nū chāpaṇa la'ī kujha māmūlī sōdhāṁ kītī'āṁ hana | তিনি রিপোর্টটি / ছয়টি মুদ্রণ করে কিছু ছোট ছোট সংশোধন করেছেন | tini ripōrṭaṭi/ chaẏaṭi mudraṇa karē kichu chōṭa chōṭa sanśōdhana karēchēna | 彼はレポートを印刷するためにマイナーな修正を加えました | レポート を 印刷 する 前 に 、 いくつ か の 小さな 変更 を 加えました | レポート お いんさつ する まえ に 、 いくつ か の ちいさな へんこう お くわえました | repōto o insatsu suru mae ni , ikutsu ka no chīsana henkō o kuwaemashita | ||||||
212 | Avant d'imprimer le rapport, il a apporté quelques modifications mineures | 在将报告打印出来之前,他作了一些小小的修改 | Zài jiāng bàogào dǎyìn chūlái zhīqián, tā zuòle yīxiē xiǎo xiǎo de xiūgǎi | 在将报告打印出来之前,他作了一些小小的修改 | Before printing out the report, he made some minor changes | Antes de imprimir o relatório, ele fez algumas pequenas alterações | Antes de imprimir el informe, hizo algunos cambios menores. | Bevor er den Bericht ausdruckte, nahm er einige geringfügige Änderungen vor | Przed wydrukowaniem raportu wprowadził drobne zmiany | Перед печатью отчета он внес небольшие изменения. | Pered pechat'yu otcheta on vnes nebol'shiye izmeneniya. | قبل طباعة التقرير ، أجرى بعض التغييرات الطفيفة | qabl tibaeat altaqrir , 'ajraa bed altaghyirat altafifa | रिपोर्ट छापने से पहले, उन्होंने कुछ छोटे बदलाव किए | riport chhaapane se pahale, unhonne kuchh chhote badalaav kie | ਰਿਪੋਰਟ ਛਾਪਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਉਸਨੇ ਕੁਝ ਛੋਟੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ | ripōraṭa chāpaṇa tōṁ pahilāṁ, usanē kujha chōṭī'āṁ tabadīlī'āṁ kītī'āṁ | প্রতিবেদন ছাপার আগে তিনি কিছুটা ছোটখাটো পরিবর্তন করেছিলেন | pratibēdana chāpāra āgē tini kichuṭā chōṭakhāṭō paribartana karēchilēna | レポートを印刷する前に、いくつかの小さな変更を加えました | チーム | チーム | chīmu | ||||||
213 | équipe | 队 | duì | 队 | team | equipe | equipo | Mannschaft | zespół | команда | komanda | الفريق | alfariq | टीम | teem | ਟੀਮ | ṭīma | টীম | ṭīma | チーム | sth を 変更 する 行為 、 または sth を 検査 する 行為 : 変更 する 意図 | sth お へんこう する こうい 、 または sth お けんさ する こうい : へんこう する いと | sth o henkō suru kōi , mataha sth o kensa suru kōi : henkō suru ito | ||||||
214 | l'acte de changer qc, ou de l'examiner avec: l'intention de le changer | 改变某物或以某物进行检查的行为:改变某物的意图 | gǎibiàn mǒu wù huò yǐ mǒu wù jìnxíng jiǎnchá de xíngwéi: Gǎibiàn mǒu wù de yìtú | the act of changing sth, or of examining sth with the: intention of changing it | the act of changing sth, or of examining sth with the: intention of changing it | o ato de mudar sth, ou de examinar sth com a: intenção de mudá-lo | el acto de cambiar algo, o de examinar algo con la intención de cambiarlo | der Akt, etw zu ändern oder etw mit der Absicht zu untersuchen, es zu ändern | akt zmiany czegoś lub zbadania czegoś z zamiarem zmiany | акт изменения чего-либо, или изучения чего-то с: намерением его изменить | akt izmeneniya chego-libo, ili izucheniya chego-to s: namereniyem yego izmenit' | فعل التغيير ، أو فحص شيء بقصد تغييره | faeal altaghyir , 'aw fahs shay' biqasd taghyirih | बदलते हुए sth के कार्य, या sth की जांच: इसे बदलने के इरादे से | badalate hue sth ke kaary, ya sth kee jaanch: ise badalane ke iraade se | ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕੰਮ, ਜਾਂ sth ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਕੰਮ: ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨਾਲ | saṭaica nū badalaṇa dā kama, jāṁ sth dī paṛatāla karana dē kama: Isa nū badalaṇa dē irādē nāla | এইচটি পরিবর্তনের কাজ, বা এইচটি পরিবর্তনের উদ্দেশ্যে: | ē'icaṭi paribartanēra kāja, bā ē'icaṭi paribartanēra uddēśyē: | sthを変更する行為、またはsthを検査する行為:変更する意図 | リビジョン | りびじょん | ribijon | ||||||
215 | Révision | 修订,修改(的进行) | xiūdìng, xiūgǎi (de jìnxíng) | 修订,修改(的进行) | Revision | Revisão | Revisión | Revision | Rewizja | Редакция | Redaktsiya | مراجعة | murajaea | संशोधन | sanshodhan | ਸੋਧ | sōdha | রিভিশন | Ribhiśana | リビジョン | 改訂 が 必要な システム | かいてい が ひつような システム | kaitei ga hitsuyōna shisutemu | ||||||
216 | un système à revoir | 需要修订的系统 | xūyào xiūdìng de xìtǒng | a system in need of revision | a system in need of revision | um sistema que precisa de revisão | un sistema que necesita revisión | ein System, das überarbeitet werden muss | system wymagający rewizji | система, нуждающаяся в доработке | sistema, nuzhdayushchayasya v dorabotke | نظام بحاجة للمراجعة | nizam bihajat lilmurajaea | संशोधन की जरूरत में एक प्रणाली | sanshodhan kee jaroorat mein ek pranaalee | ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਧਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ | ika sisaṭama nū dubārā sudhāra dī lōṛa hai | সংশোধন প্রয়োজন একটি সিস্টেম | sanśōdhana praẏōjana ēkaṭi sisṭēma | 改訂が必要なシステム | 更新 が 必要な システム | こうしん が ひつような システム | kōshin ga hitsuyōna shisutemu | ||||||
217 | Système qui doit être mis à jour | 需要更新的系统 | xūyào gēngxīn de xìtǒng | 需要更新的系统 | System that needs to be updated | Sistema que precisa ser atualizado | Sistema que necesita ser actualizado | System, das aktualisiert werden muss | System, który wymaga aktualizacji | Система, которую нужно обновить | Sistema, kotoruyu nuzhno obnovit' | النظام الذي يحتاج إلى التحديث | alnizam aldhy yahtaj 'iilaa altahdith | सिस्टम जिसे अपडेट करना होगा | sistam jise apadet karana hoga | ਸਿਸਟਮ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | sisaṭama jisa nū apaḍēṭa karana dī zarūrata hai | সিস্টেম যা আপডেট করা দরকার | sisṭēma yā āpaḍēṭa karā darakāra | 更新が必要なシステム | 改定 が 必要な システム | かいてい が ひつような システム | kaitei ga hitsuyōna shisutemu | ||||||
218 | Système nécessitant une révision | 需要修订的系统 | xūyào xiūdìng de xìtǒng | 需要修订的系统 | System that needs revision | Sistema que precisa de revisão | Sistema que necesita revisión | System, das überarbeitet werden muss | System, który wymaga rewizji | Система, требующая доработки | Sistema, trebuyushchaya dorabotki | النظام الذي يحتاج إلى مراجعة | alnizam aldhy yahtaj 'iilaa murajaea | सिस्टम जिसे संशोधन की आवश्यकता है | sistam jise sanshodhan kee aavashyakata hai | ਸਿਸਟਮ ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਧਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ | sisaṭama jisa nū dubārā sudhāra dī lōṛa hai | সিস্টেম যা সংশোধন প্রয়োজন | sisṭēma yā sanśōdhana praẏōjana | 改定が必要なシステム | まだ | まだ | mada | ||||||
219 | Encore | 尚 | shàng | 尚 | Yet | Ainda | Todavía | Noch | Jeszcze | Все же | Vse zhe | بعد | baed | अभी तक | abhee tak | ਫਿਰ ਵੀ | phira vī | এখনো | ēkhanō | まだ | 取引 基準 の 改正 | とりひき きじゅん の かいせい | torihiki kijun no kaisei | ||||||
220 | une révision des normes commerciales | 交易标准的修订 | jiāoyì biāozhǔn dì xiūdìng | a revision of trading standards | a revision of trading standards | uma revisão dos padrões comerciais | una revisión de los estándares comerciales | eine Überarbeitung der Handelsstandards | rewizja standardów handlowych | пересмотр торговых стандартов | peresmotr torgovykh standartov | مراجعة معايير التداول | murajaeat maeayir altadawul | ट्रेडिंग मानकों का एक संशोधन | treding maanakon ka ek sanshodhan | ਵਪਾਰ ਦੇ ਮਿਆਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੋਧ | vapāra dē mi'ārāṁ dī ika sōdha | ট্রেডিং মান একটি সংশোধন | ṭrēḍiṁ māna ēkaṭi sanśōdhana | 取引基準の改正 | 貿易 基準 の 変更 | ぼうえき きじゅん の へんこう | bōeki kijun no henkō | ||||||
221 | Modification des normes commerciales | 贸易标准的修改 | màoyì biāozhǔn dì xiūgǎi | 贸易标准的修改 | Modification of trade standards | Modificação dos padrões comerciais | Modificación de normas comerciales | Änderung der Handelsnormen | Modyfikacja standardów handlowych | Изменение торговых стандартов | Izmeneniye torgovykh standartov | تعديل المعايير التجارية | taedil almaeayir altijaria | व्यापार मानकों का संशोधन | vyaapaar maanakon ka sanshodhan | ਵਪਾਰ ਦੇ ਮਿਆਰਾਂ ਵਿਚ ਸੋਧ | vapāra dē mi'ārāṁ vica sōdha | বাণিজ্য মান পরিবর্তন | bāṇijya māna paribartana | 貿易基準の変更 | 試験 の 仕事 を 学ぶ プロセス | しけん の しごと お まなぶ プロセス | shiken no shigoto o manabu purosesu | ||||||
222 | le processus d'apprentissage du travail pour un examen | 考试学习过程 | kǎoshì xuéxí guòchéng | the process of learning work for an exam | the process of learning work for an exam | o processo de aprendizagem funciona para um exame | el proceso de aprendizaje del trabajo para un examen | der Prozess der Lernarbeit für eine Prüfung | proces uczenia się pracy na egzamin | процесс обучения работе над экзаменом | protsess obucheniya rabote nad ekzamenom | عملية تعلم العمل للامتحان | eamaliat taelam aleamal lilaimtihan | एक परीक्षा के लिए सीखने की प्रक्रिया की प्रक्रिया | ek pareeksha ke lie seekhane kee prakriya kee prakriya | ਇੱਕ ਇਮਤਿਹਾਨ ਲਈ ਕੰਮ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | ika imatihāna la'ī kama sikhaṇa dī prakiri'ā | একটি পরীক্ষার জন্য কাজ শেখার প্রক্রিয়া | ēkaṭi parīkṣāra jan'ya kāja śēkhāra prakriẏā | 試験の仕事を学ぶプロセス | レビュー | レビュー | rebyū | ||||||
223 | La revue | 复习;温习 | fùxí; wēnxí | 复习;温习 | Review | Reveja | revisión | Rezension | Przejrzeć | Обзор | Obzor | مراجعة | murajaea | समीक्षा | sameeksha | ਸਮੀਖਿਆ | samīkhi'ā | পুনঃমূল্যায়ন | punaḥmūlyāẏana | レビュー | 改訂 は もう 始めました か ? | かいてい わ もう はじめました か ? | kaitei wa mō hajimemashita ka ? | ||||||
224 | Avez-vous déjà commencé votre révision? | 您开始修订了吗? | nín kāishǐ xiūdìngle ma? | Have you started your revision yet? | Have you started your revision yet? | Você já começou sua revisão? | ¿Ha comenzado su revisión todavía? | Haben Sie bereits mit Ihrer Überarbeitung begonnen? | Czy rozpocząłeś już swoją rewizję? | Вы уже приступили к доработке? | Vy uzhe pristupili k dorabotke? | هل بدأت مراجعتك بعد؟ | hal bada'at murajaeatak baed? | क्या आपने अभी तक अपना संशोधन शुरू किया है? | kya aapane abhee tak apana sanshodhan shuroo kiya hai? | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਆਪਣੀ ਸੁਧਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਹੈ? | kī tusīṁ huṇē āpaṇī sudhā'ī śurū kītī hai? | আপনি কি এখনও আপনার পুনর্বিবেচনা শুরু করেছেন? | āpani ki ēkhana'ō āpanāra punarbibēcanā śuru karēchēna? | 改訂はもう始めましたか? | レビュー を 始めました か ? | レビュー お はじめました か ? | rebyū o hajimemashita ka ? | ||||||
225 | Avez-vous commencé à examiner? | 你开始复习了吗? | Nǐ kāishǐ fùxíle ma? | 你开始复习了吗? | Have you started to review? | Você começou a revisar? | ¿Ha comenzado a revisar? | Haben Sie mit der Überprüfung begonnen? | Czy zacząłeś przeglądać? | Вы начали обзор? | Vy nachali obzor? | هل بدأت في المراجعة؟ | hal bada'at fi almurajaea? | क्या आपने समीक्षा करना शुरू कर दिया है? | kya aapane sameeksha karana shuroo kar diya hai? | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨੀ ਅਰੰਭ ਕੀਤੀ ਹੈ? | Kī tusīṁ samīkhi'ā karanī arabha kītī hai? | আপনি কি পর্যালোচনা শুরু করেছেন? | Āpani ki paryālōcanā śuru karēchēna? | レビューを始めましたか? | 改訂 し始めました か ? | かいてい しはじめました か ? | kaitei shihajimemashita ka ? | ||||||
226 | Avez-vous commencé à réviser? | 您开始修订了吗? | Nín kāishǐ xiūdìngle ma? | 您开始修订了吗? | Have you started revising? | Você já começou a revisar? | ¿Ha comenzado a revisar? | Hast du angefangen zu überarbeiten? | Czy zacząłeś poprawiać? | Вы начали исправлять? | Vy nachali ispravlyat'? | هل بدأت في المراجعة؟ | hal bada'at fi almurajaea? | क्या आपने संशोधित करना शुरू कर दिया है? | kya aapane sanshodhit karana shuroo kar diya hai? | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੋਧਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ? | Kī tusīṁ sōdhaṇā śurū kara ditā hai? | আপনি কি সংশোধন শুরু করেছেন? | Āpani ki sanśōdhana śuru karēchēna? | 改訂し始めましたか? | 修正 主義 | しゅうせい しゅぎ | shūsei shugi | ||||||
227 | révisionnisme | 修正主义 | Xiūzhèng zhǔyì | revisionism | revisionism | revisionismo | revisionismo | Revisionismus | rewizjonizm | ревизионизм | revizionizm | التحريفية | altahrifia | संशोधनवाद | sanshodhanavaad | ਸੋਧਵਾਦ | Sōdhavāda | সংশোধনবাদ | Sanśōdhanabāda | 修正主義 | 修正 主義 | しゅうせい しゅぎ | shūsei shugi | ||||||
228 | révisionnisme | 修正主义 | xiūzhèng zhǔyì | 修正主义 | revisionism | revisionismo | revisionismo | Revisionismus | rewizjonizm | ревизионизм | revizionizm | التحريفية | altahrifia | संशोधनवाद | sanshodhanavaad | ਸੋਧਵਾਦ | sōdhavāda | সংশোধনবাদ | sanśōdhanabāda | 修正主義 | しばしば 不承認 、 政治 | しばしば ふしょうにん 、 せいじ | shibashiba fushōnin , seiji | ||||||
229 | souvent désapprobateur, politique | 经常不赞成,政治 | jīngcháng bù zànchéng, zhèngzhì | often disapproving, politics | often disapproving, politics | frequentemente desaprovando, política | a menudo desaprobando, política | oft missbilligend, Politik | często z dezaprobatą, polityka | часто неодобрительно, политика | chasto neodobritel'no, politika | غالبًا ما يرفض السياسة | ghalbana ma yarfud alsiyasa | अक्सर निराशाजनक, राजनीति | aksar niraashaajanak, raajaneeti | ਅਕਸਰ ਨਕਾਰਾ, ਰਾਜਨੀਤੀ | akasara nakārā, rājanītī | রাজনীতি | rājanīti | しばしば不承認、政治 | 政治 システム 、 特に マルクス主義 の 主要な アイデア または 実践 と は 異なり 、 変更 したい アイデア | せいじ システム 、 とくに まるくすしゅぎ の しゅような アイデア または じっせん と わ ことなり 、 へんこう したい アイデア | seiji shisutemu , tokuni marukusushugi no shuyōna aidea mataha jissen to wa kotonari , henkō shitai aidea | ||||||
230 | des idées qui sont différentes et qui veulent changer les principales idées ou pratiques d'un système politique, en particulier le marxisme | 与政治体系的主要思想或实践不同并想要改变的思想,特别是马克思主义 | yǔ zhèngzhì tǐxì de zhǔyào sīxiǎng huò shíjiàn bùtóng bìng xiǎng yào gǎibiàn de sīxiǎng, tèbié shì mǎkèsī zhǔyì | ideas that are different from, and want to change, the main ideas or practices of a political system, especially Marxism | ideas that are different from, and want to change, the main ideas or practices of a political system, especially Marxism | ideias que são diferentes e querem mudar as principais ideias ou práticas de um sistema político, especialmente o marxismo | Ideas que son diferentes de las principales ideas o prácticas de un sistema político y quieren cambiarlas, especialmente el marxismo. | Ideen, die sich von den Hauptideen oder -praktiken eines politischen Systems, insbesondere des Marxismus, unterscheiden und diese ändern wollen | idee, które różnią się i chcą zmienić główne idee lub praktyki systemu politycznego, zwłaszcza marksizmu | идеи, которые отличаются от основных идей или практик политической системы, особенно марксизма, и хотят их изменить. | idei, kotoryye otlichayutsya ot osnovnykh idey ili praktik politicheskoy sistemy, osobenno marksizma, i khotyat ikh izmenit'. | الأفكار التي تختلف عن الأفكار أو الممارسات الرئيسية لنظام سياسي وتريد تغييرها ، وخاصة الماركسية | al'afkar alty takhtalif ean al'afkar 'aw almumarasat alrayiysiat linizam siasiin waturid taghyiraha , wakhasat almariksia | ऐसे विचार जो अलग हैं, और एक राजनीतिक प्रणाली के मुख्य विचारों या प्रथाओं को बदलना चाहते हैं, खासकर मार्क्सवाद | aise vichaar jo alag hain, aur ek raajaneetik pranaalee ke mukhy vichaaron ya prathaon ko badalana chaahate hain, khaasakar maarksavaad | ਉਹ ਵਿਚਾਰ ਜੋ ਰਾਜਨੀਤਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ ਮੁੱਖ ਵਿਚਾਰਾਂ ਜਾਂ ਅਭਿਆਸਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਾਰਕਸਵਾਦ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ | uha vicāra jō rājanītaka praṇālī dē mukha vicārāṁ jāṁ abhi'āsāṁ, khāsa karakē mārakasavāda tōṁ vakharē hana atē badalaṇā cāhudē hana | রাজনৈতিক ধারণা, বিশেষত মার্কসবাদের মূল ধারণা বা অনুশীলনগুলি থেকে আলাদা এবং পরিবর্তন করতে চায় from | rājanaitika dhāraṇā, biśēṣata mārkasabādēra mūla dhāraṇā bā anuśīlanaguli thēkē ālādā ēbaṁ paribartana karatē cāẏa from | 政治システム、特にマルクス主義の主要なアイデアまたは実践とは異なり、変更したいアイデア | 修正 主義 | しゅうせい しゅぎ | shūsei shugi | ||||||
231 | révisionnisme | 修正主义 | xiūzhèng zhǔyì | 修正主义 | revisionism | revisionismo | revisionismo | Revisionismus | rewizjonizm | ревизионизм | revizionizm | التحريفية | altahrifia | संशोधनवाद | sanshodhanavaad | ਸੋਧਵਾਦ | sōdhavāda | সংশোধনবাদ | sanśōdhanabāda | 修正主義 | 修正 主義者 | しゅうせい しゅぎしゃ | shūsei shugisha | ||||||
232 | révisionniste | 修正主义者 | xiūzhèng zhǔyì zhě | revisionist | revisionist | revisionista | revisionista | Revisionist | rewizjonistyczny | ревизионист | revizionist | تنقيحي | tanqihi | संशोधित | sanshodhit | ਸੋਧਵਾਦੀ | sōdhavādī | সংশোধনবাদী | sanśōdhanabādī | 修正主義者 | ブルジョア 修正 主義者 | ブルジョア しゅうせい しゅぎしゃ | burujoa shūsei shugisha | ||||||
233 | révisionnistes bourgeois | 资产阶级修正主义者 | zīchǎn jiējí xiūzhèng zhǔyì zhě | bourgeois revisionists | bourgeois revisionists | revisionistas burgueses | revisionistas burgueses | bürgerliche Revisionisten | burżuazyjni rewizjoniści | буржуазные ревизионисты | burzhuaznyye revizionisty | المراجعين البرجوازيين | almurajiein albirijwaziiyn | बुर्जुआ संशोधनवादी | burjua sanshodhanavaadee | ਬੁਰਜੂਆ ਰੀਵਿਜ਼ਨਿਸਟ | burajū'ā rīvizanisaṭa | বুর্জোয়া সংশোধনবাদীরা | burjōẏā sanśōdhanabādīrā | ブルジョア修正主義者 | ブルジョア 修正 主義 | ブルジョア しゅうせい しゅぎ | burujoa shūsei shugi | ||||||
234 | Révisionnisme bourgeois | 资产阶级修正主义 | zīchǎn jiējí xiūzhèng zhǔyì | 资产阶级修正主义 | Bourgeois revisionism | Revisionismo burguês | Revisionismo burgués | Bourgeoisischer Revisionismus | Rewizjonizm burżuazyjny | Буржуазный ревизионизм | Burzhuaznyy revizionizm | التحريفية البرجوازية | altahrifiat albarijwazia | बुर्जुआ संशोधनवाद | burjua sanshodhanavaad | ਬੁਰਜੂਆ ਰੀਵਿਜ਼ਨਜ਼ਮ | burajū'ā rīvizanazama | বুর্জোয়া সংশোধনবাদ | burjōẏā sanśōdhanabāda | ブルジョア修正主義 | 修正 主義者 | しゅうせい しゅぎしゃ | shūsei shugisha | ||||||
235 | révisionniste | 修正主义者 | xiūzhèng zhǔyì zhě | revisionist | revisionist | revisionista | revisionista | Revisionist | rewizjonistyczny | ревизионист | revizionist | تنقيحي | tanqihi | संशोधित | sanshodhit | ਸੋਧਵਾਦੀ | sōdhavādī | সংশোধনবাদী | sanśōdhanabādī | 修正主義者 | 修正 主義 歴史家 | しゅうせい しゅぎ れきしか | shūsei shugi rekishika | ||||||
236 | historiens révisionnistes | 修正主义历史学家 | xiūzhèng zhǔyì lìshǐ xué jiā | revisionist historians | revisionist historians | historiadores revisionistas | historiadores revisionistas | revisionistische Historiker | historycy rewizjonistyczni | историки-ревизионисты | istoriki-revizionisty | المؤرخون التحريفيون | almuarikhun altahrifiuwn | संशोधनवादी इतिहासकार | sanshodhanavaadee itihaasakaar | ਸੋਧਵਾਦੀ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ | sōdhavādī itihāsakāra | সংশোধনবাদী ইতিহাসবিদ | sanśōdhanabādī itihāsabida | 修正主義歴史家 | 修正 主義 歴史家 | しゅうせい しゅぎ れきしか | shūsei shugi rekishika | ||||||
237 | Historien révisionniste | 修正主义历史学家 | xiūzhèng zhǔyì lìshǐ xué jiā | 修正主义历史学家 | Revisionist historian | Historiador revisionista | Historiador revisionista | Revisionistischer Historiker | Historyk rewizjonistyczny | Историк-ревизионист | Istorik-revizionist | مؤرخ تنقيحي | muarikh tanqihiin | संशोधनवादी इतिहासकार | sanshodhanavaadee itihaasakaar | ਸੋਧਵਾਦੀ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ | sōdhavādī itihāsakāra | সংশোধনবাদী ইতিহাসবিদ | sanśōdhanabādī itihāsabida | 修正主義歴史家 | 再訪 | さいほう | saihō | ||||||
238 | revisiter | 重访 | chóng fǎng | revisit | revisit | revisitar | volver a visitar | wieder besuchen | ponownie | пересмотреть | peresmotret' | إعادة النظر | 'iieadat alnazar | फिर से आना | phir se aana | ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਓ | dubārā jā'ō | পুনর্বিবেচনা | punarbibēcanā | 再訪 | 再訪 | さいほう | saihō | ||||||
239 | Revisiter | 重访;重游 | chóng fǎng; chóng yóu | 重访; 重游 | Revisit | Revisitar | Volver a visitar | Wiederholen | Revisit | Пересмотреть | Peresmotret' | إعادة النظر | 'iieadat alnazar | फिर से आना | phir se aana | ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਓ | dubārā jā'ō | পুনর্বিবেচনা | punarbibēcanā | 再訪 | 特に 長期間 後 に 再び その 場所 を 訪問 する | とくに ちょうきかん ご に ふたたび その ばしょ お ほうもん する | tokuni chōkikan go ni futatabi sono basho o hōmon suru | ||||||
240 | pour visiter à nouveau un endroit, surtout après une longue période de temps | 再次访问某个地方,尤其是经过很长一段时间后 | zàicì fǎngwèn mǒu gè dìfāng, yóuqí shì jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān hòu | to visit a place again, especially after a long period of time | to visit a place again, especially after a long period of time | visitar um lugar novamente, especialmente depois de um longo período de tempo | visitar un lugar nuevamente, especialmente después de un largo período de tiempo | einen Ort wieder zu besuchen, vor allem nach langer Zeit | odwiedzić miejsce ponownie, zwłaszcza po długim czasie | посетить место снова, особенно после долгого периода времени | posetit' mesto snova, osobenno posle dolgogo perioda vremeni | لزيارة مكان مرة أخرى ، خاصة بعد فترة طويلة من الزمن | liziarat makan maratan 'ukhraa , khasatan baed fatrat tawilat min alzaman | किसी स्थान पर फिर से जाने के लिए, विशेष रूप से लंबी अवधि के बाद | kisee sthaan par phir se jaane ke lie, vishesh roop se lambee avadhi ke baad | ਦੁਬਾਰਾ ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕਰਨਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ | dubārā kisē jag'hā dā daurā karanā, ḵẖāsakara labē samēṁ bā'ada | বিশেষ করে দীর্ঘ সময় পরে আবার কোনও জায়গা পরিদর্শন করা | biśēṣa karē dīrgha samaẏa parē ābāra kōna'ō jāẏagā paridarśana karā | 特に長期間後に再びその場所を訪問する | 特に 長期間 の 後 に 、 もう一度 その 場所 を 訪れる | とくに ちょうきかん の のち に 、 もういちど その ばしょ お おとずれる | tokuni chōkikan no nochi ni , mōichido sono basho o otozureru | ||||||
241 | Visitez à nouveau un endroit, surtout après une longue période de temps | 首次访问某个地方,尤其是经过很长一段之后 | shǒucì fǎngwèn mǒu gè dìfāng, yóuqí shì jīngguò hěn zhǎng yīduàn zhīhòu | 再次访问某个地方,尤其是经过很长一段时间之后 | Visit a place again, especially after a long period of time | Visite um lugar novamente, especialmente depois de um longo período de tempo | Visite un lugar nuevamente, especialmente después de un largo período de tiempo. | Besuchen Sie einen Ort wieder, besonders nach langer Zeit | Odwiedź miejsce ponownie, zwłaszcza po długim czasie | Посетите место снова, особенно по прошествии длительного периода времени | Posetite mesto snova, osobenno po proshestvii dlitel'nogo perioda vremeni | قم بزيارة مكان ما مرة أخرى ، خاصة بعد فترة طويلة من الزمن | qum biziarat makan ma maratan 'ukhraa , khasatan baed fatrat tawilat min alzaman | किसी स्थान पर फिर से जाएँ, विशेष रूप से लंबी अवधि के बाद | kisee sthaan par phir se jaen, vishesh roop se lambee avadhi ke baad | ਦੁਬਾਰਾ ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਜਾਓ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ | dubārā kisē jag'hā tē jā'ō, ḵẖāsakara labē samēṁ bā'ada | বিশেষ করে দীর্ঘ সময় পরে আবার কোনও জায়গা দেখুন | biśēṣa karē dīrgha samaẏa parē ābāra kōna'ō jāẏagā dēkhuna | 特に長期間の後に、もう一度その場所を訪れる | アイデア や 主題 に 戻り 、 再度 それ を 議論 する | アイデア や しゅだい に もどり 、 さいど それ お ぎろん する | aidea ya shudai ni modori , saido sore o giron suru | ||||||
242 | revenir sur une idée ou un sujet et en discuter à nouveau | 回到一个想法或主题并再次讨论 | huí dào yīgè xiǎngfǎ huò zhǔtí bìng zàicì tǎolùn | to return to an idea or a subject and discuss it again | to return to an idea or a subject and discuss it again | voltar a uma ideia ou assunto e discuti-lo novamente | volver a una idea o tema y discutirlo de nuevo | zu einer Idee oder einem Thema zurückkehren und es erneut diskutieren | aby powrócić do pomysłu lub tematu i ponownie go przedyskutować | вернуться к идее или предмету и обсудить их снова | vernut'sya k ideye ili predmetu i obsudit' ikh snova | للعودة إلى فكرة أو موضوع ومناقشته مرة أخرى | lileawdat 'iilaa fikrat 'aw mawdue wamunaqashatih maratan 'ukhraa | किसी विचार या विषय पर लौटने और फिर से चर्चा करने के लिए | kisee vichaar ya vishay par lautane aur phir se charcha karane ke lie | ਕਿਸੇ ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ | kisē vicāra jāṁ viśē tē vāpasa jāṇa atē isa bārē dubārā vicāra karana la'ī | কোনও ধারণা বা কোনও বিষয়ে ফিরে আসতে এবং এটি নিয়ে আবার আলোচনা করতে | kōna'ō dhāraṇā bā kōna'ō biṣaẏē phirē āsatē ēbaṁ ēṭi niẏē ābāra ālōcanā karatē | アイデアや主題に戻り、再度それを議論する | もう一度 言及 し 、 もう一度 話し合ってください 。 | もういちど げんきゅう し 、 もういちど はなしあってください 。 | mōichido genkyū shi , mōichido hanashiattekudasai . | ||||||
243 | Mentionnez à nouveau; discutez à nouveau: | 重提;再次讨论: | chóng tí; zàicì tǎolùn: | 重提;再次讨论: | Mention again; discuss again: | Mencione novamente; discuta novamente: | Mencionar nuevamente; discutir nuevamente: | Nochmals erwähnen, noch einmal diskutieren: | Wspomnij ponownie; omów ponownie: | Упомяните еще раз; обсудите еще раз: | Upomyanite yeshche raz; obsudite yeshche raz: | أذكر مرة أخرى ؛ ناقش مرة أخرى: | 'adhkur maratan 'ukhraa ; naqash maratan 'ukhraa: | फिर से चर्चा करें: फिर से चर्चा करें: | phir se charcha karen: phir se charcha karen: | ਦੁਬਾਰਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰੋ; ਦੁਬਾਰਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ: | dubārā zikara karō; dubārā vicāra karō: | আবার উল্লেখ করুন; আবার আলোচনা করুন: | ābāra ullēkha karuna; ābāra ālōcanā karuna: | もう一度言及し、もう一度話し合ってください。 | 後で 再 検討 する 価値 が ある かも しれない アイデアです | あとで さい けんとう する かち が ある かも しれない あいであです | atode sai kentō suru kachi ga aru kamo shirenai aideadesu | ||||||
244 | C'est une idée qui vaut peut-être la peine d'être revue à une date ultérieure | 这个想法以后可能值得重温 | Zhège xiǎngfǎ yǐhòu kěnéng zhídé chóng wēn | It's an idea that may be worth revisiting at a later date | It's an idea that may be worth revisiting at a later date | É uma ideia que pode valer a pena revisitar em uma data posterior | Es una idea que puede valer la pena volver a visitar en una fecha posterior. | Es ist eine Idee, die es wert sein könnte, zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal aufgegriffen zu werden | To pomysł, do którego warto wrócić później | Это идея, к которой, возможно, стоит вернуться позже. | Eto ideya, k kotoroy, vozmozhno, stoit vernut'sya pozzhe. | إنها فكرة قد تستحق المراجعة في وقت لاحق | 'iinaha fikrat qad tastahiqu almurajaeat fi waqt lahiq | यह एक ऐसा विचार है जो बाद की तारीख में फिर से देखने लायक हो सकता है | yah ek aisa vichaar hai jo baad kee taareekh mein phir se dekhane laayak ho sakata hai | ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਚਾਰ ਹੈ ਜੋ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤਾਰੀਖ ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖਣ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ | Iha ika vicāra hai jō bā'ada vica tārīkha tē dubārā vēkhaṇa yōga hō sakadā hai | এটি এমন একটি ধারণা যা পরবর্তী তারিখে পুনর্বিবেচনা করা উপযুক্ত | Ēṭi ēmana ēkaṭi dhāraṇā yā parabartī tārikhē punarbibēcanā karā upayukta | 後で再検討する価値があるかもしれないアイデアです | この ビュー は 、 今後 さらに 調査 する 価値 が あります | この びゅう わ 、 こんご さらに ちょうさ する かち が あります | kono byū wa , kongo sarani chōsa suru kachi ga arimasu | ||||||
245 | Ce point de vue mérite d'être approfondi à l'avenir | 这个观点值得以后进一步探访 | zhège guāndiǎn zhídé yǐhòu jìnyībù tànfǎng | 这个观点值得以后进一步探访 | This view is worthy of further exploration in the future | Esta visão é digna de mais exploração no futuro | Este punto de vista merece una exploración más profunda en el futuro. | Diese Ansicht verdient eine weitere Untersuchung in der Zukunft | Ten pogląd zasługuje na dalsze zbadanie w przyszłości | Эта точка зрения заслуживает дальнейшего изучения в будущем. | Eta tochka zreniya zasluzhivayet dal'neyshego izucheniya v budushchem. | يستحق هذا الرأي المزيد من الاستكشاف في المستقبل | yastahiqu hdha alraay almazid min alaistikshaf fi almustaqbal | यह दृश्य भविष्य में और अन्वेषण के योग्य है | yah drshy bhavishy mein aur anveshan ke yogy hai | ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਖੋਜ ਲਈ ਯੋਗ ਹੈ | iha vicāra bhavikha vica hōra khōja la'ī yōga hai | এই মতামত ভবিষ্যতে আরও অনুসন্ধানের জন্য উপযুক্ত | ē'i matāmata bhabiṣyatē āra'ō anusandhānēra jan'ya upayukta | このビューは、今後さらに調査する価値があります | この アイデア は 後で 確認 する 価値 が ある かも しれません | この アイデア わ あとで かくにん する かち が ある かも しれません | kono aidea wa atode kakunin suru kachi ga aru kamo shiremasen | ||||||
246 | Cette idée mérite peut-être d'être revue plus tard | 这个想法以后可能值得重重温 | zhège xiǎngfǎ yǐhòu kěnéng zhídé chóng chóng wēn | 这个想法以后可能值得重温 | This idea may be worth reviewing later | Esta ideia pode valer a pena revisar mais tarde | Vale la pena revisar esta idea más adelante | Diese Idee kann später überprüft werden | Może warto przyjrzeć się temu pomysłowi później | Возможно, эту идею стоит рассмотреть позже. | Vozmozhno, etu ideyu stoit rassmotret' pozzhe. | قد تستحق هذه الفكرة المراجعة لاحقًا | qad tastahiqu hadhih alfikrat almurajieat lahqana | यह विचार बाद में समीक्षा के लायक हो सकता है | yah vichaar baad mein sameeksha ke laayak ho sakata hai | ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ | iha vicāra bā'ada vica samīkhi'ā karana yōga hō sakadā hai | এই ধারণাটি পরে পর্যালোচনা করার মতো হতে পারে | ē'i dhāraṇāṭi parē paryālōcanā karāra matō hatē pārē | このアイデアは後で確認する価値があるかもしれません | 活性 化 | かっせい か | kassei ka | ||||||
247 | revitaliser | 振兴 | zhènxīng | revitalize | revitalize | revitalizar | revitalizar | revitalisieren | ożywiać | оживить | ozhivit' | تنشيط | tanshit | पुनर्जीवित | punarjeevit | ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੋ | dubārā jī'undā karō | পুনরুজ্জীবিত করা | punarujjībita karā | 活性化 | 活性 化 | かっせい か | kassei ka | ||||||
248 | revitaliser | 振兴 | zhènxīng | revitalise | revitalise | revitalizar | revitalizar | revitalisieren | ożywiać | оживить | ozhivit' | تنشيط | tanshit | पुनर्जीवित | punarjeevit | ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੋ | dubārā jī'undā karō | পুনরুজ্জীবিত করা | punarujjībita karā | 活性化 | 活性 化 | かっせい か | kassei ka | ||||||
249 | Revitaliser | 振兴 | zhènxīng | 振兴 | Revitalize | Revitalizar | Revitalizar | Revitalisieren | Ożywiać | Оживить | Ozhivit' | تنشيط | tanshit | पुनर्जीवित | punarjeevit | ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੋ | dubārā jī'undā karō | পুনরুজ্জীবিত | punarujjībita | 活性化 | sth を より 強く 、 より アクティブ に 、 または より 健康 に する | sth お より つよく 、 より アクティブ に 、 または より けんこう に する | sth o yori tsuyoku , yori akutibu ni , mataha yori kenkō ni suru | ||||||
250 | rendre qc plus fort, plus actif ou plus sain | 使某人变得更强壮,更活跃或更健康 | shǐ mǒu rén biàn dé gèng qiángzhuàng, gèng huóyuè huò gèng jiànkāng | to make sth stronger, more active or more healthy | to make sth stronger, more active or more healthy | para tornar o sth mais forte, mais ativo ou mais saudável | para hacer algo más fuerte, más activo o más saludable | etw stärker, aktiver oder gesünder machen | uczynić coś silniejszym, bardziej aktywnym lub zdrowszym | сделать что-либо сильнее, активнее или здоровее | sdelat' chto-libo sil'neye, aktivneye ili zdoroveye | لجعل كل شيء أقوى وأكثر نشاطًا أو أكثر صحة | lajaeal kulu shay' 'aqwaa wa'akthar nshatana 'aw 'akthar sihatan | sth को अधिक मजबूत, अधिक सक्रिय या अधिक स्वस्थ बनाने के लिए | sth ko adhik majaboot, adhik sakriy ya adhik svasth banaane ke lie | ਵਧੇਰੇ ਮਜ਼ਬੂਤ, ਵਧੇਰੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਸਿਹਤਮੰਦ ਬਣਾਉਣ ਲਈ | vadhērē mazabūta, vadhērē kiri'āśīla jāṁ vadhērē sihatamada baṇā'uṇa la'ī | আরও শক্তিশালী করতে, আরও সক্রিয় বা আরও স্বাস্থ্যকর করতে | āra'ō śaktiśālī karatē, āra'ō sakriẏa bā āra'ō sbāsthyakara karatē | sthをより強く、よりアクティブに、またはより健康にする | 強く する 、 生き返らせる ( または 健康 に する ) | つよく する 、 いきかえらせる ( または けんこう に する ) | tsuyoku suru , ikikaeraseru ( mataha kenkō ni suru ) | ||||||
251 | Rendre plus fort; ramener à la vie (ou à la santé) | 使更强壮;使恢复生机(或健康) | shǐ gèng qiángzhuàng; shǐ huīfù shēngjī (huò jiànkāng) | 使更强壮;使恢复生机(或健康) | Make stronger; bring back to life (or health) | Torne-se mais forte; traga de volta à vida (ou saúde) | Hacer más fuerte; traer de vuelta a la vida (o salud) | Stärker machen, wieder zum Leben erwecken (oder gesund machen) | Wzmocnij; przywróć do życia (lub zdrowia) | Сделать сильнее; вернуть к жизни (или здоровью) | Sdelat' sil'neye; vernut' k zhizni (ili zdorov'yu) | كن أقوى ؛ أعد إلى الحياة (أو الصحة) | kun 'aqwaa ؛ 'aead 'iilaa alhaya (aw alsahat) | मजबूत बनाओ, जीवन में वापस लाओ (या स्वास्थ्य) | majaboot banao, jeevan mein vaapas lao (ya svaasthy) | ਮਜਬੂਤ ਬਣਾਓ; ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਵਨ ਲਿਆਓ (ਜਾਂ ਸਿਹਤ) | majabūta baṇā'ō; dubārā jīvana li'ā'ō (jāṁ sihata) | শক্তিশালী করুন; পুনরুদ্ধার করুন (বা স্বাস্থ্য) | śaktiśālī karuna; punarud'dhāra karuna (bā sbāsthya) | 強くする、生き返らせる(または健康にする) | 都心 活性 化 対策 | としん かっせい か たいさく | toshin kassei ka taisaku | ||||||
252 | des mesures pour revitaliser les centres-villes | 振兴内城的措施 | zhènxīng nèi chéng de cuòshī | measures to revitalize the inner cities | measures to revitalize the inner cities | medidas para revitalizar as cidades do interior | medidas para revitalizar el interior de las ciudades | Maßnahmen zur Wiederbelebung der Innenstädte | środki rewitalizacji centrów miast | меры по оживлению городских кварталов | mery po ozhivleniyu gorodskikh kvartalov | تدابير لتنشيط المدن الداخلية | tadabir litanshit almudun alddakhilia | आंतरिक शहरों को पुनर्जीवित करने के उपाय | aantarik shaharon ko punarjeevit karane ke upaay | ਅੰਦਰੂਨੀ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੇ ਉਪਾਅ | adarūnī śahirāṁ nū surajīta karana dē upā'a | অভ্যন্তরীণ শহরগুলিকে পুনরুজ্জীবিত করার ব্যবস্থা | abhyantarīṇa śaharagulikē punarujjībita karāra byabasthā | 都心活性化対策 | 都心 を より 豊か に する ため の 方策 | としん お より ゆたか に する ため の ほうさく | toshin o yori yutaka ni suru tame no hōsaku | ||||||
253 | Des mesures pour rendre le centre-ville plus prospère | 让首都中心更加繁荣的措施 | ràng shǒudū zhōngxīn gèngjiā fánróng de cuòshī | 让巿中心更加繁荣的措施 | Measures to make the city center more prosperous | Medidas para tornar o centro da cidade mais próspero | Medidas para hacer más próspero el centro de la ciudad | Maßnahmen zur Verbesserung des Wohlstands der Innenstadt | Środki mające na celu zwiększenie zamożności centrum miasta | Меры по повышению благосостояния центра города | Mery po povysheniyu blagosostoyaniya tsentra goroda | تدابير لجعل وسط المدينة أكثر ازدهارًا | tadabir lajaeal wasat almadinat 'akthar azdharana | शहर के केंद्र को और समृद्ध बनाने के उपाय | shahar ke kendr ko aur samrddh banaane ke upaay | ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਉਪਾਅ | śahira dē kēndara nū vadhērē khuśahāla baṇā'uṇa dē upā'a | শহর কেন্দ্রকে আরও সমৃদ্ধ করার ব্যবস্থা | śahara kēndrakē āra'ō samr̥d'dha karāra byabasthā | 都心をより豊かにするための方策 | 都心 活性 化 へ の 取り組み | としん かっせい か え の とりくみ | toshin kassei ka e no torikumi | ||||||
254 | Mesures pour revitaliser le centre-ville | 振兴内城的措施 | zhènxīng nèi chéng de cuòshī | 振兴内城的措施 | Measures to revitalize the inner city | Medidas para revitalizar o centro da cidade | Medidas para revitalizar el centro de la ciudad | Maßnahmen zur Wiederbelebung der Innenstadt | Środki rewitalizacji śródmieścia | Меры по оздоровлению центральной части города | Mery po ozdorovleniyu tsentral'noy chasti goroda | تدابير لتنشيط المدينة الداخلية | tadabir litanshit almadinat alddakhilia | आंतरिक शहर को पुनर्जीवित करने के उपाय | aantarik shahar ko punarjeevit karane ke upaay | ਅੰਦਰੂਨੀ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੇ ਉਪਾਅ | adarūnī śahira nū surajīta karana dē upā'a | অভ্যন্তরীণ শহরটিকে পুনরুজ্জীবিত করার ব্যবস্থা | abhyantarīṇa śaharaṭikē punarujjībita karāra byabasthā | 都心活性化への取り組み | 活性 化 | かっせい か | kassei ka | ||||||
255 | revitalisation | 振兴 | zhènxīng | revitalization | revitalization | revitalização | revitalización | Revitalisierung | rewitalizacja | оживление | ozhivleniye | التنشيط | altanshit | पुनरोद्धार | punaroddhaar | ਪੁਨਰ-ਸੁਰਜੀਤੀ | punara-surajītī | পুনরুজ্জীবন | punarujjībana | 活性化 | 活性 化 | かっせい か | kassei ka | ||||||
256 | revitalisation | 振兴 | zhènxīng | revitalisation | revitalisation | revitalização | revitalización | Revitalisierung | rewitalizacja | оживление | ozhivleniye | التنشيط | altanshit | पुनरोद्धार | punaroddhaar | ਪੁਨਰ-ਸੁਰਜੀਤੀ | punara-surajītī | পুনরুজ্জীবন | punarujjībana | 活性化 | 鉄鋼 産業 の 活性 化 | てっこう さんぎょう の かっせい か | tekkō sangyō no kassei ka | ||||||
257 | la revitalisation de l'industrie sidérurgique | 振兴钢铁业 | zhènxīng gāngtiě yè | the revitalization of the steel industry | the revitalization of the steel industry | a revitalização da indústria do aço | la revitalización de la industria del acero | die Wiederbelebung der Stahlindustrie | rewitalizacja hutnictwa | возрождение сталелитейной промышленности | vozrozhdeniye staleliteynoy promyshlennosti | تنشيط صناعة الصلب | tanshit sinaeat alsulb | इस्पात उद्योग का पुनरोद्धार | ispaat udyog ka punaroddhaar | ਸਟੀਲ ਉਦਯੋਗ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ | saṭīla udayōga dā punaragaṭhana | ইস্পাত শিল্পের পুনরুজ্জীবন | ispāta śilpēra punarujjībana | 鉄鋼産業の活性化 | 鉄鋼 産業 の 活性 化 | てっこう さんぎょう の かっせい か | tekkō sangyō no kassei ka | ||||||
258 | Revitalisation de l'industrie sidérurgique | 钢铁工业的振兴 | gāngtiě gōngyè de zhènxīng | 钢铁工业的振兴 | Revitalization of the steel industry | Revitalização da indústria do aço | Revitalización de la industria del acero | Revitalisierung der Stahlindustrie | Rewitalizacja hutnictwa | Оживление сталелитейной промышленности | Ozhivleniye staleliteynoy promyshlennosti | تنشيط صناعة الصلب | tanshit sinaeat alsulb | इस्पात उद्योग का पुनरोद्धार | ispaat udyog ka punaroddhaar | ਸਟੀਲ ਉਦਯੋਗ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ | saṭīla udayōga dā punaragaṭhana | ইস্পাত শিল্পের পুনরুজ্জীবন | ispāta śilpēra punarujjībana | 鉄鋼産業の活性化 | 鉄鋼業 の 活性 化 | てっこうぎょう の かっせい か | tekkōgyō no kassei ka | ||||||
259 | Revitaliser l'industrie sidérurgique | 振兴钢铁业 | zhènxīng gāngtiě yè | 振兴钢铁业 | Revitalizing the steel industry | Revitalizando a indústria do aço | Revitalizando la industria del acero | Wiederbelebung der Stahlindustrie | Rewitalizacja przemysłu stalowego | Оживление сталелитейной промышленности | Ozhivleniye staleliteynoy promyshlennosti | تنشيط صناعة الصلب | tanshit sinaeat alsulb | इस्पात उद्योग को पुनर्जीवित करना | ispaat udyog ko punarjeevit karana | ਸਟੀਲ ਉਦਯੋਗ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨਾ | saṭīla udayōga nū muṛa surajīta karanā | ইস্পাত শিল্পকে পুনরুজ্জীবিত করা | ispāta śilpakē punarujjībita karā | 鉄鋼業の活性化 | ウー | ウー | ū | ||||||
260 | Wu | wú | 吳 | Wu | Wu | Wu | Wu | Wu | Ву | Vu | وو | waw | वू | voo | ਵੂ | vū | উ | u | ウー | xいんg | |||||||||
261 | xìng | 兴 | Син | Sin | شينغ | shyngh | जिंग | jing | ਜ਼ਿੰਗ | ziga | জিং | jiṁ | 業界 | ぎょうかい | gyōkai |