A A C   E F K L M I J             N N O P
    D FRANCAIS CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ALLEMAND POLONAIS RUSSE RUSSE ARABE ARABE HINDI HINDI panjabi panjabi bengali bengali JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1   NEXT Discrimination inverse 反向歧视 Fǎn xiàng qíshì reverse discrimination reverse discrimination discriminação reversa discriminación inversa umgekehrte Diskriminierung odwrotna dyskryminacja обратная дискриминация obratnaya diskriminatsiya التمييز العكسي altamyiz aleaksiu उल्टा भेदभाव ulta bhedabhaav ਉਲਟਾ ਵਿਤਕਰਾ Ulaṭā vitakarā বিপরীত বৈষম্য Biparīta baiṣamya 逆差別  差別
ぎゃく さべつ
gyaku sabetsu
2   PRECEDENT discrimination positive 积极歧视 jījí qíshì positive discrimination positive discrimination discriminação positiva discriminación positiva positive Diskriminierung pozytywna dyskryminacja позитивная дискриминация pozitivnaya diskriminatsiya التمييز الإيجابي altamyiz al'iijabiu सकारात्मक भेदभाव sakaaraatmak bhedabhaav ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਵਿਤਕਰਾ sakārātamaka vitakarā ইতিবাচক বৈষম্য itibācaka baiṣamya 肯定的な差別 肯定 的な 差別 こうてい てきな さべつ kōtei tekina sabetsu
3   pc ingénierie inverse 逆向工程 nìxiàng gōngchéng reverse engineering reverse engineering Engenharia reversa Ingeniería inversa Reverse Engineering inżynieria odwrotna разобрать механизм с целью понять, как это работает razobrat' mekhanizm s tsel'yu ponyat', kak eto rabotayet الهندسة العكسية alhindasat aleaksia रिवर्स इंजीनियरिंग rivars injeeniyaring ਉਲਟਾ ਇੰਜੀਨੀਅਰਿੰਗ ulaṭā ijīnī'ariga বিপরীত প্রকৌশল biparīta prakauśala リバースエンジニアリング リバースエンジニアリング りばあすえんじにありんぐ ribāsuenjiniaringu
4 1 5g  la copie d'un autre produit compands après l'avoir examiné attentivement pour savoir comment il est fabriqué  经过仔细检查以找出其制作方式后,复制另一种压坯产品  jīngguò zǐxì jiǎnchá yǐ zhǎo chū qí zhìzuò fāngshì hòu, fùzhì lìng yī zhǒng yā pī chǎnpǐn  the copying of an­other compands product after examining it carefully to find out how it is made  the copying of an­other compands product after examining it carefully to find out how it is made  a cópia de outro produto compands após examiná-lo cuidadosamente para descobrir como é feito  la copia de otro producto compands después de examinarlo cuidadosamente para averiguar cómo está hecho  Das Kopieren eines anderen Compand-Produkts nach sorgfältiger Prüfung, um herauszufinden, wie es hergestellt wird  kopiowanie innego komponowanego produktu po dokładnym zbadaniu go, aby dowiedzieć się, jak został wykonany  копирование другого продукта дополняет продукт после его внимательного изучения, чтобы узнать, как он сделан  kopirovaniye drugogo produkta dopolnyayet produkt posle yego vnimatel'nogo izucheniya, chtoby uznat', kak on sdelan  نسخ منتج compands آخر بعد فحصه بعناية لمعرفة كيفية صنعه nasakh muntij compands akhar baed fahsih bieinayat limaerifat kayfiat saneah  किसी अन्य कंपाउंड उत्पाद की नकल करने के बाद यह ध्यान से जांचने के बाद कि यह कैसे बनाया जाता है  kisee any kampaund utpaad kee nakal karane ke baad yah dhyaan se jaanchane ke baad ki yah kaise banaaya jaata hai  ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਨਕਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  kisē hōra tulanātamaka utapāda dī nakala nū dhi'āna nāla jān̄ca karana tōṁ bā'ada iha patā lagā'uṇa la'ī ki iha kivēṁ baṇā'i'ā jāndā hai  এটি কীভাবে তৈরি হয় তা সযত্নে পরীক্ষা করার পরে অন্য কোনও কম্প্যান্ডের পণ্যটির অনুলিপি করা হয়  ēṭi kībhābē tairi haẏa tā sayatnē parīkṣā karāra parē an'ya kōna'ō kampyānḍēra paṇyaṭira anulipi karā haẏa  どのように作られているかを調べるために注意深く調べた後、他の圧伸製品のコピー どの よう  作られている   調べる ため  注意深く 調べた  、   圧伸 製品  コピー どの よう  つくられている   しらべる ため  ちゅういぶかく しらべた のち 、   圧伸 せいひん  コピー dono  ni tsukurareteiru ka o shiraberu tame ni chūibukaku shirabeta nochi , ta no 圧伸 seihin no kopī
5 2 mobiles Rétro-ingénierie, fabrication en ordre inverse (recherche sur la fabrication des produits d'une entreprise puis imitation) 逆向工程,倒序制造。(研究矣一家公司产品的制造后预制仿制) nìxiàng gōngchéng, dàoxù zhìzào.(Yánjiū yǐ yījiā gōngsī chǎnpǐn de zhìzào hòu yùzhì fǎngzhì) 逆向工程,倒序制造.(研究矣一家公司产品的制造后加以仿制) Reverse engineering, reverse order manufacturing. (Research on the manufacture of a company’s products and then imitate them) Engenharia reversa, fabricação de ordem reversa. (Pesquisa na fabricação dos produtos de uma empresa e, em seguida, copia-os) Ingeniería inversa, fabricación en orden inverso (Investigar sobre la fabricación de los productos de una empresa y luego copiarlos) Reverse Engineering, Herstellung in umgekehrter Reihenfolge (Forschung zur Herstellung der Produkte eines Unternehmens und anschließende Nachahmung) Inżynieria odwrotna, produkcja w odwrotnym porządku (badania nad wytwarzaniem produktów firmy, a następnie ich naśladowanie) Обратный инжиниринг, производство в обратном порядке (исследование производства продукции компании, а затем ее имитация). Obratnyy inzhiniring, proizvodstvo v obratnom poryadke (issledovaniye proizvodstva produktsii kompanii, a zatem yeye imitatsiya). الهندسة العكسية ، التصنيع بالترتيب العكسي (البحث عن تصنيع منتجات الشركة ثم تقليدها) alhandasat aleaksiat , altasnie bialtartib aleaksii (albahth ean tasnie muntajat alsharikat thuma taqliduha) रिवर्स इंजीनियरिंग, रिवर्स ऑर्डर मैन्युफैक्चरिंग (किसी कंपनी के उत्पादों के निर्माण पर अनुसंधान और फिर उनकी नकल करना) rivars injeeniyaring, rivars ordar mainyuphaikcharing (kisee kampanee ke utpaadon ke nirmaan par anusandhaan aur phir unakee nakal karana) ਰਿਵਰਸ ਇੰਜੀਨੀਅਰਿੰਗ, ਰਿਵਰਸ ਆਰਡਰ ਮੈਨੂਫੈਕਚਰਿੰਗ. (ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦੇ ਨਿਰਮਾਣ 'ਤੇ ਖੋਜ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ) rivarasa ijīnī'ariga, rivarasa āraḍara mainūphaikacariga. (Kisē kapanī dē utapādāṁ dē niramāṇa'tē khōja karō atē phira unhāṁ dī nakala karō) বিপরীত প্রকৌশল, বিপরীত অর্ডার উত্পাদন। (কোনও সংস্থার পণ্যাদির উত্পাদন নিয়ে গবেষণা এবং তারপরে সেগুলি অনুকরণ করুন) biparīta prakauśala, biparīta arḍāra utpādana. (Kōna'ō sansthāra paṇyādira utpādana niẏē gabēṣaṇā ēbaṁ tāraparē sēguli anukaraṇa karuna) リバースエンジニアリング、リバースオーダー製造(会社の製品の製造について調査し、次にそれらを模倣します) リバースエンジニアリング 、 リバースオーダー 製造 ( 会社  製品  製造 について 調査  、 次に それら  模倣 します ) りばあすえんじにありんぐ 、 りばあすおうだあ せいぞう ( かいしゃ  せいひん  せいぞう について ちょうさ  、 つぎに それら  もほう します ) ribāsuenjiniaringu , ribāsuōdā seizō ( kaisha no seihin no seizō nitsuite chōsa shi , tsugini sorera o mohō shimasu )        
6 3 ALLEMAND Après avoir soigneusement inspecté le produit d'une autre entreprise pour comprendre comment il est fabriqué, copiez ce produit 在仔细检查另一家公司的产品以了解其制造方式之后,复制该产品 zài zǐxì jiǎnchá lìng yījiā gōngsī de chǎnpǐn yǐ liǎojiě qí zhìzào fāngshì zhīhòu, fùzhì gāi chǎnpǐn 在仔细检查另一家公司的产品以了解其制造方式之后,复制该产品 After carefully checking another company’s product to understand how it is manufactured, copy that product Depois de verificar cuidadosamente o produto de outra empresa para entender como ele é fabricado, copie esse produto Después de verificar cuidadosamente el producto de otra empresa para comprender cómo se fabrica, copie ese producto Kopieren Sie das Produkt, nachdem Sie das Produkt eines anderen Unternehmens sorgfältig geprüft haben, um zu verstehen, wie es hergestellt wird Po dokładnym sprawdzeniu produktu innej firmy, aby zrozumieć, w jaki sposób jest wytwarzany, skopiuj ten produkt После тщательной проверки продукции другой компании, чтобы понять, как она производится, скопируйте этот продукт. Posle tshchatel'noy proverki produktsii drugoy kompanii, chtoby ponyat', kak ona proizvoditsya, skopiruyte etot produkt. بعد التحقق بعناية من منتج شركة أخرى لفهم كيفية تصنيعه ، انسخ هذا المنتج baed altahaquq bieinayat min muntij sharikat 'ukhraa lifahum kayfiat tasnieih , ansukha hdha almuntaj किसी अन्य कंपनी के उत्पाद को सावधानीपूर्वक जांचने के बाद कि यह कैसे निर्मित होता है, उस उत्पाद को कॉपी करें kisee any kampanee ke utpaad ko saavadhaaneepoorvak jaanchane ke baad ki yah kaise nirmit hota hai, us utpaad ko kopee karen ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਨਿਰਮਿਤ ਹੈ, ਉਸ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ kisē hōra kapanī dē utapāda nū dhi'āna nāla caika karana tōṁ bā'ada iha samajhaṇa la'ī ki iha kivēṁ niramita hai, usa utapāda dī nakala karō অন্য কোম্পানির পণ্যটি কীভাবে উত্পাদন করা হয় তা যত্ন সহকারে পরীক্ষা করার পরে, সেই পণ্যটি অনুলিপি করুন an'ya kōmpānira paṇyaṭi kībhābē utpādana karā haẏa tā yatna sahakārē parīkṣā karāra parē, sē'i paṇyaṭi anulipi karuna 他社の製品を注意深くチェックして製造方法を理解した後、その製品をコピーします 他社  製品  注意深く チェック して 製造 方法  理解 した  、 その 製品  コピー します たしゃ  せいひん  ちゅういぶかく チェック して せいぞう ほうほう  りかい した のち 、 その せいひん  コピー します tasha no seihin o chūibukaku chekku shite seizō hōhō o rikai shita nochi , sono seihin o kopī shimasu        
7 4 ANGLAIS réversible 可逆的 kěnì de reversible reversible reversível reversible reversibel odwracalny обратимый obratimyy تفريغ tafrigh प्रतिवर्ती prativartee ਉਲਟਾ ulaṭā বিপরীত biparīta 可逆 可逆 かぎゃく kagyaku
8 5 ARABE réversible 可逆的 kěnì de 可逆的 reversible reversível reversible reversibel odwracalny обратимый obratimyy تفريغ tafrigh प्रतिवर्ती prativartee ਉਲਟਾ ulaṭā বিপরীত biparīta 可逆 可逆 かぎゃく kagyaku        
9 6 BENGALI de vêtements, de matériaux, etc. 衣服,材料等 yīfú, cáiliào děng of clothes, materials, etc of clothes, materials, etc de roupas, materiais, etc de ropa, materiales, etc. von Kleidung, Materialien usw. ubrań, materiałów itp одежды, материалов и т. д. odezhdy, materialov i t. d. من الملابس والمواد وما إلى ذلك min almalabis walmawadi wama 'iilaa dhlk कपड़े, सामग्री, आदि kapade, saamagree, aadi ਕੱਪੜੇ, ਸਮਗਰੀ, ਆਦਿ kapaṛē, samagarī, ādi কাপড়, উপকরণ ইত্যাদি kāpaṛa, upakaraṇa ityādi 服、素材などの  、 素材 など  ふく 、 そざい など  fuku , sozai nado no
10 7 CHINOIS Vêtements, matériaux, etc. 衣服,材料等 yīfú, cáiliào děng 衣服、材料等 Clothes, materials, etc. Roupas, materiais, etc. Ropa, materiales, etc. Kleidung, Materialien usw. Odzież, materiały itp. Одежда, материалы и т. Д. Odezhda, materialy i t. D. الملابس والمواد وما إلى ذلك. almalabis walmawadu wama 'iilaa dhalik. कपड़े, सामग्री आदि। kapade, saamagree aadi. ਕੱਪੜੇ, ਸਮਗਰੀ, ਆਦਿ. kapaṛē, samagarī, ādi. কাপড়, উপকরণ ইত্যাদি kāpaṛa, upakaraṇa ityādi 洋服、素材など 洋服 、 素材 など ようふく 、 そざい など yōfuku , sozai nado        
11 8 ESPAGNOL qui peut être retourné et porté ou utilisé avec les deux côtés montrant 可以内翻,穿用或在任一侧使用 kěyǐ nèi fān, chuān yòng huò zàirèn yī cè shǐyòng that can be turned inside out and worn or used with either side showing that can be turned inside out and worn or used with either side showing que pode ser virado do avesso e usado ou usado com qualquer um dos lados mostrando que se puede dar la vuelta y usar o usar con cualquier lado mostrando das kann umgedreht und getragen oder mit beiden Seiten verwendet werden które można wywrócić na lewą stronę i nosić lub używać z widocznymi bokami которые можно вывернуть наизнанку и носить или использовать с любой стороны kotoryye mozhno vyvernut' naiznanku i nosit' ili ispol'zovat' s lyuboy storony يمكن قلبه من الداخل للخارج وارتداؤه أو استخدامه مع إظهار أي من الجانبين yumkin qalbah min alddakhil lilkharij wairtidawuh 'aw aistikhdamih mae 'iizhar ayin min aljanibayn जिसे बाहर की तरफ घुमाया जा सकता है और पहना जा सकता है या दोनों तरफ दिखाया जा सकता है jise baahar kee taraph ghumaaya ja sakata hai aur pahana ja sakata hai ya donon taraph dikhaaya ja sakata hai ਜਿਸਨੂੰ ਅੰਦਰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ Jisanū adara badali'ā jā sakadā hai atē pahini'ā jā sakadā hai jāṁ dōvāṁ pāsi'āṁ dē pradaraśana nāla varati'ā jā sakadā hai যা ভিতরে ঘুরিয়ে দেওয়া এবং জীর্ণ হতে পারে বা উভয় পক্ষের প্রদর্শন সহ ব্যবহার করা যেতে পারে yā bhitarē ghuriẏē dē'ōẏā ēbaṁ jīrṇa hatē pārē bā ubhaẏa pakṣēra pradarśana saha byabahāra karā yētē pārē 裏返しにして着用するか、どちらの側でも使用できます 裏返し  して 着用 する  、 どちら     使用 できます うらがえし  して ちゃくよう する  、 どちら  がわ   しよう できます uragaeshi ni shite chakuyō suru ka , dochira no gawa de mo shiyō dekimasu
12 9 FRANCAIS  Réversible; peut être porté des deux côtés; réversible  可旋转的;可两面穿的;正反两用的  kě xuánzhuǎn de; kě liǎngmiàn chuān de; zhèng fǎn liǎng yòng de  可翻转的;可两面穿的;正反两用的  Reversible; can be worn on both sides; reversible  Reversível; pode ser usado em ambos os lados; reversível  Reversible; se puede usar en ambos lados; reversible  Reversibel, beidseitig tragbar, reversibel  Dwustronny; do noszenia po obu stronach; dwustronny  Двусторонний; можно носить с обеих сторон; двусторонний  Dvustoronniy; mozhno nosit' s obeikh storon; dvustoronniy  قابل للعكس ؛ يمكن ارتداؤه على كلا الجانبين ؛ قابل للعكس qabil lileaks ; yumkin airtidawuh ealaa kla aljanibayn ; qabil lileaks  प्रतिवर्ती; दोनों तरफ पहना जा सकता है; प्रतिवर्ती  prativartee; donon taraph pahana ja sakata hai; prativartee  ਉਲਟਾ; ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ;  ulaṭā; dōvāṁ pāsi'āṁ utē pahini'ā jā sakadā hai;  বিপরীতমুখী; উভয় পক্ষের পরা যেতে পারে; বিপরীত  biparītamukhī; ubhaẏa pakṣēra parā yētē pārē; biparīta  リバーシブル;両面着用可能;リバーシブル リバーシブル ; 両面 着用 可能 ; リバーシブル りばあしぶる ; りょうめん ちゃくよう かのう ; りばあしぶる ribāshiburu ; ryōmen chakuyō kanō ; ribāshiburu        
13 10 HINDI une veste réversible 双面外套 shuāng miàn wàitào a reversible jacket a reversible jacket uma jaqueta reversível una chaqueta reversible eine Wendejacke kurtka dwustronna двусторонняя куртка dvustoronnyaya kurtka سترة بوجهين satarat biwajhayn एक प्रतिवर्ती जैकेट ek prativartee jaiket ਇੱਕ ਉਲਟਾ ਜੈਕੇਟ ika ulaṭā jaikēṭa একটি বিপরীত জ্যাকেট ēkaṭi biparīta jyākēṭa リバーシブルジャケット リバーシブルジャケット りばあしぶるじゃけっと ribāshiburujaketto
14 11 JAPONAIS Veste réversible 可两面穿的夹克 kě liǎngmiàn chuān de jiákè 可两面穿的夹克  Reversible jacket Jaqueta reversível Chaqueta reversible Wendejacke Dwustronna kurtka Двусторонняя куртка Dvustoronnyaya kurtka سترة عكسها satrat eaksaha प्रतिवर्ती जैकेट prativartee jaiket ਉਲਟਾ ਜੈਕੇਟ ulaṭā jaikēṭa বিপরীত জ্যাকেট biparīta jyākēṭa リバーシブルジャケット リバーシブルジャケット りばあしぶるじゃけっと ribāshiburujaketto        
15 12 PANJABI d'un processus, d'une action ou d'une maladie 过程,动作或疾病 guòchéng, dòngzuò huò jíbìng of a process, an action or a disease  of a process, an action or a disease de um processo, uma ação ou uma doença de un proceso, una acción o una enfermedad eines Prozesses, einer Handlung oder einer Krankheit procesu, działania lub choroby процесса, действия или болезни protsessa, deystviya ili bolezni لعملية أو فعل أو مرض lieamaliat 'aw faeal 'aw marad एक प्रक्रिया, एक कार्रवाई या एक बीमारी की ek prakriya, ek kaarravaee ya ek beemaaree kee ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਬਿਮਾਰੀ ਦੀ prakiri'ā, kiri'ā jāṁ bimārī dī একটি প্রক্রিয়া, একটি ক্রিয়া বা একটি রোগ ēkaṭi prakriẏā, ēkaṭi kriẏā bā ēkaṭi rōga プロセス、アクション、または病気の プロセス 、 アクション 、 または 病気  プロセス 、 アクション 、 または びょうき  purosesu , akushon , mataha byōki no
16 13 POLONAIS Étapes, travail ou maladie 步骤,行通或疾病 bùzhòu, xíng tōng huò jíbìng 步骤、行通或疾病 Steps, work, or disease Passos, trabalho ou doença Pasos, trabajo o enfermedad Schritte, Arbeit oder Krankheit Kroki, praca lub choroba Шаги, работа или болезнь Shagi, rabota ili bolezn' خطوات أو عمل أو مرض khatawat 'aw eamal 'aw marad कदम, काम, या बीमारी kadam, kaam, ya beemaaree ਕਦਮ, ਕੰਮ ਜਾਂ ਬਿਮਾਰੀ kadama, kama jāṁ bimārī পদক্ষেপ, কাজ বা রোগ padakṣēpa, kāja bā rōga ステップ、仕事、または病気 ステップ 、 仕事 、 または 病気 ステップ 、 しごと 、 または びょうき suteppu , shigoto , mataha byōki        
17 14 PORTUGAIS qui peut être changé pour que qc retourne à son état ou à sa situation d'origine 可以更改以使某物返回其原始状态 kěyǐ gēnggǎi yǐ shǐ mǒu wù fǎnhuí qí yuánshǐ zhuàngtài that can be changed so that sth returns to its original state or situation  that can be changed so that sth returns to its original state or situation que pode ser alterado para que sth retorne ao seu estado ou situação original que se puede cambiar para que algo vuelva a su estado o situación original das kann geändert werden, so dass etw zu seinem ursprünglichen Zustand oder seiner ursprünglichen Situation zurückkehrt które można zmienić, aby coś wróciło do pierwotnego stanu lub sytuacji это можно изменить, чтобы sth вернулся в исходное состояние или ситуацию eto mozhno izmenit', chtoby sth vernulsya v iskhodnoye sostoyaniye ili situatsiyu يمكن تغييرها بحيث تعود الأشياء إلى حالتها الأصلية أو وضعها الأصلي yumkin taghyiruha bihayth taeud al'ashya' 'iilaa halatiha al'asliat 'aw wadeiha al'aslii इसे बदला जा सकता है ताकि sth अपनी मूल स्थिति या स्थिति में वापस आ जाए ise badala ja sakata hai taaki sth apanee mool sthiti ya sthiti mein vaapas aa jae ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ sth ਆਪਣੀ ਅਸਲ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਵੇ isa nū badali'ā jā sakadā hai tāṁ ki sth āpaṇī asala sathitī jāṁ sathitī tē vāpasa āvē এটি পরিবর্তন করা যায় যাতে স্টাচটি তার মূল অবস্থা বা পরিস্থিতিতে ফিরে আসে ēṭi paribartana karā yāẏa yātē sṭācaṭi tāra mūla abasthā bā paristhititē phirē āsē sthが元の状態または状況に戻るように変更できます sth    状態 または 状況  戻る よう  変更 できます sth  もと  じょうたい または じょうきょう  もどる よう  へんこう できます sth ga moto no jōtai mataha jōkyō ni modoru  ni henkō dekimasu
18 15 RUSSE Réversible; récupérable; guérissable 可逆的;可恢复原状的;可医治的 kěnì de; kě huīfù yuánzhuàng de; kě yīzhì de 可逆的;可恢复原状的;可医治的 Reversible; recoverable; curable Reversível; recuperável; curável Reversible; recuperable; curable Reversibel, wiederherstellbar, heilbar Odwracalne; odzyskiwalne; uleczalne Реверсивный; восстанавливаемый; излечимый Reversivnyy; vosstanavlivayemyy; izlechimyy قابل للعكس ؛ قابل للاسترداد ؛ قابل للشفاء qabil lileaks ; qabil lilaistirdad ; qabil lilshifa' प्रतिवर्ती; वसूली योग्य; सुडौल prativartee; vasoolee yogy; sudaul ਵਾਪਸੀਯੋਗ vāpasīyōga বিপরীত; পুনরুদ্ধারযোগ্য; নিরাময়যোগ্য biparīta; punarud'dhārayōgya; nirāmaẏayōgya 可逆的、回復可能、硬化可能 可逆  、 回復 可能 、 硬化 可能 かぎゃく てき 、 かいふく かのう 、 こうか かのう kagyaku teki , kaifuku kanō , kōka kanō        
19 16 help1 la tendance à la privatisation est-elle réversible? 私有化趋势是否可以逆转? sīyǒu huà qūshì shìfǒu kěyǐ nìzhuǎn? is the trend towards privatization reversible? is the trend towards privatization reversible? A tendência de privatização é reversível? ¿Es reversible la tendencia a la privatización? Ist der Trend zur Privatisierung umkehrbar? czy tendencja do prywatyzacji jest odwracalna? обратима ли тенденция к приватизации? obratima li tendentsiya k privatizatsii? هل الاتجاه نحو الخصخصة قابل للانعكاس؟ hal alaitijah nahw alkhaskhsat qabil lilaneikas? क्या निजीकरण के प्रति रुझान प्रतिवर्ती है? kya nijeekaran ke prati rujhaan prativartee hai? ਕੀ ਨਿੱਜੀਕਰਨ ਵੱਲ ਰੁਝਾਨ ਉਲਟਾ ਹੈ? kī nijīkarana vala rujhāna ulaṭā hai? বেসরকারীকরণের দিকে ঝোঁক কি প্রত্যাবর্তনযোগ্য? bēsarakārīkaraṇēra dikē jhōm̐ka ki pratyābartanayōgya? 民営化の傾向は可逆的ですか? 民営   傾向  可逆 的です  ? みねい   けいこう  かぎゃく てきです  ? minei ka no keikō wa kagyaku tekidesu ka ?
20 17 help3 La tendance à la privatisation peut-elle être inversée? 私有化趋势是否可以逆转? Sīyǒu huà qūshì shìfǒu kěyǐ nìzhuǎn? 私有化趋势是否可以逆转? Can the privatization trend be reversed? A tendência de privatização pode ser revertida? ¿Se puede revertir la tendencia a la privatización? Kann der Privatisierungstrend umgekehrt werden? Czy można odwrócić trend prywatyzacyjny? Можно ли переломить тенденцию приватизации? Mozhno li perelomit' tendentsiyu privatizatsii? هل يمكن عكس اتجاه الخصخصة؟ hal ymkn eaks aitijah alkhskhs? क्या निजीकरण की प्रवृत्ति उलट सकती है? kya nijeekaran kee pravrtti ulat sakatee hai? ਕੀ ਨਿੱਜੀਕਰਨ ਦੇ ਰੁਝਾਨ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? Kī nijīkarana dē rujhāna nū ulaṭā ditā jā sakadā hai? বেসরকারীকরণের প্রবণতা কি বিপরীত হতে পারে? Bēsarakārīkaraṇēra prabaṇatā ki biparīta hatē pārē? 民営化の傾向を逆転させることはできますか? 民営   傾向  逆転 させる こと  できます  ? みねい   けいこう  ぎゃくてん させる こと  できます  ? minei ka no keikō o gyakuten saseru koto wa dekimasu ka ?        
21 18 http://abcde.facile.free.fr La tendance à la privatisation pourrait-elle être inversée? 私有化趋势可能逆转吗? Sīyǒu huà qūshì kěnéng nìzhuǎn ma? 私有化趋势可逆转 Could the privatization trend be reversed? A tendência de privatização poderia ser revertida? ¿Se podría revertir la tendencia a la privatización? Könnte sich der Privatisierungstrend umkehren? Czy można odwrócić trend prywatyzacyjny? Можно ли переломить тенденцию приватизации? Mozhno li perelomit' tendentsiyu privatizatsii? هل يمكن عكس اتجاه الخصخصة؟ hal ymkn eaks aitijah alkhskhs? क्या निजीकरण की प्रवृत्ति उलट सकती है? kya nijeekaran kee pravrtti ulat sakatee hai? ਕੀ ਨਿੱਜੀਕਰਨ ਦੇ ਰੁਝਾਨ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? Kī nijīkarana dē rujhāna nū ulaṭā ditā jā sakadā hai? বেসরকারীকরণের প্রবণতা কি বিপরীত হতে পারে? Bēsarakārīkaraṇēra prabaṇatā ki biparīta hatē pārē? 民営化の傾向は逆転するだろうか? 民営   傾向  逆転 するだろう  ? みねい   けいこう  ぎゃくてん するだろう  ? minei ka no keikō wa gyakuten surudarō ka ?        
22 19 http://akirameru.free.fr insuffisance rénale réversible 可逆性肾衰竭 Kěnì xìng shèn shuāijié reversible kidney failure reversible kidney failure insuficiência renal reversível insuficiencia renal reversible reversibles Nierenversagen odwracalna niewydolność nerek обратимая почечная недостаточность obratimaya pochechnaya nedostatochnost' فشل كلوي قابل للانعكاس fashilu klwy qabil lilaineikas प्रतिवर्ती गुर्दे की विफलता prativartee gurde kee viphalata ਉਲਟਾ ਗੁਰਦੇ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਣ Ulaṭā guradē phēl'ha hōṇa বিপরীত কিডনি ব্যর্থতা Biparīta kiḍani byarthatā 可逆性腎不全 可逆性  不全 かぎゃくせい じん ふぜん kagyakusei jin fuzen
23 20 http://jiaoyu.free.fr Insuffisance rénale traitable 可医治的肾衰竭 kě yīzhì de shèn shuāijié 可医治的肾衰竭 Treatable kidney failure Insuficiência renal tratável Insuficiencia renal tratable Behandelbares Nierenversagen Uleczalna niewydolność nerek Излечимая почечная недостаточность Izlechimaya pochechnaya nedostatochnost' فشل كلوي قابل للعلاج fashil klwy qabil lileilaj उपचार योग्य गुर्दे की विफलता upachaar yogy gurde kee viphalata ਇਲਾਜ਼ ਗੁਰਦੇ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਣ ilāza guradē phēl'ha hōṇa চিকিত্সাযোগ্য কিডনি ব্যর্থতা cikitsāyōgya kiḍani byarthatā 治療可能な腎不全 治療 可能な  不全 ちりょう かのうな じん ふぜん chiryō kanōna jin fuzen        
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Insuffisance rénale réversible 可逆性肾衰竭 kěnì xìng shèn shuāijié 可逆性肾衰竭 Reversible renal failure Insuficiência renal reversível Insuficiencia renal reversible Reversibles Nierenversagen Odwracalna niewydolność nerek Обратимая почечная недостаточность Obratimaya pochechnaya nedostatochnost' فشل كلوي عكسي fashilu klwy eaksiun प्रतिवर्ती गुर्दे की विफलता prativartee gurde kee viphalata ਬਦਲਾ ਪੇਸ਼ਾਬ ਅਸਫਲਤਾ badalā pēśāba asaphalatā রিভার্সিবল রেনাল ব্যর্থতা ribhārsibala rēnāla byarthatā 可逆的な腎不全 可逆 的な  不全 かぎゃく てきな じん ふぜん kagyaku tekina jin fuzen        
25 22 http://abcde.facile.free.fr s'opposer 反对 fǎnduì opposé opposé opor oponerse a ablehnen sprzeciwiać się противоположный protivopolozhnyy معارض muearid का विरोध ka virodh ਵਿਰੋਧੀé virōdhīé বিরোধী birōdhī 反対者 反対者 はんたいしゃ hantaisha
26 23 http://akirameru.free.fr irréversible 不可逆的 bùkěnì de irreversible irreversible irreversível irreversible irreversibel nieodwracalny необратимый neobratimyy لا رجعة فيه la rjet fih अचल achal ਨਾ ਬਦਲਾਉਣਯੋਗ nā badalā'uṇayōga অপরিবর্তনীয় aparibartanīẏa 不可逆 不可逆 ふきゃがく fukyagaku
27 24 http://jiaoyu.free.fr réversibilité 可逆性 kěnì xìng reversibility reversibility reversibilidade reversibilidad Reversibilität odwracalność обратимость obratimost' الانعكاس alaineikas उलटने अथवा पुलटने योग्यता ulatane athava pulatane yogyata ਬਦਲਾਅ badalā'a বিপর্যয় biparyaẏa 可逆性 可逆性 かぎゃくせい kagyakusei
28 25 lexos lumière invertie 倒车灯 dào chē dēng reversing light  reversing light luz de ré luz de marcha atrás Rückfahrscheinwerfer światło cofania фонарь заднего хода fonar' zadnego khoda عكس الضوء eaks aldaw' पीछे आने की बत्ती peechhe aane kee battee ਉਲਟ ਰੋਸ਼ਨੀ ulaṭa rōśanī সংরক্ষিত আলো sanrakṣita ālō 逆光 逆光 ぎゃっこう gyakkō
29 26 27500 une lumière blanche à l'arrière d'un véhicule qui s'allume lorsque le véhicule recule 车辆后退时车辆后部的白灯亮 chēliàng hòutuì shí chēliàng hòu bù de bái dēngliàng a white light at the back of a vehicle that comes on when the vehicle moves backwards  a white light at the back of a vehicle that comes on when the vehicle moves backwards uma luz branca na parte traseira de um veículo que acende quando o veículo se move para trás una luz blanca en la parte trasera de un vehículo que se enciende cuando el vehículo se mueve hacia atrás Ein weißes Licht auf der Rückseite eines Fahrzeugs, das aufleuchtet, wenn sich das Fahrzeug rückwärts bewegt białe światło z tyłu pojazdu, które włącza się, gdy pojazd porusza się do tyłu белый свет позади автомобиля, который загорается, когда автомобиль движется назад belyy svet pozadi avtomobilya, kotoryy zagorayetsya, kogda avtomobil' dvizhetsya nazad ضوء أبيض في مؤخرة السيارة يضيء عندما تتحرك السيارة للخلف daw' 'abyad fi muakharat alsayarat yudi' eindama tataharak alsayarat lilkhalaf वाहन के पीछे एक सफेद प्रकाश जो वाहन के पीछे की ओर आने पर आता है vaahan ke peechhe ek saphed prakaash jo vaahan ke peechhe kee or aane par aata hai ਵਾਹਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਇੱਕ ਚਿੱਟੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਜਿਹੜੀ ਉਸ ਵੇਲੇ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਵਾਹਨ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ vāhana dē pichalē pāsē ika ciṭī rōśanī jihaṛī usa vēlē ā'undī hai jadōṁ vāhana pichē vala jāndā hai গাড়ির পিছনের দিকে একটি সাদা আলো যা আসে যখন গাড়ী পিছন দিকে চলে যায় gāṛira pichanēra dikē ēkaṭi sādā ālō yā āsē yakhana gāṛī pichana dikē calē yāẏa 車両が後退したときに点灯する車両後部の白色光 車両  後退 した とき  点灯 する 車両 後部  白色光 しゃりょう  こうたい した とき  てんとう する しゃりょう こうぶ  はくしょくこう sharyō ga kōtai shita toki ni tentō suru sharyō kōbu no hakushokukō
30 27 abc image Feux de recul 倒车灯 dào chē dēng 倒车灯 Reversing lights Revertendo as luzes Luces de reversa Rücklichter Światła cofania Фонари заднего хода Fonari zadnego khoda أضواء السيارة الخلفية أثناء الرجوع للوراء 'adwa' alsayarat alkhalafiat 'athna' alrujue lilwara' उल्टी रोशनीयां ultee roshaneeyaan ਉਲਟ ਰੋਸ਼ਨੀ ulaṭa rōśanī বিপরীত আলো biparīta ālō 車の後退灯   後退灯 くるま  こうたいとう kuruma no kōtaitō        
31 28 KAKUKOTO réversion 反转 fǎn zhuǎn reversion  reversion reversão reversión Reversion powrót возврат vozvrat ارتداد airtidad पदावनति padaavanati ਬਦਲਾਅ badalā'a বিপর্যয় biparyaẏa 復帰 復帰 ふっき fukki
32 29 arabe ~ (à qc) 〜(某事) 〜(mǒu shì) ~ (to sth) ~ (to sth) ~ (para sth) ~ (a algo) ~ (zu etw) ~ (do czegoś) ~ (к sth) ~ (k sth) ~ (إلى شيء) ~ ('ilaa shaya') ~ (से sth) ~ (se sth) ~ (ਨੂੰ sth) ~ (nū sth) ~ (পর্যায়ক্রমে) ~ (paryāẏakramē) 〜(sthまで) 〜 ( sth まで ) 〜 ( sth まで ) 〜 ( sth made )
33 30 JAPONAIS  (formel)  (正式)  (zhèngshì)  (formal)   (formal)  (formal)  (formal)  (formell)  (formalny)  (формальный)  (formal'nyy)  (رسمي) (rsimi)  (औपचारिक)  (aupachaarik)  (ਰਸਮੀ)  (rasamī)  (আনুষ্ঠানিক)  (ānuṣṭhānika)  (フォーマル) ( フォーマル ) ( フォーマル ) ( fōmaru )
34 31 chinois l'acte ou le processus de retour à un état ou une condition antérieure 返回以前状态或条件的行为或过程 fǎnhuí yǐqián zhuàngtài huò tiáojiàn de xíngwéi huò guòchéng the act or process of returning to a former state or condition  the act or process of returning to a former state or condition o ato ou processo de retorno a um estado ou condição anterior el acto o proceso de regresar a un estado o condición anterior die Handlung oder der Prozess der Rückkehr in einen früheren Zustand oder Zustand czynność lub proces powrotu do poprzedniego stanu lub stanu акт или процесс возврата к прежнему состоянию или состоянию akt ili protsess vozvrata k prezhnemu sostoyaniyu ili sostoyaniyu فعل أو عملية العودة إلى حالة أو حالة سابقة faeal 'aw eamaliat aleawdat 'iilaa halat 'aw halat sabiqa पूर्व स्थिति या स्थिति में लौटने की क्रिया या प्रक्रिया poorv sthiti ya sthiti mein lautane kee kriya ya prakriya ਕਿਸੇ ਸਾਬਕਾ ਰਾਜ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ kisē sābakā rāja jāṁ sathitī tē vāpasa jāṇa dī kāraja jāṁ prakiri'ā প্রাক্তন রাষ্ট্র বা শর্তে ফিরে আসার আইন বা প্রক্রিয়া prāktana rāṣṭra bā śartē phirē āsāra ā'ina bā prakriẏā 以前の状態または状態に戻る行為またはプロセス 以前  状態 または 状態  戻る 行為 または プロセス いぜん  じょうたい または じょうたい  もどる こうい または プロセス izen no jōtai mataha jōtai ni modoru kōi mataha purosesu
35 32 chinois Régresser 倒退;回复;回归 dàotuì; huífù; huíguī 倒退;回复;回归 Regress Regressar Regreso Regress Regres Регресс Regress تراجع tarajue निकासी nikaasee ਦਬਾਓ dabā'ō রিগ্রেশন rigrēśana 退行 退行 たいこう taikō        
36 33 pinyin un retour aux méthodes agricoles traditionnelles. 颠覆了传统的耕作方式。 diānfùle chuántǒng de gēngzuò fāngshì. a rever­sion to traditional farming methods. a rever­sion to traditional farming methods. uma reversão aos métodos agrícolas tradicionais. una reversión a los métodos agrícolas tradicionales. eine Rückkehr zu traditionellen Anbaumethoden. powrót do tradycyjnych metod uprawy. возврат к традиционным методам ведения сельского хозяйства. vozvrat k traditsionnym metodam vedeniya sel'skogo khozyaystva. عودة إلى أساليب الزراعة التقليدية. eawdat 'iilaa 'asalib alziraeat altaqlidiat. पारंपरिक खेती के तरीकों के विपरीत। paaramparik khetee ke tareekon ke vipareet. ਰਵਾਇਤੀ ਖੇਤੀ ਵਿਧੀਆਂ ਦਾ ਬਦਲਾਓ. ravā'itī khētī vidhī'āṁ dā badalā'ō. traditionalতিহ্যবাহী কৃষিকাজ পদ্ধতিতে একটি রূপান্তর। traditionaltihyabāhī kr̥ṣikāja pad'dhatitē ēkaṭi rūpāntara. 伝統的な農法への回帰。 伝統 的な 農法   回帰 。 でんとう てきな のうほう   かいき 。 dentō tekina nōhō e no kaiki .
37 34 wanik  Le retour des méthodes agricoles traditionnelles  传统耕作方法的回归  Chuántǒng gēngzuò fāngfǎ de huíguī  传统耕作方法 的回归  The return of traditional farming methods  O retorno dos métodos agrícolas tradicionais  El regreso de los métodos agrícolas tradicionales  Die Rückkehr traditioneller Anbaumethoden  Powrót tradycyjnych metod uprawy  Возвращение традиционных методов ведения сельского хозяйства  Vozvrashcheniye traditsionnykh metodov vedeniya sel'skogo khozyaystva  عودة أساليب الزراعة التقليدية eawdat 'asalib alziraeat altaqlidia  पारंपरिक खेती के तरीकों की वापसी  paaramparik khetee ke tareekon kee vaapasee  ਰਵਾਇਤੀ ਖੇਤੀ ਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਵਾਪਸੀ  Ravā'itī khētī vidhī'āṁ dī vāpasī  Traditionalতিহ্যবাহী কৃষিকাজের পদ্ধতি ফিরে আসা  Traditionaltihyabāhī kr̥ṣikājēra pad'dhati phirē āsā  従来の農業方法の復活 従来  農業 方法  復活 じゅうらい  のうぎょう ほうほう  ふっかつ jūrai no nōgyō hōhō no fukkatsu        
38 35 http://wanglik.free.fr/  loi      law  law  lei  ley  Recht  prawo  закон  zakon  القانون alqanun  कानून  kaanoon  ਕਾਨੂੰਨ  kānūna  আইন  ā'ina  法律 法律 ほうりつ hōritsu
39 36 navire la restitution d'un terrain ou d'une propriété à qn 将土地或财产归还给某人 jiāng tǔdì huò cáichǎn guīhuán gěi mǒu rén the return of land or property to sb the return of land or property to sb a devolução de terras ou propriedade para sb la devolución de tierras o propiedades a sb die Rückgabe von Grundstücken oder Eigentum an jdn zwrot komuś ziemi lub majątku Возврат земли или имущества в СП Vozvrat zemli ili imushchestva v SP عودة الأرض أو الممتلكات إلى sb eawdat al'ard 'aw almumtalakat 'iilaa sb जमीन या संपत्ति की वापसी के लिए एस.बी. jameen ya sampatti kee vaapasee ke lie es.bee. ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ ਵਾਪਸੀ ਨੂੰ ਐਸ.ਬੀ. zamīna jāṁ jā'idāda dī vāpasī nū aisa.Bī. জমি বা সম্পত্তি এসবিতে ফেরত jami bā sampatti ēsabitē phērata 土地または財産のsbへの返還 土地 または 財産  sb   返還 とち または ざいさん  sb   へんかん tochi mataha zaisan no sb e no henkan
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm  Restitution (du terrain ou de la propriété) au propriétaire d'origine  (土地或财产的)归还,归属原主  (tǔdì huò cáichǎn de) guīhuán, guīshǔ yuán zhǔ  ( 土地或财产的)归还,归属原主  Return (of land or property) to the original owner  Devolução (de terreno ou propriedade) ao proprietário original  Devolución (de tierra o propiedad) al propietario original  Rückgabe (von Grundstücken oder Grundstücken) an den ursprünglichen Eigentümer  Zwrot (gruntu lub nieruchomości) pierwotnemu właścicielowi  Возврат (земли или имущества) первоначальному владельцу  Vozvrat (zemli ili imushchestva) pervonachal'nomu vladel'tsu  إعادة (أرض أو عقار) إلى المالك الأصلي 'iieada (arud 'aw eaqar) 'iilaa almalik al'aslii  मूल स्वामी को वापस (भूमि या संपत्ति का)  mool svaamee ko vaapas (bhoomi ya sampatti ka)  (ਮਾਲਕ ਜਾਂ ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ) ਅਸਲ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰੋ  (Mālaka jāṁ zamīna dī) asala mālaka nū vāpasa karō  আসল মালিকের কাছে (জমি বা সম্পত্তির) ফেরত দিন  āsala mālikēra kāchē (jami bā sampattira) phērata dina  (土地または財産の)元の所有者に返還する ( 土地 または 財産  )   所有者  返還 する ( とち または ざいさん  ) もと  しょゆうしゃ  へんかん する ( tochi mataha zaisan no ) moto no shoyūsha ni henkan suru        
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm Restituer la terre ou la propriété à quelqu'un 将土地或财产归还给某人 jiāng tǔdì huò cáichǎn guīhuán gěi mǒu rén 将土地或财产归还给某人 Return land or property to someone Devolver terreno ou propriedade para alguém Devolver la tierra o la propiedad a alguien Geben Sie Land oder Eigentum an jemanden zurück Zwróć komuś ziemię lub własność Вернуть кому-то землю или имущество Vernut' komu-to zemlyu ili imushchestvo إعادة الأرض أو الممتلكات لشخص ما 'iieadat al'ard 'aw almumtalakat lishakhs ma किसी को जमीन या संपत्ति लौटाओ kisee ko jameen ya sampatti lautao ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ ਜਾਇਦਾਦ ਵਾਪਸ ਕਰੋ kisē nū zamīna jāṁ jā'idāda vāpasa karō কারও কাছে জমি বা সম্পত্তি ফিরিয়ে দিন kāra'ō kāchē jami bā sampatti phiriẏē dina 土地または財産を誰かに返す 土地 または 財産     返す とち または ざいさん  だれ   かえす tochi mataha zaisan o dare ka ni kaesu        
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm le retour de Hong Kong en Chine 香港回归中国 xiānggǎng huíguī zhōngguó the reversion of  Hong Kong to China the reversion of Hong Kong to China a reversão de Hong Kong para a China la reversión de Hong Kong a China die Umkehrung von Hongkong nach China powrót Hongkongu do Chin возвращение Гонконга Китаю vozvrashcheniye Gonkonga Kitayu عودة هونغ كونغ إلى الصين eawdat hungh kungh 'iilaa alsiyn चीन के लिए हांगकांग का उलटा cheen ke lie haangakaang ka ulata ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ ਦਾ ਚੀਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ hāṅga kāṅga dā cīna vica tabadīlī হংকংয়ের চীনে রূপান্তর haṅkanẏēra cīnē rūpāntara 香港の中国への復帰 香港  中国   復帰 ほんこん  ちゅうごく   ふっき honkon no chūgoku e no fukki
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm  Réunification de Hong Kong  香港回归国  xiānggǎng huíguī guó  香港回归国   Hong Kong reunification  Reunificação de Hong Kong  Reunificación de Hong Kong  Wiedervereinigung von Hongkong  Zjednoczenie Hongkongu  Воссоединение Гонконга  Vossoyedineniye Gonkonga  إعادة توحيد هونغ كونغ 'iieadat tawhid hungh kungh  हांगकांग पुनर्मिलन  haangakaang punarmilan  ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ ਦਾ ਮੁੜ ਸੰਗਠਨ  hāṅga kāṅga dā muṛa sagaṭhana  হংকংয়ের রিটার্ন  haṅkanẏēra riṭārna  香港統一 香港 統一 ほんこん とういつ honkon tōitsu        
44 41 http://benkyo.free.fr loi law law lei ley Recht prawo закон zakon القانون alqanun कानून kaanoon ਕਾਨੂੰਨ kānūna আইন ā'ina 法律 法律 ほうりつ hōritsu
45 42 http://huduu.free.fr  loi        law  lei  ley  Recht  prawo  закон  zakon  القانون alqanun  कानून  kaanoon  ਕਾਨੂੰਨ  kānūna  আইন  ā'ina  法律 法律 ほうりつ hōritsu
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm bail de retour 租回 zū huí lease back lease back alugar de volta subarrendar zurückmieten leasing zwrotny сдавать в аренду sdavat' v arendu الإيجار al'iijar वापस पट्टा vaapas patta ਵਾਪਸ ਲੀਜ਼ 'ਤੇ vāpasa līza'tē ইজারা ফিরে ijārā phirē リースバック リース バック リース バック rīsu bakku
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm revenir 还原 huányuán revert  revert reverter revertir zurückkehren Odwracać вернуться vernut'sya العودة aleawda वापस लाएं vaapas laen ਵਾਪਸ vāpasa প্রত্যাবর্তন pratyābartana 元に戻す   戻す もと  もどす moto ni modosu
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm revenir à qn / qc 恢复至某人/某事 huīfù zhì mǒu rén/mǒu shì revert to sb/sth  revert to sb/sth reverter para sb / sth volver a sb / sth zurück zu jdn / etw revert to sb / sth вернуться к sb / sth vernut'sya k sb / sth العودة إلى sb / sth aleawdat 'iilaa sb / sth sb / sth पर वापस लौटें sb / sth par vaapas lauten ਵਾਪਸ sb / sth vāpasa sb/ sth sb / sth এ ফিরে যান sb/ sth ē phirē yāna sb / sthに戻す sb / sth に 戻す sb / sth  もどす sb / sth ni modosu
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm loi law  law lei ley Recht prawo закон zakon القانون alqanun कानून kaanoon ਕਾਨੂੰਨ kānūna আইন ā'ina 法律 法律 ほうりつ hōritsu
50     de la propriété, des droits, etc. 财产,权利等 cáichǎn, quánlì děng of property, rights, etc of property, rights, etc de propriedade, direitos, etc de propiedad, derechos, etc. von Eigentum, Rechten usw. własności, praw itp собственности, прав и т. д. sobstvennosti, prav i t. d. الملكية والحقوق وما إلى ذلك almalakiat walhuquq wama 'iilaa dhlk संपत्ति, अधिकार, आदि sampatti, adhikaar, aadi ਜਾਇਦਾਦ, ਅਧਿਕਾਰ, ਆਦਿ ਦੀ jā'idāda, adhikāra, ādi dī সম্পত্তি, অধিকার, ইত্যাদি sampatti, adhikāra, ityādi 財産、権利などの 財産 、 権利 など  ざいさん 、 けんり など  zaisan , kenri nado no
51     Propriété, droits, etc. 财产,权利等 cáichǎn, quánlì děng 财产、权利等 Property, rights, etc. Propriedade, direitos, etc. Propiedad, derechos, etc. Eigentum, Rechte usw. Własność, prawa itp. Собственность, права и т. Д. Sobstvennost', prava i t. D. الملكية والحقوق وما إلى ذلك. almalakiat walhuquq wama 'iilaa dhalik. संपत्ति, अधिकार आदि। sampatti, adhikaar aadi. ਜਾਇਦਾਦ, ਅਧਿਕਾਰ, ਆਦਿ. jā'idāda, adhikāra, ādi. সম্পত্তি, অধিকার ইত্যাদি sampatti, adhikāra ityādi 財産、権利など 財産 、 権利 など ざいさん 、 けんり など zaisan , kenri nado        
52     pour retourner à nouveau au propriétaire d'origine 重新回到原来的所有者 chóngxīn huí dào yuánlái de suǒyǒu zhě to return to the original owner again to return to the original owner again para retornar ao dono original novamente para volver al dueño original nuevamente um wieder zum ursprünglichen Besitzer zurückzukehren aby ponownie wrócić do pierwotnego właściciela снова вернуться к первоначальному владельцу snova vernut'sya k pervonachal'nomu vladel'tsu للعودة إلى المالك الأصلي مرة أخرى lileawdat 'iilaa almalik al'aslii maratan 'ukhraa मूल स्वामी के पास फिर से लौटने के लिए mool svaamee ke paas phir se lautane ke lie ਦੁਬਾਰਾ ਅਸਲ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ Dubārā asala mālaka nū vāpasa karana la'ī আবার আসল মালিকের কাছে ফিরে যেতে ābāra āsala mālikēra kāchē phirē yētē 元の所有者に再び戻るには   所有者  再び 戻る   もと  しょゆうしゃ  ふたたび もどる   moto no shoyūsha ni futatabi modoru ni wa
53      Revenir  归还;归属  guīhuán; guīshǔ  归还;归属  Return  Retorna  Regreso  Rückkehr  Powrót  Возвращение  Vozvrashcheniye  إرجاع 'iirjae  वापसी  vaapasee  ਵਾਪਸ  vāpasa  ফিরুন  phiruna  戻る 戻る もどる modoru        
54     voir également 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also see also Veja também ver también siehe auch Zobacz też смотрите также smotrite takzhe أنظر أيضا 'anzur 'aydaan यह सभी देखें yah sabhee dekhen ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ iha vī vēkhō আরো দেখুন ārō dēkhuna も参照 も 参照  さんしょう mo sanshō
55     réversion 反转 fǎn zhuǎn reversion  reversion reversão reversión Reversion powrót возврат vozvrat ارتداد airtidad पदावनति padaavanati ਬਦਲਾਅ badalā'a বিপর্যয় biparyaẏa 復帰 復帰 ふっき fukki
56     revenir à qc 恢复某物 huīfù mǒu wù revert to sth revert to sth reverter para sth volver a algo zurück zu etw revert to sth вернуться на что-то vernut'sya na chto-to العودة إلى شيء aleawdat 'iilaa shay' sth पर वापस लौटें sth par vaapas lauten sth ਨੂੰ ਵਾਪਸ sth nū vāpasa sth এ ফিরে যান sth ē phirē yāna sthに戻す sth に 戻す sth  もどす sth ni modosu
57      (formel)  (正式)  (zhèngshì)  (formal)   (formal)  (formal)  (formal)  (formell)  (formalny)  (формальный)  (formal'nyy)  (رسمي) (rsimi)  (औपचारिक)  (aupachaarik)  (ਰਸਮੀ)  (rasamī)  (আনুষ্ঠানিক)  (ānuṣṭhānika)  (フォーマル) ( フォーマル ) ( フォーマル ) ( fōmaru )
58      revenir à un ancien état; recommencer à faire ce que vous faisiez dans le passé  回到以前的状态;重新开始做某件事,就像过去那样  huí dào yǐqián de zhuàngtài; chóngxīn kāishǐ zuò mǒu jiàn shì, jiù xiàng guòqù nàyàng  to return to a former state; to start doing sth again that you used to do in  the past   to return to a former state; to start doing sth again that you used to do in the past  para voltar a um estado anterior; para começar a fazer o que você costumava fazer no passado  volver a un estado anterior; empezar a hacer algo de nuevo que solías hacer en el pasado  in einen früheren Zustand zurückzukehren, wieder etwas zu tun, was Sie früher getan haben  powrócić do poprzedniego stanu; zacząć znowu robić coś, co robiłeś w przeszłości  вернуться в прежнее состояние; снова начать делать то, что вы делали в прошлом  vernut'sya v prezhneye sostoyaniye; snova nachat' delat' to, chto vy delali v proshlom  للعودة إلى حالة سابقة ؛ للبدء في فعل أشياء أخرى كنت تفعلها في الماضي lileawdat 'iilaa halat sabiqat ; lilbad' fi fiel 'ashya' 'ukhraa kunt tafealuha fi almadi  एक पूर्व स्थिति में लौटने के लिए, जो आप अतीत में करते थे, वह फिर से करना शुरू करने के लिए  ek poorv sthiti mein lautane ke lie, jo aap ateet mein karate the, vah phir se karana shuroo karane ke lie  ਕਿਸੇ ਸਾਬਕਾ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣਾ; sth ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਰਨਾ ਅਰੰਭ ਕਰਨਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਦੇ ਸੀ  kisē sābakā rāja vica vāpasa ā'uṇā; sth nū dubārā karanā arabha karanā jō tusīṁ pahilāṁ karadē sī  প্রাক্তন অবস্থায় ফিরে আসার জন্য; অতীতে আপনি যে কাজটি করতেন তা আবার শুরু করতে  prāktana abasthāẏa phirē āsāra jan'ya; atītē āpani yē kājaṭi karatēna tā ābāra śuru karatē  以前の状態に戻るため、以前に使用していたsthを再び開始するため 以前  状態  戻る ため 、 以前  使用 していた sth  再び 開始 する ため いぜん  じょうたい  もどる ため 、 いぜん  しよう していた sth  ふたたび かいし する ため izen no jōtai ni modoru tame , izen ni shiyō shiteita sth o futatabi kaishi suru tame
59     Répondre 回复;恢复 huífù; huīfù 回复;恢复 Reply Resposta Respuesta Antworten Odpowiadać Ответить Otvetit' الرد alradu जवाब दे दो javaab de do ਜਵਾਬ javāba প্রত্যুত্তর pratyuttara 応答 応答 おうとう ōtō        
60     son divorce, elle est revenue à son nom de jeune fille 离婚她恢复了娘家姓 líhūn tā huīfùle niángjiā xìng her divorce she reverted to her maiden name her divorce she reverted to her maiden name seu divórcio ela voltou ao nome de solteira su divorcio volvió a su apellido de soltera Nach ihrer Scheidung kehrte sie zu ihrem Mädchennamen zurück po rozwodzie powróciła do panieńskiego nazwiska после развода она вернулась к своей девичьей фамилии posle razvoda ona vernulas' k svoyey devich'yey familii طلاقها عادت إلى اسمها قبل الزواج talaqaha eadat 'iilaa aismuha qabl alzawaj उसके तलाक के बाद वह अपने पहले नाम पर वापस आ गई usake talaak ke baad vah apane pahale naam par vaapas aa gaee ਉਸ ਦਾ ਤਲਾਕ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਨਾਮ ਤੇ ਕਰ ਦਿੱਤਾ usa dā talāka usanē āpaṇē pahilē nāma tē kara ditā তার বিবাহবিচ্ছেদ তিনি তার প্রথম নাম ফিরে tāra bibāhabicchēda tini tāra prathama nāma phirē 彼女は彼女の旧姓に戻った彼女の離婚 彼女  彼女  旧姓  戻った 彼女  離婚 かのじょ  かのじょ  きゅうせい  もどった かのじょ  りこん kanojo wa kanojo no kyūsei ni modotta kanojo no rikon
61     Après le divorce, elle a de nouveau utilisé son nom de jeune fille 离婚以后,她重新用起娘家的姓氏 líhūn yǐhòu, tā chóngxīn yòng qǐ niángjiā de xìngshì 离婚以后,她重新用起娘家的姓氏 After the divorce, she used her maiden name again Após o divórcio, ela usou seu nome de solteira novamente Después del divorcio, volvió a usar su apellido de soltera. Nach der Scheidung benutzte sie wieder ihren Mädchennamen Po rozwodzie ponownie użyła nazwiska panieńskiego После развода она снова использовала свою девичью фамилию. Posle razvoda ona snova ispol'zovala svoyu devich'yu familiyu. بعد الطلاق ، استخدمت اسمها قبل الزواج مرة أخرى baed altalaq , austukhdimat aismuha qabl alzawaj maratan 'ukhraa तलाक के बाद, उसने फिर से अपने पहले नाम का इस्तेमाल किया talaak ke baad, usane phir se apane pahale naam ka istemaal kiya ਤਲਾਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ ਦੁਬਾਰਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ talāka tōṁ bā'ada, usanē āpaṇā pahilā nāma dubārā isatēmāla kītā বিবাহবিচ্ছেদের পরে, তিনি আবার তার প্রথম নামটি ব্যবহার করেছিলেন bibāhabicchēdēra parē, tini ābāra tāra prathama nāmaṭi byabahāra karēchilēna 離婚後、再び旧姓を使った 離婚  、 再び 旧姓  使った りこん  、 ふたたび きゅうせい  つかった rikon go , futatabi kyūsei o tsukatta        
62     Ses manières semblent être revenues à la normale. 他的态度似乎恢复了正常。 tā de tàidù sìhū huīfùle zhèngcháng. His manner seems to have reverted to normal. His manner seems to have reverted to normal. Seus modos parecem ter voltado ao normal. Su actitud parece haber vuelto a la normalidad. Seine Art scheint sich wieder normalisiert zu haben. Wygląda na to, że jego zachowanie wróciło do normy. Его манеры, кажется, стали нормальными. Yego manery, kazhetsya, stali normal'nymi. يبدو أن أسلوبه قد عاد إلى طبيعته. ybdw 'an 'uslubah qad ead 'iilaa tabieatih. लगता है उसका तरीका सामान्य हो गया है। lagata hai usaka tareeka saamaany ho gaya hai. ਉਸ ਦਾ mannerੰਗ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬਦਲ ਗਿਆ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. usa dā mannerga āma vāṅga badala gi'ā pratīta hudā hai. তাঁর পদ্ধতিটি স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে এসেছে বলে মনে হচ্ছে। tām̐ra pad'dhatiṭi sbābhābika abasthāẏa phirē ēsēchē balē manē hacchē. 彼の態度は正常に戻ったようだ。   態度  正常  戻った ようだ 。 かれ  たいど  せいじょう  もどった ようだ 。 kare no taido wa seijō ni modotta yōda .
63      Le comportement du sol semble être revenu à la normale  地的举止好像已经恢复了正常  Dì de jǔzhǐ hǎoxiàng yǐjīng huīfùle zhèngcháng  地的举止好像已经恢复了正常  The ground's behavior seems to have returned to normal  O comportamento do terreno parece ter voltado ao normal  El comportamiento del suelo parece haber vuelto a la normalidad.  Das Verhalten des Bodens scheint sich wieder normalisiert zu haben  Wygląda na to, że zachowanie podłoża wróciło do normy  Поведение земли, кажется, вернулось к нормальному  Povedeniye zemli, kazhetsya, vernulos' k normal'nomu  يبدو أن سلوك الأرض قد عاد إلى طبيعته ybdw 'ana suluwk al'ard qad ead 'iilaa tabieatih  लगता है कि मैदान का व्यवहार सामान्य हो गया है  lagata hai ki maidaan ka vyavahaar saamaany ho gaya hai  ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਆਮ ਵਾਂਗ ਵਾਪਸ ਆ ਗਿਆ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ  Zamīna dā vivahāra āma vāṅga vāpasa ā gi'ā pratīta hudā hai  মাটির আচরণটি স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে এসেছে বলে মনে হচ্ছে  Māṭira ācaraṇaṭi sbābhābika abasthāẏa phirē ēsēchē balē manē hacchē  地面の挙動が正常に戻ったようです 地面  挙動  正常  戻った ようです じめん  きょどう  せいじょう  もどった ようです jimen no kyodō ga seijō ni modotta yōdesu        
64     Son attitude semble revenir à la normale 他的态度似乎恢复了正常 tā de tàidù sìhū huīfùle zhèngcháng 他的态度似乎恢复了正常 His attitude seems to be back to normal A atitude dele parece ter voltado ao normal Su actitud parece volver a la normalidad Seine Haltung scheint wieder normal zu sein Wydaje się, że jego postawa wróciła do normy Его отношение, кажется, вернулось к норме Yego otnosheniye, kazhetsya, vernulos' k norme يبدو أن موقفه عاد إلى طبيعته ybdw 'ana mawqifih ead 'iilaa tabieatih उसका रवैया सामान्य होने लगा है usaka ravaiya saamaany hone laga hai ਉਸ ਦਾ ਰਵੱਈਆ ਆਮ ਵਾਂਗ ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ usa dā rava'ī'ā āma vāṅga vāpasa pratīta hudā hai তার মনোভাব স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসে বলে মনে হচ্ছে tāra manōbhāba sbābhābika abasthāẏa phirē āsē balē manē hacchē 彼の態度は正常に戻っているようです   態度  正常  戻っている ようです かれ  たいど  せいじょう  もどっている ようです kare no taido wa seijō ni modotteiru yōdesu        
65     sombre et calme yǎo dark and quiet escuro e quieto oscuro y silencioso dunkel und ruhig ciemno i cicho темно и тихо temno i tikho مظلمة وهادئة muzlamat wahadia अंधेरा और शांत andhera aur shaant ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਹੈ hanērā atē cupa hai অন্ধকার এবং শান্ত andhakāra ēbaṁ śānta 暗くて静かな 暗くて 静かな くらくて しずかな kurakute shizukana        
66     Ascenseur Lift Lift Ascensor Aufzug Winda Лифт Lift مصعد masead लिफ़्ट lift ਲਿਫਟ liphaṭa উত্তোলন uttōlana リフト リフト リフト rifuto        
67     essayez de ne pas revenir à vos anciennes habitudes alimentaires 尽量不要恢复以前的饮食习惯 jǐnliàng bùyào huīfù yǐqián de yǐnshí xíguàn try not to revert to your old  eating habits try not to revert to your old eating habits tente não voltar aos seus velhos hábitos alimentares Trate de no volver a sus viejos hábitos alimenticios. Versuchen Sie, nicht zu Ihren alten Essgewohnheiten zurückzukehren staraj się nie powracać do starych nawyków żywieniowych постарайтесь не возвращаться к своим старым привычкам в еде postaraytes' ne vozvrashchat'sya k svoim starym privychkam v yede حاول ألا تعود إلى عاداتك الغذائية القديمة hawal 'alaa taeud 'iilaa eadatik alghidhayiyat alqadima अपने पुराने खाने की आदतों में वापस जाने की कोशिश न करें apane puraane khaane kee aadaton mein vaapas jaane kee koshish na karen ਆਪਣੀਆਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਖਾਣ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਵੱਲ ਨਾ ਮੁੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ āpaṇī'āṁ purāṇī'āṁ khāṇa pīṇa dī'āṁ ādatāṁ vala nā muṛana dī kōśiśa karō আপনার পুরানো খাদ্যাভাস ফিরে না করার চেষ্টা করুন āpanāra purānō khādyābhāsa phirē nā karāra cēṣṭā karuna あなたの古い食生活に戻らないようにしてください あなた  古い 食生活  戻らない よう  してください あなた  ふるい しょくせいかつ  もどらない よう  してください anata no furui shokuseikatsu ni modoranai  ni shitekudasai
68     Essayez de ne pas restaurer vos habitudes alimentaires passées 尽力不要恢复你过去的饮食习惯 jìnlì bùyào huīfù nǐ guòqù de yǐnshí xíguàn 尽力不要恢复你过去的饮食习惯 Try not to restore your past eating habits Tente não restaurar seus hábitos alimentares anteriores Trate de no restaurar sus hábitos alimenticios pasados Versuchen Sie, Ihre früheren Essgewohnheiten nicht wiederherzustellen Staraj się nie przywracać poprzednich nawyków żywieniowych Старайтесь не восстанавливать прежние пищевые привычки Staraytes' ne vosstanavlivat' prezhniye pishchevyye privychki حاول ألا تستعيد عاداتك الغذائية السابقة hawal 'alaa tastaeid eadatik alghidhayiyat alssabiqa अपने पिछले खाने की आदतों को बहाल करने की कोशिश न करें apane pichhale khaane kee aadaton ko bahaal karane kee koshish na karen ਆਪਣੀਆਂ ਖਾਣ ਦੀਆਂ ਪਿਛਲੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ āpaṇī'āṁ khāṇa dī'āṁ pichalī'āṁ ādatāṁ nū bahāla nā karana dī kōśiśa karō আপনার অতীত খাদ্যাভাস পুনরুদ্ধার না করার চেষ্টা করুন āpanāra atīta khādyābhāsa punarud'dhāra nā karāra cēṣṭā karuna あなたの過去の食習慣を復元しないようにしてください あなた  過去   習慣  復元 しない よう  してください あなた  かこ  しょく しゅうかん  ふくげん しない よう  してください anata no kako no shoku shūkan o fukugen shinai  ni shitekudasai        
69     Essayez de ne pas restaurer les habitudes alimentaires précédentes 尽量不要恢复以前的饮食习惯 jǐnliàng bùyào huīfù yǐqián de yǐnshí xíguàn 尽量不要恢复以前的饮食习惯 Try not to restore previous eating habits Tente não restaurar hábitos alimentares anteriores Trate de no restaurar los hábitos alimenticios anteriores Versuchen Sie, frühere Essgewohnheiten nicht wiederherzustellen Staraj się nie przywracać poprzednich nawyków żywieniowych Старайтесь не восстанавливать прежние пищевые привычки Staraytes' ne vosstanavlivat' prezhniye pishchevyye privychki حاول ألا تستعيد عادات الأكل السابقة hawal 'alaa tastaeid eadat al'ukul alssabiqa पिछले खाने की आदतों को बहाल करने की कोशिश न करें pichhale khaane kee aadaton ko bahaal karane kee koshish na karen ਖਾਣ ਦੀਆਂ ਪਿਛਲੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ khāṇa dī'āṁ pichalī'āṁ ādatāṁ nū bahāla nā karana dī kōśiśa karō আগের খাওয়ার অভ্যাসটি পুনরুদ্ধার না করার চেষ্টা করুন āgēra khā'ōẏāra abhyāsaṭi punarud'dhāra nā karāra cēṣṭā karuna 以前の食生活を復元しないようにしてください 以前  食生活  復元 しない よう  してください いぜん  しょくせいかつ  ふくげん しない よう  してください izen no shokuseikatsu o fukugen shinai  ni shitekudasai        
70     pour revenir à un sujet ou sujet antérieur 返回上一个主题或主题 fǎnhuí shàng yīgè zhǔtí huò zhǔtí to return to an earlier topic or subject  to return to an earlier topic or subject para voltar a um tópico ou assunto anterior para volver a un tema o tema anterior um zu einem früheren Thema oder Thema zurückzukehren aby powrócić do wcześniejszego tematu lub tematu вернуться к предыдущей теме или теме vernut'sya k predydushchey teme ili teme للعودة إلى موضوع أو موضوع سابق lileawdat 'iilaa mawdue 'aw mawdue sabiq किसी पुराने विषय या विषय पर लौटने के लिए kisee puraane vishay ya vishay par lautane ke lie ਕਿਸੇ ਪਿਛਲੇ ਵਿਸ਼ੇ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ kisē pichalē viśē jāṁ viśē tē vāpasa jāṇa la'ī পূর্ববর্তী বিষয় বা বিষয়টিতে ফিরতে pūrbabartī biṣaẏa bā biṣaẏaṭitē phiratē 以前のトピックまたは主題に戻る 以前  トピック または 主題  戻る いぜん  トピック または しゅだい  もどる izen no topikku mataha shudai ni modoru
71     Rappeler, retourner, reprendre (sujet ou sujet précédent) 重提,回到,恢复(先前的话题或主题) chóng tí, huí dào, huīfù (xiānqián de huàtí huò zhǔtí) 重提,回到, 恢复(先前的话题或主题) Recall, return, resume (previous topic or topic) Relembrar, retornar, retomar (tópico ou tópico anterior) Recordar, regresar, reanudar (tema o tema anterior) Rückruf, Rückgabe, Wiederaufnahme (vorheriges Thema oder Thema) Przypomnij, wróć, wznów (poprzedni temat lub temat) Напомнить, вернуться, возобновить (предыдущая тема или тема) Napomnit', vernut'sya, vozobnovit' (predydushchaya tema ili tema) استدعاء ، إرجاع ، استئناف (الموضوع أو الموضوع السابق) aistidea' , 'iirjae , aistinaf (almawdue 'aw almawdue alsabq) स्मरण, वापसी, फिर से शुरू (पिछले विषय या विषय) smaran, vaapasee, phir se shuroo (pichhale vishay ya vishay) ਵਾਪਸ ਯਾਦ ਕਰੋ, ਵਾਪਸੀ ਕਰੋ, ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ (ਪਿਛਲੇ ਵਿਸ਼ਾ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਾ) vāpasa yāda karō, vāpasī karō, dubārā śurū karō (pichalē viśā jāṁ viśā) প্রত্যাহার, ফিরে আসা, পুনরায় শুরু (পূর্ববর্তী বিষয় বা বিষয়) pratyāhāra, phirē āsā, punarāẏa śuru (pūrbabartī biṣaẏa bā biṣaẏa) リコール、返却、再開(前のトピックまたはトピック) リコール 、 返却 、 再開 (   トピック または トピック ) リコール 、 へんきゃく 、 さいかい ( まえ  トピック または トピック ) rikōru , henkyaku , saikai ( mae no topikku mataha topikku )        
72     Donc, pour revenir à votre question précédente. 所以,回到您先前的问题.. suǒyǐ, huí dào nín xiānqián de wèntí.. So, to revert to your earlier question .. So, to revert to your earlier question .. Então, voltando à sua pergunta anterior .. Entonces, para volver a su pregunta anterior ... Um auf Ihre frühere Frage zurückzukommen. A więc wracając do poprzedniego pytania ... Итак, вернемся к вашему предыдущему вопросу ... Itak, vernemsya k vashemu predydushchemu voprosu ... لذا ، للعودة إلى سؤالك السابق .. lidha , lileawdat 'iilaa sualik alssabiq .. तो, अपने पहले के सवाल पर वापस जाने के लिए ।। to, apane pahale ke savaal par vaapas jaane ke lie .. ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵੱਲ ਮੁੜਨਾ .. tāṁ āpaṇē pahilē praśana vala muṛanā.. সুতরাং, আপনার আগের প্রশ্নে ফিরে যেতে .. sutarāṁ, āpanāra āgēra praśnē phirē yētē.. だから、あなたの以前の質問に戻すには.. だから 、 あなた  以前  質問  戻す   .. だから 、 あなた  いぜん  しつもん  もどす   。。 dakara , anata no izen no shitsumon ni modosu ni wa ..
73     Donc, revenons à la question que vous avez posée plus tôt 因此,回到你先前所提的问题 Yīncǐ, huí dào nǐ xiānqián suǒ tí de wèntí 因此,回到你先前所提的问题 So, back to the question you asked earlier Então, de volta à pergunta que você fez antes Entonces, volvamos a la pregunta que hiciste antes Zurück zu der Frage, die Sie zuvor gestellt haben Wróćmy więc do pytania, które zadałeś wcześniej Итак, вернемся к вопросу, который вы задали ранее Itak, vernemsya k voprosu, kotoryy vy zadali raneye لذا ، عد إلى السؤال الذي طرحته سابقًا lidha , euda 'iilaa alsuwal aldhy tarahath sabqana इसलिए, आपके द्वारा पहले पूछे गए प्रश्न पर वापस isalie, aapake dvaara pahale poochhe gae prashn par vaapas ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੁੱਛੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ Isa la'ī, tusīṁ pahilāṁ puchē praśana tē vāpasa jā'ō সুতরাং, আপনি আগে জিজ্ঞাসা প্রশ্ন ফিরে Sutarāṁ, āpani āgē jijñāsā praśna phirē それで、前に尋ねた質問に戻ります それで 、   尋ねた 質問  戻ります それで 、 まえ  たずねた しつもん  もどります sorede , mae ni tazuneta shitsumon ni modorimasu        
74     La conversation revenait aux événements du 6 mars 对话继续回到3月6日的事件 duìhuà jìxù huí dào 3 yuè 6 rì de shìjiàn The conversation kept reverting to the events of March 6th The conversation kept reverting to the events of March 6th A conversa continuou voltando aos acontecimentos de 6 de março La conversación siguió volviendo a los eventos del 6 de marzo. Das Gespräch kehrte immer wieder zu den Ereignissen vom 6. März zurück Rozmowa wracała do wydarzeń z 6 marca Разговор снова возвращался к событиям 6 марта. Razgovor snova vozvrashchalsya k sobytiyam 6 marta. استمرت المحادثة في العودة إلى أحداث 6 مارس aistamarat almuhadathat fi aleawdat 'iilaa 'ahdath 6 maris 6 मार्च की घटनाओं पर बातचीत जारी रही 6 maarch kee ghatanaon par baatacheet jaaree rahee ਗੱਲਬਾਤ 6 ਮਾਰਚ ਦੇ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵੱਲ ਪਰਤਦੀ ਰਹੀ galabāta 6 māraca dē samāgamāṁ vala paratadī rahī কথোপকথনটি March ই মার্চের ঘটনাগুলিতে ফিরে আসতে থাকে kathōpakathanaṭi March i mārcēra ghaṭanāgulitē phirē āsatē thākē 会話は3月6日のイベントに戻り続けました 会話  3  6   イベント  戻り続けました かいわ  3 つき 6 にち  イベント  もどりつずけました kaiwa wa 3 tsuki 6 nichi no ibento ni modoritsuzukemashita
75     La conversation est revenue à plusieurs reprises sur les événements du 6 mars 个性一再回到3月6日所发生的事件上来 gèxìng yīzài huí dào 3 yuè 6 rì suǒ fāshēng de shìjiàn shànglái 话一再回到3月6日所发生的事件上来 The conversation has repeatedly returned to the events of March 6th A conversa voltou repetidamente aos eventos de 6 de março La conversación ha vuelto repetidamente a los acontecimientos del 6 de marzo. Das Gespräch ist wiederholt zu den Ereignissen vom 6. März zurückgekehrt Rozmowa wielokrotnie wracała do wydarzeń z 6 marca Разговор неоднократно возвращался к событиям 6 марта. Razgovor neodnokratno vozvrashchalsya k sobytiyam 6 marta. عاد الحديث مرارًا وتكرارًا إلى أحداث السادس من مارس ead alhadith mrarana wtkrarana 'iilaa 'ahdath alssadis min maris 6 मार्च की घटनाओं पर बातचीत बार-बार लौट आई है 6 maarch kee ghatanaon par baatacheet baar-baar laut aaee hai ਵਾਰ ਵਾਰ ਵਾਰ ਵਾਰ 6 ਮਾਰਚ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵੱਲ ਪਰਤ ਆਇਆ vāra vāra vāra vāra 6 māraca dī'āṁ ghaṭanāvāṁ vala parata ā'i'ā কথোপকথনটি March ই মার্চের ঘটনায় বারবার ফিরে এসেছে kathōpakathanaṭi March i mārcēra ghaṭanāẏa bārabāra phirē ēsēchē 会話は繰り返し3月6日のイベントに戻りました 会話  繰り返し 3  6   イベント  戻りました かいわ  くりかえし 3 つき 6 にち  イベント  もどりました kaiwa wa kurikaeshi 3 tsuki 6 nichi no ibento ni modorimashita        
76     La conversation se poursuit avec les événements du 6 mars 对话继续回到3月6日的事件 duìhuà jìxù huí dào 3 yuè 6 rì de shìjiàn 对话继续回到3月6日的事件 The conversation continues back to the events of March 6th A conversa continua voltando aos acontecimentos de 6 de março La conversación continúa de nuevo a los eventos del 6 de marzo. Das Gespräch geht zurück zu den Ereignissen vom 6. März Rozmowa wraca do wydarzeń z 6 marca Разговор продолжается о событиях 6 марта. Razgovor prodolzhayetsya o sobytiyakh 6 marta. يعود الحديث إلى أحداث 6 مارس yaeud alhadith 'iilaa 'ahdath 6 maris 6 मार्च की घटनाओं पर बातचीत जारी है 6 maarch kee ghatanaon par baatacheet jaaree hai ਗੱਲਬਾਤ 6 ਮਾਰਚ ਦੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੇ ਘਟਨਾਵਾਂ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਰੀ ਹੈ galabāta 6 māraca dē vāparana vālē ghaṭanāvāṁ tē vāpasa jārī hai কথোপকথনটি March ই মার্চের ঘটনাগুলিতে ফিরে আসে kathōpakathanaṭi March i mārcēra ghaṭanāgulitē phirē āsē 会話は3月6日のイベントに戻ります 会話  3  6   イベント  戻ります かいわ  3 つき 6 にち  イベント  もどります kaiwa wa 3 tsuki 6 nichi no ibento ni modorimasu        
77     parler tán talk falar hablar sich unterhalten rozmowa разговаривать razgovarivat' حديث hadith बातचीत baatacheet ਗੱਲ ਕਰੋ gala karō আলাপ ālāpa トーク トーク トーク tōku        
78     revêtement 护岸 hù'àn revetment  revetment revestimento revestimiento Deckwerk umocnienie защита zashchita إعادة 'iieada मुखावरण mukhaavaran ਵਾਕ vāka উপাসনা upāsanā 護岸 護岸 ごがん gogan
79     pierres ou autre matériau utilisé pour renforcer un mur, retenir un banc de terre, etc. 用来加固墙壁,挡住土堤等的石头或其他材料。 yòng lái jiāgù qiángbì, dǎngzhù tǔ dī děng de shítou huò qítā cáiliào. stones or other material used to make a wall stronger, hold back a bank of earth, etc. stones or other material used to make a wall stronger, hold back a bank of earth, etc. pedras ou outro material usado para tornar uma parede mais forte, conter um banco de terra, etc. piedras u otros materiales utilizados para fortalecer una pared, contener un banco de tierra, etc. Steine ​​oder anderes Material, das verwendet wird, um eine Wand stärker zu machen, eine Erdbank zurückzuhalten usw. kamienie lub inny materiał użyty do wzmocnienia ściany, powstrzymania brzegu ziemi itp. камни или другой материал, используемый для укрепления стены, сдерживания насыпи земли и т. д. kamni ili drugoy material, ispol'zuyemyy dlya ukrepleniya steny, sderzhivaniya nasypi zemli i t. d. الأحجار أو المواد الأخرى المستخدمة في تقوية الجدار ، أو كبح بنك من الأرض ، إلخ. al'ahjar 'aw almawadu al'ukhraa almustakhdamat fi taqwiat aljidar , 'aw kabh bank min al'ard , 'iilkh. पत्थरों या अन्य सामग्री का उपयोग दीवार को मजबूत बनाने के लिए किया जाता है, धरती के एक किनारे को पकड़ कर, आदि। pattharon ya any saamagree ka upayog deevaar ko majaboot banaane ke lie kiya jaata hai, dharatee ke ek kinaare ko pakad kar, aadi. ਪੱਥਰ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋ ਕੰਧ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਧਰਤੀ ਦਾ ਇੱਕ ਬੈਂਕ ਵਾਪਸ ਰੱਖੋ, ਆਦਿ. pathara jāṁ hōra samagarī jō kadha nū mazabūta ​​baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai, dharatī dā ika baiṅka vāpasa rakhō, ādi. পাথর বা অন্যান্য উপাদান প্রাচীরকে শক্তিশালী করতে ব্যবহৃত হয়, পৃথিবীর এক পাড় আটকে রাখে ইত্যাদি pāthara bā an'yān'ya upādāna prācīrakē śaktiśālī karatē byabahr̥ta haẏa, pr̥thibīra ēka pāṛa āṭakē rākhē ityādi 石やその他の壁を強化するために使用される材料、土の土手などを抑制する   その他    強化 する ため  使用 される 材料 、   土手 など  抑制 する いし  そのた  かべ  きょうか する ため  しよう される ざいりょう 、   どて など  よくせい する ishi ya sonota no kabe o kyōka suru tame ni shiyō sareru zairyō , do no dote nado o yokusei suru
80     Mur de soutènement; protection de pente; mur de soutènement 护墙;护坡;挡土墙 Hù qiáng; hùpō; dǎng tǔ qiáng 护墙;护坡;挡土墙  Retaining wall; slope protection; retaining wall Parede de contenção; proteção de taludes; parede de contenção Muro de contención; protección de taludes; muro de contención Stützmauer; Hangschutz; Stützmauer Mur oporowy; Zabezpieczenie zbocza; Mur oporowy Подпорная стена; защита откоса; подпорная стена Podpornaya stena; zashchita otkosa; podpornaya stena الجدار الاستنادي ، الحماية من الانحدار ، الجدار الاستنادي aljidar alaistinadiu , alhimayat min alainhidar , aljidar alaistinadiu रिटेनिंग वॉल; स्लोप प्रोटेक्शन; रिटेनिंग वॉल ritening vol; slop protekshan; ritening vol ਕੰਧ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣਾ; opeਲਾਣ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ; Kadha baṇā'ī rakhaṇā; opelāṇa dī surakhi'ā; প্রাচীর ধরে রাখা; opeাল সুরক্ষা; prācīra dharē rākhā; opeāla surakṣā; 擁壁、斜面保護、擁壁   、 斜面 保護 、   よう かべ 、 しゃめん ほご 、 よう かべ  kabe , shamen hogo ,  kabe        
81     la revue 评论 pínglùn review review Reveja revisión Rezension przejrzeć обзор obzor مراجعة murajaea समीक्षा sameeksha ਸਮੀਖਿਆ samīkhi'ā পুনঃমূল্যায়ন punaḥmūlyāẏana レビュー レビュー レビュー rebyū
82     un examen de qc, avec l'intention de le changer si nécessaire 对某事物的检查,目的是在必要时进行更改 duì mǒu shìwù de jiǎnchá, mùdì shì zài bìyào shí jìnxíng gēnggǎi an examination of sth, with the intention of changing it if necessary an examination of sth, with the intention of changing it if necessary um exame de sth, com a intenção de alterá-lo, se necessário un examen de algo, con la intención de cambiarlo si es necesario eine Prüfung von etw, mit der Absicht, diese gegebenenfalls zu ändern badanie czegoś z zamiarem zmiany, jeśli to konieczne обследование чего-либо, с намерением изменить его при необходимости obsledovaniye chego-libo, s namereniyem izmenit' yego pri neobkhodimosti فحص كل شيء بقصد تغييره إذا لزم الأمر fahasa kula shay' biqasd taghyirih 'iidha lizam al'amr यदि आवश्यक हो तो इसे बदलने के इरादे से sth की एक परीक्षा yadi aavashyak ho to ise badalane ke iraade se sth kee ek pareeksha sth ਦੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ, ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੋਏ ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨਾਲ sth dī prīkhi'ā, jē jarūrī hō'ē tāṁ isanū badalaṇa dē irādē nāla প্রয়োজনে পরিবর্তন করার অভিপ্রায়ে স্টাথের একটি পরীক্ষা praẏōjanē paribartana karāra abhiprāẏē sṭāthēra ēkaṭi parīkṣā sthの検査。必要に応じて変更するつもりです。 sth  検査 。 必要  応じて 変更 する つもりです 。 sth  けんさ 。 ひつよう  おうじて へんこう する つもりです 。 sth no kensa . hitsuyō ni ōjite henkō suru tsumoridesu .
83     Examiner, réviser, vérifier, réviser (pour les modifications nécessaires) 评估,审查,检查,重新(以进行必要的修改) pínggū, shěnchá, jiǎnchá, chóngxīn (yǐ jìnxíng bìyào de xiūgǎi) 评审,审查,检査,检讨(以进行必要的修改) Review, review, check, review (for necessary modifications) Rever, revisar, verificar, revisar (para as modificações necessárias) Revisar, revisar, verificar, revisar (para las modificaciones necesarias) Überprüfen, überprüfen, überprüfen, überprüfen (für notwendige Änderungen) Przegląd, przegląd, sprawdzanie, przegląd (pod kątem niezbędnych modyfikacji) Обзор, обзор, проверка, обзор (на предмет необходимых изменений) Obzor, obzor, proverka, obzor (na predmet neobkhodimykh izmeneniy) مراجعة ومراجعة وفحص ومراجعة (للتعديلات اللازمة) murajaeat wamurajaeat wafahs wamurajaea (llitaedilat allaazima) समीक्षा, समीक्षा, जांच, समीक्षा (आवश्यक संशोधनों के लिए) sameeksha, sameeksha, jaanch, sameeksha (aavashyak sanshodhanon ke lie) ਸਮੀਖਿਆ, ਸਮੀਖਿਆ, ਜਾਂਚ, ਸਮੀਖਿਆ (ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਲਈ) samīkhi'ā, samīkhi'ā, jān̄ca, samīkhi'ā (lōṛīndī'āṁ sōdhāṁ la'ī) পর্যালোচনা, পর্যালোচনা, চেক, পর্যালোচনা (প্রয়োজনীয় পরিবর্তনের জন্য) paryālōcanā, paryālōcanā, cēka, paryālōcanā (praẏōjanīẏa paribartanēra jan'ya) レビュー、レビュー、チェック、レビュー(必要な変更について) レビュー 、 レビュー 、 チェック 、 レビュー ( 必要な 変更 について ) レビュー 、 レビュー 、 チェック 、 レビュー ( ひつような へんこう について ) rebyū , rebyū , chekku , rebyū ( hitsuyōna henkō nitsuite )        
84     la révision par le gouvernement de sa politique d'éducation 政府对其教育政策的审查 zhèngfǔ duì qí jiàoyù zhèngcè de shěnchá the government's review of its education  policy the government's review of its education policy a revisão do governo de sua política educacional la revisión del gobierno de su política educativa die Überprüfung der Bildungspolitik durch die Regierung przegląd rządowej polityki edukacyjnej пересмотр правительством своей образовательной политики peresmotr pravitel'stvom svoyey obrazovatel'noy politiki مراجعة الحكومة لسياستها التعليمية murajaeat alhukumat lisiasatiha altaelimia सरकार ने अपनी शिक्षा नीति की समीक्षा की sarakaar ne apanee shiksha neeti kee sameeksha kee ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ sarakāra nē āpaṇī sikhi'ā nītī dī samīkhi'ā kītī সরকার তার শিক্ষানীতি পর্যালোচনা sarakāra tāra śikṣānīti paryālōcanā 政府の教育政策の見直し 政府  教育 政策  見直し せいふ  きょういく せいさく  みなおし seifu no kyōiku seisaku no minaoshi
85     La révision par le gouvernement de sa politique d'éducation 政府制定教育政策的重新设定 zhèngfǔ zhìdìng jiàoyù zhèngcè de chóngxīn shè dìng 政府对其教育政策的检讨 The government's review of its education policy A revisão do governo de sua política educacional La revisión del gobierno de su política educativa Die Überprüfung der Bildungspolitik durch die Regierung Rządowy przegląd polityki edukacyjnej Обзор правительством своей образовательной политики Obzor pravitel'stvom svoyey obrazovatel'noy politiki مراجعة الحكومة لسياستها التعليمية murajaeat alhukumat lisiasatiha altaelimia सरकार ने अपनी शिक्षा नीति की समीक्षा की sarakaar ne apanee shiksha neeti kee sameeksha kee ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ sarakāra nē āpaṇī sikhi'ā nītī dī samīkhi'ā kītī সরকারের তার শিক্ষানীতি সম্পর্কে পর্যালোচনা sarakārēra tāra śikṣānīti samparkē paryālōcanā 政府の教育政策の見直し 政府  教育 政策  見直し せいふ  きょういく せいさく  みなおし seifu no kyōiku seisaku no minaoshi        
86      l'affaire est soumise à un contrôle judiciaire.  该案尚待司法审查。  gāi àn shàng dài sīfǎ shěnchá.  the case is subject to judicial review.  the case is subject to judicial review.  o caso está sujeito a revisão judicial.  el caso está sujeto a revisión judicial.  Der Fall unterliegt einer gerichtlichen Überprüfung.  sprawa podlega kontroli sądowej.  дело подлежит судебному пересмотру.  delo podlezhit sudebnomu peresmotru.  القضية تخضع للمراجعة القضائية. alqadiat takhdae lilmurajaeat alqadayiyat.  मामला न्यायिक समीक्षा के अधीन है।  maamala nyaayik sameeksha ke adheen hai.  ਕੇਸ ਨਿਆਂਇਕ ਸਮੀਖਿਆ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੈ.  kēsa ni'āṁika samīkhi'ā dē adhīna hai.  মামলাটি বিচারিক পর্যালোচনা সাপেক্ষে।  māmalāṭi bicārika paryālōcanā sāpēkṣē.  事件は司法審査の対象となります。 事件  司法 審査  対象  なります 。 じけん  しほう しんさ  たいしょう  なります 。 jiken wa shihō shinsa no taishō to narimasu .
87     Cette affaire doit faire l'objet d'un contrôle judiciaire 这个案子必须接受司法审查 Zhège ànzi bìxū jiēshòu sīfǎ shěnchá 这个必须接受司法审查 This case must undergo judicial review Este caso deve passar por revisão judicial Este caso debe someterse a revisión judicial Dieser Fall muss einer gerichtlichen Überprüfung unterzogen werden Ta sprawa musi zostać rozpatrzona przez sąd Дело должно быть пересмотрено в судебном порядке. Delo dolzhno byt' peresmotreno v sudebnom poryadke. يجب أن تخضع هذه القضية للمراجعة القضائية yjb 'an takhdae hadhih alqadiat lilmurajaeat alqadayiya इस मामले को न्यायिक समीक्षा से गुजरना होगा is maamale ko nyaayik sameeksha se gujarana hoga ਇਸ ਕੇਸ ਦੀ ਨਿਆਂਇਕ ਸਮੀਖਿਆ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ Isa kēsa dī ni'āṁika samīkhi'ā hōṇī cāhīdī hai এই মামলার অবশ্যই বিচারিক পর্যালোচনা হওয়া উচিত Ē'i māmalāra abaśya'i bicārika paryālōcanā ha'ōẏā ucita このケースは司法審査を受ける必要があります この ケース  司法 審査  受ける 必要  あります この ケース  しほう しんさ  うける ひつよう  あります kono kēsu wa shihō shinsa o ukeru hitsuyō ga arimasu        
88     L'affaire est en attente de révision judiciaire 该案尚待司法审查 gāi àn shàng dài sīfǎ shěnchá 该案尚待司法审查 The case is awaiting judicial review O caso aguarda revisão judicial El caso está pendiente de revisión judicial Der Fall wartet auf eine gerichtliche Überprüfung Sprawa oczekuje na rozpatrzenie przez sąd Дело ожидает судебного пересмотра. Delo ozhidayet sudebnogo peresmotra. القضية في انتظار المراجعة القضائية alqadiat fi aintizar almurajaeat alqadayiya मामले में न्यायिक समीक्षा का इंतजार है maamale mein nyaayik sameeksha ka intajaar hai ਕੇਸ ਨਿਆਂਇਕ ਸਮੀਖਿਆ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ kēsa ni'āṁika samīkhi'ā dā itazāra kara rihā hai মামলাটি বিচারিক পর্যালোচনার অপেক্ষায় রয়েছে māmalāṭi bicārika paryālōcanāra apēkṣāẏa raẏēchē 事件は司法審査を待っています 事件  司法 審査  待っています じけん  しほう しんさ  まっています jiken wa shihō shinsa o matteimasu        
89     sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine. 他的假释申请下周将接受审查。 tā de jiǎshì shēnqǐng xià zhōu jiāng jiēshòu shěnchá. his parole application is up for review next week. his parole application is up for review next week. seu pedido de liberdade condicional está em análise na próxima semana. su solicitud de libertad condicional está pendiente de revisión la próxima semana. Sein Bewährungsantrag steht nächste Woche zur Überprüfung an. jego wniosek o zwolnienie warunkowe zostanie rozpatrzony w przyszłym tygodniu. его заявление об условно-досрочном освобождении будет рассмотрено на следующей неделе. yego zayavleniye ob uslovno-dosrochnom osvobozhdenii budet rassmotreno na sleduyushchey nedele. طلب الإفراج المشروط الخاص به هو للمراجعة الأسبوع المقبل. talab al'iifraj almashrut alkhasu bih hu lilmurajaeat al'usbue almuqbil. उनका पैरोल आवेदन अगले सप्ताह समीक्षा के लिए है। unaka pairol aavedan agale saptaah sameeksha ke lie hai. ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੋਲ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਹੈ. usa dī pairōla dī arazī agalē haphatē samīkhi'ā la'ī hai. তার প্যারোল আবেদন পরবর্তী সপ্তাহে পর্যালোচনা জন্য আপ। tāra pyārōla ābēdana parabartī saptāhē paryālōcanā jan'ya āpa. 彼の仮釈放申請書は来週レビューされる予定です。   仮釈放 申請書  来週 レビュー される 予定です 。 かれ  かりしゃくほう しんせいしょ  らいしゅう レビュー される よていです 。 kare no karishakuhō shinseisho wa raishū rebyū sareru yoteidesu .
90     Sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine 他的假释申请下周审查 Tā de jiǎshì shēnqǐng xià zhōu shěnchá 他的假释申请下审查 His parole application will be reviewed next week Seu pedido de liberdade condicional será analisado na próxima semana Su solicitud de libertad condicional será revisada la próxima semana. Sein Bewährungsantrag wird nächste Woche geprüft Jego wniosek o zwolnienie warunkowe zostanie rozpatrzony w przyszłym tygodniu Его заявление об условно-досрочном освобождении будет рассмотрено на следующей неделе. Yego zayavleniye ob uslovno-dosrochnom osvobozhdenii budet rassmotreno na sleduyushchey nedele. ستتم مراجعة طلب الإفراج المشروط الخاص به الأسبوع المقبل satatimu murajaeat talab al'iifraj almashrut alkhasi bih al'usbue almuqbil अगले सप्ताह उनके पैरोल आवेदन की समीक्षा की जाएगी agale saptaah unake pairol aavedan kee sameeksha kee jaegee ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੋਲ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦੀ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ Usa dī pairōla dī arazī dī agalē haphatē samīkhi'ā kītī jā'ēgī তার প্যারোলের আবেদনটি পরের সপ্তাহে পর্যালোচনা করা হবে Tāra pyārōlēra ābēdanaṭi parēra saptāhē paryālōcanā karā habē 彼の仮釈放申請は来週見直される   仮釈放 申請  来週 見直される かれ  かりしゃくほう しんせい  らいしゅう みなおされる kare no karishakuhō shinsei wa raishū minaosareru        
91     Sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine 他的假释申请下周将接受审查 tā de jiǎshì shēnqǐng xià zhōu jiāng jiēshòu shěnchá 他的假释申请下周将接受审查 His parole application will be reviewed next week Seu pedido de liberdade condicional será analisado na próxima semana Su solicitud de libertad condicional será revisada la próxima semana. Sein Bewährungsantrag wird nächste Woche geprüft Jego wniosek o zwolnienie warunkowe zostanie rozpatrzony w przyszłym tygodniu Его заявление об условно-досрочном освобождении будет рассмотрено на следующей неделе. Yego zayavleniye ob uslovno-dosrochnom osvobozhdenii budet rassmotreno na sleduyushchey nedele. ستتم مراجعة طلب الإفراج المشروط الخاص به الأسبوع المقبل satatimu murajaeat talab al'iifraj almashrut alkhasi bih al'usbue almuqbil अगले सप्ताह उनके पैरोल आवेदन की समीक्षा की जाएगी agale saptaah unake pairol aavedan kee sameeksha kee jaegee ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੋਲ ਦੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦੀ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ usa dī pairōla dī arazī dī agalē haphatē samīkhi'ā kītī jā'ēgī তার প্যারোলের আবেদনটি পরের সপ্তাহে পর্যালোচনা করা হবে tāra pyārōlēra ābēdanaṭi parēra saptāhē paryālōcanā karā habē 彼の仮釈放申請は来週見直される   仮釈放 申請  来週 見直される かれ  かりしゃくほう しんせい  らいしゅう みなおされる kare no karishakuhō shinsei wa raishū minaosareru        
92     cu choo サブスクリプション サブスクリプション さぶすくりぷしょん sabusukuripushon        
93     Conduire qiān Lead Conduzir Dirigir Führen Prowadzić Свинец Svinets قيادة qiada लीड leed ਲੀਡ līḍa লিড liḍa なまり namari        
94     Les termes du contrat sont en cours de révision. 合同条款正在审查中。 hétóng tiáokuǎn zhèngzài shěnchá zhōng. The terms of  the contract are under review. The terms of the contract are under review. Os termos do contrato estão em revisão. Los términos del contrato están en revisión. Die Vertragsbedingungen werden derzeit überprüft. Warunki umowy są w trakcie przeglądu. Условия контракта находятся на рассмотрении. Usloviya kontrakta nakhodyatsya na rassmotrenii. شروط العقد قيد المراجعة. shurut aleaqd qayd almurajaeat. अनुबंध की शर्तों की समीक्षा की जा रही है। anubandh kee sharton kee sameeksha kee ja rahee hai. ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਧੀਨ ਹਨ. ikarāranāmē dī'āṁ śaratāṁ samīkhi'ā adhīna hana. চুক্তির শর্তাদি পর্যালোচনাাধীন। cuktira śartādi paryālōcanāādhīna. 契約条件は現在検討中です。 契約 条件  現在 検討 中です 。 けいやく じょうけん  げんざい けんとう ちゅうです 。 keiyaku jōken wa genzai kentō chūdesu .
95     Les conditions du contrat sont en cours de révision 合同条文正在改革 Hétóng tiáowén zhèngzài gǎigé 合同条文正在审议 Contract terms are under review Os termos do contrato estão em revisão Los términos del contrato están en revisión Die Vertragsbedingungen werden derzeit überprüft Warunki umowy są w trakcie przeglądu Условия контракта на рассмотрении Usloviya kontrakta na rassmotrenii شروط العقد قيد المراجعة shurut aleaqd qayd almurajaea अनुबंध की शर्तों की समीक्षा की जा रही है anubandh kee sharton kee sameeksha kee ja rahee hai ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਧੀਨ ਹਨ Ikarāranāmē dī'āṁ śaratāṁ samīkhi'ā adhīna hana চুক্তির শর্তাদি পর্যালোচনাাধীন Cuktira śartādi paryālōcanāādhīna 契約条件は検討中です 契約 条件  検討 中です けいやく じょうけん  けんとう ちゅうです keiyaku jōken wa kentō chūdesu        
96     Les conditions du contrat sont en cours de révision 合同条款正在审查中 hétóng tiáokuǎn zhèngzài shěnchá zhōng 合同条款正在审查中 Contract terms are under review Os termos do contrato estão em revisão Los términos del contrato están en revisión Die Vertragsbedingungen werden derzeit überprüft Warunki umowy są w trakcie przeglądu Условия контракта на рассмотрении Usloviya kontrakta na rassmotrenii شروط العقد قيد المراجعة shurut aleaqd qayd almurajaea अनुबंध की शर्तों की समीक्षा की जा रही है anubandh kee sharton kee sameeksha kee ja rahee hai ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਧੀਨ ਹਨ ikarāranāmē dī'āṁ śaratāṁ samīkhi'ā adhīna hana চুক্তির শর্তাদি পর্যালোচনাাধীন cuktira śartādi paryālōcanāādhīna 契約条件は検討中です 契約 条件  検討 中です けいやく じょうけん  けんとう ちゅうです keiyaku jōken wa kentō chūdesu        
97     à xiàng to para a zu do к k إلى 'iilaa सेवा seva ਨੂੰ প্রতি prati ni        
98     une révision de la paie / salaire 工资/薪水审查 gōngzī/xīnshuǐ shěnchá a pay/salary review a pay/salary review uma revisão de pagamento / salário una revisión de sueldo / salario eine Gehalts- / Gehaltsüberprüfung przegląd płac / wynagrodzeń обзор заработной платы / окладов obzor zarabotnoy platy / okladov مراجعة الراتب / الراتب murajaeat alrratib / alrratib वेतन / वेतन समीक्षा vetan / vetan sameeksha ਇੱਕ ਤਨਖਾਹ / ਤਨਖਾਹ ਸਮੀਖਿਆ ika tanakhāha/ tanakhāha samīkhi'ā একটি বেতন / বেতন পর্যালোচনা ēkaṭi bētana/ bētana paryālōcanā 給与/給与レビュー 給与 / 給与 レビュー きゅうよ / きゅうよ レビュー kyūyo / kyūyo rebyū
99     Examen des salaires 工资审判 gōngzī shěnpàn 工资评审  Salary review Revisão salarial Revisión salarial Gehaltsüberprüfung Przegląd płac Обзор заработной платы Obzor zarabotnoy platy مراجعة الراتب murajaeat alrratib वेतन समीक्षा vetan sameeksha ਤਨਖਾਹ ਸਮੀਖਿਆ tanakhāha samīkhi'ā বেতন পুনর্বিচার bētana punarbicāra 給与レビュー 給与 レビュー きゅうよ レビュー kyūyo rebyū        
100     un organe / une date / un comité d'examen 审查机构/日期/小组 shěnchá jīgòu/rìqí/xiǎozǔ a review body/date/panel a review body/date/panel um corpo de revisão / data / painel un organismo de revisión / fecha / panel ein Überprüfungsgremium / Datum / Panel treść / data / panel recenzji контрольный орган / дата / панель kontrol'nyy organ / data / panel' هيئة / تاريخ / لوحة مراجعة hayyat / tarikh / lawhat murajaea एक समीक्षा निकाय / तिथि / पैनल ek sameeksha nikaay / tithi / painal ਇੱਕ ਸਮੀਖਿਆ ਸੰਸਥਾ / ਤਾਰੀਖ / ਪੈਨਲ ika samīkhi'ā sasathā/ tārīkha/ painala একটি পর্যালোচনা সংস্থা / তারিখ / প্যানেল ēkaṭi paryālōcanā sansthā/ tārikha/ pyānēla レビュー本文/日付/パネル レビュー 本文 / 日付 / パネル レビュー ほんぶん / ひずけ / パネル rebyū honbun / hizuke / paneru
101     Revoir l'agence / la date / le groupe 平审机构/日期/小组 píng shěn jīgòu/rìqí/xiǎozǔ 平审机构/日期/小组 Review agency/date/group Avaliar agência / data / grupo Agencia / fecha / grupo de revisión Agentur / Datum / Gruppe überprüfen Agencja / data / grupa recenzji Проверить агентство / дату / группу Proverit' agentstvo / datu / gruppu مراجعة الوكالة / التاريخ / المجموعة murajaeat alwikalat / alttarikh / almajmuea समीक्षा एजेंसी / तिथि / समूह sameeksha ejensee / tithi / samooh ਸਮੀਖਿਆ ਏਜੰਸੀ / ਤਾਰੀਖ / ਸਮੂਹ samīkhi'ā ējasī/ tārīkha/ samūha এজেন্সি / তারিখ / গ্রুপ পর্যালোচনা ējēnsi/ tārikha/ grupa paryālōcanā 代理店/日付/グループを確認する 代理店 / 日付 / グループ  確認 する だいりてん / ひずけ / グループ  かくにん する dairiten / hizuke / gurūpu o kakunin suru        
102     Revoir l'organisation / la date / le groupe 审查机构/日期/小组 shěnchá jīgòu/rìqí/xiǎozǔ 审查机构/日期/小组 Review organization/date/group Rever organização / data / grupo Revisar organización / fecha / grupo Überprüfen Sie Organisation / Datum / Gruppe Przegląd organizacji / daty / grupy Проверить организацию / дату / группу Proverit' organizatsiyu / datu / gruppu مراجعة المنظمة / التاريخ / المجموعة murajaeat almunazamat / alttarikh / almajmuea संगठन / तिथि / समूह की समीक्षा करें sangathan / tithi / samooh kee sameeksha karen ਸੰਗਠਨ / ਤਾਰੀਖ / ਸਮੂਹ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ sagaṭhana/ tārīkha/ samūha dī samīkhi'ā karō সংস্থা / তারিখ / গ্রুপ পর্যালোচনা sansthā/ tārikha/ grupa paryālōcanā 組織/日付/グループを確認する 組織 / 日付 / グループ  確認 する そしき / ひずけ / グループ  かくにん する soshiki / hizuke / gurūpu o kakunin suru        
103      un reportage dans un journal ou un magazine, ou sur Internet, à la télévision ou à la radio, dans lequel sb donne son opinion sur un livre, une pièce de théâtre, un film / film, etc.; l'acte d'écrire ce genre de reportage  报纸,杂志或互联网,电视或广播上的报告,其中某人对书,戏剧,电影/电影等发表意见;撰写此类报告的行为  bàozhǐ, zázhì huò hùliánwǎng, diànshì huò guǎngbò shàng de bàogào, qízhōng mǒu rén duì shū, xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng fābiǎo yìjiàn; zhuànxiě cǐ lèi bàogào de xíngwéi  a report in a newspaper or magazine, or on the Internet, television or radio, in which sb gives their opinion of a book, play, film/movie, etc.; the act of writing this kind of report  a report in a newspaper or magazine, or on the Internet, television or radio, in which sb gives their opinion of a book, play, film/movie, etc.; the act of writing this kind of report  uma reportagem em um jornal ou revista, ou na internet, televisão ou rádio, em que sb dê sua opinião sobre um livro, peça, filme / filme, etc.; o ato de escrever este tipo de reportagem  un reportaje en un periódico o revista, o en Internet, televisión o radio, en el que sb da su opinión sobre un libro, obra de teatro, película / película, etc .; el acto de escribir este tipo de reportaje  ein Bericht in einer Zeitung oder Zeitschrift oder im Internet, Fernsehen oder Radio, in dem jdn seine Meinung zu einem Buch, Theaterstück, Film / Film usw. äußert; der Akt des Schreibens eines solchen Berichts  relacja w gazecie lub czasopiśmie, w Internecie, telewizji lub radiu, w której ktoś wypowiada się o książce, sztuce, filmie / filmie itp .; czynność napisania tego rodzaju raportu  сообщение в газете или журнале, или в Интернете, на телевидении или радио, в котором кто-либо из участников высказывает свое мнение о книге, пьесе, фильме / фильме и т. д .; акт написания такого рода сообщения  soobshcheniye v gazete ili zhurnale, ili v Internete, na televidenii ili radio, v kotorom kto-libo iz uchastnikov vyskazyvayet svoye mneniye o knige, p'yese, fil'me / fil'me i t. d .; akt napisaniya takogo roda soobshcheniya  تقرير في صحيفة أو مجلة ، أو على الإنترنت ، أو التلفزيون أو الراديو ، يعطي فيه sb رأيه في كتاب أو مسرحية أو فيلم / فيلم ، وما إلى ذلك ؛ عملية كتابة هذا النوع من التقارير taqrir fi sahifat 'aw majalat , 'aw ealaa al'intrnt , 'aw altilfizyun 'aw alrradiu , yueti fih sb rayah fi kitab 'aw masrahiat 'aw film / film , wama 'iilaa dhlk ; eamaliat kitabat hdha alnawe min altaqarir  एक समाचार पत्र या पत्रिका में, या इंटरनेट, टेलीविजन या रेडियो पर एक रिपोर्ट, जिसमें sb किसी पुस्तक, नाटक, फिल्म / फिल्म आदि के बारे में अपनी राय देती है। इस तरह की रिपोर्ट लिखने का कार्य;  ek samaachaar patr ya patrika mein, ya intaranet, teleevijan ya rediyo par ek riport, jisamen sb kisee pustak, naatak, philm / philm aadi ke baare mein apanee raay detee hai. is tarah kee riport likhane ka kaary;  ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ ਜਾਂ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਵਿੱਚ, ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈਟ, ਟੈਲੀਵੀਯਨ ਜਾਂ ਰੇਡੀਓ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਸਬੀ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ, ਪਲੇ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ ਆਦਿ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ  ika akhabāra jāṁ maigazīna vica, jāṁ iṭaranaiṭa, ṭailīvīyana jāṁ rēḍī'ō utē ika ripōraṭa, jisa vica aisabī ika kitāba, palē, philama/ philama ādi bārē āpaṇī rā'ē didā hai; isa kisama dī ripōraṭa likhaṇa dā kama  একটি সংবাদপত্র বা ম্যাগাজিনে বা ইন্টারনেট, টেলিভিশন বা রেডিওতে একটি প্রতিবেদন, যাতে এস বি একটি বই, নাটক, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদি সম্পর্কে তাদের মতামত দেয়; এই জাতীয় প্রতিবেদন লেখার কাজ  ēkaṭi sambādapatra bā myāgājinē bā inṭāranēṭa, ṭēlibhiśana bā rēḍi'ōtē ēkaṭi pratibēdana, yātē ēsa bi ēkaṭi ba'i, nāṭaka, calaccitra/ calaccitra ityādi samparkē tādēra matāmata dēẏa; ē'i jātīẏa pratibēdana lēkhāra kāja  新聞や雑誌、またはインターネット、テレビ、ラジオでの報告で、sbが本、演劇、映画/映画などについての意見を述べているもの;この種の報告を書く行為 新聞  雑誌 、 または インターネット 、 テレビ 、 ラジオ   報告  、 sb   、 演劇 、 映画 / 映画 など について  意見  述べている もの ; この   報告  書く 行為 しんぶん  ざっし 、 または インターネット 、 テレビ 、 ラジオ   ほうこく  、 sb  ほん 、 えんげき 、 えいが / えいが など について  いけん  のべている もの ; この たね  ほうこく  かく こうい shinbun ya zasshi , mataha intānetto , terebi , rajio de no hōkoku de , sb ga hon , engeki , eiga / eiga nado nitsuite no iken o nobeteiru mono ; kono tane no hōkoku o kaku kōi
104      (Pour les livres, pièces de théâtre, films, etc.)  (对书籍,戏剧,电影等的)评免介,评论  (duì shūjí, xìjù, diànyǐng děng de) píng miǎn jiè, pínglùn  (对书籍、戏剧、电影等的) 评免介,评论  (For books, plays, movies, etc.)  (Para livros, peças, filmes, etc.)  (Para libros, obras de teatro, películas, etc.)  (Für Bücher, Theaterstücke, Filme usw.)  (W przypadku książek, sztuk teatralnych, filmów itp.)  (Для книг, спектаклей, фильмов и т. Д.)  (Dlya knig, spektakley, fil'mov i t. D.)  (للكتب والمسرحيات والأفلام وما إلى ذلك) (llakutub walmasrahiat wal'aflam wama 'iilaa dhlk)  (किताबों, नाटकों, फिल्मों आदि के लिए)  (kitaabon, naatakon, philmon aadi ke lie)  (ਕਿਤਾਬਾਂ, ਨਾਟਕ, ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ ਲਈ)  (kitābāṁ, nāṭaka, philamāṁ, ādi la'ī)  (বই, নাটক, চলচ্চিত্র ইত্যাদির জন্য)  (ba'i, nāṭaka, calaccitra ityādira jan'ya)  (本、演劇、映画など) (  、 演劇 、 映画 など ) ( ほん 、 えんげき 、 えいが など ) ( hon , engeki , eiga nado )        
105     une critique littéraire 书评 shūpíng a book  review  a book review revisão de um livro una reseña de un libro eine Buchrezension recenzja książki обзор книги obzor knigi مراجعة كتاب murajaeat kitab एक किताब की समीक्षा ek kitaab kee sameeksha ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਸਮੀਖਿਆ ika kitāba samīkhi'ā একটি বই পর্যালোচনা ēkaṭi ba'i paryālōcanā 書評 書評 しょひょう shohyō
106     critique de livre 书评 shūpíng 书评 book review revisão do livro reseña del libro Buchrezension recenzja książki рецензия на книгу retsenziya na knigu مراجعة الكتاب murajaeat alkitab पुस्तक समीक्षा pustak sameeksha ਕਿਤਾਬ ਸਮੀਖਿਆ kitāba samīkhi'ā বই পর্যালোচনা ba'i paryālōcanā 書評 書評 しょひょう shohyō        
107     les critiques (page) dans les journaux 论文中的评论(页面) lùnwén zhōng de pínglùn (yèmiàn) the reviews (page) in the papers  the reviews (page) in the papers as resenhas (página) nos jornais las reseñas (página) en los periódicos die Bewertungen (Seite) in den Zeitungen recenzje (strona) w artykułach обзоры (страницы) в газетах obzory (stranitsy) v gazetakh المراجعات (صفحة) في الصحف almurajaeat (sfihat) fi alsuhuf कागजात में समीक्षा (पृष्ठ) kaagajaat mein sameeksha (prshth) ਪੇਪਰਾਂ ਵਿਚ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ (ਪੰਨਾ) pēparāṁ vica samīkhi'āvāṁ (panā) কাগজগুলিতে পর্যালোচনা (পৃষ্ঠা) kāgajagulitē paryālōcanā (pr̥ṣṭhā) 論文のレビュー(ページ) 論文  レビュー ( ページ ) ろんぶん  レビュー ( ページ ) ronbun no rebyū ( pēji )
108     Commentaire 纸的评论版 zhǐ de pínglùn bǎn 拫纸的评论版 Commentary Comentário Comentario Kommentar Komentarz Комментарий Kommentariy تعليق taeliq टीका teeka ਟਿੱਪਣੀ ṭipaṇī ভাষ্য bhāṣya 解説 解説 かいせつ kaisetsu        
109      critiques bonnes / mauvaises / mitigées / élogieuses dans la presse  媒体上的好/坏/混合/好评  méitǐ shàng de hǎo/huài/hùnhé/hǎopíng  good/bad/mixed/rave reviews in the press  good/bad/mixed/rave reviews in the press  críticas boas / ruins / mistas / elogiosas na imprensa  críticas buenas / malas / mixtas / favorables en la prensa  gute / schlechte / gemischte / begeisterte Kritiken in der Presse  dobre / złe / mieszane / entuzjastyczne recenzje w prasie  хорошие / плохие / смешанные / восторженные отзывы в прессе  khoroshiye / plokhiye / smeshannyye / vostorzhennyye otzyvy v presse  مراجعات جيدة / سيئة / مختلطة / هذيان في الصحافة murajaeat jayidat / sayiyat / mukhtalitat / hadhian fi alsahafa  प्रेस में अच्छा / बुरा / मिश्रित / बड़बड़ाना समीक्षाएँ  pres mein achchha / bura / mishrit / badabadaana sameekshaen  ਪ੍ਰੈਸ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀਆਂ / ਮਾੜੀਆਂ / ਮਿਕਸਡ / ਰੈਵ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ  praisa vica cagī'āṁ/ māṛī'āṁ/ mikasaḍa/ raiva samīkhi'āvāṁ  ভাল / খারাপ / মিশ্র / প্রেসে রেভ রিভিউ  bhāla/ khārāpa/ miśra/ prēsē rēbha ribhi'u  プレスでの良い/悪い/混合/絶賛のレビュー プレス   良い / 悪い / 混合 / 絶賛  レビュー プレス   よい / わるい / こんごう / ぜっさん  レビュー puresu de no yoi / warui / kongō / zessan no rebyū
110     Avis bons / mauvais / décriés / acclamés dans les journaux nationaux 全国性报刊上良好的/不好的/毁誊参半的/禽度赞誉的评论 quánguó xìng bàokān shàng liánghǎo de/bù hǎo de/huǐ téng cānbàn de/qín dù zànyù de pínglùn 全国性报刊上良好的/不好的/毁誊参半的/禽度赞誉的评论 Good/bad/maligned/acclaimed reviews in national newspapers Resenhas boas / más / difamadas / aclamadas em jornais nacionais Reseñas buenas / malas / difamadas / aclamadas en los periódicos nacionales Gute / schlechte / bösartige / gefeierte Kritiken in nationalen Zeitungen Dobre / złe / oczerniane / chwalone recenzje w krajowych gazetach Хорошие / плохие / оклеветанные / приветствуемые обзоры в национальных газетах Khoroshiye / plokhiye / oklevetannyye / privetstvuyemyye obzory v natsional'nykh gazetakh تقييمات جيدة / سيئة / مؤذية / مشهود لها في الصحف الوطنية taqyimat jayidat / sayiyat / mudhiat / mashhud laha fi alsuhuf alwatania राष्ट्रीय समाचार पत्रों में अच्छी / बुरी / बदनाम / प्रशंसित समीक्षाएं raashtreey samaachaar patron mein achchhee / buree / badanaam / prashansit sameekshaen ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀਆਂ / ਮਾੜੀਆਂ / ਗਲਤ / ਪ੍ਰਸੰਸਾ ਵਾਲੀਆਂ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ rāśaṭarī akhabārāṁ vica cagī'āṁ/ māṛī'āṁ/ galata/ prasasā vālī'āṁ samīkhi'āvāṁ জাতীয় সংবাদপত্রগুলিতে ভাল / খারাপ / ম্যালেন্ডেড / প্রশংসিত পর্যালোচনা jātīẏa sambādapatragulitē bhāla/ khārāpa/ myālēnḍēḍa/ praśansita paryālōcanā 全国紙の良い/悪い/不満/絶賛されたレビュー 全国紙  良い / 悪い / 不満 / 絶賛 された レビュー ぜんこくし  よい / わるい / ふまん / ぜっさん された レビュー zenkokushi no yoi / warui / fuman / zessan sareta rebyū        
111     Bon / mauvais / mitigé / éloge dans les médias 媒体上的好/坏/混合/好评 méitǐ shàng de hǎo/huài/hùnhé/hǎopíng 媒体上的好/坏/混合/好评 Good/bad/mixed/praise in the media Bom / ruim / misto / elogio na mídia Bueno / malo / mixto / elogio en los medios Gut / schlecht / gemischt / Lob in den Medien Dobre / złe / mieszane / pochwały w mediach Хороший / плохой / смешанный / похвалы в СМИ Khoroshiy / plokhoy / smeshannyy / pokhvaly v SMI جيد / سيئ / مختلط / مدح في الإعلام jayid / sayiy / mukhtalit / madh fi al'iielam मीडिया में अच्छा / बुरा / मिश्रित / प्रशंसा meediya mein achchha / bura / mishrit / prashansa ਮੀਡੀਆ ਵਿਚ ਚੰਗੀ / ਮਾੜੀ / ਮਿਸ਼ਰਤ / ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ mīḍī'ā vica cagī/ māṛī/ miśarata/ praśasā মিডিয়াতে ভাল / খারাপ / মিশ্র / প্রশংসা miḍiẏātē bhāla/ khārāpa/ miśra/ praśansā メディアの良い/悪い/混合/賞賛 メディア  良い / 悪い / 混合 / 賞賛 メディア  よい / わるい / こんごう / しょうさん media no yoi / warui / kongō / shōsan        
112     Il a soumis son dernier roman pour examen. 他将他的最新小说提交了审查。 tā jiāng tā de zuìxīn xiǎoshuō tíjiāole shěnchá. He submitted  his latest novel for review. He submitted his latest novel for review. Ele enviou seu último romance para revisão. Presentó su última novela para revisión. Er reichte seinen neuesten Roman zur Überprüfung ein. Przedstawił do recenzji swoją najnowszą powieść. Он отправил свой последний роман на рецензию. On otpravil svoy posledniy roman na retsenziyu. قدم أحدث رواياته للمراجعة. qadam 'ahdath rawayatih lilmurajaeat. उन्होंने समीक्षा के लिए अपना नवीनतम उपन्यास प्रस्तुत किया। unhonne sameeksha ke lie apana naveenatam upanyaas prastut kiya. ਉਸਨੇ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਵੀਨਤਮ ਨਾਵਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ. usanē samīkhi'ā la'ī āpaṇā navīnatama nāvala pēśa kītā. তিনি তার সর্বশেষ উপন্যাস পর্যালোচনার জন্য জমা দিয়েছেন। tini tāra sarbaśēṣa upan'yāsa paryālōcanāra jan'ya jamā diẏēchēna. 彼は最新の小説をレビューのために提出した。   最新  小説  レビュー  ため  提出 した 。 かれ  さいしん  しょうせつ  レビュー  ため  ていしゅつ した 。 kare wa saishin no shōsetsu o rebyū no tame ni teishutsu shita .
113     A soumis son dernier roman pour commentaire 地提交了自己的最新小说供评论 De tíjiāole zìjǐ de zuìxīn xiǎoshuō gōng pínglùn 地提交自己的最新小说供评论 Submitted his latest novel for comment Enviou seu último romance para comentário Envió su última novela para comentar Reichte seinen neuesten Roman zur Kommentierung ein Przesłał swoją najnowszą powieść do komentarza Отправил свой последний роман на комментарий Otpravil svoy posledniy roman na kommentariy قدم أحدث رواياته للتعليق qadam 'ahdath rawayatih liltaeliq टिप्पणी के लिए अपना नवीनतम उपन्यास प्रस्तुत किया tippanee ke lie apana naveenatam upanyaas prastut kiya ਟਿੱਪਣੀ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਵਾਂ ਨਾਵਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ Ṭipaṇī la'ī āpaṇā navāṁ nāvala pēśa kītā মন্তব্যের জন্য তার সর্বশেষ উপন্যাস জমা দিয়েছেন Mantabyēra jan'ya tāra sarbaśēṣa upan'yāsa jamā diẏēchēna コメントのために彼の最新の小説を提出しました コメント  ため    最新  小説  提出 しました コメント  ため  かれ  さいしん  しょうせつ  ていしゅつ しました komento no tame ni kare no saishin no shōsetsu o teishutsu shimashita        
114     Il a soumis son dernier roman pour examen 他将他的最新小说提交了审查 tā jiāng tā de zuìxīn xiǎoshuō tíjiāole shěnchá 他将他的最新小说提交了审查 He submitted his latest novel for review Ele enviou seu último romance para revisão Envió su última novela para revisión. Er reichte seinen neuesten Roman zur Überprüfung ein Przedstawił do recenzji swoją najnowszą powieść Он отправил свой последний роман на рецензию On otpravil svoy posledniy roman na retsenziyu قدم أحدث رواياته للمراجعة qadam 'ahdath riwwayatih lilmurajaea उन्होंने समीक्षा के लिए अपना नवीनतम उपन्यास प्रस्तुत किया unhonne sameeksha ke lie apana naveenatam upanyaas prastut kiya ਉਸਨੇ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਵੀਨਤਮ ਨਾਵਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ usanē samīkhi'ā la'ī āpaṇā navīnatama nāvala pēśa kītā তিনি তার সর্বশেষ উপন্যাস পর্যালোচনার জন্য জমা দিয়েছেন tini tāra sarbaśēṣa upan'yāsa paryālōcanāra jan'ya jamā diẏēchēna 最新の小説を審査のために提出しました 最新  小説  審査  ため  提出 しました さいしん  しょうせつ  しんさ  ため  ていしゅつ しました saishin no shōsetsu o shinsa no tame ni teishutsu shimashita        
115     un reportage sur un sujet ou sur une série d'événements 关于一个主题或一系列事件的报告 guānyú yīgè zhǔtí huò yī xìliè shìjiàn de bàogào a report on a subject or on a series of events a report on a subject or on a series of events um relatório sobre um assunto ou uma série de eventos un informe sobre un tema o sobre una serie de eventos ein Bericht zu einem Thema oder zu einer Reihe von Ereignissen raport na określony temat lub serię wydarzeń отчет по теме или о серии событий otchet po teme ili o serii sobytiy تقرير عن موضوع أو سلسلة من الأحداث taqrir ean mawdue 'aw silsilat min al'ahdath एक विषय पर या घटनाओं की एक श्रृंखला पर एक रिपोर्ट ek vishay par ya ghatanaon kee ek shrrnkhala par ek riport ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਲੜੀ' ਤੇ ਇਕ ਰਿਪੋਰਟ kisē viśē'tē jāṁ ghaṭanāvāṁ dī laṛī' tē ika ripōraṭa একটি বিষয় বা ঘটনা সিরিজের একটি রিপোর্ট ēkaṭi biṣaẏa bā ghaṭanā sirijēra ēkaṭi ripōrṭa 主題または一連のイベントに関するレポート 主題 または 一連  イベント に関する レポート しゅだい または いちれん  イベント にかんする レポート shudai mataha ichiren no ibento nikansuru repōto
116     Rapport; rapport; examen; 报告;汇报;述评;堆积顾 bàogào; huìbào; shùpíng; duījī gù 报告;汇报;述评;囱顾 Report; report; review; Relatório; relatório; revisão; Informe, informe, revisión; Bericht; Bericht; Überprüfung; Raport; raport; przegląd; Отчет; отчет; обзор; Otchet; otchet; obzor; تقرير ؛ تقرير ؛ استعراض ؛ taqrir ; taqrir ; aistierad ; रिपोर्ट; रिपोर्ट; समीक्षा; riport; riport; sameeksha; ਰਿਪੋਰਟ; ਰਿਪੋਰਟ; ਸਮੀਖਿਆ; ripōraṭa; ripōraṭa; samīkhi'ā; প্রতিবেদন; প্রতিবেদন; পর্যালোচনা; pratibēdana; pratibēdana; paryālōcanā; レポート、レポート、レビュー、 レポート 、 レポート 、 レビュー 、 レポート 、 レポート 、 レビュー 、 repōto , repōto , rebyū ,        
117     Rapport sur un sujet ou une série d'événements 关于一个主题或一系列事件的报告 guānyú yīgè zhǔtí huò yī xìliè shìjiàn de bàogào 关于一个主题或一系列事件的报告 Report on a topic or series of events Relatório sobre um tópico ou série de eventos Informar sobre un tema o una serie de eventos Bericht über ein Thema oder eine Reihe von Ereignissen Zgłoś temat lub serię wydarzeń Отчет по теме или серии событий Otchet po teme ili serii sobytiy تقرير عن موضوع أو سلسلة من الأحداث taqrir ean mawdue 'aw silsilat min al'ahdath किसी विषय या घटनाओं की श्रृंखला पर रिपोर्ट करें kisee vishay ya ghatanaon kee shrrnkhala par riport karen ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ਾ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਲੜੀ 'ਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ kisē viśā jāṁ ghaṭanāvāṁ dī laṛī'tē ripōraṭa karō একটি বিষয় বা ইভেন্টের সিরিজ রিপোর্ট ēkaṭi biṣaẏa bā ibhēnṭēra sirija ripōrṭa トピックまたは一連のイベントについて報告する トピック または 一連  イベント について 報告 する トピック または いちれん  イベント について ほうこく する topikku mataha ichiren no ibento nitsuite hōkoku suru        
118     un examen des plaintes des clients 审查客户投诉 shěnchá kèhù tóusù a review of customer complaints a review of customer complaints uma revisão das reclamações dos clientes una revisión de las quejas de los clientes eine Überprüfung der Kundenbeschwerden przegląd reklamacji klientów рассмотрение жалоб клиентов rassmotreniye zhalob kliyentov مراجعة شكاوى العملاء murajaeat shakawaa aleumla' ग्राहकों की शिकायतों की समीक्षा graahakon kee shikaayaton kee sameeksha ਗਾਹਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ gāhakāṁ dī'āṁ śikā'itāṁ dī samīkhi'ā গ্রাহকের অভিযোগের একটি পর্যালোচনা grāhakēra abhiyōgēra ēkaṭi paryālōcanā 顧客の苦情のレビュー 顧客  苦情  レビュー こきゃく  くじょう  レビュー kokyaku no kujō no rebyū
119     Rapport sur les plaintes des consommateurs 有关消费者投诉的汇报 yǒuguān xiāofèi zhě tóusù de huìbào 有关消者投诉的汇报 Report on consumer complaints Relatório sobre reclamações de consumidores Informe sobre las quejas de los consumidores Bericht über Verbraucherbeschwerden Raport dotyczący skarg konsumentów Отчет о жалобах потребителей Otchet o zhalobakh potrebiteley تقرير عن شكاوى المستهلكين taqrir ean shakawaa almustahlikin उपभोक्ता की शिकायतों पर रिपोर्ट upabhokta kee shikaayaton par riport ਖਪਤਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟ khapatakārāṁ dī'āṁ śikā'itāṁ bārē ripōraṭa ভোক্তাদের অভিযোগের প্রতিবেদন দিন bhōktādēra abhiyōgēra pratibēdana dina 消費者の苦情を報告する 消費者  苦情  報告 する しょうひしゃ  くじょう  ほうこく する shōhisha no kujō o hōkoku suru        
120     Examiner les plaintes des clients 审查客户投诉 shěnchá kèhù tóusù 审查客户投诉 Review customer complaints Analise as reclamações dos clientes Revisar las quejas de los clientes Überprüfen Sie Kundenbeschwerden Przejrzyj skargi klientów Просмотр жалоб клиентов Prosmotr zhalob kliyentov مراجعة شكاوى العملاء murajaeat shakawaa aleumla' ग्राहकों की शिकायतों की समीक्षा करें graahakon kee shikaayaton kee sameeksha karen ਗਾਹਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ gāhakāṁ dī'āṁ śikā'itāṁ dī samīkhi'ā karō গ্রাহকদের অভিযোগ পর্যালোচনা grāhakadēra abhiyōga paryālōcanā 顧客の苦情を確認する 顧客  苦情  確認 する こきゃく  くじょう  かくにん する kokyaku no kujō o kakunin suru        
121     Tel que Such as Tal como Como Sowie Jak na przykład Такие как Takiye kak مثل mathal जैसे कि jaise ki ਜਿਵੇ ਕੀ jivē kī যেমন yēmana といった といった といった toitta        
122     Yi qiān Yi Yi Yi Yi Yi Йи Yi يي yi यी yee ਯੀ যি yi イー イー いい ī        
123     publier une revue de la recherche récente sur le cancer 发表近期癌症研究的评论 fābiǎo jìnqí áizhèng yánjiū de pínglùn to publish a review of recent cancer research to publish a review of recent cancer research para publicar uma revisão de pesquisas recentes sobre câncer publicar una revisión de la investigación reciente sobre el cáncer einen Überblick über die jüngste Krebsforschung zu veröffentlichen opublikować przegląd ostatnich badań nad rakiem опубликовать обзор последних исследований рака opublikovat' obzor poslednikh issledovaniy raka لنشر مراجعة لأبحاث السرطان الحديثة linashr murajaeatan li'abhath alsaratan alhaditha हाल के कैंसर अनुसंधान की समीक्षा प्रकाशित करना haal ke kainsar anusandhaan kee sameeksha prakaashit karana ਕੈਂਸਰ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਨ ਲਈ kainsara dī tāzā khōja dī samīkhi'ā prakāśata karana la'ī সাম্প্রতিক ক্যান্সার গবেষণার একটি পর্যালোচনা প্রকাশ করতে sāmpratika kyānsāra gabēṣaṇāra ēkaṭi paryālōcanā prakāśa karatē 最近の癌研究のレビューを公開する 最近   研究  レビュー  公開 する さいきん  がん けんきゅう  レビュー  こうかい する saikin no gan kenkyū no rebyū o kōkai suru
124     Publier des rapports sur les recherches récentes sur le cancer 发表有关最近癌症研究的报告 fābiǎo yǒuguān zuìjìn áizhèng yánjiū de bàogào 发表有关最近癌症研究的报告 Publish reports on recent cancer research Publicar relatórios sobre pesquisas recentes sobre câncer Publicar informes sobre investigaciones recientes sobre el cáncer. Veröffentlichen Sie Berichte über aktuelle Krebsforschung Publikuj raporty z ostatnich badań nad rakiem Публикация отчетов о последних исследованиях рака Publikatsiya otchetov o poslednikh issledovaniyakh raka نشر تقارير عن أبحاث السرطان الحديثة nashr taqarir ean 'abhath alsaratan alhaditha हाल के कैंसर अनुसंधान पर रिपोर्ट प्रकाशित करें haal ke kainsar anusandhaan par riport prakaashit karen ਕੈਂਸਰ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰੋ kainsara dī tāzā khōja bārē ripōraṭāṁ prakāśata karō সাম্প্রতিক ক্যান্সার গবেষণা সম্পর্কিত রিপোর্ট প্রকাশ করুন sāmpratika kyānsāra gabēṣaṇā samparkita ripōrṭa prakāśa karuna 最近のがん研究に関するレポートを公開する 最近  がん 研究 に関する レポート  公開 する さいきん  がん けんきゅう にかんする レポート  こうかい する saikin no gan kenkyū nikansuru repōto o kōkai suru        
125     Publier des critiques de recherches récentes sur le cancer 发表近期癌症研究的评论 fābiǎo jìnqí áizhèng yánjiū de pínglùn 发表近期癌症研究的评论 Publish reviews of recent cancer research Publicar análises de pesquisas recentes sobre câncer Publicar reseñas de investigaciones recientes sobre el cáncer. Veröffentlichen Sie Rezensionen der jüngsten Krebsforschung Opublikuj recenzje najnowszych badań nad rakiem Публикуйте обзоры недавних исследований рака Publikuyte obzory nedavnikh issledovaniy raka نشر مراجعات لأبحاث السرطان الحديثة nashr murajaeat li'abhath alsaratan alhaditha हाल के कैंसर अनुसंधान की समीक्षा प्रकाशित करें haal ke kainsar anusandhaan kee sameeksha prakaashit karen ਕੈਂਸਰ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰੋ kainsara dī tāzā khōja dī samīkhi'ā prakāśata karō সাম্প্রতিক ক্যান্সার গবেষণার পর্যালোচনা প্রকাশ করুন sāmpratika kyānsāra gabēṣaṇāra paryālōcanā prakāśa karuna 最近のがん研究のレビューを公開する 最近  がん 研究  レビュー  公開 する さいきん  がん けんきゅう  レビュー  こうかい する saikin no gan kenkyū no rebyū o kōkai suru        
126     formel 正式 zhèngshì formal formal formal formal formal formalny формальный formal'nyy رسمي rasmi औपचारिक aupachaarik ਰਸਮੀ rasamī প্রথাগত prathāgata フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru
127      une cérémonie qui implique une inspection officielle des soldats, etc. par un visiteur important  由重要访客对士兵等进行正式检查的仪式  yóu zhòngyào fǎngkè duì shìbīng děng jìnxíng zhèngshì jiǎnchá de yíshì  a ceremony that involves an official inspection of soldiers, etc. by an important visitor   a ceremony that involves an official inspection of soldiers, etc. by an important visitor  uma cerimônia que envolve uma inspeção oficial dos soldados, etc. por um visitante importante  una ceremonia que implica una inspección oficial de los soldados, etc.por parte de un visitante importante  Eine Zeremonie, bei der Soldaten usw. von einem wichtigen Besucher offiziell inspiziert werden  ceremonia polegająca na oficjalnej inspekcji żołnierzy itp. przez ważnego gościa  церемония, которая включает официальный осмотр солдат и т. д. важным посетителем  tseremoniya, kotoraya vklyuchayet ofitsial'nyy osmotr soldat i t. d. vazhnym posetitelem  احتفال يتضمن تفتيشًا رسميًا للجنود ، وما إلى ذلك من قبل زائر مهم aihtifal yatadaman tftyshana rsmyana liljunud , wama 'iilaa dhlk min qibal zayir muhimin  एक समारोह जिसमें एक महत्वपूर्ण आगंतुक द्वारा सैनिकों आदि का आधिकारिक निरीक्षण शामिल होता है  ek samaaroh jisamen ek mahatvapoorn aagantuk dvaara sainikon aadi ka aadhikaarik nireekshan shaamil hota hai  ਇੱਕ ਸਮਾਰੋਹ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਜ਼ਟਰ ਦੁਆਰਾ ਸੈਨਿਕਾਂ ਆਦਿ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਿਰੀਖਣ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ  ika samārōha jisa vica ika mahatavapūraṇa vizaṭara du'ārā sainikāṁ ādi dā adhikārata nirīkhaṇa śāmala hudā hai  একটি অনুষ্ঠানের মধ্যে একজন গুরুত্বপূর্ণ দর্শনার্থীর দ্বারা সৈন্য ইত্যাদির আনুষ্ঠানিক পরিদর্শন জড়িত  ēkaṭi anuṣṭhānēra madhyē ēkajana gurutbapūrṇa darśanārthīra dbārā sain'ya ityādira ānuṣṭhānika paridarśana jaṛita  大切な来訪者による兵士等の公式視察を伴う式典 大切な 来訪者 による 兵士等  公式 視察  伴う 式典 たいせつな らいほうしゃ による へいしとう  こうしき しさつ  ともなう しきてん taisetsuna raihōsha niyoru heishitō no kōshiki shisatsu o tomonau shikiten
128     Défilé militaire; examen 阅兵式;检阅 yuèbīng shì; jiǎnyuè 阅兵式;检阅  Military parade; review Desfile militar; revisão Desfile militar; revisión Militärparade; Rückblick Parada wojskowa; recenzja Военный парад; обзор Voyennyy parad; obzor استعراض عسكري مراجعة aistierad eskry murajaea सैन्य परेड; समीक्षा sainy pared; sameeksha ਮਿਲਟਰੀ ਪਰੇਡ; ਸਮੀਖਿਆ milaṭarī parēḍa; samīkhi'ā সামরিক প্যারেড; পর্যালোচনা sāmarika pyārēḍa; paryālōcanā 軍事パレード、レビュー 軍事 パレード 、 レビュー ぐんじ パレード 、 レビュー gunji parēdo , rebyū        
129     une leçon dans laquelle vous revoyez ce que vous avez étudié, notamment pour vous préparer à un examen 一堂课,您会再次看过所学的内容,尤其是为了准备考试 yītáng kè, nín huì zàicì kànguò suǒ xué de nèiróng, yóuqí shì wèile zhǔnbèi kǎoshì a lesson in which you look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam a lesson in which you look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam uma lição em que você olha novamente para o que você estudou, especialmente para se preparar para um exame una lección en la que vuelve a mirar algo que ha estudiado, especialmente para prepararse para un examen Eine Lektion, in der Sie sich noch einmal mit dem befassen, was Sie studiert haben, insbesondere um sich auf eine Prüfung vorzubereiten lekcja, podczas której ponownie przyglądasz się temu, co studiowałeś, szczególnie w celu przygotowania się do egzaminu урок, на котором вы снова смотрите на то, что вы изучали, особенно для подготовки к экзамену urok, na kotorom vy snova smotrite na to, chto vy izuchali, osobenno dlya podgotovki k ekzamenu درس تنظر فيه مرة أخرى إلى الأشياء التي درستها ، خاصة من أجل الاستعداد لامتحان daras tanzur fih mrt akhra 'iilaa al'ashya' alty darsatha , khasatan min ajl alaistiedad liaimtihan एक पाठ जिसमें आप फिर से sth को देखते हैं, जिसका आपने अध्ययन किया है, विशेष रूप से परीक्षा की तैयारी के लिए ek paath jisamen aap phir se sth ko dekhate hain, jisaka aapane adhyayan kiya hai, vishesh roop se pareeksha kee taiyaaree ke lie ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਸਬਕ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਸਟੱਡੀ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ ika ajihā sabaka jisa vica tusīṁ saṭaḍī nū dubārā vēkhadē hō, ḵẖāsakara ika imatihāna dī ti'ārī la'ī একটি পাঠ যা আপনি আবার পড়াশুনা করেছেন সেই পাঠের দিকে, বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য ēkaṭi pāṭha yā āpani ābāra paṛāśunā karēchēna sē'i pāṭhēra dikē, biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya 特に試験の準備のために、学習した内容をもう一度見直すレッスン 特に 試験  準備  ため  、 学習 した 内容  もう一度 見直す レッスン とくに しけん  じゅんび  ため  、 がくしゅう した ないよう  もういちど みなおす レッスン tokuni shiken no junbi no tame ni , gakushū shita naiyō o mōichido minaosu ressun
130     (Surtout pour préparer un examen) révision de la leçon (尤指为准备考试的)温习课,复习课 (yóu zhǐ wéi zhǔnbèi kǎoshì de) wēnxí kè, fùxí kè (尤指为准备考试的)温习课,复习课 (Especially for preparing for an exam) review lesson (Especialmente para se preparar para um exame) lição de revisão (Especialmente para prepararse para un examen) lección de repaso (Besonders zur Vorbereitung auf eine Prüfung) Wiederholungsstunde (Szczególnie przygotowująca do egzaminu) lekcja przeglądowa (Специально для подготовки к экзамену) обзорный урок (Spetsial'no dlya podgotovki k ekzamenu) obzornyy urok (خاصة للتحضير لامتحان) مراجعة الدرس (khasat liltahdir lamtihan) murajaeat aldars (विशेषकर परीक्षा की तैयारी के लिए) समीक्षा पाठ (visheshakar pareeksha kee taiyaaree ke lie) sameeksha paath (ਖ਼ਾਸਕਰ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ) ਸਮੀਖਿਆ ਪਾਠ (ḵẖāsakara prīkhi'ā dī ti'ārī la'ī) samīkhi'ā pāṭha (বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য) পর্যালোচনা পাঠ (biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya) paryālōcanā pāṭha (特に試験の準備のため)レビューレッスン ( 特に 試験  準備  ため ) レビュー レッスン ( とくに しけん  じゅんび  ため ) レビュー レッスン ( tokuni shiken no junbi no tame ) rebyū ressun        
131     d'examiner attentivement ou de réfléchir à nouveau à qc, en particulier pour pouvoir décider s'il est nécessaire d'apporter des modifications 仔细检查或考虑某事,尤其是以便您可以决定是否有必要进行更改 zǐxì jiǎnchá huò kǎolǜ mǒu shì, yóuqí shì yǐbiàn nín kěyǐ juédìng shìfǒu yǒu bìyào jìnxíng gēnggǎi to carefully examine or consider sth again,especially so that you can decide if it is necessary to make changes  to carefully examine or consider sth again,especially so that you can decide if it is necessary to make changes para examinar cuidadosamente ou considerar o sth novamente, especialmente para que você possa decidir se é necessário fazer alterações para examinar cuidadosamente o considerar algo nuevamente, especialmente para que pueda decidir si es necesario hacer cambios etwas sorgfältig zu prüfen oder erneut zu prüfen, insbesondere damit Sie entscheiden können, ob Änderungen erforderlich sind uważne zbadanie lub ponowne rozważenie czegoś, zwłaszcza po to, aby móc zdecydować, czy konieczne jest wprowadzenie zmian внимательно изучить или еще раз рассмотреть что-то, особенно чтобы вы могли решить, нужно ли вносить изменения vnimatel'no izuchit' ili yeshche raz rassmotret' chto-to, osobenno chtoby vy mogli reshit', nuzhno li vnosit' izmeneniya لفحص الأشياء بعناية أو التفكير فيها مرة أخرى ، خاصة حتى تتمكن من تحديد ما إذا كان من الضروري إجراء تغييرات lifahs al'ashya' bieinayat 'aw altafkir fiha marat 'ukhraa , khasatan hataa tatamakan min tahdid ma 'iidha kan min aldrwry 'iijra' taghyirat ध्यान से जांच करें या sth पर फिर से विचार करें, विशेष रूप से ताकि आप यह तय कर सकें कि क्या परिवर्तन करना आवश्यक है dhyaan se jaanch karen ya sth par phir se vichaar karen, vishesh roop se taaki aap yah tay kar saken ki kya parivartan karana aavashyak hai ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਮੁਆਇਨਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਟੈਚ ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰ ਸਕੋ ਕਿ ਕੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਨ dhi'āna nāla mu'ā'inā karana jāṁ saṭaica tē dubārā vicāra karana la'ī, ḵẖāsakara tāṁ ki tusīṁ iha phaisalā kara sakō ki kī tabadīlī'āṁ karanī'āṁ zarūrī hana আবার সতর্কতার সাথে পরীক্ষা বা বিবেচনা করার জন্য, বিশেষত যাতে আপনি সিদ্ধান্ত নিতে পারেন যে পরিবর্তনগুলি করা দরকার ābāra satarkatāra sāthē parīkṣā bā bibēcanā karāra jan'ya, biśēṣata yātē āpani sid'dhānta nitē pārēna yē paribartanaguli karā darakāra 特に変更を加える必要があるかどうかを判断できるように、sthを慎重に調査または再検討する 特に 変更  加える 必要  ある  どう   判断 できる よう  、 sth  慎重  調査 または  検討 する とくに へんこう  くわえる ひつよう  ある  どう   はんだん できる よう  、 sth  しんちょう  ちょうさ または さい けんとう する tokuni henkō o kuwaeru hitsuyō ga aru ka dō ka o handan dekiru  ni , sth o shinchō ni chōsa mataha sai kentō suru
132     La revue 复查;重新考虑 fùchá; chóngxīn kǎolǜ 复查;重新考虑 Review Reveja revisión Rezension Przejrzeć Обзор Obzor مراجعة murajaea समीक्षा sameeksha ਸਮੀਖਿਆ samīkhi'ā পুনঃমূল্যায়ন punaḥmūlyāẏana レビュー レビュー レビュー rebyū        
133     Revérifiez ou envisagez quelque chose, surtout pour pouvoir décider si un changement est nécessaire 仔细检查或考虑某事,尤其是盔甲您可以决定是否有必要进行更改 zǐxì jiǎnchá huò kǎolǜ mǒu shì, yóuqí shì kuījiǎ nín kěyǐ juédìng shìfǒu yǒu bìyào jìnxíng gēnggǎi 仔细检查或考虑某事,尤其是以便您可以决定是否有必要进行更改 Double-check or consider something, especially so that you can decide if a change is necessary Verifique novamente ou considere algo, especialmente para que você possa decidir se uma mudança é necessária Verifique dos veces o considere algo, especialmente para que pueda decidir si es necesario un cambio Überprüfen oder prüfen Sie etwas, insbesondere, damit Sie entscheiden können, ob eine Änderung erforderlich ist Sprawdź dokładnie lub rozważ coś, zwłaszcza po to, aby zdecydować, czy zmiana jest konieczna Перепроверьте или подумайте о чем-то, особенно чтобы решить, необходимы ли изменения. Pereprover'te ili podumayte o chem-to, osobenno chtoby reshit', neobkhodimy li izmeneniya. تحقق جيدًا أو ضع في اعتبارك شيئًا ما ، خاصة حتى تتمكن من تحديد ما إذا كان التغيير ضروريًا tuhaqiq jydana 'aw daeun fi aietibarik shyyana ma , khasatan hataa tatamakan min tahdid ma 'iidha kan altaghyir drwryana डबल-चेक या कुछ पर विचार करें, खासकर ताकि आप तय कर सकें कि क्या बदलाव आवश्यक है dabal-chek ya kuchh par vichaar karen, khaasakar taaki aap tay kar saken ki kya badalaav aavashyak hai ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਦੋ ਵਾਰ ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫੈਸਲਾ ਕਰ ਸਕੋ ਕਿ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ kisē cīza dī dō vāra jān̄ca jāṁ vicāra karō, ḵẖāsakara tāṁ ki tusīṁ phaisalā kara sakō ki kō'ī tabadīlī zarūrī hai jāṁ nahīṁ ডাবল-চেক করুন বা কিছু বিবেচনা করুন, বিশেষত যাতে আপনি সিদ্ধান্ত নিতে পারেন যে কোনও পরিবর্তন প্রয়োজন necessary ḍābala-cēka karuna bā kichu bibēcanā karuna, biśēṣata yātē āpani sid'dhānta nitē pārēna yē kōna'ō paribartana praẏōjana necessary 特に変更が必要かどうかを判断できるように、何かを再確認または検討します 特に 変更  必要  どう   判断 できる よう  、     確認 または 検討 します とくに へんこう  ひつよう  どう   はんだん できる よう  、 なに   さい かくにん または けんとう します tokuni henkō ga hitsuyō ka dō ka o handan dekiru  ni , nani ka o sai kakunin mataha kentō shimasu        
134     comme like gostar me gusta mögen lubić лайк layk مثل mathal पसंद pasand ਪਸੰਦ ਹੈ pasada hai পছন্দ pachanda お気に入り お気に入り おきにいり okinīri        
135     vérifier chá check Verifica cheque prüfen czek чек chek التحقق من altahaquq min जाँच jaanch ਚੈਕ caika চেক cēka 小切手 小切手 こぎって kogitte        
136     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī প্রতিশব্দ pratiśabda シノニム シノニム シノニム shinonimu
137     réévaluer 重新评估 chóngxīn pínggū reassess reassess reavaliar revalorar neu bewerten ponowna ocena переоценить pereotsenit' أعد التقييم 'aeada altaqyim पुनर्मूल्यांकन punarmoolyaankan ਮੁੜ ਮੁਲਾਂਕਣ muṛa mulāṅkaṇa পুনর্নির্মাণ punarnirmāṇa 再評価する  評価 する さい ひょうか する sai hyōka suru
138      examiner les preuves  审查证据  shěnchá zhèngjù  to review the evidence  to review the evidence  revisar as evidências  para revisar la evidencia  die Beweise zu überprüfen  przejrzeć dowody  рассмотреть доказательства  rassmotret' dokazatel'stva  لمراجعة الأدلة limurajaeat al'adila  सबूत की समीक्षा करने के लिए  saboot kee sameeksha karane ke lie  ਸਬੂਤ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ  sabūta dī samīkhi'ā karana la'ī  প্রমাণ পর্যালোচনা  pramāṇa paryālōcanā  証拠を確認する 証拠  確認 する しょうこ  かくにん する shōko o kakunin suru
139      Examiner les preuves  复查证据  fùchá zhèngjù  复查证据  Review evidence  Revisar evidências  Revisar la evidencia  Beweise überprüfen  Przejrzyj dowody  Проверить доказательства  Proverit' dokazatel'stva  مراجعة الأدلة murajaeat al'adila  सबूत की समीक्षा करें  saboot kee sameeksha karen  ਸਬੂਤ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ  sabūta dī samīkhi'ā karō  প্রমাণ পর্যালোচনা  pramāṇa paryālōcanā  証拠を確認する 証拠  確認 する しょうこ  かくにん する shōko o kakunin suru        
140      le gouvernement réexaminera la situation plus tard dans l'année  政府将在今年晚些时候审查情况  zhèngfǔ jiàng zài jīnnián wǎn xiē shíhòu shěnchá qíngkuàng  the government will review the situation later in the year  the government will review the situation later in the year  o governo vai rever a situação ainda este ano  el gobierno revisará la situación más adelante en el año  Die Regierung wird die Situation später im Jahr überprüfen  rząd dokona przeglądu sytuacji w dalszej części roku  Правительство рассмотрит ситуацию позже в этом году  Pravitel'stvo rassmotrit situatsiyu pozzhe v etom godu  ستراجع الحكومة الوضع في وقت لاحق من العام saturajie alhukumat alwade fi waqt lahiq min aleam  सरकार वर्ष में बाद में स्थिति की समीक्षा करेगी  sarakaar varsh mein baad mein sthiti kee sameeksha karegee  ਸਰਕਾਰ ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੇਗੀ  sarakāra sāla dē ata vica sathitī dī samīkhi'ā karēgī  সরকার বছরের পরের দিকে পরিস্থিতি পর্যালোচনা করবে  sarakāra bacharēra parēra dikē paristhiti paryālōcanā karabē  政府は年内に状況を見直します 政府  年内  状況  見直します せいふ  ねんない  じょうきょう  みなおします seifu wa nennai ni jōkyō o minaoshimasu
141     Le gouvernement réexaminera la situation plus tard cette année 政府将在今年晚些时候对预期重新纳入研究 Zhèngfǔ jiàng zài jīnnián wǎn xiē shíhòu duì yùqí chóngxīn nàrù yánjiū 政府将在今年晚些时候对形势重新加以研究 The government will re-examine the situation later this year O governo vai reexaminar a situação ainda este ano El gobierno volverá a examinar la situación a finales de este año. Die Regierung wird die Situation noch in diesem Jahr überprüfen Rząd ponownie przeanalizuje sytuację jeszcze w tym roku Правительство пересмотрит ситуацию позже в этом году Pravitel'stvo peresmotrit situatsiyu pozzhe v etom godu ستعيد الحكومة النظر في الوضع في وقت لاحق من هذا العام satueid alhukumat alnazar fi alwade fi waqt lahiq min hdha aleam सरकार इस साल के अंत में स्थिति की फिर से जांच करेगी sarakaar is saal ke ant mein sthiti kee phir se jaanch karegee ਸਰਕਾਰ ਇਸ ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਂਚ ਕਰੇਗੀ Sarakāra isa sāla dē ata vica sathitī dī dubārā jān̄ca karēgī এই বছরের শেষের দিকে পরিস্থিতি পুনর্বিবেচনা করবে সরকার Ē'i bacharēra śēṣēra dikē paristhiti punarbibēcanā karabē sarakāra 政府は今年後半に状況を見直す 政府  今年 後半  状況  見直す せいふ  ことし こうはん  じょうきょう  みなおす seifu wa kotoshi kōhan ni jōkyō o minaosu        
142     Ne pas manger 不吃 bù chī note at  note at não coma No comer nicht essen nie jeść Не ешьте Ne yesh'te لا يأكل la yakul मत खाना mat khaana 'ਤੇ ਨੋਟ 'tē nōṭa খেতে না khētē nā 食べない 食べない たべない tabenai
143     examiner 检查 jiǎnchá examine examine examinar examinar untersuchen zbadać исследовать issledovat' فحص fahs की जांच kee jaanch ਪੜਤਾਲ paṛatāla পরীক্ষা করা parīkṣā karā 診る 診る みる miru
144      pour penser à des événements passés, par exemple pour essayer de comprendre pourquoi ils se sont produits  考虑过去的事件,例如试图了解事件发生的原因  kǎolǜ guòqù de shìjiàn, lìrú shìtú liǎojiě shìjiàn fāshēng de yuányīn  to think about past events, for example to try to under­stand why they happened   to think about past events, for example to try to under­stand why they happened  pensar sobre eventos passados, por exemplo, para tentar entender por que eles aconteceram  pensar en eventos pasados, por ejemplo, para tratar de entender por qué sucedieron  über vergangene Ereignisse nachzudenken, zum Beispiel zu versuchen zu verstehen, warum sie passiert sind  zastanowić się nad wydarzeniami z przeszłości, na przykład spróbować zrozumieć, dlaczego się wydarzyły  подумать о прошлых событиях, например, попытаться понять, почему они произошли  podumat' o proshlykh sobytiyakh, naprimer, popytat'sya ponyat', pochemu oni proizoshli  للتفكير في الأحداث الماضية ، على سبيل المثال لمحاولة فهم سبب حدوثها liltafkir fi al'ahdath almadiat , ealaa sabil almithal limuhawalat fahum sbb huduthiha  पिछली घटनाओं के बारे में सोचने के लिए, उदाहरण के लिए यह समझने की कोशिश करें कि वे क्यों हुईं  pichhalee ghatanaon ke baare mein sochane ke lie, udaaharan ke lie yah samajhane kee koshish karen ki ve kyon hueen  ਪਿਛਲੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿਉਂ ਹੋਏ  pichalī'āṁ ghaṭanāvāṁ bārē sōcaṇā, udāharaṇa vajōṁ iha samajhaṇa dī kōśiśa karanā ki uha ki'uṁ hō'ē  অতীত ঘটনাগুলি সম্পর্কে চিন্তা করা, উদাহরণস্বরূপ তারা কেন ঘটেছিল তা বোঝার চেষ্টা করুন  atīta ghaṭanāguli samparkē cintā karā, udāharaṇasbarūpa tārā kēna ghaṭēchila tā bōjhāra cēṣṭā karuna  過去の出来事について考えること、例えばなぜそれらが起こったのかを理解しようとすること 過去  出来事 について 考える こと 、 例えば なぜ それら  起こった    理解 しよう  する こと かこ  できごと について かんがえる こと 、 たとえば なぜ それら  おこった    りかい しよう  する こと kako no dekigoto nitsuite kangaeru koto , tatoeba naze sorera ga okotta no ka o rikai shiyō to suru koto
145     Rétrospection 回顾;回顾 huígù; huígù 回顾; 反思 Retrospect Retrospecto Retrospección Rückblick Retrospekcja Ретроспектива Retrospektiva استرجع الماضي aistarjae almadi पुनरावलोकन punaraavalokan ਪਿਛਾਖੋ pichākhō পূর্বসূরী pūrbasūrī Retrospect Retrospect れtろsぺct Retrospect        
146     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī প্রতিশব্দ pratiśabda シノニム シノニム シノニム shinonimu
147     garde un stock de 盘点 pándiǎn take stock of take stock of fazer um balanço de hacer un balance de Bilanz ziehen von podsumować подвести итоги podvesti itogi خذ حزمة من khudh hazmat min जांचकर सूची बनाना jaanchakar soochee banaana ਦਾ ਸਟਾਕ ਲਓ dā saṭāka la'ō স্টক নিতে sṭaka nitē の在庫を取る  在庫  取る  ざいこ  とる no zaiko o toru
148     pour revoir vos échecs et triomphes 回顾你的失败和胜利 huígù nǐ de shībài hé shènglì to review your failures and triumphs  to review your failures and triumphs para revisar seus fracassos e triunfos para revisar tus fracasos y triunfos um Ihre Misserfolge und Erfolge zu überprüfen przegląd twoich porażek i zwycięstw чтобы просмотреть свои неудачи и победы chtoby prosmotret' svoi neudachi i pobedy لمراجعة إخفاقاتك وانتصاراتك limurajaeat 'iikhfaqatik waintisaratik अपनी असफलताओं और जीत की समीक्षा करने के लिए apanee asaphalataon aur jeet kee sameeksha karane ke lie ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਜਿੱਤ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ tuhāḍī'āṁ asaphalatāvāṁ atē jita dī samīkhi'ā karana la'ī আপনার ব্যর্থতা এবং বিজয় পর্যালোচনা āpanāra byarthatā ēbaṁ bijaẏa paryālōcanā 失敗と勝利を確認する 失敗  勝利  確認 する しっぱい  しょうり  かくにん する shippai to shōri o kakunin suru
149     Passez en revue vos succès et vos échecs 回顾自己的成功和失败 huígù zìjǐ de chénggōng hé shībài 回顾自己的成功和失败  Review your successes and failures Reveja seus sucessos e fracassos Revise sus éxitos y fracasos Überprüfen Sie Ihre Erfolge und Misserfolge Przejrzyj swoje sukcesy i porażki Просмотрите свои успехи и неудачи Prosmotrite svoi uspekhi i neudachi راجع نجاحاتك وإخفاقاتك rajie najahatik wa'iikhfaqatik अपनी सफलताओं और असफलताओं की समीक्षा करें apanee saphalataon aur asaphalataon kee sameeksha karen ਆਪਣੀਆਂ ਸਫਲਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ āpaṇī'āṁ saphalatāvāṁ atē asaphalatāvāṁ dī samīkhi'ā karō আপনার সাফল্য এবং ব্যর্থতা পর্যালোচনা āpanāra sāphalya ēbaṁ byarthatā paryālōcanā 成功と失敗を確認する 成功  失敗  確認 する せいこう  しっぱい  かくにん する seikō to shippai o kakunin suru        
150     Elle avait revu la semaine précédente en rentrant chez elle. 她在回家的路上一直在审查前一周。 tā zài huí jiā de lùshàng yīzhí zài shěnchá qián yīzhōu. She had been reviewing the previous week on her way home. She had been reviewing the previous week on her way home. Ela estava fazendo uma revisão na semana anterior, a caminho de casa. Había estado revisando la semana anterior de camino a casa. Sie hatte die vergangene Woche auf ihrem Heimweg überprüft. W drodze do domu przeglądała poprzedni tydzień. На прошлой неделе она делала обзор по дороге домой. Na proshloy nedele ona delala obzor po doroge domoy. كانت تراجع الأسبوع الماضي وهي في طريقها إلى المنزل. kanat tarajue al'usbue almadi wahi fi tariqiha 'iilaa almanzil. वह पिछले सप्ताह अपने घर के रास्ते पर समीक्षा कर रही थी। vah pichhale saptaah apane ghar ke raaste par sameeksha kar rahee thee. ਉਹ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਜਾਂਦੇ ਸਮੇਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ. uha pichalē haphatē āpaṇē ghara jāndē samēṁ samīkhi'ā kara rahī sī. সে বাড়ি যাওয়ার পথে আগের সপ্তাহে পর্যালোচনা করছিল। sē bāṛi yā'ōẏāra pathē āgēra saptāhē paryālōcanā karachila. 彼女は家に帰る途中で前週を見直していました。 彼女    帰る 途中  前週  見直していました 。 かのじょ  いえ  かえる とちゅう  ぜんしゅう  みなおしていました 。 kanojo wa ie ni kaeru tochū de zenshū o minaoshiteimashita .
151     Elle a revu la semaine précédente sur le chemin du retour 她在回家的路上对前一个星期进行了回顾 Tā zài huí jiā de lùshàng duì qián yīgè xīngqí jìnxíngle huígù 她在回家的路上对前一个星期进行了回顾 She reviewed the previous week on the way home Ela revisou a semana anterior a caminho de casa Revisó la semana anterior de camino a casa. Sie überprüfte die vergangene Woche auf dem Heimweg W drodze do domu przejrzała poprzedni tydzień Она пересмотрела прошлую неделю по дороге домой Ona peresmotrela proshluyu nedelyu po doroge domoy راجعت الأسبوع الماضي في طريقها إلى المنزل rajaeat al'usbue almadi fi tariqiha 'iilaa almanzil उसने घर के रास्ते पर पिछले सप्ताह की समीक्षा की usane ghar ke raaste par pichhale saptaah kee sameeksha kee ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਘਰ ਦੇ ਰਾਹ ਤੇ ਜਾਇਜ਼ਾ ਲਿਆ Usanē pichalē haphatē ghara dē rāha tē jā'izā li'ā তিনি বাড়ি যাওয়ার পথে আগের সপ্তাহে পর্যালোচনা করেছিলেন Tini bāṛi yā'ōẏāra pathē āgēra saptāhē paryālōcanā karēchilēna 彼女は帰りに先週を振り返りました 彼女  帰り  先週  振り返りました かのじょ  かえり  せんしゅう  ふりかえりました kanojo wa kaeri ni senshū o furikaerimashita        
152     rédiger un rapport sur un livre, une pièce de théâtre, un film / film, etc. dans lequel vous donnez votre avis 撰写关于书本,戏剧,电影/电影等的报告,并提出您的意见 zhuànxiě guānyú shūběn, xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng de bàogào, bìng tíchū nín de yìjiàn to write a report of a book, play, film/ movie, etc. in which you give your opinion of it to write a report of a book, play, film/ movie, etc. in which you give your opinion of it escrever um relatório de um livro, peça, filme / filme, etc. em que você dê sua opinião sobre ele escribir un informe de un libro, obra de teatro, película / película, etc.en el que dé su opinión al respecto um einen Bericht über ein Buch, ein Stück, einen Film / Film usw. zu schreiben, in dem Sie Ihre Meinung dazu abgeben napisać reportaż o książce, sztuce, filmie / filmie itp., w którym wyrazisz o nim swoją opinię написать отчет о книге, спектакле, фильме / фильме и т. д., в котором вы высказываете свое мнение об этом napisat' otchet o knige, spektakle, fil'me / fil'me i t. d., v kotorom vy vyskazyvayete svoye mneniye ob etom لكتابة تقرير عن كتاب أو مسرحية أو فيلم / فيلم أو ما إلى ذلك ، تبدي فيه رأيك فيه likitabat taqrir ean kitab 'aw masrahiat 'aw film / film 'aw ma 'iilaa dhlk , tubdi fih rayuk fih किसी पुस्तक, नाटक, फिल्म / फिल्म, आदि की रिपोर्ट लिखने के लिए जिसमें आप अपनी राय देते हैं kisee pustak, naatak, philm / philm, aadi kee riport likhane ke lie jisamen aap apanee raay dete hain ਕਿਸੇ ਕਿਤਾਬ, ਪਲੇ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ, ਆਦਿ ਦੀ ਇਕ ਰਿਪੋਰਟ ਲਿਖਣ ਲਈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਦਿੰਦੇ ਹੋ kisē kitāba, palē, philama/ philama, ādi dī ika ripōraṭa likhaṇa la'ī jisa vica tusīṁ isa bārē āpaṇī rā'ē didē hō কোনও বই, নাটক, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র ইত্যাদির একটি প্রতিবেদন লিখতে যাতে আপনি নিজের মতামত দেন kōna'ō ba'i, nāṭaka, calaccitra/ calaccitra ityādira ēkaṭi pratibēdana likhatē yātē āpani nijēra matāmata dēna 本、演劇、映画/映画などについてあなたが意見を述べたレポートを書くため  、 演劇 、 映画 / 映画 など について あなた  意見  述べた レポート  書く ため ほん 、 えんげき 、 えいが / えいが など について あなた  いけん  のべた レポート  かく ため hon , engeki , eiga / eiga nado nitsuite anata ga iken o nobeta repōto o kaku tame
153      Rédiger des critiques (sur des livres, des pièces de théâtre, des films, etc.); revoir  写(关于书籍,戏剧,电影等的)评论;评介  xiě (guānyú shūjí, xìjù, diànyǐng děng de) pínglùn; píngjiè  写(关于书籍、戏剧、电影等的)评论;评介  Write reviews (about books, plays, movies, etc.); review  Escreva resenhas (sobre livros, peças, filmes etc.); resenha  Escribe reseñas (sobre libros, obras de teatro, películas, etc.); reseña  Schreiben Sie Rezensionen (über Bücher, Theaterstücke, Filme usw.); Rezension  Pisz recenzje (o książkach, sztukach teatralnych, filmach itp.); Recenzja  Пишите отзывы (о книгах, пьесах, фильмах и т. Д.); Рецензию  Pishite otzyvy (o knigakh, p'yesakh, fil'makh i t. D.); Retsenziyu  اكتب مراجعات (حول الكتب والمسرحيات والأفلام وما إلى ذلك) ؛ المراجعة aiktaba murajaeat (hwl alkutub walmasrahiat wal'aflam wama 'iilaa dhlk) ; almurajaea  समीक्षा लिखें (पुस्तकों, नाटकों, फिल्मों आदि के बारे में), समीक्षा करें  sameeksha likhen (pustakon, naatakon, philmon aadi ke baare mein), sameeksha karen  ਸਮੀਖਿਆ ਲਿਖੋ (ਕਿਤਾਬਾਂ, ਨਾਟਕ, ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ ਬਾਰੇ); ਸਮੀਖਿਆ  samīkhi'ā likhō (kitābāṁ, nāṭaka, philamāṁ, ādi bārē); samīkhi'ā  পর্যালোচনা (বই, নাটক, চলচ্চিত্র ইত্যাদি) লিখুন; পর্যালোচনা করুন  paryālōcanā (ba'i, nāṭaka, calaccitra ityādi) likhuna; paryālōcanā karuna  レビューを書く(本、演劇、映画などについて);レビュー レビュー  書く (  、 演劇 、 映画 など について ); レビュー レビュー  かく ( ほん 、 えんげき 、 えいが など について ); レビュー rebyū o kaku ( hon , engeki , eiga nado nitsuite ); rebyū        
154     La pièce a été revue dans les journaux nationaux. 该剧在国家报纸上得到了评论。 gāi jù zài guójiā bàozhǐ shàng dédàole pínglùn. The play was reviewed in the national  newspapers. The play was reviewed in the national newspapers. A peça foi resenhada nos jornais nacionais. La obra fue reseñada en los periódicos nacionales. Das Stück wurde in den nationalen Zeitungen rezensiert. Spektakl był recenzowany w prasie ogólnopolskiej. Спектакль был опубликован в национальных газетах. Spektakl' byl opublikovan v natsional'nykh gazetakh. تمت مراجعة المسرحية في الصحف الوطنية. tamat murajaeat almasrahiat fi alsuhuf alwataniat. राष्ट्रीय समाचार पत्रों में इस नाटक की समीक्षा की गई। raashtreey samaachaar patron mein is naatak kee sameeksha kee gaee. ਨਾਟਕ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਖਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਗਈ। nāṭaka dī samīkhi'ā rāśaṭarī akhabārāṁ vica kītī ga'ī. নাটকটি জাতীয় পত্রিকায় পর্যালোচনা করা হয়েছিল। nāṭakaṭi jātīẏa patrikāẏa paryālōcanā karā haẏēchila. 劇は全国紙でレビューされました。   全国紙  レビュー されました 。 げき  ぜんこくし  レビュー されました 。 geki wa zenkokushi de rebyū saremashita .
155     Les journaux nationaux ont commenté le drame 全国性报纸都对这部戏剧作了评论 Quánguó xìng bàozhǐ dōu duì zhè bù xìjù zuòle pínglùn 全国性报纸都对这部戏剧作了评论 The national newspapers commented on the drama Os jornais nacionais comentaram sobre o drama Los periódicos nacionales comentaron sobre el drama. Die nationalen Zeitungen kommentierten das Drama Krajowe gazety skomentowały dramat Национальные газеты прокомментировали драму Natsional'nyye gazety prokommentirovali dramu وعلقت الصحف الوطنية على الدراما waealaqat alsuhuf alwataniat ealaa aldirama राष्ट्रीय समाचार पत्रों ने नाटक पर टिप्पणी की raashtreey samaachaar patron ne naatak par tippanee kee ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਖਬਾਰਾਂ ਨੇ ਡਰਾਮੇ ਬਾਰੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ Rāśaṭarī akhabārāṁ nē ḍarāmē bārē ṭipaṇī kītī জাতীয় পত্রিকা নাটকটিতে মন্তব্য করেছে Jātīẏa patrikā nāṭakaṭitē mantabya karēchē 全国紙はドラマにコメントしました 全国紙  ドラマ  コメント しました ぜんこくし  ドラマ  コメント しました zenkokushi wa dorama ni komento shimashita        
156     faire une inspection officielle d'un groupe de soldats, etc. lors d'une cérémonie militaire 在军事仪式上对一群士兵等进行正式检查 zài jūnshì yíshì shàng duì yīqún shìbīng děng jìnxíng zhèngshì jiǎnchá to make an official inspection of a group of soldiers, etc. in a military ceremony  to make an official inspection of a group of soldiers, etc. in a military ceremony para fazer uma inspeção oficial de um grupo de soldados, etc. em uma cerimônia militar hacer una inspección oficial de un grupo de soldados, etc.en una ceremonia militar eine offizielle Inspektion einer Gruppe von Soldaten usw. in einer militärischen Zeremonie durchzuführen dokonać oficjalnej inspekcji grupy żołnierzy itp. podczas ceremonii wojskowej провести официальный осмотр группы солдат и т. д. на военной церемонии provesti ofitsial'nyy osmotr gruppy soldat i t. d. na voyennoy tseremonii للقيام بتفتيش رسمي لمجموعة من الجنود ، وما إلى ذلك في حفل عسكري lilqiam bitaftish rasmiin limajmueat min aljunud , wama 'iilaa dhlk fi hafl eskryin एक सैन्य समारोह में सैनिकों के समूह आदि का आधिकारिक निरीक्षण करना ek sainy samaaroh mein sainikon ke samooh aadi ka aadhikaarik nireekshan karana ਫੌਜੀ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿਚ ਫੌਜੀਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹਾਂ ਆਦਿ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਲਈ phaujī samārōha vica phaujī'āṁ dē samūhāṁ ādi dā adhikārata nirīkhaṇa karana la'ī সামরিক অনুষ্ঠানে একদল সৈন্য ইত্যাদির সরকারী পরিদর্শন করা sāmarika anuṣṭhānē ēkadala sain'ya ityādira sarakārī paridarśana karā 軍隊の兵士等の公式検査を行うため 軍隊  兵士等  公式 検査  行う ため ぐんたい  へいしとう  こうしき けんさ  おこなう ため guntai no heishitō no kōshiki kensa o okonau tame
157     Révision (force) 检阅(部队) jiǎnyuè (bùduì) 检阅(部队) Review (force) Revisão (forçar) Revisión (fuerza) Überprüfung (Kraft) Recenzja (siła) Обзор (сила) Obzor (sila) مراجعة (قوة) murajaea (quat) समीक्षा (बल) sameeksha (bal) ਸਮੀਖਿਆ (ਫੋਰਸ) samīkhi'ā (phōrasa) পর্যালোচনা (বল) paryālōcanā (bala) レビュー(強制) レビュー ( 強制 ) レビュー ( きょうせい ) rebyū ( kyōsei )        
158     de revoir ce que vous avez étudié, notamment pour vous préparer à un examen 再看一遍你学过的东西,尤其是为了准备考试 zài kàn yībiàn nǐ xuéguò de dōngxī, yóuqí shì wèile zhǔnbèikǎoshì to look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam  to look again at sth you have studied, especially in order to prepare for an exam para olhar novamente o que você estudou, especialmente para se preparar para um exame para volver a mirar algo que ha estudiado, especialmente para prepararse para un examen um noch einmal auf etw zu schauen, das Sie studiert haben, insbesondere um sich auf eine Prüfung vorzubereiten ponownie przyjrzeć się temu, co studiowałeś, zwłaszcza w celu przygotowania się do egzaminu еще раз взглянуть на то, что вы изучали, особенно для подготовки к экзамену yeshche raz vzglyanut' na to, chto vy izuchali, osobenno dlya podgotovki k ekzamenu لإعادة النظر في الأشياء التي درستها ، خاصة من أجل الاستعداد للامتحان li'iieadat alnazar fi al'ashya' alty darsatha , khasatan min ajl alaistiedad lilaimtihan परीक्षा के लिए तैयारी करने के लिए आपने विशेष रूप से अध्ययन किया है pareeksha ke lie taiyaaree karane ke lie aapane vishesh roop se adhyayan kiya hai ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਅਧਿਐਨ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਨੂੰ ਫਿਰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਸੇ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ tusīṁ jō adhi'aina kītā hai, nū phira vēkhaṇa la'ī, ḵẖāsakara kisē imatihāna dī ti'ārī la'ī আপনি পড়াশোনা করেছেন, আবার পরীক্ষা করার জন্য, বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য āpani paṛāśōnā karēchēna, ābāra parīkṣā karāra jan'ya, biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya 特に試験の準備のために、学習した内容をもう一度確認する 特に 試験  準備  ため  、 学習 した 内容  もう一度 確認 する とくに しけん  じゅんび  ため  、 がくしゅう した ないよう  もういちど かくにん する tokuni shiken no junbi no tame ni , gakushū shita naiyō o mōichido kakunin suru
159     (Surtout pour préparer un examen) (尤指为准备考试而)温习,复习 (yóu zhǐ wéi zhǔnbèi kǎoshì ér) wēnxí, fùxí (尤指为准备考试而) 温习,复习 (Especially for preparing for an exam) review (Especialmente para se preparar para um exame) revisão (Especialmente para prepararse para un examen) revisión (Besonders zur Vorbereitung auf eine Prüfung) Überprüfung Recenzja (szczególnie przygotowująca do egzaminu) (Специально для подготовки к экзамену) отзыв (Spetsial'no dlya podgotovki k ekzamenu) otzyv (خاصة للتحضير للامتحان) المراجعة (khasat liltahdir llamthan) almurajaea (विशेषकर किसी परीक्षा की तैयारी के लिए) समीक्षा (visheshakar kisee pareeksha kee taiyaaree ke lie) sameeksha (ਖ਼ਾਸਕਰ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ) ਸਮੀਖਿਆ (ḵẖāsakara prīkhi'ā dī ti'ārī la'ī) samīkhi'ā (বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য) পর্যালোচনা (biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya) paryālōcanā (特に試験の準備)レビュー ( 特に 試験  準備 ) レビュー ( とくに しけん  じゅんび ) レビュー ( tokuni shiken no junbi ) rebyū        
160     Relisez ce que vous avez appris, en particulier pour vous préparer à l'examen 再看一遍你学过的东西,尤其是为了准备考试 zài kàn yībiàn nǐ xuéguò de dōngxī, yóuqí shì wèile zhǔnbèi kǎoshì 再看一遍你学过的东西,尤其是为了准备考试 Read what you have learned again, especially to prepare for the exam Leia o que você aprendeu novamente, especialmente para se preparar para o exame Lea lo que ha aprendido nuevamente, especialmente para prepararse para el examen. Lesen Sie noch einmal, was Sie gelernt haben, insbesondere um sich auf die Prüfung vorzubereiten Przeczytaj ponownie, czego się nauczyłeś, zwłaszcza w celu przygotowania się do egzaminu Прочитайте то, что вы узнали еще раз, особенно для подготовки к экзамену Prochitayte to, chto vy uznali yeshche raz, osobenno dlya podgotovki k ekzamenu اقرأ ما تعلمته مرة أخرى ، خاصة للاستعداد للاختبار aqra ma taelamatuh marat 'ukhraa , khasatan lilaistiedad lilaikhtibar विशेष रूप से परीक्षा की तैयारी के लिए आपने जो कुछ सीखा है उसे फिर से पढ़ें vishesh roop se pareeksha kee taiyaaree ke lie aapane jo kuchh seekha hai use phir se padhen ਪੜ੍ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਲਈ paṛhō jō tusīṁ dubārā sikhi'ā hai, ḵẖāsakara imatihāna dī ti'ārī la'ī আপনি যা শিখলেন তা আবার পড়ুন, বিশেষত পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য āpani yā śikhalēna tā ābāra paṛuna, biśēṣata parīkṣāra prastutira jan'ya 特に試験に備えるために、もう一度学んだことを読みます 特に 試験  備える ため  、 もう一度 学んだ こと  読みます とくに しけん  そなえる ため  、 もういちど まなんだ こと  よみます tokuni shiken ni sonaeru tame ni , mōichido mananda koto o yomimasu        
161     pour vérifier un travail pour voir s'il y a des erreurs 检查一件作品,看是否有错误 jiǎnchá yī jiàn zuòpǐn, kàn shìfǒu yǒu cuòwù to check a piece of work to see if there are any mistakes  to check a piece of work to see if there are any mistakes para verificar um trabalho para ver se há algum erro para comprobar un trabajo para ver si hay algún error um ein Stück Arbeit zu überprüfen, um festzustellen, ob es Fehler gibt sprawdzić fragment pracy, aby zobaczyć, czy są jakieś błędy проверить работу на предмет ошибок proverit' rabotu na predmet oshibok للتحقق من جزء من العمل لمعرفة ما إذا كانت هناك أية أخطاء liltahaquq min juz' min aleamal limaerifat ma 'iidha kanat hunak ayt 'akhta' यह देखने के लिए कि कोई ग़लतियाँ हैं या नहीं, यह देखने के लिए काम का एक टुकड़ा चेक करें yah dekhane ke lie ki koee galatiyaan hain ya nahin, yah dekhane ke lie kaam ka ek tukada chek karen ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਟੁਕੜੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ kama dī'āṁ ṭukaṛī'āṁ dī jān̄ca karana la'ī ki kō'ī galatī hai jāṁ nahīṁ কোনও ভুল আছে কিনা তা দেখার জন্য এক টুকরো কাজের পরীক্ষা করা kōna'ō bhula āchē kinā tā dēkhāra jan'ya ēka ṭukarō kājēra parīkṣā karā 作業をチェックして、間違いがないか確認する 作業  チェック して 、 間違い  ない  確認 する さぎょう  チェック して 、 まちがい  ない  かくにん する sagyō o chekku shite , machigai ga nai ka kakunin suru
162     Revoir, revoir 校阅,审核 jiàoyuè, shěnhé 校阅,审核 Review, review Revisão, revisão Revisión, revisión Überprüfung, Überprüfung Recenzja, recenzja Обзор, обзор Obzor, obzor مراجعة ، مراجعة murajaeat , murajaea समीक्षा करें, समीक्षा करें sameeksha karen, sameeksha karen ਸਮੀਖਿਆ, ਸਮੀਖਿਆ samīkhi'ā, samīkhi'ā পর্যালোচনা, পর্যালোচনা paryālōcanā, paryālōcanā レビュー、レビュー レビュー 、 レビュー レビュー 、 レビュー rebyū , rebyū        
163     Vérifiez une œuvre pour voir s'il y a des erreurs 检查一件作品,看是否有错误 jiǎnchá yī jiàn zuòpǐn, kàn shìfǒu yǒu cuòwù 检查一件作品,看是否有错误 Check a work to see if there are errors Verifique um trabalho para ver se há erros Verifique una obra para ver si hay errores Überprüfen Sie eine Arbeit, um festzustellen, ob Fehler vorliegen Sprawdź pracę, aby zobaczyć, czy nie ma błędów Проверить работу на наличие ошибок Proverit' rabotu na nalichiye oshibok تحقق من العمل لمعرفة ما إذا كانت هناك أخطاء tuhaqiq min aleamal limaerifat ma 'iidha kanat hunak 'akhta' यह देखने के लिए कि क्या त्रुटियाँ हैं, एक कार्य की जाँच करें yah dekhane ke lie ki kya trutiyaan hain, ek kaary kee jaanch karen ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕੰਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ kō'ī galatī hai jāṁ nahīṁ iha vēkhaṇa la'ī kama dī jān̄ca karō কোনও ত্রুটি আছে কিনা তা পরীক্ষা করে দেখুন kōna'ō truṭi āchē kinā tā parīkṣā karē dēkhuna 作業をチェックしてエラーがないか確認します 作業  チェック して エラー  ない  確認 します さぎょう  チェック して エラー  ない  かくにん します sagyō o chekku shite erā ga nai ka kakunin shimasu        
164     critique 审稿人 shěn gǎo rén reviewer  reviewer revisor crítico Rezensent recenzent рецензент retsenzent المراجع almarajie आलोचक aalochak ਸਮੀਖਿਅਕ samīkhi'aka পর্যালোচক paryālōcaka 査読者 査読者 さどくしゃ sadokusha
165     une personne qui rédige des critiques de livres, de films / films ou de pièces de théâtre 写书,电影/电影或戏剧评论的人 xiě shū, diànyǐng/diànyǐng huò xìjù pínglùn de rén a person who writes reviews of books, films/movies or plays  a person who writes reviews of books, films/movies or plays uma pessoa que escreve resenhas de livros, filmes / filmes ou peças una persona que escribe reseñas de libros, películas o obras de teatro eine Person, die Rezensionen zu Büchern, Filmen oder Theaterstücken schreibt osoba, która pisze recenzje książek, filmów / filmów lub sztuk teatralnych человек, который пишет обзоры книг, фильмов / фильмов или пьес chelovek, kotoryy pishet obzory knig, fil'mov / fil'mov ili p'yes الشخص الذي يكتب مراجعات للكتب أو الأفلام / الأفلام أو المسرحيات alshakhs aldhy yaktub murajaeat lilkutub 'aw al'aflam / al'aflam 'aw almsrhyat एक व्यक्ति जो पुस्तकों, फिल्मों / फिल्मों या नाटकों की समीक्षा लिखता है ek vyakti jo pustakon, philmon / philmon ya naatakon kee sameeksha likhata hai ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਕਿਤਾਬਾਂ, ਫਿਲਮਾਂ / ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ ਨਾਟਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸਮੀਖਿਆ ਲਿਖਦਾ ਹੈ uha vi'akatī jō kitābāṁ, philamāṁ/ philamāṁ jāṁ nāṭakāṁ dī'āṁ samīkhi'ā likhadā hai যে ব্যক্তি বই, চলচ্চিত্র / চলচ্চিত্র বা নাটকগুলির পর্যালোচনা লেখেন writes yē byakti ba'i, calaccitra/ calaccitra bā nāṭakagulira paryālōcanā lēkhēna writes 本、映画/映画、演劇のレビューを書く人  、 映画 / 映画 、 演劇  レビュー  書く  ほん 、 えいが / えいが 、 えんげき  レビュー  かく ひと hon , eiga / eiga , engeki no rebyū o kaku hito
166     Critique 评论家;评论撰写者 pínglùn jiā; pínglùn zhuànxiě zhě 评论家;评论撰写者  Critic Crítico Crítico Kritiker Krytyk Критик Kritik الناقد alnaqid आलोचक aalochak ਆਲੋਚਕ ālōcaka সমালোচক samālōcaka 批評家 批評家 ひひょうか hihyōka
167      une personne qui examine ou considère soigneusement qc, par exemple pour voir si des changements doivent être apportés  仔细检查或考虑某事的人,例如查看是否需要进行任何更改  zǐxì jiǎnchá huò kǎolǜ mǒu shì de rén, lìrú chákàn shìfǒu xūyào jìnxíng rènhé gēnggǎi  a person who examines or considers sth carefully, for example to see if any changes need to be made  a person who examines or considers sth carefully, for example to see if any changes need to be made  uma pessoa que examina ou considera o sth cuidadosamente, por exemplo, para ver se alguma mudança precisa ser feita  una persona que examina o considera algo con cuidado, por ejemplo, para ver si es necesario realizar algún cambio  eine Person, die etw sorgfältig untersucht oder prüft, um beispielsweise festzustellen, ob Änderungen erforderlich sind  osoba, która dokładnie bada lub rozważa coś, na przykład, aby zobaczyć, czy trzeba wprowadzić jakieś zmiany  человек, который внимательно изучает или рассматривает что-либо, например, чтобы увидеть, нужно ли внести какие-либо изменения  chelovek, kotoryy vnimatel'no izuchayet ili rassmatrivayet chto-libo, naprimer, chtoby uvidet', nuzhno li vnesti kakiye-libo izmeneniya  الشخص الذي يفحص الأشياء أو يفكر فيها بعناية ، على سبيل المثال لمعرفة ما إذا كان يلزم إجراء أي تغييرات alshakhs aldhy yafhas al'ashya' 'aw yufakir fiha bieinayat , ealaa sabil almithal limaerifat ma 'iidha kan yulzim 'iijra' 'ayi taghyirat  एक व्यक्ति जो जांच करता है या sth को ध्यान से समझता है, उदाहरण के लिए यह देखने के लिए कि क्या कोई बदलाव किए जाने की आवश्यकता है  ek vyakti jo jaanch karata hai ya sth ko dhyaan se samajhata hai, udaaharan ke lie yah dekhane ke lie ki kya koee badalaav kie jaane kee aavashyakata hai  ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚਦਾ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਇਹ ਵੇਖਣਾ ਕਿ ਕੀ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ  kō'ī vi'akatī jō saṭaica nū dhi'āna nāla jān̄cadā jāṁ vicāradā hai, udāharaṇa vajōṁ iha vēkhaṇā ki kī kō'ī tabadīlī karana dī zarūrata hai  কোনও ব্যক্তি যিনি সতর্কতার সাথে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করেন বা বিবেচনা করেন, উদাহরণস্বরূপ দেখুন কোনও পরিবর্তন করা দরকার কিনা তা দেখতে  kōna'ō byakti yini satarkatāra sāthē parīkṣā-nirīkṣā karēna bā bibēcanā karēna, udāharaṇasbarūpa dēkhuna kōna'ō paribartana karā darakāra kinā tā dēkhatē  変更を加える必要があるかどうかを確認するためなど、sthを慎重に検討または検討する人 変更  加える 必要  ある  どう   確認 する ため など 、 sth  慎重  検討 または 検討 する  へんこう  くわえる ひつよう  ある  どう   かくにん する ため など 、 sth  しんちょう  けんとう または けんとう する ひと henkō o kuwaeru hitsuyō ga aru ka dō ka o kakunin suru tame nado , sth o shinchō ni kentō mataha kentō suru hito
168     Examinateur 检查者;审查者 jiǎnchá zhě; shěnchá zhě 检查者;审查者 Examiner Examinador Examinador Prüfer Egzaminator Экзаменатор Ekzamenator ممتحن mumatahin परीक्षक pareekshak ਪਰਖਣ ਵਾਲਾ parakhaṇa vālā পরীক্ষক parīkṣaka 審査官 審査官 しんさかん shinsakan        
169     vilipender 唾骂 tuòmà revile revile insultar injuriar schmähen lżyć поносить ponosit' سب sb गाली देना gaalee dena ਬਦਨਾਮੀ badanāmī অপমান apamāna リバイル リバイル りばいる ribairu
170     ~ sb (pour qc / pour faire qc) 〜sb(为某事物/为某事物做某事) 〜sb(wèi mǒu shìwù/wèi mǒu shìwù zuò mǒu shì) 〜sb (for sth/for doing sth) ~sb (for sth/for doing sth) ~ sb (para sth / para fazer sth) ~ sb (para algo / para hacer algo) ~ sb (für etw / für etw) ~ sb (for sth / for doing sth) ~ sb (для sth / для выполнения sth) ~ sb (dlya sth / dlya vypolneniya sth) ~ sb (لكل شيء / للقيام بشيء ما) ~ sb (lkulu shay' / lilqiam bishay' ma) ~ sb (sth के लिए / sth करने के लिए) ~ sb (sth ke lie / sth karane ke lie) b ਐਸ ਬੀ (ਸਟੈਚ / ਸਟੈਥ ਕਰਨ ਲਈ) b aisa bī (saṭaica/ saṭaitha karana la'ī) b এসবি (এসটিএইচ / স্টাথ করার জন্য) b ēsabi (ēsaṭi'ē'ica/ sṭātha karāra jan'ya) 〜sb(sthの場合/ sthを行う場合) 〜 sb ( sth  場合 / sth  行う 場合 ) 〜 sb ( sth  ばあい / sth  おこなう ばあい ) 〜 sb ( sth no bāi / sth o okonau bāi )
171      (formel)  (正式)  (zhèngshì)  (formal)   (formal)  (formal)  (formal)  (formell)  (formalny)  (формальный)  (formal'nyy)  (رسمي) (rsimi)  (औपचारिक)  (aupachaarik)  (ਰਸਮੀ)  (rasamī)  (আনুষ্ঠানিক)  (ānuṣṭhānika)  (フォーマル) ( フォーマル ) ( フォーマル ) ( fōmaru )
172     critiquer qn / qc d'une manière qui montre à quel point vous ne les aimez pas 批评某人/某事,以表明您有多不喜欢他们 pīpíng mǒu rén/mǒu shì, yǐ biǎomíng nín yǒu duō bù xǐhuān tāmen to criticize sb/sth in a way that shows how much you dislike them to criticize sb/sth in a way that shows how much you dislike them criticar sb / sth de uma forma que mostra o quanto você não gosta deles criticar algo / algo de una manera que demuestre cuánto te disgustan jdn / etw so zu kritisieren, dass man sieht, wie sehr man sie nicht mag krytykować kogoś / coś w sposób, który pokazuje, jak bardzo ich nie lubisz критиковать кого-то / что так, чтобы показать, насколько вы их не любите kritikovat' kogo-to / chto tak, chtoby pokazat', naskol'ko vy ikh ne lyubite لانتقاد sb / sth بطريقة توضح مدى كرهك لهم liaintiqad sb / sth bitariqat tuadih madaa karhak lahum एक प्रकार से sb / sth की आलोचना करना जो दर्शाता है कि आप उन्हें कितना नापसंद करते हैं ek prakaar se sb / sth kee aalochana karana jo darshaata hai ki aap unhen kitana naapasand karate hain ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ ਦੀ ਇਕ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਨਾ ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ aisa bī/ saṭaica dī ika ālōcanā karanā jisa nāla iha darasā'undā hai ki tusīṁ unhāṁ nū kinā pasada nahīṁ karadē এমন একটি উপায়ে sb / sth এর সমালোচনা করা যা দেখায় যে আপনি তাদের কতটা অপছন্দ করছেন ēmana ēkaṭi upāẏē sb/ sth ēra samālōcanā karā yā dēkhāẏa yē āpani tādēra kataṭā apachanda karachēna どれだけ嫌いかを示す方法でsb / sthを批判する どれ だけ 嫌い   示す 方法  sb / sth  批判 する どれ だけ きらい   しめす ほうほう  sb / sth  ひはん する dore dake kirai ka o shimesu hōhō de sb / sth o hihan suru
173     Insulter 辱骂;斥责 rǔmà; chìzé 辱骂;斥责 Insult Insulto Insulto Beleidigung Zniewaga Оскорбление Oskorbleniye إهانة 'iihana अपमान apamaan ਅਪਮਾਨ apamāna অপমান apamāna 侮辱 侮辱 ぶじょく bujoku        
174     réviser 修改 xiūgǎi revise revise rever revisar revidieren Poprawić пересматривать peresmatrivat' تراجع tarajue संशोधन sanshodhan ਸੋਧ sōdha সংশোধন করা sanśōdhana karā 改訂する 改訂 する かいてい する kaitei suru
175     modifier 修改 xiūgǎi 修改 modify modificar modificar ändern modyfikować модифицировать modifitsirovat' تعديل taedil संशोधित sanshodhit ਸੋਧੋ sōdhō পরিবর্তন করুন paribartana karuna 修正 修正 しゅうせい shūsei        
176     pour changer vos opinions ou vos projets, par exemple à cause de ce que vous avez appris 改变您的意见或计划,例如,由于您所学的东西 gǎibiàn nín de yìjiàn huò jìhuà, lìrú, yóuyú nín suǒ xué de dōngxī to change your opinions or plans, for example because of sth you have learned to change your opinions or plans, for example because of sth you have learned para mudar suas opiniões ou planos, por exemplo, por causa do que você aprendeu para cambiar sus opiniones o planes, por ejemplo, debido a algo que ha aprendido um deine Meinungen oder Pläne zu ändern, zum Beispiel wegen etw, das du gelernt hast zmienić swoje opinie lub plany, na przykład z powodu czegoś, czego się nauczyłeś изменить свое мнение или планы, например, из-за того, что вы узнали izmenit' svoye mneniye ili plany, naprimer, iz-za togo, chto vy uznali لتغيير آرائك أو خططك ، على سبيل المثال بسبب أشياء تعلمتها litaghyir arayik 'aw khuttk , ealaa sabil almithal bsbb 'ashya' taelimatuha उदाहरण के लिए अपनी राय या योजनाओं को बदलने के लिए, क्योंकि आपने सीखा है udaaharan ke lie apanee raay ya yojanaon ko badalane ke lie, kyonki aapane seekha hai ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ āpaṇī rā'ē jāṁ yōjanāvāṁ nū badalaṇa la'ī, udāharaṇa dē kārana jō tusīṁ sikhi'ā hai আপনার মতামত বা পরিকল্পনা পরিবর্তন করতে, উদাহরণস্বরূপ যে কারণে আপনি শিখেছেন āpanāra matāmata bā parikalpanā paribartana karatē, udāharaṇasbarūpa yē kāraṇē āpani śikhēchēna あなたの意見や計画を変えるために、例えばあなたが学んだsthのために あなた  意見  計画  変える ため  、 例えば あなた  学んだ sth  ため  あなた  いけん  けいかく  かえる ため  、 たとえば あなた  まなんだ sth  ため  anata no iken ya keikaku o kaeru tame ni , tatoeba anata ga mananda sth no tame ni
177      Changement (opinion ou plan)  改变,修改(意见或计划)  gǎibiàn, xiūgǎi (yìjiàn huò jìhuà)  改变,修改(意见或计划)  Change (opinion or plan)  Mudança (opinião ou plano)  Cambio (opinión o plan)  Änderung (Meinung oder Plan)  Zmiana (opinia lub plan)  Изменение (мнение или план)  Izmeneniye (mneniye ili plan)  تغيير (رأي أو خطة) taghyir (r'ay 'aw khat)  परिवर्तन (राय या योजना)  parivartan (raay ya yojana)  ਬਦਲੋ (ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ)  badalō (vicāra jāṁ yōjanā)  পরিবর্তন (মতামত বা পরিকল্পনা)  paribartana (matāmata bā parikalpanā)  変更(意見または計画) 変更 ( 意見 または 計画 ) へんこう ( いけん または けいかく ) henkō ( iken mataha keikaku )        
178     Changez votre opinion ou votre plan, par exemple, en raison de ce que vous avez appris 改变您的意见或计划,例如,由于您所学的东西 gǎibiàn nín de yìjiàn huò jìhuà, lìrú, yóuyú nín suǒ xué de dōngxī 改变您的意见或计划,例如,由于您所学的东西 Change your opinion or plan, for example, due to what you have learned Mude sua opinião ou plano, por exemplo, devido ao que você aprendeu Cambiar su opinión o plan, por ejemplo, debido a lo que ha aprendido Ändern Sie beispielsweise Ihre Meinung oder Ihren Plan aufgrund dessen, was Sie gelernt haben Zmień swoją opinię lub plan, na przykład dzięki temu, czego się nauczyłeś Измените свое мнение или план, например, из-за того, что вы узнали Izmenite svoye mneniye ili plan, naprimer, iz-za togo, chto vy uznali غيّر رأيك أو خطتك ، على سبيل المثال ، بسبب ما تعلمته ghyr rayuk 'aw khuttik , ealaa sabil almithal , bsbb ma taelimatuh उदाहरण के लिए, आपने जो सीखा है, उसके कारण अपनी राय या योजना बदलें udaaharan ke lie, aapane jo seekha hai, usake kaaran apanee raay ya yojana badalen ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ ਬਦਲੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਉਸ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ āpaṇī rā'ē jāṁ yōjanā badalō, udāharaṇa vajōṁ, usa cīza dē kārana jō tusīṁ sikhi'ā hai আপনার মতামত বা পরিকল্পনা পরিবর্তন করুন, উদাহরণস্বরূপ, আপনি যা শিখেছেন তার কারণে āpanāra matāmata bā parikalpanā paribartana karuna, udāharaṇasbarūpa, āpani yā śikhēchēna tāra kāraṇē たとえば、学んだことにより、意見や計画を変更する たとえば 、 学んだ こと により 、 意見  計画  変更 する たとえば 、 まなんだ こと により 、 いけん  けいかく  へんこう する tatoeba , mananda koto niyori , iken ya keikaku o henkō suru        
179     Je peux voir que je vais devoir revoir mes opinions sur ses capacités maintenant. 我看到我现在必须修改对他的能力的看法。 wǒ kàn dào wǒ xiànzài bìxū xiūgǎi duì tā de nénglì de kànfǎ. I can see I will  have to revise my opinions of  his abilities now. I can see I will have to revise my opinions of his abilities now. Eu posso ver que terei que revisar minhas opiniões sobre suas habilidades agora. Puedo ver que ahora tendré que revisar mis opiniones sobre sus habilidades. Ich kann sehen, dass ich jetzt meine Meinung über seine Fähigkeiten überarbeiten muss. Widzę, że będę musiał teraz zrewidować swoje opinie o jego zdolnościach. Я вижу, что сейчас мне придется пересмотреть свое мнение о его способностях. YA vizhu, chto seychas mne pridetsya peresmotret' svoye mneniye o yego sposobnostyakh. أستطيع أن أرى أنني سأضطر إلى مراجعة آرائي حول قدراته الآن. 'astatie 'an 'araa 'anani sa'udtur 'iilaa murajaeat arayiy hawl qudratih alan. मैं देख सकता हूं कि मुझे अब उनकी क्षमताओं के बारे में अपनी राय संशोधित करनी होगी। main dekh sakata hoon ki mujhe ab unakee kshamataon ke baare mein apanee raay sanshodhit karanee hogee. ਮੈਂ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਉਸ ਦੀਆਂ ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣਾ ਪਏਗਾ. maiṁ vēkha sakadā hāṁ ki mainū huṇa usa dī'āṁ kābalī'atāṁ bārē āpaṇē vicārāṁ nū sōdhaṇā pa'ēgā. আমি দেখতে পাচ্ছি তাকে এখন আমার ক্ষমতা সম্পর্কে আমার মতামত সংশোধন করতে হবে। āmi dēkhatē pācchi tākē ēkhana āmāra kṣamatā samparkē āmāra matāmata sanśōdhana karatē habē. 今、彼の能力についての私の見解を修正しなければならないことがわかります。  、   能力 について    見解  修正 しなければならない こと  わかります 。 いま 、 かれ  のうりょく について  わたし  けんかい  しゅうせい しなければならない こと  わかります 。 ima , kare no nōryoku nitsuite no watashi no kenkai o shūsei shinakerebanaranai koto ga wakarimasu .
180     Je comprends que je dois changer ma vision de ses capacités maintenant 我明白我现在不得不改变对他的能力的看法了 Wǒ míngbái wǒ xiànzài bùdé bù gǎibiàn duì tā de nénglì de kànfǎle 我明白我现在不得不改变对他的能力的看法 I understand that I have to change my view of his abilities now Eu entendo que tenho que mudar minha visão de suas habilidades agora Entiendo que tengo que cambiar mi visión de sus habilidades ahora. Ich verstehe, dass ich jetzt meine Sicht auf seine Fähigkeiten ändern muss Rozumiem, że muszę teraz zmienić swoje spojrzenie na jego umiejętności Я понимаю, что мне нужно изменить свое мнение о его способностях сейчас YA ponimayu, chto mne nuzhno izmenit' svoye mneniye o yego sposobnostyakh seychas أفهم أنه يجب علي تغيير وجهة نظري لقدراته الآن 'afahum 'anah yjb ely taghyir wijhat nazariin liqudratih alan मैं समझता हूं कि मुझे अब उनकी क्षमताओं के बारे में अपना दृष्टिकोण बदलना होगा main samajhata hoon ki mujhe ab unakee kshamataon ke baare mein apana drshtikon badalana hoga ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਉਸ ਦੀਆਂ ਯੋਗਤਾਵਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣਾ ਨਜ਼ਰੀਆ ਬਦਲਣਾ ਪਏਗਾ Maiṁ samajhadā hāṁ ki mainū huṇa usa dī'āṁ yōgatāvāṁ pratī āpaṇā nazarī'ā badalaṇā pa'ēgā আমি বুঝতে পেরেছি যে এখন তার ক্ষমতা সম্পর্কে আমার দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করতে হবে Āmi bujhatē pērēchi yē ēkhana tāra kṣamatā samparkē āmāra dr̥ṣṭibhaṅgi paribartana karatē habē 私は今、彼の能力に対する私の見方を変えなければならないことを理解しています    、   能力 に対する   見方  変えなければならない こと  理解 しています わたし  いま 、 かれ  のうりょく にたいする わたし  みかた  かえなければならない こと  りかい しています watashi wa ima , kare no nōryoku nitaisuru watashi no mikata o kaenakerebanaranai koto o rikai shiteimasu        
181     le gouvernement devra peut-être revoir sa politique à la lumière de ce rapport 政府可能需要根据本报告修改其政策 zhèngfǔ kěnéng xūyào gēnjù běn bàogào xiūgǎi qí zhèngcè the government may need to revise its policy in the light of this report the government may need to revise its policy in the light of this report o governo pode precisar revisar sua política à luz deste relatório el gobierno puede necesitar revisar su política a la luz de este informe Möglicherweise muss die Regierung ihre Politik im Lichte dieses Berichts überarbeiten rząd może być zmuszony do zmiany swojej polityki w świetle tego raportu правительству может потребоваться пересмотреть свою политику в свете этого отчета pravitel'stvu mozhet potrebovat'sya peresmotret' svoyu politiku v svete etogo otcheta قد تحتاج الحكومة إلى مراجعة سياستها في ضوء هذا التقرير qad tahtaj alhukumat 'iilaa murajaeat siasatiha fi daw' hdha altaqrir सरकार को इस रिपोर्ट के आलोक में अपनी नीति को संशोधित करने की आवश्यकता हो सकती है sarakaar ko is riport ke aalok mein apanee neeti ko sanshodhit karane kee aavashyakata ho sakatee hai ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਨੀਤੀ ਵਿਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ sarakāra nū isa ripōraṭa dī rōśanī vica āpaṇī nītī vica sōdha karana dī zarūrata pai sakadī hai এই প্রতিবেদনের আলোকে সরকারের নীতিকে সংশোধন করার প্রয়োজন হতে পারে ē'i pratibēdanēra ālōkē sarakārēra nītikē sanśōdhana karāra praẏōjana hatē pārē 政府はこの報告書に照らしてその政策を修正する必要があるかもしれません 政府  この 報告書  照らして その 政策  修正 する 必要  ある かも しれません せいふ  この ほうこくしょ  てらして その せいさく  しゅうせい する ひつよう  ある かも しれません seifu wa kono hōkokusho ni terashite sono seisaku o shūsei suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen
182     Le gouvernement devra peut-être modifier ses politiques sur la base de ce rapport 政府可能需要根据这份报告改变其政策 zhèngfǔ kěnéng xūyào gēnjù zhè fèn bàogào gǎibiàn qí zhèngcè 政府可能需要根据这份报告改变其政策 The government may need to change its policies based on this report O governo pode precisar mudar suas políticas com base neste relatório Es posible que el gobierno deba cambiar sus políticas según este informe. Die Regierung muss möglicherweise ihre Richtlinien auf der Grundlage dieses Berichts ändern Być może rząd będzie musiał zmienić swoją politykę w oparciu o ten raport Правительству может потребоваться изменить свою политику на основе этого отчета. Pravitel'stvu mozhet potrebovat'sya izmenit' svoyu politiku na osnove etogo otcheta. قد تحتاج الحكومة إلى تغيير سياساتها بناءً على هذا التقرير qad tahtaj alhukumat 'iilaa taghyir siasatiha bna'an ealaa hadha altaqrir सरकार को इस रिपोर्ट के आधार पर अपनी नीतियों को बदलने की आवश्यकता हो सकती है sarakaar ko is riport ke aadhaar par apanee neetiyon ko badalane kee aavashyakata ho sakatee hai ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ sarakāra nū isa ripōraṭa dē adhāra tē āpaṇī'āṁ nītī'āṁ nū badalaṇa dī zarūrata pai sakadī hai এই প্রতিবেদনের ভিত্তিতে সরকারের নীতি পরিবর্তন করতে হতে পারে ē'i pratibēdanēra bhittitē sarakārēra nīti paribartana karatē hatē pārē 政府はこのレポートに基づいて政策を変更する必要があるかもしれません 政府  この レポート  基づいて 政策  変更 する 必要  ある かも しれません せいふ  この レポート  もとずいて せいさく  へんこう する ひつよう  ある かも しれません seifu wa kono repōto ni motozuite seisaku o henkō suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen        
183     changer qc, comme un livre ou un devis, afin de le corriger ou de l'améliorer 改变某物,例如一本书或一本估计书,以纠正或改进它 gǎibiàn mǒu wù, lìrú yī běn shū huò yī běn gūjì shū, yǐ jiūzhèng huò gǎijìn tā to change sth, such as a book or an estimate,in order to correct or improve it to change sth, such as a book or an estimate, in order to correct or improve it alterar o estilo, como um livro ou uma estimativa, a fim de corrigi-lo ou melhorá-lo cambiar algo, como un libro o un presupuesto, para corregirlo o mejorarlo etw wie ein Buch oder eine Schätzung zu ändern, um es zu korrigieren oder zu verbessern zmienić coś, na przykład książkę lub kosztorys, aby je poprawić lub poprawić изменить что-то, например книгу или оценку, чтобы исправить или улучшить izmenit' chto-to, naprimer knigu ili otsenku, chtoby ispravit' ili uluchshit' لتغيير شيء ، مثل كتاب أو تقدير ، من أجل تصحيحه أو تحسينه litaghyir shay' , mithl kitab 'aw taqdir , min ajl tashihih 'aw tahsinih इसे बदलने या सुधारने के लिए sth को बदलने के लिए, जैसे कि पुस्तक या अनुमान ise badalane ya sudhaarane ke lie sth ko badalane ke lie, jaise ki pustak ya anumaan ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਜਾਂ ਇੱਕ ਅਨੁਮਾਨ, ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਜਾਂ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ nū badalaṇa la'ī, jivēṁ ki ika kitāba jāṁ ika anumāna, nū sudhārana jāṁ sudhāra karana la'ī এটি সংশোধন বা উন্নত করার জন্য কোনও বই বা অনুমান হিসাবে স্টেচ পরিবর্তন করতে ēṭi sanśōdhana bā unnata karāra jan'ya kōna'ō ba'i bā anumāna hisābē sṭēca paribartana karatē 本や見積もりなどのsthを修正または改善するために変更する   見積もり など  sth  修正 または 改善 する ため  変更 する ほん  みつもり など  sth  しゅうせい または かいぜん する ため  へんこう する hon ya mitsumori nado no sth o shūsei mataha kaizen suru tame ni henkō suru
184     Révision, révision (estimation des livres, etc.) 修改,修订(书刊预测等) xiūgǎi, xiūdìng (shūkān yùcè děng) 修改,修订(书刊估算等) Revision, revision (estimation of books, etc.) Revisão, revisão (estimativa de livros, etc.) Revisión, revisión (estimación de libros, etc.) Überarbeitung, Überarbeitung (Schätzung von Büchern usw.) Korekta, rewizja (wycena książek itp.) Ревизия, доработка (оценка книг и др.) Reviziya, dorabotka (otsenka knig i dr.) المراجعة والمراجعة (تقدير الكتب وما إلى ذلك) almurajaeat walmurajaea (tqadir alkutub wama 'iilaa dhlk) संशोधन, संशोधन (किताबों का आकलन, आदि) sanshodhan, sanshodhan (kitaabon ka aakalan, aadi) ਸੋਧ, ਸੰਸ਼ੋਧਨ (ਪੁਸਤਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਆਦਿ) sōdha, saśōdhana (pusatakāṁ dā anumāna ādi) সংশোধন, পুনর্বিবেচনা (বইয়ের অনুমান ইত্যাদি) sanśōdhana, punarbibēcanā (ba'iẏēra anumāna ityādi) 改訂、改訂(図書の見積もりなど) 改訂 、 改訂 ( 図書  見積もり など ) かいてい 、 かいてい ( としょ  みつもり など ) kaitei , kaitei ( tosho no mitsumori nado )        
185     une édition révisée d'un manuel 教科书的修订版 jiàokēshū de xiūdìng bǎn a revised edition of a textbook  a revised edition of a textbook uma edição revisada de um livro didático una edición revisada de un libro de texto eine überarbeitete Ausgabe eines Lehrbuchs poprawione wydanie podręcznika переработанное издание учебника pererabotannoye izdaniye uchebnika نسخة منقحة من كتاب مدرسي nuskhat munaqahat min kitab madrisiin एक पाठ्यपुस्तक का संशोधित संस्करण ek paathyapustak ka sanshodhit sanskaran ਇੱਕ ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਇੱਕ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਸਕਰਣ ika pāṭha pusataka dā ika sōdhi'ā hō'i'ā sasakaraṇa পাঠ্যপুস্তকের একটি সংশোধিত সংস্করণ pāṭhyapustakēra ēkaṭi sanśōdhita sanskaraṇa 教科書の改訂版 教科書  改訂版 きょうかしょ  かいていばん kyōkasho no kaiteiban
186     Version révisée du manuel 课本的修订版 kèběn de xiūdìng bǎn 课本的修订版 Revised version of the textbook Versão revisada do livro didático Versión revisada del libro de texto Überarbeitete Version des Lehrbuchs Zmieniona wersja podręcznika Доработанная версия учебника Dorabotannaya versiya uchebnika نسخة منقحة من الكتاب المدرسي nuskhat munaqahat min alkitab almadrasii पाठ्यपुस्तक का संशोधित संस्करण paathyapustak ka sanshodhit sanskaran ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਸਕਰਣ pāṭha pusataka dā sōdhi'ā hō'i'ā sasakaraṇa পাঠ্যপুস্তকের সংশোধিত সংস্করণ pāṭhyapustakēra sanśōdhita sanskaraṇa 教科書の改訂版 教科書  改訂版 きょうかしょ  かいていばん kyōkasho no kaiteiban        
187     Edition révisée du manuel 教科书的修订版 jiàokēshū de xiūdìng bǎn 教科书的修订版 Revised edition of the textbook Edição revisada do livro didático Edición revisada del libro de texto Überarbeitete Ausgabe des Lehrbuchs Zmienione wydanie podręcznika Исправленное издание учебника Ispravlennoye izdaniye uchebnika طبعة منقحة من الكتاب المدرسي tabeat munaqahat min alkitab almadrasii पाठ्यपुस्तक का संशोधित संस्करण paathyapustak ka sanshodhit sanskaran ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਸਕਰਣ pāṭha pusataka dā sōdhi'ā hō'i'ā sasakaraṇa পাঠ্যপুস্তকের সংশোধিত সংস্করণ pāṭhyapustakēra sanśōdhita sanskaraṇa 教科書の改訂版 教科書  改訂版 きょうかしょ  かいていばん kyōkasho no kaiteiban        
188     journée day dia día Tag dzień день den' يوم yawm दिन din ਦਿਨ dina দিন dina にち nichi        
189     ce běn this isto esta Dies to этот etot هذه hadhih यह yah ਇਹ iha এই ē'i この この この kono        
190     ne pas wèi not não no nicht nie не ne ليس lays नहीं nahin ਨਹੀਂ nahīṁ না ない ない け ない け nai ke        
191     Ke Ke Ke Ke Ke Ke Ke Ke كه kah ke kai ਕੇ কে 見積もり  修正 します みつもり  しゅうせい します mitsumori o shūsei shimasu        
192     Je vais préparer une estimation révisée pour vous 我会为您准备一份修订的预算 wǒ huì wèi nín zhǔnbèi yī fèn xiūdìng de yùsuàn I 'll  prepare a revised estimate for you I'll prepare a revised estimate for you Vou preparar uma estimativa revisada para você Prepararé un presupuesto revisado para ti Ich werde einen überarbeiteten Kostenvoranschlag für Sie erstellen Przygotuję dla Ciebie poprawiony kosztorys Я подготовлю для вас уточненную смету YA podgotovlyu dlya vas utochnennuyu smetu سأعد تقديرًا منقحًا لك sa'ueid tqdyrana mnqhana lak मैं आपके लिए एक संशोधित अनुमान तैयार करूँगा main aapake lie ek sanshodhit anumaan taiyaar karoonga ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੋਧਿਆ ਅਨੁਮਾਨ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ maiṁ tuhāḍē la'ī ika sōdhi'ā anumāna ti'āra karāṅgā আমি আপনার জন্য একটি সংশোধিত প্রাক্কলন প্রস্তুত করব āmi āpanāra jan'ya ēkaṭi sanśōdhita prākkalana prastuta karaba 見積もりを修正します   あなた  ため  修正 された 評価 レポート  準備 します わたし  あなた  ため  しゅうせい された ひょうか レポート  じゅんび します watashi wa anata no tame ni shūsei sareta hyōka repōto o junbi shimasu
193     Je préparerai un rapport d'évaluation révisé pour vous 我将为你准备一份经过修正的评估报告 wǒ jiāng wèi nǐ zhǔnbèi yī fèn jīngguò xiūzhèng de pínggū bàogào 我将为你准备一份经过修正的评估报告 I will prepare a revised evaluation report for you Vou preparar um relatório de avaliação revisado para você Le prepararé un informe de evaluación revisado Ich werde einen überarbeiteten Bewertungsbericht für Sie erstellen Przygotuję dla Ciebie poprawiony raport z oceny Я подготовлю для вас исправленный отчет об оценке YA podgotovlyu dlya vas ispravlennyy otchet ob otsenke سوف أقوم بإعداد تقرير تقييم منقح لك sawf 'aqwam bi'iiedad taqrir taqyim munaqah lak मैं आपके लिए एक संशोधित मूल्यांकन रिपोर्ट तैयार करूंगा main aapake lie ek sanshodhit moolyaankan riport taiyaar karoonga ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੋਧੀ ਹੋਈ ਮੁਲਾਂਕਣ ਰਿਪੋਰਟ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ maiṁ tuhāḍē la'ī ika sōdhī hō'ī mulāṅkaṇa ripōraṭa ti'āra karāṅgā আমি আপনার জন্য একটি সংশোধিত মূল্যায়ন রিপোর্ট প্রস্তুত করব āmi āpanāra jan'ya ēkaṭi sanśōdhita mūlyāẏana ripōrṭa prastuta karaba 私はあなたのために修正された評価レポートを準備します   あなた  ため  修正 された 予算  準備 します わたし  あなた  ため  しゅうせい された よさん  じゅんび します watashi wa anata no tame ni shūsei sareta yosan o junbi shimasu        
194     Je préparerai un budget révisé pour vous 我会为您准备一份修订的预算 wǒ huì wèi nín zhǔnbèi yī fèn xiūdìng de yùsuàn 我会为您准备一份修订的预算 I will prepare a revised budget for you Vou preparar um orçamento revisado para você Prepararé un presupuesto revisado para ti Ich werde ein überarbeitetes Budget für Sie vorbereiten Przygotuję dla Ciebie poprawiony budżet Я подготовлю для вас пересмотренный бюджет YA podgotovlyu dlya vas peresmotrennyy byudzhet سأقوم بإعداد ميزانية منقحة لك sa'aqum bi'iiedad mizaniat munaqahat lak मैं आपके लिए एक संशोधित बजट तैयार करूंगा main aapake lie ek sanshodhit bajat taiyaar karoonga ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਬਜਟ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ maiṁ tuhāḍē la'ī ika saśōdhita bajaṭa ti'āra karāṅgā আমি আপনার জন্য একটি সংশোধিত বাজেট প্রস্তুত করব āmi āpanāra jan'ya ēkaṭi sanśōdhita bājēṭa prastuta karaba 私はあなたのために修正された予算を準備します 疾患 しっかん shikkan        
195     maladie bìng disease doença enfermedad Krankheit choroba болезнь bolezn' مرض marad रोग rog ਬਿਮਾਰੀ bimārī রোগ rōga 疾患 これ  上方 修正 する 必要  ある かも しれません 。 これ  かみがた しゅうせい する ひつよう  ある かも しれません 。 kore o kamigata shūsei suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen .        
196     nous devrons peut-être réviser cela à la hausse. 我们可能不得不对此进行向上修改。 wǒmen kěnéng bùdé bùduì cǐ jìnxíng xiàngshàng xiūgǎi. we may have to revise this upwards. we may have to revise this upwards. podemos ter que revisar isso para cima. es posible que tengamos que revisar esto hacia arriba. Möglicherweise müssen wir dies nach oben korrigieren. być może będziemy musieli skorygować to w górę. нам, возможно, придется пересмотреть это в сторону увеличения. nam, vozmozhno, pridetsya peresmotret' eto v storonu uvelicheniya. قد نضطر إلى مراجعة هذا لأعلى. qad nadtur 'iilaa murajaeat hdha la'aelaa. हमें इसे ऊपर की ओर संशोधित करना पड़ सकता है। hamen ise oopar kee or sanshodhit karana pad sakata hai. ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਉਪਰ ਵੱਲ ਸੋਧਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ. sānū isa nū upara vala sōdhaṇā pai sakadā hai. আমাদের এটিকে উপরের দিকে সংশোধন করতে হতে পারে। āmādēra ēṭikē uparēra dikē sanśōdhana karatē hatē pārē. これを上方修正する必要があるかもしれません。 この 数値  上方  調整 する 場合  あります この すうち  かみがた  ちょうせい する ばあい  あります kono sūchi o kamigata ni chōsei suru bāi ga arimasu
197     Nous pouvons ajuster ce nombre à la hausse 我们也许会有这个数字往上调一调 Wǒmen yěxǔ huì yǒu zhège shùzì wǎng shàngdiào yī diào 我们也许要将这个数字往上调一调 We may adjust this number upwards Podemos ajustar este número para cima Podemos ajustar este número al alza Wir können diese Zahl nach oben anpassen Możemy zwiększyć tę liczbę Мы можем увеличить это число My mozhem uvelichit' eto chislo قد نقوم بتعديل هذا الرقم لأعلى qad naqum bitaedil hdha alraqm li'aelaa हम इस संख्या को ऊपर की ओर समायोजित कर सकते हैं ham is sankhya ko oopar kee or samaayojit kar sakate hain ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ Asīṁ isa nabara nū upara vala vivasathita kara sakadē hāṁ আমরা এই সংখ্যাটি উপরের দিকে সামঞ্জস্য করতে পারি Āmarā ē'i saṅkhyāṭi uparēra dikē sāmañjasya karatē pāri この数値を上方に調整する場合があります 上向き  修正 する 必要  ある かも しれません うわむき  しゅうせい する ひつよう  ある かも しれません uwamuki ni shūsei suru hitsuyō ga aru kamo shiremasen        
198     Nous pouvons avoir besoin de réviser à la hausse 我们可能需要向上修改 wǒmen kěnéng xūyào xiàngshàng xiūgǎi 我们可能需要向上修改 We may need to revise upwards Podemos precisar revisar para cima Es posible que necesitemos revisar hacia arriba Möglicherweise müssen wir nach oben korrigieren Być może będziemy musieli skorygować w górę Возможно, нам придется пересмотреть в сторону увеличения Vozmozhno, nam pridetsya peresmotret' v storonu uvelicheniya قد نحتاج إلى المراجعة لأعلى qad nahtaj 'iilaa almurajaeat li'aelaa हमें ऊपर की ओर संशोधित करने की आवश्यकता हो सकती है hamen oopar kee or sanshodhit karane kee aavashyakata ho sakatee hai ਸਾਨੂੰ ਉਪਰ ਵੱਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ sānū upara vala sōdha karana dī lōṛa hō sakadī hai আমাদের উপরের দিকে সংশোধন করার প্রয়োজন হতে পারে āmādēra uparēra dikē sanśōdhana karāra praẏōjana hatē pārē 上向きに修正する必要があるかもしれません あなた  行った 仕事  もう一度 見て 、 試験  準備  する あなた  おこなった しごと  もういちど みて 、 しけん  じゅんび  する anata ga okonatta shigoto o mōichido mite , shiken no junbi o suru        
199      se préparer à un examen en revoyant le travail que vous avez effectué  通过再次查看已完成的工作来准备考试  tōngguò zàicì chákàn yǐ wánchéng de gōngzuò lái zhǔnbèi kǎoshì  to prepare for an exam by looking again at work that you have done   to prepare for an exam by looking again at work that you have done  para se preparar para um exame, olhando novamente para o trabalho que você fez  para prepararse para un examen mirando nuevamente el trabajo que ha realizado  Um sich auf eine Prüfung vorzubereiten, schauen Sie sich noch einmal Ihre Arbeit an  aby przygotować się do egzaminu poprzez ponowne przyjrzenie się wykonanej pracy  подготовиться к экзамену, снова посмотрев на работу, которую вы сделали  podgotovit'sya k ekzamenu, snova posmotrev na rabotu, kotoruyu vy sdelali  للتحضير لامتحان من خلال النظر مرة أخرى في العمل الذي قمت به liltahdir liaimtihan min khilal alnazar maratan 'ukhraa fi aleamal aldhy qumt bih  आपके द्वारा किए गए काम को फिर से देखकर एक परीक्षा की तैयारी करें  aapake dvaara kie gae kaam ko phir se dekhakar ek pareeksha kee taiyaaree karen  ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖ ਕੇ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਨ ਲਈ  tuhāḍē du'ārā kītē kama nū dubārā vēkha kē imatihāna dī ti'ārī karana la'ī  আপনি যে কাজটি করেছেন তা আবার দেখে পরীক্ষার জন্য প্রস্তুতির জন্য  āpani yē kājaṭi karēchēna tā ābāra dēkhē parīkṣāra jan'ya prastutira jan'ya  あなたが行った仕事をもう一度見て、試験の準備をする レビュー レビュー rebyū
200     La revue 复习;温习 fùxí; wēnxí 复习;温习 Review Reveja revisión Rezension Przejrzeć Обзор Obzor مراجعة murajaea समीक्षा sameeksha ਸਮੀਖਿਆ samīkhi'ā পুনঃমূল্যায়ন punaḥmūlyāẏana レビュー   週末  試験  修正  費やしました わたし  しゅうまつ  しけん  しゅうせい  ついやしました watashi wa shūmatsu o shiken no shūsei ni tsuiyashimashita        
201     J'ai passé le week-end à réviser pour mon examen 我花了一个周末为考试做修改 wǒ huāle yīgè zhōumò wèi kǎoshì zuò xiūgǎi I spent the weekend revising for my exam I spent the weekend revising for my exam Passei o fim de semana revisando para o meu exame Pasé el fin de semana revisando mi examen Ich habe das Wochenende damit verbracht, meine Prüfung zu überarbeiten Spędziłem weekend na powtórce do egzaminu Я провел выходные за подготовкой к экзамену YA provel vykhodnyye za podgotovkoy k ekzamenu أمضيت عطلة نهاية الأسبوع في المراجعة لامتحاني 'umdayat eutlat nihayat al'usbue fi almurajaeat liaimtihaniin मैंने अपनी परीक्षा के लिए सप्ताहांत को संशोधित किया mainne apanee pareeksha ke lie saptaahaant ko sanshodhit kiya ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਲਈ ਦੁਹਰਾਓਂ ਬਿਤਾਇਆ maiṁ āpaṇī prīkhi'ā la'ī duharā'ōṁ bitā'i'ā আমি আমার পরীক্ষার জন্য সপ্তাহান্তে কাটিয়েছি āmi āmāra parīkṣāra jan'ya saptāhāntē kāṭiẏēchi 私は週末を試験の修正に費やしました 週末  、 試験  復習  準備  費やしました しゅうまつ ちゅう 、 しけん  ふくしゅう  じゅんび  ついやしました shūmatsu chū , shiken no fukushū to junbi ni tsuiyashimashita
202     J'ai passé tout le week-end à revoir et à préparer l'examen 我花了整个周末复习备考 wǒ huāle zhěnggè zhōumò fùxí bèi kǎo 我花了整个周末复习备考 I spent the whole weekend reviewing and preparing for the exam Passei o fim de semana inteiro revisando e me preparando para o exame Pasé todo el fin de semana revisando y preparándome para el examen. Ich habe das ganze Wochenende damit verbracht, die Prüfung zu überprüfen und vorzubereiten Cały weekend spędziłem przeglądając i przygotowując się do egzaminu Я провел все выходные за обзором и подготовкой к экзамену YA provel vse vykhodnyye za obzorom i podgotovkoy k ekzamenu قضيت عطلة نهاية الأسبوع بأكملها في المراجعة والاستعداد للاختبار qadayt eutlat nihayat al'usbue bi'akmaliha fi almurajaeat walaistiedad lilaikhtibar मैंने पूरे सप्ताहांत समीक्षा और परीक्षा की तैयारी में बिताया mainne poore saptaahaant sameeksha aur pareeksha kee taiyaaree mein bitaaya ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤਿਆਰੀ ਵਿਚ ਬਿਤਾਇਆ maiṁ pūrā śanīvāra prīkhi'ā dī samīkhi'ā karana atē ti'ārī vica bitā'i'ā আমি পুরো সপ্তাহান্তে পর্যালোচনা এবং পরীক্ষার প্রস্তুতি কাটিয়েছি āmi purō saptāhāntē paryālōcanā ēbaṁ parīkṣāra prastuti kāṭiẏēchi 週末中、試験の復習と準備に費やしました 週末  試験  修正  しました しゅうまつ  しけん  しゅうせい  しました shūmatsu ni shiken no shūsei o shimashita
203     J'ai passé un week-end à faire des révisions pour l'examen 我花了一个周末为考试做修改 wǒ huāle yīgè zhōumò wèi kǎoshì zuò xiūgǎi 我花了一个周末为考试做修改 I spent a weekend making revisions for the exam Passei um fim de semana fazendo revisões para o exame Pasé un fin de semana haciendo revisiones para el examen. Ich habe ein Wochenende damit verbracht, Revisionen für die Prüfung vorzunehmen Spędziłem weekend na poprawkach do egzaminu Я потратил выходные на поправку к экзамену YA potratil vykhodnyye na popravku k ekzamenu قضيت عطلة نهاية الأسبوع في إجراء المراجعات للامتحان qadayt eutlat nihayat al'usbue fi 'iijra' almurajaeat lilaimtihan मैंने परीक्षा के लिए सप्ताहांत बनाने के लिए सप्ताहांत बिताया mainne pareeksha ke lie saptaahaant banaane ke lie saptaahaant bitaaya ਮੈਂ ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇਮਤਿਹਾਨ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕੀਤੀ maiṁ ika haphatē dē akhīra vica imatihāna vica sōdha kītī আমি পরীক্ষার জন্য পুনর্বিবেচনা করতে সপ্তাহান্তে কাটিয়েছি āmi parīkṣāra jan'ya punarbibēcanā karatē saptāhāntē kāṭiẏēchi 週末に試験の修正をしました 今夜  出られない 修正 しなきゃ こにゃ  でられない しゅうせい しなきゃ konya wa derarenai shūsei shinakya
204     Je ne peux pas sortir ce soir. Je dois réviser 我今晚不能出来。我必须修改 wǒ jīn wǎn bùnéng chūlái. Wǒ bìxū xiūgǎi I can’t come out tonight. I have to revise I can’t come out tonight. I have to revise Eu não posso sair esta noite. Eu tenho que revisar No puedo salir esta noche. Tengo que revisar Ich kann heute Abend nicht rauskommen. Ich muss überarbeiten Nie mogę dziś wyjść. Muszę powtórzyć Я не могу выйти сегодня вечером. Я должен пересмотреть YA ne mogu vyyti segodnya vecherom. YA dolzhen peresmotret' لا يمكنني الخروج الليلة ، ولا بد لي من المراجعة la yumkinuni alkhuruj allaylat , wala bd li min almurajaea मैं आज रात बाहर नहीं आ सकता। मुझे संशोधित करना होगा main aaj raat baahar nahin aa sakata. mujhe sanshodhit karana hoga ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦੀ maiṁ aja rāta bāhara nahīṁ ā sakadī আমি আজ রাতে বাইরে আসতে পারব না, আমাকে আবার সংশোধন করতে হবে āmi āja rātē bā'irē āsatē pāraba nā, āmākē ābāra sanśōdhana karatē habē 今夜は出られない修正しなきゃ 今夜  外出 できない 。 レビュー する 必要  あります こにゃ  がいしゅつ できない 。 レビュー する ひつよう  あります konya wa gaishutsu dekinai . rebyū suru hitsuyō ga arimasu
205     Je ne peux pas sortir ce soir. Je dois revoir 我今晚不能出去。我得复习 wǒ jīn wǎn bùnéng chūqù. Wǒ dé fùxí 我今晚不能出去。我得复习 I can't go out tonight. I have to review Eu não posso sair esta noite. Eu tenho que revisar No puedo salir esta noche. Tengo que revisar Ich kann heute Nacht nicht ausgehen. Ich muss überprüfen Nie mogę dziś wyjść. Muszę przejrzeć Я не могу выйти сегодня вечером. Я должен пересмотреть YA ne mogu vyyti segodnya vecherom. YA dolzhen peresmotret' لا أستطيع الخروج الليلة. لا بد لي من المراجعة la 'astatie alkhuruj allayla. la bd li min almurajaea मैं आज रात बाहर नहीं जा सकता। मुझे समीक्षा करनी है main aaj raat baahar nahin ja sakata. mujhe sameeksha karanee hai ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ. ਮੈਨੂੰ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ maiṁ aja rāta nū bāhara nahīṁ jā sakadā. Mainū samīkhi'ā karanī pavēgī আমি আজ রাতে বাইরে যেতে পারি না। আমাকে পর্যালোচনা করতে হবে āmi āja rātē bā'irē yētē pāri nā. Āmākē paryālōcanā karatē habē 今夜は外出できない。レビューする必要があります 今日  地理  修正 します きょう  ちり  しゅうせい します kyō wa chiri o shūsei shimasu        
206     Je révise la géographie aujourd'hui 我今天要修改地理 wǒ jīntiān yào xiūgǎi dìlǐ I ’m revising Geography today I ’m revising Geography today Estou revisando Geografia hoje Hoy estoy revisando Geografía Ich überarbeite heute die Geographie Dziś poprawiam geografię Сегодня я пересматриваю географию Segodnya ya peresmatrivayu geografiyu أنا أراجع الجغرافيا اليوم 'ana 'arajie aljughrafia alyawm मैं आज भूगोल को संशोधित कर रहा हूँ main aaj bhoogol ko sanshodhit kar raha hoon ਮੈਂ ਅੱਜ ਭੂਗੋਲ ਨੂੰ ਸੋਧ ਰਿਹਾ ਹਾਂ maiṁ aja bhūgōla nū sōdha rihā hāṁ আমি আজ ভূগোল সংশোধন করছি āmi āja bhūgōla sanśōdhana karachi 今日は地理を修正します 今日  地理  確認 します きょう  ちり  かくにん します kyō wa chiri o kakunin shimasu
207     Je passe en revue la géographie aujourd'hui 我今天复习地理 wǒ jīntiān fùxí dìlǐ 我今天复习地理 I review geography today Eu reviso geografia hoje Hoy repaso la geografía Ich überprüfe heute die Geographie Dziś przeglądam geografię Я просматриваю географию сегодня YA prosmatrivayu geografiyu segodnya أنا أراجع الجغرافيا اليوم 'ana 'arajie aljughrafia alyawm मैं आज भूगोल की समीक्षा करता हूं main aaj bhoogol kee sameeksha karata hoon ਮੈਂ ਅੱਜ ਭੂਗੋਲ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹਾਂ maiṁ aja bhūgōla dī samīkhi'ā karadā hāṁ আমি আজ ভূগোল পর্যালোচনা āmi āja bhūgōla paryālōcanā 今日は地理を確認します リビジョン りびじょん ribijon        
208     révision 修订版 xiūdìng bǎn revision revision revisão revisión Revision rewizja пересмотр peresmotr مراجعة murajaea संशोधन sanshodhan ਸੋਧ sōdha পুনর্বিবেচনা punarbibēcanā リビジョン sth   変更 または 一連  変更 sth   へんこう または いちれん  へんこう sth e no henkō mataha ichiren no henkō
209      un changement ou un ensemble de changements à qc  某事物的变化或变化  mǒu shìwù de biànhuà huò biànhuà  a change or set of changes to sth  a change or set of changes to sth  uma mudança ou conjunto de mudanças para sth  un cambio o un conjunto de cambios en algo  eine Änderung oder eine Reihe von Änderungen an etw  a change or set of changes to sth  изменение или набор изменений в sth  izmeneniye ili nabor izmeneniy v sth  تغيير أو مجموعة من التغييرات على شيء taghyir 'aw majmueat min altaghyirat ealaa shay'  sth में परिवर्तन या परिवर्तन का सेट  sth mein parivartan ya parivartan ka set  ਇੱਕ ਤਬਦੀਲੀ ਜਾਂ sth ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦਾ ਸਮੂਹ  ika tabadīlī jāṁ sth vica tabadīlī'āṁ dā samūha  পরিবর্তন বা স্টেটে পরিবর্তনের সেট  paribartana bā sṭēṭē paribartanēra sēṭa  sthへの変更または一連の変更 ( 1 アイテム 、 1 ラウンド など ) 改訂 ( 1 アイテム 、 1 ラウンド など ) かいてい ( 1 aitemu , 1 raundo nado ) kaitei
210      (Un article, un tour, etc.) révision  (一项,一轮等)修订,修改  (yī xiàng, yī lún děng) xiūdìng, xiūgǎi  (一项、一轮等)修订,修改  (One item, one round, etc.) revision  (Um item, uma rodada, etc.) revisão  (Un artículo, una ronda, etc.) revisión  (Ein Gegenstand, eine Runde usw.) Überarbeitung  (Jedna pozycja, jedna runda itp.) Wersja  (Один предмет, один раунд и т. Д.) Исправление  (Odin predmet, odin raund i t. D.) Ispravleniye  (عنصر واحد ، جولة واحدة ، إلخ) مراجعة (ensur wahid , jawlat wahidat , 'ilkh) murajaea  (एक मद, एक दौर, आदि) संशोधन  (ek mad, ek daur, aadi) sanshodhan  (ਇੱਕ ਵਸਤੂ, ਇੱਕ ਚੱਕਰ, ਆਦਿ) ਸੰਸ਼ੋਧਨ  (ika vasatū, ika cakara, ādi) saśōdhana  (একটি আইটেম, এক রাউন্ড ইত্যাদি) সংশোধন  (ēkaṭi ā'iṭēma, ēka rā'unḍa ityādi) sanśōdhana  (1アイテム、1ラウンドなど)改訂   レポート  印刷 する ため  マイナーな 修正  加えました かれ  レポート  いんさつ する ため  まいなあな しゅうせい  くわえました kare wa repōto o insatsu suru tame ni maināna shūsei o kuwaemashita        
211     Il a apporté quelques modifications mineures au rapport avant de l'imprimer 他对报告进行了一些较小的修改,以将其打印出来。 tā duì bàogào jìnxíngle yīxiē jiào xiǎo de xiūgǎi, yǐ jiāng qí dǎyìn chūlái. He made some minor revisions to the report be/ore printing it out He made some minor revisions to the report be/ore printing it out Ele fez algumas pequenas revisões no relatório antes de imprimi-lo Hizo algunas revisiones menores al informe antes de imprimirlo. Er nahm einige kleinere Änderungen am Bericht vor, um ihn auszudrucken Dokonał kilku drobnych poprawek w raporcie, aby go wydrukować Он внес некоторые незначительные изменения в отчет перед его распечаткой. On vnes nekotoryye neznachitel'nyye izmeneniya v otchet pered yego raspechatkoy. أجرى بعض التنقيحات الطفيفة على التقرير ليتم طباعته 'ajraa bed altanqihat altafifat ealaa altaqrir liatima tabaeatuh उन्होंने रिपोर्ट में कुछ मामूली संशोधन किए हैं, जो इसे प्रिंट करते हैं unhonne riport mein kuchh maamoolee sanshodhan kie hain, jo ise print karate hain ਉਸਨੇ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਲਈ ਕੁਝ ਮਾਮੂਲੀ ਸੋਧਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ usanē isa ripōraṭa nū chāpaṇa la'ī kujha māmūlī sōdhāṁ kītī'āṁ hana তিনি রিপোর্টটি / ছয়টি মুদ্রণ করে কিছু ছোট ছোট সংশোধন করেছেন tini ripōrṭaṭi/ chaẏaṭi mudraṇa karē kichu chōṭa chōṭa sanśōdhana karēchēna 彼はレポートを印刷するためにマイナーな修正を加えました レポート  印刷 する   、 いくつ   小さな 変更  加えました レポート  いんさつ する まえ  、 いくつ   ちいさな へんこう  くわえました repōto o insatsu suru mae ni , ikutsu ka no chīsana henkō o kuwaemashita
212     Avant d'imprimer le rapport, il a apporté quelques modifications mineures 在将报告打印出来之前,他作了一些小小的修改 Zài jiāng bàogào dǎyìn chūlái zhīqián, tā zuòle yīxiē xiǎo xiǎo de xiūgǎi 在将报告打印出来之前,他作了一些小小的修改 Before printing out the report, he made some minor changes Antes de imprimir o relatório, ele fez algumas pequenas alterações Antes de imprimir el informe, hizo algunos cambios menores. Bevor er den Bericht ausdruckte, nahm er einige geringfügige Änderungen vor Przed wydrukowaniem raportu wprowadził drobne zmiany Перед печатью отчета он внес небольшие изменения. Pered pechat'yu otcheta on vnes nebol'shiye izmeneniya. قبل طباعة التقرير ، أجرى بعض التغييرات الطفيفة qabl tibaeat altaqrir , 'ajraa bed altaghyirat altafifa रिपोर्ट छापने से पहले, उन्होंने कुछ छोटे बदलाव किए riport chhaapane se pahale, unhonne kuchh chhote badalaav kie ਰਿਪੋਰਟ ਛਾਪਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਉਸਨੇ ਕੁਝ ਛੋਟੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ripōraṭa chāpaṇa tōṁ pahilāṁ, usanē kujha chōṭī'āṁ tabadīlī'āṁ kītī'āṁ প্রতিবেদন ছাপার আগে তিনি কিছুটা ছোটখাটো পরিবর্তন করেছিলেন pratibēdana chāpāra āgē tini kichuṭā chōṭakhāṭō paribartana karēchilēna レポートを印刷する前に、いくつかの小さな変更を加えました チーム チーム chīmu        
213     équipe duì team equipe equipo Mannschaft zespół команда komanda الفريق alfariq टीम teem ਟੀਮ ṭīma টীম ṭīma チーム sth  変更 する 行為 、 または sth  検査 する 行為 : 変更 する 意図 sth  へんこう する こうい 、 または sth  けんさ する こうい : へんこう する いと sth o henkō suru kōi , mataha sth o kensa suru kōi : henkō suru ito        
214      l'acte de changer qc, ou de l'examiner avec: l'intention de le changer  改变某物或以某物进行检查的行为:改变某物的意图  gǎibiàn mǒu wù huò yǐ mǒu wù jìnxíng jiǎnchá de xíngwéi: Gǎibiàn mǒu wù de yìtú  the act of changing sth, or of examining sth with the: intention of changing it  the act of changing sth, or of examining sth with the: intention of changing it  o ato de mudar sth, ou de examinar sth com a: intenção de mudá-lo  el acto de cambiar algo, o de examinar algo con la intención de cambiarlo  der Akt, etw zu ändern oder etw mit der Absicht zu untersuchen, es zu ändern  akt zmiany czegoś lub zbadania czegoś z zamiarem zmiany  акт изменения чего-либо, или изучения чего-то с: намерением его изменить  akt izmeneniya chego-libo, ili izucheniya chego-to s: namereniyem yego izmenit'  فعل التغيير ، أو فحص شيء بقصد تغييره faeal altaghyir , 'aw fahs shay' biqasd taghyirih  बदलते हुए sth के कार्य, या sth की जांच: इसे बदलने के इरादे से  badalate hue sth ke kaary, ya sth kee jaanch: ise badalane ke iraade se  ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕੰਮ, ਜਾਂ sth ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਕੰਮ: ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨਾਲ  saṭaica nū badalaṇa dā kama, jāṁ sth dī paṛatāla karana dē kama: Isa nū badalaṇa dē irādē nāla  এইচটি পরিবর্তনের কাজ, বা এইচটি পরিবর্তনের উদ্দেশ্যে:  ē'icaṭi paribartanēra kāja, bā ē'icaṭi paribartanēra uddēśyē:  sthを変更する行為、またはsthを検査する行為:変更する意図 リビジョン りびじょん ribijon
215      Révision  修订,修改(的进行)  xiūdìng, xiūgǎi (de jìnxíng)  修订,修改(的进行)  Revision  Revisão  Revisión  Revision  Rewizja  Редакция  Redaktsiya  مراجعة murajaea  संशोधन  sanshodhan  ਸੋਧ  sōdha  রিভিশন  Ribhiśana  リビジョン 改訂  必要な システム かいてい  ひつような システム kaitei ga hitsuyōna shisutemu
216     un système à revoir 需要修订的系统 xūyào xiūdìng de xìtǒng a system in need of revision  a system in need of revision um sistema que precisa de revisão un sistema que necesita revisión ein System, das überarbeitet werden muss system wymagający rewizji система, нуждающаяся в доработке sistema, nuzhdayushchayasya v dorabotke نظام بحاجة للمراجعة nizam bihajat lilmurajaea संशोधन की जरूरत में एक प्रणाली sanshodhan kee jaroorat mein ek pranaalee ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਧਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ika sisaṭama nū dubārā sudhāra dī lōṛa hai সংশোধন প্রয়োজন একটি সিস্টেম sanśōdhana praẏōjana ēkaṭi sisṭēma 改訂が必要なシステム 更新  必要な システム こうしん  ひつような システム kōshin ga hitsuyōna shisutemu
217     Système qui doit être mis à jour 需要更新的系统 xūyào gēngxīn de xìtǒng 需要更新的系统 System that needs to be updated Sistema que precisa ser atualizado Sistema que necesita ser actualizado System, das aktualisiert werden muss System, który wymaga aktualizacji Система, которую нужно обновить Sistema, kotoruyu nuzhno obnovit' النظام الذي يحتاج إلى التحديث alnizam aldhy yahtaj 'iilaa altahdith सिस्टम जिसे अपडेट करना होगा sistam jise apadet karana hoga ਸਿਸਟਮ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ sisaṭama jisa nū apaḍēṭa karana dī zarūrata hai সিস্টেম যা আপডেট করা দরকার sisṭēma yā āpaḍēṭa karā darakāra 更新が必要なシステム 改定  必要な システム かいてい  ひつような システム kaitei ga hitsuyōna shisutemu        
218     Système nécessitant une révision 需要修订的系统 xūyào xiūdìng de xìtǒng 需要修订的系统 System that needs revision Sistema que precisa de revisão Sistema que necesita revisión System, das überarbeitet werden muss System, który wymaga rewizji Система, требующая доработки Sistema, trebuyushchaya dorabotki النظام الذي يحتاج إلى مراجعة alnizam aldhy yahtaj 'iilaa murajaea सिस्टम जिसे संशोधन की आवश्यकता है sistam jise sanshodhan kee aavashyakata hai ਸਿਸਟਮ ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਧਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ sisaṭama jisa nū dubārā sudhāra dī lōṛa hai সিস্টেম যা সংশোধন প্রয়োজন sisṭēma yā sanśōdhana praẏōjana 改定が必要なシステム まだ まだ mada        
219     Encore shàng Yet Ainda Todavía Noch Jeszcze Все же Vse zhe بعد baed अभी तक abhee tak ਫਿਰ ਵੀ phira vī এখনো ēkhanō まだ 取引 基準  改正 とりひき きじゅん  かいせい torihiki kijun no kaisei        
220      une révision des normes commerciales  交易标准的修订  jiāoyì biāozhǔn dì xiūdìng  a revision of trading standards  a revision of trading standards  uma revisão dos padrões comerciais  una revisión de los estándares comerciales  eine Überarbeitung der Handelsstandards  rewizja standardów handlowych  пересмотр торговых стандартов  peresmotr torgovykh standartov  مراجعة معايير التداول murajaeat maeayir altadawul  ट्रेडिंग मानकों का एक संशोधन  treding maanakon ka ek sanshodhan  ਵਪਾਰ ਦੇ ਮਿਆਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੋਧ  vapāra dē mi'ārāṁ dī ika sōdha  ট্রেডিং মান একটি সংশোধন  ṭrēḍiṁ māna ēkaṭi sanśōdhana  取引基準の改正 貿易 基準  変更 ぼうえき きじゅん  へんこう bōeki kijun no henkō
221     Modification des normes commerciales 贸易标准的修改 màoyì biāozhǔn dì xiūgǎi 贸易标准的修改  Modification of trade standards Modificação dos padrões comerciais Modificación de normas comerciales Änderung der Handelsnormen Modyfikacja standardów handlowych Изменение торговых стандартов Izmeneniye torgovykh standartov تعديل المعايير التجارية taedil almaeayir altijaria व्यापार मानकों का संशोधन vyaapaar maanakon ka sanshodhan ਵਪਾਰ ਦੇ ਮਿਆਰਾਂ ਵਿਚ ਸੋਧ vapāra dē mi'ārāṁ vica sōdha বাণিজ্য মান পরিবর্তন bāṇijya māna paribartana 貿易基準の変更 試験  仕事  学ぶ プロセス しけん  しごと  まなぶ プロセス shiken no shigoto o manabu purosesu        
222      le processus d'apprentissage du travail pour un examen  考试学习过程  kǎoshì xuéxí guòchéng  the process of learning work for an exam   the process of learning work for an exam  o processo de aprendizagem funciona para um exame  el proceso de aprendizaje del trabajo para un examen  der Prozess der Lernarbeit für eine Prüfung  proces uczenia się pracy na egzamin  процесс обучения работе над экзаменом  protsess obucheniya rabote nad ekzamenom  عملية تعلم العمل للامتحان eamaliat taelam aleamal lilaimtihan  एक परीक्षा के लिए सीखने की प्रक्रिया की प्रक्रिया  ek pareeksha ke lie seekhane kee prakriya kee prakriya  ਇੱਕ ਇਮਤਿਹਾਨ ਲਈ ਕੰਮ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ  ika imatihāna la'ī kama sikhaṇa dī prakiri'ā  একটি পরীক্ষার জন্য কাজ শেখার প্রক্রিয়া  ēkaṭi parīkṣāra jan'ya kāja śēkhāra prakriẏā  試験の仕事を学ぶプロセス レビュー レビュー rebyū
223     La revue 复习;温习 fùxí; wēnxí 复习;温习 Review Reveja revisión Rezension Przejrzeć Обзор Obzor مراجعة murajaea समीक्षा sameeksha ਸਮੀਖਿਆ samīkhi'ā পুনঃমূল্যায়ন punaḥmūlyāẏana レビュー 改訂  もう 始めました  ? かいてい  もう はじめました  ? kaitei wa mō hajimemashita ka ?        
224     Avez-vous déjà commencé votre révision? 您开始修订了吗? nín kāishǐ xiūdìngle ma? Have you started your revision yet?  Have you started your revision yet? Você já começou sua revisão? ¿Ha comenzado su revisión todavía? Haben Sie bereits mit Ihrer Überarbeitung begonnen? Czy rozpocząłeś już swoją rewizję? Вы уже приступили к доработке? Vy uzhe pristupili k dorabotke? هل بدأت مراجعتك بعد؟ hal bada'at murajaeatak baed? क्या आपने अभी तक अपना संशोधन शुरू किया है? kya aapane abhee tak apana sanshodhan shuroo kiya hai? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਆਪਣੀ ਸੁਧਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਹੈ? kī tusīṁ huṇē āpaṇī sudhā'ī śurū kītī hai? আপনি কি এখনও আপনার পুনর্বিবেচনা শুরু করেছেন? āpani ki ēkhana'ō āpanāra punarbibēcanā śuru karēchēna? 改訂はもう始めましたか? レビュー  始めました  ? レビュー  はじめました  ? rebyū o hajimemashita ka ?
225     Avez-vous commencé à examiner? 你开始复习了吗? Nǐ kāishǐ fùxíle ma? 你开始复习了吗? Have you started to review? Você começou a revisar? ¿Ha comenzado a revisar? Haben Sie mit der Überprüfung begonnen? Czy zacząłeś przeglądać? Вы начали обзор? Vy nachali obzor? هل بدأت في المراجعة؟ hal bada'at fi almurajaea? क्या आपने समीक्षा करना शुरू कर दिया है? kya aapane sameeksha karana shuroo kar diya hai? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨੀ ਅਰੰਭ ਕੀਤੀ ਹੈ? Kī tusīṁ samīkhi'ā karanī arabha kītī hai? আপনি কি পর্যালোচনা শুরু করেছেন? Āpani ki paryālōcanā śuru karēchēna? レビューを始めましたか? 改訂 し始めました  ? かいてい しはじめました  ? kaitei shihajimemashita ka ?        
226     Avez-vous commencé à réviser? 您开始修订了吗? Nín kāishǐ xiūdìngle ma? 您开始修订了吗? Have you started revising? Você já começou a revisar? ¿Ha comenzado a revisar? Hast du angefangen zu überarbeiten? Czy zacząłeś poprawiać? Вы начали исправлять? Vy nachali ispravlyat'? هل بدأت في المراجعة؟ hal bada'at fi almurajaea? क्या आपने संशोधित करना शुरू कर दिया है? kya aapane sanshodhit karana shuroo kar diya hai? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੋਧਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ? Kī tusīṁ sōdhaṇā śurū kara ditā hai? আপনি কি সংশোধন শুরু করেছেন? Āpani ki sanśōdhana śuru karēchēna? 改訂し始めましたか? 修正 主義 しゅうせい しゅぎ shūsei shugi        
227     révisionnisme 修正主义 Xiūzhèng zhǔyì revisionism revisionism revisionismo revisionismo Revisionismus rewizjonizm ревизионизм revizionizm التحريفية altahrifia संशोधनवाद sanshodhanavaad ਸੋਧਵਾਦ Sōdhavāda সংশোধনবাদ Sanśōdhanabāda 修正主義 修正 主義 しゅうせい しゅぎ shūsei shugi
228     révisionnisme 修正主义 xiūzhèng zhǔyì 修正主义 revisionism revisionismo revisionismo Revisionismus rewizjonizm ревизионизм revizionizm التحريفية altahrifia संशोधनवाद sanshodhanavaad ਸੋਧਵਾਦ sōdhavāda সংশোধনবাদ sanśōdhanabāda 修正主義 しばしば 不承認 、 政治 しばしば ふしょうにん 、 せいじ shibashiba fushōnin , seiji        
229     souvent désapprobateur, politique 经常不赞成,政治 jīngcháng bù zànchéng, zhèngzhì often disapproving, politics often disapproving, politics frequentemente desaprovando, política a menudo desaprobando, política oft missbilligend, Politik często z dezaprobatą, polityka часто неодобрительно, политика chasto neodobritel'no, politika غالبًا ما يرفض السياسة ghalbana ma yarfud alsiyasa अक्सर निराशाजनक, राजनीति aksar niraashaajanak, raajaneeti ਅਕਸਰ ਨਕਾਰਾ, ਰਾਜਨੀਤੀ akasara nakārā, rājanītī রাজনীতি rājanīti しばしば不承認、政治 政治 システム 、 特に マルクス主義  主要な アイデア または 実践   異なり 、 変更 したい アイデア せいじ システム 、 とくに まるくすしゅぎ  しゅような アイデア または じっせん   ことなり 、 へんこう したい アイデア seiji shisutemu , tokuni marukusushugi no shuyōna aidea mataha jissen to wa kotonari , henkō shitai aidea
230      des idées qui sont différentes et qui veulent changer les principales idées ou pratiques d'un système politique, en particulier le marxisme  与政治体系的主要思想或实践不同并想要改变的思想,特别是马克思主义  yǔ zhèngzhì tǐxì de zhǔyào sīxiǎng huò shíjiàn bùtóng bìng xiǎng yào gǎibiàn de sīxiǎng, tèbié shì mǎkèsī zhǔyì  ideas that are different from, and want to change, the main ideas or practices of a political system, especially Marxism   ideas that are different from, and want to change, the main ideas or practices of a political system, especially Marxism  ideias que são diferentes e querem mudar as principais ideias ou práticas de um sistema político, especialmente o marxismo  Ideas que son diferentes de las principales ideas o prácticas de un sistema político y quieren cambiarlas, especialmente el marxismo.  Ideen, die sich von den Hauptideen oder -praktiken eines politischen Systems, insbesondere des Marxismus, unterscheiden und diese ändern wollen  idee, które różnią się i chcą zmienić główne idee lub praktyki systemu politycznego, zwłaszcza marksizmu  идеи, которые отличаются от основных идей или практик политической системы, особенно марксизма, и хотят их изменить.  idei, kotoryye otlichayutsya ot osnovnykh idey ili praktik politicheskoy sistemy, osobenno marksizma, i khotyat ikh izmenit'.  الأفكار التي تختلف عن الأفكار أو الممارسات الرئيسية لنظام سياسي وتريد تغييرها ، وخاصة الماركسية al'afkar alty takhtalif ean al'afkar 'aw almumarasat alrayiysiat linizam siasiin waturid taghyiraha , wakhasat almariksia  ऐसे विचार जो अलग हैं, और एक राजनीतिक प्रणाली के मुख्य विचारों या प्रथाओं को बदलना चाहते हैं, खासकर मार्क्सवाद  aise vichaar jo alag hain, aur ek raajaneetik pranaalee ke mukhy vichaaron ya prathaon ko badalana chaahate hain, khaasakar maarksavaad  ਉਹ ਵਿਚਾਰ ਜੋ ਰਾਜਨੀਤਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ ਮੁੱਖ ਵਿਚਾਰਾਂ ਜਾਂ ਅਭਿਆਸਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਾਰਕਸਵਾਦ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ  uha vicāra jō rājanītaka praṇālī dē mukha vicārāṁ jāṁ abhi'āsāṁ, khāsa karakē mārakasavāda tōṁ vakharē hana atē badalaṇā cāhudē hana  রাজনৈতিক ধারণা, বিশেষত মার্কসবাদের মূল ধারণা বা অনুশীলনগুলি থেকে আলাদা এবং পরিবর্তন করতে চায় from  rājanaitika dhāraṇā, biśēṣata mārkasabādēra mūla dhāraṇā bā anuśīlanaguli thēkē ālādā ēbaṁ paribartana karatē cāẏa from  政治システム、特にマルクス主義の主要なアイデアまたは実践とは異なり、変更したいアイデア 修正 主義 しゅうせい しゅぎ shūsei shugi
231     révisionnisme 修正主义 xiūzhèng zhǔyì 修正 revisionism revisionismo revisionismo Revisionismus rewizjonizm ревизионизм revizionizm التحريفية altahrifia संशोधनवाद sanshodhanavaad ਸੋਧਵਾਦ sōdhavāda সংশোধনবাদ sanśōdhanabāda 修正主義 修正 主義者 しゅうせい しゅぎしゃ shūsei shugisha        
232     révisionniste 修正主义者 xiūzhèng zhǔyì zhě revisionist revisionist revisionista revisionista Revisionist rewizjonistyczny ревизионист revizionist تنقيحي tanqihi संशोधित sanshodhit ਸੋਧਵਾਦੀ sōdhavādī সংশোধনবাদী sanśōdhanabādī 修正主義者 ブルジョア 修正 主義者 ブルジョア しゅうせい しゅぎしゃ burujoa shūsei shugisha
233     révisionnistes bourgeois 资产阶级修正主义者 zīchǎn jiējí xiūzhèng zhǔyì zhě bourgeois revisionists  bourgeois revisionists revisionistas burgueses revisionistas burgueses bürgerliche Revisionisten burżuazyjni rewizjoniści буржуазные ревизионисты burzhuaznyye revizionisty المراجعين البرجوازيين almurajiein albirijwaziiyn बुर्जुआ संशोधनवादी burjua sanshodhanavaadee ਬੁਰਜੂਆ ਰੀਵਿਜ਼ਨਿਸਟ burajū'ā rīvizanisaṭa বুর্জোয়া সংশোধনবাদীরা burjōẏā sanśōdhanabādīrā ブルジョア修正主義者 ブルジョア 修正 主義 ブルジョア しゅうせい しゅぎ burujoa shūsei shugi
234     Révisionnisme bourgeois 资产阶级修正主义 zīchǎn jiējí xiūzhèng zhǔyì 资产阶级修正  Bourgeois revisionism Revisionismo burguês Revisionismo burgués Bourgeoisischer Revisionismus Rewizjonizm burżuazyjny Буржуазный ревизионизм Burzhuaznyy revizionizm التحريفية البرجوازية altahrifiat albarijwazia बुर्जुआ संशोधनवाद burjua sanshodhanavaad ਬੁਰਜੂਆ ਰੀਵਿਜ਼ਨਜ਼ਮ burajū'ā rīvizanazama বুর্জোয়া সংশোধনবাদ burjōẏā sanśōdhanabāda ブルジョア修正主義 修正 主義者 しゅうせい しゅぎしゃ shūsei shugisha        
235     révisionniste 修正主义者 xiūzhèng zhǔyì zhě revisionist revisionist revisionista revisionista Revisionist rewizjonistyczny ревизионист revizionist تنقيحي tanqihi संशोधित sanshodhit ਸੋਧਵਾਦੀ sōdhavādī সংশোধনবাদী sanśōdhanabādī 修正主義者 修正 主義 歴史家 しゅうせい しゅぎ れきしか shūsei shugi rekishika
236     historiens révisionnistes 修正主义历史学家 xiūzhèng zhǔyì lìshǐ xué jiā revisionist historians  revisionist historians historiadores revisionistas historiadores revisionistas revisionistische Historiker historycy rewizjonistyczni историки-ревизионисты istoriki-revizionisty المؤرخون التحريفيون almuarikhun altahrifiuwn संशोधनवादी इतिहासकार sanshodhanavaadee itihaasakaar ਸੋਧਵਾਦੀ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ sōdhavādī itihāsakāra সংশোধনবাদী ইতিহাসবিদ sanśōdhanabādī itihāsabida 修正主義歴史家 修正 主義 歴史家 しゅうせい しゅぎ れきしか shūsei shugi rekishika
237     Historien révisionniste 修正主义历史学家 xiūzhèng zhǔyì lìshǐ xué jiā 修正义历史学家 Revisionist historian Historiador revisionista Historiador revisionista Revisionistischer Historiker Historyk rewizjonistyczny Историк-ревизионист Istorik-revizionist مؤرخ تنقيحي muarikh tanqihiin संशोधनवादी इतिहासकार sanshodhanavaadee itihaasakaar ਸੋਧਵਾਦੀ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ sōdhavādī itihāsakāra সংশোধনবাদী ইতিহাসবিদ sanśōdhanabādī itihāsabida 修正主義歴史家 再訪 さいほう saihō        
238     revisiter 重访 chóng fǎng revisit revisit revisitar volver a visitar wieder besuchen ponownie пересмотреть peresmotret' إعادة النظر 'iieadat alnazar फिर से आना phir se aana ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਓ dubārā jā'ō পুনর্বিবেচনা punarbibēcanā 再訪 再訪 さいほう saihō
239     Revisiter 重访;重游 chóng fǎng; chóng yóu 重访; Revisit Revisitar Volver a visitar Wiederholen Revisit Пересмотреть Peresmotret' إعادة النظر 'iieadat alnazar फिर से आना phir se aana ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਓ dubārā jā'ō পুনর্বিবেচনা punarbibēcanā 再訪 特に 長期間   再び その 場所  訪問 する とくに ちょうきかん   ふたたび その ばしょ  ほうもん する tokuni chōkikan go ni futatabi sono basho o hōmon suru        
240     pour visiter à nouveau un endroit, surtout après une longue période de temps 再次访问某个地方,尤其是经过很长一段时间后 zàicì fǎngwèn mǒu gè dìfāng, yóuqí shì jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān hòu to visit a place again, espe­cially after a long period of time to visit a place again, espe­cially after a long period of time visitar um lugar novamente, especialmente depois de um longo período de tempo visitar un lugar nuevamente, especialmente después de un largo período de tiempo einen Ort wieder zu besuchen, vor allem nach langer Zeit odwiedzić miejsce ponownie, zwłaszcza po długim czasie посетить место снова, особенно после долгого периода времени posetit' mesto snova, osobenno posle dolgogo perioda vremeni لزيارة مكان مرة أخرى ، خاصة بعد فترة طويلة من الزمن liziarat makan maratan 'ukhraa , khasatan baed fatrat tawilat min alzaman किसी स्थान पर फिर से जाने के लिए, विशेष रूप से लंबी अवधि के बाद kisee sthaan par phir se jaane ke lie, vishesh roop se lambee avadhi ke baad ਦੁਬਾਰਾ ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕਰਨਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ dubārā kisē jag'hā dā daurā karanā, ḵẖāsakara labē samēṁ bā'ada বিশেষ করে দীর্ঘ সময় পরে আবার কোনও জায়গা পরিদর্শন করা biśēṣa karē dīrgha samaẏa parē ābāra kōna'ō jāẏagā paridarśana karā 特に長期間後に再びその場所を訪問する 特に 長期間    、 もう一度 その 場所  訪れる とくに ちょうきかん  のち  、 もういちど その ばしょ  おとずれる tokuni chōkikan no nochi ni , mōichido sono basho o otozureru
241     Visitez à nouveau un endroit, surtout après une longue période de temps 首次访问某个地方,尤其是经过很长一段之后 shǒucì fǎngwèn mǒu gè dìfāng, yóuqí shì jīngguò hěn zhǎng yīduàn zhīhòu 再次访问某个地方,尤其是经过很长一段时间之后 Visit a place again, especially after a long period of time Visite um lugar novamente, especialmente depois de um longo período de tempo Visite un lugar nuevamente, especialmente después de un largo período de tiempo. Besuchen Sie einen Ort wieder, besonders nach langer Zeit Odwiedź miejsce ponownie, zwłaszcza po długim czasie Посетите место снова, особенно по прошествии длительного периода времени Posetite mesto snova, osobenno po proshestvii dlitel'nogo perioda vremeni قم بزيارة مكان ما مرة أخرى ، خاصة بعد فترة طويلة من الزمن qum biziarat makan ma maratan 'ukhraa , khasatan baed fatrat tawilat min alzaman किसी स्थान पर फिर से जाएँ, विशेष रूप से लंबी अवधि के बाद kisee sthaan par phir se jaen, vishesh roop se lambee avadhi ke baad ਦੁਬਾਰਾ ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਜਾਓ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ dubārā kisē jag'hā tē jā'ō, ḵẖāsakara labē samēṁ bā'ada বিশেষ করে দীর্ঘ সময় পরে আবার কোনও জায়গা দেখুন biśēṣa karē dīrgha samaẏa parē ābāra kōna'ō jāẏagā dēkhuna 特に長期間の後に、もう一度その場所を訪れる アイデア  主題  戻り 、 再度 それ  議論 する アイデア  しゅだい  もどり 、 さいど それ  ぎろん する aidea ya shudai ni modori , saido sore o giron suru        
242      revenir sur une idée ou un sujet et en discuter à nouveau  回到一个想法或主题并再次讨论  huí dào yīgè xiǎngfǎ huò zhǔtí bìng zàicì tǎolùn  to return to an idea or a subject and discuss it again  to return to an idea or a subject and discuss it again  voltar a uma ideia ou assunto e discuti-lo novamente  volver a una idea o tema y discutirlo de nuevo  zu einer Idee oder einem Thema zurückkehren und es erneut diskutieren  aby powrócić do pomysłu lub tematu i ponownie go przedyskutować  вернуться к идее или предмету и обсудить их снова  vernut'sya k ideye ili predmetu i obsudit' ikh snova  للعودة إلى فكرة أو موضوع ومناقشته مرة أخرى lileawdat 'iilaa fikrat 'aw mawdue wamunaqashatih maratan 'ukhraa  किसी विचार या विषय पर लौटने और फिर से चर्चा करने के लिए  kisee vichaar ya vishay par lautane aur phir se charcha karane ke lie  ਕਿਸੇ ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ  kisē vicāra jāṁ viśē tē vāpasa jāṇa atē isa bārē dubārā vicāra karana la'ī  কোনও ধারণা বা কোনও বিষয়ে ফিরে আসতে এবং এটি নিয়ে আবার আলোচনা করতে  kōna'ō dhāraṇā bā kōna'ō biṣaẏē phirē āsatē ēbaṁ ēṭi niẏē ābāra ālōcanā karatē  アイデアや主題に戻り、再度それを議論する もう一度 言及  、 もう一度 話し合ってください 。 もういちど げんきゅう  、 もういちど はなしあってください 。 mōichido genkyū shi , mōichido hanashiattekudasai .
243      Mentionnez à nouveau; discutez à nouveau:  重提;再次讨论:  chóng tí; zàicì tǎolùn:  重提;再次讨论:  Mention again; discuss again:  Mencione novamente; discuta novamente:  Mencionar nuevamente; discutir nuevamente:  Nochmals erwähnen, noch einmal diskutieren:  Wspomnij ponownie; omów ponownie:  Упомяните еще раз; обсудите еще раз:  Upomyanite yeshche raz; obsudite yeshche raz:  أذكر مرة أخرى ؛ ناقش مرة أخرى: 'adhkur maratan 'ukhraa ; naqash maratan 'ukhraa:  फिर से चर्चा करें: फिर से चर्चा करें:  phir se charcha karen: phir se charcha karen:  ਦੁਬਾਰਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰੋ; ਦੁਬਾਰਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ:  dubārā zikara karō; dubārā vicāra karō:  আবার উল্লেখ করুন; আবার আলোচনা করুন:  ābāra ullēkha karuna; ābāra ālōcanā karuna:  もう一度言及し、もう一度話し合ってください。 後で  検討 する 価値  ある かも しれない アイデアです あとで さい けんとう する かち  ある かも しれない あいであです atode sai kentō suru kachi ga aru kamo shirenai aideadesu        
244     C'est une idée qui vaut peut-être la peine d'être revue à une date ultérieure 这个想法以后可能值得重温 Zhège xiǎngfǎ yǐhòu kěnéng zhídé chóng wēn It's an idea that may be worth revisiting at a later date It's an idea that may be worth revisiting at a later date É uma ideia que pode valer a pena revisitar em uma data posterior Es una idea que puede valer la pena volver a visitar en una fecha posterior. Es ist eine Idee, die es wert sein könnte, zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal aufgegriffen zu werden To pomysł, do którego warto wrócić później Это идея, к которой, возможно, стоит вернуться позже. Eto ideya, k kotoroy, vozmozhno, stoit vernut'sya pozzhe. إنها فكرة قد تستحق المراجعة في وقت لاحق 'iinaha fikrat qad tastahiqu almurajaeat fi waqt lahiq यह एक ऐसा विचार है जो बाद की तारीख में फिर से देखने लायक हो सकता है yah ek aisa vichaar hai jo baad kee taareekh mein phir se dekhane laayak ho sakata hai ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਚਾਰ ਹੈ ਜੋ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤਾਰੀਖ ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖਣ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ Iha ika vicāra hai jō bā'ada vica tārīkha tē dubārā vēkhaṇa yōga hō sakadā hai এটি এমন একটি ধারণা যা পরবর্তী তারিখে পুনর্বিবেচনা করা উপযুক্ত Ēṭi ēmana ēkaṭi dhāraṇā yā parabartī tārikhē punarbibēcanā karā upayukta 後で再検討する価値があるかもしれないアイデアです この ビュー  、 今後 さらに 調査 する 価値  あります この びゅう  、 こんご さらに ちょうさ する かち  あります kono byū wa , kongo sarani chōsa suru kachi ga arimasu
245     Ce point de vue mérite d'être approfondi à l'avenir 这个观点值得以后进一步探访 zhège guāndiǎn zhídé yǐhòu jìnyībù tànfǎng 这个观点值得以后进一步探访 This view is worthy of further exploration in the future Esta visão é digna de mais exploração no futuro Este punto de vista merece una exploración más profunda en el futuro. Diese Ansicht verdient eine weitere Untersuchung in der Zukunft Ten pogląd zasługuje na dalsze zbadanie w przyszłości Эта точка зрения заслуживает дальнейшего изучения в будущем. Eta tochka zreniya zasluzhivayet dal'neyshego izucheniya v budushchem. يستحق هذا الرأي المزيد من الاستكشاف في المستقبل yastahiqu hdha alraay almazid min alaistikshaf fi almustaqbal यह दृश्य भविष्य में और अन्वेषण के योग्य है yah drshy bhavishy mein aur anveshan ke yogy hai ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਖੋਜ ਲਈ ਯੋਗ ਹੈ iha vicāra bhavikha vica hōra khōja la'ī yōga hai এই মতামত ভবিষ্যতে আরও অনুসন্ধানের জন্য উপযুক্ত ē'i matāmata bhabiṣyatē āra'ō anusandhānēra jan'ya upayukta このビューは、今後さらに調査する価値があります この アイデア  後で 確認 する 価値  ある かも しれません この アイデア  あとで かくにん する かち  ある かも しれません kono aidea wa atode kakunin suru kachi ga aru kamo shiremasen        
246     Cette idée mérite peut-être d'être revue plus tard 这个想法以后可能值得重重温 zhège xiǎngfǎ yǐhòu kěnéng zhídé chóng chóng wēn 这个想法以后可能值得重温 This idea may be worth reviewing later Esta ideia pode valer a pena revisar mais tarde Vale la pena revisar esta idea más adelante Diese Idee kann später überprüft werden Może warto przyjrzeć się temu pomysłowi później Возможно, эту идею стоит рассмотреть позже. Vozmozhno, etu ideyu stoit rassmotret' pozzhe. قد تستحق هذه الفكرة المراجعة لاحقًا qad tastahiqu hadhih alfikrat almurajieat lahqana यह विचार बाद में समीक्षा के लायक हो सकता है yah vichaar baad mein sameeksha ke laayak ho sakata hai ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ iha vicāra bā'ada vica samīkhi'ā karana yōga hō sakadā hai এই ধারণাটি পরে পর্যালোচনা করার মতো হতে পারে ē'i dhāraṇāṭi parē paryālōcanā karāra matō hatē pārē このアイデアは後で確認する価値があるかもしれません 活性  かっせい  kassei ka        
247     revitaliser 振兴 zhènxīng revitalize revitalize revitalizar revitalizar revitalisieren ożywiać оживить ozhivit' تنشيط tanshit पुनर्जीवित punarjeevit ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੋ dubārā jī'undā karō পুনরুজ্জীবিত করা punarujjībita karā 活性化 活性  かっせい  kassei ka
248     revitaliser 振兴 zhènxīng revitalise revitalise revitalizar revitalizar revitalisieren ożywiać оживить ozhivit' تنشيط tanshit पुनर्जीवित punarjeevit ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੋ dubārā jī'undā karō পুনরুজ্জীবিত করা punarujjībita karā 活性化 活性  かっせい  kassei ka
249     Revitaliser 振兴 zhènxīng 振兴 Revitalize Revitalizar Revitalizar Revitalisieren Ożywiać Оживить Ozhivit' تنشيط tanshit पुनर्जीवित punarjeevit ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੋ dubārā jī'undā karō পুনরুজ্জীবিত punarujjībita 活性化 sth  より 強く 、 より アクティブ  、 または より 健康  する sth  より つよく 、 より アクティブ  、 または より けんこう  する sth o yori tsuyoku , yori akutibu ni , mataha yori kenkō ni suru        
250     rendre qc plus fort, plus actif ou plus sain 使某人变得更强壮,更活跃或更健康 shǐ mǒu rén biàn dé gèng qiángzhuàng, gèng huóyuè huò gèng jiànkāng to make sth stronger, more active or more healthy to make sth stronger, more active or more healthy para tornar o sth mais forte, mais ativo ou mais saudável para hacer algo más fuerte, más activo o más saludable etw stärker, aktiver oder gesünder machen uczynić coś silniejszym, bardziej aktywnym lub zdrowszym сделать что-либо сильнее, активнее или здоровее sdelat' chto-libo sil'neye, aktivneye ili zdoroveye لجعل كل شيء أقوى وأكثر نشاطًا أو أكثر صحة lajaeal kulu shay' 'aqwaa wa'akthar nshatana 'aw 'akthar sihatan sth को अधिक मजबूत, अधिक सक्रिय या अधिक स्वस्थ बनाने के लिए sth ko adhik majaboot, adhik sakriy ya adhik svasth banaane ke lie ਵਧੇਰੇ ਮਜ਼ਬੂਤ, ਵਧੇਰੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਸਿਹਤਮੰਦ ਬਣਾਉਣ ਲਈ vadhērē mazabūta, vadhērē kiri'āśīla jāṁ vadhērē sihatamada baṇā'uṇa la'ī আরও শক্তিশালী করতে, আরও সক্রিয় বা আরও স্বাস্থ্যকর করতে āra'ō śaktiśālī karatē, āra'ō sakriẏa bā āra'ō sbāsthyakara karatē sthをより強く、よりアクティブに、またはより健康にする 強く する 、 生き返らせる ( または 健康  する ) つよく する 、 いきかえらせる ( または けんこう  する ) tsuyoku suru , ikikaeraseru ( mataha kenkō ni suru )
251      Rendre plus fort; ramener à la vie (ou à la santé)  使更强壮;使恢复生机(或健康)  shǐ gèng qiángzhuàng; shǐ huīfù shēngjī (huò jiànkāng)  使更强壮;使恢复生机(或健康)  Make stronger; bring back to life (or health)  Torne-se mais forte; traga de volta à vida (ou saúde)  Hacer más fuerte; traer de vuelta a la vida (o salud)  Stärker machen, wieder zum Leben erwecken (oder gesund machen)  Wzmocnij; przywróć do życia (lub zdrowia)  Сделать сильнее; вернуть к жизни (или здоровью)  Sdelat' sil'neye; vernut' k zhizni (ili zdorov'yu)  كن أقوى ؛ أعد إلى الحياة (أو الصحة) kun 'aqwaa ؛ 'aead 'iilaa alhaya (aw alsahat)  मजबूत बनाओ, जीवन में वापस लाओ (या स्वास्थ्य)  majaboot banao, jeevan mein vaapas lao (ya svaasthy)  ਮਜਬੂਤ ਬਣਾਓ; ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਵਨ ਲਿਆਓ (ਜਾਂ ਸਿਹਤ)  majabūta baṇā'ō; dubārā jīvana li'ā'ō (jāṁ sihata)  শক্তিশালী করুন; পুনরুদ্ধার করুন (বা স্বাস্থ্য)  śaktiśālī karuna; punarud'dhāra karuna (bā sbāsthya)  強くする、生き返らせる(または健康にする) 都心 活性  対策 としん かっせい  たいさく toshin kassei ka taisaku        
252     des mesures pour revitaliser les centres-villes 振兴内城的措施 zhènxīng nèi chéng de cuòshī measures to revitalize the inner  cities  measures to revitalize the inner cities medidas para revitalizar as cidades do interior medidas para revitalizar el interior de las ciudades Maßnahmen zur Wiederbelebung der Innenstädte środki rewitalizacji centrów miast меры по оживлению городских кварталов mery po ozhivleniyu gorodskikh kvartalov تدابير لتنشيط المدن الداخلية tadabir litanshit almudun alddakhilia आंतरिक शहरों को पुनर्जीवित करने के उपाय aantarik shaharon ko punarjeevit karane ke upaay ਅੰਦਰੂਨੀ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੇ ਉਪਾਅ adarūnī śahirāṁ nū surajīta karana dē upā'a অভ্যন্তরীণ শহরগুলিকে পুনরুজ্জীবিত করার ব্যবস্থা abhyantarīṇa śaharagulikē punarujjībita karāra byabasthā 都心活性化対策 都心  より 豊か  する ため  方策 としん  より ゆたか  する ため  ほうさく toshin o yori yutaka ni suru tame no hōsaku
253     Des mesures pour rendre le centre-ville plus prospère 让首都中心更加繁荣的措施 ràng shǒudū zhōngxīn gèngjiā fánróng de cuòshī 让巿中心更加繁荣的措施 Measures to make the city center more prosperous Medidas para tornar o centro da cidade mais próspero Medidas para hacer más próspero el centro de la ciudad Maßnahmen zur Verbesserung des Wohlstands der Innenstadt Środki mające na celu zwiększenie zamożności centrum miasta Меры по повышению благосостояния центра города Mery po povysheniyu blagosostoyaniya tsentra goroda تدابير لجعل وسط المدينة أكثر ازدهارًا tadabir lajaeal wasat almadinat 'akthar azdharana शहर के केंद्र को और समृद्ध बनाने के उपाय shahar ke kendr ko aur samrddh banaane ke upaay ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਉਪਾਅ śahira dē kēndara nū vadhērē khuśahāla baṇā'uṇa dē upā'a শহর কেন্দ্রকে আরও সমৃদ্ধ করার ব্যবস্থা śahara kēndrakē āra'ō samr̥d'dha karāra byabasthā 都心をより豊かにするための方策 都心 活性    取り組み としん かっせい    とりくみ toshin kassei ka e no torikumi        
254     Mesures pour revitaliser le centre-ville 振兴内城的措施 zhènxīng nèi chéng de cuòshī 振兴内城的措施 Measures to revitalize the inner city Medidas para revitalizar o centro da cidade Medidas para revitalizar el centro de la ciudad Maßnahmen zur Wiederbelebung der Innenstadt Środki rewitalizacji śródmieścia Меры по оздоровлению центральной части города Mery po ozdorovleniyu tsentral'noy chasti goroda تدابير لتنشيط المدينة الداخلية tadabir litanshit almadinat alddakhilia आंतरिक शहर को पुनर्जीवित करने के उपाय aantarik shahar ko punarjeevit karane ke upaay ਅੰਦਰੂਨੀ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੇ ਉਪਾਅ adarūnī śahira nū surajīta karana dē upā'a অভ্যন্তরীণ শহরটিকে পুনরুজ্জীবিত করার ব্যবস্থা abhyantarīṇa śaharaṭikē punarujjībita karāra byabasthā 都心活性化への取り組み 活性  かっせい  kassei ka        
255   revitalisation 振兴 zhènxīng revitalization revitalization revitalização revitalización Revitalisierung rewitalizacja оживление ozhivleniye التنشيط altanshit पुनरोद्धार punaroddhaar ਪੁਨਰ-ਸੁਰਜੀਤੀ punara-surajītī পুনরুজ্জীবন punarujjībana 活性化 活性  かっせい  kassei ka
256   revitalisation 振兴 zhènxīng revitalisation revitalisation revitalização revitalización Revitalisierung rewitalizacja оживление ozhivleniye التنشيط altanshit पुनरोद्धार punaroddhaar ਪੁਨਰ-ਸੁਰਜੀਤੀ punara-surajītī পুনরুজ্জীবন punarujjībana 活性化 鉄鋼 産業  活性  てっこう さんぎょう  かっせい  tekkō sangyō no kassei ka
257   la revitalisation de l'industrie sidérurgique 振兴钢铁业 zhènxīng gāngtiě yè the revitalization of  the steel industry  the revitalization of the steel industry a revitalização da indústria do aço la revitalización de la industria del acero die Wiederbelebung der Stahlindustrie rewitalizacja hutnictwa возрождение сталелитейной промышленности vozrozhdeniye staleliteynoy promyshlennosti تنشيط صناعة الصلب tanshit sinaeat alsulb इस्पात उद्योग का पुनरोद्धार ispaat udyog ka punaroddhaar ਸਟੀਲ ਉਦਯੋਗ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ saṭīla udayōga dā punaragaṭhana ইস্পাত শিল্পের পুনরুজ্জীবন ispāta śilpēra punarujjībana 鉄鋼産業の活性化 鉄鋼 産業  活性  てっこう さんぎょう  かっせい  tekkō sangyō no kassei ka
258     Revitalisation de l'industrie sidérurgique 钢铁工业的振兴 gāngtiě gōngyè de zhènxīng 钢铁工业的振兴 Revitalization of the steel industry Revitalização da indústria do aço Revitalización de la industria del acero Revitalisierung der Stahlindustrie Rewitalizacja hutnictwa Оживление сталелитейной промышленности Ozhivleniye staleliteynoy promyshlennosti تنشيط صناعة الصلب tanshit sinaeat alsulb इस्पात उद्योग का पुनरोद्धार ispaat udyog ka punaroddhaar ਸਟੀਲ ਉਦਯੋਗ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ saṭīla udayōga dā punaragaṭhana ইস্পাত শিল্পের পুনরুজ্জীবন ispāta śilpēra punarujjībana 鉄鋼産業の活性化 鉄鋼業  活性  てっこうぎょう  かっせい  tekkōgyō no kassei ka        
259     Revitaliser l'industrie sidérurgique 振兴钢铁业 zhènxīng gāngtiě yè 振兴钢铁业 Revitalizing the steel industry Revitalizando a indústria do aço Revitalizando la industria del acero Wiederbelebung der Stahlindustrie Rewitalizacja przemysłu stalowego Оживление сталелитейной промышленности Ozhivleniye staleliteynoy promyshlennosti تنشيط صناعة الصلب tanshit sinaeat alsulb इस्पात उद्योग को पुनर्जीवित करना ispaat udyog ko punarjeevit karana ਸਟੀਲ ਉਦਯੋਗ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨਾ saṭīla udayōga nū muṛa surajīta karanā ইস্পাত শিল্পকে পুনরুজ্জীবিত করা ispāta śilpakē punarujjībita karā 鉄鋼業の活性化 ウー ウー ū        
260     Wu   Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu وو waw वू voo ਵੂ u ウー Xing xいんg Xing        
261     Xing   xìng Xing Xing Xing Xing Xing Син Sin شينغ shyngh जिंग jing ਜ਼ਿੰਗ ziga জিং jiṁ Xing 業界  ぎょうかい gyōkai