A A C   E F K L M I J             N N O P
    D FRANCAIS CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ALLEMAND POLONAIS RUSSE RUSSE ARABE ARABE HINDI HINDI panjabi panjabi bengali bengali JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1   NEXT Pouvoir enfin dire la vérité semble la détendre 最后说出真相似乎使她感到轻松 Zuìhòu shuō chū zhēnxiàng sìhū shǐ tā gǎndào qīngsōng Being able to tell the truth at last seems to make her feel relaxed Being able to tell the truth at last seems to make her feel relaxed Ser capaz de finalmente dizer a verdade parece deixá-la relaxada Ser capaz de decir la verdad al fin parece relajarla Endlich die Wahrheit sagen zu können, scheint sie entspannt zu fühlen Wydaje się, że w końcu mogę powiedzieć prawdę, aby poczuła się zrelaksowana Возможность наконец сказать правду, кажется, расслабляет ее Vozmozhnost' nakonets skazat' pravdu, kazhetsya, rasslablyayet yeye يبدو أن القدرة على قول الحقيقة في النهاية تجعلها تشعر بالراحة ybdw 'ana alqudrat ealaa qawl alhaqiqat fi alnihayat tajealuha tasheur bialrraha अंत में सच बताने में सक्षम होने के नाते उसे आराम महसूस होता है ant mein sach bataane mein saksham hone ke naate use aaraam mahasoos hota hai ਆਖਰਕਾਰ ਸੱਚ ਬੋਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਉਸ ਨੂੰ ਅਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ Ākharakāra saca bōlaṇa dē yōga hōṇā usa nū arāma mahisūsa karadā hai শেষ পর্যন্ত সত্য বলতে পেরে নিজেকে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করে Śēṣa paryanta satya balatē pērē nijēkē sbācchandya bōdha karē やっと本当のことが言えてリラックスできる気分 やっと 本当  こと  言えて リラックス できる 気分 やっと ほんとう  こと  いえて リラックス できる きぶん yatto hontō no koto ga iete rirakkusu dekiru kibun
2   PRECEDENT Être enfin capable de dire la vérité semblait la détendre 能够最后讲出真话似乎使她感到轻松 nénggòu zuìhòu jiǎng chū zhēn huà sìhū shǐ tā gǎndào qīngsōng 能够最后讲出真话似乎使她感到轻松 Being able to tell the truth at last seems to make her feel relaxed Ser capaz de dizer a verdade finalmente pareceu deixá-la relaxada Ser capaz de decir la verdad por fin pareció relajarla. Endlich die Wahrheit sagen zu können, schien sie entspannt zu fühlen Fakt, że w końcu mogła powiedzieć prawdę, sprawił, że poczuła się zrelaksowana Возможность наконец сказать правду, кажется, расслабляет ее Vozmozhnost' nakonets skazat' pravdu, kazhetsya, rasslablyayet yeye يبدو أن القدرة على قول الحقيقة في النهاية جعلها تشعر بالراحة ybdw 'ana alqudrat ealaa qawl alhaqiqat fi alnihayat jaealaha tasheur bialrraha अंत में सच कहने में सक्षम होने के नाते उसे आराम महसूस हो रहा था ant mein sach kahane mein saksham hone ke naate use aaraam mahasoos ho raha tha ਆਖਰਕਾਰ ਸੱਚ ਬੋਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਉਸ ਨੂੰ ਅਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਾਉਂਦਾ ਸੀ ākharakāra saca bōlaṇa dē yōga hōṇā usa nū arāma mahisūsa karā'undā sī শেষ পর্যন্ত সত্য বলতে পেরে নিজেকে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করে śēṣa paryanta satya balatē pērē nijēkē sbācchandya bōdha karē やっと本当のことが言えてリラックスした気分になりました やっと 本当  こと  言えて リラックス した 気分  なりました やっと ほんとう  こと  いえて リラックス した きぶん  なりました yatto hontō no koto ga iete rirakkusu shita kibun ni narimashita        
3   pc pour rendre un problème moins sérieux 使问题不那么严重 shǐ wèntí bù nàme yánzhòng to make a problem less serious to make a problem less serious para tornar um problema menos sério para hacer un problema menos serio ein Problem weniger ernst zu machen aby problem był mniej poważny сделать проблему менее серьезной sdelat' problemu meneye ser'yeznoy لجعل المشكلة أقل خطورة lajaeal almushkilat 'aqala khuturatan समस्या को कम गंभीर बनाना samasya ko kam gambheer banaana ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਘੱਟ ਗੰਭੀਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ kisē samasi'ā nū ghaṭa gabhīra baṇā'uṇa la'ī একটি সমস্যা কম গুরুতর করা ēkaṭi samasyā kama gurutara karā 問題をそれほど深刻にしない 問題  それほど 深刻  しない もんだい  それほど しんこく  しない mondai o sorehodo shinkoku ni shinai
4 1 5g Atténuer (la gravité du problème); atténuer; atténuer 缓解(问题的严重性);缓解和;缓 huǎnjiě (wèntí de yán chóng xìng); huǎnjiě hé; huǎnjiě 减轻(问题的严重性);缓和;缓 Alleviate (the severity of the problem); alleviate; alleviate Aliviar (a gravidade do problema); aliviar; aliviar Aliviar (la gravedad del problema); aliviar; aliviar Linderung (die Schwere des Problems), Linderung, Linderung Łagodzić (powaga problemu); łagodzić; łagodzić Облегчить (серьезность проблемы); облегчить; облегчить Oblegchit' (ser'yeznost' problemy); oblegchit'; oblegchit' يخفف (شدة المشكلة) يخفف ويخفف yukhafaf (shdat almushakala) yukhafaf wayukhafif अलग करना (समस्या की गंभीरता); alag karana (samasya kee gambheerata); ਘਟਾਓ (ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਗੰਭੀਰਤਾ); ਘਟਾਓ; ਘਟਾਓ ghaṭā'ō (samasi'ā dī gabhīratā); ghaṭā'ō; ghaṭā'ō উপশম (সমস্যার তীব্রতা); হ্রাস; হ্রাস upaśama (samasyāra tībratā); hrāsa; hrāsa 軽減(問題の重大度);軽減;軽減 軽減 ( 問題   大度 ); 軽減 ; 軽減 けいげん ( もんだい  じゅう たいど ); けいげん ; けいげん keigen ( mondai no jū taido ); keigen ; keigen        
5 2 mobiles Rendre le problème moins sérieux 使问题不那么严重 shǐ wèntí bù nàme yánzhòng 使问题不那么严重 Make the problem less serious Torne o problema menos sério Haz que el problema sea menos serio Machen Sie das Problem weniger ernst Spraw, aby problem był mniej poważny Сделайте проблему менее серьезной Sdelayte problemu meneye ser'yeznoy اجعل المشكلة أقل خطورة 'ajaeal almushkilat 'aqala khuturatan समस्या को कम गंभीर बनाओ samasya ko kam gambheer banao ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਘੱਟ ਗੰਭੀਰ ਬਣਾਉ samasi'ā nū ghaṭa gabhīra baṇā'u সমস্যাটিকে কম গুরুতর করুন samasyāṭikē kama gurutara karuna 問題をそれほど深刻にしない 問題  それほど 深刻  しない もんだい  それほど しんこく  しない mondai o sorehodo shinkoku ni shinai        
6 3 ALLEMAND maladie bìng disease doença enfermedad Krankheit choroba болезнь bolezn' مرض marad रोग rog ਬਿਮਾਰੀ bimārī রোগ rōga 疾患 疾患 しっかん shikkan        
7 4 ANGLAIS synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī প্রতিশব্দ pratiśabda シノニム シノニム シノニム shinonimu
8 5 ARABE allier 减轻 jiǎnqīng alliviate alliviate aliviar aliar allivieren aliviate алливировать allivirovat' ولاء wala' alliviate alliviatai ਅਲਾਇਟ alā'iṭa alliviate alliviate 同化する 同化 する どうか する dōka suru
9 6 BENGALI Alléger 放松 fàngsōng Lighten Iluminar Aliviar Erleichtern Rozjaśnić Осветлить Osvetlit' تفتيح taftih हल्का halka ਹਲਕਾ halakā হালকা করা hālakā karā 軽減する 軽減 する けいげん する keigen suru        
10 7 CHINOIS efforts pour soulager la pauvreté 减轻贫困的努力 jiǎnqīng pínkùn de nǔlì efforts to relieve poverty efforts to relieve poverty esforços para aliviar a pobreza esfuerzos para aliviar la pobreza Bemühungen zur Linderung der Armut wysiłki na rzecz łagodzenia ubóstwa усилия по сокращению бедности usiliya po sokrashcheniyu bednosti الجهود المبذولة للتخفيف من حدة الفقر aljuhud almabdhulat liltakhfif min hidat alfaqr गरीबी दूर करने के प्रयास gareebee door karane ke prayaas ਗਰੀਬੀ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਯਤਨ garībī nū dūra karana la'ī yatana দারিদ্র্য দূরীকরণের প্রচেষ্টা dāridrya dūrīkaraṇēra pracēṣṭā 貧困を救うための努力 貧困  救う ため  努力 ひんこん  すくう ため  どりょく hinkon o sukū tame no doryoku
11 8 ESPAGNOL  Efforts pour réduire la pauvreté  缓解贫困的努力  huǎnjiě pínkùn de nǔlì  贫困的努力  Efforts to alleviate poverty  Esforços para aliviar a pobreza  Esfuerzos para aliviar la pobreza  Bemühungen zur Armutsbekämpfung  Wysiłki mające na celu złagodzenie ubóstwa  Усилия по борьбе с бедностью  Usiliya po bor'be s bednost'yu  الجهود المبذولة للتخفيف من حدة الفقر aljuhud almabdhulat liltakhfif min hidat alfaqr  गरीबी दूर करने के प्रयास  gareebee door karane ke prayaas  ਗਰੀਬੀ ਦੂਰ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ  garībī dūra karana dī'āṁ kōśiśāṁ  দারিদ্র্য দূরীকরণের প্রচেষ্টা  dāridrya dūrīkaraṇēra pracēṣṭā  貧困削減への取り組み 貧困 削減   取り組み ひんこん さくげん   とりくみ hinkon sakugen e no torikumi        
12 9 FRANCAIS Moins jiǎn Less Menos Menos Weniger Mniej Меньше Men'she أقل 'aqala कम kam ਘੱਟ ghaṭa কম kama もっと少なく もっと 少なく もっと すくなく motto sukunaku        
13 10 HINDI lumière qīng light luz ligero Licht lekki свет svet ضوء daw' रोशनी roshanee ਰੋਸ਼ਨੀ rōśanī আলো ālō ひかり hikari        
14 11 JAPONAIS bismuth bismuth bismuto bismuto Wismut bizmut висмут vismut البزموت albizamut विस्मुट vismut ਬਿਸਮਥ bisamatha বিসমুথ bisamutha ビスマス ビスマス ビスマス bisumasu        
15 12 PANJABI pauvres pín poor pobre pobre Arm ubogi бедных bednykh فقير faqir गरीब gareeb ਗਰੀਬ garība দরিদ্র daridra 貧しい 貧しい まずしい mazushī        
16 13 POLONAIS Nu Nu Nu Nu Nu Nu Nu Nu نو nu नू noo ਨੂ অনু anu ニュー ニュー ニュー nyū        
17   PORTUGAIS Obliger force força fuerza Macht siła сила sila فرض farad बल bal ਜ਼ੋਰ zōra জোর jōra つとむ tsutomu        
18   RUSSE Lun lún Lun Lun Lun Lun Lun Лун Lun لون lawn लुन lun ਲੂਨ lūna লুন luna ルン ルン るん run        
19   help1 pour soulager les embouteillages 缓解交通拥堵 huǎnjiě jiāotōng yǒng dǔ to relieve traffic congestion to relieve traffic congestion para aliviar o congestionamento do tráfego para aliviar la congestión del tráfico Verkehrsstaus zu entlasten aby odciążyć ruch uliczny для уменьшения пробок на дорогах dlya umen'sheniya probok na dorogakh لتخفيف الازدحام المروري litakhfif alaizdiham almururii यातायात की भीड़ को दूर करने के लिए yaataayaat kee bheed ko door karane ke lie ਆਵਾਜਾਈ ਭੀੜ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ āvājā'ī bhīṛa nū dūra karana la'ī যানজট নিরসন করতে yānajaṭa nirasana karatē 交通渋滞を緩和する 交通 渋滞  緩和 する こうつう じゅうたい  かんわ する kōtsū jūtai o kanwa suru
20   help3 Réduisez les embouteillages 缓解交通拥堵 huǎnjiě jiāotōng yǒng dǔ 交通拥堵 Ease traffic congestion Facilite o congestionamento do tráfego Alivie la congestión del tráfico Erleichtern Sie Verkehrsstaus Zmniejsz korki uliczne Снижайте заторы на дорогах Snizhayte zatory na dorogakh تخفيف الازدحام المروري takhfif alaizdiham almururii यातायात में आसानी yaataayaat mein aasaanee ਆਵਾਜਾਈ ਭੀੜ ਨੂੰ ਸੌਖਾ āvājā'ī bhīṛa nū saukhā যানজট কমায় yānajaṭa kamāẏa 交通渋滞を緩和 交通 渋滞  緩和 こうつう じゅうたい  かんわ kōtsū jūtai o kanwa        
21   http://abcde.facile.free.fr pour rendre qc moins ennuyeux, surtout en introduisant qc différent 使某人不那么无聊,尤其是通过引入某物 shǐ mǒu rén bù nàme wúliáo, yóuqí shì tōngguò yǐnrù mǒu wù to make sth less boring, especially by introducing sth different  to make sth less boring, especially by introducing sth different para tornar o sth menos chato, especialmente introduzindo sth diferentes para hacer algo menos aburrido, especialmente al introducir algo diferente etw weniger langweilig zu machen, vor allem durch die Einführung von etw anders uczynić coś mniej nudnym, zwłaszcza wprowadzając coś innego чтобы сделать что-то менее скучным, особенно за счет введения разных chtoby sdelat' chto-to meneye skuchnym, osobenno za schet vvedeniya raznykh لجعل الأشياء أقل مللاً ، لا سيما عن طريق إدخال أشياء مختلفة lajaeal al'ashya' 'aqala mllaan , la syma ean tariq 'iidkhal 'ashya' mukhtalifa sth को कम उबाऊ बनाने के लिए, विशेषकर sth को अलग करके sth ko kam ubaoo banaane ke lie, visheshakar sth ko alag karake ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਘੱਟ ਬੋਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸਟੈਥ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਬਣਾ ਕੇ saṭaica nū ghaṭa bōra karana la'ī, khāsa karakē saṭaitha nū vakharā baṇā kē বিশেষত স্টাচকে আলাদা করে প্রবর্তন করে স্টাচকে কম বিরক্তিকর করা biśēṣata sṭācakē ālādā karē prabartana karē sṭācakē kama biraktikara karā 特にsthを別のものにすることで、sthの退屈さを少なくする 特に sth    もの  する ことで 、 sth  退屈   少なく する とくに sth  べつ  もの  する ことで 、 sth  たいくつ   すくなく する tokuni sth o betsu no mono ni suru kotode , sth no taikutsu sa o sukunaku suru
22   http://akirameru.free.fr Ajuster, se moquer 调剂;使有趣 tiáojì; shǐ yǒuqù 调剂;使有趣 Adjust; make fun Ajuste; divirta-se Ajustar; divertirse Anpassen, Spaß machen Dostosuj, baw się dobrze Отрегулируйте; потешайтесь Otreguliruyte; poteshaytes' ضبط ؛ يسخر dubit ; yaskhar एडजस्ट करना; मस्ती करना edajast karana; mastee karana ਵਿਵਸਥਤ ਕਰੋ; vivasathata karō; সামঞ্জস্য করুন; মজা করুন sāmañjasya karuna; majā karuna 調整し、楽しくする 調整  、 楽しく する ちょうせい  、 たのしく する chōsei shi , tanoshiku suru        
23   http://jiaoyu.free.fr Nous avons joué aux cartes pour soulager l'ennui de la longue attente. 我们打牌以减轻漫长等待的无聊感。 wǒmen dǎpái yǐ jiǎnqīng màncháng děngdài de wúliáo gǎn. We played cards to relieve the boredom of  the long wait. We played cards to relieve the boredom of the long wait. Jogamos cartas para aliviar o tédio da longa espera. Jugamos a las cartas para aliviar el aburrimiento de la larga espera. Wir haben Karten gespielt, um die Langeweile des langen Wartens zu lindern. Graliśmy w karty, aby złagodzić nudę długiego oczekiwania. Мы играли в карты, чтобы избавить от скуки долгого ожидания. My igrali v karty, chtoby izbavit' ot skuki dolgogo ozhidaniya. لعبنا الورق للتخفيف من ضجر الانتظار الطويل. laeibna alwrq liltakhfif min dujr alaintizar altawil. लंबे इंतजार की बोरियत से राहत देने के लिए हमने कार्ड खेले। lambe intajaar kee boriyat se raahat dene ke lie hamane kaard khele. ਅਸੀਂ ਲੰਬੇ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੇ ਬੋਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਾਸ਼ ਖੇਡਿਆ. asīṁ labē itazāra dē bōra nū dūra karana la'ī tāśa khēḍi'ā. দীর্ঘ অপেক্ষার উদাসতা কাটাতে আমরা কার্ড খেলি। dīrgha apēkṣāra udāsatā kāṭātē āmarā kārḍa khēli. 私たちは長い待ち時間の退屈を和らげるためにカードをしました。 私たち  長い 待ち時間  退屈  和らげる ため  カード  しました 。 わたしたち  ながい まちじかん  たいくつ  やわらげる ため  カード  しました 。 watashitachi wa nagai machijikan no taikutsu o yawarageru tame ni kādo o shimashita .
24   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Si vous vous ennuyez après avoir attendu longtemps, nous jouerons au poker pour soulager notre ennui. 长期等待卖在无聊,我们就打扑克来解闷儿 Chángqí děngdài mài zài wúliáo, wǒmen jiù dǎ pūkè lái jiěmèn er 长时间等待卖在无聊,我们就打扑克来解闷儿 If you’re bored after waiting for a long time, we will play poker to relieve our boredom. Se você ficar entediado depois de esperar por um longo tempo, jogaremos pôquer para aliviá-lo. Si está aburrido después de esperar mucho tiempo, jugaremos al póquer para aliviar nuestro aburrimiento. Wenn Sie sich nach langem Warten langweilen, spielen wir Poker, um unsere Langeweile zu lindern Jeśli znudzi Ci się długie czekanie, zagramy w pokera, aby rozładować nudę Если вам скучно после долгого ожидания, мы сыграем в покер, чтобы избавиться от скуки. Yesli vam skuchno posle dolgogo ozhidaniya, my sygrayem v poker, chtoby izbavit'sya ot skuki. إذا شعرت بالملل بعد الانتظار لفترة طويلة ، فسنلعب البوكر للتخلص من الملل 'iidha shaeart bialmulul baed alaintizar lifatrat tawilat , fasanaleab albukar liltakhalus min almilil यदि आप लंबे समय तक इंतजार करने के बाद ऊब गए हैं, तो हम अपनी बोरियत को दूर करने के लिए पोकर खेलेंगे। yadi aap lambe samay tak intajaar karane ke baad oob gae hain, to ham apanee boriyat ko door karane ke lie pokar khelenge. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੋਰ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੋਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਪੋਕਰ ਖੇਡਾਂਗੇ Jē tusīṁ labē samēṁ la'ī itazāra karana tōṁ bā'ada bōra hō, tāṁ asīṁ āpaṇē bōra nū dūra karana la'ī pōkara khēḍāṅgē আপনি যদি দীর্ঘক্ষণ অপেক্ষা করার পরে বিরক্ত হন তবে আমরা আমাদের একঘেয়েমি দূর করার জন্য জুজু খেলব। Āpani yadi dīrghakṣaṇa apēkṣā karāra parē birakta hana tabē āmarā āmādēra ēkaghēẏēmi dūra karāra jan'ya juju khēlaba. 長時間待って退屈している場合は、ポーカーをプレーして退屈を和らげます 長時間 待って 退屈 している 場合  、 ポーカー  プレー して 退屈  和らげます ちょうじかん まって たいくつ している ばあい  、 ポーカー  プレー して たいくつ  やわらげます chōjikan matte taikutsu shiteiru bāi wa , pōkā o purē shite taikutsu o yawaragemasu        
25   http://abcde.facile.free.fr On joue aux cartes pour soulager l'ennui de la longue attente 我们打牌以减轻漫长等待的无聊 wǒmen dǎpái yǐ jiǎnqīng màncháng děngdài de wúliáo 我们打牌以减轻漫长等待的无聊 We play cards to relieve the boredom of the long wait Jogamos cartas para aliviar o tédio da longa espera Jugamos a las cartas para aliviar el aburrimiento de la larga espera Wir spielen Karten, um die Langeweile des langen Wartens zu lindern Gramy w karty, aby rozładować nudę długiego oczekiwania Играем в карты, чтобы избавить от скуки долгого ожидания Igrayem v karty, chtoby izbavit' ot skuki dolgogo ozhidaniya نحن نلعب بالورق للتخلص من ملل الانتظار الطويل nahn naleab bialwaraq liltakhalus min milil alaintizar altawil लंबे इंतजार की बोरियत से राहत देने के लिए हम ताश खेलते हैं lambe intajaar kee boriyat se raahat dene ke lie ham taash khelate hain ਅਸੀਂ ਲੰਬੇ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੇ ਬੋਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਾਸ਼ ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ asīṁ labē itazāra dē bōra nū dūra karana la'ī tāśa khēḍadē hāṁ আমরা দীর্ঘ অপেক্ষার উদাসতা কাটাতে কার্ড খেলি Āmarā dīrgha apēkṣāra udāsatā kāṭātē kārḍa khēli 長い待ち時間の退屈を和らげるためにトランプをする 長い 待ち時間  退屈  和らげる ため  トランプ  する ながい まちじかん  たいくつ  やわらげる ため  トランプ  する nagai machijikan no taikutsu o yawarageru tame ni toranpu o suru        
26   http://akirameru.free.fr pour wèi for para para zum dla для dlya إلى عن على 'iilaa ean ealaa के लिये ke liye ਲਈ la'ī জন্য jan'ya ために ため に ため  tame ni        
27   http://jiaoyu.free.fr étape step degrau paso Schritt krok шаг shag خطوة khatwa कदम kadam ਕਦਮ kadama পদক্ষেপ padakṣēpa 一歩   いち  ichi ho        
28   lexos Le motif noir et blanc est relevé de minuscules fleurs colorées 黑白图案被微小的彩色花朵释放 hēibái tú'àn bèi wéixiǎo de cǎisè huāduǒ shìfàng The black and white pattern is relieved by tiny coloured flowers The black and white pattern is relieved by tiny coloured flowers O padrão preto e branco é aliviado por pequenas flores coloridas El patrón en blanco y negro se alivia con pequeñas flores de colores. Das Schwarz-Weiß-Muster wird durch winzige farbige Blumen erleichtert Czarno-biały wzór podkreślają drobne kolorowe kwiatki Черно-белый узор разбавлен крошечными разноцветными цветочками. Cherno-belyy uzor razbavlen kroshechnymi raznotsvetnymi tsvetochkami. يتم تخفيف النمط الأسود والأبيض من خلال الزهور الملونة الصغيرة ytm takhfif alnamat al'aswad wal'abyad min khilal alzuhur almulawanat alsaghira काले और सफेद पैटर्न को छोटे रंगों के फूलों से राहत मिलती है kaale aur saphed paitarn ko chhote rangon ke phoolon se raahat milatee hai ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਰੰਗ ਦੇ ਫੁੱਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਰਾਹਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ kālē atē ciṭē paiṭarana nū chōṭē raga dē phulāṁ du'ārā rāhata ditī jāndī hai কালো এবং সাদা প্যাটার্নটি ছোট রঙের ফুলগুলি থেকে মুক্তি পেয়েছে kālō ēbaṁ sādā pyāṭārnaṭi chōṭa raṅēra phulaguli thēkē mukti pēẏēchē 黒と白のパターンは小さな色の花で緩和されます     パターン  小さな     緩和 されます くろ  しろ  パターン  ちいさな いろ  はな  かんわ されます kuro to shiro no patān wa chīsana iro no hana de kanwa saremasu
29   27500 Les fleurs colorées rendent le motif noir et blanc moins monotone 五彩缤纷的小花使待黑白图案不那么单调 wǔcǎibīnfēn de xiǎohuā shǐ dài hēibái tú'àn bù nàme dāndiào 缤纷的小花使待黑白图案不那么单调 Colorful flowers make the black and white pattern not so monotonous Flores coloridas tornam o padrão em preto e branco não tão monótono Las flores de colores hacen que el patrón en blanco y negro no sea tan monótono Bunte Blumen machen das Schwarz-Weiß-Muster nicht so eintönig Kolorowe kwiaty sprawiają, że czarno-biały wzór nie jest tak monotonna Разноцветные цветы делают черно-белый узор не таким однообразным Raznotsvetnyye tsvety delayut cherno-belyy uzor ne takim odnoobraznym الزهور الملونة تجعل النمط بالأبيض والأسود ليس رتيبًا alzuhur almulawanat tajeal alnamat bial'abyd wal'uswd lays rtybana रंगीन फूल काले और सफेद पैटर्न को नीरस नहीं बनाते हैं rangeen phool kaale aur saphed paitarn ko neeras nahin banaate hain ਰੰਗੀਨ ਫੁੱਲ ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਏਨੇ ਵਿਅੰਗਿਤ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ragīna phula kālē atē ciṭē paiṭarana nū ēnē vi'agita nahīṁ baṇā'undē রঙিন ফুলগুলি কালো এবং সাদা প্যাটার্নটিকে এত একঘেয়ে করে তোলে না raṅina phulaguli kālō ēbaṁ sādā pyāṭārnaṭikē ēta ēkaghēẏē karē tōlē nā 色とりどりの花は白黒のパターンをそれほど単調ではありません 色とりどり    白黒  パターン  それほど 単調で  ありません いろとりどり  はな  しろくろ  パターン  それほど たんちょうで  ありません irotoridori no hana wa shirokuro no patān o sorehodo tanchōde wa arimasen        
30   abc image Des motifs en noir et blanc sont libérés par de minuscules fleurs colorées 黑白图案被微小的彩色花朵释放 hēibái tú'àn bèi wéixiǎo de cǎisè huāduǒ shìfàng 黑白图案被微小的彩色花朵释放 Black and white patterns are released by tiny colored flowers Padrões em preto e branco são liberados por pequenas flores coloridas Los patrones en blanco y negro son liberados por pequeñas flores de colores. Schwarz-Weiß-Muster werden von winzigen farbigen Blumen freigesetzt Czarno-białe wzory są uwalniane przez drobne kolorowe kwiatki Черно-белые узоры выпускаются крошечными цветными цветочками Cherno-belyye uzory vypuskayutsya kroshechnymi tsvetnymi tsvetochkami يتم تحرير أنماط الأسود والأبيض بواسطة أزهار ملونة صغيرة ytmu tahrir 'anmat al'aswad wal'abyad bwastt 'azhar mulawanat saghira काले और सफेद पैटर्न छोटे रंग के फूलों द्वारा जारी किए जाते हैं kaale aur saphed paitarn chhote rang ke phoolon dvaara jaaree kie jaate hain ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਪੈਟਰਨ ਛੋਟੇ ਰੰਗ ਦੇ ਫੁੱਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ kālē atē ciṭē paiṭarana chōṭē raga dē phulāṁ du'ārā jārī kītē ga'ē hana কালো এবং সাদা নিদর্শনগুলি ক্ষুদ্র রঙিন ফুল দ্বারা প্রকাশিত হয় kālō ēbaṁ sādā nidarśanaguli kṣudra raṅina phula dbārā prakāśita haẏa 黒と白のパターンは小さな色の花から解放されます     パターン  小さな    から 解放 されます くろ  しろ  パターン  ちいさな いろ  はな から かいほう されます kuro to shiro no patān wa chīsana iro no hana kara kaihō saremasu        
31   KAKUKOTO du froid hán cold frio frío kalt zimno холодный kholodnyy البرد albard सर्दी sardee ਠੰਡਾ ṭhaḍā ঠান্ডা ṭhānḍā コールド コールド コールド kōrudo        
32   arabe halogène halogen halogênio halógeno Halogen fluorowiec галоген galogen الهالوجين alhalujin हलोजन halojan ਹੈਲੋਜਨ hailōjana হ্যালোজেন hyālōjēna ハロゲン ハロゲン ハロゲン harogen        
33   JAPONAIS du froid hán cold frio frío kalt zimno холодный kholodnyy البرد albard सर्दी sardee ਠੰਡਾ ṭhaḍā ঠান্ডা ṭhānḍā コールド コールド コールド kōrudo        
34   chinois pour remplacer qn qui est en service 代替值班的某人 dàitì zhíbān de mǒu rén to replace sb who is on duty  to replace sb who is on duty para substituir sb que está de plantão para reemplazar a alguien que está de servicio jdn zu ersetzen, der im Dienst ist zastąpić kogoś, kto jest na służbie заменить кого-то дежурного zamenit' kogo-to dezhurnogo ليحل محل sb الذي هو في الخدمة lihila mahala sb aldhy hu fi alkhidma sb को बदलने के लिए जो ड्यूटी पर है sb ko badalane ke lie jo dyootee par hai ਜੋ ਕਿ ਡਿ dutyਟੀ 'ਤੇ ਹੈ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ jō ki ḍi dutyṭī'tē hai nū tabadīla karana la'ī ডিউটিতে থাকা এসবি প্রতিস্থাপন করা ḍi'uṭitē thākā ēsabi pratisthāpana karā 勤務中のSBを置き換える 勤務   SB  置き換える きんむ ちゅう  sb  おきかえる kinmu chū no SB o okikaeru
35   chinois Prendre le contrôle 接替;给…换班 jiētì; gěi…huànbān 替;换班 Take over Assumir o controle Tomar el control Übernehmen Przejąć Перенимать Perenimat' يتولى yatawalaa कब्जा kabja ਕਬਜਾ ਕਰਨਾ kabajā karanā গ্রহণ কর grahaṇa kara 買収 買収 ばいしゅう baishū        
36   pinyin Remplacer quelqu'un en service 代替值班的某人 dàitì zhíbān de mǒu rén 代替值班的某人 Replace someone on duty Substitua alguém de plantão Reemplazar a alguien de servicio Ersetzen Sie jemanden im Dienst Zastąp kogoś na służbie Замените дежурного Zamenite dezhurnogo استبدال شخص في الخدمة astibdal shakhs fi alkhidma किसी को ड्यूटी पर रखना kisee ko dyootee par rakhana ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਡਿ dutyਟੀ ਤੇ ਬਦਲੋ kisē nū ḍi dutyṭī tē badalō কর্তব্যরত কাউকে প্রতিস্থাপন করুন kartabyarata kā'ukē pratisthāpana karuna 担当者を入れ替える 担当者  入れ替える たんとうしゃ  いれかえる tantōsha o irekaeru        
37   wanik pour soulager une sentinelle 减轻哨兵 jiǎnqīng shàobīng to relieve a sentry  to relieve a sentry para aliviar uma sentinela para relevar a un centinela einen Wachposten entlasten aby odciążyć wartownika сменить часового smenit' chasovogo لإعفاء حارس li'iiefa' haris एक संतरी को राहत देने के लिए ek santaree ko raahat dene ke lie ਇੱਕ ਭੇਜਣ ਲਈ ਰਾਹਤ ਦੇਣ ਲਈ ika bhējaṇa la'ī rāhata dēṇa la'ī একটি সেন্ড্রি উপশম করা ēkaṭi sēnḍri upaśama karā 歩哨を救うために 歩哨  救う ため  ほしょう  すくう ため  hoshō o sukū tame ni
38   http://wanglik.free.fr/ Changement de garde 换岗 huàn gāng 换岗 Change of guard Mudança de guarda Cambio de guardia Wachwechsel Zmiana warty Смена караула Smena karaula تغيير الحرس taghyir alharas पहरेदारी बदलना paharedaaree badalana ਗਾਰਡ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ gāraḍa dī tabadīlī প্রহরী পরিবর্তন praharī paribartana ガードの変更 ガード  変更 ガード  へんこう gādo no henkō        
39   navire  Tu seras soulagé à six heures  六点钟您会放心的  liù diǎn zhōng nín huì fàngxīn de  You'll be relieved at six o’clock  You'll be relieved at six o’clock  Você ficará aliviado às seis horas  Serás relevado a las seis en punto  Sie werden um sechs Uhr erleichtert sein  O szóstej poczujesz ulgę  Вы почувствуете облегчение в шесть часов  Vy pochuvstvuyete oblegcheniye v shest' chasov  سوف تشعر بالارتياح في الساعة السادسة sawf tasheur bialairtiah fi alssaeat alssadisa  आपको छह बजे राहत मिलेगी  aapako chhah baje raahat milegee  ਤੁਹਾਨੂੰ ਛੇ ਵਜੇ ਤੋਂ ਰਾਹਤ ਮਿਲੇਗੀ  tuhānū chē vajē tōṁ rāhata milēgī  আপনি সন্ধ্যা ছয়টায় মুক্তি পাবেন  āpani sandhyā chaẏaṭāẏa mukti pābēna  6時に安心します 6   安心 します 6   あんしん します 6 ji ni anshin shimasu
40   http://wancliktade.free.fr/ Quelqu'un changera de classe à six heures 六点钟有人来换你的班 liù diǎn zhōng yǒurén lái huàn nǐ de bān 六点钟有人来换你的班 Someone will change your class at six o'clock Alguém vai mudar sua classe às seis Alguien cambiará tu clase a las seis en punto Jemand wird Ihre Klasse um sechs Uhr wechseln Ktoś zmieni twoją klasę o szóstej Кто-то поменяет твой класс в шесть часов Kto-to pomenyayet tvoy klass v shest' chasov شخص ما سوف يغير فصلك في الساعة السادسة shakhs ma sawf yughayir faslak fi alssaeat alssadisa कोई आपकी कक्षा छह बजे बदल देगा koee aapakee kaksha chhah baje badal dega ਕੋਈ ਛੇ ਵਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕਲਾਸ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ kō'ī chē vajē tuhāḍī kalāsa badala dēvēgā কেউ ছয়টা বাজে আপনার ক্লাস পরিবর্তন করবে kē'u chaẏaṭā bājē āpanāra klāsa paribartana karabē 誰かが6時にクラスを変更します 誰か  6   クラス  変更 します だれか  6   クラス  へんこう します dareka ga 6 ji ni kurasu o henkō shimasu        
41     Vous serez rassuré à six heures 六点钟您会放心的 liù diǎn zhōng nín huì fàngxīn de 六点钟您会放心的 You will rest assured at six o'clock Você ficará tranquilo às seis horas Estarás tranquilo a las seis en punto Sie werden um sechs Uhr versichert sein O szóstej będziesz mieć pewność Вы будете уверены в шесть часов Vy budete uvereny v shest' chasov سوف تطمئن في الساعة السادسة sawf tatmayinu fi alssaeat alssadisa आप छह बजे निश्चिंत हो जाएंगे aap chhah baje nishchint ho jaenge ਤੁਸੀਂ ਛੇ ਵਜੇ ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਆਰਾਮ ਕਰੋਗੇ tusīṁ chē vajē ārāma nāla ārāma karōgē আপনি ছয়টায় আশ্বাস দেওয়া হবে āpani chaẏaṭāẏa āśbāsa dē'ōẏā habē あなたは6時に安心します あなた  6   安心 します あなた  6   あんしん します anata wa 6 ji ni anshin shimasu        
42     pour libérer une ville, etc. d'une armée ennemie qui l'a encerclée 从周围的敌军中解放城镇等 cóng zhōuwéi de dí jūn zhōng jiěfàng chéngzhèn děng to free a town, etc. from an enemy army that has surrounded it to free a town, etc. from an enemy army that has surrounded it para libertar uma cidade, etc. de um exército inimigo que a cercou liberar una ciudad, etc. de un ejército enemigo que la ha rodeado eine Stadt usw. von einer feindlichen Armee zu befreien, die sie umzingelt hat uwolnić miasto itp. od armii wroga, która je otoczyła чтобы освободить город и т. д. от окружившей его вражеской армии chtoby osvobodit' gorod i t. d. ot okruzhivshey yego vrazheskoy armii لتحرير بلدة ، وما إلى ذلك من جيش العدو الذي حاصرها litahrir baldat , wama 'iilaa dhlk min jaysh aleadui aldhy hasaraha एक शहर, आदि को दुश्मन सेना से मुक्त करने के लिए जिसने इसे घेर लिया है ek shahar, aadi ko dushman sena se mukt karane ke lie jisane ise gher liya hai ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੀ ਫੌਜ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ ਜਿਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਘੇਰ ਲਿਆ ਹੈ ika śahira, ādi nū duśamaṇa dī phauja tōṁ mukata karanā jisanē isa nū ghēra li'ā hai কোনও শহর ইত্যাদি শত্রু সেনাবাহিনী যা তাকে ঘিরে রেখেছে তার হাত থেকে মুক্ত করতে kōna'ō śahara ityādi śatru sēnābāhinī yā tākē ghirē rēkhēchē tāra hāta thēkē mukta karatē 町などを取り囲んでいる敵軍から町を解放する  など  取り囲んでいる 敵軍 から   解放 する まち など  とりかこんでいる てきぐん から まち  かいほう する machi nado o torikakondeiru tekigun kara machi o kaihō suru
43     Clear (la ville du siège de l'ennemi) 将(城镇从敌人的围困中)解围 jiāng (chéngzhèn cóng dírén de wéikùn zhōng) jiěwéi 将(城镇从敌人的围困中)解围 Clear (the town from the enemy's siege) Limpar (a cidade do cerco do inimigo) Limpiar (la ciudad del asedio del enemigo) Clear (die Stadt von der Belagerung des Feindes) Clear (miasto z oblężenia wroga) Очистить (город от вражеской осады) Ochistit' (gorod ot vrazheskoy osady) تطهير (البلدة من حصار العدو) tathir (albaldat min hisar aleudu) साफ़ (दुश्मन की घेराबंदी से शहर) saaf (dushman kee gheraabandee se shahar) ਸਾਫ ਕਰੋ (ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੀ ਘੇਰਾਬੰਦੀ ਤੋਂ ਸ਼ਹਿਰ) sāpha karō (duśamaṇa dī ghērābadī tōṁ śahira) সাফ করুন (শত্রুর অবরোধ থেকে শহরটি) sāpha karuna (śatrura abarōdha thēkē śaharaṭi) クリア(敵の包囲からの町) クリア (   包囲 から   ) クリア ( てき  ほうい から  まち ) kuria ( teki no hōi kara no machi )
44     ~ vous-même 〜自己 〜zìjǐ 〜yourself  ~yourself ~ você mesmo ~ usted mismo ~ dich selbst ~ siebie ~ себя ~ sebya ~ نفسك ~ nafsak ~ अपने आप को ~ apane aap ko ~ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ~ āpaṇē āpa nū ~ নিজেকে ~ nijēkē 〜あなた自身 〜 あなた 自身 〜 あなた じしん 〜 anata jishin
45     une façon polie de parler d'aller aux toilettes 上厕所的礼貌方式 shàng cèsuǒ de lǐmào fāngshì a polite way of referring to going to the toilet  a polite way of referring to going to the toilet uma maneira educada de se referir a ir ao banheiro una forma educada de referirse a ir al baño eine höfliche Art, sich auf die Toilette zu beziehen uprzejmy sposób nawiązania do pójścia do toalety вежливый способ обращения в туалет vezhlivyy sposob obrashcheniya v tualet طريقة مهذبة للإشارة إلى الذهاب إلى المرحاض tariqat muhadhabat lil'iisharat 'iilaa aldhahab 'iilaa almirhad शौचालय जाने का जिक्र करने का एक विनम्र तरीका shauchaalay jaane ka jikr karane ka ek vinamr tareeka ਟਾਇਲਟ ਜਾਣ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਿਸ਼ਟ wayੰਗ ṭā'ilaṭa jāṇa dā havālā dēṇa dā ika śiśaṭa wayga টয়লেটে যাওয়ার কথা উল্লেখ করার এক ভদ্র উপায় ṭaẏalēṭē yā'ōẏāra kathā ullēkha karāra ēka bhadra upāẏa トイレに行くことを指す丁寧な方法 トイレ  行く こと  指す 丁寧な 方法 トイレ  いく こと  さす ていねいな ほうほう toire ni iku koto o sasu teineina hōhō
46     (Un euphémisme pour aller aux toilettes) Pratique, soulagé (去厕所的一种委婉说法)方便,解 (qù cèsuǒ de yī zhǒng wěiwǎn shuōfǎ) fāngbiàn, jiěshǒu (去厕所的一种委婉说法)方便,解手 (A euphemism for going to the toilet) Convenient, relieved (Eufemismo para ir ao banheiro) Conveniente, aliviado (Un eufemismo para ir al baño) Cómodo, aliviado (Ein Euphemismus, um auf die Toilette zu gehen) Praktisch, erleichtert (Eufemizm oznaczający pójście do toalety) Wygodny, pełen ulgi (Эвфемизм для схода в туалет) Удобно, с облегчением (Evfemizm dlya skhoda v tualet) Udobno, s oblegcheniyem (كناية عن الذهاب إلى المرحاض) مريحة ومرتاحة (knayat ean aldhahab 'iilaa almarhad) murihat wamurtaha (शौचालय जाने के लिए एक व्यंजना) सुविधाजनक, राहत मिली (shauchaalay jaane ke lie ek vyanjana) suvidhaajanak, raahat milee (ਟਾਇਲਟ ਜਾਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੁਸ਼ਹਾਲ) ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ, ਰਾਹਤ ਦਿੱਤੀ (ṭā'ilaṭa jāṇa la'ī ika khuśahāla) suvidhājanaka, rāhata ditī (টয়লেটে যাওয়ার জন্য একটি শ্রুতিমধুরতা) সুবিধাজনক, স্বস্তিদায়ক (ṭaẏalēṭē yā'ōẏāra jan'ya ēkaṭi śrutimadhuratā) subidhājanaka, sbastidāẏaka (トイレに行くという婉曲表現)便利で安心 ( トイレ  行く という 婉曲 表現 ) 便利で 安心 ( トイレ  いく という えんきょく ひょうげん ) べんりで あんしん ( toire ni iku toiu enkyoku hyōgen ) benride anshin        
47     La manière polie d'aller aux toilettes 上厕所的礼貌方式 shàng cèsuǒ de lǐmào fāngshì 上厕所的礼貌方式 The polite way of going to the toilet A maneira educada de ir ao banheiro La forma educada de ir al baño Die höfliche Art, auf die Toilette zu gehen Grzeczny sposób chodzenia do toalety Вежливый способ сходить в туалет Vezhlivyy sposob skhodit' v tualet طريقة مهذبة للذهاب إلى المرحاض tariqat muhadhabat lildhahab 'iilaa almirhad शौचालय जाने का विनम्र तरीका shauchaalay jaane ka vinamr tareeka ਟਾਇਲਟ ਜਾਣ ਦਾ ਸ਼ਿਸ਼ਟ wayੰਗ ṭā'ilaṭa jāṇa dā śiśaṭa wayga টয়লেটে যাওয়ার ভদ্র উপায় ṭaẏalēṭē yā'ōẏāra bhadra upāẏa トイレへの丁寧な行き方 トイレ   丁寧な 行き方 トイレ   ていねいな いきかた toire e no teineina ikikata        
48     toilette toilet banheiro baño Toilette toaleta туалет tualet الحمام alhamam शौचालय shauchaalay ਟਾਇਲਟ ṭā'ilaṭa টয়লেট ṭaẏalēṭa トイレ トイレ トイレ toire        
49     Caca 便 biàn 便 Poop Cocô Mierda Poop Rufa Какашки Kakashki براز الانسان biraz al'iinsan गोली चलाने की आवाज़ golee chalaane kee aavaaz ਪੋਪ pōpa পোপ pōpa うんち うん  うん  un chi        
50     J'ai dû me soulager derrière un buisson. 我不得不松一口气。 wǒ bùdé bù sōng yī kǒuqì. I had to relieve myself  behind a bush. I had to relieve myself behind a bush. Eu tive que me aliviar atrás de um arbusto. Tuve que hacer mis necesidades detrás de un arbusto. Ich musste mich hinter einem Busch erleichtern. Musiałem ulżyć sobie za krzakiem. Пришлось спасаться за кустом. Prishlos' spasat'sya za kustom. كان علي أن أريح نفسي خلف الأدغال. kan ealaya 'an 'urih nafsi khalf al'adghali. मुझे एक झाड़ी के पीछे खुद को छुड़ाना था। mujhe ek jhaadee ke peechhe khud ko chhudaana tha. ਮੈਨੂੰ ਝਾੜੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਰਾਹਤ ਦੇਣੀ ਪਈ. mainū jhāṛī dē pichē āpaṇē āpa nū rāhata dēṇī pa'ī. আমাকে ঝোপের আড়ালে নিজেকে মুক্তি দিতে হয়েছিল। āmākē jhōpēra āṛālē nijēkē mukti ditē haẏēchila. 私は茂みの後ろで自分をほぐさなければなりませんでした。   茂み  後ろ  自分  ほぐさなければなりませんでした 。 わたし  しげみ  うしろ  じぶん  ほぐさなければなりませんでした 。 watashi wa shigemi no ushiro de jibun o hogusanakerebanarimasendeshita .
51     Je devais faciliter les choses derrière les buissons 我只好在树丛后面方便了一下 Wǒ zhǐhǎo zài shùcóng hòumiàn fāngbiànliǎo yīxià 我只好在树丛后面方便了一下 I had to make it easier behind the bushes Eu tive que tornar mais fácil atrás dos arbustos Tuve que hacerlo más fácil detrás de los arbustos Ich musste es hinter den Büschen leichter machen Musiałem ułatwić sobie życie za krzakami Пришлось облегчить за кустами Prishlos' oblegchit' za kustami كان علي أن أجعل الأمر أسهل خلف الأدغال kan ealay 'an 'ajaeal al'amr 'ashal khalf al'adghal मुझे झाड़ियों के पीछे इसे आसान बनाना था mujhe jhaadiyon ke peechhe ise aasaan banaana tha ਮੈਨੂੰ ਝਾੜੀਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਇਸਨੂੰ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਣਾ ਪਿਆ Mainū jhāṛī'āṁ dē pichē isanū saukhā baṇā'uṇā pi'ā গুল্মগুলির পিছনে আমাকে এটি আরও সহজ করে তুলতে হয়েছিল Gulmagulira pichanē āmākē ēṭi āra'ō sahaja karē tulatē haẏēchila 私は茂みの後ろでそれを簡単にする必要がありました   茂み  後ろ  それ  簡単  する 必要  ありました わたし  しげみ  うしろ  それ  かんたん  する ひつよう  ありました watashi wa shigemi no ushiro de sore o kantan ni suru hitsuyō ga arimashita        
52     soulager qn de qc 减轻某人的负担 jiǎnqīng mǒu rén de fùdān relieve sb of sth  relieve sb of sth aliviar sb de sth aliviar algo de algo jdn von etw entlasten relieve sb of sth избавить кого-то от чего-то izbavit' kogo-to ot chego-to تخفيف sb من كل شيء takhfif sb min kuli shay' sth के sb से छुटकारा sth ke sb se chhutakaara ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਰਾਹਤ ਦਿਉ aisaṭī'aica dē aisa bī nū rāhata di'u sth এর sb উপশম করুন sth ēra sb upaśama karuna sthのsbを緩和する sth  sb  緩和 する sth  sb  かんわ する sth no sb o kanwa suru
53     pour aider qn en leur prenant qc lourd ou difficile 帮助某人沉重或困难 bāngzhù mǒu rén chénzhòng huò kùnnán to help sb by taking sth heavy or difficult from them to help sb by taking sth heavy or difficult from them para ajudar sb tirando sth pesado ou difícil deles para ayudar a alguien tomando algo pesado o difícil de ellos jdn zu helfen, indem man etw schwer oder schwer von ihnen nimmt pomagać komuś, biorąc od nich coś ciężkiego lub trudnego помогать кому-то, принимая от них что-то тяжелое или трудное pomogat' komu-to, prinimaya ot nikh chto-to tyazheloye ili trudnoye للمساعدة sb عن طريق أخذ شيء ثقيل أو صعب منهم lilmusaeadat sb ean tariq 'akhadh shay' thaqil 'aw saeb minhum sth को भारी या मुश्किल से ले कर sb की मदद करना sth ko bhaaree ya mushkil se le kar sb kee madad karana ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲੋਂ ਭਾਰੀ ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਲ ਲੈ ਕੇ ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ unhāṁ kōlōṁ bhārī jāṁ muśakala lai kē aisa bī dī madada karana la'ī তাদের কাছ থেকে sth ভারী বা কঠিন গ্রহণ করে এসবিকে সহায়তা করতে tādēra kācha thēkē sth bhārī bā kaṭhina grahaṇa karē ēsabikē sahāẏatā karatē sthを重いものや難しいものから奪ってsbを助ける sth  重い もの  難しい もの から 奪って sb  助ける sth  おもい もの  むずかしい もの から うばって sb  たすける sth o omoi mono ya muzukashī mono kara ubatte sb o tasukeru
54     Prenez des objets lourds pour; aidez à réduire (le fardeau) 替...拿重物;帮助...减轻(负担) tì... Ná zhòng wù; bāngzhù... Jiǎnqīng (fùdān) 拿重物;帮助减轻(负担) Take heavy objects for; help reduce (the burden) Pegue objetos pesados ​​para; ajude a reduzir (a carga) Tomar objetos pesados ​​para; ayudar a reducir (la carga) Nehmen Sie schwere Gegenstände für; helfen Sie, (die Last) zu reduzieren Weź ciężkie przedmioty za; pomóż zmniejszyć (obciążenie) Возьмите тяжелые предметы; помогите уменьшить (бремя) Voz'mite tyazhelyye predmety; pomogite umen'shit' (bremya) خذ أشياء ثقيلة من أجل ؛ ساعد في تقليل (العبء) khudh 'ashya' thaqilat min ajl ; saeid fi taqlil (aleab') के लिए भारी वस्तुओं ले लो, मदद कम (बोझ) ke lie bhaaree vastuon le lo, madad kam (bojh) ਇਸਦੇ ਲਈ ਭਾਰੀ ਵਸਤੂਆਂ ਲਓ; ਘਟਾਓ (ਬੋਝ) ਨੂੰ ਘਟਾਓ isadē la'ī bhārī vasatū'āṁ la'ō; ghaṭā'ō (bōjha) nū ghaṭā'ō ভারী জিনিস গ্রহণ করুন; হ্রাস করতে (বোঝা) bhārī jinisa grahaṇa karuna; hrāsa karatē (bōjhā) 重いものを取って、軽減(負担) 重い もの  取って 、 軽減 ( 負担 ) おもい もの  とって 、 けいげん ( ふたん ) omoi mono o totte , keigen ( futan )        
55     laissez-moi vous soulager de certains de vos sacs 让我为您减轻一些负担 ràng wǒ wèi nín jiǎnqīng yīxiē fùdān let me relieve you of some of your bags let me relieve you of some of your bags deixe-me aliviar você de algumas de suas malas déjame liberarte de algunas de tus maletas Lass mich dich von einigen deiner Taschen befreien pozwól mi uwolnić cię od niektórych twoich toreb позвольте мне избавить вас от некоторых ваших сумок pozvol'te mne izbavit' vas ot nekotorykh vashikh sumok دعني أخرجك من بعض حقائبك daeni 'akhrajak min bed haqayibak मुझे अपने कुछ बैग से छुटकारा दिलाएं mujhe apane kuchh baig se chhutakaara dilaen ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ ਬੈਗਾਂ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦਿਉ mainū tuhāḍē kujha baigāṁ tōṁ chuṭakārā di'u আমাকে আপনার কিছু ব্যাগ থেকে মুক্তি দিন āmākē āpanāra kichu byāga thēkē mukti dina あなたのバッグの一部を解放しましょう あなた  バッグ  一部  解放 しましょう あなた  バッグ  いちぶ  かいほう しましょう anata no baggu no ichibu o kaihō shimashō
56     Laisse-moi t'aider à trouver des sacs 我来帮你拿几个袋子吧 wǒ lái bāng nǐ ná jǐ gè dàizi ba 我来帮你几个袋子吧 Let me help you get some bags Deixe-me ajudá-lo a conseguir algumas malas Déjame ayudarte a conseguir algunas bolsas Lass mich dir helfen, ein paar Taschen zu bekommen Pomogę ci przynieść torby Позвольте мне помочь вам достать сумки Pozvol'te mne pomoch' vam dostat' sumki دعني أساعدك في الحصول على بعض الحقائب daeni 'asaeiduk fi alhusul ealaa bed alhaqayib मुझे कुछ बैग लाने में मदद करें mujhe kuchh baig laane mein madad karen ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ ਬੈਗ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਦਿਓ mainū tuhāḍē kujha baiga laiṇa vica madada karana di'ō আমাকে কিছু ব্যাগ পেতে সাহায্য করুন āmākē kichu byāga pētē sāhāyya karuna バッグを手に入れましょう バッグ    入れましょう バッグ    いれましょう baggu o te ni iremashō        
57     Laisse moi te soulager 让我为您减轻一些负担 ràng wǒ wèi nín jiǎnqīng yīxiē fùdān 让我为您减轻一些负担 Let me relieve you Deixa eu te aliviar Déjame aliviar Lass mich dich entlasten Pozwól mi cię ulżyć Позволь мне облегчить тебе Pozvol' mne oblegchit' tebe دعني اريحك daeni aryhk चलिए मैं आपको राहत देता हूं chalie main aapako raahat deta hoon ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਾਹਤ ਦਿਉ mainū tuhānū rāhata di'u আমাকে মুক্তি দিন āmākē mukti dina ほっとさせて ほっと させて ほっと させて hotto sasete        
58     Le nouveau secrétaire nous soulagera de quelques formalités administratives 新任秘书将免除我们的一些文书工作 xīnrèn mìshū jiāng miǎnchú wǒmen de yīxiē wénshū gōngzuò The new secretary will relieve us of some of the paperwork  The new secretary will relieve us of some of the paperwork A nova secretária vai nos livrar de parte da papelada La nueva secretaria nos liberará de algunos trámites Die neue Sekretärin wird uns von einigen Formalitäten befreien Nowa sekretarka zwolni nas z części papierkowej roboty Новый секретарь избавит нас от бумажной работы. Novyy sekretar' izbavit nas ot bumazhnoy raboty. السكرتير الجديد سوف يعفينا من بعض الأعمال الورقية alsikritir aljadid sawf yaefina min bed al'aemal alwaraqia नए सचिव हमें कुछ कागजी कार्रवाई से राहत देंगे nae sachiv hamen kuchh kaagajee kaarravaee se raahat denge ਨਵਾਂ ਸੈਕਟਰੀ ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ ਕਾਗਜ਼ਾਤ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇਵੇਗਾ navāṁ saikaṭarī sānū kujha kāgazāta tōṁ chuṭakārā dēvēgā নতুন সচিব আমাদের কিছু কাগজপত্র থেকে মুক্তি দেবেন ieve natuna saciba āmādēra kichu kāgajapatra thēkē mukti dēbēna ieve 新しい秘書は書類の一部を私たちから解放します 新しい 秘書  書類  一部  私たち から 解放 します あたらしい ひしょ  しょるい  いちぶ  わたしたち から かいほう します atarashī hisho wa shorui no ichibu o watashitachi kara kaihō shimasu
59     Le nouveau secrétaire soulagera une partie du fardeau de notre travail de rédaction 新来的秘书会减轻我们文案工作的一些负担 xīn lái de mìshū huì jiǎnqīng wǒmen wén'àn gōngzuò de yīxiē fùdān 新来的秘书会减轻我们文案工作一些负担 The new secretary will relieve some of the burden of our copywriting work A nova secretária vai aliviar parte da carga de nosso trabalho de redação publicitária La nueva secretaria aliviará parte de la carga de nuestro trabajo de redacción Die neue Sekretärin wird einen Teil unserer Arbeit als Texterin entlasten Nowa sekretarka odciąży nas od ciężaru naszej pracy copywritingowej Новый секретарь снимет часть нашей работы по копирайтингу. Novyy sekretar' snimet chast' nashey raboty po kopiraytingu. سيخفف السكرتير الجديد بعض عبء عملنا في كتابة الإعلانات sayukhafif alsikritir aljadid bed eib' eamilna fi kitabat al'iielanat नए सचिव हमारे कॉपी राइटिंग कार्य के कुछ बोझ से राहत देंगे nae sachiv hamaare kopee raiting kaary ke kuchh bojh se raahat denge ਨਵਾਂ ਸੱਕਤਰ ਸਾਡੇ ਕਾੱਪੀਰਾਈਟਿੰਗ ਦੇ ਕੰਮ ਦਾ ਕੁਝ ਬੋਝ ਦੂਰ ਕਰੇਗਾ navāṁ sakatara sāḍē kāpīrā'īṭiga dē kama dā kujha bōjha dūra karēgā নতুন সেক্রেটারি আমাদের কপিরাইটিং কাজের ভার কিছুটা কমিয়ে দেবেন natuna sēkrēṭāri āmādēra kapirā'iṭiṁ kājēra bhāra kichuṭā kamiẏē dēbēna 新しい秘書が私たちのコピーライティング作業の負担の一部を軽減します 新しい 秘書  私たち  コピーライティング 作業  負担  一部  軽減 します あたらしい ひしょ  わたしたち  こぴいらいてぃんぐ さぎょう  ふたん  いちぶ  けいげん します atarashī hisho ga watashitachi no kopīraitingu sagyō no futan no ichibu o keigen shimasu        
60     Le nouveau secrétaire dispensera certains de nos documents 新任秘书将免除我们的一些文书工作 xīnrèn mìshū jiāng miǎnchú wǒmen de yīxiē wénshū gōngzuò 新任秘书将免除我们的一些文书工作 The new secretary will exempt some of our paperwork A nova secretária irá isentar parte de nossa papelada La nueva secretaria eximirá algunos de nuestros trámites Die neue Sekretärin wird einen Teil unserer Unterlagen ausnehmen Nowa sekretarka zwolni część naszych formalności Новый секретарь освободит часть наших документов Novyy sekretar' osvobodit chast' nashikh dokumentov السكرتير الجديد سوف يعفي بعض أوراقنا alsikritir aljadid sawf yuefi bed 'awraqina नए सचिव हमारी कुछ कागजी कार्रवाई को पूरा करेंगे nae sachiv hamaaree kuchh kaagajee kaarravaee ko poora karenge ਨਵਾਂ ਸੈਕਟਰੀ ਸਾਡੀ ਕੁਝ ਕਾਗਜ਼ੀ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਤੋਂ ਛੋਟ ਦੇਵੇਗਾ navāṁ saikaṭarī sāḍī kujha kāgazī kāravā'ī'āṁ tōṁ chōṭa dēvēgā নতুন সচিব আমাদের কিছু কাগজপত্রে ছাড় দেবেন natuna saciba āmādēra kichu kāgajapatrē chāṛa dēbēna 新しい秘書は書類の一部を免除します 新しい 秘書  書類  一部  免除 します あたらしい ひしょ  しょるい  いちぶ  めんじょ します atarashī hisho wa shorui no ichibu o menjo shimasu        
61     ironique informelle 非正式讽刺 fēi zhèngshì fèngcì informal ironic informal ironic irônico informal irónico informal informelle Ironie nieformalna ironia неформальный ироничный neformal'nyy ironichnyy سخرية غير رسمية sukhriat ghyr rasmia अनौपचारिक विडंबना anaupachaarik vidambana ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਵਿਡੰਬਨਾਤਮਕ gaira rasamī viḍabanātamaka অনানুষ্ঠানিক কৌতুক anānuṣṭhānika kautuka 非公式な皮肉な 非公式な 皮肉な ひこうしきな ひにくな hikōshikina hinikuna
62     voler qc à qn 偷某人某物 tōu mǒu rén mǒu wù to steal sth from sb to steal sth from sb roubar sth do sb robar algo de alguien etw von jdm stehlen to steal sth from sb украсть что-нибудь у кого-то ukrast' chto-nibud' u kogo-to لسرقة شيء من sb lisariqat shay' min sb sb से sth चोरी करना sb se sth choree karana ਐਸਬੀ ਤੋਂ ਸਟੈਥ ਚੋਰੀ ਕਰਨਾ aisabī tōṁ saṭaitha cōrī karanā sb থেকে sth চুরি করা sb thēkē sth curi karā sbからsthを盗む sb から sth を 盗む sb から sth  ぬすむ sb kara sth o nusumu
63     Voler 偷窃;窃取 tōuqiè; qièqǔ 偷窃;窃取 Steal Roubar Robar Stehlen Ukraść Украсть Ukrast' سرقة sariqa चुराना churaana ਚੋਰੀ cōrī চুরি curi スチール スチール スチール suchīru        
64     Un garçon avec un couteau l'a soulagé de son portefeuille 一个拿着刀的男孩把他的钱包解雇了 yīgè názhe dāo de nánhái bǎ tā de qiánbāo jiěgùle A boy with a knife relieved  him of his wallet A boy with a knife relieved him of his wallet Um menino com uma faca o livrou de sua carteira Un niño con un cuchillo lo sacó de su billetera Ein Junge mit einem Messer entlastete ihn von seiner Brieftasche Chłopiec z nożem uwolnił go z portfela Мальчик с ножом избавил его от бумажника Mal'chik s nozhom izbavil yego ot bumazhnika أخرجه صبي يحمل سكينًا من محفظته 'akhrajah sbiy yahmil skynana min muhfizatih एक चाकू वाले लड़के ने उसे अपने बटुए से छुटकारा दिलाया ek chaakoo vaale ladake ne use apane batue se chhutakaara dilaaya ਚਾਕੂ ਵਾਲੇ ਇੱਕ ਮੁੰਡੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਟੂਏ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦਿੱਤਾ cākū vālē ika muḍē nē usanū āpaṇē baṭū'ē tōṁ chuṭakārā ditā একটি ছুরিযুক্ত একটি ছেলে তাকে তার মানিব্যাগ থেকে মুক্তি দিয়েছে ēkaṭi churiyukta ēkaṭi chēlē tākē tāra mānibyāga thēkē mukti diẏēchē ナイフを持った少年は彼の財布をほっとした ナイフ  持った 少年    財布  ほっと した ナイフ  もった しょうねん  かれ  さいふ  ほっと した naifu o motta shōnen wa kare no saifu o hotto shita
65     Un mec avec un couteau a volé son portefeuille 一个持刀的家伙偷了他的钱包 yīgè chí dāo de jiāhuo tōule tā de qiánbāo 一个刀的伙偷了他的钱包 A guy with a knife stole his wallet Um cara com uma faca roubou sua carteira Un tipo con un cuchillo le robó la billetera Ein Mann mit einem Messer hat seine Brieftasche gestohlen Facet z nożem ukradł mu portfel Парень с ножом украл бумажник Paren' s nozhom ukral bumazhnik سرق رجل بسكين محفظته saraq rajul biskin muhafazatah चाकू रखने वाले व्यक्ति ने उसका बटुआ चुरा लिया chaakoo rakhane vaale vyakti ne usaka batua chura liya ਚਾਕੂ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਮੁੰਡਾ ਉਸ ਦਾ ਬਟੂਆ ਚੋਰੀ ਕਰ ਲਿਆ cākū vālā ika muḍā usa dā baṭū'ā cōrī kara li'ā একটি ছুরি সহ একটি লোক তার মানিব্যাগটি চুরি করেছিল ēkaṭi churi saha ēkaṭi lōka tāra mānibyāgaṭi curi karēchila ナイフを持った男が財布を盗んだ ナイフ  持った   財布  盗んだ ナイフ  もった おとこ  さいふ  ぬすんだ naifu o motta otoko ga saifu o nusunda        
66     Un garçon avec un couteau a tiré son portefeuille 一个拿着刀的男孩把他的钱包解雇了 yīgè názhe dāo de nánhái bǎ tā de qiánbāo jiěgùle 一个拿着刀的男孩把他的钱包解雇了 A boy with a knife fired his wallet Um menino com uma faca disparou sua carteira Un niño con un cuchillo disparó su billetera Ein Junge mit einem Messer feuerte seine Brieftasche ab Chłopiec z nożem strzelił z portfela Мальчик с ножом выстрелил в бумажник Mal'chik s nozhom vystrelil v bumazhnik أطلق صبي يحمل سكينًا محفظته 'atlaq sabiyun yahmil skynana muhfazatah चाकू वाले लड़के ने अपना बटुआ निकाल दिया chaakoo vaale ladake ne apana batua nikaal diya ਚਾਕੂ ਨਾਲ ਇਕ ਲੜਕੇ ਨੇ ਆਪਣਾ ਬਟੂਆ ਕੱ fired ਦਿੱਤਾ cākū nāla ika laṛakē nē āpaṇā baṭū'ā ka fired ditā একটি ছুরি নিয়ে একটি ছেলে তার মানিব্যাগ ছুঁড়েছিল ēkaṭi churi niẏē ēkaṭi chēlē tāra mānibyāga chum̐ṛēchila ナイフを持った少年が財布を解雇した ナイフ  持った 少年  財布  解雇 した ナイフ  もった しょうねん  さいふ  かいこ した naifu o motta shōnen ga saifu o kaiko shita        
67     Heng 亨利 hēnglì Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen هنغ hanagh हेंग heng ਹੈਂਗ haiṅga মুরগি muragi ヘン ヘン ヘン hen        
68     Chant yín Chant Canto Cantar Gesang Intonować Петь Pet' انشودة anshuda मंत्र mantr ਜਪੋ japō জপ japa 聖歌 聖歌 せいか seika        
69     licencier qn d'un emploi, d'un poste, etc. 解除某人的工作,职位等 jiěchú mǒu rén de gōngzuò, zhíwèi děng to dismiss sb from a job, positionetc to dismiss sb from a job, position, etc para demitir sb de um emprego, posição, etc. despedir a alguien de un trabajo, puesto, etc. jdn von einem Job, einer Position usw. zu entlassen zwolnić kogoś z pracy, stanowiska itp уволить кого-либо с работы, должности и т. д. uvolit' kogo-libo s raboty, dolzhnosti i t. d. لفصل sb من وظيفة أو منصب أو ما إلى ذلك lifasl sb min wazifat 'aw mansib 'aw ma 'iilaa dhlk नौकरी, पद आदि से sb खारिज करना naukaree, pad aadi se sb khaarij karana ਨੂੰ ਨੌਕਰੀ, ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ ਤੋਂ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨ ਲਈ nū naukarī, sathitī, ādi tōṁ barakhāsata karana la'ī চাকরী, অবস্থান ইত্যাদি থেকে এসবি বরখাস্ত করা cākarī, abasthāna ityādi thēkē ēsabi barakhāsta karā sbを仕事、役職などから解雇する sb  仕事 、 役職 など から 解雇 する sb  しごと 、 やくしょく など から かいこ する sb o shigoto , yakushoku nado kara kaiko suru
70     Expulser 开除;解除…的职务 kāichú; jiěchú…de zhíwù 开除;解除的职务 Expel Demissão Expulsar Entlassung Usunąć Увольнение Uvol'neniye الفصل alfasl पदच्युति padachyuti ਕੱel ਦਿਓ kael di'ō বরখাস্ত barakhāsta 追放 追放 ついほう tsuihō        
71     Le général Beale a été relevé de son commandement 比尔将军解除了他的命令 bǐ'ěr jiāngjūn jiěchúle tā de mìnglìng General Beale was relieved of his command General Beale was relieved of his command O General Beale foi destituído de seu comando El general Beale fue relevado de su mando General Beale wurde von seinem Kommando entbunden Generał Beale został zwolniony z dowództwa Генерал Бил был освобожден от своего командования General Bil byl osvobozhden ot svoyego komandovaniya أعفي الجنرال بيل من قيادته 'aefi aljiniral bil min qiadatih जनरल बीले को उनकी कमान से मुक्त कर दिया गया janaral beele ko unakee kamaan se mukt kar diya gaya ਜਨਰਲ ਬੀਲੇ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ janarala bīlē nū usadī kamāṇḍa tōṁ mukata kara ditā gi'ā sī জেনারেল বিলে তাঁর আদেশ থেকে মুক্তি পেয়েছিলেন jēnārēla bilē tām̐ra ādēśa thēkē mukti pēẏēchilēna ビール将軍は彼の命令から解放されました ビール 将軍    命令 から 解放 されました ビール しょうぐん  かれ  めいれい から かいほう されました bīru shōgun wa kare no meirei kara kaihō saremashita
72     Le général Bill a été relevé de ses fonctions 比尔将军被解除了指挥权 bǐ'ěr jiāngjūn bèi jiěchúle zhǐhuī quán 比尔将军被解除了指挥权 General Bill was relieved of command General Bill foi dispensado do comando El general Bill fue relevado del mando General Bill wurde vom Kommando entbunden Generał Bill został zwolniony z dowództwa Генерал Билл был освобожден от командования General Bill byl osvobozhden ot komandovaniya أعفي الجنرال بيل من القيادة 'aefi aljiniral bil min alqiada जनरल बिल को कमान से मुक्त कर दिया गया janaral bil ko kamaan se mukt kar diya gaya ਜਨਰਲ ਬਿੱਲ ਨੂੰ ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ janarala bila nū kamāṇḍa tōṁ mukata kara ditā gi'ā জেনারেল বিল আদেশ থেকে মুক্তি পেয়েছিলেন jēnārēla bila ādēśa thēkē mukti pēẏēchilēna ビル将軍は指揮から解放された ビル 将軍  指揮 から 解放 された ビル しょうぐん  しき から かいほう された biru shōgun wa shiki kara kaihō sareta        
73     soulagé 松了一口气 sōngle yī kǒuqì relieved relieved aliviado aliviado erleichtert ulżyło облегчено oblegcheno مرتاح murtah कार्य मुक्त kaary mukt ਰਾਹਤ ਮਿਲੀ rāhata milī অব্যাহতিপ্রাপ্ত abyāhatiprāpta ほっとした ほっと した ほっと した hotto shita
74      ~ (pour voir, entendre, trouver, etc. qc)  〜(看,听,发现等)  〜(kàn, tīng, fāxiàn děng)  ~ (to see, hear, find, etc. sth)   ~ (to see, hear, find, etc. sth)  ~ (para ver, ouvir, encontrar, etc. sth)  ~ (ver, escuchar, encontrar, etc. algo)  ~ (um zu sehen, zu hören, zu finden usw. etw)  ~ (zobaczyć, usłyszeć, znaleźć itp. coś)  ~ (видеть, слышать, находить и т. д. sth)  ~ (videt', slyshat', nakhodit' i t. d. sth)  ~ (لترى ، تسمع ، تجد ، إلخ. شيء) ~ (ltaraa , tasmae , tajid , 'iilkha. shy')  ~ (देखने, सुनने, खोजने, आदि sth)  ~ (dekhane, sunane, khojane, aadi sth)  ~ (ਵੇਖਣ, ਸੁਣਨ, ਲੱਭਣ, ਆਦਿ ਆਦਿ)  ~ (vēkhaṇa, suṇana, labhaṇa, ādi ādi)  ~ (দেখতে, শুনতে, খুঁজতে ইত্যাদি)  ~ (dēkhatē, śunatē, khum̐jatē ityādi)  〜(見る、聞く、見つけるなどsth) 〜 ( 見る 、 聞く 、 見つける など sth ) 〜 ( みる 、 きく 、 みつける など sth ) 〜 ( miru , kiku , mitsukeru nado sth )
75     (cette ..,) (那个..,) (nàgè..,) (that ..) (that ..,) (aquele ..,) (ese ..,) (Das ..,) (to ..,) (который ..,) (kotoryy ..,) (ذلك .. ،) (dhlik .. ,) (उस ..,) (us ..,) (ਉਹ ..,) (uha..,) (যে ..,) (yē..,) (それ ..、) ( それ ..、) ( それ 。。、) ( sore ..,)
76     se sentir heureux parce que qque chose désagréable s'est arrêtée ou ne s'est pas produite; montrer ceci 因为不愉快的事情停止或没有发生而感到高兴;显示这个 Yīn wéi bùyúkuài de shìqíng tíngzhǐ huò méiyǒu fāshēng ér gǎndào gāoxìng; xiǎnshì zhège feeling happy because sth unpleasant has stopped or has not happened; showing this  feeling happy because sth unpleasant has stopped or has not happened; showing this sentindo-se feliz porque tudo desagradável parou ou não aconteceu; mostrando isso sentirse feliz porque algo desagradable se ha detenido o no ha sucedido; mostrando esto sich glücklich fühlen, weil etwas Unangenehmes aufgehört hat oder nicht passiert ist; uczucie szczęścia, ponieważ coś nieprzyjemnego ustało lub się nie wydarzyło; pokazując to чувствовать себя счастливым, потому что что-то неприятное прекратилось или не произошло; показать это chuvstvovat' sebya schastlivym, potomu chto chto-to nepriyatnoye prekratilos' ili ne proizoshlo; pokazat' eto الشعور بالسعادة لأن الأشياء غير السارة قد توقفت أو لم تحدث ؛ إظهار ذلك alshueur bialsaeadat li'ana al'ashya' ghyr alssarat qad tawaqafat 'aw lm tahadath ; 'iizhar dhlk खुश रहना क्योंकि sth अप्रिय होना बंद हो गया है या नहीं हुआ है; यह दिखा रहा है khush rahana kyonki sth apriy hona band ho gaya hai ya nahin hua hai; yah dikha raha hai ਖੁਸ਼ੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਅਸੰਭਵ ਰੁਕਿਆ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ; Khuśī mahisūsa kara rahī hai ki'uṅki iha asabhava ruki'ā hai jāṁ nahīṁ hō'i'ā hai; খুশি বোধ করছেন কারণ এইচটি অপ্রীতিকর বন্ধ হয়ে গেছে বা ঘটেছিল না; এটি দেখানো হচ্ছে Khuśi bōdha karachēna kāraṇa ē'icaṭi aprītikara bandha haẏē gēchē bā ghaṭēchila nā; ēṭi dēkhānō hacchē 不愉快な気持ちが止まった、または起こらなかったために幸せだと感じ、これを示す 不愉快な 気持ち  止まった 、 または 起こらなかった ため  幸せだ  感じ 、 これ  示す ふゆかいな きもち  とまった 、 または おこらなかった ため  しあわせだ  かんじ 、 これ  しめす fuyukaina kimochi ga tomatta , mataha okoranakatta tame ni shiawaseda to kanji , kore o shimesu
77     Se sentir soulagé; soulagé; avoir l'air heureux 感到宽慰的;放心的;开心的 gǎndào kuānwèi de; fàngxīn de; kāixīn de 感到宽慰的;放心的;显得开心的 Feeling relieved; relieved; appearing happy Sentindo-se aliviado; aliviado; parecendo feliz Sentirse aliviado; aliviado; parecer feliz Sich erleichtert fühlen, erleichtert sein, glücklich erscheinen Poczucie ulgi; ulga; wyglądanie na szczęśliwego Чувство облегчения; облегчение; вид счастливым Chuvstvo oblegcheniya; oblegcheniye; vid schastlivym الشعور بالارتياح ؛ الارتياح ؛ الظهور بمظهر سعيد alshueur bialairtiah ; alairtiah ; alzuhur bimizhar saeid राहत महसूस हुई; राहत मिली; खुश दिखाई दी raahat mahasoos huee; raahat milee; khush dikhaee dee ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ; ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ; ਖੁਸ਼ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਾ rāhata mahisūsa; rāhata mahisūsa; khuśa dikhā'ī dēṇā স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করা sbācchandya bōdha karā 安心した、安心した、幸せそうに見える 安心 した 、 安心 した 、 幸せ そう  見える あんしん した 、 あんしん した 、 しあわせ そう  みえる anshin shita , anshin shita , shiawase  ni mieru        
78     La vie mìng Life Vida Vida Leben Życie Жизнь Zhizn' الحياة alhaya जिंदगी jindagee ਜਿੰਦਗੀ jidagī জীবন jībana 生活 生活 せいかつ seikatsu        
79     Elle avait l'air soulagée. 她听起来松了一口气。 tā tīng qǐlái sōngle yī kǒuqì. She sounded relieved. She sounded relieved. Ela parecia aliviada. Parecía aliviada. Sie klang erleichtert. Wydawała się pełna ulgi. Она сказала с облегчением. Ona skazala s oblegcheniyem. بدت مرتاحة. badat murtahat. उसने राहत महसूस की। usane raahat mahasoos kee. ਉਸਨੇ ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੀ. usanē rāhata mahisūsa kītī. সে স্বস্তি পেল। sē sbasti pēla. 彼女は安堵した。 彼女  安堵 した 。 かのじょ  あんど した 。 kanojo wa ando shita .
80     Elle a l'air très soulagée 她听上去很放心 Tā tīng shàngqù hěn fàngxīn 她听上去很放心 She sounds very relieved Ela parece muito aliviada Suena muy aliviada Sie klingt sehr erleichtert Wydaje się, że czuje ulgę Она звучит очень радостно Ona zvuchit ochen' radostno تبدو مرتاحة جدا tabdu murtahat jiddaan वह बहुत राहत महसूस करती है vah bahut raahat mahasoos karatee hai ਉਹ ਬਹੁਤ ਰਾਹਤ ਵਾਲੀ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ Uha bahuta rāhata vālī laga rahī hai তিনি খুব স্বস্তিযুক্ত মনে হচ্ছে Tini khuba sbastiyukta manē hacchē 彼女はとても安心しているようです 彼女  とても 安心 している ようです かのじょ  とても あんしん している ようです kanojo wa totemo anshin shiteiru yōdesu        
81     Elle a l'air soulagée 她听起来松了一口气 tā tīng qǐlái sōngle yī kǒuqì 她听起来松了一口气 She sounds relieved Ela parece aliviada Ella suena aliviada Sie klingt erleichtert Wydaje się, że czuje ulgę Она звучит с облегчением Ona zvuchit s oblegcheniyem تبدو مرتاحة tabdu murtaha वह राहत महसूस करती है vah raahat mahasoos karatee hai ਉਹ ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ uha rāhata mahisūsa karadī hai তিনি স্বস্তি বোধ করেন tini sbasti bōdha karēna 彼女は安心しているようです 彼女  安心 している ようです かのじょ  あんしん している ようです kanojo wa anshin shiteiru yōdesu        
82      vous serez soulagé de savoir que vos emplois sont en sécurité  您会放心地知道您的工作很安全  nín huì fàngxīn dì zhīdào nín de gōngzuò hěn ānquán  you'll  be relieved to know your jobs are safe  you'll be relieved to know your jobs are safe  você ficará aliviado em saber que seus empregos estão seguros  se sentirá aliviado al saber que sus trabajos están a salvo  Sie werden erleichtert sein zu wissen, dass Ihre Jobs sicher sind  z ulgą dowiesz się, że Twoja praca jest bezpieczna  Вы почувствуете облегчение, узнав, что ваша работа в безопасности  Vy pochuvstvuyete oblegcheniye, uznav, chto vasha rabota v bezopasnosti  ستشعر بالارتياح لمعرفة أن وظائفك آمنة satasheur bialairtiah limaerifat 'ana wazayifak aminatan  आपको यह जानकर राहत मिलेगी कि आपकी नौकरियां सुरक्षित हैं  aapako yah jaanakar raahat milegee ki aapakee naukariyaan surakshit hain  ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨੌਕਰੀਆਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਜਾਣ ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਾਹਤ ਮਿਲੇਗੀ  tuhāḍī'āṁ naukarī'āṁ surakhi'ata hōṇa bārē jāṇa kē tuhānū rāhata milēgī  আপনার চাকরি নিরাপদ তা জানতে আপনি স্বস্তি পাবেন  āpanāra cākari nirāpada tā jānatē āpani sbasti pābēna  あなたはあなたの仕事が安全であることを知って安心します あなた  あなた  仕事  安全である こと  知って 安心 します あなた  あなた  しごと  あんぜんである こと  しって あんしん します anata wa anata no shigoto ga anzendearu koto o shitte anshin shimasu
83     Maintenant que vous savez que votre travail est enregistré, vous pouvez être assuré 现在知道你们的工作保住了,可以放心了 xiànzài zhīdào nǐmen de gōngzuò bǎozhùle, kěyǐ fàngxīnle 现在知道你们的工作保住了,可以放心了 Now that you know your job is saved, you can rest assured Agora que você sabe que seu emprego está salvo, pode ter certeza Ahora que sabe que su trabajo está guardado, puede estar seguro Jetzt, da Sie wissen, dass Ihr Job gespeichert ist, können Sie sicher sein Teraz, gdy wiesz, że Twoja praca została zapisana, możesz być spokojny Теперь, когда вы знаете, что ваша работа спасена, можете не сомневаться Teper', kogda vy znayete, chto vasha rabota spasena, mozhete ne somnevat'sya الآن بعد أن عرفت أن وظيفتك محفوظة ، يمكنك أن تطمئن alan baed 'an earafat 'an wazifatak mahfuzatan , yumkinuk 'an tatmayin अब जब आपको पता है कि आपकी नौकरी बच गई है, तो आप निश्चिंत हो सकते हैं ab jab aapako pata hai ki aapakee naukaree bach gaee hai, to aap nishchint ho sakate hain ਹੁਣ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੌਕਰੀ ਬਚ ਗਈ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ huṇa jadōṁ tusīṁ jāṇadē hō tuhāḍī naukarī baca ga'ī hai, tusīṁ bharōsā kara sakadē hō এখন আপনি জানেন যে আপনার কাজটি সংরক্ষণ হয়েছে, আপনি নিশ্চিন্ত থাকতে পারেন rest ēkhana āpani jānēna yē āpanāra kājaṭi sanrakṣaṇa haẏēchē, āpani niścinta thākatē pārēna rest ジョブが保存されたことがわかったので、安心できます ジョブ  保存 された こと  わかったので 、 安心 できます じょぶ  ほぞん された こと  わかったので 、 あんしん できます jobu ga hozon sareta koto ga wakattanode , anshin dekimasu        
84     Je suis juste soulagé que personne n'ait été blessé 我只是放心,没有人受伤 wǒ zhǐshì fàngxīn, méiyǒu rén shòushāng I'm just relieved that nobody was hurt I'm just relieved that nobody was hurt Estou apenas aliviado que ninguém se machucou Me siento aliviado de que nadie haya resultado herido Ich bin nur erleichtert, dass niemand verletzt wurde Ulżyło mi, że nikt nie został ranny Я просто рад, что никто не пострадал YA prosto rad, chto nikto ne postradal أنا مرتاح فقط لأنه لم يصب أحد 'ana murtah faqat li'anah lm yusib 'ahad मुझे बस राहत मिली है कि किसी को चोट नहीं आई mujhe bas raahat milee hai ki kisee ko chot nahin aaee ਮੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਰਾਹਤ ਮਿਲੀ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਠੇਸ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੀ ਸੀ mainū huṇē rāhata milī hai ki kisē nū ṭhēsa nahīṁ pahucī sī আমি কেবল স্বস্তি পেয়েছি যে কেউ আহত হয় নি āmi kēbala sbasti pēẏēchi yē kē'u āhata haẏa ni けが人がいないので安心しました けが人  いないので 安心 しました けがにん  いないので あんしん しました keganin ga inainode anshin shimashita
85     Personne n'a été blessé, je me sens tellement soulagé 谁都没有受伤,我深感宽慰 shéi dōu méiyǒu shòushāng, wǒ shēn gǎn kuānwèi 谁都没有受伤,我深感宽慰 No one was hurt, I feel so relieved Ninguém ficou ferido, estou tão aliviado Nadie resultó herido, me siento aliviado Niemand wurde verletzt, ich bin erleichtert Nikt nie został ranny, czuję ulgę Никто не пострадал, я чувствую такое облегчение Nikto ne postradal, ya chuvstvuyu takoye oblegcheniye لم يتأذ أحد ، أشعر بالارتياح lm yat'adh ahd , 'asheur bialairtiah किसी को चोट नहीं आई, मैं राहत महसूस करता हूं kisee ko chot nahin aaee, main raahat mahasoos karata hoon ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਠੇਸ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੀ, ਮੈਂ ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹਾਂ kisē nū ṭhēsa nahīṁ pahucī, maiṁ rāhata mahisūsa karadī hāṁ কাউকে আঘাত করা হয়নি, আমি স্বস্তি বোধ করছি kā'ukē āghāta karā haẏani, āmi sbasti bōdha karachi 誰もけがをしなかった、とても安心した   けが  しなかった 、 とても 安心 した だれ  けが  しなかった 、 とても あんしん した dare mo kega o shinakatta , totemo anshin shita        
86     Ils ont échangé des regards soulagés 他们交换了放心的目光 tāmen jiāohuànle fàngxīn de mùguāng They exchanged relieved glances They exchanged relieved glances Eles trocaram olhares aliviados Intercambiaron miradas de alivio Sie tauschten erleichterte Blicke aus Wymienili pełne ulgi spojrzenia Они обменялись взглядами с облегчением Oni obmenyalis' vzglyadami s oblegcheniyem تبادلا نظرات مرتاحة tabadalaan nazarat murtaha उन्होंने राहत भरी झलक दिखाई unhonne raahat bharee jhalak dikhaee ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਾਹਤ ਭਰੀਆਂ ਨਜ਼ਰਾਂ ਦਾ ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ unhāṁ nē rāhata bharī'āṁ nazarāṁ dā ādāna-pradāna kītā তারা স্বস্তিদায়ক ঝলক বিনিময় করে tārā sbastidāẏaka jhalaka binimaẏa karē 彼らは安堵した目を交換した 彼ら  安堵 した   交換 した かれら  あんど した   こうかん した karera wa ando shita me o kōkan shita
87     Ils se regardèrent avec soulagement 他们如释重负地彼此看了看 tāmen rúshìzhòngfù de bǐcǐ kànle kàn 他们如释彼此看了看 They looked at each other in relief Eles se entreolharam em alívio Se miraron aliviados Sie sahen sich erleichtert an Spojrzeli na siebie z ulgą Они посмотрели друг на друга с облегчением Oni posmotreli drug na druga s oblegcheniyem نظروا إلى بعضهم البعض بارتياح nazaruu 'iilaa bedhm albaed biairtiah वे एक-दूसरे को राहत में देखते रहे ve ek-doosare ko raahat mein dekhate rahe ਉਹ ਰਾਹਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਵੇਖ ਰਹੇ ਸਨ uha rāhata vica ika dūjē vala vēkha rahē sana তারা স্বস্তিতে একে অপরের দিকে তাকাচ্ছিল tārā sbastitē ēkē aparēra dikē tākācchila 彼らは安心してお互いを見た 彼ら  安心 して お互い  見た かれら  あんしん して おたがい  みた karera wa anshin shite otagai o mita        
88     Ils ont échangé des regards assurés / 他们交换了放心的目光/ tāmen jiāohuànle fàngxīn de mùguāng/ 他们交换了放心的目光/ They exchanged assured glances/ Eles trocaram olhares seguros / Intercambiaron miradas seguras / Sie tauschten versicherte Blicke aus Wymienili zapewne spojrzenia / Они обменялись уверенными взглядами. Oni obmenyalis' uverennymi vzglyadami. تبادلوا النظرات المؤكدة / tabaduluu alnazarat almuakidat / उन्होंने आश्वासन दिया झलक / unhonne aashvaasan diya jhalak / ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਿਸ਼ਚਤ ਨਜ਼ਰਾਂ / unhāṁ nē niśacata nazarāṁ/ তারা আশ্বাসের ঝলক বিনিময় করেছে / tārā āśbāsēra jhalaka binimaẏa karēchē/ 彼らは確かな目線を交換しました/ 彼ら  確かな 目線  交換 しました / かれら  たしかな めせん  こうかん しました / karera wa tashikana mesen o kōkan shimashita /        
89     religion 宗教 zōngjiào religion religion religião religión Religion religia религия religiya دين din धर्म dharm ਧਰਮ dharama ধর্ম dharma 宗教 宗教 しゅうきょう shūkyō
90      la croyance en l'existence d'un dieu ou de dieux, et les activités liées à leur culte  对神灵存在的信仰以及与崇拜神灵有关的活动  duì shénlíng cúnzài de xìnyǎng yǐjí yǔ chóngbài shénlíng yǒuguān de huódòng  the belief in the existence of a god or gods, and the activities that are connected with the worship of them   the belief in the existence of a god or gods, and the activities that are connected with the worship of them  a crença na existência de um deus ou deuses, e as atividades que estão relacionadas com a adoração deles  la creencia en la existencia de un dios o dioses, y las actividades que están relacionadas con su adoración  der Glaube an die Existenz eines Gottes oder von Göttern und die Aktivitäten, die mit ihrer Verehrung verbunden sind  wiara w istnienie boga lub bogów oraz czynności, które są związane z ich kultem  вера в существование бога или богов и действия, связанные с поклонением им  vera v sushchestvovaniye boga ili bogov i deystviya, svyazannyye s pokloneniyem im  الإيمان بوجود إله أو آلهة ، والنشاطات المرتبطة بعبادتهم al'iiman biwujud 'ilh 'aw alihat , walnashatat almurtabitat bieibadatihim  एक भगवान या देवताओं के अस्तित्व में विश्वास, और उन गतिविधियों को जो उनकी पूजा के साथ जुड़े हुए हैं  ek bhagavaan ya devataon ke astitv mein vishvaas, aur un gatividhiyon ko jo unakee pooja ke saath jude hue hain  ਕਿਸੇ ਦੇਵਤੇ ਜਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪੂਜਾ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹਨ  kisē dēvatē jāṁ dēvati'āṁ dī hōnda vica viśavāsa, atē unhāṁ gatīvidhī'āṁ jō unhāṁ dī pūjā nāla juṛē hō'ē hana  কোনও godশ্বর বা দেবতার অস্তিত্ব এবং তাদের উপাসনার সাথে সংযুক্ত যে ক্রিয়াকলাপগুলির উপর বিশ্বাস  kōna'ō godśbara bā dēbatāra astitba ēbaṁ tādēra upāsanāra sāthē sanyukta yē kriẏākalāpagulira upara biśbāsa  1つまたは複数の神々の存在に対する信念、およびそれらの崇拝に関連する活動 1つ または 複数   々  存在 に対する 信念 、 および それら  崇拝  関連 する 活動  または ふくすう  かみ 々  そんざい にたいする しんねん 、 および それら  すうはい  かんれん する かつどう tsu mataha fukusū no kami 々 no sonzai nitaisuru shinnen , oyobi sorera no sūhai ni kanren suru katsudō
91     Religion 宗教;宗教信仰 zōngjiào; zōngjiào xìnyǎng 宗教;宗教信仰 Religion Religião Religión Religion Religia Религия Religiya دين din धर्म dharm ਧਰਮ dharama ধর্ম dharma 宗教 宗教 しゅうきょう shūkyō        
92     y a-t-il toujours un forçat entre science et religion? 在科学与宗教之间总有罪恶感吗? zài kēxué yǔ zōngjiào zhī jiān zǒng yǒu zuì'è gǎn ma? is there always a convict between science and religion? is there always a convict between science and religion? há sempre um convicto entre ciência e religião? ¿Siempre hay un convicto entre la ciencia y la religión? Gibt es immer einen Sträfling zwischen Wissenschaft und Religion? czy zawsze istnieje skazanie między nauką a religią? Всегда ли существует преступник между наукой и религией? Vsegda li sushchestvuyet prestupnik mezhdu naukoy i religiyey? هل هناك دائما محكوم عليه بين العلم والدين؟ hal hnak dayimaan mahkum ealayh bayn aleilm waldin? क्या विज्ञान और धर्म के बीच हमेशा एक विश्वास है? kya vigyaan aur dharm ke beech hamesha ek vishvaas hai? ਕੀ ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਧਰਮ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਦੋਸ਼ੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? kī ithē hamēśā vigi'āna atē dharama dē vicakāra ika dōśī hudā hai? বিজ্ঞান এবং ধর্মের মধ্যে কি সবসময়ই কোন অপরাধী থাকে? bijñāna ēbaṁ dharmēra madhyē ki sabasamaẏa'i kōna aparādhī thākē? 科学と宗教の間には常に有罪判決がありますか? 科学  宗教     常に 有罪 判決  あります  ? かがく  しゅうきょう     つねに ゆうざい はんけつ  あります  ? kagaku to shūkyō no ma ni wa tsuneni yūzai hanketsu ga arimasu ka ?
93     Y a-t-il toujours un conflit entre la science et la religion? 科学和宗教信仰之间是否永远存在着冲突? Kēxué hé zōngjiào xìnyǎng zhī jiān shìfǒu yǒngyuǎn cúnzàizhe chōngtú? 科学和宗教信仰之间是永远存在着冲突? Is there always a conflict between science and religion? Sempre existe um conflito entre ciência e religião? ¿Existe siempre un conflicto entre ciencia y religión? Gibt es immer einen Konflikt zwischen Wissenschaft und Religion? Czy zawsze istnieje konflikt między nauką a religią? Всегда ли существует конфликт между наукой и религией? Vsegda li sushchestvuyet konflikt mezhdu naukoy i religiyey? هل هناك دائما صراع بين العلم والدين؟ hal hnak dayimaan sirae bayn aleilm waldin? क्या हमेशा विज्ञान और धर्म के बीच संघर्ष होता है? kya hamesha vigyaan aur dharm ke beech sangharsh hota hai? ਕੀ ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਧਰਮ ਦਾ ਟਕਰਾਅ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? Kī ithē hamēśā vigi'āna atē dharama dā ṭakarā'a hudā hai? বিজ্ঞান এবং ধর্মের মধ্যে সর্বদা দ্বন্দ্ব রয়েছে কি? Bijñāna ēbaṁ dharmēra madhyē sarbadā dbandba raẏēchē ki? 科学と宗教の間には常に対立がありますか? 科学  宗教     常に 対立  あります  ? かがく  しゅうきょう     つねに たいりつ  あります  ? kagaku to shūkyō no ma ni wa tsuneni tairitsu ga arimasu ka ?        
94     Y a-t-il toujours un sentiment de culpabilité entre la science et la religion? 在科学与宗教之间总有罪恶感吗? Zài kēxué yǔ zōngjiào zhī jiān zǒng yǒu zuì'è gǎn ma? 在科学与宗教之间总有罪恶感吗? Is there always a sense of guilt between science and religion? Sempre existe um sentimento de culpa entre ciência e religião? ¿Existe siempre un sentimiento de culpa entre la ciencia y la religión? Gibt es immer ein Schuldgefühl zwischen Wissenschaft und Religion? Czy zawsze istnieje poczucie winy między nauką a religią? Всегда ли существует чувство вины между наукой и религией? Vsegda li sushchestvuyet chuvstvo viny mezhdu naukoy i religiyey? هل هناك دائما شعور بالذنب بين العلم والدين؟ hal hnak dayimaan shueur bialdhunab bayn aleilm waldin? क्या विज्ञान और धर्म के बीच हमेशा अपराध बोध होता है? kya vigyaan aur dharm ke beech hamesha aparaadh bodh hota hai? ਕੀ ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਧਰਮ ਦੇ ਵਿਚ ਦੋਸ਼ੀ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਹੈ? Kī ithē hamēśā vigi'āna atē dharama dē vica dōśī dī bhāvanā hai? বিজ্ঞান এবং ধর্মের মধ্যে কি সর্বদা অপরাধবোধ আছে? Bijñāna ēbaṁ dharmēra madhyē ki sarbadā aparādhabōdha āchē? 科学と宗教の間には常に罪悪感がありますか? 科学  宗教     常に 罪悪感  あります  ? かがく  しゅうきょう     つねに ざいあくかん  あります  ? kagaku to shūkyō no ma ni wa tsuneni zaiakukan ga arimasu ka ?        
95     l'un des systèmes de foi basés sur la croyance en l'existence d'un ou de plusieurs dieux particuliers 一种基于对特定神灵存在的信仰的信仰系统之一 Yī zhǒng jīyú duì tèdìng shénlíng cúnzài de xìnyǎng de xìnyǎng xìtǒng zhī yī one of the systems of faith that are based on the belief in the existence of a particular god or gods  one of the systems of faith that are based on the belief in the existence of a particular god or gods um dos sistemas de fé que são baseados na crença na existência de um determinado deus ou deuses uno de los sistemas de fe que se basan en la creencia en la existencia de un dios o dioses en particular eines der Glaubenssysteme, die auf dem Glauben an die Existenz eines bestimmten Gottes oder bestimmter Götter beruhen jeden z systemów wiary opartych na wierze w istnienie określonego boga lub bogów одна из систем веры, основанная на вере в существование определенного бога или богов odna iz sistem very, osnovannaya na vere v sushchestvovaniye opredelennogo boga ili bogov أحد أنظمة الإيمان التي تقوم على الإيمان بوجود إله أو آلهة معينة ahd 'anzimat al'iiman alty taqum ealaa al'iiman biwujud 'iilih 'aw alihat mueayana आस्था की प्रणालियों में से एक जो किसी विशेष देवता या देवताओं के अस्तित्व में विश्वास पर आधारित है aastha kee pranaaliyon mein se ek jo kisee vishesh devata ya devataon ke astitv mein vishvaas par aadhaarit hai ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਇਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜੋ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਦੇਵਤੇ ਜਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਹੋਂਦ ਵਿਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ Viśavāsa dī ika praṇālī jō kisē ḵẖāsa dēvatē jāṁ dēvati'āṁ dī hōnda vica viśavāsa tē adhārata hai বিশ্বাসের একটি সিস্টেম যা কোনও নির্দিষ্ট godশ্বর বা দেবতাদের অস্তিত্বের উপর বিশ্বাসের উপর ভিত্তি করে Biśbāsēra ēkaṭi sisṭēma yā kōna'ō nirdiṣṭa godśbara bā dēbatādēra astitbēra upara biśbāsēra upara bhitti karē 特定の1つまたは複数の神の存在を信じることに基づく信仰体系の1つ 特定  1つ または 複数    存在  信じる こと  基づく 信仰 体系  1つ とくてい   または ふくすう  かみ  そんざい  しんじる こと  もとずく しんこう たいけい   tokutei no tsu mataha fukusū no kami no sonzai o shinjiru koto ni motozuku shinkō taikei no tsu
96     Religion 宗教;教派 zōngjiào; jiàopài 宗教;教派 Religion Religião Religión Religion Religia Религия Religiya دين din धर्म dharm ਧਰਮ dharama ধর্ম dharma 宗教 宗教 しゅうきょう shūkyō        
97     la religion juive 犹太宗教 yóutài zōngjiào the Jewish religion  the Jewish religion a religião judaica la religión judía die jüdische Religion religia żydowska еврейская религия yevreyskaya religiya الديانة اليهودية aldiyanat alyahudia यहूदी धर्म yahoodee dharm ਯਹੂਦੀ ਧਰਮ yahūdī dharama ইহুদি ধর্ম ihudi dharma ユダヤ教 ユダヤ  ユダヤ きょう yudaya kyō
98     judaïsme 犹太教 yóutàijiào 犹太教 Judaism judaísmo judaísmo Judentum judaizm Иудаизм Iudaizm اليهودية alyahudia यहूदी धर्म yahoodee dharm ਯਹੂਦੀ ਧਰਮ yahūdī dharama ইহুদিবাদ ihudibāda ユダヤ教 ユダヤ  ユダヤ きょう yudaya kyō        
99     Religion juive 犹太宗教 yóutài zōngjiào 犹太宗教 Jewish religion Religião judaica Religión judía Jüdische Religion Religia żydowska Еврейская религия Yevreyskaya religiya الديانة اليهودية aldiyanat alyahudia यहूदी धर्म yahoodee dharm ਯਹੂਦੀ ਧਰਮ yahūdī dharama ইহুদি ধর্ম ihudi dharma ユダヤ教 ユダヤ  ユダヤ きょう yudaya kyō        
100     Sen sēn Sen Sen Sen Sen. Sen Сен Sen سين syn सेन sen ਸੇਨ sēna সেন sēna セン セン セン sen        
101     Goo Goo Goo Cosa muy pegajosa Schmiere Maź Goo Goo لزج lzj गू goo ਗੂ গু gu グー グー ぐう        
102     christianisme, islam et autres religions du monde 基督教,伊斯兰教和其他世界宗教 jīdūjiào, yīsīlán jiào hé qítā shìjiè zōngjiào christianity , islam and other world religions  christianity, islam and other world religions cristianismo, islamismo e outras religiões mundiais cristianismo, islam y otras religiones del mundo Christentum, Islam und andere Weltreligionen chrześcijaństwo, islam i inne religie świata христианство, ислам и другие мировые религии khristianstvo, islam i drugiye mirovyye religii المسيحية والإسلام وديانات العالم الأخرى almasihiat wal'iislam wadianat alealam al'ukhraa ईसाई धर्म, इस्लाम और अन्य विश्व धर्म eesaee dharm, islaam aur any vishv dharm ਈਸਾਈ, ਇਸਲਾਮ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ਵ ਧਰਮ īsā'ī, isalāma atē hōra viśava dharama খ্রিস্টান ধর্ম, ইসলাম এবং অন্যান্য বিশ্ব ধর্মসমূহ khrisṭāna dharma, isalāma ēbaṁ an'yān'ya biśba dharmasamūha キリスト教、イスラム教、その他の世界の宗教 キリスト  、 イスラム教 、 その他  世界  宗教 キリスト きょう 、 いすらむきょう 、 そのた  せかい  しゅうきょう kirisuto kyō , isuramukyō , sonota no sekai no shūkyō
103     Christianisme, islam et autres grandes religions du monde 基督教,伊斯兰教和世界上其他各大宗教 jīdūjiào, yīsīlán jiào hé shìjiè shàng qítā gè dà zōngjiào 基督教、伊斯兰教和世界上其他各大宗教 Christianity, Islam and other major religions in the world Cristianismo, islamismo e outras religiões importantes do mundo Cristianismo, Islam y otras religiones importantes del mundo Christentum, Islam und andere wichtige Religionen in der Welt Chrześcijaństwo, islam i inne główne religie świata Христианство, ислам и другие основные религии мира Khristianstvo, islam i drugiye osnovnyye religii mira المسيحية والإسلام والديانات الرئيسية الأخرى في العالم almasihiat wal'iislam waldiyanat alrayiysiat al'ukhraa fi alealam ईसाई धर्म, इस्लाम और दुनिया के अन्य प्रमुख धर्म eesaee dharm, islaam aur duniya ke any pramukh dharm ਈਸਾਈ, ਇਸਲਾਮ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਹੋਰ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਧਰਮ īsā'ī, isalāma atē viśava dē hōra pramukha dharama খ্রিস্টান, ইসলাম এবং বিশ্বের অন্যান্য বড় ধর্ম khrisṭāna, isalāma ēbaṁ biśbēra an'yān'ya baṛa dharma キリスト教、イスラム教、世界の他の主要な宗教 キリスト  、 イスラム教 、 世界    主要な 宗教 キリスト きょう 、 いすらむきょう 、 せかい  ほか  しゅような しゅうきょう kirisuto kyō , isuramukyō , sekai no hoka no shuyōna shūkyō        
104     Christianisme, islam et autres religions du monde 基督教,伊斯兰教和其他世界宗教 jīdūjiào, yīsīlán jiào hé qítā shìjiè zōngjiào 基督教,伊斯兰教和其他世界宗教 Christianity, Islam and other world religions Cristianismo, islamismo e outras religiões mundiais Cristianismo, Islam y otras religiones del mundo Christentum, Islam und andere Weltreligionen Chrześcijaństwo, islam i inne religie świata Христианство, ислам и другие мировые религии Khristianstvo, islam i drugiye mirovyye religii المسيحية والإسلام وديانات العالم الأخرى almasihiat wal'iislam wadianat alealam al'ukhraa ईसाई धर्म, इस्लाम और अन्य विश्व धर्म eesaee dharm, islaam aur any vishv dharm ਈਸਾਈ, ਇਸਲਾਮ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ਵ ਧਰਮ īsā'ī, isalāma atē hōra viśava dharama খ্রিস্টান, ইসলাম এবং অন্যান্য বিশ্ব ধর্ম khrisṭāna, isalāma ēbaṁ an'yān'ya biśba dharma キリスト教、イスラム教、その他の世界の宗教 キリスト  、 イスラム教 、 その他  世界  宗教 キリスト きょう 、 いすらむきょう 、 そのた  せかい  しゅうきょう kirisuto kyō , isuramukyō , sonota no sekai no shūkyō        
105     la loi stipule que chacun a le droit de pratiquer sa propre religion 法律规定,每个人都有权行使自己的宗教信仰 fǎlǜ guīdìng, měi gèrén dōu yǒu quán xíngshǐ zìjǐ de zōngjiào xìnyǎng the law states that everyone has the right to practise their own religion the law states that everyone has the right to practise their own religion a lei afirma que todos têm o direito de praticar sua própria religião la ley establece que todos tienen derecho a practicar su propia religión Das Gesetz besagt, dass jeder das Recht hat, seine eigene Religion auszuüben prawo stanowi, że każdy ma prawo do praktykowania własnej religii закон гласит, что каждый имеет право исповедовать свою религию zakon glasit, chto kazhdyy imeyet pravo ispovedovat' svoyu religiyu ينص القانون على أن لكل فرد الحق في ممارسة شعائره الدينية yanusu alqanun ealaa 'ana likuli fard alhaqi fi mumarasat shaeayirih aldiynia कानून कहता है कि हर किसी को अपने धर्म का पालन करने का अधिकार है kaanoon kahata hai ki har kisee ko apane dharm ka paalan karane ka adhikaar hai ਕਾਨੂੰਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਧਰਮ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ kānūna kahidā hai ki harēka nū āpaṇē dharama dā pālaṇa karana dā adhikāra hai আইনটিতে বলা হয়েছে যে প্রত্যেকেরই নিজস্ব ধর্ম পালন করার অধিকার রয়েছে ā'inaṭitē balā haẏēchē yē pratyēkēra'i nijasba dharma pālana karāra adhikāra raẏēchē 法律は、誰もが自分の宗教を実践する権利を持っていると述べています 法律  、    自分  宗教  実践 する 権利  持っている  述べています ほうりつ  、 だれ   じぶん  しゅうきょう  じっせん する けんり  もっている  のべています hōritsu wa , dare mo ga jibun no shūkyō o jissen suru kenri o motteiru to nobeteimasu
106     La loi stipule que chacun a le droit de croire en la religion 法律规定每个人都有信仰宗教的权利 fǎlǜ guīdìng měi gèrén dōu yǒu xìnyǎng zōngjiào de quánlì 法律规定每个人都有信仰宗教的权利 The law states that everyone has the right to believe in religion A lei afirma que todos têm o direito de acreditar na religião La ley establece que todos tienen derecho a creer en la religión. Das Gesetz besagt, dass jeder das Recht hat, an Religion zu glauben Prawo stanowi, że każdy ma prawo wierzyć w religię Закон гласит, что каждый имеет право верить в религию. Zakon glasit, chto kazhdyy imeyet pravo verit' v religiyu. ينص القانون على أن لكل فرد الحق في الإيمان بالدين yanus alqanun ealaa 'ana likuli fard alhaqa fi al'iiman bialdiyn कानून कहता है कि सभी को धर्म में विश्वास करने का अधिकार है kaanoon kahata hai ki sabhee ko dharm mein vishvaas karane ka adhikaar hai ਕਾਨੂੰਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਧਰਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ kānūna kahidā hai ki hara kisē nū dharama vica viśavāsa karana dā adhikāra hai আইনটিতে বলা হয়েছে যে প্রত্যেককে ধর্ম বিশ্বাস করার অধিকার রয়েছে ā'inaṭitē balā haẏēchē yē pratyēkakē dharma biśbāsa karāra adhikāra raẏēchē 法律は、誰もが宗教を信じる権利を持っていると述べています 法律  、    宗教  信じる 権利  持っている  述べています ほうりつ  、 だれ   しゅうきょう  しんじる けんり  もっている  のべています hōritsu wa , dare mo ga shūkyō o shinjiru kenri o motteiru to nobeteimasu        
107      un intérêt ou une influence particulier qui est très important dans votre vie  在您的生活中非常重要的特殊兴趣或影响  zài nín de shēnghuó zhōng fēicháng zhòngyào de tèshū xìngqù huò yǐngxiǎng  a particular interest or influence that is very important in your life   a particular interest or influence that is very important in your life  um interesse ou influência particular que é muito importante em sua vida  un interés o influencia particular que es muy importante en su vida  ein besonderes Interesse oder Einfluss, der in Ihrem Leben sehr wichtig ist  szczególne zainteresowanie lub wpływ, który jest bardzo ważny w Twoim życiu  особый интерес или влияние, которое очень важно в вашей жизни  osobyy interes ili vliyaniye, kotoroye ochen' vazhno v vashey zhizni  اهتمام أو تأثير معين مهم جدًا في حياتك aihtimam 'aw tathir mueayan muhimun jdana fi hayatik  एक विशेष रुचि या प्रभाव जो आपके जीवन में बहुत महत्वपूर्ण है  ek vishesh ruchi ya prabhaav jo aapake jeevan mein bahut mahatvapoorn hai  ਇਕ ਖਾਸ ਦਿਲਚਸਪੀ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ  ika khāsa dilacasapī jāṁ prabhāva jō tuhāḍī zidagī vica bahuta mahatavapūraṇa hai  একটি বিশেষ আগ্রহ বা প্রভাব যা আপনার জীবনে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ  ēkaṭi biśēṣa āgraha bā prabhāba yā āpanāra jībanē atyanta gurutbapūrṇa  あなたの人生で非常に重要な特定の興味や影響 あなた  人生  非常  重要な 特定  興味  影響 あなた  じんせい  ひじょう  じゅうような とくてい  きょうみ  えいきょう anata no jinsei de hijō ni jūyōna tokutei no kyōmi ya eikyō
108     Intérêt particulier; impact significatif 特别的兴趣;重大的影响 tèbié de xìngqù; zhòngdà de yǐngxiǎng 的兴趣;重大的影响 Special interest; significant impact Interesse especial; impacto significativo Interés especial; impacto significativo Besonderes Interesse, erhebliche Auswirkungen Szczególne zainteresowanie; znaczący wpływ Особый интерес; значительное влияние Osobyy interes; znachitel'noye vliyaniye اهتمام خاص تأثير كبير aihtimam khasu tathir kabir विशेष रुचि; महत्वपूर्ण प्रभाव vishesh ruchi; mahatvapoorn prabhaav ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦਿਲਚਸਪੀ; ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭਾਵ viśēśa dilacasapī; mahatavapūrana prabhāva বিশেষ আগ্রহ; উল্লেখযোগ্য প্রভাব biśēṣa āgraha; ullēkhayōgya prabhāba 特別な関心、大きな影響 特別な 関心 、 大きな 影響 とくべつな かんしん 、 おうきな えいきょう tokubetsuna kanshin , ōkina eikyō        
109     Intérêts ou influences particuliers qui sont très importants dans votre vie 在您的生活中非常重要的特殊兴趣或影响 zài nín de shēnghuó zhōng fēicháng zhòngyào de tèshū xìngqù huò yǐngxiǎng 在您的生活中非常重要的特殊兴趣或影响 Special interests or influences that are very important in your life Interesses especiais ou influências que são muito importantes em sua vida Intereses o influencias especiales que son muy importantes en tu vida Besondere Interessen oder Einflüsse, die in Ihrem Leben sehr wichtig sind Specjalne zainteresowania lub wpływy, które są bardzo ważne w Twoim życiu Особые интересы или влияния, которые очень важны в вашей жизни Osobyye interesy ili vliyaniya, kotoryye ochen' vazhny v vashey zhizni اهتمامات أو تأثيرات خاصة مهمة جدًا في حياتك aihtimamat 'aw tathirat khasat muhimat jdana fi hayatik विशेष रुचि या प्रभाव जो आपके जीवन में बहुत महत्वपूर्ण हैं vishesh ruchi ya prabhaav jo aapake jeevan mein bahut mahatvapoorn hain ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੁਚੀਆਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹਨ viśēśa rucī'āṁ jāṁ prabhāva jō tuhāḍī zidagī vica bahuta mahatavapūraṇa hana বিশেষ আগ্রহ বা প্রভাব যা আপনার জীবনে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ biśēṣa āgraha bā prabhāba yā āpanāra jībanē atyanta gurutbapūrṇa あなたの人生で非常に重要な特別な興味や影響 あなた  人生  非常  重要な 特別な 興味  影響 あなた  じんせい  ひじょう  じゅうような とくべつな きょうみ  えいきょう anata no jinsei de hijō ni jūyōna tokubetsuna kyōmi ya eikyō        
110     un autre lìng another outro otro Ein weiterer inne другой drugoy آخر akhar एक और ek aur ਇਕ ਹੋਰ ika hōra অন্য an'ya 別の 別 の べつ  betsu no        
111     Pour lui, le football est une religion absolue 对他来说,足球是绝对的宗教 duì tā lái shuō, zúqiú shì juéduì de zōngjiào For him, football is an absolute religion For him, football is an absolute religion Para ele, o futebol é uma religião absoluta Para él, el fútbol es una religión absoluta Fußball ist für ihn eine absolute Religion Dla niego piłka nożna jest religią absolutną Для него футбол - абсолютная религия Dlya nego futbol - absolyutnaya religiya بالنسبة له ، كرة القدم دين مطلق balnsbt lah , kurat alqadam din mutlaq उसके लिए, फुटबॉल एक पूर्ण धर्म है usake lie, phutabol ek poorn dharm hai ਉਸ ਲਈ, ਫੁਟਬਾਲ ਇਕ ਪੂਰਨ ਧਰਮ ਹੈ usa la'ī, phuṭabāla ika pūrana dharama hai তার জন্য, ফুটবল একটি পরম ধর্ম tāra jan'ya, phuṭabala ēkaṭi parama dharma 彼にとって、サッカーは絶対的な宗教です  にとって 、 サッカー  絶対 的な 宗教です かれ にとって 、 サッカー  ぜったい てきな しゅうきょうです kare nitotte , sakkā wa zettai tekina shūkyōdesu
112     Pour lui, le football est sa quête suprême 对于他来说,足球就是他至高无上的追求 duìyú tā lái shuō, zúqiú jiùshì tā zhìgāowúshàng de zhuīqiú 对于他来说,足球就是他至高无上的追求 For him, football is his supreme pursuit Para ele, o futebol é sua busca suprema Para él, el fútbol es su objetivo supremo Fußball ist für ihn sein oberstes Ziel Dla niego piłka nożna jest jego najważniejszym celem Для него футбол - его высшее стремление Dlya nego futbol - yego vyssheye stremleniye بالنسبة له ، كرة القدم هي سعيه الأسمى balnsbt lah , kurat alqadam hi saeyah al'usmaa उसके लिए, फुटबॉल उसकी सर्वोच्च खोज है usake lie, phutabol usakee sarvochch khoj hai ਉਸਦੇ ਲਈ, ਫੁਟਬਾਲ ਉਸਦਾ ਸਰਵਉੱਤਮ ਪਿੱਛਾ ਹੈ usadē la'ī, phuṭabāla usadā sarava'utama pichā hai তার জন্য, ফুটবলই তার সর্বোচ্চ অনুসরণ tāra jan'ya, phuṭabala'i tāra sarbōcca anusaraṇa 彼にとって、サッカーは彼の最高の追求です  にとって 、 サッカー    最高  追求です かれ にとって 、 サッカー  かれ  さいこう  ついきゅうです kare nitotte , sakkā wa kare no saikō no tsuikyūdesu        
113     obtenir la religion 得到宗教 dédào zōngjiào get religion get religion obter religião obtener religión fromm werden zdobyć religię получить религию poluchit' religiyu احصل على الدين aihsil ealaa aldiyn धर्म प्राप्त करें dharm praapt karen ਧਰਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ dharama prāpata karō ধর্ম পান dharma pāna 信仰を得る 信仰  得る しんこう  える shinkō o eru
114     Obtenez la religion 得到宗教 dédào zōngjiào 得到宗教 Get religion Obter religião Obtener religión Fromm werden Zdobądź religię Получить религию Poluchit' religiyu احصل على الدين aihsil ealaa aldiyn धर्म प्राप्त करो dharm praapt karo ਧਰਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ dharama prāpata karō ধর্ম পাও dharma pā'ō 信仰を得る 信仰  得る しんこう  える shinkō o eru
115     informel, désapprobateur 非正式,不赞成 fēi zhèngshì, bù zànchéng informal, disapproving informal, disapproving informal, desaprovador informal, desaprobando informell, missbilligend nieformalne, z dezaprobatą неформальный, неодобрительный neformal'nyy, neodobritel'nyy غير رسمي ، رافض ghyr rasmiin , rafid अनौपचारिक, निराशाजनक anaupachaarik, niraashaajanak ਗੈਰ ਰਸਮੀ, ਨਕਾਰਾਤਮਕ gaira rasamī, nakārātamaka অনানুষ্ঠানিক, অস্বীকৃত anānuṣṭhānika, asbīkr̥ta 非公式、不承認 非公式 、 不承認 ひこうしき 、 ふしょうにん hikōshiki , fushōnin
116      devenir soudainement intéressé par la religion  突然对宗教产生兴趣  túrán duì zōngjiào chǎnshēng xìngqù  to suddenly become interested in religion   to suddenly become interested in religion  de repente se interessar por religião  interesarse de repente en la religión  sich plötzlich für Religion interessieren  nagle zainteresować się religią  внезапно заинтересоваться религией  vnezapno zainteresovat'sya religiyey  ليصبح فجأة مهتمًا بالدين liusbih faj'atan mhtmana bialdiyn  अचानक धर्म में रुचि हो गई  achaanak dharm mein ruchi ho gaee  ਅਚਾਨਕ ਧਰਮ ਵਿਚ ਰੁਚੀ ਲੈਣ ਲਈ  acānaka dharama vica rucī laiṇa la'ī  হঠাৎ করেই ধর্মের প্রতি আগ্রহী হয়ে উঠতে হবে  haṭhāṯ karē'i dharmēra prati āgrahī haẏē uṭhatē habē  突然宗教に興味を持つ 突然 宗教  興味  持つ とつぜん しゅうきょう  きょうみ  もつ totsuzen shūkyō ni kyōmi o motsu
117     Soudainement avoir la foi; soudainement s'intéresser à la religion 突然有了信仰;突然对宗教研究 túrán yǒule xìnyǎng; túrán duì zōngjiào yánjiū 突然有了信仰;突然对宗教兴趣 Suddenly have faith; suddenly become interested in religion De repente, tenha fé; de repente, fique interessado em religião De repente tiene fe; de ​​repente se interesa por la religión Plötzlich Glauben haben, plötzlich an Religion interessiert Nagle miej wiarę; nagle zainteresuj się religią Неожиданно обрести веру; внезапно заинтересоваться религией Neozhidanno obresti veru; vnezapno zainteresovat'sya religiyey فجأة أصبح لديك إيمان ؛ وفجأة أصبح مهتمًا بالدين faj'at 'asbah ladayk 'iiman ; wafaj'at 'asbah mhtmana bialdiyn अचानक विश्वास होता है, अचानक धर्म में रुचि हो जाती है achaanak vishvaas hota hai, achaanak dharm mein ruchi ho jaatee hai ਅਚਾਨਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ; ਅਚਾਨਕ ਧਰਮ ਵਿਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਲੈ ਜਾਓ acānaka viśavāsa karō; acānaka dharama vica dilacasapī lai jā'ō হঠাৎ বিশ্বাস করুন; হঠাৎ করেই ধর্মের প্রতি আগ্রহী হয়ে উঠুন haṭhāṯ biśbāsa karuna; haṭhāṯ karē'i dharmēra prati āgrahī haẏē uṭhuna 突然信仰を持ち、突然宗教に興味を持つ 突然 信仰  持ち 、 突然 宗教  興味  持つ とつぜん しんこう  もち 、 とつぜん しゅうきょう  きょうみ  もつ totsuzen shinkō o mochi , totsuzen shūkyō ni kyōmi o motsu        
118     Soudainement devenu intéressé par la religion 突然对宗教产生兴趣 túrán duì zōngjiào chǎnshēng xìngqù 突然对宗教产生兴趣 Suddenly became interested in religion De repente se interessou por religião De repente se interesó por la religión Plötzlich interessierte er sich für Religion Nagle zainteresował się religią Вдруг заинтересовался религией Vdrug zainteresovalsya religiyey فجأة أصبح مهتمًا بالدين faj'at 'asbah mhtmana bialdiyn अचानक धर्म में रुचि हो गई achaanak dharm mein ruchi ho gaee ਅਚਾਨਕ ਧਰਮ ਵਿਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋ ਗਈ acānaka dharama vica dilacasapī hō ga'ī হঠাৎ করেই ধর্মের প্রতি আগ্রহী হয়ে উঠল haṭhāṯ karē'i dharmēra prati āgrahī haẏē uṭhala 突然宗教に興味を持った 突然 宗教  興味  持った とつぜん しゅうきょう  きょうみ  もった totsuzen shūkyō ni kyōmi o motta        
119     roseau reed junco Junco Schilf trzcina тростник trostnik قصب qasab ईख eekh ਕਾਨੇ kānē খড়ক khaṛaka あし ashi        
120     Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi تشى tashaa क्यूई kyooee ਕਿi kii কিউ ki'u ki        
121     religiosité 宗教性 zōngjiào xìng religiosity  religiosity religiosidade religiosidad Religiosität religijność религиозность religioznost' التدين altadiun धार्मिकता dhaarmikata ਧਾਰਮਿਕਤਾ dhāramikatā ধর্মীয়তা dharmīẏatā 信心 信心 しんじん shinjin
122     formel, parfois désapprobateur 正式的,有时不赞成 zhèngshì de, yǒushí bù zànchéng formal, sometimes disapproving formal, sometimes disapproving formal, às vezes desaprovador formal, a veces desaprobando formal, manchmal missbilligend formalne, czasem z dezaprobatą формальный, иногда неодобрительный formal'nyy, inogda neodobritel'nyy رسمي وأحيانًا غير موافق rasmiun wahyanana ghyr muafiq औपचारिक, कभी-कभी निराशाजनक aupachaarik, kabhee-kabhee niraashaajanak ਰਸਮੀ, ਕਈ ਵਾਰ ਨਕਾਰਾ rasamī, ka'ī vāra nakārā প্রথাগত, কখনও কখনও অস্বীকারকারী prathāgata, kakhana'ō kakhana'ō asbīkārakārī 正式、時には不承認 正式 、 時には 不承認 せいしき 、 ときには ふしょうにん seishiki , tokiniha fushōnin
123      l'état d'être religieux ou trop religieux  宗教或宗教过度的状态  zōngjiào huò zōngjiào guòdù de zhuàngtài  the state of being religious or too religious  the state of being religious or too religious  o estado de ser religioso ou muito religioso  el estado de ser religioso o demasiado religioso  der Zustand, religiös oder zu religiös zu sein  stan bycia religijnym lub zbyt religijnym  состояние религиозности или слишком религиозности  sostoyaniye religioznosti ili slishkom religioznosti  حالة دينية أو متدينة للغاية halat diniat 'aw mutadayinat lilghaya  धार्मिक या बहुत धार्मिक होने की अवस्था या भाव  dhaarmik ya bahut dhaarmik hone kee avastha ya bhaav  ਧਾਰਮਿਕ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਧਾਰਮਿਕ ਹੋਣ ਦੀ ਅਵਸਥਾ  dhāramika jāṁ bahuta dhāramika hōṇa dī avasathā  ধর্মীয় বা খুব ধার্মিক হওয়ার অবস্থা  dharmīẏa bā khuba dhārmika ha'ōẏāra abasthā  宗教的または宗教的すぎる状態 宗教  または 宗教 的すぎる 状態 しゅうきょう てき または しゅうきょう てきすぎる じょうたい shūkyō teki mataha shūkyō tekisugiru jōtai
124     Religieux; zèle religieux excessif 笃信宗教;过度的宗教热忱 dǔxìn zōngjiào; guòdù de zōngjiào rèchén 笃信宗教;过度的宗教热忱 Religious; excessive religious zeal Religioso; zelo religioso excessivo Religioso; celo religioso excesivo Religiöser, übermäßiger religiöser Eifer Religijne; nadmierna gorliwość religijna Религиозный; чрезмерное религиозное рвение Religioznyy; chrezmernoye religioznoye rveniye ديني ؛ حماسة دينية مفرطة diniin ; hamasat diniat mufarata धार्मिक; अत्यधिक धार्मिक उत्साह dhaarmik; atyadhik dhaarmik utsaah ਧਾਰਮਿਕ; ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਧਾਰਮਿਕ ਜੋਸ਼ dhāramika; bahuta zi'ādā dhāramika jōśa ধর্মীয়; অতিরিক্ত ধর্মীয় উদ্যোগ dharmīẏa; atirikta dharmīẏa udyōga 宗教的;過度の宗教的熱意 宗教  ; 過度  宗教  熱意 しゅうきょう てき ; かど  しゅうきょう てき ねつい shūkyō teki ; kado no shūkyō teki netsui        
125     religieux 宗教的 zōngjiào de religious  religious religioso religioso religiös religijny религиозный religioznyy متدين mutadin धार्मिक dhaarmik ਧਾਰਮਿਕ dhāramika ধর্মীয় dharmīẏa 信仰深い 信仰 深い しんこう ふかい shinkō fukai
126     lié à la religion ou à une religion particulière 与宗教或特定宗教有关 yǔ zōngjiào huò tèdìng zōngjiào yǒuguān connected with religion or with a particular religion  connected with religion or with a particular religion conectado com religião ou com uma religião particular conectado con la religión o con una religión en particular verbunden mit der Religion oder mit einer bestimmten Religion związane z religią lub z określoną religią связаны с религией или с определенной религией svyazany s religiyey ili s opredelennoy religiyey مرتبط بدين أو بدين معين mrtbt bidayn 'aw bidayn maein धर्म से या किसी धर्म विशेष से जुड़ा हुआ dharm se ya kisee dharm vishesh se juda hua ਧਰਮ ਨਾਲ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਰਮ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ dharama nāla jāṁ kisē viśēśa dharama nāla juṛē hō'ē ধর্মের সাথে বা কোনও নির্দিষ্ট ধর্মের সাথে যুক্ত dharmēra sāthē bā kōna'ō nirdiṣṭa dharmēra sāthē yukta 宗教または特定の宗教と関連している 宗教 または 特定  宗教  関連 している しゅうきょう または とくてい  しゅうきょう  かんれん している shūkyō mataha tokutei no shūkyō to kanren shiteiru
127     Religieux 本质的;宗教的 běnzhí de; zōngjiào de 宗教信仰的;宗教的 Religious Religioso Religioso Religiös Religijny Религиозный Religioznyy متدين mutadin धार्मिक dhaarmik ਧਾਰਮਿਕ dhāramika ধর্মীয় dharmīẏa 信仰深い 信仰 深い しんこう ふかい shinkō fukai        
128     croyances religieuses / foi 宗教信仰 zōngjiào xìnyǎng religious beliefs/faith  religious beliefs/faith crenças religiosas / fé creencias religiosas / fe religiöse Überzeugungen / Glaube przekonania religijne / wiara религиозные верования / вера religioznyye verovaniya / vera المعتقدات الدينية / العقيدة almuetaqadat aldiyniat / aleaqida धार्मिक आस्था / विश्वास dhaarmik aastha / vishvaas ਧਾਰਮਿਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ / ਵਿਸ਼ਵਾਸ dhāramika viśavāsa/ viśavāsa ধর্মীয় বিশ্বাস / বিশ্বাস dharmīẏa biśbāsa/ biśbāsa 宗教的信念/信仰 宗教  信念 / 信仰 しゅうきょう てき しんねん / しんこう shūkyō teki shinnen / shinkō
129     Religion: foi 示例:信德 shìlì: Xìndé 宗教信仰:信德 Religion: Faith Religião: Fé Religión: Fe Religion: Glaube Religia: wiara Религия: Вера Religiya: Vera الدين: الإيمان aldyn: al'iiman धर्म: विश्वास dharm: vishvaas ਧਰਮ: ਵਿਸ਼ਵਾਸ dharama: Viśavāsa ধর্ম: বিশ্বাস dharma: Biśbāsa 宗教:信仰 宗教 : 信仰 しゅうきょう : しんこう shūkyō : shinkō        
130     éducation religieuse 宗教教育 zōngjiào jiàoyù religious education  religious education Educação religiosa educación religiosa Religionsunterricht Edukacja religijna религиозное образование religioznoye obrazovaniye التعليم الديني altaelim aldiyniu धार्मिक शिक्षा dhaarmik shiksha ਧਾਰਮਿਕ ਸਿੱਖਿਆ dhāramika sikhi'ā ধর্মীয় শিক্ষা dharmīẏa śikṣā 宗教教育 宗教 教育 しゅうきょう きょういく shūkyō kyōiku
131     (éducation sur la religion) (关于宗教的教育) (guānyú zōngjiào de jiàoyù) (education about religion) (education about religion) (educação sobre religião) (educación sobre religión) (Erziehung zur Religion) (edukacja o religii) (образование о религии) (obrazovaniye o religii) (تعليم الدين) (teilim aldyn) (धर्म के बारे में शिक्षा) (dharm ke baare mein shiksha) (ਧਰਮ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਿਆ) (dharama bārē sikhi'ā) (ধর্ম সম্পর্কে শিক্ষা) (dharma samparkē śikṣā) (宗教に関する教育) ( 宗教 に関する 教育 ) ( しゅうきょう にかんする きょういく ) ( shūkyō nikansuru kyōiku )
132     Éducation religieuse 宗教教育 zōngjiào jiàoyù 宗教教育 Religious education Educação religiosa Educación religiosa Religionsunterricht Edukacja religijna Религиозное образование Religioznoye obrazovaniye التعليم الديني altaelim aldiyniu धार्मिक शिक्षा dhaarmik shiksha ਧਾਰਮਿਕ ਸਿੱਖਿਆ dhāramika sikhi'ā ধর্মীয় শিক্ষা dharmīẏa śikṣā 宗教教育 宗教 教育 しゅうきょう きょういく shūkyō kyōiku        
133     l'instruction religieuse 宗教指导 zōngjiào zhǐdǎo religious instruction  religious instruction Instrução religiosa instrucción religiosa Religionsunterricht instrukcja religijna религиозное обучение religioznoye obucheniye التعليم الديني altaelim aldiyniu धार्मिक निर्देश dhaarmik nirdesh ਧਾਰਮਿਕ ਹਿਦਾਇਤ dhāramika hidā'ita ধর্মীয় নির্দেশ dharmīẏa nirdēśa 宗教指導 宗教 指導 しゅうきょう しどう shūkyō shidō
134     Orientation religieuse 宗教指导 zōngjiào zhǐdǎo 宗教指导 Religious guidance Orientação religiosa Orientación religiosa Religiöse Führung Wskazówki religijne Религиозное руководство Religioznoye rukovodstvo الارشاد الديني al'iirshad aldiyniu धार्मिक मार्गदर्शन dhaarmik maargadarshan ਧਾਰਮਿਕ ਸੇਧ dhāramika sēdha ধর্মীয় দিকনির্দেশনা dharmīẏa dikanirdēśanā 宗教指導 宗教 指導 しゅうきょう しどう shūkyō shidō        
135     (instruction dans une religion particulière) (有关特定宗教的说明) (yǒuguān tèdìng zōngjiào de shuōmíng) ( instruction in a particular religion) (instruction in a particular religion) (instrução em uma religião particular) (instrucción en una religión en particular) (Unterricht in einer bestimmten Religion) (nauka w określonej religii) (обучение определенной религии) (obucheniye opredelennoy religii) (تعليم في دين معين) (teilim fi din maein) (किसी विशेष धर्म में निर्देश) (kisee vishesh dharm mein nirdesh) (ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਧਰਮ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ) (kisē ḵẖāsa dharama dī sikhi'ā) (একটি নির্দিষ্ট ধর্মের নির্দেশ) (ēkaṭi nirdiṣṭa dharmēra nirdēśa) (特定の宗教における指導) ( 特定  宗教 における 指導 ) ( とくてい  しゅうきょう における しどう ) ( tokutei no shūkyō niokeru shidō )
136     Ordre religieux 宗教训令 zōngjiào xùnlìng 宗教训令 Religious order Ordem religiosa Orden religiosa Religiöse Ordnung Zakon religijny Религиозный порядок Religioznyy poryadok النظام الديني alnizam aldiyniu धार्मिक आदेश dhaarmik aadesh ਧਾਰਮਿਕ ਹੁਕਮ dhāramika hukama ধর্মীয় আদেশ dharmīẏa ādēśa 宗教秩序 宗教 秩序 しゅうきょう ちつじょ shūkyō chitsujo        
137     (Instructions sur des religions spécifiques) (有关特定宗教的说明) (yǒuguān tèdìng zōngjiào de shuōmíng) (有关特定宗教的说明) (Instructions about specific religions) (Instruções sobre religiões específicas) (Instrucciones sobre religiones específicas) (Anweisungen zu bestimmten Religionen) (Instrukcje dotyczące określonych religii) (Инструкции о конкретных религиях) (Instruktsii o konkretnykh religiyakh) (تعليمات حول ديانات معينة) (telimat hawl dianat mueianat) (विशिष्ट धर्मों के बारे में निर्देश) (vishisht dharmon ke baare mein nirdesh) (ਖਾਸ ਧਰਮਾਂ ਬਾਰੇ ਨਿਰਦੇਸ਼) (khāsa dharamāṁ bārē niradēśa) (নির্দিষ্ট ধর্ম সম্পর্কে নির্দেশাবলী) (nirdiṣṭa dharma samparkē nirdēśābalī) (特定の宗教についての指示) ( 特定  宗教 について  指示 ) ( とくてい  しゅうきょう について  しじ ) ( tokutei no shūkyō nitsuite no shiji )        
138     groupes religieux 宗教团体 zōngjiào tuántǐ religious groups  religious groups grupos religiosos grupos religiosos religiöse Gruppen grupy religijne религиозные группы religioznyye gruppy الجماعات الدينية aljamaeat aldiynia धार्मिक समूह dhaarmik samooh ਧਾਰਮਿਕ ਸਮੂਹ dhāramika samūha ধর্মীয় দলসমূহ dharmīẏa dalasamūha 宗教団体 宗教 団体 しゅうきょう だんたい shūkyō dantai
139     Groupe religieux 宗教团体 zōngjiào tuántǐ 宗教团体 Religious group Grupo religioso Grupo religioso Religiöse Gruppe Grupa religijna Религиозная группа Religioznaya gruppa جماعة دينية jamaeat dinia धार्मिक समूह dhaarmik samooh ਧਾਰਮਿਕ ਸਮੂਹ dhāramika samūha ধর্মীয় দল dharmīẏa dala 宗教団体 宗教 団体 しゅうきょう だんたい shūkyō dantai        
140      objets qui ont une signification religieuse  具有宗教意义的物品  jùyǒu zōngjiào yìyì de wùpǐn  objects which have a religious significance   objects which have a religious significance  objetos que têm um significado religioso  objetos que tienen un significado religioso  Objekte, die eine religiöse Bedeutung haben  przedmioty o znaczeniu religijnym  предметы, имеющие религиозное значение  predmety, imeyushchiye religioznoye znacheniye  الأشياء التي لها أهمية دينية al'ashya' alty laha 'ahamiyat dinia  जिन वस्तुओं का धार्मिक महत्व है  jin vastuon ka dhaarmik mahatv hai  ਇਕ ਧਾਰਮਿਕ ਮਹੱਤਵ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਆਬਜੈਕਟ  ika dhāramika mahatava hai, jō ki ābajaikaṭa  যে বিষয়গুলির একটি ধর্মীয় তাত্পর্য রয়েছে  yē biṣaẏagulira ēkaṭi dharmīẏa tātparya raẏēchē  宗教的に重要なもの 宗教   重要な もの しゅうきょう てき  じゅうような もの shūkyō teki ni jūyōna mono
141     Objets d'importance religieuse 具有宗教意义的物品 jùyǒu zōngjiào yìyì de wùpǐn 具有宗教意义的物品 Items of religious significance Itens de significado religioso Elementos de importancia religiosa Gegenstände von religiöser Bedeutung Przedmioty o znaczeniu religijnym Предметы религиозного значения Predmety religioznogo znacheniya العناصر ذات الأهمية الدينية aleanasir dhat al'ahamiyat aldiynia धार्मिक महत्व की वस्तुएं dhaarmik mahatv kee vastuen ਧਾਰਮਿਕ ਮਹੱਤਤਾ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ dhāramika mahatatā dī'āṁ cīzāṁ ধর্মীয় গুরুত্বের আইটেম ms dharmīẏa gurutbēra ā'iṭēma ms 宗教的に重要な事項 宗教   重要な 事項 しゅうきょう てき  じゅうような じこう shūkyō teki ni jūyōna jikō        
142     Relique 圣物 shèng wù Relic Relíquia Reliquia Relikt Relikt Реликвия Relikviya بقايا biqaya अवशेष avashesh ਰਿਲੀਕ rilīka রিলিক rilika 遺物 遺物 いぶつ ibutsu        
143     d'une personne 一个人 yīgè rén of a person of a person de uma pessoa de una persona einer Person osoby человека cheloveka شخص shakhs एक व्यक्ति की ek vyakti kee ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ika vi'akatī dā একজন ব্যক্তির ēkajana byaktira 人の 人 の ひと  hito no
144     croire fermement à l'existence d'un ou de plusieurs dieux 强烈相信一个或多个神灵的存在 qiángliè xiāngxìn yīgè huò duō gè shénlíng de cúnzài believing strongly in the existence of a god or gods believing strongly in the existence of a god or gods acreditando fortemente na existência de um deus ou deuses creer firmemente en la existencia de un dios o dioses stark an die Existenz eines Gottes oder von Göttern glauben mocno wierząc w istnienie boga lub bogów твердо веря в существование бога или богов tverdo verya v sushchestvovaniye boga ili bogov إيمانا قويا بوجود إله أو آلهة 'iimanana qawiaan biwujud 'ilh 'aw aliha भगवान या देवताओं के अस्तित्व में दृढ़ता से विश्वास करना bhagavaan ya devataon ke astitv mein drdhata se vishvaas karana ਕਿਸੇ ਦੇਵਤੇ ਜਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਪੱਕਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਾ kisē dēvatē jāṁ dēvati'āṁ dī hōnda vica pakā viśavāsa karanā কোনও দেবতা বা দেবতাদের অস্তিত্বের প্রতি দৃ strongly়ভাবে বিশ্বাস করা kōna'ō dēbatā bā dēbatādēra astitbēra prati dr̥ stronglybhābē biśbāsa karā 神の存在を強く信じている   存在  強く 信じている かみ  そんざい  つよく しんじている kami no sonzai o tsuyoku shinjiteiru
145      Religieux; pieux  笃抢宗教的;虔诚的  dǔ qiǎng zōngjiào de; qiánchéng de  笃搶宗教的; 虔诚的  Religious; devout  Religioso; devoto  Religioso; devoto  Religiös, fromm  Okradanie religii; pobożny  Религиозный; набожный  Religioznyy; nabozhnyy  سلب الدين ؛ ورع salb aldiyn ; warae  धर्म को लूटना;  dharm ko lootana;  ਧਾਰਮਿਕ; ਧਰਮੀ  dhāramika; dharamī  ধর্মীয়; ধর্মপ্রাণ  dharmīẏa; dharmaprāṇa  宗教的;信心深い 宗教  ; 信心 深い しゅうきょう てき ; しんじん ふかい shūkyō teki ; shinjin fukai        
146     synonyme 代名词 Dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ Samānārathī প্রতিশব্দ Pratiśabda シノニム シノニム シノニム shinonimu
147     pieux 虔诚的 qiánchéng de devout devout devoto devoto fromm pobożny набожный nabozhnyy ورع warae धार्मिक dhaarmik ਧਰਮੀ dharamī ধর্মপ্রাণ dharmaprāṇa 敬虔な 敬虔な けいけんな keikenna
148     sa femme est très religieuse 他的妻子很虔诚 tā de qīzi hěn qiánchéng his wife is very religious his wife is very religious a esposa dele é muito religiosa su esposa es muy religiosa seine Frau ist sehr religiös jego żona jest bardzo religijna его жена очень религиозна yego zhena ochen' religiozna زوجته متدينة جدا zawjatih mutadayinat jiddaan उसकी पत्नी बहुत धार्मिक है usakee patnee bahut dhaarmik hai ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬਹੁਤ ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ usadī patanī bahuta dhāramika hai তার স্ত্রী খুব ধার্মিক tāra strī khuba dhārmika 彼の妻は非常に宗教的です     非常  宗教 的です かれ  つま  ひじょう  しゅうきょう てきです kare no tsuma wa hijō ni shūkyō tekidesu
149     Sa femme est très religieuse 她的妻子非常虔诚 tā de qīzi fēicháng qiánchéng 她的妻子常虔诚 Her wife is very religious A esposa dela é muito religiosa Su esposa es muy religiosa Ihre Frau ist sehr religiös Jej żona jest bardzo religijna Ее жена очень религиозна Yeye zhena ochen' religiozna زوجتها متدينة جدا zawjatuha mutadayinat jiddaan उसकी पत्नी बहुत धार्मिक है usakee patnee bahut dhaarmik hai ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬਹੁਤ ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ usadī patanī bahuta dhāramika hai তার স্ত্রী খুব ধার্মিক tāra strī khuba dhārmika 彼女の妻は非常に宗教的です 彼女    非常  宗教 的です かのじょ  つま  ひじょう  しゅうきょう てきです kanojo no tsuma wa hijō ni shūkyō tekidesu        
150     Sa femme est très religieuse 他的妻子很虔诚 tā de qīzi hěn qiánchéng 他的妻子很虔 His wife is very religious A esposa dele é muito religiosa Su esposa es muy religiosa Seine Frau ist sehr religiös Jego żona jest bardzo religijna Его жена очень религиозна Yego zhena ochen' religiozna زوجته متدينة جدا zawjatih mutadayinat jiddaan उनकी पत्नी बहुत धार्मिक हैं unakee patnee bahut dhaarmik hain ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬਹੁਤ ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ usadī patanī bahuta dhāramika hai তাঁর স্ত্রী খুব ধার্মিক tām̐ra strī khuba dhārmika 彼の妻は非常に宗教的です     非常  宗教 的です かれ  つま  ひじょう  しゅうきょう てきです kare no tsuma wa hijō ni shūkyō tekidesu        
151     piété 宗教性 zōngjiào xìng religiousness  religiousness religiosidade religiosidad Religiosität religijność религиозность religioznost' التدين altadiun धार्मिकता dhaarmikata ਧਾਰਮਿਕਤਾ dhāramikatā ধর্মীয়তা dharmīẏatā 信心 信心 しんじん shinjin
152     religieusement 虔诚地 qiánchéng de religiously  religiously religiosidade religiosamente religiös religijnie религиозно religiozno دينيا dinia धार्मिक dhaarmik ਧਾਰਮਿਕ ਤੌਰ ਤੇ dhāramika taura tē ধর্মীয়ভাবে dharmīẏabhābē 信心深く 信心 深く しんじん ふかく shinjin fukaku
153     très soigneusement ou régulièrement 非常仔细或定期 fēicháng zǐxì huò dìngqí very carefully or regularly very carefully or regularly com muito cuidado ou regularmente con mucho cuidado o con regularidad sehr sorgfältig oder regelmäßig bardzo ostrożnie lub regularnie очень осторожно или регулярно ochen' ostorozhno ili regulyarno بحذر شديد أو بانتظام bhadhr shadid 'aw biaintizam बहुत सावधानी से या नियमित रूप से bahut saavadhaanee se ya niyamit roop se ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ ਤੇ bahuta dhi'āna nāla jāṁ niyamata taura tē খুব সাবধানে বা নিয়মিত khuba sābadhānē bā niẏamita 非常に慎重にまたは定期的に 非常  慎重  または 定期   ひじょう  しんちょう  または ていき てき  hijō ni shinchō ni mataha teiki teki ni
154     Très sérieusement; prudemment; très régulièrement 十分认真地;审慎地;很有规律地 shí fèn rènzhēn dì; shěnshèn de; hěn yǒu guīlǜ de 十分认真地;审慎地;很有规律地 Very seriously; cautiously; very regularly Muito a sério; com cautela; muito regularmente Muy en serio; con cautela; muy regularmente Sehr ernst, vorsichtig, sehr regelmäßig Bardzo poważnie; ostrożnie; bardzo regularnie Очень серьезно; осторожно; очень регулярно. Ochen' ser'yezno; ostorozhno; ochen' regulyarno. على محمل الجد ، بحذر ، وبانتظام ealaa mahmal aljidi , bihadhr , wabiaintizam बहुत गंभीरता से; सावधानी से; बहुत नियमित रूप से bahut gambheerata se; saavadhaanee se; bahut niyamit roop se ਬਹੁਤ ਹੀ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ; bahuta hī gabhīratā nāla; খুব সিরিয়াসলি; সাবধানে; খুব নিয়মিত khuba siriẏāsali; sābadhānē; khuba niẏamita 非常に真剣に、慎重に、非常に定期的に 非常  真剣  、 慎重  、 非常  定期   ひじょう  しんけん  、 しんちょう  、 ひじょう  ていき てき  hijō ni shinken ni , shinchō ni , hijō ni teiki teki ni        
155     Elle a suivi les instructions religieusement 她虔诚地遵守了指示 tā qiánchéng de zūnshǒule zhǐshì She followed the instructions religiously She followed the instructions religiously Ela seguiu as instruções religiosamente Ella siguió las instrucciones religiosamente Sie folgte den Anweisungen religiös Postępowała zgodnie z instrukcjami Она неукоснительно следовала инструкциям Ona neukosnitel'no sledovala instruktsiyam اتبعت التعليمات دينيا atabaet altaelimat diniaan उसने धार्मिक रूप से निर्देशों का पालन किया usane dhaarmik roop se nirdeshon ka paalan kiya ਉਸਨੇ ਧਾਰਮਿਕ ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ usanē dhāramika hidā'itāṁ dī pālaṇā kītī তিনি ধর্মীয়ভাবে নির্দেশাবলী অনুসরণ করেছিলেন tini dharmīẏabhābē nirdēśābalī anusaraṇa karēchilēna 彼女は忠実に指示に従いました 彼女  忠実  指示  従いました かのじょ  ちゅうじつ  しじ  したがいました kanojo wa chūjitsu ni shiji ni shitagaimashita
156     Elle a suivi les instructions très attentivement 她非常认真地按照说明操作 tā fēicháng rènzhēn dì ànzhào shuōmíng cāozuò 她非常认真地按照说明操作 She followed the instructions very carefully Ela seguiu as instruções com muito cuidado Ella siguió las instrucciones con mucho cuidado Sie folgte den Anweisungen sehr sorgfältig Bardzo dokładnie przestrzegała instrukcji Она очень внимательно следовала инструкциям Ona ochen' vnimatel'no sledovala instruktsiyam اتبعت التعليمات بعناية فائقة atabaet altaelimat bieinayat fayiqa उसने निर्देशों का बहुत सावधानी से पालन किया usane nirdeshon ka bahut saavadhaanee se paalan kiya ਉਸਨੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪਾਲਣ ਕੀਤਾ usanē niradēśāṁ dā bahuta dhi'āna nāla pālaṇa kītā তিনি নির্দেশগুলি খুব সাবধানে অনুসরণ করেছিলেন tini nirdēśaguli khuba sābadhānē anusaraṇa karēchilēna 彼女は指示に非常に注意深く従いました 彼女  指示  非常  注意深く 従いました かのじょ  しじ  ひじょう  ちゅういぶかく したがいました kanojo wa shiji ni hijō ni chūibukaku shitagaimashita        
157     d'une manière qui est liée à la religion 与宗教有关的一种方式 yǔ zōngjiào yǒuguān de yī zhǒng fāngshì in a way that is connected with, religion  in a way that is connected with, religion de uma forma que está conectada com a religião de una manera que está relacionada con la religión in einer Weise, die mit der Religion verbunden ist w sposób, który jest związany z religią таким образом, который связан с религией takim obrazom, kotoryy svyazan s religiyey بطريقة مرتبطة بالدين bitariqat murtabitat bialdiyn एक तरह से जो धर्म से जुड़ा है ek tarah se jo dharm se juda hai ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ ਧਰਮ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ika tarīkē nāla jō dharama nāla juṛi'ā hō'i'ā hai ধর্মের সাথে এমনভাবে যুক্ত dharmēra sāthē ēmanabhābē yukta 宗教に関連する方法で 宗教  関連 する 方法  しゅうきょう  かんれん する ほうほう  shūkyō ni kanren suru hōhō de
158     Religieusement; religieusement 与宗教相关地;虔诚地 yǔ zōngjiào xiāngguān de; qiánchéng de 与宗教相关地;虔诚地 Religiously; religiously Religiosamente; religiosamente Religiosamente; religiosamente Religiös, religiös Religijnie; religijnie Религиозно; религиозно Religiozno; religiozno دينيا ؛ دينيا dinia ; dinia धार्मिक रूप से; धार्मिक रूप से dhaarmik roop se; dhaarmik roop se ਧਾਰਮਿਕ ਤੌਰ ਤੇ; dhāramika taura tē; ধর্মীয়ভাবে; dharmīẏabhābē; 宗教的に;宗教的に 宗教   ; 宗教   しゅうきょう てき  ; しゅうきょう てき  shūkyō teki ni ; shūkyō teki ni        
159     Avez-vous été élevé religieusement? 你是虔诚地长大的吗? nǐ shì qiánchéng dì cháng dà de ma? Were you brought up religiously? Were you brought up religiously? Você foi criado religiosamente? ¿Te criaron religiosamente? Wurdest du religiös erzogen? Czy byłeś wychowany religijnie? Вы были религиозно воспитаны? Vy byli religiozno vospitany? هل نشأت دينيا؟ hal nasha'at dinia? क्या आप धार्मिक रूप से उठे थे? kya aap dhaarmik roop se uthe the? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਧਾਰਮਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਪਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ? kī tuhānū dhāramika taura tē pāli'ā gi'ā hai? তুমি কি ধর্মীয়ভাবে বেড়ে উঠেছ? tumi ki dharmīẏabhābē bēṛē uṭhēcha? 宗教的に育ったのですか? 宗教   育った のです  ? しゅうきょう てき  そだった のです  ? shūkyō teki ni sodatta nodesu ka ?
160     Hui a-t-il grandi dans une atmosphère religieuse? 灰是在宗教的普遍中长大的吗? Huī shì zài zōngjiào de pǔbiàn zhōng cháng dà de ma? 灰是在宗教的氛围中长大的吗? Did Hui grow up in a religious atmosphere? Hui cresceu em uma atmosfera religiosa? ¿Hui creció en un ambiente religioso? Ist Hui in einer religiösen Atmosphäre aufgewachsen? Czy Hui dorastał w religijnej atmosferze? Хуэй вырос в религиозной атмосфере? Khuey vyros v religioznoy atmosfere? هل نشأ الهوي في جو ديني؟ hal nasha alhawaya fi jawi dini? क्या हूई धार्मिक माहौल में बड़ा हुआ? kya hooee dhaarmik maahaul mein bada hua? ਕੀ ਹੁਈ ਧਾਰਮਿਕ ਮਾਹੌਲ ਵਿਚ ਵੱਡਾ ਹੋਇਆ ਸੀ? Kī hu'ī dhāramika māhaula vica vaḍā hō'i'ā sī? হুই কি ধর্মীয় পরিবেশে বড় হয়েছে? Hu'i ki dharmīẏa paribēśē baṛa haẏēchē? ホイは宗教的な雰囲気の中で育ったのですか? ホイ  宗教 的な 雰囲気    育った のです  ? ほい  しゅうきょう てきな ふにき  なか  そだった のです  ? hoi wa shūkyō tekina funiki no naka de sodatta nodesu ka ?        
161     renoncer 放弃 Fàngqì relinquish  relinquish renunciar renunciar verzichten porzucić отказаться otkazat'sya يتخلى عن yatakhalaa ean त्यागना tyaagana ਤਿਆਗ ਦਿਓ Ti'āga di'ō ত্যাগ Tyāga 放棄する 放棄 する ほうき する hōki suru
162      ~ qch (à qn)  〜(某人)  〜(mǒu rén)  ~ sth (to sb)  ~ sth (to sb)  ~ sth (para sb)  ~ sth (a sb)  ~ etw (zu jdn)  ~ sth (do kogoś)  ~ sth (в сб)  ~ sth (v sb)  ~ sth (to sb) ~ sth (to sb)  ~ sth (sb के लिए)  ~ sth (sb ke lie)  ~ sth (ਨੂੰ sb)  ~ sth (nū sb)  ~ স্টা (এসবি)  ~ sṭā (ēsabi)  〜sth(to sb) 〜 sth ( to sb ) 〜 sth (  sb ) 〜 sth ( to sb )
163     formel 正式 zhèngshì formal formal formal formal formal formalny формальный formal'nyy رسمي rasmi औपचारिक aupachaarik ਰਸਮੀ rasamī প্রথাগত prathāgata フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru
164     d'arrêter d'avoir qc, surtout quand cela arrive involontairement 停止做某事,尤其是当这不愉快地发生时 tíngzhǐ zuò mǒu shì, yóuqí shì dāng zhè bùyúkuài dì fāshēng shí to stop having sth, especially when this happens unwillingly  to stop having sth, especially when this happens unwillingly parar de ter sth, especialmente quando isso acontece de má vontade dejar de tener algo, especialmente cuando esto sucede de mala gana aufhören, etw zu haben, besonders wenn dies unfreiwillig geschieht przestać mieć coś, zwłaszcza gdy dzieje się to niechętnie перестать иметь что-то, особенно когда это происходит неохотно perestat' imet' chto-to, osobenno kogda eto proiskhodit neokhotno للتوقف عن الإصابة بأي شيء ، خاصة عندما يحدث هذا عن غير قصد liltawaquf ean al'iisabat bi'ayi shay' , khasatan eindama yahduth hdha ean ghyr qasad sth होने से रोकने के लिए, खासकर जब यह अनिच्छा से होता है sth hone se rokane ke lie, khaasakar jab yah anichchha se hota hai ਸਟੈਚ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਣਚਾਹੇ happensੰਗ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ saṭaica hōṇa tōṁ rōkaṇā, ḵẖāsakara jadōṁ iha aṇacāhē happensga nāla hudā hai স্টেচ হওয়া বন্ধ করা, বিশেষত যখন অনিচ্ছাকৃতভাবে ঘটে sṭēca ha'ōẏā bandha karā, biśēṣata yakhana anicchākr̥tabhābē ghaṭē 特にこれがしぶしぶ発生する場合、sthを停止する 特に これ  しぶしぶ 発生 する 場合 、 sth  停止 する とくに これ  しぶしぶ はっせい する ばあい 、 sth  ていし する tokuni kore ga shibushibu hassei suru bāi , sth o teishi suru
165     (Surtout à contrecœur) d'abandonner (尤指不情愿地)放弃 (yóu zhǐ bù qíngyuàn de) fàngqì (尤指不愿地 (Especially reluctantly) to give up (Especialmente com relutância) desistir (Especialmente de mala gana) para rendirse (Besonders ungern) aufgeben (Szczególnie niechętnie) poddać się (Особенно неохотно) сдаться (Osobenno neokhotno) sdat'sya (خاصة على مضض) على الاستسلام (khasat ealaa mdd) ealaa alaistislam (विशेष रूप से अनिच्छा से) त्याग देना (vishesh roop se anichchha se) tyaag dena (ਖ਼ਾਸਕਰ ਝਿਜਕ) ਛੱਡਣਾ (ḵẖāsakara jhijaka) chaḍaṇā (বিশেষত অনিচ্ছায়) হাল ছেড়ে দেওয়া (biśēṣata anicchāẏa) hāla chēṛē dē'ōẏā (特にしぶしぶ)あきらめる ( 特に しぶしぶ ) あきらめる ( とくに しぶしぶ ) あきらめる ( tokuni shibushibu ) akirameru        
166     Arrêtez de faire quelque chose, surtout lorsque cela se produit de manière désagréable 停止做某事,尤其是当这不愉快地发生时 tíngzhǐ zuò mǒu shì, yóuqí shì dāng zhè bùyúkuài dì fāshēng shí 停止做某事,尤其是当这不愉快地发生时 Stop doing something, especially when it happens unpleasantly Pare de fazer algo, especialmente quando acontece de forma desagradável Deja de hacer algo, especialmente cuando sucede de manera desagradable. Hören Sie auf, etwas zu tun, besonders wenn es unangenehm passiert Przestań coś robić, zwłaszcza gdy dzieje się to nieprzyjemnie Прекратите что-то делать, особенно когда это происходит неприятно Prekratite chto-to delat', osobenno kogda eto proiskhodit nepriyatno توقف عن فعل شيء ما ، خاصة عندما يحدث بشكل غير سار tawaquf ean faeal shay' ma , khasatan eindama yahduth bishakl ghyr sar कुछ करना बंद करो, खासकर जब यह अप्रिय होता है kuchh karana band karo, khaasakar jab yah apriy hota hai ਕੁਝ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ kujha karanā bada kara di'ō, ḵẖāsakara jadōṁ iha asānī nāla hudā hai কিছু করা বন্ধ করুন, বিশেষত যখন এটি অপ্রীতিকরভাবে ঘটে kichu karā bandha karuna, biśēṣata yakhana ēṭi aprītikarabhābē ghaṭē 特に何かが不愉快に起こったときに何かをやめる 特に    不愉快  起こった とき     やめる とくに なに   ふゆかい  おこった とき  なに   やめる tokuni nani ka ga fuyukai ni okotta toki ni nani ka o yameru        
167     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī প্রতিশব্দ pratiśabda シノニム シノニム シノニム shinonimu
168     abandonner 放弃 fàngqì give up give up desistir rendirse Gib auf poddać się сдаться sdat'sya استسلم aistaslam छोड़ दो chhod do ਛੱਡਣਾ chaḍaṇā ছেড়ে দেত্তয়া chēṛē dēttaẏā あきらめる あきらめる あきらめる akirameru
169     Il a été contraint de renoncer au contrôle de l'entreprise 他被迫放弃对公司的控制 tā bèi pò fàngqì duì gōngsī de kòngzhì He was forced to relinquish control of  the company He was forced to relinquish control of the company Ele foi forçado a abrir mão do controle da empresa Se vio obligado a ceder el control de la empresa. Er war gezwungen, die Kontrolle über das Unternehmen aufzugeben Został zmuszony do zrzeczenia się kontroli nad firmą Он был вынужден отказаться от контроля над компанией. On byl vynuzhden otkazat'sya ot kontrolya nad kompaniyey. اضطر للتخلي عن السيطرة على الشركة 'udtur liltakhaliy ean alsaytarat ealaa alsharika उन्हें कंपनी के नियंत्रण को त्यागना पड़ा unhen kampanee ke niyantran ko tyaagana pada ਉਸਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦਾ ਨਿਯੰਤਰਣ ਛੱਡਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ usanū kapanī dā niyataraṇa chaḍaṇa la'ī majabūra kītā gi'ā তিনি কোম্পানির নিয়ন্ত্রণ ছেড়ে দিতে বাধ্য হন tini kōmpānira niẏantraṇa chēṛē ditē bādhya hana 彼は会社の支配権を放棄することを余儀なくされました   会社  支配権  放棄 する こと  余儀なく されました かれ  かいしゃ  しはいけん  ほうき する こと  よぎなく されました kare wa kaisha no shihaiken o hōki suru koto o yoginaku saremashita
170     Il a été contraint de renoncer au contrôle de l'entreprise 他被迫放弃对公司的控制权 tā bèi pò fàngqì duì gōngsī de kòngzhì quán 他被迫放弃对公司的控制 He was forced to give up control of the company Ele foi forçado a abrir mão do controle da empresa Se vio obligado a ceder el control de la empresa. Er war gezwungen, die Kontrolle über das Unternehmen aufzugeben Był zmuszony oddać kontrolę nad firmą Он был вынужден отказаться от контроля над компанией. On byl vynuzhden otkazat'sya ot kontrolya nad kompaniyey. أجبر على التخلي عن السيطرة على الشركة 'ajbar ealaa altakhaliy ean alsaytarat ealaa alsharika उसे कंपनी का नियंत्रण छोड़ने के लिए मजबूर किया गया use kampanee ka niyantran chhodane ke lie majaboor kiya gaya ਉਸਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦਾ ਕੰਟਰੋਲ ਛੱਡਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ usanū kapanī dā kaṭarōla chaḍaṇa la'ī majabūra kītā gi'ā তিনি কোম্পানির নিয়ন্ত্রণ ছেড়ে দিতে বাধ্য হন tini kōmpānira niẏantraṇa chēṛē ditē bādhya hana 彼は会社の支配を放棄することを余儀なくされました   会社  支配  放棄 する こと  余儀なく されました かれ  かいしゃ  しはい  ほうき する こと  よぎなく されました kare wa kaisha no shihai o hōki suru koto o yoginaku saremashita        
171     Il a été contraint de renoncer au contrôle de l'entreprise 他被迫放弃对公司的控制 tā bèi pò fàngqì duì gōngsī de kòngzhì 他被迫放弃对公司的控制 He was forced to give up control of the company Ele foi forçado a abrir mão do controle da empresa Se vio obligado a ceder el control de la empresa. Er war gezwungen, die Kontrolle über das Unternehmen aufzugeben Był zmuszony oddać kontrolę nad firmą Он был вынужден отказаться от контроля над компанией. On byl vynuzhden otkazat'sya ot kontrolya nad kompaniyey. أجبر على التخلي عن السيطرة على الشركة 'ajbar ealaa altakhaliy ean alsaytarat ealaa alsharika उसे कंपनी का नियंत्रण छोड़ने के लिए मजबूर किया गया use kampanee ka niyantran chhodane ke lie majaboor kiya gaya ਉਸਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦਾ ਕੰਟਰੋਲ ਛੱਡਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ usanū kapanī dā kaṭarōla chaḍaṇa la'ī majabūra kītā gi'ā তিনি কোম্পানির নিয়ন্ত্রণ ছেড়ে দিতে বাধ্য হন tini kōmpānira niẏantraṇa chēṛē ditē bādhya hana 彼は会社の支配を放棄することを余儀なくされました   会社  支配  放棄 する こと  余儀なく されました かれ  かいしゃ  しはい  ほうき する こと  よぎなく されました kare wa kaisha no shihai o hōki suru koto o yoginaku saremashita        
172     gris huī gray cinzento gris grau szary серый seryy اللون الرمادي allawn alramadiu धूसर dhoosar ਸਲੇਟੀ salēṭī ধূসর dhūsara グレー グレー グレー gurē        
173      Ils avaient abandonné tout espoir, qu'elle était vivante  他们放弃了一切希望,她还活着  tāmen fàngqìle yīqiè xīwàng, tā hái huózhe  They had relinquished all hopethat she was alive  They had relinquished all hope, that she was alive  Eles haviam renunciado a toda esperança de que ela estivesse viva  Habían renunciado a toda esperanza, que ella estaba viva  Sie hatten alle Hoffnung aufgegeben, dass sie am Leben war  Porzucili wszelką nadzieję, że żyje  Они потеряли всякую надежду, что она жива  Oni poteryali vsyakuyu nadezhdu, chto ona zhiva  لقد فقدوا كل أمل ، أنها كانت على قيد الحياة laqad fuqiduu kl 'amal , 'anaha kanat ealaa qayd alhaya  उन्होंने सभी आशाओं को त्याग दिया था, कि वह जीवित थी  unhonne sabhee aashaon ko tyaag diya tha, ki vah jeevit thee  ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਉਮੀਦ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਕਿ ਉਹ ਜੀਉਂਦੀ ਸੀ  unhāṁ nē sārī umīda chaḍa ditī sī, ki uha jī'undī sī  তারা সমস্ত আশা ত্যাগ করেছিল, তিনি বেঁচে আছেন  tārā samasta āśā tyāga karēchila, tini bēm̐cē āchēna  彼らはすべての希望を放棄し、彼女は生きていた 彼ら  すべて  希望  放棄  、 彼女  生きていた かれら  すべて  きぼう  ほうき  、 かのじょ  いきていた karera wa subete no kibō o hōki shi , kanojo wa ikiteita
174     Ils ne s'attendent plus à ce qu'elle soit en vie 他们已经完全不指望她还活着了 tāmen yǐjīng wánquán bù zhǐwàng tā hái huózhele 他们已经完全不指望她还活着了 They don't expect her to be alive anymore Eles não esperam que ela esteja mais viva Ya no esperan que ella esté viva Sie erwarten nicht mehr, dass sie lebt Nie oczekują już, że będzie żyła Они не ожидают, что она больше будет жива Oni ne ozhidayut, chto ona bol'she budet zhiva لا يتوقعون أن تكون على قيد الحياة بعد الآن la yatawaqaeun 'an takun ealaa qayd alhayat baed alan वे अब उसके जीवित होने की उम्मीद नहीं करते हैं ve ab usake jeevit hone kee ummeed nahin karate hain ਉਹ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਕਿ ਉਹ ਹੁਣ ਜ਼ਿੰਦਾ ਰਹੇ uha umīda nahīṁ karadē ki uha huṇa zidā rahē তারা আর বেঁচে থাকার প্রত্যাশা করে না tārā āra bēm̐cē thākāra pratyāśā karē nā 彼らはもう彼女が生きていることを期待していません 彼ら  もう 彼女  生きている こと  期待 していません かれら  もう かのじょ  いきている こと  きたい していません karera wa mō kanojo ga ikiteiru koto o kitai shiteimasen        
175     Elle a cédé la propriété de la maison à sa sœur 她把对房子的所有权交给了姐姐 tā bǎ duì fángzi de suǒyǒuquán jiāo gěile jiějiě She relinquished possession of the house to her sister She relinquished possession of the house to her sister Ela cedeu a posse da casa para sua irmã Ella cedió la posesión de la casa a su hermana. Sie gab den Besitz des Hauses an ihre Schwester ab Zrzekła się posiadania domu na rzecz swojej siostry Она передала владение домом своей сестре Ona peredala vladeniye domom svoyey sestre تنازلت عن حيازة المنزل لأختها tanazalat ean hiazat almanzil li'ukhtiha उसने अपनी बहन को घर पर कब्जा कर लिया usane apanee bahan ko ghar par kabja kar liya ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨੂੰ ਘਰ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ usanē āpaṇī bhaiṇa nū ghara dā kabazā chaḍa ditā তিনি তার বোনের কাছে বাড়িটির দখল ত্যাগ করেন tini tāra bōnēra kāchē bāṛiṭira dakhala tyāga karēna 彼女は家の所有を姉に譲りました 彼女    所有    譲りました かのじょ  いえ  しょゆう  あね  ゆずりました kanojo wa ie no shoyū o ane ni yuzurimashita
176     Elle a donné la maison à sa sœur 她将房子让给了她的妹妹 tā jiāng fángzi ràng gěile tā de mèimei 子让给了她的妹妹 She gave the house to her sister Ela deu a casa para a irmã dela Le dio la casa a su hermana Sie gab das Haus ihrer Schwester Oddała dom swojej siostrze Она отдала дом своей сестре Ona otdala dom svoyey sestre أعطت المنزل لأختها 'aetat almanzil li'ukhtiha उसने अपनी बहन को घर दे दिया usane apanee bahan ko ghar de diya ਉਸਨੇ ਘਰ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ usanē ghara āpaṇī bhaiṇa nū dē ditā তিনি বাড়িটি তার বোনকে দিয়েছিলেন tini bāṛiṭi tāra bōnakē diẏēchilēna 彼女は妹に家を譲りました 彼女      譲りました かのじょ  いもうと  いえ  ゆずりました kanojo wa imōto ni ie o yuzurimashita        
177     Elle a donné la propriété de la maison à sa sœur 她把对房子的所有权交给了姐姐 tā bǎ duì fángzi de suǒyǒuquán jiāo gěile jiějiě 她把对房子的所有权交给了姐姐 She gave the ownership of the house to her sister Ela deu a propriedade da casa para sua irmã Ella le dio la propiedad de la casa a su hermana Sie gab ihrer Schwester das Eigentum an dem Haus Przekazała własność domu swojej siostrze Она передала владение домом своей сестре Ona peredala vladeniye domom svoyey sestre أعطت ملكية المنزل لأختها 'aetat malakiat almanzil li'ukhtiha उसने घर का स्वामित्व अपनी बहन को दे दिया usane ghar ka svaamitv apanee bahan ko de diya ਉਸਨੇ ਘਰ ਦੀ ਮਾਲਕੀ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤੀ usanē ghara dī mālakī āpaṇī bhaiṇa nū dē ditī তিনি বাড়ির মালিকানা তার বোনকে দিয়েছিলেন tini bāṛira mālikānā tāra bōnakē diẏēchilēna 彼女は妹に家の所有権を与えました 彼女      所有権  与えました かのじょ  いもうと  いえ  しょゆうけん  あたえました kanojo wa imōto ni ie no shoyūken o ataemashita        
178     reliquaire 宝藏 bǎozàng reliquary reliquary relicário relicario Reliquiar relikwiarz реликварий relikvariy الذخائر aldhakhayir समाधि samaadhi ਭਰੋਸੇਯੋਗ bharōsēyōga বিশ্বাসযোগ্য biśbāsayōgya 聖遺物箱  遺物箱 きよし いぶつばこ kiyoshi ibutsubako
179     reliquaires 补品 bǔpǐn reliquaries reliquaries relicários relicarios Reliquien relikwiarze реликварии relikvarii الذخائر aldhakhayir reliquaries railiquariais ਭਰੋਸੇਯੋਗ bharōsēyōga নির্ভরযোগ্যতা nirbharayōgyatā 聖遺物箱  遺物箱 きよし いぶつばこ kiyoshi ibutsubako
180      un contenant dans lequel une relique d'une personne sainte est conservée  一个存放圣人遗物的容器  yīgè cúnfàng shèngrén yíwù de róngqì  a container in which a relic of a holy person is kept   a container in which a relic of a holy person is kept  um recipiente no qual uma relíquia de uma pessoa sagrada é mantida  un recipiente en el que se guarda una reliquia de una persona santa  ein Behälter, in dem ein Relikt einer heiligen Person aufbewahrt wird  pojemnik, w którym przechowywana jest relikwia osoby świętej  сосуд, в котором хранится мощь святого человека  sosud, v kotorom khranitsya moshch' svyatogo cheloveka  وعاء يحفظ فيه ذخيرة شخص مقدس wiea' yahfaz fih dhakhirat shakhs muqadas  एक कंटेनर जिसमें एक पवित्र व्यक्ति का अवशेष रखा जाता है  ek kantenar jisamen ek pavitr vyakti ka avashesh rakha jaata hai  ਇਕ ਕੰਟੇਨਰ ਜਿਸ ਵਿਚ ਇਕ ਪਵਿੱਤਰ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਇਕ ਸੰਸਕਾਰ ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ  ika kaṭēnara jisa vica ika pavitara vi'akatī dā ika sasakāra rakhi'ā hō'i'ā hai  এমন একটি পাত্রে যেখানে কোনও পবিত্র ব্যক্তির রেখাগুলি রাখা হয়  ēmana ēkaṭi pātrē yēkhānē kōna'ō pabitra byaktira rēkhāguli rākhā haẏa  聖人の遺物が保管されている入れ物 聖人  遺物  保管 されている 入れ物 せいじん  いぶつ  ほかん されている いれもの seijin no ibutsu ga hokan sareteiru iremono
181     Boîte à reliques; un contenant pour les reliques du saint 圣髑盒;盛放圣人遗物的容器 shèng dú hé; shèng fàng shèngrén yíwù de róngqì 圣髑盒;盛放圣人遗物的容器  Relic box; a container for the saint's relics Caixa de relíquias; um recipiente para as relíquias do santo Caja de reliquias; un contenedor para las reliquias del santo Reliktkiste, ein Behälter für die Reliquien des Heiligen Skrzynia z relikwiami; pojemnik na relikwie świętego Ящик с реликвиями; контейнер для мощей святого. Yashchik s relikviyami; konteyner dlya moshchey svyatogo. صندوق بقايا حاوية لآثار القديس sunduq biqaya hawiat liathar alqidiys अवशेष बॉक्स, संत के अवशेष के लिए एक कंटेनर avashesh boks, sant ke avashesh ke lie ek kantenar ਰਿਲੀਕ ਬਾਕਸ; ਸੰਤ ਦੇ ਅਸਥਾਨਾਂ ਲਈ ਇਕ ਡੱਬਾ rilīka bākasa; sata dē asathānāṁ la'ī ika ḍabā রিলিক বাক্স; সাধুর অবশেষের জন্য একটি ধারক rilika bāksa; sādhura abaśēṣēra jan'ya ēkaṭi dhāraka 遺物箱、聖人の遺物用の入れ物 遺物箱 、 聖人  遺物用  入れ物 いぶつばこ 、 せいじん  いぶつよう  いれもの ibutsubako , seijin no ibutsuyō no iremono        
182     goût 津津有味 jīnjīnyǒuwèi relish  relish saborear saborear genießen smakować наслаждаться naslazhdat'sya استمتع astamtae स्वाद svaad ਸਵਾਦ savāda স্বাদ sbāda 味わう 味わう あじわう ajiwau
183     obtenir un grand plaisir de qc; vouloir beaucoup faire ou avoir qc 从某事上获得极大的快乐;非常想做某事 cóng mǒu shì shàng huòdé jí dà de kuàilè; fēicháng xiǎng zuò mǒu shì to get great pleasure from sth; to want very much to do or have sth to get great pleasure from sth; to want very much to do or have sth ter grande prazer com o sth; querer muito fazer ou ter sth obtener un gran placer de algo; querer mucho hacer o tener algo sich an etw erfreuen, sehr viel tun oder etw haben wollen czerpać z czegoś wielką przyjemność; chcieć bardzo dużo robić lub mieć coś получать огромное удовольствие от чего-то; очень сильно хотеть что-то делать или что-то poluchat' ogromnoye udovol'stviye ot chego-to; ochen' sil'no khotet' chto-to delat' ili chto-to للحصول على متعة كبيرة من شيء ؛ تريد الكثير للقيام به أو لديك شيء lilhusul ealaa mutieat kabirat min shay' ; turid alkthyr lilqiam bih 'aw ladayk shay' sth से बहुत खुशी प्राप्त करना; बहुत कुछ करना या sth करना sth se bahut khushee praapt karana; bahut kuchh karana ya sth karana ਸਟੈੱਮ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ; saṭaima tōṁ bahuta khuśī'āṁ prāpata karana la'ī; স্টাথ থেকে দুর্দান্ত আনন্দ পেতে; স্টাথ করতে বা করতে খুব চাই sṭātha thēkē durdānta ānanda pētē; sṭātha karatē bā karatē khuba cā'i sthから大きな喜びを得るため; sthをしたり、持ったりしてほしい sth から 大きな 喜び  得る ため ; sth   たり 、 持っ たり して ほしい sth から おうきな よろこび  える ため ; sth   たり 、 もっ たり して ほしい sth kara ōkina yorokobi o eru tame ; sth o shi tari , mot tari shite hoshī
184     Profitez; amusez-vous de; désir; aimez 享受;从...获得乐趣;渴望;喜欢 xiǎngshòu; cóng... Huòdé lèqù; kěwàng; xǐhuān 享受;从获得乐趣;渴望;喜欢 Enjoy; have fun from; desire; like Aproveite; divirta-se com; desejo; Disfrutar; divertirse de; desear; gustar Genießen Sie, haben Sie Spaß von, wünschen Sie, wie Ciesz się; baw się; pragnij; lubię Наслаждайтесь; получайте удовольствие от; желание; нравится Naslazhdaytes'; poluchayte udovol'stviye ot; zhelaniye; nravitsya استمتع ؛ استمتع من ؛ الرغبة ؛ مثل astamtae ; astamtae min ; alraghbat ; mithl आनंद लें; इच्छा से आनंद लें; इच्छा की तरह aanand len; ichchha se aanand len; ichchha kee tarah ਅਨੰਦ ਲਓ; ਅਨੰਦ ਲਓ; ਇੱਛਾ ਕਰੋ; anada la'ō; anada la'ō; ichā karō; উপভোগ করুন; থেকে মজা করুন; ইচ্ছা; পছন্দ করুন upabhōga karuna; thēkē majā karuna; icchā; pachanda karuna 楽しむ;楽しむ;欲望;好き 楽しむ ; 楽しむ ; 欲望 ; 好き たのしむ ; たのしむ ; よくぼう ; すき tanoshimu ; tanoshimu ; yokubō ; suki        
185     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī প্রতিশব্দ pratiśabda シノニム シノニム シノニム shinonimu
186     prendre plaisir 请享用 qǐng xiǎngyòng enjoy enjoy desfrutar disfrutar genießen cieszyć się наслаждаться naslazhdat'sya استمتع astamtae का आनंद लें ka aanand len ਅਨੰਦ ਲਓ anada la'ō উপভোগ করুন upabhōga karuna 楽しい 楽しい たのしい tanoshī
187     Amusez-vous 请满意 qǐng mǎnyì 请享用 Please enjoy Por favor aproveite Por favor, disfruta Genießen Sie bitte Proszę, baw się dobrze Пожалуйста, наслаждайтесь Pozhaluysta, naslazhdaytes' من فضلك استمتع min fadlik astamtae कृपया मजा करो krpaya maja karo ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅਨੰਦ ਲਓ kirapā karakē anada la'ō উপভোগ করুন upabhōga karuna 楽しんでください 楽しんでください たのしんでください tanoshindekudasai        
188     savourer un combat / un défi / un débat 享受战斗/挑战/辩论 xiǎngshòu zhàndòu/tiǎozhàn/biànlùn to relish a fight/challenge/debate  to relish a fight/challenge/debate para saborear uma luta / desafio / debate disfrutar de una pelea / desafío / debate einen Kampf / eine Herausforderung / eine Debatte genießen rozkoszować się walką / wyzwaniem / debatą получать удовольствие от борьбы / вызова / дебатов poluchat' udovol'stviye ot bor'by / vyzova / debatov للاستمتاع بالقتال / التحدي / النقاش lilaistimtae bialqital / altahadiy / alniqash एक लड़ाई / चुनौती / बहस को फिर से समझने के लिए ek ladaee / chunautee / bahas ko phir se samajhane ke lie ਲੜਾਈ / ਚੁਣੌਤੀ / ਬਹਿਸ ਦਾ ਸਵਾਦ ਲੈਣ ਲਈ laṛā'ī/ cuṇautī/ bahisa dā savāda laiṇa la'ī লড়াই / চ্যালেঞ্জ / বিতর্ক উপভোগ করা laṛā'i/ cyālēñja/ bitarka upabhōga karā 戦い/挑戦/討論を楽しむ 戦い / 挑戦 / 討論  楽しむ たたかい / ちょうせん / とうろん  たのしむ tatakai / chōsen / tōron o tanoshimu
189     Comme se battre / défier / se disputer 喜欢打架/挑战/争辩 xǐhuān dǎjià/tiǎozhàn/zhēngbiàn 喜欢打架 / 挑战 / Like fighting/challenging/arguing Como lutar / desafiar / discutir Como pelear / desafiar / discutir Wie kämpfen / herausfordern / streiten Jak walka / wyzwanie / kłótnia Как борьба / вызов / спор Kak bor'ba / vyzov / spor مثل القتال / التحدي / الجدال mathal alqital / altahadiy / aljidal जैसे लड़ना / चुनौती देना / बहस करना jaise ladana / chunautee dena / bahas karana ਲੜਨ / ਚੁਣੌਤੀ ਦੇਣ / ਬਹਿਸ ਕਰਨ ਵਾਂਗ laṛana/ cuṇautī dēṇa/ bahisa karana vāṅga লড়াই / চ্যালেঞ্জিং / বিতর্ক করার মতো laṛā'i/ cyālēñjiṁ/ bitarka karāra matō 戦い/挑戦/議論のように 戦い / 挑戦 / 議論  よう  たたかい / ちょうせん / ぎろん  よう  tatakai / chōsen / giron no  ni        
190     Profitez des combats / défis / débats 享受战斗/挑战/辩论 xiǎngshòu zhàndòu/tiǎozhàn/biànlùn 享受战斗/挑战/辩论 Enjoy fighting/challenge/debate Desfrute de luta / desafio / debate Disfrutar de la lucha / el desafío / el debate Viel Spaß beim Kämpfen / Herausfordern / Diskutieren Ciesz się walką / wyzwaniem / debatą Наслаждайтесь борьбой / вызовом / дебатами Naslazhdaytes' bor'boy / vyzovom / debatami استمتع بالقتال / التحدي / النقاش astamtae bialqital / altahadiy / alniqash लड़ाई / चुनौती / बहस का आनंद लें ladaee / chunautee / bahas ka aanand len ਲੜਨ / ਚੁਣੌਤੀ / ਬਹਿਸ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲਓ laṛana/ cuṇautī/ bahisa dā anada la'ō লড়াই / চ্যালেঞ্জ / বিতর্ক উপভোগ করুন laṛā'i/ cyālēñja/ bitarka upabhōga karuna 格闘/挑戦/討論を楽しむ 格闘 / 挑戦 / 討論  楽しむ かくとう / ちょうせん / とうろん  たのしむ kakutō / chōsen / tōron o tanoshimu        
191     savourer l'idée / la pensée de qc 津津乐道的 jīnjīn lè dào de to relish  the idea/thought of sth  to relish the idea/thought of sth para saborear a ideia / pensamento de sth para saborear la idea / pensamiento de algo die Idee / den Gedanken an etw. genießen rozkoszować się pomysłem / myślą o czymś наслаждаться идеей / мыслью о чём-то naslazhdat'sya ideyey / mysl'yu o chom-to للاستمتاع بفكرة / فكر شيء lilaistimtae bifikrat / fikra shay' sth के विचार / विचार को याद रखना sth ke vichaar / vichaar ko yaad rakhana sth ਦੇ ਵਿਚਾਰ / ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ ਸਵਾਦ ਦੇਣ ਲਈ sth dē vicāra/ vicāra nū savāda dēṇa la'ī sth এর ধারণা / চিন্তার স্বাদ নিতে sth ēra dhāraṇā/ cintāra sbāda nitē sthのアイデア/思想を楽しむ sth  アイデア / 思想  楽しむ sth  アイデア / しそう  たのしむ sth no aidea / shisō o tanoshimu
192     Apprécier un certain point de vue / idée 欣赏某种观点/想法 xīnshǎng mǒu zhǒng guāndiǎn/xiǎngfǎ 欣赏某种观点 / 想法 Appreciate a certain point of view/idea Aprecie um determinado ponto de vista / ideia Valorar cierto punto de vista / idea Schätzen Sie einen bestimmten Standpunkt / eine bestimmte Idee Doceń pewien punkt widzenia / ideę Цените определенную точку зрения / идею Tsenite opredelennuyu tochku zreniya / ideyu نقدر وجهة نظر / فكرة معينة naqdir wijhat nazar / fikrat mueayana एक निश्चित दृष्टिकोण / विचार की सराहना करें ek nishchit drshtikon / vichaar kee saraahana karen ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ / ਵਿਚਾਰ ਦੀ ਕਦਰ ਕਰੋ kisē khāsa driśaṭīkōṇa/ vicāra dī kadara karō নির্দিষ্ট দৃষ্টিকোণ / ধারণাটির প্রশংসা করুন nirdiṣṭa dr̥ṣṭikōṇa/ dhāraṇāṭira praśansā karuna ある見方・考え方に感謝する ある 見方 ・ 考え方  感謝 する ある みかた ・ かんがえかた  かんしゃ する aru mikata kangaekata ni kansha suru        
193      Je n'aime pas la perspective de me lever demain  我不喜欢明天起床的前景  wǒ bù xǐhuān míngtiān qǐchuáng de qiánjǐng  I don’t relish the prospect of getting up tomorrow  I don’t relish the prospect of getting up tomorrow  Não gosto da perspectiva de acordar amanhã  No disfruto la perspectiva de levantarme mañana  Ich freue mich nicht über die Aussicht, morgen aufzustehen  Nie podoba mi się perspektywa jutrzejszego wstawania  Мне не нравится перспектива вставать завтра  Mne ne nravitsya perspektiva vstavat' zavtra  لا أستمتع باحتمالية الاستيقاظ غدًا la 'astamtae biaihtimaliat alaistiqaz ghdana  मैं कल उठने की संभावना को याद नहीं करता  main kal uthane kee sambhaavana ko yaad nahin karata  ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਉੱਠਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਦਾ ਸੁਆਦ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ  maiṁ kal'ha uṭhaṇa dī sabhāvanā dā su'āda nahīṁ laindā  আমি আগামীকাল উঠার সম্ভাবনাটিকে স্বাদ দিচ্ছি না  āmi āgāmīkāla uṭhāra sambhābanāṭikē sbāda dicchi nā  明日起きる見込みはありません 明日 起きる 見込み  ありません あした おきる みこみ  ありません ashita okiru mikomi wa arimasen
194     Je ne veux pas me lever tôt demain matin 我可不愿意明天早上早起 wǒ kěbù yuànyì míngtiān zǎoshang zǎoqǐ 我可不愿意明天早上早起 I don't want to get up early tomorrow morning Eu não quero acordar cedo amanhã de manhã No quiero levantarme temprano mañana por la mañana Ich möchte morgen früh nicht früh aufstehen Nie chcę jutro wcześnie wstawać Я не хочу рано вставать завтра утром YA ne khochu rano vstavat' zavtra utrom لا أريد الاستيقاظ مبكرًا صباح الغد la 'urid alaistiqaz mbkrana sabah alghad मैं कल सुबह जल्दी उठना नहीं चाहता main kal subah jaldee uthana nahin chaahata ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ maiṁ kal'ha savērē uṭhaṇā nahīṁ cāhudā আমি কাল সকালে খুব সকালে উঠতে চাই না āmi kāla sakālē khuba sakālē uṭhatē cā'i nā 明日の朝早く起きたくない 明日   早く 起きたくない あした  あさ はやく おきたくない ashita no asa hayaku okitakunai        
195     personne n'aime nettoyer le four 没有人喜欢清洁烤箱 méiyǒu rén xǐhuān qīngjié kǎoxiāng nobody relishes cleaning the oven nobody relishes cleaning the oven ninguém gosta de limpar o forno a nadie le gusta limpiar el horno niemand mag es, den Ofen zu putzen nikt nie lubi czyścić piekarnika никто не любит чистить духовку nikto ne lyubit chistit' dukhovku لا أحد يستمتع بتنظيف الفرن la 'ahad yastamtae bitanzif alfaran कोई भी ओवन की सफाई करने से इनकार करता है koee bhee ovan kee saphaee karane se inakaar karata hai ਕੋਈ ਵੀ ਓਵਨ ਦੀ ਸਫਾਈ ਕਰਨ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਝਿਜਕਦਾ kō'ī vī ōvana dī saphā'ī karana tōṁ nahīṁ jhijakadā চুলা পরিষ্কার করতে কেউ স্বাচ্ছন্দ্য দেয় না culā pariṣkāra karatē kē'u sbācchandya dēẏa nā 誰もオーブンの掃除を楽しんでいない   オーブン  掃除  楽しんでいない だれ  オーブン  そうじ  たのしんでいない dare mo ōbun no sōji o tanoshindeinai
196     Personne n'aime nettoyer le four 没有人喜欢清理烤炉 méiyǒu rén xǐhuān qīnglǐ kǎo lú 没有人喜欢清理烤炉 No one likes to clean the oven Ninguém gosta de limpar o forno A nadie le gusta limpiar el horno Niemand putzt gerne den Ofen Nikt nie lubi czyścić piekarnika Никто не любит чистить духовку Nikto ne lyubit chistit' dukhovku لا أحد يحب تنظيف الفرن la 'ahad yuhibu tanzif alfaran किसी को भी ओवन साफ ​​करना पसंद नहीं है kisee ko bhee ovan saaph ​​karana pasand nahin hai ਕੋਈ ਵੀ ਓਵਨ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ kō'ī vī ōvana nū sāpha karanā pasada nahīṁ karadā চুলা পরিষ্কার করতে কেউ পছন্দ করে না culā pariṣkāra karatē kē'u pachanda karē nā オーブンを掃除するのが好きな人はいません オーブン  掃除 する   好きな   いません オーブン  そうじ する   すきな ひと  いません ōbun o sōji suru no ga sukina hito wa imasen
197      grand plaisir ou plaisir  极大的享受或乐趣  jí dà de xiǎngshòu huò lèqù  great enjoyment or pleasure   great enjoyment or pleasure  grande diversão ou prazer  gran disfrute o placer  großer Genuss oder Vergnügen  wielka przyjemność lub przyjemność  большое удовольствие или удовольствие  bol'shoye udovol'stviye ili udovol'stviye  متعة أو متعة كبيرة muteat 'aw muteat kabira  बड़ा आनंद या आनंद  bada aanand ya aanand  ਮਹਾਨ ਅਨੰਦ ਜਾਂ ਅਨੰਦ  mahāna anada jāṁ anada  মহান উপভোগ বা আনন্দ  mahāna upabhōga bā ānanda  素晴らしい楽しみまたは喜び 素晴らしい 楽しみ または 喜び すばらしい たのしみ または よろこび subarashī tanoshimi mataha yorokobi
198     Prendre plaisir 享受;乐趣 xiǎngshòu; lèqù 享受; 乐趣 Enjoy Aproveitar Disfrutar Genießen Cieszyć się наслаждаться naslazhdat'sya استمتع astamtae का आनंद लें ka aanand len ਅਨੰਦ ਲਓ anada la'ō উপভোগ করুন upabhōga karuna 楽しい 楽しい たのしい tanoshī        
199     Elle a savouré le moment avec un goût évident 她以明显的品味来品味这一刻。 tā yǐ míngxiǎn de pǐnwèi lái pǐnwèi zhè yīkè. She savoured the moment with obvious relish She savoured the moment with obvious relish Ela saboreou o momento com óbvio prazer Ella saboreó el momento con obvio placer Sie genoss den Moment mit offensichtlichem Vergnügen Delektowała się tą chwilą z wyraźną przyjemnością Она смаковала момент с явным удовольствием Ona smakovala moment s yavnym udovol'stviyem استمتعت باللحظة بمذاق واضح aistamtaeat biallahzat bimadhaqin wadih उसने स्पष्ट लहजे के साथ पल को स्वाद दिया usane spasht lahaje ke saath pal ko svaad diya ਉਸਨੇ ਸਪਸ਼ਟ ਸੁਆਦ ਨਾਲ ਪਲ ਨੂੰ ਬਚਾਇਆ usanē sapaśaṭa su'āda nāla pala nū bacā'i'ā তিনি স্পষ্ট স্বাদ সঙ্গে মুহুর্তটি সাগ্রহ tini spaṣṭa sbāda saṅgē muhurtaṭi sāgraha 彼女はその瞬間を美味しく味わいました 彼女  その 瞬間  美味しく 味わいました かのじょ  その しゅんかん  おいしく あじわいました kanojo wa sono shunkan o oishiku ajiwaimashita
200     Elle se souvient évidemment de ce moment avec enthousiasme 她显然津浑有味地回味着那一刻 Tā xiǎnrán jīn hún yǒu wèide huíwèizhe nà yīkè 她显然津渾有味地味着那一刻 She obviously reminisces about that moment with gusto Ela obviamente lembra daquele momento com gosto Ella obviamente recuerda ese momento con gusto. Sie erinnert sich offensichtlich mit Begeisterung an diesen Moment Najwyraźniej wspomina tę chwilę z zapałem Она явно вспоминает тот момент с удовольствием. Ona yavno vspominayet tot moment s udovol'stviyem. من الواضح أنها تتذكر تلك اللحظة بحماسة min alwadh 'anaha tatadhakar tilk allahzat bihamasa वह स्पष्ट रूप से उत्साह के साथ उस पल के बारे में याद दिलाती है vah spasht roop se utsaah ke saath us pal ke baare mein yaad dilaatee hai ਉਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਉਸ ਪਲ ਬਾਰੇ ਯਾਦਾਂ ਨਾਲ ਯਾਦ ਕਰਦੀ ਹੈ uha sapaśaṭa taura tē usa pala bārē yādāṁ nāla yāda karadī hai তিনি স্পষ্টতই সেই মুহুর্তটির কথা স্মরণ করিয়ে দেন অভ্যাসের সাথে tini spaṣṭata'i sē'i muhurtaṭira kathā smaraṇa kariẏē dēna abhyāsēra sāthē 彼女は明らかにその瞬間をガストで思い出します 彼女  明らか  その 瞬間  ガスト  思い出します かのじょ  あきらか  その しゅんかん  がすと  おもいだします kanojo wa akiraka ni sono shunkan o gasuto de omoidashimasu        
201     Elle goûte ce moment avec un goût évident 她以明显的品味来品味这一刻 tā yǐ míngxiǎn de pǐnwèi lái pǐnwèi zhè yīkè 她以明显的品味来品味这一刻 She tastes this moment with obvious taste Ela saboreou este momento com gosto óbvio Ella prueba este momento con un gusto evidente Sie schmeckt diesen Moment mit offensichtlichem Geschmack Smakuje tę chwilę z oczywistym smakiem Она пробует этот момент с очевидным вкусом Ona probuyet etot moment s ochevidnym vkusom تتذوق هذه اللحظة بذوق واضح tatadhawaq hadhih allahzat budhuq wadih वह स्पष्ट स्वाद के साथ इस पल का स्वाद लेती है vah spasht svaad ke saath is pal ka svaad letee hai ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਪਲ ਦਾ ਸਵਾਦ ਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪ ਨਾਲ ਚੱਖਿਆ usa nē isa pala dā savāda sapaśaṭa rūpa nāla cakhi'ā তিনি স্পষ্ট স্বাদে এই মুহূর্ত স্বাদ tini spaṣṭa sbādē ē'i muhūrta sbāda 彼女はこの瞬間を明白な味で味わいました 彼女  この 瞬間  明白な   味わいました かのじょ  この しゅんかん  めいはくな あじ  あじわいました kanojo wa kono shunkan o meihakuna aji de ajiwaimashita        
202     cheminée 层叠 céngdié chimney chaminé Chimenea Kamin komin дымовая труба dymovaya truba مدخنة mudakhana चिमनी chimanee ਚਿਮਨੀ cimanī চিমনি cimani 煙突 煙突 えんとつ entotsu        
203     une sauce épicée épaisse et froide à base de fruits et légumes bouillis, servie avec de la viande, du fromage, etc. 一种冷的浓辣酱,由煮沸的水果和蔬菜制成,并搭配肉,奶酪等。 yī zhǒng lěng de nóng làjiàng, yóu zhǔfèi de shuǐguǒ hé shūcài zhì chéng, bìng dāpèi ròu, nǎilào děng. a cold thick spicy sauce made from fruit and vegetables that have been boiled, that is served with meat, cheeseetc. a cold thick spicy sauce made from fruit and vegetables that have been boiled, that is served with meat, cheese, etc. um molho picante frio e espesso feito de frutas e vegetais que foram fervidos, que é servido com carne, queijo, etc. una salsa picante fría y espesa hecha de frutas y verduras que han sido hervidas, que se sirve con carne, queso, etc. Eine kalte, dicke, würzige Sauce aus gekochtem Obst und Gemüse, die mit Fleisch, Käse usw. serviert wird. zimny, gęsty ostry sos z gotowanych owoców i warzyw, podawany z mięsem, serem itp. холодный густой острый соус из отварных фруктов и овощей, который подается с мясом, сыром и т. д. kholodnyy gustoy ostryy sous iz otvarnykh fruktov i ovoshchey, kotoryy podayetsya s myasom, syrom i t. d. صلصة حارة باردة سميكة مصنوعة من الفواكه والخضروات المسلوقة وتقدم مع اللحم والجبن وغيرها. salsat harat bardat samaykat masnueat min alfawakih walkhudruat almaslawqat wataqadam mae allahm waljabn waghiruha. फलों और सब्जियों से बनी एक ठंडी मोटी मसालेदार चटनी, जिसे उबाला जाता है, जिसे मांस, पनीर आदि के साथ परोसा जाता है। phalon aur sabjiyon se banee ek thandee motee masaaledaar chatanee, jise ubaala jaata hai, jise maans, paneer aadi ke saath parosa jaata hai. ਫਲਾਂ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਤੋਂ ਬਣੀ ਠੰ fruitੀ ਮੋਟੀ ਮਸਾਲੇ ਵਾਲੀ ਚਟਣੀ, ਜੋ ਕਿ ਮੀਟ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. phalāṁ atē sabazī'āṁ tōṁ baṇī ṭha fruitī mōṭī masālē vālī caṭaṇī, jō ki mīṭa, panīra, ādi nāla varatī jāndī hai. একটি শীতল ঘন মশলাদার সস ফল এবং শাকসব্জি যা সেদ্ধ করা হয়, যা মাংস, পনির, ইত্যাদি দিয়ে পরিবেশন করা হয় from ēkaṭi śītala ghana maśalādāra sasa phala ēbaṁ śākasabji yā sēd'dha karā haẏa, yā mānsa, panira, ityādi diẏē paribēśana karā haẏa from 果物や野菜を煮込んだ、肉やチーズなどの冷たい辛いソースです。 果物  野菜  煮込んだ 、   チーズ など  冷たい 辛い ソースです 。 くだもの  やさい  にこんだ 、 にく  チーズ など  つめたい つらい そうすです 。 kudamono ya yasai o nikonda , niku ya chīzu nado no tsumetai tsurai sōsudesu .
204     Condiments aromatisés (sauce épaisse froide à base de fruits et légumes) 风味佐料(用水果和菜煮后制成的冷稠酱汁) Fēngwèi zuǒ liào (yòng shuǐguǒ huo cài zhǔ hòu zhì chéng de lěng chóu jiàng zhī) 风味佐料(用水果和菜煮后制成的冷稠酱汁) Flavor condiments (cold thick sauce made with fruits and vegetables) Condimentos de sabor (molho espesso frio feito com frutas e vegetais) Condimentos de sabor (salsa espesa fría hecha con frutas y verduras) Geschmacksgewürze (kalte dicke Sauce aus Obst und Gemüse) Przyprawy smakowe (zimny gęsty sos z owoców i warzyw) Ароматизирующие приправы (холодный густой соус из фруктов и овощей) Aromatiziruyushchiye pripravy (kholodnyy gustoy sous iz fruktov i ovoshchey) توابل النكهة (صلصة سميكة باردة مصنوعة من الفواكه والخضروات) tawabul alnakha (slasat samikat baridat masnueat min alfawakih walkhadarawat) स्वाद मसाला (फलों और सब्जियों के साथ बनाई गई ठंडी मोटी चटनी) svaad masaala (phalon aur sabjiyon ke saath banaee gaee thandee motee chatanee) ਸੁਆਦ ਦੇ ਮਸਾਲੇ (ਫਲ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਨਾਲ ਬਣੀ ਠੰ thickੀ ਮੋਟਾ ਚਟਣੀ) Su'āda dē masālē (phala atē sabazī'āṁ nāla baṇī ṭha thickī mōṭā caṭaṇī) স্বাদ মশাল (ফল এবং শাকসব্জি দিয়ে তৈরি ঠান্ডা ঘন সস) sbāda maśāla (phala ēbaṁ śākasabji diẏē tairi ṭhānḍā ghana sasa) 風味調味料(果物と野菜で作った冷たい濃厚なソース) 風味 調味料 ( 果物  野菜  作った 冷たい 濃厚な ソース ) ふうみ ちょうみりょう ( くだもの  やさい  つくった つめたい のうこうな ソース ) fūmi chōmiryō ( kudamono to yasai de tsukutta tsumetai nōkōna sōsu )        
205     revivre 重生 chóngshēng relive  relive reviver volver a vivir noch einmal erleben przeżyć пережить заново perezhit' zanovo يسترجع yastarjie relive railivai relive relive রিলিভ rilibha 追体験  体験 つい たいけん tsui taiken
206     Renaissance 重生 chóngshēng 重生 Rebirth Renascimento Renacimiento Wiedergeburt Odrodzenie Возрождение Vozrozhdeniye ولادة جديدة wiladat jadida पुनर्जन्म punarjanm ਪੁਨਰ ਜਨਮ punara janama পুনর্জন্ম punarjanma 再生 再生 さいせい saisei        
207     faire l'expérience de qc à nouveau, surtout dans votre imagination 再次体验某事,尤其是在你的想象中 zàicì tǐyàn mǒu shì, yóuqí shì zài nǐ de xiǎngxiàng zhōng to experience sth again, especially in your imagination  to experience sth again, especially in your imagination experimentar o sth novamente, especialmente em sua imaginação para experimentar algo de nuevo, especialmente en tu imaginación etw wieder zu erleben, besonders in deiner Fantasie znowu czegoś doświadczyć, szczególnie w wyobraźni испытать что-то еще раз, особенно в своем воображении ispytat' chto-to yeshche raz, osobenno v svoyem voobrazhenii لتجربة الأشياء مرة أخرى ، خاصة في خيالك litajribat al'ashya' maratan 'ukhraa , khasatan fi khialik फिर से अनुभव करने के लिए, विशेषकर अपनी कल्पना में phir se anubhav karane ke lie, visheshakar apanee kalpana mein ਦੁਬਾਰਾ sth ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਆਪਣੀ ਕਲਪਨਾ ਵਿੱਚ dubārā sth dā anubhava karana la'ī, ḵẖāsakara āpaṇī kalapanā vica বিশেষ করে আপনার কল্পনায় আবারও অভিজ্ঞতা অর্জন করতে biśēṣa karē āpanāra kalpanāẏa ābāra'ō abhijñatā arjana karatē 特にあなたの想像力でsthをもう一度体験する 特に あなた  想像力  sth  もう一度 体験 する とくに あなた  そうぞうりょく  sth  もういちど たいけん する tokuni anata no sōzōryoku de sth o mōichido taiken suru
208     (Surtout dans l'imagination) revivre, revivre, se souvenir (尤指在想象中)再次体验,重温,回味 (yóu zhǐ zài xiǎngxiàng zhōng) zàicì tǐyàn, chóng wēn, huíwèi (尤指在想象中)再次体验, 重温, (Especially in the imagination) experience again, relive, recollect (Principalmente na imaginação) experimentar novamente, reviver, lembrar (Especialmente en la imaginación) experimentar de nuevo, revivir, recordar (Besonders in der Vorstellung) wieder erleben, neu erleben, sich erinnern (Szczególnie w wyobraźni) ponownie przeżyj, przeżyj, przypomnij sobie (Особенно в воображении) снова пережить, пережить, вспомнить (Osobenno v voobrazhenii) snova perezhit', perezhit', vspomnit' (خاصة في الخيال) التجربة مرة أخرى ، استرجع ، تذكر (khasat fi alkhyal) altajribat maratan 'ukhraa , aistarjae , tudhkar (विशेषकर कल्पना में) फिर से अनुभव करो, रिलेट करो, याद करो (visheshakar kalpana mein) phir se anubhav karo, rilet karo, yaad karo (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਲਪਨਾ ਵਿਚ) ਤਜ਼ੁਰਬਾ ਦੁਬਾਰਾ, ਮੁੜ ਤੋਂ, ਯਾਦ ਕਰੋ (ḵẖāsakara kalapanā vica) tazurabā dubārā, muṛa tōṁ, yāda karō (বিশেষত কল্পনায়) অভিজ্ঞতা, পুনরায় সঞ্চার করুন, পুনরায় স্মরণ করুন (biśēṣata kalpanāẏa) abhijñatā, punarāẏa sañcāra karuna, punarāẏa smaraṇa karuna (特に想像力の中で)もう一度体験して、思い出し、思い出してください ( 特に 想像力    ) もう一度 体験 して 、 思い出し 、 思い出してください ( とくに そうぞうりょく  なか  ) もういちど たいけん して 、 おもいだし 、 おもいだしてください ( tokuni sōzōryoku no naka de ) mōichido taiken shite , omoidashi , omoidashitekudasai        
209     Vivez à nouveau quelque chose, surtout dans votre imagination; arrière-goût 再次体验某事,尤其是在你的想象中;回味 zàicì tǐyàn mǒu shì, yóuqí shì zài nǐ de xiǎngxiàng zhōng; huíwèi 再次体验某事,尤其是在你的想象中; Experience something again, especially in your imagination; aftertaste Experimente algo novamente, especialmente em sua imaginação; gosto residual Experimente algo de nuevo, especialmente en su imaginación; regusto Erleben Sie etwas wieder, besonders in Ihrer Fantasie, Nachgeschmack Przeżyj coś ponownie, szczególnie w wyobraźni; posmak Испытайте что-то снова, особенно в своем воображении; послевкусие Ispytayte chto-to snova, osobenno v svoyem voobrazhenii; poslevkusiye جرب شيئًا مرة أخرى ، خاصةً في خيالك ؛ الطعم jarab shyyana maratan 'ukhraa , khastan fi khialik ; altaem कुछ फिर से अनुभव करें, विशेष रूप से आपकी कल्पना में; kuchh phir se anubhav karen, vishesh roop se aapakee kalpana mein; ਦੁਬਾਰਾ ਕੁਝ ਅਨੁਭਵ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਆਪਣੀ ਕਲਪਨਾ ਵਿੱਚ; dubārā kujha anubhava karō, ḵẖāsakara āpaṇī kalapanā vica; আবার কিছু অভিজ্ঞতা, বিশেষত আপনার কল্পনা মধ্যে; ābāra kichu abhijñatā, biśēṣata āpanāra kalpanā madhyē; 特にあなたの想像力で何かをもう一度体験してください;後味 特に あなた  想像力     もう一度 体験 してください ; 後味 とくに あなた  そうぞうりょく  なに   もういちど たいけん してください ; あとあじ tokuni anata no sōzōryoku de nani ka o mōichido taiken shitekudasai ; atoaji        
210     Il revit l'horreur du crash chaque nuit dans ses rêves. 他每天晚上都在梦中重现坠机的恐怖 tā měitiān wǎnshàng dū zài mèng zhōng chóng xiàn zhuì jī de kǒngbù. He relives the horror of  the crash every night in his dreams. He relives the horror of the crash every night in his dreams. Ele revive o horror do acidente todas as noites em seus sonhos. Revive el horror del accidente todas las noches en sus sueños. Er erlebt jeden Abend in seinen Träumen den Schrecken des Absturzes. Każdej nocy przeżywa w swoich snach horror katastrofy. Каждую ночь он переживает ужас крушения во сне. Kazhduyu noch' on perezhivayet uzhas krusheniya vo sne. يسترجع رعب الحادث كل ليلة في أحلامه. yastarjie raeb alhadith kl laylat fi 'ahlamih. वह हर रात अपने सपनों में दुर्घटना के डर को दूर करता है। vah har raat apane sapanon mein durghatana ke dar ko door karata hai. ਉਹ ਆਪਣੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਵਿਚ ਹਰ ਰਾਤ ਕਰੈਸ਼ ਦੀ ਦਹਿਸ਼ਤ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ. uha āpaṇē supani'āṁ vica hara rāta karaiśa dī dahiśata nū dūra karadā hai. তিনি তার স্বপ্নগুলিতে প্রতি রাতে ক্র্যাশের ভয়াবহতা উপশম করেন। tini tāra sbapnagulitē prati rātē kryāśēra bhaẏābahatā upaśama karēna. 彼は夢の中でクラッシュの恐怖を毎晩追体験します。       クラッシュ  恐怖  毎晩  体験 します 。 かれ  ゆめ  なか  クラッシュ  きょうふ  まいばん つい たいけん します 。 kare wa yume no naka de kurasshu no kyōfu o maiban tsui taiken shimasu .
211     Chaque nuit, il rêve de la terrible scène de l'accident 每天晚上他都会梦见那次撞车的可怕情景 Měitiān wǎnshàng tā dūhuì mèng jiàn nà cì zhuàngchē de kěpà qíngjǐng 每天晚上他都会梦见那次撞车的可情景 Every night he dreams of the terrible scene of the crash Todas as noites ele sonha com a terrível cena do acidente Cada noche sueña con la terrible escena del accidente. Jede Nacht träumt er von der schrecklichen Absturzstelle Każdej nocy śni o strasznej scenie katastrofy Каждую ночь ему снится ужасная сцена крушения Kazhduyu noch' yemu snitsya uzhasnaya stsena krusheniya كل ليلة يحلم بالمشهد الرهيب للحادث kl laylat yahlam bialmashhad alrahib lilhadith हर रात वह दुर्घटना के भयानक दृश्य का सपना देखता है har raat vah durghatana ke bhayaanak drshy ka sapana dekhata hai ਹਰ ਰਾਤ ਉਹ ਕਰੈਸ਼ ਦੇ ਭਿਆਨਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ Hara rāta uha karaiśa dē bhi'ānaka driśa dā supanā laindā hai প্রতি রাতে তিনি ক্র্যাশটির ভয়ঙ্কর দৃশ্যের স্বপ্ন দেখে Prati rātē tini kryāśaṭira bhaẏaṅkara dr̥śyēra sbapna dēkhē 毎晩彼はクラッシュの恐ろしいシーンを夢見ています 毎晩   クラッシュ  恐ろしい シーン  夢見ています まいばん かれ  クラッシュ  おそろしい シーン  ゆめみています maiban kare wa kurasshu no osoroshī shīn o yumemiteimasu        
212     Il a reproduit l'horreur du crash dans son rêve chaque nuit 他每天晚上都在梦中重现坠机的恐怖 tā měitiān wǎnshàng dū zài mèng zhōng chóng xiàn zhuì jī de kǒngbù 他每天晚上都在梦中重现坠机的恐怖 He reproduced the horror of the crash in his dream every night Ele reproduziu o horror do acidente em seu sonho todas as noites Reproducía el horror del choque en su sueño todas las noches. Er reproduzierte jeden Abend den Schrecken des Absturzes in seinem Traum Każdej nocy odtwarzał w swoim śnie horror katastrofy Каждую ночь он воспроизводил во сне ужас крушения. Kazhduyu noch' on vosproizvodil vo sne uzhas krusheniya. كان يعيد إنتاج رعب الحادث في حلمه كل ليلة kan yueid 'iintaj raeb alhadith fi hulmih kl layla उसने हर रात अपने सपने में दुर्घटना के आतंक को पुन: उत्पन्न किया usane har raat apane sapane mein durghatana ke aatank ko pun: utpann kiya ਉਹ ਹਰ ਰਾਤ ਆਪਣੇ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਕਰੈਸ਼ ਦੀ ਦਹਿਸ਼ਤ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ uha hara rāta āpaṇē supanē vica karaiśa dī dahiśata nū dubārā pēśa karadā hai তিনি প্রতি রাতে তার স্বপ্নে ক্র্যাশের ভয়াবহতা পুনরুত্পাদন করেছিলেন tini prati rātē tāra sbapnē kryāśēra bhaẏābahatā punarutpādana karēchilēna クラッシュの恐怖を毎晩夢の中で再現 クラッシュ  恐怖  毎晩     再現 クラッシュ  きょうふ  まいばん ゆめ  なか  さいげん kurasshu no kyōfu o maiban yume no naka de saigen        
213     plat biǎn flat plano plano eben mieszkanie квартира kvartira مسطحة mustaha समतल samatal ਫਲੈਟ phalaiṭa সমান samāna 平らな 平らな たいらな tairana        
214     rellie 瑞丽 ruìlì rellie  rellie rellie rellie Rellie rellie Релли Relli ريلي rili rellie railliai ਰੈਲੀ railī রেলি rēli レリー レリー れりい rerī
215      informel  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informal  informal  informal  informell  nieformalny  неофициальный  neofitsial'nyy  غير رسمي ghyr rasmiin  अनौपचारिक  anaupachaarik  ਗੈਰ ਰਸਮੀ  gaira rasamī  অনানুষ্ঠানিক  anānuṣṭhānika  非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
216      un parent ^  亲戚^  qīnqī ^  a relative ^  a relative ^  um parente ^  un relativo ^  ein Verwandter ^  krewny ^  родственник ^  rodstvennik ^  قريب ^ qarib ^  एक रिश्तेदार ^  ek rishtedaar ^  ਇੱਕ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ^  ika riśatēdāra ^  একটি আত্মীয় ^  ēkaṭi ātmīẏa ^  親族^ 親族 ^ しんぞく ^ shinzoku ^
217      Les proches  亲戚;亲眷  qīnqī; qīnjuàn  亲戚;亲眷  Relatives  Parentes  Parientes  Verwandtschaft  Krewni  Родные  Rodnyye  الأقارب al'aqarib  रिश्तेदारों  rishtedaaron  ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ  riśatēdāra  আত্মীয়স্বজন  ātmīẏasbajana  親族 親族 しんぞく shinzoku        
218     Tous les rellies seront à la fête 所有的依赖都会在聚会上 suǒyǒu de yīlài dūhuì zài jùhuì shàng All the rellies will be at the party All the rellies will be at the party Todos os rellies estarão na festa Todos los rellies estarán en la fiesta Alle Rellies werden auf der Party sein Wszystkie osoby będą na przyjęciu Все ребята будут на вечеринке Vse rebyata budut na vecherinke كل البكرات ستكون في الحفلة klu albakarat satakun fi alhafla सभी रैलियां पार्टी में होंगी sabhee railiyaan paartee mein hongee ਸਾਰੀਆਂ ਰੈਲੀਆਂ ਪਾਰਟੀ ਵਿਚ ਹੋਣਗੀਆਂ sārī'āṁ railī'āṁ pāraṭī vica hōṇagī'āṁ সমস্ত সমাবেশ পার্টিতে থাকবে samasta samābēśa pārṭitē thākabē すべてのリリーはパーティーに参加します すべて  リリー  パーティー  参加 します すべて  リリー  パーティー  さんか します subete no rirī wa pātī ni sanka shimasu
219     Le destin de tous les parents: viendra à la fête 所有亲戚命:会来参加聚会 suǒyǒu qīnqī mìng: Huì lái cānjiā jùhuì 所有亲戚命:会来参加聚会 All relatives fate: will come to the party O destino de todos os parentes: virá para a festa Destino de todos los familiares: vendrán a la fiesta Das Schicksal aller Verwandten: wird zur Party kommen Los wszystkich krewnych: przyjdzie na imprezę Все родственники судьбы: придут на вечеринку Vse rodstvenniki sud'by: pridut na vecherinku كل مصير الأقارب: سيأتي إلى الحفلة kl masir al'aqarib: sayati 'iilaa alhafla सभी रिश्तेदार भाग्य: पार्टी में आएंगे sabhee rishtedaar bhaagy: paartee mein aaenge ਸਾਰੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮਤ: ਪਾਰਟੀ ਵਿੱਚ ਆਉਣਗੇ sārē riśatēdārāṁ dī kisamata: Pāraṭī vica ā'uṇagē সমস্ত আত্মীয়: পার্টিতে আসবেন samasta ātmīẏa: Pārṭitē āsabēna すべての親戚の運命:パーティーに来る すべて  親戚  運命 : パーティー  来る すべて  しんせき  うんめい : パーティー  くる subete no shinseki no unmei : pātī ni kuru        
220     recharger 重装 zhòng zhuāng reload  reload recarregar recargar neu laden przeładować перезагрузить perezagruzit' إعادة تحميل 'iieadat tahmil पुनः लोड करें punah lod karen ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ muṛa lōḍa karō পুনরায় লোড করুন punarāẏa lōḍa karuna リロード リロード りろうど rirōdo
221     pour mettre plus de balles dans une arme à feu, plus de film dans une caméra, etc. 把更多的子弹放进枪里,把更多的胶卷放进相机,等等。 bǎ gèng duō de zǐdàn fàng jìn qiāng lǐ, bǎ gèng duō de jiāojuǎn fàng jìn xiàngjī, děng děng. to put more bullets into a gun, more film into a camera, etc. to put more bullets into a gun, more film into a camera, etc. para colocar mais balas em uma arma, mais filme em uma câmera, etc. poner más balas en una pistola, más película en una cámara, etc. um mehr Kugeln in eine Waffe, mehr Film in eine Kamera usw. zu stecken. włożyć więcej kul do broni, więcej filmu do aparatu itp. чтобы пустить больше пуль в пистолет, больше пленки в фотоаппарат и т. д. chtoby pustit' bol'she pul' v pistolet, bol'she plenki v fotoapparat i t. d. لوضع المزيد من الرصاص في البندقية ، والمزيد من الأفلام في الكاميرا ، إلخ. liwade almazid min alrasas fi albunduqiat , walmazid min al'aflam fi alkamira , 'iilkh. एक बंदूक में अधिक गोलियां डालने के लिए, एक कैमरा में अधिक फिल्म, आदि। ek bandook mein adhik goliyaan daalane ke lie, ek kaimara mein adhik philm, aadi. ਹੋਰ ਗੋਲੀਆਂ ਬੰਦੂਕ ਵਿਚ ਪਾਉਣ ਲਈ, ਇਕ ਫਿਲਮ ਵਿਚ ਇਕ ਕੈਮਰਾ, ਆਦਿ. hōra gōlī'āṁ badūka vica pā'uṇa la'ī, ika philama vica ika kaimarā, ādi. বন্দুকের মধ্যে আরও গুলি লাগানো, আরও একটি ফিল্ম ক্যামেরাতে রাখা ইত্যাদি bandukēra madhyē āra'ō guli lāgānō, āra'ō ēkaṭi philma kyāmērātē rākhā ityādi より多くの弾丸を銃に入れ、より多くのフィルムをカメラに入れるなど。 より 多く  弾丸    入れ 、 より 多く  フィルム  カメラ  入れる など 。 より おうく  だんがん  じゅう  いれ 、 より おうく  フィルム  カメラ  いれる など 。 yori ōku no dangan o  ni ire , yori ōku no firumu o kamera ni ireru nado .
222     Recharger (balle ou film, etc.) 给…再装填(子弹或胶卷等) Gěi…zài zhuāngtián (zǐdàn huò jiāojuǎn děng) 给…再装填(子弹或胶卷等 Reload (bullet or film, etc.) Recarregar (bala ou filme, etc.) Recargar (bala o película, etc.) Nachladen (Kugel oder Film usw.) Przeładuj (kula lub film itp.) Перезарядка (пуля или пленка и т. Д.) Perezaryadka (pulya ili plenka i t. D.) إعادة تحميل (رصاصة أو فيلم ، إلخ.) 'iieadat tahmil (rsaasat 'aw film , 'iilkha.) रिलोड (बुलेट या फिल्म आदि) rilod (bulet ya philm aadi) ਰੀਲੋਡ (ਬੁਲੇਟ ਜਾਂ ਫਿਲਮ, ਆਦਿ) Rīlōḍa (bulēṭa jāṁ philama, ādi) পুনরায় লোড করুন (বুলেট বা ফিল্ম ইত্যাদি) punarāẏa lōḍa karuna (bulēṭa bā philma ityādi) リロード(弾丸またはフィルムなど) リロード ( 弾丸 または フィルム など ) りろうど ( だんがん または フィルム など ) rirōdo ( dangan mataha firumu nado )        
223     pour remettre à nouveau des données ou un programme dans la mémoire d'un ordinateur 将数据或程序再次放入计算机的内存 jiāng shùjù huò chéngxù zàicì fàng rù jìsuànjī de nèicún to put data or a program into the memory of a computer again  to put data or a program into the memory of a computer again colocar dados ou um programa na memória de um computador novamente poner datos o un programa en la memoria de una computadora nuevamente um Daten oder ein Programm wieder in den Speicher eines Computers zu legen ponowne umieszczenie danych lub programu w pamięci komputera чтобы снова поместить данные или программу в память компьютера chtoby snova pomestit' dannyye ili programmu v pamyat' komp'yutera لوضع بيانات أو برنامج في ذاكرة الكمبيوتر مرة أخرى liwade bayanat 'aw barnamaj fi dhakirat alkambiutir maratan 'ukhraa कंप्यूटर की मेमोरी में डेटा या प्रोग्राम को फिर से डालना kampyootar kee memoree mein deta ya prograam ko phir se daalana ਕੰਪਿ dataਟਰ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ ਡਾਟਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪਾਉਣਾ kapi dataṭara dī yāda vica ḍāṭā jāṁ prōgarāma nū dubārā pā'uṇā আবার কম্পিউটারের স্মৃতিতে ডেটা বা একটি প্রোগ্রাম স্থাপন করা ābāra kampi'uṭārēra smr̥titē ḍēṭā bā ēkaṭi prōgrāma sthāpana karā データまたはプログラムをコンピュータのメモリに再度入れる データ または プログラム  コンピュータ  メモリ  再度 入れる データ または プログラム  コンピュータ  メモリ  さいど いれる dēta mataha puroguramu o konpyūta no memori ni saido ireru
224     Recharger (données ou programme) pour (ordinateur) 给(计算机)重新组装(数据或程序 gěi (jìsuànjī) chóngxīn zǔzhuāng (shùjù huò chéngxù) 给(计机)重新装入(数据或序) Reload (data or program) for (computer) Recarregar (dados ou programa) para (computador) Recargar (datos o programa) para (computadora) Neu laden (Daten oder Programm) für (Computer) Przeładuj (dane lub program) dla (komputer) Перезагрузить (данные или программу) для (компьютера) Perezagruzit' (dannyye ili programmu) dlya (komp'yutera) إعادة تحميل (بيانات أو برنامج) لـ (كمبيوتر) 'iieadat tahmil (byanat 'aw barnamja) l (kmibyutr) (कंप्यूटर) के लिए रीलोड (डेटा या प्रोग्राम) (kampyootar) ke lie reelod (deta ya prograam) (ਕੰਪਿ computerਟਰ) ਲਈ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ (ਡਾਟਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ) (kapi computerṭara) la'ī muṛa lōḍa karō (ḍāṭā jāṁ prōgarāma) (কম্পিউটার) এর জন্য পুনরায় লোড করুন (ডেটা বা প্রোগ্রাম) (kampi'uṭāra) ēra jan'ya punarāẏa lōḍa karuna (ḍēṭā bā prōgrāma) (コンピューター)の(データまたはプログラム)の再読み込み ( コンピューター )  ( データ または プログラム )   読み込み ( コンピューター )  ( データ または プログラム )  さい よみこみ ( konpyūtā ) no ( dēta mataha puroguramu ) no sai yomikomi        
225     Remettez les données ou le programme dans la mémoire de l'ordinateur 将数据或程序再次加入计算机的内存 jiāng shùjù huò chéngxù zàicì jiārù jìsuànjī de nèicún 将数据或程序再次放入计算机的内存 Put the data or program into the computer's memory again Coloque os dados ou programa na memória do computador novamente Vuelva a poner los datos o el programa en la memoria de la computadora Legen Sie die Daten oder das Programm erneut in den Arbeitsspeicher des Computers Ponownie umieść dane lub program w pamięci komputera Снова поместите данные или программу в память компьютера. Snova pomestite dannyye ili programmu v pamyat' komp'yutera. ضع البيانات أو البرنامج في ذاكرة الكمبيوتر مرة أخرى dae albayanat 'aw albarnamaj fi dhakirat alkambiutir maratan 'ukhraa कंप्यूटर की मेमोरी में डेटा या प्रोग्राम को फिर से डालें kampyootar kee memoree mein deta ya prograam ko phir se daalen ਕੰਪਿ orਟਰ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪਾਓ kapi orṭara dī yāda vica ḍāṭā jāṁ prōgarāma nū dubārā pā'ō ডেটা বা প্রোগ্রামটিকে আবার কম্পিউটারের স্মৃতিতে রাখুন ḍēṭā bā prōgrāmaṭikē ābāra kampi'uṭārēra smr̥titē rākhuna データまたはプログラムをコンピュータのメモリに再度入れます データ または プログラム  コンピュータ  メモリ  再度 入れます データ または プログラム  コンピュータ  メモリ  さいど いれます dēta mataha puroguramu o konpyūta no memori ni saido iremasu        
226     réunion huì meeting encontro reunión Treffen spotkanie встреча vstrecha لقاء liqa' मुलाकात mulaakaat ਮੁਲਾਕਾਤ mulākāta সভা sabhā 会議 会議 かいぎ kaigi        
227     pour remplir à nouveau un conteneur, un véhicule, une machine, etc. 再次填充容器,车辆,机器等 zàicì tiánchōng róngqì, chēliàng, jīqì děng to fill a container, vehiclemachine, etc. again to fill a container, vehicle, machine, etc. again para encher um contêiner, veículo, máquina, etc. novamente para volver a llenar un contenedor, vehículo, máquina, etc. um einen Container, ein Fahrzeug, eine Maschine usw. wieder zu füllen aby ponownie napełnić pojemnik, pojazd, maszynę itp снова заполнить контейнер, автомобиль, машину и т. д. snova zapolnit' konteyner, avtomobil', mashinu i t. d. لملء حاوية أو مركبة أو آلة وما إلى ذلك مرة أخرى lamal' hawiat 'aw markabat 'aw alat wama 'iilaa dhlk maratan 'ukhraa एक कंटेनर, वाहन, मशीन, आदि को फिर से भरने के लिए ek kantenar, vaahan, masheen, aadi ko phir se bharane ke lie ਦੁਬਾਰਾ ਇਕ ਡੱਬੇ, ਵਾਹਨ, ਮਸ਼ੀਨ, ਆਦਿ ਭਰਨ ਲਈ dubārā ika ḍabē, vāhana, maśīna, ādi bharana la'ī আবার একটি পাত্রে, যানবাহন, মেশিন, ইত্যাদি পূরণ করতে ābāra ēkaṭi pātrē, yānabāhana, mēśina, ityādi pūraṇa karatē コンテナ、車両、機械などに再び充填する コンテナ 、 車両 、 機械 など  再び 充填 する コンテナ 、 しゃりょう 、 きかい など  ふたたび じゅうてん する kontena , sharyō , kikai nado ni futatabi jūten suru
228     Remplir les tranchées (conteneurs, véhicules, machines, etc.) 再装沟(容器,车辆,机器等) zài zhuāng gōu (róngqì, chēliàng, jīqì děng) 再装(容器、车辆、机器等 )  Refill trenches (containers, vehicles, machines, etc.) Valas de recarga (contêineres, veículos, máquinas, etc.) Rellenar zanjas (contenedores, vehículos, máquinas, etc.) Nachfüllen von Gräben (Container, Fahrzeuge, Maschinen usw.) Uzupełnianie rowów (pojemniki, pojazdy, maszyny itp.) Заправочные траншеи (контейнеры, автомобили, машины и т. Д.) Zapravochnyye transhei (konteynery, avtomobili, mashiny i t. D.) إعادة ملء الخنادق (حاويات ، مركبات ، آلات ، إلخ) 'iieadat mil' alkhanadiq (hawyat , markibat , alat , 'ilkh) रिफिल खाइयों (कंटेनर, वाहन, मशीन, आदि) riphil khaiyon (kantenar, vaahan, masheen, aadi) ਰੀਫਿਲ ਟੈਂਚ (ਕੰਟੇਨਰ, ਵਾਹਨ, ਮਸ਼ੀਨਾਂ, ਆਦਿ) rīphila ṭain̄ca (kaṭēnara, vāhana, maśīnāṁ, ādi) রিফিল ট্রেঞ্চ (পাত্রে, যানবাহন, মেশিন ইত্যাদি) riphila ṭrēñca (pātrē, yānabāhana, mēśina ityādi) 詰め替えトレンチ(コンテナ、車両、機械など) 詰め替え トレンチ ( コンテナ 、 車両 、 機械 など ) つめかえ トレンチ ( コンテナ 、 しゃりょう 、 きかい など ) tsumekae torenchi ( kontena , sharyō , kikai nado )        
229     Remplissez les conteneurs, les véhicules, les machines, etc. 再次填充容器,车辆,机器等 zàicì tiánchōng róngqì, chēliàng, jīqì děng 再次填充容器,车辆,机器等 Refill containers, vehicles, machines, etc. Reabasteça recipientes, veículos, máquinas, etc. Rellenar contenedores, vehículos, máquinas, etc. Behälter, Fahrzeuge, Maschinen usw. nachfüllen Uzupełniaj pojemniki, pojazdy, maszyny itp. Заправляйте емкости, автомобили, машины и т. Д. Zapravlyayte yemkosti, avtomobili, mashiny i t. D. إعادة تعبئة الحاويات والمركبات والآلات وما إلى ذلك. 'iieadat taebiat alhawiat walmurkabat walalat wama 'iilaa dhalik. कंटेनर, वाहन, मशीन आदि को फिर से भरना। kantenar, vaahan, masheen aadi ko phir se bharana. ਦੁਬਾਰਾ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਡੱਬੇ, ਵਾਹਨ, ਮਸ਼ੀਨਾਂ, ਆਦਿ. dubārā bharana vālē ḍabē, vāhana, maśīnāṁ, ādi. রিফিল পাত্রে, যানবাহন, মেশিন, ইত্যাদি riphila pātrē, yānabāhana, mēśina, ityādi 詰め替え容器、車両、機械など 詰め替え 容器 、 車両 、 機械 など つめかえ ようき 、 しゃりょう 、 きかい など tsumekae yōki , sharyō , kikai nado        
230     Sen sēn Sen Sen Sen Sen. Sen Сен Sen سين syn सेन sen ਸੇਨ Sēna সেন sēna セン セン セン sen        
231      déménager  搬迁  bānqiān  relocate  relocate  realocar  trasladarse  umziehen  przenieść się  переехать  pereyekhat'  نقل naql  शरण लेनी  sharan lenee  ਮੁੜ  muṛa  স্থানান্তরিত করা  sthānāntarita karā  移転 移転 いてん iten
232     en particulier d'une entreprise ou de travailleurs 特别是公司或工人 tèbié shì gōngsī huò gōngrén especially of a company or workers  especially of a company or workers especialmente de uma empresa ou trabalhadores especialmente de una empresa o trabajadores insbesondere eines Unternehmens oder von Arbeitern zwłaszcza firmy lub pracowników особенно компании или работников osobenno kompanii ili rabotnikov خاصة لشركة أو العمال khasatan lisharikat 'aw aleummal विशेष रूप से एक कंपनी या श्रमिकों की vishesh roop se ek kampanee ya shramikon kee ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ ḵẖāsakara kisē kapanī jāṁ karamacārī'āṁ dī বিশেষত একটি সংস্থা বা কর্মীদের biśēṣata ēkaṭi sansthā bā karmīdēra 特に会社や労働者の 特に 会社  労働者  とくに かいしゃ  ろうどうしゃ  tokuni kaisha ya rōdōsha no
233     Surtout une entreprise ou un travailleur 尤指公司或工人 yóu zhǐ gōngsī huò gōngrén 尤指公司或工人 Especially a company or worker Especialmente uma empresa ou trabalhador Especialmente una empresa o trabajador Besonders eine Firma oder ein Arbeiter Zwłaszcza firma lub pracownik Особенно компания или работник Osobenno kompaniya ili rabotnik خاصة شركة أو عامل khasatan sharikat 'aw eamil विशेष रूप से एक कंपनी या कार्यकर्ता vishesh roop se ek kampanee ya kaaryakarta ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਕਰਮਚਾਰੀ ḵẖāsakara ika kapanī jāṁ karamacārī বিশেষত একটি সংস্থা বা কর্মী biśēṣata ēkaṭi sansthā bā karmī 特に会社や労働者 特に 会社  労働者 とくに かいしゃ  ろうどうしゃ tokuni kaisha ya rōdōsha        
234     déplacer ou déplacer qn / qc vers un nouvel endroit pour travailler ou opérer (使) 将某人或某人搬到新的地方工作或操作(使) jiāng mǒu rén huò mǒu rén bān dào xīn dì dìfāng gōngzuò huò cāozuò (shǐ) to move or to move sb/sth to a new place to work or operate (使 ) 搬迁,迁移 to move or to move sb/sth to a new place to work or operate (使) mover ou mover sb / sth para um novo lugar para trabalhar ou operar (使) mover o mover algo / algo a un nuevo lugar para trabajar u operar (使) jdn / etw an einen neuen Ort zum Arbeiten oder Arbeiten bewegen oder bewegen (使) przenieść lub przenieść kogoś do nowego miejsca pracy lub prowadzenia działalności (使) переехать или переместить sb / sth на новое место для работы или работы (使) pereyekhat' ili peremestit' sb / sth na novoye mesto dlya raboty ili raboty (shǐ) للانتقال أو الانتقال sb / sth إلى مكان جديد للعمل أو التشغيل (使) lilaintiqal 'aw alaintiqal sb / sth 'iilaa makan jadid lileamal 'aw altashghil (shi) कार्य करने या संचालित करने के लिए sb / sth को एक नए स्थान पर जाने या स्थानांतरित करने के लिए (s) kaary karane ya sanchaalit karane ke lie sb / sth ko ek nae sthaan par jaane ya sthaanaantarit karane ke lie (s) ਕੰਮ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸੰਚਾਲਿਤ ਕਰਨ ਲਈ sb / sth ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਲਿਜਾਣਾ ਜਾਂ ਭੇਜਣਾ (使) kama karana jāṁ sacālita karana la'ī sb/ sth nū navīṁ jag'hā tē lijāṇā jāṁ bhējaṇā (shǐ) কাজ বা পরিচালনা (使) নতুন জায়গায় sb / sth স্থানান্তরিত বা সরাতে kāja bā paricālanā (shǐ) natuna jāẏagāẏa sb/ sth sthānāntarita bā sarātē 移動またはsb / sthを新しい場所に移動して作業または操作する(使) 移動 または sb / sth  新しい 場所  移動 して 作業 または 操作 する (使 ) いどう または sb / sth  あたらしい ばしょ  いどう して さぎょう または そうさ する (し ) idō mataha sb / sth o atarashī basho ni idō shite sagyō mataha sōsa suru (shi )        
235     l'entreprise pourrait être contrainte de déménager de New York à Stanford 该公司可能被迫从纽约迁至斯坦福 gāi gōngsī kěnéng bèi pò cóng niǔyuē qiān zhì sītǎnfú the firm may be forced to relocate  from New York to Stanford the firm may be forced to relocate from New York to Stanford a empresa pode ser forçada a se mudar de Nova York para Stanford la empresa puede verse obligada a trasladarse de Nueva York a Stanford Die Firma könnte gezwungen sein, von New York nach Stanford zu ziehen firma może zostać zmuszona do przeniesienia się z Nowego Jorku do Stanford фирма может быть вынуждена переехать из Нью-Йорка в Стэнфорд firma mozhet byt' vynuzhdena pereyekhat' iz N'yu-Yorka v Stenford قد تضطر الشركة إلى الانتقال من نيويورك إلى ستانفورد qad tadturu alsharikat 'iilaa alaintiqal min niuyurk 'iilaa stanfwrd फर्म को न्यूयॉर्क से स्टैनफोर्ड स्थानांतरित करने के लिए मजबूर किया जा सकता है pharm ko nyooyork se stainaphord sthaanaantarit karane ke lie majaboor kiya ja sakata hai ਫਰਮ ਨੂੰ ਨਿ New ਯਾਰਕ ਤੋਂ ਸਟੈਨਫੋਰਡ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ pharama nū ni New yāraka tōṁ saṭainaphōraḍa jāṇa la'ī majabūra kītā jā sakadā hai ফার্মটি নিউইয়র্ক থেকে স্ট্যানফোর্ডে স্থানান্তর করতে বাধ্য হতে পারে phārmaṭi ni'u'iẏarka thēkē sṭyānaphōrḍē sthānāntara karatē bādhya hatē pārē 会社はニューヨークからスタンフォードへの移転を余儀なくされる可能性があります 会社  ニューヨーク から スタンフォード   移転  余儀なく される 可能性  あります かいしゃ  ニューヨーク から スタンフォード   いてん  よぎなく される かのうせい  あります kaisha wa nyūyōku kara sutanfōdo e no iten o yoginaku sareru kanōsei ga arimasu
236     L'entreprise pourrait être contrainte de déménager de New York à Stanford 公司也许会被迫从纽约迁移到斯坦福 gōngsī yěxǔ huì bèi pò cóng niǔyuē qiānyí dào sītǎnfú 公司也许被迫从纽约迁移到斯坦福 The company may be forced to move from New York to Stanford A empresa pode ser forçada a se mudar de Nova York para Stanford La empresa puede verse obligada a trasladarse de Nueva York a Stanford Das Unternehmen könnte gezwungen sein, von New York nach Stanford zu ziehen Firma może zostać zmuszona do przeniesienia się z Nowego Jorku do Stanford Компания может быть вынуждена переехать из Нью-Йорка в Стэнфорд Kompaniya mozhet byt' vynuzhdena pereyekhat' iz N'yu-Yorka v Stenford قد تضطر الشركة إلى الانتقال من نيويورك إلى ستانفورد qad tadturu alsharikat 'iilaa alaintiqal min niuyurk 'iilaa stanfwrd कंपनी को न्यूयॉर्क से स्टैनफोर्ड जाने के लिए मजबूर किया जा सकता है kampanee ko nyooyork se stainaphord jaane ke lie majaboor kiya ja sakata hai ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ ਨਿ New ਯਾਰਕ ਤੋਂ ਸਟੈਨਫੋਰਡ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ kapanī nū ni New yāraka tōṁ saṭainaphōraḍa jāṇa la'ī mazabūra kītā jā sakadā hai সংস্থাটি নিউ ইয়র্ক থেকে স্টানফোর্ডে যেতে বাধ্য হতে পারে sansthāṭi ni'u iẏarka thēkē sṭānaphōrḍē yētē bādhya hatē pārē 同社はニューヨークからスタンフォードへの移動を余儀なくされる可能性があります 同社  ニューヨーク から スタンフォード   移動  余儀なく される 可能性  あります どうしゃ  ニューヨーク から スタンフォード   いどう  よぎなく される かのうせい  あります dōsha wa nyūyōku kara sutanfōdo e no idō o yoginaku sareru kanōsei ga arimasu        
237     L'entreprise pourrait être contrainte de déménager de New York à 该公司可能被迫从纽约迁至 gāi gōngsī kěnéng bèi pò cóng niǔyuē qiān zhì 该公司可能被迫从纽约迁至 The company may be forced to move from New York to A empresa pode ser forçada a se mudar de Nova York para La empresa puede verse obligada a trasladarse de Nueva York a Das Unternehmen könnte gezwungen sein, von New York nach zu ziehen Firma może zostać zmuszona do przeniesienia się z Nowego Jorku do Компания может быть вынуждена переехать из Нью-Йорка в Kompaniya mozhet byt' vynuzhdena pereyekhat' iz N'yu-Yorka v قد تضطر الشركة للانتقال من نيويورك إلى qad tadturu alsharikat lilaintiqal min niuyurk 'iilaa कंपनी को न्यूयॉर्क से स्थानांतरित होने के लिए मजबूर किया जा सकता है kampanee ko nyooyork se sthaanaantarit hone ke lie majaboor kiya ja sakata hai ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ ਨਿ New ਯਾਰਕ ਤੋਂ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ kapanī nū ni New yāraka tōṁ jāṇa la'ī majabūra kītā jā sakadā hai সংস্থাটি নিউইয়র্ক থেকে যেতে বাধ্য হতে পারে sansthāṭi ni'u'iẏarka thēkē yētē bādhya hatē pārē 同社はニューヨークから 同社  ニューヨーク から どうしゃ  ニューヨーク から dōsha wa nyūyōku kara        
238     L'entreprise a déménagé son siège social à Stanford 公司总部迁至斯坦福 gōngsī zǒngbù qiān zhì sītǎnfú The company relocated its head office to Stanford The company relocated its head office to Stanford A empresa mudou sua sede para Stanford La empresa trasladó su oficina central a Stanford Das Unternehmen verlegte seinen Hauptsitz nach Stanford Firma przeniosła swoją siedzibę do Stanford Компания переехала в Стэнфорд. Kompaniya pereyekhala v Stenford. نقلت الشركة مكتبها الرئيسي إلى ستانفورد naqalat alsharikat maktabuha alrayiysia 'iilaa stanfwrd कंपनी ने स्टैनफोर्ड में अपने प्रधान कार्यालय को स्थानांतरित कर दिया kampanee ne stainaphord mein apane pradhaan kaaryaalay ko sthaanaantarit kar diya ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੁੱਖ ਦਫਤਰ ਸਟੈਨਫੋਰਡ ਵਿਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ kapanī nē āpaṇā mukha daphatara saṭainaphōraḍa vica tabadīla kara ditā সংস্থাটি তার প্রধান কার্যালয়টি স্ট্যানফোর্ডে স্থানান্তরিত করে sansthāṭi tāra pradhāna kāryālaẏaṭi sṭyānaphōrḍē sthānāntarita karē 本社をスタンフォードに移転 本社  スタンフォード  移転 ほんしゃ  スタンフォード  いてん honsha o sutanfōdo ni iten
239     L'entreprise a déménagé son siège social à Stanford 公司将总部迁到了斯坦福 gōngsī jiāng zǒngbù qiān dàole sītǎnfú 公司将总部迁到了斯坦福 The company moved its headquarters to Stanford A empresa mudou sua sede para Stanford La empresa trasladó su sede a Stanford Das Unternehmen verlegte seinen Hauptsitz nach Stanford Firma przeniosła swoją siedzibę do Stanford Компания переехала в Стэнфорд. Kompaniya pereyekhala v Stenford. نقلت الشركة مقرها الرئيسي إلى ستانفورد naqalat alsharikat maqaruha alrayiysia 'iilaa stanfwrd कंपनी ने अपना मुख्यालय स्टैनफोर्ड में स्थानांतरित कर दिया kampanee ne apana mukhyaalay stainaphord mein sthaanaantarit kar diya ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੈਡਕੁਆਰਟਰ ਸਟੈਨਫੋਰਡ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ kapanī nē āpaṇā haiḍaku'āraṭara saṭainaphōraḍa vica tabadīla kara ditā সংস্থাটি তার সদর দফতর স্ট্যানফোর্ডে স্থানান্তরিত করে sansthāṭi tāra sadara daphatara sṭyānaphōrḍē sthānāntarita karē 本社をスタンフォードに移転 本社  スタンフォード  移転 ほんしゃ  スタンフォード  いてん honsha o sutanfōdo ni iten        
240     déménagement 搬迁 bānqiān relocation relocation realocação reubicación Umzug relokacja переезд pereyezd نقل naql स्थान परिवर्तन sthaan parivartan ਮੁੜ ਜਗ੍ਹਾ muṛa jag'hā স্থানান্তর sthānāntara 移転 移転 いてん iten
241     frais de déménagement 搬迁费用 bānqiān fèiyòng relocation costs  relocation costs custos de realocação costos de reubicación Umzugskosten koszty relokacji расходы на переезд raskhody na pereyezd تكاليف الانتقال takalif alaintiqal स्थानांतरण की लागत sthaanaantaran kee laagat ਮੁੜ ਵਸੇਬੇ ਦੇ ਖਰਚੇ muṛa vasēbē dē kharacē স্থানান্তরের ব্যয় sthānāntarēra byaẏa 移転費用 移転 費用 いてん ひよう iten hiyō
242     Frais de déménagement 搬迁费用 bānqiān fèiyòng 搬迁费用 Relocation costs Custos de realocação Costos de reubicación Umzugskosten Koszty relokacji Затраты на переезд Zatraty na pereyezd تكاليف الانتقال takalif alaintiqal पुनर्वास की लागत punarvaas kee laagat ਮੁੜ ਸਥਾਪਨਾ ਖਰਚੇ muṛa sathāpanā kharacē রিলোকেশন খরচ rilōkēśana kharaca 移転費用 移転 費用 いてん ひよう iten hiyō        
243     réticent 不情愿 bù qíngyuàn reluctant reluctant relutante reacio ungern niechętny неохотно neokhotno ممانع mumanie अनिच्छुक anichchhuk ਝਿਜਕ jhijaka অনিচ্ছুক anicchuka 嫌がる 嫌がる いやがる iyagaru
244     . ~ (Faire qc) hésiter avant de faire qc parce que vous ne voulez pas le faire ou parce que vous n'êtes pas sûr que ce soit la bonne chose à faire .〜(做某事)在做某事之前会犹豫,因为您不想做某事,或者因为您不确定这样做是否正确 .〜(Zuò mǒu shì) zài zuò mǒu shì zhīqián huì yóuyù, yīnwèi nín bùxiǎng zuò mǒu shì, huòzhě yīnwèi nín bù quèdìng zhèyàng zuò shìfǒu zhèngquè .to do sth) hesitating before doing sth because you do not want to do it or because you are not sure that it is the right thing to do  .~(to do sth) hesitating before doing sth because you do not want to do it or because you are not sure that it is the right thing to do . ~ (Para fazer o sth) hesitar antes de fazer o sth porque você não quer fazer ou porque não tem certeza se é a coisa certa a fazer . ~ (Hacer algo) vacilar antes de hacer algo porque no quiere hacerlo o porque no está seguro de que sea lo correcto . ~ (Etw tun) zögern, bevor Sie etw tun, weil Sie es nicht wollen oder weil Sie nicht sicher sind, ob es das Richtige ist ~ (To do sth) wahanie się przed zrobieniem czegoś, ponieważ nie chcesz tego robić lub nie jesteś pewien, czy jest to słuszne . ~ (Делать что-то) колебаться перед тем, как сделать что-то, потому что ты не хочешь этого делать или потому что не уверен, что это правильно . ~ (Delat' chto-to) kolebat'sya pered tem, kak sdelat' chto-to, potomu chto ty ne khochesh' etogo delat' ili potomu chto ne uveren, chto eto pravil'no . ~ (لفعل شيء) التردد قبل القيام بأي شيء لأنك لا تريد القيام بذلك أو لأنك لست متأكدًا من أنه الشيء الصحيح الذي يجب فعله . ~ (lfaeal shy') altaradud qabl alqiam bi'ayi shay' li'anak la turid alqiam bdhlk 'aw li'anak last mtakdana min 'anah alshay' alsahih aldhy yjb faealah । ~ H sth करने के लिए) sth करने से पहले हिचकिचाहट क्योंकि आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं या क्योंकि आप सुनिश्चित नहीं हैं कि यह करना सही है . ~ h sth karane ke lie) sth karane se pahale hichakichaahat kyonki aap aisa nahin karana chaahate hain ya kyonki aap sunishchit nahin hain ki yah karana sahee hai . . . 。〜(sthを実行する)sthを実行する前に、実行したくない、または実行するのが正しいことかどうかわからないため、ためらう 。 〜 ( sth  実行 する ) sth  実行 する   、 実行 したくない 、 または 実行 する   正しい こと  どう  わからない ため 、 ためらう 。 〜 ( sth  じっこう する ) sth  じっこう する まえ  、 じっこう したくない 、 または じっこう する   ただしい こと  どう  わからない ため 、 ためらう . 〜 ( sth o jikkō suru ) sth o jikkō suru mae ni , jikkō shitakunai , mataha jikkō suru no ga tadashī koto ka dō ka wakaranai tame , tamerau
245     Réticent; réticent 不情愿的;勉强的 bù qíngyuàn de; miǎnqiáng de 不情愿的;勉强的 Reluctant; reluctant Relutante; relutante Reacio; reacio Zögernd Niechętny; niechętny Неохотно; неохотно Neokhotno; neokhotno متردد ؛ متردد mutaradid ; mutaradid अनिच्छुक anichchhuk ਝਿਜਕਣ ਵਾਲਾ Jhijakaṇa vālā অনিচ্ছুক; অনিচ্ছুক Anicchuka; anicchuka 消極的;消極的 消極  ; 消極  しょうきょく てき ; しょうきょく てき shōkyoku teki ; shōkyoku teki        
246     accord réticent 勉强同意 miǎnqiáng tóngyì reluctant agreement reluctant agreement acordo relutante acuerdo renuente widerstrebende Zustimmung niechętna zgoda неохотное соглашение neokhotnoye soglasheniye اتفاق متردد aitifaq mutaradid अनिच्छुक समझौता anichchhuk samajhauta ਝਿਜਕ ਸਮਝੌਤਾ jhijaka samajhautā অনিচ্ছুক চুক্তি anicchuka cukti しぶしぶ同意 しぶしぶ 同意 しぶしぶ どうい shibushibu dōi
247     Accepter à contrecœur 勉强同意 miǎnqiáng tóngyì 勉强同意  Reluctantly agree Concordo relutantemente De acuerdo a regañadientes Widerwillig zustimmen Niechętnie się zgadzam Неохотно согласен Neokhotno soglasen توافق على مضض tuafiq ealaa midd अनिच्छा से सहमत हैं anichchha se sahamat hain ਝਿਜਕਦਾ ਸਹਿਮਤ jhijakadā sahimata অনিচ্ছায় রাজি anicchāẏa rāji しぶしぶ同意する しぶしぶ 同意 する しぶしぶ どうい する shibushibu dōi suru        
248     Elle hésitait à admettre qu'elle avait tort. 她不愿承认自己错了。 tā bù yuàn chéngrèn zìjǐ cuòle. She was reluctant to admit she was wrong. She was reluctant to admit she was wrong. Ela estava relutante em admitir que estava errada. Ella era reacia a admitir que estaba equivocada. Sie wollte nicht zugeben, dass sie sich geirrt hatte. Nie chciała przyznać, że się myliła. Она не хотела признавать свою неправоту. Ona ne khotela priznavat' svoyu nepravotu. كانت مترددة في الاعتراف بأنها كانت مخطئة. kanat mutaradidat fi alaietiraf bi'anaha kanat makhtiatun. वह स्वीकार करने के लिए अनिच्छुक थी कि वह गलत थी। vah sveekaar karane ke lie anichchhuk thee ki vah galat thee. ਉਹ ਮੰਨਣ ਤੋਂ ਝਿਜਕਦੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਗਲਤ ਸੀ. uha manaṇa tōṁ jhijakadī sī ki uha galata sī. তিনি ভুল বলে স্বীকার করতে নারাজ ছিলেন। tini bhula balē sbīkāra karatē nārāja chilēna. 彼女は自分が間違っていると認めたがらなかった。 彼女  自分  間違っている  認めたがらなかった 。 かのじょ  じぶん  まちがっている  みとめたがらなかった 。 kanojo wa jibun ga machigatteiru to mitometagaranakatta .
249     Elle ne voulait pas admettre qu'elle avait tort 她不愿承认自己有错 Tā bù yuàn chéngrèn zìjǐ yǒu cuò 她不愿承认自己有错 She didn't want to admit that she was wrong Ela não queria admitir que estava errada Ella no quería admitir que estaba equivocada Sie wollte nicht zugeben, dass sie falsch lag Nie chciała przyznać, że się myliła Она не хотела признавать свою неправоту Ona ne khotela priznavat' svoyu nepravotu لم تكن تريد الاعتراف بأنها كانت مخطئة lm takun turid alaietiraf bi'anaha kanat mukhtia वह यह स्वीकार नहीं करना चाहती थी कि वह गलत था vah yah sveekaar nahin karana chaahatee thee ki vah galat tha ਉਹ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਗਲਤ ਸੀ Uha savīkāra nahīṁ karanā cāhudī sī ki uha galata sī সে স্বীকার করতে চায়নি যে সে ভুল ছিল Sē sbīkāra karatē cāẏani yē sē bhula chila 彼女は自分が間違っていると認めたくなかった 彼女  自分  間違っている  認めたくなかった かのじょ  じぶん  まちがっている  みとめたくなかった kanojo wa jibun ga machigatteiru to mitometakunakatta        
250     Il a finalement donné un sourire réticent 他终于笑了笑 tā zhōngyú xiàole xiào He finally gave a reluctant smile He finally gave a reluctant smile Ele finalmente deu um sorriso relutante Finalmente dio una sonrisa renuente Er lächelte schließlich widerwillig W końcu uśmiechnął się niechętnie Наконец он неохотно улыбнулся Nakonets on neokhotno ulybnulsya في النهاية ابتسم ابتسامة مترددة fi alnihayat aibtasam aibtisamat mutaradida उन्होंने अंत में एक अनिच्छुक मुस्कान दी unhonne ant mein ek anichchhuk muskaan dee ਆਖਰਕਾਰ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਝਿਜਕਦੀ ਮੁਸਕਾਨ ਦਿੱਤੀ ākharakāra usanē ika jhijakadī musakāna ditī অবশেষে তিনি একটি অনিচ্ছাকৃত হাসি দিলেন abaśēṣē tini ēkaṭi anicchākr̥ta hāsi dilēna やっと彼はしぶしぶ笑顔を出した やっと   しぶしぶ 笑顔  出した やっと かれ  しぶしぶ えがお  だした yatto kare wa shibushibu egao o dashita
251     Il a finalement montré un sourire impuissant 他最后露出了一丝无可奈何的微笑 tā zuìhòu lùchūle yīsī wúkěnàihé de wéixiào 他最后露出了一丝无可奈何的微笑 He finally showed a helpless smile Ele finalmente mostrou um sorriso impotente Finalmente mostró una sonrisa impotente Er zeigte schließlich ein hilfloses Lächeln W końcu pokazał bezradny uśmiech Наконец он показал беспомощную улыбку Nakonets on pokazal bespomoshchnuyu ulybku أظهر في النهاية ابتسامة عاجزة 'azhar fi alnihayat aibtisamatan eajiza उसने आखिरकार एक असहाय मुस्कान दिखाई usane aakhirakaar ek asahaay muskaan dikhaee ਆਖਰਕਾਰ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਬੇਵੱਸ ਮੁਸਕਾਨ ਦਿਖਾਈ ākharakāra usanē ika bēvasa musakāna dikhā'ī অবশেষে তিনি একটি অসহায় হাসি দেখালেন abaśēṣē tini ēkaṭi asahāẏa hāsi dēkhālēna 彼はついに無力な笑顔を見せた   ついに 無力な 笑顔  見せた かれ  ついに むりょくな えがお  みせた kare wa tsuini muryokuna egao o miseta        
252     Il a finalement montré un sourire réticent 他终于露出了勉强的笑容 tā zhōngyú lùchūle miǎnqiáng de xiàoróng 他终于露出了勉强的笑容 He finally showed a reluctant smile Ele finalmente mostrou um sorriso relutante Finalmente mostró una sonrisa renuente Er zeigte schließlich ein widerstrebendes Lächeln W końcu uśmiechnął się niechętnie Наконец он неохотно улыбнулся Nakonets on neokhotno ulybnulsya أظهر في النهاية ابتسامة مترددة 'azhar fi alnihayat aibtisamatan mutaradida उन्होंने अंत में एक अनिच्छुक मुस्कान दिखाई unhonne ant mein ek anichchhuk muskaan dikhaee ਆਖਰਕਾਰ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਝਿਜਕਦੀ ਮੁਸਕਾਨ ਦਿਖਾਈ ākharakāra usanē ika jhijakadī musakāna dikhā'ī অবশেষে তিনি একটি অনিচ্ছুক হাসি দেখালেন abaśēṣē tini ēkaṭi anicchuka hāsi dēkhālēna ようやく彼はしぶしぶ笑顔を見せた ようやく   しぶしぶ 笑顔  見せた ようやく かれ  しぶしぶ えがお  みせた yōyaku kare wa shibushibu egao o miseta        
253     un héros réticent (une personne qui ne veut pas être appelée un héros) 勉强的英雄(不想被称为英雄的人) miǎnqiáng de yīngxióng (bùxiǎng bèi chēng wèi yīngxióng de rén) a reluctant hero ( a person who does not want to be called a hero) a reluctant hero (a person who does not want to be called a hero) um herói relutante (uma pessoa que não quer ser chamada de herói) un héroe reacio (una persona que no quiere ser llamado héroe) ein widerstrebender Held (eine Person, die nicht als Held bezeichnet werden möchte) niechętny bohater (osoba, która nie chce nazywać się bohaterem) упорный герой (человек, который не хочет называться героем) upornyy geroy (chelovek, kotoryy ne khochet nazyvat'sya geroyem) بطل متردد (شخص لا يريد أن يطلق عليه بطل) batal mutaradid (shkhus la yurid 'an yutlaq ealayh btl) एक अनिच्छुक नायक (एक व्यक्ति जिसे नायक नहीं कहा जाना चाहता) ek anichchhuk naayak (ek vyakti jise naayak nahin kaha jaana chaahata) ਇੱਕ ਝਿਜਕ ਹੀਰੋ (ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਨਾਇਕ ਨਹੀਂ ਕਹਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ) ika jhijaka hīrō (ika vi'akatī jō nā'ika nahīṁ kahā'uṇā cāhudā) একটি অনিচ্ছুক নায়ক (যে ব্যক্তি নায়ক হিসাবে বলতে চান না) ēkaṭi anicchuka nāẏaka (yē byakti nāẏaka hisābē balatē cāna nā) しぶしぶ英雄(英雄になりたくない人) しぶしぶ 英雄 ( 英雄  なりたくない  ) しぶしぶ えいゆう ( えいゆう  なりたくない ひと ) shibushibu eiyū ( eiyū ni naritakunai hito )
254     Un héros qui hésite à être un héros 不情愿做英雄的英雄 bù qíngyuàn zuò yīngxióng de yīngxióng 不情愿做英雄的英雄 A hero who is reluctant to be a hero Um herói que reluta em ser um herói Un héroe que no está dispuesto a ser héroe. Ein Held, der nur ungern ein Held ist Bohater, który nie chce być bohaterem Герой, который не хочет быть героем Geroy, kotoryy ne khochet byt' geroyem البطل الذي يتردد في أن يكون بطلا albtl aldhy yataradad fi 'an yakun batalaan एक नायक जो एक नायक होने के लिए अनिच्छुक है ek naayak jo ek naayak hone ke lie anichchhuk hai ਇਕ ਨਾਇਕ ਜੋ ਨਾਇਕ ਬਣਨ ਤੋਂ ਝਿਜਕਦਾ ਹੈ ika nā'ika jō nā'ika baṇana tōṁ jhijakadā hai একজন নায়ক যিনি নায়ক হতে নারাজ ēkajana nāẏaka yini nāẏaka hatē nārāja ヒーローになりたくないヒーロー ヒーロー  なりたくない ヒーロー ヒーロー  なりたくない ヒーロー hīrō ni naritakunai hīrō        
255    réluctance  勉强  miǎnqiáng  reluctance   reluctance  relutância  reluctancia  Widerwillen  niechęć  нежелание  nezhelaniye  ممانعة mumanaea  अनिच्छा  anichchha  ਝਿਜਕ  jhijaka  অনিচ্ছা  anicchā  不本意  本意 ふ ほに fu honi
256   (faire qc) (做某事) (zuò mǒu shì) (to do sth) (to do sth) (para fazer sth) (hacer algo) (um etw zu tun) (to do sth) (делать что-то) (delat' chto-to) (لفعل شيء) (lfaeal shay') (sth करने के लिए) (sth karane ke lie) (sth ਕਰਨ ਲਈ) (sth karana la'ī) (স্টাথ করতে) (sṭātha karatē) (sthを行う) ( sth を 行う ) ( sth  おこなう ) ( sth o okonau )
257    Il existe encore une certaine réticence de la part des employeurs à s'impliquer dans ce projet.  雇主仍然不愿参与该项目。  gùzhǔ réngrán bù yuàn cānyù gāi xiàngmù.  There is still some reluctance on the part of employers to become involved in this project.  There is still some reluctance on the part of employers to become involved in this project.  Ainda existe alguma relutância por parte dos empregadores em se envolverem neste projeto.  Aún existe cierta renuencia por parte de los empleadores a participar en este proyecto.  Die Arbeitgeber zögern immer noch, sich an diesem Projekt zu beteiligen.  Pracodawcy nadal niechętnie angażują się w ten projekt.  Со стороны работодателей по-прежнему наблюдается некоторое нежелание участвовать в этом проекте.  So storony rabotodateley po-prezhnemu nablyudayetsya nekotoroye nezhelaniye uchastvovat' v etom proyekte.  لا يزال هناك بعض التردد من جانب أرباب العمل للمشاركة في هذا المشروع. la yazal hunak bed altaradud min janib 'arbab aleamal lilmusharakat fi hadha almashrue.  इस परियोजना में शामिल होने के लिए नियोक्ताओं की ओर से अभी भी कुछ अनिच्छा है।  is pariyojana mein shaamil hone ke lie niyoktaon kee or se abhee bhee kuchh anichchha hai.  ਇਸ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਮਾਲਕਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ ਅਜੇ ਵੀ ਕੁਝ ਝਿਜਕ ਹੈ.  isa prājaikaṭa vica śāmala hōṇa la'ī mālakāṁ dē hisē vica ajē vī kujha jhijaka hai.  এই প্রকল্পে জড়িত হওয়ার জন্য নিয়োগকারীদের পক্ষ থেকে এখনও কিছুটা অনীহা রয়েছে।  ē'i prakalpē jaṛita ha'ōẏāra jan'ya niẏōgakārīdēra pakṣa thēkē ēkhana'ō kichuṭā anīhā raẏēchē.  雇用主側がこのプロジェクトに参加することには、いまだに抵抗があります。 雇用主側  この プロジェクト  参加 する こと   、 いまだに 抵抗  あります 。 こようぬしがわ  この プロジェクト  さんか する こと   、 いまだに ていこう  あります 。 koyōnushigawa ga kono purojekuto ni sanka suru koto ni wa , imadani teikō ga arimasu .
258     Les employeurs hésitent encore à participer à ce projet 雇主仍然不太愿意参加这项工程 Gùzhǔ réngrán bù tài yuànyì cānjiā zhè xiàng gōngchéng 雇主仍然不太愿意参加这项工程 Employers are still reluctant to participate in this project Os empregadores ainda estão relutantes em participar deste projeto Los empleadores aún se muestran reacios a participar en este proyecto Die Arbeitgeber zögern immer noch, an diesem Projekt teilzunehmen Pracodawcy nadal niechętnie uczestniczą w tym projekcie Работодатели по-прежнему не хотят участвовать в этом проекте. Rabotodateli po-prezhnemu ne khotyat uchastvovat' v etom proyekte. لا يزال أصحاب العمل مترددين في المشاركة في هذا المشروع la yazal 'ashab aleamal mutaradidin fi almusharakat fi hadha almashrue नियोक्ता अभी भी इस परियोजना में भाग लेने के लिए अनिच्छुक हैं niyokta abhee bhee is pariyojana mein bhaag lene ke lie anichchhuk hain ਮਾਲਕ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਤੋਂ ਝਿਜਕ ਰਹੇ ਹਨ Mālaka ajē vī isa prājaikaṭa vica hisā laiṇa tōṁ jhijaka rahē hana নিয়োগকর্তারা এখনও এই প্রকল্পে অংশ নিতে নারাজ Niẏōgakartārā ēkhana'ō ē'i prakalpē anśa nitē nārāja 雇用者はまだこのプロジェクトに参加することに消極的です 雇用者  まだ この プロジェクト  参加 する こと  消極 的です こようしゃ  まだ この プロジェクト  さんか する こと  しょうきょく てきです koyōsha wa mada kono purojekuto ni sanka suru koto ni shōkyoku tekidesu        
259   ils ont finalement accepté nos conditions avec une certaine réticence 他们终于勉强同意了我们的条款 tāmen zhōngyú miǎnqiáng tóngyìle wǒmen de tiáokuǎn they finally agreed to our terms with a certain reluctance they finally agreed to our terms with a certain reluctance eles finalmente concordaram com nossos termos com certa relutância finalmente aceptaron nuestros términos con cierta desgana Mit einer gewissen Zurückhaltung stimmten sie schließlich unseren Bedingungen zu ostatecznie zgodzili się na nasze warunki z pewną niechęcią они наконец согласились на наши условия с определенной неохотой oni nakonets soglasilis' na nashi usloviya s opredelennoy neokhotoy لقد وافقوا أخيرًا على شروطنا ببعض التردد laqad wafaquu akhyrana ealaa shurutina bibaed altaradud वे अंत में एक निश्चित अनिच्छा के साथ हमारी शर्तों पर सहमत हुए ve ant mein ek nishchit anichchha ke saath hamaaree sharton par sahamat hue ਆਖਰਕਾਰ ਉਹ ਕੁਝ ਸ਼ਰਾਰਤ ਨਾਲ ਸਾਡੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ākharakāra uha kujha śarārata nāla sāḍī'āṁ śaratāṁ nāla sahimata hō'ē তারা অবশেষে একটি নির্দিষ্ট অনীহা নিয়ে আমাদের শর্তাবলীতে সম্মত হয়েছিল tārā abaśēṣē ēkaṭi nirdiṣṭa anīhā niẏē āmādēra śartābalītē sam'mata haẏēchila 彼らは最終的に私たちの条件にある程度の抵抗をもって同意しました 彼ら  最終   私たち  条件  ある程度  抵抗 をもって 同意 しました かれら  さいしゅう てき  わたしたち  じょうけん  あるていど  ていこう をもって どうい しました karera wa saishū teki ni watashitachi no jōken ni aruteido no teikō womotte dōi shimashita
260     Ils ont finalement accepté nos conditions quelque peu à contrecœur 他们最终有点勉强地同意了我们的条 tāmen zuìzhōng yǒudiǎn miǎnqiáng de tóngyìle wǒmen de tiáojiàn 他们最终有点勉强地同意了我们的条件 They finally agreed to our terms somewhat reluctantly Eles finalmente concordaram com nossos termos com certa relutância Finalmente aceptaron nuestros términos algo a regañadientes. Sie stimmten unseren Bedingungen schließlich etwas widerstrebend zu W końcu nieco niechętnie zgodzili się na nasze warunki В конце концов они согласились на наши условия несколько неохотно. V kontse kontsov oni soglasilis' na nashi usloviya neskol'ko neokhotno. وافقوا أخيرًا على شروطنا على مضض إلى حد ما wafquu akhyrana ealaa shurutina ealaa madadin 'iilaa hadin ma वे कुछ हद तक अनिच्छा से हमारी शर्तों पर सहमत हुए ve kuchh had tak anichchha se hamaaree sharton par sahamat hue ਆਖਰਕਾਰ ਉਹ ਕੁਝ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਾਡੀ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ākharakāra uha kujha śaratāṁ nāla sāḍī śaratāṁ nāla sahimata hō'ē তারা অবশেষে কিছুটা অনিচ্ছায় আমাদের শর্তগুলিতে সম্মত হয়েছিল tārā abaśēṣē kichuṭā anicchāẏa āmādēra śartagulitē sam'mata haẏēchila 彼らはやっとやむを得ず私たちの条件に同意しました 彼ら  やっと やむを得ず 私たち  条件  同意 しました かれら  やっと やむをえず わたしたち  じょうけん  どうい しました karera wa yatto yamuwoezu watashitachi no jōken ni dōi shimashita        
261   à contrecœur 勉强 miǎnqiáng reluctantly reluctantly relutantemente de mala gana widerwillig niechętnie неохотно neokhotno بمعارضة bimuearada अनिच्छा से anichchha se ਝਿਜਕ jhijaka অনিচ্ছায় anicchāẏa しぶしぶ しぶしぶ しぶしぶ shibushibu
262   Nous avons accepté à contrecœur de l'accompagner. 我们无奈地同意和她一起去。 wǒmen wúnài de tóngyì hé tā yīqǐ qù. We reluctantly agreed to go with her. We reluctantly agreed to go with her. Nós relutantemente concordamos em ir com ela. De mala gana acordamos ir con ella. Wir stimmten widerwillig zu, mit ihr zu gehen. Niechętnie zgodziliśmy się z nią pojechać. Мы нехотя согласились поехать с ней. My nekhotya soglasilis' poyekhat' s ney. وافقنا على مضض على الذهاب معها. wafaqna ealaa madad ealaa aldhahab mueaha. हम अनिच्छा से उसके साथ जाने को तैयार हो गए। ham anichchha se usake saath jaane ko taiyaar ho gae. ਅਸੀਂ ਝਿਜਕਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ. asīṁ jhijakadē hō'ē usa nāla jāṇa la'ī sahimata hō'ē. আমরা অনিচ্ছুক তার সাথে যেতে রাজি। āmarā anicchuka tāra sāthē yētē rāji. 私たちはしぶしぶ彼女と一緒に行くことに同意した。 私たち  しぶしぶ 彼女  一緒  行く こと  同意 した 。 わたしたち  しぶしぶ かのじょ  いっしょ  いく こと  どうい した 。 watashitachi wa shibushibu kanojo to issho ni iku koto ni dōi shita .
263     Nous avons accepté à contrecœur de l'accompagner 我们勉强答应跟她一起去 Wǒmen miǎnqiáng dāyìng gēn tā yīqǐ qù 我们勉强答应跟她一起去 We reluctantly agreed to go with her Nós relutantemente concordamos em ir com ela De mala gana acordamos ir con ella Wir stimmten widerwillig zu, mit ihr zu gehen Niechętnie zgodziliśmy się z nią pojechać Мы нехотя согласились поехать с ней My nekhotya soglasilis' poyekhat' s ney وافقنا على مضض على الذهاب معها wafaqna ealaa madadin ealaa aldhahab maeaha हम अनिच्छा से उसके साथ जाने को तैयार हो गए ham anichchha se usake saath jaane ko taiyaar ho gae ਅਸੀਂ ਝਿਜਕਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ Asīṁ jhijakadē hō'ē usa nāla jāṇa la'ī sahimata hō'ē আমরা অনিচ্ছুক তার সাথে যেতে রাজি Āmarā anicchuka tāra sāthē yētē rāji 私たちはしぶしぶ彼女と一緒に行くことに同意しました 私たち  しぶしぶ 彼女  一緒  行く こと  同意 しました わたしたち  しぶしぶ かのじょ  いっしょ  いく こと  どうい しました watashitachi wa shibushibu kanojo to issho ni iku koto ni dōi shimashita        
264   compter 依靠 yīkào rely  rely contar com confiar vertrauen polegać полагаться polagat'sya الاعتماد alaietimad भरोसा करना bharosa karana ਭਰੋਸਾ bharōsā নির্ভর করা nirbhara karā 頼る 頼る たよる tayoru
265   compte 依赖 yīlài re­lies re­lies depende confía verlässt sich polega полагается polagayetsya يعتمد yaetamid निर्भर करता है nirbhar karata hai ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ nirabhara karadā hai নির্ভর করে nirbhara karē 反省する 反省 する はんせい する hansei suru
266   se fier 依靠 yīkào relying relying confiando confiando sich verlassen poleganie полагаясь polagayas' الاعتماد alaietimad भरोसा bharosa ਨਿਰਭਰ nirabhara নির্ভর nirbhara 頼る 頼る たよる tayoru
267   compté kào relied relied confiou confiado verlassen polegał полагался polagalsya اعتمد aietamad भरोसा bharosa ਨਿਰਭਰ nirabhara নির্ভর nirbhara 頼りに 頼り に たより  tayori ni
268   compté 依赖 yīlài re­lied re­lied confiou confiado verließ sich polegał полагался polagalsya اعتمد aietamad भरोसा bharosa ਨਿਰਭਰ nirabhara নির্ভর nirbhara relilied relilied れりりえd relilied
269   avoir besoin ou dépendre de qn / qc 需要或依赖某人 xūyào huò yīlài mǒu rén to need or depend on sb/sth to need or depend on sb/sth precisar ou depender de sb / sth necesitar o depender de algo / algo jdn / etw brauchen oder davon abhängen potrzebować lub zależeć od kogoś / czegoś нуждаться или зависеть от sb / sth nuzhdat'sya ili zaviset' ot sb / sth تحتاج أو تعتمد على sb / sth tahtaj 'aw taetamid ealaa sb / sth sb / sth पर जरूरत या निर्भर करना sb / sth par jaroorat ya nirbhar karana ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ ਜਾਂ ਐਸਬੀ / ਐਸਟੀਐਚ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ dī jarūrata hai jāṁ aisabī/ aisaṭī'aica tē nirabhara karadā hai sb / sth এর প্রয়োজন বা নির্ভর করতে sb/ sth ēra praẏōjana bā nirbhara karatē sb / sthが必要または依存する sb / sth  必要 または 依存 する sb / sth  ひつよう または いぞん する sb / sth ga hitsuyō mataha izon suru
270     Compter sur 依赖;竞争 yīlài; jìngzhēng 依赖;依靠 Rely on Dependem Depender de Sich verlassen auf Polegać na Полагаться на Polagat'sya na يعتمد على yaetamid ealaa पर भरोसा par bharosa ਤੇ ਭਰੋਸਾ tē bharōsā নির্ভর করা nirbhara karā に頼る に 頼る  たよる ni tayoru        
271   En tant que bébés, nous dépendons entièrement des autres pour la nourriture 作为婴儿,我们完全依靠他人为食物 zuòwéi yīng'ér, wǒmen wánquán yīkào tārén wéi shíwù As babies, we rely entirely on others for food As babies, we rely entirely on others for food Como bebês, dependemos inteiramente de outros para alimentação Cuando somos bebés, dependemos completamente de los demás para la alimentación Als Babys verlassen wir uns beim Essen ganz auf andere Jako dzieci polegamy całkowicie na jedzeniu innych В младенчестве мы полностью полагаемся на других в еде V mladenchestve my polnost'yu polagayemsya na drugikh v yede كأطفال نعتمد كليًا على الآخرين في الطعام ka'atfal naetamid klyana ealaa alakharin fi altaeam शिशुओं के रूप में, हम भोजन के लिए पूरी तरह से दूसरों पर निर्भर हैं shishuon ke roop mein, ham bhojan ke lie pooree tarah se doosaron par nirbhar hain ਬੱਚੇ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਅਸੀਂ ਭੋਜਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੂਜਿਆਂ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ bacē hōṇa dē nātē, asīṁ bhōjana la'ī pūrī tar'hāṁ dūji'āṁ'tē nirabhara karadē hāṁ শিশু হিসাবে আমরা খাবারের জন্য অন্যের উপর পুরোপুরি নির্ভর করি śiśu hisābē āmarā khābārēra jan'ya an'yēra upara purōpuri nirbhara kari 赤ちゃんとして、私たちは食べ物を他人に完全に依存しています 赤ちゃん として 、 私たち  食べ物  他人  完全  依存 しています あかちゃん として 、 わたしたち  たべもの  たにん  かんぜん  いぞん しています akachan toshite , watashitachi wa tabemono o tanin ni kanzen ni izon shiteimasu
272     Dans la petite enfance, nous sommes totalement dépendants des autres pour nous nourrir 在婴儿时期,我们完全依赖别人喂食 zài yīng'ér shíqí, wǒmen wánquán yīlài biérén wèishí 在婴儿时期,我们完全依赖别人喂食 In infancy, we are totally dependent on others to feed Na infância, somos totalmente dependentes de outras pessoas para nos alimentar En la infancia, dependemos totalmente de otros para alimentarnos In der Kindheit sind wir völlig auf andere angewiesen, um zu füttern W okresie niemowlęcym jesteśmy całkowicie zależni od innych В младенчестве мы полностью зависим от других в кормлении V mladenchestve my polnost'yu zavisim ot drugikh v kormlenii في مرحلة الطفولة ، نعتمد كليًا على الآخرين في إطعامهم fi marhalat altufulat , naetamid klyana ealaa alakharin fi 'iiteamihim शैशवावस्था में, हम खिलाने के लिए दूसरों पर पूरी तरह निर्भर हैं shaishavaavastha mein, ham khilaane ke lie doosaron par pooree tarah nirbhar hain ਬਚਪਨ ਵਿਚ, ਅਸੀਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਖਾਣ-ਪੀਣ ਲਈ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ bacapana vica, asīṁ pūrī tar'hāṁ dūji'āṁ nū khāṇa-pīṇa la'ī nirabhara karadē hāṁ শৈশবকালে, আমরা সম্পূর্ণরূপে অন্যদের খাওয়ানোর উপর নির্ভরশীল śaiśabakālē, āmarā sampūrṇarūpē an'yadēra khā'ōẏānōra upara nirbharaśīla 乳児期には、私たちは完全に他の人に餌を与えることに依存しています 乳児期   、 私たち  完全        与える こと  依存 しています にゅうじき   、 わたしたち  かんぜん    ひと  えさ  あたえる こと  いぞん しています nyūjiki ni wa , watashitachi wa kanzen ni ta no hito ni esa o ataeru koto ni izon shiteimasu        
273   De nos jours, nous dépendons fortement des ordinateurs pour organiser notre travail 如今,我们严重依赖计算机来组织工 rújīn, wǒmen yánzhòng yīlài jìsuànjī lái zǔzhī gōngzuò These days we rely heavily on computers to organize our work These days we rely heavily on computers to organize our work Hoje em dia, dependemos muito de computadores para organizar nosso trabalho En estos días dependemos en gran medida de las computadoras para organizar nuestro trabajo. Heutzutage verlassen wir uns stark auf Computer, um unsere Arbeit zu organisieren W dzisiejszych czasach do organizacji naszej pracy polegamy w dużej mierze na komputerach В наши дни мы в значительной степени полагаемся на компьютеры для организации нашей работы. V nashi dni my v znachitel'noy stepeni polagayemsya na komp'yutery dlya organizatsii nashey raboty. نعتمد في هذه الأيام بشكل كبير على أجهزة الكمبيوتر لتنظيم عملنا naetamid fi hadhih al'ayaam bishakl kabir ealaa 'ajhizat alkimbiutir litanzim eamilna इन दिनों हम अपने काम को व्यवस्थित करने के लिए कंप्यूटर पर बहुत अधिक निर्भर हैं in dinon ham apane kaam ko vyavasthit karane ke lie kampyootar par bahut adhik nirbhar hain ਇਹ ਦਿਨ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਪਿ computersਟਰਾਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ iha dina asīṁ āpaṇē kama dā prabadha karana la'ī kapi computersṭarāṁ'tē bahuta zi'ādā nirabhara karadē hāṁ আজকাল আমরা আমাদের কাজগুলি সংগঠিত করতে কম্পিউটারগুলিতে প্রচুর নির্ভর করি ājakāla āmarā āmādēra kājaguli saṅgaṭhita karatē kampi'uṭāragulitē pracura nirbhara kari 最近ではコンピュータを使って仕事を整理しています 最近   コンピュータ  使って 仕事  整理 しています さいきん   コンピュータ  つかって しごと  せいり しています saikin de wa konpyūta o tsukatte shigoto o seiri shiteimasu
274     Maintenant, je compte beaucoup sur les ordinateurs pour organiser notre travail: 现在,我如在长期依赖电脑来安排我们的:工作 xiànzài, wǒ rú zài chángqí yīlài diànnǎo lái ānpái wǒmen de: Gōngzuò 现在,我如在很大程度上依赖电脑来安排我们的:工作 Now, I rely heavily on computers to arrange our: work Agora, confio muito nos computadores para organizar nosso: trabalho Ahora, dependo mucho de las computadoras para organizar nuestro trabajo: Jetzt verlasse ich mich stark auf Computer, um unsere Arbeit zu arrangieren Teraz w dużej mierze polegam na komputerach, aby zorganizować naszą pracę: Теперь я очень полагаюсь на компьютеры, чтобы организовать нашу: работу Teper' ya ochen' polagayus' na komp'yutery, chtoby organizovat' nashu: rabotu الآن ، أنا أعتمد بشدة على أجهزة الكمبيوتر لترتيب عملنا alan , 'ana 'aetamid bshdt ealaa 'ajhizat alkimbiutir litartib eamilna अब, हम अपने काम की व्यवस्था करने के लिए कंप्यूटरों पर बहुत भरोसा करते हैं ab, ham apane kaam kee vyavastha karane ke lie kampyootaron par bahut bharosa karate hain ਸਾਡੇ: ਕੰਮ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਕੰਪਿ computersਟਰਾਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ sāḍē: Kama dā prabadha karana la'ī, huṇa maiṁ kapi computersṭarāṁ'tē bahuta zi'ādā nirabhara karadā hāṁ আমাদের: কাজের ব্যবস্থা করতে এখন কম্পিউটারগুলিতে আমি বেশি নির্ভর করি āmādēra: Kājēra byabasthā karatē ēkhana kampi'uṭāragulitē āmi bēśi nirbhara kari 今、私はコンピュータに大きく依存しています:  、   コンピュータ  大きく 依存 しています : いま 、 わたし  コンピュータ  おうきく いぞん しています : ima , watashi wa konpyūta ni ōkiku izon shiteimasu :        
275   L'industrie compte sur le prix de la matière première qui reste bas 该行业依靠原材料价格保持低位 gāi hángyè yīkào yuáncáiliào jiàgé bǎochí dīwèi The industry relies on the price of raw material remaining low The industry relies on the price of raw material remaining low Indústria depende do preço da matéria-prima seguir em baixa La industria depende de que el precio de la materia prima se mantenga bajo Die Industrie ist darauf angewiesen, dass der Rohstoffpreis niedrig bleibt Przemysł opiera się na utrzymywaniu niskich cen surowca Промышленность полагается на то, что цена на сырье остается низкой. Promyshlennost' polagayetsya na to, chto tsena na syr'ye ostayetsya nizkoy. تعتمد الصناعة على بقاء سعر المواد الخام منخفضًا taetamid alsinaeat ealaa baqa' sier almawadi alkhami mnkhfdana उद्योग कच्चे माल की कीमत कम होने पर निर्भर करता है udyog kachche maal kee keemat kam hone par nirbhar karata hai ਉਦਯੋਗ ਕੱਚੇ ਮਾਲ ਦੀ ਘੱਟ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ udayōga kacē māla dī ghaṭa kīmata'tē nirabhara karadā hai এই শিল্পটি কম দামে কাঁচামালের দামের উপর নির্ভর করে ē'i śilpaṭi kama dāmē kām̐cāmālēra dāmēra upara nirbhara karē 業界は原料価格が低いままであることに依存しています 業界  原料 価格  低い ままである こと  依存 しています ぎょうかい  げんりょう かかく  ひくい ままである こと  いぞん しています gyōkai wa genryō kakaku ga hikui mamadearu koto ni izon shiteimasu
276     Cette industrie repose sur des matières premières bon marché sans augmenter les prix 这一产业靠的是原料便宜,不涨价 zhè yī chǎnyè kào de shì yuánliào piányí, bù zhǎng jià 这一产业靠的是原料便宜,不涨价 This industry relies on cheap raw materials without increasing prices Esse setor depende de matéria-prima barata sem aumento de preços Esta industria se basa en materias primas baratas y sin aumentos de precios. Diese Branche ist auf billige Rohstoffe angewiesen, ohne die Preise zu erhöhen Ta branża opiera się na tanich surowcach bez podnoszenia cen Эта отрасль полагается на дешевое сырье без повышения цен. Eta otrasl' polagayetsya na deshevoye syr'ye bez povysheniya tsen. تعتمد هذه الصناعة على المواد الخام الرخيصة دون زيادة الأسعار taetamid hadhih alsinaeat ealaa almawadi alkhami alrakhisat dun ziadat al'asear यह उद्योग कीमतों में वृद्धि के बिना सस्ते कच्चे माल पर निर्भर करता है yah udyog keematon mein vrddhi ke bina saste kachche maal par nirbhar karata hai ਇਹ ਉਦਯੋਗ ਸਸਤੇ ਕੱਚੇ ਮਾਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕੋਈ ਕੀਮਤ ਨਹੀਂ ਵਧਦੀ iha udayōga sasatē kacē māla'tē nirabhara karadā hai atē kō'ī kīmata nahīṁ vadhadī এই শিল্পটি দাম না বাড়িয়ে সস্তা কাঁচামালগুলির উপর নির্ভর করে ē'i śilpaṭi dāma nā bāṛiẏē sastā kām̐cāmālagulira upara nirbhara karē この業界は安価な原料に依存しており、価格の上昇はありません この 業界  安価な 原料  依存 しており 、 価格  上昇  ありません この ぎょうかい  あんかな げんりょう  いぞん しており 、 かかく  じょうしょう  ありません kono gyōkai wa ankana genryō ni izon shiteori , kakaku no jōshō wa arimasen        
277   faire confiance ou avoir confiance en qn / qc 对某人信任或相信 duì mǒu rén xìnrèn huò xiāngxìn to trust or have faith in sb/sth  to trust or have faith in sb/sth confiar ou ter fé em sb / sth confiar o tener fe en algo / algo jdm / etw vertrauen oder daran glauben ufać lub mieć wiarę w kogoś / coś доверять или верить в кого-то / что doveryat' ili verit' v kogo-to / chto أن تثق أو تؤمن بـ sb / sth 'an tathiq 'aw tuamin b sb / sth भरोसा करना या विश्वास करना sb / sth में bharosa karana ya vishvaas karana sb / sth mein sb / sth ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਾ sb/ sth tē viśavāsa karanā jāṁ viśavāsa karanā sb / sth এ বিশ্বাস বা বিশ্বাস রাখা sb/ sth ē biśbāsa bā biśbāsa rākhā sb / sthを信頼または信仰する sb / sth  信頼 または 信仰 する sb / sth  しんらい または しんこう する sb / sth o shinrai mataha shinkō suru
278     Confiance 信任;信赖 xìnrèn; xìnlài 信任;信赖 Trust Confiar em Confiar Vertrauen Zaufanie Доверять Doveryat' ثقة thiqa विश्वास vishvaas ਭਰੋਸਾ bharōsā ভরসা bharasā 信頼 信頼 しんらい shinrai        
279     Parler yán Speak Falar Hablar Sprechen Mówić Говорить Govorit' تحدث tahduth बोले bole ਬੋਲੋ bōlō কথা বলুন kathā baluna 話す 話す はなす hanasu        
280   Vous devez vous fier à votre propre jugement. 您应该依靠自己的判断。 nín yīnggāi yīkào zìjǐ de pànduàn. You should rely on your own judgement. You should rely on your own judgement. Você deve confiar em seu próprio julgamento. Debe confiar en su propio juicio. Sie sollten sich auf Ihr eigenes Urteilsvermögen verlassen. Powinieneś polegać na swoim własnym osądzie. Вы должны полагаться на собственное суждение. Vy dolzhny polagat'sya na sobstvennoye suzhdeniye. يجب أن تعتمد على حكمك الخاص. yjb 'an taetamid ealaa hukmik alkhass. आपको अपने फैसले पर भरोसा करना चाहिए। aapako apane phaisale par bharosa karana chaahie. ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਨਿਰਣੇ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. tuhānū āpaṇē khuda dē niraṇē'tē bharōsā karanā cāhīdā hai. আপনার নিজের সিদ্ধান্তের উপর নির্ভর করা উচিত। āpanāra nijēra sid'dhāntēra upara nirbhara karā ucita. あなたはあなた自身の判断に頼るべきです。 あなた  あなた 自身  判断  頼るべきです 。 あなた  あなた じしん  はんだん  たよるべきです 。 anata wa anata jishin no handan ni tayorubekidesu .
281      Vous devriez faire confiance à votre propre jugement  你应该相信你自己的判断  Nǐ yīnggāi xiāngxìn nǐ zìjǐ de pànduàn  应该相信你自己的判断  You should trust your own judgment  Você deve confiar em seu próprio julgamento  Debes confiar en tu propio juicio  Sie sollten Ihrem eigenen Urteil vertrauen  Powinieneś ufać własnemu osądowi  Вы должны доверять своему собственному суждению  Vy dolzhny doveryat' svoyemu sobstvennomu suzhdeniyu  يجب أن تثق في حكمك yjb 'an tathiq fi hukmik  आपको अपने फैसले पर भरोसा करना चाहिए  aapako apane phaisale par bharosa karana chaahie  ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਨਿਰਣੇ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ  Tuhānū āpaṇē khuda dē niraṇē tē bharōsā karanā cāhīdā hai  আপনার নিজের সিদ্ধান্তকে বিশ্বাস করা উচিত  Āpanāra nijēra sid'dhāntakē biśbāsa karā ucita  あなたはあなた自身の判断を信頼すべきです あなた  あなた 自身  判断  信頼 すべきです あなた  あなた じしん  はんだん  しんらい すべきです anata wa anata jishin no handan o shinrai subekidesu        
282     Vous devriez vous fier à votre propre jugement 你应该能够自己的判断 nǐ yīnggāi nénggòu zìjǐ de pànduàn 应该依靠自己的判断 You should rely on your own judgment Você deve confiar em seu próprio julgamento Debes confiar en tu propio juicio Sie sollten sich auf Ihr eigenes Urteilsvermögen verlassen Powinieneś polegać na swoim własnym osądzie Вы должны полагаться на собственное суждение Vy dolzhny polagat'sya na sobstvennoye suzhdeniye يجب أن تعتمد على حكمك الخاص yjb 'an taetamid ealaa hakmik alkhasi आपको अपने फैसले पर भरोसा करना चाहिए aapako apane phaisale par bharosa karana chaahie ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਨਿਰਣੇ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ tuhānū āpaṇē khuda dē niraṇē'tē bharōsā karanā cāhīdā hai আপনার নিজের সিদ্ধান্তের উপর নির্ভর করা উচিত āpanāra nijēra sid'dhāntēra upara nirbhara karā ucita あなたはあなた自身の判断に頼るべきです あなた  あなた 自身  判断  頼るべきです あなた  あなた じしん  はんだん  たよるべきです anata wa anata jishin no handan ni tayorubekidesu        
283     Article Item Item Articulo Artikel Pozycja Пункт Punkt بند band मद mad ਆਈਟਮ ā'īṭama আইটেম ā'iṭēma 項目 項目 こうもく kōmoku        
284     tu you vocês Sie ty ты ty أنت 'ant आप aap ਤੁਸੀਂ tusīṁ আপনি āpani 君は 君 は から くん  から kun wa kara        
285     de from de de von z из iz من عند min eind से se ਤੋਂ tōṁ থেকে thēkē から あなた  秘密  守る ため    頼る こと  できます あなた  ひみつ  まもる ため  わたし  たよる こと  できます anata wa himitsu o mamoru tame ni watashi ni tayoru koto ga dekimasu        
286   Tu peux compter sur moi pour garder ton secret 你可以依靠我保守你的秘密 nǐ kěyǐ yīkào wǒ bǎoshǒu nǐ de mìmì You can rely on me to keep your secret You can rely on me to keep your secret Você pode confiar em mim para manter seu segredo Puedes confiar en mi para guardar tu secreto Sie können sich darauf verlassen, dass ich Ihr Geheimnis bewahre Możesz na mnie polegać, że dotrzymam twojego sekretu Вы можете положиться на меня, чтобы сохранить свой секрет Vy mozhete polozhit'sya na menya, chtoby sokhranit' svoy sekret يمكنك الاعتماد علي للحفاظ على سرك yumkinuk alaietimad eali lilhifaz ealaa sirik आप अपना राज़ रखने के लिए मुझ पर भरोसा कर सकते हैं aap apana raaz rakhane ke lie mujh par bharosa kar sakate hain ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਮੇਰੇ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ tusīṁ āpaṇā gupata rakhaṇa la'ī mērē tē bharōsā kara sakadē hō আপনার গোপনীয়তা রাখতে আপনি আমার উপর নির্ভর করতে পারেন āpanāra gōpanīẏatā rākhatē āpani āmāra upara nirbhara karatē pārēna あなたは秘密を守るために私に頼ることができます あなた    あなた  秘密  守る  信じてもらえます  あなた  わたし  あなた  ひみつ  まもる  しんじてもらえます anata wa watashi ni anata no himitsu o mamoru to shinjitemoraemasu
287     Tu peux me faire confiance pour garder un secret pour toi 你可以相信我一定会为你保守秘密 nǐ kěyǐ xiāngxìn wǒ yīdìng huì wèi nǐ bǎoshǒu mìmì 你可以相信我一定会为你保守秘密 You can trust me to keep a secret for you Você pode confiar em mim para guardar um segredo para você Puedes confiar en mi para guardar un secreto para ti Sie können mir vertrauen, dass ich ein Geheimnis für Sie habe Możesz mi zaufać, że dochowam ci tajemnicy Вы можете доверять мне хранить секрет для вас Vy mozhete doveryat' mne khranit' sekret dlya vas يمكنك الوثوق بي للحفاظ على سر لك yumkinuk alwuthuq bi lilhifaz ealaa sirin lak आप के लिए एक रहस्य रखने के लिए आप मुझ पर भरोसा कर सकते हैं aap ke lie ek rahasy rakhane ke lie aap mujh par bharosa kar sakate hain ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ tuhāḍē la'ī ika gupata rakhaṇa la'ī tusīṁ mērē tē bharōsā kara sakadē hō আপনার জন্য একটি গোপনীয়তা রাখতে আপনি আমাকে বিশ্বাস করতে পারেন āpanāra jan'ya ēkaṭi gōpanīẏatā rākhatē āpani āmākē biśbāsa karatē pārēna あなたは私にあなたの秘密を守ると信じてもらえます