|
|
|
A |
A |
C |
|
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS ANGLAIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
Pouvoir enfin dire la
vérité semble la détendre |
最后说出真相似乎使她感到轻松 |
Zuìhòu shuō
chū zhēnxiàng sìhū shǐ tā gǎndào
qīngsōng |
Being
able to tell the truth at last seems to make her feel relaxed |
Being able to tell
the truth at last seems to make her feel relaxed |
Ser capaz de
finalmente dizer a verdade parece deixá-la relaxada |
Ser capaz de decir la
verdad al fin parece relajarla |
Endlich die Wahrheit
sagen zu können, scheint sie entspannt zu fühlen |
Wydaje się,
że w końcu mogę powiedzieć prawdę, aby poczuła
się zrelaksowana |
Возможность
наконец
сказать
правду, кажется,
расслабляет
ее |
Vozmozhnost' nakonets
skazat' pravdu, kazhetsya, rasslablyayet yeye |
يبدو
أن القدرة
على قول
الحقيقة في
النهاية تجعلها
تشعر
بالراحة |
ybdw 'ana alqudrat
ealaa qawl alhaqiqat fi alnihayat tajealuha tasheur bialrraha |
अंत
में सच बताने
में सक्षम
होने के नाते
उसे आराम
महसूस होता
है |
ant mein sach bataane
mein saksham hone ke naate use aaraam mahasoos hota hai |
ਆਖਰਕਾਰ
ਸੱਚ ਬੋਲਣ ਦੇ
ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਉਸ
ਨੂੰ ਅਰਾਮ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
Ākharakāra
saca bōlaṇa dē yōga hōṇā usa nū
arāma mahisūsa karadā hai |
শেষ
পর্যন্ত
সত্য বলতে
পেরে নিজেকে
স্বাচ্ছন্দ্য
বোধ করে |
Śēṣa
paryanta satya balatē pērē nijēkē sbācchandya
bōdha karē |
やっと本当のことが言えてリラックスできる気分 |
やっと 本当 の こと が 言えて リラックス できる 気分 |
やっと ほんとう の こと が いえて リラックス できる きぶん |
yatto hontō no koto ga iete rirakkusu dekiru kibun |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Être enfin capable
de dire la vérité semblait la détendre |
能够最后讲出真话似乎使她感到轻松 |
nénggòu zuìhòu
jiǎng chū zhēn huà sìhū shǐ tā gǎndào
qīngsōng |
能够最后讲出真话似乎使她感到轻松 |
Being able to tell
the truth at last seems to make her feel relaxed |
Ser capaz de dizer a
verdade finalmente pareceu deixá-la relaxada |
Ser capaz de decir
la verdad por fin pareció relajarla. |
Endlich die Wahrheit
sagen zu können, schien sie entspannt zu fühlen |
Fakt, że w
końcu mogła powiedzieć prawdę, sprawił, że
poczuła się zrelaksowana |
Возможность
наконец
сказать
правду, кажется,
расслабляет
ее |
Vozmozhnost'
nakonets skazat' pravdu, kazhetsya, rasslablyayet yeye |
يبدو
أن القدرة
على قول
الحقيقة في
النهاية جعلها
تشعر
بالراحة |
ybdw 'ana alqudrat
ealaa qawl alhaqiqat fi alnihayat jaealaha tasheur bialrraha |
अंत
में सच कहने
में सक्षम
होने के नाते
उसे आराम
महसूस हो रहा
था |
ant mein sach kahane
mein saksham hone ke naate use aaraam mahasoos ho raha tha |
ਆਖਰਕਾਰ
ਸੱਚ ਬੋਲਣ ਦੇ
ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਉਸ
ਨੂੰ ਅਰਾਮ
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਾਉਂਦਾ ਸੀ |
ākharakāra
saca bōlaṇa dē yōga hōṇā usa nū
arāma mahisūsa karā'undā sī |
শেষ
পর্যন্ত
সত্য বলতে
পেরে নিজেকে
স্বাচ্ছন্দ্য
বোধ করে |
śēṣa
paryanta satya balatē pērē nijēkē sbācchandya
bōdha karē |
やっと本当のことが言えてリラックスした気分になりました |
やっと 本当 の こと が 言えて リラックス した 気分 に なりました |
やっと ほんとう の こと が いえて リラックス した きぶん に なりました |
yatto hontō no koto ga iete rirakkusu shita kibun ni narimashita |
|
|
|
|
3 |
|
pc |
pour rendre un
problème moins sérieux |
使问题不那么严重 |
shǐ wèntí bù
nàme yánzhòng |
to
make a problem less serious |
to make a problem
less serious |
para tornar um
problema menos sério |
para hacer un
problema menos serio |
ein Problem weniger
ernst zu machen |
aby problem był
mniej poważny |
сделать
проблему
менее
серьезной |
sdelat' problemu
meneye ser'yeznoy |
لجعل
المشكلة أقل
خطورة |
lajaeal almushkilat
'aqala khuturatan |
समस्या
को कम गंभीर
बनाना |
samasya ko kam
gambheer banaana |
ਕਿਸੇ
ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ
ਘੱਟ ਗੰਭੀਰ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
kisē
samasi'ā nū ghaṭa gabhīra baṇā'uṇa
la'ī |
একটি
সমস্যা কম
গুরুতর করা |
ēkaṭi
samasyā kama gurutara karā |
問題をそれほど深刻にしない |
問題 を それほど 深刻 に しない |
もんだい お それほど しんこく に しない |
mondai o sorehodo shinkoku ni shinai |
|
4 |
1 |
5g |
Atténuer (la gravité
du problème); atténuer; atténuer |
缓解(问题的严重性);缓解和;缓解 |
huǎnjiě
(wèntí de yán chóng xìng); huǎnjiě hé; huǎnjiě |
减轻(问题的严重性);缓和;缓解 |
Alleviate (the
severity of the problem); alleviate; alleviate |
Aliviar (a gravidade
do problema); aliviar; aliviar |
Aliviar (la gravedad
del problema); aliviar; aliviar |
Linderung (die
Schwere des Problems), Linderung, Linderung |
Łagodzić
(powaga problemu); łagodzić; łagodzić |
Облегчить
(серьезность
проблемы);
облегчить;
облегчить |
Oblegchit'
(ser'yeznost' problemy); oblegchit'; oblegchit' |
يخفف
(شدة المشكلة)
يخفف ويخفف |
yukhafaf (shdat
almushakala) yukhafaf wayukhafif |
अलग
करना (समस्या
की गंभीरता); |
alag karana (samasya
kee gambheerata); |
ਘਟਾਓ
(ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ
ਗੰਭੀਰਤਾ);
ਘਟਾਓ; ਘਟਾਓ |
ghaṭā'ō
(samasi'ā dī gabhīratā); ghaṭā'ō;
ghaṭā'ō |
উপশম
(সমস্যার
তীব্রতা);
হ্রাস; হ্রাস |
upaśama
(samasyāra tībratā); hrāsa; hrāsa |
軽減(問題の重大度);軽減;軽減 |
軽減 ( 問題 の 重 大度 ); 軽減 ; 軽減 |
けいげん ( もんだい の じゅう たいど ); けいげん ; けいげん |
keigen ( mondai no jū taido ); keigen ; keigen |
|
|
|
|
5 |
2 |
mobiles |
Rendre le problème
moins sérieux |
使问题不那么严重 |
shǐ wèntí bù
nàme yánzhòng |
使问题不那么严重 |
Make the problem
less serious |
Torne o problema
menos sério |
Haz que el problema
sea menos serio |
Machen Sie das
Problem weniger ernst |
Spraw, aby problem
był mniej poważny |
Сделайте
проблему
менее
серьезной |
Sdelayte problemu
meneye ser'yeznoy |
اجعل
المشكلة أقل
خطورة |
'ajaeal almushkilat
'aqala khuturatan |
समस्या
को कम गंभीर
बनाओ |
samasya ko kam
gambheer banao |
ਸਮੱਸਿਆ
ਨੂੰ ਘੱਟ
ਗੰਭੀਰ ਬਣਾਉ |
samasi'ā
nū ghaṭa gabhīra baṇā'u |
সমস্যাটিকে
কম গুরুতর
করুন |
samasyāṭikē
kama gurutara karuna |
問題をそれほど深刻にしない |
問題 を それほど 深刻 に しない |
もんだい お それほど しんこく に しない |
mondai o sorehodo shinkoku ni shinai |
|
|
|
|
6 |
3 |
ALLEMAND |
maladie |
病 |
bìng |
病 |
disease |
doença |
enfermedad |
Krankheit |
choroba |
болезнь |
bolezn' |
مرض |
marad |
रोग |
rog |
ਬਿਮਾਰੀ |
bimārī |
রোগ |
rōga |
疾患 |
疾患 |
しっかん |
shikkan |
|
|
|
|
7 |
4 |
ANGLAIS |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
8 |
5 |
ARABE |
allier |
减轻 |
jiǎnqīng |
alliviate |
alliviate |
aliviar |
aliar |
allivieren |
aliviate |
алливировать |
allivirovat' |
ولاء |
wala' |
alliviate |
alliviatai |
ਅਲਾਇਟ |
alā'iṭa |
alliviate |
alliviate |
同化する |
同化 する |
どうか する |
dōka suru |
|
9 |
6 |
BENGALI |
Alléger |
放松 |
fàngsōng |
减轻 |
Lighten |
Iluminar |
Aliviar |
Erleichtern |
Rozjaśnić |
Осветлить |
Osvetlit' |
تفتيح |
taftih |
हल्का |
halka |
ਹਲਕਾ |
halakā |
হালকা
করা |
hālakā
karā |
軽減する |
軽減 する |
けいげん する |
keigen suru |
|
|
|
|
10 |
7 |
CHINOIS |
efforts pour soulager
la pauvreté |
减轻贫困的努力 |
jiǎnqīng
pínkùn de nǔlì |
efforts
to relieve poverty |
efforts to relieve
poverty |
esforços para aliviar
a pobreza |
esfuerzos para
aliviar la pobreza |
Bemühungen zur
Linderung der Armut |
wysiłki na rzecz
łagodzenia ubóstwa |
усилия
по
сокращению
бедности |
usiliya po
sokrashcheniyu bednosti |
الجهود
المبذولة
للتخفيف من
حدة الفقر |
aljuhud almabdhulat
liltakhfif min hidat alfaqr |
गरीबी
दूर करने के
प्रयास |
gareebee door karane
ke prayaas |
ਗਰੀਬੀ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਯਤਨ |
garībī
nū dūra karana la'ī yatana |
দারিদ্র্য
দূরীকরণের
প্রচেষ্টা |
dāridrya
dūrīkaraṇēra pracēṣṭā |
貧困を救うための努力 |
貧困 を 救う ため の 努力 |
ひんこん お すくう ため の どりょく |
hinkon o sukū tame no doryoku |
|
11 |
8 |
ESPAGNOL |
Efforts pour réduire la pauvreté |
缓解贫困的努力 |
huǎnjiě pínkùn de nǔlì |
缓解贫困的努力 |
Efforts to alleviate poverty |
Esforços para aliviar a pobreza |
Esfuerzos para aliviar la pobreza |
Bemühungen zur Armutsbekämpfung |
Wysiłki mające na celu
złagodzenie ubóstwa |
Усилия
по борьбе с
бедностью |
Usiliya po bor'be s bednost'yu |
الجهود
المبذولة
للتخفيف من
حدة الفقر |
aljuhud almabdhulat
liltakhfif min hidat alfaqr |
गरीबी
दूर करने के
प्रयास |
gareebee door karane ke prayaas |
ਗਰੀਬੀ
ਦੂਰ ਕਰਨ ਦੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ |
garībī dūra karana
dī'āṁ kōśiśāṁ |
দারিদ্র্য
দূরীকরণের
প্রচেষ্টা |
dāridrya
dūrīkaraṇēra pracēṣṭā |
貧困削減への取り組み |
貧困 削減 へ の 取り組み |
ひんこん さくげん え の とりくみ |
hinkon sakugen e no torikumi |
|
|
|
|
12 |
9 |
FRANCAIS |
Moins |
减 |
jiǎn |
减 |
Less |
Menos |
Menos |
Weniger |
Mniej |
Меньше |
Men'she |
أقل |
'aqala |
कम |
kam |
ਘੱਟ |
ghaṭa |
কম |
kama |
もっと少なく |
もっと 少なく |
もっと すくなく |
motto sukunaku |
|
|
|
|
13 |
10 |
HINDI |
lumière |
轻 |
qīng |
轻 |
light |
luz |
ligero |
Licht |
lekki |
свет |
svet |
ضوء |
daw' |
रोशनी |
roshanee |
ਰੋਸ਼ਨੀ |
rōśanī |
আলো |
ālō |
光 |
光 |
ひかり |
hikari |
|
|
|
|
14 |
11 |
JAPONAIS |
bismuth |
铋 |
bì |
鉍 |
bismuth |
bismuto |
bismuto |
Wismut |
bizmut |
висмут |
vismut |
البزموت |
albizamut |
विस्मुट |
vismut |
ਬਿਸਮਥ |
bisamatha |
বিসমুথ |
bisamutha |
ビスマス |
ビスマス |
ビスマス |
bisumasu |
|
|
|
|
15 |
12 |
PANJABI |
pauvres |
贫 |
pín |
贫 |
poor |
pobre |
pobre |
Arm |
ubogi |
бедных |
bednykh |
فقير |
faqir |
गरीब |
gareeb |
ਗਰੀਬ |
garība |
দরিদ্র |
daridra |
貧しい |
貧しい |
まずしい |
mazushī |
|
|
|
|
16 |
13 |
POLONAIS |
Nu |
努 |
nǔ |
努 |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
نو |
nu |
नू |
noo |
ਨੂ |
nū |
অনু |
anu |
ニュー |
ニュー |
ニュー |
nyū |
|
|
|
|
17 |
|
PORTUGAIS |
Obliger |
力 |
lì |
力 |
force |
força |
fuerza |
Macht |
siła |
сила |
sila |
فرض |
farad |
बल |
bal |
ਜ਼ੋਰ |
zōra |
জোর |
jōra |
力 |
力 |
つとむ |
tsutomu |
|
|
|
|
18 |
|
RUSSE |
Lun |
仑 |
lún |
侖 |
Lun |
Lun |
Lun |
Lun |
Lun |
Лун |
Lun |
لون |
lawn |
लुन |
lun |
ਲੂਨ |
lūna |
লুন |
luna |
ルン |
ルン |
るん |
run |
|
|
|
|
19 |
|
help1 |
pour soulager les
embouteillages |
缓解交通拥堵 |
huǎnjiě
jiāotōng yǒng dǔ |
to
relieve traffic congestion |
to relieve traffic
congestion |
para aliviar o
congestionamento do tráfego |
para aliviar la
congestión del tráfico |
Verkehrsstaus zu
entlasten |
aby
odciążyć ruch uliczny |
для
уменьшения
пробок на
дорогах |
dlya umen'sheniya
probok na dorogakh |
لتخفيف
الازدحام
المروري |
litakhfif alaizdiham
almururii |
यातायात
की भीड़ को
दूर करने के
लिए |
yaataayaat kee bheed
ko door karane ke lie |
ਆਵਾਜਾਈ
ਭੀੜ ਨੂੰ ਦੂਰ
ਕਰਨ ਲਈ |
āvājā'ī
bhīṛa nū dūra karana la'ī |
যানজট
নিরসন করতে |
yānajaṭa
nirasana karatē |
交通渋滞を緩和する |
交通 渋滞 を 緩和 する |
こうつう じゅうたい お かんわ する |
kōtsū jūtai o kanwa suru |
|
20 |
|
help3 |
Réduisez les
embouteillages |
缓解交通拥堵 |
huǎnjiě
jiāotōng yǒng dǔ |
缓解交通拥堵 |
Ease traffic
congestion |
Facilite o
congestionamento do tráfego |
Alivie la congestión
del tráfico |
Erleichtern Sie
Verkehrsstaus |
Zmniejsz korki
uliczne |
Снижайте
заторы на
дорогах |
Snizhayte zatory na
dorogakh |
تخفيف
الازدحام
المروري |
takhfif alaizdiham
almururii |
यातायात
में आसानी |
yaataayaat mein
aasaanee |
ਆਵਾਜਾਈ
ਭੀੜ ਨੂੰ ਸੌਖਾ |
āvājā'ī
bhīṛa nū saukhā |
যানজট
কমায় |
yānajaṭa
kamāẏa |
交通渋滞を緩和 |
交通 渋滞 を 緩和 |
こうつう じゅうたい お かんわ |
kōtsū jūtai o kanwa |
|
|
|
|
21 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
pour rendre qc moins
ennuyeux, surtout en introduisant qc différent |
使某人不那么无聊,尤其是通过引入某物 |
shǐ mǒu rén
bù nàme wúliáo, yóuqí shì tōngguò yǐnrù mǒu wù |
to
make sth less boring, especially by introducing sth different |
to make sth less
boring, especially by introducing sth different |
para tornar o sth
menos chato, especialmente introduzindo sth diferentes |
para hacer algo menos
aburrido, especialmente al introducir algo diferente |
etw weniger
langweilig zu machen, vor allem durch die Einführung von etw anders |
uczynić coś
mniej nudnym, zwłaszcza wprowadzając coś innego |
чтобы
сделать
что-то менее
скучным,
особенно за
счет
введения
разных |
chtoby sdelat'
chto-to meneye skuchnym, osobenno za schet vvedeniya raznykh |
لجعل
الأشياء أقل
مللاً ، لا
سيما عن طريق
إدخال أشياء
مختلفة |
lajaeal al'ashya'
'aqala mllaan , la syma ean tariq 'iidkhal 'ashya' mukhtalifa |
sth को
कम उबाऊ
बनाने के लिए,
विशेषकर sth को
अलग करके |
sth ko kam ubaoo
banaane ke lie, visheshakar sth ko alag karake |
ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਘੱਟ ਬੋਰ
ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਸਟੈਥ
ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ
ਬਣਾ ਕੇ |
saṭaica nū
ghaṭa bōra karana la'ī, khāsa karakē saṭaitha
nū vakharā baṇā kē |
বিশেষত
স্টাচকে
আলাদা করে
প্রবর্তন
করে স্টাচকে
কম
বিরক্তিকর
করা |
biśēṣata
sṭācakē ālādā karē prabartana karē
sṭācakē kama biraktikara karā |
特にsthを別のものにすることで、sthの退屈さを少なくする |
特に sth を 別 の もの に する ことで 、 sth の 退屈 さ を 少なく する |
とくに sth お べつ の もの に する ことで 、 sth の たいくつ さ お すくなく する |
tokuni sth o betsu no mono ni suru kotode , sth no taikutsu sa o sukunaku suru |
|
22 |
|
http://akirameru.free.fr |
Ajuster, se moquer |
调剂;使有趣 |
tiáojì; shǐ
yǒuqù |
调剂;使有趣 |
Adjust; make fun |
Ajuste; divirta-se |
Ajustar; divertirse |
Anpassen, Spaß
machen |
Dostosuj, baw
się dobrze |
Отрегулируйте;
потешайтесь |
Otreguliruyte;
poteshaytes' |
ضبط ؛
يسخر |
dubit ; yaskhar |
एडजस्ट
करना; मस्ती
करना |
edajast karana;
mastee karana |
ਵਿਵਸਥਤ
ਕਰੋ; |
vivasathata
karō; |
সামঞ্জস্য
করুন; মজা
করুন |
sāmañjasya
karuna; majā karuna |
調整し、楽しくする |
調整 し 、 楽しく する |
ちょうせい し 、 たのしく する |
chōsei shi , tanoshiku suru |
|
|
|
|
23 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Nous avons joué aux
cartes pour soulager l'ennui de la longue attente. |
我们打牌以减轻漫长等待的无聊感。 |
wǒmen dǎpái
yǐ jiǎnqīng màncháng děngdài de wúliáo gǎn. |
We
played cards to relieve the boredom of the long wait. |
We played cards to
relieve the boredom of the long wait. |
Jogamos cartas para
aliviar o tédio da longa espera. |
Jugamos a las cartas
para aliviar el aburrimiento de la larga espera. |
Wir haben Karten
gespielt, um die Langeweile des langen Wartens zu lindern. |
Graliśmy w
karty, aby złagodzić nudę długiego oczekiwania. |
Мы
играли в
карты, чтобы
избавить от
скуки долгого
ожидания. |
My igrali v karty,
chtoby izbavit' ot skuki dolgogo ozhidaniya. |
لعبنا
الورق
للتخفيف من
ضجر
الانتظار
الطويل. |
laeibna alwrq
liltakhfif min dujr alaintizar altawil. |
लंबे
इंतजार की
बोरियत से
राहत देने के
लिए हमने
कार्ड खेले। |
lambe intajaar kee
boriyat se raahat dene ke lie hamane kaard khele. |
ਅਸੀਂ
ਲੰਬੇ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੇ
ਬੋਰ ਨੂੰ ਦੂਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਾਸ਼
ਖੇਡਿਆ. |
asīṁ
labē itazāra dē bōra nū dūra karana la'ī
tāśa khēḍi'ā. |
দীর্ঘ
অপেক্ষার
উদাসতা
কাটাতে আমরা
কার্ড খেলি। |
dīrgha
apēkṣāra udāsatā kāṭātē
āmarā kārḍa khēli. |
私たちは長い待ち時間の退屈を和らげるためにカードをしました。 |
私たち は 長い 待ち時間 の 退屈 を 和らげる ため に カード を しました 。 |
わたしたち わ ながい まちじかん の たいくつ お やわらげる ため に カード お しました 。 |
watashitachi wa nagai machijikan no taikutsu o yawarageru tame ni kādo o shimashita . |
|
24 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Si vous vous ennuyez
après avoir attendu longtemps, nous jouerons au poker pour soulager notre
ennui. |
长期等待卖在无聊,我们就打扑克来解闷儿 |
Chángqí děngdài
mài zài wúliáo, wǒmen jiù dǎ pūkè lái jiěmèn er |
长时间等待卖在无聊,我们就打扑克来解闷儿 |
If you’re bored
after waiting for a long time, we will play poker to relieve our boredom. |
Se você ficar
entediado depois de esperar por um longo tempo, jogaremos pôquer para
aliviá-lo. |
Si está aburrido
después de esperar mucho tiempo, jugaremos al póquer para aliviar nuestro
aburrimiento. |
Wenn Sie sich nach
langem Warten langweilen, spielen wir Poker, um unsere Langeweile zu lindern |
Jeśli znudzi Ci
się długie czekanie, zagramy w pokera, aby rozładować
nudę |
Если
вам скучно
после
долгого
ожидания, мы сыграем
в покер,
чтобы
избавиться
от скуки. |
Yesli vam skuchno
posle dolgogo ozhidaniya, my sygrayem v poker, chtoby izbavit'sya ot skuki. |
إذا
شعرت بالملل
بعد
الانتظار
لفترة طويلة
، فسنلعب
البوكر
للتخلص من
الملل |
'iidha shaeart
bialmulul baed alaintizar lifatrat tawilat , fasanaleab albukar liltakhalus
min almilil |
यदि
आप लंबे समय
तक इंतजार
करने के बाद
ऊब गए हैं, तो
हम अपनी
बोरियत को
दूर करने के
लिए पोकर खेलेंगे। |
yadi aap lambe samay
tak intajaar karane ke baad oob gae hain, to ham apanee boriyat ko door
karane ke lie pokar khelenge. |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੋਰ
ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਬੋਰ ਨੂੰ
ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਪੋਕਰ ਖੇਡਾਂਗੇ |
Jē
tusīṁ labē samēṁ la'ī itazāra karana
tōṁ bā'ada bōra hō, tāṁ asīṁ
āpaṇē bōra nū dūra karana la'ī
pōkara khēḍāṅgē |
আপনি
যদি
দীর্ঘক্ষণ
অপেক্ষা
করার পরে
বিরক্ত হন
তবে আমরা
আমাদের
একঘেয়েমি
দূর করার জন্য
জুজু খেলব। |
Āpani yadi
dīrghakṣaṇa apēkṣā karāra parē
birakta hana tabē āmarā āmādēra
ēkaghēẏēmi dūra karāra jan'ya juju
khēlaba. |
長時間待って退屈している場合は、ポーカーをプレーして退屈を和らげます |
長時間 待って 退屈 している 場合 は 、 ポーカー を プレー して 退屈 を 和らげます |
ちょうじかん まって たいくつ している ばあい わ 、 ポーカー お プレー して たいくつ お やわらげます |
chōjikan matte taikutsu shiteiru bāi wa , pōkā o purē shite taikutsu o yawaragemasu |
|
|
|
|
25 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
On joue aux cartes
pour soulager l'ennui de la longue attente |
我们打牌以减轻漫长等待的无聊 |
wǒmen
dǎpái yǐ jiǎnqīng màncháng děngdài de wúliáo |
我们打牌以减轻漫长等待的无聊 |
We play cards to
relieve the boredom of the long wait |
Jogamos cartas para
aliviar o tédio da longa espera |
Jugamos a las cartas
para aliviar el aburrimiento de la larga espera |
Wir spielen Karten,
um die Langeweile des langen Wartens zu lindern |
Gramy w karty, aby
rozładować nudę długiego oczekiwania |
Играем
в карты,
чтобы
избавить от
скуки долгого
ожидания |
Igrayem v karty,
chtoby izbavit' ot skuki dolgogo ozhidaniya |
نحن
نلعب بالورق
للتخلص من
ملل
الانتظار
الطويل |
nahn naleab
bialwaraq liltakhalus min milil alaintizar altawil |
लंबे
इंतजार की
बोरियत से
राहत देने के
लिए हम ताश
खेलते हैं |
lambe intajaar kee
boriyat se raahat dene ke lie ham taash khelate hain |
ਅਸੀਂ
ਲੰਬੇ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੇ
ਬੋਰ ਨੂੰ ਦੂਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਾਸ਼
ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ |
asīṁ
labē itazāra dē bōra nū dūra karana la'ī
tāśa khēḍadē hāṁ |
আমরা
দীর্ঘ
অপেক্ষার
উদাসতা
কাটাতে
কার্ড খেলি |
Āmarā
dīrgha apēkṣāra udāsatā
kāṭātē kārḍa khēli |
長い待ち時間の退屈を和らげるためにトランプをする |
長い 待ち時間 の 退屈 を 和らげる ため に トランプ を する |
ながい まちじかん の たいくつ お やわらげる ため に トランプ お する |
nagai machijikan no taikutsu o yawarageru tame ni toranpu o suru |
|
|
|
|
26 |
|
http://akirameru.free.fr |
pour |
为 |
wèi |
為 |
for |
para |
para |
zum |
dla |
для |
dlya |
إلى عن
على |
'iilaa ean ealaa |
के
लिये |
ke liye |
ਲਈ |
la'ī |
জন্য |
jan'ya |
ために |
ため に |
ため に |
tame ni |
|
|
|
|
27 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
étape |
步 |
bù |
步 |
step |
degrau |
paso |
Schritt |
krok |
шаг |
shag |
خطوة |
khatwa |
कदम |
kadam |
ਕਦਮ |
kadama |
পদক্ষেপ |
padakṣēpa |
一歩 |
一 歩 |
いち ほ |
ichi ho |
|
|
|
|
28 |
|
lexos |
Le motif noir et
blanc est relevé de minuscules fleurs colorées |
黑白图案被微小的彩色花朵释放 |
hēibái tú'àn bèi
wéixiǎo de cǎisè huāduǒ shìfàng |
The
black and white pattern is relieved by tiny coloured flowers |
The black and white
pattern is relieved by tiny coloured flowers |
O padrão preto e
branco é aliviado por pequenas flores coloridas |
El patrón en blanco y
negro se alivia con pequeñas flores de colores. |
Das
Schwarz-Weiß-Muster wird durch winzige farbige Blumen erleichtert |
Czarno-biały
wzór podkreślają drobne kolorowe kwiatki |
Черно-белый
узор
разбавлен
крошечными
разноцветными
цветочками. |
Cherno-belyy uzor
razbavlen kroshechnymi raznotsvetnymi tsvetochkami. |
يتم
تخفيف النمط
الأسود
والأبيض من
خلال الزهور
الملونة
الصغيرة |
ytm takhfif alnamat
al'aswad wal'abyad min khilal alzuhur almulawanat alsaghira |
काले
और सफेद
पैटर्न को
छोटे रंगों
के फूलों से
राहत मिलती
है |
kaale aur saphed
paitarn ko chhote rangon ke phoolon se raahat milatee hai |
ਕਾਲੇ
ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ
ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ
ਛੋਟੇ ਰੰਗ ਦੇ
ਫੁੱਲਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਰਾਹਤ ਦਿੱਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
kālē
atē ciṭē paiṭarana nū chōṭē raga
dē phulāṁ du'ārā rāhata ditī
jāndī hai |
কালো
এবং সাদা
প্যাটার্নটি
ছোট রঙের
ফুলগুলি
থেকে মুক্তি
পেয়েছে |
kālō
ēbaṁ sādā pyāṭārnaṭi
chōṭa raṅēra phulaguli thēkē mukti
pēẏēchē |
黒と白のパターンは小さな色の花で緩和されます |
黒 と 白 の パターン は 小さな 色 の 花 で 緩和 されます |
くろ と しろ の パターン わ ちいさな いろ の はな で かんわ されます |
kuro to shiro no patān wa chīsana iro no hana de kanwa saremasu |
|
29 |
|
27500 |
Les fleurs colorées
rendent le motif noir et blanc moins monotone |
五彩缤纷的小花使待黑白图案不那么单调 |
wǔcǎibīnfēn
de xiǎohuā shǐ dài hēibái tú'àn bù nàme dāndiào |
五彩缤纷的小花使待黑白图案不那么单调 |
Colorful flowers
make the black and white pattern not so monotonous |
Flores coloridas
tornam o padrão em preto e branco não tão monótono |
Las flores de
colores hacen que el patrón en blanco y negro no sea tan monótono |
Bunte Blumen machen
das Schwarz-Weiß-Muster nicht so eintönig |
Kolorowe kwiaty
sprawiają, że czarno-biały wzór nie jest tak monotonna |
Разноцветные
цветы
делают
черно-белый
узор не
таким
однообразным |
Raznotsvetnyye
tsvety delayut cherno-belyy uzor ne takim odnoobraznym |
الزهور
الملونة
تجعل النمط
بالأبيض
والأسود ليس
رتيبًا |
alzuhur almulawanat
tajeal alnamat bial'abyd wal'uswd lays rtybana |
रंगीन
फूल काले और
सफेद पैटर्न
को नीरस नहीं
बनाते हैं |
rangeen phool kaale
aur saphed paitarn ko neeras nahin banaate hain |
ਰੰਗੀਨ
ਫੁੱਲ ਕਾਲੇ
ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ
ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ
ਏਨੇ ਵਿਅੰਗਿਤ
ਨਹੀਂ
ਬਣਾਉਂਦੇ |
ragīna phula
kālē atē ciṭē paiṭarana nū ēnē
vi'agita nahīṁ baṇā'undē |
রঙিন
ফুলগুলি
কালো এবং
সাদা
প্যাটার্নটিকে
এত একঘেয়ে
করে তোলে না |
raṅina
phulaguli kālō ēbaṁ sādā
pyāṭārnaṭikē ēta
ēkaghēẏē karē tōlē nā |
色とりどりの花は白黒のパターンをそれほど単調ではありません |
色とりどり の 花 は 白黒 の パターン を それほど 単調で は ありません |
いろとりどり の はな わ しろくろ の パターン お それほど たんちょうで わ ありません |
irotoridori no hana wa shirokuro no patān o sorehodo tanchōde wa arimasen |
|
|
|
|
30 |
|
abc image |
Des motifs en noir
et blanc sont libérés par de minuscules fleurs colorées |
黑白图案被微小的彩色花朵释放 |
hēibái tú'àn
bèi wéixiǎo de cǎisè huāduǒ shìfàng |
黑白图案被微小的彩色花朵释放 |
Black and white
patterns are released by tiny colored flowers |
Padrões em preto e
branco são liberados por pequenas flores coloridas |
Los patrones en
blanco y negro son liberados por pequeñas flores de colores. |
Schwarz-Weiß-Muster
werden von winzigen farbigen Blumen freigesetzt |
Czarno-białe
wzory są uwalniane przez drobne kolorowe kwiatki |
Черно-белые
узоры
выпускаются
крошечными
цветными
цветочками |
Cherno-belyye uzory
vypuskayutsya kroshechnymi tsvetnymi tsvetochkami |
يتم
تحرير أنماط
الأسود
والأبيض
بواسطة أزهار
ملونة صغيرة |
ytmu tahrir 'anmat
al'aswad wal'abyad bwastt 'azhar mulawanat saghira |
काले
और सफेद
पैटर्न छोटे
रंग के फूलों
द्वारा जारी
किए जाते हैं |
kaale aur saphed
paitarn chhote rang ke phoolon dvaara jaaree kie jaate hain |
ਕਾਲੇ
ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ
ਪੈਟਰਨ ਛੋਟੇ
ਰੰਗ ਦੇ
ਫੁੱਲਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਹਨ |
kālē
atē ciṭē paiṭarana chōṭē raga dē
phulāṁ du'ārā jārī kītē ga'ē
hana |
কালো
এবং সাদা
নিদর্শনগুলি
ক্ষুদ্র
রঙিন ফুল
দ্বারা
প্রকাশিত
হয় |
kālō
ēbaṁ sādā nidarśanaguli kṣudra raṅina
phula dbārā prakāśita haẏa |
黒と白のパターンは小さな色の花から解放されます |
黒 と 白 の パターン は 小さな 色 の 花 から 解放 されます |
くろ と しろ の パターン わ ちいさな いろ の はな から かいほう されます |
kuro to shiro no patān wa chīsana iro no hana kara kaihō saremasu |
|
|
|
|
31 |
|
KAKUKOTO |
du froid |
寒 |
hán |
寒 |
cold |
frio |
frío |
kalt |
zimno |
холодный |
kholodnyy |
البرد |
albard |
सर्दी |
sardee |
ਠੰਡਾ |
ṭhaḍā |
ঠান্ডা |
ṭhānḍā |
コールド |
コールド |
コールド |
kōrudo |
|
|
|
|
32 |
|
arabe |
halogène |
卤 |
lǔ |
鹵 |
halogen |
halogênio |
halógeno |
Halogen |
fluorowiec |
галоген |
galogen |
الهالوجين |
alhalujin |
हलोजन |
halojan |
ਹੈਲੋਜਨ |
hailōjana |
হ্যালোজেন |
hyālōjēna |
ハロゲン |
ハロゲン |
ハロゲン |
harogen |
|
|
|
|
33 |
|
JAPONAIS |
du froid |
寒 |
hán |
寒 |
cold |
frio |
frío |
kalt |
zimno |
холодный |
kholodnyy |
البرد |
albard |
सर्दी |
sardee |
ਠੰਡਾ |
ṭhaḍā |
ঠান্ডা |
ṭhānḍā |
コールド |
コールド |
コールド |
kōrudo |
|
|
|
|
34 |
|
chinois |
pour remplacer qn qui
est en service |
代替值班的某人 |
dàitì zhíbān de
mǒu rén |
to
replace sb who is on duty |
to replace sb who is
on duty |
para substituir sb
que está de plantão |
para reemplazar a
alguien que está de servicio |
jdn zu ersetzen, der
im Dienst ist |
zastąpić
kogoś, kto jest na służbie |
заменить
кого-то
дежурного |
zamenit' kogo-to
dezhurnogo |
ليحل
محل sb الذي هو
في الخدمة |
lihila mahala sb
aldhy hu fi alkhidma |
sb को
बदलने के लिए
जो ड्यूटी पर
है |
sb ko badalane ke lie
jo dyootee par hai |
ਜੋ
ਕਿ ਡਿ dutyਟੀ 'ਤੇ
ਹੈ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ
ਕਰਨ ਲਈ |
jō ki ḍi
dutyṭī'tē hai nū tabadīla karana la'ī |
ডিউটিতে
থাকা এসবি
প্রতিস্থাপন
করা |
ḍi'uṭitē
thākā ēsabi pratisthāpana karā |
勤務中のSBを置き換える |
勤務 中 の SB を 置き換える |
きんむ ちゅう の sb お おきかえる |
kinmu chū no SB o okikaeru |
|
35 |
|
chinois |
Prendre le contrôle |
接替;给…换班 |
jiētì;
gěi…huànbān |
接替;给 …换班 |
Take over |
Assumir o controle |
Tomar el control |
Übernehmen |
Przejąć |
Перенимать |
Perenimat' |
يتولى |
yatawalaa |
कब्जा |
kabja |
ਕਬਜਾ
ਕਰਨਾ |
kabajā
karanā |
গ্রহণ
কর |
grahaṇa kara |
買収 |
買収 |
ばいしゅう |
baishū |
|
|
|
|
36 |
|
pinyin |
Remplacer quelqu'un
en service |
代替值班的某人 |
dàitì zhíbān de
mǒu rén |
代替值班的某人 |
Replace someone on
duty |
Substitua alguém de
plantão |
Reemplazar a alguien
de servicio |
Ersetzen Sie
jemanden im Dienst |
Zastąp
kogoś na służbie |
Замените
дежурного |
Zamenite dezhurnogo |
استبدال
شخص في
الخدمة |
astibdal shakhs fi
alkhidma |
किसी
को ड्यूटी पर
रखना |
kisee ko dyootee par
rakhana |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਡਿ dutyਟੀ ਤੇ
ਬਦਲੋ |
kisē nū
ḍi dutyṭī tē badalō |
কর্তব্যরত
কাউকে
প্রতিস্থাপন
করুন |
kartabyarata
kā'ukē pratisthāpana karuna |
担当者を入れ替える |
担当者 を 入れ替える |
たんとうしゃ お いれかえる |
tantōsha o irekaeru |
|
|
|
|
37 |
|
wanik |
pour soulager une
sentinelle |
减轻哨兵 |
jiǎnqīng
shàobīng |
to
relieve a sentry |
to relieve a sentry |
para aliviar uma
sentinela |
para relevar a un
centinela |
einen Wachposten
entlasten |
aby
odciążyć wartownika |
сменить
часового |
smenit' chasovogo |
لإعفاء
حارس |
li'iiefa' haris |
एक
संतरी को
राहत देने के
लिए |
ek santaree ko raahat
dene ke lie |
ਇੱਕ
ਭੇਜਣ ਲਈ ਰਾਹਤ
ਦੇਣ ਲਈ |
ika
bhējaṇa la'ī rāhata dēṇa la'ī |
একটি
সেন্ড্রি
উপশম করা |
ēkaṭi
sēnḍri upaśama karā |
歩哨を救うために |
歩哨 を 救う ため に |
ほしょう お すくう ため に |
hoshō o sukū tame ni |
|
38 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Changement de garde |
换岗 |
huàn gāng |
换岗 |
Change of guard |
Mudança de guarda |
Cambio de guardia |
Wachwechsel |
Zmiana warty |
Смена
караула |
Smena karaula |
تغيير
الحرس |
taghyir alharas |
पहरेदारी
बदलना |
paharedaaree
badalana |
ਗਾਰਡ
ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ |
gāraḍa
dī tabadīlī |
প্রহরী
পরিবর্তন |
praharī
paribartana |
ガードの変更 |
ガード の 変更 |
ガード の へんこう |
gādo no henkō |
|
|
|
|
39 |
|
navire |
Tu seras soulagé à six heures |
六点钟您会放心的 |
liù diǎn zhōng nín huì
fàngxīn de |
You'll be relieved at six o’clock |
You'll be relieved at six o’clock |
Você ficará aliviado às seis horas |
Serás relevado a las seis en punto |
Sie werden um sechs Uhr erleichtert sein |
O szóstej poczujesz ulgę |
Вы
почувствуете
облегчение
в шесть часов |
Vy pochuvstvuyete oblegcheniye v shest'
chasov |
سوف
تشعر
بالارتياح
في الساعة
السادسة |
sawf tasheur
bialairtiah fi alssaeat alssadisa |
आपको छह
बजे राहत
मिलेगी |
aapako chhah baje raahat milegee |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਛੇ ਵਜੇ ਤੋਂ
ਰਾਹਤ ਮਿਲੇਗੀ |
tuhānū chē vajē
tōṁ rāhata milēgī |
আপনি
সন্ধ্যা
ছয়টায়
মুক্তি
পাবেন |
āpani sandhyā
chaẏaṭāẏa mukti pābēna |
6時に安心します |
6 時 に 安心 します |
6 じ に あんしん します |
6 ji ni anshin shimasu |
|
40 |
|
http://wancliktade.free.fr/ |
Quelqu'un changera
de classe à six heures |
六点钟有人来换你的班 |
liù diǎn
zhōng yǒurén lái huàn nǐ de bān |
六点钟有人来换你的班 |
Someone will change
your class at six o'clock |
Alguém vai mudar sua
classe às seis |
Alguien cambiará tu
clase a las seis en punto |
Jemand wird Ihre
Klasse um sechs Uhr wechseln |
Ktoś zmieni
twoją klasę o szóstej |
Кто-то
поменяет
твой класс в
шесть часов |
Kto-to pomenyayet
tvoy klass v shest' chasov |
شخص ما
سوف يغير
فصلك في
الساعة
السادسة |
shakhs ma sawf
yughayir faslak fi alssaeat alssadisa |
कोई
आपकी कक्षा
छह बजे बदल
देगा |
koee aapakee kaksha
chhah baje badal dega |
ਕੋਈ
ਛੇ ਵਜੇ
ਤੁਹਾਡੀ ਕਲਾਸ
ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ |
kō'ī
chē vajē tuhāḍī kalāsa badala
dēvēgā |
কেউ
ছয়টা বাজে
আপনার ক্লাস
পরিবর্তন
করবে |
kē'u
chaẏaṭā bājē āpanāra klāsa
paribartana karabē |
誰かが6時にクラスを変更します |
誰か が 6 時 に クラス を 変更 します |
だれか が 6 じ に クラス お へんこう します |
dareka ga 6 ji ni kurasu o henkō shimasu |
|
|
|
|
41 |
|
|
Vous serez rassuré à
six heures |
六点钟您会放心的 |
liù diǎn
zhōng nín huì fàngxīn de |
六点钟您会放心的 |
You will rest
assured at six o'clock |
Você ficará
tranquilo às seis horas |
Estarás tranquilo a
las seis en punto |
Sie werden um sechs
Uhr versichert sein |
O szóstej
będziesz mieć pewność |
Вы
будете
уверены в
шесть часов |
Vy budete uvereny v
shest' chasov |
سوف
تطمئن في
الساعة
السادسة |
sawf tatmayinu fi
alssaeat alssadisa |
आप
छह बजे
निश्चिंत हो
जाएंगे |
aap chhah baje
nishchint ho jaenge |
ਤੁਸੀਂ
ਛੇ ਵਜੇ ਆਰਾਮ
ਨਾਲ ਆਰਾਮ
ਕਰੋਗੇ |
tusīṁ
chē vajē ārāma nāla ārāma karōgē |
আপনি
ছয়টায়
আশ্বাস
দেওয়া হবে |
āpani
chaẏaṭāẏa āśbāsa
dē'ōẏā habē |
あなたは6時に安心します |
あなた は 6 時 に 安心 します |
あなた わ 6 じ に あんしん します |
anata wa 6 ji ni anshin shimasu |
|
|
|
|
42 |
|
|
pour libérer une
ville, etc. d'une armée ennemie qui l'a encerclée |
从周围的敌军中解放城镇等 |
cóng zhōuwéi de
dí jūn zhōng jiěfàng chéngzhèn děng |
to
free a town, etc. from an enemy army that has surrounded it |
to free a town, etc.
from an enemy army that has surrounded it |
para libertar uma
cidade, etc. de um exército inimigo que a cercou |
liberar una ciudad,
etc. de un ejército enemigo que la ha rodeado |
eine Stadt usw. von
einer feindlichen Armee zu befreien, die sie umzingelt hat |
uwolnić miasto
itp. od armii wroga, która je otoczyła |
чтобы
освободить
город и т. д. от
окружившей
его
вражеской
армии |
chtoby osvobodit'
gorod i t. d. ot okruzhivshey yego vrazheskoy armii |
لتحرير
بلدة ، وما
إلى ذلك من
جيش العدو
الذي حاصرها |
litahrir baldat ,
wama 'iilaa dhlk min jaysh aleadui aldhy hasaraha |
एक
शहर, आदि को
दुश्मन सेना
से मुक्त
करने के लिए
जिसने इसे
घेर लिया है |
ek shahar, aadi ko
dushman sena se mukt karane ke lie jisane ise gher liya hai |
ਇੱਕ
ਸ਼ਹਿਰ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣ
ਦੀ ਫੌਜ ਤੋਂ
ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ
ਜਿਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ
ਘੇਰ ਲਿਆ ਹੈ |
ika śahira,
ādi nū duśamaṇa dī phauja tōṁ mukata
karanā jisanē isa nū ghēra li'ā hai |
কোনও
শহর ইত্যাদি
শত্রু
সেনাবাহিনী
যা তাকে ঘিরে
রেখেছে তার
হাত থেকে
মুক্ত করতে |
kōna'ō
śahara ityādi śatru sēnābāhinī yā
tākē ghirē rēkhēchē tāra hāta
thēkē mukta karatē |
町などを取り囲んでいる敵軍から町を解放する |
町 など を 取り囲んでいる 敵軍 から 町 を 解放 する |
まち など お とりかこんでいる てきぐん から まち お かいほう する |
machi nado o torikakondeiru tekigun kara machi o kaihō suru |
|
43 |
|
|
Clear (la ville du
siège de l'ennemi) |
将(城镇从敌人的围困中)解围 |
jiāng (chéngzhèn
cóng dírén de wéikùn zhōng) jiěwéi |
将(城镇从敌人的围困中)解围 |
Clear (the town from
the enemy's siege) |
Limpar (a cidade do
cerco do inimigo) |
Limpiar (la ciudad
del asedio del enemigo) |
Clear (die Stadt von
der Belagerung des Feindes) |
Clear (miasto z
oblężenia wroga) |
Очистить
(город от
вражеской
осады) |
Ochistit' (gorod ot
vrazheskoy osady) |
تطهير
(البلدة من
حصار العدو) |
tathir (albaldat min
hisar aleudu) |
साफ़
(दुश्मन की
घेराबंदी से
शहर) |
saaf (dushman kee
gheraabandee se shahar) |
ਸਾਫ
ਕਰੋ (ਦੁਸ਼ਮਣ
ਦੀ ਘੇਰਾਬੰਦੀ
ਤੋਂ ਸ਼ਹਿਰ) |
sāpha karō
(duśamaṇa dī ghērābadī tōṁ
śahira) |
সাফ
করুন (শত্রুর
অবরোধ থেকে
শহরটি) |
sāpha karuna
(śatrura abarōdha thēkē śaharaṭi) |
クリア(敵の包囲からの町) |
クリア ( 敵 の 包囲 から の 町 ) |
クリア ( てき の ほうい から の まち ) |
kuria ( teki no hōi kara no machi ) |
|
44 |
|
|
~ vous-même |
〜自己 |
〜zìjǐ |
〜yourself |
~yourself |
~ você mesmo |
~ usted mismo |
~ dich selbst |
~ siebie |
~
себя |
~ sebya |
~ نفسك |
~ nafsak |
~
अपने आप को |
~ apane aap ko |
~
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ |
~
āpaṇē āpa nū |
~
নিজেকে |
~ nijēkē |
〜あなた自身 |
〜 あなた 自身 |
〜 あなた じしん |
〜 anata jishin |
|
45 |
|
|
une façon polie de
parler d'aller aux toilettes |
上厕所的礼貌方式 |
shàng cèsuǒ de
lǐmào fāngshì |
a
polite way of referring to going to the toilet |
a polite way of
referring to going to the toilet |
uma maneira educada
de se referir a ir ao banheiro |
una forma educada de
referirse a ir al baño |
eine höfliche Art,
sich auf die Toilette zu beziehen |
uprzejmy sposób
nawiązania do pójścia do toalety |
вежливый
способ
обращения в
туалет |
vezhlivyy sposob
obrashcheniya v tualet |
طريقة
مهذبة
للإشارة إلى
الذهاب إلى
المرحاض |
tariqat muhadhabat
lil'iisharat 'iilaa aldhahab 'iilaa almirhad |
शौचालय
जाने का
जिक्र करने
का एक विनम्र
तरीका |
shauchaalay jaane ka
jikr karane ka ek vinamr tareeka |
ਟਾਇਲਟ
ਜਾਣ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦੇਣ ਦਾ ਇੱਕ
ਸ਼ਿਸ਼ਟ wayੰਗ |
ṭā'ilaṭa
jāṇa dā havālā dēṇa dā ika
śiśaṭa wayga |
টয়লেটে
যাওয়ার কথা
উল্লেখ করার
এক ভদ্র উপায় |
ṭaẏalēṭē
yā'ōẏāra kathā ullēkha karāra ēka
bhadra upāẏa |
トイレに行くことを指す丁寧な方法 |
トイレ に 行く こと を 指す 丁寧な 方法 |
トイレ に いく こと お さす ていねいな ほうほう |
toire ni iku koto o sasu teineina hōhō |
|
46 |
|
|
(Un euphémisme pour
aller aux toilettes) Pratique, soulagé |
(去厕所的一种委婉说法)方便,解手 |
(qù cèsuǒ de
yī zhǒng wěiwǎn shuōfǎ) fāngbiàn,
jiěshǒu |
(去厕所的一种委婉说法)方便,解手 |
(A euphemism for
going to the toilet) Convenient, relieved |
(Eufemismo para ir
ao banheiro) Conveniente, aliviado |
(Un eufemismo para
ir al baño) Cómodo, aliviado |
(Ein Euphemismus, um
auf die Toilette zu gehen) Praktisch, erleichtert |
(Eufemizm
oznaczający pójście do toalety) Wygodny, pełen ulgi |
(Эвфемизм
для схода в
туалет)
Удобно, с
облегчением |
(Evfemizm dlya
skhoda v tualet) Udobno, s oblegcheniyem |
(كناية
عن الذهاب
إلى المرحاض)
مريحة
ومرتاحة |
(knayat ean aldhahab
'iilaa almarhad) murihat wamurtaha |
(शौचालय
जाने के लिए
एक व्यंजना)
सुविधाजनक, राहत
मिली |
(shauchaalay jaane
ke lie ek vyanjana) suvidhaajanak, raahat milee |
(ਟਾਇਲਟ
ਜਾਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਖੁਸ਼ਹਾਲ)
ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ,
ਰਾਹਤ ਦਿੱਤੀ |
(ṭā'ilaṭa
jāṇa la'ī ika khuśahāla) suvidhājanaka,
rāhata ditī |
(টয়লেটে
যাওয়ার
জন্য একটি
শ্রুতিমধুরতা)
সুবিধাজনক,
স্বস্তিদায়ক |
(ṭaẏalēṭē
yā'ōẏāra jan'ya ēkaṭi
śrutimadhuratā) subidhājanaka, sbastidāẏaka |
(トイレに行くという婉曲表現)便利で安心 |
( トイレ に 行く という 婉曲 表現 ) 便利で 安心 |
( トイレ に いく という えんきょく ひょうげん ) べんりで あんしん |
( toire ni iku toiu enkyoku hyōgen ) benride anshin |
|
|
|
|
47 |
|
|
La manière polie
d'aller aux toilettes |
上厕所的礼貌方式 |
shàng cèsuǒ de
lǐmào fāngshì |
上厕所的礼貌方式 |
The polite way of
going to the toilet |
A maneira educada de
ir ao banheiro |
La forma educada de
ir al baño |
Die höfliche Art,
auf die Toilette zu gehen |
Grzeczny sposób
chodzenia do toalety |
Вежливый
способ
сходить в
туалет |
Vezhlivyy sposob
skhodit' v tualet |
طريقة
مهذبة
للذهاب إلى
المرحاض |
tariqat muhadhabat
lildhahab 'iilaa almirhad |
शौचालय
जाने का
विनम्र
तरीका |
shauchaalay jaane ka
vinamr tareeka |
ਟਾਇਲਟ
ਜਾਣ ਦਾ
ਸ਼ਿਸ਼ਟ wayੰਗ |
ṭā'ilaṭa
jāṇa dā śiśaṭa wayga |
টয়লেটে
যাওয়ার
ভদ্র উপায় |
ṭaẏalēṭē
yā'ōẏāra bhadra upāẏa |
トイレへの丁寧な行き方 |
トイレ へ の 丁寧な 行き方 |
トイレ え の ていねいな いきかた |
toire e no teineina ikikata |
|
|
|
|
48 |
|
|
toilette |
厕 |
cè |
廁 |
toilet |
banheiro |
baño |
Toilette |
toaleta |
туалет |
tualet |
الحمام |
alhamam |
शौचालय |
shauchaalay |
ਟਾਇਲਟ |
ṭā'ilaṭa |
টয়লেট |
ṭaẏalēṭa |
トイレ |
トイレ |
トイレ |
toire |
|
|
|
|
49 |
|
|
Caca |
便 |
biàn |
便 |
Poop |
Cocô |
Mierda |
Poop |
Rufa |
Какашки |
Kakashki |
براز
الانسان |
biraz al'iinsan |
गोली
चलाने की
आवाज़ |
golee chalaane kee
aavaaz |
ਪੋਪ |
pōpa |
পোপ |
pōpa |
うんち |
うん ち |
うん ち |
un chi |
|
|
|
|
50 |
|
|
J'ai dû me soulager
derrière un buisson. |
我不得不松一口气。 |
wǒ bùdé bù
sōng yī kǒuqì. |
I
had to relieve myself behind a bush. |
I had to relieve
myself behind a bush. |
Eu tive que me
aliviar atrás de um arbusto. |
Tuve que hacer mis
necesidades detrás de un arbusto. |
Ich musste mich
hinter einem Busch erleichtern. |
Musiałem
ulżyć sobie za krzakiem. |
Пришлось
спасаться
за кустом. |
Prishlos' spasat'sya
za kustom. |
كان
علي أن أريح
نفسي خلف
الأدغال. |
kan ealaya 'an 'urih
nafsi khalf al'adghali. |
मुझे
एक झाड़ी के
पीछे खुद को
छुड़ाना था। |
mujhe ek jhaadee ke
peechhe khud ko chhudaana tha. |
ਮੈਨੂੰ
ਝਾੜੀ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਰਾਹਤ
ਦੇਣੀ ਪਈ. |
mainū
jhāṛī dē pichē āpaṇē āpa
nū rāhata dēṇī pa'ī. |
আমাকে
ঝোপের
আড়ালে
নিজেকে
মুক্তি দিতে
হয়েছিল। |
āmākē
jhōpēra āṛālē nijēkē mukti ditē
haẏēchila. |
私は茂みの後ろで自分をほぐさなければなりませんでした。 |
私 は 茂み の 後ろ で 自分 を ほぐさなければなりませんでした 。 |
わたし わ しげみ の うしろ で じぶん お ほぐさなければなりませんでした 。 |
watashi wa shigemi no ushiro de jibun o hogusanakerebanarimasendeshita . |
|
51 |
|
|
Je devais faciliter
les choses derrière les buissons |
我只好在树丛后面方便了一下 |
Wǒ
zhǐhǎo zài shùcóng hòumiàn fāngbiànliǎo yīxià |
我只好在树丛后面方便了一下 |
I had to make it
easier behind the bushes |
Eu tive que tornar
mais fácil atrás dos arbustos |
Tuve que hacerlo más
fácil detrás de los arbustos |
Ich musste es hinter
den Büschen leichter machen |
Musiałem
ułatwić sobie życie za krzakami |
Пришлось
облегчить
за кустами |
Prishlos' oblegchit'
za kustami |
كان
علي أن أجعل
الأمر أسهل
خلف الأدغال |
kan ealay 'an
'ajaeal al'amr 'ashal khalf al'adghal |
मुझे
झाड़ियों के
पीछे इसे
आसान बनाना
था |
mujhe jhaadiyon ke
peechhe ise aasaan banaana tha |
ਮੈਨੂੰ
ਝਾੜੀਆਂ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ ਇਸਨੂੰ
ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਣਾ
ਪਿਆ |
Mainū
jhāṛī'āṁ dē pichē isanū saukhā
baṇā'uṇā pi'ā |
গুল্মগুলির
পিছনে আমাকে
এটি আরও সহজ
করে তুলতে
হয়েছিল |
Gulmagulira
pichanē āmākē ēṭi āra'ō sahaja
karē tulatē haẏēchila |
私は茂みの後ろでそれを簡単にする必要がありました |
私 は 茂み の 後ろ で それ を 簡単 に する 必要 が ありました |
わたし わ しげみ の うしろ で それ お かんたん に する ひつよう が ありました |
watashi wa shigemi no ushiro de sore o kantan ni suru hitsuyō ga arimashita |
|
|
|
|
52 |
|
|
soulager qn de qc |
减轻某人的负担 |
jiǎnqīng
mǒu rén de fùdān |
relieve
sb of sth |
relieve sb of sth |
aliviar sb de sth |
aliviar algo de algo |
jdn von etw entlasten |
relieve sb of sth |
избавить
кого-то от
чего-то |
izbavit' kogo-to ot
chego-to |
تخفيف sb
من كل شيء |
takhfif sb min kuli
shay' |
sth के sb
से छुटकारा |
sth ke sb se
chhutakaara |
ਐਸਟੀਐਚ
ਦੇ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਰਾਹਤ ਦਿਉ |
aisaṭī'aica
dē aisa bī nū rāhata di'u |
sth এর sb
উপশম করুন |
sth ēra sb
upaśama karuna |
sthのsbを緩和する |
sth の sb を 緩和 する |
sth の sb お かんわ する |
sth no sb o kanwa suru |
|
53 |
|
|
pour aider qn en leur
prenant qc lourd ou difficile |
帮助某人沉重或困难 |
bāngzhù mǒu
rén chénzhòng huò kùnnán |
to
help sb by taking sth heavy or difficult from them |
to help sb by taking
sth heavy or difficult from them |
para ajudar sb
tirando sth pesado ou difícil deles |
para ayudar a alguien
tomando algo pesado o difícil de ellos |
jdn zu helfen, indem
man etw schwer oder schwer von ihnen nimmt |
pomagać
komuś, biorąc od nich coś ciężkiego lub trudnego |
помогать
кому-то,
принимая от
них что-то
тяжелое или
трудное |
pomogat' komu-to,
prinimaya ot nikh chto-to tyazheloye ili trudnoye |
للمساعدة
sb عن طريق أخذ
شيء ثقيل أو
صعب منهم |
lilmusaeadat sb ean
tariq 'akhadh shay' thaqil 'aw saeb minhum |
sth को
भारी या
मुश्किल से
ले कर sb की मदद
करना |
sth ko bhaaree ya
mushkil se le kar sb kee madad karana |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲੋਂ ਭਾਰੀ
ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਲੈ ਕੇ ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਮਦਦ
ਕਰਨ ਲਈ |
unhāṁ
kōlōṁ bhārī jāṁ muśakala lai
kē aisa bī dī madada karana la'ī |
তাদের
কাছ থেকে sth
ভারী বা কঠিন
গ্রহণ করে
এসবিকে
সহায়তা
করতে |
tādēra
kācha thēkē sth bhārī bā kaṭhina
grahaṇa karē ēsabikē sahāẏatā
karatē |
sthを重いものや難しいものから奪ってsbを助ける |
sth を 重い もの や 難しい もの から 奪って sb を 助ける |
sth お おもい もの や むずかしい もの から うばって sb お たすける |
sth o omoi mono ya muzukashī mono kara ubatte sb o tasukeru |
|
54 |
|
|
Prenez des objets
lourds pour; aidez à réduire (le fardeau) |
替...拿重物;帮助...减轻(负担) |
tì... Ná zhòng wù;
bāngzhù... Jiǎnqīng (fùdān) |
替…拿重物;帮助…减轻(负担) |
Take heavy objects
for; help reduce (the burden) |
Pegue objetos
pesados para; ajude a reduzir (a carga) |
Tomar objetos
pesados para; ayudar a reducir (la carga) |
Nehmen Sie schwere
Gegenstände für; helfen Sie, (die Last) zu reduzieren |
Weź
ciężkie przedmioty za; pomóż zmniejszyć
(obciążenie) |
Возьмите
тяжелые
предметы;
помогите
уменьшить
(бремя) |
Voz'mite tyazhelyye
predmety; pomogite umen'shit' (bremya) |
خذ
أشياء ثقيلة
من أجل ؛ ساعد
في تقليل
(العبء) |
khudh 'ashya'
thaqilat min ajl ; saeid fi taqlil (aleab') |
के
लिए भारी
वस्तुओं ले
लो, मदद कम (बोझ) |
ke lie bhaaree
vastuon le lo, madad kam (bojh) |
ਇਸਦੇ
ਲਈ ਭਾਰੀ
ਵਸਤੂਆਂ ਲਓ;
ਘਟਾਓ (ਬੋਝ) ਨੂੰ
ਘਟਾਓ |
isadē la'ī
bhārī vasatū'āṁ la'ō; ghaṭā'ō
(bōjha) nū ghaṭā'ō |
ভারী
জিনিস গ্রহণ
করুন; হ্রাস
করতে (বোঝা) |
bhārī
jinisa grahaṇa karuna; hrāsa karatē (bōjhā) |
重いものを取って、軽減(負担) |
重い もの を 取って 、 軽減 ( 負担 ) |
おもい もの お とって 、 けいげん ( ふたん ) |
omoi mono o totte , keigen ( futan ) |
|
|
|
|
55 |
|
|
laissez-moi vous
soulager de certains de vos sacs |
让我为您减轻一些负担 |
ràng wǒ wèi nín
jiǎnqīng yīxiē fùdān |
let
me relieve you of some of your bags |
let me relieve you of
some of your bags |
deixe-me aliviar você
de algumas de suas malas |
déjame liberarte de
algunas de tus maletas |
Lass mich dich von
einigen deiner Taschen befreien |
pozwól mi
uwolnić cię od niektórych twoich toreb |
позвольте
мне
избавить
вас от
некоторых ваших
сумок |
pozvol'te mne
izbavit' vas ot nekotorykh vashikh sumok |
دعني
أخرجك من بعض
حقائبك |
daeni 'akhrajak min
bed haqayibak |
मुझे
अपने कुछ बैग
से छुटकारा
दिलाएं |
mujhe apane kuchh
baig se chhutakaara dilaen |
ਮੈਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ
ਬੈਗਾਂ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਦਿਉ |
mainū
tuhāḍē kujha baigāṁ tōṁ
chuṭakārā di'u |
আমাকে
আপনার কিছু
ব্যাগ থেকে
মুক্তি দিন |
āmākē
āpanāra kichu byāga thēkē mukti dina |
あなたのバッグの一部を解放しましょう |
あなた の バッグ の 一部 を 解放 しましょう |
あなた の バッグ の いちぶ お かいほう しましょう |
anata no baggu no ichibu o kaihō shimashō |
|
56 |
|
|
Laisse-moi t'aider à
trouver des sacs |
我来帮你拿几个袋子吧 |
wǒ lái
bāng nǐ ná jǐ gè dàizi ba |
我来帮你拿几个袋子吧 |
Let me help you get
some bags |
Deixe-me ajudá-lo a
conseguir algumas malas |
Déjame ayudarte a
conseguir algunas bolsas |
Lass mich dir
helfen, ein paar Taschen zu bekommen |
Pomogę ci
przynieść torby |
Позвольте
мне помочь
вам достать
сумки |
Pozvol'te mne
pomoch' vam dostat' sumki |
دعني
أساعدك في
الحصول على
بعض الحقائب |
daeni 'asaeiduk fi
alhusul ealaa bed alhaqayib |
मुझे
कुछ बैग लाने
में मदद करें |
mujhe kuchh baig
laane mein madad karen |
ਮੈਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ
ਬੈਗ ਲੈਣ ਵਿੱਚ
ਮਦਦ ਕਰਨ ਦਿਓ |
mainū
tuhāḍē kujha baiga laiṇa vica madada karana di'ō |
আমাকে
কিছু ব্যাগ
পেতে
সাহায্য
করুন |
āmākē
kichu byāga pētē sāhāyya karuna |
バッグを手に入れましょう |
バッグ を 手 に 入れましょう |
バッグ お て に いれましょう |
baggu o te ni iremashō |
|
|
|
|
57 |
|
|
Laisse moi te
soulager |
让我为您减轻一些负担 |
ràng wǒ wèi nín
jiǎnqīng yīxiē fùdān |
让我为您减轻一些负担 |
Let me relieve you |
Deixa eu te aliviar |
Déjame aliviar |
Lass mich dich
entlasten |
Pozwól mi cię
ulżyć |
Позволь
мне
облегчить
тебе |
Pozvol' mne
oblegchit' tebe |
دعني
اريحك |
daeni aryhk |
चलिए
मैं आपको
राहत देता
हूं |
chalie main aapako
raahat deta hoon |
ਮੈਨੂੰ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਰਾਹਤ ਦਿਉ |
mainū
tuhānū rāhata di'u |
আমাকে
মুক্তি দিন |
āmākē
mukti dina |
ほっとさせて |
ほっと させて |
ほっと させて |
hotto sasete |
|
|
|
|
58 |
|
|
Le nouveau secrétaire
nous soulagera de quelques formalités administratives |
新任秘书将免除我们的一些文书工作 |
xīnrèn
mìshū jiāng miǎnchú wǒmen de yīxiē wénshū
gōngzuò |
The
new secretary will relieve us of some of the paperwork |
The new secretary
will relieve us of some of the paperwork |
A nova secretária vai
nos livrar de parte da papelada |
La nueva secretaria
nos liberará de algunos trámites |
Die neue Sekretärin
wird uns von einigen Formalitäten befreien |
Nowa sekretarka
zwolni nas z części papierkowej roboty |
Новый
секретарь
избавит нас
от бумажной
работы. |
Novyy sekretar'
izbavit nas ot bumazhnoy raboty. |
السكرتير
الجديد سوف
يعفينا من
بعض الأعمال الورقية |
alsikritir aljadid
sawf yaefina min bed al'aemal alwaraqia |
नए
सचिव हमें
कुछ कागजी
कार्रवाई से
राहत देंगे |
nae sachiv hamen
kuchh kaagajee kaarravaee se raahat denge |
ਨਵਾਂ
ਸੈਕਟਰੀ
ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਕਾਗਜ਼ਾਤ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇਵੇਗਾ |
navāṁ
saikaṭarī sānū kujha kāgazāta tōṁ
chuṭakārā dēvēgā |
নতুন
সচিব আমাদের
কিছু
কাগজপত্র
থেকে মুক্তি
দেবেন ieve |
natuna saciba
āmādēra kichu kāgajapatra thēkē mukti
dēbēna ieve |
新しい秘書は書類の一部を私たちから解放します |
新しい 秘書 は 書類 の 一部 を 私たち から 解放 します |
あたらしい ひしょ わ しょるい の いちぶ お わたしたち から かいほう します |
atarashī hisho wa shorui no ichibu o watashitachi kara kaihō shimasu |
|
59 |
|
|
Le nouveau
secrétaire soulagera une partie du fardeau de notre travail de rédaction |
新来的秘书会减轻我们文案工作的一些负担 |
xīn lái de
mìshū huì jiǎnqīng wǒmen wén'àn gōngzuò de
yīxiē fùdān |
新来的秘书会减轻我们文案工作的一些负担 |
The new secretary
will relieve some of the burden of our copywriting work |
A nova secretária
vai aliviar parte da carga de nosso trabalho de redação publicitária |
La nueva secretaria
aliviará parte de la carga de nuestro trabajo de redacción |
Die neue Sekretärin
wird einen Teil unserer Arbeit als Texterin entlasten |
Nowa sekretarka
odciąży nas od ciężaru naszej pracy copywritingowej |
Новый
секретарь
снимет
часть нашей
работы по
копирайтингу. |
Novyy sekretar'
snimet chast' nashey raboty po kopiraytingu. |
سيخفف
السكرتير
الجديد بعض
عبء عملنا في
كتابة
الإعلانات |
sayukhafif
alsikritir aljadid bed eib' eamilna fi kitabat al'iielanat |
नए
सचिव हमारे
कॉपी
राइटिंग
कार्य के कुछ
बोझ से राहत
देंगे |
nae sachiv hamaare
kopee raiting kaary ke kuchh bojh se raahat denge |
ਨਵਾਂ
ਸੱਕਤਰ ਸਾਡੇ
ਕਾੱਪੀਰਾਈਟਿੰਗ
ਦੇ ਕੰਮ ਦਾ ਕੁਝ ਬੋਝ
ਦੂਰ ਕਰੇਗਾ |
navāṁ
sakatara sāḍē kāpīrā'īṭiga dē
kama dā kujha bōjha dūra karēgā |
নতুন
সেক্রেটারি
আমাদের
কপিরাইটিং
কাজের ভার
কিছুটা
কমিয়ে
দেবেন |
natuna
sēkrēṭāri āmādēra
kapirā'iṭiṁ kājēra bhāra kichuṭā
kamiẏē dēbēna |
新しい秘書が私たちのコピーライティング作業の負担の一部を軽減します |
新しい 秘書 が 私たち の コピーライティング 作業 の 負担 の 一部 を 軽減 します |
あたらしい ひしょ が わたしたち の こぴいらいてぃんぐ さぎょう の ふたん の いちぶ お けいげん します |
atarashī hisho ga watashitachi no kopīraitingu sagyō no futan no ichibu o keigen shimasu |
|
|
|
|
60 |
|
|
Le nouveau
secrétaire dispensera certains de nos documents |
新任秘书将免除我们的一些文书工作 |
xīnrèn
mìshū jiāng miǎnchú wǒmen de yīxiē wénshū
gōngzuò |
新任秘书将免除我们的一些文书工作 |
The new secretary
will exempt some of our paperwork |
A nova secretária
irá isentar parte de nossa papelada |
La nueva secretaria
eximirá algunos de nuestros trámites |
Die neue Sekretärin
wird einen Teil unserer Unterlagen ausnehmen |
Nowa sekretarka
zwolni część naszych formalności |
Новый
секретарь
освободит
часть наших
документов |
Novyy sekretar'
osvobodit chast' nashikh dokumentov |
السكرتير
الجديد سوف
يعفي بعض
أوراقنا |
alsikritir aljadid
sawf yuefi bed 'awraqina |
नए
सचिव हमारी
कुछ कागजी
कार्रवाई को
पूरा करेंगे |
nae sachiv hamaaree
kuchh kaagajee kaarravaee ko poora karenge |
ਨਵਾਂ
ਸੈਕਟਰੀ ਸਾਡੀ
ਕੁਝ ਕਾਗਜ਼ੀ
ਕਾਰਵਾਈਆਂ
ਤੋਂ ਛੋਟ
ਦੇਵੇਗਾ |
navāṁ
saikaṭarī sāḍī kujha kāgazī
kāravā'ī'āṁ tōṁ chōṭa
dēvēgā |
নতুন
সচিব আমাদের
কিছু
কাগজপত্রে
ছাড় দেবেন |
natuna saciba
āmādēra kichu kāgajapatrē chāṛa
dēbēna |
新しい秘書は書類の一部を免除します |
新しい 秘書 は 書類 の 一部 を 免除 します |
あたらしい ひしょ わ しょるい の いちぶ お めんじょ します |
atarashī hisho wa shorui no ichibu o menjo shimasu |
|
|
|
|
61 |
|
|
ironique informelle |
非正式讽刺 |
fēi zhèngshì
fèngcì |
informal
ironic |
informal ironic |
irônico informal |
irónico informal |
informelle Ironie |
nieformalna ironia |
неформальный
ироничный |
neformal'nyy
ironichnyy |
سخرية
غير رسمية |
sukhriat ghyr rasmia |
अनौपचारिक
विडंबना |
anaupachaarik
vidambana |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ
ਵਿਡੰਬਨਾਤਮਕ |
gaira rasamī
viḍabanātamaka |
অনানুষ্ঠানিক
কৌতুক |
anānuṣṭhānika
kautuka |
非公式な皮肉な |
非公式な 皮肉な |
ひこうしきな ひにくな |
hikōshikina hinikuna |
|
62 |
|
|
voler qc à qn |
偷某人某物 |
tōu mǒu rén
mǒu wù |
to
steal sth from sb |
to steal sth from sb |
roubar sth do sb |
robar algo de alguien |
etw von jdm stehlen |
to steal sth from sb |
украсть
что-нибудь у
кого-то |
ukrast' chto-nibud' u
kogo-to |
لسرقة
شيء من sb |
lisariqat shay' min
sb |
sb से sth
चोरी करना |
sb se sth choree
karana |
ਐਸਬੀ
ਤੋਂ ਸਟੈਥ
ਚੋਰੀ ਕਰਨਾ |
aisabī
tōṁ saṭaitha cōrī karanā |
sb
থেকে sth চুরি
করা |
sb thēkē
sth curi karā |
sbからsthを盗む |
sb から sth を 盗む |
sb から sth お ぬすむ |
sb kara sth o nusumu |
|
63 |
|
|
Voler |
偷窃;窃取 |
tōuqiè;
qièqǔ |
偷窃;窃取 |
Steal |
Roubar |
Robar |
Stehlen |
Ukraść |
Украсть |
Ukrast' |
سرقة |
sariqa |
चुराना |
churaana |
ਚੋਰੀ |
cōrī |
চুরি |
curi |
スチール |
スチール |
スチール |
suchīru |
|
|
|
|
64 |
|
|
Un garçon avec un
couteau l'a soulagé de son portefeuille |
一个拿着刀的男孩把他的钱包解雇了 |
yīgè názhe
dāo de nánhái bǎ tā de qiánbāo jiěgùle |
A
boy with a knife relieved him of his
wallet |
A boy with a knife
relieved him of his wallet |
Um menino com uma
faca o livrou de sua carteira |
Un niño con un
cuchillo lo sacó de su billetera |
Ein Junge mit einem
Messer entlastete ihn von seiner Brieftasche |
Chłopiec z
nożem uwolnił go z portfela |
Мальчик
с ножом
избавил его
от
бумажника |
Mal'chik s nozhom
izbavil yego ot bumazhnika |
أخرجه
صبي يحمل
سكينًا من
محفظته |
'akhrajah sbiy yahmil
skynana min muhfizatih |
एक
चाकू वाले
लड़के ने उसे
अपने बटुए से
छुटकारा
दिलाया |
ek chaakoo vaale
ladake ne use apane batue se chhutakaara dilaaya |
ਚਾਕੂ
ਵਾਲੇ ਇੱਕ
ਮੁੰਡੇ ਨੇ
ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਬਟੂਏ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਦਿੱਤਾ |
cākū
vālē ika muḍē nē usanū āpaṇē
baṭū'ē tōṁ chuṭakārā ditā |
একটি
ছুরিযুক্ত
একটি ছেলে
তাকে তার
মানিব্যাগ
থেকে মুক্তি
দিয়েছে |
ēkaṭi
churiyukta ēkaṭi chēlē tākē tāra
mānibyāga thēkē mukti diẏēchē |
ナイフを持った少年は彼の財布をほっとした |
ナイフ を 持った 少年 は 彼 の 財布 を ほっと した |
ナイフ お もった しょうねん わ かれ の さいふ お ほっと した |
naifu o motta shōnen wa kare no saifu o hotto shita |
|
65 |
|
|
Un mec avec un
couteau a volé son portefeuille |
一个持刀的家伙偷了他的钱包 |
yīgè chí
dāo de jiāhuo tōule tā de qiánbāo |
一个持刀的家伙偷了他的钱包 |
A guy with a knife
stole his wallet |
Um cara com uma faca
roubou sua carteira |
Un tipo con un
cuchillo le robó la billetera |
Ein Mann mit einem
Messer hat seine Brieftasche gestohlen |
Facet z nożem
ukradł mu portfel |
Парень
с ножом
украл
бумажник |
Paren' s nozhom
ukral bumazhnik |
سرق
رجل بسكين
محفظته |
saraq rajul biskin
muhafazatah |
चाकू
रखने वाले
व्यक्ति ने
उसका बटुआ
चुरा लिया |
chaakoo rakhane
vaale vyakti ne usaka batua chura liya |
ਚਾਕੂ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਮੁੰਡਾ ਉਸ ਦਾ
ਬਟੂਆ ਚੋਰੀ ਕਰ
ਲਿਆ |
cākū
vālā ika muḍā usa dā baṭū'ā
cōrī kara li'ā |
একটি
ছুরি সহ একটি
লোক তার
মানিব্যাগটি
চুরি করেছিল |
ēkaṭi
churi saha ēkaṭi lōka tāra mānibyāgaṭi
curi karēchila |
ナイフを持った男が財布を盗んだ |
ナイフ を 持った 男 が 財布 を 盗んだ |
ナイフ お もった おとこ が さいふ お ぬすんだ |
naifu o motta otoko ga saifu o nusunda |
|
|
|
|
66 |
|
|
Un garçon avec un
couteau a tiré son portefeuille |
一个拿着刀的男孩把他的钱包解雇了 |
yīgè názhe
dāo de nánhái bǎ tā de qiánbāo jiěgùle |
一个拿着刀的男孩把他的钱包解雇了 |
A boy with a knife
fired his wallet |
Um menino com uma
faca disparou sua carteira |
Un niño con un
cuchillo disparó su billetera |
Ein Junge mit einem
Messer feuerte seine Brieftasche ab |
Chłopiec z
nożem strzelił z portfela |
Мальчик
с ножом
выстрелил в
бумажник |
Mal'chik s nozhom
vystrelil v bumazhnik |
أطلق
صبي يحمل
سكينًا
محفظته |
'atlaq sabiyun
yahmil skynana muhfazatah |
चाकू
वाले लड़के
ने अपना बटुआ
निकाल दिया |
chaakoo vaale ladake
ne apana batua nikaal diya |
ਚਾਕੂ
ਨਾਲ ਇਕ ਲੜਕੇ
ਨੇ ਆਪਣਾ ਬਟੂਆ
ਕੱ fired ਦਿੱਤਾ |
cākū
nāla ika laṛakē nē āpaṇā
baṭū'ā ka fired ditā |
একটি
ছুরি নিয়ে
একটি ছেলে
তার
মানিব্যাগ
ছুঁড়েছিল |
ēkaṭi
churi niẏē ēkaṭi chēlē tāra
mānibyāga chum̐ṛēchila |
ナイフを持った少年が財布を解雇した |
ナイフ を 持った 少年 が 財布 を 解雇 した |
ナイフ お もった しょうねん が さいふ お かいこ した |
naifu o motta shōnen ga saifu o kaiko shita |
|
|
|
|
67 |
|
|
Heng |
亨利 |
hēnglì |
亨 |
Heng |
Heng |
Heng |
Heng |
Heng |
Хэн |
Khen |
هنغ |
hanagh |
हेंग |
heng |
ਹੈਂਗ |
haiṅga |
মুরগি |
muragi |
ヘン |
ヘン |
ヘン |
hen |
|
|
|
|
68 |
|
|
Chant |
吟 |
yín |
吟 |
Chant |
Canto |
Cantar |
Gesang |
Intonować |
Петь |
Pet' |
انشودة |
anshuda |
मंत्र |
mantr |
ਜਪੋ |
japō |
জপ |
japa |
聖歌 |
聖歌 |
せいか |
seika |
|
|
|
|
69 |
|
|
licencier qn d'un
emploi, d'un poste, etc. |
解除某人的工作,职位等 |
jiěchú mǒu
rén de gōngzuò, zhíwèi děng |
to
dismiss sb from a job, position,etc |
to dismiss sb from a
job, position, etc |
para demitir sb de um
emprego, posição, etc. |
despedir a alguien de
un trabajo, puesto, etc. |
jdn von einem Job,
einer Position usw. zu entlassen |
zwolnić
kogoś z pracy, stanowiska itp |
уволить
кого-либо с
работы,
должности и
т. д. |
uvolit' kogo-libo s
raboty, dolzhnosti i t. d. |
لفصل sb
من وظيفة أو
منصب أو ما
إلى ذلك |
lifasl sb min wazifat
'aw mansib 'aw ma 'iilaa dhlk |
नौकरी,
पद आदि से sb
खारिज करना |
naukaree, pad aadi se
sb khaarij karana |
ਨੂੰ
ਨੌਕਰੀ, ਸਥਿਤੀ,
ਆਦਿ ਤੋਂ
ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨ
ਲਈ |
nū naukarī,
sathitī, ādi tōṁ barakhāsata karana la'ī |
চাকরী,
অবস্থান
ইত্যাদি
থেকে এসবি
বরখাস্ত করা |
cākarī,
abasthāna ityādi thēkē ēsabi barakhāsta
karā |
sbを仕事、役職などから解雇する |
sb を 仕事 、 役職 など から 解雇 する |
sb お しごと 、 やくしょく など から かいこ する |
sb o shigoto , yakushoku nado kara kaiko suru |
|
70 |
|
|
Expulser |
开除;解除…的职务 |
kāichú;
jiěchú…de zhíwù |
开除;解除…的职务 |
Expel |
Demissão |
Expulsar |
Entlassung |
Usunąć |
Увольнение |
Uvol'neniye |
الفصل |
alfasl |
पदच्युति |
padachyuti |
ਕੱel
ਦਿਓ |
kael di'ō |
বরখাস্ত |
barakhāsta |
追放 |
追放 |
ついほう |
tsuihō |
|
|
|
|
71 |
|
|
Le général Beale a
été relevé de son commandement |
比尔将军解除了他的命令 |
bǐ'ěr
jiāngjūn jiěchúle tā de mìnglìng |
General
Beale was relieved of his command |
General Beale was
relieved of his command |
O General Beale foi
destituído de seu comando |
El general Beale fue
relevado de su mando |
General Beale wurde
von seinem Kommando entbunden |
Generał Beale
został zwolniony z dowództwa |
Генерал
Бил был
освобожден
от своего
командования |
General Bil byl
osvobozhden ot svoyego komandovaniya |
أعفي
الجنرال بيل
من قيادته |
'aefi aljiniral bil
min qiadatih |
जनरल
बीले को उनकी
कमान से
मुक्त कर
दिया गया |
janaral beele ko
unakee kamaan se mukt kar diya gaya |
ਜਨਰਲ
ਬੀਲੇ ਨੂੰ
ਉਸਦੀ ਕਮਾਂਡ
ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
janarala
bīlē nū usadī kamāṇḍa tōṁ
mukata kara ditā gi'ā sī |
জেনারেল
বিলে তাঁর
আদেশ থেকে
মুক্তি
পেয়েছিলেন |
jēnārēla
bilē tām̐ra ādēśa thēkē mukti
pēẏēchilēna |
ビール将軍は彼の命令から解放されました |
ビール 将軍 は 彼 の 命令 から 解放 されました |
ビール しょうぐん わ かれ の めいれい から かいほう されました |
bīru shōgun wa kare no meirei kara kaihō saremashita |
|
72 |
|
|
Le général Bill a
été relevé de ses fonctions |
比尔将军被解除了指挥权 |
bǐ'ěr
jiāngjūn bèi jiěchúle zhǐhuī quán |
比尔将军被解除了指挥权 |
General Bill was
relieved of command |
General Bill foi
dispensado do comando |
El general Bill fue
relevado del mando |
General Bill wurde
vom Kommando entbunden |
Generał Bill
został zwolniony z dowództwa |
Генерал
Билл был
освобожден
от
командования |
General Bill byl
osvobozhden ot komandovaniya |
أعفي
الجنرال بيل
من القيادة |
'aefi aljiniral bil
min alqiada |
जनरल
बिल को कमान
से मुक्त कर
दिया गया |
janaral bil ko
kamaan se mukt kar diya gaya |
ਜਨਰਲ
ਬਿੱਲ ਨੂੰ
ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ
ਮੁਕਤ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ |
janarala bila
nū kamāṇḍa tōṁ mukata kara ditā
gi'ā |
জেনারেল
বিল আদেশ
থেকে মুক্তি
পেয়েছিলেন |
jēnārēla
bila ādēśa thēkē mukti
pēẏēchilēna |
ビル将軍は指揮から解放された |
ビル 将軍 は 指揮 から 解放 された |
ビル しょうぐん わ しき から かいほう された |
biru shōgun wa shiki kara kaihō sareta |
|
|
|
|
73 |
|
|
soulagé |
松了一口气 |
sōngle yī
kǒuqì |
relieved |
relieved |
aliviado |
aliviado |
erleichtert |
ulżyło |
облегчено |
oblegcheno |
مرتاح |
murtah |
कार्य
मुक्त |
kaary mukt |
ਰਾਹਤ
ਮਿਲੀ |
rāhata milī |
অব্যাহতিপ্রাপ্ত |
abyāhatiprāpta |
ほっとした |
ほっと した |
ほっと した |
hotto shita |
|
74 |
|
|
~ (pour voir, entendre, trouver, etc. qc) |
〜(看,听,发现等) |
〜(kàn, tīng, fāxiàn
děng) |
~ (to see, hear, find, etc. sth) |
~ (to see, hear, find, etc. sth) |
~ (para ver, ouvir, encontrar, etc. sth) |
~ (ver, escuchar, encontrar, etc. algo) |
~ (um zu sehen, zu hören, zu finden usw.
etw) |
~ (zobaczyć, usłyszeć,
znaleźć itp. coś) |
~
(видеть,
слышать,
находить и т.
д. sth) |
~ (videt', slyshat', nakhodit' i t. d. sth) |
~
(لترى ، تسمع ،
تجد ، إلخ. شيء) |
~ (ltaraa , tasmae ,
tajid , 'iilkha. shy') |
~ (देखने,
सुनने, खोजने,
आदि sth) |
~ (dekhane, sunane, khojane, aadi sth) |
~ (ਵੇਖਣ,
ਸੁਣਨ, ਲੱਭਣ,
ਆਦਿ ਆਦਿ) |
~ (vēkhaṇa, suṇana,
labhaṇa, ādi ādi) |
~ (দেখতে,
শুনতে,
খুঁজতে
ইত্যাদি) |
~ (dēkhatē, śunatē,
khum̐jatē ityādi) |
〜(見る、聞く、見つけるなどsth) |
〜 ( 見る 、 聞く 、 見つける など sth ) |
〜 ( みる 、 きく 、 みつける など sth ) |
〜 ( miru , kiku , mitsukeru nado sth ) |
|
75 |
|
|
(cette ..,) |
(那个..,) |
(nàgè..,) |
(that
..,) |
(that ..,) |
(aquele ..,) |
(ese ..,) |
(Das ..,) |
(to ..,) |
(который
..,) |
(kotoryy ..,) |
(ذلك .. ،) |
(dhlik .. ,) |
(उस ..,) |
(us ..,) |
(ਉਹ ..,) |
(uha..,) |
(যে ..,) |
(yē..,) |
(それ
..、) |
( それ ..、) |
( それ 。。、) |
( sore ..,) |
|
76 |
|
|
se sentir heureux
parce que qque chose désagréable s'est arrêtée ou ne s'est pas produite;
montrer ceci |
因为不愉快的事情停止或没有发生而感到高兴;显示这个 |
Yīn wéi bùyúkuài
de shìqíng tíngzhǐ huò méiyǒu fāshēng ér gǎndào
gāoxìng; xiǎnshì zhège |
feeling
happy because sth unpleasant has stopped or has not happened; showing
this |
feeling happy because
sth unpleasant has stopped or has not happened; showing this |
sentindo-se feliz
porque tudo desagradável parou ou não aconteceu; mostrando isso |
sentirse feliz porque
algo desagradable se ha detenido o no ha sucedido; mostrando esto |
sich glücklich
fühlen, weil etwas Unangenehmes aufgehört hat oder nicht passiert ist; |
uczucie
szczęścia, ponieważ coś nieprzyjemnego ustało lub
się nie wydarzyło; pokazując to |
чувствовать
себя
счастливым,
потому что что-то
неприятное
прекратилось
или не произошло;
показать
это |
chuvstvovat' sebya
schastlivym, potomu chto chto-to nepriyatnoye prekratilos' ili ne proizoshlo;
pokazat' eto |
الشعور
بالسعادة
لأن الأشياء
غير السارة
قد توقفت أو
لم تحدث ؛
إظهار ذلك |
alshueur bialsaeadat
li'ana al'ashya' ghyr alssarat qad tawaqafat 'aw lm tahadath ; 'iizhar dhlk |
खुश
रहना
क्योंकि sth
अप्रिय होना
बंद हो गया है या
नहीं हुआ है;
यह दिखा रहा
है |
khush rahana kyonki
sth apriy hona band ho gaya hai ya nahin hua hai; yah dikha raha hai |
ਖੁਸ਼ੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਅਸੰਭਵ ਰੁਕਿਆ
ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ ਹੈ; |
Khuśī
mahisūsa kara rahī hai ki'uṅki iha asabhava ruki'ā hai
jāṁ nahīṁ hō'i'ā hai; |
খুশি
বোধ করছেন
কারণ এইচটি
অপ্রীতিকর
বন্ধ হয়ে
গেছে বা
ঘটেছিল না;
এটি দেখানো
হচ্ছে |
Khuśi bōdha
karachēna kāraṇa ē'icaṭi aprītikara bandha
haẏē gēchē bā ghaṭēchila nā;
ēṭi dēkhānō hacchē |
不愉快な気持ちが止まった、または起こらなかったために幸せだと感じ、これを示す |
不愉快な 気持ち が 止まった 、 または 起こらなかった ため に 幸せだ と 感じ 、 これ を 示す |
ふゆかいな きもち が とまった 、 または おこらなかった ため に しあわせだ と かんじ 、 これ お しめす |
fuyukaina kimochi ga tomatta , mataha okoranakatta tame ni shiawaseda to kanji , kore o shimesu |
|
77 |
|
|
Se sentir soulagé;
soulagé; avoir l'air heureux |
感到宽慰的;放心的;开心的 |
gǎndào
kuānwèi de; fàngxīn de; kāixīn de |
感到宽慰的;放心的;显得开心的 |
Feeling relieved;
relieved; appearing happy |
Sentindo-se
aliviado; aliviado; parecendo feliz |
Sentirse aliviado;
aliviado; parecer feliz |
Sich erleichtert
fühlen, erleichtert sein, glücklich erscheinen |
Poczucie ulgi; ulga;
wyglądanie na szczęśliwego |
Чувство
облегчения;
облегчение;
вид счастливым |
Chuvstvo
oblegcheniya; oblegcheniye; vid schastlivym |
الشعور
بالارتياح ؛
الارتياح ؛
الظهور بمظهر
سعيد |
alshueur bialairtiah
; alairtiah ; alzuhur bimizhar saeid |
राहत
महसूस हुई;
राहत मिली;
खुश दिखाई दी |
raahat mahasoos
huee; raahat milee; khush dikhaee dee |
ਰਾਹਤ
ਮਹਿਸੂਸ; ਰਾਹਤ
ਮਹਿਸੂਸ; ਖੁਸ਼
ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਾ |
rāhata
mahisūsa; rāhata mahisūsa; khuśa dikhā'ī
dēṇā |
স্বাচ্ছন্দ্য
বোধ করা |
sbācchandya
bōdha karā |
安心した、安心した、幸せそうに見える |
安心 した 、 安心 した 、 幸せ そう に 見える |
あんしん した 、 あんしん した 、 しあわせ そう に みえる |
anshin shita , anshin shita , shiawase sō ni mieru |
|
|
|
|
78 |
|
|
La vie |
命 |
mìng |
命 |
Life |
Vida |
Vida |
Leben |
Życie |
Жизнь |
Zhizn' |
الحياة |
alhaya |
जिंदगी |
jindagee |
ਜਿੰਦਗੀ |
jidagī |
জীবন |
jībana |
生活 |
生活 |
せいかつ |
seikatsu |
|
|
|
|
79 |
|
|
Elle avait l'air
soulagée. |
她听起来松了一口气。 |
tā tīng
qǐlái sōngle yī kǒuqì. |
She
sounded relieved. |
She sounded relieved. |
Ela parecia aliviada. |
Parecía aliviada. |
Sie klang
erleichtert. |
Wydawała
się pełna ulgi. |
Она
сказала с
облегчением. |
Ona skazala s
oblegcheniyem. |
بدت
مرتاحة. |
badat murtahat. |
उसने
राहत महसूस
की। |
usane raahat mahasoos
kee. |
ਉਸਨੇ
ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ
ਕੀਤੀ. |
usanē
rāhata mahisūsa kītī. |
সে
স্বস্তি
পেল। |
sē sbasti
pēla. |
彼女は安堵した。 |
彼女 は 安堵 した 。 |
かのじょ わ あんど した 。 |
kanojo wa ando shita . |
|
80 |
|
|
Elle a l'air très
soulagée |
她听上去很放心 |
Tā tīng
shàngqù hěn fàngxīn |
她听上去很放心 |
She sounds very
relieved |
Ela parece muito
aliviada |
Suena muy aliviada |
Sie klingt sehr
erleichtert |
Wydaje się,
że czuje ulgę |
Она
звучит
очень
радостно |
Ona zvuchit ochen'
radostno |
تبدو
مرتاحة جدا |
tabdu murtahat
jiddaan |
वह
बहुत राहत
महसूस करती
है |
vah bahut raahat
mahasoos karatee hai |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਰਾਹਤ
ਵਾਲੀ ਲੱਗ ਰਹੀ
ਹੈ |
Uha bahuta
rāhata vālī laga rahī hai |
তিনি
খুব
স্বস্তিযুক্ত
মনে হচ্ছে |
Tini khuba
sbastiyukta manē hacchē |
彼女はとても安心しているようです |
彼女 は とても 安心 している ようです |
かのじょ わ とても あんしん している ようです |
kanojo wa totemo anshin shiteiru yōdesu |
|
|
|
|
81 |
|
|
Elle a l'air
soulagée |
她听起来松了一口气 |
tā tīng
qǐlái sōngle yī kǒuqì |
她听起来松了一口气 |
She sounds relieved |
Ela parece aliviada |
Ella suena aliviada |
Sie klingt
erleichtert |
Wydaje się,
że czuje ulgę |
Она
звучит с
облегчением |
Ona zvuchit s
oblegcheniyem |
تبدو
مرتاحة |
tabdu murtaha |
वह
राहत महसूस
करती है |
vah raahat mahasoos
karatee hai |
ਉਹ
ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
uha rāhata
mahisūsa karadī hai |
তিনি
স্বস্তি বোধ
করেন |
tini sbasti
bōdha karēna |
彼女は安心しているようです |
彼女 は 安心 している ようです |
かのじょ わ あんしん している ようです |
kanojo wa anshin shiteiru yōdesu |
|
|
|
|
82 |
|
|
vous serez soulagé de savoir que vos emplois
sont en sécurité |
您会放心地知道您的工作很安全 |
nín huì fàngxīn dì zhīdào nín de
gōngzuò hěn ānquán |
you'll
be relieved to know your jobs are safe |
you'll be relieved to know your jobs are
safe |
você ficará aliviado em saber que seus
empregos estão seguros |
se sentirá aliviado al saber que sus
trabajos están a salvo |
Sie werden erleichtert sein zu wissen, dass
Ihre Jobs sicher sind |
z ulgą dowiesz się, że Twoja
praca jest bezpieczna |
Вы
почувствуете
облегчение,
узнав, что
ваша работа
в
безопасности |
Vy pochuvstvuyete oblegcheniye, uznav, chto
vasha rabota v bezopasnosti |
ستشعر
بالارتياح
لمعرفة أن
وظائفك آمنة |
satasheur bialairtiah
limaerifat 'ana wazayifak aminatan |
आपको यह
जानकर राहत
मिलेगी कि
आपकी नौकरियां
सुरक्षित
हैं |
aapako yah jaanakar raahat milegee ki
aapakee naukariyaan surakshit hain |
ਤੁਹਾਡੀਆਂ
ਨੌਕਰੀਆਂ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਜਾਣ
ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਰਾਹਤ ਮਿਲੇਗੀ |
tuhāḍī'āṁ
naukarī'āṁ surakhi'ata hōṇa bārē
jāṇa kē tuhānū rāhata milēgī |
আপনার
চাকরি
নিরাপদ তা
জানতে আপনি
স্বস্তি
পাবেন |
āpanāra cākari nirāpada
tā jānatē āpani sbasti pābēna |
あなたはあなたの仕事が安全であることを知って安心します |
あなた は あなた の 仕事 が 安全である こと を 知って 安心 します |
あなた わ あなた の しごと が あんぜんである こと お しって あんしん します |
anata wa anata no shigoto ga anzendearu koto o shitte anshin shimasu |
|
83 |
|
|
Maintenant que vous
savez que votre travail est enregistré, vous pouvez être assuré |
现在知道你们的工作保住了,可以放心了 |
xiànzài zhīdào
nǐmen de gōngzuò bǎozhùle, kěyǐ fàngxīnle |
现在知道你们的工作保住了,可以放心了 |
Now that you know
your job is saved, you can rest assured |
Agora que você sabe
que seu emprego está salvo, pode ter certeza |
Ahora que sabe que
su trabajo está guardado, puede estar seguro |
Jetzt, da Sie
wissen, dass Ihr Job gespeichert ist, können Sie sicher sein |
Teraz, gdy wiesz,
że Twoja praca została zapisana, możesz być spokojny |
Теперь,
когда вы
знаете, что
ваша работа
спасена,
можете не
сомневаться |
Teper', kogda vy
znayete, chto vasha rabota spasena, mozhete ne somnevat'sya |
الآن
بعد أن عرفت
أن وظيفتك
محفوظة ،
يمكنك أن
تطمئن |
alan baed 'an
earafat 'an wazifatak mahfuzatan , yumkinuk 'an tatmayin |
अब
जब आपको पता
है कि आपकी
नौकरी बच गई
है, तो आप निश्चिंत
हो सकते हैं |
ab jab aapako pata
hai ki aapakee naukaree bach gaee hai, to aap nishchint ho sakate hain |
ਹੁਣ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ
ਤੁਹਾਡੀ
ਨੌਕਰੀ ਬਚ ਗਈ ਹੈ,
ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
huṇa
jadōṁ tusīṁ jāṇadē hō
tuhāḍī naukarī baca ga'ī hai, tusīṁ
bharōsā kara sakadē hō |
এখন
আপনি জানেন
যে আপনার
কাজটি
সংরক্ষণ
হয়েছে, আপনি
নিশ্চিন্ত
থাকতে পারেন rest |
ēkhana
āpani jānēna yē āpanāra kājaṭi
sanrakṣaṇa haẏēchē, āpani niścinta
thākatē pārēna rest |
ジョブが保存されたことがわかったので、安心できます |
ジョブ が 保存 された こと が わかったので 、 安心 できます |
じょぶ が ほぞん された こと が わかったので 、 あんしん できます |
jobu ga hozon sareta koto ga wakattanode , anshin dekimasu |
|
|
|
|
84 |
|
|
Je suis juste soulagé
que personne n'ait été blessé |
我只是放心,没有人受伤 |
wǒ zhǐshì
fàngxīn, méiyǒu rén shòushāng |
I'm
just relieved that nobody was hurt |
I'm just relieved
that nobody was hurt |
Estou apenas aliviado
que ninguém se machucou |
Me siento aliviado de
que nadie haya resultado herido |
Ich bin nur
erleichtert, dass niemand verletzt wurde |
Ulżyło mi,
że nikt nie został ranny |
Я
просто рад,
что никто не
пострадал |
YA prosto rad, chto
nikto ne postradal |
أنا
مرتاح فقط
لأنه لم يصب
أحد |
'ana murtah faqat
li'anah lm yusib 'ahad |
मुझे
बस राहत मिली
है कि किसी को
चोट नहीं आई |
mujhe bas raahat
milee hai ki kisee ko chot nahin aaee |
ਮੈਨੂੰ
ਹੁਣੇ ਰਾਹਤ
ਮਿਲੀ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਠੇਸ
ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੀ
ਸੀ |
mainū
huṇē rāhata milī hai ki kisē nū
ṭhēsa nahīṁ pahucī sī |
আমি
কেবল
স্বস্তি
পেয়েছি যে
কেউ আহত হয়
নি |
āmi kēbala
sbasti pēẏēchi yē kē'u āhata haẏa ni |
けが人がいないので安心しました |
けが人 が いないので 安心 しました |
けがにん が いないので あんしん しました |
keganin ga inainode anshin shimashita |
|
85 |
|
|
Personne n'a été
blessé, je me sens tellement soulagé |
谁都没有受伤,我深感宽慰 |
shéi dōu
méiyǒu shòushāng, wǒ shēn gǎn kuānwèi |
谁都没有受伤,我深感宽慰 |
No one was hurt, I
feel so relieved |
Ninguém ficou
ferido, estou tão aliviado |
Nadie resultó
herido, me siento aliviado |
Niemand wurde
verletzt, ich bin erleichtert |
Nikt nie został
ranny, czuję ulgę |
Никто
не
пострадал, я
чувствую
такое облегчение |
Nikto ne postradal,
ya chuvstvuyu takoye oblegcheniye |
لم
يتأذ أحد ،
أشعر
بالارتياح |
lm yat'adh ahd ,
'asheur bialairtiah |
किसी
को चोट नहीं
आई, मैं राहत
महसूस करता
हूं |
kisee ko chot nahin
aaee, main raahat mahasoos karata hoon |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਠੇਸ ਨਹੀਂ
ਪਹੁੰਚੀ, ਮੈਂ
ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹਾਂ |
kisē nū
ṭhēsa nahīṁ pahucī, maiṁ rāhata
mahisūsa karadī hāṁ |
কাউকে
আঘাত করা
হয়নি, আমি
স্বস্তি বোধ
করছি |
kā'ukē
āghāta karā haẏani, āmi sbasti bōdha karachi |
誰もけがをしなかった、とても安心した |
誰 も けが を しなかった 、 とても 安心 した |
だれ も けが お しなかった 、 とても あんしん した |
dare mo kega o shinakatta , totemo anshin shita |
|
|
|
|
86 |
|
|
Ils ont échangé des
regards soulagés |
他们交换了放心的目光 |
tāmen
jiāohuànle fàngxīn de mùguāng |
They
exchanged relieved glances |
They exchanged
relieved glances |
Eles trocaram olhares
aliviados |
Intercambiaron
miradas de alivio |
Sie tauschten
erleichterte Blicke aus |
Wymienili pełne
ulgi spojrzenia |
Они
обменялись
взглядами с
облегчением |
Oni obmenyalis'
vzglyadami s oblegcheniyem |
تبادلا
نظرات
مرتاحة |
tabadalaan nazarat
murtaha |
उन्होंने
राहत भरी झलक
दिखाई |
unhonne raahat bharee
jhalak dikhaee |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਰਾਹਤ
ਭਰੀਆਂ
ਨਜ਼ਰਾਂ ਦਾ
ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ |
unhāṁ
nē rāhata bharī'āṁ nazarāṁ dā
ādāna-pradāna kītā |
তারা
স্বস্তিদায়ক
ঝলক বিনিময়
করে |
tārā
sbastidāẏaka jhalaka binimaẏa karē |
彼らは安堵した目を交換した |
彼ら は 安堵 した 目 を 交換 した |
かれら わ あんど した め お こうかん した |
karera wa ando shita me o kōkan shita |
|
87 |
|
|
Ils se regardèrent
avec soulagement |
他们如释重负地彼此看了看 |
tāmen
rúshìzhòngfù de bǐcǐ kànle kàn |
他们如释重负地彼此看了看 |
They looked at each
other in relief |
Eles se entreolharam
em alívio |
Se miraron aliviados |
Sie sahen sich
erleichtert an |
Spojrzeli na siebie
z ulgą |
Они
посмотрели
друг на
друга с
облегчением |
Oni posmotreli drug
na druga s oblegcheniyem |
نظروا
إلى بعضهم
البعض
بارتياح |
nazaruu 'iilaa bedhm
albaed biairtiah |
वे
एक-दूसरे को
राहत में
देखते रहे |
ve ek-doosare ko
raahat mein dekhate rahe |
ਉਹ
ਰਾਹਤ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ
ਵੇਖ ਰਹੇ ਸਨ |
uha rāhata vica
ika dūjē vala vēkha rahē sana |
তারা
স্বস্তিতে
একে অপরের
দিকে
তাকাচ্ছিল |
tārā
sbastitē ēkē aparēra dikē tākācchila |
彼らは安心してお互いを見た |
彼ら は 安心 して お互い を 見た |
かれら わ あんしん して おたがい お みた |
karera wa anshin shite otagai o mita |
|
|
|
|
88 |
|
|
Ils ont échangé des
regards assurés / |
他们交换了放心的目光/ |
tāmen
jiāohuànle fàngxīn de mùguāng/ |
他们交换了放心的目光/ |
They exchanged
assured glances/ |
Eles trocaram
olhares seguros / |
Intercambiaron
miradas seguras / |
Sie tauschten
versicherte Blicke aus |
Wymienili zapewne
spojrzenia / |
Они
обменялись
уверенными
взглядами. |
Oni obmenyalis'
uverennymi vzglyadami. |
تبادلوا
النظرات
المؤكدة / |
tabaduluu alnazarat
almuakidat / |
उन्होंने
आश्वासन
दिया झलक / |
unhonne aashvaasan
diya jhalak / |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਨਿਸ਼ਚਤ
ਨਜ਼ਰਾਂ / |
unhāṁ
nē niśacata nazarāṁ/ |
তারা
আশ্বাসের
ঝলক বিনিময়
করেছে / |
tārā
āśbāsēra jhalaka binimaẏa karēchē/ |
彼らは確かな目線を交換しました/ |
彼ら は 確かな 目線 を 交換 しました / |
かれら わ たしかな めせん お こうかん しました / |
karera wa tashikana mesen o kōkan shimashita / |
|
|
|
|
89 |
|
|
religion |
宗教 |
zōngjiào |
religion |
religion |
religião |
religión |
Religion |
religia |
религия |
religiya |
دين |
din |
धर्म |
dharm |
ਧਰਮ |
dharama |
ধর্ম |
dharma |
宗教 |
宗教 |
しゅうきょう |
shūkyō |
|
90 |
|
|
la croyance en l'existence d'un dieu ou de
dieux, et les activités liées à leur culte |
对神灵存在的信仰以及与崇拜神灵有关的活动 |
duì shénlíng cúnzài de xìnyǎng
yǐjí yǔ chóngbài shénlíng yǒuguān de huódòng |
the belief in the existence of a god or
gods, and the activities that are connected with the worship of them |
the belief in the existence of a god or
gods, and the activities that are connected with the worship of them |
a crença na existência de um deus ou deuses,
e as atividades que estão relacionadas com a adoração deles |
la creencia en la existencia de un dios o
dioses, y las actividades que están relacionadas con su adoración |
der Glaube an die Existenz eines Gottes oder
von Göttern und die Aktivitäten, die mit ihrer Verehrung verbunden sind |
wiara w istnienie boga lub bogów oraz
czynności, które są związane z ich kultem |
вера в
существование
бога или
богов и
действия,
связанные с
поклонением
им |
vera v sushchestvovaniye boga ili bogov i
deystviya, svyazannyye s pokloneniyem im |
الإيمان
بوجود إله أو
آلهة ،
والنشاطات
المرتبطة
بعبادتهم |
al'iiman biwujud 'ilh
'aw alihat , walnashatat almurtabitat bieibadatihim |
एक
भगवान या
देवताओं के
अस्तित्व
में विश्वास,
और उन
गतिविधियों
को जो उनकी
पूजा के साथ
जुड़े हुए
हैं |
ek bhagavaan ya devataon ke astitv mein
vishvaas, aur un gatividhiyon ko jo unakee pooja ke saath jude hue hain |
ਕਿਸੇ
ਦੇਵਤੇ ਜਾਂ
ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ
ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ,
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪੂਜਾ
ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ
ਹਨ |
kisē dēvatē jāṁ
dēvati'āṁ dī hōnda vica viśavāsa,
atē unhāṁ gatīvidhī'āṁ jō
unhāṁ dī pūjā nāla juṛē
hō'ē hana |
কোনও
godশ্বর বা
দেবতার
অস্তিত্ব
এবং তাদের
উপাসনার
সাথে
সংযুক্ত যে
ক্রিয়াকলাপগুলির
উপর বিশ্বাস |
kōna'ō godśbara bā
dēbatāra astitba ēbaṁ tādēra
upāsanāra sāthē sanyukta yē
kriẏākalāpagulira upara biśbāsa |
1つまたは複数の神々の存在に対する信念、およびそれらの崇拝に関連する活動 |
1つ または 複数 の 神 々 の 存在 に対する 信念 、 および それら の 崇拝 に 関連 する 活動 |
つ または ふくすう の かみ 々 の そんざい にたいする しんねん 、 および それら の すうはい に かんれん する かつどう |
tsu mataha fukusū no kami 々 no sonzai nitaisuru shinnen , oyobi sorera no sūhai ni kanren suru katsudō |
|
91 |
|
|
Religion |
宗教;宗教信仰 |
zōngjiào;
zōngjiào xìnyǎng |
宗教;宗教信仰 |
Religion |
Religião |
Religión |
Religion |
Religia |
Религия |
Religiya |
دين |
din |
धर्म |
dharm |
ਧਰਮ |
dharama |
ধর্ম |
dharma |
宗教 |
宗教 |
しゅうきょう |
shūkyō |
|
|
|
|
92 |
|
|
y a-t-il toujours un
forçat entre science et religion? |
在科学与宗教之间总有罪恶感吗? |
zài kēxué
yǔ zōngjiào zhī jiān zǒng yǒu zuì'è gǎn
ma? |
is
there always a convict between science and religion? |
is there always a
convict between science and religion? |
há sempre um convicto
entre ciência e religião? |
¿Siempre hay un
convicto entre la ciencia y la religión? |
Gibt es immer einen
Sträfling zwischen Wissenschaft und Religion? |
czy zawsze istnieje
skazanie między nauką a religią? |
Всегда
ли
существует
преступник
между наукой
и религией? |
Vsegda li
sushchestvuyet prestupnik mezhdu naukoy i religiyey? |
هل
هناك دائما
محكوم عليه
بين العلم
والدين؟ |
hal hnak dayimaan
mahkum ealayh bayn aleilm waldin? |
क्या
विज्ञान और
धर्म के बीच
हमेशा एक
विश्वास है? |
kya vigyaan aur dharm
ke beech hamesha ek vishvaas hai? |
ਕੀ
ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ
ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ
ਧਰਮ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਦੋਸ਼ੀ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ? |
kī ithē
hamēśā vigi'āna atē dharama dē vicakāra
ika dōśī hudā hai? |
বিজ্ঞান
এবং ধর্মের
মধ্যে কি
সবসময়ই কোন
অপরাধী থাকে? |
bijñāna
ēbaṁ dharmēra madhyē ki sabasamaẏa'i kōna
aparādhī thākē? |
科学と宗教の間には常に有罪判決がありますか? |
科学 と 宗教 の 間 に は 常に 有罪 判決 が あります か ? |
かがく と しゅうきょう の ま に わ つねに ゆうざい はんけつ が あります か ? |
kagaku to shūkyō no ma ni wa tsuneni yūzai hanketsu ga arimasu ka ? |
|
93 |
|
|
Y a-t-il toujours un
conflit entre la science et la religion? |
科学和宗教信仰之间是否永远存在着冲突? |
Kēxué hé
zōngjiào xìnyǎng zhī jiān shìfǒu yǒngyuǎn
cúnzàizhe chōngtú? |
科学和宗教信仰之间是否永远存在着冲突? |
Is there always a
conflict between science and religion? |
Sempre existe um
conflito entre ciência e religião? |
¿Existe siempre un
conflicto entre ciencia y religión? |
Gibt es immer einen
Konflikt zwischen Wissenschaft und Religion? |
Czy zawsze istnieje
konflikt między nauką a religią? |
Всегда
ли
существует
конфликт
между наукой
и религией? |
Vsegda li
sushchestvuyet konflikt mezhdu naukoy i religiyey? |
هل
هناك دائما
صراع بين
العلم
والدين؟ |
hal hnak dayimaan
sirae bayn aleilm waldin? |
क्या
हमेशा
विज्ञान और
धर्म के बीच
संघर्ष होता
है? |
kya hamesha vigyaan
aur dharm ke beech sangharsh hota hai? |
ਕੀ
ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ
ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ
ਧਰਮ ਦਾ ਟਕਰਾਅ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ? |
Kī ithē
hamēśā vigi'āna atē dharama dā
ṭakarā'a hudā hai? |
বিজ্ঞান
এবং ধর্মের
মধ্যে
সর্বদা
দ্বন্দ্ব রয়েছে
কি? |
Bijñāna
ēbaṁ dharmēra madhyē sarbadā dbandba
raẏēchē ki? |
科学と宗教の間には常に対立がありますか? |
科学 と 宗教 の 間 に は 常に 対立 が あります か ? |
かがく と しゅうきょう の ま に わ つねに たいりつ が あります か ? |
kagaku to shūkyō no ma ni wa tsuneni tairitsu ga arimasu ka ? |
|
|
|
|
94 |
|
|
Y a-t-il toujours un
sentiment de culpabilité entre la science et la religion? |
在科学与宗教之间总有罪恶感吗? |
Zài kēxué
yǔ zōngjiào zhī jiān zǒng yǒu zuì'è gǎn
ma? |
在科学与宗教之间总有罪恶感吗? |
Is there always a
sense of guilt between science and religion? |
Sempre existe um
sentimento de culpa entre ciência e religião? |
¿Existe siempre un
sentimiento de culpa entre la ciencia y la religión? |
Gibt es immer ein
Schuldgefühl zwischen Wissenschaft und Religion? |
Czy zawsze istnieje
poczucie winy między nauką a religią? |
Всегда
ли
существует
чувство
вины между наукой
и религией? |
Vsegda li
sushchestvuyet chuvstvo viny mezhdu naukoy i religiyey? |
هل
هناك دائما
شعور بالذنب
بين العلم
والدين؟ |
hal hnak dayimaan
shueur bialdhunab bayn aleilm waldin? |
क्या
विज्ञान और
धर्म के बीच
हमेशा अपराध
बोध होता है? |
kya vigyaan aur
dharm ke beech hamesha aparaadh bodh hota hai? |
ਕੀ
ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ
ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ
ਧਰਮ ਦੇ ਵਿਚ
ਦੋਸ਼ੀ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਹੈ? |
Kī ithē
hamēśā vigi'āna atē dharama dē vica
dōśī dī bhāvanā hai? |
বিজ্ঞান
এবং ধর্মের
মধ্যে কি
সর্বদা
অপরাধবোধ
আছে? |
Bijñāna
ēbaṁ dharmēra madhyē ki sarbadā
aparādhabōdha āchē? |
科学と宗教の間には常に罪悪感がありますか? |
科学 と 宗教 の 間 に は 常に 罪悪感 が あります か ? |
かがく と しゅうきょう の ま に わ つねに ざいあくかん が あります か ? |
kagaku to shūkyō no ma ni wa tsuneni zaiakukan ga arimasu ka ? |
|
|
|
|
95 |
|
|
l'un des systèmes de
foi basés sur la croyance en l'existence d'un ou de plusieurs dieux
particuliers |
一种基于对特定神灵存在的信仰的信仰系统之一 |
Yī zhǒng
jīyú duì tèdìng shénlíng cúnzài de xìnyǎng de xìnyǎng
xìtǒng zhī yī |
one
of the systems of faith that are based on the belief in the existence of a
particular god or gods |
one of the systems of
faith that are based on the belief in the existence of a particular god or
gods |
um dos sistemas de fé
que são baseados na crença na existência de um determinado deus ou deuses |
uno de los sistemas
de fe que se basan en la creencia en la existencia de un dios o dioses en
particular |
eines der
Glaubenssysteme, die auf dem Glauben an die Existenz eines bestimmten Gottes
oder bestimmter Götter beruhen |
jeden z systemów
wiary opartych na wierze w istnienie określonego boga lub bogów |
одна
из систем
веры,
основанная
на вере в существование
определенного
бога или
богов |
odna iz sistem very,
osnovannaya na vere v sushchestvovaniye opredelennogo boga ili bogov |
أحد
أنظمة
الإيمان
التي تقوم
على الإيمان
بوجود إله أو
آلهة معينة |
ahd 'anzimat al'iiman
alty taqum ealaa al'iiman biwujud 'iilih 'aw alihat mueayana |
आस्था
की
प्रणालियों
में से एक जो
किसी विशेष देवता
या देवताओं
के अस्तित्व
में विश्वास
पर आधारित है |
aastha kee
pranaaliyon mein se ek jo kisee vishesh devata ya devataon ke astitv mein
vishvaas par aadhaarit hai |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਦੀ ਇਕ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ
ਦੇਵਤੇ ਜਾਂ
ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ
ਹੋਂਦ ਵਿਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਤੇ
ਅਧਾਰਤ ਹੈ |
Viśavāsa
dī ika praṇālī jō kisē ḵẖāsa
dēvatē jāṁ dēvati'āṁ dī hōnda
vica viśavāsa tē adhārata hai |
বিশ্বাসের
একটি
সিস্টেম যা
কোনও
নির্দিষ্ট godশ্বর
বা দেবতাদের
অস্তিত্বের
উপর
বিশ্বাসের
উপর ভিত্তি
করে |
Biśbāsēra
ēkaṭi sisṭēma yā kōna'ō
nirdiṣṭa godśbara bā dēbatādēra
astitbēra upara biśbāsēra upara bhitti karē |
特定の1つまたは複数の神の存在を信じることに基づく信仰体系の1つ |
特定 の 1つ または 複数 の 神 の 存在 を 信じる こと に 基づく 信仰 体系 の 1つ |
とくてい の つ または ふくすう の かみ の そんざい お しんじる こと に もとずく しんこう たいけい の つ |
tokutei no tsu mataha fukusū no kami no sonzai o shinjiru koto ni motozuku shinkō taikei no tsu |
|
96 |
|
|
Religion |
宗教;教派 |
zōngjiào;
jiàopài |
宗教;教派 |
Religion |
Religião |
Religión |
Religion |
Religia |
Религия |
Religiya |
دين |
din |
धर्म |
dharm |
ਧਰਮ |
dharama |
ধর্ম |
dharma |
宗教 |
宗教 |
しゅうきょう |
shūkyō |
|
|
|
|
97 |
|
|
la religion juive |
犹太宗教 |
yóutài zōngjiào |
the
Jewish religion |
the Jewish religion |
a religião judaica |
la religión judía |
die jüdische Religion |
religia żydowska |
еврейская
религия |
yevreyskaya religiya |
الديانة
اليهودية |
aldiyanat alyahudia |
यहूदी
धर्म |
yahoodee dharm |
ਯਹੂਦੀ
ਧਰਮ |
yahūdī
dharama |
ইহুদি
ধর্ম |
ihudi dharma |
ユダヤ教 |
ユダヤ 教 |
ユダヤ きょう |
yudaya kyō |
|
98 |
|
|
judaïsme |
犹太教 |
yóutàijiào |
犹太教 |
Judaism |
judaísmo |
judaísmo |
Judentum |
judaizm |
Иудаизм |
Iudaizm |
اليهودية |
alyahudia |
यहूदी
धर्म |
yahoodee dharm |
ਯਹੂਦੀ
ਧਰਮ |
yahūdī
dharama |
ইহুদিবাদ |
ihudibāda |
ユダヤ教 |
ユダヤ 教 |
ユダヤ きょう |
yudaya kyō |
|
|
|
|
99 |
|
|
Religion juive |
犹太宗教 |
yóutài zōngjiào |
犹太宗教 |
Jewish religion |
Religião judaica |
Religión judía |
Jüdische Religion |
Religia
żydowska |
Еврейская
религия |
Yevreyskaya religiya |
الديانة
اليهودية |
aldiyanat alyahudia |
यहूदी
धर्म |
yahoodee dharm |
ਯਹੂਦੀ
ਧਰਮ |
yahūdī
dharama |
ইহুদি
ধর্ম |
ihudi dharma |
ユダヤ教 |
ユダヤ 教 |
ユダヤ きょう |
yudaya kyō |
|
|
|
|
100 |
|
|
Sen |
森 |
sēn |
森 |
Sen |
Sen |
Sen |
Sen. |
Sen |
Сен |
Sen |
سين |
syn |
सेन |
sen |
ਸੇਨ |
sēna |
সেন |
sēna |
セン |
セン |
セン |
sen |
|
|
|
|
101 |
|
|
Goo |
咕 |
gū |
咕 |
Goo |
Goo |
Cosa muy pegajosa |
Schmiere |
Maź |
Goo |
Goo |
لزج |
lzj |
गू |
goo |
ਗੂ |
gū |
গু |
gu |
グー |
グー |
ぐう |
gū |
|
|
|
|
102 |
|
|
christianisme, islam
et autres religions du monde |
基督教,伊斯兰教和其他世界宗教 |
jīdūjiào,
yīsīlán jiào hé qítā shìjiè zōngjiào |
christianity
, islam and other world religions |
christianity, islam
and other world religions |
cristianismo,
islamismo e outras religiões mundiais |
cristianismo, islam y
otras religiones del mundo |
Christentum, Islam
und andere Weltreligionen |
chrześcijaństwo,
islam i inne religie świata |
христианство,
ислам и
другие
мировые
религии |
khristianstvo, islam
i drugiye mirovyye religii |
المسيحية
والإسلام
وديانات
العالم
الأخرى |
almasihiat wal'iislam
wadianat alealam al'ukhraa |
ईसाई
धर्म, इस्लाम
और अन्य
विश्व धर्म |
eesaee dharm, islaam
aur any vishv dharm |
ਈਸਾਈ,
ਇਸਲਾਮ ਅਤੇ
ਹੋਰ ਵਿਸ਼ਵ
ਧਰਮ |
īsā'ī,
isalāma atē hōra viśava dharama |
খ্রিস্টান
ধর্ম, ইসলাম
এবং
অন্যান্য
বিশ্ব ধর্মসমূহ |
khrisṭāna
dharma, isalāma ēbaṁ an'yān'ya biśba
dharmasamūha |
キリスト教、イスラム教、その他の世界の宗教 |
キリスト 教 、 イスラム教 、 その他 の 世界 の 宗教 |
キリスト きょう 、 いすらむきょう 、 そのた の せかい の しゅうきょう |
kirisuto kyō , isuramukyō , sonota no sekai no shūkyō |
|
103 |
|
|
Christianisme, islam
et autres grandes religions du monde |
基督教,伊斯兰教和世界上其他各大宗教 |
jīdūjiào,
yīsīlán jiào hé shìjiè shàng qítā gè dà zōngjiào |
基督教、伊斯兰教和世界上其他各大宗教 |
Christianity, Islam
and other major religions in the world |
Cristianismo,
islamismo e outras religiões importantes do mundo |
Cristianismo, Islam
y otras religiones importantes del mundo |
Christentum, Islam
und andere wichtige Religionen in der Welt |
Chrześcijaństwo,
islam i inne główne religie świata |
Христианство,
ислам и
другие
основные
религии
мира |
Khristianstvo, islam
i drugiye osnovnyye religii mira |
المسيحية
والإسلام
والديانات
الرئيسية الأخرى
في العالم |
almasihiat
wal'iislam waldiyanat alrayiysiat al'ukhraa fi alealam |
ईसाई
धर्म, इस्लाम
और दुनिया के
अन्य प्रमुख
धर्म |
eesaee dharm, islaam
aur duniya ke any pramukh dharm |
ਈਸਾਈ,
ਇਸਲਾਮ ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਹੋਰ
ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਧਰਮ |
īsā'ī,
isalāma atē viśava dē hōra pramukha dharama |
খ্রিস্টান,
ইসলাম এবং
বিশ্বের
অন্যান্য
বড় ধর্ম |
khrisṭāna,
isalāma ēbaṁ biśbēra an'yān'ya baṛa
dharma |
キリスト教、イスラム教、世界の他の主要な宗教 |
キリスト 教 、 イスラム教 、 世界 の 他 の 主要な 宗教 |
キリスト きょう 、 いすらむきょう 、 せかい の ほか の しゅような しゅうきょう |
kirisuto kyō , isuramukyō , sekai no hoka no shuyōna shūkyō |
|
|
|
|
104 |
|
|
Christianisme, islam
et autres religions du monde |
基督教,伊斯兰教和其他世界宗教 |
jīdūjiào,
yīsīlán jiào hé qítā shìjiè zōngjiào |
基督教,伊斯兰教和其他世界宗教 |
Christianity, Islam
and other world religions |
Cristianismo,
islamismo e outras religiões mundiais |
Cristianismo, Islam
y otras religiones del mundo |
Christentum, Islam
und andere Weltreligionen |
Chrześcijaństwo,
islam i inne religie świata |
Христианство,
ислам и
другие
мировые
религии |
Khristianstvo, islam
i drugiye mirovyye religii |
المسيحية
والإسلام
وديانات
العالم
الأخرى |
almasihiat
wal'iislam wadianat alealam al'ukhraa |
ईसाई
धर्म, इस्लाम
और अन्य
विश्व धर्म |
eesaee dharm, islaam
aur any vishv dharm |
ਈਸਾਈ,
ਇਸਲਾਮ ਅਤੇ
ਹੋਰ ਵਿਸ਼ਵ
ਧਰਮ |
īsā'ī,
isalāma atē hōra viśava dharama |
খ্রিস্টান,
ইসলাম এবং
অন্যান্য
বিশ্ব ধর্ম |
khrisṭāna,
isalāma ēbaṁ an'yān'ya biśba dharma |
キリスト教、イスラム教、その他の世界の宗教 |
キリスト 教 、 イスラム教 、 その他 の 世界 の 宗教 |
キリスト きょう 、 いすらむきょう 、 そのた の せかい の しゅうきょう |
kirisuto kyō , isuramukyō , sonota no sekai no shūkyō |
|
|
|
|
105 |
|
|
la loi stipule que
chacun a le droit de pratiquer sa propre religion |
法律规定,每个人都有权行使自己的宗教信仰 |
fǎlǜ
guīdìng, měi gèrén dōu yǒu quán xíngshǐ zìjǐ de
zōngjiào xìnyǎng |
the law states that everyone has the
right to practise their own religion |
the law states that
everyone has the right to practise their own religion |
a lei afirma que
todos têm o direito de praticar sua própria religião |
la ley establece que
todos tienen derecho a practicar su propia religión |
Das Gesetz besagt,
dass jeder das Recht hat, seine eigene Religion auszuüben |
prawo stanowi,
że każdy ma prawo do praktykowania własnej religii |
закон
гласит, что
каждый
имеет право
исповедовать
свою
религию |
zakon glasit, chto
kazhdyy imeyet pravo ispovedovat' svoyu religiyu |
ينص
القانون على
أن لكل فرد
الحق في
ممارسة شعائره
الدينية |
yanusu alqanun ealaa
'ana likuli fard alhaqi fi mumarasat shaeayirih aldiynia |
कानून
कहता है कि हर
किसी को अपने
धर्म का पालन
करने का
अधिकार है |
kaanoon kahata hai ki
har kisee ko apane dharm ka paalan karane ka adhikaar hai |
ਕਾਨੂੰਨ
ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਹਰੇਕ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਧਰਮ ਦਾ
ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਦਾ
ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ |
kānūna
kahidā hai ki harēka nū āpaṇē dharama dā
pālaṇa karana dā adhikāra hai |
আইনটিতে
বলা হয়েছে
যে
প্রত্যেকেরই
নিজস্ব ধর্ম
পালন করার
অধিকার
রয়েছে |
ā'inaṭitē
balā haẏēchē yē pratyēkēra'i nijasba
dharma pālana karāra adhikāra raẏēchē |
法律は、誰もが自分の宗教を実践する権利を持っていると述べています |
法律 は 、 誰 も が 自分 の 宗教 を 実践 する 権利 を 持っている と 述べています |
ほうりつ わ 、 だれ も が じぶん の しゅうきょう お じっせん する けんり お もっている と のべています |
hōritsu wa , dare mo ga jibun no shūkyō o jissen suru kenri o motteiru to nobeteimasu |
|
106 |
|
|
La loi stipule que
chacun a le droit de croire en la religion |
法律规定每个人都有信仰宗教的权利 |
fǎlǜ
guīdìng měi gèrén dōu yǒu xìnyǎng zōngjiào de
quánlì |
法律规定每个人都有信仰宗教的权利 |
The law states that
everyone has the right to believe in religion |
A lei afirma que
todos têm o direito de acreditar na religião |
La ley establece que
todos tienen derecho a creer en la religión. |
Das Gesetz besagt,
dass jeder das Recht hat, an Religion zu glauben |
Prawo stanowi,
że każdy ma prawo wierzyć w religię |
Закон
гласит, что
каждый
имеет право
верить в
религию. |
Zakon glasit, chto
kazhdyy imeyet pravo verit' v religiyu. |
ينص
القانون على
أن لكل فرد
الحق في
الإيمان بالدين |
yanus alqanun ealaa
'ana likuli fard alhaqa fi al'iiman bialdiyn |
कानून
कहता है कि
सभी को धर्म
में विश्वास
करने का
अधिकार है |
kaanoon kahata hai
ki sabhee ko dharm mein vishvaas karane ka adhikaar hai |
ਕਾਨੂੰਨ
ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਧਰਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨ ਦਾ
ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ |
kānūna
kahidā hai ki hara kisē nū dharama vica viśavāsa
karana dā adhikāra hai |
আইনটিতে
বলা হয়েছে
যে
প্রত্যেককে
ধর্ম বিশ্বাস
করার অধিকার
রয়েছে |
ā'inaṭitē
balā haẏēchē yē pratyēkakē dharma
biśbāsa karāra adhikāra raẏēchē |
法律は、誰もが宗教を信じる権利を持っていると述べています |
法律 は 、 誰 も が 宗教 を 信じる 権利 を 持っている と 述べています |
ほうりつ わ 、 だれ も が しゅうきょう お しんじる けんり お もっている と のべています |
hōritsu wa , dare mo ga shūkyō o shinjiru kenri o motteiru to nobeteimasu |
|
|
|
|
107 |
|
|
un intérêt ou une influence particulier qui
est très important dans votre vie |
在您的生活中非常重要的特殊兴趣或影响 |
zài nín de shēnghuó zhōng
fēicháng zhòngyào de tèshū xìngqù huò yǐngxiǎng |
a particular interest or influence that is
very important in your life |
a particular interest or influence that is
very important in your life |
um interesse ou influência particular que é
muito importante em sua vida |
un interés o influencia particular que es
muy importante en su vida |
ein besonderes Interesse oder Einfluss, der
in Ihrem Leben sehr wichtig ist |
szczególne zainteresowanie lub wpływ,
który jest bardzo ważny w Twoim życiu |
особый
интерес или
влияние,
которое
очень важно
в вашей
жизни |
osobyy interes ili vliyaniye, kotoroye
ochen' vazhno v vashey zhizni |
اهتمام
أو تأثير
معين مهم
جدًا في حياتك |
aihtimam 'aw tathir
mueayan muhimun jdana fi hayatik |
एक
विशेष रुचि
या प्रभाव जो
आपके जीवन में
बहुत
महत्वपूर्ण
है |
ek vishesh ruchi ya prabhaav jo aapake
jeevan mein bahut mahatvapoorn hai |
ਇਕ ਖਾਸ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਵਿਚ ਬਹੁਤ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਹੈ |
ika khāsa dilacasapī
jāṁ prabhāva jō tuhāḍī zidagī vica
bahuta mahatavapūraṇa hai |
একটি
বিশেষ আগ্রহ
বা প্রভাব যা
আপনার জীবনে
অত্যন্ত
গুরুত্বপূর্ণ |
ēkaṭi biśēṣa
āgraha bā prabhāba yā āpanāra jībanē
atyanta gurutbapūrṇa |
あなたの人生で非常に重要な特定の興味や影響 |
あなた の 人生 で 非常 に 重要な 特定 の 興味 や 影響 |
あなた の じんせい で ひじょう に じゅうような とくてい の きょうみ や えいきょう |
anata no jinsei de hijō ni jūyōna tokutei no kyōmi ya eikyō |
|
108 |
|
|
Intérêt particulier;
impact significatif |
特别的兴趣;重大的影响 |
tèbié de xìngqù;
zhòngdà de yǐngxiǎng |
特别的兴趣;重大的影响 |
Special interest;
significant impact |
Interesse especial;
impacto significativo |
Interés especial;
impacto significativo |
Besonderes
Interesse, erhebliche Auswirkungen |
Szczególne
zainteresowanie; znaczący wpływ |
Особый
интерес;
значительное
влияние |
Osobyy interes;
znachitel'noye vliyaniye |
اهتمام
خاص تأثير
كبير |
aihtimam khasu
tathir kabir |
विशेष
रुचि;
महत्वपूर्ण
प्रभाव |
vishesh ruchi;
mahatvapoorn prabhaav |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਦਿਲਚਸਪੀ;
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਪ੍ਰਭਾਵ |
viśēśa
dilacasapī; mahatavapūrana prabhāva |
বিশেষ
আগ্রহ;
উল্লেখযোগ্য
প্রভাব |
biśēṣa
āgraha; ullēkhayōgya prabhāba |
特別な関心、大きな影響 |
特別な 関心 、 大きな 影響 |
とくべつな かんしん 、 おうきな えいきょう |
tokubetsuna kanshin , ōkina eikyō |
|
|
|
|
109 |
|
|
Intérêts ou
influences particuliers qui sont très importants dans votre vie |
在您的生活中非常重要的特殊兴趣或影响 |
zài nín de
shēnghuó zhōng fēicháng zhòngyào de tèshū xìngqù huò
yǐngxiǎng |
在您的生活中非常重要的特殊兴趣或影响 |
Special interests or
influences that are very important in your life |
Interesses especiais
ou influências que são muito importantes em sua vida |
Intereses o
influencias especiales que son muy importantes en tu vida |
Besondere Interessen
oder Einflüsse, die in Ihrem Leben sehr wichtig sind |
Specjalne
zainteresowania lub wpływy, które są bardzo ważne w Twoim
życiu |
Особые
интересы
или влияния,
которые
очень важны
в вашей
жизни |
Osobyye interesy ili
vliyaniya, kotoryye ochen' vazhny v vashey zhizni |
اهتمامات
أو تأثيرات
خاصة مهمة
جدًا في حياتك |
aihtimamat 'aw
tathirat khasat muhimat jdana fi hayatik |
विशेष
रुचि या
प्रभाव जो
आपके जीवन
में बहुत महत्वपूर्ण
हैं |
vishesh ruchi ya
prabhaav jo aapake jeevan mein bahut mahatvapoorn hain |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਰੁਚੀਆਂ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ
ਬਹੁਤ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਹਨ |
viśēśa
rucī'āṁ jāṁ prabhāva jō
tuhāḍī zidagī vica bahuta mahatavapūraṇa hana |
বিশেষ
আগ্রহ বা
প্রভাব যা
আপনার জীবনে
অত্যন্ত
গুরুত্বপূর্ণ |
biśēṣa
āgraha bā prabhāba yā āpanāra jībanē
atyanta gurutbapūrṇa |
あなたの人生で非常に重要な特別な興味や影響 |
あなた の 人生 で 非常 に 重要な 特別な 興味 や 影響 |
あなた の じんせい で ひじょう に じゅうような とくべつな きょうみ や えいきょう |
anata no jinsei de hijō ni jūyōna tokubetsuna kyōmi ya eikyō |
|
|
|
|
110 |
|
|
un autre |
另 |
lìng |
另 |
another |
outro |
otro |
Ein weiterer |
inne |
другой |
drugoy |
آخر |
akhar |
एक
और |
ek aur |
ਇਕ
ਹੋਰ |
ika hōra |
অন্য |
an'ya |
別の |
別 の |
べつ の |
betsu no |
|
|
|
|
111 |
|
|
Pour lui, le football
est une religion absolue |
对他来说,足球是绝对的宗教 |
duì tā lái
shuō, zúqiú shì juéduì de zōngjiào |
For
him, football is an absolute religion |
For him, football is
an absolute religion |
Para ele, o futebol é
uma religião absoluta |
Para él, el fútbol es
una religión absoluta |
Fußball ist für ihn
eine absolute Religion |
Dla niego piłka
nożna jest religią absolutną |
Для
него футбол -
абсолютная
религия |
Dlya nego futbol -
absolyutnaya religiya |
بالنسبة
له ، كرة
القدم دين
مطلق |
balnsbt lah , kurat
alqadam din mutlaq |
उसके
लिए, फुटबॉल
एक पूर्ण
धर्म है |
usake lie, phutabol
ek poorn dharm hai |
ਉਸ
ਲਈ, ਫੁਟਬਾਲ ਇਕ
ਪੂਰਨ ਧਰਮ ਹੈ |
usa la'ī,
phuṭabāla ika pūrana dharama hai |
তার
জন্য, ফুটবল
একটি পরম
ধর্ম |
tāra jan'ya,
phuṭabala ēkaṭi parama dharma |
彼にとって、サッカーは絶対的な宗教です |
彼 にとって 、 サッカー は 絶対 的な 宗教です |
かれ にとって 、 サッカー わ ぜったい てきな しゅうきょうです |
kare nitotte , sakkā wa zettai tekina shūkyōdesu |
|
112 |
|
|
Pour lui, le
football est sa quête suprême |
对于他来说,足球就是他至高无上的追求 |
duìyú tā lái
shuō, zúqiú jiùshì tā zhìgāowúshàng de zhuīqiú |
对于他来说,足球就是他至高无上的追求 |
For him, football is
his supreme pursuit |
Para ele, o futebol
é sua busca suprema |
Para él, el fútbol
es su objetivo supremo |
Fußball ist für ihn
sein oberstes Ziel |
Dla niego piłka
nożna jest jego najważniejszym celem |
Для
него футбол -
его высшее
стремление |
Dlya nego futbol -
yego vyssheye stremleniye |
بالنسبة
له ، كرة
القدم هي
سعيه الأسمى |
balnsbt lah , kurat
alqadam hi saeyah al'usmaa |
उसके
लिए, फुटबॉल
उसकी
सर्वोच्च
खोज है |
usake lie, phutabol
usakee sarvochch khoj hai |
ਉਸਦੇ
ਲਈ, ਫੁਟਬਾਲ
ਉਸਦਾ
ਸਰਵਉੱਤਮ
ਪਿੱਛਾ ਹੈ |
usadē
la'ī, phuṭabāla usadā sarava'utama pichā hai |
তার
জন্য, ফুটবলই
তার
সর্বোচ্চ
অনুসরণ |
tāra jan'ya,
phuṭabala'i tāra sarbōcca anusaraṇa |
彼にとって、サッカーは彼の最高の追求です |
彼 にとって 、 サッカー は 彼 の 最高 の 追求です |
かれ にとって 、 サッカー わ かれ の さいこう の ついきゅうです |
kare nitotte , sakkā wa kare no saikō no tsuikyūdesu |
|
|
|
|
113 |
|
|
obtenir la religion |
得到宗教 |
dédào zōngjiào |
get
religion |
get religion |
obter religião |
obtener religión |
fromm werden |
zdobyć
religię |
получить
религию |
poluchit' religiyu |
احصل
على الدين |
aihsil ealaa aldiyn |
धर्म
प्राप्त
करें |
dharm praapt karen |
ਧਰਮ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
dharama prāpata
karō |
ধর্ম
পান |
dharma pāna |
信仰を得る |
信仰 を 得る |
しんこう お える |
shinkō o eru |
|
114 |
|
|
Obtenez la religion |
得到宗教 |
dédào zōngjiào |
得到宗教 |
Get religion |
Obter religião |
Obtener religión |
Fromm werden |
Zdobądź
religię |
Получить
религию |
Poluchit' religiyu |
احصل
على الدين |
aihsil ealaa aldiyn |
धर्म
प्राप्त करो |
dharm praapt karo |
ਧਰਮ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
dharama prāpata
karō |
ধর্ম
পাও |
dharma pā'ō |
信仰を得る |
信仰 を 得る |
しんこう お える |
shinkō o eru |
|
115 |
|
|
informel,
désapprobateur |
非正式,不赞成 |
fēi zhèngshì, bù
zànchéng |
informal,
disapproving |
informal,
disapproving |
informal,
desaprovador |
informal,
desaprobando |
informell,
missbilligend |
nieformalne, z
dezaprobatą |
неформальный,
неодобрительный |
neformal'nyy,
neodobritel'nyy |
غير
رسمي ، رافض |
ghyr rasmiin , rafid |
अनौपचारिक,
निराशाजनक |
anaupachaarik,
niraashaajanak |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਨਕਾਰਾਤਮਕ |
gaira rasamī,
nakārātamaka |
অনানুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃত |
anānuṣṭhānika,
asbīkr̥ta |
非公式、不承認 |
非公式 、 不承認 |
ひこうしき 、 ふしょうにん |
hikōshiki , fushōnin |
|
116 |
|
|
devenir soudainement intéressé par la
religion |
突然对宗教产生兴趣 |
túrán duì zōngjiào chǎnshēng
xìngqù |
to suddenly become interested in
religion |
to suddenly become interested in religion |
de repente se interessar por religião |
interesarse de repente en la religión |
sich plötzlich für Religion interessieren |
nagle zainteresować się
religią |
внезапно
заинтересоваться
религией |
vnezapno zainteresovat'sya religiyey |
ليصبح
فجأة مهتمًا
بالدين |
liusbih faj'atan
mhtmana bialdiyn |
अचानक
धर्म में
रुचि हो गई |
achaanak dharm mein ruchi ho gaee |
ਅਚਾਨਕ
ਧਰਮ ਵਿਚ ਰੁਚੀ
ਲੈਣ ਲਈ |
acānaka dharama vica rucī
laiṇa la'ī |
হঠাৎ
করেই ধর্মের
প্রতি
আগ্রহী হয়ে উঠতে
হবে |
haṭhāṯ karē'i
dharmēra prati āgrahī haẏē uṭhatē
habē |
突然宗教に興味を持つ |
突然 宗教 に 興味 を 持つ |
とつぜん しゅうきょう に きょうみ お もつ |
totsuzen shūkyō ni kyōmi o motsu |
|
117 |
|
|
Soudainement avoir
la foi; soudainement s'intéresser à la religion |
突然有了信仰;突然对宗教研究 |
túrán yǒule
xìnyǎng; túrán duì zōngjiào yánjiū |
突然有了信仰;突然对宗教感兴趣 |
Suddenly have faith;
suddenly become interested in religion |
De repente, tenha
fé; de repente, fique interessado em religião |
De repente tiene fe;
de repente se interesa por la religión |
Plötzlich Glauben
haben, plötzlich an Religion interessiert |
Nagle miej
wiarę; nagle zainteresuj się religią |
Неожиданно
обрести
веру;
внезапно
заинтересоваться
религией |
Neozhidanno obresti
veru; vnezapno zainteresovat'sya religiyey |
فجأة
أصبح لديك
إيمان ؛
وفجأة أصبح
مهتمًا بالدين |
faj'at 'asbah ladayk
'iiman ; wafaj'at 'asbah mhtmana bialdiyn |
अचानक
विश्वास
होता है,
अचानक धर्म
में रुचि हो
जाती है |
achaanak vishvaas
hota hai, achaanak dharm mein ruchi ho jaatee hai |
ਅਚਾਨਕ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ;
ਅਚਾਨਕ ਧਰਮ
ਵਿਚ ਦਿਲਚਸਪੀ
ਲੈ ਜਾਓ |
acānaka
viśavāsa karō; acānaka dharama vica dilacasapī lai
jā'ō |
হঠাৎ
বিশ্বাস
করুন; হঠাৎ
করেই ধর্মের
প্রতি আগ্রহী
হয়ে উঠুন |
haṭhāṯ
biśbāsa karuna; haṭhāṯ karē'i dharmēra
prati āgrahī haẏē uṭhuna |
突然信仰を持ち、突然宗教に興味を持つ |
突然 信仰 を 持ち 、 突然 宗教 に 興味 を 持つ |
とつぜん しんこう お もち 、 とつぜん しゅうきょう に きょうみ お もつ |
totsuzen shinkō o mochi , totsuzen shūkyō ni kyōmi o motsu |
|
|
|
|
118 |
|
|
Soudainement devenu
intéressé par la religion |
突然对宗教产生兴趣 |
túrán duì
zōngjiào chǎnshēng xìngqù |
突然对宗教产生兴趣 |
Suddenly became
interested in religion |
De repente se
interessou por religião |
De repente se
interesó por la religión |
Plötzlich
interessierte er sich für Religion |
Nagle
zainteresował się religią |
Вдруг
заинтересовался
религией |
Vdrug
zainteresovalsya religiyey |
فجأة
أصبح مهتمًا
بالدين |
faj'at 'asbah
mhtmana bialdiyn |
अचानक
धर्म में
रुचि हो गई |
achaanak dharm mein
ruchi ho gaee |
ਅਚਾਨਕ
ਧਰਮ ਵਿਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋ
ਗਈ |
acānaka dharama
vica dilacasapī hō ga'ī |
হঠাৎ
করেই ধর্মের
প্রতি
আগ্রহী হয়ে
উঠল |
haṭhāṯ
karē'i dharmēra prati āgrahī haẏē uṭhala |
突然宗教に興味を持った |
突然 宗教 に 興味 を 持った |
とつぜん しゅうきょう に きょうみ お もった |
totsuzen shūkyō ni kyōmi o motta |
|
|
|
|
119 |
|
|
roseau |
芦 |
lú |
芦 |
reed |
junco |
Junco |
Schilf |
trzcina |
тростник |
trostnik |
قصب |
qasab |
ईख |
eekh |
ਕਾਨੇ |
kānē |
খড়ক |
khaṛaka |
葦 |
葦 |
あし |
ashi |
|
|
|
|
120 |
|
|
Qi |
戚 |
qī |
慼 |
Qi |
Qi |
Qi |
Qi |
Qi |
Ци |
Tsi |
تشى |
tashaa |
क्यूई |
kyooee |
ਕਿi |
kii |
কিউ |
ki'u |
気 |
気 |
き |
ki |
|
|
|
|
121 |
|
|
religiosité |
宗教性 |
zōngjiào xìng |
religiosity |
religiosity |
religiosidade |
religiosidad |
Religiosität |
religijność |
религиозность |
religioznost' |
التدين |
altadiun |
धार्मिकता |
dhaarmikata |
ਧਾਰਮਿਕਤਾ |
dhāramikatā |
ধর্মীয়তা |
dharmīẏatā |
信心 |
信心 |
しんじん |
shinjin |
|
122 |
|
|
formel, parfois
désapprobateur |
正式的,有时不赞成 |
zhèngshì de,
yǒushí bù zànchéng |
formal, sometimes disapproving |
formal, sometimes
disapproving |
formal, às vezes
desaprovador |
formal, a veces
desaprobando |
formal, manchmal
missbilligend |
formalne, czasem z
dezaprobatą |
формальный,
иногда
неодобрительный |
formal'nyy, inogda
neodobritel'nyy |
رسمي
وأحيانًا
غير موافق |
rasmiun wahyanana
ghyr muafiq |
औपचारिक,
कभी-कभी
निराशाजनक |
aupachaarik,
kabhee-kabhee niraashaajanak |
ਰਸਮੀ,
ਕਈ ਵਾਰ ਨਕਾਰਾ |
rasamī,
ka'ī vāra nakārā |
প্রথাগত,
কখনও কখনও
অস্বীকারকারী |
prathāgata,
kakhana'ō kakhana'ō asbīkārakārī |
正式、時には不承認 |
正式 、 時には 不承認 |
せいしき 、 ときには ふしょうにん |
seishiki , tokiniha fushōnin |
|
123 |
|
|
l'état d'être religieux ou trop religieux |
宗教或宗教过度的状态 |
zōngjiào huò zōngjiào guòdù de
zhuàngtài |
the state of being
religious or too religious |
the state of being religious or too
religious |
o estado de ser religioso ou muito religioso |
el estado de ser religioso o demasiado
religioso |
der Zustand, religiös oder zu religiös zu
sein |
stan bycia religijnym lub zbyt religijnym |
состояние
религиозности
или слишком
религиозности |
sostoyaniye religioznosti ili slishkom
religioznosti |
حالة
دينية أو
متدينة
للغاية |
halat diniat 'aw
mutadayinat lilghaya |
धार्मिक
या बहुत
धार्मिक
होने की अवस्था
या भाव |
dhaarmik ya bahut dhaarmik hone kee avastha
ya bhaav |
ਧਾਰਮਿਕ
ਜਾਂ ਬਹੁਤ
ਧਾਰਮਿਕ ਹੋਣ
ਦੀ ਅਵਸਥਾ |
dhāramika jāṁ bahuta
dhāramika hōṇa dī avasathā |
ধর্মীয়
বা খুব
ধার্মিক
হওয়ার
অবস্থা |
dharmīẏa bā khuba
dhārmika ha'ōẏāra abasthā |
宗教的または宗教的すぎる状態 |
宗教 的 または 宗教 的すぎる 状態 |
しゅうきょう てき または しゅうきょう てきすぎる じょうたい |
shūkyō teki mataha shūkyō tekisugiru jōtai |
|
124 |
|
|
Religieux; zèle
religieux excessif |
笃信宗教;过度的宗教热忱 |
dǔxìn
zōngjiào; guòdù de zōngjiào rèchén |
笃信宗教;过度的宗教热忱 |
Religious; excessive
religious zeal |
Religioso; zelo
religioso excessivo |
Religioso; celo
religioso excesivo |
Religiöser,
übermäßiger religiöser Eifer |
Religijne; nadmierna
gorliwość religijna |
Религиозный;
чрезмерное
религиозное
рвение |
Religioznyy;
chrezmernoye religioznoye rveniye |
ديني ؛
حماسة دينية
مفرطة |
diniin ; hamasat
diniat mufarata |
धार्मिक;
अत्यधिक
धार्मिक
उत्साह |
dhaarmik; atyadhik
dhaarmik utsaah |
ਧਾਰਮਿਕ;
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਧਾਰਮਿਕ ਜੋਸ਼ |
dhāramika;
bahuta zi'ādā dhāramika jōśa |
ধর্মীয়;
অতিরিক্ত
ধর্মীয়
উদ্যোগ |
dharmīẏa;
atirikta dharmīẏa udyōga |
宗教的;過度の宗教的熱意 |
宗教 的 ; 過度 の 宗教 的 熱意 |
しゅうきょう てき ; かど の しゅうきょう てき ねつい |
shūkyō teki ; kado no shūkyō teki netsui |
|
|
|
|
125 |
|
|
religieux |
宗教的 |
zōngjiào de |
religious |
religious |
religioso |
religioso |
religiös |
religijny |
религиозный |
religioznyy |
متدين |
mutadin |
धार्मिक |
dhaarmik |
ਧਾਰਮਿਕ |
dhāramika |
ধর্মীয় |
dharmīẏa |
信仰深い |
信仰 深い |
しんこう ふかい |
shinkō fukai |
|
126 |
|
|
lié à la religion ou
à une religion particulière |
与宗教或特定宗教有关 |
yǔ zōngjiào
huò tèdìng zōngjiào yǒuguān |
connected
with religion or with a particular religion |
connected with
religion or with a particular religion |
conectado com
religião ou com uma religião particular |
conectado con la
religión o con una religión en particular |
verbunden mit der
Religion oder mit einer bestimmten Religion |
związane z
religią lub z określoną religią |
связаны
с религией
или с
определенной
религией |
svyazany s religiyey
ili s opredelennoy religiyey |
مرتبط
بدين أو بدين
معين |
mrtbt bidayn 'aw
bidayn maein |
धर्म
से या किसी
धर्म विशेष
से जुड़ा हुआ |
dharm se ya kisee
dharm vishesh se juda hua |
ਧਰਮ
ਨਾਲ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਰਮ
ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ |
dharama nāla
jāṁ kisē viśēśa dharama nāla
juṛē hō'ē |
ধর্মের
সাথে বা কোনও
নির্দিষ্ট
ধর্মের সাথে যুক্ত |
dharmēra
sāthē bā kōna'ō nirdiṣṭa dharmēra
sāthē yukta |
宗教または特定の宗教と関連している |
宗教 または 特定 の 宗教 と 関連 している |
しゅうきょう または とくてい の しゅうきょう と かんれん している |
shūkyō mataha tokutei no shūkyō to kanren shiteiru |
|
127 |
|
|
Religieux |
本质的;宗教的 |
běnzhí de;
zōngjiào de |
宗教信仰的;宗教的 |
Religious |
Religioso |
Religioso |
Religiös |
Religijny |
Религиозный |
Religioznyy |
متدين |
mutadin |
धार्मिक |
dhaarmik |
ਧਾਰਮਿਕ |
dhāramika |
ধর্মীয় |
dharmīẏa |
信仰深い |
信仰 深い |
しんこう ふかい |
shinkō fukai |
|
|
|
|
128 |
|
|
croyances religieuses
/ foi |
宗教信仰 |
zōngjiào
xìnyǎng |
religious
beliefs/faith |
religious
beliefs/faith |
crenças religiosas /
fé |
creencias religiosas
/ fe |
religiöse
Überzeugungen / Glaube |
przekonania religijne
/ wiara |
религиозные
верования /
вера |
religioznyye
verovaniya / vera |
المعتقدات
الدينية /
العقيدة |
almuetaqadat
aldiyniat / aleaqida |
धार्मिक
आस्था /
विश्वास |
dhaarmik aastha /
vishvaas |
ਧਾਰਮਿਕ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ /
ਵਿਸ਼ਵਾਸ |
dhāramika
viśavāsa/ viśavāsa |
ধর্মীয়
বিশ্বাস /
বিশ্বাস |
dharmīẏa
biśbāsa/ biśbāsa |
宗教的信念/信仰 |
宗教 的 信念 / 信仰 |
しゅうきょう てき しんねん / しんこう |
shūkyō teki shinnen / shinkō |
|
129 |
|
|
Religion: foi |
示例:信德 |
shìlì: Xìndé |
宗教信仰:信德 |
Religion: Faith |
Religião: Fé |
Religión: Fe |
Religion: Glaube |
Religia: wiara |
Религия:
Вера |
Religiya: Vera |
الدين:
الإيمان |
aldyn: al'iiman |
धर्म:
विश्वास |
dharm: vishvaas |
ਧਰਮ:
ਵਿਸ਼ਵਾਸ |
dharama:
Viśavāsa |
ধর্ম:
বিশ্বাস |
dharma:
Biśbāsa |
宗教:信仰 |
宗教 : 信仰 |
しゅうきょう : しんこう |
shūkyō : shinkō |
|
|
|
|
130 |
|
|
éducation religieuse |
宗教教育 |
zōngjiào jiàoyù |
religious
education |
religious education |
Educação religiosa |
educación religiosa |
Religionsunterricht |
Edukacja religijna |
религиозное
образование |
religioznoye
obrazovaniye |
التعليم
الديني |
altaelim aldiyniu |
धार्मिक
शिक्षा |
dhaarmik shiksha |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ |
dhāramika
sikhi'ā |
ধর্মীয়
শিক্ষা |
dharmīẏa
śikṣā |
宗教教育 |
宗教 教育 |
しゅうきょう きょういく |
shūkyō kyōiku |
|
131 |
|
|
(éducation sur la
religion) |
(关于宗教的教育) |
(guānyú
zōngjiào de jiàoyù) |
(education
about religion) |
(education about
religion) |
(educação sobre
religião) |
(educación sobre
religión) |
(Erziehung zur
Religion) |
(edukacja o religii) |
(образование
о религии) |
(obrazovaniye o
religii) |
(تعليم
الدين) |
(teilim aldyn) |
(धर्म
के बारे में
शिक्षा) |
(dharm ke baare mein
shiksha) |
(ਧਰਮ
ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਿਆ) |
(dharama
bārē sikhi'ā) |
(ধর্ম
সম্পর্কে
শিক্ষা) |
(dharma samparkē
śikṣā) |
(宗教に関する教育) |
( 宗教 に関する 教育 ) |
( しゅうきょう にかんする きょういく ) |
( shūkyō nikansuru kyōiku ) |
|
132 |
|
|
Éducation religieuse |
宗教教育 |
zōngjiào jiàoyù |
宗教教育 |
Religious education |
Educação religiosa |
Educación religiosa |
Religionsunterricht |
Edukacja religijna |
Религиозное
образование |
Religioznoye
obrazovaniye |
التعليم
الديني |
altaelim aldiyniu |
धार्मिक
शिक्षा |
dhaarmik shiksha |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ |
dhāramika
sikhi'ā |
ধর্মীয়
শিক্ষা |
dharmīẏa
śikṣā |
宗教教育 |
宗教 教育 |
しゅうきょう きょういく |
shūkyō kyōiku |
|
|
|
|
133 |
|
|
l'instruction
religieuse |
宗教指导 |
zōngjiào
zhǐdǎo |
religious
instruction |
religious instruction |
Instrução religiosa |
instrucción religiosa |
Religionsunterricht |
instrukcja religijna |
религиозное
обучение |
religioznoye
obucheniye |
التعليم
الديني |
altaelim aldiyniu |
धार्मिक
निर्देश |
dhaarmik nirdesh |
ਧਾਰਮਿਕ
ਹਿਦਾਇਤ |
dhāramika
hidā'ita |
ধর্মীয়
নির্দেশ |
dharmīẏa
nirdēśa |
宗教指導 |
宗教 指導 |
しゅうきょう しどう |
shūkyō shidō |
|
134 |
|
|
Orientation
religieuse |
宗教指导 |
zōngjiào
zhǐdǎo |
宗教指导 |
Religious guidance |
Orientação religiosa |
Orientación
religiosa |
Religiöse Führung |
Wskazówki religijne |
Религиозное
руководство |
Religioznoye
rukovodstvo |
الارشاد
الديني |
al'iirshad aldiyniu |
धार्मिक
मार्गदर्शन |
dhaarmik
maargadarshan |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸੇਧ |
dhāramika
sēdha |
ধর্মীয়
দিকনির্দেশনা |
dharmīẏa
dikanirdēśanā |
宗教指導 |
宗教 指導 |
しゅうきょう しどう |
shūkyō shidō |
|
|
|
|
135 |
|
|
(instruction dans une
religion particulière) |
(有关特定宗教的说明) |
(yǒuguān
tèdìng zōngjiào de shuōmíng) |
(
instruction in a particular religion) |
(instruction in a
particular religion) |
(instrução em uma
religião particular) |
(instrucción en una
religión en particular) |
(Unterricht in einer
bestimmten Religion) |
(nauka w
określonej religii) |
(обучение
определенной
религии) |
(obucheniye
opredelennoy religii) |
(تعليم في
دين معين) |
(teilim fi din maein) |
(किसी
विशेष धर्म
में निर्देश) |
(kisee vishesh dharm
mein nirdesh) |
(ਕਿਸੇ
ਖ਼ਾਸ ਧਰਮ ਦੀ
ਸਿੱਖਿਆ) |
(kisē
ḵẖāsa dharama dī sikhi'ā) |
(একটি
নির্দিষ্ট
ধর্মের
নির্দেশ) |
(ēkaṭi
nirdiṣṭa dharmēra nirdēśa) |
(特定の宗教における指導) |
( 特定 の 宗教 における 指導 ) |
( とくてい の しゅうきょう における しどう ) |
( tokutei no shūkyō niokeru shidō ) |
|
136 |
|
|
Ordre religieux |
宗教训令 |
zōngjiào
xùnlìng |
宗教训令 |
Religious order |
Ordem religiosa |
Orden religiosa |
Religiöse Ordnung |
Zakon religijny |
Религиозный
порядок |
Religioznyy poryadok |
النظام
الديني |
alnizam aldiyniu |
धार्मिक
आदेश |
dhaarmik aadesh |
ਧਾਰਮਿਕ
ਹੁਕਮ |
dhāramika
hukama |
ধর্মীয়
আদেশ |
dharmīẏa
ādēśa |
宗教秩序 |
宗教 秩序 |
しゅうきょう ちつじょ |
shūkyō chitsujo |
|
|
|
|
137 |
|
|
(Instructions sur
des religions spécifiques) |
(有关特定宗教的说明) |
(yǒuguān
tèdìng zōngjiào de shuōmíng) |
(有关特定宗教的说明) |
(Instructions about
specific religions) |
(Instruções sobre
religiões específicas) |
(Instrucciones sobre
religiones específicas) |
(Anweisungen zu
bestimmten Religionen) |
(Instrukcje
dotyczące określonych religii) |
(Инструкции
о
конкретных
религиях) |
(Instruktsii o
konkretnykh religiyakh) |
(تعليمات
حول ديانات
معينة) |
(telimat hawl dianat
mueianat) |
(विशिष्ट
धर्मों के
बारे में
निर्देश) |
(vishisht dharmon ke
baare mein nirdesh) |
(ਖਾਸ
ਧਰਮਾਂ ਬਾਰੇ
ਨਿਰਦੇਸ਼) |
(khāsa
dharamāṁ bārē niradēśa) |
(নির্দিষ্ট
ধর্ম
সম্পর্কে
নির্দেশাবলী) |
(nirdiṣṭa
dharma samparkē nirdēśābalī) |
(特定の宗教についての指示) |
( 特定 の 宗教 について の 指示 ) |
( とくてい の しゅうきょう について の しじ ) |
( tokutei no shūkyō nitsuite no shiji ) |
|
|
|
|
138 |
|
|
groupes religieux |
宗教团体 |
zōngjiào
tuántǐ |
religious
groups |
religious groups |
grupos religiosos |
grupos religiosos |
religiöse Gruppen |
grupy religijne |
религиозные
группы |
religioznyye gruppy |
الجماعات
الدينية |
aljamaeat aldiynia |
धार्मिक
समूह |
dhaarmik samooh |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਮੂਹ |
dhāramika
samūha |
ধর্মীয়
দলসমূহ |
dharmīẏa
dalasamūha |
宗教団体 |
宗教 団体 |
しゅうきょう だんたい |
shūkyō dantai |
|
139 |
|
|
Groupe religieux |
宗教团体 |
zōngjiào
tuántǐ |
宗教团体 |
Religious group |
Grupo religioso |
Grupo religioso |
Religiöse Gruppe |
Grupa religijna |
Религиозная
группа |
Religioznaya gruppa |
جماعة
دينية |
jamaeat dinia |
धार्मिक
समूह |
dhaarmik samooh |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਮੂਹ |
dhāramika
samūha |
ধর্মীয়
দল |
dharmīẏa
dala |
宗教団体 |
宗教 団体 |
しゅうきょう だんたい |
shūkyō dantai |
|
|
|
|
140 |
|
|
objets qui ont une signification religieuse |
具有宗教意义的物品 |
jùyǒu zōngjiào yìyì de wùpǐn |
objects which have a religious
significance |
objects which have a religious significance |
objetos que têm um significado religioso |
objetos que tienen un significado religioso |
Objekte, die eine religiöse Bedeutung haben |
przedmioty o znaczeniu religijnym |
предметы,
имеющие
религиозное
значение |
predmety, imeyushchiye religioznoye
znacheniye |
الأشياء
التي لها
أهمية دينية |
al'ashya' alty laha
'ahamiyat dinia |
जिन
वस्तुओं का
धार्मिक
महत्व है |
jin vastuon ka dhaarmik mahatv hai |
ਇਕ
ਧਾਰਮਿਕ
ਮਹੱਤਵ ਹੈ, ਜੋ
ਕਿ ਆਬਜੈਕਟ |
ika dhāramika mahatava hai, jō ki
ābajaikaṭa |
যে
বিষয়গুলির
একটি
ধর্মীয়
তাত্পর্য
রয়েছে |
yē biṣaẏagulira
ēkaṭi dharmīẏa tātparya raẏēchē |
宗教的に重要なもの |
宗教 的 に 重要な もの |
しゅうきょう てき に じゅうような もの |
shūkyō teki ni jūyōna mono |
|
141 |
|
|
Objets d'importance
religieuse |
具有宗教意义的物品 |
jùyǒu
zōngjiào yìyì de wùpǐn |
具有宗教意义的物品 |
Items of religious
significance |
Itens de significado
religioso |
Elementos de
importancia religiosa |
Gegenstände von
religiöser Bedeutung |
Przedmioty o
znaczeniu religijnym |
Предметы
религиозного
значения |
Predmety
religioznogo znacheniya |
العناصر
ذات الأهمية
الدينية |
aleanasir dhat
al'ahamiyat aldiynia |
धार्मिक
महत्व की
वस्तुएं |
dhaarmik mahatv kee
vastuen |
ਧਾਰਮਿਕ
ਮਹੱਤਤਾ ਦੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
dhāramika
mahatatā dī'āṁ cīzāṁ |
ধর্মীয়
গুরুত্বের
আইটেম ms |
dharmīẏa
gurutbēra ā'iṭēma ms |
宗教的に重要な事項 |
宗教 的 に 重要な 事項 |
しゅうきょう てき に じゅうような じこう |
shūkyō teki ni jūyōna jikō |
|
|
|
|
142 |
|
|
Relique |
圣物 |
shèng wù |
圣物 |
Relic |
Relíquia |
Reliquia |
Relikt |
Relikt |
Реликвия |
Relikviya |
بقايا |
biqaya |
अवशेष |
avashesh |
ਰਿਲੀਕ |
rilīka |
রিলিক |
rilika |
遺物 |
遺物 |
いぶつ |
ibutsu |
|
|
|
|
143 |
|
|
d'une personne |
一个人 |
yīgè rén |
of
a person |
of a person |
de uma pessoa |
de una persona |
einer Person |
osoby |
человека |
cheloveka |
شخص |
shakhs |
एक
व्यक्ति की |
ek vyakti kee |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
ika vi'akatī
dā |
একজন
ব্যক্তির |
ēkajana byaktira |
人の |
人 の |
ひと の |
hito no |
|
144 |
|
|
croire fermement à
l'existence d'un ou de plusieurs dieux |
强烈相信一个或多个神灵的存在 |
qiángliè
xiāngxìn yīgè huò duō gè shénlíng de cúnzài |
believing
strongly in the existence of a god or gods |
believing strongly in
the existence of a god or gods |
acreditando
fortemente na existência de um deus ou deuses |
creer firmemente en
la existencia de un dios o dioses |
stark an die Existenz
eines Gottes oder von Göttern glauben |
mocno wierząc w
istnienie boga lub bogów |
твердо
веря в
существование
бога или
богов |
tverdo verya v
sushchestvovaniye boga ili bogov |
إيمانا
قويا بوجود
إله أو آلهة |
'iimanana qawiaan
biwujud 'ilh 'aw aliha |
भगवान
या देवताओं
के अस्तित्व
में दृढ़ता
से विश्वास
करना |
bhagavaan ya devataon
ke astitv mein drdhata se vishvaas karana |
ਕਿਸੇ
ਦੇਵਤੇ ਜਾਂ
ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ
ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ
ਪੱਕਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ |
kisē
dēvatē jāṁ dēvati'āṁ dī hōnda
vica pakā viśavāsa karanā |
কোনও
দেবতা বা
দেবতাদের
অস্তিত্বের
প্রতি দৃ
strongly়ভাবে
বিশ্বাস করা |
kōna'ō
dēbatā bā dēbatādēra astitbēra prati
dr̥ stronglybhābē biśbāsa karā |
神の存在を強く信じている |
神 の 存在 を 強く 信じている |
かみ の そんざい お つよく しんじている |
kami no sonzai o tsuyoku shinjiteiru |
|
145 |
|
|
Religieux; pieux |
笃抢宗教的;虔诚的 |
dǔ qiǎng zōngjiào de;
qiánchéng de |
笃搶宗教的;
虔诚的 |
Religious; devout |
Religioso; devoto |
Religioso; devoto |
Religiös, fromm |
Okradanie religii; pobożny |
Религиозный;
набожный |
Religioznyy; nabozhnyy |
سلب
الدين ؛ ورع |
salb aldiyn ; warae |
धर्म को
लूटना; |
dharm ko lootana; |
ਧਾਰਮਿਕ;
ਧਰਮੀ |
dhāramika; dharamī |
ধর্মীয়;
ধর্মপ্রাণ |
dharmīẏa; dharmaprāṇa |
宗教的;信心深い |
宗教 的 ; 信心 深い |
しゅうきょう てき ; しんじん ふかい |
shūkyō teki ; shinjin fukai |
|
|
|
|
146 |
|
|
synonyme |
代名词 |
Dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
Samānārathī |
প্রতিশব্দ |
Pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
147 |
|
|
pieux |
虔诚的 |
qiánchéng de |
devout |
devout |
devoto |
devoto |
fromm |
pobożny |
набожный |
nabozhnyy |
ورع |
warae |
धार्मिक |
dhaarmik |
ਧਰਮੀ |
dharamī |
ধর্মপ্রাণ |
dharmaprāṇa |
敬虔な |
敬虔な |
けいけんな |
keikenna |
|
148 |
|
|
sa femme est très
religieuse |
他的妻子很虔诚 |
tā de qīzi
hěn qiánchéng |
his wife is very religious |
his wife is very
religious |
a esposa dele é muito
religiosa |
su esposa es muy
religiosa |
seine Frau ist sehr
religiös |
jego żona jest
bardzo religijna |
его
жена очень
религиозна |
yego zhena ochen'
religiozna |
زوجته
متدينة جدا |
zawjatih mutadayinat
jiddaan |
उसकी
पत्नी बहुत
धार्मिक है |
usakee patnee bahut
dhaarmik hai |
ਉਸਦੀ
ਪਤਨੀ ਬਹੁਤ
ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ |
usadī
patanī bahuta dhāramika hai |
তার
স্ত্রী খুব
ধার্মিক |
tāra strī
khuba dhārmika |
彼の妻は非常に宗教的です |
彼 の 妻 は 非常 に 宗教 的です |
かれ の つま わ ひじょう に しゅうきょう てきです |
kare no tsuma wa hijō ni shūkyō tekidesu |
|
149 |
|
|
Sa femme est très
religieuse |
她的妻子非常虔诚 |
tā de qīzi
fēicháng qiánchéng |
她的妻子非常虔诚 |
Her wife is very
religious |
A esposa dela é
muito religiosa |
Su esposa es muy
religiosa |
Ihre Frau ist sehr
religiös |
Jej żona jest
bardzo religijna |
Ее
жена очень
религиозна |
Yeye zhena ochen'
religiozna |
زوجتها
متدينة جدا |
zawjatuha
mutadayinat jiddaan |
उसकी
पत्नी बहुत
धार्मिक है |
usakee patnee bahut
dhaarmik hai |
ਉਸਦੀ
ਪਤਨੀ ਬਹੁਤ
ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ |
usadī
patanī bahuta dhāramika hai |
তার
স্ত্রী খুব
ধার্মিক |
tāra strī
khuba dhārmika |
彼女の妻は非常に宗教的です |
彼女 の 妻 は 非常 に 宗教 的です |
かのじょ の つま わ ひじょう に しゅうきょう てきです |
kanojo no tsuma wa hijō ni shūkyō tekidesu |
|
|
|
|
150 |
|
|
Sa femme est très
religieuse |
他的妻子很虔诚 |
tā de qīzi
hěn qiánchéng |
他的妻子很虔诚 |
His wife is very
religious |
A esposa dele é
muito religiosa |
Su esposa es muy
religiosa |
Seine Frau ist sehr
religiös |
Jego żona jest
bardzo religijna |
Его
жена очень
религиозна |
Yego zhena ochen'
religiozna |
زوجته
متدينة جدا |
zawjatih mutadayinat
jiddaan |
उनकी
पत्नी बहुत
धार्मिक हैं |
unakee patnee bahut
dhaarmik hain |
ਉਸਦੀ
ਪਤਨੀ ਬਹੁਤ
ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ |
usadī
patanī bahuta dhāramika hai |
তাঁর
স্ত্রী খুব
ধার্মিক |
tām̐ra
strī khuba dhārmika |
彼の妻は非常に宗教的です |
彼 の 妻 は 非常 に 宗教 的です |
かれ の つま わ ひじょう に しゅうきょう てきです |
kare no tsuma wa hijō ni shūkyō tekidesu |
|
|
|
|
151 |
|
|
piété |
宗教性 |
zōngjiào xìng |
religiousness |
religiousness |
religiosidade |
religiosidad |
Religiosität |
religijność |
религиозность |
religioznost' |
التدين |
altadiun |
धार्मिकता |
dhaarmikata |
ਧਾਰਮਿਕਤਾ |
dhāramikatā |
ধর্মীয়তা |
dharmīẏatā |
信心 |
信心 |
しんじん |
shinjin |
|
152 |
|
|
religieusement |
虔诚地 |
qiánchéng de |
religiously |
religiously |
religiosidade |
religiosamente |
religiös |
religijnie |
религиозно |
religiozno |
دينيا |
dinia |
धार्मिक |
dhaarmik |
ਧਾਰਮਿਕ
ਤੌਰ ਤੇ |
dhāramika taura
tē |
ধর্মীয়ভাবে |
dharmīẏabhābē |
信心深く |
信心 深く |
しんじん ふかく |
shinjin fukaku |
|
153 |
|
|
très soigneusement ou
régulièrement |
非常仔细或定期 |
fēicháng
zǐxì huò dìngqí |
very carefully or
regularly |
very carefully or
regularly |
com muito cuidado ou
regularmente |
con mucho cuidado o
con regularidad |
sehr sorgfältig oder
regelmäßig |
bardzo ostrożnie
lub regularnie |
очень
осторожно
или
регулярно |
ochen' ostorozhno ili
regulyarno |
بحذر
شديد أو
بانتظام |
bhadhr shadid 'aw
biaintizam |
बहुत
सावधानी से
या नियमित
रूप से |
bahut saavadhaanee se
ya niyamit roop se |
ਬਹੁਤ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂ
ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ ਤੇ |
bahuta dhi'āna
nāla jāṁ niyamata taura tē |
খুব
সাবধানে বা
নিয়মিত |
khuba
sābadhānē bā niẏamita |
非常に慎重にまたは定期的に |
非常 に 慎重 に または 定期 的 に |
ひじょう に しんちょう に または ていき てき に |
hijō ni shinchō ni mataha teiki teki ni |
|
154 |
|
|
Très sérieusement;
prudemment; très régulièrement |
十分认真地;审慎地;很有规律地 |
shí fèn rènzhēn
dì; shěnshèn de; hěn yǒu guīlǜ de |
十分认真地;审慎地;很有规律地 |
Very seriously;
cautiously; very regularly |
Muito a sério; com
cautela; muito regularmente |
Muy en serio; con
cautela; muy regularmente |
Sehr ernst,
vorsichtig, sehr regelmäßig |
Bardzo
poważnie; ostrożnie; bardzo regularnie |
Очень
серьезно;
осторожно;
очень
регулярно. |
Ochen' ser'yezno;
ostorozhno; ochen' regulyarno. |
على
محمل الجد ،
بحذر ،
وبانتظام |
ealaa mahmal aljidi
, bihadhr , wabiaintizam |
बहुत
गंभीरता से;
सावधानी से;
बहुत नियमित
रूप से |
bahut gambheerata
se; saavadhaanee se; bahut niyamit roop se |
ਬਹੁਤ
ਹੀ ਗੰਭੀਰਤਾ
ਨਾਲ; |
bahuta hī
gabhīratā nāla; |
খুব
সিরিয়াসলি;
সাবধানে; খুব
নিয়মিত |
khuba
siriẏāsali; sābadhānē; khuba niẏamita |
非常に真剣に、慎重に、非常に定期的に |
非常 に 真剣 に 、 慎重 に 、 非常 に 定期 的 に |
ひじょう に しんけん に 、 しんちょう に 、 ひじょう に ていき てき に |
hijō ni shinken ni , shinchō ni , hijō ni teiki teki ni |
|
|
|
|
155 |
|
|
Elle a suivi les
instructions religieusement |
她虔诚地遵守了指示 |
tā qiánchéng de
zūnshǒule zhǐshì |
She followed the
instructions religiously |
She followed the
instructions religiously |
Ela seguiu as
instruções religiosamente |
Ella siguió las
instrucciones religiosamente |
Sie folgte den
Anweisungen religiös |
Postępowała
zgodnie z instrukcjami |
Она
неукоснительно
следовала
инструкциям |
Ona neukosnitel'no
sledovala instruktsiyam |
اتبعت
التعليمات
دينيا |
atabaet altaelimat
diniaan |
उसने
धार्मिक रूप
से
निर्देशों
का पालन किया |
usane dhaarmik roop
se nirdeshon ka paalan kiya |
ਉਸਨੇ
ਧਾਰਮਿਕ
ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਦੀ
ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ |
usanē
dhāramika hidā'itāṁ dī pālaṇā
kītī |
তিনি
ধর্মীয়ভাবে
নির্দেশাবলী
অনুসরণ করেছিলেন |
tini
dharmīẏabhābē nirdēśābalī
anusaraṇa karēchilēna |
彼女は忠実に指示に従いました |
彼女 は 忠実 に 指示 に 従いました |
かのじょ わ ちゅうじつ に しじ に したがいました |
kanojo wa chūjitsu ni shiji ni shitagaimashita |
|
156 |
|
|
Elle a suivi les
instructions très attentivement |
她非常认真地按照说明操作 |
tā
fēicháng rènzhēn dì ànzhào shuōmíng cāozuò |
她非常认真地按照说明操作 |
She followed the
instructions very carefully |
Ela seguiu as
instruções com muito cuidado |
Ella siguió las
instrucciones con mucho cuidado |
Sie folgte den
Anweisungen sehr sorgfältig |
Bardzo
dokładnie przestrzegała instrukcji |
Она
очень
внимательно
следовала
инструкциям |
Ona ochen'
vnimatel'no sledovala instruktsiyam |
اتبعت
التعليمات
بعناية
فائقة |
atabaet altaelimat
bieinayat fayiqa |
उसने
निर्देशों
का बहुत
सावधानी से
पालन किया |
usane nirdeshon ka
bahut saavadhaanee se paalan kiya |
ਉਸਨੇ
ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਪਾਲਣ
ਕੀਤਾ |
usanē
niradēśāṁ dā bahuta dhi'āna nāla
pālaṇa kītā |
তিনি
নির্দেশগুলি
খুব সাবধানে
অনুসরণ করেছিলেন |
tini
nirdēśaguli khuba sābadhānē anusaraṇa
karēchilēna |
彼女は指示に非常に注意深く従いました |
彼女 は 指示 に 非常 に 注意深く 従いました |
かのじょ わ しじ に ひじょう に ちゅういぶかく したがいました |
kanojo wa shiji ni hijō ni chūibukaku shitagaimashita |
|
|
|
|
157 |
|
|
d'une manière qui est
liée à la religion |
与宗教有关的一种方式 |
yǔ zōngjiào
yǒuguān de yī zhǒng fāngshì |
in
a way that is connected with, religion |
in a way that is
connected with, religion |
de uma forma que está
conectada com a religião |
de una manera que
está relacionada con la religión |
in einer Weise, die
mit der Religion verbunden ist |
w sposób, który jest
związany z religią |
таким
образом,
который
связан с
религией |
takim obrazom,
kotoryy svyazan s religiyey |
بطريقة
مرتبطة
بالدين |
bitariqat murtabitat
bialdiyn |
एक
तरह से जो
धर्म से
जुड़ा है |
ek tarah se jo dharm
se juda hai |
ਇਕ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ
ਧਰਮ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
ika tarīkē
nāla jō dharama nāla juṛi'ā hō'i'ā hai |
ধর্মের
সাথে
এমনভাবে
যুক্ত |
dharmēra
sāthē ēmanabhābē yukta |
宗教に関連する方法で |
宗教 に 関連 する 方法 で |
しゅうきょう に かんれん する ほうほう で |
shūkyō ni kanren suru hōhō de |
|
158 |
|
|
Religieusement;
religieusement |
与宗教相关地;虔诚地 |
yǔ
zōngjiào xiāngguān de; qiánchéng de |
与宗教相关地;虔诚地 |
Religiously;
religiously |
Religiosamente;
religiosamente |
Religiosamente;
religiosamente |
Religiös, religiös |
Religijnie;
religijnie |
Религиозно;
религиозно |
Religiozno;
religiozno |
دينيا
؛ دينيا |
dinia ; dinia |
धार्मिक
रूप से;
धार्मिक रूप
से |
dhaarmik roop se;
dhaarmik roop se |
ਧਾਰਮਿਕ
ਤੌਰ ਤੇ; |
dhāramika taura
tē; |
ধর্মীয়ভাবে; |
dharmīẏabhābē; |
宗教的に;宗教的に |
宗教 的 に ; 宗教 的 に |
しゅうきょう てき に ; しゅうきょう てき に |
shūkyō teki ni ; shūkyō teki ni |
|
|
|
|
159 |
|
|
Avez-vous été élevé
religieusement? |
你是虔诚地长大的吗? |
nǐ shì qiánchéng
dì cháng dà de ma? |
Were
you brought up religiously? |
Were you brought up
religiously? |
Você foi criado
religiosamente? |
¿Te criaron
religiosamente? |
Wurdest du religiös
erzogen? |
Czy byłeś
wychowany religijnie? |
Вы
были
религиозно
воспитаны? |
Vy byli religiozno
vospitany? |
هل
نشأت دينيا؟ |
hal nasha'at dinia? |
क्या
आप धार्मिक
रूप से उठे थे? |
kya aap dhaarmik roop
se uthe the? |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਧਾਰਮਿਕ ਤੌਰ
ਤੇ ਪਾਲਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ? |
kī
tuhānū dhāramika taura tē pāli'ā gi'ā hai? |
তুমি
কি
ধর্মীয়ভাবে
বেড়ে উঠেছ? |
tumi ki
dharmīẏabhābē bēṛē uṭhēcha? |
宗教的に育ったのですか? |
宗教 的 に 育った のです か ? |
しゅうきょう てき に そだった のです か ? |
shūkyō teki ni sodatta nodesu ka ? |
|
160 |
|
|
Hui a-t-il grandi
dans une atmosphère religieuse? |
灰是在宗教的普遍中长大的吗? |
Huī shì zài
zōngjiào de pǔbiàn zhōng cháng dà de ma? |
灰是在宗教的氛围中长大的吗? |
Did Hui grow up in a
religious atmosphere? |
Hui cresceu em uma
atmosfera religiosa? |
¿Hui creció en un
ambiente religioso? |
Ist Hui in einer
religiösen Atmosphäre aufgewachsen? |
Czy Hui
dorastał w religijnej atmosferze? |
Хуэй
вырос в
религиозной
атмосфере? |
Khuey vyros v
religioznoy atmosfere? |
هل نشأ
الهوي في جو
ديني؟ |
hal nasha alhawaya
fi jawi dini? |
क्या
हूई धार्मिक
माहौल में
बड़ा हुआ? |
kya hooee dhaarmik
maahaul mein bada hua? |
ਕੀ
ਹੁਈ ਧਾਰਮਿਕ
ਮਾਹੌਲ ਵਿਚ
ਵੱਡਾ ਹੋਇਆ ਸੀ? |
Kī hu'ī
dhāramika māhaula vica vaḍā hō'i'ā sī? |
হুই
কি ধর্মীয়
পরিবেশে বড়
হয়েছে? |
Hu'i ki
dharmīẏa paribēśē baṛa
haẏēchē? |
ホイは宗教的な雰囲気の中で育ったのですか? |
ホイ は 宗教 的な 雰囲気 の 中 で 育った のです か ? |
ほい わ しゅうきょう てきな ふにき の なか で そだった のです か ? |
hoi wa shūkyō tekina funiki no naka de sodatta nodesu ka ? |
|
|
|
|
161 |
|
|
renoncer |
放弃 |
Fàngqì |
relinquish |
relinquish |
renunciar |
renunciar |
verzichten |
porzucić |
отказаться |
otkazat'sya |
يتخلى
عن |
yatakhalaa ean |
त्यागना |
tyaagana |
ਤਿਆਗ
ਦਿਓ |
Ti'āga di'ō |
ত্যাগ |
Tyāga |
放棄する |
放棄 する |
ほうき する |
hōki suru |
|
162 |
|
|
~ qch (à qn) |
〜(某人) |
〜(mǒu rén) |
~ sth (to sb) |
~ sth (to sb) |
~ sth (para sb) |
~ sth (a sb) |
~ etw (zu jdn) |
~ sth (do kogoś) |
~ sth (в сб) |
~ sth (v sb) |
~ sth (to
sb) |
~ sth (to sb) |
~ sth (sb के
लिए) |
~ sth (sb ke lie) |
~ sth (ਨੂੰ sb) |
~ sth (nū sb) |
~ স্টা
(এসবি) |
~ sṭā (ēsabi) |
〜sth(to sb) |
〜 sth ( to sb ) |
〜 sth ( と sb ) |
〜 sth ( to sb ) |
|
163 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
প্রথাগত |
prathāgata |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
164 |
|
|
d'arrêter d'avoir qc,
surtout quand cela arrive involontairement |
停止做某事,尤其是当这不愉快地发生时 |
tíngzhǐ zuò
mǒu shì, yóuqí shì dāng zhè bùyúkuài dì fāshēng shí |
to
stop having sth, especially when this happens unwillingly |
to stop having sth,
especially when this happens unwillingly |
parar de ter sth,
especialmente quando isso acontece de má vontade |
dejar de tener algo,
especialmente cuando esto sucede de mala gana |
aufhören, etw zu
haben, besonders wenn dies unfreiwillig geschieht |
przestać
mieć coś, zwłaszcza gdy dzieje się to niechętnie |
перестать
иметь что-то,
особенно
когда это происходит
неохотно |
perestat' imet'
chto-to, osobenno kogda eto proiskhodit neokhotno |
للتوقف
عن الإصابة
بأي شيء ،
خاصة عندما
يحدث هذا عن
غير قصد |
liltawaquf ean
al'iisabat bi'ayi shay' , khasatan eindama yahduth hdha ean ghyr qasad |
sth
होने से
रोकने के लिए,
खासकर जब यह
अनिच्छा से होता
है |
sth hone se rokane ke
lie, khaasakar jab yah anichchha se hota hai |
ਸਟੈਚ
ਹੋਣ ਤੋਂ
ਰੋਕਣਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ
ਇਹ ਅਣਚਾਹੇ happensੰਗ
ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
saṭaica
hōṇa tōṁ rōkaṇā,
ḵẖāsakara jadōṁ iha aṇacāhē
happensga nāla hudā hai |
স্টেচ
হওয়া বন্ধ
করা, বিশেষত
যখন
অনিচ্ছাকৃতভাবে
ঘটে |
sṭēca
ha'ōẏā bandha karā, biśēṣata yakhana
anicchākr̥tabhābē ghaṭē |
特にこれがしぶしぶ発生する場合、sthを停止する |
特に これ が しぶしぶ 発生 する 場合 、 sth を 停止 する |
とくに これ が しぶしぶ はっせい する ばあい 、 sth お ていし する |
tokuni kore ga shibushibu hassei suru bāi , sth o teishi suru |
|
165 |
|
|
(Surtout à
contrecœur) d'abandonner |
(尤指不情愿地)放弃 |
(yóu zhǐ bù
qíngyuàn de) fàngqì |
(尤指不情愿地)放弃 |
(Especially
reluctantly) to give up |
(Especialmente com
relutância) desistir |
(Especialmente de
mala gana) para rendirse |
(Besonders ungern)
aufgeben |
(Szczególnie
niechętnie) poddać się |
(Особенно
неохотно)
сдаться |
(Osobenno neokhotno)
sdat'sya |
(خاصة
على مضض) على
الاستسلام |
(khasat ealaa mdd)
ealaa alaistislam |
(विशेष
रूप से
अनिच्छा से)
त्याग देना |
(vishesh roop se
anichchha se) tyaag dena |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਝਿਜਕ) ਛੱਡਣਾ |
(ḵẖāsakara
jhijaka) chaḍaṇā |
(বিশেষত
অনিচ্ছায়)
হাল ছেড়ে
দেওয়া |
(biśēṣata
anicchāẏa) hāla chēṛē
dē'ōẏā |
(特にしぶしぶ)あきらめる |
( 特に しぶしぶ ) あきらめる |
( とくに しぶしぶ ) あきらめる |
( tokuni shibushibu ) akirameru |
|
|
|
|
166 |
|
|
Arrêtez de faire
quelque chose, surtout lorsque cela se produit de manière désagréable |
停止做某事,尤其是当这不愉快地发生时 |
tíngzhǐ zuò
mǒu shì, yóuqí shì dāng zhè bùyúkuài dì fāshēng shí |
停止做某事,尤其是当这不愉快地发生时 |
Stop doing
something, especially when it happens unpleasantly |
Pare de fazer algo,
especialmente quando acontece de forma desagradável |
Deja de hacer algo,
especialmente cuando sucede de manera desagradable. |
Hören Sie auf, etwas
zu tun, besonders wenn es unangenehm passiert |
Przestań
coś robić, zwłaszcza gdy dzieje się to nieprzyjemnie |
Прекратите
что-то
делать,
особенно
когда это
происходит
неприятно |
Prekratite chto-to
delat', osobenno kogda eto proiskhodit nepriyatno |
توقف
عن فعل شيء ما
، خاصة عندما
يحدث بشكل غير
سار |
tawaquf ean faeal
shay' ma , khasatan eindama yahduth bishakl ghyr sar |
कुछ
करना बंद करो,
खासकर जब यह
अप्रिय होता
है |
kuchh karana band
karo, khaasakar jab yah apriy hota hai |
ਕੁਝ
ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ
ਦਿਓ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ ਇਹ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
kujha karanā
bada kara di'ō, ḵẖāsakara jadōṁ iha
asānī nāla hudā hai |
কিছু
করা বন্ধ
করুন, বিশেষত
যখন এটি
অপ্রীতিকরভাবে
ঘটে |
kichu karā
bandha karuna, biśēṣata yakhana ēṭi
aprītikarabhābē ghaṭē |
特に何かが不愉快に起こったときに何かをやめる |
特に 何 か が 不愉快 に 起こった とき に 何 か を やめる |
とくに なに か が ふゆかい に おこった とき に なに か お やめる |
tokuni nani ka ga fuyukai ni okotta toki ni nani ka o yameru |
|
|
|
|
167 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
168 |
|
|
abandonner |
放弃 |
fàngqì |
give
up |
give up |
desistir |
rendirse |
Gib auf |
poddać się |
сдаться |
sdat'sya |
استسلم |
aistaslam |
छोड़
दो |
chhod do |
ਛੱਡਣਾ |
chaḍaṇā |
ছেড়ে
দেত্তয়া |
chēṛē
dēttaẏā |
あきらめる |
あきらめる |
あきらめる |
akirameru |
|
169 |
|
|
Il a été contraint de
renoncer au contrôle de l'entreprise |
他被迫放弃对公司的控制 |
tā bèi pò fàngqì
duì gōngsī de kòngzhì |
He
was forced to relinquish control of the company |
He was forced to
relinquish control of the company |
Ele foi forçado a
abrir mão do controle da empresa |
Se vio obligado a
ceder el control de la empresa. |
Er war gezwungen, die
Kontrolle über das Unternehmen aufzugeben |
Został zmuszony
do zrzeczenia się kontroli nad firmą |
Он
был
вынужден
отказаться
от контроля
над
компанией. |
On byl vynuzhden
otkazat'sya ot kontrolya nad kompaniyey. |
اضطر
للتخلي عن
السيطرة على
الشركة |
'udtur liltakhaliy
ean alsaytarat ealaa alsharika |
उन्हें
कंपनी के
नियंत्रण को
त्यागना
पड़ा |
unhen kampanee ke
niyantran ko tyaagana pada |
ਉਸਨੂੰ
ਕੰਪਨੀ ਦਾ
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਛੱਡਣ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
usanū
kapanī dā niyataraṇa chaḍaṇa la'ī
majabūra kītā gi'ā |
তিনি
কোম্পানির
নিয়ন্ত্রণ
ছেড়ে দিতে
বাধ্য হন |
tini
kōmpānira niẏantraṇa chēṛē ditē
bādhya hana |
彼は会社の支配権を放棄することを余儀なくされました |
彼 は 会社 の 支配権 を 放棄 する こと を 余儀なく されました |
かれ わ かいしゃ の しはいけん お ほうき する こと お よぎなく されました |
kare wa kaisha no shihaiken o hōki suru koto o yoginaku saremashita |
|
170 |
|
|
Il a été contraint
de renoncer au contrôle de l'entreprise |
他被迫放弃对公司的控制权 |
tā bèi pò
fàngqì duì gōngsī de kòngzhì quán |
他被迫放弃对公司的控制权 |
He was forced to
give up control of the company |
Ele foi forçado a
abrir mão do controle da empresa |
Se vio obligado a
ceder el control de la empresa. |
Er war gezwungen,
die Kontrolle über das Unternehmen aufzugeben |
Był zmuszony
oddać kontrolę nad firmą |
Он
был
вынужден
отказаться
от контроля
над
компанией. |
On byl vynuzhden
otkazat'sya ot kontrolya nad kompaniyey. |
أجبر
على التخلي
عن السيطرة
على الشركة |
'ajbar ealaa
altakhaliy ean alsaytarat ealaa alsharika |
उसे
कंपनी का
नियंत्रण
छोड़ने के
लिए मजबूर किया
गया |
use kampanee ka
niyantran chhodane ke lie majaboor kiya gaya |
ਉਸਨੂੰ
ਕੰਪਨੀ ਦਾ
ਕੰਟਰੋਲ ਛੱਡਣ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
usanū
kapanī dā kaṭarōla chaḍaṇa la'ī
majabūra kītā gi'ā |
তিনি
কোম্পানির
নিয়ন্ত্রণ
ছেড়ে দিতে
বাধ্য হন |
tini
kōmpānira niẏantraṇa chēṛē ditē
bādhya hana |
彼は会社の支配を放棄することを余儀なくされました |
彼 は 会社 の 支配 を 放棄 する こと を 余儀なく されました |
かれ わ かいしゃ の しはい お ほうき する こと お よぎなく されました |
kare wa kaisha no shihai o hōki suru koto o yoginaku saremashita |
|
|
|
|
171 |
|
|
Il a été contraint
de renoncer au contrôle de l'entreprise |
他被迫放弃对公司的控制 |
tā bèi pò
fàngqì duì gōngsī de kòngzhì |
他被迫放弃对公司的控制 |
He was forced to
give up control of the company |
Ele foi forçado a
abrir mão do controle da empresa |
Se vio obligado a
ceder el control de la empresa. |
Er war gezwungen,
die Kontrolle über das Unternehmen aufzugeben |
Był zmuszony
oddać kontrolę nad firmą |
Он
был
вынужден
отказаться
от контроля
над
компанией. |
On byl vynuzhden
otkazat'sya ot kontrolya nad kompaniyey. |
أجبر
على التخلي
عن السيطرة
على الشركة |
'ajbar ealaa
altakhaliy ean alsaytarat ealaa alsharika |
उसे
कंपनी का
नियंत्रण
छोड़ने के
लिए मजबूर किया
गया |
use kampanee ka
niyantran chhodane ke lie majaboor kiya gaya |
ਉਸਨੂੰ
ਕੰਪਨੀ ਦਾ
ਕੰਟਰੋਲ ਛੱਡਣ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
usanū
kapanī dā kaṭarōla chaḍaṇa la'ī
majabūra kītā gi'ā |
তিনি
কোম্পানির
নিয়ন্ত্রণ
ছেড়ে দিতে
বাধ্য হন |
tini
kōmpānira niẏantraṇa chēṛē ditē
bādhya hana |
彼は会社の支配を放棄することを余儀なくされました |
彼 は 会社 の 支配 を 放棄 する こと を 余儀なく されました |
かれ わ かいしゃ の しはい お ほうき する こと お よぎなく されました |
kare wa kaisha no shihai o hōki suru koto o yoginaku saremashita |
|
|
|
|
172 |
|
|
gris |
灰 |
huī |
灰 |
gray |
cinzento |
gris |
grau |
szary |
серый |
seryy |
اللون
الرمادي |
allawn alramadiu |
धूसर |
dhoosar |
ਸਲੇਟੀ |
salēṭī |
ধূসর |
dhūsara |
グレー |
グレー |
グレー |
gurē |
|
|
|
|
173 |
|
|
Ils avaient abandonné tout espoir, qu'elle
était vivante |
他们放弃了一切希望,她还活着 |
tāmen fàngqìle yīqiè xīwàng,
tā hái huózhe |
They had relinquished all hope、that she was alive |
They had relinquished all hope, that she was
alive |
Eles haviam renunciado a toda esperança de
que ela estivesse viva |
Habían renunciado a toda esperanza, que ella
estaba viva |
Sie hatten alle Hoffnung aufgegeben, dass
sie am Leben war |
Porzucili wszelką nadzieję,
że żyje |
Они
потеряли
всякую
надежду, что
она жива |
Oni poteryali vsyakuyu nadezhdu, chto ona
zhiva |
لقد
فقدوا كل أمل
، أنها كانت
على قيد الحياة |
laqad fuqiduu kl
'amal , 'anaha kanat ealaa qayd alhaya |
उन्होंने
सभी आशाओं को
त्याग दिया
था, कि वह
जीवित थी |
unhonne sabhee aashaon ko tyaag diya tha, ki
vah jeevit thee |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਸਾਰੀ ਉਮੀਦ
ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਸੀ,
ਕਿ ਉਹ ਜੀਉਂਦੀ
ਸੀ |
unhāṁ nē sārī
umīda chaḍa ditī sī, ki uha jī'undī sī |
তারা
সমস্ত আশা
ত্যাগ
করেছিল, তিনি
বেঁচে আছেন |
tārā samasta āśā
tyāga karēchila, tini bēm̐cē āchēna |
彼らはすべての希望を放棄し、彼女は生きていた |
彼ら は すべて の 希望 を 放棄 し 、 彼女 は 生きていた |
かれら わ すべて の きぼう お ほうき し 、 かのじょ わ いきていた |
karera wa subete no kibō o hōki shi , kanojo wa ikiteita |
|
174 |
|
|
Ils ne s'attendent
plus à ce qu'elle soit en vie |
他们已经完全不指望她还活着了 |
tāmen
yǐjīng wánquán bù zhǐwàng tā hái huózhele |
他们已经完全不指望她还活着了 |
They don't expect
her to be alive anymore |
Eles não esperam que
ela esteja mais viva |
Ya no esperan que
ella esté viva |
Sie erwarten nicht
mehr, dass sie lebt |
Nie oczekują
już, że będzie żyła |
Они
не ожидают,
что она
больше
будет жива |
Oni ne ozhidayut,
chto ona bol'she budet zhiva |
لا
يتوقعون أن
تكون على قيد
الحياة بعد
الآن |
la yatawaqaeun 'an
takun ealaa qayd alhayat baed alan |
वे
अब उसके
जीवित होने
की उम्मीद
नहीं करते हैं |
ve ab usake jeevit
hone kee ummeed nahin karate hain |
ਉਹ
ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ
ਕਰਦੇ ਕਿ ਉਹ
ਹੁਣ ਜ਼ਿੰਦਾ
ਰਹੇ |
uha umīda
nahīṁ karadē ki uha huṇa zidā rahē |
তারা
আর বেঁচে
থাকার
প্রত্যাশা
করে না |
tārā
āra bēm̐cē thākāra pratyāśā
karē nā |
彼らはもう彼女が生きていることを期待していません |
彼ら は もう 彼女 が 生きている こと を 期待 していません |
かれら わ もう かのじょ が いきている こと お きたい していません |
karera wa mō kanojo ga ikiteiru koto o kitai shiteimasen |
|
|
|
|
175 |
|
|
Elle a cédé la
propriété de la maison à sa sœur |
她把对房子的所有权交给了姐姐 |
tā bǎ duì
fángzi de suǒyǒuquán jiāo gěile jiějiě |
She
relinquished possession of the house to her sister |
She relinquished
possession of the house to her sister |
Ela cedeu a posse da
casa para sua irmã |
Ella cedió la
posesión de la casa a su hermana. |
Sie gab den Besitz
des Hauses an ihre Schwester ab |
Zrzekła się
posiadania domu na rzecz swojej siostry |
Она
передала
владение
домом своей
сестре |
Ona peredala
vladeniye domom svoyey sestre |
تنازلت
عن حيازة
المنزل
لأختها |
tanazalat ean hiazat
almanzil li'ukhtiha |
उसने
अपनी बहन को
घर पर कब्जा
कर लिया |
usane apanee bahan ko
ghar par kabja kar liya |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨੂੰ
ਘਰ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ |
usanē
āpaṇī bhaiṇa nū ghara dā kabazā
chaḍa ditā |
তিনি
তার বোনের
কাছে
বাড়িটির
দখল ত্যাগ
করেন |
tini tāra
bōnēra kāchē bāṛiṭira dakhala tyāga
karēna |
彼女は家の所有を姉に譲りました |
彼女 は 家 の 所有 を 姉 に 譲りました |
かのじょ わ いえ の しょゆう お あね に ゆずりました |
kanojo wa ie no shoyū o ane ni yuzurimashita |
|
176 |
|
|
Elle a donné la
maison à sa sœur |
她将房子让给了她的妹妹 |
tā jiāng
fángzi ràng gěile tā de mèimei |
她将房子让给了她的妹妹 |
She gave the house
to her sister |
Ela deu a casa para
a irmã dela |
Le dio la casa a su
hermana |
Sie gab das Haus
ihrer Schwester |
Oddała dom
swojej siostrze |
Она
отдала дом
своей
сестре |
Ona otdala dom
svoyey sestre |
أعطت
المنزل
لأختها |
'aetat almanzil
li'ukhtiha |
उसने
अपनी बहन को
घर दे दिया |
usane apanee bahan
ko ghar de diya |
ਉਸਨੇ
ਘਰ ਆਪਣੀ ਭੈਣ
ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ |
usanē ghara
āpaṇī bhaiṇa nū dē ditā |
তিনি
বাড়িটি তার
বোনকে
দিয়েছিলেন |
tini
bāṛiṭi tāra bōnakē
diẏēchilēna |
彼女は妹に家を譲りました |
彼女 は 妹 に 家 を 譲りました |
かのじょ わ いもうと に いえ お ゆずりました |
kanojo wa imōto ni ie o yuzurimashita |
|
|
|
|
177 |
|
|
Elle a donné la
propriété de la maison à sa sœur |
她把对房子的所有权交给了姐姐 |
tā bǎ duì
fángzi de suǒyǒuquán jiāo gěile jiějiě |
她把对房子的所有权交给了姐姐 |
She gave the
ownership of the house to her sister |
Ela deu a
propriedade da casa para sua irmã |
Ella le dio la
propiedad de la casa a su hermana |
Sie gab ihrer
Schwester das Eigentum an dem Haus |
Przekazała
własność domu swojej siostrze |
Она
передала
владение
домом своей
сестре |
Ona peredala
vladeniye domom svoyey sestre |
أعطت
ملكية
المنزل
لأختها |
'aetat malakiat
almanzil li'ukhtiha |
उसने
घर का
स्वामित्व
अपनी बहन को
दे दिया |
usane ghar ka
svaamitv apanee bahan ko de diya |
ਉਸਨੇ
ਘਰ ਦੀ ਮਾਲਕੀ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨੂੰ
ਦੇ ਦਿੱਤੀ |
usanē ghara
dī mālakī āpaṇī bhaiṇa nū dē
ditī |
তিনি
বাড়ির
মালিকানা
তার বোনকে
দিয়েছিলেন |
tini
bāṛira mālikānā tāra bōnakē
diẏēchilēna |
彼女は妹に家の所有権を与えました |
彼女 は 妹 に 家 の 所有権 を 与えました |
かのじょ わ いもうと に いえ の しょゆうけん お あたえました |
kanojo wa imōto ni ie no shoyūken o ataemashita |
|
|
|
|
178 |
|
|
reliquaire |
宝藏 |
bǎozàng |
reliquary |
reliquary |
relicário |
relicario |
Reliquiar |
relikwiarz |
реликварий |
relikvariy |
الذخائر |
aldhakhayir |
समाधि |
samaadhi |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
bharōsēyōga |
বিশ্বাসযোগ্য |
biśbāsayōgya |
聖遺物箱 |
聖 遺物箱 |
きよし いぶつばこ |
kiyoshi ibutsubako |
|
179 |
|
|
reliquaires |
补品 |
bǔpǐn |
reliquaries |
reliquaries |
relicários |
relicarios |
Reliquien |
relikwiarze |
реликварии |
relikvarii |
الذخائر |
aldhakhayir |
reliquaries |
railiquariais |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
bharōsēyōga |
নির্ভরযোগ্যতা |
nirbharayōgyatā |
聖遺物箱 |
聖 遺物箱 |
きよし いぶつばこ |
kiyoshi ibutsubako |
|
180 |
|
|
un contenant dans lequel une relique d'une
personne sainte est conservée |
一个存放圣人遗物的容器 |
yīgè cúnfàng shèngrén yíwù de róngqì |
a container in which a
relic of a holy person is kept |
a container in which a relic of a holy
person is kept |
um recipiente no qual uma relíquia de uma
pessoa sagrada é mantida |
un recipiente en el que se guarda una
reliquia de una persona santa |
ein Behälter, in dem ein Relikt einer
heiligen Person aufbewahrt wird |
pojemnik, w którym przechowywana jest
relikwia osoby świętej |
сосуд, в
котором
хранится
мощь святого
человека |
sosud, v kotorom khranitsya moshch' svyatogo
cheloveka |
وعاء
يحفظ فيه
ذخيرة شخص
مقدس |
wiea' yahfaz fih
dhakhirat shakhs muqadas |
एक
कंटेनर
जिसमें एक
पवित्र
व्यक्ति का
अवशेष रखा
जाता है |
ek kantenar jisamen ek pavitr vyakti ka
avashesh rakha jaata hai |
ਇਕ
ਕੰਟੇਨਰ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਇਕ
ਪਵਿੱਤਰ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਇਕ
ਸੰਸਕਾਰ
ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
ika kaṭēnara jisa vica ika
pavitara vi'akatī dā ika sasakāra rakhi'ā
hō'i'ā hai |
এমন
একটি পাত্রে
যেখানে কোনও
পবিত্র ব্যক্তির
রেখাগুলি
রাখা হয় |
ēmana ēkaṭi pātrē
yēkhānē kōna'ō pabitra byaktira rēkhāguli
rākhā haẏa |
聖人の遺物が保管されている入れ物 |
聖人 の 遺物 が 保管 されている 入れ物 |
せいじん の いぶつ が ほかん されている いれもの |
seijin no ibutsu ga hokan sareteiru iremono |
|
181 |
|
|
Boîte à reliques; un
contenant pour les reliques du saint |
圣髑盒;盛放圣人遗物的容器 |
shèng dú hé; shèng
fàng shèngrén yíwù de róngqì |
圣髑盒;盛放圣人遗物的容器 |
Relic box; a
container for the saint's relics |
Caixa de relíquias;
um recipiente para as relíquias do santo |
Caja de reliquias;
un contenedor para las reliquias del santo |
Reliktkiste, ein
Behälter für die Reliquien des Heiligen |
Skrzynia z
relikwiami; pojemnik na relikwie świętego |
Ящик
с
реликвиями;
контейнер
для мощей
святого. |
Yashchik s
relikviyami; konteyner dlya moshchey svyatogo. |
صندوق
بقايا حاوية
لآثار
القديس |
sunduq biqaya hawiat
liathar alqidiys |
अवशेष
बॉक्स, संत के
अवशेष के लिए
एक कंटेनर |
avashesh boks, sant
ke avashesh ke lie ek kantenar |
ਰਿਲੀਕ
ਬਾਕਸ; ਸੰਤ ਦੇ
ਅਸਥਾਨਾਂ ਲਈ
ਇਕ ਡੱਬਾ |
rilīka
bākasa; sata dē asathānāṁ la'ī ika
ḍabā |
রিলিক
বাক্স; সাধুর
অবশেষের
জন্য একটি
ধারক |
rilika bāksa;
sādhura abaśēṣēra jan'ya ēkaṭi
dhāraka |
遺物箱、聖人の遺物用の入れ物 |
遺物箱 、 聖人 の 遺物用 の 入れ物 |
いぶつばこ 、 せいじん の いぶつよう の いれもの |
ibutsubako , seijin no ibutsuyō no iremono |
|
|
|
|
182 |
|
|
goût |
津津有味 |
jīnjīnyǒuwèi |
relish |
relish |
saborear |
saborear |
genießen |
smakować |
наслаждаться |
naslazhdat'sya |
استمتع |
astamtae |
स्वाद |
svaad |
ਸਵਾਦ |
savāda |
স্বাদ |
sbāda |
味わう |
味わう |
あじわう |
ajiwau |
|
183 |
|
|
obtenir un grand
plaisir de qc; vouloir beaucoup faire ou avoir qc |
从某事上获得极大的快乐;非常想做某事 |
cóng mǒu shì
shàng huòdé jí dà de kuàilè; fēicháng xiǎng zuò mǒu shì |
to
get great pleasure from sth; to want very much to do or have sth |
to get great pleasure
from sth; to want very much to do or have sth |
ter grande prazer com
o sth; querer muito fazer ou ter sth |
obtener un gran
placer de algo; querer mucho hacer o tener algo |
sich an etw erfreuen,
sehr viel tun oder etw haben wollen |
czerpać z
czegoś wielką przyjemność; chcieć bardzo dużo
robić lub mieć coś |
получать
огромное
удовольствие
от чего-то;
очень
сильно
хотеть
что-то
делать или
что-то |
poluchat' ogromnoye
udovol'stviye ot chego-to; ochen' sil'no khotet' chto-to delat' ili chto-to |
للحصول
على متعة
كبيرة من شيء
؛ تريد
الكثير للقيام
به أو لديك
شيء |
lilhusul ealaa
mutieat kabirat min shay' ; turid alkthyr lilqiam bih 'aw ladayk shay' |
sth से
बहुत खुशी
प्राप्त
करना; बहुत
कुछ करना या sth
करना |
sth se bahut khushee
praapt karana; bahut kuchh karana ya sth karana |
ਸਟੈੱਮ
ਤੋਂ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀਆਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ; |
saṭaima
tōṁ bahuta khuśī'āṁ prāpata karana
la'ī; |
স্টাথ
থেকে
দুর্দান্ত
আনন্দ পেতে;
স্টাথ করতে
বা করতে খুব
চাই |
sṭātha
thēkē durdānta ānanda pētē; sṭātha
karatē bā karatē khuba cā'i |
sthから大きな喜びを得るため;
sthをしたり、持ったりしてほしい |
sth から 大きな 喜び を 得る ため ; sth を し たり 、 持っ たり して ほしい |
sth から おうきな よろこび お える ため ; sth お し たり 、 もっ たり して ほしい |
sth kara ōkina yorokobi o eru tame ; sth o shi tari , mot tari shite hoshī |
|
184 |
|
|
Profitez;
amusez-vous de; désir; aimez |
享受;从...获得乐趣;渴望;喜欢 |
xiǎngshòu;
cóng... Huòdé lèqù; kěwàng; xǐhuān |
享受;从…获得乐趣;渴望;喜欢 |
Enjoy; have fun
from; desire; like |
Aproveite;
divirta-se com; desejo; |
Disfrutar;
divertirse de; desear; gustar |
Genießen Sie, haben
Sie Spaß von, wünschen Sie, wie |
Ciesz się; baw
się; pragnij; lubię |
Наслаждайтесь;
получайте
удовольствие
от; желание;
нравится |
Naslazhdaytes';
poluchayte udovol'stviye ot; zhelaniye; nravitsya |
استمتع
؛ استمتع من ؛
الرغبة ؛ مثل |
astamtae ; astamtae
min ; alraghbat ; mithl |
आनंद
लें; इच्छा से
आनंद लें;
इच्छा की तरह |
aanand len; ichchha
se aanand len; ichchha kee tarah |
ਅਨੰਦ
ਲਓ; ਅਨੰਦ ਲਓ;
ਇੱਛਾ ਕਰੋ; |
anada la'ō;
anada la'ō; ichā karō; |
উপভোগ
করুন; থেকে
মজা করুন;
ইচ্ছা; পছন্দ
করুন |
upabhōga
karuna; thēkē majā karuna; icchā; pachanda karuna |
楽しむ;楽しむ;欲望;好き |
楽しむ ; 楽しむ ; 欲望 ; 好き |
たのしむ ; たのしむ ; よくぼう ; すき |
tanoshimu ; tanoshimu ; yokubō ; suki |
|
|
|
|
185 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
186 |
|
|
prendre plaisir |
请享用 |
qǐng
xiǎngyòng |
enjoy |
enjoy |
desfrutar |
disfrutar |
genießen |
cieszyć się |
наслаждаться |
naslazhdat'sya |
استمتع |
astamtae |
का
आनंद लें |
ka aanand len |
ਅਨੰਦ
ਲਓ |
anada la'ō |
উপভোগ
করুন |
upabhōga karuna |
楽しい |
楽しい |
たのしい |
tanoshī |
|
187 |
|
|
Amusez-vous |
请满意 |
qǐng mǎnyì |
请享用 |
Please enjoy |
Por favor aproveite |
Por favor, disfruta |
Genießen Sie bitte |
Proszę, baw
się dobrze |
Пожалуйста,
наслаждайтесь |
Pozhaluysta,
naslazhdaytes' |
من
فضلك استمتع |
min fadlik astamtae |
कृपया
मजा करो |
krpaya maja karo |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਅਨੰਦ ਲਓ |
kirapā
karakē anada la'ō |
উপভোগ
করুন |
upabhōga karuna |
楽しんでください |
楽しんでください |
たのしんでください |
tanoshindekudasai |
|
|
|
|
188 |
|
|
savourer un combat /
un défi / un débat |
享受战斗/挑战/辩论 |
xiǎngshòu
zhàndòu/tiǎozhàn/biànlùn |
to
relish a fight/challenge/debate |
to relish a
fight/challenge/debate |
para saborear uma
luta / desafio / debate |
disfrutar de una
pelea / desafío / debate |
einen Kampf / eine
Herausforderung / eine Debatte genießen |
rozkoszować
się walką / wyzwaniem / debatą |
получать
удовольствие
от борьбы /
вызова / дебатов |
poluchat'
udovol'stviye ot bor'by / vyzova / debatov |
للاستمتاع
بالقتال /
التحدي /
النقاش |
lilaistimtae
bialqital / altahadiy / alniqash |
एक
लड़ाई /
चुनौती / बहस
को फिर से
समझने के लिए |
ek ladaee / chunautee
/ bahas ko phir se samajhane ke lie |
ਲੜਾਈ
/ ਚੁਣੌਤੀ / ਬਹਿਸ
ਦਾ ਸਵਾਦ ਲੈਣ
ਲਈ |
laṛā'ī/
cuṇautī/ bahisa dā savāda laiṇa la'ī |
লড়াই
/ চ্যালেঞ্জ /
বিতর্ক
উপভোগ করা |
laṛā'i/
cyālēñja/ bitarka upabhōga karā |
戦い/挑戦/討論を楽しむ |
戦い / 挑戦 / 討論 を 楽しむ |
たたかい / ちょうせん / とうろん お たのしむ |
tatakai / chōsen / tōron o tanoshimu |
|
189 |
|
|
Comme se battre /
défier / se disputer |
喜欢打架/挑战/争辩 |
xǐhuān
dǎjià/tiǎozhàn/zhēngbiàn |
喜欢打架 / 挑战 /争辩 |
Like
fighting/challenging/arguing |
Como lutar /
desafiar / discutir |
Como pelear /
desafiar / discutir |
Wie kämpfen /
herausfordern / streiten |
Jak walka / wyzwanie
/ kłótnia |
Как
борьба /
вызов / спор |
Kak bor'ba / vyzov /
spor |
مثل
القتال /
التحدي /
الجدال |
mathal alqital /
altahadiy / aljidal |
जैसे
लड़ना /
चुनौती देना /
बहस करना |
jaise ladana /
chunautee dena / bahas karana |
ਲੜਨ
/ ਚੁਣੌਤੀ ਦੇਣ /
ਬਹਿਸ ਕਰਨ
ਵਾਂਗ |
laṛana/
cuṇautī dēṇa/ bahisa karana vāṅga |
লড়াই
/
চ্যালেঞ্জিং
/ বিতর্ক করার
মতো |
laṛā'i/
cyālēñjiṁ/ bitarka karāra matō |
戦い/挑戦/議論のように |
戦い / 挑戦 / 議論 の よう に |
たたかい / ちょうせん / ぎろん の よう に |
tatakai / chōsen / giron no yō ni |
|
|
|
|
190 |
|
|
Profitez des combats
/ défis / débats |
享受战斗/挑战/辩论 |
xiǎngshòu
zhàndòu/tiǎozhàn/biànlùn |
享受战斗/挑战/辩论 |
Enjoy
fighting/challenge/debate |
Desfrute de luta /
desafio / debate |
Disfrutar de la
lucha / el desafío / el debate |
Viel Spaß beim
Kämpfen / Herausfordern / Diskutieren |
Ciesz się
walką / wyzwaniem / debatą |
Наслаждайтесь
борьбой /
вызовом /
дебатами |
Naslazhdaytes'
bor'boy / vyzovom / debatami |
استمتع
بالقتال /
التحدي /
النقاش |
astamtae bialqital /
altahadiy / alniqash |
लड़ाई
/ चुनौती / बहस
का आनंद लें |
ladaee / chunautee /
bahas ka aanand len |
ਲੜਨ
/ ਚੁਣੌਤੀ / ਬਹਿਸ
ਦਾ ਅਨੰਦ ਲਓ |
laṛana/
cuṇautī/ bahisa dā anada la'ō |
লড়াই
/ চ্যালেঞ্জ /
বিতর্ক
উপভোগ করুন |
laṛā'i/
cyālēñja/ bitarka upabhōga karuna |
格闘/挑戦/討論を楽しむ |
格闘 / 挑戦 / 討論 を 楽しむ |
かくとう / ちょうせん / とうろん お たのしむ |
kakutō / chōsen / tōron o tanoshimu |
|
|
|
|
191 |
|
|
savourer l'idée / la
pensée de qc |
津津乐道的 |
jīnjīn lè
dào de |
to relish the idea/thought of sth |
to relish the
idea/thought of sth |
para saborear a ideia
/ pensamento de sth |
para saborear la idea
/ pensamiento de algo |
die Idee / den
Gedanken an etw. genießen |
rozkoszować
się pomysłem / myślą o czymś |
наслаждаться
идеей /
мыслью о
чём-то |
naslazhdat'sya ideyey
/ mysl'yu o chom-to |
للاستمتاع
بفكرة / فكر
شيء |
lilaistimtae bifikrat
/ fikra shay' |
sth के
विचार / विचार
को याद रखना |
sth ke vichaar /
vichaar ko yaad rakhana |
sth ਦੇ
ਵਿਚਾਰ / ਵਿਚਾਰ
ਨੂੰ ਸਵਾਦ ਦੇਣ
ਲਈ |
sth dē
vicāra/ vicāra nū savāda dēṇa la'ī |
sth এর
ধারণা /
চিন্তার
স্বাদ নিতে |
sth ēra
dhāraṇā/ cintāra sbāda nitē |
sthのアイデア/思想を楽しむ |
sth の アイデア / 思想 を 楽しむ |
sth の アイデア / しそう お たのしむ |
sth no aidea / shisō o tanoshimu |
|
192 |
|
|
Apprécier un certain
point de vue / idée |
欣赏某种观点/想法 |
xīnshǎng
mǒu zhǒng guāndiǎn/xiǎngfǎ |
欣赏某种观点 / 想法 |
Appreciate a certain
point of view/idea |
Aprecie um
determinado ponto de vista / ideia |
Valorar cierto punto
de vista / idea |
Schätzen Sie einen
bestimmten Standpunkt / eine bestimmte Idee |
Doceń pewien
punkt widzenia / ideę |
Цените
определенную
точку
зрения / идею |
Tsenite
opredelennuyu tochku zreniya / ideyu |
نقدر
وجهة نظر /
فكرة معينة |
naqdir wijhat nazar
/ fikrat mueayana |
एक
निश्चित
दृष्टिकोण /
विचार की
सराहना करें |
ek nishchit
drshtikon / vichaar kee saraahana karen |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
/ ਵਿਚਾਰ ਦੀ ਕਦਰ
ਕਰੋ |
kisē khāsa
driśaṭīkōṇa/ vicāra dī kadara karō |
নির্দিষ্ট
দৃষ্টিকোণ /
ধারণাটির
প্রশংসা করুন |
nirdiṣṭa
dr̥ṣṭikōṇa/ dhāraṇāṭira
praśansā karuna |
ある見方・考え方に感謝する |
ある 見方 ・ 考え方 に 感謝 する |
ある みかた ・ かんがえかた に かんしゃ する |
aru mikata kangaekata ni kansha suru |
|
|
|
|
193 |
|
|
Je n'aime pas la perspective de me lever
demain |
我不喜欢明天起床的前景 |
wǒ bù xǐhuān míngtiān
qǐchuáng de qiánjǐng |
I don’t relish the
prospect of getting up tomorrow |
I don’t relish the prospect of getting up
tomorrow |
Não gosto da perspectiva de acordar amanhã |
No disfruto la perspectiva de levantarme
mañana |
Ich freue mich nicht über die Aussicht,
morgen aufzustehen |
Nie podoba mi się perspektywa
jutrzejszego wstawania |
Мне не
нравится
перспектива
вставать
завтра |
Mne ne nravitsya perspektiva vstavat' zavtra |
لا
أستمتع
باحتمالية
الاستيقاظ
غدًا |
la 'astamtae
biaihtimaliat alaistiqaz ghdana |
मैं कल
उठने की
संभावना को
याद नहीं करता |
main kal uthane kee sambhaavana ko yaad
nahin karata |
ਮੈਂ
ਕੱਲ੍ਹ ਉੱਠਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਦਾ ਸੁਆਦ ਨਹੀਂ
ਲੈਂਦਾ |
maiṁ kal'ha uṭhaṇa dī
sabhāvanā dā su'āda nahīṁ laindā |
আমি
আগামীকাল
উঠার
সম্ভাবনাটিকে
স্বাদ
দিচ্ছি না |
āmi āgāmīkāla
uṭhāra sambhābanāṭikē sbāda dicchi
nā |
明日起きる見込みはありません |
明日 起きる 見込み は ありません |
あした おきる みこみ わ ありません |
ashita okiru mikomi wa arimasen |
|
194 |
|
|
Je ne veux pas me
lever tôt demain matin |
我可不愿意明天早上早起 |
wǒ kěbù
yuànyì míngtiān zǎoshang zǎoqǐ |
我可不愿意明天早上早起 |
I don't want to get
up early tomorrow morning |
Eu não quero acordar
cedo amanhã de manhã |
No quiero levantarme
temprano mañana por la mañana |
Ich möchte morgen
früh nicht früh aufstehen |
Nie chcę jutro
wcześnie wstawać |
Я
не хочу рано
вставать
завтра
утром |
YA ne khochu rano
vstavat' zavtra utrom |
لا
أريد
الاستيقاظ
مبكرًا صباح
الغد |
la 'urid alaistiqaz
mbkrana sabah alghad |
मैं
कल सुबह
जल्दी उठना
नहीं चाहता |
main kal subah
jaldee uthana nahin chaahata |
ਮੈਂ
ਕੱਲ੍ਹ ਸਵੇਰੇ
ਉੱਠਣਾ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦਾ |
maiṁ kal'ha
savērē uṭhaṇā nahīṁ cāhudā |
আমি
কাল সকালে
খুব সকালে
উঠতে চাই না |
āmi kāla
sakālē khuba sakālē uṭhatē cā'i nā |
明日の朝早く起きたくない |
明日 の 朝 早く 起きたくない |
あした の あさ はやく おきたくない |
ashita no asa hayaku okitakunai |
|
|
|
|
195 |
|
|
personne n'aime
nettoyer le four |
没有人喜欢清洁烤箱 |
méiyǒu rén
xǐhuān qīngjié kǎoxiāng |
nobody
relishes cleaning the oven |
nobody relishes
cleaning the oven |
ninguém gosta de
limpar o forno |
a nadie le gusta
limpiar el horno |
niemand mag es, den
Ofen zu putzen |
nikt nie lubi
czyścić piekarnika |
никто
не любит
чистить
духовку |
nikto ne lyubit
chistit' dukhovku |
لا أحد
يستمتع
بتنظيف
الفرن |
la 'ahad yastamtae
bitanzif alfaran |
कोई
भी ओवन की
सफाई करने से
इनकार करता
है |
koee bhee ovan kee
saphaee karane se inakaar karata hai |
ਕੋਈ
ਵੀ ਓਵਨ ਦੀ
ਸਫਾਈ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਨਹੀਂ ਝਿਜਕਦਾ |
kō'ī
vī ōvana dī saphā'ī karana tōṁ
nahīṁ jhijakadā |
চুলা
পরিষ্কার
করতে কেউ
স্বাচ্ছন্দ্য
দেয় না |
culā
pariṣkāra karatē kē'u sbācchandya dēẏa
nā |
誰もオーブンの掃除を楽しんでいない |
誰 も オーブン の 掃除 を 楽しんでいない |
だれ も オーブン の そうじ お たのしんでいない |
dare mo ōbun no sōji o tanoshindeinai |
|
196 |
|
|
Personne n'aime
nettoyer le four |
没有人喜欢清理烤炉 |
méiyǒu rén
xǐhuān qīnglǐ kǎo lú |
没有人喜欢清理烤炉 |
No one likes to clean
the oven |
Ninguém gosta de
limpar o forno |
A nadie le gusta
limpiar el horno |
Niemand putzt gerne
den Ofen |
Nikt nie lubi
czyścić piekarnika |
Никто
не любит
чистить
духовку |
Nikto ne lyubit
chistit' dukhovku |
لا أحد
يحب تنظيف
الفرن |
la 'ahad yuhibu
tanzif alfaran |
किसी
को भी ओवन साफ
करना पसंद
नहीं है |
kisee ko bhee ovan
saaph karana pasand nahin hai |
ਕੋਈ
ਵੀ ਓਵਨ ਨੂੰ
ਸਾਫ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ |
kō'ī
vī ōvana nū sāpha karanā pasada nahīṁ
karadā |
চুলা
পরিষ্কার
করতে কেউ
পছন্দ করে না |
culā
pariṣkāra karatē kē'u pachanda karē nā |
オーブンを掃除するのが好きな人はいません |
オーブン を 掃除 する の が 好きな 人 は いません |
オーブン お そうじ する の が すきな ひと わ いません |
ōbun o sōji suru no ga sukina hito wa imasen |
|
197 |
|
|
grand plaisir ou plaisir |
极大的享受或乐趣 |
jí dà de xiǎngshòu huò lèqù |
great enjoyment or pleasure |
great enjoyment or pleasure |
grande diversão ou prazer |
gran disfrute o placer |
großer Genuss oder Vergnügen |
wielka przyjemność lub
przyjemność |
большое
удовольствие
или
удовольствие |
bol'shoye udovol'stviye ili udovol'stviye |
متعة أو
متعة كبيرة |
muteat 'aw muteat
kabira |
बड़ा
आनंद या आनंद |
bada aanand ya aanand |
ਮਹਾਨ
ਅਨੰਦ ਜਾਂ
ਅਨੰਦ |
mahāna anada jāṁ anada |
মহান
উপভোগ বা
আনন্দ |
mahāna upabhōga bā
ānanda |
素晴らしい楽しみまたは喜び |
素晴らしい 楽しみ または 喜び |
すばらしい たのしみ または よろこび |
subarashī tanoshimi mataha yorokobi |
|
198 |
|
|
Prendre plaisir |
享受;乐趣 |
xiǎngshòu; lèqù |
享受; 乐趣 |
Enjoy |
Aproveitar |
Disfrutar |
Genießen |
Cieszyć
się |
наслаждаться |
naslazhdat'sya |
استمتع |
astamtae |
का
आनंद लें |
ka aanand len |
ਅਨੰਦ
ਲਓ |
anada la'ō |
উপভোগ
করুন |
upabhōga karuna |
楽しい |
楽しい |
たのしい |
tanoshī |
|
|
|
|
199 |
|
|
Elle a savouré le
moment avec un goût évident |
她以明显的品味来品味这一刻。 |
tā yǐ
míngxiǎn de pǐnwèi lái pǐnwèi zhè yīkè. |
She
savoured the moment with obvious relish |
She savoured the
moment with obvious relish |
Ela saboreou o
momento com óbvio prazer |
Ella saboreó el
momento con obvio placer |
Sie genoss den Moment
mit offensichtlichem Vergnügen |
Delektowała
się tą chwilą z wyraźną przyjemnością |
Она
смаковала
момент с
явным
удовольствием |
Ona smakovala moment
s yavnym udovol'stviyem |
استمتعت
باللحظة
بمذاق واضح |
aistamtaeat
biallahzat bimadhaqin wadih |
उसने
स्पष्ट लहजे
के साथ पल को
स्वाद दिया |
usane spasht lahaje
ke saath pal ko svaad diya |
ਉਸਨੇ
ਸਪਸ਼ਟ ਸੁਆਦ
ਨਾਲ ਪਲ ਨੂੰ
ਬਚਾਇਆ |
usanē
sapaśaṭa su'āda nāla pala nū bacā'i'ā |
তিনি
স্পষ্ট
স্বাদ সঙ্গে
মুহুর্তটি
সাগ্রহ |
tini
spaṣṭa sbāda saṅgē muhurtaṭi sāgraha |
彼女はその瞬間を美味しく味わいました |
彼女 は その 瞬間 を 美味しく 味わいました |
かのじょ わ その しゅんかん お おいしく あじわいました |
kanojo wa sono shunkan o oishiku ajiwaimashita |
|
200 |
|
|
Elle se souvient
évidemment de ce moment avec enthousiasme |
她显然津浑有味地回味着那一刻 |
Tā xiǎnrán
jīn hún yǒu wèide huíwèizhe nà yīkè |
她显然津渾有味地回味着那一刻 |
She obviously
reminisces about that moment with gusto |
Ela obviamente
lembra daquele momento com gosto |
Ella obviamente
recuerda ese momento con gusto. |
Sie erinnert sich
offensichtlich mit Begeisterung an diesen Moment |
Najwyraźniej
wspomina tę chwilę z zapałem |
Она
явно
вспоминает
тот момент с
удовольствием. |
Ona yavno
vspominayet tot moment s udovol'stviyem. |
من
الواضح أنها
تتذكر تلك
اللحظة
بحماسة |
min alwadh 'anaha
tatadhakar tilk allahzat bihamasa |
वह
स्पष्ट रूप
से उत्साह के
साथ उस पल के
बारे में याद
दिलाती है |
vah spasht roop se
utsaah ke saath us pal ke baare mein yaad dilaatee hai |
ਉਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
ਤੇ ਉਸ ਪਲ ਬਾਰੇ
ਯਾਦਾਂ ਨਾਲ
ਯਾਦ ਕਰਦੀ ਹੈ |
uha
sapaśaṭa taura tē usa pala bārē
yādāṁ nāla yāda karadī hai |
তিনি
স্পষ্টতই
সেই
মুহুর্তটির
কথা স্মরণ করিয়ে
দেন
অভ্যাসের
সাথে |
tini
spaṣṭata'i sē'i muhurtaṭira kathā smaraṇa
kariẏē dēna abhyāsēra sāthē |
彼女は明らかにその瞬間をガストで思い出します |
彼女 は 明らか に その 瞬間 を ガスト で 思い出します |
かのじょ わ あきらか に その しゅんかん お がすと で おもいだします |
kanojo wa akiraka ni sono shunkan o gasuto de omoidashimasu |
|
|
|
|
201 |
|
|
Elle goûte ce moment
avec un goût évident |
她以明显的品味来品味这一刻 |
tā yǐ
míngxiǎn de pǐnwèi lái pǐnwèi zhè yīkè |
她以明显的品味来品味这一刻 |
She tastes this
moment with obvious taste |
Ela saboreou este
momento com gosto óbvio |
Ella prueba este
momento con un gusto evidente |
Sie schmeckt diesen
Moment mit offensichtlichem Geschmack |
Smakuje tę
chwilę z oczywistym smakiem |
Она
пробует
этот момент
с очевидным
вкусом |
Ona probuyet etot
moment s ochevidnym vkusom |
تتذوق
هذه اللحظة
بذوق واضح |
tatadhawaq hadhih
allahzat budhuq wadih |
वह
स्पष्ट
स्वाद के साथ
इस पल का
स्वाद लेती है |
vah spasht svaad ke
saath is pal ka svaad letee hai |
ਉਸ
ਨੇ ਇਸ ਪਲ ਦਾ
ਸਵਾਦ ਸਪਸ਼ਟ
ਰੂਪ ਨਾਲ
ਚੱਖਿਆ |
usa nē isa pala
dā savāda sapaśaṭa rūpa nāla cakhi'ā |
তিনি
স্পষ্ট
স্বাদে এই
মুহূর্ত
স্বাদ |
tini
spaṣṭa sbādē ē'i muhūrta sbāda |
彼女はこの瞬間を明白な味で味わいました |
彼女 は この 瞬間 を 明白な 味 で 味わいました |
かのじょ わ この しゅんかん お めいはくな あじ で あじわいました |
kanojo wa kono shunkan o meihakuna aji de ajiwaimashita |
|
|
|
|
202 |
|
|
cheminée |
层叠 |
céngdié |
囱 |
chimney |
chaminé |
Chimenea |
Kamin |
komin |
дымовая
труба |
dymovaya truba |
مدخنة |
mudakhana |
चिमनी |
chimanee |
ਚਿਮਨੀ |
cimanī |
চিমনি |
cimani |
煙突 |
煙突 |
えんとつ |
entotsu |
|
|
|
|
203 |
|
|
une sauce épicée
épaisse et froide à base de fruits et légumes bouillis, servie avec de la
viande, du fromage, etc. |
一种冷的浓辣酱,由煮沸的水果和蔬菜制成,并搭配肉,奶酪等。 |
yī zhǒng
lěng de nóng làjiàng, yóu zhǔfèi de shuǐguǒ hé
shūcài zhì chéng, bìng dāpèi ròu, nǎilào děng. |
a cold thick spicy
sauce made from fruit and vegetables that have been boiled, that is served
with meat, cheese,etc. |
a cold thick spicy
sauce made from fruit and vegetables that have been boiled, that is served
with meat, cheese, etc. |
um molho picante frio
e espesso feito de frutas e vegetais que foram fervidos, que é servido com
carne, queijo, etc. |
una salsa picante
fría y espesa hecha de frutas y verduras que han sido hervidas, que se sirve
con carne, queso, etc. |
Eine kalte, dicke,
würzige Sauce aus gekochtem Obst und Gemüse, die mit Fleisch, Käse usw.
serviert wird. |
zimny, gęsty
ostry sos z gotowanych owoców i warzyw, podawany z mięsem, serem itp. |
холодный
густой
острый соус
из отварных
фруктов и
овощей,
который
подается с
мясом, сыром
и т. д. |
kholodnyy gustoy
ostryy sous iz otvarnykh fruktov i ovoshchey, kotoryy podayetsya s myasom,
syrom i t. d. |
صلصة
حارة باردة
سميكة
مصنوعة من
الفواكه والخضروات
المسلوقة
وتقدم مع
اللحم
والجبن وغيرها. |
salsat harat bardat
samaykat masnueat min alfawakih walkhudruat almaslawqat wataqadam mae allahm
waljabn waghiruha. |
फलों
और सब्जियों
से बनी एक
ठंडी मोटी
मसालेदार
चटनी, जिसे
उबाला जाता
है, जिसे मांस,
पनीर आदि के
साथ परोसा
जाता है। |
phalon aur sabjiyon
se banee ek thandee motee masaaledaar chatanee, jise ubaala jaata hai, jise
maans, paneer aadi ke saath parosa jaata hai. |
ਫਲਾਂ
ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਤੋਂ ਬਣੀ ਠੰ fruitੀ
ਮੋਟੀ ਮਸਾਲੇ
ਵਾਲੀ ਚਟਣੀ, ਜੋ
ਕਿ ਮੀਟ, ਪਨੀਰ,
ਆਦਿ ਨਾਲ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ. |
phalāṁ
atē sabazī'āṁ tōṁ baṇī ṭha
fruitī mōṭī masālē vālī
caṭaṇī, jō ki mīṭa, panīra, ādi
nāla varatī jāndī hai. |
একটি
শীতল ঘন
মশলাদার সস
ফল এবং
শাকসব্জি যা
সেদ্ধ করা
হয়, যা মাংস,
পনির,
ইত্যাদি
দিয়ে পরিবেশন
করা হয় from |
ēkaṭi
śītala ghana maśalādāra sasa phala ēbaṁ
śākasabji yā sēd'dha karā haẏa, yā
mānsa, panira, ityādi diẏē paribēśana
karā haẏa from |
果物や野菜を煮込んだ、肉やチーズなどの冷たい辛いソースです。 |
果物 や 野菜 を 煮込んだ 、 肉 や チーズ など の 冷たい 辛い ソースです 。 |
くだもの や やさい お にこんだ 、 にく や チーズ など の つめたい つらい そうすです 。 |
kudamono ya yasai o nikonda , niku ya chīzu nado no tsumetai tsurai sōsudesu . |
|
204 |
|
|
Condiments
aromatisés (sauce épaisse froide à base de fruits et légumes) |
风味佐料(用水果和菜煮后制成的冷稠酱汁) |
Fēngwèi
zuǒ liào (yòng shuǐguǒ huo cài zhǔ hòu zhì chéng de
lěng chóu jiàng zhī) |
风味佐料(用水果和菜煮后制成的冷稠酱汁) |
Flavor condiments
(cold thick sauce made with fruits and vegetables) |
Condimentos de sabor
(molho espesso frio feito com frutas e vegetais) |
Condimentos de sabor
(salsa espesa fría hecha con frutas y verduras) |
Geschmacksgewürze
(kalte dicke Sauce aus Obst und Gemüse) |
Przyprawy smakowe
(zimny gęsty sos z owoców i warzyw) |
Ароматизирующие
приправы
(холодный
густой соус
из фруктов и
овощей) |
Aromatiziruyushchiye
pripravy (kholodnyy gustoy sous iz fruktov i ovoshchey) |
توابل
النكهة (صلصة
سميكة باردة
مصنوعة من الفواكه
والخضروات) |
tawabul alnakha
(slasat samikat baridat masnueat min alfawakih walkhadarawat) |
स्वाद
मसाला (फलों
और सब्जियों
के साथ बनाई
गई ठंडी मोटी
चटनी) |
svaad masaala
(phalon aur sabjiyon ke saath banaee gaee thandee motee chatanee) |
ਸੁਆਦ
ਦੇ ਮਸਾਲੇ (ਫਲ
ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਨਾਲ ਬਣੀ ਠੰ thickੀ
ਮੋਟਾ ਚਟਣੀ) |
Su'āda dē
masālē (phala atē sabazī'āṁ nāla
baṇī ṭha thickī mōṭā
caṭaṇī) |
স্বাদ
মশাল (ফল এবং
শাকসব্জি
দিয়ে তৈরি
ঠান্ডা ঘন সস) |
sbāda
maśāla (phala ēbaṁ śākasabji diẏē
tairi ṭhānḍā ghana sasa) |
風味調味料(果物と野菜で作った冷たい濃厚なソース) |
風味 調味料 ( 果物 と 野菜 で 作った 冷たい 濃厚な ソース ) |
ふうみ ちょうみりょう ( くだもの と やさい で つくった つめたい のうこうな ソース ) |
fūmi chōmiryō ( kudamono to yasai de tsukutta tsumetai nōkōna sōsu ) |
|
|
|
|
205 |
|
|
revivre |
重生 |
chóngshēng |
relive |
relive |
reviver |
volver a vivir |
noch einmal erleben |
przeżyć |
пережить
заново |
perezhit' zanovo |
يسترجع |
yastarjie |
relive |
railivai |
relive |
relive |
রিলিভ |
rilibha |
追体験 |
追 体験 |
つい たいけん |
tsui taiken |
|
206 |
|
|
Renaissance |
重生 |
chóngshēng |
重生 |
Rebirth |
Renascimento |
Renacimiento |
Wiedergeburt |
Odrodzenie |
Возрождение |
Vozrozhdeniye |
ولادة
جديدة |
wiladat jadida |
पुनर्जन्म |
punarjanm |
ਪੁਨਰ
ਜਨਮ |
punara janama |
পুনর্জন্ম |
punarjanma |
再生 |
再生 |
さいせい |
saisei |
|
|
|
|
207 |
|
|
faire l'expérience de
qc à nouveau, surtout dans votre imagination |
再次体验某事,尤其是在你的想象中 |
zàicì tǐyàn
mǒu shì, yóuqí shì zài nǐ de xiǎngxiàng zhōng |
to
experience sth again, especially in your imagination |
to experience sth
again, especially in your imagination |
experimentar o sth
novamente, especialmente em sua imaginação |
para experimentar
algo de nuevo, especialmente en tu imaginación |
etw wieder zu
erleben, besonders in deiner Fantasie |
znowu czegoś
doświadczyć, szczególnie w wyobraźni |
испытать
что-то еще
раз,
особенно в
своем воображении |
ispytat' chto-to
yeshche raz, osobenno v svoyem voobrazhenii |
لتجربة
الأشياء مرة
أخرى ، خاصة
في خيالك |
litajribat al'ashya'
maratan 'ukhraa , khasatan fi khialik |
फिर
से अनुभव
करने के लिए,
विशेषकर
अपनी कल्पना
में |
phir se anubhav
karane ke lie, visheshakar apanee kalpana mein |
ਦੁਬਾਰਾ
sth ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਆਪਣੀ ਕਲਪਨਾ ਵਿੱਚ |
dubārā sth
dā anubhava karana la'ī, ḵẖāsakara
āpaṇī kalapanā vica |
বিশেষ
করে আপনার
কল্পনায়
আবারও
অভিজ্ঞতা অর্জন
করতে |
biśēṣa
karē āpanāra kalpanāẏa ābāra'ō
abhijñatā arjana karatē |
特にあなたの想像力でsthをもう一度体験する |
特に あなた の 想像力 で sth を もう一度 体験 する |
とくに あなた の そうぞうりょく で sth お もういちど たいけん する |
tokuni anata no sōzōryoku de sth o mōichido taiken suru |
|
208 |
|
|
(Surtout dans
l'imagination) revivre, revivre, se souvenir |
(尤指在想象中)再次体验,重温,回味 |
(yóu zhǐ zài
xiǎngxiàng zhōng) zàicì tǐyàn, chóng wēn, huíwèi |
(尤指在想象中)再次体验,
重温, 回味 |
(Especially in the
imagination) experience again, relive, recollect |
(Principalmente na
imaginação) experimentar novamente, reviver, lembrar |
(Especialmente en la
imaginación) experimentar de nuevo, revivir, recordar |
(Besonders in der
Vorstellung) wieder erleben, neu erleben, sich erinnern |
(Szczególnie w
wyobraźni) ponownie przeżyj, przeżyj, przypomnij sobie |
(Особенно
в
воображении)
снова
пережить, пережить,
вспомнить |
(Osobenno v
voobrazhenii) snova perezhit', perezhit', vspomnit' |
(خاصة في
الخيال)
التجربة مرة
أخرى ،
استرجع ، تذكر |
(khasat fi alkhyal)
altajribat maratan 'ukhraa , aistarjae , tudhkar |
(विशेषकर
कल्पना में)
फिर से अनुभव
करो, रिलेट करो,
याद करो |
(visheshakar kalpana
mein) phir se anubhav karo, rilet karo, yaad karo |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕਲਪਨਾ ਵਿਚ)
ਤਜ਼ੁਰਬਾ
ਦੁਬਾਰਾ, ਮੁੜ
ਤੋਂ, ਯਾਦ ਕਰੋ |
(ḵẖāsakara
kalapanā vica) tazurabā dubārā, muṛa
tōṁ, yāda karō |
(বিশেষত
কল্পনায়)
অভিজ্ঞতা,
পুনরায়
সঞ্চার করুন,
পুনরায়
স্মরণ করুন |
(biśēṣata
kalpanāẏa) abhijñatā, punarāẏa sañcāra
karuna, punarāẏa smaraṇa karuna |
(特に想像力の中で)もう一度体験して、思い出し、思い出してください |
( 特に 想像力 の 中 で ) もう一度 体験 して 、 思い出し 、 思い出してください |
( とくに そうぞうりょく の なか で ) もういちど たいけん して 、 おもいだし 、 おもいだしてください |
( tokuni sōzōryoku no naka de ) mōichido taiken shite , omoidashi , omoidashitekudasai |
|
|
|
|
209 |
|
|
Vivez à nouveau
quelque chose, surtout dans votre imagination; arrière-goût |
再次体验某事,尤其是在你的想象中;回味 |
zàicì tǐyàn
mǒu shì, yóuqí shì zài nǐ de xiǎngxiàng zhōng; huíwèi |
再次体验某事,尤其是在你的想象中;回味 |
Experience something
again, especially in your imagination; aftertaste |
Experimente algo
novamente, especialmente em sua imaginação; gosto residual |
Experimente algo de
nuevo, especialmente en su imaginación; regusto |
Erleben Sie etwas
wieder, besonders in Ihrer Fantasie, Nachgeschmack |
Przeżyj
coś ponownie, szczególnie w wyobraźni; posmak |
Испытайте
что-то снова,
особенно в
своем воображении;
послевкусие |
Ispytayte chto-to
snova, osobenno v svoyem voobrazhenii; poslevkusiye |
جرب
شيئًا مرة
أخرى ، خاصةً
في خيالك ؛
الطعم |
jarab shyyana
maratan 'ukhraa , khastan fi khialik ; altaem |
कुछ
फिर से अनुभव
करें, विशेष
रूप से आपकी
कल्पना में; |
kuchh phir se
anubhav karen, vishesh roop se aapakee kalpana mein; |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕੁਝ ਅਨੁਭਵ
ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਆਪਣੀ ਕਲਪਨਾ
ਵਿੱਚ; |
dubārā
kujha anubhava karō, ḵẖāsakara āpaṇī
kalapanā vica; |
আবার
কিছু
অভিজ্ঞতা,
বিশেষত
আপনার
কল্পনা মধ্যে; |
ābāra
kichu abhijñatā, biśēṣata āpanāra kalpanā
madhyē; |
特にあなたの想像力で何かをもう一度体験してください;後味 |
特に あなた の 想像力 で 何 か を もう一度 体験 してください ; 後味 |
とくに あなた の そうぞうりょく で なに か お もういちど たいけん してください ; あとあじ |
tokuni anata no sōzōryoku de nani ka o mōichido taiken shitekudasai ; atoaji |
|
|
|
|
210 |
|
|
Il revit l'horreur du
crash chaque nuit dans ses rêves. |
他每天晚上都在梦中重现坠机的恐怖。 |
tā
měitiān wǎnshàng dū zài mèng zhōng chóng xiàn zhuì
jī de kǒngbù. |
He
relives the horror of the crash every
night in his dreams. |
He relives the horror
of the crash every night in his dreams. |
Ele revive o horror
do acidente todas as noites em seus sonhos. |
Revive el horror del
accidente todas las noches en sus sueños. |
Er erlebt jeden Abend
in seinen Träumen den Schrecken des Absturzes. |
Każdej nocy
przeżywa w swoich snach horror katastrofy. |
Каждую
ночь он
переживает
ужас
крушения во
сне. |
Kazhduyu noch' on
perezhivayet uzhas krusheniya vo sne. |
يسترجع
رعب الحادث
كل ليلة في
أحلامه. |
yastarjie raeb
alhadith kl laylat fi 'ahlamih. |
वह
हर रात अपने
सपनों में
दुर्घटना के
डर को दूर
करता है। |
vah har raat apane
sapanon mein durghatana ke dar ko door karata hai. |
ਉਹ
ਆਪਣੇ
ਸੁਪਨਿਆਂ ਵਿਚ
ਹਰ ਰਾਤ ਕਰੈਸ਼
ਦੀ ਦਹਿਸ਼ਤ ਨੂੰ
ਦੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ. |
uha
āpaṇē supani'āṁ vica hara rāta karaiśa
dī dahiśata nū dūra karadā hai. |
তিনি
তার
স্বপ্নগুলিতে
প্রতি রাতে
ক্র্যাশের
ভয়াবহতা
উপশম করেন। |
tini tāra
sbapnagulitē prati rātē kryāśēra
bhaẏābahatā upaśama karēna. |
彼は夢の中でクラッシュの恐怖を毎晩追体験します。 |
彼 は 夢 の 中 で クラッシュ の 恐怖 を 毎晩 追 体験 します 。 |
かれ わ ゆめ の なか で クラッシュ の きょうふ お まいばん つい たいけん します 。 |
kare wa yume no naka de kurasshu no kyōfu o maiban tsui taiken shimasu . |
|
211 |
|
|
Chaque nuit, il rêve
de la terrible scène de l'accident |
每天晚上他都会梦见那次撞车的可怕情景 |
Měitiān
wǎnshàng tā dūhuì mèng jiàn nà cì zhuàngchē de kěpà
qíngjǐng |
每天晚上他都会梦见那次撞车的可怕情景 |
Every night he
dreams of the terrible scene of the crash |
Todas as noites ele
sonha com a terrível cena do acidente |
Cada noche sueña con
la terrible escena del accidente. |
Jede Nacht träumt er
von der schrecklichen Absturzstelle |
Każdej nocy
śni o strasznej scenie katastrofy |
Каждую
ночь ему
снится
ужасная
сцена крушения |
Kazhduyu noch' yemu
snitsya uzhasnaya stsena krusheniya |
كل
ليلة يحلم
بالمشهد
الرهيب
للحادث |
kl laylat yahlam
bialmashhad alrahib lilhadith |
हर
रात वह
दुर्घटना के
भयानक दृश्य
का सपना देखता
है |
har raat vah
durghatana ke bhayaanak drshy ka sapana dekhata hai |
ਹਰ
ਰਾਤ ਉਹ ਕਰੈਸ਼
ਦੇ ਭਿਆਨਕ
ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਾ
ਸੁਪਨਾ ਲੈਂਦਾ
ਹੈ |
Hara rāta uha
karaiśa dē bhi'ānaka driśa dā supanā
laindā hai |
প্রতি
রাতে তিনি
ক্র্যাশটির
ভয়ঙ্কর
দৃশ্যের
স্বপ্ন দেখে |
Prati rātē
tini kryāśaṭira bhaẏaṅkara
dr̥śyēra sbapna dēkhē |
毎晩彼はクラッシュの恐ろしいシーンを夢見ています |
毎晩 彼 は クラッシュ の 恐ろしい シーン を 夢見ています |
まいばん かれ わ クラッシュ の おそろしい シーン お ゆめみています |
maiban kare wa kurasshu no osoroshī shīn o yumemiteimasu |
|
|
|
|
212 |
|
|
Il a reproduit
l'horreur du crash dans son rêve chaque nuit |
他每天晚上都在梦中重现坠机的恐怖 |
tā
měitiān wǎnshàng dū zài mèng zhōng chóng xiàn zhuì
jī de kǒngbù |
他每天晚上都在梦中重现坠机的恐怖 |
He reproduced the
horror of the crash in his dream every night |
Ele reproduziu o
horror do acidente em seu sonho todas as noites |
Reproducía el horror
del choque en su sueño todas las noches. |
Er reproduzierte
jeden Abend den Schrecken des Absturzes in seinem Traum |
Każdej nocy
odtwarzał w swoim śnie horror katastrofy |
Каждую
ночь он
воспроизводил
во сне ужас крушения. |
Kazhduyu noch' on
vosproizvodil vo sne uzhas krusheniya. |
كان
يعيد إنتاج
رعب الحادث
في حلمه كل
ليلة |
kan yueid 'iintaj
raeb alhadith fi hulmih kl layla |
उसने
हर रात अपने
सपने में
दुर्घटना के
आतंक को पुन:
उत्पन्न
किया |
usane har raat apane
sapane mein durghatana ke aatank ko pun: utpann kiya |
ਉਹ
ਹਰ ਰਾਤ ਆਪਣੇ
ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ
ਕਰੈਸ਼ ਦੀ
ਦਹਿਸ਼ਤ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਪੇਸ਼
ਕਰਦਾ ਹੈ |
uha hara rāta
āpaṇē supanē vica karaiśa dī dahiśata
nū dubārā pēśa karadā hai |
তিনি
প্রতি রাতে
তার স্বপ্নে
ক্র্যাশের
ভয়াবহতা
পুনরুত্পাদন
করেছিলেন |
tini prati
rātē tāra sbapnē kryāśēra
bhaẏābahatā punarutpādana karēchilēna |
クラッシュの恐怖を毎晩夢の中で再現 |
クラッシュ の 恐怖 を 毎晩 夢 の 中 で 再現 |
クラッシュ の きょうふ お まいばん ゆめ の なか で さいげん |
kurasshu no kyōfu o maiban yume no naka de saigen |
|
|
|
|
213 |
|
|
plat |
扁 |
biǎn |
扁 |
flat |
plano |
plano |
eben |
mieszkanie |
квартира |
kvartira |
مسطحة |
mustaha |
समतल |
samatal |
ਫਲੈਟ |
phalaiṭa |
সমান |
samāna |
平らな |
平らな |
たいらな |
tairana |
|
|
|
|
214 |
|
|
rellie |
瑞丽 |
ruìlì |
rellie |
rellie |
rellie |
rellie |
Rellie |
rellie |
Релли |
Relli |
ريلي |
rili |
rellie |
railliai |
ਰੈਲੀ |
railī |
রেলি |
rēli |
レリー |
レリー |
れりい |
rerī |
|
215 |
|
|
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
অনানুষ্ঠানিক |
anānuṣṭhānika |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
216 |
|
|
un parent ^ |
亲戚^ |
qīnqī ^ |
a relative ^ |
a relative ^ |
um parente ^ |
un relativo ^ |
ein Verwandter ^ |
krewny ^ |
родственник
^ |
rodstvennik ^ |
قريب ^ |
qarib ^ |
एक
रिश्तेदार ^ |
ek rishtedaar ^ |
ਇੱਕ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ^ |
ika riśatēdāra ^ |
একটি
আত্মীয় ^ |
ēkaṭi ātmīẏa ^ |
親族^ |
親族 ^ |
しんぞく ^ |
shinzoku ^ |
|
217 |
|
|
Les proches |
亲戚;亲眷 |
qīnqī; qīnjuàn |
亲戚;亲眷 |
Relatives |
Parentes |
Parientes |
Verwandtschaft |
Krewni |
Родные |
Rodnyye |
الأقارب |
al'aqarib |
रिश्तेदारों |
rishtedaaron |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
আত্মীয়স্বজন |
ātmīẏasbajana |
親族 |
親族 |
しんぞく |
shinzoku |
|
|
|
|
218 |
|
|
Tous les rellies
seront à la fête |
所有的依赖都会在聚会上 |
suǒyǒu de
yīlài dūhuì zài jùhuì shàng |
All the rellies will
be at the party |
All the rellies will
be at the party |
Todos os rellies
estarão na festa |
Todos los rellies
estarán en la fiesta |
Alle Rellies werden
auf der Party sein |
Wszystkie osoby
będą na przyjęciu |
Все
ребята
будут на
вечеринке |
Vse rebyata budut na
vecherinke |
كل
البكرات
ستكون في
الحفلة |
klu albakarat satakun
fi alhafla |
सभी
रैलियां
पार्टी में
होंगी |
sabhee railiyaan
paartee mein hongee |
ਸਾਰੀਆਂ
ਰੈਲੀਆਂ
ਪਾਰਟੀ ਵਿਚ
ਹੋਣਗੀਆਂ |
sārī'āṁ
railī'āṁ pāraṭī vica
hōṇagī'āṁ |
সমস্ত
সমাবেশ
পার্টিতে
থাকবে |
samasta
samābēśa pārṭitē thākabē |
すべてのリリーはパーティーに参加します |
すべて の リリー は パーティー に 参加 します |
すべて の リリー わ パーティー に さんか します |
subete no rirī wa pātī ni sanka shimasu |
|
219 |
|
|
Le destin de tous
les parents: viendra à la fête |
所有亲戚命:会来参加聚会 |
suǒyǒu
qīnqī mìng: Huì lái cānjiā jùhuì |
所有亲戚命:会来参加聚会 |
All relatives fate:
will come to the party |
O destino de todos
os parentes: virá para a festa |
Destino de todos los
familiares: vendrán a la fiesta |
Das Schicksal aller
Verwandten: wird zur Party kommen |
Los wszystkich
krewnych: przyjdzie na imprezę |
Все
родственники
судьбы:
придут на
вечеринку |
Vse rodstvenniki
sud'by: pridut na vecherinku |
كل
مصير
الأقارب:
سيأتي إلى
الحفلة |
kl masir al'aqarib:
sayati 'iilaa alhafla |
सभी
रिश्तेदार
भाग्य:
पार्टी में
आएंगे |
sabhee rishtedaar
bhaagy: paartee mein aaenge |
ਸਾਰੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ
ਦੀ ਕਿਸਮਤ:
ਪਾਰਟੀ ਵਿੱਚ
ਆਉਣਗੇ |
sārē
riśatēdārāṁ dī kisamata:
Pāraṭī vica ā'uṇagē |
সমস্ত
আত্মীয়:
পার্টিতে
আসবেন |
samasta
ātmīẏa: Pārṭitē āsabēna |
すべての親戚の運命:パーティーに来る |
すべて の 親戚 の 運命 : パーティー に 来る |
すべて の しんせき の うんめい : パーティー に くる |
subete no shinseki no unmei : pātī ni kuru |
|
|
|
|
220 |
|
|
recharger |
重装 |
zhòng zhuāng |
reload |
reload |
recarregar |
recargar |
neu laden |
przeładować |
перезагрузить |
perezagruzit' |
إعادة
تحميل |
'iieadat tahmil |
पुनः
लोड करें |
punah lod karen |
ਮੁੜ
ਲੋਡ ਕਰੋ |
muṛa
lōḍa karō |
পুনরায়
লোড করুন |
punarāẏa
lōḍa karuna |
リロード |
リロード |
りろうど |
rirōdo |
|
221 |
|
|
pour mettre plus de
balles dans une arme à feu, plus de film dans une caméra, etc. |
把更多的子弹放进枪里,把更多的胶卷放进相机,等等。 |
bǎ gèng duō
de zǐdàn fàng jìn qiāng lǐ, bǎ gèng duō de
jiāojuǎn fàng jìn xiàngjī, děng děng. |
to put more bullets
into a gun, more film into a camera, etc. |
to put more bullets
into a gun, more film into a camera, etc. |
para colocar mais
balas em uma arma, mais filme em uma câmera, etc. |
poner más balas en
una pistola, más película en una cámara, etc. |
um mehr Kugeln in
eine Waffe, mehr Film in eine Kamera usw. zu stecken. |
włożyć
więcej kul do broni, więcej filmu do aparatu itp. |
чтобы
пустить
больше пуль
в пистолет,
больше
пленки в
фотоаппарат
и т. д. |
chtoby pustit'
bol'she pul' v pistolet, bol'she plenki v fotoapparat i t. d. |
لوضع
المزيد من
الرصاص في
البندقية ،
والمزيد من
الأفلام في
الكاميرا ،
إلخ. |
liwade almazid min
alrasas fi albunduqiat , walmazid min al'aflam fi alkamira , 'iilkh. |
एक
बंदूक में
अधिक
गोलियां
डालने के लिए,
एक कैमरा में
अधिक फिल्म,
आदि। |
ek bandook mein adhik
goliyaan daalane ke lie, ek kaimara mein adhik philm, aadi. |
ਹੋਰ
ਗੋਲੀਆਂ
ਬੰਦੂਕ ਵਿਚ
ਪਾਉਣ ਲਈ, ਇਕ
ਫਿਲਮ ਵਿਚ ਇਕ ਕੈਮਰਾ,
ਆਦਿ. |
hōra
gōlī'āṁ badūka vica pā'uṇa la'ī,
ika philama vica ika kaimarā, ādi. |
বন্দুকের
মধ্যে আরও
গুলি লাগানো,
আরও একটি ফিল্ম
ক্যামেরাতে
রাখা
ইত্যাদি |
bandukēra
madhyē āra'ō guli lāgānō, āra'ō
ēkaṭi philma kyāmērātē rākhā
ityādi |
より多くの弾丸を銃に入れ、より多くのフィルムをカメラに入れるなど。 |
より 多く の 弾丸 を 銃 に 入れ 、 より 多く の フィルム を カメラ に 入れる など 。 |
より おうく の だんがん お じゅう に いれ 、 より おうく の フィルム お カメラ に いれる など 。 |
yori ōku no dangan o jū ni ire , yori ōku no firumu o kamera ni ireru nado . |
|
222 |
|
|
Recharger (balle ou
film, etc.) |
给…再装填(子弹或胶卷等) |
Gěi…zài
zhuāngtián (zǐdàn huò jiāojuǎn děng) |
给…再装填(子弹或胶卷等) |
Reload (bullet or
film, etc.) |
Recarregar (bala ou
filme, etc.) |
Recargar (bala o
película, etc.) |
Nachladen (Kugel
oder Film usw.) |
Przeładuj (kula
lub film itp.) |
Перезарядка
(пуля или
пленка и т. Д.) |
Perezaryadka (pulya
ili plenka i t. D.) |
إعادة
تحميل (رصاصة
أو فيلم ، إلخ.) |
'iieadat tahmil
(rsaasat 'aw film , 'iilkha.) |
रिलोड
(बुलेट या
फिल्म आदि) |
rilod (bulet ya
philm aadi) |
ਰੀਲੋਡ
(ਬੁਲੇਟ ਜਾਂ
ਫਿਲਮ, ਆਦਿ) |
Rīlōḍa
(bulēṭa jāṁ philama, ādi) |
পুনরায়
লোড করুন
(বুলেট বা
ফিল্ম
ইত্যাদি) |
punarāẏa
lōḍa karuna (bulēṭa bā philma ityādi) |
リロード(弾丸またはフィルムなど) |
リロード ( 弾丸 または フィルム など ) |
りろうど ( だんがん または フィルム など ) |
rirōdo ( dangan mataha firumu nado ) |
|
|
|
|
223 |
|
|
pour remettre à
nouveau des données ou un programme dans la mémoire d'un ordinateur |
将数据或程序再次放入计算机的内存 |
jiāng shùjù huò
chéngxù zàicì fàng rù jìsuànjī de nèicún |
to
put data or a program into the memory of a computer again |
to put data or a
program into the memory of a computer again |
colocar dados ou um
programa na memória de um computador novamente |
poner datos o un
programa en la memoria de una computadora nuevamente |
um Daten oder ein
Programm wieder in den Speicher eines Computers zu legen |
ponowne umieszczenie
danych lub programu w pamięci komputera |
чтобы
снова
поместить
данные или
программу в
память
компьютера |
chtoby snova
pomestit' dannyye ili programmu v pamyat' komp'yutera |
لوضع
بيانات أو
برنامج في
ذاكرة
الكمبيوتر مرة
أخرى |
liwade bayanat 'aw
barnamaj fi dhakirat alkambiutir maratan 'ukhraa |
कंप्यूटर
की मेमोरी
में डेटा या
प्रोग्राम को
फिर से डालना |
kampyootar kee
memoree mein deta ya prograam ko phir se daalana |
ਕੰਪਿ
dataਟਰ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ
ਡਾਟਾ ਜਾਂ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ
ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ |
kapi dataṭara
dī yāda vica ḍāṭā jāṁ
prōgarāma nū dubārā pā'uṇā |
আবার
কম্পিউটারের
স্মৃতিতে
ডেটা বা একটি
প্রোগ্রাম
স্থাপন করা |
ābāra
kampi'uṭārēra smr̥titē ḍēṭā
bā ēkaṭi prōgrāma sthāpana karā |
データまたはプログラムをコンピュータのメモリに再度入れる |
データ または プログラム を コンピュータ の メモリ に 再度 入れる |
データ または プログラム お コンピュータ の メモリ に さいど いれる |
dēta mataha puroguramu o konpyūta no memori ni saido ireru |
|
224 |
|
|
Recharger (données
ou programme) pour (ordinateur) |
给(计算机)重新组装(数据或程序) |
gěi
(jìsuànjī) chóngxīn zǔzhuāng (shùjù huò chéngxù) |
给(计算机)重新装入(数据或程序) |
Reload (data or
program) for (computer) |
Recarregar (dados ou
programa) para (computador) |
Recargar (datos o
programa) para (computadora) |
Neu laden (Daten
oder Programm) für (Computer) |
Przeładuj (dane
lub program) dla (komputer) |
Перезагрузить
(данные или
программу)
для (компьютера) |
Perezagruzit'
(dannyye ili programmu) dlya (komp'yutera) |
إعادة
تحميل
(بيانات أو
برنامج) لـ
(كمبيوتر) |
'iieadat tahmil
(byanat 'aw barnamja) l (kmibyutr) |
(कंप्यूटर)
के लिए रीलोड
(डेटा या
प्रोग्राम) |
(kampyootar) ke lie
reelod (deta ya prograam) |
(ਕੰਪਿ
computerਟਰ) ਲਈ ਮੁੜ
ਲੋਡ ਕਰੋ (ਡਾਟਾ
ਜਾਂ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ) |
(kapi
computerṭara) la'ī muṛa lōḍa karō
(ḍāṭā jāṁ prōgarāma) |
(কম্পিউটার)
এর জন্য
পুনরায় লোড
করুন (ডেটা বা
প্রোগ্রাম) |
(kampi'uṭāra)
ēra jan'ya punarāẏa lōḍa karuna
(ḍēṭā bā prōgrāma) |
(コンピューター)の(データまたはプログラム)の再読み込み |
( コンピューター ) の ( データ または プログラム ) の 再 読み込み |
( コンピューター ) の ( データ または プログラム ) の さい よみこみ |
( konpyūtā ) no ( dēta mataha puroguramu ) no sai yomikomi |
|
|
|
|
225 |
|
|
Remettez les données
ou le programme dans la mémoire de l'ordinateur |
将数据或程序再次加入计算机的内存 |
jiāng shùjù huò
chéngxù zàicì jiārù jìsuànjī de nèicún |
将数据或程序再次放入计算机的内存 |
Put the data or
program into the computer's memory again |
Coloque os dados ou
programa na memória do computador novamente |
Vuelva a poner los
datos o el programa en la memoria de la computadora |
Legen Sie die Daten
oder das Programm erneut in den Arbeitsspeicher des Computers |
Ponownie
umieść dane lub program w pamięci komputera |
Снова
поместите
данные или
программу в
память
компьютера. |
Snova pomestite
dannyye ili programmu v pamyat' komp'yutera. |
ضع
البيانات أو
البرنامج في
ذاكرة
الكمبيوتر
مرة أخرى |
dae albayanat 'aw
albarnamaj fi dhakirat alkambiutir maratan 'ukhraa |
कंप्यूटर
की मेमोरी
में डेटा या
प्रोग्राम को
फिर से डालें |
kampyootar kee
memoree mein deta ya prograam ko phir se daalen |
ਕੰਪਿ
orਟਰ ਦੀ ਯਾਦ
ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ
ਜਾਂ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ
ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ
ਪਾਓ |
kapi orṭara
dī yāda vica ḍāṭā jāṁ
prōgarāma nū dubārā pā'ō |
ডেটা
বা
প্রোগ্রামটিকে
আবার
কম্পিউটারের
স্মৃতিতে
রাখুন |
ḍēṭā
bā prōgrāmaṭikē ābāra
kampi'uṭārēra smr̥titē rākhuna |
データまたはプログラムをコンピュータのメモリに再度入れます |
データ または プログラム を コンピュータ の メモリ に 再度 入れます |
データ または プログラム お コンピュータ の メモリ に さいど いれます |
dēta mataha puroguramu o konpyūta no memori ni saido iremasu |
|
|
|
|
226 |
|
|
réunion |
会 |
huì |
會 |
meeting |
encontro |
reunión |
Treffen |
spotkanie |
встреча |
vstrecha |
لقاء |
liqa' |
मुलाकात |
mulaakaat |
ਮੁਲਾਕਾਤ |
mulākāta |
সভা |
sabhā |
会議 |
会議 |
かいぎ |
kaigi |
|
|
|
|
227 |
|
|
pour remplir à
nouveau un conteneur, un véhicule, une machine, etc. |
再次填充容器,车辆,机器等 |
zàicì tiánchōng
róngqì, chēliàng, jīqì děng |
to
fill a container, vehicle, machine, etc. again |
to fill a container,
vehicle, machine, etc. again |
para encher um
contêiner, veículo, máquina, etc. novamente |
para volver a llenar
un contenedor, vehículo, máquina, etc. |
um einen Container,
ein Fahrzeug, eine Maschine usw. wieder zu füllen |
aby ponownie
napełnić pojemnik, pojazd, maszynę itp |
снова
заполнить
контейнер,
автомобиль,
машину и т. д. |
snova zapolnit'
konteyner, avtomobil', mashinu i t. d. |
لملء
حاوية أو
مركبة أو آلة
وما إلى ذلك
مرة أخرى |
lamal' hawiat 'aw
markabat 'aw alat wama 'iilaa dhlk maratan 'ukhraa |
एक
कंटेनर, वाहन,
मशीन, आदि को
फिर से भरने
के लिए |
ek kantenar, vaahan,
masheen, aadi ko phir se bharane ke lie |
ਦੁਬਾਰਾ
ਇਕ ਡੱਬੇ, ਵਾਹਨ,
ਮਸ਼ੀਨ, ਆਦਿ
ਭਰਨ ਲਈ |
dubārā ika
ḍabē, vāhana, maśīna, ādi bharana la'ī |
আবার
একটি পাত্রে,
যানবাহন,
মেশিন,
ইত্যাদি পূরণ
করতে |
ābāra
ēkaṭi pātrē, yānabāhana, mēśina,
ityādi pūraṇa karatē |
コンテナ、車両、機械などに再び充填する |
コンテナ 、 車両 、 機械 など に 再び 充填 する |
コンテナ 、 しゃりょう 、 きかい など に ふたたび じゅうてん する |
kontena , sharyō , kikai nado ni futatabi jūten suru |
|
228 |
|
|
Remplir les
tranchées (conteneurs, véhicules, machines, etc.) |
再装沟(容器,车辆,机器等) |
zài zhuāng
gōu (róngqì, chēliàng, jīqì děng) |
再装溝(容器、车辆、机器等 ) |
Refill trenches
(containers, vehicles, machines, etc.) |
Valas de recarga
(contêineres, veículos, máquinas, etc.) |
Rellenar zanjas
(contenedores, vehículos, máquinas, etc.) |
Nachfüllen von
Gräben (Container, Fahrzeuge, Maschinen usw.) |
Uzupełnianie
rowów (pojemniki, pojazdy, maszyny itp.) |
Заправочные
траншеи
(контейнеры,
автомобили,
машины и т. Д.) |
Zapravochnyye
transhei (konteynery, avtomobili, mashiny i t. D.) |
إعادة
ملء الخنادق
(حاويات ،
مركبات ،
آلات ، إلخ) |
'iieadat mil'
alkhanadiq (hawyat , markibat , alat , 'ilkh) |
रिफिल
खाइयों
(कंटेनर, वाहन,
मशीन, आदि) |
riphil khaiyon
(kantenar, vaahan, masheen, aadi) |
ਰੀਫਿਲ
ਟੈਂਚ (ਕੰਟੇਨਰ,
ਵਾਹਨ,
ਮਸ਼ੀਨਾਂ, ਆਦਿ) |
rīphila
ṭain̄ca (kaṭēnara, vāhana,
maśīnāṁ, ādi) |
রিফিল
ট্রেঞ্চ
(পাত্রে,
যানবাহন,
মেশিন ইত্যাদি) |
riphila
ṭrēñca (pātrē, yānabāhana, mēśina
ityādi) |
詰め替えトレンチ(コンテナ、車両、機械など) |
詰め替え トレンチ ( コンテナ 、 車両 、 機械 など ) |
つめかえ トレンチ ( コンテナ 、 しゃりょう 、 きかい など ) |
tsumekae torenchi ( kontena , sharyō , kikai nado ) |
|
|
|
|
229 |
|
|
Remplissez les
conteneurs, les véhicules, les machines, etc. |
再次填充容器,车辆,机器等 |
zàicì tiánchōng
róngqì, chēliàng, jīqì děng |
再次填充容器,车辆,机器等 |
Refill containers,
vehicles, machines, etc. |
Reabasteça
recipientes, veículos, máquinas, etc. |
Rellenar
contenedores, vehículos, máquinas, etc. |
Behälter, Fahrzeuge,
Maschinen usw. nachfüllen |
Uzupełniaj
pojemniki, pojazdy, maszyny itp. |
Заправляйте
емкости,
автомобили,
машины и т. Д. |
Zapravlyayte
yemkosti, avtomobili, mashiny i t. D. |
إعادة
تعبئة
الحاويات
والمركبات
والآلات وما
إلى ذلك. |
'iieadat taebiat
alhawiat walmurkabat walalat wama 'iilaa dhalik. |
कंटेनर,
वाहन, मशीन
आदि को फिर से
भरना। |
kantenar, vaahan,
masheen aadi ko phir se bharana. |
ਦੁਬਾਰਾ
ਭਰਨ ਵਾਲੇ
ਡੱਬੇ, ਵਾਹਨ,
ਮਸ਼ੀਨਾਂ, ਆਦਿ. |
dubārā
bharana vālē ḍabē, vāhana,
maśīnāṁ, ādi. |
রিফিল
পাত্রে,
যানবাহন,
মেশিন,
ইত্যাদি |
riphila
pātrē, yānabāhana, mēśina, ityādi |
詰め替え容器、車両、機械など |
詰め替え 容器 、 車両 、 機械 など |
つめかえ ようき 、 しゃりょう 、 きかい など |
tsumekae yōki , sharyō , kikai nado |
|
|
|
|
230 |
|
|
Sen |
森 |
sēn |
森 |
Sen |
Sen |
Sen |
Sen. |
Sen |
Сен |
Sen |
سين |
syn |
सेन |
sen |
ਸੇਨ |
Sēna |
সেন |
sēna |
セン |
セン |
セン |
sen |
|
|
|
|
231 |
|
|
déménager |
搬迁 |
bānqiān |
relocate |
relocate |
realocar |
trasladarse |
umziehen |
przenieść się |
переехать |
pereyekhat' |
نقل |
naql |
शरण
लेनी |
sharan lenee |
ਮੁੜ |
muṛa |
স্থানান্তরিত
করা |
sthānāntarita karā |
移転 |
移転 |
いてん |
iten |
|
232 |
|
|
en particulier d'une
entreprise ou de travailleurs |
特别是公司或工人 |
tèbié shì
gōngsī huò gōngrén |
especially
of a company or workers |
especially of a
company or workers |
especialmente de uma
empresa ou trabalhadores |
especialmente de una
empresa o trabajadores |
insbesondere eines
Unternehmens oder von Arbeitern |
zwłaszcza firmy
lub pracowników |
особенно
компании
или
работников |
osobenno kompanii ili
rabotnikov |
خاصة
لشركة أو
العمال |
khasatan lisharikat
'aw aleummal |
विशेष
रूप से एक
कंपनी या
श्रमिकों की |
vishesh roop se ek
kampanee ya shramikon kee |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ
ਜਾਂ
ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਦੀ |
ḵẖāsakara
kisē kapanī jāṁ karamacārī'āṁ
dī |
বিশেষত
একটি সংস্থা
বা কর্মীদের |
biśēṣata
ēkaṭi sansthā bā karmīdēra |
特に会社や労働者の |
特に 会社 や 労働者 の |
とくに かいしゃ や ろうどうしゃ の |
tokuni kaisha ya rōdōsha no |
|
233 |
|
|
Surtout une
entreprise ou un travailleur |
尤指公司或工人 |
yóu zhǐ
gōngsī huò gōngrén |
尤指公司或工人 |
Especially a company
or worker |
Especialmente uma
empresa ou trabalhador |
Especialmente una
empresa o trabajador |
Besonders eine Firma
oder ein Arbeiter |
Zwłaszcza firma
lub pracownik |
Особенно
компания
или
работник |
Osobenno kompaniya
ili rabotnik |
خاصة
شركة أو عامل |
khasatan sharikat
'aw eamil |
विशेष
रूप से एक
कंपनी या
कार्यकर्ता |
vishesh roop se ek
kampanee ya kaaryakarta |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਕ ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ
ਕਰਮਚਾਰੀ |
ḵẖāsakara
ika kapanī jāṁ karamacārī |
বিশেষত
একটি সংস্থা
বা কর্মী |
biśēṣata
ēkaṭi sansthā bā karmī |
特に会社や労働者 |
特に 会社 や 労働者 |
とくに かいしゃ や ろうどうしゃ |
tokuni kaisha ya rōdōsha |
|
|
|
|
234 |
|
|
déplacer ou déplacer
qn / qc vers un nouvel endroit pour travailler ou opérer (使) |
将某人或某人搬到新的地方工作或操作(使) |
jiāng mǒu
rén huò mǒu rén bān dào xīn dì dìfāng gōngzuò huò
cāozuò (shǐ) |
to
move or to move sb/sth to a new place to work or operate (使 ) 搬迁,迁移 |
to move or to move
sb/sth to a new place to work or operate (使) |
mover ou mover sb /
sth para um novo lugar para trabalhar ou operar (使) |
mover o mover algo /
algo a un nuevo lugar para trabajar u operar (使) |
jdn / etw an einen
neuen Ort zum Arbeiten oder Arbeiten bewegen oder bewegen (使) |
przenieść
lub przenieść kogoś do nowego miejsca pracy lub prowadzenia
działalności (使) |
переехать
или
переместить
sb / sth на новое
место для
работы или
работы (使) |
pereyekhat' ili
peremestit' sb / sth na novoye mesto dlya raboty ili raboty (shǐ) |
للانتقال
أو الانتقال sb /
sth إلى مكان
جديد للعمل أو
التشغيل (使) |
lilaintiqal 'aw
alaintiqal sb / sth 'iilaa makan jadid lileamal 'aw altashghil (shi) |
कार्य
करने या
संचालित
करने के लिए sb / sth
को एक नए स्थान
पर जाने या
स्थानांतरित
करने के लिए (s) |
kaary karane ya
sanchaalit karane ke lie sb / sth ko ek nae sthaan par jaane ya
sthaanaantarit karane ke lie (s) |
ਕੰਮ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਸੰਚਾਲਿਤ ਕਰਨ
ਲਈ sb / sth ਨੂੰ ਨਵੀਂ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ
ਲਿਜਾਣਾ ਜਾਂ
ਭੇਜਣਾ (使) |
kama karana
jāṁ sacālita karana la'ī sb/ sth nū
navīṁ jag'hā tē lijāṇā jāṁ
bhējaṇā (shǐ) |
কাজ
বা পরিচালনা
(使) নতুন
জায়গায় sb / sth
স্থানান্তরিত
বা সরাতে |
kāja bā
paricālanā (shǐ) natuna jāẏagāẏa sb/ sth
sthānāntarita bā sarātē |
移動またはsb
/
sthを新しい場所に移動して作業または操作する(使) |
移動 または sb / sth を 新しい 場所 に 移動 して 作業 または 操作 する (使 ) |
いどう または sb / sth お あたらしい ばしょ に いどう して さぎょう または そうさ する (し ) |
idō mataha sb / sth o atarashī basho ni idō shite sagyō mataha sōsa suru (shi ) |
|
|
|
|
235 |
|
|
l'entreprise pourrait
être contrainte de déménager de New York à Stanford |
该公司可能被迫从纽约迁至斯坦福 |
gāi
gōngsī kěnéng bèi pò cóng niǔyuē qiān zhì
sītǎnfú |
the
firm may be forced to relocate from
New York to Stanford |
the firm may be
forced to relocate from New York to Stanford |
a empresa pode ser
forçada a se mudar de Nova York para Stanford |
la empresa puede
verse obligada a trasladarse de Nueva York a Stanford |
Die Firma könnte
gezwungen sein, von New York nach Stanford zu ziehen |
firma może
zostać zmuszona do przeniesienia się z Nowego Jorku do Stanford |
фирма
может быть
вынуждена
переехать
из Нью-Йорка
в Стэнфорд |
firma mozhet byt'
vynuzhdena pereyekhat' iz N'yu-Yorka v Stenford |
قد
تضطر الشركة
إلى
الانتقال من
نيويورك إلى ستانفورد |
qad tadturu
alsharikat 'iilaa alaintiqal min niuyurk 'iilaa stanfwrd |
फर्म
को
न्यूयॉर्क
से
स्टैनफोर्ड
स्थानांतरित
करने के लिए
मजबूर किया
जा सकता है |
pharm ko nyooyork se
stainaphord sthaanaantarit karane ke lie majaboor kiya ja sakata hai |
ਫਰਮ
ਨੂੰ ਨਿ New ਯਾਰਕ
ਤੋਂ
ਸਟੈਨਫੋਰਡ
ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
pharama nū ni
New yāraka tōṁ saṭainaphōraḍa
jāṇa la'ī majabūra kītā jā sakadā
hai |
ফার্মটি
নিউইয়র্ক
থেকে
স্ট্যানফোর্ডে
স্থানান্তর
করতে বাধ্য
হতে পারে |
phārmaṭi
ni'u'iẏarka thēkē sṭyānaphōrḍē
sthānāntara karatē bādhya hatē pārē |
会社はニューヨークからスタンフォードへの移転を余儀なくされる可能性があります |
会社 は ニューヨーク から スタンフォード へ の 移転 を 余儀なく される 可能性 が あります |
かいしゃ わ ニューヨーク から スタンフォード え の いてん お よぎなく される かのうせい が あります |
kaisha wa nyūyōku kara sutanfōdo e no iten o yoginaku sareru kanōsei ga arimasu |
|
236 |
|
|
L'entreprise
pourrait être contrainte de déménager de New York à Stanford |
公司也许会被迫从纽约迁移到斯坦福 |
gōngsī
yěxǔ huì bèi pò cóng niǔyuē qiānyí dào
sītǎnfú |
公司也许会被迫从纽约迁移到斯坦福 |
The company may be
forced to move from New York to Stanford |
A empresa pode ser
forçada a se mudar de Nova York para Stanford |
La empresa puede
verse obligada a trasladarse de Nueva York a Stanford |
Das Unternehmen
könnte gezwungen sein, von New York nach Stanford zu ziehen |
Firma może
zostać zmuszona do przeniesienia się z Nowego Jorku do Stanford |
Компания
может быть
вынуждена
переехать из
Нью-Йорка в
Стэнфорд |
Kompaniya mozhet
byt' vynuzhdena pereyekhat' iz N'yu-Yorka v Stenford |
قد
تضطر الشركة
إلى
الانتقال من
نيويورك إلى ستانفورد |
qad tadturu
alsharikat 'iilaa alaintiqal min niuyurk 'iilaa stanfwrd |
कंपनी
को
न्यूयॉर्क
से
स्टैनफोर्ड
जाने के लिए
मजबूर किया
जा सकता है |
kampanee ko nyooyork
se stainaphord jaane ke lie majaboor kiya ja sakata hai |
ਕੰਪਨੀ
ਨੂੰ ਨਿ New ਯਾਰਕ
ਤੋਂ
ਸਟੈਨਫੋਰਡ
ਜਾਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
kapanī nū
ni New yāraka tōṁ saṭainaphōraḍa
jāṇa la'ī mazabūra kītā jā sakadā
hai |
সংস্থাটি
নিউ ইয়র্ক
থেকে
স্টানফোর্ডে
যেতে বাধ্য
হতে পারে |
sansthāṭi
ni'u iẏarka thēkē sṭānaphōrḍē
yētē bādhya hatē pārē |
同社はニューヨークからスタンフォードへの移動を余儀なくされる可能性があります |
同社 は ニューヨーク から スタンフォード へ の 移動 を 余儀なく される 可能性 が あります |
どうしゃ わ ニューヨーク から スタンフォード え の いどう お よぎなく される かのうせい が あります |
dōsha wa nyūyōku kara sutanfōdo e no idō o yoginaku sareru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
237 |
|
|
L'entreprise
pourrait être contrainte de déménager de New York à |
该公司可能被迫从纽约迁至 |
gāi
gōngsī kěnéng bèi pò cóng niǔyuē qiān zhì |
该公司可能被迫从纽约迁至 |
The company may be
forced to move from New York to |
A empresa pode ser
forçada a se mudar de Nova York para |
La empresa puede
verse obligada a trasladarse de Nueva York a |
Das Unternehmen
könnte gezwungen sein, von New York nach zu ziehen |
Firma może
zostać zmuszona do przeniesienia się z Nowego Jorku do |
Компания
может быть
вынуждена
переехать из
Нью-Йорка в |
Kompaniya mozhet
byt' vynuzhdena pereyekhat' iz N'yu-Yorka v |
قد
تضطر الشركة
للانتقال من
نيويورك إلى |
qad tadturu
alsharikat lilaintiqal min niuyurk 'iilaa |
कंपनी
को
न्यूयॉर्क
से
स्थानांतरित
होने के लिए
मजबूर किया
जा सकता है |
kampanee ko nyooyork
se sthaanaantarit hone ke lie majaboor kiya ja sakata hai |
ਕੰਪਨੀ
ਨੂੰ ਨਿ New ਯਾਰਕ
ਤੋਂ ਜਾਣ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
kapanī nū
ni New yāraka tōṁ jāṇa la'ī majabūra
kītā jā sakadā hai |
সংস্থাটি
নিউইয়র্ক
থেকে যেতে
বাধ্য হতে পারে |
sansthāṭi
ni'u'iẏarka thēkē yētē bādhya hatē
pārē |
同社はニューヨークから |
同社 は ニューヨーク から |
どうしゃ わ ニューヨーク から |
dōsha wa nyūyōku kara |
|
|
|
|
238 |
|
|
L'entreprise a
déménagé son siège social à Stanford |
公司总部迁至斯坦福 |
gōngsī
zǒngbù qiān zhì sītǎnfú |
The
company relocated its head office to Stanford |
The company relocated
its head office to Stanford |
A empresa mudou sua
sede para Stanford |
La empresa trasladó
su oficina central a Stanford |
Das Unternehmen
verlegte seinen Hauptsitz nach Stanford |
Firma przeniosła
swoją siedzibę do Stanford |
Компания
переехала в
Стэнфорд. |
Kompaniya pereyekhala
v Stenford. |
نقلت
الشركة
مكتبها
الرئيسي إلى
ستانفورد |
naqalat alsharikat
maktabuha alrayiysia 'iilaa stanfwrd |
कंपनी
ने
स्टैनफोर्ड
में अपने
प्रधान
कार्यालय को
स्थानांतरित
कर दिया |
kampanee ne
stainaphord mein apane pradhaan kaaryaalay ko sthaanaantarit kar diya |
ਕੰਪਨੀ
ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੁੱਖ
ਦਫਤਰ
ਸਟੈਨਫੋਰਡ
ਵਿਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
kapanī nē
āpaṇā mukha daphatara saṭainaphōraḍa vica
tabadīla kara ditā |
সংস্থাটি
তার প্রধান
কার্যালয়টি
স্ট্যানফোর্ডে
স্থানান্তরিত
করে |
sansthāṭi
tāra pradhāna kāryālaẏaṭi
sṭyānaphōrḍē sthānāntarita karē |
本社をスタンフォードに移転 |
本社 を スタンフォード に 移転 |
ほんしゃ お スタンフォード に いてん |
honsha o sutanfōdo ni iten |
|
239 |
|
|
L'entreprise a
déménagé son siège social à Stanford |
公司将总部迁到了斯坦福 |
gōngsī
jiāng zǒngbù qiān dàole sītǎnfú |
公司将总部迁到了斯坦福 |
The company moved
its headquarters to Stanford |
A empresa mudou sua
sede para Stanford |
La empresa trasladó
su sede a Stanford |
Das Unternehmen
verlegte seinen Hauptsitz nach Stanford |
Firma
przeniosła swoją siedzibę do Stanford |
Компания
переехала в
Стэнфорд. |
Kompaniya
pereyekhala v Stenford. |
نقلت
الشركة
مقرها
الرئيسي إلى
ستانفورد |
naqalat alsharikat
maqaruha alrayiysia 'iilaa stanfwrd |
कंपनी
ने अपना
मुख्यालय
स्टैनफोर्ड
में स्थानांतरित
कर दिया |
kampanee ne apana
mukhyaalay stainaphord mein sthaanaantarit kar diya |
ਕੰਪਨੀ
ਨੇ ਆਪਣਾ
ਹੈਡਕੁਆਰਟਰ
ਸਟੈਨਫੋਰਡ
ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
kapanī nē
āpaṇā haiḍaku'āraṭara
saṭainaphōraḍa vica tabadīla kara ditā |
সংস্থাটি
তার সদর দফতর
স্ট্যানফোর্ডে
স্থানান্তরিত
করে |
sansthāṭi
tāra sadara daphatara sṭyānaphōrḍē
sthānāntarita karē |
本社をスタンフォードに移転 |
本社 を スタンフォード に 移転 |
ほんしゃ お スタンフォード に いてん |
honsha o sutanfōdo ni iten |
|
|
|
|
240 |
|
|
déménagement |
搬迁 |
bānqiān |
relocation |
relocation |
realocação |
reubicación |
Umzug |
relokacja |
переезд |
pereyezd |
نقل |
naql |
स्थान
परिवर्तन |
sthaan parivartan |
ਮੁੜ
ਜਗ੍ਹਾ |
muṛa
jag'hā |
স্থানান্তর |
sthānāntara |
移転 |
移転 |
いてん |
iten |
|
241 |
|
|
frais de déménagement |
搬迁费用 |
bānqiān
fèiyòng |
relocation costs |
relocation costs |
custos de realocação |
costos de reubicación |
Umzugskosten |
koszty relokacji |
расходы
на переезд |
raskhody na pereyezd |
تكاليف
الانتقال |
takalif alaintiqal |
स्थानांतरण
की लागत |
sthaanaantaran kee
laagat |
ਮੁੜ
ਵਸੇਬੇ ਦੇ
ਖਰਚੇ |
muṛa
vasēbē dē kharacē |
স্থানান্তরের
ব্যয় |
sthānāntarēra
byaẏa |
移転費用 |
移転 費用 |
いてん ひよう |
iten hiyō |
|
242 |
|
|
Frais de
déménagement |
搬迁费用 |
bānqiān
fèiyòng |
搬迁费用 |
Relocation costs |
Custos de realocação |
Costos de
reubicación |
Umzugskosten |
Koszty relokacji |
Затраты
на переезд |
Zatraty na pereyezd |
تكاليف
الانتقال |
takalif alaintiqal |
पुनर्वास
की लागत |
punarvaas kee laagat |
ਮੁੜ
ਸਥਾਪਨਾ ਖਰਚੇ |
muṛa
sathāpanā kharacē |
রিলোকেশন
খরচ |
rilōkēśana
kharaca |
移転費用 |
移転 費用 |
いてん ひよう |
iten hiyō |
|
|
|
|
243 |
|
|
réticent |
不情愿 |
bù qíngyuàn |
reluctant |
reluctant |
relutante |
reacio |
ungern |
niechętny |
неохотно |
neokhotno |
ممانع |
mumanie |
अनिच्छुक |
anichchhuk |
ਝਿਜਕ |
jhijaka |
অনিচ্ছুক |
anicchuka |
嫌がる |
嫌がる |
いやがる |
iyagaru |
|
244 |
|
|
. ~ (Faire qc)
hésiter avant de faire qc parce que vous ne voulez pas le faire ou parce que
vous n'êtes pas sûr que ce soit la bonne chose à faire |
.〜(做某事)在做某事之前会犹豫,因为您不想做某事,或者因为您不确定这样做是否正确 |
.〜(Zuò
mǒu shì) zài zuò mǒu shì zhīqián huì yóuyù, yīnwèi nín
bùxiǎng zuò mǒu shì, huòzhě yīnwèi nín bù quèdìng zhèyàng
zuò shìfǒu zhèngquè |
.〜(to do sth) hesitating before doing sth because you do not want to do it
or because you are not sure that it is the right thing to do |
.~(to do sth)
hesitating before doing sth because you do not want to do it or because you
are not sure that it is the right thing to do |
. ~ (Para
fazer o sth) hesitar antes de fazer o sth porque você não quer fazer ou
porque não tem certeza se é a coisa certa a fazer |
. ~ (Hacer
algo) vacilar antes de hacer algo porque no quiere hacerlo o porque no está
seguro de que sea lo correcto |
. ~ (Etw tun)
zögern, bevor Sie etw tun, weil Sie es nicht wollen oder weil Sie nicht
sicher sind, ob es das Richtige ist |
~ (To do sth)
wahanie się przed zrobieniem czegoś, ponieważ nie chcesz tego
robić lub nie jesteś pewien, czy jest to słuszne |
. ~
(Делать
что-то)
колебаться
перед тем,
как сделать
что-то,
потому что
ты не хочешь
этого
делать или
потому что
не уверен,
что это правильно |
. ~ (Delat'
chto-to) kolebat'sya pered tem, kak sdelat' chto-to, potomu chto ty ne
khochesh' etogo delat' ili potomu chto ne uveren, chto eto pravil'no |
. ~ (لفعل
شيء) التردد
قبل القيام
بأي شيء لأنك
لا تريد
القيام بذلك
أو لأنك لست متأكدًا
من أنه الشيء
الصحيح الذي
يجب فعله |
. ~ (lfaeal shy')
altaradud qabl alqiam bi'ayi shay' li'anak la turid alqiam bdhlk 'aw li'anak
last mtakdana min 'anah alshay' alsahih aldhy yjb faealah |
। ~ H sth
करने के लिए) sth
करने से पहले
हिचकिचाहट
क्योंकि आप
ऐसा नहीं
करना चाहते
हैं या
क्योंकि आप
सुनिश्चित
नहीं हैं कि
यह करना सही
है |
. ~ h sth karane ke
lie) sth karane se pahale hichakichaahat kyonki aap aisa nahin karana
chaahate hain ya kyonki aap sunishchit nahin hain ki yah karana sahee hai |
. |
. |
। |
. |
。〜(sthを実行する)sthを実行する前に、実行したくない、または実行するのが正しいことかどうかわからないため、ためらう |
。 〜 ( sth を 実行 する ) sth を 実行 する 前 に 、 実行 したくない 、 または 実行 する の が 正しい こと か どう か わからない ため 、 ためらう |
。 〜 ( sth お じっこう する ) sth お じっこう する まえ に 、 じっこう したくない 、 または じっこう する の が ただしい こと か どう か わからない ため 、 ためらう |
. 〜 ( sth o jikkō suru ) sth o jikkō suru mae ni , jikkō shitakunai , mataha jikkō suru no ga tadashī koto ka dō ka wakaranai tame , tamerau |
|
245 |
|
|
Réticent; réticent |
不情愿的;勉强的 |
bù qíngyuàn de;
miǎnqiáng de |
不情愿的;勉强的 |
Reluctant; reluctant |
Relutante; relutante |
Reacio; reacio |
Zögernd |
Niechętny;
niechętny |
Неохотно;
неохотно |
Neokhotno; neokhotno |
متردد
؛ متردد |
mutaradid ;
mutaradid |
अनिच्छुक |
anichchhuk |
ਝਿਜਕਣ
ਵਾਲਾ |
Jhijakaṇa
vālā |
অনিচ্ছুক;
অনিচ্ছুক |
Anicchuka; anicchuka |
消極的;消極的 |
消極 的 ; 消極 的 |
しょうきょく てき ; しょうきょく てき |
shōkyoku teki ; shōkyoku teki |
|
|
|
|
246 |
|
|
accord réticent |
勉强同意 |
miǎnqiáng tóngyì |
reluctant
agreement |
reluctant agreement |
acordo relutante |
acuerdo renuente |
widerstrebende
Zustimmung |
niechętna zgoda |
неохотное
соглашение |
neokhotnoye
soglasheniye |
اتفاق
متردد |
aitifaq mutaradid |
अनिच्छुक
समझौता |
anichchhuk samajhauta |
ਝਿਜਕ
ਸਮਝੌਤਾ |
jhijaka
samajhautā |
অনিচ্ছুক
চুক্তি |
anicchuka cukti |
しぶしぶ同意 |
しぶしぶ 同意 |
しぶしぶ どうい |
shibushibu dōi |
|
247 |
|
|
Accepter à
contrecœur |
勉强同意 |
miǎnqiáng
tóngyì |
勉强同意 |
Reluctantly agree |
Concordo
relutantemente |
De acuerdo a
regañadientes |
Widerwillig
zustimmen |
Niechętnie
się zgadzam |
Неохотно
согласен |
Neokhotno soglasen |
توافق
على مضض |
tuafiq ealaa midd |
अनिच्छा
से सहमत हैं |
anichchha se sahamat
hain |
ਝਿਜਕਦਾ
ਸਹਿਮਤ |
jhijakadā
sahimata |
অনিচ্ছায়
রাজি |
anicchāẏa
rāji |
しぶしぶ同意する |
しぶしぶ 同意 する |
しぶしぶ どうい する |
shibushibu dōi suru |
|
|
|
|
248 |
|
|
Elle hésitait à
admettre qu'elle avait tort. |
她不愿承认自己错了。 |
tā bù yuàn
chéngrèn zìjǐ cuòle. |
She
was reluctant to admit she was wrong. |
She was reluctant to
admit she was wrong. |
Ela estava relutante
em admitir que estava errada. |
Ella era reacia a
admitir que estaba equivocada. |
Sie wollte nicht
zugeben, dass sie sich geirrt hatte. |
Nie chciała
przyznać, że się myliła. |
Она
не хотела
признавать
свою
неправоту. |
Ona ne khotela
priznavat' svoyu nepravotu. |
كانت
مترددة في
الاعتراف
بأنها كانت
مخطئة. |
kanat mutaradidat fi
alaietiraf bi'anaha kanat makhtiatun. |
वह
स्वीकार
करने के लिए
अनिच्छुक थी
कि वह गलत थी। |
vah sveekaar karane
ke lie anichchhuk thee ki vah galat thee. |
ਉਹ
ਮੰਨਣ ਤੋਂ
ਝਿਜਕਦੀ ਸੀ ਕਿ
ਉਹ ਗਲਤ ਸੀ. |
uha manaṇa
tōṁ jhijakadī sī ki uha galata sī. |
তিনি
ভুল বলে
স্বীকার
করতে নারাজ
ছিলেন। |
tini bhula balē
sbīkāra karatē nārāja chilēna. |
彼女は自分が間違っていると認めたがらなかった。 |
彼女 は 自分 が 間違っている と 認めたがらなかった 。 |
かのじょ わ じぶん が まちがっている と みとめたがらなかった 。 |
kanojo wa jibun ga machigatteiru to mitometagaranakatta . |
|
249 |
|
|
Elle ne voulait pas
admettre qu'elle avait tort |
她不愿承认自己有错 |
Tā bù yuàn
chéngrèn zìjǐ yǒu cuò |
她不愿承认自己有错 |
She didn't want to
admit that she was wrong |
Ela não queria
admitir que estava errada |
Ella no quería
admitir que estaba equivocada |
Sie wollte nicht
zugeben, dass sie falsch lag |
Nie chciała
przyznać, że się myliła |
Она
не хотела
признавать
свою
неправоту |
Ona ne khotela
priznavat' svoyu nepravotu |
لم تكن
تريد
الاعتراف
بأنها كانت
مخطئة |
lm takun turid
alaietiraf bi'anaha kanat mukhtia |
वह
यह स्वीकार
नहीं करना
चाहती थी कि
वह गलत था |
vah yah sveekaar
nahin karana chaahatee thee ki vah galat tha |
ਉਹ
ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ
ਕਿ ਉਹ ਗਲਤ ਸੀ |
Uha
savīkāra nahīṁ karanā cāhudī sī ki
uha galata sī |
সে
স্বীকার
করতে চায়নি
যে সে ভুল ছিল |
Sē
sbīkāra karatē cāẏani yē sē bhula chila |
彼女は自分が間違っていると認めたくなかった |
彼女 は 自分 が 間違っている と 認めたくなかった |
かのじょ わ じぶん が まちがっている と みとめたくなかった |
kanojo wa jibun ga machigatteiru to mitometakunakatta |
|
|
|
|
250 |
|
|
Il a finalement donné
un sourire réticent |
他终于笑了笑 |
tā zhōngyú
xiàole xiào |
He
finally gave a reluctant smile |
He finally gave a
reluctant smile |
Ele finalmente deu um
sorriso relutante |
Finalmente dio una
sonrisa renuente |
Er lächelte
schließlich widerwillig |
W końcu
uśmiechnął się niechętnie |
Наконец
он неохотно
улыбнулся |
Nakonets on neokhotno
ulybnulsya |
في
النهاية
ابتسم
ابتسامة
مترددة |
fi alnihayat aibtasam
aibtisamat mutaradida |
उन्होंने
अंत में एक
अनिच्छुक
मुस्कान दी |
unhonne ant mein ek
anichchhuk muskaan dee |
ਆਖਰਕਾਰ
ਉਸਨੇ ਇੱਕ
ਝਿਜਕਦੀ
ਮੁਸਕਾਨ
ਦਿੱਤੀ |
ākharakāra
usanē ika jhijakadī musakāna ditī |
অবশেষে
তিনি একটি
অনিচ্ছাকৃত
হাসি দিলেন |
abaśēṣē
tini ēkaṭi anicchākr̥ta hāsi dilēna |
やっと彼はしぶしぶ笑顔を出した |
やっと 彼 は しぶしぶ 笑顔 を 出した |
やっと かれ わ しぶしぶ えがお お だした |
yatto kare wa shibushibu egao o dashita |
|
251 |
|
|
Il a finalement
montré un sourire impuissant |
他最后露出了一丝无可奈何的微笑 |
tā zuìhòu
lùchūle yīsī wúkěnàihé de wéixiào |
他最后露出了一丝无可奈何的微笑 |
He finally showed a
helpless smile |
Ele finalmente
mostrou um sorriso impotente |
Finalmente mostró
una sonrisa impotente |
Er zeigte
schließlich ein hilfloses Lächeln |
W końcu
pokazał bezradny uśmiech |
Наконец
он показал
беспомощную
улыбку |
Nakonets on pokazal
bespomoshchnuyu ulybku |
أظهر
في النهاية
ابتسامة
عاجزة |
'azhar fi alnihayat
aibtisamatan eajiza |
उसने
आखिरकार एक
असहाय
मुस्कान
दिखाई |
usane aakhirakaar ek
asahaay muskaan dikhaee |
ਆਖਰਕਾਰ
ਉਸਨੇ ਇੱਕ
ਬੇਵੱਸ
ਮੁਸਕਾਨ
ਦਿਖਾਈ |
ākharakāra
usanē ika bēvasa musakāna dikhā'ī |
অবশেষে
তিনি একটি
অসহায় হাসি
দেখালেন |
abaśēṣē
tini ēkaṭi asahāẏa hāsi dēkhālēna |
彼はついに無力な笑顔を見せた |
彼 は ついに 無力な 笑顔 を 見せた |
かれ わ ついに むりょくな えがお お みせた |
kare wa tsuini muryokuna egao o miseta |
|
|
|
|
252 |
|
|
Il a finalement
montré un sourire réticent |
他终于露出了勉强的笑容 |
tā zhōngyú
lùchūle miǎnqiáng de xiàoróng |
他终于露出了勉强的笑容 |
He finally showed a
reluctant smile |
Ele finalmente
mostrou um sorriso relutante |
Finalmente mostró
una sonrisa renuente |
Er zeigte
schließlich ein widerstrebendes Lächeln |
W końcu
uśmiechnął się niechętnie |
Наконец
он неохотно
улыбнулся |
Nakonets on
neokhotno ulybnulsya |
أظهر
في النهاية
ابتسامة
مترددة |
'azhar fi alnihayat
aibtisamatan mutaradida |
उन्होंने
अंत में एक
अनिच्छुक
मुस्कान
दिखाई |
unhonne ant mein ek
anichchhuk muskaan dikhaee |
ਆਖਰਕਾਰ
ਉਸਨੇ ਇੱਕ
ਝਿਜਕਦੀ
ਮੁਸਕਾਨ
ਦਿਖਾਈ |
ākharakāra
usanē ika jhijakadī musakāna dikhā'ī |
অবশেষে
তিনি একটি
অনিচ্ছুক
হাসি
দেখালেন |
abaśēṣē
tini ēkaṭi anicchuka hāsi dēkhālēna |
ようやく彼はしぶしぶ笑顔を見せた |
ようやく 彼 は しぶしぶ 笑顔 を 見せた |
ようやく かれ わ しぶしぶ えがお お みせた |
yōyaku kare wa shibushibu egao o miseta |
|
|
|
|
253 |
|
|
un héros réticent
(une personne qui ne veut pas être appelée un héros) |
勉强的英雄(不想被称为英雄的人) |
miǎnqiáng de
yīngxióng (bùxiǎng bèi chēng wèi yīngxióng de rén) |
a reluctant hero ( a person who does
not want to be called a hero) |
a reluctant hero (a
person who does not want to be called a hero) |
um herói relutante
(uma pessoa que não quer ser chamada de herói) |
un héroe reacio (una
persona que no quiere ser llamado héroe) |
ein widerstrebender
Held (eine Person, die nicht als Held bezeichnet werden möchte) |
niechętny
bohater (osoba, która nie chce nazywać się bohaterem) |
упорный
герой
(человек,
который не
хочет называться
героем) |
upornyy geroy
(chelovek, kotoryy ne khochet nazyvat'sya geroyem) |
بطل
متردد (شخص لا
يريد أن يطلق
عليه بطل) |
batal mutaradid
(shkhus la yurid 'an yutlaq ealayh btl) |
एक
अनिच्छुक
नायक (एक
व्यक्ति
जिसे नायक
नहीं कहा
जाना चाहता) |
ek anichchhuk naayak
(ek vyakti jise naayak nahin kaha jaana chaahata) |
ਇੱਕ
ਝਿਜਕ ਹੀਰੋ
(ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਜੋ ਨਾਇਕ ਨਹੀਂ
ਕਹਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ) |
ika jhijaka
hīrō (ika vi'akatī jō nā'ika nahīṁ
kahā'uṇā cāhudā) |
একটি
অনিচ্ছুক
নায়ক (যে
ব্যক্তি
নায়ক হিসাবে
বলতে চান না) |
ēkaṭi
anicchuka nāẏaka (yē byakti nāẏaka
hisābē balatē cāna nā) |
しぶしぶ英雄(英雄になりたくない人) |
しぶしぶ 英雄 ( 英雄 に なりたくない 人 ) |
しぶしぶ えいゆう ( えいゆう に なりたくない ひと ) |
shibushibu eiyū ( eiyū ni naritakunai hito ) |
|
254 |
|
|
Un héros qui hésite
à être un héros |
不情愿做英雄的英雄 |
bù qíngyuàn zuò
yīngxióng de yīngxióng |
不情愿做英雄的英雄 |
A hero who is
reluctant to be a hero |
Um herói que reluta
em ser um herói |
Un héroe que no está
dispuesto a ser héroe. |
Ein Held, der nur
ungern ein Held ist |
Bohater, który nie
chce być bohaterem |
Герой,
который не
хочет быть
героем |
Geroy, kotoryy ne
khochet byt' geroyem |
البطل
الذي يتردد
في أن يكون
بطلا |
albtl aldhy
yataradad fi 'an yakun batalaan |
एक
नायक जो एक
नायक होने के
लिए
अनिच्छुक है |
ek naayak jo ek
naayak hone ke lie anichchhuk hai |
ਇਕ
ਨਾਇਕ ਜੋ ਨਾਇਕ
ਬਣਨ ਤੋਂ
ਝਿਜਕਦਾ ਹੈ |
ika nā'ika
jō nā'ika baṇana tōṁ jhijakadā hai |
একজন
নায়ক যিনি
নায়ক হতে
নারাজ |
ēkajana
nāẏaka yini nāẏaka hatē nārāja |
ヒーローになりたくないヒーロー |
ヒーロー に なりたくない ヒーロー |
ヒーロー に なりたくない ヒーロー |
hīrō ni naritakunai hīrō |
|
|
|
|
255 |
|
|
réluctance |
勉强 |
miǎnqiáng |
reluctance |
reluctance |
relutância |
reluctancia |
Widerwillen |
niechęć |
нежелание |
nezhelaniye |
ممانعة |
mumanaea |
अनिच्छा |
anichchha |
ਝਿਜਕ |
jhijaka |
অনিচ্ছা |
anicchā |
不本意 |
不 本意 |
ふ ほに |
fu honi |
|
256 |
|
|
(faire qc) |
(做某事) |
(zuò mǒu shì) |
(to
do sth) |
(to do sth) |
(para fazer sth) |
(hacer algo) |
(um etw zu tun) |
(to do sth) |
(делать
что-то) |
(delat' chto-to) |
(لفعل
شيء) |
(lfaeal shay') |
(sth
करने के लिए) |
(sth karane ke lie) |
(sth
ਕਰਨ ਲਈ) |
(sth karana
la'ī) |
(স্টাথ
করতে) |
(sṭātha
karatē) |
(sthを行う) |
( sth を 行う ) |
( sth お おこなう ) |
( sth o okonau ) |
|
257 |
|
|
Il existe encore une certaine réticence de
la part des employeurs à s'impliquer dans ce projet. |
雇主仍然不愿参与该项目。 |
gùzhǔ réngrán bù yuàn cānyù
gāi xiàngmù. |
There is still some
reluctance on the part of employers to become
involved in this project. |
There is still some reluctance on the part
of employers to become involved in this project. |
Ainda existe alguma relutância por parte dos
empregadores em se envolverem neste projeto. |
Aún existe cierta renuencia por parte de los
empleadores a participar en este proyecto. |
Die Arbeitgeber zögern immer noch, sich an
diesem Projekt zu beteiligen. |
Pracodawcy nadal niechętnie
angażują się w ten projekt. |
Со
стороны
работодателей
по-прежнему
наблюдается
некоторое
нежелание
участвовать
в этом
проекте. |
So storony rabotodateley po-prezhnemu
nablyudayetsya nekotoroye nezhelaniye uchastvovat' v etom proyekte. |
لا يزال
هناك بعض
التردد من
جانب أرباب
العمل
للمشاركة في
هذا المشروع. |
la yazal hunak bed
altaradud min janib 'arbab aleamal lilmusharakat fi hadha almashrue. |
इस
परियोजना
में शामिल
होने के लिए
नियोक्ताओं
की ओर से अभी
भी कुछ
अनिच्छा है। |
is pariyojana mein shaamil hone ke lie
niyoktaon kee or se abhee bhee kuchh anichchha hai. |
ਇਸ
ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ
ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋਣ ਲਈ
ਮਾਲਕਾਂ ਦੇ
ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ
ਅਜੇ ਵੀ ਕੁਝ
ਝਿਜਕ ਹੈ. |
isa prājaikaṭa vica
śāmala hōṇa la'ī mālakāṁ dē
hisē vica ajē vī kujha jhijaka hai. |
এই
প্রকল্পে
জড়িত
হওয়ার জন্য
নিয়োগকারীদের
পক্ষ থেকে
এখনও কিছুটা
অনীহা রয়েছে। |
ē'i prakalpē jaṛita
ha'ōẏāra jan'ya niẏōgakārīdēra
pakṣa thēkē ēkhana'ō kichuṭā
anīhā raẏēchē. |
雇用主側がこのプロジェクトに参加することには、いまだに抵抗があります。 |
雇用主側 が この プロジェクト に 参加 する こと に は 、 いまだに 抵抗 が あります 。 |
こようぬしがわ が この プロジェクト に さんか する こと に わ 、 いまだに ていこう が あります 。 |
koyōnushigawa ga kono purojekuto ni sanka suru koto ni wa , imadani teikō ga arimasu . |
|
258 |
|
|
Les employeurs
hésitent encore à participer à ce projet |
雇主仍然不太愿意参加这项工程 |
Gùzhǔ réngrán
bù tài yuànyì cānjiā zhè xiàng gōngchéng |
雇主仍然不太愿意参加这项工程 |
Employers are still
reluctant to participate in this project |
Os empregadores
ainda estão relutantes em participar deste projeto |
Los empleadores aún
se muestran reacios a participar en este proyecto |
Die Arbeitgeber
zögern immer noch, an diesem Projekt teilzunehmen |
Pracodawcy nadal
niechętnie uczestniczą w tym projekcie |
Работодатели
по-прежнему
не хотят
участвовать
в этом
проекте. |
Rabotodateli
po-prezhnemu ne khotyat uchastvovat' v etom proyekte. |
لا
يزال أصحاب
العمل
مترددين في
المشاركة في هذا
المشروع |
la yazal 'ashab
aleamal mutaradidin fi almusharakat fi hadha almashrue |
नियोक्ता
अभी भी इस
परियोजना
में भाग लेने
के लिए
अनिच्छुक
हैं |
niyokta abhee bhee
is pariyojana mein bhaag lene ke lie anichchhuk hain |
ਮਾਲਕ
ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ
ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ
ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ
ਲੈਣ ਤੋਂ ਝਿਜਕ
ਰਹੇ ਹਨ |
Mālaka ajē
vī isa prājaikaṭa vica hisā laiṇa tōṁ
jhijaka rahē hana |
নিয়োগকর্তারা
এখনও এই
প্রকল্পে
অংশ নিতে নারাজ |
Niẏōgakartārā
ēkhana'ō ē'i prakalpē anśa nitē
nārāja |
雇用者はまだこのプロジェクトに参加することに消極的です |
雇用者 は まだ この プロジェクト に 参加 する こと に 消極 的です |
こようしゃ わ まだ この プロジェクト に さんか する こと に しょうきょく てきです |
koyōsha wa mada kono purojekuto ni sanka suru koto ni shōkyoku tekidesu |
|
|
|
|
259 |
|
|
ils ont finalement
accepté nos conditions avec une certaine réticence |
他们终于勉强同意了我们的条款 |
tāmen
zhōngyú miǎnqiáng tóngyìle wǒmen de tiáokuǎn |
they
finally agreed to our terms with a certain reluctance |
they finally agreed
to our terms with a certain reluctance |
eles finalmente
concordaram com nossos termos com certa relutância |
finalmente aceptaron
nuestros términos con cierta desgana |
Mit einer gewissen
Zurückhaltung stimmten sie schließlich unseren Bedingungen zu |
ostatecznie zgodzili
się na nasze warunki z pewną niechęcią |
они
наконец
согласились
на наши
условия с определенной
неохотой |
oni nakonets
soglasilis' na nashi usloviya s opredelennoy neokhotoy |
لقد
وافقوا
أخيرًا على
شروطنا ببعض
التردد |
laqad wafaquu
akhyrana ealaa shurutina bibaed altaradud |
वे
अंत में एक
निश्चित
अनिच्छा के
साथ हमारी शर्तों
पर सहमत हुए |
ve ant mein ek
nishchit anichchha ke saath hamaaree sharton par sahamat hue |
ਆਖਰਕਾਰ
ਉਹ ਕੁਝ
ਸ਼ਰਾਰਤ ਨਾਲ
ਸਾਡੀਆਂ
ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
ਹੋਏ |
ākharakāra
uha kujha śarārata nāla sāḍī'āṁ
śaratāṁ nāla sahimata hō'ē |
তারা
অবশেষে একটি
নির্দিষ্ট
অনীহা নিয়ে
আমাদের
শর্তাবলীতে
সম্মত
হয়েছিল |
tārā
abaśēṣē ēkaṭi nirdiṣṭa
anīhā niẏē āmādēra
śartābalītē sam'mata haẏēchila |
彼らは最終的に私たちの条件にある程度の抵抗をもって同意しました |
彼ら は 最終 的 に 私たち の 条件 に ある程度 の 抵抗 をもって 同意 しました |
かれら わ さいしゅう てき に わたしたち の じょうけん に あるていど の ていこう をもって どうい しました |
karera wa saishū teki ni watashitachi no jōken ni aruteido no teikō womotte dōi shimashita |
|
260 |
|
|
Ils ont finalement
accepté nos conditions quelque peu à contrecœur |
他们最终有点勉强地同意了我们的条件 |
tāmen
zuìzhōng yǒudiǎn miǎnqiáng de tóngyìle wǒmen de
tiáojiàn |
他们最终有点勉强地同意了我们的条件 |
They finally agreed
to our terms somewhat reluctantly |
Eles finalmente
concordaram com nossos termos com certa relutância |
Finalmente aceptaron
nuestros términos algo a regañadientes. |
Sie stimmten unseren
Bedingungen schließlich etwas widerstrebend zu |
W końcu nieco
niechętnie zgodzili się na nasze warunki |
В
конце
концов они
согласились
на наши условия
несколько
неохотно. |
V kontse kontsov oni
soglasilis' na nashi usloviya neskol'ko neokhotno. |
وافقوا
أخيرًا على
شروطنا على
مضض إلى حد ما |
wafquu akhyrana
ealaa shurutina ealaa madadin 'iilaa hadin ma |
वे
कुछ हद तक
अनिच्छा से
हमारी
शर्तों पर
सहमत हुए |
ve kuchh had tak
anichchha se hamaaree sharton par sahamat hue |
ਆਖਰਕਾਰ
ਉਹ ਕੁਝ
ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ
ਸਾਡੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
ਹੋਏ |
ākharakāra
uha kujha śaratāṁ nāla sāḍī
śaratāṁ nāla sahimata hō'ē |
তারা
অবশেষে
কিছুটা
অনিচ্ছায়
আমাদের শর্তগুলিতে
সম্মত
হয়েছিল |
tārā
abaśēṣē kichuṭā anicchāẏa
āmādēra śartagulitē sam'mata haẏēchila |
彼らはやっとやむを得ず私たちの条件に同意しました |
彼ら は やっと やむを得ず 私たち の 条件 に 同意 しました |
かれら わ やっと やむをえず わたしたち の じょうけん に どうい しました |
karera wa yatto yamuwoezu watashitachi no jōken ni dōi shimashita |
|
|
|
|
261 |
|
|
à contrecœur |
勉强 |
miǎnqiáng |
reluctantly |
reluctantly |
relutantemente |
de mala gana |
widerwillig |
niechętnie |
неохотно |
neokhotno |
بمعارضة |
bimuearada |
अनिच्छा
से |
anichchha se |
ਝਿਜਕ |
jhijaka |
অনিচ্ছায় |
anicchāẏa |
しぶしぶ |
しぶしぶ |
しぶしぶ |
shibushibu |
|
262 |
|
|
Nous avons accepté à
contrecœur de l'accompagner. |
我们无奈地同意和她一起去。 |
wǒmen wúnài de
tóngyì hé tā yīqǐ qù. |
We
reluctantly agreed to go with her. |
We reluctantly agreed
to go with her. |
Nós relutantemente
concordamos em ir com ela. |
De mala gana
acordamos ir con ella. |
Wir stimmten
widerwillig zu, mit ihr zu gehen. |
Niechętnie
zgodziliśmy się z nią pojechać. |
Мы
нехотя
согласились
поехать с
ней. |
My nekhotya
soglasilis' poyekhat' s ney. |
وافقنا
على مضض على
الذهاب معها. |
wafaqna ealaa madad
ealaa aldhahab mueaha. |
हम
अनिच्छा से
उसके साथ
जाने को
तैयार हो गए। |
ham anichchha se
usake saath jaane ko taiyaar ho gae. |
ਅਸੀਂ
ਝਿਜਕਦੇ ਹੋਏ
ਉਸ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ. |
asīṁ
jhijakadē hō'ē usa nāla jāṇa la'ī
sahimata hō'ē. |
আমরা
অনিচ্ছুক
তার সাথে
যেতে রাজি। |
āmarā
anicchuka tāra sāthē yētē rāji. |
私たちはしぶしぶ彼女と一緒に行くことに同意した。 |
私たち は しぶしぶ 彼女 と 一緒 に 行く こと に 同意 した 。 |
わたしたち わ しぶしぶ かのじょ と いっしょ に いく こと に どうい した 。 |
watashitachi wa shibushibu kanojo to issho ni iku koto ni dōi shita . |
|
263 |
|
|
Nous avons accepté à
contrecœur de l'accompagner |
我们勉强答应跟她一起去 |
Wǒmen
miǎnqiáng dāyìng gēn tā yīqǐ qù |
我们勉强答应跟她一起去 |
We reluctantly
agreed to go with her |
Nós relutantemente
concordamos em ir com ela |
De mala gana
acordamos ir con ella |
Wir stimmten
widerwillig zu, mit ihr zu gehen |
Niechętnie
zgodziliśmy się z nią pojechać |
Мы
нехотя
согласились
поехать с
ней |
My nekhotya
soglasilis' poyekhat' s ney |
وافقنا
على مضض على
الذهاب معها |
wafaqna ealaa
madadin ealaa aldhahab maeaha |
हम
अनिच्छा से
उसके साथ
जाने को
तैयार हो गए |
ham anichchha se
usake saath jaane ko taiyaar ho gae |
ਅਸੀਂ
ਝਿਜਕਦੇ ਹੋਏ
ਉਸ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ |
Asīṁ
jhijakadē hō'ē usa nāla jāṇa la'ī
sahimata hō'ē |
আমরা
অনিচ্ছুক
তার সাথে
যেতে রাজি |
Āmarā
anicchuka tāra sāthē yētē rāji |
私たちはしぶしぶ彼女と一緒に行くことに同意しました |
私たち は しぶしぶ 彼女 と 一緒 に 行く こと に 同意 しました |
わたしたち わ しぶしぶ かのじょ と いっしょ に いく こと に どうい しました |
watashitachi wa shibushibu kanojo to issho ni iku koto ni dōi shimashita |
|
|
|
|
264 |
|
|
compter |
依靠 |
yīkào |
rely |
rely |
contar com |
confiar |
vertrauen |
polegać |
полагаться |
polagat'sya |
الاعتماد |
alaietimad |
भरोसा
करना |
bharosa karana |
ਭਰੋਸਾ |
bharōsā |
নির্ভর
করা |
nirbhara karā |
頼る |
頼る |
たよる |
tayoru |
|
265 |
|
|
compte |
依赖 |
yīlài |
relies |
relies |
depende |
confía |
verlässt sich |
polega |
полагается |
polagayetsya |
يعتمد |
yaetamid |
निर्भर
करता है |
nirbhar karata hai |
ਨਿਰਭਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
nirabhara karadā
hai |
নির্ভর
করে |
nirbhara karē |
反省する |
反省 する |
はんせい する |
hansei suru |
|
266 |
|
|
se fier |
依靠 |
yīkào |
relying |
relying |
confiando |
confiando |
sich verlassen |
poleganie |
полагаясь |
polagayas' |
الاعتماد |
alaietimad |
भरोसा |
bharosa |
ਨਿਰਭਰ |
nirabhara |
নির্ভর |
nirbhara |
頼る |
頼る |
たよる |
tayoru |
|
267 |
|
|
compté |
靠 |
kào |
relied |
relied |
confiou |
confiado |
verlassen |
polegał |
полагался |
polagalsya |
اعتمد |
aietamad |
भरोसा |
bharosa |
ਨਿਰਭਰ |
nirabhara |
নির্ভর |
nirbhara |
頼りに |
頼り に |
たより に |
tayori ni |
|
268 |
|
|
compté |
依赖 |
yīlài |
relied |
relied |
confiou |
confiado |
verließ sich |
polegał |
полагался |
polagalsya |
اعتمد |
aietamad |
भरोसा |
bharosa |
ਨਿਰਭਰ |
nirabhara |
নির্ভর |
nirbhara |
relilied |
relilied |
れりりえd |
relilied |
|
269 |
|
|
avoir besoin ou
dépendre de qn / qc |
需要或依赖某人 |
xūyào huò
yīlài mǒu rén |
to
need or depend on sb/sth |
to need or depend on
sb/sth |
precisar ou depender
de sb / sth |
necesitar o depender
de algo / algo |
jdn / etw brauchen
oder davon abhängen |
potrzebować lub
zależeć od kogoś / czegoś |
нуждаться
или
зависеть от sb /
sth |
nuzhdat'sya ili
zaviset' ot sb / sth |
تحتاج
أو تعتمد على sb /
sth |
tahtaj 'aw taetamid
ealaa sb / sth |
sb / sth
पर जरूरत या
निर्भर करना |
sb / sth par jaroorat
ya nirbhar karana |
ਦੀ
ਜਰੂਰਤ ਹੈ ਜਾਂ
ਐਸਬੀ / ਐਸਟੀਐਚ
ਤੇ ਨਿਰਭਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
dī jarūrata
hai jāṁ aisabī/ aisaṭī'aica tē nirabhara
karadā hai |
sb / sth
এর প্রয়োজন
বা নির্ভর
করতে |
sb/ sth ēra
praẏōjana bā nirbhara karatē |
sb /
sthが必要または依存する |
sb / sth が 必要 または 依存 する |
sb / sth が ひつよう または いぞん する |
sb / sth ga hitsuyō mataha izon suru |
|
270 |
|
|
Compter sur |
依赖;竞争 |
yīlài;
jìngzhēng |
依赖;依靠 |
Rely on |
Dependem |
Depender de |
Sich verlassen auf |
Polegać na |
Полагаться
на |
Polagat'sya na |
يعتمد
على |
yaetamid ealaa |
पर
भरोसा |
par bharosa |
ਤੇ
ਭਰੋਸਾ |
tē
bharōsā |
নির্ভর
করা |
nirbhara karā |
に頼る |
に 頼る |
に たよる |
ni tayoru |
|
|
|
|
271 |
|
|
En tant que bébés,
nous dépendons entièrement des autres pour la nourriture |
作为婴儿,我们完全依靠他人为食物 |
zuòwéi yīng'ér,
wǒmen wánquán yīkào tārén wéi shíwù |
As babies, we rely entirely on others
for food |
As babies, we rely
entirely on others for food |
Como bebês,
dependemos inteiramente de outros para alimentação |
Cuando somos bebés,
dependemos completamente de los demás para la alimentación |
Als Babys verlassen
wir uns beim Essen ganz auf andere |
Jako dzieci polegamy
całkowicie na jedzeniu innych |
В
младенчестве
мы
полностью
полагаемся
на других в
еде |
V mladenchestve my
polnost'yu polagayemsya na drugikh v yede |
كأطفال
نعتمد كليًا
على الآخرين
في الطعام |
ka'atfal naetamid
klyana ealaa alakharin fi altaeam |
शिशुओं
के रूप में, हम
भोजन के लिए
पूरी तरह से दूसरों
पर निर्भर
हैं |
shishuon ke roop
mein, ham bhojan ke lie pooree tarah se doosaron par nirbhar hain |
ਬੱਚੇ
ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ,
ਅਸੀਂ ਭੋਜਨ ਲਈ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਦੂਜਿਆਂ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
bacē
hōṇa dē nātē, asīṁ bhōjana
la'ī pūrī tar'hāṁ dūji'āṁ'tē
nirabhara karadē hāṁ |
শিশু
হিসাবে আমরা
খাবারের
জন্য অন্যের
উপর পুরোপুরি
নির্ভর করি |
śiśu
hisābē āmarā khābārēra jan'ya an'yēra
upara purōpuri nirbhara kari |
赤ちゃんとして、私たちは食べ物を他人に完全に依存しています |
赤ちゃん として 、 私たち は 食べ物 を 他人 に 完全 に 依存 しています |
あかちゃん として 、 わたしたち わ たべもの お たにん に かんぜん に いぞん しています |
akachan toshite , watashitachi wa tabemono o tanin ni kanzen ni izon shiteimasu |
|
272 |
|
|
Dans la petite
enfance, nous sommes totalement dépendants des autres pour nous nourrir |
在婴儿时期,我们完全依赖别人喂食 |
zài yīng'ér
shíqí, wǒmen wánquán yīlài biérén wèishí |
在婴儿时期,我们完全依赖别人喂食 |
In infancy, we are
totally dependent on others to feed |
Na infância, somos
totalmente dependentes de outras pessoas para nos alimentar |
En la infancia,
dependemos totalmente de otros para alimentarnos |
In der Kindheit sind
wir völlig auf andere angewiesen, um zu füttern |
W okresie
niemowlęcym jesteśmy całkowicie zależni od innych |
В
младенчестве
мы
полностью
зависим от
других в
кормлении |
V mladenchestve my
polnost'yu zavisim ot drugikh v kormlenii |
في
مرحلة
الطفولة ،
نعتمد كليًا
على الآخرين في
إطعامهم |
fi marhalat
altufulat , naetamid klyana ealaa alakharin fi 'iiteamihim |
शैशवावस्था
में, हम
खिलाने के
लिए दूसरों
पर पूरी तरह
निर्भर हैं |
shaishavaavastha
mein, ham khilaane ke lie doosaron par pooree tarah nirbhar hain |
ਬਚਪਨ
ਵਿਚ, ਅਸੀਂ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ
ਖਾਣ-ਪੀਣ ਲਈ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
bacapana vica,
asīṁ pūrī tar'hāṁ dūji'āṁ
nū khāṇa-pīṇa la'ī nirabhara karadē
hāṁ |
শৈশবকালে,
আমরা
সম্পূর্ণরূপে
অন্যদের
খাওয়ানোর
উপর
নির্ভরশীল |
śaiśabakālē,
āmarā sampūrṇarūpē an'yadēra
khā'ōẏānōra upara nirbharaśīla |
乳児期には、私たちは完全に他の人に餌を与えることに依存しています |
乳児期 に は 、 私たち は 完全 に 他 の 人 に 餌 を 与える こと に 依存 しています |
にゅうじき に わ 、 わたしたち わ かんぜん に た の ひと に えさ お あたえる こと に いぞん しています |
nyūjiki ni wa , watashitachi wa kanzen ni ta no hito ni esa o ataeru koto ni izon shiteimasu |
|
|
|
|
273 |
|
|
De nos jours, nous
dépendons fortement des ordinateurs pour organiser notre travail |
如今,我们严重依赖计算机来组织工作 |
rújīn,
wǒmen yánzhòng yīlài jìsuànjī lái zǔzhī gōngzuò |
These
days we rely heavily on computers to organize our work |
These days we rely
heavily on computers to organize our work |
Hoje em dia,
dependemos muito de computadores para organizar nosso trabalho |
En estos días
dependemos en gran medida de las computadoras para organizar nuestro trabajo. |
Heutzutage verlassen
wir uns stark auf Computer, um unsere Arbeit zu organisieren |
W dzisiejszych
czasach do organizacji naszej pracy polegamy w dużej mierze na
komputerach |
В
наши дни мы в
значительной
степени
полагаемся
на
компьютеры
для
организации
нашей
работы. |
V nashi dni my v
znachitel'noy stepeni polagayemsya na komp'yutery dlya organizatsii nashey
raboty. |
نعتمد
في هذه
الأيام بشكل
كبير على
أجهزة الكمبيوتر
لتنظيم
عملنا |
naetamid fi hadhih
al'ayaam bishakl kabir ealaa 'ajhizat alkimbiutir litanzim eamilna |
इन
दिनों हम
अपने काम को
व्यवस्थित
करने के लिए
कंप्यूटर पर
बहुत अधिक
निर्भर हैं |
in dinon ham apane
kaam ko vyavasthit karane ke lie kampyootar par bahut adhik nirbhar hain |
ਇਹ
ਦਿਨ ਅਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ
ਲਈ ਕੰਪਿ computersਟਰਾਂ
'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
iha dina
asīṁ āpaṇē kama dā prabadha karana la'ī
kapi computersṭarāṁ'tē bahuta zi'ādā
nirabhara karadē hāṁ |
আজকাল
আমরা আমাদের
কাজগুলি
সংগঠিত করতে
কম্পিউটারগুলিতে
প্রচুর
নির্ভর করি |
ājakāla
āmarā āmādēra kājaguli saṅgaṭhita
karatē kampi'uṭāragulitē pracura nirbhara kari |
最近ではコンピュータを使って仕事を整理しています |
最近 で は コンピュータ を 使って 仕事 を 整理 しています |
さいきん で わ コンピュータ お つかって しごと お せいり しています |
saikin de wa konpyūta o tsukatte shigoto o seiri shiteimasu |
|
274 |
|
|
Maintenant, je
compte beaucoup sur les ordinateurs pour organiser notre travail: |
现在,我如在长期依赖电脑来安排我们的:工作 |
xiànzài, wǒ rú
zài chángqí yīlài diànnǎo lái ānpái wǒmen de:
Gōngzuò |
现在,我如在很大程度上依赖电脑来安排我们的:工作 |
Now, I rely heavily
on computers to arrange our: work |
Agora, confio muito
nos computadores para organizar nosso: trabalho |
Ahora, dependo mucho
de las computadoras para organizar nuestro trabajo: |
Jetzt verlasse ich
mich stark auf Computer, um unsere Arbeit zu arrangieren |
Teraz w dużej
mierze polegam na komputerach, aby zorganizować naszą pracę: |
Теперь
я очень
полагаюсь
на
компьютеры,
чтобы
организовать
нашу: работу |
Teper' ya ochen'
polagayus' na komp'yutery, chtoby organizovat' nashu: rabotu |
الآن ،
أنا أعتمد
بشدة على
أجهزة
الكمبيوتر لترتيب
عملنا |
alan , 'ana 'aetamid
bshdt ealaa 'ajhizat alkimbiutir litartib eamilna |
अब,
हम अपने काम
की व्यवस्था
करने के लिए
कंप्यूटरों
पर बहुत
भरोसा करते
हैं |
ab, ham apane kaam
kee vyavastha karane ke lie kampyootaron par bahut bharosa karate hain |
ਸਾਡੇ:
ਕੰਮ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ
ਲਈ, ਹੁਣ ਮੈਂ
ਕੰਪਿ computersਟਰਾਂ
'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
sāḍē:
Kama dā prabadha karana la'ī, huṇa maiṁ kapi
computersṭarāṁ'tē bahuta zi'ādā nirabhara
karadā hāṁ |
আমাদের:
কাজের
ব্যবস্থা
করতে এখন
কম্পিউটারগুলিতে
আমি বেশি
নির্ভর করি |
āmādēra:
Kājēra byabasthā karatē ēkhana
kampi'uṭāragulitē āmi bēśi nirbhara kari |
今、私はコンピュータに大きく依存しています: |
今 、 私 は コンピュータ に 大きく 依存 しています : |
いま 、 わたし わ コンピュータ に おうきく いぞん しています : |
ima , watashi wa konpyūta ni ōkiku izon shiteimasu : |
|
|
|
|
275 |
|
|
L'industrie compte
sur le prix de la matière première qui reste bas |
该行业依靠原材料价格保持低位 |
gāi hángyè
yīkào yuáncáiliào jiàgé bǎochí dīwèi |
The
industry relies on the price of raw material remaining low |
The industry relies
on the price of raw material remaining low |
Indústria depende do
preço da matéria-prima seguir em baixa |
La industria depende
de que el precio de la materia prima se mantenga bajo |
Die Industrie ist
darauf angewiesen, dass der Rohstoffpreis niedrig bleibt |
Przemysł opiera
się na utrzymywaniu niskich cen surowca |
Промышленность
полагается
на то, что
цена на
сырье
остается
низкой. |
Promyshlennost'
polagayetsya na to, chto tsena na syr'ye ostayetsya nizkoy. |
تعتمد
الصناعة على
بقاء سعر
المواد
الخام منخفضًا |
taetamid alsinaeat
ealaa baqa' sier almawadi alkhami mnkhfdana |
उद्योग
कच्चे माल की
कीमत कम होने
पर निर्भर करता
है |
udyog kachche maal
kee keemat kam hone par nirbhar karata hai |
ਉਦਯੋਗ
ਕੱਚੇ ਮਾਲ ਦੀ
ਘੱਟ ਕੀਮਤ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
udayōga
kacē māla dī ghaṭa kīmata'tē nirabhara
karadā hai |
এই
শিল্পটি কম
দামে
কাঁচামালের
দামের উপর নির্ভর
করে |
ē'i
śilpaṭi kama dāmē kām̐cāmālēra
dāmēra upara nirbhara karē |
業界は原料価格が低いままであることに依存しています |
業界 は 原料 価格 が 低い ままである こと に 依存 しています |
ぎょうかい わ げんりょう かかく が ひくい ままである こと に いぞん しています |
gyōkai wa genryō kakaku ga hikui mamadearu koto ni izon shiteimasu |
|
276 |
|
|
Cette industrie
repose sur des matières premières bon marché sans augmenter les prix |
这一产业靠的是原料便宜,不涨价 |
zhè yī
chǎnyè kào de shì yuánliào piányí, bù zhǎng jià |
这一产业靠的是原料便宜,不涨价 |
This industry relies
on cheap raw materials without increasing prices |
Esse setor depende
de matéria-prima barata sem aumento de preços |
Esta industria se
basa en materias primas baratas y sin aumentos de precios. |
Diese Branche ist
auf billige Rohstoffe angewiesen, ohne die Preise zu erhöhen |
Ta branża
opiera się na tanich surowcach bez podnoszenia cen |
Эта
отрасль
полагается
на дешевое
сырье без
повышения
цен. |
Eta otrasl'
polagayetsya na deshevoye syr'ye bez povysheniya tsen. |
تعتمد
هذه الصناعة
على المواد
الخام
الرخيصة دون
زيادة
الأسعار |
taetamid hadhih
alsinaeat ealaa almawadi alkhami alrakhisat dun ziadat al'asear |
यह
उद्योग
कीमतों में
वृद्धि के
बिना सस्ते कच्चे
माल पर
निर्भर करता
है |
yah udyog keematon
mein vrddhi ke bina saste kachche maal par nirbhar karata hai |
ਇਹ
ਉਦਯੋਗ ਸਸਤੇ
ਕੱਚੇ ਮਾਲ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਕੋਈ
ਕੀਮਤ ਨਹੀਂ
ਵਧਦੀ |
iha udayōga
sasatē kacē māla'tē nirabhara karadā hai atē
kō'ī kīmata nahīṁ vadhadī |
এই
শিল্পটি দাম
না বাড়িয়ে
সস্তা
কাঁচামালগুলির
উপর নির্ভর
করে |
ē'i
śilpaṭi dāma nā bāṛiẏē sastā
kām̐cāmālagulira upara nirbhara karē |
この業界は安価な原料に依存しており、価格の上昇はありません |
この 業界 は 安価な 原料 に 依存 しており 、 価格 の 上昇 は ありません |
この ぎょうかい わ あんかな げんりょう に いぞん しており 、 かかく の じょうしょう わ ありません |
kono gyōkai wa ankana genryō ni izon shiteori , kakaku no jōshō wa arimasen |
|
|
|
|
277 |
|
|
faire confiance ou
avoir confiance en qn / qc |
对某人信任或相信 |
duì mǒu rén
xìnrèn huò xiāngxìn |
to
trust or have faith in sb/sth |
to trust or have
faith in sb/sth |
confiar ou ter fé em
sb / sth |
confiar o tener fe en
algo / algo |
jdm / etw vertrauen
oder daran glauben |
ufać lub
mieć wiarę w kogoś / coś |
доверять
или верить в
кого-то / что |
doveryat' ili verit'
v kogo-to / chto |
أن تثق
أو تؤمن بـ sb / sth |
'an tathiq 'aw tuamin
b sb / sth |
भरोसा
करना या
विश्वास
करना sb / sth में |
bharosa karana ya
vishvaas karana sb / sth mein |
sb / sth
ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਜਾਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ |
sb/ sth tē
viśavāsa karanā jāṁ viśavāsa karanā |
sb / sth এ
বিশ্বাস বা
বিশ্বাস
রাখা |
sb/ sth ē
biśbāsa bā biśbāsa rākhā |
sb /
sthを信頼または信仰する |
sb / sth を 信頼 または 信仰 する |
sb / sth お しんらい または しんこう する |
sb / sth o shinrai mataha shinkō suru |
|
278 |
|
|
Confiance |
信任;信赖 |
xìnrèn; xìnlài |
信任;信赖 |
Trust |
Confiar em |
Confiar |
Vertrauen |
Zaufanie |
Доверять |
Doveryat' |
ثقة |
thiqa |
विश्वास |
vishvaas |
ਭਰੋਸਾ |
bharōsā |
ভরসা |
bharasā |
信頼 |
信頼 |
しんらい |
shinrai |
|
|
|
|
279 |
|
|
Parler |
言 |
yán |
言 |
Speak |
Falar |
Hablar |
Sprechen |
Mówić |
Говорить |
Govorit' |
تحدث |
tahduth |
बोले |
bole |
ਬੋਲੋ |
bōlō |
কথা
বলুন |
kathā baluna |
話す |
話す |
はなす |
hanasu |
|
|
|
|
280 |
|
|
Vous devez vous fier
à votre propre jugement. |
您应该依靠自己的判断。 |
nín yīnggāi
yīkào zìjǐ de pànduàn. |
You should rely on
your own judgement. |
You should rely on
your own judgement. |
Você deve confiar em
seu próprio julgamento. |
Debe confiar en su
propio juicio. |
Sie sollten sich auf
Ihr eigenes Urteilsvermögen verlassen. |
Powinieneś
polegać na swoim własnym osądzie. |
Вы
должны
полагаться
на
собственное
суждение. |
Vy dolzhny
polagat'sya na sobstvennoye suzhdeniye. |
يجب أن
تعتمد على
حكمك الخاص. |
yjb 'an taetamid
ealaa hukmik alkhass. |
आपको
अपने फैसले
पर भरोसा
करना चाहिए। |
aapako apane phaisale
par bharosa karana chaahie. |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ
ਨਿਰਣੇ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. |
tuhānū
āpaṇē khuda dē niraṇē'tē
bharōsā karanā cāhīdā hai. |
আপনার
নিজের
সিদ্ধান্তের
উপর নির্ভর
করা উচিত। |
āpanāra
nijēra sid'dhāntēra upara nirbhara karā ucita. |
あなたはあなた自身の判断に頼るべきです。 |
あなた は あなた 自身 の 判断 に 頼るべきです 。 |
あなた わ あなた じしん の はんだん に たよるべきです 。 |
anata wa anata jishin no handan ni tayorubekidesu . |
|
281 |
|
|
Vous devriez faire confiance à votre propre
jugement |
你应该相信你自己的判断 |
Nǐ yīnggāi xiāngxìn
nǐ zìjǐ de pànduàn |
你应该相信你自己的判断 |
You should trust your own judgment |
Você deve confiar em seu próprio julgamento |
Debes confiar en tu propio juicio |
Sie sollten Ihrem eigenen Urteil vertrauen |
Powinieneś ufać własnemu
osądowi |
Вы
должны
доверять
своему
собственному
суждению |
Vy dolzhny doveryat' svoyemu sobstvennomu
suzhdeniyu |
يجب أن
تثق في حكمك |
yjb 'an tathiq fi
hukmik |
आपको
अपने फैसले
पर भरोसा
करना चाहिए |
aapako apane phaisale par bharosa karana
chaahie |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ
ਨਿਰਣੇ ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
Tuhānū āpaṇē khuda
dē niraṇē tē bharōsā karanā
cāhīdā hai |
আপনার
নিজের
সিদ্ধান্তকে
বিশ্বাস করা
উচিত |
Āpanāra nijēra
sid'dhāntakē biśbāsa karā ucita |
あなたはあなた自身の判断を信頼すべきです |
あなた は あなた 自身 の 判断 を 信頼 すべきです |
あなた わ あなた じしん の はんだん お しんらい すべきです |
anata wa anata jishin no handan o shinrai subekidesu |
|
|
|
|
282 |
|
|
Vous devriez vous
fier à votre propre jugement |
你应该能够自己的判断 |
nǐ
yīnggāi nénggòu zìjǐ de pànduàn |
你应该依靠自己的判断 |
You should rely on
your own judgment |
Você deve confiar em
seu próprio julgamento |
Debes confiar en tu
propio juicio |
Sie sollten sich auf
Ihr eigenes Urteilsvermögen verlassen |
Powinieneś
polegać na swoim własnym osądzie |
Вы
должны
полагаться
на
собственное
суждение |
Vy dolzhny
polagat'sya na sobstvennoye suzhdeniye |
يجب أن
تعتمد على
حكمك الخاص |
yjb 'an taetamid
ealaa hakmik alkhasi |
आपको
अपने फैसले
पर भरोसा
करना चाहिए |
aapako apane
phaisale par bharosa karana chaahie |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ
ਨਿਰਣੇ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
tuhānū
āpaṇē khuda dē niraṇē'tē
bharōsā karanā cāhīdā hai |
আপনার
নিজের
সিদ্ধান্তের
উপর নির্ভর
করা উচিত |
āpanāra
nijēra sid'dhāntēra upara nirbhara karā ucita |
あなたはあなた自身の判断に頼るべきです |
あなた は あなた 自身 の 判断 に 頼るべきです |
あなた わ あなた じしん の はんだん に たよるべきです |
anata wa anata jishin no handan ni tayorubekidesu |
|
|
|
|
283 |
|
|
Article |
目 |
mù |
目 |
Item |
Item |
Articulo |
Artikel |
Pozycja |
Пункт |
Punkt |
بند |
band |
मद |
mad |
ਆਈਟਮ |
ā'īṭama |
আইটেম |
ā'iṭēma |
項目 |
項目 |
こうもく |
kōmoku |
|
|
|
|
284 |
|
|
tu |
你 |
nǐ |
你 |
you |
vocês |
tú |
Sie |
ty |
ты |
ty |
أنت |
'ant |
आप |
aap |
ਤੁਸੀਂ |
tusīṁ |
আপনি |
āpani |
君は |
君 は から |
くん わ から |
kun wa kara |
|
|
|
|
285 |
|
|
de |
自 |
zì |
自 |
from |
de |
de |
von |
z |
из |
iz |
من عند |
min eind |
से |
se |
ਤੋਂ |
tōṁ |
থেকে |
thēkē |
から |
あなた は 秘密 を 守る ため に 私 に 頼る こと が できます |
あなた わ ひみつ お まもる ため に わたし に たよる こと が できます |
anata wa himitsu o mamoru tame ni watashi ni tayoru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
286 |
|
|
Tu peux compter sur
moi pour garder ton secret |
你可以依靠我保守你的秘密 |
nǐ
kěyǐ yīkào wǒ bǎoshǒu nǐ de mìmì |
You
can rely on me to keep your secret |
You can rely on me to
keep your secret |
Você pode confiar em
mim para manter seu segredo |
Puedes confiar en mi
para guardar tu secreto |
Sie können sich
darauf verlassen, dass ich Ihr Geheimnis bewahre |
Możesz na mnie
polegać, że dotrzymam twojego sekretu |
Вы
можете
положиться
на меня,
чтобы
сохранить
свой секрет |
Vy mozhete
polozhit'sya na menya, chtoby sokhranit' svoy sekret |
يمكنك
الاعتماد
علي للحفاظ
على سرك |
yumkinuk alaietimad
eali lilhifaz ealaa sirik |
आप
अपना राज़
रखने के लिए
मुझ पर भरोसा
कर सकते हैं |
aap apana raaz
rakhane ke lie mujh par bharosa kar sakate hain |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣਾ ਗੁਪਤ
ਰੱਖਣ ਲਈ ਮੇਰੇ
ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
tusīṁ
āpaṇā gupata rakhaṇa la'ī mērē tē
bharōsā kara sakadē hō |
আপনার
গোপনীয়তা
রাখতে আপনি
আমার উপর
নির্ভর করতে
পারেন |
āpanāra
gōpanīẏatā rākhatē āpani āmāra
upara nirbhara karatē pārēna |
あなたは秘密を守るために私に頼ることができます |
あなた は 私 に あなた の 秘密 を 守る と 信じてもらえます |
あなた わ わたし に あなた の ひみつ お まもる と しんじてもらえます |
anata wa watashi ni anata no himitsu o mamoru to shinjitemoraemasu |
|
287 |
|
|
Tu peux me faire
confiance pour garder un secret pour toi |
你可以相信我一定会为你保守秘密 |
nǐ
kěyǐ xiāngxìn wǒ yīdìng huì wèi nǐ
bǎoshǒu mìmì |
你可以相信我一定会为你保守秘密 |
You can trust me to
keep a secret for you |
Você pode confiar em
mim para guardar um segredo para você |
Puedes confiar en mi
para guardar un secreto para ti |
Sie können mir
vertrauen, dass ich ein Geheimnis für Sie habe |
Możesz mi
zaufać, że dochowam ci tajemnicy |
Вы
можете
доверять
мне хранить
секрет для вас |
Vy mozhete doveryat'
mne khranit' sekret dlya vas |
يمكنك
الوثوق بي
للحفاظ على
سر لك |
yumkinuk alwuthuq bi
lilhifaz ealaa sirin lak |
आप
के लिए एक
रहस्य रखने
के लिए आप मुझ
पर भरोसा कर
सकते हैं |
aap ke lie ek rahasy
rakhane ke lie aap mujh par bharosa kar sakate hain |
ਤੁਹਾਡੇ
ਲਈ ਇੱਕ ਗੁਪਤ
ਰੱਖਣ ਲਈ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
tuhāḍē
la'ī ika gupata rakhaṇa la'ī tusīṁ mērē
tē bharōsā kara sakadē hō |
আপনার
জন্য একটি
গোপনীয়তা
রাখতে আপনি
আমাকে
বিশ্বাস
করতে পারেন |
āpanāra
jan'ya ēkaṭi gōpanīẏatā rākhatē
āpani āmākē biśbāsa karatē
pārēna |
あなたは私にあなたの秘密を守ると信じてもらえます |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|