|
|
|
A |
A |
C |
|
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS ANGLAIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
~ (À qc / sb) |
〜(至某物/某物) |
〜(Zhì mǒu
wù/mǒu wù) |
〜(to
sth/sb) |
~ (To sth/sb) |
~ (Para sth / sb) |
~ (A algo / sb) |
~ (Zu etw / jdn) |
~ (To sth / sb) |
~ (По
стч / сб) |
~ (Po stch / sb) |
~ (إلى sth / sb) |
~ ('ilaa sth / sb) |
~ (To sth / sb) |
~ (to sth / sb) |
~
(ਸਟੈਚ / ਐਸਬੀ
ਤੋਂ) |
~ (Saṭaica/
aisabī tōṁ) |
~
(এসটিএইচ /
এসবিতে) |
~
(Ēsaṭi'ē'ica/ ēsabitē) |
〜(sth /
sbへ) |
〜 ( sth / sb へ ) |
〜 ( sth / sb え ) |
〜 ( sth / sb e ) |
|
2 |
|
PRECEDENT |
connecté avec qc / sb d'une manière ou d'une
autre |
与某人/某人有某种联系 |
yǔ mǒu rén/mǒu rén yǒu
mǒu zhǒng liánxì |
connected with sth/sb in some way |
connected with sth/sb in some way |
conectado com sth / sb de alguma forma |
conectado con sth / sb de alguna manera |
in irgendeiner Weise mit etw / jdm verbunden |
związane z czymś / kimś w
jakiś sposób |
каким-то
образом
связан с sth / sb |
kakim-to obrazom svyazan s sth / sb |
متصل بـ
sth / sb بطريقة ما |
mutasil b sth / sb bitariqat ma |
किसी
तरह से sth / sb से
जुड़ा |
kisee tarah se sth / sb se juda |
ਕਿਸੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sth / sb
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ |
kisē tarīkē nāla sth/ sb
nāla juṛi'ā |
কোনওভাবে
sth / sb এর সাথে
সংযুক্ত |
kōna'ōbhābē sth/ sb
ēra sāthē sanyukta |
何らかの方法でsth
/ sbに接続 |
何らかの 方法 で sth / sb に 接続 |
なんらかの ほうほう で sth / sb に せつぞく |
nanrakano hōhō de sth / sb ni setsuzoku |
|
3 |
|
pc |
en relation |
相关的;有联系的 |
xiāngguān
de; yǒu liánxì de |
相关的;有联系的 |
Related |
Relacionados |
Relacionado |
verbunden |
Związane z |
Связанный |
Svyazannyy |
ذات
صلة |
dhat sila |
सम्बंधित |
sambandhit |
ਸੰਬੰਧਿਤ |
sabadhita |
সম্পর্কিত |
samparkita |
関連した |
関連 した |
かんれん した |
kanren shita |
|
|
|
|
4 |
1 |
5g |
Une grande partie de
la criminalité dans ce domaine est liée à la toxicomanie |
这方面的许多罪行与滥用毒品有关 |
zhè fāngmiàn de
xǔduō zuìxíng yǔ lànyòng dúpǐn yǒuguān |
Much
of the crime in this area is related to drug abuse |
Much of the crime in
this area is related to drug abuse |
Grande parte do crime
nesta área está relacionado ao uso de drogas |
Gran parte del delito
en esta área está relacionado con el abuso de drogas. |
Ein Großteil der
Kriminalität in diesem Bereich hängt mit Drogenmissbrauch zusammen |
Wiele
przestępstw na tym obszarze jest związanych z nadużywaniem
narkotyków |
Большая
часть
преступлений
в этой сфере
связана со
злоупотреблением
наркотиками. |
Bol'shaya chast'
prestupleniy v etoy sfere svyazana so zloupotrebleniyem narkotikami. |
يرتبط
جزء كبير من
الجريمة في
هذا المجال
بتعاطي
المخدرات |
yartabit juz' kabir min aljarimat fi hadha almajal
biteati almukhadirat |
इस
क्षेत्र में
अधिकांश
अपराध नशीली
दवाओं के
दुरुपयोग से
संबंधित हैं |
is kshetr mein
adhikaansh aparaadh nasheelee davaon ke durupayog se sambandhit hain |
ਇਸ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਜੁਰਮ ਨਸ਼ਿਆਂ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ |
isa khētara vica
zi'ādātara jurama naśi'āṁ nāla sabadhata hana |
এই
অঞ্চলে
বেশিরভাগ
অপরাধ মাদক
সেবন সম্পর্কিত
is |
ē'i añcalē
bēśirabhāga aparādha mādaka sēbana samparkita
is |
この分野の犯罪の多くは薬物乱用に関連しています |
この 分野 の 犯罪 の 多く は 薬物 乱用 に 関連 しています |
この ぶにゃ の はんざい の おうく わ やくぶつ らにょう に かんれん しています |
kono bunya no hanzai no ōku wa yakubutsu ranyō ni kanren shiteimasu |
|
5 |
2 |
mobiles |
De nombreux crimes
dans ce domaine sont liés à la consommation de drogues |
这一地区的许多犯罪都与吸毒有关 |
zhè yī
dìqū de xǔduō fànzuì dōu yǔ xīdú
yǒuguān |
这一地区的许多犯罪都与吸毒有关 |
Many crimes in this
area are related to drug use |
Muitos crimes nesta
área estão relacionados ao uso de drogas |
Muchos delitos en
esta área están relacionados con el consumo de drogas. |
Viele Verbrechen in
diesem Bereich hängen mit dem Drogenkonsum zusammen |
Wiele
przestępstw w tej dziedzinie jest związanych z używaniem
narkotyków |
Многие
преступления
в этой сфере
связаны с
употреблением
наркотиков. |
Mnogiye
prestupleniya v etoy sfere svyazany s upotrebleniyem narkotikov. |
ترتبط
العديد من
الجرائم في
هذا المجال
بتعاطي
المخدرات |
tartabit aledyd min aljarayim fi hadha almajal
biteati almukhadirat |
इस
क्षेत्र में
कई अपराध
ड्रग के
उपयोग से संबंधित
हैं |
is kshetr mein kaee
aparaadh drag ke upayog se sambandhit hain |
ਇਸ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਜੁਰਮ ਨਸ਼ਿਆਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹਨ |
isa khētara
vica bahuta sārē jurama naśi'āṁ dī
varatōṁ nāla sabadhata hana |
এই
অঞ্চলে অনেক
অপরাধ
মাদকের
ব্যবহারের
সাথে
সম্পর্কিত |
ē'i añcalē
anēka aparādha mādakēra byabahārēra
sāthē samparkita |
この領域の多くの犯罪は薬物使用に関連しています |
この 領域 の 多く の 犯罪 は 薬物 使用 に 関連 しています |
この りょういき の おうく の はんざい わ やくぶつ しよう に かんれん しています |
kono ryōiki no ōku no hanzai wa yakubutsu shiyō ni kanren shiteimasu |
|
|
|
|
6 |
3 |
ALLEMAND |
ces problèmes sont
étroitement liés |
这些问题密切相关 |
zhèxiē wèntí
mìqiè xiāngguān |
these
problems are closely related |
these problems are
closely related |
esses problemas estão
intimamente relacionados |
estos problemas están
estrechamente relacionados |
Diese Probleme sind
eng miteinander verbunden |
te problemy są
ze sobą ściśle powiązane |
эти
проблемы
тесно
связаны |
eti problemy tesno
svyazany |
ترتبط
هذه المشاكل
ارتباطًا
وثيقًا |
tartabit hadhih almashakil artbatana wthyqana |
ये
समस्याएँ
निकट से
संबंधित हैं |
ye samasyaen nikat se
sambandhit hain |
ਇਹ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਨੇੜਿਓਂ
ਸਬੰਧਤ ਹਨ |
iha
samasi'āvāṁ nēṛi'ōṁ sabadhata hana |
এই
সমস্যাগুলি
নিবিড়ভাবে
সম্পর্কিত |
ē'i
samasyāguli nibiṛabhābē samparkita |
これらの問題は密接に関連しています |
これら の 問題 は 密接 に 関連 しています |
これら の もんだい わ みっせつ に かんれん しています |
korera no mondai wa missetsu ni kanren shiteimasu |
|
7 |
4 |
ANGLAIS |
Ces problèmes sont
étroitement liés |
这些问题都是密切相关的 |
zhèxiē wèntí
dōu shì mìqiè xiāngguān de |
这些问题都是密切相关的 |
These issues are
closely related |
Esses problemas
estão intimamente relacionados |
Estos problemas
están estrechamente relacionados |
Diese Probleme sind
eng miteinander verbunden |
Te kwestie są
ze sobą ściśle powiązane |
Эти
вопросы
тесно
связаны |
Eti voprosy tesno
svyazany |
هذه
القضايا
وثيقة الصلة |
hadhih alqadaya wathiqat alsila |
ये
मुद्दे
निकटता से
संबंधित हैं |
ye mudde nikatata se
sambandhit hain |
ਇਹ
ਮੁੱਦੇ
ਨੇੜਿਓਂ ਜੁੜੇ
ਹੋਏ ਹਨ |
iha mudē
nēṛi'ōṁ juṛē hō'ē hana |
এই
বিষয়গুলি
নিবিড়ভাবে
সম্পর্কিত |
ē'i
biṣaẏaguli nibiṛabhābē samparkita |
これらの問題は密接に関連しています |
これら の 問題 は 密接 に 関連 しています |
これら の もんだい わ みっせつ に かんれん しています |
korera no mondai wa missetsu ni kanren shiteimasu |
|
|
|
|
8 |
5 |
ARABE |
un problème / une
question connexe |
一个相关的问题 |
yīgè
xiāngguān de wèntí |
a
related issue/question |
a related
issue/question |
uma questão / questão
relacionada |
un problema /
pregunta relacionado |
ein verwandtes Thema
/ eine verwandte Frage |
powiązany
problem / pytanie |
связанный
вопрос /
вопрос |
svyazannyy vopros /
vopros |
قضية /
سؤال ذات صلة |
qadiat / sual dhat sila |
एक
संबंधित
मुद्दा / सवाल |
ek sambandhit mudda /
savaal |
ਇੱਕ
ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਾ /
ਸਵਾਲ |
ika sabadhata
mudā/ savāla |
একটি
সম্পর্কিত
সমস্যা /
প্রশ্ন |
ēkaṭi
samparkita samasyā/ praśna |
関連する問題/質問 |
関連 する 問題 / 質問 |
かんれん する もんだい / しつもん |
kanren suru mondai / shitsumon |
|
9 |
6 |
BENGALI |
Sujets / questions
connexes |
相关的主题/问题 |
xiāngguān
de zhǔtí/wèntí |
相关的课题
/ 问题 |
Related
topics/questions |
Tópicos / questões
relacionados |
Temas / preguntas
relacionados |
Verwandte Themen /
Fragen |
Powiązane
tematy / pytania |
Связанные
темы /
вопросы |
Svyazannyye temy /
voprosy |
الموضوعات
/ الأسئلة ذات
الصلة |
almawdueat / al'asyilat dhat alsila |
संबंधित
विषय / प्रश्न |
sambandhit vishay /
prashn |
ਸੰਬੰਧਿਤ
ਵਿਸ਼ੇ /
ਪ੍ਰਸ਼ਨ |
sabadhita
viśē/ praśana |
সম্পর্কিত
বিষয় /
প্রশ্ন |
samparkita
biṣaẏa/ praśna |
関連トピック/質問 |
関連 トピック / 質問 |
かんれん トピック / しつもん |
kanren topikku / shitsumon |
|
|
|
|
10 |
7 |
CHINOIS |
Une question connexe |
一个相关的问题 |
yīgè
xiāngguān de wèntí |
一个相关的问题 |
A related question |
Uma questão
relacionada |
Una pregunta
relacionada |
Eine verwandte Frage |
Powiązane
pytanie |
Связанный
вопрос |
Svyazannyy vopros |
سؤال
ذو صلة |
sual dhu sila |
एक
संबंधित
प्रश्न |
ek sambandhit prashn |
ਇੱਕ
ਸਬੰਧਿਤ
ਪ੍ਰਸ਼ਨ |
ika sabadhita
praśana |
একটি
সম্পর্কিত
প্রশ্ন |
ēkaṭi
samparkita praśna |
関連する質問 |
関連 する 質問 |
かんれん する しつもん |
kanren suru shitsumon |
|
|
|
|
11 |
8 |
ESPAGNOL |
une maladie liée au
stress |
与压力有关的疾病 |
yǔ yālì
yǒuguān de jíbìng |
a
stress-related illness |
a stress-related
illness |
uma doença
relacionada ao estresse |
una enfermedad
relacionada con el estrés |
eine stressbedingte
Krankheit |
choroba związana
ze stresem |
болезнь,
связанная
со стрессом |
bolezn', svyazannaya
so stressom |
مرض
مرتبط
بالتوتر |
marad mrtbt bialtawatur |
तनाव
से संबंधित
बीमारी |
tanaav se sambandhit
beemaaree |
ਤਣਾਅ-ਸੰਬੰਧੀ
ਬਿਮਾਰੀ |
taṇā'a-sabadhī
bimārī |
একটি
স্ট্রেস-সম্পর্কিত
অসুস্থতা |
ēkaṭi
sṭrēsa-samparkita asusthatā |
ストレス関連の病気 |
ストレス 関連 の 病気 |
ストレス かんれん の びょうき |
sutoresu kanren no byōki |
|
12 |
9 |
FRANCAIS |
Maladies causées par
la force du lit |
床力导致的疾病 |
chuáng lì
dǎozhì de jíbìng |
床力导致的疾病 |
Diseases caused by
bed strength |
Doenças causadas
pela força da cama |
Enfermedades
causadas por la fuerza de la cama |
Durch Bettfestigkeit
verursachte Krankheiten |
Choroby spowodowane
siłą łóżka |
Заболевания,
вызванные
силой
постели |
Zabolevaniya,
vyzvannyye siloy posteli |
الأمراض
التي تسببها
قوة السرير |
al'amrad alty tusabibuha quat alsarir |
बिस्तर
की मजबूती के
कारण होने
वाले रोग |
bistar kee
majabootee ke kaaran hone vaale rog |
ਮੰਜੇ
ਦੀ ਤਾਕਤ ਕਾਰਨ
ਬਿਮਾਰੀਆਂ |
majē dī
tākata kārana bimārī'āṁ |
শয্যাশক্তি
দ্বারা
সৃষ্ট
রোগগুলি |
śayyāśakti
dbārā sr̥ṣṭa rōgaguli |
ベッドの強さによって引き起こされる病気 |
ベッド の 強 さ によって 引き起こされる 病気 |
ベッド の つよ さ によって ひきおこされる びょうき |
beddo no tsuyo sa niyotte hikiokosareru byōki |
|
|
|
|
13 |
10 |
HINDI |
Maladies liées au
stress |
与压力有关的疾病 |
yǔ yālì
yǒuguān de jíbìng |
与压力有关的疾病 |
Stress-related
diseases |
Doenças relacionadas
ao estresse |
Enfermedades
relacionadas con el estrés |
Stressbedingte
Krankheiten |
Choroby
związane ze stresem |
Заболевания,
связанные
со стрессом |
Zabolevaniya,
svyazannyye so stressom |
الأمراض
المرتبطة
بالإجهاد |
al'amrad almurtabitat bial'iijhad |
तनाव
से संबंधित
बीमारियां |
tanaav se sambandhit
beemaariyaan |
ਤਣਾਅ
ਸੰਬੰਧੀ
ਬਿਮਾਰੀਆਂ |
taṇā'a
sabadhī bimārī'āṁ |
স্ট্রেস-সম্পর্কিত
রোগ |
sṭrēsa-samparkita
rōga |
ストレス関連疾患 |
ストレス 関連 疾患 |
ストレス かんれん しっかん |
sutoresu kanren shikkan |
|
|
|
|
14 |
11 |
JAPONAIS |
pour |
为 |
wèi |
为 |
for |
para |
para |
zum |
dla |
для |
dlya |
إلى عن
على |
'iilaa ean ealaa |
के
लिये |
ke liye |
ਲਈ |
la'ī |
জন্য |
jan'ya |
ために |
ため に |
ため に |
tame ni |
|
|
|
|
15 |
12 |
PANJABI |
dans la même famille |
在同一个家庭 |
zài tóngyīgè
jiātíng |
in
the same family |
in the same family |
na mesma familia |
en la misma familia |
in der gleichen
Familie |
w tej samej rodzinie |
в
одной семье |
v odnoy sem'ye |
في نفس
العائلة |
fi nfs aleayila |
एक
ही परिवार
में |
ek hee parivaar mein |
ਇਕੋ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿਚ |
ikō
parivāra vica |
একই
পরিবারে |
ēka'i
paribārē |
同じ家族で |
同じ 家族 で |
おなじ かぞく で |
onaji kazoku de |
|
16 |
13 |
POLONAIS |
Appartenant à la
même famille; en couple |
属同一家族的;着亲负关系的 |
shǔ
tóngyījiāzú de;zhe qīn fù guānxì de |
属同一家族的;着亲負关系的 |
Belonging to the
same family; in a relationship |
Pertencendo à mesma
família; em um relacionamento |
Pertenecer a la
misma familia; en una relación |
Zur selben Familie
gehören, in einer Beziehung |
Przynależność
do tej samej rodziny; w związku |
Принадлежит
к одной
семье; в
отношениях |
Prinadlezhit k odnoy
sem'ye; v otnosheniyakh |
الانتماء
إلى نفس
العائلة في
علاقة |
alaintima' 'iilaa nfs aleayilat fi ealaqa |
एक
ही परिवार से
संबंधित; एक
रिश्ते में; |
ek hee parivaar se
sambandhit; ek rishte mein; |
ਇਕ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਵਿਚ; |
ika riśatē
vica; |
সম্পর্কের
ক্ষেত্রে
একই
পরিবারের
অন্তর্ভুক্ত |
samparkēra
kṣētrē ēka'i paribārēra antarbhukta |
同じ家族に属し、関係にある |
同じ 家族 に 属し 、 関係 に ある |
おなじ かぞく に ぞくし 、 かんけい に ある |
onaji kazoku ni zokushi , kankei ni aru |
|
|
|
|
17 |
|
PORTUGAIS |
Dans la même famille |
在同一个家庭 |
zài tóngyīgè
jiātíng |
在同一个家庭 |
In the same family |
Na mesma familia |
En la misma familia |
In derselben Familie |
W tej samej rodzinie |
В
одной семье |
V odnoy sem'ye |
في نفس
العائلة |
fi nfs aleayila |
एक
ही परिवार
में |
ek hee parivaar mein |
ਇਕੋ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿਚ |
ikō
parivāra vica |
একই
পরিবারে |
ēka'i
paribārē |
同じ家族で |
同じ 家族 で |
おなじ かぞく で |
onaji kazoku de |
|
|
|
|
18 |
|
RUSSE |
Êtes-vous parent de
Margaret? |
你和玛格丽特有关系吗? |
nǐ hé mǎ gé
lì tèyǒuguānxì ma? |
Are
you related to Margaret? |
Are you related to
Margaret? |
Você é parente de
Margaret? |
¿Eres pariente de
Margaret? |
Bist du mit Margaret
verwandt? |
Czy jesteś
spokrewniony z Margaret? |
Вы
связаны с
Маргарет? |
Vy svyazany s
Margaret? |
هل انت
مرتبط
بمارجريت؟ |
hal 'ant mrtbt bimarijarit? |
क्या
आप मार्गरेट
से संबंधित
हैं? |
kya aap maargaret se
sambandhit hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਮਾਰਗਰੇਟ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹੋ? |
kī
tusīṁ māragarēṭa nāla sabadhata hō? |
আপনি
কি
মার্গারেটের
সাথে
সম্পর্কিত? |
āpani ki
mārgārēṭēra sāthē samparkita? |
あなたはマーガレットと関係がありますか? |
あなた は マーガレット と 関係 が あります か ? |
あなた わ マーガレット と かんけい が あります か ? |
anata wa māgaretto to kankei ga arimasu ka ? |
|
19 |
|
help1 |
Êtes-vous et
Margaret une famille? |
你与玛格丽特是一家人吗? |
Nǐ yǔ
mǎ gé lì tè shì yī jiā rén ma? |
你与玛格丽特是一家人吗? |
Are you and Margaret
a family? |
Você e Margaret são
uma família? |
¿Margaret y tú sois
una familia? |
Sind Sie und
Margaret eine Familie? |
Czy ty i Margaret
jesteście rodziną? |
Вы
с Маргарет
семья? |
Vy s Margaret
sem'ya? |
هل انت
ومارجريت
عائلة؟ |
hal 'ant wamarjrit eayilat? |
क्या
आप और
मार्गरेट एक
परिवार हैं? |
kya aap aur
maargaret ek parivaar hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ
ਮਾਰਗਰੇਟ ਇਕ
ਪਰਿਵਾਰ ਹੋ? |
Kī
tusīṁ atē māragarēṭa ika parivāra
hō? |
আপনি
এবং
মার্গারেট
পরিবার? |
Āpani
ēbaṁ mārgārēṭa paribāra? |
あなたとマーガレットは家族ですか? |
あなた と マーガレット は 家族です か ? |
あなた と マーガレット わ かぞくです か ? |
anata to māgaretto wa kazokudesu ka ? |
|
|
|
|
20 |
|
help3 |
nous sommes éloignés. |
我们关系密切。 |
Wǒmen
guānxì mìqiè. |
we're distantly
related. |
we're distantly
related. |
somos parentes
distantes. |
somos parientes
lejanos. |
wir sind entfernt
verwandt. |
jesteśmy daleko
spokrewnieni. |
мы
дальние
родственники. |
my dal'niye
rodstvenniki. |
نحن
على صلة
بعيدة. |
nahn ealaa silat baeidatin. |
हम
दूर से
संबंधित
हैं। |
ham door se
sambandhit hain. |
ਅਸੀਂ
ਦੂਰ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹਾਂ. |
Asīṁ
dūra nāla sabadhata hāṁ. |
আমরা
দূর থেকে
সম্পর্কিত। |
Āmarā
dūra thēkē samparkita. |
私たちは遠くに関連しています。 |
私たち は 遠く に 関連 しています 。 |
わたしたち わ とうく に かんれん しています 。 |
watashitachi wa tōku ni kanren shiteimasu . |
|
21 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Je suis un parent
éloigné |
我约是远亲 |
Wǒ yuē shì
yuǎnqīn |
我約是远亲 |
I'm a distant
relative |
Eu sou um parente
distante |
Soy un pariente
lejano |
Ich bin ein
entfernter Verwandter |
Jestem dalekim
krewnym |
Я
дальний
родственник |
YA dal'niy
rodstvennik |
أنا
قريب بعيد |
'ana qarib baeid |
मैं
दूर का
रिश्तेदार
हूं |
main door ka
rishtedaar hoon |
ਮੈਂ
ਦੂਰ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਹਾਂ |
Maiṁ dūra
dā riśatēdāra hāṁ |
আমি
এক দূর
আত্মীয় |
Āmi ēka
dūra ātmīẏa |
私は遠い親戚です |
私 は 遠い 親戚です |
わたし わ とうい しんせきです |
watashi wa tōi shinsekidesu |
|
|
|
|
22 |
|
http://akirameru.free.fr |
appartenant au même
groupe |
属于同一组 |
shǔyú
tóngyī zǔ |
belonging
to the same group |
belonging to the same
group |
pertencendo ao mesmo
grupo |
pertenecer al mismo
grupo |
Zugehörigkeit zur
gleichen Gruppe |
należące do
tej samej grupy |
принадлежащий
к той же
группе |
prinadlezhashchiy k
toy zhe gruppe |
ينتمون
إلى نفس
المجموعة |
yantamun 'iilaa nfs almajmuea |
एक
ही समूह से
संबंधित |
ek hee samooh se
sambandhit |
ਉਸੇ
ਸਮੂਹ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ |
usē samūha
nāla sabadhata |
একই
গ্রুপের
অন্তর্গত |
ēka'i
grupēra antargata |
同じグループに属する |
同じ グループ に 属する |
おなじ グループ に ぞくする |
onaji gurūpu ni zokusuru |
|
23 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Appartiennent à la
même catégorie; au même groupe |
属于同一种类的;同一组别的 |
shǔyú
tóngyī zhǒnglèi de; tóng yī zǔ bié de |
属于同一种类的;同一组别的 |
Belong to the same
category; the same group |
Pertencem à mesma
categoria; ao mesmo grupo |
Pertenecen a la
misma categoría; el mismo grupo |
Gehören zur gleichen
Kategorie, zur gleichen Gruppe |
Należą do
tej samej kategorii, tej samej grupy |
Принадлежат
к той же
категории; к
той же группе |
Prinadlezhat k toy
zhe kategorii; k toy zhe gruppe |
تنتمي
إلى نفس
الفئة ؛ نفس
المجموعة |
tantami 'iilaa nfs alfiat ; nfs almajmuea |
उसी
श्रेणी के
हैं, वही समूह |
usee shrenee ke
hain, vahee samooh |
ਇਕੋ
ਵਰਗ ਦੇ ਸਮੂਹ;
ਇਕੋ ਸਮੂਹ |
ikō varaga
dē samūha; ikō samūha |
একই
বিভাগের; একই
গ্রুপের
অন্তর্ভুক্ত |
ēka'i
bibhāgēra; ēka'i grupēra antarbhukta |
同じカテゴリ、同じグループに属している |
同じ カテゴリ 、 同じ グループ に 属している |
おなじ カテゴリ 、 おなじ グループ に ぞくしている |
onaji kategori , onaji gurūpu ni zokushiteiru |
|
|
|
|
24 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Appartiennent au
même groupe |
属于同一组 |
shǔyú tóng
yī zǔ |
属于同一组 |
Belong to the same
group |
Pertencem ao mesmo
grupo |
Pertenecer al mismo
grupo |
Gehören zur selben
Gruppe |
Należą do
tej samej grupy |
Принадлежат
к той же
группе |
Prinadlezhat k toy
zhe gruppe |
تنتمي
إلى نفس
المجموعة |
tantami 'iilaa nfs almajmuea |
एक
ही समूह के
हैं |
ek hee samooh ke
hain |
ਉਸੇ
ਸਮੂਹ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ |
usē samūha
nāla sabadhata |
একই
গ্রুপের
অন্তর্ভুক্ত |
ēka'i
grupēra antarbhukta |
同じグループに属している |
同じ グループ に 属している |
おなじ グループ に ぞくしている |
onaji gurūpu ni zokushiteiru |
|
|
|
|
25 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Xi |
奚 |
xī |
奚 |
Xi |
XI |
Xi |
Xi |
Xi |
Си |
Si |
شي |
shay |
क्सी |
ksee |
ਸ਼ੀ |
śī |
একাদশ |
ēkādaśa |
Xi |
Xi |
xい |
Xi |
|
|
|
|
26 |
|
http://akirameru.free.fr |
Espèce |
种 |
zhǒng |
种 |
Species |
Espécies |
Especies |
Spezies |
Gatunki |
Виды |
Vidy |
محيط |
muhit |
जाति |
jaati |
ਸਪੀਸੀਜ਼ |
sapīsīza |
প্রজাতি |
prajāti |
種 |
種 |
たね |
tane |
|
|
|
|
27 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
langues louées |
租用语言 |
zūyòng
yǔyán |
rented languages |
rented languages |
línguas alugadas |
idiomas alquilados |
gemietete Sprachen |
wypożyczone
języki |
арендованные
языки |
arendovannyye yazyki |
اللغات
المستأجرة |
allughat almustajira |
किराए
की भाषाएँ |
kirae kee bhaashaen |
ਕਿਰਾਏ
ਦੀਆਂ
ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ |
kirā'ē
dī'āṁ bhāśāvāṁ |
ভাড়া
দেওয়া ভাষা |
bhāṛā
dē'ōẏā bhāṣā |
レンタル言語 |
レンタル 言語 |
レンタル げんご |
rentaru gengo |
|
28 |
|
lexos |
Langage homologue /
langage relatif |
同系语言/亲属语言 |
tóngxì
yǔyán/qīnshǔ yǔyán |
同系语言
/ 亲属语言 |
Homologous language
/ relative language |
Linguagem homóloga /
linguagem relativa |
Lenguaje homólogo /
lenguaje relativo |
Homologe Sprache /
relative Sprache |
Język
homologiczny / język względny |
Гомологичный
язык /
относительный
язык |
Gomologichnyy yazyk
/ otnositel'nyy yazyk |
لغة
متجانسة / لغة
نسبية |
lughatan mutajanisat / lughat nisbia |
सजातीय
भाषा /
सापेक्ष
भाषा |
sajaateey bhaasha /
saapeksh bhaasha |
ਸਮਲਿੰਗੀ
ਭਾਸ਼ਾ /
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਭਾਸ਼ਾ |
samaligī
bhāśā/ anusārī bhāśā |
সমকামী
ভাষা /
আপেক্ষিক
ভাষা |
samakāmī
bhāṣā/ āpēkṣika bhāṣā |
相同語/相対語 |
相 同 語 / 相対語 |
あい どう かたり / そうたいご |
ai dō katari / sōtaigo |
|
|
|
|
29 |
|
27500 |
le lama est lié au
chameau |
骆驼与骆驼有关 |
luòtuó yǔ luòtuó
yǒuguān |
the llama is related
to the camel |
the llama is related
to the camel |
a lhama é parente do
camelo |
la llama está
relacionada con el camello |
Das Lama ist mit dem
Kamel verwandt |
lama jest
spokrewniona z wielbłądem |
лама
связана с
верблюдом |
lama svyazana s
verblyudom |
اللاما
مرتبط
بالجمل |
alllama mrtbt bialjamal |
लामा
ऊंट से
संबंधित है |
laama oont se
sambandhit hai |
ਲਲਾਮਾ
lਠ ਨਾਲ
ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ |
lalāmā
lṭha nāla sabadhita hai |
লামা
উটের সাথে
সম্পর্কিত |
lāmā
uṭēra sāthē samparkita |
ラマはラクダに関連しています |
ラマ は ラクダ に 関連 しています |
ラマ わ ラクダ に かんれん しています |
rama wa rakuda ni kanren shiteimasu |
|
30 |
|
abc image |
Le lama et le chameau sont des espèces
étroitement apparentées |
美洲驼和骆驼是近亲物种 |
měizhōu tuó hé luòtuó shì
jìnqīn wùzhǒng |
美洲驼和骆驼是近亲物种 |
Llama and camel are closely related species |
Lama e camelo são espécies intimamente
relacionadas |
La llama y el camello son especies
estrechamente relacionadas |
Lama und Kamel sind eng verwandte Arten |
Lama i wielbłąd to blisko
spokrewnione gatunki |
Лама и
верблюд -
близкородственные
виды. |
Lama i verblyud - blizkorodstvennyye vidy. |
اللاما
والإبل من
الأنواع
وثيقة الصلة |
allaama wal'iibl min al'anwae wathiqat alsila |
लामा और
ऊंट निकट से
संबंधित
प्रजातियां
हैं |
laama aur oont nikat se sambandhit
prajaatiyaan hain |
ਲਲਾਮਾ
ਅਤੇ lਠ ਨੇੜਿਓਂ
ਸਬੰਧਤ
ਪ੍ਰਜਾਤੀਆਂ ਹਨ |
lalāmā atē lṭha
nēṛi'ōṁ sabadhata prajātī'āṁ hana |
লামা
এবং উট
নিবিড়ভাবে
সম্পর্কিত
প্রজাতি |
lāmā ēbaṁ uṭa
nibiṛabhābē samparkita prajāti |
ラマとラクダは近縁種です |
ラマ と ラクダ は 近 縁種です |
ラマ と ラクダ わ きん えんしゅです |
rama to rakuda wa kin enshudesu |
|
|
|
|
31 |
|
KAKUKOTO |
Les chameaux sont
liés aux chameaux |
骆驼与骆驼有关 |
luòtuó yǔ
luòtuó yǒuguān |
骆驼与骆驼有关 |
Camels are related
to camels |
Camelos são parentes
de camelos |
Los camellos están
relacionados con los camellos |
Kamele sind mit
Kamelen verwandt |
Wielbłądy
są spokrewnione z wielbłądami |
Верблюды
связаны с
верблюдами |
Verblyudy svyazany s
verblyudami |
ترتبط
الإبل
بالإبل |
tartabit al'iibil bial'iibl |
ऊंटों
का संबंध
ऊंटों से है |
oonton ka sambandh
oonton se hai |
Lsਠਾਂ
ਦਾ ਸੰਬੰਧ .ਠਾਂ
ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
Lsṭhāṁ
dā sabadha.Ṭhāṁ nāla hudā hai |
উট
উটের সাথে
সম্পর্কিত |
uṭa
uṭēra sāthē samparkita |
ラクダはラクダに関連しています |
ラクダ は ラクダ に 関連 しています |
ラクダ わ ラクダ に かんれん しています |
rakuda wa rakuda ni kanren shiteimasu |
|
|
|
|
32 |
|
arabe |
serpent |
蛇 |
shé |
蛇 |
snake |
serpente |
serpiente |
Schlange |
wąż |
змея |
zmeya |
ثعبان |
thueban |
साँप |
saanp |
ਸੱਪ |
sapa |
সাপ |
sāpa |
ヘビ |
ヘビ |
ヘビ |
hebi |
|
|
|
|
33 |
|
JAPONAIS |
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
opor |
oponerse a |
ablehnen |
sprzeciwiać
się |
противоположный |
protivopolozhnyy |
معارض |
muearid |
का
विरोध |
ka virodh |
ਵਿਰੋਧੀé |
virōdhīé |
বিরোধী |
birōdhī |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
34 |
|
chinois |
sans rapport |
无关 |
wúguān |
unrelated |
unrelated |
não relacionado |
no relacionado |
unabhängig |
niepowiązane |
не
связанный |
ne svyazannyy |
غير
مرتبطه |
ghyr murtabitih |
असंबंधित |
asambandhit |
ਅਸੰਬੰਧਿਤ |
asabadhita |
সম্পর্কহীন |
samparkahīna |
無関係 |
無関係 |
むかんけい |
mukankei |
|
35 |
|
chinois |
relation |
相关性 |
xiāngguānxìng |
relatedness |
relatedness |
parentesco |
parentesco |
Verwandtschaft |
pokrewieństwo |
родство |
rodstvo |
القرابة |
alqaraba |
संबद्धता |
sambaddhata |
ਸਬੰਧਤਤਾ |
sabadhatatā |
সম্পর্কিততা |
samparkitatā |
関連性 |
関連性 |
かんれんせい |
kanrensei |
|
36 |
|
pinyin |
relation |
关系 |
guānxì |
relation |
relation |
relação |
relación |
Beziehung |
relacja |
связь |
svyaz' |
علاقة |
ealaqa |
रिश्ता |
rishta |
ਸਬੰਧ |
sabadha |
সম্পর্ক |
samparka |
関係 |
関係 |
かんけい |
kankei |
|
37 |
|
wanik |
rapports |
关系 |
guānxì |
relations |
relations |
relações |
relaciones |
Beziehungen |
relacje |
связи |
svyazi |
علاقات |
ealaqat |
संबंधों |
sambandhon |
ਰਿਸ਼ਤੇ |
riśatē |
সম্পর্ক |
samparka |
関係 |
関係 |
かんけい |
kankei |
|
38 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
~ (Entre A et B) |
〜(在A和B之间) |
〜(zài A hé B zhī jiān) |
〜(between A and B) |
~ (Between A and B) |
~ (Entre A e B) |
~ (Entre A y B) |
~ (Zwischen A und B) |
~ (Między A i B) |
~ (Между A
и B) |
~ (Mezhdu A i B) |
~
(بين أ و ب) |
~ (byn a w b) |
~ (A और B के
बीच) |
~ (a aur b ke beech) |
~ (ਏ ਅਤੇ
ਬੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ) |
~ (ē atē bī dē
vicakāra) |
A (এ এবং
বি এর মধ্যে) |
A (ē ēbaṁ bi ēra
madhyē) |
〜(AとBの間) |
〜 ( A と B の 間 ) |
〜 ( あ と b の ま ) |
〜 ( A to B no ma ) |
|
39 |
|
navire |
~ (avec qn / qc) |
〜(带sb / sth) |
〜(dài sb/ sth) |
~ (with sb/sth) |
~ (with sb/sth) |
~ (com sb / sth) |
~ (con sb / sth) |
~ (mit jdn / etw) |
~ (z kimś / czymś) |
~ (с сбн /
стч) |
~ (s sbn / stch) |
~
(مع sb / sth) |
~ (me sb / sth) |
~ (sb / sth के
साथ) |
~ (sb / sth ke saath) |
~ (ਐਸਬੀ /
ਸਟੈਚ ਦੇ ਨਾਲ) |
~ (aisabī/ saṭaica dē
nāla) |
~ (এসবি /
স্টাথ সহ) |
~ (ēsabi/ sṭātha saha) |
〜(sb /
sthを使用) |
〜 ( sb / sth を 使用 ) |
〜 ( sb / sth お しよう ) |
〜 ( sb / sth o shiyō ) |
|
40 |
|
|
la manière dont deux
personnes, groupes ou pays se comportent l'un envers l'autre ou traitent les
relations diplomatiques / internationales / étrangères |
两个人,团体或国家相互行为或相处的方式(人团体,国家之间的)关系,联系,交往 |
liǎng gèrén,
tuántǐ huò guójiā xiānghù xíngwéi huò xiāngchǔ de
fāngshì (rén tuántǐ, guójiā zhī jiān de)
guānxì, liánxì, jiāowǎng |
the
way in which two people, groups or countries behave towards each other or
deal with each other (人团体、国家之间的)关系,联系,交往
diplomatic/international/foreign relations |
the way in which two
people, groups or countries behave towards each other or deal with each other
diplomatic/international/foreign relations |
a forma como duas
pessoas, grupos ou países se comportam entre si ou lidam entre si relações
diplomáticas / internacionais / estrangeiras |
la forma en que dos
personas, grupos o países se comportan o tratan entre sí relaciones
diplomáticas / internacionales / exteriores |
die Art und Weise,
wie sich zwei Personen, Gruppen oder Länder zueinander verhalten oder mit
diplomatischen / internationalen / ausländischen Beziehungen umgehen |
sposób, w jaki dwie
osoby, grupy lub kraje zachowują się wobec siebie lub mają ze
sobą stosunki dyplomatyczne / międzynarodowe / zagraniczne |
способ,
которым два
человека,
группы или
страны
ведут себя
по
отношению
друг к другу
или имеют
дело друг с
другом
дипломатические
/
международные
/
международные
отношения |
sposob, kotorym dva
cheloveka, gruppy ili strany vedut sebya po otnosheniyu drug k drugu ili
imeyut delo drug s drugom diplomaticheskiye / mezhdunarodnyye /
mezhdunarodnyye otnosheniya |
الطريقة
التي يتصرف
بها شخصان أو
مجموعتان أو
دولتان تجاه
بعضهما
البعض أو
التعامل مع
العلاقات
الدبلوماسية
/ الدولية /
الخارجية |
altariqat alty ytsrf biha shkhsan 'aw majmueatan
'aw dawlatan tujah bedhma albaed 'aw altaeamul mae
alealaqat aldiblumasiat / alduwaliat / alkharijia |
जिस
तरह से दो लोग,
समूह या देश
एक दूसरे के
प्रति
व्यवहार
करते हैं या
एक दूसरे के
राजनयिक / अंतर्राष्ट्रीय
/ विदेशी
संबंधों के
साथ व्यवहार
करते हैं |
jis tarah se do log,
samooh ya desh ek doosare ke prati vyavahaar karate hain ya ek doosare ke
raajanayik / antarraashtreey / videshee sambandhon ke saath vyavahaar karate
hain |
ਜਿਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੋ
ਲੋਕ, ਸਮੂਹ ਜਾਂ
ਦੇਸ਼ ਇਕ ਦੂਜੇ
ਪ੍ਰਤੀ ਵਿਹਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ
ਇਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ
ਕੂਟਨੀਤਕ / ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
/ ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਸੰਬੰਧਾਂ ਦਾ
ਵਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ |
jisa
tarīkē nāla dō lōka, samūha jāṁ
dēśa ika dūjē pratī vihāra karadē hana
jāṁ ika dūjē nāla kūṭanītaka/
atararāśaṭarī/ vidēśī sabadhāṁ
dā vapāra karadē hana |
যেভাবে
দুটি
ব্যক্তি,
গোষ্ঠী বা
দেশগুলি একে অপরের
প্রতি আচরণ
করে বা একে
অপরের সাথে
কূটনৈতিক /
আন্তর্জাতিক
/ বিদেশী
সম্পর্কের
সাথে আচরণ
করে |
yēbhābē
duṭi byakti, gōṣṭhī bā dēśaguli
ēkē aparēra prati ācaraṇa karē bā
ēkē aparēra sāthē kūṭanaitika/
āntarjātika/ bidēśī samparkēra sāthē
ācaraṇa karē |
2人、グループ、または国が相互に振る舞う方法、または外交/国際/外国関係を相互に処理する方法 |
2 人 、 グループ 、 または 国 が 相互 に 振る舞う 方法 、 または 外交 / 国際 / 外国 関係 を 相互 に 処理 する 方法 |
2 にん 、 グループ 、 または くに が そうご に ふるまう ほうほう 、 または がいこう / こくさい / がいこく かんけい お そうご に しょり する ほうほう |
2 nin , gurūpu , mataha kuni ga sōgo ni furumau hōhō , mataha gaikō / kokusai / gaikoku kankei o sōgo ni shori suru hōhō |
|
|
|
|
41 |
|
|
Diplomatie /
Relations internationales / étrangères |
外交/国际/对外关系 |
wàijiāo/guójì/duìwài
guānxì |
外交
/ 国际 /对外关系 |
Diplomacy /
International / Foreign Relations |
Diplomacia /
Relações Internacionais / Estrangeiras |
Diplomacia /
Internacional / Relaciones Exteriores |
Diplomatie /
Internationale / Außenbeziehungen |
Dyplomacja /
stosunki międzynarodowe / zagraniczne |
Дипломатия
/
Международные
отношения /
Международные
отношения |
Diplomatiya /
Mezhdunarodnyye otnosheniya / Mezhdunarodnyye otnosheniya |
الدبلوماسية
/ الدولية /
العلاقات
الخارجية |
aldiblumasiat / alduwaliat / alealaqat alkharijia |
कूटनीति
/
अंतर्राष्ट्रीय
/ विदेशी
संबंध |
kootaneeti /
antarraashtreey / videshee sambandh |
ਕੂਟਨੀਤੀ
/
ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
/ ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਰਿਸ਼ਤੇ |
kūṭanītī/
atararāśaṭarī/ vidēśī riśatē |
কূটনীতি
/
আন্তর্জাতিক
/ বৈদেশিক
সম্পর্ক |
kūṭanīti/
āntarjātika/ baidēśika samparka |
外交/国際/外交 |
外交 / 国際 / 外交 |
がいこう / こくさい / がいこう |
gaikō / kokusai / gaikō |
|
|
|
|
42 |
|
|
Diplomatie /
Relations internationales / diplomatiques |
外交/国际/外交关系 |
wàijiāo/guójì/wàijiāo
guānxì |
外交/国际/外交关系 |
Diplomacy/International/Diplomatic
Relations |
Diplomacia /
Relações Internacionais / Diplomáticas |
Diplomacia /
Relaciones internacionales / Diplomáticas |
Diplomatie /
Internationale / Diplomatische Beziehungen |
Dyplomacja /
stosunki międzynarodowe / dyplomatyczne |
Дипломатия
/
Международный
/
Дипломатические
отношения |
Diplomatiya /
Mezhdunarodnyy / Diplomaticheskiye otnosheniya |
العلاقات
الدبلوماسية
/ الدولية /
الدبلوماسية |
alealaqat aldiblumasiat / alduwaliat /
aldiblumasia |
कूटनीति
/
अंतर्राष्ट्रीय
/ राजनयिक
संबंध |
kootaneeti /
antarraashtreey / raajanayik sambandh |
ਡਿਪਲੋਮੇਸੀ
/
ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
/ ਕੂਟਨੀਤਕ
ਸੰਬੰਧ |
ḍipalōmēsī/
atararāśaṭarī/ kūṭanītaka sabadha |
কূটনীতি
/
আন্তর্জাতিক
/ কূটনৈতিক
সম্পর্ক |
kūṭanīti/
āntarjātika/ kūṭanaitika samparka |
外交/国際/外交関係 |
外交 / 国際 / 外交 関係 |
がいこう / こくさい / がいこう かんけい |
gaikō / kokusai / gaikō kankei |
|
|
|
|
43 |
|
|
Relations
américano-chinoises |
美中关系 |
měi zhōng
guānxì |
US-Chinese
relations |
US-Chinese relations |
Relações EUA-China |
Relaciones entre
Estados Unidos y China |
US-chinesische
Beziehungen |
Stosunki
amerykańsko-chińskie |
Американо-китайские
отношения |
Amerikano-kitayskiye
otnosheniya |
العلاقات
الأمريكية
الصينية |
alealaqat al'amrikiat alsiynia |
अमेरिका-चीनी
संबंध |
amerika-cheenee
sambandh |
ਅਮਰੀਕਾ
ਅਤੇ ਚੀਨ ਦੇ
ਰਿਸ਼ਤੇ |
amarīkā
atē cīna dē riśatē |
মার্কিন-চীনা
সম্পর্ক |
mārkina-cīnā
samparka |
米中関係 |
米 中 関係 |
べい ちゅう かんけい |
bei chū kankei |
|
44 |
|
|
Relations
américano-chinoises |
美中关系 |
měi zhōng
guānxì |
美中关系 |
U.S.-China Relations |
Relações EUA-China |
Relaciones entre
Estados Unidos y China |
Beziehungen zwischen
den USA und China |
Stosunki USA-Chiny |
Отношения
США и Китая |
Otnosheniya SSHA i
Kitaya |
العلاقات
الأمريكية
الصينية |
alealaqat al'amrikiat alsiynia |
अमेरिकी-चीन
संबंध |
amerikee-cheen
sambandh |
ਅਮਰੀਕਾ-ਚੀਨ
ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ |
amarīkā-cīna
dē riśatē |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র-চীন
সম্পর্ক |
mārkina
yuktarāṣṭra-cīna samparka |
米中関係 |
米 中 関係 |
べい ちゅう かんけい |
bei chū kankei |
|
|
|
|
45 |
|
|
Les relations avec
les pays voisins sont actuellement tendues. |
目前与邻国的关系紧张。 |
mùqián yǔ lín
guó de guānxì jǐnzhāng. |
Relations
with neighbouring countries are under strain at
present. |
Relations with
neighbouring countries are under strain at present. |
As relações com os
países vizinhos estão atualmente sob pressão. |
Las relaciones con
los países vecinos están bajo tensión en la actualidad. |
Die Beziehungen zu
den Nachbarländern sind derzeit unter Druck. |
Obecnie stosunki z
sąsiednimi krajami są napięte. |
В
настоящее
время
отношения с
соседними странами
обострились. |
V nastoyashcheye
vremya otnosheniya s sosednimi stranami obostrilis'. |
العلاقات
مع الدول
المجاورة
متوترة في
الوقت
الحاضر. |
alealaqat mae alduwal almujawirat mutawatirat fi
alwaqt alhadir. |
वर्तमान
में पड़ोसी
देशों के साथ
संबंध तनाव में
हैं। |
vartamaan mein
padosee deshon ke saath sambandh tanaav mein hain. |
ਇਸ
ਸਮੇਂ ਗੁਆਂ .ੀ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਨਾਲ
ਸੰਬੰਧ ਤਣਾਅ
ਵਿਚ ਹਨ। |
isa samēṁ
gu'āṁ.̔Ī dēśāṁ nāla sabadha
taṇā'a vica hana. |
প্রতিবেশী
দেশগুলির
সাথে
সম্পর্ক
বর্তমানে
টানাপড়েনের
মধ্যে
রয়েছে। |
pratibēśī
dēśagulira sāthē samparka bartamānē
ṭānāpaṛēnēra madhyē
raẏēchē. |
現在、近隣諸国との関係は緊迫しています。 |
現在 、 近隣 諸国 と の 関係 は 緊迫 しています 。 |
げんざい 、 きんりん しょこく と の かんけい わ きんぱく しています 。 |
genzai , kinrin shokoku to no kankei wa kinpaku shiteimasu . |
|
46 |
|
|
Actuellement, les
relations avec les pays voisins sont sous tension |
目前,与邻国的关系正处于紧张状态 |
Mùqián, yǔ lín
guó de guānxì zhèng chǔyú jǐnzhāng zhuàngtài |
目前,与邻国的关系正处于紧张状态 |
Currently, relations
with neighboring countries are under tension |
Atualmente, as
relações com os países vizinhos estão sob tensão |
Actualmente, las
relaciones con los países vecinos están en tensión |
Derzeit sind die
Beziehungen zu den Nachbarländern unter Spannung |
Obecnie stosunki z
sąsiednimi krajami są napięte |
В
настоящее
время
отношения с
соседними странами
находятся в
напряжении. |
V nastoyashcheye
vremya otnosheniya s sosednimi stranami nakhodyatsya v napryazhenii. |
حاليا
، العلاقات
مع دول
الجوار توتر |
haliaan , alealaqat mae dual aljiwar tawatur |
वर्तमान
में, पड़ोसी
देशों के साथ
संबंध तनाव में
हैं |
vartamaan mein,
padosee deshon ke saath sambandh tanaav mein hain |
ਇਸ
ਵੇਲੇ ਗੁਆਂ .ੀ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਨਾਲ
ਸੰਬੰਧ ਤਣਾਅ
ਵਿਚ ਹਨ |
Isa vēlē
gu'āṁ.̔Ī dēśāṁ nāla sabadha
taṇā'a vica hana |
বর্তমানে
প্রতিবেশী
দেশগুলির
সাথে সম্পর্ক
উত্তেজনার
মধ্যে
রয়েছে |
Bartamānē
pratibēśī dēśagulira sāthē samparka
uttējanāra madhyē raẏēchē |
現在、近隣諸国との関係は緊張状態にあります |
現在 、 近隣 諸国 と の 関係 は 緊張 状態 に あります |
げんざい 、 きんりん しょこく と の かんけい わ きんちょう じょうたい に あります |
genzai , kinrin shokoku to no kankei wa kinchō jōtai ni arimasu |
|
|
|
|
47 |
|
|
nous cherchons à
améliorer les relations entre nos deux pays. |
我们寻求改善我们两国之间的关系。 |
wǒmen xúnqiú
gǎishàn wǒmen liǎng guózhī jiān de guānxì. |
we
seek to improve relations between our two countries. |
we seek to improve
relations between our two countries. |
procuramos melhorar
as relações entre os nossos dois países. |
buscamos mejorar las
relaciones entre nuestros dos países. |
Wir versuchen, die
Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern zu verbessern. |
dążymy do
poprawy stosunków między naszymi dwoma krajami. |
мы
стремимся
улучшить
отношения
между нашими
двумя
странами. |
my stremimsya
uluchshit' otnosheniya mezhdu nashimi dvumya stranami. |
نسعى
لتحسين
العلاقات
بين بلدينا. |
naseaa litahsin alealaqat bayn baldayna. |
हम
अपने दोनों
देशों के बीच
संबंधों को
सुधारना
चाहते हैं। |
ham apane donon
deshon ke beech sambandhon ko sudhaarana chaahate hain. |
ਅਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਦੋਵਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ
ਸੰਬੰਧ ਸੁਧਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦੇ ਹਾਂ। |
asīṁ
āpaṇē dōvāṁ dēśāṁ
vicālē sabadha sudhārana dī kōśiśa
karadē hāṁ. |
আমরা
আমাদের দুই
দেশের মধ্যে
সম্পর্কের
উন্নতি করতে
চাই। |
āmarā
āmādēra du'i dēśēra madhyē samparkēra
unnati karatē cā'i. |
私たちは、両国の関係を改善することを目指しています。 |
私たち は 、 両国 の 関係 を 改善 する こと を 目指しています 。 |
わたしたち わ 、 りょうこく の かんけい お かいぜん する こと お めざしています 。 |
watashitachi wa , ryōkoku no kankei o kaizen suru koto o mezashiteimasu . |
|
48 |
|
|
Nous cherchons à
améliorer les relations entre nos deux pays |
我们寻求改进我们重新间的关系 |
Wǒmen xúnqiú
gǎijìn wǒmen chóngxīn jiān de guānxì |
我们寻求改进我们两国间的关系 |
We seek to improve
the relationship between our two countries |
Procuramos melhorar
o relacionamento entre nossos dois países |
Buscamos mejorar la
relación entre nuestros dos países |
Wir versuchen, die
Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern zu verbessern |
Dążymy do
poprawy stosunków między naszymi dwoma krajami |
Мы
стремимся
улучшить
отношения
между нашими
двумя
странами |
My stremimsya
uluchshit' otnosheniya mezhdu nashimi dvumya stranami |
نسعى
لتحسين
العلاقات
بين بلدينا |
naseaa litahsin alealaqat bayn baladayna |
हम
अपने दोनों
देशों के बीच
संबंध
सुधारना चाहते
हैं |
ham apane donon
deshon ke beech sambandh sudhaarana chaahate hain |
ਅਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਦੋਵਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ
ਸੰਬੰਧ ਸੁਧਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦੇ ਹਾਂ |
Asīṁ
āpaṇē dōvāṁ dēśāṁ
vicālē sabadha sudhārana dī kōśiśa
karadē hāṁ |
আমরা
আমাদের দুই
দেশের
সম্পর্ক
উন্নত করতে চাই |
Āmarā
āmādēra du'i dēśēra samparka unnata karatē
cā'i |
私たちは両国の関係を改善することを目指しています |
私たち は 両国 の 関係 を 改善 する こと を 目指しています |
わたしたち わ りょうこく の かんけい お かいぜん する こと お めざしています |
watashitachi wa ryōkoku no kankei o kaizen suru koto o mezashiteimasu |
|
|
|
|
49 |
|
|
Nous cherchons à
améliorer les relations entre nos deux pays |
我们寻求改善我们重新之间之间的关系 |
wǒmen xúnqiú
gǎishàn wǒmen chóngxīn zhī jiān zhī jiān
de guānxì |
我们寻求改善我们两国之间的关系 |
We seek to improve
the relationship between our two countries |
Procuramos melhorar
o relacionamento entre nossos dois países |
Buscamos mejorar la
relación entre nuestros dos países |
Wir versuchen, die
Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern zu verbessern |
Dążymy do
poprawy stosunków między naszymi dwoma krajami |
Мы
стремимся
улучшить
отношения
между нашими
двумя
странами |
My stremimsya
uluchshit' otnosheniya mezhdu nashimi dvumya stranami |
نسعى
لتحسين
العلاقات
بين بلدينا |
naseaa litahsin alealaqat bayn baladayna |
हम
अपने दोनों
देशों के बीच
संबंध
सुधारना चाहते
हैं |
ham apane donon
deshon ke beech sambandh sudhaarana chaahate hain |
ਅਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਦੋਵਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ
ਸੰਬੰਧ ਸੁਧਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦੇ ਹਾਂ |
asīṁ
āpaṇē dōvāṁ dēśāṁ
vicālē sabadha sudhārana dī kōśiśa
karadē hāṁ |
আমরা
আমাদের দুই
দেশের
সম্পর্ক
উন্নত করতে চাই |
āmarā
āmādēra du'i dēśēra samparka unnata karatē
cā'i |
私たちは両国の関係を改善することを目指しています |
私たち は 両国 の 関係 を 改善 する こと を 目指しています |
わたしたち わ りょうこく の かんけい お かいぜん する こと お めざしています |
watashitachi wa ryōkoku no kankei o kaizen suru koto o mezashiteimasu |
|
|
|
|
50 |
|
|
Avance |
进 |
jìn |
进 |
Advance |
Avançar |
Avanzar |
Voraus |
Postęp |
Заранее |
Zaraneye |
تقدم |
taqadam |
अग्रिम |
agrim |
ਪੇਸ਼ਗੀ |
pēśagī |
অগ্রিম |
agrima |
前進 |
前進 |
ぜんしん |
zenshin |
|
|
|
|
51 |
|
|
Avance |
进 |
jìn |
进 |
Advance |
Avançar |
Avanzar |
Voraus |
Postęp |
Заранее |
Zaraneye |
تقدم |
taqadam |
अग्रिम |
agrim |
ਪੇਸ਼ਗੀ |
pēśagī |
অগ্রিম |
agrima |
前進 |
前進 |
ぜんしん |
zenshin |
|
|
|
|
52 |
|
|
changement |
改 |
gǎi |
改 |
change |
mudança |
cambio |
Veränderung |
zmiana |
изменение |
izmeneniye |
يتغيرون |
yataghayarun |
परिवर्तन |
parivartan |
ਬਦਲੋ |
badalō |
পরিবর্তন |
paribartana |
変化する |
変化 する |
へんか する |
henka suru |
|
|
|
|
53 |
|
|
je |
我 |
wǒ |
我 |
I |
Eu |
yo |
ich |
ja |
я |
ya |
أنا |
'ana |
मैं |
main |
ਆਈ |
ā'ī |
আমি |
āmi |
私 |
私 |
わたし |
watashi |
|
|
|
|
54 |
|
|
Ils |
我们 |
wǒmen |
们 |
They |
Eles |
Ellos |
Sie |
one |
Oни |
Oni |
هم |
hum |
वे |
ve |
ਉਹ |
uha |
তারা |
tārā |
彼ら |
彼ら |
かれら |
karera |
|
|
|
|
55 |
|
|
Recherche |
寻 |
xún |
寻 |
Searching |
Procurando |
buscando |
Suchen |
Badawczy |
Поиск |
Poisk |
يبحث |
yabhath |
खोज
कर |
khoj kar |
ਲੱਭ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
labha rihā hai |
অনুসন্ধান
করা হচ্ছে |
anusandhāna
karā hacchē |
探す |
探す |
さがす |
sagasu |
|
|
|
|
56 |
|
|
mendicité |
求 |
qiú |
求 |
begging |
implorando |
mendicidad |
betteln |
żebranie |
попрошайничество |
poproshaynichestvo |
التسول |
altasawul |
भीख
मांगना |
bheekh maangana |
ਭੀਖ |
bhīkha |
ভিক্ষা |
bhikṣā |
物乞い |
物乞い |
ものごい |
monogoi |
|
|
|
|
57 |
|
|
relations
enseignant-élève |
师生关系 |
shī shēng
guānxì |
teacher-pupil
relations |
teacher-pupil
relations |
relações
professor-aluno |
relaciones
profesor-alumno |
Lehrer-Schüler-Beziehungen |
relacje
nauczyciel-uczeń |
отношения
учитель-ученик |
otnosheniya
uchitel'-uchenik |
العلاقات
بين المعلم
والتلميذ |
alealaqat bayn almuelim waltalmidh |
शिक्षक-शिष्य
संबंध |
shikshak-shishy
sambandh |
ਅਧਿਆਪਕ-ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਰਿਸ਼ਤੇ |
adhi'āpaka-vidi'ārathī
riśatē |
শিক্ষক-ছাত্রদের
সম্পর্ক |
śikṣaka-chātradēra
samparka |
教師と生徒の関係 |
教師 と 生徒 の 関係 |
きょうし と せいと の かんけい |
kyōshi to seito no kankei |
|
58 |
|
|
Relation
enseignant-élève |
师生关系 |
shī shēng
guānxì |
师生关系 |
Teacher-student
relationship |
Relação
professor-aluno |
Relación
profesor-alumno |
Lehrer-Schüler-Beziehung |
Relacja
nauczyciel-uczeń |
Отношения
учитель-ученик |
Otnosheniya
uchitel'-uchenik |
العلاقة
بين المعلم
والطالب |
alealaqat bayn almuelim walttalib |
शिक्षक-छात्र
का संबंध |
shikshak-chhaatr ka
sambandh |
ਅਧਿਆਪਕ-ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਦਾ ਰਿਸ਼ਤਾ |
adhi'āpaka-vidi'ārathī
dā riśatā |
শিক্ষক-শিক্ষার্থীর
সম্পর্ক |
śikṣaka-śikṣārthīra
samparka |
教師と生徒の関係 |
教師 と 生徒 の 関係 |
きょうし と せいと の かんけい |
kyōshi to seito no kankei |
|
|
|
|
59 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
প্রথাগত |
prathāgata |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
60 |
|
|
avoir des relations
sexuelles |
有性关系 |
yǒu xìng
guānxì |
to have sexual
relations |
to have sexual
relations |
ter relações sexuais |
tener relaciones
sexuales |
sexuelle Beziehungen
haben |
mieć stosunki
seksualne |
иметь
сексуальные
отношения |
imet' seksual'nyye
otnosheniya |
لممارسة
الجنس |
limumarasat aljins |
यौन
संबंध बनाने
के लिए |
yaun sambandh banaane
ke lie |
ਜਿਨਸੀ
ਸੰਬੰਧ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ |
jinasī sabadha
baṇā'uṇa la'ī |
যৌন
সম্পর্ক আছে |
yauna samparka
āchē |
性的関係を持つ |
性的 関係 を 持つ |
せいてき かんけい お もつ |
seiteki kankei o motsu |
|
61 |
|
|
(avoir des relations sexuelles) |
(做爱) |
(zuò'ài) |
( to have sex) |
(to have sex) |
(fazer sexo) |
(tener sexo) |
(Sex haben) |
(uprawiać seks) |
(заниматься
сексом) |
(zanimat'sya seksom) |
(لممارسة
الجنس) |
(lmumarasat aljns) |
(सेक्स
करने के लिए) |
(seks karane ke lie) |
(ਸੈਕਸ
ਕਰਨ ਲਈ) |
(saikasa karana la'ī) |
(সহবাস
করতে) |
(sahabāsa karatē) |
(セックスする) |
( セックス する ) |
( セックス する ) |
( sekkusu suru ) |
|
62 |
|
|
Avoir des relations
sexuelles |
发生性关系 |
fāshēng
xìng guānxì |
发生性关系 |
Have sex |
Fazer sexo |
Tener sexo |
Sex haben |
Uprawiać sex |
Заниматься
сексом |
Zanimat'sya seksom |
مارسي
الجنس |
marsy aljins |
सेक्स
करो |
seks karo |
ਸੈਕਸ
ਕਰੋ |
saikasa karō |
সেক্স
করুন |
sēksa karuna |
セックスをする |
セックス を する |
セックス お する |
sekkusu o suru |
|
|
|
|
63 |
|
|
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
Zobacz też |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō
dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
64 |
|
|
relations
industrielles |
劳资关系 |
láozī
guānxì |
industrial
relations |
industrial relations |
relações industriais |
relaciones
Industriales |
industrielle
Beziehungen |
stosunki pracy |
трудовые
отношения |
trudovyye otnosheniya |
العلاقات
الصناعية |
alealaqat alsinaeia |
औद्योगिक
संबंध |
audyogik sambandh |
ਉਦਯੋਗਿਕ
ਸੰਬੰਧ |
udayōgika
sabadha |
শিল্প
সম্পর্ক |
śilpa samparka |
労使関係 |
労使 関係 |
ろうし かんけい |
rōshi kankei |
|
65 |
|
|
relations publiques |
公共关系 |
gōnggòng
guānxì |
public
relations |
public relations |
relações públicas |
relaciones públicas |
Öffentlichkeitsarbeit |
public relations |
связи
с
общественностью |
svyazi s
obshchestvennost'yu |
علاقات
عامة |
ealaqat eamatan |
जनसंपर्क |
janasampark |
ਜਨਤਕ
ਸੰਬੰਧ |
janataka sabadha |
জনসংযোগ |
janasanyōga |
広報 |
広報 |
こうほう |
kōhō |
|
66 |
|
|
relations
inter-raciales |
种族关系 |
zhǒngzú
guānxì |
race
relations |
race relations |
relações raciais |
relaciones raciales |
Rassenbeziehungen |
relacje rasowe |
расовые
отношения |
rasovyye otnosheniya |
العلاقات
بين الأعراق |
alealaqat bayn al'aeraq |
नस्लीय
संबंध |
nasleey sambandh |
ਨਸਲ
ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ |
nasala dē
riśatē |
জাতি
সম্পর্ক |
jāti samparka |
人種関係 |
人種 関係 |
じんしゅ かんけい |
jinshu kankei |
|
67 |
|
|
entre A et B) |
在A和B之间) |
zài A hé B zhī
jiān) |
between
A and B) |
between A and B) |
entre A e B) |
entre A y B) |
zwischen A und B) |
pomiędzy A i B) |
между
A и B) |
mezhdu A i B) |
بين
ألف وباء) |
bayn 'alf waba') |
A और B
के बीच) |
a aur b ke beech) |
ਏ
ਅਤੇ ਬੀ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ) |
ē atē
bī dē vicakāra) |
A
এবং B এর মধ্যে) |
A ēbaṁ B
ēra madhyē) |
AとBの間 |
A と B の 間 |
あ と b の ま |
A to B no ma |
|
68 |
|
|
~ (à
qc) la manière dont deux ou plusieurs choses sont liées |
〜(以某物为准)连接两个或多个事物的方式 |
〜(yǐ
mǒu wù wéi zhǔn) liánjiē liǎng gè huò duō gè shìwù
de fāngshì |
〜(to
sth) the way in which two or more things are connected |
~(to
sth) the way in which two or more things are connected |
~ (a
sth) a maneira como duas ou mais coisas estão conectadas |
~ (to
sth) la forma en que dos o más cosas están conectadas |
~ (etw)
die Art und Weise, wie zwei oder mehr Dinge miteinander verbunden sind |
~ (to
sth) sposób, w jaki dwie lub więcej rzeczy są połączone |
~
(к sth) способ,
которым
связаны две
или более вещи |
~ (k
sth) sposob, kotorym svyazany dve ili boleye veshchi |
~ (إلى
شيء) الطريقة
التي يتم بها
توصيل شيئين
أو أكثر |
~ ('ilaa shy') altariqat alty yatimu biha tawsil
shayiyiyn 'aw 'akthar |
H two से
sth) जिस तरह से
दो या दो से
अधिक चीजें
जुड़ी हुई
हैं |
h two se sth) jis
tarah se do ya do se adhik cheejen judee huee hain |
Or st to sth)
ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਦੋ ਜਾਂ
ਵਧੇਰੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜੁੜੀਆਂ ਹੋਈਆਂ
ਹਨ |
Or st to sth) jisa
tarīkē nāla dō jāṁ vadhērē
cīzāṁ juṛī'āṁ
hō'ī'āṁ hana |
Or (to sth)
যেভাবে দুটি
বা আরও বেশি
জিনিস
সংযুক্ত রয়েছে |
Or (to sth)
yēbhābē duṭi bā āra'ō bēśi
jinisa sanyukta raẏēchē |
〜(sth)2つ以上のものがつながっている方法 |
〜 ( sth ) 2つ 以上 の もの が つながっている 方法 |
〜 ( sth ) つ いじょう の もの が つながっている ほうほう |
〜 ( sth ) tsu ijō no mono ga tsunagatteiru hōhō |
|
69 |
|
|
(Entre les choses)
relation, association, connexion |
(事物之间的)关系,关联,联系 |
(shìwù zhī
jiān de) guānxì, guānlián, liánxì |
(事物之间的
)关系,关联,联系 |
(Between things)
relationship, association, connection |
(Entre as coisas)
relacionamento, associação, conexão |
(Entre cosas)
relación, asociación, conexión |
(Zwischen Dingen)
Beziehung, Assoziation, Verbindung |
(Między
rzeczami) związek, skojarzenie, połączenie |
(Между
вещами)
отношения,
ассоциации,
связи |
(Mezhdu veshchami)
otnosheniya, assotsiatsii, svyazi |
(بين
الأشياء)
علاقة ،
ارتباط ،
اتصال |
(byn al'ashya') ealaqat , airtibat , aitisal |
(बातों
के बीच) संबंध,
संगति, संबंध |
(baaton ke beech)
sambandh, sangati, sambandh |
(ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ)
ਸੰਬੰਧ, ਸੰਬੰਧ,
ਸੰਬੰਧ |
(cīzāṁ
dē vicakāra) sabadha, sabadha, sabadha |
(জিনিসের
মধ্যে)
সম্পর্ক,
সমিতি, সংযোগ |
(jinisēra
madhyē) samparka, samiti, sanyōga |
(ものの間)関係、関連、つながり |
( もの の 間 ) 関係 、 関連 、 つながり |
( もの の ま ) かんけい 、 かんれん 、 つながり |
( mono no ma ) kankei , kanren , tsunagari |
|
|
|
|
70 |
|
|
Continuer |
矣 |
yǐ |
矣 |
Carry on |
Continue |
Continua |
Mach weiter |
Kontynuować |
Продолжать |
Prodolzhat' |
الاستمرار
في |
alaistimrar fi |
लगे
रहो |
lage raho |
ਚਲਦਾ
ਹੈ |
caladā hai |
চালিয়ে
যান |
cāliẏē
yāna |
続ける |
続ける |
つずける |
tsuzukeru |
|
|
|
|
71 |
|
|
la relation entre les
précipitations et les rendements des cultures |
降雨与作物产量的关系 |
jiàngyǔ yǔ
zuòwù chǎnliàng de guānxì |
the
relation between rainfall and crop yiels |
the relation between
rainfall and crop yiels |
a relação entre a
precipitação e os rendimentos da colheita |
la relación entre las
lluvias y los rendimientos de los cultivos |
die Beziehung
zwischen Niederschlag und Ernteerträgen |
relacja między
opadami deszczu a żółciami upraw |
связь
между
количеством
осадков и
урожайностью |
svyaz' mezhdu
kolichestvom osadkov i urozhaynost'yu |
العلاقة
بين هطول
الأمطار
ومحصول
المحاصيل |
alealaqat bayn hutul al'amtar wamahsul almahasil |
वर्षा
और फसल के बीच
संबंध |
varsha aur phasal ke
beech sambandh |
ਬਾਰਸ਼
ਅਤੇ ਫਸਲ ਯੀਲ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਸਬੰਧ |
bāraśa
atē phasala yīla dē vicakāra sabadha |
বৃষ্টিপাত
এবং ফসল yiels
মধ্যে
সম্পর্ক |
br̥ṣṭipāta
ēbaṁ phasala yiels madhyē samparka |
降雨量と収穫量の関係 |
降雨量 と 収穫量 の 関係 |
こううりょう と しゅうかくりょう の かんけい |
koūryō to shūkakuryō no kankei |
|
72 |
|
|
Relation entre les
précipitations et le rendement des cultures |
改善和农作物产量之间的关系 |
gǎishàn hé
nóngzuòwù chǎnliàng zhī jiān de guānxì |
降雨量和农作物产量之间的关系 |
Relationship between
rainfall and crop yield |
Relação entre
precipitação e rendimento da colheita |
Relación entre las
lluvias y el rendimiento de los cultivos |
Beziehung zwischen
Niederschlag und Ernteertrag |
Zależność
między opadami deszczu a plonem |
Связь
между
количеством
осадков и
урожайностью |
Svyaz' mezhdu
kolichestvom osadkov i urozhaynost'yu |
العلاقة
بين هطول
الأمطار
وإنتاجية
المحاصيل |
alealaqat bayn hutul al'amtar wa'iintajiat
almahasil |
वर्षा
और फसल की उपज
के बीच संबंध |
varsha aur phasal
kee upaj ke beech sambandh |
ਬਾਰਸ਼
ਅਤੇ ਫਸਲਾਂ ਦੇ
ਝਾੜ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਬੰਧ |
bāraśa
atē phasalāṁ dē jhāṛa dē vicakāra
sabadha |
বৃষ্টিপাত
এবং ফসল
ফলনের মধ্যে
সম্পর্ক |
br̥ṣṭipāta
ēbaṁ phasala phalanēra madhyē samparka |
降雨量と作物収量の関係 |
降雨量 と 作物 収量 の 関係 |
こううりょう と さくもつ しゅうりょう の かんけい |
koūryō to sakumotsu shūryō no kankei |
|
|
|
|
73 |
|
|
la relation de
l'agriculteur à la terre |
农民与土地的关系 |
nóngmín yǔ
tǔdì de guānxì |
the
relation of the farmer to the
land |
the relation of the
farmer to the land |
a relação do
fazendeiro com a terra |
la relación del
agricultor con la tierra |
das Verhältnis des
Bauern zum Land |
stosunek rolnika do
ziemi |
отношение
фермера к
земле |
otnosheniye fermera k
zemle |
علاقة
المزارع
بالأرض |
ealaqat almazarie bial'ard |
किसान
का जमीन से
रिश्ता |
kisaan ka jameen se
rishta |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦਾ ਕਿਸਾਨੀ ਦਾ
ਸੰਬੰਧ |
zamīna dā
kisānī dā sabadha |
জমির
সাথে কৃষকের
সম্পর্ক |
jamira
sāthē kr̥ṣakēra samparka |
農民と土地の関係 |
農民 と 土地 の 関係 |
のうみん と とち の かんけい |
nōmin to tochi no kankei |
|
74 |
|
|
La relation entre
les agriculteurs et la terre |
农民和土地的关系 |
nóngmín hé tǔdì
de guānxì |
农民和土地的关系 |
The relationship
between farmers and land |
A relação entre os
agricultores e a terra |
La relación entre
agricultores y tierra |
Die Beziehung
zwischen Bauern und Land |
Relacja między
rolnikami a ziemią |
Отношения
между
фермерами и
землей |
Otnosheniya mezhdu
fermerami i zemley |
العلاقة
بين
المزارعين
والأرض |
alealaqat bayn almuzariein wal'ard |
किसानों
और जमीन के
बीच संबंध |
kisaanon aur jameen
ke beech sambandh |
ਕਿਸਾਨਾਂ
ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ ਸਬੰਧ |
kisānāṁ
atē zamīnāṁ vicālē sabadha |
কৃষক
ও জমির
সম্পর্ক |
kr̥ṣaka
ō jamira samparka |
農民と土地の関係 |
農民 と 土地 の 関係 |
のうみん と とち の かんけい |
nōmin to tochi no kankei |
|
|
|
|
75 |
|
|
les honoraires qu'ils
offrent n'ont aucun rapport avec la quantité de travail nécessaire |
他们提供的费用与所涉及的工作量无关 |
tāmen
tígōng de fèiyòng yǔ suǒ shèjí de gōngzuò liàng
wúguān |
the
fee they are offering bears no relation
to the amount of work involved |
the fee they are
offering bears no relation to the amount of work involved |
a taxa que estão
oferecendo não tem relação com a quantidade de trabalho envolvida |
la tarifa que ofrecen
no guarda relación con la cantidad de trabajo involucrado |
Die von ihnen
angebotene Gebühr steht in keinem Verhältnis zum Arbeitsaufwand |
wynagrodzenie, które
oferują, nie ma związku z nakładem pracy |
гонорар,
который они
предлагают,
не зависит
от объема
проделанной
работы |
gonorar, kotoryy oni
predlagayut, ne zavisit ot ob"yema prodelannoy raboty |
الرسوم
التي
يقدمونها لا
علاقة لها
بحجم العمل
المعني |
alrusum alty yuqadimunaha la ealaqat laha bihajm
aleamal almaenii |
वे
जो शुल्क दे
रहे हैं,
उसमें शामिल
राशि का कोई
संबंध नहीं
है |
ve jo shulk de rahe
hain, usamen shaamil raashi ka koee sambandh nahin hai |
ਉਹ
ਜਿਹੜੀ ਫੀਸ ਦੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਕੰਮ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ ਨਾਲ
ਕੋਈ ਸਬੰਧ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
uha jihaṛī
phīsa dī pēśakaśa kara rahē hana
unhāṁ vica śāmala kama dī mātarā
nāla kō'ī sabadha nahīṁ hai |
তারা
যে ফি দিচ্ছে
তা এতে জড়িত
কাজের
পরিমাণের
সাথে কোনও
সম্পর্ক
রাখে না |
tārā
yē phi dicchē tā ētē jaṛita kājēra
parimāṇēra sāthē kōna'ō samparka
rākhē nā |
彼らが提供する料金は、関与する仕事の量とは関係ありません |
彼ら が 提供 する 料金 は 、 関与 する 仕事 の 量 と は 関係 ありません |
かれら が ていきょう する りょうきん わ 、 かにょ する しごと の りょう と わ かんけい ありません |
karera ga teikyō suru ryōkin wa , kanyo suru shigoto no ryō to wa kankei arimasen |
|
76 |
|
|
La rémunération
qu'ils versent n'a rien à voir avec la charge de travail requise |
他们支付的酬金和所需的工作量无关 |
tāmen
zhīfù de chóujīn hé suǒ xū de gōngzuò liàng
wúguān |
他们支付的酬金和所需的工作量无关 |
The remuneration
they pay has nothing to do with the workload required |
A remuneração que
eles pagam não tem nada a ver com a carga de trabalho necessária |
La remuneración que
pagan no tiene nada que ver con la carga de trabajo requerida |
Die von ihnen
gezahlte Vergütung hat nichts mit der erforderlichen Arbeitsbelastung zu tun |
Wynagrodzenie, które
płacą, nie ma nic wspólnego z wymaganym nakładem pracy |
Выплачиваемое
ими
вознаграждение
не имеет
ничего
общего с
объемом
работы. |
Vyplachivayemoye imi
voznagrazhdeniye ne imeyet nichego obshchego s ob"yemom raboty. |
الأجر
الذي
يدفعونه لا
علاقة له
بعبء العمل المطلوب |
al'ajr aldhy yadfaeunah la ealaqat lah bieib'
aleamal almatlub |
वे
जो
पारिश्रमिक
देते हैं
उसका
कार्यभार के साथ
कुछ
लेना-देना
नहीं है |
ve jo paarishramik
dete hain usaka kaaryabhaar ke saath kuchh lena-dena nahin hai |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ
ਮਿਹਨਤਾਨੇ ਦਾ
ਲੋੜੀਂਦਾ ਕੰਮ
ਦੇ ਭਾਰ ਨਾਲ
ਕੋਈ ਲੈਣਾ
ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ |
unhāṁ
nū mihanatānē dā lōṛīndā kama
dē bhāra nāla kō'ī laiṇā
dēṇā nahīṁ hai |
তারা
প্রদত্ত
পারিশ্রমিকের
প্রয়োজনীয়
কাজের চাপের
সাথে কোনও
সম্পর্ক নেই |
tārā
pradatta pāriśramikēra praẏōjanīẏa
kājēra cāpēra sāthē kōna'ō samparka
nē'i |
彼らが支払う報酬は、必要な作業負荷とは関係ありません |
彼ら が 支払う 報酬 は 、 必要な 作業 負荷 と は 関係 ありません |
かれら が しはらう ほうしゅう わ 、 ひつような さぎょう ふか と わ かんけい ありません |
karera ga shiharau hōshū wa , hitsuyōna sagyō fuka to wa kankei arimasen |
|
|
|
|
77 |
|
|
(formel) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formell) |
(formalny) |
(формальный) |
(formal'nyy) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(औपचारिक) |
(aupachaarik) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(আনুষ্ঠানিক) |
(ānuṣṭhānika) |
(フォーマル) |
( フォーマル ) |
( フォーマル ) |
( fōmaru ) |
|
78 |
|
|
J'ai quelques commentaires à faire
concernant |
关于我,我有几点要评论 |
guānyú wǒ, wǒ yǒu
jǐ diǎn yào pínglùn |
I have some comments to make
in relation to |
I have some comments to make in relation to |
Tenho alguns comentários a fazer em relação
a |
Tengo algunos comentarios que hacer en
relación con |
Ich habe einige Kommentare in Bezug auf |
Mam kilka uwag w związku z |
У меня
есть
несколько
комментариев
по поводу |
U menya yest' neskol'ko kommentariyev po
povodu |
لدي بعض
التعليقات
لأدلي بها
فيما يتعلق |
ladaya bed altaeliqat li'adli biha fima yataealaq |
मेरे
पास संबंध
बनाने के लिए
कुछ टिप्पणियां
हैं |
mere paas sambandh banaane ke lie kuchh
tippaniyaan hain |
ਦੇ
ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕੁਝ
ਟਿਪਣੀਆਂ ਹਨ |
dē sabadha vica mērē
kōla kujha ṭipaṇī'āṁ hana |
সম্পর্কে
কিছু
মন্তব্য আছে |
samparkē kichu mantabya āchē |
に関連していくつかのコメントがあります |
に 関連 して いくつ か の コメント が あります |
に かんれん して いくつ か の コメント が あります |
ni kanren shite ikutsu ka no komento ga arimasu |
|
79 |
|
|
(concernant) |
(关于) |
(guānyú) |
(concerning) |
(concerning) |
(relativo) |
(sobre) |
(über) |
(o) |
(что
касается) |
(chto kasayetsya) |
(بخصوص) |
(bkhusus) |
(के
विषय में) |
(ke vishay mein) |
(ਇਸ
ਬਾਰੇ) |
(isa bārē) |
(সম্পর্কিত) |
(samparkita) |
(について) |
( について ) |
( について ) |
( nitsuite ) |
|
80 |
|
|
cette question |
这件事 |
zhè jiàn shì |
this matter |
this matter |
este assunto |
este asunto |
diese Sache |
ta kwestia |
это
дело |
eto delo |
هذا
الامر |
hadha al'amr |
यह मसला |
yah masala |
ਇਸ
ਮਾਮਲੇ ਨੂੰ |
isa māmalē nū |
এই
ব্যাপার |
ē'i byāpāra |
本件 |
本件 |
ほんけん |
honken |
|
81 |
|
|
J'ai quelques
réflexions à ce sujet |
关于这件事我有几点看法 |
guānyú zhè jiàn
shì wǒ yǒu jǐ diǎn kànfǎ |
关于这件事我有几点看法 |
I have a few
thoughts on this matter |
Eu tenho alguns
pensamentos sobre este assunto |
Tengo algunas ideas
sobre este asunto |
Ich habe ein paar
Gedanken zu diesem Thema |
Mam kilka
przemyśleń w tej sprawie |
У
меня есть
несколько
мыслей по
этому поводу |
U menya yest'
neskol'ko mysley po etomu povodu |
لدي
بعض الأفكار
حول هذا
الموضوع |
ladaya bed al'afkar hawl hdha almwdwe |
इस
मामले पर
मेरे कुछ
विचार हैं |
is maamale par mere
kuchh vichaar hain |
ਇਸ
ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ
ਮੇਰੇ ਕੁਝ
ਵਿਚਾਰ ਹਨ |
isa
mudē'tē mērē kujha vicāra hana |
আমি
এই বিষয়ে
কিছু চিন্তা
আছে |
āmi ē'i
biṣaẏē kichu cintā āchē |
私はこの問題についていくつか考えています |
私 は この 問題 について いくつ か 考えています |
わたし わ この もんだい について いくつ か かんがえています |
watashi wa kono mondai nitsuite ikutsu ka kangaeteimasu |
|
|
|
|
82 |
|
|
son cerveau est petit
par rapport à |
它的大脑相对于 |
tā de dànǎo
xiāngduì yú |
its
brain is small in relation to |
its brain is small in
relation to |
seu cérebro é pequeno
em relação a |
su cerebro es pequeño
en relación con |
sein Gehirn ist klein
in Bezug auf |
jego mózg jest
mały w stosunku do |
его
мозг мал по
сравнению с |
yego mozg mal po
sravneniyu s |
عقله
صغير
بالنسبة ل |
eaqalah saghir balnsbt l |
इसके
मस्तिष्क के
संबंध में
छोटा है |
isake mastishk ke
sambandh mein chhota hai |
ਇਸਦੇ
ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ
ਦਿਮਾਗ਼ ਛੋਟਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
isadē sabadha
vica dimāġa chōṭā hudā hai |
এর
মস্তিষ্কের
সাথে
সম্পর্কিত |
ēra
mastiṣkēra sāthē samparkita |
その脳はとの関係で小さいです |
その 脳 は と の 関係 で 小さいです |
その のう わ と の かんけい で ちいさいです |
sono nō wa to no kankei de chīsaidesu |
|
83 |
|
|
(comparé à) |
(和....相比) |
(hé.... Xiāng
bǐ) |
(compared
with) |
(compared with) |
(comparado com) |
(comparado con) |
(im Vergleich zu) |
(w porównaniu z) |
(по
сравнению с) |
(po sravneniyu s) |
(مقارنة
مع) |
(mqaranat me) |
(के
साथ तुलना) |
(ke saath tulana) |
(ਨਾਲ
ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ) |
(nāla
tulanā kītī) |
(তুলনা
করা) |
(tulanā
karā) |
(と比べて) |
( と 比べて ) |
( と くらべて ) |
( to kurabete ) |
|
84 |
|
|
son corps |
它的身体 |
tā de
shēntǐ |
its
body |
its body |
seu corpo |
su cuerpo |
sein Körper |
jego ciało |
его
тело |
yego telo |
جسده |
jasadih |
इसका
शरीर |
isaka shareer |
ਇਸ
ਦਾ ਸਰੀਰ |
isa dā
sarīra |
তার
শরীর |
tāra
śarīra |
その体 |
その 体 |
その からだ |
sono karada |
|
85 |
|
|
Comparé à son corps,
son cerveau est très petit |
和它的身体比例,它的大脑很小 |
hé tā de
shēntǐ bǐlì, tā de dànǎo hěn xiǎo |
和它的身体相比,它的大脑很小 |
Compared with its
body, its brain is very small |
Comparado com seu
corpo, seu cérebro é muito pequeno |
Comparado con su
cuerpo, su cerebro es muy pequeño |
Im Vergleich zu
seinem Körper ist sein Gehirn sehr klein |
W porównaniu z
ciałem, jego mózg jest bardzo mały |
По
сравнению с
телом его
мозг очень
маленький |
Po sravneniyu s
telom yego mozg ochen' malen'kiy |
مقارنة
بجسمه ، فإن
دماغه صغير
جدًا |
mqarnt bijismih , fa'iina dimaghuh saghir jdana |
इसके
शरीर की
तुलना में
इसका
मस्तिष्क
बहुत छोटा है |
isake shareer kee
tulana mein isaka mastishk bahut chhota hai |
ਇਸਦੇ
ਸਰੀਰ ਦੀ
ਤੁਲਨਾ ਵਿੱਚ,
ਇਸਦਾ ਦਿਮਾਗ
ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
isadē
sarīra dī tulanā vica, isadā dimāga bahuta
chōṭā hudā hai |
এর
শরীরের সাথে
তুলনা করলে
এর মস্তিষ্ক
খুব ছোট |
ēra
śarīrēra sāthē tulanā karalē ēra
mastiṣka khuba chōṭa |
体に比べて脳が小さい |
体 に 比べて 脳 が 小さい |
からだ に くらべて のう が ちいさい |
karada ni kurabete nō ga chīsai |
|
|
|
|
86 |
|
|
une personne qui est
dans la même famille que qn d'autre |
与某人同居的人 |
yǔ mǒu rén
tóngjū de rén |
a
person who is in the same family as sb else |
a person who is in
the same family as sb else |
uma pessoa que é da
mesma família que sb else |
una persona que
pertenece a la misma familia que sb else |
eine Person, die in
der gleichen Familie wie jdn ist |
osoba, która jest w
tej samej rodzinie co ktoś inny |
человек,
который
находится в
той же семье,
что и кто-то
другой |
chelovek, kotoryy
nakhoditsya v toy zhe sem'ye, chto i kto-to drugoy |
شخص من
نفس العائلة
مثل sb else |
shakhs min nfs aleayilat mithl sb else |
एक
व्यक्ति जो sb
के रूप में एक
ही परिवार
में है |
ek vyakti jo sb ke
roop mein ek hee parivaar mein hai |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਇਕੋ ਪਰਿਵਾਰ
ਵਿਚ ਹੈ ਐਸ ਬੀ |
ika vi'akatī
jō ikō parivāra vica hai aisa bī |
অন্য
ব্যক্তি
হিসাবে একই
পরিবারে
একজন ব্যক্তি |
an'ya byakti
hisābē ēka'i paribārē ēkajana byakti |
他のsbと同じ家族の人 |
他 の sb と 同じ 家族 の 人 |
た の sb と おなじ かぞく の ひと |
ta no sb to onaji kazoku no hito |
|
87 |
|
|
Les proches |
亲戚;亲属 |
qīnqī;
qīnshǔ |
亲戚;亲属 |
Relatives |
Parentes |
Parientes |
Verwandtschaft |
Krewni |
Родные |
Rodnyye |
الأقارب |
al'aqarib |
रिश्तेदारों |
rishtedaaron |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
আত্মীয়স্বজন |
ātmīẏasbajana |
親族 |
親族 |
しんぞく |
shinzoku |
|
|
|
|
88 |
|
|
Une personne qui vit
avec quelqu'un |
与某人同居的人 |
yǔ mǒu rén
tóngjū de rén |
与某人同居的人 |
A person who lives
with someone |
Uma pessoa que vive
com alguém |
Una persona que vive
con alguien |
Eine Person, die mit
jemandem lebt |
Osoba, która z
kimś mieszka |
Человек,
который
живет с
кем-то |
Chelovek, kotoryy
zhivet s kem-to |
شخص
يعيش مع شخص
ما |
shakhs yaeish mae shakhs ma |
वह
व्यक्ति जो
किसी के साथ
रहता हो |
vah vyakti jo kisee
ke saath rahata ho |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਨਾਲ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ |
uha vi'akatī
jō kisē nāla rahidā hai |
যে
ব্যক্তি
কারও সাথে
থাকে |
yē byakti
kāra'ō sāthē thākē |
誰かと住んでいる人 |
誰 か と 住んでいる 人 |
だれ か と すんでいる ひと |
dare ka to sundeiru hito |
|
|
|
|
89 |
|
|
système |
系 |
xì |
系 |
system |
sistema |
sistema |
System |
system |
система |
sistema |
النظام |
alnizam |
प्रणाली |
pranaalee |
ਸਿਸਟਮ |
sisaṭama |
পদ্ধতি |
pad'dhati |
システム |
システム |
システム |
shisutemu |
|
|
|
|
90 |
|
|
Qin |
秦 |
qín |
秦 |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Цинь |
Tsin' |
تشين |
tashin |
किन |
kin |
ਕਿਨ |
kina |
কিন |
kina |
秦 |
秦 |
はた |
hata |
|
|
|
|
91 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
92 |
|
|
relatif |
相对的 |
xiāngduì de |
relative |
relative |
relativo |
relativo |
relativ |
krewny |
родственник |
rodstvennik |
نسبيا |
nisbiaan |
सापेक्ष |
saapeksh |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
আপেক্ষিক |
āpēkṣika |
相対的 |
相対 的 |
そうたい てき |
sōtai teki |
|
93 |
|
|
une relation proche / proche / éloignée de
la mienne |
我的近/近/远关系 |
wǒ de jìn/jìn/yuǎn guānxì |
a close/near/distant relation of mine |
a close/near/distant relation of mine |
uma relação próxima / próxima / distante
minha |
una relación cercana / cercana / lejana mía |
eine enge / nahe / entfernte Beziehung von
mir |
bliski / bliski / daleki związek |
мой
близкий /
близкий /
дальний
родственник |
moy blizkiy / blizkiy / dal'niy rodstvennik |
علاقة
قريبة / قريبة /
بعيدة عني |
ealaqat qaribat / qaribat / baeidat eaniy |
मेरा
करीबी / निकट /
दूर का
रिश्ता |
mera kareebee / nikat / door ka rishta |
ਮੇਰਾ
ਇੱਕ ਨੇੜੇ /
ਨੇੜੇ / ਦੂਰ ਦਾ
ਸਬੰਧ |
mērā ika nēṛē/
nēṛē/ dūra dā sabadha |
আমার
কাছের / কাছের /
দূরবর্তী
সম্পর্ক |
āmāra kāchēra/
kāchēra/ dūrabartī samparka |
私の親しい/近い/遠い関係 |
私 の 親しい / 近い / 遠い 関係 |
わたし の したしい / ちかい / とうい かんけい |
watashi no shitashī / chikai / tōi kankei |
|
94 |
|
|
Un parent proche /
éloigné à moi |
我的一位近亲/远亲 |
wǒ de yī
wèi jìnqīn/yuǎnqīn |
我的一位近亲/远亲 |
A close/distant
relative of mine |
Um parente próximo /
distante meu |
Un pariente cercano
/ lejano mío |
Ein enger /
entfernter Verwandter von mir |
Mój bliski / daleki
krewny |
Мой
близкий /
дальний
родственник |
Moy blizkiy /
dal'niy rodstvennik |
قريب /
بعيد عني |
qarib / baeid eaniy |
मेरा
एक करीबी / दूर
का
रिश्तेदार |
mera ek kareebee /
door ka rishtedaar |
ਮੇਰਾ
ਇੱਕ ਨਜ਼ਦੀਕੀ /
ਦੂਰ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
mērā ika
nazadīkī/ dūra dā riśatēdāra |
আমার
এক
নিকটবর্তী /
দূরবর্তী
আত্মীয় |
āmāra
ēka nikaṭabartī/ dūrabartī ātmīẏa |
私の親戚/遠親 |
私 の 親戚 / 遠 親 |
わたし の しんせき / とう おや |
watashi no shinseki / tō oya |
|
|
|
|
95 |
|
|
une relation par
mariage |
婚姻关系 |
hūnyīn
guānxì |
a
relation by marriage |
a relation by
marriage |
uma relação por
casamento |
una relación por
matrimonio |
eine Beziehung durch
Ehe |
związek
małżeński |
отношения
по браку |
otnosheniya po braku |
علاقة
الزواج |
ealaqat alzawaj |
शादी
से एक रिश्ता |
shaadee se ek rishta |
ਵਿਆਹ
ਦਾ ਸੰਬੰਧ |
vi'āha dā
sabadha |
বিবাহ
দ্বারা একটি
সম্পর্ক |
bibāha
dbārā ēkaṭi samparka |
結婚による関係 |
結婚 による 関係 |
けっこん による かんけい |
kekkon niyoru kankei |
|
96 |
|
|
en loi |
姻亲 |
yīnqīn |
姻亲 |
in law |
em lei |
consuegro |
vor dem Gesetz |
według prawa |
по
закону |
po zakonu |
في
القانون |
fi alqanun |
ससुराल
वाले |
sasuraal vaale |
ਕਨੂੰਨੀ
ਤੋਰ ਤੇ |
kanūnī
tōra tē |
আইন |
ā'ina |
法定上の |
法定 上 の |
ほうてい じょう の |
hōtei jō no |
|
|
|
|
97 |
|
|
Relation maritale |
婚姻关系 |
hūnyīn
guānxì |
婚姻关系 |
Marital relationship |
Relação conjugal |
Relacion matrimonial |
Eheliche Beziehung |
Związek
małżeński |
Супружеские
отношения |
Supruzheskiye
otnosheniya |
علاقة
زوجية |
ealaqat zawjia |
वैवाहिक
संबंध |
vaivaahik sambandh |
ਵਿਆਹੁਤਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ |
vi'āhutā
riśatā |
বৈবাহিক
সম্পর্ক |
baibāhika
samparka |
夫婦関係 |
夫婦 関係 |
ふうふ かんけい |
fūfu kankei |
|
|
|
|
98 |
|
|
une fête pour les
amis et les relations |
朋友和关系的聚会 |
péngyǒu hé
guānxì de jùhuì |
a party for friends and relations |
a party for friends
and relations |
uma festa para amigos
e parentes |
una fiesta para
amigos y parientes |
eine Party für
Freunde und Verwandte |
przyjęcie dla
przyjaciół i krewnych |
вечеринка
для друзей и
родственников |
vecherinka dlya
druzey i rodstvennikov |
حفلة
للأصدقاء
والعلاقات |
haflatan lil'asdiqa' walealaqat |
दोस्तों
और संबंधों
के लिए एक
पार्टी |
doston aur sambandhon
ke lie ek paartee |
ਦੋਸਤਾਂ
ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਾਂ
ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ |
dōsatāṁ
atē sabadhāṁ la'ī ika pāraṭī |
বন্ধু
এবং
সম্পর্কের
জন্য একটি
পার্টি |
bandhu
ēbaṁ samparkēra jan'ya ēkaṭi pārṭi |
友人との関係のためのパーティー |
友人 と の 関係 の ため の パーティー |
ゆうじん と の かんけい の ため の パーティー |
yūjin to no kankei no tame no pātī |
|
99 |
|
|
Un rassemblement de
parents et d'amis |
亲戚朋友的聚会 |
qīnqī
péngyǒu de jùhuì |
亲戚朋友的聚会 |
A gathering of
relatives and friends |
Uma reunião de
parentes e amigos |
Una reunión de
familiares y amigos. |
Ein Treffen von
Verwandten und Freunden |
Spotkanie krewnych i
przyjaciół |
Слет
родственников
и друзей |
Slet rodstvennikov i
druzey |
تجمع
الأقارب
والأصدقاء |
tajmae al'aqarib wal'asdiqa' |
रिश्तेदारों
और दोस्तों
का जमावड़ा |
rishtedaaron aur
doston ka jamaavada |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ
ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ
ਦਾ ਇਕੱਠ |
riśatēdārāṁ
atē dōsatāṁ dā ikaṭha |
আত্মীয়স্বজন
এবং
বন্ধুদের
একটি সমাবেশ |
ātmīẏasbajana
ēbaṁ bandhudēra ēkaṭi samābēśa |
親戚や友人の集まり |
親戚 や 友人 の 集まり |
しんせき や ゆうじん の あつまり |
shinseki ya yūjin no atsumari |
|
|
|
|
100 |
|
|
copains |
朋 |
péng |
朋 |
Friends |
Amigos |
Amigos |
Freunde |
Przyjaciele |
Друзья |
Druz'ya |
اصحاب |
'ashab |
दोस्त |
dost |
ਦੋਸਤੋ |
dōsatō |
বন্ধুরা |
bandhurā |
フレンズ |
フレンズ |
ふれんず |
furenzu |
|
|
|
|
101 |
|
|
Il s’appelle aussi Brady, mais nous n’avons
aucune relation |
他也叫布雷迪,但我们没有关系 |
tā yě jiào bùléi dí, dàn
wǒmen méiyǒuguānxì |
He’s called Brady too, but we’re no relation |
He’s called Brady too, but we’re no relation |
Ele se chama Brady também, mas não somos
parentes |
También se llama Brady, pero no somos
parientes |
Er heißt auch Brady, aber wir haben keine
Beziehung |
Nazywa się Brady, ale nie jesteśmy
spokrewnieni |
Его
тоже зовут
Брэди, но мы
не родственники |
Yego tozhe zovut Bredi, no my ne
rodstvenniki |
إنه
يُدعى برادي
أيضًا ،
لكننا لا أقارب |
'iinah yudea biradiy aydana , lakunana la 'aqarib |
उसे
ब्रैडी भी
कहा जाता है,
लेकिन हमारा
कोई संबंध
नहीं है |
use braidee bhee kaha jaata hai, lekin
hamaara koee sambandh nahin hai |
ਉਸ ਨੂੰ
ਬ੍ਰੈਡੀ ਵੀ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਪਰ ਸਾਡਾ
ਕੋਈ ਸੰਬੰਧ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
usa nū braiḍī vī
kihā jāndā hai, para sāḍā kō'ī
sabadha nahīṁ hai |
তাকে
ব্র্যাডিও
বলা হয়,
কিন্তু আমাদের
কোনও
সম্পর্ক নেই |
tākē bryāḍi'ō
balā haẏa, kintu āmādēra kōna'ō samparka
nē'i |
彼もブレイディと呼ばれていますが、私たちは関係がありません |
彼 も ブレイディ と 呼ばれていますが 、 私たち は 関係 が ありません |
かれ も ブレイディ と よばれていますが 、 わたしたち わ かんけい が ありません |
kare mo bureidi to yobareteimasuga , watashitachi wa kankei ga arimasen |
|
102 |
|
|
(pas de lien) |
(不相关的) |
(bù xiāngguān de) |
(not related) |
(not related) |
(não relacionado) |
(no relacionado) |
(nicht verwandten) |
(nie powiązane) |
(не
относится) |
(ne otnositsya) |
(غير
مرتبط) |
(ghyr mrtbt) |
(असंगत) |
(asangat) |
(ਸੰਬੰਧਿਤ
ਨਹੀਂ) |
(sabadhita nahīṁ) |
(সংশ্লিষ্ট
না) |
(sanśliṣṭa nā) |
(関係ない) |
( 関係 ない ) |
( かんけい ない ) |
( kankei nai ) |
|
103 |
|
|
Il s'appelle
également Brady, mais nous ne sommes pas des parents |
他也叫布雷迪,但我们不是亲戚 |
tā yě jiào
bùléi dí, dàn wǒmen bùshì qīnqī |
他也叫布雷迪,但我们不是亲戚 |
He is also named
Brady, but we are not relatives |
Ele também se chama
Brady, mas não somos parentes |
También se llama
Brady, pero no somos parientes. |
Er heißt auch Brady,
aber wir sind keine Verwandten |
Nazywa się
również Brady, ale nie jesteśmy krewnymi |
Его
тоже зовут
Брэди, но мы
не
родственники |
Yego tozhe zovut
Bredi, no my ne rodstvenniki |
اسمه
أيضًا برادي
، لكننا لسنا
أقارب |
aismuh aydana biradiy , lakanana lasna 'aqarib |
उनका
नाम ब्रैडी
भी है, लेकिन
हम
रिश्तेदार
नहीं हैं |
unaka naam braidee
bhee hai, lekin ham rishtedaar nahin hain |
ਉਸ
ਦਾ ਨਾਮ
ਬ੍ਰੈਡੀ ਵੀ ਹੈ,
ਪਰ ਅਸੀਂ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਨਹੀਂ ਹਾਂ |
usa dā
nāma braiḍī vī hai, para asīṁ
riśatēdāra nahīṁ hāṁ |
তার
নামও
ব্র্যাডি,
তবে আমরা
আত্মীয় নই |
tāra
nāma'ō bryāḍi, tabē āmarā
ātmīẏa na'i |
彼はブレイディとも呼ばれますが、私たちは親戚ではありません |
彼 は ブレイディ と も 呼ばれますが 、 私たち は 親戚 で は ありません |
かれ わ ブレイディ と も よばれますが 、 わたしたち わ しんせき で わ ありません |
kare wa bureidi to mo yobaremasuga , watashitachi wa shinseki de wa arimasen |
|
|
|
|
104 |
|
|
Il s'appelle aussi
Brady, mais nous n'avons rien à faire |
他也叫布雷迪,但我们没有关系 |
tā yě jiào
bùléi dí, dàn wǒmen méiyǒu guānxì |
他也叫布雷迪,但我们没有关系 |
He is also called
Brady, but we have nothing to do |
Ele também é chamado
de Brady, mas não temos nada para fazer |
También se llama
Brady, pero no tenemos relación |
Er heißt auch Brady,
aber wir haben nichts zu tun |
Nazywa się
też Brady, ale nie mamy nic do roboty |
Его
еще зовут
Брэди, но нам
нечего
делать |
Yego yeshche zovut
Bredi, no nam nechego delat' |
يُدعى
أيضًا برادي
، لكن ليس
لدينا ما
نفعله |
yudea aydana biradiy , lkn lays ladayna ma
nafealuh |
उसे
ब्रैडी भी
कहा जाता है,
लेकिन हमारे
पास करने के
लिए कुछ नहीं
है |
use braidee bhee
kaha jaata hai, lekin hamaare paas karane ke lie kuchh nahin hai |
ਉਸਨੂੰ
ਬ੍ਰੈਡੀ ਵੀ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਪਰ ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ |
usanū
braiḍī vī kihā jāndā hai, para
sāḍē kōla karana la'ī kujha nahīṁ hai |
তাকে
ব্র্যাডিও
বলা হয়,
কিন্তু
আমাদের করার কিছুই
নেই |
tākē
bryāḍi'ō balā haẏa, kintu āmādēra
karāra kichu'i nē'i |
彼はブレイディとも呼ばれますが、私たちは何もする必要はありません |
彼 は ブレイディ と も 呼ばれますが 、 私たち は 何 も する 必要 は ありません |
かれ わ ブレイディ と も よばれますが 、 わたしたち わ なに も する ひつよう わ ありません |
kare wa bureidi to mo yobaremasuga , watashitachi wa nani mo suru hitsuyō wa arimasen |
|
|
|
|
105 |
|
|
Est-ce qu'il a une
relation avec vous? |
他和你有关系吗? |
tā hé nǐ
yǒu guānxì ma? |
Is
he any relation to you ? |
Is he any relation to
you? |
Ele tem alguma
relação com você? |
¿Tiene alguna
relación contigo? |
Hat er irgendeine
Beziehung zu dir? |
Czy jest z tobą
spokrewniony? |
Он
имеет
какое-то
отношение к
вам? |
On imeyet kakoye-to
otnosheniye k vam? |
هل هو
قريب منك؟ |
hal hu qarib mank? |
क्या
उसका आपसे
कोई संबंध है? |
kya usaka aapase koee
sambandh hai? |
ਕੀ
ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਕੋਈ
ਸੰਬੰਧ ਹੈ? |
kī uha
tuhāḍē nāla kō'ī sabadha hai? |
সে
কি তোমার
সাথে কোন
সম্পর্ক? |
sē ki
tōmāra sāthē kōna samparka? |
彼はあなたと関係がありますか? |
彼 は あなた と 関係 が あります か ? |
かれ わ あなた と かんけい が あります か ? |
kare wa anata to kankei ga arimasu ka ? |
|
106 |
|
|
Est-ce qu'il fait
partie de vos proches? |
他是你的什么亲戚吗? |
Tā shì nǐ
de shénme qīnqī ma? |
他是你的什么亲戚吗? |
Is he any of your
relatives? |
Ele é algum parente
seu? |
¿Es alguno de tus
parientes? |
Ist er einer Ihrer
Verwandten? |
Czy to któryś z
twoich krewnych? |
Он
кто-нибудь
из ваших
родственников? |
On kto-nibud' iz
vashikh rodstvennikov? |
هل هو
من أقاربك؟ |
hal hu min 'aqaribuk? |
क्या
वह आपका कोई
रिश्तेदार
है? |
kya vah aapaka koee
rishtedaar hai? |
ਕੀ
ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ
ਕੋਈ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਹੈ? |
Kī uha
tuhāḍā kō'ī riśatēdāra hai? |
তিনি
কি আপনার
কোনও
আত্মীয়? |
Tini ki
āpanāra kōna'ō ātmīẏa? |
彼はあなたの親戚の誰かですか? |
彼 は あなた の 親戚 の 誰 かです か ? |
かれ わ あなた の しんせき の だれ かです か ? |
kare wa anata no shinseki no dare kadesu ka ? |
|
|
|
|
107 |
|
|
divers |
杂 |
Zá |
杂 |
miscellaneous |
Diversos |
diverso |
Verschiedenes |
Różne |
Разное |
Raznoye |
متنوع |
mutanawie |
विविध |
vividh |
ਫੁਟਕਲ |
Phuṭakala |
বিবিধ |
Bibidha |
雑多 |
雑多 |
ざった |
zatta |
|
|
|
|
108 |
|
|
chère |
亲 |
qīn |
亲 |
Dear |
querido |
querido |
sehr geehrter |
Drogi |
Уважаемые |
Uvazhayemyye |
العزيز |
aleaziz |
प्रिय |
priy |
ਪਿਆਰੇ |
pi'ārē |
প্রিয় |
priẏa |
親愛な |
親愛な |
しないな |
shinaina |
|
|
|
|
109 |
|
|
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
Zobacz też |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō
dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
110 |
|
|
relation de sang |
血缘关系 |
xiěyuán
guānxì |
blood relation |
blood relation |
relação de sangue |
relación de sangre |
Blutsverwandschaft |
pokrewieństwo |
кровная
связь |
krovnaya svyaz' |
قرابة
دم |
qurabatan dama |
खून
का रिश्ता |
khoon ka rishta |
ਖੂਨ
ਦਾ ਰਿਸ਼ਤਾ |
khūna dā
riśatā |
রক্তের
সম্পর্ক |
raktēra samparka |
血縁関係 |
血縁 関係 |
けつえん かんけい |
ketsuen kankei |
|
111 |
|
|
parent pauvre |
关系不好 |
guānxì bù
hǎo |
poor relation |
poor relation |
relação pobre |
pariente pobre |
schlechte Beziehung |
słaba relacja |
плохой
родственник |
plokhoy rodstvennik |
علاقة
سيئة |
ealaqat sayiya |
खराब
संबंध |
kharaab sambandh |
ਮਾੜਾ
ਸੰਬੰਧ |
māṛā
sabadha |
খারাপ
সম্পর্ক |
khārāpa
samparka |
貧しい関係 |
貧しい 関係 |
まずしい かんけい |
mazushī kankei |
|
112 |
|
|
relationnel |
关系的 |
guānxì de |
relational |
relational |
relacional |
relacional |
relational |
relacyjny |
реляционный |
relyatsionnyy |
علائقية |
ealayiqia |
रिलेशनल |
rileshanal |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
সম্পর্কিত |
samparkita |
関連した |
関連 した |
かんれん した |
kanren shita |
|
113 |
|
|
le terme |
术语 |
shùyǔ |
术语 |
the term |
o termo |
el termino |
der Begriff |
termin |
семестр |
semestr |
المصطلح |
almustalah |
अवधि |
avadhi |
ਸ਼ਰਤ |
śarata |
শব্দ |
śabda |
用語 |
用語 |
ようご |
yōgo |
|
|
|
|
114 |
|
|
existant ou envisagé
par rapport à autre chose |
与其他有关或存在的 |
yǔ qítā
yǒu guān huò cúnzài de |
existing or
considered in relation to sth else |
existing or
considered in relation to sth else |
existente ou
considerado em relação a outros |
existente o
considerado en relación con algo más |
vorhanden oder in
Bezug auf etw |
istniejący lub
rozważany w związku z czymś innym |
существующие
или
рассматриваемые
в связи с
чем-либо еще |
sushchestvuyushchiye
ili rassmatrivayemyye v svyazi s chem-libo yeshche |
الموجودة
أو المعتبرة
فيما يتعلق
بشيء آخر |
almawjudat 'aw almuetabarat fima yataealaq bishay'
akhar |
मौजूदा
या sth के संबंध
में माना
जाता है |
maujooda ya sth ke
sambandh mein maana jaata hai |
ਮੌਜੂਦ
ਜਾਂ ਸਟੈਚ ਦੇ
ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ
ਵਿਚਾਰਿਆ |
maujūda
jāṁ saṭaica dē sabadha vica vicāri'ā |
অন্যান্য
বা
সম্পর্কিত
সম্পর্কিত
বিবেচিত |
an'yān'ya
bā samparkita samparkita bibēcita |
既存のもの、または他のものとの関連で検討されたもの |
既存 の もの 、 または 他 の もの と の 関連 で 検討 された もの |
きそん の もの 、 または た の もの と の かんれん で けんとう された もの |
kison no mono , mataha ta no mono to no kanren de kentō sareta mono |
|
115 |
|
|
en relation |
有关的;相关的 |
yǒu guān
de; xiāngguān de |
有关的;相关的 |
Related |
Relacionados |
Relacionado |
verbunden |
Związane z |
Связанный |
Svyazannyy |
ذات
صلة |
dhat sila |
सम्बंधित |
sambandhit |
ਸੰਬੰਧਿਤ |
sabadhita |
সম্পর্কিত |
samparkita |
関連した |
関連 した |
かんれん した |
kanren shita |
|
|
|
|
116 |
|
|
base de données
relationnelle |
关系型数据库 |
guānxì xíng
shùjùkù |
relational database |
relational database |
banco de dados
relacional |
base de datos
relacional |
relationale Datenbank |
relacyjna baza danych |
реляционная
база данных |
relyatsionnaya baza
dannykh |
قاعدة
بيانات
علائقية |
qaeidat bayanat ealayiqia |
संबंध
का डेटाबेस |
sambandh ka detaabes |
ਸੰਬੰਧਤ
ਡਾਟਾਬੇਸ |
sabadhata
ḍāṭābēsa |
সম্পর্কিত
তথ্য
ভাণ্ডার |
samparkita tathya
bhāṇḍāra |
リレーショナルデータベース |
リレーショナル データベース |
リレーショナル データベース |
rirēshonaru dētabēsu |
|
117 |
|
|
l'informatique |
计算 |
jìsuàn |
computing |
computing |
Informática |
informática |
Computing |
przetwarzanie danych |
вычисление |
vychisleniye |
الحوسبة |
alhwsba |
कंप्यूटिंग |
kampyooting |
ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ |
kapiutingṭiga |
কম্পিউটিং |
kampi'uṭiṁ |
コンピューティング |
コンピューティング |
こんぴゅうてぃんぐ |
konpyūtingu |
|
118 |
|
|
une base de données qui reconnaît les
relations entre différentes informations |
识别不同信息之间关系的数据库 |
shìbié bùtóng xìnxī zhī jiān
guānxì de shùjùkù |
a database
that recognizes relationships between different pieces of
information |
a database that recognizes relationships
between different pieces of information |
um banco de dados que reconhece relações
entre diferentes peças de informação |
una base de datos que reconoce las
relaciones entre diferentes piezas de información |
Eine Datenbank, die Beziehungen zwischen
verschiedenen Informationen erkennt |
baza danych, która rozpoznaje relacje
między różnymi informacjami |
база
данных,
которая
распознает
отношения
между
различными
частями
информации |
baza dannykh, kotoraya raspoznayet
otnosheniya mezhdu razlichnymi chastyami informatsii |
قاعدة
بيانات
تتعرف على
العلاقات
بين أجزاء
مختلفة من
المعلومات |
qaeidat bayanat tataearaf ealaa alealaqat bayn
'ajza' mukhtalifat min almaelumat |
एक
डेटाबेस जो
सूचना के
विभिन्न
टुकड़ों के
बीच संबंधों
को पहचानता
है |
ek detaabes jo soochana ke vibhinn tukadon
ke beech sambandhon ko pahachaanata hai |
ਇੱਕ
ਡੇਟਾਬੇਸ ਜੋ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ
ਵੱਖ ਵੱਖ ਟੁਕੜਿਆਂ
ਵਿਚਕਾਰ
ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ
ਪਛਾਣਦਾ ਹੈ |
ika ḍēṭābēsa
jō jāṇakārī dē vakha vakha
ṭukaṛi'āṁ vicakāra sabadhāṁ nū
pachāṇadā hai |
এমন
একটি
ডাটাবেস যা
তথ্যের
বিভিন্ন অংশের
মধ্যে
সম্পর্ককে
স্বীকৃতি
দেয় |
ēmana ēkaṭi
ḍāṭābēsa yā tathyēra bibhinna
anśēra madhyē samparkakē sbīkr̥ti
dēẏa |
異なる情報間の関係を認識するデータベース |
異なる 情報間 の 関係 を 認識 する データベース |
ことなる じょうほうかん の かんけい お にんしき する データベース |
kotonaru jōhōkan no kankei o ninshiki suru dētabēsu |
|
119 |
|
|
base de données
relationnelle |
关系数据库 |
guānxì shùjùkù |
关系数据库 |
relational database |
banco de dados
relacional |
base de datos
relacional |
relationale
Datenbank |
relacyjna baza
danych |
реляционная
база данных |
relyatsionnaya baza
dannykh |
قاعدة
بيانات
علائقية |
qaeidat bayanat ealayiqia |
संबंध
का डेटाबेस |
sambandh ka detaabes |
ਸੰਬੰਧਤ
ਡਾਟਾਬੇਸ |
sabadhata
ḍāṭābēsa |
সম্পর্কিত
তথ্য
ভাণ্ডার |
samparkita tathya
bhāṇḍāra |
リレーショナルデータベース |
リレーショナル データベース |
リレーショナル データベース |
rirēshonaru dētabēsu |
|
|
|
|
120 |
|
|
relation |
关系 |
guānxì |
relationship |
relationship |
relação |
relación |
Beziehung |
związek |
отношения |
otnosheniya |
صلة |
sila |
संबंध |
sambandh |
ਰਿਸ਼ਤਾ |
riśatā |
সম্পর্ক |
samparka |
関係 |
関係 |
かんけい |
kankei |
|
121 |
|
|
surface |
面 |
miàn |
麵 |
surface |
superfície |
superficie |
Oberfläche |
powierzchnia |
поверхность |
poverkhnost' |
سطح -
المظهر
الخارجي |
sath - almuzahir alkharijiu |
सतह |
satah |
ਸਤਹ |
sataha |
পৃষ্ঠতল |
pr̥ṣṭhatala |
表面 |
表面 |
ひょうめん |
hyōmen |
|
|
|
|
122 |
|
|
~ (entre A et B) |
〜(在A和B之间) |
〜(zài A hé B zhī jiān) |
~ (between A and B) |
~ (between A and B) |
~ (entre A e B) |
~ (entre A y B) |
~ (zwischen A und B) |
~ (między A i B) |
~ (между A
и B) |
~ (mezhdu A i B) |
~
(بين أ و ب) |
~ (byn a w b) |
~ (A और B के
बीच) |
~ (a aur b ke beech) |
~ (ਏ ਅਤੇ
ਬੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ) |
~ (ē atē bī dē
vicakāra) |
A (A এবং B এর
মধ্যে) |
A (A ēbaṁ B ēra madhyē) |
〜(AとBの間) |
〜 ( A と B の 間 ) |
〜 ( あ と b の ま ) |
〜 ( A to B no ma ) |
|
123 |
|
|
~ (Avec qn) |
〜(带某人) |
〜(dài mǒu
rén) |
〜(with sb) |
~ (With sb) |
~ (Com sb) |
~ (Con sb) |
~ (Mit jdn) |
~ (Z kimś) |
~ (С
сб) |
~ (S sb) |
~ (مع sb) |
~ (me sb) |
~ (Sb के
साथ) |
~ (sb ke saath) |
~
(ਐਸਬੀ ਨਾਲ) |
~ (aisabī
nāla) |
~
(এসবি সহ) |
~ (ēsabi saha) |
〜(sb付き) |
〜 ( sb付き ) |
〜 ( つき ) |
〜 ( tsuki ) |
|
124 |
|
|
la manière dont deux
personnes, groupes ou pays se comportent l'un envers l'autre ou se traitent
l'un avec l'autre |
两个民族,群体或国家彼此相处或相处的方式 |
liǎng gè mínzú,
qúntǐ huò guójiā bǐcǐ xiāngchǔ huò
xiāngchǔ de fāngshì |
the
way in which two people, groups or countries behave towards each other or
deal with each other |
the way in which two
people, groups or countries behave towards each other or deal with each other |
a maneira como duas
pessoas, grupos ou países se comportam ou lidam um com o outro |
la forma en que dos
personas, grupos o países se comportan o tratan entre sí |
die Art und Weise,
wie sich zwei Personen, Gruppen oder Länder zueinander verhalten oder
miteinander umgehen |
sposób, w jaki dwie
osoby, grupy lub kraje zachowują się wobec siebie lub mają ze
sobą relacje |
способ,
которым два
человека,
группы или
страны
ведут себя
по
отношению
друг к другу
или
взаимодействуют
друг с
другом |
sposob, kotorym dva
cheloveka, gruppy ili strany vedut sebya po otnosheniyu drug k drugu ili
vzaimodeystvuyut drug s drugom |
الطريقة
التي يتصرف
بها شخصان أو
مجموعتان أو
دولتان تجاه
بعضهما
البعض أو
يتعاملان مع
بعضهما
البعض |
altariqat alty ytsrf biha shkhsan 'aw majmueatan
'aw dawlatan tujah bedhma albaed 'aw yataeamalan
mae bedhma albaed |
जिस
तरह से दो लोग,
समूह या देश
एक दूसरे के
प्रति
व्यवहार
करते हैं या
एक दूसरे के
साथ व्यवहार
करते हैं |
jis tarah se do log,
samooh ya desh ek doosare ke prati vyavahaar karate hain ya ek doosare ke
saath vyavahaar karate hain |
ਜਿਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੋ
ਲੋਕ, ਸਮੂਹ ਜਾਂ
ਦੇਸ਼ ਇਕ ਦੂਜੇ
ਪ੍ਰਤੀ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਜਾਂ ਇਕ
ਦੂਜੇ ਨਾਲ
ਪੇਸ਼ ਆਉਂਦੇ
ਹਨ |
jisa tarīkē
nāla dō lōka, samūha jāṁ dēśa ika
dūjē pratī vivahāra karadē hana jāṁ ika
dūjē nāla pēśa ā'undē hana |
যেভাবে
দুটি
ব্যক্তি,
গোষ্ঠী বা
দেশগুলি একে অপরের
প্রতি আচরণ
করে বা একে
অপরের সাথে
আচরণ করে |
yēbhābē
duṭi byakti, gōṣṭhī bā dēśaguli
ēkē aparēra prati ācaraṇa karē bā
ēkē aparēra sāthē ācaraṇa karē |
2人、グループ、または国がお互いに向かって行動する方法、またはお互いに対処する方法 |
2 人 、 グループ 、 または 国 が お互い に 向かって 行動 する 方法 、 または お互い に 対処 する 方法 |
2 にん 、 グループ 、 または くに が おたがい に むかって こうどう する ほうほう 、 または おたがい に たいしょ する ほうほう |
2 nin , gurūpu , mataha kuni ga otagai ni mukatte kōdō suru hōhō , mataha otagai ni taisho suru hōhō |
|
125 |
|
|
(Personnes, groupes,
pays) relations, relations |
(人,团体。,国家之间的)关系,联系 |
(rén, tuántǐ.,
Guójiā zhī jiān de) guānxì, liánxì |
(人、团体.、国家之间的)
关系,联系 |
(People, groups.,
countries) relations, connections |
(Pessoas, grupos.,
Países) relações, conexões |
(Personas, grupos,
países) relaciones, conexiones |
(Menschen, Gruppen,
Länder) Beziehungen, Verbindungen |
(Ludzie, grupy,
kraje) stosunki, powiązania |
(Люди,
группы.,
Страны)
отношения,
связи |
(Lyudi, gruppy.,
Strany) otnosheniya, svyazi |
العلاقات
(الناس ،
المجموعات ،
البلدان) ،
الروابط |
alealaqat (alnnas , almajmueat , albuldan) ,
alrawabit |
(लोग,
समूह, देश)
संबंध, संबंध |
(log, samooh, desh)
sambandh, sambandh |
(ਲੋਕ,
ਸਮੂਹ., ਦੇਸ਼)
ਸੰਬੰਧ, ਸੰਪਰਕ |
(lōka,
samūha., Dēśa) sabadha, saparaka |
(মানুষ,
গোষ্ঠী।, দেশ)
সম্পর্ক,
সংযোগ |
(mānuṣa,
gōṣṭhī., Dēśa) samparka, sanyōga |
(人、グループ、国)関係、つながり |
( 人 、 グループ 、 国 ) 関係 、 つながり |
( ひと 、 グループ 、 くに ) かんけい 、 つながり |
( hito , gurūpu , kuni ) kankei , tsunagari |
|
|
|
|
126 |
|
|
la relation entre la
police et la communauté locale s'est améliorée. |
警察与当地社区之间的关系得到了改善。 |
jǐngchá yǔ
dāngdì shèqū zhī jiān de guānxì dédàole
gǎishàn. |
the
relationship between the police and the local community has improved. |
the relationship
between the police and the local community has improved. |
a relação entre a
polícia e a comunidade local melhorou. |
la relación entre la
policía y la comunidad local ha mejorado. |
Das Verhältnis
zwischen Polizei und Gemeinde hat sich verbessert. |
poprawiły
się relacje między policją a lokalną
społecznością. |
улучшились
отношения
между
полицией и
местным
сообществом. |
uluchshilis'
otnosheniya mezhdu politsiyey i mestnym soobshchestvom. |
تحسنت
العلاقة بين
الشرطة
والمجتمع
المحلي. |
tahasanat alealaqat bayn alshurtat walmujtamae
almahaliy. |
पुलिस
और स्थानीय
समुदाय के
बीच संबंध
बेहतर हुए
हैं। |
pulis aur sthaaneey
samudaay ke beech sambandh behatar hue hain. |
ਪੁਲਿਸ
ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ
ਕਮਿ communityਨਿਟੀ ਦੇ
ਆਪਸੀ ਸਬੰਧਾਂ
ਵਿਚ ਸੁਧਾਰ
ਹੋਇਆ ਹੈ. |
pulisa atē
sathānaka kami communityniṭī dē āpasī
sabadhāṁ vica sudhāra hō'i'ā hai. |
পুলিশ
এবং
স্থানীয়
সম্প্রদায়ের
মধ্যে সম্পর্কের
উন্নতি
হয়েছে। |
puliśa
ēbaṁ sthānīẏa sampradāẏēra
madhyē samparkēra unnati haẏēchē. |
警察と地域社会の関係は改善されました。 |
警察 と 地域 社会 の 関係 は 改善 されました 。 |
けいさつ と ちいき しゃかい の かんけい わ かいぜん されました 。 |
keisatsu to chīki shakai no kankei wa kaizen saremashita . |
|
127 |
|
|
La relation entre la
police et la population locale s'est améliorée |
警察和当地民众之间的关系已经得到改善 |
Jǐngchá hé
dāngdì mínzhòng zhī jiān de guānxì yǐjīng dédào
gǎishàn |
警察和当地民众之间的关系已经得到改善 |
The relationship
between the police and the local people has improved |
A relação entre a
polícia e a população local melhorou |
La relación entre la
policía y la población local ha mejorado |
Das Verhältnis
zwischen Polizei und Bevölkerung hat sich verbessert |
Poprawiły
się stosunki między policją a miejscową
ludnością |
Отношения
между
полицией и
местным
населением
улучшились |
Otnosheniya mezhdu
politsiyey i mestnym naseleniyem uluchshilis' |
تحسنت
العلاقة بين
الشرطة
والسكان
المحليين |
tahasanat alealaqat bayn alshurtat walsukkan
almahaliyiyn |
पुलिस
और स्थानीय
लोगों के बीच
संबंध बेहतर
हुए हैं |
pulis aur sthaaneey
logon ke beech sambandh behatar hue hain |
ਪੁਲਿਸ
ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ
ਲੋਕਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ ਸਬੰਧ
ਸੁਧਰੇ ਹਨ |
Pulisa atē
sathānaka lōkāṁ vicālē sabadha sudharē
hana |
পুলিশ
ও স্থানীয়
মানুষের
মধ্যে
সম্পর্কের উন্নতি
হয়েছে |
Puliśa ō
sthānīẏa mānuṣēra madhyē samparkēra
unnati haẏēchē |
警察と地元住民の関係が改善しました |
警察 と 地元 住民 の 関係 が 改善 しました |
けいさつ と じもと じゅうみん の かんけい が かいぜん しました |
keisatsu to jimoto jūmin no kankei ga kaizen shimashita |
|
|
|
|
128 |
|
|
Elle a une relation
très étroite avec sa sœur |
她和姐姐有很亲密的关系 |
tā hé
jiějiě yǒu hěn qīnmì de guānxì |
She
has a very close relationship with her sister |
She has a very close
relationship with her sister |
Ela tem uma relação
muito próxima com sua irmã |
Tiene una relación
muy cercana con su hermana. |
Sie hat eine sehr
enge Beziehung zu ihrer Schwester |
Ma bardzo bliskie
relacje z siostrą |
У
нее очень
близкие
отношения с
сестрой |
U neye ochen'
blizkiye otnosheniya s sestroy |
لديها
علاقة وثيقة
جدا مع أختها |
ladayha ealaqat wathiqat jiddaan mae 'ukhtiha |
उसका
अपनी बहन के
साथ बहुत
करीबी
रिश्ता है |
usaka apanee bahan ke
saath bahut kareebee rishta hai |
ਉਸਦੀ
ਭੈਣ ਨਾਲ ਬਹੁਤ
ਗੂੜ੍ਹਾ
ਸੰਬੰਧ ਹੈ |
usadī
bhaiṇa nāla bahuta gūṛhā sabadha hai |
তার
বোনের সাথে
তার খুব
নিবিড়
সম্পর্ক
রয়েছে |
tāra
bōnēra sāthē tāra khuba nibiṛa samparka
raẏēchē |
彼女は姉ととても親密な関係にあります |
彼女 は 姉 と とても 親密な 関係 に あります |
かのじょ わ あね と とても しんみつな かんけい に あります |
kanojo wa ane to totemo shinmitsuna kankei ni arimasu |
|
129 |
|
|
Elle et sa sœur sont
très proches |
她和她妹妹非常亲密 |
tā hé tā
mèimei fēicháng qīnmì |
她和她妹妹非常亲密 |
She and her sister
are very close |
Ela e sua irmã são
muito próximas |
Ella y su hermana
son muy unidas |
Sie und ihre
Schwester stehen sich sehr nahe |
Ona i jej siostra
są bardzo blisko |
Она
и ее сестра
очень
близки |
Ona i yeye sestra
ochen' blizki |
هي
وشقيقتها
قريبتان جدا |
hi washaqiqatuha qaribatan jiddaan |
वह
और उसकी बहन
बहुत करीब
हैं |
vah aur usakee bahan
bahut kareeb hain |
ਉਹ
ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਭੈਣ
ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਹਨ |
uha atē
usadī bhaiṇa bahuta nēṛē hana |
তিনি
এবং তার বোন
খুব কাছের |
tini ēbaṁ
tāra bōna khuba kāchēra |
彼女と彼女の妹は非常に近い |
彼女 と 彼女 の 妹 は 非常 に 近い |
かのじょ と かのじょ の いもうと わ ひじょう に ちかい |
kanojo to kanojo no imōto wa hijō ni chikai |
|
|
|
|
130 |
|
|
Elle a une relation
étroite avec sa sœur |
她和姐姐关系很认真 |
tā hé
jiějiě guānxì hěn rènzhēn |
她和姐姐关系很密切 |
She has a close
relationship with her sister |
Ela tem um
relacionamento próximo com sua irmã |
Tiene una relación
cercana con su hermana. |
Sie hat eine enge
Beziehung zu ihrer Schwester |
Ma bliskie relacje z
siostrą |
У
нее близкие
отношения с
сестрой |
U neye blizkiye
otnosheniya s sestroy |
لديها
علاقة وثيقة
مع أختها |
ladayha ealaqat wathiqat mae 'ukhtiha |
उसका
अपनी बहन के
साथ घनिष्ठ
संबंध है |
usaka apanee bahan
ke saath ghanishth sambandh hai |
ਉਸਦੀ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨਾਲ
ਨੇੜਲਾ ਸੰਬੰਧ
ਹੈ |
usadī
āpaṇī bhaiṇa nāla nēṛalā sabadha
hai |
তার
বোনের সাথে
তার নিবিড়
সম্পর্ক
রয়েছে |
tāra
bōnēra sāthē tāra nibiṛa samparka
raẏēchē |
彼女は妹と親密な関係にあります |
彼女 は 妹 と 親密な 関係 に あります |
かのじょ わ いもうと と しんみつな かんけい に あります |
kanojo wa imōto to shinmitsuna kankei ni arimasu |
|
|
|
|
131 |
|
|
J'ai établi une bonne
relation de travail avec mon patron |
我已经和老板建立了良好的工作关系 |
wǒ
yǐjīng hé lǎobǎn jiànlìle liánghǎo de gōngzuò
guānxì |
I
have established a good working relationship with my
boss |
I have established a
good working relationship with my boss |
Estabeleci uma boa
relação de trabalho com meu chefe |
He establecido una
buena relación laboral con mi jefe. |
Ich habe eine gute
Arbeitsbeziehung zu meinem Chef aufgebaut |
Nawiązałem
dobrą współpracę z moim szefem |
У
меня
сложились
хорошие
рабочие
отношения с
моим
начальником |
U menya slozhilis'
khoroshiye rabochiye otnosheniya s moim nachal'nikom |
لقد
أقمت علاقة
عمل جيدة مع
رئيسي |
laqad 'aqamat ealaqat eamal jayidat mae rayiysiin |
मैंने
अपने बॉस के
साथ एक अच्छा
काम करने
वाला रिश्ता
कायम किया है |
mainne apane bos ke
saath ek achchha kaam karane vaala rishta kaayam kiya hai |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਬੌਸ ਨਾਲ
ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਰਿਸ਼ਤਾ
ਕਾਇਮ ਕੀਤਾ ਹੈ |
maiṁ
āpaṇē bausa nāla cagā kama karana vālā
riśatā kā'ima kītā hai |
আমি
আমার বসের
সাথে একটি
ভাল কাজের
সম্পর্ক স্থাপন
করেছি |
āmi
āmāra basēra sāthē ēkaṭi bhāla
kājēra samparka sthāpana karēchi |
上司と良好な関係を築いています |
上司 と 良好な 関係 を 築いています |
じょうし と りょうこうな かんけい お きずいています |
jōshi to ryōkōna kankei o kizuiteimasu |
|
132 |
|
|
J'ai établi une
bonne relation de travail avec mon patron |
我与老板已经建立起良好的工作关系 |
wǒ yǔ
lǎobǎn yǐjīng jiànlì qǐ liánghǎo de
gōngzuò guānxì |
我与老板已经建立起良好的工作关系 |
I have established a
good working relationship with my boss |
Estabeleci uma boa
relação de trabalho com meu chefe |
He establecido una
buena relación laboral con mi jefe. |
Ich habe eine gute
Arbeitsbeziehung zu meinem Chef aufgebaut |
Nawiązałem
dobrą współpracę z moim szefem |
У
меня
сложились
хорошие
рабочие
отношения с
моим
начальником |
U menya slozhilis'
khoroshiye rabochiye otnosheniya s moim nachal'nikom |
لقد
أقمت علاقة
عمل جيدة مع
رئيسي |
laqad 'aqamat ealaqat eamal jayidat mae rayiysiin |
मैंने
अपने बॉस के
साथ एक अच्छा
काम करने
वाला रिश्ता
कायम किया है |
mainne apane bos ke
saath ek achchha kaam karane vaala rishta kaayam kiya hai |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਬੌਸ ਨਾਲ
ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਰਿਸ਼ਤਾ
ਕਾਇਮ ਕੀਤਾ ਹੈ |
maiṁ
āpaṇē bausa nāla cagā kama karana vālā
riśatā kā'ima kītā hai |
আমি
আমার বসের
সাথে একটি
ভাল কাজের
সম্পর্ক স্থাপন
করেছি |
āmi
āmāra basēra sāthē ēkaṭi bhāla
kājēra samparka sthāpana karēchi |
上司と良好な関係を築いています |
上司 と 良好な 関係 を 築いています |
じょうし と りょうこうな かんけい お きずいています |
jōshi to ryōkōna kankei o kizuiteimasu |
|
|
|
|
133 |
|
|
une relation
maître-serviteur |
主仆关系 |
zhǔ pū
guānxì |
a
master-servant relationship |
a master-servant
relationship |
uma relação
mestre-servo |
una relación
amo-sirviente |
eine
Meister-Diener-Beziehung |
relacja
pan-sługa |
отношения
господина-слуги |
otnosheniya
gospodina-slugi |
علاقة
السيد
والخادم |
ealaqat alsyd walkhadim |
एक
मास्टर-नौकर
संबंध |
ek maastar-naukar
sambandh |
ਇੱਕ
ਮਾਲਕ-ਨੌਕਰ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ |
ika
mālaka-naukara dā riśatā |
একটি
মাস্টার দাস
সম্পর্ক |
ēkaṭi
māsṭāra dāsa samparka |
主従関係 |
主従 関係 |
しゅうじゅう かんけい |
shūjū kankei |
|
134 |
|
|
Relation
maître-serviteur |
主仆关系 |
zhǔ pū
guānxì |
主仆关系 |
Master-servant
relationship |
Relação mestre-servo |
Relación
amo-sirviente |
Meister-Diener-Beziehung |
Relacja
pan-sługa |
Отношения
господин-слуга |
Otnosheniya
gospodin-sluga |
علاقة
السيد
بالخادم |
ealaqat alsyd bialkhadim |
गुरु-सेवक
का नाता |
guru-sevak ka naata |
ਮਾਸਟਰ-ਨੌਕਰ
ਦਾ ਰਿਸ਼ਤਾ |
māsaṭara-naukara
dā riśatā |
মাস্টার-চাকরের
সম্পর্ক |
māsṭāra-cākarēra
samparka |
主従関係 |
主従 関係 |
しゅうじゅう かんけい |
shūjū kankei |
|
|
|
|
135 |
|
|
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
Zobacz też |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō
dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
136 |
|
|
relation amour-haine |
爱恨交加 |
ài hèn
jiāojiā |
love
hate relationship |
love hate
relationship |
relação amor-ódio |
relación amor-odio |
Hassliebe |
miłość,
nienawiść, związek |
люблю
ненавижу
отношения |
lyublyu nenavizhu
otnosheniya |
علاقة
الحب
والكراهية |
ealaqat alhubi walkirahia |
प्रेम
- नफरत संबंध |
prem - napharat
sambandh |
ਪਿਆਰ
ਨਫ਼ਰਤ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ |
pi'āra nafarata
dā riśatā |
ভালবাসা
- ঘৃনা
সম্পর্ক |
bhālabāsā
- ghr̥nā samparka |
愛の憎しみの関係 |
愛 の 憎しみ の 関係 |
あい の にくしみ の かんけい |
ai no nikushimi no kankei |
|
137 |
|
|
~ (entre A et B) |
〜(在A和B之间) |
〜(zài A hé B
zhī jiān) |
~
(between A and B) |
~ (between A and B) |
~ (entre A e B) |
~ (entre A y B) |
~ (zwischen A und B) |
~ (między A i B) |
~
(между A и B) |
~ (mezhdu A i B) |
~ (بين أ و ب) |
~ (byn a w b) |
~ (A और B
के बीच) |
~ (a aur b ke beech) |
~ (ਏ
ਅਤੇ ਬੀ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ) |
~ (ē atē
bī dē vicakāra) |
A (A
এবং B এর মধ্যে) |
A (A ēbaṁ
B ēra madhyē) |
〜(AとBの間) |
〜 ( A と B の 間 ) |
〜 ( あ と b の ま ) |
〜 ( A to B no ma ) |
|
138 |
|
|
~ (avec qn) |
〜(连某人) |
〜(lián
mǒu rén) |
~
(with sb) |
~ (with sb) |
~ (com sb) |
~ (con sb) |
~ (mit jdn) |
~ (z kimś) |
~ (с
сб) |
~ (s sb) |
~ (مع sb) |
~ (me sb) |
~ (sb के
साथ) |
~ (sb ke saath) |
~ (ਐਸ
ਬੀ ਨਾਲ) |
~ (aisa bī
nāla) |
s
(এসবি সহ) |
s (ēsabi saha) |
〜(sb付き) |
〜 ( sb付き ) |
〜 ( つき ) |
〜 ( tsuki ) |
|
139 |
|
|
une amitié amoureuse
et / ou sexuelle entre deux personnes |
两个人之间的爱和/或性友谊 |
liǎng gèrén
zhī jiān de ài hé/huò xìng yǒuyì |
a
loving and/or sexual friendship between two people |
a loving and/or
sexual friendship between two people |
uma amizade amorosa e
/ ou sexual entre duas pessoas |
una amistad amorosa y
/ o sexual entre dos personas |
eine liebevolle und /
oder sexuelle Freundschaft zwischen zwei Menschen |
miłość
i / lub przyjaźń seksualna między dwojgiem ludzi |
любящая
и / или
сексуальная
дружба
между двумя
людьми |
lyubyashchaya i / ili
seksual'naya druzhba mezhdu dvumya lyud'mi |
صداقة
حب و / أو جنسية
بين شخصين |
sadaqat hubin w / 'aw jinsiat bayn shakhsayn |
दो
लोगों के बीच
एक प्यार और /
या यौन
दोस्ती |
do logon ke beech ek
pyaar aur / ya yaun dostee |
ਦੋ
ਲੋਕਾਂ
ਦਰਮਿਆਨ ਪਿਆਰ
ਅਤੇ / ਜਾਂ
ਜਿਨਸੀ ਦੋਸਤੀ |
dō
lōkāṁ darami'āna pi'āra atē/ jāṁ
jinasī dōsatī |
দু'জনের
মধ্যে একটি
প্রেমময়
এবং / অথবা যৌন
বন্ধুত্ব |
du'janēra
madhyē ēkaṭi prēmamaẏa ēbaṁ/
athabā yauna bandhutba |
二人の愛情や性的な友情 |
二 人 の 愛情 や 性的な 友情 |
に にん の あいじょう や せいてきな ゆうじょう |
ni nin no aijō ya seitekina yūjō |
|
140 |
|
|
Relation amoureuse |
情爱关系;性爱关系 |
qíng'ài guānxì;
xìng'ài guānxì |
情爱关系;性爱关系 |
Love relationship |
Relacionamento
amoroso |
Relación amorosa |
Liebesbeziehung |
Związek
miłosny |
Любовные
отношения |
Lyubovnyye
otnosheniya |
علاقه
حب |
eilaquh hubun |
प्रेम
सम्बन्ध |
prem sambandh |
ਪਿਆਰ
ਦਾ ਰਿਸ਼ਤਾ |
pi'āra dā
riśatā |
ভালাবাসার
সম্পর্ক |
bhālābāsāra
samparka |
愛の関係 |
愛 の 関係 |
あい の かんけい |
ai no kankei |
|
|
|
|
141 |
|
|
leur ne s'est pas
développé pour une relation durable |
他们没有发展持久的关系 |
tāmen
méiyǒu fāzhǎn chíjiǔ de guānxì |
their did not develop fnto a lasting relationship |
their did not develop
fnto a lasting relationship |
eles não
desenvolveram um relacionamento duradouro |
no se desarrolló en
una relación duradera |
Sie entwickelten sich
nicht zu einer dauerhaften Beziehung |
nie rozwinęli
się w trwały związek |
у
них не
сложились
длительные
отношения |
u nikh ne slozhilis'
dlitel'nyye otnosheniya |
لم
يطوروا
علاقة دائمة |
lm yaturuu ealaqatan dayimatan |
उनके
एक स्थायी
संबंध fnto
विकसित नहीं
हुआ |
unake ek sthaayee
sambandh fnto vikasit nahin hua |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਸਥਾਈ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਵਿਚ
ਵਾਧਾ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
unhāṁ
dā sathā'ī riśatē vica vādhā
nahīṁ hō'i'ā |
তাদের
স্থায়ী
সম্পর্কের
বিকাশ ঘটেনি |
tādēra
sthāẏī samparkēra bikāśa ghaṭēni |
彼らはfnto永続的な関係を開発しませんでした |
彼ら は fnto 永続 的な 関係 を 開発 しませんでした |
かれら わ fんと えいぞく てきな かんけい お かいはつ しませんでした |
karera wa fnto eizoku tekina kankei o kaihatsu shimasendeshita |
|
142 |
|
|
Leur relation
ambiguë ne s'est pas transformée en un amour durable |
他们的暧昧关系替代发展成为持久的爱情 |
tāmen de àimèi
guānxì tìdài fāzhǎn chéngwéi chíjiǔ de àiqíng |
他们的暧昧关系未能发展成为持久的爱情 |
Their ambiguous
relationship failed to develop into a lasting love |
O relacionamento
ambíguo deles não conseguiu se desenvolver em um amor duradouro |
Su relación ambigua
no logró convertirse en un amor duradero. |
Ihre zweideutige
Beziehung entwickelte sich nicht zu einer dauerhaften Liebe |
Ich dwuznaczny
związek nie przekształcił się w trwałą
miłość |
Их
неоднозначные
отношения
не
переросли в
длительную
любовь. |
Ikh neodnoznachnyye
otnosheniya ne pererosli v dlitel'nuyu lyubov'. |
فشلت
علاقتهما
الغامضة في
التطور إلى
حب دائم |
fashilat ealaqatuhuma alghamidat fi altatawur
'iilaa hubi dayim |
उनका
अस्पष्ट
संबंध एक
स्थायी
प्रेम में
विकसित होने
में विफल रहा |
unaka aspasht
sambandh ek sthaayee prem mein vikasit hone mein viphal raha |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਅਸਪਸ਼ਟ
ਰਿਸ਼ਤਾ
ਸਦੀਵੀ ਪਿਆਰ
ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ
ਰਿਹਾ |
unhāṁ
dā asapaśaṭa riśatā sadīvī pi'āra
vica badalaṇa vica asaphala rihā |
তাদের
অস্পষ্ট
সম্পর্ক
স্থায়ী
প্রেম হিসাবে
বিকাশ করতে
ব্যর্থ
হয়েছিল |
tādēra
aspaṣṭa samparka sthāẏī prēma
hisābē bikāśa karatē byartha haẏēchila |
彼らのあいまいな関係は永続的な愛に発展することができませんでした |
彼ら の あいまいな 関係 は 永続 的な 愛 に 発展 する こと が できませんでした |
かれら の あいまいな かんけい わ えいぞく てきな あい に はってん する こと が できませんでした |
karera no aimaina kankei wa eizoku tekina ai ni hatten suru koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
143 |
|
|
Elle a eu une série
de relations misérables |
她有一系列不幸的关系 |
tā
yǒuyī xìliè bùxìng de guānxì |
She’s
had a series of miserable relationships |
She’s had a series of
miserable relationships |
Ela teve uma série de
relacionamentos miseráveis |
Ella ha tenido una
serie de relaciones miserables |
Sie hatte eine Reihe
miserabler Beziehungen |
Miała serię
nieszczęśliwych związków |
У
нее была
серия
неприятных
отношений |
U neye byla seriya
nepriyatnykh otnosheniy |
كانت
لديها سلسلة
من العلاقات
البائسة |
kanat ladayha silsilat min alealaqat albayisa |
उसके
दुखी
रिश्तों की
एक श्रृंखला
थी |
usake dukhee rishton
kee ek shrrnkhala thee |
ਉਸ
ਦੇ ਦੁਖੀ
ਸੰਬੰਧਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੜੀ ਸੀ |
usa dē
dukhī sabadhāṁ dī ika laṛī sī |
তার
একদম কৃপণ
সম্পর্ক ছিল |
tāra
ēkadama kr̥paṇa samparka chila |
彼女は一連の悲惨な関係を持っていました |
彼女 は 一連 の 悲惨な 関係 を 持っていました |
かのじょ わ いちれん の ひさんな かんけい お もっていました |
kanojo wa ichiren no hisanna kankei o motteimashita |
|
144 |
|
|
Elle a traversé les
hauts et les bas de l'amour encore et encore |
她经历了一次又一次的恋爱波折 |
tā
jīnglìle yīcì yòu yīcì de liàn'ài bōzhé |
她经历了一次又一次的恋爱波折 |
She has gone through
ups and downs in love again and again |
Ela passou pelos
altos e baixos do amor repetidas vezes |
Ella ha pasado por
los altibajos del amor una y otra vez |
Sie hat immer wieder
verliebte Höhen und Tiefen durchgemacht |
Ciągle
przeżywała wzloty i upadki miłości |
Она
снова и
снова
переживала
взлеты и
падения
любви |
Ona snova i snova
perezhivala vzlety i padeniya lyubvi |
لقد
مرت بتقلبات
في الحب
مرارًا
وتكرارًا |
laqad marat bitaqalubat fi alhabi mrarana
wtkrarana |
वह
बार-बार
प्यार के
मोड़ से
गुजरती थी |
vah baar-baar pyaar
ke mod se gujaratee thee |
ਉਹ
ਬਾਰ ਬਾਰ ਪਿਆਰ
ਦੇ ਉਤਰਾਅ
ਚੜਾਅ ਵਿਚੋਂ
ਲੰਘੀ ਹੈ |
uha bāra
bāra pi'āra dē utarā'a caṛā'a vicōṁ
laghī hai |
সে
বার বার
প্রেমের
উত্থান-পতন
পেরিয়ে
গেছে |
sē bāra
bāra prēmēra ut'thāna-patana pēriẏē
gēchē |
彼女は何度も何度も愛の浮き沈みを経験してきました |
彼女 は 何 度 も 何 度 も 愛 の 浮き沈み を 経験 してきました |
かのじょ わ なん ど も なん ど も あい の うきしずみ お けいけん してきました |
kanojo wa nan do mo nan do mo ai no ukishizumi o keiken shitekimashita |
|
|
|
|
145 |
|
|
Elle a une série de
relations malheureuses |
她有一段不幸的关系 |
tā yǒu
yīduàn bùxìng de guān xì |
她有一系列不幸的关系 |
She has a series of
unfortunate relationships |
Ela tem uma série de
relacionamentos infelizes |
Tiene una serie de
relaciones desafortunadas. |
Sie hat eine Reihe
unglücklicher Beziehungen |
Ma szereg
niefortunnych związków |
У
нее череда
неудачных
отношений |
U neye chereda
neudachnykh otnosheniy |
لديها
سلسلة من
العلاقات
المؤسفة |
ladayha silsilat min alealaqat almusifa |
उसके
पास
दुर्भाग्यपूर्ण
रिश्तों की
एक श्रृंखला
है |
usake paas
durbhaagyapoorn rishton kee ek shrrnkhala hai |
ਉਸ
ਦੇ ਮੰਦਭਾਗੇ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਹਨ |
usa dē
madabhāgē riśatē hana |
তাঁর
একের পর এক
দুর্ভাগ্যজনক
সম্পর্ক
রয়েছে |
tām̐ra
ēkēra para ēka durbhāgyajanaka samparka
raẏēchē |
彼女は一連の不幸な関係を持っています |
彼女 は 一連 の 不幸な 関係 を 持っています |
かのじょ わ いちれん の ふこうな かんけい お もっています |
kanojo wa ichiren no fukōna kankei o motteimasu |
|
|
|
|
146 |
|
|
Muguet |
菥 |
Xī |
菥 |
Thrush |
Tordo |
Tordo |
Soor |
Drozd |
Дрозд |
Drozd |
مرض
القلاع |
marad alqilae |
थ्रश |
thrash |
ਧੱਕਾ |
Dhakā |
ফেলা |
Phēlā |
ツグミ |
ツグミ |
ツグミ |
tsugumi |
|
|
|
|
147 |
|
|
plier |
折 |
zhé |
折 |
fold |
dobra |
doblez |
falten |
zagięcie |
складывать |
skladyvat' |
يطوى |
yatwaa |
तह |
tah |
ਫੋਲਡ |
phōlaḍa |
ভাঁজ |
bhām̐ja |
折る |
折る |
おる |
oru |
|
|
|
|
148 |
|
|
Êtes-vous en couple? |
你在谈恋爱吗? |
nǐ zài tán
liàn'ài ma? |
Are you in a relationship? |
Are you in a
relationship? |
Você está em um
relacionamento? |
¿Estas en una
relación? |
Sind Sie in einer
Beziehung? |
Czy jesteś w
związku? |
Ты
находишься
в
отношениях? |
Ty nakhodish'sya v
otnosheniyakh? |
هل أنت
مرتبط؟ |
hal 'ant mrtbt? |
क्या
तुम एक
रिश्ते में
हो? |
kya tum ek rishte
mein ho? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ
ਹੋ? |
kī
tusīṁ ika riśatē vica hō? |
তোমার
কি কোন
সম্পর্ক আছে? |
tōmāra ki
kōna samparka āchē? |
あなたは誰かとお付き合いしていますか? |
あなた は 誰 か と お 付き合い しています か ? |
あなた わ だれ か と お つきあい しています か ? |
anata wa dare ka to o tsukiai shiteimasu ka ? |
|
149 |
|
|
Es tu amoureuse? |
你在恋爱吗? |
Nǐ zài liàn'ài
ma? |
你在恋爱吗? |
Are you in love? |
Você está
apaixonado? |
¿Estas enamorado? |
Bist du verliebt? |
Czy jesteś
zakochany? |
Ты
влюблен? |
Ty vlyublen? |
هل انت
مغرمة |
hal 'ant mughrama |
क्या
आप प्यार में
हैं? |
kya aap pyaar mein
hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰ
ਵਿੱਚ ਹੋ? |
Kī
tusīṁ pi'āra vica hō? |
আপনি
প্রেমে আছেন? |
Āpani
prēmē āchēna? |
あなたは恋していますか? |
あなた は 恋しています か ? |
あなた わ こいしています か ? |
anata wa koishiteimasu ka ? |
|
|
|
|
150 |
|
|
Es tu amoureuse? |
你在谈恋爱吗? |
Nǐ zài tán
liàn'ài ma? |
你在谈恋爱吗? |
Are you in love? |
Você está
apaixonado? |
¿Estas enamorado? |
Bist du verliebt? |
Czy jesteś
zakochany? |
Ты
влюблен? |
Ty vlyublen? |
هل انت
مغرمة |
hal 'ant mughrama |
क्या
आप प्यार में
हैं? |
kya aap pyaar mein
hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰ
ਵਿੱਚ ਹੋ? |
Kī
tusīṁ pi'āra vica hō? |
আপনি
প্রেমে আছেন? |
Āpani
prēmē āchēna? |
あなたは恋していますか? |
あなた は 恋しています か ? |
あなた わ こいしています か ? |
anata wa koishiteimasu ka ? |
|
|
|
|
151 |
|
|
Explique |
释 |
Shì |
釋 |
Explain |
Explicar |
Explique |
Erklären |
Wyjaśnić |
Объясните |
Ob"yasnite |
يشرح |
yashrah |
समझाना |
samajhaana |
ਸਮਝਾਓ |
Samajhā'ō |
ব্যাখ্যা
করা |
Byākhyā
karā |
説明する |
説明 する |
せつめい する |
setsumei suru |
|
|
|
|
152 |
|
|
~ (entre A et B) |
〜(在A和B之间) |
〜(zài A hé B zhī jiān) |
~ (between A and B) |
~ (between A and B) |
~ (entre A e B) |
~ (entre A y B) |
~ (zwischen A und B) |
~ (między A i B) |
~ (между A
и B) |
~ (mezhdu A i B) |
~
(بين أ و ب) |
~ (byn a w b) |
~ (A और B के
बीच) |
~ (a aur b ke beech) |
~ (ਏ ਅਤੇ
ਬੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ) |
~ (ē atē bī dē
vicakāra) |
A (A এবং B এর
মধ্যে) |
A (A ēbaṁ B ēra madhyē) |
〜(AとBの間) |
〜 ( A と B の 間 ) |
〜 ( あ と b の ま ) |
〜 ( A to B no ma ) |
|
153 |
|
|
〜 (Pour qc) la
manière dont deux ou plusieurs choses sont liées |
〜(连接)两个或多个事物的连接方式 |
〜(liánjiē)
liǎng gè huò duō gè shìwù de liánjiē fāngshì |
〜(to
sth) the way in which two or more things are connected |
〜(To sth) the
way in which two or more things are connected |
〜 (Para sth) a
forma como duas ou mais coisas estão conectadas |
〜 (To sth) la
forma en que dos o más cosas están conectadas |
〜 (Zu etw) die
Art und Weise, wie zwei oder mehr Dinge miteinander verbunden sind |
〜 (To sth)
sposób, w jaki dwie lub więcej rzeczy są połączone |
〜 (To sth)
способ,
которым две
или более
вещи связаны |
〜 (To sth)
sposob, kotorym dve ili boleye veshchi svyazany |
〜 (إلى
شيء) الطريقة
التي يتم بها
توصيل شيئين أو
أكثر |
〜 ('ilaa shy') altariqat alty yatimu biha
tawsil shayiyiyn 'aw 'akthar |
H (sth)
जिस तरह से दो
या दो से अधिक
चीजें जुड़ी
हुई हैं |
h (sth) jis tarah se
do ya do se adhik cheejen judee huee hain |
〜
(ਤੋਰ ਤੇ) ਜਿਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੋ
ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੁੜੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਹਨ |
〜 (tōra
tē) jisa tarīkē nāla dō jāṁ
vadhērē cīzāṁ juṛī'āṁ
hō'ī'āṁ hana |
〜
(স্টেথ)
যেভাবে দুটি
বা ততোধিক
জিনিস সংযুক্ত
রয়েছে |
〜
(sṭētha) yēbhābē duṭi bā tatōdhika
jinisa sanyukta raẏēchē |
〜(とにかく)2つ以上のものをつなぐ方法 |
〜 ( とにかく ) 2つ 以上 の もの を つなぐ 方法 |
〜 ( とにかく ) つ いじょう の もの お つなぐ ほうほう |
〜 ( tonikaku ) tsu ijō no mono o tsunagu hōhō |
|
154 |
|
|
(Entre les choses) association, connexion,
relation |
(事物之间的)关联,联系,关系 |
(shìwù zhī jiān de) guānlián,
liánxì, guānxì |
(事物之间的)关联,联系,关系 |
(Between things) association, connection,
relationship |
(Entre as coisas) associação, conexão,
relacionamento |
(Entre cosas) asociación, conexión, relación |
(Zwischen Dingen) Assoziation, Verbindung,
Beziehung |
(Między rzeczami) skojarzenie,
połączenie, związek |
(Между
вещами)
ассоциация,
связь, отношения |
(Mezhdu veshchami) assotsiatsiya, svyaz',
otnosheniya |
(بين
الأشياء)
ارتباط ،
اتصال ،
علاقة |
(byn al'ashya') airtibat , aitisal , ealaqa |
(बातों
के बीच) संगति,
संबंध, संबंध |
(baaton ke beech) sangati, sambandh,
sambandh |
(ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ)
ਸੰਬੰਧ, ਸੰਬੰਧ,
ਸੰਬੰਧ |
(cīzāṁ dē
vicakāra) sabadha, sabadha, sabadha |
(জিনিসগুলির
মধ্যে) সংযোগ,
সংযোগ, সম্পর্ক |
(jinisagulira madhyē) sanyōga,
sanyōga, samparka |
(ものの間)連想、つながり、関係 |
( もの の 間 ) 連想 、 つながり 、 関係 |
( もの の ま ) れんそう 、 つながり 、 かんけい |
( mono no ma ) rensō , tsunagari , kankei |
|
|
|
|
155 |
|
|
la relation entre la
santé mentale et physique |
身心健康之间的关系 |
shēnxīn
jiànkāng zhī jiān de guānxì |
the
relationship between mental and physical health |
the relationship
between mental and physical health |
a relação entre saúde
mental e física |
la relación entre la
salud física y mental |
die Beziehung
zwischen geistiger und körperlicher Gesundheit |
związek
między zdrowiem psychicznym i fizycznym |
взаимосвязь
между
психическим
и физическим
здоровьем |
vzaimosvyaz' mezhdu
psikhicheskim i fizicheskim zdorov'yem |
العلاقة
بين الصحة
العقلية
والجسدية |
alealaqat bayn alsihat aleaqliat waljasdia |
मानसिक
और शारीरिक
स्वास्थ्य
के बीच संबंध |
maanasik aur
shaareerik svaasthy ke beech sambandh |
ਮਾਨਸਿਕ
ਅਤੇ ਸਰੀਰਕ
ਸਿਹਤ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਬੰਧ |
mānasika
atē sarīraka sihata dē vicakāra sabadha |
মানসিক
এবং শারীরিক
স্বাস্থ্যের
মধ্যে সম্পর্ক |
mānasika
ēbaṁ śārīrika sbāsthyēra madhyē
samparka |
心と体の健康の関係 |
心 と 体 の 健康 の 関係 |
こころ と からだ の けんこう の かんけい |
kokoro to karada no kenkō no kankei |
|
156 |
|
|
La relation entre la
santé mentale et la santé physique |
精神健康和身体健康之间的关系 |
jīngshén
jiànkāng hé shēntǐ jiànkāng zhī jiān de
guānxì |
精神健康和身体健康之间的关系 |
The relationship
between mental health and physical health |
A relação entre
saúde mental e saúde física |
La relación entre
salud mental y salud física |
Die Beziehung
zwischen geistiger und körperlicher Gesundheit |
Związek
między zdrowiem psychicznym a fizycznym |
Взаимосвязь
между
психическим
и физическим
здоровьем |
Vzaimosvyaz' mezhdu
psikhicheskim i fizicheskim zdorov'yem |
العلاقة
بين الصحة
النفسية
والصحة
الجسدية |
alealaqat bayn alsihat alnafsiat walsihat aljasdia |
मानसिक
स्वास्थ्य
और शारीरिक
स्वास्थ्य
के बीच संबंध |
maanasik svaasthy
aur shaareerik svaasthy ke beech sambandh |
ਮਾਨਸਿਕ
ਸਿਹਤ ਅਤੇ
ਸਰੀਰਕ ਸਿਹਤ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਸਬੰਧ |
mānasika sihata
atē sarīraka sihata dē vicakāra sabadha |
মানসিক
স্বাস্থ্য
এবং শারীরিক
স্বাস্থ্যের
মধ্যে
সম্পর্ক |
mānasika
sbāsthya ēbaṁ śārīrika sbāsthyēra
madhyē samparka |
メンタルヘルスとフィジカルヘルスの関係 |
メンタルヘルス と フィジカル ヘルス の 関係 |
めんたるへるす と フィジカル ヘルス の かんけい |
mentaruherusu to fijikaru herusu no kankei |
|
|
|
|
157 |
|
|
La relation entre la
santé physique et mentale |
身心健康之间的关系 |
shēnxīn
jiànkāng zhī jiān de guānxì |
身心健康之间的关系 |
The relationship
between physical and mental health |
A relação entre
saúde física e mental |
La relación entre
salud física y mental |
Die Beziehung
zwischen körperlicher und geistiger Gesundheit |
Związek
między zdrowiem fizycznym i psychicznym |
Взаимосвязь
между
физическим
и психическим
здоровьем |
Vzaimosvyaz' mezhdu
fizicheskim i psikhicheskim zdorov'yem |
العلاقة
بين الصحة
الجسدية
والعقلية |
alealaqat bayn alsihat aljasdiat waleaqlia |
शारीरिक
और मानसिक
स्वास्थ्य
के बीच संबंध |
shaareerik aur
maanasik svaasthy ke beech sambandh |
ਸਰੀਰਕ
ਅਤੇ ਮਾਨਸਿਕ
ਸਿਹਤ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਬੰਧ |
sarīraka
atē mānasika sihata dē vicakāra sabadha |
শারীরিক
এবং মানসিক
স্বাস্থ্যের
মধ্যে সম্পর্ক |
śārīrika
ēbaṁ mānasika sbāsthyēra madhyē samparka |
心身の健康の関係 |
心身 の 健康 の 関係 |
しんしん の けんこう の かんけい |
shinshin no kenkō no kankei |
|
|
|
|
158 |
|
|
table |
桌 |
zhuō |
桌 |
table |
tabela |
mesa |
Tabelle |
stół |
стол |
stol |
الطاولة |
alttawila |
तालिका |
taalika |
ਟੇਬਲ |
ṭēbala |
টেবিল |
ṭēbila |
テーブル |
テーブル |
テーブル |
tēburu |
|
|
|
|
159 |
|
|
Ce commentaire
n'avait aucun rapport avec le sujet de notre conversation |
此评论与我们的谈话主题无关 |
cǐ pínglùn
yǔ wǒmen de tánhuà zhǔtí wúguān |
This
comment bore no relationship to the subject of our conversation |
This comment bore no
relationship to the subject of our conversation |
Este comentário não
tinha nenhuma relação com o assunto de nossa conversa |
Este comentario no
guarda relación con el tema de nuestra conversación. |
Dieser Kommentar
hatte nichts mit dem Thema unseres Gesprächs zu tun |
Ten komentarz nie
miał żadnego związku z tematem naszej rozmowy |
Этот
комментарий
не имел
отношения к
теме нашего
разговора. |
Etot kommentariy ne
imel otnosheniya k teme nashego razgovora. |
لا
علاقة لهذا
التعليق
بموضوع
حديثنا |
la ealaqat lhdha altaeliq bimawdue hadithina |
यह
टिप्पणी
हमारी
बातचीत के
विषय से कोई
संबंध नहीं
रखती है |
yah tippanee hamaaree
baatacheet ke vishay se koee sambandh nahin rakhatee hai |
ਇਹ
ਟਿੱਪਣੀ ਸਾਡੀ
ਗੱਲਬਾਤ ਦੇ
ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ
ਕੋਈ ਸਬੰਧ ਨਹੀਂ
ਰੱਖਦੀ |
iha
ṭipaṇī sāḍī galabāta dē
viśē nāla kō'ī sabadha nahīṁ rakhadī |
এই
মন্তব্যটি
আমাদের
কথোপকথনের
বিষয়টির সাথে
কোনও
সম্পর্ক
রাখেনি |
ē'i
mantabyaṭi āmādēra kathōpakathanēra
biṣaẏaṭira sāthē kōna'ō samparka
rākhēni |
このコメントは会話の主題とは関係がありませんでした |
この コメント は 会話 の 主題 と は 関係 が ありませんでした |
この コメント わ かいわ の しゅだい と わ かんけい が ありませんでした |
kono komento wa kaiwa no shudai to wa kankei ga arimasendeshita |
|
160 |
|
|
Cet avis n'a rien à
voir avec le sujet dont nous parlons |
这个意见与我们所造成的题目毫不相干 |
zhège yìjiàn yǔ
wǒmen suǒ zàochéng de tímù háo bù xiānggān |
这个意见与我们所谈论的话题毫不相干 |
This opinion has
nothing to do with the topic we are talking about |
Esta opinião não tem
nada a ver com o assunto de que estamos falando |
Esta opinión no
tiene nada que ver con el tema del que estamos hablando |
Diese Meinung hat
nichts mit dem Thema zu tun, über das wir sprechen |
Ta opinia nie ma nic
wspólnego z tematem, o którym mówimy |
Это
мнение не
имеет
никакого
отношения к
обсуждаемой
теме. |
Eto mneniye ne
imeyet nikakogo otnosheniya k obsuzhdayemoy teme. |
هذا
الرأي لا
علاقة له
بالموضوع
الذي نتحدث عنه |
hadha alraay la ealaqat lah bialmawdue aldhy
natahadath eanh |
हम
जिस विषय पर
बात कर रहे
हैं उससे इस
राय का कोई
लेना-देना
नहीं है |
ham jis vishay par
baat kar rahe hain usase is raay ka koee lena-dena nahin hai |
ਇਸ
ਰਾਏ ਦਾ ਉਸ
ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ
ਕੋਈ ਲੈਣਾ
ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸ
ਬਾਰੇ ਅਸੀਂ
ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਾਂ |
isa rā'ē
dā usa viśē nāla kō'ī laiṇā
dēṇā nahīṁ hai jisa bārē asīṁ
gala kara rahē hāṁ |
আমরা
যে বিষয়টির
সাথে কথা
বলছি তার
সাথে এই মতামতের
কোনও
যোগসূত্র
নেই |
āmarā
yē biṣaẏaṭira sāthē kathā balachi
tāra sāthē ē'i matāmatēra kōna'ō
yōgasūtra nē'i |
この意見は私たちが話しているトピックとは関係ありません |
この 意見 は 私たち が 話している トピック と は 関係 ありません |
この いけん わ わたしたち が はなしている トピック と わ かんけい ありません |
kono iken wa watashitachi ga hanashiteiru topikku to wa kankei arimasen |
|
|
|
|
161 |
|
|
Les gens affèrent
leur voix par rapport au bruit de fond. |
人们听到自己的声音与背景噪音有关。 |
rénmen tīng dào
zìjǐ de shēngyīn yǔ bèijǐng zàoyīn
yǒuguān. |
People
affer their voices in relationship to background noise. |
People affer their
voices in relationship to background noise. |
As pessoas expressam
suas vozes em relação ao ruído de fundo. |
Las personas expresan
sus voces en relación con el ruido de fondo. |
Menschen beeinflussen
ihre Stimmen in Bezug auf Hintergrundgeräusche. |
Ludzie reagują
na swój głos w odniesieniu do hałasu w tle. |
Голос
людей
зависит от
фонового
шума. |
Golos lyudey zavisit
ot fonovogo shuma. |
ينقل
الناس
أصواتهم
فيما يتعلق
بضوضاء الخلفية. |
yanqul alnaas 'aswatahum fima yataealaq biduda'
alkhilfiati. |
लोग
पृष्ठभूमि
के शोर के
संबंध में
अपनी आवाज बुलंद
करते हैं। |
log prshthabhoomi ke
shor ke sambandh mein apanee aavaaj buland karate hain. |
ਲੋਕ
ਪਿਛੋਕੜ ਦੇ
ਸ਼ੋਰ ਦੇ
ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ
ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਵਾਨ ਕਰਦੇ
ਹਨ. |
lōka
pichōkaṛa dē śōra dē sabadha vica
āpaṇī āvāza nū pravāna karadē hana. |
ব্যাকগ্রাউন্ড
শব্দের সাথে
লোকেরা
তাদের কণ্ঠকে
স্বীকার
করে। |
byākagrā'unḍa
śabdēra sāthē lōkērā tādēra
kaṇṭhakē sbīkāra karē. |
人々は、バックグラウンドノイズとの関係で声に苦しんでいます。 |
人々 は 、 バックグラウンド ノイズ と の 関係 で 声 に 苦しんでいます 。 |
ひとびと わ 、 バックグラウンド ノイズ と の かんけい で こえ に くるしんでいます 。 |
hitobito wa , bakkuguraundo noizu to no kankei de koe ni kurushindeimasu . |
|
162 |
|
|
Les gens ajustent
leur voix en fonction du niveau de bruit ambiant |
人们根据环境噪音的大小调节自己的声音 |
Rénmen gēnjù
huánjìng zàoyīn de dàxiǎo tiáojié zìjǐ de shēngyīn |
人们根据环境噪音的大小调节自己的声音 |
People adjust their
voices according to the level of environmental noise |
As pessoas ajustam
suas vozes de acordo com o nível de ruído ambiental |
Las personas ajustan
sus voces según el nivel de ruido ambiental. |
Menschen passen ihre
Stimmen an den Pegel des Umgebungslärms an |
Ludzie
dostosowują swój głos do poziomu hałasu otoczenia |
Люди
корректируют
свой голос в
зависимости
от уровня
шума
окружающей
среды. |
Lyudi korrektiruyut
svoy golos v zavisimosti ot urovnya shuma okruzhayushchey sredy. |
يضبط
الناس
أصواتهم
وفقًا
لمستوى
الضوضاء البيئية |
yadbit alnaas 'aswatahum wfqana limustawaa
aldawda' albiyiya |
लोग
पर्यावरणीय
शोर के स्तर
के अनुसार
अपनी आवाज को
समायोजित
करते हैं |
log paryaavaraneey
shor ke star ke anusaar apanee aavaaj ko samaayojit karate hain |
ਲੋਕ
ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੇ
ਸ਼ੋਰ ਦੇ ਪੱਧਰ
ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ
ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼
ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
Lōka
vātāvaraṇa dē śōra dē padhara dē
anusāra āpaṇī āvāza nū anukūla
karadē hana |
পরিবেশগত
শোরগোলের
স্তর
অনুযায়ী
লোকেরা তাদের
ভয়েস
সামঞ্জস্য
করে |
Paribēśagata
śōragōlēra stara anuyāẏī
lōkērā tādēra bhaẏēsa sāmañjasya
karē |
人々は環境騒音のレベルに応じて声を調整します |
人々 は 環境 騒音 の レベル に 応じて 声 を 調整 します |
ひとびと わ かんきょう そうおん の レベル に おうじて こえ お ちょうせい します |
hitobito wa kankyō sōon no reberu ni ōjite koe o chōsei shimasu |
|
|
|
|
163 |
|
|
~ (entre A et B) |
〜(在A和B之间) |
〜(zài A hé B
zhī jiān) |
~
(between A and B) |
~ (between A and B) |
~ (entre A e B) |
~ (entre A y B) |
~ (zwischen A und B) |
~ (między A i B) |
~
(между A и B) |
~ (mezhdu A i B) |
~ (بين أ و ب) |
~ (byn a w b) |
~ (A और B
के बीच) |
~ (a aur b ke beech) |
~ (ਏ
ਅਤੇ ਬੀ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ) |
~ (ē atē
bī dē vicakāra) |
A (A
এবং B এর মধ্যে) |
A (A ēbaṁ
B ēra madhyē) |
〜(AとBの間) |
〜 ( A と B の 間 ) |
〜 ( あ と b の ま ) |
〜 ( A to B no ma ) |
|
164 |
|
|
la manière dont une
personne est liée à q autre dans une famille |
一个人与家庭中某人的联系方式 |
yīgèrén yǔ
jiātíng zhōng mǒu rén de liánxì fāngshì |
the
way in which a person is related to sb else in a family |
the way in which a
person is related to sb else in a family |
a maneira como uma
pessoa se relaciona com outra pessoa em uma família |
la forma en que una
persona se relaciona con algún otro miembro de la familia |
die Art und Weise,
wie eine Person mit jdm in einer Familie verwandt ist |
sposób, w jaki osoba
jest spokrewniona z kimś innym w rodzinie |
способ,
которым
человек
связан с
кем-то еще в
семье |
sposob, kotorym
chelovek svyazan s kem-to yeshche v sem'ye |
الطريقة
التي يرتبط
بها الشخص بـ sb
آخر في الأسرة |
altariqat alty yartabit biha alshakhs b sb akhar fi
al'usra |
जिस
तरह से एक
व्यक्ति एक
परिवार में
किसी और से
संबंधित है |
jis tarah se ek
vyakti ek parivaar mein kisee aur se sambandhit hai |
ਜਿਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ
ਵਿੱਚ ਐਸ ਬੀ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ
ਹੈ |
jisa tarīkē
nāla ika vi'akatī ika parivāra vica aisa bī nāla
sabadhita hai |
যেভাবে
পরিবারে
কোনও
ব্যক্তি sb এর
সাথে সম্পর্কিত |
yēbhābē
paribārē kōna'ō byakti sb ēra sāthē
samparkita |
人が家族の他のsbと関係する方法 |
人 が 家族 の 他 の sb と 関係 する 方法 |
ひと が かぞく の ほか の sb と かんけい する ほうほう |
hito ga kazoku no hoka no sb to kankei suru hōhō |
|
165 |
|
|
Relation de sang |
血缘关系;姻亲关系 |
xiěyuán guānxì; yīnqīn
guānxì |
血缘关系;姻亲关系 |
Blood relationship |
Relação de sangue |
Relación de sangre |
Blutsverwandtschaft |
Związek krwi |
Кровные
отношения |
Krovnyye otnosheniya |
علاقة
الدم |
ealaqat aldam |
खून का
रिश्ता |
khoon ka rishta |
ਖੂਨ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ |
khūna dā riśatā |
রক্তের
সম্পর্ক |
raktēra samparka |
血縁 |
血縁 |
けつえん |
ketsuen |
|
|
|
|
166 |
|
|
une relation
père-fils |
父子关系 |
fùzǐ guānxì |
a father-son relationship |
a father-son
relationship |
uma relação pai-filho |
una relación
padre-hijo |
eine
Vater-Sohn-Beziehung |
relacja ojciec-syn |
отношения
отца и сына |
otnosheniya ottsa i
syna |
علاقة
الأب والابن |
ealaqat al'abi walabn |
एक
पिता-पुत्र
का रिश्ता |
ek pita-putr ka
rishta |
ਇੱਕ
ਪਿਓ-ਪੁੱਤਰ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ |
ika pi'ō-putara
dā riśatā |
একটি
পিতা পুত্র
সম্পর্ক |
ēkaṭi
pitā putra samparka |
父子関係 |
父子 関係 |
ふし かんけい |
fushi kankei |
|
167 |
|
|
Père et fils |
父子夫系 |
fùzǐ fū xì |
父子夫系 |
Father and son |
Pai e filho |
Padre e hijo |
Vater und Sohn |
Ojciec i syn |
Отец
и сын |
Otets i syn |
الأب
وابنه |
al'ab waibnah |
पिता
और पुत्र |
pita aur putr |
ਪਿਤਾ
ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ |
pitā atē
putara |
পিতা
এবং পুত্র |
pitā
ēbaṁ putra |
父と息子 |
父 と 息子 |
ちち と むすこ |
chichi to musuko |
|
|
|
|
168 |
|
|
Je ne suis pas sûr de
la relation exacte entre eux - je pense qu'ils sont cousins. |
我不确定它们之间的确切关系,我认为它们是表亲。 |
wǒ bù quèdìng
tāmen zhī jiān dí quèqiè guānxì, wǒ rènwéi
tāmen shì biǎoqīn. |
I’m
not sure of the exact relationship between them—I think they're cousins. |
I’m not sure of the
exact relationship between them—I think they're cousins. |
Não tenho certeza da
relação exata entre eles - acho que são primos. |
No estoy seguro de la
relación exacta entre ellos, creo que son primos. |
Ich bin mir der
genauen Beziehung zwischen ihnen nicht sicher - ich denke, sie sind Cousins. |
Nie jestem pewien
dokładnego związku między nimi - myślę, że
są kuzynami. |
Я
не уверен в
точных
отношениях
между ними -
думаю, они
кузены. |
YA ne uveren v
tochnykh otnosheniyakh mezhdu nimi - dumayu, oni kuzeny. |
لست
متأكدًا من
العلاقة
الدقيقة
بينهما - أعتقد
أنهما أبناء
عمومة. |
last mtakdana min alealaqat aldaqiqat baynahuma -
'aetaqid 'anahuma 'abna' eumumatin. |
मैं
उन दोनों के
बीच सटीक
संबंध के
बारे में सुनिश्चित
नहीं हूं -
मुझे लगता है
कि वे चचेरे भाई
हैं। |
main un donon ke
beech sateek sambandh ke baare mein sunishchit nahin hoon - mujhe lagata hai
ki ve chachere bhaee hain. |
ਮੈਨੂੰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਹੀ
ਸੰਬੰਧ ਬਾਰੇ
ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ -
ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਚਚੇਰਾ ਭਰਾ ਹਨ. |
mainū
unhāṁ dē vicakāra sahī sabadha bārē
yakīna nahīṁ hai - mainū lagadā hai ki uha
cacērā bharā hana. |
আমি
তাদের মধ্যে
সঠিক
সম্পর্কের
বিষয়ে নিশ্চিত
নই — আমি মনে
করি তারা
কাজিন। |
āmi
tādēra madhyē saṭhika samparkēra
biṣaẏē niścita na'i — āmi manē kari
tārā kājina. |
彼らの正確な関係はわかりません。彼らはいとこだと思います。 |
彼ら の 正確な 関係 は わかりません 。 彼ら は いとこだ と 思います 。 |
かれら の せいかくな かんけい わ わかりません 。 かれら わ いとこだ と おもいます 。 |
karera no seikakuna kankei wa wakarimasen . karera wa itokoda to omoimasu . |
|
169 |
|
|
Je ne connais pas la relation exacte entre
eux, je pense qu'ils sont cousins |
我不太清楚他们之间的初步关系,我想他们是表亲 |
Wǒ bù tài qīngchǔ tāmen
zhī jiān de chūbù guānxì, wǒ xiǎng tāmen
shì biǎoqīn |
我不太清楚他们之间的确切关系,我想他们是表亲 |
I don't know the exact relationship between
them, I think they are cousins |
Não sei a relação exata entre eles, acho que
são primos |
No sé la relación exacta entre ellos, creo
que son primos |
Ich kenne die genaue Beziehung zwischen
ihnen nicht, ich denke, sie sind Cousins |
Nie znam dokładnego związku
między nimi, myślę, że są kuzynami |
Я не
знаю точных
отношений
между ними,
думаю, они
двоюродные
братья |
YA ne znayu tochnykh otnosheniy mezhdu nimi,
dumayu, oni dvoyurodnyye brat'ya |
لا أعرف
بالضبط
العلاقة
بينهما ، أعتقد
أنهما أبناء
عمومة |
la 'aerif baldbt alealaqat baynahuma , 'aetaqid
'anahuma 'abna' eumuma |
मैं
उनके बीच
सटीक संबंध
नहीं जानता, मुझे
लगता है कि वे
चचेरे भाई
हैं |
main unake beech sateek sambandh nahin
jaanata, mujhe lagata hai ki ve chachere bhaee hain |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਹੀ
ਸੰਬੰਧ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ,
ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਚਚੇਰਾ ਭਰਾ ਹਨ |
Maiṁ unhāṁ dē
vicakāra sahī sabadha nahīṁ jāṇadā,
mainū lagadā hai ki uha cacērā bharā hana |
আমি
তাদের মধ্যে
সঠিক
সম্পর্কটি
জানি না, আমি
মনে করি তারা
কাজিন |
Āmi tādēra madhyē
saṭhika samparkaṭi jāni nā, āmi manē kari
tārā kājina |
彼らの正確な関係はわかりません、彼らはいとこだと思います |
彼ら の 正確な 関係 は わかりません 、 彼ら は いとこだ と 思います |
かれら の せいかくな かんけい わ わかりません 、 かれら わ いとこだ と おもいます |
karera no seikakuna kankei wa wakarimasen , karera wa itokoda to omoimasu |
|
|
|
|
170 |
|
|
relatif |
相对的 |
xiāngduì de |
relative |
relative |
relativo |
relativo |
relativ |
krewny |
родственник |
rodstvennik |
نسبيا |
nisbiaan |
सापेक्ष |
saapeksh |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
আপেক্ষিক |
āpēkṣika |
相対的 |
相対 的 |
そうたい てき |
sōtai teki |
|
171 |
|
|
forma |
形式 |
xíngshì |
forma |
forma |
forma |
forma |
Forma |
forma |
форма |
forma |
شكل |
shakal |
forma |
form |
forma |
forma |
ফর্মা |
pharmā |
フォルマ |
フォルマ |
ふぉるま |
foruma |
|
172 |
|
|
considéré et jugé en
étant comparé à quelqu'un d'autre |
通过与其他比较来考虑和判断 |
tōngguò yǔ
qítā bǐjiào lái kǎolǜ hé pànduàn |
considered
and judged by being compared with sth else |
considered and judged
by being compared with sth else |
considerado e julgado
por ser comparado com o outro |
considerado y juzgado
comparándolo con algo más |
betrachtet und
beurteilt werden, indem man mit etwas anderem verglichen wird |
rozważane i
oceniane przez porównanie z czymś innym |
рассматривается
и
оценивается
по сравнению
с чем-то еще |
rassmatrivayetsya i
otsenivayetsya po sravneniyu s chem-to yeshche |
يتم
النظر فيها
والحكم
عليها من
خلال المقارنة
مع شيء آخر |
ytmu alnazar fiha walhukm ealayha min khilal
almuqaranat mae shay' akhar |
माना
जाता है और sth के
साथ तुलना
करके न्याय
किया जाता है |
maana jaata hai aur
sth ke saath tulana karake nyaay kiya jaata hai |
ਹੋਰਾਂ
ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ
ਕਰਕੇ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਨਿਰਣਾ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
hōrāṁ
nāla tulanā karakē mani'ā jāndā hai atē
niraṇā kītā jāndā hai |
অন্য
স্টাফের
সাথে তুলনা
করে বিবেচনা
করা হয় এবং
বিচার করা
হয় |
an'ya
sṭāphēra sāthē tulanā karē
bibēcanā karā haẏa ēbaṁ bicāra karā
haẏa |
他のsthと比較することによって考慮および判断されます |
他 の sth と 比較 する こと によって 考慮 および 判断 されます |
た の sth と ひかく する こと によって こうりょ および はんだん されます |
ta no sth to hikaku suru koto niyotte kōryo oyobi handan saremasu |
|
173 |
|
|
Comparativement
parlant |
相比较而言的;比较的 |
xiāng
bǐjiào ér yán de; bǐjiào de |
相比较而言的;比较的 |
Comparatively
speaking |
Falando
comparativamente |
Comparativamente
hablando |
Vergleichsweise |
Mówiąc
względnie |
Сравнительно
говоря |
Sravnitel'no govorya |
نسبيا
تحدث |
nisbiaan tahduth |
तुलनात्मक
रूप से बोलना |
tulanaatmak roop se
bolana |
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਬੋਲਣਾ |
tulanātamaka
taura tē bōlaṇā |
তুলনামূলকভাবে
বলছি |
tulanāmūlakabhābē
balachi |
比較的言えば |
比較的 言えば |
ひかくてき いえば |
hikakuteki ieba |
|
|
|
|
174 |
|
|
les mérites relatifs
des deux plans |
这两个计划的相对优点 |
zhè liǎng gè
jìhuà de xiāngduì yōudiǎn |
the
relative merits of
the two plans |
the relative merits
of the two plans |
os méritos relativos
dos dois planos |
los méritos relativos
de los dos planes |
die relativen Vorzüge
der beiden Pläne |
względne zalety
obu planów |
относительные
достоинства
двух планов |
otnositel'nyye
dostoinstva dvukh planov |
المزايا
النسبية
للخطتين |
almazaya alnisbiat lilkhutatin |
दो
योजनाओं के
सापेक्ष गुण |
do yojanaon ke
saapeksh gun |
ਦੋ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਦੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਗੁਣ |
dō
yōjanāvāṁ dē riśatēdāra guṇa |
দুটি
পরিকল্পনার
আপেক্ষিক
যোগ্যতা |
duṭi
parikalpanāra āpēkṣika yōgyatā |
2つの計画の相対的なメリット |
2つ の 計画 の 相対 的な メリット |
つ の けいかく の そうたい てきな メリット |
tsu no keikaku no sōtai tekina meritto |
|
175 |
|
|
Comparez les
avantages des deux plans |
相比较之下两个计划各自的优点 |
xiāng
bǐjiào zhī xià liǎng gè jìhuà gèzì de yōudiǎn |
相比较之下两个计划各自的优点 |
Compare the
advantages of the two plans |
Compare as vantagens
dos dois planos |
Compare las ventajas
de los dos planes |
Vergleichen Sie die
Vorteile der beiden Pläne |
Porównaj zalety obu
planów |
Сравните
преимущества
двух планов |
Sravnite
preimushchestva dvukh planov |
قارن
بين مزايا
الخطتين |
qaran bayn mazaya alkhutatayn |
दो
योजनाओं के
फायदों की
तुलना करें |
do yojanaon ke
phaayadon kee tulana karen |
ਦੋਵਾਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਦੇ
ਫਾਇਦਿਆਂ ਦੀ
ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ |
dōvāṁ
yōjanāvāṁ dē phā'idi'āṁ dī
tulanā karō |
দুটি
পরিকল্পনার
সুবিধার
তুলনা করুন |
duṭi
parikalpanāra subidhāra tulanā karuna |
2つのプランの利点を比較する |
2つ の プラン の 利点 を 比較 する |
つ の プラン の りてん お ひかく する |
tsu no puran no riten o hikaku suru |
|
|
|
|
176 |
|
|
~ (à qc) |
〜(某事) |
〜(mǒu
shì) |
~
(to sth) |
~ (to sth) |
~ (para sth) |
~ (a algo) |
~ (zu etw) |
~ (do czegoś) |
~ (к sth) |
~ (k sth) |
~ (إلى شيء) |
~ ('ilaa shaya') |
~ (से
sth) |
~ (se sth) |
~
(ਨੂੰ sth) |
~ (nū sth) |
~
(পর্যায়ক্রমে) |
~
(paryāẏakramē) |
〜(sthまで) |
〜 ( sth まで ) |
〜 ( sth まで ) |
〜 ( sth made ) |
|
177 |
|
|
considéré en fonction de sa position ou de
son lien avec qc autre |
根据其位置或与其他的联系来考虑 |
gēnjù qí wèizhì huò yǔ qítā
de liánxì lái kǎolǜ |
considered according to
its position or connection with sth else |
considered according to its position or
connection with sth else |
considerado de acordo com sua posição ou
conexão com o outro |
considerado de acuerdo a su posición o
conexión con algo más |
entsprechend seiner Position oder Verbindung
mit etw |
rozpatrywane zgodnie z jego pozycją lub
związkiem z czymś innym |
рассматривается
в
соответствии
с его
положением
или связью с
чем-либо еще |
rassmatrivayetsya v sootvetstvii s yego
polozheniyem ili svyaz'yu s chem-libo yeshche |
تعتبر
وفقًا
لموقفها أو
ارتباطها
بشيء آخر |
tuetabar wfqana limawqifiha 'aw airtibatiha bishay'
akhar |
अपनी
स्थिति या sth के
साथ संबंध के
अनुसार माना
जाता है |
apanee sthiti ya sth ke saath sambandh ke
anusaar maana jaata hai |
ਇਸਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ sth ਦੇ
ਨਾਲ ਹੋਰ
ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ
ਅਨੁਸਾਰ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
isadī sathitī jāṁ sth
dē nāla hōra kunaikaśana dē anusāra mani'ā
jāndā hai |
এটির
অবস্থান বা
সংযোগ
অনুসারে
বিবেচিত |
ēṭira abasthāna bā
sanyōga anusārē bibēcita |
その位置または他との関係に従って考慮 |
その 位置 または 他 と の 関係 に従って 考慮 |
その いち または た と の かんけい にしたがって こうりょ |
sono ichi mataha ta to no kankei nishitagatte kōryo |
|
178 |
|
|
Relatif |
相对的;相关联的 |
xiāngduì de;
xiāngguān lián de |
相对的;相关联的 |
Relative |
Relativo |
Relativo |
Relativ |
Krewny |
Родственник |
Rodstvennik |
نسبيا |
nisbiaan |
सापेक्ष |
saapeksh |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
আপেক্ষিক |
āpēkṣika |
相対的 |
相対 的 |
そうたい てき |
sōtai teki |
|
|
|
|
179 |
|
|
la position du soleil par rapport à la terre |
太阳相对于地球的位置 |
tàiyáng xiāngduìyú dìqiú de wèizhì |
the position of the sun
relative to the earth |
the position of the sun relative to the
earth |
a posição do sol em relação à terra |
la posición del sol con respecto a la tierra |
die Position der Sonne relativ zur Erde |
położenie słońca
względem ziemi |
положение
солнца
относительно
земли |
polozheniye solntsa otnositel'no zemli |
موقع
الشمس
بالنسبة
للأرض |
mawqie alshams balnsbt lil'ard |
पृथ्वी
के सापेक्ष
सूर्य की
स्थिति |
prthvee ke saapeksh soory kee sthiti |
ਧਰਤੀ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਸੂਰਜ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ |
dharatī dē mukābalē
sūraja dī sathitī |
পৃথিবীর
তুলনায়
সূর্যের
অবস্থান |
pr̥thibīra tulanāẏa
sūryēra abasthāna |
地球に対する太陽の位置 |
地球 に対する 太陽 の 位置 |
ちきゅう にたいする たいよう の いち |
chikyū nitaisuru taiyō no ichi |
|
180 |
|
|
La position relative du soleil et de la
terre |
太阳与地球的相对位置 |
tàiyáng yǔ dìqiú de xiāngduì
wèizhì |
太阳与地球的相对位置 |
The relative position of the sun and the
earth |
A posição relativa do sol e da terra |
La posición relativa del sol y la tierra. |
Die relative Position von Sonne und Erde |
Względne położenie
słońca i ziemi |
Взаимное
положение
солнца и
земли |
Vzaimnoye polozheniye solntsa i zemli |
الموقع
النسبي
للشمس
والأرض |
almawqie alnisbiu lilshams wal'ard |
सूर्य
और पृथ्वी की
सापेक्ष
स्थिति |
soory aur prthvee kee saapeksh sthiti |
ਸੂਰਜ
ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਸਥਿਤੀ |
sūraja atē dharatī dī
anusārī sathitī |
সূর্য ও
পৃথিবীর
আপেক্ষিক
অবস্থান |
sūrya ō pr̥thibīra
āpēkṣika abasthāna |
太陽と地球の相対位置 |
太陽 と 地球 の 相対 位置 |
たいよう と ちきゅう の そうたい いち |
taiyō to chikyū no sōtai ichi |
|
181 |
|
|
La position du
soleil par rapport à la terre |
太阳相对于地球的位置 |
tàiyáng
xiāngduì yú dìqiú de wèizhì |
太阳相对于地球的位置 |
The position of the
sun relative to the earth |
A posição do sol em
relação à terra |
La posición del sol
con respecto a la tierra. |
Die Position der
Sonne relativ zur Erde |
Położenie
słońca względem ziemi |
Положение
солнца
относительно
земли |
Polozheniye solntsa
otnositel'no zemli |
موقع
الشمس
بالنسبة
للأرض |
mawqie alshams balnsbt lil'ard |
पृथ्वी
के सापेक्ष
सूर्य की
स्थिति |
prthvee ke saapeksh
soory kee sthiti |
ਧਰਤੀ
ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਸੂਰਜ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ |
dharatī dē
mukābalē sūraja dī sathitī |
পৃথিবীর
তুলনায়
সূর্যের
অবস্থান |
pr̥thibīra
tulanāẏa sūryēra abasthāna |
地球に対する太陽の位置 |
地球 に対する 太陽 の 位置 分 |
ちきゅう にたいする たいよう の いち ぶん |
chikyū nitaisuru taiyō no ichi bun |
|
|
|
|
182 |
|
|
Minute |
分 |
fēn |
分 |
Minute |
Minuto |
Minuto |
Minute |
Minuta |
Минуты |
Minuty |
دقيقة |
daqiqa |
मिनट |
minat |
ਮਿੰਟ |
miṭa |
মিনিট |
miniṭa |
分 |
存在 する 、 または 他 の sth と 比較 した 場合 に のみ 特定 の 品質 を 持つ |
そんざい する 、 または た の sth と ひかく した ばあい に のみ とくてい の ひんしつ お もつ |
sonzai suru , mataha ta no sth to hikaku shita bāi ni nomi tokutei no hinshitsu o motsu |
|
|
|
|
183 |
|
|
qui existe ou qui a
une qualité particulière seulement par rapport à qc d'autre |
仅当与其他相比时才存在或具有特定质量 |
jǐn dāng
yǔ qítā xiāng bǐ shí cái cúnzài huò jùyǒu tèdìng zhí
liàng |
that
exists or that has a particular quality only when compared with sth else |
that exists or that
has a particular quality only when compared with sth else |
que existe ou que tem
uma qualidade particular apenas quando comparado com o outro |
que existe o que
tiene una cualidad particular solo cuando se compara con algo más |
das existiert oder
das hat eine bestimmte Qualität nur im Vergleich zu etw |
który istnieje lub ma
określoną jakość tylko w porównaniu z czymś innym |
который
существует
или имеет
особое качество
только по
сравнению с
чем-то еще |
kotoryy
sushchestvuyet ili imeyet osoboye kachestvo tol'ko po sravneniyu s chem-to
yeshche |
الموجودة
أو التي لها
صفة معينة
فقط عند مقارنتها
بأي شيء آخر |
almawjudat 'aw alty laha sifat mueayanat faqat eind
muqaranatiha bi'ayi shay' akhar |
यह
मौजूद है या
कि एक विशेष
गुण केवल जब sth
के साथ तुलना
में है |
yah maujood hai ya ki
ek vishesh gun keval jab sth ke saath tulana mein hai |
ਜੋ
ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਜਾਂ
ਇਸਦਾ ਕੋਈ
ਖ਼ਾਸ ਗੁਣ
ਕੇਵਲ ਉਦੋਂ ਹੈ
ਜਦੋਂ sth ਨਾਲ
ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਵੇ |
jō maujūda
hai jāṁ isadā kō'ī ḵẖāsa
guṇa kēvala udōṁ hai jadōṁ sth nāla
tulanā kītī jāvē |
অন্য
কোনটির সাথে
তুলনা করলেই
এটি
বিদ্যমান বা
এর একটি
বিশেষ গুণ
রয়েছে |
an'ya
kōnaṭira sāthē tulanā karalē'i ēṭi
bidyamāna bā ēra ēkaṭi biśēṣa
guṇa raẏēchē |
存在する、または他のsthと比較した場合にのみ特定の品質を持つ |
存在 する ( または 存在 する ) と は 対照 的 に |
そんざい する ( または そんざい する ) と わ たいしょう てき に |
sonzai suru ( mataha sonzai suru ) to wa taishō teki ni |
|
184 |
|
|
Contrairement à
exister (ou exister) |
排名之下存在(或有)的 |
páimíng zhī xià
cúnzài (huò yǒu) de |
相比之下存在(或有)的 |
In contrast to exist
(or exist) |
Em contraste a
existir (ou existir) |
En contraste con
existir (o existir) |
Im Gegensatz zu
existieren (oder existieren) |
W
przeciwieństwie do istnienia (lub istnienia) |
В
отличие от
существующего
(или
существующего) |
V otlichiye ot
sushchestvuyushchego (ili sushchestvuyushchego) |
على
النقيض من
الوجود (أو
الوجود) |
ealaa alnaqid min alwujud (aw alwujuda) |
इसके
विपरीत (या
मौजूद) |
isake vipareet (ya
maujood) |
ਇਸ
ਦੇ ਉਲਟ ਮੌਜੂਦ
(ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ) |
isa dē
ulaṭa maujūda (jāṁ maujūda) |
বিপরীতে
বিদ্যমান (বা
বিদ্যমান) |
biparītē
bidyamāna (bā bidyamāna) |
存在する(または存在する)とは対照的に |
製品 |
せいひん |
seihin |
|
|
|
|
185 |
|
|
Produit |
品 |
pǐn |
品 |
Product |
produtos |
Producto |
Produkt |
Produkt |
Товар |
Tovar |
المنتج |
almuntaj |
उत्पाद |
utpaad |
ਉਤਪਾਦ |
utapāda |
পণ্য |
paṇya |
製品 |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
186 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
比較 |
ひかく |
hikaku |
|
187 |
|
|
comparatif |
比较 |
bǐjiào |
comparative |
comparative |
comparativo |
comparativo |
vergleichend |
porównawczy |
Сравнительная
степень |
Sravnitel'naya
stepen' |
مقارنة |
mqarn |
तुलनात्मक |
tulanaatmak |
ਤੁਲਨਾਤਮਕ |
tulanātamaka |
তুলনামূলক |
tulanāmūlaka |
比較 |
彼ら は 現在 比較的 快適 に 住んでいます |
かれら わ げんざい ひかくてき かいてき に すんでいます |
karera wa genzai hikakuteki kaiteki ni sundeimasu |
|
188 |
|
|
Ils vivent maintenant dans un confort
relatif |
他们现在过着相对舒适的生活 |
tāmen xiànzàiguòzhe xiāngduì
shūshì de shēnghuó |
They now live in
relative comfort |
They now live in relative comfort |
Eles agora vivem com relativo conforto |
Ahora viven con relativa comodidad |
Sie leben jetzt in relativem Komfort |
Żyją teraz we względnym
komforcie |
Теперь
они живут в
относительном
комфорте |
Teper' oni zhivut v otnositel'nom komforte |
إنهم
يعيشون الآن
في راحة
نسبية |
'iinahum yaeishun alan fi rahat nisbia |
वे अब
सापेक्ष
आराम में
रहते हैं |
ve ab saapeksh aaraam mein rahate hain |
ਉਹ ਹੁਣ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਸੁੱਖ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ |
uha huṇa riśatēdāra
sukha vica rahidē hana |
তারা
এখন
আপেক্ষিক
স্বাচ্ছন্দ্যে
বাস করে |
tārā ēkhana
āpēkṣika sbācchandyē bāsa karē |
彼らは現在比較的快適に住んでいます |
( 彼ら が 以前 住んでいた 方法 と 比較 して ) |
( かれら が いぜん すんでいた ほうほう と ひかく して ) |
( karera ga izen sundeita hōhō to hikaku shite ) |
|
189 |
|
|
(par rapport à la
façon dont ils vivaient auparavant) |
(与他们以前的生活相比) |
(yǔ tāmen
yǐqián de shēnghuó xiāng bǐ) |
(
compared with how they lived before) |
(compared with how
they lived before) |
(em comparação com
como eles viviam antes) |
(comparado con cómo
vivían antes) |
(im Vergleich zu
früher) |
(w porównaniu z tym,
jak żyli wcześniej) |
(по
сравнению с
тем, как жили
раньше) |
(po sravneniyu s tem,
kak zhili ran'she) |
(مقارنة
بالطريقة
التي عاشوا
بها من قبل) |
(mqarnt bialtariqat alty eashuu biha min qbl) |
(इससे
पहले की
तुलना में वे
कैसे रहते थे) |
(isase pahale kee
tulana mein ve kaise rahate the) |
(ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ ਕਿ ਉਹ
ਪਹਿਲਾਂ
ਕਿਵੇਂ
ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ) |
(tulanā
karō ki uha pahilāṁ kivēṁ rahidē sana) |
(তারা
কীভাবে আগে
বাস করেছিল
তার সাথে
তুলনা করা) |
(tārā
kībhābē āgē bāsa karēchila tāra
sāthē tulanā karā) |
(彼らが以前住んでいた方法と比較して) |
彼ら は 今 より 快適 に 暮らしています |
かれら わ いま より かいてき に くらしています |
karera wa ima yori kaiteki ni kurashiteimasu |
|
190 |
|
|
Ils vivent plus
confortablement maintenant |
他们现在过得比较舒适 |
tāmen
xiànzàiguò dé bǐjiào shūshì |
他们现在过得比较舒适 |
They are living more
comfortably now |
Eles estão vivendo
mais confortavelmente agora |
Están viviendo más
cómodamente ahora |
Sie leben jetzt
bequemer |
Żyją teraz
wygodniej |
Теперь
им
комфортнее
жить |
Teper' im
komfortneye zhit' |
إنهم
يعيشون الآن
بشكل أكثر
راحة |
'iinahum yaeishun alan bishakl 'akthar rahatan |
वे
अब और अधिक
आराम से रह
रहे हैं |
ve ab aur adhik
aaraam se rah rahe hain |
ਉਹ
ਹੁਣ ਵਧੇਰੇ
ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਜੀ
ਰਹੇ ਹਨ |
uha huṇa
vadhērē ārāma nāla jī rahē hana |
তারা
এখন আরও
স্বাচ্ছন্দ্যে
জীবনযাপন
করছে |
tārā
ēkhana āra'ō sbācchandyē jībanayāpana
karachē |
彼らは今より快適に暮らしています |
前 の 計画 の 失敗 を 考えると 、 これ は 比較的 成功 した こと が 判明 しました |
まえ の けいかく の しっぱい お かんがえると 、 これ わ ひかくてき せいこう した こと が はんめい しました |
mae no keikaku no shippai o kangaeruto , kore wa hikakuteki seikō shita koto ga hanmei shimashita |
|
|
|
|
191 |
|
|
Compte tenu de
l'échec du plan précédent, cela s'est avéré être un succès relatif |
鉴于先前计划的失败,事实证明这是相对成功的 |
jiànyú xiānqián
jìhuà de shībài, shìshí zhèngmíng zhè shì xiāngduì chénggōng
de |
Given
the failure of the previous plan, this turned out to be
a relative success |
Given the failure of
the previous plan, this turned out to be a relative success |
Dado o fracasso do
plano anterior, isso acabou sendo um sucesso relativo |
Dado el fracaso del
plan anterior, este resultó ser un éxito relativo |
Angesichts des
Scheiterns des vorherigen Plans erwies sich dies als relativer Erfolg |
Biorąc pod
uwagę niepowodzenie poprzedniego planu, okazało się to
względnym sukcesem |
Учитывая
провал
предыдущего
плана, это оказалось
относительным
успехом. |
Uchityvaya proval
predydushchego plana, eto okazalos' otnositel'nym uspekhom. |
بالنظر
إلى فشل
الخطة
السابقة ،
تبين أن هذا نجاح
نسبي |
bialnazar 'iilaa fashal alkhutat alssabiqat ,
tabayan 'ana hdha najah nisbiun |
पिछली
योजना की
विफलता को
देखते हुए, यह
एक सापेक्ष
सफलता थी |
pichhalee yojana kee
viphalata ko dekhate hue, yah ek saapeksh saphalata thee |
ਪਿਛਲੀ
ਯੋਜਨਾ ਦੀ
ਅਸਫਲਤਾ ਦੇ
ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ, ਇਹ
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਸਫਲਤਾ ਬਣ ਗਈ |
pichalī
yōjanā dī asaphalatā dē madēnazara, iha
tulanātamaka saphalatā baṇa ga'ī |
পূর্ববর্তী
পরিকল্পনার
ব্যর্থতার
পরিপ্রেক্ষিতে
এটি
আপেক্ষিক
সাফল্য
হিসাবে দেখা
গেছে |
pūrbabartī
parikalpanāra byarthatāra pariprēkṣitē
ēṭi āpēkṣika sāphalya hisābē
dēkhā gēchē |
前の計画の失敗を考えると、これは比較的成功したことが判明しました |
前 の 計画 は 失敗 した ため 、 この 計画 は 比較的 成功 していると 見なされます |
まえ の けいかく わ しっぱい した ため 、 この けいかく わ ひかくてき せいこう していると みなされます |
mae no keikaku wa shippai shita tame , kono keikaku wa hikakuteki seikō shiteiruto minasaremasu |
|
192 |
|
|
Le plan précédent
ayant échoué, ce plan est considéré comme relativement efficace |
由于前面那个计划失败了,这个计划算是比较成功的 |
yóuyú qiánmiàn nàgè
jìhuà shībàile, zhège jì huá suànshì bǐjiào chénggōng de |
由于前面那个计划失败了,这个计划算是比较成功的 |
Since the previous
plan failed, this plan is considered relatively successful |
Como o plano
anterior falhou, este plano é considerado relativamente bem-sucedido |
Dado que el plan
anterior falló, este plan se considera relativamente exitoso |
Da der vorherige
Plan fehlgeschlagen ist, wird dieser Plan als relativ erfolgreich angesehen |
Ponieważ
poprzedni plan się nie powiódł, plan ten jest uważany za
stosunkowo udany |
Поскольку
предыдущий
план не
удался, этот план
считается
относительно
успешным. |
Poskol'ku
predydushchiy plan ne udalsya, etot plan schitayetsya otnositel'no uspeshnym. |
منذ
فشل الخطة
السابقة ،
تعتبر هذه
الخطة ناجحة
نسبيًا |
mundh fashal alkhutat alssabiqat , tuetabar hadhih
alkhutat najihatan nsbyana |
पिछली
योजना विफल
होने के बाद
से, यह योजना
अपेक्षाकृत
सफल मानी
जाती है |
pichhalee yojana
viphal hone ke baad se, yah yojana apekshaakrt saphal maanee jaatee hai |
ਪਿਛਲੀ
ਯੋਜਨਾ ਅਸਫਲ
ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ,
ਇਸ ਯੋਜਨਾ ਨੂੰ ਮੁਕਾਬਲਤਨ
ਸਫਲ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
pichalī
yōjanā asaphala hōṇa tōṁ bā'ada, isa
yōjanā nū mukābalatana saphala mani'ā
jāndā hai |
আগের
পরিকল্পনাটি
ব্যর্থ
হওয়ায় এই
পরিকল্পনাটি
তুলনামূলকভাবে
সফল হিসাবে
বিবেচিত হয় |
āgēra
parikalpanāṭi byartha ha'ōẏāẏa ē'i
parikalpanāṭi tulanāmūlakabhābē saphala
hisābē bibēcita haẏa |
前の計画は失敗したため、この計画は比較的成功していると見なされます |
Ge |
げ |
Ge |
|
|
|
|
193 |
|
|
Ge |
戈 |
gē |
戈 |
Ge |
Ge |
Ge |
Ge |
Ge |
Ge |
Ge |
Ge |
Ge |
जीई |
jeeee |
ਜੀ |
jī |
জি |
ji |
Ge |
以前 の 計画 の 失敗 を 考慮 して 、 それ は 比較的 成功 している こと が 判明 しました |
いぜん の けいかく の しっぱい お こうりょ して 、 それ わ ひかくてき せいこう している こと が はんめい しました |
izen no keikaku no shippai o kōryo shite , sore wa hikakuteki seikō shiteiru koto ga hanmei shimashita |
|
|
|
|
194 |
|
|
Compte tenu de
l'échec du plan précédent, il s'est avéré relativement réussi |
认识先前计划的失败,事实证明这是相对成功的 |
rènshí xiānqián
jìhuà de shībài, shìshí zhèngmíng zhè shì xiāngduì chénggōng
de |
鉴于先前计划的失败,事实证明这是相对成功的 |
In view of the
failure of the previous plan, it turned out to be relatively successful |
Tendo em vista o
fracasso do plano anterior, acabou sendo relativamente bem-sucedido |
En vista del fracaso
del plan anterior, resultó ser relativamente exitoso |
In Anbetracht des
Scheiterns des vorherigen Plans erwies es sich als relativ erfolgreich |
Wobec fiaska
poprzedniego planu okazał się on stosunkowo skuteczny |
Ввиду
провала
предыдущего
плана он
оказался
относительно
успешным. |
Vvidu provala
predydushchego plana on okazalsya otnositel'no uspeshnym. |
في ضوء
فشل الخطة
السابقة ،
تبين أنها
ناجحة نسبيًا |
fi daw' fashal alkhutat alssabiqat , tabayan
'anaha najihat nsbyana |
पिछली
योजना की
विफलता के
मद्देनजर, यह
अपेक्षाकृत
सफल रहा |
pichhalee yojana kee
viphalata ke maddenajar, yah apekshaakrt saphal raha |
ਪਿਛਲੀ
ਯੋਜਨਾ ਦੀ
ਅਸਫਲਤਾ ਦੇ
ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ, ਇਹ
ਮੁਕਾਬਲਤਨ
ਸਫਲ ਹੋਇਆ |
pichalī
yōjanā dī asaphalatā dē madēnazara, iha
mukābalatana saphala hō'i'ā |
পূর্ববর্তী
পরিকল্পনার
ব্যর্থতার
পরিপ্রেক্ষিতে
এটি
তুলনামূলকভাবে
সফল হতে দেখা
গেছে |
pūrbabartī
parikalpanāra byarthatāra pariprēkṣitē
ēṭi tulanāmūlakabhābē saphala hatē
dēkhā gēchē |
以前の計画の失敗を考慮して、それは比較的成功していることが判明しました |
それ は すべて 相対 的な ことですが 、 そうで は ありません か ? 私 が 子供 の 頃 は お金 が なかったし 、 500 ドル は 私たち にとって 財産でした 私 が 小さい 頃 |
それ わ すべて そうたい てきな ことですが 、 そうで わ ありません か ? わたし が こども の ころ わ おかね が なかったし 、 500 ドル わ わたしたち にとって ざいさんでした わたし が ちいさい ころ |
sore wa subete sōtai tekina kotodesuga , sōde wa arimasen ka ? watashi ga kodomo no koro wa okane ga nakattashi , 500 doru wa watashitachi nitotte zaisandeshita watashi ga chīsai koro |
|
|
|
195 |
|
|
tout est relatif,
n'est-ce pas? Nous n'avons jamais eu d'argent quand j'étais enfant et 500 $
étaient une fortune pour nous Quand j'étais petit je |
都是亲戚,不是吗?当我还是个孩子的时候,我们从来没有任何钱,而对我们来说,500美元是一笔大钱。不过,一切都是相对的,是不是?我小的时候,我 |
dōu shì
qīnqī, bùshì ma? Dāng wǒ háishì gè háizi de shíhòu,
wǒmen cónglái méiyǒu rènhé qián, ér duì wǒmen lái
shuō,500 měiyuán shì yī bǐ dàqián. Bùguò, yīqiè
dōu shì xiāngduì de, shì bùshì? Wǒ xiǎo de shíhòu,
wǒ |
it's
all relative though;isn’t it? We never had any money
when I was a kid and $500 was a fortune to us不过,一切都是相对的,是不是?我小的时候,我 |
it's all relative
though; isn’t it? We never had any money when I was a kid and $500 was a
fortune to us When i was little i |
é tudo relativo, não
é? Nunca tínhamos dinheiro quando eu era criança e $ 500 eram uma fortuna
para nós Quando eu era pequeno eu |
Sin embargo, todo es
relativo, ¿no es así? Nunca tuvimos dinero cuando era niño y $ 500 eran una
fortuna para nosotros Cuando era pequeño yo |
Es ist alles relativ,
nicht wahr? Wir hatten als Kind nie Geld und 500 Dollar waren ein Vermögen
für uns Als ich klein war, habe ich |
to wszystko jest
jednak względne; prawda? Kiedy byłem dzieckiem, nigdy nie
mieliśmy pieniędzy, a 500 dolarów było dla nas fortuną
Kiedy byłem mały, ja |
это
все
относительно,
не так ли? У
нас никогда
не было
денег, когда
я был
ребенком, и 500
долларов
были для нас
целым
состоянием
Когда я был
маленьким, я |
eto vse otnositel'no,
ne tak li? U nas nikogda ne bylo deneg, kogda ya byl rebenkom, i 500 dollarov
byli dlya nas tselym sostoyaniyem Kogda ya byl malen'kim, ya |
كل شيء
قريب على
الرغم من ذلك
، أليس كذلك؟
لم يكن لدينا
أي أموال
عندما كنت
طفلاً و 500
دولار كانت
ثروة
بالنسبة لنا
عندما كنت
صغيرا أنا |
kl shay' qarib ela alrghm min dhlk , 'alays kdhlk?
lm yakun ladayna 'aya 'amwal eindama kunt tflaan w
500 dular kanat tharwatan balnsbt lana eindama kunt saghiranaan 'ana |
हालांकि
यह सब
सापेक्ष है;
हमारे पास तब
नहीं था जब
मेरे पास एक
बच्चा था और
हमारे पास $ 500
हमारे लिए एक
भाग्य था। जब
मैं छोटा था |
haalaanki yah sab
saapeksh hai; hamaare paas tab nahin tha jab mere paas ek bachcha tha aur
hamaare paas $ 500 hamaare lie ek bhaagy tha. jab main chhota tha |
ਇਹ
ਸਭ ਭਾਵੇਂ
ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ;
ਕੀ ਇਹ ਨਹੀਂ?
ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕਦੇ
ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ
ਜਦੋਂ ਮੈਂ
ਬਚਪਨ ਵਿਚ ਸੀ
ਅਤੇ $ 500 ਸਾਡੇ ਲਈ
ਇਕ ਕਿਸਮਤ ਸੀ
ਜਦੋਂ ਮੈਂ
ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ
ਸੀ i |
iha sabha
bhāvēṁ sabadhita hai; kī iha nahīṁ?
Sāḍē kōla kadē paisē nahīṁ sana
jadōṁ maiṁ bacapana vica sī atē $ 500
sāḍē la'ī ika kisamata sī jadōṁ
maiṁ chōṭā hudā sī i |
যদিও
এটি সমস্ত
আপেক্ষিক;
তাই না? আমি
যখন ছোট ছিলাম
তখন কখনই
আমাদের কোনও
অর্থ ছিল না
এবং $ 500 আমাদের
জন্য ভাগ্য
ছিল আমি যখন
ছোট ছিলাম i |
yadi'ō
ēṭi samasta āpēkṣika; tā'i nā? Āmi
yakhana chōṭa chilāma takhana kakhana'i
āmādēra kōna'ō artha chila nā ēbaṁ $
500 āmādēra jan'ya bhāgya chila āmi yakhana
chōṭa chilāma i |
それはすべて相対的なことですが、そうではありませんか?私が子供の頃はお金がなかったし、500ドルは私たちにとって財産でした私が小さい頃 |
私達 に は 全く お金 が ありません 、 500 元 は 私たち にとって たくさん の 富です 。 |
わたしたち に わ まったく おかね が ありません 、 500 げん わ わたしたち にとって たくさん の とみです 。 |
watashitachi ni wa mattaku okane ga arimasen , 500 gen wa watashitachi nitotte takusan no tomidesu . |
|
196 |
|
|
Nous n'avons pas du
tout d'argent, 500 yuans, c'est beaucoup de richesse pour nous. |
他们根本没有钱,500块钱对于我们来说就是很大的一笔财富了 |
tāmen
gēnběn méiyǒu qián,500 kuài qián duì yú wǒmen lái
shuō jiùshì hěn dà de yī bǐ cáifùle |
们根本没有钱,500块钱对于我们来说就是很大的一笔财
富了 |
We have no money at
all, 500 yuan is a lot of wealth for us. |
Não temos dinheiro
algum, 500 yuanes é uma grande riqueza para nós. |
No tenemos dinero en
absoluto, 500 yuanes es mucha riqueza para nosotros. |
Wir haben überhaupt
kein Geld, 500 Yuan sind eine Menge Reichtum für uns. |
W ogóle nie mamy
pieniędzy, 500 juanów to dla nas duże bogactwo. |
У
нас совсем
нет денег, 500
юаней для
нас - это большое
богатство. |
U nas sovsem net
deneg, 500 yuaney dlya nas - eto bol'shoye bogatstvo. |
ليس
لدينا مال
على الإطلاق
، 500 يوان هي
ثروة كبيرة
بالنسبة لنا. |
lays ladayna mal ealaa al'iitlaq , 500 yawan hi
tharwat kabirat balnsbt lana. |
हमारे
पास बिल्कुल
भी पैसा नहीं
है, 500 युआन हमारे
लिए बहुत
संपत्ति है। |
hamaare paas bilkul
bhee paisa nahin hai, 500 yuaan hamaare lie bahut sampatti hai. |
ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਬਿਲਕੁਲ
ਪੈਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, 500
ਯੂਆਨ ਸਾਡੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ
ਦੌਲਤ ਹੈ. |
sāḍē
kōla bilakula paisā nahīṁ hai, 500 yū'āna
sāḍē la'ī bahuta sārī daulata hai. |
আমাদের
মোটেই কোনও
টাকা নেই, 500
ইউয়ান
আমাদের জন্য
প্রচুর
সম্পদ। |
āmādēra
mōṭē'i kōna'ō ṭākā nē'i, 500
i'uẏāna āmādēra jan'ya pracura sampada. |
私達には全くお金がありません、500元は私たちにとってたくさんの富です。 |
彼ら は すべて 親戚ですね 。 私 が 子供 の 頃 、 私たち は もう お金 が なく 、 500 ドル は 私たち にとって 富でした 。 |
かれら わ すべて しんせきですね 。 わたし が こども の ころ 、 わたしたち わ もう おかね が なく 、 500 ドル わ わたしたち にとって とみでした 。 |
karera wa subete shinsekidesune . watashi ga kodomo no koro , watashitachi wa mō okane ga naku , 500 doru wa watashitachi nitotte tomideshita . |
|
|
|
|
197 |
|
|
Ce sont tous des
parents, n'est-ce pas? Quand j'étais enfant, nous n'avions plus d'argent et
500 $ étaient une richesse pour nous. |
都是亲戚,不是吗?当我还是个孩子的时候,我们再也没有钱了,而500美元对我们来说是一笔财富。 |
dōu shì
qīnqī, bùshì ma? Dāng wǒ háishì gè háizi de shíhòu,
wǒmen zài yě méiyǒu qiánle, ér 500 měiyuán duì wǒmen
lái shuō shì yī bǐ cáifù. |
都是亲戚,不是吗?
当我还是个孩子的时候,我们再也没有钱了,而500美元对我们来说是一笔财富。 |
They are all
relatives, right? When I was a kid, we had no money anymore, and $500 was a
wealth for us. |
Eles são todos
parentes, não são? Quando eu era criança, não tínhamos mais dinheiro e $ 500
eram uma riqueza para nós. |
Todos son parientes,
¿no? Cuando era niño, ya no teníamos dinero, y $ 500 era una riqueza para
nosotros. |
Sie sind alle
Verwandte, richtig? Als ich ein Kind war, hatten wir kein Geld mehr und 500
Dollar waren ein Reichtum für uns. |
Wszyscy są
krewnymi, prawda? Kiedy byłem dzieckiem, nie mieliśmy już
pieniędzy, a 500 dolarów było dla nas bogactwem. |
Все
они
родственники,
не так ли?
Когда я был ребенком,
у нас больше
не было
денег, и 500 долларов
были для нас
богатством. |
Vse oni
rodstvenniki, ne tak li? Kogda ya byl rebenkom, u nas bol'she ne bylo deneg,
i 500 dollarov byli dlya nas bogatstvom. |
كلهم
أقارب ، أليس
كذلك؟ عندما
كنت طفلاً ،
لم يعد لدينا
مال ، وكان 500
دولار ثروة
بالنسبة لنا. |
klhm 'aqarib , 'alays kdhlk? eindama kunt tflaan ,
lm yaeud ladayna mal , wakan 500 dular tharwatan
balnsbt lana. |
वे
सभी
रिश्तेदार
हैं, क्या वे
नहीं हैं? जब
मैं एक बच्चा
था, हमारे पास
अब कोई पैसा
नहीं था, और $ 500
हमारे लिए एक
धन था। |
ve sabhee rishtedaar
hain, kya ve nahin hain? jab main ek bachcha tha, hamaare paas ab koee paisa
nahin tha, aur $ 500 hamaare lie ek dhan tha. |
ਉਹ
ਸਾਰੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਹਨ, ਨਹੀਂ? ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਬੱਚਾ ਸੀ, ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਹੁਣ ਪੈਸੇ
ਨਹੀਂ ਸਨ, ਅਤੇ $ 500
ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਕ ਦੌਲਤ
ਸੀ. |
Uha sārē
riśatēdāra hana, nahīṁ? Jadōṁ maiṁ
bacā sī, sāḍē kōla huṇa paisē
nahīṁ sana, atē $ 500 sāḍē la'ī ika
daulata sī. |
তারা
সবাই
আত্মীয়, তাই
না? যখন আমি
ছোট ছিলাম, আমাদের
আর কোনও টাকা
ছিল না, এবং 500
ডলার আমাদের জন্য
একটি সম্পদ
ছিল। |
Tārā
sabā'i ātmīẏa, tā'i nā? Yakhana āmi
chōṭa chilāma, āmādēra āra
kōna'ō ṭākā chila nā, ēbaṁ 500
ḍalāra āmādēra jan'ya ēkaṭi sampada
chila. |
彼らはすべて親戚ですね。私が子供の頃、私たちはもうお金がなく、500ドルは私たちにとって富でした。 |
玉 。 |
たま 。 |
tama . |
|
|
|
|
198 |
|
|
Balle. |
球。 |
Qiú. |
球。 |
ball. |
bola. |
pelota. |
Ball. |
piłka. |
мяч. |
myach. |
الكرة. |
alkirat. |
गेंद। |
gend. |
ਬਾਲ. |
Bāla. |
বল |
Bala |
玉。 |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
|
|
|
199 |
|
|
comparer |
比较 |
Bǐjiào |
compare |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
Tulanā karō |
তুলনা
করা |
tulanā karā |
比較する |
絶対 の |
ぜったい の |
zettai no |
|
200 |
|
|
absolu |
绝对 |
juéduì |
absolute |
absolute |
absoluto |
absoluto |
absolut |
absolutny |
абсолютный |
absolyutnyy |
مطلق |
mutlaq |
पूर्ण |
poorn |
ਅਸੀਮ |
asīma |
পরম |
parama |
絶対の |
〜 に |
〜 に |
〜 ni |
|
201 |
|
|
~ à qc |
〜某事 |
〜mǒu shì |
~ to sth |
~ to sth |
~ para sth |
~ a algo |
~ zu etw |
~ to sth |
~ что-то |
~ chto-to |
~
إلى شيء |
~ 'iilaa shay' |
~ से sth |
~ se sth |
~ ਨੂੰ sth |
~ nū sth |
~ থেকে sth |
~ thēkē sth |
〜に |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
202 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
প্রথাগত |
prathāgata |
フォーマル |
sth と の 接続 が ある ; sth を 参照 する |
sth と の せつぞく が ある ; sth お さんしょう する |
sth to no setsuzoku ga aru ; sth o sanshō suru |
|
203 |
|
|
avoir une connexion avec qc; faire référence
à qc |
与某人有联系;指某物 |
yǔ mǒu rén yǒu liánxì;
zhǐ mǒu wù |
having a connection
with sth; referring to sth |
having a connection with sth; referring to
sth |
ter uma conexão com sth; referindo-se a sth |
tener una conexión con algo; refiriéndose a
algo |
eine Verbindung mit etw haben; |
mając połączenie z
czymś; odwołując się do czegoś |
имея
связь с sth; имея
в виду sth |
imeya svyaz' s sth; imeya v vidu sth |
وجود
اتصال مع شيء
؛ في اشارة
الى شيء |
wujud aitisal mae shay' ; fi 'iisharat 'iilaa shay' |
sth के साथ
संबंध होने
से sth का जिक्र
होता है |
sth ke saath sambandh hone se sth ka jikr
hota hai |
ਸਟੈੱਫ
ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ
ਰੱਖਣਾ; |
saṭaipha nāla sabadha
rakhaṇā; |
sth এর
সাথে সংযোগ
রয়েছে; |
sth ēra sāthē sanyōga
raẏēchē; |
sthとの接続がある;
sthを参照する |
について ( または 関連 )... |
について ( または かんれん )。。。 |
nitsuite ( mataha kanren )... |
|
204 |
|
|
À propos (ou lié à) ... |
关于(或涉及到)...的 |
guānyú (huò shèjí dào)... De |
关于(或涉及到)…的 |
About (or related to)... |
Sobre (ou relacionado a) ... |
Acerca (o relacionado con) ... |
Über (oder im Zusammenhang mit) ... |
Informacje (lub związane z) ... |
О (или
связанных с) ... |
O (ili svyazannykh s) ... |
حول (أو
متعلق ب) ... |
hawl (aw mutaealiq b) ... |
के बारे
में (या
संबंधित) ... |
ke baare mein (ya sambandhit) ... |
ਬਾਰੇ
(ਜਾਂ ਇਸ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ) ... |
bārē (jāṁ isa nāla
sabadhata)... |
সম্পর্কে
(বা
সম্পর্কিত) ... |
samparkē (bā samparkita)... |
について(または関連)... |
事件 に 関連 する 事実 |
じけん に かんれん する じじつ |
jiken ni kanren suru jijitsu |
|
|
|
|
205 |
|
|
les faits relatifs à
l'affaire |
有关案件的事实 |
yǒuguān
ànjiàn de shìshí |
the
facts relative to the case |
the facts relative to
the case |
os fatos relativos ao
caso |
los hechos relativos
al caso |
die Fakten in Bezug
auf den Fall |
fakty związane
ze sprawą |
факты,
относящиеся
к делу |
fakty,
otnosyashchiyesya k delu |
الحقائق
المتعلقة
بالقضية |
alhaqayiq almutaealiqat bialqadia |
मामले
के सापेक्ष
तथ्य |
maamale ke saapeksh
tathy |
ਕੇਸ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ
ਤੱਥ |
Kēsa nāla
sabadhata tatha |
মামলার
সাথে
সম্পর্কিত
ঘটনা |
Māmalāra
sāthē samparkita ghaṭanā |
事件に関連する事実 |
この 事件 に 関連 する 事実 |
この じけん に かんれん する じじつ |
kono jiken ni kanren suru jijitsu |
|
206 |
|
|
Faits liés à cette
affaire |
与这个案件有关的事实 |
yǔ zhège ànjiàn
yǒuguān de shìshí |
与这个案件有关的事实 |
Facts related to
this case |
Fatos relacionados a
este caso |
Hechos relacionados
con este caso |
Fakten zu diesem
Fall |
Fakty związane
z tą sprawą |
Факты,
связанные с
этим делом |
Fakty, svyazannyye s
etim delom |
الحقائق
المتعلقة
بهذه القضية |
alhaqayiq almutaealiqat bihadhih alqadia |
इस
मामले से
जुड़े तथ्य |
is maamale se jude
tathy |
ਇਸ
ਕੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ
ਤੱਥ |
isa kēsa
nāla juṛē tatha |
এই
ক্ষেত্রে
সম্পর্কিত
তথ্য |
ē'i
kṣētrē samparkita tathya |
この事件に関連する事実 |
事件 について の 事実 |
じけん について の じじつ |
jiken nitsuite no jijitsu |
|
|
|
|
207 |
|
|
Faits sur l'affaire |
有关案件的事实 |
yǒuguān
ànjiàn de shìshí |
有关案件的事实 |
Facts about the case |
Fatos sobre o caso |
Hechos sobre el caso |
Fakten über den Fall |
Fakty dotyczące
sprawy |
Факты
о деле |
Fakty o dele |
حقائق
عن القضية |
haqayiq ean alqadia |
मामले
के बारे में
तथ्य |
maamale ke baare
mein tathy |
ਕੇਸ
ਬਾਰੇ ਤੱਥ |
kēsa
bārē tatha |
মামলা
সম্পর্কে
তথ্য |
māmalā
samparkē tathya |
事件についての事実 |
ウー |
ウー |
ū |
|
|
|
|
208 |
|
|
Wu |
吴 |
wú |
吳 |
Wu |
Wu |
Wu |
Wu |
Wu |
Ву |
Vu |
وو |
waw |
वू |
voo |
ਵੂ |
vū |
উ |
u |
ウー |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
|
|
|
209 |
|
|
grammaire |
语法 |
yǔfǎ |
grammar |
grammar |
gramática |
gramática |
Grammatik |
gramatyka |
грамматика |
grammatika |
قواعد |
qawaeid |
व्याकरण |
vyaakaran |
ਵਿਆਕਰਣ |
vi'ākaraṇa |
ব্যাকরণ |
byākaraṇa |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
210 |
|
|
grammaire |
语法 |
yǔfǎ |
语法 |
grammar |
gramática |
gramática |
Grammatik |
gramatyka |
грамматика |
grammatika |
قواعد |
qawaeid |
व्याकरण |
vyaakaran |
ਵਿਆਕਰਣ |
vi'ākaraṇa |
ব্যাকরণ |
byākaraṇa |
文法 |
以前 の 名詞 、 文 、 または 文 の 一部 を 参照 する |
いぜん の めいし 、 ぶん 、 または ぶん の いちぶ お さんしょう する |
izen no meishi , bun , mataha bun no ichibu o sanshō suru |
|
|
|
|
211 |
|
|
se référant à un nom,
une phrase ou une partie de phrase antérieur |
指较早的名词,句子或句子的一部分 |
zhǐ jiào
zǎo de míngcí, jùzi huò jùzi de yībùfèn |
referring
to an earlier noun, sentence or part of a sentence |
referring to an
earlier noun, sentence or part of a sentence |
referindo-se a um
substantivo, frase ou parte de uma frase anterior |
refiriéndose a un
sustantivo, oración o parte de una oración anterior |
Verweis auf ein
früheres Substantiv, einen Satz oder einen Teil eines Satzes |
odnoszące
się do wcześniejszego rzeczownika, zdania lub części
zdania |
ссылка
на более
раннее
существительное,
предложение
или часть
предложения |
ssylka na boleye
ranneye sushchestvitel'noye, predlozheniye ili chast' predlozheniya |
بالإشارة
إلى اسم سابق
أو جملة أو
جزء من جملة |
bial'iisharat 'iilaa aism sabiq 'aw jumlat 'aw juz'
min jumla |
एक
पूर्व
संज्ञा,
वाक्य या एक
वाक्य के भाग
का जिक्र |
ek poorv sangya,
vaaky ya ek vaaky ke bhaag ka jikr |
ਇੱਕ
ਪੁਰਾਣੀ ਨਾਮ,
ਵਾਕ ਜਾਂ ਵਾਕ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ |
ika
purāṇī nāma, vāka jāṁ vāka dā
hisā |
পূর্ববর্তী
বিশেষ্য,
বাক্য বা
একটি
বাক্যের অংশ
উল্লেখ করে |
pūrbabartī
biśēṣya, bākya bā ēkaṭi
bākyēra anśa ullēkha karē |
以前の名詞、文、または文の一部を参照する |
( 名詞 、 Yu Mian を 指す 文 または 文 の 一部 ) で 、 来た 人 は 、 相対 的 代名詞であり 、 来た 人 は 相対 的 節です 。 |
( めいし 、 ゆ みあん お さす ぶん または ぶん の いちぶ ) で 、 きた ひと わ 、 そうたい てき だいめいしであり 、 きた ひと わ そうたい てき ふしです 。 |
( meishi , Yu Mian o sasu bun mataha bun no ichibu ) de , kita hito wa , sōtai teki daimeishideari , kita hito wa sōtai teki fushidesu . |
|
212 |
|
|
(Nom, phrase ou
partie de phrase faisant référence à Yu Mian) |
(指代俞面的名词,句子或句子的一部分) |
(zhǐ dài yú
miàn de míngcí, jùzi huò jùzi de yībùfèn) |
(指代俞面的名词、句子或句子的一部分) |
(Noun, sentence or
part of sentence referring to Yu Mian) |
(Substantivo, frase
ou parte da frase referindo-se a Yu Mian) |
(Sustantivo, oración
o parte de la oración que se refiere a Yu Mian) |
(Substantiv, Satz
oder Teil eines Satzes, der sich auf Yu Mian bezieht) |
(Rzeczownik, zdanie
lub część zdania odnosząca się do Yu Mian) |
(Существительное,
предложение
или часть предложения,
относящиеся
к Ю Миану) |
(Sushchestvitel'noye,
predlozheniye ili chast' predlozheniya, otnosyashchiyesya k YU Mianu) |
(اسم أو
جملة أو جزء
من الجملة
يشير إلى يو
ميان) |
(asim 'aw jumlat 'aw juz' min aljumlat yushir
'iilaa yu myan) |
(यू
मियां का
जिक्र करने
वाला वाक्य,
वाक्य या भाग) |
(yoo miyaan ka jikr
karane vaala vaaky, vaaky ya bhaag) |
(ਸੰਨ,
ਵਾਕ ਜਾਂ ਵਾਕ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਜੋ
ਯੂ ਮੀਆਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ) |
(sana, vāka
jāṁ vāka dā hisā jō yū
mī'āṁ dā havālā didā hai) |
(বিশেষ্য,
বাক্য বা
বাক্যটির
অংশ যা ইউ
মিয়া উল্লেখ
করে) |
(biśēṣya,
bākya bā bākyaṭira anśa yā i'u miẏā
ullēkha karē) |
(名詞、Yu
Mianを指す文または文の一部) |
に |
に |
ni |
|
|
|
|
213 |
|
|
Dans, l'homme qui est
venu, qui; est un pronom relatif et, qui est venu; est une clause relative |
在,谁来的人,谁;是一个相对代词,来了;是一个相对子句 |
zài, shéi lái de rén,
shéi; shì yīgè xiāngduì dàicí, láile; shì yīgè xiāngduì
zǐ jù |
In
,the man who came, who; is a relative pronoun and , who came; is a relative clause |
In ,the man who came,
who; is a relative pronoun and, who came; is a relative clause |
Em, o homem que veio,
que; é um pronome relativo e, que veio; é uma cláusula relativa |
En, el hombre que
vino, quién; es un pronombre relativo y, quién vino; es una cláusula relativa |
In ist der Mann, der
kam, der ein Relativpronomen ist und der gekommen ist, ein Relativsatz |
W, człowiek,
który przyszedł, który; jest zaimkiem względnym i, który
przyszedł; jest zdaniem względnym |
In,
человек,
который
пришел,
который;
является
относительным
местоимением
и, который пришел;
является
относительным
предложением |
In, chelovek, kotoryy
prishel, kotoryy; yavlyayetsya otnositel'nym mestoimeniyem i, kotoryy
prishel; yavlyayetsya otnositel'nym predlozheniyem |
في ،
الرجل الذي
جاء ؛ هو ضمير
قريب والذي
جاء ؛ هو
عبارة نسبية |
fi , alrajul aldhy ja' ; hu damir qarib waladhi ja'
; hu eibarat nisbia |
में,
जो आदमी आया
था, जो एक
रिश्तेदार
सर्वनाम है
और जो आया था,
एक
रिश्तेदार
खंड है |
mein, jo aadamee aaya
tha, jo ek rishtedaar sarvanaam hai aur jo aaya tha, ek rishtedaar khand hai |
ਵਿਚ,
ਉਹ ਆਦਮੀ ਜੋ
ਆਇਆ, ਜਿਹੜਾ; ਇਕ
ਸੰਬੰਧਤ
ਸਰਵਨਾਮ ਹੈ
ਅਤੇ, ਜੋ ਆਇਆ; ਇਕ
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਧਾਰਾ ਹੈ |
vica, uha
ādamī jō ā'i'ā, jihaṛā; ika sabadhata
saravanāma hai atē, jō ā'i'ā; ika anusārī
dhārā hai |
ইন,
যে ব্যক্তি
এসেছিলেন,
তিনি; তিনি
একটি আপেক্ষিক
সর্বনাম এবং
যিনি
এসেছিলেন;
তিনি একটি আপেক্ষিক
ধারা |
ina, yē byakti
ēsēchilēna, tini; tini ēkaṭi
āpēkṣika sarbanāma ēbaṁ yini
ēsēchilēna; tini ēkaṭi āpēkṣika
dhārā |
で、来た人は、相対的代名詞であり、来た人は相対的節です。 |
来た 男 に |
きた おとこ に |
kita otoko ni |
|
214 |
|
|
dans |
在 |
zài |
在 |
in |
no |
en |
im |
w |
в |
v |
في |
fi |
में |
mein |
ਵਿੱਚ |
vica |
ভিতরে |
bhitarē |
に |
WHO |
wほ |
WHO |
|
|
|
|
215 |
|
|
dans l'homme qui est
venu, |
来中的那个人, |
lái zhōng dì
nàgè rén, |
the
man who came中, |
in the man who came, |
no homem que veio, |
en el hombre que
vino, |
in dem Mann, der kam, |
w
mężczyznę, który przyszedł, |
в
человеке,
который
пришел, |
v cheloveke, kotoryy
prishel, |
في
الرجل الذي
جاء |
fi alrajul aldhy ja' |
जो
आदमी आया, |
jo aadamee aaya, |
ਉਸ
ਆਦਮੀ ਵਿਚ ਜੋ
ਆਇਆ ਸੀ, |
usa ādamī
vica jō ā'i'ā sī, |
যে
ব্যক্তি
এসেছিল, |
yē byakti
ēsēchila, |
来た男に |
比較的 代名詞です |
ひかくてき だいめいしです |
hikakuteki daimeishidesu |
|
216 |
|
|
OMS |
WHO |
WHO |
who |
who |
Who |
OMS |
WHO |
WHO |
ВОЗ |
VOZ |
منظمة
الصحة
العالمية |
munazamat alsihat alealamia |
who |
who |
who |
who |
WHO |
WHO |
WHO |
誰 が 来た |
だれ が きた |
dare ga kita |
|
217 |
|
|
Est un pronom
relatif |
是关系代词而 |
shì guānxì
dàicí ér |
是关系代词而 |
Is a relative
pronoun |
É um pronome
relativo |
Es un pronombre
relativo |
Ist ein
Relativpronomen |
Jest zaimkiem
względnym |
Относительное
местоимение |
Otnositel'noye
mestoimeniye |
الضمائر
النسبية |
aldamayir alnisbia |
एक
सापेक्ष
सर्वनाम है |
ek saapeksh
sarvanaam hai |
ਇੱਕ
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਸਰਵਨਾਮ ਹੈ |
ika
anusārī saravanāma hai |
একটি
আপেক্ষিক
সর্বনাম |
ēkaṭi
āpēkṣika sarbanāma |
比較的代名詞です |
関係 詞節 |
かんけい ことばぶし |
kankei kotobabushi |
|
|
|
|
218 |
|
|
qui est venu |
谁来了 |
shéi láile |
who came |
who came |
quem veio |
quien vino |
Wer kam |
kto przyszedł |
кто
пришел |
kto prishel |
من أتى |
man 'ataa |
कौन
आय था |
kaun aay tha |
ਜੋ
ਆਇਆ |
jō
ā'i'ā |
কে
এসেছিলো |
kē
ēsēchilō |
誰が来た |
他 の sb と 同じ 家族 の 人 |
た の sb と おなじ かぞく の ひと |
ta no sb to onaji kazoku no hito |
|
219 |
|
|
Clause relative |
是关系从句 |
shì guānxì
cóngjù |
是关系从句 |
Relative clause |
Cláusula relativa |
Cláusula relativa |
Relativsatz |
Zdanie względne |
Придаточное
предложение |
Pridatochnoye
predlozheniye |
الجمله
النسبيه |
aljamaluh alnisbiuh |
संबंधवाचक
खंड |
sambandhavaachak
khand |
ਸੰਬੰਧਿਤ
ਧਾਰਾ |
sabadhita
dhārā |
আপেক্ষিক
ধারা |
āpēkṣika
dhārā |
関係詞節 |
親族 |
しんぞく |
shinzoku |
|
|
|
|
220 |
|
|
une personne qui est dans la même famille
que qn d'autre |
与某人同居的人 |
yǔ mǒu rén tóngjū de rén |
a person who is in the same family as sb
else |
a person who is in the same family as sb
else |
uma pessoa que é da mesma família que sb
else |
una persona que pertenece a la misma familia
que sb else |
eine Person, die in der gleichen Familie wie
jdn ist |
osoba, która jest w tej samej rodzinie co
ktoś inny |
человек,
который
находится в
той же семье,
что и кто-то
другой |
chelovek, kotoryy nakhoditsya v toy zhe
sem'ye, chto i kto-to drugoy |
شخص من
نفس العائلة
مثل sb else |
shakhs min nfs aleayilat mithl sb else |
एक
व्यक्ति जो sb
के रूप में एक
ही परिवार में
है |
ek vyakti jo sb ke roop mein ek hee parivaar
mein hai |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਇਕੋ ਪਰਿਵਾਰ
ਵਿਚ ਹੈ ਐਸ ਬੀ |
ika vi'akatī jō ikō
parivāra vica hai aisa bī |
অন্য
ব্যক্তি
হিসাবে একই
পরিবারে একজন
ব্যক্তি |
an'ya byakti hisābē ēka'i
paribārē ēkajana byakti |
他のsbと同じ家族の人 |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
221 |
|
|
Les proches |
亲戚;亲属 |
qīnqī;
qīnshǔ |
亲戚;
亲属 |
Relatives |
Parentes |
Parientes |
Verwandtschaft |
Krewni |
Родные |
Rodnyye |
الأقارب |
al'aqarib |
रिश्तेदारों |
rishtedaaron |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
riśatēdāra |
আত্মীয়স্বজন |
ātmīẏasbajana |
親族 |
関係 |
かんけい |
kankei |
|
|
|
|
222 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
近親 / 遠 親 |
きんしん / とう おや |
kinshin / tō oya |
|
223 |
|
|
relation |
关系 |
guānxì |
relation |
relation |
relação |
relación |
Beziehung |
relacja |
связь |
svyaz' |
علاقة |
ealaqa |
रिश्ता |
rishta |
ਸਬੰਧ |
sabadha |
সম্পর্ক |
samparka |
関係 |
近親 / 遠 親 |
きんしん / とう おや |
kinshin / tō oya |
|
224 |
|
|
un parent proche /
éloigné |
近亲 |
jìn qīn |
a
close/distant relative |
a close/distant
relative |
um parente próximo /
distante |
un pariente cercano /
lejano |
ein enger /
entfernter Verwandter |
bliski / daleki
krewny |
близкий
/ дальний
родственник |
blizkiy / dal'niy
rodstvennik |
قريب /
بعيد |
qarib / baeid |
एक
करीबी / दूर का
रिश्तेदार |
ek kareebee / door ka
rishtedaar |
ਇੱਕ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ / ਦੂਰ
ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
ika
nazadīkī/ dūra dā riśatēdāra |
নিকটবর্তী
/ দূরবর্তী
আত্মীয় |
nikaṭabartī/
dūrabartī ātmīẏa |
近親/遠親 |
彼女 の 友人 や 親戚 |
かのじょ の ゆうじん や しんせき |
kanojo no yūjin ya shinseki |
|
225 |
|
|
Parent proche / éloigné |
近/远亲 |
jìn/yuǎnqīn |
近 /远亲 |
Near/distant relative |
Parente próximo / distante |
Pariente cercano / lejano |
Naher / entfernter Verwandter |
Bliski / daleki krewny |
Ближний
/ дальний
родственник |
Blizhniy / dal'niy rodstvennik |
قريب /
قريب |
qarib / qarib |
निकट /
दूर के
रिश्तेदार |
nikat / door ke rishtedaar |
ਨੇੜੇ /
ਦੂਰ ਦੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
nēṛē/ dūra dē
riśatēdāra |
কাছের /
দূরের
আত্মীয় |
kāchēra/ dūrēra
ātmīẏa |
近親/遠親 |
彼女 の 親戚 |
かのじょ の しんせき |
kanojo no shinseki |
|
|
|
|
226 |
|
|
ses amis et parents |
她的朋友和亲戚 |
tā de
péngyǒu hé qīnqī |
her friends and
relatives |
her friends and
relatives |
seus amigos e
parentes |
sus amigos y
parientes |
ihre Freunde und
Verwandten |
jej przyjaciele i
krewni |
ее
друзья и
родственники |
yeye druz'ya i
rodstvenniki |
أصدقائها
وأقاربها |
'asdiqayuha wa'aqaribaha |
उसके
दोस्त और
रिश्तेदार |
usake dost aur
rishtedaar |
ਉਸ
ਦੇ ਦੋਸਤ ਅਤੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
usa dē
dōsata atē riśatēdāra |
তার
বন্ধু এবং
আত্মীয়দের |
tāra bandhu
ēbaṁ ātmīẏadēra |
彼女の友人や親戚 |
他 の グループ と 同じ グループ に 属する もの |
た の グループ と おなじ グループ に ぞくする もの |
ta no gurūpu to onaji gurūpu ni zokusuru mono |
|
227 |
|
|
Ses proches |
她的亲友 |
tā de
qīnyǒu |
她的亲友 |
Her relatives |
Os parentes dela |
Sus familiares |
Ihre Verwandten |
Jej krewni |
Ее
родственники |
Yeye rodstvenniki |
أقاربها |
'aqaribuha |
उसके
रिश्तेदार |
usake rishtedaar |
ਉਸ
ਦੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ |
usa dē
riśatēdāra |
আত্মীয়স্বজনেরা |
ātmīẏasbajanērā |
彼女の親戚 |
同様 の もの |
どうよう の もの |
dōyō no mono |
|
|
|
|
228 |
|
|
une chose qui
appartient au même groupe que qc d'autre |
与其他属于同一组的事物 |
yǔ qítā
shǔyú tóngyī zǔ de shìwù |
a
thing that belongs to the same group as sth else |
a thing that belongs
to the same group as sth else |
algo que pertence ao
mesmo grupo que o outro |
algo que pertenece al
mismo grupo que algo más |
eine Sache, die zur
selben Gruppe gehört wie etw |
rzecz, która
należy do tej samej grupy co coś innego |
вещь,
которая
принадлежит
к той же
группе, что и
что-то еще |
veshch', kotoraya
prinadlezhit k toy zhe gruppe, chto i chto-to yeshche |
شيء
ينتمي إلى
نفس
المجموعة
مثل شيء آخر |
shay' yantami 'iilaa nfs almajmueat mithl shay'
akhar |
वह
चीज जो sth के
समान समूह की
है |
vah cheej jo sth ke
samaan samooh kee hai |
ਇਕ
ਚੀਜ ਜੋ ਉਸੇ
ਸਮੂਹ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹੈ ਹੋਰ |
ika cīja jō
usē samūha nāla sabadhata hai hōra |
অন্য
জিনিস
হিসাবে একই
গ্রুপের
অন্তর্গত একটি
জিনিস |
an'ya jinisa
hisābē ēka'i grupēra antargata ēkaṭi jinisa |
他のグループと同じグループに属するもの |
アイベックス は 山羊 の 遠い 親戚です |
あいべっくす わ やぎ の とうい しんせきです |
aibekkusu wa yagi no tōi shinsekidesu |
|
229 |
|
|
Choses similaires |
同类事物 |
tónglèi shìwù |
同类事物 |
Similar things |
Coisas semelhantes |
Cosas similares |
Ähnliche Dinge |
Podobne rzeczy |
Похожие
вещи |
Pokhozhiye veshchi |
أشياء
مماثلة |
'ashya' mumathila |
इसी
तरह की बातें |
isee tarah kee
baaten |
ਸਮਾਨ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
samāna
cīzāṁ |
অনুরূপ
জিনিস |
anurūpa jinisa |
同様のもの |
アイベックス と 山 ヤギ は 比較的 遠い 関係 に あります |
あいべっくす と やま ヤギ わ ひかくてき とうい かんけい に あります |
aibekkusu to yama yagi wa hikakuteki tōi kankei ni arimasu |
|
|
|
|
230 |
|
|
Le bouquetin est un
parent éloigné de la chèvre de montagne |
高地山羊是野山羊的远亲 |
gāodì
shānyáng shì yě shānyáng de yuǎnqīn |
The
Ibex is a distant relative of the mountain goat |
The Ibex is a distant
relative of the mountain goat |
O Ibex é um parente
distante da cabra montesa |
El Ibex es un
pariente lejano de la cabra montés |
Der Steinbock ist ein
entfernter Verwandter der Bergziege |
Koziorożec jest
dalekim krewnym kozła górskiego |
Козерог
- дальний
родственник
горного козла. |
Kozerog - dal'niy
rodstvennik gornogo kozla. |
الوعل
هو أحد أقارب
الماعز
الجبلي |
alwael hu 'ahad 'aqarib almaeiz aljabalii |
Ibex
पर्वत बकरी
का दूर का
रिश्तेदार
है |
ibaix parvat bakaree
ka door ka rishtedaar hai |
ਆਈਬੇਕਸ
ਪਹਾੜੀ ਬੱਕਰੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਦੂਰ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਹੈ |
ā'ībēkasa
pahāṛī bakarī dā ika dūra dā
riśatēdāra hai |
আইবেেক্স
পাহাড়ের
ছাগলের এক
দূর
সম্পর্কের
আত্মীয় relative |
ā'ibēēksa
pāhāṛēra chāgalēra ēka dūra
samparkēra ātmīẏa relative |
アイベックスは山羊の遠い親戚です |
アイベックス は 野生 の ヤギ の 遠い 親戚です |
あいべっくす わ やせい の ヤギ の とうい しんせきです |
aibekkusu wa yasei no yagi no tōi shinsekidesu |
|
231 |
|
|
Le bouquetin et la
chèvre de montagne sont relativement éloignés |
北山羊与石山羊有较远的亲缘关系 |
běi
shānyáng yǔ shí shānyáng yǒu jiào yuǎn de
qīnyuán guānxì |
北山羊与石山羊有较远的亲缘关系 |
The ibex and the
mountain goat are relatively distantly related |
O íbex e a cabra
montesa são parentes relativamente distantes |
La cabra montés y la
cabra montesa están emparentadas relativamente distantes |
Der Steinbock und
die Bergziege sind relativ weit entfernt verwandt |
Koziorożec i
koziorożec są stosunkowo daleko spokrewnione |
Козерог
и горный
козел
относительно
далекие
родственники |
Kozerog i gornyy
kozel otnositel'no dalekiye rodstvenniki |
الوعل
والماعز
الجبلي
مرتبطان
بشكل بعيد نسبيًا |
alwael walmaeiz aljabaliu murtabitan bishakl baeid
nsbyana |
इबेक्स
और पर्वत
बकरी
अपेक्षाकृत
दूर से संबंधित
हैं |
ibeks aur parvat
bakaree apekshaakrt door se sambandhit hain |
ਆਈਬੈਕਸ
ਅਤੇ ਪਹਾੜੀ
ਬੱਕਰੀ
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਬਹੁਤ
ਦੂਰੋਂ ਸਬੰਧਤ
ਹਨ |
ā'ībaikasa
atē pahāṛī bakarī tulanātamaka taura tē
bahuta dūrōṁ sabadhata hana |
আইবেক্স
এবং পর্বত
ছাগল
তুলনামূলকভাবে
দূরবর্তী
সম্পর্কিত |
ā'ibēksa
ēbaṁ parbata chāgala tulanāmūlakabhābē
dūrabartī samparkita |
アイベックスと山ヤギは比較的遠い関係にあります |
北京 |
ぺきん |
pekin |
|
|
|
|
232 |
|
|
Le bouquetin est un
parent éloigné de la chèvre sauvage |
高地山羊是野山羊的远亲 |
gāodì
shānyáng shì yě shānyáng de yuǎnqīn |
高地山羊是野山羊的远亲 |
The ibex is a
distant relative of the wild goat |
O íbex é um parente
distante da cabra selvagem |
El íbice es un
pariente lejano de la cabra salvaje. |
Der Steinbock ist
ein entfernter Verwandter der Wildziege |
Koziorożec to
daleki krewny dzikiej kozy |
Козерог
- дальний
родственник
дикого козла |
Kozerog - dal'niy
rodstvennik dikogo kozla |
الوعل
هو أحد أقارب
الماعز
البري |
alwael hu 'ahad 'aqarib almaeiz albariyi |
इबेक्स
जंगली बकरी
का दूर का
रिश्तेदार
है |
ibeks jangalee
bakaree ka door ka rishtedaar hai |
ਆਈਬੈਕਸ
ਜੰਗਲੀ ਬੱਕਰੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਦੂਰ ਦਾ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਹੈ |
ā'ībaikasa
jagalī bakarī dā ika dūra dā
riśatēdāra hai |
আইবেক্স
বন্য ছাগলের
এক দূর
সম্পর্কের
আত্মীয় |
ā'ibēksa
ban'ya chāgalēra ēka dūra samparkēra
ātmīẏa |
アイベックスは野生のヤギの遠い親戚です |
相対 原子 質量 |
そうたい げんし しつりょう |
sōtai genshi shitsuryō |
|
|
|
|
233 |
|
|
Pékin |
京 |
jīng |
京 |
Beijing |
Pequim |
Beijing |
Peking |
Pekin |
Пекин |
Pekin |
بكين |
bikin |
बीजिंग |
beejing |
ਬੀਜਿੰਗ |
bījiga |
বেইজিং |
bē'ijiṁ |
北京 |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
234 |
|
|
masse atomique
relative |
相对原子质量 |
xiāngduì
yuánzǐ zhìliàng |
relative
atomic mass |
relative atomic mass |
massa atômica
relativa |
Masa atómica relativa |
Relative Atommasse |
względna masa
atomowa |
относительная
атомная
масса |
otnositel'naya
atomnaya massa |
الكتلة
الذرية
النسبية |
alkutlat aldhariyat alnisbia |
सापेक्ष
परमाणु
द्रव्यमान |
saapeksh paramaanu
dravyamaan |
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਪਰਮਾਣੂ ਪੁੰਜ |
anusārī
paramāṇū puja |
আপেক্ষিক
পারমাণবিক
ভর |
āpēkṣika
pāramāṇabika bhara |
相対原子質量 |
原子 質量 |
げんし しつりょう |
genshi shitsuryō |
|
235 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
化学 |
かがく |
kagaku |
|
236 |
|
|
masse atomique |
原子质量 |
yuánzǐ zhìliàng |
atomic
mass |
atomic mass |
massa atômica |
masa atomica |
Atommasse |
masa atomowa |
атомная
масса |
atomnaya massa |
الكتلة
الذرية |
alkutlat aldhariya |
परमाणु
भार |
paramaanu bhaar |
ਪਰਮਾਣੂ
ਪੁੰਜ |
paramāṇū
puja |
আণবিক
ভর |
āṇabika
bhara |
原子質量 |
化学 元素 の すべて の 自然 発生 原子 の 平均 質量 |
かがく げんそ の すべて の しぜん はっせい げんし の へいきん しつりょう |
kagaku genso no subete no shizen hassei genshi no heikin shitsuryō |
|
237 |
|
|
chimie |
化学 |
huàxué |
chemistry |
chemistry |
química |
química |
Chemie |
chemia |
химия |
khimiya |
كيمياء |
kiamya' |
रसायन
विज्ञान |
rasaayan vigyaan |
ਰਸਾਇਣ |
rasā'iṇa |
রসায়ন |
rasāẏana |
化学 |
相対 原子 質量 |
そうたい げんし しつりょう |
sōtai genshi shitsuryō |
|
238 |
|
|
la masse moyenne de tous les atomes naturels
d'un élément chimique |
化学元素的所有天然原子的平均质量 |
huàxué yuánsù de suǒyǒu
tiānrán yuánzǐ de píngjūn zhìliàng |
the average mass of all the naturally
occurring atoms of a chemical element |
the average mass of all the naturally
occurring atoms of a chemical element |
a massa média de todos os átomos naturais de
um elemento químico |
la masa promedio de todos los átomos
naturales de un elemento químico |
die durchschnittliche Masse aller natürlich
vorkommenden Atome eines chemischen Elements |
średnia masa wszystkich naturalnie
występujących atomów pierwiastka chemicznego |
средняя
масса всех
встречающихся
в природе
атомов
химического
элемента |
srednyaya massa vsekh vstrechayushchikhsya v
prirode atomov khimicheskogo elementa |
متوسط
الكتلة
لجميع
الذرات
الموجودة
بشكل طبيعي
لعنصر
كيميائي |
mtwst alkutlat lajamie aldhurat
almawjudat bishakl tabieiin lieunsur kimiayiyin |
रासायनिक
तत्व के सभी
स्वाभाविक
रूप से
उत्पन्न
होने वाले
परमाणुओं का
औसत द्रव्यमान |
raasaayanik tatv ke sabhee svaabhaavik roop
se utpann hone vaale paramaanuon ka ausat dravyamaan |
ਇੱਕ
ਰਸਾਇਣਕ ਤੱਤ
ਦੇ ਸਾਰੇ
ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ
ਤੇ ਹੋਣ ਵਾਲੇ
ਪਰਮਾਣੂ ਦਾ
massਸਤਨ ਪੁੰਜ |
ika rasā'iṇaka tata dē
sārē kudaratī taura tē hōṇa vālē
paramāṇū dā masssatana puja |
কোনও
রাসায়নিক
উপাদানটির
প্রাকৃতিকভাবে
ঘটে যাওয়া
সমস্ত
পরমাণুর গড়
ভর |
kōna'ō rāsāẏanika
upādānaṭira prākr̥tikabhābē
ghaṭē yā'ōẏā samasta paramāṇura
gaṛa bhara |
化学元素のすべての自然発生原子の平均質量 |
相対 密度 |
そうたい みつど |
sōtai mitsudo |
|
239 |
|
|
masse atomique
relative |
相对原子质量 |
xiāngduì
yuánzǐ zhìliàng |
相对原子质量 |
relative atomic
mass |
massa atômica
relativa |
Masa atómica
relativa |
Relative
Atommasse |
względna masa
atomowa |
относительная
атомная
масса |
otnositel'naya
atomnaya massa |
الكتلة
الذرية
النسبية |
alkutlat aldhariyat alnisbia |
सापेक्ष
परमाणु
द्रव्यमान |
saapeksh paramaanu
dravyamaan |
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਪਰਮਾਣੂ ਪੁੰਜ |
anusārī
paramāṇū puja |
আপেক্ষিক
পারমাণবিক
ভর |
āpēkṣika
pāramāṇabika bhara |
相対原子質量 |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
240 |
|
|
densité relative |
相对密度 |
xiāngduì mìdù |
relative
density |
relative density |
densidade relativa |
densidad relativa |
relative Dichte |
Gęstość
względna |
относительная
плотность |
otnositel'naya
plotnost' |
الكثافة
النسبية |
alkathafat alnisbia |
आपेक्षिक
घनत्व |
aapekshik ghanatv |
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਘਣਤਾ |
anusārī
ghaṇatā |
আপেক্ষিক
ঘনত্ব |
āpēkṣika
ghanatba |
相対密度 |
比重 |
ひじゅう |
hijū |
|
241 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
化学 |
かがく |
kagaku |
|
242 |
|
|
gravité spécifique |
比重 |
bǐzhòng |
specific
gravity |
specific gravity |
Gravidade Específica |
Gravedad específica |
spezifisches Gewicht |
środek
ciężkości |
удельный
вес |
udel'nyy ves |
جاذبية
معينة |
jadhibiat mueayana |
विशिष्ट
गुरुत्व |
vishisht gurutv |
ਖਾਸ
ਗੰਭੀਰਤਾ |
khāsa
gabhīratā |
আপেক্ষিক
গুরুত্ব |
āpēkṣika
gurutba |
比重 |
物質 の 質量 を 同じ 体積 の 水 または 空気 の 質量 で 割った 値 |
ぶっしつ の しつりょう お おなじ たいせき の みず または くうき の しつりょう で わった ね |
busshitsu no shitsuryō o onaji taiseki no mizu mataha kūki no shitsuryō de watta ne |
|
243 |
|
|
chimie |
化学 |
huàxué |
chemistry |
chemistry |
química |
química |
Chemie |
chemia |
химия |
khimiya |
كيمياء |
kiamya' |
रसायन
विज्ञान |
rasaayan vigyaan |
ਰਸਾਇਣ |
rasā'iṇa |
রসায়ন |
rasāẏana |
化学 |
相対 密度 |
そうたい みつど |
sōtai mitsudo |
|
244 |
|
|
la masse d'une substance divisée par la
masse du même volume d'eau ou d'air |
物质的质量除以相同体积的水或空气的质量 |
wùzhí de zhìliàng chú yǐ xiāngtóng
tǐjī de shuǐ huò kōngqì de zhìliàng |
the mass of a substance divided by the mass
of the same volume of water or air |
the mass of a substance divided by the mass
of the same volume of water or air |
a massa de uma substância dividida pela
massa do mesmo volume de água ou ar |
la masa de una sustancia dividida por la
masa del mismo volumen de agua o aire |
die Masse eines Stoffes geteilt durch die
Masse des gleichen Volumens von Wasser oder Luft |
masa substancji podzielona przez masę
tej samej objętości wody lub powietrza |
масса
вещества,
деленная на
массу того
же объема
воды или
воздуха |
massa veshchestva, delennaya na massu togo
zhe ob"yema vody ili vozdukha |
كتلة
المادة
مقسومة على
نفس الحجم من الماء
أو الهواء |
kutlat almadat maqsumat ealaa nfs alhajm min alma'
'aw alhawa' |
पानी या
हवा की समान
मात्रा के
द्रव्यमान
से विभाजित
पदार्थ का
द्रव्यमान |
paanee ya hava kee samaan maatra ke
dravyamaan se vibhaajit padaarth ka dravyamaan |
ਕਿਸੇ
ਪਦਾਰਥ ਦਾ
ਪੁੰਜ ਪਾਣੀ
ਜਾਂ ਹਵਾ ਦੇ ਸਮਾਨ
ਖੰਡ ਦੇ ਪੁੰਜ
ਦੁਆਰਾ ਵੰਡਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
kisē padāratha dā puja
pāṇī jāṁ havā dē samāna khaḍa
dē puja du'ārā vaḍi'ā jāndā hai |
জল বা
বাতাসের একই
পরিমাণের ভর
দিয়ে বিভক্ত
পদার্থের ভর |
jala bā bātāsēra
ēka'i parimāṇēra bhara diẏē bibhakta
padārthēra bhara |
物質の質量を同じ体積の水または空気の質量で割った値 |
比較的 |
ひかくてき |
hikakuteki |
|
245 |
|
|
Densité
relative |
相对密度 |
xiāngduì mìdù |
相对密度 |
Relative
density |
Densidade
relativa |
Densidad
relativa |
Relative Dichte |
Gęstość
względna |
Относительная
плотность |
Otnositel'naya
plotnost' |
الكثافة
النسبية |
alkathafat alnisbia |
आपेक्षिक
घनत्व |
aapekshik
ghanatv |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਘਣਤਾ |
riśatēdāra
ghaṇatā |
আপেক্ষিক
ঘনত্ব |
āpēkṣika
ghanatba |
相対密度 |
特に 他 の sth と 比較 して 、 かなり 大きな 程度 |
とくに た の sth と ひかく して 、 かなり おうきな ていど |
tokuni ta no sth to hikaku shite , kanari ōkina teido |
|
|
|
|
## |
|
|
relativement |
相对 |
xiāngduì |
relatively |
relatively |
relativamente |
relativamente |
verhältnismäßig |
stosunkowo |
относительно |
otnositel'no |
نسبيا |
nisbiaan |
अपेक्षाकृत |
apekshaakrt |
ਮੁਕਾਬਲਤਨ |
mukābalatana |
তুলনামূলকভাবে |
tulanāmūlakabhābē |
比較的 |
かなり の 程度 分 |
かなり の ていど ぶん |
kanari no teido bun |
|
|
|
|
dans une assez large mesure, surtout par
rapport à qc d'autre |
在很大程度上,尤其是与其他相比 |
zài hěn dà chéngdù shàng, yóuqí shì
yǔ qítā xiāng bǐ |
to a fairly large degree, especially in comparison to sth else |
to a fairly large degree, especially in
comparison to sth else |
em um grau bastante grande, especialmente em
comparação com outros |
en un grado bastante grande, especialmente
en comparación con algo más |
zu einem ziemlich großen Grad, besonders im
Vergleich zu etw |
w dość dużym stopniu,
zwłaszcza w porównaniu z czymś innym |
в
довольно
большой
степени,
особенно по
сравнению с
чем-то еще |
v dovol'no bol'shoy stepeni, osobenno po
sravneniyu s chem-to yeshche |
إلى حد
كبير إلى حد
ما ، لا سيما
بالمقارنة
مع أشياء
أخرى |
'iilaa hadin kabir 'iilaa hadin ma , la syma
bialmuqaranat mae 'ashya' 'ukhraa |
काफी हद
तक, विशेष रूप
से sth की तुलना
में |
kaaphee had tak, vishesh roop se sth kee
tulana mein |
ਕਾਫ਼ੀ
ਹੱਦ ਤਕ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਟੈੱਚ ਦੀ
ਤੁਲਨਾ ਵਿਚ |
kāfī hada taka,
ḵẖāsakara saṭaica dī tulanā vica |
মোটামুটি
বড়
ডিগ্রীতে,
বিশেষত অন্য কোটির
তুলনায় |
mōṭāmuṭi baṛa
ḍigrītē, biśēṣata an'ya kōṭira
tulanāẏa |
特に他のsthと比較して、かなり大きな程度 |
テスト は 比較的 簡単だ と 思いました |
テスト わ ひかくてき かんたんだ と おもいました |
tesuto wa hikakuteki kantanda to omoimashita |
|
|
|
|
Dans une large
mesure |
相当狭窄;相当地;相对地 |
xiāngdāng
xiázhǎi; xiāngdāng dì; xiāngduì dì |
相当程度上;相当地;相对地 |
To a considerable
extent |
Em uma extensão
considerável |
En gran medida |
In erheblichem Maße |
W znacznym stopniu |
В
значительной
степени |
V znachitel'noy
stepeni |
إلى حد
كبير |
'iilaa hadin kabir |
काफी
हद तक |
kaaphee had tak |
ਕਾਫ਼ੀ
ਹੱਦ ਤੱਕ |
kāfī hada
taka |
যথেষ্ট
পরিমাণে |
yathēṣṭa
parimāṇē |
かなりの程度 |
この テスト は 簡単だ と 思います |
この テスト わ かんたんだ と おもいます |
kono tesuto wa kantanda to omoimasu |
|
|
|
|
|
|
|
Minute |
分 |
fēn |
分 |
Minute |
Minuto |
Minuto |
Minute |
Minuta |
Минуты |
Minuty |
دقيقة |
daqiqa |
मिनट |
minat |
ਮਿੰਟ |
miṭa |
মিনিট |
miniṭa |
分 |
比較的 応募 が 多かった |
ひかくてき おうぼ が おうかった |
hikakuteki ōbo ga ōkatta |
|
|
|
|
|
|
|
J'ai trouvé le test
relativement facile |
我发现测试相对容易 |
wǒ fāxiàn
cèshì xiāngduì róngyì |
I
found the test
relatively easy |
I found the test
relatively easy |
Achei o teste
relativamente fácil |
Encontré la prueba
relativamente fácil |
Ich fand den Test
relativ einfach |
Test był dla
mnie stosunkowo łatwy |
Я
нашел тест
относительно
простым |
YA nashel test
otnositel'no prostym |
لقد
وجدت
الاختبار
سهلًا
نسبيًا |
laqad wajadatu alaikhtibar shlana nsbyana |
मैंने
परीक्षण को
अपेक्षाकृत
आसान पाया |
mainne pareekshan ko
apekshaakrt aasaan paaya |
ਮੈਨੂੰ
ਟੈਸਟ
ਮੁਕਾਬਲਤਨ
ਅਸਾਨ ਮਿਲਿਆ |
mainū
ṭaisaṭa mukābalatana asāna mili'ā |
আমি
পরীক্ষাটি
তুলনামূলকভাবে
সহজ খুঁজে পেয়েছি |
āmi
parīkṣāṭi tulanāmūlakabhābē sahaja
khum̐jē pēẏēchi |
テストは比較的簡単だと思いました |
私たち の 仕事 に 応募 した 人 は 比較的 少ない |
わたしたち の しごと に おうぼ した ひと わ ひかくてき すくない |
watashitachi no shigoto ni ōbo shita hito wa hikakuteki sukunai |
|
|
|
|
Je pense que ce test
est plus facile |
我觉得这次测试比较容易 |
wǒ juédé zhè cì
cèshì bǐjiào róngyì |
我觉得这次测试比较容易 |
I think this test is
easier |
Eu acho que esse
teste é mais fácil |
Creo que esta prueba
es más fácil |
Ich denke, dieser
Test ist einfacher |
Myślę,
że ten test jest łatwiejszy |
Я
думаю этот
тест проще |
YA dumayu etot test
proshche |
أعتقد
أن هذا
الاختبار
أسهل |
'aetaqid 'ana hdha alaikhtibar 'ashal |
मुझे
लगता है कि यह
परीक्षा
आसान है |
mujhe lagata hai ki
yah pareeksha aasaan hai |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਟੈਸਟ ਸੌਖਾ ਹੈ |
mainū
lagadā hai ki iha ṭaisaṭa saukhā hai |
আমি
মনে করি এই
পরীক্ষাটি
আরও সহজ |
āmi manē
kari ē'i parīkṣāṭi āra'ō sahaja |
このテストは簡単だと思います |
運動 不足 も 心臓病 の 危険 因子ですが 、 他 と 比較 すると 比較的 小さいです 。 |
うんどう ふそく も しんぞうびょう の きけん いんしですが 、 た と ひかく すると ひかくてき ちいさいです 。 |
undō fusoku mo shinzōbyō no kiken inshidesuga , ta to hikaku suruto hikakuteki chīsaidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
Nous avons eu
relativement des candidatures pour le poste |
我们有相对应聘的工作 |
wǒmen yǒu
xiāngduì yìngpìn de gōngzuò |
We
had relatively applications for the job |
We had relatively
applications for the job |
Tínhamos
relativamente aplicações para o trabalho |
Tuvimos relativamente
solicitudes para el trabajo |
Wir hatten relativ
Bewerbungen für den Job |
Mieliśmy
stosunkowo aplikacje na tę pracę |
У
нас было
относительно
заявок на
работу |
U nas bylo
otnositel'no zayavok na rabotu |
كان
لدينا طلبات
نسبية
للوظيفة |
kan ladayna talabat nisbiat lilwazifa |
हमारे
पास नौकरी के
लिए
अपेक्षाकृत
आवेदन थे |
hamaare paas naukaree
ke lie apekshaakrt aavedan the |
ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਨੌਕਰੀ ਲਈ
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ ਤੇ
ਅਰਜ਼ੀਆਂ ਸਨ |
sāḍē
kōla naukarī la'ī tulanātamaka taura tē
arazī'āṁ sana |
কাজের
জন্য আমাদের
তুলনামূলকভাবে
অ্যাপ্লিকেশন
ছিল |
kājēra
jan'ya āmādēra tulanāmūlakabhābē
ayāplikēśana chila |
比較的応募が多かった |
運動 不足 も 心臓病 を 引き起こす 要因です 。 しかし 、 他 の 要因 と 比較 して 、 この リスク は 少ないです |
うんどう ふそく も しんぞうびょう お ひきおこす よういんです 。 しかし 、 た の よういん と ひかく して 、 この リスク わ すくないです |
undō fusoku mo shinzōbyō o hikiokosu yōindesu . shikashi , ta no yōin to hikaku shite , kono risuku wa sukunaidesu |
|
|
|
|
Relativement peu de
personnes ont postulé pour notre emploi |
申请我们这份工作的人相对相对 |
shēnqǐng
wǒmen zhè fèn gōngzuò de rén xiāngduì xiāngduì |
申请我们这项工作的人相对较少 |
Relatively few
people applied for our job |
Relativamente poucas
pessoas se candidataram ao nosso trabalho |
Relativamente pocas
personas solicitaron nuestro trabajo |
Relativ wenige
Menschen haben sich für unseren Job beworben |
Stosunkowo niewiele
osób zgłosiło się do naszej pracy |
На
нашу работу
обратилось
относительно
мало людей |
Na nashu rabotu
obratilos' otnositel'no malo lyudey |
تقدم
عدد قليل
نسبيًا من
الأشخاص
لشغل وظائفنا |
taqadam eadad qalil nsbyana min al'ashkhas
lishaghl wazayifina |
अपेक्षाकृत
कम लोगों ने
हमारी नौकरी
के लिए आवेदन
किया |
apekshaakrt kam
logon ne hamaaree naukaree ke lie aavedan kiya |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਲੋਕਾਂ ਨੇ
ਸਾਡੀ ਨੌਕਰੀ
ਲਈ ਅਰਜ਼ੀ
ਦਿੱਤੀ |
bahuta ghaṭa
lōkāṁ nē sāḍī naukarī la'ī
arazī ditī |
তুলনামূলকভাবে
খুব কম লোকই
আমাদের
কাজের জন্য
আবেদন
করেছিল |
tulanāmūlakabhābē
khuba kama lōka'i āmādēra kājēra jan'ya
ābēdana karēchila |
私たちの仕事に応募した人は比較的少ない |
比較的 言えば |
ひかくてき いえば |
hikakuteki ieba |
|
|
|
|
|
|
|
le manque d'exercice
est également un facteur de risque de maladie cardiaque, mais il est
relativement faible par rapport aux autres. |
缺乏运动也是心脏病的危险因素,但与其他人相比则相对较小。 |
quēfá yùndòng
yěshì xīnzàng bìng de wéixiǎn yīnsù, dàn yǔ
qítā rén xiāng bǐ zé xiāngduì jiào xiǎo. |
lack
of exercise is
also a risk factor for heart disease but ifs
relatively small when compared with the others. |
lack of exercise is
also a risk factor for heart disease but ifs relatively small when compared
with the others. |
a falta de exercícios
também é um fator de risco para doenças cardíacas, mas é relativamente
pequena quando comparada com as outras. |
La falta de ejercicio
también es un factor de riesgo de enfermedad cardíaca, pero es relativamente
pequeño en comparación con los demás. |
Bewegungsmangel ist
auch ein Risikofaktor für Herzerkrankungen, der jedoch im Vergleich zu den
anderen relativ gering ist. |
brak ruchu jest
również czynnikiem ryzyka chorób serca, ale jest stosunkowo niewielki w
porównaniu z innymi. |
Недостаток
физических
упражнений
также является
фактором
риска
сердечных
заболеваний,
но
относительно
невелик по
сравнению с
другими. |
Nedostatok
fizicheskikh uprazhneniy takzhe yavlyayetsya faktorom riska serdechnykh
zabolevaniy, no otnositel'no nevelik po sravneniyu s drugimi. |
قلة
ممارسة
الرياضة هي
أيضًا عامل
خطر للإصابة
بأمراض
القلب ولكن
إذا كانت
صغيرة
نسبيًا مقارنة
بالآخرين. |
qlt mumarasat alriyadat hi aydana eamil khatar
lil'iisabat bi'amrad alqalb walakun 'iidha kanat
saghirat nsbyana mqarnt bialakharina. |
व्यायाम
की कमी भी
हृदय रोग के
लिए एक जोखिम
कारक है,
लेकिन अगर
दूसरों की
तुलना में
अपेक्षाकृत
छोटा है। |
vyaayaam kee kamee
bhee hrday rog ke lie ek jokhim kaarak hai, lekin agar doosaron kee tulana
mein apekshaakrt chhota hai. |
ਕਸਰਤ
ਦੀ ਘਾਟ ਦਿਲ ਦੀ
ਬਿਮਾਰੀ ਲਈ ਵੀ
ਜੋਖਮ ਦਾ ਕਾਰਕ ਹੈ
ਪਰ ਜੇ ਦੂਜਿਆਂ
ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ
ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ
ਤਾਂ ਇਹ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੈ. |
kasarata dī
ghāṭa dila dī bimārī la'ī vī jōkhama
dā kāraka hai para jē dūji'āṁ nāla
tulanā kītī jāvē tāṁ iha bahuta
ghaṭa hai. |
ব্যায়ামের
অভাব
হৃদরোগের
জন্যও
ঝুঁকিপূর্ণ
বিষয়, তবে
অন্যের
তুলনায়
তুলনামূলকভাবে
ছোট হলে if |
byāẏāmēra
abhāba hr̥darōgēra jan'ya'ō
jhum̐kipūrṇa biṣaẏa, tabē an'yēra
tulanāẏa tulanāmūlakabhābē chōṭa
halē if |
運動不足も心臓病の危険因子ですが、他と比較すると比較的小さいです。 |
sth を すべて の 類似 の もの と 比較 する とき に 使用 されます |
sth お すべて の るいじ の もの と ひかく する とき に しよう されます |
sth o subete no ruiji no mono to hikaku suru toki ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
Le manque d'exercice
est également un facteur de maladie cardiaque. Mais comparé à d'autres
facteurs, ce risque est moindre |
缺乏锻炼也是导致高血压的一个因素。但和其他因素评分;这种危险较小 |
Quēfá duànliàn
yěshì dǎozhì gāo xiěyā de yīgè yīnsù. Dàn
hé qítā yīnsù píngfēn; zhè zhǒng wéixiǎn jiào
xiǎo |
缺乏锻炼也是导致心脏病的一个因素。
但和其他因素相比;这种危险较小 |
Lack of exercise is
also a factor leading to heart disease. But compared with other factors; this
risk is less |
A falta de
exercícios também é um fator que leva a doenças cardíacas. Mas, em comparação
com outros fatores, esse risco é menor |
La falta de
ejercicio también es un factor que conduce a enfermedades cardíacas. Pero en
comparación con otros factores, este riesgo es menor |
Bewegungsmangel ist
auch ein Faktor, der zu Herzerkrankungen führt. Im Vergleich zu anderen
Faktoren ist dieses Risiko jedoch geringer |
Brak ruchu jest
również czynnikiem prowadzącym do chorób serca. Ale w porównaniu z
innymi czynnikami; to ryzyko jest mniejsze |
Недостаток
физических
упражнений
также является
фактором,
ведущим к
сердечным
заболеваниям.
Но по
сравнению с
другими
факторами
этот риск
меньше |
Nedostatok
fizicheskikh uprazhneniy takzhe yavlyayetsya faktorom, vedushchim k
serdechnym zabolevaniyam. No po sravneniyu s drugimi faktorami etot risk
men'she |
قلة
ممارسة
الرياضة هي
أيضا عامل
مؤدي إلى أمراض
القلب. لكن
بالمقارنة
مع عوامل
أخرى ، فإن
هذا الخطر
أقل |
qlt mumarasat alriyadat hi 'aydaan eamil muadiy
'iilaa 'amrad alqulb. lkn bialmuqaranat mae
eawamil 'ukhraa , fa'iina hdha alkhatar 'aqala |
व्यायाम
की कमी भी
हृदय रोग के
लिए एक कारक
है। लेकिन
अन्य कारकों
की तुलना में,
यह जोखिम कम
है |
vyaayaam kee kamee
bhee hrday rog ke lie ek kaarak hai. lekin any kaarakon kee tulana mein, yah
jokhim kam hai |
ਕਸਰਤ
ਦੀ ਘਾਟ ਦਿਲ ਦੀ
ਬਿਮਾਰੀ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਵੀ ਹੈ. ਪਰ
ਹੋਰ ਕਾਰਕਾਂ
ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਵਿਚ;
ਇਹ ਜੋਖਮ ਘੱਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
Kasarata dī
ghāṭa dila dī bimārī dā kārana vī
hai. Para hōra kārakāṁ dī tulanā vica; iha
jōkhama ghaṭa hudā hai |
ব্যায়ামের
অভাবও
হৃদরোগের
দিকে
পরিচালিত করে।
তবে
অন্যান্য
কারণগুলির
সাথে তুলনা
করা; এই
ঝুঁকিটি কম |
byāẏāmēra
abhāba'ō hr̥darōgēra dikē paricālita
karē. Tabē an'yān'ya kāraṇagulira sāthē
tulanā karā; ē'i jhum̐kiṭi kama |
運動不足も心臓病を引き起こす要因です。しかし、他の要因と比較して、このリスクは少ないです |
( 類似 する すべて の もの と 比較 して ) 比較的 話す |
( るいじ する すべて の もの と ひかく して ) ひかくてき はなす |
( ruiji suru subete no mono to hikaku shite ) hikakuteki hanasu |
|
|
|
|
|
|
relativement parlant |
相对而言 |
xiāngduì ér yán |
relatively
speaking |
relatively speaking |
relativamente falando |
Hablando
relativamente |
relativ gesehen |
obiektywnie
mówiąc |
относительно
говоря |
otnositel'no govorya |
نسبيا |
nisbiaan |
सापेक्षिक
रूप से बोल
रहे |
saapekshik roop se
bol rahe |
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਬੋਲਣਾ |
tulanātamaka
taura tē bōlaṇā |
অপেক্ষাকৃত
ভাষী |
apēkṣākr̥ta
bhāṣī |
比較的言えば |
相対 的 に 言えば 、 これら の 仕事 は 良い 給与 を 提供 します |
そうたい てき に いえば 、 これら の しごと わ よい きゅうよ お ていきょう します |
sōtai teki ni ieba , korera no shigoto wa yoi kyūyo o teikyō shimasu |
|
|
|
utilisé lorsque vous comparez qc avec des
choses similaires |
在将某物与所有类似事物进行比较时使用 |
zài jiāng mǒu wù yǔ
suǒyǒu lèisì shìwù jìnxíng bǐjiào shí shǐyòng |
used when you are
comparing sth with all similar things |
used when you are comparing sth with all
similar things |
usado quando você está comparando sth com
todas as coisas semelhantes |
se usa cuando se compara algo con todas las
cosas similares |
wird verwendet, wenn Sie etw mit allen
ähnlichen Dingen vergleichen |
używane, gdy porównujesz coś ze
wszystkimi podobnymi rzeczami |
используется,
когда вы
сравниваете
sth со всеми
похожими
вещами |
ispol'zuyetsya, kogda vy sravnivayete sth so
vsemi pokhozhimi veshchami |
تستخدم
عند مقارنة
شيء مع كل
الأشياء المماثلة |
tustakhdam eind mqarnt shay' mae kl al'ashya'
almumathila |
इस्तेमाल
किया जब आप
सभी समान
चीजों के साथ sth
की तुलना कर
रहे हैं |
istemaal kiya jab aap sabhee samaan cheejon
ke saath sth kee tulana kar rahe hain |
ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਸਟੇਅ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ
ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ
ਕਰਦੇ ਹੋ |
varati'ā jāndā hai
jadōṁ tusīṁ saṭē'a nāla
sārī'āṁ samāna cīzāṁ nāla
tulanā karadē hō |
আপনি
যখন একই
জাতীয়
সমস্ত
জিনিসের সাথে
তুলনা করছেন
তখন ব্যবহৃত
হবে |
āpani yakhana ēka'i
jātīẏa samasta jinisēra sāthē tulanā
karachēna takhana byabahr̥ta habē |
sthをすべての類似のものと比較するときに使用されます |
相対 的 に 言えば 、 これら の 仕事 は 低 賃金 で は ありません |
そうたい てき に いえば 、 これら の しごと わ てい ちんぎん で わ ありません |
sōtai teki ni ieba , korera no shigoto wa tei chingin de wa arimasen |
|
|
|
|
(Comparé à toutes
choses similaires) relativement parlant |
(和所有类似事物比较)相对而言 |
(hé suǒyǒu
lèisì shìwù bǐjiào) xiāngduì ér yán |
(和所有类似事物比较)相对而言 |
(Compared to all
similar things) relatively speaking |
(Comparado com todas
as coisas semelhantes) relativamente falando |
(Comparado con todas
las cosas similares) relativamente hablando |
(Im Vergleich zu
allen ähnlichen Dingen) relativ gesehen |
(W porównaniu do
wszystkich podobnych rzeczy) mówiąc względnie |
(По
сравнению
со всеми
подобными
вещами) относительно
говоря |
(Po sravneniyu so
vsemi podobnymi veshchami) otnositel'no govorya |
(مقارنة
بجميع
الأشياء
المماثلة)
بشكل نسبي |
(mqarnt bjmye al'ashya' almumathala) bishakl
nisbiin |
(सभी
समान चीजों
की तुलना में)
अपेक्षाकृत
अधिक बोलना |
(sabhee samaan
cheejon kee tulana mein) apekshaakrt adhik bolana |
(ਸਾਰੀਆਂ
ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ)
ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਤੌਰ
ਤੇ ਬੋਲਣਾ |
(sārī'āṁ
samāna cīzāṁ dē mukābalē)
tulanātamaka taura tē bōlaṇā |
(সমস্ত
অনুরূপ
জিনিসের
তুলনায়)
তুলনামূলকভাবে
কথা বলা |
(samasta
anurūpa jinisēra tulanāẏa)
tulanāmūlakabhābē kathā balā |
(類似するすべてのものと比較して)比較的話す |
比較的 言えば 、 これら の 仕事 は 良い 給与 を 提供 します |
ひかくてき いえば 、 これら の しごと わ よい きゅうよ お ていきょう します |
hikakuteki ieba , korera no shigoto wa yoi kyūyo o teikyō shimasu |
|
|
|
|
|
|
relativement parlant,
ces emplois offrent de bons salaires |
相对而言,这些工作提供了不错的薪水 |
xiāngduì ér yán,
zhèxiē gōngzuò tí gōng liǎo bùcuò de xīnshuǐ |
relatively
speaking, these jobs provide good salaries |
relatively speaking,
these jobs provide good salaries |
relativamente
falando, esses empregos oferecem bons salários |
relativamente
hablando, estos trabajos proporcionan buenos salarios |
Relativ gesehen
bieten diese Jobs gute Gehälter |
relatywnie rzecz
biorąc, te prace zapewniają dobre pensje |
условно
говоря, эти
рабочие
места
обеспечивают
хорошую
зарплату |
uslovno govorya, eti
rabochiye mesta obespechivayut khoroshuyu zarplatu |
نسبيا
، توفر هذه
الوظائف
رواتب جيدة |
nisbiaan , tuafir hadhih alwazayif rawatib jayida |
अपेक्षाकृत
रूप से, ये
नौकरियां
अच्छी तनख्वाह
प्रदान करती
हैं |
apekshaakrt roop se,
ye naukariyaan achchhee tanakhvaah pradaan karatee hain |
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇਹ
ਨੌਕਰੀਆਂ
ਚੰਗੀਆਂ
ਤਨਖਾਹਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
tulanātamaka
taura'tē, iha naukarī'āṁ cagī'āṁ
tanakhāhāṁ pradāna karadī'āṁ hana |
তুলনামূলকভাবে
বলতে গেলে, এই
কাজগুলি ভাল
বেতন দেয় |
tulanāmūlakabhābē
balatē gēlē, ē'i kājaguli bhāla bētana
dēẏa |
相対的に言えば、これらの仕事は良い給与を提供します |
相対 主義 |
そうたい しゅぎ |
sōtai shugi |
|
|
|
|
Relativement
parlant, ces emplois ne sont pas mal payés |
相对来说,这些工作报酬都不低 |
xiāngduì lái
shuō, zhèxiē gōngzuò bàochóu dōu bù dī |
相对来说,这些工作报酬都不低 |
Relatively speaking,
these jobs are not paid low |
Relativamente
falando, esses empregos não são mal pagos |
En términos
relativos, estos trabajos no se pagan mal |
Relativ gesehen
werden diese Jobs nicht niedrig bezahlt |
Relatywnie rzecz
biorąc, te prace nie są nisko płatne |
Условно
говоря, эта
работа не
оплачивается
низко. |
Uslovno govorya, eta
rabota ne oplachivayetsya nizko. |
نسبيا
، هذه
الوظائف
ليست مدفوعة
الأجر |
nisbiaan , hadhih alwazayif laysat madfueat al'ajr |
अपेक्षाकृत
बोल, इन
नौकरियों का
भुगतान कम नहीं
किया जाता है |
apekshaakrt bol, in
naukariyon ka bhugataan kam nahin kiya jaata hai |
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ,
ਇਹਨਾਂ
ਨੌਕਰੀਆਂ ਨੂੰ
ਘੱਟ ਤਨਖਾਹ
ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ
ਜਾਂਦੀ |
tulanātamaka
rūpa vica, ihanāṁ naukarī'āṁ nū
ghaṭa tanakhāha nahīṁ ditī jāndī |
তুলনামূলকভাবে
বলতে গেলে, এই
চাকরিগুলি
কম বেতন
দেওয়া হয়
না |
tulanāmūlakabhābē
balatē gēlē, ē'i cākariguli kama bētana
dē'ōẏā haẏa nā |
相対的に言えば、これらの仕事は低賃金ではありません |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
|
|
|
Relativement
parlant, ces emplois fournissent un bon salaire |
相对而言,这些工作提供了不错的薪水 |
xiāngduì ér
yán, zhèxiē gōngzuò tí gōng liǎo bùcuò de
xīnshuǐ |
相对而言,这些工作提供了不错的薪水 |
Relatively speaking,
these jobs provide a good salary |
Relativamente
falando, esses empregos oferecem um bom salário |
En términos
relativos, estos trabajos proporcionan un buen salario. |
Relativ gesehen
bieten diese Jobs ein gutes Gehalt |
Relatywnie rzecz
biorąc, te prace zapewniają dobrą pensję |
Условно
говоря, эти
рабочие
места дают
хорошую
зарплату. |
Uslovno govorya, eti
rabochiye mesta dayut khoroshuyu zarplatu. |
من
الناحية
النسبية ،
توفر هذه
الوظائف
راتبًا
جيدًا |
min alnnahiat alnisbiat , tuafir hadhih alwazayif
ratbana jydana |
अपेक्षाकृत
बोल, ये
नौकरियां एक
अच्छा वेतन प्रदान
करती हैं |
apekshaakrt bol, ye
naukariyaan ek achchha vetan pradaan karatee hain |
ਤੁਲਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ ਤੇ, ਇਹ
ਨੌਕਰੀਆਂ
ਚੰਗੀ ਤਨਖਾਹ
ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
tulanātamaka
taura tē, iha naukarī'āṁ cagī tanakhāha
pradāna karadī'āṁ hana |
তুলনামূলকভাবে
বলতে গেলে, এই
কাজগুলি
একটি ভাল
বেতন প্রদান
করে |
tulanāmūlakabhābē
balatē gēlē, ē'i kājaguli ēkaṭi
bhāla bētana pradāna karē |
比較的言えば、これらの仕事は良い給与を提供します |
真実 は 常に 一般 的 に 有効である と は 限らないが 、 個人 的な 状況 など の 他 の 事柄 と の 関連 で のみ 判断 できる という 信念 |
しんじつ わ つねに いっぱん てき に ゆうこうである と わ かぎらないが 、 こじん てきな じょうきょう など の ほか の ことがら と の かんれん で のみ はんだん できる という しんねん |
shinjitsu wa tsuneni ippan teki ni yūkōdearu to wa kagiranaiga , kojin tekina jōkyō nado no hoka no kotogara to no kanren de nomi handan dekiru toiu shinnen |
|
|
|
|
|
|
relativisme |
相对主义 |
xiāngduì
zhǔyì |
relativism |
relativism |
relativismo |
relativismo |
Relativismus |
relatywizm |
релятивизм |
relyativizm |
النسبية |
alnisbia |
रिलाटिविज़्म |
rilaativizm |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ |
riśatēdārī |
আপেক্ষিকতা |
āpēkṣikatā |
相対主義 |
相対 主義 ( 真実 は 絶対 的で はなく 、 他 の もの に 基づいて のみ 判断 できる という 信念 ) |
そうたい しゅぎ ( しんじつ わ ぜったい てきで はなく 、 た の もの に もとずいて のみ はんだん できる という しんねん ) |
sōtai shugi ( shinjitsu wa zettai tekide hanaku , ta no mono ni motozuite nomi handan dekiru toiu shinnen ) |
|
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
প্রথাগত |
prathāgata |
フォーマル |
相対論者 |
そうたいろんしゃ |
sōtaironsha |
|
|
|
la conviction que la
vérité n'est pas toujours et généralement valable, mais ne peut être jugée
que par rapport à d'autres choses, comme votre situation personnelle |
认为真理并不总是且普遍有效,但只能根据其他情况(例如您的个人情况)来判断 |
rènwéi
zhēnlǐ bìng bù zǒng shì qiě pǔbiàn yǒuxiào, dàn
zhǐ néng gēnjù qítā qíngkuàng (lìrú nín de gè rén qíngkuàng)
lái pànduàn |
the
belief that truth is not always and generally valid, but can be judged only
in relation to other things, such as your personal situation |
the belief that truth
is not always and generally valid, but can be judged only in relation to
other things, such as your personal situation |
a crença de que a
verdade não é sempre e geralmente válida, mas pode ser julgada apenas em
relação a outras coisas, como sua situação pessoal |
la creencia de que la
verdad no es siempre y generalmente válida, sino que solo puede juzgarse en
relación con otras cosas, como su situación personal |
der Glaube, dass
Wahrheit nicht immer und allgemein gültig ist, sondern nur in Bezug auf
andere Dinge beurteilt werden kann, wie zum Beispiel Ihre persönliche
Situation |
przekonanie, że
prawda nie jest zawsze i ogólnie ważna, ale można ją
oceniać tylko w odniesieniu do innych rzeczy, takich jak twoja sytuacja
osobista |
вера
в то, что
истина не
всегда и в
целом верна,
но может
быть
оценена
только в
отношении
других
вещей, таких
как ваша
личная
ситуация |
vera v to, chto
istina ne vsegda i v tselom verna, no mozhet byt' otsenena tol'ko v
otnoshenii drugikh veshchey, takikh kak vasha lichnaya situatsiya |
الاعتقاد
بأن الحقيقة
ليست صحيحة
دائمًا وبشكل
عام ، ولكن
يمكن الحكم
عليها فقط
فيما يتعلق
بأشياء أخرى
، مثل وضعك
الشخصي |
alaietiqad bi'ana alhaqiqat laysat sahihatan
daymana wabishakl eamin , walakun yumkin alhukm
ealayha faqat fima yataealaq bi'ashya' 'ukhraa , mithl wadiek alshakhsii |
यह
विश्वास कि
सत्य हमेशा
और आम तौर पर
मान्य नहीं
होता है,
लेकिन केवल
अन्य चीजों,
जैसे कि आपकी
व्यक्तिगत
स्थिति, के
संबंध में ही
आंका जा सकता
है |
yah vishvaas ki saty
hamesha aur aam taur par maany nahin hota hai, lekin keval any cheejon, jaise
ki aapakee vyaktigat sthiti, ke sambandh mein hee aanka ja sakata hai |
ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿ
ਸੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਅਤੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ, ਪਰ
ਸਿਰਫ ਦੂਜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ
ਹੀ ਨਿਰਣਾ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ, ਜਿਵੇਂ
ਤੁਹਾਡੀ
ਨਿੱਜੀ ਸਥਿਤੀ |
iha
viśavāsa ki saca hamēśāṁ atē āma
taura'tē jā'iza nahīṁ hudā, para sirapha
dūjī'āṁ cīzāṁ dē sabadha vica
hī niraṇā kītā jā sakadā hai,
jivēṁ tuhāḍī nijī sathitī |
বিশ্বাস
যে সত্য
সর্বদা এবং
সাধারণত বৈধ
হয় না, তবে
কেবলমাত্র
আপনার
ব্যক্তিগত
পরিস্থিতির
মতো
অন্যান্য
বিষয়ের
ক্ষেত্রেই
বিচার করা
যেতে পারে |
biśbāsa
yē satya sarbadā ēbaṁ sādhāraṇata baidha
haẏa nā, tabē kēbalamātra āpanāra
byaktigata paristhitira matō an'yān'ya biṣaẏēra
kṣētrē'i bicāra karā yētē pārē |
真実は常に一般的に有効であるとは限らないが、個人的な状況などの他の事柄との関連でのみ判断できるという信念 |
相対論 的 見解 |
そうたいろん てき けんかい |
sōtairon teki kenkai |
|
|
|
|
Relativisme (la
croyance que la vérité n'est pas absolue et ne peut être jugée qu'en fonction
d'autres choses) |
相对主义(认为真理并非绝对的,只能根据其他事物进行判断) |
xiāngduì
zhǔyì (rènwéi zhēnlǐ bìngfēi juéduì de, zhǐ néng
gēnjù qítā shìwù jìnxíng pànduàn) |
相对主义(认为真理并非绝对的,只能根据其他事物加以判断) |
Relativism (the
belief that truth is not absolute and can only be judged based on other
things) |
Relativismo (a
crença de que a verdade não é absoluta e só pode ser julgada com base em
outras coisas) |
Relativismo (la
creencia de que la verdad no es absoluta y solo se puede juzgar en base a
otras cosas) |
Relativismus (der
Glaube, dass Wahrheit nicht absolut ist und nur anhand anderer Dinge
beurteilt werden kann) |
Relatywizm
(przekonanie, że prawda nie jest absolutna i można ją
oceniać tylko na podstawie innych rzeczy) |
Релятивизм
(вера в то, что
истина не
абсолютна и
о ней можно
судить
только на
основании других
вещей) |
Relyativizm (vera v
to, chto istina ne absolyutna i o ney mozhno sudit' tol'ko na osnovanii
drugikh veshchey) |
النسبية
(الاعتقاد
بأن الحقيقة
ليست مطلقة ولا
يمكن الحكم
عليها إلا
بناءً على
أشياء أخرى) |
alnisbia (alaietiqad bi'ana alhaqiqat laysat
mutlaqatan wala yumkin alhukm ealayha 'iilaa
bna'an ealaa 'ashya' 'ukhraa) |
सापेक्षवाद
(यह विश्वास
कि सत्य
पूर्ण नहीं है
और केवल अन्य
बातों के
आधार पर आंका
जा सकता है) |
saapekshavaad (yah
vishvaas ki saty poorn nahin hai aur keval any baaton ke aadhaar par aanka ja
sakata hai) |
ਰੀਲੇਟਿਜ਼ਮ
(ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਿ ਸੱਚ ਨਿਰੋਲ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਸਿਰਫ ਦੂਜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਅਧਾਰ ਤੇ
ਨਿਰਣਾ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ) |
rīlēṭizama
(iha viśavāsa ki saca nirōla nahīṁ hai atē
sirapha dūjī'āṁ cīzāṁ dē
adhāra tē niraṇā kītā jā sakadā hai) |
আপেক্ষিকতা
(বিশ্বাস যে
সত্য
নিরঙ্কুশ
নয় এবং
কেবলমাত্র
অন্যান্য
বিষয়ের উপর
ভিত্তি করে
বিচার করা
যেতে পারে) |
āpēkṣikatā
(biśbāsa yē satya niraṅkuśa naẏa
ēbaṁ kēbalamātra an'yān'ya
biṣaẏēra upara bhitti karē bicāra karā
yētē pārē) |
相対主義(真実は絶対的ではなく、他のものに基づいてのみ判断できるという信念) |
相対論 的 見解 |
そうたいろん てき けんかい |
sōtairon teki kenkai |
|
|
|
|
|
|
relativiste |
相对主义者 |
xiāngduì
zhǔyì zhě |
relativist |
relativist |
relativista |
relativista |
Relativist |
relatywista |
релятивист |
relyativist |
النسبية |
alnisbia |
सापेक्षवादी |
saapekshavaadee |
ਰੀਲੇਟਵਿਸਟ |
rīlēṭavisaṭa |
আপেক্ষিক |
āpēkṣika |
相対論者 |
相対論者 |
そうたいろんしゃ |
sōtaironsha |
|
|
|
une vision
relativiste |
相对主义者的观点 |
xiāngduì
zhǔyì zhě de guāndiǎn |
a
relativist view |
a relativist view |
uma visão relativista |
una visión
relativista |
eine relativistische
Sichtweise |
pogląd
relatywistyczny |
релятивистский
взгляд |
relyativistskiy
vzglyad |
وجهة
نظر نسبية |
wijhat nazar nisbia |
एक
सापेक्षवादी
दृष्टिकोण |
ek saapekshavaadee
drshtikon |
ਇੱਕ
ਰੀਲੇਟਵਿਸਟ
ਨਜ਼ਰੀਆ |
ika
rīlēṭavisaṭa nazarī'ā |
একটি
আপেক্ষিক
দৃষ্টিভঙ্গি |
ēkaṭi
āpēkṣika dr̥ṣṭibhaṅgi |
相対論的見解 |
相対性理論 |
そうたいせいりろん |
sōtaiseiriron |
|
|
|
|
Vue relativiste |
相对主义观点 |
xiāngduì zhǔyì guāndiǎn |
相对主义观点 |
Relativistic view |
Visão relativística |
Visión relativista |
Relativistische Sichtweise |
Pogląd relatywistyczny |
Релятивистский
взгляд |
Relyativistskiy vzglyad |
النظرة
النسبية |
alnuzrat alnisbia |
सापेक्षवादी
दृष्टिकोण |
saapekshavaadee drshtikon |
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਨਜ਼ਰੀਆ |
anusārī nazarī'ā |
আপেক্ষিক
দৃষ্টিভঙ্গি |
āpēkṣika
dr̥ṣṭibhaṅgi |
相対論的見解 |
物理 |
ぶつり |
butsuri |
|
|
|
|
|
|
relativiste |
相对主义者 |
xiāngduì zhǔyì zhě |
relativist |
relativist |
relativista |
relativista |
Relativist |
relatywista |
релятивист |
relyativist |
النسبية |
alnisbia |
सापेक्षवादी |
saapekshavaadee |
ਰੀਲੇਟਵਿਸਟ |
rīlēṭavisaṭa |
আপেক্ষিক |
āpēkṣika |
相対論者 |
すべて の 動き は 相対 的であり 、 その 時間 は 空間 に 関連 する 4 番目 の 次元である という 原則 に 基づく アインシュタイン の 宇宙論 |
すべて の うごき わ そうたい てきであり 、 その じかん わ くうかん に かんれん する 4 ばんめ の じげんである という げんそく に もとずく アインシュタイン の うちゅうろん |
subete no ugoki wa sōtai tekideari , sono jikan wa kūkan ni kanren suru 4 banme no jigendearu toiu gensoku ni motozuku ainshutain no uchūron |
|
|
|
relativité |
相对论 |
xiāngduìlùn |
relativity |
relativity |
relatividade |
relatividad |
Relativität |
względność |
относительность |
otnositel'nost' |
النسبية |
alnisbia |
सापेक्षता |
saapekshata |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ |
riśatēdārī |
আপেক্ষিকতা |
āpēkṣikatā |
相対性理論 |
相対性理論 |
そうたいせいりろん |
sōtaiseiriron |
|
|
|
la physique |
物理 |
wùlǐ |
physics |
physics |
física |
física |
Physik |
fizyka |
физика |
fizika |
الفيزياء |
alfayzia' |
भौतिक
विज्ञान |
bhautik vigyaan |
ਭੌਤਿਕੀ |
bhautikī |
পদার্থবিজ্ঞান |
padārthabijñāna |
物理 |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
La théorie d'Einstein de l'univers basée sur
le principe que tout mouvement est relatif et que le temps est une quatrième
dimension liée à l'espace |
爱因斯坦的宇宙理论基于所有运动都是相对的,时间是与空间有关的第四维度的原理 |
ài yīn sītǎn de yǔzhòu
lǐlùn jīyú suǒyǒu yùndòng dōu shì xiāngduì de,
shíjiān shì yǔ kōngjiān yǒuguān de dì sì wéidù
de yuánlǐ |
Einstein's theory of the universe based on
the principle that all movement is relative and that time is a fourth
dimension related to space |
Einstein's theory of the universe based on
the principle that all movement is relative and that time is a fourth
dimension related to space |
A teoria do universo de Einstein baseada no
princípio de que todo movimento é relativo e que o tempo é uma quarta
dimensão relacionada ao espaço |
La teoría del universo de Einstein basada en
el principio de que todo movimiento es relativo y que el tiempo es una cuarta
dimensión relacionada con el espacio. |
Einsteins Theorie des Universums basiert auf
dem Prinzip, dass jede Bewegung relativ ist und dass die Zeit eine vierte
Dimension ist, die sich auf den Raum bezieht |
Teoria wszechświata Einsteina oparta na
zasadzie, że każdy ruch jest względny, a czas jest czwartym
wymiarem związanym z przestrzenią |
Теория
Вселенной
Эйнштейна,
основанная
на принципе,
что все
движения
относительны
и что время -
это
четвертое
измерение,
связанное с
пространством. |
Teoriya Vselennoy Eynshteyna, osnovannaya na
printsipe, chto vse dvizheniya otnositel'ny i chto vremya - eto chetvertoye
izmereniye, svyazannoye s prostranstvom. |
نظرية
أينشتاين
للكون مبنية
على مبدأ أن
كل حركة
نسبية وأن
الوقت هو بعد
رابع متعلق
بالفضاء |
nazariat 'aynshtayn lilkawn mabniat ealaa mabda
'ana kl harakat nisbiat wa'ana alwaqt hu baed
rabie mutaealiq bialfada' |
आइंस्टीन
के
ब्रह्मांड
का सिद्धांत
इस सिद्धांत
पर आधारित है
कि सभी
आंदोलन
सापेक्ष हैं
और यह समय
अंतरिक्ष से
संबंधित
चौथा आयाम है |
aainsteen ke brahmaand ka siddhaant is
siddhaant par aadhaarit hai ki sabhee aandolan saapeksh hain aur yah samay
antariksh se sambandhit chautha aayaam hai |
ਆਈਨਸਟਾਈਨ
ਦਾ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਦਾ ਸਿਧਾਂਤ ਇਸ
ਸਿਧਾਂਤ ਦੇ
ਅਧਾਰ ਤੇ ਕਿ
ਸਾਰੀ ਲਹਿਰ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ
ਸਮਾਂ ਪੁਲਾੜ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ
ਚੌਥਾ ਅਯਾਮ ਹੈ |
ā'īnasaṭā'īna
dā brahimaḍa dā sidhānta isa sidhānta dē
adhāra tē ki sārī lahira riśatēdāra hai
atē uha samāṁ pulāṛa nāla sabadhata
cauthā ayāma hai |
আইনস্টাইনের
মহাবিশ্বের
তত্ত্বটি এই
নীতিটির
ভিত্তিতে যে
সমস্ত
আন্দোলন
আপেক্ষিক
এবং সেই
সময়টি
স্থানের
সাথে
সম্পর্কিত একটি
চতুর্থ
মাত্রা |
ā'inasṭā'inēra
mahābiśbēra tattbaṭi ē'i nītiṭira
bhittitē yē samasta āndōlana āpēkṣika
ēbaṁ sē'i samaẏaṭi sthānēra
sāthē samparkita ēkaṭi caturtha mātrā |
すべての動きは相対的であり、その時間は空間に関連する4番目の次元であるという原則に基づくアインシュタインの宇宙論 |
他人 と 比較 した 場合 に のみ 相対 的であり 、 判断 できる 状態 |
たにん と ひかく した ばあい に のみ そうたい てきであり 、 はんだん できる じょうたい |
tanin to hikaku shita bāi ni nomi sōtai tekideari , handan dekiru jōtai |
|
|
|
|
relativité |
相对论 |
xiāngduìlùn |
相对论 |
relativity |
relatividade |
relatividad |
Relativität |
względność |
относительность |
otnositel'nost' |
النسبية |
alnisbia |
सापेक्षता |
saapekshata |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ |
riśatēdārī |
আপেক্ষিকতা |
āpēkṣikatā |
相対性理論 |
相対性理論 |
そうたいせいりろん |
sōtaiseiriron |
|
|
|
|
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
প্রথাগত |
prathāgata |
フォーマル |
再 起動 |
さい きどう |
sai kidō |
|
|
|
l'état d'être relatif
et ne pouvant être jugé que par rapport à qc d'autre |
相对的状态,仅在与其他相比时才能被判断 |
xiāngduì de
zhuàngtài, jǐn zài yǔ qítā xiāng bǐ shí cáinéng bèi
pànduàn |
the
state of being relative and only able to be judged when compared with sth
else |
the state of being
relative and only able to be judged when compared with sth else |
o estado de ser
relativo e apenas capaz de ser julgado quando comparado com o outro |
el estado de ser
relativo y solo puede ser juzgado en comparación con algo más |
der Zustand, relativ
zu sein und nur im Vergleich zu etw beurteilt werden zu können |
stan bycia
względnym i może być oceniany tylko w porównaniu z czymś
innym |
состояние
относительности,
о которой
можно
судить
только по
сравнению с
чем-то еще |
sostoyaniye
otnositel'nosti, o kotoroy mozhno sudit' tol'ko po sravneniyu s chem-to
yeshche |
الحالة
النسبية ولا
يمكن الحكم
عليها إلا عند
مقارنتها
بشيء آخر |
alhalat alnisbiat wala yumkin alhukm ealayha 'iilaa
eind muqaranatiha bishay' akhar |
रिश्तेदार
होने की
स्थिति और
केवल sth के साथ
तुलना में
न्याय किया
जा सकता है |
rishtedaar hone kee
sthiti aur keval sth ke saath tulana mein nyaay kiya ja sakata hai |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ
ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਉਸ
ਸਮੇਂ ਨਿਰਣਾ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ ਜਦੋਂ
ਹੋਰਾਂ ਨਾਲ
ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
riśatēdāra
hōṇa dī sathitī atē sirapha usa samēṁ
niraṇā kītā jā sakadā hai jadōṁ
hōrāṁ nāla tulanā kītī jāndī
hai |
আপেক্ষিক
হওয়ার
রাষ্ট্র এবং
অন্য কোন
স্টাফের
সাথে তুলনা
করলে কেবল
বিচার করা
যায় |
āpēkṣika
ha'ōẏāra rāṣṭra ēbaṁ an'ya
kōna sṭāphēra sāthē tulanā karalē
kēbala bicāra karā yāẏa |
他人と比較した場合にのみ相対的であり、判断できる状態 |
新規 または 別 の 方法 で sth を 再び 開始 または 提示 する ため 、 特に 販売 中 の 製品 |
しんき または べつ の ほうほう で sth お ふたたび かいし または ていじ する ため 、 とくに はんばい ちゅう の せいひん |
shinki mataha betsu no hōhō de sth o futatabi kaishi mataha teiji suru tame , tokuni hanbai chū no seihin |
|
|
|
|
Relativité |
相对性 |
xiāngduì xìng |
相对性 |
Relativity |
Relatividade |
Relatividad |
Relativität |
Względność |
Относительность |
Otnositel'nost' |
النسبية |
alnisbia |
सापेक्षता |
saapekshata |
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ |
riśatēdārī |
আপেক্ষিকতা |
āpēkṣikatā |
相対性理論 |
再 起動 、 再 投稿 |
さい きどう 、 さい とうこう |
sai kidō , sai tōkō |
|
|
|
|
|
|
relancer |
重新启动 |
chóngxīn
qǐdòng |
relaunch |
relaunch |
relançar |
relanzar |
Relaunch |
wznowienie |
перезапуск |
perezapusk |
إعادة
التشغيل |
'iieadat altashghil |
फिर
से लॉन्च |
phir se lonch |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
পুনরায়
চালু |
punarāẏa
cālu |
再起動 |
再 起動 |
さい きどう |
sai kidō |
|
|
|
pour recommencer ou
présenter qc d'une manière nouvelle ou différente, en particulier un produit
à vendre |
以新的或不同的方式再次开始或呈现某物,尤其是待售产品 |
yǐ xīn de
huò bùtóng de fāngshì zàicì kāishǐ huò chéngxiàn mǒu wù,
yóuqí shì dài shòu chǎnpǐn |
to
start or present sth again in a new or different way, especially a product
for sale |
to start or present
sth again in a new or different way, especially a product for sale |
para começar ou
apresentar o sth novamente de uma maneira nova ou diferente, especialmente um
produto à venda |
comenzar o presentar
algo nuevamente de una manera nueva o diferente, especialmente un producto a
la venta |
etwas neu oder anders
zu beginnen oder zu präsentieren, insbesondere ein Produkt zum Verkauf |
rozpocząć
lub ponownie zaprezentować coś w nowy lub inny sposób,
zwłaszcza produkt na sprzedaż |
начать
или снова
представить
что-то новым или
другим
способом,
особенно
продукт для продажи |
nachat' ili snova
predstavit' chto-to novym ili drugim sposobom, osobenno produkt dlya prodazhi |
لبدء
أو تقديم شيء
مرة أخرى
بطريقة
جديدة أو مختلفة
، وخاصة منتج
للبيع |
libad' 'aw taqdim shay' maratan 'ukhraa bitariqat
jadidat 'aw mukhtalifat , wakhasatan muntij
lilbaye |
एक
नए या अलग
तरीके से sth को
फिर से शुरू
या प्रस्तुत
करने के लिए,
विशेष रूप से
बिक्री के
लिए एक
उत्पाद |
ek nae ya alag
tareeke se sth ko phir se shuroo ya prastut karane ke lie, vishesh roop se
bikree ke lie ek utpaad |
ਨਵੇਂ
ਜਾਂ ਵੱਖਰੇ inੰਗ
ਨਾਲ ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਅਰੰਭ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਵਿੱਕਰੀ ਲਈ ਇਕ
ਉਤਪਾਦ |
navēṁ
jāṁ vakharē inga nāla saṭaica nū
dubārā arabha karana jāṁ pēśa karana
la'ī, ḵẖāsakara vikarī la'ī ika utapāda |
নতুন
বা ভিন্ন
উপায়ে আবার
শুরু করতে বা
উপস্থাপন
করতে, বিশেষত
বিক্রয়ের
জন্য একটি
পণ্য |
natuna bā bhinna
upāẏē ābāra śuru karatē bā
upasthāpana karatē, biśēṣata bikraẏēra
jan'ya ēkaṭi paṇya |
新規または別の方法でsthを再び開始または提示するため、特に販売中の製品 |
リラックス |
リラックス |
rirakkusu |
|
|
|
|
Relancer; republier |
重新推出;重新发布 |
chóngxīn
tuīchū; chóngxīn fābù |
重新推出;重新发布 |
Relaunch; repost |
Reiniciar; repostar |
Relanzar; volver a
publicar |
Relaunch, Repost |
Uruchom ponownie;
ponownie opublikuj |
Перезапуск;
репост |
Perezapusk; repost |
إعادة
التشغيل ؛
إعادة
الإرسال |
'iieadat altashghil ; 'iieadat al'iirsal |
पुन:
लॉन्च करें; |
pun: lonch karen; |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
পুনরায়
চালু করুন;
পুনরায়
পোস্ট করুন |
punarāẏa
cālu karuna; punarāẏa pōsṭa karuna |
再起動、再投稿 |
〜 ( sth付き ) 、 特に 仕事 や 努力 の 後 、 楽しい 時間 を 過ごしている 間 に 休憩 |
〜 ( つき ) 、 とくに しごと や どりょく の のち 、 たのしい じかん お すごしている ま に きゅうけい |
〜 ( tsuki ) , tokuni shigoto ya doryoku no nochi , tanoshī jikan o sugoshiteiru ma ni kyūkei |
|
|
|
|
|
|
relancer |
重新启动 |
chóngxīn
qǐdòng |
relaunch |
relaunch |
relançar |
relanzar |
Relaunch |
wznowienie |
перезапуск |
perezapusk |
إعادة
التشغيل |
'iieadat altashghil |
फिर
से लॉन्च |
phir se lonch |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
পুনরায়
চালু |
punarāẏa
cālu |
再起動 |
リラックス |
リラックス |
rirakkusu |
|
|
|
se détendre |
放松 |
fàngsōng |
relax |
relax |
relaxar |
relajarse |
entspannen |
zrelaksować
się |
расслабиться |
rasslabit'sya |
الاسترخاء |
alaistirkha' |
आराम
करें |
aaraam karen |
ਸ਼ਾਂਤ
ਹੋ ਜਾਓ |
śānta
hō jā'ō |
আরাম |
ārāma |
リラックス |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
~ (avec
qc) pour vous reposer pendant que vous faites qc agréable, surtout après le
travail ou l'effort |
〜(带某物)在您做某事时会感到愉快,尤其是在工作或努力之后 |
〜(dài mǒu
wù) zài nín zuò mǒu shì shí huì gǎndào yúkuài, yóuqí shì zài
gōngzuò huò nǔlì zhīhòu |
〜(with
sth) to rest while you are doing sth enjoyable,
especially after work or effort |
~(with
sth) to rest while you are doing sth enjoyable, especially after work or
effort |
~ (com
sth) para descansar enquanto você está fazendo algo agradável, especialmente
após o trabalho ou esforço |
~ (con
algo) para descansar mientras hace algo agradable, especialmente después del
trabajo o esfuerzo |
~ (mit
etw), um sich auszuruhen, während Sie etw angenehm machen, besonders nach der
Arbeit oder Anstrengung |
~ (with
sth) odpocząć, gdy robisz coś przyjemnego, szczególnie po
pracy lub wysiłku |
~
(с sth)
отдыхать,
пока вы
занимаетесь
чем-то интересным,
особенно
после
работы или
усилий |
~ (s
sth) otdykhat', poka vy zanimayetes' chem-to interesnym, osobenno posle
raboty ili usiliy |
~ (مع
شيء) للراحة
أثناء
القيام بشيء
ممتع ، خاصة
بعد العمل أو
الجهد |
~ (me shy') lilrrahat 'athna' alqiam bishay' mumtae
, khasatan baed aleamal 'aw aljahd |
~ ~ sth
के साथ) आराम
करने के लिए)
जब आप sth सुखद कर
रहे हैं,
खासकर काम या
प्रयास के
बाद |
~ ~ sth
ke saath) aaraam karane ke lie) jab aap sth sukhad kar rahe hain, khaasakar
kaam ya prayaas ke baad |
St st
ਸਟੈਚ ਦੇ ਨਾਲ)
ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਸਟੇਅ ਅਨੰਦਮਈ
ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਕੰਮ
ਜਾਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਦੇ ਬਾਅਦ |
St st saṭaica
dē nāla) ārāma karana la'ī jadōṁ
tusīṁ saṭē'a anadama'ī kara rahē hō,
ḵẖāsakara kama jāṁ kōśiśa dē
bā'ada |
St st
স্টেথ সহ)
বিশ্রামের
জন্য যখন
আপনি স্টেটি
উপভোগ করেন,
বিশেষত কাজ
বা
প্রচেষ্টা
পরে |
St st
sṭētha saha) biśrāmēra jan'ya yakhana āpani
sṭēṭi upabhōga karēna, biśēṣata
kāja bā pracēṣṭā parē |
〜(sth付き)、特に仕事や努力の後、楽しい時間を過ごしている間に休憩 |
くつろぐ |
くつろぐ |
kutsurogu |
|
|
|
|
Se détendre |
放松;休息 |
fàngsōng;
xiūxí |
放松;
休息 |
Relax |
Relaxar |
Relajarse |
Entspannen |
Zrelaksować
się |
Расслабьтесь |
Rasslab'tes' |
الاسترخاء |
alaistirkha' |
आराम
करें। | |
aaraam karen. | |
ਸ਼ਾਂਤ
ਹੋ ਜਾਓ |
śānta
hō jā'ō |
আরাম
করুন |
ārāma
karuna |
リラックス |
仕事 から 家 に 帰る とき は 新聞 で リラックス したい |
しごと から いえ に かえる とき わ しんぶん で リラックス したい |
shigoto kara ie ni kaeru toki wa shinbun de rirakkusu shitai |
|
|
|
|
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
私 は 仕事 から 帰ってきて 、 新聞 を 読んで リラックス したい |
わたし わ しごと から かえってきて 、 しんぶん お よんで リラックス したい |
watashi wa shigoto kara kaettekite , shinbun o yonde rirakkusu shitai |
|
|
|
se détendre |
放松 |
fàngsōng |
unwind |
unwind |
desanuviar |
relajarse |
entspannen |
rozwijać |
размотать |
razmotat' |
فك |
fak |
खोलना |
kholana |
ਅਣਚਾਹੇ |
aṇacāhē |
খুলে
ফেলা |
khulē
phēlā |
くつろぐ |
|
|
|
|
|
Quand je rentre du
travail, j'aime me détendre avec le journal |
当我下班回家时,我喜欢和报纸一起放松 |
dāng wǒ
xiàbān huí jiā shí, wǒ xǐhuān hé bàozhǐ
yīqǐ fàngsōng |
When
I get home from work I like to relax with the newspaper |
When I get home from
work I like to relax with the newspaper |
Quando chego em casa
do trabalho gosto de relaxar lendo o jornal |
Cuando llego a casa
del trabajo me gusta relajarme con el periódico |
Wenn ich von der
Arbeit nach Hause komme, entspanne ich mich gerne mit der Zeitung |
Kiedy wracam z pracy
do domu, lubię odpoczywać przy gazecie |
Когда
я прихожу с
работы
домой, я
люблю отдыхать
с газетой |
Kogda ya prikhozhu s
raboty domoy, ya lyublyu otdykhat' s gazetoy |
عندما
أصل إلى
المنزل من
العمل ، أحب
الاسترخاء
مع الصحيفة |
eindama 'asl 'iilaa almanzil min aleamal , 'uhibu
alaistirkha' mae alsahifa |
जब
मुझे काम से
घर मिलता है
तो मैं अखबार
के साथ आराम
करना पसंद
करता हूं |
jab mujhe kaam se
ghar milata hai to main akhabaar ke saath aaraam karana pasand karata hoon |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਕੰਮ ਤੋਂ
ਘਰ ਪਹੁੰਚਦਾ
ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੈਂ
ਅਖ਼ਬਾਰ ਨਾਲ
ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
jadōṁ
maiṁ kama tōṁ ghara pahucadā hāṁ
tāṁ maiṁ aḵẖabāra nāla ārāma
karanā pasada karadā hāṁ |
আমি
যখন কাজ থেকে
বাড়ি ফিরে
আসি তখন আমি
সংবাদপত্রের
সাথে আরাম
করতে পছন্দ
করি |
āmi yakhana
kāja thēkē bāṛi phirē āsi takhana
āmi sambādapatrēra sāthē ārāma karatē
pachanda kari |
仕事から家に帰るときは新聞でリラックスしたい |
|
|
|
|
|
|
Je rentre du travail
et j'aime lire le journal et me détendre |
我下班回到家里,喜欢看看报纸,放松一下 |
wǒ xiàbān
huí dào jiālǐ, xǐhuān kàn kàn bàozhǐ, fàngsōng
yīxià |
我下班回到家里,喜欢看看报纸,放松一下 |
I come home from get
off work and like to read the newspaper and relax |
Chego em casa do
trabalho e gosto de ler jornal e relaxar |
Vuelvo a casa del
trabajo y me gusta leer el periódico y relajarme |
Ich komme von der
Arbeit nach Hause und lese gerne Zeitung und entspanne mich |
Wracam do domu z
pracy i lubię czytać gazety i odpoczywać |
Я
прихожу с
работы
домой и
люблю
читать газету
и отдыхать |
YA prikhozhu s
raboty domoy i lyublyu chitat' gazetu i otdykhat' |
أعود
إلى المنزل
من العمل
وأحب قراءة
الصحيفة
والاسترخاء |
'aeud 'iilaa almanzil min aleamal wa'ahaba qara'at
alsahifat walaistirkha' |
मैं
काम से घर आता
हूं और अखबार
पढ़ना और
आराम करना
पसंद करता
हूं |
main kaam se ghar
aata hoon aur akhabaar padhana aur aaraam karana pasand karata hoon |
ਮੈਂ
ਕੰਮ ਤੋਂ ਘਰ
ਆਇਆ ਹਾਂ ਅਤੇ
ਅਖਬਾਰ
ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਆਰਾਮ
ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ |
maiṁ kama
tōṁ ghara ā'i'ā hāṁ atē akhabāra
paṛhanā atē ārāma karanā pasada karadā
hāṁ |
আমি
কাজ থেকে
বাড়িতে এসে
সংবাদপত্র
পড়তে এবং
শিথিল করতে
পছন্দ করি |
āmi kāja
thēkē bāṛitē ēsē sambādapatra
paṛatē ēbaṁ śithila karatē pachanda kari |
私は仕事から帰ってきて、新聞を読んでリラックスしたい |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|