A | A | C | E | F | H | K | L | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||
D | FRANCAIS | CHINOIS | PINYIN | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | POLONAIS | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||
1 | NEXT | remonter | 改装 | Gǎizhuāng | refit | refit | reequipar | repararse | überholen | remont | переоборудовать | pereoborudovat' | التجديد | altajdid | मरम्मत | marammat | ਰੀਫਿਟ | Rīphiṭa | রিফিট | Riphiṭa | 再フィット | 再 フィット |
さい フィット |
sai fitto |
|||||
2 | PRECEDENT | le navire a subi une refonte complète. | 该船已经过全面改装。 | gāi chuán yǐjīngguò quánmiàn gǎizhuāng. | the ship has undergone a complete refit. | the ship has undergone a complete refit. | o navio passou por uma reforma completa. | el barco ha sido reformado por completo. | Das Schiff wurde komplett überarbeitet. | statek przeszedł całkowitą przebudowę. | корабль прошел полный ремонт. | korabl' proshel polnyy remont. | خضعت السفينة لعملية تجديد كاملة. | khadaeat alsafinat lieamaliat tajdid kamilatin. | जहाज पूरी तरह से परिशोधित हो चुका है। | jahaaj pooree tarah se parishodhit ho chuka hai. | ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਰਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ | samudarī jahāza dī pūrī tar'hāṁ parata hō ga'ī hai | জাহাজটি সম্পূর্ণ রিফিট পেয়েছে। | jāhājaṭi sampūrṇa riphiṭa pēẏēchē. | 船は完全に修理されました。 | 船 は 完全 に 修理 されました 。 | ふね わ かんぜん に しゅうり されました 。 | fune wa kanzen ni shūri saremashita . | |||||
3 | pc | Ce bateau a été entièrement rénové | 这条船已经全面整修了 | Zhè tiáo chuán yǐjīng quánmiàn zhěngxiūle | 这条船已经全面整修了 | This boat has been completely renovated | Este barco foi completamente reformado | Este barco ha sido completamente renovado | Dieses Boot wurde komplett renoviert | Ta łódź została całkowicie odnowiona | Эта лодка была полностью отремонтирована | Eta lodka byla polnost'yu otremontirovana | هذا القارب تم تجديده بالكامل | hadha alqarib tama tajdiduh balkaml | इस नाव को पूरी तरह से पुनर्निर्मित किया गया है | is naav ko pooree tarah se punarnirmit kiya gaya hai | ਇਸ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦਾ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਵੀਨੀਕਰਣ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ | isa kiśatī dā pūrī tar'hāṁ navīnīkaraṇa kara ditā gi'ā hai | এই নৌকাটি পুরোপুরি সংস্কার করা হয়েছে | Ē'i naukāṭi purōpuri sanskāra karā haẏēchē | このボートは完全に改装されました | この ボート は 完全 に 改装 されました | この ボート わ かんぜん に かいそう されました | kono bōto wa kanzen ni kaisō saremashita | |||||
4 | 1 | 5g | relancer | 反映 | fǎnyìng | reflate | reflate | reflate | reflate | ankurbeln | odbijać | слить | slit' | ينكسر | yankasir | reflate | raiflatai | ਰੀਫਲੇਟ ਕਰੋ | rīphalēṭa karō | প্রতিবিম্বিত করা | pratibimbita karā | Reflate | Reflate | れfらて | Reflate | ||||
5 | 2 | mobiles | économie | 经济学 | jīngjì xué | economics | economics | economia | ciencias económicas | Wirtschaft | Ekonomia | экономика | ekonomika | اقتصاديات | aiqtisadiat | अर्थशास्त्र | arthashaastr | ਅਰਥ ਸ਼ਾਸਤਰ | aratha śāsatara | অর্থনীতি | arthanīti | 経済 | 経済 | けいざい | keizai | ||||
6 | 3 | ALLEMAND | pour augmenter la quantité d'argent utilisée dans un pays, généralement pour augmenter la demande de biens | 增加一个国家使用的货币数量,通常是为了增加商品需求 | zēngjiā yīgè guójiā shǐyòng de huòbì shùliàng, tōngcháng shì wèile zēngjiā shāngpǐn xūqiú | to increase the amount of money that is used in a country, usually in order to increase the demand for goods | to increase the amount of money that is used in a country, usually in order to increase the demand for goods | para aumentar a quantidade de dinheiro que é usada em um país, geralmente para aumentar a demanda por bens | aumentar la cantidad de dinero que se utiliza en un país, generalmente para aumentar la demanda de bienes | den Geldbetrag zu erhöhen, der in einem Land verwendet wird, normalerweise um die Nachfrage nach Waren zu erhöhen | aby zwiększyć ilość pieniędzy używanych w danym kraju, zwykle w celu zwiększenia popytu na towary | для увеличения количества денег, которые используются в стране, обычно для увеличения спроса на товары | dlya uvelicheniya kolichestva deneg, kotoryye ispol'zuyutsya v strane, obychno dlya uvelicheniya sprosa na tovary | لزيادة حجم الأموال المستخدمة في بلد ما ، عادة من أجل زيادة الطلب على السلع | liziadat hajm al'amwal almustakhdimat fi balad ma , eadatan min ajl ziadat altalab ealaa alsilae | सामानों की मांग बढ़ाने के लिए, आमतौर पर किसी देश में उपयोग की जाने वाली राशि को बढ़ाने के लिए | saamaanon kee maang badhaane ke lie, aamataur par kisee desh mein upayog kee jaane vaalee raashi ko badhaane ke lie | ਇੱਕ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਮੰਗ ਵਧਾਉਣ ਲਈ | ika dēśa vica paisē dī mātarā vadhā'uṇa la'ī, āma taura tē cīzāṁ dī maga vadhā'uṇa la'ī | একটি দেশে ব্যবহৃত অর্থের পরিমাণ বৃদ্ধি করার জন্য, সাধারণত পণ্যগুলির চাহিদা বাড়ানোর জন্য | ēkaṭi dēśē byabahr̥ta arthēra parimāṇa br̥d'dhi karāra jan'ya, sādhāraṇata paṇyagulira cāhidā bāṛānōra jan'ya | 通常、商品の需要を増やすために、国で使用される金額を増やす | 通常 、 商品 の 需要 を 増やす ため に 、 国 で 使用 される 金額 を 増やす | つうじょう 、 しょうひん の じゅよう お ふやす ため に 、 くに で しよう される きんがく お ふやす | tsūjō , shōhin no juyō o fuyasu tame ni , kuni de shiyō sareru kingaku o fuyasu | ||||
7 | 4 | ANGLAIS | Réinflation, réinflation (augmenter la masse monétaire pour stimuler la demande de biens, etc.) | 通货再膨胀,通货再膨胀(增加货币供应以刺激对商品等的需求) | tōnghuò zài péngzhàng, tōnghuò zài péngzhàng (zēngjiā huòbì gōngyìng yǐ cìjī duì shāngpǐn děng de xūqiú) | 通货再胀,通货复胀(增加货币供应以刺激对商品等的需求) | Reinflation, reinflation (increase the money supply to stimulate demand for goods, etc.) | Reinflação, reinflação (aumentar a oferta de moeda para estimular a demanda por bens, etc.) | Reinflación, reinflación (aumentar la oferta monetaria para estimular la demanda de bienes, etc.) | Reinflation, Reinflation (Erhöhung des Geldangebots zur Stimulierung der Nachfrage nach Waren usw.) | Reinflacja, reinflacja (zwiększ podaż pieniądza, aby pobudzić popyt na towary itp.) | Реинфляция, реинфляция (увеличение денежной массы для стимулирования спроса на товары и т. Д.) | Reinflyatsiya, reinflyatsiya (uvelicheniye denezhnoy massy dlya stimulirovaniya sprosa na tovary i t. D.) | إعادة التضخم ، وإعادة التضخم (زيادة المعروض النقدي لتحفيز الطلب على السلع ، وما إلى ذلك) | 'iieadat altadakhum , wa'iieadat altadakhum (zyadat almaerud alnaqdiu litahfiz altalab ealaa alsilae , wama 'iilaa dhlk) | पुनर्निवेश, पुनर्निवेश (माल की मांग को प्रोत्साहित करने के लिए धन की आपूर्ति में वृद्धि, आदि) | punarnivesh, punarnivesh (maal kee maang ko protsaahit karane ke lie dhan kee aapoorti mein vrddhi, aadi) | ਪੁਨਰ ਨਿਰਮਾਣ, ਪੁਨਰ ਨਿਰਮਾਣ (ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਮੰਗ ਨੂੰ ਉਤੇਜਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਸੇ ਦੀ ਸਪਲਾਈ ਵਧਾਉਣਾ, ਆਦਿ) | punara niramāṇa, punara niramāṇa (cīzāṁ dī maga nū utējita karana la'ī paisē dī sapalā'ī vadhā'uṇā, ādi) | পুনর্মিলন, পুনর্নির্মাণ (পণ্যগুলির চাহিদা উত্সাহিত করার জন্য অর্থ সরবরাহ বাড়ানো ইত্যাদি) | punarmilana, punarnirmāṇa (paṇyagulira cāhidā utsāhita karāra jan'ya artha sarabarāha bāṛānō ityādi) | 再インフレ、再インフレ(商品の需要を刺激するためにマネーサプライを増やすなど) | 再 インフレ 、 再 インフレ ( 商品 の 需要 を 刺激 する ため に マネーサプライ を 増やす など ) | さい インフレ 、 さい インフレ ( しょうひん の じゅよう お しげき する ため に マネーサプライ お ふやす など ) | sai infure , sai infure ( shōhin no juyō o shigeki suru tame ni manēsapurai o fuyasu nado ) | ||||
8 | 5 | ARABE | comparer | 比较 | bǐjiào | compare | compare | comparar | comparar | vergleichen Sie | porównać | сравнить | sravnit' | قارن | qaran | तुलना | tulana | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | tulanā karō | তুলনা করা | tulanā karā | 比較する | 比較 する | ひかく する | hikaku suru | ||||
9 | 6 | BENGALI | dégonfler | 放气 | fàng qì | deflate | deflate | esvaziar | desinflar | entleeren | siadać | сдувать | sduvat' | ينكمش | ynkmsh | हवा निकालना | hava nikaalana | ਡੀਫਲੇਟ | ḍīphalēṭa | অপসারণ | apasāraṇa | しぼむ | しぼむ | しぼむ | shibomu | ||||
10 | 7 | CHINOIS | gonfler | 膨胀 | péngzhàng | inflate | inflate | inflar | inflar | aufblasen | nadmuchać | надуть | nadut' | تضخم | tadakham | फुलाना | phulaana | ਫੁੱਲ | phula | ফুলে উঠা | phulē uṭhā | 膨らませる | 膨らませる | ふくらませる | fukuramaseru | ||||
11 | 8 | ESPAGNOL | relance | 反思 | fǎnsī | reflation | reflation | reflação | reflación | Reflation | reflacja | рефляция | reflyatsiya | الانكماش | alainkimash | reflation | raiflation | ਰਿਫਲਿਕਸ਼ਨ | riphalikaśana | প্রতিবিম্ব | pratibimba | リフレ | リフレ | りふれ | rifure | ||||
12 | 9 | FRANCAIS | reflationniste | 虚构的 | xūgòu de | reflationary | reflationary | reflacionário | reflacionario | reflationär | reflacyjny | рефляционный | reflyatsionnyy | الانكماش | alainkimash | reflationary | raiflationary | ਰਿਫਲੈੱਕਸ਼ਨਰੀ | riphalaikaśanarī | প্রতিবিম্ব | pratibimba | リフレショナル | リフレショナル | りふれしょなる | rifureshonaru | ||||
13 | 10 | HINDI | politiques reflationnistes | 通货膨胀政策 | tōnghuò péngzhàng zhèngcè | reflationary policies | reflationary policies | políticas reflacionárias | políticas reflacionarias | Reflationspolitik | polityka reflacyjna | рефляционная политика | reflyatsionnaya politika | سياسات الانكماش | siasat alainkimash | रिफ़्लेक्शनरी नीतियां | riflekshanaree neetiyaan | ਰਿਫਲੇਸਰੀ ਪਾਲਿਸੀਆਂ | riphalēsarī pālisī'āṁ | প্রতিচ্ছবি নীতি | praticchabi nīti | リフレレーション政策 | リフレレーション 政策 | りふれれえしょん せいさく | rifurerēshon seisaku | ||||
14 | 11 | JAPONAIS | réfléchir | 反映 | fǎnyìng | reflect | reflect | refletir | reflejar | reflektieren | odzwierciedlić | отражать | otrazhat' | تعكس | taekis | प्रतिबिंबित | pratibimbit | ਝਲਕ | jhalaka | প্রতিফলিত করা | pratiphalita karā | 反射する | 反射 する | はんしゃ する | hansha suru | ||||
15 | 12 | PANJABI | ~ sb / sth (en sth) pour montrer l'image de sb / sth à la surface de qc comme un miroir, de l'eau ou du verre | 〜sb / sth(以sth为单位)以在sth的表面(例如镜子,水或玻璃)上显示sb / sth的图像 | 〜sb/ sth(yǐ sth wèi dānwèi) yǐ zài sth de biǎomiàn (lìrú jìngzi, shuǐ huò bōlí) shàng xiǎnshì sb/ sth de túxiàng | ~ sb/sth (in sth) to show the image of sb/sth on the surface of sth such as a mirror, water or glass | ~ sb/sth (in sth) to show the image of sb/sth on the surface of sth such as a mirror, water or glass | ~ sb / sth (em sth) para mostrar a imagem de sb / sth na superfície de sth, como um espelho, água ou vidro | ~ sb / sth (en sth) para mostrar la imagen de sb / sth en la superficie de algo como un espejo, agua o vidrio | ~ sb / etw (in etw), um das Bild von jdn / etw auf der Oberfläche von etw wie einem Spiegel, Wasser oder Glas anzuzeigen | ~ sb / sth (in sth), aby pokazać obraz kogoś / czegoś na powierzchni czegoś takiego jak lustro, woda lub szkło | ~ sb / sth (в sth), чтобы показать изображение sb / sth на поверхности чего-то вроде зеркала, воды или стекла | ~ sb / sth (v sth), chtoby pokazat' izobrazheniye sb / sth na poverkhnosti chego-to vrode zerkala, vody ili stekla | ~ sb / sth (in sth) لإظهار صورة sb / sth على سطح شيء مثل المرآة أو الماء أ | ~ sb / sth (in sth) li'iizhar surat sb / sth ealaa sath shay' mithl almarat 'aw alma' 'aw alzajaj | ~ sb / sth (sth में) sth की सतह पर sb / sth की छवि दिखाने के लिए जैसे दर्पण, पानी या ग्लास | ~ sb / sth (sth mein) sth kee satah par sb / sth kee chhavi dikhaane ke lie jaise darpan, paanee ya glaas | a sb / sth (sth ਵਿਚ) sth ਦੀ ਸਤਹ 'ਤੇ sb / sth ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੀਸ਼ਾ, ਪਾਣੀ ਜਾਂ ਕੱਚ | a sb/ sth (sth vica) sth dī sataha'tē sb/ sth dā citara dikhā'uṇa la'ī jivēṁ śīśā, pāṇī jāṁ kaca | mirror sb / sth (sth এ) sth এর পৃষ্ঠে sb / sth এর চিত্র যেমন আয়না, জল বা কাচের মতো প্রদর্শন করতে | mirror sb/ sth (sth ē) sth ēra pr̥ṣṭhē sb/ sth ēra citra yēmana āẏanā, jala bā kācēra matō pradarśana karatē | 〜sb / sth(sth)は、ミラー、水、ガラスなどのsthの表面にsb / sthのイメージを表示します | 〜 sb / sth ( sth ) は 、 ミラー 、 水 、 ガラス など の sth の 表面 に sb / sth の イメージ を 表示 します | 〜 sb / sth ( sth ) わ 、 ミラー 、 みず 、 ガラス など の sth の ひょうめん に sb / sth の イメージ お ひょうじ します | 〜 sb / sth ( sth ) wa , mirā , mizu , garasu nado no sth no hyōmen ni sb / sth no imēji o hyōji shimasu | ||||
16 | 13 | POLONAIS | Refléter (image) | 反映;映出(影像) | fǎnyìng; yìng chū (yǐngxiàng) | 反映;映出(影像) | Reflect (image) | Refletir (imagem) | Reflejar (imagen) | Reflektieren (Bild) | Odbicie (obraz) | Отражение (изображение) | Otrazheniye (izobrazheniye) | انعكاس (صورة) | aineikas (swra) | प्रतिबिंबित (छवि) | pratibimbit (chhavi) | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ (ਚਿੱਤਰ) | pratībiba (citara) | প্রতিবিম্ব (চিত্র) | pratibimba (citra) | 反映(イメージ) | 反映 ( イメージ ) | はねい ( イメージ ) | hanei ( imēji ) | ||||
17 | PORTUGAIS | Son visage a été rejeté dans le miroir | 他的脸在镜子里被拒绝了 | tā de liǎn zài jìngzi lǐ bèi jùjuéle | His face was rejected in the mirror | His face was rejected in the mirror | Seu rosto foi rejeitado no espelho | Su rostro fue rechazado en el espejo | Sein Gesicht wurde im Spiegel abgelehnt | Jego twarz została odrzucona w lustrze | Его лицо было отвергнуто в зеркале | Yego litso bylo otvergnuto v zerkale | تم رفض وجهه في المرآة | tama rafad wajhah fi almara | उसका चेहरा आईने में खारिज कर दिया गया था | usaka chehara aaeene mein khaarij kar diya gaya tha | ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿਚ ਉਸ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ | śīśē vica usa dā ciharā rada kara ditā gi'ā sī | আয়নায় তাঁর মুখ প্রত্যাখ্যান হয়েছিল | āẏanāẏa tām̐ra mukha pratyākhyāna haẏēchila | 彼の顔は鏡で拒絶された | 彼 の 顔 は 鏡 で 拒絶 された | かれ の かお わ かがみ で きょぜつ された | kare no kao wa kagami de kyozetsu sareta | |||||
18 | RUSSE | Son visage se reflète dans le miroir | 他的脸映照在镜子里 | tā de liǎn yìngzhào zài jìngzi lǐ | 他的脸映照在镜子里 | His face is reflected in the mirror | Seu rosto é refletido no espelho | Su rostro se refleja en el espejo | Sein Gesicht spiegelt sich im Spiegel | Jego twarz odbija się w lustrze | Его лицо отражается в зеркале | Yego litso otrazhayetsya v zerkale | انعكس وجهه في المرآة | aineakas wajhah fi almara | उसका चेहरा आईने में झलकता है | usaka chehara aaeene mein jhalakata hai | ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿਚ ਝਲਕਦਾ ਹੈ | usadā ciharā śīśē vica jhalakadā hai | তাঁর চেহারা আয়নায় প্রতিবিম্বিত হয় | tām̐ra cēhārā āẏanāẏa pratibimbita haẏa | 彼の顔は鏡に映っています | 彼 の 顔 は 鏡 に 映っています | かれ の かお わ かがみ に うつっています | kare no kao wa kagami ni utsutteimasu | |||||
19 | help1 | Son visage a été rejeté dans le miroir | 他的脸在镜子里被拒绝了 | tā de liǎn zài jìngzi lǐ bèi jùjuéle | 他的脸在镜子里被拒绝了 | His face was rejected in the mirror | Seu rosto foi rejeitado no espelho | Su rostro fue rechazado en el espejo | Sein Gesicht wurde im Spiegel abgelehnt | Jego twarz została odrzucona w lustrze | Его лицо было отвергнуто в зеркале | Yego litso bylo otvergnuto v zerkale | تم رفض وجهه في المرآة | tama rafad wajhah fi almara | उसका चेहरा आईने में खारिज कर दिया गया था | usaka chehara aaeene mein khaarij kar diya gaya tha | ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿਚ ਉਸ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ | śīśē vica usa dā ciharā rada kara ditā gi'ā sī | আয়নায় তাঁর মুখ প্রত্যাখ্যান হয়েছিল | āẏanāẏa tām̐ra mukha pratyākhyāna haẏēchila | 彼の顔は鏡で拒絶された | 彼 の 顔 は 鏡 で 拒絶 された | かれ の かお わ かがみ で きょぜつ された | kare no kao wa kagami de kyozetsu sareta | |||||
20 | help3 | Éteindre | 灭 | miè | 滅 | Extinguish | Extinguir | Extinguir | Löschen | Gasić | Тушить | Tushit' | إطفاء | 'iitfa' | बुझा | bujha | ਬੁਝਾਉਣਾ | bujhā'uṇā | নিভে যাওয়া | nibhē yā'ōẏā | 消す | 消す | けす | kesu | |||||
21 | http://abcde.facile.free.fr | Yao | 垚 | yáo | 垚 | Yao | Yao | Yao | Yao | Yao | Яо | Yao | ياو | yaw | याओ | yao | ਯਾਓ | yā'ō | ইয়াও | iẏā'ō | 八尾 | 八尾 | やお | yao | |||||
22 | http://akirameru.free.fr | Préparer | 备 | bèi | 备 | Prepare | Preparar | Preparar | Bereiten | Przygotować | Подготовить | Podgotovit' | إعداد | 'iiedad | तैयार | taiyaar | ਤਿਆਰ ਕਰੋ | ti'āra karō | প্রস্তুত করা | prastuta karā | 準備する | 準備 する | じゅんび する | junbi suru | |||||
23 | http://jiaoyu.free.fr | juge provincial | 臬 | niè | 臬 | provincial judge | juiz provincial | juez provincial | Provinzrichter | sędzia wojewódzki | провинциальный судья | provintsial'nyy sud'ya | قاضي المقاطعة | qadi almuqataea | प्रांतीय न्यायाधीश | praanteey nyaayaadheesh | ਸੂਬਾਈ ਜੱਜ | sūbā'ī jaja | প্রাদেশিক বিচারক | prādēśika bicāraka | 地方裁判官 | 地方 裁判官 | ちほう さいばんかん | chihō saibankan | |||||
24 | http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm | Elle pouvait se voir rejetée dans ses yeux | 她可以看到自己在他眼中被拒绝了 | tā kěyǐ kàn dào zìjǐ zài tā yǎnzhōng bèi jùjuéle | She could see herself rejected in his eyes | She could see herself rejected in his eyes | Ela podia se ver rejeitada em seus olhos | Ella podía verse rechazada en sus ojos | Sie konnte sich in seinen Augen zurückgewiesen sehen | Widziała siebie odrzuconą w jego oczach | Она могла видеть себя отвергнутой в его глазах | Ona mogla videt' sebya otvergnutoy v yego glazakh | كانت ترى نفسها مرفوضة في عينيه | kanat taraa nafsiha marfudatan fi eaynayh | वह खुद को अपनी आंखों में खारिज करती देख सकती थी | vah khud ko apanee aankhon mein khaarij karatee dekh sakatee thee | ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਸਦੀਆਂ ਨਜ਼ਰਾਂ ਵਿਚ ਨਕਾਰਦਾ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਸੀ | uha āpaṇē āpa nū usadī'āṁ nazarāṁ vica nakāradā vēkha sakadā sī | তিনি নিজের চোখে নিজেকে প্রত্যাখ্যান করতে পারেন | tini nijēra cōkhē nijēkē pratyākhyāna karatē pārēna | 彼女は彼の目に拒絶された自分を見ることができた | 彼女 は 彼 の 目 に 拒絶 された 自分 を 見る こと が できた | かのじょ わ かれ の め に きょぜつ された じぶん お みる こと が できた | kanojo wa kare no me ni kyozetsu sareta jibun o miru koto ga dekita | |||||
25 | http://abcde.facile.free.fr | Elle se vit dans ses yeux | 她在他的眼中看到了自己的样子 | tā zài tā de yǎn zhòng kàn dàole zìjǐ de yàngzi | 她在他的眼中看到了自己的样子 | She saw herself in his eyes | Ela se viu nos olhos dele | Ella se vio en sus ojos | Sie sah sich in seinen Augen | Widziała siebie w jego oczach | Она увидела себя в его глазах | Ona uvidela sebya v yego glazakh | رأت نفسها في عينيه | ra'at nafsaha fi eaynayh | उसने अपनी आँखों में देखा | usane apanee aankhon mein dekha | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ | usanē āpaṇē āpa nū usadī'āṁ akhāṁ vica vēkhi'ā | সে নিজেকে নিজের চোখে দেখেছিল | sē nijēkē nijēra cōkhē dēkhēchila | 彼女は彼の目に自分を見た | 彼女 は 彼 の 目 に 自分 を 見た | かのじょ わ かれ の め に じぶん お みた | kanojo wa kare no me ni jibun o mita | |||||
26 | http://akirameru.free.fr | Elle pouvait voir qu'elle était rejetée à ses yeux | 她可以看到自己在他眼中被拒绝了 | tā kěyǐ kàn dào zìjǐ zài tā yǎnzhōng bèi jùjuéle | 她可以看到自己在他眼中被拒绝了 | She could see that she was rejected in his eyes | Ela podia ver que ela foi rejeitada em seus olhos | Ella pudo ver que fue rechazada en sus ojos | Sie konnte sehen, dass sie in seinen Augen abgelehnt wurde | Widziała, że została odrzucona w jego oczach | Она могла видеть, что она была отвергнута в его глазах | Ona mogla videt', chto ona byla otvergnuta v yego glazakh | استطاعت أن ترى أنها مرفوضة في عينيه | aistataeat 'an taraa 'anaha marfudat fi eaynayh | वह देख सकती थी कि उसकी नजर में वह खारिज हो गई थी | vah dekh sakatee thee ki usakee najar mein vah khaarij ho gaee thee | ਉਹ ਦੇਖ ਸਕਦੀ ਸੀ ਕਿ ਉਸਦੀ ਨਿਗਾਹ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ | uha dēkha sakadī sī ki usadī nigāha vica usanū rada kara ditā gi'ā sī | তিনি দেখতে পাচ্ছিলেন যে তাঁর চোখে তাকে প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল | tini dēkhatē pācchilēna yē tām̐ra cōkhē tākē pratyākhyāna karā haẏēchila | 彼女は彼の目に拒否されたことを見ることができました | 彼女 は 彼 の 目 に 拒否 された こと を 見る こと が できました | かのじょ わ かれ の め に きょひ された こと お みる こと が できました | kanojo wa kare no me ni kyohi sareta koto o miru koto ga dekimashita | |||||
27 | http://jiaoyu.free.fr | pour renvoyer la lumière, la chaleur, le son, etc. d'une surface | 从表面反射光,热,声音等 | cóng biǎomiàn fǎnshè guāng, rè, shēngyīn děng | to throw back light, heat, sound, etc. from a surface | to throw back light, heat, sound, etc. from a surface | para devolver luz, calor, som, etc. de uma superfície | para devolver luz, calor, sonido, etc. de una superficie | Licht, Wärme, Schall usw. von einer Oberfläche zurückwerfen | odrzucać światło, ciepło, dźwięk itp. z powierzchni | отбрасывать свет, тепло, звук и т. д. с поверхности | otbrasyvat' svet, teplo, zvuk i t. d. s poverkhnosti | لإلقاء الضوء والحرارة والصوت وما إلى ذلك من سطح ما | li'iilqa' aldaw' walhararat walsawt wama 'iilaa dhlk min sath ma | सतह से प्रकाश, ऊष्मा, ध्वनि आदि को वापस फेंकना | satah se prakaash, ooshma, dhvani aadi ko vaapas phenkana | ਸਤਹ ਤੋਂ ਰੋਸ਼ਨੀ, ਗਰਮੀ, ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਸੁੱਟਣਾ | sataha tōṁ rōśanī, garamī, āvāza, ādi nū vāpasa suṭaṇā | কোনও পৃষ্ঠ থেকে আলো, তাপ, শব্দ ইত্যাদি ফিরিয়ে দিতে | kōna'ō pr̥ṣṭha thēkē ālō, tāpa, śabda ityādi phiriẏē ditē | 表面から光、熱、音などを戻す | 表面 から 光 、 熱 、 音 など を 戻す | ひょうめん から ひかり 、 ねつ 、 おと など お もどす | hyōmen kara hikari , netsu , oto nado o modosu | |||||
28 | lexos | Réflexion (son, lumière, chaleur, etc.) | 反射(声,光热等) | fǎnshè (shēng, guāng rè děng) | 反射(声、光热等) | Reflection (sound, light, heat, etc.) | Reflexo (som, luz, calor, etc.) | Reflexión (sonido, luz, calor, etc.) | Reflexion (Ton, Licht, Wärme usw.) | Odbicie (dźwięk, światło, ciepło itp.) | Отражение (звук, свет, тепло и т. Д.) | Otrazheniye (zvuk, svet, teplo i t. D.) | انعكاس (صوت ، ضوء ، حرارة ، إلخ.) | aineikas (swt , daw' , hararatan , 'iilkha.) | परावर्तन (ध्वनि, प्रकाश, ऊष्मा, आदि) | paraavartan (dhvani, prakaash, ooshma, aadi) | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ (ਆਵਾਜ਼, ਰੌਸ਼ਨੀ, ਗਰਮੀ, ਆਦਿ) | pratībiba (āvāza, rauśanī, garamī, ādi) | প্রতিবিম্ব (শব্দ, হালকা, তাপ ইত্যাদি) | pratibimba (śabda, hālakā, tāpa ityādi) | 反射(音、光、熱など) | 反射 ( 音 、 光 、 熱 など ) | はんしゃ ( おと 、 ひかり 、 ねつ など ) | hansha ( oto , hikari , netsu nado ) | |||||
29 | 27500 | Réfléchir la lumière, la chaleur, le son, etc. de la surface | 从表面反射光,热,声音等 | cóng biǎomiàn fǎnshè guāng, rè, shēngyīn děng | 从表面反射光,热,声音等 | Reflect light, heat, sound, etc. from the surface | Refletir luz, calor, som, etc. da superfície | Refleja la luz, el calor, el sonido, etc. de la superficie. | Reflektieren Sie Licht, Wärme, Schall usw. von der Oberfläche | Odbijaj światło, ciepło, dźwięk itp. Od powierzchni | Отражать свет, тепло, звук и т. Д. От поверхности | Otrazhat' svet, teplo, zvuk i t. D. Ot poverkhnosti | تعكس الضوء والحرارة والصوت وما إلى ذلك من السطح | taekis aldaw' walhararat walsawt wama 'iilaa dhlk min alsath | सतह से प्रकाश, गर्मी, ध्वनि, आदि को प्रतिबिंबित करें | satah se prakaash, garmee, dhvani, aadi ko pratibimbit karen | ਸਤਹ ਤੋਂ ਰੌਸ਼ਨੀ, ਗਰਮੀ, ਆਵਾਜ਼ ਆਦਿ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਕਰੋ | sataha tōṁ rauśanī, garamī, āvāza ādi nū pratībibata karō | পৃষ্ঠ থেকে আলো, তাপ, শব্দ ইত্যাদি প্রতিফলিত করুন | pr̥ṣṭha thēkē ālō, tāpa, śabda ityādi pratiphalita karuna | 光、熱、音などを表面から反射 | 光 、 熱 、 音 など を 表面 から 反射 | ひかり 、 ねつ 、 おと など お ひょうめん から はんしゃ | hikari , netsu , oto nado o hyōmen kara hansha | |||||
30 | abc image | lapin | 兔 | tù | 兔 | rabbit | Coelho | Conejo | Hase | Królik | кролик | krolik | أرنب | 'arnab | खरगोश | kharagosh | ਖ਼ਰਗੋਸ਼ | ḵẖaragōśa | খরগোশ | kharagōśa | ウサギ | ウサギ | ウサギ | usagi | |||||
31 | KAKUKOTO | les fenêtres reflétaient la lumière du soleil de l'après-midi | 窗户反射了明媚的午后阳光 | chuānghù fǎnshèle míngmèi de wǔhòu yángguāng | the windows refIected the bright afternoon sunlight | the windows refIected the bright afternoon sunlight | as janelas refletiam a forte luz do sol da tarde | las ventanas reflejaban la brillante luz del sol de la tarde | Die Fenster reflektierten das helle Sonnenlicht des Nachmittags | okna odbijały jasne popołudniowe słońce | окна отражали яркий дневной солнечный свет | okna otrazhali yarkiy dnevnoy solnechnyy svet | تعكس النوافذ ضوء الشمس الساطع بعد الظهر | taekis alnawafidh daw' alshams alsaatie baed alzuhr | खिड़कियां चमकदार दोपहर की धूप को प्रतिबिंबित करती हैं | khidakiyaan chamakadaar dopahar kee dhoop ko pratibimbit karatee hain | ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨੇ ਦੁਪਹਿਰ ਦੀ ਚਮਕਦਾਰ ਧੁੱਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ | viḍōza nē dupahira dī camakadāra dhupa nū prabhāvita kītā | উইন্ডোজগুলি উজ্জ্বল বিকেলের সূর্যের আলোকে প্রত্যাখাত করে | u'inḍōjaguli ujjbala bikēlēra sūryēra ālōkē pratyākhāta karē | 窓は明るい午後の日差しを反射しました | 窓 は 明るい 午後 の 日差し を 反射 しました | まど わ あかるい ごご の ひざし お はんしゃ しました | mado wa akarui gogo no hizashi o hansha shimashita | |||||
32 | arabe | Les fenêtres reflètent le soleil éclatant de l'après-midi | 窗户反射着午后明媚的阳光 | chuānghù fǎnshèzhe wǔhòu míngmèi de yángguāng | 窗户反射着午后明媚的阳光 | The windows reflect the bright afternoon sun | As janelas refletem o sol forte da tarde | Las ventanas reflejan el brillante sol de la tarde. | Die Fenster reflektieren die helle Nachmittagssonne | Okna odbijają jasne popołudniowe słońce | В окнах отражается яркое полуденное солнце | V oknakh otrazhayetsya yarkoye poludennoye solntse | تعكس النوافذ شمس الظهيرة المشرقة | taekis alnawafidh shams alzahirat almushriqa | खिड़कियां चमकदार दोपहर के सूरज को दर्शाती हैं | khidakiyaan chamakadaar dopahar ke sooraj ko darshaatee hain | ਖਿੜਕੀਆਂ ਚਮਕਦੇ ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ ਸੂਰਜ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ | khiṛakī'āṁ camakadē dupahira dē sūraja nū darasā'undī'āṁ hana | জানালাগুলি উজ্জ্বল বিকেলের সূর্যের প্রতিফলন ঘটায় | jānālāguli ujjbala bikēlēra sūryēra pratiphalana ghaṭāẏa | 窓は明るい午後の太陽を反映しています | 窓 は 明るい 午後 の 太陽 を 反映 しています | まど わ あかるい ごご の たいよう お はねい しています | mado wa akarui gogo no taiyō o hanei shiteimasu | |||||
33 | JAPONAIS | La fenêtre reflète le soleil de l'après-midi | 窗户反射了明媚的午后阳光取 | chuānghù fǎnshèle míngmèi de wǔhòu yángguāng qǔ | 窗户反射了明媚的午后阳光取 | The window reflects the bright afternoon sun | A janela reflete o sol forte da tarde | La ventana refleja el brillante sol de la tarde. | Das Fenster reflektiert die helle Nachmittagssonne | Okno odbija jasne popołudniowe słońce | В окне отражается яркое полуденное солнце | V okne otrazhayetsya yarkoye poludennoye solntse | تعكس النافذة شمس الظهيرة المشرقة | taekis alnnafidhat shams alzahirat almushriqa | खिड़की चमकदार दोपहर के सूरज को दर्शाती है | khidakee chamakadaar dopahar ke sooraj ko darshaatee hai | ਖਿੜਕੀ ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ ਚਮਕਦੇ ਸੂਰਜ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ | khiṛakī dupahira dē camakadē sūraja nū darasā'undī hai | উইন্ডোটি উজ্জ্বল বিকেলের সূর্যের প্রতিফলন ঘটায় | u'inḍōṭi ujjbala bikēlēra sūryēra pratiphalana ghaṭāẏa | 窓は明るい午後の太陽を反映しています | 窓 は 明るい 午後 の 太陽 を 反映 しています | まど わ あかるい ごご の たいよう お はねい しています | mado wa akarui gogo no taiyō o hanei shiteimasu | |||||
34 | chinois | mois | 月 | yuè | 月 | month | mês | mes | Monat | miesiąc | месяц | mesyats | شهر | shahr | महीना | maheena | ਮਹੀਨਾ | mahīnā | মাস | māsa | 月 | 月 | つき | tsuki | |||||
35 | chinois | Lorsque les rayons de la carte SIM touchent la terre, une grande partie de la chaleur est renvoyée dans l’espace. | 当SIM卡的光线撞击地球时,大量热量会反射回太空。 | dāng SIM kǎ de guāngxiàn zhuàngjí dìqiú shí, dàliàng rèliàng huì fǎnshè huí tàikōng. | When the sim’s rays hit the earth, a lot of the heat is reflected back into space. | When the sim’s rays hit the earth, a lot of the heat is reflected back into space. | Quando os raios do sim atingem a terra, muito calor é refletido de volta para o espaço. | Cuando los rayos del sim golpean la tierra, una gran parte del calor se refleja en el espacio. | Wenn die Strahlen der Sim auf die Erde treffen, wird ein Großteil der Wärme zurück in den Weltraum reflektiert. | Kiedy promienie sima uderzają w ziemię, dużo ciepła odbija się z powrotem w kosmos. | Когда лучи симулятора падают на землю, большая часть тепла отражается обратно в космос. | Kogda luchi simulyatora padayut na zemlyu, bol'shaya chast' tepla otrazhayetsya obratno v kosmos. | عندما تضرب أشعة سيم الأرض ، تنعكس الكثير من الحرارة مرة أخرى في الفضاء. | eindama tadrib 'ashieat sim al'ard , taneakis alkthyr min alhararat maratan 'ukhraa fi alfada'. | जब सिम की किरणें पृथ्वी से टकराती हैं, तो बहुत अधिक गर्मी वापस अंतरिक्ष में परिलक्षित होती है। | jab sim kee kiranen prthvee se takaraatee hain, to bahut adhik garmee vaapas antariksh mein parilakshit hotee hai. | ਜਦੋਂ ਸਿਮ ਦੀਆਂ ਕਿਰਨਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਗਰਮੀ ਪੁਲਾੜ ਵਿਚ ਪਰਗਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. | jadōṁ sima dī'āṁ kiranāṁ dharatī utē ā'undī'āṁ hana, tāṁ bahuta sārī garamī pulāṛa vica paragaṭa hudī hai. | যখন সিমের রশ্মি পৃথিবীতে আঘাত করে, তখন প্রচুর তাপ স্থানটিতে ফিরে আসে back | yakhana simēra raśmi pr̥thibītē āghāta karē, takhana pracura tāpa sthānaṭitē phirē āsē back | シムの光線が地球に当たると、多くの熱が反射して宇宙に戻ります。 | シム の 光線 が 地球 に 当たると 、 多く の 熱 が 反射 して 宇宙 に 戻ります 。 | しむ の こうせん が ちきゅう に あたると 、 おうく の ねつ が はんしゃ して うちゅう に もどります 。 | shimu no kōsen ga chikyū ni ataruto , ōku no netsu ga hansha shite uchū ni modorimasu . | |||||
36 | pinyin | Lorsque les rayons du soleil frappent la terre, beaucoup de chaleur est renvoyée dans l’espace par la peau | 太阳光线照舍到地球时,大量的热被皮射回太空 | Tàiyáng guāngxiàn zhào shě dào dìqiú shí, dàliàng de rè bèi pí shè huí tàikōng | 太阳光线照舍到地球时,大量的热被皮射回太空 | When the sun’s rays hit the earth, a lot of heat is shot back into space by the skin | Quando os raios do sol atingem a terra, muito calor é lançado de volta para o espaço pela pele | Cuando los rayos del sol golpean la tierra, la piel devuelve mucho calor al espacio | Wenn die Sonnenstrahlen auf die Erde treffen, wird viel Wärme von der Haut in den Weltraum zurückgeschossen | Kiedy promienie słoneczne uderzają w ziemię, skóra wyrzuca z powrotem w przestrzeń dużo ciepła | Когда солнечные лучи падают на землю, кожа выбрасывает много тепла обратно в космос. | Kogda solnechnyye luchi padayut na zemlyu, kozha vybrasyvayet mnogo tepla obratno v kosmos. | عندما تضرب أشعة الشمس الأرض ، يعاد الجلد الكثير من الحرارة إلى الفضاء | eindama tadrib 'ashieat alshams al'ard , yuead aljuld alkthyr min alhararat 'iilaa alfada' | जब सूर्य की किरणें पृथ्वी से टकराती हैं, तो बहुत सारी गर्मी त्वचा द्वारा अंतरिक्ष में वापस चली जाती है | jab soory kee kiranen prthvee se takaraatee hain, to bahut saaree garmee tvacha dvaara antariksh mein vaapas chalee jaatee hai | ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਦੀਆਂ ਕਿਰਨਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਗਰਮੀ ਚਮੜੀ ਦੁਆਰਾ ਪੁਲਾੜੀ ਵਿਚ ਆ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | Jadōṁ sūraja dī'āṁ kiranāṁ dharatī utē ā'undī'āṁ hana, bahuta sārī garamī camaṛī du'ārā pulāṛī vica ā jāndī hai | যখন সূর্যের রশ্মি পৃথিবীতে আঘাত করে তখন প্রচুর তাপ ত্বকের দ্বারা মহাকাশে ফিরে আসে is | yakhana sūryēra raśmi pr̥thibītē āghāta karē takhana pracura tāpa tbakēra dbārā mahākāśē phirē āsē is | 太陽光線が地球に当たると、皮膚から大量の熱が宇宙に放出されます | 太陽光線 が 地球 に 当たると 、 皮膚 から 大量 の 熱 が 宇宙 に 放出 されます | たいようこうせん が ちきゅう に あたると 、 ひふ から たいりょう の ねつ が うちゅう に ほうしゅつ されます | taiyōkōsen ga chikyū ni ataruto , hifu kara tairyō no netsu ga uchū ni hōshutsu saremasu | |||||
37 | wanik | montrer ou être un signe de la nature de qc ou de l'attitude ou du sentiment de qn | 表示或表明某物或某人的态度或感觉的性质 | biǎoshì huò biǎomíng mǒu wù huò mǒu rén de tàidù huò gǎnjué dì xìngzhì | to show or be a sign of the nature of sth or of sb's attitude or feeling | to show or be a sign of the nature of sth or of sb's attitude or feeling | para mostrar ou ser um sinal da natureza do sth ou da atitude ou sentimento do sb | para mostrar o ser un signo de la naturaleza de algo o de la actitud o sentimiento de alguien | zu zeigen oder ein Zeichen der Natur von etw oder der Haltung oder des Gefühls von jdn zu sein | okazywać lub być oznaką natury czegoś, postawy lub uczucia kogoś | демонстрировать или быть признаком характера чьего-либо отношения или чувства | demonstrirovat' ili byt' priznakom kharaktera ch'yego-libo otnosheniya ili chuvstva | لإظهار أو أن تكون علامة على طبيعة شيء أو موقف أو شعور sb | li'iizhar 'aw 'an takun ealamat ealaa tabieat shay' 'aw mawqif 'aw shueur sb | दिखाने के लिए या sth की प्रकृति या sb के दृष्टिकोण या भावना का संकेत है | dikhaane ke lie ya sth kee prakrti ya sb ke drshtikon ya bhaavana ka sanket hai | ਸਟੈਚ ਜਾਂ ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਰਵੱਈਏ ਜਾਂ ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਸੁਭਾਅ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਂ ਹੋਣਾ | saṭaica jāṁ aisa bī dē rava'ī'ē jāṁ bhāvanā dē subhā'a dā pratīka dikhā'uṇā jāṁ hōṇā | sth বা sb এর দৃষ্টিভঙ্গি বা অনুভূতির প্রকৃতির একটি চিহ্ন বা প্রদর্শিত হতে | sth bā sb ēra dr̥ṣṭibhaṅgi bā anubhūtira prakr̥tira ēkaṭi cihna bā pradarśita hatē | sthの性質またはsbの態度または感情の性質を示すまたは示す | sth の 性質 または sb の 態度 または 感情 の 性質 を 示す また は 示す | sth の せいしつ または sb の たいど または かんじょう の せいしつ お しめす また わ しめす | sth no seishitsu mataha sb no taido mataha kanjō no seishitsu o shimesu mata wa shimesu | |||||
38 | http://wanglik.free.fr/ | Montrer; montrer, exprimer) les attributs naturels des choses ou les attitudes, les émotions, etc.) | 显示;表明,表达)事物的自然属性或人们的态度,情感等) | xiǎnshì; biǎomíng, biǎodá) shìwù de zìrán shǔxìng huò rénmen de tàidù, qínggǎn děng) | 显示;表明, 表达)事物的自然属性或人们的态度、情感等) | Show; show, express) the natural attributes of things or people’s attitudes, emotions, etc.) | Mostrar; mostrar, expressar) os atributos naturais das coisas ou as atitudes, emoções das pessoas, etc.) | Mostrar; mostrar, expresar) los atributos naturales de las cosas o las actitudes, emociones, etc. de las personas) | Zeigen, zeigen, ausdrücken) die natürlichen Eigenschaften von Dingen oder Einstellungen, Emotionen usw. von Menschen) | Pokaż; pokaż, wyrażaj) naturalne cechy rzeczy lub ludzkie postawy, emocje itp.) | Показать; показать, выразить) естественные атрибуты вещей или отношения, эмоции людей и т. Д.) | Pokazat'; pokazat', vyrazit') yestestvennyye atributy veshchey ili otnosheniya, emotsii lyudey i t. D.) | إظهار ؛ إظهار ، التعبير عن) السمات الطبيعية للأشياء أو مواقف الناس وعواطفهم ، إلخ.) | 'iizhar ; 'iizhar , altaebir en) alsmat altabieiat lil'ashya' 'aw mawaqif alnaas waeawatifuhum , 'iilkha.) | चीजों या लोगों के दृष्टिकोण, भावनाओं आदि की प्राकृतिक विशेषताओं को दिखाएं, दिखाएं, व्यक्त करें आदि) | cheejon ya logon ke drshtikon, bhaavanaon aadi kee praakrtik visheshataon ko dikhaen, dikhaen, vyakt karen aadi) | ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਰਵੱਈਏ, ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਆਦਿ ਦੇ ਕੁਦਰਤੀ ਗੁਣ ਦਿਖਾਓ; ਦਿਖਾਓ, ਜ਼ਾਹਰ ਕਰੋ) | cīzāṁ jāṁ lōkāṁ dē rava'ī'ē, bhāvanāvāṁ ādi dē kudaratī guṇa dikhā'ō; dikhā'ō, zāhara karō) | জিনিস বা মানুষের দৃষ্টিভঙ্গি, আবেগ ইত্যাদির প্রাকৃতিক গুণাবলী দেখান; প্রদর্শন করুন, প্রকাশ করুন) | jinisa bā mānuṣēra dr̥ṣṭibhaṅgi, ābēga ityādira prākr̥tika guṇābalī dēkhāna; pradarśana karuna, prakāśa karuna) | 表示、表示、表現)物や人の態度、感情などの自然な属性) | 表示 、 表示 、 表現 )物 や 人 の 態度 、 感情 など の 自然な 属性 ) | ひょうじ 、 ひょうじ 、 ひょうげん )ぶつ や ひと の たいど 、 かんじょう など の しぜんな ぞくせい ) | hyōji , hyōji , hyōgen )butsu ya hito no taido , kanjō nado no shizenna zokusei ) | |||||
39 | navire | Notre journal vise à refléter les points de vue de la communauté locale | 我们的报纸旨在反映当地社区的观点 | wǒmen de bàozhǐ zhǐ zài fǎnyìng dāngdì shèqū de guāndiǎn | Our newspaper aims to reflect the views of the local community | Our newspaper aims to reflect the views of the local community | Nosso jornal tem como objetivo refletir as opiniões da comunidade local | Nuestro periódico tiene como objetivo reflejar las opiniones de la comunidad local. | Unsere Zeitung soll die Ansichten der lokalen Gemeinschaft widerspiegeln | Nasza gazeta stara się odzwierciedlać poglądy lokalnej społeczności | Наша газета нацелена на отражение взглядов местного сообщества. | Nasha gazeta natselena na otrazheniye vzglyadov mestnogo soobshchestva. | تهدف صحيفتنا إلى التعبير عن آراء المجتمع المحلي | tahdif sahifatuna 'iilaa altaebir ean ara' almujtamae almahaliyi | हमारे समाचार पत्र का उद्देश्य स्थानीय समुदाय के विचारों को प्रतिबिंबित करना है | hamaare samaachaar patr ka uddeshy sthaaneey samudaay ke vichaaron ko pratibimbit karana hai | ਸਾਡੇ ਅਖਬਾਰ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਸਥਾਨਕ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਹੈ | sāḍē akhabāra dā udēśa sathānaka bhā'īcārē dē vicārāṁ nū pradaraśita karanā hai | আমাদের পত্রিকাটির লক্ষ্য স্থানীয় সম্প্রদায়ের মতামত প্রতিফলিত করা | āmādēra patrikāṭira lakṣya sthānīẏa sampradāẏēra matāmata pratiphalita karā | 私たちの新聞は、地域社会の意見を反映することを目的としています | 私たち の 新聞 は 、 地域 社会 の 意見 を 反映 する こと を 目的 と しています | わたしたち の しんぶん わ 、 ちいき しゃかい の いけん お はねい する こと お もくてき と しています | watashitachi no shinbun wa , chīki shakai no iken o hanei suru koto o mokuteki to shiteimasu | |||||
40 | esclavage | Notre journal vise à exprimer la voix de la population locale | 我们的报纸预测表达当地人民的心声 | wǒmen de bàozhǐ yùcè biǎodá dāngdì rénmín de xīnshēng | 我们的报纸旨在表达当地人民的心声 | Our newspaper aims to express the voice of the local people | Nosso jornal visa expressar a voz da população local | Nuestro periódico tiene como objetivo expresar la voz de la gente local. | Unsere Zeitung möchte die Stimme der Menschen vor Ort zum Ausdruck bringen | Celem naszej gazety jest wyrażenie głosu lokalnej ludności | Наша газета направлена на то, чтобы выразить голос местного населения. | Nasha gazeta napravlena na to, chtoby vyrazit' golos mestnogo naseleniya. | تهدف صحيفتنا إلى التعبير عن صوت السكان المحليين | tahdif sahifatuna 'iilaa altaebir ean sawt alsukkan almahaliyiyn | हमारे अखबार का उद्देश्य स्थानीय लोगों की आवाज को व्यक्त करना है | hamaare akhabaar ka uddeshy sthaaneey logon kee aavaaj ko vyakt karana hai | ਸਾਡੇ ਅਖਬਾਰ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨਾ ਹੈ | sāḍē akhabāra dā udēśa sathānaka lōkāṁ dī āvāza nū zāhara karanā hai | আমাদের পত্রিকাটির লক্ষ্য স্থানীয় মানুষের কণ্ঠস্বর প্রকাশ করা | āmādēra patrikāṭira lakṣya sthānīẏa mānuṣēra kaṇṭhasbara prakāśa karā | 私たちの新聞は、地元の人々の声を表現することを目指しています | 私たち の 新聞 は 、 地元 の 人々 の 声 を 表現 する こと を 目指しています | わたしたち の しんぶん わ 、 じもと の ひとびと の こえ お ひょうげん する こと お めざしています | watashitachi no shinbun wa , jimoto no hitobito no koe o hyōgen suru koto o mezashiteimasu | |||||
41 | Imperio_otomano | Notre journal vise à refléter les points de vue de la communauté locale | 我们的报纸预测反映当地社区的观点 | wǒmen de bàozhǐ yùcè fǎnyìng dāngdì shèqū de guāndiǎn | 我们的报纸旨在反映当地社区的观点 | Our newspaper aims to reflect the views of the local community | Nosso jornal tem como objetivo refletir as opiniões da comunidade local | Nuestro periódico tiene como objetivo reflejar las opiniones de la comunidad local. | Unsere Zeitung soll die Ansichten der lokalen Gemeinschaft widerspiegeln | Nasza gazeta stara się odzwierciedlać poglądy lokalnej społeczności | Наша газета нацелена на отражение взглядов местного сообщества. | Nasha gazeta natselena na otrazheniye vzglyadov mestnogo soobshchestva. | تهدف صحيفتنا إلى التعبير عن آراء المجتمع المحلي | tahdif sahifatuna 'iilaa altaebir ean ara' almujtamae almahaliyi | हमारे समाचार पत्र का उद्देश्य स्थानीय समुदाय के विचारों को प्रतिबिंबित करना है | hamaare samaachaar patr ka uddeshy sthaaneey samudaay ke vichaaron ko pratibimbit karana hai | ਸਾਡੇ ਅਖਬਾਰ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਸਥਾਨਕ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਹੈ | sāḍē akhabāra dā udēśa sathānaka bhā'īcārē dē vicārāṁ nū pradaraśita karanā hai | আমাদের পত্রিকাটির লক্ষ্য স্থানীয় সম্প্রদায়ের মতামত প্রতিফলিত করা | āmādēra patrikāṭira lakṣya sthānīẏa sampradāẏēra matāmata pratiphalita karā | 私たちの新聞は、地域社会の意見を反映することを目的としています | 私たち の 新聞 は 、 地域 社会 の 意見 を 反映 する こと を 目的 と しています | わたしたち の しんぶん わ 、 ちいき しゃかい の いけん お はねい する こと お もくてき と しています | watashitachi no shinbun wa , chīki shakai no iken o hanei suru koto o mokuteki to shiteimasu | |||||
42 | thomé de souza | Chaume | 茬 | chá | 茬 | Stubble | Restolho | Rastrojo | Stoppel | Ściernisko | Щетина | Shchetina | قصبة | qasaba | खूंटी | khoontee | ਤੂੜੀ | tūṛī | খড়কুটো | khaṛakuṭō | 無精ひげ | 無精 ひげ | ぶしょう ひげ | bushō hige | |||||
43 | http://wanclikt.free.fr/ | ~ (Sur / sur qc) | 〜(在……上) | 〜(zài……shàng) | 〜(on/ upon sth) | ~ (On/ upon sth) | ~ (On / upon sth) | ~ (Encendido / sobre algo) | ~ (Auf / auf etw) | ~ (On / upon sth) | ~ (Вкл / после чего-то) | ~ (Vkl / posle chego-to) | ~ (تشغيل / على شيء) | ~ (tshaghil / ealaa shay') | ~ (On / st पर) | ~ (on / st par) | ~ (ਸਟੈੱਨ ਉੱਤੇ / ਉੱਤੇ) | ~ (saṭaina utē/ utē) | ~ (উপর / উপর) | ~ (upara/ upara) | 〜(オン/オン) | 〜 ( オン / オン ) | 〜 ( おん / オン ) | 〜 ( on / on ) | |||||
44 | réfléchir attentivement et profondément à qc | 认真思考 | rènzhēn sīkǎo | to think carefully and deeply about sth | to think carefully and deeply about sth | pensar cuidadosa e profundamente sobre sth | pensar detenida y profundamente sobre algo | sorgfältig und tief über etw. nachdenken | myśleć uważnie i dogłębnie o czymś | тщательно и глубоко думать о ч | tshchatel'no i gluboko dumat' o ch | للتفكير مليًا وبعمق في كل شيء | liltafkir mlyana wabieumaq fi kli shay' | ध्यान से और गहराई से sth के बारे में सोचने के लिए | dhyaan se aur gaharaee se sth ke baare mein sochane ke lie | ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਅਤੇ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਲਈ | dhi'āna nāla atē ḍūghā'ī nāla saṭaica bārē sōcaṇa la'ī | sth সম্পর্কে সাবধানে এবং গভীরভাবে চিন্তা করা | sth samparkē sābadhānē ēbaṁ gabhīrabhābē cintā karā | sthについて注意深く深く考える | sth について 注意深く 深く 考える | sth について ちゅういぶかく ふかく かんがえる | sth nitsuite chūibukaku fukaku kangaeru | ||||||
45 | Réfléchissez bien, contemplez | 认真思考,沉思 | rènzhēn sīkǎo, chénsī | 认真思考 , 沉思 | Think hard, contemplate | Pense bem, contemple | Piensa bien, contempla | Überlegen Sie gut, denken Sie nach | Myśl intensywnie, kontempluj | Подумай, созерцай | Podumay, sozertsay | فكر بجدية ، تأمل | fikr bijudiyat , tamal | कठिन सोचो, चिंतन करो | kathin socho, chintan karo | ਸਖਤ ਸੋਚੋ, ਚਿੰਤਨ ਕਰੋ | sakhata sōcō, citana karō | কঠোর চিন্তা করুন, মনন করুন | kaṭhōra cintā karuna, manana karuna | よく考え、熟考する | よく 考え 、 熟考 する | よく かんがえ 、 じゅっこう する | yoku kangae , jukkō suru | ||||||
46 | Avant de me décider, j'ai besoin de temps pour réfléchir | 在我决定之前,我需要时间进行反思 | zài wǒ juédìng zhīqián, wǒ xūyào shíjiān jìnxíng fǎnsī | Before I decide, I need time to reflect | Before I decide, I need time to reflect | Antes de decidir, preciso de tempo para refletir | Antes de decidir, necesito tiempo para reflexionar | Bevor ich mich entscheide, brauche ich Zeit zum Nachdenken | Zanim zdecyduję, potrzebuję czasu na refleksję | Прежде чем я решу, мне нужно время, чтобы подумать | Prezhde chem ya reshu, mne nuzhno vremya, chtoby podumat' | قبل أن أقرر ، أحتاج إلى وقت للتفكير | qbl 'an 'aqrar , 'ahtaj 'iilaa waqt liltafkir | निर्णय लेने से पहले, मुझे प्रतिबिंबित करने के लिए समय चाहिए | nirnay lene se pahale, mujhe pratibimbit karane ke lie samay chaahie | ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਸੋਚਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ | phaisalā laiṇa tōṁ pahilāṁ, mainū sōcaṇa la'ī samāṁ cāhīdā hai | আমি সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আমার প্রতিফলনের জন্য সময় প্রয়োজন | āmi sid'dhānta nē'ōẏāra āgē āmāra pratiphalanēra jan'ya samaẏa praẏōjana | 決める前に、反省する時間が必要です | 決める 前 に 、 反省 する 時間 が 必要です | きめる まえ に 、 はんせい する じかん が ひつようです | kimeru mae ni , hansei suru jikan ga hitsuyōdesu | ||||||
47 | J'ai besoin de temps pour réfléchir attentivement avant de prendre une décision | 在作决定以前,我需要时间认真考虑考虑 | zài zuò juédìng yǐqián, wǒ xūyào shíjiān rènzhēn kǎolǜ kǎolǜ | 在作决定以前,我需要时间认真考虑考虑 | Before making a decision, I need time to seriously consider | Antes de tomar uma decisão, preciso de tempo para considerar seriamente | Antes de tomar una decisión, necesito tiempo para considerar seriamente | Bevor ich eine Entscheidung treffe, brauche ich Zeit, um ernsthaft darüber nachzudenken | Przed podjęciem decyzji potrzebuję czasu na poważne przemyślenie | Мне нужно время, чтобы хорошенько подумать, прежде чем принимать решение | Mne nuzhno vremya, chtoby khoroshen'ko podumat', prezhde chem prinimat' resheniye | قبل اتخاذ القرار ، أحتاج إلى وقت للتفكير بجدية | qabl aitikhadh alqarar , 'ahtaj 'iilaa waqt liltafkir bijidiya | मुझे निर्णय लेने से पहले ध्यान से सोचने का समय चाहिए | mujhe nirnay lene se pahale dhyaan se sochane ka samay chaahie | ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮੇਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | phaisalā laiṇa tōṁ pahilāṁ, mainū gabhīratā nāla vicāra karana la'ī samēṁ dī zarūrata hai | সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আমার সাবধানতার সাথে চিন্তা করার সময় প্রয়োজন | sid'dhānta nē'ōẏāra āgē āmāra sābadhānatāra sāthē cintā karāra samaẏa praẏōjana | 決定する前に、真剣に検討する時間が必要です | 決定 する 前 に 、 真剣 に 検討 する 時間 が 必要です | けってい する まえ に 、 しんけん に けんとう する じかん が ひつようです | kettei suru mae ni , shinken ni kentō suru jikan ga hitsuyōdesu | ||||||
48 | Avant de me décider, j'ai besoin de temps pour réfléchir | 在我决定之前,我需要时间进行反思 | zài wǒ juédìng zhīqián, wǒ xūyào shíjiān jìnxíng fǎnsī | 在我决定之前,我需要时间进行反思 | Before I decide, I need time to reflect | Antes de decidir, preciso de tempo para refletir | Antes de decidir, necesito tiempo para reflexionar | Bevor ich mich entscheide, brauche ich Zeit zum Nachdenken | Zanim zdecyduję, potrzebuję czasu na refleksję | Прежде чем я решу, мне нужно время, чтобы подумать | Prezhde chem ya reshu, mne nuzhno vremya, chtoby podumat' | قبل أن أقرر ، أحتاج إلى وقت للتفكير | qbl 'an 'aqrar , 'ahtaj 'iilaa waqt liltafkir | निर्णय लेने से पहले, मुझे प्रतिबिंबित करने के लिए समय चाहिए | nirnay lene se pahale, mujhe pratibimbit karane ke lie samay chaahie | ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਸੋਚਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ | phaisalā laiṇa tōṁ pahilāṁ, mainū sōcaṇa la'ī samāṁ cāhīdā hai | আমি সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আমার প্রতিফলনের জন্য সময় প্রয়োজন | āmi sid'dhānta nē'ōẏāra āgē āmāra pratiphalanēra jan'ya samaẏa praẏōjana | 決める前に、反省する時間が必要です | 決める 前 に 、 反省 する 時間 が 必要です | きめる まえ に 、 はんせい する じかん が ひつようです | kimeru mae ni , hansei suru jikan ga hitsuyōdesu | ||||||
49 | ancien | 古 | gǔ | 古 | ancient | antigo | antiguo | uralt | starożytny | древний | drevniy | عتيق | eatiq | प्राचीन | praacheen | ਪ੍ਰਾਚੀਨ | prācīna | প্রাচীন | prācīna | 古代の | 古代 の | こだい の | kodai no | ||||||
50 | Elle a dû réfléchir aux implications de sa décision | 她不得不反思自己决定的含义 | tā bùdé bù fǎnsī zìjǐ juédìng de hányì | She was left to reflect on the implications of her decision | She was left to reflect on the implications of her decision | Ela foi deixada para refletir sobre as implicações de sua decisão | Se quedó para reflexionar sobre las implicaciones de su decisión. | Sie musste über die Auswirkungen ihrer Entscheidung nachdenken | Została pozostawiona, aby zastanowić się nad konsekwencjami swojej decyzji | Ей было оставлено размышлять о последствиях своего решения. | Yey bylo ostavleno razmyshlyat' o posledstviyakh svoyego resheniya. | لقد تركت لتفكر في الآثار المترتبة على قرارها | laqad tarakt litafakur fi alathar almutaratibat ealaa qarariha | उसे अपने फैसले के निहितार्थ को प्रतिबिंबित करने के लिए छोड़ दिया गया था | use apane phaisale ke nihitaarth ko pratibimbit karane ke lie chhod diya gaya tha | ਉਹ ਆਪਣੇ ਫੈਸਲੇ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਲਈ ਰਹਿ ਗਈ ਸੀ | uha āpaṇē phaisalē dē prabhāva bārē sōcaṇa la'ī rahi ga'ī sī | তিনি তার সিদ্ধান্তের প্রভাবগুলি প্রতিফলিত করতে বাকি ছিলেন | tini tāra sid'dhāntēra prabhābaguli pratiphalita karatē bāki chilēna | 彼女は彼女の決定の意味を反映するために残されました | 彼女 は 彼女 の 決定 の 意味 を 反映 する ため に 残されました | かのじょ わ かのじょ の けってい の いみ お はねい する ため に のこされました | kanojo wa kanojo no kettei no imi o hanei suru tame ni nokosaremashita | ||||||
51 | Elle est chargée d'examiner les questions que sa décision impliquera | 由她负责虑她这个决定会牵扯某些问麁 | yóu tā fùzé lǜ tā zhège juédìng huì qiānchě mǒu xiē wèn cū | 由她负责虑她这个决定会牵扯哪些问麁 | She is responsible for considering what questions her decision will involve | Ela é responsável por considerar quais questões sua decisão envolverá | Ella es responsable de considerar qué preguntas involucrará su decisión | Sie ist dafür verantwortlich zu überlegen, welche Fragen ihre Entscheidung beinhalten wird | Jest odpowiedzialna za rozważenie, jakich pytań będzie dotyczyła jej decyzja | Она отвечает за рассмотрение вопросов, связанных с ее решением. | Ona otvechayet za rassmotreniye voprosov, svyazannykh s yeye resheniyem. | إنها مسؤولة عن التفكير في الأسئلة التي سيتضمنها قرارها | 'iinaha maswuwlat ean altafkir fi al'asyilat alty sayatadamanuha qarariha | वह इस बात पर विचार करने के लिए जिम्मेदार है कि उसके फैसले में कौन से सवाल शामिल होंगे | vah is baat par vichaar karane ke lie jimmedaar hai ki usake phaisale mein kaun se savaal shaamil honge | ਉਹ ਵਿਚਾਰਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੇ ਫੈਸਲੇ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਗੇ | uha vicārana la'ī zimēvāra hai ki usadē phaisalē vica kihaṛē praśana śāmala hōṇagē | তার সিদ্ধান্তে কী কী প্রশ্ন জড়িত তা বিবেচনা করার জন্য তিনি দায়বদ্ধ | tāra sid'dhāntē kī kī praśna jaṛita tā bibēcanā karāra jan'ya tini dāẏabad'dha | 彼女は自分の決定にどのような質問が含まれるかを検討する責任があります | 彼女 は 自分 の 決定 に どの ような 質問 が 含まれる か を 検討 する 責任 が あります | かのじょ わ じぶん の けってい に どの ような しつもん が ふくまれる か お けんとう する せきにん が あります | kanojo wa jibun no kettei ni dono yōna shitsumon ga fukumareru ka o kentō suru sekinin ga arimasu | ||||||
52 | Sur le chemin du retour, il se dit que l'entrevue s'était bien déroulée. | 在回家的路上,他认为采访进行得很顺利。 | zài huí jiā de lùshàng, tā rènwéi cǎifǎng jìnxíng dé hěn shùnlì. | On the way home he reflected that the interview had gone well. | On the way home he reflected that the interview had gone well. | No caminho para casa, ele refletiu que a entrevista havia corrido bem. | De camino a casa reflexionó que la entrevista había ido bien. | Auf dem Heimweg dachte er darüber nach, dass das Interview gut verlaufen war. | W drodze do domu stwierdził, że rozmowa poszła dobrze. | По дороге домой он подумал, что интервью прошло хорошо. | Po doroge domoy on podumal, chto interv'yu proshlo khorosho. | في طريقه إلى المنزل ، قال إن المقابلة سارت على ما يرام. | fi tariqih 'iilaa almanzil , qal 'iina almuqabilat sarat ealaa ma yaram. | घर के रास्ते में उन्होंने प्रतिबिंबित किया कि साक्षात्कार अच्छी तरह से चला गया था। | ghar ke raaste mein unhonne pratibimbit kiya ki saakshaatkaar achchhee tarah se chala gaya tha. | ਘਰ ਜਾਂਦੇ ਸਮੇਂ ਉਸਨੇ ਝਲਕਿਆ ਕਿ ਇੰਟਰਵਿ interview ਚੰਗੀ ਗਈ ਸੀ. | ghara jāndē samēṁ usanē jhalaki'ā ki iṭaravi interview cagī ga'ī sī. | বাড়ি ফেরার পথে তিনি প্রতিবিম্বিত করেছিলেন যে সাক্ষাত্কারটি ভাল হয়েছে। | bāṛi phērāra pathē tini pratibimbita karēchilēna yē sākṣātkāraṭi bhāla haẏēchē. | 家に帰る途中、彼はインタビューがうまくいったと反省した。 | 家 に 帰る 途中 、 彼 は インタビュー が うまく いった と 反省 した 。 | いえ に かえる とちゅう 、 かれ わ インタビュー が うまく いった と はんせい した 。 | ie ni kaeru tochū , kare wa intabyū ga umaku itta to hansei shita . | ||||||
53 | Sur le chemin du retour, il a pensé que l'entretien s'était bien passé | 回家的路上,他琢磨着这次面试非常顺利 | Huí jiā de lùshàng, tā zhuómózhe zhè cì miànshì fēicháng shùnlì | 回家的路上,他琢磨着这次面试非常顺利 | On the way home, he thought that the interview went well | No caminho para casa, ele achou que a entrevista correu bem | De camino a casa pensó que la entrevista salió bien | Auf dem Heimweg fand er das Interview gut | W drodze do domu pomyślał, że wywiad poszedł dobrze | По дороге домой подумал, что интервью прошло удачно. | Po doroge domoy podumal, chto interv'yu proshlo udachno. | في طريقه إلى المنزل ، اعتقد أن المقابلة سارت على ما يرام | fi tariqih 'iilaa almanzil , 'aetaqid 'ana almuqabilat sarat ealaa ma yaram | घर के रास्ते में, उसने सोचा कि साक्षात्कार अच्छी तरह से चला गया | ghar ke raaste mein, usane socha ki saakshaatkaar achchhee tarah se chala gaya | ਘਰ ਜਾਂਦੇ ਸਮੇਂ, ਉਸਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਇੰਟਰਵਿ interview ਚੰਗੀ ਗਈ | Ghara jāndē samēṁ, usanē sōci'ā ki iṭaravi interview cagī ga'ī | বাড়ি ফেরার পথে, তিনি ভেবেছিলেন যে সাক্ষাত্কারটি ভাল হয়েছে | Bāṛi phērāra pathē, tini bhēbēchilēna yē sākṣātkāraṭi bhāla haẏēchē | 家に帰る途中、彼はインタビューがうまくいったと思った | 家 に 帰る 途中 、 彼 は インタビュー が うまく いった と 思った | いえ に かえる とちゅう 、 かれ わ インタビュー が うまく いった と おもった | ie ni kaeru tochū , kare wa intabyū ga umaku itta to omotta | ||||||
54 | Sur le chemin du retour, il a déclaré que l'entretien s'était bien passé | 在回家的路上,他反映出面试进行得很顺利 | zài huí jiā de lùshàng, tā fǎnyìng chū miànshì jìnxíng dé hěn shùnlì | 在回家的路上,他反映出面试进行得很顺利 | On the way home, he reflected that the interview went well | No caminho para casa, ele refletiu que a entrevista correu bem | De camino a casa, reflexionó que la entrevista salió bien | Auf dem Heimweg dachte er darüber nach, dass das Interview gut verlaufen sei | W drodze do domu stwierdził, że wywiad poszedł dobrze | По дороге домой он подумал, что интервью прошло хорошо. | Po doroge domoy on podumal, chto interv'yu proshlo khorosho. | في طريقه إلى المنزل ، قال إن المقابلة سارت على ما يرام | fi tariqih 'iilaa almanzil , qal 'iina almuqabilat sarat ealaa ma yaram | घर के रास्ते में, उन्होंने प्रतिबिंबित किया कि साक्षात्कार अच्छी तरह से चला गया | ghar ke raaste mein, unhonne pratibimbit kiya ki saakshaatkaar achchhee tarah se chala gaya | ਘਰ ਜਾਂਦੇ ਸਮੇਂ, ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇੰਟਰਵਿ interview ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚੱਲੀ | ghara jāndē samēṁ, usanē pratībibita kītā ki iṭaravi interview cagī tar'hāṁ calī | বাড়ি ফেরার পথে, তিনি প্রতিবিম্বিত করেছিলেন যে সাক্ষাত্কারটি ভাল হয়েছে | bāṛi phērāra pathē, tini pratibimbita karēchilēna yē sākṣātkāraṭi bhāla haẏēchē | 家に帰る途中、彼はインタビューがうまくいったことを反映しました | 家 に 帰る 途中 、 彼 は インタビュー が うまく いった こと を 反映 しました | いえ に かえる とちゅう 、 かれ わ インタビュー が うまく いった こと お はねい しました | ie ni kaeru tochū , kare wa intabyū ga umaku itta koto o hanei shimashita | ||||||
55 | réfléchissez bien, mal, etc. sur qn / qc | 在某人/某事上反映得好,不好等 | zài mǒu rén/mǒu shì shàng fǎnyìng dé hǎo, bù hǎo děng | reflect well, badly, etc. on sb/sth | reflect well, badly, etc. on sb/sth | refletir bem, mal, etc. em sb / sth | reflexionar bien, mal, etc.en algo / algo | gut, schlecht usw. über jdn / etw | odzwierciedlają dobrze, źle, itp. na sb / sth | отражать хорошо, плохо и т. д. на sb / sth | otrazhat' khorosho, plokho i t. d. na sb / sth | تعكس بشكل جيد ، بشكل سيئ ، وما إلى ذلك على sb / sth | taekis bishakl jayid , bishakl sayiy , wama 'iilaa dhlk ealaa sb / sth | अच्छी तरह से, बुरी तरह से दर्शाते हैं, sb / sth पर आदि | achchhee tarah se, buree tarah se darshaate hain, sb / sth par aadi | ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ ਤੇ, ਚੰਗੀ ਤਰਾਂ, ਬੁਰੀ ਤਰਾਂ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬਤ ਕਰੋ | aisabī/ saṭaica tē, cagī tarāṁ, burī tarāṁ pratibibata karō | sb / sth এ ভাল, খারাপভাবে প্রতিফলিত করুন | sb/ sth ē bhāla, khārāpabhābē pratiphalita karuna | sb / sthによく、ひどく反映するなど | sb / sth に よく 、 ひどく 反映 する など | sb / sth に よく 、 ひどく はねい する など | sb / sth ni yoku , hidoku hanei suru nado | ||||||
56 | faire apparaître qn / qc comme bon, mauvais, etc. aux autres personnes | 使某人对某人看起来好,不好等 | shǐ mǒu rén duì mǒu rén kàn qǐlái hǎo, bù hǎo děng | to make sb/sth appear to be good, bad, etc. to other people | to make sb/sth appear to be good, bad, etc. to other people | para fazer sb / sth parecer bom, ruim, etc. para outras pessoas | hacer que algo parezca bueno, malo, etc. para otras personas | jdn / etw anderen Menschen als gut, schlecht usw. erscheinen zu lassen | sprawiać, że innym ludziom wydaje się, że coś jest dobre, złe itp | чтобы сделать sb / sth показаться другим людям хорошим, плохим и т. д. | chtoby sdelat' sb / sth pokazat'sya drugim lyudyam khoroshim, plokhim i t. d. | لجعل sb / sth يبدو جيدًا وسيئًا وما إلى ذلك للآخرين | lajaeal sb / sth ybdw jydana wsyyana wama 'iilaa dhlk lilakhirin | अन्य लोगों को अच्छा, बुरा इत्यादि प्रतीत होने के लिए sb / sth बनाने के लिए | any logon ko achchha, bura ityaadi prateet hone ke lie sb / sth banaane ke lie | ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ ਬਣਾਉਣਾ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ, ਬੁਰਾ, ਆਦਿ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ | aisa bī/ saṭaica baṇā'uṇā dūjē lōkāṁ nū cagā, burā, ādi dikhā'ī dēvēgā | sb / sth তৈরি করা অন্য লোকের কাছে ভাল, খারাপ ইত্যাদি বলে মনে হয় | sb/ sth tairi karā an'ya lōkēra kāchē bhāla, khārāpa ityādi balē manē haẏa | sb / sthを他の人に良い、悪いなどのように見せるため | sb / sth を 他 の 人 に 良い 、 悪い など の よう に 見せる ため | sb / sth お た の ひと に よい 、 わるい など の よう に みせる ため | sb / sth o ta no hito ni yoi , warui nado no yō ni miseru tame | ||||||
57 | Faire une bonne (mauvaise ou autre) impression | 使给人以好的(坏的或其他)印象 | shǐ jǐ rén yǐ hǎo de (huài de huò qítā) yìnxiàng | 使给人以好的(坏的或其他)印象 | Make a good (bad or otherwise) impression | Cause uma boa impressão (ruim ou não) | Da una buena (mala o no) impresión | Machen Sie einen guten (schlechten oder sonstigen) Eindruck | Zrób dobre (złe lub nie) wrażenie | Произвести хорошее (плохое или иное) впечатление | Proizvesti khorosheye (plokhoye ili inoye) vpechatleniye | اترك انطباعًا جيدًا (سيئًا أو غير ذلك) | 'atruk antbaeana jydana (syyana 'aw ghyr dhilk) | एक अच्छा (बुरा या अन्यथा) प्रभाव बनाओ | ek achchha (bura ya anyatha) prabhaav banao | ਇੱਕ ਚੰਗਾ (ਬੁਰਾ ਜਾਂ ਹੋਰ) ਪ੍ਰਭਾਵ ਬਣਾਓ | ika cagā (burā jāṁ hōra) prabhāva baṇā'ō | একটি ভাল (খারাপ বা অন্যথায়) ছাপ তৈরি করুন | ēkaṭi bhāla (khārāpa bā an'yathāẏa) chāpa tairi karuna | 良い印象を与える | 良い 印象 を 与える | よい いんしょう お あたえる | yoi inshō o ataeru | ||||||
58 | Cet incident reflète mal toutes les personnes impliquées | 此事件严重影响了每个参与人员 | cǐ shìjiàn yán chóng yǐngxiǎngle měi gè cānyù rényuán | This incident reflects badly on everyone involved | This incident reflects badly on everyone involved | Este incidente reflete mal em todos os envolvidos | Este incidente se refleja mal en todos los involucrados | Dieser Vorfall spiegelt sich schlecht in allen Beteiligten wider | Ten incydent źle odbija się na wszystkich zaangażowanych | Этот инцидент плохо отражается на всех участвующих | Etot intsident plokho otrazhayetsya na vsekh uchastvuyushchikh | هذا الحادث ينعكس بشكل سيء على جميع المعنيين | hadha alhadith yaneakis bishakl sayi' ealaa jmye almaeniiyn | यह घटना शामिल सभी लोगों पर बुरी तरह से प्रतिबिंबित करती है | yah ghatana shaamil sabhee logon par buree tarah se pratibimbit karatee hai | ਇਹ ਘਟਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹਰੇਕ ਤੇ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਝਲਕਦੀ ਹੈ | iha ghaṭanā śāmala harēka tē burī tar'hāṁ jhalakadī hai | এই ঘটনা জড়িত প্রত্যেকের উপর খারাপভাবে প্রতিফলিত করে | ē'i ghaṭanā jaṛita pratyēkēra upara khārāpabhābē pratiphalita karē | この事件は関係者全員にひどく反映されます | この 事件 は 関係者 全員 に ひどく 反映 されます | この じけん わ かんけいしゃ ぜにん に ひどく はねい されます | kono jiken wa kankeisha zenin ni hidoku hanei saremasu | ||||||
59 | Cet incident a eu un impact négatif sur toutes les parties concernées | 这一事件给所有相关人士都造成了严重影响 | zhè yī shìjiàn gěi suǒyǒu xiāngguān rénshì dōu zàochéngle yán chóng yǐngxiǎng | 这一事件给所有相关人士都造成了恶劣影响 | This incident has caused a bad impact on all relevant parties | Este incidente causou um impacto negativo em todas as partes relevantes | Este incidente ha causado un impacto negativo en todas las partes relevantes. | Dieser Vorfall hat sich negativ auf alle relevanten Parteien ausgewirkt | Ten incydent miał zły wpływ na wszystkie zainteresowane strony | Этот инцидент плохо повлиял на все заинтересованные стороны. | Etot intsident plokho povliyal na vse zainteresovannyye storony. | وقد كان لهذا الحادث تأثير سيئ على جميع الأطراف ذات الصلة | waqad kan lhdha alhadith tathir sayiy ealaa jmye al'atraf dhat alsila | इस घटना ने सभी संबंधित पक्षों पर बुरा प्रभाव डाला है | is ghatana ne sabhee sambandhit pakshon par bura prabhaav daala hai | ਇਸ ਘਟਨਾ ਨੇ ਸਾਰੀਆਂ ਸਬੰਧਤ ਧਿਰਾਂ 'ਤੇ ਮਾੜਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਇਆ ਹੈ | isa ghaṭanā nē sārī'āṁ sabadhata dhirāṁ'tē māṛā prabhāva pā'i'ā hai | এই ঘটনাটি সমস্ত সম্পর্কিত পক্ষের উপর খারাপ প্রভাব ফেলেছে | ē'i ghaṭanāṭi samasta samparkita pakṣēra upara khārāpa prabhāba phēlēchē | このインシデントは、すべての関係者に悪影響を及ぼす | この インシデント は 、 すべて の 関係者 に 悪影響 を 及ぼす | この インシデント わ 、 すべて の かんけいしゃ に あくえいきょう お およぼす | kono inshidento wa , subete no kankeisha ni akueikyō o oyobosu | ||||||
60 | réflexion | 反射率 | fǎnshè lǜ | reflectance | reflectance | refletância | reflectancia | Reflexionsvermögen | współczynnik odbicia | отражательная способность | otrazhatel'naya sposobnost' | انعكاس | aineikas | परावर्तन | paraavartan | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ | pratībiba | প্রতিবিম্ব | pratibimba | 反射率 | 反射率 | はんしゃりつ | hansharitsu | ||||||
61 | la physique | 物理 | wùlǐ | physics | physics | física | física | Physik | fizyka | физика | fizika | الفيزياء | alfayzia' | भौतिक विज्ञान | bhautik vigyaan | ਭੌਤਿਕੀ | bhautikī | পদার্থবিজ্ঞান | padārthabijñāna | 物理 | 物理 | ぶつり | butsuri | ||||||
62 | une mesure de la quantité de lumière réfléchie sur une surface, considérée comme une partie de la lumière du métal qui brille dessus | 衡量从表面反射的光量的一种方法,被认为是照射到其上的全反射光的一部分 | héngliáng cóng biǎomiàn fǎnshè de guāngliàng de yī zhǒng fāngfǎ, bèi rènwéi shì zhàoshè dào qí shàng de quán fǎnshè guāng de yībùfèn | a measure of how much light is reflected off a surface, considered as a part of the tdtal light that shines onto it | a measure of how much light is reflected off a surface, considered as a part of the tdtal light that shines onto it | uma medida de quanta luz é refletida em uma superfície, considerada como parte da luz tdtal que brilha sobre ela | una medida de cuánta luz se refleja en una superficie, considerada como parte de la luz tdtal que brilla sobre ella | Ein Maß dafür, wie viel Licht von einer Oberfläche reflektiert wird und als Teil des gesamten Lichts betrachtet wird, das auf sie scheint | miara ilości światła odbitego od powierzchni, traktowana jako część światła tdtal, które na nią pada | мера того, сколько света отражается от поверхности, рассматриваемой как часть общего света, который падает на нее | mera togo, skol'ko sveta otrazhayetsya ot poverkhnosti, rassmatrivayemoy kak chast' obshchego sveta, kotoryy padayet na neye | مقياس لمقدار الضوء المنعكس عن سطح ما ، ويُعتبر جزءًا من ضوء tdtal الذي يضيء عليه | miqyas limiqdar aldaw' almuneakis ean sath ma , wyuetbr jz'ana min daw' tdtal aldhy yudi' ealayh | कितना प्रकाश एक सतह से परावर्तित होता है, इस पर मापते हुए tdtal प्रकाश का एक भाग माना जाता है | kitana prakaash ek satah se paraavartit hota hai, is par maapate hue tdtal prakaash ka ek bhaag maana jaata hai | ਇੱਕ ਸਤਹ ਤੋਂ ਕਿੰਨੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਦਾ ਇੱਕ ਉਪਾਅ tdtal ਰੌਸ਼ਨੀ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਤੇ ਚਮਕਦਾ ਹੈ | ika sataha tōṁ kinī rōśanī pratībibita hudī hai, dā ika upā'a tdtal rauśanī dā ika hisā mani'ā jāndā hai jō isa tē camakadā hai | টিডিটাল আলোর অংশ হিসাবে বিবেচিত যা এটির উপরে আলোকপাত করে কোনও পৃষ্ঠ থেকে কত আলো প্রতিফলিত হয় তার একটি পরিমাপ | ṭiḍiṭāla ālōra anśa hisābē bibēcita yā ēṭira uparē ālōkapāta karē kōna'ō pr̥ṣṭha thēkē kata ālō pratiphalita haẏa tāra ēkaṭi parimāpa | 表面から反射する光の量の測定値。表面に当たる光の一部と見なされます。 | 表面 から 反射 する 光 の 量 の 測定値 。 表面 に 当たる 光 の 一部 と 見なされます 。 | ひょうめん から はんしゃ する ひかり の りょう の そくていち 。 ひょうめん に あたる ひかり の いちぶ と みなされます 。 | hyōmen kara hansha suru hikari no ryō no sokuteichi . hyōmen ni ataru hikari no ichibu to minasaremasu . | ||||||
63 | (Optique) réflectance | (光的)反射比 | (guāng de) fǎnshè bǐ | (光的)反射比 | (Optical) reflectance | Refletância (óptica) | Reflectancia (óptica) | (Optisches) Reflexionsvermögen | (Optyczny) współczynnik odbicia | (Оптическая) отражательная способность | (Opticheskaya) otrazhatel'naya sposobnost' | انعكاس (بصري) | aneikas (bsari) | (ऑप्टिकल) परावर्तन | (optikal) paraavartan | (ਆਪਟੀਕਲ) ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ | (āpaṭīkala) pratībiba | (অপটিকাল) প্রতিবিম্ব | (apaṭikāla) pratibimba | (光学)反射 | ( 光学 ) 反射 | ( こうがく ) はんしゃ | ( kōgaku ) hansha | ||||||
64 | gloire reflétée | 反映的荣耀 | fǎnyìng de róngyào | reflected glory | reflected glory | glória refletida | gloria reflejada | reflektierte Herrlichkeit | odbita chwała | отраженная слава | otrazhennaya slava | ينعكس المجد | yaneakis almjd | परिलक्षित गौरव | parilakshit gaurav | ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬਤ ਮਹਿਮਾ | pratibibata mahimā | প্রতিফলিত গৌরব | pratiphalita gauraba | 反映された栄光 | 反映 された 栄光 | はねい された えいこう | hanei sareta eikō | ||||||
65 | désapprobateur | 不赞成 | bù zànchéng | disapproving | disapproving | desaprovando | desaprobando | missbilligend | krzywy | неодобрительно | neodobritel'no | الرافض | alrrafid | अनुमोदन | anumodan | ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ | nāmanazūra | অস্বীকারকারী | asbīkārakārī | 不承認 | 不承認 | ふしょうにん | fushōnin | ||||||
66 | l'admiration ou l'éloge qui est donnée à qn, non pas à cause de qc ce qu'ils ont fait, mais à cause de qc que qc lié avec eux a fait | 对某人的钦佩或称赞,不是因为他们做了某事,而是因为某人与他们有联系 | duì mǒu rén de qīnpèi huò chēngzàn, bùshì yīnwèi tāmen zuòle mǒu shì, ér shì yīnwèi mǒu rén yǔ tāmen yǒu liánxì | admiration or praise that is given to sb, not because of sth that they have done, but because of sth that sb connected with them has done | admiration or praise that is given to sb, not because of sth that they have done, but because of sth that sb connected with them has done | admiração ou elogio que é dado ao sb, não por causa do sth que eles fizeram, mas por causa do sth que sb conectado a eles fez | admiración o alabanza que se le da a alguien, no por algo que haya hecho, sino por algo que haya hecho en relación con él. | Bewunderung oder Lob, das jdn gegeben wird, nicht wegen etw, das sie getan haben, sondern wegen etw, das jdn, das mit ihnen verbunden ist, getan hat | podziw lub pochwała, która jest dana komuś, nie z powodu czegoś, co zrobili, ale z powodu czegoś, co zrobił ktoś z nimi związany | восхищение или хвала кому-то не из-за того, что они сделали, а из-за того, что сделал кто-то из связанных с ними | voskhishcheniye ili khvala komu-to ne iz-za togo, chto oni sdelali, a iz-za togo, chto sdelal kto-to iz svyazannykh s nimi | الإعجاب أو الثناء الذي يُمنح لـ sb ، ليس بسبب شيء فعلوه ، ولكن بسبب شيء فعلته | al'iiejab 'aw althana' aldhy yumnh l sb , lays bsbb shay' faealuh , walakuna bsbb shay' faealtuh | प्रशंसा या प्रशंसा जो sb को दी जाती है, वह sth की वजह से नहीं जो उन्होंने की है, लेकिन sth की वजह से जो sb उनके साथ जुड़ा हुआ है | prashansa ya prashansa jo sb ko dee jaatee hai, vah sth kee vajah se nahin jo unhonne kee hai, lekin sth kee vajah se jo sb unake saath juda hua hai | ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਇਸ ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਕਰਕੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਐਸ ਬੀ ਨੇ ਕੀਤਾ ਹੈ | praśasā jāṁ praśasā jō aisa bī nū ditī jāndī hai, uha isa karakē nahīṁ ki unhāṁ nē kītī hai, para isa karakē jō unhāṁ nāla juṛē hō'ē aisa bī nē kītā hai | যে প্রশংসা বা প্রশংসা যে এসবিকে দেওয়া হয়, তারা যে স্টাচ করেছে তার জন্য নয়, তবে তাদের সাথে সংযুক্ত এস.বি. | yē praśansā bā praśansā yē ēsabikē dē'ōẏā haẏa, tārā yē sṭāca karēchē tāra jan'ya naẏa, tabē tādēra sāthē sanyukta ēsa.Bi. | sbに与えられた称賛または賞賛 | sb に 与えられた 称賛 または 賞賛 | sb に あたえられた しょうさん または しょうさん | sb ni ataerareta shōsan mataha shōsan | ||||||
67 | Gloire des autres | 仰仗别人而得的荣耀 | yǎngzhàng biérén ér dé de róngyào | 仰仗别人而得的荣耀 | Glory from others | Confie na glória dos outros | Confía en la gloria de los demás | Verlassen Sie sich auf die Herrlichkeit anderer | Polegaj na chwale innych | Слава от других | Slava ot drugikh | اعتمد على مجد الآخرين | aietamad ealaa majd alakhirin | दूसरों से जय हो | doosaron se jay ho | ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ | dūji'āṁ dī mahimā'tē bharōsā karō | অন্যের কাছ থেকে গৌরব | An'yēra kācha thēkē gauraba | 他からの栄光 | 他 から の 栄光 | た から の えいこう | ta kara no eikō | ||||||
68 | Elle a profité de la gloire reflétée du succès de ses filles | 她沉浸在女儿成功的荣耀中 | tā chénjìn zài nǚ'ér chénggōng de róngyào zhōng | She basked in the reflected glory of her daughters success | She basked in the reflected glory of her daughters success | Ela se deleitou com a glória refletida pelo sucesso de sua filha | Ella disfrutó de la gloria reflejada del éxito de su hija | Sie sonnte sich in der reflektierten Herrlichkeit des Erfolgs ihrer Töchter | Pławiła się w odblaskowej chwale sukcesu jej córek | Она купалась в отражении славы успеха дочери. | Ona kupalas' v otrazhenii slavy uspekha docheri. | تنعمت في انعكاس مجد نجاح بناتها | taneamt fi aineikas majid najah banatiha | उन्होंने अपनी बेटियों की सफलता की झलक दिखाई | unhonne apanee betiyon kee saphalata kee jhalak dikhaee | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਝਲਕ ਦਿਖਾਈ | usanē āpaṇī'āṁ dhī'āṁ dī saphalatā dī jhalaka dikhā'ī | তিনি তার কন্যাদের সাফল্যের প্রতিফলিত গৌরব অর্জন করেছেন | tini tāra kan'yādēra sāphalyēra pratiphalita gauraba arjana karēchēna | 彼女は娘の成功の反映された栄光を浴びました | 彼女 は 娘 の 成功 の 反映 された 栄光 を 浴びました | かのじょ わ むすめ の せいこう の はねい された えいこう お あびました | kanojo wa musume no seikō no hanei sareta eikō o abimashita | ||||||
69 | Elle profite de la gloire du succès de sa fille | 她轻松地享受她女儿的成功带给她的荣耀 | tā qīngsōng de xiǎngshòu tā nǚ'ér de chénggōng dài gěi tā de róngyào | 她尽情地享受她女儿的成功带给她的荣耀 | She enjoys the glory of her daughter's success | Ela gosta da glória do sucesso de sua filha | Disfruta de la gloria del éxito de su hija | Sie genießt den Ruhm des Erfolgs ihrer Tochter | Cieszy się chwałą sukcesu swojej córki | Она наслаждается славой успеха дочери. | Ona naslazhdayetsya slavoy uspekha docheri. | تتمتع بمجد نجاح ابنتها | tatamatae bimijd najah aibnatiha | वह अपनी बेटी की सफलता का गौरव प्राप्त करती है | vah apanee betee kee saphalata ka gaurav praapt karatee hai | ਉਹ ਆਪਣੀ ਧੀ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਦਾ ਮਾਣ ਮਾਣਦਾ ਹੈ | uha āpaṇī dhī dī saphalatā dā māṇa māṇadā hai | তিনি তার মেয়ের সাফল্যের গৌরব উপভোগ করেছেন | tini tāra mēẏēra sāphalyēra gauraba upabhōga karēchēna | 彼女は娘の成功の栄光を楽しんでいます | 彼女 は 娘 の 成功 の 栄光 を 楽しんでいます | かのじょ わ むすめ の せいこう の えいこう お たのしんでいます | kanojo wa musume no seikō no eikō o tanoshindeimasu | ||||||
70 | réflexion | 反射 | fǎnshè | reflection | reflection | reflexão | reflexión | Reflexion | odbicie | отражение | otrazheniye | انعكاس | aineikas | प्रतिबिंब | pratibimb | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ | pratībiba | প্রতিবিম্ব | pratibimba | 反射 | 反射 | はんしゃ | hansha | ||||||
71 | aussi moins fréquent | 也不太频繁 | yě bù tài pínfán | also less frequent | also less frequent | também menos frequente | también menos frecuente | auch weniger häufig | również rzadziej | также реже | takzhe rezhe | أيضا أقل تواترا | 'aydaan 'aqal tawatranaan | भी लगातार कम | bhee lagaataar kam | ਵੀ ਘੱਟ ਵਾਰ | vī ghaṭa vāra | এছাড়াও কম ঘন ঘন | ēchāṛā'ō kama ghana ghana | 頻度も少ない | 頻度 も 少ない | ひんど も すくない | hindo mo sukunai | ||||||
72 | réflexion | 反射 | fǎnshè | reflexion | reflexion | reflexão | reflexión | Reflexion | refleksja | отражение | otrazheniye | انعكاس | aineikas | परछाई | parachhaee | ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ | pratīkri'ā | প্রতিচ্ছবি | praticchabi | 反射 | 反射 | はんしゃ | hansha | ||||||
73 | une image dans un miroir, ori: une surface brillante, sur l'eau, etc. | 镜子中的图像,例如:在水等上有光泽的表面 | jìngzi zhōng de túxiàng, lìrú: Zài shuǐ děng shàng yǒu guāngzé de biǎomiàn | an image in a mirror, ori: a shiny surface, on water,etc | an image in a mirror, ori: a shiny surface, on water, etc | uma imagem em um espelho, ori: uma superfície brilhante, na água, etc | una imagen en un espejo, ori: una superficie brillante, en el agua, etc. | ein Bild in einem Spiegel, ori: eine glänzende Oberfläche, auf Wasser usw. | obraz w lustrze, ori: błyszcząca powierzchnia, na wodzie itp | изображение в зеркале, ори: блестящая поверхность, на воде и т. д. | izobrazheniye v zerkale, ori: blestyashchaya poverkhnost', na vode i t. d. | صورة في مرآة ، أوري: سطح لامع ، على الماء ، إلخ | surat fi marat , 'uwri: sath lamie , ealaa alma' , 'iilkh | एक दर्पण में एक छवि, ओरी: एक चमकदार सतह, पानी पर, आदि | ek darpan mein ek chhavi, oree: ek chamakadaar satah, paanee par, aadi | ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿਚ ਇਕ ਚਿੱਤਰ, ਓਰੀ: ਇਕ ਚਮਕਦਾਰ ਸਤਹ, ਪਾਣੀ ਤੇ, ਆਦਿ | śīśē vica ika citara, ōrī: Ika camakadāra sataha, pāṇī tē, ādi | আয়নাতে একটি চিত্র, অরি: একটি চকচকে পৃষ্ঠ, জলের উপর ইত্যাদি | āẏanātē ēkaṭi citra, ari: Ēkaṭi cakacakē pr̥ṣṭha, jalēra upara ityādi | 鏡の中の画像、ori:光沢のある表面、水面など | 鏡 の 中 の 画像 、 ori : 光沢 の ある 表面 、 水面 など | かがみ の なか の がぞう 、 おり : こうたく の ある ひょうめん 、 すいめん など | kagami no naka no gazō , ori : kōtaku no aru hyōmen , suimen nado | ||||||
74 | Image | 映像;映照出的影像 | yìngxiàng; yìngzhào chū de yǐngxiàng | 映像;映照出的影像 | Image | Imagem | Imagen | Bild | Wizerunek | Образ | Obraz | صورة | sura | छवि | chhavi | ਚਿੱਤਰ | citara | চিত্র | citra | 画像 | 画像 | がぞう | gazō | ||||||
75 | il admirait son reflet dans le miroir | 他很欣赏镜子里的倒影 | tā hěn xīnshǎng jìngzi lǐ de dàoyǐng | he admired his reflection in the mirror | he admired his reflection in the mirror | ele admirou seu reflexo no espelho | admiraba su reflejo en el espejo | er bewunderte sein Spiegelbild | podziwiał swoje odbicie w lustrze | он восхищался своим отражением в зеркале | on voskhishchalsya svoim otrazheniyem v zerkale | لقد أعجب بتأمله في المرآة | laqad 'aejab bitamilih fi almara | उसने दर्पण में अपने प्रतिबिंब की प्रशंसा की | usane darpan mein apane pratibimb kee prashansa kee | ਉਸਨੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ | usanē śīśē vica āpaṇē pratībiba dī praśasā kītī | তিনি আয়নায় তার প্রতিচ্ছবি প্রশংসিত | tini āẏanāẏa tāra praticchabi praśansita | 彼は鏡に映った自分に感心した | 彼 は 鏡 に 映った 自分 に 感心 した | かれ わ かがみ に うつった じぶん に かんしん した | kare wa kagami ni utsutta jibun ni kanshin shita | ||||||
76 | Il admirait son image dans le miroir | 他欣赏着自己在镜中的影像 | tā xīnshǎngzhe zìjǐ zài jìng zhōng de yǐngxiàng | 他欣赏着自己在镜中的影像 | He admired his image in the mirror | Ele admirou sua imagem no espelho | Admiraba su imagen en el espejo | Er bewunderte sein Bild im Spiegel | Podziwiał swój obraz w lustrze | Он восхищался своим изображением в зеркале | On voskhishchalsya svoim izobrazheniyem v zerkale | لقد أعجب بصورته في المرآة | laqad 'aejab bisuratih fi almara | उन्होंने दर्पण में अपनी छवि की प्रशंसा की | unhonne darpan mein apanee chhavi kee prashansa kee | ਉਸਨੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ | usanē śīśē vica āpaṇī tasavīra dī praśasā kītī | তিনি আয়নায় তাঁর ছবিটি প্রশংসিত করেছিলেন | tini āẏanāẏa tām̐ra chabiṭi praśansita karēchilēna | 彼は鏡で自分のイメージを賞賛した | 彼 は 鏡 で 自分 の イメージ を 賞賛 した | かれ わ かがみ で じぶん の イメージ お しょうさん した | kare wa kagami de jibun no imēji o shōsan shita | ||||||
77 | Il admire le reflet dans le miroir | 他很欣赏镜子里的倒影 | tā hěn xīnshǎng jìngzi lǐ de dàoyǐng | 他很欣赏镜子里的倒影 | He admires the reflection in the mirror | Ele admira o reflexo no espelho | Admira el reflejo en el espejo | Er bewundert das Spiegelbild | Podziwia odbicie w lustrze | Он любуется отражением в зеркале | On lyubuyetsya otrazheniyem v zerkale | إنه معجب بالانعكاس في المرآة | 'iinah muejab bialaineikas fi almara | वह दर्पण में प्रतिबिंब की प्रशंसा करता है | vah darpan mein pratibimb kee prashansa karata hai | ਉਹ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿਚਲੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦਾ ਹੈ | uha śīśē vicalē pratībiba dī praśasā karadā hai | তিনি আয়নায় প্রতিবিম্বের প্রশংসা করেন | tini āẏanāẏa pratibimbēra praśansā karēna | 彼は鏡の反射を賞賛します | 彼 は 鏡 の 反射 を 賞賛 します | かれ わ かがみ の はんしゃ お しょうさん します | kare wa kagami no hansha o shōsan shimasu | ||||||
78 | flûte | 龠 | yuè | 龠 | flute | flauta | flauta | Flöte | flet prosty | флейта | fleyta | الفلوت | alfulut | बांसुरी | baansuree | ਬੰਸਰੀ | basarī | বাঁশি | bām̐śi | フルート | フルート | フルート | furūto | ||||||
79 | Marais | 芑 | qǐ | 芑 | Fen | Fen | Pantano | Fen | Bagnisko | Фен | Fen | فين | fyn | दलदल | daladal | ਫੈਨ | phaina | ফেন | phēna | フェン | フェン | ふぇん | fen | ||||||
80 | clé | 键 | jiàn | 键 | key | chave | llave | Schlüssel | klucz | ключ | klyuch | مفتاح | miftah | चाभी | chaabhee | ਕੁੰਜੀ | kujī | চাবি | cābi | キー | キー | キー | kī | ||||||
81 | miroir | 镜 | jìng | 镜 | mirror | espelho | espejo | Spiegel | lustro | зеркало | zerkalo | مرآة | mara | आईना | aaeena | ਸ਼ੀਸ਼ਾ | śīśā | আয়না | āẏanā | 鏡 | 鏡 | かがみ | kagami | ||||||
82 | Regardez | 看 | kàn | 看 | Look | Veja | Mira | Aussehen | Popatrz | Смотреть | Smotret' | نظرة | nazra | देखो | dekho | ਦੇਖੋ | dēkhō | দেখুন | dēkhuna | 見て | 見て | みて | mite | ||||||
83 | l'action ou le processus de renvoi de la lumière, de la chaleur, du son, etc. à partir d'une surface | 从表面发回光,热,声音等的动作或过程 | cóng biǎomiàn fā huí guāng, rè, shēngyīn děng de dòngzuò huò guòchéng | the action or process of sending back light, heat, sound, etc. from a surface | the action or process of sending back light, heat, sound, etc. from a surface | a ação ou processo de enviar luz, calor, som, etc. de uma superfície | la acción o el proceso de devolver luz, calor, sonido, etc. desde una superficie | die Aktion oder der Prozess des Zurücksendens von Licht, Wärme, Schall usw. von einer Oberfläche | działanie lub proces wysyłania z powierzchni światła, ciepła, dźwięku itp | действие или процесс отправки обратного света, тепла, звука и т. д. с поверхности | deystviye ili protsess otpravki obratnogo sveta, tepla, zvuka i t. d. s poverkhnosti | إجراء أو عملية إرسال الضوء والحرارة والصوت وما إلى ذلك من سطح ما | 'iijra' 'aw eamaliat 'iirsal aldaw' walhararat walsawt wama 'iilaa dhlk min sath ma | किसी सतह से प्रकाश, ऊष्मा, ध्वनि आदि को वापस भेजने की क्रिया या प्रक्रिया | kisee satah se prakaash, ooshma, dhvani aadi ko vaapas bhejane kee kriya ya prakriya | ਸਤਹ ਤੋਂ ਰੋਸ਼ਨੀ, ਗਰਮੀ, ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ ਵਾਪਸ ਭੇਜਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | sataha tōṁ rōśanī, garamī, āvāza, ādi vāpasa bhējaṇa dī kiri'ā jāṁ prakiri'ā | কোনও পৃষ্ঠ থেকে আলো, তাপ, শব্দ ইত্যাদি ফিরিয়ে দেওয়ার ক্রিয়া বা প্রক্রিয়া | kōna'ō pr̥ṣṭha thēkē ālō, tāpa, śabda ityādi phiriẏē dē'ōẏāra kriẏā bā prakriẏā | 表面から光、熱、音などを送り返すアクションまたはプロセス | 表面 から 光 、 熱 、 音 など を 送り返す アクション または プロセス | ひょうめん から ひかり 、 ねつ 、 おと など お おくりかえす アクション または プロセス | hyōmen kara hikari , netsu , oto nado o okurikaesu akushon mataha purosesu | ||||||
84 | Réflexion (du son, de la lumière, de la chaleur, etc.) | (声,光,热等的)反射 | (shēng, guāng, rè děng de) fǎnshè | (声、光、热等的)反射 | Reflection (of sound, light, heat, etc.) | Reflexo (de som, luz, calor, etc.) | Reflexión (de sonido, luz, calor, etc.) | Reflexion (von Schall, Licht, Wärme usw.) | Odbicie (dźwięku, światła, ciepła itp.) | Отражение (звука, света, тепла и т. Д.) | Otrazheniye (zvuka, sveta, tepla i t. D.) | انعكاس (الصوت والضوء والحرارة وما إلى ذلك) | aineikas (alisawt walduw' walhararat wama 'iilaa dhlk) | परावर्तन (ध्वनि, प्रकाश, ऊष्मा आदि का) | paraavartan (dhvani, prakaash, ooshma aadi ka) | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ (ਧੁਨੀ, ਚਾਨਣ, ਗਰਮੀ, ਆਦਿ) | pratībiba (dhunī, cānaṇa, garamī, ādi) | প্রতিচ্ছবি (শব্দ, আলো, তাপ ইত্যাদি) | praticchabi (śabda, ālō, tāpa ityādi) | 反射(音、光、熱など) | 反射 ( 音 、 光 、 熱 など ) | はんしゃ ( おと 、 ひかり 、 ねつ など ) | hansha ( oto , hikari , netsu nado ) | ||||||
85 | signe qui montre l'état ou la nature de qc | 显示某物的状态或性质的符号 | xiǎnshì mǒu wù de zhuàngtài huò xìngzhì de fúhào | sign that shows the state or nature of sth | sign that shows the state or nature of sth | sinal que mostra o estado ou natureza de sth | signo que muestra el estado o la naturaleza de algo | Zeichen, das den Zustand oder die Natur von etw zeigt | znak, który pokazuje stan lub naturę czegoś | знак, который показывает состояние или природу чего-либо | znak, kotoryy pokazyvayet sostoyaniye ili prirodu chego-libo | علامة توضح حالة أو طبيعة كل شيء | ealamat tuadih halatan 'aw tabieatan kl shay' | संकेत जो राज्य या sth की प्रकृति को दर्शाता है | sanket jo raajy ya sth kee prakrti ko darshaata hai | ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਿਹੜਾ sth ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ | niśāna jihaṛā sth dī sathitī jāṁ subhā'a nū darasā'undā hai | সাইন যা স্টেটের অবস্থা বা প্রকৃতি দেখায় | sā'ina yā sṭēṭēra abasthā bā prakr̥ti dēkhāẏa | sthの状態または性質を示す記号 | sth の 状態 または 性質 を 示す 記号 | sth の じょうたい または せいしつ お しめす きごう | sth no jōtai mataha seishitsu o shimesu kigō | ||||||
86 | Réfléchir; montrer; exprimer | 反映;显示;表达 | fǎnyìng; xiǎnshì; biǎodá | 反映;显示; 表达 | Reflect; show; express | Refletir; mostrar; expressar | Reflexionar; mostrar; expresar | Reflektieren, zeigen, ausdrücken | Zastanów się, pokaż, wyraź | Отражать; показывать; выражать | Otrazhat'; pokazyvat'; vyrazhat' | يعكس ؛ يظهر ؛ صريح | yaekis ; yuzhir ; sarih | प्रतिबिंबित; दिखा; व्यक्त | pratibimbit; dikha; vyakt | ਰਿਫਲਿਕਟ; ਸ਼ੋਅ; ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ | riphalikaṭa; śō'a; aikasapraisa | প্রতিফলিত করুন; প্রদর্শন করুন; প্রকাশ করুন | pratiphalita karuna; pradarśana karuna; prakāśa karuna | 反映、表示、表現 | 反映 、 表示 、 表現 | はねい 、 ひょうじ 、 ひょうげん | hanei , hyōji , hyōgen | ||||||
87 | Vos vêtements sont souvent le reflet de votre personnalité | 您的衣服通常反映出您的个人品位 | nín de yīfú tōngcháng fǎnyìng chū nín de gèrén pǐnwèi | Your clothes are often a reflection of your personalty | Your clothes are often a reflection of your personalty | Suas roupas costumam ser um reflexo de sua personalidade | Tu ropa es a menudo un reflejo de tu personalidad. | Ihre Kleidung spiegelt oft Ihre Persönlichkeit wider | Twoje ubrania często odzwierciedlają Twoją osobowość | Ваша одежда часто отражает вашу индивидуальность | Vasha odezhda chasto otrazhayet vashu individual'nost' | غالبًا ما تكون ملابسك انعكاسًا لشخصيتك | ghalbana ma takun mulabisuk anekasana lishakhsiatak | आपके कपड़े अक्सर आपकी निजता का प्रतिबिंब होते हैं | aapake kapade aksar aapakee nijata ka pratibimb hote hain | ਤੁਹਾਡੇ ਕੱਪੜੇ ਅਕਸਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | tuhāḍē kapaṛē akasara tuhāḍī śakhasī'ata dā pratībiba hudē hana | আপনার পোশাক প্রায়শই আপনার ব্যক্তিত্বের প্রতিচ্ছবি | āpanāra pōśāka prāẏaśa'i āpanāra byaktitbēra praticchabi | あなたの服はしばしばあなたの人格を反映しています | あなた の 服 は しばしば あなた の 人格 を 反映 しています | あなた の ふく わ しばしば あなた の じんかく お はねい しています | anata no fuku wa shibashiba anata no jinkaku o hanei shiteimasu | ||||||
88 | Le port reflète souvent la personnalité d’une personne | 穿着常常反映出一个人的个性 | chuānzhuó chángcháng fǎnyìng chū yīgè rén de gèxìng | 穿着常常反映出一个人的 个性 | Wearing often reflects a person’s personality | Vestir frequentemente reflete a personalidade de uma pessoa | El uso a menudo refleja la personalidad de una persona. | Das Tragen spiegelt oft die Persönlichkeit einer Person wider | Noszenie często odzwierciedla osobowość osoby | Ношение часто отражает личность человека | Nosheniye chasto otrazhayet lichnost' cheloveka | غالبًا ما يعكس ارتداء الملابس شخصية الشخص | ghalbana ma yaekis airtida' almalabis shakhsiat alshakhs | अक्सर पहनना किसी व्यक्ति के व्यक्तित्व को दर्शाता है | aksar pahanana kisee vyakti ke vyaktitv ko darshaata hai | ਪਹਿਨਣਾ ਅਕਸਰ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ | pahinaṇā akasara vi'akatī dī śakhasī'ata nū darasā'undā hai | পরিধান প্রায়শই একজন ব্যক্তির ব্যক্তিত্বকে প্রতিফলিত করে | paridhāna prāẏaśa'i ēkajana byaktira byaktitbakē pratiphalita karē | 身に着けることはしばしば人の個性を反映します | 身 に 着ける こと は しばしば 人 の 個性 を 反映 します | み に つける こと わ しばしば ひと の こせい お はねい します | mi ni tsukeru koto wa shibashiba hito no kosei o hanei shimasu | ||||||
89 | L'augmentation de la criminalité est une triste réflexion sur | 犯罪增加是对 | fànzuì zēngjiā shì duì | The increase in crime is a sad reflection on | The increase in crime is a sad reflection on | O aumento da criminalidade é uma triste reflexão sobre | El aumento de la delincuencia es un triste reflejo de | Die Zunahme der Kriminalität ist eine traurige Reflexion darüber | Wzrost przestępczości to smutna refleksja | Рост преступности - печальное отражение | Rost prestupnosti - pechal'noye otrazheniye | زيادة الجريمة هو انعكاس محزن على | ziadat aljarimat hu aineikas muhzin ealaa | अपराध में वृद्धि एक दुखद प्रतिबिंब है | aparaadh mein vrddhi ek dukhad pratibimb hai | ਅਪਰਾਧ ਵਿਚ ਵਾਧਾ ਇਸ 'ਤੇ ਇਕ ਉਦਾਸ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਹੈ | aparādha vica vādhā isa'tē ika udāsa pratībiba hai | অপরাধ বৃদ্ধি বৃদ্ধি একটি দু: খিত প্রতিচ্ছবি | aparādha br̥d'dhi br̥d'dhi ēkaṭi du: Khita praticchabi | 犯罪の増加は悲しい反省です | 犯罪 の 増加 は 悲しい 反省です | はんざい の ぞうか わ かなしい はんせいです | hanzai no zōka wa kanashī hanseidesu | ||||||
90 | (montre qc mal à propos de) notre société aujourd'hui | (对我们的社会不利) | (duì wǒmen de shèhuì bùlì) | ( shows sth bad about) our society today | (shows sth bad about) our society today | (mostra muito mal) nossa sociedade hoje | (muestra algo malo sobre) nuestra sociedad hoy | (zeigt etwas Schlechtes über) unsere Gesellschaft heute | (pokazuje coś złego o) naszym dzisiejszym społeczeństwie | (показывает что-то плохое о) нашем обществе сегодня | (pokazyvayet chto-to plokhoye o) nashem obshchestve segodnya | (يظهر شيئًا سيئًا بشأن) مجتمعنا اليوم | (yzahir shyyana syyana bshan) mujtamaeuna alyawm | (हमारे समाज के बारे में sth बुरा दिखाता है) | (hamaare samaaj ke baare mein sth bura dikhaata hai) | ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਸਮਾਜ ਨੂੰ (ਇਸ ਬਾਰੇ ਬੁਰਾ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ) | aja sāḍē samāja nū (isa bārē burā patā lagadā hai) | আমাদের সমাজ আজ (সম্পর্কে খারাপ দেখায়) | āmādēra samāja āja (samparkē khārāpa dēkhāẏa) | (悪いことを示しています)今日の私たちの社会 | ( 悪い こと を 示しています ) 今日 の 私たち の 社会 | ( わるい こと お しめしています ) きょう の わたしたち の しゃかい | ( warui koto o shimeshiteimasu ) kyō no watashitachi no shakai | ||||||
91 | L'augmentation de la criminalité reflète malheureusement le mauvais côté de la société d'aujourd'hui. | 犯罪的增加令人遗憾遗憾地反映了当今社会不太好的一面 | fànzuì de zēngjiā lìng rén yíhàn yíhàn de fǎnyìng liǎo dàng jīn shèhuì bù tài hǎo de yīmiàn | 犯罪的增加令人遗憾地反映了当今社会不太好的一面 | The increase in crime regrettably reflects the bad side of today's society. | O aumento da criminalidade reflete lamentavelmente o lado ruim da sociedade de hoje. | Lamentablemente, el aumento de la delincuencia refleja el lado malo de la sociedad actual. | Die Zunahme der Kriminalität spiegelt bedauerlicherweise die schlechte Seite der heutigen Gesellschaft wider. | Wzrost przestępczości niestety odzwierciedla złą stronę dzisiejszego społeczeństwa. | К сожалению, рост преступности отражает плохую сторону современного общества. | K sozhaleniyu, rost prestupnosti otrazhayet plokhuyu storonu sovremennogo obshchestva. | إن ازدياد الجريمة للأسف يعكس الجانب السيئ لمجتمع اليوم. | 'iin azdiad aljarimat llasf yaekis aljanib alsayiy limujtamae alyawm. | अपराध में वृद्धि अफसोसजनक रूप से आज के समाज के बुरे पक्ष को दर्शाती है। | aparaadh mein vrddhi aphasosajanak roop se aaj ke samaaj ke bure paksh ko darshaatee hai. | ਜੁਰਮ ਵਿਚ ਵਾਧਾ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾਲ ਅੱਜ ਦੇ ਸਮਾਜ ਦੇ ਮਾੜੇ ਪੱਖ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ. | jurama vica vādhā afasōsa nāla aja dē samāja dē māṛē pakha nū darasā'undā hai. | অপরাধের বৃদ্ধি আফসোস করে আজকের সমাজের খারাপ দিককে প্রতিফলিত করে। | aparādhēra br̥d'dhi āphasōsa karē ājakēra samājēra khārāpa dikakē pratiphalita karē. | 犯罪の増加は残念ながら今日の社会の悪い面を反映しています。 | 犯罪 の 増加 は 残念ながら 今日 の 社会 の 悪い 面 を 反映 しています 。 | はんざい の ぞうか わ ざんねんながら きょう の しゃかい の わるい めん お はねい しています 。 | hanzai no zōka wa zannennagara kyō no shakai no warui men o hanei shiteimasu . | ||||||
92 | une réflexion approfondie sur qc, parfois sur une longue période de temps | 关于某事的仔细思考,有时是很长时间的 | guānyú mǒu shì de zǐxì sīkǎo, yǒushí shì hěn cháng shíjiān de | careful thought about sth, sometimes over a long period of time | careful thought about sth, sometimes over a long period of time | pensamento cuidadoso sobre o sth, às vezes por um longo período de tempo | pensamiento cuidadoso sobre algo, a veces durante un largo período de tiempo | sorgfältiges Nachdenken über etw, manchmal über einen langen Zeitraum | uważne przemyślenie czegoś, czasami przez długi czas | тщательно обдумывать что-то, иногда в течение длительного периода времени | tshchatel'no obdumyvat' chto-to, inogda v techeniye dlitel'nogo perioda vremeni | التفكير بعناية في شيء ، وأحيانًا على مدى فترة طويلة من الزمن | altafkir bieinayat fi shay' , wahyanana ealaa madaa fatrat tawilat min alzaman | ध्यान से sth के बारे में सोचा, कभी-कभी समय की लंबी अवधि में | dhyaan se sth ke baare mein socha, kabhee-kabhee samay kee lambee avadhi mein | ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਸੋਚ, ਕਈ ਵਾਰੀ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ | Saṭaica bārē sāvadhāna sōca, ka'ī vārī labē samēṁ tōṁ | sth সম্পর্কে সাবধানে চিন্তা, কখনও কখনও একটি দীর্ঘ সময় ধরে | Sth samparkē sābadhānē cintā, kakhana'ō kakhana'ō ēkaṭi dīrgha samaẏa dharē | sthについて注意深く考え、時には長期間にわたって | sth について 注意深く 考え 、 時には 長期間 にわたって | sth について ちゅういぶかく かんがえ 、 ときには ちょうきかん にわたって | sth nitsuite chūibukaku kangae , tokiniha chōkikan niwatatte | ||||||
93 | Contemplation; réflexion profonde; réflexion prudente | 沉思;深思;审慎的思考 | chénsī; shēnsī; shěnshèn de sīkǎo | 沉思;深思;审慎的思考 | Contemplation; deep thinking; careful thinking | Contemplação; pensamento profundo; pensamento cuidadoso | Contemplación; pensamiento profundo; pensamiento cuidadoso | Kontemplation, tiefes Denken, sorgfältiges Denken | Kontemplacja; głębokie myślenie; uważne myślenie | Созерцание; глубокое мышление; осторожное мышление | Sozertsaniye; glubokoye myshleniye; ostorozhnoye myshleniye | التأمل والتفكير العميق والتفكير الدقيق | altaamul waltafkir aleamiq waltafkir aldaqiq | चिंतन; गहरी सोच; सावधान सोच | chintan; gaharee soch; saavadhaan soch | ਵਿਚਾਰ; ਡੂੰਘੀ ਸੋਚ; ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੋਚਣਾ | vicāra; ḍūghī sōca; dhi'āna nāla sōcaṇā | গভীর চিন্তা; গভীর চিন্তাভাবনা | gabhīra cintā; gabhīra cintābhābanā | 熟考、深い思考、注意深い思考 | 熟考 、 深い 思考 、 注意深い 思考 | じゅっこう 、 ふかい しこう 、 ちゅういぶかい しこう | jukkō , fukai shikō , chūibukai shikō | ||||||
94 | Elle a décidé après réflexion d'accepter son offre après tout | 她决定反省接受他的提议 | tā juédìng fǎnxǐng jiēshòu tā de tíyì | She decided on reflection to accept his offer after all | She decided on reflection to accept his offer after all | Ela decidiu após reflexão aceitar a oferta dele, afinal | Ella decidió, reflexionando, aceptar su oferta después de todo. | Sie beschloss nachzudenken, sein Angebot doch anzunehmen | W końcu zdecydowała się na refleksję, by przyjąć jego ofertę | Поразмыслив, она решила все-таки принять его предложение. | Porazmysliv, ona reshila vse-taki prinyat' yego predlozheniye. | قررت على التفكير قبول عرضه بعد كل شيء | qararat ealaa altafkir qabul eardih baed kl shay' | उसने अपने प्रस्ताव को स्वीकार करने के लिए प्रतिबिंब का फैसला किया | usane apane prastaav ko sveekaar karane ke lie pratibimb ka phaisala kiya | ਉਸਨੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | usanē ata vica usadī pēśakaśa nū savīkāra karana la'ī pratībibata karana dā phaisalā kītā | তিনি তার প্রস্তাব সব পরে গ্রহণ করার প্রতিবিম্ব উপর সিদ্ধান্ত নিয়েছে | tini tāra prastāba saba parē grahaṇa karāra pratibimba upara sid'dhānta niẏēchē | 結局、彼女は彼の申し出を受け入れることに熟考することに決めました | 結局 、 彼女 は 彼 の 申し出 を 受け入れる こと に 熟考 する こと に 決めました | けっきょく 、 かのじょ わ かれ の もうしで お うけいれる こと に じゅっこう する こと に きめました | kekkyoku , kanojo wa kare no mōshide o ukeireru koto ni jukkō suru koto ni kimemashita | ||||||
95 | Après mûre réflexion, elle a décidé d'accepter son compliment | 经过审慎的思考,她决定还是接受他的赛谇 | jīngguò shěnshèn de sīkǎo, tā juédìng háishì jiēshòu tā de sài suì | 经过审慎的思考,她决定还是接受他的赛谇 | After careful consideration, she decided to accept his compliment | Após cuidadosa consideração, ela decidiu aceitar seu elogio | Después de una cuidadosa consideración, decidió aceptar su cumplido. | Nach sorgfältiger Überlegung beschloss sie, sein Kompliment anzunehmen | Po dokładnym rozważeniu postanowiła przyjąć jego komplement | После тщательного обдумывания она решила принять его комплимент. | Posle tshchatel'nogo obdumyvaniya ona reshila prinyat' yego kompliment. | بعد دراسة متأنية ، قررت قبول مجاملته | baed dirasat muta'aniyat , qararat qabul mujamalatih | सावधानी से विचार करने के बाद, उसने अपनी प्रशंसा स्वीकार करने का फैसला किया | saavadhaanee se vichaar karane ke baad, usane apanee prashansa sveekaar karane ka phaisala kiya | ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਿਚਾਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਉਸਦੀ ਪ੍ਰਸੰਸਾ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | dhi'āna nāla vicārana tōṁ bā'ada, usanē usadī prasasā nū savīkāra karana dā phaisalā kītā | যত্ন সহকারে বিবেচনা করার পরে, তিনি তাঁর প্রশংসা গ্রহণ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন | yatna sahakārē bibēcanā karāra parē, tini tām̐ra praśansā grahaṇa karāra sid'dhānta niẏēchilēna | 慎重に検討した後、彼女は彼の賛辞を受け入れることにしました | 慎重 に 検討 した 後 、 彼女 は 彼 の 賛辞 を 受け入れる こと に しました | しんちょう に けんとう した のち 、 かのじょ わ かれ の さんじ お うけいれる こと に しました | shinchō ni kentō shita nochi , kanojo wa kare no sanji o ukeireru koto ni shimashita | ||||||
96 | Elle a décidé de réfléchir à sa proposition | 她决定反省接受他的任命 | tā juédìng fǎnxǐng jiēshòu tā de rènmìng | 她决定反省接受他的提议 | She decided to reflect on his proposal | Ela decidiu refletir sobre sua proposta | Ella decidió reflexionar sobre su propuesta. | Sie beschloss, über seinen Vorschlag nachzudenken | Postanowiła zastanowić się nad jego propozycją | Она решила задуматься над его предложением | Ona reshila zadumat'sya nad yego predlozheniyem | قررت التفكير في اقتراحه | qararat altafkir fi aiqtirahih | उसने अपने प्रस्ताव पर विचार करने का फैसला किया | usane apane prastaav par vichaar karane ka phaisala kiya | ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ | usanē usadē prasatāva tē vicāra karana dā phaisalā kītā | তিনি তার প্রস্তাবটি প্রতিফলিত করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে | tini tāra prastābaṭi pratiphalita karāra sid'dhānta niẏēchē | 彼女は彼の提案を反省することにしました | 彼女 は 彼 の 提案 を 反省 する こと に しました | かのじょ わ かれ の ていあん お はんせい する こと に しました | kanojo wa kare no teian o hansei suru koto ni shimashita | ||||||
97 | Une semaine de congé lui donnerait le temps de réfléchir | 放假一个星期可以让他有时间思考 | fàngjià yīgè xīngqí kěyǐ ràng tā yǒu shíjiān sīkǎo | A week off would give him time for reflection | A week off would give him time for reflection | Uma semana de folga lhe daria tempo para reflexão | Una semana libre le daría tiempo para reflexionar | Eine Woche Pause würde ihm Zeit zum Nachdenken geben | Tydzień wolnego da mu czas na refleksję | Неделя отдыха даст ему время подумать | Nedelya otdykha dast yemu vremya podumat' | سوف يمنحه أسبوع إجازة وقتًا للتفكير | sawf yamnahuh 'usbue 'iijazat wqtana liltafkir | एक सप्ताह की छुट्टी ने उन्हें प्रतिबिंब के लिए समय दिया | ek saptaah kee chhuttee ne unhen pratibimb ke lie samay diya | ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਦੀ ਛੁੱਟੀ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬਤ ਲਈ ਸਮਾਂ ਦੇਵੇਗੀ | ika haphatē dī chuṭī usanū pratibibata la'ī samāṁ dēvēgī | এক সপ্তাহ ছুটি তাকে প্রতিবিম্বের জন্য সময় দিত | ēka saptāha chuṭi tākē pratibimbēra jan'ya samaẏa dita | 1週間の休みは彼に熟考の時間を与えるでしょう | 1 週間 の 休み は 彼 に 熟考 の 時間 を 与えるでしょう | 1 しゅうかん の やすみ わ かれ に じゅっこう の じかん お あたえるでしょう | 1 shūkan no yasumi wa kare ni jukkō no jikan o ataerudeshō | ||||||
98 | Prendre une semaine de congé lui donnera le temps de réfléchir | 歇上一周严重他有时间考虑考虑 | xiē shàng yīzhōu yánzhòng tā yǒu shíjiān kǎolǜ kǎolǜ | 歇上一 周会使他有时间考虑考虑 | Taking a week off will give him time to consider | Tirar uma semana de folga lhe dará tempo para pensar | Tomar una semana libre le dará tiempo para considerar | Wenn er sich eine Woche frei nimmt, hat er Zeit zum Nachdenken | Biorąc tydzień wolnego, będzie miał czas na zastanowienie się | Неделя отдыха даст ему время подумать | Nedelya otdykha dast yemu vremya podumat' | أخذ إجازة لمدة أسبوع يمنحه وقتًا للتفكير | 'akhadh 'iijazatan limudat 'usbue yamnihuh wqtana liltafkir | एक हफ्ते की छुट्टी लेने से उसे विचार करने का समय मिल जाएगा | ek haphte kee chhuttee lene se use vichaar karane ka samay mil jaega | ਇੱਕ ਹਫ਼ਤੇ ਦੀ ਛੁੱਟੀ ਲੈਣ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਮਿਲੇਗਾ | ika hafatē dī chuṭī laiṇa nāla usanū vicāra karana dā samāṁ milēgā | এক সপ্তাহ ছুটি নিলে তাকে বিবেচনার জন্য সময় দেওয়া হবে | ēka saptāha chuṭi nilē tākē bibēcanāra jan'ya samaẏa dē'ōẏā habē | 一週間休むと彼は考える時間を与えます | 一 週間 休むと 彼 は 考える 時間 を 与えます | いち しゅうかん やすむと かれ わ かんがえる じかん お あたえます | ichi shūkan yasumuto kare wa kangaeru jikan o ataemasu | ||||||
99 | Une semaine de congé lui donnera le temps de réfléchir | 放假一个星期可以让他有时间思考 | fàngjià yīgè xīngqí kěyǐ ràng tā yǒu shíjiān sīkǎo | 放假一个星期可以让他有时间思考 | A week off will give him time to think | Uma semana de folga lhe dará tempo para pensar | Una semana libre le dará tiempo para pensar | Eine Woche frei gibt ihm Zeit zum Nachdenken | Tydzień wolnego da mu czas do namysłu | Неделя отдыха даст ему время подумать | Nedelya otdykha dast yemu vremya podumat' | أسبوع إجازة يمنحه الوقت للتفكير | 'usbue 'iijazat yamnahuh alwaqt liltafkir | एक हफ्ते की छुट्टी से उसे सोचने का समय मिल जाएगा | ek haphte kee chhuttee se use sochane ka samay mil jaega | ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਦੀ ਛੁੱਟੀ ਉਸਨੂੰ ਸੋਚਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਦੇਵੇਗੀ | ika haphatē dī chuṭī usanū sōcaṇa dā samāṁ dēvēgī | এক সপ্তাহ ছুটি তাকে ভাবনার সময় দেবে | ēka saptāha chuṭi tākē bhābanāra samaẏa dēbē | 1週間の休みは彼に考える時間を与えるでしょう | 1 週間 の 休み は 彼 に 考える 時間 を 与えるでしょう | 1 しゅうかん の やすみ わ かれ に かんがえる じかん お あたえるでしょう | 1 shūkan no yasumi wa kare ni kangaeru jikan o ataerudeshō | ||||||
100 | à | 向 | xiàng | 向 | to | para | a | zu | do | к | k | إلى | 'iilaa | सेवा | seva | ਨੂੰ | nū | প্রতি | prati | に | に | に | ni | ||||||
101 | sur | 上 | shàng | 上 | on | em | en | auf | na | на | na | على | ealaa | पर | par | ਚਾਲੂ | cālū | চালু | cālu | オン | オン | オン | on | ||||||
102 | Terre | 土 | tǔ | 土 | earth | terra | tierra | Erde | Ziemia | земной шар | zemnoy shar | أرض | 'ard | पृथ्वी | prthvee | ਧਰਤੀ | dharatī | পৃথিবী | pr̥thibī | 地球 | 地球 | ちきゅう | chikyū | ||||||
103 | vos pensées écrites ou parlées sur un sujet ou un sujet particulier. | 您对特定主题或主题的书面或口头想法。 | nín duì tèdìng zhǔtí huò zhǔtí de shūmiàn huò kǒutóu xiǎngfǎ. | your written or spoken thoughts about a particular subject or topic. | your written or spoken thoughts about a particular subject or topic. | seus pensamentos escritos ou falados sobre um determinado assunto ou tópico. | sus pensamientos escritos o hablados sobre un tema o tema en particular. | Ihre schriftlichen oder mündlichen Gedanken zu einem bestimmten Thema oder Thema. | twoje pisemne lub ustne przemyślenia na określony temat lub temat. | ваши письменные или устные мысли по определенной теме или теме. | vashi pis'mennyye ili ustnyye mysli po opredelennoy teme ili teme. | أفكارك المكتوبة أو المنطوقة حول موضوع أو موضوع معين. | 'afukarik almaktubat 'aw almantuqat hawl mawdue 'aw mawdue mueinin. | किसी विशेष विषय या विषय के बारे में आपके लिखित या बोले गए विचार। | kisee vishesh vishay ya vishay ke baare mein aapake likhit ya bole gae vichaar. | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਵਿਸ਼ੇ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਿਖਤ ਜਾਂ ਬੋਲੇ ਵਿਚਾਰ. | kisē khāsa viśē jāṁ viśē bārē tuhāḍē likhata jāṁ bōlē vicāra. | কোনও নির্দিষ্ট বিষয় বা বিষয় সম্পর্কে আপনার লিখিত বা কথিত চিন্তাভাবনা। | kōna'ō nirdiṣṭa biṣaẏa bā biṣaẏa samparkē āpanāra likhita bā kathita cintābhābanā. | 特定の主題またはトピックについての書面または口頭での考え。 | 特定 の 主題 または トピック について の 書面 または 口頭 で の 考え 。 | とくてい の しゅだい または トピック について の しょめん または こうとう で の かんがえ 。 | tokutei no shudai mataha topikku nitsuite no shomen mataha kōtō de no kangae . | ||||||
104 | (À propos d'un sujet) réflexion, souvenir | (关于某主题的)思考,回忆 | (Guānyú mǒu zhǔtí de) sīkǎo, huíyì | (关于某课题的)思考,回忆 | (About a subject) thinking, recollection | (Sobre um assunto) pensamento, lembrança | (Sobre un tema) pensar, recordar | (Über ein Thema) Denken, Erinnern | (O temacie) myślenie, wspomnienie | (О предмете) мышление, воспоминание | (O predmete) myshleniye, vospominaniye | (حول موضوع) التفكير والتذكر | (hwl mwdwe) altafkir waltadhakur | (एक विषय के बारे में) सोच, स्मरण | (ek vishay ke baare mein) soch, smaran | (ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ) ਸੋਚਣਾ, ਯਾਦ ਕਰਨਾ | (Kisē viśē bārē) sōcaṇā, yāda karanā | (একটি বিষয় সম্পর্কে) চিন্তাভাবনা, স্মৃতিচারণ | (Ēkaṭi biṣaẏa samparkē) cintābhābanā, smr̥ticāraṇa | (テーマについて)考え、回想 | ( テーマ について ) 考え 、 回想 | ( テーマ について ) かんがえ 、 かいそう | ( tēma nitsuite ) kangae , kaisō | ||||||
105 | Vos pensées écrites ou orales sur un sujet ou un sujet spécifique | 您对特定主题或主题的书面或口头想法 | nín duì tèdìng zhǔtí huò zhǔtí de shūmiàn huò kǒutóu xiǎngfǎ | 您对特定主题或主题的书面或口头想法 | Your written or oral thoughts on a specific topic or topic | Seus pensamentos escritos ou orais sobre um tópico ou tópico específico | Sus pensamientos escritos u orales sobre un tema o tema específico | Ihre schriftlichen oder mündlichen Gedanken zu einem bestimmten Thema oder Thema | Twoje pisemne lub ustne przemyślenia na określony temat lub temat | Ваши письменные или устные мысли по определенной теме или теме | Vashi pis'mennyye ili ustnyye mysli po opredelennoy teme ili teme | أفكارك المكتوبة أو الشفهية حول موضوع أو موضوع معين | 'afakarik almaktubat 'aw alshafhiat hawl mawdue 'aw mawdue maein | किसी विशिष्ट विषय या विषय पर आपके लिखित या मौखिक विचार | kisee vishisht vishay ya vishay par aapake likhit ya maukhik vichaar | ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਵਿਸ਼ੇ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਮੌਖਿਕ ਵਿਚਾਰ | kisē khāsa viśē jāṁ viśē'tē tuhāḍē likhatī jāṁ maukhika vicāra | একটি নির্দিষ্ট বিষয় বা বিষয় নিয়ে আপনার লিখিত বা মৌখিক চিন্তাভাবনা | ēkaṭi nirdiṣṭa biṣaẏa bā biṣaẏa niẏē āpanāra likhita bā maukhika cintābhābanā | 特定のトピックまたはトピックに関する書面または口頭での考え | 特定 の トピック または トピック に関する 書面 または 口頭 で の 考え | とくてい の トピック または トピック にかんする しょめん または こうとう で の かんがえ | tokutei no topikku mataha topikku nikansuru shomen mataha kōtō de no kangae | ||||||
106 | un livre de sa réflexion sur l'enfance | 她对童年的反思书 | tā duì tóngnián de fǎnsī shū | a book of her reflection on childhood | a book of her reflection on childhood | um livro de sua reflexão sobre a infância | un libro de su reflexión sobre la infancia | ein Buch über ihre Reflexion über die Kindheit | książka o jej refleksjach na temat dzieciństwa | книга ее размышлений о детстве | kniga yeye razmyshleniy o detstve | كتاب تأملها في الطفولة | kitab tamuluha fi altufula | बचपन में उसके प्रतिबिंब की एक पुस्तक | bachapan mein usake pratibimb kee ek pustak | ਬਚਪਨ ਵਿਚ ਉਸ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਇਕ ਕਿਤਾਬ | bacapana vica usa dē pratībiba dī ika kitāba | শৈশবে তার প্রতিচ্ছবি একটি বই | śaiśabē tāra praticchabi ēkaṭi ba'i | 子供の頃の彼女の反射の本 | 子供 の 頃 の 彼女 の 反射 の 本 | こども の ころ の かのじょ の はんしゃ の ほん | kodomo no koro no kanojo no hansha no hon | ||||||
107 | Un souvenir de son enfance | 一本关于她童年生活的回忆穿 | yī běn guānyú tā tóngnián shēnghuó de huíyì chuān | 一本关于她童年生活的回忆穿 | A memory of her childhood | Uma memória de sua infância | Un recuerdo de su infancia | Eine Erinnerung an ihre Kindheit | Wspomnienie jej dzieciństwa | Воспоминание о детстве | Vospominaniye o detstve | ذكرى طفولتها | dhikraa tufulatiha | उसके बचपन की एक याद | usake bachapan kee ek yaad | ਉਸ ਦੇ ਬਚਪਨ ਦੀ ਯਾਦ | usa dē bacapana dī yāda | তার শৈশবের একটি স্মৃতি | tāra śaiśabēra ēkaṭi smr̥ti | 子供の頃の思い出 | 子供 の 頃 の 思い出 | こども の ころ の おもいで | kodomo no koro no omoide | ||||||
108 | Son livre de réflexion sur l'enfance | 她对童年的反思书 | tā duì tóngnián de fǎnsī shū | 她对童年的反思书 | Her reflection book on childhood | Seu livro de reflexão sobre a infância | Su libro de reflexión sobre la infancia | Ihr Reflexionsbuch über die Kindheit | Jej książka refleksji na temat dzieciństwa | Книга размышлений о детстве | Kniga razmyshleniy o detstve | كتاب تأملها في الطفولة | kitab tamuluha fi altufula | बचपन में उसकी प्रतिबिंब पुस्तक | bachapan mein usakee pratibimb pustak | ਬਚਪਨ ਵਿਚ ਉਸ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਕਿਤਾਬ | bacapana vica usa dī pratībibata kitāba | শৈশবে তার প্রতিচ্ছবি বই | śaiśabē tāra praticchabi ba'i | 子供の頃の彼女の反射本 | 子供 の 頃 の 彼女 の 反射 本 | こども の ころ の かのじょ の はんしゃ ほん | kodomo no koro no kanojo no hansha hon | ||||||
109 | De | 之之 | zhī zhī | 之 | Of | Do | De | Von | Z | Из | Iz | من | min | का | ka | ਦੇ | dē | এর | ēra | の | の | の | no | ||||||
110 | Une | 一 | yī | 一 | One | 1 | Uno | Einer | Jeden | Один | Odin | واحد | wahid | एक | ek | ਇਕ | ika | এক | ēka | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||
111 | table | 表 | biǎo | 表 | table | tabela | mesa | Tabelle | stół | стол | stol | الطاولة | alttawila | तालिका | taalika | ਟੇਬਲ | ṭēbala | টেবিল | ṭēbila | テーブル | テーブル | テーブル | tēburu | ||||||
112 | un compte ou une description de qc | 某物或某物的描述 | mǒu wù huò mǒu wù de miáoshù | an account or a description of sth | an account or a description of sth | uma conta ou uma descrição de sth | una cuenta o una descripción de algo | ein Konto oder eine Beschreibung von etw | konto lub opis czegoś | аккаунт или описание чего-то | akkaunt ili opisaniye chego-to | حساب أو وصف لكل شيء | hisab 'aw wasaf likuli shay' | एक खाता या sth का विवरण | ek khaata ya sth ka vivaran | ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਜਾਂ sth ਦਾ ਵੇਰਵਾ | ika khātā jāṁ sth dā vēravā | একটি অ্যাকাউন্ট বা sth এর বিবরণ | ēkaṭi ayākā'unṭa bā sth ēra bibaraṇa | アカウントまたはsthの説明 | アカウント または sth の 説明 | アカウント または sth の せつめい | akaunto mataha sth no setsumei | ||||||
113 | Enregistrer; décrire | 记录;描述 | jìlù; miáoshù | 记录;描述 | Record; describe | Registrar; descrever | Grabar; describir | Aufzeichnen, beschreiben | Nagraj; opisz | Записать; описать | Zapisat'; opisat' | سجل ؛ وصف | sajal ; wasaf | रिकॉर्ड, वर्णन | rikord, varnan | ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ; ਵਰਣਨ ਕਰੋ | rikāraḍa karō; varaṇana karō | রেকর্ড; বর্ণনা | rēkarḍa; barṇanā | 記録、説明 | 記録 、 説明 | きろく 、 せつめい | kiroku , setsumei | ||||||
114 | Une description de quelque chose ou de quelque chose | 某物或某物的描述 | mǒu wù huò mǒu wù de miáoshù | 某物或某物的描述 | A description of something or something | Uma descrição de algo ou algo | Una descripción de algo o algo | Eine Beschreibung von etwas oder etwas | Opis czegoś lub czegoś | Описание чего-то или чего-то | Opisaniye chego-to ili chego-to | وصف لشيء أو شيء ما | wasaf lishay' 'aw shay' ma | किसी चीज या बात का वर्णन | kisee cheej ya baat ka varnan | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵੇਰਵਾ | kisē cīza jāṁ kisē cīza dā vēravā | কিছু বা কিছু বর্ণনা | kichu bā kichu barṇanā | 何かまたは何かの説明 | 何 か または 何 か の 説明 | なに か または なに か の せつめい | nani ka mataha nani ka no setsumei | ||||||
115 | presse | 按 | àn | 按 | press | pressione | prensa | Drücken Sie | naciśnij | Нажмите | Nazhmite | صحافة | sahafa | दबाएँ | dabaen | ਪ੍ਰੈਸ | praisa | টিপুন | ṭipuna | 押す | 押す | おす | osu | ||||||
116 | L'article est le reflet fidèle des événements de la journée | 这篇文章准确地反映了当日的事件 | zhè piān wénzhāng zhǔnquè de fǎn yìng liǎo dàng rì de shìjiàn | The article is an accurate reflection of events thaf day | The article is an accurate reflection of events thaf day | O artigo é um reflexo preciso dos eventos do dia | El artículo es un fiel reflejo de los acontecimientos del día. | Der Artikel spiegelt die Ereignisse des heutigen Tages genau wider | Artykuł jest dokładnym odzwierciedleniem wydarzeń tego dnia | Статья является точным отражением событий этого дня. | Stat'ya yavlyayetsya tochnym otrazheniyem sobytiy etogo dnya. | المقال هو انعكاس دقيق لأحداث يوم الذف | almaqal hu aineikas daqiq li'ahdath yawm aldhif | लेख घटनाओं के दिन का एक सटीक प्रतिबिंब है | lekh ghatanaon ke din ka ek sateek pratibimb hai | ਲੇਖ ਦਿਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦਾ ਸਹੀ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਹੈ | lēkha dina dē samēṁ dī'āṁ ghaṭanāvāṁ dā sahī pratībiba hai | নিবন্ধটি থাফের দিনগুলির ঘটনার একটি সঠিক প্রতিচ্ছবি | nibandhaṭi thāphēra dinagulira ghaṭanāra ēkaṭi saṭhika praticchabi | 記事はこの日のイベントを正確に反映しています | 記事 は この 日 の イベント を 正確 に 反映 しています | きじ わ この ひ の イベント お せいかく に はねい しています | kiji wa kono hi no ibento o seikaku ni hanei shiteimasu | ||||||
117 | Cet article enregistre avec précision ce qui s'est passé ce jour-là | 这篇文章准确地记录了那天发生的事 | zhè piān wénzhāng zhǔnquè dì jìlùle nèitiān fāshēng de shì | 这篇文章准确地记录了那天发生的事 | This article accurately records what happened that day | Este artigo registra com precisão o que aconteceu naquele dia | Este artículo registra con precisión lo que sucedió ese día. | Dieser Artikel zeichnet genau auf, was an diesem Tag passiert ist | Ten artykuł dokładnie opisuje, co wydarzyło się tego dnia | В этой статье точно записано, что произошло в тот день. | V etoy stat'ye tochno zapisano, chto proizoshlo v tot den'. | هذه المقالة تسجل بدقة ما حدث في ذلك اليوم | hadhih almaqalat tusajil bidiqat ma hadath fi dhalik alyawm | यह लेख उस दिन क्या हुआ, इसका सही-सही रिकॉर्ड करता है | yah lekh us din kya hua, isaka sahee-sahee rikord karata hai | ਇਹ ਲੇਖ ਸਹੀ accurateੰਗ ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਦਿਨ ਕੀ ਹੋਇਆ ਸੀ | iha lēkha sahī accuratega nāla rikāraḍa karadā hai ki usa dina kī hō'i'ā sī | এই নিবন্ধটি সেদিন কী ঘটেছিল তা সঠিকভাবে রেকর্ড করে | ē'i nibandhaṭi sēdina kī ghaṭēchila tā saṭhikabhābē rēkarḍa karē | この記事はその日に起こったことを正確に記録します | この 記事 は その 日 に 起こった こと を 正確 に 記録 します | この きじ わ その ひ に おこった こと お せいかく に きろく します | kono kiji wa sono hi ni okotta koto o seikaku ni kiroku shimasu | ||||||
118 | voir | 看到 | kàn dào | see | see | Vejo | ver | sehen | widzieć | видеть | videt' | نرى | naraa | देख | dekh | ਵੇਖੋ | vēkhō | দেখা | dēkhā | 見る | 見る | みる | miru | ||||||
119 | madure | 疯子 | fēngzi | madure | madure | madure | madure | Madure | madure | безумие | bezumiye | مادور | madur | madure | madurai | ਪਾਗਲਪਨ | pāgalapana | উন্মাদনা | unmādanā | マドゥレ | マドゥレ | まdうれ | madure | ||||||
120 | réfléchissant | 反光的 | fǎnguāng de | reflective | reflective | reflexivo | reflexivo | reflektierend | odblaskowy | отражающий | otrazhayushchiy | عاكس | eakis | चिंतनशील | chintanasheel | ਵਿਚਾਰਤਮਕ | vicāratamaka | প্রতিবিম্বিত | pratibimbita | 反射する | 反射 する | はんしゃ する | hansha suru | ||||||
121 | formel | 正式 | zhèngshì | formal | formal | formal | formal | formal | formalny | формальный | formal'nyy | رسمي | rasmi | औपचारिक | aupachaarik | ਰਸਮੀ | rasamī | প্রথাগত | prathāgata | フォーマル | フォーマル | フォーマル | fōmaru | ||||||
122 | penser profondément aux choses | 深思事物 | shēnsī shìwù | thinking deeply about things | thinking deeply about things | pensando profundamente sobre as coisas | pensando profundamente en las cosas | tief über Dinge nachdenken | głębokie myślenie o rzeczach | глубоко думать о вещах | gluboko dumat' o veshchakh | يفكر بعمق في الأشياء | yufakir bieumq fi al'ashya' | चीजों के बारे में गहराई से सोचना | cheejon ke baare mein gaharaee se sochana | ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਡੂੰਘਾ ਸੋਚਣਾ | cīzāṁ bārē ḍūghā sōcaṇā | জিনিস সম্পর্কে গভীরভাবে চিন্তা | jinisa samparkē gabhīrabhābē cintā | 物事について深く考える | 物事 について 深く 考える | ものごと について ふかく かんがえる | monogoto nitsuite fukaku kangaeru | ||||||
123 | Contemplatif | 沉思的;深思的 | chénsī de; shēnsī de | 沉思的;深思的 | Contemplative | Contemplativo | Contemplativo | Kontemplativ | Kontemplacyjny | Созерцательный | Sozertsatel'nyy | تأملي | tamali | ध्येय | dhyey | ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ | vicāra karana vālā | ধ্যানমূলক | dhyānamūlaka | 瞑想的 | 瞑想 的 | めいそう てき | meisō teki | ||||||
124 | synonyme pensif | 同义词 | tóngyìcí | synonym thoughful | synonym thoughful | sinônimo de pensamento | sinónimo reflexivo | Synonym nachdenklich | synonim przemyślny | синоним задумчивый | sinonim zadumchivyy | على الرغم من مرادف | ela alrghm min maradif | पर्यायवाची | paryaayavaachee | ਸਮਕਾਲੀ ਪਰ ਵਿਚਾਰ | samakālī para vicāra | যদিও সমার্থক | yadi'ō samārthaka | 同義語 | 同義語 | どうぎご | dōgigo | ||||||
125 | un homme calme et réfléchi | 一个安静而反思的人 | yīgè ānjìng ér fǎnsī de rén | a quiet and reflective man | a quiet and reflective man | um homem quieto e reflexivo | un hombre tranquilo y reflexivo | ein ruhiger und nachdenklicher Mann | cichy i refleksyjny człowiek | тихий и задумчивый человек | tikhiy i zadumchivyy chelovek | رجل هادئ و عاكس | rajul hadi w eakis | एक शांत और चिंतनशील आदमी | ek shaant aur chintanasheel aadamee | ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰਵਾਨ ਆਦਮੀ | ika śānta atē vicāravāna ādamī | একটি শান্ত এবং প্রতিবিম্বিত মানুষ | ēkaṭi śānta ēbaṁ pratibimbita mānuṣa | 静かで反射的な男 | 静かで 反射 的な 男 | しずかで はんしゃ てきな おとこ | shizukade hansha tekina otoko | ||||||
126 | Homme calme et réfléchi | 文静而善于思考的男 | wénjìng ér shànyú sāi kǎo de nán | 文静而善于思考的男 | Quiet and thinking man | Homem quieto e pensativo | Hombre tranquilo y pensador | Ruhiger und denkender Mann | Cichy i myślący człowiek | Спокойный и думающий человек | Spokoynyy i dumayushchiy chelovek | الهدوء والتفكير الرجل | alhudu' waltafkir alrajul | शांत और सोचने वाला आदमी | shaant aur sochane vaala aadamee | ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸੋਚ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ | śānta atē sōca vālā ādamī | শান্ত এবং চিন্তাশীল মানুষ | śānta ēbaṁ cintāśīla mānuṣa | 静かで考える人 | 静かで 考える 人 | しずかで かんがえる ひと | shizukade kangaeru hito | ||||||
127 | les surfaces réfléchissantes renvoient la lumière ou la chaleur | 反射面会反射光或热量 | fǎnshè miànhuì fǎnshè guāng huò rèliàng | reflective surfaces send back light or heat | reflective surfaces send back light or heat | superfícies reflexivas enviam luz de fundo ou calor | las superficies reflectantes envían luz o calor de regreso | reflektierende Oberflächen senden Licht oder Wärme zurück | powierzchnie odblaskowe wysyłają światło lub ciepło | отражающие поверхности излучают задний свет или тепло | otrazhayushchiye poverkhnosti izluchayut zadniy svet ili teplo | ترسل الأسطح العاكسة الضوء أو الحرارة | tursil al'astah aleakisat aldaw' 'aw alharara | चिंतनशील सतहें वापस प्रकाश या गर्मी भेजती हैं | chintanasheel satahen vaapas prakaash ya garmee bhejatee hain | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਸਤਹ ਵਾਪਸ ਰੋਸ਼ਨੀ ਜਾਂ ਗਰਮੀ ਭੇਜਦੀਆਂ ਹਨ | pratībibata sataha vāpasa rōśanī jāṁ garamī bhējadī'āṁ hana | প্রতিচ্ছবিযুক্ত পৃষ্ঠগুলি আলো বা তাপ আবার প্রেরণ করে | praticchabiyukta pr̥ṣṭhaguli ālō bā tāpa ābāra prēraṇa karē | 反射面は光または熱を送り返します | 反射面 は 光 または 熱 を 送り返します | はんしゃめん わ ひかり または ねつ お おくりかえします | hanshamen wa hikari mataha netsu o okurikaeshimasu | ||||||
128 | Se réfère à la surface d'un objet) réfléchissant la chaleur, réfléchissant la lumière | 指物体表面)反射热的,反光的 | zhǐ wùtǐ biǎomiàn) fǎnshè rè de, fǎnguāng de | 指物体表面 )反射熱的,反光的 | Refers to the surface of an object) reflecting heat, reflecting light | Refere-se à superfície de um objeto) refletindo calor, refletindo luz | Se refiere a la superficie de un objeto) que refleja el calor, refleja la luz | Bezieht sich auf die Oberfläche eines Objekts) reflektiert Wärme, reflektiert Licht | Odnosi się do powierzchni przedmiotu) odbijającego ciepło, odbijającego światło | Относится к поверхности объекта) отражает тепло, отражает свет | Otnositsya k poverkhnosti ob"yekta) otrazhayet teplo, otrazhayet svet | يشير إلى سطح الجسم) يعكس الحرارة ويعكس الضوء | yushir 'iilaa sath aljasm) yaekis alhararat wayaekis aldaw' | किसी वस्तु की सतह को संदर्भित करता है) गर्मी को दर्शाता है, प्रकाश को दर्शाता है | kisee vastu kee satah ko sandarbhit karata hai) garmee ko darshaata hai, prakaash ko darshaata hai | ਇੱਕ ਵਸਤੂ ਦੀ ਸਤਹ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ) ਗਰਮੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਰੌਸ਼ਨੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ | ika vasatū dī sataha dā havālā didā hai) garamī nū darasā'undā hai, rauśanī nū darasā'undā hai | তাপকে প্রতিফলিত করে, কোনও বস্তুর পৃষ্ঠকে বোঝায়) আলোক প্রতিফলিত করে | tāpakē pratiphalita karē, kōna'ō bastura pr̥ṣṭhakē bōjhāẏa) ālōka pratiphalita karē | 物体の表面を指します)熱を反射し、光を反射します | 物体 の 表面 を 指します ) 熱 を 反射 し 、 光 を 反射 します | ぶったい の ひょうめん お さします ) ねつ お はんしゃ し 、 ひかり お はんしゃ します | buttai no hyōmen o sashimasu ) netsu o hansha shi , hikari o hansha shimasu | ||||||
129 | La surface réfléchissante réfléchira la lumière ou la chaleur | 反射面会反射光或频谱 | fǎnshè miànhuì fǎnshè guāng huò pínpǔ | 反射面会反射光或热量 | The reflective surface will reflect light or heat | A superfície reflexiva refletirá luz ou calor | La superficie reflectante reflejará la luz o el calor. | Die reflektierende Oberfläche reflektiert Licht oder Wärme | Powierzchnia odblaskowa odbija światło lub ciepło | Отражающая поверхность будет отражать свет или тепло | Otrazhayushchaya poverkhnost' budet otrazhat' svet ili teplo | سوف يعكس السطح العاكس الضوء أو الحرارة | sawf yaekis alsath aleakis aldaw' 'aw alharara | चिंतनशील सतह प्रकाश या गर्मी को प्रतिबिंबित करेगी | chintanasheel satah prakaash ya garmee ko pratibimbit karegee | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਸਤਹ ਰੌਸ਼ਨੀ ਜਾਂ ਗਰਮੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੇਗੀ | pratībibita sataha rauśanī jāṁ garamī nū pradaraśita karēgī | প্রতিফলিত পৃষ্ঠ হালকা বা তাপ প্রতিফলিত করবে | pratiphalita pr̥ṣṭha hālakā bā tāpa pratiphalita karabē | 反射面は光または熱を反射します | 反射面 は 光 または 熱 を 反射 します | はんしゃめん わ ひかり または ねつ お はんしゃ します | hanshamen wa hikari mataha netsu o hansha shimasu | ||||||
130 | dans | 在 | zài | 在 | in | no | en | im | w | в | v | في | fi | में | mein | ਵਿੱਚ | vica | ভিতরে | bhitarē | に | に | に | ni | ||||||
131 | Veux dire | 指 | zhǐ | 指 | Means | Significa | Medio | Meint | Znaczy | Средства | Sredstva | يعني | yaeni | माध्यम | maadhyam | ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ | dā matalaba hai | মানে | mānē | 手段 | 手段 | しゅだん | shudan | ||||||
132 | plaques d'immatriculation réfléchissantes | 反光车牌 | fǎnguāng chēpái | reflective car number plates | reflective car number plates | matrículas reflexivas de carro | placas de matrícula de coche reflectantes | reflektierende Autokennzeichen | odblaskowe tablice rejestracyjne samochodów | светоотражающие автомобильные номера | svetootrazhayushchiye avtomobil'nyye nomera | لوحات رقم السيارة العاكسة | lawhat raqm alsayarat aleakisa | चिंतनशील कार नंबर प्लेट | chintanasheel kaar nambar plet | ਰਿਫਲੈਕਟਿਵ ਕਾਰ ਨੰਬਰ ਪਲੇਟ | riphalaikaṭiva kāra nabara palēṭa | প্রতিফলিত গাড়ী নম্বর প্লেট | pratiphalita gāṛī nambara plēṭa | 反射車のナンバープレート | 反射車 の ナンバー プレート | はんしゃしゃ の ナンバー プレート | hanshasha no nanbā purēto | ||||||
133 | Plaque d'immatriculation réfléchissante | 反光的汽车牌照 | fǎnguāng de qìchēpáizhào | 反光的汽车牌照 | Reflective car license plate | Placa refletiva do carro | Matrícula de coche reflectante | Reflektierendes Autokennzeichen | Odblaskowa tablica rejestracyjna samochodu | Светоотражающий номерной знак автомобиля | Svetootrazhayushchiy nomernoy znak avtomobilya | لوحة ترخيص السيارة العاكسة | lawhat tarkhis alsayarat aleakisa | चिंतनशील कार लाइसेंस प्लेट | chintanasheel kaar laisens plet | ਰਿਫਲੈਕਟਿਵ ਕਾਰ ਲਾਇਸੈਂਸ ਪਲੇਟ | riphalaikaṭiva kāra lā'isainsa palēṭa | প্রতিফলিত গাড়ী লাইসেন্স প্লেট | pratiphalita gāṛī lā'isēnsa plēṭa | 反射車のナンバープレート | 反射車 の ナンバー プレート | はんしゃしゃ の ナンバー プレート | hanshasha no nanbā purēto | ||||||
134 | Plaque d'immatriculation réfléchissante | 反光车牌 | fǎnguāng chē pái | 反光车牌 | Reflective license plate | Placa refletiva | Matrícula reflectante | Reflektierendes Nummernschild | Odblaskowa tablica rejestracyjna | Светоотражающий номерной знак | Svetootrazhayushchiy nomernoy znak | لوحة ترخيص عاكسة | lawhat tarkhis eakisa | चिंतनशील लाइसेंस प्लेट | chintanasheel laisens plet | ਰਿਫਲੈਕਟਿਵ ਲਾਇਸੈਂਸ ਪਲੇਟ | riphalaikaṭiva lā'isainsa palēṭa | প্রতিবিম্বিত লাইসেন্স প্লেট | pratibimbita lā'isēnsa plēṭa | 反射ナンバープレート | 反射 ナンバー プレート | はんしゃ ナンバー プレート | hansha nanbā purēto | ||||||
135 | Les nuits sombres, les enfants doivent porter des vêtements réfléchissants | 在漆黑的夜晚,儿童应穿反光衣 | zài qīhēi de yèwǎn, értóng yīng chuān fǎnguāng yī | On dark nights children should wear reflective clothing | On dark nights children should wear reflective clothing | Em noites escuras, as crianças devem usar roupas reflexivas | En las noches oscuras, los niños deben usar ropa reflectante. | In dunklen Nächten sollten Kinder reflektierende Kleidung tragen | W ciemne noce dzieci powinny nosić odblaskowe ubrania | Темными ночами дети должны носить светоотражающую одежду. | Temnymi nochami deti dolzhny nosit' svetootrazhayushchuyu odezhdu. | في الليالي المظلمة يجب على الأطفال ارتداء ملابس عاكسة | fi alliyalii almuzlimat yjb ealaa al'atfal airtida' mulabis eakisa | अंधेरी रातों में बच्चों को चिंतनशील कपड़े पहनने चाहिए | andheree raaton mein bachchon ko chintanasheel kapade pahanane chaahie | ਹਨੇਰੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ | hanērī rāta nū baci'āṁ nū pratībibita kapaṛē pahinaṇē cāhīdē hana | অন্ধকার রাতে বাচ্চাদের প্রতিবিম্বিত পোশাক পরা উচিত | andhakāra rātē bāccādēra pratibimbita pōśāka parā ucita | 暗い夜には子供は反射服を着るべきです | 暗い 夜 に は 子供 は 反射服 を 着るべきです | くらい よる に わ こども わ はんしゃふく お きるべきです | kurai yoru ni wa kodomo wa hanshafuku o kirubekidesu | ||||||
136 | Dans la nuit noire, les enfants doivent porter des vêtements réfléchissants | 在漆黑的夜晚,儿童应该穿可以反光的衣服 | zài qīhēi de yèwǎn, értóng yīnggāi chuān kěyǐ fǎnguāng de yīfú | 在漆黑的夜晚,儿童应该穿可以反光的衣服 | In the dark night, children should wear reflective clothes | Na noite escura, as crianças devem usar roupas reflexivas | En la noche oscura, los niños deben usar ropa reflectante. | In der dunklen Nacht sollten Kinder reflektierende Kleidung tragen | W ciemną noc dzieci powinny nosić odblaskowe ubrania | Темной ночью дети должны носить светоотражающую одежду. | Temnoy noch'yu deti dolzhny nosit' svetootrazhayushchuyu odezhdu. | في الليل المظلم ، يجب على الأطفال ارتداء ملابس عاكسة | fi allayl almuzlim , yjb ealaa al'atfal airtida' mulabis eakisa | अंधेरी रात में, बच्चों को चिंतनशील कपड़े पहनने चाहिए | andheree raat mein, bachchon ko chintanasheel kapade pahanane chaahie | ਹਨੇਰੀ ਰਾਤ ਨੂੰ, ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ | hanērī rāta nū, baci'āṁ nū pratībibita kapaṛē pahinaṇē cāhīdē hana | অন্ধকার রাতে বাচ্চাদের প্রতিবিম্বিত পোশাক পরা উচিত | andhakāra rātē bāccādēra pratibimbita pōśāka parā ucita | 暗い夜には、子供たちは反射服を着るべきです | 暗い 夜 に は 、 子供たち は 反射服 を 着るべきです | くらい よる に わ 、 こどもたち わ はんしゃふく お きるべきです | kurai yoru ni wa , kodomotachi wa hanshafuku o kirubekidesu | ||||||
137 | ~ de qc typique d'une situation ou d'une chose particulière; montrant l'état ou la nature de qc | 特定情况或事物的典型特征显示某物的状态或性质 | tèdìng qíngkuàng huò shìwù de diǎnxíng tèzhēng xiǎnshì mǒu wù de zhuàngtài huò xìngzhì | ~ of sth typical of a particular situation or thing; showing the state or nature of sth | ~ of sth typical of a particular situation or thing; showing the state or nature of sth | ~ de sth típico de uma situação ou coisa particular; mostrando o estado ou natureza de sth | ~ de algo típico de una situación o cosa particular; mostrando el estado o naturaleza de algo | ~ von etw typisch für eine bestimmte Situation oder Sache, zeigt den Zustand oder die Natur von etw | ~ czegoś typowego dla określonej sytuacji lub rzeczy; ukazujące stan lub charakter czegoś | ~ чего-то типичного для конкретной ситуации или предмета; показывая состояние или природу чего-то | ~ chego-to tipichnogo dlya konkretnoy situatsii ili predmeta; pokazyvaya sostoyaniye ili prirodu chego-to | ~ لكل شيء نموذجي لموقف أو شيء معين ؛ إظهار حالة أو طبيعة كل شيء | ~ likuli shay' namudhajiin limawqif 'aw shay' mueayan ; 'iizhar halat 'aw tabieat kl shay' | ~ किसी विशेष परिस्थिति या चीज के विशिष्ट शब्द का होना; | ~ kisee vishesh paristhiti ya cheej ke vishisht shabd ka hona; | particular ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਿਸਮ ਦੀ; ਸਟੈਥ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ | particular kisē khāsa sathitī jāṁ cīza dī viśēśa kisama dī; saṭaitha dī sathitī jāṁ subhā'a nū darasā'undī hai | situation একটি নির্দিষ্ট পরিস্থিতি বা জিনিসের বৈশিষ্ট্য; স্টাথের অবস্থা বা প্রকৃতি প্রদর্শন করে | situation ēkaṭi nirdiṣṭa paristhiti bā jinisēra baiśiṣṭya; sṭāthēra abasthā bā prakr̥ti pradarśana karē | 〜特定の状況または事柄に典型的なsthの; sthの状態または性質を示す | 〜 特定 の 状況 または 事柄 に 典型 的な sth の ; sth の 状態 または 性質 を 示す | 〜 とくてい の じょうきょう または ことがら に てんけい てきな sth の ; sth の じょうたい または せいしつ お しめす | 〜 tokutei no jōkyō mataha kotogara ni tenkei tekina sth no ; sth no jōtai mataha seishitsu o shimesu | ||||||
138 | Typique; représentatif; incarnant l'état (ou l'essence) | 典型的;预期的;体现状态(或本质)的 | diǎnxíng de; yùqí de; tǐxiàn zhuàngtài (huò běnzhí) de | 典型的;代表性的;体现状态(或本质)的 | Typical; representative; embodying state (or essence) | Típico; representativo; incorporando estado (ou essência) | Típico; representativo; personificando el estado (o esencia) | Typisch, repräsentativ, verkörpernder Zustand (oder Wesen) | Typowy; reprezentatywny; ucieleśniający stan (lub esencję) | Типичный; репрезентативный; воплощающий состояние (или сущность) | Tipichnyy; reprezentativnyy; voploshchayushchiy sostoyaniye (ili sushchnost') | نموذجي ؛ تمثيلي ؛ يجسد الحالة (أو الجوهر) | namudhaji ; tamthili ; yujasid alhala (aw aljawhar) | विशिष्ट; प्रतिनिधि; सन्निहित राज्य (या सार) | vishisht; pratinidhi; sannihit raajy (ya saar) | ਆਮ; ਪ੍ਰਤਿਨਿਧ; ਰੂਪਕ ਅਵਸਥਾ (ਜਾਂ ਤੱਤ) | āma; pratinidha; rūpaka avasathā (jāṁ tata) | সাধারণ; প্রতিনিধি; সংশ্লেষিত রাষ্ট্র (বা সারাংশ) | sādhāraṇa; pratinidhi; sanślēṣita rāṣṭra (bā sārānśa) | 典型的;代表的;具現化する状態(または本質) | 典型 的 ; 代表 的 ; 具現 化 する 状態 ( または 本質 ) | てんけい てき ; だいひょう てき ; ぐげん か する じょうたい ( または ほんしつ ) | tenkei teki ; daihyō teki ; gugen ka suru jōtai ( mataha honshitsu ) | ||||||
139 | Les caractéristiques typiques d'une situation ou d'une chose particulière montrent l'état ou la nature de quelque chose | 特定情况或事物的典型特征显示某物的状态或性质 | tèdìng qíngkuàng huò shìwù de diǎnxíng tèzhēng xiǎnshì mǒu wù de zhuàngtài huò xìngzhì | 特定情况或事物的典型特征 显示某物的状态或性质 | The typical characteristics of a particular situation or thing show the state or nature of something | As características típicas de uma determinada situação ou coisa mostram o estado ou a natureza de algo | Las características típicas de una situación o cosa particular muestran el estado o la naturaleza de algo | Die typischen Merkmale einer bestimmten Situation oder Sache zeigen den Zustand oder die Natur von etwas | Typowe cechy konkretnej sytuacji lub rzeczy pokazują stan lub naturę czegoś | Типичные характеристики конкретной ситуации или предмета показывают состояние или природу чего-либо. | Tipichnyye kharakteristiki konkretnoy situatsii ili predmeta pokazyvayut sostoyaniye ili prirodu chego-libo. | تُظهر الخصائص النموذجية لموقف أو شيء معين حالة أو طبيعة شيء ما | tuzhr alkhasayis alnamudhajiat limawqif 'aw shay' mueayan halat 'aw tabieat shay' ma | किसी विशेष स्थिति या चीज़ की विशिष्ट विशेषताएं किसी चीज़ की स्थिति या प्रकृति को दर्शाती हैं | kisee vishesh sthiti ya cheez kee vishisht visheshataen kisee cheez kee sthiti ya prakrti ko darshaatee hain | ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ | kisē viśēśa sathitī jāṁ cīza dī viśēśa viśēśatā kisē cīza dī sathitī jāṁ subhā'a nū darasā'undī hai | কোনও নির্দিষ্ট পরিস্থিতি বা জিনিসের বৈশিষ্ট্যগুলি কোনও কিছুর অবস্থা বা প্রকৃতি দেখায় | kōna'ō nirdiṣṭa paristhiti bā jinisēra baiśiṣṭyaguli kōna'ō kichura abasthā bā prakr̥ti dēkhāẏa | 特定の状況または物の典型的な特性は、何かの状態または性質を示します | 特定 の 状況 または 物 の 典型 的な 特性 は 、 何 か の 状態 または 性質 を 示します | とくてい の じょうきょう または もの の てんけい てきな とくせい わ 、 なに か の じょうたい または せいしつ お しめします | tokutei no jōkyō mataha mono no tenkei tekina tokusei wa , nani ka no jōtai mataha seishitsu o shimeshimasu | ||||||
140 | Ses capacités ne reflètent pas l'équipe dans son ensemble | 他的能力无法反映整个团队 | tā de nénglì wúfǎ fǎn yìng zhěnggè tuánduì | His abilities are not reflective of the team as a whole | His abilities are not reflective of the team as a whole | Suas habilidades não refletem a equipe como um todo | Sus habilidades no reflejan al equipo en su conjunto. | Seine Fähigkeiten spiegeln nicht das gesamte Team wider | Jego umiejętności nie są odzwierciedleniem całego zespołu | Его способности не отражают команду в целом | Yego sposobnosti ne otrazhayut komandu v tselom | قدراته لا تعكس الفريق ككل | qudratih la taekis alfariq kakal | उनकी क्षमता टीम के रूप में प्रतिबिंबित नहीं होती है | unakee kshamata teem ke roop mein pratibimbit nahin hotee hai | ਉਸ ਦੀਆਂ ਯੋਗਤਾਵਾਂ ਸਮੁੱਚੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਟੀਮ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਨਹੀਂ ਹਨ | usa dī'āṁ yōgatāvāṁ samucē taura'tē ṭīma dē pratībibata nahīṁ hana | তাঁর দক্ষতা পুরো দলের প্রতিফলিত হয় না | tām̐ra dakṣatā purō dalēra pratiphalita haẏa nā | 彼の能力はチーム全体を反映していない | 彼 の 能力 は チーム 全体 を 反映 していない | かれ の のうりょく わ チーム ぜんたい お はねい していない | kare no nōryoku wa chīmu zentai o hanei shiteinai | ||||||
141 | Sa capacité ne représente pas le niveau de toute l'équipe | 他的能力并不代表整个队的水平 | tā de nénglì bìng bù dàibiǎo zhěnggè duì de shuǐpíng | 他的能力并不代表整个队的水平 | His ability does not represent the level of the entire team | Sua habilidade não representa o nível de toda a equipe | Su habilidad no representa el nivel de todo el equipo. | Seine Fähigkeit repräsentiert nicht das Niveau des gesamten Teams | Jego umiejętności nie reprezentują poziomu całej drużyny | Его способности не отражают уровень всей команды. | Yego sposobnosti ne otrazhayut uroven' vsey komandy. | قدرته لا تمثل مستوى الفريق بأكمله | qudratih la tumathil mustawaa alfariq bi'akmalih | उनकी क्षमता पूरी टीम के स्तर का प्रतिनिधित्व नहीं करती है | unakee kshamata pooree teem ke star ka pratinidhitv nahin karatee hai | ਉਸ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਪੂਰੀ ਟੀਮ ਦੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਨਹੀਂ | usa dī yōgatā pūrī ṭīma dē padhara nū darasā'undī nahīṁ | তার দক্ষতা পুরো দলের স্তরের প্রতিনিধিত্ব করে না | tāra dakṣatā purō dalēra starēra pratinidhitba karē nā | 彼の能力はチーム全体のレベルを表すものではありません | 彼 の 能力 は チーム 全体 の レベル を 表す もので は ありません | かれ の のうりょく わ チーム ぜんたい の レベル お あらわす もので わ ありません | kare no nōryoku wa chīmu zentai no reberu o arawasu monode wa arimasen | ||||||
142 | Tout ce que vous faites ou dites reflète votre personnalité. | 您所做或所做的一切都反映出您的个性。 | Nín suǒ zuò huò suǒ zuò de yīqiè dōu fǎnyìng chū nín de gèxìng. | Everything you do or say is reflective of your personality. | Everything you do or say is reflective of your personality. | Tudo o que você faz ou diz reflete sua personalidade. | Todo lo que haces o dices refleja tu personalidad. | Alles, was Sie tun oder sagen, spiegelt Ihre Persönlichkeit wider. | Wszystko, co robisz lub mówisz, odzwierciedla twoją osobowość. | Все, что вы делаете или говорите, отражает вашу личность. | Vse, chto vy delayete ili govorite, otrazhayet vashu lichnost'. | كل ما تفعله أو تقوله يعكس شخصيتك. | kl ma tafealuh 'aw taquluh yaekis shakhsitik. | आप जो कुछ भी करते हैं या कहते हैं वह आपके व्यक्तित्व का प्रतिबिंब है। | aap jo kuchh bhee karate hain ya kahate hain vah aapake vyaktitv ka pratibimb hai. | ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਹੈ. | Jō tusīṁ karadē hō jāṁ kahidē hō uha tuhāḍī śakhasī'ata dā pratībibata hai. | আপনি যা কিছু করেন বা বলুন তা আপনার ব্যক্তিত্বের প্রতিফলিত। | Āpani yā kichu karēna bā baluna tā āpanāra byaktitbēra pratiphalita. | あなたがしたり言ったりすることはすべてあなたの個性を反映しています。 | あなた が し たり 言っ たり する こと は すべて あなた の 個性 を 反映 しています 。 | あなた が し たり いっ たり する こと わ すべて あなた の こせい お はねい しています 。 | anata ga shi tari it tari suru koto wa subete anata no kosei o hanei shiteimasu . | ||||||
143 | Vos paroles et vos actes reflètent votre personnalité | 你的一言一行都体现你的个性 | Nǐ de yī yán yīxíng dū tǐxiàn nǐ de gèxìng | 你的一言一行都体现你的个性 | Your words and deeds reflect your personality | Suas palavras e ações refletem sua personalidade | Tus palabras y hechos reflejan tu personalidad. | Ihre Worte und Taten spiegeln Ihre Persönlichkeit wider | Twoje słowa i czyny odzwierciedlają Twoją osobowość | Ваши слова и поступки отражают вашу личность | Vashi slova i postupki otrazhayut vashu lichnost' | تعكس أقوالك وأفعالك شخصيتك | taekis 'aqwalik wa'afealuk shakhsitak | आपके शब्द और कर्म आपके व्यक्तित्व को दर्शाते हैं | aapake shabd aur karm aapake vyaktitv ko darshaate hain | ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਕੰਮ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ | Tuhāḍē śabada atē kama tuhāḍī śakhasī'ata nū darasā'undē hana | আপনার কথা এবং কাজগুলি আপনার ব্যক্তিত্বকে প্রতিবিম্বিত করে | Āpanāra kathā ēbaṁ kājaguli āpanāra byaktitbakē pratibimbita karē | あなたの言葉と行為はあなたの個性を反映しています | あなた の 言葉 と 行為 は あなた の 個性 を 反映 しています | あなた の ことば と こうい わ あなた の こせい お はねい しています | anata no kotoba to kōi wa anata no kosei o hanei shiteimasu | ||||||
144 | réfléchie | 反思地 | fǎnsī de | reflectively | reflectively | reflexivamente | pensativamente | reflektierend | refleksyjnie | задумчиво | zadumchivo | بشكل عاكس | bishakl eakis | संजीदगी से | sanjeedagee se | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ | pratībibata | প্রতিফলিতভাবে | pratiphalitabhābē | 反射的に | 反射 的 に | はんしゃ てき に | hansha teki ni | ||||||
145 | Elle sirota son vin avec réflexion | 她反光地wine着酒 | tā fǎnguāng dì winezhe jiǔ | She sipped her wine reflectively | She sipped her wine reflectively | Ela tomou um gole de vinho reflexivamente | Ella bebió su vino reflexivamente | Sie nippte nachdenklich an ihrem Wein | W zamyśleniu sączyła wino | Она задумчиво потягивала вино | Ona zadumchivo potyagivala vino | لقد رشفت نبيذها بشكل عاكس | laqad rashafat nubidhuha bishakl eakis | उसने अपनी शराब को प्रतिबिंबित किया | usane apanee sharaab ko pratibimbit kiya | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਵਾਈਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਚਪਿਆ | usanē āpaṇē vā'īna nū pratībibata rūpa vica capi'ā | তিনি তার ওয়াইন প্রতিবিম্বিত চুমুক দিয়েছিলেন | tini tāra ōẏā'ina pratibimbita cumuka diẏēchilēna | 彼女は反射的にワインを飲みました | 彼女 は 反射 的 に ワイン を 飲みました | かのじょ わ はんしゃ てき に ワイン お のみました | kanojo wa hansha teki ni wain o nomimashita | ||||||
146 | Elle goûtait du vin en pensant | 她一边品酒,一边沉思 | tā yībiān pǐn jiǔ, yībiān chénsī | 她一边品酒,一边沉思 | She was tasting wine while thinking | Ela estava degustando vinho enquanto pensava | Ella estaba probando vino mientras pensaba | Sie probierte Wein, während sie nachdachte | Rozmyślając, smakowała wino | Она пробовала вино, думая | Ona probovala vino, dumaya | كانت تتذوق النبيذ وهي تفكر | kanat tatadhawaq alnabidh wahi tufakir | वह शराब पीते हुए सोच रही थी | vah sharaab peete hue soch rahee thee | ਉਹ ਸੋਚਦਿਆਂ ਵਾਈਨ ਚੱਖ ਰਹੀ ਸੀ | uha sōcadi'āṁ vā'īna cakha rahī sī | ভাবতে ভাবতে সে মদ খেয়েছে | bhābatē bhābatē sē mada khēẏēchē | 彼女は考えながらワインを試飲していた | 彼女 は 考えながら ワイン を 試飲 していた | かのじょ わ かんがえながら ワイン お しいん していた | kanojo wa kangaenagara wain o shīn shiteita | ||||||
147 | Elle boit du vin avec réflexion | 她反光地wine着酒 | tā fǎnguāng dì winezhe jiǔ | 她反光地wine着酒 | She is drinking wine reflectively | Ela está bebendo vinho reflexivamente | Ella está bebiendo vino reflexivamente | Sie trinkt nachdenklich Wein | W zamyśleniu pije wino | Она задумчиво пьет вино | Ona zadumchivo p'yet vino | إنها تشرب الخمر بطريقة عاكسة | 'iinaha tashrub alkhamr bitariqat eakisa | वह चिंतनशील रूप से शराब पी रही है | vah chintanasheel roop se sharaab pee rahee hai | ਉਹ ਵਿਚਾਰ ਵਾਈਨ ਪੀ ਰਹੀ ਹੈ | uha vicāra vā'īna pī rahī hai | সে প্রতিবিম্বিতভাবে ওয়াইন পান করছে | sē pratibimbitabhābē ōẏā'ina pāna karachē | 彼女は反射的にワインを飲んでいます | 彼女 は 反射 的 に ワイン を 飲んでいます | かのじょ わ はんしゃ てき に ワイン お のんでいます | kanojo wa hansha teki ni wain o nondeimasu | ||||||
148 | réflectivité | 反射率 | fǎnshè lǜ | reflectivity | reflectivity | refletividade | reflectividad | Reflexionsvermögen | refleksyjność | отражательная способность | otrazhatel'naya sposobnost' | انعكاسية | aineikasia | परावर्तन | paraavartan | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤਾ | pratībibatā | প্রতিচ্ছবি | praticchabi | 反射率 | 反射率 | はんしゃりつ | hansharitsu | ||||||
149 | (physique 物) degré auquel un matériau réfléchit la lumière ou le rayonnement | (物理学)物质反射光或辐射的程度 | (wùlǐ xué) wùzhí fǎnshè guāng huò fúshè de chéngdù | (physics 物) the degree to which a material reflects light or radiation | (physics 物) the degree to which a material reflects light or radiation | (física 物) o grau em que um material reflete luz ou radiação | (física 物) el grado en el que un material refleja luz o radiación | (Physik 物) der Grad, in dem ein Material Licht oder Strahlung reflektiert | (fizyka 物) stopień, w jakim materiał odbija światło lub promieniowanie | (физика 物) степень, в которой материал отражает свет или излучение | (fizika wù) stepen', v kotoroy material otrazhayet svet ili izlucheniye | (فيزياء 物) الدرجة التي تعكس بها المادة الضوء أو الإشعاع | (fyzya' wu) aldarajat alty taekis biha almadat aldaw' 'aw al'iisheae | (भौतिकी the) वह डिग्री जिस तक कोई सामग्री प्रकाश या विकिरण को दर्शाती है | (bhautikee thai) vah digree jis tak koee saamagree prakaash ya vikiran ko darshaatee hai | (ਭੌਤਿਕ ਵਿਗਿਆਨ 物) ਇਕ ਡਿਗਰੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਸਮੱਗਰੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਜਾਂ ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ | (bhautika vigi'āna wù) ika ḍigarī jisa vica kō'ī samagarī rōśanī jāṁ rēḍī'ēśana nū darasā'undī hai | (পদার্থবিজ্ঞান 物) যে উপাদানটিতে কোনও আলো বা বিকিরণ প্রতিবিম্বিত হয় degree | (padārthabijñāna wù) yē upādānaṭitē kōna'ō ālō bā bikiraṇa pratibimbita haẏa degree | (物理物)物質が光や放射線を反射する程度 | ( 物理物 ) 物質 が 光 や 放射線 を 反射 する 程度 | ( ぶつりぶつ ) ぶっしつ が ひかり や ほうしゃせん お はんしゃ する ていど | ( butsuributsu ) busshitsu ga hikari ya hōshasen o hansha suru teido | ||||||
150 | Réflectivité (d'un matériau à la lumière ou au rayonnement) | (材料对光或辐射的)反射率 | (cáiliào duì guāng huò fúshè de) fǎnshè lǜ | (材料对光或辐射的)反射率 | Reflectivity (of a material to light or radiation) | Refletividade (de um material à luz ou radiação) | (Material a la luz o radiación) reflectividad | (Material zu Licht oder Strahlung) Reflexionsvermögen | Odbicie (materiału na światło lub promieniowanie) | Отражательная способность (материала к свету или излучению) | Otrazhatel'naya sposobnost' (materiala k svetu ili izlucheniyu) | انعكاسية (من مادة إلى ضوء أو إشعاع) | aineikasia (mn madatan 'iilaa daw' 'aw 'iisheae) | परावर्तन (प्रकाश या विकिरण के लिए एक सामग्री का) | paraavartan (prakaash ya vikiran ke lie ek saamagree ka) | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤਾ (ਰੋਸ਼ਨੀ ਜਾਂ ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਦਾਰਥ ਦੀ) | pratībibatā (rōśanī jāṁ rēḍī'ēśana tōṁ padāratha dī) | (হালকা বা বিকিরণের উপাদান থেকে) প্রতিচ্ছবি | (hālakā bā bikiraṇēra upādāna thēkē) praticchabi | (光または放射線に対する材料)反射率 | ( 光 または 放射線 に対する 材料 ) 反射率 | ( ひかり または ほうしゃせん にたいする ざいりょう ) はんしゃりつ | ( hikari mataha hōshasen nitaisuru zairyō ) hansharitsu | ||||||
151 | réflecteur | 反光板 | fǎnguāng bǎn | reflector | reflector | refletor | reflector | Reflektor | reflektor | отражатель | otrazhatel' | العاكس | aleakus | प्रतिक्षेपक | pratikshepak | ਰਿਫਲੈਕਟਰ | riphalaikaṭara | প্রতিফলক | pratiphalaka | リフレクター | リフレクター | りふれくたあ | rifurekutā | ||||||
152 | une surface qui réfléchit la lumière | 反射光的表面 | fǎnshè guāng de biǎomiàn | a surface that reflects light | a surface that reflects light | uma superfície que reflete luz | una superficie que refleja la luz | eine Oberfläche, die Licht reflektiert | powierzchnia odbijająca światło | поверхность, отражающая свет | poverkhnost', otrazhayushchaya svet | سطح يعكس الضوء | sath yaekis aldaw' | एक सतह जो प्रकाश को दर्शाती है | ek satah jo prakaash ko darshaatee hai | ਇੱਕ ਸਤਹ ਜੋ ਰੌਸ਼ਨੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ | ika sataha jō rauśanī nū darasā'undī hai | এমন একটি পৃষ্ঠ যা আলোক প্রতিফলিত করে | ēmana ēkaṭi pr̥ṣṭha yā ālōka pratiphalita karē | 光を反射する表面 | 光 を 反射 する 表面 | ひかり お はんしゃ する ひょうめん | hikari o hansha suru hyōmen | ||||||
153 | Surface réfléchissante | 反光面 | fǎnguāng miàn | 反光面 | Reflective surface | Superfície reflexiva | Superficie reflectiva | Reflektierende Oberfläche | Powierzchnia odblaskowa | Светоотражающая поверхность | Svetootrazhayushchaya poverkhnost' | سطح عاكس | sath eaks | चिंतनशील सतह | chintanasheel satah | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਸਤਹ | pratībibita sataha | প্রতিবিম্বিত পৃষ্ঠ | pratibimbita pr̥ṣṭha | 反射面 | 反射面 | はんしゃめん | hanshamen | ||||||
154 | un petit morceau de verre ou de plastique spécial qui est placé sur un vélo ou sur des vêtements, de sorte qu'il puisse être vu la nuit lorsque la lumière brille dessus | 一小块特殊的玻璃或塑料,放在自行车或衣服上,以便晚上在光线照耀下可以看到 | yī xiǎo kuài tèshū de bōlí huò sùliào, fàng zài zìxíngchē huò yīfú shàng, yǐbiàn wǎnshàng zài guāngxiàn zhàoyào xià kěyǐ kàn dào | a small piece of special glass or plastic that is put on a bicycle, or on clothing, so that it can be seen at night when light shines on it | a small piece of special glass or plastic that is put on a bicycle, or on clothing, so that it can be seen at night when light shines on it | um pequeno pedaço de vidro ou plástico especial que é colocado na bicicleta ou na roupa, para que possa ser visto à noite quando a luz incide sobre ele | un pequeño trozo de vidrio o plástico especial que se coloca en una bicicleta o en la ropa, de modo que se pueda ver de noche cuando la luz incida sobre él | Ein kleines Stück spezielles Glas oder Plastik, das auf ein Fahrrad oder auf Kleidung gelegt wird, damit es nachts gesehen werden kann, wenn Licht darauf scheint | mały kawałek specjalnego szkła lub plastiku, który zakłada się na rower lub ubranie tak, aby można go było zobaczyć w nocy, gdy pada na niego światło | небольшой кусок специального стекла или пластика, который надевается на велосипед или одежду, чтобы его можно было увидеть ночью, когда на него светит | nebol'shoy kusok spetsial'nogo stekla ili plastika, kotoryy nadevayetsya na velosiped ili odezhdu, chtoby yego mozhno bylo uvidet' noch'yu, kogda na nego svetit | قطعة صغيرة من الزجاج أو البلاستيك الخاص توضع على دراجة ، أو على الملابس ، بحيث يمكن رؤيتها في الليل عندما يضيء عليها الضوء. | qiteat saghirat min alzijaj 'aw albilastik alkhasi tudae ealaa dirajat , 'aw ealaa almalabis , bihayth yumkin ruyataha fi allayl eindama yudi' ealayha aldaw'. | एक विशेष कांच या प्लास्टिक का छोटा टुकड़ा जो साइकिल पर, या कपड़ों पर लगाया जाता है, ताकि रात में इसे देखा जा सके जब इस पर प्रकाश डाला जाए | ek vishesh kaanch ya plaastik ka chhota tukada jo saikil par, ya kapadon par lagaaya jaata hai, taaki raat mein ise dekha ja sake jab is par prakaash daala jae | ਖਾਸ ਗਲਾਸ ਜਾਂ ਪਲਾਸਟਿਕ ਦਾ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਸਾਈਕਲ ਜਾਂ ਕੱਪੜਿਆਂ 'ਤੇ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਰਾਤ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜਦੋਂ ਇਸ ਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਪਵੇਗੀ. | khāsa galāsa jāṁ palāsaṭika dā chōṭā jihā ṭukaṛā jō sā'īkala jāṁ kapaṛi'āṁ'tē pā'i'ā jāndā hai, tāṁ jō rāta nū vēkhi'ā jā sakē jadōṁ isa tē rauśanī pavēgī. | একটি বিশেষ গ্লাস বা প্লাস্টিকের একটি ছোট টুকরো যা সাইকেলের উপরে বা পোশাকের উপরে রাখা হয়, যাতে রাতে এটি দেখা যায় যখন আলো জ্বলত | ēkaṭi biśēṣa glāsa bā plāsṭikēra ēkaṭi chōṭa ṭukarō yā sā'ikēlēra uparē bā pōśākēra uparē rākhā haẏa, yātē rātē ēṭi dēkhā yāẏa yakhana ālō jbalata | 自転車や衣服の上に置いた特殊なガラスまたはプラスチックの小片。夜に光が当たると見えます。 | 自転車 や 衣服 の 上 に 置いた 特殊な ガラス または プラスチック の 小片 。 夜 に 光 が 当たる と 見えます 。 | じてんしゃ や いふく の うえ に おいた とくしゅな ガラス または プラスチック の しょうへん 。 よる に ひかり が あたる と みえます 。 | jitensha ya ifuku no ue ni oita tokushuna garasu mataha purasuchikku no shōhen . yoru ni hikari ga ataru to miemasu . | ||||||
155 | Réflecteur en verre réfléchissant (ou en plastique) (qui peut réfléchir la lumière après une exposition à la lumière de la nuit) | (夜间光线照射后能反光的)反光玻璃(或塑料)反光体 | (yèjiān guāngxiàn zhàoshè hòu néng fǎnguāng de) fǎnguāng bōlí (huò sùliào) fǎnguāng tǐ | (夜间光线照射后能反光的)反光玻璃 (或塑料)反光体 | Reflective glass (or plastic) reflector (that can reflect light after exposure to night light) | Refletor de vidro reflexivo (ou plástico) (que pode refletir a luz após a exposição à luz noturna) | Reflector de vidrio (o plástico) reflectante (que puede reflejar la luz después de la exposición a la luz nocturna) | Reflektierender Reflektor aus Glas (oder Kunststoff) (der Licht reflektieren kann, nachdem er Nachtlicht ausgesetzt wurde) | Odblaskowy szklany (lub plastikowy) odbłyśnik (który może odbijać światło po ekspozycji na światło nocne) | Светоотражающий стеклянный (или пластиковый) отражатель (который может отражать свет после воздействия ночного света) | Svetootrazhayushchiy steklyannyy (ili plastikovyy) otrazhatel' (kotoryy mozhet otrazhat' svet posle vozdeystviya nochnogo sveta) | عاكس زجاجي (أو بلاستيكي) عاكس (يمكنه عكس الضوء بعد التعرض للضوء الليلي) | eakis zjajy (aw blastyky) eakis (ymknh eaks aldaw' baed altaearud lildaw' allyli) | चिंतनशील ग्लास (या प्लास्टिक) परावर्तक (जो रात की रोशनी के संपर्क में आने के बाद प्रकाश को प्रतिबिंबित कर सकता है) | chintanasheel glaas (ya plaastik) paraavartak (jo raat kee roshanee ke sampark mein aane ke baad prakaash ko pratibimbit kar sakata hai) | ਰਿਫਲੈਕਟਿਵ ਗਲਾਸ (ਜਾਂ ਪਲਾਸਟਿਕ) ਰਿਫਲੈਕਟਰ (ਜੋ ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾ ਸਕਦੇ ਹਨ) | Riphalaikaṭiva galāsa (jāṁ palāsaṭika) riphalaikaṭara (jō rāta dī rōśanī dē saparaka vica ā'uṇa tōṁ bā'ada rōśanī nū darasā sakadē hana) | প্রতিচ্ছবি গ্লাস (বা প্লাস্টিকের) প্রতিচ্ছবি (যা রাতের আলোর সংস্পর্শে যাওয়ার পরে আলো প্রতিফলিত করতে পারে) | praticchabi glāsa (bā plāsṭikēra) praticchabi (yā rātēra ālōra sansparśē yā'ōẏāra parē ālō pratiphalita karatē pārē) | 反射ガラス(またはプラスチック)リフレクター(夜間の光にさらされた後、光を反射できる) | 反射 ガラス ( または プラスチック ) リフレクター ( 夜間 の 光 に さらされた 後 、 光 を 反射 できる ) | はんしゃ ガラス ( または プラスチック ) りふれくたあ ( やかん の ひかり に さらされた のち 、 ひかり お はんしゃ できる ) | hansha garasu ( mataha purasuchikku ) rifurekutā ( yakan no hikari ni sarasareta nochi , hikari o hansha dekiru ) | ||||||
156 | image | 图片 | túpiàn | picture | picture | cenário | imagen | Bild | obrazek | картина | kartina | صورة | sura | चित्र | chitr | ਤਸਵੀਰ | tasavīra | ছবি | chabi | 画像 | 画像 | がぞう | gazō | ||||||
157 | vélo | 自行车 | zìxíngchē | bicycle | bicycle | bicicleta | bicicleta | Fahrrad | rower | велосипед | velosiped | دراجة | diraja | साइकिल | saikil | ਸਾਈਕਲ | sā'īkala | সাইকেল | sā'ikēla | 自転車 | 自転車 | じてんしゃ | jitensha | ||||||
158 | réflexe | 反射 | fǎnshè | reflex | reflex | reflexo | reflejo | Reflex | odruch | рефлекс | refleks | لا ارادي | la arady | पलटा हुआ | palata hua | ਰਿਫਲੈਕਸ | riphalaikasa | প্রতিবিম্ব | pratibimba | 反射 | 反射 | はんしゃ | hansha | ||||||
159 | une action ou un mouvement de votre corps qui se produit naturellement en réponse à qc et que vous ne pouvez pas contrôler; qc que vous faites sans réfléchir | 响应某物而自然发生且您无法控制的身体动作或运动;某事你不去想 | xiǎngyìng mǒu wù ér zìrán fāshēng qiě nín wúfǎ kòngzhì de shēntǐ dòngzuò huò yùndòng; mǒu shì nǐ bù qù xiǎng | an action or a movement of your body that happens naturally in response to sth and that you cannot control; sth that you do without thinking | an action or a movement of your body that happens naturally in response to sth and that you cannot control; sth that you do without thinking | uma ação ou movimento do seu corpo que acontece naturalmente em resposta a sth e que você não pode controlar; sth que você faz sem pensar | una acción o un movimiento de tu cuerpo que ocurre naturalmente en respuesta a algo y que no puedes controlar; algo que haces sin pensar | eine Handlung oder eine Bewegung Ihres Körpers, die auf natürliche Weise als Reaktion auf etw geschieht und die Sie nicht kontrollieren können; etw, das Sie ohne nachzudenken tun | działanie lub ruch twojego ciała, który zachodzi naturalnie w odpowiedzi na coś i którego nie możesz kontrolować; coś, co robisz bez myślenia | действие или движение вашего тела, которое происходит естественным образом в ответ на что-либо и которое вы не можете контролировать; что вы делаете, не задумываясь | deystviye ili dvizheniye vashego tela, kotoroye proiskhodit yestestvennym obrazom v otvet na chto-libo i kotoroye vy ne mozhete kontrolirovat'; chto vy delayete, ne zadumyvayas' | فعل أو حركة من جسدك تحدث بشكل طبيعي استجابةً للكثير من الأشياء ولا يمكنك التحكم فيها ؛ لا تفعل ذلك دون تفكير | faeal 'aw harakat min jasidik tahadath bishakl tabieiin astjabtan lilkathir min al'ashya' wala yumkinuk altahakum fiha ; la tafeal dhlk dun tafkir | आपके शरीर की एक क्रिया या गति जो स्वाभाविक रूप से sth की प्रतिक्रिया में होती है और जिसे आप नियंत्रित नहीं कर सकते, sth जो आप बिना सोचे समझे करते हैं | aapake shareer kee ek kriya ya gati jo svaabhaavik roop se sth kee pratikriya mein hotee hai aur jise aap niyantrit nahin kar sakate, sth jo aap bina soche samajhe karate hain | ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੀ ਕੋਈ ਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਅੰਦੋਲਨ ਜੋ ਸਟੈੱਨ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ ਤੇ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਿਯੰਤਰਣ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ; ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ ਸੋਚੇ ਕੀਤੇ ਕਰਦੇ ਹੋ | tuhāḍē sarīra dī kō'ī kiri'ā jāṁ adōlana jō saṭaina dē javāba vica kudaratī taura tē vāparadā hai atē jō tusīṁ niyataraṇa nahīṁ kara sakadē; jō tusīṁ bināṁ sōcē kītē karadē hō | এমন কোনও ক্রিয়া বা আপনার দেহের একটি আন্দোলন যা স্বাভাবিকভাবেই স্টাচের প্রতিক্রিয়াতে ঘটে এবং আপনি নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন না; স্টেচ যা আপনি চিন্তা না করেই করেন | ēmana kōna'ō kriẏā bā āpanāra dēhēra ēkaṭi āndōlana yā sbābhābikabhābē'i sṭācēra pratikriẏātē ghaṭē ēbaṁ āpani niẏantraṇa karatē pārabēna nā; sṭēca yā āpani cintā nā karē'i karēna | sthに反応して自然に起こり、あなたがコントロールできない、あなたの体の行動または動き; sthはあなたが考えずに行うこと | sth に 反応 して 自然 に 起こり 、 あなた が コントロール できない 、 あなた の 体 の 行動 または 動き ; sth は あなた が 考えず に 行う こと | sth に はんのう して しぜん に おこり 、 あなた が コントロール できない 、 あなた の からだ の こうどう または うごき ; sth わ あなた が かんがえず に おこなう こと | sth ni hannō shite shizen ni okori , anata ga kontorōru dekinai , anata no karada no kōdō mataha ugoki ; sth wa anata ga kangaezu ni okonau koto | ||||||
160 | Action réflexe; réaction instinctive; action réflexe | 反射动作;本能反应;反射作用 | fǎnshè dòngzuò; běnnéng fǎnyìng; fǎnshè zuòyòng | 反射动作;本能反应;反射作用 | Reflex action; instinctive reaction; reflex action | Ação reflexa; reação instintiva; ação reflexa | Acción refleja; reacción instintiva; acción refleja | Reflexaktion, instinktive Reaktion, Reflexaktion | Działanie odruchowe; reakcja instynktowna; akcja odruchowa | Рефлекторное действие; инстинктивная реакция; рефлекторное действие | Reflektornoye deystviye; instinktivnaya reaktsiya; reflektornoye deystviye | العمل الانعكاسي ؛ رد الفعل الغريزي ؛ العمل المنعكس | aleamal alaineikasiu ; rada alfiel algharizi ; aleamal almuneakis | प्रतिवर्त क्रिया; सहज प्रतिक्रिया; प्रतिवर्त क्रिया | prativart kriya; sahaj pratikriya; prativart kriya | ਰਿਫਲੈਕਸ ਐਕਸ਼ਨ; ਸੁਭਾਵਿਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ; ਰਿਫਲੈਕਸ ਐਕਸ਼ਨ | riphalaikasa aikaśana; subhāvika pratīkri'ā; riphalaikasa aikaśana | রিফ্লেক্স অ্যাকশন; সহজাত প্রতিক্রিয়া; রিফ্লেক্স অ্যাকশন | riphlēksa ayākaśana; sahajāta pratikriẏā; riphlēksa ayākaśana | 反射作用、本能的反応、反射作用 | 反射 作用 、 本能 的 反応 、 反射 作用 | はんしゃ さよう 、 ほんのう てき はんのう 、 はんしゃ さよう | hansha sayō , honnō teki hannō , hansha sayō | ||||||
161 | Mouvements corporels ou mouvements qui se produisent naturellement en réponse à quelque chose et que vous ne pouvez pas contrôler; quelque chose auquel vous ne pensez pas | 响应某物而自然发生且您无法控制的身体动作或运动;某事你不去想 | xiǎngyìng mǒu wù ér zìrán fāshēng qiě nín wúfǎ kòngzhì de shēntǐ dòngzuò huò yùndòng; mǒu shì nǐ bù qù xiǎng | 响应某物而自然发生且您无法控制的身体动作或运动; 某事你不去想 | Body movements or movements that occur naturally in response to something and that you cannot control; something you don’t think about | Movimentos corporais ou movimentos que ocorrem naturalmente em resposta a algo e que você não pode controlar; algo que você não pensa | Movimientos corporales o movimientos que ocurren naturalmente en respuesta a algo y que no puedes controlar; algo en lo que no piensas | Körperbewegungen oder Bewegungen, die auf natürliche Weise als Reaktion auf etwas auftreten und die Sie nicht kontrollieren können, etwas, an das Sie nicht denken | Ruchy ciała lub ruchy, które pojawiają się naturalnie w odpowiedzi na coś i nad którymi nie możesz kontrolować; coś, o czym nie myślisz | Движения тела или движения, которые происходят естественным образом в ответ на что-то и которые вы не можете контролировать; то, о чем вы не думаете | Dvizheniya tela ili dvizheniya, kotoryye proiskhodyat yestestvennym obrazom v otvet na chto-to i kotoryye vy ne mozhete kontrolirovat'; to, o chem vy ne dumayete | حركات الجسم أو الحركات التي تحدث بشكل طبيعي استجابةً لشيء ما ولا يمكنك التحكم فيه ؛ شيء لا تفكر فيه | harakat aljism 'aw alharakat alty tahduth bishakl tabieiin astjabtan lishay' ma wala yumkinuk altahakum fih ; shay' la tufakir fih | शरीर की हरकतें या हलचलें जो किसी चीज के जवाब में स्वाभाविक रूप से होती हैं और जिसे आप नियंत्रित नहीं कर सकते, कुछ ऐसा जिसके बारे में आप सोचते नहीं हैं | shareer kee harakaten ya halachalen jo kisee cheej ke javaab mein svaabhaavik roop se hotee hain aur jise aap niyantrit nahin kar sakate, kuchh aisa jisake baare mein aap sochate nahin hain | ਸਰੀਰ ਦੀਆਂ ਹਰਕਤਾਂ ਜਾਂ ਹਰਕਤਾਂ ਜੋ ਕਿਸੇ ਚੀਜ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ ਤੇ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ; ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ | sarīra dī'āṁ harakatāṁ jāṁ harakatāṁ jō kisē cīja dē javāba vica kudaratī taura tē hudī'āṁ hana atē jō tusīṁ niyatarita nahīṁ kara sakadē; kujha ajihā jisa bārē tusīṁ nahīṁ sōcadē | শারীরিক গতিবিধি বা নড়াচড়া যা কোনও কিছুর প্রতিক্রিয়া হিসাবে স্বাভাবিকভাবে ঘটে এবং যা আপনি নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন না এমন কিছু যা আপনি ভাবেন না | śārīrika gatibidhi bā naṛācaṛā yā kōna'ō kichura pratikriẏā hisābē sbābhābikabhābē ghaṭē ēbaṁ yā āpani niẏantraṇa karatē pārabēna nā ēmana kichu yā āpani bhābēna nā | 身体の動き、または何かに反応して自然に発生し、制御できない動き、あなたが考えていないもの | 身体 の 動き 、 または 何 か に 反応 して 自然 に 発生 し 、 制御 できない 動き 、 あなた が 考えていない もの | しんたい の うごき 、 または なに か に はんのう して しぜん に はっせい し 、 せいぎょ できない うごき 、 あなた が かんがえていない もの | shintai no ugoki , mataha nani ka ni hannō shite shizen ni hassei shi , seigyo dekinai ugoki , anata ga kangaeteinai mono | ||||||
162 | Le médecin a testé ses réflexes | 医生检查了她的反应 | yīshēng jiǎnchále tā de fǎnyìng | The doctor tested her reflexes | The doctor tested her reflexes | O médico testou seus reflexos | El doctor probó sus reflejos | Der Arzt testete ihre Reflexe | Lekarz zbadał jej refleks | Врач проверил ее рефлексы | Vrach proveril yeye refleksy | اختبر الطبيب ردود أفعالها | aikhtabar altabib rudud 'afealiha | डॉक्टर ने उसकी सजगता का परीक्षण किया | doktar ne usakee sajagata ka pareekshan kiya | ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਕਮੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ | ḍākaṭara nē usa dī'āṁ kamī'āṁ dī jān̄ca kītī | ডাক্তার তার প্রতিবিম্ব পরীক্ষা করেছেন | ḍāktāra tāra pratibimba parīkṣā karēchēna | 医者は彼女の反射神経をテストしました | 医者 は 彼女 の 反射 神経 を テスト しました | いしゃ わ かのじょ の はんしゃ しんけい お テスト しました | isha wa kanojo no hansha shinkei o tesuto shimashita | ||||||
163 | Le médecin a vérifié ses réflexes | 医生检测了她的反射动作 | yīshēng jiǎncèle tā de fǎnshè dòngzuò | 医生检测了她的反射动作 | The doctor checked her reflexes | O médico verificou seus reflexos | El doctor revisó sus reflejos | Der Arzt überprüfte ihre Reflexe | Lekarz sprawdził jej refleks | Врач проверил ее рефлексы | Vrach proveril yeye refleksy | فحص الطبيب ردود أفعالها | fahas altabib rudud 'afealiha | डॉक्टर ने उसकी सजगता की जाँच की | doktar ne usakee sajagata kee jaanch kee | ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ | ḍākaṭara nē usa dī'āṁ citāvāṁ dī jān̄ca kītī | ডাক্তার তার প্রতিবিম্ব পরীক্ষা করেছেন | ḍāktāra tāra pratibimba parīkṣā karēchēna | 医者は彼女の反射神経をチェックしました | 医者 は 彼女 の 反射 神経 を チェック しました | いしゃ わ かのじょ の はんしゃ しんけい お チェック しました | isha wa kanojo no hansha shinkei o chekku shimashita | ||||||
164 | Le médecin a vérifié sa réaction | 医生检查了她的反应 | yīshēng jiǎnchále tā de fǎnyìng | 医生检查了她的反应 | The doctor checked her reaction | O médico verificou sua reação | El doctor comprobó su reacción | Der Arzt überprüfte ihre Reaktion | Lekarz sprawdził jej reakcję | Врач проверил ее реакцию | Vrach proveril yeye reaktsiyu | فحص الطبيب رد فعلها | fahas altabib radun faelaha | डॉक्टर ने उसकी प्रतिक्रिया जाँची | doktar ne usakee pratikriya jaanchee | ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ | ḍākaṭara nē usa dī pratīkri'ā dī jān̄ca kītī | ডাক্তার তার প্রতিক্রিয়া পরীক্ষা করেছেন | ḍāktāra tāra pratikriẏā parīkṣā karēchēna | 医者は彼女の反応をチェックしました | 医者 は 彼女 の 反応 を チェック しました | いしゃ わ かのじょ の はんのう お チェック しました | isha wa kanojo no hannō o chekku shimashita | ||||||
165 | avoir des réflexes rapides / lents | 快速/缓慢地反射 | kuàisù/huǎnmàn de fǎnshè | to have quick/ slow reflexes | to have quick/ slow reflexes | ter reflexos rápidos / lentos | tener reflejos rápidos / lentos | schnelle / langsame Reflexe haben | mieć szybki / wolny refleks | иметь быстрые / медленные рефлексы | imet' bystryye / medlennyye refleksy | للحصول على ردود أفعال سريعة / بطيئة | lilhusul ealaa rudud 'afeal sarieat / batiya | त्वरित / धीमी सजगता के लिए | tvarit / dheemee sajagata ke lie | ਤੇਜ਼ / ਹੌਲੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਪਾਉਣ ਲਈ | tēza/ haulī pratīkri'āvāṁ pā'uṇa la'ī | দ্রুত / ধীর প্রতিবিম্ব আছে | druta/ dhīra pratibimba āchē | 反射が速い/遅い | 反射 が 速い / 遅い | はんしゃ が はやい / おそい | hansha ga hayai / osoi | ||||||
166 | Action réflexe rapide / lente | 反射动作快/慢 | fǎnshè dòngzuò kuài/màn | 反射动作快/慢 | Fast/slow reflex action | Ação reflexa rápida / lenta | Acción refleja rápida / lenta | Schnelle / langsame Reflexaktion | Szybki / wolny odruch | Быстрое / медленное рефлекторное действие | Bystroye / medlennoye reflektornoye deystviye | عمل منعكس سريع / بطيء | eamal muneakis sarie / bati' | तेज / धीमी रिफ्लेक्स क्रिया | tej / dheemee riphleks kriya | ਤੇਜ਼ / ਹੌਲੀ ਰਿਫਲੈਕਸ ਐਕਸ਼ਨ | tēza/ haulī riphalaikasa aikaśana | দ্রুত / ধীর প্রতিবিম্ব ক্রিয়া | druta/ dhīra pratibimba kriẏā | 速い/遅い反射アクション | 速い / 遅い 反射 アクション | はやい / おそい はんしゃ アクション | hayai / osoi hansha akushon | ||||||
167 | une réponse / réaction réflexe | 反射反应/反应 | fǎnshè fǎnyìng/fǎnyìng | a reflex response/ reaction | a reflex response/ reaction | uma resposta / reação reflexa | una respuesta / reacción refleja | eine Reflexantwort / Reaktion | odruchowa reakcja / reakcja | рефлекторный ответ / реакция | reflektornyy otvet / reaktsiya | رد فعل / رد فعل منعكس | rad fiel / radu fiel maneakas | एक प्रतिसाद प्रतिक्रिया / प्रतिक्रिया | ek pratisaad pratikriya / pratikriya | ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਜਵਾਬ / ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ | ika pratīkri'ā javāba/ pratīkri'ā | একটি প্রতিক্রিয়া প্রতিক্রিয়া / প্রতিক্রিয়া | ēkaṭi pratikriẏā pratikriẏā/ pratikriẏā | 反射反応/反応 | 反射 反応 / 反応 | はんしゃ はんのう / はんのう | hansha hannō / hannō | ||||||
168 | Réaction / réaction réflexe | 反射反应/反应 | fǎnshè fǎnyìng/fǎnyìng | 反射反应/反应 | Reflex reaction/reaction | Resposta / reação reflexa | Reacción / reacción refleja | Reflexreaktion / Reaktion | Reakcja / reakcja odruchowa | Рефлекторный ответ / реакция | Reflektornyy otvet / reaktsiya | رد الفعل الانعكاسي / رد الفعل | rada alfiel alaineikasiu / rada alfiel | पलटा प्रतिक्रिया / प्रतिक्रिया | palata pratikriya / pratikriya | ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ / ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ | pratīkri'ā/ pratīkri'ā | রিফ্লেক্স প্রতিক্রিয়া / প্রতিক্রিয়া | riphlēksa pratikriẏā/ pratikriẏā | 反射反応/反応 | 反射 反応 / 反応 | はんしゃ はんのう / はんのう | hansha hannō / hannō | ||||||
169 | Réponse réflexe | 反射性反应 | fǎnshè xìng fǎnyìng | 反射性反应 | Reflex response | Resposta reflexa | Respuesta refleja | Reflexantwort | Reakcja odruchowa | Рефлекторный ответ | Reflektornyy otvet | الاستجابة الانعكاسية | alaistijabat alaineikasia | पलटा जवाब | palata javaab | ਰਿਫਲੈਕਸ ਜਵਾਬ | riphalaikasa javāba | রিফ্লেক্স প্রতিক্রিয়া | riphlēksa pratikriẏā | 反射反応 | 反射 反応 | はんしゃ はんのう | hansha hannō | ||||||
170 | Sexe | 性 | xìng | 性 | Sex | Sexo | Sexo | Sex | Seks | Секс | Seks | الجنس | aljins | लिंग | ling | ਸੈਕਸ | saikasa | লিঙ্গ | liṅga | 性別 | 性別 | せいべつ | seibetsu | ||||||
171 | ne pas | 别 | bié | 别 | do not | não | no haga | unterlassen Sie | nie rób | не | ne | لا | la | ऐसा न करें | aisa na karen | ਨਾਂ ਕਰੋ | nāṁ karō | করো না | karō nā | しない | しない | しない | shinai | ||||||
172 | Seuls les réflexes du gardien | 只有守门员的反应 | zhǐyǒu shǒuményuán de fǎnyìng | Only the goalkeeper's reflexes | Only the goalkeeper's reflexes | Apenas os reflexos do goleiro | Solo los reflejos del portero | Nur die Reflexe des Torhüters | Tylko refleks bramkarza | Только рефлексы вратаря | Tol'ko refleksy vratarya | فقط ردود أفعال حارس المرمى | faqat rudud 'afeal haris almarmaa | केवल गोलकीपर की सजगता | keval golakeepar kee sajagata | ਸਿਰਫ ਗੋਲਕੀਪਰ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆਵਾਂ | sirapha gōlakīpara dē pratīkiri'āvāṁ | কেবল গোলরক্ষকের প্রতিচ্ছবি | kēbala gōlarakṣakēra praticchabi | ゴールキーパーの反射神経のみ | ゴールキーパー の 反射 神経 のみ | ゴールキーパー の はんしゃ しんけい のみ | gōrukīpā no hansha shinkei nomi | ||||||
173 | (sa capacité à réagir rapidement) | (他有快速反应的能力) | (tā yǒu kuàisù fǎnyìng de nénglì) | (his ability to react quickly) | (his ability to react quickly) | (sua habilidade de reagir rapidamente) | (su capacidad para reaccionar rápidamente) | (seine Fähigkeit, schnell zu reagieren) | (jego zdolność do szybkiego reagowania) | (его способность быстро реагировать) | (yego sposobnost' bystro reagirovat') | (قدرته على الرد بسرعة) | (iqdirath ealaa alradi bsre) | (जल्दी प्रतिक्रिया करने की उनकी क्षमता) | (jaldee pratikriya karane kee unakee kshamata) | (ਜਲਦੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਗਤਾ) | (jaladī pratīkarama karana dī usadī yōgatā) | (দ্রুত প্রতিক্রিয়া জানাতে তার ক্ষমতা) | (druta pratikriẏā jānātē tāra kṣamatā) | (迅速に反応する彼の能力) | ( 迅速 に 反応 する 彼 の 能力 ) | ( じんそく に はんのう する かれ の のうりょく ) | ( jinsoku ni hannō suru kare no nōryoku ) | ||||||
174 | a empêché le ballon d'entrer | 阻止球进入 | zǔzhǐ qiú jìnrù | stopped the ball from going in | stopped the ball from going in | impediu a bola de entrar | impidió que la pelota entrara | hielt den Ball davon ab, hineinzugehen | powstrzymał piłkę przed wejściem | остановил мяч от попадания | ostanovil myach ot popadaniya | منع الكرة من الدخول | mane alkurat min aldukhul | गेंद को अंदर जाने से रोका | gend ko andar jaane se roka | ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਜਾਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ | gēnda nū adara jāṇa tōṁ rōki'ā | ভিতরে .ুকতে বল থামিয়ে দিয়েছিল | bhitarē.̔Ukatē bala thāmiẏē diẏēchila | ボールが入るのを止めた | ボール が 入る の を 止めた | ボール が はいる の お とめた | bōru ga hairu no o tometa | ||||||
175 | Ce n'est que parce que le gardien de but a réagi rapidement que le ballon n'a pas marqué | 只是因为守门员反应迅速,球才没有进 | zhǐshì yīn wéi shǒuményuán fǎnyìng xùnsù, qiú cái méiyǒu jìn | 只是因为守门员反应迅速,球才没有进 | Only because the goalkeeper reacted quickly did the ball not score | Só porque o goleiro reagiu rapidamente a bola não marcou | Solo porque el portero reaccionó rápido el balón no marcó | Nur weil der Torhüter schnell reagierte, traf der Ball nicht | Tylko dzięki szybkiej reakcji bramkarza piłka nie trafiła | Только потому, что вратарь среагировал быстро, мяч не забил. | Tol'ko potomu, chto vratar' sreagiroval bystro, myach ne zabil. | فقط لأن حارس المرمى استجاب بسرعة لم تسجل الكرة | faqat li'ana haris almarmaa aistijab bsret lm tusajal alkura | केवल इसलिए कि गोलकीपर ने तुरंत प्रतिक्रिया दी कि गेंद ने गोल नहीं किया | keval isalie ki golakeepar ne turant pratikriya dee ki gend ne gol nahin kiya | ਸਿਰਫ ਕਿਉਂਕਿ ਗੋਲਕੀਪਰ ਨੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗੇਂਦ ਨੇ ਸਕੋਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ | sirapha ki'uṅki gōlakīpara nē tēzī nāla pratīkri'ā ditī gēnda nē sakōra nahīṁ baṇā'i'ā | গোলরক্ষক দ্রুত প্রতিক্রিয়া দেখায় কেবল বল স্কোর করেনি | gōlarakṣaka druta pratikriẏā dēkhāẏa kēbala bala skōra karēni | ゴールキーパーが素早く反応したからといって、ボールは得点しなかった | ゴールキーパー が 素早く 反応 したから と いって 、 ボール は 得点 しなかった | ゴールキーパー が すばやく はんのう したから と いって 、 ボール わ とくてん しなかった | gōrukīpā ga subayaku hannō shitakara to itte , bōru wa tokuten shinakatta | ||||||
176 | Presque par réflexe, je prends mon stylo alors que le téléphone sonne | 几乎是反射动作,电话响起时我握住笔 | jīhū shì fǎnshè dòngzuò, diànhuà xiǎngqǐ shí wǒ wò zhù bǐ | Almost as a reflex action, I grab my pen as the phone rings | Almost as a reflex action, I grab my pen as the phone rings | Quase como um reflexo, pego minha caneta quando o telefone toca | Casi como una acción refleja, agarro mi bolígrafo cuando suena el teléfono | Fast als Reflexaktion greife ich nach meinem Stift, als das Telefon klingelt | Niemal odruchowo chwytam pióro, gdy dzwoni telefon | Почти как рефлекторное действие я хватаю ручку, когда звонит телефон | Pochti kak reflektornoye deystviye ya khvatayu ruchku, kogda zvonit telefon | تقريبًا كإجراء لا إرادي ، أمسك قلمي بينما يرن الهاتف | tqrybana ka'iijra' la 'iiradiin , 'amsik qilmi baynama yarunu alhatif | लगभग एक पलटा कार्रवाई के रूप में, मैं अपनी कलम को फोन के छल्ले के रूप में पकड़ लेता हूं | lagabhag ek palata kaarravaee ke roop mein, main apanee kalam ko phon ke chhalle ke roop mein pakad leta hoon | ਲਗਭਗ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਕਿਰਿਆ ਵਜੋਂ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਫੋਨ ਦੀ ਘੰਟੀ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਕਲਮ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ | lagabhaga pratībibata kiri'ā vajōṁ, jadōṁ maiṁ phōna dī ghaṭī vajadā hai tāṁ maiṁ āpaṇī kalama nū phaṛa li'ā | প্রায় রিফ্লেক্স অ্যাকশন হিসাবে, ফোন বেজে উঠার সাথে সাথে আমি আমার কলম ধরলাম | prāẏa riphlēksa ayākaśana hisābē, phōna bējē uṭhāra sāthē sāthē āmi āmāra kalama dharalāma | ほとんど反射運動として、電話が鳴るときにペンをつかみます | ほとんど 反射 運動 として 、 電話 が 鳴る とき に ペン を つかみます | ほとんど はんしゃ うんどう として 、 でんわ が なる とき に ペン お つかみます | hotondo hansha undō toshite , denwa ga naru toki ni pen o tsukamimasu | ||||||
177 | C’est presque une action inconsciente. Lorsque le téléphone a sonné, j’ai saisi le stylo | 几乎是一种下意识的动作,电话铃一响,我就抓起笔 | jīhū shì yī zhǒng xiàyìshí de dòngzuò, diànhuà líng yī xiǎng, wǒ jiù zhuā qǐbǐ | 几乎是一种下意识的动作,电话铃一响,我就抓起笔 | It was almost a subconscious action. When the phone rang, I grabbed the pen | Foi quase uma ação subconsciente. Quando o telefone tocou, peguei a caneta | Fue casi una acción subconsciente. Cuando sonó el teléfono, agarré el bolígrafo | Es ist fast eine unbewusste Handlung. Als das Telefon klingelte, griff ich nach dem Stift | To prawie podświadoma czynność. Kiedy zadzwonił telefon, złapałem długopis | Это было почти подсознательное действие. Когда зазвонил телефон, я схватил ручку | Eto bylo pochti podsoznatel'noye deystviye. Kogda zazvonil telefon, ya skhvatil ruchku | لقد كان عملاً لا شعوريًا ، وعندما رن جرس الهاتف ، أمسكت بالقلم | laqad kan emlaan la shewryana , waeindama ran jaras alhatif , 'amsakat bialqalam | यह लगभग एक अवचेतन क्रिया है। जब फोन की घंटी बजी, मैंने कलम पकड़ ली | yah lagabhag ek avachetan kriya hai. jab phon kee ghantee bajee, mainne kalam pakad lee | ਇਹ ਲਗਭਗ ਅਵਚੇਤਨ ਕਿਰਿਆ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਫੋਨ ਦੀ ਘੰਟੀ ਵੱਜੀ, ਮੈਂ ਕਲਮ ਫੜੀ | iha lagabhaga avacētana kiri'ā hai. Jadōṁ phōna dī ghaṭī vajī, maiṁ kalama phaṛī | এটি প্রায় একটি অবচেতন কর্ম। ফোনটি বেজে উঠলে আমি কলমটি ধরলাম | ēṭi prāẏa ēkaṭi abacētana karma. Phōnaṭi bējē uṭhalē āmi kalamaṭi dharalāma | それはほとんど無意識の行動です。電話が鳴ったとき、私はペンをつかみました | それ は ほとんど 無意識 の 行動です 。 電話 が 鳴った とき 、 私 は ペン を つかみました | それ わ ほとんど むいしき の こうどうです 。 でんわ が なった とき 、 わたし わ ペン お つかみました | sore wa hotondo muishiki no kōdōdesu . denwa ga natta toki , watashi wa pen o tsukamimashita | ||||||
178 | angle réflexe | 反射角 | fǎnshè jiǎo | reflex angle | reflex angle | ângulo reflexo | Ángulo reflexivo | überstumpfer Winkel | kąt odbicia | угол рефлекса | ugol refleksa | زاوية الانعكاس | zawiat alaineikas | पलट कोण | palat kon | ਰਿਫਲੈਕਸ ਕੋਣ | riphalaikasa kōṇa | প্রবৃদ্ধ কোণ | prabr̥d'dha kōṇa | 反射角 | 反射角 | はんしゃかく | hanshakaku | ||||||
179 | un angle de plus de 180 ° | 大于180°的角度 | dàyú 180°de jiǎodù | an angle of more than 180° | an angle of more than 180° | um ângulo de mais de 180 ° | un ángulo de más de 180 ° | einen Winkel von mehr als 180 ° | kąt większy niż 180 ° | угол более 180 ° | ugol boleye 180 ° | بزاوية أكثر من 180 درجة | bazawiat 'akthar min 180 darajatan | 180 ° से अधिक का कोण | 180 ° se adhik ka kon | 180 ° ਤੋਂ ਵੱਧ ਦਾ ਕੋਣ | 180 ° tōṁ vadha dā kōṇa | 180 than এর বেশি কোণ ° | 180 than ēra bēśi kōṇa ° | 180°を超える角度 | 180 ° を 超える 角度 | 180 ° お こえる かくど | 180 ° o koeru kakudo | ||||||
180 | Angle de rafraîchissement (angle supérieur à 180 degrés) | 优角(大于180度的角) | yōu jiǎo (dàyú 180 dù de jiǎo) | 优角(大于180 度的角) | Refresh angle (angle greater than 180 degrees) | Ângulo de atualização (ângulo maior que 180 graus) | Ángulo de actualización (ángulo superior a 180 grados) | Aktualisierungswinkel (Winkel größer als 180 Grad) | Odśwież kąt (kąt większy niż 180 stopni) | Угол обновления (угол больше 180 градусов) | Ugol obnovleniya (ugol bol'she 180 gradusov) | زاوية التحديث (زاوية أكبر من 180 درجة) | zawiat altahdith (zawit 'akbar min 180 daraja) | ताज़ा करें कोण (180 डिग्री से अधिक कोण) | taaza karen kon (180 digree se adhik kon) | ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ ਕੋਣ (180 ਡਿਗਰੀ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦਾ ਕੋਣ) | tāzā karō kōṇa (180 ḍigarī tōṁ vadha dā kōṇa) | রিফ্রেশ কোণ (180 ডিগ্রির চেয়ে বেশি কোণ) | riphrēśa kōṇa (180 ḍigrira cēẏē bēśi kōṇa) | 更新角度(180度より大きい角度) | 更新 角度 ( 180 度 より 大きい 角度 ) | こうしん かくど ( 180 ど より おうきい かくど ) | kōshin kakudo ( 180 do yori ōkī kakudo ) | ||||||
181 | image | 图片 | túpiàn | picture | picture | cenário | imagen | Bild | obrazek | картина | kartina | صورة | sura | चित्र | chitr | ਤਸਵੀਰ | tasavīra | ছবি | chabi | 画像 | 画像 | がぞう | gazō | ||||||
182 | angle | 角度 | jiǎodù | angle | angle | ângulo | ángulo | Winkel | kąt | угол | ugol | زاوية | zawia | कोण | kon | ਕੋਣ | kōṇa | কোণ | kōṇa | 角度 | 角度 | かくど | kakudo | ||||||
183 | comparer | 比较 | bǐjiào | compare | compare | comparar | comparar | vergleichen Sie | porównać | сравнить | sravnit' | قارن | qaran | तुलना | tulana | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | tulanā karō | তুলনা করা | tulanā karā | 比較する | 比較 する | ひかく する | hikaku suru | ||||||
184 | angle aigu | 锐角 | ruìjiǎo | acute angle | acute angle | ângulo agudo | ángulo agudo | spitzer Winkel | kąt ostry | острый угол | ostryy ugol | زاوية حادة | zawiat hada | न्यून कोण | nyoon kon | ਤੀਬਰ ਕੋਣ | tībara kōṇa | তীব্র কোণ | tībra kōṇa | 鋭角 | 鋭角 | えいかく | eikaku | ||||||
185 | angle obtus | 钝角 | dùnjiǎo | obtuse angle | obtuse angle | ângulo obtuso | ángulo obtuso | stumpfer Winkel | kąt rozwarty | тупой угол | tupoy ugol | زاوية منفرجة | zawiat munfarija | अधिक कोण | adhik kon | obtuse ਕੋਣ | obtuse kōṇa | স্থূলকোণ | sthūlakōṇa | 鈍角 | 鈍角 | どんかく | donkaku | ||||||
186 | angle droit | 直角 | zhíjiǎo | right angle | right angle | ângulo certo | ángulo recto | rechter Winkel | prosty kąt | прямой угол | pryamoy ugol | زاوية مستقيمة | zawiat mustaqima | समकोण | samakon | ਸੱਜਾ ਕੋਣ | sajā kōṇa | সমকোণ | samakōṇa | 直角 | 直角 | ちょっかく | chokkaku | ||||||
187 | réflexion | 反射 | fǎnshè | reflexion | reflexion | reflexão | reflexión | Reflexion | refleksja | отражение | otrazheniye | انعكاس | aineikas | परछाई | parachhaee | ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ | pratīkri'ā | প্রতিচ্ছবি | praticchabi | 反射 | 反射 | はんしゃ | hansha | ||||||
188 | réflexion | 反射 | fǎnshè | reflection | reflection | reflexão | reflexión | Reflexion | odbicie | отражение | otrazheniye | انعكاس | aineikas | प्रतिबिंब | pratibimb | ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ | pratībiba | প্রতিবিম্ব | pratibimba | 反射 | 反射 | はんしゃ | hansha | ||||||
189 | réfléchi | 反身的 | fǎnshēn de | reflexive | reflexive | reflexivo | reflexivo | reflexiv | zwrotny | рефлексивный | refleksivnyy | انعكاسي | aineikasi | कर्मकर्त्ता | karmakartta | ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ | riphalaikasiva | প্রতিচ্ছবি | praticchabi | 再帰的 | 再帰 的 | さいき てき | saiki teki | ||||||
190 | . un mot réflexif ou une forme de mot montre que l'action du verbe affecte la personne qui exécute l'action | 。反身单词或单词形式表明动词的动作会影响执行该动作的人 | . Fǎnshēn dāncí huò dāncí xíngshì biǎomíng dòngcí de dòngzuò huì yǐngxiǎng zhíxíng gāi dòngzuò de rén | . a reflexive word or form of a word shows that the action of the verb affects the person who performs the action | . a reflexive word or form of a word shows that the action of the verb affects the person who performs the action | . uma palavra reflexiva ou forma de uma palavra mostra que a ação do verbo afeta a pessoa que realiza a ação | .una palabra reflexiva o forma de una palabra muestra que la acción del verbo afecta a la persona que realiza la acción. | Ein reflexives Wort oder eine Form eines Wortes zeigt, dass die Aktion des Verbs die Person beeinflusst, die die Aktion ausführt | Odruchowe słowo lub forma wyrazu wskazuje, że działanie czasownika wpływa na osobę, która je wykonuje | . возвратное слово или форма слова показывает, что действие глагола влияет на человека, который выполняет действие | . vozvratnoye slovo ili forma slova pokazyvayet, chto deystviye glagola vliyayet na cheloveka, kotoryy vypolnyayet deystviye | • الكلمة الانعكاسية أو شكل الكلمة يظهر أن فعل الفعل يؤثر على الشخص الذي يقوم بهذا الفعل | • alkalimat alaineikasiat 'aw shakal alkalimat yuzhir 'an faeal alfiel yuathir ealaa alshakhs aldhy yaqum bhdha alfiel | , एक रिफ्लेक्टिव शब्द या शब्द का रूप दर्शाता है कि क्रिया की क्रिया उस व्यक्ति को प्रभावित करती है जो क्रिया करता है | , ek riphlektiv shabd ya shabd ka roop darshaata hai ki kriya kee kriya us vyakti ko prabhaavit karatee hai jo kriya karata hai | ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਰੂਪ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਰਿਆ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿਰਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ | ika śabada dā pratīkiri'āśīla śabada jāṁ rūpa darasā'undā hai ki kiri'ā dī kiri'ā usa vi'akatī nū prabhāvata karadī hai jō kiri'ā karadā hai | একটি শব্দের একটি প্রতিবিম্বিত শব্দ বা ফর্ম দেখায় যে ক্রিয়াটির ক্রিয়া কর্ম সম্পাদনকারী ব্যক্তিকে প্রভাবিত করে | ēkaṭi śabdēra ēkaṭi pratibimbita śabda bā pharma dēkhāẏa yē kriẏāṭira kriẏā karma sampādanakārī byaktikē prabhābita karē | 。再帰的な単語または単語の形式は、動詞のアクションがアクションを実行する人に影響を与えることを示します | 。 再帰 的な 単語 または 単語 の 形式 は 、 動詞 の アクション が アクション を 実行 する 人 に 影響 を 与える こと を 示します | 。 さいき てきな たんご または たんご の けいしき わ 、 どうし の アクション が アクション お じっこう する ひと に えいきょう お あたえる こと お しめします | . saiki tekina tango mataha tango no keishiki wa , dōshi no akushon ga akushon o jikkō suru hito ni eikyō o ataeru koto o shimeshimasu | ||||||
191 | Réflexif (mot ou forme de mot) | 反身的(词或词形) | fǎnshēn de (cí huò cí xíng) | 反身的(词或词形) | Reflexive (word or word form) | Reflexivo (palavra ou forma de palavra) | Reflexivo (palabra o forma de palabra) | Reflexiv (Wort oder Wortform) | Odruchowy (forma wyrazowa lub słowna) | Возвратный (слово или словоформа) | Vozvratnyy (slovo ili slovoforma) | انعكاسي (كلمة أو شكل كلمة) | aineikasi (klimat 'aw shakal kalama) | प्रतिवर्त (शब्द या शब्द रूप) | prativart (shabd ya shabd roop) | ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ (ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਰੂਪ) | riphalaikasiva (śabada jāṁ śabada dā rūpa) | প্রতিচ্ছবি (শব্দ বা শব্দের ফর্ম) | praticchabi (śabda bā śabdēra pharma) | 再帰的(単語または単語形式) | 再帰 的 ( 単語 または 単語 形式 ) | さいき てき ( たんご または たんご けいしき ) | saiki teki ( tango mataha tango keishiki ) | ||||||
192 | Dans Il se coupe, se coupe, est un verbe réflexif et lui-même est un pronom réflexif | 在他里面,cut,cut,是反身动词,而他是反身代词 | zài tā lǐmiàn,cut,cut, shì fǎnshēn dòngcí, ér tā shì fǎnshēn dàicí | In He cut himself,cut,is a reflexive verb and himself is a reflexive pronoun | In He cut himself,cut, is a reflexive verb and himself is a reflexive pronoun | Em Ele se corta, corta, é um verbo reflexivo e ele mesmo é um pronome reflexivo | En Se cortó, cortó, es un verbo reflexivo y él mismo es un pronombre reflexivo. | In Er schneidet sich, schneidet, ist ein reflexives Verb und er selbst ist ein Reflexivpronomen | W On cut sam, cut, jest czasownikiem zwrotnym, a on sam jest zaimkiem zwrotnym | В Он вырезал себя, вырезал - возвратный глагол, а сам - возвратное местоимение. | V On vyrezal sebya, vyrezal - vozvratnyy glagol, a sam - vozvratnoye mestoimeniye. | في هو قطع نفسه ، قطع ، هو فعل انعكاسي وهو ضمير انعكاسي | fi hu qate nafsih , qate , hu faeal aineikasi wahu damir aineikasiin | वह स्वयं को काटता है, काटता है, एक प्रतिवर्ती क्रिया है और स्वयं एक प्रतिवर्ती सर्वनाम है | vah svayan ko kaatata hai, kaatata hai, ek prativartee kriya hai aur svayan ek prativartee sarvanaam hai | ਵਿਚ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੱਟਿਆ, ਕੱਟਿਆ, ਇਕ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਕ੍ਰਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿਚ ਇਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆਤਮਕ ਸਰਵਨਾਮ ਹੈ | vica usanē āpaṇē āpa nū kaṭi'ā, kaṭi'ā, ika pratībibita kri'ā hai atē āpaṇē āpa vica ika pratīkri'ātamaka saravanāma hai | তিনি নিজেকে কাটা, কাটা, একটি প্রতিচ্ছবি ক্রিয়া এবং নিজেই একটি প্রতিচ্ছবি সর্বনাম | tini nijēkē kāṭā, kāṭā, ēkaṭi praticchabi kriẏā ēbaṁ nijē'i ēkaṭi praticchabi sarbanāma | 彼は彼自身をカットし、カットし、再帰動詞であり、彼自身は再帰代名詞です | 彼 は 彼 自身 を カット し 、 カット し 、 再帰 動詞であり 、 彼 自身 は 再帰 代名詞です | かれ わ かれ じしん お カット し 、 カット し 、 さいき どうしであり 、 かれ じしん わ さいき だいめいしです | kare wa kare jishin o katto shi , katto shi , saiki dōshideari , kare jishin wa saiki daimeishidesu | ||||||
193 | dans | 在 | zài | 在 | in | no | en | im | w | в | v | في | fi | में | mein | ਵਿੱਚ | vica | ভিতরে | bhitarē | に | に | に | ni | ||||||
194 | Il s'est coupé | 他割伤了自己 | tā gē shāngle zìjǐ | He cut himself | He cut himself | Ele se cortou | Él se cortó | Er hat sich geschnitten | Skaleczył się | Он порезался | On porezalsya | لقد جرح نفسه | laqad jurh nafsih | उसने खुद को काटा | usane khud ko kaata | ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੱਟ ਲਿਆ | usanē āpaṇē āpa nū kaṭa li'ā | সে নিজেকে কাটল | sē nijēkē kāṭala | 彼は自分を切りました | 彼 は 自分 を 切りました | かれ わ じぶん お きりました | kare wa jibun o kirimashita | ||||||
195 | #NOME? | —句中 | —jù zhōng | —句中 | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | #NOME? | # NOME ? | # のめ ? | # NOME ? | ||||||
196 | Couper | 切 | qiè | cut | cut | cortar | cortar | Schnitt | skaleczenie | резать | rezat' | يقطع | yaqtae | कट गया | kat gaya | ਕੱਟੋ | kaṭō | কাটা | kāṭā | 切る | 切る | きる | kiru | ||||||
197 | Est un verbe réflexif | 是反身动词 | shì fǎnshēn dòngcí | 是反身动词 | Is a reflexive verb | É um verbo reflexivo | Es un verbo reflexivo | Ist ein reflexives Verb | Jest czasownikiem zwrotnym | Возвратный глагол | Vozvratnyy glagol | هو فعل انعكاسي | hu faeal aneikasi | एक प्रतिवर्ती क्रिया है | ek prativartee kriya hai | ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਕਿਰਿਆ ਹੈ | ika pratīkri'ā kiri'ā hai | একটি প্রতিচ্ছবি ক্রিয়া | ēkaṭi praticchabi kriẏā | 再帰動詞です | 再帰 動詞です | さいき どうしです | saiki dōshidesu | ||||||
198 | lui-même | 本人 | běnrén | himself | himself | ele mesmo | él mismo | selbst | samego siebie | сам | sam | نفسه | nafsih | स्वयं | svayan | ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ | āpaṇē āpa nū | নিজেই | nijē'i | 彼自身 | 彼 自身 | かれ じしん | kare jishin | ||||||
199 | Est un pronom réflexif | 是反身代词 | shì fǎnshēn dàicí | 是反身代词 | Is a reflexive pronoun | É um pronome reflexivo | Es un pronombre reflexivo | Ist ein Reflexivpronomen | Jest zaimkiem zwrotnym | Возвратное местоимение | Vozvratnoye mestoimeniye | هو ضمير انعكاسي | hu damir aineikasi | एक प्रतिवर्ती सर्वनाम है | ek prativartee sarvanaam hai | ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਨਾਮ ਹੈ | riphalaikasiva saravanāma hai | একটি প্রতিচ্ছবি সর্বনাম | ēkaṭi praticchabi sarbanāma | 再帰代名詞です | 再帰 代名詞です | さいき だいめいしです | saiki daimeishidesu | ||||||
200 | empereur | 皇后 | huánghòu | 皇 | Emperor | Imperador | Emperador | Kaiser | cesarz | Император | Imperator | إمبراطورية | 'iimbraturia | सम्राट | samraat | ਸਮਰਾਟ | samarāṭa | সম্রাট | samrāṭa | 天皇 | 天皇 | てんのう | tennō | ||||||
201 | réflexologie | 反射疗法 | fǎnshè liáofǎ | reflexology | reflexology | reflexologia | reflexología | Reflexzonenmassage | refleksologia | рефлексотерапия | refleksoterapiya | التفكير | altafkir | संवेदनशीलता | sanvedanasheelata | ਰਿਫਲੈਕਸੋਲੋਜੀ | riphalaikasōlōjī | প্রতিচ্ছবি | praticchabi | リフレクソロジー | リフレクソロジー | りふれくそろじい | rifurekusorojī | ||||||
202 | un type de traitement alternatif dans lequel les pieds de qn * sont frottés d'une manière particulière afin de guérir d'autres parties de leur corps ou de les détendre mentalement | 一种替代疗法,其中,以某种特殊的方式摩擦某人的脚以治愈其身体的其他部位或使他们感到精神放松 | yī zhǒng tìdài liáofǎ, qízhōng, yǐ mǒu zhǒng tèshū de fāngshì mócā mǒu rén de jiǎo yǐ zhìyù qí shēntǐ de qítā bùwèi huò shǐ tāmen gǎndào jīngshén fàngsōng | a type of alternative treatment in which sb*s feet are rubbed in a particular way in order to heal other parts of their body or to make them feel mentally relaxed | a type of alternative treatment in which sb*s feet are rubbed in a particular way in order to heal other parts of their body or to make them feel mentally relaxed | um tipo de tratamento alternativo em que os pés sb * s são esfregados de uma maneira particular para curar outras partes do corpo ou para fazê-los sentir-se mentalmente relaxados | un tipo de tratamiento alternativo en el que se frotan los pies de una manera particular para curar otras partes de su cuerpo o hacer que se sientan mentalmente relajados | Eine Art alternative Behandlung, bei der die Füße von jdn auf besondere Weise gerieben werden, um andere Körperteile zu heilen oder um sie geistig entspannt zu fühlen | rodzaj alternatywnego leczenia, w którym czyjeś stopy pociera się w określony sposób w celu wyleczenia innych części ciała lub rozluźnienia psychicznego | тип альтернативного лечения, при котором ноги кого-то натирают определенным образом, чтобы исцелить другие части их тела или заставить их чувствовать себя психически расслабленными | tip al'ternativnogo lecheniya, pri kotorom nogi kogo-to natirayut opredelennym obrazom, chtoby istselit' drugiye chasti ikh tela ili zastavit' ikh chuvstvovat' sebya psikhicheski rasslablennymi | نوع من العلاج البديل حيث يتم فرك القدمين بطريقة معينة من أجل شفاء أجزاء أخرى من الجسم أو لجعلهم يشعرون بالاسترخاء الذهني | nawe min aleilaj albadil hayth ytm farak alqadmin bitariqat mueayanat min ajl shifa' 'ajza' 'ukhraa min aljism 'aw lajaealahum yasheurun bialaistirkha' aldhahnii | एक प्रकार का वैकल्पिक उपचार जिसमें sb * s के पैरों को उनके शरीर के अन्य भागों को ठीक करने या उन्हें मानसिक रूप से तनावमुक्त बनाने के लिए एक विशेष तरीके से रगड़ा जाता है। | ek prakaar ka vaikalpik upachaar jisamen sb * s ke pairon ko unake shareer ke any bhaagon ko theek karane ya unhen maanasik roop se tanaavamukt banaane ke lie ek vishesh tareeke se ragada jaata hai. | ਇਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਵਿਕਲਪਕ ਇਲਾਜ ਜਿਸ ਵਿਚ ਐਸਬੀ * ਦੇ ਪੈਰ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਦੂਜੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ wayੰਗ ਨਾਲ ਰਗੜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. | ika kisama dā vikalapaka ilāja jisa vica aisabī* dē paira āpaṇē sarīra dē dūjē hisi'āṁ nū cagā karana jāṁ mānasika taura'tē arāma mahisūsa karana la'ī ika viśēśa wayga nāla ragaṛē jāndē hana. | এক ধরণের বিকল্প চিকিত্সা যার ফলে sb * এর পা তাদের দেহের অন্যান্য অংশগুলি নিরাময়ে বা মানসিকভাবে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করার জন্য একটি বিশেষ উপায়ে ঘষিত হয় | ēka dharaṇēra bikalpa cikitsā yāra phalē sb* ēra pā tādēra dēhēra an'yān'ya anśaguli nirāmaẏē bā mānasikabhābē sbācchandya bōdha karāra jan'ya ēkaṭi biśēṣa upāẏē ghaṣita haẏa | 体の他の部分を癒すため、または精神的にリラックスさせるために、sb * sの足を特定の方法でこする、一種の代替治療 | 体 の 他 の 部分 を 癒す ため 、 または 精神 的 に リラックス させる ため に 、 sb * s の 足 を 特定 の 方法 で こする 、 一種 の 代替 治療 | からだ の ほか の ぶぶん お いやす ため 、 または せいしん てき に リラックス させる ため に 、 sb * s の あし お とくてい の ほうほう で こする 、 いっしゅ の だいたい ちりょう | karada no hoka no bubun o iyasu tame , mataha seishin teki ni rirakkusu saseru tame ni , sb * s no ashi o tokutei no hōhō de kosuru , isshu no daitai chiryō | ||||||
203 | Réflexologie (pour traiter des maladies dans d'autres parties du corps ou détendre les nerfs grâce à un massage des pieds) ► réflexologue | 反射疗法(通过脚部按摩治疗身体其他部位疾病或松弛神经)►反射疗法 | fǎnshè liáofǎ (tōngguò jiǎo bù ànmó zhìliáo shēntǐ qítā bùwèi jíbìng huò sōngchí shénjīng)►fǎnshè liáofǎ | 反射疗法(通过脚部按摩治疗身体其他部位疾病或松弛神经)► reflexologist | Reflexology (to treat diseases in other parts of the body or relax nerves through foot massage) ► reflexologist | Reflexologia (para tratar doenças de outras partes do corpo ou relaxar os nervos por meio de massagem nos pés) ► reflexologista | Reflexología (para tratar enfermedades en otras partes del cuerpo o relajar los nervios mediante masajes en los pies) ► reflexólogo | Reflexzonenmassage (zur Behandlung von Krankheiten in anderen Körperteilen oder zur Entspannung der Nerven durch Fußmassage) ► Reflexologe | Refleksologia (w leczeniu chorób innych części ciała lub relaksacji nerwów poprzez masaż stóp) ► refleksolog | Рефлексология (лечение заболеваний других частей тела или расслабление нервов с помощью массажа стоп) ► рефлексотерапевт | Refleksologiya (lecheniye zabolevaniy drugikh chastey tela ili rasslableniye nervov s pomoshch'yu massazha stop) ► refleksoterapevt | علم المنعكسات (لعلاج أمراض أجزاء أخرى من الجسم أو إرخاء الأعصاب من خلال تدليك القدم) | eulim almuneakasat (leilaj 'amrad 'ajza' 'ukhraa min aljism 'aw 'iirkha' al'aesab min khilal tadliyk alqdm) | रिफ्लेक्सोलॉजी (शरीर के अन्य हिस्सों में बीमारियों का इलाज करना या पैरों की मालिश के माध्यम से नसों को आराम देना) ologist रिफ्लेक्सोलॉजिस्ट | riphleksolojee (shareer ke any hisson mein beemaariyon ka ilaaj karana ya pairon kee maalish ke maadhyam se nason ko aaraam dena) ologist riphleksolojist | ਰਿਫਲੈਕਸੋਲੋਜੀ (ਸਰੀਰ ਦੇ ਦੂਜੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਦਾ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਮਾਲਸ਼ ਦੁਆਰਾ ਨਾੜੀਆਂ ਨੂੰ relaxਿੱਲ ਦੇਣ ਲਈ) ► ਰਿਫਲੈਕਸੋਲੋਜਿਸਟ | Riphalaikasōlōjī (sarīra dē dūjē hisi'āṁ vica bimārī'āṁ dā ilāja karana jāṁ pairāṁ dī mālaśa du'ārā nāṛī'āṁ nū relaxila dēṇa la'ī) ► riphalaikasōlōjisaṭa | রিফ্লেক্সোলজি (শরীরের অন্যান্য অংশের রোগের চিকিত্সা করতে বা পায়ের ম্যাসাজের মাধ্যমে স্নায়ু শিথিল করতে) ► প্রতিবিজ্ঞানী | riphlēksōlaji (śarīrēra an'yān'ya anśēra rōgēra cikitsā karatē bā pāẏēra myāsājēra mādhyamē snāẏu śithila karatē) ► pratibijñānī | リフレクソロジー(体の他の部分の病気を治療する、またはフットマッサージで神経をリラックスさせる)►リフレクソロジスト | リフレクソロジー ( 体 の 他 の 部分 の 病気 を 治療 する 、 または フットマッサージ で 神経 を リラックス させる )► リフレクソロジスト | りふれくそろじい ( からだ の ほか の ぶぶん の びょうき お ちりょう する 、 または ふっとまっさあじ で しんけい お リラックス させる )► りふれくそろじすと | rifurekusorojī ( karada no hoka no bubun no byōki o chiryō suru , mataha futtomassāji de shinkei o rirakkusu saseru )► rifurekusorojisuto | ||||||
204 | renflouer | 回流 | huíliú | refloat | refloat | refluir | desencallar | wieder flott machen | odpłynąć | смещаться | smeshchat'sya | يعوم | yaeum | refloat | raifloat | ਉਕਸਾਓ | ukasā'ō | অপব্যয় | apabyaẏa | リフロート | リフロート | りふろうと | rifurōto | ||||||
205 | Refoulement | 回流 | huíliú | 回流 | Backflow | Refluxo | Reflujo | Rückfluss | Przepływ zwrotny | Обратный поток | Obratnyy potok | ارتداد | airtidad | प्रतिवाह | prativaah | ਬੈਕਫਲੋ | baikaphalō | ব্যাকফ্লো | byākaphlō | 逆流 | 逆流 | ぎゃくりゅう | gyakuryū | ||||||
206 | pour faire flotter à nouveau un bateau ou un navire, par exemple après qu'il s'est coincé sur le fond en eau peu profonde | 使船或船再次漂浮,例如在浅水中被卡在船底后 | shǐ chuán huò chuán zàicì piāofú, lìrú zài qiǎnshuǐ zhōng bèi kǎ zài chuándǐ hòu | to make a boat or ship float again, for example after it has become stuck on the bottom in shallow water | to make a boat or ship float again, for example after it has become stuck on the bottom in shallow water | para fazer um barco ou navio flutuar novamente, por exemplo, depois de ter ficado preso no fundo em águas rasas | para hacer que un barco o barco flote de nuevo, por ejemplo, después de que se ha quedado atascado en el fondo en aguas poco profundas | um ein Boot oder Schiff wieder schwimmen zu lassen, zum Beispiel nachdem es im flachen Wasser am Boden hängen geblieben ist | aby łódź lub statek znów unosił się na wodzie, na przykład po utknięciu w płytkiej wodzie | чтобы лодка или корабль снова поплыли, например, после того, как он застрял на дне на мелководье | chtoby lodka ili korabl' snova poplyli, naprimer, posle togo, kak on zastryal na dne na melkovod'ye | لجعل قارب أو سفينة تطفو مرة أخرى ، على سبيل المثال بعد أن علقت في قاع المياه الضحلة | lajaeal qarib 'aw safinat tatfu maratan 'ukhraa , ealaa sabil almithal baed 'an euliqat fi qae almiah aldahla | नाव या जहाज को फिर से तैरने के लिए बनाना, उदाहरण के लिए उथले पानी में नीचे की ओर अटक जाने के बाद | naav ya jahaaj ko phir se tairane ke lie banaana, udaaharan ke lie uthale paanee mein neeche kee or atak jaane ke baad | ਕਿਸ਼ਤੀ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਫਲੋਟ ਬਣਾਉਣਾ, ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇਸ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਪਾਣੀ ਤੇ ਡਿੱਗਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ | kiśatī jāṁ samudarī jahāza nū dubārā phalōṭa baṇā'uṇā, udāharaṇa dē bā'ada isa dē hēṭhalē pāṇī tē ḍigaṇa tōṁ bā'ada | আবার একটি নৌকা বা জাহাজটিকে ভাসমান করতে, উদাহরণস্বরূপ এটি অগভীর জলে নীচে আটকে যাওয়ার পরে | ābāra ēkaṭi naukā bā jāhājaṭikē bhāsamāna karatē, udāharaṇasbarūpa ēṭi agabhīra jalē nīcē āṭakē yā'ōẏāra parē | ボートや船を再び浮かせるため、たとえば浅瀬で底に引っかかった後 | ボート や 船 を 再び 浮かせる ため 、 たとえば 浅瀬 で 底 に 引っかかった 後 | ボート や ふね お ふたたび うかせる ため 、 たとえば あさせ で そこ に ひっかかった のち | bōto ya fune o futatabi ukaseru tame , tatoeba asase de soko ni hikkakatta nochi | ||||||
207 | Faire flotter (un bateau échoué) à nouveau | 使(搁浅血管)再浮起 | shǐ (gēqiǎn xiěguǎn) zài fú qǐ | 使(搁浅船只)再浮起 | Make (a stranded ship) float again | Faça (um navio encalhado) flutuar novamente | Haz que (un barco varado) flote de nuevo | Lass (ein gestrandetes Schiff) wieder schweben | Spraw, aby (osiadły statek) znów unosił się na wodzie | Сделайте (застрявший корабль) снова плавать | Sdelayte (zastryavshiy korabl') snova plavat' | اجعل (سفينة عالقة) تطفو مرة أخرى | 'ajaeal (sfynt ealq) tatfu maratan 'ukhraa | बनाओ (फंसे हुए जहाज) फिर से तैरना | banao (phanse hue jahaaj) phir se tairana | (ਇੱਕ ਫਸੇ ਜਹਾਜ਼) ਨੂੰ ਫਿਰ ਤੈਰੋ | (ika phasē jahāza) nū phira tairō | (একটি আটকে পড়া জাহাজ) আবার ভেসে উঠুন | (ēkaṭi āṭakē paṛā jāhāja) ābāra bhēsē uṭhuna | (座礁した船)を再び浮かせます | ( 座礁 した 船 ) を 再び 浮かせます | ( ざしょう した ふね ) お ふたたび うかせます | ( zashō shita fune ) o futatabi ukasemasu | ||||||
208 | Pour faire à nouveau flotter le bateau ou le bateau, par exemple après s'être retrouvé coincé en eau peu profonde | 使船或船再次漂浮,例如在浅水中卡在船底后 | shǐ chuán huò chuán zàicì piāofú, lìrú zài qiǎnshuǐ zhōng kǎ zài chuándǐ hòu | 使船或船再次漂浮,例如在浅水中卡在船底后 | To make the boat or boat float again, for example after getting stuck in shallow water | Para fazer o barco ou barco flutuar novamente, por exemplo, depois de ficar preso em águas rasas | Para hacer que el bote o bote flote nuevamente, por ejemplo, después de quedar atrapado en aguas poco profundas | Um das Boot oder Boot wieder schwimmen zu lassen, zum Beispiel nachdem es im flachen Wasser stecken geblieben ist | Aby łódź lub łódź ponownie unosiła się na wodzie, na przykład po utknięciu w płytkiej wodzie | Чтобы лодка или катер снова поплыли, например, после того, как застряли на мелководье. | Chtoby lodka ili kater snova poplyli, naprimer, posle togo, kak zastryali na melkovod'ye. | لجعل القارب أو القارب يطفو مرة أخرى ، على سبيل المثال بعد أن يعلق في المياه الضحلة | lajaeal alqarib 'aw alqarib yatfu maratan 'ukhraa , ealaa sabil almithal baed 'an yuealiq fi almiah aldahla | नाव या नाव को फिर से तैरने के लिए, उदाहरण के लिए उथले पानी में फंसने के बाद | naav ya naav ko phir se tairane ke lie, udaaharan ke lie uthale paanee mein phansane ke baad | ਕਿਸ਼ਤੀ ਜਾਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਫਿਰ ਤੋਂ ਤੈਰਨਾ ਬਣਾਉਣਾ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ owਿੱਲੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਫਸਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ | kiśatī jāṁ kiśatī nū phira tōṁ tairanā baṇā'uṇā, udāharaṇa vajōṁ owilē pāṇī vica phasaṇa tōṁ bā'ada | নৌকা বা নৌকাটিকে আবার ভাসমান করতে, উদাহরণস্বরূপ অগভীর জলে আটকে যাওয়ার পরে | naukā bā naukāṭikē ābāra bhāsamāna karatē, udāharaṇasbarūpa agabhīra jalē āṭakē yā'ōẏāra parē | 浅い水で動けなくなった後など、ボートまたはボートを再び浮かせるため | 浅い 水 で 動けなく なった 後 など 、 ボート または ボート を 再び 浮かせる ため | あさい みず で うごけなく なった のち など 、 ボート または ボート お ふたたび うかせる ため | asai mizu de ugokenaku natta nochi nado , bōto mataha bōto o futatabi ukaseru tame | ||||||
209 | Choisir | 摘 | zhāi | 摘 | Pick | Escolher | Recoger | Wählen Sie | Wybierać | Выбирать | Vybirat' | قطف او يقطف | qataf 'aw yaqtaf | चुनना | chunana | ਚੁਣੋ | cuṇō | বাছাই | bāchā'i | ピック | ピック | ピック | pikku | ||||||
210 | redistribution | 回流焊 | huíliú hàn | reflow | reflow | refluxo | reflujo | Reflow | rozpływ | оплавление | oplavleniye | إنحسر | 'iinhsar | पुनर्प्रवाहित | punarpravaahit | ਮੁੜ | muṛa | রিফ্লো | riphlō | リフロー | リフロー | りふろう | rifurō | ||||||
211 | le terme | 术语 | shùyǔ | 术语 | the term | o termo | el termino | der Begriff | termin | семестр | semestr | المصطلح | almustalah | अवधि | avadhi | ਸ਼ਰਤ | śarata | শব্দ | śabda | 用語 | 用語 | ようご | yōgo | ||||||
212 | une méthode d'assemblage de métaux par chauffage et fusion de brasure (un mélange de métaux doux) | 通过加热和熔化焊料(软金属混合物)将金属结合在一起的方法 | tōngguò jiārè huo rónghuà hànliào (ruǎn jīnshǔ hùnhéwù) jiāng jīnshǔ jiéhé zài yīqǐ de fāngfǎ | a method of joining metals together by heating and melting solder ( a soft metal mixture) | a method of joining metals together by heating and melting solder (a soft metal mixture) | um método de juntar metais por aquecimento e derretimento de solda (uma mistura de metal macio) | un método para unir metales mediante calentamiento y fusión de soldadura (una mezcla de metales blandos) | ein Verfahren zum Verbinden von Metallen durch Erhitzen und Schmelzen von Lot (eine weiche Metallmischung) | metoda łączenia ze sobą metali poprzez nagrzewanie i topienie lutu (mieszanka miękkiego metalu) | метод соединения металлов посредством нагрева и плавления припоя (смесь мягких металлов) | metod soyedineniya metallov posredstvom nagreva i plavleniya pripoya (smes' myagkikh metallov) | طريقة لربط المعادن ببعضها البعض عن طريق تسخين وصهر اللحام (خليط معدني ناعم) | tariqat lirbat almaeadin bibaediha albaed ean tariq tiskhin wasahr alliham (khlit mueadani naem) | मिलाप और पिघलने वाले मिलाप (एक नरम धातु मिश्रण) द्वारा धातुओं को एक साथ मिलाने की एक विधि | milaap aur pighalane vaale milaap (ek naram dhaatu mishran) dvaara dhaatuon ko ek saath milaane kee ek vidhi | ਧੁੱਪ ਨੂੰ ਗਰਮ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪਿਘਲਣ ਵਾਲੇ ਸੌਲਡਰ (ਇੱਕ ਨਰਮ ਧਾਤ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ) ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ | dhupa nū garama karana atē pighalaṇa vālē saulaḍara (ika narama dhāta dā miśaraṇa) du'ārā ikaṭhē hōṇa dā ika tarīkā | গরম এবং গলিত সোল্ডার (একটি নরম ধাতু মিশ্রণ) দ্বারা ধাতুগুলিতে যোগদানের একটি পদ্ধতি | garama ēbaṁ galita sōlḍāra (ēkaṭi narama dhātu miśraṇa) dbārā dhātugulitē yōgadānēra ēkaṭi pad'dhati | はんだを加熱溶融して金属同士を接合する方法(軟質金属混合物) | はんだ を 加熱 溶融 して 金属 同士 を 接合 する 方法 ( 軟質 金属 混合物 ) | はんだ お かねつ ようゆう して きんぞく どうし お せつごう する ほうほう ( なんしつ きんぞく こんごうぶつ ) | handa o kanetsu yōyū shite kinzoku dōshi o setsugō suru hōhō ( nanshitsu kinzoku kongōbutsu ) | ||||||
213 | Je fond la soudure | 我溶焊接 | wǒ róng hànjiē | 我溶焊接 | I melt welding | Eu derreto soldagem | Yo derrito la soldadura | Ich schmelze Schweißen | Spawanie topi się | Плавлю сварку | Plavlyu svarku | أنا أذيب اللحام | 'ana 'udhib allaham | मैं वेल्डिंग पिघला देता हूं | main velding pighala deta hoon | ਮੈਂ ਵੈਲਡਿੰਗ ਪਿਘਲਦੀ ਹਾਂ | maiṁ vailaḍiga pighaladī hāṁ | আমি ldালাই গলে | āmi ldālā'i galē | 溶かす | 溶かす | とかす | tokasu | ||||||
214 | le fait de changer du texte sur un écran d'ordinateur pour qu'il prenne plus ou moins d'espace | 在计算机屏幕上更改文本的事实需要花费多少时间?或多或少的空间 | zài jìsuànjī píngmù shàng gēnggǎi wénběn de shìshí xūyào huāfèi duōshǎo shíjiān? Huò duō huò shǎo de kōngjiān | the fact of changing text on a computer screen so that it take? more or less space | the fact of changing text on a computer screen so that it take? more or less space | o fato de alterar o texto na tela de um computador para que ocupe? mais ou menos espaço | el hecho de cambiar el texto en la pantalla de una computadora para que ocupe más o menos espacio | die Tatsache, Text auf einem Computerbildschirm so zu ändern, dass er mehr oder weniger Platz beansprucht | fakt zmiany tekstu na ekranie komputera tak, aby zajmował mniej lub więcej miejsca | факт изменения текста на экране компьютера так, чтобы он занимал больше или меньше места | fakt izmeneniya teksta na ekrane komp'yutera tak, chtoby on zanimal bol'she ili men'she mesta | حقيقة تغيير النص على شاشة الكمبيوتر بحيث يستغرق مساحة أكبر أو أقل | haqiqat taghyir alnas ealaa shashat alkimbiutir bihayth yastaghriq misahatan 'akbar 'aw 'aqali | एक कंप्यूटर स्क्रीन पर पाठ बदलने का तथ्य यह है कि यह कम या ज्यादा जगह लेता है | ek kampyootar skreen par paath badalane ka tathy yah hai ki yah kam ya jyaada jagah leta hai | ਕੰਪਿ computerਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਬਦਲਣ ਦਾ ਤੱਥ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ? ਘੱਟ ਜਾਂ ਘੱਟ ਜਗ੍ਹਾ ਲਵੇ | kapi computerṭara sakrīna tē ṭaikasaṭa badalaṇa dā tatha tāṁ ki isa nāla? Ghaṭa jāṁ ghaṭa jag'hā lavē | কম্পিউটারের স্ক্রিনে পাঠ্য পরিবর্তন করার বিষয়টি যাতে এটিতে কম বেশি জায়গা লাগে | kampi'uṭārēra skrinē pāṭhya paribartana karāra biṣaẏaṭi yātē ēṭitē kama bēśi jāẏagā lāgē | コンピューター画面のテキストを変更して、スペースを取るようにしたこと | コンピューター 画面 の テキスト を 変更 して 、 スペース を 取る よう に した こと | コンピューター がめん の テキスト お へんこう して 、 スペース お とる よう に した こと | konpyūtā gamen no tekisuto o henkō shite , supēsu o toru yō ni shita koto | ||||||
215 | Document lourd, mise en page (ajustez la densité d'affichage du texte sur l'écran de l'ordinateur) | 文档重碴,页面童排(调整文本在计算机屏幕上的显示密度) | wéndàng zhòng chá, yèmiàn tóng pái (tiáozhěng wénběn zài jìsuànjī píngmù shàng de xiǎnshì mìdù) | 文档重碴,页面童排(调整文本在计算机屏幕上的显示密度) | Document heavy, page layout (adjust the display density of text on the computer screen) | Documento pesado, layout de página (ajuste a densidade de exibição do texto na tela do computador) | Documento pesado, diseño de página (ajuste la densidad de visualización del texto en la pantalla de la computadora) | Dokumentlastiges Seitenlayout (Passen Sie die Anzeigedichte von Text auf dem Computerbildschirm an) | Dokument ciężki, układ strony (dostosuj gęstość wyświetlania tekstu na ekranie komputera) | Документ тяжелый, макет страницы (настройте плотность отображения текста на экране компьютера) | Dokument tyazhelyy, maket stranitsy (nastroyte plotnost' otobrazheniya teksta na ekrane komp'yutera) | المستند ثقيل ، تخطيط الصفحة (اضبط كثافة عرض النص على شاشة الكمبيوتر) | almustand thaqil , takhtit alsafha (adibit kathafat earad alnas ealaa shashat alkambiutir) | दस्तावेज़ भारी, पृष्ठ लेआउट (कंप्यूटर स्क्रीन पर पाठ का प्रदर्शन घनत्व समायोजित करें) | dastaavez bhaaree, prshth leaut (kampyootar skreen par paath ka pradarshan ghanatv samaayojit karen) | ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਭਾਰੀ, ਪੇਜ ਲੇਆਉਟ (ਕੰਪਿ screenਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਦੀ ਘਣਤਾ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ) | dasatāvēza bhārī, pēja lē'ā'uṭa (kapi screenṭara sakrīna tē ṭaikasaṭa dī pradaraśanī dī ghaṇatā nū vivasathita karō) | ভারী দস্তাবেজ, পৃষ্ঠার বিন্যাস (কম্পিউটারের স্ক্রিনে পাঠ্যের প্রদর্শন ঘনত্ব সামঞ্জস্য করুন) | bhārī dastābēja, pr̥ṣṭhāra bin'yāsa (kampi'uṭārēra skrinē pāṭhyēra pradarśana ghanatba sāmañjasya karuna) | 重いページレイアウトを文書化する(コンピューター画面上のテキストの表示密度を調整する) | 重い ページレイアウト を 文書 化 する ( コンピューター 画面 上 の テキスト の 表示 密度 を 調整 する ) | おもい ページレイアウト お ぶんしょ か する ( コンピューター がめん じょう の テキスト の ひょうじ みつど お ちょうせい する ) | omoi pējireiauto o bunsho ka suru ( konpyūtā gamen jō no tekisuto no hyōji mitsudo o chōsei suru ) | ||||||
216 | reboisement | 植树造林 | zhíshù zàolín | reforestation | reforestation | reflorestamento | repoblación forestal | Wiederaufforstung | ponowne zalesianie | восстановление лесов | vosstanovleniye lesov | إعادة التحريج | 'iieadat altahrij | वनीकरण | vaneekaran | ਜੰਗਲਾਤ | jagalāta | বনভূমি | banabhūmi | 植林 | 植林 | しょくりん | shokurin | ||||||
217 | aussi | 也 | yě | also | also | Além disso | además | ebenfalls | również | также | takzhe | أيضا | 'aydaan | भी | bhee | ਵੀ | vī | এছাড়াও | ēchāṛā'ō | また | また | また | mata | ||||||
218 | reboisement | 重新造林 | chóngxīn zàolín | reafforestation | reafforestation | reflorestamento | reforestación | Aufforstung | zalesianie | лесовосстановление | lesovosstanovleniye | إعادة التشجير | 'iieadat altashjir | reafforestation | raiafforaistation | ਪੁਨਰ ਪੁਨਰ ਨਿਰਮਾਣ | punara punara niramāṇa | পুনর্নির্মাণ | punarnirmāṇa | 植林 | 植林 | しょくりん | shokurin | ||||||
219 | technique | 技术 | jìshù | technical | technical | técnico | técnico | technisch | techniczny | технический | tekhnicheskiy | فني | faniyin | तकनीकी | takaneekee | ਤਕਨੀਕੀ | takanīkī | প্রযুক্তিগত | prayuktigata | テクニカル | テクニカル | テクニカル | tekunikaru | ||||||
220 | le fait de planter de nouveaux arbres dans une zone où il y avait autrefois une forêt | ir植树的行为;曾经有森林的地方 | ir zhíshù de xíngwéi; céngjīng yǒu sēnlín dì dìfāng | the act of planting new trees ir; an area where there used to be a forest | the act of planting new trees ir; an area where there used to be a forest | o ato de plantar novas árvores em; uma área onde costumava haver uma floresta | el acto de plantar nuevos árboles ir; un área donde solía haber un bosque | das Pflanzen neuer Bäume in einem Gebiet, in dem früher ein Wald war | czynność sadzenia nowych drzew ir; obszar, na którym znajdował się las | акт посадки новых деревьев ir; территория, где раньше был лес | akt posadki novykh derev'yev ir; territoriya, gde ran'she byl les | عملية زراعة أشجار جديدة بالأشعة تحت الحمراء ؛ وهي منطقة كانت توجد فيها غابة | eamaliat ziraeat 'ashjar jadidat bial'ashieat taht alhamra' ; wahi mintaqat kanat tujad fiha ghaba | नए पेड़ लगाने का कार्य, एक ऐसा क्षेत्र जहां कभी जंगल हुआ करते थे | nae ped lagaane ka kaary, ek aisa kshetr jahaan kabhee jangal hua karate the | ਨਵੇਂ ਰੁੱਖ ਲਗਾਉਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ; ਉਹ ਖੇਤਰ ਜਿੱਥੇ ਜੰਗਲ ਹੁੰਦਾ ਸੀ | navēṁ rukha lagā'uṇa dī kiri'ā; uha khētara jithē jagala hudā sī | নতুন গাছ লাগানোর কাজ; এমন একটি অঞ্চল যেখানে বন ছিল | natuna gācha lāgānōra kāja; ēmana ēkaṭi añcala yēkhānē bana chila | 新しい木を植える行為ir;以前は森があった地域 | 新しい 木 を 植える 行為 ir ; 以前 は 森 が あった 地域 | あたらしい き お うえる こうい いr ; いぜん わ もり が あった ちいき | atarashī ki o ueru kōi ir ; izen wa mori ga atta chīki | ||||||
221 | Reboisement | 重新造林 | chóngxīn zàolín | 重新造林 | Reforestation | Reflorestamento | Repoblación forestal | Wiederaufforstung | Ponowne zalesianie | Лесовосстановление | Lesovosstanovleniye | إعادة التحريج | 'iieadat altahrij | वनीकरण | vaneekaran | ਜੰਗਲਾਤ | jagalāta | বনভূমি | banabhūmi | 森林再生 | 森林 再生 | しんりん さいせい | shinrin saisei | ||||||
222 | Su | 苏 | sū | 蘇 | Su | Su | Su | Su | Su | Вс | Vs | سو | su | र | ra | ਸੁ | su | সু | su | ス | ス | す | su | ||||||
223 | comparer | 比较 | bǐjiào | compare | compare | comparar | comparar | vergleichen Sie | porównać | сравнить | sravnit' | قارن | qaran | तुलना | tulana | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | tulanā karō | তুলনা করা | tulanā karā | 比較する | 比較 する | ひかく する | hikaku suru | ||||||
224 | la déforestation | 森林砍伐 | sēnlín kǎnfá | deforestation | deforestation | desmatamento | deforestación | Abholzung | wylesianie | вырубка леса | vyrubka lesa | إزالة الغابات | 'iizalat alghabat | वनों की कटाई | vanon kee kataee | ਕਟਾਈ | kaṭā'ī | বন নিধন | bana nidhana | 森林破壊 | 森林 破壊 | しんりん はかい | shinrin hakai | ||||||
225 | réforme | 改革 | gǎigé | reform | reform | reforma | reforma | Reform | reforma | реформа | reforma | اعادة تشكيل | 'iieadat tashkil | सुधार | sudhaar | ਸੁਧਾਰ | sudhāra | সংশোধন | sanśōdhana | 改革 | 改革 | かいかく | kaikaku | ||||||
226 | pour améliorer un système, une organisation, une loi, etc. en y apportant des modifications | 通过对其进行更改来改进系统,组织,法律等 | tōngguò duì qí jìnxíng gēnggǎi lái gǎijìn xìtǒng, zǔzhī, fǎlǜ děng | to improve a system, an organization, a law, etc. by making changes to it | to improve a system, an organization, a law, etc. by making changes to it | para melhorar um sistema, uma organização, uma lei, etc., fazendo alterações nela | para mejorar un sistema, una organización, una ley, etc.haciendo cambios en él | ein System, eine Organisation, ein Gesetz usw. zu verbessern, indem Änderungen daran vorgenommen werden | ulepszanie systemu, organizacji, prawa itp. poprzez wprowadzanie w nim zmian | улучшить систему, организацию, закон и т. д. путем внесения в него изменений | uluchshit' sistemu, organizatsiyu, zakon i t. d. putem vneseniya v nego izmeneniy | لتحسين نظام أو منظمة أو قانون أو ما إلى ذلك من خلال إجراء تغييرات عليه | litahsin nizam 'aw munazamat 'aw qanun 'aw ma 'iilaa dhlk min khilal 'iijra' taghyirat ealayh | किसी व्यवस्था, संगठन, कानून इत्यादि को सुधारने के लिए उसमें परिवर्तन करके | kisee vyavastha, sangathan, kaanoon ityaadi ko sudhaarane ke lie usamen parivartan karake | ਇਸ ਵਿਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਕੇ ਇਕ ਸਿਸਟਮ, ਇਕ ਸੰਗਠਨ, ਇਕ ਕਾਨੂੰਨ, ਆਦਿ ਵਿਚ ਸੁਧਾਰ ਲਿਆਉਣਾ | isa vica tabadīlī'āṁ karakē ika sisaṭama, ika sagaṭhana, ika kānūna, ādi vica sudhāra li'ā'uṇā | কোনও সিস্টেম, একটি সংস্থা, আইন ইত্যাদিতে পরিবর্তন করে এটি উন্নত করা | kōna'ō sisṭēma, ēkaṭi sansthā, ā'ina ityāditē paribartana karē ēṭi unnata karā | システム、組織、法律などを変更して改善する | システム 、 組織 、 法律 など を 変更 して 改善 する | システム 、 そしき 、 ほうりつ など お へんこう して かいぜん する | shisutemu , soshiki , hōritsu nado o henkō shite kaizen suru | ||||||
227 | Réforme | 改革;改进;改良 | gǎigé; gǎijìn; gǎiliáng | 改革; 改进;改良 | Reform | Reforma | Reforma | Reform | Reforma | Реформа | Reforma | اعادة تشكيل | 'iieadat tashkil | सुधार | sudhaar | ਸੁਧਾਰ | sudhāra | সংশোধন | sanśōdhana | 改革 | 改革 | かいかく | kaikaku | ||||||
228 | propositions de réforme du système de sécurité sociale | 改革社会保障制度的建议 | gǎigé shèhuì bǎozhàng zhìdù de jiànyì | proposals to reform the social security system | proposals to reform the social security system | propostas de reforma do sistema previdenciário | propuestas para reformar el sistema de seguridad social | Vorschläge zur Reform des Sozialversicherungssystems | propozycje reformy systemu zabezpieczenia społecznego | предложения по реформированию системы социального обеспечения | predlozheniya po reformirovaniyu sistemy sotsial'nogo obespecheniya | مقترحات لإصلاح نظام الضمان الاجتماعي | muqtarahat li'iislah nizam aldaman alaijtimaeii | सामाजिक सुरक्षा प्रणाली में सुधार के प्रस्ताव | saamaajik suraksha pranaalee mein sudhaar ke prastaav | ਸਮਾਜਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿਚ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਪ੍ਰਸਤਾਵ | samājika surakhi'ā praṇālī vica sudhāra la'ī prasatāva | সামাজিক সুরক্ষা ব্যবস্থা সংস্কার করার প্রস্তাব | sāmājika surakṣā byabasthā sanskāra karāra prastāba | 社会保障制度改革の提案 | 社会 保障 制度 改革 の 提案 | しゃかい ほしょう せいど かいかく の ていあん | shakai hoshō seido kaikaku no teian | ||||||
229 | Suggestions pour réformer le système de sécurité sociale | 改革社会保障体制的建议 | gǎigé shèhuì bǎozhàng tǐzhì de jiànyì | 改革社会保障体制的建议 | Suggestions for reforming the social security system | Sugestões para reforma do sistema previdenciário | Sugerencias para reformar el sistema de seguridad social | Vorschläge zur Reform des Sozialversicherungssystems | Sugestie dotyczące reformy systemu zabezpieczenia społecznego | Предложения по реформированию системы социального обеспечения | Predlozheniya po reformirovaniyu sistemy sotsial'nogo obespecheniya | مقترحات لإصلاح نظام الضمان الاجتماعي | muqtarahat li'iislah nizam aldaman alaijtimaeii | सामाजिक सुरक्षा प्रणाली में सुधार के सुझाव | saamaajik suraksha pranaalee mein sudhaar ke sujhaav | ਸਮਾਜਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿਚ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਸੁਝਾਅ | samājika surakhi'ā praṇālī vica sudhāra la'ī sujhā'a | সামাজিক সুরক্ষা ব্যবস্থা সংস্কারের জন্য পরামর্শ | sāmājika surakṣā byabasthā sanskārēra jan'ya parāmarśa | 社会保障制度改革の提言 | 社会 保障 制度 改革 の 提言 | しゃかい ほしょう せいど かいかく の ていげん | shakai hoshō seido kaikaku no teigen | ||||||
230 | Suggestions pour réformer le système de sécurité sociale | 改革社会保障制度的建议 | gǎigé shèhuì bǎozhàng zhìdù de jiànyì | 改革社会保障制度的建议 | Suggestions for reforming the social security system | Sugestões para reforma do sistema previdenciário | Sugerencias para reformar el sistema de seguridad social | Vorschläge zur Reform des Sozialversicherungssystems | Sugestie dotyczące reformy systemu zabezpieczenia społecznego | Предложения по реформированию системы социального обеспечения | Predlozheniya po reformirovaniyu sistemy sotsial'nogo obespecheniya | مقترحات لإصلاح نظام الضمان الاجتماعي | muqtarahat li'iislah nizam aldaman alaijtimaeii | सामाजिक सुरक्षा प्रणाली में सुधार के सुझाव | saamaajik suraksha pranaalee mein sudhaar ke sujhaav | ਸਮਾਜਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿਚ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਸੁਝਾਅ | samājika surakhi'ā praṇālī vica sudhāra la'ī sujhā'a | সামাজিক সুরক্ষা ব্যবস্থা সংস্কারের জন্য পরামর্শ | sāmājika surakṣā byabasthā sanskārēra jan'ya parāmarśa | 社会保障制度改革の提言 | 社会 保障 制度 改革 の 提言 | しゃかい ほしょう せいど かいかく の ていげん | shakai hoshō seido kaikaku no teigen | ||||||
231 | Sen | 森 | sēn | 森 | Sen | Sen | Sen | Sen. | Sen | Сен | Sen | سين | syn | सेन | sen | ਸੇਨ | sēna | সেন | sēna | セン | セン | セン | sen | ||||||
232 | la loi doit être réformée | 法律需要改革 | fǎlǜ xūyào gǎigé | the law needs to be reformed | the law needs to be reformed | a lei precisa ser reformada | la ley necesita ser reformada | Das Gesetz muss reformiert werden | prawo wymaga reformy | закон нужно реформировать | zakon nuzhno reformirovat' | يحتاج القانون إلى الإصلاح | yahtaj alqanun 'iilaa al'iislah | कानून में सुधार की जरूरत है | kaanoon mein sudhaar kee jaroorat hai | ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | kānūna nū sudhārana dī zarūrata hai | আইনটির সংস্কার করা দরকার | ā'inaṭira sanskāra karā darakāra | 法改正が必要 | 法 改正 が 必要 | ほう かいせい が ひつよう | hō kaisei ga hitsuyō | ||||||
233 | La loi doit être réformée | 法律需要进行改革 | fǎlǜ xūyào jìnxíng gǎigé | 法律需要进行改革 | The law needs reform | A lei precisa ser reformada | La ley necesita reforma | Das Gesetz muss reformiert werden | Prawo wymaga reformy | Закон нужно реформировать | Zakon nuzhno reformirovat' | يحتاج القانون إلى الإصلاح | yahtaj alqanun 'iilaa al'iislah | कानून में सुधार की जरूरत है | kaanoon mein sudhaar kee jaroorat hai | ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ | kānūna nū sudhārana dī zarūrata hai | আইনের সংস্কার দরকার | ā'inēra sanskāra darakāra | 法改正が必要 | 法 改正 が 必要 | ほう かいせい が ひつよう | hō kaisei ga hitsuyō | ||||||
234 | avoir besoin | 需 | xū | 需 | need | necessidade | necesitar | brauchen | potrzeba | необходимость | neobkhodimost' | بحاجة إلى | bihajat 'iilaa | जरुरत | jarurat | ਲੋੜ ਹੈ | lōṛa hai | প্রয়োজন | praẏōjana | 必要 | 必要 | ひつよう | hitsuyō | ||||||
235 | Lou | 蒌 | lóu | 蔞 | Lou | Lou | Lou | Lou | Lou | Лу | Lu | لو | law | लो | lo | ਲੂ | lū | লু | lu | ルー | ルー | ルー | rū | ||||||
236 | changement | 改 | gǎi | 改 | change | mudança | cambio | Veränderung | zmiana | изменение | izmeneniye | يتغيرون | yataghayarun | परिवर्तन | parivartan | ਬਦਲੋ | badalō | পরিবর্তন | paribartana | 変化する | 変化 する | へんか する | henka suru | ||||||
237 | cuir | 革 | gé | 革 | leather | couro | cuero | Leder | Skórzany | натуральная кожа | natural'naya kozha | جلد | jalad | चमड़ा | chamada | ਚਮੜਾ | camaṛā | চামড়া | cāmaṛā | レザー | レザー | レザー | rezā | ||||||
238 | pour améliorer votre comportement; pour faire faire à qn | 改善您的行为;使某人这样做 | gǎishàn nín de xíngwéi; shǐ mǒu rén zhèyàng zuò | to improve your behaviour; to make sb do this | to improve your behaviour; to make sb do this | para melhorar o seu comportamento; para fazer o sb fazer isso | para mejorar su comportamiento; para hacer que alguien haga esto | um dein Verhalten zu verbessern, um jdn dazu zu bringen, dies zu tun | poprawić swoje zachowanie; zmusić kogoś do tego | чтобы улучшить свое поведение; чтобы заставить кого-то сделать это | chtoby uluchshit' svoye povedeniye; chtoby zastavit' kogo-to sdelat' eto | لتحسين سلوكك ؛ لجعل sb يفعل ذلك | litahsin sulukik ; lajaeal sb yafeal dhlk | अपने व्यवहार को बेहतर बनाने के लिए, sb को ऐसा करने के लिए | apane vyavahaar ko behatar banaane ke lie, sb ko aisa karane ke lie | ਆਪਣੇ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ; | āpaṇē vivahāra nū bihatara baṇā'uṇa la'ī; | আপনার আচরণ উন্নত করতে; এসবি করতে এটি করুন | āpanāra ācaraṇa unnata karatē; ēsabi karatē ēṭi karuna | あなたの行動を改善する; sbにこれをさせる | あなた の 行動 を 改善 する ; sb に これ を させる | あなた の こうどう お かいぜん する ; sb に これ お させる | anata no kōdō o kaizen suru ; sb ni kore o saseru | ||||||
239 | (Faire) corriger, réformer (agir); (faire) se repentir | (使)改正,改造(行为);(使)悔改 | (shǐ) gǎizhèng, gǎizào (xíngwéi);(shǐ) huǐgǎi | (使)改正,改造(行为);(使)悔改 | (Make) correct, reform (act); (make) repent | (Fazer) corrigir, reformar (agir); (fazer) arrepender-se | (Hacer) corregir, reformar (actuar); (hacer) arrepentirse | (Machen) korrigieren, reformieren (handeln); (machen) bereuen | (Zrób) popraw, zreformuj (działaj); (zrób) pokutuj | (Сделай) исправь, исправь (действуй); (заставь) покайся | (Sdelay) isprav', isprav' (deystvuy); (zastav') pokaysya | (جعل) تصحيح ، إصلاح (فعل) ؛ (جعل) التوبة | (jel) tashih , 'iislah (fel) ; (jel) altawba | (बनाओ) सही, सुधार (अधिनियम); (बनाओ) पश्चाताप करो | (banao) sahee, sudhaar (adhiniyam); (banao) pashchaataap karo | (ਬਣਾਓ) ਸਹੀ, ਸੁਧਾਰ (ਕਾਰਜ); (ਬਣਾਉਣਾ) ਤੋਬਾ | (baṇā'ō) sahī, sudhāra (kāraja); (baṇā'uṇā) tōbā | (করুন) সঠিক, সংস্কার (আইন); (করা) অনুশোচনা | (karuna) saṭhika, sanskāra (ā'ina); (karā) anuśōcanā | (作る)正しい、改革する(行動する)、(作る)悔い改める | ( 作る ) 正しい 、 改革 する ( 行動 する ) 、 ( 作る ) 悔い改める | ( つくる ) ただしい 、 かいかく する ( こうどう する ) 、 ( つくる ) くいあらためる | ( tsukuru ) tadashī , kaikaku suru ( kōdō suru ) , ( tsukuru ) kuiaratameru | ||||||
240 | Elle pensait qu'elle pouvait le réformer | 她以为自己可以改造他 | tā yǐwéi zìjǐ kěyǐ gǎizào tā | She thought she could reform him | She thought she could reform him | Ela pensou que poderia reformá-lo | Ella pensó que podía reformarlo | Sie dachte, sie könnte ihn reformieren | Myślała, że może go zreformować | Она думала, что сможет исправить его | Ona dumala, chto smozhet ispravit' yego | اعتقدت أنها تستطيع إصلاحه | aietaqadat 'anaha tastatie 'iislahuh | उसने सोचा कि वह उसे सुधार सकती है | usane socha ki vah use sudhaar sakatee hai | ਉਸਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦੀ ਹੈ | usanē sōci'ā ki uha usanū sudhāra sakadī hai | তিনি ভেবেছিলেন যে তিনি তাকে সংস্কার করতে পারবেন | tini bhēbēchilēna yē tini tākē sanskāra karatē pārabēna | 彼女は彼を改革できると思った | 彼女 は 彼 を 改革 できる と 思った | かのじょ わ かれ お かいかく できる と おもった | kanojo wa kare o kaikaku dekiru to omotta | ||||||
241 | Elle pense qu'elle peut changer d'avis | 她觉得她可以使他洗心革面 | tā juédé tā kěyǐ shǐ tā xǐxīngémiàn | 她觉得她可以使他洗心革面 | She thinks she can change his mind | Ela acha que pode mudar sua mente | Ella cree que puede hacerle cambiar de opinión | Sie glaubt, dass sie seine Meinung ändern kann | Myśli, że może zmienić jego zdanie | Она думает, что может передумать | Ona dumayet, chto mozhet peredumat' | تعتقد أنها تستطيع تغيير رأيه | taetaqid 'anaha tastatie taghyir rayih | वह सोचती है कि वह अपना मन बदल सकती है | vah sochatee hai ki vah apana man badal sakatee hai | ਉਹ ਸੋਚਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਮਨ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ | uha sōcadī hai ki uha āpaṇā mana badala sakadī hai | তিনি ভাবেন যে তিনি তার মন পরিবর্তন করতে পারেন | tini bhābēna yē tini tāra mana paribartana karatē pārēna | 彼女は彼の心を変えることができると思います | 彼女 は 彼 の 心 を 変える こと が できる と 思います | かのじょ わ かれ の こころ お かえる こと が できる と おもいます | kanojo wa kare no kokoro o kaeru koto ga dekiru to omoimasu | ||||||
242 | Elle pensait qu'elle pouvait le transformer | 她以为自己可以改造他 | tā yǐwéi zìjǐ kěyǐ gǎizào tā | 她以为自己可以改造他 | She thought she could transform him | Ela pensou que poderia transformá-lo | Ella pensó que podía transformarlo | Sie dachte, sie könnte ihn verwandeln | Myślała, że może go zmienić | Она думала, что может преобразовать его | Ona dumala, chto mozhet preobrazovat' yego | اعتقدت أنها يمكن أن تحوله | aietaqadat 'anaha ymkn 'an tahulah | उसने सोचा कि वह उसे बदल सकती है | usane socha ki vah use badal sakatee hai | ਉਸਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ | usanē sōci'ā ki uha usanū badala sakadī hai | সে ভেবেছিল যে সে তাকে রূপান্তর করতে পারে | sē bhēbēchila yē sē tākē rūpāntara karatē pārē | 彼女は彼を変えることができると思った | 彼女 は 彼 を 変える こと が できる と 思った | かのじょ わ かれ お かえる こと が できる と おもった | kanojo wa kare o kaeru koto ga dekiru to omotta | ||||||
243 | fosse | 坑 | kēng | 坑 | pit | Cova | pozo | Grube | dół | яма | yama | حفرة | hufra | गड्ढा | gaddha | ਟੋਏ | ṭō'ē | পিট | piṭa | ピット | ピット | ピット | pitto | ||||||
244 | lavage | 洗 | xǐ | 洗 | wash | lavar | lavar | waschen | myć się | мыть | myt' | غسل | ghasil | धुलाई | dhulaee | ਧੋਵੋ | dhōvō | ধুয়ে ফেলুন | dhuẏē phēluna | 洗う | 洗う | あらう | arau | ||||||
245 | Il a promis de réformer | 他已经承诺要改革 | tā yǐjīng chéngnuò yào gǎigé | He has promised to reform | He has promised to reform | Ele prometeu reformar | Ha prometido reformar | Er hat versprochen, sich zu reformieren | Obiecał reformę | Он обещал реформировать | On obeshchal reformirovat' | لقد وعد بالإصلاح | laqad waead bial'iislah | उन्होंने सुधार का वादा किया है | unhonne sudhaar ka vaada kiya hai | ਉਸਨੇ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਹੈ | usanē sudhāra karana dā vā'adā kītā hai | তিনি সংস্কার করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন | tini sanskāra karāra pratiśruti diẏēchēna | 彼は改革することを約束しました | 彼 は 改革 する こと を 約束 しました | かれ わ かいかく する こと お やくそく しました | kare wa kaikaku suru koto o yakusoku shimashita | ||||||
246 | Personne réformée | 改过自新的人 | gǎiguò zì xīn de rén | 改过自新的人 | Reformed person | Pessoa reformada | Persona reformada | Reformierte Person | Osoba zreformowana | Реформатский человек | Reformatskiy chelovek | شخص مصلح | shakhs muslah | सुधारित व्यक्ति | sudhaarit vyakti | ਸੁਧਾਰਿਆ ਹੋਇਆ ਵਿਅਕਤੀ | sudhāri'ā hō'i'ā vi'akatī | সংস্কারক ব্যক্তি | sanskāraka byakti | 改革派 | 改革派 | かいかくは | kaikakuha | ||||||
247 | Il a promis de réformer | 他已经承诺要改革 | tā yǐjīng chéngnuò yào gǎigé | 他已经承诺要改革 | He has promised to reform | Ele prometeu reformar | Ha prometido reformar | Er hat versprochen, sich zu reformieren | Obiecał reformę | Он обещал реформировать | On obeshchal reformirovat' | لقد وعد بالإصلاح | laqad waead bial'iislah | उन्होंने सुधार का वादा किया है | unhonne sudhaar ka vaada kiya hai | ਉਸਨੇ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਹੈ | usanē sudhāra karana dā vā'adā kītā hai | তিনি সংস্কার করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন | tini sanskāra karāra pratiśruti diẏēchēna | 彼は改革することを約束しました | 彼 は 改革 する こと を 約束 しました | かれ わ かいかく する こと お やくそく しました | kare wa kaikaku suru koto o yakusoku shimashita | ||||||
248 | il | 他 | tā | 他 | he | ele | él | er | on | он | on | هو | hu | वह | vah | ਉਹ | uha | তিনি | tini | 彼 | 彼 | かれ | kare | ||||||
249 | Sen | 森 | sēn | 森 | Sen | Sen | Sen | Sen. | Sen | Сен | Sen | سين | syn | सेन | sen | ਸੇਨ | sēna | সেন | sēna | セン | セン | セン | sen | ||||||
250 | vouloir | 要 | yào | 要 | want | quer | querer | wollen | chcieć | хотеть | khotet' | تريد | turid | चाहते हैं | chaahate hain | ਚਾਹੁੰਦੇ | cāhudē | চাই | cā'i | 欲しいです | 欲しいです | ほしいです | hoshīdesu | ||||||
251 | réformé | 改革 | gǎigé | reformed | reformed | reformado | reformado | reformiert | reformowany | реформированный | reformirovannyy | تم إصلاحه | tama 'iislahuh | सुधार | sudhaar | ਸੁਧਾਰ | sudhāra | সংস্কারকৃত | sanskārakr̥ta | 改革された | 改革 された | かいかく された | kaikaku sareta | ||||||
252 | un personnage réformé | 改革的性格 | gǎigé dì xìnggé | a reformed character | a reformed character | um personagem reformado | un personaje reformado | ein reformierter Charakter | zreformowany charakter | реформированный персонаж | reformirovannyy personazh | شخصية معدلة | shakhsiat muedala | एक सुधार चरित्र | ek sudhaar charitr | ਇੱਕ ਸੁਧਾਰ ਕੀਤਾ ਅੱਖਰ | ika sudhāra kītā akhara | একটি সংস্কার করা চরিত্র | ēkaṭi sanskāra karā caritra | 改革された性格 | 改革 された 性格 | かいかく された せいかく | kaikaku sareta seikaku | ||||||
253 | Personne réformée | 改过自新的人 | gǎiguò zì xīn de rén | 改过自新的人 | Reformed person | Pessoa reformada | Persona reformada | Reformierte Person | Osoba zreformowana | Реформатский человек | Reformatskiy chelovek | شخص مصلح | shakhs muslah | सुधारित व्यक्ति | sudhaarit vyakti | ਸੁਧਾਰਿਆ ਹੋਇਆ ਵਿਅਕਤੀ | sudhāri'ā hō'i'ā vi'akatī | সংস্কারক ব্যক্তি | sanskāraka byakti | 改革派 | 改革派 | かいかくは | kaikakuha | ||||||
254 | un changement apporté à un système social, un | 对社会制度的改变 | duì shèhuì zhìdù de gǎibiàn | change that is made to a social system, an | change that is made to a social system, an | mudança que é feita em um sistema social, um | cambio que se hace a un sistema social, un | Veränderung, die an einem sozialen System vorgenommen wird, an | zmiana wprowadzona w systemie społecznym, | изменение, которое вносится в социальную систему, | izmeneniye, kotoroye vnositsya v sotsial'nuyu sistemu, | التغيير الذي يتم إجراؤه على النظام الاجتماعي ، و | altaghyir aldhy ytm 'iijrawuh ealaa alnizam alaijtimaeii , w | सामाजिक व्यवस्था के लिए किए गए परिवर्तन, ए | saamaajik vyavastha ke lie kie gae parivartan, e | ਤਬਦੀਲੀ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਸਮਾਜਿਕ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ | tabadīlī, jō ki ika samājika sisaṭama nū baṇā'i'ā gi'ā hai, ika | একটি সামাজিক ব্যবস্থা করা হয় যে পরিবর্তন, একটি | ēkaṭi sāmājika byabasthā karā haẏa yē paribartana, ēkaṭi | 社会システムに加えられた変化、 | 社会 システム に 加えられた 変化 、 | しゃかい システム に くわえられた へんか 、 | shakai shisutemu ni kuwaerareta henka , | ||||||
255 | organisation, etc. afin de l'améliorer ou de la corriger | 组织等以改进或纠正它 | zǔzhī děng yǐ gǎijìn huò jiūzhèng tā | organization, etc. in order to improve or correct it | organization, etc. in order to improve or correct it | organização, etc., a fim de melhorá-la ou corrigi-la | organización, etc. para mejorarla o corregirla. | Organisation usw., um es zu verbessern oder zu korrigieren | organizacji itp. w celu jej ulepszenia lub skorygowania | организация и т. д., чтобы улучшить или исправить | organizatsiya i t. d., chtoby uluchshit' ili ispravit' | المنظمة ، وما إلى ذلك من أجل تحسينها أو تصحيحها | almunazamat , wama 'iilaa dhlk min ajl tahsiniha 'aw tashihiha | इसे सुधारने या ठीक करने के लिए संगठन आदि | ise sudhaarane ya theek karane ke lie sangathan aadi | ਸੰਗਠਨ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਜਾਂ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ | sagaṭhana, ādi nū sudhārana jāṁ sudhārana la'ī | সংস্থা ইত্যাদির উন্নতি বা সংশোধন করার জন্য | sansthā ityādira unnati bā sanśōdhana karāra jan'ya | それを改善または修正するための組織など | それ を 改善 または 修正 する ため の 組織 など | それ お かいぜん または しゅうせい する ため の そしき など | sore o kaizen mataha shūsei suru tame no soshiki nado | ||||||
256 | Réformer; changer; améliorer, améliorer | 改革;改革;改良,改善 | gǎigé; gǎigé; gǎiliáng, gǎishàn | 改革;变革;改良,改善 | Reform; change; improve, improve | Reformar; mudar; melhorar, melhorar | Reformar; cambiar; mejorar, mejorar | Reform, Veränderung, Verbesserung, Verbesserung | Reformować; zmieniać; ulepszać, ulepszać | Реформа; изменение; улучшение, улучшение | Reforma; izmeneniye; uluchsheniye, uluchsheniye | الإصلاح ، التغيير ، التحسين ، التحسين | al'iislah , altaghyir , altahsin , altahsin | सुधार; परिवर्तन; सुधार; सुधार | sudhaar; parivartan; sudhaar; sudhaar | ਸੁਧਾਰ; ਤਬਦੀਲੀ; ਸੁਧਾਰ, ਸੁਧਾਰ | sudhāra; tabadīlī; sudhāra, sudhāra | সংস্কার; পরিবর্তন; উন্নতি, উন্নতি | sanskāra; paribartana; unnati, unnati | 改革、変更、改善、改善 | 改革 、 変更 、 改善 、 改善 | かいかく 、 へんこう 、 かいぜん 、 かいぜん | kaikaku , henkō , kaizen , kaizen | ||||||
257 | un gouvernement engagé dans la réforme | 致力于改革的政府 | zhìlì yú gǎigé de zhèngfǔ | a government committed to reform | a government committed to reform | um governo comprometido com a reforma | un gobierno comprometido con la reforma | eine Regierung, die sich zur Reform verpflichtet hat | rząd zaangażowany w reformy | правительство привержено реформе | pravitel'stvo priverzheno reforme | حكومة ملتزمة بالإصلاح | hukumat multazimat bial'iislah | सुधार के लिए प्रतिबद्ध सरकार | sudhaar ke lie pratibaddh sarakaar | ਇੱਕ ਸਰਕਾਰ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ | ika sarakāra sudhāra la'ī vacanabadha | একটি সরকার সংস্কার প্রতিশ্রুতিবদ্ধ | ēkaṭi sarakāra sanskāra pratiśrutibad'dha | 改革に取り組む政府 | 改革 に 取り組む 政府 | かいかく に とりくむ せいふ | kaikaku ni torikumu seifu | ||||||
258 | Le gouvernement s'est engagé à réformer | 致力于改革的政府 | zhìlì yú gǎigé de zhèngfǔ | 致力于改革的政府 | Government committed to reform | Governo comprometido com a reforma | Gobierno comprometido con la reforma | Regierung zur Reform verpflichtet | Rząd zobowiązał się do reform | Правительство привержено реформе | Pravitel'stvo priverzheno reforme | الحكومة ملتزمة بالإصلاح | alhukumat multazimat bial'iislah | सुधार के लिए सरकार प्रतिबद्ध | sudhaar ke lie sarakaar pratibaddh | ਸਰਕਾਰ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ ਹੈ | sarakāra sudhāra la'ī vacanabadha hai | সরকার সংস্কারে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ | sarakāra sanskārē pratiśrutibad'dha | 改革に取り組む政府 | 改革 に 取り組む 政府 | かいかく に とりくむ せいふ | kaikaku ni torikumu seifu | ||||||
259 | réforme économique / électorale / constitutionnelle, etc. | 经济/选举/宪法等改革 | jīngjì/xuǎnjǔ/xiànfǎ děng gǎigé | economic/electoral/ constitutional, etc. reform | economic/electoral/ constitutional, etc. reform | reforma econômica / eleitoral / constitucional, etc. | reforma económica / electoral / constitucional, etc. | Wirtschafts- / Wahl- / Verfassungsreform usw. Reform | reforma gospodarcza / wyborcza / konstytucyjna itp | экономическая / избирательная / конституционная и др. реформа | ekonomicheskaya / izbiratel'naya / konstitutsionnaya i dr. reforma | الاقتصادية / الانتخابية / الدستورية ، إلخ | alaiqtisadiat / alaintikhabiat / aldusturiat , 'iilakh | आर्थिक / चुनावी / संवैधानिक, आदि सुधार | aarthik / chunaavee / sanvaidhaanik, aadi sudhaar | ਆਰਥਿਕ / ਚੋਣ / ਸੰਵਿਧਾਨਕ, ਆਦਿ ਸੁਧਾਰ | ārathika/ cōṇa/ savidhānaka, ādi sudhāra | অর্থনৈতিক / নির্বাচনী / সাংবিধানিক ইত্যাদি সংস্কার | arthanaitika/ nirbācanī/ sāmbidhānika ityādi sanskāra | 経済/選挙/憲法などの改革 | 経済 / 選挙 / 憲法 など の 改革 | けいざい / せんきょ / けんぽう など の かいかく | keizai / senkyo / kenpō nado no kaikaku | ||||||
260 | Réformes économiques, élections, réformes constitutionnelles | 经挤,选举,宪法等改革 | jīng jǐ, xuǎnjǔ, xiànfǎ děng gǎigé | 经挤、选举、宪法等改革 | Reforms such as economic crowding, elections, and constitution | Reformas como aglomeração econômica, eleições e constituição | Reformas económicas, elecciones y reformas constitucionales | Wirtschaftsreformen, Wahlen und Verfassungsreformen | Reformy, takie jak zatłoczenie gospodarcze, wybory i konstytucja | Реформы, такие как экономическое сжатие, выборы и конституция | Reformy, takiye kak ekonomicheskoye szhatiye, vybory i konstitutsiya | إصلاحات مثل الازدحام الاقتصادي والانتخابات والدستور | 'iislahat mithl alazdiham alaiqtisadii walaintikhabat waldustur | आर्थिक सुधार, चुनाव और संवैधानिक सुधार | aarthik sudhaar, chunaav aur sanvaidhaanik sudhaar | ਆਰਥਿਕ ਸੁਧਾਰ, ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ ਸੰਵਿਧਾਨਕ ਸੁਧਾਰ | ārathika sudhāra, cōṇāṁ atē savidhānaka sudhāra | অর্থনৈতিক সংস্কার, নির্বাচন এবং সাংবিধানিক সংস্কার | arthanaitika sanskāra, nirbācana ēbaṁ sāmbidhānika sanskāra | 経済の混雑、選挙、憲法などの改革 | 経済 の 混雑 、 選挙 、 憲法 など の 改革 | けいざい の こんざつ 、 せんきょ 、 けんぽう など の かいかく | keizai no konzatsu , senkyo , kenpō nado no kaikaku | ||||||
261 | la réforme du système éducatif | 教育体制改革 | jiàoyù tǐzhì gǎigé | the reform of the educational system | the reform of the educational system | a reforma do sistema educacional | la reforma del sistema educativo | die Reform des Bildungssystems | reforma systemu edukacji | реформа системы образования | reforma sistemy obrazovaniya | إصلاح النظام التعليمي | 'iislah alnizam altaelimii | शैक्षिक प्रणाली का सुधार | shaikshik pranaalee ka sudhaar | ਵਿਦਿਅਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ ਸੁਧਾਰ | vidi'aka praṇālī dē sudhāra | শিক্ষাব্যবস্থার সংস্কার | śikṣābyabasthāra sanskāra | 教育制度の改革 | 教育 制度 の 改革 | きょういく せいど の かいかく | kyōiku seido no kaikaku | ||||||
262 | Changement; | 沾改; | zhān gǎi; | 沾改; | Change; | Mudança; | Cambio; | Veränderung; | Zmiana; | Изменить; | Izmenit'; | يتغيرون؛ | yataghayarun; | परिवर्तन; | parivartan; | ਬਦਲੋ; | badalō; | পরিবর্তন; | paribartana; | 変化する; | 変化 する ; | へんか する ; | henka suru ; | ||||||
263 | Réforme du système éducatif | 教育体制改革 | jiàoyù tǐzhì gǎigé | 教育体制改革 | Education system reform | Reforma do sistema educacional | Reforma del sistema educativo | Reform des Bildungssystems | Reforma systemu edukacji | Реформа системы образования | Reforma sistemy obrazovaniya | إصلاح نظام التعليم | 'iislah nizam altaelim | शिक्षा प्रणाली में सुधार | shiksha pranaalee mein sudhaar | ਸਿੱਖਿਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਸੁਧਾਰ | sikhi'ā praṇālī sudhāra | শিক্ষাব্যবস্থার সংস্কার | śikṣābyabasthāra sanskāra | 教育制度改革 | 教育 制度 改革 | きょういく せいど かいかく | kyōiku seido kaikaku | ||||||
264 | Réforme du système éducatif | 教育体制的转型 | jiàoyù tǐzhì de zhuǎnxíng | 教育体制的变革 | Reform of the education system | Reforma do sistema educacional | Reforma del sistema educativo | Reform des Bildungssystems | Reforma systemu edukacji | Реформа системы образования | Reforma sistemy obrazovaniya | إصلاح نظام التعليم | 'iislah nizam altaelim | शिक्षा प्रणाली का सुधार | shiksha pranaalee ka sudhaar | ਸਿੱਖਿਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦਾ ਸੁਧਾਰ | sikhi'ā praṇālī dā sudhāra | শিক্ষাব্যবস্থার সংস্কার | śikṣābyabasthāra sanskāra | 教育制度の改革 | 教育 制度 の 改革 | きょういく せいど の かいかく | kyōiku seido no kaikaku | ||||||
265 | changement | 改 | gǎi | 改 | change | mudança | cambio | Veränderung | zmiana | изменение | izmeneniye | يتغيرون | yataghayarun | परिवर्तन | parivartan | ਬਦਲੋ | badalō | পরিবর্তন | paribartana | 変化する | 変化 する | へんか する | henka suru | ||||||
266 | réformes de l'éducation | 教育改革 | jiàoyù gǎigé | reforms in education | reforms in education | reformas na educação | reformas en educación | Reformen in der Bildung | reformy w edukacji | реформы в образовании | reformy v obrazovanii | إصلاحات في التعليم | 'iislahat fi altaelim | शिक्षा में सुधार | shiksha mein sudhaar | ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ | sikhi'ā vica sudhāra | শিক্ষায় সংস্কার | śikṣāẏa sanskāra | 教育改革 | 教育 改革 | きょういく かいかく | kyōiku kaikaku | ||||||
267 | Réforme de l'éducation | 教育改革 | jiàoyù gǎigé | 教育改革 | Education reform | Reforma educacional | Reforma educativa | Bildungsreform | Reforma edukacji | Реформа образования | Reforma obrazovaniya | إصلاح التعليم | 'iislah altaelim | शिक्षा सुधार | shiksha sudhaar | ਸਿੱਖਿਆ ਸੁਧਾਰ | sikhi'ā sudhāra | শিক্ষা সংস্কার | śikṣā sanskāra | 教育改革 | 教育 改革 | きょういく かいかく | kyōiku kaikaku | ||||||
268 | réformes de grande envergure / majeures / radicales | 深远/重大/全面的改革 | shēnyuǎn/zhòngdà/quánmiàn de gǎigé | far-reaching/major/ sweeping reforms | far-reaching/major/ sweeping reforms | reformas de longo alcance / principais / abrangentes | reformas de gran alcance / importantes / radicales | weitreichende / umfassende / umfassende Reformen | dalekosiężne / duże / szeroko zakrojone reformy | далеко идущие / крупные / радикальные реформы | daleko idushchiye / krupnyye / radikal'nyye reformy | إصلاحات بعيدة المدى / رئيسية / شاملة | 'iislahat baeidat almadaa / rayiysiat / shamila | दूरगामी / प्रमुख / व्यापक सुधार | dooragaamee / pramukh / vyaapak sudhaar | ਦੂਰ-ਦੂਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਵਾਲੇ / ਵੱਡੇ / ਵੱਡੇ ਸੁਧਾਰ | dūra-dūra taka pahucaṇa vālē/ vaḍē/ vaḍē sudhāra | সুদূরপ্রসারী / প্রধান / সুস্পষ্ট সংস্কার | sudūraprasārī/ pradhāna/ suspaṣṭa sanskāra | 広範囲/大規模/抜本的な改革 | 広範囲 / 大 規模 / 抜本 的な 改革 | こうはに / だい きぼ / ばっぽん てきな かいかく | kōhani / dai kibo / bappon tekina kaikaku | ||||||
269 | Changement significatif / significatif / complet | 意义深远的/重大的/彻底的转变 | 意义深远的/重大的/彻底的变革 | Significant/significant/complete change | Mudança Significativa / Significativa / Radical | Cambio significativo / significativo / completo | Signifikante / signifikante / vollständige Änderung | Znacząca / znacząca / radykalna zmiana | Значительное / Значительное / Радикальное изменение | Znachitel'noye / Znachitel'noye / Radikal'noye izmeneniye | تغيير كبير / مهم / جذري | taghyir kabir / muhimun / jidhri | महत्वपूर्ण / महत्वपूर्ण / पूर्ण परिवर्तन | mahatvapoorn / mahatvapoorn / poorn parivartan | ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ / ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ / ਸੰਪੂਰਨ ਤਬਦੀਲੀ | mahatavapūraṇa/ mahatavapūraṇa/ sapūrana tabadīlī | তাৎপর্যপূর্ণ / তাৎপর্যপূর্ণ / র্যাডিকাল পরিবর্তন | tāṯparyapūrṇa/ tāṯparyapūrṇa/ rayāḍikāla paribartana | 重要/重要/完全な変更 | 重要 / 重要 / 完全な 変更 | じゅうよう / じゅうよう / かんぜんな へんこう | jūyō / jūyō / kanzenna henkō |