|
|
|
|
|
A |
C |
|
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
|
PINYIN |
CHINOIS |
CHINOIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
bénéficiaire |
|
接受者 |
Jiēshòu zhě |
recipient |
recipient |
destinatário |
recipiente |
Empfänger |
odbiorca |
получатель |
poluchatel' |
مستلم |
mustalim |
प्राप्त
करने वाला |
praapt karane vaala |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
Prāpata karana
vālā |
প্রাপক |
Prāpaka |
受取人 |
受取人 |
うけとりじん |
uketorijin |
|
2 |
|
PRECEDENT |
formel |
|
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
3 |
|
mobiles |
une personne qui reçoit qc |
|
得到某人的人 |
dédào mǒu rén de rén |
a person who receives sth |
a person who receives sth |
uma pessoa que recebe sth |
una persona que recibe algo |
eine Person, die etw erhält |
osoba, która coś otrzymuje |
человек,
который
получает
что-то |
chelovek, kotoryy poluchayet chto-to |
الشخص
الذي يتلقى
شيء |
alshakhs aldhy
yatalaqaa shay' |
एक
व्यक्ति जो sth
प्राप्त
करता है |
ek vyakti jo sth praapt karata hai |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
ika vi'akatī jō saṭaica
prāpata karadā hai |
sth
প্রাপ্ত
ব্যক্তি |
sth prāpta byakti |
sthを受け取る人 |
sth を 受け取る 人 |
sth お うけとる ひと |
sth o uketoru hito |
|
4 |
1 |
ALLEMAND |
Bénéficiaire |
|
受方;接受者 |
shòu fāng; jiēshòu zhě |
受方;接受者 |
Recipient |
Destinatário |
Recipiente |
Empfänger |
Odbiorca |
Получатель |
Poluchatel' |
مستلم |
mustalim |
प्राप्त
करने वाला |
praapt karane vaala |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
prāpata karana vālā |
প্রাপক |
prāpaka |
受取人 |
受取人 |
うけとりじん |
uketorijin |
|
|
|
|
5 |
2 |
ANGLAIS |
récipiendaires de
prix |
|
获奖者 |
huòjiǎng
zhě |
recipients
of awards |
recipients of awards |
recipientes de
prêmios |
destinatarios de
premios |
Preisträger |
odbiorcy nagród |
обладатели
наград |
obladateli nagrad |
الحاصلين
على الجوائز |
alhasilin ealaa
aljawayiz |
पुरस्कार
पाने वाले |
puraskaar paane vaale |
ਪੁਰਸਕਾਰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ |
purasakāra
prāpata karana vālē |
পুরষ্কার
প্রাপক |
puraṣkāra
prāpaka |
受賞者 |
受賞者 |
じゅしょうしゃ |
jushōsha |
|
6 |
3 |
ARABE |
Gagnant |
|
领奖者 |
lǐng jiǎng
zhě |
领奖者 |
Winner |
Vencedora |
Ganador |
Gewinner |
Zwycięzca |
победитель |
pobeditel' |
الفائز |
alfayiz |
विजेता |
vijeta |
ਜੇਤੂ |
jētū |
বিজয়ী |
bijaẏī |
勝者 |
勝者 |
しょうしゃ |
shōsha |
|
|
|
|
7 |
4 |
BENGALI |
réciproque |
|
倒数 |
dàoshǔ |
reciprocal |
reciprocal |
recíproca |
recíproco |
wechselseitig |
odwrotność |
обоюдный |
oboyudnyy |
متبادل |
mutabadal |
पारस्परिक |
paarasparik |
ਪਰਸਪਰ |
parasapara |
পারস্পরিক |
pārasparika |
相互 |
相互 |
そうご |
sōgo |
|
8 |
5 |
CHINOIS |
réciproque |
|
倒数 |
dàoshǔ |
倒数 |
reciprocal |
recíproca |
recíproco |
wechselseitig |
odwrotność |
обоюдный |
oboyudnyy |
متبادل |
mutabadal |
पारस्परिक |
paarasparik |
ਪਰਸਪਰ |
parasapara |
পারস্পরিক |
pārasparika |
相互 |
相互 |
そうご |
sōgo |
|
|
|
|
9 |
6 |
ESPAGNOL |
impliquant deux personnes ou groupes qui
acceptent de s'entraider ou de se comporter de la même manière l'un envers
l'autre |
|
涉及两个同意互相帮助或行为相同的人或团体 |
shèjí liǎng gè tóngyì hùxiāng
bāngzhù huò xíngwéi xiāngtóng de rén huò tuántǐ |
involving two people or groups who agree to
help each other or behave in the same way to each other |
involving two people or groups who agree to
help each other or behave in the same way to each other |
envolvendo duas pessoas ou grupos que
concordam em se ajudar ou se comportam da mesma maneira um com o outro |
Involucrar a dos personas o grupos que
acuerdan ayudarse o comportarse de la misma manera entre ellos. |
Beteiligung von zwei Personen oder Gruppen,
die sich bereit erklären, sich gegenseitig zu helfen oder sich gleich zu
verhalten |
angażowanie dwóch osób lub grup, które
zgadzają się sobie pomagać lub zachowują się w ten
sam sposób |
с
участием
двух людей
или групп,
которые
соглашаются
помогать
друг другу
или ведут
себя
одинаково
друг с
другом |
s uchastiyem dvukh lyudey ili grupp,
kotoryye soglashayutsya pomogat' drug drugu ili vedut sebya odinakovo drug s
drugom |
إشراك
شخصين أو
مجموعتين
يتفقان على مساعدة
بعضهما
البعض أو
التصرف بنفس
الطريقة
تجاه بعضهما
البعض |
'iishrak shakhsayn
'aw majmueatayn yatafiqan ealaa musaeadat bedhma albaed 'aw altasaruf binafs
altariqat tujah bedhma albaed |
दो
लोगों या
समूहों को
शामिल करना
जो एक दूसरे
की मदद करने
के लिए सहमत
हैं या एक दूसरे
के साथ उसी
तरह से
व्यवहार
करते हैं |
do logon ya samoohon ko shaamil karana jo ek
doosare kee madad karane ke lie sahamat hain ya ek doosare ke saath usee
tarah se vyavahaar karate hain |
ਦੋ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ
ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ
ਜੋ ਇਕ ਦੂਜੇ ਦੀ
ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ ਜਾਂ ਇਕ
ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਉਸੇ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
dō vi'akatī'āṁ
jāṁ samūhāṁ nū śāmala karanā
jō ika dūjē dī madada karana la'ī sahimata hudē
hana jāṁ ika dūjē nāla usē tar'hāṁ
vivahāra karadē hana |
দুটি
ব্যক্তি বা
গোষ্ঠী
জড়িত যারা একে
অপরকে
সাহায্য
করতে সম্মত
হয় বা একে
অপরের সাথে
একইভাবে
আচরণ করে |
duṭi byakti bā
gōṣṭhī jaṛita yārā ēkē
aparakē sāhāyya karatē sam'mata haẏa bā
ēkē aparēra sāthē ēka'ibhābē
ācaraṇa karē |
お互いに助け合うか、お互いに同じように行動することに同意する2人またはグループを巻き込む |
お互い に 助け合う か 、 お互い に 同じ よう に 行動 する こと に 同意 する 2 人 または グループ を 巻き込む |
おたがい に たすけあう か 、 おたがい に おなじ よう に こうどう する こと に どうい する 2 にん または グループ お まきこむ |
otagai ni tasukeau ka , otagai ni onaji yō ni kōdō suru koto ni dōi suru 2 nin mataha gurūpu o makikomu |
|
10 |
7 |
FRANCAIS |
Réciproque;
correspondant |
|
互惠的;相应的 |
hùhuì de;
xiāngyìng de |
互惠的;相应的 |
Reciprocal;
corresponding |
Recíproco;
correspondente |
Recíproco;
correspondiente |
Gegenseitig,
entsprechend |
Wzajemne;
odpowiadające |
Взаимный;
соответствующий |
Vzaimnyy;
sootvetstvuyushchiy |
متبادل |
mutabadal |
पारस्परिक;
संबंधित |
paarasparik;
sambandhit |
ਪਰਸਪਰ;
ਸੰਬੰਧਤ; |
parasapara;
sabadhata; |
পারস্পরিক |
pārasparika |
相反;対応 |
相反 ; 対応 |
そうはん ; たいおう |
sōhan ; taiō |
|
|
|
|
11 |
8 |
HINDI |
Impliquer deux
personnes ou groupes qui acceptent de s'entraider ou agissent de la même
manière |
|
涉及两个同意互相帮助或以相同方式行事的人或团体 |
shèjí liǎng gè
tóngyì hùxiāng bāngzhù huò yǐ xiāngtóng fāngshì
xíngshì de rén huò tuántǐ |
涉及两个同意互相帮助或以相同方式行事的人或团体 |
Involving two people
or groups that agree to help each other or act in the same way |
Envolve duas pessoas
ou grupos que concordam em se ajudar ou agem da mesma forma |
Involucrar a dos
personas o grupos que acuerdan ayudarse entre sí o actuar de la misma manera |
Umfasst zwei
Personen oder Gruppen, die sich bereit erklären, sich gegenseitig zu helfen
oder auf die gleiche Weise zu handeln |
Zaangażowanie
dwóch osób lub grup, które zgadzają się sobie pomagać lub
działają w ten sam sposób |
Вовлечение
двух людей
или групп,
которые соглашаются
помогать
друг другу
или действуют
одинаково |
Vovlecheniye dvukh
lyudey ili grupp, kotoryye soglashayutsya pomogat' drug drugu ili deystvuyut
odinakovo |
إشراك
شخصين أو
مجموعتين
يتفقان على
مساعدة بعضهما
البعض أو
التصرف بنفس
الطريقة |
'iishrak shakhsayn
'aw majmueatayn yatafiqan ealaa musaeadat bedhma albaed 'aw altasaruf binafs
altariqa |
दो
लोगों या
समूहों को
शामिल करना
जो एक-दूसरे
की मदद करने
या उसी तरह से
कार्य करने
के लिए सहमत
हों |
do logon ya samoohon
ko shaamil karana jo ek-doosare kee madad karane ya usee tarah se kaary
karane ke lie sahamat hon |
ਦੋ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ
ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨਾ ਜੋ ਇਕ ਦੂਜੇ
ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਇਕੋ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਹਿਮਤ ਹਨ |
dō
vi'akatī'āṁ jāṁ samūhāṁ nū
śāmala karanā jō ika dūjē dī
sahā'itā karana jāṁ ikō tarīkē nāla
kama karana la'ī sahimata hana |
একে
অপরকে
সহায়তা
করতে বা
একইভাবে কাজ
করতে সম্মত
এমন দুটি
ব্যক্তি বা
গোষ্ঠীগুলিকে
যুক্ত করা |
ēkē
aparakē sahāẏatā karatē bā
ēka'ibhābē kāja karatē sam'mata ēmana
duṭi byakti bā gōṣṭhīgulikē yukta
karā |
互いに助け合うか、同じように行動することに同意する2人またはグループが関与する |
互いに 助け合う か 、 同じ よう に 行動 する こと に 同意 する 2 人 または グループ が 関与 する |
たがいに たすけあう か 、 おなじ よう に こうどう する こと に どうい する 2 にん または グループ が かにょ する |
tagaini tasukeau ka , onaji yō ni kōdō suru koto ni dōi suru 2 nin mataha gurūpu ga kanyo suru |
|
|
|
|
12 |
9 |
JAPONAIS |
les deux collèges ont
un accord réciproque en vertu duquel les étudiants d'un collège peuvent
suivre des cours dans l'autre |
|
两所大学的互惠安排使一所大学的学生可以在另一所大学上课 |
liǎng suǒ
dàxué de hùhuì ānpái shǐ yī suǒ dàxué de xuéshēng
kěyǐ zài lìng yī suǒ dàxué shàngkè |
the two colleges have a reciprocal
arrangement whereby students from one college can attend classes at the other |
the two colleges have
a reciprocal arrangement whereby students from one college can attend classes
at the other |
as duas faculdades
têm um acordo recíproco pelo qual os alunos de uma faculdade podem assistir
às aulas na outra |
las dos universidades
tienen un acuerdo recíproco mediante el cual los estudiantes de una
universidad pueden asistir a clases en la otra |
Die beiden Colleges
haben eine gegenseitige Vereinbarung, wonach Studenten von einem College
Klassen am anderen besuchen können |
obie uczelnie
działają na zasadzie wzajemności, zgodnie z którą
studenci z jednej uczelni mogą uczęszczać na zajęcia z
drugiej |
у
двух
колледжей
есть
взаимная
договоренность,
согласно
которой
студенты из
одного
колледжа
могут
посещать
занятия в
другом |
u dvukh kolledzhey
yest' vzaimnaya dogovorennost', soglasno kotoroy studenty iz odnogo kolledzha
mogut poseshchat' zanyatiya v drugom |
الكليتان
لديهما
ترتيب
متبادل حيث
يمكن للطلاب
من كلية
واحدة حضور
دروس في
الأخرى |
alkalitan ladayhima
tartib mutabadal hayth yumkin liltulab min kuliyat wahidat hudur durus fi
al'ukhraa |
दो
कॉलेजों में
एक
पारस्परिक
व्यवस्था है,
जिसके तहत एक
कॉलेज के
छात्र दूसरे
में कक्षाओं में
भाग ले सकते
हैं |
do kolejon mein ek
paarasparik vyavastha hai, jisake tahat ek kolej ke chhaatr doosare mein
kakshaon mein bhaag le sakate hain |
ਦੋਵਾਂ
ਕਾਲਜਾਂ ਦਾ
ਆਪਸੀ ਪ੍ਰਬੰਧ
ਹੈ ਜਿਸਦੇ
ਤਹਿਤ ਇੱਕ
ਕਾਲਜ ਦੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਦੂਜੇ ਕਾਲਜਾਂ
ਦੀਆਂ ਕਲਾਸਾਂ
ਵਿੱਚ ਜਾ ਸਕਦੇ
ਹਨ |
dōvāṁ
kālajāṁ dā āpasī prabadha hai jisadē
tahita ika kālaja dē vidi'ārathī dūjē
kālajāṁ dī'āṁ kalāsāṁ vica
jā sakadē hana |
দুটি
কলেজের একটি
পারস্পরিক
ব্যবস্থা
রয়েছে যার
মাধ্যমে
একটি কলেজের
শিক্ষার্থীরা
অন্য কলেজের
ক্লাসে অংশ
নিতে পারে |
duṭi
kalējēra ēkaṭi pārasparika byabasthā
raẏēchē yāra mādhyamē ēkaṭi
kalējēra śikṣārthīrā an'ya
kalējēra klāsē anśa nitē pārē |
2つのカレッジには相互の取り決めがあり、1つのカレッジの学生は他のカレッジのクラスに参加できます |
2つ の カレッジ に は 相互 の 取り決め が あり 、 1つ の カレッジ の 学生 は 他 の カレッジ の クラス に 参加 できます |
つ の カレッジ に わ そうご の とりきめ が あり 、 つ の カレッジ の がくせい わ た の カレッジ の クラス に さんか できます |
tsu no karejji ni wa sōgo no torikime ga ari , tsu no karejji no gakusei wa ta no karejji no kurasu ni sanka dekimasu |
|
13 |
10 |
PANJABI |
Les deux collèges
ont un accord mutuel qui permet aux étudiants de choisir des cours entre les
collèges |
|
两所学院有一项互惠协定,允许学生在院际间选课 |
liǎng suǒ
xuéyuàn yǒuyī xiàng hùhuì xiédìng, yǔnxǔ xuéshēng
zài yuàn jì jiān xuǎnkè |
两所学院有一项互惠协定,允许学生在院际间选课 |
The two colleges
have a mutual agreement that allows students to choose courses between
colleges |
As duas faculdades
têm um acordo mútuo que permite aos alunos escolher os cursos entre as
faculdades |
Las dos
universidades tienen un acuerdo mutuo que permite a los estudiantes elegir
cursos entre universidades |
Die beiden Colleges
haben eine gegenseitige Vereinbarung getroffen, die es den Studenten
ermöglicht, Kurse zwischen Colleges zu wählen |
Obie uczelnie
zawarły porozumienie, które pozwala studentom wybierać przedmioty
między kolegiami |
У
двух
колледжей
есть
взаимное
соглашение,
которое
позволяет
студентам
выбирать курсы
между
колледжами. |
U dvukh kolledzhey
yest' vzaimnoye soglasheniye, kotoroye pozvolyayet studentam vybirat' kursy
mezhdu kolledzhami. |
يوجد
اتفاق
متبادل بين
الكليتين
يسمح للطلاب
باختيار
الدورات بين
الكليات |
yujad aitifaq
mutabadal bayn alkaliyatayn yasmah liltullab biaikhtiar aldawrat bayn alklyat |
दोनों
कॉलेजों में
एक आपसी
समझौता है जो
छात्रों को
कॉलेजों के
बीच
पाठ्यक्रम
चुनने की अनुमति
देता है |
donon kolejon mein
ek aapasee samajhauta hai jo chhaatron ko kolejon ke beech paathyakram
chunane kee anumati deta hai |
ਦੋਵਾਂ
ਕਾਲਜਾਂ ਵਿਚ
ਆਪਸੀ ਸਮਝੌਤਾ
ਹੋਇਆ ਹੈ ਜੋ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਕਾਲਜਾਂ
ਵਿਚਾਲੇ ਕੋਰਸ
ਚੁਣਨ ਦੀ ਆਗਿਆ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
dōvāṁ
kālajāṁ vica āpasī samajhautā hō'i'ā
hai jō vidi'ārathī'āṁ nū
kālajāṁ vicālē kōrasa cuṇana dī
āgi'ā didā hai |
দুটি
কলেজের
মধ্যে একটি
পারস্পরিক
চুক্তি রয়েছে
যা
শিক্ষার্থীদের
কলেজগুলির
মধ্যে কোর্স
চয়ন করতে
দেয় |
duṭi
kalējēra madhyē ēkaṭi pārasparika cukti
raẏēchē yā śikṣārthīdēra
kalējagulira madhyē kōrsa caẏana karatē
dēẏa |
2つの大学は、学生が大学間でコースを選択できるようにする相互の合意を持っています |
2つ の 大学 は 、 学生 が 大学間 で コース を 選択 できる よう に する 相互 の 合意 を 持っています |
つ の だいがく わ 、 がくせい が だいがくかん で コース お せんたく できる よう に する そうご の ごうい お もっています |
tsu no daigaku wa , gakusei ga daigakukan de kōsu o sentaku dekiru yō ni suru sōgo no gōi o motteimasu |
|
|
|
|
14 |
11 |
POLONAIS |
Implique deux
personnes ou groupes qui acceptent de s'entraider ou agissent de la même
manière |
|
涉及两个同意互相帮助或以相同方式行事的人或团体 |
shèjí liǎng gè
tóngyì hùxiāng bāngzhù huò yǐ xiāngtóng fāngshì
xíngshì de rén huò tuántǐ |
涉及两个同意互相帮助或以相同方式行事的人或团体 |
Involving two people
or groups that agree to help each other or act in the same way |
Envolve duas pessoas
ou grupos que concordam em se ajudar ou agem da mesma forma |
Involucrar a dos
personas o grupos que acuerdan ayudarse entre sí o actuar de la misma manera |
Einbeziehung von
zwei Personen oder Gruppen, die sich verpflichten, sich gegenseitig zu helfen
oder auf die gleiche Weise zu handeln |
Zaangażowanie
dwóch osób lub grup, które zgadzają się sobie pomagać lub
działają w ten sam sposób |
Вовлечение
двух людей
или групп,
которые соглашаются
помогать
друг другу
или действуют
одинаково |
Vovlecheniye dvukh
lyudey ili grupp, kotoryye soglashayutsya pomogat' drug drugu ili deystvuyut
odinakovo |
إشراك
شخصين أو
مجموعتين
يتفقان على
مساعدة بعضهما
البعض أو
التصرف بنفس
الطريقة |
'iishrak shakhsayn
'aw majmueatayn yatafiqan ealaa musaeadat bedhma albaed 'aw altasaruf binafs
altariqa |
दो
लोगों या
समूहों को
शामिल करना
जो एक दूसरे
की मदद करने
या उसी तरह से
कार्य करने
के लिए सहमत
हों |
do logon ya samoohon
ko shaamil karana jo ek doosare kee madad karane ya usee tarah se kaary
karane ke lie sahamat hon |
ਦੋ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ
ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਕ
ਦੂਜੇ ਦੀ ਮਦਦ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਉਸੇ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
dō
vi'akatī'āṁ jāṁ samūhāṁ nū
śāmala karadā hai jō ika dūjē dī madada
karana jāṁ usē tar'hāṁ kama karana la'ī
sahimata hudē hana |
একে
অপরকে
সহায়তা
করতে বা
একইভাবে কাজ
করতে সম্মত
এমন দুটি
ব্যক্তি বা
গোষ্ঠীগুলিকে
জড়িত করা |
ēkē
aparakē sahāẏatā karatē bā
ēka'ibhābē kāja karatē sam'mata ēmana
duṭi byakti bā gōṣṭhīgulikē
jaṛita karā |
互いに助け合うか、同じように行動することに同意する2人またはグループの関与 |
互いに 助け合う か 、 同じ よう に 行動 する こと に 同意 する 2 人 または グループ の 関与 |
たがいに たすけあう か 、 おなじ よう に こうどう する こと に どうい する 2 にん または グループ の かにょ |
tagaini tasukeau ka , onaji yō ni kōdō suru koto ni dōi suru 2 nin mataha gurūpu no kanyo |
|
|
|
|
15 |
12 |
PORTUGAIS |
apprendre |
|
学 |
xué |
学 |
learn |
aprender |
aprender |
lernen |
uczyć się |
учиться |
uchit'sya |
تعلم |
taealam |
सीखना |
seekhana |
ਸਿੱਖੋ |
sikhō |
শেখা |
śēkhā |
学ぶ |
学ぶ |
まなぶ |
manabu |
|
|
|
|
16 |
13 |
RUSSE |
inversé |
|
倒 |
dào |
倒 |
inverted |
invertido |
invertido |
invertiert |
odwrotny |
перевернутый |
perevernutyy |
معكوسة |
maekusa |
उल्टे |
ulte |
ਉਲਟਾ |
ulaṭā |
বিপর্যস্ত |
biparyasta |
反転した |
反転 した |
はんてん した |
hanten shita |
|
|
|
|
17 |
|
help1 |
nombre |
|
数 |
shù |
数 |
number |
número |
número |
Nummer |
numer |
число |
chislo |
رقم |
raqm |
संख्या |
sankhya |
ਗਿਣਤੀ |
giṇatī |
সংখ্যা |
saṅkhyā |
数 |
数 |
かず |
kazu |
|
|
|
|
18 |
|
help3 |
cally |
|
卡利 |
kǎ lì |
cally |
cally |
cally |
cally |
genau |
cally |
чески |
cheski |
كالي |
kali |
बड़ी
सफाई |
badee saphaee |
ਕੈਲੀ |
kailī |
cally |
cally |
冷ややかな |
冷ややかな |
ひややかな |
hiyayakana |
|
19 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
réciproque |
|
倒数 |
dàoshǔ |
reciprocal |
reciprocal |
recíproca |
recíproco |
wechselseitig |
odwrotność |
обоюдный |
oboyudnyy |
متبادل |
mutabadal |
पारस्परिक |
paarasparik |
ਪਰਸਪਰ |
parasapara |
পারস্পরিক |
pārasparika |
相互 |
相互 |
そうご |
sōgo |
|
20 |
|
http://akirameru.free.fr |
grammaire |
|
语法 |
yǔfǎ |
grammar |
grammar |
gramática |
gramática |
Grammatik |
gramatyka |
грамматика |
grammatika |
قواعد |
qawaeid |
व्याकरण |
vyaakaran |
ਵਿਆਕਰਣ |
vi'ākaraṇa |
ব্যাকরণ |
byākaraṇa |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
21 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
un verbe qui exprime l'idée d'une action qui
est faite par deux personnes ou plus ou des choses l'une à l'autre, par
exemple «baiser, dans la phrase que Paul et Claire se sont embrassés |
|
一个动词,表示由两个或两个以上的人或事物彼此完成的动作的想法,例如“亲吻”,在保罗和克莱尔的吻中 |
yīgè dòngcí, biǎoshì yóu
liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén huò shìwù bǐcǐ
wánchéng de dòngzuò de xiǎngfǎ, lìrú “qīnwěn”, zài
bǎoluó hé kèlái'ěr de wěn zhōng |
a verb that expresses the idea of an action
that is done by two or more people or things to each other, for example ‘kiss, in the sentence Paul and
Claire kissed |
a verb that expresses the idea of
an action that is done by two or more people or things to each
other, for example ‘kiss, in the sentence Paul and Claire kissed |
um verbo que expressa a ideia de uma ação
que é feita por duas ou mais pessoas ou coisas entre si, por exemplo 'beijar,
na frase Paul e Claire beijaram |
un verbo que expresa la idea de una acción
que hacen dos o más personas o cosas entre sí, por ejemplo,
"besar", en la oración Paul y Claire se besaron |
Ein Verb, das die Idee einer Handlung
ausdrückt, die von zwei oder mehr Personen oder Dingen miteinander ausgeführt
wird, zum Beispiel „Kuss“ in dem Satz, den Paul und Claire geküsst haben |
czasownik, który wyraża ideę
działania, które jest wykonywane przez dwie lub więcej osób lub
rzeczy względem siebie, na przykład „pocałunek w zdaniu
pocałowani przez Paul i Claire |
глагол,
который
выражает
идею действия,
совершаемого
двумя или
более
людьми или
предметами
друг с
другом,
например
«поцелуй» в
предложении,
которое Пол
и Клэр поцеловали |
glagol, kotoryy vyrazhayet ideyu deystviya,
sovershayemogo dvumya ili boleye lyud'mi ili predmetami drug s drugom,
naprimer «potseluy» v predlozhenii, kotoroye Pol i Kler potselovali |
فعل
يعبر عن فكرة
فعل يقوم به
شخصان أو أكثر
أو أشياء
لبعضهما
البعض ، على
سبيل المثال
"قبلة" في
الجملة
"قبلة" بول
وكلير |
faeal yaebur ean
fikrat faeal yaqum bih shkhsan 'aw 'akthar 'aw 'ashya' libeadihima albaed ,
ealaa sabil almithal "qbalata" fi aljumla "qbalata" bul
wakalir |
एक
क्रिया है कि
एक क्रिया है
कि एक दूसरे
को, उदाहरण के
लिए 'चुंबन
करने के लिए
दो या अधिक
लोगों या
चीजों
द्वारा किया
जाता है के विचार
व्यक्त करता
है, वाक्य पॉल
और क्लेयर
चूमा में |
ek kriya hai ki ek kriya hai ki ek doosare
ko, udaaharan ke lie chumban karane ke lie do ya adhik logon ya cheejon
dvaara kiya jaata hai ke vichaar vyakt karata hai, vaaky pol aur kleyar
chooma mein |
ਇਕ
ਕਿਰਿਆ ਜੋ ਇਕ
ਕਿਰਿਆ ਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੀ
ਹੈ ਜੋ ਦੋ ਜਾਂ
ਦੋ ਤੋਂ ਵੱਧ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ ਇਕ
ਦੂਜੇ ਨੂੰ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ
‘ਚੁੰਮਣਾ,
ਪੌਲੁਸ ਅਤੇ
ਕਲੇਰ ਨੇ ਚੁੰਮਿਆ
ਉਸ ਵਾਕ ਵਿਚ |
ika kiri'ā jō ika kiri'ā
dē vicāra nū zāhara karadī hai jō dō
jāṁ dō tōṁ vadha vi'akatī'āṁ
du'ārā jāṁ ika dūjē nū
cīzāṁ du'ārā kītī jāndī hai,
udāharaṇa vajōṁ ‘cumaṇā, paulusa atē
kalēra nē cumi'ā usa vāka vica |
দু'জন বা
আরও বেশি লোক
বা জিনিস একে
অপরের কাছে
করা এমন
ক্রিয়াটির
ধারণা
প্রকাশ করে
এমন
ক্রিয়াপদ,
উদাহরণস্বরূপ
‘চুম্বন’, পল এবং
ক্লেয়ার যে
বাক্যে
চুম্বন
করেছিল সে
বাক্যে |
du'jana bā āra'ō
bēśi lōka bā jinisa ēkē aparēra
kāchē karā ēmana kriẏāṭira
dhāraṇā prakāśa karē ēmana
kriẏāpada, udāharaṇasbarūpa ‘cumbana’, pala
ēbaṁ klēẏāra yē bākyē cumbana
karēchila sē bākyē |
ポールとクレアがキスした文の中で、「キス」など、2人以上の人や物が互いに行う行動のアイデアを表す動詞 |
ポール と クレア が キス した 文 の 中 で 、 「 キス 」 など 、 2 人 以上 の 人 や 物 が 互いに 行う 行動 の アイデア を 表す 動詞 |
ポール と クレア が キス した ぶん の なか で 、 「 キス 」 など 、 2 にん いじょう の ひと や もの が たがいに おこなう こうどう の アイデア お あらわす どうし |
pōru to kurea ga kisu shita bun no naka de , " kisu " nado , 2 nin ijō no hito ya mono ga tagaini okonau kōdō no aidea o arawasu dōshi |
|
22 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Verbe interactif |
|
相互动词,互动动词 |
xiānghùdòngcí,
hù dòng dòngcí |
相互动词,交互动词 |
Interactive verb |
Verbo interativo |
Verbo interactivo |
Interaktives Verb |
Interaktywny
czasownik |
Интерактивный
глагол |
Interaktivnyy glagol |
فعل
تفاعلي |
faeal tafaeuli |
परस्पर
क्रिया |
paraspar kriya |
ਇੰਟਰਐਕਟਿਵ
ਕ੍ਰਿਆ |
iṭara'aikaṭiva
kri'ā |
ইন্টারেক্টিভ
ক্রিয়াপদ |
inṭārēkṭibha
kriẏāpada |
インタラクティブ動詞 |
インタラクティブ 動詞 |
インタラクティブ どうし |
intarakutibu dōshi |
|
|
|
|
23 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
(Tels que baiser dans
Paul et Claire embrassés) |
|
(如保罗和克莱尔亲吻中的吻) |
(rú bǎoluó hé
kèlái'ěr qīnwěn zhōng de wěn) |
(如 Paul and Claire kissed 中的 kiss ) |
(Such as kiss in Paul
and Claire kissed) |
(Como beijo em Paul e
Claire beijaram) |
(Como un beso en Paul
y Claire se besaron) |
(Wie Kuss in Paul und
Claire geküsst) |
(Takich jak
pocałunek w pocałunku Paula i Claire) |
(Например,
поцелуй у
Пола и
поцелуй
Клэр) |
(Naprimer, potseluy u
Pola i potseluy Kler) |
(مثل قبلة
في تقبيل بول
وكلير) |
(mthil qiblatan fi
taqbil bul waklyr) |
(इस
तरह के पॉल और
क्लेयर में
चुंबन चूमा
के रूप में) |
(is tarah ke pol aur
kleyar mein chumban chooma ke roop mein) |
(ਜਿਵੇਂ
ਪੌਲ ਅਤੇ
ਕਲੇਅਰ ਨੇ
ਚੁੰਮਿਆ ਸੀ) |
(jivēṁ
paula atē kalē'ara nē cumi'ā sī) |
(যেমন
পুলে চুম্বন
এবং
ক্লেয়ার
চুম্বন) |
(yēmana
pulē cumbana ēbaṁ klēẏāra cumbana) |
(ポールとクレアのキスなど) |
( ポール と クレア の キス など ) |
( ポール と クレア の キス など ) |
( pōru to kurea no kisu nado ) |
|
24 |
|
http://akirameru.free.fr |
rendre |
|
往复 |
wǎngfù |
reciprocate |
reciprocate |
retribuir |
corresponder |
erwidern |
odwzajemniać |
возвратно-поступательное
движение |
vozvratno-postupatel'noye
dvizheniye |
بالمثل |
bialmithli |
विनिमय |
vinimay |
ਬਦਲਾਓ |
badalā'ō |
পরিশোধ
করা |
pariśōdha
karā |
往復する |
往復 する |
おうふく する |
ōfuku suru |
|
25 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
〜 (Sth) (avec qc) se comporter ou se
sentir envers q de la même manière qu'ils se comportent ou ressentent envers
vous |
|
〜(某物)(与某物一起)对某人的行为或感觉与对您的行为或感觉相同 |
〜(mǒu wù)(yǔ mǒu wù
yīqǐ) duì mǒu rén de xíngwéi huò gǎnjué yǔ duì nín
de xíngwéi huò gǎnjué xiāngtóng |
〜(sth) (with sth) to behave or feel
towards sb in the same way as they behave or feel towards you |
〜(Sth) (with sth) to behave or feel
towards sb in the same way as they behave or feel towards you |
〜 (Sth) (com sth) se comportar ou
sentir em relação ao sb da mesma maneira que eles se comportam ou sentem por
você |
〜 (Sth) (con sth) comportarse o
sentir hacia alguien de la misma manera que ellos se comportan o sienten
hacia ti |
〜 (Sth) (mit etw) sich gegenüber jdn
so zu verhalten oder zu fühlen, wie sie sich dir gegenüber verhalten oder
fühlen |
〜 (Sth) (with sth) zachowywać
się lub czuć wobec kogoś w taki sam sposób, w jaki się
zachowują lub czują wobec ciebie |
〜 (Sth) (с sth)
вести себя
или
чувствовать
по отношению
к кому-либо
так же, как
они ведут себя
или
чувствуют
по
отношению к
вам |
〜 (Sth) (s sth) vesti sebya ili
chuvstvovat' po otnosheniyu k komu-libo tak zhe, kak oni vedut sebya ili
chuvstvuyut po otnosheniyu k vam |
〜
(Sth) (مع شيء)
للتصرف أو
الشعور
تجاه sb بنفس
الطريقة
التي
يتصرفون بها
أو يشعرون
تجاهك |
〜 (Sth) (me
shy') liltasaruf 'aw alshueur tujah sb binafs altariqat alty yatasarafun biha
'aw yasheurun tajahuk |
Ve (Sth) (sth के
साथ) बर्ताव
करने के लिए
उसी तरह से
व्यवहार
करना या
महसूस करना,
जैसा वे आपके
प्रति करते
हैं या महसूस
करते हैं |
vai (sth) (sth ke saath) bartaav karane ke
lie usee tarah se vyavahaar karana ya mahasoos karana, jaisa ve aapake prati
karate hain ya mahasoos karate hain |
B (ਸਟੈਥ)
(ਸਟੈਚ) ਨਾਲ ਐਸ
ਬੀ ਪ੍ਰਤੀ ਉਸੇ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ
ਜਿਵੇਂ ਉਹ
ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਤੀ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਜਾਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹਨ. |
B (saṭaitha) (saṭaica) nāla
aisa bī pratī usē tar'hāṁ vivahāra
jāṁ mahisūsa karanā jivēṁ uha
tuhāḍē pratī vivahāra karadē hana
jāṁ mahisūsa karadē hana. |
S
(এসটিএইচ)
(স্টাথ সহ)
আপনার প্রতি
যেমন আচরণ
করে বা অনুভব
করে
তেমনিভাবে
এসবি এর প্রতি
আচরণ বা
অনুভব করতে |
S (ēsaṭi'ē'ica)
(sṭātha saha) āpanāra prati yēmana
ācaraṇa karē bā anubhaba karē
tēmanibhābē ēsabi ēra prati ācaraṇa
bā anubhaba karatē |
〜(Sth)(sthを使用)sbに対してあなたと同じように振る舞ったり感じたりする |
〜 ( Sth ) ( sth を 使用 ) sb に対して あなた と 同じ よう に 振る舞っ たり 感じ たり する |
〜 ( sth ) ( sth お しよう ) sb にたいして あなた と おなじ よう に ふるまっ たり かんじ たり する |
〜 ( Sth ) ( sth o shiyō ) sb nitaishite anata to onaji yō ni furumat tari kanji tari suru |
|
26 |
|
lexos |
Revenir |
|
奖励;回应 |
jiǎnglì;
huíyīng |
回报; 回应 |
Return |
Retorna |
Regreso |
Rückkehr |
Powrót |
Возвращение |
Vozvrashcheniye |
إرجاع |
'iirjae |
वापसी |
vaapasee |
ਵਾਪਸ |
Vāpasa |
প্রত্যাবর্তন |
pratyābartana |
戻る |
戻る |
もどる |
modoru |
|
|
|
|
27 |
|
27500 |
Sa passion pour lui
n'a pas été réciproque |
|
她对他的热情并没有得到回报 |
tā duì tā
de rèqíng bìng méiyǒu dédào huíbào |
Her passion for him
was not reciprocated |
Her passion for him
was not reciprocated |
A paixão dela por ele
não foi correspondida |
Su pasión por él no
fue correspondida |
Ihre Leidenschaft für
ihn wurde nicht erwidert |
Jej pasja do niego
nie została odwzajemniona |
Ее
страсть к
нему не была
взаимной |
Yeye strast' k nemu
ne byla vzaimnoy |
شغفها
به لم يكن
بالمثل |
shaghafaha bih lm
yakun bialmithl |
उसके
प्रति उसकी
दीवानगी
नहीं थी |
usake prati usakee
deevaanagee nahin thee |
ਉਸ
ਲਈ ਉਸ ਦਾ
ਜਨੂੰਨ ਬਦਲਾ
ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਗਿਆ |
usa la'ī usa
dā janūna badalā nahīṁ li'ā gi'ā |
তার
প্রতি তার
আবেগের
প্রতিদান
দেওয়া হয়নি |
tāra prati
tāra ābēgēra pratidāna dē'ōẏā
haẏani |
彼に対する彼女の情熱は報われなかった |
彼 に対する 彼女 の 情熱 は 報われなかった |
かれ にたいする かのじょ の じょうねつ わ むくわれなかった |
kare nitaisuru kanojo no jōnetsu wa mukuwarenakatta |
|
28 |
|
abc image |
Son enthousiasme
pour lui n'a pas obtenu de réponse |
|
她对他的热情没有得到回应 |
tā duì tā
de rèqíng méiyǒu dédào huíyīng |
她对他的热情没有得到回应 |
Her enthusiasm for
him did not get a response |
Ela não obteve uma
resposta ao seu entusiasmo |
Su entusiasmo por él
no obtuvo respuesta. |
Sie bekam keine
Antwort auf seine Begeisterung |
Nie otrzymała
odpowiedzi na jego entuzjazm |
Она
не получила
отклика на
его
энтузиазм |
Ona ne poluchila
otklika na yego entuziazm |
لم
تحصل على رد
على حماسه |
lm tahsul ealaa
radin ealaa hamasih |
उसके
प्रति उसके
उत्साह को
प्रतिक्रिया
नहीं मिली |
usake prati usake
utsaah ko pratikriya nahin milee |
ਉਸਨੂੰ
ਉਸਦੇ ਉਤਸ਼ਾਹ
ਦਾ ਕੋਈ
ਹੁੰਗਾਰਾ
ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ |
usanū
usadē utaśāha dā kō'ī hugārā
nahīṁ mili'ā |
তিনি
তার উত্সাহ
একটি সাড়া
পেতে |
tini tāra
utsāha ēkaṭi sāṛā pētē |
彼女は彼の熱意に反応しませんでした |
彼女 は 彼 の 熱意 に 反応 しませんでした |
かのじょ わ かれ の ねつい に はんのう しませんでした |
kanojo wa kare no netsui ni hannō shimasendeshita |
|
|
|
|
29 |
|
KAKUKOTO |
Son enthousiasme
pour lui n'a pas été récompensé |
|
她对他的热情没有得到回报 |
tā duì tā
de rèqíng méiyǒu dédào huíbào |
她对他的热情没有得到回报 |
Her enthusiasm for
him was not rewarded |
Seu entusiasmo por
ele não foi recompensado |
Su entusiasmo por él
no fue recompensado |
Ihre Begeisterung
für ihn wurde nicht belohnt |
Jej entuzjazm dla
niego nie został wynagrodzony |
Ее
энтузиазм
по
отношению к
нему не был
вознагражден |
Yeye entuziazm po
otnosheniyu k nemu ne byl voznagrazhden |
حماستها
له لم يكافأ |
hamaasataha lah lm
yakafa |
उसके
प्रति उसका
उत्साह
पुरस्कृत
नहीं था |
usake prati usaka
utsaah puraskrt nahin tha |
ਉਸ
ਲਈ ਉਸ ਦੇ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਦਾ ਫਲ
ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ |
usa la'ī usa
dē utaśāha dā phala nahīṁ mili'ā |
তার
প্রতি তার
উত্সাহ
পুরস্কৃত
হয়নি |
tāra prati
tāra utsāha puraskr̥ta haẏani |
彼に対する彼女の熱意は報われなかった |
彼 に対する 彼女 の 熱意 は 報われなかった |
かれ にたいする かのじょ の ねつい わ むくわれなかった |
kare nitaisuru kanojo no netsui wa mukuwarenakatta |
|
|
|
|
30 |
|
arabe |
Il sourit mais son
sourire ne lui fut pas rendu. |
|
他笑了,但他的笑容没有得到回报。 |
tā xiàole, dàn
tā de xiàoróng méiyǒu dédào huíbào. |
He
smiled but his smile was not reciprocated. |
He smiled but his
smile was not reciprocated. |
Ele sorriu, mas seu
sorriso não foi correspondido. |
Él sonrió, pero su
sonrisa no fue correspondida. |
Er lächelte, aber
sein Lächeln wurde nicht erwidert. |
Uśmiechnął
się, ale jego uśmiech nie był odwzajemniony. |
Он
улыбнулся,
но его
улыбка не
была
ответной. |
On ulybnulsya, no
yego ulybka ne byla otvetnoy. |
ابتسم
لكن
ابتسامته لم
ترد بالمثل. |
aibtasam lkna
aibtisamatuh lm tarud bialmithl. |
वह
मुस्कुराया
लेकिन उसकी
मुस्कुराहट
फिर से नहीं
मिली। |
vah muskuraaya lekin
usakee muskuraahat phir se nahin milee. |
ਉਹ
ਮੁਸਕਰਾਇਆ ਪਰ
ਉਸਦੀ ਮੁਸਕਾਨ
ਦਾ ਬਦਲਾ ਨਹੀਂ
ਲਿਆ ਗਿਆ। |
uha
musakarā'i'ā para usadī musakāna dā badalā
nahīṁ li'ā gi'ā. |
তিনি
হাসলেন
কিন্তু তার
হাসিটির
প্রতিদান দেওয়া
হয়নি। |
tini
hāsalēna kintu tāra hāsiṭira pratidāna
dē'ōẏā haẏani. |
彼は微笑んだが、彼の笑顔は往復運動しなかった。 |
彼 は 微笑んだが 、 彼 の 笑顔 は 往復 運動 しなかった 。 |
かれ わ ほほえんだが 、 かれ の えがお わ おうふく うんどう しなかった 。 |
kare wa hohoendaga , kare no egao wa ōfuku undō shinakatta . |
|
31 |
|
JAPONAIS |
Il a souri, mais son
sourire n'a pas répondu |
|
他露出微笑,可他的微笑没有到回应 |
Tā lùchū
wéixiào, kě tā de wéixiào méiyǒu dào huíyīng |
他露出微笑,可他的微笑没有到回应 |
He smiled, but his
smile did not respond |
Ele sorriu, mas seu
sorriso não respondeu |
Sonrió, pero su
sonrisa no respondió |
Er lächelte, aber
sein Lächeln antwortete nicht |
Uśmiechnął
się, ale jego uśmiech nie odpowiedział |
Он
улыбнулся,
но его
улыбка не
ответила |
On ulybnulsya, no
yego ulybka ne otvetila |
ابتسم
لكن
ابتسامته لم
تستجب |
aibtasam lkna
aibtisamatuh lm tastajib |
वह
मुस्कुराया,
लेकिन उसकी
मुस्कान ने
कोई जवाब
नहीं दिया |
vah muskuraaya,
lekin usakee muskaan ne koee javaab nahin diya |
ਉਹ
ਮੁਸਕਰਾਇਆ, ਪਰ
ਉਸ ਦੀ ਮੁਸਕਾਨ
ਨੇ ਕੋਈ
ਹੁੰਗਾਰਾ ਨਹੀਂ
ਭਰਿਆ |
Uha
musakarā'i'ā, para usa dī musakāna nē kō'ī
hugārā nahīṁ bhari'ā |
সে
হাসল, কিন্তু
তার হাসি
সাড়া
দেয়নি |
Sē hāsala,
kintu tāra hāsi sāṛā dēẏani |
彼は微笑んだが、彼の笑顔は反応しなかった |
彼 は 微笑んだが 、 彼 の 笑顔 は 反応 しなかった |
かれ わ ほほえんだが 、 かれ の えがお わ はんのう しなかった |
kare wa hohoendaga , kare no egao wa hannō shinakatta |
|
|
|
|
32 |
|
chinois |
Je n'étais pas sûr de
rire ou de rendre la pareille avec une remarque de ma part. |
|
我不确定是笑还是以自己的话来回应。 |
wǒ bù quèdìng
shì xiào háishì yǐ zìjǐ dehuà lái huíyīng. |
I
wasn't sure whether to laugh or to reciprocate with a remark
of my own. |
I wasn't sure whether
to laugh or to reciprocate with a remark of my own. |
Eu não tinha certeza
se ria ou retribuía com um comentário meu. |
No estaba seguro de
si reírme o corresponder con un comentario propio. |
Ich war mir nicht
sicher, ob ich lachen oder mich mit einer eigenen Bemerkung revanchieren
sollte. |
Nie byłam pewna,
czy się śmiać, czy odwzajemnić własną
uwagą. |
Я
не был
уверен,
смеяться
мне или
отвечать собственным
замечанием. |
YA ne byl uveren,
smeyat'sya mne ili otvechat' sobstvennym zamechaniyem. |
لم أكن
متأكدة ما
إذا كنت
سأضحك أو
سأرد بملاحظة
خاصة بي. |
lm 'akun muta'akidat
ma 'iidha kunt sa'adhuk 'aw sa'urd bimulahazat khasat bi. |
मुझे
यकीन नहीं था
कि हंसना या
मेरी खुद की
टिप्पणी के
साथ
पारस्परिक
करना। |
mujhe yakeen nahin
tha ki hansana ya meree khud kee tippanee ke saath paarasparik karana. |
ਮੈਨੂੰ
ਪੱਕਾ ਯਕੀਨ
ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ
ਹੱਸਣਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ
ਟਿੱਪਣੀ ਨਾਲ
ਬਦਲਾ ਲੈਣਾ ਹੈ. |
mainū pakā
yakīna nahīṁ sī ki hasaṇā hai jāṁ
āpaṇī khuda dī ṭipaṇī nāla
badalā laiṇā hai. |
আমার
নিজের
মন্তব্য
দিয়ে হাসতে
হবে বা তার প্রতিদান
দিতে হবে তা
নিশ্চিত
ছিলাম না। |
āmāra
nijēra mantabya diẏē hāsatē habē bā
tāra pratidāna ditē habē tā niścita
chilāma nā. |
私は笑うべきか、自分自身の発言で往復するべきか確信が持てませんでした。 |
私 は 笑うべき か 、 自分 自身 の 発言 で 往復 するべき か 確信 が 持てませんでした 。 |
わたし わ わらうべき か 、 じぶん じしん の はつげん で おうふく するべき か かくしん が もてませんでした 。 |
watashi wa waraubeki ka , jibun jishin no hatsugen de ōfuku surubeki ka kakushin ga motemasendeshita . |
|
33 |
|
chinois |
Je ne sais pas si je
dois sourire ou dire quelque chose en réponse |
|
我不知道是该笑一笑还是该说点什么作为回应 |
Wǒ bù
zhīdào shì gāi xiào yīxiào háishì gāi shuō diǎn
shénme zuòwéi huíyīng |
我不知道是该笑一笑还是该说点什么作为回应 |
I don’t know whether
to smile or say something in response |
Não sei se devo
sorrir ou dizer algo em resposta |
No sé si sonreír o
decir algo en respuesta |
Ich weiß nicht, ob
ich lächeln oder etwas sagen soll |
Nie wiem, czy
się uśmiechnąć, czy coś powiedzieć w odpowiedzi |
Я
не знаю,
улыбнуться
мне или
сказать
что-нибудь в
ответ |
YA ne znayu,
ulybnut'sya mne ili skazat' chto-nibud' v otvet |
لا
أعرف هل
أبتسم أو
أقول شيئًا
ردًا على ذلك |
la 'aerif hal
'abtasum 'aw 'aqul shyyana rdana ealaa dhlk |
मुझे
नहीं पता कि
मुझे
मुस्कुराना
चाहिए या प्रतिक्रिया
में कुछ कहना
चाहिए |
mujhe nahin pata ki
mujhe muskuraana chaahie ya pratikriya mein kuchh kahana chaahie |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਮੁਸਕਰਾਉਣਾ
ਹੈ ਜਾਂ ਜਵਾਬ
ਵਿਚ ਕੁਝ
ਕਹਿਣਾ ਹੈ |
Mainū
nahīṁ patā ki musakarā'uṇā hai jāṁ
javāba vica kujha kahiṇā hai |
প্রতিক্রিয়াতে
হাসি বা কিছু
বলতে হবে তা
আমি জানি না |
Pratikriẏātē
hāsi bā kichu balatē habē tā āmi jāni
nā |
笑顔にするか、それに応じて何か言うかわかりません |
笑顔 に する か 、 それ に 応じて 何 か 言う か わかりません |
えがお に する か 、 それ に おうじて なに か いう か わかりません |
egao ni suru ka , sore ni ōjite nani ka iu ka wakarimasen |
|
|
|
|
34 |
|
pinyin |
technique |
|
技术 |
jìshù |
technical |
technical |
técnico |
técnico |
technisch |
techniczny |
технический |
tekhnicheskiy |
فني |
faniyin |
तकनीकी |
takaneekee |
ਤਕਨੀਕੀ |
takanīkī |
প্রযুক্তিগত |
prayuktigata |
テクニカル |
テクニカル |
テクニカル |
tekunikaru |
|
35 |
|
wanik |
le terme |
|
术语 |
shùyǔ |
术语 |
the term |
o termo |
el termino |
der Begriff |
termin |
семестр |
semestr |
المصطلح |
almustalah |
अवधि |
avadhi |
ਸ਼ਰਤ |
śarata |
শব্দ |
śabda |
用語 |
用語 |
ようご |
yōgo |
|
|
|
|
36 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
pour avancer et
reculer en ligne droite |
|
沿直线前进和后退 |
yán zhíxiàn qiánjìn
hé hòutuì |
to move backwards
and forwards in a straight line |
to move backwards and
forwards in a straight line |
mover para trás e
para frente em linha reta |
moverse hacia
adelante y hacia atrás en línea recta |
in einer geraden
Linie vor und zurück bewegen |
poruszać
się do przodu i do tyłu w linii prostej |
двигаться
вперед и
назад по
прямой |
dvigat'sya vpered i
nazad po pryamoy |
للتحرك
للخلف
وللأمام في
خط مستقيم |
liltaharuk lilkhilf
walil'amam fi khatin mustaqim |
एक
सीधी रेखा
में पीछे और
आगे की ओर
बढ़ना |
ek seedhee rekha mein
peechhe aur aage kee or badhana |
ਇੱਕ
ਸਿੱਧਾ ਲਾਈਨ
ਵਿੱਚ ਪਿੱਛੇ
ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਜਾਣ
ਲਈ |
ika sidhā
lā'īna vica pichē atē agē jāṇa la'ī |
একটি
সরলরেখায়
পিছনে এবং
সামনের দিকে
যেতে |
ēkaṭi
saralarēkhāẏa pichanē ēbaṁ sāmanēra
dikē yētē |
直線で前後に移動するには |
直線 で 前後 に 移動 する に は |
ちょくせん で ぜんご に いどう する に わ |
chokusen de zengo ni idō suru ni wa |
|
37 |
|
|
Se déplacer d'avant en arrière en ligne
droite |
|
沿直线对准移动 |
yán zhíxiàn duì zhǔn yídòng |
沿直线往复移动 |
Move back and forth in a straight line |
Mova-se para frente e para trás em linha
reta |
Moverse hacia adelante y hacia atrás en
línea recta |
Bewegen Sie sich in einer geraden Linie hin
und her |
Poruszaj się tam iz powrotem w linii
prostej |
Двигайтесь
вперед и
назад по
прямой |
Dvigaytes' vpered i nazad po pryamoy |
تحرك
للخلف
وللأمام في
خط مستقيم |
taharuk lilkhilf
walil'amam fi khatin mustaqim |
एक सीधी
रेखा में
आगे-पीछे
करें |
ek seedhee rekha mein aage-peechhe karen |
ਇਕ
ਸਿੱਧੀ ਲਾਈਨ
ਵਿਚ ਅੱਗੇ ਅਤੇ
ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ |
ika sidhī lā'īna vica
agē atē pichē jā'ō |
একটি
সরলরেখায়
পিছনে পিছনে
সরান |
ēkaṭi
saralarēkhāẏa pichanē pichanē sarāna |
直線で前後に移動する |
直線 で 前後 に 移動 する |
ちょくせん で ぜんご に いどう する |
chokusen de zengo ni idō suru |
|
|
|
|
38 |
|
|
une action réciproque |
|
往复动作 |
wǎngfù dòngzuò |
a reciprocating
action |
a reciprocating
action |
uma ação recíproca |
una acción recíproca |
eine Hin- und
Herbewegung |
działanie
odwrotne |
ответное
действие |
otvetnoye deystviye |
عمل
تبادلي |
eamal tabaduli |
एक
पारस्परिक
क्रिया |
ek paarasparik kriya |
ਇੱਕ
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਾਰਵਾਈ |
ika dubārā
kāravā'ī |
একটি
পারস্পরিক
ক্রিয়া |
ēkaṭi
pārasparika kriẏā |
往復運動 |
往復 運動 |
おうふく うんどう |
ōfuku undō |
|
39 |
|
|
Mouvement alternatif |
|
替代运动 |
tìdài yùndòng |
往复运动 |
Reciprocating motion |
Movimento alternativo |
Movimiento recíproco |
Hubbewegung |
Ruch posuwisto-zwrotny |
Возвратно-поступательное
движение |
Vozvratno-postupatel'noye dvizheniye |
الحركة
الترددية |
alharakat altardudia |
घूमने
की गति |
ghoomane kee gati |
ਦੁਬਾਰਾ
ਗਤੀ |
dubārā gatī |
পারস্পরিক
গতি |
pārasparika gati |
往復運動 |
往復 運動 |
おうふく うんどう |
ōfuku undō |
|
|
|
|
40 |
|
|
réciprocité |
|
往复运动 |
wǎngfù yùndòng |
reciprocation |
reciprocation |
reciprocidade |
reciprocidad |
Gegenbewegung |
wzajemność |
возвратно-поступательное
движение |
vozvratno-postupatel'noye
dvizheniye |
تبادل |
tabadul |
विनिमय
करना |
vinimay karana |
ਪਰਿਣਾਮ |
pariṇāma |
বিনিময় |
binimaẏa |
往復運動 |
往復 運動 |
おうふく うんどう |
ōfuku undō |
|
41 |
|
|
la réciprocité |
|
互惠 |
hùhuì |
reciprocity |
reciprocity |
reciprocidade |
reciprocidad |
Gegenseitigkeit |
wzajemność |
взаимность |
vzaimnost' |
تبادل |
tabadul |
पारस्परिक |
paarasparik |
ਪ੍ਰਾਪਤੀ |
prāpatī |
ক্রিয়া-প্রতিক্রিয়া |
kriẏā-pratikriẏā |
互恵 |
互恵 |
ごけい |
gokei |
|
42 |
|
|
formel |
|
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
43 |
|
|
une situation dans laquelle deux personnes,
pays, etc. se fournissent la même aide ou les mêmes avantages l'un à l'autre |
|
两个人,一个国家等相互提供相同的帮助或优势的情况 |
liǎng gèrén, yīgè guójiā
děng xiānghù tígōng xiāngtóng de bāngzhù huò
yōushì de qíngkuàng |
a situation in which two people, countries,
etc. provide the same help or advantages to each other |
a situation in which two people, countries,
etc. provide the same help or advantages to each other |
uma situação em que duas pessoas, países,
etc. fornecem a mesma ajuda ou vantagens um ao outro |
una situación en la que dos personas,
países, etc. se brindan la misma ayuda o ventajas entre sí |
Eine Situation, in der zwei Personen, Länder
usw. einander die gleiche Hilfe oder die gleichen Vorteile bieten |
sytuacja, w której dwie osoby, kraje itp.
zapewniają sobie taką samą pomoc lub korzyści |
ситуация,
в которой
два
человека, страны
и т. д.
предоставляют
друг другу
одинаковую
помощь или
преимущества |
situatsiya, v kotoroy dva cheloveka, strany
i t. d. predostavlyayut drug drugu odinakovuyu pomoshch' ili preimushchestva |
حالة
يقدم فيها
شخصان أو
دولتان ، إلخ ،
نفس
المساعدة أو
المزايا
لبعضهما
البعض |
halat yuqadim fiha
shkhsan 'aw dawlatan , 'iilakh , nfs almusaeadat 'aw almazaya lbedhima albaed |
ऐसी
स्थिति
जिसमें दो
व्यक्ति, देश,
आदि एक-दूसरे
को एक ही मदद
या लाभ
प्रदान करते
हैं |
aisee sthiti jisamen do vyakti, desh, aadi
ek-doosare ko ek hee madad ya laabh pradaan karate hain |
ਇਕ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿਚ ਦੋ ਲੋਕ,
ਦੇਸ਼, ਆਦਿ ਇਕ
ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਇਕੋ
ਸਹਾਇਤਾ ਜਾਂ
ਲਾਭ ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
ika sathitī jisa vica dō
lōka, dēśa, ādi ika dūjē nū ikō
sahā'itā jāṁ lābha pradāna karadē hana |
এমন
পরিস্থিতি
যেখানে দুটি
ব্যক্তি, দেশ
ইত্যাদি একে
অপরকে একই
রকম সহায়তা
বা সুবিধা
সরবরাহ করে |
ēmana paristhiti yēkhānē
duṭi byakti, dēśa ityādi ēkē aparakē
ēka'i rakama sahāẏatā bā subidhā
sarabarāha karē |
2人、国などがお互いに同じ助けまたは利点を提供する状況 |
2 人 、 国 など が お互い に 同じ 助け または 利点 を 提供 する 状況 |
2 にん 、 くに など が おたがい に おなじ たすけ または りてん お ていきょう する じょうきょう |
2 nin , kuni nado ga otagai ni onaji tasuke mataha riten o teikyō suru jōkyō |
|
44 |
|
|
Réciprocité;
entraide; échange |
|
互惠;互助;互换 |
hùhuì; hùzhù; hù
huàn |
互惠;互助;互换 |
Reciprocity; mutual
assistance; interchange |
Reciprocidade;
assistência mútua; intercâmbio |
Reciprocidad;
asistencia mutua; intercambio |
Gegenseitigkeit,
gegenseitige Unterstützung, Austausch |
Wzajemność;
wzajemna pomoc; wymiana |
Взаимность;
взаимопомощь;
обмен |
Vzaimnost';
vzaimopomoshch'; obmen |
المعاملة
بالمثل ؛
المساعدة
المتبادلة ؛
التبادل |
almueamalat
bialmithl ; almusaeadat almutabadalat ; altabadul |
पारस्परिकता;
पारस्परिक
सहायता;
विनिमय |
paarasparikata;
paarasparik sahaayata; vinimay |
ਆਪਸੀ
ਸਹਾਇਤਾ; ਆਪਸੀ
ਸਹਾਇਤਾ; |
āpasī
sahā'itā; āpasī sahā'itā; |
পারস্পরিক
সহায়তা;
বিনিময় |
pārasparika
sahāẏatā; binimaẏa |
互恵、相互扶助、交流 |
互恵 、 相互 扶助 、 交流 |
ごけい 、 そうご ふじょ 、 こうりゅう |
gokei , sōgo fujo , kōryū |
|
|
|
|
45 |
|
|
récital |
|
演奏会 |
yǎnzòu huì |
recital |
recital |
recital |
recital |
Erwägungsgrund |
recital |
декламация |
deklamatsiya |
الحيثية |
alhaythia |
वादन |
vaadan |
ਪਾਠ |
pāṭha |
আবৃত্তি |
ābr̥tti |
リサイタル |
リサイタル |
リサイタル |
risaitaru |
|
46 |
|
|
concert |
|
演奏会 |
yǎnzòu huì |
演奏会 |
concert |
show |
concierto |
Konzert |
koncert |
концерт |
kontsert |
حفلة
موسيقية |
haflat muwsiqia |
संगीत
कार्यक्रम |
sangeet kaaryakram |
ਸਮਾਰੋਹ |
samārōha |
সঙ্গীতানুষ্ঠান |
saṅgītānuṣṭhāna |
コンサート |
コンサート |
コンサート |
konsāto |
|
|
|
|
47 |
|
|
une représentation publique de musique ou de
poésie, généralement donnée par une personne ou un petit groupe |
|
音乐或诗歌的公开表演,通常由一个人或一小组进行 |
yīnyuè huò shīgē de
gōngkāi biǎoyǎn, tōngcháng yóu yīgèrén huò
yī xiǎozǔ jìnxíng |
a public performance of music or poetry, usually given by one
person or a small group |
a public performance of music or poetry,
usually given by one person or a small group |
uma apresentação pública de música ou
poesia, geralmente dada por uma pessoa ou um pequeno grupo |
una presentación pública de música o poesía,
generalmente realizada por una persona o un grupo pequeño |
eine öffentliche Aufführung von Musik oder
Gedichten, die normalerweise von einer Person oder einer kleinen Gruppe
gegeben wird |
publiczne wykonanie muzyki lub poezji,
zwykle wykonywane przez jedną osobę lub w małej grupie |
публичное
исполнение
музыки или
стихов,
обычно
проводимое
одним
человеком или
небольшой
группой |
publichnoye ispolneniye muzyki ili stikhov,
obychno provodimoye odnim chelovekom ili nebol'shoy gruppoy |
عرض
موسيقي أو
شعر عام ،
يقدمه عادة
شخص واحد أو
مجموعة
صغيرة |
eard musiqiun 'aw
shaear eamin , yuqadimh eadat shakhs wahid 'aw majmueat saghira |
संगीत
या कविता का
सार्वजनिक
प्रदर्शन,
आमतौर पर एक
व्यक्ति या
एक छोटे समूह
द्वारा दिया
जाता है |
sangeet ya kavita ka saarvajanik pradarshan,
aamataur par ek vyakti ya ek chhote samooh dvaara diya jaata hai |
ਸੰਗੀਤ
ਜਾਂ ਕਵਿਤਾ ਦਾ
ਸਰਵਜਨਕ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਛੋਟੇ ਸਮੂਹ
ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
sagīta jāṁ kavitā
dā saravajanaka pradaraśana, āma taura'tē ika
vi'akatī jāṁ chōṭē samūha
du'ārā ditā jāndā hai |
সঙ্গীত
বা কবিতার
একটি
সার্বজনীন
সম্পাদনা,
সাধারণত
একজন
ব্যক্তি বা
একটি ছোট গ্রুপ
দ্বারা
প্রদত্ত |
saṅgīta bā kabitāra
ēkaṭi sārbajanīna sampādanā,
sādhāraṇata ēkajana byakti bā ēkaṭi
chōṭa grupa dbārā pradatta |
音楽または詩の公演で、通常は1人または少人数のグループが行います |
音楽 または 詩 の 公演 で 、 通常 は 1 人 または 少 人数 の グループ が 行います |
おんがく または し の こうえん で 、 つうじょう わ 1 にん または しょう にんずう の グループ が おこないます |
ongaku mataha shi no kōen de , tsūjō wa 1 nin mataha shō ninzū no gurūpu ga okonaimasu |
|
48 |
|
|
Concert de musique |
|
音乐演奏会;诗歌朗通会 |
yīnyuè
yǎnzòu huì; shīgē lǎng tōng kuài |
音乐演奏会;诗歌朗通会 |
Music concert |
Concerto de música |
Concierto de música |
Musik Konzert |
Koncert muzyczny |
Концерт
музыки |
Kontsert muzyki |
حفل
موسيقي |
hafl musiqiun |
संगीत
समारोह |
sangeet samaaroh |
ਸੰਗੀਤ
ਸਮਾਰੋਹ |
sagīta
samārōha |
সংগীত
সংগীত |
saṅgīta
saṅgīta |
音楽コンサート |
音楽 コンサート |
おんがく コンサート |
ongaku konsāto |
|
|
|
|
49 |
|
|
Une représentation
publique de musique ou de poésie, généralement exécutée par une personne ou
un groupe |
|
音乐或诗歌的公开表演,通常由一个人或一小组进行 |
yīnyuè huò
shīgē de gōngkāi biǎoyǎn, tōngcháng yóu
yīgè rén huò yī xiǎozǔ jìnxíng |
音乐或诗歌的公开表演,通常由一个人或一小组进行 |
A public performance
of music or poetry, usually performed by one person or a group |
Uma apresentação
pública de música ou poesia, geralmente realizada por uma pessoa ou um grupo |
Una presentación
pública de música o poesía, generalmente realizada por una persona o un
grupo. |
Eine öffentliche
Aufführung von Musik oder Gedichten, die normalerweise von einer Person oder
einer Gruppe aufgeführt wird |
Publiczne wykonanie
muzyki lub poezji, zwykle wykonywane przez jedną osobę lub
grupę |
Публичное
исполнение
музыки или
стихов, обычно
исполняемое
одним
человеком
или группой. |
Publichnoye
ispolneniye muzyki ili stikhov, obychno ispolnyayemoye odnim chelovekom ili
gruppoy. |
أداء
عام
للموسيقى أو
الشعر ،
يؤديه عادة
شخص واحد أو
مجموعة |
'ada' eamin
lilmusiqaa 'aw alshier , yuadiyh eadat shakhs wahid 'aw majmuea |
संगीत
या कविता का
सार्वजनिक
प्रदर्शन,
आमतौर पर एक
व्यक्ति या
एक समूह
द्वारा किया
जाता है |
sangeet ya kavita ka
saarvajanik pradarshan, aamataur par ek vyakti ya ek samooh dvaara kiya jaata
hai |
ਸੰਗੀਤ
ਜਾਂ ਕਵਿਤਾ ਦਾ
ਸਰਵਜਨਕ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ, ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
sagīta
jāṁ kavitā dā saravajanaka pradaraśana, āma
taura tē ika vi'akatī jāṁ ika samūha
du'ārā kītā jāndā hai |
সঙ্গীত
বা কবিতার
একটি
সার্বজনীন
সম্পাদনা, সাধারণত
একজন
ব্যক্তি বা
একটি দল
দ্বারা সঞ্চালিত
হয় performed |
saṅgīta
bā kabitāra ēkaṭi sārbajanīna
sampādanā, sādhāraṇata ēkajana byakti bā
ēkaṭi dala dbārā sañcālita haẏa performed |
音楽または詩の公演で、通常は1人またはグループで行われます |
音楽 または 詩 の 公演 で 、 通常 は 1 人 または グループ で 行われます |
おんがく または し の こうえん で 、 つうじょう わ 1 にん または グループ で おこなわれます |
ongaku mataha shi no kōen de , tsūjō wa 1 nin mataha gurūpu de okonawaremasu |
|
|
|
|
50 |
|
|
Quitter |
|
戒 |
jiè |
戒 |
Quit |
Sair |
Dejar |
Verlassen |
Porzucić |
Уволиться |
Uvolit'sya |
استقال |
aistiqal |
छोड़ना |
chhodana |
ਛੱਡੋ |
chaḍō |
অব্যাহতিপ্রাপ্ত |
abyāhatiprāpta |
終了する |
終了 する |
しゅうりょう する |
shūryō suru |
|
|
|
|
51 |
|
|
vous |
|
欩 |
chāo |
欩 |
Ye |
vós |
S.M |
Ihr |
Człek |
Вы |
Vy |
انتم |
'antuma |
तु |
tu |
ਤੁਸੀਂ |
tusīṁ |
তোমরা |
tōmarā |
あなたがた |
あなた がた |
あなた がた |
anata gata |
|
|
|
|
52 |
|
|
chanson |
|
歌 |
gē |
歌 |
song |
canção |
canción |
Lied |
piosenka |
песня |
pesnya |
أغنية |
'aghnia |
गाना |
gaana |
ਗਾਣਾ |
gāṇā |
গান |
gāna |
歌 |
歌 |
うた |
uta |
|
|
|
|
53 |
|
|
Longue |
|
朗 |
lǎng |
朗 |
Long |
Longo |
Largo |
Lange |
Długie |
Длинный |
Dlinnyy |
طويل |
tawil |
लंबा |
lamba |
ਲੰਮਾ |
lamā |
দীর্ঘ |
dīrgha |
長いです |
長いです |
ながいです |
nagaidesu |
|
|
|
|
54 |
|
|
une description orale
d'une série d'événements, etc. qui est souvent longue et ennuyeuse |
|
对一系列事件等的口头描述,通常是漫长而无聊的 |
duì yī xìliè
shìjiàn děng de kǒutóu miáoshù, tōngcháng shì màncháng ér
wúliáo de |
a
spoken description of a series of events, etc. that is often long and
boring |
a spoken description
of a series of events, etc. that is often long and boring |
uma descrição falada
de uma série de eventos, etc., que muitas vezes é longa e enfadonha |
una descripción
hablada de una serie de eventos, etc., que a menudo es larga y aburrida |
eine gesprochene
Beschreibung einer Reihe von Ereignissen usw., die oft lang und langweilig
ist |
ustny opis serii
wydarzeń itp., który jest często długi i nudny |
устное
описание
серии
событий и т. д.,
часто длинное
и скучное |
ustnoye opisaniye
serii sobytiy i t. d., chasto dlinnoye i skuchnoye |
وصف
منطوق
لسلسلة من
الأحداث ،
وما إلى ذلك ، والتي
غالبًا ما
تكون طويلة
ومملة |
wasaf mantuq
lisilsilat min al'ahdath , wama 'iilaa dhlk , walati ghalbana ma takun
tawilatan wamumala |
घटनाओं
आदि की एक
श्रृंखला का
एक बोला गया
विवरण, जो
अक्सर लंबा
और उबाऊ होता
है |
ghatanaon aadi kee ek
shrrnkhala ka ek bola gaya vivaran, jo aksar lamba aur ubaoo hota hai |
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ,
ਆਦਿ ਦੀ ਲੜੀ ਦਾ
ਬੋਲਿਆ ਵੇਰਵਾ
ਜੋ ਅਕਸਰ ਲੰਮਾ
ਅਤੇ ਬੋਰਿੰਗ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
prōgarāmāṁ,
ādi dī laṛī dā bōli'ā vēravā
jō akasara lamā atē bōriga hudā hai |
ঘটনাগুলির
সিরিজের
ইত্যাদির
কথ্য বিবরণ,
যা প্রায়শই
দীর্ঘ এবং
বিরক্তিকর |
ghaṭanāgulira
sirijēra ityādira kathya bibaraṇa, yā
prāẏaśa'i dīrgha ēbaṁ biraktikara |
長くて退屈なことが多い一連のイベントなどの音声による説明 |
長くて 退屈な こと が 多い 一連 の イベント など の 音声 による 説明 |
ながくて たいくつな こと が おうい いちれん の イベント など の おんせい による せつめい |
nagakute taikutsuna koto ga ōi ichiren no ibento nado no onsei niyoru setsumei |
|
55 |
|
|
(Oral) énumérer un
par un; répéter |
|
(口述)逐一列举;多余述 |
(kǒushù)
zhúyī lièjǔ; duōyú shù |
(口述)逐一列举; 赘述 |
(Oral) enumerate one
by one; repeat |
(Oral) enumerar um
por um; repetir |
(Oral) enumere uno
por uno; repita |
(Mündlich) einzeln
aufzählen, wiederholen |
(Ustne) wyliczaj
jeden po drugim; powtórz |
(Устно)
перечислить
по очереди;
повторить |
(Ustno) perechislit'
po ocheredi; povtorit' |
(شفهيًا)
عد واحدًا
تلو الآخر ؛
كرر |
(shfhyana) eud
wahdana talu alakhar ; karar |
(मौखिक)
एक-एक करके
दोहराना |
(maukhik) ek-ek
karake doharaana |
(ਓਰਲ)
ਇਕ-ਇਕ ਕਰਕੇ
ਗਿਣੋ; ਦੁਹਰਾਓ |
(ōrala) ika-ika
karakē giṇō; duharā'ō |
(মৌখিক)
একে একে গণনা
করুন;
পুনরাবৃত্তি
করুন |
(maukhika)
ēkē ēkē gaṇanā karuna; punarābr̥tti
karuna |
(口頭)1つずつ列挙し、繰り返す |
( 口頭 ) 1つ ずつ 列挙 し 、 繰り返す |
( こうとう ) つ ずつ れっきょ し 、 くりかえす |
( kōtō ) tsu zutsu rekkyo shi , kurikaesu |
|
|
|
|
56 |
|
|
Les descriptions
orales d'une série d'événements, etc., sont généralement longues et
ennuyeuses |
|
对各个事件等的口头描述,通常是漫长而无聊的 |
duì gège shìjiàn
děng de kǒutóu miáoshù, tōngcháng shì màncháng ér wúliáo de |
对一系列事件等的口头描述,通常是漫长而无聊的 |
Oral descriptions of
a series of events, etc., are usually long and boring |
As descrições orais
de uma série de eventos, etc., são geralmente longas e enfadonhas |
Las descripciones
orales de una serie de eventos, etc., suelen ser largas y aburridas. |
Die verbale
Beschreibung einer Reihe von Ereignissen usw. ist normalerweise lang und
langweilig |
Ustne opisy serii
wydarzeń itp. Są zwykle długie i nudne |
Устные
описания
серии
событий и т. Д.
Обычно
длинные и
скучные. |
Ustnyye opisaniya
serii sobytiy i t. D. Obychno dlinnyye i skuchnyye. |
عادة
ما تكون
الأوصاف
الشفوية
لسلسلة من
الأحداث ،
وما إلى ذلك ،
طويلة ومملة |
eadatan ma takun
al'awsaf alshafawiat lisilsilat min al'ahdath , wama 'iilaa dhlk , tawilatan
wamumala |
घटनाओं
की एक
श्रृंखला के
मौखिक विवरण,
आदि, आमतौर पर
लंबे और उबाऊ
होते हैं |
ghatanaon kee ek
shrrnkhala ke maukhik vivaran, aadi, aamataur par lambe aur ubaoo hote hain |
ਘਟਨਾਵਾਂ,
ਆਦਿ ਦੀ ਲੜੀ ਦਾ
ਮੌਖਿਕ ਵੇਰਵਾ
ਅਕਸਰ ਲੰਮਾ
ਅਤੇ ਬੋਰਿੰਗ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
ghaṭanāvāṁ,
ādi dī laṛī dā maukhika vēravā akasara
lamā atē bōriga hudā hai |
বিভিন্ন
সিরিজের
ইভেন্ট
ইত্যাদির
মৌখিক বিবরণগুলি
সাধারণত
দীর্ঘ এবং
বিরক্তিকর |
bibhinna
sirijēra ibhēnṭa ityādira maukhika bibaraṇaguli
sādhāraṇata dīrgha ēbaṁ biraktikara |
一連のイベントなどの口頭による説明は通常、長くて退屈です |
一連 の イベント など の 口頭 による 説明 は 通常 、 長くて 退屈です |
いちれん の イベント など の こうとう による せつめい わ つうじょう 、 ながくて たいくつです |
ichiren no ibento nado no kōtō niyoru setsumei wa tsūjō , nagakute taikutsudesu |
|
|
|
|
57 |
|
|
récitation |
|
背诵 |
bèisòng |
recitation |
recitation |
recitação |
recitación |
Rezitation |
recytacja |
декламация |
deklamatsiya |
التلاوة |
altilawa |
सस्वर
पाठ |
sasvar paath |
ਪਾਠ |
pāṭha |
আবৃত্তি |
ābr̥tti |
朗読 |
朗読 |
ろうどく |
rōdoku |
|
58 |
|
|
un acte de dire un
morceau de poésie ou de littérature que vous avez appris à un public |
|
向听众说出您所学的诗歌或文学作品的行为 |
xiàng tīngzhòng
shuō chū nín suǒ xué de shīgē huò wénxué zuòpǐn
de xíngwéi |
an act of saying a
piece of poetry or literature that you have learned to an audience |
an act of saying a
piece of poetry or literature that you have learned to an audience |
um ato de dizer uma
peça de poesia ou literatura que você aprendeu para um público |
un acto de decir una
pieza de poesía o literatura que ha aprendido a una audiencia |
ein Akt, bei dem Sie
einem Publikum ein Stück Poesie oder Literatur sagen, das Sie gelernt haben |
czynność
powiedzenia publiczności fragmentu poezji lub literatury, którego
się nauczyłeś |
акт
высказывания
перед
аудиторией
отрывка
стихов или
литературы,
который вы
выучили |
akt vyskazyvaniya
pered auditoriyey otryvka stikhov ili literatury, kotoryy vy vyuchili |
فعل
قول قطعة
شعرية أو
أدبية
تعلمتها
للجمهور |
faeal qawl qiteat
shaeriat 'aw 'adbiat taelimatuha liljumhur |
कविता
या साहित्य
के एक टुकड़े
को कहने का एक कार्य
जो आपने एक
दर्शक से
सीखा है |
kavita ya saahity ke
ek tukade ko kahane ka ek kaary jo aapane ek darshak se seekha hai |
ਕਵਿਤਾ
ਜਾਂ ਸਾਹਿਤ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ
ਕਹਿਣ ਦਾ ਕੰਮ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ
ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ |
kavitā
jāṁ sāhita dā ika ṭukaṛā kahiṇa
dā kama jō tusīṁ sarōti'āṁ nū
sikhi'ā hai |
আপনি
শ্রোতাদের
কাছে
শিখেছেন এমন
কবিতা বা সাহিত্যের
একটি অংশ
বলার একটি
কাজ |
āpani
śrōtādēra kāchē śikhēchēna
ēmana kabitā bā sāhityēra ēkaṭi anśa
balāra ēkaṭi kāja |
聴衆に学んだ詩や文学を言う行為 |
聴衆 に 学んだ 詩 や 文学 を 言う 行為 |
ちょうしゅう に まなんだ し や ぶんがく お いう こうい |
chōshū ni mananda shi ya bungaku o iu kōi |
|
59 |
|
|
Lit à voix haute |
|
朗诵;朗读 |
lǎngsòng;
lǎngdú |
朗诵;朗读 |
Read aloud |
Leia em voz alta |
Leer en voz alta |
Vorlesen |
Czytać na
głos |
Читай
вслух |
Chitay vslukh |
اقرأ
بصوت عالي |
aqra bisawt eali |
जोर
से पढ़ें |
jor se padhen |
ਉੱਚੀ
ਪੜ੍ਹੋ |
ucī
paṛhō |
জোরে
জোরে পড়া |
jōrē
jōrē paṛā |
読み上げます |
読み上げます |
よみあげます |
yomiagemasu |
|
|
|
|
60 |
|
|
un acte de parler ou
d'écrire sur une série de choses |
|
谈论或写一系列事情的行为 |
tánlùn huò xiě
yī xìliè shìqíng de xíngwéi |
an act of talking or
writing about a series of things |
an act of talking or
writing about a series of things |
um ato de falar ou
escrever sobre uma série de coisas |
un acto de hablar o
escribir sobre una serie de cosas |
ein Akt des Sprechens
oder Schreibens über eine Reihe von Dingen |
czynność
mówienia lub pisania o szeregu rzeczy |
акт
разговора
или записи о
ряде вещей |
akt razgovora ili
zapisi o ryade veshchey |
فعل من
الكلام أو
الكتابة عن
سلسلة من
الأشياء |
fiel min alkalam 'aw
alkitabat ean silsilat min al'ashya' |
चीजों
की एक
श्रृंखला के
बारे में बात
करने या
लिखने का एक
कार्य |
cheejon kee ek
shrrnkhala ke baare mein baat karane ya likhane ka ek kaary |
ਕੁਝ
ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ
ਲਿਖਣਾ ਜਾਂ
ਲਿਖਣਾ |
kujha
galāṁ bārē likhaṇā jāṁ
likhaṇā |
ধারাবাহিক
বিষয় নিয়ে
কথা বলা বা
লেখার কাজ |
dhārābāhika
biṣaẏa niẏē kathā balā bā
lēkhāra kāja |
一連のことについて話したり書いたりする行為 |
一連 の こと について 話し たり 書い たり する 行為 |
いちれん の こと について はなし たり かい たり する こうい |
ichiren no koto nitsuite hanashi tari kai tari suru kōi |
|
61 |
|
|
Énumérer un par un; raconter un par un |
|
逐一叙述;逐个叙述 |
zhúyī xùshù; zhúgè xùshù |
逐一列举;逐个叙述 |
Enumerate one by one; narrate one by one |
Enumere um por um; narre um por um |
Enumerar uno por uno; narrar uno por uno |
Zählen Sie eins nach dem anderen auf,
erzählen Sie eins nach dem anderen |
Wylicz jeden po drugim; |
Перечислить
по порядку;
описать по одному |
Perechislit' po poryadku; opisat' po odnomu |
عد
واحدا تلو
الآخر ، سرد
واحدا تلو الآخر |
eud wahidaan talu
alakhar , sarid wahidaan talu alakhar |
एक-एक
करके गणना
करें; एक-एक
करके सुनाएँ |
ek-ek karake ganana karen; ek-ek karake
sunaen |
ਇਕ ਇਕ
ਕਰਕੇ ਗਿਣੋ; ਇਕ
ਇਕ ਕਰਕੇ ਬਿਆਨ
ਕਰੋ |
ika ika karakē giṇō; ika ika
karakē bi'āna karō |
একে একে
গণনা করুন;
একে একে
বর্ণনা করুন |
ēkē ēkē
gaṇanā karuna; ēkē ēkē barṇanā
karuna |
1つずつ列挙し、1つずつナレーション |
1つ ずつ 列挙 し 、 1つ ずつ ナレーション |
つ ずつ れっきょ し 、 つ ずつ ナレーション |
tsu zutsu rekkyo shi , tsu zutsu narēshon |
|
|
|
|
62 |
|
|
Elle a continué sa
récitation des événements de la semaine |
|
她继续背诵本周的活动 |
tā jìxù bèisòng
běn zhōu de huódòng |
She continued her
recitation of the week’s, events |
She continued her
recitation of the week’s, events |
Ela continuou sua
recitação dos eventos da semana |
Ella continuó su
recitación de los eventos de la semana. |
Sie setzte ihre
Rezitation der Ereignisse der Woche fort |
Kontynuowała
recytację wydarzeń tygodnia |
Она
продолжила
рассказ о
событиях
недели. |
Ona prodolzhila
rasskaz o sobytiyakh nedeli. |
واصلت
تلاوة أحداث
الأسبوع |
wasalat tilawat
'ahdath al'usbue |
उसने
सप्ताह की
घटनाओं,
घटनाओं का
अपना पाठ जारी
रखा |
usane saptaah kee
ghatanaon, ghatanaon ka apana paath jaaree rakha |
ਉਸਨੇ
ਹਫ਼ਤੇ,
ਸਮਾਗਮਾਂ ਦਾ
ਪਾਠ ਕਰਨਾ
ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ |
usanē
hafatē, samāgamāṁ dā pāṭha karanā
jārī rakhi'ā |
তিনি
সপ্তাহের,
ইভেন্টগুলির
আবৃত্তি
চালিয়ে যান
continued |
tini
saptāhēra, ibhēnṭagulira ābr̥tti
cāliẏē yāna continued |
彼女はその週の出来事の朗読を続けた |
彼女 は その 週 の 出来事 の 朗読 を 続けた |
かのじょ わ その しゅう の できごと の ろうどく お つずけた |
kanojo wa sono shū no dekigoto no rōdoku o tsuzuketa |
|
63 |
|
|
Elle a continué à un
par un; une histoire sur ce qui s'est passé cette semaine |
|
她接着逐;一大约这一周发生的事 |
tā jiēzhe
zhú; yī dàyuē zhè yīzhōu fāshēng de shì |
她接着逐;
一讲述这一周发生的事 |
She went on to one
by one; one tells what happened this week |
Ela passou um por
um; um conta o que aconteceu esta semana |
Ella pasó a uno por
uno; uno cuenta lo que pasó esta semana |
Sie ging eins nach
dem anderen weiter, man erzählt, was diese Woche passiert ist |
Poszła jeden po
drugim; jeden opowiada, co wydarzyło się w tym tygodniu |
Она
пошла один
за другим;
каждый
рассказывает,
что
произошло
на этой
неделе. |
Ona poshla odin za
drugim; kazhdyy rasskazyvayet, chto proizoshlo na etoy nedele. |
واصلت
الحديث
واحدًا تلو
الآخر ؛ يخبر
المرء ما حدث
هذا الأسبوع |
wasalat alhadith
wahdana talu alakhar ; yukhbir almar' ma hadath hdha al'usbue |
वह
एक-एक करके
आगे बढ़ती गई;
एक बताती है
कि इस हफ्ते
क्या हुआ |
vah ek-ek karake
aage badhatee gaee; ek bataatee hai ki is haphte kya hua |
ਉਹ
ਇਕ-ਇਕ ਕਰਕੇ
ਜਾਂਦੀ ਰਹੀ; ਇਕ
ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਇਸ ਹਫ਼ਤੇ ਕੀ
ਹੋਇਆ |
uha ika-ika
karakē jāndī rahī; ika dasadā hai ki isa hafatē
kī hō'i'ā |
তিনি
একে একে যান;
একজন জানান
যে এই
সপ্তাহে কী
ঘটেছে |
tini ēkē
ēkē yāna; ēkajana jānāna yē ē'i
saptāhē kī ghaṭēchē |
彼女は一人ずつ続けました;今週何が起こったかについての物語 |
彼女 は 一 人 ずつ 続けました ; 今週 何 が 起こった か について の 物語 |
かのじょ わ いち にん ずつ つずけました ; こんしゅう なに が おこった か について の ものがたり |
kanojo wa ichi nin zutsu tsuzukemashita ; konshū nani ga okotta ka nitsuite no monogatari |
|
|
|
|
64 |
|
|
récitatif |
|
叙述性的 |
xùshù xìng de |
recitative |
recitative |
recitativo |
recitado |
Rezitativ |
recytatyw |
речитатив |
rechitativ |
سردي |
sardi |
भाषण |
bhaashan |
ਪਾਠ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
pāṭha
karana vālā |
রিসীটেটিভ |
risīṭēṭibha |
朗読 |
朗読 |
ろうどく |
rōdoku |
|
65 |
|
|
la musique |
|
音乐 |
yīnyuè |
music |
music |
música |
música |
Musik- |
muzyka |
Музыка |
Muzyka |
موسيقى |
musiqaa |
संगीत |
sangeet |
ਸੰਗੀਤ |
sagīta |
সঙ্গীত |
saṅgīta |
音楽 |
音楽 |
おんがく |
ongaku |
|
66 |
|
|
un passage dans un opéra ou un oratorio qui
est chanté au rythme d'un discours ordinaire avec plusieurs mots sur la même
note |
|
歌剧或歌剧中以普通语音节奏演唱的段落,在同一音符上有许多单词 |
gējù huò gējù zhōng yǐ
pǔtōng yǔyīn jiézòu yǎnchàng de duànluò, zài
tóngyīyīnfú shàng yǒu xǔduō dāncí |
a passage in an opera or oratorio that is sung in the rhythm of ordinary speech with many words
on the same note |
a passage in an opera or oratorio that is
sung in the rhythm of ordinary speech with many words on the same note |
uma passagem em uma ópera ou oratório que é
cantada no ritmo da fala comum com muitas palavras na mesma nota |
un pasaje de una ópera u oratorio que se
canta al ritmo del habla ordinaria con muchas palabras en la misma nota |
eine Passage in einer Oper oder einem
Oratorium, die im Rhythmus der gewöhnlichen Sprache mit vielen Wörtern auf
derselben Note gesungen wird |
fragment w operze lub oratorium
śpiewany w rytmie zwykłej mowy z wieloma słowami na tej samej
nucie |
отрывок
из оперы или
оратории,
который
исполняется
в ритме
обычной
речи с множеством
слов на
одной ноте |
otryvok iz opery ili oratorii, kotoryy
ispolnyayetsya v ritme obychnoy rechi s mnozhestvom slov na odnoy note |
فقرة في
الأوبرا أو
الخطابة
تُغنى بإيقاع
الكلام
العادي مع
العديد من
الكلمات في نفس
الملاحظة |
faqirat fi al'uwbra
'aw alkhitabat tughna bi'iiqae alkalam aleadii mae aledyd min alkalimat fi
nfs almulahaza |
एक
ओपेरा या
ओटोरियो में
एक मार्ग जो एक
ही नोट पर कई
शब्दों के
साथ साधारण
भाषण की लय
में गाया
जाता है |
ek opera ya otoriyo mein ek maarg jo ek hee
not par kaee shabdon ke saath saadhaaran bhaashan kee lay mein gaaya jaata
hai |
ਓਪੇਰਾ
ਜਾਂ
ਓਰੀਟੋਰੀਓ
ਵਿਚ ਇਕ ਅੰਸ਼
ਜੋ ਇਕੋ ਨੋਟ 'ਤੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ
ਸਧਾਰਣ ਭਾਸ਼ਣ
ਦੀ ਤਾਲ ਵਿਚ
ਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
ōpērā jāṁ
ōrīṭōrī'ō vica ika aśa jō ikō
nōṭa'tē bahuta sārē śabadāṁ
nāla sadhāraṇa bhāśaṇa dī tāla vica
gā'i'ā jāndā hai |
অপেরা
বা ওরেটিওর
একটি
প্যাসেজ যা
সাধারণ
বক্তৃতার
তালকে একই
নোটে বহু
শব্দ দিয়ে
গাওয়া হয় |
apērā bā
ōrēṭi'ōra ēkaṭi pyāsēja yā
sādhāraṇa baktr̥tāra tālakē ēka'i
nōṭē bahu śabda diẏē
gā'ōẏā haẏa |
オペラやオラトリオの中で、同じ音符に多くの単語が含まれる通常のスピーチのリズムで歌われる一節 |
オペラ や オラトリオ の 中 で 、 同じ 音符 に 多く の 単語 が 含まれる 通常 の スピーチ の リズム で 歌われる 一節 |
オペラ や オラトリオ の なか で 、 おなじ おんぷ に おうく の たんご が ふくまれる つうじょう の スピーチ の リズム で うたわれる いっせつ |
opera ya oratorio no naka de , onaji onpu ni ōku no tango ga fukumareru tsūjō no supīchi no rizumu de utawareru issetsu |
|
67 |
|
|
(Dans un opéra ou un
oratorio) un ton récitatif |
|
(歌剧或清唱剧中的)宣叙调,朗诵调 |
(gējù huò
qīngchàng jù zhōng de) xuān xù diào, lǎngsòng diào |
(歌剧或清唱剧中的)宣叙调,朗诵调 |
(In an opera or
oratorio) a recitative tone |
(Em uma ópera ou
oratório) um tom recitativo |
(En una ópera u
oratorio) un tono recitativo |
(In einer Oper oder
einem Oratorium) ein rezitativer Ton |
(W operze lub
oratorium) ton recytatywny |
(В
опере или
оратории)
речитативным
тоном |
(V opere ili
oratorii) rechitativnym tonom |
(في
الأوبرا أو
الخطابة)
نغمة رواية |
(fy al'uwbra 'aw
alkhataba) naghmat riwaya |
(एक
ओपेरा या oratorio
में) एक
पुनरावर्ती
स्वर |
(ek opera ya
oratorio mein) ek punaraavartee svar |
(ਇੱਕ
ਓਪੇਰਾ ਜਾਂ
ਓਰੀਓਰਿਓ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਆਵਾਜ਼ ਵਾਲਾ ਸੁਰ |
(ika
ōpērā jāṁ ōrī'ōri'ō vica) ika
āvāza vālā sura |
(কোনও
অপেরা বা
বাণীতে) একটি
আবৃত্তির
সুর |
(kōna'ō
apērā bā bāṇītē) ēkaṭi
ābr̥ttira sura |
(オペラまたはオラトリオで)朗らかな口調 |
( オペラ または オラトリオ で ) 朗らかな 口調 |
( オペラ または オラトリオ で ) ほがらかな くちょう |
( opera mataha oratorio de ) hogarakana kuchō |
|
|
|
|
68 |
|
|
réciter |
|
背诵 |
bèisòng |
recite |
recite |
recitar |
recitar |
rezitieren |
recytować |
Читай |
Chitay |
يتلو |
yatlu |
सुनाना |
sunaana |
ਸੁਣਾਓ |
suṇā'ō |
আবৃত্তি
করা |
ābr̥tti
karā |
暗唱する |
暗唱 する |
あんしょう する |
anshō suru |
|
69 |
|
|
public |
|
听众 |
tīngzhòng |
听众 |
audience |
público |
audiencia |
Publikum |
publiczność |
зрительская
аудитория |
zritel'skaya
auditoriya |
الجمهور |
aljumhur |
दर्शक |
darshak |
ਹਾਜ਼ਰੀਨ |
hāzarīna |
শ্রোতা |
śrōtā |
聴衆 |
聴衆 |
ちょうしゅう |
chōshū |
|
|
|
|
70 |
|
|
~ (qc) (à qn) pour
dire un poème, un morceau de littérature, etc. que vous avez appris, en
particulier à un public |
|
〜(某人)(向某人说)您已学到的诗,文学作品等,尤其是对听众 |
〜(mǒu
rén)(xiàng mǒu rén shuō) nín yǐ xué dào de shī, wénxué
zuòpǐn děng, yóuqí shì duì tīngzhòng |
~ (sth) (to sb) to say a poem, piece
of literature, etc. that you have learned, especially to an audience |
~ (sth) (to sb) to
say a poem, piece of literature, etc. that you have learned, especially to an
audience |
~ (sth) (para sb)
para dizer um poema, peça de literatura, etc. que você aprendeu,
especialmente para um público |
~ (sth) (to sb) para
decir un poema, una pieza de literatura, etc.que hayas aprendido,
especialmente a una audiencia |
~ (etw) (zu jdn), um
ein Gedicht, ein Stück Literatur usw. zu sagen, das Sie gelernt haben,
insbesondere einem Publikum |
~ (sth) (to sb)
powiedzieć wiersz, kawałek literatury itp., którego się
nauczyłeś, szczególnie publiczności |
~ (sth) (to sb)
сказать
стихотворение,
отрывок из
литературы
и т. д., который
вы выучили,
особенно для
аудитории |
~ (sth) (to sb)
skazat' stikhotvoreniye, otryvok iz literatury i t. d., kotoryy vy vyuchili,
osobenno dlya auditorii |
~ (sth) (to sb) لقول
قصيدة أو
قطعة من
الأدب أو ما
إلى ذلك
تعلمتها ،
خاصة
للجمهور |
~ (sth) (to sb)
laqawl qasidat 'aw qiteat min al'adab 'aw ma 'iilaa dhlk taelimatuha ,
khasatan liljumhur |
~ (sth) (to sb)
एक कविता
कहने के लिए,
साहित्य का
टुकड़ा, आदि
जो आपने सीखा
है, विशेष रूप
से एक दर्शक
के लिए |
~ (sth) (to sb) ek
kavita kahane ke lie, saahity ka tukada, aadi jo aapane seekha hai, vishesh
roop se ek darshak ke lie |
learned (sth) (sb)
ਕਵਿਤਾ ਕਹਿਣਾ,
ਸਾਹਿਤ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ, ਆਦਿ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ |
learned (sth) (sb)
kavitā kahiṇā, sāhita dā ṭukaṛā,
ādi jō tusīṁ sikhi'ā hai,
ḵẖāsakara sarōti'āṁ nū |
learned (sth) (to sb)
একটি কবিতা
বলতে,
সাহিত্যের
টুকরো ইত্যাদি
যা আপনি
শিখেছেন,
বিশেষত
শ্রোতাদের
কাছে |
learned (sth) (to sb)
ēkaṭi kabitā balatē, sāhityēra
ṭukarō ityādi yā āpani śikhēchēna,
biśēṣata śrōtādēra kāchē |
〜(sth)(to
sb)学んだ詩や文学作品などを、特に聴衆に向けて |
〜 ( sth ) ( to sb ) 学んだ 詩 や 文学 作品 など を 、 特に 聴衆 に 向けて |
〜 ( sth ) ( と sb ) まなんだ し や ぶんがく さくひん など お 、 とくに ちょうしゅう に むけて |
〜 ( sth ) ( to sb ) mananda shi ya bungaku sakuhin nado o , tokuni chōshū ni mukete |
|
71 |
|
|
(Surtout au public)
réciter, réciter, réciter |
|
(尤指对听众)背诵,吟诵,朗诵 |
(yóu zhǐ duì
tīngzhòng) bèisòng, yín sòng, lǎngsòng |
(尤指对听众)背诵,吟诵,朗诵 |
(Especially to the
audience) recite, recite, recite |
(Especialmente para
o público) recitar, recitar, recitar |
(Especialmente a la
audiencia) recitar, recitar, recitar |
(Besonders für das
Publikum) rezitieren, rezitieren, rezitieren |
(Szczególnie do
publiczności) recytuj, recytuj, recytuj |
(Специально
для
аудитории)
читай, читай,
читай |
(Spetsial'no dlya
auditorii) chitay, chitay, chitay |
(خاصة
للجمهور)
يقرأ ، يقرأ ،
يقرأ |
(khasat liljamhur)
yaqra , yaqra , yaqra |
(विशेषकर
श्रोताओं को)
सुनाना,
सुनाना,
सुनाना |
(visheshakar
shrotaon ko) sunaana, sunaana, sunaana |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ)
ਸੁਣਾਓ, ਸੁਣਾਓ,
ਸੁਣਾਓ |
(ḵẖāsakara
sarōti'āṁ nū) suṇā'ō,
suṇā'ō, suṇā'ō |
(বিশেষত
শ্রোতাদের
কাছে)
আবৃত্তি করা,
আবৃত্তি করা,
আবৃত্তি করা |
(biśēṣata
śrōtādēra kāchē) ābr̥tti karā,
ābr̥tti karā, ābr̥tti karā |
(特に聴衆に対して)暗唱、暗唱、暗唱 |
( 特に 聴衆 に対して ) 暗唱 、 暗唱 、 暗唱 |
( とくに ちょうしゅう にたいして ) あんしょう 、 あんしょう 、 あんしょう |
( tokuni chōshū nitaishite ) anshō , anshō , anshō |
|
|
|
|
72 |
|
|
réciter |
|
背诵 |
bèisòng |
背诵 |
recite |
recitar |
recitar |
rezitieren |
recytować |
Читай |
Chitay |
يتلو |
yatlu |
सुनाना |
sunaana |
ਸੁਣਾਓ |
suṇā'ō |
আবৃত্তি
করা |
ābr̥tti
karā |
暗唱する |
暗唱 する |
あんしょう する |
anshō suru |
|
|
|
|
73 |
|
|
~ (Quelqu'un)
(parlant à quelqu'un) des poèmes, des œuvres littéraires, etc. que vous avez
appris, en particulier pour |
|
〜(某人)(向某人说)您已学到的诗,文学作品等,尤其是对 |
〜(mǒu
rén)(xiàng mǒu rén shuō) nín yǐ xué dào de shī, wénxué
zuòpǐn děng, yóuqí shì duì |
〜(某人)(向某人说)您已学到的诗,文学作品等,尤其是对 |
~ (Someone) (said to
someone) poems, literary works, etc. you have learned, especially for |
~ (Alguém) (dito a
alguém) poemas, obras literárias, etc. que você aprendeu, especialmente para |
~ (Alguien) (le dijo
a alguien) poemas, obras literarias, etc. que has aprendido, especialmente
para |
~ (Jemand) (zu
jemandem gesagt) Gedichte, literarische Werke usw., die Sie speziell für
gelernt haben |
~ (Ktoś)
(powiedział komuś) wiersze, dzieła literackie itp., Których
się nauczyłeś, zwłaszcza dla |
~
(Кто-то)
(сказал
кому-то)
стихи,
литературные
произведения
и т. Д., Которые
вы выучили,
особенно
для |
~ (Kto-to) (skazal
komu-to) stikhi, literaturnyye proizvedeniya i t. D., Kotoryye vy vyuchili,
osobenno dlya |
~ (شخص ما)
(التحدث إلى
شخص ما) قصائد
وأعمال
أدبية وما
إلى ذلك
تعلمتها ،
خاصة من
أجلها |
~ (ishkhasa ma)
(altahaduth 'iilaa shakhs ma) qasayid wa'aemal 'adbiat wama 'iilaa dhlk
taelimatuha , khasatan min 'ajalaha |
~
(कोई) (किसी से
कहा) कविताएँ,
साहित्यिक
रचनाएँ, आदि
आपने सीखी
हैं, विशेषकर
के लिए |
~ (koee) (kisee se
kaha) kavitaen, saahityik rachanaen, aadi aapane seekhee hain, visheshakar ke
lie |
Someone
(ਕੋਈ) (ਕਿਸੇ ਨਾਲ
ਬੋਲਣਾ)
ਕਵਿਤਾਵਾਂ,
ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ,
ਆਦਿ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਲਈ |
Someone
(kō'ī) (kisē nāla bōlaṇā)
kavitāvāṁ, sāhitaka racanāvāṁ, ādi
jō tusīṁ sikhi'ā hai, ḵẖāsakara
la'ī |
Someone
(কাউকে) (কাউকে
বলেছেন)
কবিতা,
সাহিত্যকর্ম
ইত্যাদি
আপনি বিশেষত
শিখেছেন |
Someone
(kā'ukē) (kā'ukē balēchēna) kabitā,
sāhityakarma ityādi āpani biśēṣata
śikhēchēna |
〜(誰か)(誰かに言った)詩、文学作品など、特に |
〜 ( 誰 か ) ( 誰 か に 言った ) 詩 、 文学 作品 など 、 特に |
〜 ( だれ か ) ( だれ か に いった ) し 、 ぶんがく さくひん など 、 とくに |
〜 ( dare ka ) ( dare ka ni itta ) shi , bungaku sakuhin nado , tokuni |
|
|
|
|
74 |
|
|
La vie |
|
命 |
mìng |
命 |
Life |
Vida |
Vida |
Leben |
Życie |
жизнь |
zhizn' |
الحياة |
alhaya |
जिंदगी |
jindagee |
ਜਿੰਦਗੀ |
jidagī |
জীবন |
jībana |
生活 |
生活 |
せいかつ |
seikatsu |
|
|
|
|
75 |
|
|
faire |
|
令 |
lìng |
令 |
make |
faço |
hacer |
machen |
robić |
делать |
delat' |
يصنع |
yasnae |
बनाना |
banaana |
ਬਣਾਉਣ |
baṇā'uṇa |
করতে |
karatē |
作る |
作る |
つくる |
tsukuru |
|
|
|
|
76 |
|
|
chaque enfant doit
réciter un poème à la classe |
|
每个孩子都要上课背诵一首诗 |
měi gè háizi
dōu yào shàngkè bèisòng yī shǒu shī |
each child has to recite a poem to the class |
each child has to
recite a poem to the class |
cada criança tem que
recitar um poema para a classe |
cada niño tiene que
recitar un poema a la clase |
Jedes Kind muss der
Klasse ein Gedicht vortragen |
każde dziecko
musi recytować klasie wiersz |
каждый
ребенок
должен
прочитать
классу стихотворение |
kazhdyy rebenok
dolzhen prochitat' klassu stikhotvoreniye |
على كل
طفل أن يقرأ
قصيدة في
الفصل |
ealaa kl tifl 'an
yaqra qasidatan fi alfasl |
प्रत्येक
बच्चे को
कक्षा में एक
कविता सुनाना
है |
pratyek bachche ko
kaksha mein ek kavita sunaana hai |
ਹਰ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਕਲਾਸ ਵਿਚ ਇਕ
ਕਵਿਤਾ
ਸੁਣਾਉਣੀ
ਪੈਂਦੀ ਹੈ |
hara bacē
nū kalāsa vica ika kavitā suṇā'uṇī
paindī hai |
প্রতিটি
শিশুকে
ক্লাসে একটি
কবিতা
আবৃত্তি করতে
হয় |
pratiṭi
śiśukē klāsē ēkaṭi kabitā
ābr̥tti karatē haẏa |
それぞれの子供はクラスに詩を暗唱する必要があります |
それぞれ の 子供 は クラス に 詩 を 暗唱 する 必要 が あります |
それぞれ の こども わ クラス に し お あんしょう する ひつよう が あります |
sorezore no kodomo wa kurasu ni shi o anshō suru hitsuyō ga arimasu |
|
77 |
|
|
Chaque enfant doit
réciter un poème en classe |
|
每个孩子都得在班上背诵一首诗 |
měi gè háizi
dōu dé zài bān shàng bèisòng yī shǒu shī |
每个孩子都得在班上背诵一首诗 |
Every child has to
recite a poem in class |
Cada criança tem que
recitar um poema na aula |
Cada niño tiene que
recitar un poema en clase. |
Jedes Kind muss im
Unterricht ein Gedicht rezitieren |
Każde dziecko
musi recytować wiersz w klasie |
Каждый
ребенок
должен
прочитать
стихотворение
в классе |
Kazhdyy rebenok
dolzhen prochitat' stikhotvoreniye v klasse |
على كل
طفل أن يقرأ
قصيدة في
الفصل |
ealaa kl tifl 'an
yaqra qasidatan fi alfasl |
हर
बच्चे को
कक्षा में एक
कविता
सुनानी होती
है |
har bachche ko
kaksha mein ek kavita sunaanee hotee hai |
ਕਲਾਸ
ਵਿਚ ਹਰ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਇਕ ਕਵਿਤਾ
ਸੁਣਾਉਣੀ
ਪੈਂਦੀ ਹੈ |
kalāsa vica
hara bacē nū ika kavitā suṇā'uṇī
paindī hai |
প্রত্যেক
শিশুকে
ক্লাসে একটি
কবিতা
আবৃত্তি
করতে হয় |
pratyēka
śiśukē klāsē ēkaṭi kabitā
ābr̥tti karatē haẏa |
すべての子供はクラスで詩を暗唱する必要があります |
すべて の 子供 は クラス で 詩 を 暗唱 する 必要 が あります |
すべて の こども わ クラス で し お あんしょう する ひつよう が あります |
subete no kodomo wa kurasu de shi o anshō suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
78 |
|
|
~ qh (à qn) pour dire
une liste ou une série de choses |
|
〜某人(某人)说一连串的东西 |
〜mǒu rén
(mǒu rén) shuō yīliánchuàn de dōngxī |
~ sth (to sb) to say a list or
series of things |
~ sth (to sb) to say
a list or series of things |
~ sth (para sb) para
dizer uma lista ou série de coisas |
~ sth (to sb) para
decir una lista o serie de cosas |
~ etw (zu jdn), um
eine Liste oder eine Reihe von Dingen zu sagen |
~ sth (to sb)
powiedzieć listę lub serię rzeczy |
~ sth (к sb)
сказать
список или
серию вещей |
~ sth (k sb) skazat'
spisok ili seriyu veshchey |
~ sth (to sb) لقول
قائمة أو
سلسلة من الأشياء |
~ sth (to sb) laqawl
qayimat 'aw silsilat min al'ashya' |
~ sth (to sb) to be a
list or Series of things |
~ sth (to sb) to bai
a list or sairiais of things |
list sth (to sb)
ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਲੜੀ ਕਹਿਣਾ |
list sth (to sb) ika
sūcī jāṁ cīzāṁ dī laṛī
kahiṇā |
h sth (to sb)
বলতে কোনও
জিনিসের
একটি তালিকা
বা সিরিজ বলতে |
h sth (to sb)
balatē kōna'ō jinisēra ēkaṭi tālikā
bā sirija balatē |
〜sth(to
sb)でリストまたは一連のことを言う |
〜 sth ( to sb ) で リスト または 一連 の こと を 言う |
〜 sth ( と sb ) で リスト または いちれん の こと お いう |
〜 sth ( to sb ) de risuto mataha ichiren no koto o iu |
|
79 |
|
|
(Verbally) énumérer;
dire un par un |
|
(口头)五十;逐一推测 |
(kǒutóu)
wǔshí; zhúyī tuīcè |
(口头)列举;逐一讲述 |
(Verbally)
enumerate; tell one by one |
(Verbalmente)
enumere; diga um por um |
(Verbalmente)
enumerar; decir uno por uno |
(Verbal) aufzählen,
eins nach dem anderen erzählen |
(Werbalnie)
wyliczać; opowiadać jeden po drugim |
(Устно)
перечислять;
рассказывать
по одному |
(Ustno)
perechislyat'; rasskazyvat' po odnomu |
(شفهيًا)
عد ؛ أخبر
واحدًا تلو
الآخر |
(shfhyana) eud ;
'akhbar wahdana talw alakhar |
(मौखिक
रूप से) enumerate;
एक-एक करके
बताएं |
(maukhik roop se)
ainumairatai; ek-ek karake bataen |
(ਜ਼ਬਾਨੀ)
ਗਿਣੋ; ਇਕ ਇਕ
ਕਰਕੇ ਦੱਸੋ |
(zabānī)
giṇō; ika ika karakē dasō |
(মৌখিকভাবে)
গণনা করুন;
একে একে বলুন |
(maukhikabhābē)
gaṇanā karuna; ēkē ēkē baluna |
(口頭で)列挙し、1つずつ伝えます |
( 口頭 で ) 列挙 し 、 1つ ずつ 伝えます |
( こうとう で ) れっきょ し 、 つ ずつ つたえます |
( kōtō de ) rekkyo shi , tsu zutsu tsutaemasu |
|
|
|
|
80 |
|
|
Remarque |
|
注 |
zhù |
注 |
Note |
Nota |
Nota |
Hinweis |
Uwaga |
Заметка |
Zametka |
ملحوظة |
malhuza |
ध्यान
दें |
dhyaan den |
ਨੋਟ |
nōṭa |
বিঃদ্রঃ |
biḥdraḥ |
注意 |
注意 |
ちゅうい |
chūi |
|
|
|
|
81 |
|
|
Ils m'ont récité tous
leurs griefs |
|
他们对我说了所有的不满 |
tāmen duì
wǒ shuōle suǒyǒu de bùmǎn |
They
recited all their grievances to me |
They recited all
their grievances to me |
Eles recitaram todas
as suas queixas para mim |
Me recitaron todos
sus agravios |
Sie rezitierten mir
alle ihre Beschwerden |
Wyrecytowali mi
wszystkie swoje żale |
Они
рассказали
мне все свои
обиды |
Oni rasskazali mne
vse svoi obidy |
تلاوا
لي كل
مظالمهم |
talau li kl
mazalimihim |
उन्होंने
अपनी सारी
शिकायतें
मुझे सुनाईं |
unhonne apanee saaree
shikaayaten mujhe sunaeen |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀਆਂ
ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ
ਸੁਣੀਆਂ |
unhāṁ
nē mainū āpaṇī'āṁ
śikā'itāṁ suṇī'āṁ |
তারা
তাদের সমস্ত
অভিযোগ আমার
কাছে
আবৃত্তি করেছিল |
tārā
tādēra samasta abhiyōga āmāra kāchē
ābr̥tti karēchila |
彼らは私に彼らのすべての不満を述べました |
彼ら は 私 に 彼ら の すべて の 不満 を 述べました |
かれら わ わたし に かれら の すべて の ふまん お のべました |
karera wa watashi ni karera no subete no fuman o nobemashita |
|
82 |
|
|
Ils m'ont dit tous
leurs griefs |
|
他们把所受的委屈都告诉了我 |
tāmen bǎ
suǒ shòu de wěiqu dōu gàosùle wǒ |
他们把所受的委屈都告诉了我 |
They told me all
their grievances |
Eles me contaram
todas as suas queixas |
Me contaron todos sus
agravios |
Sie erzählten mir
alle ihre Beschwerden |
Opowiedzieli mi o
wszystkich swoich żalach |
Они
рассказали
мне все свои
обиды |
Oni rasskazali mne
vse svoi obidy |
قالوا
لي كل
شكاويهم |
qaluu li kl
shakawihim |
उन्होंने
मुझे अपनी
सारी
शिकायतें
बताईं |
unhonne mujhe apanee
saaree shikaayaten bataeen |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀਆਂ
ਸਾਰੀਆਂ
ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੱਸੀਆਂ |
unhāṁ
nē mainū āpaṇī'āṁ
sārī'āṁ śikā'itāṁ
dasī'āṁ |
তারা
আমাকে তাদের
সমস্ত
অভিযোগ
জানিয়েছিল |
tārā
āmākē tādēra samasta abhiyōga
jāniẏēchila |
彼らは私に彼らのすべての不満を言った |
彼ら は 私 に 彼ら の すべて の 不満 を 言った |
かれら わ わたし に かれら の すべて の ふまん お いった |
karera wa watashi ni karera no subete no fuman o itta |
|
83 |
|
|
Elle pourrait réciter
une liste de tous les rois et reines |
|
她可以背诵所有国王和王后的名单 |
tā
kěyǐ bèisòng suǒyǒu guówáng hé wánghòu de míngdān |
She
could recite a list of all the kings and queens |
She could recite a
list of all the kings and queens |
Ela poderia recitar
uma lista de todos os reis e rainhas |
Ella podría recitar
una lista de todos los reyes y reinas |
Sie konnte eine Liste
aller Könige und Königinnen rezitieren |
Potrafiła
wyrecytować listę wszystkich królów i królowych |
Она
могла
процитировать
список всех
королей и
королев |
Ona mogla
protsitirovat' spisok vsekh koroley i korolev |
يمكنها
أن تقرأ
قائمة بجميع
الملوك
والملكات |
ymknha 'an taqra
qayimat bjmye almuluk walmalakat |
वह
सभी राजाओं
और रानियों
की सूची बना
सकती थी |
vah sabhee raajaon
aur raaniyon kee soochee bana sakatee thee |
ਉਹ
ਸਾਰੇ ਰਾਜਿਆਂ
ਅਤੇ ਰਾਣੀਆਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ
ਸੁਣਾ ਸਕਦੀ ਸੀ |
uha sārē
rāji'āṁ atē rāṇī'āṁ dī
ika sūcī suṇā sakadī sī |
তিনি
সমস্ত রাজা ও
রানীর একটি
তালিকা
আবৃত্তি
করতে পারতেন |
tini samasta
rājā ō rānīra ēkaṭi tālikā
ābr̥tti karatē pāratēna |
彼女はすべての王と女王のリストを暗唱することができました |
彼女 は すべて の 王 と 女王 の リスト を 暗唱 する こと が できました |
かのじょ わ すべて の おう と じょおう の リスト お あんしょう する こと が できました |
kanojo wa subete no ō to joō no risuto o anshō suru koto ga dekimashita |
|
84 |
|
|
Elle peut nommer
tous les rois et Wang Jie un par un |
|
她能一一说出所有的国王和王洁的名字 |
tā néng yī
yī shuō chū suǒyǒu de guówáng hé wáng jié de míngzì |
她能一一说出所有的国王和王洁的名字 |
She can name all the
kings and Wang Jie one by one |
Ela pode nomear
todos os reis e Wang Jie, um por um |
Ella puede nombrar a
todos los reyes y a Wang Jie uno por uno |
Sie kann alle Könige
und Wang Jie einzeln benennen |
Potrafi
wymienić wszystkich królów i Wang Jie jeden po drugim |
Она
может
назвать
всех
королей и
Ван Цзе одного
за другим |
Ona mozhet nazvat'
vsekh koroley i Van TSze odnogo za drugim |
يمكنها
تسمية جميع
الملوك
ووانغ جي
واحدًا تلو
الآخر |
ymknha tasmiat jmye
almuluk wawangh jy wahdana talw alakhar |
वह
एक-एक करके
सभी राजाओं
और वांग जी का
नाम ले सकती
है |
vah ek-ek karake
sabhee raajaon aur vaang jee ka naam le sakatee hai |
ਉਹ
ਸਾਰੇ ਰਾਜਿਆਂ
ਅਤੇ ਵੈਂਗ ਜੀ
ਨੂੰ ਇਕ-ਇਕ
ਕਰਕੇ ਨਾਮ ਦੇ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
uha sārē
rāji'āṁ atē vaiṅga jī nū ika-ika
karakē nāma dē sakadī hai |
তিনি
সমস্ত
রাজাদের এবং
ওয়াং জি এক
এক করে নাম
রাখতে পারেন |
tini samasta
rājādēra ēbaṁ ōẏāṁ ji
ēka ēka karē nāma rākhatē pārēna |
彼女はすべての王と王傑に一人ずつ名前を付けることができます |
彼女 は すべて の 王 と 王 傑 に 一 人 ずつ 名前 を 付ける こと が できます |
かのじょ わ すべて の おう と おう すぐる に いち にん ずつ なまえ お つける こと が できます |
kanojo wa subete no ō to ō suguru ni ichi nin zutsu namae o tsukeru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
85 |
|
|
téméraire |
|
鲁莽 |
lǔmǎng |
reckless |
reckless |
imprudente |
temerario |
leichtsinnig |
lekkomyślny |
опрометчивый |
oprometchivyy |
متهور |
matahuir |
लापरवाह |
laaparavaah |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ |
lāparavāhī |
বেপরোয়া |
bēparōẏā |
無謀 |
無謀 |
むぼう |
mubō |
|
86 |
|
|
faire preuve d'un manque d'attention au
danger et aux résultats possibles de vos actions |
|
表现出对危险和行为可能后果的顾虑 |
biǎoxiàn chū duì wéixiǎn hé
xíngwéi kěnéng hòuguǒ de gùlǜ |
showing a lack of care about danger and the possible results
of your actions |
showing a lack of care about danger and the
possible results of your actions |
mostrando falta de cuidado com o perigo e os
possíveis resultados de suas ações |
mostrar una falta de atención por el peligro
y los posibles resultados de sus acciones |
mangelnde Sorgfalt in Bezug auf die Gefahr
und die möglichen Ergebnisse Ihrer Handlungen |
okazywanie braku dbałości o
niebezpieczeństwo i możliwe skutki swoich działań |
показывая
невнимание
к опасности
и возможным
результатам
ваших
действий |
pokazyvaya nevnimaniye k opasnosti i
vozmozhnym rezul'tatam vashikh deystviy |
إظهار
عدم
الاهتمام
بالخطر
والنتائج المحتملة
لأفعالك |
'iizhar edm
alaihtimam bialkhatar walnatayij almuhtamalat li'afealik |
खतरे के
बारे में
देखभाल की
कमी और आपके
कार्यों के
संभावित
परिणाम
दिखाना |
khatare ke baare mein dekhabhaal kee kamee
aur aapake kaaryon ke sambhaavit parinaam dikhaana |
ਖ਼ਤਰੇ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਕੰਮ ਦੇ
ਸੰਭਾਵਿਤ ਨਤੀਜਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਦੇਖਭਾਲ
ਦੀ ਘਾਟ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣਾ |
ḵẖatarē atē
tuhāḍē kama dē sabhāvita natīji'āṁ
bārē dēkhabhāla dī ghāṭa nū
darasā'uṇā |
বিপদ
এবং আপনার
ক্রিয়াকলাপের
সম্ভাব্য
ফলাফল
সম্পর্কে
যত্নের অভাব
দেখাচ্ছে |
bipada ēbaṁ āpanāra
kriẏākalāpēra sambhābya phalāphala
samparkē yatnēra abhāba dēkhācchē |
危険とあなたの行動の可能な結果についての注意の欠如を示す |
危険 と あなた の 行動 の 可能な 結果 について の 注意 の 欠如 を 示す |
きけん と あなた の こうどう の かのうな けっか について の ちゅうい の けつじょ お しめす |
kiken to anata no kōdō no kanōna kekka nitsuite no chūi no ketsujo o shimesu |
|
87 |
|
|
Imprudent; imprudent; sans scrupules |
|
鲁莽的;不计后果的;无所顾忌的 |
lǔmǎng de; bùjì hòuguǒ de; wú
suǒ gùjì de |
鲁莽的;不计后果的;无所顾忌的 |
Reckless; reckless; unscrupulous |
Imprudente; imprudente; inescrupuloso |
Imprudente; imprudente; sin escrúpulos |
Rücksichtslos, rücksichtslos, skrupellos |
Lekkomyślny; lekkomyślny;
pozbawiony skrupułów |
Безрассудный;
безрассудный;
беспринципный |
Bezrassudnyy; bezrassudnyy; besprintsipnyy |
متهور ،
طائش ، عديم
الضمير |
mutahawir , tayish ,
edym aldamir |
लापरवाह;
लापरवाह;
बेईमान |
laaparavaah; laaparavaah; beeemaan |
ਬੇਪਰਵਾਹ;
ਬੇਪਰਵਾਹੀ |
bēparavāha;
bēparavāhī |
বেপরোয়া;
বেপরোয়া;
বেscমান |
bēparōẏā;
bēparōẏā; bēscmāna |
無謀、無謀、悪徳 |
無謀 、 無謀 、 悪徳 |
むぼう 、 むぼう 、 あくとく |
mubō , mubō , akutoku |
|
|
|
|
88 |
|
|
synonyme |
|
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
89 |
|
|
téméraire |
|
皮疹 |
pízhěn |
rash |
rash |
erupção cutânea |
erupción |
Ausschlag |
wysypka |
сыпь |
syp' |
طفح
جلدي |
tafah jaladi |
जल्दबाज |
jaldabaaj |
ਧੱਫੜ |
dhaphaṛa |
ফুসকুড়ি |
phusakuṛi |
発疹 |
発疹 |
はっしん |
hasshin |
|
90 |
|
|
Il a montré un mépris
téméraire pour sa propre sécurité |
|
他对自己的安全表示showed顾不顾 |
tā duì zìjǐ
de ānquán biǎoshì showed gù bùgù |
He
showed a reckless disregard for
his own safety |
He showed a reckless
disregard for his own safety |
Ele mostrou um
descuido imprudente por sua própria segurança |
Mostró un desprecio
imprudente por su propia seguridad |
Er zeigte eine
rücksichtslose Missachtung seiner eigenen Sicherheit |
Okazywał
lekkomyślne lekceważenie własnego bezpieczeństwa |
Он
проявил
безрассудное
пренебрежение
к собственной
безопасности |
On proyavil
bezrassudnoye prenebrezheniye k sobstvennoy bezopasnosti |
أظهر
تجاهلًا
متهورًا
لسلامته
الشخصية |
'azhar tjahlana
mthwrana lisalamatih alshakhsia |
उन्होंने
अपनी
सुरक्षा के
लिए लापरवाह
उपेक्षा की |
unhonne apanee
suraksha ke lie laaparavaah upeksha kee |
ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਤੀ ਇਕ
ਅਣਗਹਿਲੀ
ਦਿਖਾਈ |
usa nē
āpaṇī surakhi'ā pratī ika aṇagahilī
dikhā'ī |
তিনি
নিজের
সুরক্ষার
জন্য একটি
বেপরোয়া অবজ্ঞা
দেখিয়েছিলেন |
tini nijēra
surakṣāra jan'ya ēkaṭi bēparōẏā
abajñā dēkhiẏēchilēna |
彼は自分の安全を無謀に無視した |
彼 は 自分 の 安全 を 無謀 に 無視 した |
かれ わ じぶん の あんぜん お むぼう に むし した |
kare wa jibun no anzen o mubō ni mushi shita |
|
91 |
|
|
Il n'a aucun
scrupule pour la sécurité personnelle |
|
他对个人安危全然无所顾忌 |
tā duì gè rén
ānwéi quánrán wú suǒ gùjì |
他对个人安危全然无所顾忌 |
He has no scruples
about personal safety |
Ele não tem
escrúpulos sobre segurança pessoal |
No tiene escrúpulos
en la seguridad personal. |
Er hat keine
Bedenken hinsichtlich der persönlichen Sicherheit |
Nie ma
skrupułów co do bezpieczeństwa osobistego |
У
него нет
сомнений в
личной
безопасности |
U nego net somneniy
v lichnoy bezopasnosti |
ليس
لديه مخاوف
بشأن سلامته
الشخصية |
lays ladayh makhawif
bishan salamatih alshakhsia |
उनकी
व्यक्तिगत
सुरक्षा के
बारे में कोई
जाँच नहीं है |
unakee vyaktigat
suraksha ke baare mein koee jaanch nahin hai |
ਉਸਦੀ
ਨਿੱਜੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਬਾਰੇ ਕੋਈ
ਰੁਕਾਵਟ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
usadī nijī
surakhi'ā bārē kō'ī rukāvaṭa
nahīṁ hai |
ব্যক্তিগত
সুরক্ষা
সম্পর্কে
তাঁর কোনও
বাধা নেই |
byaktigata
surakṣā samparkē tām̐ra kōna'ō
bādhā nē'i |
彼は個人の安全について愚かではありません |
彼 は 個人 の 安全 について 愚かで は ありません |
かれ わ こじん の あんぜん について おろかで わ ありません |
kare wa kojin no anzen nitsuite orokade wa arimasen |
|
|
|
|
92 |
|
|
C'était une bonne
cavalière, mais imprudente |
|
她是一个好骑手,但鲁ck |
tā shì yīgè
hǎo qíshǒu, dàn lǔ ck |
She
was a good rider, but reckless |
She was a good rider,
but reckless |
Ela era uma boa
cavaleira, mas imprudente |
Ella era una buena
jinete, pero imprudente |
Sie war eine gute
Reiterin, aber rücksichtslos |
Była dobrym
jeźdźcem, ale lekkomyślnym |
Она
была
хорошей
наездницей,
но
безрассудной |
Ona byla khoroshey
nayezdnitsey, no bezrassudnoy |
كانت
متسابقة
جيدة ، لكنها
متهورة |
kanat mutasabiqat
jayidat , lakanaha mutahawira |
वह
एक अच्छी
सवार थी,
लेकिन
लापरवाह थी |
vah ek achchhee
savaar thee, lekin laaparavaah thee |
ਉਹ
ਚੰਗੀ ਸਵਾਰ ਸੀ,
ਪਰ ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਵਾਲੀ ਸੀ |
uha cagī
savāra sī, para lāparavāhī vālī sī |
তিনি
একজন ভাল
চালক ছিলেন,
তবে
বেপরোয়া
ছিলেন |
tini ēkajana
bhāla cālaka chilēna, tabē bēparōẏā
chilēna |
彼女はいいライダーだったが、無謀だった |
彼女 は いい ライダーだったが 、 無謀だった |
かのじょ わ いい らいだあだったが 、 むぼうだった |
kanojo wa ī raidādattaga , mubōdatta |
|
93 |
|
|
C'est une bonne
cavalière, mais trop imprudente |
|
她是个好骑手,但太鲁莽 |
tā shìgè
hǎo qíshǒu, dàn tài lǔmǎng |
她是个好骑手,但太鲁莽 |
She is a good rider,
but too reckless |
Ela é uma boa
cavaleira, mas muito imprudente |
Ella es una buena
jinete, pero demasiado imprudente |
Sie ist eine gute
Reiterin, aber zu rücksichtslos |
Jest dobrym
jeźdźcem, ale zbyt lekkomyślnym |
Она
хорошая
наездница,
но слишком
безрассудная |
Ona khoroshaya
nayezdnitsa, no slishkom bezrassudnaya |
إنها
متسابقة
جيدة ، لكنها
متهورة جدًا |
'iinaha mutasabiqat
jayidat , lakanaha mutahawirat jdana |
वह
एक अच्छी
सवार है,
लेकिन बहुत
लापरवाह है |
vah ek achchhee
savaar hai, lekin bahut laaparavaah hai |
ਉਹ
ਇੱਕ ਚੰਗੀ
ਸਵਾਰ ਹੈ, ਪਰ
ਬਹੁਤ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਵਾਲੀ ਹੈ |
uha ika cagī
savāra hai, para bahuta lāparavāhī vālī hai |
তিনি
একজন ভাল
চালক, তবে খুব
বেপরোয়া |
tini ēkajana
bhāla cālaka, tabē khuba bēparōẏā |
彼女はいいライダーですが、あまりにも無謀です |
彼女 は いい ライダーですが 、 あまりに も 無謀です |
かのじょ わ いい らいだあですが 、 あまりに も むぼうです |
kanojo wa ī raidādesuga , amarini mo mubōdesu |
|
|
|
|
94 |
|
|
Il avait toujours été
imprudent avec l'argent |
|
他一直对钱不计后果 |
tā yīzhí
duì qián bùjì hòuguǒ |
He
had always been reckless with money |
He had always been
reckless with money |
Ele sempre foi
imprudente com dinheiro |
Siempre había sido
imprudente con el dinero |
Er war immer
rücksichtslos mit Geld umgegangen |
Zawsze był
lekkomyślny z pieniędzmi |
Он
всегда был
безрассудным
с деньгами |
On vsegda byl
bezrassudnym s den'gami |
لقد
كان دائمًا
متهورًا
بالمال |
laqad kan daymana
mthwrana bialmal |
वह
हमेशा पैसे
को लेकर
लापरवाह रहा |
vah hamesha paise ko
lekar laaparavaah raha |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਪੈਸੇ ਨਾਲ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਸੀ |
uha
hamēśāṁ paisē nāla lāparavāhī
karadā rihā sī |
তিনি
সবসময় অর্থ
নিয়ে
বেপরোয়া
ছিলেন |
tini sabasamaẏa
artha niẏē bēparōẏā chilēna |
彼はいつもお金で無謀だった |
彼 は いつも お金 で 無謀だった |
かれ わ いつも おかね で むぼうだった |
kare wa itsumo okane de mubōdatta |
|
95 |
|
|
Il dépense toujours
trop d'argent |
|
他花钱总是太手大脚 |
tā huā
qián zǒng shì tài shǒu dà jiǎo |
他花钱总是太手大脚 |
He always spends too
much money |
Ele sempre gasta
muito dinheiro |
Siempre gasta
demasiado dinero |
Er gibt immer zu
viel Geld aus |
Zawsze wydaje za
dużo pieniędzy |
Он
всегда
тратит
слишком
много денег |
On vsegda tratit
slishkom mnogo deneg |
هو
دائما ينفق
الكثير من
المال |
hu dayimaan yunfiq
alkthyr min almal |
वह
हमेशा बहुत
अधिक पैसा
खर्च करता है |
vah hamesha bahut
adhik paisa kharch karata hai |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਪੈਸਾ ਖਰਚਦਾ
ਹੈ |
uha
hamēśāṁ bahuta zi'ādā paisā
kharacadā hai |
তিনি
সবসময় অনেক
বেশি অর্থ
ব্যয় করেন |
tini
sabasamaẏa anēka bēśi artha byaẏa karēna |
彼はいつも多すぎるお金を使います |
彼 は いつも 多すぎる お金 を 使います |
かれ わ いつも おうすぎる おかね お つかいます |
kare wa itsumo ōsugiru okane o tsukaimasu |
|
|
|
|
96 |
|
|
causer la mort par
une conduite imprudente |
|
鲁driving驾驶导致死亡 |
lǔ driving
jiàshǐ dǎozhì sǐwáng |
to cause death by reckless driving |
to cause death by
reckless driving |
causar a morte por
direção imprudente |
causar la muerte por
conducción imprudente |
durch rücksichtsloses
Fahren den Tod verursachen |
spowodować
śmierć przez lekkomyślną jazdę |
вызвать
смерть из-за
безрассудного
вождения |
vyzvat' smert' iz-za
bezrassudnogo vozhdeniya |
للتسبب
في الموت من
خلال
القيادة
المتهورة |
liltasabab fi almawt
min khilal alqiadat almutahawira |
लापरवाह
ड्राइविंग
से मौत का
कारण |
laaparavaah draiving
se maut ka kaaran |
ਲਾਪਰਵਾਹ
ਡਰਾਈਵਿੰਗ
ਦੁਆਰਾ ਮੌਤ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣਨ ਲਈ |
lāparavāha
ḍarā'īviga du'ārā mauta dā kārana
baṇana la'ī |
বেপরোয়া
গাড়ি
চালিয়ে
মৃত্যুর
কারণ হতে পারে |
bēparōẏā
gāṛi cāliẏē mr̥tyura kāraṇa
hatē pārē |
無謀運転で死に至る |
無謀 運転 で 死 に 至る |
むぼう うんてん で し に いたる |
mubō unten de shi ni itaru |
|
97 |
|
|
La conduite imprudente cause la mort |
|
鲁莽驾驶造成死亡 |
lǔmǎng jiàshǐ zàochéng
sǐwáng |
鲁莽驾驶造成死亡 |
Reckless driving causes death |
Condução imprudente causa morte |
La conducción imprudente causa la muerte |
Rücksichtsloses Fahren führt zum Tod |
Nieostrożna jazda powoduje
śmierć |
Безрассудное
вождение
приводит к смерти |
Bezrassudnoye vozhdeniye privodit k smerti |
القيادة
المتهورة
تسبب الموت |
alqiadat
almutahawirat tasabab almawt |
लापरवाह
ड्राइविंग
मौत का कारण
बनती है |
laaparavaah draiving maut ka kaaran banatee
hai |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਣ ਕਾਰਨ
ਮੌਤ ਹੋ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
lāparavāhī nāla
gaḍī calā'uṇa kārana mauta hō jāndī
hai |
বেপরোয়া
গাড়ি
চালানোর ফলে
মৃত্যু ঘটে |
bēparōẏā
gāṛi cālānōra phalē mr̥tyu
ghaṭē |
無謀運転は死を引き起こす |
無謀 運転 は 死 を 引き起こす |
むぼう うんてん わ し お ひきおこす |
mubō unten wa shi o hikiokosu |
|
|
|
|
98 |
|
|
Lu conduisant mène à
la mort |
|
鲁driving驾驶导致死亡 |
lǔ driving
jiàshǐ dǎozhì sǐwáng |
鲁driving驾驶导致死亡 |
Lu driving leads to
death |
Lu dirigindo leva à
morte |
Lu conducir conduce
a la muerte |
Lu Fahren führt zum
Tod |
Prowadzenie Lu
prowadzi do śmierci |
Лу
за рулем
приводит к
смерти |
Lu za rulem privodit
k smerti |
قيادة
لو تؤدي إلى
الموت |
qiadat law tuadiy
'iilaa almawt |
लू
चलने से
मृत्यु हो
जाती है |
loo chalane se mrtyu
ho jaatee hai |
ਲੂ
ਡਰਾਈਵਿੰਗ
ਮੌਤ ਵੱਲ ਲੈ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
lū
ḍarā'īviga mauta vala lai jāndī hai |
লু
ড্রাইভিং
মৃত্যুর
দিকে নিয়ে
যায় |
lu
ḍrā'ibhiṁ mr̥tyura dikē niẏē
yāẏa |
Lu運転は死につながる |
Lu 運転 は 死 に つながる |
る うんてん わ し に つながる |
Lu unten wa shi ni tsunagaru |
|
|
|
|
99 |
|
|
imprudemment |
|
鲁ck地 |
lǔ ck de |
recklessly |
recklessly |
Imprudentemente |
aturdidamente |
rücksichtslos |
lekkomyślnie |
опрометчиво |
oprometchivo |
بتهور |
batahur |
बेतहाशा |
betahaasha |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ |
lāparavāhī nāla |
বেপরোয়াভাবে |
bēparōẏābhābē |
無謀に |
無謀 に |
むぼう に |
mubō ni |
|
100 |
|
|
Il a admis avoir
conduit imprudemment |
|
他承认鲁re驾驶 |
tā chéngrèn
lǔ re jiàshǐ |
He admitted driving recklessly |
He admitted driving
recklessly |
Ele admitiu dirigir
de forma imprudente |
Admitió conducir
imprudentemente |
Er gab zu,
rücksichtslos gefahren zu sein |
Przyznał,
że prowadził lekkomyślnie |
Он
признался,
что водил
машину
безрассудно |
On priznalsya, chto
vodil mashinu bezrassudno |
اعترف
بالقيادة
بتهور |
aietaraf bialqiadat
bithur |
उन्होंने
लापरवाही से
ड्राइविंग
करना स्वीकार
किया |
unhonne laaparavaahee
se draiving karana sveekaar kiya |
ਉਸਨੇ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ ਵਾਹਨ
ਚਲਾਉਣਾ
ਮੰਨਿਆ |
usanē
lāparavāhī nāla vāhana calā'uṇā
mani'ā |
তিনি
বেপরোয়াভাবে
গাড়ি
চালানো
স্বীকার করেছেন |
tini
bēparōẏābhābē gāṛi
cālānō sbīkāra karēchēna |
無謀運転を認めた |
無謀 運転 を 認めた |
むぼう うんてん お みとめた |
mubō unten o mitometa |
|
101 |
|
|
Il a admis avoir
conduit de manière imprudente |
|
他承认鲁莽驾驶 |
tā chéngrèn
lǔmǎng jiàshǐ |
他承认鲁莽驾驶 |
He admitted to
driving recklessly |
Ele admitiu dirigir
imprudentemente |
Admitió conducir
imprudentemente |
Er gab zu,
rücksichtslos zu fahren |
Przyznał
się do lekkomyślnej jazdy |
Он
признался,
что водил
безрассудно |
On priznalsya, chto
vodil bezrassudno |
اعترف
بالقيادة
بتهور |
aietaraf bialqiadat
bithur |
उन्होंने
लापरवाही से
गाड़ी चलाना
स्वीकार किया |
unhonne
laaparavaahee se gaadee chalaana sveekaar kiya |
ਉਸਨੇ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ ਵਾਹਨ
ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਗੱਲ
ਮੰਨ ਲਈ |
usanē
lāparavāhī nāla vāhana calā'uṇa dī
gala mana la'ī |
তিনি
বেপরোয়াভাবে
গাড়ি
চালানোর
বিষয়টি স্বীকার
করেছেন |
tini
bēparōẏābhābē gāṛi
cālānōra biṣaẏaṭi sbīkāra
karēchēna |
無謀運転を認めた |
無謀 運転 を 認めた |
むぼう うんてん お みとめた |
mubō unten o mitometa |
|
|
|
|
102 |
|
|
insouciance |
|
鲁ck |
lǔ ck |
recklessness |
recklessness |
imprudência |
imprudencia |
Leichtsinn |
lekkomyślność |
безрассудство |
bezrassudstvo |
التهور |
altahawur |
लापरवाही |
laaparavaahee |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ |
lāparavāhī |
অদূরদর্শিতা |
adūradarśitā |
無謀 |
無謀 |
むぼう |
mubō |
|
103 |
|
|
croire |
|
估计 |
gūjì |
reckon |
reckon |
Contar. avaliar |
contar |
rechnen |
liczyć się |
Reckon |
Reckon |
اعتقد -
ظن - اعتبر |
'aetaqid - zanun -
aietabar |
मानना |
maanana |
ਹਿਸਾਬ |
hisāba |
বোধ
করা |
bōdha karā |
数える |
数える |
かぞえる |
kazoeru |
|
104 |
|
|
informel |
|
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
105 |
|
|
penser qc ou avoir
une opinion sur qc |
|
对某事有想法或看法 |
duì mǒu shì
yǒu xiǎngfǎ huò kànfǎ |
to
think sth or have an opinion about sth |
to think sth or have
an opinion about sth |
pensar sth ou ter uma
opinião sobre sth |
pensar algo o tener
una opinión sobre algo |
etw denken oder eine
Meinung über etw haben |
myśleć o
czymś lub mieć opinię o czymś |
думать
о чём-то или
иметь
мнение о
чём-то |
dumat' o chom-to ili
imet' mneniye o chom-to |
للتفكير
في شيء أو
إبداء رأي
بشأن شيء |
liltafkir fi shay'
'aw 'iibda' ray bishan shay' |
sth के
बारे में
सोचें या sth के
बारे में एक
राय रखें |
sth ke baare mein
sochen ya sth ke baare mein ek raay rakhen |
sth
ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ
ਜਾਂ sth ਬਾਰੇ ਕੋਈ
ਰਾਏ ਰੱਖਣਾ |
sth bārē
sōcaṇā jāṁ sth bārē kō'ī
rā'ē rakhaṇā |
sth
ভাবা বা sth
সম্পর্কে
মতামত আছে |
sth bhābā
bā sth samparkē matāmata āchē |
sthを考える、またはsthについて意見を持つ |
sth を 考える 、 または sth について 意見 を 持つ |
sth お かんがえる 、 または sth について いけん お もつ |
sth o kangaeru , mataha sth nitsuite iken o motsu |
|
106 |
|
|
Pense pense: |
|
想;认为: |
xiǎng; rènwéi: |
想;认为: |
Think; think: |
Pense pense: |
Piensa piensa: |
Denken denken: |
Myśl myśl: |
Думаю,
думаю: |
Dumayu, dumayu: |
فكر
فكر: |
fikr fukr: |
सोचो
सोचो: |
socho socho: |
ਸੋਚੋ;
ਸੋਚੋ: |
sōcō;
sōcō: |
ভাবুন;
চিন্তা করুন: |
bhābuna;
cintā karuna: |
考える;考える: |
考える ; 考える : |
かんがえる ; かんがえる : |
kangaeru ; kangaeru : |
|
|
|
|
107 |
|
|
Je pense (que) je
vais obtenir ce travail |
|
我认为我会得到这份工作。 |
Wǒ rènwéi
wǒ huì dédào zhè fèn gōngzuò. |
I
reckon (that) I’m going to get that job |
I reckon (that) I’m
going to get that job |
Eu acho (que) vou
conseguir aquele emprego |
Creo (que) voy a
conseguir ese trabajo |
Ich gehe davon aus,
dass ich diesen Job bekommen werde |
Myślę,
że dostanę tę pracę |
Я
думаю, что
получу эту
работу |
YA dumayu, chto
poluchu etu rabotu |
أعتقد
(ذلك) أنني
سأحصل على
هذه الوظيفة |
'aetaqid (dhlk)
'anani sa'ahsil ealaa hadhih alwazifa |
मुझे
लगता है कि
मैं वह नौकरी
पाने जा रहा
हूं |
mujhe lagata hai ki
main vah naukaree paane ja raha hoon |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ (ਉਹ)
ਮੈਂ ਉਹ ਨੌਕਰੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
Maiṁ
samajhadā hāṁ (uha) maiṁ uha naukarī prāpata
karana jā rihā hāṁ |
আমি
গণনা করছি (তা)
আমি সেই
কাজটি পেতে
চলেছি |
Āmi
gaṇanā karachi (tā) āmi sē'i kājaṭi
pētē calēchi |
私はその仕事をするつもりだと思います |
私 は その 仕事 を する つもりだ と 思います |
わたし わ その しごと お する つもりだ と おもいます |
watashi wa sono shigoto o suru tsumorida to omoimasu |
|
108 |
|
|
Je pense que
j'obtiendrai ce travail |
|
我认为我会得到那份工作 |
Wǒ rènwéi
wǒ huì dédào nà fèn gōngzuò |
我认为我会得到那份工作 |
I think i will get
that job |
Acho que vou
conseguir esse emprego |
Creo que conseguiré
ese trabajo |
Ich denke, ich werde
diesen Job bekommen |
Myślę,
że dostanę tę pracę |
Я
думаю, что
получу эту
работу |
YA dumayu, chto
poluchu etu rabotu |
أعتقد
أنني سأحصل
على هذه
الوظيفة |
'aetaqid 'anani
sa'ahsil ealaa hadhih alwazifa |
मुझे
लगता है कि
मुझे वह काम
मिलेगा |
mujhe lagata hai ki
mujhe vah kaam milega |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਮੈਨੂੰ ਉਹ
ਨੌਕਰੀ
ਮਿਲੇਗੀ |
mainū
lagadā hai ki mainū uha naukarī milēgī |
আমি
মনে করি আমি
সেই কাজটি
পাব |
āmi manē
kari āmi sē'i kājaṭi pāba |
私はその仕事を得ると思います |
私 は その 仕事 を 得る と 思います |
わたし わ その しごと お える と おもいます |
watashi wa sono shigoto o eru to omoimasu |
|
|
|
|
109 |
|
|
Je pense que je vais
obtenir ce travail |
|
我认为我会得到这份工作 |
wǒ rènwéi
wǒ huì dédào zhè fèn gōngzuò |
我认为我会得到这份工作 |
I think i will get
this job |
Eu acho que vou
conseguir esse trabalho |
Creo que conseguiré
este trabajo |
Ich denke, ich werde
diesen Job bekommen |
Myślę,
że dostanę tę pracę |
Я
думаю, что
получу эту
работу |
YA dumayu, chto
poluchu etu rabotu |
أعتقد
أنني سأحصل
على هذه
الوظيفة |
'aetaqid 'anani
sa'ahsil ealaa hadhih alwazifa |
मुझे
लगता है कि
मुझे यह काम
मिलेगा |
mujhe lagata hai ki
mujhe yah kaam milega |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਮੈਨੂੰ ਇਹ
ਨੌਕਰੀ
ਮਿਲੇਗੀ |
mainū
lagadā hai ki mainū iha naukarī milēgī |
আমি
মনে করি আমি
এই কাজটি পাব |
āmi manē
kari āmi ē'i kājaṭi pāba |
私はこの仕事を得ると思います |
私 は この 仕事 を 得る と 思います |
わたし わ この しごと お える と おもいます |
watashi wa kono shigoto o eru to omoimasu |
|
|
|
|
110 |
|
|
il sera un jour
célèbre. Que pensez-vous (êtes-vous d'accord)? |
|
他有一天会成名。您认为如何(您同意)? |
tā yǒu
yītiān huì chéngmíng. Nín rènwéi rúhé (nín tóngyì)? |
he'll
be famous one day. What do you reckon ( do you agree)? |
he'll be famous one
day. What do you reckon (do you agree)? |
ele será famoso um
dia. O que você acha (você concorda)? |
será famoso algún
día. ¿Qué te parece (estás de acuerdo)? |
Er wird eines Tages
berühmt sein. Was denkst du (stimmst du zu)? |
pewnego dnia
będzie sławny. Jak myślisz (zgadzasz się)? |
однажды
он станет
знаменитым.
Как ты думаешь
(согласен)? |
odnazhdy on stanet
znamenitym. Kak ty dumayesh' (soglasen)? |
سيصبح
مشهوراً
يوماً ما. ما
رأيك (هل
توافق)؟ |
sayusbih mshhwraan
ywmaan maa. ma rayuk (hl tawafaq)? |
वह
एक दिन
प्रसिद्ध
होगा। आप
क्या मानते
हैं (क्या आप
सहमत हैं)? |
vah ek din prasiddh
hoga. aap kya maanate hain (kya aap sahamat hain)? |
ਉਹ
ਇਕ ਦਿਨ
ਮਸ਼ਹੂਰ
ਹੋਏਗਾ. ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਮੰਨਦੇ ਹੋ
(ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਸਹਿਮਤ ਹੋ)? |
uha ika dina
maśahūra hō'ēgā. Tusīṁ kī
manadē hō (kī tusīṁ sahimata hō)? |
সে
একদিন
বিখ্যাত
হয়ে যাবে
আপনি কী গণনা
করবেন (আপনি
কি একমত?) |
sē ēkadina
bikhyāta haẏē yābē āpani kī
gaṇanā karabēna (āpani ki ēkamata?) |
彼はいつか有名になるでしょう何を考えますか(同意しますか) |
彼 は いつか 有名 に なるでしょう 何 を 考えます か ( 同意 します か ) |
かれ わ いつか ゆうめい に なるでしょう なに お かんがえます か ( どうい します か ) |
kare wa itsuka yūmei ni narudeshō nani o kangaemasu ka ( dōi shimasu ka ) |
|
111 |
|
|
Un jour, il
deviendra une célébrité. Qu'est-ce que tu penses? |
|
总有一天;他会成为名人的。你觉得呢? |
Zǒng yǒu
yītiān; tā huì chéngwéi míngrén de. Nǐ juédé ne? |
总有一天;他会成为名人的。你觉得呢? |
One day; he will
become a celebrity. What do you think? |
Um dia, ele se
tornará uma celebridade. O que você acha? |
Un día, se
convertirá en una celebridad. ¿Qué piensas? |
Eines Tages wird er
eine Berühmtheit. Was denken Sie? |
Pewnego dnia
zostanie celebrytą. Co myślisz? |
Однажды
он станет
знаменитостью.
Что вы думаете? |
Odnazhdy on stanet
znamenitost'yu. Chto vy dumayete? |
يوما
ما سيصبح من
المشاهير. ما
رأيك؟ |
yawmaan ma sayusbih
min almashahira. ma raiyuk? |
एक
दिन, वह एक
सेलिब्रिटी
बन जाएगा।
तुम क्या सोचते
हो? |
ek din, vah ek
selibritee ban jaega. tum kya sochate ho? |
ਇਕ
ਦਿਨ; ਉਹ ਇਕ
ਮਸ਼ਹੂਰ ਬਣ
ਜਾਵੇਗਾ.
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ? |
Ika dina; uha ika
maśahūra baṇa jāvēgā. Tuhānū kī
lagadā hai? |
একদিন
তিনি
সেলিব্রিটি
হয়ে উঠবেন।
আপনি কি মনে
করেন? |
Ēkadina tini
sēlibriṭi haẏē uṭhabēna. Āpani ki
manē karēna? |
ある日、彼は有名人になります。どう思いますか? |
ある 日 、 彼 は 有名人 に なります 。 どう 思います か ? |
ある ひ 、 かれ わ ゆうめいじん に なります 。 どう おもいます か ? |
aru hi , kare wa yūmeijin ni narimasu . dō omoimasu ka ? |
|
|
|
|
112 |
|
|
Ça vaut beaucoup
d'argent, je pense |
|
我认为这值得很多钱 |
Wǒ rènwéi zhè
zhídé hěnduō qián |
It’s
worth a lot of money,I reckon |
It’s worth a lot of
money,I reckon |
Vale muito dinheiro,
eu acho |
Vale mucho dinero,
creo |
Es ist viel Geld
wert, denke ich |
Myślę,
że jest to warte dużo pieniędzy |
Я
считаю, это
стоит
больших
денег |
YA schitayu, eto
stoit bol'shikh deneg |
أعتقد
أن الأمر
يستحق
الكثير من
المال |
'aetaqid 'ana al'amr
yastahiqu alkthyr min almal |
यह
बहुत सारा
पैसा है, मुझे
लगता है |
yah bahut saara paisa
hai, mujhe lagata hai |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਪੈਸੇ ਦੀ ਕੀਮਤ
ਹੈ, ਮੈਂ ਮੰਨਦਾ
ਹਾਂ |
Iha bahuta
sārē paisē dī kīmata hai, maiṁ manadā
hāṁ |
আমি
গণনা করি এটি
অনেক অর্থের
মূল্য |
Āmi
gaṇanā kari ēṭi anēka arthēra mūlya |
大金の価値があると思います |
大金 の 価値 が ある と 思います |
たいきん の かち が ある と おもいます |
taikin no kachi ga aru to omoimasu |
|
113 |
|
|
Je pense que ça vaut
beaucoup d'argent |
|
我想这值很多钱 |
wǒ xiǎng
zhè zhí hěnduō qián |
我想这值很多钱 |
I think it's worth a
lot of money |
Acho que vale muito
dinheiro |
Creo que vale mucho
dinero |
Ich denke, es ist
viel Geld wert |
Myślę,
że jest to warte dużo pieniędzy |
Я
думаю это
стоит
больших
денег |
YA dumayu eto stoit
bol'shikh deneg |
أعتقد
أنه يستحق
الكثير من
المال |
'aetaqid 'anah
yastahiqu alkthyr min almal |
मुझे
लगता है कि यह
बहुत सारा
पैसा है |
mujhe lagata hai ki
yah bahut saara paisa hai |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਪੈਸੇ ਦੀ ਕੀਮਤ
ਹੈ |
mainū
lagadā hai ki iha bahuta sārē paisē dī kīmata
hai |
আমি
মনে করি এটি
অনেক অর্থের
মূল্য |
āmi manē
kari ēṭi anēka arthēra mūlya |
多額の価値があると思います |
多額 の 価値 が ある と 思います |
たがく の かち が ある と おもいます |
tagaku no kachi ga aru to omoimasu |
|
|
|
|
114 |
|
|
Ils ne le sauront
jamais, tu crois? |
|
他们永远不会发现;您认为吗? |
tāmen
yǒngyuǎn bù huì fāxiàn; nín rènwéi ma? |
They'll
never find out;You reckon? |
They'll never find
out;You reckon? |
Eles nunca vão
descobrir; |
Nunca se enterarán,
¿lo cree? |
Sie werden es nie
herausfinden, rechnen Sie? |
Nigdy się nie
dowiedzą; myślisz? |
Они
никогда не
узнают, вы
считаете? |
Oni nikogda ne
uznayut, vy schitayete? |
لن
يكتشفوا ذلك
أبدًا ؛ أنت
تحسب؟ |
ln yaktashifuu dhlk
abdana ; 'ant tahsab? |
उन्हें
कभी पता नहीं
चलेगा? |
unhen kabhee pata
nahin chalega? |
ਉਹ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਲੱਭਣਗੇ;
ਤੁਸੀਂ
ਗਿਣੋਗੇ? |
uha kadē
nahīṁ labhaṇagē; tusīṁ
giṇōgē? |
তারা
কখনও খুঁজে
পাবে না; আপনি
গণনা করছেন? |
tārā
kakhana'ō khum̐jē pābē nā; āpani
gaṇanā karachēna? |
彼らは決して知ることはないでしょう; |
彼ら は 決して 知る こと はないでしょう ; |
かれら わ けっして しる こと はないでしょう ; |
karera wa kesshite shiru koto hanaideshō ; |
|
115 |
|
|
Je pense que vous
vous trompez peut-être |
|
我想你可能错了 |
Wǒ xiǎng
nǐ kěnéng cuòle |
I
think you may be wrong about that |
I think you may be
wrong about that |
Eu acho que você pode
estar errado sobre isso |
Creo que puedes estar
equivocado sobre eso |
Ich denke, Sie können
sich da irren |
Myślę,
że możesz się co do tego mylić |
Я
думаю, ты
можешь
ошибаться в
этом |
YA dumayu, ty
mozhesh' oshibat'sya v etom |
أعتقد
أنك قد تكون
مخطئا في ذلك |
'aetaqid 'anak qad
takun mukhtiaan fi dhalik |
मुझे
लगता है कि आप
इसके बारे
में गलत हो
सकते हैं |
mujhe lagata hai ki
aap isake baare mein galat ho sakate hain |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗਲਤ ਹੋ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
Mainū
lagadā hai ki tusīṁ isa bārē galata hō
sakadē hō |
আমি
মনে করি আপনি
এটি
সম্পর্কে
ভুল হতে পারে |
Āmi manē
kari āpani ēṭi samparkē bhula hatē pārē |
あなたはそれについて間違っていると思う |
あなた は それ について 間違っている と 思う |
あなた わ それ について まちがっている と おもう |
anata wa sore nitsuite machigatteiru to omō |
|
116 |
|
|
Ils ne le sauront
jamais. c'est ça? |
|
他们永远不会发现。是吗? |
tāmen
yǒngyuǎn bù huì fāxiàn. Shì ma? |
他们永远不会发现。是吗? |
They will never find
out. is it? |
Eles nunca vão
descobrir. é isso? |
Nunca se enterarán.
¿Lo es? |
Sie werden es nie
herausfinden. ist es? |
Nigdy się nie
dowiedzą. czy to jest |
Они
никогда не
узнают. это? |
Oni nikogda ne
uznayut. eto? |
لن
يكتشفوا ذلك
أبدًا. فعلا؟ |
ln yaktashifuu dhlk
abdana. fielana? |
उन्हें
कभी पता नहीं
चलेगा। क्या
यह? |
unhen kabhee pata
nahin chalega. kya yah? |
ਉਹ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਲੱਭਣਗੇ. ਕੀ ਇਹ
ਹੈ? |
uha kadē
nahīṁ labhaṇagē. Kī iha hai? |
তারা
কখনই খুঁজে
পাবে না। তাই
কি? |
tārā
kakhana'i khum̐jē pābē nā. Tā'i ki? |
彼らは決して知ることはありません。それは...ですか? |
彼ら は 決して 知る こと は ありません 。 それ は ...です か ? |
かれら わ けっして しる こと わ ありません 。 それ わ です か ? |
karera wa kesshite shiru koto wa arimasen . sore wa desu ka ? |
|
|
|
|
117 |
|
|
Ne pas manger |
|
不吃 |
Bù chī |
note
at |
note at |
não coma |
No comer |
nicht essen |
nie jeść |
Не
ешьте |
Ne yesh'te |
لا
يأكل |
la yakul |
मत
खाना |
mat khaana |
'ਤੇ
ਨੋਟ |
'Tē
nōṭa |
খেতে
না |
Khētē
nā |
食べない |
食べない |
たべない |
tabenai |
|
118 |
|
|
pense |
|
认为 |
rènwéi |
think |
think |
pensar |
pensar |
denken |
myśleć |
считать |
schitat' |
يفكر |
yufakir |
सोच |
soch |
ਸੋਚੋ |
sōcō |
মনে |
manē |
思う |
思う |
おもう |
omō |
|
119 |
|
|
être compté |
|
不容小kon |
bùróng xiǎo kon |
be
reckoned |
be reckoned |
ser contado |
ser contado |
gerechnet werden |
liczyć się |
считаться |
schitat'sya |
يحسب
لها |
yahsab laha |
माना
जाता है |
maana jaata hai |
ਮੰਨਿਆ
ਜਾ |
mani'ā jā |
গণনা
করা |
gaṇanā
karā |
考慮される |
考慮 される |
こうりょ される |
kōryo sareru |
|
120 |
|
|
(non utilisé dans les
temps progressifs |
|
(不用于渐进式时态 |
(bùyòng yú jiànjìn
shì shí tài |
(not
used in the progressive tenses |
(not used in the
progressive tenses |
(não usado nos tempos
progressivos |
(no usado en los
tiempos progresivos |
(nicht in den
Zeitformen verwendet |
(nie używane w
czasach progresywnych |
(не
используется
в
прогрессивном
времени |
(ne ispol'zuyetsya v
progressivnom vremeni |
(لا
تستخدم في
الأزمنة
التقدمية |
(la tustakhdam fi
al'azminat altaqadumia |
(प्रगतिशील
काल में
उपयोग नहीं
किया गया |
(pragatisheel kaal
mein upayog nahin kiya gaya |
(ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਰਜਕਾਲ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ) |
(pragatīśīla
kārajakāla vica nahīṁ varatī jāndī) |
(প্রগতিশীল
সময়কালে
ব্যবহৃত হয়
না |
(pragatiśīla
samaẏakālē byabahr̥ta haẏa nā |
(累進時制では使用されません |
( 累進 時制 で は 使用 されません |
( るいしん じせい で わ しよう されません |
( ruishin jisei de wa shiyō saremasen |
|
121 |
|
|
Non utilisé pour en
cours) |
|
不适用进行时) |
bù shìyòng jìnxíng
shí) |
不用于进行时) |
Not used for
ongoing) |
Não usado para
contínuo) |
No se utiliza para
en curso) |
Nicht für laufende
verwendet) |
Nieużywane w
toku) |
Не
используется
для текущих) |
Ne ispol'zuyetsya
dlya tekushchikh) |
لا
تستخدم
للمتابعة
المستمرة) |
la tastakhdim
lilmutabaeat almustamrat) |
जारी
नहीं है) |
jaaree nahin hai) |
ਚੱਲਣ
ਲਈ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ) |
calaṇa
la'ī nahīṁ varati'ā jāndā) |
চলমান
জন্য
ব্যবহৃত হয়
না) |
calamāna jan'ya
byabahr̥ta haẏa nā) |
継続的には使用されません) |
継続 的 に は 使用 されません ) |
けいぞく てき に わ しよう されません ) |
keizoku teki ni wa shiyō saremasen ) |
|
|
|
|
122 |
|
|
être généralement
considéré comme qc |
|
通常被认为是…… |
tōngcháng bèi
rènwéi shì…… |
to
be generally considered to be sth |
to be generally
considered to be sth |
ser geralmente
considerado sth |
ser generalmente
considerado algo |
allgemein als etw. zu
betrachten |
być ogólnie
uważanym za coś |
быть
в общем
что-то |
byt' v obshchem
chto-to |
ليتم
اعتباره
بشكل عام على
أنه شيء |
liatima aietibarah
bishakl eamin ealaa 'anah shay' |
आमतौर
पर sth माना जाता
है |
aamataur par sth
maana jaata hai |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ sth ਮੰਨਿਆ
ਜਾ ਕਰਨ ਲਈ |
āma
taura'tē sth mani'ā jā karana la'ī |
সাধারণত
sth বিবেচনা করা |
sādhāraṇata
sth bibēcanā karā |
一般にsthと見なされる |
一般 に sth と 見なされる |
いっぱん に sth と みなされる |
ippan ni sth to minasareru |
|
123 |
|
|
Généralement
considéré comme; à considérer |
|
被普遍认为是;被选举是 |
bèi pǔbiàn
rènwéi shì; bèi xuǎnjǔ shì |
被普遍认为是;被看作是 |
Generally considered
to be; to be considered |
Geralmente
considerado como; a ser considerado |
Generalmente
considerado; para ser considerado |
Im Allgemeinen als
zu betrachten; |
Ogólnie uważane
za; do rozważenia |
Обычно
считается,
будет
считаться |
Obychno
schitayetsya, budet schitat'sya |
يعتبر
بشكل عام
ليكون ؛
للنظر |
yuetabar bishakl
eamin liakun ; lilnazar |
आम
तौर पर माना
जाता है, माना
जाता है |
aam taur par maana
jaata hai, maana jaata hai |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ;
ਵਿਚਾਰਿਆ
ਜਾਣਾ |
āma taura
tē mani'ā jāndā hai; vicāri'ā
jāṇā |
সাধারণত
বিবেচনা করা
হয়; |
sādhāraṇata
bibēcanā karā haẏa; |
一般的に考えられている、考えられている |
一般 的 に 考えられている 、 考えられている |
いっぱん てき に かんがえられている 、 かんがえられている |
ippan teki ni kangaerareteiru , kangaerareteiru |
|
|
|
|
124 |
|
|
à |
|
至 |
zhì |
to |
to |
para |
a |
zu |
do |
в |
v |
إلى |
'iilaa |
सेवा |
seva |
ਨੂੰ |
nū |
প্রতি |
prati |
に |
に |
に |
ni |
|
125 |
|
|
Les enfants sont
considérés comme plus sophistiqués |
|
孩子们被认为更老练 |
háizimen bèi rènwéi
gèng lǎoliàn |
Children
are reckoned to be more sophisticated |
Children are reckoned
to be more sophisticated |
As crianças são
consideradas mais sofisticadas |
Se considera que los
niños son más sofisticados |
Kinder gelten als
anspruchsvoller |
Uważa się,
że dzieci są bardziej wyrafinowane |
Считается,
что дети
более
искушенные |
Schitayetsya, chto
deti boleye iskushennyye |
يُعتقد
أن الأطفال
أكثر تطوراً |
yuetqd 'ana al'atfal
'akthar ttwraan |
बच्चों
को अधिक
परिष्कृत
होने के लिए
माना जाता है |
bachchon ko adhik
parishkrt hone ke lie maana jaata hai |
ਬੱਚਿਆਂ
ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ
ਸੂਝਵਾਨ
ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
baci'āṁ
nū vadhērē sūjhavāna samajhi'ā jāndā
hai |
শিশুদের
আরও
পরিশীলিত
বলে গণ্য করা
হয় |
śiśudēra
āra'ō pariśīlita balē gaṇya karā
haẏa |
子供たちはより洗練されていると見なされています |
子供たち は より 洗練 されていると 見なされています |
こどもたち わ より せんれん されていると みなされています |
kodomotachi wa yori senren sareteiruto minasareteimasu |
|
126 |
|
|
aujourd'hui |
|
如今 |
rújīn |
nowadays |
nowadays |
hoje em dia |
hoy en día |
heutzutage |
dzisiaj |
В
наше время |
V nashe vremya |
الوقت
الحاضر |
alwaqt alhadir |
आजकल |
aajakal |
ਅੱਜ
ਕੱਲ |
aja kala |
আজকাল |
ājakāla |
最近 |
最近 |
さいきん |
saikin |
|
127 |
|
|
Les gens pensent que
les enfants d’aujourd’hui sont plus sophistiqués que par le passé |
|
人们认为今天的孩子比过去世故 |
rénmen rènwéi
jīntiān de háizi bǐ guòqù shìgù |
人们认为今天的孩子比过去世故 |
People think that
today’s children are more sophisticated |
As pessoas pensam
que as crianças de hoje são mais sofisticadas do que no passado |
La gente piensa que
los niños de hoy son más sofisticados que en el pasado |
Die Leute denken,
dass die Kinder von heute anspruchsvoller sind als früher |
Ludzie
myślą, że dzisiejsze dzieci są bardziej wyrafinowane
niż w przeszłości |
Люди
думают, что
современные
дети более
умные, чем в
прошлом. |
Lyudi dumayut, chto
sovremennyye deti boleye umnyye, chem v proshlom. |
يعتقد
الناس أن
أطفال اليوم
أكثر تطوراً
مما كانوا
عليه في
الماضي |
yaetaqid alnaas 'ana
'atfal alyawm 'akthar ttwraan mimaa kanuu ealayh fi almadi |
लोगों
को लगता है कि
आज के बच्चे
अतीत की तुलना
में अधिक
परिष्कृत
हैं |
logon ko lagata hai
ki aaj ke bachche ateet kee tulana mein adhik parishkrt hain |
ਲੋਕ
ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਅੱਜ ਦੇ ਬੱਚੇ
ਵਧੇਰੇ
ਸੂਝਵਾਨ ਹਨ |
lōka
sōcadē hana ki aja dē bacē vadhērē
sūjhavāna hana |
লোকেরা
মনে করে
আজকের
শিশুরা আরও
পরিশীলিত |
lōkērā
manē karē ājakēra śiśurā āra'ō
pariśīlita |
今日の子供たちは過去よりも洗練されていると人々は思っています |
今日 の 子供たち は 過去 より も 洗練 されていると 人々 は 思っています |
きょう の こどもたち わ かこ より も せんれん されていると ひとびと わ おもっています |
kyō no kodomotachi wa kako yori mo senren sareteiruto hitobito wa omotteimasu |
|
|
|
|
128 |
|
|
On pense que les
enfants sont plus sophistiqués maintenant |
|
孩子们被认为会更老练如今 |
háizimen bèi rènwéi
huì gèng lǎoliàn rújīn |
孩子们被认为会更老练如今 |
Children are thought
to be more sophisticated now |
As crianças são
consideradas mais sofisticadas agora |
Se cree que los
niños son más sofisticados ahora |
Kinder gelten jetzt
als anspruchsvoller |
Uważa się,
że dzieci są teraz bardziej wyrafinowane |
Считается,
что теперь
дети более
искушенные |
Schitayetsya, chto
teper' deti boleye iskushennyye |
يُعتقد
أن الأطفال
أكثر
تعقيدًا
الآن |
yuetqd 'ana al'atfal
'akthar teqydana alan |
बच्चों
को अब अधिक
परिष्कृत
माना जाता है |
bachchon ko ab adhik
parishkrt maana jaata hai |
ਬੱਚਿਆਂ
ਨੂੰ ਹੁਣ
ਵਧੇਰੇ
ਸੂਝਵਾਨ
ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
baci'āṁ
nū huṇa vadhērē sūjhavāna samajhi'ā
jāndā hai |
শিশুরা
এখন আরও
পরিশীলিত
বলে মনে করা
হচ্ছে |
śiśurā
ēkhana āra'ō pariśīlita balē manē
karā hacchē |
子供たちは今より洗練されていると考えられています |
子供たち は 今 より 洗練 されている と 考えられています |
こどもたち わ いま より せんれん されている と かんがえられています |
kodomotachi wa ima yori senren sareteiru to kangaerareteimasu |
|
|
|
|
129 |
|
|
c'était généralement
considéré comme un succès |
|
人们普遍认为它是成功的 |
Rénmen pǔbiàn
rènwéi tā shì chénggōng de |
it
was generally reckoned a success |
it was generally
reckoned a success |
foi geralmente
considerado um sucesso |
generalmente se
consideró un éxito |
Es wurde allgemein
als Erfolg gewertet |
powszechnie
uważano to za sukces |
это
обычно
считалось
успехом |
eto obychno
schitalos' uspekhom |
كان
يعتقد بشكل
عام أنها
ناجحة |
kan yaetaqid bishakl
eamin 'anaha najiha |
यह
आमतौर पर एक
सफलता माना
जाता था |
yah aamataur par ek
saphalata maana jaata tha |
ਇਸ
ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਇਕ ਸਫਲਤਾ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ |
Isa nū āma
taura'tē ika saphalatā mani'ā jāndā sī |
এটি
সাধারণত
একটি সাফল্য
গণনা করা
হয়েছিল |
Ēṭi
sādhāraṇata ēkaṭi sāphalya gaṇanā
karā haẏēchila |
それは一般的に成功とみなされました |
それ は 一般 的 に 成功 と みなされました |
それ わ いっぱん てき に せいこう と みなされました |
sore wa ippan teki ni seikō to minasaremashita |
|
130 |
|
|
Tout le monde
pensait que c'était un succès |
|
大家都认为那是一次成功 |
dàjiā dōu
rènwéi nà shì yīcì chénggōng |
大家都认为那是一次成功 |
Everyone thought it
was a success |
Todos acharam que
foi um sucesso |
Todos pensaron que
fue un éxito |
Alle dachten, es sei
ein Erfolg |
Wszyscy
myśleli, że to sukces |
Все
думали, что
это успех |
Vse dumali, chto eto
uspekh |
اعتقد
الجميع أنه
كان ناجحا |
'aetaqid aljamie
'anah kan najihaan |
सभी
को लगा कि यह
एक सफलता है |
sabhee ko laga ki
yah ek saphalata hai |
ਸਾਰਿਆਂ
ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ
ਇਹ ਸਫਲਤਾ ਹੈ |
sāri'āṁ
nē sōci'ā ki iha saphalatā hai |
সকলেই
ভেবেছিলেন
এটি একটি
সাফল্য |
sakalē'i
bhēbēchilēna ēṭi ēkaṭi sāphalya |
誰もが成功したと思った |
誰 も が 成功 した と 思った |
だれ も が せいこう した と おもった |
dare mo ga seikō shita to omotta |
|
|
|
|
131 |
|
|
Les gens pensent
généralement que c'est réussi |
|
人们普遍认为它是成功的 |
rénmen pǔbiàn
rènwéi tā shì chénggōng de |
人们普遍认为它是成功的 |
People generally
think it is successful |
As pessoas
geralmente pensam que é um sucesso |
La gente
generalmente piensa que tiene éxito |
Die Leute denken im
Allgemeinen, dass es erfolgreich ist |
Ludzie na ogół
myślą, że to się udaje |
Люди
обычно
думают, что
это успешно |
Lyudi obychno
dumayut, chto eto uspeshno |
يعتقد
الناس
عمومًا أنه
ناجح |
yaetaqid alnaas
emwmana 'anah najih |
लोग
आमतौर पर इसे
सफल मानते
हैं |
log aamataur par ise
saphal maanate hain |
ਲੋਕ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਇਹ ਸਫਲ ਹੈ |
lōka āma
taura tē sōcadē hana ki iha saphala hai |
লোকেরা
সাধারণত এটি
সফল বলে মনে
করে |
lōkērā
sādhāraṇata ēṭi saphala balē manē
karē |
人々は一般的にそれが成功していると思います |
人々 は 一般 的 に それ が 成功 している と 思います |
ひとびと わ いっぱん てき に それ が せいこう している と おもいます |
hitobito wa ippan teki ni sore ga seikō shiteiru to omoimasu |
|
|
|
|
132 |
|
|
informel |
|
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
133 |
|
|
informel |
|
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
非正式的 |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
|
|
|
134 |
|
|
s'attendre à faire qc |
|
期望做某事 |
qīwàng zuò
mǒu shì |
to expect to do
sth |
to expect to do sth |
esperar fazer o sth |
esperar hacer algo |
zu erwarten, etw. zu
tun |
spodziewać
się czegoś |
ожидать
чего-нибудь |
ozhidat' chego-nibud' |
أن
نتوقع أن
تفعل شيئا |
'an natawaqae 'an
tafeal shayyana |
sth
करने की
उम्मीद है |
sth karane kee ummeed
hai |
sth
ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਕਰਨ ਲਈ |
sth karana dī
umīda karana la'ī |
sth
করতে আশা করা |
sth karatē
āśā karā |
sthを行うことを期待する |
sth を 行う こと を 期待 する |
sth お おこなう こと お きたい する |
sth o okonau koto o kitai suru |
|
135 |
|
|
Attendez; attendez;
attendez |
|
料想;预计;指望 |
liàoxiǎng;
yùjì; zhǐwàng |
料想;预计; 指望 |
Expect; expect;
expect |
Espere; espere;
espere |
Espera; espera;
espera |
Erwarten, erwarten,
erwarten |
Spodziewaj się,
oczekuj, oczekuj |
Ожидайте;
ожидайте;
ожидайте |
Ozhidayte;
ozhidayte; ozhidayte |
توقع ؛
توقع ؛ توقع |
tuaqie ; tuaqie ;
tuaqie |
अपेक्षा;
अपेक्षा;
अपेक्षा |
apeksha; apeksha;
apeksha |
ਉਮੀਦ;
ਉਮੀਦ; ਉਮੀਦ |
umīda;
umīda; umīda |
প্রত্যাশা;
প্রত্যাশা;
প্রত্যাশা |
pratyāśā;
pratyāśā; pratyāśā |
期待、期待、期待 |
期待 、 期待 、 期待 |
きたい 、 きたい 、 きたい |
kitai , kitai , kitai |
|
|
|
|
136 |
|
|
Attendez-vous à
faire quelque chose |
|
期望做某 |
qīwàng zuò
mǒu |
期望做某 |
Expect to do
something |
Espere fazer algo |
Espera hacer algo |
Erwarten Sie etwas
zu tun |
Spodziewaj się,
że coś zrobisz |
Ожидайте
сделать
что-нибудь |
Ozhidayte sdelat'
chto-nibud' |
توقع
أن تفعل
شيئًا |
tuaqie 'an tafeal
shyyana |
कुछ
करने की
उम्मीद है |
kuchh karane kee
ummeed hai |
ਕੁਝ
ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ |
kujha karana dī
umīda |
কিছু
করার
প্রত্যাশা |
kichu karāra
pratyāśā |
何かを期待する |
何 か を 期待 する |
なに か お きたい する |
nani ka o kitai suru |
|
|
|
|
137 |
|
|
Préparer |
|
备 |
bèi |
备 |
Prepare |
Preparar |
Preparar |
Bereiten |
Przygotować |
Подготовить |
Podgotovit' |
إعداد |
'iiedad |
तैयार |
taiyaar |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
ti'āra
karō |
প্রস্তুত
করা |
prastuta karā |
準備する |
準備 する |
じゅんび する |
junbi suru |
|
|
|
|
138 |
|
|
On compte finir par
dix |
|
我们估计要在十点之前完成 |
wǒmen gūjì
yào zài shí diǎn zhīqián wánchéng |
We reckon to finish
by ten |
We reckon to finish
by ten |
Calculamos terminar
às dez |
Calculamos terminar a
las diez |
Wir rechnen damit, um
zehn fertig zu werden |
Liczymy, że
skończymy o dziesiątej |
Мы
рассчитываем
закончить к
десяти |
My rasschityvayem
zakonchit' k desyati |
نحسب
أن ننتهي
بعشرة |
nhsb 'an nantahi
bieashara |
हम
दस तक खत्म
करने के लिए
सोचते हैं |
ham das tak khatm
karane ke lie sochate hain |
ਸਾਨੂੰ
ਦਸ ਕੇ ਖਤਮ ਕਰਨ
ਲਈ ਮੰਨਣਾ |
sānū dasa
kē khatama karana la'ī manaṇā |
আমরা
দশ দ্বারা
শেষ করতে
গণনা |
āmarā
daśa dbārā śēṣa karatē gaṇanā |
10で終了すると考えます |
10 で 終了 する と 考えます |
10 で しゅうりょう する と かんがえます |
10 de shūryō suru to kangaemasu |
|
139 |
|
|
On s'attend à finir
avant dix heures |
|
我们预计十点钟以前结束 |
wǒmen yùjì shí
diǎn zhōng yǐqián jiéshù |
我们预计十点钟以前结束 |
We expect to end
before ten o'clock |
Esperamos terminar
antes das dez horas |
Esperamos terminar
antes de las diez |
Wir erwarten, vor
zehn Uhr zu enden |
Spodziewamy
się, że skończymy przed dziesiątą |
Мы
рассчитываем
закончить
до десяти
часов |
My rasschityvayem
zakonchit' do desyati chasov |
نتوقع
أن ينتهي قبل
الساعة
العاشرة |
natawaqae 'an
yantahi qabl alssaeat aleashira |
हमें
दस बजे से
पहले खत्म
होने की
उम्मीद है |
hamen das baje se
pahale khatm hone kee ummeed hai |
ਅਸੀਂ
ਦਸ ਵਜੇ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਖ਼ਤਮ
ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਕਰਦੇ ਹਾਂ |
asīṁ dasa
vajē tōṁ pahilāṁ ḵẖatama
hōṇa dī umīda karadē hāṁ |
আমরা
দশটার আগে
শেষ হবে আশা
করি |
āmarā
daśaṭāra āgē śēṣa habē
āśā kari |
10時前に終了する予定です |
10 時 前 に 終了 する 予定です |
10 じ まえ に しゅうりょう する よていです |
10 ji mae ni shūryō suru yoteidesu |
|
|
|
|
140 |
|
|
~ sth (at sth)
pour calculer un montant, un nombre, etc. |
|
〜sth(at
sth)计算数量,数量等。 |
〜sth(at sth)
jìsuàn shùliàng, shùliàng děng. |
〜sth (at sth) to calculate an amount,a number, etc. |
~sth (at sth)
to calculate an amount, a number, etc. |
~ sth (em sth)
para calcular um valor, um número, etc. |
~ sth (en sth)
para calcular una cantidad, un número, etc. |
~ etw (bei
etw), um einen Betrag, eine Zahl usw. zu berechnen. |
~ sth (at sth)
do obliczenia kwoty, liczby itp. |
~ sth (at sth)
для
вычисления
суммы, числа
и т. Д. |
~ sth (at sth)
dlya vychisleniya summy, chisla i t. D. |
~ sth (at sth)
لحساب مبلغ ،
رقم ، إلخ. |
~ sth (at sth)
lihisab mablagh , raqm , 'iilkh. |
~ sth (sth
पर) एक राशि, एक
संख्या, आदि
की गणना करने
के लिए। |
~ sth (sth
par) ek raashi, ek sankhya, aadi kee ganana karane ke lie. |
Amount sth (sth
ਤੇ) ਇੱਕ ਰਕਮ,
ਇੱਕ ਨੰਬਰ, ਆਦਿ
ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਨ
ਲਈ. |
Amount sth (sth
tē) ika rakama, ika nabara, ādi dī gaṇanā karana
la'ī. |
Amount sth (sth
এ) একটি
পরিমাণ, একটি
সংখ্যা
ইত্যাদি
গণনা করতে |
Amount sth (sth
ē) ēkaṭi parimāṇa, ēkaṭi
saṅkhyā ityādi gaṇanā karatē |
〜sth(at
sth)は、金額、数値などを計算します。 |
〜 sth ( at sth ) は 、 金額 、 数値 など を 計算 します 。 |
〜 sth ( あt sth ) わ 、 きんがく 、 すうち など お けいさん します 。 |
〜 sth ( at sth ) wa , kingaku , sūchi nado o keisan shimasu . |
|
141 |
|
|
Estimation |
|
预测;估计;计算 |
Yùcè; gūjì;
jìsuàn |
估算;估计;计算 |
Estimate |
Estimativa |
Estimar |
Schätzen |
Oszacowanie |
Оценить |
Otsenit' |
تقدير |
taqdir |
आकलन |
aakalan |
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਓ |
Anumāna
lagā'ō |
হিসাব |
hisāba |
見積もり |
見積もり |
みつもり |
mitsumori |
|
|
|
|
142 |
|
|
~ sth (at sth) pour
calculer la quantité, la quantité, etc. |
|
〜sth(at
sth)计算数量,数量等 |
〜sth(at sth)
jìsuàn shùliàng, shùliàng děng |
〜sth(at
sth)计算数量,数量等 |
~sth (at sth) to
calculate the quantity, quantity, etc. |
~ sth (em sth) para
calcular a quantidade, quantidade, etc. |
~ sth (en sth) para
calcular la cantidad, cantidad, etc. |
~ etw (bei etw), um
die Menge, Menge usw. zu berechnen. |
~ sth (at sth) do
obliczenia ilości, ilości itp. |
~ sth (at sth)
для расчета
количества,
количества
и т. д. |
~ sth (at sth) dlya
rascheta kolichestva, kolichestva i t. d. |
~ sth (at sth) لحساب
الكمية
والكمية وما إلى ذلك. |
~ sth (at sth)
lihisab alkamiyat walkamiyat wama 'iilaa dhalik. |
~ sth (sth
पर) परिमाण,
मात्रा आदि
की गणना करने
के लिए। |
~ sth (sth par)
parimaan, maatra aadi kee ganana karane ke lie. |
~ sth (sth
ਤੇ) ਮਾਤਰਾ,
ਮਾਤਰਾ, ਆਦਿ ਦੀ
ਗਣਨਾ ਕਰਨ ਲਈ. |
~ sth (sth tē)
mātarā, mātarā, ādi dī gaṇanā karana
la'ī. |
, sth (sth এ)
পরিমাণ,
পরিমাণ
ইত্যাদি
গণনা করতে |
, sth (sth ē)
parimāṇa, parimāṇa ityādi gaṇanā
karatē |
〜sth(at
sth)で数量、数量などを計算します。 |
〜 sth ( at sth ) で 数量 、 数量 など を 計算 します 。 |
〜 sth ( あt sth ) で すうりょう 、 すうりょう など お けいさん します 。 |
〜 sth ( at sth ) de sūryō , sūryō nado o keisan shimasu . |
|
|
|
|
143 |
|
|
L'âge de la terre est
estimé à environ 4 600 millions d'années. |
|
据估计地球的年龄约为46亿年。 |
jù gūjì dìqiú de
niánlíng yuē wèi 46 yì nián. |
The
age of the earth is reckoned at about 4 600 million years. |
The age of the earth
is reckoned at about 4 600 million years. |
A idade da Terra é
calculada em cerca de 4 600 milhões de anos. |
La edad de la tierra
se calcula en unos 4 600 millones de años. |
Das Alter der Erde
wird auf etwa 4 600 Millionen Jahre geschätzt. |
Wiek Ziemi szacuje
się na około 4600 milionów lat. |
Возраст
Земли
оценивается
примерно в 4 600
миллионов
лет. |
Vozrast Zemli
otsenivayetsya primerno v 4 600 millionov let. |
يقدر
عمر الأرض
بحوالي 4600
مليون سنة. |
yuqadir eumr al'ard
bihwali 4600 milyun sanat. |
पृथ्वी
की आयु लगभग 4 600
मिलियन वर्ष
है। |
prthvee kee aayu
lagabhag 4 600 miliyan varsh hai. |
ਧਰਤੀ
ਦੀ ਉਮਰ ਲਗਭਗ 4
ਮਿਲੀਅਨ ਸਾਲ
ਗਿਣੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ. |
Dharatī dī
umara lagabhaga 4 milī'ana sāla giṇī jāndī
hai. |
পৃথিবীর
বয়স গণনা
করা হয়
প্রায় 4০০
মিলিয়ন
বছর। |
pr̥thibīra
baẏasa gaṇanā karā haẏa prāẏa 400
miliẏana bachara. |
地球の年齢は約4億6千万年と考えられています。 |
地球 の 年齢 は 約 4 億 6 千 万 年 と 考えられています 。 |
ちきゅう の ねんれい わ やく 4 おく 6 せん まん ねん と かんがえられています 。 |
chikyū no nenrei wa yaku 4 oku 6 sen man nen to kangaerareteimasu . |
|
144 |
|
|
L'âge de la terre
est estimé à environ 4,6 milliards d'années |
|
估计地球的年龄大约为46亿年 |
Gūjì dìqiú de
niánlíng dàyuē wèi 46 yì nián |
估计地球的年龄大约为46亿年 |
The age of the earth
is estimated to be about 4.6 billion years |
A idade da Terra é
estimada em cerca de 4,6 bilhões de anos |
Se estima que la
edad de la tierra es de unos 4.600 millones de años. |
Das Alter der Erde
wird auf etwa 4,6 Milliarden Jahre geschätzt |
Szacuje się,
że wiek Ziemi wynosi około 4,6 miliarda lat |
Возраст
Земли
оценивается
примерно в 4,6
миллиарда
лет. |
Vozrast Zemli
otsenivayetsya primerno v 4,6 milliarda let. |
يقدر
عمر الأرض
بحوالي 4.6
مليار سنة |
yuqadir eumr al'ard
bihwaly 4.6 milyar sana |
पृथ्वी
की आयु लगभग 4.6
बिलियन वर्ष
आंकी गई है |
prthvee kee aayu
lagabhag 4.6 biliyan varsh aankee gaee hai |
ਧਰਤੀ
ਦੀ ਉਮਰ ਲਗਭਗ 4.6
ਅਰਬ ਸਾਲ ਦੱਸੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
Dharatī dī
umara lagabhaga 4.6 Araba sāla dasī jāndī hai |
পৃথিবীর
বয়স অনুমান
করা হয়
প্রায় 4.6
বিলিয়ন বছর |
Pr̥thibīra
baẏasa anumāna karā haẏa prāẏa 4.6
Biliẏana bachara |
地球の年齢は約46億年と推定されています |
地球 の 年齢 は 約 46 億 年 と 推定 されています |
ちきゅう の ねんれい わ やく 46 おく ねん と すいてい されています |
chikyū no nenrei wa yaku 46 oku nen to suitei sareteimasu |
|
|
|
|
145 |
|
|
Ils estiment que leurs bénéfices sont en
baisse d'au moins 20% |
|
他们认为利润至少下降了20% |
tāmen rènwéi lìrùn zhìshǎo
xiàjiàngle 20% |
They reckon (that) their profits are down by
at least 20% |
They reckon (that) their profits are down by
at least 20% |
Eles avaliam (que) seus lucros caíram em
pelo menos 20% |
Calculan (que) sus ganancias han bajado al
menos un 20% |
Sie rechnen damit, dass ihre Gewinne um
mindestens 20% gesunken sind |
Uważają (że) ich zyski
spadły o co najmniej 20% |
Они
считают, что
их прибыль
снизилась
как минимум
на 20%. |
Oni schitayut, chto ikh pribyl' snizilas'
kak minimum na 20%. |
يعتقدون
(أن) أرباحهم
انخفضت
بنسبة 20٪ على
الأقل |
yaetaqidun (an)
'arbahahum ainkhafadat binisbat 20% ela alaql |
उन्हें
लगता है कि
उनके मुनाफे
में कम से कम 20%
की कमी है |
unhen lagata hai ki unake munaaphe mein kam
se kam 20% kee kamee hai |
ਉਹ
ਮੰਨਦੇ ਹਨ (ਕਿ)
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ
ਮੁਨਾਫਾ ਘੱਟੋ ਘੱਟ
20% ਘੱਟ ਗਿਆ ਹੈ |
uha manadē hana (ki) unhāṁ
dā munāphā ghaṭō ghaṭa 20% ghaṭa
gi'ā hai |
তারা
গণনা করে (যে)
তাদের লাভ
কমপক্ষে 20% হ্রাস
পেয়েছে |
tārā gaṇanā karē
(yē) tādēra lābha kamapakṣē 20% hrāsa
pēẏēchē |
彼らは(彼らの)彼らの利益が少なくとも20%下がると考えている |
彼ら は ( 彼ら の ) 彼ら の 利益 が 少なくとも 20 % 下がる と 考えている |
かれら わ ( かれら の ) かれら の りえき が すくなくとも 20 ぱあせんと さがる と かんがえている |
karera wa ( karera no ) karera no rieki ga sukunakutomo 20 pāsento sagaru to kangaeteiru |
|
146 |
|
|
Nous estimons que
les bénéfices ont baissé d'au moins 20% |
|
地们估计利润至少下降了20% |
demen gūjì
lìrùn zhìshǎo xiàjiàngle 20% |
地们估计利润至少下降了20% |
We estimate that
profits have fallen by at least 20% |
Estimamos que os
lucros tenham caído em pelo menos 20% |
Estimamos que los
beneficios han caído al menos un 20% |
Wir schätzen, dass
die Gewinne um mindestens 20% gesunken sind |
Szacują,
że zyski spadły o co najmniej 20% |
По
их оценкам,
прибыль
упала как
минимум на 20%. |
Po ikh otsenkam,
pribyl' upala kak minimum na 20%. |
نقدر
أن الأرباح
قد انخفضت
بنسبة 20٪ على
الأقل |
naqdir 'ana al'arbah
qad ainkhafadat binisbat 20% ela alaql |
उनका
अनुमान है कि
लाभ कम से कम 20%
तक गिर गया है |
unaka anumaan hai ki
laabh kam se kam 20% tak gir gaya hai |
ਸਾਡਾ
ਅਨੁਮਾਨ ਹੈ ਕਿ
ਮੁਨਾਫੇ ਘੱਟੋ
ਘੱਟ 20% ਘੱਟ ਗਏ ਹਨ |
sāḍā
anumāna hai ki munāphē ghaṭō ghaṭa 20%
ghaṭa ga'ē hana |
আমাদের
অনুমান যে
মুনাফা
কমপক্ষে 20%
কমেছে |
āmādēra
anumāna yē munāphā kamapakṣē 20%
kamēchē |
利益は少なくとも20%減少していると推定します |
利益 は 少なくとも 20 % 減少 している と 推定 します |
りえき わ すくなくとも 20 ぱあせんと げんしょう している と すいてい します |
rieki wa sukunakutomo 20 pāsento genshō shiteiru to suitei shimasu |
|
|
|
|
147 |
|
|
le voyage devait
durer environ deux heures. |
|
整个旅程大约需要两个小时。 |
zhěnggè
lǚchéng dàyuē xūyào liǎng gè xiǎoshí. |
the journey was reckoned to take about two hours. |
the journey was
reckoned to take about two hours. |
a viagem foi estimada
em cerca de duas horas. |
se calculó que el
viaje duraría unas dos horas. |
Die Reise dauerte
ungefähr zwei Stunden. |
podróż
miała zająć około dwóch godzin. |
Поездка
заняла
около двух
часов. |
Poyezdka zanyala
okolo dvukh chasov. |
استغرقت
الرحلة
حوالي
ساعتين. |
aistaghraqat alrihlat
hwaly saetin. |
यात्रा
में लगभग दो
घंटे लग गए। |
yaatra mein lagabhag
do ghante lag gae. |
ਯਾਤਰਾ
ਨੂੰ ਦੋ ਘੰਟੇ
ਲੱਗਣ ਲਈ
ਗਿਣਿਆ ਗਿਆ. |
yātarā
nū dō ghaṭē lagaṇa la'ī giṇi'ā
gi'ā. |
যাত্রা
প্রায় দুই
ঘন্টা সময়
গণনা করা
হয়েছিল। |
yātrā
prāẏa du'i ghanṭā samaẏa gaṇanā
karā haẏēchila. |
旅は約2時間かかると考えられていました。 |
旅 は 約 2 時間 かかる と 考えられていました 。 |
たび わ やく 2 じかん かかる と かんがえられていました 。 |
tabi wa yaku 2 jikan kakaru to kangaerareteimashita . |
|
148 |
|
|
Durée estimée à
environ deux heures sur la route |
|
路上估计要花大约两个小时 |
Lùshàng gūjì
yào huā dàyuē liǎng gè xiǎoshí |
路上估计要花大约两个小时 |
Estimated to take
about two hours on the road |
Estima-se que demore
cerca de duas horas na estrada |
Se estima que tomará
unas dos horas en la carretera. |
Voraussichtlich zwei
Stunden unterwegs |
Szacuje się,
że podróż potrwa około dwóch godzin |
Предполагается,
что дорога
займет
около двух
часов |
Predpolagayetsya,
chto doroga zaymet okolo dvukh chasov |
من
المقدر أن
يستغرق
الطريق
حوالي
ساعتين |
min almuqadar 'an
yastaghriq altariq hwaly saeatayn |
सड़क
पर लगभग दो
घंटे लगने का
अनुमान है |
sadak par lagabhag
do ghante lagane ka anumaan hai |
ਸੜਕ
ਤੇ ਲਗਭਗ ਦੋ
ਘੰਟੇ ਲੱਗਣ ਦਾ
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ |
Saṛaka tē
lagabhaga dō ghaṭē lagaṇa dā anumāna
lagā'i'ā gi'ā |
রাস্তায়
প্রায় দুই
ঘন্টা সময়
লাগবে বলে অনুমান
করা হয়েছে |
Rāstāẏa
prāẏa du'i ghanṭā samaẏa lāgabē
balē anumāna karā haẏēchē |
道路で約2時間かかると推定 |
道路 で 約 2 時間 かかる と 推定 |
どうろ で やく 2 じかん かかる と すいてい |
dōro de yaku 2 jikan kakaru to suitei |
|
|
|
|
149 |
|
|
Ce modèle est généralement utilisé dans le
passif |
|
此模式通常用于被动模式 |
cǐ móshì tōngcháng yòng yú bèidòng
móshì |
This pattern is usually
used in the passive |
This pattern is usually used in the passive |
Este padrão é geralmente usado no passivo |
Este patrón se usa generalmente en el pasivo |
Dieses Muster wird normalerweise im passiven
verwendet |
Ten wzór jest zwykle używany w trybie
biernym |
Этот
паттерн
обычно
используется
в пассивном |
Etot pattern obychno ispol'zuyetsya v
passivnom |
عادة ما
يستخدم هذا
النمط في
المبني للمجهول |
eadatan ma yustakhdam
hdha alnamat fi almabnii lilmajhul |
यह
पैटर्न
आमतौर पर
निष्क्रिय
में उपयोग
किया जाता है |
yah paitarn aamataur par nishkriy mein
upayog kiya jaata hai |
ਇਹ
ਪੈਟਰਨ ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਪੈਸੀਵ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
iha paiṭarana āma taura tē
paisīva vica varati'ā jāndā hai |
এই
প্যাটার্নটি
সাধারণত
প্যাসিভগুলিতে
ব্যবহৃত হয় |
ē'i pyāṭārnaṭi
sādhāraṇata pyāsibhagulitē byabahr̥ta
haẏa |
このパターンは通常、パッシブで使用されます |
この パターン は 通常 、 パッシブ で 使用 されます |
この パターン わ つうじょう 、 ぱっしぶ で しよう されます |
kono patān wa tsūjō , passhibu de shiyō saremasu |
|
150 |
|
|
Ce modèle de phrase
est généralement utilisé dans la voix passive |
|
此句型通常用于被动语态 |
cǐ jù xíng
tōngcháng yòng yú bèidòng yǔ tài |
此句型通常用于被动语态 |
This sentence
pattern is usually used in the passive voice |
Este padrão de frase
é geralmente usado na voz passiva |
Este patrón de
oración se usa generalmente en la voz pasiva. |
Dieses Satzmuster
wird normalerweise im Passiv verwendet |
Ten wzór zdania jest
zwykle używany w stronie biernej |
Этот
образец
предложения
обычно
используется
в пассивном
залоге. |
Etot obrazets
predlozheniya obychno ispol'zuyetsya v passivnom zaloge. |
عادة
ما يستخدم
نمط الجملة
هذا في صيغة
المبني
للمجهول |
eadatan ma
yustakhdam namatu aljumlat hdha fi sighat almabni lilmajhul |
यह
वाक्य
पैटर्न
आमतौर पर
निष्क्रिय
आवाज में
उपयोग किया
जाता है |
yah vaaky paitarn
aamataur par nishkriy aavaaj mein upayog kiya jaata hai |
ਇਹ
ਵਾਕ ਪੈਟਰਨ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਸੀਵ
ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
iha vāka
paiṭarana āma taura'tē pasīva āvāza vica
varati'ā jāndā hai |
এই
বাক্য
প্যাটার্নটি
সাধারণত
প্যাসিভ ভয়েসে
ব্যবহৃত হয় |
ē'i bākya
pyāṭārnaṭi sādhāraṇata pyāsibha
bhaẏēsē byabahr̥ta haẏa |
この文型は通常、受動態で使用されます |
この 文型 は 通常 、 受動態 で 使用 されます |
この ぶんけい わ つうじょう 、 じゅどうたい で しよう されます |
kono bunkei wa tsūjō , judōtai de shiyō saremasu |
|
|
|
|
151 |
|
|
Ce mode est
généralement utilisé en mode passif |
|
此模式通常为被动模式 |
cǐ móshì
tōngcháng wèi bèidòng móshì |
此模式通常用于被动模式 |
This mode is usually
used in passive mode |
Este modo é
geralmente usado no modo passivo |
Este modo se usa
generalmente en modo pasivo |
Dieser Modus wird
normalerweise im passiven Modus verwendet |
Ten tryb jest zwykle
używany w trybie pasywnym |
Этот
режим
обычно
используется
в пассивном
режиме. |
Etot rezhim obychno
ispol'zuyetsya v passivnom rezhime. |
يستخدم
هذا الوضع
عادة في
الوضع
الخامل |
yustakhdam hdha
alwade eadatan fi alwade alkhamil |
यह
मोड आमतौर पर
निष्क्रिय
मोड में
उपयोग किया
जाता है |
yah mod aamataur par
nishkriy mod mein upayog kiya jaata hai |
ਇਹ
ਮੋਡ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਪੈਸਿਵ ਮੋਡ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
iha mōḍa
āma taura tē paisiva mōḍa vica varati'ā
jāndā hai |
এই
মোডটি
সাধারণত
প্যাসিভ
মোডে
ব্যবহৃত হয় |
ē'i
mōḍaṭi sādhāraṇata pyāsibha
mōḍē byabahr̥ta haẏa |
このモードは通常、パッシブモードで使用されます |
この モード は 通常 、 パッシブモード で 使用 されます |
この モード わ つうじょう 、 ぱっしぶもうど で しよう されます |
kono mōdo wa tsūjō , passhibumōdo de shiyō saremasu |
|
|
|
|
152 |
|
|
compter sur qc |
|
估计 |
gūjì |
reckon
on sth |
reckon on sth |
contar com sth |
contar con algo |
rechne mit etw |
reckon on sth |
рассчитывать
на что-то |
rasschityvat' na
chto-to |
يحسب
على شيء |
yahsab ealaa shay' |
sth पर
ध्यान दें |
sth par dhyaan den |
STH ਤੇ
ਗਿਣੋ |
STH tē
giṇō |
গণনা |
gaṇanā |
sthの計算 |
sth の 計算 |
sth の けいさん |
sth no keisan |
|
153 |
|
|
s'attendre à ce que
qq se produise ou se fier à ce qui se passe |
|
期待某事发生或依靠某事 |
qídài mǒu shì
fāshēng huò yīkào mǒu shì |
to
expect sth to happen or to rely on sth happening |
to expect sth to
happen or to rely on sth happening |
esperar que o sth
aconteça ou confiar que ele aconteça |
esperar que algo
suceda o confiar en que algo suceda |
etwas zu erwarten
oder sich darauf zu verlassen, dass etwas passiert |
oczekiwać,
że coś się wydarzy lub polegać na czymś, co się
dzieje |
ожидать,
что что-то
произойдет,
или полагаться
на то, что
происходит |
ozhidat', chto
chto-to proizoydet, ili polagat'sya na to, chto proiskhodit |
توقع
حدوث شيء أو
الاعتماد
على شيء يحدث |
tuaqie huduth shay'
'aw alaietimad ealaa shay' yahduth |
ऐसा
होने के लिए
या sth होने पर
भरोसा करने
के लिए |
aisa hone ke lie ya
sth hone par bharosa karane ke lie |
ਸਟੈਚ
ਦੇ ਹੋਣ ਜਾਂ
ਸਟੈਚ ਹੋਣ ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਲਈ |
saṭaica dē
hōṇa jāṁ saṭaica hōṇa tē
bharōsā karana la'ī |
আশা
করা sth ঘটবে বা sth
ঘটছে উপর
নির্ভর করা |
āśā
karā sth ghaṭabē bā sth ghaṭachē upara
nirbhara karā |
sthの発生を期待するか、sthの発生に依存する |
sth の 発生 を 期待 する か 、 sth の 発生 に 依存 する |
sth の はっせい お きたい する か 、 sth の はっせい にいぞん する |
sth no hassei o kitai suru ka , sth no hassei niizon suru |
|
154 |
|
|
Compter sur |
|
指望;依赖 |
zhǐwàng;
yīlài |
指望;依赖 |
Count on |
Contar com |
Contar con |
Verlassen auf |
Liczyć na |
Рассчитывать
на |
Rasschityvat' na |
اعتمد
على |
aietamad ealaa |
भरोसा
करना |
bharosa karana |
ਮੇਰੇ
ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਰਖ |
mērē
tē bharōsā rakha |
নির্ভর
করা |
nirbhara karā |
頼りに |
頼り に |
たより に |
tayori ni |
|
|
|
|
155 |
|
|
ils n'avaient pas
compté sur une rébellion |
|
他们没有想到叛乱 |
tāmen
méiyǒu xiǎngdào pànluàn |
they
hadn’t reckoned on a rebellion |
they hadn’t reckoned
on a rebellion |
eles não contaram com
uma rebelião |
no habían contado con
una rebelión |
Sie hatten nicht mit
einer Rebellion gerechnet |
nie liczyli na bunt |
они
не
рассчитывали
на
восстание |
oni ne rasschityvali
na vosstaniye |
لم
يحسبوا على
التمرد |
lm yahsabuu ealaa
altamarud |
उन्होंने
विद्रोह पर
कोई
प्रतिक्रिया
नहीं दी |
unhonne vidroh par
koee pratikriya nahin dee |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਬਗਾਵਤ 'ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਸੀ |
unhāṁ
nē bagāvata'tē vicāra nahīṁ kītā
sī |
তাদের
বিদ্রোহ
গণনা করা
হয়নি |
tādēra
bidrōha gaṇanā karā haẏani |
彼らは反乱を考慮していませんでした |
彼ら は 反乱 を 考慮 していませんでした |
かれら わ はんらん お こうりょ していませんでした |
karera wa hanran o kōryo shiteimasendeshita |
|
156 |
|
|
Ils ne s'attendaient
pas à ce que cela se produise; |
|
他们没有料到会发;生叛乱 |
tāmen
méiyǒu liào dào huì fā; shēng pànluàn |
他们没有料到会发;生叛乱 |
They did not expect
it to happen; |
Eles não esperavam
que isso acontecesse; |
No esperaban que
sucediera; |
Sie hatten nicht
damit gerechnet; |
Nie spodziewali
się, że to się stanie; |
Они
не ожидали,
что это
произойдет; |
Oni ne ozhidali,
chto eto proizoydet; |
لم
يتوقعوا
حدوث ذلك. |
lm yatawaqaeuu
huduth dhalik. |
उन्हें
यह होने की
उम्मीद नहीं
थी; |
unhen yah hone kee
ummeed nahin thee; |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਉਮੀਦ
ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਇਹ
ਵਾਪਰੇਗਾ; |
unhāṁ
nū umīda nahīṁ sī ki iha vāparēgā; |
তারা
এটি ঘটবে বলে
আশা করেনি; |
tārā
ēṭi ghaṭabē balē āśā karēni; |
彼らはそれが起こることを期待していませんでした。 |
彼ら は それ が 起こる こと を 期待 していませんでした 。 |
かれら わ それ が おこる こと お きたい していませんでした 。 |
karera wa sore ga okoru koto o kitai shiteimasendeshita . |
|
|
|
|
157 |
|
|
Ils n'ont pas pensé
à la rébellion |
|
他们没有想到叛乱 |
tāmen
méiyǒu xiǎngdào pànluàn |
他们没有想到叛乱 |
They did not think
of rebellion |
Eles não pensaram em
rebelião |
No pensaron en
rebelión |
Sie dachten nicht an
Rebellion |
Nie myśleli o
buncie |
Они
не думали о
восстании |
Oni ne dumali o
vosstanii |
لم
يفكروا في
التمرد |
lm yafakiruu fi
altamarud |
उन्होंने
विद्रोह के
बारे में
नहीं सोचा |
unhonne vidroh ke
baare mein nahin socha |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਬਗਾਵਤ
ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ
ਸੋਚਿਆ |
unhāṁ
nē bagāvata bārē nahīṁ sōci'ā |
তারা
বিদ্রোহের
কথা ভাবেনি |
tārā
bidrōhēra kathā bhābēni |
彼らは反乱を考えなかった |
彼ら は 反乱 を 考えなかった |
かれら わ はんらん お かんがえなかった |
karera wa hanran o kangaenakatta |
|
|
|
|
158 |
|
|
Zhao |
|
钊 |
zhāo |
釗 |
Zhao |
Zhao |
Zhao |
Zhao |
Zhao |
Чжао |
Chzhao |
تشاو |
tashaw |
झाओ |
jhao |
ਝਾਓ |
jhā'ō |
ঝাও |
jhā'ō |
趙 |
趙 |
ちょう |
chō |
|
|
|
|
159 |
|
|
aller avec |
|
去 |
qù |
去 |
go with |
ir com |
ir con |
geh mit |
iść z |
идти
с |
idti s |
اذهب
مع |
adhhab mae |
साथ
जाना |
saath jaana |
ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
nāla calō |
সঙ্গে
যেতে |
saṅgē
yētē |
一緒に行く |
一緒 に 行く |
いっしょ に いく |
issho ni iku |
|
|
|
|
160 |
|
|
Cabanon |
|
舍 |
shě |
舍 |
Shed |
Galpão |
Cobertizo |
Schuppen |
Budka |
пролить |
prolit' |
تسلط |
taslut |
बहाना |
bahaana |
ਸ਼ੈੱਡ |
śaiḍa |
চালা |
cālā |
小屋 |
小屋 |
こや |
koya |
|
|
|
|
161 |
|
|
Nous pensions avoir du beau temps |
|
我们估计天气很好 |
wǒmen gūjì tiānqì hěn
hǎo |
We’d reckoned on having good weather |
We’d reckoned on having good weather |
Contávamos com bom tempo |
Habíamos contado con buen tiempo |
Wir hatten mit gutem Wetter gerechnet |
Liczyliśmy na dobrą pogodę |
Мы
рассчитывали
на хорошую
погоду |
My rasschityvali na khoroshuyu pogodu |
كنا
نقدر أن يكون
الطقس جيدًا |
kunna naqdir 'an
yakun altaqs jydana |
हमने
अच्छे मौसम
के बारे में
सोचा था |
hamane achchhe mausam ke baare mein socha
tha |
ਅਸੀਂ
ਚੰਗੇ ਮੌਸਮ
ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ
ਹੈ |
asīṁ cagē mausama
bārē sōci'ā hai |
আমরা
ভাল
আবহাওয়া
আছে গণনা করা
হবে |
āmarā bhāla
ābahā'ōẏā āchē gaṇanā
karā habē |
天気が良かった |
天気 が 良かった |
てんき が よかった |
tenki ga yokatta |
|
162 |
|
|
Nous nous attendions
à du beau temps |
|
我们原指望会有好天气 |
wǒmen yuán
zhǐwàng huì yǒu hǎo tiānqì |
我们原指望会有好天气 |
We expected good
weather |
Esperávamos bom
tempo |
Esperábamos buen
tiempo |
Wir haben gutes
Wetter erwartet |
Spodziewaliśmy
się dobrej pogody |
Мы
ожидали
хорошей
погоды |
My ozhidali
khoroshey pogody |
كنا
نتوقع طقسًا
جيدًا |
kunna natawaqae
tqsana jydana |
हमें
अच्छे मौसम
की उम्मीद थी |
hamen achchhe mausam
kee ummeed thee |
ਸਾਨੂੰ
ਚੰਗੇ ਮੌਸਮ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਸੀ |
sānū
cagē mausama dī umīda sī |
আমরা
ভাল
আবহাওয়া
আশা করি |
āmarā
bhāla ābahā'ōẏā āśā kari |
いい天気を期待していました |
いい 天気 を 期待 していました |
いい てんき お きたい していました |
ī tenki o kitai shiteimashita |
|
|
|
|
163 |
|
|
Nous estimons qu'il
fait beau |
|
我们估计天气很好 |
wǒmen gūjì
tiānqì hěn hǎo |
我们估计天气很好 |
We estimate the
weather is good |
Estimamos que o
tempo está bom |
Estimamos que el
clima es bueno |
Wir schätzen das
Wetter als gut ein |
Szacujemy, że
pogoda jest dobra |
По
нашим
оценкам,
погода
хорошая |
Po nashim otsenkam,
pogoda khoroshaya |
نحن
نقدر أن
الطقس جيد |
nahn naqdir 'ana
altaqs jayid |
हमारा
अनुमान है कि
मौसम अच्छा
है |
hamaara anumaan hai
ki mausam achchha hai |
ਸਾਡਾ
ਅਨੁਮਾਨ ਹੈ ਕਿ
ਮੌਸਮ ਚੰਗਾ ਹੈ |
sāḍā
anumāna hai ki mausama cagā hai |
আমরা
অনুমান করি
আবহাওয়া
ভাল |
āmarā
anumāna kari ābahā'ōẏā bhāla |
天気はいいと思います |
天気 は いい と 思います |
てんき わ いい と おもいます |
tenki wa ī to omoimasu |
|
|
|
|
164 |
|
|
compter qc |
|
估计 |
gūjì |
reckon
sth up |
reckon sth up |
acalme-se |
cuenta algo |
rechne mit etw |
reckon sth up |
считай
что-то |
schitay chto-to |
يحسب
شيء يصل |
yahsab shay' yasil |
रेकॉन
sth अप |
rekon sth ap |
ਗਣਨਾ
ਕਰੋ |
gaṇanā
karō |
গণনা
sth up |
gaṇanā sth
up |
計算する |
計算 する |
けいさん する |
keisan suru |
|
165 |
|
|
estimation |
|
估计 |
gūjì |
估计 |
estimate |
estimativa |
estimar |
schätzen |
oszacowanie |
оценить |
otsenit' |
تقدير |
taqdir |
आकलन |
aakalan |
ਅੰਦਾਜ਼ਾ |
adāzā |
হিসাব |
hisāba |
見積もり |
見積もり |
みつもり |
mitsumori |
|
|
|
|
166 |
|
|
pour calculer le montant total ou le nombre
de qc |
|
计算总数或某物的数量 |
jìsuàn zǒngshù huò mǒu wù de
shùliàng |
to calculate the total amount or number of
sth |
to calculate the total amount or number of
sth |
para calcular a quantidade total ou número
de sth |
para calcular la cantidad total o el número
de algo |
um die Gesamtmenge oder Anzahl von etw zu
berechnen |
obliczyć całkowitą kwotę
lub liczbę rzeczy |
для
расчета
общей суммы
или количества
sth |
dlya rascheta obshchey summy ili kolichestva
sth |
لحساب
المبلغ
الإجمالي أو
عدد الأشياء |
lihisab almablagh
al'iijmalii 'aw eadad al'ashya' |
कुल
राशि या sth की
संख्या की
गणना करने के
लिए |
kul raashi ya sth kee sankhya kee ganana
karane ke lie |
sth ਦੀ
ਕੁੱਲ ਰਕਮ ਜਾਂ
ਸੰਖਿਆ ਦੀ
ਗਣਨਾ ਕਰਨ ਲਈ |
sth dī kula rakama jāṁ
sakhi'ā dī gaṇanā karana la'ī |
sth এর মোট
পরিমাণ বা
সংখ্যা গণনা
করতে |
sth ēra mōṭa
parimāṇa bā saṅkhyā gaṇanā karatē |
総量またはsthの数を計算する |
総量 または sth の 数 を 計算 する |
そうりょう または sth の かず お けいさん する |
sōryō mataha sth no kazu o keisan suru |
|
167 |
|
|
Statistiques, total |
|
统计,合计 |
tǒngjì, héjì |
统计,合计 |
Statistics, total |
Estatísticas, total |
Estadísticas, total |
Statistik, insgesamt |
Statystyki
ogółem |
Статистика,
всего |
Statistika, vsego |
الإحصاء
، المجموع |
al'iihsa' , almajmue |
सांख्यिकी,
कुल |
saankhyikee, kul |
ਅੰਕੜੇ,
ਕੁੱਲ |
akaṛē,
kula |
পরিসংখ্যান,
মোট |
parisaṅkhyāna,
mōṭa |
統計、合計 |
統計 、 合計 |
とうけい 、 ごうけい |
tōkei , gōkei |
|
|
|
|
168 |
|
|
Calculez le total ou
la quantité de quelque chose |
|
计算总数或某物的数量 |
jìsuàn zǒngshù
huò mǒu wù de shùliàng |
计算总数或某物的数量 |
Calculate the total
or the quantity of something |
Calcule o total ou a
quantidade de algo |
Calcule el total o
la cantidad de algo |
Berechnen Sie die
Summe oder die Menge von etwas |
Oblicz
całość lub ilość czegoś |
Рассчитайте
общую сумму
или
количество
чего-либо |
Rasschitayte
obshchuyu summu ili kolichestvo chego-libo |
احسب
مجموع أو
كمية شيء ما |
'ahasib majmue 'aw
kamiyat shay' ma |
किसी
चीज की कुल या
मात्रा की
गणना |
kisee cheej kee kul
ya maatra kee ganana |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ ਕੁੱਲ
ਜਾਂ ਮਾਤਰਾ ਦੀ
ਗਣਨਾ ਕਰੋ |
kisē cīza
dī kula jāṁ mātarā dī gaṇanā
karō |
মোট
বা কোন কিছুর
পরিমাণ গণনা
করুন |
mōṭa
bā kōna kichura parimāṇa gaṇanā karuna |
何かの合計または数量を計算する |
何 か の 合計 または 数量 を 計算 する |
なに か の ごうけい または すうりょう お けいさん する |
nani ka no gōkei mataha sūryō o keisan suru |
|
|
|
|
169 |
|
|
estimation |
|
估计 |
gūjì |
估 |
estimate |
estimativa |
estimar |
schätzen |
oszacowanie |
оценить |
otsenit' |
تقدير |
taqdir |
आकलन |
aakalan |
ਅੰਦਾਜ਼ਾ |
adāzā |
হিসাব |
hisāba |
見積もり |
見積もり |
みつもり |
mitsumori |
|
|
|
|
170 |
|
|
Il a compté le coût
de tout dans son esprit |
|
他算了算盘算了 |
tā suànle
suànpán suànle |
He
reckoned up the cost of everything in his mind |
He reckoned up the
cost of everything in his mind |
Ele calculou o custo
de tudo em sua mente |
Calculó el costo de
todo en su mente |
Er rechnete die
Kosten für alles in seinem Kopf ab |
W myślach
obliczył koszt wszystkiego |
Он
подсчитал
стоимость
всего в
своем уме |
On podschital
stoimost' vsego v svoyem ume |
لقد
قدر تكلفة كل
شيء في ذهنه |
laqad qadr taklifat
kl shay' fi dhihnih |
उसने
अपने मन की हर
चीज की कीमत
बताई |
usane apane man kee
har cheej kee keemat bataee |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ
ਹਰ ਚੀਜ ਦੀ
ਕੀਮਤ ਗਿਣ ਲਈ |
usanē
āpaṇē mana vica hara cīja dī kīmata giṇa
la'ī |
তিনি
মনে মনে
সমস্ত কিছুর
মূল্য হিসাব
করলেন |
tini manē
manē samasta kichura mūlya hisāba karalēna |
彼は彼の心の中のすべてのコストを考えました |
彼 は 彼 の 心 の 中 の すべて の コスト を 考えました |
かれ わ かれ の こころ の なか の すべて の コスト お かんがえました |
kare wa kare no kokoro no naka no subete no kosuto o kangaemashita |
|
171 |
|
|
Il a rassemblé
toutes les dépenses dans sa tête |
|
他在脑子里把所有费用都合计了一下 |
tā zài
nǎozi lǐ bǎ suǒyǒu fèiyòng dōu héjìle
yīxià |
他在脑子里把所有费用都合计了一下 |
He summed up all the
expenses in his head |
Ele resumiu todas as
despesas em sua cabeça |
Resumió todos los
gastos en su cabeza |
Er fasste alle
Ausgaben in seinem Kopf zusammen |
Zsumował
wszystkie wydatki w głowie |
Он
собрал все
расходы в
своей
голове |
On sobral vse
raskhody v svoyey golove |
لخص كل
المصاريف في
رأسه |
lakhas kl almasarif
fi rasih |
उसने
सारा खर्च
अपने सिर पर
उठा लिया |
usane saara kharch
apane sir par utha liya |
ਉਸਨੇ
ਸਾਰਾ ਖਰਚਾ
ਆਪਣੇ ਦਿਮਾਗ
ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਲਿਆ |
usanē
sārā kharacā āpaṇē dimāga vica
jōṛa li'ā |
তিনি
সমস্ত
ব্যয়ের কথা
মাথায়
রেখেছিলেন |
tini samasta
byaẏēra kathā māthāẏa
rēkhēchilēna |
彼は頭の中ですべての費用を合計しました |
彼 は 頭 の 中 で すべて の 費用 を 合計 しました |
かれ わ あたま の なか で すべて の ひよう お ごうけい しました |
kare wa atama no naka de subete no hiyō o gōkei shimashita |
|
|
|
|
172 |
|
|
compter avec qn / qc |
|
用某人/某事计算 |
yòng mǒu
rén/mǒu shì jìsuàn |
reckon
with sb/sth |
reckon with sb/sth |
contar com sb / sth |
contar con sb / sth |
rechne mit jdn / etw |
reckon with sb / sth |
считаться
с sb / sth |
schitat'sya s sb /
sth |
يحسب
مع sb / sth |
yahsab mae sb / sth |
sb / sth
के साथ रेककन |
sb / sth ke saath
rekakan |
ਐਸਬੀ
/ ਐਸਟੀਐਚ ਨਾਲ
ਗਿਣੋ |
aisabī/
aisaṭī'aica nāla giṇō |
sb / sth
দিয়ে গণনা
করুন |
sb/ sth
diẏē gaṇanā karuna |
sb /
sthで計算する |
sb / sth で 計算 する |
sb / sth で けいさん する |
sb / sth de keisan suru |
|
173 |
|
|
Calculer avec
quelqu'un / quelque chose |
|
用某人/某事计算 |
yòng mǒu
rén/mǒu shì jìsuàn |
用某人/某事计算 |
Calculate with
someone/something |
Calcule com alguém /
algo |
Calcular con alguien
/ algo |
Berechnen Sie mit
jemandem / etwas |
Oblicz z kimś /
czymś |
Посчитать
с кем-то / с
чем-то |
Poschitat' s kem-to
/ s chem-to |
احسب
مع شخص ما / شيء
ما |
'ahasib mae shakhs
ma / shay' ma |
किसी
/ किसी चीज की
गणना करना |
kisee / kisee cheej
kee ganana karana |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ / ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨਾਲ
ਗਣਨਾ ਕਰੋ |
kisē nāla/
kisē cīza nāla gaṇanā karō |
কারও
সাথে / কিছু
দিয়ে গণনা
করুন |
kāra'ō
sāthē/ kichu diẏē gaṇanā karuna |
誰か/何かで計算する |
誰 か / 何 か で 計算 する |
だれ か / なに か で けいさん する |
dare ka / nani ka de keisan suru |
|
|
|
|
174 |
|
|
considérer ou traiter
qn / qc comme un adversaire sérieux, un problème, etc. |
|
认为某人/某人是严重的对手,问题等 |
rènwéi mǒu
rén/mǒu rén shì yánzhòng de duìshǒu, wèntí děng |
to
consider or treat sb/sth as a serious opponent, problem, etc. |
to consider or treat
sb/sth as a serious opponent, problem, etc. |
considerar ou tratar
sb / sth como um adversário sério, problema, etc. |
considerar o tratar a
alguien / algo como un oponente serio, un problema, etc. |
jdn / etw als
ernsthaften Gegner, Problem usw. zu betrachten oder zu behandeln. |
traktować lub
traktować kogoś / coś jako poważnego przeciwnika, problem
itp. |
рассматривать
или
относиться
к sb / sth как к серьезному
противнику,
проблеме и т.
д. |
rassmatrivat' ili
otnosit'sya k sb / sth kak k ser'yeznomu protivniku, probleme i t. d. |
اعتبار
أو معاملة sb / sth
كخصم جاد ، أو
مشكلة ، إلخ. |
aietibar 'aw
mueamalat sb / sth kakhasm jadin , 'aw mushkilat , 'iilkh. |
एक
गंभीर
प्रतिद्वंद्वी,
समस्या, आदि
के रूप में sb / sth
पर विचार या
उपचार करना। |
ek gambheer
pratidvandvee, samasya, aadi ke roop mein sb / sth par vichaar ya upachaar
karana. |
ਇੱਕ
ਗੰਭੀਰ
ਵਿਰੋਧੀ,
ਸਮੱਸਿਆ, ਆਦਿ
ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਐਸ
ਬੀ / ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਵਿਚਾਰਨਾ ਜਾਂ
ਇਸਦਾ ਇਲਾਜ
ਕਰਨਾ. |
ika gabhīra
virōdhī, samasi'ā, ādi dē taura tē aisa
bī/ saṭaica nū vicāranā jāṁ isadā
ilāja karanā. |
গুরুতর
প্রতিপক্ষ,
সমস্যা
ইত্যাদি
হিসাবে বিবেচনা
বা চিকিত্সা
করা |
gurutara
pratipakṣa, samasyā ityādi hisābē
bibēcanā bā cikitsā karā |
sb /
sthを深刻な対戦相手、問題などと見なし、扱う |
sb / sth を 深刻な 対戦 相手 、 問題 など と 見なし 、 扱う |
sb / sth お しんこくな たいせん あいて 、 もんだい など と みなし 、 あつかう |
sb / sth o shinkokuna taisen aite , mondai nado to minashi , atsukau |
|
175 |
|
|
Faire attention à |
|
优秀;认真处理 |
yōuxiù;
rènzhēn chǔlǐ |
重视;认真处理 |
Pay attention to |
Prestar atenção em |
Presta atencion a |
Beachten |
Zwróć
uwagę na |
Обрати
внимание на |
Obrati vnimaniye na |
انتبه
على |
aintabah ealaa |
पर
ध्यान दें |
par dhyaan den |
ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ |
Nū dhi'āna
dēṇā |
মনোযোগ
দিন |
manōyōga
dina |
注意を払う |
注意 を 払う |
ちゅうい お はらう |
chūi o harau |
|
|
|
|
176 |
|
|
Pensez que quelqu'un
/ quelqu'un est un adversaire sérieux, un problème, etc. |
|
认为某人/某人是严重的对手,问题等 |
rènwéi mǒu
rén/mǒu rén shì yánzhòng de duìshǒu, wèntí děng |
认为某人/某人是严重的对手,问题等 |
Think
someone/someone is a serious opponent, problem, etc. |
Pense que alguém /
alguém é um adversário sério, problema, etc. |
Piensa que alguien
es un oponente serio, un problema, etc. |
Denken Sie, jemand /
jemand ist ein ernsthafter Gegner, ein Problem usw. |
Pomyśl, że
ktoś / ktoś jest poważnym przeciwnikiem, problemem itp. |
Считайте
кого-то /
кого-то
серьезным
противником,
проблемой и
т. Д. |
Schitayte kogo-to /
kogo-to ser'yeznym protivnikom, problemoy i t. D. |
أعتقد
أن شخصًا ما /
شخصًا ما هو
خصم جاد ، أو
مشكلة ، وما
إلى ذلك. |
'aetaqid 'ana
shkhsana ma / shkhsana ma hu khasm jadun , 'aw mushkilat , wama 'iilaa
dhalik. |
किसी
को सोचें /
किसी को
गंभीर
प्रतिद्वंद्वी,
समस्या, आदि
है। |
kisee ko sochen /
kisee ko gambheer pratidvandvee, samasya, aadi hai. |
ਸੋਚੋ
ਕੋਈ / ਕੋਈ
ਗੰਭੀਰ
ਵਿਰੋਧੀ,
ਸਮੱਸਿਆ, ਆਦਿ
ਹੈ. |
sōcō
kō'ī/ kō'ī gabhīra virōdhī, samasi'ā,
ādi hai. |
ভাবেন
কেউ / কেউ
মারাত্মক
প্রতিপক্ষ,
সমস্যা ইত্যাদি
is |
bhābēna
kē'u/ kē'u mārātmaka pratipakṣa, samasyā
ityādi is |
誰か/誰かが深刻な敵、問題などであると考えてください |
誰 か / 誰か が 深刻な 敵 、 問題 などである と 考えてください |
だれ か / だれか が しんこくな てき 、 もんだい などである と かんがえてください |
dare ka / dareka ga shinkokuna teki , mondai nadodearu to kangaetekudasai |
|
|
|
|
177 |
|
|
Ils étaient déjà une
force politique avec laquelle il fallait compter |
|
他们已经是一支不可忽视的政治力量 |
tāmen
yǐjīng shì yī zhī bùkě hūshì de zhèngzhì
lìliàng |
They were already a
political force to be reckoned with |
They were already a
political force to be reckoned with |
Eles já eram uma
força política a ser considerada |
Ya eran una fuerza
política a tener en cuenta |
Sie waren bereits
eine politische Kraft, mit der man rechnen musste |
Byli już
siłą polityczną, z którą trzeba się liczyć |
Они
уже были
политической
силой, с
которой нужно
было
считаться |
Oni uzhe byli
politicheskoy siloy, s kotoroy nuzhno bylo schitat'sya |
لقد
كانوا
بالفعل قوة
سياسية لا
يستهان بها |
laqad kanuu balfel
quatan siasiatan la ysthan biha |
वे
पहले से ही एक
राजनैतिक
ताकत थे,
जिनके बारे
में कहा जा
सकता था |
ve pahale se hee ek
raajanaitik taakat the, jinake baare mein kaha ja sakata tha |
ਉਹ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਕ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਤਾਕਤ ਸਨ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਗਿਣਿਆ ਜਾਵੇ |
Uha
pahilāṁ hī ika rājanītika tākata sana
jinhāṁ nū giṇi'ā jāvē |
তারা
ইতিমধ্যে
গণনা করা
একটি
রাজনৈতিক
শক্তি ছিল |
tārā
itimadhyē gaṇanā karā ēkaṭi rājanaitika
śakti chila |
彼らはすでに考慮すべき政治力でした |
彼ら は すでに 考慮 すべき 政治力でした |
かれら わ すでに こうりょ すべき せいじりょくでした |
karera wa sudeni kōryo subeki seijiryokudeshita |
|
178 |
|
|
Ils sont devenus une
force qui ne peut être ignorée |
|
他们已经成为一支不容忍忽视的故治力量 |
tāmen
yǐjīng chéngwéi yī zhī bù róngrěn hūshì de gù
zhì lìliàng |
他们已经成为一支不容忽视的故治力量 |
They have become a
force that cannot be ignored |
Eles se tornaram uma
força que não pode ser ignorada |
Se han convertido en
una fuerza que no se puede ignorar. |
Sie sind zu einer
Kraft geworden, die nicht ignoriert werden kann |
Stali się
siłą, której nie można zignorować |
Они
стали силой,
которую
нельзя
игнорировать |
Oni stali siloy,
kotoruyu nel'zya ignorirovat' |
لقد
أصبحوا قوة
لا يمكن
تجاهلها |
laqad 'asbahuu
quatan la yumkin tajahuluha |
वे
एक ऐसी ताकत
बन गए हैं
जिसे
नजरअंदाज
नहीं किया जा
सकता |
ve ek aisee taakat
ban gae hain jise najarandaaj nahin kiya ja sakata |
ਉਹ
ਇਕ ਅਜਿਹੀ
ਤਾਕਤ ਬਣ ਗਏ ਹਨ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰ
ਅੰਦਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ |
uha ika ajihī
tākata baṇa ga'ē hana jisa nū nazara adāza
nahīṁ kītā jā sakadā |
তারা
এমন একটি
শক্তিতে
পরিণত
হয়েছে যা
উপেক্ষা করা
যায় না |
tārā
ēmana ēkaṭi śaktitē pariṇata
haẏēchē yā upēkṣā karā
yāẏa nā |
彼らは無視できない力になっています |
彼ら は 無視 できない 力 に なっています |
かれら わ むし できない ちから に なっています |
karera wa mushi dekinai chikara ni natteimasu |
|
|
|
|
179 |
|
|
généralement utilisé
dans les phrases négatives |
|
通常用在否定句中 |
tōngcháng yòng
zài fǒudìng jù zhōng |
usually
used in negative sentences |
usually used in
negative sentences |
geralmente usado em
frases negativas |
generalmente usado en
oraciones negativas |
normalerweise in
negativen Sätzen verwendet |
zwykle używane w
zdaniach przeczących |
обычно
используется
в
отрицательных
предложениях |
obychno
ispol'zuyetsya v otritsatel'nykh predlozheniyakh |
عادة
ما تستخدم في
الجمل
السلبية |
eadatan ma tustakhdam
fi aljamal alsalbia |
आमतौर
पर
नकारात्मक
वाक्यों में
उपयोग किया जाता
है |
aamataur par
nakaaraatmak vaakyon mein upayog kiya jaata hai |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
āma taura
tē nakārātamaka vākāṁ vica varati'ā
jāndā hai |
সাধারণত
নেতিবাচক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয় |
sādhāraṇata
nētibācaka bākyē byabahr̥ta haẏa |
通常否定的な文章で使用されます |
通常 否定 的な 文章 で 使用 されます |
つうじょう ひてい てきな ぶんしょう で しよう されます |
tsūjō hitei tekina bunshō de shiyō saremasu |
|
180 |
|
|
Habituellement
utilisé dans les phrases négatives |
|
通常用于否定句 |
tōngcháng yòng
yú fǒudìng jù |
通常用于否定句 |
Usually used in
negative sentences |
Normalmente usado em
frases negativas |
Usualmente usado en
oraciones negativas. |
Wird normalerweise
in negativen Sätzen verwendet |
Zwykle używane
w zdaniach przeczących |
Обычно
используется
в
отрицательных
предложениях |
Obychno
ispol'zuyetsya v otritsatel'nykh predlozheniyakh |
تستخدم
عادة في
الجمل
السلبية |
tustakhdam eadatan
fi aljamal alsalbia |
आमतौर
पर
नकारात्मक
वाक्यों में
उपयोग किया जाता
है |
aamataur par
nakaaraatmak vaakyon mein upayog kiya jaata hai |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
āma taura
tē nakārātamaka vākāṁ vica varati'ā
jāndā hai |
সাধারণত
নেতিবাচক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয় |
sādhāraṇata
nētibācaka bākyē byabahr̥ta haẏa |
通常否定的な文章で使用されます |
通常 否定 的な 文章 で 使用 されます |
つうじょう ひてい てきな ぶんしょう で しよう されます |
tsūjō hitei tekina bunshō de shiyō saremasu |
|
|
|
|
181 |
|
|
considérer qc comme
un problème possible auquel vous devez être préparé |
|
认为某事可能是您应该准备的问题 |
rènwéi mǒu shì
kěnéng shì nín yīnggāi zhǔnbèi de wèntí |
to
consider sth as a possible problem that you should be prepared for |
to consider sth as a
possible problem that you should be prepared for |
considerar o sth como
um possível problema para o qual você deve estar preparado |
considerar algo como
un posible problema para el que debe estar preparado |
etw als mögliches
Problem zu betrachten, auf das Sie vorbereitet sein sollten |
traktować
coś jako możliwy problem, na który powinieneś być
przygotowany |
рассматривать
что-то как
возможную
проблему, к
которой вы
должны быть
готовы |
rassmatrivat' chto-to
kak vozmozhnuyu problemu, k kotoroy vy dolzhny byt' gotovy |
للنظر
في الأشياء
على أنها
مشكلة
محتملة يجب أن
تكون
مستعدًا لها |
lilnazar fi al'ashya'
ealaa 'anaha mushkilat muhtamalat yjb 'an takun mstedana laha |
sth को
एक संभावित
समस्या
मानने के लिए
जिसे आपको
तैयार रहना
चाहिए |
sth ko ek sambhaavit
samasya maanane ke lie jise aapako taiyaar rahana chaahie |
ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਇਕ
ਸੰਭਾਵਤ
ਸਮੱਸਿਆ ਸਮਝਣ
ਲਈ ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤਿਆਰ ਰਹਿਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
saṭaica nū
ika sabhāvata samasi'ā samajhaṇa la'ī jisa la'ī
tuhānū ti'āra rahiṇā cāhīdā hai |
আপনার
পক্ষে
প্রস্তুত
হওয়া উচিত
এমন কোনও সম্ভাব্য
সমস্যা
হিসাবে
বিবেচনা করা |
āpanāra
pakṣē prastuta ha'ōẏā ucita ēmana
kōna'ō sambhābya samasyā hisābē
bibēcanā karā |
sthを準備する必要がある可能性のある問題と見なす |
sth を 準備 する 必要 が ある 可能性 の ある 問題 と 見なす |
sth お じゅんび する ひつよう が ある かのうせい の ある もんだい と みなす |
sth o junbi suru hitsuyō ga aru kanōsei no aru mondai to minasu |
|
182 |
|
|
Prendre en compte
(problèmes éventuels) |
|
把(可能出现的问题)考虑进去 |
bǎ (kěnéng
chūxiàn de wèntí) kǎolǜ jìnqù |
把(可能出现的问题)考虑进去 |
Take into account
(possible problems) |
Leve em consideração
(possíveis problemas) |
Tener en cuenta
(posibles problemas) |
Berücksichtigen Sie
(mögliche Probleme) |
Weź pod
uwagę (możliwe problemy) |
Учтите
(возможные
проблемы) |
Uchtite (vozmozhnyye
problemy) |
تأخذ
في الاعتبار
(المشاكل
المحتملة) |
takhudh fi
alaietibar (almashakil almhtml) |
खाते
में लें
(संभावित
समस्याएं) |
khaate mein len
(sambhaavit samasyaen) |
ਧਿਆਨ
ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ
(ਸੰਭਾਵਿਤ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ) |
dhi'āna vica
rakhō (sabhāvita samasi'āvāṁ) |
অ্যাকাউন্টে
গ্রহণ
(সম্ভাব্য
সমস্যা) |
ayākā'unṭē
grahaṇa (sambhābya samasyā) |
考慮に入れる(考えられる問題) |
考慮 に 入れる ( 考えられる 問題 ) |
こうりょ に いれる ( かんがえられる もんだい ) |
kōryo ni ireru ( kangaerareru mondai ) |
|
|
|
|
183 |
|
|
synonyme |
|
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
184 |
|
|
prendre qc en compte |
|
考虑到某事 |
kǎolǜ dào
mǒu shì |
take
sth into account |
take sth into account |
leve em consideração |
tener algo en cuenta |
etw berücksichtigen |
brać coś
pod uwagę |
принять
во внимание |
prinyat' vo vnimaniye |
تأخذ
في الاعتبار |
takhudh fi alaietibar |
खाते
में sth ले लो |
khaate mein sth le lo |
ਧਿਆਨ
ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ |
dhi'āna vica
rakhō |
অ্যাকাউন্টে
গ্রহণ করা |
ayākā'unṭē
grahaṇa karā |
sthを考慮に入れる |
sth を 考慮 に 入れる |
sth お こうりょ に いれる |
sth o kōryo ni ireru |
|
185 |
|
|
Je ne compte pas être pris dans autant de
trafic |
|
我不认为会被如此多的流量所困扰 |
wǒ bù rènwéi huì bèi rúcǐ duō
de liúliàng suǒ kùnrǎo |
I din't reckon with getting caught up in so much traffic |
I din't reckon with getting caught up in so
much traffic |
Não imagino ficar preso em tanto trânsito |
No contaba con quedar atrapado en tanto
tráfico |
Ich rechne nicht damit, in so viel Verkehr
verwickelt zu werden |
Nie liczyłem na to, że
utknąłem w tak dużym ruchu |
Я не
думаю, что
попаду в
такой поток |
YA ne dumayu, chto popadu v takoy potok |
لا يحسب
لي الوقوع في
الكثير من
حركة المرور |
la yahsib li alwuque
fi alkthyr min harakat almurur |
मैं
इतने
ट्रैफिक में
फंसने के
बारे में
नहीं सोचता |
main itane traiphik mein phansane ke baare
mein nahin sochata |
ਮੈਂ
ਇੰਨਾ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਵਿਚ
ਫਸਣ ਦੀ ਸੋਚ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ |
maiṁ inā ṭraiphika vica
phasaṇa dī sōca nahīṁ karadā |
আমি এত
ট্র্যাফিকের
মধ্যে আটকা
পড়ে গণনা
করি না |
āmi ēta
ṭryāphikēra madhyē āṭakā paṛē
gaṇanā kari nā |
こんなに渋滞に巻き込まれているとは思わない |
こんなに 渋滞 に 巻き込まれている と は 思わない |
こんなに じゅうたい に まきこまれている と わ おもわない |
konnani jūtai ni makikomareteiru to wa omowanai |
|
186 |
|
|
Je ne pensais pas
que l'embouteillage serait si grave |
|
我没有考虑到塞车会这么严重 |
wǒ méiyǒu
kǎolǜ dào sāichē huì zhème yánzhòng |
我没有考虑到塞车会这么严重 |
I didn't think that
the traffic jam would be so serious |
Eu não pensei que o
engarrafamento seria tão sério |
No pensé que el
atasco sería tan grave |
Ich hätte nicht
gedacht, dass der Stau so ernst sein würde |
Nie
sądziłem, że korek będzie aż tak poważny |
Не
думал, что
пробка
будет такой
серьезной |
Ne dumal, chto
probka budet takoy ser'yeznoy |
لم أكن
أعتقد أن
الازدحام
المروري
سيكون بهذه
الخطورة |
lm 'akun 'aetaqid
'ana alaizdiham almururia sayakun bihadhih alkhutura |
मुझे
नहीं लगा कि
ट्रैफिक जाम
इतना गंभीर
होगा |
mujhe nahin laga ki
traiphik jaam itana gambheer hoga |
ਮੈਂ
ਨਹੀਂ ਸੋਚਿਆ
ਸੀ ਕਿ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਜਾਮ
ਇੰਨਾ ਗੰਭੀਰ ਹੋਵੇਗਾ |
maiṁ
nahīṁ sōci'ā sī ki ṭraiphika jāma
inā gabhīra hōvēgā |
আমি
ভাবিনি যে
ট্র্যাফিক
জ্যামটি এত
মারাত্মক
হবে |
āmi
bhābini yē ṭryāphika jyāmaṭi ēta
mārātmaka habē |
渋滞がそんなに深刻になるとは思わなかった |
渋滞 が そんなに 深刻 に なる と は 思わなかった |
じゅうたい が そんなに しんこく に なる と わ おもわなかった |
jūtai ga sonnani shinkoku ni naru to wa omowanakatta |
|
|
|
|
187 |
|
|
compter sans qn / qc |
|
估计不带某人 |
gūjì bù dài
mǒu rén |
reckon without
sb/sth |
reckon without sb/sth |
calcular sem sb / sth |
contar sin sb / sth |
rechnen ohne jdn /
etw |
reckon without sb /
sth |
считаться
без сб / ст |
schitat'sya bez sb /
st |
يحسب
دون sb / sth |
yahsab dun sb / sth |
sb / sth
के बिना
रेकॉन |
sb / sth ke bina
rekon |
ਬਿਨਾ
sb / sth ਦਾ ਹਿਸਾਬ
ਲਗਾਓ |
binā sb/ sth
dā hisāba lagā'ō |
sb / sth
ছাড়াই গণনা |
sb/ sth
chāṛā'i gaṇanā |
sb /
sthなしの計算 |
sb / sth なし の 計算 |
sb / sth なし の けいさん |
sb / sth nashi no keisan |
|
188 |
|
|
de ne pas considérer
qn / qc comme un problème possible auquel vous devriez être préparé |
|
不要认为某人可能是一个应该准备的问题 |
bùyào rènwéi mǒu
rén kěnéng shì yīgè yīnggāi zhǔnbèi de wèntí |
to
not consider sb/sth as a possible problem that you should be prepared for |
to not consider
sb/sth as a possible problem that you should be prepared for |
não considerar sb /
sth como um possível problema para o qual você deve estar preparado |
para no considerar sb
/ sth como un posible problema para el que debe estar preparado |
jdn / etw nicht als
mögliches Problem zu betrachten, auf das Sie vorbereitet sein sollten |
nie traktować
kogoś / czegoś jako możliwego problemu, na który
powinieneś być przygotowany |
не
рассматривать
sb / sth как
возможную
проблему, к
которой вы
должны быть
готовы |
ne rassmatrivat' sb /
sth kak vozmozhnuyu problemu, k kotoroy vy dolzhny byt' gotovy |
لعدم
اعتبار sb / sth
مشكلة
محتملة يجب
أن تكون مستعدًا
لها |
laeadam aietibar sb /
sth mushkilatan muhtamalatan yjb 'an takun mstedana laha |
एसबी
/ एसटीएच को
संभावित
समस्या के
रूप में नहीं
मानने के लिए
जिसे आपको
तैयार रहना
चाहिए |
esabee / esateeech ko
sambhaavit samasya ke roop mein nahin maanane ke lie jise aapako taiyaar
rahana chaahie |
ਐਸ
ਬੀ / ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਇਕ ਸੰਭਾਵਤ
ਸਮੱਸਿਆ ਨਾ
ਸਮਝੋ ਜਿਸ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤਿਆਰ ਰਹਿਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
aisa bī/
saṭaica nū ika sabhāvata samasi'ā nā samajhō
jisa la'ī tuhānū ti'āra rahiṇā
cāhīdā hai |
আপনার
পক্ষে
প্রস্তুত
হওয়া কোনও
সম্ভাব্য সমস্যা
হিসাবে এসবি /
স্টাথকে
বিবেচনা না
করা |
āpanāra
pakṣē prastuta ha'ōẏā kōna'ō
sambhābya samasyā hisābē ēsabi/
sṭāthakē bibēcanā nā karā |
sb /
sthを、準備する必要がある潜在的な問題と見なさないようにする |
sb / sth を 、 準備 する 必要 が ある 潜在 的な 問題 と 見なさない よう に する |
sb / sth お 、 じゅんび する ひつよう が ある せんざい てきな もんだい と みなさない よう に する |
sb / sth o , junbi suru hitsuyō ga aru senzai tekina mondai to minasanai yō ni suru |
|
189 |
|
|
N'a pas pris en
compte; ne compte pas ... |
|
没考虑到;不把...算内部 |
méi kǎolǜ
dào; bù bǎ... Suàn nèibù |
没考虑到;不把…算在内 |
Don't take into
account; don't count... |
Não levou em
consideração; não conta ... |
No tomé en cuenta;
no cuentan ... |
Nicht
berücksichtigen, nicht zählen ... |
Nie bierz pod
uwagę; nie licz ... |
Не
учел, не в
счет ... |
Ne uchel, ne v schet
... |
لم
تأخذ بعين
الاعتبار ؛
لا تعول ... |
lm takhudh bieayn
alaietibar ; la tueawil ... |
ध्यान
नहीं दिया ... मत
गिनो ...। |
dhyaan nahin diya
... mat gino .... |
ਖਾਤੇ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ
ਲਿਆ; ਗਿਣੋ
ਨਹੀਂ ... |
khātē vica
nahīṁ li'ā; giṇō nahīṁ... |
আমলে
নেবেন না;
গণনা করবেন
না ... |
āmalē
nēbēna nā; gaṇanā karabēna nā... |
考慮しなかった;カウントしない... |
考慮 しなかった ; カウント しない ... |
こうりょ しなかった ; カウント しない 。。。 |
kōryo shinakatta ; kaunto shinai ... |
|
|
|
|
190 |
|
|
synonyme |
|
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
Samānārathī |
সমার্থক |
Samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
191 |
|
|
ne pas tenir compte
de qc |
|
不考虑 |
bù kǎolǜ |
not
take sth account |
not take sth account |
não leve em conta |
no tomar algo en
cuenta |
etw nicht
berücksichtigen |
nie brać
czegoś pod uwagę |
не
принимать
во внимание |
ne prinimat' vo
vnimaniye |
لا
تأخذ أي حساب |
la takhudh 'aya hisab |
sth
खाता नहीं है |
sth khaata nahin hai |
ਖਾਤੇ
ਨੂੰ ਨਾ ਲੈ |
khātē
nū nā lai |
অ্যাকাউন্ট
গ্রহণ করবেন
না |
ayākā'unṭa
grahaṇa karabēna nā |
sthアカウントを取得しません |
sth アカウント を 取得 しません |
sth アカウント お しゅとく しません |
sth akaunto o shutoku shimasen |
|
192 |
|
|
Ils avaient compté
sans la détermination de l'opposition |
|
他们认为没有反对派的决心 |
tāmen rènwéi
méiyǒu fǎnduì pài de juéxīn |
They
had reckoned without the determination of the opposition |
They had reckoned
without the determination of the opposition |
Eles haviam calculado
sem a determinação da oposição |
Habían contado sin la
determinación de la oposición |
Sie hatten ohne die
Entschlossenheit der Opposition gerechnet |
Liczyli się bez
determinacji opozycji |
Они
посчитали
без
определения
оппозиции |
Oni poschitali bez
opredeleniya oppozitsii |
لقد
أجروا
حساباتهم
دون تصميم
المعارضة |
laqad 'ajaruu
hisabatihim dun tasmim almuearada |
उन्होंने
विपक्ष के
दृढ़ संकल्प
के बिना प्रतिध्वनित
किया था |
unhonne vipaksh ke
drdh sankalp ke bina pratidhvanit kiya tha |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਵਿਰੋਧੀ
ਧਿਰ ਦੇ ਦ੍ਰਿੜ
ਇਰਾਦੇ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਹਿਸਾਬ
ਲਿਆ ਸੀ |
unhāṁ
nē virōdhī dhira dē driṛa irādē
tōṁ bināṁ hisāba li'ā sī |
বিরোধীদের
সংকল্প না
করেই তারা
গণনা করেছিলেন |
birōdhīdēra
saṅkalpa nā karē'i tārā gaṇanā
karēchilēna |
彼らは野党の決意なしに考慮していた |
彼ら は 野党 の 決意 なし に 考慮 していた |
かれら わ やとう の けつい なし に こうりょ していた |
karera wa yatō no ketsui nashi ni kōryo shiteita |
|
193 |
|
|
Ils ne s'attendaient
pas à rencontrer une opposition ferme |
|
他们没料到会遭到坚决反对 |
tāmen méi liào
dào huì zāo dào jiānjué fǎnduì |
他们没料到会遭到坚决反对 |
They didn't expect
to meet firm opposition |
Eles não esperavam
encontrar oposição firme |
No esperaban
encontrar una firme oposición |
Sie hatten nicht
erwartet, auf festen Widerstand zu stoßen |
Nie spodziewali
się, że napotkają zdecydowany sprzeciw |
Они
не ожидали
встретить
твердое
сопротивление |
Oni ne ozhidali
vstretit' tverdoye soprotivleniye |
لم
يتوقعوا
مواجهة
معارضة
شديدة |
lm yatawaqaeuu
muajahat muearadat shadida |
उन्हें
कड़े विरोध
की उम्मीद
नहीं थी |
unhen kade virodh
kee ummeed nahin thee |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਪੱਕਾ
ਵਿਰੋਧ ਮਿਲਣ
ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
unhāṁ
nū pakā virōdha milaṇa dī umīda
nahīṁ sī |
তারা
দৃ firm়
বিরোধিতার
সাথে
সাক্ষাত
করার আশা করেনি |
tārā
dr̥ firm birōdhitāra sāthē
sākṣāta karāra āśā karēni |
彼らは確固たる反対に会うことを期待していなかった |
彼ら は 確固たる 反対 に 会う こと を 期待 していなかった |
かれら わ かっこたる はんたい に あう こと お きたい していなかった |
karera wa kakkotaru hantai ni au koto o kitai shiteinakatta |
|
|
|
|
194 |
|
|
Ils pensent qu'il
n'y a pas d'opposition |
|
他们认为没有反对派的决心 |
tāmen rènwéi
méiyǒu fǎnduì pài de juéxīn |
他们认为没有反对派的决心 |
They think there is
no opposition |
Eles acham que não
há oposição |
Piensan que no hay
oposición |
Sie denken, es gibt
keine Opposition |
Myślą,
że nie ma opozycji |
Они
думают, что
оппозиции
нет |
Oni dumayut, chto
oppozitsii net |
يعتقدون
أنه لا توجد
معارضة |
yaetaqidun 'anah la
tujad muearadatan |
उन्हें
लगता है कि
कोई विरोध
नहीं है |
unhen lagata hai ki
koee virodh nahin hai |
ਉਹ
ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਕੋਈ ਵਿਰੋਧ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
uha sōcadē
hana ki kō'ī virōdha nahīṁ hai |
তারা
মনে করে যে
কোনও
বিরোধীতা
নেই |
tārā
manē karē yē kōna'ō birōdhītā
nē'i |
彼らは反対はないと考えています |
彼ら は 反対 は ない と 考えています |
かれら わ はんたい わ ない と かんがえています |
karera wa hantai wa nai to kangaeteimasu |
|
|
|
|
195 |
|
|
calcul |
|
清算 |
qīngsuàn |
reckoning |
reckoning |
ajuste de contas |
cálculo |
Abrechnung |
rachunek |
расплата |
rasplata |
حساب |
hisab |
गणना |
ganana |
ਹਿਸਾਬ |
hisāba |
বিয়োগ |
biẏōga |
清算 |
清算 |
せいさん |
seisan |
|
196 |
|
|
l'acte de calculer
qc, surtout d'une manière qui n'est pas très exacte |
|
计算某物的行为,尤其是以一种不太精确的方式 |
jìsuàn mǒu wù de
xíngwéi, yóuqí shì yǐ yī zhǒng bù tài jīngquè de
fāngshì |
the
act of calculating sth, especially in a way that is not very exact |
the act of
calculating sth, especially in a way that is not very exact |
o ato de calcular
sth, especialmente de uma forma que não é muito exata |
el acto de calcular
algo, especialmente de una manera que no es muy exacta |
die Berechnung von
etw, insbesondere auf eine Weise, die nicht sehr genau ist |
czynność
obliczania czegoś, zwłaszcza w sposób, który nie jest zbyt
dokładny |
акт
вычисления sth,
особенно не
очень
точным способом |
akt vychisleniya sth,
osobenno ne ochen' tochnym sposobom |
فعل
الحساب ، لا
سيما بطريقة
ليست دقيقة
للغاية |
faeal alhisab , la
syma bitariqat laysat daqiqatan lilghaya |
विशेष
रूप से एक तरह
से sth की गणना
करने का
कार्य, जो
बहुत सटीक
नहीं है |
vishesh roop se ek
tarah se sth kee ganana karane ka kaary, jo bahut sateek nahin hai |
ਸਟੈਚ
ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਨ
ਦਾ ਕੰਮ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇਸ wayੰਗ
ਨਾਲ ਜੋ ਕਿ
ਬਹੁਤ ਸਹੀ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ |
saṭaica dī
gaṇanā karana dā kama, khāsa karakē isa wayga
nāla jō ki bahuta sahī nahīṁ hudā |
বিশেষ
করে এমন এক
উপায়ে
স্টেচ গণনা
করার কাজ very |
biśēṣa
karē ēmana ēka upāẏē sṭēca
gaṇanā karāra kāja very |
特に非常に正確ではない方法でsthを計算する行為 |
特に 非常 に 正確で は ない 方法 で sth を 計算 する 行為 |
とくに ひじょう に せいかくで わ ない ほうほう で sth お けいさん する こうい |
tokuni hijō ni seikakude wa nai hōhō de sth o keisan suru kōi |
|
197 |
|
|
Estimation |
|
估计;估计;计算 |
gūjì;
gūjì; jìsuàn |
估计;估算;计算 |
Estimate |
Estimativa |
Estimar |
Schätzen |
Oszacowanie |
Оценить |
Otsenit' |
تقدير |
taqdir |
आकलन |
aakalan |
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਓ |
anumāna
lagā'ō |
হিসাব |
hisāba |
見積もり |
見積もり |
みつもり |
mitsumori |
|
|
|
|
198 |
|
|
À mon avis, vous me
devez encore 5 £ |
|
据我估计,您仍然欠我5英镑 |
jù wǒ gūjì,
nín réngrán qiàn wǒ 5 yīngbàng |
By my reckoning you still owe me £5 |
By my reckoning you
still owe me £5 |
Pelas minhas contas,
você ainda me deve £ 5 |
Según mis cálculos,
todavía me debes £ 5 |
Nach meiner
Einschätzung schulden Sie mir immer noch 5 Pfund |
Moim zdaniem nadal
jesteś mi winien 5 funtów |
По
моим
подсчетам,
ты все еще
должен мне 5
фунтов
стерлингов |
Po moim podschetam,
ty vse yeshche dolzhen mne 5 funtov sterlingov |
حسب
تقديري ، ما
زلت مدينًا
لي بـ 5 جنيهات
إسترلينية |
hsb taqdiriin , ma
zilt mdynana li b 5 janihat 'iistarlinia |
मेरे
द्वारा आप
अभी भी मुझे £ 5
देना है |
mere dvaara aap abhee
bhee mujhe £ 5 dena hai |
ਮੇਰੇ
ਹਿਸਾਬ ਨਾਲ
ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ
ਮੇਰੇ ਤੇ £ 5 ਦਾ
ਕਰਜ਼ਦਾਰ ਹੋ |
mērē
hisāba nāla tusīṁ ajē vī mērē
tē £ 5 dā karazadāra hō |
আমার
গণনা দ্বারা
আপনি এখনও
আমার £ 5 পাওনা |
āmāra
gaṇanā dbārā āpani ēkhana'ō
āmāra £ 5 pā'ōnā |
私の計算では、あなたはまだ私に£5を借りています |
私 の 計算 で は 、 あなた は まだ 私 に £ 5 を 借りています |
わたし の けいさん で わ 、 あなた わ まだ わたし に ぽんど 5 お かりています |
watashi no keisan de wa , anata wa mada watashi ni pondo 5 o kariteimasu |
|
199 |
|
|
J'ai calculé que je
me devais 5 livres |
|
我算计着,侔迷欠我5英镑 |
wǒ suànjìzhe,
móu mí qiàn wǒ 5 yīngbàng |
我算计着,侔迷欠我5英镑 |
I calculated that I
owed me 5 pounds |
Calculei que me
devia 5 libras |
Calculé que me debía
5 libras |
Ich berechnete, dass
ich mir 5 Pfund schuldete |
Obliczyłem,
że jestem mi winien 5 funtów |
Я
подсчитал,
что должен
мне 5 фунтов |
YA podschital, chto
dolzhen mne 5 funtov |
حسبت
أنني مدينة
لي 5 جنيهات |
hasibt 'anani
madinat li 5 janihat |
मैंने
गणना की कि
मेरे पास 5
पाउंड हैं |
mainne ganana kee ki
mere paas 5 paund hain |
ਮੈਂ
ਹਿਸਾਬ ਲਗਾਇਆ
ਕਿ ਮੇਰੇ ਤੇ 5
ਪੌਂਡ ਬਕਾਇਆ
ਹਨ |
maiṁ
hisāba lagā'i'ā ki mērē tē 5 pauṇḍa
bakā'i'ā hana |
আমি
গণনা করেছি
যে আমার কাছে
পাউন্ড ণী |
āmi
gaṇanā karēchi yē āmāra kāchē
pā'unḍa ṇī |
私は私に5ポンドの借りがあると計算しました |
私 は 私 に 5 ポンド の 借り が ある と 計算 しました |
わたし わ わたし に 5 ポンド の かり が ある と けいさん しました |
watashi wa watashi ni 5 pondo no kari ga aru to keisan shimashita |
|
|
|
|
200 |
|
|
un moment où les
actions de qn seront jugées bonnes ou mauvaises et peuvent être punies |
|
某人的行为将被判断是对还是错,并可能受到惩罚的时候 |
mǒu rén de
xíngwéi jiāng bèi pànduàn shì duì háishì cuò, bìng kěnéng shòudào
chéngfá de shíhòu |
a
time when sb’s actions will be judged to be right or wrong and they may be
punished |
a time when sb’s
actions will be judged to be right or wrong and they may be punished |
um momento em que as
ações de sb serão julgadas como certas ou erradas e podem ser punidas |
un momento en el que
las acciones de sb se considerarán correctas o incorrectas y pueden ser
castigadas |
eine Zeit, in der die
Handlungen von jdn als richtig oder falsch beurteilt werden und
möglicherweise bestraft werden |
czas, kiedy czyny
czyny zostaną ocenione jako dobre lub złe i mogą zostać
ukarani |
время,
когда
действия
кого-то
будут
признаны
правильными
или
неправильными,
и они могут
быть
наказаны |
vremya, kogda
deystviya kogo-to budut priznany pravil'nymi ili nepravil'nymi, i oni mogut
byt' nakazany |
الوقت
الذي يتم فيه
الحكم على
تصرفات sb على
أنها صحيحة
أو خاطئة وقد
يتم
معاقبتهم |
alwaqt aldhy ytmu fih
alhukm ealaa tasarufat sb ealaa 'anaha sahihat 'aw khatiat waqad ytmu
mueaqabatuhum |
एक
समय जब sb के
कार्यों को
सही या गलत
माना जाएगा
और उन्हें
दंडित किया
जा सकता है |
ek samay jab sb ke
kaaryon ko sahee ya galat maana jaega aur unhen dandit kiya ja sakata hai |
ਇੱਕ
ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ ਐਸ
ਬੀ ਦੀਆਂ
ਕਾਰਵਾਈਆਂ
ਨੂੰ ਸਹੀ ਜਾਂ
ਗਲਤ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
ika samāṁ
jadōṁ aisa bī dī'āṁ
kāravā'ī'āṁ nū sahī jāṁ galata
mani'ā jāvēgā atē uhanāṁ nū
sazā ditī jā sakadī hai |
এমন
সময় যখন
এসবি'র
ক্রিয়াগুলি
সঠিক বা ভুল হিসাবে
বিচার করা
হবে এবং
তাদের
শাস্তি দেওয়া
যেতে পারে |
ēmana
samaẏa yakhana ēsabi'ra kriẏāguli saṭhika bā
bhula hisābē bicāra karā habē ēbaṁ
tādēra śāsti dē'ōẏā yētē
pārē |
SBの行動が正しいか間違っていると判断され、罰せられる可能性があるとき |
SB の 行動 が 正しい か 間違っている と 判断 され 、 罰せられる 可能性 が ある とき |
sb の こうどう が ただしい か まちがっている と はんだん され 、 ばっせられる かのうせい が ある とき |
SB no kōdō ga tadashī ka machigatteiru to handan sare , basserareru kanōsei ga aru toki |
|
201 |
|
|
Jour du jugement
final |
|
最后审判日;算总账 |
zuìhòu shěnpàn
rì; suàn zǒngzhàng |
最后审判日;算总账 |
Final judgment day |
Dia do julgamento
final |
Día del juicio final |
Letzter Tag des
Gerichts |
Ostateczny
dzień sądu |
День
последнего
суда |
Den' poslednego suda |
يوم
القيامة
النهائي |
yawm alqiamat
alnihayiyi |
अंतिम
निर्णय दिन |
antim nirnay din |
ਅੰਤਮ
ਨਿਰਣੇ ਦਾ ਦਿਨ |
atama
niraṇē dā dina |
চূড়ান্ত
রায় দিন |
cūṛānta
rāẏa dina |
最終判決日 |
最終 判決日 |
さいしゅう はんけつび |
saishū hanketsubi |
|
|
|
|
202 |
|
|
Dans le calcul, la
vérité est récompensée |
|
在计算中真理是有回报的 |
zài jìsuàn zhōng
zhēnlǐ shì yǒu huíbào de |
In the reckoning truth is rewarded |
In the reckoning
truth is rewarded |
No cômputo a verdade
é recompensada |
En el ajuste de
cuentas la verdad es recompensada |
In der Abrechnung
wird die Wahrheit belohnt |
W rozliczeniu prawda
jest nagrodzona |
В
расчете
правда
вознаграждается |
V raschete pravda
voznagrazhdayetsya |
في
حساب
الحقيقة
يكافأ |
fi hisab alhaqiqat
yukafa |
रेककन
सत्य में
पुरस्कृत है |
rekakan saty mein
puraskrt hai |
ਹਿਸਾਬ
ਵਿੱਚ ਸੱਚ ਨੂੰ
ਫਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ |
hisāba vica saca
nū phala miladā hai |
গণনায়
সত্য
পুরস্কৃত
হয় |
gaṇanāẏa
satya puraskr̥ta haẏa |
計算の真実は報われる |
計算 の 真実 は 報われる |
けいさん の しんじつ わ むくわれる |
keisan no shinjitsu wa mukuwareru |
|
203 |
|
|
Dans le calcul final
du grand livre, une admission honnête sera récompensée |
|
在最后算总账的时候,诚实的入会有好报 |
zài zuìhòu suàn
zǒngzhàng de shíhòu, chéngshí de rùhuì yǒu hǎo bào |
在最后算总账的时候,诚实的入会有好报 |
In the final
calculation of the ledger, honest admission will be rewarded |
No cálculo final do
livro-razão, a admissão honesta será recompensada |
En el cálculo final
del libro mayor, se recompensará la admisión honesta. |
Bei der endgültigen
Berechnung des Hauptbuchs wird die ehrliche Zulassung belohnt |
W ostatecznym
wyliczeniu księgi uczciwe przyjęcie zostanie nagrodzone |
В
окончательном
расчете
бухгалтерской
книги
честное
признание
будет
вознаграждено. |
V okonchatel'nom
raschete bukhgalterskoy knigi chestnoye priznaniye budet voznagrazhdeno. |
في
الحساب
النهائي
لدفتر
الأستاذ ،
سيتم مكافأة
القبول
الصادق |
fi alhisab
alnihayiyi lidufatir al'ustadh , sayatimu mukafa'at alqabul alsadiq |
खाता
बही की अंतिम
गणना में,
ईमानदार
प्रवेश को
पुरस्कृत
किया जाएगा |
khaata bahee kee
antim ganana mein, eemaanadaar pravesh ko puraskrt kiya jaega |
ਪੁਸਤਕ
ਦੇ ਅੰਤਮ
ਹਿਸਾਬ ਵਿੱਚ,
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਦਾਖਲਾ ਇਨਾਮ
ਦਿੱਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ |
pusataka dē
atama hisāba vica, imānadāra dākhalā ināma
ditā jāvēgā |
খাতাটির
চূড়ান্ত
গণনায়, সৎ
প্রবেশের
পুরস্কৃত
করা হবে |
khātāṭira
cūṛānta gaṇanāẏa, saṯ
prabēśēra puraskr̥ta karā habē |
元帳の最終計算では、正直な入場が報われます |
元帳 の 最終 計算 で は 、 正直な 入場 が 報われます |
もとちょう の さいしゅう けいさん で わ 、 しょうじきな にゅうじょう が むくわれます |
motochō no saishū keisan de wa , shōjikina nyūjō ga mukuwaremasu |
|
|
|
|
204 |
|
|
Les responsables
concernés par la politique environnementale prévoient qu'un jour de jugement
viendra |
|
与环境政策有关的官员预测,将会有一天的清算 |
yǔ huánjìng
zhèngcè yǒuguān de guānyuán yùcè, jiāng huì yǒu
yītiān de qīngsuàn |
Officials
concerned with environmental policy predict that a day
of reckoning will come |
Officials concerned
with environmental policy predict that a day of reckoning will come |
Autoridades
preocupadas com a política ambiental prevêem que o dia do ajuste de contas
chegará |
Los funcionarios
preocupados por la política ambiental predicen que llegará el día del ajuste
de cuentas |
Umweltpolitische
Beamte sagen voraus, dass ein Tag der Abrechnung kommen wird |
Urzędnicy
zajmujący się polityką środowiskową przewidują,
że nadejdzie dzień rozrachunku |
Чиновники,
озабоченные
экологической
политикой,
предсказывают,
что
настанет
расплата |
Chinovniki,
ozabochennyye ekologicheskoy politikoy, predskazyvayut, chto nastanet
rasplata |
يتوقع
المسؤولون
المهتمون
بالسياسة
البيئية أن
يأتي يوم
الحساب |
yutawaqae almaswuwlun
almuhtamun bialsiyasat albiyiyat 'an yati yawm alhisab |
पर्यावरण
नीति से
संबंधित
अधिकारियों
का अनुमान है
कि गणना का एक
दिन आएगा |
paryaavaran neeti se
sambandhit adhikaariyon ka anumaan hai ki ganana ka ek din aaega |
ਵਾਤਾਵਰਣ
ਨੀਤੀ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ
ਅਧਿਕਾਰੀ
ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਕਿ ਗਿਣਨ ਦਾ
ਦਿਨ ਆ ਜਾਵੇਗਾ |
vātāvaraṇa
nītī nāla sabadhata adhikārī
bhavikhabāṇī karadē hana ki giṇana dā dina
ā jāvēgā |
পরিবেশ
নীতি
সম্পর্কিত
সংশ্লিষ্ট
কর্মকর্তারা
পূর্বাভাস
দিয়েছেন যে
গণনার দিন
আসবে |
paribēśa
nīti samparkita sanśliṣṭa karmakartārā
pūrbābhāsa diẏēchēna yē
gaṇanāra dina āsabē |
環境政策に関係する当局者は、起算の日が来ると予測している |
環境 政策 に 関係 する 当局者 は 、 起算 の 日 が 来る と 予測 している |
かんきょう せいさく に かんけい する とうきょくしゃ わ 、 きさん の ひ が くる と よそく している |
kankyō seisaku ni kankei suru tōkyokusha wa , kisan no hi ga kuru to yosoku shiteiru |
|
205 |
|
|
Les responsables
préoccupés par la politique environnementale prédisent qu'un jour les gens
recevront des représailles |
|
担心环境政策的官员们预言总有一天人们会受到报告应 |
dānxīn
huánjìng zhèngcè de guānyuánmen yùyán zǒng yǒu
yītiān rénmen huì shòudào bàogào yīng |
担心环境政策的官员们预言总有一天人们会受到报应 |
Officials worried
about environmental policy predict that one day people will receive
retribution |
Autoridades
preocupadas com a política ambiental prevêem que um dia as pessoas receberão
retaliação |
Los funcionarios
preocupados por la política ambiental predicen que algún día la gente
recibirá represalias |
Beamte, die sich
Sorgen um die Umweltpolitik machen, sagen voraus, dass die Menschen eines
Tages Vergeltung erhalten werden |
Urzędnicy
zaniepokojeni polityką środowiskową przewidują, że
pewnego dnia ludzie otrzymają zemstę |
Чиновники,
обеспокоенные
экологической
политикой,
предсказывают,
что однажды
люди
получат
возмездие |
Chinovniki,
obespokoyennyye ekologicheskoy politikoy, predskazyvayut, chto odnazhdy lyudi
poluchat vozmezdiye |
المسؤولون
القلقون
بشأن
السياسة
البيئية يتوقعون
أن الناس في
يوم من
الأيام
سيتلقون عقوبة |
almaswuwlun
alqalaqun bishan alsiyasat albiyiyat yatawaqaeun 'ana alnaas fi yawm min
al'ayam sayatalaquwn euqubatan |
पर्यावरण
नीति से
चिंतित
अधिकारियों
का अनुमान है
कि एक दिन
लोगों को
प्रतिशोध
मिलेगा |
paryaavaran neeti se
chintit adhikaariyon ka anumaan hai ki ek din logon ko pratishodh milega |
ਵਾਤਾਵਰਣ
ਨੀਤੀ ਬਾਰੇ
ਚਿੰਤਤ
ਅਧਿਕਾਰੀ
ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਕ
ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਬਦਲਾ
ਮਿਲੇਗਾ |
vātāvaraṇa
nītī bārē citata adhikārī
bhavikhabāṇī karadē hana ki ika dina
lōkāṁ nū badalā milēgā |
পরিবেশ
নীতি নিয়ে
চিন্তিত
কর্মকর্তারা
ভবিষ্যদ্বাণী
করেছেন যে
একদিন
লোকেরা
প্রতিশোধ
নেবে |
paribēśa
nīti niẏē cintita karmakartārā
bhabiṣyadbāṇī karēchēna yē ēkadina
lōkērā pratiśōdha nēbē |
環境政策を心配している当局は、ある日人々が報復を受けることになると予測しています |
環境 政策 を 心配 している 当局 は 、 ある 日 人々 が 報復 を 受ける こと に なる と 予測 しています |
かんきょう せいさく お しんぱい している とうきょく わ 、 ある ひ ひとびと が ほうふく お うける こと に なる と よそく しています |
kankyō seisaku o shinpai shiteiru tōkyoku wa , aru hi hitobito ga hōfuku o ukeru koto ni naru to yosoku shiteimasu |
|
|
|
|
206 |
|
|
dans / dans / hors du
compte |
|
进/出/计算 |
jìn/chū/jìsuàn |
in/into/out
of the reckoning |
in/into/out of the
reckoning |
dentro / dentro /
fora do ajuste de contas |
dentro / dentro /
fuera del ajuste de cuentas |
in / in / aus der
Abrechnung |
w / do / poza
liczeniem |
в / в /
вне счета |
v / v / vne scheta |
في /
داخل / خارج
الحساب |
fi / dakhil / kharij
alhisab |
/
में / बाहर से
गणना |
/ mein / baahar se
ganana |
ਹਿਸਾਬ
ਅੰਦਰ / ਅੰਦਰ /
ਬਾਹਰ |
hisāba adara/
adara/ bāhara |
গণনা
মধ্যে / ভিতরে /
আউট |
gaṇanā
madhyē/ bhitarē/ ā'uṭa |
計算の内/内/外 |
計算 の 内 /内 /外 |
けいさん の うち ない がい |
keisan no uchi nai gai |
|
207 |
|
|
surtout dans le sport |
|
特别是在运动中 |
tèbié shì zài yùndòng
zhōng |
especially
in sport |
especially in sport |
especialmente no
esporte |
especialmente en el
deporte |
vor allem im sport |
zwłaszcza w
sporcie |
особенно
в спорте |
osobenno v sporte |
خاصة
في الرياضة |
khasatan fi alriyada |
विशेष
रूप से खेल
में |
vishesh roop se khel
mein |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਖੇਡਾਂ ਵਿਚ |
ḵẖāsakara
khēḍāṁ vica |
বিশেষ
করে
খেলাধুলায় |
biśēṣa
karē khēlādhulāẏa |
特にスポーツで |
特に スポーツ で |
とくに スポーツ で |
tokuni supōtsu de |
|
208 |
|
|
Particulièrement
utilisé dans le sport |
|
尤用于体育运动 |
yóu yòng yú
tǐyù yùndòng |
尤用于体育运动 |
Especially used in
sports |
Especialmente usado
em esportes |
Especialmente
utilizado en deportes. |
Besonders im Sport
eingesetzt |
Szczególnie
używany w sporcie |
Особенно
используется
в спорте |
Osobenno
ispol'zuyetsya v sporte |
تستخدم
خاصة في
الرياضة |
tustakhdam khasatan
fi alriyada |
खासतौर
पर
स्पोर्ट्स
में
इस्तेमाल
किया जाता है |
khaasataur par
sports mein istemaal kiya jaata hai |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਖੇਡਾਂ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
ḵẖāsakara
khēḍāṁ vica varati'ā jāndā hai |
বিশেষত
খেলাধুলায়
ব্যবহৃত হয় |
biśēṣata
khēlādhulāẏa byabahr̥ta haẏa |
特にスポーツで使用される |
特に スポーツ で 使用 される |
とくに スポーツ で しよう される |
tokuni supōtsu de shiyō sareru |
|
|
|
|
209 |
|
|
parmi / pas parmi
ceux qui sont susceptibles de gagner ou de réussir |
|
在那些可能会赢或成功的人中/不在其中 |
zài nàxiē
kěnéng huì yíng huò chénggōng de rén zhōng/bùzài qízhōng |
among/not
among those who are likely to win or be successful |
among/not among those
who are likely to win or be successful |
entre / não entre
aqueles que têm probabilidade de vencer ou ter sucesso |
entre / no entre
aquellos que tienen probabilidades de ganar o tener éxito |
unter / nicht unter
denen, die wahrscheinlich gewinnen oder erfolgreich sein werden |
wśród / nie
wśród tych, którzy mają szansę wygrać lub
odnieść sukces |
среди
/ не среди тех,
кто может
победить
или добиться
успеха |
sredi / ne sredi
tekh, kto mozhet pobedit' ili dobit'sya uspekha |
بين /
ليس بين
أولئك الذين
من المرجح أن
يفوزوا أو
ينجحوا |
bayn / lays bayn
'uwlayik aldhyn min almrjh 'ana yafuzuu 'aw yanjahuu |
उन
लोगों में से /
जिनके बीच
जीतने या सफल
होने की
संभावना है |
un logon mein se /
jinake beech jeetane ya saphal hone kee sambhaavana hai |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ /
ਉਹਨਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ
ਜੋ ਜਿੱਤਣ ਜਾਂ
ਸਫਲ ਹੋਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਰੱਖਦੇ ਹਨ |
unhāṁ
vicōṁ/ uhanāṁ vicōṁ nahīṁ jō
jitaṇa jāṁ saphala hōṇa dī
sabhāvanā rakhadē hana |
যারা
জিততে পারে
বা সফল হতে
পারে তাদের
মধ্যে / না |
yārā
jitatē pārē bā saphala hatē pārē
tādēra madhyē/ nā |
勝つまたは成功する可能性が高い人の間で |
勝つ または 成功 する 可能性 が 高い 人 の 間 で |
かつ または せいこう する かのうせい が たかい ひと の ま で |
katsu mataha seikō suru kanōsei ga takai hito no ma de |
|
210 |
|
|
Il y a (ou pas) de
possibilité de gagner |
|
有(或没有)获胜的可能 |
yǒu (huò
méiyǒu) huòshèng de kěnéng |
有(或没有)获胜的可能 |
There is (or no)
possibility of winning |
Existe (ou nenhuma)
possibilidade de ganhar |
Hay (o no)
posibilidad de ganar |
Es gibt (oder keine)
Gewinnmöglichkeit |
Istnieje (lub nie
ma) możliwości wygranej |
Есть
(или нет)
возможность
выигрыша |
Yest' (ili net)
vozmozhnost' vyigrysha |
توجد
(أو لا توجد)
إمكانية
للفوز |
tujad (aw la twjd)
'iimkaniat lilfawz |
जीतने
की संभावना
(या नहीं) है |
jeetane kee
sambhaavana (ya nahin) hai |
ਜਿੱਤਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੈ (ਜਾਂ ਨਹੀਂ) |
jitaṇa dī
sabhāvanā hai (jāṁ nahīṁ) |
জয়ের
সম্ভাবনা
আছে (বা না) |
jaẏēra
sambhābanā āchē (bā nā) |
勝つ可能性がある(またはない) |
勝つ 可能性 が ある ( また は ない ) |
かつ かのうせい が ある ( また わ ない ) |
katsu kanōsei ga aru ( mata wa nai ) |
|
|
|
|
211 |
|
|
récupérer |
|
回收 |
huíshōu |
reclaim |
reclaim |
recuperar |
reclamar |
zurückfordern |
odzyskać |
регенерата |
regenerata |
استعادة |
aistieada |
रीक्लेम |
reeklem |
ਮੁੜ
ਦਾਅਵਾ ਕਰੋ |
muṛa
dā'avā karō |
সংশোধনের |
sanśōdhanēra |
取り戻す |
取り戻す |
とりもどす |
torimodosu |
|
212 |
|
|
~ qc (de qn / qc) pour récupérer qc
ou pour demander à le récupérer après qu'il ait été perdu, enlevé, etc. |
|
〜sth(从sb /
sth起)以取回某物或在丢失,取走等之后要求将其归还。 |
〜sth(cóng sb/ sth qǐ) yǐ
qǔ huí mǒu wù huò zài diūshī, qǔ zǒu děng
zhīhòu yāoqiú jiāng qí guīhuán. |
〜sth (from sb/sth) to get sth back
or to ask to have it back after it has been lost, taken away, etc. |
~sth (from sb/sth) to get sth back or
to ask to have it back after it has been lost, taken away, etc. |
〜Sth (de sb / sth) para obter sth de
volta ou para pedir para tê-lo de volta depois de ter sido perdido, levado
embora, etc. |
〜Sth (de sb / sth) para recuperar
algo o para pedir que se lo devuelva después de que se haya perdido, quitado,
etc. |
~ etw (von jdn / etw), um etw
zurückzubekommen oder um zu bitten, es zurückzubekommen, nachdem es verloren
gegangen, weggenommen usw. wurde |
〜Sth (from sb / sth), aby
odzyskać coś z powrotem lub poprosić o odzyskanie go po tym,
jak został zgubiony, zabrany itp. |
~ sth (от sb / sth),
чтобы
вернуть
что-то или
попросить
вернуть его
после того,
как оно было
потеряно,
увезено и т. Д. |
~ sth (ot sb / sth), chtoby vernut'
chto-to ili poprosit' vernut' yego posle togo, kak ono bylo poteryano,
uvezeno i t. D. |
~ شيء
(من sb / sth)
لاستعادة
شيء ما أو طلب
استعادته
بعد فقده أو
إزالته ، إلخ. |
~ shay' (mn sb / sth)
liaistieadat shay' ma 'aw talab aistieadatah baed faqadih 'aw 'iizalatih ,
'iilkh. |
~ sth (sb / sth से) sth
वापस पाने के
लिए या यह खो
जाने के बाद
वापस लेने के
लिए कहने के
लिए, दूर ले जाना,
आदि। |
~ sth (sb / sth se) sth vaapas paane
ke lie ya yah kho jaane ke baad vaapas lene ke lie kahane ke lie, door le
jaana, aadi. |
~ sth (sb / sth
ਤੋਂ) sth ਵਾਪਸ ਜਾਣ
ਲਈ ਜਾਂ ਇਸ ਦੇ
ਗੁਆਚ ਜਾਣ, ਖੋਹ
ਜਾਣ, ਆਦਿ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਇਸ ਨੂੰ
ਵਾਪਸ ਮੰਗਣ ਲਈ. |
~ sth (sb/ sth tōṁ) sth
vāpasa jāṇa la'ī jāṁ isa dē gu'āca
jāṇa, khōha jāṇa, ādi tōṁ
bā'ada isa nū vāpasa magaṇa la'ī. |
- স্টেথ
(এসবি / স্টেচ
থেকে) স্টেথ
ফিরে পেতে বা
এটি হারিয়ে
যাওয়ার পরে,
তা নিয়ে
যাওয়ার পরে
ইত্যাদি
ফিরে পেতে
জিজ্ঞাসা
করুন etc. |
- sṭētha (ēsabi/
sṭēca thēkē) sṭētha phirē pētē
bā ēṭi hāriẏē yā'ōẏāra
parē, tā niẏē yā'ōẏāra parē
ityādi phirē pētē jijñāsā karuna etc. |
〜sth(sb /
sthから)は、sthを取り戻すか、紛失、持ち去りなどの後で取り戻すように要求します。 |
〜 sth ( sb / sth から ) は 、 sth を 取り戻す か 、 紛失 、 持ち去り など の 後 で 取り戻す よう に 要求 します 。 |
〜 sth ( sb / sth から ) わ 、 sth お とりもどす か 、 ふんしつ 、 もちさり など の のち で とりもどす よう に ようきゅう します 。 |
〜 sth ( sb / sth kara ) wa , sth o torimodosu ka , funshitsu , mochisari nado no nochi de torimodosu yō ni yōkyū shimasu . |
|
213 |
|
|
Revenir; revenir;
demander le retour |
|
取回;拿回;要求归还 |
Qǔ huí; ná huí;
yāoqiú guīhuán |
取回;拿回;要求归还 |
Get back; get back;
ask for return |
Levá-lo de volta |
Regresa; regresa;
pide devolución |
Komm zurück, komm
zurück, bitte um Rückgabe |
Wracaj; wracaj;
poproś o zwrot |
Вернуться;
вернуться;
попросить
вернуть |
Vernut'sya;
vernut'sya; poprosit' vernut' |
ارجع ؛
ارجع ؛ اطلب
العودة |
arjie ; arjie ;
'atlub aleawda |
इसे
वापस ले लो |
ise vaapas le lo |
ਇਸ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲੈ
ਜਾਓ |
Isa nū
vāpasa lai jā'ō |
ফিরে
যাও; ফিরে এসো;
প্রত্যাবর্তনের
জন্য বলো |
Phirē
yā'ō; phirē ēsō; pratyābartanēra jan'ya
balō |
取り戻す、取り戻す、返品を求める |
取り戻す 、 取り戻す 、 返品 を 求める |
とりもどす 、 とりもどす 、 へんぴん お もとめる |
torimodosu , torimodosu , henpin o motomeru |
|
|
|
|
214 |
|
|
Vous devrez vous
rendre au poste de police pour récupérer votre portefeuille |
|
您必须去警察局取回钱包 |
nín bìxū qù
jǐngchá jú qǔ huí qiánbāo |
You'll have to go to the
police station to reclaim your wallet |
You'll have to go to
the police station to reclaim your wallet |
Você terá que ir à
delegacia para recuperar sua carteira |
Tendrás que ir a la
comisaría a reclamar tu billetera |
Sie müssen zur
Polizeistation gehen, um Ihre Brieftasche zurückzugewinnen |
Będziesz
musiał udać się na komisariat, aby odzyskać portfel |
Вам
нужно будет
пойти в
полицейский
участок,
чтобы
вернуть
свой
кошелек |
Vam nuzhno budet
poyti v politseyskiy uchastok, chtoby vernut' svoy koshelek |
سيكون
عليك الذهاب
إلى مركز
الشرطة
لاستعادة
محفظتك |
sayakun ealayk
aldhahab 'iilaa markaz alshurtat liaistieadat muhafazatik |
आपको
अपने बटुए को
पुनः
प्राप्त
करने के लिए पुलिस
स्टेशन जाना
होगा |
aapako apane batue ko
punah praapt karane ke lie pulis steshan jaana hoga |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣਾ ਬਟੂਆ
ਦੁਬਾਰਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਪੁਲਿਸ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਜਾਣਾ
ਪਏਗਾ |
tuhānū
āpaṇā baṭū'ā dubārā prāpata
karana la'ī pulisa saṭēśana jāṇā
pa'ēgā |
আপনার
মানিব্যাগটি
দাবি করতে
আপনাকে
থানায় যেতে
হবে |
āpanāra
mānibyāgaṭi dābi karatē āpanākē
thānāẏa yētē habē |
あなたはあなたの財布を取り戻すために警察署に行かなければならないでしょう |
あなた は あなた の 財布 を 取り戻す ため に 警察署 に 行かなければならないでしょう |
あなた わ あなた の さいふ お とりもどす ため に けいさつしょ に いかなければならないでしょう |
anata wa anata no saifu o torimodosu tame ni keisatsusho ni ikanakerebanaranaideshō |
|
215 |
|
|
Vous arrivez au
poste de police pour réclamer votre portefeuille |
|
你得到警察局去认领你的钱包 |
nǐ dédào
jǐngchá jú qù rènlǐng nǐ de qiánbāo |
你得到警察局去认领你的钱包 |
You get to the
police station to claim your wallet |
Você chega à
delegacia de polícia para reivindicar sua carteira |
Llegas a la
comisaría a reclamar tu billetera |
Sie kommen zur
Polizeistation, um Ihre Brieftasche zu holen |
Trafisz na
komisariat, aby odebrać portfel |
Вы
приходите в
полицейский
участок,
чтобы забрать
свой
кошелек |
Vy prikhodite v
politseyskiy uchastok, chtoby zabrat' svoy koshelek |
تصل
إلى مركز
الشرطة
للمطالبة
بمحفظتك |
tasil 'iilaa markaz
alshurtat lilmutalabat bimuhfazatik |
आप
अपने बटुए का
दावा करने के
लिए पुलिस
स्टेशन जाते
हैं |
aap apane batue ka
daava karane ke lie pulis steshan jaate hain |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਬਟੂਏ ਦਾ
ਦਾਅਵਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਥਾਣੇ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਦੇ
ਹੋ |
tusīṁ
āpaṇē baṭū'ē dā dā'avā karana
la'ī thāṇē pahuca jāndē hō |
আপনার
মানিব্যাগটি
দাবি করার
জন্য আপনি
থানায় যান |
āpanāra
mānibyāgaṭi dābi karāra jan'ya āpani
thānāẏa yāna |
あなたはあなたの財布を主張するために警察署に着きます |
あなた は あなた の 財布 を 主張 する ため に 警察署 に 着きます |
あなた わ あなた の さいふ お しゅちょう する ため に けいさつしょ に つきます |
anata wa anata no saifu o shuchō suru tame ni keisatsusho ni tsukimasu |
|
|
|
|
216 |
|
|
L'équipe a récupéré
le titre de ses rivaux |
|
球队从对手那里夺回了冠军头衔 |
qiú duì cóng
duìshǒu nàlǐ duóhuíle guànjūn tóuxián |
The
team reclaimed the title from their rivals |
The team reclaimed
the title from their rivals |
A equipe recuperou o
título de seus rivais |
El equipo recuperó el
título a sus rivales |
Das Team holte den
Titel von seinen Rivalen zurück |
Zespół
odzyskał tytuł od rywali |
Команда
отвоевала
титул у
соперников |
Komanda otvoyevala
titul u sopernikov |
استعاد
الفريق
اللقب من
منافسيه |
aistaead alfariq
allaqab min munafisih |
टीम
ने अपने
प्रतिद्वंद्वियों
से खिताब हासिल
किया |
teem ne apane
pratidvandviyon se khitaab haasil kiya |
ਟੀਮ
ਨੇ ਆਪਣੇ
ਵਿਰੋਧੀਆਂ
ਤੋਂ ਖਿਤਾਬ
ਵਾਪਸ ਲਿਆ |
ṭīma
nē āpaṇē virōdhī'āṁ tōṁ
khitāba vāpasa li'ā |
দলটি
তাদের
প্রতিদ্বন্দ্বীদের
কাছ থেকে শিরোনাম
পুনরুদ্ধার
করেছিল |
dalaṭi
tādēra pratidbandbīdēra kācha thēkē
śirōnāma punarud'dhāra karēchila |
チームはライバルからタイトルを取り戻した |
チーム は ライバル から タイトル を 取り戻した |
チーム わ ライバル から タイトル お とりもどした |
chīmu wa raibaru kara taitoru o torimodoshita |
|
217 |
|
|
L'équipe a repris le
championnat de l'adversaire |
|
这个队从对手手中夺回了冠军 |
zhège duì cóng
duìshǒu shǒuzhōng duóhuíle guànjūn |
这个队从对手手中夺回了冠军 |
The team regained
the championship from the opponent |
A equipe recuperou o
campeonato do adversário |
El equipo recuperó
el campeonato del oponente |
Das Team gewann die
Meisterschaft vom Gegner zurück |
Drużyna
odzyskała mistrzostwo od przeciwnika |
Команда
отыграла
чемпионство
у соперника |
Komanda otygrala
chempionstvo u sopernika |
استعاد
الفريق
البطولة من
الخصم |
aistaead alfariq
albutulat min alkhasm |
टीम
ने
प्रतिद्वंद्वी
से
चैंपियनशिप
हासिल की |
teem ne
pratidvandvee se chaimpiyanaship haasil kee |
ਟੀਮ
ਨੇ ਵਿਰੋਧੀ
ਤੋਂ
ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ
ਦੁਬਾਰਾ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ |
ṭīma
nē virōdhī tōṁ caimpī'anaśipa
dubārā hāsala kītī |
দলটি
প্রতিপক্ষের
কাছ থেকে
চ্যাম্পিয়নশিপটি
পুনরুদ্ধার
করে |
dalaṭi
pratipakṣēra kācha thēkē
cyāmpiẏanaśipaṭi punarud'dhāra karē |
チームは対戦相手からチャンピオンシップを取り戻しました |
チーム は 対戦 相手 から チャンピオンシップ を 取り戻しました |
チーム わ たいせん あいて から チャンピオンシップ お とりもどしました |
chīmu wa taisen aite kara chanpionshippu o torimodoshimashita |
|
|
|
|
218 |
|
|
voir également |
|
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
Zobacz też |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō
dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
219 |
|
|
récupération des
bagages |
|
行李回收 |
xínglǐ
huíshōu |
bagage
reclam |
bagage reclam |
bagage reclam |
bagage reclam |
Gepäckrückgewinnung |
odzysk bagażu |
возврат
багажа |
vozvrat bagazha |
استصلاح
الأكياس |
aistislah al'akyas |
बैगेज
रिक्लेम |
baigej riklem |
ਬੈਗੇਜ
ਰੀਲਮ |
baigēja
rīlama |
ব্যাগেজ
রিলাম |
byāgēja
rilāma |
手荷物回収 |
手荷物 回収 |
てにもつ かいしゅう |
tenimotsu kaishū |
|
220 |
|
|
~ qch (à partir de
qc) pour rendre des terres naturellement trop humides ou trop sèches aptes à
être construites , cultivées, etc. |
|
某地(某物)使自然过湿或过干的土地适合在其上,耕种等 |
mǒu dì (mǒu
wù) shǐ zìránguò shī huòguò gàn de tǔdì shìhé zài qí shàng,
gēngzhòng děng |
~ sth (from sth) to make land that
is naturally too wet or too dry suitable to be built on,farmed, etc |
~ sth (from sth) to
make land that is naturally too wet or too dry suitable to be built
on, farmed, etc |
~ sth (de sth) para
tornar a terra que é naturalmente muito úmida ou muito seca adequada para ser
construída, cultivada, etc. |
~ sth (de sth) para
hacer que la tierra que es naturalmente demasiado húmeda o demasiado seca sea
apta para ser construida, cultivada, etc. |
~ etw (von etw), um
Land, das von Natur aus zu nass oder zu trocken ist, geeignet zu machen, um
auf , bewirtschafteten usw. |
~ sth (from sth), aby
uczynić ziemię, która jest z natury zbyt mokra lub zbyt sucha, aby
nadawała się do budowania uprawiana itp. |
~ sth (от
sth), чтобы
сделать
землю,
которая по
своей природе
слишком
влажная или
слишком
сухая,
пригодна
для
строительства
, сельскохозяйственных
угодий и т. д. |
~ sth (ot sth),
chtoby sdelat' zemlyu, kotoraya po svoyey prirode slishkom vlazhnaya ili
slishkom sukhaya, prigodna dlya stroitel'stva ,
sel'skokhozyaystvennykh ugodiy i t. d. |
~ كل شيء
(من كل شيء)
لجعل الأرض
رطبة جدًا أو
جافة جدًا
بشكل طبيعي
مناسبة
للبناء
عليها , مستزرعة
، إلخ |
~ kula shay' (mn kl
shy') lajaeal al'ard rutbatan jdana 'aw jafatan jdana bishakl tabieiin
munasabat lilbina' ealayha , mustazrieat , 'iilakh |
~ sth (sth
से) भूमि
बनाने के लिए
जो
स्वाभाविक
रूप से बहुत
गीला या बहुत
सूखा है जिसे ed
खेत, आदि पर
बनाया जा
सकता है। |
~ sth (sth se) bhoomi
banaane ke lie jo svaabhaavik roop se bahut geela ya bahut sookha hai jise
aid khet, aadi par banaaya ja sakata hai. |
land sth (sth
ਤੋਂ) ਉਹ ਜ਼ਮੀਨ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋ
ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ
'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਗਿੱਲੀ ਹੈ ਜਾਂ
ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ਕ
ਹੈ , ਫਾਰਮ, ਆਦਿ'
ਤੇ ਬਣਾਈ ਜਾ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
land sth (sth
tōṁ) uha zamīna baṇā'uṇa la'ī jō
kudaratī taura'tē bahuta zi'ādā gilī hai
jāṁ bahuta khuśaka hai, phārama, ādi' tē
baṇā'ī jā sakadī hai |
naturally
স্টেথ (স্টাচ
থেকে) জমি
তৈরি করতে যা
প্রাকৃতিকভাবে
খুব ভিজা বা
খুব শুকনো
উপযুক্ত ,
খামার
ইত্যাদিতে
নির্মিত to |
naturally
sṭētha (sṭāca thēkē) jami tairi karatē
yā prākr̥tikabhābē khuba bhijā bā khuba
śukanō upayukta, khāmāra ityāditē nirmita to |
〜sth(sthから)は、自然に湿りすぎたり、乾燥しすぎたりして、土地を作ったり、耕作したりするのに適した土地にする |
〜 sth ( sth から ) は 、 自然 に 湿りすぎ たり 、 乾燥 しすぎ たり して 、 土地 を 作っ たり 、 耕作 し たり する の に 適した 土地 に する |
〜 sth ( sth から ) わ 、 しぜん に しめりすぎ たり 、 かんそう しすぎ たり して 、 とち お つくっ たり 、 こうさく し たり する の に てきした とち に する |
〜 sth ( sth kara ) wa , shizen ni shimerisugi tari , kansō shisugi tari shite , tochi o tsukut tari , kōsaku shi tari suru no ni tekishita tochi ni suru |
|
221 |
|
|
Remise en état,
utilisation, transformation (friches) |
|
开垦,利用,改造(荒地) |
kāikěn,
lìyòng, gǎizào (huāngdì) |
开垦,利用,改造(荒地 ) |
Reclamation,
utilization, transformation (wasteland) |
Recuperação,
utilização, transformação (terreno baldio) |
Recuperación,
utilización, transformación (terrenos baldíos) |
Rückgewinnung,
Nutzung, Umwandlung (Ödland) |
Rekultywacja,
utylizacja, transformacja (nieużytki) |
Рекультивация,
утилизация,
преобразование
(пустоши) |
Rekul'tivatsiya,
utilizatsiya, preobrazovaniye (pustoshi) |
الاستصلاح
والاستغلال
والتحويل
(القفر) |
alaistislah
walaistighlal waltahwil (alqifr) |
विस्मयादिबोधक,
उपयोग,
परिवर्तन
(बंजर भूमि) |
vismayaadibodhak,
upayog, parivartan (banjar bhoomi) |
ਮੁੜ
ਸੁਰਜੀਤੀ,
ਵਰਤੋਂ,
ਤਬਦੀਲੀ (ਕੂੜਾ
ਭੂਮੀ) |
muṛa
surajītī, varatōṁ, tabadīlī
(kūṛā bhūmī) |
পুনঃনির্মাণ,
ব্যবহার,
রূপান্তর
(জঞ্জাল ভূমি) |
punaḥnirmāṇa,
byabahāra, rūpāntara (jañjāla bhūmi) |
干拓、利用、変容(荒れ地) |
干拓 、 利用 、 変容 ( 荒れ地 ) |
かんたく 、 りよう 、 へにょう ( あれち ) |
kantaku , riyō , henyō ( arechi ) |
|
|
|
|
222 |
|
|
Le site de l'aéroport
sera récupéré du marais |
|
该机场的所在地将从沼泽中回收 |
gāi
jīchǎng de suǒzàidì jiāng cóng zhǎozé zhōng
huíshōu |
The
site for the airport will be reclaimed from the swamp |
The site for the
airport will be reclaimed from the swamp |
O local para o
aeroporto será recuperado do pântano |
El sitio para el
aeropuerto será recuperado del pantano. |
Der Standort für den
Flughafen wird aus dem Sumpf zurückgefordert |
Teren pod lotnisko
zostanie oczyszczony z bagien |
Площадку
под
аэропорт
возьмут из
болота. |
Ploshchadku pod
aeroport voz'mut iz bolota. |
سيتم
استعادة
موقع المطار
من المستنقع |
sayatimu aistieadat
mawqie almatar min almustanqae |
हवाई
अड्डे के लिए
साइट दलदल से
पुनः
प्राप्त की
जाएगी |
havaee adde ke lie
sait daladal se punah praapt kee jaegee |
ਹਵਾਈ
ਅੱਡੇ ਲਈ
ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ
ਦਲਦਲ ਤੋਂ ਮੁੜ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ |
havā'ī
aḍē la'ī jag'hā nū daladala tōṁ
muṛa prāpata kītā jāvēgā |
বিমানবন্দরের
জন্য
জায়গাটি
সোয়াম্প
থেকে
পুনরুদ্ধার
করা হবে |
bimānabandarēra
jan'ya jāẏagāṭi sōẏāmpa thēkē
punarud'dhāra karā habē |
空港のサイトは沼地から埋め立てられます |
空港 の サイト は 沼地 から 埋め立てられます |
くうこう の サイト わ ぬまち から うめたてられます |
kūkō no saito wa numachi kara umetateraremasu |
|
223 |
|
|
Ce terrain sera
développé pour construire un aéroport |
|
这片发地将会被开发来建机场 |
zhè piàn fā dì
jiāng huì bèi kāifā lái jiàn jīchǎng |
这片发地将会被开发来建机场 |
This land will be
developed to build an airport |
Este terreno será
desenvolvido para construir um aeroporto |
Este terreno se
desarrollará para construir un aeropuerto. |
Dieses Land wird
entwickelt, um einen Flughafen zu bauen |
Teren ten zostanie
zagospodarowany pod budowę lotniska |
На
этой земле
будет
построен
аэропорт. |
Na etoy zemle budet
postroyen aeroport. |
سيتم
تطوير هذه
الأرض لبناء
مطار |
sayatimu tatwir
hadhih al'ard libina' matar |
यह
जमीन
एयरपोर्ट
बनाने के लिए
विकसित की
जाएगी |
yah jameen eyaraport
banaane ke lie vikasit kee jaegee |
ਇਸ
ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ
ਹਵਾਈ ਅੱਡਾ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਿਕਸਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ |
isa zamīna
nū havā'ī aḍā baṇā'uṇa la'ī
vikasata kītā jāvēgā |
এই
জমিটি
বিমানবন্দর
তৈরির জন্য
বিকাশ করা হবে |
ē'i
jamiṭi bimānabandara tairira jan'ya bikāśa karā
habē |
この土地は空港を建設するために開発されます |
この 土地 は 空港 を 建設 する ため に 開発 されます |
この とち わ くうこう お けんせつ する ため に かいはつ されます |
kono tochi wa kūkō o kensetsu suru tame ni kaihatsu saremasu |
|
|
|
|
224 |
|
|
L'emplacement de
l'aéroport sera récupéré du marais |
|
该机场的局部干旱沼泽中回收 |
gāi
jīchǎng de júbù gānhàn zhǎozé zhōng huíshōu |
该机场的所在地将从沼泽中回收 |
The location of the
airport will be recovered from the swamp |
A localização do
aeroporto será recuperada do pântano |
La ubicación del
aeropuerto se recuperará del pantano. |
Der Standort des
Flughafens wird aus dem Sumpf geborgen |
Lokalizacja lotniska
zostanie odzyskana z bagien |
Местоположение
аэропорта
будет
восстановлено
из болота |
Mestopolozheniye
aeroporta budet vosstanovleno iz bolota |
سيتم
استعادة
موقع المطار
من المستنقع |
sayatimu aistieadat
mawqie almatar min almustanqae |
हवाई
अड्डे का
स्थान दलदल
से बरामद
किया जाएगा |
havaee adde ka
sthaan daladal se baraamad kiya jaega |
ਹਵਾਈ
ਅੱਡੇ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਦਲਦਲ
ਵਿਚੋਂ ਬਰਾਮਦ
ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ |
havā'ī
aḍē dī sathitī daladala vicōṁ barāmada
kītī jā'ēgī |
জলাবদ্ধতা
থেকে
বিমানবন্দরের
অবস্থান পুনরুদ্ধার
করা হবে |
jalābad'dhatā
thēkē bimānabandarēra abasthāna punarud'dhāra
karā habē |
空港の場所は沼から回復されます |
空港 の 場所 は 沼 から 回復 されます |
くうこう の ばしょ わ ぬま から かいふく されます |
kūkō no basho wa numa kara kaifuku saremasu |
|
|
|
|
225 |
|
|
marais récupérés |
|
填海沼泽地 |
tián hǎi
zhǎozé de |
reclaimed marshland |
reclaimed marshland |
pântano recuperado |
marisma recuperada |
zurückgewonnenes
Marschland |
zrekultywowane bagna |
освоенное
болото |
osvoyennoye boloto |
المستنقعات
المستصلحة |
almustanqaeat
almustaslaha |
पुनः
प्राप्त
दलदली भूमि |
punah praapt
daladalee bhoomi |
ਦੁਬਾਰਾ
ਮਾਰਸ਼ਲਲੈਂਡ |
dubārā
māraśalalaiṇḍa |
পুনরায়
দাবি করা
মার্শল্যান্ড |
punarāẏa
dābi karā mārśalyānḍa |
埋め立て湿地 |
埋め立て 湿地 |
うめたて しっち |
umetate shicchi |
|
226 |
|
|
Les zones humides
exploitées |
|
被开发利用的沼泽地 |
bèi kāifā
lìyòng de zhǎozé de |
被开发利用的沼泽地 |
Wetlands being
exploited |
Zonas úmidas sendo
exploradas |
Humedales en
explotación |
Marschland wird
ausgebeutet |
Eksploatacja bagien |
Эксплуатируемые
водно-болотные
угодья |
Ekspluatiruyemyye
vodno-bolotnyye ugod'ya |
يجري
استغلال
الأراضي
الرطبة |
yajri aistighlal
al'aradi alrutba |
आर्द्रभूमि
का दोहन किया
जा रहा है |
aardrabhoomi ka
dohan kiya ja raha hai |
ਵੈੱਟਲੈਂਡਜ਼
ਦਾ ਸ਼ੋਸ਼ਣ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
vaiṭalaiṇḍaza
dā śōśaṇa kītā jā rihā hai |
জলাভূমি
শোষণ করা
হচ্ছে |
jalābhūmi
śōṣaṇa karā hacchē |
悪用されている湿地帯 |
悪用 されている 湿地帯 |
あくよう されている しっちたい |
akuyō sareteiru shicchitai |
|
|
|
|
227 |
|
|
si une parcelle de
terrain est récupérée par le désert, la forêt, etc., elle redevient désert,
etc. après avoir été utilisée pour l'agriculture ou la construction |
|
如果一块土地被沙漠,森林等开垦,在用于耕种或建筑后会变成沙漠等 |
rúguǒ
yīkuài tǔdì bèi shāmò, sēnlín děng kāikěn,
zài yòng yú gēngzhòng huò jiànzhú hòu huì biàn chéng shāmò
děng |
if
a piece of land is reclaimed by desert, forest, etc., it turns back into
desert, etc. after being used for farming or building |
if a piece of land is
reclaimed by desert, forest, etc., it turns back into desert, etc. after
being used for farming or building |
se um pedaço de terra
é recuperado por deserto, floresta, etc., ele se transforma em deserto, etc.,
após ser usado para agricultura ou construção |
Si un pedazo de
tierra es reclamado por el desierto, el bosque, etc., vuelve a convertirse en
desierto, etc. después de ser utilizado para la agricultura o la
construcción. |
Wenn ein Stück Land
von Wüste, Wald usw. zurückerobert wird, verwandelt es sich wieder in Wüste
usw., nachdem es für die Landwirtschaft oder den Bau verwendet wurde |
jeśli
kawałek ziemi jest rekultywowany przez pustynię, las itp., zmienia
się z powrotem w pustynię itp. po wykorzystaniu do uprawy lub
budowy |
если
участок
земли занят
пустыней,
лесом и т. д., он
снова
превращается
в пустыню и т.
д. после того,
как
использовался
для
сельского хозяйства
или
строительства |
yesli uchastok zemli
zanyat pustyney, lesom i t. d., on snova prevrashchayetsya v pustynyu i t. d.
posle togo, kak ispol'zovalsya dlya sel'skogo khozyaystva ili stroitel'stva |
إذا تم
استصلاح
قطعة من
الأرض
بواسطة
الصحراء أو
الغابة ، وما
إلى ذلك ،
فإنها تتحول
مرة أخرى إلى
صحراء ، وما
إلى ذلك بعد
استخدامها
للزراعة أو
البناء |
'iidha tama aistislah
qiteatan min al'ard bwastt alsahra' 'aw alghabat , wama 'iilaa dhlk ,
fa'iinaha tatahawal mrtan akhra 'iilaa suhra' , wama 'iilaa dhlk baed
aistikhdamuha lilzaraeat 'aw albina' |
यदि
भूमि का एक
टुकड़ा
रेगिस्तान,
जंगल, आदि द्वारा
पुनः
प्राप्त
किया जाता है,
तो यह खेती या
इमारत के लिए
उपयोग किए
जाने के बाद
रेगिस्तान
आदि में बदल
जाता है |
yadi bhoomi ka ek
tukada registaan, jangal, aadi dvaara punah praapt kiya jaata hai, to yah
khetee ya imaarat ke lie upayog kie jaane ke baad registaan aadi mein badal
jaata hai |
ਜੇ
ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਕੋਈ
ਟੁਕੜਾ
ਮਾਰੂਥਲ, ਜੰਗਲ,
ਆਦਿ ਦੁਆਰਾ
ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ
ਖੇਤੀ ਜਾਂ ਇਮਾਰਤ
ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਣ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੁੜ
ਰੇਗਿਸਤਾਨ,
ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਬਦਲ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ. |
jē zamīna
dā kō'ī ṭukaṛā mārūthala, jagala,
ādi du'ārā muṛa prāpata kītā
jāndā hai, tāṁ iha khētī jāṁ
imārata la'ī varatē jāṇa tōṁ bā'ada
muṛa rēgisatāna, ādi vica badala jāndā hai. |
যদি
কোন জমি এক
মরুভূমি, বন
ইত্যাদির
দ্বারা পুনরুদ্ধার
করা হয়, তবে
তা চাষ বা
বিল্ডিংয়ের
জন্য
ব্যবহৃত
হওয়ার পরে
তা আবার
মরুভূমিতে
পরিণত হয় etc. |
yadi kōna jami
ēka marubhūmi, bana ityādira dbārā
punarud'dhāra karā haẏa, tabē tā cāṣa
bā bilḍinẏēra jan'ya byabahr̥ta
ha'ōẏāra parē tā ābāra
marubhūmitē pariṇata haẏa etc. |
土地が砂漠や森などで埋め立てられた場合、農地や建物に使われた後、砂漠などに戻ります |
土地 が 砂漠 や 森 など で 埋め立てられた 場合 、 農地 や 建物 に 使われた 後 、 砂漠 など に 戻ります |
とち が さばく や もり など で うめたてられた ばあい 、 のうち や たてもの に つかわれた のち 、 さばく など に もどります |
tochi ga sabaku ya mori nado de umetaterareta bāi , nōchi ya tatemono ni tsukawareta nochi , sabaku nado ni modorimasu |
|
228 |
|
|
Redevenir désert (ou
forêt, etc.); désertification; désertification |
|
重新转化沙漠(或森林等)沙化;荒漠化;抛荒 |
chóngxīn
zhuǎnhuà shāmò (huò sēnlín děng) shāhuà;
huāngmòhuà; pāohuāng |
重新变为沙漠(或森林等)沙化;荒漠化;抛荒 |
Become desert (or
forest, etc.) again; desertification; desertification |
Tornar-se deserto
(ou floresta, etc.) novamente; desertificação; desertificação |
Convertirse de nuevo
en desierto (o bosque, etc.); desertificación; desertificación |
Werden Sie wieder
Wüste (oder Wald usw.), Wüstenbildung, Wüstenbildung |
Stań się
znowu pustynią (lub lasem itp.); Pustynnienie; pustynnienie |
Снова
превратиться
в пустыню
(или лес и т. Д.); Опустынивание;
опустынивание |
Snova prevratit'sya
v pustynyu (ili les i t. D.); Opustynivaniye; opustynivaniye |
تصبح
صحراء (أو
غابة ، إلخ)
مرة أخرى ؛
التصحر ؛ التصحر |
tusbih suhra' (aw
ghabat , 'iilakh) maratan 'ukhraa ; altasahur ; altasahur |
रेगिस्तान
(या जंगल, आदि)
फिर से बनें,
रेगिस्तान;
रेगिस्तानकरण |
registaan (ya
jangal, aadi) phir se banen, registaan; registaanakaran |
ਦੁਬਾਰਾ
ਮਾਰੂਥਲ (ਜਾਂ
ਜੰਗਲ, ਆਦਿ) ਬਣੋ;
ਮਾਰੂਥਲ; ਉਜਾੜ |
Dubārā
mārūthala (jāṁ jagala, ādi) baṇō;
mārūthala; ujāṛa |
আবার
মরুভূমি (বা
বন ইত্যাদি)
হয়ে উঠুন;
মরুভূমি;
মরুভূমি |
Ābāra
marubhūmi (bā bana ityādi) haẏē uṭhuna;
marubhūmi; marubhūmi |
再び砂漠(または森など)になる;砂漠化;砂漠化 |
再び 砂漠 ( または 森 など ) に なる ; 砂漠 化 ; 砂漠 化 |
ふたたび さばく ( または もり など ) に なる ; さばく か ; さばく か |
futatabi sabaku ( mataha mori nado ) ni naru ; sabaku ka ; sabaku ka |
|
|
|
|
229 |
|
|
~ qch (de qc) |
|
〜sth(从sth起) |
〜sth(cóng sth
qǐ) |
〜sth (from sth) |
~sth (from sth) |
~ sth (de sth) |
~ sth (de algo) |
~ etw (von etw) |
~ sth (z czegoś) |
~ sth (от
sth) |
~ sth (ot sth) |
~ شيء (من
شيء) |
~ shay' (mn shay'an) |
~ sth (sth
से) |
~ sth (sth se) |
~ sth (sth
ਤੋਂ) |
~ sth (sth
tōṁ) |
~ তম
(স্টাথ থেকে) |
~ tama
(sṭātha thēkē) |
〜sth(sthから) |
〜 sth ( sth から ) |
〜 sth ( sth から ) |
〜 sth ( sth kara ) |
|
230 |
|
|
pour obtenir des matériaux à partir de
déchets afin qu'ils puissent être réutilisés |
|
从废品中获取材料,以便可以再次使用 |
cóng fèipǐn zhōng huòqǔ
cáiliào, yǐbiàn kěyǐ zàicì shǐyòng |
to obtain materials
from waste products so that they can be used again |
to obtain materials from waste products so
that they can be used again |
para obter materiais de produtos residuais
para que possam ser usados novamente |
obtener materiales de los productos de
desecho para que puedan ser utilizados nuevamente |
Materialien aus Abfallprodukten zu gewinnen,
damit sie wieder verwendet werden können |
pozyskiwanie materiałów z odpadów, aby
można je było ponownie wykorzystać |
для
получения
материалов
из отходов,
чтобы их
можно было
снова
использовать |
dlya polucheniya materialov iz otkhodov,
chtoby ikh mozhno bylo snova ispol'zovat' |
للحصول
على مواد من
منتجات
النفايات بحيث
يمكن
استخدامها
مرة أخرى |
lilhusul ealaa
mawadin min muntajat alnifayat bihayth yumkin aistikhdamuha maratan 'ukhraa |
अपशिष्ट
उत्पादों से
सामग्री
प्राप्त
करना ताकि
उनका फिर से
उपयोग किया
जा सके |
apashisht utpaadon se saamagree praapt
karana taaki unaka phir se upayog kiya ja sake |
ਫਜ਼ੂਲ
ਉਤਪਾਦਾਂ ਤੋਂ
ਸਮੱਗਰੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ
ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤੇ
ਜਾ ਸਕਣ |
phazūla utapādāṁ
tōṁ samagarī prāpata karana la'ī tāṁ
jō uha dubārā varatē jā sakaṇa |
বর্জ্য
পণ্যগুলি
থেকে
উপকরণগুলি
পেতে যাতে
সেগুলি আবার
ব্যবহার করা
যায় |
barjya paṇyaguli thēkē
upakaraṇaguli pētē yātē sēguli ābāra
byabahāra karā yāẏa |
廃棄物から材料を入手し、再利用できるようにする |
廃棄物 から 材料 を 入手 し 、 再 利用 できる よう に する |
はいきぶつ から ざいりょう お にゅうしゅ し 、 さい りよう できる よう に する |
haikibutsu kara zairyō o nyūshu shi , sai riyō dekiru yō ni suru |
|
231 |
|
|
Recyclage (choses
utiles dans les déchets) |
|
回收(废品中有用的东西) |
huíshōu
(fèipǐn zhōng yǒuyòng de dōngxī) |
回收(废品中有用的东西) |
Recycling (useful
things in waste) |
Reciclagem (coisas
úteis no lixo) |
Reciclaje (cosas
útiles en la basura) |
Recycling (nützliche
Dinge im Abfall) |
Recykling (przydatne
rzeczy w odpadach) |
Переработка
(полезные
вещи в
отходы) |
Pererabotka
(poleznyye veshchi v otkhody) |
إعادة
التدوير
(الأشياء
المفيدة في
النفايات) |
'iieadat altadwir
(al'ashya' almufiadat fi alnifayat) |
पुनर्चक्रण
(अपशिष्ट में
उपयोगी
चीजें) |
punarchakran
(apashisht mein upayogee cheejen) |
ਰੀਸਾਈਕਲਿੰਗ
(ਕੂੜੇਦਾਨ
ਵਿੱਚ
ਲਾਭਦਾਇਕ
ਚੀਜ਼ਾਂ) |
rīsā'īkaliga
(kūṛēdāna vica lābhadā'ika
cīzāṁ) |
পুনর্ব্যবহারযোগ্য
(বর্জ্য
দরকারী
জিনিস) |
punarbyabahārayōgya
(barjya darakārī jinisa) |
リサイクル(廃棄物に役立つもの) |
リサイクル ( 廃棄物 に 役立つ もの ) |
リサイクル ( はいきぶつ に やくだつ もの ) |
risaikuru ( haikibutsu ni yakudatsu mono ) |
|
|
|
|
232 |
|
|
voir également |
|
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
Zobacz też |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō
dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
233 |
|
|
recycler |
|
回收 |
huíshōu |
recycle |
recycle |
reciclar |
reciclar |
recyceln |
recykling |
рециркулировать |
retsirkulirovat' |
إعادة
التدوير |
'iieadat altadwir |
रीसायकल |
reesaayakal |
ਰੀਸਾਈਕਲ |
rīsā'īkala |
রিসাইকেল |
risā'ikēla |
リサイクル |
リサイクル |
リサイクル |
risaikuru |
|
234 |
|
|
~ sb (de qc) |
|
〜sb(来自sth) |
〜sb(láizì sth) |
~ sb (from sth) |
~ sb (from sth) |
~ sb (de sth) |
~ sb (de algo) |
~ sb (von etw) |
~ sb (z czegoś) |
~ сб (от sth) |
~ sb (ot sth) |
~ sb
(من sth) |
~ sb (mn sth) |
~ sb (sth से) |
~ sb (sth se) |
b ਐਸ ਬੀ
(ਐੱਸ ਟੀ ਤੋਂ) |
b aisa bī (aisa ṭī
tōṁ) |
b এসবি
(স্টাথ থেকে) |
b ēsabi (sṭātha
thēkē) |
〜sb(sthから) |
〜 sb ( sth から ) |
〜 sb ( sth から ) |
〜 sb ( sth kara ) |
|
235 |
|
|
pour sauver qn d'un
mode de vie mauvais ou criminel |
|
从不良或犯罪的生活方式中拯救某人 |
cóng bùliáng huò
fànzuì de shēnghuó fāngshì zhōng zhěngjiù mǒu rén |
to
rescue sb from a bad or criminal way of life |
to rescue sb from a
bad or criminal way of life |
para resgatar sb de
um modo de vida ruim ou criminoso |
para rescatar a
alguien de una forma de vida mala o criminal |
jdn aus einer
schlechten oder kriminellen Lebensweise zu retten |
uratować
kogoś przed złym lub przestępczym stylem życia |
спасти
кого-то от
плохого или
криминального
образа
жизни |
spasti kogo-to ot
plokhogo ili kriminal'nogo obraza zhizni |
لإنقاذ
sb من أسلوب
حياة سيء أو
إجرامي |
li'iinqadh sb min
'uslub hayat sayi' 'aw 'iijramiin |
जीवन
के बुरे या
आपराधिक
तरीके से sb को
बचाने के लिए |
jeevan ke bure ya
aaparaadhik tareeke se sb ko bachaane ke lie |
ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ
ਮਾੜੇ ਜਾਂ
ਅਪਰਾਧਿਕ
ਜੀਵਨ fromੰਗ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ
ਲਈ |
aisa bī nū
kisē māṛē jāṁ aparādhika jīvana
fromga tōṁ bacā'uṇa la'ī |
একটি
খারাপ বা
অপরাধমূলক
জীবনযাপন
থেকে sb উদ্ধার |
ēkaṭi
khārāpa bā aparādhamūlaka jībanayāpana
thēkē sb ud'dhāra |
悪いまたは犯罪的な生き方からsbを救う |
悪い または 犯罪 的な 生き方 から sb を 救う |
わるい または はんざい てきな いきかた から sb お すくう |
warui mataha hanzai tekina ikikata kara sb o sukū |
|
236 |
|
|
Sauvetage; probation; corriger; se repentir |
|
挽救;感化;使突破;使悔过自新 |
wǎnjiù; gǎnhuà; shǐ túpò;
shǐ huǐguò zì xīn |
挽救;感化;
使纠正;使悔过自新 |
Rescue; probation; correct; repent |
Resgate; liberdade condicional; correto;
arrependimento |
Rescate; libertad condicional; corregir;
arrepentirse |
Rettung, Bewährung, Richtig, Buße |
Ratunek; okres próbny; poprawność;
żałuj |
Спасение;
испытательный
срок; правильно;
покаяться |
Spaseniye; ispytatel'nyy srok; pravil'no;
pokayat'sya |
الإنقاذ
، الاختبار ،
الصحيح ،
التوبة |
al'iinqadh ,
alaikhtibar , alsahih , altawba |
बचाव;
परिवीक्षा;
सही;
पश्चाताप |
bachaav; pariveeksha; sahee; pashchaataap |
ਬਚਾਅ;
ਪ੍ਰੋਬੇਸ਼ਨ;
ਸਹੀ; ਤੋਬਾ |
bacā'a; prōbēśana;
sahī; tōbā |
উদ্ধার;
প্রবেশন;
সঠিক; অনুতাপ |
ud'dhāra; prabēśana;
saṭhika; anutāpa |
救助、保護観察、正解、悔い改め |
救助 、 保護 観察 、 正解 、 悔い改め |
きゅうじょ 、 ほご かんさつ 、 せいかい 、 くいあらため |
kyūjo , hogo kansatsu , seikai , kuiaratame |
|
|
|
|
237 |
|
|
réclamation |
|
开垦 |
kāikěn |
reclamation |
reclamation |
recuperação |
recuperación |
Rückgewinnung |
regeneracja |
мелиорация |
melioratsiya |
استصلاح |
aistislah |
सुधार |
sudhaar |
ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ |
muṛa-prāpata |
উদ্ধার |
ud'dhāra |
埋め立て |
埋め立て |
うめたて |
umetate |
|
238 |
|
|
remise en état des
terres |
|
土地复垦 |
tǔdì fù kěn |
land reclamation |
land reclamation |
recuperação de terras |
reclamación de
tierras |
Landgewinnung |
rekultywacja |
мелиорация
земель |
melioratsiya zemel' |
استصلاح
الأراضي |
aistislah al'aradi |
भूमि
सुधार |
bhoomi sudhaar |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦੀ ਮੁੜ
ਪ੍ਰਾਪਤੀ |
zamīna dī
muṛa prāpatī |
ভূমি
পুনরুদ্ধার |
bhūmi
punarud'dhāra |
干拓 |
干拓 |
かんたく |
kantaku |
|
239 |
|
|
Récupération des
terres |
|
土地开垦 |
tǔdì
kāikěn |
土地开垦 |
Land reclamation |
Recuperação de
terras |
Reclamación de
tierras |
Landgewinnung |
Rekultywacja |
Мелиорация
земель |
Melioratsiya zemel' |
استصلاح
الأراضي |
aistislah al'aradi |
भूमि
सुधार |
bhoomi sudhaar |
ਭੂਮੀ
ਦੀ ਮੁੜ
ਪ੍ਰਾਪਤੀ |
bhūmī
dī muṛa prāpatī |
ভূমি
পুনরুদ্ধার |
bhūmi
punarud'dhāra |
干拓 |
干拓 |
かんたく |
kantaku |
|
|
|
|
240 |
|
|
complexe |
|
复 |
fù |
复 |
complex |
complexo |
complejo |
Komplex |
złożony |
сложный |
slozhnyy |
مركب |
markab |
जटिल |
jatil |
ਗੁੰਝਲਦਾਰ |
gujhaladāra |
জটিল |
jaṭila |
繁雑 |
繁雑 |
はんざつ |
hanzatsu |
|
|
|
|
241 |
|
|
réclamation |
|
开垦 |
kāikěn |
reclamation |
reclamation |
recuperação |
recuperación |
Rückgewinnung |
regeneracja |
мелиорация |
melioratsiya |
استصلاح |
aistislah |
सुधार |
sudhaar |
ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ |
muṛa-prāpata |
উদ্ধার |
ud'dhāra |
埋め立て |
埋め立て |
うめたて |
umetate |
|
242 |
|
|
reclasse |
|
重新分类 |
chóngxīn
fēnlèi |
reclassifies |
reclassifies |
reclassifica |
reclasifica |
reklassifiziert |
przeklasyfikowuje |
переклассифицирует |
pereklassifitsiruyet |
يعيد
التصنيف |
yueid altasnif |
reclassifies |
raichlassifiais |
ਦੁਬਾਰਾ
ਵਰਗੀਕਰਨ |
dubārā
varagīkarana |
reclassifies |
reclassifies |
再分類 |
再 分類 |
さい ぶんるい |
sai bunrui |
|
243 |
|
|
rec classification |
|
重新分类 |
chóngxīn
fēnlèi |
reclassifying |
rec classifying |
rec classificando |
rec clasificando |
rec Klassifizierung |
klasyfikacja rec |
рек
классификация |
rek klassifikatsiya |
تصنيف rec |
tasnif rec |
वर्गीकृत
करना |
vargeekrt karana |
ਮੁੜ
ਵਰਗੀਕਰਣ |
muṛa
varagīkaraṇa |
পুনরায়
শ্রেণিবদ্ধকরণ |
punarāẏa
śrēṇibad'dhakaraṇa |
分類する |
分類 する |
ぶんるい する |
bunrui suru |
|
244 |
|
|
reclassé |
|
重新分类 |
chóngxīn
fēnlèi |
reclassified |
reclassified |
reclassificado |
reclasificado |
neu klassifiziert |
przeklasyfikowane |
Реклассифицированная |
Reklassifitsirovannaya |
معاد
تصنيفها |
mead tasnifiha |
पुनर्वर्गीकृत |
punarvargeekrt |
ਦੁਬਾਰਾ
ਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ |
dubārā
varagīkrita |
ভাগ |
bhāga |
再分類 |
再 分類 |
さい ぶんるい |
sai bunrui |
|
245 |
|
|
reclassé |
|
重新分类 |
chóngxīn
fēnlèi |
reclassified |
reclassified |
reclassificado |
reclasificado |
neu klassifiziert |
przeklasyfikowane |
Реклассифицированная |
Reklassifitsirovannaya |
معاد
تصنيفها |
mead tasnifiha |
पुनर्वर्गीकृत |
punarvargeekrt |
ਦੁਬਾਰਾ
ਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ |
dubārā
varagīkrita |
ভাগ |
bhāga |
再分類 |
再 分類 |
さい ぶんるい |
sai bunrui |
|
246 |
|
|
mettre qc dans une classe ou une catégorie
différente |
|
把某物归类 |
bǎ mǒu wù guī lèi |
to put sth in a different class or category |
to put sth in a different class or category |
colocar sth em uma classe ou categoria
diferente |
poner algo en una clase o categoría
diferente |
etw in eine andere Klasse oder Kategorie
einordnen |
umieścić coś w innej klasie
lub kategorii |
поместить
что-то в
другой
класс или категорию |
pomestit' chto-to v drugoy klass ili
kategoriyu |
لوضع
الأشياء في
فئة أو فئة
مختلفة |
liwade al'ashya' fi
fiat 'aw fiat mukhtalifa |
एक अलग
वर्ग या
श्रेणी में sth
डाल करने के
लिए |
ek alag varg ya shrenee mein sth daal karane
ke lie |
ਕਿਸੇ
ਵੱਖਰੀ ਜਮਾਤ
ਜਾਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀ
ਵਿੱਚ |
kisē vakharī jamāta
jāṁ śrēṇī vica |
একটি
পৃথক শ্রেণী
বা বিভাগে sth
করা |
ēkaṭi pr̥thaka
śrēṇī bā bibhāgē sth karā |
sthを別のクラスまたはカテゴリに配置する |
sth を 別 の クラス または カテゴリ に 配置 する |
sth お べつ の クラス または カテゴリ に はいち する |
sth o betsu no kurasu mataha kategori ni haichi suru |
|
247 |
|
|
Reclasser |
|
将...重新分类;将...重新归类 |
jiāng...
Chóngxīn fēnlèi; jiāng... Chóngxīn guī lèi |
将…重新分类;将…重新归类 |
Reclassify |
Reclassificar |
Reclasificar |
Neu klassifizieren |
Przeklasyfikuj |
реклассифицировать |
reklassifitsirovat' |
أعد
التصنيف |
'aeada altasnif |
पुन:
वर्गीकृत |
pun: vargeekrt |
ਦੁਬਾਰਾ
ਵਰਗੀਕਰਣ |
dubārā
varagīkaraṇa |
Reclassify |
Reclassify |
再分類 |
再 分類 |
さい ぶんるい |
sai bunrui |
|
|
|
|
248 |
|
|
Le médicament doit
être reclassé après que les essais ont montré qu'il était plus nocif qu'on ne
le pensait auparavant |
|
试验表明该药物比以前认为的有害时,将对该药物进行重新分类 |
shìyàn biǎomíng
gāi yàowù bǐ yǐqián rènwéi de yǒuhài shí, jiāng duì
gāi yàowù jìnxíng chóngxīn fēnlèi |
The drug is to be reclassified after trials
showed it to be more harmful than previously thought |
The drug is to be
reclassified after trials showed it to be more harmful than previously
thought |
O medicamento deve
ser reclassificado depois que os testes mostraram que ele é mais prejudicial
do que se pensava anteriormente |
El medicamento se
reclasificará después de que los ensayos mostraron que es más dañino de lo
que se pensaba anteriormente. |
Das Medikament soll
neu klassifiziert werden, nachdem Studien gezeigt haben, dass es schädlicher
ist als bisher angenommen |
Lek ma zostać
przeklasyfikowany po tym, jak badania wykazały, że jest bardziej
szkodliwy niż wcześniej sądzono |
Препарат
подлежит
реклассификации
после того,
как
испытания
показали,
что он более
вреден, чем
считалось
ранее. |
Preparat podlezhit
reklassifikatsii posle togo, kak ispytaniya pokazali, chto on boleye vreden,
chem schitalos' raneye. |
سيتم
إعادة تصنيف
العقار بعد
أن أظهرت
التجارب أنه
أكثر ضررًا
مما كان
يعتقد
سابقًا |
sayatimu 'iieadat
tasnif aleiqar bed 'an 'azharat altajarib 'anah 'akthar drrana mimma kan
yaetaqid sabqana |
परीक्षण
के बाद दवा को
पुनर्वर्गीकृत
किया जाना
चाहिए, यह
पहले से सोची
गई तुलना में
अधिक हानिकारक
है |
pareekshan ke baad
dava ko punarvargeekrt kiya jaana chaahie, yah pahale se sochee gaee tulana
mein adhik haanikaarak hai |
ਡਰੱਗ
ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ
ਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ
ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ਾਂ
ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ
ਪਹਿਲਾਂ
ਸੋਚਿਆ ਨਾਲੋਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਦੱਸਿਆ |
ḍaraga nū
dubārā varagīkrita kītā jāṇā hai
jadōṁ azamā'iśāṁ nē isa nū
pahilāṁ sōci'ā nālōṁ zi'ādā
nukasānadēha dasi'ā |
ওষুধগুলি
পরীক্ষার
পরে এটিকে
পুনরায়
শ্রেণিবদ্ধ
করতে হবে যা
এটি পূর্বের
চিন্তার চেয়ে
বেশি
ক্ষতিকারক
বলে মনে
হয়েছিল |
ōṣudhaguli
parīkṣāra parē ēṭikē punarāẏa
śrēṇibad'dha karatē habē yā ēṭi
pūrbēra cintāra cēẏē bēśi
kṣatikāraka balē manē haẏēchila |
薬は、以前に考えられていたよりも有害であることが試験で示された後に再分類されます |
薬 は 、 以前 に 考えられていた より も 有害である こと が 試験 で 示された 後 に 再 分類 されます |
くすり わ 、 いぜん に かんがえられていた より も ゆうがいである こと が しけん で しめされた のち に さい ぶんるい されます |
kusuri wa , izen ni kangaerareteita yori mo yūgaidearu koto ga shiken de shimesareta nochi ni sai bunrui saremasu |
|
249 |
|
|
Des tests ont montré
que ce médicament est plus nocif qu'on ne le pensait auparavant et doit être
reclassé |
|
试验显示这种药比先前想象的危害规模,要重新归类 |
shìyàn xiǎnshì
zhè zhǒng yào bǐ xiānqián xiǎngxiàng de wéihài
guīmó, yào chóngxīn guī lèi |
试验显示这种药比先前想象的危害更大,要重新归类 |
Tests have shown
that this drug is more harmful than previously thought and needs to be
reclassified |
Testes mostraram que
esta droga é mais prejudicial do que se pensava e precisa ser reclassificada |
Las pruebas han
demostrado que este medicamento es más dañino de lo que se pensaba
anteriormente y debe reclasificarse. |
Tests haben gezeigt,
dass dieses Medikament schädlicher ist als bisher angenommen und neu
klassifiziert werden muss |
Testy wykazały,
że lek ten jest bardziej szkodliwy niż wcześniej sądzono
i należy go przeklasyfikować |
Испытания
показали,
что этот
препарат
более
вреден, чем
предполагалось
ранее, и его необходимо
реклассифицировать. |
Ispytaniya pokazali,
chto etot preparat boleye vreden, chem predpolagalos' raneye, i yego
neobkhodimo reklassifitsirovat'. |
أظهرت
الاختبارات
أن هذا
الدواء أكثر
ضررًا مما
كان يعتقد
سابقًا
ويحتاج إلى
إعادة تصنيف |
'azharat
alaikhtibarat 'ana hdha aldiwa' 'akthar drrana mimma kan yaetaqid sabqana
wayahtaj 'iilaa 'iieadat tasnif |
परीक्षणों
से पता चला है
कि यह दवा
पहले की तुलना
में अधिक
हानिकारक है
और इसे
पुनर्वर्गीकृत
करने की
आवश्यकता है |
pareekshanon se pata
chala hai ki yah dava pahale kee tulana mein adhik haanikaarak hai aur ise
punarvargeekrt karane kee aavashyakata hai |
ਟੈਸਟਾਂ
ਨੇ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਡਰੱਗ
ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਚਣ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਹੈ ਅਤੇ
ਦੁਬਾਰਾ
ਵਰਗੀਕਰਣ ਕਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
ṭaisaṭāṁ
nē dikhā'i'ā hai ki iha ḍaraga pahilāṁ
sōcaṇa nālōṁ vadhērē
nukasānadēha hai atē dubārā varagīkaraṇa
karana dī zarūrata hai |
পরীক্ষাগুলি
দেখিয়েছে
যে এই
ড্রাগটি
পূর্বের
চিন্তার
চেয়ে বেশি
ক্ষতিকারক
এবং পুনরায়
শ্রেণিবিন্যাস
করা দরকার |
parīkṣāguli
dēkhiẏēchē yē ē'i ḍrāgaṭi
pūrbēra cintāra cēẏē bēśi
kṣatikāraka ēbaṁ punarāẏa
śrēṇibin'yāsa karā darakāra |
テストでは、この薬は以前考えられていたよりも有害であり、再分類する必要があることが示されています |
テスト で は 、 この 薬 は 以前 考えられていた より も 有害であり 、 再 分類 する 必要 が ある こと が 示されています |
テスト で わ 、 この くすり わ いぜん かんがえられていた より も ゆうがいであり 、 さい ぶんるい する ひつよう が ある こと が しめされています |
tesuto de wa , kono kusuri wa izen kangaerareteita yori mo yūgaideari , sai bunrui suru hitsuyō ga aru koto ga shimesareteimasu |
|
|
|
|
250 |
|
|
Lorsque le test
montre que le médicament est plus nocif qu'on ne le pensait auparavant, le
médicament sera reclassé |
|
试验表明该药物比以前认为的有害时,将该药物进行重新分类 |
shìyàn biǎomíng
gāi yàowù bǐ yǐqián rènwéi de yǒuhài shí, jiāng
gāi yàowù jìnxíng chóngxīn fēnlèi |
试验表明该药物比以前认为的有害时,将对该药物进行重新分类 |
When the test shows
that the drug is more harmful than previously thought, the drug will be
reclassified |
Quando o teste
mostrar que o medicamento é mais prejudicial do que se pensava, o medicamento
será reclassificado |
Cuando la prueba
muestre que la droga es más dañina de lo que se pensaba, la droga será
reclasificada. |
Wenn der Test zeigt,
dass das Medikament schädlicher ist als bisher angenommen, wird das
Medikament neu klassifiziert |
Kiedy test
wykaże, że lek jest bardziej szkodliwy niż wcześniej
sądzono, zostanie przeklasyfikowany |
Когда
тест
покажет, что
препарат
более вреден,
чем
считалось
ранее,
препарат
будет реклассифицирован. |
Kogda test pokazhet,
chto preparat boleye vreden, chem schitalos' raneye, preparat budet
reklassifitsirovan. |
عندما
يُظهر
الاختبار أن
العقار أكثر
ضررًا مما
كان يُعتقد
سابقًا ،
سيتم إعادة
تصنيف العقار |
eindama yuzhr
alaikhtibar 'ana aleiqar 'akthar drrana mimma kan yuetqd sabqana , sayatimu
'iieadat tasnif aleaqar |
जब
परीक्षण से
पता चलता है
कि दवा पहले
से अधिक
हानिकारक है,
तो दवा को
पुनर्वर्गीकृत
किया जाएगा |
jab pareekshan se
pata chalata hai ki dava pahale se adhik haanikaarak hai, to dava ko
punarvargeekrt kiya jaega |
ਜਦੋਂ
ਜਾਂਚ
ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ
ਕਿ ਡਰੱਗ
ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਚਣ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ
ਹੈ, ਤਾਂ ਦਵਾਈ
ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ
ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ |
jadōṁ
jān̄ca darasā'undī hai ki ḍaraga pahilāṁ
sōcaṇa nālōṁ vadhērē
nukasānadēha hai, tāṁ davā'ī dubārā
varagīkrita kītī jā'ēgī |
যখন
পরীক্ষাটি
দেখায় যে
ওষুধটি আগের
চিন্তাভাবনার
চেয়ে বেশি
ক্ষতিকারক,
তখন ড্রাগটি পুনরায়
শ্রেণিবদ্ধ
করা হবে |
yakhana
parīkṣāṭi dēkhāẏa yē
ōṣudhaṭi āgēra cintābhābanāra
cēẏē bēśi kṣatikāraka, takhana
ḍrāgaṭi punarāẏa śrēṇibad'dha
karā habē |
テストにより、薬物が以前に考えられていたよりも有害であることが示された場合、薬物は再分類されます |
テスト により 、 薬物 が 以前 に 考えられていた より も 有害である こと が 示された 場合 、 薬物 は 再 分類 されます |
テスト により 、 やくぶつ が いぜん に かんがえられていた より も ゆうがいである こと が しめされた ばあい 、 やくぶつ わ さい ぶんるい されます |
tesuto niyori , yakubutsu ga izen ni kangaerareteita yori mo yūgaidearu koto ga shimesareta bāi , yakubutsu wa sai bunrui saremasu |
|
|
|
|
251 |
|
|
avec |
|
和 |
hé |
和 |
with |
com |
con |
mit |
z |
с
участием |
s uchastiyem |
مع |
mae |
साथ
में |
saath mein |
ਦੇ
ਨਾਲ |
dē nāla |
সঙ্গে |
saṅgē |
と |
と |
と |
to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|