|
|
|
|
A |
C |
|
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
PINYIN |
CHINOIS |
CHINOIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
appeler les
récepteurs |
呼叫接收者 |
Hūjiào
jiēshōu zhě |
to
call in the receivers |
to call in the
receivers |
chamar os receptores |
llamar a los
receptores |
die Empfänger anrufen |
zadzwonić do
słuchawek |
позвонить
в приемники |
pozvonit' v
priyemniki |
لاستدعاء
أجهزة
الاستقبال |
liaistidea' 'ajhizat
alaistiqbal |
रिसीवर
में कॉल करने
के लिए |
riseevar mein kol
karane ke lie |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ
ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ
ਲਈ |
Prāpata karana
vāli'āṁ nū bulā'uṇa la'ī |
রিসিভারগুলিতে
কল করার জন্য |
Risibhāragulitē
kala karāra jan'ya |
レシーバーを呼び出す |
レシーバー を 呼び出す |
レシーバー お よびだす |
reshībā o yobidasu |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Demande de
nomination d'un séquestre officiel |
申请委派官方接管人 |
shēnqǐng
wěipài guānfāng jiēguǎn rén |
申请委派官方接管人 |
Application for
appointment of an official receiver |
Pedido de nomeação
de um receptor oficial |
Solicitud de
nombramiento de un síndico oficial |
Antrag auf Ernennung
eines offiziellen Empfängers |
Wniosek o
powołanie syndyka |
Заявление
о
назначении
официального
приемника |
Zayavleniye o
naznachenii ofitsial'nogo priyemnika |
طلب
تعيين حارس
قضائي رسمي |
talab taeyin haris
qadayiyin rasmiin |
एक
आधिकारिक
रिसीवर की
नियुक्ति के
लिए आवेदन |
ek aadhikaarik
riseevar kee niyukti ke lie aavedan |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਰਿਸੀਵਰ ਦੀ
ਨਿਯੁਕਤੀ ਲਈ
ਅਰਜ਼ੀ |
adhikārata
risīvara dī niyukatī la'ī arazī |
অফিসিয়াল
রিসিভার
নিয়োগের
জন্য আবেদন |
aphisiẏāla
risibhāra niẏōgēra jan'ya ābēdana |
公式受信機の任命申請書 |
公式 受信機 の 任命 申請書 |
こうしき じゅしんき の にんめい しんせいしょ |
kōshiki jushinki no ninmei shinseisho |
|
|
|
|
3 |
|
mobiles |
Appelez le
destinataire |
呼叫接收者 |
hūjiào
jiēshōu zhě |
呼叫接收者 |
Call recipient |
Destinatário da
chamada |
Destinatario de la
llamada |
Empfänger anrufen |
Zadzwoń do
odbiorcy |
Получатель
звонка |
Poluchatel' zvonka |
مستلم
المكالمة |
mustalim almukalama |
प्राप्तकर्ता
को कॉल करें |
praaptakarta ko kol
karen |
ਕਾਲ
ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ |
kāla
prāpatakaratā |
প্রাপককে
কল করুন |
prāpakakē
kala karuna |
呼び出し先 |
呼び出し先 |
よびだしさき |
yobidashisaki |
|
|
|
|
4 |
1 |
ALLEMAND |
une personne qui
reçoit qc |
得到某人的人 |
dédào mǒu rén de
rén |
a
person who receives sth |
a person who receives
sth |
uma pessoa que recebe
sth |
una persona que
recibe algo |
eine Person, die etw
erhält |
osoba, która coś
otrzymuje |
человек,
который
получает
что-то |
chelovek, kotoryy
poluchayet chto-to |
الشخص
الذي يتلقى
شيء |
alshakhs aldhy
yatalaqaa shay' |
एक
व्यक्ति जो sth
प्राप्त
करता है |
ek vyakti jo sth
praapt karata hai |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਸਟੈਚ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
ika vi'akatī
jō saṭaica prāpata karadā hai |
sth
প্রাপ্ত
ব্যক্তি |
sth prāpta
byakti |
sthを受け取る人 |
sth を 受け取る 人 |
sth お うけとる ひと |
sth o uketoru hito |
|
5 |
2 |
ANGLAIS |
Bénéficiaire |
接收者 |
jiēshōu zhě |
接收者 |
Recipient |
Destinatário |
Recipiente |
Empfänger |
Odbiorca |
Получатель |
Poluchatel' |
مستلم |
mustalim |
प्राप्त
करने वाला |
praapt karane vaala |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
prāpata karana vālā |
প্রাপক |
prāpaka |
受取人 |
受取人 |
うけとりじん |
uketorijin |
|
|
|
|
6 |
3 |
ARABE |
Molly est plus un
donateur qu'un récepteur |
莫莉不仅仅是送礼者,更是送礼者 |
mò lì bùjǐn
jǐn shì sònglǐ zhě, gèng shì sònglǐ zhě |
Molly's more of a giver than
a receiver |
Molly's more of a
giver than a receiver |
Molly é mais doadora
do que receptora |
Molly es más dadora
que receptora |
Molly ist eher ein
Geber als ein Empfänger |
Molly jest bardziej
dawcą niż odbiorcą |
Молли
больше
даритель,
чем
приемник |
Molli bol'she
daritel', chem priyemnik |
مولي
أكثر مانحًا
من متلقي |
mawli 'akthar manhana
min mutalaqiy |
मौली
एक रिसीवर से
अधिक दाता है |
maulee ek riseevar se
adhik daata hai |
ਮੌਲੀ
ਇਕ ਰਿਸੀਵਰ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ |
maulī ika
risīvara nālōṁ vadhērē dēṇa
vālā hai |
মোলি
রিসিভারের
চেয়ে অনেক
বেশি দাতা |
mōli
risibhārēra cēẏē anēka bēśi
dātā |
モリーはレシーバーよりもギバーである |
モリー は レシーバー より も ギバーである |
もりい わ レシーバー より も である |
morī wa reshībā yori mo dearu |
|
7 |
4 |
BENGALI |
Molly est plus
disposée à donner que la concubine |
莫莉更乐于给予而不是妾受 |
mò lì gèng lèyú
jǐyǔ ér bùshì qiè shòu |
莫莉更乐于给予而不是妾受 |
Molly is more
willing to give than concubine |
Molly está mais
disposta a dar do que concubina |
Molly está más
dispuesta a dar que la concubina |
Molly ist eher
bereit zu geben als Konkubine |
Molly jest bardziej
skłonna do dawania niż konkubina |
Молли
охотнее
дает, чем
наложница |
Molli okhotneye
dayet, chem nalozhnitsa |
مولي
أكثر
استعدادًا
للعطاء من
المحظية |
mwli 'akthar
astedadana lileata' min almahaziya |
मौली
कंसीव करने
के लिए अधिक
तैयार है |
maulee kanseev
karane ke lie adhik taiyaar hai |
ਮੌਲੀ
ਰੱਖੜੀ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ ਦੇਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਹੈ |
maulī
rakhaṛī nālōṁ vadhērē dēṇa
la'ī ti'āra hai |
মলি
উপপত্নীর
চেয়ে বেশি
দিতে ইচ্ছুক |
mali upapatnīra
cēẏē bēśi ditē icchuka |
モリーは面倒よりも喜んで与える |
モリー は 面倒 より も 喜んで 与える |
もりい わ めんどう より も よろこんで あたえる |
morī wa mendō yori mo yorokonde ataeru |
|
|
|
|
8 |
5 |
CHINOIS |
Molly n'est pas
seulement un donateur de cadeaux, mais aussi un donateur de cadeaux |
莫莉两次送礼者,更是送礼者 |
mò lì liǎng cì
sònglǐ zhě, gèng shì sònglǐ zhě |
莫莉不仅仅是送礼者,更是送礼者 |
Molly is not only a
gift giver, but also a gift giver |
Molly não é apenas
uma doadora de presentes, mas também uma doadora de presentes |
Molly no solo es una
dadora de regalos, sino también una dadora de regalos. |
Molly ist nicht nur
eine Geschenkgeberin, sondern auch eine Geschenkgeberin |
Molly jest nie tylko
dawcą prezentów, ale także dawcą prezentów |
Молли
- не только
даритель, но
и даритель
подарков. |
Molli - ne tol'ko
daritel', no i daritel' podarkov. |
مولي
ليست فقط
مانحة هدايا
، ولكنها
أيضًا مانحة |
muliy laysat faqat
manihat hadaya , walakunaha aydana maniha |
मौली
न केवल एक
उपहार दाता
है, बल्कि एक
उपहार दाता
भी है |
maulee na keval ek
upahaar daata hai, balki ek upahaar daata bhee hai |
ਮੌਲੀ
ਨਾ ਸਿਰਫ ਇਕ
ਦਾਤ ਦੇਣ ਵਾਲਾ
ਹੈ, ਬਲਕਿ ਇਕ
ਤੋਹਫ਼ਾ ਦੇਣ
ਵਾਲਾ ਵੀ ਹੈ |
maulī nā
sirapha ika dāta dēṇa vālā hai, balaki ika
tōhafā dēṇa vālā vī hai |
মলি
কেবল উপহার
দানকারীই
নয়, একটি
উপহারদাতাও |
mali kēbala
upahāra dānakārī'i naẏa, ēkaṭi
upahāradātā'ō |
モリーは贈り物だけでなく、贈り物でもあります |
モリー は 贈り物 だけでなく 、 贈り物 で も あります |
もりい わ おくりもの だけでなく 、 おくりもの で も あります |
morī wa okurimono dakedenaku , okurimono de mo arimasu |
|
|
|
|
9 |
6 |
ESPAGNOL |
une personne qui
achète ou accepte des biens volés, sachant qu'ils ont été volés |
购买或接受被盗货物的人,知道他们已被盗 |
gòumǎi huò
jiēshòu bèi dào huòwù de rén, zhīdào tāmen yǐ bèi dào |
a
person who buys or accepts stolen goods, knowing that they have been stolen |
a person who buys or
accepts stolen goods, knowing that they have been stolen |
uma pessoa que compra
ou aceita bens roubados, sabendo que eles foram roubados |
una persona que
compra o acepta bienes robados, sabiendo que han sido robados |
eine Person, die
gestohlene Waren kauft oder annimmt und weiß, dass sie gestohlen wurden |
osoba, która kupuje
lub przyjmuje skradzione towary, wiedząc, że zostały
skradzione |
человек,
который
покупает
или
принимает украденные
товары, зная,
что они были
украдены |
chelovek, kotoryy
pokupayet ili prinimayet ukradennyye tovary, znaya, chto oni byli ukradeny |
الشخص
الذي يشتري
أو يقبل
بضاعة
مسروقة مع علمه
بأنها
مسروقة |
alshakhs aldhy
yashtari 'aw yaqbal bidaeat masruqat mae eilmih bi'anaha masruqa |
एक
व्यक्ति जो
चोरी किए गए
सामान
खरीदता है या
स्वीकार
करता है, यह
जानते हुए कि
वे चोरी हो गए
हैं |
ek vyakti jo choree
kie gae saamaan khareedata hai ya sveekaar karata hai, yah jaanate hue ki ve
choree ho gae hain |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖਰੀਦਦਾ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ
ਜਾਣਦਿਆਂ ਕਿ
ਉਹ ਚੋਰੀ ਹੋ
ਗਿਆ ਹੈ |
uha vi'akatī
jō cōrī hō'ī'āṁ cīzāṁ
kharīdadā jāṁ savīkāra karadā hai, iha
jāṇadi'āṁ ki uha cōrī hō gi'ā hai |
যে
ব্যক্তি
চুরি হওয়া
জিনিস কিনে
বা গ্রহণ করে,
তারা জেনে যে
তারা চুরি
হয়েছে |
yē byakti curi
ha'ōẏā jinisa kinē bā grahaṇa karē,
tārā jēnē yē tārā curi
haẏēchē |
盗まれたことを知って盗品を購入または受け入れる人 |
盗まれた こと を 知って 盗品 を 購入 または 受け入れる 人 |
ぬすまれた こと お しって とうひん お こうにゅう または うけいれる ひと |
nusumareta koto o shitte tōhin o kōnyū mataha ukeireru hito |
|
10 |
7 |
FRANCAIS |
Les personnes qui
achètent (ou acceptent) des biens volés |
购实(或接受)静电物的人 |
gòu shí (huò
jiēshòu) jìngdiàn wù de rén |
购实(或接受)赃物的人 |
People who purchase
(or accept) stolen goods |
Pessoas que compram
(ou aceitam) bens roubados |
Personas que compran
(o aceptan) bienes robados |
Personen, die
gestohlene Waren kaufen (oder annehmen) |
Osoby, które
kupują (lub akceptują) skradzione towary |
Люди,
которые
покупают
(или
принимают)
украденные
товары |
Lyudi, kotoryye
pokupayut (ili prinimayut) ukradennyye tovary |
الأشخاص
الذين
يشترون (أو
يقبلون)
البضائع المسروقة |
al'ashkhas aldhyn
yashtarun (aw yaqblun) albadayie almasruqa |
जो
लोग चोरी का
सामान
खरीदते हैं
(या स्वीकार करते
हैं) |
jo log choree ka
saamaan khareedate hain (ya sveekaar karate hain) |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਚੋਰੀ
ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖਰੀਦਦੇ ਹਨ
(ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ) |
uha lōka
jō cōrī dī'āṁ cīzāṁ
kharīdadē hana (jāṁ savīkāra karadē hana) |
যে
লোকেরা চুরি
করা পণ্য
কিনে (বা
স্বীকার করে) |
yē
lōkērā curi karā paṇya kinē (bā
sbīkāra karē) |
盗品を購入(または受け入れ)する人 |
盗品 を 購入 ( または 受け入れ ) する 人 |
とうひん お こうにゅう ( または うけいれ ) する ひと |
tōhin o kōnyū ( mataha ukeire ) suru hito |
|
|
|
|
11 |
8 |
HINDI |
dans le football
américain |
在美式足球 |
zài měishì zúqiú |
in
american football |
in american football |
no futebol americano |
en el futbol
americano |
im amerikanischen
Fußball |
w futbolu
amerykańskim |
в
американском
футболе |
v amerikanskom
futbole |
في كرة
القدم
الأمريكية |
fi kurat alqadam
al'amrikia |
अमेरिकी
फुटबॉल में |
amerikee phutabol
mein |
ਅਮਰੀਕੀ
ਫੁਟਬਾਲ ਵਿਚ |
amarīkī
phuṭabāla vica |
আমেরিকান
ফুটবলে |
āmērikāna
phuṭabalē |
アメリカンフットボールで |
アメリカンフットボール で |
アメリカンフットボール で |
amerikanfuttobōru de |
|
12 |
9 |
JAPONAIS |
Football |
美式足球 |
měishì zúqiú |
美式足球 |
football |
futebol |
fútbol americano |
Fußball |
piłka
nożna |
футбол |
futbol |
كرة
القدم |
kurat alqadam |
फ़ुटबॉल |
futabol |
ਫੁਟਬਾਲ |
phuṭabāla |
ফুটবল |
phuṭabala |
フットボール |
フットボール |
フットボール |
futtobōru |
|
|
|
|
13 |
10 |
PANJABI |
un joueur qui joue
dans une position dans laquelle le ballon peut être attrapé lorsqu'il est
passé vers l'avant |
在向前传球时可以接住球的位置进行比赛的球员 |
zài xiàng qián chuán
qiú shí kěyǐ jiē zhù qiú de wèizhì jìnxíng bǐsài de
qiúyuán |
a
player who plays in a position in which the ball can be caught when it is
being passed forward |
a player who plays in
a position in which the ball can be caught when it is being passed forward |
um jogador que joga
em uma posição na qual a bola pode ser pega quando está sendo passada para
frente |
un jugador que juega
en una posición en la que la pelota puede ser atrapada cuando se pasa hacia
adelante |
Ein Spieler, der in
einer Position spielt, in der der Ball gefangen werden kann, wenn er vorwärts
gespielt wird |
zawodnik, który gra
na pozycji, w której piłka może zostać złapana podczas
podania do przodu |
игрок,
который
играет в
позиции, при
которой мяч
может быть
пойман при
передаче
вперед |
igrok, kotoryy
igrayet v pozitsii, pri kotoroy myach mozhet byt' poyman pri peredache vpered |
لاعب
يلعب في مركز
يمكن فيه
التقاط
الكرة عند تمريرها
للأمام |
laeib yaleab fi
markaz yumkin fih ailtiqat alkurat eind tamririha lil'amam |
एक
खिलाड़ी जो
एक ऐसी
स्थिति में
खेलता है जिसमें
गेंद को
पकड़ा जा
सकता है जब
उसे आगे पारित
किया जा रहा
हो |
ek khilaadee jo ek
aisee sthiti mein khelata hai jisamen gend ko pakada ja sakata hai jab use
aage paarit kiya ja raha ho |
ਇੱਕ
ਖਿਡਾਰੀ ਜੋ
ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਖੇਡਦਾ
ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਫੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ ਜਦੋਂ
ਇਸਨੂੰ ਅੱਗੇ ਭੇਜਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
ika
khiḍārī jō ika sathitī vica khēḍadā
hai jisa vica gēnda nū phaṛi'ā jā sakadā hai
jadōṁ isanū agē bhēji'ā jāndā hai |
এমন
খেলোয়াড়
যিনি এমন
একটি পজিশনে
খেলেন যেখানে
বলটি যখন
এগিয়ে যায়
তখন ধরা
পড়তে পারে |
ēmana
khēlōẏāṛa yini ēmana ēkaṭi
pajiśanē khēlēna yēkhānē balaṭi
yakhana ēgiẏē yāẏa takhana dharā
paṛatē pārē |
ボールが前方にパスされたときにキャッチできる位置でプレーするプレーヤー |
ボール が 前方 に パス された とき に キャッチ できる 位置 で プレー する プレーヤー |
ボール が ぜんぽう に パス された とき に キャッチ できる いち で プレー する プレーヤー |
bōru ga zenpō ni pasu sareta toki ni kyacchi dekiru ichi de purē suru purēyā |
|
14 |
11 |
POLONAIS |
Capteur de passe
avant; receveur de passe droite |
前传球接球手;直传球接球手 |
qián chuán qiú
jiē qiú shǒu; zhí chuán qiú jiē qiú shǒu |
前传球接球手;直传球接球手 |
Forward pass
catcher; straight pass catcher |
Apanhador de passes
para frente; apanhador de passes diretos |
Receptor de pase
adelantado; receptor de pase directo |
Vorwärtspassfänger,
gerader Passfänger |
Łapacz podania
do przodu; łapacz podania prostego |
Улавливатель
переднего
паса;
улавливатель
прямого
паса |
Ulavlivatel'
perednego pasa; ulavlivatel' pryamogo pasa |
ماسك
التمرير إلى
الأمام ؛
ماسك
التمرير المستقيم |
masik altamrir
'iilaa al'amam ; masik altamrir almustaqim |
फॉरवर्ड
पास कैचर;
स्ट्रेट पास
कैचर |
phoravard paas
kaichar; stret paas kaichar |
ਫਾਰਵਰਡ
ਪਾਸ ਕੈਚਰ;
ਸਿੱਧਾ ਪਾਸ
ਕੈਚਰ |
phāravaraḍa
pāsa kaicara; sidhā pāsa kaicara |
ফরোয়ার্ড
পাস ক্যাচার;
স্ট্রেট পাস
ক্যাচার |
pharōẏārḍa
pāsa kyācāra; sṭrēṭa pāsa
kyācāra |
フォワードパスキャッチャー、ストレートパスキャッチャー |
フォワードパスキャッチャー 、 ストレート パス キャッチャー |
ふぉわあどぱすきゃっちゃあ 、 ストレート パス キャッチャー |
fowādopasukyacchā , sutorēto pasu kyacchā |
|
|
|
|
15 |
12 |
PORTUGAIS |
navire-récepteur |
接收船 |
jiēshōu
chuán |
receiver-ship |
receiver-ship |
navio receptor |
buque receptor |
Empfängerschiff |
odbiorca-statek |
Приемник-корабль |
Priyemnik-korabl' |
سفينة
الاستقبال |
safinat alaistiqbal |
रिसीवर
जहाज |
riseevar jahaaj |
ਰਸੀਵਰ
- ਜਹਾਜ਼ |
rasīvara -
jahāza |
রিসিভার-জাহাজ |
risibhāra-jāhāja |
レシーバーシップ |
レシーバーシップ |
れしいばあしっぷ |
reshībāshippu |
|
16 |
13 |
RUSSE |
loi |
法 |
fǎ |
law |
law |
lei |
ley |
Recht |
prawo |
закон |
zakon |
القانون |
alqanun |
कानून |
kaanoon |
ਕਾਨੂੰਨ |
kānūna |
আইন |
ā'ina |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
17 |
|
help1 |
loi |
律 |
lǜ |
律 |
law |
lei |
ley |
Recht |
prawo |
закон |
zakon |
القانون |
alqanun |
कानून |
kaanoon |
ਕਾਨੂੰਨ |
kānūna |
আইন |
ā'ina |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
|
|
|
18 |
|
help3 |
l'état d'une
entreprise contrôlée par un séquestre officiel parce qu'elle n'a pas d'argent |
由于没有钱而被官方接收者控制的业务状态 |
yóuyú méiyǒu
qián ér bèi guānfāng jiēshōu zhě kòngzhì de yèwù
zhuàngtài |
the
state of a business being controlled by an official receiver because it has
no money |
the state of a
business being controlled by an official receiver because it has no money |
o estado de uma
empresa sendo controlada por um receptor oficial porque não tem dinheiro |
el estado de una
empresa está controlada por un receptor oficial porque no tiene dinero |
Der Zustand eines
Unternehmens wird von einem offiziellen Empfänger kontrolliert, weil es kein
Geld hat |
stan
przedsiębiorstwa kontrolowanego przez syndyka, ponieważ nie ma
pieniędzy |
состояние
бизнеса,
контролируемого
официальным
приемником,
потому что у
него нет денег |
sostoyaniye biznesa,
kontroliruyemogo ofitsial'nym priyemnikom, potomu chto u nego net deneg |
حالة
العمل التي
يسيطر عليها
جهاز
استقبال رسمي
لأنه لا يوجد
لديه أموال |
halat aleamal alty
yusaytir ealayha jihaz aistiqbal rasmiun li'anah la yujad ladayh 'amwal |
एक
व्यवसाय की
स्थिति एक
आधिकारिक
रिसीवर द्वारा
नियंत्रित
की जा रही है
क्योंकि
इसमें कोई
पैसा नहीं है |
ek vyavasaay kee
sthiti ek aadhikaarik riseevar dvaara niyantrit kee ja rahee hai kyonki
isamen koee paisa nahin hai |
ਇੱਕ
ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰੀ
ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ
ਕੋਲ ਕੋਈ ਪੈਸਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
ika
kārōbārī dī sathitī nū ika
adhikārī du'ārā prāpata kītā jā
rihā hai ki'uṅki isa kōla kō'ī paisā
nahīṁ hai |
কোনও
ব্যবসায়ের
অবস্থা
অফিসিয়াল
রিসিভার
দ্বারা
নিয়ন্ত্রিত
হচ্ছে কারণ
এতে কোনও অর্থ
নেই |
kōna'ō
byabasāẏēra abasthā aphisiẏāla risibhāra
dbārā niẏantrita hacchē kāraṇa ētē
kōna'ō artha nē'i |
資金がないため、公的な受信者によって管理されているビジネスの状態 |
資金 が ない ため 、 公的な 受信者 によって 管理 されている ビジネス の 状態 |
しきん が ない ため 、 こうてきな じゅしんしゃ によって かんり されている ビジネス の じょうたい |
shikin ga nai tame , kōtekina jushinsha niyotte kanri sareteiru bijinesu no jōtai |
|
19 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Gestion de la
faillite; reprise du secteur de la faillite |
破产管理;破产产业接管 |
pòchǎn
guǎnlǐ; pòchǎn chǎnyè jiēguǎn |
破产管理;
破产产业接管 |
Bankruptcy
management; bankruptcy industry takeover |
Gestão de falências;
aquisição da indústria de falências |
Gestión de quiebras;
adquisición de la industria de quiebras |
Insolvenzmanagement,
Übernahme der Insolvenzbranche |
Zarządzanie
upadłością; przejęcie branży upadłościowej |
Управление
банкротством;
поглощение
отрасли
банкротства |
Upravleniye
bankrotstvom; pogloshcheniye otrasli bankrotstva |
إدارة
الإفلاس ؛
سيطرة صناعة
الإفلاس |
'iidarat al'iiflas ;
saytarat sinaeat al'iiflas |
दिवालियापन
प्रबंधन,
दिवालियापन
उद्योग अधिग्रहण |
divaaliyaapan
prabandhan, divaaliyaapan udyog adhigrahan |
ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ;
ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ
ਦਾ ਉਦਯੋਗ |
dīvālī'āpana
prabadhana; dīvālī'āpana dā udayōga |
দেউলিয়ার
ম্যানেজমেন্ট;
দেউলিয়া
শিল্প দখল |
dē'uliẏāra
myānējamēnṭa; dē'uliẏā śilpa
dakhala |
破産管理、破産業界買収 |
破産 管理 、 破産 業界 買収 |
はさん かんり 、 はさん ぎょうかい ばいしゅう |
hasan kanri , hasan gyōkai baishū |
|
|
|
|
20 |
|
http://akirameru.free.fr |
récent |
最近 |
zuìjìn |
recent |
recent |
recente |
reciente |
kürzlich |
niedawny |
недавний |
nedavniy |
الأخيرة |
al'akhira |
हाल
का |
haal ka |
ਹਾਲ
ਹੀ |
hāla hī |
সাম্প্রতিক |
sāmpratika |
最近 |
最近 |
さいきん |
saikin |
|
21 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
qui est arrivé ou a commencé il y a peu de
temps |
那件事是在不久前发生或开始的 |
nà jiàn shì shì zài bùjiǔ qián
fāshēng huò kāishǐ de |
that
happened or began only a short time ago |
that happened or began only a short time ago |
que aconteceu ou começou há pouco tempo |
que sucedió o comenzó hace poco tiempo |
das ist passiert oder hat erst vor kurzem
begonnen |
to się wydarzyło lub
zaczęło się niedawno |
что
произошло
или
началось
совсем недавно |
chto proizoshlo ili nachalos' sovsem nedavno |
حدث أو
بدأ منذ وقت
قصير فقط |
hadath 'aw bada mundh
waqt qasir faqat |
कुछ समय
पहले ही ऐसा
हुआ या शुरू
हुआ |
kuchh samay pahale hee aisa hua ya shuroo
hua |
ਇਹ
ਵਾਪਰਿਆ ਜਾਂ
ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ੁਰੂ
ਹੋਇਆ ਸੀ |
iha vāpari'ā jāṁ
thōṛē samēṁ pahilāṁ hī
śurū hō'i'ā sī |
এটি
ঘটেছিল বা
শুরু
হয়েছিল
অল্প সময়ের
আগেই |
ēṭi ghaṭēchila bā
śuru haẏēchila alpa samaẏēra āgē'i |
それが起こった、またはほんの少し前に始まった |
それ が 起こった 、 または ほんの 少し 前 に 始まった |
それ が おこった 、 または ほんの すこし まえ に はじまった |
sore ga okotta , mataha honno sukoshi mae ni hajimatta |
|
22 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Récent |
近来的;新近的 |
jìnlái de;
xīnjìn de |
近来的;新近的 |
Recent |
Recente |
Reciente |
Kürzlich |
Niedawny |
последний |
posledniy |
الأخيرة |
al'akhira |
हाल
का |
haal ka |
ਹਾਲ
ਹੀ |
hāla hī |
সাম্প্রতিক |
sāmpratika |
最近 |
最近 |
さいきん |
saikin |
|
|
|
|
23 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
un développement /
découverte / événement récent |
最近的发展/发现/事件 |
zuìjìn de fǎ
zhǎn/fāxiàn/shìjiàn |
a
recent development/discovery/event |
a recent
development/discovery/event |
um desenvolvimento /
descoberta / evento recente |
un desarrollo /
descubrimiento / evento reciente |
eine aktuelle
Entwicklung / Entdeckung / Veranstaltung |
niedawny rozwój /
odkrycie / wydarzenie |
недавняя
разработка /
открытие /
событие |
nedavnyaya razrabotka
/ otkrytiye / sobytiye |
تطور /
اكتشاف / حدث
حديث |
tatawur / aiktishaf /
hadath hadith |
हाल
ही में एक
विकास / खोज /
घटना |
haal hee mein ek
vikaas / khoj / ghatana |
ਇੱਕ
ਤਾਜ਼ਾ ਵਿਕਾਸ /
ਖੋਜ / ਘਟਨਾ |
ika tāzā
vikāsa/ khōja/ ghaṭanā |
সাম্প্রতিক
উন্নয়ন /
আবিষ্কার /
ইভেন্ট |
sāmpratika
unnaẏana/ ābiṣkāra/ ibhēnṭa |
最近の開発/発見/イベント |
最近 の 開発 / 発見 / イベント |
さいきん の かいはつ / はっけん / イベント |
saikin no kaihatsu / hakken / ibento |
|
24 |
|
http://akirameru.free.fr |
Développements /
découvertes / événements récents |
近来的发展/发现/事件 |
jìnlái de fǎ
zhǎn/fāxiàn/shìjiàn |
近来的发展
/ 发现 /事件 |
Recent
developments/discoveries/events |
Desenvolvimentos /
descobertas / eventos recentes |
Desarrollos /
descubrimientos / eventos recientes |
Jüngste
Entwicklungen / Entdeckungen / Ereignisse |
Najnowsze
osiągnięcia / odkrycia / wydarzenia |
Последние
разработки /
открытия /
события |
Posledniye
razrabotki / otkrytiya / sobytiya |
التطورات
/ الاكتشافات /
الأحداث
الأخيرة |
altatawurat /
alaiktishafat / al'ahdath al'akhira |
हाल
की घटनाओं /
खोजों /
घटनाओं |
haal kee ghatanaon /
khojon / ghatanaon |
ਹਾਲੀਆ
ਘਟਨਾਵਾਂ /
ਖੋਜਾਂ /
ਘਟਨਾਵਾਂ |
hālī'ā
ghaṭanāvāṁ/ khōjāṁ/
ghaṭanāvāṁ |
সাম্প্রতিক
ঘটনাবলী /
আবিষ্কার /
ইভেন্ট |
sāmpratika
ghaṭanābalī/ ābiṣkāra/ ibhēnṭa |
最近の開発/発見/イベント |
最近 の 開発 / 発見 / イベント |
さいきん の かいはつ / はっけん / イベント |
saikin no kaihatsu / hakken / ibento |
|
|
|
|
25 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Développements /
découvertes / événements récents |
最近的发展/发现/事件 |
zuìjìn de fǎ
zhǎn/fāxiàn/shìjiàn |
最近的发展/发现/事件 |
Recent
developments/discoveries/events |
Desenvolvimentos /
descobertas / eventos recentes |
Desarrollos /
descubrimientos / eventos recientes |
Jüngste
Entwicklungen / Entdeckungen / Ereignisse |
Najnowsze
osiągnięcia / odkrycia / wydarzenia |
Последние
разработки /
открытия /
события |
Posledniye
razrabotki / otkrytiya / sobytiya |
التطورات
/ الاكتشافات /
الأحداث
الأخيرة |
altatawurat /
alaiktishafat / al'ahdath al'akhira |
हाल
की घटनाओं /
खोजों /
घटनाओं |
haal kee ghatanaon /
khojon / ghatanaon |
ਹਾਲੀਆ
ਘਟਨਾਵਾਂ /
ਖੋਜਾਂ /
ਘਟਨਾਵਾਂ |
hālī'ā
ghaṭanāvāṁ/ khōjāṁ/
ghaṭanāvāṁ |
সাম্প্রতিক
ঘটনাবলী /
আবিষ্কার /
ইভেন্ট |
sāmpratika
ghaṭanābalī/ ābiṣkāra/ ibhēnṭa |
最近の開発/発見/イベント |
最近 の 開発 / 発見 / イベント |
さいきん の かいはつ / はっけん / イベント |
saikin no kaihatsu / hakken / ibento |
|
|
|
|
26 |
|
lexos |
colorant |
染 |
rǎn |
染 |
dye |
tintura |
colorante |
Farbstoff |
barwnik |
окрасить |
okrasit' |
صبغ |
sabagh |
डाई |
daee |
ਰੰਗਾਈ |
ragā'ī |
ছোপানো |
chōpānō |
染料 |
染料 |
せんりょう |
senryō |
|
|
|
|
27 |
|
27500 |
sa dernière visite en
Pologne |
他最近对波兰的访问 |
tā zuìjìn duì
bōlán de fǎngwèn |
his
most recent visit to Poland |
his most recent visit
to Poland |
sua visita mais
recente à Polônia |
su visita más
reciente a Polonia |
sein letzter Besuch
in Polen |
jego ostatnia wizyta
w Polsce |
его
последний
визит в
Польшу |
yego posledniy vizit
v Pol'shu |
زيارته
الأخيرة إلى
بولندا |
ziaratih al'akhirat
'iilaa bulanda |
पोलैंड
की उनकी सबसे
हालिया
यात्रा |
polaind kee unakee
sabase haaliya yaatra |
ਉਸ
ਦੀ ਪੋਲੈਂਡ ਦੀ
ਸਭ ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ
ਫੇਰੀ |
usa dī
pōlaiṇḍa dī sabha tōṁ tāzā
phērī |
পোল্যান্ড
তার সবচেয়ে
সাম্প্রতিক
সফর |
pōlyānḍa
tāra sabacēẏē sāmpratika saphara |
彼のポーランドへの最近の訪問 |
彼 の ポーランド へ の 最近 の 訪問 |
かれ の ポーランド え の さいきん の ほうもん |
kare no pōrando e no saikin no hōmon |
|
28 |
|
abc image |
Sa récente visite en
Pologne |
他最近到波兰的访问 |
tā zuìjìn dào
bōlán de fǎngwèn |
他最近到波兰的访问 |
His recent visit to
Poland |
Sua recente visita à
Polônia |
Su reciente visita a
Polonia |
Sein letzter Besuch
in Polen |
Jego ostatnia wizyta
w Polsce |
Его
недавний
визит в
Польшу |
Yego nedavniy vizit
v Pol'shu |
زيارته
الأخيرة إلى
بولندا |
ziaratih al'akhirat
'iilaa bulanda |
उनकी
हाल की
पोलैंड
यात्रा |
unakee haal kee
polaind yaatra |
ਉਸ
ਦੀ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ
ਪੋਲੈਂਡ ਦੀ
ਫੇਰੀ ਹੈ |
usa dī
hāla hī vica pōlaiṇḍa dī phērī hai |
তার
সাম্প্রতিক
পোল্যান্ড
সফর |
tāra
sāmpratika pōlyānḍa saphara |
彼の最近のポーランド訪問 |
彼 の 最近 の ポーランド 訪問 |
かれ の さいきん の ポーランド ほうもん |
kare no saikin no pōrando hōmon |
|
|
|
|
29 |
|
KAKUKOTO |
Sa récente visite en
Pologne |
他最近对波兰的访问 |
tā zuìjìn duì
bōlán de fǎngwèn |
他最近对波兰的访问 |
His recent visit to
Poland |
Sua recente visita à
Polônia |
Su reciente visita a
Polonia |
Sein letzter Besuch
in Polen |
Jego ostatnia wizyta
w Polsce |
Его
недавний
визит в
Польшу |
Yego nedavniy vizit
v Pol'shu |
زيارته
الأخيرة إلى
بولندا |
ziaratih al'akhirat
'iilaa bulanda |
उनकी
हाल की
पोलैंड
यात्रा |
unakee haal kee
polaind yaatra |
ਉਸ
ਦੀ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ
ਪੋਲੈਂਡ ਦੀ
ਫੇਰੀ ਹੈ |
usa dī
hāla hī vica pōlaiṇḍa dī phērī hai |
তার
সাম্প্রতিক
পোল্যান্ড
সফর |
tāra
sāmpratika pōlyānḍa saphara |
彼の最近のポーランド訪問 |
彼 の 最近 の ポーランド 訪問 |
かれ の さいきん の ポーランド ほうもん |
kare no saikin no pōrando hōmon |
|
|
|
|
30 |
|
arabe |
à |
向 |
xiàng |
向 |
to |
para |
a |
zu |
do |
в |
v |
إلى |
'iilaa |
सेवा |
seva |
ਨੂੰ |
nū |
প্রতি |
prati |
に |
に |
に |
ni |
|
|
|
|
31 |
|
JAPONAIS |
À |
到 |
dào |
到 |
To |
Para |
A |
Zu |
Do |
к |
k |
إلى |
'iilaa |
सेवा |
seva |
ਨੂੰ |
nū |
প্রতি |
prati |
に |
に |
に |
ni |
|
|
|
|
32 |
|
chinois |
Il y a eu de nombreux
changements ces dernières années |
最近几年发生了许多变化 |
zuìjìn jǐ nián
fāshēngle xǔduō biànhuà |
Thre
have been many changes in recent years |
Thre have been many
changes in recent years |
Houve muitas mudanças
nos últimos anos |
Ha habido muchos
cambios en los últimos años. |
In den letzten Jahren
gab es viele Veränderungen |
W ostatnich latach
zaszło wiele zmian |
За
последние
годы
произошло
много
изменений |
Za posledniye gody
proizoshlo mnogo izmeneniy |
كان
هناك العديد
من
التغييرات
في السنوات
الأخيرة |
kan hunak aledyd min
altaghyirat fi alsanawat al'akhira |
हाल
के वर्षों
में कई बदलाव
हुए हैं |
haal ke varshon mein
kaee badalaav hue hain |
ਹਾਲ
ਹੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ
ਵਿਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਆਈਆਂ
ਹਨ |
hāla hī
dē sālāṁ vica bahuta sārī'āṁ
tabadīlī'āṁ ā'ī'āṁ hana |
সাম্প্রতিক
বছরগুলিতে
অনেক
পরিবর্তন
হয়েছে |
sāmpratika
bacharagulitē anēka paribartana haẏēchē |
近年多くの変化があった |
近年 多く の 変化 が あった |
きんねん おうく の へんか が あった |
kinnen ōku no henka ga atta |
|
33 |
|
chinois |
De nombreux
changements ont eu lieu ces dernières années |
近几年发生了很多变化 |
jìn jǐ nián
fāshēngle hěnduō biànhuà |
近几年发生了许多变化 |
Many changes have
taken place in recent years |
Muitas mudanças
ocorreram nos últimos anos |
Se han producido
muchos cambios en los últimos años. |
In den letzten
Jahren haben viele Veränderungen stattgefunden |
W ostatnich latach
zaszło wiele zmian |
За
последние
годы
произошло
много
изменений. |
Za posledniye gody
proizoshlo mnogo izmeneniy. |
حدثت
العديد من
التغييرات
في السنوات
الأخيرة |
hadathat aledyd min
altaghyirat fi alsanawat al'akhira |
हाल
के वर्षों
में कई बदलाव
हुए हैं |
haal ke varshon mein
kaee badalaav hue hain |
ਹਾਲ
ਹੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ
ਵਿਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਆਈਆਂ
ਹਨ |
hāla hī
dē sālāṁ vica bahuta sārī'āṁ
tabadīlī'āṁ ā'ī'āṁ hana |
সাম্প্রতিক
বছরগুলিতে
অনেক
পরিবর্তন
হয়েছে |
sāmpratika
bacharagulitē anēka paribartana haẏēchē |
近年多くの変化が起こりました |
近年 多く の 変化 が 起こりました |
きんねん おうく の へんか が おこりました |
kinnen ōku no henka ga okorimashita |
|
|
|
|
34 |
|
pinyin |
récemment |
最近 |
zuìjìn |
recently |
recently |
recentemente |
recientemente |
vor kurzem |
niedawno |
в
последнее
время |
v posledneye vremya |
مؤخرا |
muakharaan |
हाल
ही में |
haal hee mein |
ਹਾਲ
ਹੀ ਵਿੱਚ |
hāla hī
vica |
সম্প্রতি |
samprati |
最近 |
最近 |
さいきん |
saikin |
|
35 |
|
wanik |
il n'y a pas
longtemps |
不久前 |
bùjiǔ qián |
not
long ago |
not long ago |
não faz muito tempo |
no hace mucho |
vor kurzem |
niedawno |
недавно |
nedavno |
منذ
وقت ليس
ببعيد |
mundh waqt lys
bibaeid |
अभी
कुछ समय पहले |
abhee kuchh samay
pahale |
ਬਹੁਤ
ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਨਹੀਂ |
bahuta
samāṁ pahilāṁ nahīṁ |
খুব
বেশি আগের না |
khuba bēśi
āgēra nā |
少し前まで |
少し 前 まで |
すこし まえ まで |
sukoshi mae made |
|
36 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Il n'y a pas
longtemps, récemment |
不久前;最近 |
bùjiǔ qián;
zuìjìn |
不久前;最
近 |
Not long ago;
recently |
Não muito tempo
atrás; recentemente |
No hace mucho;
recientemente |
Vor nicht allzu
langer Zeit; |
Niedawno; niedawno |
Не
так давно;
недавно |
Ne tak davno;
nedavno |
منذ
وقت ليس
ببعيد مؤخرا |
mundh waqt lys
bibaeid muakharaan |
बहुत
पहले नहीं,
हाल ही में |
bahut pahale nahin,
haal hee mein |
ਬਹੁਤ
ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ;
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ |
bahuta
pahilāṁ nahīṁ; hāla hī vica |
খুব
বেশিদিন
আগের নয়; |
khuba
bēśidina āgēra naẏa; |
少し前、最近 |
少し 前 、 最近 |
すこし まえ 、 さいきん |
sukoshi mae , saikin |
|
|
|
|
37 |
|
|
nous avons reçu une
lettre de lui récemment |
我们最近收到他的来信 |
wǒmen zuìjìn
shōu dào tā de láixìn |
we
received a letter from him recently |
we received a letter
from him recently |
recebemos uma carta
dele recentemente |
recibimos una carta
de él recientemente |
Wir haben kürzlich
einen Brief von ihm erhalten |
niedawno
otrzymaliśmy od niego list |
мы
получили от
него письмо
недавно |
my poluchili ot nego
pis'mo nedavno |
تلقينا
رسالة منه
مؤخرًا |
talaqiyna risalatan
minh mwkhrana |
हमें
हाल ही में
उनसे एक पत्र
मिला है |
hamen haal hee mein
unase ek patr mila hai |
ਸਾਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਉਸ
ਤੋਂ ਇਕ ਪੱਤਰ
ਮਿਲਿਆ ਹੈ |
sānū
hāla hī vica usa tōṁ ika patara mili'ā hai |
আমরা
সম্প্রতি
তাঁর কাছ
থেকে একটি
চিঠি পেয়েছি |
āmarā
samprati tām̐ra kācha thēkē ēkaṭi
ciṭhi pēẏēchi |
最近彼から手紙を受け取った |
最近 彼 から 手紙 を 受け取った |
さいきん かれ から てがみ お うけとった |
saikin kare kara tegami o uketotta |
|
38 |
|
|
We Shi a reçu une
lettre de lui il y a longtemps |
我们示久以前收到了他的发表信 |
wǒmen shì
jiǔ yǐqián shōu dàole tā de fǎ biǎo xìn |
我们示久以前收到了他的一封信 |
We Shi received a
letter from him a long time ago |
Nós, Shi, recebemos
uma carta dele há muito tempo |
Nosotros, Shi,
recibimos una carta de él hace mucho tiempo. |
Wir Shi haben vor
langer Zeit einen Brief von ihm erhalten |
My Shi
otrzymaliśmy od niego list dawno temu |
Мы,
Ши, давно
получили от
него письмо |
My, Shi, davno
poluchili ot nego pis'mo |
لقد
تلقينا
رسالة منه
منذ فترة
طويلة |
laqad talaqiyna
risalatan minh mundh fatrat tawila |
हमें
शि को बहुत
पहले से एक
पत्र मिला था |
hamen shi ko bahut
pahale se ek patr mila tha |
ਅਸੀਂ
ਸ਼ੀ ਨੂੰ ਉਸ
ਤੋਂ ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਇੱਕ ਪੱਤਰ
ਮਿਲਿਆ ਸੀ |
asīṁ
śī nū usa tōṁ ika lamā samāṁ
pahilāṁ ika patara mili'ā sī |
আমরা
শি অনেক আগে
তাঁর কাছ
থেকে একটি
চিঠি পেয়েছি |
āmarā
śi anēka āgē tām̐ra kācha thēkē
ēkaṭi ciṭhi pēẏēchi |
私たちシーはずっと前に彼から手紙を受け取りました |
私たち シー は ずっと 前 に 彼 から 手紙 を 受け取りました |
わたしたち しい わ ずっと まえ に かれ から てがみ お うけとりました |
watashitachi shī wa zutto mae ni kare kara tegami o uketorimashita |
|
|
|
|
39 |
|
|
Nous avons récemment
reçu une lettre de lui |
我们最近收到他的来信 |
wǒmen zuìjìn
shōu dào tā de láixìn |
我们最近收到他的来信 |
We recently received
a letter from him |
Recentemente
recebemos uma carta dele |
Recientemente
recibimos una carta de él. |
Wir haben kürzlich
einen Brief von ihm erhalten |
Niedawno
otrzymaliśmy od niego list |
Недавно
мы получили
от него
письмо |
Nedavno my poluchili
ot nego pis'mo |
لقد
تلقينا
مؤخرًا
رسالة منه |
laqad talaqiyna
mwkhrana risalatan minh |
हमें
हाल ही में
उनसे एक पत्र
मिला है |
hamen haal hee mein
unase ek patr mila hai |
ਸਾਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਉਸ
ਤੋਂ ਇਕ ਪੱਤਰ
ਮਿਲਿਆ ਹੈ |
sānū
hāla hī vica usa tōṁ ika patara mili'ā hai |
আমরা
সম্প্রতি
তাঁর কাছ
থেকে একটি
চিঠি পেয়েছি |
āmarā
samprati tām̐ra kācha thēkē ēkaṭi
ciṭhi pēẏēchi |
最近彼から手紙を受け取りました |
最近 彼 から 手紙 を 受け取りました |
さいきん かれ から てがみ お うけとりました |
saikin kare kara tegami o uketorimashita |
|
|
|
|
40 |
|
|
jusqu'à récemment,
ils vivaient à York |
直到最近他们住在约克 |
zhídào zuìjìn
tāmen zhù zài yuēkè |
until
recently they were living in York |
until recently they
were living in York |
até recentemente eles
moravam em York |
hasta hace poco
vivían en York |
bis vor kurzem lebten
sie in York |
do niedawna mieszkali
w Yorku |
до
недавнего
времени они
жили в Йорке |
do nedavnego vremeni
oni zhili v Yorke |
حتى
وقت قريب
كانوا
يعيشون في
يورك |
hataa waqt qarib
kanuu yaeishun fi yurk |
कुछ
समय पहले तक
वे यॉर्क में
रह रहे थे |
kuchh samay pahale
tak ve york mein rah rahe the |
ਹਾਲ
ਹੀ ਵਿੱਚ ਉਹ
ਯਾਰਕ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ |
hāla hī
vica uha yāraka vica rahidē sana |
কিছুদিন
আগে পর্যন্ত
তারা
ইয়র্কে বাস
করছিল |
kichudina
āgē paryanta tārā iẏarkē bāsa karachila |
最近まで彼らはヨークに住んでいた |
最近 まで 彼ら は ヨーク に 住んでいた |
さいきん まで かれら わ ヨーク に すんでいた |
saikin made karera wa yōku ni sundeita |
|
41 |
|
|
Ils ont vécu à York
il n'y a pas longtemps |
他们不久以前还住在约克 |
tāmen
bùjiǔ yǐqián hái zhù zài yuēkè |
他们不久以前还住在约克 |
They lived in York
not long ago |
Eles moraram em York
não há muito tempo |
Vivieron en York no
hace mucho |
Sie lebten vor nicht
allzu langer Zeit in York |
Niedawno mieszkali w
Yorku |
Они
жили в Йорке
не так давно |
Oni zhili v Yorke ne
tak davno |
لقد
عاشوا في
يورك منذ وقت
ليس ببعيد |
laqad eashuu fi yurk
mundh waqt lys bibaeid |
वे
बहुत समय
पहले यॉर्क
में नहीं थे |
ve bahut samay
pahale york mein nahin the |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਯਾਰਕ
ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ
ਸਨ |
uha bahuta
samāṁ pahilāṁ yāraka vica rahidē sana |
তারা
খুব আগে খুব
ইয়র্ক
বসবাস করতেন |
tārā khuba
āgē khuba iẏarka basabāsa karatēna |
彼らは少し前にヨークに住んでいた |
彼ら は 少し 前 に ヨーク に 住んでいた |
かれら わ すこし まえ に ヨーク に すんでいた |
karera wa sukoshi mae ni yōku ni sundeita |
|
|
|
|
42 |
|
|
Je ne les ai pas vus récemment |
我最近没看过 |
wǒ zuìjìn méi kànguò |
I haven’t seen them recently |
I haven’t seen them recently |
Eu não os vi recentemente |
No los he visto recientemente |
Ich habe sie in letzter Zeit nicht gesehen |
Nie widziałem ich ostatnio |
Я их в
последнее
время не
видел |
YA ikh v posledneye vremya ne videl |
لم أرهم
مؤخرًا |
lm 'arhum mwkhrana |
मैंने
हाल ही में
उन्हें नहीं
देखा |
mainne haal hee mein unhen nahin dekha |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ
ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ |
maiṁ unhāṁ nū
hāla hī vica nahīṁ vēkhi'ā |
আমি
সম্প্রতি
তাদের
দেখিনি |
āmi samprati tādēra
dēkhini |
最近見たことがありません |
最近 見た こと が ありません |
さいきん みた こと が ありません |
saikin mita koto ga arimasen |
|
43 |
|
|
(il y a quelque temps que je ne les ai pas
vus) |
(自从我看到他们以来已有一段时间) |
(zìcóng wǒ kàn dào tāmen
yǐlái yǐ yǒu yīduàn shíjiān) |
(it is some time since I saw them) |
(it is some time since I saw them) |
(faz algum tempo que não os vejo) |
(hace tiempo que no los vi) |
(Es ist einige Zeit her, seit ich sie
gesehen habe) |
(minęło trochę czasu,
odkąd ich widziałem) |
(я их
давно не
видел) |
(ya ikh davno ne videl) |
(لقد مضى
بعض الوقت
منذ أن
رأيتهم) |
(lqad madaa bed
alwaqt mundh 'an raiyatahum) |
(यह कुछ
समय है
क्योंकि
मैंने
उन्हें देखा
है) |
(yah kuchh samay hai kyonki mainne unhen
dekha hai) |
(ਇਹ ਕੁਝ
ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਦੇਖਿਆ) |
(iha kujha samāṁ hō'i'ā
hai jadōṁ tōṁ maiṁ unhāṁ nū
dēkhi'ā) |
(আমি
তাদের দেখে
কিছু সময়
হয়েছে) |
(āmi tādēra dēkhē
kichu samaẏa haẏēchē) |
(私がそれらを見たのでしばらく時間がかかります) |
( 私 が それら を 見たので しばらく 時間 が かかります ) |
( わたし が それら お みたので しばらく じかん が かかります ) |
( watashi ga sorera o mitanode shibaraku jikan ga kakarimasu ) |
|
44 |
|
|
Je ne les ai pas vus
récemment |
我近来没见过他们 |
wǒ jìnlái méi
jiànguò tāmen |
我近来没见过他们 |
I haven't seen them
recently |
Eu não os vi
recentemente |
No los he visto
recientemente |
Ich habe sie in
letzter Zeit nicht gesehen |
Ostatnio ich nie
widziałem |
Я
не видел их в
последнее
время |
YA ne videl ikh v
posledneye vremya |
لم
أرهم مؤخرًا |
lm 'arhum mwkhrana |
मैंने
उन्हें हाल
ही में नहीं
देखा है |
mainne unhen haal
hee mein nahin dekha hai |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ
ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ |
maiṁ
unhāṁ nū hāla hī vica nahīṁ
vēkhi'ā |
আমি
সম্প্রতি
তাদের
দেখিনি |
āmi samprati
tādēra dēkhini |
最近見たことがありません |
最近 見た こと が ありません |
さいきん みた こと が ありません |
saikin mita koto ga arimasen |
|
|
|
|
45 |
|
|
L'avez-vous utilisé récemment (dans un passé
récent)? |
您最近(最近使用过)是否使用过? |
nín zuìjìn (zuìjìn shǐyòngguò)
shìfǒu shǐyòngguò? |
Have you used it recently ( in the recent
past)? |
Have you used it recently (in the recent
past)? |
Você o usou recentemente (no passado
recente)? |
¿Lo ha usado recientemente (en el pasado
reciente)? |
Haben Sie es kürzlich (in der jüngeren
Vergangenheit) verwendet? |
Czy używałeś go ostatnio (w
niedawnej przeszłości)? |
Вы
использовали
его недавно
(в недавнем
прошлом)? |
Vy ispol'zovali yego nedavno (v nedavnem
proshlom)? |
هل
استخدمته
مؤخرًا (في
الماضي
القريب)؟ |
hal aistakhdamath
mwkhrana (fi almadi alqaryb)? |
क्या
आपने हाल ही
में (हाल के
दिनों में) इसका
उपयोग किया
है? |
kya aapane haal hee mein (haal ke dinon
mein) isaka upayog kiya hai? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
(ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ) ਵਰਤਿਆ
ਹੈ? |
kī tusīṁ isa nū
hāla hī vica (pichalē samēṁ vica) varati'ā
hai? |
আপনি কি
সম্প্রতি
এটি ব্যবহার
করেছেন
(সাম্প্রতিক
অতীতে)? |
āpani ki samprati ēṭi
byabahāra karēchēna (sāmpratika atītē)? |
最近(最近)使用しましたか? |
最近 ( 最近 ) 使用 しました か ? |
さいきん ( さいきん ) しよう しました か ? |
saikin ( saikin ) shiyō shimashita ka ? |
|
46 |
|
|
L'avez-vous utilisé
récemment? |
你最近用过它吗? |
Nǐ zuìjìn
yòngguò tā ma? |
你最近用过它吗? |
Have you used it
recently? |
Você usou
recentemente? |
¿Lo ha usado
recientemente? |
Hast du es kürzlich
benutzt? |
Używałeś
go ostatnio? |
Вы
недавно им
пользовались? |
Vy nedavno im
pol'zovalis'? |
هل
استخدمته
مؤخرًا؟ |
hal aistakhdimath
mwkhrana? |
क्या
आपने हाल ही
में इसका
इस्तेमाल
किया है? |
kya aapane haal hee
mein isaka istemaal kiya hai? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
ਇਸਤੇਮਾਲ
ਕੀਤਾ ਹੈ? |
Kī
tusīṁ isa nū hāla hī vica isatēmāla
kītā hai? |
আপনি
কি সম্প্রতি
এটি ব্যবহার
করেছেন? |
Āpani ki
samprati ēṭi byabahāra karēchēna? |
最近使ったことがありますか? |
最近 使った こと が あります か ? |
さいきん つかった こと が あります か ? |
saikin tsukatta koto ga arimasu ka ? |
|
|
|
|
47 |
|
|
L'avez-vous utilisé
récemment (récemment utilisé)? |
您最近(最近使用过)是否使用过? |
Nín zuìjìn (zuìjìn
shǐyòngguò) shìfǒu shǐyòngguò? |
您最近(最近使用过)是否使用过? |
Have you used it
recently (recently used)? |
Você usou
recentemente (usou recentemente)? |
¿Lo ha usado
recientemente (usado recientemente)? |
Haben Sie es
kürzlich verwendet (kürzlich verwendet)? |
Czy
używałeś go ostatnio (ostatnio używany)? |
Вы
недавно им
пользовались
(недавно
пользовались)? |
Vy nedavno im
pol'zovalis' (nedavno pol'zovalis')? |
هل
استخدمته
مؤخرًا
(مستخدم
مؤخرًا)؟ |
hal aistakhdamath
mwkhrana (mstakhdam mwkhrana)? |
क्या
आपने हाल ही
में इसका
उपयोग किया
है (हाल ही में
उपयोग किया
गया है)? |
kya aapane haal hee
mein isaka upayog kiya hai (haal hee mein upayog kiya gaya hai)? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
ਇਸਤੇਮਾਲ
ਕੀਤਾ (ਹਾਲ ਹੀ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਗਏ)? |
Kī
tusīṁ isa nū hāla hī vica isatēmāla
kītā (hāla hī vica varatē ga'ē)? |
আপনি
কি এটি
সম্প্রতি
ব্যবহার
করেছেন
(সম্প্রতি
ব্যবহৃত
হয়েছে)? |
Āpani ki
ēṭi samprati byabahāra karēchēna (samprati
byabahr̥ta haẏēchē)? |
最近(最近)使用したことがありますか? |
最近 ( 最近 ) 使用 した こと が あります か ? |
さいきん ( さいきん ) しよう した こと が あります か ? |
saikin ( saikin ) shiyō shita koto ga arimasu ka ? |
|
|
|
|
48 |
|
|
Hibou |
枭 |
Xiāo |
梟 |
Owl |
Coruja |
Búho |
Eule |
Sowa |
Сова |
Sova |
بومة |
bawma |
उल्लू |
ulloo |
ਉੱਲੂ |
Ulū |
পেঁচা |
Pēm̐cā |
フクロウ |
フクロウ |
フクロウ |
fukurō |
|
|
|
|
49 |
|
|
réceptacle |
容器 |
róngqì |
receptacle |
receptacle |
receptáculo |
receptáculo |
Behälter |
pojemnik |
вместилище |
vmestilishche |
وعاء |
wiea' |
गोदाम |
godaam |
ਰਸੀਦ |
rasīda |
আধার |
ādhāra |
レセプタクル |
レセプタクル |
れせぷたくる |
reseputakuru |
|
50 |
|
|
~ (pour qc) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~ (for sth) |
~ (for sth) |
~ (para sth) |
~ (por algo) |
~ (für etw) |
~ (dla czegoś) |
~
(для sth) |
~ (dlya sth) |
~ (لكل شيء) |
~ (lkulu shay'an) |
~ (sth के
लिए) |
~ (sth ke lie) |
~
(ਸਟੈਚ ਲਈ) |
~ (saṭaica
la'ī) |
~
(স্টাথের
জন্য) |
~
(sṭāthēra jan'ya) |
〜(sthの場合) |
〜 ( sth の 場合 ) |
〜 ( sth の ばあい ) |
〜 ( sth no bāi ) |
|
51 |
|
|
(formel) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formell) |
(formalny) |
(Формальный) |
(Formal'nyy) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(औपचारिक) |
(aupachaarik) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(আনুষ্ঠানিক) |
(ānuṣṭhānika) |
(フォーマル) |
( フォーマル ) |
( フォーマル ) |
( fōmaru ) |
|
52 |
|
|
un conteneur pour mettre qc |
放东西的容器 |
fàng dōngxī de róngqì |
a container for putting
sth in |
a container for putting sth in |
um recipiente para colocar sth em |
un recipiente para poner algo en |
ein Behälter zum Einlegen von etw |
pojemnik do wkładania czegoś |
контейнер
для чего-то в |
konteyner dlya chego-to v |
حاوية
لوضع
الأشياء
فيها |
hawiat liwade
al'ashya' fiha |
sth में
डालने के लिए
एक कंटेनर |
sth mein daalane ke lie ek kantenar |
ਅੰਦਰ
ਰੱਖਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਕੰਟੇਨਰ |
adara rakhaṇa la'ī ika
kaṭēnara |
স্টেচ
রাখার জন্য
একটি ধারক |
sṭēca rākhāra jan'ya
ēkaṭi dhāraka |
sthを入れるためのコンテナ |
sth を 入れる ため の コンテナ |
sth お いれる ため の コンテナ |
sth o ireru tame no kontena |
|
53 |
|
|
récipient |
容器 |
róngqì |
容器 |
container |
recipiente |
envase |
Container |
pojemnik |
контейнер |
konteyner |
حاوية |
hawia |
पात्र |
paatr |
ਕੰਟੇਨਰ |
kaṭēnara |
আধার |
ādhāra |
コンテナ |
コンテナ |
コンテナ |
kontena |
|
|
|
|
54 |
|
|
(figuratif) |
(象征性的) |
(xiàngzhēng xìng
de) |
(figurative) |
(figurative) |
(figurativo) |
(figurativo) |
(bildlich) |
(symboliczny) |
(Образное) |
(Obraznoye) |
(رمزي) |
(rmzi) |
(आलंकारिक) |
(aalankaarik) |
(ਲਾਖਣਿਕ) |
(lākhaṇika) |
(প্রতীকী) |
(pratīkī) |
(比喩) |
( 比喩 ) |
( ひゆ ) |
( hiyu ) |
|
55 |
|
|
Les mers ont été
utilisées comme réceptacle pour une gamme de toxines industrielles |
海洋已被用作多种工业毒素的容器 |
hǎiyáng yǐ
bèi yòng zuò duō zhǒng gōngyè dúsù de róngqì |
The
seas have been used as a receptacle for a range of industrial toxins |
The seas have been
used as a receptacle for a range of industrial toxins |
Os mares têm sido
usados como receptáculo para uma série de toxinas industriais |
Los mares se han
utilizado como receptáculo para una variedad de toxinas industriales. |
Die Meere wurden als
Behälter für eine Reihe industrieller Toxine verwendet |
Morza były
wykorzystywane jako zbiorniki dla szeregu toksyn przemysłowych |
Море
использовалось
как
вместилище
для ряда
промышленных
токсинов. |
More ispol'zovalos'
kak vmestilishche dlya ryada promyshlennykh toksinov. |
استخدمت
البحار
كوعاء
لمجموعة من
السموم الصناعية |
austukhdimat albahhar
kuaea' limajmueat min alsamum alsinaeia |
समुद्रों
का उपयोग
औद्योगिक
विषाक्त
पदार्थों की
एक श्रृंखला
के लिए एक
रिसेप्शन के
रूप में किया
गया है |
samudron ka upayog
audyogik vishaakt padaarthon kee ek shrrnkhala ke lie ek risepshan ke roop
mein kiya gaya hai |
ਸਮੁੰਦਰਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਈ
ਤਰਾਂ ਦੇ
ਉਦਯੋਗਿਕ
ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ
ਪਦਾਰਥਾਂ ਲਈ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ |
samudarāṁ
dī varatōṁ ka'ī tarāṁ dē udayōgika
zahirīlē padārathāṁ la'ī kītī
ga'ī hai |
সমুদ্রগুলি
বহুবিধ
শিল্প
টক্সিনের
অভ্যর্থনা
হিসাবে
ব্যবহৃত
হয়েছে |
samudraguli bahubidha
śilpa ṭaksinēra abhyarthanā hisābē
byabahr̥ta haẏēchē |
海はさまざまな産業毒素の容器として使用されてきました |
海 は さまざまな 産業 毒素 の 容器 として 使用 されてきました |
うみ わ さまざまな さんぎょう どくそ の ようき として しよう されてきました |
umi wa samazamana sangyō dokuso no yōki toshite shiyō saretekimashita |
|
56 |
|
|
L'océan est devenu
un grand conteneur pour toutes sortes de déchets industriels toxiques |
海洋变成各种有毒工业废料的大容器 |
hǎiyáng biàn
chéng gè zhǒng yǒudú gōngyè fèiliào de dà róngqì |
海洋成了各种有毒工业废料的大容器 |
The ocean has become
a large container for all kinds of toxic industrial waste |
O oceano se tornou
um grande recipiente para todos os tipos de resíduos industriais tóxicos |
El océano se ha
convertido en un gran contenedor de todo tipo de residuos industriales
tóxicos |
Der Ozean ist zu
einem großen Container für alle Arten von giftigen Industrieabfällen geworden |
Ocean stał
się dużym pojemnikiem na wszelkiego rodzaju toksyczne odpady
przemysłowe |
Океан
превратился
в большой
контейнер
для всех
видов
токсичных
промышленных
отходов |
Okean prevratilsya v
bol'shoy konteyner dlya vsekh vidov toksichnykh promyshlennykh otkhodov |
أصبح
المحيط
حاوية كبيرة
لجميع أنواع
النفايات
الصناعية
السامة |
'asbah almuhit
hawiat kabirat lajamie 'anwae alnifayat alsinaeiat alssama |
सभी
प्रकार के
विषाक्त
औद्योगिक
कचरे के लिए महासागर
एक बड़ा
कंटेनर बन
गया है |
sabhee prakaar ke
vishaakt audyogik kachare ke lie mahaasaagar ek bada kantenar ban gaya hai |
ਸਮੁੰਦਰ
ਹਰ ਤਰਾਂ ਦੇ
ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ
ਉਦਯੋਗਿਕ
ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ
ਲਈ ਇਕ ਵੱਡਾ
ਕੰਟੇਨਰ ਬਣ
ਗਿਆ ਹੈ |
samudara hara
tarāṁ dē zahirīlē udayōgika
rahida-khūhada la'ī ika vaḍā kaṭēnara
baṇa gi'ā hai |
সব
ধরণের
বিষাক্ত
শিল্প
বর্জ্যের
জন্য মহাসাগর
একটি বড়
পাত্রে
পরিণত
হয়েছে |
saba
dharaṇēra biṣākta śilpa barjyēra jan'ya
mahāsāgara ēkaṭi baṛa pātrē
pariṇata haẏēchē |
海はあらゆる種類の有毒産業廃棄物の大きなコンテナになりました |
海 は あらゆる 種類 の 有毒 産業 廃棄物 の 大きな コンテナ に なりました |
うみ わ あらゆる しゅるい の ゆうどく さんぎょう はいきぶつ の おうきな コンテナ に なりました |
umi wa arayuru shurui no yūdoku sangyō haikibutsu no ōkina kontena ni narimashita |
|
|
|
|
57 |
|
|
prise |
插座 |
chāzuò |
socket |
socket |
tomada |
enchufe |
Steckdose |
gniazdo elektryczne |
разъем |
raz"yem |
قابس
كهرباء |
qabis kahraba' |
सॉकेट |
soket |
ਸਾਕਟ |
sākaṭa |
সকেট |
sakēṭa |
ソケット |
ソケット |
ソケット |
soketto |
|
58 |
|
|
accueil |
接待处 |
jiēdài chù |
reception |
reception |
recepção |
recepción |
Rezeption |
Przyjęcie |
прием |
priyem |
استقبال |
aistiqbal |
स्वागत |
svaagat |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ |
risaipaśana |
অভ্যর্থনা |
abhyarthanā |
受信 |
受信 |
じゅしん |
jushin |
|
59 |
|
|
la zone à l'intérieur de l'entrée d'un
hôtel, d'un immeuble de bureaux, etc. où les invités ou les visiteurs passent
en premier à leur arrivée |
酒店或办公楼等入口处的区域,客人或访客到达时首先到达的区域 |
jiǔdiàn huò bàngōng lóu děng
rùkǒu chǔ de qūyù, kèrén huò fǎngkè dàodá shí
shǒuxiān dàodá de qūyù |
the area inside the entrance of a hotel, an office building,
etc. where guests or visitors go first when they arrive |
the area inside the entrance of a hotel, an
office building, etc. where guests or visitors go first when they arrive |
a área dentro da entrada de um hotel, um
prédio de escritórios, etc., onde os hóspedes ou visitantes vão primeiro
quando chegam |
el área dentro de la entrada de un hotel, un
edificio de oficinas, etc.donde los huéspedes o visitantes van primero cuando
llegan |
der Bereich innerhalb des Eingangs eines
Hotels, eines Bürogebäudes usw., in den Gäste oder Besucher bei ihrer Ankunft
zuerst gehen |
obszar wewnątrz wejścia do hotelu,
budynku biurowego itp., do którego goście lub goście
przychodzą jako pierwsi po przybyciu |
зона
внутри
входа в
отель,
офисное здание
и т. д., куда
гости или
посетители
идут первыми
по прибытии |
zona vnutri vkhoda v otel', ofisnoye zdaniye
i t. d., kuda gosti ili posetiteli idut pervymi po pribytii |
المنطقة
الموجودة
داخل مدخل
فندق أو مبنى
إداري وما
إلى ذلك حيث
يذهب الضيوف
أو الزوار
أولاً عند
وصولهم |
almintaqat almawjudat
dakhil madkhal funduq 'aw mabna 'iidariun wama 'iilaa dhlk hayth yadhhab
alduyuf 'aw alzuwwar awlaan eind wusulihim |
होटल,
कार्यालय
भवन आदि के
प्रवेश द्वार
के अंदर का
क्षेत्र,
जहाँ मेहमान
या आगंतुक
आते ही सबसे
पहले जाते
हैं |
hotal, kaaryaalay bhavan aadi ke pravesh
dvaar ke andar ka kshetr, jahaan mehamaan ya aagantuk aate hee sabase pahale
jaate hain |
ਹੋਟਲ ਦੇ
ਪ੍ਰਵੇਸ਼
ਦੁਆਰ ਦੇ ਅੰਦਰ
ਦਾ ਖੇਤਰ, ਇੱਕ
ਦਫਤਰ ਦੀ
ਇਮਾਰਤ, ਆਦਿ.
ਜਿੱਥੇ
ਮਹਿਮਾਨ ਜਾਂ
ਯਾਤਰੀ
ਪਹਿਲਾਂ
ਆਉਂਦੇ ਹਨ |
hōṭala dē pravēśa
du'āra dē adara dā khētara, ika daphatara dī
imārata, ādi. Jithē mahimāna jāṁ
yātarī pahilāṁ ā'undē hana |
হোটেলের
প্রবেশদ্বারের
অভ্যন্তরের অঞ্চল,
অফিসের
বিল্ডিং
ইত্যাদি guests
যেখানে অতিথি
বা
দর্শনার্থীরা
আসার আগে
প্রথমে যান |
hōṭēlēra
prabēśadbārēra abhyantarēra añcala, aphisēra
bilḍiṁ ityādi guests yēkhānē atithi bā
darśanārthīrā āsāra āgē prathamē
yāna |
ホテルやオフィスビルなどの入口の内側にあり、ゲストまたは訪問者が最初に到着する場所 |
ホテル や オフィス ビル など の 入口 の 内側 に あり 、 ゲスト または 訪問者 が 最初 に 到着 する 場所 |
ホテル や オフィス ビル など の いりぐち の うちがわ に あり 、 ゲスト または ほうもんしゃ が さいしょ に とうちゃく する ばしょ |
hoteru ya ofisu biru nado no iriguchi no uchigawa ni ari , gesuto mataha hōmonsha ga saisho ni tōchaku suru basho |
|
60 |
|
|
La réception |
接待处;接待区 |
jiēdài chù;
jiēdài qū |
接待处;接待区 |
Reception desk |
Balcão de recepção |
Recepción |
Rezeption |
Recepcja |
Приемная |
Priyemnaya |
مكتب
الاستقبال |
maktab alaistiqbal |
रिसेप्शन
डेस्क |
risepshan desk |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਡੈਸਕ |
risaipaśana
ḍaisaka |
অভ্যথনা
টেবিল |
abhyathanā
ṭēbila |
受付 |
受付 |
うけつけ |
uketsuke |
|
|
|
|
61 |
|
|
la zone de réception |
接待区 |
jiēdài qū |
the
reception area |
the reception area |
a área de recepção |
el area de recepcion |
der Empfangsbereich |
recepcji |
приемная |
priyemnaya |
منطقة
الاستقبال |
mintaqat alaistiqbal |
स्वागत
क्षेत्र |
svaagat kshetr |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਖੇਤਰ |
risaipaśana
khētara |
অভ্যর্থনা
অঞ্চল |
abhyarthanā
añcala |
レセプションエリア |
レセプション エリア |
レセプション エリア |
resepushon eria |
|
62 |
|
|
zone de
réception |
接待区 |
jiēdài qū |
接待区 |
reception area |
área de
recepção |
área de
recepción |
Empfangsbereich |
Recepcja |
приемная |
priyemnaya |
منطقة
الاستقبال |
mintaqat alaistiqbal |
स्वागत
क्षेत्र |
svaagat kshetr |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਖੇਤਰ |
risaipaśana
khētara |
অভ্যর্থনা
এলাকা |
abhyarthanā
ēlākā |
レセプションエリア |
レセプション エリア |
レセプション エリア |
resepushon eria |
|
|
|
|
63 |
|
|
Nous nous sommes
réunis à la réception à 6h30 |
我们安排在6.30在接待处见面 |
wǒmen ānpái
zài 6.30 Zài jiēdài chù jiànmiàn |
We
arranged to meet in reception at 6.30 |
We arranged to meet
in reception at 6.30 |
Combinamos de nos
encontrar na recepção às 6h30 |
Quedamos en
encontrarnos en recepción a las 6.30 |
Wir verabredeten uns
um 6.30 Uhr an der Rezeption |
Umówiliśmy
się na spotkanie w recepcji o 6.30 |
Мы
договорились
встретиться
на стойке регистрации
в 6.30. |
My dogovorilis'
vstretit'sya na stoyke registratsii v 6.30. |
رتبنا
اللقاء في
مكتب
الاستقبال
الساعة 6.30 |
ratabana alliqa' fi
maktab alaistiqbal alssaeat 6.30 |
हमने
6.30 बजे
रिसेप्शन
में मिलने की
व्यवस्था की |
hamane 6.30 baje
risepshan mein milane kee vyavastha kee |
ਅਸੀਂ
6.30 ਵਜੇ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਵਿਚ ਮਿਲਣ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ |
asīṁ 6.30
Vajē risaipaśana vica milaṇa dā prabadha kītā |
আমরা
সন্ধ্যা
সাড়ে। টায়
সংবর্ধনায়
দেখা করার
ব্যবস্থা
করেছিলাম |
āmarā
sandhyā sāṛē. Ṭāẏa
sambardhanāẏa dēkhā karāra byabasthā
karēchilāma |
6.30に受付で会うように手配 |
6 . 30 に 受付 で 会う よう に 手配 |
6 。 30 に うけつけ で あう よう に てはい |
6 . 30 ni uketsuke de au yō ni tehai |
|
64 |
|
|
Nous avons convenu
de nous rencontrer à la réception à 6h30 |
我们约定金6:30在接待处会面 |
wǒmen
yuēdìng jīn 6:30 Zài jiēdài chù huìmiàn |
我们约定金6:30在接待处会面 |
We have agreed to
meet at the reception desk at 6:30 |
Combinamos nos
encontrar na recepção às 6:30 |
Hemos acordado
encontrarnos en la recepción a las 6:30 |
Wir haben
vereinbart, uns um 6:30 Uhr an der Rezeption zu treffen |
Umówiliśmy
się na spotkanie w recepcji o 6:30 |
Договорились
встретиться
на рецепции
в 6:30. |
Dogovorilis'
vstretit'sya na retseptsii v 6:30. |
اتفقنا
على
الاجتماع في
مكتب
الاستقبال
الساعة 6:30 |
aitafaqna ealaa
alaijtimae fi maktab alaistiqbal alssaeat 6:30 |
हम 6:30
बजे
रिसेप्शन
डेस्क पर
मिलने के लिए
सहमत हुए हैं |
ham 6:30 baje
risepshan desk par milane ke lie sahamat hue hain |
ਅਸੀਂ
6:30 ਵਜੇ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਡੈਸਕ ਤੇ ਮਿਲਣ
ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ
ਹਾਂ |
asīṁ 6:30
Vajē risaipaśana ḍaisaka tē milaṇa la'ī
sahimata hō'ē hāṁ |
আমরা
সাড়ে at টায়
সংবর্ধনা
ডেস্কে দেখা
করতে রাজি
হয়েছি |
āmarā
sāṛē at ṭāẏa sambardhanā
ḍēskē dēkhā karatē rāji
haẏēchi |
6時半に受付で会うことに同意しました |
6 時半 に 受付 で 会う こと に 同意 しました |
6 じはん に うけつけ で あう こと に どうい しました |
6 jihan ni uketsuke de au koto ni dōi shimashita |
|
|
|
|
65 |
|
|
Nous nous sommes
réunis à la réception à 6h30 |
我们安排在6.30在接待处见面 |
wǒmen
ānpái zài 6.30 Zài jiēdài chù jiànmiàn |
我们安排在6.30在接待处见面 |
We arranged to meet
at the reception desk at 6.30 |
Marcamos um encontro
na recepção às 6h30. |
Quedamos en la
recepción a las 6.30 |
Wir verabredeten uns
um 6.30 Uhr an der Rezeption |
Umówiliśmy
się w recepcji o 6.30 |
Мы
договорились
встретиться
на рецепции в
6.30. |
My dogovorilis'
vstretit'sya na retseptsii v 6.30. |
رتبنا
لقاء في مكتب
الاستقبال
في 6.30 |
ratibana liqa'an fi
maktab alaistiqbal fi 6.30 |
हमने
6.30 बजे
रिसेप्शन
डेस्क पर
मिलने की
व्यवस्था की |
hamane 6.30 baje
risepshan desk par milane kee vyavastha kee |
ਅਸੀਂ
6.30 ਵਜੇ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਡੈਸਕ ਤੇ ਮਿਲਣ
ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ |
asīṁ 6.30
Vajē risaipaśana ḍaisaka tē milaṇa dā
prabadha kītā |
আমরা
সন্ধ্যা
সাড়ে। টায়
সংবর্ধনা
ডেস্কে দেখা
করার
ব্যবস্থা
করেছিলাম |
āmarā
sandhyā sāṛē. Ṭāẏa sambardhanā
ḍēskē dēkhā karāra byabasthā
karēchilāma |
6.30に受付で待ち合わせをしました |
6 . 30 に 受付 で 待ち合わせ を しました |
6 。 30 に うけつけ で まちあわせ お しました |
6 . 30 ni uketsuke de machiawase o shimashita |
|
|
|
|
66 |
|
|
ensemble |
定 |
dìng |
定 |
set |
conjunto |
conjunto |
einstellen |
zestaw |
устанавливать |
ustanavlivat' |
جلس |
jils |
सेट |
set |
ਸੈੱਟ |
saiṭa |
সেট |
sēṭa |
セットする |
セット する |
セット する |
setto suru |
|
67 |
|
|
vous pouvez laisser
un message à la réception. |
您可以在接待处留言。 |
nín kěyǐ
zài jiēdài chù liúyán. |
you
can leave a message with reception. |
you can leave a
message with reception. |
você pode deixar uma
mensagem na recepção. |
puede dejar un
mensaje en recepción. |
Sie können eine
Nachricht an der Rezeption hinterlassen. |
możesz
zostawić wiadomość w recepcji. |
вы
можете
оставить
сообщение
на стойке регистрации. |
vy mozhete ostavit'
soobshcheniye na stoyke registratsii. |
يمكنك
ترك رسالة مع
الاستقبال. |
yumkinuk tarak
risalat mae alaistiqbal. |
आप
रिसेप्शन के
साथ एक संदेश
छोड़ सकते
हैं। |
aap risepshan ke
saath ek sandesh chhod sakate hain. |
ਤੁਸੀਂ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ
ਸੁਨੇਹਾ ਛੱਡ
ਸਕਦੇ ਹੋ. |
tusīṁ
risaipaśana dē nāla ika sunēhā chaḍa
sakadē hō. |
আপনি
অভ্যর্থনা
সহ একটি
বার্তা
রাখতে পারেন। |
āpani
abhyarthanā saha ēkaṭi bārtā rākhatē
pārēna. |
フロントにメッセージを残すことができます。 |
フロント に メッセージ を 残す こと が できます 。 |
フロント に メッセージ お のこす こと が できます 。 |
furonto ni messēji o nokosu koto ga dekimasu . |
|
68 |
|
|
Vous pouvez laisser
un message à la réception |
你可以在接待处留个口信 |
Nǐ
kěyǐ zài jiēdài chù liú gè kǒuxìn |
你可以在接待处留个口信 |
You can leave a
message at the reception |
Você pode deixar
recado na recepção |
Puedes dejar un
mensaje en la recepción |
Sie können eine
Nachricht an der Rezeption hinterlassen |
Możesz
zostawić wiadomość w recepcji |
Вы
можете
оставить
сообщение
на ресепшене |
Vy mozhete ostavit'
soobshcheniye na resepshene |
يمكنك
ترك رسالة في
مكتب
الاستقبال |
yumkinuk tarak
risalat fi maktab alaistiqbal |
आप
रिसेप्शन पर
एक संदेश
छोड़ सकते
हैं |
aap risepshan par ek
sandesh chhod sakate hain |
ਤੁਸੀਂ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਤੇ
ਸੁਨੇਹਾ ਛੱਡ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
Tusīṁ
risaipaśana tē sunēhā chaḍa sakadē hō |
আপনি
সংবর্ধনায়
একটি বার্তা
রাখতে পারেন |
Āpani
sambardhanāẏa ēkaṭi bārtā rākhatē
pārēna |
フロントにメッセージを残せます |
フロント に メッセージ を 残せます |
フロント に メッセージ お のこせます |
furonto ni messēji o nokosemasu |
|
|
|
|
69 |
|
|
Vous pouvez laisser
un message à la réception |
你可以在接待处留言 |
nǐ
kěyǐ zài jiēdài chù liúyán |
你可以在接待处留言 |
You can leave a
message at the reception |
Você pode deixar
recado na recepção |
Puedes dejar un
mensaje en la recepción |
Sie können eine
Nachricht an der Rezeption hinterlassen |
Możesz
zostawić wiadomość w recepcji |
Вы
можете
оставить
сообщение
на ресепшене |
Vy mozhete ostavit'
soobshcheniye na resepshene |
يمكنك
ترك رسالة في
مكتب
الاستقبال |
yumkinuk tarak
risalat fi maktab alaistiqbal |
आप
रिसेप्शन पर
एक संदेश
छोड़ सकते
हैं |
aap risepshan par ek
sandesh chhod sakate hain |
ਤੁਸੀਂ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਤੇ
ਸੁਨੇਹਾ ਛੱਡ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
tusīṁ
risaipaśana tē sunēhā chaḍa sakadē hō |
আপনি
সংবর্ধনায়
একটি বার্তা
রাখতে পারেন |
āpani
sambardhanāẏa ēkaṭi bārtā rākhatē
pārēna |
フロントにメッセージを残せます |
フロント に メッセージ を 残せます 側 |
フロント に メッセージ お のこせます がわ |
furonto ni messēji o nokosemasu gawa |
|
|
|
|
70 |
|
|
côté |
边 |
biān |
邊 |
side |
lado |
lado |
Seite |
bok |
сторона |
storona |
جانب |
janib |
पक्ष |
paksh |
ਪਾਸੇ |
pāsē |
পাশ |
pāśa |
側 |
受付 |
うけつけ |
uketsuke |
|
|
|
|
71 |
|
|
la réception |
接待处 |
jiēdài chù |
the
reception desk |
the reception desk |
a recepção |
la recepción |
die Rezeption |
recepcja |
стойка
регистрации |
stoyka registratsii |
مكتب
الاستقبال |
maktab alaistiqbal |
स्वागत
डेस्क |
svaagat desk |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਡੈਸਕ |
risaipaśana
ḍaisaka |
অভ্যর্থনা
ডেস্ক |
abhyarthanā
ḍēska |
受付 |
机 |
つくえ |
tsukue |
|
72 |
|
|
bureau |
服务台 |
fúwù tái |
服务台 |
desk |
escrivaninha |
escritorio |
Schreibtisch |
biurko |
стол
письменный |
stol pis'mennyy |
مكتب |
maktab |
डेस्क |
desk |
ਡੈਸਕ |
ḍaisaka |
ডেস্ক |
ḍēska |
机 |
受信 |
じゅしん |
jushin |
|
|
|
|
73 |
|
|
accueil |
接待处 |
jiēdài chù |
接待处 |
Reception |
Recepção |
Recepción |
Rezeption |
Przyjęcie |
прием |
priyem |
استقبال |
aistiqbal |
रिसेप्शन |
risepshan |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ |
risaipaśana |
রিসেপশন |
risēpaśana |
受信 |
各 |
かく |
kaku |
|
|
|
|
74 |
|
|
chaque |
各 |
gè |
各 |
each |
cada |
cada |
jeder |
każdy |
каждый |
kazhdyy |
كل |
kl |
से
प्रत्येक |
se pratyek |
ਹਰ
ਇਕ |
hara ika |
প্রতি |
prati |
各 |
サービス |
サービス |
sābisu |
|
|
|
|
75 |
|
|
Un service |
务 |
wù |
务 |
Service |
Serviço |
Servicio |
Bedienung |
Usługa |
обслуживание |
obsluzhivaniye |
الخدمات |
alkhadamat |
सर्विस |
sarvis |
ਸੇਵਾ |
sēvā |
সেবা |
sēbā |
サービス |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
|
|
|
76 |
|
|
comparer |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā karō |
তুলনা
করা |
tulanā karā |
比較する |
フロント |
フロント |
furonto |
|
77 |
|
|
réception |
前台 |
qiántái |
front
desk |
front desk |
mesa da frente |
mostrador |
Rezeption |
Recepcja |
стойка
регистрации |
stoyka registratsii |
المقعدالامامي |
almqedalamamy |
सामने
की मेज |
saamane kee mej |
ਸਾਹਮਣੇ
ਡੈਸਕ |
sāhamaṇē
ḍaisaka |
সামনের
টেবিল |
sāmanēra
ṭēbila |
フロント |
sb を 歓迎 する 、 または sth を 祝う 正式な 社交 の 場 |
sb お かんげい する 、 または sth お いわう せいしきな しゃこう の ば |
sb o kangei suru , mataha sth o iwau seishikina shakō no ba |
|
78 |
|
|
une occasion sociale
formelle pour accueillir qn ou fêter qc |
正式的社交场合,欢迎某人或庆祝某事 |
zhèngshì de
shèjiāo chǎnghé, huānyíng mǒu rén huò qìngzhù mǒu
shì |
a
formal social occasion to welcome sb or celebrate sth |
a formal social
occasion to welcome sb or celebrate sth |
uma ocasião social
formal para receber sb ou celebrar sth |
una ocasión social
formal para dar la bienvenida a alguien o celebrar algo |
ein formeller
gesellschaftlicher Anlass, um jdn zu begrüßen oder etw zu feiern |
formalna okazja
towarzyska, aby kogoś powitać lub celebrować |
официальный
социальный
повод, чтобы
поприветствовать
кого-то или
отпраздновать
что-то |
ofitsial'nyy
sotsial'nyy povod, chtoby poprivetstvovat' kogo-to ili otprazdnovat' chto-to |
مناسبة
اجتماعية
رسمية
للترحيب أو
الاحتفال
بشخص ما |
munasabat aijtimaeiat
rasmiat liltarhib 'aw alaihtifal bishakhs ma |
sb का
स्वागत करने
या sth मनाने के
लिए एक
औपचारिक सामाजिक
अवसर |
sb ka svaagat karane
ya sth manaane ke lie ek aupachaarik saamaajik avasar |
ਐਸ
ਬੀ ਦਾ ਸਵਾਗਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਟੈਥ
ਨੂੰ ਮਨਾਉਣ ਲਈ
ਇਕ ਰਸਮੀ
ਸਮਾਜਕ ਅਵਸਰ |
aisa bī dā
savāgata karana jāṁ saṭaitha nū
manā'uṇa la'ī ika rasamī samājaka avasara |
sb
স্বাগত
জানাতে বা sth
উদযাপন একটি
আনুষ্ঠানিক সামাজিক
অনুষ্ঠান |
sb sbāgata
jānātē bā sth udayāpana ēkaṭi
ānuṣṭhānika sāmājika
anuṣṭhāna |
sbを歓迎する、またはsthを祝う正式な社交の場 |
レセプション セレモニー 、 ウェルカムパーティー 、 レセプション |
レセプション セレモニー 、 うぇるかむぱあてぃい 、 レセプション |
resepushon seremonī , werukamupātī , resepushon |
|
79 |
|
|
Cérémonie de
réception; fête de bienvenue; réception |
接待仪式;欢迎会;招待会 |
jiēdài yíshì;
huānyíng huì; zhāodài huì |
接待仪式;欢迎会;招待会 |
Reception ceremony;
welcome party; reception |
Cerimônia de
recepção; festa de boas-vindas; recepção |
Ceremonia de
recepción; fiesta de bienvenida; recepción |
Empfangszeremonie,
Begrüßungsparty, Empfang |
Uroczystość
przyjęcia, przyjęcie powitalne, przyjęcie |
Церемония
приема;
приветственный
вечер; прием |
Tseremoniya priyema;
privetstvennyy vecher; priyem |
حفل
استقبال ؛
حفلة ترحيب ؛
استقبال |
hafl aistiqbal ;
haflat tarhib ; aistiqbal |
स्वागत
समारोह;
स्वागत
पार्टी;
स्वागत
समारोह |
svaagat samaaroh;
svaagat paartee; svaagat samaaroh |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਸਮਾਰੋਹ;
ਵੈਲਕਮ ਪਾਰਟੀ;
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ |
risaipaśana
samārōha; vailakama pāraṭī; risaipaśana |
অভ্যর্থনা
অনুষ্ঠান;
স্বাগতম
পার্টি;
সংবর্ধনা |
abhyarthanā
anuṣṭhāna; sbāgatama pārṭi; sambardhanā |
レセプションセレモニー、ウェルカムパーティー、レセプション |
結婚 披露宴 |
けっこん ひろうえん |
kekkon hirōen |
|
|
|
|
80 |
|
|
une réception de
mariage |
婚礼招待会 |
hūnlǐ
zhāodài huì |
a wedding
reception |
a wedding reception |
uma recepção de
casamento |
una recepción de boda |
eine Hochzeitsfeier |
przyjęcie
weselne |
свадебный
прием |
svadebnyy priyem |
حفل
زفاف |
hafl zifaf |
एक
शादी का
रिसेप्शन |
ek shaadee ka
risepshan |
ਇੱਕ
ਵਿਆਹ ਦੀ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ |
ika vi'āha
dī risaipaśana |
একটি
বিবাহের
সংবর্ধনা |
ēkaṭi
bibāhēra sambardhanā |
結婚披露宴 |
結婚式 の ごちそう |
けっこんしき の ごちそう |
kekkonshiki no gochisō |
|
81 |
|
|
Fête de mariage |
结婚喜筵 |
jiéhūn xǐ
yán |
结婚喜筵 |
Wedding feast |
Festa de casamento |
Festín de bodas |
Hochzeitsfeier |
Uczta weselna |
Свадебный
пир |
Svadebnyy pir |
حفل
زفاف |
hafl zifaf |
शादी
की दावत |
shaadee kee daavat |
ਵਿਆਹ
ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ |
vi'āha dā
ti'uhāra |
বিবাহ
ভোজ |
bibāha
bhōja |
結婚式のごちそう |
sb / sth に 与えられる ウェルカム の タイプ |
sb / sth に あたえられる うぇるかむ の タイプ |
sb / sth ni ataerareru werukamu no taipu |
|
|
|
|
82 |
|
|
le type d'accueil qui
est donné à qn / qc |
给某人/某人的欢迎类型 |
gěi mǒu
rén/mǒu rén de huānyíng lèixíng |
the type of welcome
that is given to sb/sth |
the type of welcome
that is given to sb/sth |
o tipo de boas-vindas
que é dado a sb / sth |
el tipo de bienvenida
que se le da a sb / sth |
die Art der Begrüßung
von jdn / etw |
rodzaj powitania,
jaki jest udzielany komuś / coś |
тип
приветствия,
который
предоставляется
sb / sth |
tip privetstviya,
kotoryy predostavlyayetsya sb / sth |
نوع
الترحيب
الذي يتم
تقديمه إلى sb / sth |
nawe altarhib aldhy
ytm taqdimuh 'iilaa sb / sth |
स्वागत
का प्रकार जो sb /
sth को दिया जाता
है |
svaagat ka prakaar jo
sb / sth ko diya jaata hai |
ਸਵਾਗਤ
ਦੀ ਕਿਸਮ ਜੋ ਐਸ
ਬੀ / ਐਸਟੀਐਚ
ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
savāgata dī
kisama jō aisa bī/ aisaṭī'aica nū ditī
jāndī hai |
sb / sth এ
যে ধরনের
স্বাগত
জানানো হয় |
sb/ sth ē
yē dharanēra sbāgata jānānō haẏa |
sb /
sthに与えられるウェルカムのタイプ |
ようこそ |
ようこそ |
yōkoso |
|
83 |
|
|
Bienvenue |
欢迎;反运;反响 |
huānyíng;
fǎn yùn; fǎnxiǎng |
欢迎;反运;反响 |
Welcome |
Bem-vinda |
Bienvenidos |
Herzlich willkommen |
Witamy |
желанный |
zhelannyy |
أهلا
بك |
'ahlaan bik |
स्वागत
हे |
svaagat he |
ਸਵਾਗਤ
ਹੈ |
savāgata hai |
স্বাগত |
sbāgata |
ようこそ |
誰 か / 誰か へ の 歓迎 の タイプ |
だれ か / だれか え の かんげい の タイプ |
dare ka / dareka e no kangei no taipu |
|
|
|
|
84 |
|
|
Type d'accueil de
quelqu'un / quelqu'un |
给某人/某人的欢迎类型 |
gěi mǒu
rén/mǒu rén de huānyíng lèixíng |
给某人/某人的欢迎类型 |
Type of welcome to
someone/someone |
Tipo de boas-vindas
a alguém / alguém |
Tipo de bienvenida a
alguien / alguien |
Art der Begrüßung
von jemandem / jemandem |
Rodzaj powitania dla
kogoś / kogoś |
Тип
приветствия
кому-то /
кому-то |
Tip privetstviya
komu-to / komu-to |
نوع
الترحيب
بشخص ما / شخص
ما |
nawe altarhib
bishakhs ma / shakhs ma |
किसी
/ किसी का
स्वागत करने
का प्रकार |
kisee / kisee ka
svaagat karane ka prakaar |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ / ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਸਵਾਗਤ ਦੀ
ਕਿਸਮ |
kisē nū/
kisē nū savāgata dī kisama |
কারও
/ কারও কাছে
স্বাগতমর
প্রকার |
kāra'ō/
kāra'ō kāchē sbāgatamara prakāra |
誰か/誰かへの歓迎のタイプ |
ようこそ |
ようこそ |
yōkoso |
|
|
|
|
85 |
|
|
Bienvenue |
迎 |
yíng |
迎 |
welcome |
bem-vinda |
bienvenidos |
herzlich willkommen |
Witamy |
добро
пожаловать |
dobro pozhalovat' |
أهلا
بك |
'ahlaan bik |
स्वागत
हे |
svaagat he |
ਸਵਾਗਤ
ਹੈ |
savāgata hai |
স্বাগত |
sbāgata |
ようこそ |
|
|
|
|
|
|
|
86 |
|
|
Son dernier album a
rencontré un accueil mitigé de la part des fans |
她的最新专辑受到了歌迷的欢迎 |
tā de
zuìxīn zhuānjí shòudàole gēmí de huānyíng |
Her
latest album has met with a mixed reception from fans |
Her latest album has
met with a mixed reception from fans |
Seu último álbum teve
uma recepção mista dos fãs |
Su último álbum ha
tenido una recepción mixta por parte de los fans. |
Ihr letztes Album
wurde von den Fans gemischt aufgenommen |
Jej najnowszy album
spotkał się z mieszanym przyjęciem fanów |
Ее
последний
альбом был
встречен
неоднозначно
фанатами. |
Yeye posledniy al'bom
byl vstrechen neodnoznachno fanatami. |
قوبل
ألبومها
الأخير
بترحيب
متباين من
المعجبين |
qwbl 'albumiha
al'akhir bitarhib mutabayin min almuejibin |
उनके
नवीनतम
एल्बम को
प्रशंसकों
से मिले-जुले
स्वागत के
साथ मिला है |
unake naveenatam
elbam ko prashansakon se mile-jule svaagat ke saath mila hai |
ਉਸ
ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ
ਐਲਬਮ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ
ਦੇ ਮਿਸ਼ਰਤ
ਸਵਾਗਤ ਨਾਲ
ਮਿਲੀ ਹੈ |
usa dī
tāzā ailabama praśasakāṁ dē miśarata
savāgata nāla milī hai |
তার
সর্বশেষ
অ্যালবামটি
ভক্তদের
একটি মিশ্র
সংবর্ধনার
সাথে দেখা
করেছে |
tāra
sarbaśēṣa ayālabāmaṭi bhaktadēra
ēkaṭi miśra sambardhanāra sāthē
dēkhā karēchē |
彼女の最新のアルバムはファンからの混合レセプションに会いました |
彼女 の 最新 の アルバム は ファン から の 混合 レセプション に 会いました |
かのじょ の さいしん の アルバム わ ファン から の こんごう レセプション に あいました |
kanojo no saishin no arubamu wa fan kara no kongō resepushon ni aimashita |
|
87 |
|
|
Son dernier disque a
suscité des réactions mitigées parmi les fans |
她的最新唱片在歌迷之间反响不一 |
tā de
zuìxīn chàngpiàn zài gēmí zhī jiān fǎnxiǎng bù
yī |
她的最新唱片在歌迷之间反响不一 |
Her latest record
has mixed reactions among fans |
Seu último álbum
gerou reações mistas entre os fãs |
Su último disco
tiene reacciones encontradas entre los fans. |
Ihre neueste Platte
hat gemischte Reaktionen unter den Fans |
Jej najnowsza
płyta wzbudziła mieszane reakcje wśród fanów |
Ее
последняя
пластинка
вызвала
неоднозначную
реакцию
поклонников. |
Yeye poslednyaya
plastinka vyzvala neodnoznachnuyu reaktsiyu poklonnikov. |
أحدث
سجل لها ردود
فعل متباينة
بين
المعجبين |
'ahdath sajal laha
rudud fiel mutabayinat bayn almuejibin |
उनके
नवीनतम
रिकॉर्ड ने
प्रशंसकों
के बीच मिश्रित
प्रतिक्रिया
दी है |
unake naveenatam
rikord ne prashansakon ke beech mishrit pratikriya dee hai |
ਉਸ
ਦੇ ਤਾਜ਼ਾ
ਰਿਕਾਰਡ ਨੇ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ
ਵਿਚ ਮਿਸ਼ਰਤ
ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ
ਦਿੱਤੇ ਹਨ |
usa dē
tāzā rikāraḍa nē praśasakāṁ vica
miśarata pratīkarama ditē hana |
তার
সর্বশেষ
রেকর্ডটি
ভক্তদের
মধ্যে মিশ্র প্রতিক্রিয়া
করেছে |
tāra
sarbaśēṣa rēkarḍaṭi bhaktadēra
madhyē miśra pratikriẏā karēchē |
彼女の最新の記録はファンの間で混合反応をしました |
彼女 の 最新 の 記録 は ファン の 間 で 混合 反応 を しました |
かのじょ の さいしん の きろく わ ファン の ま で こんごう はんのう お しました |
kanojo no saishin no kiroku wa fan no ma de kongō hannō o shimashita |
|
|
|
|
88 |
|
|
Les délégués lui ont
réservé un accueil chaleureux alors qu'il appelait à davantage de dépenses
pour l'éducation |
代表们热烈欢迎他,他呼吁增加教育经费 |
dàibiǎomen rèliè
huānyíng tā, tā hūyù zēngjiā jiàoyù
jīngfèi |
Delegates
gave him a warm reception as he called for
more spending on education |
Delegates gave him a
warm reception as he called for more spending on education |
Os delegados
deram-lhe uma recepção calorosa quando ele pediu mais gastos com educação |
Los delegados le
dieron una cálida recepción y pidió más gasto en educación. |
Die Delegierten
empfingen ihn herzlich, als er mehr Ausgaben für Bildung forderte |
Delegaci ciepło
go przyjęli, gdy wezwał do zwiększenia wydatków na
edukację |
Делегаты
оказали ему
теплый
прием,
поскольку
он призвал
увеличить
расходы на
образование. |
Delegaty okazali yemu
teplyy priyem, poskol'ku on prizval uvelichit' raskhody na obrazovaniye. |
وقد
استقبله
المندوبون
ترحيبا حارا
حيث دعا إلى
مزيد من
الإنفاق على
التعليم |
waqad aistaqbalah
almandubun tarhibaan harraan hayth daea 'iilaa mazid min al'iinfaq ealaa
altaelim |
डेलिगेट्स
ने उन्हें
गर्मजोशी से
स्वागत किया
क्योंकि
उन्होंने
शिक्षा पर
अधिक खर्च करने
का आह्वान
किया था |
deligets ne unhen
garmajoshee se svaagat kiya kyonki unhonne shiksha par adhik kharch karane ka
aahvaan kiya tha |
ਡੈਲੀਗੇਟਸ
ਨੇ ਉਸ ਦਾ
ਨਿੱਘਾ ਸਵਾਗਤ
ਕੀਤਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਉਸਨੇ ਸਿੱਖਿਆ
'ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਖਰਚ
ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ
ਕੀਤੀ |
ḍailīgēṭasa
nē usa dā nighā savāgata kītā ki'uṅki
usanē sikhi'ā'tē vadhērē kharaca karana dī maga
kītī |
শিক্ষার
জন্য আরও
ব্যয় করার
আহ্বান
জানিয়ে
প্রতিনিধিরা
তাকে উষ্ণ
অভ্যর্থনা
জানিয়েছেন |
śikṣāra
jan'ya āra'ō byaẏa karāra āhbāna
jāniẏē pratinidhirā tākē uṣṇa
abhyarthanā jāniẏēchēna |
代表団は彼に教育へのより多くの出費を求めたと同時に彼に暖かい歓迎を与えた |
代表団 は 彼 に 教育 へ の より 多く の 出費 を 求めた と 同時に 彼 に 暖かい 歓迎 を 与えた |
だいひょうだん わ かれ に きょういく え の より おうく の しゅっぴ お もとめた と どうじに かれ に あたたかい かんげい お あたえた |
daihyōdan wa kare ni kyōiku e no yori ōku no shuppi o motometa to dōjini kare ni atatakai kangei o ataeta |
|
89 |
|
|
Alors qu'il appelait
à une augmentation du financement de l'éducation, les délégués lui ont
réservé un accueil chaleureux |
由于他身上增加了教育预算,代表们向他报以热烈的欢迎 |
yóuyú tā
shēnshang zēngjiāle jiàoyù yùsuàn, dàibiǎomen xiàng
tā bào yǐ rèliè de huānyíng |
由于他呼吁增加教育经费,代表们向他报以热烈的欢迎 |
As he called for an
increase in education funding, the delegates gave him a warm welcome |
Quando ele pediu um
aumento no financiamento da educação, os delegados deram-lhe uma recepção
calorosa |
Al pedir un aumento
en la financiación de la educación, los delegados le dieron una cálida
bienvenida. |
Als er eine
Aufstockung der Bildungsfinanzierung forderte, begrüßten ihn die Delegierten
herzlich |
Wzywając do
zwiększenia funduszy na edukację, delegaci ciepło go
przyjęli |
Когда
он призвал к
увеличению
финансирования
образования,
делегаты
тепло
приветствовали
его. |
Kogda on prizval k
uvelicheniyu finansirovaniya obrazovaniya, delegaty teplo privetstvovali
yego. |
كما
دعا إلى
زيادة تمويل
التعليم ،
رحب به المندوبون
ترحيبا حارا |
kama daea 'iilaa
ziadat tamwil altaelim , rahab bih almandubun tarhibaan haraan |
जैसा
कि उन्होंने
शिक्षा के
वित्तपोषण
में वृद्धि
का आह्वान
किया,
प्रतिनिधियों
ने उनका गर्मजोशी
से स्वागत
किया |
jaisa ki unhonne
shiksha ke vittaposhan mein vrddhi ka aahvaan kiya, pratinidhiyon ne unaka
garmajoshee se svaagat kiya |
ਜਿਉਂ
ਹੀ ਉਸਨੇ
ਸਿੱਖਿਆ
ਫੰਡਾਂ ਵਿਚ
ਵਾਧਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਮੰਗ ਕੀਤੀ,
ਡੈਲੀਗੇਟਾਂ
ਨੇ ਉਸ ਦਾ
ਨਿੱਘਾ ਸਵਾਗਤ
ਕੀਤਾ |
ji'uṁ hī
usanē sikhi'ā phaḍāṁ vica vādhā karana
dī maga kītī, ḍailīgēṭāṁ
nē usa dā nighā savāgata kītā |
তিনি
যখন শিক্ষার
তহবিল
বৃদ্ধির
আহ্বান জানিয়েছিলেন,
প্রতিনিধিরা
তাকে উষ্ণ
অভ্যর্থনা
জানান |
tini yakhana
śikṣāra tahabila br̥d'dhira āhbāna
jāniẏēchilēna, pratinidhirā tākē
uṣṇa abhyarthanā jānāna |
彼は教育資金の増加を求めたので、代表団は彼を温かく歓迎した |
彼 は 教育 資金 の 増加 を 求めたので 、 代表団 は 彼 を 温かく 歓迎 した |
かれ わ きょういく しきん の ぞうか お もとめたので 、 だいひょうだん わ かれ お あたたかく かんげい した |
kare wa kyōiku shikin no zōka o motometanode , daihyōdan wa kare o atatakaku kangei shita |
|
|
|
|
90 |
|
|
la qualité des
signaux de radio et de télévision diffusés |
广播和电视信号的质量 |
guǎngbò hé
diànshì xìnhào de zhìliàng |
the
quality of radio and television signals that are broadcast |
the quality of radio
and television signals that are broadcast |
a qualidade dos
sinais de rádio e televisão que são transmitidos |
la calidad de las
señales de radio y televisión que se emiten |
die Qualität der
ausgestrahlten Radio- und Fernsehsignale |
jakość
nadawanych sygnałów radiowych i telewizyjnych |
качество
транслируемых
радио и
телевизионных
сигналов |
kachestvo
transliruyemykh radio i televizionnykh signalov |
جودة
الإشارات
الإذاعية
والتلفزيونية
التي يتم
بثها |
jawdat al'iisharat
al'iidhaeiat waltilfizyuniat alty yatimu bathaha |
रेडियो
और टेलीविजन
संकेतों की
गुणवत्ता प्रसारित
होती है |
rediyo aur teleevijan
sanketon kee gunavatta prasaarit hotee hai |
ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ
ਕੀਤੇ ਗਏ
ਰੇਡੀਓ ਅਤੇ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਸਿਗਨਲਾਂ ਦੀ
ਗੁਣਵੱਤਾ |
prasārita
kītē ga'ē rēḍī'ō atē
ṭailīvizana siganalāṁ dī guṇavatā |
প্রচারিত
রেডিও এবং
টেলিভিশন
সংকেতের
মানের |
pracārita
rēḍi'ō ēbaṁ ṭēlibhiśana
saṅkētēra mānēra |
放送されるラジオおよびテレビ信号の品質 |
放送 される ラジオ および テレビ 信号 の 品質 |
ほうそう される ラジオ および テレビ しんごう の ひんしつ |
hōsō sareru rajio oyobi terebi shingō no hinshitsu |
|
91 |
|
|
Effet de réception
(des signaux radio et télévision) |
(无线电和电视信号的)接收效果 |
(wúxiàndiàn hé
diànshì xìnhào de) jiēshōu xiàoguǒ |
(无线电和电视信号的)接收效果 |
Reception effect (of
radio and television signals) |
Efeito de recepção
(de sinais de rádio e televisão) |
Efecto de recepción
(de señales de radio y televisión) |
Empfangseffekt (von
Radio- und Fernsehsignalen) |
Efekt odbioru
(sygnałów radiowych i telewizyjnych) |
Эффект
приема
(радио и
телевизионных
сигналов) |
Effekt priyema
(radio i televizionnykh signalov) |
تأثير
الاستقبال
(لإشارات
الراديو
والتلفزيون) |
tathir alaistiqbal
(l'iisharat alraadiu waltilfizyun) |
स्वागत
प्रभाव
(रेडियो और
टेलीविजन
संकेतों में) |
svaagat prabhaav
(rediyo aur teleevijan sanketon mein) |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਪ੍ਰਭਾਵ
(ਰੇਡੀਓ ਅਤੇ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਸਿਗਨਲਾਂ ਦਾ) |
risaipaśana
prabhāva (rēḍī'ō atē ṭailīvizana
siganalāṁ dā) |
অভ্যর্থনা
প্রভাব
(রেডিও এবং
টেলিভিশন
সংকেতের) |
abhyarthanā
prabhāba (rēḍi'ō ēbaṁ
ṭēlibhiśana saṅkētēra) |
受信効果(ラジオおよびテレビ信号の) |
受信 効果 ( ラジオ および テレビ 信号 の ) |
じゅしん こうか ( ラジオ および テレビ しんごう の ) |
jushin kōka ( rajio oyobi terebi shingō no ) |
|
|
|
|
92 |
|
|
bonne / mauvaise
réception |
好/不好的接待 |
hǎo/bù hǎo
de jiēdài |
good/bad
reception |
good/bad reception |
boa / má recepção |
buena / mala
recepción |
guter / schlechter
Empfang |
dobry / zły
odbiór |
хороший
/ плохой
прием |
khoroshiy / plokhoy
priyem |
استقبال
جيد / سيئ |
aistiqbal jayid /
sayiy |
अच्छा
/ बुरा स्वागत |
achchha / bura
svaagat |
ਚੰਗਾ
/ ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ |
cagā/
māṛā savāgata |
ভাল
/ খারাপ
অভ্যর্থনা |
bhāla/
khārāpa abhyarthanā |
良い/悪いレセプション |
良い / 悪い レセプション |
よい / わるい レセプション |
yoi / warui resepushon |
|
93 |
|
|
Bonne / mauvaise
réception |
良好的/差的接收效果 |
liánghǎo de/chà
de jiēshōu xiàoguǒ |
良好的
/差的接收效果 |
Good/poor reception |
Recepção boa / ruim |
Buena / mala
recepción |
Guter / schlechter
Empfang |
Dobry / słaby
odbiór |
Хороший
/ плохой
прием |
Khoroshiy / plokhoy
priyem |
استقبال
جيد / ضعيف |
aistiqbal jayid /
daeif |
अच्छा
/ खराब स्वागत |
achchha / kharaab
svaagat |
ਚੰਗਾ
/ ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ |
cagā/
māṛā savāgata |
ভাল
/ দুর্বল
অভ্যর্থনা |
bhāla/ durbala
abhyarthanā |
良い/悪いレセプション |
良い / 悪い レセプション |
よい / わるい レセプション |
yoi / warui resepushon |
|
|
|
|
94 |
|
|
il y avait une très
mauvaise réception sur mon téléphone. |
我的电话接待不好。 |
wǒ de diànhuà
jiēdài bù hǎo. |
there
was very poor reception on my phone. |
there was very poor
reception on my phone. |
a recepção do meu
telefone era muito fraca. |
Hubo muy mala
recepción en mi teléfono. |
Mein Telefon war sehr
schlecht empfangen. |
mój telefon był
bardzo słaby. |
на
моем
телефоне
был очень
плохой
прием. |
na moyem telefone byl
ochen' plokhoy priyem. |
كان
هناك
استقبال
ضعيف للغاية
على هاتفي. |
kan hunak aistiqbal
daeif lilghayat ealaa hatifi. |
मेरे
फोन पर बहुत
खराब
रिसेप्शन
था। |
mere phon par bahut
kharaab risepshan tha. |
ਮੇਰੇ
ਫੋਨ 'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ
ਹੋਇਆ. |
mērē
phōna'tē bahuta māṛā savāgata
hō'i'ā. |
আমার
ফোনে খুব
খারাপ
অভ্যর্থনা
ছিল। |
āmāra
phōnē khuba khārāpa abhyarthanā chila. |
私の電話の受信状態は非常に悪かった。 |
私 の 電話 の 受信 状態 は 非常 に 悪かった 。 |
わたし の でんわ の じゅしん じょうたい わ ひじょう に わるかった 。 |
watashi no denwa no jushin jōtai wa hijō ni warukatta . |
|
95 |
|
|
Ma réception
téléphonique est mauvaise |
我的电话接收效果很差 |
Wǒ de diànhuà
jiēshōu xiàoguǒ hěn chà |
我的电话接收效果很差 |
My phone reception
is poor |
A recepção do meu
telefone está ruim |
La recepción de mi
teléfono es mala |
Mein Telefonempfang
ist schlecht |
Mój zasięg
telefonu jest słaby |
Мой
телефонный
прием
плохой |
Moy telefonnyy
priyem plokhoy |
استقبال
هاتفي ضعيف |
aistiqbal hatifi
daeif |
मेरे
फोन का
रिसेप्शन
खराब है |
mere phon ka
risepshan kharaab hai |
ਮੇਰਾ
ਫੋਨ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਮਾੜਾ ਹੈ |
Mērā
phōna risaipaśana māṛā hai |
আমার
ফোনের
অভ্যর্থনা
খুব খারাপ |
Āmāra
phōnēra abhyarthanā khuba khārāpa |
電話の受信状態が悪い |
電話 の 受信 状態 が 悪い |
でんわ の じゅしん じょうたい が わるい |
denwa no jushin jōtai ga warui |
|
|
|
|
96 |
|
|
Ma réception
téléphonique n'est pas bonne |
我的电话接待不好 |
wǒ de diànhuà
jiēdài bù hǎo |
我的电话接待不好 |
My phone reception
is not good |
A recepção do meu
telefone não é boa |
La recepción de mi
teléfono no es buena |
Mein Telefonempfang
ist nicht gut |
Mój zasięg
telefonu nie jest dobry |
У
меня плохой
прием
телефона |
U menya plokhoy
priyem telefona |
استقبال
هاتفي ليس
جيدًا |
aistiqbal hatifi
lays jydana |
मेरा
फोन
रिसेप्शन
अच्छा नहीं
है |
mera phon risepshan
achchha nahin hai |
ਮੇਰਾ
ਫੋਨ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ |
mērā
phōna risaipaśana cagā nahīṁ hai |
আমার
ফোন রিসেপশন
ভাল না |
āmāra
phōna risēpaśana bhāla nā |
電話の受信状態が良くない |
電話 の 受信 状態 が 良くない |
でんわ の じゅしん じょうたい が よくない |
denwa no jushin jōtai ga yokunai |
|
|
|
|
97 |
|
|
crapaud |
黾 |
miǎn |
黾 |
toad |
sapo |
sapo |
Kröte |
ropucha |
жаба |
zhaba |
العلجوم |
alealjum |
मेंढक |
mendhak |
ਡੱਡੀ |
ḍaḍī |
ব্যাঙ |
byāṅa |
ヒキガエル |
ヒキガエル |
ヒキガエル |
hikigaeru |
|
|
|
|
98 |
|
|
l'acte de recevoir ou
d'accueillir qn |
接受或欢迎某人的行为 |
jiēshòu huò
huānyíng mǒu rén de xíngwéi |
the act of receiving
or welcoming sb |
the act of receiving
or welcoming sb |
o ato de receber ou
receber sb |
el acto de recibir o
dar la bienvenida a alguien |
der Akt des Empfangs
oder der Begrüßung von jdn |
akt przyjęcia
lub powitania kogoś |
акт
приема или
приветствия
кого-либо |
akt priyema ili
privetstviya kogo-libo |
فعل
الاستلام أو
الترحيب sb |
faeal alaistilam 'aw
altarhib sb |
एसबी
प्राप्त
करने या
स्वागत करने
का कार्य |
esabee praapt karane
ya svaagat karane ka kaary |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਸਵਾਗਤ ਕਰਨ ਦੀ
ਕਿਰਿਆ |
prāpata karana
jāṁ savāgata karana dī kiri'ā |
এসবি
গ্রহণ বা
স্বাগত
জানানোর কাজ |
ēsabi
grahaṇa bā sbāgata jānānōra kāja |
sbを受け取るまたは歓迎する行為 |
sb を 受け取る または 歓迎 する 行為 |
sb お うけとる または かんげい する こうい |
sb o uketoru mataha kangei suru kōi |
|
99 |
|
|
J'accepte |
接纳;接待;迎接 |
jiēnà;
jiēdài; yíngjiē |
接纳;接待;迎接 |
Accept |
Aceitar |
Aceptar |
Akzeptieren |
Zaakceptować |
принимать |
prinimat' |
قبول |
qabul |
स्वीकार
करना |
sveekaar karana |
ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰੋ |
savīkāra
karō |
গ্রহণ
করা |
grahaṇa
karā |
受け入れる |
受け入れる |
うけいれる |
ukeireru |
|
|
|
|
100 |
|
|
l'accueil des
réfugiés de la zone de guerre |
接收来自战区的难民 |
jiēshōu
láizì zhànqū de nànmín |
the reception of
refugees from the war zone |
the reception of
refugees from the war zone |
a recepção de
refugiados da zona de guerra |
la acogida de
refugiados de la zona de guerra |
die Aufnahme von
Flüchtlingen aus dem Kriegsgebiet |
przyjmowanie
uchodźców ze strefy działań wojennych |
прием
беженцев из
зоны боевых
действий |
priyem bezhentsev iz
zony boyevykh deystviy |
استقبال
اللاجئين من
منطقة الحرب |
aistiqbal alllajiiyn
min mintaqat alharb |
युद्ध
क्षेत्र से
शरणार्थियों
का स्वागत |
yuddh kshetr se
sharanaarthiyon ka svaagat |
ਯੁੱਧ
ਦੇ ਖੇਤਰ ਤੋਂ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਦਾ ਸਵਾਗਤ |
yudha dē
khētara tōṁ śaranārathī'āṁ dā
savāgata |
যুদ্ধ
অঞ্চল থেকে
শরণার্থীদের
সংবর্ধনা |
yud'dha añcala
thēkē śaraṇārthīdēra sambardhanā |
戦争地帯からの難民の受け入れ |
戦争 地帯 から の 難民 の 受け入れ |
せんそう ちたい から の なんみん の うけいれ |
sensō chitai kara no nanmin no ukeire |
|
101 |
|
|
Accepter les
réfugiés des zones de guerre |
接纳交战地区来的难民 |
jiēnà
jiāozhàn dìqū lái de nànmín |
接纳交战地区来的难民 |
Accept refugees from
war zones |
Aceita refugiados de
zonas de guerra |
Acepta refugiados de
zonas de guerra |
Akzeptiere
Flüchtlinge aus Kriegsgebieten |
Przyjmuj
uchodźców ze stref wojennych |
Принимайте
беженцев из
зон боевых
действий |
Prinimayte
bezhentsev iz zon boyevykh deystviy |
قبول
اللاجئين من
مناطق الحرب |
qabul alllajiiyn min
manatiq alharb |
युद्ध
क्षेत्रों
से
शरणार्थियों
को स्वीकार
करें |
yuddh kshetron se
sharanaarthiyon ko sveekaar karen |
ਜੰਗ
ਜ਼ੋਨਾਂ ਤੋਂ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰੋ |
jaga
zōnāṁ tōṁ śaranārathī'āṁ
nū savīkāra karō |
যুদ্ধ
অঞ্চল থেকে
শরণার্থীদের
গ্রহণ করুন |
yud'dha añcala
thēkē śaraṇārthīdēra grahaṇa karuna |
戦争地帯からの難民を受け入れる |
戦争 地帯 から の 難民 を 受け入れる |
せんそう ちたい から の なんみん お うけいれる |
sensō chitai kara no nanmin o ukeireru |
|
|
|
|
102 |
|
|
Accueil des réfugiés
des zones de guerre |
接收来自战区的难民 |
jiēshōu
láizì zhànqū de nànmín |
接收来自战区的难民 |
Receiving refugees
from war zones |
Recebendo refugiados
de zonas de guerra |
Recepción de
refugiados de zonas de guerra |
Aufnahme von
Flüchtlingen aus Kriegsgebieten |
Przyjmowanie
uchodźców ze stref wojennych |
Прием
беженцев из
зон боевых
действий |
Priyem bezhentsev iz
zon boyevykh deystviy |
استقبال
اللاجئين من
مناطق الحرب |
aistiqbal alllajiiyn
min manatiq alharb |
युद्ध
क्षेत्रों
से
शरणार्थियों
को प्राप्त
करना |
yuddh kshetron se
sharanaarthiyon ko praapt karana |
ਜੰਗ
ਜ਼ੋਨਾਂ ਤੋਂ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ |
jaga
zōnāṁ tōṁ śaranārathī'āṁ
nū prāpata karanā |
যুদ্ধ
অঞ্চল থেকে
শরণার্থীদের
প্রাপ্ত |
yud'dha añcala
thēkē śaraṇārthīdēra prāpta |
戦争地帯から難民を受け入れる |
戦争 地帯 から 難民 を 受け入れる |
せんそう ちたい から なんみん お うけいれる |
sensō chitai kara nanmin o ukeireru |
|
|
|
|
103 |
|
|
centre d'accueil |
接待中心 |
jiēdài
zhōngxīn |
reception centre |
reception centre |
centro de recepção |
centro de recepcion |
Empfangszentrum |
centrum recepcyjne |
центр
приема |
tsentr priyema |
مركز
استقبال |
markaz aistiqbal |
स्वागत
केंद्र |
svaagat kendr |
ਸਵਾਗਤ
ਕੇਂਦਰ |
savāgata
kēndara |
অভ্যর্থনা
কেন্দ্র |
abhyarthanā
kēndra |
受付センター |
受付 センター |
うけつけ センター |
uketsuke sentā |
|
104 |
|
|
centre d'accueil |
接待中心 |
jiēdài
zhōngxīn |
reception center |
reception center |
centro de recepção |
centro de recepcion |
Empfangszentrum |
centrum recepcyjne |
приемный
пункт |
priyemnyy punkt |
مركز
استقبال |
markaz aistiqbal |
स्वागत
केंद्र |
svaagat kendr |
ਸਵਾਗਤ
ਕੇਂਦਰ |
savāgata
kēndara |
অভ্যর্থনা
কেন্দ্র |
abhyarthanā
kēndra |
受付センター |
受付 センター |
うけつけ センター |
uketsuke sentā |
|
105 |
|
|
un endroit où les
gens peuvent obtenir des informations ou des conseils |
人们可以获取信息或建议的地方 |
rénmen kěyǐ
huòqǔ xìnxī huò jiànyì dì dìfāng |
a
place where people can get information or advice |
a place where people
can get information or advice |
um lugar onde as
pessoas podem obter informações ou conselhos |
un lugar donde la
gente pueda obtener información o consejos |
Ein Ort, an dem
Menschen Informationen oder Ratschläge erhalten können |
miejsce, w którym
ludzie mogą uzyskać informacje lub porady |
место,
где люди
могут
получить
информацию или
совет |
mesto, gde lyudi
mogut poluchit' informatsiyu ili sovet |
مكان
حيث يمكن
للناس
الحصول على
المعلومات أو
المشورة |
makan hayth yumkin
lilnaas alhusul ealaa almaelumat 'aw almashura |
ऐसी
जगह जहां लोग
जानकारी या
सलाह ले सकते
हैं |
aisee jagah jahaan
log jaanakaaree ya salaah le sakate hain |
ਉਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ
ਲੋਕ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਜਾਂ ਸਲਾਹ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
uha jag'hā
jithē lōka jāṇakārī jāṁ salāha
prāpata kara sakadē hana |
এমন
একটি জায়গা
যেখানে
লোকেরা তথ্য
বা পরামর্শ
পেতে পারে |
ēmana
ēkaṭi jāẏagā yēkhānē
lōkērā tathya bā parāmarśa pētē
pārē |
人々が情報やアドバイスを得ることができる場所 |
人々 が 情報 や アドバイス を 得る こと が できる 場所 |
ひとびと が じょうほう や アドバイス お える こと が できる ばしょ |
hitobito ga jōhō ya adobaisu o eru koto ga dekiru basho |
|
106 |
|
|
La réception |
接待处;接待室 |
jiēdài chù;
jiēdài shì |
接待处;接待室 |
Reception desk |
Balcão de recepção |
Recepción |
Rezeption |
Recepcja |
Приемная |
Priyemnaya |
مكتب
الاستقبال |
maktab alaistiqbal |
रिसेप्शन
डेस्क |
risepshan desk |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਡੈਸਕ |
risaipaśana
ḍaisaka |
অভ্যথনা
টেবিল |
abhyathanā
ṭēbila |
受付 |
受付 |
うけつけ |
uketsuke |
|
|
|
|
107 |
|
|
le musée construit un
nouveau centre d'accueil pour les visiteurs. |
博物馆正在为游客建造一个新的接待中心。 |
bówùguǎn
zhèngzài wèi yóukè jiànzào yīgè xīn de jiēdài
zhōngxīn. |
the
museum is building a new reception centre for visitors. |
the museum is
building a new reception centre for visitors. |
o museu está
construindo um novo centro de recepção para visitantes. |
el museo está
construyendo un nuevo centro de recepción para visitantes. |
Das Museum baut ein
neues Empfangszentrum für Besucher. |
muzeum buduje nowe
centrum recepcyjne dla zwiedzających. |
музей
строит
новый центр
приема
посетителей. |
muzey stroit novyy
tsentr priyema posetiteley. |
المتحف
يبني مركز
استقبال
جديد للزوار. |
almatahaf yubni
markaz aistiqbal jadid lilzawar. |
संग्रहालय
आगंतुकों के
लिए एक नया
स्वागत केंद्र
बना रहा है। |
sangrahaalay
aagantukon ke lie ek naya svaagat kendr bana raha hai. |
ਅਜਾਇਬ
ਘਰ ਸੈਲਾਨੀਆਂ
ਲਈ ਇਕ ਨਵਾਂ
ਸਵਾਗਤ ਕੇਂਦਰ
ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. |
ajā'iba ghara
sailānī'āṁ la'ī ika navāṁ savāgata
kēndara baṇā rihā hai. |
জাদুঘরটি
দর্শকদের
জন্য একটি
নতুন
অভ্যর্থনা
কেন্দ্র
তৈরি করছে building |
jādugharaṭi
darśakadēra jan'ya ēkaṭi natuna abhyarthanā
kēndra tairi karachē building |
博物館は訪問者のための新しいレセプションセンターを構築しています。 |
博物館 は 訪問者 の ため の 新しい レセプション センター を 構築 しています 。 |
はくぶつかん わ ほうもんしゃ の ため の あたらしい レセプション センター お こうちく しています 。 |
hakubutsukan wa hōmonsha no tame no atarashī resepushon sentā o kōchiku shiteimasu . |
|
108 |
|
|
Le musée construit
une nouvelle chambre d'hôtes |
博物馆正在修建新的来宾接待室 |
Bówùguǎn
zhèngzài xiūjiàn xīn de láibīn jiēdài shì |
博物馆正在修建新的来宾接待室 |
The museum is
building a new guest room |
O museu está
construindo um novo quarto de hóspedes |
El museo está
construyendo una nueva habitación de invitados. |
Das Museum baut ein
neues Gästezimmer |
Muzeum buduje nowy
pokój gościnny |
Музей
строит
новую
гостевую
комнату |
Muzey stroit novuyu
gostevuyu komnatu |
المتحف
يبني غرفة
ضيوف جديدة |
almutahaf yabaniy
ghurfatan duyuf jadidatan |
संग्रहालय
एक नया अतिथि
कक्ष बना रहा
है |
sangrahaalay ek naya
atithi kaksh bana raha hai |
ਅਜਾਇਬ
ਘਰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ
ਮਹਿਮਾਨ ਕਮਰਾ
ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ |
Ajā'iba ghara
ika navāṁ mahimāna kamarā baṇā rihā hai |
জাদুঘরটি
একটি নতুন
অতিথি ঘর
তৈরি করছে |
jādugharaṭi
ēkaṭi natuna atithi ghara tairi karachē |
博物館は新しい客室を造っています |
博物館 は 新しい 客室 を 造っています |
はくぶつかん わ あたらしい きゃくしつ お つくっています |
hakubutsukan wa atarashī kyakushitsu o tsukutteimasu |
|
109 |
|
|
un endroit où les
personnes, par exemple celles qui n'ont pas de logement, peuvent obtenir un
logement et un logement temporaire |
人们(例如无家可归者)可以得到麻痹和临时住宿的地方 |
rénmen (lìrú wú
jiā kě guī zhě) kěyǐ dédào mábì hé línshí zhùsù
dì dìfāng |
a
place where people, for example those without a home, can get heip and
temporary accommodation |
a place where people,
for example those without a home, can get heip and temporary accommodation |
um lugar onde as
pessoas, por exemplo as que não têm casa, podem obter ajuda e alojamento
temporário |
un lugar donde las
personas, por ejemplo, las personas sin hogar, puedan obtener ayuda y
alojamiento temporal |
Ein Ort, an dem
Menschen, zum Beispiel Menschen ohne Zuhause, eine vorübergehende Unterkunft
erhalten können |
miejsce, w którym
ludzie, na przykład osoby bez domu, mogą uzyskać pomoc i
tymczasowe zakwaterowanie |
место,
где люди,
например те,
у кого нет
дома, могут
получить
медицинское
и временное
жилье |
mesto, gde lyudi,
naprimer te, u kogo net doma, mogut poluchit' meditsinskoye i vremennoye
zhil'ye |
مكان
حيث يمكن
للناس ، على
سبيل المثال
أولئك الذين
ليس لديهم
منزل ،
الحصول على
سكن مؤقت |
makan hayth yumkin
lilnaas , ealaa sabil almithal 'uwlayik aldhyn lays ladayhim manzil , alhusul
ealaa sakan muaqat |
एक
ऐसी जगह जहां
लोग, उदाहरण
के लिए, बिना
घर वाले, हीप
और अस्थायी
आवास
प्राप्त कर
सकते हैं |
ek aisee jagah jahaan
log, udaaharan ke lie, bina ghar vaale, heep aur asthaayee aavaas praapt kar
sakate hain |
ਉਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ
ਲੋਕ, ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ ਉਹ ਲੋਕ
ਜਿਹੜੇ ਘਰ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ,
ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ
ਅਸਥਾਈ
ਰਿਹਾਇਸ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ |
uha jag'hā
jithē lōka, udāharaṇa vajōṁ uha lōka
jihaṛē ghara nahīṁ hudē, bazuraga atē
asathā'ī rihā'iśa prāpata kara sakadē hana |
এমন
জায়গা
যেখানে
লোকেদের
উদাহরণস্বরূপ
বাড়ি নেই
তারা হিপ এবং
অস্থায়ী
আবাসন পেতে পারে |
ēmana
jāẏagā yēkhānē lōkēdēra
udāharaṇasbarūpa bāṛi nē'i tārā
hipa ēbaṁ asthāẏī ābāsana pētē
pārē |
家を持たない人など、人々がヒープと一時的な宿泊施設を利用できる場所 |
家 を 持たない 人 など 、 人々 が ヒープ と 一時 的な 宿泊 施設 を 利用 できる 場所 |
いえ お もたない ひと など 、 ひとびと が ヒープ と いちじ てきな しゅくはく しせつ お りよう できる ばしょ |
ie o motanai hito nado , hitobito ga hīpu to ichiji tekina shukuhaku shisetsu o riyō dekiru basho |
|
110 |
|
|
Abri |
收容所;救助站 |
shōuróng
suǒ; jiùzhù zhàn |
收容所;救助站 |
Shelter |
Abrigo |
Abrigo |
Schutz |
Schronienie |
укрытие |
ukrytiye |
مأوى |
mawaa |
आश्रय |
aashray |
ਪਨਾਹ |
panāha |
আশ্রয় |
āśraẏa |
シェルター |
シェルター |
シェルター |
sherutā |
|
|
|
|
111 |
|
|
un centre d'accueil
pour réfugiés |
难民接待中心 |
nànmín jiēdài
zhōngxīn |
a
reception centre for refugees |
a reception centre
for refugees |
um centro de recepção
para refugiados |
un centro de acogida
para refugiados |
ein Aufnahmezentrum
für Flüchtlinge |
ośrodek
przyjęć dla uchodźców |
центр
приема
беженцев |
tsentr priyema
bezhentsev |
مركز
استقبال
للاجئين |
markaz aistiqbal
lilajiiyn |
शरणार्थियों
के लिए एक
स्वागत
केंद्र |
sharanaarthiyon ke
lie ek svaagat kendr |
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਲਈ ਇੱਕ
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਸੈਂਟਰ |
śaranārathī'āṁ
la'ī ika risaipaśana saiṇṭara |
শরণার্থীদের
জন্য একটি
অভ্যর্থনা
কেন্দ্র |
śaraṇārthīdēra
jan'ya ēkaṭi abhyarthanā kēndra |
難民受付センター |
難民 受付 センター |
なんみん うけつけ センター |
nanmin uketsuke sentā |
|
112 |
|
|
Station d'aide aux
réfugiés |
难民救助站 |
nànmín jiùzhù zhàn |
难民救助站 |
Refugee aid station |
Posto de ajuda a
refugiados |
Estación de ayuda a
refugiados |
Flüchtlingshilfestation |
Stacja pomocy dla
uchodźców |
Пункт
помощи
беженцам |
Punkt pomoshchi
bezhentsam |
مركز
مساعدة
اللاجئين |
markaz musaeadat
alllajiiyn |
शरणार्थी
सहायता
स्टेशन |
sharanaarthee
sahaayata steshan |
ਰਫਿ
.ਜੀ ਏਡ ਸਟੇਸ਼ਨ |
raphi.Jī
ēḍa saṭēśana |
শরণার্থী
সহায়তা
স্টেশন |
śaraṇārthī
sahāẏatā sṭēśana |
難民支援ステーション |
難民 支援 ステーション |
なんみん しえん ステーション |
nanmin shien sutēshon |
|
|
|
|
113 |
|
|
bien |
细 |
xì |
細 |
fine |
bem |
multa |
fein |
w porządku |
отлично |
otlichno |
غرامة |
gharama |
ठीक |
theek |
ਠੀਕ
ਹੈ |
ṭhīka hai |
জরিমানা |
jarimānā |
元気 |
元気 |
げんき |
genki |
|
|
|
|
114 |
|
|
classe d'accueil |
接待班 |
jiēdài bān |
reception class |
reception class |
classe de recepção |
clase de recepción |
Empfangsklasse |
klasa recepcyjna |
класс
приема |
klass priyema |
الطبقة
الاستقبال |
altabaqat alaistiqbal |
रिसेप्शन
क्लास |
risepshan klaas |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਕਲਾਸ |
risaipaśana
kalāsa |
অভ্যর্থনা
ক্লাস |
abhyarthanā
klāsa |
受付クラス |
受付 クラス |
うけつけ クラス |
uketsuke kurasu |
|
115 |
|
|
en Grande-Bretagne |
在英国 |
zài yīngguó |
in
Britain |
in Britain |
na Grã-Bretanha |
en Gran Bretaña |
in Britannien |
w Brytanii |
в
Британии |
v Britanii |
في
بريطانيا |
fi britania |
ब्रिटेन
में |
briten mein |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਵਿਚ |
briṭēna
vica |
ব্রিটেনে |
briṭēnē |
イギリスで |
イギリス で |
イギリス で |
igirisu de |
|
116 |
|
|
le premier cours à
l'école pour les enfants de 4 ou 5 ans. |
适合4岁或5岁儿童的第一堂课 |
shìhé 4 suì huò 5 suì
értóng de dì yī táng kè |
the
first class at school for children aged 4 or 5. |
the first class at
school for children aged 4 or 5. |
a primeira turma da
escola para crianças de 4 ou 5 anos. |
la primera clase en
la escuela para niños de 4 o 5 años. |
die erste Klasse in
der Schule für Kinder im Alter von 4 oder 5 Jahren. |
pierwsza klasa w
szkole dla dzieci w wieku 4 lub 5 lat. |
первый
класс в
школе для
детей 4-5 лет. |
pervyy klass v shkole
dlya detey 4-5 let. |
الصف
الأول في
المدرسة
للأطفال من
سن 4 أو 5 سنوات. |
alsafu al'awal fi
almadrasat lil'atfal min sin 4 'aw 5 sanawatun. |
4 या 5
वर्ष की आयु
के बच्चों के
लिए स्कूल
में पहली
कक्षा। |
4 ya 5 varsh kee aayu
ke bachchon ke lie skool mein pahalee kaksha. |
4
ਜਾਂ 5 ਸਾਲ ਦੇ
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ
ਸਕੂਲ ਵਿਚ
ਪਹਿਲੀ ਜਮਾਤ. |
4 jāṁ 5
sāla dē baci'āṁ la'ī sakūla vica pahilī
jamāta. |
4 বা 5
বছর বয়সের
বাচ্চাদের
স্কুলে
প্রথম শ্রেণি। |
4 bā 5 bachara
baẏasēra bāccādēra skulē prathama
śrēṇi. |
4歳または5歳の子供のための学校の最初のクラス。 |
4 歳 または 5 歳 の 子供 の ため の 学校 の 最初 の クラス 。 |
4 さい または 5 さい の こども の ため の がっこう の さいしょ の クラス 。 |
4 sai mataha 5 sai no kodomo no tame no gakkō no saisho no kurasu . |
|
117 |
|
|
(Ecole britannique
pour enfants de 4 à 5 ans) |
(英国学校为4至5岁儿童开的)预备班,启蒙班 |
(yīngguó
xuéxiào wèi 4 zhì 5 suì értóng kāi de) yùbèi bān, qǐméng
bān |
(英国学校为
4 至 5
岁儿童开的)预备班,启蒙班 |
(British school for
children aged 4 to 5) |
(Escola britânica
para crianças de 4 a 5 anos) |
(Colegio británico
para niños de 4 a 5 años) |
(Britische Schule
für Kinder von 4 bis 5 Jahren) |
(Brytyjska
szkoła dla dzieci w wieku od 4 do 5 lat) |
(Британская
школа для
детей от 4 до 5
лет) |
(Britanskaya shkola
dlya detey ot 4 do 5 let) |
(مدرسة
بريطانية
للأطفال من
سن 4 إلى 5
سنوات) |
(mdarisat britaniat
lil'atfal min sina 4 'iilaa 5 sanawatan) |
(4 से 5
वर्ष की आयु
के बच्चों के
लिए ब्रिटिश
स्कूल) |
(4 se 5 varsh kee
aayu ke bachchon ke lie british skool) |
(4
ਤੋਂ 5 ਸਾਲ ਦੇ
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਸਕੂਲ) |
(4 Tōṁ 5
sāla dē baci'āṁ la'ī briṭiśa
sakūla) |
(4
থেকে 5 বছর
বয়সী
শিশুদের
জন্য
ব্রিটিশ
স্কুল) |
(4 Thēkē 5
bachara baẏasī śiśudēra jan'ya briṭiśa
skula) |
(4歳から5歳までのイギリスの学校) |
( 4 歳 から 5 歳 まで の イギリス の 学校 ) |
( 4 さい から 5 さい まで の イギリス の がっこう ) |
( 4 sai kara 5 sai made no igirisu no gakkō ) |
|
|
|
|
118 |
|
|
réceptionniste |
接待员 |
jiēdài yuán |
receptionist |
receptionist |
recepcionista |
recepcionista |
Rezeptionist |
recepcjonista |
регистратор |
registrator |
موظف
الإستقبال |
muazaf al'iistqbal |
रिसेप्शनिस्ट |
risepshanist |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨਿਸਟ |
risaipaśanisaṭa |
অভ্যর্থনার
নিমিত্ত
কর্মচারী |
abhyarthanāra
nimitta karmacārī |
受付 |
受付 |
うけつけ |
uketsuke |
|
119 |
|
|
une personne dont le travail est de
s'occuper des personnes arrivant ou téléphonant à un hôtel, un immeuble de
bureaux, un cabinet médical, etc. |
一个工作是与到达或打电话给旅馆,办公楼,医生手术等的人打交道的人。 |
yīgè gōngzuò shì yǔ dàodá huò
dǎ diànhuà gěi lǚguǎn, bàngōng lóu,
yīshēng shǒushù děng de rén dǎjiāodào de rén. |
a person whose job is to deal with people arriving at or
telephoning a hotel, an office building, a doctor's surgery, etc. |
a person whose job is to deal with people
arriving at or telephoning a hotel, an office building, a doctor's surgery,
etc. |
uma pessoa cujo trabalho é lidar com pessoas
que chegam ou ligam para um hotel, um prédio de escritórios, um consultório
médico, etc. |
una persona cuyo trabajo consiste en atender
a las personas que llegan o telefonean a un hotel, un edificio de oficinas,
una consulta médica, etc. |
eine Person, deren Aufgabe es ist, mit
Personen umzugehen, die in einem Hotel, einem Bürogebäude, einer Arztpraxis
usw. ankommen oder anrufen. |
osoba, której praca polega na obsłudze
osób przybywających do hotelu, biurowca, gabinetu lekarskiego itp. |
человек,
чья работа
состоит в
том, чтобы
иметь дело с
людьми,
прибывающими
или звонящими
в гостиницу,
офисное
здание, приемную
врача и т. д. |
chelovek, ch'ya rabota sostoit v tom, chtoby
imet' delo s lyud'mi, pribyvayushchimi ili zvonyashchimi v gostinitsu,
ofisnoye zdaniye, priyemnuyu vracha i t. d. |
الشخص
الذي تتمثل
وظيفته في
التعامل مع
الأشخاص
الذين يصلون
إلى فندق أو
مبنى مكاتب
أو عيادة
طبيب أو يتصل
به هاتفياً ،
إلخ. |
alshakhs aldhy
tatamathal wazifatuh fi altaeamul mae al'ashkhas aldhyn yasilun 'iilaa funduq
'aw mabnaa makatib 'aw eiadat tabib 'aw yatasil bih hatfyaan , 'iilkh. |
एक
व्यक्ति
जिसका काम
किसी होटल,
कार्यालय की
इमारत,
डॉक्टर की
सर्जरी
इत्यादि में पहुंचने
या टेलीफ़ोन
करने वाले
लोगों से निपटना
है। |
ek vyakti jisaka kaam kisee hotal,
kaaryaalay kee imaarat, doktar kee sarjaree ityaadi mein pahunchane ya
teleefon karane vaale logon se nipatana hai. |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ
ਇੱਕ ਹੋਟਲ, ਇੱਕ
ਦਫਤਰ ਦੀ
ਇਮਾਰਤ, ਇੱਕ
ਡਾਕਟਰ ਦੀ
ਸਰਜਰੀ, ਆਦਿ 'ਤੇ
ਜਾਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ
ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ
ਟੈਲੀਫੋਨ
ਕਰਨਾ ਹੈ. |
ika vi'akatī jisadā kama ika
hōṭala, ika daphatara dī imārata, ika
ḍākaṭara dī sarajarī, ādi'tē
jāṁ ā'uṇa vālē lōkāṁ
nāla ṭailīphōna karanā hai. |
কোনও
ব্যক্তি যার
কাজ হল হোটেল,
অফিস বিল্ডিং,
একজন
ডাক্তারের
শল্য
চিকিত্সা
ইত্যাদিতে
আসা বা
টেলিফোনে
আসা লোকদের
সাথে কাজ করা job |
kōna'ō byakti yāra kāja
hala hōṭēla, aphisa bilḍiṁ, ēkajana
ḍāktārēra śalya cikitsā ityāditē
āsā bā ṭēliphōnē āsā
lōkadēra sāthē kāja karā job |
ホテル、オフィスビル、医師の外科などに到着したり電話をかけたりする人に対処することを仕事とする人 |
ホテル 、 オフィス ビル 、 医師 の 外科 など に 到着 し たり 電話 を かけ たり する 人 に 対処 する こと を 仕事 と する 人 |
ホテル 、 オフィス ビル 、 いし の げか など に とうちゃく し たり でんわ お かけ たり する ひと に たいしょ する こと お しごと と する ひと |
hoteru , ofisu biru , ishi no geka nado ni tōchaku shi tari denwa o kake tari suru hito ni taisho suru koto o shigoto to suru hito |
|
120 |
|
|
Hummer |
接哼员 |
Jiē hēng
yuán |
接哼员 |
Hummer |
Hummer |
Hummer |
Hummer |
Hummer |
зуммер |
zummer |
مطرقة
🔨 |
matraqat 🔨 |
हथौड़ा |
hathauda |
ਹਮਰ |
Hamara |
হামার |
hāmāra |
ハマー |
ハマー |
はまあ |
hamā |
|
|
|
|
121 |
|
|
salle de réception |
接待室 |
jiēdài shì |
reception room |
reception room |
recepção |
sala de recepción |
Empfangsraum |
recepcja |
приемная |
priyemnaya |
غرفة
الاستقبال |
ghurfat alaistiqbal |
स्वागत
कक्ष |
svaagat kaksh |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਰੂਮ |
risaipaśana
rūma |
অভ্যর্থনা
ঘর |
abhyarthanā
ghara |
レセプションルーム |
レセプション ルーム |
レセプション ルーム |
resepushon rūmu |
|
122 |
|
|
utilisé notamment
lors de la publicité des maisons à vendre |
特别是在广告房出售时使用 |
tèbié shì zài
guǎnggào fáng chūshòu shí shǐyòng |
used
especially when advertising houses for sale |
used especially when
advertising houses for sale |
usado especialmente
ao anunciar casas para venda |
Se utiliza
especialmente cuando se anuncian casas en venta. |
Wird vor allem bei
der Werbung für Häuser zum Verkauf verwendet |
stosowane
zwłaszcza przy reklamach domów na sprzedaż |
особенно
используется
при рекламе
домов на
продажу |
osobenno
ispol'zuyetsya pri reklame domov na prodazhu |
تستخدم
خاصة عند
الإعلان عن
منازل للبيع |
tustakhdam khasatan
eind al'iielan ean manazil lilbaye |
बिक्री
के लिए घरों
का विज्ञापन
करते समय विशेष
रूप से उपयोग
किया जाता है |
bikree ke lie gharon
ka vigyaapan karate samay vishesh roop se upayog kiya jaata hai |
ਵਿਕਰੀ
ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰੀ
ਘਰ ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਜਦੋਂ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
vikarī la'ī
maśahūrī ghara khāsa karakē jadōṁ
varatē jāndē hana |
বিজ্ঞাপনের
বিক্রয়ের
জন্য বিশেষত
যখন ব্যবহৃত
হয় |
bijñāpanēra
bikraẏēra jan'ya biśēṣata yakhana byabahr̥ta
haẏa |
特に販売用の家を宣伝するときに使用されます |
特に 販売用 の 家 を 宣伝 する とき に 使用 されます |
とくに はんばいよう の いえ お せんでん する とき に しよう されます |
tokuni hanbaiyō no ie o senden suru toki ni shiyō saremasu |
|
123 |
|
|
une pièce dans une maison où les gens
peuvent s'asseoir, par exemple un salon ou une salle à manger |
人们可以坐在房子里的房间,例如客厅或饭厅 |
rénmen kěyǐ zuò zài fángzi lǐ
de fángjiān, lìrú kètīng huò fàntīng |
a room in a house where people can sit, for
example a living room or dining room |
a room in a house where people can sit, for
example a living room or dining room |
um cômodo em uma casa onde as pessoas podem
se sentar, por exemplo, uma sala de estar ou sala de jantar |
una habitación en una casa donde la gente
puede sentarse, por ejemplo, una sala de estar o un comedor |
Ein Raum in einem Haus, in dem Menschen
sitzen können, zum Beispiel ein Wohnzimmer oder ein Esszimmer |
pomieszczenie w domu, w którym mogą
usiąść ludzie, na przykład salon lub jadalnia |
комната
в доме, где
люди могут
сидеть,
например,
гостиная
или
столовая |
komnata v dome, gde lyudi mogut sidet',
naprimer, gostinaya ili stolovaya |
غرفة في
منزل حيث
يمكن للناس
الجلوس ، على
سبيل المثال
غرفة
المعيشة أو
غرفة الطعام |
ghurfat fi manzil
hayth yumkin lilnaas aljulus , ealaa sabil almithal ghurfat almaeishat 'aw
ghurfat altaeam |
एक घर
में एक कमरा
जहां लोग बैठ
सकते हैं,
उदाहरण के
लिए एक
लिविंग रूम
या डाइनिंग
रूम |
ek ghar mein ek kamara jahaan log baith
sakate hain, udaaharan ke lie ek living room ya daining room |
ਇਕ ਘਰ
ਵਿਚ ਇਕ ਕਮਰਾ
ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ
ਬੈਠ ਸਕਦੇ ਹਨ,
ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਇਕ
ਕਮਰਾ ਜਾਂ
ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ |
ika ghara vica ika kamarā jithē
lōka baiṭha sakadē hana, udāharaṇa la'ī ika
kamarā jāṁ khāṇā khāṇā |
লোকেরা
বসতে পারে
এমন ঘরে একটি
ঘর, উদাহরণস্বরূপ
একটি
লিভিংরুম বা
ডাইনিং রুম |
lōkērā basatē
pārē ēmana gharē ēkaṭi ghara,
udāharaṇasbarūpa ēkaṭi libhinruma bā
ḍā'iniṁ ruma |
リビングルームやダイニングルームなど、人々が座れる家の部屋 |
リビング ルーム や ダイニング ルーム など 、 人々 が 座れる 家 の 部屋 |
リビング ルーム や ダイニング ルーム など 、 ひとびと が すわれる いえ の へや |
ribingu rūmu ya dainingu rūmu nado , hitobito ga suwareru ie no heya |
|
124 |
|
|
(Spécialement
utilisé dans les publicités pour les ventes de maisons) salle de réception; |
(尤为售房广告中的)接待室;会客室 |
(yóuwéi shòu fáng
guǎnggào zhōng de) jiēdài shì; huì kèshì |
(尤用于售房广告中的)
接待室;会客室 |
(Especially used in
advertisements for house sales) reception room; |
(Especialmente
utilizado em anúncios de vendas de casas) sala de recepção; |
(Especialmente
utilizado en anuncios de venta de viviendas) Sala de recepción; |
(Besonders in
Anzeigen für Hausverkäufe verwendet) Empfangsraum; |
(Szczególnie
używany w reklamach sprzedaży domów) recepcja; |
(Особенно
используется
в рекламе
продажи дома)
приемная; |
(Osobenno
ispol'zuyetsya v reklame prodazhi doma) priyemnaya; |
(تستخدم
بشكل خاص في
إعلانات
مبيعات
المنازل)
غرفة
الاستقبال ؛ |
(tstakhdim bishakl
khasin fi 'iielanat mabieat almnazl) ghurfat alaistiqbal ; |
(विशेष
रूप से घर की
बिक्री के
लिए
विज्ञापनों
में उपयोग
किया जाता है)
रिसेप्शन
रूम; |
(vishesh roop se
ghar kee bikree ke lie vigyaapanon mein upayog kiya jaata hai) risepshan
room; |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਘਰ ਦੀ ਵਿਕਰੀ
ਲਈ
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ)
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ
ਰੂਮ; |
(ḵẖāsakara
ghara dī vikarī la'ī iśatihārāṁ vica
varatē jāndē) risaipaśana rūma; |
(বিশেষত
ঘর বিক্রির
বিজ্ঞাপনে
ব্যবহৃত)
অভ্যর্থনা
কক্ষ; |
(biśēṣata
ghara bikrira bijñāpanē byabahr̥ta) abhyarthanā
kakṣa; |
(特に住宅販売の広告で使用されます)応接室; |
( 特に 住宅 販売 の 広告 で 使用 されます ) 応接室 ; |
( とくに じゅうたく はんばい の こうこく で しよう されます ) おうせつしつ ; |
( tokuni jūtaku hanbai no kōkoku de shiyō saremasu ) ōsetsushitsu ; |
|
|
|
|
125 |
|
|
réceptif |
接受的 |
jiēshòu de |
receptive |
receptive |
receptivo |
receptivo |
empfänglich |
chłonny |
восприимчивый |
vospriimchivyy |
تقبلا |
taqabalaan |
ग्रहणशील |
grahanasheel |
ਗ੍ਰਹਿਣਸ਼ੀਲ |
grahiṇaśīla |
ধারণক্ষম |
dhāraṇakṣama |
受容的 |
受容 的 |
じゅよう てき |
juyō teki |
|
126 |
|
|
~ (à qc) disposé à écouter ou à accepter de
nouvelles idées ou suggestions |
〜(愿意)愿意听或接受新的想法或建议 |
〜(yuànyì) yuànyì tīng huò
jiēshòu xīn de xiǎngfǎ huò jiànyì |
~ (to
sth) willing to listen to or to accept new ideas
or suggestions |
~ (to sth) willing to listen to or to accept
new ideas or suggestions |
~ (para sth) disposto a ouvir ou aceitar
novas idéias ou sugestões |
~ (to sth) dispuesto a escuchar o aceptar
nuevas ideas o sugerencias |
~ (zu etw) bereit zuzuhören oder neue Ideen
oder Vorschläge anzunehmen |
~ (to sth) chętny do wysłuchania
lub przyjęcia nowych pomysłów lub sugestii |
~ (что-то)
готов
выслушать
или принять новые
идеи или
предложения |
~ (chto-to) gotov vyslushat' ili prinyat'
novyye idei ili predlozheniya |
~
(لشيء) على
استعداد
للاستماع أو
قبول الأفكار
أو
الاقتراحات
الجديدة |
~ (lshy') ealaa
aistiedad lilaistimae 'aw qabul al'afkar 'aw alaiqtirahat aljadida |
~ (से sth) नए
विचारों या
सुझावों को
स्वीकार
करने या
सुनने के लिए
तैयार है |
~ (se sth) nae vichaaron ya sujhaavon ko
sveekaar karane ya sunane ke lie taiyaar hai |
~ (sth ਕਰਨ ਲਈ)
ਨਵੇਂ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਜਾਂ
ਸੁਝਾਵਾਂ ਨੂੰ
ਸੁਣਨ ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ |
~ (sth karana la'ī) navēṁ
vicārāṁ jāṁ sujhāvāṁ nū
suṇana jāṁ savīkāra karana la'ī ti'āra |
~ (sth) নতুন
ধারণা বা
পরামর্শ
শুনতে বা গ্রহণ
করতে ইচ্ছুক |
~ (sth) natuna dhāraṇā
bā parāmarśa śunatē bā grahaṇa
karatē icchuka |
〜(sthに)聞いたり、新しいアイデアや提案を受け入れる用意がある |
〜 ( sth に ) 聞い たり 、 新しい アイデア や 提案 を 受け入れる 用意 が ある |
〜 ( sth に ) きい たり 、 あたらしい アイデア や ていあん お うけいれる ようい が ある |
〜 ( sth ni ) kī tari , atarashī aidea ya teian o ukeireru yōi ga aru |
|
127 |
|
|
(Pour de nouvelles
idées, suggestions, etc.) prêt à écouter, prêt à accepter |
(对新观点,建议等)愿意倾听的,乐于接受的 |
(duì xīn
guāndiǎn, jiànyì děng) yuànyì qīngtīng de, lèyú
jiēshòu de |
(对新观点、建议等)愿意倾听的,乐于接受的 |
(For new ideas,
suggestions, etc.) willing to listen, willing to accept |
(Para novas idéias,
sugestões, etc.) dispostos a ouvir, dispostos a aceitar |
(Para nuevas ideas,
sugerencias, etc.) dispuesto a escuchar, dispuesto a aceptar |
(Für neue Ideen,
Vorschläge usw.) bereit zuzuhören, bereit zu akzeptieren |
(Na nowe
pomysły, sugestie itp.) Chętni do słuchania, chętni do
akceptacji |
(Для
новых идей,
предложений
и т. Д.)
Желающих слушать,
желающих
принять |
(Dlya novykh idey,
predlozheniy i t. D.) Zhelayushchikh slushat', zhelayushchikh prinyat' |
(للأفكار
والاقتراحات
الجديدة ،
وما إلى ذلك)
على استعداد
للاستماع ،
وعلى
استعداد لقبول |
(lli'afukar
walaiqtirahat aljadidat , wama 'iilaa dhlk) ealaa aistiedad lilaistimae ,
waealaa aistiedad liqubul |
(नए
विचारों,
सुझावों आदि
के लिए) सुनने
को तैयार,
स्वीकार
करने को
तैयार |
(nae vichaaron,
sujhaavon aadi ke lie) sunane ko taiyaar, sveekaar karane ko taiyaar |
(ਨਵੇਂ
ਵਿਚਾਰਾਂ,
ਸੁਝਾਵਾਂ, ਆਦਿ
ਲਈ) ਸੁਣਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ, ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ |
(navēṁ
vicārāṁ, sujhāvāṁ, ādi la'ī)
suṇana la'ī ti'āra, savīkāra karana la'ī
ti'āra |
(নতুন
ধারণা,
পরামর্শ
ইত্যাদির
জন্য) শুনতে
ইচ্ছুক,
মানতে রাজি |
(natuna
dhāraṇā, parāmarśa ityādira jan'ya)
śunatē icchuka, mānatē rāji |
(新しいアイデア、提案など)聞いて喜んで受け入れる |
( 新しい アイデア 、 提案 など ) 聞いて 喜んで 受け入れる |
( あたらしい アイデア 、 ていあん など ) きいて よろこんで うけいれる |
( atarashī aidea , teian nado ) kīte yorokonde ukeireru |
|
|
|
|
128 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
129 |
|
|
sensible |
反应灵敏 |
fǎnyìng
língmǐn |
responsive |
responsive |
responsivo |
sensible |
reaktionsschnell |
czuły |
отзывчивый |
otzyvchivyy |
متجاوب |
mutajawib |
उत्तरदायी |
uttaradaayee |
ਜਵਾਬਦੇਹ |
javābadēha |
প্রতিক্রিয়াশীল |
pratikriẏāśīla |
敏感な |
敏感な |
びんかんな |
binkanna |
|
130 |
|
|
elle était toujours
réceptive aux nouvelles idées |
她总是乐于接受新想法 |
tā zǒng shì
lèyú jiēshòu xīn xiǎngfǎ |
she
was always receptive to new ideas |
she was always
receptive to new ideas |
ela sempre foi
receptiva a novas ideias |
ella siempre estuvo
receptiva a nuevas ideas |
Sie war immer offen
für neue Ideen |
zawsze była
otwarta na nowe pomysły |
она
всегда была
восприимчива
к новым идеям |
ona vsegda byla
vospriimchiva k novym ideyam |
كانت
دائمًا
متقبلة
للأفكار
الجديدة |
kanat daymana
mutaqabilat lil'afkar aljadida |
वह
हमेशा नए
विचारों के
लिए
ग्रहणशील थी |
vah hamesha nae
vichaaron ke lie grahanasheel thee |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਨਵੇਂ
ਵਿਚਾਰਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ
ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦੀ ਸੀ |
uha
hamēśāṁ navēṁ vicārāṁ
pratī grahiṇa karadī sī |
তিনি
সবসময় নতুন
ধারণা
গ্রহণযোগ্য
ছিল |
tini sabasamaẏa
natuna dhāraṇā grahaṇayōgya chila |
彼女は常に新しいアイデアを受け入れていました |
彼女 は 常に 新しい アイデア を 受け入れていました |
かのじょ わ つねに あたらしい アイデア お うけいれていました |
kanojo wa tsuneni atarashī aidea o ukeireteimashita |
|
131 |
|
|
Elle est toujours
prête à accepter de nouvelles idées |
她总是愿意接受新观点 |
tā zǒng
shì yuànyì jiēshòu xīn guāndiǎn |
她总是愿意接受新观点 |
She is always
willing to accept new ideas |
Ela está sempre
disposta a aceitar novas ideias |
Ella siempre está
dispuesta a aceptar nuevas ideas. |
Sie ist immer
bereit, neue Ideen anzunehmen |
Zawsze chętnie
przyjmuje nowe pomysły |
Она
всегда
готова
принять
новые идеи |
Ona vsegda gotova
prinyat' novyye idei |
هي
دائما على
استعداد
لقبول
الأفكار
الجديدة |
hi dayimaan ealaa
aistiedad liqubul al'afkar aljadida |
वह
हमेशा नए
विचारों को
स्वीकार
करने के लिए तैयार
रहती है |
vah hamesha nae
vichaaron ko sveekaar karane ke lie taiyaar rahatee hai |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਨਵੇਂ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
uha
hamēśāṁ navēṁ vicārāṁ nū
savīkāra karana la'ī ti'āra rahidī hai |
তিনি
সর্বদা নতুন
ধারণা গ্রহণ
করতে ইচ্ছুক |
tini sarbadā
natuna dhāraṇā grahaṇa karatē icchuka |
彼女は常に新しいアイデアを受け入れてくれる |
彼女 は 常に 新しい アイデア を 受け入れてくれる |
かのじょ わ つねに あたらしい アイデア お うけいれてくれる |
kanojo wa tsuneni atarashī aidea o ukeiretekureru |
|
|
|
|
132 |
|
|
Il a prononcé un
discours impressionnant devant un public réceptif |
他给听众留下深刻的印象 |
tā gěi
tīngzhòng liú xià shēnkè de yìnxiàng |
He
gave an impressive speech to a receptive audience |
He gave an impressive
speech to a receptive audience |
Ele fez um discurso
impressionante para um público receptivo |
Dio un discurso
impresionante a una audiencia receptiva |
Er hielt eine
beeindruckende Rede vor einem aufnahmefähigen Publikum |
Wygłosił
imponujące przemówienie do wrażliwej publiczności |
Он
произнес
впечатляющую
речь перед
восприимчивой
аудиторией. |
On proiznes
vpechatlyayushchuyu rech' pered vospriimchivoy auditoriyey. |
ألقى
خطابا مؤثرا
لجمهور
متقبل |
'alqaa khitabaan
muathiraan lijumhur mutaqabil |
उन्होंने
एक ग्रहणशील
दर्शकों के
लिए एक प्रभावशाली
भाषण दिया |
unhonne ek
grahanasheel darshakon ke lie ek prabhaavashaalee bhaashan diya |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੱਤਾ |
usanē ika
prabhāvaśālī sarōti'āṁ nū
prabhāvaśālī bhāśaṇa ditā |
তিনি
একটি
গ্রহণযোগ্য
শ্রোতাদের
একটি চিত্তাকর্ষক
বক্তৃতা
দিয়েছেন |
tini ēkaṭi
grahaṇayōgya śrōtādēra ēkaṭi
cittākarṣaka baktr̥tā diẏēchēna |
彼は受容的な聴衆に印象的なスピーチをしました |
彼 は 受容 的な 聴衆 に 印象 的な スピーチ を しました |
かれ わ じゅよう てきな ちょうしゅう に いんしょう てきな スピーチ お しました |
kare wa juyō tekina chōshū ni inshō tekina supīchi o shimashita |
|
133 |
|
|
Il a prononcé un
discours touchant et le public a été profondément ému |
他做了一次感人的讲演,听众承受感动 |
tā zuòle
yīcì gǎnrén de jiǎngyǎn, tīngzhòng chéngshòu
gǎndòng |
他做了一次感人的讲演,听众深受感动 |
He gave a touching
speech and the audience was deeply moved |
Ele fez um discurso
comovente e o público ficou profundamente comovido |
Dio un discurso
conmovedor y la audiencia se conmovió profundamente. |
Er hielt eine
rührende Rede und das Publikum war tief bewegt |
Wygłosił
wzruszającą mowę, a publiczność była
głęboko poruszona |
Он
произнес
трогательную
речь, и
аудитория
была
глубоко
тронута. |
On proiznes
trogatel'nuyu rech', i auditoriya byla gluboko tronuta. |
ألقى
خطابًا
مؤثرًا
وتأثر
الجمهور
بشدة |
'alqaa khtabana
mwthrana wata'athur aljumhur bshd |
उन्होंने
एक
मर्मस्पर्शी
भाषण दिया और
दर्शकों को
गहराई से
जाना |
unhonne ek
marmasparshee bhaashan diya aur darshakon ko gaharaee se jaana |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਦਿਲ
ਖਿੱਚਵਾਂ
ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੱਤਾ
ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕ ਡੂੰਘੀ
ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਹੋਏ |
usanē ika dila
khicavāṁ bhāśaṇa ditā atē daraśaka
ḍūghī prērita hō'ē |
তিনি
মর্মস্পর্শী
বক্তৃতা
দিয়েছিলেন
এবং শ্রোতা
গভীরভাবে
অনুপ্রাণিত
হয়েছিল |
tini
marmasparśī baktr̥tā diẏēchilēna
ēbaṁ śrōtā gabhīrabhābē
anuprāṇita haẏēchila |
彼は感動的なスピーチをし、聴衆は感動しました |
彼 は 感動 的な スピーチ を し 、 聴衆 は 感動 しました |
かれ わ かんどう てきな スピーチ お し 、 ちょうしゅう わ かんどう しました |
kare wa kandō tekina supīchi o shi , chōshū wa kandō shimashita |
|
|
|
|
134 |
|
|
réceptivité |
接受性 |
jiēshòu xìng |
receptiveness |
receptiveness |
receptividade |
receptividad |
Aufgeschlossenheit |
otwartość |
восприимчивость |
vospriimchivost' |
تقبل |
tuqbal |
ग्रहणशीलता |
grahanasheelata |
ਸੰਵੇਦਨਾ |
savēdanā |
receptiveness |
receptiveness |
受容力 |
受容力 |
じゅようりょく |
juyōryoku |
|
135 |
|
|
réceptivité |
接受性 |
jiēshòu xìng |
receptivity |
receptivity |
receptividade |
receptividad |
Empfänglichkeit |
wrażliwość |
восприимчивость |
vospriimchivost' |
التقبل |
altaqabul |
आशुग्राही
मेघावीता |
aashugraahee
meghaaveeta |
ਗ੍ਰਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ |
grahiṇaśīlatā |
ধারণক্ষমতা |
dhāraṇakṣamatā |
受容性 |
受容性 |
じゅようせい |
juyōsei |
|
136 |
|
|
réceptivité au
changement |
接受变化 |
Jiēshòu biànhuà |
receptivity
to change |
receptivity to change |
receptividade à
mudança |
receptividad al
cambio |
Empfänglichkeit für
Veränderungen |
otwartość
na zmiany |
восприимчивость
к
изменениям |
vospriimchivost' k
izmeneniyam |
قابلية
التغيير |
qabiliat altaghyir |
परिवर्तन
के लिए
ग्रहणशीलता |
parivartan ke lie
grahanasheelata |
ਤਬਦੀਲੀ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ |
Tabadīlī
nū savīkāra karana la'ī |
গ্রহণযোগ্যতা
পরিবর্তন |
Grahaṇayōgyatā
paribartana |
変化に対する受容性 |
変化 に対する 受容性 |
へんか にたいする じゅようせい |
henka nitaisuru juyōsei |
|
137 |
|
|
Adaptabilité au
changement |
对变化的适应能力 |
duì biànhuà de
shìyìng nénglì |
对变化的适应能力 |
Adaptability to
change |
Adaptabilidade à
mudança |
Adaptabilidad al
cambio |
Anpassungsfähigkeit
an Veränderungen |
Zdolność do
zmiany |
Адаптивность
к
изменениям |
Adaptivnost' k
izmeneniyam |
القدرة
على التكيف
مع التغيير |
alqudrat ealaa
altakayuf mae altaghyir |
बदलने
के लिए
अनुकूलता |
badalane ke lie
anukoolata |
ਬਦਲਣ
ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ |
badalaṇa
la'ī anukūlatā |
অভিযোজিত
পরিবর্তন |
abhiyōjita
paribartana |
変化への適応性 |
変化 へ の 適応性 |
へんか え の てきおうせい |
henka e no tekiōsei |
|
138 |
|
|
Acceptez le
changement |
接受变化 |
jiēshòu biànhuà |
接受变化 |
Accept the change |
Aceite a mudança |
Acepta el cambio |
Akzeptieren Sie die
Änderung |
Zaakceptuj
zmianę |
Примите
изменение |
Primite izmeneniye |
اقبل
التغيير |
'aqbil altaghyir |
परिवर्तन
स्वीकार
करें |
parivartan sveekaar
karen |
ਤਬਦੀਲੀ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ |
tabadīlī
savīkāra karō |
পরিবর্তনটি
গ্রহণ করুন |
paribartanaṭi
grahaṇa karuna |
変更を受け入れる |
変更 を 受け入れる |
へんこう お うけいれる |
henkō o ukeireru |
|
139 |
|
|
récepteur |
受体 |
shòu tǐ |
receptor |
receptor |
receptor |
receptor |
Rezeptor |
chwytnik |
рецептор |
retseptor |
مستقبلات |
mustaqbalat |
रिसेप्टर |
riseptar |
ਰੀਸੈਪਟਰ |
rīsaipaṭara |
রিসেপটর |
risēpaṭara |
受容体 |
受容体 |
じゅようたい |
juyōtai |
|
140 |
|
|
{la biologie |
{生物学 |
{shēngwù xué |
{biology |
{biology |
{biologia |
{biología |
{Biologie |
{biologia |
{биология |
{biologiya |
{مادة
الاحياء |
{madat al'ahya' |
{जीव
विज्ञान |
{jeev vigyaan |
{ਜੀਵ
ਵਿਗਿਆਨ |
{jīva
vigi'āna |
{জীববিদ্যা |
{jībabidyā |
{生物学 |
{ 生物学 |
{ せいぶつがく |
{ seibutsugaku |
|
141 |
|
|
un organe sensoriel ou une terminaison
nerveuse dans le corps qui réagit à des changements tels que la chaleur ou le
froid et fait réagir le corps d'une manière particulière |
对身体的感觉器官或神经产生反应,对热或冷等变化做出反应,并使身体以特定方式做出反应 |
duì shēntǐ de gǎnjué
qìguān huò shénjīng chǎnshēng fǎnyìng, duì rè huò
lěng děng biànhuà zuò chū fǎnyìng, bìng shǐ
shēntǐ yǐ tèdìng fāngshì zuò chū fǎnyìng |
a sense organ or nerve ending in the body
that reacts to changes such as heat or cold and makes the body react in a
particular way |
a sense organ or nerve ending in the body
that reacts to changes such as heat or cold and makes the body react in a
particular way |
um órgão dos sentidos ou terminação nervosa
do corpo que reage a mudanças como calor ou frio e faz o corpo reagir de uma
maneira particular |
un órgano sensorial o terminación nerviosa
en el cuerpo que reacciona a cambios como el calor o el frío y hace que el
cuerpo reaccione de una manera particular |
Ein Sinnesorgan oder ein Nerv, der im Körper
endet und auf Veränderungen wie Hitze oder Kälte reagiert und den Körper auf
eine bestimmte Weise reagieren lässt |
narząd zmysłów lub nerw
zakończony w ciele, który reaguje na zmiany, takie jak ciepło lub
zimno i powoduje, że ciało reaguje w określony sposób |
орган
чувств или
нервное
окончание в
теле,
которое
реагирует
на
изменения,
такие как
тепло или
холод, и
заставляет
тело реагировать
определенным
образом |
organ chuvstv ili nervnoye okonchaniye v
tele, kotoroye reagiruyet na izmeneniya, takiye kak teplo ili kholod, i
zastavlyayet telo reagirovat' opredelennym obrazom |
عضو
حاسة أو عصب
ينتهي في
الجسم يتفاعل
مع تغيرات
مثل الحرارة
أو البرودة
ويجعل الجسم
يتفاعل
بطريقة
معينة |
eudw hasat 'aw easb
yantahi fi aljism yatafaeal mae taghayurat mithl alhararat 'aw alburudat
wayajeal aljism yatafaeal bitariqat mueayana |
शरीर
में एक
इंद्रिय अंग
या तंत्रिका अंत
जो गर्मी या
ठंड जैसे
परिवर्तनों
पर प्रतिक्रिया
करता है और
शरीर को एक
विशेष तरीके
से
प्रतिक्रिया
करता है |
shareer mein ek indriy ang ya tantrika ant
jo garmee ya thand jaise parivartanon par pratikriya karata hai aur shareer
ko ek vishesh tareeke se pratikriya karata hai |
ਸਰੀਰ
ਵਿਚ ਭਾਵਨਾ ਦਾ
ਅੰਗ ਜਾਂ ਤੰਤੂ
ਖ਼ਤਮ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਗਰਮੀ
ਜਾਂ ਠੰਡੇ
ਵਰਗੀਆਂ
ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਇਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ wayੰਗ
ਨਾਲ
ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. |
sarīra vica bhāvanā dā
aga jāṁ tatū ḵẖatama hudā hai jō
garamī jāṁ ṭhaḍē varagī'āṁ
tabadīlī'āṁ pratī pratīkri'ā karadā
hai atē sarīra nū ika viśēśa wayga nāla
pratīkarama baṇā'undā hai. |
দেহের
মধ্যে একটি
ইন্দ্রিয়
অঙ্গ বা স্নায়ুর
সমাপ্তি ঘটে
যা তাপ বা
ঠান্ডা পরিবর্তনের
জন্য
প্রতিক্রিয়া
দেখায় এবং
শরীরকে একটি
বিশেষ
উপায়ে
প্রতিক্রিয়া
করে তোলে |
dēhēra madhyē
ēkaṭi indriẏa aṅga bā snāẏura
samāpti ghaṭē yā tāpa bā
ṭhānḍā paribartanēra jan'ya pratikriẏā
dēkhāẏa ēbaṁ śarīrakē
ēkaṭi biśēṣa upāẏē
pratikriẏā karē tōlē |
熱や寒さなどの変化に反応し、身体を特定の方法で反応させる、身体で終わる感覚器官または神経 |
熱 や 寒 さ など の 変化 に 反応 し 、 身体 を 特定 の 方法 で 反応 させる 、 身体 で 終わる 感覚 器官 または 神経 |
ねつ や さむ さ など の へんか に はんのう し 、 しんたい お とくてい の ほうほう で はんのう させる 、 しんたい で おわる かんかく きかん または しんけい |
netsu ya samu sa nado no henka ni hannō shi , shintai o tokutei no hōhō de hannō saseru , shintai de owaru kankaku kikan mataha shinkei |
|
142 |
|
|
Récepteurs |
感受器;受体 |
gǎnshòuqì; shòu
tǐ |
感受器;受体 |
Receptors |
Receptores |
Receptores |
Rezeptoren |
Receptory |
Рецепторы |
Retseptory |
مستقبلات |
mustaqbalat |
रिसेप्टर्स |
riseptars |
ਰਿਸੈਪਟਰ |
Risaipaṭara |
রিসেপ্টর |
risēpṭara |
受容体 |
受容体 |
じゅようたい |
juyōtai |
|
|
|
|
143 |
|
|
une période de
l'année pendant laquelle les membres d'un parlement, d'une commission, etc.
ne se réunissent pas |
一年中议会,委员会等成员不见面的时间 |
yī nián
zhōng yìhuì, wěiyuánhuì děng chéngyuán bù jiànmiàn de
shíjiān |
a
period of time during the year when the members of a parliament, committee,
etc. do not meet |
a period of time
during the year when the members of a parliament, committee, etc. do not meet |
um período de tempo
durante o ano em que os membros de um parlamento, comissão, etc. não se
reúnem |
un período de tiempo
durante el año en el que los miembros de un parlamento, comité, etc.no se
reúnen |
eine Zeitspanne
während des Jahres, in der sich die Mitglieder eines Parlaments, eines
Ausschusses usw. nicht treffen |
okres w ciągu
roku, w którym członkowie parlamentu, komisji itp. nie spotykają
się |
период
времени в
году, когда
члены
парламента,
комитета и т.
д. не
встречаются |
period vremeni v
godu, kogda chleny parlamenta, komiteta i t. d. ne vstrechayutsya |
فترة
زمنية خلال
العام لا
يجتمع فيها
أعضاء البرلمان
أو اللجنة ،
إلخ |
fatratan zamaniat
khilal aleami la yajtamie fiha 'aeda' albarlaman 'aw allajnat , 'iilakh |
वर्ष
के दौरान
अवधि जब संसद,
समिति आदि के
सदस्य नहीं
मिलते हैं |
varsh ke dauraan
avadhi jab sansad, samiti aadi ke sadasy nahin milate hain |
ਸਾਲ
ਦੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਉਹ
ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ
ਸੰਸਦ, ਕਮੇਟੀ,
ਆਦਿ ਦੇ ਮੈਂਬਰ
ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੇ |
sāla dē
samēṁ dā uha samāṁ jadōṁ sasada,
kamēṭī, ādi dē maimbara nahīṁ
miladē |
বছরের
কোন সময়কাল
যখন কোনও
সংসদ, কমিটি
ইত্যাদির
সদস্যদের
মিলিত হয় না |
bacharēra
kōna samaẏakāla yakhana kōna'ō sansada,
kamiṭi ityādira sadasyadēra milita haẏa nā |
議会、委員会などのメンバーが会わない年間の期間 |
議会 、 委員会 など の メンバー が 会わない 年間 の 期間 |
ぎかい 、 いいんかい など の メンバー が あわない ねんかん の きかん |
gikai , īnkai nado no menbā ga awanai nenkan no kikan |
|
144 |
|
|
Ajournement |
休会期 |
xiūhuì qí |
休会期 |
Adjournment |
Adiamento |
Aplazamiento |
Unterbrechung |
Odroczenie |
отложение |
otlozheniye |
تأجيل |
tajil |
स्थगन |
sthagan |
ਵਿਵਹਾਰ |
vivahāra |
কালহরণ |
kālaharaṇa |
延期 |
延期 |
えんき |
enki |
|
|
|
|
145 |
|
|
une courte pause dans
un procès au tribunal |
法庭上的短暂休息 |
fǎtíng shàng de
duǎnzàn xiūxí |
a
short break in a trial in court |
a short break in a
trial in court |
uma pequena pausa em
um julgamento no tribunal |
un breve descanso en
un juicio en el tribunal |
eine kurze Pause in
einem Gerichtsverfahren |
krótka przerwa w
rozprawie w sądzie |
короткий
перерыв в
судебном
процессе |
korotkiy pereryv v
sudebnom protsesse |
استراحة
قصيرة في
المحاكمة في
المحكمة |
aistirahat qasirat fi
almuhakamat fi almahkama |
अदालत
में मुकदमे
में अल्प
विराम |
adaalat mein mukadame
mein alp viraam |
ਅਦਾਲਤ
ਵਿਚ ਸੁਣਵਾਈ
ਵਿਚ ਥੋੜ੍ਹੀ
ਜਿਹੀ ਛੁੱਟੀ |
adālata vica
suṇavā'ī vica thōṛhī jihī
chuṭī |
আদালতে
একটি
মামলায়
সংক্ষিপ্ত
বিরতি |
ādālatē
ēkaṭi māmalāẏa saṅkṣipta birati |
法廷での裁判の短い休憩 |
法廷 で の 裁判 の 短い 休憩 |
ほうてい で の さいばん の みじかい きゅうけい |
hōtei de no saiban no mijikai kyūkei |
|
146 |
|
|
Ajournement |
休庭 |
xiū tíng |
休庭 |
Adjournment |
Adiamento |
Aplazamiento |
Unterbrechung |
Odroczenie |
отложение |
otlozheniye |
تأجيل |
tajil |
स्थगन |
sthagan |
ਵਿਵਹਾਰ |
vivahāra |
কালহরণ |
kālaharaṇa |
延期 |
延期 |
えんき |
enki |
|
147 |
|
|
Le juge a demandé une
courte suspension |
法官称短暂休会 |
fǎguān
chēng duǎnzàn xiūhuì |
The
judge called a short recess |
The judge called a
short recess |
O juiz pediu um
pequeno recesso |
El juez convocó un
breve receso |
Der Richter forderte
eine kurze Pause |
Sędzia
zarządził krótką przerwę |
Судья
объявил
небольшой
перерыв |
Sud'ya ob"yavil
nebol'shoy pereryv |
دعا
القاضي فترة
راحة قصيرة |
dea alqadi fatrat
rahatan qasiratan |
न्यायाधीश
ने एक
संक्षिप्त
अवकाश कहा |
nyaayaadheesh ne ek
sankshipt avakaash kaha |
ਜੱਜ
ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਜਿਹੀ ਛੁੱਟੀ
ਕਿਹਾ |
jaja nē ika
chōṭī jihī chuṭī kihā |
বিচারক
একটি
সংক্ষিপ্ত
অবকাশ
বলেছেন |
bicāraka
ēkaṭi saṅkṣipta abakāśa balēchēna |
裁判官は短い休憩を呼びました |
裁判官は短い休憩を呼びました |
さいばんかん わ みじかい きゅうけい お よびました |
saibankan wa mijikai kyūkei o yobimashita |
|
148 |
|
|
Le juge a annoncé
une brève suspension |
法官宣布短期休庭 |
fǎguān
xuānbù duǎnqí xiū tíng |
法官宣布短暂休庭 |
The judge announced
a brief recess |
O juiz anunciou um
breve recesso |
El juez anunció un
breve receso |
Der Richter kündigte
eine kurze Pause an |
Sędzia
zapowiedział krótką przerwę |
Судья
объявил
небольшой
перерыв |
Sud'ya ob"yavil
nebol'shoy pereryv |
أعلن
القاضي
استراحة
قصيرة |
'aelan alqadi
aistirahatan qasiratan |
न्यायाधीश
ने एक
संक्षिप्त
अवकाश की
घोषणा की |
nyaayaadheesh ne ek
sankshipt avakaash kee ghoshana kee |
ਜੱਜ
ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਜਿਹੀ ਛੁੱਟੀ
ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ |
jaja nē ika
chōṭī jihī chuṭī dā ailāna
kītā |
বিচারক
সংক্ষিপ্ত
অবকাশ ঘোষণা
করলেন |
bicāraka
saṅkṣipta abakāśa ghōṣaṇā
karalēna |
裁判官は短い休憩を発表しました |
裁判官は短い休憩を発表しました |
さいばんかん わ みじかい きゅうけい お はっぴょう しました |
saibankan wa mijikai kyūkei o happyō shimashita |
|
|
|
|
149 |
|
|
Pause |
打破 |
dǎpò |
break |
break |
pausa |
descanso |
brechen |
przerwa |
перерыв |
pereryv |
استراحة |
aistiraha |
टूटना |
tootana |
ਬਰੇਕ |
barēka |
বিরতি |
birati |
ブレーク |
ブレーク |
ブレーク |
burēku |
|
150 |
|
|
une partie d'un mur
qui est plus en arrière que le reste du mur, formant un espace |
墙壁的一部分,其位置比墙壁的其余部分靠后,形成一个空间 |
qiángbì de
yībùfèn, qí wèizhì bǐ qiángbì de qíyú bùfèn kào hòu, xíngchéng
yīgè kōngjiān |
a
part of a wall that is set further back than the rest of the wall, forming a
space |
a part of a wall that
is set further back than the rest of the wall, forming a space |
uma parte de uma
parede que está mais para trás do que o resto da parede, formando um espaço |
una parte de una
pared que está más atrás que el resto de la pared, formando un espacio |
Ein Teil einer Wand,
der weiter zurückgesetzt ist als der Rest der Wand und einen Raum bildet |
część
ściany, która jest cofnięta bardziej niż reszta ściany,
tworząc przestrzeń |
часть
стены,
которая
расположена
дальше от
остальной
стены,
образуя
пространство |
chast' steny,
kotoraya raspolozhena dal'she ot ostal'noy steny, obrazuya prostranstvo |
جزء من
الجدار
ينحني إلى
الخلف أكثر
من باقي الجدار
، مكونًا
مساحة |
juz' min aljidar
yanhani 'ila alkhlf 'akthar min baqy aljidar , mkwnana misahatan |
एक
दीवार का एक
हिस्सा जो
बाकी दीवार
की तुलना में
आगे पीछे
स्थापित
होता है,
जिससे एक
स्थान बनता
है |
ek deevaar ka ek
hissa jo baakee deevaar kee tulana mein aage peechhe sthaapit hota hai,
jisase ek sthaan banata hai |
ਇੱਕ
ਦੀਵਾਰ ਦਾ ਇੱਕ
ਹਿੱਸਾ ਜੋ
ਬਾਕੀ ਕੰਧ ਤੋਂ
ਅੱਗੇ ਸੈੱਟ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,
ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
ika dīvāra
dā ika hisā jō bākī kadha tōṁ agē
saiṭa kītā gi'ā hai, ika jag'hā
baṇā'undā hai |
প্রাচীরের
একটি অংশ যা
দেয়ালের
বাকী অংশের চেয়ে
আরও পিছনে
সেট করা আছে,
একটি জায়গা
তৈরি করে |
prācīrēra
ēkaṭi anśa yā dēẏālēra
bākī anśēra cēẏē āra'ō
pichanē sēṭa karā āchē, ēkaṭi
jāẏagā tairi karē |
壁の他の部分よりも奥にあり、スペースを形成している壁の一部 |
壁 の 他 の 部分 より も 奥 に あり 、 スペース を 形成 している 壁 の 一部 |
かべ の ほか の ぶぶん より も おく に あり 、 スペース お けいせい している かべ の いちぶ |
kabe no hoka no bubun yori mo oku ni ari , supēsu o keisei shiteiru kabe no ichibu |
|
151 |
|
|
Alcôve; placard; alcôve |
壁龛;壁橱;凹室 |
bì kān; bìchú; āo shì |
壁龛;壁橱;凹室 |
Alcove; closet; alcove |
Alcova; armário; alcova |
Alcoba; armario; alcoba |
Nische, Schrank, Nische |
Alkowa; szafa; wnęka |
Альков;
кладовая;
альков |
Al'kov; kladovaya; al'kov |
الكوة ،
الخزانة ،
الكوة |
alkuat , alkhizanat
, alkua |
अलमारी;
अलमारी; |
alamaaree; alamaaree; |
ਅਲਕੋਵ;
ਅਲਮਾਰੀ |
alakōva; alamārī |
আলকভ;
পায়খানা;
আলকোভ |
ālakabha;
pāẏakhānā; ālakōbha |
床の間、クローゼット、床の間 |
床の間 、 クローゼット 、 床の間 |
とこのま 、 くろうぜっと 、 とこのま |
tokonoma , kurōzetto , tokonoma |
|
|
|
|
152 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
153 |
|
|
alcôve |
壁co |
bì co |
alcove |
alcove |
alcova |
hueco |
Alkoven |
alkierz |
альков |
al'kov |
الكوة |
alkua |
घिरौची |
ghirauchee |
ਅਲਕੋਵ |
alakōva |
তাক |
tāka |
アルコーブ |
アルコーブ |
あるこうぶ |
arukōbu |
|
154 |
|
|
une pause pour les
livres |
书的凹槽 |
shū de āo
cáo |
a recess for books |
a recess for books |
um recesso para
livros |
un recreo para libros |
eine Pause für Bücher |
wnęka na
książki |
ниша
для книг |
nisha dlya knig |
استراحة
للكتب |
aistirahat lilkutub |
पुस्तकों
के लिए एक
अवकाश |
pustakon ke lie ek
avakaash |
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਲਈ ਇੱਕ ਛੁੱਟੀ |
kitābāṁ
la'ī ika chuṭī |
বইয়ের
জন্য একটি
অবকাশ |
ba'iẏēra
jan'ya ēkaṭi abakāśa |
本のための休憩 |
本 の ため の 休憩 |
ほん の ため の きゅうけい |
hon no tame no kyūkei |
|
155 |
|
|
Placard pour livres |
放书的壁橱 |
fàng shū de
bìchú |
放书的壁橱 |
Closet for books |
Armário para livros |
Armario para libros |
Schrank für Bücher |
Szafa na
książki |
Шкаф
для книг |
Shkaf dlya knig |
خزانة
للكتب |
khizanat lilkutub |
पुस्तकों
के लिए कोठरी |
pustakon ke lie
kotharee |
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਲਈ ਅਲਮਾਰੀ |
kitābāṁ
la'ī alamārī |
বইয়ের
জন্য
ক্লোজার |
ba'iẏēra
jan'ya klōjāra |
本のクローゼット |
本 の クローゼット |
ほん の くろうぜっと |
hon no kurōzetto |
|
|
|
|
156 |
|
|
la partie d'un lieu
qui est la plus éloignée de la lumière et difficile à voir ou à atteindre |
距离光线最远且难以看见或到达的地方的一部分 |
jùlí guāngxiàn
zuì yuǎn qiě nányǐ kànjiàn huò dàodá dì dìfāng de
yībùfèn |
the
part of a place that is furthest from the light and hard to see or get
to |
the part of a place
that is furthest from the light and hard to see or get to |
a parte de um lugar
que está mais longe da luz e difícil de ver ou chegar |
la parte de un lugar
que está más alejada de la luz y es difícil de ver o llegar |
der Teil eines Ortes,
der am weitesten vom Licht entfernt und schwer zu sehen oder zu erreichen ist |
część
miejsca, która jest najbardziej oddalona od światła i trudna do
zobaczenia lub dostania się |
наиболее
удаленная
от света
часть места,
которую
трудно
увидеть или
добраться |
naiboleye udalennaya
ot sveta chast' mesta, kotoruyu trudno uvidet' ili dobrat'sya |
الجزء
من المكان
الأبعد عن
الضوء ويصعب
رؤيته أو
الوصول إليه |
aljuz' min almakan
al'abead ean aldaw' wayaseab ruyatah 'aw alwusul 'iilayh |
किसी
स्थान का वह
भाग जो
प्रकाश से
दूर और देखने
या पाने के
लिए कठिन हो |
kisee sthaan ka vah
bhaag jo prakaash se door aur dekhane ya paane ke lie kathin ho |
ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ ਉਹ
ਹਿੱਸਾ ਜੋ
ਰੌਸ਼ਨੀ ਤੋਂ
ਦੂਰ ਹੈ ਅਤੇ
ਵੇਖਣਾ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ |
ika jag'hā
dā uha hisā jō rauśanī tōṁ dūra hai
atē vēkhaṇā jāṁ prāpata karanā
muśakila hai |
এমন
জায়গার অংশ
যা আলোক থেকে
দূরে এবং
দেখতে পাওয়া
বা পাওয়া
শক্ত |
ēmana
jāẏagāra anśa yā ālōka thēkē
dūrē ēbaṁ dēkhatē pā'ōẏā
bā pā'ōẏā śakta |
光から最も遠く、見にくい、または行きにくい場所の部分 |
光 から 最も 遠く 、 見にくい 、 または 行き にくい 場所 の 部分 |
ひかり から もっとも とうく 、 みにくい 、 または いき にくい ばしょ の ぶぶん |
hikari kara mottomo tōku , minikui , mataha iki nikui basho no bubun |
|
157 |
|
|
Endroit caché |
隐蔽处;幽深处 |
yǐnbì chù;
yōushēn chù |
隐蔽处;幽深处 |
Hidden place |
Lugar escondido |
Lugar escondido |
Versteckter Platz |
Ukryte miejsce |
Скрытое
место |
Skrytoye mesto |
مكان
خفي |
makan khafi |
छिपने
का स्थान |
chhipane ka sthaan |
ਲੁਕਵੀਂ
ਜਗ੍ਹਾ |
lukavīṁ
jag'hā |
লুকোচুরি
জায়গা |
lukōcuri
jāẏagā |
隠された場所 |
隠された 場所 |
かくされた ばしょ |
kakusareta basho |
|
|
|
|
158 |
|
|
Il regarda les
sombres recoins de la pièce |
他凝视着房间的黑暗凹处 |
tā níngshìzhe
fángjiān de hēi'àn āo chù |
He
stared into the dark recesses of the room |
He stared into the
dark recesses of the room |
Ele olhou para os
recessos escuros da sala |
Miró hacia los
oscuros recovecos de la habitación |
Er starrte in die
dunklen Nischen des Raumes |
Wpatrywał
się w ciemne zakamarki pokoju |
Он
смотрел в
темные
уголки
комнаты |
On smotrel v temnyye
ugolki komnaty |
حدق في
الاستراحات
المظلمة
للغرفة |
hadaq fi alaistirahat
almuzalimat lilgharfa |
वह
कमरे के
अंधेरे
अवकाश में
घूरता रहा |
vah kamare ke andhere
avakaash mein ghoorata raha |
ਉਸਨੇ
ਕਮਰੇ ਦੀ
ਹਨੇਰੀ ਪਰਾਲੀ
ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ |
usanē
kamarē dī hanērī parālī nū
vēkhi'ā |
সে
ঘরের
অন্ধকারের
দিকে
তাকিয়ে রইল |
sē gharēra
andhakārēra dikē tākiẏē ra'ila |
彼は部屋の暗いくぼみを見つめました |
彼 は 部屋 の 暗い くぼみ を 見つめました |
かれ わ へや の くらい くぼみ お みつめました |
kare wa heya no kurai kubomi o mitsumemashita |
|
159 |
|
|
Il regarda le coin
sombre de la pièce |
他盯着房间里黑暗的角落 |
tā dīngzhe
fángjiān lǐ hēi'àn de jiǎoluò |
他盯着房间里黑暗的角落 |
He stared at the
dark corner of the room |
Ele olhou para o
canto escuro da sala |
Miró el rincón
oscuro de la habitación |
Er starrte in die
dunkle Ecke des Raumes |
Wpatrywał
się w ciemny kąt pokoju |
Он
смотрел в
темный угол
комнаты |
On smotrel v temnyy
ugol komnaty |
كان
يحدق في
الزاوية
المظلمة من
الغرفة |
kan yuhdiq fi
alzzawiat almuzlamat min alghurfa |
वह
कमरे के
अंधेरे कोने
को देखता था |
vah kamare ke
andhere kone ko dekhata tha |
ਉਸਨੇ
ਕਮਰੇ ਦੇ
ਹਨੇਰੇ ਕੋਨੇ
ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ |
usanē
kamarē dē hanērē kōnē vala vēkhi'ā |
সে
ঘরের
অন্ধকার
কোণে
তাকিয়ে রইল |
sē gharēra
andhakāra kōṇē tākiẏē ra'ila |
彼は部屋の暗い隅を見つめた |
彼 は 部屋 の 暗い 隅 を 見つめた |
かれ わ へや の くらい すみ お みつめた |
kare wa heya no kurai sumi o mitsumeta |
|
|
|
|
160 |
|
|
Il regarda dans le
renfoncement sombre de la pièce |
他凝视着房间的黑暗凹处 |
tā níngshìzhe
fángjiān de hēi'àn āo chù |
他凝视着房间的黑暗凹处 |
He stared into the
dark recess of the room |
Ele olhou para o
recesso escuro da sala |
Miró hacia el oscuro
receso de la habitación |
Er starrte in die
dunkle Nische des Raumes |
Zapatrzył
się w ciemną wnękę pokoju |
Он
смотрел в
темную нишу
комнаты |
On smotrel v temnuyu
nishu komnaty |
حدق في
الاستراحة
المظلمة
للغرفة |
hadaq fi
alaistirahat almuzalimat lilgharafa |
वह
कमरे के
अंधेरे
अवकाश में
घूरता रहा |
vah kamare ke
andhere avakaash mein ghoorata raha |
ਉਸਨੇ
ਕਮਰੇ ਦੀ
ਹਨੇਰੀ ਛੁੱਟੀ
ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ |
usanē
kamarē dī hanērī chuṭī vala vēkhi'ā |
সে
ঘরের
অন্ধকারে
তাকিয়ে রইল |
sē gharēra
andhakārē tākiẏē ra'ila |
彼は部屋の暗いくぼみを見つめました |
彼 は 部屋 の 暗い くぼみ を 見つめました |
かれ わ へや の くらい くぼみ お みつめました |
kare wa heya no kurai kubomi o mitsumemashita |
|
|
|
|
161 |
|
|
figuratif |
比喻的 |
bǐyù de |
figurative |
figurative |
figurativo |
figurativo |
bildlich |
symboliczny |
изобразительный |
izobrazitel'nyy |
رمزي |
ramzi |
आलंकारिक |
aalankaarik |
ਲਾਖਣਿਕ |
lākhaṇika |
গালভরা |
gālabharā |
比喩的な |
比喩 的な |
ひゆ てきな |
hiyu tekina |
|
162 |
|
|
Le doute était
toujours là, dans les profondeurs de son esprit. |
在她内心深处的隐隐里仍然存有疑虑。 |
zài tā
nèixīn shēn chǔ de yǐnyǐn lǐ réngrán cún
yǒu yílǜ. |
The
doubt was still there, in the deep recesses of her mind. |
The doubt was still
there, in the deep recesses of her mind. |
A dúvida ainda estava
lá, nos recônditos profundos de sua mente. |
La duda seguía ahí,
en lo más profundo de su mente. |
Der Zweifel war immer
noch da, in den tiefen Nischen ihres Geistes. |
Wątpliwość
wciąż istniała w głębokich zakamarkach jej
umysłu. |
Сомнение
все еще было
в глубине ее
разума. |
Somneniye vse yeshche
bylo v glubine yeye razuma. |
كان
الشك لا يزال
قائما ، في
أعماق عقلها. |
kan alshaku la yazal
qayimana , fi 'aemaq eaqiliha. |
शक
अभी भी था,
उसके मन की
गहरी यादों
में। |
shak abhee bhee tha,
usake man kee gaharee yaadon mein. |
ਸ਼ੱਕ
ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਦੇ
ਮਨ ਦੀਆਂ
ਡੂੰਘੀਆਂ
ਖਿਆਲਾਂ ਵਿਚ
ਸੀ. |
śaka ajē
vī usa dē mana dī'āṁ
ḍūghī'āṁ khi'ālāṁ vica sī. |
সন্দেহ
এখনও ছিল তার
মনের গভীরে। |
sandēha
ēkhana'ō chila tāra manēra gabhīrē. |
疑いはまだ彼女の心の深いくぼみにありました。 |
疑い は まだ 彼女 の 心 の 深い くぼみ に ありました 。 |
うたがい わ まだ かのじょ の こころ の ふかい くぼみ に ありました 。 |
utagai wa mada kanojo no kokoro no fukai kubomi ni arimashita . |
|
163 |
|
|
Il y a encore des
doutes au fond de son cœur |
在她的内心深处依然存有疑虑 |
Zài tā de
nèixīn shēn chù yīrán cún yǒu yílǜ |
在她的内心深处依然存有疑虑 |
There are still
doubts deep in her heart |
Ainda existem
dúvidas profundas em seu coração |
Todavía hay dudas en
lo profundo de su corazón |
Es gibt immer noch
Zweifel tief in ihrem Herzen |
W jej sercu
wciąż są wątpliwości |
В
ее сердце
все еще есть
сомнения |
V yeye serdtse vse
yeshche yest' somneniya |
لا
تزال هناك
شكوك عميقة
في قلبها |
la tazal hunak
shukuk eamiqat fi qalbiha |
उसके
दिल में अभी
भी संदेह हैं |
usake dil mein abhee
bhee sandeh hain |
ਉਸਦੇ
ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਅਜੇ
ਵੀ ਸ਼ੰਕੇ ਹਨ |
Usadē dila vica
ajē vī śakē hana |
তার
হৃদয়ে গভীর
সন্দেহ
রয়েছে |
Tāra
hr̥daẏē gabhīra sandēha raẏēchē |
彼女の心にはまだ疑問が残っています |
彼女 の 心 に は まだ 疑問 が 残っています |
かのじょ の こころ に わ まだ ぎもん が のこっています |
kanojo no kokoro ni wa mada gimon ga nokotteimasu |
|
|
|
|
164 |
|
|
Au fond de son cœur,
des doutes subsistent |
在她的心灵深处,疑问仍然存在 |
zài tā de
xīnlíng shēn chù, yíwèn réngrán cúnzài |
在她的心灵深处,疑问仍然存在 |
In the depths of her
heart, doubts still exist |
No fundo de seu
coração, ainda existem dúvidas |
En lo más profundo
de su corazón aún existen dudas |
In den Tiefen ihres
Herzens bestehen immer noch Zweifel |
W głębi
jej serca wciąż istnieją wątpliwości |
В
глубине ее
сердца все
еще
существуют
сомнения |
V glubine yeye
serdtsa vse yeshche sushchestvuyut somneniya |
في
أعماق قلبها
، لا تزال
الشكوك
قائمة |
fi 'aemaq qalbiha ,
la tazal alshukuk qayimatan |
उसके
दिल की गहराई
में, संदेह
अभी भी मौजूद
हैं |
usake dil kee
gaharaee mein, sandeh abhee bhee maujood hain |
ਉਸਦੇ
ਦਿਲ ਦੀ
ਗਹਿਰਾਈ ਵਿੱਚ,
ਸ਼ੰਕੇ ਅਜੇ ਵੀ
ਮੌਜੂਦ ਹਨ |
usadē dila
dī gahirā'ī vica, śakē ajē vī maujūda
hana |
তার
হৃদয়ের
গভীরতায়
সন্দেহ এখনও
রয়েছে |
tāra
hr̥daẏēra gabhīratāẏa sandēha
ēkhana'ō raẏēchē |
彼女の心の奥にはまだ疑問が残っています |
彼女 の 心 の 奥 に は まだ 疑問 が 残っています |
かのじょ の こころ の おく に わ まだ ぎもん が のこっています |
kanojo no kokoro no oku ni wa mada gimon ga nokotteimasu |
|
|
|
|
165 |
|
|
prendre ou commander
une pause |
参加或订购休会 |
cānjiā huò
dìnggòu xiūhuì |
to
take or to order a recess |
to take or to order a
recess |
tomar ou ordenar um
recesso |
tomar o ordenar un
recreo |
eine Pause nehmen
oder bestellen |
wziąć lub
zamówić przerwę |
взять
или
заказать
перерыв |
vzyat' ili zakazat'
pereryv |
لأخذ
أو طلب إجازة |
li'akhdh 'aw talab
'iijazatan |
अवकाश
लेना या आदेश
देना |
avakaash lena ya
aadesh dena |
ਲੈਣ
ਜਾਂ ਲੈਣ-ਦੇਣ
ਦਾ ਆਰਡਰ ਦੇਣ
ਲਈ |
laiṇa
jāṁ laiṇa-dēṇa dā āraḍara
dēṇa la'ī |
অবকাশ
নিতে বা
অর্ডার করতে |
abakāśa
nitē bā arḍāra karatē |
休憩を取るか注文する |
休憩 を 取る か 注文 する |
きゅうけい お とる か ちゅうもん する |
kyūkei o toru ka chūmon suru |
|
166 |
|
|
Ajournement de la
réunion; |
休会;暂停;宣布铲停 |
xiūhuì;
zàntíng; xuānbù chǎn tíng |
休会;暂停;宣布鏟停 |
Adjourn the meeting; |
Adie a reunião; |
Aplazar la reunión; |
Vertagung des
Treffens; |
Przerwij spotkanie; |
Перенести
встречу; |
Perenesti vstrechu; |
تأجيل
الاجتماع ؛ |
tajil alaijtimae ; |
बैठक
स्थगित करें; |
baithak sthagit
karen; |
ਬੈਠਕ
ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਤ
ਕਰੋ; |
baiṭhaka
nū vivasathata karō; |
সভাটি
সামঞ্জস্য
করুন; |
sabhāṭi
sāmañjasya karuna; |
会議を延期する。 |
会議 を 延期 する 。 |
かいぎ お えんき する 。 |
kaigi o enki suru . |
|
|
|
|
167 |
|
|
l'audience a été
annulée pour le week-end |
周末的听证会已结束 |
zhōumò de
tīngzhèng huì yǐ jiéshù |
the
hearing was receded for the weekend |
the hearing was
receded for the weekend |
a audiência foi
recuada para o fim de semana |
la audiencia se
retiró para el fin de semana |
Die Anhörung wurde
für das Wochenende verschoben |
rozprawa została
odroczona na weekend |
слушание
было
перенесено
на выходные |
slushaniye bylo
pereneseno na vykhodnyye |
تم
إلغاء جلسة
الاستماع في
عطلة نهاية
الأسبوع |
tama 'iilgha' jalsat
alaistimae fi eutlat nihayat al'usbue |
सप्ताहांत
के लिए
सुनवाई फिर
से शुरू की गई |
saptaahaant ke lie
sunavaee phir se shuroo kee gaee |
ਸੁਣਵਾਈ
ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ
ਲਈ ਰੱਦ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਸੀ |
suṇavā'ī
haphatē dē ata la'ī rada kītī ga'ī sī |
শুনানিটি
সপ্তাহান্তে
কমিয়ে আনা
হয়েছিল |
śunāniṭi
saptāhāntē kamiẏē ānā
haẏēchila |
公聴会は週末に後退した |
公聴会 は 週末 に 後退 した |
こうちょうかい わ しゅうまつ に こうたい した |
kōchōkai wa shūmatsu ni kōtai shita |
|
168 |
|
|
Audiences suspendues
au cours du week-end |
听证会周末暂停 |
tīngzhèng huì
zhōumò zàntíng |
听证会周末暂停 |
Hearings suspended
over the weekend |
Audiências suspensas
no fim de semana |
Audiencias
suspendidas durante el fin de semana |
Die Anhörungen
wurden am Wochenende ausgesetzt |
Rozprawy zawieszone
w weekend |
Слушания
приостановлены
на выходных |
Slushaniya
priostanovleny na vykhodnykh |
علقت
جلسات
الاستماع
خلال عطلة
نهاية الأسبوع |
euliqat jalasat
alaistimae khilal eutlat nihayat al'usbue |
सप्ताहांत
में सुनवाई
स्थगित |
saptaahaant mein
sunavaee sthagit |
ਹਫਤੇ
ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ
ਸੁਣਵਾਈ
ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੀ
ਗਈ |
haphatē dē
ata vica suṇavā'ī mu'atala kītī ga'ī |
শুনানির
সপ্তাহান্তে
স্থগিত |
śunānira
saptāhāntē sthagita |
週末に聴聞会が一時停止されました |
週末 に 聴聞会 が 一時 停止 されました |
しゅうまつ に ちょうもんかい が いちじ ていし されました |
shūmatsu ni chōmonkai ga ichiji teishi saremashita |
|
|
|
|
169 |
|
|
~ sth (dans / dans
qc) |
〜某事 |
〜mǒu shì |
~ sth (in/into sth) |
~ sth (in/into sth) |
~ sth (em / em sth) |
~ algo (en / en algo) |
~ etw (in / in etw) |
~ sth (w / w
coś) |
~ sth (в /
в sth) |
~ sth (v / v sth) |
~ شيء (في /
إلى شيء) |
~ shay' (fy / 'iilaa
shay'an) |
~ sth (in / in sth) |
~ sth (in / in sth) |
~
ਸਟੈਥ (ਸਟੈਚ
ਵਿੱਚ / ਵਿੱਚ) |
~ saṭaitha
(saṭaica vica/ vica) |
~ তম
(স্টাথে / ইন) |
~ tama
(sṭāthē/ ina) |
〜sth(in
/ into sth) |
〜 sth ( in / into sth ) |
〜 sth ( いん / いんと sth ) |
〜 sth ( in / into sth ) |
|
170 |
|
|
mettre qc dans une
position en retrait dans un mur, etc. |
将某物放回墙壁等位置 |
jiāng mǒu
wù fàng huí qiángbì děng wèizhì |
to
put sth in a position that is set back into a wall, etc. |
to put sth in a
position that is set back into a wall, etc. |
para colocar o sth em
uma posição que fica encostada na parede, etc. |
poner algo en una
posición que se coloca de nuevo en una pared, etc. |
etw in eine Position
bringen, die in eine Wand zurückversetzt ist usw. |
umieścić
coś w pozycji umieszczonej z powrotem w ścianie itp. |
чтобы
поместить
что-то в
положение, в
котором он
снова
вставлен в
стену и т. д. |
chtoby pomestit'
chto-to v polozheniye, v kotorom on snova vstavlen v stenu i t. d. |
لوضع
شيء في وضع
يعود إلى
الحائط ، وما
إلى ذلك. |
liwade shay' fi wade
yaeud 'iilaa alhayit , wama 'iilaa dhalik. |
sth को
एक ऐसी
स्थिति में
रखना जो
दीवार में
वापस सेट हो,
आदि। |
sth ko ek aisee
sthiti mein rakhana jo deevaar mein vaapas set ho, aadi. |
ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਇਕ ਸਥਿਤੀ
ਵਿਚ ਰੱਖਣਾ ਜੋ
ਕਿ ਇਕ ਕੰਧ ਵਿਚ ਵਾਪਸ
ਸੈਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ,
ਆਦਿ. |
saṭaica nū
ika sathitī vica rakhaṇā jō ki ika kadha vica
vāpasa saiṭa hō ga'ī hai, ādi. |
কোনও
স্থানে
প্রাচীর
ইত্যাদিতে
সেট করা এমন স্থানে
স্টেচ
স্থাপন করা etc. |
kōna'ō
sthānē prācīra ityāditē sēṭa
karā ēmana sthānē sṭēca sthāpana
karā etc. |
壁などに奥まった位置に設置する。 |
壁 など に 奥まった 位置 に 設置 する 。 |
かべ など に おくまった いち に せっち する 。 |
kabe nado ni okumatta ichi ni secchi suru . |
|
171 |
|
|
Mettez ... dans la
niche (ou le placard); insérez ... dans le mur |
把...放进壁龛(或壁橱);将...嵌入开口 |
bǎ... Fàng jìn
bì kān (huò bìchú); jiāng... Qiànrù kāikǒu |
把…放进壁龛(或壁橱);将…嵌入墙壁 |
Put... into the
niche (or closet); insert... into the wall |
Coloque ... no nicho
(ou armário); insira ... na parede |
Ponga ... en el
nicho (o armario); inserte ... en la pared |
Setzen Sie ... in
die Nische (oder den Schrank) ein, setzen Sie ... in die Wand ein |
Włóż ...
do niszy (lub szafy); włóż ... do ściany |
Вставить
... в нишу (или
шкаф);
вставить ... в
стену |
Vstavit' ... v nishu
(ili shkaf); vstavit' ... v stenu |
ضع ... في
مكانه (أو
خزانة) ؛ أدخل ...
في الحائط |
dae ... fi makanah
('uw khzan) ; 'udkhil ... fi alhayit |
डाल
... आला (या
कोठरी) में,
सम्मिलित
करें ... दीवार में |
daal ... aala (ya
kotharee) mein, sammilit karen ... deevaar mein |
ਕੰਧ
ਵਿੱਚ ... ਪਾ ਕੇ
ਸਥਾਨ (ਜਾਂ
ਅਲਮਾਰੀ) ਵਿੱਚ
ਪਾਓ |
Kadha vica...
Pā kē sathāna (jāṁ alamārī) vica
pā'ō |
কুলুঙ্গিতে
(বা পায়খানা)
রাখুন ... ...োকান ...
দেয়ালে |
Kuluṅgitē
(bā pāẏakhānā) rākhuna...
...̔Ōkāna... Dēẏālē |
ニッチ(またはクローゼット)に挿入し、壁に挿入します。 |
ニッチ ( または クローゼット ) に 挿入 し 、 壁 に 挿入 します 。 |
ニッチ ( または くろうぜっと ) に そうにゅう し 、 かべ に そうにゅう します 。 |
nicchi ( mataha kurōzetto ) ni sōnyū shi , kabe ni sōnyū shimasu . |
|
|
|
|
172 |
|
|
Remettez quelque
chose sur le mur, etc. |
将某物放回风力等位置 |
jiāng mǒu
wù fàng huí fēnglì děng wèizhì |
将某物放回墙壁等位置 |
Put something back
on the wall etc. |
Coloque algo de
volta na parede etc. |
Pon algo en la
pared, etc. |
Setzen Sie etwas
wieder an die Wand usw. |
Odłóż
coś na ścianę itp. |
Положите
что-нибудь
на стену и т. Д. |
Polozhite
chto-nibud' na stenu i t. D. |
ضع
شيئًا ما على
الحائط وما
إلى ذلك. |
dae shyyana ma ealaa
alhayit wama 'iilaa dhalik. |
कुछ
वापस दीवार
आदि पर रखें। |
kuchh vaapas deevaar
aadi par rakhen. |
ਕੁਝ
ਵਾਪਸ ਕੰਧ 'ਤੇ
ਪਾ ਦਿਓ. |
kujha vāpasa
kadha'tē pā di'ō. |
কিছু
দেয়ালে
পিছনে রাখুন
ইত্যাদি। |
kichu
dēẏālē pichanē rākhuna ityādi. |
壁に何かを置いてください。 |
壁 に 何 か を 置いてください 。 |
かべ に なに か お おいてください 。 |
kabe ni nani ka o oitekudasai . |
|
|
|
|
173 |
|
|
Libre |
免 |
miǎn |
免 |
Free |
Livre |
Gratis |
Frei |
Wolny |
Свободно |
Svobodno |
مجانا |
majana |
नि:
शुल्क |
ni: shulk |
ਮੁਫਤ |
Muphata |
বিনামূল্যে |
Bināmūlyē |
自由 |
自由 |
じゆう |
jiyū |
|
|
|
|
174 |
|
|
étagères encastrées |
嵌入式货架 |
qiànrù shì huòjià |
recessed shelves |
recessed shelves |
prateleiras recuadas |
estantes empotrados |
versenkte Regale |
wpuszczane półki |
встраиваемые
полки |
vstraivayemyye polki |
أرفف
غائرة |
'urfif ghayira |
आवर्ती
अलमारियां |
aavartee alamaariyaan |
ਅਲਮਾਰੀਆਂ |
alamārī'āṁ |
recessed
তাক |
recessed tāka |
埋め込み式の棚 |
埋め込み式 の 棚 |
うめこみしき の たな |
umekomishiki no tana |
|
175 |
|
|
Treillis encastré
dans le mur |
凹进侧壁的格子架 |
āo jìn cè bì de
gézi jià |
凹进墙壁的格子架 |
Trellis recessed
into the wall |
Treliça recuada na
parede |
Trellis empotrado en
la pared |
Gitter in die Wand
eingelassen |
Krata wpuszczona w
ścianę |
Решетка,
утопленная
в стену |
Reshetka,
utoplennaya v stenu |
راحة
تعريشة في
الحائط |
rahat taerishat fi
alhayit |
ट्रेलिस
दीवार में
भर्ती हो गया |
trelis deevaar mein
bhartee ho gaya |
ਟ੍ਰੇਲਿਸ
ਕੰਧ ਵਿਚ ਫਿਰ
ਗਈ |
ṭrēlisa
kadha vica phira ga'ī |
ট্রেলিস
প্রাচীর
মধ্যে recessed |
ṭrēlisa
prācīra madhyē recessed |
壁に埋め込まれたトレリス |
壁 に 埋め込まれた トレリス |
かべ に うめこまれた とれりす |
kabe ni umekomareta torerisu |
|
|
|
|
176 |
|
|
récession |
经济衰退 |
jīngjì
shuāituì |
recession |
recession |
recessão |
recesión |
Rezession |
recesja |
спад |
spad |
ركود
اقتصادي |
rukud aiqtisadiun |
मंदी |
mandee |
ਮੰਦੀ |
madī |
মন্দা |
mandā |
不況 |
不況 |
ふきょう |
fukyō |
|
177 |
|
|
une période difficile
pour l'économie d'un pays, où il y a moins d'activité commerciale et
industrielle que d'habitude et plus de chômeurs |
一个国家的经济困难时期,贸易和工业活动比平时少,失业人数增加 |
yīgè guójiā
de jīngjì kùnnán shíqí, màoyì hé gōngyè huódòng bǐ píngshí
shǎo, shīyè rénshù zēngjiā |
a difficult time for
the economy of a country, when there is less trade and industrial activity
than usual and more people are unemployed |
a difficult time for
the economy of a country, when there is less trade and industrial activity
than usual and more people are unemployed |
um momento difícil
para a economia de um país, quando há menos comércio e atividade industrial
do que o normal e mais pessoas estão desempregadas |
un momento difícil
para la economía de un país, cuando hay menos actividad comercial e
industrial de lo habitual y más personas están desempleadas |
Eine schwierige Zeit
für die Wirtschaft eines Landes, in der weniger Handel und Industrie
betrieben werden als gewöhnlich und mehr Menschen arbeitslos sind |
trudny okres dla
gospodarki kraju, kiedy handel i działalność przemysłowa
są mniejsze niż zwykle i więcej osób jest bezrobotnych |
трудное
время для
экономики
страны,
когда здесь
меньше
торговой и
промышленной
деятельности,
чем обычно, и
больше
людей остаются
без работы |
trudnoye vremya dlya
ekonomiki strany, kogda zdes' men'she torgovoy i promyshlennoy deyatel'nosti,
chem obychno, i bol'she lyudey ostayutsya bez raboty |
وقت
صعب بالنسبة
لاقتصاد بلد
ما ، حيث يوجد
نشاط تجاري
وصناعي أقل
من المعتاد
وعدد أكبر من الناس
عاطلين عن
العمل |
waqt saeb balnsbt
liaiqtisad balad ma , hayth yujad nashat tijariun wasinaeiun 'aqala min
almuetad waeadad 'akbar min alnaas eatilin ean aleamal |
किसी
देश की
अर्थव्यवस्था
के लिए कठिन
समय, जब
सामान्य से
कम व्यापार
और औद्योगिक
गतिविधि होती
है और अधिक
लोग
बेरोजगार
होते हैं |
kisee desh kee
arthavyavastha ke lie kathin samay, jab saamaany se kam vyaapaar aur audyogik
gatividhi hotee hai aur adhik log berojagaar hote hain |
ਕਿਸੇ
ਦੇਸ਼ ਦੀ
ਆਰਥਿਕਤਾ ਲਈ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਮਾਂ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਜਦੋਂ ਆਮ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਵਪਾਰ ਅਤੇ
ਉਦਯੋਗਿਕ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ
ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ
ਲੋਕ
ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
kisē
dēśa dī ārathikatā la'ī muśakala
samāṁ hudā hai, jadōṁ āma
nālōṁ ghaṭa vapāra atē udayōgika
gatīvidhī'āṁ hudī'āṁ hana atē
vadhērē lōka bēruzagāra hudē hana |
একটি
দেশের
অর্থনীতির
জন্য একটি
কঠিন সময়, যখন
স্বাভাবিকের
তুলনায়
বাণিজ্য ও
শিল্পকর্ম
কম হয় এবং
বেশি লোক
বেকার থাকেন |
ēkaṭi
dēśēra arthanītira jan'ya ēkaṭi kaṭhina
samaẏa, yakhana sbābhābikēra tulanāẏa
bāṇijya ō śilpakarma kama haẏa ēbaṁ
bēśi lōka bēkāra thākēna |
通常よりも貿易と産業活動が少なく、失業者が多い国の経済にとって困難な時期 |
通常 より も 貿易 と 産業 活動 が 少なく 、 失業者 が 多い 国 の 経済 にとって 困難な 時期 |
つうじょう より も ぼうえき と さんぎょう かつどう が すくなく 、 しつぎょうしゃ が おうい くに の けいざい にとって こんなんな じき |
tsūjō yori mo bōeki to sangyō katsudō ga sukunaku , shitsugyōsha ga ōi kuni no keizai nitotte konnanna jiki |
|
178 |
|
|
Récession
économique; contraction économique |
经济衰退;经济萎缩 |
jīngjì
shuāituì; jīngjì wěisuō |
经济衰退;经济萎缩 |
Economic recession;
economic contraction |
Recessão econômica |
Recesión económica;
contracción económica |
Rezession |
Recesja gospodarcza |
Экономический
спад;
экономический
спад |
Ekonomicheskiy spad;
ekonomicheskiy spad |
الركود
الاقتصادي |
alrukud alaiqtisadiu |
आर्थिक
मंदी; आर्थिक
संकुचन; |
aarthik mandee;
aarthik sankuchan; |
ਆਰਥਿਕ
ਮੰਦੀ; ਆਰਥਿਕ
ਸੰਕੁਚਨ |
ārathika
madī; ārathika sakucana |
অর্থনৈতিক
মন্দা;
অর্থনৈতিক
সঙ্কোচন |
arthanaitika
mandā; arthanaitika saṅkōcana |
景気後退 |
景気 後退 |
けいき こうたい |
keiki kōtai |
|
|
|
|
179 |
|
|
l'impact de la
récession actuelle sur le secteur manufacturier |
当前经济衰退对制造业的影响 |
dāngqián
jīngjì shuāituì duì zhìzào yè de yǐngxiǎng |
the impact of the
current recession on manufacturing |
the impact of the
current recession on manufacturing |
o impacto da atual
recessão na indústria |
el impacto de la
recesión actual en la industria |
die Auswirkungen der
gegenwärtigen Rezession auf das verarbeitende Gewerbe |
wpływ obecnej
recesji na produkcję |
влияние
текущего
спада на
производство |
vliyaniye tekushchego
spada na proizvodstvo |
تأثير
الركود
الحالي على
التصنيع |
tathir alrukud
alhalii ealaa altasnie |
विनिर्माण
पर वर्तमान
मंदी का
प्रभाव |
vinirmaan par
vartamaan mandee ka prabhaav |
ਨਿਰਮਾਣ
'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
ਮੰਦੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਭਾਵ |
niramāṇa'tē
maujūdā madī dē prabhāva |
উত্পাদন
উপর বর্তমান
মন্দার
প্রভাব |
utpādana upara
bartamāna mandāra prabhāba |
現在の不況が製造に与える影響 |
現在 の 不況 が 製造 に 与える 影響 |
げんざい の ふきょう が せいぞう に あたえる えいきょう |
genzai no fukyō ga seizō ni ataeru eikyō |
|
180 |
|
|
L'impact de la
contraction économique actuelle sur la fabrication |
时下经济萎缩对制造业的影响 |
shíxià jīngjì
wěisuō duì zhìzào yè de yǐngxiǎng |
时下经济萎缩对制造业的影响 |
The impact of
current economic contraction on manufacturing |
O impacto da atual
contração econômica na manufatura |
El impacto de la
contracción económica actual en la fabricación |
Die Auswirkungen des
gegenwärtigen wirtschaftlichen Rückgangs auf das verarbeitende Gewerbe |
Wpływ obecnego
kryzysu gospodarczego na produkcję |
Влияние
текущего
экономического
спада на
производство |
Vliyaniye
tekushchego ekonomicheskogo spada na proizvodstvo |
تأثير
الانكماش
الاقتصادي
الحالي على
التصنيع |
tathir alainkimash
alaiqtisadii alhalii ealaa altasnie |
विनिर्माण
पर वर्तमान
आर्थिक
संकुचन का
प्रभाव |
vinirmaan par
vartamaan aarthik sankuchan ka prabhaav |
ਨਿਰਮਾਣ
'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
ਆਰਥਿਕ
ਸੰਕੁਚਨ ਦਾ
ਪ੍ਰਭਾਵ |
niramāṇa'tē
maujūdā ārathika sakucana dā prabhāva |
উত্পাদন
উপর বর্তমান
অর্থনৈতিক
সংকোচনের প্রভাব |
utpādana upara
bartamāna arthanaitika saṅkōcanēra prabhāba |
現在の経済収縮の製造への影響 |
現在 の 経済 収縮 の 製造 へ の 影響 |
げんざい の けいざい しゅうしゅく の せいぞう え の えいきょう |
genzai no keizai shūshuku no seizō e no eikyō |
|
|
|
|
181 |
|
|
L'impact du
ralentissement économique actuel sur le secteur manufacturier |
当前经济衰退对制造业的影响 |
dāngqián
jīngjì shuāituì duì zhìzào yè de yǐngxiǎng |
当前经济衰退对制造业的影响 |
The impact of the
current economic downturn on manufacturing |
O impacto da atual
crise econômica na indústria |
El impacto de la
actual recesión económica en la fabricación |
Die Auswirkungen des
aktuellen wirtschaftlichen Abschwungs auf das verarbeitende Gewerbe |
Wpływ obecnego
spowolnienia gospodarczego na produkcję |
Влияние
текущего
экономического
спада на
производство |
Vliyaniye
tekushchego ekonomicheskogo spada na proizvodstvo |
تأثير
الانكماش
الاقتصادي
الحالي على
التصنيع |
tathir alainkimash
alaiqtisadii alhalii ealaa altasnie |
विनिर्माण
पर वर्तमान
आर्थिक मंदी
का प्रभाव |
vinirmaan par
vartamaan aarthik mandee ka prabhaav |
ਨਿਰਮਾਣ
'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
ਆਰਥਿਕ
ਗਿਰਾਵਟ ਦਾ
ਪ੍ਰਭਾਵ |
niramāṇa'tē
maujūdā ārathika girāvaṭa dā prabhāva |
উত্পাদন
উপর বর্তমান
অর্থনৈতিক
মন্দার প্রভাব |
utpādana upara
bartamāna arthanaitika mandāra prabhāba |
製造業に対する現在の景気後退の影響 |
製造業 に対する 現在 の 景気 後退 の 影響 |
せいぞうぎょう にたいする げんざい の けいき こうたい の えいきょう |
seizōgyō nitaisuru genzai no keiki kōtai no eikyō |
|
|
|
|
182 |
|
|
L'économie est en
profonde récession |
经济陷入严重衰退 |
jīngjì xiànrù
yánzhòng shuāituì |
The economy is in
deep recession |
The economy is in
deep recession |
A economia está em
recessão profunda |
La economía está en
profunda recesión |
Die Wirtschaft
befindet sich in einer tiefen Rezession |
Gospodarka znajduje
się w głębokiej recesji |
Экономика
в глубокой
рецессии |
Ekonomika v glubokoy
retsessii |
الاقتصاد
في ركود عميق |
alaiqtisad fi rukud
eamiq |
अर्थव्यवस्था
गहरी मंदी
में है |
arthavyavastha
gaharee mandee mein hai |
ਆਰਥਿਕਤਾ
ਡੂੰਘੀ ਮੰਦੀ
ਵਿਚ ਹੈ |
ārathikatā
ḍūghī madī vica hai |
অর্থনীতি
গভীর
মন্দায় আছে |
arthanīti
gabhīra mandāẏa āchē |
経済は深刻な不況にあります |
経済 は 深刻な 不況 に あります |
けいざい わ しんこくな ふきょう に あります |
keizai wa shinkokuna fukyō ni arimasu |
|
183 |
|
|
L'économie est en
grave récession |
经济正处于严重的衰退之中 |
jīngjì zhèng
chǔyú yánzhòng de shuāituì zhī zhōng |
经济正处于严重的衰退之中 |
The economy is in a
severe recession |
A economia está em
recessão severa |
La economía está en
una recesión severa |
Die Wirtschaft
befindet sich in einer schweren Rezession |
Gospodarka znajduje
się w poważnej recesji |
Экономика
переживает
тяжелый
спад |
Ekonomika
perezhivayet tyazhelyy spad |
الاقتصاد
في حالة ركود
حاد |
alaiqtisad fi halat
rukud hadin |
अर्थव्यवस्था
एक गंभीर
मंदी में है |
arthavyavastha ek
gambheer mandee mein hai |
ਆਰਥਿਕਤਾ
ਭਾਰੀ ਮੰਦੀ
ਵਿੱਚ ਹੈ |
ārathikatā
bhārī madī vica hai |
অর্থনীতি
চরম মন্দায়
পড়েছে |
arthanīti
carama mandāẏa paṛēchē |
経済は深刻な不況にあります |
経済 は 深刻な 不況 に あります |
けいざい わ しんこくな ふきょう に あります |
keizai wa shinkokuna fukyō ni arimasu |
|
|
|
|
184 |
|
|
L'économie est en
grave récession |
经济衰退严重衰退 |
jīngjì
shuāituì yánzhòng shuāituì |
经济陷入严重衰退 |
The economy is in a
severe recession |
A economia está em
recessão severa |
La economía está en
una recesión severa |
Die Wirtschaft
befindet sich in einer schweren Rezession |
Gospodarka znajduje
się w poważnej recesji |
Экономика
переживает
тяжелый
спад |
Ekonomika
perezhivayet tyazhelyy spad |
الاقتصاد
في حالة ركود
حاد |
alaiqtisad fi halat
rukud hadin |
अर्थव्यवस्था
एक गंभीर
मंदी में है |
arthavyavastha ek
gambheer mandee mein hai |
ਆਰਥਿਕਤਾ
ਗੰਭੀਰ ਮੰਦੀ
ਵਿੱਚ ਹੈ |
ārathikatā
gabhīra madī vica hai |
অর্থনীতি
চরম মন্দায়
পড়েছে |
arthanīti
carama mandāẏa paṛēchē |
経済は深刻な不況にあります |
経済 は 深刻な 不況 に あります |
けいざい わ しんこくな ふきょう に あります |
keizai wa shinkokuna fukyō ni arimasu |
|
|
|
|
185 |
|
|
politiques pour
sortir le pays de la récession |
使国家摆脱衰退的政策 |
shǐ guójiā
bǎituō shuāituì de zhèngcè |
policies
to pull the country out of recession |
policies to pull the
country out of recession |
políticas para tirar
o país da recessão |
políticas para sacar
al país de la recesión |
Politik, um das Land
aus der Rezession zu ziehen |
polityki
wyciągania kraju z recesji |
политика,
чтобы
вывести
страну из
рецессии |
politika, chtoby
vyvesti stranu iz retsessii |
سياسات
لانتشال
البلاد من
الركود |
siasat liaintishal
albilad min alrukud |
देश
को मंदी से
बाहर
निकालने की
नीतियां |
desh ko mandee se
baahar nikaalane kee neetiyaan |
ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਮੰਦੀ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਕੱ pullਣ
ਦੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ |
dēśa
nū madī tōṁ bāhara ka pullṇa
dī'āṁ nītī'āṁ |
দেশকে
মন্দার
বাইরে
টানানোর
নীতিমালা |
dēśakē
mandāra bā'irē ṭānānōra
nītimālā |
不況から国を引っ張るための政策 |
不況 から 国 を 引っ張る ため の 政策 |
ふきょう から くに お ひっぱる ため の せいさく |
fukyō kara kuni o hipparu tame no seisaku |
|
186 |
|
|
Politique pour
sortir le pays de la contraction économique |
引导国彖走出经济萎缩的政策 |
yǐndǎo guó
tuàn zǒuchū jīngjì wěisuō de zhèngcè |
引导国彖走出经济萎缩的政策 |
Policy to guide the
country out of economic contraction |
Política para guiar
o país para fora da contração econômica |
Política para sacar
al país de la contracción económica |
Politik, um das Land
aus der wirtschaftlichen Kontraktion herauszuführen |
Polityka
wyprowadzania kraju z kryzysu gospodarczego |
Политика
вывода
страны из
экономического
спада |
Politika vyvoda
strany iz ekonomicheskogo spada |
سياسة
لتوجيه
البلاد
للخروج من
الانكماش الاقتصادي |
siasat litawjih
albilad lilkhuruj min alainkimash alaiqtisadii |
देश
को आर्थिक
संकुचन से
बाहर
निकालने की
नीति |
desh ko aarthik
sankuchan se baahar nikaalane kee neeti |
ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਆਰਥਿਕ
ਸੰਕੁਚਨ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਕੱ guideਣ ਲਈ
ਨੀਤੀ |
dēśa
nū ārathika sakucana tōṁ bāhara ka guideṇa
la'ī nītī |
দেশকে
অর্থনৈতিক
সঙ্কোচনের
বাইরে নিয়ে
যাওয়ার
নীতি |
dēśakē
arthanaitika saṅkōcanēra bā'irē niẏē
yā'ōẏāra nīti |
経済収縮から国を導くための政策 |
経済 収縮 から 国 を 導く ため の 政策 |
けいざい しゅうしゅく から くに お みちびく ため の せいさく |
keizai shūshuku kara kuni o michibiku tame no seisaku |
|
|
|
|
187 |
|
|
(formel) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formell) |
(formalny) |
(Формальный) |
(Formal'nyy) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(औपचारिक) |
(aupachaarik) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(আনুষ্ঠানিক) |
(ānuṣṭhānika) |
(フォーマル) |
( フォーマル ) |
( フォーマル ) |
( fōmaru ) |
|
188 |
|
|
le mouvement vers
l'arrière de qc à partir d'une position précédente |
从先前的位置向后移 |
cóng xiānqián de
wèizhì xiàng hòu yí |
the
movement backwards of sth from a previous position |
the movement
backwards of sth from a previous position |
o movimento para trás
do sth de uma posição anterior |
el movimiento hacia
atrás de algo desde una posición anterior |
die rückwärtsbewegung
von etw von einer vorherigen position |
ruch do tyłu
czegoś z poprzedniej pozycji |
движение
назад от
предыдущей
позиции |
dvizheniye nazad ot
predydushchey pozitsii |
الحركة
إلى الوراء
من شيء من
الوضع
السابق |
alharakat 'iilaa
alwara' min shay' min alwade alssabiq |
पिछली
स्थिति से sth के
पीछे की ओर
गति |
pichhalee sthiti se
sth ke peechhe kee or gati |
ਪਿਛਲੀ
ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ
ਸਟੈਚ ਦੇ
ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ
ਦੀ ਲਹਿਰ |
pichalī
sathitī tōṁ saṭaica dē pichalē hisē
dī lahira |
পূর্ববর্তী
অবস্থান
থেকে sth এর
পেছনের দিকে
আন্দোলন |
pūrbabartī
abasthāna thēkē sth ēra pēchanēra dikē
āndōlana |
以前の位置からsthを逆に移動 |
以前 の 位置 から sth を 逆 に 移動 |
いぜん の いち から sth お ぎゃく に いどう |
izen no ichi kara sth o gyaku ni idō |
|
189 |
|
|
Battre en retraite |
退后;撤回 |
tuì hòu; chèhuí |
退后;撤回 |
Retreat |
Retiro |
retirada |
Rückzug |
Wycofać
się |
отбой |
otboy |
تراجع |
tarajue |
पीछे
हटना |
peechhe hatana |
ਪਿੱਛੇ
ਹਟਣਾ |
pichē
haṭaṇā |
পশ্চাদপসরণ |
paścādapasaraṇa |
退却 |
退却 |
たいきゃく |
taikyaku |
|
|
|
|
190 |
|
|
le recul progressif
de la crue |
洪水逐渐衰退 |
hóngshuǐ zhújiàn
shuāituì |
the
gradual recession of the floodwater |
the gradual recession
of the floodwater |
a recessão gradual da
enchente |
la paulatina recesión
del agua de la inundación |
die allmähliche
Rezession des Hochwassers |
stopniowa recesja wód
powodziowych |
постепенный
спад
паводковых
вод |
postepennyy spad
pavodkovykh vod |
الركود
التدريجي
لمياه
الفيضانات |
alrukud altadrijiu
limiah alfayadanat |
धीरे-धीरे
बाढ़ के पानी
की मंदी |
dheere-dheere baadh
ke paanee kee mandee |
ਹੜ੍ਹ
ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੀ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਮੰਦੀ |
haṛha dē
pāṇī dī haulī haulī madī |
বন্যার
পানির
ক্রমান্বয়ে
মন্দা |
ban'yāra
pānira kramānbaẏē mandā |
洪水の漸進的な後退 |
洪水 の 漸進 的な 後退 |
こうずい の ぜんしん てきな こうたい |
kōzui no zenshin tekina kōtai |
|
191 |
|
|
La disparition
progressive du déluge |
洪水的渐渐消退退 |
hóngshuǐ de
jiànjiàn xiāotuì tuì |
洪水的渐渐消退 |
The gradual
disappearance of the flood |
O desaparecimento
gradual da enchente |
La desaparición
paulatina del diluvio |
Das allmähliche
Verschwinden der Flut |
Stopniowe zanikanie
powodzi |
Постепенное
исчезновение
наводнения |
Postepennoye
ischeznoveniye navodneniya |
الاختفاء
التدريجي
للفيضان |
alaikhtifa'
altadrijiu lilfaydan |
धीरे-धीरे
बाढ़ का गायब
होना |
dheere-dheere baadh
ka gaayab hona |
ਹੜ੍ਹ
ਦਾ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਅਲੋਪ ਹੋਣਾ |
haṛha dā
haulī haulī alōpa hōṇā |
ধীরে
ধীরে বন্যার
অন্তর্ধান |
dhīrē
dhīrē ban'yāra antardhāna |
洪水の徐々に消える |
洪水 の 徐々 に 消える |
こうずい の じょじょ に きえる |
kōzui no jojo ni kieru |
|
|
|
|
192 |
|
|
L'inondation a
progressivement diminué |
洪水逐渐衰退 |
hóngshuǐ
zhújiàn shuāituì |
洪水逐渐衰退 |
The flood gradually
declined |
A inundação diminuiu
gradualmente |
La inundación
disminuyó gradualmente |
Die Flut nahm
allmählich ab |
Powódź
stopniowo ustępowała |
Потоп
постепенно
пошел на
убыль |
Potop postepenno
poshel na ubyl' |
انخفض
الفيضان
تدريجيا |
ainkhafad alfayadan
tadrijiaan |
धीरे-धीरे
बाढ़ में
गिरावट आई |
dheere-dheere baadh
mein giraavat aaee |
ਹੜ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਘਟ
ਗਿਆ |
haṛa
haulī haulī ghaṭa gi'ā |
ধীরে
ধীরে বন্যা
হ্রাস
পেয়েছে |
dhīrē
dhīrē ban'yā hrāsa pēẏēchē |
洪水は徐々に減少した |
洪水 は 徐々に 減少 した |
こうずい わ じょじょに げんしょう した |
kōzui wa jojoni genshō shita |
|
|
|
|
193 |
|
|
récession |
经济衰退 |
jīngjì
shuāituì |
recessionary |
recessionary |
recessivo |
recesivo |
Rezessionär |
recesja |
антикризисная |
antikrizisnaya |
الركود |
alrakud |
मंदी |
mandee |
ਮੰਦੀ |
madī |
স্তবগান |
stabagāna |
不景気 |
不景気 |
ふけいき |
fukeiki |
|
194 |
|
|
liée à une récession
ou susceptible d'en causer une |
与衰退有关或可能导致衰退 |
yǔ shuāituì
yǒuguān huò kěnéng dǎozhì shuāituì |
connected
with a recession or likely to cause one |
connected with a
recession or likely to cause one |
conectado a uma
recessão ou provável de causar uma |
conectado con una
recesión o que probablemente cause una |
mit einer Rezession
verbunden oder wahrscheinlich eine verursachen |
związanych z
recesją lub mogących ją wywołać |
связаны
с рецессией
или могут
вызвать ее |
svyazany s
retsessiyey ili mogut vyzvat' yeye |
مرتبط
بالركود أو
من المحتمل
أن يتسبب في
حدوثه |
mrtbt bialrukud 'aw
min almhtml 'an yatasabab fi huduthih |
एक
मंदी या एक
कारण होने की
संभावना के
साथ जुड़ा
हुआ है |
ek mandee ya ek
kaaran hone kee sambhaavana ke saath juda hua hai |
ਮੰਦੀ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਾਂ
ਇਸ ਦਾ ਕਾਰਨ
ਬਣਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੈ |
madī nāla
juṛi'ā hō'i'ā hai jāṁ isa dā kārana
baṇana dī sabhāvanā hai |
মন্দার
সাথে
সংযুক্ত বা
এর কারণ
হওয়ার সম্ভাবনা
রয়েছে |
mandāra
sāthē sanyukta bā ēra kāraṇa
ha'ōẏāra sambhābanā raẏēchē |
景気後退に関連するか、景気後退を引き起こす可能性が高い |
景気 後退 に 関連 する か 、 景気 後退 を 引き起こす 可能性 が 高い |
けいき こうたい に かんれん する か 、 けいき こうたい お ひきおこす かのうせい が たかい |
keiki kōtai ni kanren suru ka , keiki kōtai o hikiokosu kanōsei ga takai |
|
195 |
|
|
(Causant) une récession économique (ou un
rétrécissement) |
(引起)经济衰退(或萎缩)的 |
(yǐnqǐ) jīngjì shuāituì
(huò wěisuō) de |
(引起)经济衰退(或萎缩)的 |
(Cause) economic recession (or shrinkage) |
(Causando) recessão econômica (ou
encolhendo) |
(Causando) recesión económica (o
encogimiento) |
(Verursachende) wirtschaftliche Rezession
(oder Schrumpfen) |
(Przyczyna) recesja gospodarcza (lub
kurczenie się) |
(Причина)
экономический
спад (или сокращение) |
(Prichina) ekonomicheskiy spad (ili
sokrashcheniye) |
(مما
يسبب) الركود
الاقتصادي
(أو الانكماش) |
(mma ysbb) alrukud
alaiqtisadiu (aw alainkamash) |
(कारण)
आर्थिक मंदी
(या सिकुड़ना) |
(kaaran) aarthik mandee (ya sikudana) |
(ਕਾਰਨ)
ਆਰਥਿਕ ਮੰਦੀ
(ਜਾਂ ਸੁੰਗੜਨਾ) |
(kārana) ārathika madī
(jāṁ sugaṛanā) |
(কারণ)
অর্থনৈতিক
মন্দা (বা
সঙ্কুচিত) |
(kāraṇa) arthanaitika mandā
(bā saṅkucita) |
(原因)景気後退(または縮小) |
( 原因 ) 景気 後退 ( または 縮小 ) |
( げにん ) けいき こうたい ( または しゅくしょう ) |
( genin ) keiki kōtai ( mataha shukushō ) |
|
|
|
|
196 |
|
|
récessif |
隐性的 |
yǐn xìng de |
recessive |
recessive |
recessivo |
recesivo |
rezessiv |
recesywny |
рецессивный |
retsessivnyy |
الصفة
الوراثية
النادرة |
alsifat alwirathiat
alnnadira |
पीछे
हटने का |
peechhe hatane ka |
ਆਰਾਮਦਾਇਕ |
ārāmadā'ika |
পশ্চাদপসরণে
প্রবণ |
paścādapasaraṇē
prabaṇa |
劣性 |
劣性 |
れっせい |
ressei |
|
197 |
|
|
la biologie |
生物学生 |
shēngwù
xuéshēng |
biology生 |
biology |
biologia |
biología |
Biologie |
biologia |
биология |
biologiya |
مادة
الاحياء |
madat al'ahya' |
जीवविज्ञान |
jeevavigyaan |
ਜੀਵ
ਵਿਗਿਆਨ |
jīva
vigi'āna |
জীববিদ্যা |
jībabidyā |
生物学 |
生物学 |
せいぶつがく |
seibutsugaku |
|
198 |
|
|
une caractéristique
physique récessive n'apparaît chez un enfant que si elle possède deux gènes
pour cette caractéristique, un de chaque parent, elle n'apparaît pas si un
gène dominant est également présent. |
隐性的物理特性仅在儿童具有两个特征基因时才会出现,该基因来自父母双方。如果也存在显性基因,则不会出现。 |
yǐn xìng de
wùlǐ tèxìng jǐn zài értóng jùyǒu liǎng gè tèzhēng
jīyīn shícái huì chūxiàn, gāi jīyīn láizì
fùmǔ shuāngfāng. Rúguǒ yě cúnzài xiǎn xìng
jīyīn, zé bù huì chūxiàn. |
a
recessive physical characteristic only appears in a child if it has two
genes for this
characteristic, one from each parent. It does not appear if a dominant gene is also present. |
a recessive physical
characteristic only appears in a child if it has two genes for this
characteristic, one from each parent. It does not appear if a dominant gene
is also present. |
uma característica
física recessiva só aparece em uma criança se ela possuir dois genes para
essa característica, um de cada pai, mas não se um gene dominante também
estiver presente. |
una característica
física recesiva sólo aparece en un niño si tiene dos genes para esta
característica, uno de cada padre, no aparece si también está presente un gen
dominante. |
Ein rezessives
physikalisches Merkmal tritt bei einem Kind nur auf, wenn es zwei Gene für
dieses Merkmal besitzt, eines von jedem Elternteil. Es tritt nicht auf, wenn
auch ein dominantes Gen vorhanden ist. |
recesywna cecha
fizyczna pojawia się u dziecka tylko wtedy, gdy ma dwa geny tej cechy,
po jednym od każdego z rodziców. Nie pojawia się, gdy obecny jest
również gen dominujący. |
рецессивная
физическая
характеристика
появляется
только у
ребенка,
если у него
есть два
гена этой
характеристики,
по одному от
каждого
родителя.
Она не
проявляется,
если
присутствует
доминантный
ген. |
retsessivnaya
fizicheskaya kharakteristika poyavlyayetsya tol'ko u rebenka, yesli u nego
yest' dva gena etoy kharakteristiki, po odnomu ot kazhdogo roditelya. Ona ne
proyavlyayetsya, yesli prisutstvuyet dominantnyy gen. |
تظهر
الصفة
الجسدية
المتنحية في
الطفل فقط إذا
كان لديه
جينان لهذه
الخاصية ،
واحد من كل والد
، ولا يظهر
إذا كان
الجين
السائد
موجودًا
أيضًا. |
tazhar alsifat
aljasdiat almutanahiyat fi altifl faqat 'iidha kan ladayh jaynan lihadhih
alkhasiat , wahid min kl walid , wala yuzhir 'iidha kan aljayn alssayid
mwjwdana aydana. |
एक
आवर्ती
भौतिक
विशेषता
केवल एक
बच्चे में दिखाई
देती है यदि
इस विशेषता
के लिए दो जीन
हैं,
प्रत्येक
माता-पिता
में से एक। यह
प्रकट नहीं
होता है कि
क्या एक
प्रमुख जीन
भी मौजूद है। |
ek aavartee bhautik
visheshata keval ek bachche mein dikhaee detee hai yadi is visheshata ke lie
do jeen hain, pratyek maata-pita mein se ek. yah prakat nahin hota hai ki kya
ek pramukh jeen bhee maujood hai. |
ਇੱਕ
ਨਿਰੰਤਰ
ਸਰੀਰਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ ਜੇ ਇਸ ਦੇ ਇਸ
ਗੁਣ ਲਈ ਦੋ ਜੀਨ
ਹਨ, ਹਰੇਕ
ਮਾਪਿਆਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ.
ਇਹ ਪ੍ਰਗਟ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
ਜੇ ਇੱਕ
ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਜੀਨ
ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ. |
ika niratara
sarīraka viśēśatā sirapha ika bacē vica
pragaṭa hudī hai jē isa dē isa guṇa la'ī
dō jīna hana, harēka māpi'āṁ vicōṁ
ika. Iha pragaṭa nahīṁ hudā jē ika pramukha
jīna vī maujūda hai. |
একটি
শিশুর মধ্যে
একটি
ক্রমবর্ধমান
শারীরিক
বৈশিষ্ট্য
কেবল তখনই
উপস্থিত হয়
যদি এটির প্রতিটি
বৈশিষ্ট্যের
জন্য দুটি
জিন থাকে, প্রতিটি
পিতা-মাতার
থেকে একটি।
এটি
প্রভাবিত হয়
না যদি কোনও
প্রভাবশালী
জিন উপস্থিত
থাকে। |
ēkaṭi
śiśura madhyē ēkaṭi kramabardhamāna
śārīrika baiśiṣṭya kēbala takhana'i
upasthita haẏa yadi ēṭira pratiṭi
baiśiṣṭyēra jan'ya duṭi jina thākē,
pratiṭi pitā-mātāra thēkē ēkaṭi.
Ēṭi prabhābita haẏa nā yadi kōna'ō
prabhābaśālī jina upasthita thākē. |
劣性の物理的特性は、この特性の遺伝子が2つ(各親から1つ)ある場合にのみ子供に表示されます。優性遺伝子も存在する場合は表示されません。 |
劣性 の 物理 的 特性 は 、 この 特性 の 遺伝子 が 2つ ( 各 親 から 1つ ) ある 場合 に のみ 子供 に 表示 されます 。 優性 遺伝子 も 存在 する 場合 は 表示 されません 。 |
れっせい の ぶつり てき とくせい わ 、 この とくせい の いでんし が つ ( かく おや から つ ) ある ばあい に のみ こども に ひょうじ されます 。 ゆうせい いでんし も そんざい する ばあい わ ひょうじ されません 。 |
ressei no butsuri teki tokusei wa , kono tokusei no idenshi ga tsu ( kaku oya kara tsu ) aru bāi ni nomi kodomo ni hyōji saremasu . yūsei idenshi mo sonzai suru bāi wa hyōji saremasen . |
|
199 |
|
|
Récessif |
隐性的 |
Yǐn xìng de |
隐性的 |
Recessive |
Recessivo |
Recesivo |
Rezessiv |
Recesywny |
Рецессивный |
Retsessivnyy |
الصفة
الوراثية
النادرة |
alsifat alwirathiat
alnnadira |
पीछे
हटने का |
peechhe hatane ka |
ਆਰਾਮਦਾਇਕ |
Ārāmadā'ika |
পশ্চাদপসরণে
প্রবণ |
Paścādapasaraṇē
prabaṇa |
劣性 |
劣性 |
れっせい |
ressei |
|
|
|
|
200 |
|
|
recharger |
充值 |
chōngzhí |
recharge |
recharge |
recarrega |
recargar |
aufladen |
doładować |
перезарядка |
perezaryadka |
تعبئة
رصيد |
taebiat rasid |
फिर
से दाम लगाना |
phir se daam lagaana |
ਰੀਚਾਰਜ |
rīcāraja |
নুতন
গুলি ভরা |
nutana guli
bharā |
充電する |
充電 する |
じゅうでん する |
jūden suru |
|
201 |
|
|
pour remplir une batterie d'énergie
électrique; pour être remplie d'énergie électrique |
给电池装上电源;充满电力 |
gěi diànchí zhuāng shàng diànyuán;
chōngmǎn diànlì |
to fill a battery with electrical power; to be filled with
electrical power |
to fill a battery with electrical power; to
be filled with electrical power |
para preencher uma bateria com energia
elétrica; para ser preenchida com energia elétrica |
para llenar una batería con energía
eléctrica; para llenar con energía eléctrica |
eine Batterie mit elektrischer Energie
füllen, mit elektrischer Energie gefüllt werden |
do napełniania baterii energią
elektryczną; do napełniania energią elektryczną |
для
заполнения
батареи
электроэнергией;
для
заполнения
электрической
энергией |
dlya zapolneniya batarei elektroenergiyey;
dlya zapolneniya elektricheskoy energiyey |
لملء
البطارية
بالطاقة
الكهربائية
؛ ليتم ملؤها
بالطاقة
الكهربائية |
lamula' albitariat
bialttaqat alkahrabayiyat ; liatima malwuha bialttaqat alkahrabayiya |
विद्युत
शक्ति के साथ
एक बैटरी
भरने के लिए; |
vidyut shakti ke saath ek baitaree bharane
ke lie; |
ਬਿਜਲੀ
ਦੀ ਬਿਜਲੀ ਨਾਲ
ਬੈਟਰੀ ਭਰਨ ਲਈ; |
bijalī dī bijalī nāla
baiṭarī bharana la'ī; |
বৈদ্যুতিক
শক্তি দিয়ে
ব্যাটারি
ভরাট করা; |
baidyutika śakti diẏē
byāṭāri bharāṭa karā; |
バッテリーに電力を入れる;電力を入れる |
バッテリー に 電力 を 入れる ; 電力 を 入れる |
バッテリー に でんりょく お いれる ; でんりょく お いれる |
batterī ni denryoku o ireru ; denryoku o ireru |
|
202 |
|
|
Pour charger (batterie); charger |
给(电池)充电;充电 |
gěi (diànchí) chōngdiàn;
chōngdiàn |
给(电池)充电;充电 |
To charge (battery); charge |
Para carregar (bateria); carregar |
Para cargar (batería); cargar |
Laden (Akku); Laden |
Ładowanie (bateria); ładowanie |
Зарядить
(аккумулятор);
зарядить |
Zaryadit' (akkumulyator); zaryadit' |
لشحن
(البطارية) ؛
الشحن |
lishahn (albtaria) ;
alshahn |
चार्ज
करने के लिए
(बैटरी); चार्ज |
chaarj karane ke lie (baitaree); chaarj |
ਚਾਰਜ
(ਬੈਟਰੀ); |
cāraja (baiṭarī); |
চার্জ
(ব্যাটারি);
চার্জ |
cārja (byāṭāri);
cārja |
充電するには(バッテリー);充電 |
充電 する に は ( バッテリー ); 充電 |
じゅうでん する に わ ( バッテリー ); じゅうでん |
jūden suru ni wa ( batterī ); jūden |
|
|
|
|
203 |
|
|
Il a branché son
rasoir pour le recharger |
他把剃刀插入电源给它充电。 |
tā bǎ
tìdāo chārù diànyuán gěi tā chōngdiàn. |
He
plugged his razor in to recharge it |
He plugged his razor
in to recharge it |
Ele conectou sua
navalha para recarregá-la |
Enchufó su navaja
para recargarla. |
Er steckte seinen
Rasierer ein, um ihn wieder aufzuladen |
Podłączył
brzytwę, żeby ją naładować |
Он
подключил
свою бритву,
чтобы
зарядить ее. |
On podklyuchil svoyu
britvu, chtoby zaryadit' yeye. |
قام
بتوصيل موسه
بالشحن
لإعادة
شحنها |
qam bitawsil muasah
bialshahn li'iieadat shahniha |
उसने
रिचार्ज
करने के लिए
अपना रेजर
प्लग किया |
usane richaarj karane
ke lie apana rejar plag kiya |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਰੇਜ਼ਰ
ਇਸ ਨੂੰ
ਰੀਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਲਈ ਲਗਾ ਦਿੱਤਾ |
usanē
āpaṇā rēzara isa nū rīcāraja karana
la'ī lagā ditā |
তিনি
তার রেজারটি
রিচার্জ
করার জন্য
প্লাগ ইন
করেছিলেন |
tini tāra
rējāraṭi ricārja karāra jan'ya plāga ina
karēchilēna |
かみそりを差し込んで充電した |
かみ そり を 差し込んで 充電 した |
かみ そり お さしこんで じゅうでん した |
kami sori o sashikonde jūden shita |
|
204 |
|
|
Branchez également
le rasoir dans la prise pour le charger |
也把剃刀插在插座上,给它充电 |
Yě bǎ
tìdāo chā zài chāzuò shàng, gěi tā chōngdiàn |
也把剃刀插在插座上,给它充电 |
Also plug the razor
into the socket to charge it |
Também conecte o
barbeador na tomada para carregá-lo |
También enchufe la
maquinilla de afeitar en el enchufe para cargarla. |
Stecken Sie den
Rasierer auch in die Steckdose, um ihn aufzuladen |
Podłącz
także maszynkę do gniazda, aby ją naładować |
Также
подключите
бритву к
розетке,
чтобы зарядить
ее. |
Takzhe podklyuchite
britvu k rozetke, chtoby zaryadit' yeye. |
قم
أيضًا
بتوصيل
ماكينة
الحلاقة
بالمقبس لشحنها |
qum aydana bitawsil
makinat alhalaqat bialmuqbis lishahniha |
इसे
चार्ज करने
के लिए रेजर
को सॉकेट में
प्लग करें |
ise chaarj karane ke
lie rejar ko soket mein plag karen |
ਇਸ
ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਲਈ ਰੇਜ਼ਰ ਨੂੰ
ਸਾਕਟ ਵਿਚ ਵੀ
ਲਗਾਓ |
isa nū
cāraja karana la'ī rēzara nū sākaṭa vica
vī lagā'ō |
এটিকে
চার্জের
জন্য
রেজারটি
সকেটে প্লাগ
করুন |
ēṭikē
cārjēra jan'ya rējāraṭi sakēṭē
plāga karuna |
また、かみそりをソケットに差し込んで充電します |
また 、 かみ そり を ソケット に 差し込んで 充電 します |
また 、 かみ そり お ソケット に さしこんで じゅうでん します |
mata , kami sori o soketto ni sashikonde jūden shimasu |
|
|
|
|
205 |
|
|
Il branche le rasoir
à la source d'alimentation pour le charger |
他把剃刀插入电源给它充电 |
tā bǎ
tìdāo chārù diànyuán gěi tā chōngdiàn |
他把剃刀插入电源给它充电 |
He plugs the razor
into the power source to charge it |
Ele conecta a
navalha na fonte de energia para carregá-la |
Conecta la navaja a
la fuente de alimentación para cargarla. |
Er steckt den
Rasierer in die Stromquelle, um ihn aufzuladen |
Podłącza
maszynkę do źródła zasilania, aby ją naładować |
Он
подключает
бритву к
источнику
питания, чтобы
зарядить ее. |
On podklyuchayet
britvu k istochniku pitaniya, chtoby zaryadit' yeye. |
يقوم
بتوصيل
الشفرة
بمصدر
الطاقة
لشحنها |
yaqum bitawsil
alshafrat bimasdar alttaqat lishahniha |
वह
इसे चार्ज
करने के लिए
रेजर को पावर
सोर्स में
प्लग करता है |
vah ise chaarj
karane ke lie rejar ko paavar sors mein plag karata hai |
ਉਹ
ਰੇਜ਼ਰ ਨੂੰ
ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ
ਪਾਵਰ ਸਰੋਤ ਤੇ
ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ |
uha rēzara
nū cāraja karana la'ī pāvara sarōta tē
lagā'undā hai |
শক্তিটি
উত্সটি
চার্জ করার
জন্য তিনি
ক্ষুরটি
প্লাগ করেন |
śaktiṭi
utsaṭi cārja karāra jan'ya tini kṣuraṭi
plāga karēna |
かみそりを電源に接続して充電します |
かみ そり を 電源 に 接続 して 充電 します |
かみ そり お でんげん に せつぞく して じゅうでん します |
kami sori o dengen ni setsuzoku shite jūden shimasu |
|
|
|
|
206 |
|
|
à |
向 |
xiàng |
向 |
to |
para |
a |
zu |
do |
в |
v |
إلى |
'iilaa |
सेवा |
seva |
ਨੂੰ |
nū |
প্রতি |
prati |
に |
に |
に |
ni |
|
|
|
|
207 |
|
|
La perceuse prend
environ trois heures pour se recharger |
演习大约需要三个小时才能充电 |
yǎnxí dàyuē
xūyào sān gè xiǎoshí cáinéng chōngdiàn |
The
drill takes about three hours to recharge |
The drill takes about
three hours to recharge |
A broca leva cerca de
três horas para recarregar |
El taladro tarda unas
tres horas en recargarse. |
Das Aufladen des
Bohrers dauert etwa drei Stunden |
Naładowanie
wiertarki trwa około trzech godzin |
Зарядка
дрели
занимает
около трех
часов. |
Zaryadka dreli
zanimayet okolo trekh chasov. |
يستغرق
التدريب
حوالي ثلاث
ساعات
لإعادة الشحن |
yastaghriq altadrib
hwaly thlath saeat li'iieadat alshahn |
ड्रिल
को रिचार्ज
करने में
लगभग तीन
घंटे लगते
हैं |
dril ko richaarj
karane mein lagabhag teen ghante lagate hain |
ਡ੍ਰਿਲ
ਰਿਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ
ਤਿੰਨ ਘੰਟੇ
ਲੈਂਦੀ ਹੈ |
ḍrila
ricāraja karana vica lagabhaga tina ghaṭē laindī hai |
ড্রিলটি
রিচার্জ
করতে প্রায়
তিন ঘন্টা
সময় নেয় |
ḍrilaṭi
ricārja karatē prāẏa tina ghanṭā samaẏa
nēẏa |
ドリルは充電に約3時間かかります |
ドリル は 充電 に 約 3 時間 かかります |
ドリル わ じゅうでん に やく 3 じかん かかります |
doriru wa jūden ni yaku 3 jikan kakarimasu |
|
208 |
|
|
Il faut environ
trois heures pour charger la perceuse une fois * |
钻机充一*次电大约要三个小时 |
zuànjī
chōng yī*cì diàn dàyuē yào sān gè xiǎoshí |
钻机充一*次电大约要三个小时 |
It takes about three
hours to charge the drill once* |
Demora cerca de três
horas para carregar a furadeira uma vez * |
Se necesitan
aproximadamente tres horas para cargar el taladro una vez * |
Das einmalige
Aufladen des Bohrers dauert etwa drei Stunden * |
Jednorazowe
naładowanie wiertarki zajmuje około trzech godzin * |
На
однократную
зарядку
дрели
уходит около
трех часов * |
Na odnokratnuyu
zaryadku dreli ukhodit okolo trekh chasov * |
يستغرق
شحن المثقاب
مرة واحدة
حوالي ثلاث
ساعات * |
yastaghriq shahn
almathaqqab maratan wahidatan hwaly thlath saeat * |
एक
बार ड्रिल को
चार्ज करने
में लगभग तीन
घंटे लगते
हैं * |
ek baar dril ko
chaarj karane mein lagabhag teen ghante lagate hain * |
ਇੱਕ
ਵਾਰ ਡ੍ਰਿਲ
ਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ
ਤਿੰਨ ਘੰਟੇ ਲੱਗਦੇ
ਹਨ * |
ika vāra
ḍrila cāraja karana vica lagabhaga tina ghaṭē
lagadē hana* |
একবার
ড্রিল চার্জ
করতে প্রায়
তিন ঘন্টা সময়
লাগে * |
ēkabāra
ḍrila cārja karatē prāẏa tina ghanṭā
samaẏa lāgē* |
1回のドリル充電には約3時間かかります* |
1 回 の ドリル 充電 に は 約 3 時間 かかります * |
1 かい の ドリル じゅうでん に わ やく 3 じかん かかります * |
1 kai no doriru jūden ni wa yaku 3 jikan kakarimasu * |
|
|
|
|
209 |
|
|
La perceuse prend
environ trois heures à charger |
演习大约需要三个小时才能充电 |
yǎnxí
dàyuē xūyào sān gè xiǎoshí cáinéng chōngdiàn |
演习大约需要三个小时才能充电 |
The drill takes
about three hours to charge |
A broca leva cerca
de três horas para carregar |
El taladro tarda
unas tres horas en cargarse |
Das Aufladen des
Bohrers dauert etwa drei Stunden |
Ładowanie
wiertarki trwa około trzech godzin |
Зарядка
дрели
занимает
около трех
часов. |
Zaryadka dreli
zanimayet okolo trekh chasov. |
يستغرق
شحن المثقاب
حوالي ثلاث
ساعات |
yastaghriq shahn
almuthqab hwaly thlath saeat |
ड्रिल
को चार्ज
होने में
लगभग तीन
घंटे लगते हैं |
dril ko chaarj hone
mein lagabhag teen ghante lagate hain |
ਮਸ਼ਕ
ਲਈ ਚਾਰ ਘੰਟੇ
ਲੱਗਦੇ ਹਨ |
maśaka
la'ī cāra ghaṭē lagadē hana |
ড্রিলটি
চার্জ করতে
প্রায় তিন
ঘন্টা সময় নেয় |
ḍrilaṭi
cārja karatē prāẏa tina ghanṭā samaẏa
nēẏa |
ドリルの充電には約3時間かかります |
ドリル の 充電 に は 約 3 時間 かかります |
ドリル の じゅうでん に わ やく 3 じかん かかります |
doriru no jūden ni wa yaku 3 jikan kakarimasu |
|
|
|
|
210 |
|
|
De |
之之 |
zhī zhī |
之 |
Of |
Do |
De |
Von |
Z |
из |
iz |
من |
min |
का |
ka |
ਦੇ |
dē |
এর |
ēra |
の |
の |
の |
no |
|
|
|
|
211 |
|
|
Charge |
充 |
chōng |
充 |
Charge |
Carregar |
Cargar |
Aufladen |
Opłata |
Обвинение |
Obvineniye |
الشحنة |
alshahna |
चार्ज |
chaarj |
ਚਾਰਜ |
cāraja |
চার্জ |
cārja |
充電 |
充電 |
じゅうでん |
jūden |
|
|
|
|
212 |
|
|
Perceuse mécanique |
机钻 |
jī zuān |
机钻 |
Machine drill |
Furadeira |
Taladro maquina |
Maschinenbohrmaschine |
Wiertarka maszynowa |
Машинная
дрель |
Mashinnaya drel' |
آلة
الحفر |
alat alhafr |
मशीन
ड्रिल |
masheen dril |
ਮਸ਼ੀਨ
ਦੀ ਮਸ਼ਕ |
maśīna
dī maśaka |
মেশিন
ড্রিল |
mēśina
ḍrila |
マシンドリル |
マシン ドリル |
マシン ドリル |
mashin doriru |
|
|
|
|
213 |
|
|
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
214 |
|
|
pour retrouver votre
force et votre énergie en vous reposant un moment |
休息一段时间来恢复力量和精力 |
xiūxí
yīduàn shíjiān lái huīfù lìliàng hé jīnglì |
to get back your
strength and energy by resting for a time |
to get back your
strength and energy by resting for a time |
para recuperar sua
força e energia descansando por um tempo |
recuperar fuerzas y
energía descansando un rato |
um Ihre Kraft und
Energie zurückzugewinnen, indem Sie sich eine Zeit lang ausruhen |
aby odzyskać
siły i energię, odpoczywając przez pewien czas |
чтобы
вернуть
себе силы и
энергию,
немного отдохнув |
chtoby vernut' sebe
sily i energiyu, nemnogo otdokhnuv |
لاستعادة
قوتك وطاقتك
من خلال
الراحة لبعض
الوقت |
liaistieadat qawtik
wataqatk min khilal alrrahat libaed alwaqt |
एक
समय के लिए
आराम करके
अपनी ताकत और
ऊर्जा वापस
पाने के लिए |
ek samay ke lie
aaraam karake apanee taakat aur oorja vaapas paane ke lie |
ਇੱਕ
ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਰਾਮ
ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ
ਤਾਕਤ ਅਤੇ backਰਜਾ
ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
ika samēṁ
la'ī ārāma karakē āpaṇī tākata
atē backrajā vāpasa prāpata karana la'ī |
একটি
সময়
বিশ্রাম করে
আপনার শক্তি
এবং শক্তি
ফিরে পেতে |
ēkaṭi
samaẏa biśrāma karē āpanāra śakti
ēbaṁ śakti phirē pētē |
しばらく休むことであなたの力とエネルギーを取り戻す |
しばらく 休む こと で あなた の 力 と エネルギー を 取り戻す |
しばらく やすむ こと で あなた の ちから と エネルギー お とりもどす |
shibaraku yasumu koto de anata no chikara to enerugī o torimodosu |
|
215 |
|
|
Restaurer la force; restaurer l'énergie; se
reposer |
恢复体力;恢复活力;休整 |
huīfù tǐlì; huīfù huólì;
xiūzhěng |
恢复体力;恢复精力;休整 |
Regain strength; restore energy; rest |
Recupere a força; restaure a energia;
descanse |
Recuperar fuerzas, recuperar energías,
descansar |
Kraft zurückgewinnen, Energie
wiederherstellen, ausruhen |
Odzyskaj siły, przywróć
energię, odpocznij |
Восстановить
силы;
восстановить
энергию;
отдохнуть |
Vosstanovit' sily; vosstanovit' energiyu;
otdokhnut' |
استعادة
قوتك ؛
استعادة
الطاقة ؛ راحة |
aistieadat qawtik ;
aistieadat alttaqat ; rahatan |
शक्ति
हासिल करो;
ऊर्जा बहाल
करो; बाकी |
shakti haasil karo; oorja bahaal karo;
baakee |
ਤਾਕਤ
ਬਹਾਲ ਕਰੋ;
restoreਰਜਾ ਬਹਾਲ
ਕਰੋ; |
tākata bahāla karō;
restorerajā bahāla karō; |
শক্তি
ফিরে; শক্তি
পুনরুদ্ধার;
বিশ্রাম |
śakti phirē; śakti
punarud'dhāra; biśrāma |
強度を回復し、エネルギーを回復し、休息 |
強度 を 回復 し 、 エネルギー を 回復 し 、 休息 |
きょうど お かいふく し 、 エネルギー お かいふく し 、 きゅうそく |
kyōdo o kaifuku shi , enerugī o kaifuku shi , kyūsoku |
|
|
|
|
216 |
|
|
il fallait la pause
pour se ressourcer |
我们需要休息一下才能充电 |
wǒmen xūyào
xiūxí yīxià cáinéng chōngdiàn |
we needed the break
in order to recharge |
we needed the break
in order to recharge |
precisávamos de uma
pausa para recarregar |
Necesitábamos el
descanso para recargarnos |
Wir brauchten die
Pause, um uns wieder aufzuladen |
potrzebowaliśmy
przerwy, żeby się naładować |
нам
нужен был
перерыв,
чтобы
перезарядиться |
nam nuzhen byl
pereryv, chtoby perezaryadit'sya |
كنا
بحاجة إلى
الاستراحة
من أجل إعادة
الشحن |
kunna bihajat 'iilaa
alaistirahat min ajl 'iieadat alshahn |
रिचार्ज
करने के लिए
हमें ब्रेक
की जरूरत थी |
richaarj karane ke
lie hamen brek kee jaroorat thee |
ਸਾਨੂੰ
ਰਿਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਲਈ ਬਰੇਕ ਦੀ
ਲੋੜ ਸੀ |
sānū
ricāraja karana la'ī barēka dī lōṛa sī |
রিচার্জ
করার জন্য
আমাদের
ব্রেক দরকার
ছিল |
ricārja
karāra jan'ya āmādēra brēka darakāra chila |
再充電するには休憩が必要でした |
再 充電 する に は 休憩 が 必要でした |
さい じゅうでん する に わ きゅうけい が ひつようでした |
sai jūden suru ni wa kyūkei ga hitsuyōdeshita |
|
217 |
|
|
Nous devons reprendre notre souffle pour
retrouver nos forces |
我们需要徕息一下以恢复体力 |
wǒmen xūyào lái xī yīxià
yǐ huīfù tǐlì |
我们需要徕息一下以恢复体力 |
We need to take a breath to regain our
strength |
Precisamos respirar para recuperar nossas
forças |
Necesitamos tomar un respiro para recuperar
nuestras fuerzas |
Wir müssen Luft holen, um wieder zu Kräften
zu kommen |
Musimy wziąć oddech, aby
odzyskać siły |
Нам
нужно
перевести
дух, чтобы
восстановить
силы |
Nam nuzhno perevesti dukh, chtoby
vosstanovit' sily |
نحن
بحاجة
لالتقاط
الأنفاس
لاستعادة قوتنا |
nahn bihajat
liailtiqat al'anfas liaistieadat qawtina |
हमें
अपनी ताकत
वापस पाने के
लिए एक सांस
लेने की
जरूरत है |
hamen apanee taakat vaapas paane ke lie ek
saans lene kee jaroorat hai |
ਸਾਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ
ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਹ
ਲੈਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
sānū āpaṇī
tākata muṛa prāpata karana la'ī sāha laiṇa
dī zarūrata hai |
আমাদের
শক্তি ফিরে
পেতে আমাদের
একটি দম নিতে
হবে |
āmādēra śakti phirē
pētē āmādēra ēkaṭi dama nitē
habē |
私たちは力を取り戻すために呼吸をする必要があります |
私たち は 力 を 取り戻す ため に 呼吸 を する 必要 が あります |
わたしたち わ ちから お とりもどす ため に こきゅう お する ひつよう が あります |
watashitachi wa chikara o torimodosu tame ni kokyū o suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
218 |
|
|
rechargeable |
可充电 |
kě
chōngdiàn |
rechargeable |
rechargeable |
recarregável |
recargable |
wiederaufladbar |
ładowalny |
перезаряжаемый |
perezaryazhayemyy |
قابلة
للشحن |
qabilat lilshahn |
रिचार्जेबल |
richaarjebal |
ਰੀਚਾਰਜ |
rīcāraja |
রিচার্জেবল |
ricārjēbala |
充電式 |
充電式 |
じゅうでんしき |
jūdenshiki |
|
219 |
|
|
rechargeaNous
batteries |
给电池充电 |
gěi diànchí
chōngdiàn |
rechargeaWe
batteries |
rechargeaWe batteries |
recarregar as
baterias |
recargaWe baterías |
AufladenWe Batterien |
Naładuj baterie |
перезаряжайте
батареи |
perezaryazhayte
batarei |
نحن
البطاريات |
nahn albtaryat |
बैटरी
बैटरी |
baitaree baitaree |
ਰੀਚਾਰਜਵੈ
ਬੈਟਰੀ |
rīcārajavai
baiṭarī |
রিচার্জও
ব্যাটারি |
ricārja'ō
byāṭāri |
rechargeaWeバッテリー |
rechargeaWe バッテリー |
れちゃrげあうぇ バッテリー |
rechargeaWe batterī |
|
220 |
|
|
Batterie
rechargeable |
可充电电池 |
kě
chōngdiàn diànchí |
可充电电池 |
rechargeable
battery |
bateria recarregável |
batería
recargable |
wiederaufladbare
Batterie |
bateria do ponownego
naładowania |
аккумуляторная
батарея |
akkumulyatornaya
batareya |
بطارية
قابلة
لإعادة
الشحن |
battariat qabilat
li'iieadat alshahn |
रिचार्जेबल
बैटरी |
richaarjebal
baitaree |
ਰੀਚਾਰਜਯੋਗ
ਬੈਟਰੀ |
rīcārajayōga
baiṭarī |
রিচার্জেবল
ব্যাটারি |
ricārjēbala
byāṭāri |
充電式バッテリー |
充電式 バッテリー |
じゅうでんしき バッテリー |
jūdenshiki batterī |
|
|
|
|
221 |
|
|
rechargez vos
batteries |
给电池充电 |
gěi diànchí
chōngdiàn |
recharge your
batteries |
recharge your
batteries |
recarregue suas
baterias |
recarga tus baterías |
Laden Sie Ihre
Batterien auf |
naładuj baterie |
зарядить
свои
батареи |
zaryadit' svoi
batarei |
اشحن
بطارياتك |
aishhun bitariatik |
अपनी
बैटरी
रिचार्ज
करें |
apanee baitaree
richaarj karen |
ਆਪਣੀਆਂ
ਬੈਟਰੀਆਂ
ਰੀਚਾਰਜ ਕਰੋ |
āpaṇī'āṁ
baiṭarī'āṁ rīcāraja karō |
আপনার
ব্যাটারি
রিচার্জ
করুন |
āpanāra
byāṭāri ricārja karuna |
バッテリーを充電してください |
バッテリー を 充電 してください |
バッテリー お じゅうでん してください |
batterī o jūden shitekudasai |
|
222 |
|
|
pour retrouver votre
force et votre énergie en vous reposant un moment |
休息一会恢复力量和精力 |
xiūxí yī
huǐ huīfù lìliàng hé jīnglì |
to
get back your strength and energy by resting for a while |
to get back your
strength and energy by resting for a while |
para recuperar sua
força e energia descansando um pouco |
recuperar fuerzas y
energía descansando un rato |
um Ihre Kraft und
Energie zurückzugewinnen, indem Sie sich eine Weile ausruhen |
aby odzyskać
siły i energię, odpoczywając przez chwilę |
чтобы
вернуть
себе силы и
энергию,
немного отдохнув |
chtoby vernut' sebe
sily i energiyu, nemnogo otdokhnuv |
لاستعادة
قوتك وطاقتك
من خلال
الراحة
لفترة من
الوقت |
liaistieadat qawtik
wataqatk min khilal alrrahat lifatrat min alwaqt |
थोड़ी
देर आराम
करके अपनी
शक्ति और
ऊर्जा वापस
पाने के लिए |
thodee der aaraam
karake apanee shakti aur oorja vaapas paane ke lie |
ਥੋੜੀ
ਦੇਰ ਲਈ ਆਰਾਮ
ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ
ਤਾਕਤ ਅਤੇ backਰਜਾ
ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
thōṛī
dēra la'ī ārāma karakē āpaṇī
tākata atē backrajā vāpasa prāpata karana la'ī |
কিছুক্ষণ
বিশ্রাম
নিয়ে আপনার
শক্তি এবং শক্তি
ফিরে পেতে |
kichukṣaṇa
biśrāma niẏē āpanāra śakti
ēbaṁ śakti phirē pētē |
しばらく休んで体力とエネルギーを取り戻す |
しばらく 休んで 体力 と エネルギー を 取り戻す |
しばらく やすんで たいりょく と エネルギー お とりもどす |
shibaraku yasunde tairyoku to enerugī o torimodosu |
|
223 |
|
|
Recharger |
养精蓄锐;休整 |
yǎng jīng
xù ruì; xiūzhěng |
养精蓄锐;休整 |
Recharge |
Recarrega |
Recargar |
Aufladen |
Naładuj |
перезарядка |
perezaryadka |
تعبئة
رصيد |
taebiat rasid |
फिर
से दाम लगाना |
phir se daam lagaana |
ਰੀਚਾਰਜ |
rīcāraja |
নুতন
গুলি ভরা |
nutana guli
bharā |
充電 |
充電 |
じゅうでん |
jūden |
|
|
|
|
224 |
|
|
recherché |
Recherche |
Recherche |
recherche |
recherche |
recherche |
rebuscado |
recherche |
egzotyczny |
отборный |
otbornyy |
بحث |
bahath |
अति
सूक्ष्म |
ati sookshm |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
সুনির্বাচিত |
sunirbācita |
recherche |
recherche |
れcへrcへ |
recherche |
|
225 |
|
|
(du français, formel, |
(来自法国,正式, |
(láizì fàguó,
zhèngshì, |
(from
French, formal, |
(from French, formal, |
(do francês, formal, |
(del francés, formal, |
(aus dem
Französischen, formell, |
(z francuskiego,
formalny, |
(с
французского
- формальный, |
(s frantsuzskogo -
formal'nyy, |
(من
الفرنسية ،
الرسمية ، |
(mn alfaransiat ,
alrasmiat , |
(फ्रेंच
से, औपचारिक, |
(phrench se,
aupachaarik, |
(ਫਰੈਂਚ
ਤੋਂ, ਰਸਮੀ, |
(pharain̄ca
tōṁ, rasamī, |
(ফরাসি
থেকে,
আনুষ্ঠানিক, |
(pharāsi
thēkē, ānuṣṭhānika, |
(フランス語、正式、 |
( フランス語 、 正式 、 |
( ふらんすご 、 せいしき 、 |
( furansugo , seishiki , |
|
226 |
|
|
généralement |
通常 |
tōngcháng |
usually |
usually |
usualmente |
generalmente |
normalerweise |
zazwyczaj |
обычно |
obychno |
عادة |
eada |
आमतौर
पर |
aamataur par |
ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ |
āma taura'tē |
সাধারণত |
sādhāraṇata |
通常 |
通常 |
つうじょう |
tsūjō |
|
227 |
|
|
désapprobateur) |
拒登) |
jù dēng) |
disapproving) |
disapproving) |
desaprovação) |
desaprobación) |
missbilligend) |
krzywy) |
неодобрительно) |
neodobritel'no) |
رفض) |
rafd) |
अनुमोदन) |
anumodan) |
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ) |
nāmanazūra) |
অনভিলাষী) |
anabhilāṣī) |
不承認) |
不承認 ) |
ふしょうにん ) |
fushōnin ) |
|
228 |
|
|
inhabituel et pas
facile à comprendre, choisi pour impressionner les gens |
不寻常且不易理解,旨在打动人 |
bù xúncháng qiě
bùyì lǐjiě, zhǐ zài dǎdòng rén |
unusual
and not easy to understand, chosen in order to impress people |
unusual and not easy
to understand, chosen in order to impress people |
incomum e difícil de
entender, escolhido para impressionar as pessoas |
inusual y no fácil de
entender, elegido para impresionar a la gente |
ungewöhnlich und
nicht leicht zu verstehen, ausgewählt, um Menschen zu beeindrucken |
niezwykłe i
niełatwe do zrozumienia, wybrane, aby zaimponować ludziom |
необычный
и непростой
для
понимания,
выбранный
для того,
чтобы
произвести
впечатление
на людей |
neobychnyy i
neprostoy dlya ponimaniya, vybrannyy dlya togo, chtoby proizvesti
vpechatleniye na lyudey |
غير
عادي وليس من
السهل فهمه ،
تم اختياره
لإقناع
الناس |
ghyr eadiin walays
min alsahl fahimuh , tama aikhtiarih li'iiqnae alnaas |
लोगों
को प्रभावित
करने के लिए
असामान्य और
आसान नहीं,
चुना गया |
logon ko prabhaavit
karane ke lie asaamaany aur aasaan nahin, chuna gaya |
ਅਸਧਾਰਨ
ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ,
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
asadhārana
atē samajhaṇā āsāna nahīṁ,
lōkāṁ nū prabhāvata karana la'ī
cuṇi'ā gi'ā hai |
অস্বাভাবিক
এবং বোঝা সহজ
নয়, মানুষকে
প্রভাবিত
করার জন্য
বেছে নেওয়া
হয়েছে |
asbābhābika
ēbaṁ bōjhā sahaja naẏa, mānuṣakē
prabhābita karāra jan'ya bēchē
nē'ōẏā haẏēchē |
人々を感動させるために選ばれた、珍しくて理解しにくい |
人々 を 感動 させる ため に 選ばれた 、 珍しくて 理解 し にくい |
ひとびと お かんどう させる ため に えらばれた 、 めずらしくて りかい し にくい |
hitobito o kandō saseru tame ni erabareta , mezurashikute rikai shi nikui |
|
229 |
|
|
Empilé dur;
délibérément sélectionné. |
堆砌艰涩的;刻意挑选的 |
duīqì
jiānsè de; kèyì tiāoxuǎn de |
堆砌艰涩的;刻意挑选的 |
Stacked hard;
deliberately selected. |
Empilhado duro;
selecionado deliberadamente. |
Apilado duro;
seleccionado deliberadamente. |
Hart gestapelt,
bewusst ausgewählt. |
Ułożone
twardo; celowo wybrane. |
Трудно
сложено;
специально
выбрано. |
Trudno slozheno;
spetsial'no vybrano. |
مكدسة
بشدة ؛ تم
اختيارها
عمدا. |
mukadasat bshdt ;
tama aikhtiaruha eamadana. |
कड़ी
मेहनत से,
जानबूझकर
चुना गया। |
kadee mehanat se,
jaanaboojhakar chuna gaya. |
ਸਖਤ
ਖੜ੍ਹੀ; ਜਾਣ
ਬੁੱਝ ਕੇ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ. |
sakhata
khaṛhī; jāṇa bujha kē cuṇi'ā gi'ā. |
শক্তভাবে
সজ্জিত;
ইচ্ছাকৃতভাবে
নির্বাচিত। |
śaktabhābē
sajjita; icchākr̥tabhābē nirbācita. |
ハードスタック、意図的に選択。 |
ハー ドス タック 、 意図 的 に 選択 。 |
ハー ドス タック 、 いと てき に せんたく 。 |
hā dosu takku , ito teki ni sentaku . |
|
|
|
|
230 |
|
|
Insolite et
difficile à comprendre, conçu pour impressionner |
不寻常且不易理解,预测打动人 |
bù xúncháng qiě
bùyì lǐjiě, yùcè dǎdòng rén |
不寻常且不易理解,旨在打动人 |
Unusual and
difficult to understand, designed to impress |
Incomum e difícil de
entender, projetado para impressionar |
Inusual y difícil de
entender, diseñado para impresionar |
Ungewöhnlich und
schwer zu verstehen, um zu beeindrucken |
Niezwykłe i
trudne do zrozumienia, zaprojektowane tak, by imponować |
Необычный
и сложный
для
понимания,
созданный,
чтобы
произвести
впечатление |
Neobychnyy i
slozhnyy dlya ponimaniya, sozdannyy, chtoby proizvesti vpechatleniye |
غير
عادي وصعب
الفهم ، مصمم
للتأثير |
ghyr eadiin wasaeb
alfahim , musamim liltaathir |
असामान्य
और समझने में
मुश्किल,
प्रभावित करने
के लिए
डिज़ाइन
किया गया |
asaamaany aur
samajhane mein mushkil, prabhaavit karane ke lie dizain kiya gaya |
ਅਸਧਾਰਨ
ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ,
ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
Asadhārana
atē samajhaṇā muśakala hai, prabhāvata karana
la'ī ti'āra kītā gi'ā hai |
মুগ্ধ
করার জন্য
ডিজাইন করা
অস্বাভাবিক
এবং বোঝা
মুশকিল |
Mugdha karāra
jan'ya ḍijā'ina karā asbābhābika ēbaṁ
bōjhā muśakila |
珍しくて理解するのが難しい、印象的なデザイン |
珍しくて 理解 する の が 難しい 、 印象 的な デザイン |
めずらしくて りかい する の が むずかしい 、 いんしょう てきな デザイン |
mezurashikute rikai suru no ga muzukashī , inshō tekina dezain |
|
|
|
|
231 |
|
|
récidiviste |
累犯 |
lěifàn |
recidivist |
recidivist |
reincidente |
reincidente |
Rückfälliger |
recydywista |
рецидивист |
retsidivist |
العود |
aleawd |
मुजरिम |
mujarim |
recidivist |
recidivist |
অপরাধপ্রবণ |
aparādhaprabaṇa |
再犯者 |
再犯者 |
さいはんしゃ |
saihansha |
|
232 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
233 |
|
|
une personne qui continue de commettre des
crimes et semble incapable d'arrêter, même après avoir été punie |
一个继续犯罪的人,即使受到惩罚,似乎也无法阻止 |
yīgè jìxù fànzuì de rén, jíshǐ
shòudào chéngfá, sìhū yě wúfǎ zǔzhǐ |
a
person who continues to commit crimes, and seems unable to stop, even after
being punished |
a person who continues to commit crimes, and
seems unable to stop, even after being punished |
uma pessoa que continua a cometer crimes e
parece incapaz de parar, mesmo depois de ser punida |
una persona que continúa cometiendo delitos
y parece incapaz de detenerse, incluso después de haber sido castigado |
eine Person, die weiterhin Verbrechen begeht
und nicht in der Lage zu sein scheint aufzuhören, selbst nachdem sie bestraft
wurde |
osoba, która nadal popełnia
przestępstwa i wydaje się, że nie jest w stanie przestać,
nawet po ukaraniu |
человек,
который
продолжает
совершать
преступления
и, кажется, не
может остановиться
даже после
наказания |
chelovek, kotoryy prodolzhayet sovershat'
prestupleniya i, kazhetsya, ne mozhet ostanovit'sya dazhe posle nakazaniya |
من
يستمر في
ارتكاب
الجرائم
ويبدو أنه
غير قادر على
التوقف حتى
بعد معاقبته |
min yastamiru fi
airtikab aljarayim waybdw 'anah ghyr qadir ealaa altawaquf hataa baed
mueaqabatih |
एक
व्यक्ति जो
अपराध करना
जारी रखता है,
और दंडित
होने के बाद
भी रुकने में
असमर्थ लगता
है |
ek vyakti jo aparaadh karana jaaree rakhata
hai, aur dandit hone ke baad bhee rukane mein asamarth lagata hai |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਅਪਰਾਧ ਕਰਦਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਜ਼ਾ
ਮਿਲਣ ਦੇ
ਬਾਵਜੂਦ, ਰੋਕਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ |
uha vi'akatī jō aparādha
karadā rihā hai, atē sazā milaṇa dē
bāvajūda, rōkaṇa vica asamaratha jāpadā hai |
এমন
ব্যক্তি
যিনি অপরাধ
অব্যাহত
রাখেন এবং
শাস্তি
সত্ত্বেও তা
থামাতে
অক্ষম বলে মনে
করেন |
ēmana byakti yini aparādha
abyāhata rākhēna ēbaṁ śāsti
sattbē'ō tā thāmātē akṣama balē
manē karēna |
罪を犯し続け、罰せられても止められないように見える人 |
罪 を 犯し続け 、 罰せられて も 止められない よう に 見える 人 |
つみ お おかしつずけ 、 ばっせられて も とめられない よう に みえる ひと |
tsumi o okashitsuzuke , basserarete mo tomerarenai yō ni mieru hito |
|
234 |
|
|
Récidiviste |
惯犯;累犯者 |
guànfàn; lěifàn
zhě |
惯犯;累犯者 |
Repeat offender |
Infrator reincidente |
Reincidente |
Täter wiederholen |
Recydywista |
Рецидивист |
Retsidivist |
تكرار
الجاني |
takrar aljani |
अपराधी
दोहराना |
aparaadhee doharaana |
ਅਪਰਾਧੀ
ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ |
aparādhī
nū duharā'ō |
অপরাধী
পুনরাবৃত্তি |
aparādhī
punarābr̥tti |
犯罪者を繰り返す |
犯罪者 を 繰り返す |
はんざいしゃ お くりかえす |
hanzaisha o kurikaesu |
|
|
|
|
235 |
|
|
Une personne qui
continue de commettre un crime, même si elle est punie, semble incapable
d'arrêter |
一个继续犯罪的人,即使遭受惩罚,似乎也无法阻止 |
yīgè jìxù
fànzuì de rén, jíshǐ zāoshòu chéngfá, sìhū yě wúfǎ
zǔzhǐ |
一个继续犯罪的人,即使受到惩罚,似乎也无法阻止 |
A person who
continues to sin, even if he is punished, seems unable to stop |
Uma pessoa que
continua a pecar, mesmo que seja punida, parece incapaz de parar |
Una persona que
continúa cometiendo un delito, incluso si es castigada, parece incapaz de
detenerse. |
Eine Person, die
weiterhin ein Verbrechen begeht, selbst wenn sie bestraft wird, scheint nicht
in der Lage zu sein, aufzuhören |
Osoba, która nadal
grzeszy, nawet jeśli zostanie ukarana, wydaje się nie być w
stanie przestać |
Человек,
который
продолжает
совершать
преступление,
даже если он
наказан,
кажется, не
может
остановиться. |
Chelovek, kotoryy
prodolzhayet sovershat' prestupleniye, dazhe yesli on nakazan, kazhetsya, ne
mozhet ostanovit'sya. |
الشخص
الذي يستمر
في الخطيئة ،
حتى لو عوقب ، يبدو
غير قادر على
التوقف |
alshakhs aldhy
yastamiru fi alkhatiyat , hataa law euqib , ybdw ghyr qadir ealaa altawaquf |
एक
व्यक्ति जो
पाप करता
रहता है, भले
ही उसे दंड
दिया जाए, वह
रुकने में
असमर्थ
प्रतीत होता है |
ek vyakti jo paap
karata rahata hai, bhale hee use dand diya jae, vah rukane mein asamarth
prateet hota hai |
ਜਿਹੜਾ
ਵਿਅਕਤੀ ਪਾਪ
ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ
ਰੱਖਦਾ ਹੈ,
ਭਾਵੇਂ ਉਸਨੂੰ
ਸਜ਼ਾ ਮਿਲ
ਜਾਵੇ, ਉਹ ਰੋਕਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ |
jihaṛā
vi'akatī pāpa karanā jārī rakhadā hai,
bhāvēṁ usanū sazā mila jāvē, uha
rōkaṇa vica asamaratha jāpadā hai |
যে
ব্যক্তি পাপ
অব্যাহত
রাখে, এমনকি
যদি তাকে শাস্তি
দেওয়া হয়
তবে সে থামতে
অক্ষম বলে মনে
হয় |
yē byakti
pāpa abyāhata rākhē, ēmanaki yadi tākē
śāsti dē'ōẏā haẏa tabē sē
thāmatē akṣama balē manē haẏa |
罪を犯し続けている人は、たとえ罰せられても止められないようです |
罪 を 犯し続けている 人 は 、 たとえ 罰せられて も 止められない ようです |
つみ お おかしつずけている ひと わ 、 たとえ ばっせられて も とめられない ようです |
tsumi o okashitsuzuketeiru hito wa , tatoe basserarete mo tomerarenai yōdesu |
|
|
|
|
236 |
|
|
récidive |
累犯 |
lěifàn |
recidivism |
recidivism |
reincidência |
reincidencia |
Rückfälligkeit |
recydywa |
рецидив |
retsidiv |
النكوص |
alnukus |
जुर्म |
jurm |
recidivism |
recidivism |
অপরাধপ্রবণতা |
aparādhaprabaṇatā |
再犯 |
再犯 |
さいはん |
saihan |
|
237 |
|
|
recette |
食谱 |
shípǔ |
recipe |
recipe |
receita |
receta |
Rezept |
Przepis |
рецепт
блюда |
retsept blyuda |
وصفة |
wasfa |
विधि |
vidhi |
ਵਿਅੰਜਨ |
vi'ajana |
প্রণালী |
praṇālī |
レシピ |
レシピ |
レシピ |
reshipi |
|
238 |
|
|
~ (pour qc) un ensemble
d'instructions qui vous indique comment cuisiner qc et les ingrédients
~ (aliments) dont vous avez besoin |
〜(某物)一组说明,告诉您如何烹饪某物以及所需的食材(食物项目) |
〜(mǒu wù) yī zǔ
shuōmíng, gàosù nín rúhé pēngrèn mǒu wù yǐjí suǒ
xū de shí cái (shíwù xiàngmù) |
〜(for sth) a set of instructions that tells you how to cook sth and the
ingredients 〜(items
of food) you need for it |
~(for sth) a set of instructions that
tells you how to cook sth and the ingredients ~(items of food) you
need for it |
~ (para sth) um conjunto de
instruções que informa como cozinhar sth e os ingredientes ~ (itens de
comida) de que você precisa |
~ (para algo) un conjunto de
instrucciones que le indica cómo cocinar algo y los ingredientes ~
(alimentos) que necesita para ello |
~ (für etw) eine Reihe von
Anweisungen, die Ihnen erklären, wie man etw und die Zutaten ~
(Lebensmittel) kocht, die Sie dafür benötigen |
~ (for sth) zestaw instrukcji, które
mówią, jak coś ugotować i jakie składniki ~
(potrawy) są do tego potrzebne |
~ (for sth)
набор
инструкций,
которые
расскажут
вам, как
приготовить
что-то и
ингредиенты
~ (продукты),
которые вам
нужны для
этого |
~ (for sth) nabor instruktsiy,
kotoryye rasskazhut vam, kak prigotovit' chto-to i ingrediyenty ~
(produkty), kotoryye vam nuzhny dlya etogo |
~
(على سبيل
المثال)
مجموعة من
التعليمات
التي تخبرك
بكيفية طهي
الطعام
والمكونات
(عناصر
الطعام) التي
تحتاجها
لذلك |
~ (elaa sabil
almthal) majmueat min altaelimat alty tukhabiruk bikayfiat tahi altaeam
walmukawanat (enasir altaeam) alty tahtajuha ldhlk |
You (sth के
लिए)
निर्देशों
का एक सेट जो
आपको बताता
है कि कैसे sth और
सामग्री को
पकाने के लिए
~ (भोजन की
वस्तुएं)
इसके लिए
आवश्यक है |
you (sth ke lie) nirdeshon ka ek set jo
aapako bataata hai ki kaise sth aur saamagree ko pakaane ke lie ~
(bhojan kee vastuen) isake lie aavashyak hai |
St (ਸਟੈਚ
ਲਈ)
ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਸਮੂਹ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਕਿਵੇਂ
ਪਕਾਉਣਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ~
(ਖਾਣ ਦੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ) ਜਿਸ
ਦੀ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
St (saṭaica la'ī)
niradēśāṁ dā samūha jō tuhānū
dasadā hai ki saṭaica nū kivēṁ
pakā'uṇā hai atē samagarī ~ (khāṇa
dī'āṁ cīzāṁ) jisa dī tuhānū
zarūrata hai |
~
(স্টাফের
জন্য)
নির্দেশাবলীর
একটি সেট যা
আপনাকে
কীভাবে
স্টাচ
রান্না করতে
হবে এবং কী কী
উপকরণগুলি tells
(খাবারের
আইটেম) আপনার
এটির জন্য
প্রয়োজনীয় |
~ (sṭāphēra jan'ya)
nirdēśābalīra ēkaṭi sēṭa yā
āpanākē kībhābē sṭāca
rānnā karatē habē ēbaṁ kī kī
upakaraṇaguli tells (khābārēra ā'iṭēma)
āpanāra ēṭira jan'ya praẏōjanīẏa |
〜(sthの場合)sthの調理方法と材料を説明する一連の説明〜(食品のアイテム)に必要なもの |
〜 ( sth の 場合 ) sth の 調理 方法 と 材料 を 説明 する 一連 の 説明 〜 ( 食品 の アイテム ) に 必要な もの |
〜 ( sth の ばあい ) sth の ちょうり ほうほう と ざいりょう お せつめい する いちれん の せつめい 〜 ( しょくひん の アイテム ) に ひつような もの |
〜 ( sth no bāi ) sth no chōri hōhō to zairyō o setsumei suru ichiren no setsumei 〜 ( shokuhin no aitemu ) ni hitsuyōna mono |
|
239 |
|
|
Méthode de cuisson |
烹饪法;食谱 |
pēngrèn
fǎ; shípǔ |
烹饪法;食谱 |
Cooking method |
Método de cozimento |
Metodo de cocinar |
Kochmethode |
Metoda gotowania |
Способ
приготовления |
Sposob
prigotovleniya |
طريقة
طهو |
tariqat tahu |
खाना
पकाने की
विधि |
khaana pakaane kee
vidhi |
ਖਾਣਾ
ਪਕਾਉਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ |
khāṇā
pakā'uṇa dā tarīkā |
রন্ধন
প্রণালী |
randhana
praṇālī |
調理方法 |
調理 方法 |
ちょうり ほうほう |
chōri hōhō |
|
|
|
|
240 |
|
|
une recette de soupe
au poulet |
鸡肉汤食谱 |
jīròu tāng
shípǔ |
a
recipe for chicken soup |
a recipe for chicken
soup |
uma receita de canja
de galinha |
una receta de sopa de
pollo |
ein Rezept für
Hühnersuppe |
przepis na rosół |
рецепт
куриного
супа |
retsept kurinogo supa |
وصفة
شوربة
الدجاج |
wasfat shawrabat
aldijaaj |
चिकन
सूप के लिए एक
नुस्खा |
chikan soop ke lie ek
nuskha |
ਚਿਕਨ
ਸੂਪ ਲਈ ਇੱਕ
ਵਿਅੰਜਨ |
cikana sūpa
la'ī ika vi'ajana |
চিকেন
স্যুপ জন্য
একটি রেসিপি |
cikēna syupa
jan'ya ēkaṭi rēsipi |
チキンスープのレシピ |
チキン スープ の レシピ |
チキン スープ の レシピ |
chikin sūpu no reshipi |
|
241 |
|
|
La pratique de la
soupe au poulet |
鸡汤的做法 |
jītāng de
zuòfǎ |
鸡汤的做法 |
The practice of
chicken soup |
A prática da canja
de galinha |
La práctica de la
sopa de pollo |
Die Praxis der
Hühnersuppe |
Praktyka rosołu |
Практика
куриного
супа |
Praktika kurinogo
supa |
ممارسة
شوربة
الدجاج |
mumarasat shurbat
aldijjaj |
चिकन
सूप का
अभ्यास |
chikan soop ka
abhyaas |
ਚਿਕਨ
ਸੂਪ ਦਾ ਅਭਿਆਸ |
cikana sūpa
dā abhi'āsa |
চিকেন
স্যুপ
অনুশীলন |
cikēna syupa
anuśīlana |
チキンスープの練習 |
チキン スープ の 練習 |
チキン スープ の れんしゅう |
chikin sūpu no renshū |
|
|
|
|
242 |
|
|
recettes
végétariennes |
素食食谱 |
sùshí shípǔ |
vegetarian
recipes |
vegetarian recipes |
receitas vegetarianas |
recetas vegetarianas |
vegetarische Rezepte |
przepisy
wegetariańskie |
вегетарианские
рецепты |
vegetarianskiye
retsepty |
وصفات
نباتية |
wasifat nabatia |
शाकाहारी
व्यंजन विधि |
shaakaahaaree vyanjan
vidhi |
ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ
ਪਕਵਾਨਾ |
śākāhārī
pakavānā |
নিরামিষ
রেসিপি |
nirāmiṣa
rēsipi |
ベジタリアンレシピ |
ベジタリアンレシピ |
べじたりあんれしぴ |
bejitarianreshipi |
|
243 |
|
|
Recettes
végétariennes |
素菜食谱 |
sùcài shípǔ |
素菜食谱 |
Vegetarian recipes |
Receitas
vegetarianas |
Recetas vegetarianas |
Vegetarische Rezepte |
Przepisy
wegetariańskie |
Вегетарианские
рецепты |
Vegetarianskiye
retsepty |
وصفات
نباتية |
wasifat nabatia |
शाकाहारी
व्यंजन विधि |
shaakaahaaree
vyanjan vidhi |
ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ
ਪਕਵਾਨਾ |
śākāhārī
pakavānā |
নিরামিষাশী
রেসিপি |
nirāmiṣāśī
rēsipi |
ベジタリアンレシピ |
ベジタリアンレシピ |
べじたりあんれしぴ |
bejitarianreshipi |
|
|
|
|
244 |
|
|
Recettes
végétariennes |
素食食谱 |
sùshí shípǔ |
素食食谱 |
Vegetarian recipes |
Receitas
vegetarianas |
Recetas vegetarianas |
Vegetarische Rezepte |
Przepisy
wegetariańskie |
Вегетарианские
рецепты |
Vegetarianskiye
retsepty |
وصفات
نباتية |
wasifat nabatia |
शाकाहारी
व्यंजन विधि |
shaakaahaaree
vyanjan vidhi |
ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ
ਪਕਵਾਨਾ |
śākāhārī
pakavānā |
নিরামিষাশী
রেসিপি |
nirāmiṣāśī
rēsipi |
ベジタリアンレシピ |
ベジタリアンレシピ |
べじたりあんれしぴ |
bejitarianreshipi |
|
|
|
|
245 |
|
|
médicament |
药 |
yào |
藥 |
medicine |
medicamento |
medicamento |
Medizin |
Medycyna |
лекарство |
lekarstvo |
الدواء |
aldiwa' |
दवा |
dava |
ਦਵਾਈ |
davā'ī |
ওষুধ |
ōṣudha |
薬 |
薬 |
くすり |
kusuri |
|
|
|
|
246 |
|
|
plat |
菜 |
cài |
菜 |
dish |
prato |
plato |
Gericht |
danie |
блюдо |
blyudo |
طبق |
tabaq |
थाली |
thaalee |
ਕਟੋਰੇ |
kaṭōrē |
থালা |
thālā |
皿 |
皿 |
さら |
sara |
|
|
|
|
247 |
|
|
un livre de recettes |
食谱书 |
shípǔ shū |
a
recipe book |
a recipe book |
um livro de receitas |
un libro de recetas |
ein Rezeptbuch |
książka
kucharska |
книга
рецептов |
kniga retseptov |
كتاب
وصفة |
kitab wasfa |
एक
नुस्खा
पुस्तक |
ek nuskha pustak |
ਇੱਕ
ਵਿਅੰਜਨ
ਕਿਤਾਬ |
ika vi'ajana
kitāba |
একটি
রেসিপি বই |
ēkaṭi
rēsipi ba'i |
レシピ本 |
レシピ 本 |
レシピ ほん |
reshipi hon |
|
248 |
|
|
Livre de recettes |
烹饪书 |
pēngrèn
shū |
烹饪书 |
Cookbook |
Livro de receitas |
Libro de cocina |
Kochbuch |
Książka
kucharska |
Кулинарная
книга |
Kulinarnaya kniga |
كتاب
الطبخ |
kitab altabkh |
रसोई
की किताब |
rasoee kee kitaab |
ਕੁੱਕਬੁੱਕ |
kukabuka |
পাকপ্রণালীর
বই |
pākapraṇālīra
ba'i |
クックブック |
クックブック |
クックブック |
kukkubukku |
|
|
|
|
249 |
|
|
~ pour qc une
méthode ou une idée qui semble susceptible d'avoir un résultat particulier |
〜可能似乎有特定结果的方法或想法 |
〜kěnéng
sìhū yǒu tèdìng jiéguǒ de fāngfǎ huò
xiǎngfǎ |
〜for
sth a method or an idea that seems likely to have a
particular result |
~for sth a
method or an idea that seems likely to have a particular result |
~ para sth um
método ou uma ideia que parece provável de ter um resultado específico |
~ para algo un
método o una idea que parece probable que tenga un resultado particular |
~ für etw eine
Methode oder eine Idee, die wahrscheinlich ein bestimmtes Ergebnis hat |
~ w przypadku
czegoś metodę lub pomysł, który wydaje się mieć
określony rezultat |
~
для
какого-либо
метода или
идеи,
которая, вероятно,
даст
определенный
результат |
~ dlya
kakogo-libo metoda ili idei, kotoraya, veroyatno, dast opredelennyy rezul'tat |
~
بالنسبة لأي
طريقة أو
فكرة يبدو
أنه من المحتمل
أن يكون لها
نتيجة معينة |
~ balnsbt li'ayi
tariqat 'aw fikrat ybdw 'anah min almhtml 'an yakun laha natijat mueayana |
To एक
विधि या एक
विचार है कि
एक विशेष
परिणाम होने
की संभावना
लगता है के
लिए a |
to ek vidhi ya ek
vichaar hai ki ek vishesh parinaam hone kee sambhaavana lagata hai ke lie a |
St
ਕਿਸੇ ਵਿਧੀ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਵਿਚਾਰ ਲਈ
ਜਿਸਦਾ ਖ਼ਾਸ
ਨਤੀਜਾ
ਨਿਕਲਦਾ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ |
St kisē
vidhī jāṁ kisē vicāra la'ī jisadā
ḵẖāsa natījā nikaladā jāpadā hai |
St
কোনও পদ্ধতি
বা এমন
ধারণার জন্য
যা সম্ভবত মনে
হয় যার কোনও
নির্দিষ্ট
ফলাফল
রয়েছে |
St kōna'ō
pad'dhati bā ēmana dhāraṇāra jan'ya yā
sambhabata manē haẏa yāra kōna'ō
nirdiṣṭa phalāphala raẏēchē |
〜特定の結果をもたらす可能性が高いと思われる方法やアイデア |
〜 特定 の 結果 を もたらす 可能性 が 高い と 思われる 方法 や アイデア |
〜 とくてい の けっか お もたらす かのうせい が たかい と おもわれる ほうほう や アイデア |
〜 tokutei no kekka o motarasu kanōsei ga takai to omowareru hōhō ya aidea |
|
250 |
|
|
Méthode; secret;
astuce |
方法;秘诀;诀窍 |
fāngfǎ;
mìjué; juéqiào |
方法;秘诀;诀窍 |
Method; secret;
trick |
Método; segredo;
truque |
Método; secreto;
truco |
Methode, Geheimnis,
Trick |
Metoda; sekret;
sztuczka |
Метод;
секрет;
уловка |
Metod; sekret;
ulovka |
طريقة
؛ سر ؛ خدعة |
tariqat ; sirun ;
khadea |
विधि;
गुप्त; छल |
vidhi; gupt; chhal |
ਵਿਧੀ;
ਗੁਪਤ; ਚਾਲ |
vidhī; gupata;
cāla |
পদ্ধতি;
গোপন; কৌশল |
pad'dhati;
gōpana; kauśala |
方法、秘密、トリック |
方法 、 秘密 、 トリック |
ほうほう 、 ひみつ 、 トリック |
hōhō , himitsu , torikku |
|
|
|
|
251 |
|
|
Tour |
转 |
zhuǎn |
转 |
Turn |
Virar |
Giro |
Wende |
Skręcać |
Перемена |
Peremena |
منعطف
أو دور |
muneataf 'aw dawr |
मोड़ |
mod |
ਵਾਰੀ |
vārī |
চালু
করুন |
cālu karuna |
順番 |
順番 |
じゅんばん |
junban |
|
|
|
|
252 |
|
|
~ Il peut sembler y
avoir des méthodes ou des idées pour des résultats spécifiques |
〜可能看起来有特定结果的方法或想法 |
〜kěnéng
kàn qǐlái yǒu tèdìng jiéguǒ de fāngfǎ huò
xiǎngfǎ |
〜可能似乎有特定结果的方法或想法 |
~ There may seem to
be methods or ideas for specific results |
~ Pode parecer haver
métodos ou ideias com resultados específicos |
~ Puede parecer que
existen métodos o ideas con resultados específicos |
~ Es scheint
Methoden oder Ideen für bestimmte Ergebnisse zu geben |
~ Może się
wydawać, że istnieją metody lub pomysły na konkretne
wyniki |
~
Может
показаться,
что есть
методы или
идеи с
конкретными
результатами |
~ Mozhet
pokazat'sya, chto yest' metody ili idei s konkretnymi rezul'tatami |
~ قد
يبدو أن هناك
طرقًا أو
أفكارًا
لنتائج محددة |
~ qad ybdw 'ana hnak
trqana 'aw afkarana linatayij muhadada |
~
विशिष्ट
परिणामों के
लिए तरीके या
विचार प्रतीत
हो सकते हैं |
~ vishisht
parinaamon ke lie tareeke ya vichaar prateet ho sakate hain |
Specific
ਖਾਸ ਨਤੀਜਿਆਂ
ਲਈ methodsੰਗ ਜਾਂ
ਵਿਚਾਰ ਹੋ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
Specific khāsa
natīji'āṁ la'ī methodsga jāṁ vicāra
hō sakadē hana |
Specific
নির্দিষ্ট
ফলাফলের
জন্য পদ্ধতি
বা ধারণা থাকতে
পারে |
Specific
nirdiṣṭa phalāphalēra jan'ya pad'dhati bā
dhāraṇā thākatē pārē |
〜特定の結果には方法やアイデアがあるように見えるかもしれません |
〜 特定 の 結果 に は 方法 や アイデア が ある よう に 見える かも しれません |
〜 とくてい の けっか に わ ほうほう や アイデア が ある よう に みえる かも しれません |
〜 tokutei no kekka ni wa hōhō ya aidea ga aru yō ni mieru kamo shiremasen |
|
|
|
|
253 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム 式 |
シノニム しき |
shinonimu shiki |
|
254 |
|
|
formule |
式 |
shì |
formula |
formula |
Fórmula |
fórmula |
Formel |
formuła |
формула |
formula |
معادلة |
mueadila |
सूत्र |
sootr |
ਫਾਰਮੂਲਾ |
phāramūlā |
সূত্র |
sūtra |
式 |
彼 の 計画 は 災害 の レシピです |
かれ の けいかく わ さいがい の れしぴです |
kare no keikaku wa saigai no reshipidesu |
|
255 |
|
|
Ses plans sont une
recette pour le désastre |
他的计划是灾难的秘诀 |
tā de jìhuà shì
zāinàn de mìjué |
His
plans are a recipe for disaster |
His plans are a
recipe for disaster |
Seus planos são uma
receita para o desastre |
Sus planes son una
receta para el desastre |
Seine Pläne sind ein
Rezept für eine Katastrophe |
Jego plany to przepis
na katastrofę |
Его
планы - это
рецепт
катастрофы |
Yego plany - eto
retsept katastrofy |
خططه
هي وصفة
لكارثة |
khatatah hi wasfat
likaritha |
उनकी
योजनाएँ
आपदा के लिए
एक नुस्खा है |
unakee yojanaen
aapada ke lie ek nuskha hai |
ਉਸਦੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ
ਤਬਾਹੀ ਦਾ ਇੱਕ
ਨੁਸਖਾ ਹਨ |
usadī'āṁ
yōjanāvāṁ tabāhī dā ika nusakhā hana |
তাঁর
পরিকল্পনাগুলি
বিপর্যয়ের
একটি রেসিপি |
tām̐ra
parikalpanāguli biparyaẏēra ēkaṭi rēsipi |
彼の計画は災害のレシピです |
彼 の 計画 は 無限大です |
かれ の けいかく わ むげんだいです |
kare no keikaku wa mugendaidesu |
|
256 |
|
|
Son plan est sans
fin |
他的计划后患无穷 |
tā de jìhuà
hòuhuàn wúqióng |
他的计划后患无穷 |
His plan is endless |
O plano dele é
infinito |
Su plan es
interminable |
Sein Plan ist endlos |
Jego plan jest
nieskończony |
Его
план
бесконечен |
Yego plan
beskonechen |
خطته
لا تنتهي |
khutatih la tantahi |
उसकी
योजना
अंतहीन है |
usakee yojana
antaheen hai |
ਉਸਦੀ
ਯੋਜਨਾ ਬੇਅੰਤ
ਹੈ |
usadī
yōjanā bē'ata hai |
তাঁর
পরিকল্পনা
অন্তহীন |
tām̐ra
parikalpanā antahīna |
彼の計画は無限大です |
彼 の 計画 は 災害 の 秘密です |
かれ の けいかく わ さいがい の ひみつです |
kare no keikaku wa saigai no himitsudesu |
|
|
|
|
257 |
|
|
Son plan est le
secret du désastre |
他的计划是灾难的秘诀 |
tā de jìhuà shì
zāinàn de mìjué |
他的计划是灾难的秘诀 |
His plan is the
secret of disaster |
Seu plano é o
segredo do desastre |
Su plan es el
secreto del desastre |
Sein Plan ist das
Geheimnis der Katastrophe |
Jego plan jest
tajemnicą katastrofy |
Его
план - секрет
катастрофы |
Yego plan - sekret
katastrofy |
خطته
هي سر
الكارثة |
khutatih hi siru
alkaritha |
उनकी
योजना आपदा
का रहस्य है |
unakee yojana aapada
ka rahasy hai |
ਉਸਦੀ
ਯੋਜਨਾ ਤਬਾਹੀ
ਦਾ ਰਾਜ਼ ਹੈ |
usadī
yōjanā tabāhī dā rāza hai |
তার
পরিকল্পনা
হ'ল
বিপর্যয়ের
রহস্য |
tāra
parikalpanā ha'la biparyaẏēra rahasya |
彼の計画は災害の秘密です |
彼女 の 成功 の ため の レシピ は 何です か ? |
かのじょ の せいこう の ため の レシピ わ なにです か ? |
kanojo no seikō no tame no reshipi wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
258 |
|
|
quelle est sa recette
du succès? |
她成功的秘诀是什么? |
tā
chénggōng de mìjué shì shénme? |
what's
her recipe for success? |
what's her recipe for
success? |
qual é a receita dela
para o sucesso? |
¿Cuál es su receta
para el éxito? |
Was ist ihr
Erfolgsrezept? |
jaka jest jej recepta
na sukces? |
какой
у нее рецепт
успеха? |
kakoy u neye retsept
uspekha? |
ما هي
وصفتها
للنجاح؟ |
ma hi wasaftaha
lilnajah? |
उसकी
सफलता का
नुस्खा क्या
है? |
usakee saphalata ka
nuskha kya hai? |
ਸਫਲਤਾ
ਲਈ ਉਸਦੀ
ਨੁਸਖਾ ਕੀ ਹੈ? |
saphalatā
la'ī usadī nusakhā kī hai? |
সাফল্যের
জন্য তার
রেসিপি কি? |
sāphalyēra
jan'ya tāra rēsipi ki? |
彼女の成功のためのレシピは何ですか? |
彼女 の 成功 の 秘訣 は 何です か ? |
かのじょ の せいこう の ひけつ わ なにです か ? |
kanojo no seikō no hiketsu wa nanidesu ka ? |
|
259 |
|
|
Quel est le secret
de son succès? |
她成功的秘诀是什么? |
Tā
chénggōng de mìjué shì shénme? |
她成功的秘诀是什么? |
What is the secret
of her success? |
Qual é o segredo do
seu sucesso? |
¿Cuál es el secreto
de su éxito? |
Was ist das
Geheimnis ihres Erfolgs? |
Jaki jest sekret jej
sukcesu? |
В
чем секрет
ее успеха? |
V chem sekret yeye
uspekha? |
ما سر
نجاحها؟ |
ma sira najahuha? |
उसकी
सफलता का राज
क्या है? |
usakee saphalata ka
raaj kya hai? |
ਉਸਦੀ
ਸਫਲਤਾ ਦਾ
ਰਾਜ਼ ਕੀ ਹੈ? |
Usadī
saphalatā dā rāza kī hai? |
তার
সাফল্যের
রহস্য কী? |
Tāra
sāphalyēra rahasya kī? |
彼女の成功の秘訣は何ですか? |
彼女の成功の秘訣は何ですか? |
かのじょ の せいこう の ひけつ わ なにです か ? |
kanojo no seikō no hiketsu wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|