A C   E F K L M I J             N N O P
    D FRANCAIS PINYIN CHINOIS CHINOIS ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ALLEMAND POLONAIS RUSSE RUSSE ARABE ARABE HINDI HINDI panjabi panjabi bengali bengali JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1   NEXT appeler les récepteurs 呼叫接收者 Hūjiào jiēshōu zhě to call in the receivers to call in the receivers chamar os receptores llamar a los receptores die Empfänger anrufen zadzwonić do słuchawek позвонить в приемники pozvonit' v priyemniki لاستدعاء أجهزة الاستقبال liaistidea' 'ajhizat alaistiqbal रिसीवर में कॉल करने के लिए riseevar mein kol karane ke lie ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ Prāpata karana vāli'āṁ nū bulā'uṇa la'ī রিসিভারগুলিতে কল করার জন্য Risibhāragulitē kala karāra jan'ya レシーバーを呼び出す レシーバー  呼び出す レシーバー  よびだす reshībā o yobidasu
2   PRECEDENT Demande de nomination d'un séquestre officiel 申请委派官方接管人 shēnqǐng wěipài guānfāng jiēguǎn rén 申请委派官方接管人 Application for appointment of an official receiver Pedido de nomeação de um receptor oficial Solicitud de nombramiento de un síndico oficial Antrag auf Ernennung eines offiziellen Empfängers Wniosek o powołanie syndyka Заявление о назначении официального приемника Zayavleniye o naznachenii ofitsial'nogo priyemnika طلب تعيين حارس قضائي رسمي talab taeyin haris qadayiyin rasmiin एक आधिकारिक रिसीवर की नियुक्ति के लिए आवेदन ek aadhikaarik riseevar kee niyukti ke lie aavedan ਅਧਿਕਾਰਤ ਰਿਸੀਵਰ ਦੀ ਨਿਯੁਕਤੀ ਲਈ ਅਰਜ਼ੀ adhikārata risīvara dī niyukatī la'ī arazī অফিসিয়াল রিসিভার নিয়োগের জন্য আবেদন aphisiẏāla risibhāra niẏōgēra jan'ya ābēdana 公式受信機の任命申請書 公式 受信機  任命 申請書 こうしき じゅしんき  にんめい しんせいしょ kōshiki jushinki no ninmei shinseisho        
3   mobiles Appelez le destinataire 呼叫接收者 hūjiào jiēshōu zhě 呼叫接收者 Call recipient Destinatário da chamada Destinatario de la llamada Empfänger anrufen Zadzwoń do odbiorcy Получатель звонка Poluchatel' zvonka مستلم المكالمة mustalim almukalama प्राप्तकर्ता को कॉल करें praaptakarta ko kol karen ਕਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ kāla prāpatakaratā প্রাপককে কল করুন prāpakakē kala karuna 呼び出し先 呼び出し先 よびだしさき yobidashisaki        
4 1 ALLEMAND une personne qui reçoit qc 得到某人的人 dédào mǒu rén de rén a person who receives sth a person who receives sth uma pessoa que recebe sth una persona que recibe algo eine Person, die etw erhält osoba, która coś otrzymuje человек, который получает что-то chelovek, kotoryy poluchayet chto-to الشخص الذي يتلقى شيء alshakhs aldhy yatalaqaa shay' एक व्यक्ति जो sth प्राप्त करता है ek vyakti jo sth praapt karata hai ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਸਟੈਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ika vi'akatī jō saṭaica prāpata karadā hai sth প্রাপ্ত ব্যক্তি sth prāpta byakti sthを受け取る人 sth  受け取る  sth  うけとる ひと sth o uketoru hito
5 2 ANGLAIS  Bénéficiaire  接收者  jiēshōu zhě  接收者  Recipient  Destinatário  Recipiente  Empfänger  Odbiorca  Получатель  Poluchatel'  مستلم mustalim  प्राप्त करने वाला  praapt karane vaala  ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ  prāpata karana vālā  প্রাপক  prāpaka  受取人 受取人 うけとりじん uketorijin        
6 3 ARABE Molly est plus un donateur qu'un récepteur 莫莉不仅仅是送礼者,更是送礼者 mò lì bùjǐn jǐn shì sònglǐ zhě, gèng shì sònglǐ zhě Molly's more of a giver than a receiver Molly's more of a giver than a receiver Molly é mais doadora do que receptora Molly es más dadora que receptora Molly ist eher ein Geber als ein Empfänger Molly jest bardziej dawcą niż odbiorcą Молли больше даритель, чем приемник Molli bol'she daritel', chem priyemnik مولي أكثر مانحًا من متلقي mawli 'akthar manhana min mutalaqiy मौली एक रिसीवर से अधिक दाता है maulee ek riseevar se adhik daata hai ਮੌਲੀ ਇਕ ਰਿਸੀਵਰ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ maulī ika risīvara nālōṁ vadhērē dēṇa vālā hai মোলি রিসিভারের চেয়ে অনেক বেশি দাতা mōli risibhārēra cēẏē anēka bēśi dātā モリーはレシーバーよりもギバーである モリー は レシーバー より も ギバーである もりい  レシーバー より  である morī wa reshībā yori mo dearu
7 4 BENGALI Molly est plus disposée à donner que la concubine 莫莉更乐于给予而不是妾受 mò lì gèng lèyú jǐyǔ ér bùshì qiè shòu 莫莉更乐于给予而不是妾受 Molly is more willing to give than concubine Molly está mais disposta a dar do que concubina Molly está más dispuesta a dar que la concubina Molly ist eher bereit zu geben als Konkubine Molly jest bardziej skłonna do dawania niż konkubina Молли охотнее дает, чем наложница Molli okhotneye dayet, chem nalozhnitsa مولي أكثر استعدادًا للعطاء من المحظية mwli 'akthar astedadana lileata' min almahaziya मौली कंसीव करने के लिए अधिक तैयार है maulee kanseev karane ke lie adhik taiyaar hai ਮੌਲੀ ਰੱਖੜੀ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ maulī rakhaṛī nālōṁ vadhērē dēṇa la'ī ti'āra hai মলি উপপত্নীর চেয়ে বেশি দিতে ইচ্ছুক mali upapatnīra cēẏē bēśi ditē icchuka モリーは面倒よりも喜んで与える モリー  面倒 より  喜んで 与える もりい  めんどう より  よろこんで あたえる morī wa mendō yori mo yorokonde ataeru        
8 5 CHINOIS Molly n'est pas seulement un donateur de cadeaux, mais aussi un donateur de cadeaux 莫莉两次送礼者,更是送礼者 mò lì liǎng cì sònglǐ zhě, gèng shì sònglǐ zhě 莫莉不仅仅是送礼者,更是送礼者 Molly is not only a gift giver, but also a gift giver Molly não é apenas uma doadora de presentes, mas também uma doadora de presentes Molly no solo es una dadora de regalos, sino también una dadora de regalos. Molly ist nicht nur eine Geschenkgeberin, sondern auch eine Geschenkgeberin Molly jest nie tylko dawcą prezentów, ale także dawcą prezentów Молли - не только даритель, но и даритель подарков. Molli - ne tol'ko daritel', no i daritel' podarkov. مولي ليست فقط مانحة هدايا ، ولكنها أيضًا مانحة muliy laysat faqat manihat hadaya , walakunaha aydana maniha मौली न केवल एक उपहार दाता है, बल्कि एक उपहार दाता भी है maulee na keval ek upahaar daata hai, balki ek upahaar daata bhee hai ਮੌਲੀ ਨਾ ਸਿਰਫ ਇਕ ਦਾਤ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਬਲਕਿ ਇਕ ਤੋਹਫ਼ਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਵੀ ਹੈ maulī nā sirapha ika dāta dēṇa vālā hai, balaki ika tōhafā dēṇa vālā vī hai মলি কেবল উপহার দানকারীই নয়, একটি উপহারদাতাও mali kēbala upahāra dānakārī'i naẏa, ēkaṭi upahāradātā'ō モリーは贈り物だけでなく、贈り物でもあります モリー  贈り物 だけでなく 、 贈り物   あります もりい  おくりもの だけでなく 、 おくりもの   あります morī wa okurimono dakedenaku , okurimono de mo arimasu        
9 6 ESPAGNOL une personne qui achète ou accepte des biens volés, sachant qu'ils ont été volés 购买或接受被盗货物的人,知道他们已被盗 gòumǎi huò jiēshòu bèi dào huòwù de rén, zhīdào tāmen yǐ bèi dào a person who buys or accepts stolen goods, knowing that they have been stolen a person who buys or accepts stolen goods, knowing that they have been stolen uma pessoa que compra ou aceita bens roubados, sabendo que eles foram roubados una persona que compra o acepta bienes robados, sabiendo que han sido robados eine Person, die gestohlene Waren kauft oder annimmt und weiß, dass sie gestohlen wurden osoba, która kupuje lub przyjmuje skradzione towary, wiedząc, że zostały skradzione человек, который покупает или принимает украденные товары, зная, что они были украдены chelovek, kotoryy pokupayet ili prinimayet ukradennyye tovary, znaya, chto oni byli ukradeny الشخص الذي يشتري أو يقبل بضاعة مسروقة مع علمه بأنها مسروقة alshakhs aldhy yashtari 'aw yaqbal bidaeat masruqat mae eilmih bi'anaha masruqa एक व्यक्ति जो चोरी किए गए सामान खरीदता है या स्वीकार करता है, यह जानते हुए कि वे चोरी हो गए हैं ek vyakti jo choree kie gae saamaan khareedata hai ya sveekaar karata hai, yah jaanate hue ki ve choree ho gae hain ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਖਰੀਦਦਾ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਜਾਣਦਿਆਂ ਕਿ ਉਹ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ uha vi'akatī jō cōrī hō'ī'āṁ cīzāṁ kharīdadā jāṁ savīkāra karadā hai, iha jāṇadi'āṁ ki uha cōrī hō gi'ā hai যে ব্যক্তি চুরি হওয়া জিনিস কিনে বা গ্রহণ করে, তারা জেনে যে তারা চুরি হয়েছে yē byakti curi ha'ōẏā jinisa kinē bā grahaṇa karē, tārā jēnē yē tārā curi haẏēchē 盗まれたことを知って盗品を購入または受け入れる人 盗まれた こと  知って 盗品  購入 または 受け入れる  ぬすまれた こと  しって とうひん  こうにゅう または うけいれる ひと nusumareta koto o shitte tōhin o kōnyū mataha ukeireru hito
10 7 FRANCAIS Les personnes qui achètent (ou acceptent) des biens volés 购实(或接受)静电物的人 gòu shí (huò jiēshòu) jìngdiàn wù de rén 购实或接受)赃物的人 People who purchase (or accept) stolen goods Pessoas que compram (ou aceitam) bens roubados Personas que compran (o aceptan) bienes robados Personen, die gestohlene Waren kaufen (oder annehmen) Osoby, które kupują (lub akceptują) skradzione towary Люди, которые покупают (или принимают) украденные товары Lyudi, kotoryye pokupayut (ili prinimayut) ukradennyye tovary الأشخاص الذين يشترون (أو يقبلون) البضائع المسروقة al'ashkhas aldhyn yashtarun (aw yaqblun) albadayie almasruqa जो लोग चोरी का सामान खरीदते हैं (या स्वीकार करते हैं) jo log choree ka saamaan khareedate hain (ya sveekaar karate hain) ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਚੋਰੀ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਖਰੀਦਦੇ ਹਨ (ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ) uha lōka jō cōrī dī'āṁ cīzāṁ kharīdadē hana (jāṁ savīkāra karadē hana) যে লোকেরা চুরি করা পণ্য কিনে (বা স্বীকার করে) yē lōkērā curi karā paṇya kinē (bā sbīkāra karē) 盗品を購入(または受け入れ)する人 盗品  購入 ( または 受け入れ ) する  とうひん  こうにゅう ( または うけいれ ) する ひと tōhin o kōnyū ( mataha ukeire ) suru hito        
11 8 HINDI dans le football américain 在美式足球 zài měishì zúqiú in american football  in american football no futebol americano en el futbol americano im amerikanischen Fußball w futbolu amerykańskim в американском футболе v amerikanskom futbole في كرة القدم الأمريكية fi kurat alqadam al'amrikia अमेरिकी फुटबॉल में amerikee phutabol mein ਅਮਰੀਕੀ ਫੁਟਬਾਲ ਵਿਚ amarīkī phuṭabāla vica আমেরিকান ফুটবলে āmērikāna phuṭabalē アメリカンフットボールで アメリカンフットボール で アメリカンフットボール  amerikanfuttobōru de
12 9 JAPONAIS Football 美式足球 měishì zúqiú 美式足球 football futebol fútbol americano Fußball piłka nożna футбол futbol كرة القدم kurat alqadam फ़ुटबॉल futabol ਫੁਟਬਾਲ phuṭabāla ফুটবল phuṭabala フットボール フットボール フットボール futtobōru        
13 10 PANJABI un joueur qui joue dans une position dans laquelle le ballon peut être attrapé lorsqu'il est passé vers l'avant 在向前传球时可以接住球的位置进行比赛的球员 zài xiàng qián chuán qiú shí kěyǐ jiē zhù qiú de wèizhì jìnxíng bǐsài de qiúyuán a player who plays in a position in which the ball can be caught when it is being passed forward a player who plays in a position in which the ball can be caught when it is being passed forward um jogador que joga em uma posição na qual a bola pode ser pega quando está sendo passada para frente un jugador que juega en una posición en la que la pelota puede ser atrapada cuando se pasa hacia adelante Ein Spieler, der in einer Position spielt, in der der Ball gefangen werden kann, wenn er vorwärts gespielt wird zawodnik, który gra na pozycji, w której piłka może zostać złapana podczas podania do przodu игрок, который играет в позиции, при которой мяч может быть пойман при передаче вперед igrok, kotoryy igrayet v pozitsii, pri kotoroy myach mozhet byt' poyman pri peredache vpered لاعب يلعب في مركز يمكن فيه التقاط الكرة عند تمريرها للأمام laeib yaleab fi markaz yumkin fih ailtiqat alkurat eind tamririha lil'amam एक खिलाड़ी जो एक ऐसी स्थिति में खेलता है जिसमें गेंद को पकड़ा जा सकता है जब उसे आगे पारित किया जा रहा हो ek khilaadee jo ek aisee sthiti mein khelata hai jisamen gend ko pakada ja sakata hai jab use aage paarit kiya ja raha ho ਇੱਕ ਖਿਡਾਰੀ ਜੋ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਖੇਡਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਫੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਸਨੂੰ ਅੱਗੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ika khiḍārī jō ika sathitī vica khēḍadā hai jisa vica gēnda nū phaṛi'ā jā sakadā hai jadōṁ isanū agē bhēji'ā jāndā hai এমন খেলোয়াড় যিনি এমন একটি পজিশনে খেলেন যেখানে বলটি যখন এগিয়ে যায় তখন ধরা পড়তে পারে ēmana khēlōẏāṛa yini ēmana ēkaṭi pajiśanē khēlēna yēkhānē balaṭi yakhana ēgiẏē yāẏa takhana dharā paṛatē pārē ボールが前方にパスされたときにキャッチできる位置でプレーするプレーヤー ボール  前方  パス された とき  キャッチ できる 位置  プレー する プレーヤー ボール  ぜんぽう  パス された とき  キャッチ できる いち  プレー する プレーヤー bōru ga zenpō ni pasu sareta toki ni kyacchi dekiru ichi de purē suru purēyā
14 11 POLONAIS Capteur de passe avant; receveur de passe droite 前传球接球手;直传球接球手 qián chuán qiú jiē qiú shǒu; zhí chuán qiú jiē qiú shǒu 前传球接球手;直传球接球手 Forward pass catcher; straight pass catcher Apanhador de passes para frente; apanhador de passes diretos Receptor de pase adelantado; receptor de pase directo Vorwärtspassfänger, gerader Passfänger Łapacz podania do przodu; łapacz podania prostego Улавливатель переднего паса; улавливатель прямого паса Ulavlivatel' perednego pasa; ulavlivatel' pryamogo pasa ماسك التمرير إلى الأمام ؛ ماسك التمرير المستقيم masik altamrir 'iilaa al'amam ; masik altamrir almustaqim फॉरवर्ड पास कैचर; स्ट्रेट पास कैचर phoravard paas kaichar; stret paas kaichar ਫਾਰਵਰਡ ਪਾਸ ਕੈਚਰ; ਸਿੱਧਾ ਪਾਸ ਕੈਚਰ phāravaraḍa pāsa kaicara; sidhā pāsa kaicara ফরোয়ার্ড পাস ক্যাচার; স্ট্রেট পাস ক্যাচার pharōẏārḍa pāsa kyācāra; sṭrēṭa pāsa kyācāra フォワードパスキャッチャー、ストレートパスキャッチャー フォワードパスキャッチャー 、 ストレート パス キャッチャー ふぉわあどぱすきゃっちゃあ 、 ストレート パス キャッチャー fowādopasukyacchā , sutorēto pasu kyacchā        
15 12 PORTUGAIS navire-récepteur 接收船 jiēshōu chuán receiver-ship  receiver-ship navio receptor buque receptor Empfängerschiff odbiorca-statek Приемник-корабль Priyemnik-korabl' سفينة الاستقبال safinat alaistiqbal रिसीवर जहाज riseevar jahaaj ਰਸੀਵਰ - ਜਹਾਜ਼ rasīvara - jahāza রিসিভার-জাহাজ risibhāra-jāhāja レシーバーシップ レシーバーシップ れしいばあしっぷ reshībāshippu
16 13 RUSSE loi law law lei ley Recht prawo закон zakon القانون alqanun कानून kaanoon ਕਾਨੂੰਨ kānūna আইন ā'ina 法律 法律 ほうりつ hōritsu
17   help1  loi        law  lei  ley  Recht  prawo  закон  zakon  القانون alqanun  कानून  kaanoon  ਕਾਨੂੰਨ  kānūna  আইন  ā'ina  法律 法律 ほうりつ hōritsu        
18   help3 l'état d'une entreprise contrôlée par un séquestre officiel parce qu'elle n'a pas d'argent 由于没有钱而被官方接收者控制的业务状态 yóuyú méiyǒu qián ér bèi guānfāng jiēshōu zhě kòngzhì de yèwù zhuàngtài the state of a business being controlled by an offi­cial receiver because it has no money  the state of a business being controlled by an offi­cial receiver because it has no money o estado de uma empresa sendo controlada por um receptor oficial porque não tem dinheiro el estado de una empresa está controlada por un receptor oficial porque no tiene dinero Der Zustand eines Unternehmens wird von einem offiziellen Empfänger kontrolliert, weil es kein Geld hat stan przedsiębiorstwa kontrolowanego przez syndyka, ponieważ nie ma pieniędzy состояние бизнеса, контролируемого официальным приемником, потому что у него нет денег sostoyaniye biznesa, kontroliruyemogo ofitsial'nym priyemnikom, potomu chto u nego net deneg حالة العمل التي يسيطر عليها جهاز استقبال رسمي لأنه لا يوجد لديه أموال halat aleamal alty yusaytir ealayha jihaz aistiqbal rasmiun li'anah la yujad ladayh 'amwal एक व्यवसाय की स्थिति एक आधिकारिक रिसीवर द्वारा नियंत्रित की जा रही है क्योंकि इसमें कोई पैसा नहीं है ek vyavasaay kee sthiti ek aadhikaarik riseevar dvaara niyantrit kee ja rahee hai kyonki isamen koee paisa nahin hai ਇੱਕ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਕੋਲ ਕੋਈ ਪੈਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ika kārōbārī dī sathitī nū ika adhikārī du'ārā prāpata kītā jā rihā hai ki'uṅki isa kōla kō'ī paisā nahīṁ hai কোনও ব্যবসায়ের অবস্থা অফিসিয়াল রিসিভার দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হচ্ছে কারণ এতে কোনও অর্থ নেই kōna'ō byabasāẏēra abasthā aphisiẏāla risibhāra dbārā niẏantrita hacchē kāraṇa ētē kōna'ō artha nē'i 資金がないため、公的な受信者によって管理されているビジネスの状態 資金  ない ため 、 公的な 受信者 によって 管理 されている ビジネス  状態 しきん  ない ため 、 こうてきな じゅしんしゃ によって かんり されている ビジネス  じょうたい shikin ga nai tame , kōtekina jushinsha niyotte kanri sareteiru bijinesu no jōtai
19   http://abcde.facile.free.fr Gestion de la faillite; reprise du secteur de la faillite 破产管理;破产产业接管 pòchǎn guǎnlǐ; pòchǎn chǎnyè jiēguǎn 破产管理; 破产产业接管 Bankruptcy management; bankruptcy industry takeover Gestão de falências; aquisição da indústria de falências Gestión de quiebras; adquisición de la industria de quiebras Insolvenzmanagement, Übernahme der Insolvenzbranche Zarządzanie upadłością; przejęcie branży upadłościowej Управление банкротством; поглощение отрасли банкротства Upravleniye bankrotstvom; pogloshcheniye otrasli bankrotstva إدارة الإفلاس ؛ سيطرة صناعة الإفلاس 'iidarat al'iiflas ; saytarat sinaeat al'iiflas दिवालियापन प्रबंधन, दिवालियापन उद्योग अधिग्रहण divaaliyaapan prabandhan, divaaliyaapan udyog adhigrahan ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ ਪ੍ਰਬੰਧਨ; ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ ਦਾ ਉਦਯੋਗ dīvālī'āpana prabadhana; dīvālī'āpana dā udayōga দেউলিয়ার ম্যানেজমেন্ট; দেউলিয়া শিল্প দখল dē'uliẏāra myānējamēnṭa; dē'uliẏā śilpa dakhala 破産管理、破産業界買収 破産 管理 、 破産 業界 買収 はさん かんり 、 はさん ぎょうかい ばいしゅう hasan kanri , hasan gyōkai baishū        
20   http://akirameru.free.fr récent 最近 zuìjìn recent recent recente reciente kürzlich niedawny недавний nedavniy الأخيرة al'akhira हाल का haal ka ਹਾਲ ਹੀ hāla hī সাম্প্রতিক sāmpratika 最近 最近 さいきん saikin
21   http://jiaoyu.free.fr  qui est arrivé ou a commencé il y a peu de temps  那件事是在不久前发生或开始的  nà jiàn shì shì zài bùjiǔ qián fāshēng huò kāishǐ de  that happened or began only a short time ago   that happened or began only a short time ago  que aconteceu ou começou há pouco tempo  que sucedió o comenzó hace poco tiempo  das ist passiert oder hat erst vor kurzem begonnen  to się wydarzyło lub zaczęło się niedawno  что произошло или началось совсем недавно  chto proizoshlo ili nachalos' sovsem nedavno  حدث أو بدأ منذ وقت قصير فقط hadath 'aw bada mundh waqt qasir faqat  कुछ समय पहले ही ऐसा हुआ या शुरू हुआ  kuchh samay pahale hee aisa hua ya shuroo hua  ਇਹ ਵਾਪਰਿਆ ਜਾਂ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਸੀ  iha vāpari'ā jāṁ thōṛē samēṁ pahilāṁ hī śurū hō'i'ā sī  এটি ঘটেছিল বা শুরু হয়েছিল অল্প সময়ের আগেই  ēṭi ghaṭēchila bā śuru haẏēchila alpa samaẏēra āgē'i  それが起こった、またはほんの少し前に始まった それ  起こった 、 または ほんの 少し   始まった それ  おこった 、 または ほんの すこし まえ  はじまった sore ga okotta , mataha honno sukoshi mae ni hajimatta
22   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Récent 近来的;新近的 jìnlái de; xīnjìn de 近来的;新近的 Recent Recente Reciente Kürzlich Niedawny последний posledniy الأخيرة al'akhira हाल का haal ka ਹਾਲ ਹੀ hāla hī সাম্প্রতিক sāmpratika 最近 最近 さいきん saikin        
23   http://abcde.facile.free.fr un développement / découverte / événement récent 最近的发展/发现/事件 zuìjìn de fǎ zhǎn/fāxiàn/shìjiàn a recent development/discovery/event a recent development/discovery/event um desenvolvimento / descoberta / evento recente un desarrollo / descubrimiento / evento reciente eine aktuelle Entwicklung / Entdeckung / Veranstaltung niedawny rozwój / odkrycie / wydarzenie недавняя разработка / открытие / событие nedavnyaya razrabotka / otkrytiye / sobytiye تطور / اكتشاف / حدث حديث tatawur / aiktishaf / hadath hadith हाल ही में एक विकास / खोज / घटना haal hee mein ek vikaas / khoj / ghatana ਇੱਕ ਤਾਜ਼ਾ ਵਿਕਾਸ / ਖੋਜ / ਘਟਨਾ ika tāzā vikāsa/ khōja/ ghaṭanā সাম্প্রতিক উন্নয়ন / আবিষ্কার / ইভেন্ট sāmpratika unnaẏana/ ābiṣkāra/ ibhēnṭa 最近の開発/発見/イベント 最近  開発 / 発見 / イベント さいきん  かいはつ / はっけん / イベント saikin no kaihatsu / hakken / ibento
24   http://akirameru.free.fr Développements / découvertes / événements récents 近来的发展/发现/事件 jìnlái de fǎ zhǎn/fāxiàn/shìjiàn 近来的发展 / 发现 /事件 Recent developments/discoveries/events Desenvolvimentos / descobertas / eventos recentes Desarrollos / descubrimientos / eventos recientes Jüngste Entwicklungen / Entdeckungen / Ereignisse Najnowsze osiągnięcia / odkrycia / wydarzenia Последние разработки / открытия / события Posledniye razrabotki / otkrytiya / sobytiya التطورات / الاكتشافات / الأحداث الأخيرة altatawurat / alaiktishafat / al'ahdath al'akhira हाल की घटनाओं / खोजों / घटनाओं haal kee ghatanaon / khojon / ghatanaon ਹਾਲੀਆ ਘਟਨਾਵਾਂ / ਖੋਜਾਂ / ਘਟਨਾਵਾਂ hālī'ā ghaṭanāvāṁ/ khōjāṁ/ ghaṭanāvāṁ সাম্প্রতিক ঘটনাবলী / আবিষ্কার / ইভেন্ট sāmpratika ghaṭanābalī/ ābiṣkāra/ ibhēnṭa 最近の開発/発見/イベント 最近  開発 / 発見 / イベント さいきん  かいはつ / はっけん / イベント saikin no kaihatsu / hakken / ibento        
25   http://jiaoyu.free.fr Développements / découvertes / événements récents 最近的发展/发现/事件 zuìjìn de fǎ zhǎn/fāxiàn/shìjiàn 最近的发展/发现/事件 Recent developments/discoveries/events Desenvolvimentos / descobertas / eventos recentes Desarrollos / descubrimientos / eventos recientes Jüngste Entwicklungen / Entdeckungen / Ereignisse Najnowsze osiągnięcia / odkrycia / wydarzenia Последние разработки / открытия / события Posledniye razrabotki / otkrytiya / sobytiya التطورات / الاكتشافات / الأحداث الأخيرة altatawurat / alaiktishafat / al'ahdath al'akhira हाल की घटनाओं / खोजों / घटनाओं haal kee ghatanaon / khojon / ghatanaon ਹਾਲੀਆ ਘਟਨਾਵਾਂ / ਖੋਜਾਂ / ਘਟਨਾਵਾਂ hālī'ā ghaṭanāvāṁ/ khōjāṁ/ ghaṭanāvāṁ সাম্প্রতিক ঘটনাবলী / আবিষ্কার / ইভেন্ট sāmpratika ghaṭanābalī/ ābiṣkāra/ ibhēnṭa 最近の開発/発見/イベント 最近  開発 / 発見 / イベント さいきん  かいはつ / はっけん / イベント saikin no kaihatsu / hakken / ibento        
26   lexos colorant rǎn dye tintura colorante Farbstoff barwnik окрасить okrasit' صبغ sabagh डाई daee ਰੰਗਾਈ ragā'ī ছোপানো chōpānō 染料 染料 せんりょう senryō        
27   27500 sa dernière visite en Pologne 他最近对波兰的访问 tā zuìjìn duì bōlán de fǎngwèn his most recent visit  to Poland his most recent visit to Poland sua visita mais recente à Polônia su visita más reciente a Polonia sein letzter Besuch in Polen jego ostatnia wizyta w Polsce его последний визит в Польшу yego posledniy vizit v Pol'shu زيارته الأخيرة إلى بولندا ziaratih al'akhirat 'iilaa bulanda पोलैंड की उनकी सबसे हालिया यात्रा polaind kee unakee sabase haaliya yaatra ਉਸ ਦੀ ਪੋਲੈਂਡ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ ਫੇਰੀ usa dī pōlaiṇḍa dī sabha tōṁ tāzā phērī পোল্যান্ড তার সবচেয়ে সাম্প্রতিক সফর pōlyānḍa tāra sabacēẏē sāmpratika saphara 彼のポーランドへの最近の訪問   ポーランド   最近  訪問 かれ  ポーランド   さいきん  ほうもん kare no pōrando e no saikin no hōmon
28   abc image Sa récente visite en Pologne 他最近到波兰的访问 tā zuìjìn dào bōlán de fǎngwèn 他最近波兰的访问 His recent visit to Poland Sua recente visita à Polônia Su reciente visita a Polonia Sein letzter Besuch in Polen Jego ostatnia wizyta w Polsce Его недавний визит в Польшу Yego nedavniy vizit v Pol'shu زيارته الأخيرة إلى بولندا ziaratih al'akhirat 'iilaa bulanda उनकी हाल की पोलैंड यात्रा unakee haal kee polaind yaatra ਉਸ ਦੀ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਪੋਲੈਂਡ ਦੀ ਫੇਰੀ ਹੈ usa dī hāla hī vica pōlaiṇḍa dī phērī hai তার সাম্প্রতিক পোল্যান্ড সফর tāra sāmpratika pōlyānḍa saphara 彼の最近のポーランド訪問   最近  ポーランド 訪問 かれ  さいきん  ポーランド ほうもん kare no saikin no pōrando hōmon        
29   KAKUKOTO Sa récente visite en Pologne 他最近对波兰的访问 tā zuìjìn duì bōlán de fǎngwèn 他最近对波兰的访问 His recent visit to Poland Sua recente visita à Polônia Su reciente visita a Polonia Sein letzter Besuch in Polen Jego ostatnia wizyta w Polsce Его недавний визит в Польшу Yego nedavniy vizit v Pol'shu زيارته الأخيرة إلى بولندا ziaratih al'akhirat 'iilaa bulanda उनकी हाल की पोलैंड यात्रा unakee haal kee polaind yaatra ਉਸ ਦੀ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਪੋਲੈਂਡ ਦੀ ਫੇਰੀ ਹੈ usa dī hāla hī vica pōlaiṇḍa dī phērī hai তার সাম্প্রতিক পোল্যান্ড সফর tāra sāmpratika pōlyānḍa saphara 彼の最近のポーランド訪問   最近  ポーランド 訪問 かれ  さいきん  ポーランド ほうもん kare no saikin no pōrando hōmon        
30   arabe à xiàng to para a zu do в v إلى 'iilaa सेवा seva ਨੂੰ প্রতি prati ni        
31   JAPONAIS À dào To Para A Zu Do к k إلى 'iilaa सेवा seva ਨੂੰ প্রতি prati ni        
32   chinois Il y a eu de nombreux changements ces dernières années 最近几年发生了许多变化 zuìjìn jǐ nián fāshēngle xǔduō biànhuà Thre have been many changes in  recent years Thre have been many changes in recent years Houve muitas mudanças nos últimos anos Ha habido muchos cambios en los últimos años. In den letzten Jahren gab es viele Veränderungen W ostatnich latach zaszło wiele zmian За последние годы произошло много изменений Za posledniye gody proizoshlo mnogo izmeneniy كان هناك العديد من التغييرات في السنوات الأخيرة kan hunak aledyd min altaghyirat fi alsanawat al'akhira हाल के वर्षों में कई बदलाव हुए हैं haal ke varshon mein kaee badalaav hue hain ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਆਈਆਂ ਹਨ hāla hī dē sālāṁ vica bahuta sārī'āṁ tabadīlī'āṁ ā'ī'āṁ hana সাম্প্রতিক বছরগুলিতে অনেক পরিবর্তন হয়েছে sāmpratika bacharagulitē anēka paribartana haẏēchē 近年多くの変化があった 近年 多く  変化  あった きんねん おうく  へんか  あった kinnen ōku no henka ga atta
33   chinois De nombreux changements ont eu lieu ces dernières années 近几年发生了很多变化 jìn jǐ nián fāshēngle hěnduō biànhuà 近几年发生了许多变化 Many changes have taken place in recent years Muitas mudanças ocorreram nos últimos anos Se han producido muchos cambios en los últimos años. In den letzten Jahren haben viele Veränderungen stattgefunden W ostatnich latach zaszło wiele zmian За последние годы произошло много изменений. Za posledniye gody proizoshlo mnogo izmeneniy. حدثت العديد من التغييرات في السنوات الأخيرة hadathat aledyd min altaghyirat fi alsanawat al'akhira हाल के वर्षों में कई बदलाव हुए हैं haal ke varshon mein kaee badalaav hue hain ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਆਈਆਂ ਹਨ hāla hī dē sālāṁ vica bahuta sārī'āṁ tabadīlī'āṁ ā'ī'āṁ hana সাম্প্রতিক বছরগুলিতে অনেক পরিবর্তন হয়েছে sāmpratika bacharagulitē anēka paribartana haẏēchē 近年多くの変化が起こりました 近年 多く  変化  起こりました きんねん おうく  へんか  おこりました kinnen ōku no henka ga okorimashita        
34   pinyin récemment 最近 zuìjìn recently  recently recentemente recientemente vor kurzem niedawno в последнее время v posledneye vremya مؤخرا muakharaan हाल ही में haal hee mein ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ hāla hī vica সম্প্রতি samprati 最近 最近 さいきん saikin
35   wanik il n'y a pas longtemps 不久前 bùjiǔ qián not long ago  not long ago não faz muito tempo no hace mucho vor kurzem niedawno недавно nedavno منذ وقت ليس ببعيد mundh waqt lys bibaeid अभी कुछ समय पहले abhee kuchh samay pahale ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ bahuta samāṁ pahilāṁ nahīṁ খুব বেশি আগের না khuba bēśi āgēra nā 少し前まで 少し  まで すこし まえ まで sukoshi mae made
36   http://wanglik.free.fr/ Il n'y a pas longtemps, récemment 不久前;最近 bùjiǔ qián; zuìjìn 不久前;最 近 Not long ago; recently Não muito tempo atrás; recentemente No hace mucho; recientemente Vor nicht allzu langer Zeit; Niedawno; niedawno Не так давно; недавно Ne tak davno; nedavno منذ وقت ليس ببعيد مؤخرا mundh waqt lys bibaeid muakharaan बहुत पहले नहीं, हाल ही में bahut pahale nahin, haal hee mein ਬਹੁਤ ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ; ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ bahuta pahilāṁ nahīṁ; hāla hī vica খুব বেশিদিন আগের নয়; khuba bēśidina āgēra naẏa; 少し前、最近 少し  、 最近 すこし まえ 、 さいきん sukoshi mae , saikin        
37     nous avons reçu une lettre de lui récemment 我们最近收到他的来信 wǒmen zuìjìn shōu dào tā de láixìn we received a letter from him recently  we received a letter from him recently recebemos uma carta dele recentemente recibimos una carta de él recientemente Wir haben kürzlich einen Brief von ihm erhalten niedawno otrzymaliśmy od niego list мы получили от него письмо недавно my poluchili ot nego pis'mo nedavno تلقينا رسالة منه مؤخرًا talaqiyna risalatan minh mwkhrana हमें हाल ही में उनसे एक पत्र मिला है hamen haal hee mein unase ek patr mila hai ਸਾਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਉਸ ਤੋਂ ਇਕ ਪੱਤਰ ਮਿਲਿਆ ਹੈ sānū hāla hī vica usa tōṁ ika patara mili'ā hai আমরা সম্প্রতি তাঁর কাছ থেকে একটি চিঠি পেয়েছি āmarā samprati tām̐ra kācha thēkē ēkaṭi ciṭhi pēẏēchi 最近彼から手紙を受け取った 最近  から 手紙  受け取った さいきん かれ から てがみ  うけとった saikin kare kara tegami o uketotta
38     We Shi a reçu une lettre de lui il y a longtemps 我们示久以前收到了他的发表信 wǒmen shì jiǔ yǐqián shōu dàole tā de fǎ biǎo xìn 我们示久以前收到了他的一封信 We Shi received a letter from him a long time ago Nós, Shi, recebemos uma carta dele há muito tempo Nosotros, Shi, recibimos una carta de él hace mucho tiempo. Wir Shi haben vor langer Zeit einen Brief von ihm erhalten My Shi otrzymaliśmy od niego list dawno temu Мы, Ши, давно получили от него письмо My, Shi, davno poluchili ot nego pis'mo لقد تلقينا رسالة منه منذ فترة طويلة laqad talaqiyna risalatan minh mundh fatrat tawila हमें शि को बहुत पहले से एक पत्र मिला था hamen shi ko bahut pahale se ek patr mila tha ਅਸੀਂ ਸ਼ੀ ਨੂੰ ਉਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਮਿਲਿਆ ਸੀ asīṁ śī nū usa tōṁ ika lamā samāṁ pahilāṁ ika patara mili'ā sī আমরা শি অনেক আগে তাঁর কাছ থেকে একটি চিঠি পেয়েছি āmarā śi anēka āgē tām̐ra kācha thēkē ēkaṭi ciṭhi pēẏēchi 私たちシーはずっと前に彼から手紙を受け取りました 私たち シー  ずっと    から 手紙  受け取りました わたしたち しい  ずっと まえ  かれ から てがみ  うけとりました watashitachi shī wa zutto mae ni kare kara tegami o uketorimashita        
39     Nous avons récemment reçu une lettre de lui 我们最近收到他的来信 wǒmen zuìjìn shōu dào tā de láixìn 我们最近收到他的来信 We recently received a letter from him Recentemente recebemos uma carta dele Recientemente recibimos una carta de él. Wir haben kürzlich einen Brief von ihm erhalten Niedawno otrzymaliśmy od niego list Недавно мы получили от него письмо Nedavno my poluchili ot nego pis'mo لقد تلقينا مؤخرًا رسالة منه laqad talaqiyna mwkhrana risalatan minh हमें हाल ही में उनसे एक पत्र मिला है hamen haal hee mein unase ek patr mila hai ਸਾਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਉਸ ਤੋਂ ਇਕ ਪੱਤਰ ਮਿਲਿਆ ਹੈ sānū hāla hī vica usa tōṁ ika patara mili'ā hai আমরা সম্প্রতি তাঁর কাছ থেকে একটি চিঠি পেয়েছি āmarā samprati tām̐ra kācha thēkē ēkaṭi ciṭhi pēẏēchi 最近彼から手紙を受け取りました 最近  から 手紙  受け取りました さいきん かれ から てがみ  うけとりました saikin kare kara tegami o uketorimashita        
40     jusqu'à récemment, ils vivaient à York 直到最近他们住在约克 zhídào zuìjìn tāmen zhù zài yuēkè until recently they were living in York until recently they were living in York até recentemente eles moravam em York hasta hace poco vivían en York bis vor kurzem lebten sie in York do niedawna mieszkali w Yorku до недавнего времени они жили в Йорке do nedavnego vremeni oni zhili v Yorke حتى وقت قريب كانوا يعيشون في يورك hataa waqt qarib kanuu yaeishun fi yurk कुछ समय पहले तक वे यॉर्क में रह रहे थे kuchh samay pahale tak ve york mein rah rahe the ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਉਹ ਯਾਰਕ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ hāla hī vica uha yāraka vica rahidē sana কিছুদিন আগে পর্যন্ত তারা ইয়র্কে বাস করছিল kichudina āgē paryanta tārā iẏarkē bāsa karachila 最近まで彼らはヨークに住んでいた 最近 まで 彼ら  ヨーク  住んでいた さいきん まで かれら  ヨーク  すんでいた saikin made karera wa yōku ni sundeita
41     Ils ont vécu à York il n'y a pas longtemps 他们不久以前还住在约克 tāmen bùjiǔ yǐqián hái zhù zài yuēkè 他们不久以前还住在约克 They lived in York not long ago Eles moraram em York não há muito tempo Vivieron en York no hace mucho Sie lebten vor nicht allzu langer Zeit in York Niedawno mieszkali w Yorku Они жили в Йорке не так давно Oni zhili v Yorke ne tak davno لقد عاشوا في يورك منذ وقت ليس ببعيد laqad eashuu fi yurk mundh waqt lys bibaeid वे बहुत समय पहले यॉर्क में नहीं थे ve bahut samay pahale york mein nahin the ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਯਾਰਕ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ uha bahuta samāṁ pahilāṁ yāraka vica rahidē sana তারা খুব আগে খুব ইয়র্ক বসবাস করতেন tārā khuba āgē khuba iẏarka basabāsa karatēna 彼らは少し前にヨークに住んでいた 彼ら  少し   ヨーク  住んでいた かれら  すこし まえ  ヨーク  すんでいた karera wa sukoshi mae ni yōku ni sundeita        
42      Je ne les ai pas vus récemment  我最近没看过  wǒ zuìjìn méi kànguò  I haven’t seen them recently   I haven’t seen them recently  Eu não os vi recentemente  No los he visto recientemente  Ich habe sie in letzter Zeit nicht gesehen  Nie widziałem ich ostatnio  Я их в последнее время не видел  YA ikh v posledneye vremya ne videl  لم أرهم مؤخرًا lm 'arhum mwkhrana  मैंने हाल ही में उन्हें नहीं देखा  mainne haal hee mein unhen nahin dekha  ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ  maiṁ unhāṁ nū hāla hī vica nahīṁ vēkhi'ā  আমি সম্প্রতি তাদের দেখিনি  āmi samprati tādēra dēkhini  最近見たことがありません 最近 見た こと  ありません さいきん みた こと  ありません saikin mita koto ga arimasen
43      (il y a quelque temps que je ne les ai pas vus)  (自从我看到他们以来已有一段时间)  (zìcóng wǒ kàn dào tāmen yǐlái yǐ yǒu yīduàn shíjiān)  (it is some time since I saw them)  (it is some time since I saw them)  (faz algum tempo que não os vejo)  (hace tiempo que no los vi)  (Es ist einige Zeit her, seit ich sie gesehen habe)  (minęło trochę czasu, odkąd ich widziałem)  (я их давно не видел)  (ya ikh davno ne videl)  (لقد مضى بعض الوقت منذ أن رأيتهم) (lqad madaa bed alwaqt mundh 'an raiyatahum)  (यह कुछ समय है क्योंकि मैंने उन्हें देखा है)  (yah kuchh samay hai kyonki mainne unhen dekha hai)  (ਇਹ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ)  (iha kujha samāṁ hō'i'ā hai jadōṁ tōṁ maiṁ unhāṁ nū dēkhi'ā)  (আমি তাদের দেখে কিছু সময় হয়েছে)  (āmi tādēra dēkhē kichu samaẏa haẏēchē)  (私がそれらを見たのでしばらく時間がかかります) (   それら  見たので しばらく 時間  かかります ) ( わたし  それら  みたので しばらく じかん  かかります ) ( watashi ga sorera o mitanode shibaraku jikan ga kakarimasu )
44     Je ne les ai pas vus récemment 我近来没见过他们 wǒ jìnlái méi jiànguò tāmen 我近来没见过他们 I haven't seen them recently Eu não os vi recentemente No los he visto recientemente Ich habe sie in letzter Zeit nicht gesehen Ostatnio ich nie widziałem Я не видел их в последнее время YA ne videl ikh v posledneye vremya لم أرهم مؤخرًا lm 'arhum mwkhrana मैंने उन्हें हाल ही में नहीं देखा है mainne unhen haal hee mein nahin dekha hai ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ maiṁ unhāṁ nū hāla hī vica nahīṁ vēkhi'ā আমি সম্প্রতি তাদের দেখিনি āmi samprati tādēra dēkhini 最近見たことがありません 最近 見た こと  ありません さいきん みた こと  ありません saikin mita koto ga arimasen        
45      L'avez-vous utilisé récemment (dans un passé récent)?  您最近(最近使用过)是否使用过?  nín zuìjìn (zuìjìn shǐyòngguò) shìfǒu shǐyòngguò?  Have you used it recently ( in the recent past)?  Have you used it recently (in the recent past)?  Você o usou recentemente (no passado recente)?  ¿Lo ha usado recientemente (en el pasado reciente)?  Haben Sie es kürzlich (in der jüngeren Vergangenheit) verwendet?  Czy używałeś go ostatnio (w niedawnej przeszłości)?  Вы использовали его недавно (в недавнем прошлом)?  Vy ispol'zovali yego nedavno (v nedavnem proshlom)?  هل استخدمته مؤخرًا (في الماضي القريب)؟ hal aistakhdamath mwkhrana (fi almadi alqaryb)?  क्या आपने हाल ही में (हाल के दिनों में) इसका उपयोग किया है?  kya aapane haal hee mein (haal ke dinon mein) isaka upayog kiya hai?  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ (ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ) ਵਰਤਿਆ ਹੈ?  kī tusīṁ isa nū hāla hī vica (pichalē samēṁ vica) varati'ā hai?  আপনি কি সম্প্রতি এটি ব্যবহার করেছেন (সাম্প্রতিক অতীতে)?  āpani ki samprati ēṭi byabahāra karēchēna (sāmpratika atītē)?  最近(最近)使用しましたか? 最近 ( 最近 ) 使用 しました  ? さいきん ( さいきん ) しよう しました  ? saikin ( saikin ) shiyō shimashita ka ?
46     L'avez-vous utilisé récemment? 你最近用过它吗? Nǐ zuìjìn yòngguò tā ma? 你最近用过它吗? Have you used it recently? Você usou recentemente? ¿Lo ha usado recientemente? Hast du es kürzlich benutzt? Używałeś go ostatnio? Вы недавно им пользовались? Vy nedavno im pol'zovalis'? هل استخدمته مؤخرًا؟ hal aistakhdimath mwkhrana? क्या आपने हाल ही में इसका इस्तेमाल किया है? kya aapane haal hee mein isaka istemaal kiya hai? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ? Kī tusīṁ isa nū hāla hī vica isatēmāla kītā hai? আপনি কি সম্প্রতি এটি ব্যবহার করেছেন? Āpani ki samprati ēṭi byabahāra karēchēna? 最近使ったことがありますか? 最近 使った こと  あります  ? さいきん つかった こと  あります  ? saikin tsukatta koto ga arimasu ka ?        
47     L'avez-vous utilisé récemment (récemment utilisé)? 您最近(最近使用过)是否使用过? Nín zuìjìn (zuìjìn shǐyòngguò) shìfǒu shǐyòngguò? 您最近(最近使用过)是否使用过? Have you used it recently (recently used)? Você usou recentemente (usou recentemente)? ¿Lo ha usado recientemente (usado recientemente)? Haben Sie es kürzlich verwendet (kürzlich verwendet)? Czy używałeś go ostatnio (ostatnio używany)? Вы недавно им пользовались (недавно пользовались)? Vy nedavno im pol'zovalis' (nedavno pol'zovalis')? هل استخدمته مؤخرًا (مستخدم مؤخرًا)؟ hal aistakhdamath mwkhrana (mstakhdam mwkhrana)? क्या आपने हाल ही में इसका उपयोग किया है (हाल ही में उपयोग किया गया है)? kya aapane haal hee mein isaka upayog kiya hai (haal hee mein upayog kiya gaya hai)? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ (ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਗਏ)? Kī tusīṁ isa nū hāla hī vica isatēmāla kītā (hāla hī vica varatē ga'ē)? আপনি কি এটি সম্প্রতি ব্যবহার করেছেন (সম্প্রতি ব্যবহৃত হয়েছে)? Āpani ki ēṭi samprati byabahāra karēchēna (samprati byabahr̥ta haẏēchē)? 最近(最近)使用したことがありますか? 最近 ( 最近 ) 使用 した こと  あります  ? さいきん ( さいきん ) しよう した こと  あります  ? saikin ( saikin ) shiyō shita koto ga arimasu ka ?        
48     Hibou Xiāo Owl Coruja Búho Eule Sowa Сова Sova بومة bawma उल्लू ulloo ਉੱਲੂ Ulū পেঁচা Pēm̐cā フクロウ フクロウ フクロウ fukurō        
49     réceptacle 容器 róngqì receptacle  receptacle receptáculo receptáculo Behälter pojemnik вместилище vmestilishche وعاء wiea' गोदाम godaam ਰਸੀਦ rasīda আধার ādhāra レセプタクル レセプタクル れせぷたくる reseputakuru
50     ~ (pour qc) 〜(某物) 〜(mǒu wù) ~ (for sth)  ~ (for sth) ~ (para sth) ~ (por algo) ~ (für etw) ~ (dla czegoś) ~ (для sth) ~ (dlya sth) ~ (لكل شيء) ~ (lkulu shay'an) ~ (sth के लिए) ~ (sth ke lie) ~ (ਸਟੈਚ ਲਈ) ~ (saṭaica la'ī) ~ (স্টাথের জন্য) ~ (sṭāthēra jan'ya) 〜(sthの場合) 〜 ( sth の 場合 ) 〜 ( sth  ばあい ) 〜 ( sth no bāi )
51     (formel) (正式) (zhèngshì) (formal) (formal) (formal) (formal) (formell) (formalny) (Формальный) (Formal'nyy) (رسمي) (rsimi) (औपचारिक) (aupachaarik) (ਰਸਮੀ) (rasamī) (আনুষ্ঠানিক) (ānuṣṭhānika) (フォーマル) ( フォーマル ) ( フォーマル ) ( fōmaru )
52      un conteneur pour mettre qc  放东西的容器  fàng dōngxī de róngqì  a container for putting sth in   a container for putting sth in  um recipiente para colocar sth em  un recipiente para poner algo en  ein Behälter zum Einlegen von etw  pojemnik do wkładania czegoś  контейнер для чего-то в  konteyner dlya chego-to v  حاوية لوضع الأشياء فيها hawiat liwade al'ashya' fiha  sth में डालने के लिए एक कंटेनर  sth mein daalane ke lie ek kantenar  ਅੰਦਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਕੰਟੇਨਰ  adara rakhaṇa la'ī ika kaṭēnara  স্টেচ রাখার জন্য একটি ধারক  sṭēca rākhāra jan'ya ēkaṭi dhāraka  sthを入れるためのコンテナ sth  入れる ため  コンテナ sth  いれる ため  コンテナ sth o ireru tame no kontena
53     récipient 容器 róngqì 容器 container recipiente envase Container pojemnik контейнер konteyner حاوية hawia पात्र paatr ਕੰਟੇਨਰ kaṭēnara আধার ādhāra コンテナ コンテナ コンテナ kontena        
54     (figuratif) (象征性的) (xiàngzhēng xìng de) (figurative)  (figurative) (figurativo) (figurativo) (bildlich) (symboliczny) (Образное) (Obraznoye) (رمزي) (rmzi) (आलंकारिक) (aalankaarik) (ਲਾਖਣਿਕ) (lākhaṇika) (প্রতীকী) (pratīkī) (比喩) ( 比喩 ) ( ひゆ ) ( hiyu )
55     Les mers ont été utilisées comme réceptacle pour une gamme de toxines industrielles 海洋已被用作多种工业毒素的容器 hǎiyáng yǐ bèi yòng zuò duō zhǒng gōngyè dúsù de róngqì The seas have been used as a receptacle for a range of industrial toxins The seas have been used as a receptacle for a range of industrial toxins Os mares têm sido usados ​​como receptáculo para uma série de toxinas industriais Los mares se han utilizado como receptáculo para una variedad de toxinas industriales. Die Meere wurden als Behälter für eine Reihe industrieller Toxine verwendet Morza były wykorzystywane jako zbiorniki dla szeregu toksyn przemysłowych Море использовалось как вместилище для ряда промышленных токсинов. More ispol'zovalos' kak vmestilishche dlya ryada promyshlennykh toksinov. استخدمت البحار كوعاء لمجموعة من السموم الصناعية austukhdimat albahhar kuaea' limajmueat min alsamum alsinaeia समुद्रों का उपयोग औद्योगिक विषाक्त पदार्थों की एक श्रृंखला के लिए एक रिसेप्शन के रूप में किया गया है samudron ka upayog audyogik vishaakt padaarthon kee ek shrrnkhala ke lie ek risepshan ke roop mein kiya gaya hai ਸਮੁੰਦਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਈ ਤਰਾਂ ਦੇ ਉਦਯੋਗਿਕ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਲਈ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ samudarāṁ dī varatōṁ ka'ī tarāṁ dē udayōgika zahirīlē padārathāṁ la'ī kītī ga'ī hai সমুদ্রগুলি বহুবিধ শিল্প টক্সিনের অভ্যর্থনা হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছে samudraguli bahubidha śilpa ṭaksinēra abhyarthanā hisābē byabahr̥ta haẏēchē 海はさまざまな産業毒素の容器として使用されてきました   さまざまな 産業 毒素  容器 として 使用 されてきました うみ  さまざまな さんぎょう どくそ  ようき として しよう されてきました umi wa samazamana sangyō dokuso no yōki toshite shiyō saretekimashita
56     L'océan est devenu un grand conteneur pour toutes sortes de déchets industriels toxiques 海洋变成各种有毒工业废料的大容器 hǎiyáng biàn chéng gè zhǒng yǒudú gōngyè fèiliào de dà róngqì 海洋成了各种有毒工业废料的大容器 The ocean has become a large container for all kinds of toxic industrial waste O oceano se tornou um grande recipiente para todos os tipos de resíduos industriais tóxicos El océano se ha convertido en un gran contenedor de todo tipo de residuos industriales tóxicos Der Ozean ist zu einem großen Container für alle Arten von giftigen Industrieabfällen geworden Ocean stał się dużym pojemnikiem na wszelkiego rodzaju toksyczne odpady przemysłowe Океан превратился в большой контейнер для всех видов токсичных промышленных отходов Okean prevratilsya v bol'shoy konteyner dlya vsekh vidov toksichnykh promyshlennykh otkhodov أصبح المحيط حاوية كبيرة لجميع أنواع النفايات الصناعية السامة 'asbah almuhit hawiat kabirat lajamie 'anwae alnifayat alsinaeiat alssama सभी प्रकार के विषाक्त औद्योगिक कचरे के लिए महासागर एक बड़ा कंटेनर बन गया है sabhee prakaar ke vishaakt audyogik kachare ke lie mahaasaagar ek bada kantenar ban gaya hai ਸਮੁੰਦਰ ਹਰ ਤਰਾਂ ਦੇ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਉਦਯੋਗਿਕ ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਲਈ ਇਕ ਵੱਡਾ ਕੰਟੇਨਰ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ samudara hara tarāṁ dē zahirīlē udayōgika rahida-khūhada la'ī ika vaḍā kaṭēnara baṇa gi'ā hai সব ধরণের বিষাক্ত শিল্প বর্জ্যের জন্য মহাসাগর একটি বড় পাত্রে পরিণত হয়েছে saba dharaṇēra biṣākta śilpa barjyēra jan'ya mahāsāgara ēkaṭi baṛa pātrē pariṇata haẏēchē 海はあらゆる種類の有毒産業廃棄物の大きなコンテナになりました   あらゆる 種類  有毒 産業 廃棄物  大きな コンテナ  なりました うみ  あらゆる しゅるい  ゆうどく さんぎょう はいきぶつ  おうきな コンテナ  なりました umi wa arayuru shurui no yūdoku sangyō haikibutsu no ōkina kontena ni narimashita        
57     prise 插座 chāzuò socket socket tomada enchufe Steckdose gniazdo elektryczne разъем raz"yem قابس كهرباء qabis kahraba' सॉकेट soket ਸਾਕਟ sākaṭa সকেট sakēṭa ソケット ソケット ソケット soketto
58     accueil 接待处 jiēdài chù reception reception recepção recepción Rezeption Przyjęcie прием priyem استقبال aistiqbal स्वागत svaagat ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ risaipaśana অভ্যর্থনা abhyarthanā 受信 受信 じゅしん jushin
59      la zone à l'intérieur de l'entrée d'un hôtel, d'un immeuble de bureaux, etc. où les invités ou les visiteurs passent en premier à leur arrivée  酒店或办公楼等入口处的区域,客人或访客到达时首先到达的区域  jiǔdiàn huò bàngōng lóu děng rùkǒu chǔ de qūyù, kèrén huò fǎngkè dàodá shí shǒuxiān dàodá de qūyù  the area inside the entrance of a hotel, an office building, etc. where guests or visitors go first when they arrive   the area inside the entrance of a hotel, an office building, etc. where guests or visitors go first when they arrive  a área dentro da entrada de um hotel, um prédio de escritórios, etc., onde os hóspedes ou visitantes vão primeiro quando chegam  el área dentro de la entrada de un hotel, un edificio de oficinas, etc.donde los huéspedes o visitantes van primero cuando llegan  der Bereich innerhalb des Eingangs eines Hotels, eines Bürogebäudes usw., in den Gäste oder Besucher bei ihrer Ankunft zuerst gehen  obszar wewnątrz wejścia do hotelu, budynku biurowego itp., do którego goście lub goście przychodzą jako pierwsi po przybyciu  зона внутри входа в отель, офисное здание и т. д., куда гости или посетители идут первыми по прибытии  zona vnutri vkhoda v otel', ofisnoye zdaniye i t. d., kuda gosti ili posetiteli idut pervymi po pribytii  المنطقة الموجودة داخل مدخل فندق أو مبنى إداري وما إلى ذلك حيث يذهب الضيوف أو الزوار أولاً عند وصولهم almintaqat almawjudat dakhil madkhal funduq 'aw mabna 'iidariun wama 'iilaa dhlk hayth yadhhab alduyuf 'aw alzuwwar awlaan eind wusulihim  होटल, कार्यालय भवन आदि के प्रवेश द्वार के अंदर का क्षेत्र, जहाँ मेहमान या आगंतुक आते ही सबसे पहले जाते हैं  hotal, kaaryaalay bhavan aadi ke pravesh dvaar ke andar ka kshetr, jahaan mehamaan ya aagantuk aate hee sabase pahale jaate hain  ਹੋਟਲ ਦੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦੁਆਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦਾ ਖੇਤਰ, ਇੱਕ ਦਫਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ, ਆਦਿ. ਜਿੱਥੇ ਮਹਿਮਾਨ ਜਾਂ ਯਾਤਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਆਉਂਦੇ ਹਨ  hōṭala dē pravēśa du'āra dē adara dā khētara, ika daphatara dī imārata, ādi. Jithē mahimāna jāṁ yātarī pahilāṁ ā'undē hana  হোটেলের প্রবেশদ্বারের অভ্যন্তরের অঞ্চল, অফিসের বিল্ডিং ইত্যাদি guests যেখানে অতিথি বা দর্শনার্থীরা আসার আগে প্রথমে যান  hōṭēlēra prabēśadbārēra abhyantarēra añcala, aphisēra bilḍiṁ ityādi guests yēkhānē atithi bā darśanārthīrā āsāra āgē prathamē yāna  ホテルやオフィスビルなどの入口の内側にあり、ゲストまたは訪問者が最初に到着する場所 ホテル  オフィス ビル など  入口  内側  あり 、 ゲスト または 訪問者  最初  到着 する 場所 ホテル  オフィス ビル など  いりぐち  うちがわ  あり 、 ゲスト または ほうもんしゃ  さいしょ  とうちゃく する ばしょ hoteru ya ofisu biru nado no iriguchi no uchigawa ni ari , gesuto mataha hōmonsha ga saisho ni tōchaku suru basho
60     La réception 接待处;接待区 jiēdài chù; jiēdài qū 接待处;接待区 Reception desk Balcão de recepção Recepción Rezeption Recepcja Приемная Priyemnaya مكتب الاستقبال maktab alaistiqbal रिसेप्शन डेस्क risepshan desk ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਡੈਸਕ risaipaśana ḍaisaka অভ্যথনা টেবিল abhyathanā ṭēbila 受付 受付 うけつけ uketsuke        
61     la zone de réception 接待区 jiēdài qū the reception area  the reception area a área de recepção el area de recepcion der Empfangsbereich recepcji приемная priyemnaya منطقة الاستقبال mintaqat alaistiqbal स्वागत क्षेत्र svaagat kshetr ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਖੇਤਰ risaipaśana khētara অভ্যর্থনা অঞ্চল abhyarthanā añcala レセプションエリア レセプション エリア レセプション エリア resepushon eria
62     zone de réception  接待区 jiēdài qū 接待区  reception area  área de recepção  área de recepción  Empfangsbereich  Recepcja  приемная priyemnaya منطقة الاستقبال  mintaqat alaistiqbal स्वागत क्षेत्र  svaagat kshetr  ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਖੇਤਰ risaipaśana khētara অভ্যর্থনা এলাকা  abhyarthanā ēlākā  レセプションエリア  レセプション エリア レセプション エリア resepushon eria        
63     Nous nous sommes réunis à la réception à 6h30 我们安排在6.30在接待处见面 wǒmen ānpái zài 6.30 Zài jiēdài chù jiànmiàn We arranged to meet in reception at 6.30 We arranged to meet in reception at 6.30 Combinamos de nos encontrar na recepção às 6h30 Quedamos en encontrarnos en recepción a las 6.30 Wir verabredeten uns um 6.30 Uhr an der Rezeption Umówiliśmy się na spotkanie w recepcji o 6.30 Мы договорились встретиться на стойке регистрации в 6.30. My dogovorilis' vstretit'sya na stoyke registratsii v 6.30. رتبنا اللقاء في مكتب الاستقبال الساعة 6.30 ratabana alliqa' fi maktab alaistiqbal alssaeat 6.30 हमने 6.30 बजे रिसेप्शन में मिलने की व्यवस्था की hamane 6.30 baje risepshan mein milane kee vyavastha kee ਅਸੀਂ 6.30 ਵਜੇ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਵਿਚ ਮਿਲਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ asīṁ 6.30 Vajē risaipaśana vica milaṇa dā prabadha kītā আমরা সন্ধ্যা সাড়ে। টায় সংবর্ধনায় দেখা করার ব্যবস্থা করেছিলাম āmarā sandhyā sāṛē. Ṭāẏa sambardhanāẏa dēkhā karāra byabasthā karēchilāma 6.30に受付で会うように手配 6 . 30  受付  会う よう  手配 6  30  うけつけ  あう よう  てはい 6 . 30 ni uketsuke de au  ni tehai
64     Nous avons convenu de nous rencontrer à la réception à 6h30 我们约定金6:30在接待处会面 wǒmen yuēdìng jīn 6:30 Zài jiēdài chù huìmiàn 我们约金6:30在接待处会面 We have agreed to meet at the reception desk at 6:30 Combinamos nos encontrar na recepção às 6:30 Hemos acordado encontrarnos en la recepción a las 6:30 Wir haben vereinbart, uns um 6:30 Uhr an der Rezeption zu treffen Umówiliśmy się na spotkanie w recepcji o 6:30 Договорились встретиться на рецепции в 6:30. Dogovorilis' vstretit'sya na retseptsii v 6:30. اتفقنا على الاجتماع في مكتب الاستقبال الساعة 6:30 aitafaqna ealaa alaijtimae fi maktab alaistiqbal alssaeat 6:30 हम 6:30 बजे रिसेप्शन डेस्क पर मिलने के लिए सहमत हुए हैं ham 6:30 baje risepshan desk par milane ke lie sahamat hue hain ਅਸੀਂ 6:30 ਵਜੇ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਡੈਸਕ ਤੇ ਮਿਲਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਾਂ asīṁ 6:30 Vajē risaipaśana ḍaisaka tē milaṇa la'ī sahimata hō'ē hāṁ আমরা সাড়ে at টায় সংবর্ধনা ডেস্কে দেখা করতে রাজি হয়েছি āmarā sāṛē at ṭāẏa sambardhanā ḍēskē dēkhā karatē rāji haẏēchi 6時半に受付で会うことに同意しました 6 時半  受付  会う こと  同意 しました 6 じはん  うけつけ  あう こと  どうい しました 6 jihan ni uketsuke de au koto ni dōi shimashita        
65     Nous nous sommes réunis à la réception à 6h30 我们安排在6.30在接待处见面 wǒmen ānpái zài 6.30 Zài jiēdài chù jiànmiàn 我们安排在6.30在接待处见面 We arranged to meet at the reception desk at 6.30 Marcamos um encontro na recepção às 6h30. Quedamos en la recepción a las 6.30 Wir verabredeten uns um 6.30 Uhr an der Rezeption Umówiliśmy się w recepcji o 6.30 Мы договорились встретиться на рецепции в 6.30. My dogovorilis' vstretit'sya na retseptsii v 6.30. رتبنا لقاء في مكتب الاستقبال في 6.30 ratibana liqa'an fi maktab alaistiqbal fi 6.30 हमने 6.30 बजे रिसेप्शन डेस्क पर मिलने की व्यवस्था की hamane 6.30 baje risepshan desk par milane kee vyavastha kee ਅਸੀਂ 6.30 ਵਜੇ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਡੈਸਕ ਤੇ ਮਿਲਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ asīṁ 6.30 Vajē risaipaśana ḍaisaka tē milaṇa dā prabadha kītā আমরা সন্ধ্যা সাড়ে। টায় সংবর্ধনা ডেস্কে দেখা করার ব্যবস্থা করেছিলাম āmarā sandhyā sāṛē. Ṭāẏa sambardhanā ḍēskē dēkhā karāra byabasthā karēchilāma 6.30に受付で待ち合わせをしました 6 . 30  受付  待ち合わせ  しました 6  30  うけつけ  まちあわせ  しました 6 . 30 ni uketsuke de machiawase o shimashita        
66     ensemble dìng set conjunto conjunto einstellen zestaw устанавливать ustanavlivat' جلس jils सेट set ਸੈੱਟ saiṭa সেট sēṭa セットする セット する セット する setto suru
67     vous pouvez laisser un message à la réception. 您可以在接待处留言。 nín kěyǐ zài jiēdài chù liúyán. you can leave a message with reception. you can leave a message with reception. você pode deixar uma mensagem na recepção. puede dejar un mensaje en recepción. Sie können eine Nachricht an der Rezeption hinterlassen. możesz zostawić wiadomość w recepcji. вы можете оставить сообщение на стойке регистрации. vy mozhete ostavit' soobshcheniye na stoyke registratsii. يمكنك ترك رسالة مع الاستقبال. yumkinuk tarak risalat mae alaistiqbal. आप रिसेप्शन के साथ एक संदेश छोड़ सकते हैं। aap risepshan ke saath ek sandesh chhod sakate hain. ਤੁਸੀਂ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ. tusīṁ risaipaśana dē nāla ika sunēhā chaḍa sakadē hō. আপনি অভ্যর্থনা সহ একটি বার্তা রাখতে পারেন। āpani abhyarthanā saha ēkaṭi bārtā rākhatē pārēna. フロントにメッセージを残すことができます。 フロント  メッセージ  残す こと  できます 。 フロント  メッセージ  のこす こと  できます 。 furonto ni messēji o nokosu koto ga dekimasu .
68     Vous pouvez laisser un message à la réception 你可以在接待处留个口信 Nǐ kěyǐ zài jiēdài chù liú gè kǒuxìn 你可以在接待处留个口信 You can leave a message at the reception Você pode deixar recado na recepção Puedes dejar un mensaje en la recepción Sie können eine Nachricht an der Rezeption hinterlassen Możesz zostawić wiadomość w recepcji Вы можете оставить сообщение на ресепшене Vy mozhete ostavit' soobshcheniye na resepshene يمكنك ترك رسالة في مكتب الاستقبال yumkinuk tarak risalat fi maktab alaistiqbal आप रिसेप्शन पर एक संदेश छोड़ सकते हैं aap risepshan par ek sandesh chhod sakate hain ਤੁਸੀਂ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਤੇ ਸੁਨੇਹਾ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ Tusīṁ risaipaśana tē sunēhā chaḍa sakadē hō আপনি সংবর্ধনায় একটি বার্তা রাখতে পারেন Āpani sambardhanāẏa ēkaṭi bārtā rākhatē pārēna フロントにメッセージを残せます フロント  メッセージ  残せます フロント  メッセージ  のこせます furonto ni messēji o nokosemasu        
69     Vous pouvez laisser un message à la réception 你可以在接待处留言 nǐ kěyǐ zài jiēdài chù liúyán 你可以在接待处留言 You can leave a message at the reception Você pode deixar recado na recepção Puedes dejar un mensaje en la recepción Sie können eine Nachricht an der Rezeption hinterlassen Możesz zostawić wiadomość w recepcji Вы можете оставить сообщение на ресепшене Vy mozhete ostavit' soobshcheniye na resepshene يمكنك ترك رسالة في مكتب الاستقبال yumkinuk tarak risalat fi maktab alaistiqbal आप रिसेप्शन पर एक संदेश छोड़ सकते हैं aap risepshan par ek sandesh chhod sakate hain ਤੁਸੀਂ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਤੇ ਸੁਨੇਹਾ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ tusīṁ risaipaśana tē sunēhā chaḍa sakadē hō আপনি সংবর্ধনায় একটি বার্তা রাখতে পারেন āpani sambardhanāẏa ēkaṭi bārtā rākhatē pārēna フロントにメッセージを残せます フロント  メッセージ  残せます 側 フロント  メッセージ  のこせます がわ furonto ni messēji o nokosemasu gawa        
70     côté biān side lado lado Seite bok сторона storona جانب janib पक्ष paksh ਪਾਸੇ pāsē পাশ pāśa 受付 うけつけ uketsuke        
71     la réception 接待处 jiēdài chù the reception desk the reception desk a recepção la recepción die Rezeption recepcja стойка регистрации stoyka registratsii مكتب الاستقبال maktab alaistiqbal स्वागत डेस्क svaagat desk ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਡੈਸਕ risaipaśana ḍaisaka অভ্যর্থনা ডেস্ক abhyarthanā ḍēska 受付 つくえ tsukue
72     bureau 服务台 fúwù tái desk escrivaninha escritorio Schreibtisch biurko стол письменный stol pis'mennyy مكتب maktab डेस्क desk ਡੈਸਕ ḍaisaka ডেস্ক ḍēska 受信 じゅしん jushin        
73     accueil 接待处 jiēdài chù 接待处 Reception Recepção Recepción Rezeption Przyjęcie прием priyem استقبال aistiqbal रिसेप्शन risepshan ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ risaipaśana রিসেপশন risēpaśana 受信 かく kaku        
74     chaque each cada cada jeder każdy каждый kazhdyy كل kl से प्रत्येक se pratyek ਹਰ ਇਕ hara ika প্রতি prati サービス サービス sābisu        
75     Un service Service Serviço Servicio Bedienung Usługa обслуживание obsluzhivaniye الخدمات alkhadamat सर्विस sarvis ਸੇਵਾ sēvā সেবা sēbā サービス 比較 する ひかく する hikaku suru        
76     comparer 比较 bǐjiào compare  compare comparar comparar vergleichen Sie porównać сравнить sravnit' قارن qaran तुलना tulana ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ tulanā karō তুলনা করা tulanā karā 比較する フロント フロント furonto
77     réception 前台 qiántái front desk front desk mesa da frente mostrador Rezeption Recepcja стойка регистрации stoyka registratsii المقعدالامامي almqedalamamy सामने की मेज saamane kee mej ਸਾਹਮਣੇ ਡੈਸਕ sāhamaṇē ḍaisaka সামনের টেবিল sāmanēra ṭēbila フロント sb  歓迎 する 、 または sth  祝う 正式な 社交   sb  かんげい する 、 または sth  いわう せいしきな しゃこう   sb o kangei suru , mataha sth o iwau seishikina shakō no ba
78     une occasion sociale formelle pour accueillir qn ou fêter qc 正式的社交场合,欢迎某人或庆祝某事 zhèngshì de shèjiāo chǎnghé, huānyíng mǒu rén huò qìngzhù mǒu shì a formal social occasion to welcome sb or celebrate sth a formal social occasion to welcome sb or celebrate sth uma ocasião social formal para receber sb ou celebrar sth una ocasión social formal para dar la bienvenida a alguien o celebrar algo ein formeller gesellschaftlicher Anlass, um jdn zu begrüßen oder etw zu feiern formalna okazja towarzyska, aby kogoś powitać lub celebrować официальный социальный повод, чтобы поприветствовать кого-то или отпраздновать что-то ofitsial'nyy sotsial'nyy povod, chtoby poprivetstvovat' kogo-to ili otprazdnovat' chto-to مناسبة اجتماعية رسمية للترحيب أو الاحتفال بشخص ما munasabat aijtimaeiat rasmiat liltarhib 'aw alaihtifal bishakhs ma sb का स्वागत करने या sth मनाने के लिए एक औपचारिक सामाजिक अवसर sb ka svaagat karane ya sth manaane ke lie ek aupachaarik saamaajik avasar ਐਸ ਬੀ ਦਾ ਸਵਾਗਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਟੈਥ ਨੂੰ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਇਕ ਰਸਮੀ ਸਮਾਜਕ ਅਵਸਰ aisa bī dā savāgata karana jāṁ saṭaitha nū manā'uṇa la'ī ika rasamī samājaka avasara sb স্বাগত জানাতে বা sth উদযাপন একটি আনুষ্ঠানিক সামাজিক অনুষ্ঠান sb sbāgata jānātē bā sth udayāpana ēkaṭi ānuṣṭhānika sāmājika anuṣṭhāna sbを歓迎する、またはsthを祝う正式な社交の場 レセプション セレモニー 、 ウェルカムパーティー 、 レセプション レセプション セレモニー 、 うぇるかむぱあてぃい 、 レセプション resepushon seremonī , werukamupātī , resepushon
79     Cérémonie de réception; fête de bienvenue; réception 接待仪式;欢迎会;招待会 jiēdài yíshì; huānyíng huì; zhāodài huì 接待仪式;欢迎会;招待会 Reception ceremony; welcome party; reception Cerimônia de recepção; festa de boas-vindas; recepção Ceremonia de recepción; fiesta de bienvenida; recepción Empfangszeremonie, Begrüßungsparty, Empfang Uroczystość przyjęcia, przyjęcie powitalne, przyjęcie Церемония приема; приветственный вечер; прием Tseremoniya priyema; privetstvennyy vecher; priyem حفل استقبال ؛ حفلة ترحيب ؛ استقبال hafl aistiqbal ; haflat tarhib ; aistiqbal स्वागत समारोह; स्वागत पार्टी; स्वागत समारोह svaagat samaaroh; svaagat paartee; svaagat samaaroh ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਸਮਾਰੋਹ; ਵੈਲਕਮ ਪਾਰਟੀ; ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ risaipaśana samārōha; vailakama pāraṭī; risaipaśana অভ্যর্থনা অনুষ্ঠান; স্বাগতম পার্টি; সংবর্ধনা abhyarthanā anuṣṭhāna; sbāgatama pārṭi; sambardhanā レセプションセレモニー、ウェルカムパーティー、レセプション 結婚 披露宴 けっこん ひろうえん kekkon hirōen        
80     une réception de mariage 婚礼招待会 hūnlǐ zhāodài huì a wedding recep­tion  a wedding recep­tion uma recepção de casamento una recepción de boda eine Hochzeitsfeier przyjęcie weselne свадебный прием svadebnyy priyem حفل زفاف hafl zifaf एक शादी का रिसेप्शन ek shaadee ka risepshan ਇੱਕ ਵਿਆਹ ਦੀ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ika vi'āha dī risaipaśana একটি বিবাহের সংবর্ধনা ēkaṭi bibāhēra sambardhanā 結婚披露宴 結婚式  ごちそう けっこんしき  ごちそう kekkonshiki no gochisō
81     Fête de mariage 结婚喜筵 jiéhūn xǐ yán 结婚喜筵 Wedding feast Festa de casamento Festín de bodas Hochzeitsfeier Uczta weselna Свадебный пир Svadebnyy pir حفل زفاف hafl zifaf शादी की दावत shaadee kee daavat ਵਿਆਹ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ vi'āha dā ti'uhāra বিবাহ ভোজ bibāha bhōja 結婚式のごちそう sb / sth  与えられる ウェルカム  タイプ sb / sth  あたえられる うぇるかむ  タイプ sb / sth ni ataerareru werukamu no taipu        
82     le type d'accueil qui est donné à qn / qc 给某人/某人的欢迎类型 gěi mǒu rén/mǒu rén de huānyíng lèixíng the type of welcome that is given to sb/sth the type of welcome that is given to sb/sth o tipo de boas-vindas que é dado a sb / sth el tipo de bienvenida que se le da a sb / sth die Art der Begrüßung von jdn / etw rodzaj powitania, jaki jest udzielany komuś / coś тип приветствия, который предоставляется sb / sth tip privetstviya, kotoryy predostavlyayetsya sb / sth نوع الترحيب الذي يتم تقديمه إلى sb / sth nawe altarhib aldhy ytm taqdimuh 'iilaa sb / sth स्वागत का प्रकार जो sb / sth को दिया जाता है svaagat ka prakaar jo sb / sth ko diya jaata hai ਸਵਾਗਤ ਦੀ ਕਿਸਮ ਜੋ ਐਸ ਬੀ / ਐਸਟੀਐਚ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ savāgata dī kisama jō aisa bī/ aisaṭī'aica nū ditī jāndī hai sb / sth এ যে ধরনের স্বাগত জানানো হয় sb/ sth ē yē dharanēra sbāgata jānānō haẏa sb / sthに与えられるウェルカムのタイプ ようこそ ようこそ yōkoso
83     Bienvenue 欢迎;反运;反响 huānyíng; fǎn yùn; fǎnxiǎng 欢迎;反运;反响 Welcome Bem-vinda Bienvenidos Herzlich willkommen Witamy желанный zhelannyy أهلا بك 'ahlaan bik स्वागत हे svaagat he ਸਵਾਗਤ ਹੈ savāgata hai স্বাগত sbāgata ようこそ   / 誰か   歓迎  タイプ だれ  / だれか   かんげい  タイプ dare ka / dareka e no kangei no taipu        
84     Type d'accueil de quelqu'un / quelqu'un 给某人/某人的欢迎类型 gěi mǒu rén/mǒu rén de huānyíng lèixíng 给某人/某人的欢迎类型 Type of welcome to someone/someone Tipo de boas-vindas a alguém / alguém Tipo de bienvenida a alguien / alguien Art der Begrüßung von jemandem / jemandem Rodzaj powitania dla kogoś / kogoś Тип приветствия кому-то / кому-то Tip privetstviya komu-to / komu-to نوع الترحيب بشخص ما / شخص ما nawe altarhib bishakhs ma / shakhs ma किसी / किसी का स्वागत करने का प्रकार kisee / kisee ka svaagat karane ka prakaar ਕਿਸੇ ਨੂੰ / ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸਵਾਗਤ ਦੀ ਕਿਸਮ kisē nū/ kisē nū savāgata dī kisama কারও / কারও কাছে স্বাগতমর প্রকার kāra'ō/ kāra'ō kāchē sbāgatamara prakāra 誰か/誰かへの歓迎のタイプ ようこそ ようこそ yōkoso        
85     Bienvenue yíng welcome bem-vinda bienvenidos herzlich willkommen Witamy добро пожаловать dobro pozhalovat' أهلا بك 'ahlaan bik स्वागत हे svaagat he ਸਵਾਗਤ ਹੈ savāgata hai স্বাগত sbāgata ようこそ              
86     Son dernier album a rencontré un accueil mitigé de la part des fans 她的最新专辑受到了歌迷的欢迎 tā de zuìxīn zhuānjí shòudàole gēmí de huānyíng Her latest album has met with a mixed reception from fans Her latest album has met with a mixed reception from fans Seu último álbum teve uma recepção mista dos fãs Su último álbum ha tenido una recepción mixta por parte de los fans. Ihr letztes Album wurde von den Fans gemischt aufgenommen Jej najnowszy album spotkał się z mieszanym przyjęciem fanów Ее последний альбом был встречен неоднозначно фанатами. Yeye posledniy al'bom byl vstrechen neodnoznachno fanatami. قوبل ألبومها الأخير بترحيب متباين من المعجبين qwbl 'albumiha al'akhir bitarhib mutabayin min almuejibin उनके नवीनतम एल्बम को प्रशंसकों से मिले-जुले स्वागत के साथ मिला है unake naveenatam elbam ko prashansakon se mile-jule svaagat ke saath mila hai ਉਸ ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਐਲਬਮ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ ਦੇ ਮਿਸ਼ਰਤ ਸਵਾਗਤ ਨਾਲ ਮਿਲੀ ਹੈ usa dī tāzā ailabama praśasakāṁ dē miśarata savāgata nāla milī hai তার সর্বশেষ অ্যালবামটি ভক্তদের একটি মিশ্র সংবর্ধনার সাথে দেখা করেছে tāra sarbaśēṣa ayālabāmaṭi bhaktadēra ēkaṭi miśra sambardhanāra sāthē dēkhā karēchē 彼女の最新のアルバムはファンからの混合レセプションに会いました 彼女  最新  アルバム  ファン から  混合 レセプション  会いました かのじょ  さいしん  アルバム  ファン から  こんごう レセプション  あいました kanojo no saishin no arubamu wa fan kara no kongō resepushon ni aimashita
87     Son dernier disque a suscité des réactions mitigées parmi les fans 她的最新唱片在歌迷之间反响不一 tā de zuìxīn chàngpiàn zài gēmí zhī jiān fǎnxiǎng bù yī 她的最新片在歌迷之间反响不一 Her latest record has mixed reactions among fans Seu último álbum gerou reações mistas entre os fãs Su último disco tiene reacciones encontradas entre los fans. Ihre neueste Platte hat gemischte Reaktionen unter den Fans Jej najnowsza płyta wzbudziła mieszane reakcje wśród fanów Ее последняя пластинка вызвала неоднозначную реакцию поклонников. Yeye poslednyaya plastinka vyzvala neodnoznachnuyu reaktsiyu poklonnikov. أحدث سجل لها ردود فعل متباينة بين المعجبين 'ahdath sajal laha rudud fiel mutabayinat bayn almuejibin उनके नवीनतम रिकॉर्ड ने प्रशंसकों के बीच मिश्रित प्रतिक्रिया दी है unake naveenatam rikord ne prashansakon ke beech mishrit pratikriya dee hai ਉਸ ਦੇ ਤਾਜ਼ਾ ਰਿਕਾਰਡ ਨੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ ਵਿਚ ਮਿਸ਼ਰਤ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਦਿੱਤੇ ਹਨ usa dē tāzā rikāraḍa nē praśasakāṁ vica miśarata pratīkarama ditē hana তার সর্বশেষ রেকর্ডটি ভক্তদের মধ্যে মিশ্র প্রতিক্রিয়া করেছে tāra sarbaśēṣa rēkarḍaṭi bhaktadēra madhyē miśra pratikriẏā karēchē 彼女の最新の記録はファンの間で混合反応をしました 彼女  最新  記録  ファン    混合 反応  しました かのじょ  さいしん  きろく  ファン    こんごう はんのう  しました kanojo no saishin no kiroku wa fan no ma de kongō hannō o shimashita        
88     Les délégués lui ont réservé un accueil chaleureux alors qu'il appelait à davantage de dépenses pour l'éducation 代表们热烈欢迎他,他呼吁增加教育经费 dàibiǎomen rèliè huānyíng tā, tā hūyù zēngjiā jiàoyù jīngfèi Delegates gave him a warm reception as he called for  more spending on education Delegates gave him a warm reception as he called for more spending on education Os delegados deram-lhe uma recepção calorosa quando ele pediu mais gastos com educação Los delegados le dieron una cálida recepción y pidió más gasto en educación. Die Delegierten empfingen ihn herzlich, als er mehr Ausgaben für Bildung forderte Delegaci ciepło go przyjęli, gdy wezwał do zwiększenia wydatków na edukację Делегаты оказали ему теплый прием, поскольку он призвал увеличить расходы на образование. Delegaty okazali yemu teplyy priyem, poskol'ku on prizval uvelichit' raskhody na obrazovaniye. وقد استقبله المندوبون ترحيبا حارا حيث دعا إلى مزيد من الإنفاق على التعليم waqad aistaqbalah almandubun tarhibaan harraan hayth daea 'iilaa mazid min al'iinfaq ealaa altaelim डेलिगेट्स ने उन्हें गर्मजोशी से स्वागत किया क्योंकि उन्होंने शिक्षा पर अधिक खर्च करने का आह्वान किया था deligets ne unhen garmajoshee se svaagat kiya kyonki unhonne shiksha par adhik kharch karane ka aahvaan kiya tha ਡੈਲੀਗੇਟਸ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਿੱਘਾ ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਸਿੱਖਿਆ 'ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਖਰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ḍailīgēṭasa nē usa dā nighā savāgata kītā ki'uṅki usanē sikhi'ā'tē vadhērē kharaca karana dī maga kītī শিক্ষার জন্য আরও ব্যয় করার আহ্বান জানিয়ে প্রতিনিধিরা তাকে উষ্ণ অভ্যর্থনা জানিয়েছেন śikṣāra jan'ya āra'ō byaẏa karāra āhbāna jāniẏē pratinidhirā tākē uṣṇa abhyarthanā jāniẏēchēna 代表団は彼に教育へのより多くの出費を求めたと同時に彼に暖かい歓迎を与えた 代表団    教育   より 多く  出費  求めた  同時に   暖かい 歓迎  与えた だいひょうだん  かれ  きょういく   より おうく  しゅっぴ  もとめた  どうじに かれ  あたたかい かんげい  あたえた daihyōdan wa kare ni kyōiku e no yori ōku no shuppi o motometa to dōjini kare ni atatakai kangei o ataeta
89     Alors qu'il appelait à une augmentation du financement de l'éducation, les délégués lui ont réservé un accueil chaleureux 由于他身上增加了教育预算,代表们向他报以热烈的欢迎 yóuyú tā shēnshang zēngjiāle jiàoyù yùsuàn, dàibiǎomen xiàng tā bào yǐ rèliè de huānyíng 由于他呼吁增加教育经费,代表们向他报以热烈的欢迎 As he called for an increase in education funding, the delegates gave him a warm welcome Quando ele pediu um aumento no financiamento da educação, os delegados deram-lhe uma recepção calorosa Al pedir un aumento en la financiación de la educación, los delegados le dieron una cálida bienvenida. Als er eine Aufstockung der Bildungsfinanzierung forderte, begrüßten ihn die Delegierten herzlich Wzywając do zwiększenia funduszy na edukację, delegaci ciepło go przyjęli Когда он призвал к увеличению финансирования образования, делегаты тепло приветствовали его. Kogda on prizval k uvelicheniyu finansirovaniya obrazovaniya, delegaty teplo privetstvovali yego. كما دعا إلى زيادة تمويل التعليم ، رحب به المندوبون ترحيبا حارا kama daea 'iilaa ziadat tamwil altaelim , rahab bih almandubun tarhibaan haraan जैसा कि उन्होंने शिक्षा के वित्तपोषण में वृद्धि का आह्वान किया, प्रतिनिधियों ने उनका गर्मजोशी से स्वागत किया jaisa ki unhonne shiksha ke vittaposhan mein vrddhi ka aahvaan kiya, pratinidhiyon ne unaka garmajoshee se svaagat kiya ਜਿਉਂ ਹੀ ਉਸਨੇ ਸਿੱਖਿਆ ਫੰਡਾਂ ਵਿਚ ਵਾਧਾ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ, ਡੈਲੀਗੇਟਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਿੱਘਾ ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ ji'uṁ hī usanē sikhi'ā phaḍāṁ vica vādhā karana dī maga kītī, ḍailīgēṭāṁ nē usa dā nighā savāgata kītā তিনি যখন শিক্ষার তহবিল বৃদ্ধির আহ্বান জানিয়েছিলেন, প্রতিনিধিরা তাকে উষ্ণ অভ্যর্থনা জানান tini yakhana śikṣāra tahabila br̥d'dhira āhbāna jāniẏēchilēna, pratinidhirā tākē uṣṇa abhyarthanā jānāna 彼は教育資金の増加を求めたので、代表団は彼を温かく歓迎した   教育 資金  増加  求めたので 、 代表団    温かく 歓迎 した かれ  きょういく しきん  ぞうか  もとめたので 、 だいひょうだん  かれ  あたたかく かんげい した kare wa kyōiku shikin no zōka o motometanode , daihyōdan wa kare o atatakaku kangei shita        
90     la qualité des signaux de radio et de télévision diffusés 广播和电视信号的质量 guǎngbò hé diànshì xìnhào de zhìliàng the quality of radio and television signals that are broadcast the quality of radio and television signals that are broadcast a qualidade dos sinais de rádio e televisão que são transmitidos la calidad de las señales de radio y televisión que se emiten die Qualität der ausgestrahlten Radio- und Fernsehsignale jakość nadawanych sygnałów radiowych i telewizyjnych качество транслируемых радио и телевизионных сигналов kachestvo transliruyemykh radio i televizionnykh signalov جودة الإشارات الإذاعية والتلفزيونية التي يتم بثها jawdat al'iisharat al'iidhaeiat waltilfizyuniat alty yatimu bathaha रेडियो और टेलीविजन संकेतों की गुणवत्ता प्रसारित होती है rediyo aur teleevijan sanketon kee gunavatta prasaarit hotee hai ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਰੇਡੀਓ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਸਿਗਨਲਾਂ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ prasārita kītē ga'ē rēḍī'ō atē ṭailīvizana siganalāṁ dī guṇavatā প্রচারিত রেডিও এবং টেলিভিশন সংকেতের মানের pracārita rēḍi'ō ēbaṁ ṭēlibhiśana saṅkētēra mānēra 放送されるラジオおよびテレビ信号の品質 放送 される ラジオ および テレビ 信号  品質 ほうそう される ラジオ および テレビ しんごう  ひんしつ hōsō sareru rajio oyobi terebi shingō no hinshitsu
91     Effet de réception (des signaux radio et télévision) (无线电和电视信号的)接收效果 (wúxiàndiàn hé diànshì xìnhào de) jiēshōu xiàoguǒ (无线电和电视信号的)接收效果 Reception effect (of radio and television signals) Efeito de recepção (de sinais de rádio e televisão) Efecto de recepción (de señales de radio y televisión) Empfangseffekt (von Radio- und Fernsehsignalen) Efekt odbioru (sygnałów radiowych i telewizyjnych) Эффект приема (радио и телевизионных сигналов) Effekt priyema (radio i televizionnykh signalov) تأثير الاستقبال (لإشارات الراديو والتلفزيون) tathir alaistiqbal (l'iisharat alraadiu waltilfizyun) स्वागत प्रभाव (रेडियो और टेलीविजन संकेतों में) svaagat prabhaav (rediyo aur teleevijan sanketon mein) ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਪ੍ਰਭਾਵ (ਰੇਡੀਓ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਸਿਗਨਲਾਂ ਦਾ) risaipaśana prabhāva (rēḍī'ō atē ṭailīvizana siganalāṁ dā) অভ্যর্থনা প্রভাব (রেডিও এবং টেলিভিশন সংকেতের) abhyarthanā prabhāba (rēḍi'ō ēbaṁ ṭēlibhiśana saṅkētēra) 受信効果(ラジオおよびテレビ信号の) 受信 効果 ( ラジオ および テレビ 信号  ) じゅしん こうか ( ラジオ および テレビ しんごう  ) jushin kōka ( rajio oyobi terebi shingō no )        
92     bonne / mauvaise réception 好/不好的接待 hǎo/bù hǎo de jiēdài good/bad reception good/bad reception boa / má recepção buena / mala recepción guter / schlechter Empfang dobry / zły odbiór хороший / плохой прием khoroshiy / plokhoy priyem استقبال جيد / سيئ aistiqbal jayid / sayiy अच्छा / बुरा स्वागत achchha / bura svaagat ਚੰਗਾ / ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ cagā/ māṛā savāgata ভাল / খারাপ অভ্যর্থনা bhāla/ khārāpa abhyarthanā 良い/悪いレセプション 良い / 悪い レセプション よい / わるい レセプション yoi / warui resepushon
93     Bonne / mauvaise réception 良好的/差的接收效果 liánghǎo de/chà de jiēshōu xiàoguǒ 良好的 /差的接收效果 Good/poor reception Recepção boa / ruim Buena / mala recepción Guter / schlechter Empfang Dobry / słaby odbiór Хороший / плохой прием Khoroshiy / plokhoy priyem استقبال جيد / ضعيف aistiqbal jayid / daeif अच्छा / खराब स्वागत achchha / kharaab svaagat ਚੰਗਾ / ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ cagā/ māṛā savāgata ভাল / দুর্বল অভ্যর্থনা bhāla/ durbala abhyarthanā 良い/悪いレセプション 良い / 悪い レセプション よい / わるい レセプション yoi / warui resepushon        
94     il y avait une très mauvaise réception sur mon téléphone. 我的电话接待不好。 wǒ de diànhuà jiēdài bù hǎo. there was very poor reception on my phone. there was very poor reception on my phone. a recepção do meu telefone era muito fraca. Hubo muy mala recepción en mi teléfono. Mein Telefon war sehr schlecht empfangen. mój telefon był bardzo słaby. на моем телефоне был очень плохой прием. na moyem telefone byl ochen' plokhoy priyem. كان هناك استقبال ضعيف للغاية على هاتفي. kan hunak aistiqbal daeif lilghayat ealaa hatifi. मेरे फोन पर बहुत खराब रिसेप्शन था। mere phon par bahut kharaab risepshan tha. ਮੇਰੇ ਫੋਨ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਮਾੜਾ ਸਵਾਗਤ ਹੋਇਆ. mērē phōna'tē bahuta māṛā savāgata hō'i'ā. আমার ফোনে খুব খারাপ অভ্যর্থনা ছিল। āmāra phōnē khuba khārāpa abhyarthanā chila. 私の電話の受信状態は非常に悪かった。   電話  受信 状態  非常  悪かった 。 わたし  でんわ  じゅしん じょうたい  ひじょう  わるかった 。 watashi no denwa no jushin jōtai wa hijō ni warukatta .
95     Ma réception téléphonique est mauvaise 我的电话接收效果很差 Wǒ de diànhuà jiēshōu xiàoguǒ hěn chà 我的电话接收效果很差 My phone reception is poor A recepção do meu telefone está ruim La recepción de mi teléfono es mala Mein Telefonempfang ist schlecht Mój zasięg telefonu jest słaby Мой телефонный прием плохой Moy telefonnyy priyem plokhoy استقبال هاتفي ضعيف aistiqbal hatifi daeif मेरे फोन का रिसेप्शन खराब है mere phon ka risepshan kharaab hai ਮੇਰਾ ਫੋਨ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਮਾੜਾ ਹੈ Mērā phōna risaipaśana māṛā hai আমার ফোনের অভ্যর্থনা খুব খারাপ Āmāra phōnēra abhyarthanā khuba khārāpa 電話の受信状態が悪い 電話  受信 状態  悪い でんわ  じゅしん じょうたい  わるい denwa no jushin jōtai ga warui        
96     Ma réception téléphonique n'est pas bonne 我的电话接待不好 wǒ de diànhuà jiēdài bù hǎo 我的电话接待不好 My phone reception is not good A recepção do meu telefone não é boa La recepción de mi teléfono no es buena Mein Telefonempfang ist nicht gut Mój zasięg telefonu nie jest dobry У меня плохой прием телефона U menya plokhoy priyem telefona استقبال هاتفي ليس جيدًا aistiqbal hatifi lays jydana मेरा फोन रिसेप्शन अच्छा नहीं है mera phon risepshan achchha nahin hai ਮੇਰਾ ਫੋਨ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ mērā phōna risaipaśana cagā nahīṁ hai আমার ফোন রিসেপশন ভাল না āmāra phōna risēpaśana bhāla nā 電話の受信状態が良くない 電話  受信 状態  良くない でんわ  じゅしん じょうたい  よくない denwa no jushin jōtai ga yokunai        
97     crapaud miǎn toad sapo sapo Kröte ropucha жаба zhaba العلجوم alealjum मेंढक mendhak ਡੱਡੀ ḍaḍī ব্যাঙ byāṅa ヒキガエル ヒキガエル ヒキガエル hikigaeru        
98     l'acte de recevoir ou d'accueillir qn 接受或欢迎某人的行为 jiēshòu huò huānyíng mǒu rén de xíngwéi the act of receiving or welcoming sb  the act of receiving or welcoming sb o ato de receber ou receber sb el acto de recibir o dar la bienvenida a alguien der Akt des Empfangs oder der Begrüßung von jdn akt przyjęcia lub powitania kogoś акт приема или приветствия кого-либо akt priyema ili privetstviya kogo-libo فعل الاستلام أو الترحيب sb faeal alaistilam 'aw altarhib sb एसबी प्राप्त करने या स्वागत करने का कार्य esabee praapt karane ya svaagat karane ka kaary ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਵਾਗਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕਿਰਿਆ prāpata karana jāṁ savāgata karana dī kiri'ā এসবি গ্রহণ বা স্বাগত জানানোর কাজ ēsabi grahaṇa bā sbāgata jānānōra kāja sbを受け取るまたは歓迎する行為 sb  受け取る または 歓迎 する 行為 sb  うけとる または かんげい する こうい sb o uketoru mataha kangei suru kōi
99     J'accepte 接纳;接待;迎接 jiēnà; jiēdài; yíngjiē 接纳;接待;迎接 Accept Aceitar Aceptar Akzeptieren Zaakceptować принимать prinimat' قبول qabul स्वीकार करना sveekaar karana ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ savīkāra karō গ্রহণ করা grahaṇa karā 受け入れる 受け入れる うけいれる ukeireru        
100     l'accueil des réfugiés de la zone de guerre 接收来自战区的难民 jiēshōu láizì zhànqū de nànmín the reception of refugees from the war zone the reception of refugees from the war zone a recepção de refugiados da zona de guerra la acogida de refugiados de la zona de guerra die Aufnahme von Flüchtlingen aus dem Kriegsgebiet przyjmowanie uchodźców ze strefy działań wojennych прием беженцев из зоны боевых действий priyem bezhentsev iz zony boyevykh deystviy استقبال اللاجئين من منطقة الحرب aistiqbal alllajiiyn min mintaqat alharb युद्ध क्षेत्र से शरणार्थियों का स्वागत yuddh kshetr se sharanaarthiyon ka svaagat ਯੁੱਧ ਦੇ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਦਾ ਸਵਾਗਤ yudha dē khētara tōṁ śaranārathī'āṁ dā savāgata যুদ্ধ অঞ্চল থেকে শরণার্থীদের সংবর্ধনা yud'dha añcala thēkē śaraṇārthīdēra sambardhanā 戦争地帯からの難民の受け入れ 戦争 地帯 から  難民  受け入れ せんそう ちたい から  なんみん  うけいれ sensō chitai kara no nanmin no ukeire
101     Accepter les réfugiés des zones de guerre 接纳交战地区来的难民 jiēnà jiāozhàn dìqū lái de nànmín 交战地区来的难民 Accept refugees from war zones Aceita refugiados de zonas de guerra Acepta refugiados de zonas de guerra Akzeptiere Flüchtlinge aus Kriegsgebieten Przyjmuj uchodźców ze stref wojennych Принимайте беженцев из зон боевых действий Prinimayte bezhentsev iz zon boyevykh deystviy قبول اللاجئين من مناطق الحرب qabul alllajiiyn min manatiq alharb युद्ध क्षेत्रों से शरणार्थियों को स्वीकार करें yuddh kshetron se sharanaarthiyon ko sveekaar karen ਜੰਗ ਜ਼ੋਨਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ jaga zōnāṁ tōṁ śaranārathī'āṁ nū savīkāra karō যুদ্ধ অঞ্চল থেকে শরণার্থীদের গ্রহণ করুন yud'dha añcala thēkē śaraṇārthīdēra grahaṇa karuna 戦争地帯からの難民を受け入れる 戦争 地帯 から  難民  受け入れる せんそう ちたい から  なんみん  うけいれる sensō chitai kara no nanmin o ukeireru        
102     Accueil des réfugiés des zones de guerre 接收来自战区的难民 jiēshōu láizì zhànqū de nànmín 接收来自战区的难民 Receiving refugees from war zones Recebendo refugiados de zonas de guerra Recepción de refugiados de zonas de guerra Aufnahme von Flüchtlingen aus Kriegsgebieten Przyjmowanie uchodźców ze stref wojennych Прием беженцев из зон боевых действий Priyem bezhentsev iz zon boyevykh deystviy استقبال اللاجئين من مناطق الحرب aistiqbal alllajiiyn min manatiq alharb युद्ध क्षेत्रों से शरणार्थियों को प्राप्त करना yuddh kshetron se sharanaarthiyon ko praapt karana ਜੰਗ ਜ਼ੋਨਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ jaga zōnāṁ tōṁ śaranārathī'āṁ nū prāpata karanā যুদ্ধ অঞ্চল থেকে শরণার্থীদের প্রাপ্ত yud'dha añcala thēkē śaraṇārthīdēra prāpta 戦争地帯から難民を受け入れる 戦争 地帯 から 難民  受け入れる せんそう ちたい から なんみん  うけいれる sensō chitai kara nanmin o ukeireru        
103     centre d'accueil 接待中心 jiēdài zhōngxīn reception centre reception centre centro de recepção centro de recepcion Empfangszentrum centrum recepcyjne центр приема tsentr priyema مركز استقبال markaz aistiqbal स्वागत केंद्र svaagat kendr ਸਵਾਗਤ ਕੇਂਦਰ savāgata kēndara অভ্যর্থনা কেন্দ্র abhyarthanā kēndra 受付センター 受付 センター うけつけ センター uketsuke sentā
104     centre d'accueil 接待中心 jiēdài zhōngxīn reception center reception center centro de recepção centro de recepcion Empfangszentrum centrum recepcyjne приемный пункт priyemnyy punkt مركز استقبال markaz aistiqbal स्वागत केंद्र svaagat kendr ਸਵਾਗਤ ਕੇਂਦਰ savāgata kēndara অভ্যর্থনা কেন্দ্র abhyarthanā kēndra 受付センター 受付 センター うけつけ センター uketsuke sentā
105     un endroit où les gens peuvent obtenir des informations ou des conseils 人们可以获取信息或建议的地方 rénmen kěyǐ huòqǔ xìnxī huò jiànyì dì dìfāng a place where people can get information or advice a place where people can get information or advice um lugar onde as pessoas podem obter informações ou conselhos un lugar donde la gente pueda obtener información o consejos Ein Ort, an dem Menschen Informationen oder Ratschläge erhalten können miejsce, w którym ludzie mogą uzyskać informacje lub porady место, где люди могут получить информацию или совет mesto, gde lyudi mogut poluchit' informatsiyu ili sovet مكان حيث يمكن للناس الحصول على المعلومات أو المشورة makan hayth yumkin lilnaas alhusul ealaa almaelumat 'aw almashura ऐसी जगह जहां लोग जानकारी या सलाह ले सकते हैं aisee jagah jahaan log jaanakaaree ya salaah le sakate hain ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਸਲਾਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ uha jag'hā jithē lōka jāṇakārī jāṁ salāha prāpata kara sakadē hana এমন একটি জায়গা যেখানে লোকেরা তথ্য বা পরামর্শ পেতে পারে ēmana ēkaṭi jāẏagā yēkhānē lōkērā tathya bā parāmarśa pētē pārē 人々が情報やアドバイスを得ることができる場所 人々  情報  アドバイス  得る こと  できる 場所 ひとびと  じょうほう  アドバイス  える こと  できる ばしょ hitobito ga jōhō ya adobaisu o eru koto ga dekiru basho
106     La réception 接待处;接待室 jiēdài chù; jiēdài shì 接待处;接待室 Reception desk Balcão de recepção Recepción Rezeption Recepcja Приемная Priyemnaya مكتب الاستقبال maktab alaistiqbal रिसेप्शन डेस्क risepshan desk ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਡੈਸਕ risaipaśana ḍaisaka অভ্যথনা টেবিল abhyathanā ṭēbila 受付 受付 うけつけ uketsuke        
107     le musée construit un nouveau centre d'accueil pour les visiteurs. 博物馆正在为游客建造一个新的接待中心。 bówùguǎn zhèngzài wèi yóukè jiànzào yīgè xīn de jiēdài zhōngxīn. the museum is building a new recep­tion centre for  visitors.  the museum is building a new recep­tion centre for visitors. o museu está construindo um novo centro de recepção para visitantes. el museo está construyendo un nuevo centro de recepción para visitantes. Das Museum baut ein neues Empfangszentrum für Besucher. muzeum buduje nowe centrum recepcyjne dla zwiedzających. музей строит новый центр приема посетителей. muzey stroit novyy tsentr priyema posetiteley. المتحف يبني مركز استقبال جديد للزوار. almatahaf yubni markaz aistiqbal jadid lilzawar. संग्रहालय आगंतुकों के लिए एक नया स्वागत केंद्र बना रहा है। sangrahaalay aagantukon ke lie ek naya svaagat kendr bana raha hai. ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਲਈ ਇਕ ਨਵਾਂ ਸਵਾਗਤ ਕੇਂਦਰ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. ajā'iba ghara sailānī'āṁ la'ī ika navāṁ savāgata kēndara baṇā rihā hai. জাদুঘরটি দর্শকদের জন্য একটি নতুন অভ্যর্থনা কেন্দ্র তৈরি করছে building jādugharaṭi darśakadēra jan'ya ēkaṭi natuna abhyarthanā kēndra tairi karachē building 博物館は訪問者のための新しいレセプションセンターを構築しています。 博物館  訪問者  ため  新しい レセプション センター  構築 しています 。 はくぶつかん  ほうもんしゃ  ため  あたらしい レセプション センター  こうちく しています 。 hakubutsukan wa hōmonsha no tame no atarashī resepushon sentā o kōchiku shiteimasu .
108     Le musée construit une nouvelle chambre d'hôtes 博物馆正在修建新的来宾接待室 Bówùguǎn zhèngzài xiūjiàn xīn de láibīn jiēdài shì 博物馆正在修建新的来宾接待室 The museum is building a new guest room O museu está construindo um novo quarto de hóspedes El museo está construyendo una nueva habitación de invitados. Das Museum baut ein neues Gästezimmer Muzeum buduje nowy pokój gościnny Музей строит новую гостевую комнату Muzey stroit novuyu gostevuyu komnatu المتحف يبني غرفة ضيوف جديدة almutahaf yabaniy ghurfatan duyuf jadidatan संग्रहालय एक नया अतिथि कक्ष बना रहा है sangrahaalay ek naya atithi kaksh bana raha hai ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਮਹਿਮਾਨ ਕਮਰਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Ajā'iba ghara ika navāṁ mahimāna kamarā baṇā rihā hai জাদুঘরটি একটি নতুন অতিথি ঘর তৈরি করছে jādugharaṭi ēkaṭi natuna atithi ghara tairi karachē 博物館は新しい客室を造っています 博物館  新しい 客室  造っています はくぶつかん  あたらしい きゃくしつ  つくっています hakubutsukan wa atarashī kyakushitsu o tsukutteimasu
109     un endroit où les personnes, par exemple celles qui n'ont pas de logement, peuvent obtenir un logement et un logement temporaire 人们(例如无家可归者)可以得到麻痹和临时住宿的地方 rénmen (lìrú wú jiā kě guī zhě) kěyǐ dédào mábì hé línshí zhùsù dì dìfāng a place where people, for example those without a home, can get heip and temporary accommodation a place where people, for example those without a home, can get heip and temporary accommodation um lugar onde as pessoas, por exemplo as que não têm casa, podem obter ajuda e alojamento temporário un lugar donde las personas, por ejemplo, las personas sin hogar, puedan obtener ayuda y alojamiento temporal Ein Ort, an dem Menschen, zum Beispiel Menschen ohne Zuhause, eine vorübergehende Unterkunft erhalten können miejsce, w którym ludzie, na przykład osoby bez domu, mogą uzyskać pomoc i tymczasowe zakwaterowanie место, где люди, например те, у кого нет дома, могут получить медицинское и временное жилье mesto, gde lyudi, naprimer te, u kogo net doma, mogut poluchit' meditsinskoye i vremennoye zhil'ye مكان حيث يمكن للناس ، على سبيل المثال أولئك الذين ليس لديهم منزل ، الحصول على سكن مؤقت makan hayth yumkin lilnaas , ealaa sabil almithal 'uwlayik aldhyn lays ladayhim manzil , alhusul ealaa sakan muaqat एक ऐसी जगह जहां लोग, उदाहरण के लिए, बिना घर वाले, हीप और अस्थायी आवास प्राप्त कर सकते हैं ek aisee jagah jahaan log, udaaharan ke lie, bina ghar vaale, heep aur asthaayee aavaas praapt kar sakate hain ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਉਹ ਲੋਕ ਜਿਹੜੇ ਘਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ, ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਅਸਥਾਈ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ uha jag'hā jithē lōka, udāharaṇa vajōṁ uha lōka jihaṛē ghara nahīṁ hudē, bazuraga atē asathā'ī rihā'iśa prāpata kara sakadē hana এমন জায়গা যেখানে লোকেদের উদাহরণস্বরূপ বাড়ি নেই তারা হিপ এবং অস্থায়ী আবাসন পেতে পারে ēmana jāẏagā yēkhānē lōkēdēra udāharaṇasbarūpa bāṛi nē'i tārā hipa ēbaṁ asthāẏī ābāsana pētē pārē 家を持たない人など、人々がヒープと一時的な宿泊施設を利用できる場所   持たない  など 、 人々  ヒープ  一時 的な 宿泊 施設  利用 できる 場所 いえ  もたない ひと など 、 ひとびと  ヒープ  いちじ てきな しゅくはく しせつ  りよう できる ばしょ ie o motanai hito nado , hitobito ga hīpu to ichiji tekina shukuhaku shisetsu o riyō dekiru basho
110     Abri 收容所;救助站 shōuróng suǒ; jiùzhù zhàn 收容所;救助站 Shelter Abrigo Abrigo Schutz Schronienie укрытие ukrytiye مأوى mawaa आश्रय aashray ਪਨਾਹ panāha আশ্রয় āśraẏa シェルター シェルター シェルター sherutā        
111     un centre d'accueil pour réfugiés 难民接待中心 nànmín jiēdài zhōngxīn a reception centre for refugees a reception centre for refugees um centro de recepção para refugiados un centro de acogida para refugiados ein Aufnahmezentrum für Flüchtlinge ośrodek przyjęć dla uchodźców центр приема беженцев tsentr priyema bezhentsev مركز استقبال للاجئين markaz aistiqbal lilajiiyn शरणार्थियों के लिए एक स्वागत केंद्र sharanaarthiyon ke lie ek svaagat kendr ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਸੈਂਟਰ śaranārathī'āṁ la'ī ika risaipaśana saiṇṭara শরণার্থীদের জন্য একটি অভ্যর্থনা কেন্দ্র śaraṇārthīdēra jan'ya ēkaṭi abhyarthanā kēndra 難民受付センター 難民 受付 センター なんみん うけつけ センター nanmin uketsuke sentā
112     Station d'aide aux réfugiés 难民救助站 nànmín jiùzhù zhàn 难民救助站 Refugee aid station Posto de ajuda a refugiados Estación de ayuda a refugiados Flüchtlingshilfestation Stacja pomocy dla uchodźców Пункт помощи беженцам Punkt pomoshchi bezhentsam مركز مساعدة اللاجئين markaz musaeadat alllajiiyn शरणार्थी सहायता स्टेशन sharanaarthee sahaayata steshan ਰਫਿ .ਜੀ ਏਡ ਸਟੇਸ਼ਨ raphi.Jī ēḍa saṭēśana শরণার্থী সহায়তা স্টেশন śaraṇārthī sahāẏatā sṭēśana 難民支援ステーション 難民 支援 ステーション なんみん しえん ステーション nanmin shien sutēshon        
113     bien fine bem multa fein w porządku отлично otlichno غرامة gharama ठीक theek ਠੀਕ ਹੈ ṭhīka hai জরিমানা jarimānā 元気 元気 げんき genki        
114     classe d'accueil 接待班 jiēdài bān reception class  reception class classe de recepção clase de recepción Empfangsklasse klasa recepcyjna класс приема klass priyema الطبقة الاستقبال altabaqat alaistiqbal रिसेप्शन क्लास risepshan klaas ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਕਲਾਸ risaipaśana kalāsa অভ্যর্থনা ক্লাস abhyarthanā klāsa 受付クラス 受付 クラス うけつけ クラス uketsuke kurasu
115     en Grande-Bretagne 在英国 zài yīngguó in Britain in Britain na Grã-Bretanha en Gran Bretaña in Britannien w Brytanii в Британии v Britanii في بريطانيا fi britania ब्रिटेन में briten mein ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਵਿਚ briṭēna vica ব্রিটেনে briṭēnē イギリスで イギリス で イギリス  igirisu de
116     le premier cours à l'école pour les enfants de 4 ou 5 ans. 适合4岁或5岁儿童的第一堂课 shìhé 4 suì huò 5 suì értóng de dì yī táng kè the first class at school for children aged 4 or 5. the first class at school for children aged 4 or 5. a primeira turma da escola para crianças de 4 ou 5 anos. la primera clase en la escuela para niños de 4 o 5 años. die erste Klasse in der Schule für Kinder im Alter von 4 oder 5 Jahren. pierwsza klasa w szkole dla dzieci w wieku 4 lub 5 lat. первый класс в школе для детей 4-5 лет. pervyy klass v shkole dlya detey 4-5 let. الصف الأول في المدرسة للأطفال من سن 4 أو 5 سنوات. alsafu al'awal fi almadrasat lil'atfal min sin 4 'aw 5 sanawatun. 4 या 5 वर्ष की आयु के बच्चों के लिए स्कूल में पहली कक्षा। 4 ya 5 varsh kee aayu ke bachchon ke lie skool mein pahalee kaksha. 4 ਜਾਂ 5 ਸਾਲ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਸਕੂਲ ਵਿਚ ਪਹਿਲੀ ਜਮਾਤ. 4 jāṁ 5 sāla dē baci'āṁ la'ī sakūla vica pahilī jamāta. 4 বা 5 বছর বয়সের বাচ্চাদের স্কুলে প্রথম শ্রেণি। 4 bā 5 bachara baẏasēra bāccādēra skulē prathama śrēṇi. 4歳または5歳の子供のための学校の最初のクラス。 4  または 5   子供  ため  学校  最初  クラス 。 4 さい または 5 さい  こども  ため  がっこう  さいしょ  クラス 。 4 sai mataha 5 sai no kodomo no tame no gakkō no saisho no kurasu .
117     (Ecole britannique pour enfants de 4 à 5 ans) (英国学校为4至5岁儿童开的)预备班,启蒙班 (yīngguó xuéxiào wèi 4 zhì 5 suì értóng kāi de) yùbèi bān, qǐméng bān (英国学校为 4 至 5 岁儿童开的)预备班,启蒙班 (British school for children aged 4 to 5) (Escola britânica para crianças de 4 a 5 anos) (Colegio británico para niños de 4 a 5 años) (Britische Schule für Kinder von 4 bis 5 Jahren) (Brytyjska szkoła dla dzieci w wieku od 4 do 5 lat) (Британская школа для детей от 4 до 5 лет) (Britanskaya shkola dlya detey ot 4 do 5 let) (مدرسة بريطانية للأطفال من سن 4 إلى 5 سنوات) (mdarisat britaniat lil'atfal min sina 4 'iilaa 5 sanawatan) (4 से 5 वर्ष की आयु के बच्चों के लिए ब्रिटिश स्कूल) (4 se 5 varsh kee aayu ke bachchon ke lie british skool) (4 ਤੋਂ 5 ਸਾਲ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਸਕੂਲ) (4 Tōṁ 5 sāla dē baci'āṁ la'ī briṭiśa sakūla) (4 থেকে 5 বছর বয়সী শিশুদের জন্য ব্রিটিশ স্কুল) (4 Thēkē 5 bachara baẏasī śiśudēra jan'ya briṭiśa skula) (4歳から5歳までのイギリスの学校) ( 4  から 5  まで  イギリス  学校 ) ( 4 さい から 5 さい まで  イギリス  がっこう ) ( 4 sai kara 5 sai made no igirisu no gakkō )        
118     réceptionniste 接待员 jiēdài yuán receptionist  receptionist recepcionista recepcionista Rezeptionist recepcjonista регистратор registrator موظف الإستقبال muazaf al'iistqbal रिसेप्शनिस्ट risepshanist ਰਿਸੈਪਸ਼ਨਿਸਟ risaipaśanisaṭa অভ্যর্থনার নিমিত্ত কর্মচারী abhyarthanāra nimitta karmacārī 受付 受付 うけつけ uketsuke
119      une personne dont le travail est de s'occuper des personnes arrivant ou téléphonant à un hôtel, un immeuble de bureaux, un cabinet médical, etc.  一个工作是与到达或打电话给旅馆,办公楼,医生手术等的人打交道的人。  yīgè gōngzuò shì yǔ dàodá huò dǎ diànhuà gěi lǚguǎn, bàngōng lóu, yīshēng shǒushù děng de rén dǎjiāodào de rén.  a person whose job is to deal with people arriving at or telephoning a hotel, an office building, a doctor's surgery, etc.   a person whose job is to deal with people arriving at or telephoning a hotel, an office building, a doctor's surgery, etc.  uma pessoa cujo trabalho é lidar com pessoas que chegam ou ligam para um hotel, um prédio de escritórios, um consultório médico, etc.  una persona cuyo trabajo consiste en atender a las personas que llegan o telefonean a un hotel, un edificio de oficinas, una consulta médica, etc.  eine Person, deren Aufgabe es ist, mit Personen umzugehen, die in einem Hotel, einem Bürogebäude, einer Arztpraxis usw. ankommen oder anrufen.  osoba, której praca polega na obsłudze osób przybywających do hotelu, biurowca, gabinetu lekarskiego itp.  человек, чья работа состоит в том, чтобы иметь дело с людьми, прибывающими или звонящими в гостиницу, офисное здание, приемную врача и т. д.  chelovek, ch'ya rabota sostoit v tom, chtoby imet' delo s lyud'mi, pribyvayushchimi ili zvonyashchimi v gostinitsu, ofisnoye zdaniye, priyemnuyu vracha i t. d.  الشخص الذي تتمثل وظيفته في التعامل مع الأشخاص الذين يصلون إلى فندق أو مبنى مكاتب أو عيادة طبيب أو يتصل به هاتفياً ، إلخ. alshakhs aldhy tatamathal wazifatuh fi altaeamul mae al'ashkhas aldhyn yasilun 'iilaa funduq 'aw mabnaa makatib 'aw eiadat tabib 'aw yatasil bih hatfyaan , 'iilkh.  एक व्यक्ति जिसका काम किसी होटल, कार्यालय की इमारत, डॉक्टर की सर्जरी इत्यादि में पहुंचने या टेलीफ़ोन करने वाले लोगों से निपटना है।  ek vyakti jisaka kaam kisee hotal, kaaryaalay kee imaarat, doktar kee sarjaree ityaadi mein pahunchane ya teleefon karane vaale logon se nipatana hai.  ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਇੱਕ ਹੋਟਲ, ਇੱਕ ਦਫਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ, ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਸਰਜਰੀ, ਆਦਿ 'ਤੇ ਜਾਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਹੈ.  ika vi'akatī jisadā kama ika hōṭala, ika daphatara dī imārata, ika ḍākaṭara dī sarajarī, ādi'tē jāṁ ā'uṇa vālē lōkāṁ nāla ṭailīphōna karanā hai.  কোনও ব্যক্তি যার কাজ হল হোটেল, অফিস বিল্ডিং, একজন ডাক্তারের শল্য চিকিত্সা ইত্যাদিতে আসা বা টেলিফোনে আসা লোকদের সাথে কাজ করা job  kōna'ō byakti yāra kāja hala hōṭēla, aphisa bilḍiṁ, ēkajana ḍāktārēra śalya cikitsā ityāditē āsā bā ṭēliphōnē āsā lōkadēra sāthē kāja karā job  ホテル、オフィスビル、医師の外科などに到着したり電話をかけたりする人に対処することを仕事とする人 ホテル 、 オフィス ビル 、 医師  外科 など  到着  たり 電話  かけ たり する   対処 する こと  仕事  する  ホテル 、 オフィス ビル 、 いし  げか など  とうちゃく  たり でんわ  かけ たり する ひと  たいしょ する こと  しごと  する ひと hoteru , ofisu biru , ishi no geka nado ni tōchaku shi tari denwa o kake tari suru hito ni taisho suru koto o shigoto to suru hito
120     Hummer 接哼员 Jiē hēng yuán 接哼员 Hummer Hummer Hummer Hummer Hummer зуммер zummer مطرقة 🔨 matraqat 🔨 हथौड़ा hathauda ਹਮਰ Hamara হামার hāmāra ハマー ハマー はまあ hamā        
121     salle de réception 接待室 jiēdài shì reception room reception room recepção sala de recepción Empfangsraum recepcja приемная priyemnaya غرفة الاستقبال ghurfat alaistiqbal स्वागत कक्ष svaagat kaksh ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਰੂਮ risaipaśana rūma অভ্যর্থনা ঘর abhyarthanā ghara レセプションルーム レセプション ルーム レセプション ルーム resepushon rūmu
122     utilisé notamment lors de la publicité des maisons à vendre 特别是在广告房出售时使用 tèbié shì zài guǎnggào fáng chūshòu shí shǐyòng used especially when advertising houses for sale used especially when advertising houses for sale usado especialmente ao anunciar casas para venda Se utiliza especialmente cuando se anuncian casas en venta. Wird vor allem bei der Werbung für Häuser zum Verkauf verwendet stosowane zwłaszcza przy reklamach domów na sprzedaż особенно используется при рекламе домов на продажу osobenno ispol'zuyetsya pri reklame domov na prodazhu تستخدم خاصة عند الإعلان عن منازل للبيع tustakhdam khasatan eind al'iielan ean manazil lilbaye बिक्री के लिए घरों का विज्ञापन करते समय विशेष रूप से उपयोग किया जाता है bikree ke lie gharon ka vigyaapan karate samay vishesh roop se upayog kiya jaata hai ਵਿਕਰੀ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰੀ ਘਰ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ vikarī la'ī maśahūrī ghara khāsa karakē jadōṁ varatē jāndē hana বিজ্ঞাপনের বিক্রয়ের জন্য বিশেষত যখন ব্যবহৃত হয় bijñāpanēra bikraẏēra jan'ya biśēṣata yakhana byabahr̥ta haẏa 特に販売用の家を宣伝するときに使用されます 特に 販売用    宣伝 する とき  使用 されます とくに はんばいよう  いえ  せんでん する とき  しよう されます tokuni hanbaiyō no ie o senden suru toki ni shiyō saremasu
123      une pièce dans une maison où les gens peuvent s'asseoir, par exemple un salon ou une salle à manger  人们可以坐在房子里的房间,例如客厅或饭厅  rénmen kěyǐ zuò zài fángzi lǐ de fángjiān, lìrú kètīng huò fàntīng  a room in a house where people can sit, for example a living room or dining room  a room in a house where people can sit, for example a living room or dining room  um cômodo em uma casa onde as pessoas podem se sentar, por exemplo, uma sala de estar ou sala de jantar  una habitación en una casa donde la gente puede sentarse, por ejemplo, una sala de estar o un comedor  Ein Raum in einem Haus, in dem Menschen sitzen können, zum Beispiel ein Wohnzimmer oder ein Esszimmer  pomieszczenie w domu, w którym mogą usiąść ludzie, na przykład salon lub jadalnia  комната в доме, где люди могут сидеть, например, гостиная или столовая  komnata v dome, gde lyudi mogut sidet', naprimer, gostinaya ili stolovaya  غرفة في منزل حيث يمكن للناس الجلوس ، على سبيل المثال غرفة المعيشة أو غرفة الطعام ghurfat fi manzil hayth yumkin lilnaas aljulus , ealaa sabil almithal ghurfat almaeishat 'aw ghurfat altaeam  एक घर में एक कमरा जहां लोग बैठ सकते हैं, उदाहरण के लिए एक लिविंग रूम या डाइनिंग रूम  ek ghar mein ek kamara jahaan log baith sakate hain, udaaharan ke lie ek living room ya daining room  ਇਕ ਘਰ ਵਿਚ ਇਕ ਕਮਰਾ ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਬੈਠ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਇਕ ਕਮਰਾ ਜਾਂ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ  ika ghara vica ika kamarā jithē lōka baiṭha sakadē hana, udāharaṇa la'ī ika kamarā jāṁ khāṇā khāṇā  লোকেরা বসতে পারে এমন ঘরে একটি ঘর, উদাহরণস্বরূপ একটি লিভিংরুম বা ডাইনিং রুম  lōkērā basatē pārē ēmana gharē ēkaṭi ghara, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi libhinruma bā ḍā'iniṁ ruma  リビングルームやダイニングルームなど、人々が座れる家の部屋 リビング ルーム  ダイニング ルーム など 、 人々  座れる   部屋 リビング ルーム  ダイニング ルーム など 、 ひとびと  すわれる いえ  へや ribingu rūmu ya dainingu rūmu nado , hitobito ga suwareru ie no heya
124     (Spécialement utilisé dans les publicités pour les ventes de maisons) salle de réception; (尤为售房广告中的)接待室;会客室 (yóuwéi shòu fáng guǎnggào zhōng de) jiēdài shì; huì kèshì (尤用于售房广告中的) 接待室;会客室 (Especially used in advertisements for house sales) reception room; (Especialmente utilizado em anúncios de vendas de casas) sala de recepção; (Especialmente utilizado en anuncios de venta de viviendas) Sala de recepción; (Besonders in Anzeigen für Hausverkäufe verwendet) Empfangsraum; (Szczególnie używany w reklamach sprzedaży domów) recepcja; (Особенно используется в рекламе продажи дома) приемная; (Osobenno ispol'zuyetsya v reklame prodazhi doma) priyemnaya; (تستخدم بشكل خاص في إعلانات مبيعات المنازل) غرفة الاستقبال ؛ (tstakhdim bishakl khasin fi 'iielanat mabieat almnazl) ghurfat alaistiqbal ; (विशेष रूप से घर की बिक्री के लिए विज्ञापनों में उपयोग किया जाता है) रिसेप्शन रूम; (vishesh roop se ghar kee bikree ke lie vigyaapanon mein upayog kiya jaata hai) risepshan room; (ਖ਼ਾਸਕਰ ਘਰ ਦੀ ਵਿਕਰੀ ਲਈ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ) ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਰੂਮ; (ḵẖāsakara ghara dī vikarī la'ī iśatihārāṁ vica varatē jāndē) risaipaśana rūma; (বিশেষত ঘর বিক্রির বিজ্ঞাপনে ব্যবহৃত) অভ্যর্থনা কক্ষ; (biśēṣata ghara bikrira bijñāpanē byabahr̥ta) abhyarthanā kakṣa; (特に住宅販売の広告で使用されます)応接室; ( 特に 住宅 販売  広告  使用 されます ) 応接室 ; ( とくに じゅうたく はんばい  こうこく  しよう されます ) おうせつしつ ; ( tokuni jūtaku hanbai no kōkoku de shiyō saremasu ) ōsetsushitsu ;        
125      réceptif  接受的  jiēshòu de  receptive   receptive  receptivo  receptivo  empfänglich  chłonny  восприимчивый  vospriimchivyy  تقبلا taqabalaan  ग्रहणशील  grahanasheel  ਗ੍ਰਹਿਣਸ਼ੀਲ  grahiṇaśīla  ধারণক্ষম  dhāraṇakṣama  受容的 受容  じゅよう てき juyō teki
126      ~ (à qc) disposé à écouter ou à accepter de nouvelles idées ou suggestions  〜(愿意)愿意听或接受新的想法或建议  〜(yuànyì) yuànyì tīng huò jiēshòu xīn de xiǎngfǎ huò jiànyì  ~ (to sth) willing to listen to or to accept new ideas or suggestions   ~ (to sth) willing to listen to or to accept new ideas or suggestions  ~ (para sth) disposto a ouvir ou aceitar novas idéias ou sugestões  ~ (to sth) dispuesto a escuchar o aceptar nuevas ideas o sugerencias  ~ (zu etw) bereit zuzuhören oder neue Ideen oder Vorschläge anzunehmen  ~ (to sth) chętny do wysłuchania lub przyjęcia nowych pomysłów lub sugestii  ~ (что-то) готов выслушать или принять новые идеи или предложения  ~ (chto-to) gotov vyslushat' ili prinyat' novyye idei ili predlozheniya  ~ (لشيء) على استعداد للاستماع أو قبول الأفكار أو الاقتراحات الجديدة ~ (lshy') ealaa aistiedad lilaistimae 'aw qabul al'afkar 'aw alaiqtirahat aljadida  ~ (से sth) नए विचारों या सुझावों को स्वीकार करने या सुनने के लिए तैयार है  ~ (se sth) nae vichaaron ya sujhaavon ko sveekaar karane ya sunane ke lie taiyaar hai  ~ (sth ਕਰਨ ਲਈ) ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਜਾਂ ਸੁਝਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ  ~ (sth karana la'ī) navēṁ vicārāṁ jāṁ sujhāvāṁ nū suṇana jāṁ savīkāra karana la'ī ti'āra  ~ (sth) নতুন ধারণা বা পরামর্শ শুনতে বা গ্রহণ করতে ইচ্ছুক  ~ (sth) natuna dhāraṇā bā parāmarśa śunatē bā grahaṇa karatē icchuka  〜(sthに)聞いたり、新しいアイデアや提案を受け入れる用意がある 〜 ( sth  ) 聞い たり 、 新しい アイデア  提案  受け入れる 用意  ある 〜 ( sth  ) きい たり 、 あたらしい アイデア  ていあん  うけいれる ようい  ある 〜 ( sth ni )  tari , atarashī aidea ya teian o ukeireru yōi ga aru
127     (Pour de nouvelles idées, suggestions, etc.) prêt à écouter, prêt à accepter (对新观点,建议等)愿意倾听的,乐于接受的 (duì xīn guāndiǎn, jiànyì děng) yuànyì qīngtīng de, lèyú jiēshòu de (对新观点、建议等)愿意倾听的,乐于接受的 (For new ideas, suggestions, etc.) willing to listen, willing to accept (Para novas idéias, sugestões, etc.) dispostos a ouvir, dispostos a aceitar (Para nuevas ideas, sugerencias, etc.) dispuesto a escuchar, dispuesto a aceptar (Für neue Ideen, Vorschläge usw.) bereit zuzuhören, bereit zu akzeptieren (Na nowe pomysły, sugestie itp.) Chętni do słuchania, chętni do akceptacji (Для новых идей, предложений и т. Д.) Желающих слушать, желающих принять (Dlya novykh idey, predlozheniy i t. D.) Zhelayushchikh slushat', zhelayushchikh prinyat' (للأفكار والاقتراحات الجديدة ، وما إلى ذلك) على استعداد للاستماع ، وعلى استعداد لقبول (lli'afukar walaiqtirahat aljadidat , wama 'iilaa dhlk) ealaa aistiedad lilaistimae , waealaa aistiedad liqubul (नए विचारों, सुझावों आदि के लिए) सुनने को तैयार, स्वीकार करने को तैयार (nae vichaaron, sujhaavon aadi ke lie) sunane ko taiyaar, sveekaar karane ko taiyaar (ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ, ਸੁਝਾਵਾਂ, ਆਦਿ ਲਈ) ਸੁਣਨ ਲਈ ਤਿਆਰ, ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ (navēṁ vicārāṁ, sujhāvāṁ, ādi la'ī) suṇana la'ī ti'āra, savīkāra karana la'ī ti'āra (নতুন ধারণা, পরামর্শ ইত্যাদির জন্য) শুনতে ইচ্ছুক, মানতে রাজি (natuna dhāraṇā, parāmarśa ityādira jan'ya) śunatē icchuka, mānatē rāji (新しいアイデア、提案など)聞いて喜んで受け入れる ( 新しい アイデア 、 提案 など ) 聞いて 喜んで 受け入れる ( あたらしい アイデア 、 ていあん など ) きいて よろこんで うけいれる ( atarashī aidea , teian nado ) kīte yorokonde ukeireru        
128     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
129     sensible 反应灵敏 fǎnyìng língmǐn responsive responsive responsivo sensible reaktionsschnell czuły отзывчивый otzyvchivyy متجاوب mutajawib उत्तरदायी uttaradaayee ਜਵਾਬਦੇਹ javābadēha প্রতিক্রিয়াশীল pratikriẏāśīla 敏感な 敏感な びんかんな binkanna
130     elle était toujours réceptive aux nouvelles idées 她总是乐于接受新想法 tā zǒng shì lèyú jiēshòu xīn xiǎngfǎ she was always receptive to new ideas she was always receptive to new ideas ela sempre foi receptiva a novas ideias ella siempre estuvo receptiva a nuevas ideas Sie war immer offen für neue Ideen zawsze była otwarta na nowe pomysły она всегда была восприимчива к новым идеям ona vsegda byla vospriimchiva k novym ideyam كانت دائمًا متقبلة للأفكار الجديدة kanat daymana mutaqabilat lil'afkar aljadida वह हमेशा नए विचारों के लिए ग्रहणशील थी vah hamesha nae vichaaron ke lie grahanasheel thee ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦੀ ਸੀ uha hamēśāṁ navēṁ vicārāṁ pratī grahiṇa karadī sī তিনি সবসময় নতুন ধারণা গ্রহণযোগ্য ছিল tini sabasamaẏa natuna dhāraṇā grahaṇayōgya chila 彼女は常に新しいアイデアを受け入れていました 彼女  常に 新しい アイデア  受け入れていました かのじょ  つねに あたらしい アイデア  うけいれていました kanojo wa tsuneni atarashī aidea o ukeireteimashita
131     Elle est toujours prête à accepter de nouvelles idées 她总是愿意接受新观点 tā zǒng shì yuànyì jiēshòu xīn guāndiǎn 她总是愿意接受新观点 She is always willing to accept new ideas Ela está sempre disposta a aceitar novas ideias Ella siempre está dispuesta a aceptar nuevas ideas. Sie ist immer bereit, neue Ideen anzunehmen Zawsze chętnie przyjmuje nowe pomysły Она всегда готова принять новые идеи Ona vsegda gotova prinyat' novyye idei هي دائما على استعداد لقبول الأفكار الجديدة hi dayimaan ealaa aistiedad liqubul al'afkar aljadida वह हमेशा नए विचारों को स्वीकार करने के लिए तैयार रहती है vah hamesha nae vichaaron ko sveekaar karane ke lie taiyaar rahatee hai ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਵੇਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ uha hamēśāṁ navēṁ vicārāṁ nū savīkāra karana la'ī ti'āra rahidī hai তিনি সর্বদা নতুন ধারণা গ্রহণ করতে ইচ্ছুক tini sarbadā natuna dhāraṇā grahaṇa karatē icchuka 彼女は常に新しいアイデアを受け入れてくれる 彼女  常に 新しい アイデア  受け入れてくれる かのじょ  つねに あたらしい アイデア  うけいれてくれる kanojo wa tsuneni atarashī aidea o ukeiretekureru        
132     Il a prononcé un discours impressionnant devant un public réceptif 他给听众留下深刻的印象 tā gěi tīngzhòng liú xià shēnkè de yìnxiàng He gave an impressive speech to a receptive audience He gave an impressive speech to a receptive audience Ele fez um discurso impressionante para um público receptivo Dio un discurso impresionante a una audiencia receptiva Er hielt eine beeindruckende Rede vor einem aufnahmefähigen Publikum Wygłosił imponujące przemówienie do wrażliwej publiczności Он произнес впечатляющую речь перед восприимчивой аудиторией. On proiznes vpechatlyayushchuyu rech' pered vospriimchivoy auditoriyey. ألقى خطابا مؤثرا لجمهور متقبل 'alqaa khitabaan muathiraan lijumhur mutaqabil उन्होंने एक ग्रहणशील दर्शकों के लिए एक प्रभावशाली भाषण दिया unhonne ek grahanasheel darshakon ke lie ek prabhaavashaalee bhaashan diya ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੱਤਾ usanē ika prabhāvaśālī sarōti'āṁ nū prabhāvaśālī bhāśaṇa ditā তিনি একটি গ্রহণযোগ্য শ্রোতাদের একটি চিত্তাকর্ষক বক্তৃতা দিয়েছেন tini ēkaṭi grahaṇayōgya śrōtādēra ēkaṭi cittākarṣaka baktr̥tā diẏēchēna 彼は受容的な聴衆に印象的なスピーチをしました   受容 的な 聴衆  印象 的な スピーチ  しました かれ  じゅよう てきな ちょうしゅう  いんしょう てきな スピーチ  しました kare wa juyō tekina chōshū ni inshō tekina supīchi o shimashita
133     Il a prononcé un discours touchant et le public a été profondément ému 他做了一次感人的讲演,听众承受感动 tā zuòle yīcì gǎnrén de jiǎngyǎn, tīngzhòng chéngshòu gǎndòng 他做了一次感人的讲演,听众深受感动 He gave a touching speech and the audience was deeply moved Ele fez um discurso comovente e o público ficou profundamente comovido Dio un discurso conmovedor y la audiencia se conmovió profundamente. Er hielt eine rührende Rede und das Publikum war tief bewegt Wygłosił wzruszającą mowę, a publiczność była głęboko poruszona Он произнес трогательную речь, и аудитория была глубоко тронута. On proiznes trogatel'nuyu rech', i auditoriya byla gluboko tronuta. ألقى خطابًا مؤثرًا وتأثر الجمهور بشدة 'alqaa khtabana mwthrana wata'athur aljumhur bshd उन्होंने एक मर्मस्पर्शी भाषण दिया और दर्शकों को गहराई से जाना unhonne ek marmasparshee bhaashan diya aur darshakon ko gaharaee se jaana ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਦਿਲ ਖਿੱਚਵਾਂ ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਹੋਏ usanē ika dila khicavāṁ bhāśaṇa ditā atē daraśaka ḍūghī prērita hō'ē তিনি মর্মস্পর্শী বক্তৃতা দিয়েছিলেন এবং শ্রোতা গভীরভাবে অনুপ্রাণিত হয়েছিল tini marmasparśī baktr̥tā diẏēchilēna ēbaṁ śrōtā gabhīrabhābē anuprāṇita haẏēchila 彼は感動的なスピーチをし、聴衆は感動しました   感動 的な スピーチ   、 聴衆  感動 しました かれ  かんどう てきな スピーチ   、 ちょうしゅう  かんどう しました kare wa kandō tekina supīchi o shi , chōshū wa kandō shimashita        
134     réceptivité 接受性 jiēshòu xìng receptiveness receptiveness receptividade receptividad Aufgeschlossenheit otwartość восприимчивость vospriimchivost' تقبل tuqbal ग्रहणशीलता grahanasheelata ਸੰਵੇਦਨਾ savēdanā receptiveness receptiveness 受容力 受容力 じゅようりょく juyōryoku
135     réceptivité 接受性 jiēshòu xìng receptivity  receptivity receptividade receptividad Empfänglichkeit wrażliwość восприимчивость vospriimchivost' التقبل altaqabul आशुग्राही मेघावीता aashugraahee meghaaveeta ਗ੍ਰਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ grahiṇaśīlatā ধারণক্ষমতা dhāraṇakṣamatā 受容性 受容性 じゅようせい juyōsei
136     réceptivité au changement 接受变化 Jiēshòu biànhuà receptivity to change receptivity to change receptividade à mudança receptividad al cambio Empfänglichkeit für Veränderungen otwartość na zmiany восприимчивость к изменениям vospriimchivost' k izmeneniyam قابلية التغيير qabiliat altaghyir परिवर्तन के लिए ग्रहणशीलता parivartan ke lie grahanasheelata ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ Tabadīlī nū savīkāra karana la'ī গ্রহণযোগ্যতা পরিবর্তন Grahaṇayōgyatā paribartana 変化に対する受容性 変化 に対する 受容性 へんか にたいする じゅようせい henka nitaisuru juyōsei
137     Adaptabilité au changement 对变化的适应能力 duì biànhuà de shìyìng nénglì 对变化的适应能力 Adaptability to change Adaptabilidade à mudança Adaptabilidad al cambio Anpassungsfähigkeit an Veränderungen Zdolność do zmiany Адаптивность к изменениям Adaptivnost' k izmeneniyam القدرة على التكيف مع التغيير alqudrat ealaa altakayuf mae altaghyir बदलने के लिए अनुकूलता badalane ke lie anukoolata ਬਦਲਣ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ badalaṇa la'ī anukūlatā অভিযোজিত পরিবর্তন abhiyōjita paribartana 変化への適応性 変化   適応性 へんか   てきおうせい henka e no tekiōsei
138     Acceptez le changement 接受变化 jiēshòu biànhuà 接受变化  Accept the change Aceite a mudança Acepta el cambio Akzeptieren Sie die Änderung Zaakceptuj zmianę Примите изменение Primite izmeneniye اقبل التغيير 'aqbil altaghyir परिवर्तन स्वीकार करें parivartan sveekaar karen ਤਬਦੀਲੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ tabadīlī savīkāra karō পরিবর্তনটি গ্রহণ করুন paribartanaṭi grahaṇa karuna 変更を受け入れる 変更  受け入れる へんこう  うけいれる henkō o ukeireru
139     récepteur 受体 shòu tǐ receptor  receptor receptor receptor Rezeptor chwytnik рецептор retseptor مستقبلات mustaqbalat रिसेप्टर riseptar ਰੀਸੈਪਟਰ rīsaipaṭara রিসেপটর risēpaṭara 受容体 受容体 じゅようたい juyōtai
140     {la biologie {生物学 {shēngwù xué {biology {biology {biologia {biología {Biologie {biologia {биология {biologiya {مادة الاحياء {madat al'ahya' {जीव विज्ञान {jeev vigyaan {ਜੀਵ ਵਿਗਿਆਨ {jīva vigi'āna {জীববিদ্যা {jībabidyā {生物学 { 生物学 { せいぶつがく { seibutsugaku
141      un organe sensoriel ou une terminaison nerveuse dans le corps qui réagit à des changements tels que la chaleur ou le froid et fait réagir le corps d'une manière particulière  对身体的感觉器官或神经产生反应,对热或冷等变化做出反应,并使身体以特定方式做出反应  duì shēntǐ de gǎnjué qìguān huò shénjīng chǎnshēng fǎnyìng, duì rè huò lěng děng biànhuà zuò chū fǎnyìng, bìng shǐ shēntǐ yǐ tèdìng fāngshì zuò chū fǎnyìng  a sense organ or nerve ending in the body that reacts to changes such as heat or cold and makes the body react in a particular way  a sense organ or nerve ending in the body that reacts to changes such as heat or cold and makes the body react in a particular way  um órgão dos sentidos ou terminação nervosa do corpo que reage a mudanças como calor ou frio e faz o corpo reagir de uma maneira particular  un órgano sensorial o terminación nerviosa en el cuerpo que reacciona a cambios como el calor o el frío y hace que el cuerpo reaccione de una manera particular  Ein Sinnesorgan oder ein Nerv, der im Körper endet und auf Veränderungen wie Hitze oder Kälte reagiert und den Körper auf eine bestimmte Weise reagieren lässt  narząd zmysłów lub nerw zakończony w ciele, który reaguje na zmiany, takie jak ciepło lub zimno i powoduje, że ciało reaguje w określony sposób  орган чувств или нервное окончание в теле, которое реагирует на изменения, такие как тепло или холод, и заставляет тело реагировать определенным образом  organ chuvstv ili nervnoye okonchaniye v tele, kotoroye reagiruyet na izmeneniya, takiye kak teplo ili kholod, i zastavlyayet telo reagirovat' opredelennym obrazom  عضو حاسة أو عصب ينتهي في الجسم يتفاعل مع تغيرات مثل الحرارة أو البرودة ويجعل الجسم يتفاعل بطريقة معينة eudw hasat 'aw easb yantahi fi aljism yatafaeal mae taghayurat mithl alhararat 'aw alburudat wayajeal aljism yatafaeal bitariqat mueayana  शरीर में एक इंद्रिय अंग या तंत्रिका अंत जो गर्मी या ठंड जैसे परिवर्तनों पर प्रतिक्रिया करता है और शरीर को एक विशेष तरीके से प्रतिक्रिया करता है  shareer mein ek indriy ang ya tantrika ant jo garmee ya thand jaise parivartanon par pratikriya karata hai aur shareer ko ek vishesh tareeke se pratikriya karata hai  ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਭਾਵਨਾ ਦਾ ਅੰਗ ਜਾਂ ਤੰਤੂ ਖ਼ਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਗਰਮੀ ਜਾਂ ਠੰਡੇ ਵਰਗੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ wayੰਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.  sarīra vica bhāvanā dā aga jāṁ tatū ḵẖatama hudā hai jō garamī jāṁ ṭhaḍē varagī'āṁ tabadīlī'āṁ pratī pratīkri'ā karadā hai atē sarīra nū ika viśēśa wayga nāla pratīkarama baṇā'undā hai.  দেহের মধ্যে একটি ইন্দ্রিয় অঙ্গ বা স্নায়ুর সমাপ্তি ঘটে যা তাপ বা ঠান্ডা পরিবর্তনের জন্য প্রতিক্রিয়া দেখায় এবং শরীরকে একটি বিশেষ উপায়ে প্রতিক্রিয়া করে তোলে  dēhēra madhyē ēkaṭi indriẏa aṅga bā snāẏura samāpti ghaṭē yā tāpa bā ṭhānḍā paribartanēra jan'ya pratikriẏā dēkhāẏa ēbaṁ śarīrakē ēkaṭi biśēṣa upāẏē pratikriẏā karē tōlē  熱や寒さなどの変化に反応し、身体を特定の方法で反応させる、身体で終わる感覚器官または神経     など  変化  反応  、 身体  特定  方法  反応 させる 、 身体  終わる 感覚 器官 または 神経 ねつ  さむ  など  へんか  はんのう  、 しんたい  とくてい  ほうほう  はんのう させる 、 しんたい  おわる かんかく きかん または しんけい netsu ya samu sa nado no henka ni hannō shi , shintai o tokutei no hōhō de hannō saseru , shintai de owaru kankaku kikan mataha shinkei
142     Récepteurs 感受器;受体 gǎnshòuqì; shòu tǐ 感受器;受体  Receptors Receptores Receptores Rezeptoren Receptory Рецепторы Retseptory مستقبلات mustaqbalat रिसेप्टर्स riseptars ਰਿਸੈਪਟਰ Risaipaṭara রিসেপ্টর risēpṭara 受容体 受容体 じゅようたい juyōtai        
143     une période de l'année pendant laquelle les membres d'un parlement, d'une commission, etc. ne se réunissent pas 一年中议会,委员会等成员不见面的时间 yī nián zhōng yìhuì, wěiyuánhuì děng chéngyuán bù jiànmiàn de shíjiān a period of time during the year when the members of a parliament, committee, etc. do not meet  a period of time during the year when the members of a parliament, committee, etc. do not meet um período de tempo durante o ano em que os membros de um parlamento, comissão, etc. não se reúnem un período de tiempo durante el año en el que los miembros de un parlamento, comité, etc.no se reúnen eine Zeitspanne während des Jahres, in der sich die Mitglieder eines Parlaments, eines Ausschusses usw. nicht treffen okres w ciągu roku, w którym członkowie parlamentu, komisji itp. nie spotykają się период времени в году, когда члены парламента, комитета и т. д. не встречаются period vremeni v godu, kogda chleny parlamenta, komiteta i t. d. ne vstrechayutsya فترة زمنية خلال العام لا يجتمع فيها أعضاء البرلمان أو اللجنة ، إلخ fatratan zamaniat khilal aleami la yajtamie fiha 'aeda' albarlaman 'aw allajnat , 'iilakh वर्ष के दौरान अवधि जब संसद, समिति आदि के सदस्य नहीं मिलते हैं varsh ke dauraan avadhi jab sansad, samiti aadi ke sadasy nahin milate hain ਸਾਲ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਉਹ ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ ਸੰਸਦ, ਕਮੇਟੀ, ਆਦਿ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੇ sāla dē samēṁ dā uha samāṁ jadōṁ sasada, kamēṭī, ādi dē maimbara nahīṁ miladē বছরের কোন সময়কাল যখন কোনও সংসদ, কমিটি ইত্যাদির সদস্যদের মিলিত হয় না bacharēra kōna samaẏakāla yakhana kōna'ō sansada, kamiṭi ityādira sadasyadēra milita haẏa nā 議会、委員会などのメンバーが会わない年間の期間 議会 、 委員会 など  メンバー  会わない 年間  期間 ぎかい 、 いいんかい など  メンバー  あわない ねんかん  きかん gikai , īnkai nado no menbā ga awanai nenkan no kikan
144     Ajournement 休会期 xiūhuì qí 休会期 Adjournment Adiamento Aplazamiento Unterbrechung Odroczenie отложение otlozheniye تأجيل tajil स्थगन sthagan ਵਿਵਹਾਰ vivahāra কালহরণ kālaharaṇa 延期 延期 えんき enki        
145     une courte pause dans un procès au tribunal 法庭上的短暂休息 fǎtíng shàng de duǎnzàn xiūxí a short break in a trial in court a short break in a trial in court uma pequena pausa em um julgamento no tribunal un breve descanso en un juicio en el tribunal eine kurze Pause in einem Gerichtsverfahren krótka przerwa w rozprawie w sądzie короткий перерыв в судебном процессе korotkiy pereryv v sudebnom protsesse استراحة قصيرة في المحاكمة في المحكمة aistirahat qasirat fi almuhakamat fi almahkama अदालत में मुकदमे में अल्प विराम adaalat mein mukadame mein alp viraam ਅਦਾਲਤ ਵਿਚ ਸੁਣਵਾਈ ਵਿਚ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਛੁੱਟੀ adālata vica suṇavā'ī vica thōṛhī jihī chuṭī আদালতে একটি মামলায় সংক্ষিপ্ত বিরতি ādālatē ēkaṭi māmalāẏa saṅkṣipta birati 法廷での裁判の短い休憩 法廷   裁判  短い 休憩 ほうてい   さいばん  みじかい きゅうけい hōtei de no saiban no mijikai kyūkei
146      Ajournement  休庭  xiū tíng  休庭  Adjournment  Adiamento  Aplazamiento  Unterbrechung  Odroczenie  отложение  otlozheniye  تأجيل tajil  स्थगन  sthagan  ਵਿਵਹਾਰ  vivahāra  কালহরণ  kālaharaṇa  延期 延期 えんき enki
147     Le juge a demandé une courte suspension 法官称短暂休会 fǎguān chēng duǎnzàn xiūhuì The judge called a short recess The judge called a short recess O juiz pediu um pequeno recesso El juez convocó un breve receso Der Richter forderte eine kurze Pause Sędzia zarządził krótką przerwę Судья объявил небольшой перерыв Sud'ya ob"yavil nebol'shoy pereryv دعا القاضي فترة راحة قصيرة dea alqadi fatrat rahatan qasiratan न्यायाधीश ने एक संक्षिप्त अवकाश कहा nyaayaadheesh ne ek sankshipt avakaash kaha ਜੱਜ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਛੁੱਟੀ ਕਿਹਾ jaja nē ika chōṭī jihī chuṭī kihā বিচারক একটি সংক্ষিপ্ত অবকাশ বলেছেন bicāraka ēkaṭi saṅkṣipta abakāśa balēchēna 裁判官は短い休憩を呼びました 裁判官は短い休憩を呼びました さいばんかん  みじかい きゅうけい  よびました saibankan wa mijikai kyūkei o yobimashita
148     Le juge a annoncé une brève suspension 法官宣布短期休庭 fǎguān xuānbù duǎnqí xiū tíng 法官宣布短暂休庭 The judge announced a brief recess O juiz anunciou um breve recesso El juez anunció un breve receso Der Richter kündigte eine kurze Pause an Sędzia zapowiedział krótką przerwę Судья объявил небольшой перерыв Sud'ya ob"yavil nebol'shoy pereryv أعلن القاضي استراحة قصيرة 'aelan alqadi aistirahatan qasiratan न्यायाधीश ने एक संक्षिप्त अवकाश की घोषणा की nyaayaadheesh ne ek sankshipt avakaash kee ghoshana kee ਜੱਜ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਛੁੱਟੀ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ jaja nē ika chōṭī jihī chuṭī dā ailāna kītā বিচারক সংক্ষিপ্ত অবকাশ ঘোষণা করলেন bicāraka saṅkṣipta abakāśa ghōṣaṇā karalēna 裁判官は短い休憩を発表しました 裁判官は短い休憩を発表しました さいばんかん  みじかい きゅうけい  はっぴょう しました saibankan wa mijikai kyūkei o happyō shimashita        
149     Pause 打破 dǎpò break break pausa descanso brechen przerwa перерыв pereryv استراحة aistiraha टूटना tootana ਬਰੇਕ barēka বিরতি birati ブレーク ブレーク ブレーク burēku
150     une partie d'un mur qui est plus en arrière que le reste du mur, formant un espace 墙壁的一部分,其位置比墙壁的其余部分靠后,形成一个空间 qiángbì de yībùfèn, qí wèizhì bǐ qiángbì de qíyú bùfèn kào hòu, xíngchéng yīgè kōngjiān a part of a wall that is set further back than the rest of the wall, forming a space a part of a wall that is set further back than the rest of the wall, forming a space uma parte de uma parede que está mais para trás do que o resto da parede, formando um espaço una parte de una pared que está más atrás que el resto de la pared, formando un espacio Ein Teil einer Wand, der weiter zurückgesetzt ist als der Rest der Wand und einen Raum bildet część ściany, która jest cofnięta bardziej niż reszta ściany, tworząc przestrzeń часть стены, которая расположена дальше от остальной стены, образуя пространство chast' steny, kotoraya raspolozhena dal'she ot ostal'noy steny, obrazuya prostranstvo جزء من الجدار ينحني إلى الخلف أكثر من باقي الجدار ، مكونًا مساحة juz' min aljidar yanhani 'ila alkhlf 'akthar min baqy aljidar , mkwnana misahatan एक दीवार का एक हिस्सा जो बाकी दीवार की तुलना में आगे पीछे स्थापित होता है, जिससे एक स्थान बनता है ek deevaar ka ek hissa jo baakee deevaar kee tulana mein aage peechhe sthaapit hota hai, jisase ek sthaan banata hai ਇੱਕ ਦੀਵਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਬਾਕੀ ਕੰਧ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ika dīvāra dā ika hisā jō bākī kadha tōṁ agē saiṭa kītā gi'ā hai, ika jag'hā baṇā'undā hai প্রাচীরের একটি অংশ যা দেয়ালের বাকী অংশের চেয়ে আরও পিছনে সেট করা আছে, একটি জায়গা তৈরি করে prācīrēra ēkaṭi anśa yā dēẏālēra bākī anśēra cēẏē āra'ō pichanē sēṭa karā āchē, ēkaṭi jāẏagā tairi karē 壁の他の部分よりも奥にあり、スペースを形成している壁の一部     部分 より    あり 、 スペース  形成 している   一部 かべ  ほか  ぶぶん より  おく  あり 、 スペース  けいせい している かべ  いちぶ kabe no hoka no bubun yori mo oku ni ari , supēsu o keisei shiteiru kabe no ichibu
151      Alcôve; placard; alcôve  壁龛;壁橱;凹室  bì kān; bìchú; āo shì  壁龛;壁橱;凹室  Alcove; closet; alcove  Alcova; armário; alcova  Alcoba; armario; alcoba  Nische, Schrank, Nische  Alkowa; szafa; wnęka  Альков; кладовая; альков  Al'kov; kladovaya; al'kov  الكوة ، الخزانة ، الكوة alkuat , alkhizanat , alkua  अलमारी; अलमारी;  alamaaree; alamaaree;  ਅਲਕੋਵ; ਅਲਮਾਰੀ  alakōva; alamārī  আলকভ; পায়খানা; আলকোভ  ālakabha; pāẏakhānā; ālakōbha  床の間、クローゼット、床の間 床の間 、 クローゼット 、 床の間 とこのま 、 くろうぜっと 、 とこのま tokonoma , kurōzetto , tokonoma        
152     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
153     alcôve 壁co bì co alcove alcove alcova hueco Alkoven alkierz альков al'kov الكوة alkua घिरौची ghirauchee ਅਲਕੋਵ alakōva তাক tāka アルコーブ アルコーブ あるこうぶ arukōbu
154     une pause pour les livres 书的凹槽 shū de āo cáo a recess for  books a recess for books um recesso para livros un recreo para libros eine Pause für Bücher wnęka na książki ниша для книг nisha dlya knig استراحة للكتب aistirahat lilkutub पुस्तकों के लिए एक अवकाश pustakon ke lie ek avakaash ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਛੁੱਟੀ kitābāṁ la'ī ika chuṭī বইয়ের জন্য একটি অবকাশ ba'iẏēra jan'ya ēkaṭi abakāśa 本のための休憩   ため  休憩 ほん  ため  きゅうけい hon no tame no kyūkei
155     Placard pour livres 放书的壁橱 fàng shū de bìchú 放书的壁橱 Closet for books Armário para livros Armario para libros Schrank für Bücher Szafa na książki Шкаф для книг Shkaf dlya knig خزانة للكتب khizanat lilkutub पुस्तकों के लिए कोठरी pustakon ke lie kotharee ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਈ ਅਲਮਾਰੀ kitābāṁ la'ī alamārī বইয়ের জন্য ক্লোজার ba'iẏēra jan'ya klōjāra 本のクローゼット 本 の クローゼット ほん  くろうぜっと hon no kurōzetto        
156     la partie d'un lieu qui est la plus éloignée de la lumière et difficile à voir ou à atteindre 距离光线最远且难以看见或到达的地方的一部分 jùlí guāngxiàn zuì yuǎn qiě nányǐ kànjiàn huò dàodá dì dìfāng de yībùfèn the part of a place that is furthest from the light and hard to see or get to  the part of a place that is furthest from the light and hard to see or get to a parte de um lugar que está mais longe da luz e difícil de ver ou chegar la parte de un lugar que está más alejada de la luz y es difícil de ver o llegar der Teil eines Ortes, der am weitesten vom Licht entfernt und schwer zu sehen oder zu erreichen ist część miejsca, która jest najbardziej oddalona od światła i trudna do zobaczenia lub dostania się наиболее удаленная от света часть места, которую трудно увидеть или добраться naiboleye udalennaya ot sveta chast' mesta, kotoruyu trudno uvidet' ili dobrat'sya الجزء من المكان الأبعد عن الضوء ويصعب رؤيته أو الوصول إليه aljuz' min almakan al'abead ean aldaw' wayaseab ruyatah 'aw alwusul 'iilayh किसी स्थान का वह भाग जो प्रकाश से दूर और देखने या पाने के लिए कठिन हो kisee sthaan ka vah bhaag jo prakaash se door aur dekhane ya paane ke lie kathin ho ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਰੌਸ਼ਨੀ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੈ ਅਤੇ ਵੇਖਣਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ ika jag'hā dā uha hisā jō rauśanī tōṁ dūra hai atē vēkhaṇā jāṁ prāpata karanā muśakila hai এমন জায়গার অংশ যা আলোক থেকে দূরে এবং দেখতে পাওয়া বা পাওয়া শক্ত ēmana jāẏagāra anśa yā ālōka thēkē dūrē ēbaṁ dēkhatē pā'ōẏā bā pā'ōẏā śakta 光から最も遠く、見にくい、または行きにくい場所の部分  から 最も 遠く 、 見にくい 、 または 行き にくい 場所  部分 ひかり から もっとも とうく 、 みにくい 、 または いき にくい ばしょ  ぶぶん hikari kara mottomo tōku , minikui , mataha iki nikui basho no bubun
157     Endroit caché 隐蔽处;幽深处 yǐnbì chù; yōushēn chù 隐蔽处;幽深处 Hidden place Lugar escondido Lugar escondido Versteckter Platz Ukryte miejsce Скрытое место Skrytoye mesto مكان خفي makan khafi छिपने का स्थान chhipane ka sthaan ਲੁਕਵੀਂ ਜਗ੍ਹਾ lukavīṁ jag'hā লুকোচুরি জায়গা lukōcuri jāẏagā 隠された場所 隠された 場所 かくされた ばしょ kakusareta basho        
158     Il regarda les sombres recoins de la pièce 他凝视着房间的黑暗凹处 tā níngshìzhe fángjiān de hēi'àn āo chù He stared into the dark recesses of the room He stared into the dark recesses of the room Ele olhou para os recessos escuros da sala Miró hacia los oscuros recovecos de la habitación Er starrte in die dunklen Nischen des Raumes Wpatrywał się w ciemne zakamarki pokoju Он смотрел в темные уголки комнаты On smotrel v temnyye ugolki komnaty حدق في الاستراحات المظلمة للغرفة hadaq fi alaistirahat almuzalimat lilgharfa वह कमरे के अंधेरे अवकाश में घूरता रहा vah kamare ke andhere avakaash mein ghoorata raha ਉਸਨੇ ਕਮਰੇ ਦੀ ਹਨੇਰੀ ਪਰਾਲੀ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ usanē kamarē dī hanērī parālī nū vēkhi'ā সে ঘরের অন্ধকারের দিকে তাকিয়ে রইল sē gharēra andhakārēra dikē tākiẏē ra'ila 彼は部屋の暗いくぼみを見つめました   部屋  暗い くぼみ  見つめました かれ  へや  くらい くぼみ  みつめました kare wa heya no kurai kubomi o mitsumemashita
159     Il regarda le coin sombre de la pièce 他盯着房间里黑暗的角落 tā dīngzhe fángjiān lǐ hēi'àn de jiǎoluò 他盯着房间里黑暗的角落 He stared at the dark corner of the room Ele olhou para o canto escuro da sala Miró el rincón oscuro de la habitación Er starrte in die dunkle Ecke des Raumes Wpatrywał się w ciemny kąt pokoju Он смотрел в темный угол комнаты On smotrel v temnyy ugol komnaty كان يحدق في الزاوية المظلمة من الغرفة kan yuhdiq fi alzzawiat almuzlamat min alghurfa वह कमरे के अंधेरे कोने को देखता था vah kamare ke andhere kone ko dekhata tha ਉਸਨੇ ਕਮਰੇ ਦੇ ਹਨੇਰੇ ਕੋਨੇ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ usanē kamarē dē hanērē kōnē vala vēkhi'ā সে ঘরের অন্ধকার কোণে তাকিয়ে রইল sē gharēra andhakāra kōṇē tākiẏē ra'ila 彼は部屋の暗い隅を見つめた   部屋  暗い   見つめた かれ  へや  くらい すみ  みつめた kare wa heya no kurai sumi o mitsumeta        
160     Il regarda dans le renfoncement sombre de la pièce 他凝视着房间的黑暗凹处 tā níngshìzhe fángjiān de hēi'àn āo chù 他凝视着房间的黑暗凹处 He stared into the dark recess of the room Ele olhou para o recesso escuro da sala Miró hacia el oscuro receso de la habitación Er starrte in die dunkle Nische des Raumes Zapatrzył się w ciemną wnękę pokoju Он смотрел в темную нишу комнаты On smotrel v temnuyu nishu komnaty حدق في الاستراحة المظلمة للغرفة hadaq fi alaistirahat almuzalimat lilgharafa वह कमरे के अंधेरे अवकाश में घूरता रहा vah kamare ke andhere avakaash mein ghoorata raha ਉਸਨੇ ਕਮਰੇ ਦੀ ਹਨੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ usanē kamarē dī hanērī chuṭī vala vēkhi'ā সে ঘরের অন্ধকারে তাকিয়ে রইল sē gharēra andhakārē tākiẏē ra'ila 彼は部屋の暗いくぼみを見つめました   部屋  暗い くぼみ  見つめました かれ  へや  くらい くぼみ  みつめました kare wa heya no kurai kubomi o mitsumemashita        
161     figuratif 比喻的 bǐyù de figurative figurative figurativo figurativo bildlich symboliczny изобразительный izobrazitel'nyy رمزي ramzi आलंकारिक aalankaarik ਲਾਖਣਿਕ lākhaṇika গালভরা gālabharā 比喩的な 比喩 的な ひゆ てきな hiyu tekina
162     Le doute était toujours là, dans les profondeurs de son esprit. 在她内心深处的隐隐里仍然存有疑虑。 zài tā nèixīn shēn chǔ de yǐnyǐn lǐ réngrán cún yǒu yílǜ. The doubt was still there, in the deep recesses of her mind. The doubt was still there, in the deep recesses of her mind. A dúvida ainda estava lá, nos recônditos profundos de sua mente. La duda seguía ahí, en lo más profundo de su mente. Der Zweifel war immer noch da, in den tiefen Nischen ihres Geistes. Wątpliwość wciąż istniała w głębokich zakamarkach jej umysłu. Сомнение все еще было в глубине ее разума. Somneniye vse yeshche bylo v glubine yeye razuma. كان الشك لا يزال قائما ، في أعماق عقلها. kan alshaku la yazal qayimana , fi 'aemaq eaqiliha. शक अभी भी था, उसके मन की गहरी यादों में। shak abhee bhee tha, usake man kee gaharee yaadon mein. ਸ਼ੱਕ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਦੇ ਮਨ ਦੀਆਂ ਡੂੰਘੀਆਂ ਖਿਆਲਾਂ ਵਿਚ ਸੀ. śaka ajē vī usa dē mana dī'āṁ ḍūghī'āṁ khi'ālāṁ vica sī. সন্দেহ এখনও ছিল তার মনের গভীরে। sandēha ēkhana'ō chila tāra manēra gabhīrē. 疑いはまだ彼女の心の深いくぼみにありました。 疑い  まだ 彼女    深い くぼみ  ありました 。 うたがい  まだ かのじょ  こころ  ふかい くぼみ  ありました 。 utagai wa mada kanojo no kokoro no fukai kubomi ni arimashita .
163     Il y a encore des doutes au fond de son cœur 在她的内心深处依然存有疑虑 Zài tā de nèixīn shēn chù yīrán cún yǒu yílǜ 在她的内心深处依然存有疑虑 There are still doubts deep in her heart Ainda existem dúvidas profundas em seu coração Todavía hay dudas en lo profundo de su corazón Es gibt immer noch Zweifel tief in ihrem Herzen W jej sercu wciąż są wątpliwości В ее сердце все еще есть сомнения V yeye serdtse vse yeshche yest' somneniya لا تزال هناك شكوك عميقة في قلبها la tazal hunak shukuk eamiqat fi qalbiha उसके दिल में अभी भी संदेह हैं usake dil mein abhee bhee sandeh hain ਉਸਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਅਜੇ ਵੀ ਸ਼ੰਕੇ ਹਨ Usadē dila vica ajē vī śakē hana তার হৃদয়ে গভীর সন্দেহ রয়েছে Tāra hr̥daẏē gabhīra sandēha raẏēchē 彼女の心にはまだ疑問が残っています 彼女     まだ 疑問  残っています かのじょ  こころ   まだ ぎもん  のこっています kanojo no kokoro ni wa mada gimon ga nokotteimasu        
164     Au fond de son cœur, des doutes subsistent 在她的心灵深处,疑问仍然存在 zài tā de xīnlíng shēn chù, yíwèn réngrán cúnzài 在她的心灵深处,疑问仍然存在 In the depths of her heart, doubts still exist No fundo de seu coração, ainda existem dúvidas En lo más profundo de su corazón aún existen dudas In den Tiefen ihres Herzens bestehen immer noch Zweifel W głębi jej serca wciąż istnieją wątpliwości В глубине ее сердца все еще существуют сомнения V glubine yeye serdtsa vse yeshche sushchestvuyut somneniya في أعماق قلبها ، لا تزال الشكوك قائمة fi 'aemaq qalbiha , la tazal alshukuk qayimatan उसके दिल की गहराई में, संदेह अभी भी मौजूद हैं usake dil kee gaharaee mein, sandeh abhee bhee maujood hain ਉਸਦੇ ਦਿਲ ਦੀ ਗਹਿਰਾਈ ਵਿੱਚ, ਸ਼ੰਕੇ ਅਜੇ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹਨ usadē dila dī gahirā'ī vica, śakē ajē vī maujūda hana তার হৃদয়ের গভীরতায় সন্দেহ এখনও রয়েছে tāra hr̥daẏēra gabhīratāẏa sandēha ēkhana'ō raẏēchē 彼女の心の奥にはまだ疑問が残っています 彼女       まだ 疑問  残っています かのじょ  こころ  おく   まだ ぎもん  のこっています kanojo no kokoro no oku ni wa mada gimon ga nokotteimasu        
165     prendre ou commander une pause 参加或订购休会 cānjiā huò dìnggòu xiūhuì to take or to order a recess to take or to order a recess tomar ou ordenar um recesso tomar o ordenar un recreo eine Pause nehmen oder bestellen wziąć lub zamówić przerwę взять или заказать перерыв vzyat' ili zakazat' pereryv لأخذ أو طلب إجازة li'akhdh 'aw talab 'iijazatan अवकाश लेना या आदेश देना avakaash lena ya aadesh dena ਲੈਣ ਜਾਂ ਲੈਣ-ਦੇਣ ਦਾ ਆਰਡਰ ਦੇਣ ਲਈ laiṇa jāṁ laiṇa-dēṇa dā āraḍara dēṇa la'ī অবকাশ নিতে বা অর্ডার করতে abakāśa nitē bā arḍāra karatē 休憩を取るか注文する 休憩  取る  注文 する きゅうけい  とる  ちゅうもん する kyūkei o toru ka chūmon suru
166     Ajournement de la réunion; 休会;暂停;宣布铲停 xiūhuì; zàntíng; xuānbù chǎn tíng 休会;暂停;宣布鏟停 Adjourn the meeting; Adie a reunião; Aplazar la reunión; Vertagung des Treffens; Przerwij spotkanie; Перенести встречу; Perenesti vstrechu; تأجيل الاجتماع ؛ tajil alaijtimae ; बैठक स्थगित करें; baithak sthagit karen; ਬੈਠਕ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਤ ਕਰੋ; baiṭhaka nū vivasathata karō; সভাটি সামঞ্জস্য করুন; sabhāṭi sāmañjasya karuna; 会議を延期する。 会議  延期 する 。 かいぎ  えんき する 。 kaigi o enki suru .        
167     l'audience a été annulée pour le week-end 周末的听证会已结束 zhōumò de tīngzhèng huì yǐ jiéshù the hearing was receded for the weekend the hearing was receded for the weekend a audiência foi recuada para o fim de semana la audiencia se retiró para el fin de semana Die Anhörung wurde für das Wochenende verschoben rozprawa została odroczona na weekend слушание было перенесено на выходные slushaniye bylo pereneseno na vykhodnyye تم إلغاء جلسة الاستماع في عطلة نهاية الأسبوع tama 'iilgha' jalsat alaistimae fi eutlat nihayat al'usbue सप्ताहांत के लिए सुनवाई फिर से शुरू की गई saptaahaant ke lie sunavaee phir se shuroo kee gaee ਸੁਣਵਾਈ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਲਈ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ suṇavā'ī haphatē dē ata la'ī rada kītī ga'ī sī শুনানিটি সপ্তাহান্তে কমিয়ে আনা হয়েছিল śunāniṭi saptāhāntē kamiẏē ānā haẏēchila 公聴会は週末に後退した 公聴会  週末  後退 した こうちょうかい  しゅうまつ  こうたい した kōchōkai wa shūmatsu ni kōtai shita
168     Audiences suspendues au cours du week-end 听证会周末暂停 tīngzhèng huì zhōumò zàntíng 听证会周末暂停 Hearings suspended over the weekend Audiências suspensas no fim de semana Audiencias suspendidas durante el fin de semana Die Anhörungen wurden am Wochenende ausgesetzt Rozprawy zawieszone w weekend Слушания приостановлены на выходных Slushaniya priostanovleny na vykhodnykh علقت جلسات الاستماع خلال عطلة نهاية الأسبوع euliqat jalasat alaistimae khilal eutlat nihayat al'usbue सप्ताहांत में सुनवाई स्थगित saptaahaant mein sunavaee sthagit ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸੁਣਵਾਈ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੀ ਗਈ haphatē dē ata vica suṇavā'ī mu'atala kītī ga'ī শুনানির সপ্তাহান্তে স্থগিত śunānira saptāhāntē sthagita 週末に聴聞会が一時停止されました 週末  聴聞会  一時 停止 されました しゅうまつ  ちょうもんかい  いちじ ていし されました shūmatsu ni chōmonkai ga ichiji teishi saremashita        
169     ~ sth (dans / dans qc) 〜某事 〜mǒu shì ~ sth (in/into sth)  ~ sth (in/into sth) ~ sth (em / em sth) ~ algo (en / en algo) ~ etw (in / in etw) ~ sth (w / w coś) ~ sth (в / в sth) ~ sth (v / v sth) ~ شيء (في / إلى شيء) ~ shay' (fy / 'iilaa shay'an) ~ sth (in / in sth) ~ sth (in / in sth) ~ ਸਟੈਥ (ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ / ਵਿੱਚ) ~ saṭaitha (saṭaica vica/ vica) ~ তম (স্টাথে / ইন) ~ tama (sṭāthē/ ina) 〜sth(in / into sth) 〜 sth ( in / into sth ) 〜 sth ( いん / いんと sth ) 〜 sth ( in / into sth )
170     mettre qc dans une position en retrait dans un mur, etc. 将某物放回墙壁等位置 jiāng mǒu wù fàng huí qiángbì děng wèizhì to put sth in a position that is set back into a wall, etc. to put sth in a position that is set back into a wall, etc. para colocar o sth em uma posição que fica encostada na parede, etc. poner algo en una posición que se coloca de nuevo en una pared, etc. etw in eine Position bringen, die in eine Wand zurückversetzt ist usw. umieścić coś w pozycji umieszczonej z powrotem w ścianie itp. чтобы поместить что-то в положение, в котором он снова вставлен в стену и т. д. chtoby pomestit' chto-to v polozheniye, v kotorom on snova vstavlen v stenu i t. d. لوضع شيء في وضع يعود إلى الحائط ، وما إلى ذلك. liwade shay' fi wade yaeud 'iilaa alhayit , wama 'iilaa dhalik. sth को एक ऐसी स्थिति में रखना जो दीवार में वापस सेट हो, आदि। sth ko ek aisee sthiti mein rakhana jo deevaar mein vaapas set ho, aadi. ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਇਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਰੱਖਣਾ ਜੋ ਕਿ ਇਕ ਕੰਧ ਵਿਚ ਵਾਪਸ ਸੈਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਆਦਿ. saṭaica nū ika sathitī vica rakhaṇā jō ki ika kadha vica vāpasa saiṭa hō ga'ī hai, ādi. কোনও স্থানে প্রাচীর ইত্যাদিতে সেট করা এমন স্থানে স্টেচ স্থাপন করা etc. kōna'ō sthānē prācīra ityāditē sēṭa karā ēmana sthānē sṭēca sthāpana karā etc. 壁などに奥まった位置に設置する。  など  奥まった 位置  設置 する 。 かべ など  おくまった いち  せっち する 。 kabe nado ni okumatta ichi ni secchi suru .
171     Mettez ... dans la niche (ou le placard); insérez ... dans le mur 把...放进壁龛(或壁橱);将...嵌入开口 bǎ... Fàng jìn bì kān (huò bìchú); jiāng... Qiànrù kāikǒu …放进壁龛(或壁橱);将…嵌入墙壁 Put... into the niche (or closet); insert... into the wall Coloque ... no nicho (ou armário); insira ... na parede Ponga ... en el nicho (o armario); inserte ... en la pared Setzen Sie ... in die Nische (oder den Schrank) ein, setzen Sie ... in die Wand ein Włóż ... do niszy (lub szafy); włóż ... do ściany Вставить ... в нишу (или шкаф); вставить ... в стену Vstavit' ... v nishu (ili shkaf); vstavit' ... v stenu ضع ... في مكانه (أو خزانة) ؛ أدخل ... في الحائط dae ... fi makanah ('uw khzan) ; 'udkhil ... fi alhayit डाल ... आला (या कोठरी) में, सम्मिलित करें ... दीवार में daal ... aala (ya kotharee) mein, sammilit karen ... deevaar mein ਕੰਧ ਵਿੱਚ ... ਪਾ ਕੇ ਸਥਾਨ (ਜਾਂ ਅਲਮਾਰੀ) ਵਿੱਚ ਪਾਓ Kadha vica... Pā kē sathāna (jāṁ alamārī) vica pā'ō কুলুঙ্গিতে (বা পায়খানা) রাখুন ... ...োকান ... দেয়ালে Kuluṅgitē (bā pāẏakhānā) rākhuna... ...̔Ōkāna... Dēẏālē ニッチ(またはクローゼット)に挿入し、壁に挿入します。 ニッチ ( または クローゼット )  挿入  、   挿入 します 。 ニッチ ( または くろうぜっと )  そうにゅう  、 かべ  そうにゅう します 。 nicchi ( mataha kurōzetto ) ni sōnyū shi , kabe ni sōnyū shimasu .        
172     Remettez quelque chose sur le mur, etc. 将某物放回风力等位置 jiāng mǒu wù fàng huí fēnglì děng wèizhì 将某物放回墙壁等位置 Put something back on the wall etc. Coloque algo de volta na parede etc. Pon algo en la pared, etc. Setzen Sie etwas wieder an die Wand usw. Odłóż coś na ścianę itp. Положите что-нибудь на стену и т. Д. Polozhite chto-nibud' na stenu i t. D. ضع شيئًا ما على الحائط وما إلى ذلك. dae shyyana ma ealaa alhayit wama 'iilaa dhalik. कुछ वापस दीवार आदि पर रखें। kuchh vaapas deevaar aadi par rakhen. ਕੁਝ ਵਾਪਸ ਕੰਧ 'ਤੇ ਪਾ ਦਿਓ. kujha vāpasa kadha'tē pā di'ō. কিছু দেয়ালে পিছনে রাখুন ইত্যাদি। kichu dēẏālē pichanē rākhuna ityādi. 壁に何かを置いてください。      置いてください 。 かべ  なに   おいてください 。 kabe ni nani ka o oitekudasai .        
173     Libre miǎn Free Livre Gratis Frei Wolny Свободно Svobodno مجانا majana नि: शुल्क ni: shulk ਮੁਫਤ Muphata বিনামূল্যে Bināmūlyē 自由 自由 じゆう jiyū        
174     étagères encastrées 嵌入式货架 qiànrù shì huòjià recessed shelves recessed shelves prateleiras recuadas estantes empotrados versenkte Regale wpuszczane półki встраиваемые полки vstraivayemyye polki أرفف غائرة 'urfif ghayira आवर्ती अलमारियां aavartee alamaariyaan ਅਲਮਾਰੀਆਂ alamārī'āṁ recessed তাক recessed tāka 埋め込み式の棚 埋め込み式   うめこみしき  たな umekomishiki no tana
175     Treillis encastré dans le mur 凹进侧壁的格子架 āo jìn cè bì de gézi jià 凹进墙壁的格子架 Trellis recessed into the wall Treliça recuada na parede Trellis empotrado en la pared Gitter in die Wand eingelassen Krata wpuszczona w ścianę Решетка, утопленная в стену Reshetka, utoplennaya v stenu راحة تعريشة في الحائط rahat taerishat fi alhayit ट्रेलिस दीवार में भर्ती हो गया trelis deevaar mein bhartee ho gaya ਟ੍ਰੇਲਿਸ ਕੰਧ ਵਿਚ ਫਿਰ ਗਈ ṭrēlisa kadha vica phira ga'ī ট্রেলিস প্রাচীর মধ্যে recessed ṭrēlisa prācīra madhyē recessed 壁に埋め込まれたトレリス   埋め込まれた トレリス かべ  うめこまれた とれりす kabe ni umekomareta torerisu        
176     récession 经济衰退 jīngjì shuāituì recession  recession recessão recesión Rezession recesja спад spad ركود اقتصادي rukud aiqtisadiun मंदी mandee ਮੰਦੀ madī মন্দা mandā 不況 不況 ふきょう fukyō
177     une période difficile pour l'économie d'un pays, où il y a moins d'activité commerciale et industrielle que d'habitude et plus de chômeurs 一个国家的经济困难时期,贸易和工业活动比平时少,失业人数增加 yīgè guójiā de jīngjì kùnnán shíqí, màoyì hé gōngyè huódòng bǐ píngshí shǎo, shīyè rénshù zēngjiā a difficult time for the economy of a country, when there is less trade and industrial activity than usual and more people are unemployed  a difficult time for the economy of a country, when there is less trade and industrial activity than usual and more people are unemployed um momento difícil para a economia de um país, quando há menos comércio e atividade industrial do que o normal e mais pessoas estão desempregadas un momento difícil para la economía de un país, cuando hay menos actividad comercial e industrial de lo habitual y más personas están desempleadas Eine schwierige Zeit für die Wirtschaft eines Landes, in der weniger Handel und Industrie betrieben werden als gewöhnlich und mehr Menschen arbeitslos sind trudny okres dla gospodarki kraju, kiedy handel i działalność przemysłowa są mniejsze niż zwykle i więcej osób jest bezrobotnych трудное время для экономики страны, когда здесь меньше торговой и промышленной деятельности, чем обычно, и больше людей остаются без работы trudnoye vremya dlya ekonomiki strany, kogda zdes' men'she torgovoy i promyshlennoy deyatel'nosti, chem obychno, i bol'she lyudey ostayutsya bez raboty وقت صعب بالنسبة لاقتصاد بلد ما ، حيث يوجد نشاط تجاري وصناعي أقل من المعتاد وعدد أكبر من الناس عاطلين عن العمل waqt saeb balnsbt liaiqtisad balad ma , hayth yujad nashat tijariun wasinaeiun 'aqala min almuetad waeadad 'akbar min alnaas eatilin ean aleamal किसी देश की अर्थव्यवस्था के लिए कठिन समय, जब सामान्य से कम व्यापार और औद्योगिक गतिविधि होती है और अधिक लोग बेरोजगार होते हैं kisee desh kee arthavyavastha ke lie kathin samay, jab saamaany se kam vyaapaar aur audyogik gatividhi hotee hai aur adhik log berojagaar hote hain ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਆਰਥਿਕਤਾ ਲਈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਮਾਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਵਪਾਰ ਅਤੇ ਉਦਯੋਗਿਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਲੋਕ ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ kisē dēśa dī ārathikatā la'ī muśakala samāṁ hudā hai, jadōṁ āma nālōṁ ghaṭa vapāra atē udayōgika gatīvidhī'āṁ hudī'āṁ hana atē vadhērē lōka bēruzagāra hudē hana একটি দেশের অর্থনীতির জন্য একটি কঠিন সময়, যখন স্বাভাবিকের তুলনায় বাণিজ্য ও শিল্পকর্ম কম হয় এবং বেশি লোক বেকার থাকেন ēkaṭi dēśēra arthanītira jan'ya ēkaṭi kaṭhina samaẏa, yakhana sbābhābikēra tulanāẏa bāṇijya ō śilpakarma kama haẏa ēbaṁ bēśi lōka bēkāra thākēna 通常よりも貿易と産業活動が少なく、失業者が多い国の経済にとって困難な時期 通常 より  貿易  産業 活動  少なく 、 失業者  多い   経済 にとって 困難な 時期 つうじょう より  ぼうえき  さんぎょう かつどう  すくなく 、 しつぎょうしゃ  おうい くに  けいざい にとって こんなんな じき tsūjō yori mo bōeki to sangyō katsudō ga sukunaku , shitsugyōsha ga ōi kuni no keizai nitotte konnanna jiki
178     Récession économique; contraction économique 经济衰退;经济萎缩 jīngjì shuāituì; jīngjì wěisuō 经济衰退;经济萎缩 Economic recession; economic contraction Recessão econômica Recesión económica; contracción económica Rezession Recesja gospodarcza Экономический спад; экономический спад Ekonomicheskiy spad; ekonomicheskiy spad الركود الاقتصادي alrukud alaiqtisadiu आर्थिक मंदी; आर्थिक संकुचन; aarthik mandee; aarthik sankuchan; ਆਰਥਿਕ ਮੰਦੀ; ਆਰਥਿਕ ਸੰਕੁਚਨ ārathika madī; ārathika sakucana অর্থনৈতিক মন্দা; অর্থনৈতিক সঙ্কোচন arthanaitika mandā; arthanaitika saṅkōcana 景気後退 景気 後退 けいき こうたい keiki kōtai        
179     l'impact de la récession actuelle sur le secteur manufacturier 当前经济衰退对制造业的影响 dāngqián jīngjì shuāituì duì zhìzào yè de yǐngxiǎng the impact of the current recession on manufacturing  the impact of the current recession on manufacturing o impacto da atual recessão na indústria el impacto de la recesión actual en la industria die Auswirkungen der gegenwärtigen Rezession auf das verarbeitende Gewerbe wpływ obecnej recesji na produkcję влияние текущего спада на производство vliyaniye tekushchego spada na proizvodstvo تأثير الركود الحالي على التصنيع tathir alrukud alhalii ealaa altasnie विनिर्माण पर वर्तमान मंदी का प्रभाव vinirmaan par vartamaan mandee ka prabhaav ਨਿਰਮਾਣ 'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਮੰਦੀ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ niramāṇa'tē maujūdā madī dē prabhāva উত্পাদন উপর বর্তমান মন্দার প্রভাব utpādana upara bartamāna mandāra prabhāba 現在の不況が製造に与える影響 現在  不況  製造  与える 影響 げんざい  ふきょう  せいぞう  あたえる えいきょう genzai no fukyō ga seizō ni ataeru eikyō
180     L'impact de la contraction économique actuelle sur la fabrication 时下经济萎缩对制造业的影响 shíxià jīngjì wěisuō duì zhìzào yè de yǐngxiǎng 时下经济萎缩对制造业的影响 The impact of current economic contraction on manufacturing O impacto da atual contração econômica na manufatura El impacto de la contracción económica actual en la fabricación Die Auswirkungen des gegenwärtigen wirtschaftlichen Rückgangs auf das verarbeitende Gewerbe Wpływ obecnego kryzysu gospodarczego na produkcję Влияние текущего экономического спада на производство Vliyaniye tekushchego ekonomicheskogo spada na proizvodstvo تأثير الانكماش الاقتصادي الحالي على التصنيع tathir alainkimash alaiqtisadii alhalii ealaa altasnie विनिर्माण पर वर्तमान आर्थिक संकुचन का प्रभाव vinirmaan par vartamaan aarthik sankuchan ka prabhaav ਨਿਰਮਾਣ 'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਆਰਥਿਕ ਸੰਕੁਚਨ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ niramāṇa'tē maujūdā ārathika sakucana dā prabhāva উত্পাদন উপর বর্তমান অর্থনৈতিক সংকোচনের প্রভাব utpādana upara bartamāna arthanaitika saṅkōcanēra prabhāba 現在の経済収縮の製造への影響 現在  経済 収縮  製造   影響 げんざい  けいざい しゅうしゅく  せいぞう   えいきょう genzai no keizai shūshuku no seizō e no eikyō        
181     L'impact du ralentissement économique actuel sur le secteur manufacturier 当前经济衰退对制造业的影响 dāngqián jīngjì shuāituì duì zhìzào yè de yǐngxiǎng 当前经济衰退对制造业的影响 The impact of the current economic downturn on manufacturing O impacto da atual crise econômica na indústria El impacto de la actual recesión económica en la fabricación Die Auswirkungen des aktuellen wirtschaftlichen Abschwungs auf das verarbeitende Gewerbe Wpływ obecnego spowolnienia gospodarczego na produkcję Влияние текущего экономического спада на производство Vliyaniye tekushchego ekonomicheskogo spada na proizvodstvo تأثير الانكماش الاقتصادي الحالي على التصنيع tathir alainkimash alaiqtisadii alhalii ealaa altasnie विनिर्माण पर वर्तमान आर्थिक मंदी का प्रभाव vinirmaan par vartamaan aarthik mandee ka prabhaav ਨਿਰਮਾਣ 'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਆਰਥਿਕ ਗਿਰਾਵਟ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ niramāṇa'tē maujūdā ārathika girāvaṭa dā prabhāva উত্পাদন উপর বর্তমান অর্থনৈতিক মন্দার প্রভাব utpādana upara bartamāna arthanaitika mandāra prabhāba 製造業に対する現在の景気後退の影響 製造業 に対する 現在  景気 後退  影響 せいぞうぎょう にたいする げんざい  けいき こうたい  えいきょう seizōgyō nitaisuru genzai no keiki kōtai no eikyō        
182     L'économie est en profonde récession 经济陷入严重衰退 jīngjì xiànrù yánzhòng shuāituì The economy is in deep recession The economy is in deep recession A economia está em recessão profunda La economía está en profunda recesión Die Wirtschaft befindet sich in einer tiefen Rezession Gospodarka znajduje się w głębokiej recesji Экономика в глубокой рецессии Ekonomika v glubokoy retsessii الاقتصاد في ركود عميق alaiqtisad fi rukud eamiq अर्थव्यवस्था गहरी मंदी में है arthavyavastha gaharee mandee mein hai ਆਰਥਿਕਤਾ ਡੂੰਘੀ ਮੰਦੀ ਵਿਚ ਹੈ ārathikatā ḍūghī madī vica hai অর্থনীতি গভীর মন্দায় আছে arthanīti gabhīra mandāẏa āchē 経済は深刻な不況にあります 経済  深刻な 不況  あります けいざい  しんこくな ふきょう  あります keizai wa shinkokuna fukyō ni arimasu
183     L'économie est en grave récession 经济正处于严重的衰退之中 jīngjì zhèng chǔyú yánzhòng de shuāituì zhī zhōng 经济正处于严重的衰退之中 The economy is in a severe recession A economia está em recessão severa La economía está en una recesión severa Die Wirtschaft befindet sich in einer schweren Rezession Gospodarka znajduje się w poważnej recesji Экономика переживает тяжелый спад Ekonomika perezhivayet tyazhelyy spad الاقتصاد في حالة ركود حاد alaiqtisad fi halat rukud hadin अर्थव्यवस्था एक गंभीर मंदी में है arthavyavastha ek gambheer mandee mein hai ਆਰਥਿਕਤਾ ਭਾਰੀ ਮੰਦੀ ਵਿੱਚ ਹੈ ārathikatā bhārī madī vica hai অর্থনীতি চরম মন্দায় পড়েছে arthanīti carama mandāẏa paṛēchē 経済は深刻な不況にあります 経済  深刻な 不況  あります けいざい  しんこくな ふきょう  あります keizai wa shinkokuna fukyō ni arimasu        
184     L'économie est en grave récession 经济衰退严重衰退 jīngjì shuāituì yánzhòng shuāituì 经济陷入严重衰退 The economy is in a severe recession A economia está em recessão severa La economía está en una recesión severa Die Wirtschaft befindet sich in einer schweren Rezession Gospodarka znajduje się w poważnej recesji Экономика переживает тяжелый спад Ekonomika perezhivayet tyazhelyy spad الاقتصاد في حالة ركود حاد alaiqtisad fi halat rukud hadin अर्थव्यवस्था एक गंभीर मंदी में है arthavyavastha ek gambheer mandee mein hai ਆਰਥਿਕਤਾ ਗੰਭੀਰ ਮੰਦੀ ਵਿੱਚ ਹੈ ārathikatā gabhīra madī vica hai অর্থনীতি চরম মন্দায় পড়েছে arthanīti carama mandāẏa paṛēchē 経済は深刻な不況にあります 経済  深刻な 不況  あります けいざい  しんこくな ふきょう  あります keizai wa shinkokuna fukyō ni arimasu        
185     politiques pour sortir le pays de la récession 使国家摆脱衰退的政策 shǐ guójiā bǎituō shuāituì de zhèngcè policies to pull the country out of recession policies to pull the country out of recession políticas para tirar o país da recessão políticas para sacar al país de la recesión Politik, um das Land aus der Rezession zu ziehen polityki wyciągania kraju z recesji политика, чтобы вывести страну из рецессии politika, chtoby vyvesti stranu iz retsessii سياسات لانتشال البلاد من الركود siasat liaintishal albilad min alrukud देश को मंदी से बाहर निकालने की नीतियां desh ko mandee se baahar nikaalane kee neetiyaan ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਮੰਦੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱ pullਣ ਦੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ dēśa nū madī tōṁ bāhara ka pullṇa dī'āṁ nītī'āṁ দেশকে মন্দার বাইরে টানানোর নীতিমালা dēśakē mandāra bā'irē ṭānānōra nītimālā 不況から国を引っ張るための政策 不況 から   引っ張る ため  政策 ふきょう から くに  ひっぱる ため  せいさく fukyō kara kuni o hipparu tame no seisaku
186     Politique pour sortir le pays de la contraction économique 引导国彖走出经济萎缩的政策 yǐndǎo guó tuàn zǒuchū jīngjì wěisuō de zhèngcè 引导国彖走出经济萎缩的政策 Policy to guide the country out of economic contraction Política para guiar o país para fora da contração econômica Política para sacar al país de la contracción económica Politik, um das Land aus der wirtschaftlichen Kontraktion herauszuführen Polityka wyprowadzania kraju z kryzysu gospodarczego Политика вывода страны из экономического спада Politika vyvoda strany iz ekonomicheskogo spada سياسة لتوجيه البلاد للخروج من الانكماش الاقتصادي siasat litawjih albilad lilkhuruj min alainkimash alaiqtisadii देश को आर्थिक संकुचन से बाहर निकालने की नीति desh ko aarthik sankuchan se baahar nikaalane kee neeti ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਆਰਥਿਕ ਸੰਕੁਚਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱ guideਣ ਲਈ ਨੀਤੀ dēśa nū ārathika sakucana tōṁ bāhara ka guideṇa la'ī nītī দেশকে অর্থনৈতিক সঙ্কোচনের বাইরে নিয়ে যাওয়ার নীতি dēśakē arthanaitika saṅkōcanēra bā'irē niẏē yā'ōẏāra nīti 経済収縮から国を導くための政策 経済 収縮 から   導く ため  政策 けいざい しゅうしゅく から くに  みちびく ため  せいさく keizai shūshuku kara kuni o michibiku tame no seisaku        
187     (formel) (正式) (zhèngshì) (formal)  (formal) (formal) (formal) (formell) (formalny) (Формальный) (Formal'nyy) (رسمي) (rsimi) (औपचारिक) (aupachaarik) (ਰਸਮੀ) (rasamī) (আনুষ্ঠানিক) (ānuṣṭhānika) (フォーマル) ( フォーマル ) ( フォーマル ) ( fōmaru )
188     le mouvement vers l'arrière de qc à partir d'une position précédente 从先前的位置向后移 cóng xiānqián de wèizhì xiàng hòu yí the movement backwards of sth from a previous position  the movement backwards of sth from a previous position o movimento para trás do sth de uma posição anterior el movimiento hacia atrás de algo desde una posición anterior die rückwärtsbewegung von etw von einer vorherigen position ruch do tyłu czegoś z poprzedniej pozycji движение назад от предыдущей позиции dvizheniye nazad ot predydushchey pozitsii الحركة إلى الوراء من شيء من الوضع السابق alharakat 'iilaa alwara' min shay' min alwade alssabiq पिछली स्थिति से sth के पीछे की ओर गति pichhalee sthiti se sth ke peechhe kee or gati ਪਿਛਲੀ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਸਟੈਚ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ ਦੀ ਲਹਿਰ pichalī sathitī tōṁ saṭaica dē pichalē hisē dī lahira পূর্ববর্তী অবস্থান থেকে sth এর পেছনের দিকে আন্দোলন pūrbabartī abasthāna thēkē sth ēra pēchanēra dikē āndōlana 以前の位置からsthを逆に移動 以前  位置 から sth    移動 いぜん  いち から sth  ぎゃく  いどう izen no ichi kara sth o gyaku ni idō
189     Battre en retraite 退后;撤回 tuì hòu; chèhuí 退后;撤回 Retreat Retiro retirada Rückzug Wycofać się отбой otboy تراجع tarajue पीछे हटना peechhe hatana ਪਿੱਛੇ ਹਟਣਾ pichē haṭaṇā পশ্চাদপসরণ paścādapasaraṇa 退却 退却 たいきゃく taikyaku        
190     le recul progressif de la crue 洪水逐渐衰退 hóngshuǐ zhújiàn shuāituì the gradual recession of the floodwater  the gradual recession of the floodwater a recessão gradual da enchente la paulatina recesión del agua de la inundación die allmähliche Rezession des Hochwassers stopniowa recesja wód powodziowych постепенный спад паводковых вод postepennyy spad pavodkovykh vod الركود التدريجي لمياه الفيضانات alrukud altadrijiu limiah alfayadanat धीरे-धीरे बाढ़ के पानी की मंदी dheere-dheere baadh ke paanee kee mandee ਹੜ੍ਹ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਮੰਦੀ haṛha dē pāṇī dī haulī haulī madī বন্যার পানির ক্রমান্বয়ে মন্দা ban'yāra pānira kramānbaẏē mandā 洪水の漸進的な後退 洪水  漸進 的な 後退 こうずい  ぜんしん てきな こうたい kōzui no zenshin tekina kōtai
191     La disparition progressive du déluge 洪水的渐渐消退退 hóngshuǐ de jiànjiàn xiāotuì tuì 洪水的渐渐消退 The gradual disappearance of the flood O desaparecimento gradual da enchente La desaparición paulatina del diluvio Das allmähliche Verschwinden der Flut Stopniowe zanikanie powodzi Постепенное исчезновение наводнения Postepennoye ischeznoveniye navodneniya الاختفاء التدريجي للفيضان alaikhtifa' altadrijiu lilfaydan धीरे-धीरे बाढ़ का गायब होना dheere-dheere baadh ka gaayab hona ਹੜ੍ਹ ਦਾ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਅਲੋਪ ਹੋਣਾ haṛha dā haulī haulī alōpa hōṇā ধীরে ধীরে বন্যার অন্তর্ধান dhīrē dhīrē ban'yāra antardhāna 洪水の徐々に消える 洪水  徐々  消える こうずい  じょじょ  きえる kōzui no jojo ni kieru        
192     L'inondation a progressivement diminué 洪水逐渐衰退 hóngshuǐ zhújiàn shuāituì 洪水逐渐衰退 The flood gradually declined A inundação diminuiu gradualmente La inundación disminuyó gradualmente Die Flut nahm allmählich ab Powódź stopniowo ustępowała Потоп постепенно пошел на убыль Potop postepenno poshel na ubyl' انخفض الفيضان تدريجيا ainkhafad alfayadan tadrijiaan धीरे-धीरे बाढ़ में गिरावट आई dheere-dheere baadh mein giraavat aaee ਹੜ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਘਟ ਗਿਆ haṛa haulī haulī ghaṭa gi'ā ধীরে ধীরে বন্যা হ্রাস পেয়েছে dhīrē dhīrē ban'yā hrāsa pēẏēchē 洪水は徐々に減少した 洪水  徐々に 減少 した こうずい  じょじょに げんしょう した kōzui wa jojoni genshō shita        
193     récession 经济衰退 jīngjì shuāituì recessionary  recessionary recessivo recesivo Rezessionär recesja антикризисная antikrizisnaya الركود alrakud मंदी mandee ਮੰਦੀ madī স্তবগান stabagāna 不景気 不景気 ふけいき fukeiki
194     liée à une récession ou susceptible d'en causer une 与衰退有关或可能导致衰退 yǔ shuāituì yǒuguān huò kěnéng dǎozhì shuāituì connected with a recession or likely to cause one connected with a recession or likely to cause one conectado a uma recessão ou provável de causar uma conectado con una recesión o que probablemente cause una mit einer Rezession verbunden oder wahrscheinlich eine verursachen związanych z recesją lub mogących ją wywołać связаны с рецессией или могут вызвать ее svyazany s retsessiyey ili mogut vyzvat' yeye مرتبط بالركود أو من المحتمل أن يتسبب في حدوثه mrtbt bialrukud 'aw min almhtml 'an yatasabab fi huduthih एक मंदी या एक कारण होने की संभावना के साथ जुड़ा हुआ है ek mandee ya ek kaaran hone kee sambhaavana ke saath juda hua hai ਮੰਦੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ madī nāla juṛi'ā hō'i'ā hai jāṁ isa dā kārana baṇana dī sabhāvanā hai মন্দার সাথে সংযুক্ত বা এর কারণ হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে mandāra sāthē sanyukta bā ēra kāraṇa ha'ōẏāra sambhābanā raẏēchē 景気後退に関連するか、景気後退を引き起こす可能性が高い 景気 後退  関連 する  、 景気 後退  引き起こす 可能性  高い けいき こうたい  かんれん する  、 けいき こうたい  ひきおこす かのうせい  たかい keiki kōtai ni kanren suru ka , keiki kōtai o hikiokosu kanōsei ga takai
195      (Causant) une récession économique (ou un rétrécissement)  (引起)经济衰退(或萎缩)的  (yǐnqǐ) jīngjì shuāituì (huò wěisuō) de  (引起)经济衰退(或萎缩)的  (Cause) economic recession (or shrinkage)  (Causando) recessão econômica (ou encolhendo)  (Causando) recesión económica (o encogimiento)  (Verursachende) wirtschaftliche Rezession (oder Schrumpfen)  (Przyczyna) recesja gospodarcza (lub kurczenie się)  (Причина) экономический спад (или сокращение)  (Prichina) ekonomicheskiy spad (ili sokrashcheniye)  (مما يسبب) الركود الاقتصادي (أو الانكماش) (mma ysbb) alrukud alaiqtisadiu (aw alainkamash)  (कारण) आर्थिक मंदी (या सिकुड़ना)  (kaaran) aarthik mandee (ya sikudana)  (ਕਾਰਨ) ਆਰਥਿਕ ਮੰਦੀ (ਜਾਂ ਸੁੰਗੜਨਾ)  (kārana) ārathika madī (jāṁ sugaṛanā)  (কারণ) অর্থনৈতিক মন্দা (বা সঙ্কুচিত)  (kāraṇa) arthanaitika mandā (bā saṅkucita)  (原因)景気後退(または縮小) ( 原因 ) 景気 後退 ( または 縮小 ) ( げにん ) けいき こうたい ( または しゅくしょう ) ( genin ) keiki kōtai ( mataha shukushō )        
196      récessif  隐性的  yǐn xìng de  recessive   recessive  recessivo  recesivo  rezessiv  recesywny  рецессивный  retsessivnyy  الصفة الوراثية النادرة alsifat alwirathiat alnnadira  पीछे हटने का  peechhe hatane ka  ਆਰਾਮਦਾਇਕ  ārāmadā'ika  পশ্চাদপসরণে প্রবণ  paścādapasaraṇē prabaṇa  劣性 劣性 れっせい ressei
197     la biologie 生物学生 shēngwù xuéshēng biology生 biology biologia biología Biologie biologia биология biologiya مادة الاحياء madat al'ahya' जीवविज्ञान jeevavigyaan ਜੀਵ ਵਿਗਿਆਨ jīva vigi'āna জীববিদ্যা jībabidyā 生物学 生物学 せいぶつがく seibutsugaku
198     une caractéristique physique récessive n'apparaît chez un enfant que si elle possède deux gènes pour cette caractéristique, un de chaque parent, elle n'apparaît pas si un gène dominant est également présent. 隐性的物理特性仅在儿童具有两个特征基因时才会出现,该基因来自父母双方。如果也存在显性基因,则不会出现。 yǐn xìng de wùlǐ tèxìng jǐn zài értóng jùyǒu liǎng gè tèzhēng jīyīn shícái huì chūxiàn, gāi jīyīn láizì fùmǔ shuāngfāng. Rúguǒ yě cúnzài xiǎn xìng jīyīn, zé bù huì chūxiàn. a recessive phys­ical characteristic only appears in a child if it has two genes for this characteristic, one from each parent. It does not appear if a dominant gene is also present. a recessive phys­ical characteristic only appears in a child if it has two genes for this characteristic, one from each parent. It does not appear if a dominant gene is also present. uma característica física recessiva só aparece em uma criança se ela possuir dois genes para essa característica, um de cada pai, mas não se um gene dominante também estiver presente. una característica física recesiva sólo aparece en un niño si tiene dos genes para esta característica, uno de cada padre, no aparece si también está presente un gen dominante. Ein rezessives physikalisches Merkmal tritt bei einem Kind nur auf, wenn es zwei Gene für dieses Merkmal besitzt, eines von jedem Elternteil. Es tritt nicht auf, wenn auch ein dominantes Gen vorhanden ist. recesywna cecha fizyczna pojawia się u dziecka tylko wtedy, gdy ma dwa geny tej cechy, po jednym od każdego z rodziców. Nie pojawia się, gdy obecny jest również gen dominujący. рецессивная физическая характеристика появляется только у ребенка, если у него есть два гена этой характеристики, по одному от каждого родителя. Она не проявляется, если присутствует доминантный ген. retsessivnaya fizicheskaya kharakteristika poyavlyayetsya tol'ko u rebenka, yesli u nego yest' dva gena etoy kharakteristiki, po odnomu ot kazhdogo roditelya. Ona ne proyavlyayetsya, yesli prisutstvuyet dominantnyy gen. تظهر الصفة الجسدية المتنحية في الطفل فقط إذا كان لديه جينان لهذه الخاصية ، واحد من كل والد ، ولا يظهر إذا كان الجين السائد موجودًا أيضًا. tazhar alsifat aljasdiat almutanahiyat fi altifl faqat 'iidha kan ladayh jaynan lihadhih alkhasiat , wahid min kl walid , wala yuzhir 'iidha kan aljayn alssayid mwjwdana aydana. एक आवर्ती भौतिक विशेषता केवल एक बच्चे में दिखाई देती है यदि इस विशेषता के लिए दो जीन हैं, प्रत्येक माता-पिता में से एक। यह प्रकट नहीं होता है कि क्या एक प्रमुख जीन भी मौजूद है। ek aavartee bhautik visheshata keval ek bachche mein dikhaee detee hai yadi is visheshata ke lie do jeen hain, pratyek maata-pita mein se ek. yah prakat nahin hota hai ki kya ek pramukh jeen bhee maujood hai. ਇੱਕ ਨਿਰੰਤਰ ਸਰੀਰਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੇ ਇਸ ਦੇ ਇਸ ਗੁਣ ਲਈ ਦੋ ਜੀਨ ਹਨ, ਹਰੇਕ ਮਾਪਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ. ਇਹ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਜੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਜੀਨ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ. ika niratara sarīraka viśēśatā sirapha ika bacē vica pragaṭa hudī hai jē isa dē isa guṇa la'ī dō jīna hana, harēka māpi'āṁ vicōṁ ika. Iha pragaṭa nahīṁ hudā jē ika pramukha jīna vī maujūda hai. একটি শিশুর মধ্যে একটি ক্রমবর্ধমান শারীরিক বৈশিষ্ট্য কেবল তখনই উপস্থিত হয় যদি এটির প্রতিটি বৈশিষ্ট্যের জন্য দুটি জিন থাকে, প্রতিটি পিতা-মাতার থেকে একটি। এটি প্রভাবিত হয় না যদি কোনও প্রভাবশালী জিন উপস্থিত থাকে। ēkaṭi śiśura madhyē ēkaṭi kramabardhamāna śārīrika baiśiṣṭya kēbala takhana'i upasthita haẏa yadi ēṭira pratiṭi baiśiṣṭyēra jan'ya duṭi jina thākē, pratiṭi pitā-mātāra thēkē ēkaṭi. Ēṭi prabhābita haẏa nā yadi kōna'ō prabhābaśālī jina upasthita thākē. 劣性の物理的特性は、この特性の遺伝子が2つ(各親から1つ)ある場合にのみ子供に表示されます。優性遺伝子も存在する場合は表示されません。 劣性  物理  特性  、 この 特性  遺伝子  2つ (   から 1つ ) ある 場合  のみ 子供  表示 されます 。 優性 遺伝子  存在 する 場合  表示 されません 。 れっせい  ぶつり てき とくせい  、 この とくせい  いでんし   ( かく おや から  ) ある ばあい  のみ こども  ひょうじ されます 。 ゆうせい いでんし  そんざい する ばあい  ひょうじ されません 。 ressei no butsuri teki tokusei wa , kono tokusei no idenshi ga tsu ( kaku oya kara tsu ) aru bāi ni nomi kodomo ni hyōji saremasu . yūsei idenshi mo sonzai suru bāi wa hyōji saremasen .
199      Récessif  隐性的  Yǐn xìng de  隐性的  Recessive  Recessivo  Recesivo  Rezessiv  Recesywny  Рецессивный  Retsessivnyy  الصفة الوراثية النادرة alsifat alwirathiat alnnadira  पीछे हटने का  peechhe hatane ka  ਆਰਾਮਦਾਇਕ  Ārāmadā'ika  পশ্চাদপসরণে প্রবণ  Paścādapasaraṇē prabaṇa  劣性 劣性 れっせい ressei        
200     recharger 充值 chōngzhí recharge recharge recarrega recargar aufladen doładować перезарядка perezaryadka تعبئة رصيد taebiat rasid फिर से दाम लगाना phir se daam lagaana ਰੀਚਾਰਜ rīcāraja নুতন গুলি ভরা nutana guli bharā 充電する 充電 する じゅうでん する jūden suru
201      pour remplir une batterie d'énergie électrique; pour être remplie d'énergie électrique  给电池装上电源;充满电力  gěi diànchí zhuāng shàng diànyuán; chōngmǎn diànlì  to fill a battery with electrical power; to be filled with electrical power  to fill a battery with electrical power; to be filled with electrical power  para preencher uma bateria com energia elétrica; para ser preenchida com energia elétrica  para llenar una batería con energía eléctrica; para llenar con energía eléctrica  eine Batterie mit elektrischer Energie füllen, mit elektrischer Energie gefüllt werden  do napełniania baterii energią elektryczną; do napełniania energią elektryczną  для заполнения батареи электроэнергией; для заполнения электрической энергией  dlya zapolneniya batarei elektroenergiyey; dlya zapolneniya elektricheskoy energiyey  لملء البطارية بالطاقة الكهربائية ؛ ليتم ملؤها بالطاقة الكهربائية lamula' albitariat bialttaqat alkahrabayiyat ; liatima malwuha bialttaqat alkahrabayiya  विद्युत शक्ति के साथ एक बैटरी भरने के लिए;  vidyut shakti ke saath ek baitaree bharane ke lie;  ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਬਿਜਲੀ ਨਾਲ ਬੈਟਰੀ ਭਰਨ ਲਈ;  bijalī dī bijalī nāla baiṭarī bharana la'ī;  বৈদ্যুতিক শক্তি দিয়ে ব্যাটারি ভরাট করা;  baidyutika śakti diẏē byāṭāri bharāṭa karā;  バッテリーに電力を入れる;電力を入れる バッテリー  電力  入れる ; 電力  入れる バッテリー  でんりょく  いれる ; でんりょく  いれる batterī ni denryoku o ireru ; denryoku o ireru
202      Pour charger (batterie); charger  给(电池)充电;充电  gěi (diànchí) chōngdiàn; chōngdiàn  给(电池)充电;充电  To charge (battery); charge  Para carregar (bateria); carregar  Para cargar (batería); cargar  Laden (Akku); Laden  Ładowanie (bateria); ładowanie  Зарядить (аккумулятор); зарядить  Zaryadit' (akkumulyator); zaryadit'  لشحن (البطارية) ؛ الشحن lishahn (albtaria) ; alshahn  चार्ज करने के लिए (बैटरी); चार्ज  chaarj karane ke lie (baitaree); chaarj  ਚਾਰਜ (ਬੈਟਰੀ);  cāraja (baiṭarī);  চার্জ (ব্যাটারি); চার্জ  cārja (byāṭāri); cārja  充電するには(バッテリー);充電 充電 する   ( バッテリー ); 充電 じゅうでん する   ( バッテリー ); じゅうでん jūden suru ni wa ( batterī ); jūden        
203     Il a branché son rasoir pour le recharger 他把剃刀插入电源给它充电。 tā bǎ tìdāo chārù diànyuán gěi tā chōngdiàn. He plugged his razor in to recharge it He plugged his razor in to recharge it Ele conectou sua navalha para recarregá-la Enchufó su navaja para recargarla. Er steckte seinen Rasierer ein, um ihn wieder aufzuladen Podłączył brzytwę, żeby ją naładować Он подключил свою бритву, чтобы зарядить ее. On podklyuchil svoyu britvu, chtoby zaryadit' yeye. قام بتوصيل موسه بالشحن لإعادة شحنها qam bitawsil muasah bialshahn li'iieadat shahniha उसने रिचार्ज करने के लिए अपना रेजर प्लग किया usane richaarj karane ke lie apana rejar plag kiya ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਰੇਜ਼ਰ ਇਸ ਨੂੰ ਰੀਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਲਗਾ ਦਿੱਤਾ usanē āpaṇā rēzara isa nū rīcāraja karana la'ī lagā ditā তিনি তার রেজারটি রিচার্জ করার জন্য প্লাগ ইন করেছিলেন tini tāra rējāraṭi ricārja karāra jan'ya plāga ina karēchilēna かみそりを差し込んで充電した かみ そり  差し込んで 充電 した かみ そり  さしこんで じゅうでん した kami sori o sashikonde jūden shita
204     Branchez également le rasoir dans la prise pour le charger 也把剃刀插在插座上,给它充电 Yě bǎ tìdāo chā zài chāzuò shàng, gěi tā chōngdiàn 也把剃刀插在插座上,给它充电 Also plug the razor into the socket to charge it Também conecte o barbeador na tomada para carregá-lo También enchufe la maquinilla de afeitar en el enchufe para cargarla. Stecken Sie den Rasierer auch in die Steckdose, um ihn aufzuladen Podłącz także maszynkę do gniazda, aby ją naładować Также подключите бритву к розетке, чтобы зарядить ее. Takzhe podklyuchite britvu k rozetke, chtoby zaryadit' yeye. قم أيضًا بتوصيل ماكينة الحلاقة بالمقبس لشحنها qum aydana bitawsil makinat alhalaqat bialmuqbis lishahniha इसे चार्ज करने के लिए रेजर को सॉकेट में प्लग करें ise chaarj karane ke lie rejar ko soket mein plag karen ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਰੇਜ਼ਰ ਨੂੰ ਸਾਕਟ ਵਿਚ ਵੀ ਲਗਾਓ isa nū cāraja karana la'ī rēzara nū sākaṭa vica vī lagā'ō এটিকে চার্জের জন্য রেজারটি সকেটে প্লাগ করুন ēṭikē cārjēra jan'ya rējāraṭi sakēṭē plāga karuna また、かみそりをソケットに差し込んで充電します また 、 かみ そり  ソケット  差し込んで 充電 します また 、 かみ そり  ソケット  さしこんで じゅうでん します mata , kami sori o soketto ni sashikonde jūden shimasu        
205     Il branche le rasoir à la source d'alimentation pour le charger 他把剃刀插入电源给它充电 tā bǎ tìdāo chārù diànyuán gěi tā chōngdiàn 他把剃刀插入电源给它充电 He plugs the razor into the power source to charge it Ele conecta a navalha na fonte de energia para carregá-la Conecta la navaja a la fuente de alimentación para cargarla. Er steckt den Rasierer in die Stromquelle, um ihn aufzuladen Podłącza maszynkę do źródła zasilania, aby ją naładować Он подключает бритву к источнику питания, чтобы зарядить ее. On podklyuchayet britvu k istochniku pitaniya, chtoby zaryadit' yeye. يقوم بتوصيل الشفرة بمصدر الطاقة لشحنها yaqum bitawsil alshafrat bimasdar alttaqat lishahniha वह इसे चार्ज करने के लिए रेजर को पावर सोर्स में प्लग करता है vah ise chaarj karane ke lie rejar ko paavar sors mein plag karata hai ਉਹ ਰੇਜ਼ਰ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਵਰ ਸਰੋਤ ਤੇ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ uha rēzara nū cāraja karana la'ī pāvara sarōta tē lagā'undā hai শক্তিটি উত্সটি চার্জ করার জন্য তিনি ক্ষুরটি প্লাগ করেন śaktiṭi utsaṭi cārja karāra jan'ya tini kṣuraṭi plāga karēna かみそりを電源に接続して充電します かみ そり  電源  接続 して 充電 します かみ そり  でんげん  せつぞく して じゅうでん します kami sori o dengen ni setsuzoku shite jūden shimasu        
206     à xiàng to para a zu do в v إلى 'iilaa सेवा seva ਨੂੰ প্রতি prati ni        
207     La perceuse prend environ trois heures pour se recharger 演习大约需要三个小时才能充电 yǎnxí dàyuē xūyào sān gè xiǎoshí cáinéng chōngdiàn The drill takes about three hours to recharge The drill takes about three hours to recharge A broca leva cerca de três horas para recarregar El taladro tarda unas tres horas en recargarse. Das Aufladen des Bohrers dauert etwa drei Stunden Naładowanie wiertarki trwa około trzech godzin Зарядка дрели занимает около трех часов. Zaryadka dreli zanimayet okolo trekh chasov. يستغرق التدريب حوالي ثلاث ساعات لإعادة الشحن yastaghriq altadrib hwaly thlath saeat li'iieadat alshahn ड्रिल को रिचार्ज करने में लगभग तीन घंटे लगते हैं dril ko richaarj karane mein lagabhag teen ghante lagate hain ਡ੍ਰਿਲ ਰਿਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ ਤਿੰਨ ਘੰਟੇ ਲੈਂਦੀ ਹੈ ḍrila ricāraja karana vica lagabhaga tina ghaṭē laindī hai ড্রিলটি রিচার্জ করতে প্রায় তিন ঘন্টা সময় নেয় ḍrilaṭi ricārja karatē prāẏa tina ghanṭā samaẏa nēẏa ドリルは充電に約3時間かかります ドリル  充電   3 時間 かかります ドリル  じゅうでん  やく 3 じかん かかります doriru wa jūden ni yaku 3 jikan kakarimasu
208     Il faut environ trois heures pour charger la perceuse une fois * 钻机充一*次电大约要三个小时 zuànjī chōng yī*cì diàn dàyuē yào sān gè xiǎoshí 钻机充一*电大约要三个小时 It takes about three hours to charge the drill once* Demora cerca de três horas para carregar a furadeira uma vez * Se necesitan aproximadamente tres horas para cargar el taladro una vez * Das einmalige Aufladen des Bohrers dauert etwa drei Stunden * Jednorazowe naładowanie wiertarki zajmuje około trzech godzin * На однократную зарядку дрели уходит около трех часов * Na odnokratnuyu zaryadku dreli ukhodit okolo trekh chasov * يستغرق شحن المثقاب مرة واحدة حوالي ثلاث ساعات * yastaghriq shahn almathaqqab maratan wahidatan hwaly thlath saeat * एक बार ड्रिल को चार्ज करने में लगभग तीन घंटे लगते हैं * ek baar dril ko chaarj karane mein lagabhag teen ghante lagate hain * ਇੱਕ ਵਾਰ ਡ੍ਰਿਲ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ ਤਿੰਨ ਘੰਟੇ ਲੱਗਦੇ ਹਨ * ika vāra ḍrila cāraja karana vica lagabhaga tina ghaṭē lagadē hana* একবার ড্রিল চার্জ করতে প্রায় তিন ঘন্টা সময় লাগে * ēkabāra ḍrila cārja karatē prāẏa tina ghanṭā samaẏa lāgē* 1回のドリル充電には約3時間かかります* 1   ドリル 充電    3 時間 かかります * 1 かい  ドリル じゅうでん   やく 3 じかん かかります * 1 kai no doriru jūden ni wa yaku 3 jikan kakarimasu *        
209     La perceuse prend environ trois heures à charger 演习大约需要三个小时才能充电 yǎnxí dàyuē xūyào sān gè xiǎoshí cáinéng chōngdiàn 演习大约需要三个小时才能充电 The drill takes about three hours to charge A broca leva cerca de três horas para carregar El taladro tarda unas tres horas en cargarse Das Aufladen des Bohrers dauert etwa drei Stunden Ładowanie wiertarki trwa około trzech godzin Зарядка дрели занимает около трех часов. Zaryadka dreli zanimayet okolo trekh chasov. يستغرق شحن المثقاب حوالي ثلاث ساعات yastaghriq shahn almuthqab hwaly thlath saeat ड्रिल को चार्ज होने में लगभग तीन घंटे लगते हैं dril ko chaarj hone mein lagabhag teen ghante lagate hain ਮਸ਼ਕ ਲਈ ਚਾਰ ਘੰਟੇ ਲੱਗਦੇ ਹਨ maśaka la'ī cāra ghaṭē lagadē hana ড্রিলটি চার্জ করতে প্রায় তিন ঘন্টা সময় নেয় ḍrilaṭi cārja karatē prāẏa tina ghanṭā samaẏa nēẏa ドリルの充電には約3時間かかります ドリル  充電    3 時間 かかります ドリル  じゅうでん   やく 3 じかん かかります doriru no jūden ni wa yaku 3 jikan kakarimasu        
210     De 之之 zhī zhī Of Do De Von Z из iz من min का ka ਦੇ এর ēra no        
211     Charge chōng Charge Carregar Cargar Aufladen Opłata Обвинение Obvineniye الشحنة alshahna चार्ज chaarj ਚਾਰਜ cāraja চার্জ cārja 充電 充電 じゅうでん jūden        
212     Perceuse mécanique 机钻 jī zuān 机钻 Machine drill Furadeira Taladro maquina Maschinenbohrmaschine Wiertarka maszynowa Машинная дрель Mashinnaya drel' آلة الحفر alat alhafr मशीन ड्रिल masheen dril ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਮਸ਼ਕ maśīna dī maśaka মেশিন ড্রিল mēśina ḍrila マシンドリル マシン ドリル マシン ドリル mashin doriru        
213     informel 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informal informell nieformalny неофициальный neofitsial'nyy غير رسمي ghyr rasmiin अनौपचारिक anaupachaarik ਗੈਰ ਰਸਮੀ gaira rasamī লৌকিকতাবর্জিত laukikatābarjita 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
214     pour retrouver votre force et votre énergie en vous reposant un moment 休息一段时间来恢复力量和精力 xiūxí yīduàn shíjiān lái huīfù lìliàng hé jīnglì to get back your strength and energy by resting for a time to get back your strength and energy by resting for a time para recuperar sua força e energia descansando por um tempo recuperar fuerzas y energía descansando un rato um Ihre Kraft und Energie zurückzugewinnen, indem Sie sich eine Zeit lang ausruhen aby odzyskać siły i energię, odpoczywając przez pewien czas чтобы вернуть себе силы и энергию, немного отдохнув chtoby vernut' sebe sily i energiyu, nemnogo otdokhnuv لاستعادة قوتك وطاقتك من خلال الراحة لبعض الوقت liaistieadat qawtik wataqatk min khilal alrrahat libaed alwaqt एक समय के लिए आराम करके अपनी ताकत और ऊर्जा वापस पाने के लिए ek samay ke lie aaraam karake apanee taakat aur oorja vaapas paane ke lie ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਰਾਮ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਅਤੇ backਰਜਾ ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ika samēṁ la'ī ārāma karakē āpaṇī tākata atē backrajā vāpasa prāpata karana la'ī একটি সময় বিশ্রাম করে আপনার শক্তি এবং শক্তি ফিরে পেতে ēkaṭi samaẏa biśrāma karē āpanāra śakti ēbaṁ śakti phirē pētē しばらく休むことであなたの力とエネルギーを取り戻す しばらく 休む こと  あなた    エネルギー  取り戻す しばらく やすむ こと  あなた  ちから  エネルギー  とりもどす shibaraku yasumu koto de anata no chikara to enerugī o torimodosu
215      Restaurer la force; restaurer l'énergie; se reposer  恢复体力;恢复活力;休整  huīfù tǐlì; huīfù huólì; xiūzhěng  恢复体力;恢复精力;休整  Regain strength; restore energy; rest  Recupere a força; restaure a energia; descanse  Recuperar fuerzas, recuperar energías, descansar  Kraft zurückgewinnen, Energie wiederherstellen, ausruhen  Odzyskaj siły, przywróć energię, odpocznij  Восстановить силы; восстановить энергию; отдохнуть  Vosstanovit' sily; vosstanovit' energiyu; otdokhnut'  استعادة قوتك ؛ استعادة الطاقة ؛ راحة aistieadat qawtik ; aistieadat alttaqat ; rahatan  शक्ति हासिल करो; ऊर्जा बहाल करो; बाकी  shakti haasil karo; oorja bahaal karo; baakee  ਤਾਕਤ ਬਹਾਲ ਕਰੋ; restoreਰਜਾ ਬਹਾਲ ਕਰੋ;  tākata bahāla karō; restorerajā bahāla karō;  শক্তি ফিরে; শক্তি পুনরুদ্ধার; বিশ্রাম  śakti phirē; śakti punarud'dhāra; biśrāma  強度を回復し、エネルギーを回復し、休息 強度  回復  、 エネルギー  回復  、 休息 きょうど  かいふく  、 エネルギー  かいふく  、 きゅうそく kyōdo o kaifuku shi , enerugī o kaifuku shi , kyūsoku        
216     il fallait la pause pour se ressourcer 我们需要休息一下才能充电 wǒmen xūyào xiūxí yīxià cáinéng chōngdiàn we needed the break in order to recharge we needed the break in order to recharge precisávamos de uma pausa para recarregar Necesitábamos el descanso para recargarnos Wir brauchten die Pause, um uns wieder aufzuladen potrzebowaliśmy przerwy, żeby się naładować нам нужен был перерыв, чтобы перезарядиться nam nuzhen byl pereryv, chtoby perezaryadit'sya كنا بحاجة إلى الاستراحة من أجل إعادة الشحن kunna bihajat 'iilaa alaistirahat min ajl 'iieadat alshahn रिचार्ज करने के लिए हमें ब्रेक की जरूरत थी richaarj karane ke lie hamen brek kee jaroorat thee ਸਾਨੂੰ ਰਿਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਬਰੇਕ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ sānū ricāraja karana la'ī barēka dī lōṛa sī রিচার্জ করার জন্য আমাদের ব্রেক দরকার ছিল ricārja karāra jan'ya āmādēra brēka darakāra chila 再充電するには休憩が必要でした  充電 する   休憩  必要でした さい じゅうでん する   きゅうけい  ひつようでした sai jūden suru ni wa kyūkei ga hitsuyōdeshita
217      Nous devons reprendre notre souffle pour retrouver nos forces  我们需要徕息一下以恢复体力  wǒmen xūyào lái xī yīxià yǐ huīfù tǐlì  我们需要徕息一下以恢复体力  We need to take a breath to regain our strength  Precisamos respirar para recuperar nossas forças  Necesitamos tomar un respiro para recuperar nuestras fuerzas  Wir müssen Luft holen, um wieder zu Kräften zu kommen  Musimy wziąć oddech, aby odzyskać siły  Нам нужно перевести дух, чтобы восстановить силы  Nam nuzhno perevesti dukh, chtoby vosstanovit' sily  نحن بحاجة لالتقاط الأنفاس لاستعادة قوتنا nahn bihajat liailtiqat al'anfas liaistieadat qawtina  हमें अपनी ताकत वापस पाने के लिए एक सांस लेने की जरूरत है  hamen apanee taakat vaapas paane ke lie ek saans lene kee jaroorat hai  ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਹ ਲੈਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ  sānū āpaṇī tākata muṛa prāpata karana la'ī sāha laiṇa dī zarūrata hai  আমাদের শক্তি ফিরে পেতে আমাদের একটি দম নিতে হবে  āmādēra śakti phirē pētē āmādēra ēkaṭi dama nitē habē  私たちは力を取り戻すために呼吸をする必要があります 私たち    取り戻す ため  呼吸  する 必要  あります わたしたち  ちから  とりもどす ため  こきゅう  する ひつよう  あります watashitachi wa chikara o torimodosu tame ni kokyū o suru hitsuyō ga arimasu        
218     rechargeable 可充电 kě chōngdiàn rechargeable rechargeable recarregável recargable wiederaufladbar ładowalny перезаряжаемый perezaryazhayemyy قابلة للشحن qabilat lilshahn रिचार्जेबल richaarjebal ਰੀਚਾਰਜ rīcāraja রিচার্জেবল ricārjēbala 充電式 充電式 じゅうでんしき jūdenshiki
219     rechargeaNous batteries 给电池充电 gěi diànchí chōngdiàn rechargeaWe batteries rechargeaWe batteries recarregar as baterias recargaWe baterías AufladenWe Batterien Naładuj baterie перезаряжайте батареи perezaryazhayte batarei نحن البطاريات nahn albtaryat बैटरी बैटरी baitaree baitaree ਰੀਚਾਰਜਵੈ ਬੈਟਰੀ rīcārajavai baiṭarī রিচার্জও ব্যাটারি ricārja'ō byāṭāri rechargeaWeバッテリー rechargeaWe バッテリー れちゃrげあうぇ バッテリー rechargeaWe batterī
220     Batterie rechargeable  可充电电池 kě chōngdiàn diànchí 可充电电池  rechargeable battery  bateria recarregável batería recargable  wiederaufladbare Batterie  bateria do ponownego naładowania  аккумуляторная батарея  akkumulyatornaya batareya  بطارية قابلة لإعادة الشحن  battariat qabilat li'iieadat alshahn रिचार्जेबल बैटरी  richaarjebal baitaree  ਰੀਚਾਰਜਯੋਗ ਬੈਟਰੀ rīcārajayōga baiṭarī রিচার্জেবল ব্যাটারি ricārjēbala byāṭāri 充電式バッテリー  充電式 バッテリー じゅうでんしき バッテリー jūdenshiki batterī        
221     rechargez vos batteries 给电池充电 gěi diànchí chōngdiàn recharge your batteries recharge your batteries recarregue suas baterias recarga tus baterías Laden Sie Ihre Batterien auf naładuj baterie зарядить свои батареи zaryadit' svoi batarei اشحن بطارياتك aishhun bitariatik अपनी बैटरी रिचार्ज करें apanee baitaree richaarj karen ਆਪਣੀਆਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਰੀਚਾਰਜ ਕਰੋ āpaṇī'āṁ baiṭarī'āṁ rīcāraja karō আপনার ব্যাটারি রিচার্জ করুন āpanāra byāṭāri ricārja karuna バッテリーを充電してください バッテリー  充電 してください バッテリー  じゅうでん してください batterī o jūden shitekudasai
222     pour retrouver votre force et votre énergie en vous reposant un moment 休息一会恢复力量和精力 xiūxí yī huǐ huīfù lìliàng hé jīnglì to get back your strength and energy by resting for a while to get back your strength and energy by resting for a while para recuperar sua força e energia descansando um pouco recuperar fuerzas y energía descansando un rato um Ihre Kraft und Energie zurückzugewinnen, indem Sie sich eine Weile ausruhen aby odzyskać siły i energię, odpoczywając przez chwilę чтобы вернуть себе силы и энергию, немного отдохнув chtoby vernut' sebe sily i energiyu, nemnogo otdokhnuv لاستعادة قوتك وطاقتك من خلال الراحة لفترة من الوقت liaistieadat qawtik wataqatk min khilal alrrahat lifatrat min alwaqt थोड़ी देर आराम करके अपनी शक्ति और ऊर्जा वापस पाने के लिए thodee der aaraam karake apanee shakti aur oorja vaapas paane ke lie ਥੋੜੀ ਦੇਰ ਲਈ ਆਰਾਮ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਅਤੇ backਰਜਾ ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ thōṛī dēra la'ī ārāma karakē āpaṇī tākata atē backrajā vāpasa prāpata karana la'ī কিছুক্ষণ বিশ্রাম নিয়ে আপনার শক্তি এবং শক্তি ফিরে পেতে kichukṣaṇa biśrāma niẏē āpanāra śakti ēbaṁ śakti phirē pētē しばらく休んで体力とエネルギーを取り戻す しばらく 休んで 体力  エネルギー  取り戻す しばらく やすんで たいりょく  エネルギー  とりもどす shibaraku yasunde tairyoku to enerugī o torimodosu
223     Recharger 养精蓄锐;休整 yǎng jīng xù ruì; xiūzhěng 养精蓄锐;休整  Recharge Recarrega Recargar Aufladen Naładuj перезарядка perezaryadka تعبئة رصيد taebiat rasid फिर से दाम लगाना phir se daam lagaana ਰੀਚਾਰਜ rīcāraja নুতন গুলি ভরা nutana guli bharā 充電 充電 じゅうでん jūden        
224     recherché Recherche Recherche recherche  recherche recherche rebuscado recherche egzotyczny отборный otbornyy بحث bahath अति सूक्ष्म ati sookshm ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ dubārā śurū karō সুনির্বাচিত sunirbācita recherche recherche れcへrcへ recherche
225     (du français, formel, (来自法国,正式, (láizì fàguó, zhèngshì, (from French, formal, (from French, formal, (do francês, formal, (del francés, formal, (aus dem Französischen, formell, (z francuskiego, formalny, (с французского - формальный, (s frantsuzskogo - formal'nyy, (من الفرنسية ، الرسمية ، (mn alfaransiat , alrasmiat , (फ्रेंच से, औपचारिक, (phrench se, aupachaarik, (ਫਰੈਂਚ ਤੋਂ, ਰਸਮੀ, (pharain̄ca tōṁ, rasamī, (ফরাসি থেকে, আনুষ্ঠানিক, (pharāsi thēkē, ānuṣṭhānika, (フランス語、正式、 ( フランス語 、 正式 、 ( ふらんすご 、 せいしき 、 ( furansugo , seishiki ,
226      généralement  通常  tōngcháng  usually   usually  usualmente  generalmente  normalerweise  zazwyczaj  обычно  obychno  عادة eada  आमतौर पर  aamataur par  ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ  āma taura'tē  সাধারণত  sādhāraṇata  通常 通常 つうじょう tsūjō
227     désapprobateur) 拒登) jù dēng) disapproving)  disapproving) desaprovação) desaprobación) missbilligend) krzywy) неодобрительно) neodobritel'no) رفض) rafd) अनुमोदन) anumodan) ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ) nāmanazūra) অনভিলাষী) anabhilāṣī) 不承認) 不承認 ) ふしょうにん ) fushōnin )
228     inhabituel et pas facile à comprendre, choisi pour impressionner les gens 不寻常且不易理解,旨在打动人 bù xúncháng qiě bùyì lǐjiě, zhǐ zài dǎdòng rén unusual and not easy to understand, chosen in order to impress people unusual and not easy to understand, chosen in order to impress people incomum e difícil de entender, escolhido para impressionar as pessoas inusual y no fácil de entender, elegido para impresionar a la gente ungewöhnlich und nicht leicht zu verstehen, ausgewählt, um Menschen zu beeindrucken niezwykłe i niełatwe do zrozumienia, wybrane, aby zaimponować ludziom необычный и непростой для понимания, выбранный для того, чтобы произвести впечатление на людей neobychnyy i neprostoy dlya ponimaniya, vybrannyy dlya togo, chtoby proizvesti vpechatleniye na lyudey غير عادي وليس من السهل فهمه ، تم اختياره لإقناع الناس ghyr eadiin walays min alsahl fahimuh , tama aikhtiarih li'iiqnae alnaas लोगों को प्रभावित करने के लिए असामान्य और आसान नहीं, चुना गया logon ko prabhaavit karane ke lie asaamaany aur aasaan nahin, chuna gaya ਅਸਧਾਰਨ ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ asadhārana atē samajhaṇā āsāna nahīṁ, lōkāṁ nū prabhāvata karana la'ī cuṇi'ā gi'ā hai অস্বাভাবিক এবং বোঝা সহজ নয়, মানুষকে প্রভাবিত করার জন্য বেছে নেওয়া হয়েছে asbābhābika ēbaṁ bōjhā sahaja naẏa, mānuṣakē prabhābita karāra jan'ya bēchē nē'ōẏā haẏēchē 人々を感動させるために選ばれた、珍しくて理解しにくい 人々  感動 させる ため  選ばれた 、 珍しくて 理解  にくい ひとびと  かんどう させる ため  えらばれた 、 めずらしくて りかい  にくい hitobito o kandō saseru tame ni erabareta , mezurashikute rikai shi nikui
229     Empilé dur; délibérément sélectionné. 堆砌艰涩的;刻意挑选的 duīqì jiānsè de; kèyì tiāoxuǎn de 的;刻意挑选的 Stacked hard; deliberately selected. Empilhado duro; selecionado deliberadamente. Apilado duro; seleccionado deliberadamente. Hart gestapelt, bewusst ausgewählt. Ułożone twardo; celowo wybrane. Трудно сложено; специально выбрано. Trudno slozheno; spetsial'no vybrano. مكدسة بشدة ؛ تم اختيارها عمدا. mukadasat bshdt ; tama aikhtiaruha eamadana. कड़ी मेहनत से, जानबूझकर चुना गया। kadee mehanat se, jaanaboojhakar chuna gaya. ਸਖਤ ਖੜ੍ਹੀ; ਜਾਣ ਬੁੱਝ ਕੇ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ. sakhata khaṛhī; jāṇa bujha kē cuṇi'ā gi'ā. শক্তভাবে সজ্জিত; ইচ্ছাকৃতভাবে নির্বাচিত। śaktabhābē sajjita; icchākr̥tabhābē nirbācita. ハードスタック、意図的に選択。 ハー ドス タック 、 意図   選択 。 ハー ドス タック 、 いと てき  せんたく 。  dosu takku , ito teki ni sentaku .        
230     Insolite et difficile à comprendre, conçu pour impressionner 不寻常且不易理解,预测打动人 bù xúncháng qiě bùyì lǐjiě, yùcè dǎdòng rén 不寻常且不易理解,旨在打动人 Unusual and difficult to understand, designed to impress Incomum e difícil de entender, projetado para impressionar Inusual y difícil de entender, diseñado para impresionar Ungewöhnlich und schwer zu verstehen, um zu beeindrucken Niezwykłe i trudne do zrozumienia, zaprojektowane tak, by imponować Необычный и сложный для понимания, созданный, чтобы произвести впечатление Neobychnyy i slozhnyy dlya ponimaniya, sozdannyy, chtoby proizvesti vpechatleniye غير عادي وصعب الفهم ، مصمم للتأثير ghyr eadiin wasaeb alfahim , musamim liltaathir असामान्य और समझने में मुश्किल, प्रभावित करने के लिए डिज़ाइन किया गया asaamaany aur samajhane mein mushkil, prabhaavit karane ke lie dizain kiya gaya ਅਸਧਾਰਨ ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ, ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ Asadhārana atē samajhaṇā muśakala hai, prabhāvata karana la'ī ti'āra kītā gi'ā hai মুগ্ধ করার জন্য ডিজাইন করা অস্বাভাবিক এবং বোঝা মুশকিল Mugdha karāra jan'ya ḍijā'ina karā asbābhābika ēbaṁ bōjhā muśakila 珍しくて理解するのが難しい、印象的なデザイン 珍しくて 理解 する   難しい 、 印象 的な デザイン めずらしくて りかい する   むずかしい 、 いんしょう てきな デザイン mezurashikute rikai suru no ga muzukashī , inshō tekina dezain        
231     récidiviste 累犯 lěifàn recidivist recidivist reincidente reincidente Rückfälliger recydywista рецидивист retsidivist العود aleawd मुजरिम mujarim recidivist recidivist অপরাধপ্রবণ aparādhaprabaṇa 再犯者 再犯者 さいはんしゃ saihansha
232     formel 正式 zhèngshì formal formal formal formal formal formalny формальный formal'nyy رسمي rasmi औपचारिक aupachaarik ਰਸਮੀ rasamī আনুষ্ঠানিক ānuṣṭhānika フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru
233      une personne qui continue de commettre des crimes et semble incapable d'arrêter, même après avoir été punie  一个继续犯罪的人,即使受到惩罚,似乎也无法阻止  yīgè jìxù fànzuì de rén, jíshǐ shòudào chéngfá, sìhū yě wúfǎ zǔzhǐ  a person who continues to commit crimes, and seems unable to stop, even after being punished  a person who continues to commit crimes, and seems unable to stop, even after being punished  uma pessoa que continua a cometer crimes e parece incapaz de parar, mesmo depois de ser punida  una persona que continúa cometiendo delitos y parece incapaz de detenerse, incluso después de haber sido castigado  eine Person, die weiterhin Verbrechen begeht und nicht in der Lage zu sein scheint aufzuhören, selbst nachdem sie bestraft wurde  osoba, która nadal popełnia przestępstwa i wydaje się, że nie jest w stanie przestać, nawet po ukaraniu  человек, который продолжает совершать преступления и, кажется, не может остановиться даже после наказания  chelovek, kotoryy prodolzhayet sovershat' prestupleniya i, kazhetsya, ne mozhet ostanovit'sya dazhe posle nakazaniya  من يستمر في ارتكاب الجرائم ويبدو أنه غير قادر على التوقف حتى بعد معاقبته min yastamiru fi airtikab aljarayim waybdw 'anah ghyr qadir ealaa altawaquf hataa baed mueaqabatih  एक व्यक्ति जो अपराध करना जारी रखता है, और दंडित होने के बाद भी रुकने में असमर्थ लगता है  ek vyakti jo aparaadh karana jaaree rakhata hai, aur dandit hone ke baad bhee rukane mein asamarth lagata hai  ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਅਪਰਾਧ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਜ਼ਾ ਮਿਲਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ ਜਾਪਦਾ ਹੈ  uha vi'akatī jō aparādha karadā rihā hai, atē sazā milaṇa dē bāvajūda, rōkaṇa vica asamaratha jāpadā hai  এমন ব্যক্তি যিনি অপরাধ অব্যাহত রাখেন এবং শাস্তি সত্ত্বেও তা থামাতে অক্ষম বলে মনে করেন  ēmana byakti yini aparādha abyāhata rākhēna ēbaṁ śāsti sattbē'ō tā thāmātē akṣama balē manē karēna  罪を犯し続け、罰せられても止められないように見える人   犯し続け 、 罰せられて  止められない よう  見える  つみ  おかしつずけ 、 ばっせられて  とめられない よう  みえる ひと tsumi o okashitsuzuke , basserarete mo tomerarenai  ni mieru hito
234     Récidiviste 惯犯;累犯者 guànfàn; lěifàn zhě 惯犯;累犯者 Repeat offender Infrator reincidente Reincidente Täter wiederholen Recydywista Рецидивист Retsidivist تكرار الجاني takrar aljani अपराधी दोहराना aparaadhee doharaana ਅਪਰਾਧੀ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ aparādhī nū duharā'ō অপরাধী পুনরাবৃত্তি aparādhī punarābr̥tti 犯罪者を繰り返す 犯罪者  繰り返す はんざいしゃ  くりかえす hanzaisha o kurikaesu        
235     Une personne qui continue de commettre un crime, même si elle est punie, semble incapable d'arrêter 一个继续犯罪的人,即使遭受惩罚,似乎也无法阻止 yīgè jìxù fànzuì de rén, jíshǐ zāoshòu chéngfá, sìhū yě wúfǎ zǔzhǐ 一个继续犯罪的人,即使受到惩罚,似乎也无法阻止 A person who continues to sin, even if he is punished, seems unable to stop Uma pessoa que continua a pecar, mesmo que seja punida, parece incapaz de parar Una persona que continúa cometiendo un delito, incluso si es castigada, parece incapaz de detenerse. Eine Person, die weiterhin ein Verbrechen begeht, selbst wenn sie bestraft wird, scheint nicht in der Lage zu sein, aufzuhören Osoba, która nadal grzeszy, nawet jeśli zostanie ukarana, wydaje się nie być w stanie przestać Человек, который продолжает совершать преступление, даже если он наказан, кажется, не может остановиться. Chelovek, kotoryy prodolzhayet sovershat' prestupleniye, dazhe yesli on nakazan, kazhetsya, ne mozhet ostanovit'sya. الشخص الذي يستمر في الخطيئة ، حتى لو عوقب ، يبدو غير قادر على التوقف alshakhs aldhy yastamiru fi alkhatiyat , hataa law euqib , ybdw ghyr qadir ealaa altawaquf एक व्यक्ति जो पाप करता रहता है, भले ही उसे दंड दिया जाए, वह रुकने में असमर्थ प्रतीत होता है ek vyakti jo paap karata rahata hai, bhale hee use dand diya jae, vah rukane mein asamarth prateet hota hai ਜਿਹੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਪਾਪ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਉਸਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਮਿਲ ਜਾਵੇ, ਉਹ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ ਜਾਪਦਾ ਹੈ jihaṛā vi'akatī pāpa karanā jārī rakhadā hai, bhāvēṁ usanū sazā mila jāvē, uha rōkaṇa vica asamaratha jāpadā hai যে ব্যক্তি পাপ অব্যাহত রাখে, এমনকি যদি তাকে শাস্তি দেওয়া হয় তবে সে থামতে অক্ষম বলে মনে হয় yē byakti pāpa abyāhata rākhē, ēmanaki yadi tākē śāsti dē'ōẏā haẏa tabē sē thāmatē akṣama balē manē haẏa 罪を犯し続けている人は、たとえ罰せられても止められないようです   犯し続けている   、 たとえ 罰せられて  止められない ようです つみ  おかしつずけている ひと  、 たとえ ばっせられて  とめられない ようです tsumi o okashitsuzuketeiru hito wa , tatoe basserarete mo tomerarenai yōdesu        
236     récidive 累犯 lěifàn recidivism recidivism reincidência reincidencia Rückfälligkeit recydywa рецидив retsidiv النكوص alnukus जुर्म jurm recidivism recidivism অপরাধপ্রবণতা aparādhaprabaṇatā 再犯 再犯 さいはん saihan
237     recette 食谱 shípǔ recipe recipe receita receta Rezept Przepis рецепт блюда retsept blyuda وصفة wasfa विधि vidhi ਵਿਅੰਜਨ vi'ajana প্রণালী praṇālī レシピ レシピ レシピ reshipi
238      ~ (pour qc) un ensemble d'instructions qui vous indique comment cuisiner qc et les ingrédients ~ (aliments) dont vous avez besoin  〜(某物)一组说明,告诉您如何烹饪某物以及所需的食材(食物项目)  〜(mǒu wù) yī zǔ shuōmíng, gàosù nín rúhé pēngrèn mǒu wù yǐjí suǒ xū de shí cái (shíwù xiàngmù)  (for sth) a set of instructions that tells you how to cook sth and the ingredients 〜(items of food) you need for it   ~(for sth) a set of instructions that tells you how to cook sth and the ingredients ~(items of food) you need for it  ~ (para sth) um conjunto de instruções que informa como cozinhar sth e os ingredientes ~ (itens de comida) de que você precisa  ~ (para algo) un conjunto de instrucciones que le indica cómo cocinar algo y los ingredientes ~ (alimentos) que necesita para ello  ~ (für etw) eine Reihe von Anweisungen, die Ihnen erklären, wie man etw und die Zutaten ~ (Lebensmittel) kocht, die Sie dafür benötigen  ~ (for sth) zestaw instrukcji, które mówią, jak coś ugotować i jakie składniki ~ (potrawy) są do tego potrzebne  ~ (for sth) набор инструкций, которые расскажут вам, как приготовить что-то и ингредиенты ~ (продукты), которые вам нужны для этого  ~ (for sth) nabor instruktsiy, kotoryye rasskazhut vam, kak prigotovit' chto-to i ingrediyenty ~ (produkty), kotoryye vam nuzhny dlya etogo  ~ (على سبيل المثال) مجموعة من التعليمات التي تخبرك بكيفية طهي الطعام والمكونات (عناصر الطعام) التي تحتاجها لذلك ~ (elaa sabil almthal) majmueat min altaelimat alty tukhabiruk bikayfiat tahi altaeam walmukawanat (enasir altaeam) alty tahtajuha ldhlk  You (sth के लिए) निर्देशों का एक सेट जो आपको बताता है कि कैसे sth और सामग्री को पकाने के लिए ~ (भोजन की वस्तुएं) इसके लिए आवश्यक है  you (sth ke lie) nirdeshon ka ek set jo aapako bataata hai ki kaise sth aur saamagree ko pakaane ke lie ~ (bhojan kee vastuen) isake lie aavashyak hai  St (ਸਟੈਚ ਲਈ) ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪਕਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ~ (ਖਾਣ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ) ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ  St (saṭaica la'ī) niradēśāṁ dā samūha jō tuhānū dasadā hai ki saṭaica nū kivēṁ pakā'uṇā hai atē samagarī ~ (khāṇa dī'āṁ cīzāṁ) jisa dī tuhānū zarūrata hai  ~ (স্টাফের জন্য) নির্দেশাবলীর একটি সেট যা আপনাকে কীভাবে স্টাচ রান্না করতে হবে এবং কী কী উপকরণগুলি tells (খাবারের আইটেম) আপনার এটির জন্য প্রয়োজনীয়  ~ (sṭāphēra jan'ya) nirdēśābalīra ēkaṭi sēṭa yā āpanākē kībhābē sṭāca rānnā karatē habē ēbaṁ kī kī upakaraṇaguli tells (khābārēra ā'iṭēma) āpanāra ēṭira jan'ya praẏōjanīẏa  〜(sthの場合)sthの調理方法と材料を説明する一連の説明〜(食品のアイテム)に必要なもの 〜 ( sth  場合 ) sth  調理 方法  材料  説明 する 一連  説明 〜 ( 食品  アイテム )  必要な もの 〜 ( sth  ばあい ) sth  ちょうり ほうほう  ざいりょう  せつめい する いちれん  せつめい 〜 ( しょくひん  アイテム )  ひつような もの 〜 ( sth no bāi ) sth no chōri hōhō to zairyō o setsumei suru ichiren no setsumei 〜 ( shokuhin no aitemu ) ni hitsuyōna mono
239     Méthode de cuisson 烹饪法;食谱 pēngrèn fǎ; shípǔ 烹饪法;食谱 Cooking method Método de cozimento Metodo de cocinar Kochmethode Metoda gotowania Способ приготовления Sposob prigotovleniya طريقة طهو tariqat tahu खाना पकाने की विधि khaana pakaane kee vidhi ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ khāṇā pakā'uṇa dā tarīkā রন্ধন প্রণালী randhana praṇālī 調理方法 調理 方法 ちょうり ほうほう chōri hōhō        
240     une recette de soupe au poulet 鸡肉汤食谱 jīròu tāng shípǔ a recipe for chicken soup a recipe for chicken soup uma receita de canja de galinha una receta de sopa de pollo ein Rezept für Hühnersuppe przepis na rosół рецепт куриного супа retsept kurinogo supa وصفة شوربة الدجاج wasfat shawrabat aldijaaj चिकन सूप के लिए एक नुस्खा chikan soop ke lie ek nuskha ਚਿਕਨ ਸੂਪ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਅੰਜਨ cikana sūpa la'ī ika vi'ajana চিকেন স্যুপ জন্য একটি রেসিপি cikēna syupa jan'ya ēkaṭi rēsipi チキンスープのレシピ チキン スープ  レシピ チキン スープ  レシピ chikin sūpu no reshipi
241     La pratique de la soupe au poulet 鸡汤的做法 jītāng de zuòfǎ 鸡汤的做法 The practice of chicken soup A prática da canja de galinha La práctica de la sopa de pollo Die Praxis der Hühnersuppe Praktyka rosołu Практика куриного супа Praktika kurinogo supa ممارسة شوربة الدجاج mumarasat shurbat aldijjaj चिकन सूप का अभ्यास chikan soop ka abhyaas ਚਿਕਨ ਸੂਪ ਦਾ ਅਭਿਆਸ cikana sūpa dā abhi'āsa চিকেন স্যুপ অনুশীলন cikēna syupa anuśīlana チキンスープの練習 チキン スープ  練習 チキン スープ  れんしゅう chikin sūpu no renshū        
242     recettes végétariennes 素食食谱 sùshí shípǔ vegetarian recipes vegetarian recipes receitas vegetarianas recetas vegetarianas vegetarische Rezepte przepisy wegetariańskie вегетарианские рецепты vegetarianskiye retsepty وصفات نباتية wasifat nabatia शाकाहारी व्यंजन विधि shaakaahaaree vyanjan vidhi ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਪਕਵਾਨਾ śākāhārī pakavānā নিরামিষ রেসিপি nirāmiṣa rēsipi ベジタリアンレシピ ベジタリアンレシピ べじたりあんれしぴ bejitarianreshipi
243     Recettes végétariennes 素菜食谱 sùcài shípǔ 食谱 Vegetarian recipes Receitas vegetarianas Recetas vegetarianas Vegetarische Rezepte Przepisy wegetariańskie Вегетарианские рецепты Vegetarianskiye retsepty وصفات نباتية wasifat nabatia शाकाहारी व्यंजन विधि shaakaahaaree vyanjan vidhi ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਪਕਵਾਨਾ śākāhārī pakavānā নিরামিষাশী রেসিপি nirāmiṣāśī rēsipi ベジタリアンレシピ ベジタリアンレシピ べじたりあんれしぴ bejitarianreshipi        
244     Recettes végétariennes 素食食谱 sùshí shípǔ 素食食谱 Vegetarian recipes Receitas vegetarianas Recetas vegetarianas Vegetarische Rezepte Przepisy wegetariańskie Вегетарианские рецепты Vegetarianskiye retsepty وصفات نباتية wasifat nabatia शाकाहारी व्यंजन विधि shaakaahaaree vyanjan vidhi ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਪਕਵਾਨਾ śākāhārī pakavānā নিরামিষাশী রেসিপি nirāmiṣāśī rēsipi ベジタリアンレシピ ベジタリアンレシピ べじたりあんれしぴ bejitarianreshipi        
245     médicament  yào   medicine  medicamento  medicamento  Medizin  Medycyna  лекарство  lekarstvo  الدواء  aldiwa' दवा  dava  ਦਵਾਈ  davā'ī  ওষুধ  ōṣudha    くすり kusuri        
246     plat cài dish prato plato Gericht danie блюдо blyudo طبق tabaq थाली thaalee ਕਟੋਰੇ kaṭōrē থালা thālā さら sara        
247     un livre de recettes 食谱书 shípǔ shū a recipe book  a recipe book um livro de receitas un libro de recetas ein Rezeptbuch książka kucharska книга рецептов kniga retseptov كتاب وصفة kitab wasfa एक नुस्खा पुस्तक ek nuskha pustak ਇੱਕ ਵਿਅੰਜਨ ਕਿਤਾਬ ika vi'ajana kitāba একটি রেসিপি বই ēkaṭi rēsipi ba'i レシピ本 レシピ  レシピ ほん reshipi hon
248     Livre de recettes 烹饪书 pēngrèn shū 烹饪书   Cookbook Livro de receitas Libro de cocina Kochbuch Książka kucharska Кулинарная книга Kulinarnaya kniga كتاب الطبخ kitab altabkh रसोई की किताब rasoee kee kitaab ਕੁੱਕਬੁੱਕ kukabuka পাকপ্রণালীর বই pākapraṇālīra ba'i クックブック クックブック クックブック kukkubukku        
249     ~ pour qc une méthode ou une idée qui semble susceptible d'avoir un résultat particulier 〜可能似乎有特定结果的方法或想法 〜kěnéng sìhū yǒu tèdìng jiéguǒ de fāngfǎ huò xiǎngfǎ 〜for sth a method or an idea that seems likely to have a particular result  ~for sth a method or an idea that seems likely to have a particular result ~ para sth um método ou uma ideia que parece provável de ter um resultado específico ~ para algo un método o una idea que parece probable que tenga un resultado particular ~ für etw eine Methode oder eine Idee, die wahrscheinlich ein bestimmtes Ergebnis hat ~ w przypadku czegoś metodę lub pomysł, który wydaje się mieć określony rezultat ~ для какого-либо метода или идеи, которая, вероятно, даст определенный результат ~ dlya kakogo-libo metoda ili idei, kotoraya, veroyatno, dast opredelennyy rezul'tat ~ بالنسبة لأي طريقة أو فكرة يبدو أنه من المحتمل أن يكون لها نتيجة معينة ~ balnsbt li'ayi tariqat 'aw fikrat ybdw 'anah min almhtml 'an yakun laha natijat mueayana To एक विधि या एक विचार है कि एक विशेष परिणाम होने की संभावना लगता है के लिए a to ek vidhi ya ek vichaar hai ki ek vishesh parinaam hone kee sambhaavana lagata hai ke lie a St ਕਿਸੇ ਵਿਧੀ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਵਿਚਾਰ ਲਈ ਜਿਸਦਾ ਖ਼ਾਸ ਨਤੀਜਾ ਨਿਕਲਦਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ St kisē vidhī jāṁ kisē vicāra la'ī jisadā ḵẖāsa natījā nikaladā jāpadā hai St কোনও পদ্ধতি বা এমন ধারণার জন্য যা সম্ভবত মনে হয় যার কোনও নির্দিষ্ট ফলাফল রয়েছে St kōna'ō pad'dhati bā ēmana dhāraṇāra jan'ya yā sambhabata manē haẏa yāra kōna'ō nirdiṣṭa phalāphala raẏēchē 〜特定の結果をもたらす可能性が高いと思われる方法やアイデア 〜 特定  結果  もたらす 可能性  高い  思われる 方法  アイデア 〜 とくてい  けっか  もたらす かのうせい  たかい  おもわれる ほうほう  アイデア 〜 tokutei no kekka o motarasu kanōsei ga takai to omowareru hōhō ya aidea
250     Méthode; secret; astuce 方法;秘诀;诀窍 fāngfǎ; mìjué; juéqiào 法;秘诀;诀窍 Method; secret; trick Método; segredo; truque Método; secreto; truco Methode, Geheimnis, Trick Metoda; sekret; sztuczka Метод; секрет; уловка Metod; sekret; ulovka طريقة ؛ سر ؛ خدعة tariqat ; sirun ; khadea विधि; गुप्त; छल vidhi; gupt; chhal ਵਿਧੀ; ਗੁਪਤ; ਚਾਲ vidhī; gupata; cāla পদ্ধতি; গোপন; কৌশল pad'dhati; gōpana; kauśala 方法、秘密、トリック 方法 、 秘密 、 トリック ほうほう 、 ひみつ 、 トリック hōhō , himitsu , torikku        
251     Tour zhuǎn   Turn Virar Giro Wende Skręcać Перемена Peremena منعطف أو دور muneataf 'aw dawr मोड़ mod ਵਾਰੀ vārī চালু করুন cālu karuna 順番 順番 じゅんばん junban        
252     ~ Il peut sembler y avoir des méthodes ou des idées pour des résultats spécifiques 〜可能看起来有特定结果的方法或想法 〜kěnéng kàn qǐlái yǒu tèdìng jiéguǒ de fāngfǎ huò xiǎngfǎ 〜可能似乎有特定结果的方法或想法 ~ There may seem to be methods or ideas for specific results ~ Pode parecer haver métodos ou ideias com resultados específicos ~ Puede parecer que existen métodos o ideas con resultados específicos ~ Es scheint Methoden oder Ideen für bestimmte Ergebnisse zu geben ~ Może się wydawać, że istnieją metody lub pomysły na konkretne wyniki ~ Может показаться, что есть методы или идеи с конкретными результатами ~ Mozhet pokazat'sya, chto yest' metody ili idei s konkretnymi rezul'tatami ~ قد يبدو أن هناك طرقًا أو أفكارًا لنتائج محددة ~ qad ybdw 'ana hnak trqana 'aw afkarana linatayij muhadada ~ विशिष्ट परिणामों के लिए तरीके या विचार प्रतीत हो सकते हैं ~ vishisht parinaamon ke lie tareeke ya vichaar prateet ho sakate hain Specific ਖਾਸ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ methodsੰਗ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ Specific khāsa natīji'āṁ la'ī methodsga jāṁ vicāra hō sakadē hana Specific নির্দিষ্ট ফলাফলের জন্য পদ্ধতি বা ধারণা থাকতে পারে Specific nirdiṣṭa phalāphalēra jan'ya pad'dhati bā dhāraṇā thākatē pārē 〜特定の結果には方法やアイデアがあるように見えるかもしれません 〜 特定  結果   方法  アイデア  ある よう  見える かも しれません 〜 とくてい  けっか   ほうほう  アイデア  ある よう  みえる かも しれません 〜 tokutei no kekka ni wa hōhō ya aidea ga aru  ni mieru kamo shiremasen        
253     synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム 式 シノニム しき shinonimu shiki
254     formule shì formula formula Fórmula fórmula Formel formuła формула formula معادلة mueadila सूत्र sootr ਫਾਰਮੂਲਾ phāramūlā সূত্র sūtra   計画  災害  レシピです かれ  けいかく  さいがい  れしぴです kare no keikaku wa saigai no reshipidesu
255   Ses plans sont une recette pour le désastre 他的计划是灾难的秘诀 tā de jìhuà shì zāinàn de mìjué His plans are a recipe for disaster His plans are a recipe for disaster Seus planos são uma receita para o desastre Sus planes son una receta para el desastre Seine Pläne sind ein Rezept für eine Katastrophe Jego plany to przepis na katastrofę Его планы - это рецепт катастрофы Yego plany - eto retsept katastrofy خططه هي وصفة لكارثة khatatah hi wasfat likaritha उनकी योजनाएँ आपदा के लिए एक नुस्खा है unakee yojanaen aapada ke lie ek nuskha hai ਉਸਦੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਤਬਾਹੀ ਦਾ ਇੱਕ ਨੁਸਖਾ ਹਨ usadī'āṁ yōjanāvāṁ tabāhī dā ika nusakhā hana তাঁর পরিকল্পনাগুলি বিপর্যয়ের একটি রেসিপি tām̐ra parikalpanāguli biparyaẏēra ēkaṭi rēsipi 彼の計画は災害のレシピです   計画  無限大です かれ  けいかく  むげんだいです kare no keikaku wa mugendaidesu
256     Son plan est sans fin 他的计划后患无穷 tā de jìhuà hòuhuàn wúqióng 他的计划后患 His plan is endless O plano dele é infinito Su plan es interminable Sein Plan ist endlos Jego plan jest nieskończony Его план бесконечен Yego plan beskonechen خطته لا تنتهي khutatih la tantahi उसकी योजना अंतहीन है usakee yojana antaheen hai ਉਸਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬੇਅੰਤ ਹੈ usadī yōjanā bē'ata hai তাঁর পরিকল্পনা অন্তহীন tām̐ra parikalpanā antahīna 彼の計画は無限大です   計画  災害  秘密です かれ  けいかく  さいがい  ひみつです kare no keikaku wa saigai no himitsudesu        
257     Son plan est le secret du désastre 他的计划是灾难的秘诀 tā de jìhuà shì zāinàn de mìjué 他的计划是灾难的秘诀 His plan is the secret of disaster Seu plano é o segredo do desastre Su plan es el secreto del desastre Sein Plan ist das Geheimnis der Katastrophe Jego plan jest tajemnicą katastrofy Его план - секрет катастрофы Yego plan - sekret katastrofy خطته هي سر الكارثة khutatih hi siru alkaritha उनकी योजना आपदा का रहस्य है unakee yojana aapada ka rahasy hai ਉਸਦੀ ਯੋਜਨਾ ਤਬਾਹੀ ਦਾ ਰਾਜ਼ ਹੈ usadī yōjanā tabāhī dā rāza hai তার পরিকল্পনা হ'ল বিপর্যয়ের রহস্য tāra parikalpanā ha'la biparyaẏēra rahasya 彼の計画は災害の秘密です 彼女  成功  ため  レシピ  何です  ? かのじょ  せいこう  ため  レシピ  なにです  ? kanojo no seikō no tame no reshipi wa nanidesu ka ?        
258   quelle est sa recette du succès? 她成功的秘诀是什么? tā chénggōng de mìjué shì shénme? what's her recipe for success? what's her recipe for success? qual é a receita dela para o sucesso? ¿Cuál es su receta para el éxito? Was ist ihr Erfolgsrezept? jaka jest jej recepta na sukces? какой у нее рецепт успеха? kakoy u neye retsept uspekha? ما هي وصفتها للنجاح؟ ma hi wasaftaha lilnajah? उसकी सफलता का नुस्खा क्या है? usakee saphalata ka nuskha kya hai? ਸਫਲਤਾ ਲਈ ਉਸਦੀ ਨੁਸਖਾ ਕੀ ਹੈ? saphalatā la'ī usadī nusakhā kī hai? সাফল্যের জন্য তার রেসিপি কি? sāphalyēra jan'ya tāra rēsipi ki? 彼女の成功のためのレシピは何ですか? 彼女  成功  秘訣  何です  ? かのじょ  せいこう  ひけつ  なにです  ? kanojo no seikō no hiketsu wa nanidesu ka ?
259     Quel est le secret de son succès? 她成功的秘诀是什么? Tā chénggōng de mìjué shì shénme? 她成功的秘诀是什么? What is the secret of her success? Qual é o segredo do seu sucesso? ¿Cuál es el secreto de su éxito? Was ist das Geheimnis ihres Erfolgs? Jaki jest sekret jej sukcesu? В чем секрет ее успеха? V chem sekret yeye uspekha? ما سر نجاحها؟ ma sira najahuha? उसकी सफलता का राज क्या है? usakee saphalata ka raaj kya hai? ਉਸਦੀ ਸਫਲਤਾ ਦਾ ਰਾਜ਼ ਕੀ ਹੈ? Usadī saphalatā dā rāza kī hai? তার সাফল্যের রহস্য কী? Tāra sāphalyēra rahasya kī? 彼女の成功の秘訣は何ですか? 彼女の成功の秘訣は何ですか? かのじょ  せいこう  ひけつ  なにです  ? kanojo no seikō no hiketsu wa nanidesu ka ?