|
|
|
|
A |
C |
|
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
PINYIN |
CHINOIS |
CHINOIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
synonyme |
代名词 |
Dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
Samānārathī |
সমার্থক |
Samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Le poème rappelle The
Waste Land d'Elliot |
这首诗让人想起了艾略特的《荒原》 |
zhè shǒu
shī ràng rén xiǎngqǐle ài lüè tè de “huāngyuán” |
The
poem recalls Elliot's
The Waste Land |
The poem recalls
Elliot's The Waste Land |
O poema lembra The
Waste Land, de Elliot |
El poema recuerda La
tierra baldía de Elliot |
Das Gedicht erinnert
an Elliots The Waste Land |
Wiersz przypomina The
Waste Land Elliota |
Поэма
напоминает
"Пустошь"
Эллиота. |
Poema napominayet
"Pustosh'" Elliota. |
تستذكر
القصيدة
كتاب إليوت The Waste
Land |
tastadhkir alqasidat
kitab 'iilyut The Waste Land |
कविता
इलियट की द
वेस्ट लैंड
को याद करती
है |
kavita iliyat kee da
vest laind ko yaad karatee hai |
ਕਵਿਤਾ
ਇਲੀਅਟ ਦੀ ਦਿ
ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ
ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
kavitā
ilī'aṭa dī di rahida-khūhada nū yāda
karadī hai |
কবিতাটিতে
এলিয়টের
দ্য
বর্জ্যভূমির
কথা মনে পড়ে |
kabitāṭitē
ēliẏaṭēra dya barjyabhūmira kathā manē
paṛē |
エリオットの
『荒地』を想起させる詩 |
エリオット の 『 荒地 』 を 想起 させる 詩 |
えりおっと の 『 あれち 』 お そうき させる し |
eriotto no “ arechi ” o sōki saseru shi |
|
3 |
|
mobiles |
Ce poème rappelle
"The Wasteland" d'Eliot |
这首诗令人想起艾略特的《荒原 |
zhè shǒu
shī lìng rén xiǎngqǐ ài lüè tè de “huāngyuán |
这首诗令人想起艾略特的《荒原 |
This poem is
reminiscent of Eliot's "The Wasteland |
Este poema é uma
reminiscência de "The Wasteland |
Este poema es una
reminiscencia de "The Wasteland |
Dieses Gedicht
erinnert an Eliots "The Wasteland" |
Ten wiersz
przypomina „Pustkowia” Eliota |
Это
стихотворение
напоминает
«Пустошь» Элиота. |
Eto stikhotvoreniye
napominayet «Pustosh'» Eliota. |
هذه
القصيدة
تذكرنا ب
"الأرض
القاحلة"
لإيليوت |
hadhih alqasidat
tadhkaruna b "ali'ard alqahilata" la'iiluyut |
यह
कविता एलियट
की "द
वेस्टलैंड"
की याद दिलाती
है |
yah kavita eliyat
kee "da vestalaind" kee yaad dilaatee hai |
ਇਹ
ਕਵਿਤਾ ਇਲੀਅਟ
ਦੀ “ਦਿ
ਵਸਟਲੈਂਡ” ਦੀ
ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦੀ
ਹੈ |
iha kavitā
ilī'aṭa dī “di vasaṭalaiṇḍa” dī
yāda divā'undī hai |
এই
কবিতাটি
এলিয়টের
"দ্য
ওয়েস্টল্যান্ড"
স্মরণ
করিয়ে দেয় |
ē'i
kabitāṭi ēliẏaṭēra"dya
ōẏēsṭalyānḍa" smaraṇa
kariẏē dēẏa |
この詩はエリオットの「荒れ地」を連想させる |
この 詩 は エリオット の 「 荒れ地 」 を 連想 させる |
この し わ えりおっと の 「 あれち 」 お れんそう させる |
kono shi wa eriotto no " arechi " o rensō saseru |
|
|
|
|
4 |
1 |
ALLEMAND |
ordonner à qn de
revenir |
命令某人返回 |
mìnglìng mǒu rén
fǎnhuí |
to
order sb to return |
to order sb to return |
pedir sb para
devolver |
para ordenar que sb
regrese |
jdn zur Rückkehr
befehlen |
nakazać
komuś powrót |
приказать
кому
вернуть |
prikazat' komu
vernut' |
أن
تأمر sb للعودة |
'an tamur sb
lileawda |
आदेश
देने के लिए
वापस जाने के
लिए |
aadesh dene ke lie
vaapas jaane ke lie |
ਵਾਪਸ
ਕਰਨ ਲਈ ਐਸ ਬੀ
ਨੂੰ ਆਰਡਰ ਕਰਨ
ਲਈ |
vāpasa karana
la'ī aisa bī nū āraḍara karana la'ī |
অর্ডার
sb ফিরে |
arḍāra sb
phirē |
戻るためにsbを注文する |
戻る ため に sb を 注文 する |
もどる ため に sb お ちゅうもん する |
modoru tame ni sb o chūmon suru |
|
5 |
2 |
ANGLAIS |
rappel |
召回 |
zhàohuí |
召回 |
recall |
recordar |
recordar |
erinnern |
odwołanie |
отзыв |
otzyv |
اعد
الاتصال |
'aead alaitisal |
याद |
yaad |
ਯਾਦ ਕਰੋ |
yāda karō |
প্রত্যাহার |
pratyāhāra |
想起 |
想起 |
そうき |
sōki |
|
|
|
|
6 |
3 |
ARABE |
Les deux pays ont
rappelé leurs ambassadeurs |
两国都召回了他们的大使 |
liǎng guódū
zhàohuíle tāmen de dàshǐ |
Both
countries recalled their ambassadors |
Both countries
recalled their ambassadors |
Ambos os países
chamaram de volta seus embaixadores |
Ambos países
recordaron a sus embajadores |
Beide Länder
erinnerten sich an ihre Botschafter |
Oba kraje
odwołały swoich ambasadorów |
Обе
страны
отозвали
своих
послов |
Obe strany otozvali
svoikh poslov |
واستدعى
كلا البلدين
سفرائهما |
waistadeaa kla
albaladayn sufarayuhuma |
दोनों
देशों ने
अपने
राजदूतों को
याद किया |
donon deshon ne apane
raajadooton ko yaad kiya |
ਦੋਵਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੇ
ਆਪਣੇ
ਰਾਜਦੂਤਾਂ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਲਾਇਆ |
dōvāṁ
dēśāṁ nē āpaṇē
rājadūtāṁ nū vāpasa bulā'i'ā |
উভয়
দেশই তাদের
রাষ্ট্রদূতদের
স্মরণ করিয়ে
দেয় |
ubhaẏa
dēśa'i tādēra rāṣṭradūtadēra
smaraṇa kariẏē dēẏa |
両国は大使を呼び戻した |
両国 は 大使 を 呼び戻した |
りょうこく わ たいし お よびもどした |
ryōkoku wa taishi o yobimodoshita |
|
7 |
4 |
BENGALI |
Les deux pays ont
rappelé leurs ambassadeurs |
两个国家都召回了各自的大使 |
liǎng gè
guójiā dōu zhàohuíle gèzì de dàshǐ |
两个国家都召回了各自的大使 |
Both countries have
recalled their ambassadors |
Ambos os países
chamaram de volta seus embaixadores |
Ambos países han
retirado a sus embajadores |
Beide Länder haben
ihre Botschafter zurückgerufen |
Oba kraje
odwołały swoich ambasadorów |
Обе
страны
отозвали
своих
послов |
Obe strany otozvali
svoikh poslov |
وقد
استدعى كلا
البلدين
سفرائهما |
waqad aistadeaa kla
albaladayn sufarayahuma |
दोनों
देशों ने
अपने
राजदूतों को
वापस बुला लिया
है |
donon deshon ne
apane raajadooton ko vaapas bula liya hai |
ਦੋਵਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੇ
ਆਪਣੇ
ਰਾਜਦੂਤਾਂ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਲਾ
ਲਿਆ ਹੈ |
dōvāṁ
dēśāṁ nē āpaṇē
rājadūtāṁ nū vāpasa bulā li'ā hai |
উভয়
দেশই তাদের
রাষ্ট্রদূতদের
ফিরিয়ে দিয়েছে |
ubhaẏa
dēśa'i tādēra rāṣṭradūtadēra
phiriẏē diẏēchē |
両国は大使を呼び戻した |
両国 は 大使 を 呼び戻した |
りょうこく わ たいし お よびもどした |
ryōkoku wa taishi o yobimodoshita |
|
|
|
|
8 |
5 |
CHINOIS |
Il a été rappelé au
service militaire |
他被召回服兵役 |
tā bèi zhàohuí
fú bīngyì |
He
was recalled to military duty |
He was recalled to
military duty |
Ele foi chamado de
volta ao serviço militar |
Fue llamado al
servicio militar |
Er wurde zum
Militärdienst zurückgerufen |
Został wezwany
do służby wojskowej |
Был
отозван на
военную
службу |
Byl otozvan na
voyennuyu sluzhbu |
تم
استدعاؤه
للخدمة
العسكرية |
tama aistideawuh
lilkhidmat aleaskaria |
उन्हें
सैन्य
कर्तव्य के
लिए वापस
बुलाया गया
था |
unhen sainy kartavy
ke lie vaapas bulaaya gaya tha |
ਉਸਨੂੰ
ਫੌਜੀ ਡਿ dutyਟੀ
'ਤੇ ਬੁਲਾਇਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
usanū
phaujī ḍi dutyṭī'tē bulā'i'ā gi'ā
sī |
তাকে
সামরিক
দায়িত্ব
পাল্টে ডাকা
হয়েছিল |
tākē
sāmarika dāẏitba pālṭē ḍākā
haẏēchila |
彼は軍事任務に召還されました |
彼 は 軍事 任務 に 召還 されました |
かれ わ ぐんじ にんむ に しょうかん されました |
kare wa gunji ninmu ni shōkan saremashita |
|
9 |
6 |
ESPAGNOL |
Il a été appelé pour
une mission militaire précoce |
他被召早执行军事任务 |
tā bèi zhào
zǎo zhíxíng jūnshì rènwù |
他被召早执行军事任务 |
He was called for an
early military mission |
Ele foi chamado para
uma missão militar precoce |
Fue llamado para una
misión militar temprana. |
Er wurde zu einer
frühen militärischen Mission gerufen |
Został wezwany
na wczesną misję wojskową |
Его
призвали на
раннюю
военную
миссию |
Yego prizvali na
rannyuyu voyennuyu missiyu |
تم
استدعاؤه
لمهمة
عسكرية
مبكرة |
tama aistideawuh
limuhimat easkariat mubakira |
उन्हें
एक शुरुआती
सैन्य मिशन
के लिए
बुलाया गया
था |
unhen ek shuruaatee
sainy mishan ke lie bulaaya gaya tha |
ਉਸਨੂੰ
ਛੇਤੀ ਸੈਨਿਕ
ਮਿਸ਼ਨ ਲਈ
ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
usanū
chētī sainika miśana la'ī bulā'i'ā gi'ā
sī |
তাকে
প্রাথমিক
সেনা মিশনের
জন্য ডাকা
হয়েছিল |
tākē
prāthamika sēnā miśanēra jan'ya ḍākā
haẏēchila |
彼は初期の軍事任務のために呼ばれた |
彼 は 初期 の 軍事 任務 の ため に 呼ばれた |
かれ わ しょき の ぐんじ にんむ の ため に よばれた |
kare wa shoki no gunji ninmu no tame ni yobareta |
|
|
|
|
10 |
7 |
FRANCAIS |
Il a été rappelé
pour le service militaire |
他被召回服兵役 |
tā bèi zhàohuí
fú bīngyì |
他被召回服兵役 |
He was recalled for
military service |
Ele foi chamado para
o serviço militar |
Fue llamado para el
servicio militar |
Er wurde zum
Militärdienst abberufen |
Został
odwołany do służby wojskowej |
Был
отозван на
военную
службу |
Byl otozvan na
voyennuyu sluzhbu |
تم
استدعاؤه
للخدمة
العسكرية |
tama aistideawuh
lilkhidmat aleaskaria |
उन्हें
सैन्य सेवा
के लिए वापस
बुलाया गया
था |
unhen sainy seva ke
lie vaapas bulaaya gaya tha |
ਉਸਨੂੰ
ਫੌਜੀ ਸੇਵਾ ਲਈ
ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
usanū
phaujī sēvā la'ī bulā'i'ā gi'ā sī |
তাকে
সামরিক
চাকরীর জন্য
ডেকে আনা
হয়েছিল |
tākē
sāmarika cākarīra jan'ya ḍēkē ānā
haẏēchila |
彼は兵役のために召還されました |
彼 は 兵役 の ため に 召還 されました |
かれ わ へいえき の ため に しょうかん されました |
kare wa heieki no tame ni shōkan saremashita |
|
|
|
|
11 |
8 |
HINDI |
le montant |
量 |
liàng |
量 |
the amount |
Quantidade |
la cantidad |
die Summe |
ilość |
количество |
kolichestvo |
كمية |
kamiya |
राशि |
raashi |
ਧਨ -
ਰਾਸ਼ੀ |
dhana -
rāśī |
পরিমাণ |
parimāṇa |
総額 |
総額 |
そうがく |
sōgaku |
|
|
|
|
12 |
9 |
JAPONAIS |
poids |
重 |
zhòng |
重 |
weight |
peso |
peso |
Gewicht |
waga |
вес |
ves |
وزن |
wazn |
वजन |
vajan |
ਭਾਰ |
bhāra |
ওজন |
ōjana |
重量 |
重量 |
じゅうりょう |
jūryō |
|
|
|
|
13 |
10 |
PANJABI |
Choisir |
采 |
cǎi |
采 |
Pick |
Escolher |
Recoger |
Wählen Sie |
Wybierać |
Выбирать |
Vybirat' |
قطف او
يقطف |
qataf 'aw yaqtaf |
चुनना |
chunana |
ਚੁਣੋ |
cuṇō |
বাছাই |
bāchā'i |
ピック |
ピック |
ピック |
pikku |
|
|
|
|
14 |
11 |
POLONAIS |
zéro |
零 |
líng |
零 |
zero |
zero |
cero |
Null |
zero |
нуль |
nul' |
صفر |
sifr |
शून्य |
shoony |
ਜ਼ੀਰੋ |
zīrō |
শূন্য |
śūn'ya |
ゼロ |
ゼロ |
ゼロ |
zero |
|
|
|
|
15 |
12 |
PORTUGAIS |
rêver |
梦 |
mèng |
夢 |
dream |
Sonhe |
sueño |
Traum |
śnić |
мечта |
mechta |
حلم |
hulm |
ख्वाब |
khvaab |
ਸੁਪਨਾ |
supanā |
স্বপ্ন |
sbapna |
夢 |
夢 |
ゆめ |
yume |
|
|
|
|
16 |
13 |
RUSSE |
Yu |
聿 |
yù |
聿 |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Ю. |
YU. |
يو |
yu |
यू |
yoo |
ਯੂ |
yū |
ইয়ু |
iẏu |
ゆう |
ゆう |
ゆう |
yū |
|
|
|
|
17 |
|
help1 |
ils ont tous deux été
rappelés dans l'équipe galloise |
他们俩都被召回了威尔士队 |
tāmen liǎ
dōu bèi zhàohuíle wēi'ěrshì duì |
they
have both been recalled to the Welsh squad |
they have both been
recalled to the Welsh squad |
ambos foram chamados
de volta ao time galês |
ambos han sido
llamados a la escuadra galesa |
Sie wurden beide in
den walisischen Kader zurückgerufen |
obaj zostali wezwani
do walijskiej drużyny |
они
оба были
отозваны в
валлийский
отряд |
oni oba byli otozvany
v valliyskiy otryad |
كلاهما
تم
استدعاؤهما
إلى الفريق
الويلزي |
kilahuma tama
aistideawuhuma 'iilaa alfariq alwayalzii |
वे
दोनों वेल्श
दस्ते को
वापस बुला
लिए गए हैं |
ve donon velsh daste
ko vaapas bula lie gae hain |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ
ਵੈਲਸ਼ ਟੀਮ
ਵਿਚ ਬੁਲਾਇਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
unhāṁ
dōvāṁ nū vailaśa ṭīma vica
bulā'i'ā gi'ā hai |
তাদের
দুজনকেই
ওয়েলশ দলে
ফিরিয়ে
দেওয়া হয়েছে |
tādēra
dujanakē'i ōẏēlaśa dalē phiriẏē
dē'ōẏā haẏēchē |
彼らは両方ともウェールズの分隊に召還されました |
彼ら は 両方 とも ウェールズ の 分隊 に 召還 されました |
かれら わ りょうほう とも ウェールズ の ぶんたい に しょうかん されました |
karera wa ryōhō tomo wēruzu no buntai ni shōkan saremashita |
|
18 |
|
help3 |
Les deux ont été
rappelés dans l'équipe du Pays de Galles |
他们俩都被重新召回了威尔士队 |
tāmen liǎ
dōu bèi chóngxīn zhàohuíle wēi'ěrshì duì |
他们俩都被重新召回了威尔士队 |
Both of them were
recalled to the Wales team |
Ambos foram chamados
de volta à equipe do País de Gales |
Ambos fueron
llamados a la selección de Gales. |
Beide wurden zurück
in das Wales-Team zurückgerufen |
Obaj zostali wezwani
z powrotem do zespołu Walii |
Их
обоих
отозвали
обратно в
команду
Уэльса. |
Ikh oboikh otozvali
obratno v komandu Uel'sa. |
تم
استدعاء
كلاهما إلى
فريق ويلز |
tama aistidea'
kilahuma 'iilaa fariq wylz |
दोनों
को वापस
वेल्स टीम
में वापस
बुलाया गया |
donon ko vaapas vels
teem mein vaapas bulaaya gaya |
ਦੋਵਾਂ
ਨੂੰ ਵੇਲਜ਼
ਟੀਮ ਵਿੱਚ
ਵਾਪਸ ਬੁਲਾਇਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
dōvāṁ
nū vēlaza ṭīma vica vāpasa bulā'i'ā
gi'ā sī |
তাদের
দুজনকেই
ওয়েলস দলে
ফিরিয়ে
দেওয়া হয়েছিল |
tādēra
dujanakē'i ōẏēlasa dalē phiriẏē
dē'ōẏā haẏēchila |
どちらもウェールズチームに呼び戻されました |
どちら も ウェールズ チーム に 呼び戻されました |
どちら も ウェールズ チーム に よびもどされました |
dochira mo wēruzu chīmu ni yobimodosaremashita |
|
|
|
|
19 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Être |
被 |
bèi |
被 |
Be |
Estar |
Ser |
Sein |
Być |
Быть |
Byt' |
كن |
kuna |
होना |
hona |
ਹੋਵੋ |
hōvō |
থাকা |
thākā |
する |
する |
する |
suru |
|
|
|
|
20 |
|
http://akirameru.free.fr |
(sélectionnés comme membres de l'équipe
après une période où ils n'ont pas été sélectionnés). |
(在未被选中之后被选为团队成员)。 |
(zài wèi bèi xuǎnzhōng zhīhòu
bèi xuǎn wèi tuánduì chéngyuán). |
( selected as members of the team after a
time when they were not selected). |
(selected as members of the team after a
time when they were not selected). |
(selecionados como membros da equipe após um
período em que não foram selecionados). |
(seleccionados como miembros del equipo
después de un tiempo en el que no fueron seleccionados). |
(ausgewählt als Mitglieder des Teams nach
einer Zeit, in der sie nicht ausgewählt wurden). |
(wybierani jako członkowie zespołu
po chwili, gdy nie zostali wybrani). |
(выбраны
в качестве
членов
команды после
того, как они
не были
выбраны). |
(vybrany v kachestve chlenov komandy posle
togo, kak oni ne byli vybrany). |
(تم
اختيارهم
كأعضاء في
الفريق بعد
وقت لم
يتم
اختيارهم
فيه). |
(tim aikhtiaruhum
ka'aeda' fi alfariq baed waqt lm yatim aikhtiaruhum fiha). |
(एक समय
के बाद टीम के
सदस्यों के
रूप में चुने
जाने पर
उन्हें नहीं
चुना गया)। |
(ek samay ke baad teem ke sadasyon ke roop
mein chune jaane par unhen nahin chuna gaya). |
(ਇੱਕ
ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ
ਟੀਮ ਦੇ
ਮੈਂਬਰਾਂ
ਵਜੋਂ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ ਜਦੋਂ ਉਹ
ਚੁਣਿਆ ਨਹੀਂ
ਗਿਆ ਸੀ). |
(ika samēṁ bā'ada
ṭīma dē maimbarāṁ vajōṁ
cuṇi'ā gi'ā jadōṁ uha cuṇi'ā
nahīṁ gi'ā sī). |
(দলের
সদস্য
হিসাবে
নির্বাচিত
হওয়ার পরে
তারা
নির্বাচিত
হয়নি)। |
(dalēra sadasya hisābē
nirbācita ha'ōẏāra parē tārā
nirbācita haẏani). |
(選択されなかった後、チームのメンバーとして選択されました)。 |
( 選択 されなかった 後 、 チーム の メンバー として 選択 されました ) 。 |
( せんたく されなかった のち 、 チーム の メンバー として せんたく されました ) 。 |
( sentaku sarenakatta nochi , chīmu no menbā toshite sentaku saremashita ) . |
|
21 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
(Élu en tant que
membre de l'équipe après avoir été désélectionné). |
(在最好的之后被选为团队成员)。 |
(Zài zuì hǎo de
zhīhòu bèi xuǎn wèi tuánduì chéngyuán). |
(在未被选中之后被选为团队成员)。 |
(Elected as a team
member after being unselected). |
(Eleito membro da
equipe após ser desmarcado). |
(Elegido como miembro
del equipo después de haber sido deseleccionado). |
(Als Teammitglied
gewählt, nachdem es nicht ausgewählt wurde). |
(Wybrany jako
członek zespołu po cofnięciu wyboru). |
(Выбран
в качестве
члена
команды
после отмены
выбора). |
(Vybran v kachestve
chlena komandy posle otmeny vybora). |
(انتخب
كعضو في
الفريق بعد
أن لم يتم اختياره). |
(anatakhib kaedu fi
alfariq baed 'an lm yatim aikhtiaraha). |
(अचयनित
होने के बाद
टीम के सदस्य
के रूप में चुने
गए)। |
(achayanit hone ke
baad teem ke sadasy ke roop mein chune gae). |
(ਨਾ
ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਟੀਮ
ਮੈਂਬਰ ਵਜੋਂ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ). |
(Nā
cuṇē jāṇa tōṁ bā'ada ṭīma
maimbara vajōṁ cuṇi'ā gi'ā). |
(নির্বাচিত
না হয়ে দলের
সদস্য
হিসাবে
নির্বাচিত)। |
(Nirbācita
nā haẏē dalēra sadasya hisābē nirbācita). |
(選択解除された後、チームメンバーとして選出されます)。 |
( 選択 解除 された 後 、 チーム メンバー として 選出 されます ) 。 |
( せんたく かいじょ された のち 、 チーム メンバー として せんしゅつ されます ) 。 |
( sentaku kaijo sareta nochi , chīmu menbā toshite senshutsu saremasu ) . |
|
22 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
demander que qc soit
retourné, souvent parce qu'il y a quelque chose qui ne va pas |
要求退还某物,通常是因为某物有错 |
Yāoqiú tuìhuán
mǒu wù, tōngcháng shì yīnwèi mǒu wù yǒu cuò |
to
ask for sth to be returned, often because there is sth wrong with it |
to ask for sth to be
returned, often because there is sth wrong with it |
pedir que o sth seja
devolvido, geralmente porque há algo errado com ele |
pedir que se devuelva
algo, a menudo porque hay algo malo en ello |
um die Rückgabe von
etw zu bitten, oft, weil etwas falsch daran ist |
prosić o zwrot
czegoś, często dlatego, że jest w tym coś złego |
просить
вернуть
что-то, часто
потому, что с этим
что-то не так |
prosit' vernut'
chto-to, chasto potomu, chto s etim chto-to ne tak |
للمطالبة
بإرجاع
الأشياء ،
غالبًا بسبب
وجود شيء
خاطئ في ذلك |
lilmutalabat
bi'iirjae al'ashya' , ghalbana bsbb wujud shay' khati fi dhalik |
sth को
वापस करने के
लिए कहना,
अक्सर
क्योंकि इसमें
sth गलत है |
sth ko vaapas karane
ke lie kahana, aksar kyonki isamen sth galat hai |
ਵਾਪਸ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ,
ਅਕਸਰ ਇਸ ਲਈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ
ਵਿਚ ਕੋਈ ਗਲਤ
ਹੈ |
Vāpasa karana
la'ī saṭaica nū puchaṇa la'ī, akasara isa
la'ī ki'uṅki isa vica kō'ī galata hai |
ফিরে
আসতে
স্টাচির
কাছে
জিজ্ঞাসা
করা, কারণ এটিতে
কোনও সমস্যা
আছে |
Phirē
āsatē sṭācira kāchē jijñāsā
karā, kāraṇa ēṭitē kōna'ō
samasyā āchē |
多くの場合、sthが間違っているため、sthの返却を要求する |
多く の 場合 、 sth が 間違っている ため 、 sth の 返却 を 要求 する |
おうく の ばあい 、 sth が まちがっている ため 、 sth の へんきゃく お ようきゅう する |
ōku no bāi , sth ga machigatteiru tame , sth no henkyaku o yōkyū suru |
|
23 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Reprise, rappel
(marchandises endommagées, etc.) |
收回,召回(残损货品等) |
shōuhuí,
zhàohuí (cánsǔn huòpǐn děng) |
收回,召回(残损货品等) |
Take back, recall
(damaged goods, etc.) |
Retirar, recolher
(bens danificados, etc.) |
Retirar, retirar
(mercancías dañadas, etc.) |
Zurücknehmen,
zurückrufen (beschädigte Ware usw.) |
Odbiór, wycofanie
(uszkodzone towary itp.) |
Забрать,
отозвать
(поврежденный
товар и т. Д.) |
Zabrat', otozvat'
(povrezhdennyy tovar i t. D.) |
الاسترجاع
والاسترجاع
(البضائع
التالفة ، إلخ) |
alaistirjae
walaistirjae (albadayie alttalifat , 'ilkh) |
वापस
ले लो, याद
(क्षतिग्रस्त
माल, आदि) |
vaapas le lo, yaad
(kshatigrast maal, aadi) |
ਵਾਪਸ
ਜਾਓ, ਵਾਪਸ
ਬੁਲਾਓ (ਖਰਾਬ
ਹੋਏ ਮਾਲ, ਆਦਿ) |
vāpasa
jā'ō, vāpasa bulā'ō (kharāba hō'ē
māla, ādi) |
ফিরে
যান, পুনরায়
কল করুন
(ক্ষতিগ্রস্থ
জিনিসপত্র
ইত্যাদি) |
phirē
yāna, punarāẏa kala karuna (kṣatigrastha jinisapatra
ityādi) |
取り戻し、リコール(破損品など) |
取り戻し 、 リコール ( 破損品 など ) |
とりもどし 、 リコール ( はそんひん など ) |
torimodoshi , rikōru ( hasonhin nado ) |
|
|
|
|
24 |
|
http://akirameru.free.fr |
Demander à retourner
quelque chose, généralement parce que quelque chose ne va pas |
要求退还某物,通常是因为某物有错 |
yāoqiú tuìhuán
mǒu wù, tōngcháng shì yīnwèi mǒu wù yǒu cuò |
要求退还某物,通常是因为某物有错 |
Asking to return
something, usually because something is wrong |
Pedir para devolver
algo, geralmente porque algo está errado |
Pedir que se
devuelva algo, generalmente porque algo está mal |
Bitte um Rückgabe,
normalerweise, weil etwas nicht stimmt |
Prośba o zwrot
czegoś, zwykle dlatego, że coś jest nie tak |
Просят
вернуть
что-то,
обычно
потому, что
что-то не так |
Prosyat vernut'
chto-to, obychno potomu, chto chto-to ne tak |
طلب
إرجاع شيء ما
، عادة بسبب
وجود خطأ ما |
talab 'iirjae shay'
ma , eadat bsbb wujud khataan ma |
कुछ
वापस करने के
लिए कह रहा है,
आमतौर पर
क्योंकि कुछ
गलत है |
kuchh vaapas karane
ke lie kah raha hai, aamataur par kyonki kuchh galat hai |
ਕੁਝ
ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ
ਆਖਣਾ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਕਿਉਂਕਿ
ਕੁਝ ਗਲਤ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
kujha vāpasa
karana la'ī ākhaṇā, āma taura'tē ki'uṅki
kujha galata hudā hai |
কিছু
ভুল করার
জন্য
সাধারণত
কিছু
জিজ্ঞাসা করা
হয় |
kichu bhula
karāra jan'ya sādhāraṇata kichu jijñāsā
karā haẏa |
通常何かが間違っているので何かを返すように頼む |
通常 何 か が 間違っているので 何 か を 返す よう に 頼む |
つうじょう なに か が まちがっているので なに か お かえす よう に たのむ |
tsūjō nani ka ga machigatteirunode nani ka o kaesu yō ni tanomu |
|
|
|
|
25 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
La société a rappelé
tous les sèche-cheveux défectueux |
该公司已召回所有有故障的吹风机 |
gāi
gōngsī yǐ zhàohuí suǒyǒu yǒu gùzhàng de
chuīfēngjī |
The
company has recalled all the faulty hairdryers |
The company has
recalled all the faulty hairdryers |
A empresa fez o
recall de todos os secadores de cabelo com defeito |
La empresa ha
retirado todos los secadores de pelo defectuosos |
Das Unternehmen hat
alle fehlerhaften Haartrockner zurückgerufen |
Firma wycofała
wszystkie wadliwe suszarki do włosów |
Компания
отозвала
все
неисправные
фены. |
Kompaniya otozvala
vse neispravnyye feny. |
قامت
الشركة بسحب
جميع مجففات
الشعر
المعيبة |
qamat alsharikat
bisahb jmye mujafafat alshier almueiba |
कंपनी
ने सभी
दोषपूर्ण
हेअर ड्रायर
को वापस बुला
लिया है |
kampanee ne sabhee
doshapoorn hear draayar ko vaapas bula liya hai |
ਕੰਪਨੀ
ਨੇ ਸਾਰੇ
ਨੁਕਸਦਾਰ
ਹੇਅਰ ਡਰਾਇਰ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਲਾ
ਲਿਆ ਹੈ |
kapanī nē
sārē nukasadāra hē'ara ḍarā'ira nū
vāpasa bulā li'ā hai |
সংস্থাটি
সমস্ত
ত্রুটিযুক্ত
হেয়ারডায়ারকে
পুনরায়
স্মরণ
করিয়ে
দিয়েছে |
sansthāṭi
samasta truṭiyukta
hēẏāraḍāẏārakē punarāẏa
smaraṇa kariẏē diẏēchē |
同社は故障したすべてのヘアドライヤーをリコールしました |
同社 は 故障 した すべて の ヘア ドライヤー を リコール しました |
どうしゃ わ こしょう した すべて の ヘア ドライヤー お リコール しました |
dōsha wa koshō shita subete no hea doraiyā o rikōru shimashita |
|
26 |
|
lexos |
L'entreprise a
recyclé tous les sèche-cheveux problématiques |
公司回收了所有有问题的吹风机 |
gōngsī
huíshōule suǒyǒu yǒu wèntí de chuīfēngjī |
公司回收了所有有问题的吹风机 |
The company recycled
all problematic hair dryers |
A empresa reciclou
todos os secadores de cabelo problemáticos |
La empresa recicló
todos los secadores de pelo problemáticos |
Das Unternehmen hat
alle problematischen Haartrockner recycelt |
Firma poddała
recyklingowi wszystkie problematyczne suszarki do włosów |
Компания
переработала
все
проблемные
фены. |
Kompaniya
pererabotala vse problemnyye feny. |
أعادت
الشركة
تدوير جميع
مجففات
الشعر التي بها
مشاكل |
'aeadat alsharikat
tadwir jmye mujafafat alshier alty biha mashakil |
कंपनी
ने सभी
समस्याग्रस्त
बाल सुखाने
वालों को
पुनर्नवीनीकरण
किया |
kampanee ne sabhee
samasyaagrast baal sukhaane vaalon ko punarnaveeneekaran kiya |
ਕੰਪਨੀ
ਨੇ ਸਾਰੇ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਵਾਲੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਸੁਕਾਉਣ ਵਾਲੇ
ਨੂੰ ਰੀਸਾਈਕਲ
ਕੀਤਾ |
kapanī nē
sārē muśakala vālē vālāṁ nū
sukā'uṇa vālē nū rīsā'īkala
kītā |
সংস্থাটি
সমস্যাযুক্ত
সমস্ত চুল
ড্রায়াকে
পুনর্ব্যক্ত
করে |
sansthāṭi
samasyāyukta samasta cula ḍrāẏākē punarbyakta
karē |
同社は問題のあるヘアドライヤーをすべてリサイクルしました |
同社 は 問題 の ある ヘア ドライヤー を すべて リサイクル しました |
どうしゃ わ もんだい の ある ヘア ドライヤー お すべて リサイクル しました |
dōsha wa mondai no aru hea doraiyā o subete risaikuru shimashita |
|
|
|
|
27 |
|
27500 |
Plat de viande |
肴 |
yáo |
肴 |
meat dish |
prato de carne |
plato de carne |
Fleischgericht |
danie mięsne |
мясное
блюдо |
myasnoye blyudo |
طبق
اللحم |
tubiq allahm |
मांस
का पकवान |
maans ka pakavaan |
ਮੀਟ
ਕਟੋਰੇ |
mīṭa
kaṭōrē |
মাংশের
পাত্র |
mānśēra
pātra |
肉料理 |
肉 料理 |
にく りょうり |
niku ryōri |
|
|
|
|
28 |
|
abc image |
Avoir |
有 |
yǒu |
有 |
Have |
Ter |
Tener |
Haben |
Mieć |
Есть |
Yest' |
يملك |
yamlik |
Have |
havai |
ਹੈ |
hai |
আছে |
āchē |
持ってる |
持ってる |
もってる |
motteru |
|
|
|
|
29 |
|
KAKUKOTO |
la capacité de se
souvenir de ce que vous avez appris ou de ce qui s'est passé dans le passé |
记住某件事或过去所发生的事情的能力 |
jì zhù mǒu jiàn
shì huò guòqù suǒ fāshēng de shìqíng de nénglì |
the
ability to remember sth that you have learned or sth that has happened in the
past |
the ability to
remember sth that you have learned or sth that has happened in the past |
a capacidade de
lembrar o que você aprendeu ou o que aconteceu no passado |
la capacidad de
recordar algo que haya aprendido o algo que haya sucedido en el pasado |
die Fähigkeit, sich
an etwas zu erinnern, das Sie gelernt haben, oder an etwas, das in der
Vergangenheit passiert ist |
zdolność
zapamiętywania czegoś, czego się nauczyłeś lub
czegoś, co wydarzyło się w przeszłości |
способность
запоминать
то, что вы
узнали или
что
произошло в
прошлом |
sposobnost'
zapominat' to, chto vy uznali ili chto proizoshlo v proshlom |
القدرة
على تذكر أي
شيء تعلمته
أو شيء حدث في الماضي |
alqudrat ealaa
tudhkar 'ayi shay' taelimatuh 'aw shay' hadath fi almadi |
आपके
द्वारा सीखे
गए sth या अतीत
में हुई sth को
याद रखने की
क्षमता |
aapake dvaara seekhe
gae sth ya ateet mein huee sth ko yaad rakhane kee kshamata |
ਇਹ
ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ
ਯੋਗਤਾ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ
ਜਾਂ ਜੋ ਕਿ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਹੈ |
iha yāda
rakhaṇa dī yōgatā jō tusīṁ sikhi'ā
hai jāṁ jō ki pichalē samēṁ vica
hō'i'ā hai |
অতীতে
যে ঘটনাটি
আপনি
শিখেছেন বা h
টি স্মরণ করার
ক্ষমতা |
atītē
yē ghaṭanāṭi āpani śikhēchēna
bā h ṭi smaraṇa karāra kṣamatā |
あなたが学んだことや過去に起こったことを思い出す能力 |
あなた が 学んだ こと や 過去 に 起こった こと を 思い出す 能力 |
あなた が まなんだ こと や かこ に おこった こと お おもいだす のうりょく |
anata ga mananda koto ya kako ni okotta koto o omoidasu nōryoku |
|
30 |
|
arabe |
La capacité de se
souvenir de quelque chose ou de quelque chose qui s'est passé dans le passé |
记忆某事或过去所发生的事情的能力 |
jìyì mǒu shì
huò guòqù suǒ fāshēng de shìqíng de nénglì |
记忆某事或过去所发生的事情的能力 |
The ability to
remember something or something that happened in the past |
A capacidade de
lembrar algo ou algo que aconteceu no passado |
La capacidad de
recordar algo o algo que sucedió en el pasado. |
Die Fähigkeit, sich
an etwas oder etwas zu erinnern, das in der Vergangenheit passiert ist |
Zdolność
do zapamiętania czegoś lub czegoś, co wydarzyło się
w przeszłości |
Способность
вспомнить
что-то или
что-то, что
произошло в
прошлом |
Sposobnost'
vspomnit' chto-to ili chto-to, chto proizoshlo v proshlom |
القدرة
على تذكر شيء
ما أو شيء حدث
في الماضي |
alqudrat ealaa
tudhkar shay' ma 'aw shay' hadath fi almadi |
किसी
चीज या किसी
चीज को याद
करने की
क्षमता जो
अतीत में हुई
थी |
kisee cheej ya kisee
cheej ko yaad karane kee kshamata jo ateet mein huee thee |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਯਾਦ
ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ
ਜਾਂ ਕੁਝ ਜੋ ਪਿਛਲੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ
ਹੋਇਆ ਸੀ |
kisē cīza
nū yāda karana dī yōgatā jāṁ kujha
jō pichalē samēṁ vica hō'i'ā sī |
অতীতে
ঘটেছিল এমন
কিছু বা কিছু
মনে রাখার
ক্ষমতা |
atītē
ghaṭēchila ēmana kichu bā kichu manē
rākhāra kṣamatā |
過去に起こった何かを思い出す能力 |
過去 に 起こった 何 か を 思い出す 能力 |
かこ に おこった なに か お おもいだす のうりょく |
kako ni okotta nani ka o omoidasu nōryoku |
|
|
|
|
31 |
|
JAPONAIS |
Mémoire; mémoire |
记忆力;记性 |
jìyìlì; jì xìng |
记忆力;
记性 |
Memory; memory |
Memória; memória |
Memoria; memoria |
Gedächtnis;
Gedächtnis |
Pamięć;
pamięć |
Память;
память |
Pamyat'; pamyat' |
الذاكرة
، الذاكرة |
aldhdhakirat ,
aldhaakira |
स्मृति;
स्मृति |
smrti; smrti |
ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ;
ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ |
yādadāśata;
yādadāśata |
স্মৃতি;
স্মৃতি |
smr̥ti;
smr̥ti |
メモリ;メモリ |
メモリ ; メモリ |
メモリ ; メモリ |
memori ; memori |
|
|
|
|
32 |
|
chinois |
ne pas |
别 |
bié |
别 |
do not |
não |
no haga |
unterlassen Sie |
nie rób |
не |
ne |
لا |
la |
ऐसा
न करें |
aisa na karen |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
nāṁ
karō |
করো
না |
karō nā |
しない |
しない |
しない |
shinai |
|
|
|
|
33 |
|
chinois |
Elle a des pouvoirs
de rappel incroyables |
她具有惊人的回忆能力 |
tā jùyǒu
jīngrén de huíyì nénglì |
She
has amazing powers of recall |
She has amazing
powers of recall |
Ela tem incríveis
poderes de recordação |
Ella tiene asombrosos
poderes de memoria |
Sie hat erstaunliche
Erinnerungskräfte |
Ma niesamowitą
zdolność przypominania |
У
нее
удивительная
способность
вспоминать |
U neye udivitel'naya
sposobnost' vspominat' |
لديها
قوى استدعاء
مذهلة |
ladayha quaa
aistidea' mudhhila |
उसके
पास याद करने
की अद्भुत
शक्तियाँ
हैं |
usake paas yaad
karane kee adbhut shaktiyaan hain |
ਉਸ
ਕੋਲ ਯਾਦ ਕਰਨ
ਦੀਆਂ
ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਹਨ |
usa kōla
yāda karana dī'āṁ hairānījanaka
śakatī'āṁ hana |
তার
স্মরণ করার
আশ্চর্য
ক্ষমতা
রয়েছে |
tāra
smaraṇa karāra āścarya kṣamatā
raẏēchē |
彼女は驚くべき想起力を持っています |
彼女 は 驚くべき 想起力 を 持っています |
かのじょ わ おどろくべき そうきりょく お もっています |
kanojo wa odorokubeki sōkiryoku o motteimasu |
|
34 |
|
pinyin |
Elle a une mémoire
incroyable |
她有惊乂的记忆力 |
tā yǒu
jīng yì de jìyìlì |
她有惊乂的记忆力 |
She has an amazing
memory |
Ela tem uma memória
incrível |
Ella tiene una
memoria asombrosa |
Sie hat ein
erstaunliches Gedächtnis |
Ma niesamowitą
pamięć |
У
нее
потрясающая
память |
U neye
potryasayushchaya pamyat' |
لديها
ذاكرة مذهلة |
ladayha dhakirat
mudhhila |
उसकी
एक अद्भुत
स्मृति है |
usakee ek adbhut
smrti hai |
ਉਸ
ਦੀ ਇਕ
ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ
ਯਾਦ ਹੈ |
usa dī ika
hairānījanaka yāda hai |
তিনি
একটি
দুর্দান্ত
স্মৃতি আছে |
tini
ēkaṭi durdānta smr̥ti āchē |
彼女は素晴らしい思い出を持っています |
彼女 は 素晴らしい 思い出 を 持っています |
かのじょ わ すばらしい おもいで お もっています |
kanojo wa subarashī omoide o motteimasu |
|
|
|
|
35 |
|
wanik |
avoir un rappel
instantané (pour pouvoir se souvenir de qc immédiatement) |
具有即时记忆力(能够立即记住某物) |
jùyǒu jíshí
jìyìlì (nénggòu lìjí jì zhù mǒu wù) |
to
have instant recall ( to be able to remember sth immediately) |
to have instant
recall (to be able to remember sth immediately) |
ter recall
instantâneo (para ser capaz de lembrar sth imediatamente) |
tener memoria
instantánea (poder recordar algo inmediatamente) |
sofort zurückrufen
(sich sofort an etw erinnern können) |
mieć
natychmiastowe przywołanie (móc coś natychmiast
zapamiętać) |
иметь
мгновенное
воспоминание
(иметь возможность
вспомнить
что-то сразу) |
imet' mgnovennoye
vospominaniye (imet' vozmozhnost' vspomnit' chto-to srazu) |
للحصول
على استدعاء
فوري (لتتمكن
من تذكر شيء على
الفور) |
lilhusul ealaa
aistidea' fawrii (ltatamakan man tadhakar shay' ealaa alfawr) |
तुरंत
याद करने के
लिए (sth तुरंत
याद करने में
सक्षम होने
के लिए) |
turant yaad karane ke
lie (sth turant yaad karane mein saksham hone ke lie) |
ਤੁਰੰਤ
ਯਾਦ ਕਰਵਾਉਣ
ਲਈ (ਤੁਰੰਤ
ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਯਾਦ
ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਹੋਣਾ) |
turata yāda
karavā'uṇa la'ī (turata saṭaica nū yāda
karana dē yōga hōṇā) |
তাত্ক্ষণিকভাবে
পুনরুদ্ধার
করা
(তাত্ক্ষণিকভাবে
স্মরণ করতে
সক্ষম হতে) |
tātkṣaṇikabhābē
punarud'dhāra karā (tātkṣaṇikabhābē
smaraṇa karatē sakṣama hatē) |
すぐに思い出せるようにする(sthをすぐに思い出せる) |
すぐ に 思い出せる よう に する ( sth を すぐ に 思い出せる ) |
すぐ に おもいだせる よう に する ( sth お すぐ に おもいだせる ) |
sugu ni omoidaseru yō ni suru ( sth o sugu ni omoidaseru ) |
|
36 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Avoir la capacité de
se souvenir rapidement |
有快速记忆的能力 |
yǒu kuàisù jìyì
de nénglì |
有快速记忆的能力 |
Have the ability to
remember quickly |
Ter a capacidade de
lembrar rapidamente |
Tener la capacidad
de recordar rápidamente. |
Haben Sie die
Fähigkeit, sich schnell zu erinnern |
Miej
umiejętność szybkiego zapamiętywania |
Иметь
способность
быстро
запоминать |
Imet' sposobnost'
bystro zapominat' |
لديه
القدرة على
التذكر
بسرعة |
ladayh alqudrat
ealaa altadhakur bsre |
जल्दी
याद करने की
क्षमता हो |
jaldee yaad karane
kee kshamata ho |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਯਾਦ ਕਰਨ
ਦੀ ਯੋਗਤਾ
ਰੱਖੋ |
tēzī
nāla yāda karana dī yōgatā rakhō |
দ্রুত
মনে রাখার
ক্ষমতা
রাখুন |
druta manē
rākhāra kṣamatā rākhuna |
すぐに覚える能力がある |
すぐ に 覚える 能力 が ある |
すぐ に おぼえる のうりょく が ある |
sugu ni oboeru nōryoku ga aru |
|
|
|
|
37 |
|
|
avoir un rappel total |
全面召回 |
quánmiàn zhàohuí |
to have total
recall |
to have total recall |
ter recordação total |
tener un recuerdo
total |
totalen Rückruf haben |
mieć
całkowitą pamięć |
иметь
полный
отзыв |
imet' polnyy otzyv |
للحصول
على استدعاء
كامل |
lilhusul ealaa
aistidea' kamil |
कुल
याद करने के
लिए |
kul yaad karane ke
lie |
ਕੁੱਲ
ਯਾਦ ਕਰਨ ਲਈ |
kula yāda karana
la'ī |
মোট
স্মরণ আছে |
mōṭa
smaraṇa āchē |
完全に想起させる |
完全 に 想起 させる |
かんぜん に そうき させる |
kanzen ni sōki saseru |
|
38 |
|
|
(pour pouvoir se souvenir de tous les
détails de qc) |
(能够记住某事的所有细节) |
(nénggòu jì zhù mǒu shì de
suǒyǒu xìjié) |
(to be able to remember all the details of
sth) |
(to be able to remember all the details of
sth) |
(ser capaz de lembrar todos os detalhes de
sth) |
(poder recordar todos los detalles de algo) |
(um sich an alle Details von etw erinnern zu
können) |
(aby móc zapamiętać wszystkie
szczegóły czegoś) |
(чтобы
запомнить
все
подробности
о чём-то) |
(chtoby zapomnit' vse podrobnosti o chom-to) |
(لتتمكن
من تذكر كل
تفاصيل شيء) |
(ltatamakun man
tadhakar kl tafasil shy') |
(sth के सभी
विवरणों को
याद रखने में
सक्षम होने
के लिए) |
(sth ke sabhee vivaranon ko yaad rakhane
mein saksham hone ke lie) |
(sth ਦੇ
ਸਾਰੇ ਵੇਰਵੇ
ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੇ
ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ) |
(sth dē sārē vēravē
yāda rakhaṇa dē yōga hōṇa la'ī) |
(স্টাফের
সমস্ত বিবরণ
মনে রাখতে
সক্ষম হতে) |
(sṭāphēra samasta
bibaraṇa manē rākhatē sakṣama hatē) |
(sthのすべての詳細を思い出せるようにするため) |
( sth の すべて の 詳細 を 思い出せる よう に する ため ) |
( sth の すべて の しょうさい お おもいだせる よう に する ため ) |
( sth no subete no shōsai o omoidaseru yō ni suru tame ) |
|
39 |
|
|
Souviens-toi de tous
les détails |
记得所有细节 |
jìdé
suǒyǒu xìjié |
记得所有細节 |
Remember all the
details |
Lembre-se de todos
os detalhes |
Recuerda todos los
detalles |
Erinnere dich an
alle Details |
Zapamiętaj
wszystkie szczegóły |
Запомни
все
подробности |
Zapomni vse
podrobnosti |
تذكر
كل التفاصيل |
tudhkar kl altafasil |
सभी
विवरण याद
रखें |
sabhee vivaran yaad
rakhen |
ਸਾਰੇ
ਵੇਰਵੇ ਯਾਦ
ਰੱਖੋ |
sārē
vēravē yāda rakhō |
সমস্ত
বিবরণ মনে
রাখবেন |
samasta
bibaraṇa manē rākhabēna |
すべての詳細を覚えてください |
すべて の 詳細 を 覚えてください |
すべて の しょうさい お おぼえてください |
subete no shōsai o oboetekudasai |
|
|
|
|
40 |
|
|
une commande officielle ou une demande de
retour de qc / qc ou de restitution de qc |
正式命令或要求某人退还,或退还某物 |
zhèngshì mìnglìng huò yāoqiú mǒu
rén tuìhuán, huò tuìhuán mǒu wù |
an official order or request for sb/sth to
return, or for sth to be given back |
an official order or request for sb/sth to
return, or for sth to be given back |
um pedido oficial ou pedido de retorno de sb
/ sth ou de retorno de sth |
una orden oficial o solicitud de devolución
de algo o algo, o que se devuelva algo |
eine offizielle Anordnung oder Aufforderung
zur Rückgabe von jdn / etw oder zur Rückgabe von etw |
oficjalne zarządzenie lub prośba o
zwrot kogoś / czegoś lub zwrot czegoś |
официальный
приказ или
просьба вернуть
sb / sth или
вернуть sth |
ofitsial'nyy prikaz ili pros'ba vernut' sb /
sth ili vernut' sth |
أمر
رسمي أو طلب
لإرجاع sb / sth ، أو
لإعادة شيء |
'amr rasmiun 'aw
talab li'iirjae sb / sth ، 'aw li'iieadat shay' |
एक
आधिकारिक
आदेश या sb / sth को
वापस करने के लिए,
या sth को वापस
दिए जाने के
लिए अनुरोध |
ek aadhikaarik aadesh ya sb / sth ko vaapas
karane ke lie, ya sth ko vaapas die jaane ke lie anurodh |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਆਰਡਰ ਜਾਂ
ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ
ਲਈ ਬੇਨਤੀ, ਜਾਂ sth
ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
adhikārata āraḍara
jāṁ aisabī/ saṭaica nū vāpasa karana
la'ī bēnatī, jāṁ sth nū vāpasa karana
la'ī |
অফিসিয়াল
অর্ডার বা
এসবি /
এসটিএইচ ফিরে
আসার অনুরোধ,
বা স্টাথকে
ফেরত
দেওয়ার জন্য
অনুরোধ করুন |
aphisiẏāla arḍāra
bā ēsabi/ ēsaṭi'ē'ica phirē āsāra
anurōdha, bā sṭāthakē phērata
dē'ōẏāra jan'ya anurōdha karuna |
sb /
sthの返却、またはsthの返却の正式な命令または要求 |
sb / sth の 返却 、 または sth の 返却 の 正式な 命令 または 要求 |
sb / sth の へんきゃく 、 または sth の へんきゃく の せいしきな めいれい または ようきゅう |
sb / sth no henkyaku , mataha sth no henkyaku no seishikina meirei mataha yōkyū |
|
41 |
|
|
Ordre de rappel;
demande de retour; ordre de rappel |
召回令;回归请求;回收令 |
zhàohuí lìng;
huíguī qǐngqiú; huíshōu lìng |
召回令;回归请求;回收令 |
Recall order; return
request; recall order |
Pedido de devolução;
pedido de devolução; pedido de devolução |
Retirada del pedido;
solicitud de devolución; retiro del pedido |
Rückrufauftrag;
Rückgabeanforderung; Rückrufauftrag |
Wycofanie
zamówienia; żądanie zwrotu; wycofanie zamówienia |
Порядок
отзыва;
запрос на
возврат;
порядок отзыва |
Poryadok otzyva;
zapros na vozvrat; poryadok otzyva |
طلب
الاستدعاء ؛
طلب الإرجاع
؛ طلب
الاستدعاء |
talab alaistidea' ;
talab al'iirjae ; talab alaistidea' |
आदेश
को याद करें;
वापसी का
अनुरोध; याद
करने का आदेश |
aadesh ko yaad
karen; vaapasee ka anurodh; yaad karane ka aadesh |
ਰਿਕੌਰਲ
ਆਰਡਰ; ਰਿਟਰਨ
ਬੇਨਤੀ; ਰਿਡਰਲ
ਆਰਡਰ |
rikaurala
āraḍara; riṭarana bēnatī; riḍarala
āraḍara |
প্রত্যাহার
আদেশ;
রিটার্ন
অনুরোধ;
প্রত্যাহার
আদেশ |
pratyāhāra
ādēśa; riṭārna anurōdha; pratyāhāra
ādēśa |
リコール注文、返品リクエスト、リコール注文 |
リコール 注文 、 返品 リクエスト 、 リコール 注文 |
リコール ちゅうもん 、 へんぴん リクエスト 、 リコール ちゅうもん |
rikōru chūmon , henpin rikuesuto , rikōru chūmon |
|
|
|
|
42 |
|
|
Rappel de Thomas dans
l’équipe galloise |
托马斯召回威尔士团队 |
tuōmǎsī
zhàohuí wēi'ěrshì tuánduì |
Thomas’s
recall to the Welsh team |
Thomas’s recall to
the Welsh team |
A convocação de
Thomas para a equipe galesa |
Retiro de Thomas al
equipo galés |
Thomas 'Rückruf an
das walisische Team |
Thomas wraca do
walijskiej drużyny |
Отзыв
Томаса
валлийской
команде |
Otzyv Tomasa
valliyskoy komande |
استدعاء
توماس لفريق
ويلز |
aistidea' tumas
lifariq wylz |
वेल्श
टीम के लिए
थॉमस का
स्मरण |
velsh teem ke lie
thomas ka smaran |
ਥਾਮਸ
ਵੈਲਸ਼ ਟੀਮ
ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
thāmasa
vailaśa ṭīma nū yāda karadā hai |
থমাস
ওয়েলশ দলে
ফিরে আসার
কথা |
thamāsa
ōẏēlaśa dalē phirē āsāra kathā |
トーマスのウェールズチームへのリコール |
トーマス の ウェールズ チーム へ の リコール |
トーマス の ウェールズ チーム え の リコール |
tōmasu no wēruzu chīmu e no rikōru |
|
43 |
|
|
Conditions requises
pour renvoyer Thomas dans l'équipe du Pays de Galles |
让托马斯回归威尔士队的要求 |
ràng
tuōmǎsī huíguī wēi'ěrshì duì de yāoqiú |
让托马斯回归威尔士队的要求 |
Requirements to
return Thomas to the Wales team |
Requisitos para
retornar Thomas para a equipe do País de Gales |
Requisitos para
devolver a Thomas al equipo de Gales |
Voraussetzungen für
die Rückgabe von Thomas an das Wales-Team |
Wymagania
dotyczące zwrotu Thomasa do zespołu Walii |
Требования
для
возвращения
Томаса в
сборную
Уэльса |
Trebovaniya dlya
vozvrashcheniya Tomasa v sbornuyu Uel'sa |
متطلبات
إعادة توماس
إلى فريق
ويلز |
mutatalabat 'iieadat
tumas 'iilaa fariq wylz |
वेल्स
टीम में थॉमस
की वापसी की
आवश्यकताएं |
vels teem mein
thomas kee vaapasee kee aavashyakataen |
ਥਾਮਸ
ਨੂੰ ਵੇਲਜ਼ ਦੀ
ਟੀਮ ਵਿਚ ਵਾਪਸ
ਕਰਨ ਲਈ
ਜਰੂਰਤਾਂ |
thāmasa nū
vēlaza dī ṭīma vica vāpasa karana la'ī
jarūratāṁ |
টমাসকে
ওয়েলস দলে
ফিরিয়ে
দেওয়ার
প্রয়োজনীয়তা |
ṭamāsakē
ōẏēlasa dalē phiriẏē
dē'ōẏāra praẏōjanīẏatā |
トーマスをウェールズチームに戻すための要件 |
トーマス を ウェールズ チーム に 戻す ため の 要件 |
トーマス お ウェールズ チーム に もどす ため の ようけん |
tōmasu o wēruzu chīmu ni modosu tame no yōken |
|
|
|
|
44 |
|
|
Thomas rappelle
l'équipe galloise |
托马斯召回威尔士团队 |
tuōmǎsī
zhàohuí wēi'ěrshì tuánduì |
托马斯召回威尔士团队 |
Thomas recalls the
Welsh team |
Thomas relembra o
time galês |
Thomas recuerda al
equipo galés |
Thomas erinnert sich
an das walisische Team |
Thomas wspomina
drużynę walijską |
Томас
вспоминает
валлийскую
команду |
Tomas vspominayet
valliyskuyu komandu |
يتذكر
توماس فريق
ويلز |
yatadhakar tumas
fariq wylz |
थॉमस
वेल्श टीम को
याद करते हैं |
thomas velsh teem ko
yaad karate hain |
ਥੌਮਸ
ਵੈਲਸ਼ ਟੀਮ
ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
thaumasa
vailaśa ṭīma nū yāda karadā hai |
থমাস
ওয়েলশ দলকে
স্মরণ করে |
thamāsa
ōẏēlaśa dalakē smaraṇa karē |
トーマスはウェールズのチームを思い出す |
トーマス は ウェールズ の チーム を 思い出す |
トーマス わ ウェールズ の チーム お おもいだす |
tōmasu wa wēruzu no chīmu o omoidasu |
|
|
|
|
45 |
|
|
au-delà de tout
souvenir |
难以忘怀 |
nányǐ wànghuái |
beyond
recall |
beyond recall |
além da lembrança |
más allá del recuerdo |
unwiderruflich |
nie do odwołania |
безвозвратно |
bezvozvratno |
لا
يتذكر |
la yatadhakar |
याद
से परे |
yaad se pare |
ਯਾਦ
ਤੋਂ ਪਰੇ |
yāda
tōṁ parē |
প্রত্যাহার
অতিক্রম |
pratyāhāra
atikrama |
思い出せない |
思い出せない |
おもいだせない |
omoidasenai |
|
46 |
|
|
Inoubliable |
难以忘怀 |
nányǐ wànghuái |
难以忘怀 |
Unforgettable |
Inesquecível |
Inolvidable |
Unvergesslich |
Niezapomniany |
незабвенный |
nezabvennyy |
لا
ينسى |
la yansaa |
अविस्मरणीय |
avismaraneey |
ਨਾ
ਭੁੱਲਣ ਯੋਗ |
nā
bhulaṇa yōga |
অবিস্মরণীয় |
abismaraṇīẏa |
忘れられない |
忘れられない |
わすれられない |
wasurerarenai |
|
|
|
|
47 |
|
|
impossible de ramener
à l'état d'origine; impossible à retenir |
无法恢复到原始状态;不可能记住 |
wúfǎ huīfù
dào yuánshǐ zhuàngtài; bùkěnéng jì zhù |
impossible
to bring back to the original state; impossible to remember |
impossible to bring
back to the original state; impossible to remember |
impossível de trazer
de volta ao estado original; impossível de lembrar |
imposible de devolver
al estado original; imposible de recordar |
unmöglich, in den
ursprünglichen Zustand zurückzukehren, unmöglich, sich zu erinnern |
niemożliwe do
przywrócenia do pierwotnego stanu; niemożliwe do zapamiętania |
невозможно
вернуть в
исходное
состояние; невозможно
вспомнить |
nevozmozhno vernut' v
iskhodnoye sostoyaniye; nevozmozhno vspomnit' |
من
المستحيل
العودة إلى
حالتها
الأصلية ؛ من المستحيل
تذكرها |
min almustahil
aleawdat 'iilaa halatiha al'asliat ; min almustahil tudhakiruha |
मूल
स्थिति में
वापस लाने के
लिए असंभव;
याद करने के
लिए असंभव |
mool sthiti mein
vaapas laane ke lie asambhav; yaad karane ke lie asambhav |
ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ
ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਣਾ
ਅਸੰਭਵ; ਯਾਦ
ਰੱਖਣਾ ਅਸੰਭਵ |
asala sathitī
vica vāpasa li'ā'uṇā asabhava; yāda
rakhaṇā asabhava |
আসল
অবস্থায়
ফিরিয়ে আনা
অসম্ভব মনে
রাখা অসম্ভব |
āsala
abasthāẏa phiriẏē ānā asambhaba manē
rākhā asambhaba |
元の状態に戻すことは不可能、覚えることは不可能 |
元 の 状態 に 戻す こと は 不可能 、 覚える こと は 不可能 |
もと の じょうたい に もどす こと わ ふかのう 、 おぼえる こと わ ふかのう |
moto no jōtai ni modosu koto wa fukanō , oboeru koto wa fukanō |
|
48 |
|
|
Irrécupérable; je ne
me souviens pas; je ne me souviens pas |
不可恢复;想不起来;记不住 |
bù kě
huīfù; xiǎng bù qǐlái; jì bù zhù |
不可恢复;想不起来;记不住 |
Unrecoverable; can't
remember; can't remember |
Irrecuperável; não
consigo lembrar; não consigo lembrar |
Irrecuperable; no
puedo recordar; no puedo recordar |
Nicht
wiederherstellbar, kann mich nicht erinnern, kann mich nicht erinnern |
Nie do odzyskania;
nie pamiętam; nie pamiętam |
Невозможно
восстановить;
не могу
вспомнить;
не могу
вспомнить |
Nevozmozhno
vosstanovit'; ne mogu vspomnit'; ne mogu vspomnit' |
غير
قابل
للاسترداد ؛
لا أتذكر ؛ لا
أتذكر |
ghyr qabil
lilaistirdad ; la 'atadhakar ; la 'atadhakar |
अपरिवर्तनीय,
याद नहीं कर
सकता; याद
नहीं रख सकता |
aparivartaneey, yaad
nahin kar sakata; yaad nahin rakh sakata |
ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ; |
yāda
nahīṁ hai, yāda nahīṁ hai; |
অপরিবর্তনযোগ্য;
মনে রাখতে
পারে না; মনে
রাখতে পারে
না |
aparibartanayōgya;
manē rākhatē pārē nā; manē
rākhatē pārē nā |
回復不能、覚えられない、覚えられない |
回復 不能 、 覚えられない 、 覚えられない |
かいふく ふのう 、 おぼえられない 、 おぼえられない |
kaifuku funō , oboerarenai , oboerarenai |
|
|
|
|
49 |
|
|
Impossible de
restaurer l'état d'origine; impossible à retenir |
无法恢复到原始状态;不可能记住 |
wúfǎ huīfù
dào yuánshǐ zhuàngtài; bù kěnéng jì zhù |
无法恢复到原始状态;
不可能记住 |
Unable to restore to
original state; impossible to remember |
Incapaz de restaurar
ao estado original; impossível de lembrar |
No se puede
restaurar al estado original; imposible de recordar |
Der ursprüngliche
Zustand kann nicht wiederhergestellt werden |
Nie można
przywrócić do pierwotnego stanu; niemożliwe do zapamiętania |
Невозможно
восстановить
исходное
состояние;
невозможно
запомнить |
Nevozmozhno
vosstanovit' iskhodnoye sostoyaniye; nevozmozhno zapomnit' |
غير
قادر على
استعادة
حالته
الأصلية ؛ من
المستحيل
تذكره |
ghyr qadir ealaa
aistieadat halatih al'asliat ; min almustahil tadhakarah |
मूल
स्थिति को
पुनर्स्थापित
करने में
असमर्थ; याद
रखने में
असंभव |
mool sthiti ko
punarsthaapit karane mein asamarth; yaad rakhane mein asambhav |
ਅਸਲੀ
ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਮੁੜ
ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ;
ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ
ਅਸੰਭਵ |
asalī
sathitī tē muṛa sathāpita karana vica asamaratha;
yāda rakhaṇā asabhava |
আসল
অবস্থায়
ফিরিয়ে
আনতে অক্ষম;
মনে রাখা অসম্ভব |
āsala
abasthāẏa phiriẏē ānatē akṣama;
manē rākhā asambhaba |
元の状態に復元できず、覚えることができない |
元 の 状態 に 復元 できず 、 覚える こと が できない |
もと の じょうたい に ふくげん できず 、 おぼえる こと が できない |
moto no jōtai ni fukugen dekizu , oboeru koto ga dekinai |
|
|
|
|
50 |
|
|
bois |
木 |
mù |
木 |
wood |
madeira |
madera |
Holz |
drewno |
дерево |
derevo |
خشب |
khashab |
लकड़ी |
lakadee |
ਲੱਕੜ |
lakaṛa |
কাঠ |
kāṭha |
木材 |
木材 |
もくざい |
mokuzai |
|
|
|
|
51 |
|
|
la discipline |
纪 |
jì |
纪 |
discipline |
disciplina |
disciplina |
Disziplin |
dyscyplina |
дисциплина |
distsiplina |
انضباط |
aindibat |
अनुशासन |
anushaasan |
ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ |
anuśāsana |
শৃঙ্খলা |
śr̥ṅkhalā |
規律 |
規律 から |
きりつ から |
kiritsu kara |
|
|
|
|
52 |
|
|
De |
起 |
qǐ |
起 |
From |
De |
De |
Von |
Z |
Из |
Iz |
من عند |
min eind |
से |
se |
ਤੋਂ |
tōṁ |
থেকে |
thēkē |
から |
リキャント |
りきゃんと |
rikyanto |
|
|
|
|
53 |
|
|
rétracter |
ant |
ant |
recant |
recant |
retratar-se |
renunciar |
widerrufen |
wyrzec się |
отрекаться |
otrekat'sya |
تنكر |
tnkr |
अपने
को वंचित
करना |
apane ko vanchit
karana |
ਮੁੜ |
muṛa |
পরিত্যাগ
করা |
parityāga
karā |
リキャント |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
54 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
しばしば 公 に 言うと 、 あなた は 以前 と 同じ 信念 や 意見 を 持っていない |
しばしば おうやけ に いうと 、 あなた わ いぜん と おなじ しんねん や いけん お もっていない |
shibashiba ōyake ni iuto , anata wa izen to onaji shinnen ya iken o motteinai |
|
55 |
|
|
dire, souvent publiquement, que vous n'avez
plus la même croyance ou la même opinion qu'avant |
经常在公开场合说,您不再具有以前的信念或看法 |
jīngcháng zài gōngkāi
chǎnghé shuō, nín bù zài jùyǒu yǐqián de xìnniàn huò
kànfǎ |
to say, often
publicly, that you no longer have the same belief or opinion that you had
before |
to say, often publicly, that you no longer
have the same belief or opinion that you had before |
dizer, muitas vezes em público, que você não
tem mais a mesma crença ou opinião que tinha antes |
decir, a menudo públicamente, que ya no
tiene la misma creencia u opinión que tenía antes |
oft öffentlich zu sagen, dass Sie nicht mehr
den gleichen Glauben oder die gleiche Meinung haben wie zuvor |
powiedzieć, często publicznie,
że nie masz już tego samego przekonania lub opinii, które
miałeś wcześniej |
сказать,
часто
публично,
что у вас больше
нет той веры
или мнения,
которые у
вас были
раньше |
skazat', chasto publichno, chto u vas
bol'she net toy very ili mneniya, kotoryye u vas byli ran'she |
لتقول ،
غالبًا
علنًا ، إنه
لم يعد لديك
نفس المعتقد
أو الرأي
الذي كان
لديك من قبل |
lataqul , ghalbana
elnana , 'iinah lm yaeud ladayk nfs almuetaqad 'aw alraay aldhy kan ladayk
min qibal |
कहने के
लिए, अक्सर
सार्वजनिक
रूप से, कि अब
आपके पास
पहले जैसा
विश्वास या
राय नहीं है |
kahane ke lie, aksar saarvajanik roop se, ki
ab aapake paas pahale jaisa vishvaas ya raay nahin hai |
ਕਹਿਣ ਲਈ,
ਅਕਸਰ ਜਨਤਕ
ਤੌਰ ਤੇ, ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ
ਉਹੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਜਾਂ ਰਾਇ ਨਹੀਂ
ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਦੇ
ਸੀ |
kahiṇa la'ī, akasara janataka
taura tē, ki tuhānū huṇa uhī viśavāsa
jāṁ rā'i nahīṁ hai jō tusīṁ
pahilāṁ karadē sī |
বলতে
গেলে
প্রায়শই
প্রকাশ্যে
বলা যায় যে
আপনার আর
আগের মত
বিশ্বাস বা
মতামত আর নেই |
balatē gēlē
prāẏaśa'i prakāśyē balā yāẏa
yē āpanāra āra āgēra mata biśbāsa
bā matāmata āra nē'i |
しばしば公に言うと、あなたは以前と同じ信念や意見を持っていない |
公 に 放棄 する ( 元 の 信念 、 意見 など ) |
おうやけ に ほうき する ( もと の しんねん 、 いけん など ) |
ōyake ni hōki suru ( moto no shinnen , iken nado ) |
|
56 |
|
|
Renoncer
publiquement (croyances originales, opinions, etc.) |
公开宣布放弃(原先的信仰,观点等 |
gōngkāi
xuānbù fàngqì (yuánxiān de xìnyǎng, guāndiǎn
děng |
公开宣布放弃(原先的信仰、观点等 |
Publicly renounce
(original beliefs, opinions, etc.) |
Renuncie
publicamente (crenças originais, opiniões, etc.) |
Renunciar
públicamente (creencias, opiniones originales, etc.) |
Verzicht öffentlich
(ursprüngliche Überzeugungen, Meinungen usw.) |
Publiczne
wyrzeczenie się (oryginalne wierzenia, opinie itp.) |
Публично
отказаться
от
(изначальных
убеждений,
мнений и т. Д.) |
Publichno
otkazat'sya ot (iznachal'nykh ubezhdeniy, mneniy i t. D.) |
نبذ
علنًا
(المعتقدات
والآراء
الأصلية وما
إلى ذلك) |
nabadh elnana
(almuetaqadat walara' al'asliat wama 'iilaa dhlk) |
सार्वजनिक
रूप से त्याग
(मूल विश्वास,
राय आदि) |
saarvajanik roop se
tyaag (mool vishvaas, raay aadi) |
ਜਨਤਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਤਿਆਗ
ਕਰੋ (ਅਸਲ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ਼,
ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ) |
janataka taura
tē ti'āga karō (asala viśavāśa, vicāra,
ādi) |
প্রকাশ্যে
ত্যাগ করুন
(আসল বিশ্বাস,
মতামত, ইত্যাদি) |
prakāśyē
tyāga karuna (āsala biśbāsa, matāmata, ityādi) |
公に放棄する(元の信念、意見など) |
多く の 場合 、 以前 に あなた は 以前 の 信念 や 意見 を 持っていない こと を 公 に 言います |
おうく の ばあい 、 いぜん に あなた わ いぜん の しんねん や いけん お もっていない こと お おうやけ に いいます |
ōku no bāi , izen ni anata wa izen no shinnen ya iken o motteinai koto o ōyake ni īmasu |
|
|
|
|
57 |
|
|
Dites souvent en
public que vous n'avez plus de croyances ou d'opinions antérieures |
经常在公开场合说,您不再具有以前的信念或看法 |
jīngcháng zài
gōngkāi chǎnghé shuō, nín bù zài jùyǒu yǐqián
de xìnniàn huò kànfǎ |
经常在公开场合说,您不再具有以前的信念或看法 |
Often say in public
that you no longer have previous beliefs or opinions |
Costuma dizer em
público que você não tem mais crenças ou opiniões anteriores |
Diga a menudo en
público que ya no tiene creencias u opiniones anteriores. |
Sagen Sie in der
Öffentlichkeit oft, dass Sie keine früheren Überzeugungen oder Meinungen mehr
haben |
Często mów
publicznie, że nie masz już wcześniejszych przekonań lub
opinii |
Часто
публично
заявляйте,
что у вас
больше нет
прежних
убеждений
или мнений |
Chasto publichno
zayavlyayte, chto u vas bol'she net prezhnikh ubezhdeniy ili mneniy |
قل
غالبًا في
الأماكن
العامة أنه
لم يعد لديك معتقدات
أو آراء
سابقة |
qul ghalbana fi
al'amakin aleamat 'anah lm yaeud ladayk muetaqadat 'aw ara' sabiqa |
अक्सर
सार्वजनिक
रूप से कहते
हैं कि अब
आपके पास
पिछली
मान्यताएं
या राय नहीं
हैं |
aksar saarvajanik
roop se kahate hain ki ab aapake paas pichhalee maanyataen ya raay nahin hain |
ਅਕਸਰ
ਜਨਤਕ ਤੌਰ ਤੇ
ਕਹੋ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਪਿਛਲੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਜਾਂ ਰਾਏ ਨਹੀਂ
ਹਨ |
akasara janataka
taura tē kahō ki tuhāḍē kōla pichalē
viśavāsa jāṁ rā'ē nahīṁ hana |
প্রায়শই
প্রকাশ্যে
বলুন যে
আপনার আর
আগের বিশ্বাস
বা মতামত নেই |
prāẏaśa'i
prakāśyē baluna yē āpanāra āra
āgēra biśbāsa bā matāmata nē'i |
多くの場合、以前にあなたは以前の信念や意見を持っていないことを公に言います |
元 の |
もと の |
moto no |
|
|
|
|
58 |
|
|
original |
原 |
yuán |
原 |
original |
original |
original |
Original |
oryginalny |
оригинал |
original |
أصلي |
'asli |
मूल |
mool |
ਅਸਲ |
asala |
মূল |
mūla |
元の |
アップ |
アップ |
appu |
|
|
|
|
59 |
|
|
Vers le haut |
仰 |
yǎng |
仰 |
Up |
Acima |
Arriba |
Oben |
W górę |
вверх |
vverkh |
فوق |
fawq |
यूपी |
yoopee |
ਉੱਪਰ |
upara |
আপ |
āpa |
アップ |
最初 |
さいしょ |
saisho |
|
|
|
|
60 |
|
|
première |
先 |
xiān |
先 |
first |
primeiro |
primero |
zuerst |
pierwszy |
первый |
pervyy |
أول |
'awal |
प्रथम |
pratham |
ਪਹਿਲਾਂ |
pahilāṁ |
প্রথম |
prathama |
最初 |
リカンテーション |
りかんてえしょん |
rikantēshon |
|
|
|
|
61 |
|
|
abjuration |
背诵 |
bèisòng |
recantation |
recantation |
retratação |
retractación |
Widerruf |
odwołanie |
отречение |
otrecheniye |
إنكار |
'iinkar |
त्याग |
tyaag |
ਮੁੜ |
muṛa |
প্রত্যাহার |
pratyāhāra |
リカンテーション |
要約 |
ようやく |
yōyaku |
|
62 |
|
|
résumer |
回顾 |
huígù |
recap |
recap |
recapitular |
resumen |
rekapitulieren |
podsumować |
резюмировать |
rezyumirovat' |
خلاصة |
khulasatan |
संक्षिप्त |
sankshipt |
ਵਾਪਸੀ |
vāpasī |
সংক্ষিপ্তবৃত্তি |
saṅkṣiptabr̥tti |
要約 |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
|
63 |
|
|
~ (sur qc) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~
(on sth) |
~ (on sth) |
~ (em sth) |
~ (en algo) |
~ (auf etw) |
~ (na czymś) |
~ (на
sth) |
~ (na sth) |
~ (على شيء) |
~ (elaa shi') |
~ (sth
पर) |
~ (sth par) |
~
(ਸਟੈਚ ਤੇ) |
~ (saṭaica
tē) |
~
(স্টাথে) |
~
(sṭāthē) |
〜(sth) |
〜 sth |
〜 sth |
〜 sth |
|
64 |
|
|
~ qch |
〜 |
〜 |
〜sth |
~sth |
~ sth |
~ algo |
~ etw |
~ sth |
~ STH |
~ STH |
~ شيء |
~ shay' |
~ sth |
~ sth |
~ sth |
~ sth |
~
হেলায় |
~
hēlāẏa |
〜sth |
要約 する |
ようやく する |
yōyaku suru |
|
65 |
|
|
récapituler |
概括 |
gàikuò |
recapitulate |
recapitulate |
recapitular |
recapitular |
rekapitulieren |
podsumować |
резюмировать |
rezyumirovat' |
تلخيص |
talkhis |
पुनरावृत्ति
करना |
punaraavrtti karana |
recapitulate |
recapitulate |
সারসংক্ষেপ
প্রদান করা |
sārasaṅkṣēpa
pradāna karā |
要約する |
これ まで に 決めた こと を お さらい しましょう |
これ まで に きめた こと お お さらい しましょう |
kore made ni kimeta koto o o sarai shimashō |
|
66 |
|
|
laissez-moi juste
récapituler sur ce que nous avons décidé jusqu'à présent |
让我回顾一下到目前为止的决定 |
ràng wǒ huígù
yīxià dào mùqián wéizhǐ de juédìng |
let
me just recap on what w've decided so far |
let me just recap on
what w've decided so far |
deixe-me recapitular
o que decidimos até agora |
permítanme
recapitular lo que hemos decidido hasta ahora |
Lassen Sie mich noch
einmal zusammenfassen, was wir bisher entschieden haben |
pozwolę sobie
tylko podsumować dotychczasowe decyzje |
позвольте
мне просто
резюмировать
то, что мы
решили на
данный
момент |
pozvol'te mne prosto
rezyumirovat' to, chto my reshili na dannyy moment |
اسمحوا
لي أن ألخص ما
قررناه حتى
الآن |
asmahuu li 'an
'ulakhis ma qararnah hataa alan |
मुझे
अभी तक जो कुछ
भी तय किया है,
उस पर फिर से आने
दो |
mujhe abhee tak jo
kuchh bhee tay kiya hai, us par phir se aane do |
ਮੈਨੂੰ
ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੁਣ
ਤਕ ਕੀ ਫੈਸਲਾ
ਲਿਆ ਹੈ, ਬਾਰੇ ਸੋਚੀਏ |
mainū
huṇē tōṁ huṇa taka kī phaisalā
li'ā hai, bārē sōcī'ē |
আমাকে
এখন পর্যন্ত
কী
সিদ্ধান্ত
নিয়েছে সে সম্পর্কে
পুনরুদ্ধার
করতে দাও |
āmākē
ēkhana paryanta kī sid'dhānta niẏēchē sē
samparkē punarud'dhāra karatē dā'ō |
これまでに決めたことをおさらいしましょう |
これ まで に 行った 決定 を まとめます |
これ まで に いった けってい お まとめます |
kore made ni itta kettei o matomemasu |
|
67 |
|
|
Permettez-moi de
résumer les décisions que nous avons prises jusqu'à présent |
让我来概述一下逐渐我们进行的决定吧 |
ràng wǒ lái
gàishù yīxià zhújiàn wǒmen jìnxíng de juédìng ba |
让我来概括一下到目前为止我们所作的决定吧 |
Let me summarize the
decisions we have made so far |
Deixe-me resumir as
decisões que tomamos até agora |
Permítanme resumir
las decisiones que hemos tomado hasta ahora. |
Lassen Sie mich die
Entscheidungen zusammenfassen, die wir bisher getroffen haben |
Pozwólcie, że
podsumuję decyzje, które podjęliśmy do tej pory |
Позвольте
мне
резюмировать
решения,
которые мы
приняли до
сих пор. |
Pozvol'te mne
rezyumirovat' resheniya, kotoryye my prinyali do sikh por. |
اسمحوا
لي أن ألخص
القرارات
التي
اتخذناها حتى
الآن |
asmahuu li 'an
'ulakhis alqararat alty atakhadhnaha hataa alan |
अब
तक हमारे
द्वारा लिए
गए निर्णयों
का संक्षेप
में वर्णन
करता हूं |
ab tak hamaare
dvaara lie gae nirnayon ka sankshep mein varnan karata hoon |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਫੈਸਲਿਆਂ ਦਾ
ਸਾਰ ਦਿੰਦਾ
ਹਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਹੁਣ
ਤਕ ਲਏ ਹਨ |
maiṁ
unhāṁ phaisali'āṁ dā sāra didā
hāṁ jō asīṁ huṇa taka la'ē hana |
আমি
এখন পর্যন্ত
যে
সিদ্ধান্ত
নিয়েছি তা
সংক্ষেপে
বলি |
āmi ēkhana
paryanta yē sid'dhānta niẏēchi tā
saṅkṣēpē bali |
これまでに行った決定をまとめます |
これ まで の 決定 を 確認 させてください |
これ まで の けってい お かくにん させてください |
kore made no kettei o kakunin sasetekudasai |
|
|
|
|
68 |
|
|
Permettez-moi de
revoir les décisions jusqu'à présent |
让我回顾一下最终的决定 |
ràng wǒ huígù
yīxià zuìzhōng de juédìng |
让我回顾一下到目前为止的决定 |
Let me review the
decisions so far |
Deixe-me revisar as
decisões até agora |
Déjame revisar las
decisiones hasta ahora |
Lassen Sie mich die
bisherigen Entscheidungen überprüfen |
Pozwólcie, że
omówię dotychczasowe decyzje |
Позвольте
мне
рассмотреть
решения на
данный
момент |
Pozvol'te mne
rassmotret' resheniya na dannyy moment |
اسمحوا
لي أن أراجع
القرارات
حتى الآن |
aismahuu li 'an
'arajie alqararat hataa alan |
अब
तक के फैसलों
की समीक्षा
करता हूं |
ab tak ke phaisalon
kee sameeksha karata hoon |
ਮੈਨੂੰ
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੇ
ਫੈਸਲਿਆਂ ਦੀ
ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ
ਦਿਓ |
mainū
huṇa taka dē phaisali'āṁ dī samīkhi'ā
karana di'ō |
আমাকে
এখন পর্যন্ত
সিদ্ধান্তগুলি
পর্যালোচনা
করা যাক |
āmākē
ēkhana paryanta sid'dhāntaguli paryālōcanā karā
yāka |
これまでの決定を確認させてください |
|
|
|
|
|
|
|
69 |
|
|
récapitulation |
概括 |
gàikuò |
recapitulation |
recapitulation |
recapitulação |
recapitulación |
Reprise |
podsumowanie |
рекапитуляция |
rekapitulyatsiya |
خلاصة |
khulasatan |
संक्षिप्त |
sankshipt |
ਦੁਬਾਰਾ
ਨੁਕਸਾਨ |
dubārā
nukasāna |
অনুচিন্তা |
anucintā |
要約 |
要約 |
ようやく |
yōyaku |
|
70 |
|
|
à |
在 |
zài |
at |
at |
em |
a |
beim |
w |
в |
v |
في |
fi |
पर |
par |
'ਤੇ |
'tē |
এ |
ē |
で |
で |
で |
de |
|
71 |
|
|
récapituler |
概括 |
gàikuò |
recapitulate |
recapitulate |
recapitular |
recapitular |
rekapitulieren |
podsumować |
резюмировать |
rezyumirovat' |
تلخيص |
talkhis |
पुनरावृत्ति
करना |
punaraavrtti karana |
recapitulate |
recapitulate |
সারসংক্ষেপ
প্রদান করা |
sārasaṅkṣēpa
pradāna karā |
要約する |
要約 する |
ようやく する |
yōyaku suru |
|
72 |
|
|
récapituler |
概括 |
gàikuò |
recapitulate |
recapitulate |
recapitular |
recapitular |
rekapitulieren |
podsumować |
резюмировать |
rezyumirovat' |
تلخيص |
talkhis |
पुनरावृत्ति
करना |
punaraavrtti karana |
recapitulate |
recapitulate |
সারসংক্ষেপ
প্রদান করা |
sārasaṅkṣēpa
pradāna karā |
要約する |
要約 する |
ようやく する |
yōyaku suru |
|
73 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
74 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
75 |
|
|
résumer |
回顾 |
huígù |
recap |
recap |
recapitular |
resumen |
rekapitulieren |
podsumować |
резюмировать |
rezyumirovat' |
خلاصة |
khulasatan |
संक्षिप्त |
sankshipt |
ਵਾਪਸੀ |
vāpasī |
সংক্ষিপ্তবৃত্তি |
saṅkṣiptabr̥tti |
要約 |
要約 |
ようやく |
yōyaku |
|
76 |
|
|
~ (sur qc) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~
(on sth) |
~ (on sth) |
~ (em sth) |
~ (en algo) |
~ (auf etw) |
~ (na czymś) |
~ (на
sth) |
~ (na sth) |
~ (على شيء) |
~ (elaa shi') |
~ (sth
पर) |
~ (sth par) |
~
(ਸਟੈਚ ਤੇ) |
~ (saṭaica
tē) |
~
(স্টাথে) |
~
(sṭāthē) |
〜(sth) |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
|
77 |
|
|
~ qc de répéter ou de
résumer ce qui a déjà été dit, décidé, etc. |
〜重复或总结已经说过,决定过的内容等。 |
〜chóngfù huò
zǒngjié yǐjīng shuōguò, juédìngguò de nèiróng děng. |
~
sth to repeat or give a summary of what has already been
said, decided, etc. |
~ sth to repeat or
give a summary of what has already been said, decided, etc. |
~ sth repetir ou
resumir o que já foi dito, decidido, etc. |
~ sth para repetir o
dar un resumen de lo que ya se ha dicho, decidido, etc. |
~ etw, um zu
wiederholen oder eine Zusammenfassung dessen zu geben, was bereits gesagt,
entschieden usw. wurde. |
~ coś
powtórzyć lub podsumować to, co już zostało powiedziane,
zdecydowane itp. |
~ sth
повторять
или
резюмировать
то, что уже было
сказано,
решено и т. д. |
~ sth povtoryat' ili
rezyumirovat' to, chto uzhe bylo skazano, resheno i t. d. |
~ شئ
تكرار أو
إعطاء ملخص
لما قيل
بالفعل ، أو تقرر
، إلخ. |
~ shay takrar 'aw
'iieta' mulakhas lamaa qil balfel , 'aw taqarar , 'iilkh. |
~ sth को
दोहराने या
जो पहले से ही
कहा गया है, का
एक सारांश
देने का
फैसला किया
है, आदि। |
~ sth ko doharaane ya
jo pahale se hee kaha gaya hai, ka ek saaraansh dene ka phaisala kiya hai,
aadi. |
repeat
ਸਟੈਥ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਜਾਂ
ਸੰਖੇਪ ਦੇਣਾ
ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ,
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ
ਹੈ, ਆਦਿ. |
repeat saṭaitha
nū duharā'uṇa jāṁ sakhēpa
dēṇā jō pahilāṁ hī kihā gi'ā
hai, phaisalā kītā hai, ādi. |
repeat
ইতিমধ্যে যা
বলা হয়েছে,
সিদ্ধান্ত
নিয়েছে
সেগুলির
পুনরাবৃত্তি
বা
সংক্ষিপ্তসার
জানাতে etc. |
repeat itimadhyē
yā balā haẏēchē, sid'dhānta
niẏēchē sēgulira punarābr̥tti bā
saṅkṣiptasāra jānātē etc. |
〜sthを繰り返したり、すでに述べられていること、決定されていることなどの要約を与えること |
〜 sth を 繰り返し たり 、 すでに 述べられている こと 、 決定 されている こと など の 要約 を 与える こと |
〜 sth お くりかえし たり 、 すでに のべられている こと 、 けってい されている こと など の ようやく お あたえる こと |
〜 sth o kurikaeshi tari , sudeni noberareteiru koto , kettei sareteiru koto nado no yōyaku o ataeru koto |
|
78 |
|
|
Retraitement |
重述;概括 |
Chóng shù; gàikuò |
重述;概括 |
Restatement |
Correção |
Reexpresión |
Restatement |
Przekształcenie |
переложение |
perelozheniye |
إعادة
البيان |
'iieadat albayan |
पुन:
कथन |
pun: kathan |
ਮੁੜ-ਬਹਾਲ
ਕਰਨਾ |
Muṛa-bahāla
karanā |
Restatement |
Restatement |
言い直す |
言い直す |
いいなおす |
īnaosu |
|
|
|
|
79 |
|
|
récapitulez
brièvement, les trois points principaux sont les suivants ... |
简要概括一下,这三个要点是... |
jiǎnyào gàikuò
yīxià, zhè sān gè yàodiǎn shì... |
recapitulate
briefly, the three main points are these ... |
recapitulate briefly,
the three main points are these ... |
recapitulando
brevemente, os três pontos principais são estes ... |
recapitular
brevemente, los tres puntos principales son estos ... |
Fassen Sie kurz
zusammen, die drei Hauptpunkte sind diese ... |
Podsumowując
krótko, trzy główne punkty to: |
Резюмируя
кратко, три
основных
момента таковы
... |
Rezyumiruya kratko,
tri osnovnykh momenta takovy ... |
باختصار
، النقاط
الرئيسية
الثلاث هي ... |
biaikhtisar ,
alniqat alrayiysiat althalath hi ... |
संक्षेप
में, तीन
मुख्य बिंदु
ये हैं ... |
sankshep mein, teen
mukhy bindu ye hain ... |
ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਦੁਹਰਾਓ,
ਤਿੰਨ ਮੁੱਖ
ਨੁਕਤੇ ਇਹ ਹਨ ... |
sakhēpa vica
duharā'ō, tina mukha nukatē iha hana... |
সংক্ষিপ্তভাবে
recapitulate, তিনটি মূল
পয়েন্ট হ'ল ... |
saṅkṣiptabhābē
recapitulate, tinaṭi mūla paẏēnṭa ha'la... |
簡単に要約すると、3つの主要なポイントはこれらです... |
簡単 に 要約 すると 、 3つ の 主要な ポイント は これらです ... |
かんたん に ようやく すると 、 つ の しゅような ポイント わ これらです 。。。 |
kantan ni yōyaku suruto , tsu no shuyōna pointo wa koreradesu ... |
|
80 |
|
|
Pour résumer
brièvement, il y a trois points principaux |
简要概述起来;主要有这样三点 |
Jiǎnyào gàishù
qǐlái; zhǔyào yǒu zhèyàng sān diǎn |
简要概括起来;主要有这样三点 |
To summarize
briefly; there are three main points |
Para resumir
brevemente; existem três pontos principais |
Para resumir
brevemente, hay tres puntos principales |
Um es kurz
zusammenzufassen: Es gibt drei Hauptpunkte |
Podsumowując
krótko, są trzy główne punkty |
Подводя
итог, можно
выделить
три
основных момента. |
Podvodya itog,
mozhno vydelit' tri osnovnykh momenta. |
للتلخيص
بإيجاز ؛
هناك ثلاث
نقاط رئيسية |
liltalkhis bi'iijaz
; hunak thlath niqat rayiysia |
संक्षेप
में संक्षेप
में, तीन
मुख्य बिंदु
हैं |
sankshep mein
sankshep mein, teen mukhy bindu hain |
ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਦੱਸਣ ਲਈ;
ਇੱਥੇ ਤਿੰਨ
ਮੁੱਖ ਨੁਕਤੇ
ਹਨ |
Sakhēpa vica
sakhēpa vica dasaṇa la'ī; ithē tina mukha nukatē
hana |
সংক্ষেপে
এটি
সংক্ষেপে
তিনটি মূল
বিষয় রয়েছে
points |
Saṅkṣēpē
ēṭi saṅkṣēpē tinaṭi mūla
biṣaẏa raẏēchē points |
簡単にまとめると、3つの主要なポイントがあります。 |
簡単 に まとめると 、 3つ の 主要な ポイント が あります 。 |
かんたん に まとめると 、 つ の しゅような ポイント が あります 。 |
kantan ni matomeruto , tsu no shuyōna pointo ga arimasu . |
|
|
|
|
81 |
|
|
Pour résumer
brièvement, les trois points principaux sont ... |
简要概述一下,这三个要点是... |
jiǎnyào gàishù
yīxià, zhè sān gè yàodiǎn shì... |
简要概括一下,这三个要点是... |
To summarize
briefly, the three main points are... |
Para resumir
brevemente, os três pontos principais são ... |
Para resumir
brevemente, los tres puntos principales son ... |
Kurz zusammengefasst
sind die drei Hauptpunkte ... |
Podsumowując
krótko, trzy główne punkty to ... |
Подводя
итог, можно
сказать, что
три основных
момента: |
Podvodya itog,
mozhno skazat', chto tri osnovnykh momenta: |
لتلخيص
موجز ،
النقاط
الرئيسية
الثلاث هي ... |
litalkhis mujaz ,
alniqat alrayiysiat althalath hi ... |
संक्षेप
में, तीन
मुख्य बिंदु
हैं ... |
sankshep mein, teen
mukhy bindu hain ... |
ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਦੱਸਣ ਲਈ,
ਤਿੰਨ ਮੁੱਖ
ਨੁਕਤੇ ਇਹ ਹਨ ... |
sakhēpa vica
sakhēpa vica dasaṇa la'ī, tina mukha nukatē iha hana... |
সংক্ষেপে
সংক্ষেপে
তিনটি মূল
বিষয় হ'ল ... |
saṅkṣēpē
saṅkṣēpē tinaṭi mūla biṣaẏa
ha'la... |
簡単にまとめると、3つの主なポイントは... |
簡単 に まとめると 、 3つ の 主な ポイント は ... |
かんたん に まとめると 、 つ の おもな ポイント わ 。。。 |
kantan ni matomeruto , tsu no omona pointo wa ... |
|
|
|
|
82 |
|
|
récapitulation |
概括 |
Gàikuò |
recapitulation |
recapitulation |
recapitulação |
recapitulación |
Reprise |
podsumowanie |
рекапитуляция |
rekapitulyatsiya |
خلاصة |
khulasatan |
संक्षिप्त |
sankshipt |
ਦੁਬਾਰਾ
ਨੁਕਸਾਨ |
Dubārā
nukasāna |
অনুচিন্তা |
Anucintā |
要約 |
要約 |
ようやく |
yōyaku |
|
83 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
84 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
85 |
|
|
résumer |
回顾 |
huígù |
recap |
recap |
recapitular |
resumen |
rekapitulieren |
podsumować |
резюмировать |
rezyumirovat' |
خلاصة |
khulasatan |
संक्षिप्त |
sankshipt |
ਵਾਪਸੀ |
vāpasī |
সংক্ষিপ্তবৃত্তি |
saṅkṣiptabr̥tti |
要約 |
要約 |
ようやく |
yōyaku |
|
86 |
|
|
reprise |
夺回 |
duóhuí |
recapture |
recapture |
recaptura |
reconquista |
zurückerobern |
odzyskanie |
поимка |
poimka |
استعادة |
aistieada |
हटा
देना |
hata dena |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਬਜ਼ਾ |
dubārā
kabazā |
দখলের |
dakhalēra |
奪還 |
奪還 |
だっかん |
dakkan |
|
87 |
|
|
pour regagner une place, une position, etc.
qui vous a été précédemment prise par un ennemi ou un rival |
赢得位置,位置等以前是被敌人或对手从您那里夺走的 |
yíngdé wèizhì, wèizhì děng yǐqián
shì bèi dírén huò duìshǒu cóng nín nàlǐ duó zǒu de |
to win back a place,position,etc. that was previously taken from you by an enemy or a rival |
to win back a place, position, etc. that was
previously taken from you by an enemy or a rival |
para reconquistar um lugar, posição, etc.
que foi anteriormente tirado de você por um inimigo ou rival |
para recuperar un lugar, posición, etc.que
te fue arrebatado previamente por un enemigo o un rival |
um einen Platz, eine Position usw.
zurückzugewinnen, die Ihnen zuvor von einem Feind oder Rivalen weggenommen
wurden |
odzyskać miejsce, pozycję itp.,
które zostały Ci wcześniej odebrane przez wroga lub rywala |
чтобы
отвоевать
место,
позицию и т. д., ранее
отнятую у
вас врагом
или
соперником |
chtoby otvoyevat' mesto, pozitsiyu i t. d.,
raneye otnyatuyu u vas vragom ili sopernikom |
لاستعادة
مكان ، أو
موقع ، أو ما
إلى ذلك ، كان
قد سلبه منك
عدو أو منافس |
liaistieadat makan ,
'aw mawqie , 'aw ma 'iilaa dhlk , kan qad salabah mink eadu 'aw munafis |
किसी
स्थान,
स्थिति आदि
को वापस
जीतने के लिए
जो पहले आपके
द्वारा किसी
शत्रु या प्रतिद्वंद्वी
से लिया गया
था |
kisee sthaan, sthiti aadi ko vaapas jeetane
ke lie jo pahale aapake dvaara kisee shatru ya pratidvandvee se liya gaya tha |
ਕਿਸੇ
ਜਗ੍ਹਾ, ਅਹੁਦੇ,
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਜਿੱਤਣ ਲਈ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ
ਕਿਸੇ ਦੁਸ਼ਮਣ
ਜਾਂ ਇੱਕ ਵਿਰੋਧੀ
ਦੁਆਰਾ ਲਿਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
kisē jag'hā, ahudē, ādi
nū jitaṇa la'ī jō pahilāṁ
tuhāḍē tōṁ kisē duśamaṇa
jāṁ ika virōdhī du'ārā li'ā gi'ā
sī |
কোনও
স্থান,
অবস্থান
ইত্যাদি
ফিরিয়ে
আনতে যা আগে
শত্রু বা
প্রতিদ্বন্দ্বী
দ্বারা
আপনার কাছ
থেকে নেওয়া
হয়েছিল |
kōna'ō sthāna, abasthāna
ityādi phiriẏē ānatē yā āgē
śatru bā pratidbandbī dbārā āpanāra
kācha thēkē nē'ōẏā haẏēchila |
以前に敵またはライバルによって奪われた場所、位置などを取り戻すため |
以前 に 敵 または ライバル によって 奪われた 場所 、 位置 など を 取り戻す ため |
いぜん に てき または ライバル によって うばわれた ばしょ 、 いち など お とりもどす ため |
izen ni teki mataha raibaru niyotte ubawareta basho , ichi nado o torimodosu tame |
|
88 |
|
|
Reconquérir |
赢回;夺回 |
yíng huí; duóhuí |
贏回;夺回 |
Win back |
Ganhar devolta |
Reconquistar |
Zurückgewinnen |
Odegrać się |
Отыгрывать |
Otygryvat' |
فوز |
fawz |
दोबारा
जीतें |
dobaara jeeten |
ਵਾਪਸ
ਜਿੱਤ |
vāpasa jita |
Win ফিরে |
Win phirē |
取り戻す |
取り戻す |
とりもどす |
torimodosu |
|
|
|
|
89 |
|
|
Les troupes
gouvernementales ont rapidement repris l'île |
政府军很快重新占领了该岛 |
zhèngfǔ jūn
hěn kuài chóngxīn zhànlǐngle gāi dǎo |
Government
troops soon recaptured the island |
Government troops
soon recaptured the island |
As tropas do governo
logo reconquistaram a ilha |
Las tropas
gubernamentales pronto recuperaron la isla |
Regierungstruppen
eroberten bald die Insel zurück |
Wojska rządowe
wkrótce odzyskały wyspę |
Правительственные
войска
вскоре
отбили остров |
Pravitel'stvennyye
voyska vskore otbili ostrov |
سرعان
ما استعادت
القوات
الحكومية
الجزيرة |
srean ma aistaeadat
alquwwat alhukumiat aljazira |
सरकारी
सैनिकों ने
जल्द ही
द्वीप पर
कब्जा कर लिया |
sarakaaree sainikon
ne jald hee dveep par kabja kar liya |
ਸਰਕਾਰੀ
ਫੌਜਾਂ ਨੇ
ਜਲਦੀ ਹੀ ਇਸ
ਟਾਪੂ ਉੱਤੇ
ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ |
sarakārī
phaujāṁ nē jaladī hī isa ṭāpū
utē kabazā kara li'ā |
সরকারী
সৈন্যরা
শীঘ্রই
দ্বীপটিকে
পুনরায় দখল
করল |
sarakārī
sain'yarā śīghra'i dbīpaṭikē
punarāẏa dakhala karala |
政府軍はすぐに島を奪還した |
政府軍 は すぐ に 島 を 奪還 した |
せいふぐん わ すぐ に しま お だっかん した |
seifugun wa sugu ni shima o dakkan shita |
|
90 |
|
|
L'armée
gouvernementale a rapidement regagné l'île |
政府的军队很快夺回回了这个岛 |
zhèngfǔ de
jūnduì hěn kuài duóhuí hui le zhège dǎo |
政府的军队很快夺回了这个岛 |
The government army
quickly regained the island |
O exército do
governo rapidamente recuperou a ilha |
El ejército del
gobierno recuperó rápidamente la isla. |
Die Regierungsarmee
eroberte die Insel schnell zurück |
Armia rządowa
szybko odzyskała wyspę |
Правительственная
армия
быстро
вернула остров |
Pravitel'stvennaya
armiya bystro vernula ostrov |
استعاد
الجيش
الحكومي
الجزيرة
بسرعة |
aistaead aljaysh
alhukumii aljazirat bsre |
सरकारी
सेना ने
तुरंत द्वीप
पर कब्जा कर
लिया |
sarakaaree sena ne
turant dveep par kabja kar liya |
ਸਰਕਾਰੀ
ਫੌਜ ਨੇ ਜਲਦੀ
ਹੀ ਇਸ ਟਾਪੂ
ਨੂੰ ਮੁੜ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ |
sarakārī
phauja nē jaladī hī isa ṭāpū nū
muṛa prāpata kītā |
সরকারী
সেনাবাহিনী
দ্রুত এই
দ্বীপটি
ফিরে পেয়েছিল |
sarakārī
sēnābāhinī druta ē'i dbīpaṭi phirē
pēẏēchila |
政府軍はすぐに島を取り戻しました |
政府軍 は すぐ に 島 を 取り戻しました |
せいふぐん わ すぐ に しま お とりもどしました |
seifugun wa sugu ni shima o torimodoshimashita |
|
|
|
|
91 |
|
|
Les forces
gouvernementales ont rapidement réoccupé l'île |
政府军很快重新占领了该岛 |
zhèngfǔ
jūn hěn kuài chóngxīn zhànlǐngle gāi dǎo |
政府军很快重新占领了该岛 |
Government forces
quickly reoccupied the island |
Forças do governo
rapidamente reocuparam a ilha |
Las fuerzas
gubernamentales rápidamente volvieron a ocupar la isla. |
Regierungstruppen
besetzten die Insel schnell wieder |
Siły
rządowe szybko zajęły wyspę |
Правительственные
войска
быстро
оккупировали
остров |
Pravitel'stvennyye
voyska bystro okkupirovali ostrov |
أعادت
القوات
الحكومية
احتلال
الجزيرة بسرعة |
'aeadat alquwwat
alhukumiat aihtilal aljazirat bsre |
सरकारी
बलों ने
द्वीप को फिर
से खोल दिया |
sarakaaree balon ne
dveep ko phir se khol diya |
ਸਰਕਾਰੀ
ਫ਼ੌਜਾਂ ਨੇ
ਜਲਦੀ ਇਸ ਟਾਪੂ
ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ
ਕਰ ਲਿਆ |
sarakārī
faujāṁ nē jaladī isa ṭāpū utē
kabazā kara li'ā |
সরকারী
বাহিনী
দ্রুত এই
দ্বীপটিকে
পুনরায় দখল
করল |
sarakārī
bāhinī druta ē'i dbīpaṭikē punarāẏa
dakhala karala |
政府軍はすぐに島を占領しました |
政府軍 は すぐ に 島 を 占領 しました |
せいふぐん わ すぐ に しま お せんりょう しました |
seifugun wa sugu ni shima o senryō shimashita |
|
|
|
|
92 |
|
|
attraper une personne
ou un animal qui s'est échappé |
捉住逃脱的人或动物 |
zhuō zhù
táotuō de rén huò dòngwù |
to
catch a person or an animal that has escaped |
to catch a person or
an animal that has escaped |
para pegar uma pessoa
ou um animal que escapou |
atrapar a una persona
o un animal que se ha escapado |
eine Person oder ein
Tier zu fangen, das entkommen ist |
złapać
osobę lub zwierzę, które uciekło |
поймать
сбежавшего
человека
или животное |
poymat' sbezhavshego
cheloveka ili zhivotnoye |
للقبض
على شخص أو
حيوان هرب |
lilqabd ealaa shakhs
'aw hayawan harab |
एक
व्यक्ति या
एक जानवर को
पकड़ने के
लिए जो बच गया
है |
ek vyakti ya ek
jaanavar ko pakadane ke lie jo bach gaya hai |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਫੜਨ ਲਈ ਜੋ ਬਚ
ਗਿਆ ਹੈ |
kisē
vi'akatī jāṁ jānavara nū phaṛana la'ī
jō baca gi'ā hai |
পালিয়ে
যাওয়া
ব্যক্তি বা
প্রাণীটিকে
ধরতে |
pāliẏē
yā'ōẏā byakti bā
prāṇīṭikē dharatē |
逃げた人や動物を捕まえる |
逃げた 人 や 動物 を 捕まえる |
にげた ひと や どうぶつ お つかまえる |
nigeta hito ya dōbutsu o tsukamaeru |
|
93 |
|
|
Reprise, rattrape |
抓回;再次捕获 |
zhuā huí; zàicì
bǔhuò |
抓回;再次捕获 |
Catch back; catch
again |
Pegar de volta;
pegar de novo |
Recupera; atrapa de
nuevo |
Fang zurück, fang
wieder |
Catch back; catch
again |
Поймай
назад,
поймай
снова |
Poymay nazad, poymay
snova |
استعد
، التقط مرة
أخرى |
aistaeada , ailtqatu
maratan 'ukhraa |
वापस
पकड़ना, फिर
से पकड़ना |
vaapas pakadana,
phir se pakadana |
ਵਾਪਸ
ਫੜੋ; ਦੁਬਾਰਾ
ਫੜੋ |
vāpasa
phaṛō; dubārā phaṛō |
ফিরে
ধরা; আবার ধরা |
phirē
dharā; ābāra dharā |
キャッチバック、もう一度キャッチ |
キャッチ バック 、 もう一度 キャッチ |
キャッチ バック 、 もういちど キャッチ |
kyacchi bakku , mōichido kyacchi |
|
|
|
|
94 |
|
|
pour ramener un
sentiment ou répéter une expérience que vous avez vécue dans le passé |
带回过去的感觉或重复经历 |
dài huí guòqù de
gǎnjué huò chóngfù jīnglì |
to
bring back a feeling or repeat an experience that you had in the past |
to bring back a
feeling or repeat an experience that you had in the past |
para trazer de volta
um sentimento ou repetir uma experiência que você teve no passado |
para traer de vuelta
un sentimiento o repetir una experiencia que tuvo en el pasado |
um ein Gefühl
zurückzubringen oder eine Erfahrung zu wiederholen, die Sie in der
Vergangenheit hatten |
przywrócić
uczucie lub powtórzyć doświadczenie, które miałeś w
przeszłości |
чтобы
вернуть
чувство или
повторить
опыт, который
у вас был в
прошлом |
chtoby vernut'
chuvstvo ili povtorit' opyt, kotoryy u vas byl v proshlom |
لإعادة
شعور أو
تكرار تجربة
مررت بها في
الماضي |
li'iieadat shueur
'aw takrar tajribat mararat biha fi almadi |
एक
भावना को
वापस लाने या
अतीत में
आपके पास एक
अनुभव
दोहराने के
लिए |
ek bhaavana ko vaapas
laane ya ateet mein aapake paas ek anubhav doharaane ke lie |
ਕਿਸੇ
ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਣ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਤਜ਼ੁਰਬੇ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਸੀ |
kisē
bhāvanā nū vāpasa li'ā'uṇa jāṁ
kisē tazurabē nū duharā'uṇa la'ī jō
tusīṁ pichalē samēṁ vica sī |
কোনও
অনুভূতি
ফিরিয়ে
আনতে বা
আপনার অতীতে
থাকা একটি
অভিজ্ঞতার
পুনরাবৃত্তি
করতে |
kōna'ō
anubhūti phiriẏē ānatē bā āpanāra
atītē thākā ēkaṭi abhijñatāra
punarābr̥tti karatē |
過去の感覚を取り戻したり、経験を繰り返すため |
過去 の 感覚 を 取り戻し たり 、 経験 を 繰り返す ため |
かこ の かんかく お とりもどし たり 、 けいけん お くりかえす ため |
kako no kankaku o torimodoshi tari , keiken o kurikaesu tame |
|
95 |
|
|
Souvenir |
回忆;再体验;重温 |
huíyì; zài
tǐyàn; chóng wēn |
回忆;再体验;
重温 |
Recollection |
Lembrança |
Recuerdo |
Erinnerung |
Wspomnienie |
сосредоточенность |
sosredotochennost' |
تذكر |
tudhkar |
अनुस्मरण |
anusmaran |
ਯਾਦ |
yāda |
টনক |
ṭanaka |
回想 |
回想 |
かいそう |
kaisō |
|
|
|
|
96 |
|
|
Ramenez un sentiment
ou répétez une expérience passée |
带回一种感觉或重复过去的经验 |
dài huí yī
zhǒng gǎnjué huò chóngfù guòqù de jīngyàn |
带回一种感觉或重复
过去的经验 |
Bring back a feeling
or repeat past experience |
Traga de volta um
sentimento ou repita experiências anteriores |
Recuperar un
sentimiento o repetir una experiencia pasada |
Bringen Sie ein
Gefühl zurück oder wiederholen Sie vergangene Erfahrungen |
Przywróć
uczucie lub powtórz przeszłe doświadczenie |
Верните
чувство или
повторите
прошлый опыт |
Vernite chuvstvo ili
povtorite proshlyy opyt |
أعد
إحساسًا أو
كرر التجربة
السابقة |
'aeada 'ihsasana 'aw
karar altajribat alssabiqa |
एक
भावना वापस
लाएं या
पिछले अनुभव
को दोहराएं |
ek bhaavana vaapas
laen ya pichhale anubhav ko doharaen |
ਕਿਸੇ
ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
ਵਾਪਸ ਲਿਆਓ
ਜਾਂ ਪਿਛਲੇ
ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਓ |
kisē
bhāvanā nū vāpasa li'ā'ō jāṁ
pichalē tajarabē nū duharā'ō |
কোনও
অনুভূতি
ফিরিয়ে
আনুন বা অতীত
অভিজ্ঞতার
পুনরাবৃত্তি
করুন |
kōna'ō
anubhūti phiriẏē ānuna bā atīta
abhijñatāra punarābr̥tti karuna |
気持ちを取り戻すか、過去の経験を繰り返す |
気持ち を 取り戻す か 、 過去 の 経験 を 繰り返す |
きもち お とりもどす か 、 かこ の けいけん お くりかえす |
kimochi o torimodosu ka , kako no keiken o kurikaesu |
|
|
|
|
97 |
|
|
Il essayait de
retrouver le bonheur de sa jeunesse |
他正试图重新获得他年轻时的幸福 |
tā zhèngshìtú
chóngxīn huòdé tā niánqīng shí de xìngfú |
He
was trying to recapture the happiness of his youth |
He was trying to
recapture the happiness of his youth |
Ele estava tentando
recuperar a felicidade de sua juventude |
Estaba tratando de
recuperar la felicidad de su juventud. |
Er versuchte, das
Glück seiner Jugend zurückzugewinnen |
Próbował
odzyskać szczęście swojej młodości |
Он
пытался
вернуть
себе
счастье
юности |
On pytalsya vernut'
sebe schast'ye yunosti |
كان
يحاول
استعادة
سعادة شبابه |
kan yuhawil
aistieadat saeadat shababih |
वह
अपनी जवानी
की खुशी को
फिर से पाने
की कोशिश कर
रहा था |
vah apanee javaanee
kee khushee ko phir se paane kee koshish kar raha tha |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ
ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ
ਦੁਬਾਰਾ ਹਾਸਲ
ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ |
uha
āpaṇī javānī dī khuśī
dubārā hāsala karana dī kōśiśa kara
rihā sī |
তিনি
তার যৌবনের
সুখ
পুনরুদ্ধারের
চেষ্টা করছিলেন |
tini tāra
yaubanēra sukha punarud'dhārēra cēṣṭā
karachilēna |
彼は若い頃の幸せを取り戻そうとしていた |
彼 は 若い 頃 の 幸せ を 取り戻そう と していた |
かれ わ わかい ころ の しあわせ お とりもどそう と していた |
kare wa wakai koro no shiawase o torimodosō to shiteita |
|
98 |
|
|
Il essaie de se
souvenir du bonheur de sa jeunesse |
他在努力回忆年轻时的快乐 |
tā zài
nǔlì huíyì niánqīng shí de kuàilè |
他在努力回忆年轻时的快乐 |
He is trying to
remember the happiness of his youth |
Ele está tentando se
lembrar da felicidade de sua juventude |
Está tratando de
recordar la felicidad de su juventud. |
Er versucht sich an
das Glück seiner Jugend zu erinnern |
Stara się
przypomnieć sobie szczęście swojej młodości |
Он
пытается
вспомнить
счастье
своей молодости |
On pytayetsya
vspomnit' schast'ye svoyey molodosti |
يحاول
أن يتذكر
سعادة شبابه |
yuhawil 'an
yatadhakar saeadatan shababah |
वह
अपनी जवानी
की खुशी को
याद करने की
कोशिश कर रहा
है |
vah apanee javaanee
kee khushee ko yaad karane kee koshish kar raha hai |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ
ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਨੂੰ
ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
uha
āpaṇī javānī dī khuśī nū
yāda karana dī kōśiśa kara rihā hai |
তিনি
তার যৌবনের
সুখ মনে করার
চেষ্টা
করছেন |
tini tāra
yaubanēra sukha manē karāra cēṣṭā
karachēna |
彼は若い頃の幸せを思い出そうとしている |
彼 は 若い 頃 の 幸せ を 思い出そう と している |
かれ わ わかい ころ の しあわせ お おもいだそう と している |
kare wa wakai koro no shiawase o omoidasō to shiteiru |
|
|
|
|
99 |
|
|
reprise |
夺回 |
duóhuí |
recapture |
recapture |
recaptura |
reconquista |
zurückerobern |
odzyskanie |
поимка |
poimka |
استعادة |
aistieada |
हटा
देना |
hata dena |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਬਜ਼ਾ |
dubārā
kabazā |
দখলের |
dakhalēra |
奪還 |
奪還 |
だっかん |
dakkan |
|
100 |
|
|
la reprise des villes
occupées par les rebelles |
夺回叛军占领的城镇 |
duóhuí pàn jūn
zhànlǐng de chéngzhèn |
the
recapture of towns occupied by the rebels |
the recapture of
towns occupied by the rebels |
a reconquista de
cidades ocupadas pelos rebeldes |
la reconquista de las
ciudades ocupadas por los rebeldes |
die Rückeroberung der
von den Rebellen besetzten Städte |
odzyskanie miast
zajętych przez rebeliantów |
повторный
захват
городов,
оккупированных
повстанцами |
povtornyy zakhvat
gorodov, okkupirovannykh povstantsami |
استعادة
المدن التي
احتلها
المتمردون |
aistieadat almudun
alty aihtalaha almutamaridun |
विद्रोहियों
के कब्जे
वाले कस्बों
की पुनर्स्थापना |
vidrohiyon ke kabje
vaale kasbon kee punarsthaapana |
ਵਿਦਰੋਹੀਆਂ
ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਹੇਠ
ਆਏ ਕਸਬਿਆਂ
ਉੱਤੇ ਮੁੜ ਕਬਜ਼ਾ |
vidarōhī'āṁ
dē kabazē hēṭha ā'ē kasabi'āṁ
utē muṛa kabazā |
বিদ্রোহীদের
দ্বারা
দখলকৃত
শহরগুলি
পুনরায় দখল |
bidrōhīdēra
dbārā dakhalakr̥ta śaharaguli punarāẏa dakhala |
反乱軍が占領した町の奪還 |
反乱軍 が 占領 した 町 の 奪還 |
はんらんぐん が せんりょう した まち の だっかん |
hanrangun ga senryō shita machi no dakkan |
|
101 |
|
|
Reprenez les villes
occupées par les rebelles |
夺回被叛军占领的城镇 |
duóhuí bèi pàn
jūn zhànlǐng de chéngzhèn |
夺回被叛军占领的城镇 |
Retake towns
occupied by rebels |
Retomar cidades
ocupadas por rebeldes |
Retoma las ciudades
ocupadas por los rebeldes |
Erobere die von
Rebellen besetzten Städte zurück |
Odbij miasta
zajęte przez rebeliantów |
Верните
города,
оккупированные
повстанцами |
Vernite goroda,
okkupirovannyye povstantsami |
استعادة
المدن التي
احتلها
المتمردون |
aistieadat almudun
alty aihtalaha almutamaridun |
विद्रोहियों
के कब्जे
वाले कस्बों
को फिर से बनाना |
vidrohiyon ke kabje
vaale kasbon ko phir se banaana |
ਬਾਗੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਕਬਜ਼ੇ
ਵਾਲੇ ਕਸਬਿਆਂ
ਨੂੰ ਮੁੜ ਕਬਜ਼ਾ
ਕਰੋ |
bāgī'āṁ
du'ārā kabazē vālē kasabi'āṁ nū
muṛa kabazā karō |
বিদ্রোহীদের
দ্বারা
দখলকৃত
শহরগুলি
পুনরায় দখল
করুন |
bidrōhīdēra
dbārā dakhalakr̥ta śaharaguli punarāẏa dakhala
karuna |
反乱軍が占領している町を奪還する |
反乱軍 が 占領 している 町 を 奪還 する |
はんらんぐん が せんりょう している まち お だっかん する |
hanrangun ga senryō shiteiru machi o dakkan suru |
|
|
|
|
102 |
|
|
refonte |
重铸 |
chóng zhù |
recast |
recast |
reformulação |
nuevo reparto de
papeles |
Neufassung |
przerobić |
пересмотренном |
peresmotrennom |
إعادة |
'iieada |
मरम्मत |
marammat |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
ঢেলে
সাজানো |
ḍhēlē
sājānō |
リキャスト |
リキャスト |
りきゃすと |
rikyasuto |
|
103 |
|
|
refonte |
重铸 |
chóng zhù |
recast |
recast |
reformulação |
nuevo reparto de
papeles |
Neufassung |
przerobić |
пересмотренном |
peresmotrennom |
إعادة |
'iieada |
मरम्मत |
marammat |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
ঢেলে
সাজানো |
ḍhēlē
sājānō |
リキャスト |
リキャスト |
りきゃすと |
rikyasuto |
|
104 |
|
|
refonte |
重铸 |
chóng zhù |
recast |
recast |
reformulação |
nuevo reparto de
papeles |
Neufassung |
przerobić |
пересмотренном |
peresmotrennom |
إعادة |
'iieada |
मरम्मत |
marammat |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
dubārā
śurū karō |
ঢেলে
সাজানো |
ḍhēlē
sājānō |
リキャスト |
リキャスト |
りきゃすと |
rikyasuto |
|
105 |
|
|
changer qc en
l'organisant ou en le présentant d'une manière différente: changer;
réorganiser; réécrire |
通过不同的方式组织或呈现某事物,以改变某物:改写;重组;改写 |
tōngguò bu tóng
de fāngshì zǔzhī huò chéngxiàn mǒu shìwù, yǐ
gǎibiàn mǒu wù: Gǎixiě; chóngzǔ; gǎixiě |
to
change sth by organizing or presenting it in a different way:改动;重组;改写 |
to change sth by
organizing or presenting it in a different way: change; reorganize; rewrite |
mudar o conteúdo,
organizando ou apresentando-o de uma maneira diferente: mudar; reorganizar;
reescrever |
cambiar algo
organizándolo o presentándolo de una manera diferente: cambiar; reorganizar;
reescribir |
etw ändern, indem man
es anders organisiert oder präsentiert: ändern, reorganisieren, umschreiben |
zmienić
coś, organizując lub prezentując to w inny sposób:
zmienić; przeorganizować; przepisać |
изменить
что-то,
организовав
или
представив
его
по-другому:
изменить;
реорганизовать;
переписать |
izmenit' chto-to,
organizovav ili predstaviv yego po-drugomu: izmenit'; reorganizovat';
perepisat' |
لتغيير
كل شيء عن
طريق تنظيمه
أو تقديمه
بطريقة
مختلفة:
التغيير ،
إعادة
التنظيم ،
إعادة الكتابة |
litaghyir kula shay'
ean tariq tanzimih 'aw taqdimuh bitariqat mkhtlft: altaghyir , 'iieadat
altanzim , 'iieadat alkitaba |
इसे
बदलने या अलग
तरीके से
प्रस्तुत
करने के लिए sth
बदलने के लिए:
परिवर्तन;
पुनर्गठन,
फिर से लिखना |
ise badalane ya alag
tareeke se prastut karane ke lie sth badalane ke lie: parivartan;
punargathan, phir se likhana |
ਇਸ
ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ inੰਗ
ਨਾਲ ਸੰਗਠਿਤ
ਜਾਂ ਪੇਸ਼
ਕਰਕੇ ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ:
ਬਦਲੋ;
ਪੁਨਰਗਠਨ; ਮੁੜ
ਲਿਖੋ |
isa nū
vakharē inga nāla sagaṭhita jāṁ pēśa
karakē saṭaica nū badalaṇā: Badalō;
punaragaṭhana; muṛa likhō |
এটি
বিভিন্নভাবে
সংগঠিত বা
উপস্থাপনের
মাধ্যমে sth
পরিবর্তন
করতে:
পরিবর্তন;
পুনর্গঠন; পুনর্লিখন |
ēṭi
bibhinnabhābē saṅgaṭhita bā
upasthāpanēra mādhyamē sth paribartana karatē:
Paribartana; punargaṭhana; punarlikhana |
sthを別の方法で整理または表示して変更する:変更、再編成、書き換え |
sth を 別 の 方法 で 整理 または 表示 して 変更 する : 変更 、 再 編成 、 書き換え |
sth お べつ の ほうほう で せいり または ひょうじ して へんこう する : へんこう 、 さい へんせい 、 かきかえ |
sth o betsu no hōhō de seiri mataha hyōji shite henkō suru : henkō , sai hensei , kakikae |
|
106 |
|
|
Elle a refondu sa
conférence en conférence radio |
她把演讲改写成广播演讲 |
tā bǎ
yǎnjiǎng gǎixiě chéng guǎngbò yǎnjiǎng |
She
recast her lecture as a radio talk |
She recast her
lecture as a radio talk |
Ela reformulou sua
palestra como uma palestra de rádio |
Ella reformuló su
conferencia como una charla de radio |
Sie hat ihren Vortrag
als Radiogespräch neu gefasst |
Przekształciła
swój wykład w przemówienie radiowe |
Она
преобразовала
свою лекцию
в радио-разговор |
Ona preobrazovala
svoyu lektsiyu v radio-razgovor |
أعادت
صياغة
محاضرتها
كمحادثة
إذاعية |
'aeadat siaghat
muhadaratiha kamuhadathat 'iidhaeia |
वह
अपने भाषण को
एक रेडियो
वार्ता के
रूप में पढ़ती
हैं |
vah apane bhaashan ko
ek rediyo vaarta ke roop mein padhatee hain |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਣ
ਨੂੰ ਰੇਡੀਓ ਦੇ
ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ
ਦੁਹਰਾਇਆ |
usanē
āpaṇē bhāśaṇa nū
rēḍī'ō dē bhāśaṇa dē rūpa
vica duharā'i'ā |
তিনি
তার
বক্তৃতাটি
রেডিও টক
হিসাবে
পুনরায়
সাজান |
tini tāra
baktr̥tāṭi rēḍi'ō ṭaka hisābē
punarāẏa sājāna |
彼女は講義をラジオトークとして作り直した |
彼女 は 講義 を ラジオ トーク として 作り直した |
かのじょ わ こうぎ お ラジオ トーク として つくりなおした |
kanojo wa kōgi o rajio tōku toshite tsukurinaoshita |
|
107 |
|
|
Elle a révisé le
discours en un discours radio |
她把讲稿修改成一篇广播演讲 |
tā bǎ
jiǎnggǎo xiūgǎi chéngyī piān guǎngbò
yǎnjiǎng |
她把讲稿修改成了一篇广播讲话 |
She revised the
speech into a radio speech |
Ela revisou o
discurso para um discurso de rádio |
Ella revisó el
discurso en un discurso de radio. |
Sie überarbeitete
die Rede in eine Radio-Rede |
Zrewidowała
przemówienie na przemówienie radiowe |
Она
преобразовала
речь в речь
по радио |
Ona preobrazovala
rech' v rech' po radio |
قامت
بمراجعة
الخطاب في
خطاب إذاعي |
qamat bimurajaeat
alkhitab fi khitab 'iidhaeiin |
उसने
भाषण को
रेडियो भाषण
में संशोधित
किया |
usane bhaashan ko
rediyo bhaashan mein sanshodhit kiya |
ਉਸਨੇ
ਭਾਸ਼ਣ ਨੂੰ
ਰੇਡੀਓ ਭਾਸ਼ਣ
ਵਿੱਚ ਸੋਧਿਆ |
usanē
bhāśaṇa nū rēḍī'ō
bhāśaṇa vica sōdhi'ā |
তিনি
ভাষণটি একটি
রেডিও
বক্তৃতায়
সংশোধন করেছিলেন |
tini
bhāṣaṇaṭi ēkaṭi rēḍi'ō
baktr̥tāẏa sanśōdhana karēchilēna |
彼女は演説をラジオ演説に修正した |
彼女 は 演説 を ラジオ 演説 に 修正 した |
かのじょ わ えんぜつ お ラジオ えんぜつ に しゅうせい した |
kanojo wa enzetsu o rajio enzetsu ni shūsei shita |
|
|
|
|
108 |
|
|
~ sb (comme qc) |
〜某人(某物) |
〜mǒu rén
(mǒu wù) |
~ sb (as sth) |
~ sb (as sth) |
~ sb (como sth) |
~ sb (como algo) |
~ sb (als etw) |
~ sb (as sth) |
~ sb
(как sth) |
~ sb (kak sth) |
~ sb (مثل شيء) |
~ sb (mthal shay') |
~ sb (sth
के रूप में) |
~ sb (sth ke roop
mein) |
b ਐਸ
ਬੀ (ਜਿਵੇਂ
ਸਟੈਚ) |
b aisa bī
(jivēṁ saṭaica) |
b
এসবি (হিসাবে sth) |
b ēsabi
(hisābē sth) |
〜sb(sthとして) |
〜 sb ( sth として ) |
〜 sb ( sth として ) |
〜 sb ( sth toshite ) |
|
109 |
|
|
changer les acteurs ou le rôle d'un acteur
en particulier dans une pièce, etc. |
改变演员或戏剧中特定演员的角色等 |
gǎibiàn yǎnyuán huò xìjù
zhōng tèdìng yǎnyuán de juésè děng |
to change the actors or
the role of a particular actor in a play, etc |
to change the actors or the role of a
particular actor in a play, etc |
para mudar os atores ou o papel de um
determinado ator em uma peça, etc. |
para cambiar los actores o el papel de un
actor en particular en una obra de teatro, etc. |
die Schauspieler oder die Rolle eines
bestimmten Schauspielers in einem Stück usw. zu ändern |
zmiana aktorów lub roli konkretnego aktora w
sztuce itp |
для
изменения
актеров или
роли определенного
актера в
спектакле и
т. д. |
dlya izmeneniya akterov ili roli
opredelennogo aktera v spektakle i t. d. |
لتغيير
الممثلين أو
دور ممثل
معين في مسرحية
، إلخ |
litaghyir
almumathilin 'aw dawr mumathil mueayan fi masrahiat , 'iilakh |
किसी
नाटक में
अभिनेताओं
या किसी विशेष
अभिनेता की
भूमिका को
बदलना |
kisee naatak mein abhinetaon ya kisee
vishesh abhineta kee bhoomika ko badalana |
ਕਿਸੇ
ਨਾਟਕ ਵਿਚ
ਅਦਾਕਾਰਾਂ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ
ਅਦਾਕਾਰ ਦੀ
ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ
ਬਦਲਣਾ ਆਦਿ |
kisē nāṭaka vica
adākārāṁ jāṁ kisē ḵẖāsa
adākāra dī bhūmikā nū badalaṇā
ādi |
অভিনেতাদের
পরিবর্তন
করতে বা কোনও
নাটকে কোনও
বিশেষ
অভিনেতার
ভূমিকা
ইত্যাদি |
abhinētādēra paribartana
karatē bā kōna'ō nāṭakē kōna'ō
biśēṣa abhinētāra bhūmikā ityādi |
俳優や演劇における特定の俳優の役割などを変更する |
俳優 や 演劇 における 特定 の 俳優 の 役割 など を 変更 する |
はいゆう や えんげき における とくてい の はいゆう の やくわり など お へんこう する |
haiyū ya engeki niokeru tokutei no haiyū no yakuwari nado o henkō suru |
|
110 |
|
|
Réorganiser (le
casting); changer (rôle d'acteur) |
重新安排(演员角色);改变(演员角色) |
chóngxīn
ānpái (yǎnyuán juésè); gǎibiàn (yǎnyuán juésè) |
重新安排(演员阵容);改变(演员角色) |
Rearrange (the
cast); change (actor role) |
Reorganizar (o
elenco); mudar (papel do ator) |
Reorganizar (el
elenco); cambiar (papel de actor) |
Neu ordnen (die
Besetzung), ändern (Schauspieler Rolle) |
Zmień
kolejność (obsada); zmień (rola aktora) |
Переставить
(состав);
сменить
(роль актера) |
Perestavit'
(sostav); smenit' (rol' aktera) |
إعادة
ترتيب (فريق
التمثيل) ؛
تغيير (دور
الممثل) |
'iieadat tartib
(friq altmthyl) ; taghyir (dwr almmthl) |
पुनर्व्यवस्थित
(कास्ट);
परिवर्तन
(अभिनेता की
भूमिका) |
punarvyavasthit
(kaast); parivartan (abhineta kee bhoomika) |
ਪੁਨਰ
ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ
(ਕਾਸਟ ਕਰੋ);
ਬਦਲੋ (ਅਦਾਕਾਰ
ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ) |
punara vivasathita
karō (kāsaṭa karō); badalō (adākāra
dī bhūmikā) |
পুনরায়
সাজানো
(castালাই);
পরিবর্তন
(অভিনেতার ভূমিকা) |
punarāẏa
sājānō (castālā'i); paribartana
(abhinētāra bhūmikā) |
再配置(キャスト)、変更(俳優の役割) |
再 配置 ( キャスト ) 、 変更 ( 俳優 の 役割 ) |
さい はいち ( キャスト ) 、 へんこう ( はいゆう の やくわり ) |
sai haichi ( kyasuto ) , henkō ( haiyū no yakuwari ) |
|
|
|
|
111 |
|
|
reconnaissance |
记录 |
jìlù |
recce |
recce |
recce |
reconocer |
recce |
recce |
прощупывание |
proshchupyvaniye |
الاستطلاع |
alaistitlae |
टोह |
toh |
recce |
recce |
রেকি
করতে |
rēki karatē |
試走 |
試走 |
しそう |
shisō |
|
112 |
|
|
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
113 |
|
|
reconnaissance |
侦察 |
zhēnchá |
reconnaissance |
reconnaissance |
reconhecimento |
reconocimiento |
Aufklärung |
rekonesans |
разведывательный |
razvedyvatel'nyy |
استطلاع |
aistitlae |
सैनिक
परीक्षण |
sainik pareekshan |
ਜਾਦੂ |
jādū |
পরিদর্শনকরণ |
paridarśanakaraṇa |
偵察 |
偵察 |
ていさつ |
teisatsu |
|
114 |
|
|
faire une
reconnaissance rapide d'une zone |
快速访问某个区域 |
kuàisù fǎngwèn
mǒu gè qūyù |
to
do a quick recce of an area |
to do a quick recce
of an area |
fazer um rápido
reconhecimento de uma área |
hacer un
reconocimiento rápido de un área |
um einen Bereich
schnell zu erfassen |
zrobić szybki
przegląd obszaru |
сделать
быструю
разведку
местности |
sdelat' bystruyu
razvedku mestnosti |
للقيام
باستطلاع
سريع لمنطقة |
lilqiam biaistitlae
sarie limintaqa |
किसी
क्षेत्र का
त्वरित
पुनरावृत्ति
करना |
kisee kshetr ka
tvarit punaraavrtti karana |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਦੀ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ |
kisē
khētara dī tēzī nāla kama karana la'ī |
একটি
অঞ্চলে একটি
দ্রুত recce করতে |
ēkaṭi
añcalē ēkaṭi druta recce karatē |
エリアをすばやくレシーブする |
エリア を すばやく レシーブ する |
エリア お すばやく レシーブ する |
eria o subayaku reshību suru |
|
115 |
|
|
Effectuer une
reconnaissance rapide d'une zone |
对一地区进行快速侦察 |
duì yī
dìqū jìnxíng kuàisù zhēnchá |
对一地区进行快速侦察 |
Conduct a rapid
reconnaissance of an area |
Faça um rápido
reconhecimento de uma área |
Realizar un
reconocimiento rápido de un área |
Führen Sie eine
schnelle Aufklärung eines Gebiets durch |
Przeprowadź
szybki rekonesans obszaru |
Провести
быструю
разведку
местности |
Provesti bystruyu
razvedku mestnosti |
إجراء
استطلاع
سريع
للمنطقة |
'iijra' aistitlae
sarie lilmintaqa |
किसी
क्षेत्र की
तीव्र टोही
का संचालन
करना |
kisee kshetr kee
teevr tohee ka sanchaalan karana |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਦਾ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਪੁਨਰ ਗਠਨ ਕਰੋ |
kisē
khētara dā tēzī nāla punara gaṭhana karō |
কোনও
অঞ্চলে একটি
দ্রুত
পুনর্বিবেচনা
পরিচালনা
করুন |
kōna'ō
añcalē ēkaṭi druta punarbibēcanā
paricālanā karuna |
エリアの迅速な偵察を実施する |
エリア の 迅速な 偵察 を 実施 する |
エリア の じんそくな ていさつ お じっし する |
eria no jinsokuna teisatsu o jisshi suru |
|
|
|
|
116 |
|
|
reculer |
后退 |
hòutuì |
recede |
recede |
retroceder |
alejarse |
zurücktreten |
oddalać się |
отступит |
otstupit |
تنحسر |
tanhasir |
दूर
जाना |
door jaana |
ਵਾਪਸ
ਜਾਣਾ |
vāpasa
jāṇā |
ফিরিয়া
যাত্তয়া |
phiriẏā
yāttaẏā |
後退する |
後退 する |
こうたい する |
kōtai suru |
|
117 |
|
|
s'éloigner progressivement de qn ou
s'éloigner d'une position précédente |
逐渐远离某人或离开先前的位置 |
zhújiàn yuǎnlí mǒu rén huò
líkāi xiānqián de wèizhì |
to move gradually away from sb or away from a previous
position |
to move gradually away from sb or away from
a previous position |
mover gradualmente para longe do sb ou para
longe de uma posição anterior |
alejarse gradualmente de un sb o alejarse de
una posición anterior |
sich allmählich von jdm oder von einer
vorherigen Position zu entfernen |
stopniowe oddalanie się od kogoś
lub od poprzedniej pozycji |
постепенно
отходить от
другой позиции
или от
предыдущей
позиции |
postepenno otkhodit' ot drugoy pozitsii ili
ot predydushchey pozitsii |
للانتقال
تدريجيًا
بعيدًا عن
موقف سابق أو
بعيدًا عن
موقف سابق |
lilaintiqal
tdryjyana beydana ean mawqif sabiq 'aw beydana ean mawqif sabiq |
धीरे-धीरे
एसबी से दूर
या पिछली
स्थिति से
दूर जाने के
लिए |
dheere-dheere esabee se door ya pichhalee
sthiti se door jaane ke lie |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਐਸ ਬੀ
ਤੋਂ ਜਾਂ
ਪਿਛਲੀ ਸਥਿਤੀ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਜਾਣ
ਲਈ |
haulī haulī aisa bī
tōṁ jāṁ pichalī sathitī tōṁ
dūra jāṇa la'ī |
ধীরে
ধীরে sb থেকে
সরে যেতে বা
পূর্ববর্তী
অবস্থান
থেকে দূরে
সরে যেতে |
dhīrē dhīrē sb
thēkē sarē yētē bā pūrbabartī
abasthāna thēkē dūrē sarē yētē |
sbから徐々に離れる、または前の位置から離れる |
sb から 徐々に 離れる 、 または 前 の 位置 から 離れる |
sb から じょじょに はなれる 、 または まえ の いち から はなれる |
sb kara jojoni hanareru , mataha mae no ichi kara hanareru |
|
118 |
|
|
Partir
progressivement |
逐渐远离;渐渐远去 |
zhújiàn yuǎnlí;
jiànjiàn yuǎn qù |
逐渐远离;渐渐远去 |
Go away gradually |
Vá embora
gradualmente |
Vete gradualmente |
Geh allmählich weg |
Odejdź
stopniowo |
Уходи
постепенно |
Ukhodi postepenno |
ابتعد
تدريجياً |
aibtaead tdryjyaan |
धीरे-धीरे
चले जाओ |
dheere-dheere chale
jao |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਚਲੇ ਜਾਓ |
haulī
haulī calē jā'ō |
ধীরে
ধীরে চলে যাও |
dhīrē
dhīrē calē yā'ō |
徐々に離れて |
徐々に 離れて |
じょじょに はなれて |
jojoni hanarete |
|
|
|
|
119 |
|
|
Le bruit du camion
s'est éloigné au loin |
卡车的声音渐渐消失了 |
kǎchē de
shēngyīn jiànjiàn xiāoshīle |
The
sound of the truck receded into the
distance |
The sound of the
truck receded into the distance |
O som do caminhão
diminuiu na distância |
El sonido del camión
se perdió en la distancia |
Das Geräusch des
Lastwagens trat in die Ferne |
Dźwięk
ciężarówki ucichł w oddali |
Звук
грузовика
отступил
вдаль |
Zvuk gruzovika
otstupil vdal' |
انحسر
صوت الشاحنة
بعيدًا |
ainhasar sawt
alshshahinat beydana |
ट्रक
की आवाज दूर
तक जाकर
सुनाई दी |
trak kee aavaaj door
tak jaakar sunaee dee |
ਟਰੱਕ
ਦੀ ਆਵਾਜ਼
ਬਹੁਤ ਦੂਰੀ 'ਤੇ
ਆ ਗਈ |
ṭaraka dī
āvāza bahuta dūrī'tē ā ga'ī |
দূর
থেকে
ট্রাকের
শব্দটি কেটে
গেল |
dūra
thēkē ṭrākēra śabdaṭi
kēṭē gēla |
トラックの音は遠くに後退しました |
トラック の 音 は 遠く に 後退 しました |
トラック の おと わ とうく に こうたい しました |
torakku no oto wa tōku ni kōtai shimashita |
|
120 |
|
|
Le bruit du camion a
progressivement disparu |
卡车的声音渐渐在运处消失了 |
kǎchē de
shēngyīn jiànjiàn zài yùn chù xiāoshīle |
卡车的声音渐渐在运处消失了 |
The sound of the
truck gradually disappeared |
O som do caminhão
desapareceu gradualmente |
El sonido del camión
desapareció gradualmente. |
Das Geräusch des
Lastwagens verschwand allmählich |
Dźwięk
ciężarówki stopniowo ucichł |
Звук
грузовика
постепенно
исчезал |
Zvuk gruzovika
postepenno ischezal |
اختفى
صوت الشاحنة
تدريجياً |
aikhtafaa sawt
alshshahinat tdryjyaan |
ट्रक
की आवाज
धीरे-धीरे
गायब हो गई |
trak kee aavaaj
dheere-dheere gaayab ho gaee |
ਟਰੱਕ
ਦੀ ਆਵਾਜ਼
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਈ |
ṭaraka dī
āvāza haulī haulī alōpa hō ga'ī |
ট্রাকের
আওয়াজ ধীরে
ধীরে অদৃশ্য
হয়ে গেল |
ṭrākēra
ā'ōẏāja dhīrē dhīrē
adr̥śya haẏē gēla |
トラックの音がだんだん消えた |
トラック の 音 が だんだん 消えた |
トラック の おと が だんだん きえた |
torakku no oto ga dandan kieta |
|
|
|
|
121 |
|
|
Elle regarda sa
silhouette en recul |
她看着他退去的身影 |
tā kànzhe
tā tuìqù de shēnyǐng |
She
watched his receding figure |
She watched his
receding figure |
Ela observou sua
figura retrocedendo |
Ella vio su figura
alejarse |
Sie beobachtete seine
zurückweichende Gestalt |
Obserwowała jego
oddalającą się postać |
Она
смотрела на
его
удаляющуюся
фигуру |
Ona smotrela na yego
udalyayushchuyusya figuru |
راقبت
شخصيته
المتراجعة |
raqabat shakhsiatuh
almutarajiea |
वह
उसकी आवर्ती
आकृति देखती
थी |
vah usakee aavartee
aakrti dekhatee thee |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਆਕਸੀਅਤ
ਵੇਖੀ |
usanē usadī
ākasī'ata vēkhī |
তিনি
তার
ক্রমবর্ধমান
চিত্র
দেখেছেন |
tini tāra
kramabardhamāna citra dēkhēchēna |
彼女は彼の後退した姿を見ました |
彼女 は 彼 の 後退 した 姿 を 見ました |
かのじょ わ かれ の こうたい した すがた お みました |
kanojo wa kare no kōtai shita sugata o mimashita |
|
122 |
|
|
Elle regarda sa
silhouette s'éloigner |
她看着他的身影渐渐远去 |
tā kànzhe
tā de shēnyǐng jiànjiàn yuǎn qù |
她看着他的身影渐渐远去 |
She watched his
figure drift away |
Ela viu sua figura
se afastar |
Ella vio su figura
alejarse |
Sie sah zu, wie
seine Gestalt davondriftete |
Patrzyła, jak
jego postać odpływa |
Она
смотрела,
как его
фигура
удаляется |
Ona smotrela, kak
yego figura udalyayetsya |
شاهدت
شخصيته
تنجرف
بعيدًا |
shahidat shakhsiatuh
tanjarif beydana |
उसने
देखा कि उसका
फिगर बह गया
है |
usane dekha ki usaka
phigar bah gaya hai |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦਾ ਚਿੱਤਰ
ਦੂਰ ਹੁੰਦਾ
ਵੇਖਿਆ |
usanē
usadā citara dūra hudā vēkhi'ā |
তিনি
তার ফিগার
দূরে
দেখেছিলেন |
tini tāra
phigāra dūrē dēkhēchilēna |
彼女は彼の姿が漂うのを見た |
彼女 は 彼 の 姿 が 漂う の を 見た |
かのじょ わ かれ の すがた が ただよう の お みた |
kanojo wa kare no sugata ga tadayō no o mita |
|
|
|
|
123 |
|
|
en particulier d'un
problème, d'un sentiment ou d'une qualité |
特别是问题,感觉或质量 |
tèbié shì wèntí,
gǎnjué huò zhìliàng |
especially
of a problem,feeling
or quality |
especially of a
problem, feeling or quality |
especialmente de um
problema, sentimento ou qualidade |
especialmente de un
problema, sentimiento o cualidad |
vor allem von einem
Problem, Gefühl oder Qualität |
zwłaszcza
problemu, uczucia lub jakości |
особенно
проблемы,
чувства или
качества |
osobenno problemy,
chuvstva ili kachestva |
خاصة
لمشكلة أو
شعور أو جودة |
khasatan limushkilat
'aw shueur 'aw jawda |
विशेष
रूप से एक
समस्या,
भावना या
गुणवत्ता |
vishesh roop se ek
samasya, bhaavana ya gunavatta |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਮੱਸਿਆ,
ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ
ਗੁਣਵਤਾ ਬਾਰੇ |
ḵẖāsakara
samasi'ā, bhāvanā jāṁ guṇavatā
bārē |
বিশেষত
সমস্যা,
অনুভূতি বা
গুণমান of |
biśēṣata
samasyā, anubhūti bā guṇamāna of |
特に問題、感じ、質 |
特に 問題 、 感じ 、 質 |
とくに もんだい 、 かんじ 、 しつ |
tokuni mondai , kanji , shitsu |
|
124 |
|
|
Surtout les
problèmes, les sentiments ou les qualités |
尤指问题,感情或品质 |
yóu zhǐ wèntí,
gǎnqíng huò pǐnzhí |
尤指问题、感情或品质 |
Especially problems,
feelings, or qualities |
Principalmente
problemas, sentimentos ou qualidades |
Especialmente
problemas, sentimientos o cualidades. |
Besonders Probleme,
Gefühle oder Qualitäten |
Zwłaszcza
problemy, uczucia lub cechy |
Особенно
проблемы,
чувства или
качества |
Osobenno problemy,
chuvstva ili kachestva |
خاصة
المشاكل أو
المشاعر أو
الصفات |
khasatan almashakil
'aw almashaeir 'aw alsfat |
विशेष
रूप से
समस्याएं,
भावनाएं या
गुण |
vishesh roop se
samasyaen, bhaavanaen ya gun |
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ,
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਜਾਂ ਗੁਣ |
ḵẖāsakara
samasi'āvāṁ, bhāvanāvāṁ jāṁ
guṇa |
বিশেষত
সমস্যা,
অনুভূতি বা
গুণাবলী |
biśēṣata
samasyā, anubhūti bā guṇābalī |
特に問題、感情、資質 |
特に 問題 、 感情 、 資質 |
とくに もんだい 、 かんじょう 、 ししつ |
tokuni mondai , kanjō , shishitsu |
|
|
|
|
125 |
|
|
devenir
progressivement plus faible ou plus petit |
逐渐变弱或变小 |
zhújiàn biàn ruò huò
biàn xiǎo |
to
become gradually weaker or smaller |
to become gradually
weaker or smaller |
para se tornar
gradualmente mais fraco ou menor |
volverse gradualmente
más débil o más pequeño |
allmählich schwächer
oder kleiner werden |
stawać się
coraz słabszym lub mniejszym |
постепенно
становиться
слабее или
меньше |
postepenno
stanovit'sya slabeye ili men'she |
لتصبح
أضعف أو أصغر
تدريجيًا |
litusbih 'adeaf 'aw
'asghar tdryjyana |
धीरे-धीरे
कमजोर या
छोटा हो जाना |
dheere-dheere kamajor
ya chhota ho jaana |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਬਣਨ
ਲਈ |
haulī haulī
kamazōra jāṁ chōṭē baṇana la'ī |
ধীরে
ধীরে দুর্বল
বা ছোট হতে |
dhīrē
dhīrē durbala bā chōṭa hatē |
徐々に弱くなるか、または小さくなる |
徐々に 弱く なる か 、 または 小さく なる |
じょじょに よわく なる か 、 または ちいさく なる |
jojoni yowaku naru ka , mataha chīsaku naru |
|
126 |
|
|
S'affaiblir progressivement; devenir
lentement plus petit |
逐渐减弱;慢慢变小 |
zhújiàn jiǎnruò; màn man biàn xiǎo |
逐渐减弱;慢慢变小 |
Gradually weaken; slowly become smaller |
Enfraquece gradualmente; diminui lentamente |
Se debilita gradualmente; lentamente se
vuelve más pequeño |
Allmählich schwächen, langsam kleiner werden |
Stopniowo słabnąć; powoli
stają się mniejsze |
Постепенно
ослабевают;
постепенно становятся
меньше |
Postepenno oslabevayut; postepenno
stanovyatsya men'she |
تضعف
تدريجيا ،
وتصبح أصغر
ببطء |
tadeaf tadrijiaan ,
watusbih 'asghar bbt' |
धीरे-धीरे
कमजोर होना;
धीरे-धीरे
छोटा होना |
dheere-dheere kamajor hona; dheere-dheere
chhota hona |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਹੋਣਾ; ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਛੋਟੇ
ਹੋਣਾ |
haulī haulī kamazōra
hōṇā; haulī haulī chōṭē
hōṇā |
ধীরে
ধীরে দুর্বল
হয়ে আস্তে
আস্তে ছোট
হয়ে উঠুন |
dhīrē dhīrē durbala
haẏē āstē āstē chōṭa
haẏē uṭhuna |
徐々に弱まり、徐々に小さくなります |
徐々に 弱まり 、 徐々に 小さく なります |
じょじょに よわまり 、 じょじょに ちいさく なります |
jojoni yowamari , jojoni chīsaku narimasu |
|
|
|
|
127 |
|
|
Devenir
progressivement plus faible ou plus petit |
逐渐变弱或变小 |
zhújiàn biàn ruò huò
biàn xiǎo |
逐渐变弱或变小 |
Gradually become
weaker or smaller |
Gradualmente se
torna mais fraco ou menor |
Poco a poco se
vuelve más débil o más pequeño |
Allmählich schwächer
oder kleiner werden |
Stopniowo stają
się słabsze lub mniejsze |
Постепенно
становиться
слабее или
меньше |
Postepenno
stanovit'sya slabeye ili men'she |
تدريجيًا
تصبح أضعف أو
أصغر |
tdryjyana tusbih
'adeaf 'aw 'asghar |
धीरे-धीरे
कमजोर या
छोटे हो जाते
हैं |
dheere-dheere
kamajor ya chhote ho jaate hain |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਜਾਂ ਛੋਟੇ
ਹੁੰਦੇ ਜਾਓ |
haulī
haulī kamazōra jāṁ chōṭē hudē
jā'ō |
ধীরে
ধীরে দুর্বল
বা ছোট হয়ে
উঠুন |
dhīrē
dhīrē durbala bā chōṭa haẏē uṭhuna |
徐々に弱くなるか小さくなる |
徐々に 弱く なる か 小さく なる |
じょじょに よわく なる か ちいさく なる |
jojoni yowaku naru ka chīsaku naru |
|
|
|
|
128 |
|
|
La perspective de la faillite a maintenant
reculé (c'est moins probable). |
破产的可能性现在已经减少(可能性较小)。 |
pòchǎn de kěnéng xìng xiànzài
yǐjīng jiǎnshǎo (kěnéng xìng jiào xiǎo). |
The prospect of
bankruptcy has now receded ( it is less likely). |
The prospect of bankruptcy has now receded
(it is less likely). |
A perspectiva de falência diminuiu (é menos
provável). |
La perspectiva de la quiebra ahora ha
retrocedido (es menos probable). |
Die Aussicht auf Insolvenz ist jetzt
zurückgegangen (es ist weniger wahrscheinlich). |
Perspektywa bankructwa obecnie się
cofnęła (jest mniej prawdopodobna). |
Перспектива
банкротства
сейчас отступила
(менее
вероятно). |
Perspektiva bankrotstva seychas otstupila
(meneye veroyatno). |
لقد
انحسر الآن
احتمال
الإفلاس (وهو
أقل
احتمالاً). |
laqad ainhasar alan
aihtimal al'iiflas (whu 'aqal ahtmalaan). |
दिवालियापन
की संभावना
अब कम हो गई है (इसकी
संभावना कम
है)। |
divaaliyaapan kee sambhaavana ab kam ho gaee
hai (isakee sambhaavana kam hai). |
ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੁਣ ਘੱਟ ਗਈ ਹੈ
(ਇਹ ਘੱਟ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ). |
dīvālī'āpana dī
sabhāvanā huṇa ghaṭa ga'ī hai (iha ghaṭa
sabhāvanā hai). |
দেউলিয়ার
সম্ভাবনা
এখন কমল (এটির
সম্ভাবনা
কম)। |
dē'uliẏāra
sambhābanā ēkhana kamala (ēṭira
sambhābanā kama). |
現在、破産の見込みは後退している(可能性は低い)。 |
|
|
|
|
129 |
|
|
La probabilité de
faillite est maintenant réduite |
破产的可能减少减少了 |
Pòchǎn de
kěnéng jiǎnshǎo jiǎnshǎole |
破产的可能性现已减少了 |
The probability of
bankruptcy is now reduced |
A probabilidade de
falência foi reduzida |
La probabilidad de
quiebra ahora se reduce |
Die
Insolvenzwahrscheinlichkeit ist jetzt reduziert |
Prawdopodobieństwo
bankructwa jest teraz ograniczone |
Вероятность
банкротства
снижена |
Veroyatnost'
bankrotstva snizhena |
تقل
احتمالية
الإفلاس
الآن |
tuqilu aihtimaliat
al'iiflas alan |
दिवालियापन
की संभावना
अब कम हो गई है |
divaaliyaapan kee
sambhaavana ab kam ho gaee hai |
ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੁਣ ਘੱਟ ਗਈ ਹੈ |
Dīvālī'āpana
dī sabhāvanā huṇa ghaṭa ga'ī hai |
দেউলিয়ার
সম্ভাবনা
এখন হ্রাস
পেয়েছে |
Dē'uliẏāra
sambhābanā ēkhana hrāsa pēẏēchē |
破産の可能性が減少しました |
現在 、 破産 の 見込み は 後退 している ( 可能性 は 低い ) 。 |
げんざい 、 はさん の みこみ わ こうたい している ( かのうせい わ ひくい ) 。 |
genzai , hasan no mikomi wa kōtai shiteiru ( kanōsei wa hikui ) . |
|
|
|
|
130 |
|
|
La probabilité de
faillite a maintenant été réduite (moins probable) |
破产的可能现在已经减少(可能减少) |
pòchǎn de
kěnéng xiànzài yǐjīng jiǎnshǎo (kěnéng
jiǎnshǎo) |
破产的可能性现在已经减少(可能性较小) |
The probability of
bankruptcy has now been reduced (less likely) |
A probabilidade de
falência foi reduzida (menos provável) |
La probabilidad de
quiebra ahora se ha reducido (menos probable) |
Die
Wahrscheinlichkeit eines Konkurses wurde jetzt verringert (weniger
wahrscheinlich). |
Prawdopodobieństwo
bankructwa zostało teraz zmniejszone (mniej prawdopodobne) |
Вероятность
банкротства
снижена
(менее вероятно) |
Veroyatnost'
bankrotstva snizhena (meneye veroyatno) |
تم
الآن تقليل
احتمالية
الإفلاس (أقل
احتمالًا) |
tama alan taqlil
aihtimaliat al'iiflas (aqul ahtmalana) |
दिवालियापन
की संभावना
अब कम हो गई है
(कम संभावना) |
divaaliyaapan kee
sambhaavana ab kam ho gaee hai (kam sambhaavana) |
ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੁਣ ਘੱਟ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਹੈ (ਘੱਟ
ਸੰਭਾਵਨਾ) |
dīvālī'āpana
dī sabhāvanā huṇa ghaṭa kītī ga'ī
hai (ghaṭa sabhāvanā) |
দেউলিয়ার
সম্ভাবনা
এখন হ্রাস
করা হয়েছে (কম
সম্ভাব্য) |
dē'uliẏāra
sambhābanā ēkhana hrāsa karā haẏēchē
(kama sambhābya) |
破産の可能性が減少しました(可能性は低いです) |
破産 の 可能性 が 減少 しました |
はさん の かのうせい が げんしょう しました |
hasan no kanōsei ga genshō shimashita |
|
|
|
|
131 |
|
|
La douleur diminuait
légèrement |
疼痛稍有减轻 |
téngtòng shāo
yǒu jiǎnqīng |
The pain was
receding slightly |
The pain was receding
slightly |
A dor estava
diminuindo ligeiramente |
El dolor se alejaba
levemente |
Der Schmerz ließ
leicht nach |
Ból nieznacznie
ustępował |
Боль
немного
отступала |
Bol' nemnogo
otstupala |
كان
الألم
يتراجع
قليلاً |
kan al'alam
yatarajae qlylaan |
दर्द
थोड़ा कम हो
रहा था |
dard thoda kam ho
raha tha |
ਦਰਦ
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ |
darada
thōṛhā jihā ā rihā sī |
ব্যথা
কিছুটা কমছে |
byathā
kichuṭā kamachē |
痛みはわずかに後退していた |
破産 の 可能性 が 減少 しました ( 可能性 は 低いです ) |
はさん の かのうせい が げんしょう しました ( かのうせい わ ひくいです ) |
hasan no kanōsei ga genshō shimashita ( kanōsei wa hikuidesu ) |
|
132 |
|
|
La douleur
s'affaiblit peu à peu |
疼痛正在一点丁点地减弱 |
téngtòng zhèngzài
yīdiǎn dīngdiǎn de jiǎnruò |
疼痛正在一点丁点地减弱 |
The pain is
weakening little by little |
A dor vai
enfraquecendo aos poucos |
El dolor esta
disminuyendo un poco |
Der Schmerz lässt
nach und nach nach |
Ból stopniowo
słabnie |
Боль
постепенно
ослабевает |
Bol' postepenno
oslabevayet |
الألم
يتضاءل
قليلا |
al'alam yatada'al
qalilanaan |
दर्द
थोड़ा कम
करके कमजोर
कर रहा है |
dard thoda kam
karake kamajor kar raha hai |
ਦਰਦ
ਥੋੜਾ ਘਟ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
darada
thōṛā ghaṭa rihā hai |
ব্যথা
অল্প অল্প
করে দুর্বল
হচ্ছে |
byathā alpa
alpa karē durbala hacchē |
少しずつ痛みが弱まっている |
痛み は わずか に 後退 していた |
いたみ わ わずか に こうたい していた |
itami wa wazuka ni kōtai shiteita |
|
|
|
|
133 |
|
|
de cheveux |
头发 |
tóufǎ |
of hair |
of hair |
de cabelo |
de cabello |
von Haaren |
włosów |
волос |
volos |
من
الشعر |
min alshaer |
बालों
की |
baalon kee |
ਵਾਲਾਂ
ਦਾ |
vālāṁ
dā |
চুলের |
culēra |
髪の |
少し ずつ 痛み が 弱まっている |
すこし ずつ いたみ が よわまっている |
sukoshi zutsu itami ga yowamatteiru |
|
134 |
|
|
Cheveux |
头发 |
tóufǎ |
头发 |
Hair |
Cabelo |
Cabello |
Haar |
Włosy |
Волосы |
Volosy |
شعر |
shaear |
बाल |
baal |
ਵਾਲ |
vāla |
চুল |
cula |
ヘア |
髪 の |
かみ の |
kami no |
|
|
|
|
135 |
|
|
arrêter de grandir à
l'avant de la tête |
停止在头部的前面生长 |
tíngzhǐ zài tóu
bù de qiánmiàn shēngzhǎng |
to stop growing at
the front of the head |
to stop growing at
the front of the head |
parar de crescer na
frente da cabeça |
dejar de crecer en la
parte delantera de la cabeza |
aufhören, an der
Vorderseite des Kopfes zu wachsen |
przestać
rosnąć z przodu głowy |
перестать
расти в
передней
части
головы |
perestat' rasti v
peredney chasti golovy |
للتوقف
عن النمو في
مقدمة الرأس |
liltawaquf ean
alnumui fi muqadimat alraas |
सिर
के सामने
बढ़ने से
रोकने के लिए |
sir ke saamane
badhane se rokane ke lie |
ਸਿਰ
ਦੇ ਅਗਲੇ ਪਾਸੇ
ਵਧਣਾ ਬੰਦ ਕਰਨ
ਲਈ |
sira dē
agalē pāsē vadhaṇā bada karana la'ī |
মাথার
সামনের দিকে
ক্রমবর্ধমান
থামাতে |
māthāra
sāmanēra dikē kramabardhamāna thāmātē |
頭の前で成長を止める |
ヘア |
ヘア |
hea |
|
136 |
|
|
(Partie avant de la
tête) Les cheveux cessent de pousser; |
(头顶前部)头发停止生长;,变秀 |
(tóudǐng qián
bù) tóufǎ tíngzhǐ shēngzhǎng;, biàn xiù |
(头顶前部)头发停止生长;,变秀 |
(Front part of the
head) Hair stops growing; |
(Parte frontal da
cabeça) O cabelo pára de crescer; |
(Parte frontal de la
cabeza) El cabello deja de crecer; |
(Vorderer Teil des
Kopfes) Das Haar hört auf zu wachsen; |
(Przednia
część głowy) Włosy przestają rosnąć; |
(Передняя
часть
головы)
Волосы
перестают расти; |
(Perednyaya chast'
golovy) Volosy perestayut rasti; |
(الجزء
الأمامي من
الرأس) توقف
الشعر عن
النمو ؛ |
(aljuz' al'amamiu
min alras) tawaquf alshier ean alnumui ; |
(सिर
के सामने का
हिस्सा) बाल
बढ़ना बंद हो
जाते हैं; |
(sir ke saamane ka
hissa) baal badhana band ho jaate hain; |
(ਸਿਰ
ਦਾ ਅਗਲਾ
ਹਿੱਸਾ) ਵਾਲ
ਵਧਣਾ ਬੰਦ ਹੋ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ; |
(sira dā
agalā hisā) vāla vadhaṇā bada hō
jāndē hana; |
(মাথার
সামনের অংশ)
চুল বাড়তে
থাকে; |
(māthāra
sāmanēra anśa) cula bāṛatē thākē; |
(頭の前部)髪の毛が伸びなくなります。 |
頭 の 前 で 成長 を 止める |
あたま の まえ で せいちょう お とめる |
atama no mae de seichō o tomeru |
|
|
|
|
137 |
|
|
Arrête de grandir
devant la tête |
停止在头部的前面生长 |
tíngzhǐ zài tóu
bù de qiánmiàn shēngzhǎng |
停止在头部的前面生长 |
Stop growing in
front of the head |
Pare de crescer na
frente da cabeça |
Deja de crecer
delante de la cabeza |
Hör auf, vor dem
Kopf zu wachsen |
Przestań
rosnąć przed głową |
Перестань
расти перед
головой |
Perestan' rasti
pered golovoy |
توقف
عن النمو
أمام الرأس |
tawaquf ean alnumui
'amam alraas |
सिर
के सामने
बढ़ना बंद कर
दें |
sir ke saamane
badhana band kar den |
ਸਿਰ
ਦੇ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ
ਬੰਦ ਕਰੋ |
sira dē
agē vadhaṇā bada karō |
মাথার
সামনে বাড়া
বন্ধ করুন |
māthāra
sāmanē bāṛā bandha karuna |
頭の前で成長を止める |
( 頭 の 前部 ) 髪の毛 が 伸びなく なります 。 |
( あたま の ぜんぶ ) かみのけ が のびなく なります 。 |
( atama no zenbu ) kaminoke ga nobinaku narimasu . |
|
|
|
|
138 |
|
|
bien |
细 |
xì |
細 |
fine |
bem |
multa |
fein |
w porządku |
отлично |
otlichno |
غرامة |
gharama |
ठीक |
theek |
ਠੀਕ
ਹੈ |
ṭhīka hai |
জরিমানা |
jarimānā |
元気 |
頭 の 前 で 成長 を 止める |
あたま の まえ で せいちょう お とめる |
atama no mae de seichō o tomeru |
|
|
|
|
139 |
|
|
un homme d'âge moyen
avec des cheveux fuyant / une racine des cheveux fuyante |
一名中年男子,头发后退/发际线后退 |
yī míng
zhōng nián nánzǐ, tóufǎ hòutuì/fà jì xiàn hòutuì |
a
middle-aged, man with receding hair/a receding hairline |
a middle-aged, man
with receding hair/a receding hairline |
um homem de
meia-idade com cabelo / couro cabeludo recuando |
un hombre de mediana
edad con cabello que retrocede / una línea de cabello que retrocede |
ein Mann mittleren
Alters mit zurückweichendem Haar / zurückweichendem Haaransatz |
mężczyzna w
średnim wieku z cofniętymi włosami / cofającą
się linią włosów |
мужчина
средних лет
с
залысинами /
залысинами |
muzhchina srednikh
let s zalysinami / zalysinami |
رجل في
منتصف العمر
يعاني من
انحسار
الشعر / خط شعر
متراجع |
rajul fi muntasaf
aleumr yueani min ainhisar alshier / khata shaear mutarajie |
एक
मध्यम आयु
वर्ग के, पीछे
हटने वाले
बाल के साथ / एक
बाल काटना |
ek madhyam aayu varg
ke, peechhe hatane vaale baal ke saath / ek baal kaatana |
ਇੱਕ
ਅੱਧਖੜ ਉਮਰ ਦਾ,
ਘੁੰਮ ਰਹੇ
ਵਾਲਾਂ / ਇੱਕ
ਕਮੀ ਵਾਲਾ
ਵਾਲਲਾਈਨ
ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ |
ika adhakhaṛa
umara dā, ghuma rahē vālāṁ/ ika kamī
vālā vālalā'īna vālā ādamī |
মধ্যবয়সী,
চুল পড়া চুল /
দাগ কাটা
লোমযুক্ত পুরুষ |
madhyabaẏasī,
cula paṛā cula/ dāga kāṭā lōmayukta
puruṣa |
中年男性の後退髪/後退生え際 |
元気 |
げんき |
genki |
|
140 |
|
|
Homme d'âge moyen
avec une ligne de cheveux décalée |
发际后移的中年男子 |
fà jì hòu yí de
zhōng nián nánzǐ |
发际后移的中年男子 |
Middle-aged man with
a shifted hairline |
Homem de meia idade
com a linha do cabelo deslocada |
Hombre de mediana
edad con una rayita cambiada |
Mann mittleren
Alters mit verschobenem Haaransatz |
Mężczyzna
w średnim wieku z przesuniętą linią włosów |
Мужчина
средних лет
со
смещенной
линией роста
волос |
Muzhchina srednikh
let so smeshchennoy liniyey rosta volos |
رجل في
منتصف العمر
ذو خط شعر
متغير |
rajul fi muntasaf
aleumr dhu khat shaear mutaghayir |
एक
शिफ्ट किए गए
हेयरलाइन के
साथ मध्यम
आयु वर्ग के
व्यक्ति |
ek shipht kie gae
heyaralain ke saath madhyam aayu varg ke vyakti |
ਮੱਧ-ਉਮਰ
ਦਾ ਆਦਮੀ
ਸ਼ਿਫਟ
ਹੇਅਰਲਾਈਨ
ਵਾਲਾ |
madha-umara dā
ādamī śiphaṭa hē'aralā'īna vālā |
স্থানান্তরিত
হেয়ারলাইন
সহ
মধ্যবয়স্ক
ব্যক্তি |
sthānāntarita
hēẏāralā'ina saha madhyabaẏaska byakti |
後ろ髪の生えた中年の男 |
中年 男性 の 後退 髪 / 後退 生え際 |
ちゅうねん だんせい の こうたい かみ / こうたい はえぎわ |
chūnen dansei no kōtai kami / kōtai haegiwa |
|
|
|
|
141 |
|
|
image |
图片 |
túpiàn |
picture |
picture |
cenário |
imagen |
Bild |
obrazek |
картина |
kartina |
صورة |
sura |
चित्र |
chitr |
ਤਸਵੀਰ |
tasavīra |
ছবি |
chabi |
画像 |
後ろ髪 の 生えた 中年 の 男 |
うしろがみ の はえた ちゅうねん の おとこ |
ushirogami no haeta chūnen no otoko |
|
142 |
|
|
cheveux |
头发 |
tóufǎ |
hair |
hair |
cabelo |
cabello |
Haar |
włosy |
волосы |
volosy |
شعر |
shaear |
बाल |
baal |
ਵਾਲ |
vāla |
চুল |
cula |
ヘア |
画像 |
がぞう |
gazō |
|
143 |
|
|
un ~ menton |
〜下巴 |
〜xiàbā |
a 〜chin |
a ~chin |
a ~ chin |
una barbilla |
ein ~ Kinn |
a ~ podbródek |
подбородок |
podborodok |
أ ~
الذقن |
a ~ aldhiqun |
एक ~
ठोड़ी |
ek ~ thodee |
ਇੱਕ
in ਠੋਡੀ |
ika in
ṭhōḍī |
একটি
in চিবুক |
ēkaṭi in
cibuka |
あご |
ヘア |
ヘア |
hea |
|
144 |
|
|
un menton qui descend
vers le cou |
下巴向后倾斜向脖子 |
xiàbā xiàng hòu
qīngxié xiàng bózi |
a
chin that slopes backwards towards the neck |
a chin that slopes
backwards towards the neck |
um queixo inclinado
para trás em direção ao pescoço |
un mentón que se
inclina hacia atrás hacia el cuello |
ein Kinn, das zum
Hals hin nach hinten abfällt |
podbródek
opadający do tyłu w kierunku szyi |
подбородок,
наклоненный
назад к шее |
podborodok,
naklonennyy nazad k sheye |
ذقن
تنحدر للخلف
باتجاه
الرقبة |
dhaqun tanhadir
lilkhalf biaitijah alraqiba |
ठोड़ी
जो गर्दन की
ओर पीछे की ओर
खिसक जाती है |
thodee jo gardan kee
or peechhe kee or khisak jaatee hai |
ਇੱਕ
ਠੋਡੀ ਜਿਹੜੀ
ਗਰਦਨ ਵੱਲ
ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ
slਲਦੀ ਹੈ |
ika
ṭhōḍī jihaṛī garadana vala pichē vala
slladī hai |
একটি
চিবুক যা
ঘাড়ের দিকে
পিছনে opালু |
ēkaṭi
cibuka yā ghāṛēra dikē pichanē opālu |
首に向かって後方に傾斜する顎 |
あご |
あご |
ago |
|
145 |
|
|
Menton rétracté |
向后缩的下巴 |
xiàng hòu suō
de xiàbā |
向后缩的下巴 |
Chin retracted |
Queixo retraído |
Mentón retraído |
Kinn zurückgezogen |
Podbródek schowany |
Подбородок
втянут |
Podborodok vtyanut |
تراجع
الذقن |
tarajue aldhiqun |
चिन
पीछे हट गया |
chin peechhe hat
gaya |
ਚਿਨ
ਪਿੱਛੇ ਹਟ ਗਿਆ |
cina pichē
haṭa gi'ā |
চিন
প্রত্যাহার
করলেন |
cina
pratyāhāra karalēna |
顎を引っ込めた |
首 に 向かって 後方 に 傾斜 する 顎 |
くび に むかって こうほう に けいしゃ する あご |
kubi ni mukatte kōhō ni keisha suru ago |
|
|
|
|
146 |
|
|
Inclinez le menton
vers l'arrière du cou |
下巴向脖子后方倾斜 |
xiàbā xiàng
bózi hòufāng qīngxié |
下巴向脖子后方倾斜 |
Tilt the chin to the
back of the neck |
Incline o queixo
para a nuca |
Incline la barbilla
hacia la nuca |
Neigen Sie das Kinn
zum Nacken |
Odchyl brodę do
tyłu szyi |
Наклоните
подбородок
к задней
части шеи |
Naklonite podborodok
k zadney chasti shei |
قم
بإمالة
الذقن إلى
مؤخرة العنق |
qum bi'iimalat
aldhuqun 'iilaa muakharat aleunq |
ठुड्डी
को गर्दन के
पीछे तक
झुकाएं |
thuddee ko gardan ke
peechhe tak jhukaen |
ਠੋਡੀ
ਨੂੰ ਗਰਦਨ ਦੇ
ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ
ਟੇ .ਾ ਕਰੋ |
ṭhōḍī
nū garadana dē pichalē pāsē
ṭē.̔Ā karō |
চিবুকটি
গলার পেছনের
দিকে ঝুঁকুন |
cibukaṭi
galāra pēchanēra dikē jhum̐kuna |
あごを首の後ろに傾けます |
顎 を 引っ込めた |
あご お ひっこめた |
ago o hikkometa |
|
|
|
|
147 |
|
|
lis |
读 |
dú |
讀 |
read |
ler |
leer |
lesen |
czytać |
читать |
chitat' |
اقرأ |
aqra |
पढ़ना |
padhana |
ਪੜ੍ਹੋ |
paṛhō |
পড়া |
paṛā |
読んだ |
あご を 首 の 後ろ に 傾けます |
あご お くび の うしろ に かたむけます |
ago o kubi no ushiro ni katamukemasu |
|
|
|
|
148 |
|
|
le reçu |
收据 |
shōujù |
receipt |
receipt |
recibo |
recibo |
Kassenbon |
paragon |
чек |
chek |
إيصال |
'iisal |
रसीद |
raseed |
ਰਸੀਦ |
rasīda |
প্রাপ্তি |
prāpti |
領収書 |
読んだ |
よんだ |
yonda |
|
149 |
|
|
aussi bon de vente |
也销售单 |
yě xiāoshòu
dān |
also
sales slip |
also sales slip |
também recibo de
venda |
también comprobante
de venta |
auch Verkaufsbeleg |
również dowód
sprzedaży |
также
кассовый
чек |
takzhe kassovyy chek |
أيضا
قسيمة
المبيعات |
'aydaan qasimat
almubieat |
बिक्री
पर्ची भी |
bikree parchee bhee |
ਵਿਕਰੀ
ਤਿਲਕ ਵੀ |
vikarī tilaka
vī |
বিক্রয়
বিক্রয় |
bikraẏa
bikraẏa |
売上伝票も |
領収書 |
りょうしゅうしょ |
ryōshūsho |
|
150 |
|
|
~ (Pour qc) un
morceau de papier qui montre que des biens ou des services ont été payés |
〜(某物)一张纸,表明已经为商品或服务付款 |
〜(mǒu wù)
yī zhāng zhǐ, biǎomíng yǐjīng wèi
shāngpǐn huò fúwù fùkuǎn |
〜(for sth) a piece of paper that
shows that goods or services have been paid for |
~ (For sth) a piece
of paper that shows that goods or services have been paid for |
~ (Para sth) um
pedaço de papel que mostra que os bens ou serviços foram pagos |
~ (Para algo) una
hoja de papel que muestra que se han pagado bienes o servicios |
~ (Für etw) ein Stück
Papier, das zeigt, dass Waren oder Dienstleistungen bezahlt wurden |
~ (For sth)
kawałek papieru, który pokazuje, że towary lub usługi
zostały zapłacone |
~
(Для чего-то)
лист бумаги,
который
показывает,
что товары
или услуги
оплачены |
~ (Dlya chego-to)
list bumagi, kotoryy pokazyvayet, chto tovary ili uslugi oplacheny |
~ (لكل شيء)
قطعة من
الورق تظهر
أنه قد
تم دفع ثمن
سلع أو خدمات |
~ (lkulu shay')
qiteatan min alwrq tazhar 'anah qad tam dafe thaman sale 'aw khadamat |
~ (Sth के
लिए) कागज का
एक टुकड़ा जो
दर्शाता है
कि माल या
सेवाओं का
भुगतान किया
गया है |
~ (sth ke lie) kaagaj
ka ek tukada jo darshaata hai ki maal ya sevaon ka bhugataan kiya gaya hai |
St
(ਸਟੈਚ ਲਈ)
ਕਾਗਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ
ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
St (saṭaica
la'ī) kāgaza dā ika ṭukaṛā jō
dikhā'undā hai ki cīzāṁ jāṁ
sēvāvāṁ la'ī bhugatāna kītā
gi'ā hai |
St
(স্ট্যাথের
জন্য) এক
টুকরো কাগজ
যা দেখায় যে পণ্য
বা
পরিষেবাগুলির
জন্য অর্থ
প্রদান করা হয়েছে |
St
(sṭyāthēra jan'ya) ēka ṭukarō kāgaja
yā dēkhāẏa yē paṇya bā
pariṣēbāgulira jan'ya artha pradāna karā
haẏēchē |
〜(sthの場合)商品またはサービスが支払われたことを示す紙 |
売上 伝票 も |
うりあげ でんぴょう も |
uriage denpyō mo |
|
151 |
|
|
Le reçu |
收据;收条 |
shōujù;
shōu tiáo |
收据;收条 |
Receipt |
Recibo |
Recibo |
Kassenbon |
Paragon |
Чек |
Chek |
إيصال |
'iisal |
रसीद |
raseed |
ਰਸੀਦ |
rasīda |
প্রাপ্তি |
prāpti |
領収書 |
〜 ( sth の 場合 ) 商品 または サービス が 支払われた こと を 示す 紙 |
〜 ( sth の ばあい ) しょうひん または サービス が しはらわれた こと お しめす かみ |
〜 ( sth no bāi ) shōhin mataha sābisu ga shiharawareta koto o shimesu kami |
|
|
|
|
152 |
|
|
Puis-je avoir un
reçu, s'il vous plaît? |
请给我一张收据吗? |
qǐng gěi
wǒ yī zhāng shōujù ma? |
Can
I have a receipt, please? |
Can I have a receipt,
please? |
Posso ter um recibo,
por favor? |
¿Puedo tener un
recibo por favor? |
Kann ich eine
Quittung haben, bitte? |
Czy mogę
prosić o pokwitowanie? |
Можно
мне
квитанцию? |
Mozhno mne
kvitantsiyu? |
هل
يمكنني
الحصول على
إيصال من
فضلك؟ |
hal yumkinuni
alhusul ealaa 'iisal min fadlk? |
क्या
मुझे पर्ची
मिल सकती है? |
kya mujhe parchee mil
sakatee hai? |
ਕ੍ਰਿਪਾ
ਕਰਕੇ, ਕੀ ਮੈਂ
ਇੱਕ ਰਸੀਦ ਲੈ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
kripā
karakē, kī maiṁ ika rasīda lai sakadā
hāṁ? |
অনুগ্রহ
করে কি আমার
একটি রসিদ
পাওয়া যাবে? |
anugraha karē ki
āmāra ēkaṭi rasida pā'ōẏā
yābē? |
領収書を頂けますか? |
領収書 |
りょうしゅうしょ |
ryōshūsho |
|
153 |
|
|
Veuillez me donner
un reçu, d'accord? |
请给我开个收据,好吗? |
Qǐng gěi
wǒ kāi gè shōujù, hǎo ma? |
请给我开个收据, 好吗? |
Please give me a
receipt, okay? |
Por favor, me dê um
recibo, ok? |
Por favor, dame un
recibo, ¿de acuerdo? |
Bitte gib mir eine
Quittung, okay? |
Proszę, daj mi
pokwitowanie, dobrze? |
Пожалуйста,
дайте мне
квитанцию,
хорошо? |
Pozhaluysta, dayte
mne kvitantsiyu, khorosho? |
من
فضلك أعطني
إيصالاً ،
حسناً؟ |
min fadlik 'aetani
'iysalaan , hsnaan? |
कृपया
मुझे रसीद
दें, ठीक है? |
krpaya mujhe raseed
den, theek hai? |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ
ਇੱਕ ਰਸੀਦ ਦਿਓ,
ਠੀਕ ਹੈ? |
Kirapā
karakē mainū ika rasīda di'ō, ṭhīka hai? |
দয়া
করে আমাকে
একটি রসিদ
দিন, ঠিক আছে? |
Daẏā
karē āmākē ēkaṭi rasida dina, ṭhika
āchē? |
領収書をください、いいですか? |
領収書 を 頂けます か ? |
りょうしゅうしょ お いただけます か ? |
ryōshūsho o itadakemasu ka ? |
|
|
|
|
154 |
|
|
faire (écrire) un
reçu |
出票(写) |
Chū piào
(xiě) |
to
mafce out ( write) a receipt |
to mafce out (write)
a receipt |
para emitir
(escrever) um recibo |
mafizar (escribir) un
recibo |
eine Quittung
ausstellen (schreiben) |
wydać
(napisać) pokwitowanie |
выдать
(написать)
квитанцию |
vydat' (napisat')
kvitantsiyu |
لتصنيع
(كتابة) إيصال |
litasnie (ktab)
'iisal |
एक
रसीद लिखने
के लिए |
ek raseed likhane ke
lie |
ਇੱਕ
ਰਸੀਦ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਲਿਖਣਾ
(ਲਿਖਣਾ) |
Ika rasīda
nū bāhara likhaṇā (likhaṇā) |
to a mafce out
(লিখুন) to a a ਰਸੀਦ |
To a mafce out
(likhuna) to a a rasīda |
領収書を作る(書く) |
領収書 を ください 、 いいです か ? |
りょうしゅうしょ お ください 、 いいです か ? |
ryōshūsho o kudasai , īdesu ka ? |
|
155 |
|
|
Rédiger un reçu |
写收据 |
xiě shōujù |
写收据 |
Write receipt |
Escrever recibo |
Escribir recibo |
Quittung schreiben |
Napisz paragon |
Напишите
квитанцию |
Napishite
kvitantsiyu |
اكتب
الإيصال |
aiktuba al'iisal |
रसीद
लिखिए |
raseed likhie |
ਰਸੀਦ
ਲਿਖੋ |
rasīda
likhō |
রসিদ
লিখুন |
rasida likhuna |
領収書を書く |
領収書 を 作る ( 書く ) |
りょうしゅうしょ お つくる ( かく ) |
ryōshūsho o tsukuru ( kaku ) |
|
|
|
|
156 |
|
|
(de qc) |
(某物) |
(mǒu wù) |
(of sth) |
(of sth) |
(de sth) |
(de algo) |
(von etw) |
(z czegoś) |
(из-за
чего) |
(iz-za chego) |
(من شيء) |
(mn shay') |
(sth का) |
(sth ka) |
(sth ਦੇ) |
(sth dē) |
(স্ট্যাচ) |
(sṭyāca) |
(sthの) |
領収書 を 書く |
りょうしゅうしょ お かく |
ryōshūsho o kaku |
|
157 |
|
|
formel |
正式 |
zhèng shì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
( sth の ) |
( sth の ) |
( sth no ) |
|
158 |
|
|
l'acte de recevoir qc |
接受某物的行为 |
jiēshòu mǒu
wù de xíngwéi |
the
act of receiving sth |
the act of receiving
sth |
o ato de receber sth |
el acto de recibir
algo |
der Akt des Empfangs
von etw |
akt otrzymywania
czegoś |
акт
получения |
akt polucheniya |
فعل
تلقي شيء |
faeal tulqi shay' |
sth
प्राप्त
करने का
कार्य |
sth praapt karane ka
kaary |
ਐੱਸ
ਟੀ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ |
aisa ṭī
prāpata karana dā kama |
স্টেচ
প্রাপ্তির
কাজ act |
sṭēca
prāptira kāja act |
sthを受け取る行為 |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
159 |
|
|
Recevoir; recevoir: |
接收;收到: |
jiēshōu;
shōu dào: |
接收;
收到: |
Receive; receive: |
Receba; receba: |
Recibir; recibir: |
Empfangen;
empfangen: |
Odbierz; otrzymaj: |
Получать;
получать: |
Poluchat';
poluchat': |
تلقي ؛
تلقي: |
tulqi ; talqay: |
प्राप्त
करें;
प्राप्त
करें: |
praapt karen; praapt
karen: |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ: ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ: |
prāpata
karō: Prāpata karō: |
গ্রহণ
করুন: গ্রহণ
করুন: |
grahaṇa
karuna: Grahaṇa karuna: |
受信;受信: |
sth を 受け取る 行為 |
sth お うけとる こうい |
sth o uketoru kōi |
|
|
|
|
160 |
|
|
accuser réception
d'une lettre |
确认收到一封信 |
Quèrèn shōu dào
yī fēng xìn |
to
acknowledge receipt of a letter |
to acknowledge
receipt of a letter |
acusar o recebimento
de uma carta |
acusar recibo de una
carta |
den Erhalt eines
Briefes zu bestätigen |
aby potwierdzić
otrzymanie listu |
подтвердить
получение
письма |
podtverdit'
polucheniye pis'ma |
للإقرار
باستلام
خطاب |
lil'iiqrar
biaistilam khitab |
एक
पत्र की
प्राप्ति
स्वीकार
करने के लिए |
ek patr kee praapti
sveekaar karane ke lie |
ਇੱਕ
ਪੱਤਰ ਦੀ ਰਸੀਦ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ |
Ika patara dī
rasīda nū savīkāra karana la'ī |
একটি
চিঠি
প্রাপ্তি
স্বীকার |
Ēkaṭi
ciṭhi prāpti sbīkāra |
手紙の受け取りを確認する |
受信 ; 受信 : |
じゅしん ; じゅしん : |
jushin ; jushin : |
|
161 |
|
|
Dites à l'autre
partie que la lettre a été reçue |
告诉对方已收到信件 |
Gàosù duìfāng
yǐ shōu dào xìnjiàn |
告诉对方已收到信件 |
Tell the other party
that the letter has been received |
Diga à outra parte
que a carta foi recebida |
Dígale al
destinatario que la carta ha sido recibida |
Teilen Sie der
anderen Partei mit, dass der Brief eingegangen ist |
Poinformuj
drugą stronę, że list został odebrany |
Сообщите
другой
стороне, что
письмо
получено |
Soobshchite drugoy
storone, chto pis'mo polucheno |
أخبر
الطرف الآخر
أنه تم
استلام
الرسالة |
'akhbar altaraf
alakhar 'anah tama aistilam alrisala |
दूसरे
पक्ष को
बताएं कि
पत्र
प्राप्त हो
गया है |
doosare paksh ko
bataen ki patr praapt ho gaya hai |
ਦੂਜੀ
ਧਿਰ ਨੂੰ ਦੱਸੋ
ਕਿ ਪੱਤਰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
Dūjī dhira
nū dasō ki patara prāpata hō'i'ā hai |
অন্য
পক্ষকে বলুন
যে চিঠিটি
পেয়েছে |
An'ya
pakṣakē baluna yē ciṭhiṭi
pēẏēchē |
手紙を受け取ったことを相手に伝える |
手紙 の 受け取り を 確認 する |
てがみ の うけとり お かくにん する |
tegami no uketori o kakunin suru |
|
|
|
|
162 |
|
|
Confirmer la
réception d'une lettre |
确认收到一封信 |
quèrèn shōu dào
yī fēng xìn |
确认收到一封信 |
Confirm receipt of a
letter |
Confirme o
recebimento de uma carta |
Confirmar la
recepción de una carta |
Bestätigen Sie den
Erhalt eines Briefes |
Potwierdź
otrzymanie listu |
Подтвердите
получение
письма |
Podtverdite
polucheniye pis'ma |
تأكيد
استلام
الخطاب |
takid aistilam
alkhitab |
एक
पत्र की
प्राप्ति की
पुष्टि करें |
ek patr kee praapti
kee pushti karen |
ਇੱਕ
ਪੱਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਹੋਣ ਦੀ
ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ |
ika patara
prāpata hōṇa dī puśaṭī karō |
একটি
চিঠি
প্রাপ্তি
নিশ্চিত
করুন |
ēkaṭi
ciṭhi prāpti niścita karuna |
手紙の受け取りを確認する |
手紙 を 受け取った こと を 相手 に 伝える |
てがみ お うけとった こと お あいて に つたえる |
tegami o uketotta koto o aite ni tsutaeru |
|
|
|
|
163 |
|
|
Parler |
言 |
yán |
言 |
Speak |
Falar |
Hablar |
Sprechen |
Mówić |
Говорить |
Govorit' |
تحدث |
tahduth |
बोले |
bole |
ਬੋਲੋ |
bōlō |
বলো |
balō |
話す |
手紙 の 受け取り を 確認 する |
てがみ の うけとり お かくにん する |
tegami no uketori o kakunin suru |
|
|
|
|
164 |
|
|
La marchandise sera
expédiée dès réception d'un bon de commande |
收到订单后将发货 |
shōu dào
dìngdān hòu jiāng fā huò |
The
goods will be dispatched on receipt of an order form |
The goods will be
dispatched on receipt of an order form |
A mercadoria será
despachada no recebimento de um formulário de pedido |
La mercancía se
enviará al recibir un formulario de pedido. |
Die Ware wird nach
Erhalt eines Bestellformulars versandt |
Towar zostanie
wysłany po otrzymaniu formularza zamówienia |
Товар
будет
отправлен
после
получения
бланка
заказа. |
Tovar budet otpravlen
posle polucheniya blanka zakaza. |
سيتم
إرسال
البضائع عند
استلام
نموذج الطلب |
sayatimu 'iirsal
albadayie eind aistilam namudhaj altalab |
ऑर्डर
फॉर्म
प्राप्त
होने पर माल
भेजा जाएगा |
ordar phorm praapt
hone par maal bheja jaega |
ਆਰਡਰ
ਫਾਰਮ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਸਾਮਾਨ
ਭੇਜਿਆ
ਜਾਵੇਗਾ |
āraḍara
phārama prāpata hōṇa'tē sāmāna
bhēji'ā jāvēgā |
অর্ডার
ফর্মটি
পাওয়ার পরে
পণ্যগুলি
প্রেরণ করা
হবে |
arḍāra
pharmaṭi pā'ōẏāra parē paṇyaguli
prēraṇa karā habē |
商品はオーダーフォームの受領時に発送されます |
話す |
はなす |
hanasu |
|
165 |
|
|
Expédié dès
l'arrivée de la commande |
订单一到即发货 |
dìngdān yī
dào jí fā huò |
订单一到即发货 |
Shipped as soon as
the order arrives |
Enviado quando o
pedido chega |
Enviado tan pronto
como llegue el pedido. |
Versand sobald die
Bestellung eintrifft |
Wysyłane zaraz
po otrzymaniu zamówienia |
Отправлено,
как только
заказ
поступит |
Otpravleno, kak
tol'ko zakaz postupit |
يتم
شحنها بمجرد
وصول الطلب |
ytmu shahnuha
bimujrid wusul altalab |
आदेश
आते ही भेज
दिया |
aadesh aate hee bhej
diya |
ਆਰਡਰ
ਦੇ ਆਉਂਦੇ ਹੀ
ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ |
āraḍara
dē ā'undē hī bhēji'ā gi'ā |
অর্ডার
এলে প্রেরণ
করা হয় |
arḍāra
ēlē prēraṇa karā haẏa |
注文が到着するとすぐに発送されます |
商品 は オーダー フォーム の 受領 時 に 発送 されます |
しょうひん わ オーダー フォーム の じゅりょう じ に はっそう されます |
shōhin wa ōdā fōmu no juryō ji ni hassō saremasu |
|
|
|
|
166 |
|
|
Sera expédié après
réception de la commande |
收到订单后将发货 |
shōu dào
dìngdān hòu jiāng fā huò |
收到订单后将发货 |
Will ship after
receiving the order |
Será enviado após o
recebimento do pedido |
Se enviará después
de recibir el pedido. |
Wird nach Erhalt der
Bestellung versendet |
Wysyłka po
otrzymaniu zamówienia |
Отправим
после
получения
заказа |
Otpravim posle
polucheniya zakaza |
سوف
السفينة بعد
استلام
الطلب |
sawf alsafinat baed
aistilam altalab |
आदेश
प्राप्त
करने के बाद
जहाज जाएगा |
aadesh praapt karane
ke baad jahaaj jaega |
ਆਰਡਰ
ਮਿਲਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਜਹਾਜ਼
ਭੇਜ ਦੇਵੇਗਾ |
āraḍara
milaṇa tōṁ bā'ada jahāza bhēja
dēvēgā |
অর্ডার
পাওয়ার পরে
শিপিং করবে |
arḍāra
pā'ōẏāra parē śipiṁ karabē |
注文を受けてから発送します |
注文 が 到着 すると すぐ に 発送 されます |
ちゅうもん が とうちゃく すると すぐ に はっそう されます |
chūmon ga tōchaku suruto sugu ni hassō saremasu |
|
|
|
|
167 |
|
|
Laos |
寮 |
liáo |
寮 |
Laos |
Laos |
Laos |
Laos |
Laos |
Лаос |
Laos |
لاوس |
laws |
लाओस |
laos |
ਲਾਓਸ |
lā'ōsa |
লাত্তস |
lāttasa |
ラオス |
注文 を 受けて から 発送 します |
ちゅうもん お うけて から はっそう します |
chūmon o ukete kara hassō shimasu |
|
|
|
|
168 |
|
|
Recevez-vous des
prestations de l'État? |
您是否收到任何国家福利? |
nín shìfǒu
shōu dào rènhé guójiā fúlì? |
Are
you in receipt of
any state benefits? |
Are you in receipt of
any state benefits? |
Você está recebendo
algum benefício estadual? |
¿Está recibiendo
beneficios estatales? |
Erhalten Sie
staatliche Leistungen? |
Czy otrzymujesz
jakiekolwiek świadczenia państwowe? |
Получаете
ли вы
какие-либо
государственные
льготы? |
Poluchayete li vy
kakiye-libo gosudarstvennyye l'goty? |
هل
تحصل على أي
مزايا
حكومية؟ |
hal tahsul ealaa 'ayi
mazaya hakumia? |
क्या
आप किसी भी
राज्य के लाभ
की प्राप्ति
में हैं? |
kya aap kisee bhee
raajy ke laabh kee praapti mein hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਰਾਜ ਦੇ ਲਾਭ ਦੀ
ਪ੍ਰਾਪਤੀ
ਵਿੱਚ ਹੋ? |
kī
tusīṁ kisē rāja dē lābha dī
prāpatī vica hō? |
আপনি কি
কোনও রাজ্য
সুবিধা
প্রাপ্তিতে
আছেন? |
āpani ki
kōna'ō rājya subidhā prāptitē āchēna? |
州の給付を受けていますか? |
ラオス |
ラオス |
raosu |
|
169 |
|
|
Bénéficiez-vous
actuellement de la bourse Min Me? |
您当前是否版权敏我补助金? |
Nín dāngqián
shìfǒu bǎnquán mǐn wǒ bǔzhù jīn? |
您目前是否享有敏我补助金? |
Do you currently
enjoy the Min Me grant? |
Você atualmente
gosta da bolsa Min Me? |
¿Disfrutas
actualmente de la beca Min Me? |
Gefällt dir derzeit
das Min Me-Stipendium? |
Czy obecnie cieszy
Cię stypendium Min Me? |
Вам
в настоящее
время
нравится
грант Min Me? |
Vam v nastoyashcheye
vremya nravitsya grant Min Me? |
هل
تستمتع
حاليًا
بمنحة Min Me؟ |
hal tastamtae
halyana bimanhat Min Me؟ |
क्या
आप वर्तमान
में मिन मी
अनुदान का
आनंद लेते
हैं? |
kya aap vartamaan
mein min mee anudaan ka aanand lete hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ
ਮਿਨ ਮੀ ਗਰਾਂਟ
ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦੇ
ਹੋ? |
Kī
tusīṁ varatamāna vica mina mī garāṇṭa
dā anada laindē hō? |
আপনি
বর্তমানে
মিন মি
অনুদান
উপভোগ করেন? |
Āpani
bartamānē mina mi anudāna upabhōga karēna? |
現在Min
Meの助成金を楽しんでいますか? |
州 の 給付 を 受けています か ? |
しゅう の きゅうふ お うけています か ? |
shū no kyūfu o uketeimasu ka ? |
|
|
|
|
170 |
|
|
Recevez-vous des
avantages de l'État? |
您是否收到任何国家福利? |
Nín shìfǒu
shōu dào rènhé guójiā fúlì? |
您是否收到任何国家福利? |
Do you receive any
state benefits? |
Você recebe algum
benefício estadual? |
¿Recibe algún
beneficio estatal? |
Erhalten Sie
staatliche Leistungen? |
Czy otrzymujesz
jakieś zasiłki państwowe? |
Получаете
ли вы
какие-либо
государственные
льготы? |
Poluchayete li vy
kakiye-libo gosudarstvennyye l'goty? |
هل
تحصل على أي
فوائد
حكومية؟ |
hal tahsul ealaa
'ayi fawayid hukumia? |
क्या
आपको कोई
राज्य लाभ
मिलता है? |
kya aapako koee
raajy laabh milata hai? |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ
ਰਾਜ ਲਾਭ
ਮਿਲਦਾ ਹੈ? |
Kī
tuhānū kō'ī rāja lābha miladā hai? |
আপনি কি
কোনও
রাষ্ট্রীয়
সুবিধা পান? |
Āpani ki
kōna'ō rāṣṭrīẏa subidhā pāna? |
州の特典はありますか? |
現在 Min Me の 助成金 を 楽しんでいます か ? |
げんざい みん め の じょせいきん お たのしんでいます か ? |
genzai Min Me no joseikin o tanoshindeimasu ka ? |
|
|
|
|
171 |
|
|
de |
自 |
Zì |
自 |
from |
de |
de |
von |
z |
из |
iz |
من عند |
min eind |
से |
se |
ਤੋਂ |
Tōṁ |
থেকে |
Thēkē |
から |
州 の 特典 は あります か ? から |
しゅう の とくてん わ あります か ? から |
shū no tokuten wa arimasu ka ? kara |
|
|
|
|
172 |
|
|
prendre |
拿 |
ná |
拿 |
take |
leva |
tomar |
nehmen |
brać |
принимать |
prinimat' |
يأخذ |
yakhudh |
लेना |
lena |
ਲੈ |
lai |
গ্রহণ
করা |
grahaṇa
karā |
取る |
取る |
とる |
toru |
|
|
|
|
173 |
|
|
parapluie |
伞 |
sǎn |
傘 |
umbrella |
guarda-chuva |
paraguas |
Regenschirm |
parasol |
зонтик |
zontik |
مظلة |
mizala |
छतरी |
chhataree |
ਛੱਤਰੀ |
chatarī |
ছাতা |
chātā |
傘 |
傘 |
かさ |
kasa |
|
|
|
|
174 |
|
|
Reçus |
收据 |
shōujù |
receipts |
receipts |
recibos |
ingresos |
Quittungen |
wpływy kasowe |
поступления |
postupleniya |
الإيصالات |
al'iisalat |
प्राप्तियों |
praaptiyon |
ਰਸੀਦਾਂ |
rasīdāṁ |
রসিদ |
rasida |
領収書 |
領収書 |
りょうしゅうしょ |
ryōshūsho |
|
175 |
|
|
Entreprise |
商业 |
shāngyè |
business |
business |
o negócio |
negocio |
Unternehmen |
biznes |
бизнес |
biznes |
اعمال |
'aemal |
व्यापार |
vyaapaar |
ਕਾਰੋਬਾਰ |
kārōbāra |
ব্যবসায় |
byabasāẏa |
ビジネス |
ビジネス |
ビジネス |
bijinesu |
|
176 |
|
|
l'argent qu'une
entreprise, une banque ou un gouvernement reçoit |
企业,银行或政府收到的钱 |
qǐyè, yínháng
huò zhèngfǔ shōu dào de qián |
money that a
business, bank or government receives |
money that a
business, bank or government receives |
dinheiro que uma
empresa, banco ou governo recebe |
dinero que recibe una
empresa, banco o gobierno |
Geld, das ein
Unternehmen, eine Bank oder eine Regierung erhält |
pieniądze, które
otrzymuje firma, bank lub rząd |
деньги,
которые
получает
бизнес, банк
или правительство |
den'gi, kotoryye
poluchayet biznes, bank ili pravitel'stvo |
الأموال
التي
تتلقاها
شركة أو بنك
أو حكومة |
al'amwal alty
tatalaqqaha sharikat 'aw bank 'aw hukuma |
वह
धन जो किसी
व्यवसाय,
बैंक या
सरकार को
प्राप्त
होता है |
vah dhan jo kisee
vyavasaay, baink ya sarakaar ko praapt hota hai |
ਪੈਸਾ
ਜੋ ਵਪਾਰ, ਬੈਂਕ
ਜਾਂ ਸਰਕਾਰ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
paisā jō
vapāra, baiṅka jāṁ sarakāra nū prāpata
hudā hai |
অর্থ, যা
কোনও ব্যবসা,
ব্যাংক বা
সরকার পায় |
artha, yā
kōna'ō byabasā, byāṅka bā sarakāra
pāẏa |
企業、銀行、政府が受け取るお金 |
企業 、 銀行 、 政府 が 受け取る お金 |
きぎょう 、 ぎんこう 、 せいふ が うけとる おかね |
kigyō , ginkō , seifu ga uketoru okane |
|
177 |
|
|
(Entreprises,
banques, gouvernements, etc.) ont reçu des paiements, des revenus |
(企业,银行政府等)收到的捐款,收入 |
(qǐyè, yínháng
zhèngfǔ děng) shōu dào de juānkuǎn, shōurù |
(企业、银行政府等)收到的款项,收入 |
(Businesses, banks,
governments, etc.) received money, income |
(Empresas, bancos,
governos, etc.) receberam dinheiro, renda |
(Empresas, bancos,
gobiernos, etc.) recibieron pagos, ingresos |
(Unternehmen,
Banken, Regierungen usw.) erhielten Zahlungen, Einkommen |
(Przedsiębiorstwa,
banki, rządy itp.) Otrzymały płatności, dochody |
(Предприятия,
банки,
правительства
и т. Д.) Получили
платежи,
доходы |
(Predpriyatiya,
banki, pravitel'stva i t. D.) Poluchili platezhi, dokhody |
(الشركات
، البنوك ،
الحكومات ،
إلخ) تلقي
المدفوعات
والدخل |
(alsharikat ,
albunuk , alhukumat , 'ilkh) tulqi almadfueat waldakhl |
(व्यापार,
बैंक, सरकार,
आदि) धन, आय
प्राप्त की |
(vyaapaar, baink,
sarakaar, aadi) dhan, aay praapt kee |
(ਉੱਦਮ,
ਬੈਂਕ,
ਸਰਕਾਰਾਂ, ਆਦਿ)
ਭੁਗਤਾਨ,
ਆਮਦਨੀ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
(udama,
baiṅka, sarakārāṁ, ādi) bhugatāna,
āmadanī prāpata karadē hana |
(উদ্যোগ,
ব্যাংক,
সরকার
ইত্যাদি)
পেমেন্ট, আয় পেয়েছিল income |
(udyōga,
byāṅka, sarakāra ityādi) pēmēnṭa,
āẏa pēẏēchila income |
(企業、銀行、政府など)支払い、収入 |
( 企業 、 銀行 、 政府 など ) 支払い 、 収入 |
( きぎょう 、 ぎんこう 、 せいふ など ) しはらい 、 しゅうにゅう |
( kigyō , ginkō , seifu nado ) shiharai , shūnyū |
|
|
|
|
178 |
|
|
Argent reçu par une
entreprise, une banque ou un gouvernement |
企业,银行或政府收到的钱 |
qǐyè, yínháng
huò zhèngfǔ shōu dào de qián |
企业,银行或政府收到的钱 |
Money received by a
business, bank or government |
Dinheiro recebido
por uma empresa, banco ou governo |
Dinero recibido por
empresas, bancos o gobiernos |
Geld, das ein
Unternehmen, eine Bank oder eine Regierung erhält |
Pieniądze
otrzymane przez firmę, bank lub rząd |
Деньги,
полученные
бизнесом,
банком или
государством |
Den'gi, poluchennyye
biznesom, bankom ili gosudarstvom |
الأموال
المستلمة من
قبل شركة أو
بنك أو حكومة |
al'amwal
almustalimat min qibal sharikat 'aw bank 'aw hukuma |
व्यापार,
बैंक या
सरकार
द्वारा
प्राप्त धन |
vyaapaar, baink ya
sarakaar dvaara praapt dhan |
ਕਿਸੇ
ਕਾਰੋਬਾਰ,
ਬੈਂਕ ਜਾਂ
ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਪੈਸਾ |
kisē
kārōbāra, baiṅka jāṁ sarakāra
du'ārā prāpata kītā paisā |
একটি
ব্যবসা,
ব্যাংক বা
সরকার
দ্বারা
প্রাপ্ত
অর্থ |
ēkaṭi
byabasā, byāṅka bā sarakāra dbārā
prāpta artha |
企業、銀行、政府が受け取ったお金 |
企業 、 銀行 、 政府 が 受け取った お金 |
きぎょう 、 ぎんこう 、 せいふ が うけとった おかね |
kigyō , ginkō , seifu ga uketotta okane |
|
|
|
|
179 |
|
|
Asie |
亚 |
yà |
亚 |
Asia |
Ásia |
Asia |
Asien |
Azja |
Азия |
Aziya |
آسيا |
asia |
एशिया |
eshiya |
ਏਸ਼ੀਆ |
ēśī'ā |
এশিয়া |
ēśiẏā |
アジア |
アジア |
アジア |
ajia |
|
|
|
|
180 |
|
|
enseigner |
教 |
jiào |
教 |
teach |
Ensinar |
enseñar |
lehren |
nauczać |
учат |
uchat |
يعلم |
yaelam |
सिखाने |
sikhaane |
ਸਿਖਾਓ |
sikhā'ō |
শিক্ষা |
śikṣā |
教える |
教える |
おしえる |
oshieru |
|
|
|
|
181 |
|
|
recettes nettes /
brutes |
净/总收入 |
jìng/zǒng
shōurù |
net/gross receipts |
net/gross receipts |
receitas líquidas /
brutas |
ingresos netos /
brutos |
Netto- /
Bruttoeinnahmen |
wpływy netto /
brutto |
чистая
/ валовая
выручка |
chistaya / valovaya
vyruchka |
صافي /
إجمالي
المقبوضات |
safi / 'iijmaliu
almaqbudat |
शुद्ध
/ सकल रसीदें |
shuddh / sakal
raseeden |
ਕੁਲ
/ ਕੁੱਲ ਰਸੀਦ |
kula/ kula
rasīda |
নেট /
স্থূল
প্রাপ্তি |
nēṭa/
sthūla prāpti |
正味/総収入 |
正味 / 総 収入 |
しょうみ / そう しゅうにゅう |
shōmi / sō shūnyū |
|
182 |
|
|
Revenu net; revenu
total |
净收入;。总收入 |
jìng shōurù;.
Zǒng shōurù |
净收入;.总收入 |
Net income; total
income |
Receita líquida;
receita total |
Ingresos netos;
ingresos totales |
Nettoeinkommen,
Gesamteinkommen |
Dochód netto;
całkowity dochód |
Чистая
прибыль;
общая
прибыль |
Chistaya pribyl';
obshchaya pribyl' |
الدخل
الصافي
إجمالي
الدخل |
aldakhl alsafy
'iijmaliu aldakhl |
कुल
आय; |
kul aay; |
ਕੁਲ
ਆਮਦਨੀ; |
kula
āmadanī; |
মোট আয়;
মোট আয় |
mōṭa
āẏa; mōṭa āẏa |
純利益、総収入 |
純 利益 、 総 収入 |
じゅん りえき 、 そう しゅうにゅう |
jun rieki , sō shūnyū |
|
|
|
|
183 |
|
|
Nuit |
夜 |
yè |
夜 |
Night |
Noite |
Noche |
Nacht |
Noc |
Ночь |
Noch' |
ليل |
layl |
रात |
raat |
ਰਾਤ |
rāta |
রাত |
rāta |
夜 |
夜 |
よる |
yoru |
|
|
|
|
184 |
|
|
recevable |
应收款 |
yīng shōu
kuǎn |
receivable |
receivable |
a receber |
cuenta por cobrar |
Forderung |
należny |
задолженность |
zadolzhennost' |
مستحق |
mustahiqu |
प्राप्य |
praapy |
ਪ੍ਰਾਪਤੀਯੋਗ |
prāpatīyōga |
প্রাপ্য |
prāpya |
売掛金 |
売掛金 |
うりかけきん |
urikakekin |
|
185 |
|
|
Entreprise |
商业 |
shāngyè |
business |
business |
o negócio |
negocio |
Unternehmen |
biznes |
бизнес |
biznes |
اعمال |
'aemal |
व्यापार |
vyaapaar |
ਕਾਰੋਬਾਰ |
kārōbāra |
ব্যবসায় |
byabasāẏa |
ビジネス |
ビジネス |
ビジネス |
bijinesu |
|
186 |
|
|
suivant généralement
un nom |
通常跟随名词 |
tōngcháng
gēnsuí míngcí |
usually
following a noun |
usually following a
noun |
geralmente seguindo
um substantivo |
generalmente después
de un sustantivo |
normalerweise nach
einem Substantiv |
zwykle po rzeczowniku |
обычно
после
существительного |
obychno posle
sushchestvitel'nogo |
عادة
بعد اسم |
eadatan baed aism |
आमतौर
पर एक संज्ञा
के बाद |
aamataur par ek
sangya ke baad |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
āma
taura'tē |
সাধারণত
একটি
বিশেষ্য
অনুসরণ |
sādhāraṇata
ēkaṭi biśēṣya anusaraṇa |
通常名詞の後に |
通常 名詞 の 後 に |
つうじょう めいし の のち に |
tsūjō meishi no nochi ni |
|
187 |
|
|
Habituellement
utilisé après un nom |
通常利用于名词后 |
tōngcháng
lìyòng yú míngcí hòu |
通常用作于名词后 |
Usually used after a
noun |
Normalmente usado
após um substantivo |
Usualmente usado
después de un sustantivo |
Wird normalerweise
nach einem Substantiv verwendet |
Zwykle używane
po rzeczowniku |
Обычно
используется
после
существительного |
Obychno
ispol'zuyetsya posle sushchestvitel'nogo |
تستخدم
عادة بعد اسم |
tustakhdam eadatan
baed aism |
आमतौर
पर एक संज्ञा
के बाद उपयोग
किया जाता है |
aamataur par ek
sangya ke baad upayog kiya jaata hai |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਕ ਨਾਮ
ਦੇ ਬਾਅਦ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
āma
taura'tē ika nāma dē bā'ada varati'ā jāndā
hai |
সাধারণত
একটি
বিশেষ্য পরে
ব্যবহার করা
হয় |
sādhāraṇata
ēkaṭi biśēṣya parē byabahāra karā
haẏa |
通常名詞の後に使用されます |
通常 名詞 の 後 に 使用 されます |
つうじょう めいし の のち に しよう されます |
tsūjō meishi no nochi ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
188 |
|
|
Suivez généralement
les noms |
通常跟随名词 |
tōngcháng
gēnsuí míngcí |
通常跟随名词 |
Usually follow nouns |
Normalmente segue
substantivos |
Suelen seguir
sustantivos |
Normalerweise folgen
Substantive |
Zwykle
podążaj za rzeczownikami |
Обычно
следуют
существительным |
Obychno sleduyut
sushchestvitel'nym |
عادة
ما تتبع
الأسماء |
eadatan ma tatabie
al'asma' |
आमतौर
पर संज्ञा का
पालन करते
हैं |
aamataur par sangya
ka paalan karate hain |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਨਾਮਾਂ
ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ |
āma taura
tē nāmāṁ dā pālaṇa karō |
সাধারণত
বিশেষ্য
অনুসরণ করুন |
sādhāraṇata
biśēṣya anusaraṇa karuna |
通常名詞に従う |
通常 名詞 に 従う |
つうじょう めいし に したがう |
tsūjō meishi ni shitagau |
|
|
|
|
189 |
|
|
Cabanon |
舍 |
shě |
舍 |
Shed |
Galpão |
Cobertizo |
Schuppen |
Budka |
пролить |
prolit' |
تسلط |
taslut |
बहाना |
bahaana |
ਸ਼ੈੱਡ |
śaiḍa |
চালা |
cālā |
小屋 |
小屋 |
こや |
koya |
|
|
|
|
190 |
|
|
Cas |
案 |
àn |
案 |
case |
caso |
caso |
Fall |
walizka |
кейс |
keys |
قضية |
qadia |
मामला |
maamala |
ਕੇਸ |
kēsa |
কেস |
kēsa |
場合 |
場合 |
ばあい |
bāi |
|
|
|
|
191 |
|
|
de factures, comptes,
etc. |
帐单,帐户等 |
zhàng dān,
zhànghù děng |
of
bills,accounts, etc. |
of bills, accounts,
etc. |
de contas, contas,
etc. |
de facturas, cuentas,
etc. |
von Rechnungen,
Konten usw. |
rachunków, kont itp. |
счетов,
счетов и т. д. |
schetov, schetov i t.
d. |
الفواتير
والحسابات
وما إلى ذلك. |
alfawatir walhisabat
wama 'iilaa dhalik. |
बिलों,
खातों, आदि के |
bilon, khaaton, aadi
ke |
ਬਿੱਲਾਂ,
ਖਾਤਿਆਂ, ਆਦਿ
ਦੇ |
bilāṁ,
khāti'āṁ, ādi dē |
বিল,
হিসাব
ইত্যাদির |
bila, hisāba
ityādira |
手形、口座などの |
手形 、 口座 など の |
てがた 、 こうざ など の |
tegata , kōza nado no |
|
192 |
|
|
Factures, comptes, etc. |
票据,账目等 |
piàojù, zhàngmù děng |
票据、账目等 |
Bills, accounts, etc. |
Faturas, contas, etc. |
Facturas, cuentas, etc. |
Rechnungen, Konten usw. |
Rachunki, konta itp. |
Счета,
счета и т. Д. |
Scheta, scheta i t. D. |
الفواتير
والحسابات
وما إلى ذلك. |
alfawatir walhisabat
wama 'iilaa dhalik. |
बिल,
खाते
इत्यादि। |
bil, khaate ityaadi. |
ਬਿੱਲ,
ਖਾਤੇ, ਆਦਿ |
bila, khātē, ādi |
বিল,
হিসাব
ইত্যাদি |
bila, hisāba ityādi |
請求書、口座など |
請求書 、 口座 など |
せいきゅうしょ 、 こうざ など |
seikyūsho , kōza nado |
|
|
|
|
193 |
|
|
pour lequel.,
l'argent n'a. pas. encore été reçu |
为此,钱有。不。尚未收到 |
wèi cǐ, qián
yǒu. Bù. Shàngwèi shōu dào |
for
which., money has. not. yet been received |
for which., money
has. not. yet been received |
para o qual., o
dinheiro. ainda não foi recebido |
por lo cual., el
dinero aún no se ha recibido. |
für die., Geld wurde
noch nicht erhalten |
za które
pieniądze nie zostały jeszcze odebrane |
за
что., деньги
еще не
поступили. |
za chto., den'gi
yeshche ne postupili. |
التي
لم يتم
استلامها
بعد |
alty lm yatima
aistilamuha baed |
जिसके
लिए, पैसा है।
अभी तक नहीं
मिला है |
jisake lie, paisa
hai. abhee tak nahin mila hai |
ਜਿਸਦੇ
ਲਈ., ਪੈਸਾ ਹੈ ..
ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ |
jisadē
la'ī., Paisā hai.. Nahīṁ mili'ā |
যার
জন্য। টাকা
পাওয়া যায়
নি |
yāra jan'ya.
Ṭākā pā'ōẏā yāẏa ni |
そのため、お金はまだ受け取っていません。 |
その ため 、 お金 は まだ 受け取っていません 。 |
その ため 、 おかね わ まだ うけとっていません 。 |
sono tame , okane wa mada uketotteimasen . |
|
194 |
|
|
Recevable |
应收款的 |
yīng shōu
kuǎn de |
应收款的 |
Receivable |
A receber |
Cuenta por cobrar |
Forderung |
Należność |
дебиторов |
debitorov |
مستحق |
mustahiqu |
प्राप्य |
praapy |
ਪ੍ਰਾਪਤੀਯੋਗ |
prāpatīyōga |
প্রাপ্য |
prāpya |
売掛金 |
売掛金 |
うりかけきん |
urikakekin |
|
|
|
|
195 |
|
|
comptes débiteurs |
应收账款 |
yīng shōu
zhàng kuǎn |
accounts
receivable |
accounts receivable |
contas recebíveis |
Cuentas por cobrar |
Accounts erhaltbar |
należności |
задолженность
на счетах |
zadolzhennost' na
schetakh |
الذمم
المدينة |
aldhimm almadina |
प्राप्य
खाते |
praapy khaate |
ਅਕਾਊਂਟਸ
ਰੀਸੀਵੇਬਲ |
akā'ūṇṭasa
rīsīvēbala |
গ্রহণযোগ্য
অ্যাকাউন্ট |
grahaṇayōgya
ayākā'unṭa |
売掛金 |
売掛金 |
うりかけきん |
urikakekin |
|
196 |
|
|
comptes débiteurs |
应收账款 |
yīng shōu zhàng kuǎn |
应收账款 |
accounts receivable |
contas recebíveis |
Cuentas por cobrar |
Accounts erhaltbar |
należności |
задолженность
на счетах |
zadolzhennost' na schetakh |
الذمم
المدينة |
aldhimm almadina |
प्राप्य
खाते |
praapy khaate |
ਅਕਾਊਂਟਸ
ਰੀਸੀਵੇਬਲ |
akā'ūṇṭasa
rīsīvēbala |
গ্রহণযোগ্য
অ্যাকাউন্ট |
grahaṇayōgya
ayākā'unṭa |
売掛金 |
売掛金 |
うりかけきん |
urikakekin |
|
|
|
|
197 |
|
|
Qi |
戚 |
qī |
戚 |
Qi |
Qi |
Qi |
Qi |
Qi |
Qi |
Qi |
تشى |
tashaa |
क्यूई |
kyooee |
ਕਿi |
kii |
Qi থেকে |
Qi thēkē |
気 |
気 |
き |
ki |
|
|
|
|
198 |
|
|
créances |
应收款 |
yīng shōu kuǎn |
receivables |
receivables |
contas a receber |
cuentas por cobrar |
Forderungen |
należności |
задолженность |
zadolzhennost' |
الذمم
المدينة |
aldhimm almadina |
प्राप्तियों |
praaptiyon |
ਪ੍ਰਾਪਤੀਯੋਗ |
prāpatīyōga |
সম্ভাব্য |
sambhābya |
債権 |
債権 |
さいけん |
saiken |
|
199 |
|
|
Entreprise |
商业 |
shāngyè |
business |
business |
o negócio |
negocio |
Unternehmen |
biznes |
бизнес |
biznes |
اعمال |
'aemal |
व्यापार |
vyaapaar |
ਕਾਰੋਬਾਰ |
kārōbāra |
ব্যবসায় |
byabasāẏa |
ビジネス |
ビジネス |
ビジネス |
bijinesu |
|
200 |
|
|
l'argent qui est dû à
une entreprise |
欠企业的钱 |
qiàn qǐyè de
qián |
money
that is owed to a business |
money that is owed to
a business |
dinheiro que é devido
a uma empresa |
dinero que se le debe
a una empresa |
Geld, das einem
Unternehmen geschuldet wird |
pieniądze
należne firmie |
деньги,
которые
должны
бизнесу |
den'gi, kotoryye
dolzhny biznesu |
الأموال
المستحقة
للعمل
التجاري |
al'amwal almustahaqat
lileamal altijarii |
पैसा
जो एक
व्यवसाय के
लिए बकाया है |
paisa jo ek vyavasaay
ke lie bakaaya hai |
ਪੈਸਾ
ਜਿਸ ਦਾ
ਕਾਰੋਬਾਰ
ਬਕਾਇਆ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
paisā jisa
dā kārōbāra bakā'i'ā hudā hai |
একটি
ব্যবসায়ের
পাওনা টাকা |
ēkaṭi
byabasāẏēra pā'ōnā ṭākā |
事業に負うお金 |
事業 に 負う お金 |
じぎょう に おう おかね |
jigyō ni ō okane |
|
201 |
|
|
Comptes débiteurs |
应收资金 |
yīng shōu
zījīn |
应收款项 |
Accounts receivable |
Contas recebíveis |
Cuentas por cobrar |
Accounts erhaltbar |
Należności |
Задолженность
на счетах |
Zadolzhennost' na
schetakh |
الذمم
المدينة |
aldhimm almadina |
प्राप्य
खाते |
praapy khaate |
ਅਕਾਊਂਟਸ
ਰੀਸੀਵੇਬਲ |
akā'ūṇṭasa
rīsīvēbala |
অ্যাকাউন্টগুলি
গ্রহণযোগ্য |
ayākā'unṭaguli
grahaṇayōgya |
売掛金 |
売掛金 |
うりかけきん |
urikakekin |
|
|
|
|
202 |
|
|
Goût |
味 |
wèi |
味 |
Taste |
Gosto |
Gusto |
Geschmack |
Smak |
Вкус |
Vkus |
المذاق |
almadhaq |
स्वाद |
svaad |
ਸਵਾਦ |
savāda |
স্বাদ |
sbāda |
味 |
味 |
あじ |
aji |
|
|
|
|
203 |
|
|
recevoir |
接收 |
jiēshōu |
receive |
receive |
receber |
recibir |
erhalten |
otrzymać |
получить |
poluchit' |
تسلم |
tusalim |
प्राप्त
करना |
praapt karana |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ |
prāpata
karō |
গ্রহণ
করা |
grahaṇa
karā |
受け取る |
受け取る |
うけとる |
uketoru |
|
204 |
|
|
obtenir / accepter |
得到/接受 |
dédào/jiēshòu |
get/accept |
get/accept |
obter / aceitar |
obtener / aceptar |
bekommen /
akzeptieren |
pobierz / zaakceptuj |
получить
/ принять |
poluchit' / prinyat' |
الحصول
على / قبول |
alhusul ealaa / qabul |
प्राप्त
/ स्वीकार |
praapt / sveekaar |
ਪ੍ਰਾਪਤ
/ ਸਵੀਕਾਰ |
prāpata/
savīkāra |
পেতে /
গ্রহণ |
pētē/
grahaṇa |
取得/受け入れる |
取得 / 受け入れる |
しゅとく / うけいれる |
shutoku / ukeireru |
|
205 |
|
|
Recevoir |
得到;接受 |
dédào; jiēshòu |
得到;接受 |
Receive |
Receber |
Recibir |
Erhalten |
Otrzymać |
Получить |
Poluchit' |
تسلم |
tusalim |
प्राप्त
करना |
praapt karana |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ |
prāpata
karō |
গ্রহণ
করা |
grahaṇa
karā |
受け取る |
受け取る |
うけとる |
uketoru |
|
|
|
|
206 |
|
|
qch (de qn / qc) |
某物(从某物/某物开始) |
mǒu wù (cóng
mǒu wù/mǒu wù kāishǐ) |
sth (from sb/sth) |
sth (from sb/sth) |
sth (de sb / sth) |
sth (de sb / sth) |
etw (von jdn / etw) |
sth (from sb / sth) |
стч
(от сб / стч) |
stch (ot sb / stch) |
شيء (من sb /
sth) |
shay' (mn sb / sth) |
sth (sb / sth
से) |
sth (sb / sth se) |
ਸਟੈਚ
(ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ
ਤੋਂ) |
saṭaica
(aisabī/ saṭaica tōṁ) |
এসটিএইচ
(এসবি / স্টাথ
থেকে) |
ēsaṭi'ē'ica
(ēsabi/ sṭātha thēkē) |
sth(sb /
sthから) |
sth ( sb / sth から ) |
sth ( sb / sth から ) |
sth ( sb / sth kara ) |
|
207 |
|
|
plutôt formel |
相当正式 |
xiāngdāng zhèngshì |
rather formal |
rather formal |
bastante formal |
más bien formal |
eher formal |
raczej formalne |
довольно
формальный |
dovol'no formal'nyy |
أكثر
رسمية |
'akthar rasmia |
बल्कि
औपचारिक |
balki aupachaarik |
ਨਾ ਕਿ
ਰਸਮੀ |
nā ki rasamī |
বরং
আনুষ্ঠানিক |
baraṁ
ānuṣṭhānika |
かなり正式な |
かなり 正式な |
かなり せいしきな |
kanari seishikina |
|
208 |
|
|
pour obtenir ou
accepter ce qui vous est envoyé ou donné |
获得或接受发送给您的某物 |
huòdé huò
jiēshòu fāsòng gěi nín de mǒu wù |
to
get or accept sth that is sent or given to you |
to get or accept sth
that is sent or given to you |
para obter ou aceitar
o que é enviado ou dado a você |
para recibir o
aceptar algo que se le envíe o le entregue |
etwas zu bekommen
oder anzunehmen, das dir gesendet oder gegeben wird |
otrzymać lub
przyjąć coś, co zostało wysłane lub przekazane do
Ciebie |
получить
или принять
то, что вам
прислали или
дали |
poluchit' ili
prinyat' to, chto vam prislali ili dali |
للحصول
على أو قبول
الأشياء
التي يتم
إرسالها أو
منحها لك |
lilhusul ealaa 'aw
qabul al'ashya' alty yatimu 'iirsaluha 'aw manhaha lak |
आपके
द्वारा भेजे
गए या दिए गए sth
को पाने या
स्वीकार
करने के लिए |
aapake dvaara bheje
gae ya die gae sth ko paane ya sveekaar karane ke lie |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ
ਜਾਂ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
prāpata karana
jāṁ savīkāra karana la'ī jō tuhānū
bhēji'ā jāṁ ditā gi'ā hai |
আপনাকে
প্রেরিত বা
আপনাকে
দেওয়া
হয়েছে এমন স্টিভ
পেতে বা
গ্রহণ করতে |
āpanākē
prērita bā āpanākē dē'ōẏā
haẏēchē ēmana sṭibha pētē bā
grahaṇa karatē |
送信または提供されたsthを取得または受け入れる |
送信 または 提供 された sth を 取得 または 受け入れる |
そうしん または ていきょう された sth お しゅとく または うけいれる |
sōshin mataha teikyō sareta sth o shutoku mataha ukeireru |
|
209 |
|
|
Reçu |
拿到;接收;收到 |
ná dào;
jiēshōu; shōu dào |
拿到;接到;收到 |
Received |
Recebido |
Recibido |
Empfangen |
Odebrane |
Получили |
Poluchili |
تم
الاستلام |
tama alaistilam |
प्राप्त
किया |
praapt kiya |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਹੋਇਆ |
prāpata
hō'i'ā |
গৃহীত |
gr̥hīta |
受け取りました |
受け取りました |
うけとりました |
uketorimashita |
|
|
|
|
210 |
|
|
recevoir ;, une
lettre / un cadeau / un appel téléphonique |
接收;来信/礼物/电话 |
jiēshōu;
láixìn/lǐwù/diànhuà |
to
receive;, a letter/present/phone call |
to receive;, a
letter/present/phone call |
receber; uma carta /
presente / telefonema |
recibir ;, una carta
/ regalo / llamada telefónica |
zu erhalten;, einen
Brief / Geschenk / Telefonanruf |
odebrać ;, list
/ prezent / telefon |
получить;
письмо /
подарок /
телефонный
звонок |
poluchit'; pis'mo /
podarok / telefonnyy zvonok |
لتلقي
؛ ، خطاب / حاضر /
مكالمة
هاتفية |
litalaqiy ; , khitab
/ hadir / mukalamat hatifia |
प्राप्त
करने के लिए,
एक पत्र /
वर्तमान / फोन
कॉल |
praapt karane ke lie,
ek patr / vartamaan / phon kol |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ ;, ਇੱਕ
ਪੱਤਰ / ਮੌਜੂਦ /
ਫੋਨ ਕਾਲ |
prāpata karana
la'ī;, ika patara/ maujūda/ phōna kāla |
to get ;, একটি
চিঠি /
উপস্থিত / ফোন
কল |
to get;,
ēkaṭi ciṭhi/ upasthita/ phōna kala |
受け取る;、手紙/プレゼント/電話 |
受け取る ;、 手紙 / プレゼント / 電話 |
うけとる ;、 てがみ / プレゼント / でんわ |
uketoru ;, tegami / purezento / denwa |
|
211 |
|
|
Recevoir une lettre
/ un cadeau; recevoir un appel |
收到信/礼物;接收电话 |
shōu dào
xìn/lǐwù; jiēshōu diànhuà |
收到信/礼物;接到电话 |
Receive a
letter/gift; receive a call |
Receber uma carta /
presente; receber uma chamada |
Recibir una carta /
regalo; recibir una llamada |
Erhalten Sie einen
Brief / ein Geschenk, erhalten Sie einen Anruf |
Odbierz list /
prezent; odbierz telefon |
Получите
письмо /
подарок;
получите
звонок |
Poluchite pis'mo /
podarok; poluchite zvonok |
تلقي
خطاب / هدية ؛
تلقي مكالمة |
tulqi khitab /
hadiat ; tulqi mukalama |
एक
पत्र / उपहार
प्राप्त
करें, एक कॉल
प्राप्त करें |
ek patr / upahaar
praapt karen, ek kol praapt karen |
ਇੱਕ
ਪੱਤਰ / ਤੋਹਫ਼ਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ;
ਇੱਕ ਕਾਲ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
ika patara/
tōhafā prāpata karō; ika kāla prāpata karō |
একটি
চিঠি / উপহার
গ্রহণ করুন;
একটি কল
গ্রহণ করুন |
ēkaṭi
ciṭhi/ upahāra grahaṇa karuna; ēkaṭi kala
grahaṇa karuna |
手紙/ギフトを受け取り、電話を受ける |
手紙 / ギフト を 受け取り 、 電話 を 受ける |
てがみ / ギフト お うけとり 、 でんわ お うける |
tegami / gifuto o uketori , denwa o ukeru |
|
|
|
|
212 |
|
|
pour recevoir le paiement des informations /
merci |
接收信息付款/感谢 |
jiēshōu xìnxī
fùkuǎn/gǎnxiè |
to receive information payment/thanks |
to receive information payment/thanks |
para receber informações de pagamento /
agradecimento |
recibir información pago / agradecimiento |
Informationen erhalten Zahlung / Dank |
aby otrzymać informację o
płatności / podziękowania |
получить
информацию
платеж /
благодарность |
poluchit' informatsiyu platezh /
blagodarnost' |
لتلقي
دفع
المعلومات /
الشكر |
litalaqiy dafe
almaelumat / alshukr |
सूचना
भुगतान /
धन्यवाद
प्राप्त
करने के लिए |
soochana bhugataan / dhanyavaad praapt
karane ke lie |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ /
ਧੰਨਵਾਦ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ |
jāṇakārī dā
bhugatāna/ dhanavāda prāpata karana la'ī |
তথ্য
প্রদান /
ধন্যবাদ
পেতে |
tathya pradāna/ dhan'yabāda
pētē |
情報の支払い/感謝を受け取るため |
情報 の 支払い / 感謝 を 受け取る ため |
じょうほう の しはらい / かんしゃ お うけとる ため |
jōhō no shiharai / kansha o uketoru tame |
|
213 |
|
|
Recevoir des
informations / paiement; être remercié |
接收信息/付款;受到感谢 |
jiēshōu
xìnxī/fùkuǎn; shòudào gǎnxiè |
接收信息/付款;受到感谢 |
Receive
information/payment; be thanked |
Receba informações /
pagamento; seja agradecido |
Recibir información
/ pago; agradecer |
Informationen /
Zahlung erhalten, bedankt werden |
Otrzymuj informacje
/ płatności; bądź wdzięczny |
Получите
информацию /
оплату;
будьте
благодарны |
Poluchite
informatsiyu / oplatu; bud'te blagodarny |
تلقي
المعلومات /
الدفع ؛
شكراً |
tulqi almaelumat /
aldafe ; shkraan |
जानकारी
/ भुगतान
प्राप्त
करें,
धन्यवाद |
jaanakaaree /
bhugataan praapt karen, dhanyavaad |
ਜਾਣਕਾਰੀ
/ ਭੁਗਤਾਨ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ;
ਧੰਨਵਾਦ |
jāṇakārī/
bhugatāna prāpata karō; dhanavāda |
তথ্য /
অর্থ প্রদান
গ্রহণ করুন;
ধন্যবাদ |
tathya/ artha
pradāna grahaṇa karuna; dhan'yabāda |
情報/支払いを受け取り、感謝します |
情報 / 支払い を 受け取り 、 感謝 します |
じょうほう / しはらい お うけとり 、 かんしゃ します |
jōhō / shiharai o uketori , kansha shimasu |
|
|
|
|
214 |
|
|
Il a reçu un prix pour bravoure du service
de police. |
他从警察局获得了英勇奖。 |
tā cóng jǐngchá jú huòdéle
yīngyǒng jiǎng. |
He received an award for bravery from the
police service. |
He received an award for bravery from the
police service. |
Ele recebeu um prêmio por bravura do serviço
de polícia. |
Recibió un premio a la valentía del servicio
de policía. |
Er erhielt eine Auszeichnung für Tapferkeit
von der Polizei. |
Otrzymał nagrodę za odwagę od
policji. |
Он
получил
награду за
отвагу от
полицейской
службы. |
On poluchil nagradu za otvagu ot
politseyskoy sluzhby. |
حصل على
جائزة
الشجاعة من
جهاز الشرطة. |
hasal ealaa jayizat
alshajaeat min jihaz alshurtat. |
उन्हें
पुलिस सेवा
से बहादुरी
के लिए पुरस्कार
मिला। |
unhen pulis seva se bahaaduree ke lie
puraskaar mila. |
ਉਸਨੂੰ
ਪੁਲਿਸ ਸੇਵਾ
ਤੋਂ ਬਹਾਦਰੀ
ਲਈ ਇੱਕ ਪੁਰਸਕਾਰ
ਮਿਲਿਆ. |
usanū pulisa sēvā
tōṁ bahādarī la'ī ika purasakāra mili'ā. |
তিনি
পুলিশ
সার্ভিস
থেকে
সাহসিকতার জন্য
একটি পুরষ্কার
পেয়েছিলেন। |
tini puliśa sārbhisa
thēkē sāhasikatāra jan'ya ēkaṭi
puraṣkāra pēẏēchilēna. |
彼は警察から勇気の表彰を受けました。 |
彼 は 警察 から 勇気 の 表彰 を 受けました 。 |
かれ わ けいさつ から ゆうき の ひょうしょう お うけました 。 |
kare wa keisatsu kara yūki no hyōshō o ukemashita . |
|
215 |
|
|
Il a été félicité
par la police pour sa bravoure |
他以其勇敢行为受到警务部门的嘉奖 |
Tā yǐ qí
yǒnggǎn xíngwéi shòudào jǐng wù bùmén de jiājiǎng |
他以其勇敢行为受到警务部门的嘉奖 |
He was commended by
the police department for his bravery |
Ele foi elogiado
pelo departamento de polícia por sua bravura |
Fue elogiado por el
departamento de policía por su valentía. |
Er wurde von der
Polizei für seine Tapferkeit gelobt |
Został
pochwalony przez policję za odwagę |
За
храбрость
он получил
похвалу от
полицейского
управления. |
Za khrabrost' on
poluchil pokhvalu ot politseyskogo upravleniya. |
وقد
أثنى عليه
قسم الشرطة
لشجاعته |
waqad 'athnaa ealayh
qism alshurtat lishajaeatih |
उनकी
बहादुरी के
लिए पुलिस
विभाग
द्वारा उनकी
सराहना की गई |
unakee bahaaduree ke
lie pulis vibhaag dvaara unakee saraahana kee gaee |
ਉਸਦੀ
ਬਹਾਦਰੀ ਲਈ
ਪੁਲਿਸ ਵਿਭਾਗ
ਨੇ ਉਸ ਦੀ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਕੀਤੀ |
Usadī
bahādarī la'ī pulisa vibhāga nē usa dī
praśasā kītī |
তার
সাহসিকতার
জন্য পুলিশ
বিভাগ তাকে
প্রশংসা করেছিল |
Tāra
sāhasikatāra jan'ya puliśa bibhāga tākē
praśansā karēchila |
彼は彼の勇気のために警察署から表彰されました |
彼 は 彼 の 勇気 の ため に 警察署 から 表彰 されました |
かれ わ かれ の ゆうき の ため に けいさつしょ から ひょうしょう されました |
kare wa kare no yūki no tame ni keisatsusho kara hyōshō saremashita |
|
|
|
|
216 |
|
|
traitement / blessure |
治疗/伤害 |
zhìliáo/shānghài |
treatment/injury |
treatment/injury |
tratamento / lesão |
tratamiento / lesión |
Behandlung /
Verletzung |
leczenie / uraz |
Лечение
/ травмы |
Lecheniye / travmy |
العلاج
/ الاصابة |
aleilaj / al'iisaba |
उपचार
/ चोट |
upachaar / chot |
ਇਲਾਜ
/ ਸੱਟ |
ilāja/
saṭa |
চিকিত্সা
/ আঘাতের |
cikitsā/
āghātēra |
治療/けが |
治療 / けが |
ちりょう / けが |
chiryō / kega |
|
217 |
|
|
Traitement;
enlèvement de riches 2 |
预算;拐富2 |
yùsuàn; guǎi fù
2 |
待遇;柺富
2 |
Treatment; Abduction
of Rich 2 |
Tratamento; Rapto de
Rico 2 |
Tratamiento;
Secuestro de Rich 2 |
Behandlung,
Entführung von Rich 2 |
Leczenie; porwanie
bogatych 2 |
Лечение;
Похищение
Рича 2 |
Lecheniye;
Pokhishcheniye Richa 2 |
العلاج
؛ اختطاف
الغني 2 |
aleilaj ; aikhtitaf
alghanii 2 |
उपचार;
2 अमीर का
अपहरण |
upachaar; 2 ameer ka
apaharan |
ਇਲਾਜ;
ਅਮੀਰ 2 ਦਾ ਅਗਵਾ |
ilāja;
amīra 2 dā agavā |
চিকিত্সা;
ধনী 2 অপহরণ |
cikitsā;
dhanī 2 apaharaṇa |
治療;リッチ2の拉致 |
治療 ; リッチ 2 の 拉致 |
ちりょう ; リッチ 2 の らち |
chiryō ; ricchi 2 no rachi |
|
|
|
|
218 |
|
|
~ qc (de sb) à |
〜sth(从某人开始)到 |
〜sth(cóng mǒu rén
kāishǐ) dào |
〜sth (from sb) to |
~sth (from sb) to |
~ sth (de sb) para |
~ sth (de sb) a |
~ etw (von jdn) bis |
~ sth (from sb) to |
~ sth (от сб)
до |
~ sth (ot sb) do |
~ شيء
(من sb) إلى |
~ shay' (mn sb)
'iilaa |
~ sth (sb से)
को |
~ sth (sb se) ko |
~ sth (sb ਤੋਂ)
ਤੱਕ |
~ sth (sb tōṁ) taka |
~ sth
(এসবি থেকে)
থেকে |
~ sth (ēsabi thēkē)
thēkē |
〜sth(sbから)〜 |
〜 sth ( sb から ) 〜 |
〜 sth ( sb から ) 〜 |
〜 sth ( sb kara ) 〜 |
|
219 |
|
|
éprouver ou recevoir
un type particulier de traitement ou une blessure |
经历过或接受过特殊类型的治疗或伤害 |
jīnglìguò huò
jiēshòuguò tèshū lèixíng de zhìliáo huò shānghài |
experience or be
given a particular type of treatment or an injury |
experience or be
given a particular type of treatment or an injury |
experiência ou
receber um determinado tipo de tratamento ou lesão |
experimentar o
recibir un tipo particular de tratamiento o una lesión |
eine bestimmte Art
der Behandlung oder eine Verletzung erfahren oder erhalten |
doświadczyć
lub otrzymać szczególny rodzaj leczenia lub uraz |
испытать
или
получить
определенный
вид лечения
или травму |
ispytat' ili
poluchit' opredelennyy vid lecheniya ili travmu |
تجربة
أو الحصول
على نوع معين
من العلاج أو
الإصابة |
tajribat 'aw alhusul
ealaa nawe mueayan min aleilaj 'aw al'iisaba |
अनुभव
या किसी
विशेष
प्रकार का
उपचार या चोट
लगने पर दिया
जाना |
anubhav ya kisee
vishesh prakaar ka upachaar ya chot lagane par diya jaana |
ਅਨੁਭਵ
ਜਾਂ ਇਲਾਜ ਜਾਂ
ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦੀ
ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਿਸਮ
ਦੀ |
anubhava
jāṁ ilāja jāṁ saṭa lagaṇa dī
kisē viśēśa kisama dī |
অভিজ্ঞতা
বা একটি
বিশেষ ধরণের
চিকিত্সা বা
একটি
আঘাত দেওয়া
হবে |
abhijñatā
bā ēkaṭi biśēṣa dharaṇēra
cikitsā bā ēkaṭi āghāta
dē'ōẏā habē |
経験または特定の種類の治療または怪我を与えられる |
経験 または 特定 の 種類 の 治療 または 怪我 を 与えられる |
けいけん または とくてい の しゅるい の ちりょう または けが お あたえられる |
keiken mataha tokutei no shurui no chiryō mataha kega o ataerareru |
|
220 |
|
|
Expérience; recevoir |
体验;受到(某卸待适或伤) |
tǐyàn; shòudào
(mǒu xiè dài shì huò shāng) |
体验;受到(某卸待適或伤) |
Experience; receive |
Experiência; receba |
Experiencia; recibir |
Erleben, empfangen |
Doświadczenie;
otrzymuj |
Опыт;
получить |
Opyt; poluchit' |
الخبرة
؛ تلقي |
alkhibrat ; tulqi |
अनुभव,
प्राप्त |
anubhav, praapt |
ਤਜਰਬਾ;
ਪ੍ਰਾਪਤ |
tajarabā;
prāpata |
অভিজ্ঞতা;
গ্রহণ |
abhijñatā;
grahaṇa |
経験し、受け取る |
経験 し 、 受け取る |
けいけん し 、 うけとる |
keiken shi , uketoru |
|
|
|
|
221 |
|
|
Nous avons reçu un
accueil chaleureux de nos hôtes |
我们受到房东的热烈欢迎 |
wǒmen shòudào
fángdōng de rèliè huānyíng |
We
received a warm welcome from our hosts |
We received a warm
welcome from our hosts |
Recebemos uma
recepção calorosa de nossos anfitriões |
Recibimos una cálida
bienvenida de nuestros anfitriones. |
Wir wurden von
unseren Gastgebern herzlich willkommen geheißen |
Zostaliśmy
ciepło przywitani przez naszych gospodarzy |
Нас
тепло
встретили
хозяева. |
Nas teplo vstretili
khozyayeva. |
لقد
تلقينا
ترحيبا حارا
من مضيفينا |
laqad talaqiyna
tarhibaan haraan min mudifina |
हमने
अपने
मेजबानों से
गर्मजोशी से
स्वागत किया |
hamane apane
mejabaanon se garmajoshee se svaagat kiya |
ਸਾਡਾ
ਸਾਡੇ
ਮੇਜ਼ਬਾਨਾਂ
ਵੱਲੋਂ ਨਿੱਘਾ
ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
sāḍā
sāḍē mēzabānāṁ valōṁ
nighā savāgata kītā gi'ā |
আমরা
আমাদের
স্বাগতিকদের
কাছ থেকে
একটি উষ্ণ
অভ্যর্থনা
পেয়েছি |
āmarā
āmādēra sbāgatikadēra kācha thēkē
ēkaṭi uṣṇa abhyarthanā pēẏēchi |
ホストから温かい歓迎を受けました |
ホスト から 温かい 歓迎 を 受けました |
ホスト から あたたかい かんげい お うけました |
hosuto kara atatakai kangei o ukemashita |
|
222 |
|
|
Nous avons adoré
l'accueil chaleureux de l'hôte |
我们爱到了主人的热情欢迎 |
wǒmen ài dàole
zhǔrén de rèqíng huānyíng |
我们爱到了主人的热情欢迎 |
We loved the host’s
warm welcome |
Nós amamos a
recepção calorosa do anfitrião |
Nos encantó la
cálida bienvenida del anfitrión |
Wir haben den
herzlichen Empfang des Gastgebers geliebt |
Uwielbialiśmy
ciepłe przyjęcie gospodarza |
Нам
очень
понравился
теплый
прием
хозяина |
Nam ochen'
ponravilsya teplyy priyem khozyaina |
لقد
أحببنا
الترحيب
الحار من
المضيف |
laqad 'ahbabna
altarhib alhara min almudif |
हम
मेजबान के
गर्मजोशी से
स्वागत करते
थे |
ham mejabaan ke
garmajoshee se svaagat karate the |
ਅਸੀਂ
ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦਾ
ਨਿੱਘਾ ਸਵਾਗਤ
ਕੀਤਾ |
asīṁ
mēzabāna dā nighā savāgata kītā |
আমরা
হোস্টের
উষ্ণ
অভ্যর্থনা
ভালোবাসি |
āmarā
hōsṭēra uṣṇa abhyarthanā
bhālōbāsi |
私たちはホストの温かい歓迎を愛していました |
私たち は ホスト の 温かい 歓迎 を 愛していました |
わたしたち わ ホスト の あたたかい かんげい お あいしていました |
watashitachi wa hosuto no atatakai kangei o aishiteimashita |
|
|
|
|
223 |
|
|
Nous avons été
chaleureusement accueillis par le propriétaire |
我们受到房东的热烈欢迎 |
wǒmen shòudào
fángdōng de rèliè huānyíng |
我们受到房东的热烈欢迎 |
We were warmly
welcomed by the landlord |
Fomos calorosamente
recebidos pelo proprietário |
Fuimos calurosamente
recibidos por el propietario |
Wir wurden vom
Vermieter herzlich begrüßt |
Zostaliśmy
ciepło przywitani przez właściciela |
Нас
тепло
встретил
хозяин |
Nas teplo vstretil
khozyain |
لقد تم
الترحيب بنا
بحرارة من
قبل المالك |
laqad tama altarhib
bina bihararat min qibal almalik |
जमींदार
द्वारा
हमारा
गर्मजोशी से
स्वागत किया
गया |
jameendaar dvaara
hamaara garmajoshee se svaagat kiya gaya |
ਮਕਾਨ
ਮਾਲਕ ਦੁਆਰਾ
ਸਾਡਾ ਨਿੱਘਾ
ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
makāna
mālaka du'ārā sāḍā nighā savāgata
kītā gi'ā |
আমরা
বাড়িওয়ালা
দ্বারা উষ্ণ
অভ্যর্থনা জানাই |
āmarā
bāṛi'ōẏālā dbārā uṣṇa
abhyarthanā jānā'i |
私たちは家主に温かく迎えられました |
私たち は 家主 に 温かく 迎えられました |
わたしたち わ やぬし に あたたかく むかえられました |
watashitachi wa yanushi ni atatakaku mukaeraremashita |
|
|
|
|
224 |
|
|
Les cas d'urgence
recevront immédiatement une attention professionnelle |
紧急情况将立即得到专业的关注 |
jǐnjí qíngkuàng
jiāng lìjí dédào zhuānyè de guānzhù |
Emergency
cases will receive professional attention immediately |
Emergency cases will
receive professional attention immediately |
Casos de emergência
receberão atenção profissional imediatamente |
Los casos de
emergencia recibirán atención profesional de inmediato |
Notfälle werden
sofort professionell behandelt |
Przypadki nagłe
otrzymają natychmiastową profesjonalną pomoc |
Экстренные
случаи
немедленно
получат профессиональное
внимание |
Ekstrennyye sluchai
nemedlenno poluchat professional'noye vnimaniye |
ستلقى
حالات
الطوارئ
اهتمامًا
متخصصًا على الفور |
satalqaa halat
altawari ahtmamana mtkhssana ealaa alfawr |
आपातकालीन
मामलों में
तुरंत
पेशेवर
ध्यान मिलेगा |
aapaatakaaleen
maamalon mein turant peshevar dhyaan milega |
ਐਮਰਜੈਂਸੀ
ਕੇਸਾਂ ਨੂੰ
ਤੁਰੰਤ
ਪੇਸ਼ੇਵਰਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਮਿਲੇਗਾ |
aimarajainsī
kēsāṁ nū turata pēśēvarāṁ
dā dhi'āna milēgā |
জরুরি
অবস্থা
অবিলম্বে
পেশাদার
মনোযোগ পাবেন |
jaruri abasthā
abilambē pēśādāra manōyōga
pābēna |
緊急の場合はすぐに専門家の注意を受けます |
緊急 の 場合 は すぐ に 専門家 の 注意 を 受けます |
きんきゅう の ばあい わ すぐ に せんもんか の ちゅうい お うけます |
kinkyū no bāi wa sugu ni senmonka no chūi o ukemasu |
|
225 |
|
|
Les patients
d'urgence seront traités immédiatement |
急诊病人将立即得到珍治 |
jízhěn bìngrén
jiāng lìjí dédào zhēn zhì |
急诊病人将立即得到珍治 |
Emergency patients
will be treated immediately |
Pacientes de
emergência serão tratados imediatamente |
Los pacientes de
emergencia serán tratados de inmediato. |
Notfallpatienten
werden sofort behandelt |
Pacjenci w
nagłych wypadkach będą leczeni natychmiast |
Пациенты
скорой
помощи
будут
немедленно оказаны |
Patsiyenty skoroy
pomoshchi budut nemedlenno okazany |
سيتم
علاج مرضى
الطوارئ على
الفور |
sayatimu eilaj
mardaa altawari ealaa alfawr |
तुरंत
इमरजेंसी
मरीजों का
इलाज किया
जाएगा |
turant imarajensee
mareejon ka ilaaj kiya jaega |
ਐਮਰਜੈਂਸੀ
ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਤੁਰੰਤ ਇਲਾਜ
ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ |
aimarajainsī
marīzāṁ dā turata ilāja kītā
jāvēgā |
জরুরি
রোগীদের
সঙ্গে সঙ্গে
চিকিত্সা
করা হবে |
jaruri
rōgīdēra saṅgē saṅgē cikitsā
karā habē |
緊急患者はすぐに治療されます |
緊急 患者 は すぐ に 治療 されます |
きんきゅう かんじゃ わ すぐ に ちりょう されます |
kinkyū kanja wa sugu ni chiryō saremasu |
|
|
|
|
226 |
|
|
Les situations
d'urgence recevront une attention professionnelle immédiate |
紧急情况将立即得到专业的关注 |
jǐnjí qíngkuàng
jiāng lìjí dédào zhuānyè de guānzhù |
紧急情况将立即得到专业的关注 |
Emergency situations
will receive immediate professional attention |
Situações de
emergência receberão atenção profissional imediata |
Las situaciones de
emergencia recibirán atención profesional inmediata |
Notsituationen
werden sofort professionell behandelt |
Sytuacje awaryjne
otrzymają natychmiastową profesjonalną pomoc |
Чрезвычайные
ситуации
будут
немедленно получать
профессиональное
внимание |
Chrezvychaynyye
situatsii budut nemedlenno poluchat' professional'noye vnimaniye |
ستتلقى
حالات
الطوارئ
اهتمامًا
مهنيًا فوريًا |
satatalaqaa halat
altawari ahtmamana mhnyana fwryana |
आपातकालीन
स्थितियों
में तत्काल
पेशेवर ध्यान
मिलेगा |
aapaatakaaleen
sthitiyon mein tatkaal peshevar dhyaan milega |
ਐਮਰਜੈਂਸੀ
ਸਥਿਤੀਆਂ ਨੂੰ
ਤੁਰੰਤ
ਪੇਸ਼ੇਵਰਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਮਿਲੇਗਾ |
aimarajainsī
sathitī'āṁ nū turata pēśēvarāṁ
dā dhi'āna milēgā |
জরুরী
পরিস্থিতিতে
অবিলম্বে
পেশাদার
মনোযোগ পাবেন |
jarurī
paristhititē abilambē pēśādāra
manōyōga pābēna |
緊急事態は直ちに専門家の注意を受ける |
緊急 事態 は 直ちに 専門家 の 注意 を 受ける |
きんきゅう じたい わ ただちに せんもんか の ちゅうい お うける |
kinkyū jitai wa tadachini senmonka no chūi o ukeru |
|
|
|
|
227 |
|
|
faire |
办 |
bàn |
办 |
do |
Faz |
hacer |
machen |
robić |
делать |
delat' |
فعل |
faeal |
करना |
karana |
ਕਰੋ |
karō |
করা |
karā |
行う |
行う |
おこなう |
okonau |
|
|
|
|
228 |
|
|
Avoir |
得 |
dé |
得 |
Get |
Obter |
Obtener |
Bekommen |
Dostać |
Получить |
Poluchit' |
احصل
على |
ahsil ealaa |
प्राप्त |
praapt |
ਲਵੋ |
lavō |
পাওয়া |
pā'ōẏā |
取得する |
取得 する |
しゅとく する |
shutoku suru |
|
|
|
|
229 |
|
|
S'emparer de |
夺 |
duó |
奪 |
Seize |
Apreender |
Confiscar |
Ergreifen |
Chwycić |
Воспользоваться |
Vospol'zovat'sya |
حجز
اسر يستولى |
hajz 'asr yastawlaa |
को
जब्त |
ko jabt |
ਜ਼ਬਤ
ਕਰੋ |
zabata karō |
বাজেয়াপ্ত
করা |
bājēẏāpta
karā |
つかむ |
つかむ |
つかむ |
tsukamu |
|
|
|
|
230 |
|
|
recevoir des
blessures graves |
受重伤 |
shòu zhòngshāng |
to receive severe injuries |
to receive severe
injuries |
receber ferimentos
graves |
recibir lesiones
graves |
schwere Verletzungen
zu erhalten |
otrzymać
ciężkie obrażenia |
получить
тяжелые
травмы |
poluchit' tyazhelyye
travmy |
لتلقي
إصابات
خطيرة |
litalaqiy 'iisabat
khatiratan |
गंभीर
चोटों को
प्राप्त
करने के लिए |
gambheer choton ko
praapt karane ke lie |
ਗੰਭੀਰ
ਸੱਟਾਂ ਲੱਗਣ
ਲਈ |
gabhīra
saṭāṁ lagaṇa la'ī |
গুরুতর
জখম পেতে |
gurutara jakhama
pētē |
重傷を負う |
重傷 を 負う |
じゅうしょう お おう |
jūshō o ō |
|
231 |
|
|
Grièvement blessé |
受重伤 |
shòu zhòngshāng |
受重伤 |
Seriously injured |
Gravemente ferido |
Gravemente herido |
Schwer verletzt |
Poważnie ranny |
Тяжело
ранен |
Tyazhelo ranen |
مصاب
بجروح خطيرة |
musab bijuruh
khatira |
गंभीर
रूप से घायल |
gambheer roop se
ghaayal |
ਗੰਭੀਰ
ਰੂਪ ਨਾਲ
ਜ਼ਖਮੀ |
gabhīra
rūpa nāla zakhamī |
গুরুতর
আহত |
gurutara āhata |
重傷 |
重傷 |
じゅうしょう |
jūshō |
|
|
|
|
232 |
|
|
réagir à qc |
对某事反应 |
duì mǒu shì
fǎnyìng |
react to sth |
react to sth |
reagir a sth |
reaccionar a algo |
auf etw. reagieren |
reagować na
coś |
реагировать
на что-то |
reagirovat' na
chto-to |
الرد
على شيء |
alradu ealaa shay' |
sth पर
प्रतिक्रिया |
sth par pratikriya |
sth
ਨੂੰ
ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ |
sth nū
pratīkarama |
sth
প্রতিক্রিয়া |
sth
pratikriẏā |
sthに反応する |
sth に 反応 する |
sth に はんのう する |
sth ni hannō suru |
|
233 |
|
|
Faire de
l'anti-trafic |
做出反运 |
zuò chū
fǎn yùn |
作出反运 |
Make anti-traffic |
Faça anti-navio |
Hacer anti-tráfico |
Machen Sie
Anti-Verkehr |
Zrób anty-ruch |
Сделать
анти-трафик |
Sdelat' anti-trafik |
جعل
مكافحة حركة
المرور |
jaeal mukafahat
harakat almurur |
विरोधी
बकवास |
virodhee bakavaas |
ਵਿਰੋਧੀ-ਚੁਟਕੀ |
virōdhī-cuṭakī |
ট্র্যাফিক
ট্র্যাফিক
তৈরি করুন |
ṭryāphika
ṭryāphika tairi karuna |
交通対策を行う |
交通 対策 を 行う |
こうつう たいさく お おこなう |
kōtsū taisaku o okonau |
|
|
|
|
234 |
|
|
~ qc (avec qc) |
〜sth(with sth) |
〜sth(with sth) |
〜sth (with sth) |
~sth (with sth) |
~ sth (com sth) |
~ sth (con algo) |
~ etw (mit etw) |
~ sth (with sth) |
~ sth (с sth) |
~ sth (s sth) |
~ شيء (مع
شيء) |
~ shay' (me shi') |
~ sth (sth
के साथ) |
~ sth (sth ke saath) |
~
ਸਟੈਥ (ਸਟੈਥ ਦੇ
ਨਾਲ) |
~ saṭaitha
(saṭaitha dē nāla) |
~ স্টেথ
(স্টাথ সহ) |
~ sṭētha
(sṭātha saha) |
〜sth(sthあり) |
〜 sth ( sth あり ) |
〜 sth ( sth あり ) |
〜 sth ( sth ari ) |
|
235 |
|
|
réagir à qc nouveau,
d'une manière particulière |
对某事有新的反应 |
duì mǒu shì
yǒu xīn de fǎnyìng |
to react to sth new,
in a particular way |
to react to sth new,
in a particular way |
para reagir a sth
new, de uma maneira particular |
reaccionar a algo
nuevo, de una manera particular |
auf etwas Neues
reagieren |
reagować na
coś nowego w określony sposób |
реагировать
на что-то
новое
особым
образом |
reagirovat' na
chto-to novoye osobym obrazom |
للرد
على كل شيء
جديد ،
بطريقة
معينة |
lilradi ealaa kl
shay' jadid , bitariqat mueayana |
एक
नए तरीके से sth
नए पर
प्रतिक्रिया
करने के लिए |
ek nae tareeke se sth
nae par pratikriya karane ke lie |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਤੌਰ 'ਤੇ, sth ਨੂੰ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ
ਕਰਨ ਲਈ |
viśēśa
taura'tē, sth nū pratīkri'ā karana la'ī |
বিশেষভাবে
নতুনভাবে
প্রতিক্রিয়া
জানাতে |
biśēṣabhābē
natunabhābē pratikriẏā jānātē |
特定の方法でsth
newに反応する |
特定 の 方法 で sth new に 反応 する |
とくてい の ほうほう で sth ねw に はんのう する |
tokutei no hōhō de sth new ni hannō suru |
|
236 |
|
|
Oui .. Acceptez la
réponse |
对..承出反应 |
duì.. Chéng chū
fǎnyìng |
对..
承出反应 |
Yes.. Accept the
response |
Sim .. Aceite a
resposta |
Sí ... Acepta la
respuesta |
Ja. Akzeptiere die
Antwort |
Tak… Zaakceptuj
odpowiedź |
Да ..
Примите
ответ |
Da .. Primite otvet |
نعم ..
اقبل الرد |
nem .. 'aqbil alradi |
हाँ
..
प्रतिक्रिया
स्वीकार
करें |
haan .. pratikriya
sveekaar karen |
ਹਾਂ
.. ਜਵਾਬ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰੋ |
hāṁ..
Javāba savīkāra karō |
হ্যাঁ ..
প্রতিক্রিয়া
গ্রহণ করুন |
hyām̐ ..
Pratikriẏā grahaṇa karuna |
はい。応答を受け入れます |
はい 。 応答 を 受け入れます |
はい 。 おうとう お うけいれます |
hai . ōtō o ukeiremasu |
|
237 |
|
|
Avoir une nouvelle
réaction à quelque chose |
对某事有新的反应 |
duì mǒu shì
yǒu xīn de fǎnyìng |
对某事有新的反应 |
Have a new reaction
to something |
Ter uma nova reação a
algo |
Tener una nueva
reacción a algo |
Habe eine neue
Reaktion auf etwas |
Miej nową
reakcję na coś |
Иметь
новую
реакцию на
что-то |
Imet' novuyu
reaktsiyu na chto-to |
لديك
رد فعل جديد
على شيء ما |
ladayk rada fiel
jadid ealaa shay' ma |
किसी
चीज पर नई
प्रतिक्रिया
होना |
kisee cheej par naee
pratikriya hona |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਉੱਤੇ
ਨਵਾਂ
ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਹੈ |
kisē cīza
utē navāṁ pratīkarama hai |
কিছু
সম্পর্কে
একটি নতুন
প্রতিক্রিয়া
আছে |
kichu samparkē
ēkaṭi natuna pratikriẏā āchē |
何かに対して新しい反応をする |
何 か に対して 新しい 反応 を する |
なに か にたいして あたらしい はんのう お する |
nani ka nitaishite atarashī hannō o suru |
|
238 |
|
|
la pièce a été bien
accueillie par les critiques |
这部剧受到评论家的好评 |
zhè bù jù shòudào
pínglùn jiā de hǎopíng |
the
play was well received by the critics |
the play was well
received by the critics |
a peça foi bem
recebida pela crítica |
la obra fue bien
recibida por la crítica |
Das Stück wurde von
den Kritikern gut aufgenommen |
spektakl został
dobrze przyjęty przez krytyków |
пьеса
была хорошо
принята
критиками |
p'yesa byla khorosho
prinyata kritikami |
استقبل
النقاد
المسرحية
استقبالا
حسنا |
aistaqbal alnuqqad
almasrahiat aistiqbalaan hasananaan |
इस
नाटक को
समीक्षकों
ने खूब सराहा |
is naatak ko
sameekshakon ne khoob saraaha |
ਨਾਟਕ
ਨੂੰ ਆਲੋਚਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਖੂਬ
ਪਸੰਦ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
nāṭaka
nū ālōcakāṁ du'ārā khūba pasada
kītā gi'ā sī |
নাটকটি
সমালোচকদের
দ্বারা বেশ
প্রশংসিত হয়েছিল |
nāṭakaṭi
samālōcakadēra dbārā bēśa praśansita
haẏēchila |
劇は評論家に好評でした |
劇 は 評論家 に 好評でした |
げき わ ひょうろんか に こうひょうでした |
geki wa hyōronka ni kōhyōdeshita |
|
239 |
|
|
Le meneur de jeu a
bien répondu à cette pièce |
剧平家对这出戏反应良好 |
jù píngjiā duì
zhè chū xì fǎnyìng liánghǎo |
剧平家对这出戏反应良好 |
The playmaker
responded well to this play |
O craque respondeu
bem a esta jogada |
El mediapunta
respondió bien a esta jugada |
Der Spielmacher
reagierte gut auf dieses Spiel |
Rozgrywający
dobrze zareagował na tę grę |
Плеймейкер
хорошо
отреагировал
на эту игру |
Pleymeyker khorosho
otreagiroval na etu igru |
استجاب
صانع
الألعاب
جيدًا لهذه
المسرحية |
aistijab sanie
al'aleab jydana lihadhih almasrahia |
नाटककार
ने इस नाटक पर
अच्छी
प्रतिक्रिया
दी |
naatakakaar ne is
naatak par achchhee pratikriya dee |
ਪਲੇਅਮੇਕਰ
ਨੇ ਇਸ ਨਾਟਕ ਦਾ
ਵਧੀਆ ਜਵਾਬ
ਦਿੱਤਾ |
palē'amēkara
nē isa nāṭaka dā vadhī'ā javāba ditā |
নাটকটি
এই নাটকটিতে
ভাল সাড়া
ফেলেছে |
nāṭakaṭi
ē'i nāṭakaṭitē bhāla sāṛā
phēlēchē |
プレイメーカーはこのプレイによく反応しました |
プレイメーカー は この プレイ に よく 反応 しました |
ぷれいめえかあ わ この ぷれい に よく はんのう しました |
pureimēkā wa kono purei ni yoku hannō shimashita |
|
|
|
|
240 |
|
|
La pièce a été bien
accueillie par les critiques |
这部剧受到评论家的好评 |
zhè bù jù shòudào
pínglùn jiā de hǎopíng |
这部剧受到评论家的好评 |
The play was well
received by critics |
A peça foi bem
recebida pela crítica |
La obra fue bien
recibida por la crítica. |
Das Stück wurde von
den Kritikern gut aufgenommen |
Spektakl został
dobrze przyjęty przez krytyków |
Спектакль
был хорошо
принят
критиками. |
Spektakl' byl
khorosho prinyat kritikami. |
استقبل
النقاد
المسرحية
بشكل جيد |
aistaqbal alnuqqad
almasrahiat bishakl jayid |
इस
नाटक को
समीक्षकों
ने खूब सराहा |
is naatak ko
sameekshakon ne khoob saraaha |
ਨਾਟਕ
ਨੂੰ ਆਲੋਚਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਖੂਬ
ਪਸੰਦ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
nāṭaka
nū ālōcakāṁ du'ārā khūba pasada
kītā gi'ā sī |
নাটকটি
সমালোচকদের
দ্বারা বেশ
প্রশংসিত হয়েছিল |
nāṭakaṭi
samālōcakadēra dbārā bēśa praśansita
haẏēchila |
劇は評論家に好評でした |
劇 は 評論家 に 好評でした |
げき わ ひょうろんか に こうひょうでした |
geki wa hyōronka ni kōhyōdeshita |
|
|
|
|
241 |
|
|
La chance |
运 |
yùn |
运 |
Luck |
Sorte |
Suerte |
Glück |
Szczęście |
везение |
vezeniye |
حظ |
haz |
भाग्य |
bhaagy |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
ভাগ্য |
bhāgya |
幸運 |
幸運 |
こううん |
koūn |
|
|
|
|
242 |
|
|
Accueil |
居 |
jū |
居 |
Home |
Casa |
Hogar |
Zuhause |
Dom |
Домой |
Domoy |
الصفحة
الرئيسية |
alsafhat alrayiysia |
घर |
ghar |
ਘਰ |
ghara |
বাড়ি |
bāṛi |
ホーム |
ホーム |
ホーム |
hōmu |
|
|
|
|
243 |
|
|
drame |
剧本 |
jùběn |
剧 |
drama |
drama |
drama |
Theater |
dramat |
драма |
drama |
دراما |
diramaan |
नाटक |
naatak |
ਨਾਟਕ |
nāṭaka |
নাটক |
nāṭaka |
ドラマ |
ドラマ |
ドラマ |
dorama |
|
|
|
|
244 |
|
|
Les statistiques ont
été reçues avec inquiétude |
收到关注的统计数据 |
shōu dào
guānzhù de tǒngjì shùjù |
The
statistics were received with concern |
The statistics were
received with concern |
As estatísticas foram
recebidas com preocupação |
Las estadísticas se
recibieron con preocupación |
Die Statistiken
wurden mit Besorgnis aufgenommen |
Statystyki
zostały przyjęte z niepokojem |
Статистические
данные были
восприняты
с тревогой. |
Statisticheskiye
dannyye byli vosprinyaty s trevogoy. |
وردت
الإحصاءات
بقلق |
waradat al'iihsa'at
biqalaq |
आंकड़े
चिंता के साथ
प्राप्त हुए
थे |
aankade chinta ke
saath praapt hue the |
ਅੰਕੜੇ
ਚਿੰਤਾ ਨਾਲ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ
ਗਏ ਸਨ |
akaṛē
citā nāla prāpata kītē ga'ē sana |
পরিসংখ্যান
উদ্বেগ
সঙ্গে
প্রাপ্ত
হয়েছিল |
parisaṅkhyāna
udbēga saṅgē prāpta haẏēchila |
統計は心配して受け取られました |
統計 は 心配 して 受け取られました |
とうけい わ しんぱい して うけとられました |
tōkei wa shinpai shite uketoraremashita |
|
245 |
|
|
Ces statistiques ont
retenu l'attention |
这些统计数字受到了关注 |
zhèxiē
tǒngjì shùzì shòudàole guānzhù |
这些统计数字受到了关注 |
These statistics have
received attention |
Essas estatísticas
têm recebido atenção |
Estas estadísticas
han recibido atención |
Diese Statistiken
haben Aufmerksamkeit erhalten |
Te statystyki
wzbudziły zainteresowanie |
Эта
статистика
привлекла
внимание |
Eta statistika
privlekla vnimaniye |
حظيت
هذه
الإحصائيات
بالاهتمام |
haziat hadhih
al'iihsayiyat bialaihtimam |
इन
आंकड़ों पर
ध्यान गया है |
in aankadon par
dhyaan gaya hai |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਅੰਕੜਿਆਂ ਵੱਲ
ਧਿਆਨ ਆਇਆ ਹੈ |
inhāṁ
akaṛi'āṁ vala dhi'āna ā'i'ā hai |
এই
পরিসংখ্যান
মনোযোগ
পেয়েছে |
ē'i
parisaṅkhyāna manōyōga pēẏēchē |
これらの統計は注目を集めました |
これら の 統計 は 注目 を 集めました |
これら の とうけい わ ちゅうもく お あつめました |
korera no tōkei wa chūmoku o atsumemashita |
|
246 |
|
|
invités |
来宾 |
láibīn |
guests |
guests |
convidados |
invitados |
Gäste |
gości |
гости |
gosti |
ضيوف |
duyuf |
मेहमानों |
mehamaanon |
ਮਹਿਮਾਨ |
mahimāna |
অতিথি |
atithi |
ゲスト |
ゲスト |
ゲスト |
gesuto |
|
247 |
|
|
Les invités |
客人 |
kèrén |
客人 |
The guests |
Os convidados |
Los invitados |
Die Gäste |
Goście |
Гости |
Gosti |
الضيوف |
alduyuf |
मेहमान |
mehamaan |
ਮਹਿਮਾਨ |
mahimāna |
অতিথিবৃন্দ |
atithibr̥nda |
ゲスト |
ゲスト |
ゲスト |
gesuto |
|
|
|
|
248 |
|
|
~ sb (avec qc) |
〜某人(某物) |
〜mǒu rén (mǒu wù) |
~ sb (with sth) |
~ sb (with sth) |
~ sb (com sth) |
~ sb (con algo) |
~ sb (mit etw) |
~ sb (with sth) |
~ sb (с sth) |
~ sb (s sth) |
~ sb
(مع شيء) |
~ sb (me shay') |
~ sb (sth के
साथ) |
~ sb (sth ke saath) |
b ਐਸ ਬੀ
(ਸਟੈਚ ਦੇ ਨਾਲ) |
b aisa bī (saṭaica dē
nāla) |
b
এসবি (স্টাথ
সহ) |
b ēsabi (sṭātha saha) |
〜sb(sthあり) |
〜 sb ( sth あり ) |
〜 sb ( sth あり ) |
〜 sb ( sth ari ) |
|
249 |
|
|
~ sb (comme qc) |
〜sb(某物) |
〜sb(mǒu
wù) |
〜sb (as sth) |
~sb (as sth) |
~ sb (como sth) |
~ sb (como algo) |
~ sb (als etw) |
~ sb (as sth) |
~ sb
(как sth) |
~ sb (kak sth) |
~ sb (مثل شيء) |
~ sb (mthal shay') |
~ sb (sth
के रूप में) |
~ sb (sth ke roop
mein) |
b ਐਸ
ਬੀ (ਜਿਵੇਂ
ਸਟੈਚ) |
b aisa bī
(jivēṁ saṭaica) |
b এসবি
(হিসাবে sth) |
b ēsabi
(hisābē sth) |
〜sb(sthとして) |
〜 sb ( sth として ) |
〜 sb ( sth として ) |
〜 sb ( sth toshite ) |
|
250 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
251 |
|
|
pour accueillir ou
divertir un invité, notamment formellement |
欢迎或招待客人,特别是正式地 |
huānyíng huò
zhāodài kèrén, tèbié shì zhèngshì de |
to
welcome or entertain a guest, especially formally |
to welcome or
entertain a guest, especially formally |
para receber ou
entreter um convidado, especialmente formalmente |
para dar la
bienvenida o entretener a un invitado, especialmente formalmente |
einen Gast zu
begrüßen oder zu unterhalten, besonders formell |
powitać lub
zabawiać gościa, szczególnie formalnie |
приветствовать
или
развлекать
гостя, особенно
формально |
privetstvovat' ili
razvlekat' gostya, osobenno formal'no |
للترحيب
بالضيف أو
الترفيه عنه
، خاصة بشكل رسمي |
liltarhib bialdayf
'aw alturafiyh eanh , khasatan bishakl rasmiin |
किसी
अतिथि का
स्वागत या
मनोरंजन
करने के लिए,
विशेष रूप से
औपचारिक रूप
से |
kisee atithi ka
svaagat ya manoranjan karane ke lie, vishesh roop se aupachaarik roop se |
ਕਿਸੇ
ਮਹਿਮਾਨ ਦਾ
ਸਵਾਗਤ ਜਾਂ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ |
kisē
mahimāna dā savāgata jāṁ manōrajana karana
la'ī, ḵẖāsakara rasamī taura'tē |
কোনও
অতিথিকে
স্বাগত
জানাতে বা
বিনোদনের জন্য,
বিশেষত
আনুষ্ঠানিকভাবে |
kōna'ō
atithikē sbāgata jānātē bā binōdanēra
jan'ya, biśēṣata
ānuṣṭhānikabhābē |
特にゲストを歓迎または接待する |
特に ゲスト を 歓迎 または 接待 する |
とくに ゲスト お かんげい または せったい する |
tokuni gesuto o kangei mataha settai suru |
|
252 |
|
|
accueil |
接待;欢迎;招待 |
jiēdài;
huānyíng; zhāodài |
接待;欢迎;招待 |
Reception |
Recepção |
Recepción |
Rezeption |
Przyjęcie |
прием |
priyem |
استقبال |
aistiqbal |
रिसेप्शन |
risepshan |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ |
risaipaśana |
রিসেপশন |
risēpaśana |
受信 |
受信 |
じゅしん |
jushin |
|
|
|
|
253 |
|
|
il a été reçu en
invité d'honneur à la Maison Blanche |
他是白宫的贵宾 |
tā shì
báigōng de guìbīn |
he
was received as an honoured guest at the White House |
he was received as an
honoured guest at the White House |
ele foi recebido como
um convidado de honra na Casa Branca |
fue recibido como
invitado de honor en la Casa Blanca |
Er wurde als
Ehrengast im Weißen Haus empfangen |
został
przyjęty jako gość honorowy w Białym Domu |
его
приняли как
почетного
гостя в
Белом доме |
yego prinyali kak
pochetnogo gostya v Belom dome |
تم
استقباله
كضيف شرف في
البيت
الأبيض |
tama aistiqbalih
kadif sharaf fi albayt al'abyad |
उन्हें
व्हाइट हाउस
में
सम्मानित
अतिथि के रूप
में
सम्मानित
किया गया |
unhen vhait haus mein
sammaanit atithi ke roop mein sammaanit kiya gaya |
ਉਸ
ਨੂੰ ਵ੍ਹਾਈਟ
ਹਾ Houseਸ ਵਿਖੇ ਇਕ
ਸਨਮਾਨਤ
ਮਹਿਮਾਨ ਵਜੋਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
usa nū
vhā'īṭa hā Housesa vikhē ika sanamānata
mahimāna vajōṁ prāpata kītā gi'ā |
হোয়াইট
হাউসে তাকে
সম্মানিত
অতিথি
হিসাবে গ্রহণ করা
হয়েছিল |
hōẏā'iṭa
hā'usē tākē sam'mānita atithi hisābē
grahaṇa karā haẏēchila |
彼はホワイトハウスで名誉ある客として迎えられました |
彼 は ホワイトハウス で 名誉 ある 客 として 迎えられました |
かれ わ ホワイトハウス で めいよ ある きゃく として むかえられました |
kare wa howaitohausu de meiyo aru kyaku toshite mukaeraremashita |
|
254 |
|
|
Il a été traité par
des VIP à la Maison Blanche |
他在白宫受到贵宾的礼遇 |
tā zài
báigōng shòudào guìbīn de lǐyù |
他在白宫受到贵宾的礼遇 |
He was treated by
VIPs at the White House |
Ele foi tratado por
VIPs na Casa Branca |
Fue tratado por VIP
en la Casa Blanca. |
Er wurde im Weißen
Haus von VIPs behandelt |
Był traktowany
przez VIP-ów w Białym Domu |
Его
угощали
VIP-персоны в
Белом доме. |
Yego ugoshchali
VIP-persony v Belom dome. |
عولج
من قبل كبار
الشخصيات في
البيت
الأبيض |
eulij min qibal
kibar alshakhsiat fi albayt al'abyad |
उनका
इलाज व्हाइट
हाउस में
वीआईपी
द्वारा किया
गया था |
unaka ilaaj vhait
haus mein veeaeepee dvaara kiya gaya tha |
ਵੀਆਈਪੀਜ਼
ਦੁਆਰਾ
ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾ Houseਸ
ਵਿਖੇ ਉਸਦਾ
ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
vī'ā'īpīza
du'ārā vhā'īṭa hā Housesa vikhē
usadā ilāja kītā gi'ā sī |
তাকে
হোয়াইট
হাউসে
ভিআইপিরা
চিকিত্সা
করেছিলেন |
tākē
hōẏā'iṭa hā'usē bhi'ā'ipirā
cikitsā karēchilēna |
彼はホワイトハウスでVIPによって扱われました |
彼 は ホワイトハウス で VIP によって 扱われました |
かれ わ ホワイトハウス で びp によって あつかわれました |
kare wa howaitohausu de VIP niyotte atsukawaremashita |
|
|
|
|
255 |
|
|
en tant que membre de
qc |
作为某人的成员 |
zuòwéi mǒu rén
de chéngyuán |
as member of sth |
as member of sth |
como membro do sth |
como miembro de algo |
als Mitglied von etw |
jako członek sth |
как
член |
kak chlen |
كعضو
في sth |
kaedu fi sth |
sth के
सदस्य के रूप
में |
sth ke sadasy ke roop
mein |
ਦੇ
ਮੈਂਬਰ ਵਜੋਂ |
dē maimbara
vajōṁ |
সদস্য
হিসাবে |
sadasya
hisābē |
sthのメンバーとして |
sth の メンバー として |
sth の メンバー として |
sth no menbā toshite |
|
256 |
|
|
membre |
成员 |
chéngyuán |
成员 |
member |
membro |
miembro |
Mitglied |
członek |
член |
chlen |
عضو |
eudw |
सदस्य |
sadasy |
ਸਦੱਸ |
sadasa |
সদস্য |
sadasya |
メンバー |
メンバー |
メンバー |
menbā |
|
|
|
|
257 |
|
|
sb (en sth) pour reconnaître et accepter
officiellement sb comme membre d'un groupe |
某人(正式成为某人)正式承认并接受某人为团体成员 |
mǒu rén (zhèngshì chéngwéi mǒu
rén) zhèngshì chéngrèn bìng jiēshòu mǒu rénwéi tuántǐ
chéngyuán |
sb (into sth) to officially recognize and accept sb as a member of a
group |
sb (into sth) to officially recognize and
accept sb as a member of a group |
sb (em sth) para reconhecer oficialmente e
aceitar sb como membro de um grupo |
sb (en sth) para reconocer y aceptar
oficialmente a sb como miembro de un grupo |
jdn (in etw), um jdn offiziell als Mitglied
einer Gruppe anzuerkennen und zu akzeptieren |
sb (into sth), aby oficjalnie uznać i
zaakceptować kogoś jako członka grupy |
sb (в sth),
чтобы
официально
признать и
принять sb в
качестве
члена
группы |
sb (v sth), chtoby ofitsial'no priznat' i
prinyat' sb v kachestve chlena gruppy |
sb
(إلى sth)
للاعتراف
رسميًا
وقبول sb
كعضو في
مجموعة |
sb ('ilaa sth)
lilaietiraf rsmyana waqubul sb kaeudu fi majmuea |
sb (sth में)
आधिकारिक
तौर पर sb को एक
समूह के सदस्य
के रूप में
पहचानने और
स्वीकार
करने के लिए |
sb (sth mein) aadhikaarik taur par sb ko ek
samooh ke sadasy ke roop mein pahachaanane aur sveekaar karane ke lie |
sb (sth ਵਿੱਚ)
ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ
ਵਜੋਂ ਅਧਿਕਾਰਤ
ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਨਤਾ
ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ |
sb (sth vica) nū ika samūha
dē maimbara vajōṁ adhikārata taura tē
mānatā atē savīkāra karana la'ī |
sb (sth)
মধ্যে একটি
গ্রুপের
সদস্য
হিসাবে অফিসিয়ালি
স্বীকৃতি
এবং
স্বীকৃতি |
sb (sth) madhyē ēkaṭi
grupēra sadasya hisābē aphisiẏāli
sbīkr̥ti ēbaṁ sbīkr̥ti |
sb(sthに)は、sbをグループのメンバーとして正式に認識して受け入れる |
sb ( sth に ) は 、 sb を グループ の メンバー として 正式 に 認識 して 受け入れる |
sb ( sth に ) わ 、 sb お グループ の メンバー として せいしき に にんしき して うけいれる |
sb ( sth ni ) wa , sb o gurūpu no menbā toshite seishiki ni ninshiki shite ukeireru |
|
258 |
|
|
Accepter; autoriser
à rejoindre |
参与;允许加入 |
cānyù;
yǔnxǔ jiārù |
接纳;允许加入 |
Accept; allow to
join |
Aceitar; permitir a
adesão |
Aceptar; permitir
unirse |
Akzeptieren,
beitreten lassen |
Zaakceptuj; zezwól
na dołączenie |
Принять;
разрешить
присоединиться |
Prinyat'; razreshit'
prisoyedinit'sya |
قبول ؛
السماح
للانضمام |
qabul ; alsamah
lilaindimam |
स्वीकार
करना; शामिल
होने की
अनुमति देना |
sveekaar karana;
shaamil hone kee anumati dena |
ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ
ਦਿਓ; |
śāmala
hōṇa dī āgi'ā di'ō; |
গ্রহণ
করুন;
যোগদানের
অনুমতি দিন |
grahaṇa
karuna; yōgadānēra anumati dina |
同意して参加を許可 |
同意 して 参加 を 許可 |
どうい して さんか お きょか |
dōi shite sanka o kyoka |
|
|
|
|
259 |
|
|
Quelqu'un (qui
devient officiellement quelqu'un) reconnaît et accepte officiellement
quelqu'un comme membre du groupe |
某人(正式成为某人)正式承认并接受某人为团体成员 |
mǒu rén
(zhèngshì chéngwéi mǒu rén) zhèngshì chéngrèn bìng jiēshòu mǒu
rénwéi tuántǐ chéngyuán |
某人(正式成为某人)正式承认并接受某人为团体成员 |
Someone (officially
becoming someone) officially recognizes and accepts someone as a group member |
Alguém (oficialmente
se tornando alguém) reconhece oficialmente e aceita alguém como membro do
grupo |
Alguien
(oficialmente convertido en alguien) reconoce y acepta oficialmente a alguien
como miembro del grupo |
Jemand (der
offiziell jemand wird) erkennt und akzeptiert offiziell jemanden als
Gruppenmitglied |
Ktoś (kto
oficjalnie staje się kimś) oficjalnie uznaje i akceptuje kogoś
jako członka grupy |
Кто-то
(официально
становящийся
кем-то) официально
признает и
принимает
кого-то в группу |
Kto-to (ofitsial'no
stanovyashchiysya kem-to) ofitsial'no priznayet i prinimayet kogo-to v gruppu |
شخص ما
(يصبح شخصًا
رسميًا)
يعترف
رسميًا ويقبل
شخصًا كعضو
في المجموعة |
shakhs ma (ysbh
shkhsana rsmyana) yaetarif rsmyana wayaqbal shkhsana kaeudw fi almajmuea |
कोई
व्यक्ति
(आधिकारिक
तौर पर कोई बन
जाता है) आधिकारिक
तौर पर किसी
को समूह के
सदस्य के रूप
में पहचानता
है और
स्वीकार
करता है |
koee vyakti
(aadhikaarik taur par koee ban jaata hai) aadhikaarik taur par kisee ko
samooh ke sadasy ke roop mein pahachaanata hai aur sveekaar karata hai |
ਕੋਈ
(ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ
ਤੇ ਕੋਈ ਬਣ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ)
ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸਮੂਹਕ
ਮੈਂਬਰ ਵਜੋਂ
ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ
ਤੇ ਪਛਾਣਦਾ
ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰਦਾ
ਹੈ |
kō'ī
(adhikārata taura tē kō'ī baṇa jāndā hai)
kisē nū samūhaka maimbara vajōṁ adhikārata
taura tē pachāṇadā atē savīkāradā
hai |
কেউ
(সরকারীভাবে
কেউ হয়ে
উঠছেন) কাউকে
গ্রুপের
সদস্য
হিসাবে
আনুষ্ঠানিকভাবে
স্বীকৃতি
দেয় এবং
গ্রহণ করে |
kē'u
(sarakārībhābē kē'u haẏē
uṭhachēna) kā'ukē grupēra sadasya hisābē
ānuṣṭhānikabhābē sbīkr̥ti
dēẏa ēbaṁ grahaṇa karē |
誰か(正式に誰かになること)が、誰かをグループメンバーとして正式に認め、受け入れる |
誰 か ( 正式 に 誰 か に なる こと ) が 、 誰 か を グループ メンバー として 正式 に 認め 、 受け入れる |
だれ か ( せいしき に だれ か に なる こと ) が 、 だれ か お グループ メンバー として せいしき に みとめ 、 うけいれる |
dare ka ( seishiki ni dare ka ni naru koto ) ga , dare ka o gurūpu menbā toshite seishiki ni mitome , ukeireru |
|
|
|
|
260 |
|
|
trois jeunes ont été
reçus dans l'Église à Pâques. |
在复活节,三名年轻人被接纳进入教堂。 |
zài fùhuó jié,
sān míng niánqīng rén bèi jiēnà jìnrù jiàotáng. |
three
young people were received into the Church at Easter. |
three young people
were received into the Church at Easter. |
três jovens foram
recebidos na Igreja na Páscoa. |
Tres jóvenes fueron
recibidos en la Iglesia en Pascua. |
Zu Ostern wurden drei
junge Menschen in die Kirche aufgenommen. |
na Wielkanoc
przyjęto do Kościoła trzech młodych ludzi. |
на
Пасху в храм
приняли
трех
молодых
людей. |
na Paskhu v khram
prinyali trekh molodykh lyudey. |
تم
استقبال
ثلاثة شبان
في الكنيسة
في عيد الفصح. |
tama aistiqbal
thlatht shubban fi alkanisat fi eid alfash. |
तीन
युवा लोगों
को ईस्टर पर
चर्च में
प्राप्त किया
गया था। |
teen yuva logon ko
eestar par charch mein praapt kiya gaya tha. |
ਈਸਟਰ
ਵਿਖੇ ਚਰਚ ਵਿਚ
ਤਿੰਨ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਦਾ
ਸੁਆਗਤ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ. |
īsaṭara
vikhē caraca vica tina naujavānāṁ dā su'āgata
kītā gi'ā. |
তিন
যুবককে
ইস্টার-এ
গির্জার
অভ্যর্থনা
জানানো হয়েছিল। |
tina yubakakē
isṭāra-ē girjāra abhyarthanā jānānō
haẏēchila. |
3人の若者がイースターで教会に受け入れられました。 |
3 人 の 若者 が イースター で 教会 に 受け入れられました 。 |
3 にん の わかもの が イースター で きょうかい に うけいれられました 。 |
3 nin no wakamono ga īsutā de kyōkai ni ukeireraremashita . |
|
261 |
|
|
Regarder trois
jeunes commencer à enseigner à Pâques |
复活节时看三位年轻人入教 |
Fùhuó jié shí kàn
sān wèi niánqīng rén rù jiào |
复活节时看三位年轻人入教 |
Watching three young
people start teaching at Easter |
Observando três
jovens começando a lecionar na Páscoa |
Ver a tres jóvenes
comenzar a enseñar en Pascua |
Beobachten, wie drei
junge Leute zu Ostern anfangen zu unterrichten |
Obserwowanie, jak
trzech młodych ludzi zaczyna nauczać w Wielkanoc |
Смотрю,
как трое
молодых
людей
начинают учить
на Пасху |
Smotryu, kak troye
molodykh lyudey nachinayut uchit' na Paskhu |
مشاهدة
ثلاثة شبان
يبدؤون
التدريس في
عيد الفصح |
mushahadat thlatht
shubban yabdiwuwn altadris fi eid alfash |
तीन
युवाओं को
देखना ईस्टर
पर सिखाना
शुरू कर देता
है |
teen yuvaon ko
dekhana eestar par sikhaana shuroo kar deta hai |
ਤਿੰਨ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੇ
ਈਸਟਰ ਵਿਖੇ
ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਿਆਂ
ਵੇਖਿਆ |
Tina
naujavānāṁ nē īsaṭara vikhē
paṛhā'uṇā śurū karadi'āṁ
vēkhi'ā |
তিন
যুবককে দেখে
ইস্টার থেকে
পড়া শুরু
করা |
Tina yubakakē
dēkhē isṭāra thēkē paṛā śuru
karā |
3人の若者がイースターで教え始めるのを見る |
3 人 の 若者 が イースター で 教え始める の を 見る |
3 にん の わかもの が イースター で おしえはじめる の お みる |
3 nin no wakamono ga īsutā de oshiehajimeru no o miru |
|
|
|
|
262 |
|
|
À Pâques, trois
jeunes ont été admis dans l'église |
在复活节,三名年轻人被接纳进入教堂 |
zài fùhuó jié,
sān míng niánqīng rén bèi jiēnà jìnrù jiàotáng |
在复活节,三名年轻人被接纳进入教堂 |
On Easter, three
young people were admitted into the church |
Na Páscoa, três
jovens foram admitidos na igreja |
En Pascua, tres
jóvenes fueron admitidos en la iglesia. |
An Ostern wurden
drei junge Leute in die Kirche aufgenommen |
W Wielkanoc do
kościoła przyjęto trzech młodych ludzi |
На
Пасху в храм
впустили
троих
молодых людей. |
Na Paskhu v khram
vpustili troikh molodykh lyudey. |
في عيد
الفصح ، تم
قبول ثلاثة
شبان في
الكنيسة |
fi eid alfash , tama
qabul thlatht shubban fi alkanisa |
ईस्टर
पर, तीन युवा
लोगों को
चर्च में
भर्ती कराया
गया था |
eestar par, teen
yuva logon ko charch mein bhartee karaaya gaya tha |
ਈਸਟਰ
ਤੇ, ਤਿੰਨ
ਨੌਜਵਾਨ ਚਰਚ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ
ਹੋਏ ਸਨ |
īsaṭara
tē, tina naujavāna caraca vica dākhala hō'ē sana |
ইস্টারে,
তিন যুবক
চার্চে
ভর্তি
হয়েছিল |
isṭārē,
tina yubaka cārcē bharti haẏēchila |
イースターには、3人の若者が教会に入場しました |
イースター に は 、 3 人 の 若者 が 教会 に 入場 しました |
イースター に わ 、 3 にん の わかもの が きょうかい に にゅうじょう しました |
īsutā ni wa , 3 nin no wakamono ga kyōkai ni nyūjō shimashita |
|
|
|
|
263 |
|
|
TV / RADIO |
电视/收音机 |
diànshì/shōuyīnjī |
TV/RADIO |
TV/RADIO |
TV / RADIO |
TV / RADIO |
TV / RADIO |
TV / RADIO |
TV / RADIO |
TV / RADIO |
تلفزيون
/ راديو |
tilfizyun / radiu |
टी
वी / रेडियो |
tee vee / rediyo |
ਟੀਵੀ
/ ਰੇਡੀਓ |
ṭīvī/
rēḍī'ō |
টিভি /
রেডিও |
ṭibhi/
rēḍi'ō |
テレビ/ラジオ |
テレビ / ラジオ |
テレビ / ラジオ |
terebi / rajio |
|
264 |
|
|
TV; radio |
电视;收音机 |
diànshì;
shōuyīnjī |
电视;收音机 |
TV; radio |
TV; rádio |
TV; radio |
TV, Radio |
TV; radio |
ТВ;
радио |
TV; radio |
تلفزيون
، راديو |
tilfizyun , radiu |
टीवी;
रेडियो |
teevee; rediyo |
ਟੀਵੀ;
ਰੇਡੀਓ |
ṭīvī;
rēḍī'ō |
টিভি;
রেডিও |
ṭibhi;
rēḍi'ō |
テレビ、ラジオ |
テレビ 、 ラジオ |
テレビ 、 ラジオ |
terebi , rajio |
|
265 |
|
|
pour changer les
signaux de diffusion en sons ou en images sur un téléviseur, une radio, etc. |
将广播信号转换为电视,收音机等上的声音或图片 |
jiàng guǎngbò
xìnhào zhuǎnhuàn wèi diànshì, shōuyīnjī děng shàng
de shēngyīn huò túpiàn |
to change broadcast
signals into sounds or pictures on a television, radio, etc |
to change broadcast
signals into sounds or pictures on a television, radio, etc |
para transformar
sinais de transmissão em sons ou imagens em uma televisão, rádio, etc. |
para cambiar las
señales de transmisión en sonidos o imágenes en una televisión, radio, etc. |
Sendesignale in Ton
oder Bild auf einem Fernseher, Radio usw. umzuwandeln |
aby zamienić
nadawane sygnały w dźwięki lub obrazy w telewizji, radiu itp |
для
преобразования
сигналов
вещания в звуки
или
изображения
на
телевидении,
радио и т. д. |
dlya preobrazovaniya
signalov veshchaniya v zvuki ili izobrazheniya na televidenii, radio i t. d. |
لتغيير
إشارات البث
إلى أصوات أو
صور على التلفزيون
أو الراديو
وما إلى ذلك |
litaghyir 'iisharat
albathi 'iilaa 'aswat 'aw sur ealaa altilfizyun 'aw alrradiu wama 'iilaa dhlk |
टेलीविजन,
रेडियो आदि
पर ध्वनियों
या चित्रों
में प्रसारण
संकेतों को
बदलने के लिए |
teleevijan, rediyo
aadi par dhvaniyon ya chitron mein prasaaran sanketon ko badalane ke lie |
ਇੱਕ
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ,
ਰੇਡੀਓ, ਆਦਿ ਤੇ
ਪ੍ਰਸਾਰਣ
ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ
ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਜਾਂ
ਤਸਵੀਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ |
ika
ṭailīvīzana, rēḍī'ō, ādi tē
prasāraṇa sakētāṁ nū
āvāzāṁ jāṁ tasavīrāṁ vica
badalaṇā |
টেলিভিশন,
রেডিও
ইত্যাদিতে
শব্দ বা
ছবিতে সম্প্রচার সংকেত
পরিবর্তন
করতে |
ṭēlibhiśana,
rēḍi'ō ityāditē śabda bā chabitē
sampracāra saṅkēta paribartana karatē |
テレビやラジオなどで放送信号を音や写真に変える |
テレビ や ラジオ など で 放送 信号 を 音 や 写真 に 変える |
テレビ や ラジオ など で ほうそう しんごう お おと や しゃしん に かえる |
terebi ya rajio nado de hōsō shingō o oto ya shashin ni kaeru |
|
266 |
|
|
Recevoir; regarder;
écouter |
接收;收看;吹听 |
jiēshōu;
shōukàn; chuī tīng |
接收;收看;吹听 |
Receive; watch;
listen |
Receba; observe;
ouça |
Recibir; mirar;
escuchar |
Empfangen, sehen,
hören |
Otrzymuj,
oglądaj, słuchaj |
Получать;
смотреть;
слушать |
Poluchat'; smotret';
slushat' |
تلقي ؛
مشاهدة ؛
الاستماع |
tulqi ; mushahadat ;
alaistimae |
प्राप्त;
देखो; सुनो; |
praapt; dekho; suno; |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ; ਦੇਖੋ;
ਸੁਣੋ |
prāpata
karō; dēkhō; suṇō |
গ্রহণ
করুন; দেখুন;
শুনুন |
grahaṇa
karuna; dēkhuna; śununa |
受け取る、見る、聞く |
受け取る 、 見る 、 聞く |
うけとる 、 みる 、 きく |
uketoru , miru , kiku |
|
|
|
|
267 |
|
|
recevoir des
programmes par satellite |
通过卫星接收节目 |
tōngguò
wèixīng jiēshōu jiémù |
to receive
programmes via satellite |
to receive programmes
via satellite |
para receber
programas via satélite |
recibir programas vía
satélite |
Programme über
Satellit empfangen |
odbierać
programy przez satelitę |
получать
программы
через
спутник |
poluchat' programmy
cherez sputnik |
لاستقبال
البرامج عبر
الأقمار
الصناعية |
liaistiqbal albaramij
eabr al'aqmar alsinaeia |
उपग्रह
के माध्यम से
कार्यक्रम
प्राप्त करना |
upagrah ke maadhyam
se kaaryakram praapt karana |
ਸੈਟੇਲਾਈਟ
ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
saiṭēlā'īṭa
du'ārā prōgarāmāṁ nū prāpata karana
la'ī |
স্যাটেলাইট
মাধ্যমে
প্রোগ্রাম
গ্রহণ |
syāṭēlā'iṭa
mādhyamē prōgrāma grahaṇa |
衛星経由でプログラムを受信する |
衛星 経由 で プログラム を 受信 する |
えいせい けいゆ で プログラム お じゅしん する |
eisei keiyu de puroguramu o jushin suru |
|
268 |
|
|
Regardez le festival
par satellite |
通过卫星收看节自 |
tōngguò
wèixīng shōukàn jié zì |
通过卫星收看节自 |
Watch the festival
via satellite |
Assista ao festival
via satélite |
Mira el festival vía
satélite |
Beobachten Sie das
Festival per Satellit |
Oglądaj
festiwal przez satelitę |
Смотрите
фестиваль
через
спутник |
Smotrite festival'
cherez sputnik |
شاهد
المهرجان
عبر الأقمار
الصناعية |
shahid almahrajan
eabr al'aqmar alsinaeia |
उपग्रह
के माध्यम से
त्योहार
देखें |
upagrah ke maadhyam
se tyohaar dekhen |
ਸੈਟੇਲਾਈਟ
ਰਾਹੀਂ
ਤਿਉਹਾਰ ਦੇਖੋ |
saiṭēlā'īṭa
rāhīṁ ti'uhāra dēkhō |
উপগ্রহের
মাধ্যমে
উত্সবটি
দেখুন |
upagrahēra
mādhyamē utsabaṭi dēkhuna |
衛星でフェスティバルを見る |
衛星 で フェスティバル を 見る |
えいせい で フェスティバル お みる |
eisei de fesutibaru o miru |
|
|
|
|
269 |
|
|
Recevez des
programmes par satellite |
通过卫星接收节目 |
tōngguò
wèixīng jiēshōu jiémù |
通过卫星接收节目 |
Receive programs via
satellite |
Receba programas via
satélite |
Recibe programas vía
satélite |
Programme über
Satellit empfangen |
Odbieraj programy
przez satelitę |
Прием
программ
через
спутник |
Priyem programm
cherez sputnik |
استقبال
البرامج عبر
الأقمار
الصناعية |
aistiqbal albaramij
eabr al'aqmar alsinaeia |
उपग्रह
के माध्यम से
कार्यक्रम
प्राप्त करें |
upagrah ke maadhyam
se kaaryakram praapt karen |
ਸੈਟੇਲਾਈਟ
ਰਾਹੀਂ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
saiṭēlā'īṭa
rāhīṁ prōgarāma prāpata karō |
স্যাটেলাইটের
মাধ্যমে
প্রোগ্রামগুলি
গ্রহণ করুন |
syāṭēlā'iṭēra
mādhyamē prōgrāmaguli grahaṇa karuna |
衛星経由で番組を受信する |
衛星 経由 で 番組 を 受信 する |
えいせい けいゆ で ばんぐみ お じゅしん する |
eisei keiyu de bangumi o jushin suru |
|
|
|
|
270 |
|
|
la honte |
羞 |
xiū |
羞 |
shame |
vergonha |
vergüenza |
Schande |
wstyd |
позор |
pozor |
عار |
ear |
शर्म
की बात है |
sharm kee baat hai |
ਸ਼ਰਮ |
śarama |
লজ্জা |
lajjā |
恥 |
恥 |
はじ |
haji |
|
|
|
|
271 |
|
|
pour pouvoir entendre
un message radio qui est envoyé par qn |
能够听到某人发送的无线电消息 |
nénggòu tīng dào
mǒu rén fà sòng de wúxiàndiàn xiāoxī |
to
be able to hear a radio message that is being sent by sb |
to be able to hear a
radio message that is being sent by sb |
ser capaz de ouvir
uma mensagem de rádio que está sendo enviada por sb |
para poder escuchar
un mensaje de radio enviado por sb |
um eine Funknachricht
hören zu können, die von jdm gesendet wird |
aby móc
usłyszeć wiadomość radiową wysyłaną przez
kogoś |
чтобы
иметь
возможность
услышать
радиосообщение,
которое
отправляет sb |
chtoby imet'
vozmozhnost' uslyshat' radiosoobshcheniye, kotoroye otpravlyayet sb |
لتتمكن
من سماع
رسالة راديو
يتم إرسالها
من قبل sb |
litatamakan min samae
risalat radiu ytmu 'iirsaluha min qibal sb |
एक
रेडियो
संदेश सुनने
में सक्षम
होने के लिए जो
sb द्वारा भेजा
जा रहा है |
ek rediyo sandesh
sunane mein saksham hone ke lie jo sb dvaara bheja ja raha hai |
ਇੱਕ
ਰੇਡੀਓ
ਸੰਦੇਸ਼ ਸੁਣਨ
ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ
ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਦੁਆਰਾ
ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
ika
rēḍī'ō sadēśa suṇana dē yōga
hōṇā jō aisa bī du'ārā bhēji'ā
gi'ā hai |
এসবি
দ্বারা
প্রেরিত
একটি রেডিও
বার্তা শুনতে
সক্ষম
হতে |
ēsabi
dbārā prērita ēkaṭi rēḍi'ō
bārtā śunatē sakṣama hatē |
sbによって送信されている無線メッセージを聞くことができる |
sb によって 送信 されている 無線 メッセージ を 聞く こと が できる |
sb によって そうしん されている むせん メッセージ お きく こと が できる |
sb niyotte sōshin sareteiru musen messēji o kiku koto ga dekiru |
|
272 |
|
|
Reçu, entendu,
(signal radio) |
接收到,收听到,(无线电讯号) |
jiēshōu
dào, shōutīng dào,(wúxiàndiàn xùnhào) |
接收到,收听到、(无线电讯号) |
Received, heard,
(radio signal) |
Recebido, ouvido,
(sinal de rádio) |
Recibido, escuchado
(señal de radio) |
Empfangen, gehört,
(Funksignal) |
Odebrane,
usłyszane (sygnał radiowy) |
Получил,
услышал
(радиосигнал) |
Poluchil, uslyshal
(radiosignal) |
تم
استقباله ،
سمعه ، (إشارة
راديو) |
tama aistiqbalih ,
samieah , ('isharat radyw) |
प्राप्त,
सुना, (रेडियो
संकेत) |
praapt, suna,
(rediyo sanket) |
ਪ੍ਰਾਪਤ,
ਸੁਣਿਆ, (ਰੇਡੀਓ
ਸਿਗਨਲ) |
prāpata,
suṇi'ā, (rēḍī'ō siganala) |
প্রাপ্ত,
শোনা, (রেডিও
সংকেত) |
prāpta,
śōnā, (rēḍi'ō saṅkēta) |
受信、聴取、(無線信号) |
受信 、 聴取 、 ( 無線 信号 ) |
じゅしん 、 ちょうしゅ 、 ( むせん しんごう ) |
jushin , chōshu , ( musen shingō ) |
|
|
|
|
273 |
|
|
Je te reçois haut et
fort |
我正在大声清晰地接待你 |
wǒ zhèngzài
dàshēng qīngxī de jiēdài nǐ |
I'm receiving you loud and clear |
I'm receiving you
loud and clear |
Estou recebendo você
alto e claro |
Te estoy recibiendo
alto y claro |
Ich empfange dich
laut und deutlich |
Odbieram cię
głośno i wyraźnie |
Я
получаю
тебя громко
и ясно |
YA poluchayu tebya
gromko i yasno |
أنا
أستقبلك
بصوت عال
وواضح |
'ana 'astaqbiluk
bisawt eal wawadih |
मैं
तुम्हें जोर
से और स्पष्ट
रूप से
प्राप्त कर
रहा हूं |
main tumhen jor se
aur spasht roop se praapt kar raha hoon |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਉੱਚੀ ਅਤੇ
ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹਾਂ |
maiṁ
tuhānū ucī atē sapaśaṭa taura tē
prāpata kara rihā hāṁ |
আমি
আপনাকে
উচ্চস্বরে
এবং
পরিষ্কার
গ্রহণ করছি |
āmi
āpanākē uccasbarē ēbaṁ pariṣkāra
grahaṇa karachi |
大声であなたを受け取っています |
大声 で あなた を 受け取っています |
おうごえ で あなた お うけとっています |
ōgoe de anata o uketotteimasu |
|
274 |
|
|
Je peux entendre ta
voix, claire et forte |
我能听到你的声音,又清晰,又响亮 |
wǒ néng
tīng dào nǐ de shēngyīn, yòu qīngxī, yòu
xiǎngliàng |
我能收听到你的声音,又清晰,又响亮 |
I can hear your
voice, clear and loud |
Eu posso ouvir sua
voz, clara e alta |
Puedo escuchar tu
voz, clara y fuerte |
Ich kann deine
Stimme klar und laut hören |
Słyszę
Twój głos, czysty i głośny |
Я
слышу твой
голос,
чистый и
громкий |
YA slyshu tvoy
golos, chistyy i gromkiy |
أستطيع
سماع صوتك
واضحًا
وبصوت عالٍ |
'astatie samae
sawtik wadhana wabisawt eal |
मैं
आपकी आवाज
सुन सकता हूं,
स्पष्ट और
जोर से |
main aapakee aavaaj
sun sakata hoon, spasht aur jor se |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੀ
ਆਵਾਜ਼, ਸਾਫ
ਅਤੇ ਉੱਚਾ ਸੁਣ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
maiṁ
tuhāḍī āvāza, sāpha atē ucā
suṇa sakadā hāṁ |
আমি
আপনার ভয়েস
শুনতে
পাচ্ছি,
পরিষ্কার
এবং উচ্চস্বরে |
āmi
āpanāra bhaẏēsa śunatē pācchi,
pariṣkāra ēbaṁ uccasbarē |
私はあなたの声をはっきりと大声で聞くことができます |
私 は あなた の 声 を はっきり と 大声 で 聞く こと が できます |
わたし わ あなた の こえ お はっきり と おうごえ で きく こと が できます |
watashi wa anata no koe o hakkiri to ōgoe de kiku koto ga dekimasu |
|
|
|
|
275 |
|
|
objets volés |
被盗物品 |
bèi dào wùpǐn |
stolen goods |
stolen goods |
bens roubados |
bienes robados |
gestohlene Waren |
skradzione dobra |
украденные
товары |
ukradennyye tovary |
بضائع
مسروقة |
badayie masruqa |
चोरी
का सामान |
choree ka saamaan |
ਚੋਰੀ
ਦਾ ਸਮਾਨ |
cōrī
dā samāna |
চুরির
পন্য |
curira pan'ya |
盗品 |
盗品 |
とうひん |
tōhin |
|
276 |
|
|
Style |
反弹物 |
fǎntán wù |
赃物 |
swag |
Swag |
estilo |
Beute |
łup |
Халява |
Khalyava |
غنيمة |
ghanima |
लूट |
loot |
ਸਵੈਗ |
savaiga |
চোরাই
মাল |
cōrā'i
māla |
みやげ品 |
みやげ品 |
みやげひん |
miyagehin |
|
|
|
|
277 |
|
|
pour acheter br
accepter des biens dont vous savez qu'ils ont été volés |
购买br接受您知道已被盗的商品 |
gòumǎi br
jiēshòu nín zhīdào yǐ bèi dào de shāngpǐn |
to
buy br accept goods that you know have been stolen |
to buy br accept
goods that you know have been stolen |
para comprar e
aceitar bens que você sabe que foram roubados |
para comprar o
aceptar bienes que sabe que han sido robados |
um br zu kaufen,
akzeptieren Sie Waren, von denen Sie wissen, dass sie gestohlen wurden |
kupować i
akceptować towary, o których wiesz, że zostały skradzione |
чтобы
купить br
принять
товары,
которые, как вы
знаете, были
украдены |
chtoby kupit' br
prinyat' tovary, kotoryye, kak vy znayete, byli ukradeny |
لشراء br
قبول
البضائع
التي تعرف
أنها مسروقة |
lishira' br qabul
albadayie alty tueraf 'anaha masruqa |
खरीदने
के लिए br माल है
कि आप जानते
हैं चोरी हो गया
है |
khareedane ke lie br
maal hai ki aap jaanate hain choree ho gaya hai |
ਖਰੀਦਣ
ਲਈ ਬ੍ਰਾਂ ਨੂੰ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ
ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ
ਹੈ |
kharīdaṇa
la'ī brāṁ nū savīkāra karō jō
tusīṁ jāṇadē hō cōrī hō
gi'ā hai |
আপনি যে
জিনিস চুরি
করেছেন তা
গ্রহণ করুন br |
āpani yē
jinisa curi karēchēna tā grahaṇa karuna br |
brを購入するには、盗まれたことがわかっている商品を受け入れる |
br を 購入 する に は 、 盗まれた こと が わかっている 商品 を 受け入れる |
br お こうにゅう する に わ 、 ぬすまれた こと が わかっている しょうひん お うけいれる |
br o kōnyū suru ni wa , nusumareta koto ga wakatteiru shōhin o ukeireru |
|
278 |
|
|
Acheter; accepter
(biens volés) |
购买;接受(利率物) |
gòumǎi;
jiēshòu (lìlǜ wù) |
购买;接受(赃物) |
Buy; accept (stolen
goods) |
Compre; aceite (bens
roubados) |
Comprar; aceptar
(bienes robados) |
Kaufen, annehmen
(gestohlene Waren) |
Kup; zaakceptuj
(skradzione towary) |
Купить;
принять
(краденое) |
Kupit'; prinyat'
(kradenoye) |
شراء ؛
قبول
(البضائع
المسروقة) |
shira' ; qabul
(albadayie almasruqat) |
खरीदें,
स्वीकार
करें (चोरी का
सामान) |
khareeden, sveekaar
karen (choree ka saamaan) |
ਖਰੀਦੋ;
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ
(ਚੋਰੀ ਦਾ ਸਮਾਨ) |
kharīdō;
savīkāra karō (cōrī dā samāna) |
কিনুন;
গ্রহণ করুন
(চুরি হওয়া
পণ্য) |
kinuna;
grahaṇa karuna (curi ha'ōẏā paṇya) |
購入して受け入れる(盗品) |
購入 して 受け入れる ( 盗品 ) |
こうにゅう して うけいれる ( とうひん ) |
kōnyū shite ukeireru ( tōhin ) |
|
|
|
|
279 |
|
|
en sport |
在运动中 |
zài yùndòng
zhōng |
in sport |
in sport |
no esporte |
en broma |
im Sport |
w sporcie |
в
спорте |
v sporte |
في
مجال
الرياضة |
fi majal alriyada |
खेल
में |
khel mein |
ਖੇਡ
ਵਿੱਚ |
khēḍa vica |
খেলাধুলায় |
khēlādhulāẏa |
スポーツで |
スポーツ で |
スポーツ で |
supōtsu de |
|
280 |
|
|
Des sports |
体育 |
tǐyù |
体育运动 |
Sports |
Esportes |
Deportes |
Sport |
Sporty |
Виды
спорта |
Vidy sporta |
رياضات |
riadat |
खेल |
khel |
ਖੇਡਾਂ |
khēḍāṁ |
স্পোর্টস |
spōrṭasa |
スポーツ |
スポーツ |
スポーツ |
supōtsu |
|
|
|
|
281 |
|
|
au tennis, etc. |
在网球等中 |
zài wǎngqiú
děng zhōng |
in tennis, etc. |
in tennis, etc. |
no tênis, etc. |
en tenis, etc. |
im Tennis usw. |
w tenisa itp. |
в
теннисе и др. |
v tennise i dr. |
في
التنس ، إلخ. |
fi altuns , 'iilkh. |
टेनिस
में, आदि। |
tenis mein, aadi. |
ਟੈਨਿਸ
ਵਿਚ, ਆਦਿ. |
ṭainisa vica,
ādi. |
টেনিস
ইত্যাদি |
ṭēnisa
ityādi |
テニスなどで |
テニス など で |
テニス など で |
tenisu nado de |
|
282 |
|
|
Tennis, etc. |
网球等 |
wǎngqiú
děng |
网球等 |
Tennis etc. |
Tênis etc. |
Tenis, etc. |
Tennis etc. |
Tenis itp. |
Теннис
и т. Д. |
Tennis i t. D. |
التنس
إلخ. |
altans 'iilkh. |
टेनिस
आदि। |
tenis aadi. |
ਟੈਨਿਸ
ਆਦਿ |
Ṭainisa
ādi |
টেনিস
ইত্যাদি |
ṭēnisa
ityādi |
テニスなど |
テニス など |
テニス など |
tenisu nado |
|
|
|
|
283 |
|
|
être le joueur à qui
le serveur frappe la balle |
成为服务器击球的球员 |
chéngwéi fúwùqì jí
qiú de qiúyuán |
to be the player
that the server hits the ball to |
to be the player that
the server hits the ball to |
para ser o jogador
para o qual o sacador bate a bola |
ser el jugador al que
el servidor golpea la pelota |
der Spieler zu sein,
zu dem der Server den Ball schlägt |
być graczem,
któremu serwujący uderza piłkę |
быть
игроком,
которому
сервер
отбивает мяч |
byt' igrokom,
kotoromu server otbivayet myach |
أن
يكون اللاعب
الذي يضرب
الخادم
الكرة إليه |
'an yakun alllaeib
aldhy yadrib alkhadim alkurat 'iilayh |
खिलाड़ी
है कि सर्वर
गेंद को हिट
करने के लिए |
khilaadee hai ki
sarvar gend ko hit karane ke lie |
ਖਿਡਾਰੀ
ਬਣਨ ਲਈ ਜਿਸ 'ਤੇ
ਸਰਵਰ ਗੇਂਦ
ਨੂੰ ਹਿੱਟ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
khiḍārī
baṇana la'ī jisa'tē saravara gēnda nū hiṭa
karadā hai |
সার্ভার
বলটি হিট করে
এমন
খেলোয়াড়
হতে |
sārbhāra
balaṭi hiṭa karē ēmana
khēlōẏāṛa hatē |
サーバーがボールを打つプレーヤーになる |
サーバー が ボール を 打つ プレーヤー に なる |
サーバー が ボール お うつ プレーヤー に なる |
sābā ga bōru o utsu purēyā ni naru |
|
284 |
|
|
Recevoir (servir) |
接(发球) |
jiē
(fāqiú) |
接(发球) |
Receive (serve) |
Receber (servir) |
Recibir (servir) |
Empfangen (dienen) |
Odbierz (podaj) |
Получить
(подать) |
Poluchit' (podat') |
تلقي
(خدمة) |
tulqi (khdamat) |
प्राप्त
(सेवा) |
praapt (seva) |
ਪ੍ਰਾਪਤ
(ਸੇਵਾ) |
prāpata
(sēvā) |
গ্রহণ
(পরিবেশন করা) |
grahaṇa
(paribēśana karā) |
受信(配信) |
受信 ( 配信 ) |
じゅしん ( はいしん ) |
jushin ( haishin ) |
|
|
|
|
285 |
|
|
Elle a gagné le
tirage au sort et a choisi de recevoir |
她赢得了折腾,选择接受 |
tā yíngdéle
zhēteng, xuǎnzé jiēshòu |
She
won the toss and chose to receive |
She won the toss and
chose to receive |
Ela ganhou o sorteio
e escolheu receber |
Ella ganó el sorteo y
eligió recibir |
Sie gewann den Wurf
und entschied sich zu empfangen |
Wygrała
losowanie i zdecydowała się otrzymać |
Она
выиграла
жеребьёвку
и решила
получить |
Ona vyigrala
zhereb'yovku i reshila poluchit' |
فازت
بالقرعة
واختارت أن
تستقبلها |
fazat bialqureat
waikhtarat 'an tastaqbilaha |
उसने
टॉस जीता और
प्राप्त
करना चुना |
usane tos jeeta aur
praapt karana chuna |
ਉਸਨੇ
ਟਾਸ ਜਿੱਤੀ
ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ
ਕੀਤੀ |
usanē
ṭāsa jitī atē prāpata karana dī
cōṇa kītī |
তিনি টস
জিতেছে এবং
গ্রহণ করতে
বেছে
নিয়েছে |
tini ṭasa
jitēchē ēbaṁ grahaṇa karatē bēchē
niẏēchē |
彼女はトスを勝ち取り、受け取ることを選びました |
彼女 は トス を 勝ち取り 、 受け取る こと を 選びました |
かのじょ わ トス お かちとり 、 うけとる こと お えらびました |
kanojo wa tosu o kachitori , uketoru koto o erabimashita |
|
286 |
|
|
Elle a deviné le
résultat du tirage au sort et a choisi de recevoir le service |
她猜中了掷币结果,选择接发球 |
tā cāi
zhòng le zhì bì jiéguǒ, xuǎnzé jiē fāqiú |
她猜中了掷币结果,选择接发球 |
She guessed the
result of the coin toss and chose to receive the serve |
Ela adivinhou o
resultado do sorteio e optou por receber o saque |
Adivinó el resultado
del lanzamiento de la moneda y eligió recibir el servicio. |
Sie vermutete das
Ergebnis des Münzwurfs und entschied sich für den Aufschlag |
Odgadła wynik
rzutu monetą i zdecydowała się otrzymać serwis |
Она
угадала
результат
подбрасывания
монеты и
решила
принять
подачу. |
Ona ugadala
rezul'tat podbrasyvaniya monety i reshila prinyat' podachu. |
خمنت
نتيجة إرم
العملة
واختارت أن
تتلقى الإرسال |
khamanat natijat
'iiram aleumlat waikhtarat 'an tatalaqaa al'iirsal |
उसने
सिक्का टॉस
के परिणाम का
अनुमान
लगाया और
सेवा
प्राप्त
करने के लिए
चुना |
usane sikka tos ke
parinaam ka anumaan lagaaya aur seva praapt karane ke lie chuna |
ਉਸਨੇ
ਸਿੱਕਾ ਟੌਸ ਦੇ
ਨਤੀਜੇ ਦਾ
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਇਆ ਅਤੇ ਸਰਵਿਸ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ |
usanē sikā
ṭausa dē natījē dā anumāna lagā'i'ā
atē saravisa prāpata karana dī cōṇa kītī |
তিনি
কয়েন টসের
ফলাফল
অনুমান করে
এবং পরিবেশনটি
গ্রহণ করতে
বেছে
নিয়েছিলেন |
tini
kaẏēna ṭasēra phalāphala anumāna karē
ēbaṁ paribēśanaṭi grahaṇa karatē
bēchē niẏēchilēna |
彼女はコイン投げの結果を推測し、サーブを受け取ることを選びました |
彼女 は コイン 投げ の 結果 を 推測 し 、 サーブ を 受け取る こと を 選びました |
かのじょ わ コイン なげ の けっか お すいそく し 、 サーブ お うけとる こと お えらびました |
kanojo wa koin nage no kekka o suisoku shi , sābu o uketoru koto o erabimashita |
|
|
|
|
287 |
|
|
être à / sur la fin
de réception (de qc) |
在(某人)的接收端 |
zài (mǒu rén) de
jiēshōu duān |
be at/on the re'ceiving end (of sth) |
be at/on the
re'ceiving end (of sth) |
estar na / na
extremidade receando (de sth) |
estar en / en el
final de la recepción (de algo) |
am / am empfangenden
Ende sein (von etw) |
be at / on the
re'ceiving end (of sth) |
быть
на / на
принимающем
конце (что-то) |
byt' na / na
prinimayushchem kontse (chto-to) |
يكون
في / في نهاية
re'ceiving (من شيء) |
yakun fi / fi nihayat
re'ceiving (mn shay') |
पर /
rehceiving अंत पर (sth के) |
par / raihchaiiving
ant par (sth ke) |
ਮੁੜ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ / ਹੋ |
muṛa
prāpata karana dē ata'tē/ hō |
পুনরুদ্ধারের
শেষে / স্টেমে
থাকুন |
punarud'dhārēra
śēṣē/ sṭēmē thākuna |
(sthの)受信側の端にある |
( sth の ) 受信側 の 端 に ある |
( sth の ) じゅしんがわ の はじ に ある |
( sth no ) jushingawa no haji ni aru |
|
288 |
|
|
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
289 |
|
|
être la personne à qui une action, etc. est
dirigée, en particulier une action désagréable |
成为针对某人等的人,尤其是不愉快的人 |
chéngwéi zhēnduì mǒu rén děng
de rén, yóuqí shì bùyúkuài de rén |
to be the person that
an action, etc. is directed at, espe cially an unpleasant one |
to be the person that an action, etc. is
directed at, espe cially an unpleasant one |
ser a pessoa a quem uma ação, etc. é
dirigida, especialmente uma ação desagradável |
ser la persona a la que se dirige una
acción, etc., especialmente una desagradable |
die Person zu sein, an die sich eine
Handlung usw. richtet, insbesondere eine unangenehme |
być osobą, do której skierowane
jest działanie itp., szczególnie nieprzyjemne |
быть
человеком,
на которого
направлено
действие и т.
д., особенно
неприятное |
byt' chelovekom, na kotorogo napravleno
deystviye i t. d., osobenno nepriyatnoye |
أن تكون
الشخص الذي
يتم توجيه
الفعل ، وما
إلى ذلك ، ولا
سيما العمل
غير السار |
'an takun alshakhs
aldhy ytmu tawjih alfiel , wama 'iilaa dhlk , wala syma aleamal ghyr alssar |
ऐसा
व्यक्ति
होना जो एक
क्रिया आदि
का निर्देशन
करता हो, cially एक
अप्रिय
व्यक्ति |
aisa vyakti hona jo ek kriya aadi ka
nirdeshan karata ho, chially ek apriy vyakti |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਬਣਨ
ਲਈ ਜਿਸ 'ਤੇ ਕੋਈ
ਐਕਸ਼ਨ, ਆਦਿ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ
ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ,
ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ
ਤੌਰ' ਤੇ ਇਕ ਕੋਝਾ
ਅਖਾੜਾ ਬਣਾਓ |
uha vi'akatī baṇana la'ī
jisa'tē kō'ī aikaśana, ādi niradēśita
kītē ga'ē sana, nū sapaśaṭa taura' tē ika
kōjhā akhāṛā baṇā'ō |
কোনও
ক্রিয়া
ইত্যাদির
নির্দেশিত
ব্যক্তি
হওয়ার জন্য, সিআইলি
একটি
অপ্রীতিকর
কাজটি
দেখায় |
kōna'ō kriẏā
ityādira nirdēśita byakti ha'ōẏāra jan'ya,
si'ā'ili ēkaṭi aprītikara kājaṭi
dēkhāẏa |
行為等の対象者、特に不愉快な者であること |
行為等 の 対象者 、 特に 不愉快な 者である こと |
こういとう の たいしょうしゃ 、 とくに ふゆかいな ものである こと |
kōitō no taishōsha , tokuni fuyukaina monodearu koto |
|
290 |
|
|
Souffrir de choses
désagréables |
承受不愉快之事 |
chéngshòu bùyúkuài
zhī shì |
承受不愉快之事 |
Suffer unpleasant
things |
Sofrer coisas
desagradáveis |
Sufre cosas
desagradables |
Leiden Sie unter
unangenehmen Dingen |
Cierpią na
nieprzyjemne rzeczy |
Терпеть
неприятные
вещи |
Terpet' nepriyatnyye
veshchi |
تعاني
من أشياء غير
سارة |
tueani min 'ashya'
ghyr sar |
अप्रिय
बातें
पीड़ित करें |
apriy baaten peedit
karen |
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਸਹਿਣਾ |
aṇasukhāvīṁ
cīzāṁ nū sahiṇā |
অপ্রীতিকর
জিনিস ভোগ
করুন |
aprītikara
jinisa bhōga karuna |
不快なことをする |
不快な こと を する |
ふかいな こと お する |
fukaina koto o suru |
|
|
|
|
291 |
|
|
Elle s'est retrouvée
la cible de nombreuses critiques |
她发现自己受到了很多批评的接受 |
tā fāxiàn
zìjǐ shòudàole hěnduō pīpíng de jiēshòu |
She
found herself on the receiving end of a great deal of criticism |
She found herself on
the receiving end of a great deal of criticism |
Ela se viu recebendo
muitas críticas |
Se encontró en el
extremo receptor de una gran cantidad de críticas. |
Sie befand sich am
empfangenden Ende vieler Kritik |
Była obiektem
wielu krytyki |
Она
оказалась в
центре
критики. |
Ona okazalas' v
tsentre kritiki. |
وجدت
نفسها في
الطرف
المتلقي
لقدر كبير من
النقد |
wajadat nafsaha fi
altaraf almutalaqii liqadr kabir min alnaqd |
उसने
खुद को
आलोचना के एक
बहुत बड़े
सिरे से पाया |
usane khud ko
aalochana ke ek bahut bade sire se paaya |
ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਅਲੋਚਨਾ
ਦੇ ਵੱਡੇ ਸੌਦੇ
ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ
ਪਾਇਆ |
usa nē
āpaṇē āpa nū alōcanā dē
vaḍē saudē dē ata tē pā'i'ā |
তিনি
নিজেকে এক
বিশাল
সমালোচনার
সমাপ্তির দিকে খুঁজে
পেয়েছিলেন |
tini nijēkē
ēka biśāla samālōcanāra samāptira
dikē khum̐jē pēẏēchilēna |
彼女は多くの批判を受けた |
彼女 は 多く の 批判 を 受けた |
かのじょ わ おうく の ひはん お うけた |
kanojo wa ōku no hihan o uketa |
|
292 |
|
|
Elle s'est retrouvée
confrontée à de nombreuses critiques |
她发现自己遭到众多的批评 |
tā fāxiàn
zìjǐ zāo dào zhòngduō de pīpíng |
她发现自己遭到众多的批评 |
She found herself
met with many criticisms |
Ela encontrou-se com
muitas críticas |
Ella se encontró con
muchas críticas. |
Sie stieß auf viele
Kritikpunkte |
Spotkała
się z wieloma krytykami |
Она
столкнулась
с
множеством
критических
замечаний |
Ona stolknulas' s
mnozhestvom kriticheskikh zamechaniy |
وجدت
نفسها تواجه
العديد من
الانتقادات |
wajadat nafsiha
tuajih aledyd min alaintiqadat |
उसने
खुद को कई
आलोचनाओं के
साथ पाया |
usane khud ko kaee
aalochanaon ke saath paaya |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਅਨੇਕਾਂ
ਅਲੋਚਨਾਵਾਂ
ਵਿਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ |
uha
āpaṇē āpa nū anēkāṁ
alōcanāvāṁ vica pā'i'ā gi'ā |
তিনি
নিজেকে অনেক
সমালোচনার
মুখোমুখি
হতে দেখলেন |
tini
nijēkē anēka samālōcanāra mukhōmukhi
hatē dēkhalēna |
彼女は多くの批判に会った |
彼女 は 多く の 批判 に 会った |
かのじょ わ おうく の ひはん に あった |
kanojo wa ōku no hihan ni atta |
|
|
|
|
293 |
|
|
Elle s'est trouvée
beaucoup critiquée. |
她发现自己受到了很多批评。 |
tā fāxiàn
zìjǐ shòudàole hěnduō pīpíng. |
她发现自己受到了很多批评。 |
She found herself
being criticized a lot. |
Ela se viu sendo
muito criticada. |
Se encontró siendo
criticada mucho. |
Sie wurde viel
kritisiert. |
Często
była krytykowana. |
Она
обнаружила,
что ее много
критикуют. |
Ona obnaruzhila,
chto yeye mnogo kritikuyut. |
وجدت
نفسها تتعرض
لانتقادات
كثيرة. |
wajadat nafsiha
tataearad liaintiqadat kathiratin. |
उसने
पाया कि उसकी
बहुत आलोचना
हो रही है। |
usane paaya ki
usakee bahut aalochana ho rahee hai. |
ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ
ਬਹੁਤ ਆਲੋਚਨਾ
ਕੀਤੀ. |
usa nē
āpaṇē āpa dī bahuta ālōcanā
kītī. |
তিনি
নিজেকে অনেক
সমালোচিত
হতে দেখেন। |
tini
nijēkē anēka samālōcita hatē dēkhēna. |
彼女は自分がよく非難されていることに気づいた。 |
彼女 は 自分 が よく 非難 されている こと に 気づいた 。 |
かのじょ わ じぶん が よく ひなん されている こと に きずいた 。 |
kanojo wa jibun ga yoku hinan sareteiru koto ni kizuita . |
|
|
|
|
294 |
|
|
reçu |
已收到 |
Yǐ shōu dào |
received |
received |
recebido |
recibido |
empfangen |
Odebrane |
получили |
poluchili |
تم
الاستلام |
tama alaistilam |
प्राप्त
किया |
praapt kiya |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤਾ |
Prāpata
kītā |
গৃহীত |
Gr̥hīta |
受け取った |
受け取った |
うけとった |
uketotta |
|
295 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
296 |
|
|
accepté par la plupart des gens comme étant
correct |
被大多数人认为是正确的 |
bèi dà duōshù rén rènwéi shì zhèngquè
de |
accepted by most people
as being correct |
accepted by most people as being correct |
aceito pela maioria das pessoas como sendo
correto |
aceptado por la mayoría de la gente como
correcto |
von den meisten Menschen als richtig
akzeptiert |
przez większość ludzi
uznawane za prawidłowe |
принято
большинством
людей как
правильное |
prinyato bol'shinstvom lyudey kak
pravil'noye |
مقبولة
من قبل معظم
الناس على
أنها صحيحة |
maqbulat min qibal
mezm alnaas ealaa 'anaha sahiha |
अधिकांश
लोगों
द्वारा सही
होने के रूप
में स्वीकार
किया जाता है |
adhikaansh logon dvaara sahee hone ke roop
mein sveekaar kiya jaata hai |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਸਹੀ
ਹੋਣ ਵਜੋਂ ਸਵੀਕਾਰਿਆ
ਗਿਆ |
bahuta sārē lōkāṁ
du'ārā sahī hōṇa vajōṁ
savīkāri'ā gi'ā |
বেশিরভাগ
লোকেরা সঠিক
বলে গ্রহণ
করেছেন |
bēśirabhāga
lōkērā saṭhika balē grahaṇa
karēchēna |
ほとんどの人が正しいと認めている |
ほとんど の 人 が 正しい と 認めている |
ほとんど の ひと が ただしい と みとめている |
hotondo no hito ga tadashī to mitometeiru |
|
297 |
|
|
* Reconnu;
unanimement reconnu |
被*认的;被一致认可的 |
bèi*rèn de; bèi
yīzhì rènkě de |
被*认的;被一致认可的 |
*Recognized;
unanimously recognized |
* Reconhecido;
reconhecido por unanimidade |
* Reconocido;
reconocido unánimemente |
* Anerkannt,
einstimmig anerkannt |
* Uznany;
jednogłośnie uznany |
*
Признано;
единогласно
признано |
* Priznano;
yedinoglasno priznano |
* معترف
بها ؛ معترف
بها
بالإجماع |
* muetaraf biha ;
muetaraf biha bial'iijmae |
*
मान्यता
प्राप्त,
सर्वसम्मति
से मान्यता
प्राप्त |
* maanyata praapt,
sarvasammati se maanyata praapt |
*
ਮਾਨਤਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ;
ਸਰਬਸੰਮਤੀ
ਨਾਲ ਮਾਨਤਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ |
* mānatā
prāpata; sarabasamatī nāla mānatā prāpata |
*
স্বীকৃত;
সর্বসম্মতিক্রমে
স্বীকৃত |
*
sbīkr̥ta; sarbasam'matikramē sbīkr̥ta |
*承認済み、満場一致で承認済み |
* 承認済み 、 満場一致 で 承認済み |
* しょうにんずみ 、 まんじょういっち で しょうにんずみ |
* shōninzumi , manjōicchi de shōninzumi |
|
|
|
|
298 |
|
|
Considéré comme
correct par la plupart des gens |
被大多数人认为是正确的 |
bèi dà duōshù
rén rènwéi shì zhèngquè de |
被大多数人认为是正确的 |
Considered correct
by most people |
Considerado correto
pela maioria das pessoas |
Considerado correcto
por la mayoría de la gente |
Wird von den meisten
Menschen als richtig angesehen |
Uważany za
poprawny przez większość ludzi |
Считается
правильным
большинством
людей |
Schitayetsya
pravil'nym bol'shinstvom lyudey |
تعتبر
صحيحة من قبل
معظم الناس |
tuetabar sahihatan
min qibal mezm alnaas |
अधिकांश
लोगों ने इसे
सही माना |
adhikaansh logon ne
ise sahee maana |
ਬਹੁਤੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਸਹੀ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
bahutē
lōkāṁ du'ārā sahī mani'ā jāndā
hai |
বেশিরভাগ
লোকের
দ্বারা সঠিক
বলে বিবেচিত |
bēśirabhāga
lōkēra dbārā saṭhika balē bibēcita |
ほとんどの人が正しいと考えている |
ほとんど の 人 が 正しい と 考えている |
ほとんど の ひと が ただしい と かんがえている |
hotondo no hito ga tadashī to kangaeteiru |
|
|
|
|
299 |
|
|
De |
之之 |
zhī zhī |
之 |
Of |
Do |
De |
Von |
Z |
из |
iz |
من |
min |
का |
ka |
ਦੇ |
dē |
এর |
ēra |
の |
の |
の |
no |
|
|
|
|
300 |
|
|
Faire |
作 |
zuò |
作 |
Make |
Faço |
Hacer |
Machen |
Robić |
Делать |
Delat' |
يصنع |
yasnae |
बनाना |
banaana |
ਬਣਾਉ |
baṇā'u |
মেক |
mēka |
作る |
作る |
つくる |
tsukuru |
|
|
|
|
301 |
|
|
Une |
一 |
yī |
一 |
One |
1 |
Uno |
Einer |
Jeden |
Один |
Odin |
واحد |
wahid |
एक |
ek |
ਇਕ |
ika |
এক |
ēka |
1 |
1 |
1 |
1 |
|
|
|
|
302 |
|
|
système |
系 |
xì |
系 |
system |
sistema |
sistema |
System |
system |
система |
sistema |
النظام |
alnizam |
प्रणाली |
pranaalee |
ਸਿਸਟਮ |
sisaṭama |
পদ্ধতি |
pad'dhati |
システム |
システム |
システム |
shisutemu |
|
|
|
|
303 |
|
|
la sagesse reçue est
que ne peut pas gagner |
公认的智慧是无法取胜 |
gōngrèn de
zhìhuì shì wúfǎ qǔshèng |
the
received wisdom is that cannot win |
the received wisdom
is that cannot win |
a sabedoria recebida
é que não pode vencer |
la sabiduría recibida
es que no puede ganar |
Die empfangene
Weisheit ist, dass man nicht gewinnen kann |
otrzymana
mądrość nie może zwyciężyć |
полученная
мудрость не
может
победить |
poluchennaya mudrost'
ne mozhet pobedit' |
الحكمة
المقبولة هي
التي لا تكسب |
alhikmat almaqbulat
hi alty la taksib |
प्राप्त
ज्ञान वह है
जो जीत नहीं
सकता |
praapt gyaan vah hai
jo jeet nahin sakata |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤੀ ਬੁੱਧੀ
ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਿੱਤ
ਸਕਦੀ |
prāpata
kītī budhī uha nahīṁ jita sakadī |
প্রাপ্ত
জ্ঞানই
জিততে পারে
না |
prāpta
jñāna'i jitatē pārē nā |
受け取られた知恵は勝てないということです |
受け取られた 知恵 は 勝てない という ことです |
うけとられた ちえ わ かてない という ことです |
uketorareta chie wa katenai toiu kotodesu |
|
304 |
|
|
Tout le monde est
d'accord pour ne pas gagner |
大家一致认为他们不会赢 |
dàjiā yì zhì
rènwéi tāmen bù huì yíng |
大家一致认为他们不会贏 |
Everyone agrees that
they will not win |
Todos concordam que
não vão ganhar |
Todos están de
acuerdo en que no ganarán |
Alle sind sich einig,
dass sie nicht gewinnen werden |
Wszyscy zgadzają
się, że nie wygrają |
Все
согласны с
тем, что они
не выиграют |
Vse soglasny s tem,
chto oni ne vyigrayut |
يتفق
الجميع على
أنهم لن
يفوزوا |
yatafiq aljamie ealaa
'anahum ln yafuzuu |
सभी
सहमत हैं कि
वे जीत नहीं
पाएंगे |
sabhee sahamat hain
ki ve jeet nahin paenge |
ਹਰ
ਕੋਈ ਸਹਿਮਤ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ
ਜਿੱਤੇਗਾ |
hara kō'ī
sahimata hai ki uha nahīṁ jitēgā |
প্রত্যেকে
একমত যে তারা
জিতবে না |
pratyēkē
ēkamata yē tārā jitabē nā |
誰も勝てないことに同意する |
誰 も 勝てない こと に 同意 する |
だれ も かてない こと に どうい する |
dare mo katenai koto ni dōi suru |
|
305 |
|
|
La sagesse acceptée
ne peut pas gagner |
公认的智慧是无法取胜 |
gōngrèn de
zhìhuì shì wúfǎ qǔshèng |
公认的智慧是无法取胜 |
Accepted wisdom
cannot win |
A sabedoria aceita
não pode vencer |
La sabiduría
aceptada no puede ganar |
Akzeptierte Weisheit
kann nicht gewinnen |
Zaakceptowana
mądrość nie może zwyciężyć |
Принятая
мудрость не
может
победить |
Prinyataya mudrost'
ne mozhet pobedit' |
الحكمة
المقبولة لا
يمكن أن
تنتصر |
alhikmat almaqbulat
la ymkn 'an tantasir |
स्वीकृत
ज्ञान जीत
नहीं सकता |
sveekrt gyaan jeet
nahin sakata |
ਸਵੀਕਾਰਿਆ
ਗਿਆ ਗਿਆਨ
ਜਿੱਤ ਨਹੀਂ
ਸਕਦਾ |
savīkāri'ā
gi'ā gi'āna jita nahīṁ sakadā |
স্বীকৃত
জ্ঞান জিততে
পারে না |
sbīkr̥ta
jñāna jitatē pārē nā |
受け入れられた知恵は勝てない |
受け入れられた 知恵 は 勝てない |
うけいれられた ちえ わ かてない |
ukeirerareta chie wa katenai |
|
|
|
|
306 |
|
|
mari |
夫 |
fū |
夫 |
husband |
marido |
marido |
Mann |
mąż |
муж |
muzh |
الزوج |
alzawj |
पति |
pati |
ਪਤੀ |
patī |
স্বামী |
sbāmī |
夫 |
夫 |
おっと |
otto |
|
|
|
|
307 |
|
|
Chagrin |
燊 |
shēn |
燊 |
Sorrow |
Tristeza |
Dolor |
Trauer |
Żal |
печаль |
pechal' |
حزن |
huzn |
शोक |
shok |
ਦੁਖ |
dukha |
দু: খ |
du: Kha |
悲しみ |
悲しみ |
かなしみ |
kanashimi |
|
|
|
|
308 |
|
|
prononciation reçue |
收到发音 |
shōu dào
fāyīn |
received pronunciation |
received
pronunciation |
pronúncia recebida |
pronunciacion
recibida |
Aussprache erhalten |
otrzymana wymowa |
полученное
произношение |
poluchennoye
proiznosheniye |
تلقى
النطق |
talaqaa alnatq |
उच्चारण
सुनना |
uchchaaran sunana |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤਾ ਸ਼ਬਦ |
prāpata
kītā śabada |
প্রাপ্ত
উচ্চারণ |
prāpta
uccāraṇa |
受け取った発音 |
受け取った 発音 |
うけとった はつおん |
uketotta hatsuon |
|
309 |
|
|
destinataire |
接收者 |
jiēshōu
zhě |
receiver |
receiver |
receptor |
receptor |
Empfänger |
odbiorca |
приемник |
priyemnik |
المتلقي |
almutalaqiy |
रिसीवर |
riseevar |
ਰਿਸੀਵਰ |
risīvara |
গ্রাহক |
grāhaka |
レシーバー |
レシーバー |
レシーバー |
reshībā |
|
310 |
|
|
la partie d'un
téléphone que vous tenez près de votre bouche et de votre oreille |
靠近嘴和耳朵的电话部分 |
kàojìn zuǐ hé
ěrduǒ de diànhuà bùfèn |
the
part of a telephone that you hold close to your mouth and ear |
the part of a
telephone that you hold close to your mouth and ear |
a parte do telefone
que você segura perto da boca e do ouvido |
la parte de un
teléfono que sostiene cerca de la boca y el oído |
der Teil eines
Telefons, den Sie nahe an Mund und Ohr halten |
część
telefonu, którą trzymasz blisko ust i ucha |
часть
телефона,
которую вы
держите
возле рта и
уха |
chast' telefona,
kotoruyu vy derzhite vozle rta i ukha |
جزء
الهاتف الذي
تحمله
بالقرب من
فمك وأذنك |
juz' alhatif aldhy
tahmiluh bialqurb min famak wa'adhank |
टेलीफोन
का वह भाग
जिसे आप अपने
मुंह और कान के
पास रखते हैं |
teleephon ka vah
bhaag jise aap apane munh aur kaan ke paas rakhate hain |
ਇਕ
ਟੈਲੀਫੋਨ ਦਾ
ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ
ਅਤੇ ਕੰਨ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਰੱਖਦੇ
ਹੋ |
ika
ṭailīphōna dā uha hisā jisa nū
tusīṁ āpaṇē mūha atē kana dē
nēṛē rakhadē hō |
আপনার
মুখ এবং
কানের
কাছাকাছি
থাকা একটি টেলিফোনের
অংশ |
āpanāra
mukha ēbaṁ kānēra kāchākāchi
thākā ēkaṭi ṭēliphōnēra anśa |
口と耳の近くに置く電話の部分 |
口 と 耳 の 近く に 置く 電話 の 部分 |
くち と みみ の ちかく に おく でんわ の ぶぶん |
kuchi to mimi no chikaku ni oku denwa no bubun |
|
311 |
|
|
Destinataire |
听筒;受话器 |
tīngtǒng;
shòuhuàqì |
听筒;受话器 |
Receiver |
Receptor |
Receptor |
Empfänger |
Odbiorca |
Приемник |
Priyemnik |
المتلقي |
almutalaqiy |
रिसीवर |
riseevar |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
prāpata karana
vālā |
গ্রাহক |
grāhaka |
受信機 |
受信機 |
じゅしんき |
jushinki |
|
|
|
|
312 |
|
|
pour prendre /
soulever / poser / remplacer le récepteur |
拿起/提起/放下/更换接收器 |
ná
qǐ/tíqǐ/fàngxià/gēnghuàn jiēshōu qì |
to pick up/lift/put down/replace the receiver |
to pick up/lift/put
down/replace the receiver |
para pegar / levantar
/ colocar / substituir o receptor |
levantar / levantar /
dejar / reemplazar el receptor |
zum Aufnehmen / Heben
/ Ablegen / Ersetzen des Empfängers |
podnieść /
podnieść / odłożyć / wymienić
słuchawkę |
поднять
/ поднять /
положить /
заменить
трубку |
podnyat' / podnyat' /
polozhit' / zamenit' trubku |
لالتقاط
/ رفع / إخماد /
استبدال
جهاز
الاستقبال |
liailtiqat / rafae /
'iikhmad / astibdal jihaz alaistiqbal |
रिसीवर
को उठाना /
उठाना / नीचे
रखना / बदलना |
riseevar ko uthaana /
uthaana / neeche rakhana / badalana |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ / ਚੁੱਕਣ /
ਥੱਲੇ ਰੱਖਣ /
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ ਨੂੰ
ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ |
prāpata karana/
cukaṇa/ thalē rakhaṇa/ prāpata karana vālē
nū tabadīla karana la'ī |
গ্রহণ /
উত্তোলন /
নিচে /
রিসিভার
প্রতিস্থাপন |
grahaṇa/
uttōlana/ nicē/ risibhāra pratisthāpana |
レシーバーを持ち上げる/持ち上げる/置く/交換する |
レシーバー を 持ち上げる / 持ち上げる / 置く / 交換 する |
レシーバー お もちあげる / もちあげる / おく / こうかん する |
reshībā o mochiageru / mochiageru / oku / kōkan suru |
|
313 |
|
|
Décrochez /
raccrochez le combiné |
拿起/放回听筒 |
ná qǐ/fàng huí
tīngtǒng |
拿起/放回听筒 |
Pick up/replace the
handset |
Pegue / coloque o
fone no gancho |
Levante / reemplace
el auricular |
Nehmen Sie den Hörer
ab / legen Sie ihn wieder auf |
Podnieś /
odłóż słuchawkę |
Поднимите
/ замените
трубку |
Podnimite / zamenite
trubku |
ارفع /
استبدل
السماعة |
arfae / aistubdal
alsamaea |
हैंडसेट
उठाएं / बदलें |
haindaset uthaen /
badalen |
ਹੈਂਡਸੈੱਟ
ਚੁੱਕੋ / ਬਦਲੋ |
haiṇḍasaiṭa
cukō/ badalō |
হ্যান্ডসেটটি
উঠুন /
প্রতিস্থাপন
করুন |
hyānḍasēṭaṭi
uṭhuna/ pratisthāpana karuna |
受話器を取り上げる/交換する |
受話器 を 取り上げる / 交換 する |
じゅわき お とりあげる / こうかん する |
juwaki o toriageru / kōkan suru |
|
|
|
|
314 |
|
|
Prendre / soulever /
déposer / remplacer le récepteur |
拿起/提起/放下/更换接收器 |
ná
qǐ/tíqǐ/fàngxià/gēnghuàn jiēshōu qì |
拿起/提起/放下/更换接收器 |
Pick up / lift / put
down / replace the receiver |
Pegar / levantar /
colocar / recolocar o receptor |
Levantar / levantar
/ dejar / reemplazar el receptor |
Nehmen Sie den
Empfänger auf / heben Sie ihn ab / legen Sie ihn ab / setzen Sie ihn wieder
auf |
Podnieś /
unieś / odłóż / włóż słuchawkę |
Поднять
/ поднять /
положить /
заменить
ресивер |
Podnyat' / podnyat'
/ polozhit' / zamenit' resiver |
التقاط
/ رفع / اخماد /
استبدال
المستقبل |
ailtiqat / rafae /
'iikhmad / astibdal almustaqbal |
रिसीवर
को उठाएं /
उठाएं / नीचे
रखें / बदलें |
riseevar ko uthaen /
uthaen / neeche rakhen / badalen |
ਚੁੱਕੋ
/ ਚੁੱਕੋ / ਰੱਖੋ /
ਰਸੀਵਰ ਬਦਲੋ |
cukō/
cukō/ rakhō/ rasīvara badalō |
পিক আপ /
লিফট / ডাউন
ডাউন /
রিসিভার
প্রতিস্থাপন
করুন |
pika āpa/
liphaṭa/ ḍā'una ḍā'una/ risibhāra
pratisthāpana karuna |
レシーバーを持ち上げる/持ち上げる/置く/交換する |
レシーバー を 持ち上げる / 持ち上げる / 置く / 交換 する |
レシーバー お もちあげる / もちあげる / おく / こうかん する |
reshībā o mochiageru / mochiageru / oku / kōkan suru |
|
|
|
|
315 |
|
|
comparer |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā karō |
তুলনা
করা |
tulanā karā |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
316 |
|
|
combiné |
手机 |
shǒujī |
handset |
handset |
aparelho portátil |
auricular |
Mobilteil |
słuchawka |
телефонная
трубка |
telefonnaya trubka |
سماعة
الهاتف |
samaeat alhatif |
हैंडसेट |
haindaset |
ਹੈਂਡਸੈੱਟ |
haiṇḍasaiṭa |
হ্যান্ডসেট |
hyānḍasēṭa |
受話器 |
受話器 |
じゅわき |
juwaki |
|
317 |
|
|
un équipement de
radio ou de télévision qui transforme les signaux de diffusion en son ou en
images |
将广播信号转换为声音或图片的无线电或电视设备 |
jiàng guǎngbò
xìnhào zhuǎnhuàn wèi shēngyīn huò túpiàn de wúxiàndiàn huò
diànshì shèbèi |
a
piece of radio or television equipment that changes broadcast signals into
sound or pictures |
a piece of radio or
television equipment that changes broadcast signals into sound or pictures |
um equipamento de
rádio ou televisão que transforma sinais de transmissão em som ou imagens |
un equipo de radio o
televisión que cambia las señales de transmisión en sonido o imágenes |
Ein Radio- oder
Fernsehgerät, das Sendesignale in Ton oder Bild umwandelt |
urządzenie
radiowe lub telewizyjne, które zamienia nadawane sygnały w
dźwięk lub obraz |
радио
или
телевизионное
оборудование,
которое
преобразует
сигналы
вещания в
звук или
изображения |
radio ili
televizionnoye oborudovaniye, kotoroye preobrazuyet signaly veshchaniya v
zvuk ili izobrazheniya |
قطعة
من أجهزة
الراديو أو
التلفزيون
التي تحول
إشارات البث
إلى صوت أو
صور |
qiteat min 'ajhizat
alrradiu 'aw altilfizyun alty tahawal 'iisharat albathi 'iilaa sawt 'aw sur |
रेडियो
या टेलीविजन
उपकरण का एक
टुकड़ा जो प्रसारण
संकेतों को
ध्वनि या
चित्रों में
बदलता है |
rediyo ya teleevijan
upakaran ka ek tukada jo prasaaran sanketon ko dhvani ya chitron mein
badalata hai |
ਰੇਡੀਓ
ਜਾਂ
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਉਪਕਰਣਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋ
ਪ੍ਰਸਾਰਣ
ਸਿਗਨਲਾਂ ਨੂੰ
ਆਵਾਜ਼ ਜਾਂ
ਤਸਵੀਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਬਦਲਦਾ ਹੈ |
rēḍī'ō
jāṁ ṭailīvizana upakaraṇāṁ dā ika
ṭukaṛā jō prasāraṇa siganalāṁ
nū āvāza jāṁ tasavīrāṁ vica badaladā
hai |
রেডিও বা
টেলিভিশন
সরঞ্জামগুলির
একটি অংশ যা সম্প্রচারিত
সংকেতগুলিকে
শব্দ বা
ছবিতে পরিবর্তন
করে |
rēḍi'ō
bā ṭēlibhiśana sarañjāmagulira ēkaṭi
anśa yā sampracārita saṅkētagulikē śabda
bā chabitē paribartana karē |
放送信号を音声または画像に変換するラジオまたはテレビ機器 |
放送 信号 を 音声 または 画像 に 変換 する ラジオ または テレビ 機器 |
ほうそう しんごう お おんせい または がぞう に へんかん する ラジオ または テレビ きき |
hōsō shingō o onsei mataha gazō ni henkan suru rajio mataha terebi kiki |
|
318 |
|
|
Récepteur radio;
radio; télévision |
无线电接收机;收音机;电视机 |
wúxiàndiàn
jiēshōu jī; shōuyīnjī; diànshì jī |
无线电接收机;收音机;电视机 |
Radio receiver;
radio; television |
Receptor de rádio;
rádio; televisão |
Receptor de radio;
radio; televisión |
Radioempfänger,
Radio, Fernsehen |
Odbiornik radiowy;
radio; telewizja |
Радиоприемник;
радио;
телевидение |
Radiopriyemnik;
radio; televideniye |
جهاز
استقبال
راديو ،
راديو ،
تلفزيون |
jihaz aistiqbal
radiu , radiu , tilfizyun |
रेडियो
रिसीवर;
रेडियो;
टेलीविजन |
rediyo riseevar;
rediyo; teleevijan |
ਰੇਡੀਓ
ਰਿਸੀਵਰ;
ਰੇਡੀਓ;
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ |
rēḍī'ō
risīvara; rēḍī'ō; ṭailīvīzana |
রেডিও
রিসিভার;
রেডিও;
টেলিভিশন |
rēḍi'ō
risibhāra; rēḍi'ō; ṭēlibhiśana |
ラジオ受信機、ラジオ、テレビ |
ラジオ 受信機 、 ラジオ 、 テレビ |
ラジオ じゅしんき 、 ラジオ 、 テレビ |
rajio jushinki , rajio , terebi |
|
|
|
|
319 |
|
|
un récepteur
satellite |
卫星接收器 |
wèixīng
jiēshōu qì |
a satellite
receiver |
a satellite receiver |
um receptor de
satélite |
un receptor de
satélite |
ein
Satellitenempfänger |
odbiornik satelitarny |
спутниковый
ресивер |
sputnikovyy resiver |
جهاز
استقبال
الأقمار
الصناعية |
jihaz aistiqbal
al'aqmar alsinaeia |
एक
उपग्रह
रिसीवर |
ek upagrah riseevar |
ਇੱਕ
ਸੈਟੇਲਾਈਟ
ਰਸੀਵਰ |
ika
saiṭēlā'īṭa rasīvara |
একটি
উপগ্রহ
রিসিভার |
ēkaṭi
upagraha risibhāra |
衛星放送受信機 |
衛星 放送 受信機 |
えいせい ほうそう じゅしんき |
eisei hōsō jushinki |
|
320 |
|
|
Récepteur de signal
satellite |
卫星信号接收机 |
wèixīng xìnhào
jiēshōu jī |
卫星信号接收机 |
Satellite signal
receiver |
Receptor de sinal de
satélite |
Receptor de señal
satelital |
Satellitensignalempfänger |
Odbiornik
sygnału satelitarnego |
Приемник
спутникового
сигнала |
Priyemnik
sputnikovogo signala |
جهاز
استقبال
إشارة
الأقمار
الصناعية |
jihaz aistiqbal
'iisharat al'aqmar alsinaeia |
सैटेलाइट
सिग्नल
रिसीवर |
saitelait signal
riseevar |
ਸੈਟੇਲਾਈਟ
ਸਿਗਨਲ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
saiṭēlā'īṭa
siganala prāpata karana vālā |
উপগ্রহ
সংকেত
রিসিভার |
upagraha
saṅkēta risibhāra |
衛星信号受信機 |
衛星 信号 受信機 |
えいせい しんごう じゅしんき |
eisei shingō jushinki |
|
|
|
|
321 |
|
|
comparer l'émetteur |
比较发射器 |
bǐjiào
fāshè qì |
compare transmitter |
compare transmitter |
comparar transmissor |
comparar transmisor |
Sender vergleichen |
porównaj nadajnik |
сравнить
передатчик |
sravnit' peredatchik |
قارن
الارسال |
qaran alarsal |
ट्रांसमीटर
की तुलना
करें |
traansameetar kee
tulana karen |
ਟ੍ਰਾਂਸਮੀਟਰ
ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ |
ṭrānsamīṭara
dī tulanā karō |
ট্রান্সমিটার
তুলনা করুন |
ṭrānsamiṭāra
tulanā karuna |
送信機を比較する |
送信機 を 比較 する |
そうしんき お ひかく する |
sōshinki o hikaku suru |
|
322 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
323 |
|
|
receveur officiel) |
官方接收者) |
guānfāng
jiēshōu zhě) |
official receiver) |
official receiver) |
receptor oficial) |
receptor oficial) |
Konkursverwalter) |
oficjalny odbiorca) |
официальный
ресивер) |
ofitsial'nyy resiver) |
مستقبل
رسمي) |
mustaqbal rasmi) |
आधिकारिक
प्राप्तकर्ता) |
aadhikaarik
praaptakarta) |
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਰਿਸੀਵਰ) |
adhikārata
risīvara) |
অফিসিয়াল
রিসিভার) |
aphisiẏāla
risibhāra) |
公式レシーバー) |
公式 レシーバー ) |
こうしき レシーバー ) |
kōshiki reshībā ) |
|
324 |
|
|
loi |
法 |
fǎ |
law |
law |
lei |
ley |
Recht |
prawo |
закон |
zakon |
القانون |
alqanun |
कानून |
kaanoon |
ਕਾਨੂੰਨ |
kānūna |
আইন |
ā'ina |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
325 |
|
|
loi |
律 |
lǜ |
律 |
law |
lei |
ley |
Recht |
prawo |
закон |
zakon |
القانون |
alqanun |
कानून |
kaanoon |
ਕਾਨੂੰਨ |
kānūna |
আইন |
ā'ina |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
|
|
|
326 |
|
|
une personne choisie
par un tribunal pour diriger une société en faillite |
被法院选定负责破产公司的人 |
bèi fǎyuàn
xuǎn dìng fùzé pòchǎn gōngsī de rén |
a
person who is chosen by a court to be in charge of a
company that is bankrupt |
a person who is
chosen by a court to be in charge of a company that is bankrupt |
uma pessoa que é
escolhida por um tribunal para dirigir uma empresa que está falida |
una persona elegida
por un tribunal para estar a cargo de una empresa que está en quiebra |
eine Person, die von
einem Gericht ausgewählt wird, um für ein Unternehmen verantwortlich zu sein,
das bankrott ist |
osoba wybrana przez
sąd na kierownika upadłej spółki |
лицо,
назначенное
судом
ответственным
за банкротную
компанию |
litso, naznachennoye
sudom otvetstvennym za bankrotnuyu kompaniyu |
شخص
اختارته
المحكمة
ليكون
مسؤولاً عن
شركة مفلسة |
shakhs aikhtarath
almahkamat liakun mswwlaan ean sharikat mufalasa |
एक
व्यक्ति जो
दिवालिया
होने वाली
कंपनी के प्रभारी
होने के लिए
अदालत
द्वारा चुना
जाता है |
ek vyakti jo
divaaliya hone vaalee kampanee ke prabhaaree hone ke lie adaalat dvaara chuna
jaata hai |
ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ
ਵਾਲੀ ਕੰਪਨੀ
ਦਾ ਇੰਚਾਰਜ
ਬਣਨ ਲਈ ਅਦਾਲਤ
ਦੁਆਰਾ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ ਵਿਅਕਤੀ |
dīvālī'āpana
vālī kapanī dā icāraja baṇana la'ī
adālata du'ārā cuṇi'ā gi'ā vi'akatī |
দেউলিয়া
যে কোনও
সংস্থার
দায়িত্বে
আদালত কর্তৃক
নির্বাচিত
ব্যক্তি is |
dē'uliẏā
yē kōna'ō sansthāra dāẏitbē
ādālata kartr̥ka nirbācita byakti is |
破産した会社の責任者として裁判所から選ばれた人 |
破産 した 会社 の 責任者 として 裁判所 から 選ばれた 人 |
はさん した かいしゃ の せきにんしゃ として さいばんしょ から えらばれた ひと |
hasan shita kaisha no sekininsha toshite saibansho kara erabareta hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|