|
|
|
|
|
A |
C |
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
un poisson de mer
avec un grand corps large et plat et une longue queue, utilisé pour la
nourriture |
a
sea fish with a large broad flat body and a long tail, that is used for food |
一种大而平坦的扁长尾巴的海鱼,用于食用 |
Yī zhǒng dà
ér píngtǎn de biǎn chángwěibā dì hǎiyú, yòng yú
shíyòng |
a sea fish with a
large broad flat body and a long tail, that is used for food |
um peixe do mar com
um corpo largo e achatado e uma cauda longa, que é usado para alimentação |
un pez de mar con un
cuerpo grande, ancho y plano y una cola larga, que se usa como alimento |
Ein Seefisch mit
einem großen, breiten, flachen Körper und einem langen Schwanz, der als
Nahrung verwendet wird |
ryba morska o
dużym, szerokim, płaskim ciele i długim ogonie, która
służy do pożywienia |
морская
рыба с
большим,
широким
плоским телом
и длинным
хвостом,
используемая
в пищу |
morskaya ryba s
bol'shim, shirokim ploskim telom i dlinnym khvostom, ispol'zuyemaya v pishchu |
سمكة
البحر مع جسم
مسطح عريض
كبير وذيل
طويل يستخدم
كغذاء |
samakat albahr mae
jism musatah earid kabir wadhil tawil yustakhdam kaghdha' |
एक
बड़ी चौड़ी
सपाट बॉडी और
लंबी पूंछ
वाली समुद्री
मछली, जिसका
इस्तेमाल
खाने के लिए
किया जाता है |
ek badee chaudee
sapaat bodee aur lambee poonchh vaalee samudree machhalee, jisaka istemaal
khaane ke lie kiya jaata hai |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਮੱਛੀ ਜਿਸਦਾ
ਵਿਸ਼ਾਲ ਚੌੜਾ
ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਲੰਬੀ
ਪੂਛ ਹੈ, ਜੋ
ਭੋਜਨ ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
Samudarī
machī jisadā viśāla cauṛā sarīra atē
labī pūcha hai, jō bhōjana la'ī varatī
jāndī hai |
একটি
বিশাল
বিস্তৃত
সমতল দেহ এবং
একটি দীর্ঘ লেজযুক্ত
একটি
সমুদ্রের
মাছ, যা
খাবারের জন্য
ব্যবহৃত হয় |
Ēkaṭi biśāla bistr̥ta
samatala dēha ēbaṁ
ēkaṭi dīrgha lējayukta ēkaṭi samudrēra
mācha, yā khābārēra jan'ya byabahr̥ta
haẏa |
大きく広い平らな体と長い尾を持つ海魚 |
大きく 広い 平らな 体 と 長い 尾 を 持つ 海魚 |
おうきく ひろい たいらな からだ と ながい お お もつ うみぎょ |
ōkiku hiroi tairana karada to nagai o o motsu umigyo |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Stingray, ray (corps
plat longue queue, comestible) |
魟,鳐(扁体长尾,可食用) |
扁,鳐(扁体长尾,可食用) |
biǎn, yáo
(biǎn tǐ cháng wěi, kě shíyòng) |
Stingray, ray (flat
tail, edible) |
Stingray, ray (cauda
plana, comestível) |
Raya, raya (cuerpo
plano, cola larga, comestible) |
Stachelrochen,
Rochen (flacher langer Schwanz, essbar) |
Płaszczka,
promień (płaski, długi ogon, jadalny) |
Стингрей,
скат
(плоское
тело,
длинный
хвост,
съедобный) |
Stingrey, skat
(ploskoye telo, dlinnyy khvost, s"yedobnyy) |
ستينغراي
، شعاع (ذيل
مسطح طويل ،
صالح للأكل) |
stynghray , sheae
(dhyl msatah tawil , salih llakl) |
स्टिंगरे,
रे (फ्लैट
बॉडी लॉन्ग
टेल, एडिबल) |
stingare, re (phlait
bodee long tel, edibal) |
ਸਟਿੰਗਰੇ,
ਰੇ (ਫਲੈਟ ਬਾਡੀ
ਲੰਬੀ ਪੂਛ, ਖਾਣ
ਯੋਗ) |
saṭigarē,
rē (phalaiṭa bāḍī labī pūcha,
khāṇa yōga) |
স্টিংরে,
রশ্মি (সমতল
দেহের দীর্ঘ
লেজ, ভোজ্য) |
sṭinrē, raśmi (samatala
dēhēra dīrgha lēja,
bhōjya) |
スティングレイ、レイ(フラットボディロングテール、食用) |
スティング レイ 、 レイ ( フラットボディロングテール 、 食用 ) |
スティング レイ 、 レイ ( ふらっとぼぢろんぐてえる 、 しょくよう ) |
sutingu rei , rei ( furattobodirongutēru , shokuyō ) |
|
|
|
|
3 |
|
toutes |
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
4 |
1 |
ALLEMAND |
ré |
ré |
回覆 |
huífù |
ré |
ré |
re |
Re |
re |
ré |
ré |
إعادة |
'iieada |
रे |
re |
ਦੁਬਾਰਾ |
dubārā |
Ré |
Ré |
レ |
レ |
レ |
re |
|
5 |
2 |
ANGLAIS |
la musique |
music |
音乐 |
yīnyuè |
music |
música |
música |
Musik- |
muzyka |
Музыка |
Muzyka |
موسيقى |
musiqaa |
संगीत |
sangeet |
ਸੰਗੀਤ |
sagīta |
সঙ্গীত |
saṅgīta |
音楽 |
音楽 |
おんがく |
ongaku |
|
6 |
3 |
ARABE |
du son |
音 |
音 |
yīn |
sound |
som |
sonido |
Klang |
dźwięk |
звук |
zvuk |
صوت |
sawt |
ध्वनि |
dhvani |
ਆਵਾਜ਼ |
āvāza |
শব্দ |
śabda |
音 |
音 |
おと |
oto |
|
|
|
|
7 |
4 |
BENGALI |
la deuxième note
d'une gamme majeure |
the
second note of a major scale |
大音阶的第二音符 |
dà yīnjiē
de dì èr yīnfú |
the second note of a
major scale |
a segunda nota de uma
escala maior |
la segunda nota de
una escala mayor |
die zweite Note einer
Dur-Tonleiter |
druga nuta gamy
durowej |
вторая
нота
мажорной
гаммы |
vtoraya nota
mazhornoy gammy |
الملاحظة
الثانية
لمقياس كبير |
almulahazat
alththaniat limiqyas kabir |
एक
बड़े पैमाने
के दूसरे नोट |
ek bade paimaane ke
doosare not |
ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਪੈਮਾਨੇ
ਦਾ ਦੂਜਾ ਨੋਟ |
ika vaḍē
paimānē dā dūjā nōṭa |
একটি
বড় স্কেলের
দ্বিতীয়
নোট |
ēkaṭi baṛa skēlēra
dbitīẏa nōṭa |
メジャースケールの2番目のノート |
メジャー スケール の 2 番目 の ノート |
メジャー スケール の 2 ばんめ の ノート |
mejā sukēru no 2 banme no nōto |
|
8 |
5 |
CHINOIS |
Le deuxième ton de
la gamme majeure |
大调音阶的第 2音 |
大调音阶的第2音 |
dà diào
yīnjiē de dì 2 yīn |
The second tone of
the major scale |
O segundo tom da
escala maior |
El segundo tono de
la escala mayor |
Der zweite Ton der
Dur-Tonleiter |
Drugi ton gamy
durowej |
Второй
тон
мажорной
гаммы |
Vtoroy ton mazhornoy
gammy |
النغمة
الثانية
للمقياس
الكبير |
alnaghmat
alththaniat lilmiqyas alkabir |
प्रमुख
पैमाने का
दूसरा स्वर |
pramukh paimaane ka
doosara svar |
ਵੱਡੇ
ਪੈਮਾਨੇ ਦਾ
ਦੂਜਾ ਟੋਨ |
vaḍē
paimānē dā dūjā ṭōna |
বড়
স্কেলের
দ্বিতীয়
স্বর |
baṛa skēlēra dbitīẏa
sbara |
メジャースケールの2番目のトーン |
メジャー スケール の 2 番目 の トーン |
メジャー スケール の 2 ばんめ の トーン |
mejā sukēru no 2 banme no tōn |
|
|
|
|
9 |
6 |
ESPAGNOL |
La deuxième note de
la gamme majeure |
大音阶的第二音符 |
大音阶的第二音符 |
dà yīnjiē
de dì èr yīnfú |
The second note of
the major scale |
A segunda nota da
escala maior |
La segunda nota de
la escala mayor |
Die zweite Note der
Dur-Tonleiter |
Druga nuta gamy
durowej |
Вторая
нота
мажорной
гаммы |
Vtoraya nota
mazhornoy gammy |
الملاحظة
الثانية
للمقياس
الرئيسي |
almulahazat
alththaniat lilmiqyas alrayiysii |
प्रमुख
पैमाने का
दूसरा नोट |
pramukh paimaane ka
doosara not |
ਵੱਡੇ
ਪੈਮਾਨੇ ਦਾ
ਦੂਜਾ ਨੋਟ |
vaḍē
paimānē dā dūjā nōṭa |
বড়
স্কেলের
দ্বিতীয়
নোট |
baṛa skēlēra dbitīẏa
nōṭa |
メジャースケールの2番目のノート |
メジャー スケール の 2 番目 の ノート |
メジャー スケール の 2 ばんめ の ノート |
mejā sukēru no 2 banme no nōto |
|
|
|
|
10 |
7 |
FRANCAIS |
un rayon de soleil |
a
ray of sunshine |
一缕阳光 |
yī lǚ
yángguāng |
a ray of sunshine |
um raio de sol |
un rayo de sol |
Ein Sonnenstrahl |
promień
słońca |
луч
солнца |
luch solntsa |
شعاع
من أشعة
الشمس |
shieae min 'ashieat
alshams |
धूप
की किरण |
dhoop kee kiran |
ਧੁੱਪ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਰਨ |
dhupa dī ika
kirana |
রৌদ্রের
এক রশ্মি |
raudrēra ēka raśmi |
太陽光線 |
太陽光線 |
たいようこうせん |
taiyōkōsen |
|
11 |
8 |
HINDI |
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
12 |
9 |
JAPONAIS |
une personne ou une chose qui rend la vie
plus lumineuse ou plus joyeuse |
a person or thing that makes life brighter
or more cheerful |
使生活更光明或更快乐的人或事物 |
shǐ shēnghuó gèng guāngmíng
huò gèng kuàilè de rén huò shìwù |
a person or thing that makes life brighter
or more cheerful |
uma pessoa ou coisa que torna a vida mais
brilhante ou mais alegre |
una persona o cosa que hace la vida más
brillante o más alegre |
eine Person oder Sache, die das Leben heller
oder fröhlicher macht |
osoba lub rzecz, która czyni życie
jaśniejszym lub bardziej radosnym |
человек
или вещь,
которая
делает жизнь
ярче или
веселее |
chelovek ili veshch', kotoraya delayet
zhizn' yarche ili veseleye |
شخص أو
شيء يجعل
الحياة أكثر
إشراقًا أو
بهجة |
shakhs 'aw shay'
yajeal alhayat 'akthar 'ishraqana 'aw bahjatan |
एक
व्यक्ति या
बात जो जीवन
को उज्जवल या
अधिक खुशहाल
बनाती है |
ek vyakti ya baat jo jeevan ko ujjaval ya
adhik khushahaal banaatee hai |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਜੋ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ
ਚਮਕਦਾਰ ਜਾਂ
ਵਧੇਰੇ
ਖੁਸ਼ਹਾਲ
ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ |
ika vi'akatī jāṁ cīza
jō zidagī nū camakadāra jāṁ vadhērē
khuśahāla baṇā'undī hai |
এমন
একটি
ব্যক্তি বা
জিনিস যা
জীবনকে উজ্জ্বল
বা আরও
প্রফুল্ল
করে তোলে |
ēmana
ēkaṭi byakti bā jinisa yā jībanakē
ujjbala bā āra'ō praphulla karē tōlē |
人生を明るくしたり明るくしたりする人や物 |
人生 を 明るく し たり 明るく し たり する 人 や 物 |
じんせい お あかるく し たり あかるく し たり する ひと や もの |
jinsei o akaruku shi tari akaruku shi tari suru hito ya mono |
|
13 |
10 |
PANJABI |
Une personne (ou une
chose) qui apporte le bonheur |
给人带来快乐的人(或事物) |
给人带来快乐的人(或事物) |
jǐ rén dài lái
kuàilè de rén (huò shìwù) |
A person (or thing)
that brings happiness |
Uma pessoa (ou
coisa) que traz felicidade |
Una persona (o cosa)
que trae felicidad. |
Eine Person (oder
Sache), die Glück bringt |
Osoba (lub rzecz),
która przynosi szczęście |
Человек
(или вещь),
приносящий
счастье |
Chelovek (ili
veshch'), prinosyashchiy schast'ye |
شخص
(أو شيء) يجلب
السعادة |
shakhs (aw shy')
yajlib alsaeada |
एक
व्यक्ति (या
चीज़) जो खुशी
लाता है |
ek vyakti (ya cheez)
jo khushee laata hai |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ
ਚੀਜ਼) ਜੋ
ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ
ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ |
ika vi'akatī
(jāṁ cīza) jō khuśahālī
li'ā'undā hai |
একটি
ব্যক্তি (বা
জিনিস) যা সুখ
নিয়ে আসে |
ēkaṭi byakti (bā jinisa) yā
sukha niẏē āsē |
幸せをもたらす人(または物) |
幸せ を もたらす 人 ( または 物 ) |
しあわせ お もたらす ひと ( または もの ) |
shiawase o motarasu hito ( mataha mono ) |
|
|
|
|
14 |
11 |
POLONAIS |
attraper / obtenir /
attraper des rayons |
catch/get/grab
some rays |
捕捉/获取/抓住一些射线 |
bǔzhuō/huòqǔ/zhuā
zhù yīxiē shèxiàn |
catch/get/grab some
rays |
pegar / pegar / pegar
alguns raios |
atrapar / tomar /
tomar algunos rayos |
ein paar Strahlen
fangen / holen / schnappen |
złap /
zdobądź / złap kilka promieni |
поймать
/ получить /
захватить
лучи |
poymat' / poluchit' /
zakhvatit' luchi |
التقاط
/ الحصول /
الاستيلاء
على بعض
الأشعة |
ailtiqat / alhusul /
alaistila' ealaa bed al'ashiea |
कुछ
किरणों को
पकड़ना /
प्राप्त
करना |
kuchh kiranon ko
pakadana / praapt karana |
ਕੁਝ
ਕਿਰਨਾਂ ਫੜੋ /
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ /
ਫੜੋ |
kujha
kiranāṁ phaṛō/ prāpata karō/ phaṛō |
কিছু
রে ধর / ধর / ধর |
kichu rē dhara/ dhara/ dhara |
光線をキャッチ/取得/取得 |
光線 を キャッチ / 取得 / 取得 |
こうせん お キャッチ / しゅとく / しゅとく |
kōsen o kyacchi / shutoku / shutoku |
|
15 |
12 |
PORTUGAIS |
s'asseoir ou
s'allonger au soleil, notamment pour bronzer |
to
sit or lie in the sun, especially in order to get a suntan 晒太拍;沐曰光浴 |
坐在或躺在阳光下,特别是为了晒黑 |
zuò zài huò tǎng
zài yángguāng xià, tèbié shì wèile shài hēi |
to sit or lie in the
sun, especially in order to get a suntan |
sentar ou deitar ao
sol, especialmente para se bronzear |
sentarse o tumbarse
al sol, especialmente para broncearse |
in der Sonne sitzen
oder liegen, besonders um eine Sonnenbräune zu bekommen |
siedzieć lub
leżeć na słońcu, zwłaszcza w celu opalania się |
сидеть
или лежать
на солнце,
особенно
для того,
чтобы
позагорать |
sidet' ili lezhat' na
solntse, osobenno dlya togo, chtoby pozagorat' |
الجلوس
أو
الاستلقاء
في الشمس ،
خاصة من أجل الحصول
على اسمرار |
aljulus 'aw
alaistilqa' fi alshams , khasatan min ajl alhusul ealaa aismirar |
धूप
में बैठना या
लेटना,
खासतौर पर
सनटैन पाने
के लिए |
dhoop mein baithana
ya letana, khaasataur par sanatain paane ke lie |
ਬੈਠਣਾ
ਜਾਂ ਸੂਰਜ ਵਿਚ
ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸਨਟੈਨ ਲੈਣ ਲਈ |
baiṭhaṇā
jāṁ sūraja vica jhūṭha bōlaṇā,
khāsa karakē sanaṭaina laiṇa la'ī |
রোদে
বসে থাকা বা
শুয়ে থাকা,
বিশেষত
সান্টান পাওয়ার
জন্য |
rōdē basē thākā bā
śuẏē thākā, biśēṣata
sānṭāna pā'ōẏāra jan'ya |
特に日焼けをするために、太陽の下に座ったり横になったりする |
特に 日焼け を する ため に 、 太陽 の 下 に 座っ たり 横 に なっ たり する |
とくに ひやけ お する ため に 、 たいよう の した に すわっ たり よこ に なっ たり する |
tokuni hiyake o suru tame ni , taiyō no shita ni suwat tari yoko ni nat tari suru |
|
16 |
13 |
RUSSE |
rayonne |
rayon |
人造丝 |
rénzào sī |
rayon |
rayon |
seda artificial |
Rayon |
sztuczny jedwab |
вискоза |
viskoza |
رايون |
rayun |
रेयान |
reyaan |
ਰੇਯਨ |
rēyana |
কৃত্রিম
রেশমবিশেষ |
kr̥trima
rēśamabiśēṣa |
レーヨン |
レーヨン |
レーヨン |
rēyon |
|
17 |
|
help1 |
Rayonne |
人造丝 |
人造丝 |
rénzào sī |
Rayon |
Rayon |
Seda artificial |
Rayon |
Sztuczny jedwab |
вискоза |
viskoza |
رايون |
rayun |
रेयान |
reyaan |
ਰੇਯਨ |
rēyana |
কৃত্রিম
রেশমবিশেষ |
kr̥trima
rēśamabiśēṣa |
レーヨン |
レーヨン |
レーヨン |
rēyon |
|
|
|
|
18 |
|
help3 |
une fibre de cellulose; un matériau lisse
fabriqué à partir de celle-ci, utilisé pour la confection de vêtements |
a fibre made from cellulose; a smooth material made from this, used for making clothes |
由纤维素制成的纤维;由此制成的光滑材料,用于制作衣服 |
yóu xiānwéi sù zhì chéng de
xiānwéi; yóu cǐ zhì chéng de guānghuá cáiliào, yòng yú zhìzuò
yīfú |
a fibre made from cellulose; a smooth
material made from this, used for making clothes |
uma fibra feita de celulose; um material
macio feito a partir disso, usado para fazer roupas |
una fibra hecha de celulosa; un material
liso hecho de esto, que se usa para hacer ropa |
eine Faser aus Zellulose, ein glattes
Material daraus, das zur Herstellung von Kleidung verwendet wird |
włókno wykonane z celulozy; wykonany z
tego gładki materiał używany do produkcji odzieży |
волокно
из
целлюлозы;
гладкий
материал из
нее,
используемый
для
изготовления
одежды |
volokno iz tsellyulozy; gladkiy material iz
neye, ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya odezhdy |
ألياف
مصنوعة من
السليلوز ،
وهي مادة ناعمة
مصنوعة منها
، تستخدم في
صناعة
الملابس |
'alyaf masnueat min
alsaliluz , wahi madat naaeimat masnueat minha , tustakhdam fi sinaeat
almalabis |
सेल्यूलोज
से बना एक
फाइबर; इससे
बनी एक चिकनी
सामग्री,
जिसका
इस्तेमाल
कपड़े बनाने
के लिए किया
जाता है |
selyooloj se bana ek phaibar; isase banee ek
chikanee saamagree, jisaka istemaal kapade banaane ke lie kiya jaata hai |
ਸੈਲੂਲੋਜ
ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਇੱਕ
ਫਾਈਬਰ; ਇਸ ਤੋਂ
ਬਣੀ ਇੱਕ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਸਮੱਗਰੀ,
ਕੱਪੜੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
sailūlōja tōṁ
baṇi'ā ika phā'ībara; isa tōṁ baṇī
ika niravighana samagarī, kapaṛē baṇā'uṇa
la'ī varatī jāndī hai |
সেলুলোজ
থেকে তৈরি
একটি ফাইবার;
এটি থেকে
তৈরি মসৃণ
উপাদান,
পোশাক তৈরির
জন্য ব্যবহৃত |
sēlulōja thēkē tairi
ēkaṭi phā'ibāra;
ēṭi thēkē tairi masr̥ṇa upādāna,
pōśāka tairira jan'ya byabahr̥ta |
セルロースから作られた繊維、これから作られた滑らかな素材、服を作るために使用されます |
セルロース から 作られた 繊維 、 これから 作られた 滑らかな 素材 、 服 を 作る ため に 使用 されます |
セルロース から つくられた せに 、 これから つくられた なめらかな そざい 、 ふく お つくる ため に しよう されます |
serurōsu kara tsukurareta seni , korekara tsukurareta namerakana sozai , fuku o tsukuru tame ni shiyō saremasu |
|
19 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Rayonne; tissu
rayonne |
人造丝;人造丝织品 |
人造丝;人造丝白人 |
rénzào sī;
rénzào sī báirén |
Rayon; Rayon fabric |
Rayon; Tecido Rayon |
Rayón; Tejido de
rayón |
Rayon, Rayon Stoff |
Rayon; Tkanina ze
sztucznego jedwabiu |
Вискоза;
Вискозная
ткань |
Viskoza; Viskoznaya
tkan' |
رايون
، نسيج رايون |
rayun , nasij rayun |
रेयान;
रेयन कपड़े |
reyaan; reyan kapade |
ਰੇਯਨ;
ਰੇਯਨ ਫੈਬਰਿਕ |
rēyana;
rēyana phaibarika |
রেয়ন;
রেয়ন
ফ্যাব্রিক |
rēẏana; rēẏana
phyābrika |
レーヨン、レーヨン生地 |
レーヨン 、 レーヨン 生地 |
レーヨン 、 レーヨン きじ |
rēyon , rēyon kiji |
|
|
|
|
20 |
|
http://akirameru.free.fr |
Une fibre de
cellulose; un matériau lisse fabriqué à partir de celle-ci, utilisée pour
fabriquer des vêtements |
由纤维素制成的纤维;
由此制成的光滑材料,用于制作衣服 |
由纤维素制成的纤维;由此制成的柔软材料,用于制作衣服 |
yóu xiānwéi sù
zhì chéng de xiānwéi; yóu cǐ zhì chéng de róuruǎn cáiliào,
yòng yú zhìzuò yīfú |
A fiber made of
cellulose; a smooth material made from it, used to make clothes |
Uma fibra feita de
celulose, um material macio feito a partir dela, usado para fazer roupas |
Una fibra hecha de
celulosa; un material suave hecho de ella, que se usa para hacer ropa. |
Eine Faser aus
Zellulose, ein glattes Material daraus, aus dem Kleidung hergestellt wird |
Włókno wykonane
z celulozy; wykonany z niego gładki materiał używany do
produkcji odzieży |
Волокно
из
целлюлозы;
гладкий
материал из нее,
используемый
для
изготовления
одежды. |
Volokno iz
tsellyulozy; gladkiy material iz neye, ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya
odezhdy. |
ألياف
مصنوعة من
السليلوز ؛
وهي مادة
ناعمة مصنوعة
منها ،
تستخدم في
صناعة
الملابس |
'alyaf masnueat min
alsaliluz ; wahi madat naaeimat masnueat minha , tustakhdam fi sinaeat
almalabis |
सेल्यूलोज
से बना एक
फाइबर; इससे
बनी एक चिकनी
सामग्री,
जिसका
इस्तेमाल
कपड़े बनाने
के लिए किया
जाता है |
selyooloj se bana ek
phaibar; isase banee ek chikanee saamagree, jisaka istemaal kapade banaane ke
lie kiya jaata hai |
ਸੈਲੂਲੋਜ਼
ਦਾ ਬਣਿਆ ਇੱਕ
ਫਾਈਬਰ; ਇਸ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ ਇਕ ਨਿਰਵਿਘਨ
ਸਮਗਰੀ, ਕੱਪੜੇ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ |
sailūlōza
dā baṇi'ā ika phā'ībara; isa tōṁ
baṇi'ā ika niravighana samagarī, kapaṛē
baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā sī |
সেলুলোজ
দিয়ে তৈরি
একটি ফাইবার;
এটি থেকে তৈরি
একটি মসৃণ
উপাদান,
পোশাক তৈরি
করত |
sēlulōja diẏē tairi
ēkaṭi phā'ibāra;
ēṭi thēkē tairi ēkaṭi masr̥ṇa
upādāna, pōśāka tairi karata |
セルロースで作られた繊維、それから作られた滑らかな素材で、服を作るのに使用されます |
セルロース で 作られた 繊維 、 それ から 作られた 滑らかな 素材 で 、 服 を 作る の に 使用 されます |
セルロース で つくられた せに 、 それ から つくられた なめらかな そざい で 、 ふく お つくる の に しよう されます |
serurōsu de tsukurareta seni , sore kara tsukurareta namerakana sozai de , fuku o tsukuru no ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
21 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Zhang |
璋 |
璋 |
zhāng |
Zhang |
Zhang |
Zhang |
Zhang |
Zhang |
Zhang |
Zhang |
تشانغ |
tshangh |
झांग |
jhaang |
ਝਾਂਗ |
jhāṅga |
ঝাঙ |
jhāṅa |
張 |
張 |
ちょう |
chō |
|
|
|
|
22 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Couleur |
綵 |
彩 |
cǎi |
color |
cor |
color |
Farbe |
kolor |
цвет |
tsvet |
اللون |
allawn |
रंग |
rang |
ਰੰਗ |
raga |
রঙ |
raṅa |
色 |
色 |
いろ |
iro |
|
|
|
|
23 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
raser |
raze |
夷 |
yí |
raze |
arrasar |
arrasar |
schleifen |
zburzyć |
разе |
raze |
هدم |
hadm |
ढाना |
dhaana |
ਹਾਹਾਕਾਰ |
hāhākāra |
সম্পূর্ণ
ধ্বংস করা |
sampūrṇa dhbansa karā |
狂乱 |
狂乱 |
きょうらん |
kyōran |
|
24 |
|
http://akirameru.free.fr |
Barbare |
夷 |
夷 |
yí |
Barbarian |
bárbaro |
Bárbaro |
Barbar |
Barbarzyńca |
варвар |
varvar |
بربري |
barbry |
जंगली |
jangalee |
ਵਹਿਸ਼ੀ |
vahiśī |
অসভ্য |
asabhya |
野蛮人 |
野蛮人 |
やばんじん |
yabanjin |
|
|
|
|
25 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
détruire complètement un bâtiment, une
ville, etc. pour qu'il ne reste rien |
to completely destroy a building, town, etc.
so that nothing is left |
完全摧毁建筑物,城镇等,以至于一无所有 |
wánquán cuīhuǐ jiànzhú wù,
chéngzhèn děng, yǐ zhìyú yīwúsuǒyǒu |
to completely destroy a building, town, etc.
so that nothing is left |
para destruir completamente um edifício,
cidade, etc. para que nada seja deixado |
para destruir completamente un edificio,
ciudad, etc. para que no quede nada |
ein Gebäude, eine Stadt usw. vollständig zu
zerstören, damit nichts mehr übrig bleibt |
całkowicie zniszczyć budynek,
miasto itp., aby nic nie zostało |
полностью
разрушить
здание,
город и т. д.,
чтобы
ничего не
осталось |
polnost'yu razrushit' zdaniye, gorod i t.
d., chtoby nichego ne ostalos' |
لتدمير
مبنى أو بلدة
أو ما إلى ذلك
تمامًا حتى
لا يتبقى شيء |
litadmir mabnaa 'aw
baldat 'aw ma 'iilaa dhlk tmamana hataa la yatabaqaa shay' |
एक
इमारत, शहर,
आदि को पूरी
तरह से नष्ट करने
के लिए ताकि
कुछ भी न बचा
हो |
ek imaarat, shahar, aadi ko pooree tarah se
nasht karane ke lie taaki kuchh bhee na bacha ho |
ਕਿਸੇ
ਇਮਾਰਤ, ਸ਼ਹਿਰ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਬਾਹ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਾਂ ਕਿ
ਕੁਝ ਵੀ ਨਾ ਬਚੇ |
kisē imārata, śahira,
ādi nū pūrī tar'hāṁ tabāha karana
la'ī tāṁ ki kujha vī nā bacē |
কোনও
বিল্ডিং, শহর
ইত্যাদি
পুরোপুরি ধ্বংস
করতে যাতে
কিছুই
অবশিষ্ট
থাকে না |
kōna'ō bilḍiṁ,
śahara ityādi purōpuri dhbansa
karatē yātē kichu'i abaśiṣṭa thākē
nā |
建物や町などを完全に破壊して、何も残っていないようにする |
建物 や 町 など を 完全 に 破壊 して 、 何 も 残っていない よう に する |
たてもの や まち など お かんぜん に はかい して 、 なに も のこっていない よう に する |
tatemono ya machi nado o kanzen ni hakai shite , nani mo nokotteinai yō ni suru |
|
26 |
|
lexos |
Complètement détruit
et rasé au sol |
彻底雖毁将…夷为平地 |
彻底虽毁将...夷为平地 |
chèdǐ suī
huǐ jiāng... Yí wéi píngdì |
Completely destroyed
and razed to the ground |
Completamente
destruído e arrasado |
Completamente
destruido y arrasado hasta el suelo |
Völlig zerstört und
dem Erdboden gleichgemacht |
Całkowicie
zniszczony i zrównany z ziemią |
Полностью
разрушен и
сровнен с
землей |
Polnost'yu razrushen
i srovnen s zemley |
دمرت
تماما وسويت
بالأرض |
damarat tamamaan
wasuit bial'ard |
पूरी
तरह से नष्ट
और जमीन पर
चकित |
pooree tarah se
nasht aur jameen par chakit |
ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਸ਼ਟ
ਹੋ ਗਿਆ ਅਤੇ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਭੜਕਿਆ |
pūrī
tar'hāṁ naśaṭa hō gi'ā atē
zamīna'tē bhaṛaki'ā |
সম্পূর্ণরূপে
ধ্বংস এবং
মাটিতে
ছত্রভঙ্গ |
sampūrṇarūpē dhbansa
ēbaṁ māṭitē
chatrabhaṅga |
完全に破壊され、地面に破壊された |
完全 に 破壊 され 、 地面 に 破壊 された |
かんぜん に はかい され 、 じめん に はかい された |
kanzen ni hakai sare , jimen ni hakai sareta |
|
|
|
|
27 |
|
27500 |
Détruisez les
bâtiments, les villes, etc. au point de rien |
完全摧毁建筑物,城镇等,以至于一无所有 |
完全摧毁建筑物,城镇等,以至于一无所有 |
wánquán
cuīhuǐ jiànzhú wù, chéngzhèn děng, yǐ zhìyú
yīwúsuǒyǒu |
Destroy buildings,
towns, etc. to the point of nothing |
Destrua edifícios,
cidades, etc. ao ponto de nada |
Destruye edificios,
pueblos, etc.hasta el punto de nada. |
Zerstören Sie
Gebäude, Städte usw. bis zum Nichts |
Niszcz budynki,
miasta itp. Do niczego |
Разрушайте
здания,
города и т. Д.
До нуля |
Razrushayte zdaniya,
goroda i t. D. Do nulya |
تدمير
المباني
والبلدات
وما إلى ذلك
لدرجة لا شيء |
tadmir almabani
walbaladat wama 'iilaa dhlk lidarajat la shay' |
कुछ
भी नहीं करने
के लिए
इमारतों,
शहरों, आदि को
नष्ट करें |
kuchh bhee nahin
karane ke lie imaaraton, shaharon, aadi ko nasht karen |
ਇਮਾਰਤਾਂ,
ਕਸਬੇ, ਆਦਿ ਨੂੰ
ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਖਤਮ ਕਰ ਦਿਓ |
imāratāṁ,
kasabē, ādi nū kujha vī nahīṁ khatama kara
di'ō |
কিছুই
নয়, ভবন, শহর
ইত্যাদি
ধ্বংস করুন |
kichu'i naẏa, bhabana, śahara ityādi dhbansa karuna |
建物や町などを無事に破壊する |
建物 や 町 など を 無事 に 破壊 する |
たてもの や まち など お ぶじ に はかい する |
tatemono ya machi nado o buji ni hakai suru |
|
|
|
|
28 |
|
abc image |
Célibataire |
单 |
单 |
dān |
single |
solteiro |
soltero |
Single |
pojedynczy |
не
замужем |
ne zamuzhem |
غير
مرتبطة |
ghyr murtabita |
एक |
ek |
ਸਿੰਗਲ |
sigala |
একক |
ēkaka |
シングル |
シングル |
シングル |
shinguru |
|
|
|
|
29 |
|
KAKUKOTO |
le village a été rasé
au sol |
the
village was razed to the ground |
村庄被夷为平地 |
cūnzhuāng
bèi yí wéi píngdì |
the village was razed
to the ground |
a aldeia foi arrasada |
el pueblo fue
arrasado hasta los cimientos |
Das Dorf wurde dem
Erdboden gleichgemacht |
wieś
została zrównana z ziemią |
деревню
сровняли с
землей |
derevnyu srovnyali s
zemley |
دمرت
القرية
بالأرض |
damarat alqaryat
bial'ard |
गाँव
की ज़मीन पर
धावा बोल
दिया गया |
gaanv kee zameen par
dhaava bol diya gaya |
ਪਿੰਡ
ਨੂੰ toਹਿ-.ੇਰੀ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ |
piḍa nū
tohi-.̔Ērī kara ditā gi'ā |
গ্রামটি
মাটিতে
ছড়িয়ে
পড়েছিল |
grāmaṭi māṭitē
chaṛiẏē paṛēchila |
村は地面に破壊されました |
村 は 地面 に 破壊 されました |
むら わ じめん に はかい されました |
mura wa jimen ni hakai saremashita |
|
30 |
|
arabe |
Le village a été
rasé au sol |
这座村庄被夷为平地 |
最初村庄被夷为平地 |
zuìchū
cūnzhuāng bèi yí wéi píngdì |
The village was
razed to the ground |
A aldeia foi
arrasada |
El pueblo fue
arrasado hasta los cimientos |
Das Dorf wurde dem
Erdboden gleichgemacht |
Wieś
została zrównana z ziemią |
Деревню
сровняли с
землей |
Derevnyu srovnyali s
zemley |
دمرت
القرية
بالأرض |
damarat alqaryat
bial'ard |
गाँव
की ज़मीन पर
धावा बोल
दिया गया |
gaanv kee zameen par
dhaava bol diya gaya |
ਪਿੰਡ
ਨੂੰ ਧੱਕਾ ਦੇ
ਕੇ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ
ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
piḍa nū
dhakā dē kē zamīna tē suṭa ditā gi'ā
sī |
গ্রামটি
মাটিতে
ছিটকে
পড়েছিল |
grāmaṭi māṭitē
chiṭakē paṛēchila |
村は地面に破壊されました |
村 は 地面 に 破壊 されました |
むら わ じめん に はかい されました |
mura wa jimen ni hakai saremashita |
|
|
|
|
31 |
|
JAPONAIS |
le rasoir |
razor |
剃刀 |
tìdāo |
razor |
navalha |
maquinilla de afeitar |
Rasierer |
brzytwa |
бритва |
britva |
موس
الحلاقة |
mus alhalaqa |
उस्तरा |
ustara |
ਰੇਜ਼ਰ |
rēzara |
ক্ষুর |
kṣura |
かみそり |
かみ そり |
かみ そり |
kami sori |
|
32 |
|
chinois |
un instrument utilisé
pour le rasage |
an
instrument that is used for shaving |
用于剃刮的工具 |
yòng yú tì guā
de gōngjù |
an instrument that is
used for shaving |
um instrumento que é
usado para barbear |
un instrumento que se
utiliza para afeitarse |
ein Instrument, das
zum Rasieren verwendet wird |
instrument
używany do golenia |
инструмент,
который
используется
для бритья |
instrument, kotoryy
ispol'zuyetsya dlya brit'ya |
أداة
تستخدم
للحلاقة |
'adat tustakhdam
lilhalaqa |
एक
उपकरण जिसका
उपयोग
शेविंग के
लिए किया जाता
है |
ek upakaran jisaka
upayog sheving ke lie kiya jaata hai |
ਇਕ
ਅਜਿਹਾ ਯੰਤਰ
ਜੋ ਸ਼ੇਵਿੰਗ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
ika ajihā yatara
jō śēviga la'ī varati'ā jāndā hai |
শেভ
করার জন্য
ব্যবহৃত
একটি যন্ত্র |
śēbha karāra jan'ya byabahr̥ta
ēkaṭi yantra |
シェービングに使用される楽器 |
シェービング に 使用 される 楽器 |
シェービング に しよう される がっき |
shēbingu ni shiyō sareru gakki |
|
33 |
|
chinois |
Le rasoir |
剃须刀;刮脸刀 |
剃须刀;刮脸刀 |
tì xū dāo;
guāliǎn dāo |
Razor |
Navalha |
Maquinilla de
afeitar |
Rasierer |
Brzytwa |
бритва |
britva |
موس
الحلاقة |
mus alhalaqa |
उस्तरा |
ustara |
ਰੇਜ਼ਰ |
rēzara |
ক্ষুর |
kṣura |
かみそり |
かみ そり |
かみ そり |
kami sori |
|
|
|
|
34 |
|
pinyin |
un rasoir électrique |
an
electric razor |
电动剃须刀 |
diàndòng tì xū
dāo |
an electric razor |
um barbeador elétrico |
una maquinilla de
afeitar eléctrica |
ein Elektrorasierer |
elektryczna maszynka
do golenia |
электрическая
бритва |
elektricheskaya
britva |
ماكينة
حلاقة
كهربائية |
makinat halaqat
kahrabayiya |
एक
इलेक्ट्रिक
रेज़र |
ek ilektrik rezar |
ਇੱਕ
ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ
ਰੇਜ਼ਰ |
ika ilaikaṭrika
rēzara |
একটি
বৈদ্যুতিক
ক্ষুর |
ēkaṭi baidyutika kṣura |
電気かみそり |
電気 か み そり |
でんき か み そり |
denki ka mi sori |
|
35 |
|
wanik |
Rasoir électrique |
电动剃须刀 |
电动剃须刀 |
diàndòng tì xū
dāo |
Electric shaver |
Barbeador elétrico |
Afeitadora eléctrica |
Elektrischer
Rasierer |
Golarka elektryczna |
Электробритва |
Elektrobritva |
ماكينة
حلاقة
كهربائية |
makinat halaqat
kahrabayiya |
विद्युत
शेवर |
vidyut shevar |
ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ
ਸ਼ੇਵਰ |
ilaikaṭrika
śēvara |
ত্য |
tya |
電気かみそり |
電気 か み そり |
でんき か み そり |
denki ka mi sori |
|
|
|
|
36 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
un rasoir coupe-gorge
/ de sécurité / jetable |
a
cut-throat/safety/disposable razor |
割喉/安全/一次性剃须刀 |
gē
hóu/ānquán/yīcì xìng tì xū dāo |
a
cut-throat/safety/disposable razor |
um barbeador cortante
/ de segurança / descartável |
una maquinilla de
afeitar desechable / de seguridad |
ein Rasiermesser /
Sicherheits- / Einwegrasierer |
maszynka do golenia
na gardło / bezpieczeństwo / jednorazowa |
режущая
/ безопасная /
одноразовая
бритва |
rezhushchaya /
bezopasnaya / odnorazovaya britva |
قطع
الحلق / أمان /
ماكينة
حلاقة يمكن
التخلص منها |
qate alhalaq / 'aman
/ makinat halaqat yumkin altakhalus minha |
एक
कट-गला /
सुरक्षा /
डिस्पोजेबल
रेजर |
ek kat-gala /
suraksha / dispojebal rejar |
ਇੱਕ
ਕੱਟਿਆ ਹੋਇਆ
ਗਲਾ / ਸੁਰੱਖਿਆ /
ਡਿਸਪੋਸੇਜਲ
ਰੇਜ਼ਰ |
ika kaṭi'ā
hō'i'ā galā/ surakhi'ā/ ḍisapōsējala
rēzara |
একটি
কাটা গলা /
সুরক্ষা /
নিষ্পত্তিযোগ্য
ক্ষুর |
ēkaṭi kāṭā galā/
surakṣā/ niṣpattiyōgya
kṣura |
喉を切る/安全/使い捨てのカミソリ |
喉 を 切る / 安全 / 使い捨て の カミソリ |
のど お きる / あんぜん / つかいすて の カミソリ |
nodo o kiru / anzen / tsukaisute no kamisori |
|
37 |
|
|
Rasoir ouvert / sûr / jetable |
开式 / 安全 / 一次性剃刀 |
开式/安全/一次性剃刀 |
kāi shì/ānquán/yīcì xìng
tìdāo |
Open / safe / disposable razor |
Navalha aberta / segura / descartável |
Maquinilla de afeitar abierta / segura /
desechable |
Offener / sicherer / Einweg-Rasierer |
Otwarta / bezpieczna / jednorazowa maszynka
do golenia |
Открытая
/ безопасная /
одноразовая
бритва |
Otkrytaya / bezopasnaya / odnorazovaya
britva |
ماكينة
حلاقة
مفتوحة / آمنة /
يمكن التخلص
منها |
makinat halaqat
maftuhat / aminatan / yumkin altakhalus minha |
खुला /
सुरक्षित /
डिस्पोजेबल
रेजर |
khula / surakshit / dispojebal rejar |
ਖੁੱਲਾ /
ਸੁਰੱਖਿਅਤ /
ਡਿਸਪੋਸੇਜਲ
ਰੇਜ਼ਰ |
khulā/ surakhi'ata/
ḍisapōsējala rēzara |
খোলা /
নিরাপদ /
নিষ্পত্তিযোগ্য
ক্ষুর raz |
khōlā/ nirāpada/
niṣpattiyōgya kṣura raz |
オープン/安全/使い捨てカミソリ |
オープン / 安全 / 使い捨て カミソリ |
オープン / あんぜん / つかいすて カミソリ |
ōpun / anzen / tsukaisute kamisori |
|
|
|
|
38 |
|
|
Obliger |
力 |
力 |
lì |
force |
força |
fuerza |
Macht |
siła |
сила |
sila |
فرض |
farad |
बल |
bal |
ਜ਼ੋਰ |
zōra |
বল |
bala |
力 |
力 |
つとむ |
tsutomu |
|
|
|
|
39 |
|
|
Couteau |
刀 |
刀 |
dāo |
Knife |
Faca |
Cuchillo |
Messer |
Nóż |
Нож |
Nozh |
سكين |
sakin |
चाकू |
chaakoo |
ਚਾਕੂ |
cākū |
ছুরি |
churi |
ナイフ |
ナイフ |
ナイフ |
naifu |
|
|
|
|
40 |
|
|
comparer |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā karō |
তুলনা
করা |
tulanā
karā |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
41 |
|
|
rasoir |
shaver |
剃须刀 |
tì xū dāo |
shaver |
barbeador |
maquinilla de afeitar |
Rasierapparat |
golarka |
бритва |
britva |
الة
الحلاقة |
alat alhalaqa |
रेज़र |
rezar |
ਸ਼ੇਵਰ |
śēvara |
লোকটা |
lōkaṭā |
シェーバー |
シェーバー |
シェーバー |
shēbā |
|
42 |
|
|
être sur le fil du
rasoir |
be
on the razor’s edge |
站在剃刀的边缘 |
zhàn zài tìdāo
de biānyuán |
be on the razor’s
edge |
estar no fio da
navalha |
estar en el filo de
la navaja |
auf der Rasierklinge
sein |
być na
krawędzi brzytwy |
быть
на грани
бритвы |
byt' na grani britvy |
تكون
على حافة
الحلاقة |
takun ealaa hafat
alhalaqa |
रेजर
के किनारे पर
हो |
rejar ke kinaare par
ho |
ਰੇਜ਼ਰ
ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ
ਰਹੋ |
rēzara dē
kinārē tē rahō |
রেজারের
ধারে থাকুন |
rējārēra dhārē
thākuna |
かみそりの端にいる |
かみ そり の 端 に いる |
かみ そり の はじ に いる |
kami sori no haji ni iru |
|
43 |
|
|
Tenez-vous sur le
bord du rasoir |
站在剃刀的边缘 |
站在剃刀的边缘 |
zhàn zài tìdāo
de biānyuán |
Stand on the edge of
the razor |
Fique no fio da
navalha |
Párate en el borde
de la navaja |
Stellen Sie sich auf
die Rasierklinge |
Stań na
krawędzi brzytwy |
Встаньте
на край
бритвы |
Vstan'te na kray
britvy |
قف
على حافة
ماكينة
الحلاقة |
qaf ealaa hafat
makinat alhalaqa |
रेजर
के किनारे पर
खड़े हो जाओ |
rejar ke kinaare par
khade ho jao |
ਰੇਜ਼ਰ
ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ
ਖੜੇ ਹੋਵੋ |
rēzara dē
kinārē tē khaṛē hōvō |
রেজারের
প্রান্তে
দাঁড়িয়ে
থাকুন |
rējārēra prāntē
dām̐ṛiẏē thākuna |
かみそりの端に立つ |
かみ そり の 端 に 立つ |
かみ そり の はじ に たつ |
kami sori no haji ni tatsu |
|
|
|
|
44 |
|
|
être sur le fil du
rasoir |
be
on a razor edge |
处于剃刀边缘 |
chǔyú tìdāo
biānyuán |
be on a razor edge |
estar no fio da
navalha |
estar en el filo de
una navaja |
auf einer
Rasierklinge sein |
być na
krawędzi brzytwy |
быть
на грани
бритвы |
byt' na grani britvy |
كن
على حافة موس |
kuna ealaa hafat maws |
एक
उस्तरा
किनारे पर हो |
ek ustara kinaare par
ho |
ਰੇਜ਼ਰ
ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ
ਰਹੋ |
rēzara dē
kinārē tē rahō |
একটি
রেজার
প্রান্তে
হতে |
ēkaṭi rējāra prāntē
hatē |
かみそりの端にいる |
かみ そり の 端 に いる |
かみ そり の はじ に いる |
kami sori no haji ni iru |
|
45 |
|
|
Sur le bord du
rasoir |
处于剃刀边缘 |
处于剃刀边缘 |
chǔyú
tìdāo biānyuán |
On the edge of the
razor |
No fio da navalha |
En el filo de la
navaja |
Am Rande des
Rasiermessers |
Na krawędzi
brzytwy |
На
краю бритвы |
Na krayu britvy |
على
حافة ماكينة
الحلاقة |
ealaa hafat makinat
alhalaqa |
रेजर
के किनारे पर |
rejar ke kinaare par |
ਰੇਜ਼ਰ
ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ |
rēzara dē
kinārē tē |
রেজারের
ধারে |
rējārēra dhārē |
かみそりの端に |
かみ そり の 端 に |
かみ そり の はじ に |
kami sori no haji ni |
|
|
|
|
46 |
|
|
être dans une
situation difficile où toute erreur peut être très dangereuse |
to
be in a difficult situation where any mistake may be very dangerous |
处于困境中,任何错误都可能非常危险 |
chǔyú kùnjìng
zhōng, rènhé cuòwù dōu kěnéng fēicháng wéixiǎn |
to be in a difficult
situation where any mistake may be very dangerous |
estar em uma situação
difícil onde qualquer erro pode ser muito perigoso |
estar en una
situación difícil donde cualquier error puede ser muy peligroso |
in einer schwierigen
Situation zu sein, in der ein Fehler sehr gefährlich sein kann |
znaleźć
się w trudnej sytuacji, w której każdy błąd może
być bardzo niebezpieczny |
оказаться
в сложной
ситуации,
когда любая ошибка
может быть
очень
опасной |
okazat'sya v slozhnoy
situatsii, kogda lyubaya oshibka mozhet byt' ochen' opasnoy |
أن
تكون في موقف
صعب حيث قد
يكون أي خطأ
شديد الخطورة |
'an takun fi mawqif
saeb hayth qad yakun 'ayu khata shadid alkhutura |
एक
मुश्किल
स्थिति में
होना जहां
कोई भी गलती बहुत
खतरनाक हो
सकती है |
ek mushkil sthiti
mein hona jahaan koee bhee galatee bahut khataranaak ho sakatee hai |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਣ ਲਈ ਜਿੱਥੇ
ਕੋਈ ਵੀ ਗਲਤੀ
ਬਹੁਤ
ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
ika muśakala
sathitī vica hōṇa la'ī jithē kō'ī vī
galatī bahuta ḵẖataranāka hō sakadī hai |
একটি
কঠিন
পরিস্থিতিতে
হতে যেখানে
কোনও ভুল খুব
বিপজ্জনক
হতে পারে |
ēkaṭi kaṭhina paristhititē
hatē yēkhānē kōna'ō
bhula khuba bipajjanaka hatē pārē |
どんな間違いでも非常に危険であるかもしれない困難な状況にある |
どんな 間違い でも 非常 に 危険である かも しれない 困難な 状況 に ある |
どんな まちがい でも ひじょう に きけんである かも しれない こんなんな じょうきょう に ある |
donna machigai demo hijō ni kikendearu kamo shirenai konnanna jōkyō ni aru |
|
47 |
|
|
Un dilemme très
dangereux; une situation précaire |
非常危险的困境;境况岌岌可危 |
非常危险的矛盾;境况岌岌可危 |
fēicháng
wéixiǎn de máodùn; jìngkuàng jíjíkěwéi |
A very dangerous
dilemma; a precarious situation |
Um dilema muito
perigoso; uma situação precária |
Un dilema muy
peligroso; una situación precaria |
Ein sehr
gefährliches Dilemma, eine prekäre Situation |
Bardzo niebezpieczny
dylemat; niepewna sytuacja |
Очень
опасная
дилемма;
шаткая
ситуация |
Ochen' opasnaya
dilemma; shatkaya situatsiya |
معضلة
خطيرة جدا
وضع محفوف
بالمخاطر |
muedilat khatirat
jiddaan wade mahfuf bialmakhatir |
एक
बहुत ही
खतरनाक
दुविधा; एक
अनिश्चित
स्थिति |
ek bahut hee
khataranaak duvidha; ek anishchit sthiti |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਖਤਰਨਾਕ
ਦੁਚਿੱਤੀ; ਇੱਕ
ਨਾਜ਼ੁਕ ਸਥਿਤੀ |
ika bahuta hī
khataranāka ducitī; ika nāzuka sathitī |
একটি
অত্যন্ত
বিপজ্জনক
দ্বিধা; এক
অনিশ্চিত পরিস্থিতি |
ēkaṭi atyanta bipajjanaka dbidhā; ēka aniścita paristhiti |
非常に危険なジレンマ、不安定な状況 |
非常 に 危険な ジレンマ 、 不安定な 状況 |
ひじょう に きけんな ジレンマ 、 ふあんていな じょうきょう |
hijō ni kikenna jirenma , fuanteina jōkyō |
|
|
|
|
48 |
|
|
Dans les situations
difficiles, toute erreur peut être très dangereuse |
在困难的情况下,任何错误都可能非常危险 |
在困难的情况下,任何错误都可能非常危险 |
zài kùnnán de
qíngkuàng xià, rènhé cuòwù dōu kěnéng fēicháng wéixiǎn |
In difficult
situations, any mistake can be very dangerous |
Em situações
difíceis, qualquer erro pode ser muito perigoso |
En situaciones
difíciles, cualquier error puede ser muy peligroso. |
In schwierigen
Situationen kann jeder Fehler sehr gefährlich sein |
W trudnych
sytuacjach każdy błąd może być bardzo niebezpieczny |
В
сложных
ситуациях
любая
ошибка
может быть
очень
опасной |
V slozhnykh
situatsiyakh lyubaya oshibka mozhet byt' ochen' opasnoy |
في
المواقف
الصعبة ، قد
يكون أي خطأ
خطيرًا جدًا |
fi almawaqif
alsaebat , qad yakun 'ayu khata khtyrana jdana |
कठिन
परिस्थितियों
में, कोई भी
गलती बहुत
खतरनाक हो
सकती है |
kathin paristhitiyon
mein, koee bhee galatee bahut khataranaak ho sakatee hai |
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ,
ਕੋਈ ਵੀ ਗਲਤੀ
ਬਹੁਤ ਖ਼ਤਰਨਾਕ
ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ |
muśakala
hālatāṁ vica, kō'ī vī galatī bahuta
ḵẖataranāka hō sakadī hai |
কঠিন
পরিস্থিতিতে
যে কোনও ভুল
অত্যন্ত
বিপজ্জনক
হতে পারে |
kaṭhina paristhititē yē
kōna'ō bhula atyanta bipajjanaka
hatē pārē |
困難な状況では、ミスは非常に危険です |
困難な 状況 で は 、 ミス は 非常 に 危険です から |
こんなんな じょうきょう で わ 、 ミス わ ひじょう に きけんです から |
konnanna jōkyō de wa , misu wa hijō ni kikendesu kara |
|
|
|
|
49 |
|
|
de |
自 |
自 |
zì |
from |
de |
de |
von |
z |
из |
iz |
من
عند |
min eind |
से |
se |
ਤੋਂ |
tōṁ |
থেকে |
thēkē |
から |
|
|
|
|
|
|
|
50 |
|
|
bec de rasoir |
razor-bill |
剃须刀 |
tì xū dāo |
razor-bill |
bico de barbear |
alca |
Tordalk |
brzytwa |
гагарка |
gagarka |
بيل
موس |
bil maws |
रेजर
बिल |
rejar bil |
ਰੇਜ਼ਰ
ਬਿੱਲ |
rēzara bila |
ক্ষুর-বিল |
kṣura-bila |
かみそり |
かみ そり |
かみ そり |
kami sori |
|
51 |
|
|
un oiseau noir et blanc avec un bec qui
ressemble à un rasoir à l'ancienne, trouvé dans l'Atlantique Nord et la mer
Baltique |
a black and white bird
with a beak that looks like an old-fashioned razor,
found in the. North Atlantic and the Baltic
Sea |
一只黑色和白色的鸟喙,看上去像老式剃刀。北大西洋和波罗的海 |
yī zhǐ hēisè hé báisè de
niǎo huì, kàn shàngqù xiàng lǎoshì tìdāo. Běi
dàxīyáng hé bōluódìhǎi |
a black and white bird with a beak that
looks like an old-fashioned razor, found in the. North Atlantic and the
Baltic Sea |
um pássaro preto e branco com um bico que
parece uma navalha antiquada, encontrado no Atlântico Norte e no Mar Báltico |
un pájaro blanco y negro con un pico que
parece una navaja antigua, que se encuentra en el Atlántico Norte y el Mar
Báltico |
Ein schwarz-weißer Vogel mit einem Schnabel,
der wie ein altmodisches Rasiermesser aussieht und im Nordatlantik und in der
Ostsee zu finden ist |
czarno-biały ptak z dziobem, który
wygląda jak staromodna brzytwa, znaleziony na. Północnym Atlantyku
i Morzu Bałtyckim |
черно-белая
птица с
клювом,
похожим на
старинную
бритву,
обитает в
Северной Атлантике
и
Балтийском
море. |
cherno-belaya ptitsa s klyuvom, pokhozhim na
starinnuyu britvu, obitayet v Severnoy Atlantike i Baltiyskom more. |
طائر
أبيض وأسود
بمنقار يشبه
ماكينة حلاقة
قديمة
الطراز يوجد
في شمال
المحيط الأطلسي
وبحر
البلطيق |
tayir 'abyad wa'aswd
biminqar yushbih makinat halaqat qadimat altiraz yujad fi shamal almuhit
al'atlasii wabahr albltyq |
एक काले
और सफेद रंग
की एक चोंच
वाला पक्षी
जो एक पुराने
जमाने के
रेजर की तरह
दिखता है, जो
उत्तरी
अटलांटिक और
बाल्टिक
सागर में पाया
जाता है। |
ek kaale aur saphed rang kee ek chonch vaala
pakshee jo ek puraane jamaane ke rejar kee tarah dikhata hai, jo uttaree
atalaantik aur baaltik saagar mein paaya jaata hai. |
ਇੱਕ
ਕਾਲੀ ਅਤੇ
ਚਿੱਟੀ ਪੰਛੀ
ਜਿਸ ਦੀ ਚੁੰਝ ਹੈ,
ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੀ
ਸ਼ੈਲੀ ਵਾਲੀ
ਰੇਜ਼ਰ ਵਰਗੀ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ, ਉੱਤਰੀ
ਐਟਲਾਂਟਿਕ
ਅਤੇ ਬਾਲਟਿਕ
ਸਾਗਰ ਵਿੱਚ |
ika kālī atē ciṭī
pachī jisa dī cujha hai, ika purāṇī śailī
vālī rēzara varagī dikhā'ī didī hai,
utarī aiṭalāṇṭika atē bālaṭika
sāgara vica |
একটি
কালো এবং
সাদা পাখি যা
একটি চোঁটযুক্ত
যা পুরানো
ফ্যাশনের
রেজার মতো
দেখাচ্ছে,
উত্তর
আটলান্টিক
এবং বাল্টিক
সাগরে পাওয়া
যায় |
ēkaṭi kālō
ēbaṁ sādā pākhi yā ēkaṭi cōm̐ṭayukta yā
purānō phyāśanēra rējāra matō
dēkhācchē, uttara āṭalānṭika
ēbaṁ bālṭika sāgarē pā'ōẏā
yāẏa |
北大西洋とバルト海で発見された、昔ながらのかみそりのように見えるくちばしを持つ黒と白の鳥 |
北大西洋 と バルト海 で 発見 された 、 昔ながら の かみ そり の よう に 見える くちばし を 持つ 黒 と 白 の 鳥 |
きたたいせいよう と ばるとかい で はっけん された 、 むかしながら の かみ そり の よう に みえる くちばし お もつ くろ と しろ の とり |
kitataiseiyō to barutokai de hakken sareta , mukashinagara no kami sori no yō ni mieru kuchibashi o motsu kuro to shiro no tori |
|
|
|
|
52 |
|
|
Macareux moine à bec
de couteau (né dans l'Atlantique Nord et la mer Baltique) |
刀嘴海雀(产于北大西洋和波罗的海) |
刀嘴海雀(产于北大西洋和波罗的海) |
dāo zuǐ
hǎi què (chǎn yú běi dàxīyáng hé bōluódìhǎi) |
Knife-billed Puffin
(born in the North Atlantic and Baltic Seas) |
Papagaio-do-mar de
bico fino (nascido no Atlântico Norte e no Mar Báltico) |
Frailecillo pico de
cuchillo (nacido en el Atlántico norte y el mar Báltico) |
Papageientaucher mit
Messerschnabel (geboren im Nordatlantik und in der Ostsee) |
Maskonur zwyczajny
(urodzony na Północnym Atlantyku i Morzu Bałtyckim) |
Тупик
с ножевым
клювом
(родившийся
в Северной
Атлантике и
Балтийском
море) |
Tupik s nozhevym
klyuvom (rodivshiysya v Severnoy Atlantike i Baltiyskom more) |
طائر
البفن ذو
المنقار
بالسكين (ولد
في شمال المحيط
الأطلسي
وبحر
البلطيق) |
tayir albafn dhu
alminqar bialsakin (wlud fi shamal almuhit al'atlasii wabahr albilatiq) |
नाइफ-बिल्ड
पफिन (उत्तरी
अटलांटिक और
बाल्टिक
समुद्र में
पैदा हुआ) |
naiph-bild paphin
(uttaree atalaantik aur baaltik samudr mein paida hua) |
ਚਾਕੂ-ਬਿੱਲ
ਪਫਿਨ (ਉੱਤਰੀ
ਐਟਲਾਂਟਿਕ
ਅਤੇ ਬਾਲਟਿਕ ਸਮੁੰਦਰ
ਵਿੱਚ ਪੈਦਾ
ਹੋਇਆ) |
cākū-bila
paphina (utarī aiṭalāṇṭika atē
bālaṭika samudara vica paidā hō'i'ā) |
ছুরির
বিলযুক্ত
পাফিন (উত্তর
আটলান্টিক
এবং বাল্টিক
সমুদ্রের
মধ্যে
জন্মগ্রহণ) |
churira bilayukta pāphina (uttara āṭalānṭika ēbaṁ
bālṭika samudrēra madhyē janmagrahaṇa) |
ナイフ請求パフィン(北大西洋とバルト海で生まれた) |
|
|
|
|
|
|
53 |
|
|
lame de rasoir |
razor blade |
剃须刀 |
tì xū dāo |
razor blade |
lâmina de barbear |
cuchilla de afeitar |
Rasierklinge |
żyletka |
лезвие
бритвы |
lezviye britvy |
شفرة
حلاقة |
shifrat halaqa |
धार |
dhaar |
ਰੇਜ਼ਰ
ਬਲੇਡ |
rēzara
balēḍa |
ধারালো
অস্ত্র |
dhārālō astra |
カミソリ |
ナイフ 請求 パフィン ( 北大西洋 と バルト海 で 生まれた ) |
ナイフ せいきゅう ぱふぃん ( きたたいせいよう と ばるとかい で うまれた ) |
naifu seikyū pafin ( kitataiseiyō to barutokai de umareta ) |
|
54 |
|
|
un morceau de métal fin et pointu utilisé
dans un rasoir, en particulier celui qui peut être jeté lorsqu'il n'est plus
tranchant |
a thin sharp piece of metal that is used in a razor,
especially one that can be thrown away when it is no longer sharp |
剃刀中使用的锋利的薄金属片,尤其是当不再锋利时可以扔掉的金属 |
tìdāo zhōng shǐyòng de
fēnglì de báo jīnshǔ piàn, yóuqí shì dāng bù zài
fēnglì shí kěyǐ rēng diào de jīnshǔ |
a thin sharp piece of metal that is used in
a razor, especially one that can be thrown away when it is no longer sharp |
um pedaço fino de metal afiado que é usado
em uma navalha, especialmente uma que pode ser jogada fora quando não estiver
mais afiada |
una pieza fina y afilada de metal que se usa
en una navaja, especialmente una que se puede tirar cuando ya no está afilada |
Ein dünnes, scharfes Stück Metall, das in
einem Rasiermesser verwendet wird, insbesondere eines, das weggeworfen werden
kann, wenn es nicht mehr scharf ist |
cienki, ostry kawałek metalu, który
jest używany w maszynce do golenia, zwłaszcza taki, który
można wyrzucić, gdy nie jest już ostry |
тонкий
острый
кусок
металла,
который
используется
в бритве,
особенно
тот, который
можно
выбросить,
когда он
больше не
острый |
tonkiy ostryy kusok metalla, kotoryy
ispol'zuyetsya v britve, osobenno tot, kotoryy mozhno vybrosit', kogda on
bol'she ne ostryy |
قطعة
معدنية حادة
رقيقة
تُستخدم في ماكينة
الحلاقة ،
خاصة تلك
التي يمكن
التخلص منها
عندما لا
تكون حادة. |
qiteat muediniat
hadat raqiqat tustkhdm fi makinat alhalaqat , khasat tilk alty ymkn
altakhalus minha eindama la takun hadatun. |
धातु का
एक पतला तेज
टुकड़ा जो
रेजर में
उपयोग किया
जाता है,
विशेष रूप से
एक जिसे फेंक
दिया जा सकता
है जब वह तेज
नहीं होता है |
dhaatu ka ek patala tej tukada jo rejar mein
upayog kiya jaata hai, vishesh roop se ek jise phenk diya ja sakata hai jab
vah tej nahin hota hai |
ਧਾਤ ਦਾ
ਪਤਲਾ ਤਿੱਖਾ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਇਕ
ਰੇਜ਼ਰ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ
ਜਿਸ ਨੂੰ
ਸੁੱਟਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਇਹ ਤਿੱਖਾ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ |
dhāta dā patalā tikhā
ṭukaṛā jō ika rēzara vica varati'ā
jāndā hai, ḵẖāsakara ika jisa nū
suṭi'ā jā sakadā hai jadōṁ iha tikhā
nahīṁ hudā |
ধাতুর
একটি পাতলা
ধারালো
টুকরা যা একটি
রেজারে
ব্যবহৃত হয়,
বিশেষত এমন
একটি যা এখুনি
তীক্ষ্ণ না
হলে ফেলে
দেওয়া যায় |
dhātura
ēkaṭi pātalā dhārālō ṭukarā yā ēkaṭi rējārē
byabahr̥ta haẏa, biśēṣata ēmana
ēkaṭi yā ēkhuni tīkṣṇa nā
halē phēlē dē'ōẏā yāẏa |
かみそりで使用される薄い鋭い金属片、特に鋭利ではなくなったときに捨てられる金属 |
カミソリ |
カミソリ |
kamisori |
|
55 |
|
|
(Surtout une lame de
rasoir remplaçable) |
(尤指可更换的)剃须刀刀片 |
(尤指可更换的)剃须刀刀片 |
(yóu zhǐ kě
gēnghuàn de) tì xū dāo dāopiàn |
(Especially a
replaceable) razor blade |
(Especialmente uma
lâmina de barbear substituível) |
(Especialmente una
cuchilla de afeitar reemplazable) |
(Besonders
austauschbare) Rasierklinge |
(Szczególnie
wymienna) żyletka |
(Особенно
сменное)
лезвие
бритвы |
(Osobenno smennoye)
lezviye britvy |
(خاصة
قابلة
للاستبدال)
شفرة حلاقة |
(khasat qabilat
lilaistibdal) shifratan halaqa |
(विशेष
रूप से एक
बदली) रेजर
ब्लेड |
(vishesh roop se ek
badalee) rejar bled |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬਦਲਣ ਯੋਗ)
ਰੇਜ਼ਰ ਬਲੇਡ |
(ḵẖāsakara
badalaṇa yōga) rēzara balēḍa |
(বিশেষত
একটি
প্রতিস্থাপনযোগ্য)
রেজার ব্লেড |
(biśēṣata ēkaṭi
pratisthāpanayōgya) rējāra
blēḍa |
(特に交換可能)かみそりの刃 |
かみ そり で 使用 される 薄い 鋭い 金属片 、 特に 鋭利で は なくなった とき に 捨てられる 金属 |
かみ そり で しよう される うすい するどい きんぞくへん 、 とくに えいりで わ なくなった とき に すてられる きんぞく |
kami sori de shiyō sareru usui surudoi kinzokuhen , tokuni eiride wa nakunatta toki ni suterareru kinzoku |
|
56 |
|
|
lame de rasoir |
razor-sharp |
锋利的 |
fēnglì de |
razor-sharp |
gilete afiada |
afilado |
gestochen scharf |
ostry jak brzytwa |
бритва |
britva |
شفرة
حادة |
shifrat hada |
तेज
धार |
tej dhaar |
ਰੇਜ਼ਰ-ਤਿੱਖੀ |
rēzara-tikhī |
সুতীক্ষ্ণ |
sutīkṣṇa |
かみそり |
( 特に 交換 可能 ) かみ そり の 刃 |
( とくに こうかん かのう ) かみ そり の は |
( tokuni kōkan kanō ) kami sori no ha |
|
57 |
|
|
extrêmement tranchant |
extremely sharp |
非常锋利 |
fēicháng
fēnglì |
extremely sharp |
extremamente afiado |
extremadamente
afilado |
extrem scharf |
wyjątkowo ostry |
чрезвычайно
острый |
chrezvychayno ostryy |
حاد
للغاية |
had lilghaya |
अत्यंत
तेज |
atyant tej |
ਬਹੁਤ
ਤਿੱਖੀ |
bahuta tikhī |
অত্যন্ত
ধারালো |
atyanta dhārālō |
非常に鋭い |
かみ そり |
かみ そり |
kami sori |
|
58 |
|
|
Extrêmement
tranchant |
极锋利的 |
极锋利的 |
jí fēnglì de |
Extremely sharp |
Extremamente afiado |
Extremadamente
afilado |
Extrem scharf |
Niezwykle ostry |
Чрезвычайно
резкий |
Chrezvychayno rezkiy |
حاد
للغاية |
had lilghaya |
बेहद
तेज |
behad tej |
ਬਹੁਤ
ਤਿੱਖੀ |
bahuta tikhī |
অত্যন্ত
তীক্ষ্ণ |
atyanta tīkṣṇa |
非常に鋭い |
非常 に 鋭い |
ひじょう に するどい |
hijō ni surudoi |
|
|
|
|
59 |
|
|
dents acérées comme
un rasoir |
razor-sharp
teeth |
锋利的牙齿 |
fēnglì de
yáchǐ |
razor-sharp teeth |
dentes afiados como
navalhas |
dientes afilados |
messerscharfe Zähne |
ostre jak brzytwa
zęby |
острые
как бритва
зубы |
ostryye kak britva
zuby |
أسنان
حادة |
'asnan hada |
उस्तरा-तेज
दाँत |
ustara-tej daant |
ਰੇਜ਼ਰ-ਤਿੱਖੇ
ਦੰਦ |
rēzara-tikhē
dada |
ক্ষুরযুক্ত
ধারালো দাঁত |
kṣurayukta dhārālō
dām̐ta |
かみそりの鋭い歯 |
非常 に 鋭い |
ひじょう に するどい |
hijō ni surudoi |
|
60 |
|
|
Dents très pointues |
十分锋利的牙齿 |
十分锋利的牙齿 |
shífēn
fēnglì de yáchǐ |
Very sharp teeth |
Dentes muito afiados |
Dientes muy afilados |
Sehr scharfe Zähne |
Bardzo ostre
zęby |
Очень
острые зубы |
Ochen' ostryye zuby |
أسنان
حادة جدا |
'asnan hadat jiddaan |
बहुत
तेज दांत |
bahut tej daant |
ਬਹੁਤ
ਤਿੱਖੇ ਦੰਦ |
bahuta tikhē
dada |
খুব
তীক্ষ্ণ
দাঁত |
khuba tīkṣṇa dām̐ta |
非常に鋭い歯 |
かみ そり の 鋭い 歯 |
かみ そり の するどい は |
kami sori no surudoi ha |
|
|
|
|
61 |
|
|
montrant que sb est
extrêmement intelligent |
showing
that sb is extremely intelligent |
表明某人非常聪明 |
biǎomíng
mǒu rén fēicháng cōngmíng |
showing that sb is
extremely intelligent |
mostrando que sb é
extremamente inteligente |
mostrando que sb es
extremadamente inteligente |
zeigt, dass jdn
extrem intelligent ist |
pokazując,
że ktoś jest niezwykle inteligentny |
показывая,
что SB очень
умный |
pokazyvaya, chto SB
ochen' umnyy |
يظهر
أن sb ذكي
للغاية |
yuzhir 'ana sb dhaki
lilghaya |
यह
दिखाना कि sb
बेहद
बुद्धिमान
है |
yah dikhaana ki sb
behad buddhimaan hai |
ਇਹ
ਦੱਸਣਾ ਕਿ ਐਸ
ਬੀ ਬਹੁਤ
ਸਮਝਦਾਰ ਹੈ |
iha dasaṇā
ki aisa bī bahuta samajhadāra hai |
যে sb
দেখাচ্ছে
অত্যন্ত
বুদ্ধিমান |
yē sb dēkhācchē atyanta bud'dhimāna |
sbが非常にインテリジェントであることを示す |
非常 に 鋭い 歯 |
ひじょう に するどい は |
hijō ni surudoi ha |
|
62 |
|
|
Extrêmement sensible |
极其敏锐的 |
极端敏锐的 |
jíduān mǐnruì de |
Extremely sensitive |
Extremamente sensível |
Extremadamente sensitivo |
Extrem empfindlich |
Niezwykle czuła |
Чрезвычайно
чувствительный |
Chrezvychayno chuvstvitel'nyy |
حساسة
للغاية |
hsast lilghaya |
बेहद
संवेदनशील |
behad sanvedanasheel |
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
bahuta hī savēdanaśīla |
অত্যন্ত
সংবেদনশীল |
atyanta
sambēdanaśīla |
非常に敏感 |
sb が 非常 に インテリジェントである こと を 示す |
sb が ひじょう に いんてりjえんとである こと お しめす |
sb ga hijō ni interijentodearu koto o shimesu |
|
|
|
|
63 |
|
|
un esprit aiguisé
comme un rasoir |
a razor sharp mind |
锋利的头脑 |
fēnglì de
tóunǎo |
a razor sharp mind |
uma mente afiada como
navalha |
una mente afilada |
ein messerscharfer
Verstand |
ostry jak brzytwa
umysł |
острый
как бритва
ум |
ostryy kak britva um |
عقل
حاد حاد |
eaql hadun hadun |
एक
तेज दिमाग |
ek tej dimaag |
ਇੱਕ
ਰੇਜ਼ਰ ਤਿੱਖੀ
ਮਨ |
ika rēzara
tikhī mana |
একটি
ক্ষুর
ধারালো মন |
ēkaṭi kṣura dhārālō
mana |
かみそりの鋭い心 |
非常 に 敏感 |
ひじょう に びんかん |
hijō ni binkan |
|
64 |
|
|
Esprit extrêmement
vif |
极敏锐的头脑 |
极敏锐的头脑 |
jí mǐnruì de
tóunǎo |
Extremely keen mind |
Mente extremamente
perspicaz |
Mente extremadamente
aguda |
Extrem scharfer
Verstand |
Niezwykle bystry
umysł |
Чрезвычайно
острый ум |
Chrezvychayno ostryy
um |
عقل
شديد الحرص |
eaql shadid alhirs |
बेहद
उत्सुक मन |
behad utsuk man |
ਬਹੁਤ
ਉਤਸੁਕ ਮਨ |
bahuta utasuka mana |
চূড়ান্ত
আগ্রহী মন |
cūṛānta āgrahī mana |
非常に鋭い心 |
かみ そり の 鋭い 心 |
かみ そり の するどい こころ |
kami sori no surudoi kokoro |
|
|
|
|
65 |
|
|
coquille de rasoir |
razor shell |
剃须刀壳 |
tì xū dāo
ké |
razor shell |
concha de navalha |
Concha navaja |
Rasiermesserschale |
brzytwa |
бритва |
britva |
قذيفة
الحلاقة |
qadhifat alhalaqa |
रेजर
शेल |
rejar shel |
ਰੇਜ਼ਰ
ਸ਼ੈੱਲ |
rēzara
śaila |
রেজার
শেল |
rējāra śēla |
かみそりの殻 |
非常 に 鋭い 心 |
ひじょう に するどい こころ |
hijō ni surudoi kokoro |
|
66 |
|
|
palourde de rasoir |
razor
clam |
剃刀蛤 |
tìdāo há |
razor clam |
navalha |
navaja |
Rasiermessermuschel |
mięczak
brzytwowy |
бритвенный
моллюск |
britvennyy mollyusk |
موس
الحلاقة |
mus alhalaqa |
रेजर
दावा |
rejar daava |
ਰੇਜ਼ਰ
ਕਲੈਮ |
rēzara kalaima |
রেজার
ক্ল্যাম |
rējāra klyāma |
カミソリ |
かみ そり の 殻 |
かみ そり の から |
kami sori no kara |
|
67 |
|
|
un crustacé qui peut
être mangé. Il a une longue coquille mince en deux parties qui peut s'ouvrir
et se fermer |
a
shellfish that can be eaten.
It has a long thin shell in two parts that can open and close |
可以食用的贝类。它有一个细长的外壳,可分为两个部分,可以打开和关闭 |
kěyǐ
shíyòng de bèi lèi. Tā yǒu yīgè xì cháng de wàiké, kě
fēn wéi liǎng gè bùfèn, kěyǐ dǎkāi hé
guānbì |
a shellfish that can
be eaten. It has a long thin shell in two parts that can open and close |
um marisco que pode
ser comido. Tem uma casca longa e fina em duas partes que pode abrir e fechar |
un marisco que se
puede comer. Tiene una cáscara larga y delgada en dos partes que se pueden
abrir y cerrar |
Ein Schalentier, das
gegessen werden kann. Es hat eine lange, dünne Schale in zwei Teilen, die
sich öffnen und schließen lässt |
skorupiak, który
można zjeść. Ma długą, cienką skorupę
podzieloną na dwie części, którą można otwierać
i zamykać |
моллюск,
который
можно есть.
Он имеет
длинную
тонкую
оболочку,
состоящую
из двух частей,
которые
могут
открываться
и закрываться. |
mollyusk, kotoryy
mozhno yest'. On imeyet dlinnuyu tonkuyu obolochku, sostoyashchuyu iz dvukh
chastey, kotoryye mogut otkryvat'sya i zakryvat'sya. |
محار
يمكن أكله
وله قشرة
طويلة
ورقيقة
مقسمة إلى
جزئين يمكن
فتحهما
وإغلاقهما |
mahar yumkin 'akalah
walah qashrat tawilat waraqiqat muqasamat 'iilaa jazyayn yumkin fathuhuma
wa'iighlaquhuma |
एक
शेलफिश जिसे
खाया जा सकता
है। इसके दो
हिस्सों में
एक लंबा पतला
खोल होता है
जो खोल और बंद
कर सकता है |
ek shelaphish jise
khaaya ja sakata hai. isake do hisson mein ek lamba patala khol hota hai jo
khol aur band kar sakata hai |
ਇਸ
ਦੇ ਦੋ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿਚ
ਲੰਬੇ ਪਤਲੇ
ਸ਼ੈੱਲ ਹਨ ਜੋ ਖੋਲ੍ਹ
ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੇ
ਹਨ |
isa dē dō
hisi'āṁ vica labē patalē śaila hana jō
khōl'ha sakadē hana atē bada hō sakadē hana |
এটি
একটি শেলফিশ
যা খাওয়া
যেতে পারে parts
এটির একটি
দীর্ঘ পাতলা
শেল দুটি
অংশে খোলা
এবং বন্ধ করতে
পারে |
ēṭi ēkaṭi
śēlaphiśa yā khā'ōẏā yētē pārē parts ēṭira
ēkaṭi dīrgha pātalā śēla duṭi
anśē khōlā ēbaṁ bandha karatē
pārē |
食べることができる貝です。2つの部分に長い細い殻があり、開閉できます |
カミソリ |
カミソリ |
kamisori |
|
68 |
|
|
Abeille (animal
aquatique à coquille mince et longue) |
蜂子(壳薄而长的水生动物) |
蜂子(壳薄而长的水生动物) |
fēng zi (ké báo
ér zhǎng de shuǐshēng dòngwù) |
Bee (aquatic animal
with a thin and long shell) |
Abelha (animal
aquático com casca fina e longa) |
Abeja (animal
acuático con caparazón delgado y largo) |
Biene (Wassertier
mit dünner und langer Schale) |
Pszczoła
(zwierzę wodne o cienkiej i długiej skorupie) |
Пчела
(водное
животное с
тонким и
длинным панцирем) |
Pchela (vodnoye
zhivotnoye s tonkim i dlinnym pantsirem) |
النحل
(حيوان مائي
ذو قشرة
رفيعة
وطويلة) |
alnahl (hyuwan mayiy
dhu qishrat rafieat watwialat) |
मधुमक्खी
(एक पतली और
लंबी खोल के
साथ जलीय जानवर) |
madhumakkhee (ek
patalee aur lambee khol ke saath jaleey jaanavar) |
ਮਧੂ
ਮੱਖੀ (ਪਤਲੇ
ਅਤੇ ਲੰਬੇ
ਸ਼ੈੱਲ ਵਾਲਾ
ਜਲ-ਪਸ਼ੂ) |
madhū
makhī (patalē atē labē śaila vālā
jala-paśū) |
মৌমাছি
(একটি পাতলা
এবং দীর্ঘ
শেল সহ জলজ
প্রাণী) |
maumāchi (ēkaṭi pātalā
ēbaṁ dīrgha śēla saha
jalaja prāṇī) |
蜂(薄くて長い殻を持つ水生動物) |
食べる こと が できる 貝です 。 2つ の 部分 に 長い 細い 殻 が あり 、 開閉 できます |
たべる こと が できる かいです 。 つ の ぶぶん に ながい ほそい から が あり 、 かいへい できます |
taberu koto ga dekiru kaidesu . tsu no bubun ni nagai hosoi kara ga ari , kaihei dekimasu |
|
|
|
|
69 |
|
|
rasoir |
razor-thin |
剃刀薄 |
tìdāo báo |
razor-thin |
fino como uma navalha |
delgado como una
navaja |
hauchdünn |
cienki jak brzytwa |
волосок |
volosok |
رقيقة
الحلاقة |
rqiqt alhalaqa |
उस्तरा
पतली |
ustara patalee |
ਰੇਜ਼ਰ-ਪਤਲਾ |
rēzara-patalā |
ক্ষুর
পাতলা |
kṣura pātalā |
非常に薄い |
蜂 ( 薄くて 長い 殻 を 持つ 水生 動物 ) |
はち ( うすくて ながい から お もつ すいせい どうぶつ ) |
hachi ( usukute nagai kara o motsu suisei dōbutsu ) |
|
70 |
|
|
d'une victoire à une
élection, etc. |
of
a victory in an election, etc. |
选举中的胜利等 |
xuǎnjǔ
zhōng de shènglì děng |
of a victory in an
election, etc. |
de uma vitória em uma
eleição, etc. |
de una victoria en
una elección, etc. |
eines Wahlsiegs usw. |
zwycięstwa w
wyborach itp. |
победы
на выборах и
т. д. |
pobedy na vyborakh i
t. d. |
الانتصار
في
الانتخابات
، إلخ. |
alaintisar fi
alaintikhabat , 'iilkh. |
एक
चुनाव में एक
जीत, आदि। |
ek chunaav mein ek
jeet, aadi. |
ਚੋਣਾਂ
ਵਿਚ ਜਿੱਤ ਦੀ,
ਆਦਿ. |
cōṇāṁ
vica jita dī, ādi. |
একটি
নির্বাচনে
বিজয়,
ইত্যাদি। |
ēkaṭi nirbācanē bijaẏa,
ityādi. |
選挙での勝利など |
非常 に 薄い |
ひじょう に うすい |
hijō ni usui |
|
71 |
|
|
Victoire aux
élections etc. |
选举等的胜利 |
选举等的胜利 |
xuǎnjǔ
děng de shènglì |
Victory in elections
etc. |
Vitória nas eleições
etc. |
Victoria en
elecciones, etc. |
Wahlsieg etc. |
Zwycięstwo w
wyborach itp. |
Победа
на выборах и
т. Д. |
Pobeda na vyborakh i
t. D. |
النصر
في
الانتخابات
وما إلى ذلك. |
alnasr fi
alaintikhabat wama 'iilaa dhalik. |
चुनाव
आदि में
विजय। |
chunaav aadi mein
vijay. |
ਚੋਣਾਂ
ਆਦਿ ਵਿਚ
ਜਿੱਤ। |
Cōṇāṁ
ādi vica jita. |
নির্বাচনে
বিজয়
ইত্যাদি। |
Nirbācanē bijaẏa ityādi. |
選挙などでの勝利 |
選挙 で の 勝利 など |
せんきょ で の しょうり など |
senkyo de no shōri nado |
|
|
|
|
72 |
|
|
remporté par un très
petit nombre de voix |
won
by a very small number of votes |
以极少的票数获胜 |
yǐ jí shǎo
de piàoshù huòshèng |
won by a very small
number of votes |
ganhou por um número
muito pequeno de votos |
ganó por un número
muy pequeño de votos |
mit einer sehr
geringen Anzahl von Stimmen gewonnen |
wygrał bardzo
małą liczbą głosów |
выиграл
очень
небольшим
количеством
голосов |
vyigral ochen'
nebol'shim kolichestvom golosov |
فاز
بعدد قليل
جدًا من
الأصوات |
faz bieadad qalil
jdana min al'aswat |
बहुत
कम मतों से
विजयी हुए |
bahut kam maton se
vijayee hue |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਵੋਟਾਂ
ਨਾਲ ਜਿੱਤੀ |
Bahuta ghaṭa
vōṭāṁ nāla jitī |
খুব
অল্প সংখ্যক
ভোটে
জিতেছেন |
Khuba alpa saṅkhyaka bhōṭē
jitēchēna |
非常に少数の票で勝った |
選挙 など で の 勝利 |
せんきょ など で の しょうり |
senkyo nado de no shōri |
|
73 |
|
|
Gagner par un faible
avantage; syndicat d'assurance |
以微弱优势产胜的;险联的 |
以微弱优势产胜的;险联的 |
yǐ wéiruò
yōushì chǎn shèng de; xiǎn lián de |
Winning by a weak
advantage; insurance union |
Vencendo por uma
vantagem fraca; sindicato de seguros |
Ganar por una
ventaja débil; sindicato de seguros |
Gewinnen durch einen
schwachen Vorteil, Versicherungsgewerkschaft |
Wygrana przez
słabą przewagę; związek ubezpieczeniowy |
Победа
за счет
слабого
преимущества;
страховой
союз |
Pobeda za schet
slabogo preimushchestva; strakhovoy soyuz |
الفوز
بميزة ضعيفة
؛ اتحاد
التأمين |
alfawz bimizat
daeifat ; aitihad altaamin |
कमजोर
लाभ से जीत;
बीमा संघ |
kamajor laabh se
jeet; beema sangh |
ਇੱਕ
ਕਮਜ਼ੋਰ ਲਾਭ
ਦੁਆਰਾ
ਜਿੱਤਣਾ; ਬੀਮਾ
ਯੂਨੀਅਨ |
ika kamazōra
lābha du'ārā jitaṇā; bīmā
yūnī'ana |
একটি
দুর্বল
সুবিধা
দ্বারা
বিজয়ী; বীমা
ইউনিয়ন |
ēkaṭi durbala subidhā
dbārā bijaẏī; bīmā
i'uniẏana |
弱い利点で勝つ;保険組合 |
非常 に 少数 の 票 で 勝った |
ひじょう に しょうすう の ひょう で かった |
hijō ni shōsū no hyō de katta |
|
|
|
|
74 |
|
|
Gagnez avec très peu
de votes |
以极少的票数获胜 |
以极少的票数获胜 |
yǐ jí shǎo
de piàoshù huòshèng |
Win with very few
votes |
Vença com poucos
votos |
Gana con muy pocos
votos |
Gewinnen Sie mit
sehr wenigen Stimmen |
Wygraj z bardzo
małą liczbą głosów |
Победа
с очень
небольшим
количеством
голосов |
Pobeda s ochen'
nebol'shim kolichestvom golosov |
اربح
بعدد قليل
جدا من
الاصوات |
arbh bieadad qalil
jiddaan min al'aswat |
बहुत
कम वोटों से
जीते |
bahut kam voton se
jeete |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਵੋਟਾਂ
ਨਾਲ ਜਿੱਤਾਂ |
bahuta ghaṭa
vōṭāṁ nāla jitāṁ |
খুব
কম ভোটে
জিতুন |
khuba kama bhōṭē jituna |
非常に少ない投票で勝つ |
弱い 利点 で 勝つ ; 保険 組合 |
よわい りてん で かつ ; ほけん くみあい |
yowai riten de katsu ; hoken kumiai |
|
|
|
|
75 |
|
|
Saki |
崎 |
崎 |
qí |
Saki |
Saki |
Saki |
Saki |
Saki |
Саки |
Saki |
ساكي |
saki |
साकी |
saakee |
ਸਾਕੀ |
sākī |
সাকী |
sākī |
咲 |
非常 に 少ない 投票 で 勝つ |
ひじょう に すくない とうひょう で かつ |
hijō ni sukunai tōhyō de katsu |
|
|
|
|
76 |
|
|
corps |
体 |
体 |
tǐ |
body |
corpo |
cuerpo |
Körper |
ciało |
тело |
telo |
الجسم |
aljism |
तन |
tan |
ਸਰੀਰ |
sarīra |
শরীর |
śarīra |
体 |
咲 |
さき |
saki |
|
|
|
|
77 |
|
|
micro- |
微 |
微 |
wēi |
micro- |
micro- |
micro- |
Mikro- |
mikro- |
микро- |
mikro- |
مجهري- |
majhiri- |
सूक्ष्म |
sookshm |
ਸੂਖਮ- |
sūkhama- |
মাইক্রো- |
mā'ikrō- |
マイクロ |
体 |
からだ |
karada |
|
|
|
|
78 |
|
|
Bien |
徴 |
徴 |
zhēng |
Good |
Boa |
Bueno |
Gut |
Dobry |
Хорошо |
Khorosho |
جيد |
jayid |
अच्छा |
achchha |
ਚੰਗਾ |
cagā |
ভাল |
bhāla |
良い |
マイクロ |
マイクロ |
maikuro |
|
|
|
|
79 |
|
|
fil de rasoir |
razor wire |
剃刀线 |
tìdāo xiàn |
razor wire |
arame farpado |
alambre de púas |
NATO-Draht |
drut ostrzowy |
колючая
проволока |
kolyuchaya provoloka |
سلك
شائك |
silk shayik |
रेजर
तार |
rejar taar |
ਰੇਜ਼ਰ
ਤਾਰ |
rēzara tāra |
ক্ষুর
তারের |
kṣura tārēra |
かみそりワイヤー |
良い |
よい |
yoi |
|
80 |
|
|
Ligne de rasoir |
剃刀线 |
剃刀线 |
tìdāo xiàn |
Razor line |
Linha de barbear |
Línea de navaja |
Rasiermesser |
Linia brzytwy |
Линия
бритвы |
Liniya britvy |
خط
الحلاقة |
khata alhalaqa |
रेजर
लाइन |
rejar lain |
ਰੇਜ਼ਰ
ਲਾਈਨ |
rēzara
lā'īna |
রেজার
লাইন |
rējāra lā'ina |
かみそりライン |
かみ そり ワイヤー |
かみ そり ワイヤー |
kami sori waiyā |
|
|
|
|
81 |
|
|
fil solide avec des lames tranchantes qui
dépassent, placé au-dessus des murs et autour des zones de terrain pour
empêcher les gens d'entrer |
strong wire with sharp blades sticking out,
placed on top of walls and around areas of land to keep people out |
坚固的金属丝,带有锋利的刀片伸出,放置在墙壁顶部和土地周围,以防止人员进入 |
jiāngù de jīnshǔ sī, dài
yǒu fēnglì de dāopiàn shēn chū, fàngzhì zài qiángbì
dǐngbù hé tǔdì zhōuwéi, yǐ fángzhǐ rényuán jìnrù |
strong wire with sharp blades sticking out,
placed on top of walls and around areas of land to keep people out |
fio forte com lâminas afiadas para fora,
colocado no topo das paredes e ao redor de áreas de terra para manter as
pessoas fora |
alambre fuerte con cuchillas afiladas que
sobresalen, colocado en la parte superior de las paredes y alrededor de áreas
de tierra para mantener a la gente fuera |
Starker Draht mit hervorstehenden scharfen
Klingen, der auf Wänden und um Landflächen herum angebracht ist, um Menschen
fernzuhalten |
mocny drut z wystającymi ostrymi
ostrzami, umieszczony na ścianach i wokół obszarów ziemi, aby
chronić ludzi |
прочная
проволока с
торчащими
острыми
лезвиями,
размещенная
поверх стен
и вокруг
участков
земли, чтобы
не
допустить
людей |
prochnaya provoloka s torchashchimi ostrymi
lezviyami, razmeshchennaya poverkh sten i vokrug uchastkov zemli, chtoby ne
dopustit' lyudey |
سلك قوي
ذو شفرات
حادة بارزة ،
يوضع فوق
الجدران
وحول مناطق
من الأرض
لإبعاد
الناس |
silk qawiun dhu
shafarat hadat barizatan , yudae fawq aljudran wahawl manatiq min al'ard
li'iibead alnaas |
मजबूत
ब्लेड के साथ
मजबूत तार,
दीवारों के
शीर्ष पर और
लोगों को
बाहर रखने के
लिए भूमि के
आसपास के
क्षेत्रों
पर चिपके हुए |
majaboot bled ke saath majaboot taar,
deevaaron ke sheersh par aur logon ko baahar rakhane ke lie bhoomi ke
aasapaas ke kshetron par chipake hue |
ਤਿੱਖੀ
ਬਲੇਡਾਂ ਨਾਲ
ਸਖ਼ਤ ਤਾਰ,
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ
ਰੱਖਣ ਲਈ
ਕੰਧਾਂ ਦੇ ਉਪਰ
ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਆਸ ਪਾਸ ਦੇ
ਖੇਤਰਾਂ ਤੇ
ਰੱਖੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
tikhī balēḍāṁ
nāla saḵẖata tāra, lōkāṁ nū
bāhara rakhaṇa la'ī kadhāṁ dē upara atē
zamīna dē āsa pāsa dē khētarāṁ
tē rakhī'āṁ jāndī'āṁ hana |
লোকেদের
বাইরে রাখার
জন্য
দেয়ালের উপরে
এবং জমির
আশেপাশে
স্থাপন করা
ধারালো ব্লেডযুক্ত
শক্তিশালী
তারে |
lōkēdēra bā'irē
rākhāra jan'ya dēẏālēra
uparē ēbaṁ jamira āśēpāśē
sthāpana karā dhārālō blēḍayukta
śaktiśālī tārē |
鋭い刃が突き出ている強力なワイヤー。壁の上部や土地の周囲に配置し、人の侵入を防ぎます。 |
かみ そり ライン |
かみ そり ライン |
kami sori rain |
|
82 |
|
|
Fil de fer barbelé
tranchant, fil de fer barbelé (pour la protection de la tête du mur et du sol
environnant) |
尖利铁丝网,刺钢丝(墙头及土
地周围防护用) |
尖利铁丝网,刺钢丝(墙头及土地周围防护用) |
jiānlì
tiěsīwǎng, cì gāngsī (qiángtóu jí tǔdì
zhōuwéi fánghù yòng) |
Sharp barbed wire,
barbed wire (for protection of wall head and surrounding soil) |
Arame farpado
afiado, arame farpado (para proteção da parede e ao redor do solo) |
Alambre de púas
afilado, alambre de púas (para proteger la pared y alrededor del suelo) |
Scharfer
Stacheldraht, Stacheldraht (zum Schutz der Wand und des Bodens) |
Ostry drut
kolczasty, drut kolczasty (do ochrony ściany i wokół gleby) |
Острая
колючая
проволока,
колючая
проволока
(для защиты
стены и
вокруг
почвы) |
Ostraya kolyuchaya
provoloka, kolyuchaya provoloka (dlya zashchity steny i vokrug pochvy) |
الأسلاك
الشائكة
الحادة
والأسلاك
الشائكة (لحماية
رأس الجدار
والتربة
المحيطة) |
al'aslak
alshshayikat alhadat wal'aslak alshshayika (lhimayat ras aljidar walturbat
almuhyt) |
तीव्र
कांटेदार
तार,
कांटेदार
तार (दीवार के
सिर और आसपास
की मिट्टी की
सुरक्षा के
लिए) |
teevr kaantedaar
taar, kaantedaar taar (deevaar ke sir aur aasapaas kee mittee kee suraksha ke
lie) |
ਤਿੱਖੀ
ਕੰਧ ਤਾਰ, ਕੰ ,ੇ
ਤਾਰ (ਕੰਧ ਦੀ
ਰੱਖਿਆ ਲਈ ਅਤੇ
ਮਿੱਟੀ ਦੁਆਲੇ) |
tikhī kadha
tāra, ka,̔ē tāra (kadha dī rakhi'ā la'ī
atē miṭī du'ālē) |
তীক্ষ্ণ
কাঁটাতারের,
কাঁটাতারের
(প্রাচীরের
মাথা এবং
আশেপাশের
মাটির
সুরক্ষার
জন্য) |
tīkṣṇa
kām̐ṭātārēra,
kām̐ṭātārēra
(prācīrēra māthā ēbaṁ
āśēpāśēra māṭira
surakṣāra jan'ya) |
鋭い有刺鉄線、有刺鉄線(壁や土周りの保護用) |
鋭い 刃 が 突き出ている 強力な ワイヤー 。 壁 の 上部 や 土地 の 周囲 に 配置 し 、 人 の 侵入 を 防ぎます 。 |
するどい は が つきでている きょうりょくな ワイヤー 。 かべ の じょうぶ や とち の しゅうい に はいち し 、 ひと の しんにゅう お ふせぎます 。 |
surudoi ha ga tsukideteiru kyōryokuna waiyā . kabe no jōbu ya tochi no shūi ni haichi shi , hito no shinnyū o fusegimasu . |
|
|
|
|
83 |
|
|
Un fil métallique solide avec une lame
tranchante qui dépasse, placé sur le dessus du mur et autour du sol pour
empêcher les gens d'entrer |
坚固的金属丝,带有锋利的刀片伸出,放置在墙壁顶部和土地周围,以防止人员进入 |
坚固的金属丝,带有锋利的刀片薄片,放置在上方顶部和土地周围,以防止人员进入 |
jiāngù de jīnshǔ sī,
dài yǒu fēnglì de dāopiàn bópiàn, fàngzhì zài shàngfāng
dǐngbù hé tǔdì zhōuwéi, yǐ fángzhǐ rényuán jìnrù |
A strong metal wire with a sharp blade
sticking out, placed on the top of the wall and around the ground to prevent
people from entering |
Um fio de metal forte com uma lâmina afiada
para fora, colocado no topo da parede e ao redor do solo para evitar que as
pessoas entrem |
Un alambre de metal fuerte con una cuchilla
afilada que sobresale, colocado en la parte superior de la pared y alrededor
del suelo para evitar que entren personas |
Ein starker Metalldraht mit einer scharfen
Klinge, der oben an der Wand und um den Boden herum angebracht ist, um das
Eindringen zu verhindern |
Mocny metalowy drut z wystającym
ostrym ostrzem, umieszczony na szczycie ściany i wokół ziemi, aby
uniemożliwić wejście ludzi |
Прочная
металлическая
проволока с торчащим
острым
лезвием,
размещенная
на вершине
стены и
вокруг
земли, чтобы
предотвратить
проникновение
людей |
Prochnaya metallicheskaya provoloka s
torchashchim ostrym lezviyem, razmeshchennaya na vershine steny i vokrug
zemli, chtoby predotvratit' proniknoveniye lyudey |
سلك
معدني قوي ذو
نصل حاد بارز
، يوضع أعلى
الجدار وحول
الأرض لمنع
الناس من
الدخول |
silk muedini qawiun
dhu nasil had bariz , yudae 'aelaa aljidar wahawl al'ard limane alnaas min
aldukhul |
एक
मजबूत धातु
के तार को एक
तेज ब्लेड के
साथ चिपका
दिया जाता है,
जो लोगों को
प्रवेश करने
से रोकने के
लिए दीवार के
ऊपर और जमीन
के चारों ओर
रखा जाता है |
ek majaboot dhaatu ke taar ko ek tej bled
ke saath chipaka diya jaata hai, jo logon ko pravesh karane se rokane ke lie
deevaar ke oopar aur jameen ke chaaron or rakha jaata hai |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਜਾਣ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ
ਕੰਧ ਦੇ ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ
ਦੇ ਆਸ ਪਾਸ ਇਕ
ਤਿੱਖੀ ਬਲੇਡ
ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਇਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਧਾਤ ਦੀ ਤਾਰ |
lōkāṁ nū adara
jāṇa tōṁ rōkaṇa la'ī kadha dē
sikhara'tē atē zamīna dē āsa pāsa ika
tikhī balēḍa lagī hō'ī ika mazabūta
dhāta dī tāra |
লোকেদের
প্রবেশে
বাধা
দেওয়ার
জন্য প্রাচীরের
শীর্ষে এবং
মাটির
চারপাশে
একটি ধারালো
ব্লেড
টানিয়ে
রেখে একটি
শক্ত ধাতব তার |
lōkēdēra prabēśē bādhā
dē'ōẏāra jan'ya
prācīrēra śīrṣē ēbaṁ
māṭira cārapāśē ēkaṭi
dhārālō blēḍa ṭāniẏē
rēkhē ēkaṭi śakta dhātaba tāra |
鋭い刃が突き出ている強力な金属線で、壁の上部と地面の周囲に配置され、人の侵入を防ぎます |
鋭い 有刺鉄線 、 有刺鉄線 ( 壁 や 土 周り の 保護用 ) |
するどい ゆうしてっせん 、 ゆうしてっせん ( かべ や ど まわり の ほごよう ) |
surudoi yūshitessen , yūshitessen ( kabe ya do mawari no hogoyō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
|
|
Moxibustion |
灸 |
灸 |
jiǔ |
Moxibustion |
Moxabustão |
Moxibustión |
Moxibustion |
Moxibustion |
Moxibustion |
Moxibustion |
الكى |
alkaa |
मोक्सीबस्टन |
mokseebastan |
Moxibustion |
Moxibustion |
Moxibustion |
Moxibustion |
灸 |
灸 |
やいと |
yaito |
|
|
|
|
85 |
|
|
pointe |
尖 |
尖 |
jiān |
tip |
dica |
propina |
Trinkgeld |
Wskazówka |
наконечник |
nakonechnik |
تلميح |
talmih |
टिप |
tip |
ਟਿਪ |
ṭipa |
ডগা |
ḍagā |
ヒント |
ヒント |
ヒント |
hinto |
|
|
|
|
86 |
|
|
razz |
razz |
非难 |
fēinàn |
razz |
razz |
razz |
Razz |
razz |
малина |
malina |
راز |
raz |
razz |
razz |
razz |
razz |
খোঁচা
দিয়ে কথা
বলা |
khōm̐cā diẏē kathā
balā |
ラズ |
ラズ |
らず |
razu |
|
87 |
|
|
Critiquer |
非难 |
非难 |
fēinàn |
Criticize |
Criticar |
Criticar |
Kritisieren |
Krytykować |
критиковать |
kritikovat' |
ينتقد |
yantaqid |
आलोचना
करना |
aalochana karana |
ਆਲੋਚਨਾ
ਕਰੋ |
ālōcanā
karō |
সমালোচনা
করা |
samālōcanā karā |
批判する |
批判 する |
ひはん する |
hihan suru |
|
|
|
|
88 |
|
|
démodé |
old-fashioned |
老式的 |
lǎoshì de |
old-fashioned |
antiquado |
Anticuado |
altmodisch |
staromodny |
старомодный |
staromodnyy |
قديم
الطراز |
qadim altiraz |
पुराने
ज़माने का |
puraane zamaane ka |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
purāṇē
zamānē |
সেকেলে |
sēkēlē |
古風な |
古風な |
こふうな |
kofūna |
|
89 |
|
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
90 |
|
|
taquiner qn en disant ou en faisant des
choses pour faire rire les gens |
to tease sb by saying or doing things to make people laugh at
them |
通过说话或做些使人嘲笑的事情来嘲弄某人 |
tōngguò shuōhuà huò zuò xiē
shǐ rén cháoxiào de shìqíng lái cháonòng mǒu rén |
to tease sb by saying or doing things to
make people laugh at them |
para provocar sb dizendo ou fazendo coisas
para fazer as pessoas rirem deles |
molestar a alguien diciendo o haciendo cosas
para hacer que la gente se ría de ellos |
jdn zu necken, indem man Dinge sagt oder
tut, um die Leute zum Lachen zu bringen |
drażnić kogoś mówiąc lub
robiąc rzeczy, aby ludzie się z niego śmiali |
дразнить
кого-то,
говоря или
делая что-то,
что
заставляет
людей
смеяться
над ним |
draznit' kogo-to, govorya ili delaya
chto-to, chto zastavlyayet lyudey smeyat'sya nad nim |
لمضايقة
sb بالقول أو
فعل أشياء
تجعل الناس
يضحكون
عليهم |
lmudayaqat sb
bialqawl 'aw faeal 'ashya' tajeal alnaas yadhakun ealayhim |
लोगों
को हँसाने के
लिए कहकर या
बातें करके sb
को चिढ़ाना |
logon ko hansaane ke lie kahakar ya baaten
karake sb ko chidhaana |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਹੱਸਣ ਲਈ
ਕੁਝ ਕਹਿਣ ਜਾਂ
ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ ਚਿੜਨਾ |
lōkāṁ nū hasaṇa
la'ī kujha kahiṇa jāṁ karana du'ārā aisa
bī nū ciṛanā |
লোকেদের
হাসতে হাসি
বলার জন্য বা
কিছু করে
এসবি টিজ
করতে |
lōkēdēra hāsatē
hāsi balāra jan'ya bā kichu
karē ēsabi ṭija karatē |
人々を笑わせるようなことをしたりすることでsbをいじめる |
人々 を 笑わせる ような こと を し たり する こと で sb を いじめる |
ひとびと お わらわせる ような こと お し たり する こと で sb お いじめる |
hitobito o warawaseru yōna koto o shi tari suru koto de sb o ijimeru |
|
91 |
|
|
Moquer |
嘲弄;戏弄 |
嘲弄;戏弄 |
cháonòng; xìnòng |
Mock |
Zombar |
Burlarse de |
Spotten |
Drwić |
издеваться |
izdevat'sya |
زائف |
zayif |
दिखावटी |
dikhaavatee |
ਮਖੌਲ |
makhaula |
উপহাস |
upahāsa |
モック |
モック |
もっく |
mokku |
|
|
|
|
92 |
|
|
Se moquer de
quelqu'un en parlant ou en faisant quelque chose de moqueur |
通过说话或做些使人嘲笑的事情来嘲弄某人 |
通过说话或做些使人嘲笑的事情来嘲弄某人 |
tōngguò
shuōhuà huò zuò xiē shǐ rén cháoxiào de shìqíng lái cháonòng
mǒu rén |
Mock someone by
talking or doing something mocking |
Zombe de alguém
falando ou fazendo algo zombeteiro |
Burlarse de alguien
hablando o haciendo algo de burla |
Verspotten Sie
jemanden, indem Sie reden oder etwas verspotten |
Wyśmiewaj
kogoś, mówiąc lub robiąc coś kpiącego |
Издевайтесь
над кем-то,
говоря или
делая что-то
издевательское |
Izdevaytes' nad
kem-to, govorya ili delaya chto-to izdevatel'skoye |
السخرية
من شخص ما عن
طريق التحدث
أو القيام بشيء
ساخر |
alsakhariat min
shakhs ma ean tariq altahaduth 'aw alqiam bishay' sakhir |
किसी
से बात करके
या मजाक करके
किसी का मजाक
उड़ाना |
kisee se baat karake
ya majaak karake kisee ka majaak udaana |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਕੁਝ
ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਉਣ
ਦੁਆਰਾ ਕਿਸੇ
ਦਾ ਮਜ਼ਾਕ
ਉਡਾਓ |
kisē nāla
galāṁ karana jāṁ kujha mazāka
uḍā'uṇa du'ārā kisē dā mazāka
uḍā'ō |
কারও
সাথে কথা বলে
বা
ঠাট্টা-বিদ্রূপ
করে ঠাট্টা
করা |
kāra'ō sāthē kathā
balē bā ṭhāṭṭā-bidrūpa
karē ṭhāṭṭā karā |
話したり、あざけるようなことで誰かをあざける |
話し たり 、 あざける ような こと で 誰 か を あざける |
はなし たり 、 あざける ような こと で だれ か お あざける |
hanashi tari , azakeru yōna koto de dare ka o azakeru |
|
|
|
|
93 |
|
|
abeille |
蜂 |
蜂 |
fēng |
bee |
abelha |
abeja |
Biene |
pszczoła |
пчела |
pchela |
نحلة |
nhl |
मधुमक्खी |
madhumakkhee |
ਮਧੂ |
madhū |
মৌমাছি |
maumāchi |
蜂 |
蜂 |
はち |
hachi |
|
|
|
|
94 |
|
|
éblouir |
razzle |
azz |
azz |
razzle |
farra |
borrachera |
blenden |
razzle |
кутеж |
kutezh |
هدير |
hadir |
कोलाहलपूर्ण
मद्यपानोत्सव |
kolaahalapoorn
madyapaanotsav |
ਗੂੰਜ |
gūja |
হৈচৈপূর্ণ
আমোদ-উল্লাস |
haicaipūrṇa āmōda-ullāsa |
騒々しい |
騒々しい |
そうぞうしい |
sōzōshī |
|
95 |
|
|
être / aller (sortir)
sur le razzle |
be/go
(out) on the razzle |
喧闹 |
xuānnào |
be/go (out) on the
razzle |
ser / ir (sair) na
agitação |
estar / ir (salir) en
el alboroto |
auf dem Razzle sein /
gehen |
be / go (out) on the
razzle |
быть
/ пойти (выйти)
на razzle |
byt' / poyti (vyyti)
na razzle |
يكون
/ يخرج (يخرج)
على خشبة
المسرح |
yakun / yakhruj
(ykhurj) ealaa khashabat almasrah |
होना
/ जाना (बाहर)
चकाचौंध पर |
hona / jaana (baahar)
chakaachaundh par |
ਰੈਜ਼ਲ
'ਤੇ / ਜਾਓ (ਬਾਹਰ) |
raizala'tē/
jā'ō (bāhara) |
razzle এ be /
go (আউট) |
razzle ē be/ go (ā'uṭa) |
騒動に出かける |
騒動 に 出かける |
そうどう に でかける |
sōdō ni dekakeru |
|
96 |
|
|
Bruyant |
喧闹 |
喧闹 |
xuānnào |
Noisy |
Barulhento |
Ruidoso |
Laut |
Głośny |
Шумный |
Shumnyy |
مزعج |
mazeaj |
शोर |
shor |
ਸ਼ੋਰ |
śōra |
সশব্দ |
saśabda |
騒々しい |
騒々しい |
そうぞうしい |
sōzōshī |
|
|
|
|
97 |
|
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
98 |
|
|
sortir boire, danser et s'amuser |
to go out drinking, dancing and enjoying yourself |
外出喝酒,跳舞和享受自己 |
wàichū hējiǔ, tiàowǔ hé
xiǎngshòu zìjǐ |
to go out drinking, dancing and enjoying
yourself |
sair para beber, dançar e se divertir |
salir a beber, bailar y divertirse |
trinken gehen, tanzen und sich amüsieren |
wyjść, pić, tańczyć
i dobrze się bawić |
пойти
выпить,
потанцевать
и развлечься |
poyti vypit', potantsevat' i razvlech'sya |
الخروج
للشرب
والرقص
والاستمتاع
بنفسك |
alkhuruj lilsharib
walraqs walaistimtae binafsik |
पीने,
नाचने और
आनंद लेने के
लिए बाहर जाना |
peene, naachane aur aanand lene ke lie
baahar jaana |
ਬਾਹਰ
ਪੀਣ ਲਈ, ਨੱਚਣ
ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਣ
ਲਈ |
bāhara pīṇa la'ī,
nacaṇa atē āpaṇē āpa dā anada
laiṇa la'ī |
মাতাল,
নাচতে এবং
নিজেকে
উপভোগ করতে বাইরে
যেতে |
mātāla, nācatē
ēbaṁ nijēkē upabhōga
karatē bā'irē yētē |
飲んで踊ったり楽しんだり |
飲んで 踊っ たり 楽しん だり |
のんで おどっ たり たのしん だり |
nonde odot tari tanoshin dari |
|
99 |
|
|
Sortez pour boire ou
vous délecter; sortir pour vous amuser |
出外纵饮狂欢;外出寻欢作乐 |
出外纵饮狂欢;外出寻欢作乐 |
chūwài zòng
yǐn kuánghuān; wàichū xún huān zuòlè |
Go out to drink or
revel; go out for fun |
Saia para beber ou
divertir-se; saia para se divertir |
Sal a beber o
divertirte; sal a divertirte |
Geh raus, um zu
trinken oder zu schwelgen, geh raus zum Spaß |
Idź się
napić lub poszaleć; wyjdź dla zabawy |
Выйти
выпить или
получить
удовольствие;
выйти в свет
ради
развлечения |
Vyyti vypit' ili
poluchit' udovol'stviye; vyyti v svet radi razvlecheniya |
اخرج
للشرب أو
استمتع
بالخروج من
أجل المتعة |
'akhraj lilsharab
'aw astamtae bialkhuruj min ajl almutiea |
पीने
के लिए या
बाहर जाने के
लिए बाहर जाओ; |
peene ke lie ya
baahar jaane ke lie baahar jao; |
ਬਾਹਰ
ਪੀਣ ਜਾਂ ਅਨੰਦ
ਲੈਣਾ;
ਮਨੋਰੰਜਨ ਲਈ
ਬਾਹਰ ਜਾਓ |
bāhara
pīṇa jāṁ anada laiṇā; manōrajana
la'ī bāhara jā'ō |
পান
করতে বা মজা
নিতে বাইরে
যান; মজাদার
জন্য বাইরে
যান |
pāna karatē bā majā nitē
bā'irē yāna; majādāra
jan'ya bā'irē yāna |
飲みに行くか、楽しむか、楽しみに行く |
飲み に 行く か 、 楽しむ か 、 楽しみ に 行く |
のみ に いく か 、 たのしむ か 、 たのしみ に いく |
nomi ni iku ka , tanoshimu ka , tanoshimi ni iku |
|
|
|
|
100 |
|
|
Sortez boire, danser
et amusez-vous |
外出喝酒,跳舞和享受自己 |
外出喝酒,跳舞和享受自己 |
wàichū
hējiǔ, tiàowǔ hé xiǎngshòu zìjǐ |
Go out to drink,
dance and enjoy yourself |
Saia para beber,
dançar e se divertir |
Sal a beber, bailar
y divertirte |
Gehen Sie trinken,
tanzen und amüsieren Sie sich |
Wyjdź,
pić, tańczyć i dobrze się bawić |
Выйти
выпить,
потанцевать
и
развлечься |
Vyyti vypit',
potantsevat' i razvlech'sya |
اخرج
للشرب
والرقص
واستمتع
بنفسك |
'akhraj lilsharib
walraqs waistamtae binafsik |
बाहर
पीने, नृत्य
करने और अपने
आप को आनंद
लेने के लिए
जाएं |
baahar peene, nrty
karane aur apane aap ko aanand lene ke lie jaen |
ਬਾਹਰ
ਪੀਣ, ਡਾਂਸ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਣ
ਲਈ ਜਾਓ |
bāhara
pīṇa, ḍānsa karana atē āpaṇē
āpa dā anada laiṇa la'ī jā'ō |
বাইরে
পান করুন,
নাচুন এবং
নিজে উপভোগ
করুন |
bā'irē pāna karuna, nācuna
ēbaṁ nijē upabhōga karuna |
飲みに行って、踊って、楽しんでください |
飲み に 行って 、 踊って 、 楽しんでください |
のみ に いって 、 おどって 、 たのしんでください |
nomi ni itte , odotte , tanoshindekudasai |
|
|
|
|
101 |
|
|
bol |
钵 |
钵 |
bō |
Bowl |
tigela |
cuenco |
Schüssel |
miska |
миска |
miska |
عاء |
ea' |
कटोरा |
katora |
ਕਟੋਰਾ |
kaṭōrā |
বাটি |
bāṭi |
丼鉢 |
丼 鉢 |
どんぶり はち |
donburi hachi |
|
|
|
|
102 |
|
|
boisson |
饮 |
饮 |
yǐn |
drink |
bebida |
beber |
Getränk |
drink |
пить |
pit' |
يشرب |
yashrab |
पीना |
peena |
ਪੀ |
pī |
পান
করা |
pāna karā |
ドリンク |
ドリンク |
ドリンク |
dorinku |
|
|
|
|
103 |
|
|
Heureux |
欢 |
欢 |
huān |
Happy |
Feliz |
Contento |
glücklich |
Szczęśliwy |
Счастливый |
Schastlivyy |
سعيدة |
saeida |
प्रसन्न |
prasann |
ਖੁਸ਼ |
khuśa |
খুশি |
khuśi |
ハッピー |
ハッピー |
ハッピー |
happī |
|
|
|
|
104 |
|
|
razzmatazz |
razzmatazz |
爵士乐 |
juéshìyuè |
razzmatazz |
razzmatazz |
razzmatazz |
Razzmatazz |
razzmatazz |
суматоха |
sumatokha |
رازماتاز |
razmataz |
razzmatazz |
razzmatazz |
razzmatazz |
razzmatazz |
ছল |
chala |
ラズマタズ |
ラズマタズ |
らずまたず |
razumatazu |
|
105 |
|
|
le jazz |
爵士乐 |
爵士乐 |
juéshìyuè |
jazz |
jazz |
jazz |
Jazz |
jazz |
джаз |
dzhaz |
موسيقى
الجاز |
musiqaa aljaz |
जाज |
jaaj |
ਜੈਜ਼ |
jaiza |
জ্যাজ |
jyāja |
ジャズ |
ジャズ |
ジャズ |
jazu |
|
|
|
|
106 |
|
|
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
107 |
|
|
razzamatazz |
razzamatazz |
狂欢 |
kuánghuān |
razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
Razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
رزاماتاز |
razamataz |
razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
razzamatazz |
ラザマタズ |
ラザマタズ |
らざまたず |
razamatazu |
|
108 |
|
|
Carnaval |
狂欢 |
狂欢 |
kuánghuān |
Carnival |
Carnaval |
Carnaval |
Karneval |
Karnawał |
Карнавал |
Karnaval |
كرنفال |
karnafal |
कार्निवाल |
kaarnivaal |
ਕਾਰਨੀਵਲ |
kāranīvala |
ভ্রাম্যমাণ
আনন্দমেলা |
bhrāmyamāṇa
ānandamēlā |
カーニバル |
カーニバル |
カーニバル |
kānibaru |
|
|
|
|
109 |
|
|
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
110 |
|
|
tape-à-l'oeil |
razzle-dazzle |
眼花乱 |
yǎnhuā luàn |
razzle-dazzle |
Razzle Dazzle |
Razzle Dazzle |
blenden |
razzle-dazzle |
суетня |
suyetnya |
انبهار |
ainbihar |
कोलाहलपूर्ण
चकाचौंध |
kolaahalapoorn
chakaachaundh |
ਧੜਕਣ |
dhaṛakaṇa |
হৈচৈপূর্ণ
আমোদ - উল্লাস
ঝলসানি |
haicaipūrṇa āmōda -
ullāsa jhalasāni |
ラズルダズル |
ラズルダズル |
らずるだずる |
razurudazuru |
|
111 |
|
|
Étourdi |
眼花乱 |
眼花乱 |
yǎnhuā
luàn |
Dizzy |
Tonto |
Mareado |
Schwindlig |
Oszołomiony |
Головокружительный |
Golovokruzhitel'nyy |
بالدوار |
bialdawar |
डिजी |
dijee |
ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ |
cakara
ā'uṇā |
হতবুদ্ধি |
hatabud'dhi |
めまいが |
めまい が |
めまい が |
memai ga |
|
|
|
|
112 |
|
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
113 |
|
|
beaucoup d’activités passionnantes et
bruyantes destinées à attirer l’attention des gens |
a lot of noisy exciting
activity that is intended to attract people’s attention |
很多吵闹刺激的活动,旨在引起人们的注意 |
hěnduō chǎonào cìjī de
huódòng, zhǐ zài yǐnqǐ rénmen de zhùyì |
a lot of noisy exciting activity that is
intended to attract people’s attention |
muitas atividades emocionantes e barulhentas
com o objetivo de atrair a atenção das pessoas |
mucha actividad ruidosa y emocionante que
tiene como objetivo atraer la atención de las personas |
viele laute aufregende Aktivitäten, die die
Aufmerksamkeit der Menschen auf sich ziehen sollen |
wiele głośnych, ekscytujących
zajęć, które mają na celu przyciągnięcie uwagi ludzi |
много
шумных
увлекательных
занятий,
призванных
привлечь
внимание
людей |
mnogo shumnykh uvlekatel'nykh zanyatiy,
prizvannykh privlech' vnimaniye lyudey |
الكثير
من النشاط
المثير
الصاخب الذي
يهدف إلى جذب
انتباه
الناس |
alkthyr min alnashat
almuthir alssakhib aldhy yahdif 'iilaa jidhb aintibah alnaas |
बहुत
शोर से भरी
रोमांचक
गतिविधि जिसका
उद्देश्य
लोगों का
ध्यान
आकर्षित
करना है |
bahut shor se bharee romaanchak gatividhi
jisaka uddeshy logon ka dhyaan aakarshit karana hai |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਸ਼ੋਰਾਂ-ਸ਼ੋਰਾਂ
ਵਾਲੀ ਦਿਲਚਸਪ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਧਿਆਨ ਆਪਣੇ
ਵੱਲ ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਹੈ |
bahuta sārē
śōrāṁ-śōrāṁ vālī
dilacasapa gatīvidhī jō lōkāṁ dā
dhi'āna āpaṇē vala khicaṇa la'ī
kītī ga'ī hai |
অনেক
লোকের
আকর্ষণীয়
আকর্ষণীয়
ক্রিয়াকলাপ
যা মানুষের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
উদ্দেশ্যে |
anēka
lōkēra ākarṣaṇīẏa ākarṣaṇīẏa kriẏākalāpa
yā mānuṣēra dr̥ṣṭi
ākarṣaṇa karāra uddēśyē |
人々の注意を引くことを目的とした騒々しい刺激的な活動の多く |
人々 の 注意 を 引く こと を 目的 と した 騒々しい 刺激 的な 活動 の 多く |
ひとびと の ちゅうい お ひく こと お もくてき と した そうぞうしい しげき てきな かつどう の おうく |
hitobito no chūi o hiku koto o mokuteki to shita sōzōshī shigeki tekina katsudō no ōku |
|
114 |
|
|
Un événement
éblouissant |
令入眼花缭乱的活动 |
令入眼花缭乱的活动 |
lìng rù
yǎnhuāliáoluàn de huódòng |
A dazzling event |
Um evento
deslumbrante |
Un evento
deslumbrante |
Ein schillerndes
Ereignis |
Olśniewające
wydarzenie |
Ослепительное
событие |
Oslepitel'noye
sobytiye |
حدث
رائع |
hadath rayie |
एक
चकाचौंध भरी
घटना |
ek chakaachaundh
bharee ghatana |
ਇਕ
ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ
ਵਾਲੀ ਘਟਨਾ |
ika hairāna
karana vālī ghaṭanā |
এক
ঝলকানি ঘটনা |
ēka jhalakāni ghaṭanā |
眩しいイベント |
眩しい イベント |
まぶしい イベント |
mabushī ibento |
|
|
|
|
115 |
|
|
Article |
目 |
目 |
mù |
Item |
Item |
Articulo |
Artikel |
Pozycja |
Пункт |
Punkt |
بند |
band |
मद |
mad |
ਆਈਟਮ |
ā'īṭama |
পদ |
pada |
項目 |
項目 |
こうもく |
kōmoku |
|
|
|
|
116 |
|
|
bord |
缘 |
缘 |
yuán |
edge |
Beira |
borde |
Kante |
krawędź |
край |
kray |
حافة |
hafa |
धार |
dhaar |
ਕਿਨਾਰਾ |
kinārā |
প্রান্ত |
prānta |
縁 |
縁 |
えん |
en |
|
|
|
|
117 |
|
|
vent |
缭 |
缭 |
liáo |
wind |
vento |
viento |
Wind |
wiatr |
ветер |
veter |
ريح |
rih |
हवा |
hava |
ਹਵਾ |
havā |
বায়ু |
bāẏu |
風 |
風 |
かぜ |
kaze |
|
|
|
|
118 |
|
|
le documentaire se
concentre sur le razzmatazz d'une campagne politique américaine |
the documentary focuses on the razzmatazz of an American
political campaign |
纪录片聚焦于美国政治运动的喧嚣声 |
jìlùpiàn jùjiāo
yú měiguó zhèngzhì yùndòng de xuānxiāo shēng |
the documentary
focuses on the razzmatazz of an American political campaign |
o documentário enfoca
o razzmatazz de uma campanha política americana |
el documental se
centra en el alboroto de una campaña política estadounidense |
Der Dokumentarfilm
konzentriert sich auf den Razzmatazz einer amerikanischen politischen
Kampagne |
dokument koncentruje
się na razzmatazz amerykańskiej kampanii politycznej |
документальный
фильм
сосредотачивается
на
разборках
американской
политической
кампании |
dokumental'nyy fil'm
sosredotachivayetsya na razborkakh amerikanskoy politicheskoy kampanii |
يركز
الفيلم
الوثائقي
على جاذبية
حملة سياسية
أمريكية |
yurakiz alfilm
alwathayiqiu ealaa jadhibiat hamlat siasiat 'amrikia |
वृत्तचित्र
एक अमेरिकी
राजनीतिक
अभियान के razzmatazz
पर केंद्रित
है |
vrttachitr ek
amerikee raajaneetik abhiyaan ke razzmatazz par kendrit hai |
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ
ਇੱਕ ਅਮਰੀਕੀ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਮੁਹਿੰਮ ਦੇ razzmatazz
'ਤੇ ਕੇਂਦ੍ਰਤ
ਹੈ |
dasatāvēzī
ika amarīkī rājanītika muhima dē razzmatazz'tē
kēndrata hai |
তথ্যচিত্রটি
আমেরিকান
রাজনৈতিক
প্রচারের রাজ্জমাতাজকে
কেন্দ্র করে |
tathyacitraṭi āmērikāna
rājanaitika pracārēra
rājjamātājakē kēndra karē |
ドキュメンタリーは、アメリカの政治キャンペーンのラズマタズに焦点を当てています |
ドキュメンタリー は 、 アメリカ の 政治 キャンペーン の ラズマタズ に 焦点 を 当てています |
ドキュメンタリー わ 、 アメリカ の せいじ キャンペーン の らずまたず に しょうてん お あてています |
dokyumentarī wa , amerika no seiji kyanpēn no razumatazu ni shōten o ateteimasu |
|
119 |
|
|
Ce documentaire se
concentre sur le côté éblouissant d'un mouvement politique américain |
这部纪录影片着重展现出一场美国政治运动令人眼花缭乱的一面 |
这部纪录影片着重展现出一场美国政治运动令人眼花缭乱的一面 |
zhè bù jìlù
yǐngpiàn zhuózhòng zhǎnxiàn chū yī chǎng měiguó
zhèngzhì yùndòng lìng rén yǎnhuāliáoluàn de yīmiàn |
This documentary
focuses on the dazzling side of an American political movement |
Este documentário
enfoca o lado deslumbrante de um movimento político americano |
Este documental se
centra en el lado deslumbrante de un movimiento político estadounidense. |
Dieser
Dokumentarfilm konzentriert sich auf die schillernde Seite einer
amerikanischen politischen Bewegung |
Ten dokument skupia
się na olśniewającej stronie amerykańskiego ruchu
politycznego |
Этот
документальный
фильм
рассказывает
об яркой
стороне
американского
политического
движения. |
Etot dokumental'nyy
fil'm rasskazyvayet ob yarkoy storone amerikanskogo politicheskogo
dvizheniya. |
يركز
هذا الفيلم
الوثائقي
على الجانب
المبهر
للحركة
السياسية
الأمريكية |
yurakiz hdha alfilm
alwathayiqiu ealaa aljanib almubhir lilharakat alsiyasiat al'amrikia |
यह
वृत्तचित्र
एक अमेरिकी
राजनीतिक
आंदोलन के
चकाचौंध
पक्ष पर
केंद्रित है |
yah vrttachitr ek
amerikee raajaneetik aandolan ke chakaachaundh paksh par kendrit hai |
ਇਹ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ
ਇਕ ਅਮਰੀਕੀ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ
ਲਹਿਰ ਦੇ ਚਮਕਦਾਰ
ਪਾਸੇ
ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੈ |
iha
dasatāvēzī ika amarīkī rājanītika lahira
dē camakadāra pāsē kēndarita hai |
এই
ডকুমেন্টারিটি
একটি
আমেরিকান
রাজনৈতিক আন্দোলনের
চকচকে
দৃষ্টি
নিবদ্ধ করে |
ē'i ḍakumēnṭāriṭi
ēkaṭi āmērikāna
rājanaitika āndōlanēra cakacakē
dr̥ṣṭi nibad'dha karē |
このドキュメンタリーは、アメリカの政治運動の眩しい側面に焦点を当てています |
この ドキュメンタリー は 、 アメリカ の 政治 運動 の 眩しい 側面 に 焦点 を 当てています |
この ドキュメンタリー わ 、 アメリカ の せいじ うんどう の まぶしい そくめん に しょうてん お あてています |
kono dokyumentarī wa , amerika no seiji undō no mabushī sokumen ni shōten o ateteimasu |
|
|
|
|
120 |
|
|
L'objectif du
documentaire est le bruit du mouvement politique américain |
纪录片的重点是美国政治运动的喧嚣声 |
纪录片的重点是美国政治运动的喧嚣声 |
jìlùpiàn de
zhòngdiǎn shì měiguó zhèngzhì yùndòng de xuānxiāo
shēng |
The focus of the
documentary is the noise of the American political movement |
O foco do
documentário é o barulho do movimento político americano |
El foco del
documental es el ruido del movimiento político estadounidense. |
Der Fokus des
Dokumentarfilms liegt auf dem Lärm der amerikanischen politischen Bewegung |
Film dokumentalny
skupia się na zgiełku amerykańskiego ruchu politycznego |
В
центре
внимания
документального
фильма - шум
американского
политического
движения. |
V tsentre vnimaniya
dokumental'nogo fil'ma - shum amerikanskogo politicheskogo dvizheniya. |
يركز
الفيلم
الوثائقي
على ضوضاء
الحركة السياسية
الأمريكية |
yurakiz alfilm
alwathayiqiu ealaa dawda' alharakat alsiyasiat al'amrikia |
डॉक्यूमेंट्री
का फोकस
अमेरिकी
राजनीतिक आंदोलन
का शोर है |
dokyoomentree ka
phokas amerikee raajaneetik aandolan ka shor hai |
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਕੇਂਦਰ
ਅਮਰੀਕੀ
ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਲਹਿਰ
ਦਾ ਰੌਲਾ ਹੈ |
dasatāvēzī
dā mukha kēndara amarīkī rājanītika lahira
dā raulā hai |
ডকুমেন্টারিটির
কেন্দ্রবিন্দু
হ'ল আমেরিকান
রাজনৈতিক
আন্দোলনের
আওয়াজ |
ḍakumēnṭāriṭira
kēndrabindu ha'la āmērikāna
rājanaitika āndōlanēra ā'ōẏāja |
ドキュメンタリーの焦点は、アメリカの政治運動のノイズです |
ドキュメンタリー の 焦点 は 、 アメリカ の 政治 運動 の ノイズです |
ドキュメンタリー の しょうてん わ 、 アメリカ の せいじ うんどう の のいずです |
dokyumentarī no shōten wa , amerika no seiji undō no noizudesu |
|
|
|
|
121 |
|
|
unité |
部 |
部 |
bù |
unit |
unidade |
unidad |
Einheit |
jednostka |
Ед.
изм |
Yed. izm |
وحدة |
wahda |
इकाई |
ikaee |
ਇਕਾਈ |
ikā'ī |
একক |
ēkaka |
単位 |
単位 |
たに |
tani |
|
|
|
|
122 |
|
|
RC |
RC |
钢筋混凝土 |
gāngjīn
hùnníngtǔ |
RC |
RC |
RC |
RC |
RC |
RC |
RC |
RC |
RC |
आर
सी |
aar see |
ਆਰ.ਸੀ. |
āra.Sī. |
রেসিন |
rēsina |
RC |
RC |
rc |
RC |
|
123 |
|
|
catholique |
roman catholic |
罗马天主教 |
luómǎ
tiānzhǔjiào |
roman catholic |
católico romano |
católico romano |
römisch katholisch |
rzymskokatolicki |
Римский
католик |
Rimskiy katolik |
الروم
الكاثوليك |
alruwm alkathwlyk |
रोमन
कैथोलिक |
roman kaitholik |
ਰੋਮਨ
ਕੈਥੋਲਿਕ |
Rōmana
kaithōlika |
ক্যাথলিক
রোমান |
kyāthalika rōmāna |
カトリックローマン |
カトリック ローマン |
カトリック ローマン |
katorikku rōman |
|
124 |
|
|
catholicisme |
天主教 |
天主教 |
tiānzhǔjiào |
Catholicism |
catolicismo |
catolicismo |
Katholizismus |
katolicyzm |
католицизм |
katolitsizm |
الكاثوليكية |
alkathulikia |
रोमन
कैथोलिक
ईसाई |
roman kaitholik
eesaee |
ਕੈਥੋਲਿਕ |
kaithōlika |
ক্যাথলিসিজ্ম |
kyāthalisijma |
カトリシズム |
カトリシズム |
かとりしずむ |
katorishizumu |
|
|
|
|
125 |
|
|
GRC |
RCMP |
加拿大皇家骑警 |
jiānádà
huángjiā qí jǐng |
RCMP |
RCMP |
RCMP |
RCMP |
RCMP |
ККП |
KKP |
RCMP |
RCMP |
आरसीएमपी |
aaraseeemapee |
ਆਰ.ਸੀ.ਐਮ.ਪੀ. |
āra.Sī.Aima.Pī. |
RCMP |
RCMP |
RCMP |
RCMP |
rcmp |
RCMP |
|
126 |
|
|
abbr.Gendarmerie
royale du Canada |
abbr. Royal Canadian Mounted Police |
缩写加拿大皇家骑警 |
suōxiě
jiānádà huángjiā qí jǐng |
abbr. Royal Canadian
Mounted Police |
abr. Royal Canadian
Mounted Police |
abbr. Real Policía
Montada de Canadá |
Abk. Royal Canadian
Mounted Police |
skr. Royal Canadian
Mounted Police |
сокр.
Королевская
канадская
конная
полиция |
sokr. Korolevskaya
kanadskaya konnaya politsiya |
شرطة
الخيالة
الكندية
الملكية |
shurtat alkhialat
alkanadiat almalakia |
abbr।
रॉयल
कैनेडियन
माउंटेड
पुलिस |
abbr. royal
kainediyan maunted pulis |
ਰਾਇਲ
ਕੈਨੇਡੀਅਨ
ਮਾਉਂਟਡ
ਪੁਲਿਸ |
Rā'ila
kainēḍī'ana mā'uṇṭaḍa pulisa |
রয়্যাল
কানাডিয়ান
মাউন্টেড
পুলিশ |
raẏyāla
kānāḍiẏāna mā'unṭēḍa puliśa |
abbr。カナダ王立騎馬警察 |
abbr 。 カナダ 王立 騎馬 警察 |
あっbr 。 カナダ おうりつ きば けいさつ |
abbr . kanada ōritsu kiba keisatsu |
|
127 |
|
|
Abréviation
Gendarmerie royale du Canada |
缩写 加拿大皇家骑警 |
简称加拿大皇家骑警 |
jiǎnchēng
jiānádà huángjiā qí jǐng |
Abbreviation Royal
Canadian Mounted Police |
Abreviatura Royal
Canadian Mounted Police |
Abreviatura Real
Policía Montada de Canadá |
Abkürzung Royal
Canadian Mounted Police |
Skrót Royal Canadian
Mounted Police |
Аббревиатура
Королевская
канадская
конная
полиция |
Abbreviatura
Korolevskaya kanadskaya konnaya politsiya |
اختصار
شرطة
الخيالة
الكندية
الملكية |
aikhtisar shurtat
alkhialat alkanadiat almalakia |
संक्षिप्त
रॉयल रॉयल
माउंटेड
पुलिस |
sankshipt royal
royal maunted pulis |
ਐਬਬ੍ਰਿਏਸ਼ਨ
ਰਾਇਲ
ਕੈਨੇਡੀਅਨ
ਮਾਉਂਟਡ
ਪੁਲਿਸ |
aibabri'ēśana
rā'ila kainēḍī'ana mā'uṇṭaḍa
pulisa |
সংক্ষিপ্ত
রয়্যাল
কানাডিয়ান
মাউন্টেড পুলিশ |
saṅkṣipta raẏyāla
kānāḍiẏāna mā'unṭēḍa
puliśa |
略称カナダ王立騎馬警察 |
略称 カナダ 王立 騎馬 警察 |
りゃくしょう カナダ おうりつ きば けいさつ |
ryakushō kanada ōritsu kiba keisatsu |
|
|
|
|
128 |
|
|
(la force de police
nationale du Canada) |
(
the national police force of Canada) |
(加拿大国家警察部队) |
(jiānádà
guójiā jǐngchá bùduì) |
(the national police
force of Canada) |
(a força policial
nacional do Canadá) |
(la fuerza policial
nacional de Canadá) |
(die nationale
Polizei von Kanada) |
(krajowa policja
Kanady) |
(национальная
полиция
Канады) |
(natsional'naya
politsiya Kanady) |
(قوة
الشرطة
الوطنية
الكندية) |
(qwat alshurtat
alwataniat alkanadia) |
(कनाडा
का
राष्ट्रीय
पुलिस बल) |
(kanaada ka
raashtreey pulis bal) |
(ਕਨੇਡਾ
ਦੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਪੁਲਿਸ ਫੋਰਸ) |
(kanēḍā
dī rāśaṭarī pulisa phōrasa) |
(কানাডার
জাতীয়
পুলিশ
বাহিনী) |
(kānāḍāra
jātīẏa puliśa bāhinī) |
(カナダの国家警察) |
( カナダ の 国家 警察 ) |
( カナダ の こっか けいさつ ) |
( kanada no kokka keisatsu ) |
|
129 |
|
|
Équipe de cavalerie royale canadienne
(Service de police national du Canada) |
皇家加拿大骑瞀队(加拿木的国家警力) |
皇家加拿大骑瞀队(加拿木的国家警力) |
huángjiā jiānádà qí mào duì
(jiā ná mù de guójiā jǐnglì) |
Royal Canadian Cavalry Team (Canada’s
National Police Force) |
Equipe Real de Cavalaria Canadense (Polícia
Nacional do Canadá) |
Equipo Real de Caballería Canadiense
(Policía Nacional de Canadá) |
Royal Canadian Cavalry Team (Kanadas
Nationalpolizei) |
Royal Canadian Cavalry Team (kanadyjska
policja krajowa) |
Королевская
канадская
кавалерийская
группа
(Национальная
полиция
Канады) |
Korolevskaya kanadskaya kavaleriyskaya
gruppa (Natsional'naya politsiya Kanady) |
فريق
الفرسان
الملكي
الكندي (قوة
الشرطة
الوطنية
الكندية) |
fariq alfursan
almalakii alkanadiu (quat alshurtat alwataniat alkanadia) |
रॉयल
कैनेडियन
कैवलरी टीम
(कनाडा की राष्ट्रीय
पुलिस बल) |
royal kainediyan kaivalaree teem (kanaada
kee raashtreey pulis bal) |
ਰਾਇਲ
ਕੈਨੇਡੀਅਨ
ਕੈਵੈਲਰੀ ਟੀਮ
(ਕੈਨੇਡਾ ਦੀ
ਨੈਸ਼ਨਲ
ਪੁਲਿਸ) |
rā'ila kainēḍī'ana
kaivailarī ṭīma (kainēḍā dī
naiśanala pulisa) |
রয়েল
কানাডিয়ান
অশ্বারোহী
দল (কানাডার
জাতীয়
পুলিশ
বাহিনী) |
raẏēla
kānāḍiẏāna aśbārōhī dala (kānāḍāra jātīẏa
puliśa bāhinī) |
カナダ王立騎兵隊(カナダ国家警察) |
カナダ 王立 騎兵隊 ( カナダ 国家 警察 ) |
カナダ おうりつ きへいたい ( カナダ こっか けいさつ ) |
kanada ōritsu kiheitai ( kanada kokka keisatsu ) |
|
|
|
|
130 |
|
|
(Police nationale
canadienne) |
(加拿大国家警察部队) |
(加拿大国家警察部队) |
(jiānádà
guójiā jǐngchá bùduì) |
(Canadian National
Police Force) |
(Força Policial
Nacional Canadense) |
(Fuerza de Policía
Nacional Canadiense) |
(Kanadische
nationale Polizei) |
(Kanadyjska policja
krajowa) |
(Канадская
национальная
полиция) |
(Kanadskaya
natsional'naya politsiya) |
(قوة
الشرطة
الوطنية
الكندية) |
(qwat alshurtat
alwataniat alkanadia) |
(कनाडाई
राष्ट्रीय
पुलिस बल) |
(kanaadaee
raashtreey pulis bal) |
(ਕੈਨੇਡੀਅਨ
ਨੈਸ਼ਨਲ
ਪੁਲਿਸ ਫੋਰਸ) |
(kainēḍī'ana
naiśanala pulisa phōrasa) |
(কানাডিয়ান
জাতীয়
পুলিশ
বাহিনী) |
(kānāḍiẏāna
jātīẏa puliśa bāhinī) |
(カナダ国家警察) |
( カナダ 国家 警察 ) |
( カナダ こっか けいさつ ) |
( kanada kokka keisatsu ) |
|
|
|
|
131 |
|
|
Deux |
两 |
两 |
liǎng |
Two |
Dois |
Dos |
Zwei |
Dwa |
Два |
Dva |
اثنان |
athnan |
दो |
do |
ਦੋ |
dō |
দুই |
du'i |
二 |
二 |
に |
ni |
|
|
|
|
132 |
|
|
Rd |
Rd |
路 |
lù |
Rd |
Rd |
Rd |
Rd |
R & D |
Rd |
Rd |
بحث
وتطوير |
bahath watatwir |
रोड |
rod |
ਆਰ.ਡੀ. |
āra.Ḍī. |
rd
নগরী: |
rd nagarī: |
Rd |
Rd |
rd |
Rd |
|
133 |
|
|
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
Vī |
এছাড়াও |
Ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
134 |
|
|
Rd |
Rd |
路 |
lù |
Rd |
Rd |
Rd |
Rd |
R & D |
Rd |
Rd |
بحث
وتطوير |
bahath watatwir |
रोड |
rod |
ਆਰ.ਡੀ. |
āra.Ḍī. |
rd
নগরী: |
rd nagarī: |
Rd |
Rd |
rd |
Rd |
|
135 |
|
|
abbr. (utilisé dans les adresses écrites)
Route |
abbr. (used in written addresses)
Road |
缩写(用于书面地址)道 |
suōxiě (yòng yú shūmiàn
dìzhǐ) dào |
abbr. (used in written addresses) Road |
abr. (usado em endereços escritos) Estrada |
abbr. (usado en direcciones escritas)
Carretera |
Abk. (in schriftlichen Adressen verwendet)
Straße |
skr. (używane w adresach pisemnych)
Droga |
сокр.
(используется
в
письменных
адресах)
Дорога |
sokr. (ispol'zuyetsya v pis'mennykh
adresakh) Doroga |
مختصر
(يستخدم في
العناوين
المكتوبة) الطريق |
mukhtasir (ysatakhdam
fi aleanawin almaktuba) altariq |
abbr।
(लिखित पते
में
प्रयुक्त)
सड़क |
abbr. (likhit pate mein prayukt) sadak |
ਰੋਡ |
Rōḍa |
অ্যাবিআর।
(লিখিত
ঠিকানাগুলিতে
ব্যবহৃত) রোড |
Ayābi'āra. (Likhita
ṭhikānāgulitē
byabahr̥ta) rōḍa |
abbr。(書面で使用)Road |
abbr 。 ( 書面 で 使用 ) Road |
あっbr 。 ( しょめん で しよう ) ろあd |
abbr . ( shomen de shiyō ) Road |
|
136 |
|
|
(Pour adresse
écrite) |
(用于书面地址)路 |
(用于书面地址)路 |
(yòng yú
shūmiàn dìzhǐ) lù |
(For written
address) |
(Para endereço
escrito) |
(Para dirección
escrita) |
(Für schriftliche
Adresse) |
(Na adres pisemny) |
(Для
письменного
обращения) |
(Dlya pis'mennogo
obrashcheniya) |
(للحصول
على عنوان
مكتوب) |
(llahusul ealaa
eunwan maktub) |
(लिखित
पते के लिए) |
(likhit pate ke lie) |
(ਲਿਖਤੀ
ਪਤੇ ਲਈ) |
(likhatī
patē la'ī) |
(লিখিত
ঠিকানার
জন্য) |
(likhita ṭhikānāra jan'ya) |
(書面の場合) |
( 書面 の 場合 ) |
( しょめん の ばあい ) |
( shomen no bāi ) |
|
|
|
|
137 |
|
|
12 chemin Ashton |
12 Ashton Rd |
阿什顿路12号 |
ā shén dùn lù 12
hào |
12 Ashton Rd |
12 Ashton Rd |
12 Ashton Rd |
12 Ashton Rd |
12 Ashton Rd |
12
Эштон Роуд |
12 Eshton Roud |
12
طريق أشتون |
12 tariq 'ashtun |
12
एश्टन Rd |
12 eshtan rd |
12
ਐਸ਼ਟਨ ਆਰ.ਡੀ. |
12
aiśaṭana āra.Ḍī. |
12
অ্যাশটন
আরডি |
12 ayāśaṭana
āraḍi |
12 Ashton Rd |
12 Ashton Rd |
12 あshとん rd |
12 Ashton Rd |
|
138 |
|
|
12, chemin Ashton |
阿什顿路12号 |
阿什顿路12号 |
ā shén dùn lù
12 hào |
12 Ashton Road |
12 Ashton Road |
12 Ashton Road |
12 Ashton Road |
12 Ashton Road |
12
Эштон Роуд |
12 Eshton Roud |
12
طريق أشتون |
12 tariq 'ashtun |
12
एश्टन रोड |
12 eshtan rod |
12
ਐਸ਼ਟਨ ਰੋਡ |
12
Aiśaṭana rōḍa |
12
অ্যাশটন রোড |
12 ayāśaṭana
rōḍa |
12アシュトンロード |
12 アシュトンロード |
12 あしゅとんろうど |
12 ashutonrōdo |
|
|
|
|
139 |
|
|
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
RDA |
قانون
التمييز
العنصري |
qanun altamyiz
aleunsurii |
आरडीए |
aaradeee |
ਆਰ.ਡੀ.ਏ. |
āra.Ḍī.Ē. |
আরডিএ |
āraḍi'ē |
RDA |
RDA |
rだ |
RDA |
|
140 |
|
|
Indemnité journalière
recommandée |
abbr. recommended daily allowance |
缩写建议每日津贴 |
suōxiě
jiànyì měi rì jīntiē |
abbr. recommended
daily allowance |
abbr. dose diária
recomendada |
abbr. cantidad diaria
recomendada |
Abk. empfohlene
Tagesdosis |
skr. zalecana porcja
do spożycia w ciągu dnia |
сокр.
рекомендуемая
суточная |
sokr. rekomenduyemaya
sutochnaya |
البدل
اليومي
الموصى به |
albadal alyawmiu
almusaa bih |
मलबे
की सिफारिश
की दैनिक
भत्ता |
malabe kee siphaarish
kee dainik bhatta |
ਰੋਜ਼ਾਨਾ
ਭੱਤਾ ਦੀ
ਸਿਫਾਰਸ਼ |
Rōzānā
bhatā dī siphāraśa |
প্রস্তাবিত
দৈনিক ভাতা |
prastābita dainika bhātā |
abbr。推奨される日当 |
abbr 。 推奨 される 日当 |
あっbr 。 すいしょう される にっとう |
abbr . suishō sareru nittō |
|
141 |
|
|
Abréviation
Indemnité journalière suggérée |
缩写 建议每日津贴 |
简短建议每日津贴 |
jiǎnduǎn
jiànyì měi rì jīntiē |
Abbreviation
Suggested daily allowance |
Abreviatura Diária
sugerida |
Abreviatura
Asignación diaria sugerida |
Abkürzung Empfohlene
Tagesdosis |
Skrót Sugerowana
dieta dzienna |
Аббревиатура
Рекомендуемая
суточная |
Abbreviatura
Rekomenduyemaya sutochnaya |
الاختصار
البدل
اليومي
المقترح |
alaikhtisar albadal
alyawmiu almuqtarah |
संक्षिप्त
विवरण दैनिक
भत्ता |
sankshipt vivaran
dainik bhatta |
ਸੰਖੇਪ
ਰੋਜ਼ਾਨਾ
ਭੱਤਾ ਸੁਝਾਅ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
sakhēpa
rōzānā bhatā sujhā'a didā hai |
সংক্ষেপে
দৈনিক ভাতার
পরামর্শ
দেওয়া হয় |
saṅkṣēpē dainika
bhātāra parāmarśa
dē'ōẏā haẏa |
略称推奨される日当 |
略称 推奨 される 日当 |
りゃくしょう すいしょう される にっとう |
ryakushō suishō sareru nittō |
|
|
|
|
142 |
|
|
(la quantité d'un
produit chimique, par exemple une vitamine ou un minéral, que vous devriez
avoir tous les jours) |
(the
amount of a chemical, for example a vitamin or a mineral, which you should
have every day) |
(每天应摄入的化学物质,例如维生素或矿物质的量) |
(měitiān
yìng shè rù de huàxué wùzhí, lìrú wéishēngsù huò kuàng wùzhí de liàng) |
(the amount of a
chemical, for example a vitamin or a mineral, which you should have every
day) |
(a quantidade de um
produto químico, por exemplo, uma vitamina ou um mineral, que você deve
ingerir todos os dias) |
(la cantidad de una
sustancia química, por ejemplo, una vitamina o un mineral, que debe consumir
todos los días) |
(die Menge einer
Chemikalie, zum Beispiel eines Vitamins oder eines Minerals, die Sie jeden
Tag haben sollten) |
(ilość
substancji chemicznej, np. witaminy lub minerału, jaką należy
spożywać każdego dnia) |
(количество
химического
вещества,
например
витамина
или
минерала,
которое вы
должны
получать
каждый день) |
(kolichestvo
khimicheskogo veshchestva, naprimer vitamina ili minerala, kotoroye vy
dolzhny poluchat' kazhdyy den') |
(كمية
مادة
كيميائية ،
على سبيل
المثال
فيتامين أو
معدن ، والتي
يجب أن
تتناولها كل
يوم) |
(kmiat madat
kimiayiyat , ealaa sabil almithal fitamin 'aw medn , walati yjb 'an
tatanawalaha kl yawm) |
(एक
रसायन की
मात्रा,
उदाहरण के
लिए एक
विटामिन या
एक खनिज, जो
आपको हर दिन
चाहिए) |
(ek rasaayan kee
maatra, udaaharan ke lie ek vitaamin ya ek khanij, jo aapako har din chaahie) |
(ਇੱਕ
ਰਸਾਇਣ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ,
ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ
ਵਿਟਾਮਿਨ ਜਾਂ
ਖਣਿਜ, ਜੋ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ
ਰੋਜ਼ ਹੋਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ) |
(ika
rasā'iṇa dī mātarā, udāharaṇa la'ī
viṭāmina jāṁ khaṇija, jō ki tuhānū
hara rōza hōṇā cāhīdā hai) |
(কোনও
রাসায়নিকের
পরিমাণ,
উদাহরণস্বরূপ
ভিটামিন বা
খনিজ, যা
আপনার
প্রতিদিন
থাকা উচিত) |
(kōna'ō rāsāẏanikēra
parimāṇa, udāharaṇasbarūpa
bhiṭāmina bā khanija, yā āpanāra pratidina
thākā ucita) |
(あなたが毎日持っているべき化学物質の量、例えばビタミンやミネラル) |
( あなた が 毎日 持っているべき 化学 物質 の 量 、 例えば ビタミン や ミネラル ) |
( あなた が まいにち もっているべき かがく ぶっしつ の りょう 、 たとえば ビタミン や ミネラル ) |
( anata ga mainichi motteirubeki kagaku busshitsu no ryō , tatoeba bitamin ya mineraru ) |
|
143 |
|
|
Apport quotidien recommandé (en vitamines ou
minéraux, etc.) |
(维生素或矿物质等的)建议每日摄取量 |
(维生素或矿物质等的)建议每日摄取量 |
(wéishēngsù huò kuàng wùzhí děng
de) jiànyì měi rì shèqǔ liàng |
Recommended daily intake (of vitamins or
minerals, etc.) |
Ingestão diária recomendada (de vitaminas ou
minerais, etc.) |
Ingesta diaria recomendada (de vitaminas o
minerales, etc.) |
Empfohlene tägliche Einnahme (von Vitaminen
oder Mineralstoffen usw.) |
Zalecane dzienne spożycie (witamin lub
minerałów itp.) |
Рекомендуемая
суточная
доза (витаминов
или
минералов и
т. Д.) |
Rekomenduyemaya sutochnaya doza (vitaminov
ili mineralov i t. D.) |
المدخول
اليومي
الموصى به (من
الفيتامينات
أو المعادن ،
إلخ) |
almadkhul alyawmiu
almusaa bih (mn alfitaminat 'aw almaeadin , 'ilkh) |
अनुशंसित
दैनिक सेवन
(विटामिन या
खनिजों, आदि
में) |
anushansit dainik sevan (vitaamin ya
khanijon, aadi mein) |
ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ
ਰੋਜ਼ਾਨਾ
ਦਾਖਲੇ
(ਵਿਟਾਮਿਨ ਜਾਂ
ਖਣਿਜਾਂ ਦਾ) |
siphāraśī
rōzānā dākhalē (viṭāmina jāṁ
khaṇijāṁ dā) |
প্রস্তাবিত
দৈনিক গ্রহণ
(ভিটামিন বা খনিজ
ইত্যাদির) |
prastābita dainika grahaṇa (bhiṭāmina bā khanija ityādira) |
推奨される毎日の摂取量(ビタミンやミネラルなど) |
推奨 される 毎日 の 摂取量 ( ビタミン や ミネラル など ) |
すいしょう される まいにち の せっしゅりょう ( ビタミン や ミネラル など ) |
suishō sareru mainichi no sesshuryō ( bitamin ya mineraru nado ) |
|
|
|
|
144 |
|
|
(Substances
chimiques à prendre quotidiennement, telles que la quantité de vitamines ou
de minéraux) |
(每天应摄入的化学物质,例如维生素或矿物质的量) |
(每天应摄入的化学物质,例如维生素或矿物质的量) |
(měitiān
yìng shè rù de huàxué wùzhí, lìrú wéishēngsù huò kuàng wùzhí de liàng) |
(Chemical substances
that should be taken daily, such as the amount of vitamins or minerals) |
(Substâncias
químicas que devem ser tomadas diariamente, como a quantidade de vitaminas ou
minerais) |
(Sustancias químicas
que deben tomarse diariamente, como la cantidad de vitaminas o minerales) |
(Chemische
Substanzen, die täglich eingenommen werden sollten, wie die Menge an
Vitaminen oder Mineralstoffen) |
(Substancje
chemiczne, które należy przyjmować codziennie, takie jak
ilość witamin lub minerałów) |
(Химические
вещества,
которые
следует принимать
ежедневно,
например,
количество
витаминов
или
минералов) |
(Khimicheskiye
veshchestva, kotoryye sleduyet prinimat' yezhednevno, naprimer, kolichestvo
vitaminov ili mineralov) |
(مواد
كيميائية
يجب تناولها
يومياً مثل
كمية الفيتامينات
أو المعادن) |
(mwad kimiayiyat yjb
tanawuliha ywmyaan mithl kamiyat alfitaminat 'aw almueadin) |
(रासायनिक
पदार्थ
जिन्हें
दैनिक लिया
जाना चाहिए,
जैसे कि
विटामिन या
खनिज की
मात्रा) |
(raasaayanik
padaarth jinhen dainik liya jaana chaahie, jaise ki vitaamin ya khanij kee
maatra) |
(ਰਸਾਇਣਕ
ਪਦਾਰਥ ਜੋ
ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਲਏ
ਜਾਣੇ ਚਾਹੀਦੇ
ਹਨ, ਜਿਵੇਂ
ਵਿਟਾਮਿਨ ਜਾਂ
ਖਣਿਜਾਂ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ) |
(rasā'iṇaka
padāratha jō rōzānā la'ē jāṇē
cāhīdē hana, jivēṁ viṭāmina
jāṁ khaṇijāṁ dī mātarā) |
(রাসায়নিক
পদার্থ যা
প্রতিদিন
গ্রহণ করা উচিত,
যেমন
ভিটামিন বা
খনিজগুলির
পরিমাণ) |
(rāsāẏanika padārtha yā
pratidina grahaṇa karā ucita,
yēmana bhiṭāmina bā khanijagulira parimāṇa) |
(ビタミンやミネラルの量など、毎日摂取すべき化学物質) |
( ビタミン や ミネラル の 量 など 、 毎日 摂取 すべき 化学 物質 ) |
( ビタミン や ミネラル の りょう など 、 まいにち せっしゅ すべき かがく ぶっしつ ) |
( bitamin ya mineraru no ryō nado , mainichi sesshu subeki kagaku busshitsu ) |
|
|
|
|
145 |
|
|
RÉ |
RE |
回覆 |
huífù |
RE |
RÉ |
RE |
RE |
RE |
RE |
RE |
إعادة |
'iieada |
आरई |
aaree |
ਦੁਬਾਰਾ |
dubārā |
পুনরায়- |
punarāẏa- |
RE |
RE |
れ |
RE |
|
146 |
|
|
l'abréviation pour l'éducation religieuse |
the abbreviation for religious education |
宗教教育的缩写 |
zōngjiào jiàoyù de suōxiě |
the abbreviation for religious education |
a abreviatura para educação religiosa |
la abreviatura de educación religiosa |
die Abkürzung für Religionsunterricht |
skrót od religii |
сокращение
от
религиозного
образования |
sokrashcheniye ot religioznogo obrazovaniya |
اختصار
للتعليم
الديني |
aikhtisar liltaelim
aldiynii |
धार्मिक
शिक्षा का
संक्षिप्त
नाम |
dhaarmik shiksha ka sankshipt naam |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ
ਸੰਖੇਪ |
dhāramika sikhi'ā la'ī
sakhēpa |
ধর্মীয়
শিক্ষার
সংক্ষিপ্তসার |
dharmīẏa śikṣāra
saṅkṣiptasāra |
宗教教育の略語 |
宗教 教育 の 略語 |
しゅうきょう きょういく の りゃくご |
shūkyō kyōiku no ryakugo |
|
147 |
|
|
Abréviation pour
l'éducation religieuse |
宗教教育的缩写 |
宗教教育的缩写 |
zōngjiào jiàoyù
de suōxiě |
Abbreviation for
religious education |
Abreviatura para
educação religiosa |
Abreviatura de
educación religiosa |
Abkürzung für
Religionsunterricht |
Skrót
oznaczający religię |
Аббревиатура
религиозного
образования |
Abbreviatura
religioznogo obrazovaniya |
اختصار
للتعليم
الديني |
aikhtisar liltaelim
aldiynii |
धार्मिक
शिक्षा के
लिए
संक्षिप्त |
dhaarmik shiksha ke
lie sankshipt |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ
ਸੰਖੇਪ |
dhāramika
sikhi'ā la'ī sakhēpa |
ধর্মীয়
শিক্ষার
সংক্ষিপ্তসার |
dharmīẏa śikṣāra
saṅkṣiptasāra |
宗教教育の略語 |
宗教 教育 の 略語 |
しゅうきょう きょういく の りゃくご |
shūkyō kyōiku no ryakugo |
|
|
|
|
148 |
|
|
(Enseigné comme
matière dans les écoles) |
(taught as a subject in schools) |
(在学校授课) |
(zài xuéxiào shòukè) |
(Taught as a subject
in schools) |
(Ministrado como
matéria em escolas) |
(Impartido como
asignatura en las escuelas) |
(Als Fach in Schulen
unterrichtet) |
(Nauczany jako
przedmiot w szkołach) |
(Преподается
как предмет
в школах) |
(Prepodayetsya kak
predmet v shkolakh) |
(تدرس
كمادة في
المدارس) |
(tadaris kamadat fi
almdars) |
(स्कूलों
में एक विषय
के रूप में
पढ़ाया जाता है) |
(skoolon mein ek
vishay ke roop mein padhaaya jaata hai) |
(ਸਕੂਲਾਂ
ਵਿਚ ਵਿਸ਼ੇ
ਵਜੋਂ ਸਿਖਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
(sakūlāṁ
vica viśē vajōṁ sikhā'i'ā jāndā hai) |
(স্কুলে
বিষয়
হিসাবে
পড়ানো হয়) |
(skulē biṣaẏa hisābē
paṛānō haẏa) |
(学校で教科として教えられた) |
( 学校 で 教科 として 教えられた ) |
( がっこう で きょうか として おしえられた ) |
( gakkō de kyōka toshite oshierareta ) |
|
149 |
|
|
Enseignement
religieux (tous écrits comme |
宗教教育(全写为 |
宗教教育(全写为 |
zōngjiào jiàoyù
(quán xiě wèi |
Religious education
(all written as |
Educação religiosa
(tudo escrito como |
Educación religiosa
(todo escrito como |
Religionsunterricht
(alle geschrieben als |
Edukacja religijna
(wszystko w formacie |
Религиозное
образование
(все пишется
как |
Religioznoye
obrazovaniye (vse pishetsya kak |
التعليم
الديني (كُتب
باسم |
altaelim aldiyniu
(kutb biaism |
धार्मिक
शिक्षा (सभी
के रूप में
लिखा गया है |
dhaarmik shiksha
(sabhee ke roop mein likha gaya hai |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ (ਸਾਰੇ
ਇਸ ਤਰਾਂ
ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
dhāramika
sikhi'ā (sārē isa tarāṁ likhi'ā gi'ā hai |
ধর্মীয়
শিক্ষা
(সমস্ত
হিসাবে
লিখিত |
dharmīẏa śikṣā (samasta
hisābē likhita |
宗教教育(すべて、 |
宗教 教育 ( すべて 、 |
しゅうきょう きょういく ( すべて 、 |
shūkyō kyōiku ( subete , |
|
|
|
|
150 |
|
|
(Enseigné à l'école) |
(在学校授课) |
(在学校授课) |
(zài xuéxiào shòukè) |
(Taught in school) |
(Ensinado na escola) |
(Enseñado en la
escuela) |
(In der Schule
unterrichtet) |
(Nauczane w szkole) |
(Учил
в школе) |
(Uchil v shkole) |
(تدرس
في المدرسة) |
(tdaras fi
almudarsa) |
(स्कूल
में पढ़ाया
गया) |
(skool mein padhaaya
gaya) |
(ਸਕੂਲ
ਵਿਚ ਪੜ੍ਹਾਇਆ
ਗਿਆ) |
(sakūla vica
paṛhā'i'ā gi'ā) |
(স্কুলে
পড়ানো) |
(skulē paṛānō) |
(学校で教えられた) |
( 学校 で 教えられた ) |
( がっこう で おしえられた ) |
( gakkō de oshierareta ) |
|
|
|
|
151 |
|
|
éducation religieuse |
religious
education |
宗教教育 |
zōngjiào jiàoyù |
religious education |
Educação religiosa |
educación religiosa |
Religionsunterricht |
Edukacja religijna |
религиозное
образование |
religioznoye
obrazovaniye |
التعليم
الديني |
altaelim aldiyniu |
धार्मिक
शिक्षा |
dhaarmik shiksha |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ |
dhāramika
sikhi'ā |
ধর্মীয়
শিক্ষা |
dharmīẏa śikṣā |
宗教教育 |
宗教 教育 |
しゅうきょう きょういく |
shūkyō kyōiku |
|
152 |
|
|
Programme scolaire |
学校课程 |
学校课程 |
xuéxiào kèchéng |
School curriculum |
Currículo escolar |
Currículum escolar |
Lehrplan |
Program nauczania |
Школьная
программа |
Shkol'naya programma |
منهج
المدرسة |
munahaj almadrasa |
स्कूल
का
पाठ्यक्रम |
skool ka paathyakram |
ਸਕੂਲ
ਪਾਠਕ੍ਰਮ |
sakūla
pāṭhakrama |
স্কুলের
পাঠ্যক্রম |
skulēra pāṭhyakrama |
学校のカリキュラム |
学校 の カリキュラム |
がっこう の カリキュラム |
gakkō no karikyuramu |
|
|
|
|
153 |
|
|
un enseignant RE |
an
RE teacher |
一名RE老师 |
yī míng RE
lǎoshī |
an RE teacher |
um professor de RE |
un profesor de RE |
ein RE-Lehrer |
nauczyciel RE |
преподаватель
RE |
prepodavatel' RE |
مدرس
تعلم
المخاطر |
mudaris taelam
almakhatir |
एक
आरई शिक्षक |
ek aaree shikshak |
ਇੱਕ
ਆਰਈ ਅਧਿਆਪਕ |
ika āra'ī
adhi'āpaka |
একটি
আরই শিক্ষক |
ēkaṭi āra'i śikṣaka |
RE教師 |
RE 教師 |
れ きょうし |
RE kyōshi |
|
154 |
|
|
Professeur
d'éducation religieuse |
宗教教育科老师 |
宗教教育科老师 |
zōngjiào jiàoyù
kē lǎoshī |
Religious Education
Teacher |
Professor de
educação religiosa |
Maestro de educación
religiosa |
Religionslehrer |
Nauczyciel religii |
Учитель
религиозного
образования |
Uchitel'
religioznogo obrazovaniya |
مدرس
التربية
الدينية |
mudaris altarbiat
aldiynia |
धार्मिक
शिक्षा
शिक्षक |
dhaarmik shiksha
shikshak |
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਿੱਖਿਆ
ਅਧਿਆਪਕ |
dhāramika
sikhi'ā adhi'āpaka |
ধর্মীয়
শিক্ষার
শিক্ষক মো |
dharmīẏa śikṣāra
śikṣaka mō |
宗教教育教師 |
宗教 教育 教師 |
しゅうきょう きょういく きょうし |
shūkyō kyōiku kyōshi |
|
|
|
|
155 |
|
|
re ray |
re ray |
再雷 |
zài léi |
re ray |
re ray |
re ray |
re ray |
ponownie ray |
Re Ray |
Re Ray |
إعادة
راي |
'iieadat ray |
फिर
से रे |
phir se re |
ਮੁੜ
ਰੇ |
muṛa rē |
রে
রে |
rē rē |
再レイ |
再 レイ |
さい レイ |
sai rei |
|
156 |
|
|
ré |
re |
回覆 |
huífù |
re |
ré |
re |
Re |
re |
ре |
re |
إعادة |
'iieada |
फिर
से |
phir se |
ਦੁਬਾਰਾ |
dubārā |
পুনরায় |
punarāẏa |
再 |
再 |
さい |
sai |
|
157 |
|
|
prep, utilisé au début d'une lettre
commerciale, etc. pour présenter le sujet dont il est question; utilisé sur
un e-mail que vous envoyez en tant que réponse |
prep, used at the beginning of a
business letter, etc. to introduce the subject that it is about; used on an
email that you are sending as a reply |
准备,用于商务信函等的开头,以介绍其主题;用于您作为回复发送的电子邮件 |
zhǔnbèi, yòng yú shāngwù xìnhán
děng de kāitóu, yǐ jièshào qí zhǔtí; yòng yú nín zuòwéi
huífù fāsòng de diànzǐ yóujiàn |
prep, used at the beginning of a business
letter, etc. to introduce the subject that it is about; used on an email that
you are sending as a reply |
prep, usado no início de uma carta
comercial, etc. para apresentar o assunto sobre o qual se trata; usado em um
e-mail que você está enviando como resposta |
preparación, utilizado al principio de una
carta comercial, etc. para introducir el tema del que se trata; utilizado en
un correo electrónico que está enviando como respuesta |
prep, wird am Anfang eines Geschäftsbriefs
usw. verwendet, um den Betreff vorzustellen, um den es geht, und wird in
einer E-Mail verwendet, die Sie als Antwort senden |
prep, używany na początku listu
biznesowego itp., aby wprowadzić temat, którego dotyczy; używany w
e-mailu, który wysyłasz jako odpowie |
Prep,
используется
в начале
делового письма
и т. д., чтобы
представить
предмет, о
котором
идет речь;
используется
в
электронном
письме,
которое вы
отправляете
в качестве
ответа |
Prep, ispol'zuyetsya v nachale delovogo
pis'ma i t. d., chtoby predstavit' predmet, o kotorom idet rech';
ispol'zuyetsya v elektronnom pis'me, kotoroye vy otpravlyayete v kachestve
otveta |
الإعدادية
، تُستخدم في
بداية خطاب العمل
، وما إلى ذلك
لتقديم
الموضوع
الذي يدور حوله
؛ تستخدم في
رسالة بريد
إلكتروني
ترسلها كرد |
al'iiedadiat ,
tustkhdm fi bidayat khitab aleamal , wama 'iilaa dhlk litaqdim almawdue aldhy
yadur hawlah ; tustakhdam fi risalat barid 'iiliktruniin tursiluha kard |
प्रस्तुत
करने, एक
व्यावसायिक
पत्र की
शुरुआत में
इस्तेमाल
किया जाता है,
आदि। उस विषय
को पेश करने
के लिए, जो
इसके बारे
में है; एक
ईमेल पर
उपयोग किया
जाता है जिसे
आप एक उत्तर
के रूप में ले
रहे हैं। |
prastut karane, ek vyaavasaayik patr kee
shuruaat mein istemaal kiya jaata hai, aadi. us vishay ko pesh karane ke lie,
jo isake baare mein hai; ek eemel par upayog kiya jaata hai jise aap ek uttar
ke roop mein le rahe hain. |
ਪੇਸ਼ਕਸ਼,
ਕਿਸੇ
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਪੱਤਰ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ
ਤੇ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਆਦਿ,
ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਇਹ
ਹੈ ਬਾਰੇ ਜਾਣਨ
ਲਈ; ਇੱਕ ਈਮੇਲ
ਤੇ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਜਵਾਬ
ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਭੇਜ
ਰਹੇ ਹੋ |
pēśakaśa, kisē
kārōbārī patara dī śurū'āta tē
varatī jāndī hai, ādi, jisa bārē iha hai
bārē jāṇana la'ī; ika īmēla tē
varati'ā jāndā hai jō tusīṁ javāba
dē taura tē bhēja rahē hō |
প্রিপ,
ব্যবসায়ের
চিঠির
শুরুতে ব্যবহৃত
ইত্যাদি
সম্পর্কিত
বিষয়টির
সাথে পরিচয়
করিয়ে
দেওয়ার
জন্য; আপনি যে
ইমেলটি উত্তর
হিসাবে
পাঠাচ্ছেন
তাতে
ব্যবহৃত হয় |
pripa,
byabasāẏēra ciṭhira śurutē byabahr̥ta ityādi samparkita
biṣaẏaṭira sāthē paricaẏa kariẏē
dē'ōẏāra jan'ya; āpani yē imēlaṭi
uttara hisābē pāṭhācchēna tātē
byabahr̥ta haẏa |
準備、ビジネスレターの冒頭などでそれについての件名を紹介するために使用、返信として送信するメールで使用 |
準備 、 ビジネス レター の 冒頭 など で それ について の 件名 を 紹介 する ため に 使用 、 返信 として 送信 する メール で 使用 |
じゅんび 、 ビジネス レター の ぼうとう など で それ について の けんめい お しょうかい する ため に しよう 、 へんしん として そうしん する メール で しよう |
junbi , bijinesu retā no bōtō nado de sore nitsuite no kenmei o shōkai suru tame ni shiyō , henshin toshite sōshin suru mēru de shiyō |
|
158 |
|
|
(Utilisé pour les
lettres commerciales, etc. Au début pour introduire le sujet ou répondre à
l'e-mail) À propos, la raison: Re votre lettre du 1er septembre |
(用于商业信函等.开头介绍主题或回复电子邮件)关于,事由:Re your letter of 1 september |
(为商业资本等。初期介绍主题或回复电子邮件)关于,事由:请注意您9月1日的来信 |
(Wèi shāngyè
zīběn děng. Chūqí jièshào zhǔtí huò huífù
diànzǐ yóujiàn) guānyú, shìyóu: Qǐng zhùyì nín 9 yuè 1 rì de
láixìn |
(Used for business
letter, etc. Introduction topic at the beginning or reply to e-mail) About,
the reason: Re your letter of 1 september |
(Usado para cartas
comerciais, etc. No início para apresentar o assunto ou responder ao e-mail)
Sobre, o motivo: Re sua carta de 1 de setembro |
(Se usa para cartas
comerciales, etc. Tema de introducción al principio o respuesta al correo
electrónico) Acerca de, el motivo: Re tu carta del 1 de septiembre |
(Wird für
Geschäftsbriefe usw. verwendet. Einführungsthema am Anfang oder Antwort auf
E-Mail) Über den Grund: Bezüglich Ihres Schreibens vom 1. September |
(Używane w
listach biznesowych itp. Na początku należy wprowadzić temat
lub odpowiedzieć na e-mail) O, powód: dot. Twojego listu z 1
września |
(Используется
для деловых
писем и т. Д. В
начале
укажите
тему или
ответ на
электронное
письмо) О нас,
причина:
Повторное
письмо от 1 сентября. |
(Ispol'zuyetsya dlya
delovykh pisem i t. D. V nachale ukazhite temu ili otvet na elektronnoye
pis'mo) O nas, prichina: Povtornoye pis'mo ot 1 sentyabrya. |
(يستخدم
لخطاب العمل
، إلخ. موضوع
المقدمة في البداية
أو الرد على
البريد
الإلكتروني)
حول ، السبب:
إعادة
رسالتك
بتاريخ 1
سبتمبر |
(ysatakhdim likhitab
aleamal , 'ilkh. mawdue almuqadamat fi albidayat 'aw alradi ealaa albarid
al'iiliktruni) hawl , alsbb: 'iieadat risalatik bitarikh 1 sibtambar |
(व्यापार
पत्र के लिए
उपयोग किया
जाता है, आदि शुरुआत
में परिचय
विषय या ई-मेल
का जवाब दें) इसके
बारे में,
कारण: 1 सितंबर
का अपना पत्र |
(vyaapaar patr ke
lie upayog kiya jaata hai, aadi shuruaat mein parichay vishay ya ee-mel ka
javaab den) isake baare mein, kaaran: 1 sitambar ka apana patr |
(ਕਾਰੋਬਾਰ
ਦੇ ਪੱਤਰ ਲਈ
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ, ਆਦਿ. ਜਾਣ-ਪਛਾਣ
ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਜਾਂ
ਈ-ਮੇਲ ਦਾ ਜਵਾਬ)
ਦੇ ਬਾਰੇ, ਕਾਰਨ: 1
ਸਤੰਬਰ ਦੇ
ਆਪਣੇ ਪੱਤਰ
ਨੂੰ ਮੁੜ |
(Kārōbāra
dē patara la'ī varatē jāndē hana, ādi.
Jāṇa-pachāṇa dā viśā jāṁ
ī-mēla dā javāba) dē bārē, kārana: 1
Satabara dē āpaṇē patara nū muṛa |
(ব্যবসায়ের
চিঠিপত্র
ইত্যাদির
জন্য ব্যবহৃত
বিষয়টি
ই-মেইলের
সাথে পরিচয়
করিয়ে দেওয়ার
বা উত্তর
দেওয়ার
শুরুতে)
সম্পর্কিত
কারণ, কারণ:
আপনার 1
সেপ্টেম্বরের
চিঠিটি
পুনরায় |
(Byabasāẏēra ciṭhipatra
ityādira jan'ya byabahr̥ta
biṣaẏaṭi i-mē'ilēra sāthē
paricaẏa kariẏē dē'ōẏāra bā uttara
dē'ōẏāra śurutē) samparkita kāraṇa,
kāraṇa: Āpanāra 1 sēpṭēmbarēra
ciṭhiṭi punarāẏa |
(ビジネスレターなどに使用。冒頭の紹介トピックやメールへの返信)約、理由:9月1日の手紙を再発行 |
( ビジネス レター など に 使用 。 冒頭 の 紹介 トピック や メール へ の 返信 ) 約 、 理由 : 9 月 1 日 の 手紙 を 再 発行 |
( ビジネス レター など に しよう 。 ぼうとう の しょうかい トピック や メール え の へんしん ) やく 、 りゆう : 9 つき 1 にち の てがみ お さい はっこう |
( bijinesu retā nado ni shiyō . bōtō no shōkai topikku ya mēru e no henshin ) yaku , riyū : 9 tsuki 1 nichi no tegami o sai hakkō |
|
|
|
|
159 |
|
|
... à propos de
votre lettre du 1er septembre |
...关于你
9 月1曰的来信 |
...关于你9月1月的来信 |
... Guānyú
nǐ 9 yuè 1 yuè de láixìn |
...About your letter
of September 1 |
... Sobre sua carta
de 1º de setembro |
... Sobre tu carta
del 1 de septiembre |
... über Ihren Brief
am 1. September |
... O Twoim
liście z 1 września |
... О
вашем
письме от 1
сентября |
... O vashem pis'me
ot 1 sentyabrya |
...
حول رسالتك
المؤرخة 1
سبتمبر |
... hawl risalatik
almuarakhat 1 sibtambar |
... 1
सितंबर के
आपके पत्र के
बारे में |
... 1 sitambar ke
aapake patr ke baare mein |
... 1
ਸਤੰਬਰ ਦੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਤਰ
ਬਾਰੇ |
... 1 Satabara
dē tuhāḍē patara bārē |
...
আপনার
সেপ্টেম্বর 1
এর চিঠি
সম্পর্কে |
... Āpanāra sēpṭēmbara 1
ēra ciṭhi samparkē |
...
9月1日のお手紙について |
... 9 月 1 日 の お 手紙 について |
。。。 9 つき 1 にち の お てがみ について |
... 9 tsuki 1 nichi no o tegami nitsuite |
|
|
|
|
160 |
|
|
re: frais de
déplacement |
re:travel expenses |
re:差旅费 |
re: Chàlǚfèi |
re:travel expenses |
re: despesas de
viagem |
re: gastos de viaje |
re: Reisekosten |
re: koszty
podróży |
re:
командировочные
расходы |
re: komandirovochnyye
raskhody |
إعادة:
نفقات السفر |
'iieadat: nafaqat
alsafar |
पुन:
यात्रा व्यय |
pun: yaatra vyay |
ਮੁੜ:
ਯਾਤਰਾ ਦੇ
ਖਰਚੇ |
muṛa:
Yātarā dē kharacē |
পুনঃ
ভ্রমণ ব্যয় |
punaḥ bhramaṇa byaẏa |
re:旅費 |
re : 旅費 |
れ : りょひ |
re : ryohi |
|
161 |
|
|
À propos des frais
de déplacement |
关于旅行开支 |
关于旅行开支 |
guānyú
lǚxíng kāizhī |
About travel
expenses |
Sobre despesas de
viagem |
Sobre los gastos de
viaje |
Über Reisekosten |
O kosztach
podróży |
О
командировочных
расходах |
O komandirovochnykh
raskhodakh |
حول
مصاريف
السفر |
hawl masarif alsafar |
यात्रा
के खर्चों के
बारे में |
yaatra ke kharchon
ke baare mein |
ਯਾਤਰਾ
ਦੇ ਖਰਚਿਆਂ
ਬਾਰੇ |
yātarā
dē kharaci'āṁ bārē |
ভ্রমণ
ব্যয়
সম্পর্কে |
bhramaṇa byaẏa samparkē |
旅費について |
旅費 について |
りょひ について |
ryohi nitsuite |
|
|
|
|
162 |
|
|
ré |
re |
回覆 |
huífù |
re |
ré |
re |
Re |
re |
ре |
re |
إعادة |
'iieada |
फिर
से |
phir se |
ਦੁਬਾਰਾ |
dubārā |
পুনরায় |
punarāẏa |
再 |
再 |
さい |
sai |
|
163 |
|
|
préfixe |
prefix |
字首 |
zì shǒu |
prefix |
prefixo |
prefijo |
Präfix |
prefiks |
префикс |
prefiks |
اختصار |
aikhtisar |
उपसर्ग |
upasarg |
ਅਗੇਤਰ |
agētara |
উপসর্গ |
upasarga |
接頭辞 |
接頭 辞 |
せっとう じ |
settō ji |
|
164 |
|
|
préfixe |
字首 |
字首 |
zì shǒu |
prefix |
prefixo |
prefijo |
Präfix |
prefiks |
префикс |
prefiks |
اختصار |
aikhtisar |
उपसर्ग |
upasarg |
ਅਗੇਤਰ |
agētara |
উপসর্গ |
upasarga |
接頭辞 |
接頭 辞 |
せっとう じ |
settō ji |
|
|
|
|
165 |
|
|
(dans les verbes et
les noms, adjectifs et adverbes apparentés |
(in
verbs and related nouns, adjectives and adverbs |
(在动词和相关名词,形容词和副词中 |
(zài dòngcí hé
xiāngguān míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng |
(in verbs and related
nouns, adjectives and adverbs |
(em verbos e
substantivos relacionados, adjetivos e advérbios |
(en verbos y
sustantivos, adjetivos y adverbios relacionados |
(in Verben und
verwandten Substantiven, Adjektiven und Adverbien |
(w czasownikach i
pokrewnych rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach |
(в
глаголах и
родственных
им
существительных,
прилагательных
и наречиях |
(v glagolakh i
rodstvennykh im sushchestvitel'nykh, prilagatel'nykh i narechiyakh |
(في
الأفعال
والأسماء
والصفات
والظروف |
(fy al'afeal
wal'asma' walsifat walzuruf |
(क्रिया
और संबंधित
संज्ञा,
विशेषण और
क्रिया विशेषण
में) |
(kriya aur sambandhit
sangya, visheshan aur kriya visheshan mein) |
(ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ
ਨਾਮ,
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
(kri'āvāṁ
atē sabadhita nāma, viśēśaṇa atē
viśēśaṇa |
(ক্রিয়াপদ
এবং
সম্পর্কিত
বিশেষ্য,
বিশেষণ এবং
ক্রিয়াকলাপে |
(kriẏāpada ēbaṁ samparkita
biśēṣya,
biśēṣaṇa ēbaṁ
kriẏākalāpē |
(動詞と関連する名詞、形容詞と副詞 |
( 動詞 と 関連 する 名詞 、 形容詞 と 副詞 |
( どうし と かんれん する めいし 、 けいようし と ふくし |
( dōshi to kanren suru meishi , keiyōshi to fukushi |
|
166 |
|
|
Formez des adjectifs
et des noms |
构成形容词和名词 |
构成形容词和名词 |
gòuchéng xíngróngcí
hé míngcí |
Form adjectives and
nouns |
Adjetivos de
formulário e substantivos |
Formar adjetivos y
sustantivos |
Bilden Sie Adjektive
und Substantive |
Postać
przymiotniki i rzeczowniki |
Форма
прилагательных
и
существительных |
Forma
prilagatel'nykh i sushchestvitel'nykh |
الصفات
والأسماء |
alsfat wal'asma' |
प्रपत्र
विशेषण और
संज्ञा |
prapatr visheshan
aur sangya |
ਫਾਰਮ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਅਤੇ ਨਾਮ |
phārama
viśēśaṇa atē nāma |
বিশেষণ
এবং বিশেষ্য
রূপ গঠন |
biśēṣaṇa ēbaṁ
biśēṣya rūpa gaṭhana |
形容詞と名詞を形成する |
形容詞 と 名詞 を 形成 する |
けいようし と めいし お けいせい する |
keiyōshi to meishi o keisei suru |
|
|
|
|
167 |
|
|
(Constitue une
enquête verbale et des noms intermédiaires, des mots et des adverbes
homogènes) |
构成动询及相夹尚名词、形齊词和副词) |
构成动询及相夹尚名词,形齐词和副词) |
gòuchéng dòng xún jí
xiāng jiā shàng míngcí, xíng qí cí hé fùcí) |
(Constitute verbal
inquiry and intervening nouns, homogeneous words and adverbs) |
(Constituir
investigação verbal e substantivos intervenientes, palavras homogêneas e
advérbios) |
(Constituir
indagación verbal y sustantivos intermedios, alinear palabras y adverbios) |
(Konstante verbale
Untersuchung und dazwischenliegende Substantive, homogene Wörter und
Adverbien) |
(Stanowią
zapytanie werbalne i interweniujące rzeczowniki, jednorodne słowa i
przysłówki) |
(Составьте
глагол
«запрос» и
промежуточные
существительные,
однородные
слова и наречия) |
(Sostav'te glagol
«zapros» i promezhutochnyye sushchestvitel'nyye, odnorodnyye slova i
narechiya) |
(تكوين
استفسار
شفهي وأسماء
متداخلة
وكلمات وظروف
متجانسة) |
(tkiwin aistifsar
shafahi wa'asma' mutadakhilat wakalamat wazuruf mutajansa) |
(मौखिक
जाँच और
हस्तक्षेप
करने वाली
संज्ञाएँ,
सजातीय शब्द
और
क्रियाविशेषण) |
(maukhik jaanch aur
hastakshep karane vaalee sangyaen, sajaateey shabd aur kriyaavisheshan) |
(ਜ਼ੁਬਾਨੀ
ਜਾਂਚ ਅਤੇ ਦਖਲ
ਅੰਦਾਜ਼ੀ, ਇਕੋ
ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਕਿਰਿਆਵਾਂ) |
(zubānī
jān̄ca atē dakhala adāzī, ikō śabada
atē kiri'āvāṁ) |
(মৌখিক
তদন্ত এবং
হস্তক্ষেপকারী
বিশেষ্য, সমজাতীয়
শব্দ এবং
ক্রিয়াকলাপ
গঠন করুন) |
(maukhika tadanta ēbaṁ hastakṣēpakārī biśēṣya,
samajātīẏa śabda ēbaṁ
kriẏākalāpa gaṭhana karuna) |
(口頭による質問と介在する名詞、同種の単語と副詞を構成する) |
( 口頭 による 質問 と 介在 する 名詞 、 同種 の 単語 と 副詞 を 構成 する ) |
( こうとう による しつもん と かいざい する めいし 、 どうしゅ の たんご と ふくし お こうせい する ) |
( kōtō niyoru shitsumon to kaizai suru meishi , dōshu no tango to fukushi o kōsei suru ) |
|
|
|
|
168 |
|
|
(Dans les verbes et
noms apparentés, adjectifs et adverbes |
(在动词和相关名词,形容词和副词中 |
(在动词和相关名词,形容词和副词中 |
(zài dòngcí hé
xiāngguān míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng |
(In verbs and
related nouns, adjectives and adverbs |
(Em verbos e
substantivos relacionados, adjetivos e advérbios |
(En verbos y
sustantivos, adjetivos y adverbios relacionados |
(In Verben und
verwandten Substantiven, Adjektiven und Adverbien |
(W czasownikach i
pokrewnych rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach |
(В
глаголах и
родственных
им
существительных
прилагательных
и наречиях |
(V glagolakh i
rodstvennykh im sushchestvitel'nykh prilagatel'nykh i narechiyakh |
(في
الأفعال
والأسماء
والصفات
والظروف |
(fy al'afeal
wal'asma' walsifat walzuruf |
(क्रिया
और संबंधित
संज्ञा,
विशेषण और
क्रिया विशेषण
में) |
(kriya aur
sambandhit sangya, visheshan aur kriya visheshan mein) |
(ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ
ਨਾਮ,
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
(kri'āvāṁ
atē sabadhita nāma, viśēśaṇa atē
viśēśaṇa |
(ক্রিয়াপদ
এবং
সম্পর্কিত
বিশেষ্য,
বিশেষণ এবং
ক্রিয়াকলাপে |
(kriẏāpada ēbaṁ samparkita
biśēṣya,
biśēṣaṇa ēbaṁ
kriẏākalāpē |
(動詞と関連する名詞、形容詞と副詞 |
( 動詞 と 関連 する 名詞 、 形容詞 と 副詞 |
( どうし と かんれん する めいし 、 けいようし と ふくし |
( dōshi to kanren suru meishi , keiyōshi to fukushi |
|
|
|
|
169 |
|
|
encore encore |
again又;苒重新 |
再又;苒重新 |
zài yòu; rǎn
chóngxīn |
again again |
de novo de novo |
otra vez otra vez |
wieder wieder |
ponownie ponownie |
снова,
снова |
snova, snova |
مرة
أخرى |
maratan 'ukhraa |
फिर
फिर |
phir phir |
ਦੁਬਾਰਾ
ਫਿਰ |
dubārā
phira |
বার
বার |
bāra bāra |
またまた |
またまた |
またまた |
matamata |
|
170 |
|
|
réappliquer |
reapply |
重新申请 |
chóngxīn
shēnqǐng |
reapply |
reaplicar |
aplicar de nuevo |
erneut anwenden |
zgłoś
się ponownie |
повторное
применение |
povtornoye
primeneniye |
أعد
التقديم |
'aeadu altaqdim |
पुन:
लागू |
pun: laagoo |
ਦੁਬਾਰਾ
ਲਾਗੂ ਕਰੋ |
dubārā
lāgū karō |
পুনরায়
আবেদন |
punarāẏa ābēdana |
再申請 |
再 申請 |
さい しんせい |
sai shinsei |
|
171 |
|
|
Réappliquer |
再申请 |
再申请 |
zài
shēnqǐng |
Reapply |
Reaplicar |
Aplicar de nuevo |
Erneut anwenden |
Złóż
wniosek ponownie |
Повторно |
Povtorno |
أعد
تطبيق |
'aeada tatbiq |
पुन:
लागू |
pun: laagoo |
ਦੁਬਾਰਾ |
dubārā |
পুনরায়
আবেদন |
punarāẏa ābēdana |
再申請 |
再 申請 |
さい しんせい |
sai shinsei |
|
|
|
|
172 |
|
|
réincarnation |
reincarnation |
投胎 |
tóutāi |
reincarnation |
reencarnação |
reencarnación |
Reinkarnation |
reinkarnacja |
реинкарнация |
reinkarnatsiya |
التناسخ |
altanasukh |
पुनर्जन्म |
punarjanm |
ਪੁਨਰ
ਜਨਮ |
punara janama |
পুনরায়
দেহধারণ |
punarāẏa dēhadhāraṇa |
生まれ変わり |
生まれ変わり |
うまれかわり |
umarekawari |
|
173 |
|
|
Réincarnation |
转世 |
转世 |
zhuǎnshì |
Reincarnation |
Reencarnação |
Reencarnación |
Reinkarnation |
Reinkarnacja |
реинкарнация |
reinkarnatsiya |
التناسخ |
altanasukh |
पुनर्जन्म |
punarjanm |
ਪੁਨਰ
ਜਨਮ |
punara janama |
পুনরায়
দেহধারণ |
punarāẏa dēhadhāraṇa |
生まれ変わり |
生まれ変わり |
うまれかわり |
umarekawari |
|
|
|
|
174 |
|
|
réincarnation |
投胎 |
投胎 |
tóutāi |
reincarnation |
reencarnação |
reencarnación |
Reinkarnation |
reinkarnacja |
реинкарнация |
reinkarnatsiya |
التناسخ |
altanasukh |
पुनर्जन्म |
punarjanm |
ਪੁਨਰ
ਜਨਮ |
punara janama |
পুনরায়
দেহধারণ |
punarāẏa dēhadhāraṇa |
生まれ変わり |
生まれ変わり |
うまれかわり |
umarekawari |
|
|
|
|
175 |
|
|
rassurant |
reassuring |
放心 |
fàngxīn |
reassuring |
tranquilizador |
tranquilizador |
beruhigend |
uspokajający |
обнадеживающим |
obnadezhivayushchim |
مطمئن |
mutmayinun |
आश्वस्त |
aashvast |
ਭਰੋਸੇਮੰਦ |
bharōsēmada |
আশ্বাসদায়ক |
āśbāsadāẏaka |
安心 |
安心 |
あんしん |
anshin |
|
176 |
|
|
Rassurant |
使人放心 |
使人放心 |
shǐ rén
fàngxīn |
Reassuring |
Tranquilizante |
Tranquilizador |
Beruhigend |
Uspokajające |
Успокаивая |
Uspokaivaya |
مطمئن |
mutmayinun |
आश्वस्त |
aashvast |
ਤਸੱਲੀ |
tasalī |
ভরসাজনক |
bharasājanaka |
安心 |
安心 |
あんしん |
anshin |
|
|
|
|
177 |
|
|
atteindre |
reach |
达到 |
dádào |
reach |
alcance |
alcanzar |
erreichen |
dosięgnąć |
досягаемость |
dosyagayemost' |
تصل |
tasilu |
पहुंच |
pahunch |
ਪਹੁੰਚੋ |
pahucō |
পৌঁছানো |
paum̐chānō |
リーチ |
リーチ |
リーチ |
rīchi |
|
178 |
|
|
arrivée |
arrive |
到达 |
dàodá |
arrive |
chegar |
llegar |
ankommen |
przybyć |
прибыть |
pribyt' |
يصل |
yasil |
आने |
aane |
ਪਹੁੰਚੋ |
pahucō |
পৌঁছা |
paum̐chā |
着く |
着く |
つく |
tsuku |
|
179 |
|
|
Arrivées |
到达 |
到达 |
dàodá |
Arrivals |
Chegadas |
Llegadas |
Ankünfte |
Przyloty |
Прибытие |
Pribytiye |
الوصول |
alwusul |
आगमन |
aagaman |
ਆਗਮਨ |
āgamana |
আগমন |
āgamana |
到着 |
到着 |
とうちゃく |
tōchaku |
|
|
|
|
180 |
|
|
pour arriver à
l'endroit où vous vous êtes rendu. |
to
arrive at the place that you have been travelling to. |
到达您去过的地方。 |
dàodá nín qùguò dì
dìfāng. |
to arrive at the
place that you have been travelling to. |
para chegar ao lugar
para o qual você estava viajando. |
para llegar al lugar
al que ha estado viajando. |
um an dem Ort
anzukommen, zu dem Sie gereist sind. |
aby dotrzeć do
miejsca, do którego podróżowałeś. |
прибыть
в то место,
куда вы
направлялись. |
pribyt' v to mesto,
kuda vy napravlyalis'. |
للوصول
إلى المكان
الذي كنت
تسافر إليه. |
lilwusul 'iilaa
almakan aldhy kunt tusafir 'iilayh. |
उस
स्थान पर
पहुंचने के
लिए जिसे आप
यात्रा कर
रहे हैं। |
us sthaan par
pahunchane ke lie jise aap yaatra kar rahe hain. |
ਉਸ
ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ
ਜਿਸ' ਤੇ ਤੁਸੀਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਹੇ
ਹੋ. |
usa
jag'hā'tē pahucaṇa la'ī jisa' tē tusīṁ
yātarā kara rahē hō. |
আপনি
যে জায়গায়
ভ্রমণ
করেছেন
সেখানে পৌঁছাতে। |
āpani yē jāẏagāẏa
bhramaṇa karēchēna
sēkhānē paum̐chātē. |
あなたが旅行した場所に到着します。 |
あなた が 旅行 した 場所 に 到着 します 。 |
あなた が りょこう した ばしょ に とうちゃく します 。 |
anata ga ryokō shita basho ni tōchaku shimasu . |
|
181 |
|
|
Arrivée |
到达;抵达 |
到达;到达 |
Dàodá; dàodá |
Arrive |
Chegar |
Llegar |
Ankommen |
Przybyć |
Прибыть |
Pribyt' |
يصل |
yasil |
आएँ |
aaen |
ਪਹੁੰਚੋ |
Pahucō |
পৌঁছা |
Paum̐chā |
到着 |
到着 |
とうちゃく |
tōchaku |
|
|
|
|
182 |
|
|
ils n’ont atteint la
frontière qu’après la tombée de la nuit |
they didn’t reach the border until after dark |
他们直到天黑才到达边境 |
tāmen zhídào
tiān hēi cái dàodá biānjìng |
they didn’t reach the
border until after dark |
eles não alcançaram a
fronteira até depois de escurecer |
no llegaron a la
frontera hasta después del anochecer |
Sie erreichten die
Grenze erst nach Einbruch der Dunkelheit |
do granicy dotarli
dopiero po zmroku |
они
не дошли до
границы до
наступления
темноты |
oni ne doshli do
granitsy do nastupleniya temnoty |
لم
يصلوا إلى
الحدود إلا
بعد حلول
الظلام |
lam yusaluu 'iilaa
alhudud 'illa baed hulul alzalam |
वे
अंधेरे के
बाद सीमा तक
नहीं पहुंचे |
ve andhere ke baad
seema tak nahin pahunche |
ਹਨੇਰੇ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ
ਸਰਹੱਦ 'ਤੇ
ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੇ |
hanērē
tōṁ bā'ada uha sarahada'tē nahīṁ pahucē |
অন্ধকারের
পরে তারা
সীমান্তে
পৌঁছায় নি |
andhakārēra parē tārā
sīmāntē paum̐chāẏa
ni |
彼らは暗くなるまで国境に達しませんでした |
彼ら は 暗く なる まで 国境 に 達しませんでした |
かれら わ くらく なる まで こっきょう に たっしませんでした |
karera wa kuraku naru made kokkyō ni tasshimasendeshita |
|
183 |
|
|
Ils sont arrivés à
la frontière après la tombée de la nuit |
他们天黑以后才到达边境 |
他们天黑以后才到达边境 |
tāmen tiān
hēi yǐhòu cái dàodá biānjìng |
They arrived at the
border after dark |
Eles chegaram na
fronteira depois de escurecer |
Llegaron a la
frontera después del anochecer |
Sie kamen nach
Einbruch der Dunkelheit an der Grenze an |
Do granicy dotarli
po zmroku |
Они
прибыли на
границу
после
наступления
темноты |
Oni pribyli na
granitsu posle nastupleniya temnoty |
وصلوا
إلى الحدود
بعد حلول
الظلام |
wasaluu 'iilaa
alhudud baed hulul alzalam |
वे
अंधेरे के
बाद सीमा पर
पहुंचे |
ve andhere ke baad
seema par pahunche |
ਉਹ
ਹਨੇਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਸਰਹੱਦ
'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ |
uha hanērē
tōṁ bā'ada sarahada'tē pahuca ga'ē |
অন্ধকারের
পরে তারা
সীমান্তে
পৌঁছেছিল |
andhakārēra parē tārā
sīmāntē paum̐chēchila |
彼らは暗くなってから国境に到着した |
彼ら は 暗く なって から 国境 に 到着 した |
かれら わ くらく なって から こっきょう に とうちゃく した |
karera wa kuraku natte kara kokkyō ni tōchaku shita |
|
|
|
|
184 |
|
|
J'espère que cette lettre vous parviendra |
I hope this letter reaches you |
我希望这封信能到达你 |
wǒ xīwàng zhè fēng xìn néng
dàodá nǐ |
I hope this letter reaches you |
Espero que esta carta chegue até você |
Espero que te llegue esta carta |
Ich hoffe, dieser Brief erreicht dich |
Mam nadzieję, że ten list do
Ciebie dotrze |
Я
надеюсь это
письмо
дойдет до
вас |
YA nadeyus' eto pis'mo doydet do vas |
أتمنى
أن تصلك هذه
الرسالة |
'atamanaa 'an tusilak
hadhih alrisala |
मुझे
उम्मीद है कि
यह पत्र आप तक
पहुंचेगा |
mujhe ummeed hai ki yah patr aap tak
pahunchega |
ਮੈਨੂੰ
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਪੱਤਰ ਤੁਹਾਡੇ
ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ
ਗਿਆ ਹੈ |
mainū umīda hai ki iha patara
tuhāḍē taka pahuca gi'ā hai |
আমি আশা
করি এই
চিঠিটি
আপনার কাছে
পৌঁছেছে |
āmi
āśā kari ē'i ciṭhiṭi āpanāra kāchē paum̐chēchē |
この手紙が届くことを願っています |
この 手紙 が 届く こと を 願っています |
この てがみ が とどく こと お ねがっています |
kono tegami ga todoku koto o negatteimasu |
|
185 |
|
|
J'espère que vous
pourrez recevoir cette lettre |
我希望你能收到这封信 |
我希望你能收到这封信 |
wǒ xīwàng
nǐ néng shōu dào zhè fēng xìn |
I hope you can
receive this letter |
Espero que você
possa receber esta carta |
Espero que puedas
recibir esta carta |
Ich hoffe, Sie
können diesen Brief erhalten |
Mam nadzieję,
że otrzymasz ten list |
Я
надеюсь ты
получишь
это письмо |
YA nadeyus' ty
poluchish' eto pis'mo |
آمل
أن تتمكن من
تلقي هذه
الرسالة |
amul 'an tatamakan
min tulqi hadhih alrisala |
मुझे
आशा है कि
आपको यह पत्र
प्राप्त हो
सकता है |
mujhe aasha hai ki
aapako yah patr praapt ho sakata hai |
ਮੈਨੂੰ
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਪੱਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
mainū
umīda hai ki tusīṁ iha patara prāpata kara sakadē
hō |
আমি
আশা করি আপনি
এই চিঠিটি
পেতে পারেন |
āmi āśā kari āpani
ē'i ciṭhiṭi pētē
pārēna |
この手紙が届くといいですね |
この 手紙 が 届く と いいですね |
この てがみ が とどく と いいですね |
kono tegami ga todoku to īdesune |
|
|
|
|
186 |
|
|
attirer l'attention
de qn |
to
come to sb’s attention |
引起某人的注意 |
yǐnqǐ
mǒu rén de zhùyì |
to come to sb’s
attention |
chamar a atenção de
sb |
llamar la atención de
sb |
auf jdn aufmerksam
machen |
zwrócić
komuś uwagę |
привлечь
к себе
внимание |
privlech' k sebe
vnimaniye |
لتلفت
انتباه sb |
latulafat aintibah sb |
एसबी
का ध्यान
आकर्षित
करने के लिए |
esabee ka dhyaan
aakarshit karane ke lie |
ਐਸ
ਬੀ ਦੇ ਧਿਆਨ
ਵਿਚ ਆਉਣ ਲਈ |
aisa bī dē
dhi'āna vica ā'uṇa la'ī |
এসবি
এর নজরে আসা |
ēsabi ēra najarē āsā |
SBの注目を集める |
SB の 注目 を 集める |
sb の ちゅうもく お あつめる |
SB no chūmoku o atsumeru |
|
187 |
|
|
Attirez l'attention
de |
引起 …的注意 |
引起…的注意 |
yǐnqǐ…de
zhùyì |
Attract the
attention of |
Atraia a atenção de |
Atrae la atención de |
Machen Sie auf sich
aufmerksam |
Przyciągnij
uwagę |
Привлечь
внимание |
Privlech' vnimaniye |
جذب
انتباه |
jadhab aintibah |
का
ध्यान
आकर्षित
करें |
ka dhyaan aakarshit
karen |
ਦਾ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚੋ |
dā dhi'āna
khicō |
এর
দৃষ্টি
আকর্ষণ করুন |
ēra dr̥ṣṭi
ākarṣaṇa karuna |
注目を集める |
注目 を 集める |
ちゅうもく お あつめる |
chūmoku o atsumeru |
|
|
|
|
188 |
|
|
Attirer l'attention
de quelqu'un |
引起某人的注意 |
引起某人的注意 |
yǐnqǐ
mǒu rén de zhùyì |
Get someone's
attention |
Chame a atenção de
alguém |
Atraer la atención
de alguien |
Jemandes
Aufmerksamkeit erregen |
Zwróć
czyjąś uwagę |
Привлечь
чье-то
внимание |
Privlech' ch'ye-to
vnimaniye |
اجذب
انتباه شخص
ما |
ajdhib aintabah
shakhs ma |
किसी
का ध्यान
खींचो |
kisee ka dhyaan
kheencho |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਧਿਆਨ ਲਓ |
kisē dā
dhi'āna la'ō |
কারও
দৃষ্টি
আকর্ষণ করুন |
kāra'ō dr̥ṣṭi
ākarṣaṇa karuna |
誰かの注意を引く |
誰 か の 注意 を 引く |
だれ か の ちゅうい お ひく |
dare ka no chūi o hiku |
|
|
|
|
189 |
|
|
Les rumeurs ont
finalement atteint le président |
The
rumours eventually
reached the President |
谣言最终传到了总统 |
yáoyán zuìzhōng
chuán dàole zǒngtǒng |
The rumours
eventually reached the President |
Os rumores acabaram
chegando ao presidente |
Los rumores
finalmente llegaron al presidente |
Die Gerüchte
erreichten schließlich den Präsidenten |
Plotki w końcu
dotarły do prezydenta |
Слухи
в конце
концов
дошли до
президента. |
Slukhi v kontse
kontsov doshli do prezidenta. |
وصلت
الشائعات في
النهاية إلى
الرئيس |
wasalat alshshayieat
fi alnihayat 'iilaa alrayiys |
अफवाहें
अंततः
राष्ट्रपति
तक पहुंच गईं |
aphavaahen antatah
raashtrapati tak pahunch gaeen |
ਅਫ਼ਵਾਹਾਂ
ਆਖਰਕਾਰ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚੀਆਂ |
afavāhāṁ
ākharakāra rāśaṭarapatī taka
pahucī'āṁ |
গুজব
অবশেষে
রাষ্ট্রপতির
কাছে
পৌঁছেছিল |
gujaba abaśēṣē
rāṣṭrapatira kāchē
paum̐chēchila |
噂は最終的に大統領に達した |
噂 は 最終 的 に 大統領 に 達した |
うわさ わ さいしゅう てき に だいとうりょう に たっした |
uwasa wa saishū teki ni daitōryō ni tasshita |
|
190 |
|
|
Les rumeurs ont
finalement attiré l'attention du président |
传闻最終引起了总统的注意 |
传闻最终引起了总统的注意 |
chuánwén
zuìzhōng yǐnqǐle zǒngtǒng de zhùyì |
The rumors finally
caught the president's attention |
Os rumores
finalmente chamaram a atenção do presidente |
Los rumores
finalmente llamaron la atención del presidente |
Die Gerüchte
erregten schließlich die Aufmerksamkeit des Präsidenten |
Plotki w końcu
zwróciły uwagę prezydenta |
Слухи
наконец
привлекли
внимание
президента |
Slukhi nakonets
privlekli vnimaniye prezidenta |
أخيرًا
، لفتت
الشائعات
انتباه
الرئيس |
akhyrana , lafatat
alshshayieat aintibah alrayiys |
अफवाहों
ने आखिरकार
राष्ट्रपति
का ध्यान आकर्षित
किया |
aphavaahon ne
aakhirakaar raashtrapati ka dhyaan aakarshit kiya |
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਨੇ ਆਖਰਕਾਰ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਦਾ ਧਿਆਨ ਆਪਣੇ
ਵੱਲ ਖਿੱਚ ਲਿਆ |
aphavāhāṁ
nē ākharakāra rāśaṭarapatī dā
dhi'āna āpaṇē vala khica li'ā |
গুজব
অবশেষে
রাষ্ট্রপতির
দৃষ্টি
আকর্ষণ করে |
gujaba abaśēṣē
rāṣṭrapatira dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karē |
噂はついに大統領の注目を集めた |
噂 は ついに 大統領 の 注目 を 集めた |
うわさ わ ついに だいとうりょう の ちゅうもく お あつめた |
uwasa wa tsuini daitōryō no chūmoku o atsumeta |
|
|
|
|
191 |
|
|
niveau / vitesse /
étape |
level/speed/stage |
级别/速度/阶段 |
jíbié/sùdù/jiēduàn |
level/speed/stage |
nível / velocidade /
estágio |
nivel / velocidad /
etapa |
Level /
Geschwindigkeit / Stufe |
poziom /
prędkość / etap |
Уровень
/ скорость /
этап |
Uroven' / skorost' /
etap |
المستوى
/ السرعة /
المرحلة |
almustawaa / alsret /
almarhala |
स्तर
/ गति / मंच |
star / gati / manch |
ਪੱਧਰ
/ ਗਤੀ / ਪੜਾਅ |
padhara/ gatī/
paṛā'a |
স্তর
/ গতি / পর্যায় |
stara/ gati/ paryāẏa |
レベル/スピード/ステージ |
レベル / スピード / ステージ |
レベル / スピード / ステージ |
reberu / supīdo / sutēji |
|
192 |
|
|
Niveau; vitesse;
étape |
水平;速度;阶段 |
水平;速度;阶段 |
shuǐpíng; sùdù;
jiēduàn |
Level; speed; stage |
Nível; velocidade;
estágio |
Nivel; velocidad;
escenario |
Level,
Geschwindigkeit, Bühne |
Poziom;
prędkość; scena |
Уровень;
скорость;
этап |
Uroven'; skorost';
etap |
المستوى
؛ السرعة ؛
المرحلة |
almustawaa ; alsret
; almarhala |
स्तर;
गति; चरण |
star; gati; charan |
ਪੱਧਰ;
ਗਤੀ; ਪੜਾਅ |
padhara; gatī;
paṛā'a |
স্তর;
গতি; মঞ্চ |
stara; gati; mañca |
レベル、スピード、ステージ |
レベル 、 スピード 、 ステージ |
レベル 、 スピード 、 ステージ |
reberu , supīdo , sutēji |
|
|
|
|
193 |
|
|
pour augmenter à un
niveau, une vitesse, etc. particuliers sur une période de temps |
to
increase to a particular level, speed, etc. over a period of time |
在一段时间内增加到特定的水平,速度等 |
zài yīduàn
shíjiān nèi zēngjiā dào tèdìng de shuǐpíng, sùdù
děng |
to increase to a
particular level, speed, etc. over a period of time |
para aumentar para um
determinado nível, velocidade, etc. durante um período de tempo |
para aumentar a un
nivel, velocidad, etc. en particular durante un período de tiempo |
über einen bestimmten
Zeitraum auf ein bestimmtes Niveau, eine bestimmte Geschwindigkeit usw. zu
erhöhen |
do określonego
poziomu, prędkości itp. w pewnym okresie czasu |
для
повышения
до
определенного
уровня, скорости
и т. д. в
течение
определенного
периода
времени |
dlya povysheniya do
opredelennogo urovnya, skorosti i t. d. v techeniye opredelennogo perioda
vremeni |
للزيادة
إلى مستوى
معين ،
والسرعة ،
وما إلى ذلك
خلال فترة
زمنية |
lilziyadat 'iilaa
mustawaa mueayan , walsureat , wama 'iilaa dhlk khilal fatrat zamania |
समय
की अवधि में
एक विशेष
स्तर, गति, आदि
को बढ़ाने के
लिए |
samay kee avadhi mein
ek vishesh star, gati, aadi ko badhaane ke lie |
ਸਮੇਂ
ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਪੱਧਰ, ਗਤੀ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ
ਕਰਨਾ |
samēṁ
dē nāla ika viśēśa padhara, gatī, ādi vica
vādhā karanā |
সময়ের
সাথে সাথে
নির্দিষ্ট
স্তরে, গতি
ইত্যাদিতে
বৃদ্ধি করা |
samaẏēra sāthē sāthē
nirdiṣṭa starē, gati
ityāditē br̥d'dhi karā |
一定期間にわたって特定のレベル、速度などに増加する |
一定 期間 にわたって 特定 の レベル 、 速度 など に 増加 する |
いってい きかん にわたって とくてい の レベル 、 そくど など に ぞうか する |
ittei kikan niwatatte tokutei no reberu , sokudo nado ni zōka suru |
|
194 |
|
|
Augmenter à (un
certain niveau, vitesse, etc.) |
增加到,提升到(某一水平、速度等) |
增加到,提升到(预期水平,速度等) |
zēngjiā
dào, tíshēng dào (yùqí shuǐpíng, sùdù děng) |
Increase to (a
certain level, speed, etc.) |
Aumentar para (um
certo nível, velocidade, etc.) |
Aumentar a (cierto
nivel, velocidad, etc.) |
Erhöhen Sie auf (ein
bestimmtes Niveau, eine bestimmte Geschwindigkeit usw.) |
Zwiększ do
(określony poziom, prędkość itp.) |
Увеличение
до
(определенного
уровня, скорости
и т. Д.) |
Uvelicheniye do
(opredelennogo urovnya, skorosti i t. D.) |
زيادة
إلى (مستوى
معين ،
السرعة ، إلخ.) |
ziadat 'iilaa
(mstawa mueayan , alsireat , 'iilkh.) |
बढ़ाएँ
(एक निश्चित
स्तर, गति, आदि) |
badhaen (ek nishchit
star, gati, aadi) |
ਤੱਕ
ਵਧਾਓ (ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ ਪੱਧਰ,
ਗਤੀ, ਆਦਿ) |
taka
vadhā'ō (ika niśacata padhara, gatī, ādi) |
বৃদ্ধি
(একটি
নির্দিষ্ট
স্তর, গতি,
ইত্যাদি) |
br̥d'dhi (ēkaṭi
nirdiṣṭa stara, gati, ityādi) |
(一定のレベル、速度など)に増加する |
( 一定 の レベル 、 速度 など ) に 増加 する |
( いってい の レベル 、 そくど など ) に ぞうか する |
( ittei no reberu , sokudo nado ) ni zōka suru |
|
|
|
|
195 |
|
|
le conflit a
maintenant atteint un nouveau niveau d'intensité |
the
conflict has now
reached a new level of intensity |
冲突已达到新的高度 |
chōngtú yǐ
dádào xīn de gāodù |
the conflict has now
reached a new level of intensity |
o conflito agora
atingiu um novo nível de intensidade |
el conflicto ha
alcanzado ahora un nuevo nivel de intensidad |
Der Konflikt hat
jetzt eine neue Intensität erreicht |
konflikt
osiągnął teraz nowy poziom intensywności |
конфликт
вышел на
новый
уровень
интенсивности |
konflikt vyshel na
novyy uroven' intensivnosti |
لقد
وصل الصراع
الآن إلى
مستوى جديد
من الشدة |
laqad wasal alsirae
alan 'iilaa mustawaa jadid min alshida |
संघर्ष
अब तीव्रता
के एक नए स्तर
पर पहुंच गया
है |
sangharsh ab teevrata
ke ek nae star par pahunch gaya hai |
ਸੰਘਰਸ਼
ਹੁਣ ਤੀਬਰਤਾ
ਦੇ ਇੱਕ ਨਵੇਂ
ਪੱਧਰ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ ਹੈ |
sagharaśa
huṇa tībaratā dē ika navēṁ padhara'tē
pahuca gi'ā hai |
দ্বন্দ্ব
এখন
তীব্রতার
একটি নতুন
স্তরে পৌঁছেছে |
dbandba ēkhana tībratāra
ēkaṭi natuna starē
paum̐chēchē |
紛争は今や新たなレベルの激しさに達している |
紛争 は 今や 新たな レベル の 激し さ に 達している |
ふんそう わ いまや あらたな レベル の はげし さ に たっしている |
funsō wa imaya aratana reberu no hageshi sa ni tasshiteiru |
|
196 |
|
|
Le conflit a
maintenant atteint un nouveau niveau d'intensité |
冲突现在已经达到了新的激烈程度 |
冲突现在已经达到了新的激烈程度 |
chōngtú xiànzài
yǐjīng dádàole xīn de jīliè chéngdù |
The conflict has now
reached a new level of intensity |
O conflito agora
atingiu um novo nível de intensidade |
El conflicto ha
alcanzado ahora un nuevo nivel de intensidad |
Der Konflikt hat
jetzt eine neue Intensität erreicht |
Konflikt
osiągnął teraz nowy poziom intensywności |
Конфликт
вышел на
новый
уровень
интенсивности |
Konflikt vyshel na
novyy uroven' intensivnosti |
لقد
وصل الصراع
الآن إلى
مستوى جديد
من الشدة |
laqad wasal alsirae
alan 'iilaa mustawaa jadid min alshida |
संघर्ष
अब तीव्रता
के एक नए स्तर
पर पहुंच गया
है |
sangharsh ab
teevrata ke ek nae star par pahunch gaya hai |
ਸੰਘਰਸ਼
ਹੁਣ ਤੀਬਰਤਾ
ਦੇ ਇੱਕ ਨਵੇਂ
ਪੱਧਰ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ ਹੈ |
sagharaśa
huṇa tībaratā dē ika navēṁ padhara'tē
pahuca gi'ā hai |
দ্বন্দ্ব
এখন
তীব্রতার এক
নতুন স্তরে
পৌঁছেছে |
dbandba ēkhana tībratāra ēka natuna starē paum̐chēchē |
紛争は今や新たなレベルの激しさに達している |
紛争 は 今や 新たな レベル の 激し さ に 達している |
ふんそう わ いまや あらたな レベル の はげし さ に たっしている |
funsō wa imaya aratana reberu no hageshi sa ni tasshiteiru |
|
|
|
|
197 |
|
|
Le conflit a atteint
de nouveaux sommets |
冲突已达到新的高度 |
冲突已达到新的高度 |
chōngtú yǐ
dádào xīn de gāodù |
The conflict has
reached new heights |
O conflito atingiu
novos patamares |
El conflicto ha
alcanzado nuevas alturas |
Der Konflikt hat
neue Höhen erreicht |
Konflikt
osiągnął nowe szczyty |
Конфликт
достиг
новых высот |
Konflikt dostig
novykh vysot |
لقد
وصل الصراع
إلى آفاق
جديدة |
laqad wasal alsirae
'iilaa afaq jadida |
संघर्ष
नई ऊंचाइयों
पर पहुंच गया
है |
sangharsh naee
oonchaiyon par pahunch gaya hai |
ਵਿਵਾਦ
ਨਵੀਆਂ
ਉਚਾਈਆਂ ਤੇ
ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ ਹੈ |
vivāda
navī'āṁ ucā'ī'āṁ tē pahuca
gi'ā hai |
দ্বন্দ্বটি
নতুন
উচ্চতায়
পৌঁছেছে |
dbandbaṭi natuna uccatāẏa paum̐chēchē |
紛争は新たな高みに達した |
紛争 は 新たな 高み に 達した |
ふんそう わ あらたな たかみ に たっした |
funsō wa aratana takami ni tasshita |
|
|
|
|
198 |
|
|
Les températures
diurnes peuvent atteindre 40 ° C |
Daytime
temperatures can reach 40°C |
白天温度可以达到40°C |
báitiān
wēndù kěyǐ dádào 40°C |
Daytime temperatures
can reach 40°C |
As temperaturas
diurnas podem chegar a 40 ° C |
Las temperaturas
diurnas pueden alcanzar los 40 ° C |
Die Tagestemperaturen
können bis zu 40 ° C erreichen |
Temperatury w
ciągu dnia mogą dochodzić do 40 ° C |
Дневная
температура
может
достигать 40 ° C. |
Dnevnaya temperatura
mozhet dostigat' 40 ° C. |
يمكن
أن تصل درجات
الحرارة
خلال النهار
إلى 40 درجة
مئوية |
ymkn 'an tasil
darajat alhararat khilal alnahar 'iilaa 40 darajatan muywiatan |
दिन
का तापमान 40
डिग्री
सेल्सियस तक
पहुंच सकता
है |
din ka taapamaan 40
digree selsiyas tak pahunch sakata hai |
ਦਿਨ
ਵੇਲੇ ਤਾਪਮਾਨ 40
ਡਿਗਰੀ
ਸੈਲਸੀਅਸ ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
dina vēlē
tāpamāna 40 ḍigarī sailasī'asa taka pahuca
sakadā hai |
দিনের
সময়
তাপমাত্রা 40
ডিগ্রি
সেলসিয়াসে
পৌঁছতে পারে |
dinēra samaẏa tāpamātrā
40 ḍigri sēlasiẏāsē
paum̐chatē pārē |
日中の気温は40°Cに達することがあります |
日 中 の 気温 は 40 ° C に 達する こと が あります |
にち ちゅう の きおん わ 40 ° c に たっする こと が あります |
nichi chū no kion wa 40 ° C ni tassuru koto ga arimasu |
|
199 |
|
|
La température
pendant la journée peut atteindre 40 degrés Celsius |
白天的气温可以达到40摄氏度 |
白天的气温可以达到40摄氏度 |
báitiān de
qìwēn kěyǐ dádào 40 shèshìdù |
The temperature
during the day can reach 40 degrees Celsius |
A temperatura
durante o dia pode chegar a 40 graus Celsius |
La temperatura
diurna puede alcanzar los 40 grados centígrados. |
Die Temperatur
während des Tages kann 40 Grad Celsius erreichen |
Temperatura w
ciągu dnia może sięgać nawet 40 stopni Celsjusza |
Температура
воздуха
днем
может
достигать 40
градусов по
Цельсию. |
Temperatura vozdukha
dnem mozhet dostigat' 40 gradusov po Tsel'siyu. |
يمكن
أن تصل درجة
الحرارة
خلال النهار
إلى 40 درجة
مئوية |
ymkn 'an tasil
darajat alhararat khilal alnahar 'iilaa 40 darajatan muywiatan |
दिन
के दौरान
तापमान 40
डिग्री
सेल्सियस तक
पहुंच सकता
है |
din ke dauraan
taapamaan 40 digree selsiyas tak pahunch sakata hai |
ਦਿਨ
ਵੇਲੇ ਤਾਪਮਾਨ 40
ਡਿਗਰੀ
ਸੈਲਸੀਅਸ ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
dina vēlē
tāpamāna 40 ḍigarī sailasī'asa taka pahuca
sakadā hai |
দিনের
তাপমাত্রা 40
ডিগ্রি
সেলসিয়াসে
পৌঁছতে পারে |
dinēra tāpamātrā 40
ḍigri sēlasiẏāsē
paum̐chatē pārē |
日中の温度は摂氏40度に達することができます |
日 中 の 温度 は 摂氏 40 度 に 達する こと が できます |
にち ちゅう の おんど わ せっし 40 ど に たっする こと が できます |
nichi chū no ondo wa sesshi 40 do ni tassuru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
200 |
|
|
La température peut
atteindre 40 ° C pendant la journée |
白天温度可以达到40°C |
白天温度可以达到40°C |
báitiān
wēndù kěyǐ dádào 40°C |
The temperature can
reach 40°C during the day |
A temperatura pode
chegar a 40 ° C durante o dia |
La temperatura puede
alcanzar los 40 ° C durante el día. |
Die Temperatur kann
tagsüber 40 ° C erreichen |
W ciągu dnia
temperatura może osiągnąć 40 ° C |
Температура
может
достигать 40 ° C
днем. |
Temperatura mozhet
dostigat' 40 ° C dnem. |
يمكن
أن تصل درجة
الحرارة إلى 40
درجة مئوية
خلال النهار |
ymkn 'an tasil
darajat alhararat 'iilaa 40 darajatan muyawiyatan khilal alnahar |
दिन
में तापमान 40
डिग्री
सेल्सियस तक
पहुंच सकता
है |
din mein taapamaan
40 digree selsiyas tak pahunch sakata hai |
ਦਿਨ
ਵੇਲੇ ਤਾਪਮਾਨ 40
ਡਿਗਰੀ
ਸੈਲਸੀਅਸ ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
dina vēlē
tāpamāna 40 ḍigarī sailasī'asa taka pahuca
sakadā hai |
দিনের
বেলা
তাপমাত্রা 40
ডিগ্রি
সেলসিয়াসে
পৌঁছতে পারে |
dinēra bēlā
tāpamātrā 40 ḍigri sēlasiẏāsē
paum̐chatē pārē |
日中は気温が40°Cに達することがあります |
日 中 は 気温 が 40 ° C に 達する こと が あります |
にち ちゅう わ きおん が 40 ° c に たっする こと が あります |
nichi chū wa kion ga 40 ° C ni tassuru koto ga arimasu |
|
|
|
|
201 |
|
|
Produit |
品 |
品 |
pǐn |
Product |
produtos |
Producto |
Produkt |
Produkt |
Товар |
Tovar |
المنتج |
almuntaj |
उत्पाद |
utpaad |
ਉਤਪਾਦ |
utapāda |
প্রোডাক্ট |
prōḍākṭa |
製品 |
製品 |
せいひん |
seihin |
|
|
|
|
202 |
|
|
arriver à un moment
ou à un stade particulier de qc après une période de temps |
to
arrive at a particular poifit or stage of sth after a period of time |
在一段时间后达到特定的能力或某阶段 |
zài yīduàn
shíjiān hòu dádào tèdìng de nénglì huò mǒu jiēduàn |
to arrive at a
particular poifit or stage of sth after a period of time |
chegar a um ponto
específico ou estágio de sth após um período de tempo |
llegar a un punto o
etapa particular de algo después de un período de tiempo |
nach einer gewissen
Zeit zu einem bestimmten Punkt oder Stadium von etw zu gelangen |
dotrzeć do
określonego punktu lub etapu czegoś po pewnym czasie |
прийти
к
определенной
точке или
стадии чего-либо
по
прошествии
определенного
периода
времени |
priyti k opredelennoy
tochke ili stadii chego-libo po proshestvii opredelennogo perioda vremeni |
للوصول
إلى نقطة
معينة أو
مرحلة معينة
بعد فترة من
الزمن |
lilwusul 'iilaa
nuqtat mueayanat 'aw marhalat mueayanat baed fatrat min alzaman |
समय
की अवधि के
बाद किसी
विशेष कविता
या sth के मंच पर
आने के लिए |
samay kee avadhi ke
baad kisee vishesh kavita ya sth ke manch par aane ke lie |
ਕਿਸੇ
ਅਵਧੀ ਦੇ ਬਾਅਦ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਭੋਜ
ਜਾਂ ਸਟੈਚ ਦੇ ਪੜਾਅ
'ਤੇ ਪਹੁੰਚਣਾ |
kisē avadhī
dē bā'ada kisē khāsa bhōja jāṁ
saṭaica dē paṛā'a'tē pahucaṇā |
নির্দিষ্ট
সময়কালের
পরে কোনও
নির্দিষ্ট poifit বা
sth এ পৌঁছানো |
nirdiṣṭa samaẏakālēra
parē kōna'ō nirdiṣṭa
poifit bā sth ē paum̐chānō |
一定期間後に特定のポイフィットまたはステージの段階に到達する |
一定 期間 後 に 特定 の ポイフィット または ステージ の 段階 に 到達 する |
いってい きかん ご に とくてい の ぽいふぃっと または ステージ の だんかい に とうたつ する |
ittei kikan go ni tokutei no poifitto mataha sutēji no dankai ni tōtatsu suru |
|
203 |
|
|
Atteindre (un
certain point); entrer (une certaine étape) |
达到(某点)
;进入(某阶段) |
达到(某点);进入(某阶段) |
dádào (mǒu
diǎn); jìnrù (mǒu jiēduàn) |
Reach (a certain
point); enter (a certain stage) |
Alcance (um certo
ponto); entre (um certo estágio) |
Alcanzar (cierto
punto); entrar (cierta etapa) |
Erreichen (ein
bestimmter Punkt); eintreten (eine bestimmte Stufe) |
Osiągnij
(określony punkt); wejdź (określony etap) |
Достичь
(определенная
точка); войти
(определенная
стадия) |
Dostich'
(opredelennaya tochka); voyti (opredelennaya stadiya) |
تصل
(نقطة معينة)
أدخل (مرحلة
معينة) |
tasil (nqatat
mueayanat) 'udkhil (mrihilatan mueayna) |
पहुंचें
(एक निश्चित
बिंदु); दर्ज
करें (एक निश्चित
चरण) |
pahunchen (ek
nishchit bindu); darj karen (ek nishchit charan) |
ਪਹੁੰਚੋ
(ਇੱਕ ਖਾਸ
ਬਿੰਦੂ); ਦਰਜ
ਕਰੋ (ਇੱਕ ਖਾਸ
ਅਵਸਥਾ) |
pahucō (ika
khāsa bidū); daraja karō (ika khāsa avasathā) |
পৌঁছনো
(একটি
নির্দিষ্ট
পয়েন্ট);
প্রবেশ (একটি
নির্দিষ্ট
পর্যায়ে) |
paum̐chanō (ēkaṭi
nirdiṣṭa paẏēnṭa);
prabēśa (ēkaṭi nirdiṣṭa
paryāẏē) |
リーチ(一定のポイント);入力(一定のステージ) |
リーチ ( 一定 の ポイント ); 入力 ( 一定 の ステージ ) |
リーチ ( いってい の ポイント ); にゅうりょく ( いってい の ステージ ) |
rīchi ( ittei no pointo ); nyūryoku ( ittei no sutēji ) |
|
|
|
|
204 |
|
|
Il a atteint la
finale pour la première fois en 2000 |
He
first reached the finals in 2000 |
他于2000年首次进入决赛 |
tā yú 2000 nián
shǒucì jìnrù juésài |
He first reached the
finals in 2000 |
Ele chegou à final em
2000 |
Llegó por primera vez
a la final en 2000 |
Er erreichte das
Finale zum ersten Mal im Jahr 2000 |
Po raz pierwszy
dotarł do finału w 2000 roku |
Впервые
он вышел в
финал в 2000
году. |
Vpervyye on vyshel v
final v 2000 godu. |
وصل
إلى
النهائيات
لأول مرة في
عام 2000 |
wasal 'iilaa
alnihayiyat li'awal marat fi eam 2000 |
वह
पहली बार 2000 में
फाइनल में
पहुंचे थे |
vah pahalee baar 2000
mein phainal mein pahunche the |
ਉਹ
ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 2000
ਵਿਚ ਫਾਈਨਲ
ਵਿਚ ਪਹੁੰਚਿਆ
ਸੀ |
uha pahilī
vāra 2000 vica phā'īnala vica pahuci'ā sī |
তিনি
প্রথম 2000 সালে
ফাইনালে
পৌঁছেছিলেন |
tini prathama 2000 sālē
phā'inālē
paum̐chēchilēna |
彼は2000年に最初に決勝に達しました |
彼 は 2000 年 に 最初 に 決勝 に 達しました |
かれ わ 2000 ねん に さいしょ に けっしょう に たっしました |
kare wa 2000 nen ni saisho ni kesshō ni tasshimashita |
|
205 |
|
|
Il a atteint la
finale pour la première fois en 2000 |
他于2000年第一次进入决赛 |
他于2000年第一次进入决赛 |
tā yú 2000 nián
dì yīcì jìnrù juésài |
He reached the final
for the first time in 2000 |
Ele chegou à final
pela primeira vez em 2000 |
Llegó a la final por
primera vez en 2000 |
Er erreichte das
Finale zum ersten Mal im Jahr 2000 |
Po raz pierwszy
dotarł do finału w 2000 roku |
Впервые
он вышел в
финал в 2000
году. |
Vpervyye on vyshel v
final v 2000 godu. |
وصل
إلى النهائي
للمرة
الأولى عام 2000 |
wasal 'iilaa
alnihayiyi lilmarat al'uwlaa eam 2000 |
वह 2000
में पहली बार
फाइनल में
पहुंचे |
vah 2000 mein
pahalee baar phainal mein pahunche |
ਉਹ 2000
ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੀ
ਵਾਰ ਫਾਈਨਲ
ਵਿੱਚ
ਪਹੁੰਚਿਆ ਸੀ |
uha 2000 vica
pahilī vāra phā'īnala vica pahuci'ā sī |
2000
সালে তিনি
প্রথমবারের
মতো ফাইনালে
পৌঁছেছিলেন |
2000 sālē tini prathamabārēra matō phā'inālē
paum̐chēchilēna |
彼は2000年に初めて決勝に到達した |
彼 は 2000 年 に 初めて 決勝 に 到達 した |
かれ わ 2000 ねん に はじめて けっしょう に とうたつ した |
kare wa 2000 nen ni hajimete kesshō ni tōtatsu shita |
|
|
|
|
206 |
|
|
les négociations sont
dans l'impasse |
the
negotiations have
reached deadlock |
谈判陷入僵局 |
tánpàn xiànrù
jiāngjú |
the negotiations have
reached deadlock |
as negociações
chegaram a um impasse |
las negociaciones han
llegado a un punto muerto |
Die Verhandlungen
sind zum Stillstand gekommen |
negocjacje
utknęły w martwym punkcie |
переговоры
зашли в
тупик |
peregovory zashli v
tupik |
وصلت
المفاوضات
إلى طريق
مسدود |
wasalat almufawadat
'iilaa tariq masdud |
वार्ता
गतिरोध पर
पहुंच गई है |
vaarta gatirodh par
pahunch gaee hai |
ਵਾਰਤਾ
ਅਚਾਨਕ ਪਹੁੰਚ
ਗਈ ਹੈ |
vāratā
acānaka pahuca ga'ī hai |
আলোচনা
অচলাবস্থায়
পৌঁছেছে |
ālōcanā
acalābasthāẏa paum̐chēchē |
交渉が行き詰まっている |
交渉 が 行き詰まっている |
こうしょう が いきずまっている |
kōshō ga ikizumatteiru |
|
207 |
|
|
Les négociations
sont dans l'impasse |
谈判陷入僵局 |
谈判封闭僵局 |
tánpàn fēngbì
jiāngjú |
Negotiations are
deadlocked |
As negociações estão
em impasse |
Las negociaciones
están estancadas |
Die Verhandlungen
sind festgefahren |
Negocjacje
utknęły w martwym punkcie |
Переговоры
зашли в
тупик |
Peregovory zashli v
tupik |
وصلت
المفاوضات
إلى طريق
مسدود |
wasalat almufawadat
'iilaa tariq masdud |
बातचीत
गतिरोध है |
baatacheet gatirodh
hai |
ਗੱਲਬਾਤ
ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ
ਵਿਚ ਹਨ |
galabāta
vicāra-vaṭāndarē vica hana |
আলোচনাটি
অচল করে
দেওয়া হয় |
ālōcanāṭi acala karē
dē'ōẏā haẏa |
交渉は行き詰まっている |
交渉 は 行き詰まっている |
こうしょう わ いきずまっている |
kōshō wa ikizumatteiru |
|
|
|
|
208 |
|
|
atteindre l'objectif |
achieve aim |
实现目标 |
shíxiàn mùbiāo |
achieve aim |
atingir o objetivo |
lograr el objetivo |
Ziel erreichen |
osiągnąć
cel |
достичь
цели |
dostich' tseli |
تحقيق
الهدف |
tahqiq alhadaf |
लक्ष्य
प्राप्त
करना |
lakshy praapt karana |
ਟੀਚਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
ṭīcā
prāpata karō |
লক্ষ্য
অর্জন |
lakṣya arjana |
目標を達成する |
目標 を 達成 する |
もくひょう お たっせい する |
mokuhyō o tassei suru |
|
209 |
|
|
Buts |
实现目标 |
实现目标 |
shíxiàn mùbiāo |
Goals |
Metas |
Metas |
Tore |
Cele |
цели |
tseli |
الأهداف |
al'ahdaf |
लक्ष्य |
lakshy |
ਟੀਚੇ |
ṭīcē |
গোল |
gōla |
ゴール |
ゴール |
ゴール |
gōru |
|
|
|
|
210 |
|
|
pour atteindre un
objectif particulier |
to achieve a
particular aim |
达到特定的目的 |
dádào tèdìng de mùdì |
to achieve a
particular aim |
para alcançar um
objetivo particular |
para lograr un
objetivo particular |
ein bestimmtes Ziel
erreichen |
osiągnąć
określony cel |
для
достижения
конкретной
цели |
dlya dostizheniya
konkretnoy tseli |
لتحقيق
هدف معين |
litahqiq hadaf maein |
किसी
विशेष
उद्देश्य को
प्राप्त
करने के लिए |
kisee vishesh uddeshy
ko praapt karane ke lie |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
ika khāsa
udēśa nū prāpata karana la'ī |
একটি
নির্দিষ্ট
লক্ষ্য
অর্জন |
ēkaṭi nirdiṣṭa lakṣya
arjana |
特定の目的を達成する |
特定 の 目的 を 達成 する |
とくてい の もくてき お たっせい する |
tokutei no mokuteki o tassei suru |
|
211 |
|
|
Atteindre |
实现;达到 |
实现;达到 |
shíxiàn; dádào |
Achieve |
Alcançar |
Lograr |
Leisten |
Osiągać |
достигать |
dostigat' |
التوصل |
altawasul |
पाना |
paana |
ਪ੍ਰਾਪਤੀ |
prāpatī |
অর্জন
করা |
arjana
karā |
成し遂げる |
成し遂げる |
なしとげる |
nashitogeru |
|
|
|
|
212 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
213 |
|
|
arriver à |
arrive at |
到达 |
dàodá |
arrive at |
chegar a |
llegar a |
ankommen bei |
dotrze o |
прибыть
в |
pribyt' v |
يصل
الى |
yasil 'iilaa |
पर
पहुंचें |
par pahunchen |
ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ |
tē pahucō |
উতরান |
utarāna |
到着する |
到着 する |
とうちゃく する |
tōchaku suru |
|
214 |
|
|
pour arriver à une
conclusion / décision / verdict / compromis |
to reach a
conclusion/ decision/verdict/compromise |
得出结论/决定/结论/妥协 |
dé chū
jiélùn/juédìng/jiélùn/tuǒxié |
to reach a
conclusion/ decision/verdict/compromise |
para chegar a uma
conclusão / decisão / veredicto / compromisso |
llegar a una
conclusión / decisión / veredicto / compromiso |
zu einer
Schlussfolgerung / Entscheidung / Urteil / Kompromiss kommen |
dojść do
wniosku / decyzji / werdyktu / kompromisu |
прийти
к выводу /
решению /
вердикту /
компромиссу |
priyti k vyvodu /
resheniyu / verdiktu / kompromissu |
للوصول
إلى نتيجة /
قرار / حكم / حل
وسط |
lilwusul 'iilaa
natijat / qarar / hakam / halun wasat |
किसी
निष्कर्ष /
निर्णय /
फैसले /
समझौते तक
पहुँचने के
लिए |
kisee nishkarsh /
nirnay / phaisale / samajhaute tak pahunchane ke lie |
ਕਿਸੇ
ਸਿੱਟੇ / ਫੈਸਲੇ /
ਫੈਸਲੇ /
ਸਮਝੌਤੇ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ |
kisē
siṭē/ phaisalē/ phaisalē/ samajhautē tē
pahucaṇa la'ī |
সিদ্ধান্তে
/ সিদ্ধান্ত /
রায় /
সমঝোতায়
পৌঁছাতে |
sid'dhāntē/ sid'dhānta/
rāẏa/ samajhōtāẏa
paum̐chātē |
結論/決定/評決/妥協に到達する |
結論 / 決定 / 評決 / 妥協 に 到達 する |
けつろん / けってい / ひょうけつ / だきょう に とうたつ する |
ketsuron / kettei / hyōketsu / dakyō ni tōtatsu suru |
|
215 |
|
|
Arriver à une conclusion; prendre une
décision / une décision / un compromis |
得出结论;作出决定 /裁决 / 妥协 |
做出结论;做出决定/结论/妥协 |
zuò chū jiélùn; zuò chū
juédìng/jiélùn/tuǒxié |
Come to a conclusion; make a decision /
ruling / compromise |
Chegar a uma conclusão; tomar uma decisão /
governar / comprometer |
Llegar a una conclusión; tomar una decisión
/ fallo / compromiso |
Kommen Sie zu einem Schluss, treffen Sie
eine Entscheidung / Entscheidung / einen Kompromiss |
Dojdź do konkluzji; podejmij
decyzję / orzeczenie / kompromis |
Приходите
к выводу;
принимайте
решение /
постановление
/ компромисс |
Prikhodite k vyvodu; prinimayte resheniye /
postanovleniye / kompromiss |
توصل
إلى استنتاج
اتخذ قرارًا /
حكمًا / حل وسط |
tawasal 'iilaa
aistintaj aitakhadh qrarana / hkmana / halun wasat |
एक
निष्कर्ष पर
आओ, एक निर्णय /
सत्तारूढ़ /
समझौता करो |
ek nishkarsh par aao, ek nirnay /
sattaaroodh / samajhauta karo |
ਕਿਸੇ
ਸਿੱਟੇ ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ;
ਫੈਸਲਾ ਕਰੋ /
ਫੈਸਲਾ ਕਰੋ /
ਸਮਝੌਤਾ ਕਰੋ |
kisē siṭē tē
pahucō; phaisalā karō/ phaisalā karō/
samajhautā karō |
সিদ্ধান্তে
আসুন;
সিদ্ধান্ত /
রায় / সমঝোতা
করুন |
sid'dhāntē āsuna;
sid'dhānta/ rāẏa/
samajhōtā karuna |
結論に達し、決定/決定/妥協する |
結論 に 達し 、 決定 / 決定 / 妥協 する |
けつろん に たっし 、 けってい / けってい / だきょう する |
ketsuron ni tasshi , kettei / kettei / dakyō suru |
|
|
|
|
216 |
|
|
Tirer des
conclusions / décisions / conclusions / compromettre |
得出结论/决定/结论/妥协 |
得出预算/决定/预算/妥协 |
dé chū
yùsuàn/juédìng/yùsuàn/tuǒxié |
Draw
conclusions/decisions/conclusions/compromising |
Tirar conclusões /
decisões / conclusões / comprometimento |
Sacar conclusiones /
decisiones / conclusiones / compromisos |
Schlussfolgerungen /
Entscheidungen / Schlussfolgerungen / Kompromisse ziehen |
Wyciągaj
wnioski / decyzje / wnioski / kompromisy |
Сделайте
выводы /
решения /
выводы /
компромисс |
Sdelayte vyvody /
resheniya / vyvody / kompromiss |
ارسم
استنتاجات /
قرارات /
استنتاجات /
مساومة |
airsima aistintajat
/ qararat / aistintajat / musawama |
निष्कर्ष
/ निर्णय /
निष्कर्ष /
समझौता करना |
nishkarsh / nirnay /
nishkarsh / samajhauta karana |
ਸਿੱਟੇ
ਕੱ decisionsੋ / ਫੈਸਲੇ
ਲਓ / ਸਿੱਟੇ ਕੱ /ੋ
/ ਸਮਝੌਤਾ ਕਰੋ |
siṭē ka
decisionsō/ phaisalē la'ō/ siṭē ka/̔ō/
samajhautā karō |
সিদ্ধান্ত
/ সিদ্ধান্ত /
সিদ্ধান্ত /
সমঝোতা আঁকুন |
sid'dhānta/ sid'dhānta/ sid'dhānta/ samajhōtā ām̐kuna |
結論/決定/結論/妥協を引き出す |
結論 / 決定 / 結論 / 妥協 を 引き出す |
けつろん / けってい / けつろん / だきょう お ひきだす |
ketsuron / kettei / ketsuron / dakyō o hikidasu |
|
|
|
|
217 |
|
|
Les politiciens n'ont
à nouveau pas réussi à trouver un accord |
Politicians again
failed to reach an agreement |
政客们再次未能达成协议 |
zhèngkèmen zàicì wèi
néng dáchéng xiéyì |
Politicians again
failed to reach an agreement |
Os políticos
novamente não conseguiram chegar a um acordo |
Los políticos
nuevamente no lograron llegar a un acuerdo |
Die Politiker konnten
erneut keine Einigung erzielen |
Politycy znowu nie
osiągnęli porozumienia |
Политикам
снова не
удалось
договориться |
Politikam snova ne
udalos' dogovorit'sya |
فشل
السياسيون
مرة أخرى في
التوصل إلى
اتفاق |
fashilu alsiyasiuwn
maratan 'ukhraa fi altawasul 'iilaa aitifaq |
राजनेता
फिर से एक
समझौते पर
पहुंचने में
विफल रहे |
raajaneta phir se ek
samajhaute par pahunchane mein viphal rahe |
ਸਿਆਸਤਦਾਨ
ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਇਕ
ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਵਿਚ
ਅਸਫਲ ਰਹੇ |
si'āsatadāna
ika vāra phira ika samajhautē'tē pahucaṇa vica asaphala
rahē |
রাজনীতিবিদরা
আবার কোনও
চুক্তিতে
পৌঁছাতে ব্যর্থ
হন |
rājanītibidarā ābāra
kōna'ō cuktitē
paum̐chātē byartha hana |
政治家は再び合意に達しなかった |
政治家 は 再び 合意 に 達しなかった |
せいじか わ ふたたび ごうい に たっしなかった |
seijika wa futatabi gōi ni tasshinakatta |
|
218 |
|
|
Une fois de plus,
les politiciens n'étaient pas d'accord |
政治家们又一次没有达成一致 |
政治家们又一次没有达成一致 |
zhèngzhì jiāmen
yòu yī cì méiyǒu dáchéng yīzhì |
Once again, the
politicians did not agree |
Mais uma vez os
políticos não concordaram |
Una vez más los
políticos no estuvieron de acuerdo |
Wieder einmal waren
sich die Politiker nicht einig |
Po raz kolejny
politycy nie zgodzili się |
В
очередной
раз
политики не
согласились |
V ocherednoy raz
politiki ne soglasilis' |
مرة
أخرى ، لم
يوافق
السياسيون |
maratan 'ukhraa , lm
ywafq alsiyasiuwn |
एक
बार फिर
राजनेता
सहमत नहीं
हुए |
ek baar phir
raajaneta sahamat nahin hue |
ਇਕ
ਵਾਰ ਫਿਰ,
ਸਿਆਸਤਦਾਨ
ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ
ਹੋਏ |
ika vāra phira,
si'āsatadāna sahimata nahīṁ hō'ē |
আবারও
রাজনীতিবিদরা
তাতে রাজি
হননি |
ābāra'ō
rājanītibidarā tātē rāji hanani |
もう一度、政治家は同意しませんでした |
もう一度 、 政治家 は 同意 しませんでした |
もういちど 、 せいじか わ どうい しませんでした |
mōichido , seijika wa dōi shimasendeshita |
|
|
|
|
219 |
|
|
Les politiciens ne
parviennent pas à nouveau à un accord |
政客们再次未能达成协议 |
政客们再次重新达成协议 |
zhèngkèmen zàicì
chóngxīn dáchéng xiéyì |
The politicians
failed to reach an agreement again |
Os políticos não
conseguiram chegar a um acordo novamente |
Los políticos no
volvieron a llegar a un acuerdo |
Die Politiker
konnten keine Einigung erzielen |
Politycy ponownie
nie osiągnęli porozumienia |
Политикам
снова не
удалось
прийти к
соглашению |
Politikam snova ne
udalos' priyti k soglasheniyu |
فشل
السياسيون
في التوصل
إلى اتفاق
مرة أخرى |
fashilu alsiyasiuwn
fi altawasul 'iilaa aitifaq marat 'ukhraa |
राजनेता
फिर से एक
समझौते पर
पहुंचने में
विफल रहे |
raajaneta phir se ek
samajhaute par pahunchane mein viphal rahe |
ਸਿਆਸਤਦਾਨ
ਦੁਬਾਰਾ
ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਵਿਚ
ਅਸਫਲ ਰਹੇ |
si'āsatadāna
dubārā samajhautē'tē pahucaṇa vica asaphala
rahē |
রাজনীতিবিদরা
আবার কোনও
চুক্তিতে
পৌঁছাতে ব্যর্থ
হন |
rājanītibidarā ābāra
kōna'ō cuktitē
paum̐chātē byartha hana |
政治家は再び合意に達することに失敗しました |
政治家 は 再び 合意 に 達する こと に 失敗 しました |
せいじか わ ふたたび ごうい に たっする こと に しっぱい しました |
seijika wa futatabi gōi ni tassuru koto ni shippai shimashita |
|
|
|
|
220 |
|
|
à travers |
通 |
通 |
tōng |
through |
através |
mediante |
durch |
przez |
через |
cherez |
عبر |
eabr |
के
माध्यम से |
ke maadhyam se |
ਦੁਆਰਾ |
du'ārā |
মাধ্যম |
mādhyama |
使って |
使って |
つかって |
tsukatte |
|
|
|
|
221 |
|
|
voir également |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
Zobacz też |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
222 |
|
|
loin |
far reaching |
影响深远 |
yǐngxiǎng
shēnyuǎn |
far reaching |
longo alcance |
de largo alcance |
weitreichend |
Daleko
sięgające |
далеко
идущий |
daleko idushchiy |
بعيد
المدى |
baeid almadaa |
दूर
तक पहुँचना |
door tak pahunchana |
ਦੂਰ
ਪਹੁੰਚਣ |
dūra
pahucaṇa |
সুদূর
পৌঁছনো |
sudūra paum̐chanō |
遠くまで |
遠く まで |
とうく まで |
tōku made |
|
223 |
|
|
avec main / bras |
with
hand/arm |
用手/手臂 |
yòng
shǒu/shǒubì |
with hand/arm |
com mão / braço |
con mano / brazo |
mit Hand / Arm |
z ręką /
ramieniem |
рукой
/ рукой |
rukoy / rukoy |
باليد
/ الذراع |
balyd / aldhirae |
हाथ
/ बांह के साथ |
haath / baanh ke
saath |
ਹੱਥ
/ ਬਾਂਹ ਨਾਲ |
hatha/ bānha
nāla |
হাত
/ বাহু দিয়ে |
hāta/ bāhu diẏē |
手/腕付き |
手 / 腕付き |
て / うでつき |
te / udetsuki |
|
224 |
|
|
Mains / bras |
用手 / 手臂 |
双手/手臂 |
shuāngshǒu/shǒubì |
Hands / arms |
Mãos / braços |
Manos / brazos |
Hände / Arme |
Ręce / ramiona |
Руки
/ руки |
Ruki / ruki |
اليدين
/ الذراعين |
alyadin /
aldhiraeayn |
हाथ
/ हाथ |
haath / haath |
ਹੱਥ
/ ਹਥਿਆਰ |
hatha/
hathi'āra |
হাত
/ বাহু |
hāta/ bāhu |
手・腕 |
手 ・ 腕 |
て ・ うで |
te ude |
|
|
|
|
225 |
|
|
tendre la main vers
qc pour la toucher, la ramasser, etc. |
to
stretch your hand towards sth in order to touch it, pick it up, etc. |
将手伸向某处以便触摸,捡起等 |
jiàng shǒu
shēn xiàng mǒu chù yǐbiàn chùmō, jiǎn qǐ
děng |
to stretch your hand
towards sth in order to touch it, pick it up, etc. |
esticar a mão em
direção ao corpo para tocá-lo, pegá-lo etc. |
estirar la mano hacia
algo para tocarlo, levantarlo, etc. |
Ihre Hand in Richtung
etw strecken, um sie zu berühren, aufzuheben usw. |
wyciągnąć
rękę w kierunku czegoś, aby go dotknąć,
podnieść itp. |
протянуть
руку к
чему-то,
дотронуться
до него,
поднять и т. д. |
protyanut' ruku k
chemu-to, dotronut'sya do nego, podnyat' i t. d. |
لمد
يدك نحو شيء
من أجل لمسها
، ارفعها ،
إلخ. |
lamad yadak nahw
shay' min ajl lamsiha , arfaeha , 'iilkh. |
इसे
छूने के लिए
अपने हाथ को sth
की ओर बढ़ाएं,
इसे उठाएं,
आदि। |
ise chhoone ke lie
apane haath ko sth kee or badhaen, ise uthaen, aadi. |
ਆਪਣਾ
ਹੱਥ ਸਟੈਚ ਵੱਲ
ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਇਸ
ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਲਈ,
ਇਸ ਨੂੰ
ਚੁੱਕਣਾ ਆਦਿ |
āpaṇā
hatha saṭaica vala vadhā'uṇa la'ī isa nū
chūhaṇa la'ī, isa nū cukaṇā ādi |
আপনার
হাতটি
স্পর্শ করার
জন্য, এটি
বাছাই ইত্যাদির
জন্য
স্টেহার
দিকে
প্রসারিত
করা |
āpanāra hātaṭi sparśa
karāra jan'ya, ēṭi
bāchā'i ityādira jan'ya sṭēhāra dikē
prasārita karā |
手を触れたり拾ったりするために手をsthに向けて伸ばす |
手 を 触れ たり 拾っ たり する ため に 手 を sth に 向けて 伸ばす |
て お ふれ たり ひろっ たり する ため に て お sth に むけて のばす |
te o fure tari hirot tari suru tame ni te o sth ni mukete nobasu |
|
226 |
|
|
Atteindre |
伸;伸手 |
伸;伸手 |
shēn;
shēnshǒu |
Reach out |
Alcançar |
Alcanzar |
Greifen Sie zu |
Osiągnąć |
Протянуть
руку |
Protyanut' ruku |
تواصل |
tuasil |
तक
पहुँच |
tak pahunch |
ਪਹੁੰਚੋ |
pahucō |
পৌঁছনো |
paum̐chanō |
手を差し伸べる |
手 を 差し伸べる |
て お さしのべる |
te o sashinoberu |
|
|
|
|
227 |
|
|
Elle a cherché dans
son sac un stylo |
She
reached inside her bag for a pen |
她把手伸进包里拿笔 |
tā
bǎshǒu shēn jìn bāo lǐ ná bǐ |
She reached inside
her bag for a pen |
Ela enfiou a mão na
bolsa para pegar uma caneta |
Ella buscó dentro de
su bolso un bolígrafo |
Sie griff in ihre
Tasche nach einem Stift |
Sięgnęła
do torby po długopis |
Она
полезла в
сумку за
ручкой |
Ona polezla v sumku
za ruchkoy |
مدت
يدها داخل
حقيبتها
للحصول على
قلم |
madat yadaha dakhil
haqibatiha lilhusul ealaa qalam |
वह
एक पेन के लिए
अपने बैग के
अंदर पहुंची |
vah ek pen ke lie
apane baig ke andar pahunchee |
ਉਹ
ਕਲਮ ਲਈ ਆਪਣੇ
ਬੈਗ ਦੇ ਅੰਦਰ
ਪਹੁੰਚ ਗਈ |
uha kalama la'ī
āpaṇē baiga dē adara pahuca ga'ī |
তিনি
কলমের জন্য
নিজের
ব্যাগের
ভিতরে পৌঁছেছিলেন |
tini kalamēra jan'ya nijēra byāgēra bhitarē paum̐chēchilēna |
彼女はペンのためにバッグの中に手を伸ばしました |
彼女 は ペン の ため に バッグ の 中 に 手 を 伸ばしました |
かのじょ わ ペン の ため に バッグ の なか に て お のばしました |
kanojo wa pen no tame ni baggu no naka ni te o nobashimashita |
|
228 |
|
|
Elle a étiré Feng
dans son sac pour un stylo |
她把丰伸到包里掏钢笔 |
她把丰伸到包里掏钢笔 |
tā bǎ
fēng shēn dào bāo lǐ tāo gāngbǐ |
She stretched Feng
into her bag for a pen |
Ela colocou Feng em
sua bolsa para pegar uma caneta |
Estiró a Feng en su
bolso por un bolígrafo |
Sie streckte Feng in
ihre Tasche, um einen Stift zu holen |
Wyciągnęła
Fenga do torby po długopis |
Она
протянула
Фенга в
сумку за
ручкой |
Ona protyanula Fenga
v sumku za ruchkoy |
مدت
فنغ في
حقيبتها
للحصول على
قلم |
madat fingh fi
haqibatiha lilhusul ealaa qalam |
उसने
पेन के लिए
फेंग को अपने
बैग में
फैलाया |
usane pen ke lie
pheng ko apane baig mein phailaaya |
ਉਸਨੇ
ਫੈਨ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਕਲਮ ਲਈ ਆਪਣੇ
ਬੈਗ ਵਿੱਚ
ਖਿੱਚਿਆ |
usanē phaina
nū ika kalama la'ī āpaṇē baiga vica khici'ā |
তিনি
একটি কলমের
জন্য ফেংকে
তার ব্যাগের
মধ্যে
প্রসারিত
করলেন |
tini ēkaṭi kalamēra jan'ya
phēṅkē tāra byāgēra
madhyē prasārita karalēna |
彼女はペンのために彼女のバッグに風水を伸ばしました |
彼女 は ペン の ため に 彼女 の バッグ に 風水 を 伸ばしました |
かのじょ わ ペン の ため に かのじょ の バッグ に ふうすい お のばしました |
kanojo wa pen no tame ni kanojo no baggu ni fūsui o nobashimashita |
|
|
|
|
229 |
|
|
Elle a cherché dans
son sac un stylo |
她把手伸进包里拿笔 |
她把手伸进包里拿笔 |
tā
bǎshǒu shēn jìn bāo lǐ ná bǐ |
She reached into her
bag for a pen |
Ela enfiou a mão na
bolsa para pegar uma caneta |
Ella buscó en su
bolso un bolígrafo |
Sie griff in ihre
Tasche nach einem Stift |
Sięgnęła
do torby po długopis |
Она
полезла в
сумку за
ручкой |
Ona polezla v sumku
za ruchkoy |
مدت
يدها إلى
حقيبتها
للحصول على
قلم |
madat yadaha 'iilaa
haqibatiha lilhusul ealaa qalam |
वह
एक पेन के लिए
अपने बैग में
पहुंची |
vah ek pen ke lie
apane baig mein pahunchee |
ਉਹ
ਕਲਮ ਲਈ ਆਪਣੇ
ਬੈਗ ਵਿੱਚ
ਪਹੁੰਚ ਗਈ |
uha kalama la'ī
āpaṇē baiga vica pahuca ga'ī |
তিনি
একটি কলমের
জন্য তার
ব্যাগে
পৌঁছেছিলেন |
tini ēkaṭi kalamēra jan'ya
tāra byāgē
paum̐chēchilēna |
彼女はペンのために彼女のバッグに手を差し伸べた |
彼女 は ペン の ため に 彼女 の バッグ に 手 を 差し伸べた |
かのじょ わ ペン の ため に かのじょ の バッグ に て お さしのべた |
kanojo wa pen no tame ni kanojo no baggu ni te o sashinobeta |
|
|
|
|
230 |
|
|
Il a tendu la main
pour la toucher |
He
reached out his hand to touch her |
他伸出手去抚摸她 |
tā shēn
chūshǒu qù fǔmō tā |
He reached out his
hand to touch her |
Ele estendeu a mão
para tocá-la |
Extendió su mano para
tocarla. |
Er streckte seine
Hand aus, um sie zu berühren |
Wyciągnął
rękę, żeby jej dotknąć |
Он
протянул
руку, чтобы
коснуться
ее |
On protyanul ruku,
chtoby kosnut'sya yeye |
مد
يده للمسها |
mada yadah lilumasiha |
वह
उसे छूने के
लिए उसके हाथ
तक पहुँच गया |
vah use chhoone ke
lie usake haath tak pahunch gaya |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਉਸ
ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਲਈ
ਕੀਤਾ |
usanē
āpaṇā hatha usa nū chūhaṇa la'ī
kītā |
তিনি
তাকে স্পর্শ
করতে তার হাত
পৌঁছে |
tini tākē sparśa karatē
tāra hāta paum̐chē |
彼は彼女に触れるために手を差し伸べた |
彼 は 彼女 に 触れる ため に 手 を 差し伸べた |
かれ わ かのじょ に ふれる ため に て お さしのべた |
kare wa kanojo ni fureru tame ni te o sashinobeta |
|
231 |
|
|
Il a tendu la main
pour la toucher |
他伸出手去摸她 |
他俩手去摸她 |
tā liǎ
shǒu qù mō tā |
He reached out to
touch her |
Ele estendeu a mão
para tocá-la |
Se acercó para
tocarla |
Er streckte die Hand
aus, um sie zu berühren |
Wyciągnął
rękę, żeby jej dotknąć |
Он
протянул
руку, чтобы
прикоснуться
к ней |
On protyanul ruku,
chtoby prikosnut'sya k ney |
مد
يده ليمسها |
mada yadah liumasaha |
वह
उसे छूने के
लिए पहुंचा |
vah use chhoone ke
lie pahuncha |
ਉਹ
ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹਣ
ਲਈ ਪਹੁੰਚਿਆ |
uha usa nū
chūhaṇa la'ī pahuci'ā |
তিনি
তাকে স্পর্শ
করতে
পৌঁছেছেন |
tini tākē sparśa karatē
paum̐chēchēna |
彼は彼女に触れるために手を差し伸べた |
彼 は 彼女 に 触れる ため に 手 を 差し伸べた |
かれ わ かのじょ に ふれる ため に て お さしのべた |
kare wa kanojo ni fureru tame ni te o sashinobeta |
|
|
|
|
232 |
|
|
Il a tendu la main
pour la toucher |
他伸出手去抚摸她 |
他俩手去抚摸她 |
tā liǎ
shǒu qù fǔmō tā |
He reached out to
touch her |
Ele estendeu a mão
para tocá-la |
Se acercó para
tocarla |
Er streckte die Hand
aus, um sie zu berühren |
Wyciągnął
rękę, żeby jej dotknąć |
Он
протянул
руку, чтобы
прикоснуться
к ней |
On protyanul ruku,
chtoby prikosnut'sya k ney |
مد
يده ليمسها |
mada yadah liumasaha |
वह
उसे छूने के
लिए बाहर
पहुंचा |
vah use chhoone ke
lie baahar pahuncha |
ਉਹ
ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹਣ
ਲਈ ਪਹੁੰਚਿਆ |
uha usa nū
chūhaṇa la'ī pahuci'ā |
তিনি
তাকে স্পর্শ
করতে
পৌঁছেছেন |
tini tākē sparśa karatē
paum̐chēchēna |
彼は彼女に触れるために手を差し伸べた |
彼 は 彼女 に 触れる ため に 手 を 差し伸べた |
かれ わ かのじょ に ふれる ため に て お さしのべた |
kare wa kanojo ni fureru tame ni te o sashinobeta |
|
|
|
|
233 |
|
|
Appliquer |
申 |
申 |
shēn |
Apply |
Aplique |
Aplicar |
Anwenden |
Zastosować |
Подать
заявление |
Podat' zayavleniye |
تطبيق |
tatbiq |
लागू |
laagoo |
ਲਾਗੂ
ਕਰੋ |
lāgū
karō |
প্রয়োগ
করা |
praẏōga karā |
申し込む |
申し込む |
もうしこむ |
mōshikomu |
|
|
|
|
234 |
|
|
étendue |
伸 |
伸 |
shēn |
stretch |
esticam |
tramo |
strecken |
rozciągać |
протяжение |
protyazheniye |
تمتد |
tamtadu |
खिंचाव |
khinchaav |
ਖਿੱਚੋ |
khicō |
প্রসারণ |
prasāraṇa |
ストレッチ |
ストレッチ |
ストレッチ |
sutorecchi |
|
|
|
|
235 |
|
|
pouvoir étirer sa
main assez loin pour toucher qc, ramasser qc, etc. |
to
be able to stretch your hand far enough in order to touch sth, pick sth up,
etc |
能够将您的手伸展到足以触摸某物,抬起某物等的程度 |
nénggòu jiāng
nín de shǒu shēnzhǎn dào zúyǐ chùmō mǒu wù, tái
qǐ mǒu wù děng de chéngdù |
to be able to stretch
your hand far enough in order to touch sth, pick sth up, etc |
ser capaz de esticar
sua mão longe o suficiente para tocar, levantar, etc. |
poder estirar la mano
lo suficiente para tocar algo, recoger algo, etc. |
in der Lage zu sein,
Ihre Hand weit genug zu strecken, um etw zu berühren, etw aufzunehmen usw. |
być w stanie
wyciągnąć rękę wystarczająco daleko, aby
coś dotknąć, podnieść itp |
чтобы
иметь
возможность
протянуть
руку достаточно
далеко,
чтобы
дотронуться
до чего-то,
поднять
что-то и т. д. |
chtoby imet'
vozmozhnost' protyanut' ruku dostatochno daleko, chtoby dotronut'sya do
chego-to, podnyat' chto-to i t. d. |
لتكون
قادرًا على
مد يدك
بعيدًا بما
يكفي للمس
الأشياء ، أو
رفعها ، إلخ |
litakun qadrana ealaa
mad yadak beydana bma yakfi lilmasi al'ashya' , 'aw rafaeaha , 'iilakh |
sth को
छूने, sth को ऊपर
उठाने आदि के
लिए अपने हाथ
को काफी दूर
तक फैलाने
में सक्षम
होना |
sth ko chhoone, sth
ko oopar uthaane aadi ke lie apane haath ko kaaphee door tak phailaane mein
saksham hona |
ਤਾਂ
ਕਿ ਆਪਣਾ ਹੱਥ
ਕਾਫ਼ੀ ਦੂਰ ਤਕ
ਪਹੁੰਚਣ ਦੇ
ਯੋਗ ਹੋਵੋ ਤਾਂ
ਕਿ ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਛੂਹਣ, ਸਟੈੱਪ
ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਆਦਿ |
tāṁ ki
āpaṇā hatha kāfī dūra taka pahucaṇa
dē yōga hōvō tāṁ ki saṭaica nū
chūhaṇa, saṭaipa nū cukaṇa ādi |
আপনার
হাতটি
যথেষ্ট
পরিমাণে
প্রসারিত
করতে সক্ষম
হবেন যাতে
স্টাচ
স্পর্শ করতে,
স্টাচ বাছাই
করা ইত্যাদি |
āpanāra hātaṭi
yathēṣṭa parimāṇē
prasārita karatē sakṣama habēna yātē
sṭāca sparśa karatē, sṭāca bāchā'i
karā ityādi |
sthに触れたり、sthを持ち上げたりするなど、十分に手を伸ばせるようにする |
sth に 触れ たり 、 sth を 持ち上げ たり する など 、 十分 に 手 を 伸ばせる よう に する |
sth に ふれ たり 、 sth お もちあげ たり する など 、 じゅうぶん に て お のばせる よう に する |
sth ni fure tari , sth o mochiage tari suru nado , jūbun ni te o nobaseru yō ni suru |
|
236 |
|
|
Peut atteindre;
atteindre |
能伸到;够得着 |
能伸到;够得着 |
néngshēn dào;
gòu dézháo |
Can reach; reach |
Pode alcançar;
alcançar |
Puede alcanzar;
alcanzar |
Kann erreichen,
erreichen |
Może
dotrzeć; dotrzeć |
достижимый |
dostizhimyy |
يمكن
أن تصل ؛ تصل |
ymkn 'an tasila ;
tasil |
पहुंच
योग्य |
pahunch yogy |
ਪਹੁੰਚ
ਸਕਦਾ ਹੈ;
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
pahuca sakadā
hai; pahuca sakadā hai |
পৌঁছে
যেতে পারে; |
paum̐chē yētē pārē; |
到達可能 |
到達 可能 |
とうたつ かのう |
tōtatsu kanō |
|
|
|
|
237 |
|
|
Attrape le bout de la
corde, je ne peux pas aller aussi loin! |
Grab the end of the
rope, I can’t reach that
far! |
抓住绳子的尽头,我伸手不到那! |
zhuā zhù shéngzi
de jìntóu, wǒ shēnshǒu bù dào nà! |
Grab the end of the
rope, I can’t reach that far! |
Pegue a ponta da
corda, não consigo chegar tão longe! |
¡Agarra el extremo de
la cuerda, no puedo llegar tan lejos! |
Nimm das Ende des
Seils, ich kann nicht so weit kommen! |
Chwyć koniec
liny, nie mogę sięgnąć tak daleko! |
Хватайся
за конец
веревки, я не
могу дотянуться
так далеко! |
Khvataysya za konets
verevki, ya ne mogu dotyanut'sya tak daleko! |
أمسك
بنهاية
الحبل ، لا
يمكنني
الوصول إلى
هذا الحد! |
'amsik binihayat
alhabl , la yumkinuni alwusul 'iilaa hdha alhd! |
रस्सी
के अंत को
पकड़ो, मैं उस
तक नहीं
पहुंच सकता! |
rassee ke ant ko
pakado, main us tak nahin pahunch sakata! |
ਰੱਸੀ
ਦੇ ਅੰਤ ਨੂੰ
ਫੜੋ, ਮੈਂ ਹੁਣ
ਤੱਕ ਨਹੀਂ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ! |
rasī dē ata
nū phaṛō, maiṁ huṇa taka nahīṁ pahuca
sakadā! |
দড়িটির
শেষটি ধরো,
আমি এতদূর
পৌঁছতে
পারছি না! |
daṛiṭira śēṣaṭi
dharō, āmi ētadūra
paum̐chatē pārachi nā! |
ロープの端を掴んでください、そこまで届きません! |
ロープ の 端 を 掴んでください 、 そこ まで 届きません ! |
ロープ の はじ お つかんでください 、 そこ まで とどきません ! |
rōpu no haji o tsukandekudasai , soko made todokimasen ! |
|
238 |
|
|
Attrapez le bout de
la corde. Je ne peux pas l'atteindre! |
抓住绳子头。我够不着! |
抓住绳子头。我够不着! |
Zhuā zhù
shéngzi tóu. Wǒ gòu bùzháo! |
Grab the end of the
rope. I can't reach it! |
Pegue a ponta da
corda. Eu não consigo alcançá-lo! |
Agarra el extremo de
la cuerda. ¡No puedo alcanzarlo! |
Nimm das Ende des
Seils. Ich kann es nicht erreichen! |
Chwyć koniec
liny. Nie mogę tego dosięgnąć! |
Возьмитесь
за конец
веревки. Я не
могу до него
добраться! |
Voz'mites' za konets
verevki. YA ne mogu do nego dobrat'sya! |
أمسك
بنهاية
الحبل. لا
أستطيع
الوصول إليه! |
'amsik binihayat
alhabl. la 'astatie alwusul 'iilyh! |
रस्सी
के अंत को
पकड़ो। मैं
उस तक नहीं
पहुँच सकता! |
rassee ke ant ko
pakado. main us tak nahin pahunch sakata! |
ਰੱਸੀ
ਦੇ ਅੰਤ ਨੂੰ
ਫੜੋ. ਮੈਂ ਇਸ
ਤੱਕ ਨਹੀਂ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ! |
Rasī dē
ata nū phaṛō. Maiṁ isa taka nahīṁ pahuca
sakadā! |
দড়ির
শেষটি ধরুন।
আমি এটি
পৌঁছাতে
পারে না! |
Daṛira śēṣaṭi dharuna.
Āmi ēṭi paum̐chātē
pārē nā! |
ロープの端をつかみます。届かない! |
ロープ の 端 を つかみます 。 届かない ! |
ロープ の はじ お つかみます 。 とどかない ! |
rōpu no haji o tsukamimasu . todokanai ! |
|
|
|
|
239 |
|
|
Pouvez-vous atteindre
l'interrupteur à partir de l'endroit où vous êtes assis? |
Can
you reach the light switch from where you're sitting? |
您能从坐着的地方拿到电灯开关吗? |
Nín néng cóng zuòzhe
dì dìfāng ná dào diàndēng kāiguān ma? |
Can you reach the
light switch from where you're sitting? |
Você consegue
alcançar o interruptor de luz de onde está sentado? |
¿Puedes alcanzar el
interruptor de la luz desde donde estás sentado? |
Können Sie den
Lichtschalter von Ihrem Sitzplatz aus erreichen? |
Czy możesz
dosięgnąć włącznika światła z miejsca, w
którym siedzisz? |
Сможете
ли вы
дотянуться
до
выключателя
со своего
места? |
Smozhete li vy
dotyanut'sya do vyklyuchatelya so svoyego mesta? |
هل
يمكنك
الوصول إلى
مفتاح الضوء
من مكان جلوسك؟ |
hal yumkinuk alwusul
'iilaa miftah aldaw' min makan jalusik? |
क्या
आप जहां बैठे
हैं वहां से
प्रकाश
स्विच तक
पहुंच सकते
हैं? |
kya aap jahaan baithe
hain vahaan se prakaash svich tak pahunch sakate hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਟ
ਸਵਿੱਚ ਤੇ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੇ
ਹੋ ਜਿੱਥੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਬੈਠੇ ਹੋ? |
Kī
tusīṁ lā'īṭa savica tē pahuca sakadē
hō jithōṁ tusīṁ baiṭhē hō? |
আপনি
যেখান থেকে
বসেছেন
সেখান থেকে
কি আপনি লাইট
সুইচে
পৌঁছতে
পারবেন? |
Āpani yēkhāna thēkē
basēchēna sēkhāna
thēkē ki āpani lā'iṭa su'icē
paum̐chatē pārabēna? |
座っているところからライトスイッチに到達できますか? |
座っている ところ から ライト スイッチ に 到達 できます か ? |
すわっている ところ から ライト スイッチ に とうたつ できます か ? |
suwatteiru tokoro kara raito suicchi ni tōtatsu dekimasu ka ? |
|
240 |
|
|
L'interrupteur
d'éclairage est-il accessible depuis l'endroit où vous êtes assis? |
从你坐的地方够得着灯的开关吗? |
从你坐的地方够得着灯的开关吗? |
Cóng nǐ zuò dì
dìfāng gòu dézháo dēng de kāiguān ma? |
Is the light switch
reachable from where you sit? |
O interruptor da luz
pode ser acessado de onde você está? |
¿Se puede acceder al
interruptor de la luz desde donde está sentado? |
Ist der
Lichtschalter von Ihrem Sitzplatz aus erreichbar? |
Czy
włącznik światła jest dostępny z miejsca, w którym
siedzisz? |
Доступен
ли
переключатель
света с того
места, где вы
сидите? |
Dostupen li
pereklyuchatel' sveta s togo mesta, gde vy sidite? |
هل
يمكن الوصول
إلى مفتاح
الضوء من
مكان جلوسك؟ |
hal ymkn alwusul
'iilaa miftah aldaw' min makan jalusik? |
क्या
आप जहां
बैठते हैं,
वहां से लाइट
स्विच पहुंच
सकता है? |
kya aap jahaan
baithate hain, vahaan se lait svich pahunch sakata hai? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਜਿੱਥੇ
ਬੈਠਦੇ ਹੋ ਉਥੇ
ਲਾਈਟ ਸਵਿੱਚ
ਪਹੁੰਚਣ ਯੋਗ
ਹੈ? |
Kī
tusīṁ jithē baiṭhadē hō uthē
lā'īṭa savica pahucaṇa yōga hai? |
আপনি
যেখান থেকে
বসেছেন
সেখানে কি
হালকা সুইচটি
পৌঁছানো
যায়? |
Āpani yēkhāna thēkē
basēchēna sēkhānē ki
hālakā su'icaṭi paum̐chānō yāẏa? |
ライトスイッチは座っている場所から到達できますか? |
ライト スイッチ は 座っている 場所 から 到達 できます か ? |
ライト スイッチ わ すわっている ばしょ から とうたつ できます か ? |
raito suicchi wa suwatteiru basho kara tōtatsu dekimasu ka ? |
|
|
|
|
241 |
|
|
Pouvez-vous obtenir
le commutateur d'éclairage de l'endroit où vous êtes assis? |
您能从坐着的地方拿到电灯开关吗? |
您能从坐着的地方拿到电灯开关吗? |
Nín néng cóng zuòzhe
dì dìfāng ná dào diàndēng kāiguān ma? |
Can you get the
light switch from where you are sitting? |
Você consegue pegar
o interruptor de luz de onde está sentado? |
¿Puedes sacar el
interruptor de la luz desde donde estás sentado? |
Können Sie den
Lichtschalter von Ihrem Sitzplatz aus bekommen? |
Czy możesz
wyjąć włącznik światła z miejsca, w którym
siedzisz? |
Можете
ли вы
достать
выключатель
света с того
места, где вы
сидите? |
Mozhete li vy
dostat' vyklyuchatel' sveta s togo mesta, gde vy sidite? |
هل
يمكنك
الحصول على
مفتاح الضوء
من مكان جلوسك؟ |
hal yumkinuk alhusul
ealaa miftah aldaw' min makan jalusik? |
क्या
आप जहां बैठे
हैं, वहां से
प्रकाश
स्विच प्राप्त
कर सकते हैं? |
kya aap jahaan
baithe hain, vahaan se prakaash svich praapt kar sakate hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਲਾਈਟ ਸਵਿੱਚ
ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਥੇ
ਤੁਸੀਂ ਬੈਠੇ
ਹੋ? |
Kī
tusīṁ usa jag'hā tōṁ lā'īṭa savica
lai sakadē hō jithē tusīṁ baiṭhē
hō? |
আপনি
যেখান থেকে
বসেছেন
সেখান থেকে
কি হালকা স্যুইচ
পাওয়া যাবে? |
Āpani yēkhāna thēkē
basēchēna sēkhāna
thēkē ki hālakā syu'ica pā'ōẏā
yābē? |
あなたが座っている場所からライトスイッチを取得できますか? |
あなた が 座っている 場所 から ライト スイッチ を 取得 できます か ? |
あなた が すわっている ばしょ から ライト スイッチ お しゅとく できます か ? |
anata ga suwatteiru basho kara raito suicchi o shutoku dekimasu ka ? |
|
|
|
|
242 |
|
|
Pourriture |
癸 |
癸 |
Guǐ |
Kuai |
Kuai |
Decaer |
Kuai |
Kuai |
Kuai |
Kuai |
كواي |
kaway |
Kuai |
kuai |
ਕੁਈ |
Ku'ī |
kuai |
Kuai |
クアイ |
クアイ |
くあい |
kuai |
|
|
|
|
243 |
|
|
tu |
您 |
您的 |
nín de |
you |
vocês |
tú |
Sie |
ty |
ты |
ty |
أنت |
'ant |
आप |
aap |
ਤੁਸੀਂ |
tusīṁ |
আপনি |
āpani |
君は |
君 は |
くん わ |
kun wa |
|
|
|
|
244 |
|
|
tu |
你 |
你 |
nǐ |
you |
vocês |
tú |
Sie |
ty |
ты |
ty |
أنت |
'ant |
आप |
aap |
ਤੁਸੀਂ |
tusīṁ |
আপনি |
āpani |
君は |
君 は |
くん わ |
kun wa |
|
|
|
|
245 |
|
|
~ sth (vers le bas)
pour qn |
〜sth (down) for sb |
某人的〜sth(down) |
mǒu rén
de〜sth(down) |
~sth (down) for sb |
~ sth (para baixo)
para sb |
~ sth (abajo) para sb |
~ etw (unten) für jdn |
~ sth (down) for sb |
~ sth
(вниз) для sb |
~ sth (vniz) dlya sb |
~ sth (down)
لـ sb |
~ sth (down) l sb |
~ sth
(नीचे) sb के लिए |
~ sth (neeche) sb ke
lie |
b sth
(ਹੇਠਾਂ) ਲਈ
ਐਸ.ਬੀ. |
b sth
(hēṭhāṁ) la'ī aisa.Bī. |
b sth
(নিচে) for sb |
b sth (nicē) for sb |
〜sth(ダウン)for
sb |
〜 sth ( ダウン ) for sb |
〜 sth ( ダウン ) ふぉr sb |
〜 sth ( daun ) for sb |
|
246 |
|
|
~ sb (en bas) |
~
sb (down) |
〜sb(下) |
〜sb(xià) |
~ sb (down) |
~ sb (para baixo) |
~ sb (abajo) |
~ sb (runter) |
~ sb (dół) |
~ sb
(вниз) |
~ sb (vniz) |
~ sb
(أسفل) |
~ sb (asfl) |
~ sb
(नीचे) |
~ sb (neeche) |
b ਐਸ
ਬੀ (ਹੇਠਾਂ) |
B aisa bī
(hēṭhāṁ) |
b
এসবি (নিচে) |
b ēsabi (nicē) |
〜sb(ダウン) |
〜 sb ( ダウン ) |
〜 sb ( ダウン ) |
〜 sb ( daun ) |
|
247 |
|
|
qc pour tendre la
main ou vers le haut pour obtenir qc pour qn |
sth
to stretch your hand out or up in order to get sth for sb |
为了某人某事而伸出或伸出手 |
wèile mǒu rén
mǒu shì ér shēn chū huò shēn chūshǒu |
sth to stretch your
hand out or up in order to get sth for sb |
sth para esticar sua
mão para fora ou para cima a fim de obter sth para sb |
algo para estirar la
mano hacia afuera o hacia arriba para obtener algo para algo |
etw, um deine Hand
auszustrecken oder nach oben, um etw für jdn zu bekommen |
sth to stretch your
hand out or up to get sth for sb |
что-то
протянуть
руку или
вверх, чтобы
получить
что-то для
кого-то |
chto-to protyanut'
ruku ili vverkh, chtoby poluchit' chto-to dlya kogo-to |
sth
لمد يدك أو
لأعلى من أجل
الحصول على
شيء من أجل sb |
sth limad yadak 'aw
li'aelaa min ajl alhusul ealaa shay' min ajl sb |
sh के
लिए sth पाने के
लिए अपने हाथ
को बाहर या
ऊपर की ओर
खींचते हैं |
sh ke lie sth paane
ke lie apane haath ko baahar ya oopar kee or kheenchate hain |
ਐਸ
ਬੀ ਲਈ sth ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ sth ਆਪਣੇ
ਹੱਥ ਨੂੰ ਬਾਹਰ
ਜਾਂ ਉੱਪਰ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ |
aisa bī
la'ī sth prāpata karana la'ī sth āpaṇē hatha
nū bāhara jāṁ upara khicaṇa la'ī |
stb
আপনার হাত
প্রসারিত
করুন বা উপরে
এসবি করার জন্য
sth পান get |
stb āpanāra hāta prasārita karuna bā uparē ēsabi karāra jan'ya sth
pāna get |
sbでsthを取得するために手を伸ばすか伸ばすsth |
sb で sth を 取得 する ため に 手 を 伸ばす か 伸ばす sth |
sb で sth お しゅとく する ため に て お のばす か のばす sth |
sb de sth o shutoku suru tame ni te o nobasu ka nobasu sth |
|
248 |
|
|
Cherchez quelque
chose |
为某入伸手取(物) |
为某入伸手取(物) |
wèi mǒu rù
shēnshǒu qǔ (wù) |
Reach out for
something |
Estenda a mão para
algo |
Busca algo |
Greifen Sie nach
etwas |
Sięgnij po
coś |
Протяни
что-нибудь |
Protyani chto-nibud' |
ابحث
عن شيء ما |
'abhath ean shay' ma |
किसी
चीज के लिए
पहुँचना |
kisee cheej ke lie
pahunchana |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਲਈ
ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ |
kisē cīza
la'ī pahuca karō |
কিছু
জন্য পৌঁছান |
kichu jan'ya paum̐chāna |
何かに手を伸ばす |
何 か に 手 を 伸ばす |
なに か に て お のばす |
nani ka ni te o nobasu |
|
|
|
|
249 |
|
|
Tendez ou tendez la
main à quelqu'un ou à quelque chose |
为了某人某事而伸出或伸出手 |
为了某人某事而暗示或某些手 |
wèile mǒu rén
mǒu shì ér ànshì huò mǒu xiē shǒu |
Hold out or hold out
a hand for someone or something |
Estenda ou estenda a
mão para alguém ou algo |
Extienda o extienda
una mano para alguien o algo |
Halten Sie jemandem
oder etwas die Hand hin oder strecken Sie sie aus |
Wyciągnij lub
wyciągnij rękę dla kogoś lub czegoś |
Протяни
или протяни
руку кому-то
или чему-то |
Protyani ili
protyani ruku komu-to ili chemu-to |
مد
يدك أو مد يدك
لشخص أو شيء
ما |
mad yadak 'aw mad
yadak lishakhs 'aw shay' ma |
किसी
व्यक्ति या
किसी चीज के
लिए हाथ
पकड़ना या
पकड़ना |
kisee vyakti ya
kisee cheej ke lie haath pakadana ya pakadana |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਲਈ ਹੱਥ
ਫੜੋ ਜਾਂ ਬਾਹਰ
ਰੱਖੋ |
kisē nū
jāṁ kisē cīza la'ī hatha phaṛō
jāṁ bāhara rakhō |
কারও
বা কোনও
কিছুর জন্য
হাত চেপে
ধরুন বা ধরুন |
kāra'ō bā kōna'ō kichura
jan'ya hāta cēpē dharuna bā
dharuna |
誰かまたは何かのために手を差し出すまたは差し出す |
誰 か または 何 か の ため に 手 を 差し出す また は 差し出す |
だれ か または なに か の ため に て お さしだす また わ さしだす |
dare ka mataha nani ka no tame ni te o sashidasu mata wa sashidasu |
|
|
|
|
250 |
|
|
douleur |
痛 |
痛 |
tòng |
pain |
dor |
dolor |
Schmerzen |
ból |
боль |
bol' |
ألم |
'alam |
दर्द |
dard |
ਦਰਦ |
darada |
ব্যথা |
byathā |
痛み |
痛み |
いたみ |
itami |
|
|
|
|
251 |
|
|
Pouvez-vous atteindre
cette boîte pour moi? |
Can
you reach that box down for me? |
你能帮我把那个盒子拿下来吗? |
nǐ néng
bāng wǒ bǎ nàgè hézi ná xiàlái ma? |
Can you reach that
box down for me? |
Você pode alcançar
essa caixa para mim? |
¿Puedes alcanzar esa
caja por mí? |
Kannst du diese Kiste
für mich erreichen? |
Możesz dla mnie
sięgnąć po to pudełko? |
Вы
можете
достать
этот ящик
для меня? |
Vy mozhete dostat'
etot yashchik dlya menya? |
هل
يمكنك
الوصول إلى
هذا الصندوق
أسفل من أجلي؟ |
hal yumkinuk alwusul
'iilaa hdha alsunduq 'asfal min 'ajly? |
क्या
आप मेरे लिए
उस बॉक्स तक
पहुँच सकते
हैं? |
kya aap mere lie us
boks tak pahunch sakate hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ
ਬਕਸੇ ਨੂੰ
ਮੇਰੇ ਲਈ
ਹੇਠਾਂ ਪਹੁੰਚ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
kī
tusīṁ usa bakasē nū mērē la'ī
hēṭhāṁ pahuca sakadē hō? |
আপনি
কি আমার কাছে
সেই বাক্সটি
পৌঁছে দিতে
পারেন? |
āpani ki āmāra kāchē
sē'i bāksaṭi paum̐chē
ditē pārēna? |
その箱にたどり着けますか? |
その 箱 に たどり着けます か ? |
その はこ に たどりつけます か ? |
sono hako ni tadoritsukemasu ka ? |
|
252 |
|
|
Voulez-vous m'aider
à démonter cette boîte? |
你帮我把那个盒子拿下来好吗? |
你帮我把那个盒子拿下来好吗? |
Nǐ bāng
wǒ bǎ nàgè hézi ná xiàlái hǎo ma? |
Will you help me
take down that box? |
Você vai me ajudar a
tirar essa caixa? |
¿Me ayudarás a
quitar esa caja? |
Wirst du mir helfen,
diese Kiste abzunehmen? |
Pomożesz mi
zdjąć to pudełko? |
Вы
поможете
мне снять
эту коробку? |
Vy pomozhete mne
snyat' etu korobku? |
هل
ستساعدني في
إنزال هذا
الصندوق؟ |
hal satusaeiduni fi
'iinzal hdha alsndwq? |
क्या
आप मुझे उस
बॉक्स को
नीचे लाने
में मदद करेंगे? |
kya aap mujhe us
boks ko neeche laane mein madad karenge? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ
ਬਕਸੇ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਕੱ ?ਣ
ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ ਕਰੋਗੇ? |
Kī
tusīṁ usa bakasē nū bāhara ka?Ṇa vica
mērī madada karōgē? |
আপনি
কি আমাকে
বাক্সটি
নামাতে
সাহায্য
করবেন? |
Āpani ki āmākē
bāksaṭi nāmātē sāhāyya
karabēna? |
その箱を下ろすのを手伝ってくれませんか。 |
その 箱 を 下ろす の を 手伝ってくれません か 。 |
その はこ お おろす の お てつだってくれません か 。 |
sono hako o orosu no o tetsudattekuremasen ka . |
|
|
|
|
253 |
|
|
Pouvez-vous m'aider
à démonter cette boîte? |
你能帮我把那个盒子拿下来吗? |
你能帮我把那个盒子拿下来吗? |
Nǐ néng
bāng wǒ bǎ nàgè hézi ná xiàlái ma? |
Can you help me take
down that box? |
Você pode me ajudar
a tirar essa caixa? |
¿Puedes ayudarme a
quitar esa caja? |
Können Sie mir
helfen, diese Kiste abzunehmen? |
Czy możesz mi
pomóc zdjąć to pudełko? |
Вы
можете
помочь мне
снять эту
коробку? |
Vy mozhete pomoch'
mne snyat' etu korobku? |
هل
يمكنك
مساعدتي في
إنزال هذا
الصندوق؟ |
hal yumkinuk
musaeadatay fi 'iinzal hdha alsnduq? |
क्या
आप मुझे उस
बॉक्स को
नीचे लाने
में मदद कर
सकते हैं? |
kya aap mujhe us
boks ko neeche laane mein madad kar sakate hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਉਸ
ਬਕਸੇ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਕੱ ?ਣ
ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ? |
Kī
tusīṁ usa bakasē nū bāhara ka?Ṇa vica
mērī madada kara sakadē hō? |
আপনি
কি আমাকে
বাক্সটি
নামাতে
সাহায্য
করতে পারেন? |
Āpani ki āmākē
bāksaṭi nāmātē sāhāyya
karatē pārēna? |
その箱を下ろすのを手伝ってくれませんか? |
その 箱 を 下ろす の を 手伝ってくれません か ? |
その はこ お おろす の お てつだってくれません か ? |
sono hako o orosu no o tetsudattekuremasen ka ? |
|
|
|
|
254 |
|
|
impressionnant |
赞 |
赞 |
Zàn |
awesome |
impressionante |
increíble |
genial |
niesamowite |
здорово |
zdorovo |
ممتاز |
mumtaz |
बहुत
बढ़िया |
bahut badhiya |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ |
Bahuta
vadhī'ā |
অসাধারণ |
Asādhāraṇa |
驚くばかり |
驚く ばかり |
おどろく ばかり |
odoroku bakari |
|
|
|
|
255 |
|
|
Pouvez-vous me
joindre dans cette boîte? |
Can
you reach me down that box? |
你能在那个盒子下面找到我吗? |
nǐ néng zài nàgè
hézi xiàmiàn zhǎodào wǒ ma? |
Can you reach me down
that box? |
Você pode me alcançar
nessa caixa? |
¿Puedes alcanzarme en
esa caja? |
Kannst du mich in
dieser Kiste erreichen? |
Możesz do mnie
dotrzeć w dół tego pudełka? |
Вы
можете
достать
меня из этой
коробки? |
Vy mozhete dostat'
menya iz etoy korobki? |
هل
يمكنك
الوصول إلي
أسفل هذا
الصندوق؟ |
hal yumkinuk alwusul
'iilaya 'asfal hdha alsanduq? |
क्या
आप मुझे उस
बॉक्स तक
पहुंचा सकते
हैं? |
kya aap mujhe us boks
tak pahuncha sakate hain? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਉਸ ਬਕਸੇ ਥੱਲੇ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੇ
ਹੋ? |
kī
tusīṁ mainū usa bakasē thalē pahuca sakadē
hō? |
আপনি
কি আমাকে সেই
বাক্সের
নিচে পৌঁছে
দিতে পারবেন? |
āpani ki āmākē sē'i
bāksēra nicē paum̐chē
ditē pārabēna? |
そのボックスを下って私に到達できますか? |
その ボックス を 下って 私 に 到達 できます か ? |
その ボックス お くだって わたし に とうたつ できます か ? |
sono bokkusu o kudatte watashi ni tōtatsu dekimasu ka ? |
|
256 |
|
|
Voulez-vous m'aider
à démonter cette boîte pour faire un son? |
你帮我把那个盒于拿下来好鸣? |
你帮我把那个盒子于拿下来好鸣? |
Nǐ bāng
wǒ bǎ nàgè hézi yú ná xiàlái hǎo míng? |
Will you help me to
take down that box to make a sound? |
Você vai me ajudar a
tirar essa caixa para fazer um som? |
¿Me ayudarás a
quitar esa caja para hacer un sonido? |
Wirst du mir helfen,
diese Kiste abzunehmen, um ein Geräusch zu machen? |
Czy pomożesz mi
zdjąć to pudełko i wydać dźwięk? |
Вы
поможете
мне снять
эту коробку,
чтобы издать
звук? |
Vy pomozhete mne
snyat' etu korobku, chtoby izdat' zvuk? |
هل
ستساعدني في
إنزال هذا
الصندوق
لإصدار صوت؟ |
hal satusaeiduni fi
'iinzal hdha alsunduq li'iisdar sut? |
क्या
आप मुझे
आवाज़ बनाने
के लिए उस
बॉक्स को नीचे
उतारने में
मदद करेंगे? |
kya aap mujhe aavaaz
banaane ke lie us boks ko neeche utaarane mein madad karenge? |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ
ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨ
ਲਈ ਉਸ ਡੱਬੇ
ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱ ?ਣ
ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ
ਕਰੋਗੇ? |
Kī
tusīṁ mērī āvāza suṇana la'ī usa
ḍabē nū bāhara ka?Ṇa vica sahā'itā
karōgē? |
আপনি
কি আমাকে
শব্দটি
বাড়াতে সেই
বাক্সটি নামাতে
সাহায্য
করবেন? |
Āpani ki āmākē
śabdaṭi bāṛātē sē'i
bāksaṭi nāmātē sāhāyya karabēna? |
その箱を下ろして音を出すのを手伝ってくれませんか。 |
その 箱 を 下ろして 音 を 出す の を 手伝ってくれません か 。 |
その はこ お おろして おと お だす の お てつだってくれません か 。 |
sono hako o oroshite oto o dasu no o tetsudattekuremasen ka . |
|
|
|
|
257 |
|
|
être assez long |
be
long enough |
足够长 |
Zúgòu zhǎng |
be long enough |
seja longo o
suficiente |
ser lo
suficientemente largo |
sei lang genug |
być
wystarczająco długi |
быть
достаточно
длинным |
byt' dostatochno
dlinnym |
تكون
طويلة بما
فيه الكفاية |
takun tawilat bma fyh
alkfay |
काफी
लंबा हो |
kaaphee lamba ho |
ਕਾਫ਼ੀ
ਲੰਬੇ ਹੋ |
Kāfī
labē hō |
যথেষ্ট
দীর্ঘ |
Yathēṣṭa dīrgha |
十分長い |
十分 長い |
じゅうぶん ながい |
jūbun nagai |
|
258 |
|
|
Assez long |
够长 |
够长 |
gòu zhǎng |
Long enough |
Longo O suficiente |
Tiempo suficiente |
Lang genug |
Wystarczająco
długi |
Довольно
долго |
Dovol'no dolgo |
فترة
كافية |
fatrat kafia |
काफी
लंबे समय तक |
kaaphee lambe samay
tak |
ਕਾਫੀ
ਲੰਬਾ |
kāphī
labā |
যথেষ্ট
দীর্ঘ |
yathēṣṭa dīrgha |
十分な長さ |
十分な 長 さ |
じゅうぶんな なが さ |
jūbunna naga sa |
|
|
|
|
259 |
|
|
Assez long |
足够长 |
足够长 |
zúgòu zhǎng |
Long enough |
Longo O suficiente |
Tiempo suficiente |
Lang genug |
Wystarczająco
długi |
Довольно
долго |
Dovol'no dolgo |
فترة
كافية |
fatrat kafia |
काफी
लंबे समय तक |
kaaphee lambe samay
tak |
ਕਾਫੀ
ਲੰਬਾ |
kāphī
labā |
যথেষ্ট
দীর্ঘ |
yathēṣṭa dīrgha |
十分な長さ |
十分な 長 さ |
じゅうぶんな なが さ |
jūbunna naga sa |
|
|
|
|
260 |
|
|
être assez grand,
assez long, etc. pour arriver à un point particulier |
to
be big enough, long enough,etc. .to arrive at a particular point |
足够大,足够长等。到达特定点 |
zúgòu dà, zúgòu
zhǎng děng. Dàodá tèdìng diǎn |
to be big enough,
long enough,etc. .to arrive at a particular point |
ser grande o
suficiente, longo o suficiente, etc. para chegar a um ponto específico |
ser lo
suficientemente grande, lo suficientemente largo, etc. para llegar a un punto
en particular |
groß genug, lang
genug usw. sein, um an einem bestimmten Punkt anzukommen |
być
wystarczająco duży, wystarczająco długi itp., aby
dotrzeć do określonego punktu |
быть
достаточно
большим,
достаточно
длинным и т. д.,
чтобы
прибыть в
определенную
точку |
byt' dostatochno
bol'shim, dostatochno dlinnym i t. d., chtoby pribyt' v opredelennuyu tochku |
أن
تكون كبيرة
بما يكفي ،
طويلة بما
يكفي ، إلخ ،
للوصول إلى
نقطة معينة |
'an takun kabiratan
bma yakfi , tawilatan bma yakfi , 'iilakh , lilwusul 'iilaa nuqtat mueayana |
काफी
बड़ा होना,
काफी लंबा
होना, आदि।
किसी विशेष
बिंदु पर आ
जाना |
kaaphee bada hona,
kaaphee lamba hona, aadi. kisee vishesh bindu par aa jaana |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਬਿੰਦੂ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ |
kisē khāsa
bidū tē pahucaṇa la'ī |
নির্দিষ্ট
পর্যায়ে
পৌঁছানোর
জন্য যথেষ্ট পরিমাণে
যথেষ্ট
দীর্ঘ,
ইত্যাদি |
nirdiṣṭa paryāẏē
paum̐chānōra jan'ya
yathēṣṭa parimāṇē yathēṣṭa
dīrgha, ityādi |
十分な大きさ、十分な長さなど、特定のポイントに到達する |
十分な 大き さ 、 十分な 長 さ など 、 特定 の ポイント に 到達 する |
じゅうぶんな おうき さ 、 じゅうぶんな なが さ など 、 とくてい の ポイント に とうたつ する |
jūbunna ōki sa , jūbunna naga sa nado , tokutei no pointo ni tōtatsu suru |
|
261 |
|
|
(Grand ou long etc.)
assez pour atteindre |
(大或长等)足够达到 |
(大或长等)足够达到 |
(dà huò zhǎng
děng) zúgòu dádào |
(Large or long etc.)
enough to reach |
(Grande ou longo
etc.) o suficiente para alcançar |
(Grande o largo,
etc.) suficiente para alcanzar |
(Groß oder lang
usw.) genug, um zu erreichen |
(Duże lub
długie itp.), Aby sięgnąć |
(Большой
или длинный
и т. Д.)
Достаточно,
чтобы
достать |
(Bol'shoy ili
dlinnyy i t. D.) Dostatochno, chtoby dostat' |
(كبير
أو طويل وما
إلى ذلك) بما
يكفي للوصول |
(kbir 'aw tawil wama
'iilaa dhilkan) bma yakfi lilwusul |
(बड़ा
या लंबा आदि)
पहुँचने के
लिए
पर्याप्त |
(bada ya lamba aadi)
pahunchane ke lie paryaapt |
(ਵੱਡਾ
ਜਾਂ ਲੰਮਾ ਆਦਿ)
ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ
ਕਾਫ਼ੀ |
(vaḍā
jāṁ lamā ādi) pahucaṇa la'ī kāfī |
(বড়
বা দীর্ঘ
ইত্যাদি)
পৌঁছনোর
জন্য যথেষ্ট |
(baṛa bā dīrgha ityādi)
paum̐chanōra jan'ya
yathēṣṭa |
(大きいまたは長いなど)到達するのに十分 |
( 大きい または 長い など ) 到達 する の に 十分 |
( おうきい または ながい など ) とうたつ する の に じゅうぶん |
( ōkī mataha nagai nado ) tōtatsu suru no ni jūbun |
|
|
|
|
262 |
|
|
Le tapis n'atteignait
que la moitié de la pièce, |
The
carpet only reached halfway across the room, |
地毯只穿过了房间的一半, |
dìtǎn zhǐ
chuānguòle fángjiān de yībàn, |
The carpet only
reached halfway across the room, |
O tapete alcançava
apenas a metade da sala, |
La alfombra solo
llegaba a la mitad de la habitación, |
Der Teppich reichte
nur bis zur Hälfte des Raumes. |
Dywan
sięgał tylko do połowy pokoju, |
Ковер
доходил
только до
середины
комнаты, |
Kover dokhodil tol'ko
do serediny komnaty, |
وصلت
السجادة فقط
إلى منتصف
الطريق عبر
الغرفة ، |
wasalat alsijadat
faqat 'iilaa muntasaf altariq eabr alghurfat , |
कालीन
केवल कमरे
में आधे
रास्ते तक
पहुँच गया, |
kaaleen keval kamare
mein aadhe raaste tak pahunch gaya, |
ਕਾਰਪੇਟ
ਕਮਰੇ ਦੇ ਅੱਧੇ
ਰਸਤੇ ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ, |
kārapēṭa
kamarē dē adhē rasatē taka pahuca gi'ā, |
কার্পেটটি
কেবলমাত্র
রুম জুড়ে
অর্ধেক পৌঁছেছে, |
kārpēṭaṭi
kēbalamātra ruma juṛē
ardhēka paum̐chēchē, |
カーペットは部屋の真ん中まで届きましたが、 |
カーペット は 部屋 の 真ん中 まで 届きましたが 、 |
カーペット わ へや の まんなか まで とどきましたが 、 |
kāpetto wa heya no mannaka made todokimashitaga , |
|
263 |
|
|
Le tapis ne suffit
que pour couvrir la moitié d'une pièce |
地毯只够覆盖半间屋 |
地毯只够覆盖半间屋 |
dìtǎn zhǐ
gòu fùgài bàn jiān wū |
The carpet is only
enough to cover half a room |
O tapete só cobre
metade de um cômodo |
La alfombra solo es
suficiente para cubrir la mitad de una habitación. |
Der Teppich reicht
nur aus, um einen halben Raum zu bedecken |
Dywan wystarczy na
pokrycie połowy pokoju |
Ковра
хватит
только на
половину
комнаты |
Kovra khvatit tol'ko
na polovinu komnaty |
السجادة
تكفي فقط
لتغطية نصف
غرفة |
alsijadat takfi
faqat litaghtiat nsf ghurfa |
कारपेट
केवल आधे
कमरे को कवर
करने के लिए
पर्याप्त है |
kaarapet keval aadhe
kamare ko kavar karane ke lie paryaapt hai |
ਅੱਧੇ
ਕਮਰੇ ਨੂੰ coverੱਕਣ
ਲਈ ਕਾਰਪੇਟ ਹੀ
ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ |
adhē
kamarē nū coverkaṇa la'ī kārapēṭa
hī kāfī hai |
কার্পেটটি
কেবলমাত্র
অর্ধেক ঘর
coverেকে রাখার জন্য
যথেষ্ট |
kārpēṭaṭi
kēbalamātra ardhēka ghara
coverēkē rākhāra jan'ya yathēṣṭa |
カーペットは部屋の半分を覆うのに十分です |
カーペット は 部屋 の 半分 を 覆うのに 十分です |
カーペット わ へや の はんぶん お おおうのに じゅうぶんです |
kāpetto wa heya no hanbun o oōnoni jūbundesu |
|
|
|
|
264 |
|
|
Le tapis ne traverse
que la moitié de la pièce |
地毯只穿过了房间的一半 |
地毯只穿过了房间的一半 |
dìtǎn zhǐ
chuānguòle fángjiān de yībàn |
The carpet only
crosses half of the room |
O tapete atravessa
apenas metade da sala |
La alfombra solo
atraviesa la mitad de la habitación |
Der Teppich
durchquert nur die Hälfte des Raumes |
Dywan przecina tylko
połowę pomieszczenia |
Ковер
покрывает
только
половину
комнаты |
Kover pokryvayet
tol'ko polovinu komnaty |
السجادة
تعبر نصف
الغرفة فقط |
alsijadat tueabir
nsf alghurfat faqat |
कालीन
केवल कमरे के
आधे हिस्से
को पार करता
है |
kaaleen keval kamare
ke aadhe hisse ko paar karata hai |
ਕਾਰਪੇਟ
ਸਿਰਫ ਅੱਧੇ
ਕਮਰੇ ਨੂੰ ਪਾਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
kārapēṭa
sirapha adhē kamarē nū pāra karadā hai |
কার্পেটটি
কেবলমাত্র
অর্ধেক ঘরটি
অতিক্রম করে |
kārpēṭaṭi
kēbalamātra ardhēka gharaṭi
atikrama karē |
カーペットは部屋の半分だけを横切る |
カーペット は 部屋 の 半分 だけ を 横切る |
カーペット わ へや の はんぶん だけ お よこぎる |
kāpetto wa heya no hanbun dake o yokogiru |
|
|
|
|
265 |
|
|
le câble est-il assez
long pour atteindre la prise? |
is the cable long enough to reach the socket? |
电缆的长度是否足以插入插座? |
diànlǎn de
chángdù shìfǒu zúyǐ chārù chāzuò? |
is the cable long
enough to reach the socket? |
o cabo é longo o
suficiente para alcançar o soquete? |
¿Es el cable lo
suficientemente largo para llegar al enchufe? |
Ist das Kabel lang
genug, um die Steckdose zu erreichen? |
czy kabel jest
dostatecznie długi, aby sięgał do gniazdka? |
кабель
достаточно
длинный,
чтобы
достать до
розетки? |
kabel' dostatochno
dlinnyy, chtoby dostat' do rozetki? |
هل
الكابل طويل
بما يكفي
للوصول إلى
المقبس؟ |
hal alkabil tawil bma
yakfi lilwusul 'iilaa almuqbis? |
सॉकेट
तक पहुंचने
के लिए केबल
काफी लंबा है? |
soket tak pahunchane
ke lie kebal kaaphee lamba hai? |
ਕੀ
ਕੇਬਲ ਸੋਕੇਟ
ਤਕ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ
ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ? |
kī kēbala
sōkēṭa taka pahucaṇa la'ī kāfī hai? |
সকেটে
পৌঁছানোর
জন্য তারের
যথেষ্ট
দীর্ঘ? |
sakēṭē paum̐chānōra
jan'ya tārēra yathēṣṭa
dīrgha? |
ケーブルはソケットに到達するのに十分な長さですか? |
ケーブル は ソケット に 到達 する の に 十分な 長 さです か ? |
ケーブル わ ソケット に とうたつ する の に じゅうぶんな なが さです か ? |
kēburu wa soketto ni tōtatsu suru no ni jūbunna naga sadesu ka ? |
|
266 |
|
|
Le fil atteint-il la
prise? |
电线够得着插座吗? |
电线够得着插座吗? |
Diànxiàn gòu dézháo
chāzuò ma? |
Does the wire reach
the socket? |
O fio chega ao
soquete? |
¿Llega el cable al
enchufe? |
Erreicht der Draht
die Steckdose? |
Czy przewód dochodzi
do gniazda? |
Провод
доходит до
розетки? |
Provod dokhodit do
rozetki? |
هل
يصل السلك
إلى المقبس؟ |
hal yasil alsalak
'iilaa almuqbis? |
क्या
तार सॉकेट तक
पहुंचता है? |
kya taar soket tak
pahunchata hai? |
ਕੀ
ਤਾਰ ਸਾਕੇਟ
ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦੀ
ਹੈ? |
Kī tāra
sākēṭa taka pahucadī hai? |
তারে
কি সকেটে
পৌঁছায়? |
Tārē ki sakēṭē
paum̐chāẏa? |
ワイヤーはソケットに達していますか? |
ワイヤー は ソケット に 達しています か ? |
ワイヤー わ ソケット に たっしています か ? |
waiyā wa soketto ni tasshiteimasu ka ? |
|
|
|
|
267 |
|
|
Le câble est-il
assez long pour atteindre la prise? |
电缆的长度是否足以到达插座? |
电缆的长度是否较长到达插座? |
Diànlǎn de
chángdù shìfǒu jiào zhǎng dàodá chāzuò? |
Is the cable long
enough to reach the socket? |
O cabo é longo o
suficiente para alcançar o soquete? |
¿Es el cable lo
suficientemente largo para llegar al enchufe? |
Ist das Kabel lang
genug, um die Steckdose zu erreichen? |
Czy kabel jest
wystarczająco długi, aby sięgał do gniazdka? |
Достаточно
ли длинный
кабель для
доступа к
розетке? |
Dostatochno li
dlinnyy kabel' dlya dostupa k rozetke? |
هل
الكابل طويل
بما يكفي
للوصول إلى
المقبس؟ |
hal alkabil tawil
bma yakfi lilwusul 'iilaa almuqbis? |
क्या
सॉकेट तक
पहुंचने के
लिए केबल
पर्याप्त है? |
kya soket tak
pahunchane ke lie kebal paryaapt hai? |
ਕੀ
ਕੇਬਲ ਸੌਕੇਟ
ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ? |
Kī kēbala
saukēṭa taka pahucaṇa la'ī kāfī hai? |
কেবলটি
কি সকেটে
পৌঁছানোর
জন্য যথেষ্ট
দীর্ঘ? |
Kēbalaṭi ki sakēṭē
paum̐chānōra jan'ya
yathēṣṭa dīrgha? |
ケーブルは、ソケットに到達するのに十分な長さですか? |
ケーブル は 、 ソケット に 到達 する の に 十分な 長 さです か ? |
ケーブル わ 、 ソケット に とうたつ する の に じゅうぶんな なが さです か ? |
kēburu wa , soketto ni tōtatsu suru no ni jūbunna naga sadesu ka ? |
|
|
|
|
268 |
|
|
contacter sb |
contact sb |
联系某人 |
Liánxì mǒu rén |
contact sb |
contato sb |
contacto sb |
Kontakt jdn |
kontakt z kimś |
связаться
с sb |
svyazat'sya s sb |
الاتصال
sb |
alaitisal sb |
संपर्क
sb |
sampark sb |
ਸੰਪਰਕ
ਐਸ.ਬੀ. |
Saparaka
aisa.Bī. |
যোগাযোগ
এসবি |
Yōgāyōga ēsabi |
sbに連絡する |
sb に 連絡 する |
sb に れんらく する |
sb ni renraku suru |
|
269 |
|
|
contacter quelqu'un |
联系某人 |
联系某人 |
liánxì mǒu rén |
contact someone |
contate alguém |
Contacta a alguien |
jemanden
kontaktieren |
skontaktować
się z kimś |
связаться
с кем-нибудь |
svyazat'sya s
kem-nibud' |
اتصل
بشخص ما |
'atasil bishakhs ma |
किसी
से संपर्क
करें |
kisee se sampark
karen |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ
ਕਰੋ |
Kisē nāla
saparaka karō |
কারও
সাথে
যোগাযোগ
করুন |
kāra'ō sāthē
yōgāyōga karuna |
誰かに連絡する |
誰 か に 連絡 する |
だれ か に れんらく する |
dare ka ni renraku suru |
|
|
|
|
270 |
|
|
contact |
联系 |
联系 |
liánxì |
contact |
contato |
contacto |
Kontakt |
kontakt |
контакт |
kontakt |
اتصل |
'atasil |
संपर्क
करें |
sampark karen |
ਸੰਪਰਕ |
saparaka |
যোগাযোগ |
yōgāyōga |
連絡先 |
連絡先 |
れんらくさき |
renrakusaki |
|
|
|
|
271 |
|
|
certain |
某 |
某人 |
mǒu rén |
certain |
certo |
cierto |
sicher |
pewny |
определенный |
opredelennyy |
المؤكد |
almuakid |
कुछ |
kuchh |
ਕੁਝ |
kujha |
নির্দিষ্ট |
nirdiṣṭa |
確かな |
確かな |
たしかな |
tashikana |
|
|
|
|
272 |
|
|
gens |
人 |
人 |
rén |
people |
pessoas |
personas |
Menschen |
ludzie |
люди |
lyudi |
اشخاص |
'ashkhas |
लोग |
log |
ਲੋਕ |
lōka |
সম্প্রদায় |
sampradāẏa |
人 |
人 |
ひと |
hito |
|
|
|
|
273 |
|
|
communiquer avec qn,
notamment par téléphone |
to
communicate with sb, especially by telephone |
与某人沟通,尤其是通过电话 |
yǔ mǒu rén
gōutōng, yóuqí shì tōngguò diànhuà |
to communicate with
sb, especially by telephone |
para se comunicar com
sb, principalmente por telefone |
comunicarse con sb,
especialmente por teléfono |
mit jdm zu
kommunizieren, insbesondere per telefon |
komunikować
się z kimś, zwłaszcza telefonicznie |
общаться
со сб,
особенно по
телефону |
obshchat'sya so sb,
osobenno po telefonu |
للتواصل
مع sb ، وخاصة
عبر الهاتف |
liltawasul mae sb ,
wakhasatan eabr alhatif |
एसबी
के साथ संवाद
करने के लिए,
विशेष रूप से
टेलीफोन
द्वारा |
esabee ke saath
sanvaad karane ke lie, vishesh roop se teleephon dvaara |
ਐਸ
ਬੀ ਨਾਲ
ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਟੈਲੀਫੋਨ
ਰਾਹੀਂ |
aisa bī
nāla galabāta karana la'ī, ḵẖāsakara
ṭailīphōna rāhīṁ |
বিশেষত
টেলিফোনে
এসবি এর সাথে
যোগাযোগ
করার জন্য |
biśēṣata
ṭēliphōnē ēsabi ēra sāthē yōgāyōga karāra jan'ya |
特に電話でsbと通信する |
特に 電話 で sb と 通信 する |
とくに でんわ で sb と つうしん する |
tokuni denwa de sb to tsūshin suru |
|
274 |
|
|
(Surtout par téléphone) pour entrer en
contact avec |
(尤指用电话
) 联系,与…取得联系 |
(尤指用电话)联系,与...取得联系 |
(yóu zhǐ yòng diànhuà) liánxì,
yǔ... Qǔdé liánxì |
(Especially by telephone) to get in touch
with |
(Principalmente por telefone) para entrar em
contato com |
(Especialmente por teléfono) para ponerse en
contacto con |
(Besonders per Telefon) um Kontakt
aufzunehmen |
(Zwłaszcza telefonicznie), z którymi
można się skontaktować |
(Особенно
по телефону),
чтобы
связаться с |
(Osobenno po telefonu), chtoby svyazat'sya s |
(خاصة
عبر الهاتف)
للتواصل معه |
(khasat eabr alhatf)
liltawasul maeah |
(विशेषकर
टेलीफोन
द्वारा) के
संपर्क में
आने के लिए |
(visheshakar teleephon dvaara) ke sampark
mein aane ke lie |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਟੈਲੀਫੋਨ
ਦੁਆਰਾ) ਨਾਲ
ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ |
(ḵẖāsakara
ṭailīphōna du'ārā) nāla saparaka karana
la'ī |
(বিশেষত
টেলিফোনে)
যোগাযোগ
রাখতে |
(biśēṣata
ṭēliphōnē) yōgāyōga rākhatē |
(特に電話で)連絡を取る |
( 特に 電話 で ) 連絡 を 取る |
( とくに でんわ で ) れんらく お とる |
( tokuni denwa de ) renraku o toru |
|
|
|
|
275 |
|
|
Savez-vous où je peux
l'atteindre? |
Do
you know where I can reach him? BE |
你知道我在哪里可以找到他吗?是 |
nǐ zhīdào
wǒ zài nǎlǐ kěyǐ zhǎodào tā ma? Shì |
Do you know where I
can reach him? BE |
Você sabe onde posso
encontrá-lo? SEJA |
¿Sabes dónde puedo
llegar a él? |
Weißt du, wo ich ihn
erreichen kann? |
Czy wiesz, gdzie
mogę do niego dotrzeć? |
Вы
знаете, где я
могу с ним
связаться? |
Vy znayete, gde ya
mogu s nim svyazat'sya? |
هل
تعرف من أين
يمكنني
الوصول
إليه؟ |
hal taerif min 'ayn
yumkinuni alwusul 'iilyh? |
क्या
आप जानते हैं
कि मैं कहाँ
तक पहुँच
सकता हूँ? |
kya aap jaanate hain
ki main kahaan tak pahunch sakata hoon? |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ
ਕੋਲ ਕਿੱਥੇ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
kī
tuhānū patā hai ki maiṁ usa kōla kithē pahuca
sakadā hāṁ? |
আপনি
কি জানেন যে
আমি তাঁর
কাছে কোথায়
পৌঁছতে পারি? |
āpani ki jānēna yē āmi
tām̐ra kāchē
kōthāẏa paum̐chatē pāri? |
どこで彼に連絡できるか知っていますか? |
どこ で 彼 に 連絡 できる か 知っています か ? |
どこ で かれ に れんらく できる か しっています か ? |
doko de kare ni renraku dekiru ka shitteimasu ka ? |
|
276 |
|
|
Savez-vous où je
peux le contacter? |
你知道我在哪儿能跟他联系上吗? |
你知道我在哪儿能跟他联系上吗? |
nǐ zhīdào
wǒ zài nǎ'er néng gēn tā liánxì shàng ma? |
Do you know where I
can contact him? |
Você sabe onde posso
contatá-lo? |
¿Sabes dónde puedo
contactarlo? |
Wissen Sie, wo ich
ihn kontaktieren kann? |
Wiesz, gdzie
mogę się z nim skontaktować? |
Вы
знаете, где я
могу с ним
связаться? |
Vy znayete, gde ya
mogu s nim svyazat'sya? |
هل
تعرف أين
يمكنني
الاتصال به؟ |
hal taerif 'ayn
yumkinuni alaitisal bih? |
क्या
आप जानते हैं
कि मैं उससे
कहां संपर्क
कर सकता हूं? |
kya aap jaanate hain
ki main usase kahaan sampark kar sakata hoon? |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ
ਨਾਲ ਕਿੱਥੇ
ਸੰਪਰਕ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
Kī
tuhānū patā hai ki maiṁ usa nāla kithē
saparaka kara sakadā hāṁ? |
আপনি
কোথায়
জানেন আমি
কোথায় তার
সাথে যোগাযোগ
করতে পারি? |
Āpani kōthāẏa
jānēna āmi kōthāẏa
tāra sāthē yōgāyōga karatē pāri? |
どこで彼に連絡できるか知っていますか。 |
どこ で 彼 に 連絡 できる か 知っています か 。 |
どこ で かれ に れんらく できる か しっています か 。 |
doko de kare ni renraku dekiru ka shitteimasu ka . |
|
|
|
|
277 |
|
|
être vu / entendu par
qn |
be
seen/heard by sb |
被某人看到/听到 |
Bèi mǒu rén kàn
dào/tīng dào |
be seen/heard by sb |
ser visto / ouvido
por sb |
ser visto / escuchado
por alguien |
gesehen / gehört
werden von jdn |
być widzianym /
słyszanym przez kogoś |
быть
увиденным /
услышанным
кем-либо |
byt' uvidennym /
uslyshannym kem-libo |
يمكن
رؤيتها /
سماعها من
قبل sb |
yumkin ruyataha /
samaeuha min qibal sb |
देखा
/ सुना जा सकता
है |
dekha / suna ja
sakata hai |
ਐਸ
ਬੀ ਦੁਆਰਾ
ਵੇਖਿਆ / ਸੁਣਿਆ
ਹੋਣਾ |
Aisa bī
du'ārā vēkhi'ā/ suṇi'ā hōṇā |
be
দেখা / শুনে sb |
Be dēkhā/ śunē sb |
sbによって見られる/聞かれる |
sb によって 見られる / 聞かれる |
sb によって みられる / きかれる |
sb niyotte mirareru / kikareru |
|
278 |
|
|
Vague vue / entendue |
波看到/ 听到 |
波看到/听到 |
bō kàn
dào/tīng dào |
Wave seen/heard |
Onda vista / ouvida |
Ola vista / escuchada |
Welle gesehen /
gehört |
Fala widziana /
słyszana |
Волна
увидела /
услышала |
Volna uvidela /
uslyshala |
لوح
مرئي / سمع |
lawh marayiy / sumie |
लहर
देखी / सुनी |
lahar dekhee / sunee |
ਵੇਵ
ਵੇਖੀ / ਸੁਣੀ ਗਈ |
vēva
vēkhī/ suṇī ga'ī |
Seenেউ
দেখেছি /
শুনেছি |
Seenē'u dēkhēchi/ śunēchi |
波が見た/聞いた |
波 が 見た / 聞いた |
なみ が みた / きいた |
nami ga mita / kīta |
|
279 |
|
|
être vu ou entendu
par qn |
to
be seen or heard by sb |
被某人看到或听到 |
bèi mǒu rén kàn
dào huò tīng dào |
to be seen or heard
by sb |
para ser visto ou
ouvido por sb |
para ser visto o
escuchado por alguien |
von jdn gesehen oder
gehört werden |
być widzianym
lub słyszanym przez kogoś |
быть
увиденным
или
услышанным
кем-либо |
byt' uvidennym ili
uslyshannym kem-libo |
ليراها
أو تسمعها sb |
liraha 'aw tasmueuha
sb |
sb
द्वारा देखा
या सुना जाना |
sb dvaara dekha ya
suna jaana |
ਐਸ
ਬੀ ਦੁਆਰਾ
ਵੇਖਿਆ ਜਾਂ
ਸੁਣਿਆ ਜਾਏ |
aisa bī
du'ārā vēkhi'ā jāṁ suṇi'ā
jā'ē |
sb
দ্বারা দেখা
বা শোনা |
sb dbārā dēkhā bā
śōnā |
sbが見たり聞いたりする |
sb が 見 たり 聞い たり する |
sb が み たり きい たり する |
sb ga mi tari kī tari suru |
|
280 |
|
|
Être vu (ou entendu)
par |
被…看到
(或听到) |
被…看到(或听到) |
bèi…kàn dào (huò
tīng dào) |
Be seen (or heard) by |
Ser visto (ou ouvido)
por |
Ser visto (u oído)
por |
Gesehen (oder gehört)
werden von |
Daj się
zobaczyć (lub usłyszeć) |
Быть
увиденным
(или
услышанным) |
Byt' uvidennym (ili
uslyshannym) |
يمكن
رؤيتها (أو
سماعها) |
yumkin ruyataha (aw
smaeha) |
द्वारा
देखा (या सुना)
हो |
dvaara dekha (ya
suna) ho |
ਦੁਆਰਾ
ਵੇਖਿਆ ਜਾ (ਜਾਂ
ਸੁਣਿਆ) |
du'ārā
vēkhi'ā jā (jāṁ suṇi'ā) |
দ্বারা
দেখা (বা শুনে) |
dbārā dēkhā (bā
śunē) |
見られる(または聞かれる) |
見られる ( または 聞かれる ) |
みられる ( または きかれる ) |
mirareru ( mataha kikareru ) |
|
281 |
|
|
Grâce à la télévision
et à la radio, nous pouvons atteindre un public plus large |
Through
television and radio we are able to reach a wider
audience |
通过电视和广播,我们可以覆盖更广泛的受众 |
tōngguò diànshì
hé guǎngbò, wǒmen kěyǐ fùgài gèng guǎngfàn de
shòuzhòng |
Through television
and radio we are able to reach a wider audience |
Por meio da televisão
e do rádio, podemos atingir um público mais amplo |
A través de la
televisión y la radio podemos llegar a un público más amplio |
Durch Fernsehen und
Radio können wir ein breiteres Publikum erreichen |
Poprzez
telewizję i radio jesteśmy w stanie dotrzeć do szerszej
publiczności |
Благодаря
телевидению
и радио мы
можем охватить
более
широкую
аудиторию |
Blagodarya
televideniyu i radio my mozhem okhvatit' boleye shirokuyu auditoriyu |
من
خلال
التلفزيون
والراديو
يمكننا
الوصول إلى
جمهور أوسع |
min khilal
altilfizyun walrradiu yumkinuna alwusul 'iilaa jumhur 'awsae |
टेलीविजन
और रेडियो के
माध्यम से हम
व्यापक दर्शकों
तक पहुंचने
में सक्षम
हैं |
teleevijan aur rediyo
ke maadhyam se ham vyaapak darshakon tak pahunchane mein saksham hain |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ
ਅਤੇ ਰੇਡੀਓ
ਰਾਹੀਂ ਅਸੀਂ
ਵਿਸ਼ਾਲ ਸਰੋਤਿਆਂ
ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ
ਦੇ ਯੋਗ ਹਾਂ |
ṭailīvizana
atē rēḍī'ō rāhīṁ asīṁ
viśāla sarōti'āṁ taka pahucaṇa dē
yōga hāṁ |
টেলিভিশন
এবং রেডিওর
মাধ্যমে
আমরা আরও
বিস্তৃত
শ্রোতাদের
কাছে
পৌঁছাতে
সক্ষম
হয়েছি |
ṭēlibhiśana ēbaṁ
rēḍi'ōra mādhyamē
āmarā āra'ō bistr̥ta śrōtādēra
kāchē paum̐chātē sakṣama haẏēchi |
テレビやラジオを通じて、より多くの視聴者にリーチできます |
テレビ や ラジオ を通じて 、 より 多く の 視聴者 に リーチ できます |
テレビ や ラジオ をつうじて 、 より おうく の しちょうしゃ に リーチ できます |
terebi ya rajio wotsūjite , yori ōku no shichōsha ni rīchi dekimasu |
|
282 |
|
|
Grâce à la
télévision et à la radio, nous pouvons nous familiariser avec un public et
des auditeurs plus larges |
通过电视和收音机,我们能够为更加广泛的观众和听众所熟悉 |
通过电视和收音机,我们能够为更加广泛的观众和听众所熟悉 |
tōngguò diànshì
hé shōuyīnjī, wǒmen nénggòu wèi gèngjiā
guǎngfàn de guānzhòng hé tīngzhòng suǒ shúxī |
Through TV and
radio, we can become familiar with a wider audience and listeners |
Por meio da TV e do
rádio, podemos nos familiarizar com um público e ouvintes mais amplos |
A través de la
televisión y la radio, podemos familiarizarnos con una audiencia y oyentes
más amplios. |
Durch Fernsehen und
Radio können wir ein breiteres Publikum und Zuhörer kennenlernen |
Poprzez
telewizję i radio możemy poznać szerszą
publiczność i słuchaczy |
Через
телевидение
и радио мы
можем
познакомиться
с более
широкой
аудиторией
и слушателями. |
Cherez televideniye
i radio my mozhem poznakomit'sya s boleye shirokoy auditoriyey i
slushatelyami. |
من
خلال
التلفزيون
والراديو ،
يمكننا
التعرف على
جمهور أوسع
ومستمعين |
min khilal
altilfizyun walrradiu , yumkinuna altaearuf ealaa jumhur 'awsae wamustamiein |
टीवी
और रेडियो के
माध्यम से, हम
व्यापक
दर्शकों और
श्रोताओं से
परिचित हो
सकते हैं |
teevee aur rediyo ke
maadhyam se, ham vyaapak darshakon aur shrotaon se parichit ho sakate hain |
ਟੀ
ਵੀ ਅਤੇ ਰੇਡੀਓ
ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ,
ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਅਤੇ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਨਾਲ
ਜਾਣੂ ਹੋ ਸਕਦੇ
ਹਾਂ |
ṭī
vī atē rēḍī'ō dē zarī'ē,
asīṁ viśāla sarōti'āṁ atē
sarōti'āṁ nāla jāṇū hō sakadē
hāṁ |
টিভি
এবং রেডিওর
মাধ্যমে
আমরা আরও
বিস্তৃত শ্রোতা
এবং শ্রোতার
সাথে পরিচিত
হতে পারি |
ṭibhi ēbaṁ
rēḍi'ōra mādhyamē āmarā
āra'ō bistr̥ta śrōtā ēbaṁ
śrōtāra sāthē paricita hatē pāri |
テレビやラジオを通じて、より多くの視聴者やリスナーに親しむことができます |
テレビ や ラジオ を通じて 、 より 多く の 視聴者 や リスナー に 親しむ こと が できます |
テレビ や ラジオ をつうじて 、 より おうく の しちょうしゃ や リスナー に したしむ こと が できます |
terebi ya rajio wotsūjite , yori ōku no shichōsha ya risunā ni shitashimu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
283 |
|
|
Grâce à la
télévision et à la radio, nous pouvons atteindre un public plus large |
通过电视和广播,我们可以覆盖更广泛的受众 |
通过电视和广播,我们可以覆盖更广泛的受众 |
tōngguò diànshì
hé guǎngbò, wǒmen kěyǐ fùgài gèng guǎngfàn de
shòuzhòng |
Through TV and
radio, we can reach a wider audience |
Por meio da TV e do
rádio, podemos alcançar um público mais amplo |
A través de la
televisión y la radio, podemos llegar a una audiencia más amplia |
Durch Fernsehen und
Radio können wir ein breiteres Publikum erreichen |
Poprzez
telewizję i radio możemy dotrzeć do szerszej publiczności |
Через
телевидение
и радио мы
можем
охватить
более
широкую
аудиторию |
Cherez televideniye
i radio my mozhem okhvatit' boleye shirokuyu auditoriyu |
من
خلال
التلفزيون
والراديو ،
يمكننا
الوصول إلى
جمهور أوسع |
min khilal
altilfizyun walrradiu , yumkinuna alwusul 'iilaa jumhur 'awsae |
टीवी
और रेडियो के
माध्यम से हम
व्यापक
दर्शकों तक
पहुंच सकते
हैं |
teevee aur rediyo ke
maadhyam se ham vyaapak darshakon tak pahunch sakate hain |
ਟੀ
ਵੀ ਅਤੇ ਰੇਡੀਓ
ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ,
ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸਰੋਤਿਆਂ ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੇ
ਹਾਂ |
ṭī
vī atē rēḍī'ō dē zarī'ē,
asīṁ viśāla sarōti'āṁ taka pahuca
sakadē hāṁ |
টিভি
এবং রেডিওর
মাধ্যমে
আমরা আরও
বিস্তৃত শ্রোতাদের
কাছে পৌঁছে
যেতে পারি |
ṭibhi ēbaṁ
rēḍi'ōra mādhyamē āmarā
āra'ō bistr̥ta śrōtādēra kāchē
paum̐chē yētē pāri |
テレビとラジオを通じて、より多くの視聴者にリーチできます |
テレビ と ラジオ を通じて 、 より 多く の 視聴者 に リーチ できます |
テレビ と ラジオ をつうじて 、 より おうく の しちょうしゃ に リーチ できます |
terebi to rajio wotsūjite , yori ōku no shichōsha ni rīchi dekimasu |
|
|
|
|
284 |
|
|
atteindre les étoiles |
reach for the
stars |
伸手摘星 |
shēnshǒu
zhāi xīng |
reach for the stars |
alcançar as estrelas |
alcanzar las
estrellas |
nach den Sternen
greifen |
dosięgnąć
gwiazd |
дотянуться
до звезд |
dotyanut'sya do zvezd |
الوصول
للنجوم |
alwusul lilnujum |
सितारों
तक पहुँचने
के लिए |
sitaaron tak
pahunchane ke lie |
ਤਾਰਿਆਂ
ਤਕ ਪਹੁੰਚੋ |
tāri'āṁ
taka pahucō |
তারার
জন্য পৌঁছান |
tārāra jan'ya paum̐chāna |
高望みします |
高望み します |
たかのぞみ します |
takanozomi shimasu |
|
285 |
|
|
Atteindre les étoiles |
伸手摘星 |
伸手摘星 |
shēnshǒu
zhāi xīng |
Reach for the stars |
Alcançar as estrelas |
Alcanzar las
estrellas |
Nach den Sternen
greifen |
Dosięgnąć
gwiazd |
Дотянуться
до звезд |
Dotyanut'sya do zvezd |
الوصول
للنجوم |
alwusul lilnujum |
सितारों
तक पहुँचने
के लिए |
sitaaron tak
pahunchane ke lie |
ਤਾਰਿਆਂ
ਤਕ ਪਹੁੰਚੋ |
tāri'āṁ
taka pahucō |
তারার
জন্য পৌঁছান |
tārāra jan'ya paum̐chāna |
高望みします |
高望み します |
たかのぞみ します |
takanozomi shimasu |
|
286 |
|
|
essayer de réussir
dans qc qui est difficile |
to try to be successful at sth that is difficult |
试图在某事上取得成功 |
shìtú zài mǒu
shì shàng qǔdé chénggōng |
to try to be
successful at sth that is difficult |
tentar ter sucesso no
que é difícil |
para intentar tener
éxito en algo que sea difícil |
zu versuchen, an etw
erfolgreich zu sein, ist schwierig |
próbować
odnieść sukces w czymś, co jest trudne |
пытаться
добиться
успеха в
чем-то, что
сложно |
pytat'sya dobit'sya
uspekha v chem-to, chto slozhno |
لمحاولة
النجاح في
شيء صعب |
limuhawalat alnajah
fi shay' saeb |
sth
में सफल होने
की कोशिश
करना
मुश्किल है |
sth mein saphal hone
kee koshish karana mushkil hai |
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ, ਜੋ ਕਿ sth 'ਤੇ
ਸਫਲ ਹੋਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਲਈ |
muśakala hai,
jō ki sth'tē saphala hōṇa dī kōśiśa
karana la'ī |
এটি
সফল যে স্টেও
সফল হওয়ার
চেষ্টা করা |
ēṭi saphala yē
sṭē'ō saphala ha'ōẏāra
cēṣṭā karā |
難しい状況で成功するために |
難しい 状況 で 成功 する ため に |
むずかしい じょうきょう で せいこう する ため に |
muzukashī jōkyō de seikō suru tame ni |
|
287 |
|
|
Avoir l'ambition
d'atteindre la lune pendant neuf jours; travailler dur pour accomplir
l'exploit |
有九天揽月之志;努力完成壮举 |
有九天揽月之志;努力完成壮举 |
yǒu
jiǔtiān lǎn yuè zhī zhì; nǔlì wánchéng zhuàngjǔ |
Have the ambition to
reach the moon for nine days; work hard to accomplish the feat |
Tenha a ambição de
chegar à lua por nove dias; trabalhe duro para realizar a façanha |
Tenga la ambición de
llegar a la luna durante nueve días; trabaje duro para lograr la hazaña |
Haben Sie den
Ehrgeiz, neun Tage lang den Mond zu erreichen, und arbeiten Sie hart, um das
Kunststück zu vollbringen |
Miej ambicję
dotarcia do księżyca przez dziewięć dni; |
Есть
стремление
достичь
Луны в
течение девяти
дней, упорно
трудиться,
чтобы
совершить
подвиг |
Yest' stremleniye
dostich' Luny v techeniye devyati dney, uporno trudit'sya, chtoby sovershit'
podvig |
امتلك
الطموح
للوصول إلى
القمر لمدة
تسعة أيام ؛
اعمل بجد
لتحقيق هذا
الإنجاز |
aimtalak altamuh
lilwusul 'iilaa alqamar limudat tset 'ayam ; 'aemal bijidin litahqiq hdha
al'iinjaz |
नौ
दिनों के लिए
चंद्रमा तक
पहुंचने की
महत्वाकांक्षा
रखें,
पराक्रम को
पूरा करने के
लिए कड़ी
मेहनत करें |
nau dinon ke lie
chandrama tak pahunchane kee mahatvaakaanksha rakhen, paraakram ko poora
karane ke lie kadee mehanat karen |
ਨੌਂ
ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ
ਚੰਦਰਮਾ 'ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਦੀ
ਲਾਲਸਾ ਰੱਖੋ;
ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ
ਕਰੋ |
nauṁ
dināṁ taka cadaramā'tē pahucaṇa dī
lālasā rakhō; prāpatī nū pūrā karana
la'ī sakhata mihanata karō |
নয়
দিন চাঁদে
পৌঁছানোর
উচ্চাভিলাষ
রাখুন; কীর্তিটি
সম্পাদন
করতে কঠোর
পরিশ্রম
করুন |
naẏa dina cām̐dē
paum̐chānōra uccābhilāṣa
rākhuna; kīrtiṭi sampādana karatē
kaṭhōra pariśrama karuna |
月に9日間到達するという野心があります。 |
月 に 9 日間 到達 する という 野心 が あります 。 |
つき に 9 にちかん とうたつ する という やしん が あります 。 |
tsuki ni 9 nichikan tōtatsu suru toiu yashin ga arimasu . |
|
|
|
|
288 |
|
|
Essayez de réussir
quelque chose |
试图在某事上取得成功 |
试图在某事上取得成功 |
shìtú zài mǒu
shì shàng qǔdé chénggōng |
Try to succeed at
something |
Tente ter sucesso em
algo |
Intenta tener éxito
en algo |
Versuche etwas zu
erreichen |
Spróbuj coś
odnieść |
Попробуй
добиться
чего-то |
Poprobuy dobit'sya
chego-to |
حاول
أن تنجح في
شيء ما |
hawal 'an tanjah fi
shay' ma |
किसी
चीज में सफल
होने की
कोशिश करें |
kisee cheej mein
saphal hone kee koshish karen |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਤੇ ਸਫਲ
ਹੋਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ |
kisē cīza
tē saphala hōṇa dī kōśiśa karō |
কিছুতেই
সাফল্যের
চেষ্টা করুন |
kichutē'i sāphalyēra
cēṣṭā karuna |
何かで成功してみてください |
何 か で 成功 してみてください |
なに か で せいこう してみてください |
nani ka de seikō shitemitekudasai |
|
|
|
|
289 |
|
|
magnétique |
磁 |
磁 |
cí |
magnetic |
magnético |
magnético |
magnetisch |
magnetyczny |
магнитные |
magnitnyye |
مغناطيسي |
maghnatisi |
चुंबकीय |
chumbakeey |
ਚੁੰਬਕੀ |
cubakī |
চৌম্বক |
caumbaka |
磁気 |
磁気 |
じき |
jiki |
|
|
|
|
290 |
|
|
Blême |
莞 |
莞 |
guǎn |
Wan |
Wan |
Pálido |
Wan |
blady |
Ван |
Van |
شبكه
عالميه |
shabakh ealimih |
वान |
vaan |
ਵੈਨ |
vaina |
Wan, |
Wan, |
ワン |
ワン |
ワン |
wan |
|
|
|
|
291 |
|
|
terminer |
完 |
完 |
wán |
Finish |
Terminar |
Terminar |
Fertig |
koniec |
финиш |
finish |
إنهاء |
'iinha' |
समाप्त |
samaapt |
ਮੁਕੰਮਲ |
mukamala |
শেষ |
śēṣa |
仕上げ |
仕上げ |
しあげ |
shiage |
|
|
|
|
292 |
|
|
Plus à |
more
at |
更多 |
gèng duō |
more at |
mais em |
mas en |
mehr bei |
Więcej w |
больше
на |
bol'she na |
أكثر
في |
'akthar fi |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
hōra'tē |
আরও |
āra'ō |
もっとで |
もっとで |
もっとで |
mottode |
|
293 |
|
|
oreille |
ear |
耳 |
ěr |
ear |
orelha |
oído |
Ohr |
ucho |
ухо |
ukho |
أذن |
'udhin |
कान |
kaan |
ਕੰਨ |
kana |
কান |
kāna |
耳 |
耳 |
みみ |
mimi |
|
294 |
|
|
contactez qn pour
montrer à qn que vous êtes intéressé par eux et / ou que vous voulez l'aider |
reach
out to sb to show sb that you are interested in them and/or want to help them |
与某人联系,向某人表明您对他们有兴趣和/或想要帮助他们 |
yǔ mǒu rén
liánxì, xiàng mǒu rén biǎomíng nín duì tāmen yǒu xìngqù
hé/huò xiǎng yào bāngzhù tāmen |
reach out to sb to
show sb that you are interested in them and/or want to help them |
entre em contato com
o sb para mostrar ao sb que você está interessado neles e / ou quer ajudá-los |
comuníquese con sb
para demostrarle que está interesado en ellos y / o que desea ayudarlos |
Wenden Sie sich an
jdn, um jdn zu zeigen, dass Sie an ihnen interessiert sind und / oder ihnen
helfen möchten |
skontaktuj się z
kimś, aby pokazać komuś, że jesteś nim
zainteresowany i / lub chcesz mu pomóc |
обратиться
к
кому-нибудь,
чтобы
показать ему,
что он вам
интересен и /
или вы
хотите им помочь |
obratit'sya k
komu-nibud', chtoby pokazat' yemu, chto on vam interesen i / ili vy khotite
im pomoch' |
تواصل
مع شخص ما
لإظهار
اهتمامك به و /
أو تريد مساعدته |
tuasil mae shakhs ma
li'iizhar aihtimamik bih w / 'aw turid musaeadatah |
एसबी
को दिखाने के
लिए एसबी तक
पहुंचें कि
आप उनमें
रुचि रखते
हैं और / या
उनकी मदद
करना चाहते
हैं |
esabee ko dikhaane ke
lie esabee tak pahunchen ki aap unamen ruchi rakhate hain aur / ya unakee
madad karana chaahate hain |
ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਪਹੁੰਚੋ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ /
ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
aisa bī nū
dikhā'uṇa la'ī pahucō ki tusīṁ
unhāṁ vica dilacasapī rakhadē hō atē/
jāṁ unhāṁ dī sahā'itā karanā
cāhudē hō |
আপনি
তাদের প্রতি
আগ্রহী এবং /
বা তাদের
সহায়তা
করতে চান এমন
এসবি
প্রদর্শন
করতে এসবিতে
পৌঁছান |
āpani tādēra prati āgrahī
ēbaṁ/ bā tādēra
sahāẏatā karatē cāna ēmana ēsabi
pradarśana karatē ēsabitē paum̐chāna |
sbに連絡して、あなたがそれらに興味を持っている、および/またはそれらを助けたいことをsbに示す |
sb に 連絡 して 、 あなた が それら に 興味 を 持っている 、 および / または それら を 助けたい こと を sb に 示す |
sb に れんらく して 、 あなた が それら に きょうみ お もっている 、 および / または それら お たすけたい こと お sb に しめす |
sb ni renraku shite , anata ga sorera ni kyōmi o motteiru , oyobi / mataha sorera o tasuketai koto o sb ni shimesu |
|
295 |
|
|
Exprimer son intérêt pour quelqu'un;
exprimer sa volonté d'offrir de l'aide |
表示对某人感兴趣;表示愿意提拱援助 |
表示对某人意见;表示愿意提拱协助 |
biǎoshì duì mǒu rén yìjiàn;
biǎoshì yuànyì tí gǒng xiézhù |
Expressing interest in someone; expressing
willingness to offer assistance |
Expressando interesse em alguém; expressando
vontade de oferecer ajuda |
Expresar interés en alguien; expresar
disposición a ofrecer ayuda. |
Interesse an jemandem bekunden, Bereitschaft
zum Ausdruck bringen, Hilfe anzubieten |
Wyrażanie zainteresowania kimś;
wyrażanie chęci pomocy |
Выражение
интереса к
кому-либо;
выражение
готовности
предложить
помощь |
Vyrazheniye interesa k komu-libo;
vyrazheniye gotovnosti predlozhit' pomoshch' |
التعبير
عن الاهتمام
بشخص ما ؛
والتعبير عن
الاستعداد
لتقديم
المساعدة |
altaebir ean
alaihtimam bishakhs ma ; waltaebir ean alaistiedad litaqdim almusaeada |
किसी
में रुचि
व्यक्त करना,
सहायता की इच्छा
व्यक्त करना |
kisee mein ruchi vyakt karana, sahaayata kee
ichchha vyakt karana |
ਕਿਸੇ
ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਜਤਾਉਣਾ;
ਸਹਾਇਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ
ਜਤਾਉਣਾ |
kisē vica dilacasapī
jatā'uṇā; sahā'itā dī pēśakaśa
karana dī ichā jatā'uṇā |
কারও
প্রতি আগ্রহ
প্রকাশ করা;
সহায়তা
দেওয়ার
ব্যাপারে
আগ্রহ
প্রকাশ করা |
kāra'ō prati āgraha
prakāśa karā;
sahāẏatā dē'ōẏāra byāpārē
āgraha prakāśa karā |
誰かへの関心を表現する;援助を提供する意欲を表明する |
誰か へ の 関心 を 表現 する ; 援助 を 提供 する 意欲 を 表明 する |
だれか え の かんしん お ひょうげん する ; えんじょ お ていきょう する いよく お ひょうめい する |
dareka e no kanshin o hyōgen suru ; enjo o teikyō suru iyoku o hyōmei suru |
|
296 |
|
|
Connectez-vous avec
quelqu'un et montrez à quelqu'un que vous vous intéressez à lui et / ou que
vous voulez l'aider |
与某人联系,向某人表明您对他们有兴趣和/或想帮助他们 |
与某人联系,向某人表明您对他们有兴趣和/或想帮助他们 |
yǔ mǒu rén
liánxì, xiàng mǒu rén biǎomíng nín duì tāmen yǒu xìngqù
hé/huò xiǎng bāngzhù tāmen |
Connect with someone
and show someone that you are interested in them and/or want to help them |
Conecte-se com
alguém e mostre a alguém que você está interessado nessa pessoa e / ou quer
ajudá-la |
Conéctese con
alguien y demuéstrele a alguien que está interesado en él y / o desea
ayudarlo |
Verbinden Sie sich
mit jemandem und zeigen Sie jemandem, dass Sie an ihm interessiert sind und /
oder ihm helfen möchten |
Połącz
się z kimś i pokaż komuś, że jesteś nim
zainteresowany i / lub chcesz mu pomóc |
Свяжитесь
с кем-то и
покажите
кому-то, что вы
им
интересны и /
или хотите
им помочь |
Svyazhites' s kem-to
i pokazhite komu-to, chto vy im interesny i / ili khotite im pomoch' |
تواصل
مع شخص ما
وأظهر له أنك
مهتم به و / أو
تريد
مساعدته |
tuasil mae shakhs ma
wa'azhar lah 'anak muhtamun bih w / 'aw turid musaeadatah |
किसी
से कनेक्ट
करें और किसी
को दिखाएं कि
आप उनमें
रुचि रखते
हैं और / या
उनकी मदद
करना चाहते
हैं |
kisee se kanekt
karen aur kisee ko dikhaen ki aap unamen ruchi rakhate hain aur / ya unakee
madad karana chaahate hain |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਜੁੜੋ ਅਤੇ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਦੱਸੋ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ /
ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
kisē nāla
juṛō atē kisē nū dasō ki tusīṁ
unhāṁ vica dilacasapī rakhadē hō atē/
jāṁ unhāṁ dī sahā'itā karanā
cāhudē hō |
কারও
সাথে
যোগাযোগ
করুন এবং
কাউকে দেখান
যে আপনি
তাদের প্রতি
আগ্রহী এবং /
বা তাদের
সহায়তা
করতে চান |
kāra'ō sāthē
yōgāyōga karuna ēbaṁ
kā'ukē dēkhāna yē āpani tādēra prati
āgrahī ēbaṁ/ bā tādēra
sahāẏatā karatē cāna |
誰かとつながり、あなたが彼らに興味を持っている、そして/または彼らを助けたいと思っていることを誰かに示す |
誰か と つながり 、 あなた が 彼ら に 興味 を 持っている 、 そして / または 彼ら を 助けたい と 思っている こと を 誰 か に 示す |
だれか と つながり 、 あなた が かれら に きょうみ お もっている 、 そして / または かれら お たすけたい と おもっている こと お だれ か に しめす |
dareka to tsunagari , anata ga karera ni kyōmi o motteiru , soshite / mataha karera o tasuketai to omotteiru koto o dare ka ni shimesu |
|
|
|
|
297 |
|
|
l'église doit trouver
de nouvelles façons d'atteindre les jeunes |
the church needs
to find new ways of reaching out to young people |
教会需要找到新的方法来接触年轻人 |
jiàohuì xūyào
zhǎodào xīn de fāngfǎ lái jiēchù niánqīng rén |
the church needs to
find new ways of reaching out to young people |
a igreja precisa
encontrar novas maneiras de chegar aos jovens |
la iglesia necesita
encontrar nuevas formas de llegar a los jóvenes |
Die Kirche muss neue
Wege finden, um junge Menschen zu erreichen |
Kościół
musi znaleźć nowe sposoby dotarcia do młodych ludzi |
церкви
необходимо
найти новые
способы связи
с молодежью |
tserkvi neobkhodimo
nayti novyye sposoby svyazi s molodezh'yu |
تحتاج
الكنيسة إلى
إيجاد طرق
جديدة
للوصول إلى
الشباب |
tahtaj alkanisat
'iilaa 'iijad turuq jadidat lilwusul 'iilaa alshabab |
चर्च
को युवा
लोगों तक
पहुंचने के
नए तरीके खोजने
की जरूरत है |
charch ko yuva logon
tak pahunchane ke nae tareeke khojane kee jaroorat hai |
ਚਰਚ
ਨੂੰ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਤਕ
ਪਹੁੰਚਣ ਦੇ
ਨਵੇਂ ਤਰੀਕੇ
ਲੱਭਣ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
caraca nū
naujavānāṁ taka pahucaṇa dē navēṁ
tarīkē labhaṇa dī zarūrata hai |
গির্জার
অল্প বয়স্ক
লোকদের কাছে
পৌঁছানোর নতুন
উপায় খুঁজে
বের করা
দরকার |
girjāra alpa baẏaska lōkadēra
kāchē paum̐chānōra natuna
upāẏa khum̐jē bēra karā darakāra |
教会は若者に手を差し伸べる新しい方法を見つける必要があります |
教会 は 若者 に 手 を 差し伸べる 新しい 方法 を 見つける 必要 が あります |
きょうかい わ わかもの に て お さしのべる あたらしい ほうほう お みつける ひつよう が あります |
kyōkai wa wakamono ni te o sashinoberu atarashī hōhō o mitsukeru hitsuyō ga arimasu |
|
298 |
|
|
L'église doit
trouver de nouvelles façons d'aider les jeunes |
教会需要寻找新途径来为年轻人提供帮助 |
教会需要寻找新途径来为年轻人提供帮助 |
jiàohuì xūyào
xúnzhǎo xīn tújìng lái wèi niánqīng rén tígōng
bāngzhù |
The church needs to
find new ways to help young people |
A igreja precisa
encontrar novas maneiras de ajudar os jovens |
La iglesia necesita
encontrar nuevas formas de ayudar a los jóvenes |
Die Kirche muss neue
Wege finden, um jungen Menschen zu helfen |
Kościół
musi znaleźć nowe sposoby pomocy młodym ludziom |
Церкви
нужно найти
новые
способы
помочь молодежи |
Tserkvi nuzhno nayti
novyye sposoby pomoch' molodezhi |
تحتاج
الكنيسة إلى
إيجاد طرق
جديدة
لمساعدة الشباب |
tahtaj alkanisat
'iilaa 'iijad turuq jadidat limusaeadat alshabab |
चर्च
को युवा
लोगों की मदद
करने के लिए
नए तरीके
खोजने की
जरूरत है |
charch ko yuva logon
kee madad karane ke lie nae tareeke khojane kee jaroorat hai |
ਚਰਚ
ਨੂੰ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਦੀ
ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ
ਨਵੇਂ findੰਗਾਂ ਦੀ ਭਾਲ
ਕਰਨ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
caraca nū
naujavānāṁ dī sahā'itā la'ī
navēṁ findgāṁ dī bhāla karana dī
zarūrata hai |
গির্জার
তরুণদের
সাহায্য
করার জন্য
নতুন উপায়
খুঁজে বের
করা দরকার |
girjāra taruṇadēra
sāhāyya karāra jan'ya natuna
upāẏa khum̐jē bēra karā darakāra |
教会は若者を助ける新しい方法を見つける必要があります |
教会 は 若者 を 助ける 新しい 方法 を 見つける 必要 が あります |
きょうかい わ わかもの お たすける あたらしい ほうほう お みつける ひつよう が あります |
kyōkai wa wakamono o tasukeru atarashī hōhō o mitsukeru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
299 |
|
|
d'armes |
of
arms |
武器 |
wǔqì |
of arms |
de armas |
de armas |
von Waffen |
broni |
оружия |
oruzhiya |
من
الأسلحة |
min al'asliha |
बाहों
का |
baahon ka |
ਹਥਿਆਰਾਂ
ਦੀ |
hathi'ārāṁ
dī |
অস্ত্রের |
astrēra |
腕の |
腕 の |
うで の |
ude no |
|
300 |
|
|
Bras |
手臂 |
手臂 |
shǒubì |
Arm |
Braço |
Brazo |
Arm |
Ramię |
Рука |
Ruka |
ذراع |
dhirae |
बांह |
baanh |
ਬਾਂਹ |
bānha |
বাহু |
bāhu |
腕 |
腕 |
うで |
ude |
|
|
|
|
301 |
|
|
la distance sur
laquelle vous pouvez étirer vos bras pour toucher qc; la distance sur
laquelle un objet particulier peut être utilisé pour toucher qc d'autre |
the
distance over which you can stretch your arms to touch sth; the distance over
which a particular object can be used to touch sth else |
您可以伸胳膊触摸某物的距离;特定物体可以用来触摸其他物体的距离 |
nín kěyǐ
shēn gēbó chùmō mǒu wù de jùlí; tèdìng wùtǐ
kěyǐ yòng lái chùmō qítā wùtǐ de jùlí |
the distance over
which you can stretch your arms to touch sth; the distance over which a
particular object can be used to touch sth else |
a distância na qual
você pode esticar os braços para tocar o corpo; a distância na qual um
determinado objeto pode ser usado para tocar o corpo |
la distancia sobre la
que puede estirar los brazos para tocar algo; la distancia sobre la cual un
objeto en particular puede usarse para tocar algo más |
die Entfernung, über
die Sie Ihre Arme ausstrecken können, um etw zu berühren, die Entfernung,
über die ein bestimmtes Objekt verwendet werden kann, um etwas anderes zu
berühren |
odległość,
na jaką możesz wyciągnąć ręce, aby czegoś
dotknąć; odległość, na jaką dany przedmiot
może być użyty do dotknięcia czegoś innego |
расстояние,
на которое
вы можете
протянуть
руки, чтобы
коснуться
чего-либо;
расстояние,
на котором
конкретный
объект
можно использовать,
чтобы
коснуться
чего-либо
еще |
rasstoyaniye, na
kotoroye vy mozhete protyanut' ruki, chtoby kosnut'sya chego-libo;
rasstoyaniye, na kotorom konkretnyy ob"yekt mozhno ispol'zovat', chtoby
kosnut'sya chego-libo yeshche |
المسافة
التي يمكنك
أن تمد
ذراعيك
عليها لتلمس
أي شيء ؛
المسافة
التي يمكن
خلالها
استخدام شيء
معين للمس
أشياء أخرى |
almasafat alty
yumkinuk 'an tamuda dharaeik ealayha litalmus 'aya shay' ; almasafat alty
ymkn khilalaha aistikhdam shay' mueayan lilmsi 'ashya' 'ukhraa |
वह
दूरी जिस पर
आप sth को छूने के
लिए अपनी
बाहों को
फैला सकते
हैं, वह दूरी
जिस पर किसी
विशेष वस्तु
का उपयोग sth को
छूने के लिए
किया जा सकता
है |
vah dooree jis par
aap sth ko chhoone ke lie apanee baahon ko phaila sakate hain, vah dooree jis
par kisee vishesh vastu ka upayog sth ko chhoone ke lie kiya ja sakata hai |
ਉਹ
ਦੂਰੀ ਜਿਸ 'ਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਲਈ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬਾਹਾਂ ਫੈਲਾ
ਸਕਦੇ ਹੋ; ਉਹ
ਦੂਰੀ ਜਿਸ' ਤੇ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਆਬਜੈਕਟ
ਨੂੰ ਸਟੈਚ ਨੂੰ
ਛੂਹਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
uha dūrī
jisa'tē tusīṁ saṭaica nū chūhaṇa
la'ī āpaṇī'āṁ bāhāṁ
phailā sakadē hō; uha dūrī jisa' tē kisē
khāsa ābajaikaṭa nū saṭaica nū
chūhaṇa la'ī varati'ā jā sakadā hai |
স্টাচ
স্পর্শ করার
জন্য আপনি যে
বাহুটি আপনার
বাহুতে
প্রসারিত
করতে পারেন;
যে
নির্দিষ্ট দূরত্বের
উপর দিয়ে
কোনও
নির্দিষ্ট
অবজেক্ট
অন্য স্থানে
স্পর্শ করতে
ব্যবহার করা
যেতে পারে |
sṭāca sparśa karāra jan'ya
āpani yē bāhuṭi
āpanāra bāhutē prasārita karatē
pārēna; yē nirdiṣṭa dūratbēra upara
diẏē kōna'ō nirdiṣṭa abajēkṭa
an'ya sthānē sparśa karatē byabahāra karā
yētē pārē |
腕を伸ばしてsthに触れることができる距離;特定のオブジェクトを使用して他のsthに触れることができる距離 |
腕 を 伸ばして sth に 触れる こと が できる 距離 ; 特定 の オブジェクト を 使用 して 他 の sth に 触れる こと が できる 距離 |
うで お のばして sth に ふれる こと が できる きょり ; とくてい の オブジェクト お しよう して た の sth に ふれる こと が できる きょり |
ude o nobashite sth ni fureru koto ga dekiru kyori ; tokutei no obujekuto o shiyō shite ta no sth ni fureru koto ga dekiru kyori |
|
302 |
|
|
La longueur du bras
étendu; envergure du bras |
手臂展开的长度;臂展 |
手臂展开的长度;臂展 |
shǒubì
zhǎnkāi de chángdù; bì zhǎn |
The length of the
arm extended; arm span |
O comprimento do
braço estendido; envergadura do braço |
La longitud del
brazo extendido; extensión del brazo |
Die Länge des Arms
verlängerte sich |
Długość
wyciągniętego ramienia; rozpiętość ramion |
Длина
вытянутой
руки; размах
рук |
Dlina vytyanutoy
ruki; razmakh ruk |
يمتد
طول الذراع ،
ويمتد
الذراع |
yamtadu tul aldhirae
, wayamtadu aldhirae |
हाथ
की लंबाई
विस्तारित;
हाथ की अवधि |
haath kee lambaee
vistaarit; haath kee avadhi |
ਬਾਂਹ
ਦੀ ਲੰਬਾਈ; |
bānha dī
labā'ī; |
আর্মের
দৈর্ঘ্য
প্রসারিত; |
ārmēra dairghya prasārita; |
伸ばした腕の長さ、腕のスパン |
伸ばした 腕 の 長 さ 、 腕 の スパン |
のばした うで の なが さ 、 うで の スパン |
nobashita ude no naga sa , ude no supan |
|
|
|
|
303 |
|
|
En tant que boxeur,
sa longue portée lui donne un avantage significatif |
As
a boxer, his long reach gives him a
significant advantage |
作为一名拳击手,他的长传给他带来了巨大的优势 |
zuòwéi yī míng
quánjí shǒu, tā de cháng chuán gěi tā dài láile jùdà de
yōushì |
As a boxer, his long
reach gives him a significant advantage |
Como boxeador, seu
longo alcance lhe dá uma vantagem significativa |
Como boxeador, su
largo alcance le da una ventaja significativa. |
Als Boxer verschafft
ihm seine große Reichweite einen erheblichen Vorteil |
Jako bokser, jego
duży zasięg daje mu znaczną przewagę |
Как
боксеру, его
длинный
вылет дает
ему значительное
преимущество. |
Kak bokseru, yego
dlinnyy vylet dayet yemu znachitel'noye preimushchestvo. |
كملاكم
، يمنحه
وصوله
الطويل ميزة
كبيرة |
kmalakim , yamnihuh
wusulih altawil miazat kabira |
एक
मुक्केबाज
के रूप में,
उनकी लंबी
पहुंच उन्हें
एक
महत्वपूर्ण
लाभ देती है |
ek mukkebaaj ke roop
mein, unakee lambee pahunch unhen ek mahatvapoorn laabh detee hai |
ਇੱਕ
ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼
ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ,
ਉਸਦੀ ਲੰਬੀ
ਪਹੁੰਚ ਉਸਨੂੰ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਲਾਭ ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
ika
mukēbāza hōṇa dē nātē, usadī
labī pahuca usanū mahatavapūraṇa lābha didā
hai |
একজন
বক্সার
হিসাবে, তার
দীর্ঘ
পৌঁছনাই
তাকে একটি
গুরুত্বপূর্ণ
সুবিধা দেয় |
ēkajana baksāra hisābē,
tāra dīrgha paum̐chanā'i
tākē ēkaṭi gurutbapūrṇa subidhā
dēẏa |
ボクサーとして、彼の長いリーチは彼に大きな利点を与えます |
ボクサー として 、 彼 の 長い リーチ は 彼 に 大きな 利点 を 与えます |
ボクサー として 、 かれ の ながい リーチ わ かれ に おうきな りてん お あたえます |
bokusā toshite , kare no nagai rīchi wa kare ni ōkina riten o ataemasu |
|
304 |
|
|
En tant que boxeur,
sa longue distance de frappe est son gros avantage |
作为拳击运动员,他出拳距离长是他被大的优势 |
作为拳击运动员,他出拳距离长是他被大的优势 |
zuòwéi quánjí
yùndòngyuán, tā chū quán jùlí zhǎng shì tā bèi dà de
yōushì |
As a boxer, his long
punch distance is his big advantage |
Como boxeador, sua
longa distância de soco é sua grande vantagem |
Como boxeador, su
gran distancia de golpes es su gran ventaja. |
Als Boxer ist seine
lange Schlagdistanz sein großer Vorteil |
Jako bokser
dużą zaletą jest jego duża odległość
uderzenia |
Как
боксера, его
большая
дистанция
удара - его
большое
преимущество. |
Kak boksera, yego
bol'shaya distantsiya udara - yego bol'shoye preimushchestvo. |
كملاكم
، فإن
مسافاته
الطويلة هي
ميزته الكبيرة |
kmlakim , fa'iina
musafatah altawilat hi mayazatuh alkabira |
एक
मुक्केबाज
के रूप में,
उनकी लंबी
पंच दूरी उनका
बड़ा फायदा
है |
ek mukkebaaj ke roop
mein, unakee lambee panch dooree unaka bada phaayada hai |
ਇਕ
ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼
ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ,
ਉਸ ਦੀ ਲੰਬੀ
ਪੰਚ ਦੂਰੀ ਉਸ
ਦਾ ਵੱਡਾ
ਫਾਇਦਾ ਹੈ |
ika
mukēbāza hōṇa dē nātē, usa dī
labī paca dūrī usa dā vaḍā phā'idā
hai |
একজন
বক্সার
হিসাবে, তার
দীর্ঘ পাঞ্চ
দূরত্ব তার
বড় সুবিধা |
ēkajana baksāra hisābē,
tāra dīrgha pāñca dūratba
tāra baṛa subidhā |
ボクサーとして、彼の長いパンチ距離は彼の大きな利点です |
ボクサー として 、 彼 の 長い パンチ 距離 は 彼 の 大きな 利点です |
ボクサー として 、 かれ の ながい パンチ きょり わ かれ の おうきな りてんです |
bokusā toshite , kare no nagai panchi kyori wa kare no ōkina ritendesu |
|
|
|
|
305 |
|
|
le tir était bien
hors de portée du gardien de but |
the
shot was well beyond the reach of the goalkeeper |
射门远远超出了守门员的能力 |
shèmén yuǎn
yuǎn chāochūle shǒuményuán de nénglì |
the shot was well
beyond the reach of the goalkeeper |
o chute estava bem
fora do alcance do goleiro |
el disparo estuvo más
allá del alcance del portero |
Der Schuss war weit
außerhalb der Reichweite des Torhüters |
strzał był
daleko poza zasięgiem bramkarza |
удар
был вне
досягаемости
вратаря |
udar byl vne
dosyagayemosti vratarya |
كانت
التسديدة
بعيدة عن
متناول حارس
المرمى |
kanat altasdidat
baeidatan ean mutanawal haris almarmaa |
शॉट
गोलकीपर की
पहुंच से परे
था |
shot golakeepar kee
pahunch se pare tha |
ਸ਼ਾਟ
ਗੋਲਕੀਪਰ ਦੀ
ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਸੀ |
śāṭa
gōlakīpara dī pahuca tōṁ bāhara sī |
শটটি
গোলরক্ষকের
নাগালের
বাইরে ছিল |
śaṭaṭi
gōlarakṣakēra nāgālēra bā'irē chila |
ショットはゴールキーパーの手の届かないところにありました |
ショット は ゴールキーパー の 手 の 届かない ところ に ありました |
ショット わ ゴールキーパー の て の とどかない ところ に ありました |
shotto wa gōrukīpā no te no todokanai tokoro ni arimashita |
|
306 |
|
|
Ce tir était hors de
portée du gardien de but |
这次射门使守门员鞭长莫及 |
这次射门使守门员鞭长莫及 |
zhè cì shèmén
shǐ shǒuményuán biānchángmòjí |
This shot was beyond
the reach of the goalkeeper |
Este chute estava
fora do alcance do goleiro |
Este disparo quedó
fuera del alcance del portero |
Dieser Schuss war
für den Torhüter unerreichbar |
Ten strzał
był poza zasięgiem bramkarza |
Этот
удар был вне
досягаемости
вратаря |
Etot udar byl vne
dosyagayemosti vratarya |
كانت
هذه
التسديدة
بعيدة عن
متناول حارس
المرمى |
kanat hadhih
altasdidat baeidatan ean mutanawal haris almarmaa |
यह
शॉट गोलकीपर
की पहुंच से
परे था |
yah shot golakeepar
kee pahunch se pare tha |
ਇਹ
ਸ਼ਾਟ
ਗੋਲਕੀਪਰ ਦੀ
ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਸੀ |
iha
śāṭa gōlakīpara dī pahuca tōṁ
bāhara sī |
এই
শটটি
গোলরক্ষকের
নাগালের
বাইরে ছিল |
ē'i śaṭaṭi
gōlarakṣakēra nāgālēra bā'irē chila |
このショットはゴールキーパーの手の届かないところにありました |
この ショット は ゴールキーパー の 手 の 届かない ところ に ありました |
この ショット わ ゴールキーパー の て の とどかない ところ に ありました |
kono shotto wa gōrukīpā no te no todokanai tokoro ni arimashita |
|
|
|
|
307 |
|
|
Les liquides de
nettoyage doivent être conservés hors de la portée des enfants. |
Cleaning
fluids should be kept out of the
reach of children. |
清洁液应放在儿童接触不到的地方。 |
qīngjié yè
yīng fàng zài értóng jiēchù bù dào dì dìfāng. |
Cleaning fluids
should be kept out of the reach of children. |
Os líquidos de
limpeza devem ser mantidos fora do alcance das crianças. |
Los líquidos de
limpieza deben mantenerse fuera del alcance de los niños. |
Reinigungsflüssigkeiten
sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. |
Płyny
czyszczące należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci. |
Очищающие
жидкости
следует
хранить в
недоступном
для детей
месте. |
Ochishchayushchiye
zhidkosti sleduyet khranit' v nedostupnom dlya detey meste. |
يجب
حفظ سوائل
التنظيف
بعيدًا عن
متناول الأطفال. |
yjb hifz sawayil
altanzif beydana ean mutanawal al'atfal. |
सफाई
तरल पदार्थ
बच्चों की
पहुंच से
बाहर रखा जाना
चाहिए। |
saphaee taral
padaarth bachchon kee pahunch se baahar rakha jaana chaahie. |
ਸਫਾਈ
ਤਰਲ ਬੱਚਿਆਂ
ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਰੱਖਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. |
saphā'ī
tarala baci'āṁ dī pahuca tōṁ bāhara
rakhaṇā cāhīdā hai. |
পরিষ্কারের
তরল শিশুদের
নাগালের
বাইরে রাখতে
হবে। |
pariṣkārēra tarala
śiśudēra nāgālēra
bā'irē rākhatē habē. |
洗浄液は子供の手の届かないところに保管してください。 |
洗浄液 は 子供 の 手 の 届かない ところ に 保管 してください 。 |
せんじょうえき わ こども の て の とどかない ところ に ほかん してください 。 |
senjōeki wa kodomo no te no todokanai tokoro ni hokan shitekudasai . |
|
308 |
|
|
Le détergent doit
être conservé hors de la portée des enfants |
洗涤剂应该放在儿童够不到的地方 |
洗涤剂应该放在儿童够不到的地方 |
Xǐdí jì
yīnggāi fàng zài értóng gòu bù dào dì dìfāng |
Detergent should be
kept out of the reach of children |
O detergente deve
ser mantido fora do alcance das crianças |
El detergente debe
mantenerse fuera del alcance de los niños. |
Das Reinigungsmittel
sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden |
Detergent
należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci |
Моющее
средство
следует
хранить в
недоступном
для детей
месте. |
Moyushcheye sredstvo
sleduyet khranit' v nedostupnom dlya detey meste. |
يجب
إبقاء
المنظف
بعيدًا عن
متناول
الأطفال |
yjb 'iibqa'
almunazaf beydana ean mutanawal al'atfal |
डिटर्जेंट
को बच्चों की
पहुंच से दूर
रखना चाहिए |
ditarjent ko
bachchon kee pahunch se door rakhana chaahie |
ਡਿਟਰਜੈਂਟ
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ
ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਰੱਖਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
Ḍiṭarajaiṇṭa
baci'āṁ dī pahuca tōṁ bāhara
rakhaṇā cāhīdā hai |
ডিটারজেন্টকে
বাচ্চাদের
নাগালের
বাইরে রাখতে
হবে |
Ḍiṭārajēnṭakē
bāccādēra nāgālēra
bā'irē rākhatē habē |
洗剤は子供の手の届かないところに保管する必要があります |
洗剤 は 子供 の 手 の 届かない ところ に 保管 する 必要 が あります |
せんざい わ こども の て の とどかない ところ に ほかん する ひつよう が あります |
senzai wa kodomo no te no todokanai tokoro ni hokan suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
309 |
|
|
Il s'est déchaîné
avec colère, frappant n'importe qui à sa portée |
He
lashed out angrily, hitting anyone within his reach |
他愤怒地抨击,打中了他触手可及的人 |
tā fènnù de
pēngjí, dǎ zhòng le tā chùshǒu kě jí de rén |
He lashed out
angrily, hitting anyone within his reach |
Ele atacou com raiva,
acertando qualquer um ao seu alcance |
Atacó airadamente,
golpeando a cualquiera que estuviera a su alcance. |
Er schlug wütend zu
und traf jeden in seiner Reichweite |
Uderzył ze
złością, uderzając każdego w swoim zasięgu |
Он
сердито
набросился
на всех, кто
был в пределах
его
досягаемости. |
On serdito
nabrosilsya na vsekh, kto byl v predelakh yego dosyagayemosti. |
انتقد
بغضب ، وضرب
أي شخص في
متناول يده |
aintaqad bighadab ,
wadurib 'ayi shakhs fi mutanawal yadah |
वह
गुस्से में
बाहर लपका,
अपनी पहुंच
के भीतर किसी
को भी मार रहा
था |
vah gusse mein baahar
lapaka, apanee pahunch ke bheetar kisee ko bhee maar raha tha |
ਉਸ
ਨੇ ਗੁੱਸੇ
ਵਿੱਚ ਭੜਾਸ ਕੱ
,ੀ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਪਹੁੰਚ
ਵਿੱਚ
ਮਾਰਦਿਆਂ |
usa nē gusē
vica bhaṛāsa ka,̔ī, kisē nū
āpaṇī pahuca vica māradi'āṁ |
তিনি
ক্রুদ্ধভাবে
আঘাত
করেছিলেন,
নিজের নাগালের
মধ্যে কাউকে
মারছিলেন |
tini krud'dhabhābē āghāta
karēchilēna, nijēra
nāgālēra madhyē kā'ukē mārachilēna |
彼は怒り狂って暴力を振るい、手の届くところにいる人を殴りました |
彼 は 怒り狂って 暴力 を 振るい 、 手 の 届く ところ に いる 人 を 殴りました |
かれ わ いかりくるって ぼうりょく お ふるい 、 て の とどく ところ に いる ひと お なぐりました |
kare wa ikarikurutte bōryoku o furui , te no todoku tokoro ni iru hito o nagurimashita |
|
310 |
|
|
Il est furieux et
bat les gens à vue |
他气急败坏,见人就打 |
他气急败坏,见人就打 |
tā qìjíbàihuài,
jiàn rén jiù dǎ |
He is furious and
beats people at sight |
Ele fica furioso e
bate nas pessoas à vista |
Está furioso y
golpea a la gente a la vista |
Er ist wütend und
schlägt Menschen auf Anhieb |
Jest
wściekły i bije ludzi na widok |
Он
в ярости и
бьет людей
на глазах |
On v yarosti i b'yet
lyudey na glazakh |
إنه
غاضب ويضرب
الناس في
الأفق |
'iinah ghadib
wayadrib alnaas fi al'ufuq |
वह
उग्र है और
लोगों को
देखकर मारता
है |
vah ugr hai aur
logon ko dekhakar maarata hai |
ਉਹ
ਗੁੱਸੇ ਵਿਚ ਹੈ
ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਦੇਖਦਾ ਹੈ |
uha gusē vica
hai atē lōkāṁ nū dēkhadā hai |
সে
প্রচণ্ড
রেগে যায়
এবং লোককে
মারধর করে |
sē pracaṇḍa rēgē
yāẏa ēbaṁ lōkakē
māradhara karē |
彼は激怒し、目の前で人々を倒します |
彼 は 激怒 し 、 目 の 前 で 人々 を 倒します |
かれ わ げきど し 、 め の まえ で ひとびと お たおします |
kare wa gekido shi , me no mae de hitobito o taoshimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|