|
|
|
|
|
A |
C |
E |
F |
H |
K |
L |
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
politiques visant à
amener un rapprochement avec la Chine |
policies
aimed at bringing about a rapprochement with China |
旨在与中国和睦相处的政策 |
Zhǐ zài yǔ
zhōngguó hémù xiāngchǔ de zhèngcè |
policies aimed at
bringing about a rapprochement with China |
políticas que visam
a uma aproximação com a China |
políticas
encaminadas a lograr un acercamiento con China |
Politik, die darauf
abzielt, eine Annäherung an China herbeizuführen |
polityki mające
na celu zbliżenie z Chinami |
политика,
направленная
на
сближение с
Китаем |
politika,
napravlennaya na sblizheniye s Kitayem |
سياسات
تهدف إلى
تحقيق
التقارب مع
الصين |
siasat tahdif 'iilaa
tahqiq altaqarub mae alsiyn |
चीन
के साथ संबंध
बनाने के
उद्देश्य से
नीतियां |
cheen ke saath
sambandh banaane ke uddeshy se neetiyaan |
ਨੀਤੀਆਂ
ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਚੀਨ
ਦੇ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣਾ ਹੈ |
Nītī'āṁ
dā udēśa cīna dē nāla
najiṭhaṇā hai |
নীতিগুলি
চীনের সাথে
পরস্পর
যোগাযোগের
লক্ষ্যে কাজ
করে |
Nītiguli
cīnēra sāthē paraspara yōgāyōgēra
lakṣyē kāja karē |
中国との和解をもたらすことを目的とした政策 |
中国 と の 和解 を もたらす こと を 目的 と した 政策 |
ちゅうごく と の わかい お もたらす こと お もくてき と した せいさく |
chūgoku to no wakai o motarasu koto o mokuteki to shita seisaku |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Une politique visant
à rétablir des relations amicales avec la Chine |
旨在与中国恢复友好关系的政策 |
先锋与中国恢复友好关系的政策 |
xiānfēng
yǔ zhōngguó huīfù yǒuhǎo guānxì de zhèngcè |
A policy aimed at
restoring friendly relations with China |
Uma política que
visa restabelecer relações amistosas com a China |
Una política
destinada a restablecer las relaciones amistosas con China |
Eine Politik zur
Wiederherstellung freundschaftlicher Beziehungen zu China |
Polityka mająca
na celu przywrócenie przyjaznych stosunków z Chinami |
Политика,
направленная
на
восстановление
дружеских
отношений с
Китаем |
Politika,
napravlennaya na vosstanovleniye druzheskikh otnosheniy s Kitayem |
سياسة
تهدف إلى
إعادة
العلاقات
الودية مع الصين |
siasat tahdif 'iilaa
'iieadat alealaqat alwudiyat mae alsiyn |
चीन
के साथ
मैत्रीपूर्ण
संबंधों को
बहाल करने के
उद्देश्य से
एक नीति |
cheen ke saath
maitreepoorn sambandhon ko bahaal karane ke uddeshy se ek neeti |
ਇੱਕ
ਨੀਤੀ ਜਿਸਦਾ
ਉਦੇਸ਼ ਚੀਨ
ਨਾਲ ਦੋਸਤਾਨਾ
ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ
ਬਹਾਲ ਕਰਨਾ ਹੈ |
ika nītī
jisadā udēśa cīna nāla dōsatānā
sabadhāṁ nū bahāla karanā hai |
একটি
নীতি যা
চীনের সাথে
বন্ধুত্বপূর্ণ
সম্পর্ক
পুনঃস্থাপনের
লক্ষ্য |
ēkaṭi
nīti yā cīnēra sāthē bandhutbapūrṇa
samparka punaḥsthāpanēra lakṣya |
中国との友好関係の回復を目指す政策 |
中国 と の 友好 関係 の 回復 を 目指す 政策 |
ちゅうごく と の ゆうこう かんけい の かいふく お めざす せいさく |
chūgoku to no yūkō kankei no kaifuku o mezasu seisaku |
|
|
|
|
3 |
|
toutes |
il semble maintenant
peu de chances de rapprochement entre les factions en guerre. |
there
now seems little chance of rapprochement between the warring factions. |
现在看来交战各派之间几乎没有和解的机会。 |
xiànzài kàn lái
jiāozhàn gè pài zhī jiān jīhū méiyǒu héjiě
de jīhuì. |
there now seems
little chance of rapprochement between the warring factions. |
agora parece haver
pouca chance de reaproximação entre as facções em conflito. |
ahora parece haber
pocas posibilidades de acercamiento entre las facciones en guerra. |
es scheint jetzt
wenig Chance auf eine Annäherung zwischen den kriegführenden Fraktionen zu
geben. |
teraz wydaje
się, że szansa na zbliżenie między walczącymi
frakcjami jest niewielka. |
сейчас
кажется
мало шансов
на
сближение между
враждующими
группировками. |
seychas kazhetsya
malo shansov na sblizheniye mezhdu vrazhduyushchimi gruppirovkami. |
يبدو
الآن أن هناك
فرصة ضئيلة
للتقارب بين
الفصائل
المتحاربة. |
ybdw alan 'an hnak
fursat dayiylat liltaqarub bayn alfasayil almutaharibati. |
अब
युद्धरत
गुटों के बीच
तालमेल की
संभावना बहुत
कम है। |
ab yuddharat guton
ke beech taalamel kee sambhaavana bahut kam hai. |
ਹੁਣ
ਲੜ ਰਹੇ ਧੜਿਆਂ
ਦਰਮਿਆਨ ਆਪਸੀ
ਸਾਂਝ ਦੀ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਜਾਪਦੀ ਹੈ. |
huṇa
laṛa rahē dhaṛi'āṁ darami'āna
āpasī sān̄jha dī bahuta ghaṭa
sabhāvanā jāpadī hai. |
যুদ্ধকারী
দলগুলির
মধ্যে এখন
সাম্প্রতিক
সম্ভাবনার
খুব কম
সম্ভাবনা
রয়েছে। |
yud'dhakārī
dalagulira madhyē ēkhana sāmpratika sambhābanāra
khuba kama sambhābanā raẏēchē. |
現在、対立する派閥間の和解の可能性はほとんどないようです。 |
現在 、 対立 する 派閥間 の 和解 の 可能性 は ほとんど ない ようです 。 |
げんざい 、 たいりつ する はばつかん の わかい の かのうせい わ ほとんど ない ようです 。 |
genzai , tairitsu suru habatsukan no wakai no kanōsei wa hotondo nai yōdesu . |
|
4 |
1 |
ALLEMAND |
À l'heure actuelle,
la possibilité de réconciliation entre les deux parties semble très mince |
目前,故对双方和解的可能性似乎很渺茫 |
目前,故对双方和解的可能似乎很渺茫 |
Mùqián, gù duì
shuāngfāng héjiě de kěnéng sìhū hěn
miǎománg |
At present, the
possibility of reconciliation between the two parties seems very slim |
Atualmente, a
possibilidade de reconciliação entre as duas partes parece muito pequena |
En la actualidad, la
posibilidad de reconciliación entre las dos partes parece muy escasa. |
Derzeit scheint die
Möglichkeit einer Versöhnung zwischen den beiden Parteien sehr gering zu sein |
Obecnie
możliwość pojednania między obiema stronami wydaje
się bardzo nikła |
В
настоящее
время
возможность
примирения
между двумя
сторонами
кажется
очень незначительной. |
V nastoyashcheye
vremya vozmozhnost' primireniya mezhdu dvumya storonami kazhetsya ochen'
neznachitel'noy. |
في
الوقت
الحاضر ،
تبدو
إمكانية
المصالحة بين
الطرفين
ضئيلة
للغاية |
fi alwaqt alhadir ,
tabdu 'iimkaniat almusalahat bayn altarafayn dayiylatan lilghaya |
वर्तमान
में, दोनों
पक्षों के
बीच
सामंजस्य की
संभावना
बहुत पतली
लगती है |
vartamaan mein,
donon pakshon ke beech saamanjasy kee sambhaavana bahut patalee lagatee hai |
ਇਸ
ਸਮੇਂ ਦੋਵਾਂ
ਧਿਰਾਂ ਵਿਚ
ਸੁਲ੍ਹਾ ਹੋਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਬਹੁਤ ਪਤਲੀ
ਜਾਪਦੀ ਹੈ |
Isa samēṁ
dōvāṁ dhirāṁ vica sul'hā hōṇa
dī sabhāvanā bahuta patalī jāpadī hai |
বর্তমানে
উভয় পক্ষের
মধ্যে
পুনর্মিলন
হওয়ার
সম্ভাবনা
অত্যন্ত
পাতলা বলে
মনে হচ্ছে |
Bartamānē
ubhaẏa pakṣēra madhyē punarmilana
ha'ōẏāra sambhābanā atyanta pātalā
balē manē hacchē |
現在、両当事者間の和解の可能性は非常に薄いようです |
現在 、 両 当事者間 の 和解 の 可能性 は 非常 に 薄い ようです |
げんざい 、 りょう とうじしゃかん の わかい の かのうせい わ ひじょう に うすい ようです |
genzai , ryō tōjishakan no wakai no kanōsei wa hijō ni usui yōdesu |
|
|
|
|
5 |
2 |
ANGLAIS |
ravi |
rapt |
rap |
rap |
rapt |
arrebatado |
arrebatado |
verzückt |
skupiony |
восхищенный |
voskhishchennyy |
مستغرق |
mustaghraq |
मगन |
magan |
rapt |
rapt |
আবিষ্ট |
ābiṣṭa |
狂った |
狂った |
くるった |
kurutta |
|
6 |
3 |
ARABE |
tellement intéressé par une chose en
particulier que vous n'êtes au courant de rien d'autre |
so interested in one
particular thing tliat you are not aware of anything else |
对一件特定的事情如此感兴趣,您却一无所知 |
duì yī jiàn tèdìng de shìqíng rúcǐ
gǎn xìngqù, nín què yī wú suǒ zhī |
so interested in one particular thing tliat
you are not aware of anything else |
tão interessado em uma coisa particular que
você não está ciente de mais nada |
tan interesado en una cosa en particular que
no sabes nada más |
so interessiert an einer bestimmten Sache,
dass Sie nichts anderes wissen |
tak zainteresowany jedną konkretną
rzeczą, że nie jesteś świadomy niczego innego |
так
заинтересован
в одной
конкретной
вещи, что вы
ничего не
знаете |
tak zainteresovan v odnoy konkretnoy
veshchi, chto vy nichego ne znayete |
مهتمة
جدا بشيء
معين tliat أنك
لست على علم بأي
شيء آخر |
muhtimat jiddaan
bishay' mueayan tliat 'anak last ealaa eilm bi'ayi shay' akhar |
तो एक
विशेष बात
में
दिलचस्पी है
कि आप किसी और
चीज़ के बारे
में नहीं
जानते हैं |
to ek vishesh baat mein dilachaspee hai ki
aap kisee aur cheez ke baare mein nahin jaanate hain |
ਇੱਕ ਖਾਸ
ਚੀਜ ਵਿੱਚ
ਇੰਨੀ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਣਾ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ
ਬਾਰੇ ਪਤਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
ika khāsa cīja vica inī
dilacasapī rakhaṇā ki tuhānū kisē vī
cīja bārē patā nahīṁ hai |
তিলিয়াত
একটি বিশেষ
জিনিসে এত
আগ্রহী আপনি
অন্য কিছু
সম্পর্কে
অবগত নন |
tiliẏāta ēkaṭi
biśēṣa jinisē ēta āgrahī āpani an'ya
kichu samparkē abagata nana |
あなたが他に何も気づいていないので、ある特定のことに興味がある |
あなた が 他 に 何 も 気づいていないので 、 ある 特定 の こと に 興味 が ある |
あなた が た に なに も きずいていないので 、 ある とくてい の こと に きょうみ が ある |
anata ga ta ni nani mo kizuiteinainode , aru tokutei no koto ni kyōmi ga aru |
|
7 |
4 |
BENGALI |
Attentif |
全神贯注的;
专心致志的 |
全神贯注的;专心致志的 |
quánshénguànzhù de;
zhuānxīnzhìzhì de |
Attentive |
Atento |
Atento |
Aufmerksam |
Uważny;
uważny |
внимательный |
vnimatel'nyy |
اليقظة |
alyuqaza |
सचेत |
sachet |
ਧਿਆਨ
ਦੇਣ ਵਾਲਾ |
dhi'āna
dēṇa vālā |
অতন্দ্র |
atandra |
気配り |
気配り |
きくばり |
kikubari |
|
|
|
|
8 |
5 |
CHINOIS |
un public ravi |
a rapt audience |
倾听的观众 |
qīngtīng
de guānzhòng |
a rapt audience |
uma audiência
extasiada |
una audiencia
absorta |
ein begeistertes
Publikum |
entuzjastyczna
publiczność |
восторженная
публика |
vostorzhennaya
publika |
جمهور
متفاوت |
jumhur mutafawat |
एक
आडिट ऑडियंस |
ek aadit odiyans |
ਇੱਕ
ਰੈਪ ਦਰਸ਼ਕ |
ika raipa
daraśaka |
একটি
উত্সাহী
শ্রোতা |
ēkaṭi
utsāhī śrōtā |
熱狂的な聴衆 |
熱狂 的な 聴衆 |
ねっきょう てきな ちょうしゅう |
nekkyō tekina chōshū |
|
9 |
6 |
ESPAGNOL |
Auditeur |
听得入神的听众 |
听得入神的听众 |
tīng dé rùshén
de tīngzhòng |
Listener |
Ouvinte |
Oyentes |
Hörer |
Słuchacz |
слушатель |
slushatel' |
مستمعون |
mustamieun |
श्रोता |
shrota |
ਸੁਣਨ
ਵਾਲਾ |
suṇana
vālā |
শ্রোতা |
śrōtā |
リスナー |
リスナー |
リスナー |
risunā |
|
|
|
|
10 |
7 |
FRANCAIS |
Audience à l'écoute |
倾听的观众 |
倾听的观众 |
qīngtīng
de guānzhòng |
Listening audience |
Público ouvinte |
Audiencia que
escucha |
Zuhörendes Publikum |
Słuchająca
publiczność |
Слушающая
аудитория |
Slushayushchaya
auditoriya |
جمهور
مستمع |
jumhur mustamie |
श्रोतागण |
shrotaagan |
ਸੁਣ
ਰਹੇ ਹਾਜ਼ਰੀਨ |
suṇa rahē
hāzarīna |
শ্রোতা
শ্রোতা |
śrōtā
śrōtā |
聴衆 |
聴衆 |
ちょうしゅう |
chōshū |
|
|
|
|
11 |
8 |
HINDI |
Elle a écouté
l'orateur avec une attention soutenue |
She listened to the
speaker with rapt attention |
她专心听讲者 |
tā
zhuānxīn tīngjiǎng zhě |
She listened to the
speaker with rapt attention |
Ela ouviu o
palestrante com muita atenção |
Escuchó al orador
con gran atención |
Sie hörte dem
Sprecher mit gespannter Aufmerksamkeit zu |
Słuchała
mówcy z wielką uwagą |
Она
внимательно
слушала
оратора. |
Ona vnimatel'no
slushala oratora. |
لقد
استمعت إلى
المتحدث
باهتمام
شديد |
laqad aistamaet
'iilaa almutahadith biaihtimam shadid |
वह
वक्ता की ओर
ध्यान से
सुनती थी |
vah vakta kee or
dhyaan se sunatee thee |
ਉਸਨੇ
ਸਪੀਕਰ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਸੁਣਿਆ |
usanē
sapīkara nū dhi'āna nāla suṇi'ā |
তিনি
স্পষ্ট
মনোযোগ
দিয়ে
স্পিকারের
কথা শুনেছিলেন |
tini
spaṣṭa manōyōga diẏē spikārēra
kathā śunēchilēna |
彼女は猛烈な注意を払ってスピーカーを聞いた |
彼女 は 猛烈な 注意 を 払って スピーカー を 聞いた |
かのじょ わ もうれつな ちゅうい お はらって スピーカー お きいた |
kanojo wa mōretsuna chūi o haratte supīkā o kīta |
|
12 |
9 |
JAPONAIS |
Elle a écouté
attentivement l'orateur |
她全神贯注地听演讲者讲话 |
她全神贯注地听演讲者讲话 |
tā
quánshénguànzhù de tīng yǎnjiǎng zhě jiǎnghuà |
She listened to the
speaker attentively |
Ela ouviu o
palestrante com atenção |
Escuchó atentamente
al hablante |
Sie hörte dem
Sprecher aufmerksam zu |
Uważnie
słuchała mówcy |
Она
внимательно
слушала
выступающего |
Ona vnimatel'no
slushala vystupayushchego |
استمعت
إلى المتحدث
باهتمام |
aistamaet 'iilaa
almutahadith biaihtimam |
उसने
वक्ता की बात
ध्यान से
सुनी |
usane vakta kee baat
dhyaan se sunee |
ਉਸਨੇ
ਸਪੀਕਰ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਸੁਣਿਆ |
usanē
sapīkara nū dhi'āna nāla suṇi'ā |
তিনি
মনোযোগ
দিয়ে
স্পিকারের
কথা
শুনেছিলেন |
tini
manōyōga diẏē spikārēra kathā
śunēchilēna |
彼女はスピーカーに注意深く耳を傾けました |
彼女 は スピーカー に 注意深く 耳 を 傾けました |
かのじょ わ スピーカー に ちゅういぶかく みみ お かたむけました |
kanojo wa supīkā ni chūibukaku mimi o katamukemashita |
|
|
|
|
13 |
10 |
PANJABI |
rapace |
raptor |
猛禽 |
měngqín |
raptor |
raptor |
raptor |
Raubvogel |
raptor |
раптор |
raptor |
رابتور |
rabtur |
रैप्टर |
raiptar |
raptor |
raptor |
Raptor |
Raptor |
ラプター |
ラプター |
らぷたあ |
raputā |
|
14 |
11 |
POLONAIS |
Raptor |
猛禽 |
猛禽 |
měngqín |
Raptor |
Raptor |
Raptor |
Raubvogel |
Raptor |
Raptor |
Raptor |
رابتور |
rabtur |
रैप्टर |
raiptar |
ਰੈਪਟਰ |
raipaṭara |
Raptor |
Raptor |
ラプター |
ラプター |
らぷたあ |
raputā |
|
|
|
|
15 |
12 |
PORTUGAIS |
n'importe quel oiseau de proie |
any bird of prey |
任何猛禽 |
rènhé měngqín |
any bird of prey |
qualquer ave de rapina |
cualquier ave de rapiña |
jeder Greifvogel |
jakikolwiek ptak drapieżny |
любая
хищная
птица |
lyubaya khishchnaya ptitsa |
أي طائر
جارح |
'ay tayir jarih |
किसी भी
पक्षी का
शिकार |
kisee bhee pakshee ka shikaar |
ਕੋਈ
ਸ਼ਿਕਾਰ ਦਾ
ਪੰਛੀ |
kō'ī śikāra dā
pachī |
শিকারের
কোনও পাখি |
śikārēra kōna'ō
pākhi |
獲物の鳥 |
獲物 の 鳥 |
えもの の とり |
emono no tori |
|
16 |
13 |
RUSSE |
(un oiseau qui tue
d'autres créatures pour se nourrir) |
( a bird that kills
other creatures for food) |
(杀死其他生物作为食物的鸟) |
(shā sǐ
qítā shēngwù zuòwéi shíwù de niǎo) |
(a bird that kills
other creatures for food) |
(um pássaro que mata
outras criaturas para se alimentar) |
(un pájaro que mata
a otras criaturas para alimentarse) |
(Ein Vogel, der
andere Kreaturen tötet, um Nahrung zu erhalten) |
(ptak, który zabija
inne stworzenia na pożywienie) |
(птица,
которая
убивает
других
существ ради
еды) |
(ptitsa, kotoraya
ubivayet drugikh sushchestv radi yedy) |
(طائر
يقتل
مخلوقات
أخرى من أجل
الغذاء) |
(tayir yuqtal
makhluqat 'ukhraa min ajl alghadha') |
(एक
पक्षी जो
भोजन के लिए
अन्य
प्राणियों
को मारता है) |
(ek pakshee jo
bhojan ke lie any praaniyon ko maarata hai) |
(ਇੱਕ
ਪੰਛੀ ਜਿਹੜਾ
ਖਾਣ ਲਈ ਦੂਜੇ
ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ
ਨੂੰ ਮਾਰਦਾ ਹੈ) |
(ika pachī
jihaṛā khāṇa la'ī dūjē
prāṇī'āṁ nū māradā hai) |
(একটি
পাখি যা
খাবারের
জন্য
অন্যান্য
প্রাণীকে
হত্যা করে) |
(ēkaṭi
pākhi yā khābārēra jan'ya an'yān'ya
prāṇīkē hatyā karē) |
(食物のために他の生き物を殺す鳥) |
( 食物 の ため に 他 の 生き物 を 殺す 鳥 ) |
( しょくもつ の ため に た の いきもの お ころす とり ) |
( shokumotsu no tame ni ta no ikimono o korosu tori ) |
|
17 |
|
help1 |
Oiseau de proie |
猛禽;攫禽 |
猛禽;攫禽 |
měngqín; jué
qín |
Bird of prey |
Ave de rapina |
Ave de rapiña |
Raubvogel |
Ptak drapieżny |
Хищная
птица |
Khishchnaya ptitsa |
طير
جارح |
tayr jarih |
शिकारी
पक्षी |
shikaaree pakshee |
ਸ਼ਿਕਾਰ
ਦਾ ਪੰਛੀ |
śikāra
dā pachī |
শিকারী
পাখি |
śikārī
pākhi |
猛禽 |
猛禽 |
もうきん |
mōkin |
|
|
|
|
18 |
|
help3 |
Tout oiseau de proie |
任何猛禽 |
任何猛禽 |
rènhé měngqín |
Any bird of prey |
Qualquer ave de rapina |
Cualquier ave de rapiña |
Jeder Greifvogel |
Każdy ptak drapieżny |
Любая
хищная
птица |
Lyubaya khishchnaya ptitsa |
أي طائر
جارح |
'ay tayir jarih |
शिकार
का कोई पक्षी |
shikaar ka koee pakshee |
ਕੋਈ
ਸ਼ਿਕਾਰ ਦਾ
ਪੰਛੀ |
kō'ī śikāra dā
pachī |
শিকারের
যে কোনও পাখি |
śikārēra yē
kōna'ō pākhi |
獲物の鳥 |
獲物 の 鳥 |
えもの の とり |
emono no tori |
|
|
|
|
19 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
(Oiseaux qui tuent
d'autres créatures comme nourriture) |
(杀死其他生物作为食物的鸟) |
(杀死其他生物作为食物的鸟) |
(shā sǐ
qítā shēngwù zuòwéi shíwù de niǎo) |
(Birds that kill
other creatures as food) |
(Pássaros que matam
outras criaturas como alimento) |
(Aves que matan a
otras criaturas como alimento) |
(Vögel, die andere
Kreaturen als Nahrung töten) |
(Ptaki, które
zabijają inne stworzenia jako pożywienie) |
(Птицы,
которые
убивают
других
существ в пищу) |
(Ptitsy, kotoryye
ubivayut drugikh sushchestv v pishchu) |
(الطيور
التي تقتل
مخلوقات
أخرى كغذاء) |
(altuyur alty taqtul
makhluqat 'ukhraa kaghdha') |
(पक्षी
जो भोजन के
रूप में अन्य
प्राणियों
को मारते हैं) |
(pakshee jo bhojan
ke roop mein any praaniyon ko maarate hain) |
(ਪੰਛੀ
ਜੋ ਦੂਸਰੇ
ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ
ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਰਦੇ
ਹਨ) |
(pachī jō
dūsarē prāṇī'āṁ nū bhōjana
dē taura tē māradē hana) |
(পাখি
যা অন্যান্য
প্রাণীকে
খাদ্য
হিসাবে হত্যা
করে) |
(pākhi yā
an'yān'ya prāṇīkē khādya hisābē
hatyā karē) |
(食べ物として他の生き物を殺す鳥) |
( 食べ物 として 他 の 生き物 を 殺す 鳥 ) |
( たべもの として た の いきもの お ころす とり ) |
( tabemono toshite ta no ikimono o korosu tori ) |
|
|
|
|
20 |
|
http://akirameru.free.fr |
ravissement |
rapture |
被提 |
bèi tí |
rapture |
êxtase |
rapto |
Entrückung |
zachwyt |
упоение |
upoyeniye |
نشوة
الطرب |
nashwat alturb |
उत्साह |
utsaah |
ਅਨੰਦ |
anada |
পরমানন্দ |
paramānanda |
携挙 |
携挙 |
携挙 |
携挙 |
|
21 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Ravissement |
被提 |
被提 |
bèi tí |
Rapture |
Êxtase |
Rapto |
Entrückung |
Zachwyt |
упоение |
upoyeniye |
نشوة
الطرب |
nashwat alturb |
उत्साह |
utsaah |
ਅਨੰਦ |
anada |
পরমানন্দ |
paramānanda |
携挙 |
携挙 |
携挙 |
携挙 |
|
|
|
|
22 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
formel |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formalny |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
আনুষ্ঠানিক |
ānuṣṭhānika |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
23 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
une sensation de plaisir et de bonheur
extrême |
a feeling of extreme
pleasure and happiness |
一种极度愉悦和幸福的感觉 |
yī zhǒng jídù yúyuè hé xìngfú de
gǎnjué |
a feeling of extreme pleasure and happiness |
uma sensação de extremo prazer e felicidade |
un sentimiento de placer y felicidad
extremos |
ein Gefühl extremer Freude und Glück |
uczucie niezwykłej przyjemności i
szczęścia |
чувство
крайнего
удовольствия
и счастья |
chuvstvo kraynego udovol'stviya i schast'ya |
شعور
بالمتعة
والسعادة
القصوى |
shueur bialmuteat
walsaeadat alquswaa |
चरम
आनंद और खुशी
की भावना |
charam aanand aur khushee kee bhaavana |
ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ
ਖੁਸ਼ੀ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ |
bahuta khuśī atē
khuśī dī bhāvanā |
চরম
আনন্দ এবং
সুখ একটি
অনুভূতি |
carama ānanda ēbaṁ sukha
ēkaṭi anubhūti |
極端な喜びと幸福感 |
極端な 喜び と 幸福感 |
きょくたんな よろこび と こうふくかん |
kyokutanna yorokobi to kōfukukan |
|
24 |
|
http://akirameru.free.fr |
Extase |
狂喜;欢天喜地;兴高来烈 |
狂喜;欢天喜地;兴高来烈 |
kuángxǐ;
huāntiānxǐdì; xìng gāo lái liè |
Ecstasy |
Êxtase |
Éxtasis |
Ekstase |
Ekstaza |
экстаз |
ekstaz |
نشوة |
nashwa |
परमानंद |
paramaanand |
ਖੁਸ਼ੀ |
khuśī |
পরমানন্দ |
paramānanda |
エクスタシー |
エクスタシー |
エクスタシー |
ekusutashī |
|
|
|
|
25 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Une sensation de
plaisir et de bonheur extrême |
一种极度愉悦和幸福的感觉 |
一种极度愉悦和幸福的感觉 |
yī zhǒng
jídù yúyuè hé xìngfú de gǎnjué |
A feeling of extreme
pleasure and happiness |
Uma sensação de
extremo prazer e felicidade |
Una sensación de
placer y felicidad extremos. |
Ein Gefühl extremer
Freude und Glück |
Uczucie
niezwykłej przyjemności i szczęścia |
Чувство
крайнего
удовольствия
и счастья |
Chuvstvo kraynego
udovol'stviya i schast'ya |
شعور
بالسرور
الشديد
والسعادة |
shueur bialsurur
alshadid walsaeada |
चरम
सुख और आनंद
की अनुभूति |
charam sukh aur
aanand kee anubhooti |
ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ
ਖੁਸ਼ੀ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ |
bahuta
khuśī atē khuśī dī bhāvanā |
চরম
আনন্দ এবং
সুখের
অনুভূতি |
carama ānanda
ēbaṁ sukhēra anubhūti |
極度の喜びと幸福感 |
極度 の 喜び と 幸福感 |
きょくど の よろこび と こうふくかん |
kyokudo no yorokobi to kōfukukan |
|
|
|
|
26 |
|
lexos |
devoir |
欠 |
欠 |
qiàn |
owe |
devo |
deber |
verdanken |
zawdzięczać |
задолжать |
zadolzhat' |
مدينون |
mudinun |
आभारी
होना |
aabhaaree hona |
ਰਿਣੀ
ਹੈ |
riṇī hai |
ঋণগ্রস্ত
থাকা |
r̥ṇagrasta
thākā |
借りている |
借りている |
かりている |
kariteiru |
|
|
|
|
27 |
|
27500 |
synonyme plaisir |
synonym
delight |
同义词喜悦 |
tóngyìcí xǐyuè |
synonym delight |
sinônimo delícia |
sinónimo deleite |
Synonym Freude |
synonim zachwyt |
синоним
восторг |
sinonim vostorg |
فرحة
مرادف |
farhat muradif |
पर्यायवाची
आनंद |
paryaayavaachee
aanand |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ
ਅਨੰਦ |
samānārathī
anada |
প্রতিশব্দ
আনন্দ |
pratiśabda
ānanda |
同義語の喜び |
同義語 の 喜び |
どうぎご の よろこび |
dōgigo no yorokobi |
|
28 |
|
abc image |
Charles écoutait
avec ravissement son chant |
Charles
listened with rapture to her singing |
查尔斯狂喜地听着她的歌声 |
chá'ěrsī
kuángxǐ dì tīngzhe tā de gēshēng |
Charles listened
with rapture to her singing |
Charles ouviu com
êxtase ela cantar |
Charles escuchó con
entusiasmo su canto |
Charles hörte
begeistert ihrem Gesang zu |
Charles z zachwytem
słuchał jej śpiewu |
Чарльз
с восторгом
слушал ее
пение |
Charl'z s vostorgom
slushal yeye peniye |
استمع
تشارلز
بانفعال إلى
غنائها |
astamae tsharlz
biainfieal 'iilaa ghinayiha |
चार्ल्स
ने अपने गायन
में उत्साह
के साथ सुना |
chaarls ne apane
gaayan mein utsaah ke saath suna |
ਚਾਰਲਸ
ਨੇ ਉਸ ਦੀ
ਗਾਇਕੀ ਨੂੰ
ਅਨੰਦ ਨਾਲ
ਸੁਣਿਆ |
cāralasa
nē usa dī gā'ikī nū anada nāla
suṇi'ā |
চার্লস
তার
গাওয়াতে
পরমানন্দ
সহকারে শুনেছিল |
cārlasa
tāra gā'ōẏātē paramānanda
sahakārē śunēchila |
チャールズは彼女の歌声に歓喜を聞いた |
チャールズ は 彼女 の 歌声 に 歓喜 を 聞いた |
チャールズ わ かのじょ の うたごえ に かんき お きいた |
chāruzu wa kanojo no utagoe ni kanki o kīta |
|
29 |
|
KAKUKOTO |
Charles l'écoutait
chanter joyeusement |
査尔斯兴致勃勃地听她演唱 |
查尔斯兴致勃勃地听她演唱 |
chá'ěrsī
xìngzhì bóbó de tīng tā yǎnchàng |
Charles listened to
her singing happily |
Charles a ouviu
cantando alegremente |
Charles la escuchó
cantar alegremente |
Charles hörte ihr
zu, wie sie glücklich sang |
Charles
słuchał jej radosnego śpiewu |
Чарльз
с
удовольствием
слушал ее
пение |
Charl'z s
udovol'stviyem slushal yeye peniye |
استمع
تشارلز إلى
غنائها
بسعادة |
astamae tsharlz
'iilaa ghanayiha bisaeada |
चार्ल्स
ने खुशी से
उसकी गायकी
सुनी |
chaarls ne khushee
se usakee gaayakee sunee |
ਚਾਰਲਸ
ਨੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ
ਉਸ ਦੀ ਗਾਇਕੀ
ਨੂੰ ਸੁਣਿਆ |
cāralasa
nē khuśī nāla usa dī gā'ikī nū
suṇi'ā |
চার্লস
সুখে তার গান
শুনেছিল |
cārlasa
sukhē tāra gāna śunēchila |
チャールズは喜んで彼女の歌を聞いた |
チャールズ は 喜んで 彼女 の 歌 を 聞いた |
チャールズ わ よろこんで かのじょ の うた お きいた |
chāruzu wa yorokonde kanojo no uta o kīta |
|
|
|
|
30 |
|
arabe |
les enfants la
regardaient avec ravissement |
the
children gazed at her in rapture |
孩子们被狂喜地注视着她 |
háizimen bèi
kuángxǐ dì zhùshìzhe tā |
the children gazed
at her in rapture |
as crianças olharam
para ela em êxtase |
los niños la miraron
extasiados |
Die Kinder sahen sie
entzückt an |
dzieci patrzyły
na nią z zachwytem |
дети
смотрели на
нее в
восторге |
deti smotreli na
neye v vostorge |
نظر
الأطفال
إليها في
نشوة
الاختطاف |
nazar al'atfal
'iilayha fi nashwat alaikhtitaf |
बच्चों
ने उत्साह
में उसे देखा |
bachchon ne utsaah
mein use dekha |
ਬੱਚੇ
ਅਨੰਦ ਵਿੱਚ ਉਸ
ਵੱਲ ਵੇਖ ਰਹੇ
ਸਨ |
bacē anada vica
usa vala vēkha rahē sana |
বাচ্চারা
পরমানন্দে
তার দিকে
তাকিয়ে ছিল |
bāccārā
paramānandē tāra dikē tākiẏē chila |
子供たちは彼女を大喜びで見つめていた |
子供たち は 彼女 を 大 喜び で 見つめていた |
こどもたち わ かのじょ お だい よろこび で みつめていた |
kodomotachi wa kanojo o dai yorokobi de mitsumeteita |
|
31 |
|
JAPONAIS |
Les enfants la
regardaient avec extase |
孩子们欣喜若狂地看着她 |
孩子们欣喜若狂地看着她 |
háizimen
xīnxǐ ruò kuáng de kànzhe tā |
The children looked
at her ecstatically |
As crianças olharam
para ela em êxtase |
Los niños la miraron
extasiados |
Die Kinder sahen sie
begeistert an |
Dzieci
spojrzały na nią z zachwytem |
Дети
восторженно
смотрели на
нее |
Deti vostorzhenno
smotreli na neye |
نظر
الأطفال
إليها بنشوة |
nazar al'atfal
'iilayha binashwa |
बच्चे
उसकी ओर
ताकने लगे |
bachche usakee or
taakane lage |
ਬੱਚੇ
ਉਸ ਨੂੰ ਬੜੇ
ਚਾਅ ਨਾਲ ਵੇਖ
ਰਹੇ ਸਨ |
bacē usa
nū baṛē cā'a nāla vēkha rahē sana |
বাচ্চারা
তার প্রতি
সন্তুষ্টভাবে
তাকাল |
bāccārā
tāra prati santuṣṭabhābē tākāla |
子供たちは彼女を有頂天で見ました |
子供たち は 彼女 を 有頂天で 見ました |
こどもたち わ かのじょ お うちょうてんで みました |
kodomotachi wa kanojo o uchōtende mimashita |
|
|
|
|
32 |
|
chinois |
être, entrer, etc.
ravissements |
be
in, go into, etc. raptures |
进入,进入,等等 |
jìnrù, jìnrù,
děng děng |
be in, go into, etc.
raptures |
entrar, entrar, etc.
arrebatamentos |
estar dentro,
entrar, etc. raptos |
in sein, gehen in
usw. Entrückungen |
być w,
wchodzić w zachwyt itp |
быть
в, входить и т.
д. восторги |
byt' v, vkhodit' i
t. d. vostorgi |
كن
في ، اذهب إلى
، الخ |
kuna fi , 'adhhab
'iilaa , alkh |
में
हो, में जाओ,
आदि raptures |
mein ho, mein jao,
aadi rapturais |
ਵਿਚ
ਰਹੋ, ਵਿਚ ਜਾਓ,
ਆਦਿ |
vica rahō, vica
jā'ō, ādi |
ভিতরে
থাকা, intoোকা
ইত্যাদি |
bhitarē
thākā, intoōkā ityādi |
入っている、入っているなど。携挙 |
入っている 、 入っている など 。 携挙 |
はいっている 、 はいっている など 。 携挙 |
haitteiru , haitteiru nado . 携挙 |
|
33 |
|
chinois |
(à propos / sur qn /
qc) |
(about/over
sb/ sth) |
(大约/超过某人/某事) |
(dàyuē/chāoguò
mǒu rén/mǒu shì) |
(about/over sb/ sth) |
(sobre / sobre sb /
sth) |
(sobre / sobre sb /
sth) |
(ungefähr / über jdn
/ etw) |
(about / over sb /
sth) |
(около
/ более сб / стч) |
(okolo / boleye sb /
stch) |
(حول
/ أكثر sb / sth) |
(hwal / 'akthar sb /
sth) |
(लगभग
/ ओवर एसबी /
एसटीएच) |
(lagabhag / ovar
esabee / esateeech) |
(ਲਗਭਗ
/ ਵੱਧ ਐਸਬੀ /
ਸਟੈਚ) |
(lagabhaga/ vadha
aisabī/ saṭaica) |
(প্রায়
/ ওভার এসবি /
স্টেথ) |
(prāẏa/
ōbhāra ēsabi/ sṭētha) |
(約/ sb
/以上) |
( 約 / sb / 以上 ) |
( やく / sb / いじょう ) |
( yaku / sb / ijō ) |
|
34 |
|
pinyin |
ressentir ou exprimer un plaisir ou un
enthousiasme extrême pour qn / qc |
to feel or express
extreme pleasure or enthusiasm for sb/sth |
对某人/某人感到或表达极大的愉悦或热情 |
duì mǒu rén/mǒu rén gǎndào
huò biǎodá jí dà de yúyuè huò rèqíng |
to feel or express extreme pleasure or
enthusiasm for sb/sth |
sentir ou expressar extremo prazer ou
entusiasmo por sb / sth |
sentir o expresar placer o entusiasmo
extremos por algo / algo |
extreme Freude oder Begeisterung für jdn /
etw zu spüren oder auszudrücken |
czuć lub wyrażać skrajną
przyjemność lub entuzjazm dla kogoś / czegoś |
испытывать
или
выражать
крайнее удовольствие
или
энтузиазм
по поводу
кого-то /
что-то |
ispytyvat' ili vyrazhat' krayneye
udovol'stviye ili entuziazm po povodu kogo-to / chto-to |
أن يشعر
أو يعبر عن
المتعة أو
الحماس الشديد
ل sb / sth |
'an yasheur 'aw
yaebur ean almuteat 'aw alhamas alshadid l sb / sth |
sb / sth के
लिए चरम आनंद
या उत्साह
महसूस करना
या व्यक्त
करना |
sb / sth ke lie charam aanand ya utsaah
mahasoos karana ya vyakt karana |
ਐਸ ਬੀ /
ਸਟੈਚ ਲਈ ਅਤਿ
ਅਨੰਦ ਜਾਂ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਨਾ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ |
aisa bī/ saṭaica la'ī ati
anada jāṁ utaśāha nū mahisūsa karanā
jāṁ pragaṭa karanā |
sb / sth এর
জন্য চরম
আনন্দ বা
উত্সাহ
অনুভব করা বা
প্রকাশ করা |
sb/ sth ēra jan'ya carama ānanda
bā utsāha anubhaba karā bā prakāśa karā |
sb /
sthに対する極端な喜びや熱意を感じたり表現したりする |
sb / sth に対する 極端な 喜び や 熱意 を 感じ たり 表現 し たり する |
sb / sth にたいする きょくたんな よろこび や ねつい お かんじ たり ひょうげん し たり する |
sb / sth nitaisuru kyokutanna yorokobi ya netsui o kanji tari hyōgen shi tari suru |
|
35 |
|
wanik |
Se sentir (ou
paraître) extrêmement heureux: extrêmement enthousiaste |
感到(或显得)极为髙兴:热情至极 |
感到(或偶然)极为髙兴:热情至极 |
gǎndào (huò
ǒurán) jíwéi gāoxìng: Rèqíng zhìjí |
Feel (or appear)
extremely happy: extremely enthusiastic |
Sinta-se (ou pareça)
extremamente feliz: extremamente entusiasmado |
Sentirse (o parecer)
extremadamente feliz: extremadamente entusiasta |
Fühlen Sie sich
(oder scheinen Sie) sehr glücklich: äußerst enthusiastisch |
Poczuj się (lub
poznaj) niezwykle szczęśliwy: niezwykle entuzjastyczny |
Чувствовать
себя (или
казаться)
очень счастливым:
полон
энтузиазма |
Chuvstvovat' sebya
(ili kazat'sya) ochen' schastlivym: polon entuziazma |
يشعر
(أو يظهر) في
غاية
السعادة:
متحمس
للغاية |
yasheur ('aw yzhr)
fi ghayat alsaeadat: mutahamis lilghaya |
महसूस
(या प्रकट)
बेहद खुश:
बेहद
उत्साही |
mahasoos (ya prakat)
behad khush: behad utsaahee |
ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ (ਜਾਂ
ਦਿਖਾਈ ਦਿਓ):
ਬਹੁਤ ਉਤਸ਼ਾਹੀ |
bahuta khuśa
mahisūsa karō (jāṁ dikhā'ī di'ō): Bahuta
utaśāhī |
অত্যন্ত
খুশি বোধ (বা
উপস্থিত):
অত্যন্ত
উত্সাহী |
atyanta khuśi
bōdha (bā upasthita): Atyanta utsāhī |
非常に幸せに感じる(または現れる):非常に熱狂的 |
非常 に 幸せ に 感じる ( また は 現れる ) : 非常 に 熱狂 的 |
ひじょう に しあわせ に かんじる ( また わ あらわれる ) : ひじょう に ねっきょう てき |
hijō ni shiawase ni kanjiru ( mata wa arawareru ) : hijō ni nekkyō teki |
|
|
|
|
36 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Les critiques ont
été ravis de sa performance |
The
critics went into raptures about her performance |
评论家对她的表现狂喜 |
pínglùn jiā duì
tā de biǎoxiàn kuángxǐ |
The critics went
into raptures about her performance |
Os críticos ficaram
extasiados com sua atuação |
Los críticos se
entusiasmaron con su actuación. |
Die Kritiker
schwärmten von ihrer Leistung |
Krytycy zachwycili
się jej występem |
Критики
пришли в
восторг от
ее
выступления. |
Kritiki prishli v
vostorg ot yeye vystupleniya. |
ذهب
النقاد إلى
ابتهاج حول
أدائها |
dhahab alnuqqad
'iilaa aibtihaj hawl 'adayiha |
आलोचकों
ने उसके
प्रदर्शन के
बारे में
बयानबाजी की |
aalochakon ne usake
pradarshan ke baare mein bayaanabaajee kee |
ਆਲੋਚਕ
ਉਸ ਦੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ
ਬਾਰੇ ਅਨੰਦ
ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ |
ālōcaka
usa dī kāraguzārī bārē anada vica calē
ga'ē |
সমালোচকরা
তাঁর
অভিনয়ের
বিষয়ে
পরমানন্দিত
হন |
samālōcakarā
tām̐ra abhinaẏēra biṣaẏē
paramānandita hana |
批評家は彼女のパフォーマンスについて歓喜しました |
批評家 は 彼女 の パフォーマンス について 歓喜 しました |
ひひょうか わ かのじょ の パフォーマンス について かんき しました |
hihyōka wa kanojo no pafōmansu nitsuite kanki shimashita |
|
37 |
|
|
Les critiques sont
pleines d'éloges pour sa performance |
评论家们对她的表演赞不绝口 |
评论家们对她的表演赞不绝口 |
pínglùn jiāmen
duì tā de biǎoyǎn zàn bù juékǒu |
Critics rave about
her performance |
Os críticos elogiam
o desempenho dela |
Los críticos están
llenos de elogios por su actuación. |
Kritiker sind voll
des Lobes für ihre Leistung |
Krytycy są
pełni uznania za jej występ |
Критики
в восторге
от ее
выступления |
Kritiki v vostorge
ot yeye vystupleniya |
يهتم
النقاد
بأدائها |
yahtamu alnuqqad
bi'adayiha |
उनके
प्रदर्शन के
लिए आलोचक
प्रशंसा से
भरे हैं |
unake pradarshan ke
lie aalochak prashansa se bhare hain |
ਆਲੋਚਕ
ਉਸਦੇ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ
ਹਨ |
ālōcaka
usadē pradaraśana la'ī praśasā nāla bharē
hō'ē hana |
সমালোচকরা
তার অভিনয়
সম্পর্কে
ছড়িয়ে পড়ে |
samālōcakarā
tāra abhinaẏa samparkē chaṛiẏē
paṛē |
批評家は彼女のパフォーマンスに対する賞賛でいっぱいです |
批評家 は 彼女 の パフォーマンス に対する 賞賛 で いっぱいです |
ひひょうか わ かのじょ の パフォーマンス にたいする しょうさん で いっぱいです |
hihyōka wa kanojo no pafōmansu nitaisuru shōsan de ippaidesu |
|
|
|
|
38 |
|
|
Les critiques
étaient ravis de sa performance |
评论家对她的表现狂喜 |
评论家对她的表现狂喜 |
pínglùn jiā duì
tā de biǎoxiàn kuángxǐ |
Critics were
ecstatic about her performance |
Os críticos ficaram
extasiados com sua atuação |
Los críticos estaban
encantados con su actuación. |
Die Kritiker waren
begeistert von ihrer Leistung |
Krytycy byli
zachwyceni jej występem |
Критики
были в
восторге от
ее
выступления |
Kritiki byli v
vostorge ot yeye vystupleniya |
كان
النقاد
منتشين
بأدائها |
kan alnuqqad
muntashin bi'adayiha |
उनके
प्रदर्शन को
लेकर
आलोचकों में
उत्साह था |
unake pradarshan ko
lekar aalochakon mein utsaah tha |
ਆਲੋਚਕ
ਉਸ ਦੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ
ਬਾਰੇ
ਬੇਮਿਸਾਲ ਸਨ |
ālōcaka
usa dī kāraguzārī bārē bēmisāla sana |
সমালোচকরা
তার অভিনয়
সম্পর্কে
তাত্পর্যপূর্ণ
ছিল |
samālōcakarā
tāra abhinaẏa samparkē tātparyapūrṇa chila |
批評家は彼女のパフォーマンスに有頂天でした |
批評家 は 彼女 の パフォーマンス に 有頂天でした |
ひひょうか わ かのじょ の パフォーマンス に うちょうてんでした |
hihyōka wa kanojo no pafōmansu ni uchōtendeshita |
|
|
|
|
39 |
|
|
le but de dernière
minute a ravi les fans |
the last minute goal sent the fans into raptures |
最后一分钟的进球使球迷大喜过望 |
zuìhòu yī
fēnzhōng de jìn qiú shǐ qiúmí dàxǐguòwàng |
the last minute goal
sent the fans into raptures |
o gol no último
minuto levou os fãs ao êxtase |
el gol de último
minuto enloqueció a los aficionados |
Das Last-Minute-Tor
begeisterte die Fans |
gol w ostatniej
minucie wprawił kibiców w zachwyt |
гол
на
последней
минуте
привел в
восторг болельщиков |
gol na posledney
minute privel v vostorg bolel'shchikov |
أرسل
هدف اللحظة
الأخيرة
الجماهير
إلى النشوة |
'ursil hadaf
allahzat al'akhirat aljamahir 'iilaa alnashwa |
अंतिम
मिनट के
लक्ष्य ने
प्रशंसकों
को उत्साह
में भेज दिया |
antim minat ke
lakshy ne prashansakon ko utsaah mein bhej diya |
ਆਖਰੀ
ਮਿੰਟ ਦੇ ਗੋਲ
ਨੇ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ
ਨੂੰ ਅਨੰਦ ਵਿੱਚ
ਭੇਜਿਆ |
ākharī
miṭa dē gōla nē praśasakāṁ nū anada
vica bhēji'ā |
শেষ
মুহুর্তের
গোলটি
অনুরাগীদের
প্রেরণায়
পাঠিয়েছে |
śēṣa
muhurtēra gōlaṭi anurāgīdēra
prēraṇāẏa pāṭhiẏēchē |
土壇場のゴールはファンを歓喜に送りました |
土壇場 の ゴール は ファン を 歓喜 に 送りました |
どたんば の ゴール わ ファン お かんき に おくりました |
dotanba no gōru wa fan o kanki ni okurimashita |
|
40 |
|
|
Le but de dernière
minute a rendu les fans extatiques |
最后一刻的进球使得球迷们欣喜若狂 |
最后一刻的预测绩效球迷们欣喜若狂 |
zuìhòu yīkè de
yùcè jīxiào qiúmímen xīnxǐ ruò kuáng |
The last-minute goal
made the fans ecstatic |
O gol de última hora
deixou os fãs em êxtase |
El gol de última
hora dejó extasiados a la afición |
Das Tor in letzter
Minute begeisterte die Fans |
Bramka w ostatniej
chwili zachwyciła fanów |
Гол
на
последней
минуте
вызвал
восторг у фанатов |
Gol na posledney
minute vyzval vostorg u fanatov |
هدف
الدقيقة
الأخيرة جعل
الجماهير
تشعر بالنشوة |
hadaf aldaqiqat
al'akhirat jaeal aljamahir tasheur bialnashwa |
अंतिम
मिनटों के
गोल ने
प्रशंसकों
को खुश कर दिया |
antim minaton ke gol
ne prashansakon ko khush kar diya |
ਆਖਰੀ
ਮਿੰਟ ਦੇ ਗੋਲ
ਨੇ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ
ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ |
ākharī
miṭa dē gōla nē praśasakāṁ nū
khuśa kītā |
শেষ
মিনিটের
গোলটি
ভক্তদের
আনন্দময়
করে তুলেছিল |
śēṣa
miniṭēra gōlaṭi bhaktadēra ānandamaẏa
karē tulēchila |
ギリギリのゴールでファンは大喜び |
ギリギリ の ゴール で ファン は 大 喜び |
ギリギリ の ゴール で ファン わ だい よろこび |
girigiri no gōru de fan wa dai yorokobi |
|
|
|
|
41 |
|
|
enthousiaste |
rapturous |
狂喜的 |
kuángxǐ de |
rapturous |
arrebatador |
extático |
entzückt |
zachwycający |
восторженный |
vostorzhennyy |
هائج |
hayij |
मनमौजी |
manamaujee |
ਅਨੰਦ |
anada |
উল্লাসপূর্ণ |
ullāsapūrṇa |
騒々しい |
騒々しい |
そうぞうしい |
sōzōshī |
|
42 |
|
|
exprimer un plaisir
extrême ou un enthousiasme pour qn / qc |
expressing
extreme pleasure or enthusiasm for sb/sth |
表达对某人/某事的极大乐趣或热情 |
biǎodá duì
mǒu rén/mǒu shì de jí dà lèqù huò rèqíng |
expressing extreme
pleasure or enthusiasm for sb/sth |
expressando extremo
prazer ou entusiasmo por sb / sth |
expresar placer o
entusiasmo extremo por algo / algo |
extreme Freude oder
Begeisterung für jdn / etw ausdrücken |
wyrażanie
ekstremalnej przyjemności lub entuzjazmu dla kogoś / czegoś |
выражая
крайнее
удовольствие
или энтузиазм
по поводу
чего-либо |
vyrazhaya krayneye
udovol'stviye ili entuziazm po povodu chego-libo |
التعبير
عن السعادة
أو الحماس
الشديد لـ sb / sth |
altaebir ean
alsaeadat 'aw alhamas alshadid l sb / sth |
sb / sth
के लिए चरम
खुशी या
उत्साह
व्यक्त करना |
sb / sth ke lie
charam khushee ya utsaah vyakt karana |
ਐਸ
ਬੀ / ਐਸ ਟੀ ਲਈ
ਅਤਿ ਖੁਸ਼ੀ
ਜਾਂ ਉਤਸ਼ਾਹ
ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ
ਕਰਨਾ |
aisa bī/ aisa
ṭī la'ī ati khuśī jāṁ utaśāha
dā pragaṭāvā karanā |
sb / sth
এর জন্য চরম
আনন্দ বা
উত্সাহ
প্রকাশ করা |
sb/ sth ēra
jan'ya carama ānanda bā utsāha prakāśa karā |
sb /
sthに対する極端な喜びまたは熱意の表現 |
sb / sth に対する 極端な 喜び または 熱意 の 表現 |
sb / sth にたいする きょくたんな よろこび または ねつい の ひょうげん |
sb / sth nitaisuru kyokutanna yorokobi mataha netsui no hyōgen |
|
43 |
|
|
Extatique;
enthousiaste |
兴高釆烈的;狂喜的;热烈的 |
兴高釆烈的;狂喜的;热烈的 |
xìng gāo biàn
liè de; kuángxǐ de; rèliè de |
Ecstatic;
enthusiastic |
Em êxtase;
entusiasmado |
Extasiado;
entusiasta |
Ekstatisch,
enthusiastisch |
Ekstatyczny;
entuzjastyczny |
Взволнованный;
восторженный;
восторженный |
Vzvolnovannyy;
vostorzhennyy; vostorzhennyy |
نشيط
متحمس |
nashit mutahamis |
परमानंद;
उत्साही |
paramaanand;
utsaahee |
ਉਤਸੁਕ; |
utasuka; |
উত্সাহী; |
utsāhī; |
恍惚とした、熱狂的な |
恍惚 と した 、 熱狂 的な |
こうこつ と した 、 ねっきょう てきな |
kōkotsu to shita , nekkyō tekina |
|
|
|
|
44 |
|
|
Exprimez une grande
joie ou un enthousiasme pour quelqu'un / quelqu'un |
对某人/某人表示极大的高兴或热情 |
对某人/某人表示极大的高兴或热情 |
duì mǒu
rén/mǒu rén biǎoshì jí dà de gāo xìng huò rèqíng |
Express great joy or
enthusiasm for someone/someone |
Expresse grande
alegria ou entusiasmo por alguém / alguém |
Expresar gran
alegría o entusiasmo por alguien / alguien |
Drücken Sie große
Freude oder Begeisterung für jemanden / jemanden aus |
Wyraź
wielką radość lub entuzjazm dla kogoś / kogoś |
Выражайте
огромную
радость или
энтузиазм
кому-то /
кому-то |
Vyrazhayte ogromnuyu
radost' ili entuziazm komu-to / komu-to |
عبر
عن فرح كبير
أو حماسة
لشخص / شخص ما |
eabr ean farih kabir
'aw hamasat lishakhs / shakhs ma |
किसी
/ किसी के लिए
बहुत खुशी या
उत्साह
व्यक्त करें |
kisee / kisee ke lie
bahut khushee ya utsaah vyakt karen |
ਕਿਸੇ
/ ਕਿਸੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ
ਉਤਸ਼ਾਹ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰੋ |
kisē/ kisē
la'ī bahuta khuśī jāṁ utaśāha zāhara
karō |
কারও
/ কারও জন্য
প্রচুর
আনন্দ বা
উদ্দীপনা প্রকাশ
করুন |
kāra'ō/
kāra'ō jan'ya pracura ānanda bā uddīpanā
prakāśa karuna |
誰か/誰かに大きな喜びや熱意を表現する |
誰 か / 誰 か に 大きな 喜び や 熱意 を 表現 する |
だれ か / だれ か に おうきな よろこび や ねつい お ひょうげん する |
dare ka / dare ka ni ōkina yorokobi ya netsui o hyōgen suru |
|
|
|
|
45 |
|
|
En extase |
狂喜的 |
狂喜的 |
kuángxǐ de |
Ecstatic |
Em êxtase |
Extático |
Begeistert |
Ekstatyczny |
экстатический |
ekstaticheskiy |
شاطح |
shatih |
उन्मादपूर्ण |
unmaadapoorn |
ਐਕਸੈਟੈਟਿਕ |
aikasaiṭaiṭika |
ভাবাবেশকর |
bhābābēśakara |
夢中の |
夢中 の |
むちゅう の |
muchū no |
|
|
|
|
46 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
47 |
|
|
en extase |
ecstatic |
欣喜若狂 |
xīnxǐ ruò
kuáng |
ecstatic |
extático |
extático |
begeistert |
ekstatyczny |
экстатический |
ekstaticheskiy |
شاطح |
shatih |
उन्मादपूर्ण |
unmaadapoorn |
ਅਨੰਦ |
anada |
ভাবাবেশকর |
bhābābēśakara |
夢中の |
夢中 の |
むちゅう の |
muchū no |
|
48 |
|
|
applaudissements
enthousiastes |
rapturous
applause |
欢腾的掌声 |
huān téng de
zhǎngshēng |
rapturous applause |
aplausos
arrebatadores |
aplausos entusiastas |
schwärmerischer
Applaus |
entuzjastyczne brawa |
восторженные
аплодисменты |
vostorzhennyye
aplodismenty |
تصفيق
حار |
tasfiq harin |
उत्साहपूर्ण
तालियाँ |
utsaahapoorn
taaliyaan |
ਅਨੰਦ
ਤਾੜੀਆਂ |
anada
tāṛī'āṁ |
পরমানন্দবাদ |
paramānandabāda |
猛烈な拍手 |
猛烈な 拍手 |
もうれつな はくしゅ |
mōretsuna hakushu |
|
49 |
|
|
Applaudissements
chaleureux |
热烈的鼓掌欢呼 |
热烈的鼓掌欢呼 |
rèliè de
gǔzhǎng huānhū |
Warm applause cheers |
Aplausos calorosos
vivas |
Cálidos aplausos,
vítores |
Warmer Applaus Prost |
Gorące oklaski |
Горячие
аплодисменты |
Goryachiye
aplodismenty |
تصفيق
حار في صحتك |
tasfiq har fi sihtik |
गर्म
तालियां
जयकार |
garm taaliyaan
jayakaar |
ਗਰਮਜੋਸ਼ੀ
ਨਾਲ ਤਾੜੀਆਂ
ਮਾਰੀਆਂ |
garamajōśī
nāla tāṛī'āṁ mārī'āṁ |
উষ্ণ
প্রশংসা
চিয়ার্স |
uṣṇa
praśansā ciẏārsa |
暖かい拍手喝采 |
暖かい 拍手 喝采 |
あたたかい はくしゅ かっさい |
atatakai hakushu kassai |
|
|
|
|
50 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
51 |
|
|
chez excité |
at
excited |
兴奋地 |
xīngfèn de |
at excited |
animado |
emocionado |
aufgeregt |
podekscytowany |
в
возбужденном
состоянии |
v vozbuzhdennom
sostoyanii |
متحمس |
mutahamis |
उत्साहित
है |
utsaahit hai |
ਉਤੇਜਿਤ |
utējita |
উত্তেজিত |
uttējita |
興奮して |
興奮 して |
こうふん して |
kōfun shite |
|
52 |
|
|
avec ravissement |
rapturously |
狂喜地 |
kuángxǐ dì |
rapturously |
arrebatadoramente |
con entusiasmo |
entzückt |
ekstatycznie |
восторженно |
vostorzhenno |
بهيج |
bahij |
हर्षातिरेक |
harshaatirek |
ਅਨੰਦ
ਨਾਲ |
anada nāla |
rapturously |
rapturously |
乱暴に |
乱暴 に |
らんぼう に |
ranbō ni |
|
53 |
|
|
rare |
rare |
罕见 |
hǎnjiàn |
rare |
raro |
raro |
Selten |
rzadko spotykany |
редкий |
redkiy |
نادر |
nadir |
दुर्लभ |
durlabh |
ਦੁਰਲੱਭ |
duralabha |
বিরল |
birala |
珍しい |
珍しい |
めずらしい |
mezurashī |
|
54 |
|
|
plus rare |
rarer |
稀有的 |
xīyǒu de |
rarer |
mais raro |
mas raro |
seltener |
rzadziej |
реже |
rezhe |
أندر |
'andur |
दुर्लभ |
durlabh |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
bahuta ghaṭa |
দুর্লভ |
durlabha |
まれ |
まれ |
まれ |
mare |
|
55 |
|
|
le plus rare |
rarest |
最稀有的 |
zuì xīyǒu
de |
rarest |
o mais raro |
mas raro |
am seltensten |
najrzadsze |
редчайший |
redchayshiy |
أندر |
'andur |
नायाब |
naayaab |
ਦੁਰਲੱਭ |
duralabha |
বিরল
ঘটনা |
birala
ghaṭanā |
最も珍しい |
最も 珍しい |
もっとも めずらしい |
mottomo mezurashī |
|
56 |
|
|
~ (pour que sb /
stfi fasse qc) |
〜(for sb/stfi to do sth) |
〜(为了某人/某人做某事) |
〜(wèile
mǒu rén/mǒu rén zuò mǒu shì) |
~(for sb/stfi to do
sth) |
~ (para sb / stfi
fazer sth) |
~ (para que sb /
stfi haga algo) |
~ (damit jdn / stfi
etw macht) |
~ (for sb / stfi to
do sth) |
~
(для sb / stfi делать
sth) |
~ (dlya sb / stfi
delat' sth) |
~
(لكي يقوم sb / stfi
بعمل شيء) |
~ (lki yaqum sb /
stfi bieamal shy') |
~ (sb / stfi
करने के लिए sth) |
~ (sb / stfi karane
ke lie sth) |
~
(ਐਸਬੀ / ਐਸ ਟੀ ਐਫ
ਨੂੰ ਸਟੈੱਫ
ਕਰਨ ਲਈ) |
~ (aisabī/ aisa
ṭī aipha nū saṭaipha karana la'ī) |
~
(এসবি / স্টাফ
করার জন্য
এসটিএইচ) |
~ (ēsabi/
sṭāpha karāra jan'ya ēsaṭi'ē'ica) |
〜(sb /
stfiがsthを実行するため) |
〜 ( sb / stfi が sth を 実行 する ため ) |
〜 ( sb / stふぃ が sth お じっこう する ため ) |
〜 ( sb / stfi ga sth o jikkō suru tame ) |
|
57 |
|
|
~ {faire qc) pas
fait, vu, qui se passe, etc. très souvent |
~ {to do sth) not done,seen, happening, etc. very often |
〜(做某事)经常不做,见过,发生等 |
〜(zuò
mǒu shì) jīngcháng bù zuò, jiànguò, fāshēng děng |
~ {to do sth) not
done, seen, happening, etc. very often |
~ {para fazer o sth)
não feito, visto, acontecendo, etc. muito frequentemente |
~ {hacer algo) no
hecho, visto, sucediendo, etc. muy a menudo |
~ (um etw zu tun)
nicht sehr oft getan, gesehen, passiert usw. |
~ {to do sth) not
done, seen, happening itp. bardzo często |
~
{делать
что-то) не
сделано, не
видно, не
происходит
и т. д. очень
часто |
~ {delat' chto-to)
ne sdelano, ne vidno, ne proiskhodit i t. d. ochen' chasto |
~
{أن تفعل
شيئًا ما) لم
يتم ، أو شوهد
، أو يحدث ، إلخ
كثيرًا |
~ {an tafeal shyyana
ma) lm yatima , 'aw shuhid , 'aw yuhdith , 'iilkh kthyrana |
~ {to sth)
बहुत बार
नहीं किया,
देखा, हो रहा
है, आदि |
~ {to sth) bahut
baar nahin kiya, dekha, ho raha hai, aadi |
st st sth
ਕਰਨਾ) ਬਹੁਤ
ਵਾਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ, ਦੇਖਿਆ,
ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਆਦਿ |
st st sth
karanā) bahuta vāra nahīṁ kītā,
dēkhi'ā, hō rihā hai ādi |
st st sth
করা) খুব ঘন ঘন
সম্পন্ন করা,
দেখা, হওয়া
ইত্যাদি etc. |
st st sth karā)
khuba ghana ghana sampanna karā, dēkhā, ha'ōẏā
ityādi etc. |
〜{sthを行う)頻繁に行われない、見られる、起こるなど |
〜{ sth を 行う ) 頻繁 に 行われない 、 見られる 、 起こる など |
〜{ sth お おこなう ) ひんぱん に おこなわれない 、 みられる 、 おこる など |
〜{ sth o okonau ) hinpan ni okonawarenai , mirareru , okoru nado |
|
58 |
|
|
Rare |
稀少的;稀罕的 |
稀少的;稀罕的 |
xīshǎo de;
xīhan de |
Rare |
Raro |
Raro |
Selten |
Rzadko spotykany |
редкий |
redkiy |
نادر |
nadir |
दुर्लभ |
durlabh |
ਦੁਰਲੱਭ |
duralabha |
বিরল |
Birala |
珍しい |
珍しい |
めずらしい |
mezurashī |
|
|
|
|
59 |
|
|
une maladie rare /
un événement / une vue |
a
rare disease/occurrence/sight |
罕见的疾病/发生率/视力 |
hǎnjiàn de
jíbìng/fāshēng lǜ/shìlì |
a rare
disease/occurrence/sight |
uma doença /
ocorrência / visão rara |
una enfermedad rara
/ ocurrencia / vista |
eine seltene
Krankheit / Vorkommen / Anblick |
rzadka choroba /
wystąpienie / widok |
редкое
заболевание
/
возникновение
/ зрение |
redkoye zabolevaniye
/ vozniknoveniye / zreniye |
مرض
نادر / حدوث /
نظر |
marad nadir / huduth
/ nazar |
एक
दुर्लभ
बीमारी / घटना /
दृष्टि |
ek durlabh beemaaree
/ ghatana / drshti |
ਇੱਕ
ਦੁਰਲੱਭ
ਬਿਮਾਰੀ / ਘਟਨਾ /
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ |
ika duralabha
bimārī/ ghaṭanā/ driśaṭī |
একটি
বিরল রোগ /
ঘটনা / দর্শন |
ēkaṭi
birala rōga/ ghaṭanā/ darśana |
まれな病気/発生/視力 |
まれな 病気 / 発生 / 視力 |
まれな びょうき / はっせい / しりょく |
marena byōki / hassei / shiryoku |
|
60 |
|
|
Maladies /
événements rares; choses que vous pouvez voir |
罕见的疾病/事件;豳得一见的
事物 |
罕见的疾病/事件;豳得一见的事情 |
hǎnjiàn de
jíbìng/shìjiàn; bīn dé yī jiàn de shìqíng |
Rare
diseases/events; things you can see |
Doenças / eventos
raros; coisas que você pode ver |
Enfermedades /
eventos raros; cosas que puede ver |
Seltene Krankheiten
/ Ereignisse, Dinge, die Sie sehen können |
Rzadkie choroby /
zdarzenia; rzeczy, które możesz zobaczyć |
Редкие
заболевания
/ события;
вещи,
которые можно
увидеть |
Redkiye zabolevaniya
/ sobytiya; veshchi, kotoryye mozhno uvidet' |
أمراض
/ أحداث نادرة
أشياء يمكنك
رؤيتها |
'amrad / 'ahdath
nadirat 'ashya' yumkinuk ruyataha |
दुर्लभ
बीमारियाँ /
घटनाएँ,
चीज़ें
जिन्हें आप
देख सकते हैं |
durlabh beemaariyaan
/ ghatanaen, cheezen jinhen aap dekh sakate hain |
ਦੁਰਲੱਭ
ਰੋਗ / ਘਟਨਾਵਾਂ;
ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ
ਹੋ |
duralabha rōga/
ghaṭanāvāṁ; uha cīzāṁ jō
tusīṁ dēkha sakadē hō |
বিরল
রোগ /
ইভেন্টগুলি;
আপনি দেখতে
পারেন এমন জিনিস |
birala rōga/
ibhēnṭaguli; āpani dēkhatē pārēna
ēmana jinisa |
まれな病気/イベント;あなたが見ることができるもの |
まれな 病気 / イベント ; あなた が 見る こと が できる もの |
まれな びょうき / イベント ; あなた が みる こと が できる もの |
marena byōki / ibento ; anata ga miru koto ga dekiru mono |
|
|
|
|
61 |
|
|
Maladies rares /
incidence / vision |
罕见的疾病/发生率/视力 |
罕见的疾病/发生率/视力 |
hǎnjiàn de
jíbìng/fāshēng lǜ/shìlì |
Rare
diseases/incidence/vision |
Doenças raras /
incidência / visão |
Enfermedades raras /
incidencia / visión |
Seltene Krankheiten
/ Inzidenz / Sehvermögen |
Rzadkie choroby /
zapadalność / widzenie |
Редкие
заболевания
/
заболеваемость
/ зрение |
Redkiye zabolevaniya
/ zabolevayemost' / zreniye |
الأمراض
النادرة /
الإصابة /
الرؤية |
al'amrad alnnadirat
/ al'iisabat / alruwya |
दुर्लभ
रोग / घटना /
दृष्टि |
durlabh rog /
ghatana / drshti |
ਦੁਰਲੱਭ
ਰੋਗ / ਘਟਨਾ /
ਦਰਸ਼ਣ |
duralabha rōga/
ghaṭanā/ daraśaṇa |
বিরল
রোগ / ঘটনা /
দৃষ্টি |
birala rōga/
ghaṭanā/ dr̥ṣṭi |
まれな病気/発生/視力 |
まれな 病気 / 発生 / 視力 |
まれな びょうき / はっせい / しりょく |
marena byōki / hassei / shiryoku |
|
|
|
|
62 |
|
|
Bétail |
牛 |
牛 |
niú |
Cattle |
Gado |
Vacas |
Das Vieh |
Bydło |
крупный
рогатый
скот |
krupnyy rogatyy skot |
ماشية |
mashia |
पशु |
pashu |
ਪਸ਼ੂ |
paśū |
গবাদি
পশু |
gabādi
paśu |
牛 |
牛 |
うし |
ushi |
|
|
|
|
63 |
|
|
Pièces |
件 |
件 |
jiàn |
Pieces |
Peças |
Piezas |
Stücke |
Kawałki |
Куски |
Kuski |
قطع |
qate |
टुकड़े |
tukade |
ਟੁਕੜੇ |
ṭukaṛē |
টুকরা |
ṭukarā |
個 |
個 |
こ |
ko |
|
|
|
|
64 |
|
|
il est extrêmement
rare qu’il fasse aussi chaud en avril |
it’s
extremdy rare for it to be this hot in April |
极少见,因为在四月如此炎热 |
jí shǎojiàn,
yīnwèi zài sì yuè rúcǐ yánrè |
it’s extremdy rare
for it to be this hot in April |
é extremamente raro
fazer tanto calor em abril |
es extremadamente
raro que haga tanto calor en abril |
Es ist äußerst
selten, dass es im April so heiß ist |
zdarza się,
że w kwietniu jest tak gorąco |
очень
редко
бывает так
жарко в
апреле |
ochen' redko byvayet
tak zharko v aprele |
من
النادر جدًا
أن يكون الجو
حارًا في
أبريل |
min alnnadir jdana
'an yakun aljawa harana fi 'abril |
यह
अप्रैल में
इस गर्म होना
दुर्लभ है |
yah aprail mein is
garm hona durlabh hai |
ਅਪ੍ਰੈਲ
ਵਿਚ ਇਹ ਗਰਮ
ਹੋਣਾ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
apraila vica iha
garama hōṇā bahuta ghaṭa hudā hai |
এটি
এপ্রিলে গরম
থাকার পক্ষে
চরম বিরল |
ēṭi
ēprilē garama thākāra pakṣē carama birala |
4月にこんなに暑くなるのは珍しい |
4 月 に こんなに 暑く なる の は 珍しい |
4 つき に こんなに あつく なる の わ めずらしい |
4 tsuki ni konnani atsuku naru no wa mezurashī |
|
65 |
|
|
Il est extrêmement
rare d’être aussi chaud en avril |
四月份就这样炎热是极其罕见的 |
四月份就这样炎热是极其罕见的 |
sì yuèfèn jiù
zhèyàng yánrè shì jíqí hǎnjiàn de |
It’s extremely rare
to be so hot in April |
É extremamente raro
fazer tanto calor em abril |
Es extremadamente
raro hacer tanto calor en abril |
Es ist äußerst
selten, dass es im April so heiß ist |
Tak gorąco w
kwietniu jest niezwykle rzadkie |
В
апреле
бывает
очень редко. |
V aprele byvayet
ochen' redko. |
من
النادر جدًا
أن يكون الجو
حارًا جدًا
في أبريل |
min alnnadir jdana
'an yakun aljawi harana jdana fi 'abril |
अप्रैल
में इतना
गर्म होना
बेहद दुर्लभ
है |
aprail mein itana
garm hona behad durlabh hai |
ਅਪ੍ਰੈਲ
ਵਿਚ ਇੰਨਾ ਗਰਮ
ਹੋਣਾ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
apraila vica
inā garama hōṇā bahuta ghaṭa hudā hai |
এপ্রিলে
এত গরম থাকা
অত্যন্ত
বিরল |
ēprilē
ēta garama thākā atyanta birala |
4月にそんなに暑くなるのは非常にまれです |
4 月 に そんなに 暑く なる の は 非常 に まれです |
4 つき に そんなに あつく なる の わ ひじょう に まれです |
4 tsuki ni sonnani atsuku naru no wa hijō ni maredesu |
|
|
|
|
66 |
|
|
il est rare de
trouver une telle fidélité ces jours-ci |
it
is rare to find such a loyalty these days |
这些天很难找到这样的忠诚度 |
zhèxiē
tiān hěn nán zhǎodào zhèyàng de zhōngchéng dù |
it is rare to find
such a loyalty these days |
é raro encontrar tal
lealdade nos dias de hoje |
es raro encontrar
tal lealtad en estos días |
Es ist heutzutage
selten, eine solche Loyalität zu finden |
w dzisiejszych
czasach rzadko można znaleźć taką lojalność |
в
наши дни
редко можно
найти такую
лояльность |
v nashi dni redko
mozhno nayti takuyu loyal'nost' |
من
النادر أن
تجد مثل هذا
الولاء هذه
الأيام |
min alnnadir 'an
tajid mithl hdha alwala' hadhih al'ayaam |
इन
दिनों ऐसी
निष्ठा
मिलना
दुर्लभ है |
in dinon aisee
nishtha milana durlabh hai |
ਅੱਜ
ਕੱਲ੍ਹ ਅਜਿਹੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ
ਲੱਭਣੀ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੈ |
aja kal'ha
ajihī vafādārī labhaṇī bahuta ghaṭa hai |
আজকের
দিনে এমন
আনুগত্য
পাওয়া বিরল |
ājakēra
dinē ēmana ānugatya pā'ōẏā birala |
最近このような忠誠心を見つけることはまれです |
最近 この ような 忠誠心 を 見つける こと は まれです |
さいきん この ような ちゅうせいしん お みつける こと わ まれです |
saikin kono yōna chūseishin o mitsukeru koto wa maredesu |
|
67 |
|
|
Une telle fidélité
est très rare aujourd'hui |
这样忠心耿耿,在今天非常少见 |
这样忠心耿耿,在今天非常少见 |
zhèyàng
zhōngxīn gěnggěng, zài jīntiān fēicháng
shǎo jiàn |
Such loyalty is very
rare today |
Essa lealdade é
muito rara hoje |
Tal lealtad es muy
rara hoy |
Eine solche
Loyalität ist heute sehr selten |
Taka
lojalność jest dziś bardzo rzadka |
Такая
лояльность
сегодня
очень редка |
Takaya loyal'nost'
segodnya ochen' redka |
هذا
الولاء نادر
جدا اليوم |
hadha alwala' nadir
jiddaan alyawm |
ऐसी
निष्ठा आज
बहुत कम है |
aisee nishtha aaj
bahut kam hai |
ਅਜਿਹੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ
ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਹੈ |
ajihī
vafādārī aja bahuta ghaṭa hai |
এ
জাতীয়
আনুগত্য আজ
খুব বিরল |
ē
jātīẏa ānugatya āja khuba birala |
そのような忠誠は今日非常にまれです |
その ような 忠誠 は 今日 非常 に まれです |
その ような ちゅうせい わ きょう ひじょう に まれです |
sono yōna chūsei wa kyō hijō ni maredesu |
|
68 |
|
|
Dans les rares
occasions où ils se rencontraient, il osait à peine lui parler. |
On
the rare occasions when they met he hardly even dared
speak to her. |
在他们见面的极少数情况下,他几乎不敢跟她说话。 |
zài tāmen
jiànmiàn de jí shǎoshù qíngkuàng xià, tā jīhū bù gǎn
gēn tā shuōhuà. |
On the rare
occasions when they met he hardly even dared speak to her. |
Nas raras ocasiões
em que se encontraram, ele mal ousava falar com ela. |
En las raras
ocasiones en que se encontraban, apenas se atrevía a hablar con ella. |
In den seltenen
Fällen, in denen sie sich trafen, wagte er es kaum, mit ihr zu sprechen. |
W rzadkich
przypadkach, kiedy się spotykali, prawie nie odważył się
z nią rozmawiać. |
В
тех редких
случаях,
когда они
встречались,
он даже не
осмеливался
с ней
заговорить. |
V tekh redkikh
sluchayakh, kogda oni vstrechalis', on dazhe ne osmelivalsya s ney
zagovorit'. |
في
المناسبات
النادرة
التي التقيا
فيها لم يجرؤ
حتى على
التحدث
إليها. |
fi almunasabat
alnnadirat alty ailtaqaya fiha lm yujriw hataa ealaa altahaduth 'iilayha. |
दुर्लभ
अवसरों पर जब
वे मिलते थे
तो शायद ही वह
उससे बात
करने की
हिम्मत करता
था। |
durlabh avasaron par
jab ve milate the to shaayad hee vah usase baat karane kee himmat karata tha. |
ਬਹੁਤ
ਹੀ ਘੱਟ
ਮੌਕਿਆਂ 'ਤੇ
ਜਦੋਂ ਉਹ
ਮਿਲਦੇ ਸਨ ਤਾਂ
ਉਸਨੇ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ
ਕਰਨ ਦੀ ਹਿੰਮਤ
ਵੀ ਕੀਤੀ. |
bahuta hī
ghaṭa mauki'āṁ'tē jadōṁ uha miladē sana
tāṁ usanē muśakila nāla usa nāla gala karana
dī himata vī kītī. |
বিরল
ঘটনাগুলিতে
যখন তারা
দেখা করত
তখনও তিনি
তার সাথে কথা
বলার সাহস
পেতেন না। |
birala
ghaṭanāgulitē yakhana tārā dēkhā karata
takhana'ō tini tāra sāthē kathā balāra
sāhasa pētēna nā. |
彼らが会ったまれな機会に、彼は彼女に話すことを敢えてしませんでした。 |
彼ら が 会った まれな 機会 に 、 彼 は 彼女 に 話す こと を 敢えて しませんでした 。 |
かれら が あった まれな きかい に 、 かれ わ かのじょ に はなす こと お あえて しませんでした 。 |
karera ga atta marena kikai ni , kare wa kanojo ni hanasu koto o aete shimasendeshita . |
|
69 |
|
|
Il est rare de se
voir et il a à peine osé lui parler |
彼此难得相见,他还几乎不敢跟她说话 |
彼此难得相见,他还几乎不敢跟她说话 |
Bǐcǐ nándé
xiāng jiàn, tā hái jīhū bù gǎn gēn tā
shuōhuà |
It’s rare to see
each other, and he barely dared to talk to her |
É raro nos vermos e
ele mal ousava falar com ela |
Es raro verse y él
apenas se atrevía a hablar con ella. |
Es ist selten, sich
zu sehen, und er wagte es kaum, mit ihr zu sprechen |
Rzadko się
widuje, a on ledwo odważył się z nią porozmawiać |
Редко
можно
увидеться, и
он даже не
осмелился с
ней
поговорить |
Redko mozhno
uvidet'sya, i on dazhe ne osmelilsya s ney pogovorit' |
من
النادر رؤية
بعضنا البعض
، وبالكاد
يجرؤ على
التحدث معها |
min alnnadir ruyatan
bedna albaed , wabialkad yujriw ealaa altahaduth maeaha |
एक
दूसरे को
देखना
दुर्लभ है, और
वह मुश्किल से
उससे बात
करने की
हिम्मत करता
है |
ek doosare ko
dekhana durlabh hai, aur vah mushkil se usase baat karane kee himmat karata
hai |
ਇਕ
ਦੂਸਰੇ ਨੂੰ
ਵੇਖਣਾ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਹਿੰਮਤ
ਕੀਤੀ |
Ika dūsarē
nū vēkhaṇā bahuta ghaṭa hudā hai, atē
usanē usa nāla gala karana dī himata kītī |
একে
অপরকে দেখতে
বিরল, এবং
তিনি তার
সাথে কথা বলার
সাহস পেলেন
না |
Ēkē
aparakē dēkhatē birala, ēbaṁ tini tāra
sāthē kathā balāra sāhasa pēlēna nā |
お互いに会うことはめったになく、彼は彼女に話すことを敢えてしなかった |
お互い に 会う こと は めったに なく 、 彼 は 彼女 に 話す こと を 敢えて しなかった |
おたがい に あう こと わ めったに なく 、 かれ わ かのじょ に はなす こと お あえて しなかった |
otagai ni au koto wa mettani naku , kare wa kanojo ni hanasu koto o aete shinakatta |
|
70 |
|
|
c'était un rare
(très grand) honneur d'être nommé boursier du collège |
it
was a rare ( very great) honour to be made a fellow the college |
成为大学的同伴是一种难得的(非常大的)荣誉 |
chéngwéi dàxué de
tóngbàn shì yī zhǒng nándé de (fēicháng dà de) róngyù |
it was a rare (very
great) honour to be made a fellow the college |
foi uma honra rara
(muito grande) ser nomeado bolsista da faculdade |
fue un raro (muy
grande) honor ser miembro de la universidad |
Es war eine seltene
(sehr große) Ehre, ein Kollege am College zu sein |
bycie członkiem
kolegium było rzadkim (bardzo wielkim) zaszczytem |
было
редкой
(очень
большой)
честью
стать членом
колледжа |
bylo redkoy (ochen'
bol'shoy) chest'yu stat' chlenom kolledzha |
لقد
كان شرفًا
نادرًا
(عظيمًا جدًا)
أن أكون زميلًا
في الكلية |
laqad kan shrfana
nadrana (ezymana jdana) 'an 'akun zmylana fi alkuliya |
यह
एक दुर्लभ
(बहुत ही
शानदार)
सम्मान था
जिसे कॉलेज
का साथी
बनाया गया |
yah ek durlabh
(bahut hee shaanadaar) sammaan tha jise kolej ka saathee banaaya gaya |
ਇਹ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਘੱਟ (ਬਹੁਤ
ਵੱਡਾ) ਸਨਮਾਨ
ਸੀ ਕਿ ਇੱਕ ਕਾਲਜ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਥੀ
ਬਣਾਇਆ ਜਾਣਾ
ਸੀ |
iha ika bahuta
hī ghaṭa (bahuta vaḍā) sanamāna sī ki ika
kālaja nū ika sāthī baṇā'i'ā
jāṇā sī |
কলেজটিকে
সহকর্মী করা
খুব বিরল (খুব
দুর্দান্ত)
সম্মান ছিল |
kalējaṭikē
sahakarmī karā khuba birala (khuba durdānta) sam'māna
chila |
大学の仲間になることは珍しい(非常に)名誉だった |
大学 の 仲間 に なる こと は 珍しい ( 非常 に ) 名誉だった |
だいがく の なかま に なる こと わ めずらしい ( ひじょう に ) めいよだった |
daigaku no nakama ni naru koto wa mezurashī ( hijō ni ) meiyodatta |
|
71 |
|
|
C'est un grand
honneur d'être chercheur dans ce collège. |
成为这所学院的研究巧是极大的荣誉 |
成为这所学院的研究巧是极大的荣誉 |
chéngwéi zhè
suǒ xuéyuàn de yánjiū qiǎo shì jí dà de róngyù |
It is a great honor
to be a researcher in this college. |
É uma grande honra
ser pesquisador desta faculdade. |
Es un gran honor ser
investigador en esta facultad. |
Es ist eine große
Ehre, Forscher an diesem College zu sein. |
To wielki zaszczyt
być naukowcem na tej uczelni. |
Для
меня
большая
честь быть
исследователем
в этом
колледже. |
Dlya menya bol'shaya
chest' byt' issledovatelem v etom kolledzhe. |
إنه
لشرف عظيم أن
أكون باحثًا
في هذه
الكلية. |
'iinah lasharf eazim
'an 'akun bahthana fi hadhih alkaliati. |
इस
महाविद्यालय
में
शोधकर्ता
होना एक बड़ा
सम्मान है। |
is mahaavidyaalay
mein shodhakarta hona ek bada sammaan hai. |
ਇਸ
ਕਾਲਜ ਵਿਚ
ਖੋਜਕਰਤਾ
ਬਣਨਾ ਇਕ ਬਹੁਤ
ਵੱਡਾ ਸਨਮਾਨ ਹੈ. |
isa kālaja vica
khōjakaratā baṇanā ika bahuta vaḍā
sanamāna hai. |
এই
কলেজে একজন
গবেষক হওয়া
আমাদের জন্য
একটি বড়
সম্মানের
বিষয়। |
ē'i
kalējē ēkajana gabēṣaka ha'ōẏā
āmādēra jan'ya ēkaṭi baṛa
sam'mānēra biṣaẏa. |
この大学の研究者であることは大変名誉なことです。 |
この 大学 の 研究者である こと は 大変 名誉な ことです 。 |
この だいがく の けんきゅうしゃである こと わ たいへん めいよな ことです 。 |
kono daigaku no kenkyūshadearu koto wa taihen meiyona kotodesu . |
|
|
|
|
72 |
|
|
existant seulement
en petit nombre et donc précieux ou intéressant |
existing
only in small numbers and therefore valuable or interesting |
仅存在于少数,因此有价值或有趣 |
jǐn cúnzài yú
shǎoshù, yīncǐ yǒu jiàzhí huò yǒuqù |
existing only in
small numbers and therefore valuable or interesting |
existindo apenas em
pequenos números e, portanto, valiosos ou interessantes |
existiendo solo en
pequeñas cantidades y por lo tanto valioso o interesante |
nur in geringer
Anzahl vorhanden und daher wertvoll oder interessant |
istnieją tylko
w niewielkich ilościach, a zatem są cenne lub interesujące |
существуют
лишь в
небольшом
количестве
и поэтому
ценны или
интересны |
sushchestvuyut lish'
v nebol'shom kolichestve i poetomu tsenny ili interesny |
موجودة
فقط بأعداد
صغيرة
وبالتالي
فهي قيمة أو
مثيرة
للاهتمام |
mawjudat faqat
bi'aedad saghirat wabialttali fahi qimat 'aw muthirat lilaihtimam |
केवल
छोटी संख्या
में मौजूद है
और इसलिए
मूल्यवान या
दिलचस्प है |
keval chhotee
sankhya mein maujood hai aur isalie moolyavaan ya dilachasp hai |
ਸਿਰਫ
ਘੱਟ
ਸੰਖਿਆਵਾਂ
ਵਿਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਕੀਮਤੀ
ਜਾਂ ਦਿਲਚਸਪ |
Sirapha ghaṭa
sakhi'āvāṁ vica maujūda hai atē isa la'ī
kīmatī jāṁ dilacasapa |
শুধুমাত্র
অল্প
সংখ্যায়
বিদ্যমান
এবং তাই মূল্যবান
বা
আকর্ষণীয় |
Śudhumātra
alpa saṅkhyāẏa bidyamāna ēbaṁ tā'i
mūlyabāna bā ākarṣaṇīẏa |
少数しか存在しないため、貴重または興味深い |
少数 しか 存在 しない ため 、 貴重 または 興味深い |
しょうすう しか そんざい しない ため 、 きちょう または きょうみぶかい |
shōsū shika sonzai shinai tame , kichō mataha kyōmibukai |
|
73 |
|
|
Rare; précieux |
稀罕的;珍贵的 |
稀罕的;珍贵的 |
xīhan de;
zhēnguì de |
Rare; precious |
Raro; precioso |
Raro; precioso |
Selten, kostbar |
Rzadkie; cenne |
Редкий;
драгоценный |
Redkiy; dragotsennyy |
نادر
ثمين |
nadir thamin |
दुर्लभ;
बहुमूल्य |
durlabh; bahumooly |
ਦੁਰਲੱਭ;
ਅਨਮੋਲ |
duralabha;
anamōla |
বিরল;
মূল্যবান |
birala;
mūlyabāna |
珍しい、貴重な |
珍しい 、 貴重な |
めずらしい 、 きちょうな |
mezurashī , kichōna |
|
|
|
|
74 |
|
|
un livre rare /
pièce / timbre |
a
rare book/coin/stamp |
一本稀有的书/硬币/邮票 |
yī běn
xīyǒu de shū/yìngbì/yóupiào |
a rare
book/coin/stamp |
um livro / moeda /
selo raro |
un libro raro /
moneda / sello |
ein seltenes Buch /
Münze / Briefmarke |
rzadka
książka / moneta / znaczek |
редкая
книга /
монета /
марка |
redkaya kniga /
moneta / marka |
كتاب
نادر / عملة /
طابع |
kitab nadir / eumlat
/ tabie |
एक
दुर्लभ
पुस्तक /
सिक्का / मोहर |
ek durlabh pustak /
sikka / mohar |
ਇੱਕ
ਦੁਰਲੱਭ
ਕਿਤਾਬ / ਸਿੱਕਾ /
ਮੋਹਰ |
ika duralabha
kitāba/ sikā/ mōhara |
একটি
বিরল বই /
মুদ্রা /
স্ট্যাম্প |
ēkaṭi
birala ba'i/ mudrā/ sṭyāmpa |
珍しい本/コイン/スタンプ |
珍しい 本 / コイン / スタンプ |
めずらしい ほん / コイン / スタンプ |
mezurashī hon / koin / sutanpu |
|
75 |
|
|
Livre précieux /
pièce de monnaie / timbre |
珍贵的书 / 硬币/ 邮票 |
珍贵的书/硬币/邮票 |
zhēnguì de
shū/yìngbì/yóupiào |
Precious book / coin
/ stamp |
Livro / moeda / selo
precioso |
Libro precioso /
moneda / sello |
Kostbares Buch /
Münze / Briefmarke |
Cenna
książka / moneta / znaczek |
Драгоценная
книга /
монета /
марка |
Dragotsennaya kniga
/ moneta / marka |
كتاب
ثمين / عملة /
طابع |
kitab thamin /
eumilat / tabie |
कीमती
किताब /
सिक्का / मोहर |
keematee kitaab /
sikka / mohar |
ਕੀਮਤੀ
ਕਿਤਾਬ / ਸਿੱਕਾ /
ਮੋਹਰ |
kīmatī
kitāba/ sikā/ mōhara |
মূল্যবান
বই / মুদ্রা /
স্ট্যাম্প |
mūlyabāna
ba'i/ mudrā/ sṭyāmpa |
貴重書・硬貨・切手 |
貴重書 ・ 硬貨 ・ 切手 |
きちょうしょ ・ こうか ・ きって |
kichōsho kōka kitte |
|
|
|
|
76 |
|
|
une race / plante
rare |
a
rare breed/plant |
稀有品种/植物 |
xīyǒu
pǐnzhǒng/zhíwù |
a rare breed/plant |
uma raça / planta
rara |
una raza / planta
rara |
eine seltene Rasse /
Pflanze |
rzadka rasa /
roślina |
редкая
порода /
растение |
redkaya poroda /
rasteniye |
سلالة
/ نبات نادر |
sulalat / naba'at
nadir |
एक
दुर्लभ नस्ल /
पौधा |
ek durlabh nasl /
paudha |
ਇੱਕ
ਦੁਰਲੱਭ ਨਸਲ /
ਪੌਦਾ |
ika duralabha
nasala/ paudā |
একটি
বিরল জাত /
উদ্ভিদ |
ēkaṭi
birala jāta/ udbhida |
珍しい品種/植物 |
珍しい 品種 / 植物 |
めずらしい ひんしゅ / しょくぶつ |
mezurashī hinshu / shokubutsu |
|
77 |
|
|
Espèces rares |
珍奇物种 / 请物 |
珍奇物种/请物 |
zhēnqí
wùzhǒng/qǐng wù |
Rare species |
Especies raras |
Especies raras |
Seltene Spezies |
Rzadkie gatunki |
Редкие
виды |
Redkiye vidy |
اصناف
نادرة |
asnaf nadira |
दुर्लभ
प्रजाति |
durlabh prajaati |
ਦੁਰਲੱਭ
ਪ੍ਰਜਾਤੀਆਂ |
duralabha
prajātī'āṁ |
দুর্লভ
প্রজাতি |
durlabha
prajāti |
希少種 |
希少種 |
きしょうしゅ |
kishōshu |
|
|
|
|
78 |
|
|
Cette espèce est
extrêmement rare |
This
species is extremely rare |
这个物种非常罕见 |
zhège wùzhǒng
fēicháng hǎnjiàn |
This species is
extremely rare |
Esta espécie é
extremamente rara |
Esta especie es
extremadamente rara |
Diese Art ist
äußerst selten |
Ten gatunek jest
niezwykle rzadki |
Этот
вид крайне
редок. |
Etot vid krayne
redok. |
هذا
النوع نادر
للغاية |
hadha alnawe nadir
lilghaya |
यह
प्रजाति
अत्यंत
दुर्लभ है |
yah prajaati atyant
durlabh hai |
ਇਹ
ਸਪੀਸੀਜ਼
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਮਿਲਦੀ ਹੈ |
iha
sapīsīza bahuta ghaṭa miladī hai |
এই
প্রজাতিটি
অত্যন্ত
বিরল |
ē'i
prajātiṭi atyanta birala |
この種は非常にまれです |
この 種 は 非常 に まれです |
この たね わ ひじょう に まれです |
kono tane wa hijō ni maredesu |
|
79 |
|
|
Cette espèce est
extrêmement rare |
这一物种极为罕见 |
这一种类极为罕见 |
zhè yī
zhǒnglèi jíwéi hǎnjiàn |
This species is
extremely rare |
Esta espécie é
extremamente rara |
Esta especie es
extremadamente rara |
Diese Art ist
äußerst selten |
Ten gatunek jest
niezwykle rzadki |
Этот
вид крайне
редок. |
Etot vid krayne
redok. |
هذا
النوع نادر
للغاية |
hadha alnawe nadir
lilghaya |
यह
प्रजाति
अत्यंत
दुर्लभ है |
yah prajaati atyant
durlabh hai |
ਇਹ
ਸਪੀਸੀਜ਼
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਮਿਲਦੀ ਹੈ |
iha
sapīsīza bahuta ghaṭa miladī hai |
এই
প্রজাতিটি
অত্যন্ত
বিরল |
ē'i
prajātiṭi atyanta birala |
この種は非常にまれです |
この 種 は 非常 に まれです |
この たね わ ひじょう に まれです |
kono tane wa hijō ni maredesu |
|
|
|
|
80 |
|
|
de viande |
of
meat |
肉 |
ròu |
of meat |
de carne |
de carne |
aus Fleisch |
z mięsa |
мяса |
myasa |
اللحوم |
alluhum |
मीट
का |
meet ka |
ਮੀਟ
ਦਾ |
mīṭa
dā |
মাংসের |
mānsēra |
肉の |
肉 の |
にく の |
niku no |
|
81 |
|
|
Viande |
肉 |
肉 |
ròu |
meat |
carne |
carne |
Fleisch |
mięso |
мясо |
myaso |
لحم |
lahm |
मांस |
maans |
ਮੀਟ |
mīṭa |
মাংস |
mānsa |
肉 |
肉 |
にく |
niku |
|
|
|
|
82 |
|
|
cuit peu de temps
pour que l'intérieur soit encore rouge |
cooked
for only a short time so that the inside is still red |
只煮了很短的时间,所以里面仍然是红色的 |
zhǐ zhǔle
hěn duǎn de shíjiān, suǒyǐ lǐmiàn réngrán shì
hóngsè de |
cooked for only a
short time so that the inside is still red |
cozido por pouco
tempo para que o interior ainda fique vermelho |
cocinado por poco
tiempo para que el interior todavía esté rojo |
nur für kurze Zeit
gekocht, so dass das Innere noch rot ist |
gotowane tylko przez
krótki czas, aby wnętrze było nadal czerwone |
готовится
совсем
недолго,
чтобы
внутренняя
часть
оставалась
красной |
gotovitsya sovsem
nedolgo, chtoby vnutrennyaya chast' ostavalas' krasnoy |
مطبوخ
لفترة قصيرة
فقط بحيث يظل
الداخل أحمر |
matbukh lifatrat
qasirat faqat bihayth yazalu alddakhil 'ahmar |
केवल
थोड़े समय के
लिए पकाया
जाता है ताकि
अंदर अभी भी
लाल हो |
keval thode samay ke
lie pakaaya jaata hai taaki andar abhee bhee laal ho |
ਸਿਰਫ
ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ
ਪਕਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ
ਅੰਦਰ ਅਜੇ ਵੀ ਲਾਲ
ਹੋਵੇ |
sirapha
thōṛē samēṁ la'ī pakā'i'ā
tāṁ jō adara ajē vī lāla hōvē |
কেবল
অল্প সময়ের
জন্য রান্না
করা যাতে
অভ্যন্তরটি
এখনও লাল
থাকে |
kēbala alpa
samaẏēra jan'ya rānnā karā yātē
abhyantaraṭi ēkhana'ō lāla thākē |
中がまだ赤くなるように |
中 が まだ 赤く なる よう に |
なか が まだ あかく なる よう に |
naka ga mada akaku naru yō ni |
|
83 |
|
|
À moitié cuit |
半熟的;半生的 |
半熟的;半生的 |
bànshú de;
bànshēng de |
Half-cooked |
Meio cozido |
Medio cocido |
Halb gekocht |
W połowie
gotowane |
Половина
приготовленная |
Polovina
prigotovlennaya |
نصف
مطبوخ |
nsf matbukh |
आधा
पकाया |
aadha pakaaya |
ਅੱਧਾ-ਪਕਾਇਆ |
adhā-pakā'i'ā |
আপক্কা |
āpakkā |
半調理 |
半 調理 |
はん ちょうり |
han chōri |
|
|
|
|
84 |
|
|
comparer |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā
karō |
তুলনা
করা |
tulanā
karā |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
85 |
|
|
bien joué |
well
done |
做得好 |
zuò dé hǎo |
well done |
bem feito |
bien hecho |
gut gemacht |
dobra robota |
отлично
сработано |
otlichno srabotano |
أحسنت |
'ahsant |
बहुत
बढ़िया |
bahut badhiya |
ਬਹੁਤ
ਖੂਬ |
bahuta khūba |
সাবাশ |
sābāśa |
よくやった |
よく やった |
よく やった |
yoku yatta |
|
86 |
|
|
Voir également |
See also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Veja também |
Ver también |
Siehe auch |
Zobacz też |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह सभी
देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ ਵੀ
ਵੇਖੋ |
iha vī vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō dēkhuna |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
|
87 |
|
|
rareté |
rarity |
稀有性 |
xīyǒu xìng |
rarity |
raridade |
rareza |
Seltenheit |
rzadkość |
редкость |
redkost' |
ندرة |
nadra |
दुर्लभ
वस्तु |
durlabh vastu |
ਦੁਰਲੱਭਤਾ |
duralabhatā |
অসাধারণত্ব |
asādhāraṇatba |
希少 |
希少 |
きしょう |
kishō |
|
88 |
|
|
rarebit |
rarebit |
稀有 |
xīyǒu |
rarebit |
rarebit |
pan con queso
tostado |
Rarebit |
rzadki |
неупотребительный |
neupotrebitel'nyy |
رربيت |
raribit |
अपूर्व |
apoorv |
ਦੁਰਲੱਭ |
duralabha |
পনির-ভাজা |
panira-bhājā |
レアビット |
レアビット |
れあびっと |
reabitto |
|
89 |
|
|
gallois rarebit |
welsh
rarebit |
威尔士干酪 |
wēi'ěrshì
gānlào |
welsh rarebit |
Welsh Rarebit |
galés rarebit |
walisisches Rarebit |
Walijskie grzanki z
serem |
валлийский
раритет |
valliyskiy raritet |
رربيت
الويلزية |
rrbit alwayalzia |
वेल्स
का असाधारण |
vels ka asaadhaaran |
ਘੋਲ
ਦੁਰਲੱਭ |
ghōla duralabha |
দ্রাব্য
বিরলবিক্স |
drābya
biralabiksa |
ウェールズのレアビット |
ウェールズ の レアビット |
ウェールズ の れあびっと |
wēruzu no reabitto |
|
90 |
|
|
raréfié |
rarefied |
稀有 |
xīyǒu |
rarefied |
rarefeito |
enrarecido |
verdünnt |
rozrzedzony |
разреженный |
razrezhennyy |
مخلخلة |
mukhalkhilatan |
rarefied |
raraifiaid |
ਦੁਰਲੱਭ |
duralabha |
তনু |
tanu |
希薄な |
希薄な |
きはくな |
kihakuna |
|
91 |
|
|
désapprouvant
souvent |
often
disapproving |
经常不赞成 |
jīngcháng bù
zànchéng |
often disapproving |
frequentemente
desaprovando |
a menudo
desaprobando |
oft missbilligend |
często z
dezaprobatą |
часто
неодобрительно |
chasto
neodobritel'no |
غالبا
ما يرفض |
ghalba ma yarfud |
अक्सर
निराशाजनक |
aksar niraashaajanak |
ਅਕਸਰ
ਨਕਾਰਾ |
akasara
nakārā |
প্রায়শই
অস্বীকারকারী |
prāẏaśa'i
asbīkārakārī |
しばしば不承認 |
しばしば 不承認 |
しばしば ふしょうにん |
shibashiba fushōnin |
|
92 |
|
|
compris ou
expérimenté par un très petit groupe de personnes qui partagent un domaine
particulier de connaissances ou d'activité |
understood
or experienced by only a very small group of people who share a particular
area of knowledge or activity |
只有极少数共享特定知识或活动领域的人才能理解或体验 |
zhǐyǒu jí
shǎoshù gòngxiǎng tèdìng zhīshì huò huódòng lǐngyù de rén
cáinéng lǐjiě huò tǐyàn |
understood or
experienced by only a very small group of people who share a particular area
of knowledge or activity |
compreendido ou
vivenciado por apenas um grupo muito pequeno de pessoas que compartilham uma
área particular de conhecimento ou atividade |
entendido o
experimentado por solo un grupo muy pequeño de personas que comparten un área
particular de conocimiento o actividad |
nur von einer sehr
kleinen Gruppe von Menschen verstanden oder erlebt werden, die einen
bestimmten Wissens- oder Tätigkeitsbereich teilen |
rozumiane lub
doświadczane tylko przez bardzo małą grupę osób, które
dzielą określony obszar wiedzy lub działalności |
понимают
или
испытывают
только
очень небольшая
группа
людей,
разделяющих
определенную
область
знаний или
деятельности |
ponimayut ili
ispytyvayut tol'ko ochen' nebol'shaya gruppa lyudey, razdelyayushchikh
opredelennuyu oblast' znaniy ili deyatel'nosti |
يفهمها
أو يختبرها
مجموعة
صغيرة جدًا
من الأشخاص
الذين
يشتركون في
مجال معين من
المعرفة أو
النشاط |
yafhumuha 'aw
yakhtabiraha majmueat saghirat jdana min al'ashkhas aldhyn yashtarikun fi
majal mueayan min almaerifat 'aw alnashat |
ज्ञान
या गतिविधि
के किसी
विशेष
क्षेत्र को साझा
करने वाले
लोगों के
केवल बहुत
छोटे समूह द्वारा
समझा या
अनुभव किया
गया |
gyaan ya gatividhi
ke kisee vishesh kshetr ko saajha karane vaale logon ke keval bahut chhote
samooh dvaara samajha ya anubhav kiya gaya |
ਉਹਨਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਿਰਫ ਬਹੁਤ
ਛੋਟੇ ਸਮੂਹ
ਦੁਆਰਾ ਸਮਝਿਆ
ਜਾਂ ਅਨੁਭਵ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਜੋ ਗਿਆਨ ਜਾਂ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੇ
ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ
ਖੇਤਰ ਨੂੰ
ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
uhanāṁ
lōkāṁ dē sirapha bahuta chōṭē
samūha du'ārā samajhi'ā jāṁ anubhava
kītā gi'ā hai jō gi'āna jāṁ
gatīvidhī dē ika ḵẖāsa khētara nū
sān̄jhā karadē hana |
জ্ঞান
বা
ক্রিয়াকলাপের
একটি
নির্দিষ্ট
ক্ষেত্রের
ভাগ করে
নেওয়ার
জন্য কেবল
খুব অল্প লোকের
দ্বারা বোঝা
বা অভিজ্ঞ |
jñāna bā
kriẏākalāpēra ēkaṭi nirdiṣṭa
kṣētrēra bhāga karē nē'ōẏāra
jan'ya kēbala khuba alpa lōkēra dbārā
bōjhā bā abhijña |
特定の分野の知識や活動を共有するごく少数のグループのみが理解または経験する |
特定 の 分野 の 知識 や 活動 を 共有 する ごく 少数 の グループ のみ が 理解 または 経験 する |
とくてい の ぶにゃ の ちしき や かつどう お きょうゆう する ごく しょうすう の グループ のみ が りかい または けいけん する |
tokutei no bunya no chishiki ya katsudō o kyōyū suru goku shōsū no gurūpu nomi ga rikai mataha keiken suru |
|
93 |
|
|
Haut et subtil |
高深精妙的;曲高和寡的 |
高深精妙的;曲高和寡的 |
gāoshēn
jīngmiào de; qǔgāohèguǎ de |
High and subtle |
Alto e sutil |
Alto y sutil |
Hoch und subtil |
Wysoki i subtelny |
Высокий
и тонкий |
Vysokiy i tonkiy |
عالية
ودقيقة |
ealiat wadaqiqa |
उच्च
और सूक्ष्म |
uchch aur sookshm |
ਉੱਚ
ਅਤੇ ਸੂਖਮ |
uca atē
sūkhama |
উচ্চ
এবং সূক্ষ্ম |
ucca ēbaṁ
sūkṣma |
高くて微妙な |
高くて 微妙な |
たかくて びみょうな |
takakute bimyōna |
|
|
|
|
94 |
|
|
l'atmosphère
raréfiée de la vie universitaire |
the
rarefied atmosphere of academic life |
学术生活的稀缺气氛 |
xuéshù shēnghuó
de xīquē qìfēn |
the rarefied
atmosphere of academic life |
a atmosfera
rarefeita da vida acadêmica |
la atmósfera
enrarecida de la vida académica |
die verdünnte
Atmosphäre des akademischen Lebens |
rozrzedzona
atmosfera życia akademickiego |
разреженная
атмосфера
академической
жизни |
razrezhennaya
atmosfera akademicheskoy zhizni |
جو
الحياة
الأكاديمية
المخلخل |
jawin alhayat
al'akadimiat almukhalkhil |
अकादमिक
जीवन का
दुर्लभ
वातावरण |
akaadamik jeevan ka
durlabh vaataavaran |
ਅਕਾਦਮਿਕ
ਜੀਵਨ ਦਾ
ਦੁਰਲੱਭ
ਮਾਹੌਲ |
akādamika
jīvana dā duralabha māhaula |
একাডেমিক
জীবনের বিরল
পরিবেশ |
ēkāḍēmika
jībanēra birala paribēśa |
学術生活の希薄な雰囲気 |
学術 生活 の 希薄な 雰囲気 |
がくじゅつ せいかつ の きはくな ふにき |
gakujutsu seikatsu no kihakuna funiki |
|
95 |
|
|
L'atmosphère de vie universitaire de
Yangchun Baixue |
阳春白雪的学术生活氛围 |
阳春白雪的学术生活一体 |
yángchūnbáixuě de xuéshù
shēnghuó yītǐ |
Yangchun Baixue's academic life atmosphere |
A atmosfera da vida acadêmica de Yangchun
Baixue |
Atmósfera de vida académica de Yangchun
Baixue |
Yangchun Baixues akademische
Lebensatmosphäre |
Atmosfera życia akademickiego Yangchun
Baixue |
Атмосфера
академической
жизни Янчунь
Байсюэ |
Atmosfera akademicheskoy zhizni Yanchun'
Baysyue |
جو
الحياة
الأكاديمية
في Yangchun Baixue |
jawin alhayat
al'ukadimiat fi Yangchun Baixue |
यांगचुन
बैक्स्यू के
शैक्षणिक
जीवन का
माहौल |
yaangachun baiksyoo ke shaikshanik jeevan ka
maahaul |
ਯਾਂਗਚੁਨ
ਬੇਕਸਯੂ ਦੇ
ਵਿੱਦਿਅਕ
ਜੀਵਨ ਦਾ ਮਾਹੌਲ |
yāṅgacuna bēkasayū
dē vidi'aka jīvana dā māhaula |
ইয়াংচুন
বেক্সুয়ের
একাডেমিক
জীবনের
পরিবেশ |
iẏān̄cuna
bēksuẏēra ēkāḍēmika jībanēra
paribēśa |
陽春百寿の学術生活の雰囲気 |
陽春 百 寿 の 学術 生活 の 雰囲気 |
ようしゅん ひゃく ことぶき の がくじゅつ せいかつ の ふにき |
yōshun hyaku kotobuki no gakujutsu seikatsu no funiki |
|
|
|
|
96 |
|
|
L'atmosphère de
rareté de la vie universitaire |
学术生活的稀缺气氛 |
学术生活的稀缺气氛 |
xuéshù shēnghuó
de xīquē qìfēn |
The scarcity
atmosphere of academic life |
A atmosfera de
escassez da vida acadêmica |
El clima de escasez
de la vida académica |
Die
Knappheitsatmosphäre des akademischen Lebens |
Atmosfera
niedostatku życia akademickiego |
Атмосфера
дефицита
академической
жизни |
Atmosfera defitsita
akademicheskoy zhizni |
جو
ندرة الحياة
الأكاديمية |
jawin nadrat alhayat
al'akadimia |
अकादमिक
जीवन का
बिखराव
माहौल |
akaadamik jeevan ka
bikharaav maahaul |
ਅਕਾਦਮਿਕ
ਜੀਵਨ ਦਾ ਘਾਟਾ
ਵਾਲਾ ਮਾਹੌਲ |
akādamika
jīvana dā ghāṭā vālā māhaula |
একাডেমিক
জীবনের
ঘাটতির
পরিবেশ |
ēkāḍēmika
jībanēra ghāṭatira paribēśa |
学術生活の希少な雰囲気 |
学術 生活 の 希少な 雰囲気 |
がくじゅつ せいかつ の きしょうな ふにき |
gakujutsu seikatsu no kishōna funiki |
|
|
|
|
97 |
|
|
d'air |
of
air |
空气 |
kōngqì |
of air |
de ar |
de aire |
aus Luft |
powietrza |
воздуха |
vozdukha |
الهواء |
alhawa' |
हवा
का |
hava ka |
ਹਵਾ
ਦੀ |
havā dī |
বায়ু |
bāẏu |
空気の |
空気 の |
くうき の |
kūki no |
|
98 |
|
|
air |
空气 |
空气 |
kōngqì |
air |
ar |
aire |
Luft |
powietrze |
воздух |
vozdukh |
الهواء |
alhawa' |
वायु |
vaayu |
ਹਵਾ |
havā |
বায়ু |
bāẏu |
空気 |
空気 |
くうき |
kūki |
|
99 |
|
|
contenant moins
d'oxygène que d'habitude |
containing
less oxygen than usual |
氧气含量比平时少 |
yǎngqì hánliàng
bǐ píngshí shǎo |
containing less
oxygen than usual |
contendo menos
oxigênio do que o normal |
que contiene menos
oxígeno de lo habitual |
mit weniger
Sauerstoff als üblich |
zawiera mniej tlenu
niż zwykle |
содержит
меньше
кислорода,
чем обычно |
soderzhit men'she
kisloroda, chem obychno |
تحتوي
على أكسجين
أقل من
المعتاد |
tahtawi ealaa
'aksajin 'aqala min almuetad |
सामान्य
से कम
ऑक्सीजन
युक्त |
saamaany se kam
okseejan yukt |
ਆਮ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਆਕਸੀਜਨ ਵਾਲਾ |
āma
nālōṁ ghaṭa ākasījana vālā |
স্বাভাবিকের
চেয়ে কম
অক্সিজেনযুক্ত |
sbābhābikēra
cēẏē kama aksijēnayukta |
通常より少ない酸素を含む |
通常 より 少ない 酸素 を 含む |
つうじょう より すくない さんそ お ふくむ |
tsūjō yori sukunai sanso o fukumu |
|
100 |
|
|
Mince; faible teneur
en oxygène |
稀薄的;含氧量低的 |
稀薄的;含氧量低的 |
xībó de; hán
yǎng liàng dī de |
Thin; low in oxygen |
Fino; baixo teor de
oxigênio |
Delgado; bajo en
oxígeno |
Dünn, wenig
Sauerstoff |
Cienki; mało
tlenu |
Тонкий;
мало
кислорода |
Tonkiy; malo
kisloroda |
رقيقة
؛ منخفضة
الأكسجين |
raqiqat ;
munkhafidat al'aksajin |
पतली;
ऑक्सीजन में
कम |
patalee; okseejan
mein kam |
ਪਤਲਾ;
ਆਕਸੀਜਨ ਦੀ
ਘਾਟ |
patalā;
ākasījana dī ghāṭa |
পাতলা;
অক্সিজেন কম |
pātalā;
aksijēna kama |
薄い;低酸素 |
薄い ; 低 酸素 |
うすい ; てい さんそ |
usui ; tei sanso |
|
|
|
|
101 |
|
|
gaz rare |
rare
gas |
稀有气体 |
xīyǒu
qìtǐ |
rare gas |
gás raro |
gas raro |
Edelgas |
gaz rzadki |
инертный
газ |
inertnyy gaz |
غاز
نادر |
ghaz nadir |
दुर्लभ
गैस |
durlabh gais |
ਦੁਰਲੱਭ
ਗੈਸ |
duralabha gaisa |
বিরল
গ্যাস |
birala gyāsa |
希ガス |
希 ガス |
まれ ガス |
mare gasu |
|
102 |
|
|
chimie |
chemistry |
化学 |
huàxué |
chemistry |
química |
química |
Chemie |
chemia |
химия |
khimiya |
كيمياء |
kiamya' |
रसायन
विज्ञान |
rasaayan vigyaan |
ਰਸਾਇਣ |
rasā'iṇa |
রসায়ন |
rasāẏana |
化学 |
化学 |
かがく |
kagaku |
|
103 |
|
|
gaz rare |
noble
gas |
稀有气体 |
xīyǒu
qìtǐ |
noble gas |
gás nobre |
gas noble |
Edelgas |
gaz szlachetny |
благородный
газ |
blagorodnyy gaz |
غاز
نبيل |
ghaz nabil |
नोबल
गैस |
nobal gais |
ਨੇਕ
ਗੈਸ |
nēka gaisa |
আদর্শ
গ্যাস |
ādarśa
gyāsa |
希ガス |
希 ガス |
まれ ガス |
mare gasu |
|
104 |
|
|
rarement |
rarely |
很少 |
hěn shǎo |
rarely |
raramente |
raramente |
selten |
rzadko |
редко |
redko |
نادرا |
nadiraan |
शायद
ही कभी |
shaayad hee kabhee |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
bahuta ghaṭa |
কদাচিৎ |
kadāciṯ |
めったに |
めったに |
めったに |
mettani |
|
105 |
|
|
pas très souvent |
not very often |
不经常 |
bù jīngcháng |
not very often |
não muito frequentemente |
no muy seguido |
nicht sehr häufig |
niezbyt często |
не
слишком
часто |
ne slishkom chasto |
ليس
غالبا |
lays ghalba |
अक्सर
नहीं |
aksar nahin |
ਬਹੁਤ
ਵਾਰ ਨਹੀਂ |
bahuta vāra nahīṁ |
খুব
প্রায়ই না |
khuba prāẏa'i nā |
それほど頻繁ではない |
それほど 頻繁で はない |
それほど ひんぱんで はない |
sorehodo hinpande hanai |
|
106 |
|
|
Rare; rarement;
rarement |
罕有;很少;不常 |
罕有;很少;不常 |
hǎnyǒu;
hěn shǎo; bù cháng |
Rare; rarely;
infrequently |
Raro; raramente;
raramente |
Rara; rara vez; con
poca frecuencia |
Selten, selten,
selten |
Rzadko; rzadko;
rzadko |
Редко;
редко;
нечасто |
Redko; redko;
nechasto |
نادر
؛ نادرا ؛
نادرا |
nadir ; nadirana ;
naadirana |
शायद
ही कभी; |
shaayad hee kabhee; |
ਦੁਰਲੱਭ;
ਬਹੁਤ ਘੱਟ; |
duralabha; bahuta
ghaṭa; |
বিরল;
খুব কমই; |
birala; khuba
kama'i; |
まれ、まれ、まれに |
まれ 、 まれ 、 まれ に |
まれ 、 まれ 、 まれ に |
mare , mare , mare ni |
|
|
|
|
107 |
|
|
rarement |
不经常 |
不经常 |
bù jīngcháng |
seldom |
raramente |
raramente |
selten |
rzadko |
редко |
redko |
نادرا
ما |
nadiraan ma |
कभी
कभी |
kabhee kabhee |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
bahuta ghaṭa |
কদাপি |
kadāpi |
滅多 |
滅多 |
めった |
metta |
|
|
|
|
108 |
|
|
Elle est rarement
vue en public de nos jours |
She
is rarely seen in public nowadays |
如今在公众场合很少见到她 |
rújīn zài
gōngzhòng chǎnghé hěn shǎo jiàn dào tā |
She is rarely seen
in public nowadays |
Ela raramente é
vista em público hoje em dia |
Rara vez se la ve en
público hoy en día. |
Sie wird heutzutage
selten in der Öffentlichkeit gesehen |
Obecnie rzadko
widuje się ją publicznie |
Сейчас
ее редко
можно
увидеть на
публике |
Seychas yeye redko
mozhno uvidet' na publike |
نادرا
ما تظهر في
الأماكن
العامة في
الوقت الحاضر |
nadiraan ma tazhar
fi al'amakin aleamat fi alwaqt alhadir |
वह
आजकल
सार्वजनिक
रूप से कम ही
दिखाई देती
हैं |
vah aajakal
saarvajanik roop se kam hee dikhaee detee hain |
ਉਹ
ਅੱਜ ਕੱਲ੍ਹ
ਜਨਤਕ ਤੌਰ ਤੇ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਵੇਖੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
uha aja kal'ha
janataka taura tē bahuta ghaṭa vēkhī jāndī hai |
তাকে
আজকাল
জনসমক্ষে
খুব কমই দেখা
যায় |
tākē
ājakāla janasamakṣē khuba kama'i dēkhā
yāẏa |
彼女は今日ではめったに見られません |
彼女 は 今日 で は めったに 見られません |
かのじょ わ きょう で わ めったに みられません |
kanojo wa kyō de wa mettani miraremasen |
|
109 |
|
|
De nos jours, elle
se présente rarement en public |
如今她很少公开露面 |
如今她很少公开露面 |
rújīn tā
hěn shǎo gōngkāi lòumiàn |
Nowadays she rarely
shows up in public |
Hoje em dia ela
raramente aparece em público |
Hoy en día rara vez
aparece en público |
Heutzutage taucht
sie selten in der Öffentlichkeit auf |
Obecnie rzadko
pojawia się publicznie |
В
настоящее
время она
редко
появляется
на публике |
V nastoyashcheye
vremya ona redko poyavlyayetsya na publike |
في
الوقت
الحاضر
نادرا ما
تظهر في
الأماكن العامة |
fi alwaqt alhadir
nadiraan ma tazhar fi al'amakin aleama |
आजकल
वह
सार्वजनिक
रूप से शायद
ही कभी
दिखाती हैं |
aajakal vah
saarvajanik roop se shaayad hee kabhee dikhaatee hain |
ਅੱਜ
ਕੱਲ ਉਹ ਜਨਤਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ |
aja kala uha
janataka taura'tē bahuta ghaṭa dikhā'ī didī hai |
আজকাল
সে
প্রকাশ্যে
খুব কমই
দেখাতে পারে shows |
ājakāla
sē prakāśyē khuba kama'i dēkhātē
pārē shows |
今日、彼女はめったに人前に現れません |
今日 、 彼女 は めったに 人前 に 現れません |
きょう 、 かのじょ わ めったに ひとまえ に あらわれません |
kyō , kanojo wa mettani hitomae ni arawaremasen |
|
|
|
|
110 |
|
|
Nous sommes rarement
d'accord sur ce qu'il faut faire |
We
rarely agree on what to do |
我们很少同意该怎么做 |
wǒmen hěn
shǎo tóngyì gāi zěnme zuò |
We rarely agree on
what to do |
Raramente
concordamos sobre o que fazer |
Rara vez estamos de
acuerdo en qué hacer |
Wir sind uns selten
einig, was zu tun ist |
Rzadko ustalamy, co
robić |
Мы
редко
договариваемся,
что делать |
My redko
dogovarivayemsya, chto delat' |
نادرا
ما نتفق على
ما يجب
القيام به |
nadiraan ma natafiq
ealaa ma yajib alqiam bih |
हम
शायद ही कभी
इस बात पर
सहमत होते
हैं कि क्या
करना है |
ham shaayad hee
kabhee is baat par sahamat hote hain ki kya karana hai |
ਅਸੀਂ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਕਦੇ
ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦੇ
ਹਾਂ ਕਿ ਕੀ
ਕਰਨਾ ਹੈ |
asīṁ
śā'ida hī kadē sahimata hudē hāṁ ki
kī karanā hai |
আমরা
খুব কমই কি
করতে হবে তা
নিয়ে একমত |
āmarā
khuba kama'i ki karatē habē tā niẏē ēkamata |
私たちは何をすべきかについてめったに同意しません |
私たち は 何 を すべき か について めったに 同意 しません |
わたしたち わ なに お すべき か について めったに どうい しません |
watashitachi wa nani o subeki ka nitsuite mettani dōi shimasen |
|
111 |
|
|
On fait rarement
mais on s'entend sur les choses |
我们很少在要做而事情上看法一致 |
我们很少在要做而事情上看法一致 |
wǒmen hěn
shǎo zài yào zuò ér shìqíng shàng kànfǎ yīzhì |
We rarely do but
agree on things |
Raramente fazemos,
mas concordamos nas coisas |
Rara vez lo hacemos,
pero estamos de acuerdo en las cosas |
Wir sind uns selten
einig |
Rzadko się
zgadzamy |
Мы
редко
делаем, но
договариваемся
о вещах |
My redko delayem, no
dogovarivayemsya o veshchakh |
نادرا
ما نفعل ولكن
نتفق على
الأشياء |
nadiranaan ma nafeal
walakun natafiq ealaa al'ashya' |
हम
शायद ही कभी
करते हैं
लेकिन चीजों
पर सहमत हैं |
ham shaayad hee
kabhee karate hain lekin cheejon par sahamat hain |
ਅਸੀਂ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਪਰ
ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ
ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦੇ
ਹਾਂ |
asīṁ
bahuta ghaṭa karadē hāṁ para
cīzāṁ'tē sahimata hudē hāṁ |
আমরা
খুব কমই করি
তবে
বিষয়গুলিতে
একমত হই |
āmarā
khuba kama'i kari tabē biṣaẏagulitē ēkamata ha'i |
私たちはめったにしないが物事に同意する |
私たち は めった に しないが 物事 に 同意 する |
わたしたち わ めった に しないが ものごと に どうい する |
watashitachi wa metta ni shinaiga monogoto ni dōi suru |
|
|
|
|
112 |
|
|
Nous sommes rarement
d'accord sur ce qu'il faut faire |
我们很少同意该怎么做 |
我们很少同意该怎么做 |
wǒmen hěn
shǎo tóngyì gāi zěnme zuò |
We rarely agree on
what to do |
Raramente
concordamos sobre o que fazer |
Rara vez estamos de
acuerdo en qué hacer |
Wir sind uns selten
einig, was zu tun ist |
Rzadko ustalamy, co
robić |
Мы
редко
договариваемся,
что делать |
My redko
dogovarivayemsya, chto delat' |
نادرا
ما نتفق على
ما يجب
القيام به |
nadiraan ma natafiq
ealaa ma yajib alqiam bih |
हम
शायद ही कभी
इस बात पर
सहमत होते
हैं कि क्या
करना है |
ham shaayad hee
kabhee is baat par sahamat hote hain ki kya karana hai |
ਅਸੀਂ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਕਦੇ
ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦੇ
ਹਾਂ ਕਿ ਕੀ
ਕਰਨਾ ਹੈ |
asīṁ
śā'ida hī kadē sahimata hudē hāṁ ki
kī karanā hai |
আমরা
খুব কমই কি
করতে হবে
তাতে একমত |
āmarā
khuba kama'i ki karatē habē tātē ēkamata |
私たちは何をすべきかについてめったに同意しません |
私たち は 何 を すべき か について めったに 同意 しません |
わたしたち わ なに お すべき か について めったに どうい しません |
watashitachi wa nani o subeki ka nitsuite mettani dōi shimasen |
|
|
|
|
113 |
|
|
une pièce rarement
jouée |
a
rarely-performed play |
很少演出 |
hěn shǎo
yǎnchū |
a rarely-performed
play |
uma peça raramente
executada |
una obra rara vez
interpretada |
ein selten
aufgeführtes Stück |
rzadko wystawiana
sztuka |
редко
исполняемая
пьеса |
redko ispolnyayemaya
p'yesa |
مسرحية
نادرا ما
تؤدى |
masrahiat nadiraan
ma tuadaa |
कभी-कभार
किया जाने
वाला नाटक |
kabhee-kabhaar kiya
jaane vaala naatak |
ਬਹੁਤ
ਹੀ ਘੱਟ ਖੇਡਿਆ
ਗਿਆ ਇਕ ਨਾਟਕ |
bahuta hī
ghaṭa khēḍi'ā gi'ā ika nāṭaka |
খুব
কমই অভিনয়
করা একটি
নাটক |
khuba kama'i
abhinaẏa karā ēkaṭi nāṭaka |
めったに行われない演劇 |
めった に 行われない 演劇 |
めった に おこなわれない えんげき |
metta ni okonawarenai engeki |
|
114 |
|
|
Une pièce qui arrive
rarement |
一部很少上演的戏剧 |
一部很少上演的戏剧 |
yī bù hěn
shǎo shàngyǎn de xìjù |
A play rarely
performed |
Uma peça que
raramente acontece |
Una jugada que rara
vez ocurre |
Ein Stück, das
selten passiert |
Gra, która rzadko
się zdarza |
Пьеса,
которая
случается
редко |
P'yesa, kotoraya
sluchayetsya redko |
مسرحية
نادرا ما
تحدث |
masrahiat nadiraan
ma tahduth |
एक
नाटक शायद ही
कभी
प्रदर्शन
किया जाता है |
ek naatak shaayad
hee kabhee pradarshan kiya jaata hai |
ਇਕ
ਅਜਿਹਾ ਖੇਡ ਜੋ
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ
ਵਾਪਰਦਾ ਹੋਵੇ |
ika ajihā
khēḍa jō śā'ida hī vāparadā
hōvē |
এমন
একটি নাটক যা
খুব কমই ঘটে |
ēmana
ēkaṭi nāṭaka yā khuba kama'i ghaṭē |
めったに起こらない遊び |
めった に 起こらない 遊び |
めった に おこらない あそび |
metta ni okoranai asobi |
|
|
|
|
115 |
|
|
Rarement effectuer |
很少演出 |
很少演出 |
hěn shǎo
yǎnchū |
Rarely perform |
Desempenho raramente |
Rara vez realiza |
Selten durchführen |
Rzadko występuj |
Редко
выполняю |
Redko vypolnyayu |
نادرا
ما تؤدي |
nadiraan ma tuadiy |
शायद
ही कभी
प्रदर्शन
करते हैं |
shaayad hee kabhee
pradarshan karate hain |
ਘੱਟ
ਹੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
ghaṭa hī
pradaraśana |
কদাচিৎ
পারফর্ম
করুন |
kadāciṯ
pārapharma karuna |
めったに実行しない |
めった に 実行 しない |
めった に じっこう しない |
metta ni jikkō shinai |
|
|
|
|
116 |
|
|
Un débat a rarement
attiré autant d’attention médiatique. |
Rarely
has a debate attracted so much media attention. |
很少有辩论引起如此多的媒体关注。 |
hěn shǎo
yǒu biànlùn yǐnqǐ rúcǐ duō de méitǐ
guānzhù. |
Rarely has a debate
attracted so much media attention. |
Raramente um debate
atraiu tanta atenção da mídia. |
Rara vez un debate
ha atraído tanta atención de los medios. |
Selten hat eine
Debatte so viel Aufmerksamkeit in den Medien erregt. |
Rzadko kiedy debata
przyciąga tak duże zainteresowanie mediów. |
Редко
когда
дебаты
привлекают
столько внимания
средств
массовой
информации. |
Redko kogda debaty
privlekayut stol'ko vnimaniya sredstv massovoy informatsii. |
نادرًا
ما اجتذب
النقاش
الكثير من
اهتمام وسائل
الإعلام. |
nadrana ma aijtadhab
alniqash alkthyr min aihtimam wasayil al'iielam. |
शायद
ही कभी एक बहस
ने मीडिया का
ध्यान
आकर्षित
किया हो। |
shaayad hee kabhee
ek bahas ne meediya ka dhyaan aakarshit kiya ho. |
ਸ਼ਾਇਦ
ਹੀ ਕਿਸੇ ਬਹਿਸ
ਨੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ
ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਿਆ. |
śā'ida
hī kisē bahisa nē mīḍī'ā dā bahuta
dhi'āna khici'ā. |
কদাচিৎ
একটি বিতর্ক
মিডিয়া
মনোযোগ
আকর্ষণ করেছে। |
kadāciṯ
ēkaṭi bitarka miḍiẏā manōyōga
ākarṣaṇa karēchē. |
メディアの注目を集める議論はめったにありません。 |
メディア の 注目 を 集める 議論 は めったに ありません 。 |
メディア の ちゅうもく お あつめる ぎろん わ めったに ありません 。 |
media no chūmoku o atsumeru giron wa mettani arimasen . |
|
117 |
|
|
C’est un débat rare
qui a attiré autant d’attention médiatique |
难得有一场辩论吸引这么多的媒体关注 |
难得有一场辩论吸引这么多的媒体关注 |
Nándé
yǒuyī chǎng biànlùn xīyǐn zhème duō de
méitǐ guānzhù |
It’s a rare debate
that attracted so much media attention |
É um debate raro que
atraiu tanta atenção da mídia |
Es un debate poco
común que atrajo tanta atención de los medios |
Es ist eine seltene
Debatte, die so viel Aufmerksamkeit in den Medien auf sich gezogen hat |
To rzadka debata,
która przyciągnęła tak duże zainteresowanie mediów |
Это
редкая
дискуссия,
которая
привлекла столько
внимания
СМИ |
Eto redkaya
diskussiya, kotoraya privlekla stol'ko vnimaniya SMI |
إنه
نقاش نادر
اجتذب
الكثير من
اهتمام
وسائل الإعلام |
'iinah niqash nadir
aijtadhab alkthyr min aihtimam wasayil al'iielam |
यह
एक दुर्लभ
बहस है जिसने
मीडिया का
बहुत ध्यान
आकर्षित
किया है |
yah ek durlabh bahas
hai jisane meediya ka bahut dhyaan aakarshit kiya hai |
ਇਹ
ਇਕ ਦੁਰਲੱਭ
ਬਹਿਸ ਹੈ ਜਿਸ
ਨੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ
ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਿਆ |
Iha ika duralabha
bahisa hai jisa nē mīḍī'ā dā bahuta
dhi'āna khici'ā |
এটি
একটি বিরল
বিতর্ক যা
মিডিয়ায়
এতটা দৃষ্টি
আকর্ষণ
করেছিল |
Ēṭi
ēkaṭi birala bitarka yā miḍiẏāẏa
ētaṭā dr̥ṣṭi ākarṣaṇa
karēchila |
多くのメディアの注目を集めたのは珍しい議論です |
多く の メディア の 注目 を 集めた の は 珍しい 議論です |
おうく の メディア の ちゅうもく お あつめた の わ めずらしい ぎろんです |
ōku no media no chūmoku o atsumeta no wa mezurashī girondesu |
|
|
|
|
118 |
|
|
Peu de débats ont
autant attiré l'attention des médias |
很少有辩论引起如此多的媒体关注 |
很少有辩论引起如此多的媒体关注 |
hěn shǎo
yǒu biànlùn yǐnqǐ rúcǐ duō de méitǐ
guānzhù |
Few debates have
attracted so much media attention |
Poucos debates
atraíram tanta atenção da mídia |
Pocos debates han
atraído tanta atención de los medios |
Nur wenige Debatten
haben so viel Aufmerksamkeit in den Medien erregt |
Niewiele debat
przyciągnęło tyle uwagi mediów |
Немногие
дебаты
привлекли
столько
внимания
СМИ |
Nemnogiye debaty
privlekli stol'ko vnimaniya SMI |
لقد
اجتذبت
نقاشات
قليلة
الكثير من
اهتمام وسائل
الإعلام |
laqad aijtadhabat
niqqashat qalilat alkthyr min aihtimam wasayil al'iielam |
कुछ
बहस ने
मीडिया का
ध्यान
आकर्षित
किया है |
kuchh bahas ne
meediya ka dhyaan aakarshit kiya hai |
ਕੁਝ
ਬਹਿਸਾਂ ਨੇ
ਮੀਡੀਆ ਦਾ
ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਿਆ |
kujha
bahisāṁ nē mīḍī'ā dā bahuta
dhi'āna khici'ā |
খুব
কম বিতর্ক
মিডিয়ার
মনোযোগ
আকর্ষণ করেছে |
khuba kama bitarka
miḍiẏāra manōyōga ākarṣaṇa
karēchē |
それほど多くのメディアの注目を集めている議論はほとんどありません |
それほど 多く の メディア の 注目 を 集めている 議論 は ほとんど ありません |
それほど おうく の メディア の ちゅうもく お あつめている ぎろん わ ほとんど ありません |
sorehodo ōku no media no chūmoku o atsumeteiru giron wa hotondo arimasen |
|
|
|
|
119 |
|
|
impatient |
raring |
稀疏 |
xīshū |
raring |
raring |
ansioso |
raring |
zapalony |
рвения |
rveniya |
تواق |
tawaq |
बेताब
घूम |
betaab ghoom |
ਦੌੜ |
dauṛa |
এক
পায়ে খাড়া |
ēka
pāẏē khāṛā |
鳴き声 |
鳴き声 |
なきごえ |
nakigoe |
|
120 |
|
|
~ faire qc |
〜to do sth |
〜做某事 |
〜zuò mǒu
shì |
~to do sth |
~ para fazer sth |
~ hacer algo |
~ um etw. zu tun |
~ to do sth |
~
что-то
делать |
~ chto-to delat' |
~
أن تفعل شيئا |
~ 'an tafeal
shayyana |
~
करने के लिए sth |
~ karane ke lie sth |
do
ਕਰਨ ਲਈ sth |
do karana la'ī
sth |
st
করতে sth |
st karatē sth |
〜を行う |
〜 を 行う |
〜 お おこなう |
〜 o okonau |
|
121 |
|
|
(informel) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informal) |
(informal) |
(informell) |
(nieformalny) |
(неофициальный) |
(neofitsial'nyy) |
(غير
رسمي) |
(ghiyr rasmi) |
(अनौपचारिक) |
(anaupachaarik) |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
(gaira rasamī) |
(অনানুষ্ঠানিক) |
(anānuṣṭhānika) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
|
122 |
|
|
très enthousiaste à
l'idée de commencer à faire qc |
very
enthusiastic about starting to do sth |
对开始做某事非常热心 |
duì kāishǐ
zuò mǒu shì fēicháng rèxīn |
very enthusiastic
about starting to do sth |
muito entusiasmado
em começar a fazer sth |
muy entusiasmado por
empezar a hacer algo |
sehr begeistert
davon, etw zu tun |
bardzo
entuzjastycznie nastawiony do robienia czegoś |
с
большим
энтузиазмом
начал
делать
что-то |
s bol'shim
entuziazmom nachal delat' chto-to |
متحمس
جدًا لبدء
القيام بشيء
ما |
mutahamis jdana
libad' alqiam bishay' ma |
sth
करना शुरू
करने के बारे
में बहुत
उत्साही |
sth karana shuroo
karane ke baare mein bahut utsaahee |
ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ
ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ
ਉਤਸ਼ਾਹਤ |
saṭaica
nū karanā śurū karana bārē bahuta
utaśāhata |
স্টেহ
শুরু করতে
খুব উত্সাহী |
sṭēha
śuru karatē khuba utsāhī |
sthを始めることに非常に熱心です |
sth を 始める こと に 非常 に 熱心です |
sth お はじめる こと に ひじょう に ねっしんです |
sth o hajimeru koto ni hijō ni nesshindesu |
|
123 |
|
|
Désireux |
热切;渴望 |
热切;渴望 |
rèqiè; kěwàng |
Eager |
Ansioso |
Ansioso |
Eifrig |
Chętny |
нетерпеливый |
neterpelivyy |
حريص |
haris |
उत्सुक |
utsuk |
ਉਤਸੁਕ |
utasuka |
আগ্রহী |
āgrahī |
熱心な |
熱心な |
ねっしんな |
nesshinna |
|
|
|
|
124 |
|
|
Les nouvelles
recrues sont arrivées tôt, toutes habillées et impatientes de partir (pour
commencer) |
The
new recruits arrived early, all dressed up and raring to
go ( to start) |
新兵来得早,都打扮得整整齐齐,准备出发了。 |
xīnbīng
láidé zǎo, dōu dǎbàn dé zhěng zhěngqí qí,
zhǔnbèi chūfāle. |
The new recruits
arrived early, all dressed up and raring to go (to start) |
Os novos recrutas
chegaram cedo, todos bem vestidos e ansiosos para ir (para começar) |
Los nuevos reclutas
llegaron temprano, todos vestidos y con muchas ganas de ir (para comenzar) |
Die neuen Rekruten
kamen früh an, alle angezogen und bereit zu gehen (um zu beginnen) |
Nowi rekruci
przybyli wcześnie, wszyscy ubrani i chętni do wyjścia (na
początek) |
Новобранцы
прибыли
рано, все
наряженные
и рвущиеся к
выходу (для
начала) |
Novobrantsy pribyli
rano, vse naryazhennyye i rvushchiyesya k vykhodu (dlya nachala) |
وصل
المجندون
الجدد
مبكرًا ،
كلهم
يرتدون ملابس
متشوقة
للذهاب
(للبدء) |
wasal almujanidun
aljudud mbkrana , klhm yartadun mulabis mutashawiqat lildhahab
(llbd') |
नए
रंगरूट
जल्दी
पहुंचे, सभी
कपड़े पहने
और जाने के
लिए (शुरू
करने) |
nae rangaroot jaldee
pahunche, sabhee kapade pahane aur jaane ke lie (shuroo karane) |
ਨਵੀਂ
ਭਰਤੀ ਜਲਦੀ
ਪਹੁੰਚੀ, ਸਾਰੇ
ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ
ਹੋਏ ਸਨ ਅਤੇ
ਜਾਣ ਲਈ ਦੌੜ
ਰਹੇ ਸਨ (ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰਨ ਲਈ) |
navīṁ
bharatī jaladī pahucī, sārē kapaṛē
pā'ē hō'ē sana atē jāṇa la'ī
dauṛa rahē sana (śurū karana la'ī) |
নতুন
নিয়োগপ্রাপ্তরা
তাড়াতাড়ি
পৌঁছেছে,
সবাই পরিহিত
এবং যাওয়ার
জন্য
দৌড়াদৌড়ি করছে
(শুরু করতে) |
natuna
niẏōgaprāptarā tāṛātāṛi
paum̐chēchē, sabā'i parihita ēbaṁ
yā'ōẏāra jan'ya dauṛādauṛi karachē
(śuru karatē) |
新しい新入社員が早く着き、すべて着飾って行き始めました(開始するため) |
新しい 新入 社員 が 早く 着き 、 すべて 着飾って行き 始めました ( 開始 する ため ) |
あたらしい しんにゅう しゃいん が はやく つき 、 すべて きかざっていき はじめました ( かいし する ため ) |
atarashī shinnyū shain ga hayaku tsuki , subete kikazatteiki hajimemashita ( kaishi suru tame ) |
|
125 |
|
|
Les recrues sont
arrivées tôt, toutes bien habillées, impatient de partir |
新兵早早地就到了,都穿得整整齐齐,
盼着出发 |
新兵早早地就到了,都穿得整整齐齐,盼着出发 |
Xīnbīng
zǎozǎo de jiù dàole, dōu chuān dé zhěng zhěngqí
qí, pànzhe chūfā |
The recruits arrived
early, all neatly dressed, looking forward to departure |
Os recrutas chegaram
cedo, todos bem vestidos, ansiosos para partir |
Los reclutas
llegaron temprano, todos bien vestidos, esperando con ansias la partida. |
Die Rekruten kamen
früh an, alle ordentlich gekleidet und freuten sich auf die Abreise |
Rekruci przybyli
wcześnie, wszyscy schludnie ubrani, z niecierpliwością czekali
na wyjazd |
Новобранцы
прибыли
рано, все
аккуратно
одетые, с
нетерпением
ждали
отъезда. |
Novobrantsy pribyli
rano, vse akkuratno odetyye, s neterpeniyem zhdali ot"yezda. |
وصل
المجندون
مبكرا ،
وكلهم
يرتدون
ملابس أنيقة
، ويتطلعون
إلى
المغادرة |
wasal almujanidun
mubakiraan , wakuluhum yartadun mulabis 'aniqatan , wayatatalaeun 'iilaa
almughadara |
रंगरूट
जल्दी
पहुंचे, सभी
बड़े करीने
से कपड़े
पहने,
प्रस्थान की
प्रतीक्षा
कर रहे थे |
rangaroot jaldee
pahunche, sabhee bade kareene se kapade pahane, prasthaan kee prateeksha kar
rahe the |
ਭਰਤੀ
ਜਲਦੀ ਪਹੁੰਚੇ,
ਸਾਰੇ
ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰੇ
ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ,
ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ |
bharatī
jaladī pahucē, sārē sāfa-sutharē
kapaṛē pahinē, ravānagī dī uḍīka
vica |
নিয়োগপ্রাপ্তরা
তাড়াতাড়ি
পৌঁছেছিল, সমস্ত
পরিষ্কার
পরিহিত,
প্রস্থানের
অপেক্ষায় |
niẏōgaprāptarā
tāṛātāṛi paum̐chēchila, samasta
pariṣkāra parihita, prasthānēra
apēkṣāẏa |
新兵は早く到着し、すべてきれいに着替え、出発を楽しみにしていた |
新兵 は 早く 到着 し 、 すべて きれい に 着替え 、 出発 を 楽しみ に していた |
しんぺい わ はやく とうちゃく し 、 すべて きれい に きがえ 、 しゅっぱつ お たのしみ に していた |
shinpei wa hayaku tōchaku shi , subete kirei ni kigae , shuppatsu o tanoshimi ni shiteita |
|
|
|
|
126 |
|
|
Elle a hâte de
retourner au travail après son opération |
She
is raring to get back to work after her operation |
她极力想在手术后恢复工作 |
tā jílì
xiǎng zài shǒushù hòu huīfù gōngzuò |
She is raring to get
back to work after her operation |
Ela está ansiosa
para voltar ao trabalho após a operação |
Ella está ansiosa
por volver al trabajo después de su operación. |
Sie will nach ihrer
Operation kaum wieder arbeiten |
Nie może
się doczekać powrotu do pracy po operacji |
Она
очень хочет
вернуться к
работе
после операции |
Ona ochen' khochet
vernut'sya k rabote posle operatsii |
إنها
متشوقة
للعودة إلى
العمل بعد
الجراحة |
'iinaha mutashawiqat
lileawdat 'iilaa aleamal baed aljaraha |
वह
अपने ऑपरेशन
के बाद काम पर
वापस आने के
लिए व्याकुल
है |
vah apane opareshan
ke baad kaam par vaapas aane ke lie vyaakul hai |
ਉਹ
ਆਪਣੇ
ਆਪ੍ਰੇਸ਼ਨ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਵਾਪਸ ਕੰਮ ਤੇ
ਆਉਣ ਲਈ ਦੌੜ
ਰਹੀ ਹੈ |
uha
āpaṇē āprēśana tōṁ bā'ada
vāpasa kama tē ā'uṇa la'ī dauṛa rahī hai |
তিনি
তার অপারেশন
শেষে কাজ
ফিরে পেতে
দৌড়ঝাঁপ
করছেন |
tini tāra
apārēśana śēṣē kāja phirē
pētē dauṛajhām̐pa karachēna |
彼女は手術後に仕事に戻るために激怒しています |
彼女 は 手術 後 に 仕事 に 戻る ため に 激怒 しています |
かのじょ わ しゅじゅつ ご に しごと に もどる ため に げきど しています |
kanojo wa shujutsu go ni shigoto ni modoru tame ni gekido shiteimasu |
|
127 |
|
|
Après l'opération,
elle a hâte de retourner au travail |
动完了手术,她渴望回到工作岗位上去 |
动完了手术,她渴望回到工作职位上去 |
dòng wánliǎo
shǒushù, tā kěwàng huí dào gōngzuò zhíwèi shàngqù |
After the operation,
she is eager to return to work |
Após a operação, ela
está ansiosa para voltar ao trabalho |
Después de la
operación, está ansiosa por volver al trabajo. |
Nach der Operation
ist sie bestrebt, wieder an die Arbeit zu gehen |
Po operacji
chętnie wraca do pracy |
После
операции ей
не терпится
вернуться к работе. |
Posle operatsii yey
ne terpitsya vernut'sya k rabote. |
بعد
العملية ،
تتوق إلى
العودة إلى
العمل |
baed aleamaliat ,
tatuq 'iilaa aleawdat 'iilaa aleamal |
ऑपरेशन
के बाद, वह काम
पर लौटने के
लिए उत्सुक है |
opareshan ke baad,
vah kaam par lautane ke lie utsuk hai |
ਆਪ੍ਰੇਸ਼ਨ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ
ਕੰਮ ਤੇ ਵਾਪਸ
ਜਾਣ ਲਈ ਉਤਸੁਕ
ਹੈ |
āprēśana
tōṁ bā'ada, uha kama tē vāpasa jāṇa
la'ī utasuka hai |
অপারেশনের
পরে, তিনি
কাজে ফিরে
আসতে আগ্রহী |
apārēśanēra
parē, tini kājē phirē āsatē āgrahī |
手術後、彼女は仕事に戻りたいと思っています |
手術 後 、 彼女 は 仕事 に 戻りたい と 思っています |
しゅじゅつ ご 、 かのじょ わ しごと に もどりたい と おもっています |
shujutsu go , kanojo wa shigoto ni modoritai to omotteimasu |
|
|
|
|
128 |
|
|
rareté |
rarity |
稀有性 |
xīyǒu xìng |
rarity |
raridade |
rareza |
Seltenheit |
rzadkość |
редкость |
redkost' |
ندرة |
nadra |
दुर्लभ
वस्तु |
durlabh vastu |
ਦੁਰਲੱਭਤਾ |
duralabhatā |
অসাধারণত্ব |
asādhāraṇatba |
希少 |
希少 |
きしょう |
kishō |
|
129 |
|
|
raretés |
rarities |
稀有品 |
xīyǒu
pǐn |
rarities |
raridades |
rarezas |
Raritäten |
rzadkości |
редкости |
redkosti |
النوادر |
alnawadir |
दुर्लभ |
durlabh |
ਨਸਲ |
nasala |
rarities |
rarities |
珍しい |
珍しい |
めずらしい |
mezurashī |
|
130 |
|
|
une personne ou une
chose inhabituelle et donc souvent précieuse ou intéressante |
a
person or thing that is unusual and is therefore often valuable or
interesting |
一个不寻常的人或事物,因此通常很有价值或有趣 |
yīgè bù
xúncháng de rén huò shìwù, yīncǐ tōngcháng hěn yǒu
jiàzhí huò yǒuqù |
a person or thing
that is unusual and is therefore often valuable or interesting |
uma pessoa ou coisa
incomum e, portanto, frequentemente valiosa ou interessante |
una persona o cosa
que es inusual y, por lo tanto, a menudo es valiosa o interesante |
eine Person oder
Sache, die ungewöhnlich und daher oft wertvoll oder interessant ist |
osoba lub rzecz,
która jest niezwykła i dlatego często jest cenna lub
interesująca |
человек
или вещь,
которые
необычны и
поэтому
часто
являются
ценными или
интересными |
chelovek ili
veshch', kotoryye neobychny i poetomu chasto yavlyayutsya tsennymi ili
interesnymi |
شخص
أو شيء غير
عادي
وبالتالي
غالبًا ما
يكون ذا قيمة
أو ممتع |
shakhs 'aw shay'
ghyr eadiin wabialttali ghalbana ma yakun dha qimatan 'aw mumatae |
एक
व्यक्ति या
बात जो
असामान्य है
और इसलिए अक्सर
मूल्यवान या
दिलचस्प है |
ek vyakti ya baat jo
asaamaany hai aur isalie aksar moolyavaan ya dilachasp hai |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਜੋ
ਅਸਾਧਾਰਣ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਅਕਸਰ
ਕੀਮਤੀ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
ika vi'akatī
jāṁ cīza jō asādhāraṇa hai atē isa
la'ī akasara kīmatī jāṁ dilacasapa hudī hai |
একটি
ব্যক্তি বা
জিনিস যা
অস্বাভাবিক
এবং তাই
প্রায়শই
মূল্যবান বা
আকর্ষণীয় is |
ēkaṭi
byakti bā jinisa yā asbābhābika ēbaṁ tā'i
prāẏaśa'i mūlyabāna bā
ākarṣaṇīẏa is |
珍しい人や物事であり、そのため貴重で興味深いことが多い |
珍しい 人 や 物事であり 、 その ため 貴重で 興味深い こと が 多い |
めずらしい ひと や ものごとであり 、 その ため きちょうで きょうみぶかい こと が おうい |
mezurashī hito ya monogotodeari , sono tame kichōde kyōmibukai koto ga ōi |
|
131 |
|
|
Trésors |
珍品;稀有物 |
珍品;稀有物 |
zhēnpǐn; xīyǒu wù |
Treasures |
Tesouros |
Tesoros |
Schätze |
Skarby |
Сокровища |
Sokrovishcha |
كنوز |
kanuz |
खजाने |
khajaane |
ਖਜ਼ਾਨਾ |
khazānā |
এবং
ধন-ভান্ডার |
ēbaṁ
dhana-bhānḍāra |
宝物 |
宝物 |
ほうもつ |
hōmotsu |
|
|
|
|
132 |
|
|
Les femmes sont
encore quelque chose de rare aux postes de direction dans les entreprises |
Women are still something of a rarity in senior
positions in business |
妇女在商业高级职位上仍然很少见 |
Fùnǚ zài
shāngyè gāojí zhíwèi shàng réngrán hěn shǎo jiàn |
Women are still
something of a rarity in senior positions in business |
As mulheres ainda
são uma raridade em cargos de chefia nos negócios |
Las mujeres siguen
siendo una rareza en los puestos directivos en las empresas |
Frauen sind in
leitenden Positionen in der Wirtschaft immer noch eine Seltenheit |
Kobiety nadal
są rzadkością na wyższych stanowiskach w biznesie |
Женщины
по-прежнему
редкость на
руководящих
должностях
в бизнесе. |
Zhenshchiny
po-prezhnemu redkost' na rukovodyashchikh dolzhnostyakh v biznese. |
لا
تزال النساء
شيئًا
نادرًا في
المناصب العليا
في مجال
الأعمال |
la tazal alnisa'
shyyana nadrana fi almanasib aleulya fi majal al'aemal |
व्यापार
में वरिष्ठ
पदों पर
महिलाएं अभी
भी दुर्लभ
हैं |
vyaapaar mein
varishth padon par mahilaen abhee bhee durlabh hain |
Stillਰਤਾਂ
ਅਜੇ ਵੀ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਵਿਚ
ਸੀਨੀਅਰ
ਅਹੁਦਿਆਂ 'ਤੇ ਦੁਰਲੱਭ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ |
Stillratāṁ
ajē vī kārōbāra vica sīnī'ara
ahudi'āṁ'tē duralabha cīzāṁ hana |
মহিলারা
এখনও
ব্যবসায়ের
সিনিয়র
পজিশনে বিরলতার
কিছু |
Mahilārā
ēkhana'ō byabasāẏēra siniẏara
pajiśanē biralatāra kichu |
女性はまだビジネスの上級職の珍しいものです |
女性 は まだ ビジネス の 上級職 の 珍しい ものです |
じょせい わ まだ ビジネス の じょうきゅうしょく の めずらしい ものです |
josei wa mada bijinesu no jōkyūshoku no mezurashī monodesu |
|
133 |
|
|
Les femmes aux
postes de responsabilité dans le monde des affaires sont encore très rares |
在商界位居高职的妇女仍然十分罕见 |
在同事位居高职的妇女仍然十分罕见 |
zài tóngshì wèi
jū gāo zhí de fùnǚ réngrán shífēn hǎnjiàn |
Women in senior
positions in the business world are still very rare |
Mulheres em cargos
de chefia no mundo dos negócios ainda são muito raras |
Las mujeres en
puestos directivos en el mundo empresarial siguen siendo muy raras |
Frauen in leitenden
Positionen in der Geschäftswelt sind immer noch sehr selten |
Kobiety na
wyższych stanowiskach w biznesie wciąż są
rzadkością |
Женщины
на
руководящих
должностях
в деловом
мире
по-прежнему
очень редки |
Zhenshchiny na
rukovodyashchikh dolzhnostyakh v delovom mire po-prezhnemu ochen' redki |
لا
تزال النساء
في المناصب
العليا في
عالم الأعمال
نادرة
للغاية |
la tazal alnisa' fi
almanasib aleulya fi ealam al'aemal nadiratan lilghaya |
व्यवसाय
की दुनिया
में वरिष्ठ
पदों पर
महिलाएं अभी
भी बहुत
दुर्लभ हैं |
vyavasaay kee duniya
mein varishth padon par mahilaen abhee bhee bahut durlabh hain |
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਦੁਨੀਆ ਵਿਚ
ਸੀਨੀਅਰ
ਅਹੁਦਿਆਂ 'ਤੇ
stillਰਤਾਂ ਅਜੇ ਵੀ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਨ |
kārōbārī
dunī'ā vica sīnī'ara ahudi'āṁ'tē
stillratāṁ ajē vī bahuta ghaṭa hana |
ব্যবসায়িক
জগতের
সিনিয়র
পদের
মহিলারা এখনও
খুব বিরল |
byabasāẏika
jagatēra siniẏara padēra mahilārā
ēkhana'ō khuba birala |
ビジネス界の上級職の女性はまだ非常にまれです |
ビジネス界 の 上級職 の 女性 は まだ 非常 に まれです |
びじねすかい の じょうきゅうしょく の じょせい わ まだ ひじょう に まれです |
bijinesukai no jōkyūshoku no josei wa mada hijō ni maredesu |
|
|
|
|
134 |
|
|
Les femmes sont
encore rares aux postes de direction dans les entreprises |
妇女在企业高级职位上仍然很少见 |
妇女在企业高级职位上仍然很少见 |
fùnǚ zài
qǐyè gāojí zhíwèi shàng réngrán hěn shǎo jiàn |
Women are still rare
in senior corporate positions |
Mulheres ainda são
raras em cargos corporativos seniores |
Las mujeres siguen
siendo raras en los puestos corporativos de alto nivel |
Frauen sind in
leitenden Positionen immer noch selten |
Kobiety nadal
są rzadkością na wyższych stanowiskach w korporacjach |
Женщины
по-прежнему
редко
занимают
руководящие
корпоративные
должности |
Zhenshchiny
po-prezhnemu redko zanimayut rukovodyashchiye korporativnyye dolzhnosti |
لا
تزال المرأة
نادرة في
المناصب
العليا في الشركات |
la tazal almar'at
nadiratan fi almanasib aleulya fi alsharikat |
वरिष्ठ
कॉरपोरेट
पदों पर
महिलाएं अभी
भी दुर्लभ
हैं |
varishth koraporet
padon par mahilaen abhee bhee durlabh hain |
ਸੀਨੀਅਰ
ਕਾਰਪੋਰੇਟ
ਅਹੁਦਿਆਂ 'ਤੇ
Womenਰਤਾਂ ਅਜੇ ਵੀ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਨ |
sīnī'ara
kārapōrēṭa ahudi'āṁ'tē
Womenratāṁ ajē vī bahuta ghaṭa hana |
সিনিয়র
কর্পোরেট
পদে মহিলারা
এখনও বিরল |
siniẏara
karpōrēṭa padē mahilārā ēkhana'ō
birala |
企業の上級職では女性はまだまれ |
企業 の 上級職 で は 女性 は まだ まれ |
きぎょう の じょうきゅうしょく で わ じょせい わ まだ まれ |
kigyō no jōkyūshoku de wa josei wa mada mare |
|
|
|
|
135 |
|
|
panier |
畚 |
畚 |
běn |
basket |
cesta |
cesta |
Korb |
kosz |
корзина |
korzina |
سلة |
sala |
टोकरी |
tokaree |
ਟੋਕਰੀ |
ṭōkarī |
ঝুড়ি |
jhuṛi |
バスケット |
バスケット |
バスケット |
basuketto |
|
|
|
|
136 |
|
|
Sa collection de
plantes contient de nombreuses raretés |
His
collection of plants contains many rarities |
他的植物收藏中有很多稀有植物 |
tā de zhíwù
shōucáng zhōng yǒu hěnduō xīyǒu zhíwù |
His collection of
plants contains many rarities |
Sua coleção de
plantas contém muitas raridades |
Su colección de
plantas contiene muchas rarezas. |
Seine
Pflanzensammlung enthält viele Raritäten |
Jego kolekcja
roślin zawiera wiele rzadkości |
В
его
коллекции
растений
много
раритетов. |
V yego kollektsii
rasteniy mnogo raritetov. |
مجموعته
من النباتات
تحتوي على
العديد من النوادر |
majmueatuh min
alnabatat tahtawi ealaa aledyd min alnawadir |
पौधों
के उनके
संग्रह में
कई दुर्लभ
वस्तुएं हैं |
paudhon ke unake
sangrah mein kaee durlabh vastuen hain |
ਉਸ
ਦੇ ਪੌਦਿਆਂ ਦੇ
ਸੰਗ੍ਰਹਿ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਲੱਖਣਤਾਵਾਂ
ਹਨ |
usa dē
paudi'āṁ dē sagrahi vica bahuta sārī'āṁ
vilakhaṇatāvāṁ hana |
তার
উদ্ভিদের
সংগ্রহে
অনেকগুলি
প্রতিকূলতা
রয়েছে |
tāra
udbhidēra saṅgrahē anēkaguli pratikūlatā
raẏēchē |
彼の植物コレクションには多くの希少性が含まれています |
彼 の 植物 コレクション に は 多く の 希少性 が 含まれています |
かれ の しょくぶつ コレクション に わ おうく の きしょうせい が ふくまれています |
kare no shokubutsu korekushon ni wa ōku no kishōsei ga fukumareteimasu |
|
137 |
|
|
Sa collection de
plantes comprend de nombreuses variétés rares |
他收藏的植物包括许多稀看品种 |
他收藏的植物包括许多稀看品种 |
tā
shōucáng de zhíwù bāokuò xǔduō xī kàn
pǐnzhǒng |
His collection of
plants includes many rare varieties |
Sua coleção de
plantas inclui muitas variedades raras |
Su colección de
plantas incluye muchas variedades raras. |
Seine
Pflanzensammlung umfasst viele seltene Sorten |
Jego kolekcja
roślin obejmuje wiele rzadkich odmian |
В
его
коллекции
растений
много
редких сортов. |
V yego kollektsii
rasteniy mnogo redkikh sortov. |
تضم
مجموعته من
النباتات
العديد من
الأصناف النادرة |
tadumu majmueatuh
min alnabatat aledyd min al'asnaf alnnadira |
पौधों
के उनके
संग्रह में
कई दुर्लभ
किस्में शामिल
हैं |
paudhon ke unake
sangrah mein kaee durlabh kismen shaamil hain |
ਉਸਦੇ
ਪੌਦਿਆਂ ਦੇ
ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਦੁਰਲੱਭ
ਕਿਸਮਾਂ
ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ |
usadē
paudi'āṁ dē bhaḍāra vica bahuta
sārī'āṁ duralabha kisamāṁ śāmala
hana |
তার
উদ্ভিদ
সংগ্রহ অনেক
বিরল জাত
অন্তর্ভুক্ত |
tāra udbhida
saṅgraha anēka birala jāta antarbhukta |
彼の植物コレクションには、多くの珍しい品種が含まれています |
彼 の 植物 コレクション に は 、 多く の 珍しい 品種 が 含まれています |
かれ の しょくぶつ コレクション に わ 、 おうく の めずらしい ひんしゅ が ふくまれています |
kare no shokubutsu korekushon ni wa , ōku no mezurashī hinshu ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
138 |
|
|
aussi moins fréquent |
also
less frequent |
也不太频繁 |
yě bù tài
pínfán |
also less frequent |
também menos
frequente |
también menos
frecuente |
auch weniger häufig |
również
rzadziej |
также
реже |
takzhe rezhe |
أيضا
أقل تواترا |
'aydaan 'aqal
tawatranaan |
भी
लगातार कम |
bhee lagaataar kam |
ਵੀ
ਘੱਟ ਵਾਰ |
vī ghaṭa
vāra |
এছাড়াও
কম ঘন ঘন |
ēchāṛā'ō
kama ghana ghana |
頻度も少ない |
頻度 も 少ない |
ひんど も すくない |
hindo mo sukunai |
|
139 |
|
|
rareté |
rare-ness |
稀有性 |
xīyǒu xìng |
rare-ness |
raridade |
rareza |
Seltenheit |
rzadkość |
редко-Несс |
redko-Ness |
ندرة |
nadra |
दुर्लभ
सत्ता |
durlabh satta |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ |
bahuta ghaṭa |
বিরল-অন্তরীপ |
birala-antarīpa |
レアネス |
レアネス |
れあねす |
reanesu |
|
140 |
|
|
la qualité d'être rare |
the quality of being rare |
难得的品质 |
nándé de pǐnzhí |
the quality of being rare |
a qualidade de ser raro |
la cualidad de ser raro |
die Qualität, selten zu sein |
jakość bycia rzadkim |
качество
быть
редкостью |
kachestvo byt' redkost'yu |
جودة
كونها نادرة |
jawdat kawnuha
nadira |
दुर्लभ
होने का गुण |
durlabh hone ka gun |
ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੋਣ ਦੀ
ਗੁਣਵਤਾ |
bahuta ghaṭa hōṇa dī
guṇavatā |
বিরল
থাকার
গুণমান |
birala thākāra guṇamāna |
レアであることの質 |
レアである こと の 質 |
である こと の しつ |
dearu koto no shitsu |
|
141 |
|
|
Rare |
稀有;罕见 |
稀有;罕见 |
xīyǒu;
hǎnjiàn |
Rare |
Raro |
Raro |
Selten |
Rzadko spotykany |
редкий |
redkiy |
نادر |
nadir |
दुर्लभ |
durlabh |
ਦੁਰਲੱਭ |
duralabha |
বিরল |
birala |
珍しい |
珍しい |
めずらしい |
mezurashī |
|
|
|
|
142 |
|
|
La valeur des
antiquités dépendra de leur état et de leur rareté |
The
value of antiques will depend on their condition and
rarity |
古董的价值取决于其条件和稀有程度 |
gǔdǒng de
jiàzhí qǔjué yú qí tiáojiàn huò xīyǒu chéngdù |
The value of
antiques will depend on their condition and rarity |
O valor das
antiguidades dependerá de sua condição e raridade |
El valor de las
antigüedades dependerá de su estado y rareza. |
Der Wert von
Antiquitäten hängt von ihrem Zustand und ihrer Seltenheit ab |
Wartość
antyków zależy od ich stanu i rzadkości |
Стоимость
антиквариата
будет
зависеть от
их
состояния и
редкости. |
Stoimost'
antikvariata budet zaviset' ot ikh sostoyaniya i redkosti. |
تعتمد
قيمة التحف
على حالتها
وندرتها |
taetamid qimat
altahafi ealaa halatiha wanadratiha |
प्राचीन
वस्तुओं का
मूल्य उनकी
स्थिति और दुर्लभता
पर निर्भर
करेगा |
praacheen vastuon ka
mooly unakee sthiti aur durlabhata par nirbhar karega |
ਪੁਰਾਤਨ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਕੀਮਤ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ
ਦੁਰਲੱਭਤਾ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰੇਗੀ |
purātana
cīzāṁ dī kīmata unhāṁ dī
sathitī atē duralabhatā'tē nirabhara karēgī |
প্রাচীন
জিনিসগুলির
মান তাদের
অবস্থা এবং বিরলতার
উপর নির্ভর
করবে |
prācīna
jinisagulira māna tādēra abasthā ēbaṁ
biralatāra upara nirbhara karabē |
骨董品の価値は、その状態と希少性に依存します |
骨董品 の 価値 は 、 その 状態 と 希少性 に 依存 します |
こっとうひん の かち わ 、 その じょうたい と きしょうせい に いぞん します |
kottōhin no kachi wa , sono jōtai to kishōsei ni izon shimasu |
|
143 |
|
|
La valeur des
antiquités dépend de leur conservation et de leur rareté |
古董的价值依它们的保存状况和稀有程度而定 |
古董的价值依他们的的保存状况和稀有程度而定 |
gǔdǒng de
jiàzhí yī tāmen de de bǎocún zhuàngkuàng huò xīyǒu
chéngdù ér dìng |
The value of
antiques depends on their preservation and rarity |
O valor das
antiguidades depende de sua preservação e raridade |
El valor de las
antigüedades depende de su conservación y rareza. |
Der Wert von
Antiquitäten hängt von ihrer Erhaltung und Seltenheit ab |
Wartość
antyków zależy od stopnia ich zachowania i rzadkości |
Ценность
антиквариата
зависит от
их сохранности
и редкости. |
Tsennost'
antikvariata zavisit ot ikh sokhrannosti i redkosti. |
تعتمد
قيمة التحف
على الحفاظ
عليها
وندرتها |
taetamid qimat
altahafi ealaa alhifaz ealayha wanadratuha |
प्राचीन
वस्तुओं का
मूल्य उनके
संरक्षण और दुर्लभता
पर निर्भर
करता है |
praacheen vastuon ka
mooly unake sanrakshan aur durlabhata par nirbhar karata hai |
ਪੁਰਾਤਨ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਕੀਮਤ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਸੰਭਾਲ ਅਤੇ
ਦੁਰਲੱਭਤਾ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
purātana
cīzāṁ dī kīmata unhāṁ dī
sabhāla atē duralabhatā'tē nirabhara karadī hai |
প্রাচীন
জিনিসগুলির
মান তাদের
সংরক্ষণ এবং বিরলতার
উপর নির্ভর
করে |
prācīna
jinisagulira māna tādēra sanrakṣaṇa
ēbaṁ biralatāra upara nirbhara karē |
骨董品の価値は保存と希少性に依存します |
骨董品 の 価値 は 保存 と 希少性 に 依存 します |
こっとうひん の かち わ ほぞん と きしょうせい に いぞん します |
kottōhin no kachi wa hozon to kishōsei ni izon shimasu |
|
|
|
|
144 |
|
|
La valeur d'une
antiquité dépend de son état et de sa rareté |
古董的价值取决于其条件和稀有程度 |
古董的价值取决于其条件和稀有程度 |
gǔdǒng de
jiàzhí qǔjué yú qí tiáojiàn huò xīyǒu chéngdù |
The value of an
antique depends on its condition and rarity |
O valor de uma
antiguidade depende de sua condição e raridade |
El valor de una
antigüedad depende de su condición y rareza. |
Der Wert einer
Antiquität hängt von ihrem Zustand und ihrer Seltenheit ab |
Wartość
zabytku zależy od jego stanu i rzadkości |
Ценность
антиквариата
зависит от
его состояния
и редкости. |
Tsennost'
antikvariata zavisit ot yego sostoyaniya i redkosti. |
تعتمد
قيمة التحف
على حالتها
وندرتها |
taetamid qimat
altahafi ealaa halatiha wanadratiha |
एक
प्राचीन
वस्तु का
मूल्य उसकी
स्थिति और दुर्लभता
पर निर्भर
करता है |
ek praacheen vastu
ka mooly usakee sthiti aur durlabhata par nirbhar karata hai |
ਇਕ
ਪੁਰਾਣੀ ਚੀਜ਼
ਦਾ ਮੁੱਲ ਇਸਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ
ਦੁਰਲੱਭਤਾ ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
ika
purāṇī cīza dā mula isadī sathitī
atē duralabhatā tē nirabhara karadā hai |
একটি
অ্যান্টিকের
মান তার
অবস্থা এবং
বিরলতার উপর
নির্ভর করে |
ēkaṭi
ayānṭikēra māna tāra abasthā
ēbaṁ biralatāra upara nirbhara karē |
骨董品の価値は、その状態と希少性に依存します |
骨董品 の 価値 は 、 その 状態 と 希少性 に 依存 します |
こっとうひん の かち わ 、 その じょうたい と きしょうせい に いぞん します |
kottōhin no kachi wa , sono jōtai to kishōsei ni izon shimasu |
|
|
|
|
145 |
|
|
coquin |
rascal |
无赖 |
wúlài |
rascal |
patife |
bribón |
Schlingel |
szelma |
мошенник |
moshennik |
الوغد |
alwaghad |
दुष्ट |
dusht |
ਬਦਤਮੀਜ਼ੀ |
badatamīzī |
বদমাশ |
badamāśa |
ラスカル |
ラスカル |
らすかる |
rasukaru |
|
146 |
|
|
humoristique |
humorous |
幽默 |
yōumò |
humorous |
humorístico |
humorístico |
humorvoll |
humorystyczny |
юмористический |
yumoristicheskiy |
روح
الدعابة |
rwh aldaeaba |
रस
लेनेवाला |
ras lenevaala |
ਹਾਸੇ
ਵਾਲਾ |
hāsē
vālā |
রসাত্মক |
rasātmaka |
滑稽 |
滑稽 |
こっけい |
kokkei |
|
147 |
|
|
une personne, en
particulier un enfant ou un homme, qui montre un manque de respect envers les
autres et aime leur jouer des tours |
a
person, especially a child or man, who shows a lack of respect for other
people and enjoys playing tricks on them 无赖;环蛋;淘气鬼 |
对别人缺乏尊重并喜欢在别人身上玩弄的人,尤指小孩或男人 |
duì biérén
quēfá zūnzhòng bìng xǐhuān zài biérén shēnshang
wànnòng de rén, yóu zhǐ xiǎohái huò nánrén |
a person, especially
a child or man, who shows a lack of respect for other people and enjoys
playing tricks on them |
uma pessoa,
especialmente uma criança ou homem, que mostra falta de respeito pelas outras
pessoas e gosta de pregar peças nelas |
una persona,
especialmente un niño o un hombre, que muestra una falta de respeto por los
demás y disfruta engañándolos |
eine Person,
besonders ein Kind oder ein Mann, die einen Mangel an Respekt für andere
Menschen zeigt und es genießt, ihnen Schurken, Ringeiern und ungezogenen
Geistern einen Streich zu spielen |
osoba,
zwłaszcza dziecko lub mężczyzna, który okazuje brak szacunku
innym ludziom i lubi płatać im figle łotr; dzwonek;
niegrzeczny duch |
человек,
особенно
ребенок или
мужчина, который
проявляет
неуважение
к другим
людям и
любит
подшучивать
над ними |
chelovek, osobenno
rebenok ili muzhchina, kotoryy proyavlyayet neuvazheniye k drugim lyudyam i
lyubit podshuchivat' nad nimi |
شخص
، وخاصة
الطفل أو
الرجل ، يظهر
عدم احترام
للآخرين
ويستمتع
بلعب الحيل
عليهم
المارقة ؛
حلقة البيض ؛
شبح شقي |
shakhs , wakhasatan
altifl 'aw alrajul , yuzhir edm aihtiram lilakhirin wayastamtae bilaeb alhil
ealayhim almariqat ; halqat albyd ; shabh shaqi |
एक
व्यक्ति,
विशेष रूप से
एक बच्चा या
आदमी, जो अन्य
लोगों के लिए
सम्मान की
कमी दिखाता
है और उन पर
दुष्टों की
भूमिका
निभाने का
आनंद लेता है; |
ek vyakti, vishesh
roop se ek bachcha ya aadamee, jo any logon ke lie sammaan kee kamee dikhaata
hai aur un par dushton kee bhoomika nibhaane ka aanand leta hai; |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਕੋਈ
ਬੱਚਾ ਜਾਂ
ਆਦਮੀ, ਜੋ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ ਦੀ
ਕਮੀ
ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
'ਤੇ ਠੱਗਾਂ
ਖੇਡਣ ਦਾ ਅਨੰਦ
ਲੈਂਦਾ ਹੈ;
ਅੰਡਾ ਰਿੰਗ ਕਰੋ;
ਸ਼ਰਾਰਤੀ
ਪ੍ਰੇਤ |
ika vi'akatī,
ḵẖāsakara kō'ī bacā jāṁ
ādamī, jō dūjē lōkāṁ dī izata
dī kamī dikhā'undā hai atē unhāṁ'tē
ṭhagāṁ khēḍaṇa dā anada laindā
hai; aḍā riga karō; śarāratī prēta |
কোনও
ব্যক্তি,
বিশেষত একটি
শিশু বা
মানুষ, যিনি
অন্য লোকের
প্রতি
শ্রদ্ধার
অভাব দেখায়
এবং তাদের
সাথে
কৌশলগুলি
খেলতে উপভোগ
করেন |
kōna'ō
byakti, biśēṣata ēkaṭi śiśu bā
mānuṣa, yini an'ya lōkēra prati śrad'dhāra
abhāba dēkhāẏa ēbaṁ tādēra
sāthē kauśalaguli khēlatē upabhōga karēna |
他の人への敬意の欠如を示し、悪党の悪戯を楽しむ人、特に子供や男性、卵を鳴らす、いたずらな幽霊 |
他 の 人 へ の 敬意 の 欠如 を 示し 、 悪党 の 悪戯 を 楽しむ 人 、 特に 子供 や 男性 、 卵 を 鳴らす 、 いたずらな 幽霊 |
た の ひと え の けいい の けつじょ お しめし 、 あくとう の あくぎ お たのしむ ひと 、 とくに こども や だんせい 、 たまご お ならす 、 いたずらな ゆうれい |
ta no hito e no keī no ketsujo o shimeshi , akutō no akugi o tanoshimu hito , tokuni kodomo ya dansei , tamago o narasu , itazurana yūrei |
|
|
|
|
148 |
|
|
Viens ici, petit
coquin! |
Come
here, you little rascal! |
过来,你这个小流氓! |
guòlái, nǐ
zhège xiǎo liúmáng! |
Come here, you
little rascal! |
Venha aqui, seu
malandro! |
¡Ven aquí, pequeño
bribón! |
Komm her, du kleiner
Schlingel! |
Chodź tu,
mały łajdaku! |
Иди
сюда,
маленький
негодяй! |
Idi syuda, malen'kiy
negodyay! |
تعال
هنا ، أيها
الوغد
الصغير! |
taeal huna , 'ayuha
alwaghd alsaghyr! |
यहाँ
आओ, तुम थोड़ा
बदमाश! |
yahaan aao, tum
thoda badamaash! |
ਇੱਥੇ
ਆਓ, ਤੁਸੀਂ
ਥੋੜੇ ਬਦਕਾਰ
ਹੋ! |
ithē
ā'ō, tusīṁ thōṛē badakāra hō! |
আপনি
এখানে আসুন,
ছোট্ট
দুষ্টু! |
āpani
ēkhānē āsuna, chōṭṭa duṣṭu! |
こっち来い |
こっち 来い |
こっち こい |
kocchi koi |
|
149 |
|
|
Viens ici, petit œuf
en anneau! |
过来,你这个小环蛋! |
过来,你这个小环蛋! |
Guòlái, nǐ
zhège xiǎo huán dàn! |
Come here, you
little ring egg! |
Venha aqui, seu
pequeno ovo! |
¡Ven aquí, pequeño
huevo anillado! |
Komm her, du kleines
Ringei! |
Chodź tu, ty
mały pierścieniowy jajo! |
Иди
сюда,
маленькое
кольцо-яйцо! |
Idi syuda,
malen'koye kol'tso-yaytso! |
تعال
هنا ، أيها
الخاتم
الصغير! |
taeal huna , 'ayuha
alkhatim alsaghir! |
यहाँ
आओ, तुम थोड़ा
अण्डा मारो! |
yahaan aao, tum
thoda anda maaro! |
ਇੱਥੇ
ਆਓ, ਤੁਸੀਂ
ਛੋਟੇ ਰਿੰਗ
ਅੰਡੇ! |
Ithē
ā'ō, tusīṁ chōṭē riga aḍē! |
আপনি
এখানে আসুন,
আপনি একটু
রিং ডিম! |
Āpani
ēkhānē āsuna, āpani ēkaṭu riṁ
ḍima! |
ここに来て、あなたは小さなリングエッグ! |
ここ に 来て 、 あなた は 小さな リング エッグ ! |
ここ に きて 、 あなた わ ちいさな リング エッグ ! |
koko ni kite , anata wa chīsana ringu eggu ! |
|
|
|
|
150 |
|
|
démodé |
old fashioned |
老式的 |
Lǎoshì de |
old fashioned |
antiquado |
Anticuado |
altmodisch |
staromodny |
старомодный |
staromodnyy |
قديم
الطراز |
qadim altiraz |
पुराने
ज़माने का |
puraane zamaane ka |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
Purāṇē zamānē |
পুরানো
ফ্যাশন |
Purānō phyāśana |
古風な |
古風な |
こふうな |
kofūna |
|
151 |
|
|
un homme malhonnête |
a
dishonest man |
不诚实的人 |
bù chéngshí de rén |
a dishonest man |
um homem desonesto |
un hombre deshonesto |
ein unehrlicher Mann |
nieuczciwy
człowiek |
нечестный
человек |
nechestnyy chelovek |
رجل
غير أمين |
rajul ghyr 'amin |
एक
बेईमान आदमी |
ek beeemaan aadamee |
ਇੱਕ
ਬੇਈਮਾਨ ਆਦਮੀ |
ika
bē'īmāna ādamī |
একটি
অসাধু মানুষ |
ēkaṭi
asādhu mānuṣa |
不正直な男 |
不正直な 男 |
ふしょうじきな おとこ |
fushōjikina otoko |
|
152 |
|
|
Personne malhonnête |
不诚实的人 |
不诚实的人 |
bù chéngshí de rén |
Dishonest person |
Pessoa desonesta |
Persona deshonesta |
Unehrliche Person |
Nieuczciwa osoba |
Нечестный
человек |
Nechestnyy chelovek |
شخص
غير أمين |
shakhs ghyr 'amin |
बेईमान
व्यक्ति |
beeemaan vyakti |
ਬੇਈਮਾਨ |
bē'īmāna |
অসাধু
ব্যক্তি |
asādhu byakti |
不誠実な人 |
不誠実な 人 |
ふせいじつな ひと |
fuseijitsuna hito |
|
|
|
|
153 |
|
|
coquin |
rascally |
赖皮 |
làipí |
rascally |
malandro |
pícaro |
schelmisch |
łajdacki |
мошеннический |
moshennicheskiy |
نذل |
nadhil |
छल
से |
chhal se |
ਬਦਤਮੀਜ਼ੀ
ਨਾਲ |
badatamīzī
nāla |
ডেকরা |
ḍēkarā |
悪々しく |
悪 々 しく |
あく 々 しく |
aku 々 shiku |
|
154 |
|
|
démodé |
old-fashioned |
老式的 |
lǎoshì de |
old-fashioned |
antiquado |
Anticuado |
altmodisch |
staromodny |
старомодный |
staromodnyy |
قديم
الطراز |
qadim altiraz |
पुराने
ज़माने का |
puraane zamaane ka |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
purāṇē
zamānē |
সেকেলে |
sēkēlē |
古風な |
古風な |
こふうな |
kofūna |
|
155 |
|
|
téméraire |
rash |
皮疹 |
pízhěn |
rash |
erupção cutânea |
erupción |
Ausschlag |
wysypka |
сыпь |
syp' |
طفح
جلدي |
tafah jaladi |
जल्दबाज |
jaldabaaj |
ਧੱਫੜ |
dhaphaṛa |
ফুসকুড়ি |
phusakuṛi |
発疹 |
発疹 |
はっしん |
hasshin |
|
156 |
|
|
une zone de taches
rouges sur la peau d'une personne, causée par une maladie ou une réaction à
qc |
an
area of red spots on a person's skin,caused by an illness or a reaction to sth |
由于疾病或对某物的反应引起的皮肤上的红斑区域 |
yóuyú jíbìng huò duì
mǒu wù de fǎnyìng yǐnqǐ de pífū shàng de
hóngbān qūyù |
an area of
red spots on a person's skin, caused by an illness or a
reaction to sth |
uma área de manchas
vermelhas na pele de uma pessoa, causadas por uma doença ou uma reação a sth |
un área de manchas
rojas en la piel de una persona, causadas por una enfermedad o una reacción a
algo |
ein Bereich mit
roten Flecken auf der Haut einer Person, verursacht durch eine Krankheit oder
eine Reaktion auf etw |
obszar czerwonych
plam na skórze osoby, spowodowany chorobą lub reakcją na coś |
область
красных
пятен на
коже
человека, вызванная
болезнью
или
реакцией на
что-либо |
oblast' krasnykh
pyaten na kozhe cheloveka, vyzvannaya bolezn'yu ili reaktsiyey na chto-libo |
منطقة
من البقع
الحمراء على
جلد الشخص ،
بسبب مرض أو
رد فعل لشيء |
mintaqat min albaqe
alhamra' ealaa jald alshakhs , bsbb marad 'aw radin fiel lishay' |
एक
व्यक्ति की
त्वचा पर लाल
धब्बे का एक
क्षेत्र,
बीमारी या sth की
प्रतिक्रिया
के कारण होता
है |
ek vyakti kee tvacha
par laal dhabbe ka ek kshetr, beemaaree ya sth kee pratikriya ke kaaran hota
hai |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਚਮੜੀ 'ਤੇ ਲਾਲ
ਚਟਾਕ ਦਾ ਇੱਕ
ਖੇਤਰ, ਕਿਸੇ
ਬਿਮਾਰੀ ਜਾਂ
ਸਟੈਚ ਦੀ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ
ਦੇ ਕਾਰਨ |
kisē
vi'akatī dī camaṛī'tē lāla caṭāka
dā ika khētara, kisē bimārī jāṁ
saṭaica dī pratīkri'ā dē kārana |
কোনও
ব্যক্তির
ত্বকে লাল
দাগের একটি
অঞ্চল, কোনও
অসুস্থতা বা
স্টেএচ-এর
প্রতিক্রিয়া
দ্বারা
সৃষ্ট |
kōna'ō
byaktira tbakē lāla dāgēra ēkaṭi añcala,
kōna'ō asusthatā bā sṭē'ēca-ēra
pratikriẏā dbārā sr̥ṣṭa |
病気やsthへの反応によって引き起こされる、人の皮膚の赤い斑点の領域 |
病気 や sth へ の 反応 によって 引き起こされる 、 人 の 皮膚 の 赤い 斑点 の 領域 |
びょうき や sth え の はんのう によって ひきおこされる 、 ひと の ひふ の あかい はんてん の りょういき |
byōki ya sth e no hannō niyotte hikiokosareru , hito no hifu no akai hanten no ryōiki |
|
157 |
|
|
Démangeaison de la peau |
皮疹;疹 |
皮疹;疹 |
pízhěn; zhěn |
Skin rash |
Erupção cutânea |
Erupción cutanea |
Hautausschlag |
Wysypka na skórze |
Кожная
сыпь |
Kozhnaya syp' |
الطفح
الجلدي |
altafah aljuludiu |
त्वचा
के लाल
चकत्ते |
tvacha ke laal chakatte |
ਚਮੜੀ
ਧੱਫੜ |
camaṛī dhaphaṛa |
চামড়া
ফুসকুড়ি |
cāmaṛā phusakuṛi |
皮膚の発疹 |
皮膚 の 発疹 |
ひふ の はっしん |
hifu no hasshin |
|
|
|
|
158 |
|
|
douleur |
疼 |
疼 |
téng |
pain |
dor |
dolor |
Schmerzen |
ból |
боль |
bol' |
ألم |
'alam |
दर्द |
dard |
ਦਰਦ |
darada |
ব্যথা |
byathā |
痛み |
痛み |
いたみ |
itami |
|
|
|
|
159 |
|
|
Je me suis réveillé
couvert d'une éruption cutanée |
I woke up covered in a rash |
我醒来时被皮疹覆盖 |
wǒ xǐng
lái shí bèi pízhěn fùgài |
I woke up covered in
a rash |
Acordei coberto de
erupções na pele |
Me desperté cubierto
de una erupción |
Ich wachte mit einem
Ausschlag auf |
Obudziłem
się pokryty wysypką |
Я
проснулся в
сыпи |
YA prosnulsya v sypi |
استيقظت
وأنا مغطاة
بطفح جلدي |
aistayqazat wa'ana
mughtat bitafh juldiin |
मैं
हड़बड़ी में
उठा |
main hadabadee mein
utha |
ਮੈਂ
ਧੱਫੜ ਵਿੱਚ
coveredਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਉੱਠਿਆ |
maiṁ
dhaphaṛa vica coveredki'ā hō'i'ā uṭhi'ā |
আমি
ফুসকুড়ে
coveredাকা ঘুম
থেকে
উঠেছিলাম |
āmi
phusakuṛē coveredākā ghuma thēkē
uṭhēchilāma |
発疹で覆われて目が覚めた |
発疹 で 覆われて 目 が 覚めた |
はっしん で おうわれて め が さめた |
hasshin de ōwarete me ga sameta |
|
160 |
|
|
Je me suis réveillé
avec une éruption cutanée |
我醒来时长了一身皮疹 |
我醒来时长了一身皮疹 |
wǒ xǐng
lái shíchángle yīshēn pízhěn |
I woke up with a
rash |
Eu acordei com uma
erupção na pele |
Me desperté con un
sarpullido |
Ich bin mit einem
Ausschlag aufgewacht |
Obudziłem
się z wysypką |
Проснулась
с сыпью |
Prosnulas' s syp'yu |
استيقظت
مع طفح جلدي |
aistayqazat mae
tafah jaladiin |
मैं
हड़बड़ा कर
उठा |
main hadabada kar
utha |
ਮੈਂ
ਧੱਫੜ ਨਾਲ
ਉੱਠਿਆ |
maiṁ
dhaphaṛa nāla uṭhi'ā |
আমি
ফুসকুড়ি
দিয়ে
জেগেছি |
āmi
phusakuṛi diẏē jēgēchi |
発疹で目が覚めた |
発疹 で 目 が 覚めた |
はっしん で め が さめた |
hasshin de me ga sameta |
|
|
|
|
161 |
|
|
J'étais couvert
d'une éruption cutanée quand je me suis réveillé |
我醒来时被皮疹覆盖 |
我醒来时被皮疹覆盖 |
wǒ xǐng
lái shí bèi pízhěn fùgài |
I was covered by a
rash when I woke up |
Eu estava coberto
por uma erupção cutânea quando acordei |
Estaba cubierto por
una erupción cuando me desperté |
Ich war von einem
Ausschlag bedeckt, als ich aufwachte |
Kiedy się
obudziłem, była pokryta wysypką |
Когда
я проснулся,
меня
покрыла
сыпь |
Kogda ya prosnulsya,
menya pokryla syp' |
كنت
مغطاة بطفح
جلدي عندما
استيقظت |
kunt mughtat bitafh
jaladiin eindama aistayqazat |
जब
मैं उठा तो
मैं एक दाने
द्वारा कवर
किया गया था |
jab main utha to
main ek daane dvaara kavar kiya gaya tha |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਜਾਗਿਆ
ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ
ਧੱਫੜ ਨਾਲ
coveredੱਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
jadōṁ
maiṁ jāgi'ā tāṁ mainū dhaphaṛa
nāla coveredki'ā hō'i'ā sī |
আমি
যখন জেগে উঠি
তখন আমি একটি
ফুসকুড়ি
দ্বারা আবৃত
ছিল |
āmi yakhana
jēgē uṭhi takhana āmi ēkaṭi phusakuṛi
dbārā ābr̥ta chila |
目が覚めたとき、私は発疹で覆われていました |
目 が 覚めた とき 、 私 は 発疹 で 覆われていました |
め が さめた とき 、 わたし わ はっしん で おうわれていました |
me ga sameta toki , watashi wa hasshin de ōwareteimashita |
|
|
|
|
162 |
|
|
malodorant |
臭 |
臭 |
chòu |
smelly |
malcheiroso |
maloliente |
stinkend |
śmierdzący |
вонючий |
vonyuchiy |
رائحة
كريهة |
rayihat kariha |
बदबूदार |
badaboodaar |
ਬਦਬੂ
ਨਾਲ |
badabū
nāla |
দুর্গন্ধযুক্ত |
durgandhayukta |
臭い |
臭い |
におい |
nioi |
|
|
|
|
163 |
|
|
corps |
身 |
身 |
shēn |
body |
corpo |
cuerpo |
Körper |
ciało |
тело |
telo |
الجسم |
aljism |
तन |
tan |
ਸਰੀਰ |
sarīra |
শরীর |
śarīra |
体 |
体 |
からだ |
karada |
|
|
|
|
164 |
|
|
Je sors dans une
éruption cutanée |
I
come out in a rash |
我出疹子 |
wǒ chū
zhěnzi |
I come out in a rash |
Eu saí com uma
erupção na pele |
Salgo en erupción |
Ich komme mit einem
Ausschlag heraus |
Wychodzę w
wysypce |
Я
выхожу в
сыпь |
YA vykhozhu v syp' |
خرجت
وأنا في طفح
جلدي |
kharajat wa'ana fi
tafh juladiin |
मैं
हड़बड़ी में
बाहर आता हूं |
main hadabadee mein
baahar aata hoon |
ਮੈਂ
ਧੱਫੜ ਵਿੱਚ
ਬਾਹਰ ਆ ਗਿਆ |
maiṁ
dhaphaṛa vica bāhara ā gi'ā |
আমি
ফুসকুড়ি
থেকে
বেরিয়ে আসি |
āmi
phusakuṛi thēkē bēriẏē āsi |
発疹で出てくる |
発疹 で 出てくる |
はっしん で でてくる |
hasshin de detekuru |
|
165 |
|
|
(une éruption
cutanée apparaît sur ma peau) |
( a
rash appears on my skin) |
(皮疹出现在我的皮肤上) |
(pízhěn
chūxiàn zài wǒ de pífū shàng) |
(a rash appears on
my skin) |
(aparece uma erupção
na pele) |
(aparece una
erupción en mi piel) |
(ein Ausschlag
erscheint auf meiner Haut) |
(wysypka pojawia
się na mojej skórze) |
(на
коже
появляется
сыпь) |
(na kozhe
poyavlyayetsya syp') |
(يظهر
طفح جلدي على
بشرتي) |
(yzahir tafah jaladi
ealaa bashrti) |
(मेरी
त्वचा पर एक
दाने दिखाई
देता है) |
(meree tvacha par ek
daane dikhaee deta hai) |
(ਮੇਰੀ
ਚਮੜੀ 'ਤੇ ਧੱਫੜ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ) |
(mērī
camaṛī'tē dhaphaṛa dikhā'ī didā hai) |
(আমার
ত্বকে একটি
ফুসকুড়ি
দেখা দেয়) |
(āmāra
tbakē ēkaṭi phusakuṛi dēkhā dēẏa) |
(皮膚に発疹が出ます) |
( 皮膚 に 発疹 が 出ます ) |
( ひふ に はっしん が でます ) |
( hifu ni hasshin ga demasu ) |
|
166 |
|
|
si je mange du
chocolat |
if
I eat chocolate |
如果我吃巧克力 |
rúguǒ wǒ
chī qiǎokèlì |
if I eat chocolate |
se eu comer
chocolate |
si como chocolate |
wenn ich Schokolade
esse |
jeśli zjem
czekoladę |
если
я ем шоколад |
yesli ya yem
shokolad |
إذا
أكلت
الشوكولاتة |
'iidha 'akalat
alshwkwlat |
अगर
मैं चॉकलेट
खाऊं |
agar main chokalet
khaoon |
ਜੇ
ਮੈਂ ਚੌਕਲੇਟ
ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ |
jē maiṁ
caukalēṭa khāndā hāṁ |
আমি
যদি চকোলেট
খাই |
āmi yadi
cakōlēṭa khā'i |
チョコレートを食べたら |
チョコレート を 食べたら |
チョコレート お たべたら |
chokorēto o tabetara |
|
167 |
|
|
J'ai une éruption
cutanée quand je mange du chocolat |
我一吃巧克力就长点疹 |
我一吃巧克力就长点疹 |
wǒ yī
chī qiǎokèlì jiù zhǎng diǎn zhěn |
I get a rash when I
eat chocolate |
Eu fico com erupção
na pele quando como chocolate |
Me sale un
sarpullido cuando como chocolate |
Ich bekomme einen
Ausschlag, wenn ich Schokolade esse |
Kiedy jem
czekoladę, dostaję wysypki |
У
меня
появляется
сыпь, когда я
ем шоколад |
U menya
poyavlyayetsya syp', kogda ya yem shokolad |
أصاب
بطفح جلدي
عندما
أتناول
الشوكولاتة |
'asab bitafh jaldiin
eindama 'atanawal alshwkwlat |
चॉकलेट
खाने पर मुझे
दाने निकलते
हैं |
chokalet khaane par
mujhe daane nikalate hain |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਚਾਕਲੇਟ
ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ
ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ
ਧੱਫੜ ਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
jadōṁ
maiṁ cākalēṭa khāndā hāṁ
tāṁ mainū dhaphaṛa ā jāndā hai |
আমি
চকোলেট
খাওয়ার
সময়
ফুসকুড়ি
পেয়েছি |
āmi
cakōlēṭa khā'ōẏāra samaẏa
phusakuṛi pēẏēchi |
チョコレートを食べると発疹が出る |
チョコレート を 食べる と 発疹 が 出る |
チョコレート お たべる と はっしん が でる |
chokorēto o taberu to hasshin ga deru |
|
|
|
|
168 |
|
|
Épidémie |
疫 |
疫 |
yì |
Epidemic |
Epidemia |
Epidemia |
Epidemie |
Epidemia |
Эпидемия |
Epidemiya |
وبائي |
wabayiy |
महामारी |
mahaamaaree |
ਮਹਾਂਮਾਰੀ |
mahāmmārī |
মহামারী |
mahāmārī |
エピデミック |
エピデミック |
えぴでみっく |
epidemikku |
|
|
|
|
169 |
|
|
Le soleil l'a fait
sortir |
The sun brought her out in |
太阳把她带进来 |
tàiyáng bǎ
tā dài jìnlái |
The sun brought her
out in |
O sol a trouxe para
fora |
El sol la sacó en |
Die Sonne brachte
sie herein |
Słońce
ją wyprowadziło |
Солнце
вывело ее |
Solntse vyvelo yeye |
أخرجتها
الشمس |
'akhrajatha alshams |
सूरज
उसे अंदर ले
आया |
sooraj use andar le
aaya |
ਸੂਰਜ
ਉਸ ਨੂੰ ਅੰਦਰ
ਲੈ ਆਇਆ |
sūraja usa
nū adara lai ā'i'ā |
সূর্য
তাকে বাইরে
এনেছিল |
sūrya
tākē bā'irē ēnēchila |
太陽が彼女を連れ出した |
太陽 が 彼女 を 連れ出した |
たいよう が かのじょ お つれだした |
taiyō ga kanojo o tsuredashita |
|
170 |
|
|
(causé) |
(
caused) |
(引起) |
(yǐnqǐ) |
(caused) |
(causado) |
(causado) |
(verursacht) |
(powodowany) |
(Вызванные) |
(Vyzvannyye) |
(تسبب) |
(tsbb) |
(वजह) |
(vajah) |
(ਕਾਰਨ) |
(kārana) |
(ঘটিত) |
(ghaṭita) |
(原因) |
( 原因 ) |
( げにん ) |
( genin ) |
|
171 |
|
|
une éruption cutanée
qui démange |
an
itchy rash |
发痒的皮疹 |
fā yǎng de
pízhěn |
an itchy rash |
uma erupção com
coceira |
una erupción que
pica |
ein juckender
Ausschlag |
swędząca
wysypka |
зудящая
сыпь |
zudyashchaya syp' |
طفح
جلدي وحكة |
tafah jaladi
wahakatan |
एक
खुजलीदार
दाने |
ek khujaleedaar
daane |
ਖਾਰਸ਼
ਵਾਲੀ ਧੱਫੜ |
khāraśa
vālī dhaphaṛa |
চুলকানি
ফুসকুড়ি |
culakāni
phusakuṛi |
かゆみを伴う発疹 |
かゆみ を 伴う 発疹 |
かゆみ お ともなう はっしん |
kayumi o tomonau hasshin |
|
172 |
|
|
Le soleil l'a
exposée à une chaleur épineuse |
太阳晒了她一身痱子 |
太阳晒了她一身痱子 |
tàiyáng shàile
tā yīshēn fèizi |
The sun exposed her
to a prickly heat |
O sol a expôs a um
calor espinhoso |
El sol la expuso a
un calor punzante |
Die Sonne setzte sie
einer stacheligen Hitze aus |
Słońce
wystawiło ją na kłujący żar |
Солнце
подвергло
ее острой
жаре |
Solntse podverglo
yeye ostroy zhare |
عرّضتها
الشمس
لحرارة
شديدة |
errdtha alshams
lihirarat shadida |
सूरज
ने उसे चुभने
वाली गर्मी
से अवगत
कराया |
sooraj ne use
chubhane vaalee garmee se avagat karaaya |
ਸੂਰਜ
ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਕ
ਤਪਸ਼ ਭਰੀ
ਗਰਮੀ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਕੱ .ਿਆ |
sūraja nē
usa nū ika tapaśa bharī garamī tōṁ bāhara
ka.̔I'ā |
সূর্য
তাকে একটি
তীব্র
উত্তাপের
সামনে উন্মুক্ত
করল |
sūrya
tākē ēkaṭi tībra uttāpēra
sāmanē unmukta karala |
太陽は彼女をとげとげしい熱にさらしました |
太陽 は 彼女 を とげとげしい 熱 に さらしました |
たいよう わ かのじょ お とげとげしい ねつ に さらしました |
taiyō wa kanojo o togetogeshī netsu ni sarashimashita |
|
|
|
|
173 |
|
|
une éruption cutanée |
a heat rash |
皮疹 |
pízhěn |
a heat rash |
uma erupção de calor |
una erupción por
calor |
ein Hitzeausschlag |
wysypka na
ciepło |
тепловая
сыпь |
teplovaya syp' |
طفح
جلدي |
tafah jaladi |
एक
गर्मी की मार |
ek garmee kee maar |
ਗਰਮੀ
ਧੱਫੜ |
garamī
dhaphaṛa |
একটি
গরম
ফুসকুড়ি |
ēkaṭi
garama phusakuṛi |
発疹 |
発疹 |
はっしん |
hasshin |
|
174 |
|
|
(causée par la
chaleur) |
(caused
by heat) |
(由热引起) |
(yóu rè
yǐnqǐ) |
(caused by heat) |
(causado pelo calor) |
(causado por el
calor) |
(verursacht durch
Hitze) |
(spowodowane
ciepłem) |
(вызвано
жарой) |
(vyzvano zharoy) |
(بسبب
الحرارة) |
(bsabib alharara) |
(गर्मी
के कारण) |
(garmee ke kaaran) |
(ਗਰਮੀ
ਕਾਰਨ) |
(garamī
kārana) |
(উত্তাপের
কারণে) |
(uttāpēra
kāraṇē) |
(熱による) |
( 熱 による ) |
( ねつ による ) |
( netsu niyoru ) |
|
175 |
|
|
Chaleur épineuse - |
痱子
— |
痱子— |
fèizi— |
Prickly heat — |
Calor espinhoso - |
Calor espinoso - |
Hitzepickel - |
Potówka - |
Колючая
жара - |
Kolyuchaya zhara - |
حرارة
شائكة - |
hararat shayikat - |
चुभती
- जलती गर्मी - |
chubhatee - jalatee
garmee - |
ਕੜਕਵੀਂ
ਗਰਮੀ - |
kaṛakavīṁ
garamī - |
ঘামাচি
- |
ghāmāci - |
とげだらけの熱— |
とげだらけ の 熱 — |
とげだらけ の ねつ — |
togedarake no netsu — |
|
|
|
|
176 |
|
|
téméraire |
皮疹 |
皮疹 |
pízhěn |
rash |
erupção cutânea |
erupción |
Ausschlag |
wysypka |
сыпь |
syp' |
طفح
جلدي |
tafah jaladi |
जल्दबाज |
jaldabaaj |
ਧੱਫੜ |
dhaphaṛa |
ফুসকুড়ি |
phusakuṛi |
発疹 |
発疹 |
はっしん |
hasshin |
|
|
|
|
177 |
|
|
comparer le spot |
compare
spot |
比较现货 |
bǐjiào xiànhuò |
compare spot |
comparar local |
comparar lugar |
Spot vergleichen |
porównaj miejsce |
сравнить
место |
sravnit' mesto |
قارن
البقعة |
qaran albuqea |
तुलना
करें |
tulana karen |
ਸਥਾਨ
ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ |
sathāna dī
tulanā karō |
তুলনা
স্পট |
tulanā
spaṭa |
スポットを比較 |
スポット を 比較 |
スポット お ひかく |
supotto o hikaku |
|
178 |
|
|
~ (de qc) beaucoup
de qc; une série de choses désagréables qui se produisent sur une courte
période de temps |
~ (of sth)
a lot of sth; a series of unpleasant things that
happen over a short period of time |
〜(某物)某物在短时间内发生的一系列不愉快的事情 |
〜(mǒu
wù) mǒu wù zài duǎn shíjiān nèi fāshēng de yī
xìliè bùyúkuài de shìqíng |
~ (of sth) a lot of
sth; a series of unpleasant things that happen over a short period of time |
~ (de sth) muito
sth; uma série de coisas desagradáveis que acontecem em um
curto período de tempo |
~ (de algo) mucho de
algo; una serie de cosas desagradables que suceden en un corto período de
tiempo |
~ (von etw) viel
etw; eine Reihe unangenehmer Dinge, die über einen kurzen Zeitraum geschehen |
~ (of sth) a lot of
sth; seria nieprzyjemnych rzeczy, które zdarzają się w krótkim
czasie |
~ (of sth)
много чего;
серия
неприятных
вещей, которые
случаются
за короткий
период
времени |
~ (of sth) mnogo
chego; seriya nepriyatnykh veshchey, kotoryye sluchayutsya za korotkiy period
vremeni |
~ (من
شيء) الكثير
من الأشياء ؛
سلسلة من
الأشياء غير
السارة التي
تحدث خلال
فترة زمنية
قصيرة |
~ (mn shy') alkthyr
min al'ashya' ; silsilat min al'ashya' ghyr alssarat alty tahduth khilal
fatrat zamaniat qasira |
~ (sth
का) sth का एक
बहुत, अप्रिय
चीजों की एक
श्रृंखला जो
थोड़े समय
में होती है |
~ (sth ka) sth ka ek
bahut, apriy cheejon kee ek shrrnkhala jo thode samay mein hotee hai |
st
(ਸਟੈਚ) ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਸਟੈਚ;
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੜੀ ਜੋ
ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਦੇ
ਬਾਅਦ ਵਾਪਰਦੀ
ਹੈ |
st (saṭaica)
bahuta sārē saṭaica; bahuta sārī'āṁ
aṇasukhāvīṁ cīzāṁ dī ika
laṛī jō thōṛē samēṁ dē
bā'ada vāparadī hai |
st (sth
এর) প্রচুর
স্টেচ; অল্প
সময়ের
মধ্যে ঘটে যাওয়া
ধারাবাহিক
অপ্রীতিকর
জিনিস |
st (sth ēra)
pracura sṭēca; alpa samaẏēra madhyē
ghaṭē yā'ōẏā dhārābāhika
aprītikara jinisa |
〜(sthの)多くのsth;短期間に発生する一連の不愉快なこと |
〜 ( sth の ) 多く の sth ; 短期間 に 発生 する 一連 の 不愉快な こと |
〜 ( sth の ) おうく の sth ; たんきかん に はっせい する いちれん の ふゆかいな こと |
〜 ( sth no ) ōku no sth ; tankikan ni hassei suru ichiren no fuyukaina koto |
|
179 |
|
|
Beaucoup, beaucoup
de choses désagréables (émergentes) |
大量;许多;(涌现的)令人不快的事物 |
大量;许多;(涌现的)令人不快的事物 |
dàliàng;
xǔduō;(yǒngxiàn de) lìng rén bùkuài de shìwù |
A lot; many;
unpleasant things (emerging) |
Muito; muitas;
coisas desagradáveis (emergentes) |
Mucho; muchas; cosas
desagradables (emergentes) |
Viele, viele,
unangenehme Dinge (auftauchen) |
Dużo; wiele;
nieprzyjemne rzeczy (pojawiające się) |
Много;
много;
неприятные
вещи
(появляющиеся) |
Mnogo; mnogo;
nepriyatnyye veshchi (poyavlyayushchiyesya) |
الكثير
؛ كثير ؛
أشياء غير
سارة (ناشئة) |
alkthyr ; kthyr ;
'ashya' ghyr sar (nashy) |
बहुत
कुछ; कई
अप्रिय
बातें (उभरती) |
bahut kuchh; kaee
apriy baaten (ubharatee) |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ; ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ; ਕੋਝਾ
ਚੀਜ਼ਾਂ (ਉਭਰ ਰਹੀਆਂ) |
bahuta
sārī'āṁ; bahuta sārī'āṁ;
kōjhā cīzāṁ (ubhara rahī'āṁ) |
অনেক;
অনেক;
অপ্রীতিকর
জিনিস
(উদীয়মান) |
anēka;
anēka; aprītikara jinisa (udīẏamāna) |
たくさん;多くの;不愉快なもの(新興) |
たくさん ; 多く の ; 不愉快な もの ( 新興 ) |
たくさん ; おうく の ; ふゆかいな もの ( しんこう ) |
takusan ; ōku no ; fuyukaina mono ( shinkō ) |
|
|
|
|
180 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
181 |
|
|
série |
spate |
接连 |
jiēlián |
spate |
enchente |
avalancha |
Flut |
wezbranie wód |
наплыв |
naplyv |
فيض |
fid |
झोंक |
jhonk |
ਕਾਹਲੀ |
kāhalī |
জলোচ্ছ্বাস |
jalōcchbāsa |
勢い |
勢い |
いきおい |
ikioi |
|
182 |
|
|
une série de films
sur la vie en prison |
a
rash of movies about life in
prison |
大量关于监狱生活的电影 |
dàliàng guānyú
jiānyù shēnghuó de diànyǐng |
a rash of movies
about life in prison |
uma série de filmes
sobre a vida na prisão |
una serie de
películas sobre la vida en prisión |
eine Unmenge von
Filmen über das Leben im Gefängnis |
mnóstwo filmów o
życiu w więzieniu |
серия
фильмов о
жизни в
тюрьме |
seriya fil'mov o
zhizni v tyur'me |
سلسلة
من الأفلام
عن الحياة في
السجن |
silsilat min
al'aflam ean alhayat fi alsijn |
जेल
में जीवन के
बारे में
फिल्मों के
एक दाने |
jel mein jeevan ke
baare mein philmon ke ek daane |
ਜੇਲ੍ਹ
ਵਿੱਚ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਬਾਰੇ ਫਿਲਮਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਧੱਫੜ |
jēl'ha vica
zidagī bārē philamāṁ dī ika dhaphaṛa |
কারাগারে
জীবন নিয়ে
সিনেমাগুলির
একটি ফুসকুড়ি |
kārāgārē
jībana niẏē sinēmāgulira ēkaṭi
phusakuṛi |
刑務所での生活についての映画の発疹 |
刑務所 で の 生活 について の 映画 の 発疹 |
けいむしょ で の せいかつ について の えいが の はっしん |
keimusho de no seikatsu nitsuite no eiga no hasshin |
|
183 |
|
|
Beaucoup de films
sur la vie en prison |
大量关于,监狱生活的电影 |
大量关于,监狱生活的电影 |
dàliàng guānyú,
jiānyù shēnghuó de diànyǐng |
Lots of movies about
prison life |
Muitos filmes sobre
a vida na prisão |
Muchas películas
sobre la vida en prisión |
Viele Filme über das
Gefängnisleben |
Wiele filmów o
życiu więziennym |
Множество
фильмов о
тюремной
жизни |
Mnozhestvo fil'mov o
tyuremnoy zhizni |
الكثير
من الأفلام
عن الحياة في
السجن |
alkthyr min al'aflam
ean alhayat fi alsijn |
जेल
जीवन के बारे
में बहुत
सारी
फिल्में |
jel jeevan ke baare
mein bahut saaree philmen |
ਜੇਲ੍ਹ
ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਫਿਲਮਾਂ |
jēl'ha dī
zidagī bārē bahuta sārī'āṁ
philamāṁ |
কারাগার
জীবন নিয়ে
প্রচুর
সিনেমা |
kārāgāra
jībana niẏē pracura sinēmā |
刑務所生活に関する映画がたくさん |
刑務所 生活 に関する 映画 が たくさん |
けいむしょ せいかつ にかんする えいが が たくさん |
keimusho seikatsu nikansuru eiga ga takusan |
|
|
|
|
184 |
|
|
il y a eu une vague
de cambriolages dans la région au cours du premier mois |
there
has been a rash of burglaries in the area over the tost month |
在过去的一个月里,该地区有大量盗窃案 |
zài guòqù de
yīgè yuè lǐ, gāi dìqū yǒu dàliàng dàoqiè àn |
there has been a
rash of burglaries in the area over the tost month |
houve uma onda de
roubos na área durante o último mês |
ha habido una serie
de robos en el área durante el último mes |
Im ersten Monat gab
es in der Gegend eine Reihe von Einbrüchen |
przez ostatni
miesiąc w okolicy wystąpiła wysypka włamań |
За
последний
месяц в этом
районе было
совершено
множество
краж со
взломом |
Za posledniy mesyats
v etom rayone bylo soversheno mnozhestvo krazh so vzlomom |
كان
هناك طفح
جلدي من
عمليات
السطو في
المنطقة
خلال الشهر
الجاري |
kan hunak tafh
jaldiun min eamaliat alsatw fi almintaqat khilal alshahr aljari |
टोस्ट
महीने के
दौरान
क्षेत्र में
चोरी की घटनाओं
में वृद्धि
हुई है |
tost maheene ke
dauraan kshetr mein choree kee ghatanaon mein vrddhi huee hai |
ਪਿਛਲੇ
ਮਹੀਨੇ ਦੌਰਾਨ
ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਚੋਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਵਾਰਦਾਤਾਂ
ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
pichalē
mahīnē daurāna isa khētara vica
cōrī'āṁ dī'āṁ
vāradātāṁ hō rahī'āṁ hana |
গত
মাস ধরে
এলাকায়
চুরির ঘটনা
ঘটেছে |
gata māsa
dharē ēlākāẏa curira ghaṭanā
ghaṭēchē |
最初の1か月間、この地域で強盗が発生しました |
最初 の 1 か月間 、 この 地域 で 強盗 が 発生 しました |
さいしょ の 1 かげつかん 、 この ちいき で ごうとう が はっせい しました |
saisho no 1 kagetsukan , kono chīki de gōtō ga hassei shimashita |
|
185 |
|
|
Il y a eu de
nombreux cambriolages dans cette zone au cours du mois dernier |
近一个月这一带发生了很多起入室行窃案 |
近一个月这一带发生了很多起入室行窃案 |
jìn yīgè yuè
zhè yīdài fāshēngle hěnduō qǐ rùshì xíngqiè àn |
There have been many
burglaries in this area in the past month |
Houve muitos roubos
nesta área no mês passado |
Ha habido muchos
robos en esta área en el último mes. |
In diesem Bereich
gab es im letzten Monat viele Einbrüche |
W minionym
miesiącu w tej okolicy doszło do wielu włamań |
За
последний
месяц в этом
районе было
много краж
со взломом. |
Za posledniy mesyats
v etom rayone bylo mnogo krazh so vzlomom. |
حدثت
العديد من
عمليات
السطو في هذه
المنطقة في
الشهر
الماضي |
hadathat aledyd min
eamaliat alsatw fi hadhih almintaqat fi alshahr almadi |
इस
क्षेत्र में
पिछले एक
महीने में कई
चोरी हुई हैं |
is kshetr mein
pichhale ek maheene mein kaee choree huee hain |
ਪਿਛਲੇ
ਮਹੀਨੇ ਇਸ
ਖੇਤਰ ਵਿਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਚੋਰੀਆਂ ਹੋ
ਚੁੱਕੀਆਂ ਹਨ |
pichalē
mahīnē isa khētara vica bahuta sārī'āṁ
cōrī'āṁ hō cukī'āṁ hana |
গত
এক মাসে এই
অঞ্চলে
অনেকগুলি
চুরির ঘটনা
ঘটেছে |
gata ēka
māsē ē'i añcalē anēkaguli curira ghaṭanā
ghaṭēchē |
過去1か月間にこの地域で多くの強盗が発生しました |
過去 1 か月間 に この 地域 で 多く の 強盗 が 発生 しました |
かこ 1 かげつかん に この ちいき で おうく の ごうとう が はっせい しました |
kako 1 kagetsukan ni kono chīki de ōku no gōtō ga hassei shimashita |
|
|
|
|
186 |
|
|
~ (Faire qc) |
〜(to do sth) |
〜(做某事) |
〜(zuò
mǒu shì) |
~ (To do sth) |
~ (Para fazer sth) |
~ (Hacer algo) |
~ (Um etw zu tun) |
~ (Zrobić
coś) |
~
(Чтобы
сделать
что-то) |
~ (Chtoby sdelat'
chto-to) |
~
(لفعل شيء) |
~ (lfaeal shay') |
~
(करने के लिए sth) |
~ (karane ke lie
sth) |
~
(ਕਰਨ ਲਈ) |
~ (karana la'ī) |
~
(করণীয়) |
~
(karaṇīẏa) |
〜(sthを行う) |
〜 ( sth を 行う ) |
〜 ( sth お おこなう ) |
〜 ( sth o okonau ) |
|
187 |
|
|
(des personnes ou de
leurs actions |
(of
people or their actions |
(人或他们的行为 |
(rén huò tāmen
de xíngwéi |
(of people or their
actions |
(de pessoas ou suas
ações |
(de personas o sus
acciones |
(von Menschen oder
ihren Handlungen |
(ludzi lub ich
działań |
(людей
или их
действий |
(lyudey ili ikh
deystviy |
(من
الناس أو
أفعالهم |
(mn alnaas 'aw
'afealuhum |
(लोगों
या उनके
कार्यों के) |
(logon ya unake
kaaryon ke) |
(ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦਾ) |
(lōkāṁ
jāṁ unhāṁ dē kamāṁ dā) |
(লোক
বা তাদের কাজ |
(lōka bā
tādēra kāja |
(人または彼らの行動の |
( 人 または 彼ら の 行動 の |
( ひと または かれら の こうどう の |
( hito mataha karera no kōdō no |
|
188 |
|
|
Personne ou
comportement |
人或行为 |
人或行为 |
rén huò xíngwéi |
Person or behavior |
Pessoa ou
comportamento |
Persona o
comportamiento |
Person oder
Verhalten |
Osoba lub zachowanie |
Человек
или
поведение |
Chelovek ili
povedeniye |
الشخص
أو السلوك |
alshakhs 'aw alsuluk |
व्यक्ति
या व्यवहार |
vyakti ya vyavahaar |
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਵਿਵਹਾਰ |
vi'akatī
jāṁ vivahāra |
ব্যক্তি
বা আচরণ |
byakti bā
ācaraṇa |
人または行動 |
人 または 行動 |
ひと または こうどう |
hito mataha kōdō |
|
|
|
|
189 |
|
|
faire quelque chose
qui peut ne pas être sensé sans d'abord réfléchir aux résultats possibles;
fait de cette manière |
doing
sth that may not be sensible without first thinking about the possible
results; done in this way |
不先考虑可能的结果而做某事可能不明智;以这种方式完成 |
bù xiān
kǎolǜ kěnéng de jiéguǒ ér zuò mǒu shì kěnéng bù
míngzhì; yǐ zhè zhǒng fāngshì wánchéng |
doing sth that may
not be sensible without first thinking about the possible results; done in
this way |
fazer coisas que
podem não ser sensatas sem primeiro pensar nos resultados possíveis; feito
desta forma |
hacer algo que puede
no ser sensato sin pensar primero en los posibles resultados; hecho de esta
manera |
etwas zu tun, das
möglicherweise nicht sinnvoll ist, ohne zuerst über die möglichen Ergebnisse
nachzudenken, auf diese Weise |
robienie
czegoś, co może nie być rozsądne bez uprzedniego
przemyślenia możliwych rezultatów; zrobione w ten sposób |
делать
что-то, что
может быть
неразумным,
не думая
сначала о
возможных
результатах;
сделать
таким
образом |
delat' chto-to, chto
mozhet byt' nerazumnym, ne dumaya snachala o vozmozhnykh rezul'tatakh;
sdelat' takim obrazom |
القيام
بأشياء قد لا
تكون منطقية
دون التفكير
أولاً في
النتائج
المحتملة ؛
يتم القيام
به بهذه
الطريقة |
alqiam bi'ashya' qad
la takun mintaqiatan dun altafkir awlaan fi alnatayij almuhtamalat ; ytmu
alqiam bih bihadhih altariqa |
ऐसा
करने के लिए
जो संभव
परिणामों के
बारे में
पहले सोचने
के बिना
समझदार नहीं
हो सकता है |
aisa karane ke lie
jo sambhav parinaamon ke baare mein pahale sochane ke bina samajhadaar nahin
ho sakata hai |
ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨਾ ਜੋ
ਸੰਭਾਵਤ
ਨਤੀਜਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਪਹਿਲਾਂ
ਸੋਚੇ ਬਿਨਾਂ
ਸਮਝਦਾਰ ਨਹੀਂ
ਹੋ ਸਕਦਾ; ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
ajihā
karanā jō sabhāvata natīji'āṁ bārē
pahilāṁ sōcē bināṁ samajhadāra
nahīṁ hō sakadā; isa tarīkē nāla
kītā jāndā hai |
এই
পদ্ধতিতে
করা
সম্ভাব্য
ফলাফল
সম্পর্কে প্রথমে
চিন্তা না
করে
বুদ্ধিমান
নাও হতে পারে; |
ē'i
pad'dhatitē karā sambhābya phalāphala samparkē
prathamē cintā nā karē bud'dhimāna nā'ō
hatē pārē; |
考えられる結果について最初に考えずに分からないsthを実行する;このようにして |
考えられる 結果 について 最初 に 考えず に 分からない sth を 実行 する ; この よう に して |
かんがえられる けっか について さいしょ に かんがえず に わからない sth お じっこう する ; この よう に して |
kangaerareru kekka nitsuite saisho ni kangaezu ni wakaranai sth o jikkō suru ; kono yō ni shite |
|
190 |
|
|
Téméraire |
轻率的;鲁莽的 |
轻率的;鲁莽的 |
qīngshuài de;
lǔmǎng de |
Reckless |
Imprudente |
Temerario |
Leichtsinnig |
Lekkomyślny |
опрометчивый |
oprometchivyy |
متهور |
matahuir |
लापरवाह |
laaparavaah |
ਬੇਪਰਵਾਹ |
bēparavāha |
বেপরোয়া |
bēparōẏā |
無謀 |
無謀 |
むぼう |
mubō |
|
|
|
|
191 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
192 |
|
|
impulsif |
impulsive |
浮躁 |
fúzào |
impulsive |
impulsivo |
impulsivo |
treibend |
impulsywny |
импульсивный |
impul'sivnyy |
مندفع |
mundafie |
आवेगशील |
aavegasheel |
ਜਲਣਸ਼ੀਲ |
jalaṇaśīla |
আবেগপ্রবণ |
ābēgaprabaṇa |
衝動的 |
衝動 的 |
しょうどう てき |
shōdō teki |
|
193 |
|
|
téméraire |
reckless |
鲁莽 |
lǔmǎng |
reckless |
imprudente |
temerario |
leichtsinnig |
lekkomyślny |
опрометчивый |
oprometchivyy |
متهور |
matahuir |
लापरवाह |
laaparavaah |
ਲਾਪਰਵਾਹੀ |
lāparavāhī |
বেপরোয়া |
bēparōẏā |
無謀 |
無謀 |
むぼう |
mubō |
|
194 |
|
|
un jeune homme
téméraire |
a
rash young man |
一个轻率的年轻人 |
yīgè
qīngshuài de niánqīng rén |
a rash young man |
um jovem precipitado |
un joven temerario |
ein vorschneller
junger Mann |
wysypki młody
człowiek |
опрометчивый
молодой
человек |
oprometchivyy
molodoy chelovek |
شاب
طفح جلدي |
shab tafah jaladi |
एक
दाने युवक |
ek daane yuvak |
ਇੱਕ
ਧੱਫੜ ਨੌਜਵਾਨ |
ika dhaphaṛa
naujavāna |
একটি
ফুসকুড়ি
যুবক |
ēkaṭi
phusakuṛi yubaka |
発疹の若い男 |
発疹 の 若い 男 |
はっしん の わかい おとこ |
hasshin no wakai otoko |
|
195 |
|
|
Jeune homme
téméraire |
鲁莽的年轻人 |
鲁莽的年轻人 |
lǔmǎng de
niánqīng rén |
Reckless young man |
Jovem imprudente |
Joven imprudente |
Rücksichtsloser
junger Mann |
Lekkomyślny
młody człowiek |
Безрассудный
молодой
человек |
Bezrassudnyy molodoy
chelovek |
شاب
طائش |
shab tayish |
लापरवाह
नौजवान |
laaparavaah
naujavaan |
ਬੇਪਰਵਾਹ
ਨੌਜਵਾਨ |
bēparavāha
naujavāna |
বেপরোয়া
যুবক |
bēparōẏā
yubaka |
無謀な若い男 |
無謀な 若い 男 |
むぼうな わかい おとこ |
mubōna wakai otoko |
|
|
|
|
196 |
|
|
Un jeune homme
téméraire |
一个轻率的年轻人 |
一个轻率的年轻人 |
yīgè
qīngshuài de niánqīng rén |
A reckless young man |
Um jovem imprudente |
Un joven imprudente |
Ein rücksichtsloser
junger Mann |
Lekkomyślny
młody człowiek |
Безрассудный
молодой
человек |
Bezrassudnyy molodoy
chelovek |
شاب
طائش |
shab tayish |
एक
लापरवाह
नौजवान |
ek laaparavaah
naujavaan |
ਇੱਕ
ਲਾਪ੍ਰਵਾਹੀ
ਵਾਲਾ ਨੌਜਵਾਨ |
ika
lāpravāhī vālā naujavāna |
একজন
বেপরোয়া
যুবক |
ēkajana
bēparōẏā yubaka |
無謀な若者 |
無謀な 若者 |
むぼうな わかもの |
mubōna wakamono |
|
|
|
|
197 |
|
|
Chanceux |
幸 |
幸 |
xìng |
Lucky |
Por sorte |
Suerte |
Glücklich |
Szczęściarz |
Счастливый |
Schastlivyy |
سعيد
الحظ |
saeid alhazi |
सौभाग्यशाली |
saubhaagyashaalee |
ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ |
khuśakisamata |
লাকি |
lāki |
幸運な |
幸運な |
こううんな |
koūnna |
|
|
|
|
198 |
|
|
La chance |
运 |
运 |
yùn |
Luck |
Sorte |
Suerte |
Glück |
Szczęście |
везение |
vezeniye |
حظ |
haz |
भाग्य |
bhaagy |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
ভাগ্য |
bhāgya |
幸運 |
幸運 |
こううん |
koūn |
|
|
|
|
199 |
|
|
il serait imprudent
de supposer que tout le monde sera d'accord avec vous sur ce point |
it
would be rash to assume that everyone will agree with you on this |
假设每个人都同意您的观点是轻率的 |
jiǎshè měi
gèrén dōu tóngyì nín de guāndiǎn shì qīngshuài de |
it would be rash to
assume that everyone will agree with you on this |
seria precipitado
supor que todos concordarão com você neste |
Sería imprudente
asumir que todos estarán de acuerdo contigo en esto. |
Es wäre voreilig
anzunehmen, dass alle Ihnen darin zustimmen werden |
byłoby
pochopnie zakładać, że wszyscy się z tobą
zgodzą |
было
бы
опрометчиво
предполагать,
что все согласятся
с вами в этом |
bylo by oprometchivo
predpolagat', chto vse soglasyatsya s vami v etom |
سيكون
من التسرع أن
نفترض أن
الجميع
سيتفق معك في
هذا الشأن |
sayakun min
altasarue 'an naftarid 'ana aljamie sayatafiq maeak fi hadha alshaan |
यह
मान लेना
जल्दबाजी
होगी कि हर
कोई इस पर आपसे
सहमत होगा |
yah maan lena
jaldabaajee hogee ki har koee is par aapase sahamat hoga |
ਇਹ
ਮੰਨਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੋਏਗਾ ਕਿ ਹਰ
ਕੋਈ ਇਸ ਨਾਲ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਸਹਿਮਤ
ਹੋਵੇਗਾ |
iha
manaṇā muśakala hō'ēgā ki hara kō'ī
isa nāla tuhāḍē nāla sahimata hōvēgā |
এটির
জন্য আপনারা
সকলেই একমত
হবেন এমন
ধারণা ধরে
ফেলা উচিত |
ēṭira
jan'ya āpanārā sakalē'i ēkamata habēna
ēmana dhāraṇā dharē phēlā ucita |
誰もがこれについてあなたに同意するだろうと仮定するのは愚かでしょう |
誰 も が これ について あなた に 同意 するだろう と 仮定 する の は 愚かでしょう |
だれ も が これ について あなた に どうい するだろう と かてい する の わ おろかでしょう |
dare mo ga kore nitsuite anata ni dōi surudarō to katei suru no wa orokadeshō |
|
200 |
|
|
Si vous pensez que
tout le monde sera d'accord avec vous sur cette question, ce serait trop de
considération. |
你要是认为在这件事上谁都会同意你的看法,那就太欠考虑了 |
你要是认为在这件事上谁都会同意你的看法,那就太欠考虑了 |
nǐ yàoshi
rènwéi zài zhè jiàn shì shàng shéi dūhuì tóngyì nǐ de kànfǎ,
nà jiù tài qiàn kǎolǜle |
If you think that
everyone will agree with you on this matter, that would be too much
consideration. |
Se você acha que
todos concordarão com você neste assunto, isso seria muita consideração. |
Si cree que todos
estarán de acuerdo con usted en este asunto, sería demasiada consideración. |
Wenn Sie der Meinung
sind, dass Ihnen alle in dieser Angelegenheit zustimmen werden, wäre dies zu
viel Überlegung. |
Jeśli
myślisz, że wszyscy zgodzą się z tobą w tej sprawie,
byłoby to zbyt wiele rozważań. |
Если
вы думаете,
что все
согласятся
с вами в этом
вопросе, это
будет
слишком
большим вниманием. |
Yesli vy dumayete,
chto vse soglasyatsya s vami v etom voprose, eto budet slishkom bol'shim
vnimaniyem. |
إذا
كنت تعتقد أن
الجميع
سيتفق معك في
هذا الأمر ،
فسيكون ذلك
بمثابة
الكثير من
الاعتبار. |
'iidha kunt taetaqid
'ana aljamie sayatafiq maeak fi hadha al'amr , fsykwn dhlk bimathabat alkthyr
min alaietibar. |
अगर
आपको लगता है
कि हर कोई इस
मामले पर
आपसे सहमत
होगा, तो यह
बहुत अधिक
विचार होगा। |
agar aapako lagata
hai ki har koee is maamale par aapase sahamat hoga, to yah bahut adhik
vichaar hoga. |
ਜੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹਰ
ਕੋਈ ਇਸ ਮਾਮਲੇ
'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ
ਇਸ' ਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਿਚਾਰ
ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ. |
jē
tuhānū lagadā hai ki hara kō'ī isa
māmalē'tē tuhāḍē nāla sahimata
hōvēgā, tāṁ isa' tē bahuta zi'ādā
vicāra kītā jāvēgā. |
আপনি
যদি ভাবেন যে
এই বিষয়ে
প্রত্যেকে
আপনার সাথে
একমত হবে, তবে
এটি অত্যধিক
বিবেচ্য হবে। |
āpani yadi
bhābēna yē ē'i biṣaẏē pratyēkē
āpanāra sāthē ēkamata habē, tabē
ēṭi atyadhika bibēcya habē. |
あなたがこの問題について誰もがあなたに同意するだろうと思うなら、それはあまりにも多くの検討になるでしょう。 |
あなた が この 問題 について 誰 も が あなた に 同意 するだろう と 思うなら 、 それ は あまりに も 多く の 検討 に なるでしょう 。 |
あなた が この もんだい について だれ も が あなた に どうい するだろう と おもうなら 、 それ わ あまりに も おうく の けんとう に なるでしょう 。 |
anata ga kono mondai nitsuite dare mo ga anata ni dōi surudarō to omōnara , sore wa amarini mo ōku no kentō ni narudeshō . |
|
|
|
|
201 |
|
|
En supposant que
tout le monde est d'accord avec votre point de vue, c'est irréfléchi |
假设每个人都同意您的观点是轻率的 |
假设每个人都同意您的观点是轻率的 |
jiǎshè měi
gèrén dōu tóngyì nín de guāndiǎn shì qīngshuài de |
Assuming everyone
agrees with your opinion is rash |
Assumir que todos
concordam com sua opinião é precipitado |
Asumir que todos
están de acuerdo con tu opinión es imprudente |
Angenommen, alle
stimmen Ihrer Meinung zu, ist voreilig |
Zakładanie,
że wszyscy zgadzają się z twoją opinią, jest
pochopne |
Предполагать,
что все
согласны с
вашей точкой
зрения,
опрометчиво |
Predpolagat', chto
vse soglasny s vashey tochkoy zreniya, oprometchivo |
على
افتراض أن
الجميع يتفق
مع رأيك هو
طفح جلدي |
ealaa aiftirad 'ana
aljamie yatafiq mae rayuk hu tafah juladiun |
यह
मानते हुए कि
आपकी बात से
हर कोई सहमत
है |
yah maanate hue ki
aapakee baat se har koee sahamat hai |
ਮੰਨਣਾ
ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ
ਤੁਹਾਡੀ ਗੱਲ
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੈ
ਧੱਫੜ ਹੈ |
Manaṇā ki
hara kō'ī tuhāḍī gala nāla sahimata hai
dhaphaṛa hai |
আপনার
মতামত নিয়ে
সবাই একমত
পোষণ করা
র্যাশ |
Āpanāra
matāmata niẏē sabā'i ēkamata
pōṣaṇa karā ryāśa |
誰もがあなたの意見に同意すると仮定すると、発疹があります |
誰 も が あなた の 意見 に 同意 する と 仮定 すると 、 発疹 が あります |
だれ も が あなた の いけん に どうい する と かてい すると 、 はっしん が あります |
dare mo ga anata no iken ni dōi suru to katei suruto , hasshin ga arimasu |
|
|
|
|
202 |
|
|
chaque |
各 |
各 |
gè |
each |
cada |
cada |
jeder |
każdy |
каждый |
kazhdyy |
كل |
kl |
से
प्रत्येक |
se pratyek |
ਹਰ |
hara |
প্রতি |
prati |
各 |
各 |
かく |
kaku |
|
|
|
|
203 |
|
|
réfléchissez à deux
fois avant de faire quoi que ce soit d'éruption cutanée. |
think
twice before doing anything rash. |
做任何轻率的事情之前请三思。 |
zuò rènhé
qīngshuài de shìqíng zhīqián qǐng sānsī. |
think twice before
doing anything rash. |
pense duas vezes
antes de fazer algo precipitado. |
piénselo dos veces
antes de hacer algo precipitado. |
Überlegen Sie
zweimal, bevor Sie etwas Unüberlegtes tun. |
pomyśl dwa
razy, zanim zrobisz coś pochopnego. |
подумайте
дважды,
прежде чем
делать
что-нибудь
необдуманное. |
podumayte dvazhdy,
prezhde chem delat' chto-nibud' neobdumannoye. |
فكر
مرتين قبل أن
تفعل أي شيء
طفح جلدي. |
fikr maratayn qabl
'an tafeal 'ayu shay' tafah jaldi. |
कुछ
भी करने से
पहले दो बार
सोचें। |
kuchh bhee karane se
pahale do baar sochen. |
ਕੁਝ
ਵੀ ਧੱਫੜ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਦੋ ਵਾਰ ਸੋਚੋ. |
kujha vī
dhaphaṛa karana tōṁ pahilāṁ dō vāra
sōcō. |
যে
কোনও
ফুসকুড়ি
করার আগে
দুবার
ভাবেন। |
yē
kōna'ō phusakuṛi karāra āgē dubāra
bhābēna. |
発疹が出る前によく考えてください。 |
発疹 が 出る 前 に よく 考えてください 。 |
はっしん が でる まえ に よく かんがえてください 。 |
hasshin ga deru mae ni yoku kangaetekudasai . |
|
204 |
|
|
N'agissez pas
imprudemment, réfléchissez à deux fois. |
不要草率行事,.要三思而行. |
不要草率行事,。要三思而行。 |
Bùyào cǎoshuài
xíngshì,. Yào sānsī ér xíng. |
Don't act rashly,
think twice. |
Não aja
precipitadamente, pense duas vezes. |
No actúes
precipitadamente, piénsalo dos veces. |
Handle nicht
vorschnell, denke zweimal nach. |
Nie działaj
pochopnie, pomyśl dwa razy. |
Не
действуй
опрометчиво,
подумай
дважды. |
Ne deystvuy
oprometchivo, podumay dvazhdy. |
لا
تتصرف بتهور
، فكر مرتين. |
la tatasaraf
bitahawur , fikr martayn. |
कर्कश
अभिनय मत करो,
दो बार सोचो। |
karkash abhinay mat
karo, do baar socho. |
ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ
ਨਾ ਕਰੋ, ਦੋ ਵਾਰ
ਸੋਚੋ. |
Jaladabāzī
nā karō, dō vāra sōcō. |
দুরন্ত
আচরণ করবেন
না, দুবার
ভাবেন। |
Duranta
ācaraṇa karabēna nā, dubāra bhābēna. |
急いで行動しないで、よく考えてください。 |
急いで 行動 しないで 、 よく 考えてください 。 |
いそいで こうどう しないで 、 よく かんがえてください 。 |
isoide kōdō shinaide , yoku kangaetekudasai . |
|
|
|
|
205 |
|
|
C'est ce qui se
passe lorsque vous prenez des décisions irréfléchies |
This
is what happens when you make rash decisions |
这是您做出轻率决定时发生的情况 |
Zhè shì nín zuò
chū qīngshuài juédìng shí fāshēng de qíngkuàng |
This is what happens
when you make rash decisions |
Isso é o que
acontece quando você toma decisões precipitadas |
Esto es lo que
sucede cuando tomas decisiones precipitadas |
Dies ist, was
passiert, wenn Sie vorschnelle Entscheidungen treffen |
Tak się dzieje,
gdy podejmujesz pochopne decyzje |
Вот
что
происходит,
когда вы
принимаете
опрометчивые
решения |
Vot chto
proiskhodit, kogda vy prinimayete oprometchivyye resheniya |
هذا
ما يحدث
عندما تتخذ
قرارات
متهورة |
hadha ma yahduth
eindama tatakhidh qararat mutahawira |
जब
आप जल्दबाजी
में निर्णय
लेते हैं तो
यही होता है |
jab aap jaldabaajee
mein nirnay lete hain to yahee hota hai |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਧੱਫੜ
ਦੇ ਫੈਸਲੇ
ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ
ਇਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
Jadōṁ
tusīṁ dhaphaṛa dē phaisalē laindē hō
tāṁ iha hudā hai |
আপনি
যখন
ফুসকুড়ি
সিদ্ধান্ত
নেন তখন এটি
ঘটে |
Āpani yakhana
phusakuṛi sid'dhānta nēna takhana ēṭi
ghaṭē |
これはあなたが発疹の決断をしたときに何が起こるかです |
これ は あなた が 発疹 の 決断 を した とき に 何 が 起こる かです |
これ わ あなた が はっしん の けつだん お した とき に なに が おこる かです |
kore wa anata ga hasshin no ketsudan o shita toki ni nani ga okoru kadesu |
|
206 |
|
|
C'est la conséquence
de votre décision irréfléchie |
这就是你贸然作决定的后果 |
这就是你贸然作决定的后果 |
zhè jiùshì nǐ
màorán zuò juédìng de hòuguǒ |
This is the
consequence of your rash decision |
Esta é a
consequência de sua decisão precipitada |
Esta es la
consecuencia de tu decisión precipitada |
Dies ist die Folge
Ihrer vorschnellen Entscheidung |
To jest konsekwencja
twojej pochopnej decyzji |
Это
следствие
вашего
опрометчивого
решения |
Eto sledstviye
vashego oprometchivogo resheniya |
هذا
هو نتيجة
لقرارك
المتهور |
hadha hu natijat
liqararik almutahawir |
यह
आपके दाने
निर्णय का
परिणाम है |
yah aapake daane
nirnay ka parinaam hai |
ਇਹ
ਤੁਹਾਡੇ ਧੱਫੜ
ਦੇ ਫੈਸਲੇ ਦਾ
ਨਤੀਜਾ ਹੈ |
iha
tuhāḍē dhaphaṛa dē phaisalē dā
natījā hai |
এটি
আপনার
ফুসকুড়ির
সিদ্ধান্তের
পরিণতি |
ēṭi
āpanāra phusakuṛira sid'dhāntēra pariṇati |
これはあなたの発疹の決定の結果です |
これ は あなた の 発疹 の 決定 の 結果です |
これ わ あなた の はっしん の けってい の けっかです |
kore wa anata no hasshin no kettei no kekkadesu |
|
|
|
|
207 |
|
|
imprudemment |
rashly |
贸然 |
màorán |
rashly |
precipitadamente |
precipitadamente |
vorschnell |
lekkomyślnie |
опрометчиво |
oprometchivo |
بتهور |
batahur |
बेतहाशा |
betahaasha |
ਕਾਹਲੀ
ਨਾਲ |
kāhalī
nāla |
ত্বরায় |
tbarāẏa |
ばかげた |
ばかげた |
ばかげた |
bakageta |
|
208 |
|
|
Elle avait promis
imprudemment de lui prêter l'argent |
She
had rashly promised to lend him the money |
她轻率地答应把钱借给他 |
tā
qīngshuài de dāyìng bǎ qián jiè gěi tā |
She had rashly
promised to lend him the money |
Ela tinha
precipitadamente prometido emprestar-lhe o dinheiro |
Ella se había
comprometido precipitadamente a prestarle el dinero |
Sie hatte vorschnell
versprochen, ihm das Geld zu leihen |
Pochopnie
obiecała pożyczyć mu pieniądze |
Она
опрометчиво
пообещала
одолжить
ему деньги |
Ona oprometchivo
poobeshchala odolzhit' yemu den'gi |
لقد
وعدت بتهور
أن تقرضه
المال |
laqad waeadat bthwr
'an tuqridah almal |
उसने
उसे पैसे
उधार देने का
वादा किया था |
usane use paise
udhaar dene ka vaada kiya tha |
ਉਸਨੇ
ਧੱਕੇਸ਼ਾਹੀ
ਨਾਲ ਉਸ ਨੂੰ
ਪੈਸੇ ਉਧਾਰ
ਦੇਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ
ਕੀਤਾ ਸੀ |
usanē
dhakēśāhī nāla usa nū paisē udhāra
dēṇa dā vā'adā kītā sī |
তিনি
খুব
তাড়াতাড়ি
তাকে টাকা leণ
দেওয়ার প্রতিশ্রুতি
দিয়েছিলেন |
tini khuba
tāṛātāṛi tākē ṭākā
leṇa dē'ōẏāra pratiśruti
diẏēchilēna |
彼女は彼にお金を貸すことを急いで約束しました |
彼女 は 彼 に お金 を 貸す こと を 急いで 約束 しました |
かのじょ わ かれ に おかね お かす こと お いそいで やくそく しました |
kanojo wa kare ni okane o kasu koto o isoide yakusoku shimashita |
|
209 |
|
|
Elle a accepté
imprudemment de prêter de l'argent |
她轻率地答应借钱给也 |
她轻率地答应借钱给也 |
tā
qīngshuài de dāyìng jiè qián gěi yě |
She rashly agreed to
lend money |
Ela precipitadamente
concordou em emprestar dinheiro |
Ella accedió
precipitadamente a prestar dinero |
Sie stimmte
vorschnell zu, Geld zu leihen |
Pochopnie
zgodziła się pożyczyć pieniądze |
Она
опрометчиво
согласилась
одолжить деньги |
Ona oprometchivo
soglasilas' odolzhit' den'gi |
وافقت
بتهور على
إقراض المال |
wafaqat bitahur
ealaa 'iiqrad almal |
वह
पैसे उधार
देने के लिए
राज़ी हो गई |
vah paise udhaar
dene ke lie raazee ho gaee |
ਉਹ
ਕਾਹਲੀ ਨਾਲ
ਪੈਸੇ ਦੇਣ ਲਈ
ਰਾਜ਼ੀ ਹੋ ਗਈ |
uha kāhalī
nāla paisē dēṇa la'ī rāzī hō
ga'ī |
তিনি
তাড়াতাড়ি
টাকা leণ দিতে
রাজি হন |
tini
tāṛātāṛi ṭākā leṇa ditē
rāji hana |
彼女は急いでお金を貸すことに同意した |
彼女 は 急いで お金 を 貸す こと に 同意 した |
かのじょ わ いそいで おかね お かす こと に どうい した |
kanojo wa isoide okane o kasu koto ni dōi shita |
|
|
|
|
210 |
|
|
imprudence |
rashness |
皮疹 |
pízhěn |
rashness |
precipitação |
temeridad |
Unbesonnenheit |
pochopność |
опрометчивость |
oprometchivost' |
اندفاع |
aindifae |
आतुरता |
aaturata |
ਧੱਫੜ |
dhaphaṛa |
হঠকারিতা |
haṭhakāritā |
発疹 |
発疹 |
はっしん |
hasshin |
|
211 |
|
|
téméraire |
皮疹 |
皮疹 |
pízhěn |
rash |
erupção cutânea |
erupción |
Ausschlag |
wysypka |
сыпь |
syp' |
طفح
جلدي |
tafah jaladi |
जल्दबाज |
jaldabaaj |
ਧੱਫੜ |
dhaphaṛa |
ফুসকুড়ি |
phusakuṛi |
発疹 |
発疹 |
はっしん |
hasshin |
|
|
|
|
212 |
|
|
il regrettait
amèrement sa témérité |
he
bitterly regretted his rashness |
他为自己的轻率感到遗憾 |
tā wèi
zìjǐ de qīngshuài gǎndào yíhàn |
he bitterly
regretted his rashness |
ele lamentou
amargamente sua precipitação |
se arrepintió
amargamente de su imprudencia |
er bereute bitter
seine Unbesonnenheit |
gorzko
pożałował swojej pochopności |
он
горько
сожалел о
своей
опрометчивости |
on gor'ko sozhalel o
svoyey oprometchivosti |
ندم
بمرارة على
اندفاعه |
nadam bimararat
ealaa aindifaeih |
वह
अपनी
जल्दबाजी पर
पछतावा करता
था |
vah apanee
jaldabaajee par pachhataava karata tha |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ
ਕੁੱਟਮਾਰ ਤੇ
ਬੜੇ ਦੁੱਖ ਨਾਲ
ਪਛਤਾਇਆ |
usanē
usadī kuṭamāra tē baṛē dukha nāla
pachatā'i'ā |
তিনি
তীব্রভাবে
তার উদ্বেগ
অনুশোচনা |
tini
tībrabhābē tāra udbēga anuśōcanā |
彼は彼の発疹をひどく後悔した |
彼 は 彼 の 発疹 を ひどく 後悔 した |
かれ わ かれ の はっしん お ひどく こうかい した |
kare wa kare no hasshin o hidoku kōkai shita |
|
213 |
|
|
Il regrette son
imprudence |
他对自弓的莽撞极其后悔 |
他对自弓的莽撞极其后悔 |
tā duì zì
gōng de mǎngzhuàng jíqí hòuhuǐ |
He regrets his
recklessness |
Ele se arrepende de
sua imprudência |
Se arrepiente de su
imprudencia |
Er bedauert seine
Rücksichtslosigkeit |
Żałuje
swojej lekkomyślności |
Он
сожалеет о
своем
безрассудстве |
On sozhaleyet o
svoyem bezrassudstve |
يأسف
لتهوره |
yasaf litahawurih |
उसे
अपनी
लापरवाही पर
पछतावा है |
use apanee
laaparavaahee par pachhataava hai |
ਉਸਨੂੰ
ਆਪਣੀ
ਲਾਪ੍ਰਵਾਹੀ
ਦਾ ਪਛਤਾਵਾ ਹੈ |
usanū
āpaṇī lāpravāhī dā pachatāvā
hai |
সে
তার
বেপরোয়াতার
জন্য
অনুশোচনা
করে |
sē tāra
bēparōẏātāra jan'ya anuśōcanā
karē |
彼は無謀を後悔している |
彼 は 無謀 を 後悔 している |
かれ わ むぼう お こうかい している |
kare wa mubō o kōkai shiteiru |
|
|
|
|
214 |
|
|
Il regrette son
indiscrétion |
他为自己的轻率感到遗憾 |
他为自己的轻率感到遗憾 |
tā wèi
zìjǐ de qīngshuài gǎndào yíhàn |
He regrets his
indiscretion |
Ele lamenta sua
indiscrição |
Lamenta su
indiscreción |
Er bedauert seine
Indiskretion |
Żałuje
swojej niedyskrecji |
Он
сожалеет о
своей
опрометчивости |
On sozhaleyet o
svoyey oprometchivosti |
يأسف
على طيشه |
yasaf ealaa tayshih |
वह
अपने अविवेक
पर पछताता है |
vah apane avivek par
pachhataata hai |
ਉਸਨੂੰ
ਆਪਣੀ
ਬੇਧਿਆਨੀ ਦਾ
ਪਛਤਾਵਾ ਹੈ |
usanū
āpaṇī bēdhi'ānī dā pachatāvā
hai |
সে
তার
উদাসীনতার
জন্য
অনুশোচনা
করে |
sē tāra
udāsīnatāra jan'ya anuśōcanā karē |
彼は自分の軽率さを後悔している |
彼 は 自分 の 軽率 さ を 後悔 している |
かれ わ じぶん の けいそつ さ お こうかい している |
kare wa jibun no keisotsu sa o kōkai shiteiru |
|
|
|
|
215 |
|
|
Dichotome |
萁 |
萁 |
qí |
Dichotoma |
Dicotoma |
Dicotoma |
Dichotom |
Dichotoma |
дихотомическое |
dikhotomicheskoye |
ثنائي |
thunayiyin |
Dichotoma |
dichhotom |
ਡਿਚੋਟੋਮਾ |
ḍicōṭōmā |
Dichotoma |
Dichotoma |
ジコトマ |
ジコトマ |
じことま |
jikotoma |
|
|
|
|
216 |
|
|
tranche de bacon |
rasher |
皮疹 |
pízhěn |
rasher |
rasher |
lonja |
Scheibe |
zraz |
тонкий
ломтик
бекона |
tonkiy lomtik bekona |
راشر |
rashir |
दुस्साहसी
व्यक्ति |
dussaahasee vyakti |
rasher |
rasher |
শূকরমাংসের
পাতলা ফালি |
śūkaramānsēra
pātalā phāli |
ラシャー |
ラシャー |
らしゃあ |
rashā |
|
217 |
|
|
une fine tranche de viande de bacon du dos
ou des côtés d'un porc) |
a thin slice of bacon meat from the back or sides of a pig) |
从猪的背部或侧面切成薄片的培根肉) |
cóng zhū de bèibù huò cèmiàn qiè chéng
bópiàn de péigēn ròu) |
a thin slice of bacon meat from the back or
sides of a pig) |
uma fatia fina de bacon da parte de trás ou
dos lados de um porco) |
una rebanada fina de carne de tocino del
lomo o los lados de un cerdo) |
eine dünne Scheibe Speckfleisch von der
Rückseite oder den Seiten eines Schweins) |
cienki plasterek boczku z grzbietu lub boków
świni) |
тонкий
ломтик
бекона со
спины или боков
свиньи) |
tonkiy lomtik bekona so spiny ili bokov
svin'i) |
شريحة
رقيقة من لحم
الخنزير
المقدد من
ظهر أو جوانب
الخنزير) |
sharihat raqiqat min
lahm alkhinzir almuqadad min zahar 'aw jawanib alkhnzir) |
एक सुअर
के पीछे या
पक्षों से
बेकन मांस का
एक पतला
टुकड़ा) |
ek suar ke peechhe ya pakshon se bekan maans
ka ek patala tukada) |
ਇੱਕ ਸੂਰ
ਦੇ ਪਿਛਲੇ
ਪਾਸੇ ਜਾਂ
ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਜੁੜਨ
ਦੀ ਮੀਟ ਦੀ
ਪਤਲੀ ਟੁਕੜੀ) |
ika sūra dē pichalē
pāsē jāṁ pāsi'āṁ tōṁ
juṛana dī mīṭa dī patalī
ṭukaṛī) |
শুকরের
পিছনে বা দিক
থেকে বেকন
মাংসের
পাতলা টুকরো) |
śukarēra pichanē bā dika
thēkē bēkana mānsēra pātalā
ṭukarō) |
豚の背中または側面からのベーコン肉の薄切り) |
豚 の 背中 または 側面 から の ベーコン 肉 の 薄切り ) |
ぶた の せなか または そくめん から の ベーコン にく の うすぎり ) |
buta no senaka mataha sokumen kara no bēkon niku no usugiri ) |
|
218 |
|
|
Jambon tranché |
火腿薄片 |
火腿薄片 |
huǒtuǐ
bópiàn |
Sliced
ham |
Presunto fatiado |
Jamón en lonchas |
Geschnittener
Schinken |
Szynka w plastrach |
Ветчина
нарезанная |
Vetchina narezannaya |
شرائح
لحم الخنزير |
sharayih lahm
alkhinzir |
कटा
हुआ हैम |
kata hua haim |
ਕੱਟੇ
ਹੋਏ ਹੈਮ |
kaṭē
hō'ē haima |
কাটা
হাম |
kāṭā
hāma |
スライスハム |
スライスハム |
すらいすはむ |
suraisuhamu |
|
|
|
|
219 |
|
|
râpe |
rasp |
粗锉 |
cū cuò |
rasp |
grosa |
raspar |
Raspel |
zgrzyt |
скрежет |
skrezhet |
عرموش |
earmush |
सहलाना |
sahalaana |
rasp |
rasp |
রেতি |
rēti |
やすり |
や すり |
や すり |
ya suri |
|
220 |
|
|
Râpe |
粗锉 |
粗锉 |
cū cuò |
Rasp |
Grosa |
Raspar |
Raspel |
Zgrzyt |
скрежет |
skrezhet |
عرموش |
earmush |
सहलाना |
sahalaana |
ਰਸਪ |
rasapa |
রেতি |
rēti |
やすり |
や すり |
や すり |
ya suri |
|
|
|
|
221 |
|
|
un son désagréable
rugueux |
a
rough unpleasant sound |
刺耳的不愉快声音 |
cì'ěr de
bùyúkuài shēngyīn |
a rough unpleasant
sound |
um som áspero
desagradável |
un sonido áspero y
desagradable |
ein raues
unangenehmes Geräusch |
szorstki,
nieprzyjemny dźwięk |
грубый
неприятный
звук |
grubyy nepriyatnyy
zvuk |
صوت
خشن غير سار |
sawt khashn ghyr sar |
एक
अप्रिय
अप्रिय
ध्वनि |
ek apriy apriy
dhvani |
ਇੱਕ
ਮੋਟਾ ਕੋਝਾ
ਆਵਾਜ਼ |
ika
mōṭā kōjhā āvāza |
একটি
মোটামুটি
অপ্রীতিকর
শব্দ |
ēkaṭi
mōṭāmuṭi aprītikara śabda |
荒い不快な音 |
荒い 不快な 音 |
あらい ふかいな おと |
arai fukaina oto |
|
222 |
|
|
Son perçant; son de
grattage |
刺耳的声音;刮擦声 |
刺耳的声音;刮擦声 |
cì'ěr de
shēngyīn; guā cā shēng |
Piercing sound;
scratching sound |
Som penetrante; som
de arranhar |
Sonido penetrante;
sonido de raspado |
Piercing-Sound,
Kratzgeräusch |
Dźwięk
przeszywający; dźwięk drapania |
Пронзительный
звук;
царапающий
звук |
Pronzitel'nyy zvuk;
tsarapayushchiy zvuk |
صوت
قاس ؛ صوت خدش |
sawt qas ; sawt
khadash |
पियर्सिंग
साउंड;
स्क्रैपिंग
साउंड |
piyarsing saund;
skraiping saund |
ਹਰਸ਼
ਧੁਨੀ;
ਸਕ੍ਰੈਚਿੰਗ
ਆਵਾਜ਼ |
haraśa
dhunī; sakraiciga āvāza |
ছিদ্র
শব্দ;
স্ক্র্যাচিং
শব্দ |
chidra śabda;
skryāciṁ śabda |
鋭い音、引っかき音 |
鋭い 音 、 引っかき音 |
するどい おと 、 ひっかきおん |
surudoi oto , hikkakion |
|
|
|
|
223 |
|
|
Son dur et
désagréable |
刺耳的不愉快声音 |
刺耳的不愉快声音 |
cì'ěr de
bùyúkuài shēngyīn |
Harsh unpleasant
sound |
Som áspero e
desagradável |
Sonido áspero y
desagradable |
Harter unangenehmer
Klang |
Ostry, nieprzyjemny
dźwięk |
Резкий
неприятный
звук |
Rezkiy nepriyatnyy
zvuk |
قاس
الصوت غير
سارة |
qas alsawt ghyr sar |
हर्ष
अप्रिय
ध्वनि |
harsh apriy dhvani |
ਹਰਸ਼
ਕੋਝਾ ਆਵਾਜ਼ |
haraśa
kōjhā āvāza |
হর্ষ
অপ্রীতিকর
শব্দ |
harṣa
aprītikara śabda |
耳障りな不快な音 |
耳障りな 不快な 音 |
みみざわりな ふかいな おと |
mimizawarina fukaina oto |
|
|
|
|
224 |
|
|
un outil en métal
avec une longue lame recouverte de rangées de pointes tranchantes, utilisé
pour rendre les surfaces rugueuses lisses |
a
metal tool with a long blade covered with rows of sharp points, used for
making rough surfaces smooth |
一种金属工具,其长刀片上覆盖有成排的尖点,用于使粗糙表面光滑 |
yī zhǒng
jīnshǔ gōngjù, qí zhǎng dāopiàn shàng fùgài yǒu
chéng pái de jiān diǎn, yòng yú shǐ cūcāo
biǎomiàn guānghuá |
a metal tool with a
long blade covered with rows of sharp points, used for making rough surfaces
smooth |
uma ferramenta de
metal com uma lâmina longa coberta com fileiras de pontas afiadas, usada para
tornar as superfícies ásperas lisas |
una herramienta de
metal con una hoja larga cubierta con filas de puntas afiladas, que se
utiliza para suavizar las superficies rugosas |
Ein Metallwerkzeug
mit einer langen Klinge, die mit Reihen scharfer Spitzen bedeckt ist und dazu
dient, raue Oberflächen glatt zu machen |
metalowe
narzędzie z długim ostrzem pokrytym rzędami ostrych
końcówek, służące do wygładzania szorstkich
powierzchni |
металлический
инструмент
с длинным
лезвием,
покрытым
рядами
острых
наконечников,
используемый
для
выравнивания
шероховатых
поверхностей |
metallicheskiy
instrument s dlinnym lezviyem, pokrytym ryadami ostrykh nakonechnikov,
ispol'zuyemyy dlya vyravnivaniya sherokhovatykh poverkhnostey |
أداة
معدنية
بشفرة طويلة
مغطاة بصفوف
من النقاط
الحادة ،
تستخدم لجعل
الأسطح
الخشنة ملساء |
'adat maediniat
bishafrat tawilat mughtat bisufuf min alniqat alhadat , tustakhdam lajaeal
al'astah alkhashanat milsa' |
किसी
न किसी सतह को
चिकनी बनाने
के लिए
इस्तेमाल
किए जाने
वाले तेज
बिंदुओं की
पंक्तियों से
ढके हुए लंबे
ब्लेड वाला
एक धातु का
उपकरण |
kisee na kisee satah
ko chikanee banaane ke lie istemaal kie jaane vaale tej binduon kee panktiyon
se dhake hue lambe bled vaala ek dhaatu ka upakaran |
ਤਿੱਖੀ
ਪੁਆਇੰਟਾਂ
ਦੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ
ਨਾਲ coveredੱਕਿਆ
ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਬਲੇਡ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਧਾਤ ਦਾ
ਟੂਲ, ਮੋਟੀਆਂ
ਸਤਹਾਂ ਨੂੰ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
tikhī
pu'ā'iṭāṁ dī'āṁ katārāṁ
nāla coveredki'ā ika lamā balēḍa vālā ika
dhāta dā ṭūla, mōṭī'āṁ
satahāṁ nū niravighana baṇā'uṇa la'ī
varati'ā jāndā hai |
রুক্ষ
পৃষ্ঠতল
মসৃণ করার
জন্য
ব্যবহৃত
তীক্ষ্ণ
পয়েন্টগুলির
সারি দিয়ে
longাকা দীর্ঘ ব্লেডযুক্ত
একটি ধাতব
সরঞ্জাম |
rukṣa
pr̥ṣṭhatala masr̥ṇa karāra jan'ya
byabahr̥ta tīkṣṇa paẏēnṭagulira
sāri diẏē longākā dīrgha blēḍayukta
ēkaṭi dhātaba sarañjāma |
粗い表面を滑らかにするために使用される、鋭い先端の列で覆われた長い刃を持つ金属製の工具 |
粗い 表面 を 滑らか に する ため に 使用 される 、 鋭い 先端 の 列 で 覆われた 長い 刃 を 持つ 金属製 の 工具 |
あらい ひょうめん お なめらか に する ため に しよう される 、 するどい せんたん の れつ で おうわれた ながい は お もつ きんぞくせい の こうぐ |
arai hyōmen o nameraka ni suru tame ni shiyō sareru , surudoi sentan no retsu de ōwareta nagai ha o motsu kinzokusei no kōgu |
|
225 |
|
|
Fichier |
锉;锉刀 |
锉;锉刀 |
cuò; cuòdāo |
File |
Arquivo |
Expediente |
Datei |
Plik |
файл |
fayl |
ملف |
milaf |
फ़ाइल |
fail |
ਫਾਈਲ |
phā'īla |
ফাইল |
phā'ila |
ファイル |
ファイル |
ファイル |
fairu |
|
|
|
|
226 |
|
|
Sheng |
盛 |
盛 |
shèng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
شنغ |
shngh |
शेंग |
sheng |
ਸ਼ੈਂਗ |
śaiṅga |
শেং |
śēṁ |
盛 |
盛 |
もり |
mori |
|
|
|
|
227 |
|
|
~ (Sth) (sortie) |
〜(sth) (out) |
〜(thth)(外) |
〜(thth)(wài) |
~ (Sth) (out) |
~ (Sth) (fora) |
~ (Sth) (fuera) |
~ (Sth) (raus) |
~ (Sth) (out) |
~ (Sth) (ушел) |
~ (Sth) (ushel) |
~ (Sth) (خارج) |
~ (Sth) (kharja) |
~ (Sth) (बाहर) |
~ (sth) (baahar) |
S (ਸਟੈਥ)
(ਬਾਹਰ) |
S (saṭaitha) (bāhara) |
S (অষ্টম)
(আউট) |
S (aṣṭama) (ā'uṭa) |
〜(Sth)(アウト) |
〜 ( Sth ) ( アウト ) |
〜 ( sth ) ( アウト ) |
〜 ( Sth ) ( auto ) |
|
228 |
|
|
dire qc d'une voix
rugueuse et désagréable |
to
say sth in a rough unpleasant voice |
用不愉快的声音说某事 |
yòng bùyúkuài de
shēngyīn shuō mǒu shì |
to say sth in a
rough unpleasant voice |
dizer sth com uma
voz áspera e desagradável |
decir algo con una
voz áspera y desagradable |
etw mit rauer
unangenehmer Stimme sagen |
powiedzieć
coś szorstkim nieprzyjemnym głosem |
сказать
что-то
грубым
неприятным
голосом |
skazat' chto-to
grubym nepriyatnym golosom |
ليقول
لك شيئًا
بصوت خشن غير
سار |
liaqul lak shyyana
bisawt khashina ghyr sar |
एक
अप्रिय
अप्रिय आवाज
में sth कहने के
लिए |
ek apriy apriy
aavaaj mein sth kahane ke lie |
ਮੋਟਾ
ਕੋਝਾ ਅਵਾਜ਼
ਵਿਚ sth ਕਹਿਣਾ |
mōṭā
kōjhā avāza vica sth kahiṇā |
মোটামুটি
অপ্রীতিকর
কণ্ঠে sth বলতে |
mōṭāmuṭi
aprītikara kaṇṭhē sth balatē |
大まかな不快な声でsthを言う |
大まかな 不快な 声 で sth を 言う |
おうまかな ふかいな こえ で sth お いう |
ōmakana fukaina koe de sth o iu |
|
229 |
|
|
Dis d'une voix dure |
用刺耳品声音说 |
用刺耳品声音说 |
yòng cì'ěr
pǐn shēngyīn shuō |
Say in a harsh voice |
Diga em uma voz
áspera |
Di con voz dura |
Sprich mit rauer
Stimme |
Powiedz ostrym
głosem |
Скажи
резким
голосом |
Skazhi rezkim
golosom |
قل
بصوت خشن |
qul bisawt khashin |
कठोर
स्वर में
कहें |
kathor svar mein
kahen |
ਕਠੋਰ
ਆਵਾਜ਼ ਵਿਚ
ਕਹੋ |
kaṭhōra
āvāza vica kahō |
কড়া
কণ্ঠে বলুন |
kaṛā
kaṇṭhē baluna |
厳しい声で言う |
厳しい 声 で 言う |
きびしい こえ で いう |
kibishī koe de iu |
|
|
|
|
230 |
|
|
synonyme croassement |
synonym
croak |
同义词croak |
tóngyìcí croak |
synonym croak |
sinônimo coaxar |
sinónimo croar |
Synonym krächzen |
synonim
rechotać |
синоним
кваканье |
sinonim kvakan'ye |
نقيق
مرادف |
nuqiq muradaf |
पर्यायवाची
बदमाश |
paryaayavaachee
badamaash |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ
ਕਰੋਕ |
samānārathī
karōka |
প্রতিশব্দ
ক্রোক |
pratiśabda
krōka |
同義語の鳴き声 |
同義語 の 鳴き声 |
どうぎご の なきごえ |
dōgigo no nakigoe |
|
231 |
|
|
Où avez-vous vu?
Elle a râpé |
Where
have you seen? she rasped |
你去哪了她了 |
nǐ qù nǎle
tāle |
Where have you seen?
she rasped |
Onde você viu? Ela
murmurou |
¿Dónde has visto? |
Wo hast du gesehen?,
Krächzte sie |
Gdzie
widziałeś? - wychrypiała |
Где
ты видел? Она
прохрипела |
Gde ty videl? Ona
prokhripela |
أين
رأيت؟ |
'ayn raiyt? |
तुमने
कहाँ देखा है?
उसने
बलात्कार
किया |
tumane kahaan dekha
hai? usane balaatkaar kiya |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿੱਥੇ ਵੇਖਿਆ
ਹੈ? |
tusīṁ
kithē vēkhi'ā hai? |
তুমি
কোথায়
দেখেছ? |
tumi
kōthāẏa dēkhēcha? |
どこで見たの? |
どこ で 見たの ? |
どこ で みたの ? |
doko de mitano ? |
|
232 |
|
|
Où étiez-vous? Elle
a demandé vivement |
你去哪儿啦?她尖声问道 |
你去哪儿啦?她尖声问道 |
nǐ qù
nǎ'er la? Tā jiān shēng wèn dào |
Where have you been?
She asked sharply |
Onde você esteve?
Ela perguntou bruscamente |
¿Dónde has estado?
Ella preguntó bruscamente |
Wo bist du gewesen?
Fragte sie scharf |
Gdzie
byłeś? Zapytała ostro |
Где
ты была? Она
спросила
резко |
Gde ty byla? Ona
sprosila rezko |
اين
كنت؟ سألت
بحدة |
'ayn knt? sa'alt
bihdatan |
कहां
हैं आप इतने
दिनों से?
उसने तेज से
पूछा |
kahaan hain aap
itane dinon se? usane tej se poochha |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿਥੇ ਗਏ ਉਸਨੇ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਪੁੱਛਿਆ |
Tusīṁ
kithē ga'ē usanē tēzī nāla puchi'ā |
কোত্থেকে
আসলে? তিনি
তীব্রভাবে
জিজ্ঞাসা |
Kōt'thēkē
āsalē? Tini tībrabhābē jijñāsā |
あなたはどこにいた?彼女は鋭く尋ねた |
あなた は どこ に いた ? 彼女 は 鋭く 尋ねた |
あなた わ どこ に いた ? かのじょ わ するどく たずねた |
anata wa doko ni ita ? kanojo wa surudoku tazuneta |
|
|
|
|
233 |
|
|
Où étais-tu elle |
你去哪了 她了 |
你去哪了她了 |
nǐ qù nǎle
tāle |
Where have you been
she |
Onde você esteve ela |
Donde has estado
ella |
Wo warst du sie? |
Gdzie ona była? |
Где
ты был она |
Gde ty byl ona |
اين
كنت هي |
'ayn kunt hi |
तुम
कहाँ हो |
tum kahaan ho |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿੱਥੇ ਹੋ |
tusīṁ
kithē hō |
তুমি
কোথায় ছিলে? |
tumi
kōthāẏa chilē? |
彼女はどこにいたの |
彼女 は どこ に いたの |
かのじょ わ どこ に いたの |
kanojo wa doko ni itano |
|
|
|
|
234 |
|
|
enfant |
儿 |
儿 |
er |
child |
criança |
niño |
Kind |
dziecko |
ребенок |
rebenok |
طفل |
tifl |
बच्चा |
bachcha |
ਬੱਚਾ |
bacā |
শিশু |
Śiśu |
子 |
子 |
こ |
ko |
|
|
|
|
235 |
|
|
Il a râpé quelques
instructions |
He
rasped out some instructions |
他了一些指示 |
tāle
yīxiē zhǐshì |
He rasped out some
instructions |
Ele rasgou algumas
instruções |
Dijo algunas
instrucciones |
Er raspelte einige
Anweisungen aus |
Wydał kilka
instrukcji |
Он
выполнил
некоторые
инструкции |
On vypolnil
nekotoryye instruktsii |
استخلص
بعض
التعليمات |
aistakhlis bed
altaelimat |
उसने
कुछ निर्देश
दिए |
usane kuchh nirdesh
die |
ਉਸਨੇ
ਕੁਝ ਹਦਾਇਤਾਂ
ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ
ਕੀਤੀ |
usanē kujha
hadā'itāṁ dī puśaṭī kītī |
তিনি
কিছু
নির্দেশাবলী
rasped |
tini kichu
nirdēśābalī rasped |
彼はいくつかの指示をすくった |
彼 は いくつ か の 指示 を すくった |
かれ わ いくつ か の しじ お すくった |
kare wa ikutsu ka no shiji o sukutta |
|
236 |
|
|
Il a donné l'ordre
bourru |
他粗声粗气地发出指令 |
他粗声粗气地发出指令 |
tā cū
shēng cū qì de fāchū zhǐlìng |
He gave the command
gruffly |
Ele deu instruções
rispidamente |
Dio la orden
bruscamente |
Er gab den Befehl
schroff |
Wydał polecenie
szorstko |
Он
грубо отдал
команду |
On grubo otdal
komandu |
أعطى
الأمر
بفظاظة |
'aetaa al'amr
bifazaza |
उन्होंने
आज्ञा को
गंभीरता से
दिया |
unhonne aagya ko
gambheerata se diya |
ਉਸਨੇ
ਘੁਰਕੀ ਨਾਲ
ਕਮਾਂਡ ਦਿੱਤੀ |
usanē
ghurakī nāla kamāṇḍa ditī |
তিনি
কৃপণভাবে
আদেশ
দিয়েছেন |
tini
kr̥paṇabhābē ādēśa
diẏēchēna |
彼はしつこく命令を出しました |
彼 は しつこく 命令 を 出しました |
かれ わ しつこく めいれい お だしました |
kare wa shitsukoku meirei o dashimashita |
|
|
|
|
237 |
|
|
Il a donné quelques
instructions |
他了一些指示 |
他了一些指示 |
tāle
yīxiē zhǐshì |
He gave some
instructions |
Ele deu algumas
instruções |
Dio algunas
instrucciones |
Er gab einige
Anweisungen |
Dał kilka
instrukcji |
Он
дал
некоторые
инструкции |
On dal nekotoryye
instruktsii |
أعطى
بعض
التعليمات |
'aetaa bed
altaelimat |
उन्होंने
कुछ निर्देश
दिए |
unhonne kuchh
nirdesh die |
ਉਸਨੇ
ਕੁਝ ਹਦਾਇਤਾਂ
ਦਿੱਤੀਆਂ |
usanē kujha
hadā'itāṁ ditī'āṁ |
তিনি
কিছু
নির্দেশনা
দিয়েছেন |
tini kichu
nirdēśanā diẏēchēna |
彼はいくつかの指示を与えました |
彼 は いくつ か の 指示 を 与えました |
かれ わ いくつ か の しじ お あたえました |
kare wa ikutsu ka no shiji o ataemashita |
|
|
|
|
238 |
|
|
faire un son
désagréable rugueux |
to
make a rough unpleasant sound |
发出不愉快的声音 |
fāchū
bùyúkuài de shēngyīn |
to make a rough
unpleasant sound |
fazer um som áspero
e desagradável |
para hacer un sonido
áspero y desagradable |
ein raues
unangenehmes Geräusch machen |
wydać szorstki,
nieprzyjemny dźwięk |
издавать
грубый
неприятный
звук |
izdavat' grubyy
nepriyatnyy zvuk |
لإصدار
صوت خشن مزعج |
li'iisdar sawt
khashan mazeaj |
एक
अप्रिय
अप्रिय
ध्वनि बनाने
के लिए |
ek apriy apriy
dhvani banaane ke lie |
ਮੋਟਾ
ਕੋਝਾ ਅਵਾਜ਼
ਕਰਨ ਲਈ |
mōṭā
kōjhā avāza karana la'ī |
একটি
মোটামুটি
অপ্রীতিকর
শব্দ করা |
ēkaṭi
mōṭāmuṭi aprītikara śabda karā |
荒い不快な音を出す |
荒い 不快な 音 を 出す |
あらい ふかいな おと お だす |
arai fukaina oto o dasu |
|
239 |
|
|
Faire un son dur;
faire un son de grattage |
发出刺耳的声音;发出刮擦声 |
发出刺耳的声音;发出刮擦声 |
fāchū
cì'ěr de shēngyīn; fāchū guā cā shēng |
Make a harsh sound;
make a scratching sound |
Faça um som áspero;
faça um som de arranhão |
Haz un sonido
áspero; haz un sonido de raspado |
Machen Sie ein
hartes Geräusch, machen Sie ein kratzendes Geräusch |
Wydać szorstki
dźwięk; wydać dźwięk drapania |
Сделайте
резкий звук;
издайте
царапающий звук |
Sdelayte rezkiy
zvuk; izdayte tsarapayushchiy zvuk |
إصدار
صوت خشن
وإصدار صوت
خدش |
'iisdar sawt khashan
wa'iisdar sawt khadash |
कठोर
ध्वनि करें;
कर्कश ध्वनि
करें |
kathor dhvani karen;
karkash dhvani karen |
ਕਠੋਰ
ਆਵਾਜ਼ ਕਰੋ; ਇਕ
ਸਕ੍ਰੈਚਿੰਗ
ਆਵਾਜ਼ ਕਰੋ |
kaṭhōra
āvāza karō; ika sakraiciga āvāza karō |
একটি
কঠোর শব্দ
করুন; একটি
স্ক্র্যাচিং
শব্দ করুন |
ēkaṭi
kaṭhōra śabda karuna; ēkaṭi skryāciṁ
śabda karuna |
耳障りな音を立てる、引っ掻く音を立てる |
耳障りな 音 を 立てる 、 引っ掻く 音 を 立てる |
みみざわりな おと お たてる 、 ひっかく おと お たてる |
mimizawarina oto o tateru , hikkaku oto o tateru |
|
|
|
|
240 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
241 |
|
|
grille |
grate |
炉排 |
lú pái |
grate |
grato |
rallar |
Gitter |
ruszt |
решетка |
reshetka |
صر |
sir |
जाली |
jaalee |
ਗਰੇਟ |
garēṭa |
ঝাঁঝরি |
jhām̐jhari |
すりおろし |
すり おろし |
すり おろし |
suri oroshi |
|
242 |
|
|
une toux / voix
rauque |
a rasping cough/voice |
咳嗽声/声音 |
késòu
shēng/shēngyīn |
a rasping
cough/voice |
uma tosse / voz
áspera |
una tos / voz áspera |
ein krächzender
Husten / Stimme |
chrapliwy kaszel /
głos |
хриплый
кашель /
голос |
khriplyy kashel' /
golos |
سعال
خشن / صوت |
sieal khashinun /
sawt |
एक
तेजस्वी
खांसी / आवाज |
ek tejasvee khaansee
/ aavaaj |
ਖੰਘ
/ ਆਵਾਜ਼ |
khagha/
āvāza |
a rasping
কাশি / ভয়েস |
a rasping
kāśi/ bhaẏēsa |
かすれた咳/声 |
かすれた 咳 /声 |
かすれた せき ごえ |
kasureta seki goe |
|
243 |
|
|
Toux / voix sévères |
刺耳的咳嗽声 / 嗓音 |
刺耳的咳嗽声/嗓音 |
cì'ěr de késòu
shēng/sǎngyīn |
Harsh cough/voice |
Tosse forte / voz |
Tos / voz áspera |
Harter Husten /
Stimme |
Ostry kaszel /
głos |
Резкий
кашель /
голос |
Rezkiy kashel' /
golos |
سعال
شديد / صوت |
sieal shadid / sawt |
हर्ष
खाँसी / आवाज |
harsh khaansee /
aavaaj |
ਹਰਸ਼
ਖੰਘ / ਅਵਾਜ਼ |
haraśa khagha/
avāza |
হর্ষ
কাশি / কন্ঠ |
harṣa
kāśi/ kanṭha |
激しい咳/声 |
激しい 咳 /声 |
はげしい せき ごえ |
hageshī seki goe |
|
|
|
|
244 |
|
|
frotter une surface
avec une râpe ou avec qqch rugueux qui fonctionne ou se sent comme une râpe |
to
rub a surface with a rasp or with sth rough that works or feels like a rasp |
用锉刀或某样粗糙或粗糙的东西擦拭表面 |
yòng cuòdāo huò
mǒu yàng cūcāo huò cūcāo de dōngxī
cāshì biǎomiàn |
to rub a surface
with a rasp or with sth rough that works or feels like a rasp |
esfregar uma
superfície com uma lima ou com uma áspera que funcione ou pareça uma lima |
frotar una
superficie con una escofina o con algo áspero que funcione o se sienta como
una escofina |
eine Oberfläche mit
einer Raspel oder mit etwas Rauem abreiben, das funktioniert oder sich wie
eine Raspel anfühlt |
pocierać
powierzchnię zgrzytem lub czymś szorstkim, działającym
lub w dotyku jak zgrzyt |
протереть
поверхность
рашпилем
или каким-либо
грубым
способом,
который
работает или
ощущается
как рашпиль |
proteret'
poverkhnost' rashpilem ili kakim-libo grubym sposobom, kotoryy rabotayet ili
oshchushchayetsya kak rashpil' |
لفرك
السطح
باستخدام
عرموش أو
بقطعة خشنة
تعمل أو تشعر
وكأنها
عرموش |
lfirak alsath
biastikhdam ermush 'aw biquteat khshnt taemal 'aw tasheur waka'anaha eurmush |
एक
रास्प के साथ
या sth रफ़ के साथ
एक सतह को
रगड़ने के
लिए जो रास्प
की तरह काम
करता है या
महसूस करता
है |
ek raasp ke saath ya
sth raf ke saath ek satah ko ragadane ke lie jo raasp kee tarah kaam karata
hai ya mahasoos karata hai |
ਇੱਕ
ਰਸਮ ਨਾਲ ਜਾਂ
ਸਟੈਫ ਰਫ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਸਤਹ ਨੂੰ
ਰਗੜਨ ਲਈ ਜੋ
ਇੱਕ ਰਸ ਦੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
ika rasama nāla
jāṁ saṭaipha rapha nāla ika sataha nū
ragaṛana la'ī jō ika rasa dī tar'hāṁ kama
karadā hai jāṁ mahisūsa karadā hai |
কোনও
রাসকে দিয়ে
বা স্টাফ
রুক্ষ দিয়ে
এমন কোনও
পৃষ্ঠকে
ঘষতে যা
রাস্পের মতো
কাজ করে বা অনুভব
করে |
kōna'ō
rāsakē diẏē bā sṭāpha rukṣa
diẏē ēmana kōna'ō pr̥ṣṭhakē
ghaṣatē yā rāspēra matō kāja karē
bā anubhaba karē |
やすりまたはsthラフで表面をこすり、やすりのように機能するか、または感じている |
や すり または sth ラフで 表面 を こすり 、 や すり の よう に 機能 する か 、 または 感じている |
や すり または sth らふで ひょうめん お こすり 、 や すり の よう に きのう する か 、 または かんじている |
ya suri mataha sth rafude hyōmen o kosuri , ya suri no yō ni kinō suru ka , mataha kanjiteiru |
|
245 |
|
|
Pour limer avec une
lime, frottez avec une chose rugueuse. |
用锉刀锉;用粗糙的东西摩擦 |
用锉刀锉;用粗糙的东西摩擦 |
yòng cuòdāo
cuò; yòng cūcāo de dōngxī mócā |
To file with a file;
rub with a rough thing. |
Para arquivar com
uma lima; esfregar com uma coisa áspera. |
Para limar con una
lima, frotar con algo áspero. |
Mit einer Datei
feilen, mit einer groben Sache reiben. |
Aby
złożyć pilnikiem; pocierać szorstką rzeczą. |
Подать
напильником;
натереть
чем-нибудь грубым |
Podat' napil'nikom;
nateret' chem-nibud' grubym |
لملف
مع ملف ؛ فرك
مع شيء خشن. |
limilaf mae milafin
; farak mae shay' khushina. |
एक
फ़ाइल के साथ
फाइल करने के
लिए, किसी न
किसी चीज़ के
साथ रगड़ें |
ek fail ke saath
phail karane ke lie, kisee na kisee cheez ke saath ragaden |
ਇੱਕ
ਫਾਈਲ ਨਾਲ
ਫਾਈਲ ਕਰਨ ਲਈ;
ਕਿਸੇ ਮੋਟੇ
ਚੀਜ ਨਾਲ ਰਗੜੋ. |
ika
phā'īla nāla phā'īla karana la'ī; kisē
mōṭē cīja nāla ragaṛō. |
কোনও
ফাইল দিয়ে
ফাইল করা;
মোটামুটি
জিনিস দিয়ে
ঘষুন। |
kōna'ō
phā'ila diẏē phā'ila karā;
mōṭāmuṭi jinisa diẏē ghaṣuna. |
ヤスリで磨くには、ざらざらとこする。 |
ヤスリ で 磨く に は 、 ざらざら とこ する 。 |
やすり で みがく に わ 、 ざらざら とこ する 。 |
yasuri de migaku ni wa , zarazara toko suru . |
|
|
|
|
246 |
|
|
Le vent lui déchira
le visage |
The
wind rasped his face |
风刮过他的脸 |
fēng
guāguò tā de liǎn |
The wind rasped his
face |
O vento raspou seu
rosto |
El viento raspaba su
rostro |
Der Wind kratzte
sein Gesicht |
Wiatr chrypiał
mu po twarzy |
Ветер
скрежетал
его лицо |
Veter skrezhetal
yego litso |
عصفت
الريح وجهه |
easafat alriyh
wajhah |
हवा
ने उसका
चेहरा उधेड़
दिया |
hava ne usaka
chehara udhed diya |
ਹਵਾ
ਨੇ ਉਸਦੇ
ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ
ਹਿਲਾਇਆ |
Havā nē
usadē ciharē nū hilā'i'ā |
বাতাস
তার মুখের
উপর ছড়িয়ে
পড়ে |
Bātāsa
tāra mukhēra upara chaṛiẏē paṛē |
風が彼の顔をなでた |
風 が 彼 の 顔 を なでた |
かぜ が かれ の かお お なでた |
kaze ga kare no kao o nadeta |
|
247 |
|
|
Le vent froid lui
faisait mal au visage |
寒风剌疼了他的脸 |
寒风剌疼了他的脸 |
hán fēng lá
téngle tā de liǎn |
The cold wind hurt
his face |
O vento frio
machucou seu rosto |
El viento frío
lastimó su rostro |
Der kalte Wind tat
seinem Gesicht weh |
Zimny
wiatr ranił go w twarz |
Холодный
ветер ранил
его лицо |
Kholodnyy veter
ranil yego litso |
الرياح
الباردة
تؤذي وجهه |
alriyah albaridat
tuadhiy wajhah |
ठंडी
हवा ने उसके
चेहरे पर चोट
की |
thandee hava ne
usake chehare par chot kee |
ਠੰ
windੀ ਹਵਾ ਨੇ ਉਸਦੇ
ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ
ਸੱਟ ਮਾਰੀ |
ṭha windī
havā nē usadē ciharē nū saṭa mārī |
ঠান্ডা
বাতাস তার
মুখে আঘাত
লাগল |
ṭhānḍā
bātāsa tāra mukhē āghāta lāgala |
冷たい風が顔を傷つけた |
冷たい 風 が 顔 を 傷つけた |
つめたい かぜ が かお お きずつけた |
tsumetai kaze ga kao o kizutsuketa |
|
|
|
|
248 |
|
|
framboise |
raspberry |
覆盆子 |
fù pénzi |
raspberry |
framboesa |
frambuesa |
Himbeere |
malina |
малина |
malina |
توت
العليق |
tawatu alealiq |
रसभरी |
rasabharee |
ਰਸਭਰੀ |
rasabharī |
ফলবিশেষ |
phalabiśēṣa |
ラズベリー |
ラズベリー |
ラズベリー |
razuberī |
|
249 |
|
|
framboises |
raspberries |
山莓 |
shān méi |
raspberries |
framboesas |
frambuesas |
Himbeeren |
maliny |
малина |
malina |
توت
العليق |
tawatu alealiq |
रास्पबेरी |
raaspaberee |
ਰਸਬੇਰੀ |
rasabērī |
রাস্পবেরি |
rāspabēri |
ラズベリー |
ラズベリー |
ラズベリー |
razuberī |
|
250 |
|
|
myrtille |
山莓 |
山莓 |
shān méi |
blueberry |
mirtilo |
arándano |
Blaubeere |
Borówka
amerykańska |
черника |
chernika |
توت
بري |
tut bry |
ब्लूबेरी |
blooberee |
ਬਲੂਬੈਰੀ |
balūbairī |
ব্লুবেরি |
blubēri |
ブルーベリー |
ブルーベリー |
ブルーベリー |
burūberī |
|
|
|
|
251 |
|
|
un petit fruit rouge
foncé qui pousse sur les buissons |
a
small dark red soft fruit that grows on bushes |
灌木丛上长出的暗红色软小果实 |
guànmù cóng shàng
zhǎng chū de àn hóngsè ruǎn xiǎo guǒshí |
a small dark red
soft fruit that grows on bushes |
uma pequena fruta
vermelha escura que cresce em arbustos |
una pequeña fruta
blanda de color rojo oscuro que crece en los arbustos |
eine kleine
dunkelrote weiche Frucht, die auf Büschen wächst |
mały,
ciemnoczerwony, miękki owoc, który rośnie na krzakach |
маленький
темно-красный
мягкий плод,
растущий на
кустах |
malen'kiy
temno-krasnyy myagkiy plod, rastushchiy na kustakh |
فاكهة
صغيرة ناعمة
حمراء داكنة
تنمو على الشجيرات |
fakihat saghirat
naaeimat hamra' dakinat tanmu ealaa alshujayrat |
एक
छोटा गहरा
लाल नरम फल जो
झाड़ियों पर
उगता है |
ek chhota gahara
laal naram phal jo jhaadiyon par ugata hai |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਕਾਲੇ ਲਾਲ ਨਰਮ
ਫਲ ਜੋ ਝਾੜੀਆਂ
ਤੇ ਉੱਗਦਾ ਹੈ |
ika
chōṭā jihā kālē lāla narama phala jō
jhāṛī'āṁ tē ugadā hai |
একটি
ছোট গা dark় লাল
নরম ফল যা
গুল্মে
বেড়ে ওঠে |
ēkaṭi
chōṭa gā dark lāla narama phala yā
gulmē bēṛē ōṭhē |
茂みで育つ小さな暗赤色の柔らかい果実 |
茂み で 育つ 小さな 暗 赤色 の 柔らかい 果実 |
しげみ で そだつ ちいさな くら あかいろ の やわらかい かじつ |
shigemi de sodatsu chīsana kura akairo no yawarakai kajitsu |
|
252 |
|
|
Framboise;
framboise; framboise |
覆盆子;山莓;悬钩子 |
覆盆子;山莓;悬钩子 |
fù pénzi; shān
méi; xuán gōuzi |
Raspberry;
raspberry; raspberry |
Framboesa;
Framboesa; Framboesa |
Frambuesa;
frambuesa; frambuesa |
Himbeere, Himbeere,
Himbeere |
Malina; malina;
malina |
Малина;
малина;
малина |
Malina; malina;
malina |
توت
العليق ، توت
العليق ، توت
العليق |
tawatu alealiq ,
tawat alealiq , tawatu alealiq |
रास्पबेरी;
रास्पबेरी;
रास्पबेरी; |
raaspaberee;
raaspaberee; raaspaberee; |
ਰਸਬੇਰੀ;
ਰਸਬੇਰੀ;
ਰਸਬੇਰੀ |
rasabērī;
rasabērī; rasabērī |
রাস্পবেরি;
রাস্পবেরি;
রাস্পবেরি |
rāspabēri;
rāspabēri; rāspabēri |
ラズベリー;ラズベリー;ラズベリー |
ラズベリー ; ラズベリー ; ラズベリー |
ラズベリー ; ラズベリー ; ラズベリー |
razuberī ; razuberī ; razuberī |
|
|
|
|
253 |
|
|
Fruits rouges foncé
poussant sur les buissons |
灌木丛上长出的暗红色软小果实 |
灌木丛上长出的暗红色软小果实 |
guànmù cóng shàng
zhǎng chū de àn hóngsè ruǎn xiǎo guǒshí |
Dark red soft fruit
growing on bushes |
Fruta vermelha
escura crescendo em arbustos |
Frutos rojos oscuros
que crecen en arbustos |
Dunkelrote, weiche
Früchte, die auf Büschen wachsen |
Owoce miękkie
ciemnoczerwone rosnące na krzakach |
Темно-красные
мягкие
плоды,
растущие на
кустах |
Temno-krasnyye
myagkiye plody, rastushchiye na kustakh |
الفاكهة
اللينة ذات
اللون
الأحمر
الداكن تنمو
على
الشجيرات |
alfakihat allynat
dhat allawn al'ahmar alddakin tanmu ealaa alshujayrat |
गहरे
लाल मुलायम
फल झाड़ियों
पर उगते हैं |
gahare laal mulaayam
phal jhaadiyon par ugate hain |
ਝਾੜੀਆਂ
ਤੇ ਗੂੜ੍ਹੇ
ਲਾਲ ਨਰਮ ਫਲ |
jhāṛī'āṁ
tē gūṛhē lāla narama phala |
গুল্মগুলিতে
গা growing় লাল নরম
ফল জন্মান |
gulmagulitē
gā growing lāla narama phala janmāna |
茂みで育つ濃い赤の柔らかい果実 |
茂み で 育つ 濃い 赤 の 柔らかい 果実 |
しげみ で そだつ こい あか の やわらかい かじつ |
shigemi de sodatsu koi aka no yawarakai kajitsu |
|
|
|
|
254 |
|
|
confiture de
framboise |
raspberry
jam |
山莓果酱 |
shān méi
guǒjiàng |
raspberry jam |
geleia de framboesa |
mermelada de
frambuesa |
Himbeermarmelade |
Dżem malinowy |
малиновое
варенье |
malinovoye varen'ye |
مربى
التوت |
marbaa altawt |
रास्पबेरी
जाम |
raaspaberee jaam |
ਰਸਬੇਰੀ
ਜੈਮ |
rasabērī
jaima |
রাস্পবেরি
জাম |
rāspabēri
jāma |
ラズベリージャム |
ラズベリー ジャム |
ラズベリー ジャム |
razuberī jamu |
|
255 |
|
|
Sauce aux framboises |
山莓酱 |
山莓酱 |
shān méi jiàng |
Raspberry sauce |
Molho de framboesa |
Salsa de frambuesas |
Himbeersauce |
Sos malinowy |
Малиновый
соус |
Malinovyy sous |
سوس
التوت |
sus altawt |
रास्पबेरी
सॉस |
raaspaberee sos |
ਰਸਬੇਰੀ
ਦੀ ਚਟਣੀ |
rasabērī
dī caṭaṇī |
রাস্পবেরি
সস |
rāspabēri
sasa |
ラズベリーソース |
ラズベリー ソース |
ラズベリー ソース |
razuberī sōsu |
|
|
|
|
256 |
|
|
Confiture de
framboise |
山莓果酱 |
山莓果酱 |
shān méi
guǒjiàng |
Raspberry jam |
Geleia de framboesa |
Mermelada de
frambuesa |
Himbeermarmelade |
Dżem malinowy |
Малиновое
варенье |
Malinovoye varen'ye |
مربى
التوت |
marbaa altawt |
रास्पबेरी
जाम |
raaspaberee jaam |
ਰਸਬੇਰੀ
ਜੈਮ |
rasabērī
jaima |
রাস্পবেরি
জাম |
rāspabēri
jāma |
ラズベリージャム |
ラズベリー ジャム |
ラズベリー ジャム |
razuberī jamu |
|
|
|
|
257 |
|
|
les raisins |
萄 |
萄 |
táo |
Grapes |
Uvas |
Uvas |
Trauben |
Winogrona |
виноград |
vinograd |
العنب |
aleunab |
अंगूर |
angoor |
ਅੰਗੂਰ |
agūra |
আঙ্গুর |
āṅgura |
ぶどう |
ぶどう |
ぶどう |
budō |
|
|
|
|
258 |
|
page d'image R017 |
picture
page R017 |
图片页R017 |
túpiàn yè R017 |
picture page R017 |
página da imagem
R017 |
página de imágenes
R017 |
Bildseite R017 |
strona ze
zdjęciem R017 |
страница
изображения
R017 |
stranitsa
izobrazheniya R017 |
صفحة
الصورة R017 |
safhat alsuwrat R017 |
चित्र
पेज R017 |
chitr pej r017 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R017 |
tasavīra
panā R017 |
চিত্র
পৃষ্ঠা R017 |
citra
pr̥ṣṭhā R017 |
画像ページR017 |
画像 ページ R 017 |
がぞう ページ r 017 |
gazō pēji R 017 |
|
259 |
|
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
260 |
|
Bravo du Bronx |
Bronx
cheer |
布朗克斯的欢呼 |
bùlǎng kè
sī de huānhū |
Bronx cheer |
Alegria do Bronx |
Alegría del Bronx |
Bronx jubeln |
Raduj się Bronx |
Бронкс
ура |
Bronks ura |
يهتف
برونكس |
yahtif brwnks |
ब्रोंक्स
जयकार |
bronks jayakaar |
ਬ੍ਰੌਨਕਸ
ਚੀਅਰ |
braunakasa
cī'ara |
ব্রঙ্কস
প্রফুল্ল |
braṅkasa
praphulla |
ブロンクス応援 |
ブロンクス 応援 |
ブロンクス おうえん |
buronkusu ōen |
|
261 |
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
262 |
|
un son grossier fait en tirant la langue et
en soufflant |
a rude sound made by
sticking out the tongue and blowing |
伸出舌头然后吹出粗鲁的声音 |
shēn chū shétou ránhòu
chuīchū cūlǔ de shēngyīn |
a rude sound made by sticking out the tongue
and blowing |
um som rude feito por esticar a língua e
soprar |
un sonido grosero hecho al sacar la lengua y
soplar |
Ein unhöfliches Geräusch, das durch
Herausstrecken der Zunge und Blasen entsteht |
niegrzeczny dźwięk wydawany przez
wystawanie języka i dmuchanie |
грубый
звук,
издаваемый
высунутым языком
и
подуванием |
grubyy zvuk, izdavayemyy vysunutym yazykom i
poduvaniyem |
صوت وقح
يصدر عن
إخراج
اللسان
والنفخ |
sawt waqah yasdur
ean 'iikhraj allisan walnafkh |
जीभ को
बाहर
निकालकर
फूंक मारकर
बनाई गई एक
कठोर ध्वनि |
jeebh ko baahar nikaalakar phoonk maarakar
banaee gaee ek kathor dhvani |
ਜੀਭ ਨੂੰ
ਬਾਹਰ ਚਿਪਕ ਕੇ
ਅਤੇ ਉਡਾਉਣ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਅਸ਼ੁੱਧ
ਆਵਾਜ਼ |
jībha nū bāhara cipaka
kē atē uḍā'uṇa du'ārā kītī
ga'ī aśudha āvāza |
জিভ
আটকানো এবং
ফুঁ দিয়ে
তৈরি একটি অভদ্র
শব্দ |
jibha āṭakānō
ēbaṁ phum̐ diẏē tairi ēkaṭi abhadra
śabda |
舌を突き出して吹く失礼な音 |
舌 を 突き出して 吹く 失礼な 音 |
した お つきだして ふく しつれいな おと |
shita o tsukidashite fuku shitsureina oto |
|
263 |
|
|
(Son grossier fait
en tirant la langue et en soufflant dans l'air) Bah, sifflement |
(将舌头伸出并吹气而发出的粗鲁的声音)呸声,嘘声 |
(将舌头系数并吹气而发出的粗鲁的声音)呸声,嘘声 |
(jiāng shétou
xìshù bìng chuī qì ér fāchū de cūlǔ de
shēngyīn) pēi shēng, xū shēng |
(Rude sound made by
sticking out tongue and blowing in air) Bah, hiss |
(Som rude feito por
esticar a língua e soprar no ar) Bah, sibilo |
(Sonido grosero
hecho al sacar la lengua y soplar en el aire) Bah, siseo |
(Unhöfliches
Geräusch, wenn man die Zunge herausstreckt und in die Luft bläst) Bah, zisch |
(Niegrzeczny
dźwięk wydawany przez wystawanie języka i dmuchanie w
powietrze) Ba, syk |
(Грубый
звук,
издаваемый
высунутым
языком и
подуванием
воздуха) Ба,
шипение |
(Grubyy zvuk,
izdavayemyy vysunutym yazykom i poduvaniyem vozdukha) Ba, shipeniye |
(صوت
فظ ناتج عن
إخراج
اللسان
والنفخ في
الهواء) باه ،
همسة |
(swt faza natij ean
'iikhraj allisan walnafkh fi alhua') bah , hms |
(जीभ
बाहर
निकालकर और
हवा में
उड़ाकर बनाई
गई असभ्य
ध्वनि) बाह,
उसका |
(jeebh baahar
nikaalakar aur hava mein udaakar banaee gaee asabhy dhvani) baah, usaka |
(ਜੀਭ
ਨੂੰ ਚਿਪਕ ਕੇ
ਅਤੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ
ਉਡਾ ਕੇ ਕੀਤੀ
ਅਸ਼ੁੱਧ
ਆਵਾਜ਼) ਬਾਹਸ |
(jībha nū
cipaka kē atē havā vica uḍā kē kītī
aśudha āvāza) bāhasa |
(জিহ্বা
স্টিক করে
বাতাসে ফুঁ
দিয়ে তৈরি
অভদ্র শব্দ)
বাহ, হেসে |
(jihbā
sṭika karē bātāsē phum̐ diẏē tairi
abhadra śabda) bāha, hēsē |
(舌を突き出して空気を吹き込むような荒々しい音)バー、ヒス |
( 舌 を 突き出して 空気 を 吹き込む ような 荒々しい 音 ) バー 、 ヒス |
( した お つきだして くうき お ふきこむ ような あらあらしい おと ) バー 、 ヒス |
( shita o tsukidashite kūki o fukikomu yōna arārashī oto ) bā , hisu |
|
|
|
|
264 |
|
pour Wow une
framboise chez qn |
to
Wow a raspberry at sb |
在某人那里哇树莓 |
zài mǒu rén
nàlǐ wa shù méi |
to Wow a raspberry
at sb |
para Wow uma
framboesa no sb |
para sorprender a
una frambuesa en sb |
Wow eine Himbeere
bei jdn |
to Wow a raspberry
at sb |
вау
малину у сб |
vau malinu u sb |
لإبهار
التوت في sb |
li'iibhar altawt fi
sb |
Wb
में
रास्पबेरी
वाह |
wb mein raaspaberee
vaah |
ਵਾਹ
ਵਾਹ ਇੱਕ
ਰਸਬੇਰੀ 'ਤੇ
ਐਸ.ਬੀ. |
vāha vāha
ika rasabērī'tē aisa.Bī. |
যাও
এসবি এ একটি
রাস্পবেরি
বাহ |
yā'ō
ēsabi ē ēkaṭi rāspabēri bāha |
sbでラズベリーをすごい |
sb で ラズベリー を すごい |
sb で ラズベリー お すごい |
sb de razuberī o sugoi |
|
265 |
|
|
Boo le gars de la
table |
对桌人发出嘘声 |
对桌人发出嘘声 |
duì zhuō rén fà
chū xū shēng |
Boo the table guy |
Boo o cara da mesa |
Boo el chico de la
mesa |
Boo der Tischkerl |
Boo the table guy |
Бу,
парень за
столом |
Bu, paren' za stolom |
صيحات
الاستهجان
لطاولة
الناس |
sayihat alaistihjan
litawilat alnaas |
बू
आदमी टेबल |
boo aadamee tebal |
ਟੇਬਲ
ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਬੂ |
Ṭēbala
laṛakē nū bū |
টেবিল
লোক বু |
ṭēbila
lōka bu |
ブー・ザ・テーブル・ガイ |
ブー ・ ザ・テーブル・ガイ |
ブー ・ ざ てえぶる がい |
bū za tēburu gai |
|
|
|
|
266 |
|
rauque |
raspy |
粗暴的 |
cūbào de |
raspy |
rouco |
áspero |
kratzig |
chrapliwy |
скрипучим |
skripuchim |
خشن |
khashin |
raspy |
raspy |
raspy |
raspy |
raspy |
raspy |
荒々しい |
荒々しい |
あらあらしい |
arārashī |
|
267 |
|
de la voix de qn |
of
sb's voice |
某人的声音 |
mǒu rén de
shēngyīn |
of sb's voice |
da voz do sb |
de la voz de sb |
von jdm Stimme |
czyjegoś
głosu |
голоса
sb |
golosa sb |
من
صوت sb |
man sawat sb |
sb की
आवाज में |
sb kee aavaaj mein |
ਐਸ
ਬੀ ਦੀ ਆਵਾਜ਼
ਦੀ |
aisa bī dī
āvāza dī |
sb এর
কন্ঠের |
sb ēra
kanṭhēra |
sbの声 |
sb の 声 |
sb の こえ |
sb no koe |
|
268 |
|
avoir un son
rugueux, comme si la personne avait mal à la gorge |
having
a rough sound, as if the person has a sore throat |
声音粗糙,好像人的喉咙痛 |
shēngyīn
cūcāo, hǎoxiàng rén de hóulóng tòng |
having a rough
sound, as if the person has a sore throat |
tendo um som áspero,
como se a pessoa estivesse com dor de garganta |
tener un sonido
áspero, como si la persona tuviera dolor de garganta |
mit einem rauen
Geräusch, als hätte die Person Halsschmerzen |
szorstki
dźwięk, jakby dana osoba miała ból gardła |
грубый
звук, как
будто у
человека
болит горло |
grubyy zvuk, kak
budto u cheloveka bolit gorlo |
وجود
صوت خشن كأن
الشخص يعاني
من التهاب في
الحلق |
wujud sawt khashan
ka'ana alshakhs yueani min ailtihab fi alhulq |
खुरदरी
आवाज होना,
मानो उस
व्यक्ति का
गला बैठ गया
हो |
khuradaree aavaaj
hona, maano us vyakti ka gala baith gaya ho |
ਮੋਟਾ
ਜਿਹਾ ਆਵਾਜ਼
ਹੋਣਾ, ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ
ਗਲ਼ੇ ਵਿਚ ਦਰਦ
ਹੈ |
mōṭā
jihā āvāza hōṇā, jivēṁ ki
vi'akatī dē gaḻē vica darada hai |
মোটামুটি
শব্দ থাকা,
যেন
ব্যক্তির
গলা ব্যথা হয় |
mōṭāmuṭi
śabda thākā, yēna byaktira galā byathā
haẏa |
喉の痛みのように荒々しい音がする |
喉 の 痛み の よう に 荒々しい 音 が する |
のど の いたみ の よう に あらあらしい おと が する |
nodo no itami no yō ni arārashī oto ga suru |
|
269 |
|
|
Rauque |
沙哑刺耳的 |
沙哑刺耳的 |
shāyǎ
cì'ěr de |
Hoarse |
Rouco |
Ronco |
Heiser |
Ochrypły |
хриплый |
khriplyy |
أجش |
'ajsh |
कर्कश |
karkash |
ਹਾਰਸ |
hārasa |
কর্কশ |
karkaśa |
かすれた |
かすれた |
かすれた |
kasureta |
|
|
|
|
270 |
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
synonim |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
সমার্থক |
samārthaka |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
271 |
|
croassant |
croaky |
嘶哑的 |
sīyǎ de |
croaky |
rouco |
croar |
heiser |
chichoczący |
хриплый |
khriplyy |
كرواكي |
karwaki |
कर्कश |
karkash |
ਬੇਵਕੂਫ |
bēvakūpha |
croaky |
croaky |
きしむ |
きしむ |
きしむ |
kishimu |
|
272 |
|
rasta |
rastafarian |
拉斯塔法里 |
lā sī
tǎ fǎ lǐ |
rastafarian |
rastafari |
rastafari |
Rastafari |
rastafarianin |
растафари |
rastafari |
الراستافاريان |
alrrastafarian |
रास्टाफ़ारियन |
raastaafaariyan |
ਰਸਤਾ |
rasatā |
রাস্টাফারিয়ান |
rāsṭāphāriẏāna |
ラスタファリアン |
ラスタファリアン |
らすたfありあん |
rasutafarian |
|
273 |
|
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
również |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
274 |
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
275 |
|
Rasta |
Rasta |
拉斯塔 |
lā sī tǎ |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
الراستا |
alraasita |
रास्ता |
raasta |
ਰਸਤਾ |
rasatā |
rasta |
rasta |
ラスタ |
ラスタ |
ラスタ |
rasuta |
|
276 |
|
membre d'un groupe
religieux jamaïcain qui vénère l'ancien empereur d'Éthiopie, Haile Selassie,
et qui pense que les Noirs retourneront un jour en Afrique. Les rastafariens
portent souvent des dreadlocks et ont d'autres comportements et vêtements
distinctifs |
a
member of a Jamaican religious group which worships the former Emperor of
Ethiopia, Haile Selassie, and which believes that black people will one day
return to Africa. Rastafarians often wear dreadlocks and have other
distinguishing patterns of behaviour and dress |
牙买加一个宗教团体的成员,该团体崇拜埃塞俄比亚前皇帝海尔·塞拉西(Haile
Selassie),并认为黑人有一天会返回非洲。塔法里教徒经常戴长发lock,并有其他与众不同的行为方式和着装方式 |
yámǎijiā
yīgè zōngjiào tuántǐ de chéngyuán, gāi tuántǐ
chóngbài āisāi'ébǐyǎ qián huángdì hǎi'ěr·sè
lā xī (Haile Selassie), bìng rènwéi hēirén yǒu
yītiān huì fǎnhuí fēizhōu. Tǎ fǎ lǐ
jiàotú jīngcháng dàizhǎngfā lock, bìng yǒu qítā
yǔ zhòng bùtóng de xíngwéi fāngshì hé zhuózhuāng fāngshì |
a member of a
Jamaican religious group which worships the former Emperor of Ethiopia, Haile
Selassie, and which believes that black people will one day return to Africa.
Rastafarians often wear dreadlocks and have other distinguishing patterns of
behaviour and dress |
um membro de um
grupo religioso jamaicano que adora o ex-imperador da Etiópia, Haile
Selassie, e que acredita que os negros um dia retornarão à África. Os
rastafaris costumam usar dreadlocks e outros padrões distintos de
comportamento e vestimenta |
miembro de un grupo
religioso jamaicano que adora al ex emperador de Etiopía, Haile Selassie, y
que cree que los negros algún día regresarán a África. Los rastafaris suelen
llevar rastas y tienen otros patrones distintivos de comportamiento y
vestimenta |
ein Mitglied einer
jamaikanischen religiösen Gruppe, die den ehemaligen Kaiser von Äthiopien,
Haile Selassie, verehrt und glaubt, dass schwarze Menschen eines Tages nach
Afrika zurückkehren werden. Rastafarians tragen oft Dreadlocks und haben
andere unterschiedliche Verhaltens- und Kleidungsmuster |
członek
jamajskiej grupy religijnej, która czci byłego cesarza Etiopii, Haile
Selassie, i która wierzy, że czarni ludzie pewnego dnia powrócą do
Afryki. Rastafarianie często noszą dredy i mają inne
charakterystyczne wzorce zachowań i ubioru |
член
ямайской
религиозной
группы,
которая
поклоняется
бывшему
императору
Эфиопии
Хайле
Селассие и
считает, что
черные люди однажды
вернутся в
Африку.
Растафарианцы
часто носят
дреды и
имеют
другие
отличительные
модели
поведения и
одежды |
chlen yamayskoy
religioznoy gruppy, kotoraya poklonyayetsya byvshemu imperatoru Efiopii
Khayle Selassiye i schitayet, chto chernyye lyudi odnazhdy vernutsya v
Afriku. Rastafariantsy chasto nosyat dredy i imeyut drugiye otlichitel'nyye
modeli povedeniya i odezhdy |
عضو
في مجموعة
دينية
جامايكية
تعبد
إمبراطور
إثيوبيا
السابق ،
هيلا سيلاسي
، والتي تعتقد
أن السود
سيعودون
يومًا ما إلى
إفريقيا. غالبًا
ما يرتدي
الراستافاريون
المجدل
ولديهم أنماط
مميزة أخرى
من السلوك
واللباس |
eudw fi majmueat
diniat jamaykiat taebud 'iimbiratur 'iithyubia alssabiq , hiilaan silasiun ,
walati taetaqid 'ana alsuwd sayaeudun ywmana ma 'iilaa 'iifriqia. ghalbana ma
yartadi alrrastafariuwn almujadal waladihim 'anmat mumayazat 'ukhraa min
alsuluk wallibas |
एक
जमैका
धार्मिक
समूह का एक
सदस्य जो
इथियोपिया
के पूर्व
सम्राट हैल
सेलासी की
पूजा करता है,
और जो मानता
है कि काले
लोग एक दिन
अफ्रीका लौट
आएंगे।
रास्तफ़ेरियन
अक्सर
ड्रेडलॉक पहनते
हैं और
व्यवहार और
पोशाक के
अन्य विशिष्ट
पैटर्न होते
हैं। |
ek jamaika dhaarmik
samooh ka ek sadasy jo ithiyopiya ke poorv samraat hail selaasee kee pooja
karata hai, aur jo maanata hai ki kaale log ek din aphreeka laut aaenge.
raastaferiyan aksar dredalok pahanate hain aur vyavahaar aur poshaak ke any
vishisht paitarn hote hain. |
ਜਮਾਇਕਾ
ਦੇ ਇਕ ਧਾਰਮਿਕ
ਸਮੂਹ ਦਾ ਇਕ
ਮੈਂਬਰ ਜਿਹੜਾ
ਈਥੋਪੀਆ ਦੇ
ਸਾਬਕਾ ਸਮਰਾਟ
ਹੈਲੇ ਸੈਲੇਸੀ
ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸਦਾ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ
ਕਿ ਕਾਲੇ ਲੋਕ
ਇਕ ਦਿਨ
ਅਫਰੀਕਾ ਵਾਪਸ
ਪਰਤ ਆਉਣਗੇ। |
jamā'ikā
dē ika dhāramika samūha dā ika maimbara jihaṛā
īthōpī'ā dē sābakā samarāṭa
hailē sailēsī dī pūjā karadā hai atē
jisadā viśavāsa hai ki kālē lōka ika dina
apharīkā vāpasa parata ā'uṇagē. |
জামাইকার
একটি
ধর্মীয়
গোষ্ঠীর
সদস্য যা ইথিওপিয়ার
প্রাক্তন
সম্রাট হেইল
স্ল্যাসির উপাসনা
করে এবং যে
বিশ্বাস করে
যে কালো
মানুষ একদিন
আফ্রিকায়
ফিরে আসবে। |
jāmā'ikāra
ēkaṭi dharmīẏa gōṣṭhīra sadasya
yā ithi'ōpiẏāra prāktana samrāṭa
hē'ila slyāsira upāsanā karē ēbaṁ yē
biśbāsa karē yē kālō mānuṣa
ēkadina āphrikāẏa phirē āsabē. |
エチオピアの元皇帝ハイレセラシーを崇拝し、黒人がいつの日かアフリカに戻ると信じているジャマイカの宗教団体のメンバー。 |
エチオピア の 元 皇帝 ハイレセラシー を 崇拝 し 、 黒人 が いつ の 日 か アフリカ に 戻る と 信じている ジャマイカ の 宗教 団体 の メンバー 。 |
エチオピア の もと こうてい はいれせらしい お すうはい し 、 こくじん が いつ の ひ か アフリカ に もどる と しんじている ジャマイカ の しゅうきょう だんたい の メンバー 。 |
echiopia no moto kōtei haireserashī o sūhai shi , kokujin ga itsu no hi ka afurika ni modoru to shinjiteiru jamaika no shūkyō dantai no menbā . |
|
277 |
|
|
Rastafari (membre
d'une secte jamaïcaine. Vénère l'ancien empereur éthiopien Haile Selassie et
pense que les Noirs retourneront sur le continent africain) |
拉斯塔法里教徒(牙买加一教派成员。崇拜前埃塞俄比亚皇帝海尔塞拉西,并认为黑人将返回非洲大陆) |
拉斯塔法里教徒(牙买加一教派成员。崇拜前埃塞俄比亚皇帝海尔塞拉西,并认为黑人将返回非洲大陆) |
lā sī
tǎ fǎ lǐ jiàotú (yámǎijiā yī jiàopài chéngyuán.
Chóngbài qián āisāi'ébǐyǎ huángdì hǎi'ěr sè
lā xī, bìng rènwéi hēirén jiāng fǎnhuí
fēizhōu dàlù) |
Rastafari (a member
of a Jamaican sect. Worships the former Ethiopian emperor Haile Selassie and
believes that blacks will return to the African continent) |
Rastafari (membro de
uma seita jamaicana. Venera o ex-imperador etíope Haile Selassie e acredita
que os negros retornarão ao continente africano) |
Rastafari (miembro
de una secta jamaicana. Adora al ex emperador etíope Haile Selassie y cree
que los negros regresarán al continente africano) |
Rastafari (Mitglied
einer jamaikanischen Sekte. Verehrt den ehemaligen äthiopischen Kaiser Haile
Selassie und glaubt, dass die Schwarzen auf den afrikanischen Kontinent
zurückkehren werden) |
Rastafari
(członek sekty jamajskiej. Uwielbia byłego cesarza Etiopii Haile
Selassie i wierzy, że Czarni powrócą na kontynent afrykański) |
Растафари
(член
ямайской
секты.
Поклоняется
бывшему
эфиопскому
императору
Хайле Селассие
и верит, что
черные
вернутся на
африканский
континент) |
Rastafari (chlen
yamayskoy sekty. Poklonyayetsya byvshemu efiopskomu imperatoru Khayle
Selassiye i verit, chto chernyye vernutsya na afrikanskiy kontinent) |
راستافاري
(عضو في طائفة
جامايكية.
يعبد الإمبراطور
الإثيوبي
السابق هيلا
سيلاسي
ويعتقد أن
السود
سيعودون إلى
القارة
الأفريقية) |
rastafari (edu fi
tayifat jamayki. yaebud al'iimbiratur al'iithyubii alssabiq hila sayulasi
wayaetaqid 'ana alsuwd sayaeudun 'iilaa alqarat al'afriqia) |
रस्ताफ़री
(एक जमैका
संप्रदाय के
सदस्य। पूर्व
इथियोपियाई
सम्राट हैले
सेलासी का वध
करते हैं और
मानते हैं कि
अश्वेत
अफ्रीकी
महाद्वीप
में लौट
आएंगे) |
rastaafaree (ek
jamaika sampradaay ke sadasy. poorv ithiyopiyaee samraat haile selaasee ka
vadh karate hain aur maanate hain ki ashvet aphreekee mahaadveep mein laut
aaenge) |
ਰਸਤਫਾਰੀ
(ਇਕ ਜਮਾਇਕਾ
ਸੰਪਰਦਾ ਦਾ
ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ।
ਸਾਬਕਾ
ਈਥੋਪੀਅਨ
ਸਮਰਾਟ ਹੈਲੇ
ਸਲੇਸੀ ਦੀ
ਪੂਜਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਾਲੇ
ਅਫ਼ਰੀਕੀ
ਮਹਾਂਦੀਪ
ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਣਗੇ) |
Rasataphārī
(ika jamā'ikā saparadā dā ika maimbara. Sābakā
īthōpī'ana samarāṭa hailē salēsī
dī pūjā karadā hai atē manadā hai ki
kālē afarīkī mahāndīpa vāpasa ā
jāṇagē) |
রাস্তাফারি
(একটি
জামাইকা
সম্প্রদায়ের
সদস্য।
প্রাক্তন
ইথিওপীয়
সম্রাট
হাইলি সেলেসির
উপাসনা করেন
এবং বিশ্বাস
করেন যে কালো
মানুষগুলি
আফ্রিকা
মহাদেশে
ফিরে আসবে) |
Rāstāphāri
(ēkaṭi jāmā'ikā sampradāẏēra
sadasya. Prāktana ithi'ōpīẏa samrāṭa
hā'ili sēlēsira upāsanā karēna ēbaṁ
biśbāsa karēna yē kālō mānuṣaguli
āphrikā mahādēśē phirē āsabē) |
ラスタファリ(ジャマイカ派のメンバー。元エチオピアの皇帝ハイレセラシーを崇拝し、黒人はアフリカ大陸に戻ると信じている) |
ラスタファリ ( ジャマイカ派 の メンバー 。 元 エチオピア の 皇帝 ハイレセラシー を 崇拝 し 、 黒人 は アフリカ 大陸 に 戻る と 信じている ) |
らすたfあり ( じゃまいかは の メンバー 。 もと エチオピア の こうてい はいれせらしい お すうはい し 、 こくじん わ アフリカ たいりく に もどる と しんじている ) |
rasutafari ( jamaikaha no menbā . moto echiopia no kōtei haireserashī o sūhai shi , kokujin wa afurika tairiku ni modoru to shinjiteiru ) |
|
|
|
|
278 |
|
Rasta |
Rastafarian |
拉斯塔法里 |
lā sī
tǎ fǎ lǐ |
Rastafarian |
Rastafari |
Rastafari |
Rastafarian |
Rastafarianin |
растафари |
rastafari |
راستافاريان |
rastafarian |
रास्टाफ़ारियन |
raastaafaariyan |
ਰਸਤਾ |
rasatā |
রাস্টাফারিয়ান |
rāsṭāphāriẏāna |
ラスタファリアン |
ラスタファリアン |
らすたfありあん |
rasutafarian |
|
279 |
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
লৌকিকতাবর্জিত |
laukikatābarjita |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
280 |
|
Rasta |
Rasta |
拉斯塔 |
lā sī
tǎ |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
Rasta |
الراستا |
alraasita |
रास्ता |
raasta |
ਰਸਤਾ |
rasatā |
rasta |
rasta |
ラスタ |
ラスタ |
ラスタ |
rasuta |
|
281 |
|
Rastafarisme |
Rastafarianism |
拉斯塔法里主义 |
lā sī
tǎ fǎ lǐ zhǔyì |
Rastafarianism |
Rastafarianismo |
Rastafarianismo |
Rastafarianismus |
Rastafarianizm |
Растафарианизм |
Rastafarianizm |
الراستافارية |
alrrastafaria |
रास्ताफ़ेरियनवाद |
raastaaferiyanavaad |
ਰਸਤਾਵਾਦ |
rasatāvāda |
Rastafarianism |
Rastafarianism |
ラスタファリズム |
ラスタファリズム |
らすたfありずむ |
rasutafarizumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|