A C E F K L M I J           N N O P
    D FRANCAIS CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ALLEMAND POLONAIS RUSSE RUSSE ARABE ARABE HINDI HINDI panjabi panjabi bengali bengali JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1   NEXT Pourriez-vous garder les enfants tranquilles pendant que je suis au téléphone? Could you keep the kids quiet while I'm on the phone? 我在打电话时,可以让孩子们安静吗 Wǒ zài dǎ diànhuà shí, kěyǐ ràng háizimen ānjìng ma? Could you keep the kids quiet while I'm on the phone? Você poderia manter as crianças caladas enquanto eu estou ao telefone? ¿Podrías callar a los niños mientras estoy hablando por teléfono? Könnten Sie die Kinder ruhig halten, während ich telefoniere? Czy możesz uciszyć dzieci, kiedy rozmawiam przez telefon? Не могли бы вы помалкивать детей, пока я разговариваю по телефону? Ne mogli by vy pomalkivat' detey, poka ya razgovarivayu po telefonu? هل يمكنك إبقاء الأطفال هادئين بينما أنا على الهاتف؟ hal yumkinuk 'iibqa' al'atfal hadiiyn baynama 'ana ealaa alhatif? क्या आप फोन पर रहते हुए बच्चों को शांत रख सकते हैं? kya aap phon par rahate hue bachchon ko shaant rakh sakate hain? ਕੀ ਮੈਂ ਫੋਨ ਤੇ ਰਹਿੰਦਿਆਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? Kī maiṁ phōna tē rahidi'āṁ baci'āṁ nū cupa karavā sakadā hāṁ? আমি ফোনে থাকাকালীন বাচ্চাদের চুপ করে রাখতে পারি? Āmi phōnē thākākālīna bāccādēra cupa karē rākhatē pāri? 私が電話をしている間、子供たちを静かにしてくれませんか。
  電話  している  、 子供たち  静か  してくれません  。
わたし  でんわ  している  、 こどもたち  しずか  してくれません  。 watashi ga denwa o shiteiru ma , kodomotachi o shizuka ni shitekuremasen ka .
2   PRECEDENT Je suis au téléphone, voulez-vous laisser les enfants s'installer? 我在打电话;你让孩子们安点好吗? 我在打电话;你让孩子们安点好吗? Wǒ zài dǎ diànhuà; nǐ ràng háizimen ān diǎn hǎo ma? I'm on the phone; will you please let the children settle down? Estou no telefone, por favor, deixe as crianças se acalmarem? Estoy hablando por teléfono; ¿podrías dejar que los niños se calmen? Ich bin am Telefon, lassen Sie bitte die Kinder sich niederlassen? Rozmawiam przez telefon, czy możesz pozwolić dzieciom się uspokoić? Я разговариваю по телефону, не могли бы вы позволить детям успокоиться? YA razgovarivayu po telefonu, ne mogli by vy pozvolit' detyam uspokoit'sya? أنا على الهاتف ، فهل تسمح للأطفال بالاستقرار؟ 'ana ealaa alhatif , fahal tasmah lil'atfal bialaistiqrar? मैं फोन पर हूं, क्या आप कृपया बच्चों को बसने देंगे? main phon par hoon, kya aap krpaya bachchon ko basane denge? ਮੈਂ ਫੋਨ ਤੇ ਹਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵੱਸਣ ਦਿਓਗੇ? Maiṁ phōna tē hāṁ kī tusīṁ kirapā karakē baci'āṁ nū vasaṇa di'ōgē? আমি ফোনে আছি; আপনি কি দয়া করে বাচ্চাদের বসতি স্থাপন করবেন? Āmi phōnē āchi; āpani ki daẏā karē bāccādēra basati sthāpana karabēna? 私は電話中です、子供たちを落ち着かせてくれませんか?   電話 中です 、 子供たち  落ち着かせてくれません  ? わたし  でんわ ちゅうです 、 こどもたち  おちつかせてくれません  ? watashi wa denwa chūdesu , kodomotachi o ochitsukasetekuremasen ka ?        
3   toutes Puis-je garder les enfants silencieux lorsque je suis au téléphone? 我在打电话时,可以让孩子们安静吗? 我在打电话时,可以让孩子们安静吗 Wǒ zài dǎ diànhuà shí, kěyǐ ràng háizimen ānjìng ma? Can I keep the children quiet when I am on the phone? Posso manter as crianças quietas quando estou ao telefone? ¿Puedo callar a los niños cuando estoy hablando por teléfono? Kann ich die Kinder ruhig halten, wenn ich telefoniere? Czy mogę uciszyć dzieci, gdy rozmawiam przez telefon? Могу ли я держать детей в покое, когда я разговариваю по телефону? Mogu li ya derzhat' detey v pokoye, kogda ya razgovarivayu po telefonu? هل يمكنني إبقاء الأطفال هادئين عندما أكون على الهاتف؟ hal yumkinuni 'iibqa' al'atfal hadiiyn eindama 'akun ealaa alhatif? क्या मैं फोन पर होने पर बच्चों को शांत रख सकता हूं? kya main phon par hone par bachchon ko shaant rakh sakata hoon? ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਫੋਨ ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਮੈਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? Jadōṁ maiṁ phōna tē hudā hāṁ tāṁ kī maiṁ baci'āṁ nū cupa karavā sakadā hāṁ? আমি যখন ফোনে থাকি তখন কি আমি শিশুদের চুপ করে রাখতে পারি? Āmi yakhana phōnē thāki takhana ki āmi śiśudēra cupa karē rākhatē pāri? 電話中、子供たちを静かにしておくことはできますか? 電話  、 子供たち  静か  ておく こと  できます  ? でんわ ちゅう 、 こどもたち  しずか  しておく こと  できます  ? denwa chū , kodomotachi o shizuka ni shiteoku koto wa dekimasu ka ?        
4 1 ALLEMAND  Il est allé très calme  He went very quiet   他很安静  Tā hěn ānjìng  He went very quiet  Ele ficou muito quieto  Se quedó muy callado  Er wurde sehr leise  Zrobił się bardzo cicho  Он пошел очень тихо  On poshel ochen' tikho  ذهب هادئا للغاية dhahab hadiaan lilghaya  वह बहुत चुपचाप चला गया  vah bahut chupachaap chala gaya  ਉਹ ਬਹੁਤ ਚੁੱਪ ਹੋ ਗਿਆ  Uha bahuta cupa hō gi'ā  সে খুব চুপ করে গেল  Sē khuba cupa karē gēla  彼はとても静かになりました   とても 静か  なりました かれ  とても しずか  なりました kare wa totemo shizuka ni narimashita
5 2 ANGLAIS (n'a pas dit grand chose) ( did not say much)  (没多说) (méi duō shuō) (did not say much) (não falou muito) (no dijo mucho) (sagte nicht viel) (nie powiedział wiele) (не сказал много) (ne skazal mnogo) (لم يقل الكثير) (lam yaqul alkathiyra) (ज्यादा नहीं कहा) (jyaada nahin kaha) (ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ) (bahuta kujha nahīṁ kihā) (বেশি কিছু বলেনি) (bēśi kichu balēni) (あまり言わなかった) ( あまり 言わなかった ) ( あまり いわなかった ) ( amari iwanakatta )
6 3 ARABE alors je savais qu'il était bouleversé. so I knew he was upset.  所以我知道他很伤心。 suǒyǐ wǒ zhīdào tā hěn shāngxīn. so I knew he was upset. então eu sabia que ele estava chateado. Entonces supe que estaba molesto. Also wusste ich, dass er verärgert war. więc wiedziałem, że był zdenerwowany. так что я знал, что он расстроен. tak chto ya znal, chto on rasstroyen. لذلك عرفت أنه مستاء. ldhlk earafat 'anah musta'in. इसलिए मुझे पता था कि वह परेशान था। isalie mujhe pata tha ki vah pareshaan tha. ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਸੀ। isa la'ī mainū patā sī ki uha parēśāna sī. তাই আমি জানলাম সে মন খারাপ করেছে। tā'i āmi jānalāma sē mana khārāpa karēchē. だから私は彼が動揺しているのを知っていました。 だから     動揺 している   知っていました 。 だから わたし  かれ  どうよう している   しっていました 。 dakara watashi wa kare ga dōyō shiteiru no o shitteimashita .
7 4 BENGALI Il est silencieux, donc je sais qu'il est bouleversé 他沉默不语了,所以我知道他很烦恼 他沉默不语了,所以我知道他很烦恼 Tā chénmò bù yǔle, suǒyǐ wǒ zhīdào tā hěn fánnǎo He is silent, so I know he is upset Ele está calado, então eu sei que ele está chateado Él está en silencio, así que sé que está molesto. Er schweigt, also weiß ich, dass er verärgert ist Milczy, więc wiem, że jest zdenerwowany Он молчит, поэтому я знаю, что он расстроен On molchit, poetomu ya znayu, chto on rasstroyen إنه صامت ، لذلك أعرف أنه مستاء 'iinah samit , ldhlk 'aerif 'anah musta' वह चुप है, इसलिए मुझे पता है कि वह परेशान है vah chup hai, isalie mujhe pata hai ki vah pareshaan hai ਉਹ ਚੁੱਪ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੈ Uha cupa hai, isa la'ī maiṁ jāṇadā hāṁ ki uha parēśāna hai সে চুপ করে আছে, তাই আমি জানি সে মন খারাপ করেছে Sē cupa karē āchē, tā'i āmi jāni sē mana khārāpa karēchē 彼は沈黙しているので、私は彼が動揺しているのを知っています   沈黙 しているので 、     動揺 している   知っています かれ  ちんもく しているので 、 わたし  かれ  どうよう している   しっています kare wa chinmoku shiteirunode , watashi wa kare ga dōyō shiteiru no o shitteimasu        
8 5 CHINOIS Tais-toi / dit le professeur Be quiet/said the teacher 保持安静/对老师说 bǎochí ānjìng/duì lǎoshī shuō Be quiet/said the teacher Fique quieto / disse o professor Cállate / dijo el maestro Sei ruhig / sagte der Lehrer Bądź cicho - powiedział nauczyciel Молчи / сказал учитель Molchi / skazal uchitel' قال المعلم كن هادئا qal almuelim kun hadiana चुप रहो / शिक्षक ने कहा chup raho / shikshak ne kaha ਚੁੱਪ ਰਹੋ / ਅਧਿਆਪਕ ਨੇ ਕਿਹਾ cupa rahō/ adhi'āpaka nē kihā চুপ থাকুন / বললেন শিক্ষক cupa thākuna/ balalēna śikṣaka 静かにする/先生に言った 静か  する / 先生  言った しずか  する / せんせい  いった shizuka ni suru / sensei ni itta
9 6 ESPAGNOL Taisez-vous! Dit le professeur 安静点! 老师说道 安静点!老师篇 ānjìng diǎn! Lǎoshī piān Be quiet! The teacher said Fique quieto! O professor disse ¡Cállate! La maestra dijo Sei ruhig! Der Lehrer sagte Cicho !, powiedział nauczyciel Молчи! Учитель сказал Molchi! Uchitel' skazal قال المعلم: اصمت! qal almuelma: asmat! चुप रहो! शिक्षक ने कहा chup raho! shikshak ne kaha ਚੁੱਪ ਰਹੋ! ਅਧਿਆਪਕ ਨੇ ਕਿਹਾ cupa rahō! Adhi'āpaka nē kihā চুপ থাক! cupa thāka! 静かにしてください!先生は言った 静か  してください ! 先生  言った しずか  してください ! せんせい  いった shizuka ni shitekudasai ! sensei wa itta        
10 7 FRANCAIS Elle s'est glissée en bas (aussi) silencieuse qu'une souris she crept downstairs (as) quiet as a mouse 她像老鼠一样安静地下楼 tā xiàng lǎoshǔ yīyàng ānjìng dìxià lóu she crept downstairs (as) quiet as a mouse ela desceu as escadas silenciosamente como um rato ella se arrastró escaleras abajo (tan) callada como un ratón Sie kroch leise wie eine Maus die Treppe hinunter pełzła na dół (tak) cicho jak mysz она сползла вниз (как) тихо, как мышь ona spolzla vniz (kak) tikho, kak mysh' تسللت في الطابق السفلي هادئة مثل الفأر tasalilt fi alttabiq alsuflii hadiat mithl alfar वह एक माउस के रूप में नीचे (ऊपर) शांत है vah ek maus ke roop mein neeche (oopar) shaant hai ਉਹ ਚੂਹੇ ਹੇਠਾਂ ਚੁੱਭੀ ਚੂਹੇ ਵਾਂਗ ਚੁੱਪ ਕਰ ਗਈ uha cūhē hēṭhāṁ cubhī cūhē vāṅga cupa kara ga'ī তিনি মাউসের মত নিচে চিত্কার করলেন Tini mā'usēra mata nicē citkāra karalēna 彼女はマウスのように静かに階下に忍び寄った 彼女  マウス  よう  静か  階下  忍び寄った かのじょ  マウス  よう  しずか  かいか  しのびよった kanojo wa mausu no  ni shizuka ni kaika ni shinobiyotta
11 8 HINDI Elle a basculé sur la pointe des pieds et est descendue tranquillement 她蹑手蹑脚,悄声下 了楼 她蹑手蹑脚,悄声下了楼 tā nièshǒunièjiǎo, qiǎoshēng xiàle lóu She tiptoed and went downstairs quietly Ela andou na ponta dos pés e desceu as escadas silenciosamente Se puso de puntillas y bajó las escaleras en silencio. Sie ging auf Zehenspitzen und ging leise die Treppe hinunter Poszła na palcach i cicho zeszła na dół Она на цыпочках и тихо спустилась вниз Ona na tsypochkakh i tikho spustilas' vniz تنحرفت وتنزل بهدوء tanaharifat watunazil bihudu' वह छिप गई और चुपचाप नीचे चली गई vah chhip gaee aur chupachaap neeche chalee gaee ਉਹ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੀ ਅਤੇ ਚੁਪਚਾਪ ਹੇਠਾਂ ਚਲੀ ਗਈ uha iśārā karadī atē cupacāpa hēṭhāṁ calī ga'ī তিনি টিপটো করে চুপচাপ নীচে চলে গেলেন tini ṭipaṭō karē cupacāpa nīcē calē gēlēna 彼女はつま先で静かに階下に行きました 彼女  つま先  静か  階下  行きました かのじょ  つまさき  しずか  かいか  いきました kanojo wa tsumasaki de shizuka ni kaika ni ikimashita        
12 9 JAPONAIS Elle descend tranquillement comme une souris 她像老鼠一样安静地下楼 她像老鼠一样安静地下楼 tā xiàng lǎoshǔ yīyàng ānjìng dìxià lóu She goes downstairs quietly like a mouse Ela desce silenciosamente como um rato Ella baja las escaleras en silencio como un ratón Sie geht leise wie eine Maus die Treppe hinunter Schodzi cicho po schodach jak mysz Она тихо спускается вниз, как мышь Ona tikho spuskayetsya vniz, kak mysh' تنزل بهدوء مثل الفأر tanazal bihudu' mithl alfar वह चूहे की तरह चुपचाप नीचे चली जाती है vah choohe kee tarah chupachaap neeche chalee jaatee hai ਉਹ ਚੂਹੇ ਵਾਂਗ ਚੂਹੇ ਵਾਂਗ ਹੇਠਾਂ ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ uha cūhē vāṅga cūhē vāṅga hēṭhāṁ calī jāndī hai সে মাউসের মতো নিঃশব্দে নীচে যায় sē mā'usēra matō niḥśabdē nīcē yāẏa 彼女はネズミのように静かに階下に行きます 彼女  ネズミ  よう  静か  階下  行きます かのじょ  ネズミ  よう  しずか  かいか  いきます kanojo wa nezumi no  ni shizuka ni kaika ni ikimasu        
13 10 PANJABI sans beaucoup de monde ou beaucoup de bruit ou d'activité without many people or much noise or activity 没有很多人,没有很多噪音或活动 méiyǒu hěnduō rén, méiyǒu hěnduō zàoyīn huò huódòng without many people or much noise or activity sem muitas pessoas ou muito barulho ou atividade sin mucha gente o mucho ruido o actividad ohne viele Menschen oder viel Lärm oder Aktivität bez wielu ludzi, hałasu i aktywności без многих людей или большого шума или активности bez mnogikh lyudey ili bol'shogo shuma ili aktivnosti بدون الكثير من الناس أو الكثير من الضجيج أو النشاط bidun alkthyr min alnnas 'aw alkthyr min aldajij 'aw alnashat कई लोगों या बहुत शोर या गतिविधि के बिना kaee logon ya bahut shor ya gatividhi ke bina ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ੋਰ ਜਾਂ ਕਿਰਿਆ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ bahuta sārē lōkāṁ jāṁ bahuta zi'ādā śōra jāṁ kiri'ā tōṁ bināṁ অনেক লোক বা বেশি শব্দ বা ক্রিয়াকলাপ ছাড়াই anēka lōka bā bēśi śabda bā kriẏākalāpa chāṛā'i 多くの人や騒音や活動なし 多く    騒音  活動 なし おうく  ひと  そうおん  かつどう なし ōku no hito ya sōon ya katsudō nashi
14 11 POLONAIS  Isolé; calme; calme  僻静的;寂静的;清静的  嘲静的;寂静的;清静的  cháo jìng de; jìjìng de; qīngjìng de  Secluded; quiet; quiet  Isolado; calmo; tranquilo  Aislado, tranquilo, tranquilo  Abgeschieden, ruhig, ruhig  Odosobniony; cichy; cichy  Уединенный, тихий, тихий  Uyedinennyy, tikhiy, tikhiy  منعزل ؛ هادئ ؛ هادئ muneazil ; hadi ; hadi  एकांत; शांत; शांत;  ekaant; shaant; shaant;  ਇਕਾਂਤ; ਚੁੱਪ; ਚੁੱਪ  ikānta; cupa; cupa  নির্জন; নিঃশব্দ;  nirjana; niḥśabda;  人里離れた、静かな、静かな 人里 離れた 、 静かな 、 静かな ひとざと はなれた 、 しずかな 、 しずかな hitozato hanareta , shizukana , shizukana        
15 12 PORTUGAIS une rue calme a quiet street 一条安静的街道 yītiáo ānjìng de jiēdào a quiet street uma rua tranquila una calle tranquila eine ruhige Straße cicha ulica тихая улица tikhaya ulitsa شارع هادئ sharie hadi एक शांत सड़क ek shaant sadak ਇੱਕ ਚੁੱਪ ਗਲੀ ika cupa galī একটি শান্ত রাস্তা ēkaṭi śānta rāstā 静かな通り 静かな 通り しずかな とうり shizukana tōri
16 13 RUSSE Rue calme 寂静的街道  寂静的街道 jìjìng de jiēdào Quiet street Rua quieta Calle tranquila Ruhige Straße Cicha ulica Тихая улица Tikhaya ulitsa شارع هادئ sharie hadi शांत गली shaant galee ਚੁੱਪ ਗਲੀ cupa galī শান্ত রাস্তা śānta rāstā 静かな通り 静かな 通り しずかな とうり shizukana tōri        
17   help1 Ils mènent une vie tranquille They lead a quiet life 他们过着安静的生活 tāmenguòzhe ānjìng de shēnghuó They lead a quiet life Eles levam uma vida tranquila Llevan una vida tranquila Sie führen ein ruhiges Leben Prowadzą spokojne życie Они ведут спокойную жизнь Oni vedut spokoynuyu zhizn' يقودون حياة هادئة yaqudun hayatan hadiatan वे एक शांत जीवन जीते हैं ve ek shaant jeevan jeete hain ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਜੀਵਨ ਬਤੀਤ ਕਰਦੇ ਹਨ uha śānta jīvana batīta karadē hana তারা শান্ত জীবন যাপন করে tārā śānta jībana yāpana karē 彼らは静かな生活を送る 彼ら  静かな 生活  送る かれら  しずかな せいかつ  おくる karera wa shizukana seikatsu o okuru
18   help3 Ils mènent une vie paisible 他们过着平静的生活 他们过着平静的生活 tāmenguòzhe píngjìng de shēnghuó They lead a peaceful life Eles levam uma vida pacífica Llevan una vida tranquila Sie führen ein friedliches Leben Prowadzą spokojne życie Они ведут мирную жизнь Oni vedut mirnuyu zhizn' إنهم يعيشون حياة سلمية 'iinahum yaeishun hayatan silmiatan वे शांतिपूर्ण जीवन जीते हैं ve shaantipoorn jeevan jeete hain ਉਹ ਸ਼ਾਂਤਮਈ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਜੀਉਂਦੇ ਹਨ uha śāntama'ī zidagī jī'undē hana তারা শান্তিপূর্ণ জীবন যাপন করে tārā śāntipūrṇa jībana yāpana karē 彼らは平和な生活を送る 彼ら  平和な 生活  送る かれら  へいわな せいかつ  おくる karera wa heiwana seikatsu o okuru        
19   http://abcde.facile.free.fr  Les affaires sont généralement plus calmes à cette période de l'année  Business is usually quieter at this time of year  一年中的这个时候生意通常比较安静  yī nián zhōng de zhège shíhòu shēngyì tōngcháng bǐjiào ānjìng  Business is usually quieter at this time of year  Os negócios geralmente são mais silenciosos nessa época do ano  Los negocios suelen ser más tranquilos en esta época del año.  Zu dieser Jahreszeit läuft das Geschäft normalerweise ruhiger  Biznes jest zwykle spokojniejszy o tej porze roku  Бизнес обычно тише в это время года  Biznes obychno tishe v eto vremya goda  عادة ما يكون العمل أكثر هدوءًا في هذا الوقت من العام eadatan ma yakun aleamal 'akthar hdw'ana fi hadha alwaqt min aleam  व्यापार वर्ष के इस समय में आमतौर पर शांत होता है  vyaapaar varsh ke is samay mein aamataur par shaant hota hai  ਸਾਲ ਦੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕਾਰੋਬਾਰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ  sāla dē isa samēṁ kārōbāra āma taura'tē śānta hudā hai  বছরের এই সময়টিতে ব্যবসায়টি আরও শান্ত থাকে  bacharēra ē'i samaẏaṭitē byabasāẏaṭi āra'ō śānta thākē  通常、この時期のビジネスは静かです 通常 、 この 時期  ビジネス  静かです つうじょう 、 この じき  ビジネス  しずかです tsūjō , kono jiki no bijinesu wa shizukadesu
20   http://akirameru.free.fr À cette période de l'année, les affaires ont tendance à être relativement légères 毎年这个时节,生意往往比较清淡 年这个时节,生意往往比较清淡 nián zhège shíjié, shēngyì wǎngwǎng bǐjiào qīngdàn At this time of year, business tends to be relatively light Nesta época do ano, os negócios tendem a ser relativamente leves En esta época del año, los negocios tienden a ser relativamente ligeros. Zu dieser Jahreszeit ist das Geschäft in der Regel relativ schwach O tej porze roku biznes wydaje się być stosunkowo niewielki В это время года бизнес имеет тенденцию быть относительно легким V eto vremya goda biznes imeyet tendentsiyu byt' otnositel'no legkim في هذا الوقت من العام ، تميل الأعمال إلى أن تكون خفيفة نسبيًا fi hadha alwaqt min aleam , tamil al'aemal 'iilaa 'an takun khafifatan nsbyana वर्ष के इस समय में, व्यापार अपेक्षाकृत हल्का हो जाता है varsh ke is samay mein, vyaapaar apekshaakrt halka ho jaata hai ਸਾਲ ਦੇ ਇਸ ਸਮੇਂ, ਕਾਰੋਬਾਰ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਤੌਰ ਤੇ ਹਲਕੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ sāla dē isa samēṁ, kārōbāra tulanātamaka taura tē halakē hudē hana বছরের এই সময়ে, ব্যবসায় তুলনামূলকভাবে হালকা হতে থাকে bacharēra ē'i samaẏē, byabasāẏa tulanāmūlakabhābē hālakā hatē thākē この時期のビジネスは比較的軽い傾向があります この 時期  ビジネス  比較的 軽い 傾向  あります この じき  ビジネス  ひかくてき かるい けいこう  あります kono jiki no bijinesu wa hikakuteki karui keikō ga arimasu        
21   http://jiaoyu.free.fr Les affaires sont généralement plus calmes à cette période de l'année 一年中的这个时候生意通常比较安静 一年中的这个时候生意通常比较安静 yī nián zhōng de zhège shíhòu shēngyì tōngcháng bǐjiào ānjìng Business is usually quieter at this time of year Os negócios geralmente são mais silenciosos nessa época do ano Los negocios suelen ser más tranquilos en esta época del año. Zu dieser Jahreszeit läuft das Geschäft normalerweise ruhiger Biznes jest zwykle spokojniejszy o tej porze roku Бизнес обычно тише в это время года Biznes obychno tishe v eto vremya goda عادة ما يكون العمل أكثر هدوءًا في هذا الوقت من العام eadatan ma yakun aleamal 'akthar hdw'ana fi hadha alwaqt min aleam व्यापार वर्ष के इस समय में आमतौर पर शांत होता है vyaapaar varsh ke is samay mein aamataur par shaant hota hai ਸਾਲ ਦੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕਾਰੋਬਾਰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ sāla dē isa samēṁ kārōbāra āma taura'tē śānta hudā hai বছরের এই সময়টিতে ব্যবসায়টি আরও শান্ত থাকে bacharēra ē'i samaẏaṭitē byabasāẏaṭi āra'ō śānta thākē 通常、この時期のビジネスは静かです 通常 、 この 時期  ビジネス  静かです つうじょう 、 この じき  ビジネス  しずかです tsūjō , kono jiki no bijinesu wa shizukadesu        
22   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm ils ont eu un mariage tranquille they had a quiet wedding 他们举行了安静的婚礼 tāmen jǔxíngle ānjìng de hūnlǐ they had a quiet wedding eles tiveram um casamento tranquilo tuvieron una boda tranquila Sie hatten eine ruhige Hochzeit mieli cichy ślub у них была тихая свадьба u nikh byla tikhaya svad'ba كان لديهم حفل زفاف هادئ kan ladayhim hafl zifaf hadi उन्होंने एक शांत शादी की थी unhonne ek shaant shaadee kee thee ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਦੀ ਸ਼ਾਦੀ ਸੀ unhāṁ dā śādī śādī sī তাদের একটি শান্ত বিবাহ ছিল tādēra ēkaṭi śānta bibāha chila 彼らは静かな結婚式をしました 彼ら  静かな 結婚式  しまし かれら  しずかな けっこんしき  しました karera wa shizukana kekkonshiki o shimashita
23   http://abcde.facile.free.fr Nous avons eu un mariage décontracté 们们举行了不事铺张的婚礼 他们们古董了不事铺张的婚礼 tāmenmen gǔ dǒng liǎo bùshì pūzhāng de hūnlǐ We had a casual wedding Tivemos um casamento casual Tuvimos una boda informal Wir hatten eine ungezwungene Hochzeit Mieliśmy niezobowiązujący ślub У нас была случайная свадьба U nas byla sluchaynaya svad'ba كان لدينا حفل زفاف غير رسمي kan ladayna hafl zifaf ghyr rasmiin हमने एक आकस्मिक शादी की थी hamane ek aakasmik shaadee kee thee ਸਾਡਾ ਸਧਾਰਣ ਵਿਆਹ ਸੀ sāḍā sadhāraṇa vi'āha sī আমাদের একটি নৈমিত্তিক বিবাহ ছিল āmādēra ēkaṭi naimittika bibāha chila 私たちはカジュアルな結婚式をしました 私たち  カジュアルな 結婚式  しました わたしたち  かじゅあるな けっこんしき  しました watashitachi wa kajuaruna kekkonshiki o shimashita        
24   http://akirameru.free.fr Ils ont eu un mariage tranquille 他们举行了安静的婚礼 他们古董了安静的婚礼 tāmen gǔdǒngle ānjìng de hūnlǐ They had a quiet wedding Eles tiveram um casamento tranquilo Tuvieron una boda tranquila Sie hatten eine ruhige Hochzeit Mieli cichy ślub У них была тихая свадьба U nikh byla tikhaya svad'ba كان لديهم حفل زفاف هادئ kan ladayhim hafl zifaf hadi उन्होंने एक शांत शादी की थी unhonne ek shaant shaadee kee thee ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਦੀ ਸ਼ਾਂਤ ਵਿਆਹ ਸੀ unhāṁ dā śādī śānta vi'āha sī তাদের একটি শান্ত বিবাহ ছিল tādēra ēkaṭi śānta bibāha chila 彼らは静かな結婚式をしました 彼ら  静かな 結婚式  しまし かれら  しずかな けっこんしき  しました karera wa shizukana kekkonshiki o shimashita        
25   http://jiaoyu.free.fr pas dérangé; paisible not disturbed; peaceful 不打扰平静的 bù dǎrǎo píngjìng de not disturbed; peaceful não perturbado; pacífico no perturbado; pacífico nicht gestört, friedlich nie przeszkadzał; spokojny не беспокоить; мирный ne bespokoit'; mirnyy غير منزعج ؛ سلمي ghyr munzaeij ; silmiin परेशान नहीं; शांतिपूर्ण pareshaan nahin; shaantipoorn ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ; ਸ਼ਾਂਤਮਈ parēśāna nā; śāntama'ī বিরক্ত না; শান্ত birakta nā; śānta 邪魔されず、平和 邪魔 されず 、 平和 じゃま されず 、 へいわ jama sarezu , heiwa
26   lexos Silencieux 清静的;平静的;恬静的 清静的;平静的;恬静的 qīngjìng de; píngjìng de; tiánjìng de Quiet Quieto Tranquilo Ruhig Cichy Тихо Tikho هادئ hadi चुप chup ਸ਼ਾਂਤ śānta শান্ত śānta 静か 静か しずか shizuka        
27   27500 prendre un verre tranquillement to have a quiet drink 安静地喝一杯 ānjìng de hè yībēi to have a quiet drink tomar uma bebida tranquila tomar una copa tranquila einen ruhigen Drink haben napić się spokojnego drinka тихо выпить tikho vypit' للحصول على مشروب هادئ lilhusul ealaa mashrub hadi एक शांत पेय है ek shaant pey hai ਸ਼ਾਂਤ ਪੀਣ ਲਈ śānta pīṇa la'ī একটি শান্ত পানীয় আছে ēkaṭi śānta pānīẏa āchē 静かに飲む 静か  飲む しずか  のむ shizuka ni nomu
28   abc image Boire tranquillement 悠闲埤饮酒 悠闲埤饮酒 yōuxián pí yǐnjiǔ Leisurely drinking Beber calmamente Beber tranquilamente Gemütlich trinken Spokojne picie Неторопливо пить Netoroplivo pit' شرب مهل shurb mahal इत्मीनान से पी रहा है itmeenaan se pee raha hai ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਪੀ ārāma nāla pī অবসরে পান করছেন abasarē pāna karachēna ゆったりと飲む ゆったり  飲む ゆったり  のむ yuttari to nomu        
29   KAKUKOTO J'avais hâte de passer une soirée tranquille à la maison I was looking forward to a quiet evening at home 我期待在家中一个安静的夜晚 wǒ qídài zài jiāzhōng yīgè ānjìng de yèwǎn I was looking forward to a quiet evening at home Eu estava ansioso por uma noite tranquila em casa Estaba esperando una tarde tranquila en casa Ich freute mich auf einen ruhigen Abend zu Hause Nie mogłem się doczekać spokojnego wieczoru w domu Я с нетерпением ждал тихого вечера дома YA s neterpeniyem zhdal tikhogo vechera doma كنت أتطلع إلى أمسية هادئة في المنزل kunt 'atatalie 'iilaa 'umsiat hadiat fi almanzil मैं घर पर एक शांत शाम का इंतजार कर रहा था main ghar par ek shaant shaam ka intajaar kar raha tha ਮੈਂ ਘਰ ਵਿਚ ਸ਼ਾਂਤ ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ maiṁ ghara vica śānta śāma dī uḍīka kara rihā sī আমি বাড়ির নিরিবিলি সন্ধ্যার অপেক্ষায় ছিলাম āmi bāṛira niribili sandhyāra apēkṣāẏa chilāma 家で静かな夜を楽しみにしていた   静かな   楽しみ  していた いえ  しずかな よる  たのしみ  していた ie de shizukana yoru o tanoshimi ni shiteita
30   arabe j'ai hâte de 我期待 我期待 wǒ qídài I look forward to estou ansiosa para Espero con ansias ich freue mich auf Nie mogę się doczekać жду с нетерпением zhdu s neterpeniyem أنا أتطلع إلى 'ana 'atatalae 'iilaa मैं करने के लिए उत्साहित हूँ main karane ke lie utsaahit hoon ਮੇਂ ਦੇਖਣਾ ਚੁਣਨਾ ਆ mēṁ dēkhaṇā cuṇanā ā আমি অপেক্ষায় আছি āmi apēkṣāẏa āchi 楽しみにしています 楽しみ  しています たのしみ  しています tanoshimi ni shiteimasu        
31   JAPONAIS J'ai hâte de passer une nuit tranquille à la maison 在家过个恬的夜晚 我盼着在家过个恬静的夜晚 wǒ pànzhe zàijiāguò gè tiánjìng de yèwǎn I look forward to spending a quiet night at home Estou ansioso para passar uma noite tranquila em casa Espero pasar una noche tranquila en casa Ich freue mich darauf, eine ruhige Nacht zu Hause zu verbringen Nie mogę się doczekać spędzenia spokojnej nocy w domu Я с нетерпением жду тихой ночи дома YA s neterpeniyem zhdu tikhoy nochi doma أتطلع إلى قضاء ليلة هادئة في المنزل 'atatalae 'iilaa qada' laylat hadiat fi almanzil मैं घर पर एक शांत रात बिताने के लिए उत्सुक हूं main ghar par ek shaant raat bitaane ke lie utsuk hoon ਮੈਂ ਘਰ ਵਿਚ ਸ਼ਾਂਤ ਰਾਤ ਬਤੀਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ maiṁ ghara vica śānta rāta batīta karana dī umīda karadā hāṁ আমি বাড়িতে শান্ত রাত কাটানোর অপেক্ষায় রয়েছি āmi bāṛitē śānta rāta kāṭānōra apēkṣāẏa raẏēchi 静かな夜を家で過ごすのを楽しみにしています 静かな     過ごす   楽しみ  しています しずかな よる  いえ  すごす   たのしみ  しています shizukana yoru o ie de sugosu no o tanoshimi ni shiteimasu        
32   chinois J'ai hâte de passer une nuit tranquille à la maison 我期待在家中一个安静的夜晚 我期待在家中一个安静的夜晚 wǒ qídài zài jiāzhōng yīgè ānjìng de yè wǎn I look forward to a quiet night at home Estou ansioso para uma noite tranquila em casa Espero una noche tranquila en casa Ich freue mich auf eine ruhige Nacht zu Hause Nie mogę się doczekać spokojnej nocy w domu Я с нетерпением жду тихой ночи дома YA s neterpeniyem zhdu tikhoy nochi doma أتطلع لقضاء ليلة هادئة في المنزل 'atatlie liquda' laylat hadiat fi almanzil मैं घर पर एक शांत रात के लिए तत्पर हूं main ghar par ek shaant raat ke lie tatpar hoon ਮੈਂ ਘਰ ਵਿਚ ਸ਼ਾਂਤ ਰਾਤ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਦਾ ਹਾਂ maiṁ ghara vica śānta rāta dī uḍīka karadā hāṁ আমি বাড়িতে শান্ত একটি রাতের অপেক্ষায় আছি āmi bāṛitē śānta ēkaṭi rātēra apēkṣāẏa āchi 家で静かな夜を楽しみにしています   静かな   楽しみ  しています いえ  しずかな よる  たのしみ  しています ie de shizukana yoru o tanoshimi ni shiteimasu        
33   chinois Avec zhe With Com Con Mit Z С участием S uchastiyem مع mae साथ में saath mein ਨਾਲ nāla সঙ্গে saṅgē to        
34   pinyin Regardez kàn Look Veja Mira Aussehen Popatrz Смотреть Smotret' نظرة nazra देखो dekho ਦੇਖੋ dēkhō লুক luka 見て 見て みて mite        
35   wanik Espérer pàn Hope Esperança Esperanza Hoffnung Nadzieja Надежда Nadezhda أمل 'amal आशा aasha ਉਮੀਦ umīda হোপ hōpa 望む 望む のぞむ nozomu        
36   http://wanglik.free.fr/ d'une personne of a person  一个人 yīgè rén of a person de uma pessoa de una persona einer Person osoby человека cheloveka شخص shakhs एक व्यक्ति की ek vyakti kee ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ika vi'akatī dā একজন ব্যক্তির ēkajana byaktira 人の 人 の ひと  hito no
37     gens rén people pessoas personas Menschen ludzie люди lyudi اشخاص 'ashkhas लोग log ਲੋਕ lōka সম্প্রদায় sampradāẏa ひと hito        
38     tendant à ne pas beaucoup parler tending not to talk very much  不太会说话 bù tài huì shuōhuà tending not to talk very much tendendo a não falar muito tendiendo a no hablar mucho neigt dazu, nicht viel zu reden raczej nie mówić zbyt wiele стремясь не говорить много stremyas' ne govorit' mnogo تميل إلى عدم التحدث كثيرا tamil 'iilaa edm altahaduth kathiranaan बहुत बात करने के लिए नहीं चल रहा है bahut baat karane ke lie nahin chal raha hai ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੱਲ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਰੁਝਾਨ bahuta zi'ādā gala nā karana dā rujhāna খুব বেশি কথা না বলার ঝোঁক khuba bēśi kathā nā balāra jhōm̐ka あまり話さない傾向がある あまり 話さない 傾向  ある あまり はなさない けいこう  ある amari hanasanai keikō ga aru
39     Calme et calme 寡言少语的;文静的 寡言少语的;文静的 guǎyán shǎo yǔ de; wénjìng de Quiet and quiet Tranquilo e tranquilo Tranquilo y silencioso Ruhig und ruhig Cicho i cicho Тихо и спокойно Tikho i spokoyno هادئ وهادئ hadi wahadi शांत और शांत shaant aur shaant ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਹੈ śānta atē cupa hai নিরিবিলি চুপচাপ niribili cupacāpa 静かで静か 静かで 静か しずかで しずか shizukade shizuka        
40     Elle était calme et timide She was quiet and shy 她安静而害羞 tā ānjìng ér hàixiū She was quiet and shy Ela estava quieta e tímida Ella era callada y tímida Sie war ruhig und schüchtern Była cicha i nieśmiała Она была тихой и стеснительной Ona byla tikhoy i stesnitel'noy كانت هادئة وخجولة kanat hadiatan wakhajula वह शांत और शर्मीली थी vah shaant aur sharmeelee thee ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਰਮਸਾਰ ਸੀ uha śānta atē śaramasāra sī তিনি শান্ত এবং লাজুক ছিল tini śānta ēbaṁ lājuka chila 彼女は静かで恥ずかしがり屋でした 彼女  静かで 恥ずかしがり屋でした かのじょ  しずかで はずかしがりやでした kanojo wa shizukade hazukashigariyadeshita
41      Elle est calme et timide  静而又腼腆  她文静而又腼腆  tā wénjìng ér yòu miǎn tiǎn  She is quiet and shy  Ela é quieta e tímida  Ella es callada y tímida  Sie ist ruhig und schüchtern  Jest cicha i nieśmiała  Она тихая и стеснительная  Ona tikhaya i stesnitel'naya  إنها هادئة وخجولة 'iinaha hadiat wakhajula  वह शांत और शर्मीली है  vah shaant aur sharmeelee hai  ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਰਮ ਵਾਲੀ ਹੈ  uha śānta atē śarama vālī hai  তিনি শান্ত এবং লাজুক  tini śānta ēbaṁ lājuka  彼女は静かで恥ずかしがり屋です 彼女  静かで 恥ずかしがり屋で かのじょ  しずかで はずかしがりやです kanojo wa shizukade hazukashigariyadesu        
42     Elle est calme et timide 她安静而害羞 她安静而害羞 tā ānjìng ér hàixiū She is quiet and shy Ela é quieta e tímida Ella es callada y tímida Sie ist ruhig und schüchtern Jest cicha i nieśmiała Она тихая и стеснительная Ona tikhaya i stesnitel'naya إنها هادئة وخجولة 'iinaha hadiat wakhajula वह शांत और शर्मीली है vah shaant aur sharmeelee hai ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਰਮ ਵਾਲੀ ਹੈ uha śānta atē śarama vālī hai তিনি শান্ত এবং লাজুক tini śānta ēbaṁ lājuka 彼女は静かで恥ずかしがり屋です 彼女  静かで 恥ずかしがり屋で かのじょ  しずかで はずかしがりやです kanojo wa shizukade hazukashigariyadesu        
43     d'un sentiment ou d'une attitude of a feeling or an attitude  感觉或态度 gǎnjué huò tàidù of a feeling or an attitude de um sentimento ou uma atitude de un sentimiento o una actitud eines Gefühls oder einer Haltung uczucia lub postawy чувства или отношения chuvstva ili otnosheniya شعور أو موقف shueur 'aw mwqf एक भावना या एक दृष्टिकोण की ek bhaavana ya ek drshtikon kee ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ ਰਵੱਈਏ ਦੀ bhāvanā jāṁ rava'ī'ē dī একটি অনুভূতি বা একটি মনোভাব ēkaṭi anubhūti bā ēkaṭi manōbhāba 感情や態度の 感情  態度  かんじょう  たいど  kanjō ya taido no
44     Sentiment ou attitude 感情或态度 感情或态度 gǎnqíng huò tàidù Feeling or attitude Sentimento ou atitude Sentimiento o actitud Gefühl oder Haltung Uczucie lub postawa Чувство или отношение Chuvstvo ili otnosheniye الشعور أو الموقف alshueur 'aw almawqif लग रहा है या रवैया lag raha hai ya ravaiya ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ ਰਵੱਈਆ bhāvanā jāṁ rava'ī'ā অনুভূতি বা মনোভাব anubhūti bā manōbhāba 気持ちや態度 気持ち  態度 きもち  たいど kimochi ya taido        
45     défini mais pas exprimé de manière évidente definite but not expressed in an obvious way  确定但不以明显的方式表达 quèdìng dàn bù yǐ míngxiǎn de fāngshì biǎodá definite but not expressed in an obvious way definido, mas não expresso de maneira óbvia definitivo pero no expresado de manera obvia definitiv, aber nicht auf offensichtliche Weise ausgedrückt określony, ale nie wyrażony w sposób oczywisty определенный, но не выраженный очевидным образом opredelennyy, no ne vyrazhennyy ochevidnym obrazom محددة ولكن لم يتم التعبير عنها بطريقة واضحة muhadadat walakun lm yatima altaebir eanha bitariqat wadiha निश्चित लेकिन स्पष्ट तरीके से व्यक्त नहीं किया गया nishchit lekin spasht tareeke se vyakt nahin kiya gaya ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ ਪਰ ਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿਚ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ niśacata hai para sapaśaṭa rūpa vica pragaṭa nahīṁ kītā gi'ā নির্দিষ্ট কিন্তু একটি সুস্পষ্ট উপায়ে প্রকাশ করা হয় না nirdiṣṭa kintu ēkaṭi suspaṣṭa upāẏē prakāśa karā haẏa nā 明確だが明白な方法で表現されていない 明確だが 明白な 方法  表現 れていない めいかくだが めいはくな ほうほう  ひょうげん されていない meikakudaga meihakuna hōhō de hyōgen sareteinai
46     Restreint; stable; sans prétention 克制的 ;稳重的;不张扬的 克制的;稳重的;不张扬的 kèzhì de; wěnzhòng de; bù zhāngyáng de Restrained; steady; unassuming Contido; estável; despretensioso Restringido; constante; sin pretensiones Zurückhaltend, stetig, bescheiden Powściągliwy; stabilny; skromny Сдержанный, устойчивый, скромный Sderzhannyy, ustoychivyy, skromnyy مقيد ؛ ثابت ؛ متواضع muqid ; thabt ; mutawadie संयमित; स्थिर; असाधु sanyamit; sthir; asaadhu ਸੰਜਮ; ਅਡੋਲ; ਨਿਰਸਮਈ sajama; aḍōla; nirasama'ī সংযত; স্থির; নিরস্ত sanyata; sthira; nirasta 拘束された、安定した、控えめな 拘束 された 、 安定 した 、 控えめな こうそく された 、 あんてい した 、 ひかえめな kōsoku sareta , antei shita , hikaemena        
47     Il avait un air d'autorité tranquille He had an air of quiet authority 他有一种安静的权威 tā yǒuyī zhǒng ānjìng de quánwēi He had an air of quiet authority Ele tinha um ar de autoridade tranquila Tenía un aire de autoridad tranquila Er hatte einen Hauch stiller Autorität Miał aurę cichej władzy У него была атмосфера спокойной власти U nego byla atmosfera spokoynoy vlasti كان لديه جو من السلطة الهادئة kan ladayh jawun min alsultat alhadia उसके पास शांत अधिकार की हवा थी usake paas shaant adhikaar kee hava thee ਉਸ ਕੋਲ ਸ਼ਾਂਤ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਹਵਾ ਸੀ usa kōla śānta adhikāra dī havā sī তার ছিল শান্ত কর্তৃত্বের বাতাস tāra chila śānta kartr̥tbēra bātāsa 彼は静かな権威の空気を持っていました   静かな 権威  空気  持っていました かれ  しずかな けに  くうき  もっていました kare wa shizukana keni no kūki o motteimashita
48     Il a l'air majestueux et solennel 他神态威严凝重 他神态威严凝重 tā shéntài wēiyán níngzhòng He looks majestic and solemn Ele parece majestoso e solene Se ve majestuoso y solemne Er sieht majestätisch und ernst aus Ma dostojny wygląd Он выглядит величественно и торжественно On vyglyadit velichestvenno i torzhestvenno يبدو مهيبًا ومهيبًا ybdw mhybana wmhybana वह राजसी और पवित्र लगता है vah raajasee aur pavitr lagata hai ਉਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ uha śānadāra atē gabhīra dikhā'ī didā hai তিনি দৃষ্টিনন্দন এবং গৌরবময় দেখাচ্ছে tini dr̥ṣṭinandana ēbaṁ gaurabamaẏa dēkhācchē 彼は荘厳で荘厳に見える   荘厳で 荘厳  見える かれ  そうごんで そうごん  みえる kare wa sōgonde sōgon ni mieru        
49     tranquillement quietly 悄悄 qiāoqiāo quietly silenciosamente tranquilamente ruhig cicho тихо tikho بهدوء bihudu' चुपचाप chupachaap ਚੁੱਪ ਨਾਲ cupa nāla শান্তভাবে śāntabhābē 静かに 静か に しずか  shizuka ni
50     parler / bouger tranquillement to speak/ move quietly 说话/安静地移动 shuōhuà/ānjìng de yídòng to speak/ move quietly falar / mover-se silenciosamente hablar / moverse en silencio leise sprechen / sich bewegen mówić / poruszać się cicho говорить / двигаться тихо govorit' / dvigat'sya tikho التحدث / التحرك بهدوء altahaduth / altaharuk bihudu' बोलना / चुपचाप चलना bolana / chupachaap chalana ਬੋਲਣਾ / ਚੁੱਪਚਾਪ ਹਿਲਾਉਣਾ bōlaṇā/ cupacāpa hilā'uṇā to speak / চুপ করে চলা to speak/ cupa karē calā 静かに話す/移動する 静か  話す / 移動 する しずか  はなす / いどう する shizuka ni hanasu / idō suru
51     Parlez doucement / bougez 轻轻地说话 / 轻轻地说话/移动 qīng qīng de shuōhuà/yídòng Speak softly / move Fale suavemente / mova Habla suavemente / muévete Sprich leise / bewege dich Mów cicho / poruszaj się Говори тихо / двигайся Govori tikho / dvigaysya تحدث بهدوء / تحرك tahadath bihudu' / taharuk धीरे से बोलो / चाल dheere se bolo / chaal ਹੌਲੀ ਬੋਲੋ / ਮੂਵ ਕਰੋ haulī bōlō/ mūva karō মৃদুভাবে বলুন / সরান mr̥dubhābē baluna/ sarāna 静かに話す/動かす 静か  話す / 動かす しずか  はなす / うごかす shizuka ni hanasu / ugokasu        
52     J'ai passé quelques heures à me détendre tranquillement I spent a few hours quietly relaxing 我花了几个小时安静地放松 wǒ huāle jǐ gè xiǎoshí ānjìng de fàngsōng I spent a few hours quietly relaxing Passei algumas horas relaxando tranquilamente Pasé unas horas relajándome tranquilamente Ich verbrachte ein paar Stunden damit, mich ruhig zu entspannen Spędziłem kilka godzin spokojnie relaksując się Я провел несколько часов, спокойно отдыхая YA provel neskol'ko chasov, spokoyno otdykhaya قضيت بضع ساعات في الاسترخاء بهدوء qadayt bde saeat fi alaistirkha' bihudu' मैंने कुछ घंटे आराम से बिताए mainne kuchh ghante aaraam se bitae ਮੈਂ ਕੁਝ ਘੰਟੇ ਚੁੱਪਚਾਪ ਆਰਾਮ ਵਿੱਚ ਬਿਤਾਇਆ maiṁ kujha ghaṭē cupacāpa ārāma vica bitā'i'ā আমি নিঃশব্দে কয়েক ঘন্টা কাটিয়েছি āmi niḥśabdē kaẏēka ghanṭā kāṭiẏēchi 静かに数時間過ごした 静か   時間 過ごした しずか  すう じかん すごした shizuka ni  jikan sugoshita
53     Je me suis détendu pendant quelques heures 我怡然自得地轻松了几个小时 我怡然自得地轻松了几个小时 wǒ yírán zìdé de qīngsōngle jǐ gè xiǎoshí I relaxed for a few hours Eu relaxei por algumas horas Me relajé por unas horas Ich entspannte mich ein paar Stunden Odprężyłem się na kilka godzin Я расслабился на несколько часов YA rasslabilsya na neskol'ko chasov لقد استرخيت لبضع ساعات laqad aisturkhiat lbde saeat मैंने कुछ घंटों के लिए आराम किया mainne kuchh ghanton ke lie aaraam kiya ਮੈਂ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ ਆਰਾਮ ਦਿੱਤਾ maiṁ kujha ghaṭi'āṁ la'ī ārāma ditā আমি কয়েক ঘন্টা অবসর āmi kaẏēka ghanṭā abasara 数時間リラックスした  時間 リラックス した すう じかん リラックス した  jikan rirakkusu shita        
54     Il est tranquillement convaincu qu'ils peuvent réussir He is quietly confident that they can succeed  他静静地相信他们可以成功 tā jìng jìng de xiāngxìn tāmen kěyǐ chénggōng He is quietly confident that they can succeed Ele está silenciosamente confiante de que eles podem ter sucesso Él está tranquilamente seguro de que pueden tener éxito Er ist ruhig zuversichtlich, dass sie Erfolg haben können Jest cicho przekonany, że im się uda Он тихо уверен, что они могут добиться успеха On tikho uveren, chto oni mogut dobit'sya uspekha إنه واثق بهدوء من قدرتهم على النجاح 'iinah wathiq bihudu' min qudratihim ealaa alnajah वह चुपचाप आश्वस्त है कि वे सफल हो सकते हैं vah chupachaap aashvast hai ki ve saphal ho sakate hain ਉਸਨੂੰ ਚੁੱਪ ਚਾਪ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਫਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ usanū cupa cāpa viśavāsa hai ki uha saphala hō sakadē hana তিনি নিঃশব্দে আত্মবিশ্বাসী যে তারা সফল হতে পারেন tini niḥśabdē ātmabiśbāsī yē tārā saphala hatē pārēna 彼は彼らが成功することができると静かに確信しています   彼ら  成功 する こと  できると 静か  確信 しています かれ  かれら  せいこう する こと  できると しずか  かくしん しています kare wa karera ga seikō suru koto ga dekiruto shizuka ni kakushin shiteimasu
55     (il est confiant, mais il n'en parle pas trop) ( he is confi­dent, but he is not talking about it too much) (他很自信,但是他并没有在谈论太多) (tā hěn zìxìn, dànshì tā bìng méiyǒu zài tánlùn tài duō) (he is confi­dent, but he is not talking about it too much) (ele está confiante, mas não está falando muito sobre isso) (tiene confianza, pero no habla demasiado de eso) (er ist zuversichtlich, aber er redet nicht zu viel darüber) (jest pewny siebie, ale nie mówi o tym za dużo) (он уверен, но не слишком много об этом говорит) (on uveren, no ne slishkom mnogo ob etom govorit) (إنه واثق ، لكنه لا يتحدث عنه كثيرًا) ('iinah wathiq , lakunah la yatahadath eanh kthyrana) (वह आश्वस्त है, लेकिन वह इसके बारे में बहुत बात नहीं कर रहा है) (vah aashvast hai, lekin vah isake baare mein bahut baat nahin kar raha hai) (ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ) (uha viśavāsa hai, para uha isa bārē bahuta zi'ādā gala nahīṁ kara rihā hai) (তিনি আত্মবিশ্বাসী, তবে তিনি এ বিষয়ে খুব বেশি কথা বলছেন না) (tini ātmabiśbāsī, tabē tini ē biṣaẏē khuba bēśi kathā balachēna nā) (彼は自信がありますが、彼はそれについてあまり話していません) (   自信  ありますが 、   それ について あまり 話していません ) ( かれ  じしん  ありますが 、 かれ  それ について あまり はなしていません ) ( kare wa jishin ga arimasuga , kare wa sore nitsuite amari hanashiteimasen )
56     Il croit qu'ils peuvent réussir 里柤信他们能成功 他心里柤信他们能成功 tā xīnlǐ zhā xìn tāmen néng chénggōng He believes they can succeed Ele acredita que eles podem ter sucesso Él cree que pueden tener éxito Er glaubt, dass sie Erfolg haben können Wierzy, że im się uda Он считает, что они могут добиться успеха On schitayet, chto oni mogut dobit'sya uspekha يعتقد أنها يمكن أن تنجح yaetaqid 'anaha ymkn 'an tanjah उनका मानना ​​है कि वे सफल हो सकते हैं unaka maanana ​​hai ki ve saphal ho sakate hain ਉਸਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਫਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ usanū viśavāsa hai ki uha saphala hō sakadē hana তিনি বিশ্বাস করেন যে তারা সফল হতে পারেন tini biśbāsa karēna yē tārā saphala hatē pārēna 彼は彼らが成功することができると信じています   彼ら  成功 する こと  できる  信じています かれ  かれら  せいこう する こと  できる  しんじています kare wa karera ga seikō suru koto ga dekiru to shinjiteimasu        
57     (Il est confiant, mais il n'en parle pas trop) (他很有信心,但是他没有过多谈论它) (他很有信心,但是他没有过多干预它) (tā hěn yǒu xìnxīn, dànshì tā méiyǒuguò duō gānyù tā) (He is confident, but he doesn’t talk about it too much) (Ele está confiante, mas não fala muito sobre isso) (Tiene confianza, pero no habla demasiado de eso) (Er ist zuversichtlich, aber er redet nicht zu viel darüber.) (Jest pewny siebie, ale nie mówi o tym za dużo) (Он уверен, но не слишком много говорит об этом) (On uveren, no ne slishkom mnogo govorit ob etom) (إنه واثق ، لكنه لا يتحدث عنه كثيرًا) ('iinah wathiq , lakunah la yatahadath eanh kthyrana) (वह आश्वस्त है, लेकिन वह इस बारे में बहुत बात नहीं करता है) (vah aashvast hai, lekin vah is baare mein bahut baat nahin karata hai) (ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ) (uha viśavāsa hai, para uha isa bārē bahuta zi'ādā gala nahīṁ karadā) (তিনি আত্মবিশ্বাসী, তবে তিনি এ বিষয়ে খুব বেশি কথা বলেন না) (tini ātmabiśbāsī, tabē tini ē biṣaẏē khuba bēśi kathā balēna nā) (自信はあるが、あまり話さない) ( 自信  あるが 、 あまり 話さない ) ( じしん  あるが 、 あまり はなさない ) ( jishin wa aruga , amari hanasanai )        
58     une femme à la voix douce a quietly-spoken woman 一个安静的女人 yīgè ānjìng de nǚrén a quietly-spoken woman uma mulher de fala quieta una mujer de voz baja eine leise gesprochene Frau cicho mówiąca kobieta тихая женщина tikhaya zhenshchina امرأة تتحدث بهدوء aimra'at tatahadath bihudu' एक शांतचित्त महिला ek shaantachitt mahila ਚੁੱਪਚਾਪ ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਰਤ cupacāpa bōlaṇa vālī rata নিঃশব্দে কথিত মহিলা niḥśabdē kathita mahilā 静かに話しかける女性 静か  話しかける 女性 しずか  はなしかける じょせい shizuka ni hanashikakeru josei
59     Une femme à la voix douce 话语轻柔的女人  话语轻柔的女人 huàyǔ qīngróu de nǚrén A soft-spoken woman Uma mulher de fala mansa Una mujer de voz suave Eine leise gesprochene Frau Kobieta o łagodnym głosie Тихая женщина Tikhaya zhenshchina امرأة لطيفة الكلام aimra'at latifat alkalam मृदुभाषी महिला mrdubhaashee mahila ਇੱਕ ਨਰਮ ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਰਤ ika narama bōlaṇa vālī rata নরম কথা বলার মহিলা narama kathā balāra mahilā やわらかい口調の女性 やわらかい 口調  女性 やわらかい くちょう  じょせい yawarakai kuchō no josei        
60     calme quietness  寂静 jìjìng quietness tranquilidade tranquilidad Ruhe cichość спокойствие spokoystviye هدوء hudu' वैराग्य vairaagy ਚੁੱਪ cupa নিস্তব্ধতা nistabdhatā 静寂 静寂 せいじゃく seijaku
61      le calme de la campagne  the quietness of the country  side  乡村的宁静  xiāngcūn dì níngjìng  the quietness of the country side  a tranquilidade do campo  la tranquilidad del campo  die Ruhe der Landschaft  spokój na wsi  тишина сельской местности  tishina sel'skoy mestnosti  هدوء الريف hudu' alriyf  देश की तरफ का वैराग्य  desh kee taraph ka vairaagy  ਦੇਸ਼ ਦੇ ਪਾਸੇ ਦੀ ਚੁੱਪ  dēśa dē pāsē dī cupa  দেশের পক্ষের নিরবতা  dēśēra pakṣēra nirabatā  田舎の静けさ 田舎  静けさ いなか  しずけさ inaka no shizukesa
62     La tranquillité du pays 乡村的恬静 乡村的恬静 xiāngcūn de tiánjìng The tranquility of the country A tranquilidade do país La tranquilidad del pais Die Ruhe des Landes Spokój kraju Спокойствие страны Spokoystviye strany هدوء البلد hudu' albalad देश की शांति desh kee shaanti ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ dēśa dī śāntī দেশের প্রশান্তি dēśēra praśānti 国の静けさ   静けさ くに  しずけさ kuni no shizukesa        
63      Son calme l'inquiétait  His quietness worried her  他的安静让她担心  tā de ānjìng ràng tā dānxīn  His quietness worried her  Sua quietude a preocupava  Su tranquilidad la preocupaba.  Seine Stille machte ihr Sorgen  Jego spokój ją martwił  Его спокойствие волновало ее  Yego spokoystviye volnovalo yeye  قلقته هدوءه qalaqath hudu'uh  उसके वैराग्य ने उसे चिंतित कर दिया  usake vairaagy ne use chintit kar diya  ਉਸਦੀ ਚੁੱਪ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚਿੰਤਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ  usadī cupa nē usa nū citata kara ditā  তার নীরবতা তাকে চিন্তিত করেছিল  tāra nīrabatā tākē cintita karēchila  彼の静寂は彼女を心配した   静寂  彼女  心配 した かれ  せいじゃく  かのじょ  しんぱい した kare no seijaku wa kanojo o shinpai shita
64     Son silence la dérangeait 他的沉默不语令她不安 他的沉默不语令她不安 tā de chénmò bù yǔ lìng tā bù'ān His silence disturbed her O silêncio dele a perturbou Su silencio la perturbó. Seine Stille störte sie Jego milczenie ją zaniepokoiło Его молчание беспокоило ее Yego molchaniye bespokoilo yeye أزعجها صمته 'azeajuha simtah उसकी चुप्पी ने उसे विचलित कर दिया usakee chuppee ne use vichalit kar diya ਉਸਦੀ ਚੁੱਪ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ usadī cupa nē usa nū prēśāna kītā তার নীরবতা তাকে বিরক্ত করেছিল tāra nīrabatā tākē birakta karēchila 彼の沈黙は彼女の邪魔をした   沈黙  彼女  邪魔   かれ  ちんもく  かのじょ  じゃま  した kare no chinmoku wa kanojo no jama o shita        
65     Son silence l'inquiète 他的安静让她担心 他的安静让她担心 tā de ānjìng ràng tā dānxīn His silence makes her worry Seu silêncio a faz se preocupar Su silencio la hace preocuparse. Seine Stille macht ihr Sorgen Jego milczenie sprawia, że ​​się martwi Его молчание заставляет ее волноваться Yego molchaniye zastavlyayet yeye volnovat'sya صمته يجعلها تقلق simtuh yajealuha taqalaq उसकी चुप्पी उसकी चिंता का सबब बनती है usakee chuppee usakee chinta ka sabab banatee hai ਉਸਦੀ ਚੁੱਪ ਉਸਦੀ ਚਿੰਤਾ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ usadī cupa usadī citā kara didī hai তাঁর নীরবতা তাকে চিন্তিত করে তোলে tām̐ra nīrabatā tākē cintita karē tōlē 彼の沈黙は彼女を心配させる   沈黙  彼女  心配 させる かれ  ちんもく  かのじょ  しんぱい させる kare no chinmoku wa kanojo o shinpai saseru        
66     tout quán all tudo todas alles wszystko все vse الكل alkulu सब sab ਸਭ sabha সব saba すべて すべて すべて subete        
67     taire qc keep quiet about sth 对某事保持沉默 duì mǒu shì bǎochí chénmò keep quiet about sth fique quieto sobre sth guardar silencio sobre algo schweige über etw milczeć o czymś молчать о чем-то molchat' o chem-to ابق هادئا حول sth 'abaq hadiaan hawl sth sth के बारे में चुप रहें sth ke baare mein chup rahen sth ਬਾਰੇ ਚੁੱਪ ਰਹੋ sth bārē cupa rahō sth সম্পর্কে চুপ থাকুন sth samparkē cupa thākuna sthについて静かにしてください sth について 静か  してくださ sth について しずか  してください sth nitsuite shizuka ni shitekudasai
68     garder qc keep sth 保持…… bǎochí…… keep sth mantenha sth mantener algo behalte etw keep sth держать что-л. derzhat' chto-l. حافظ على شئ hafiz ealaa shay sth रखो sth rakho sth ਰੱਖੋ sth rakhō sth রাখা sth rākhā 頑張る 頑張る がんばる ganbaru
69     calme pour ne rien dire de qc; pour garder qc secret quiet to say nothing about sth; to keep sth secret 沉默不语保守秘密 chénmò bù yǔ bǎoshǒu mìmì quiet to say nothing about sth; to keep sth secret quieto para não dizer nada sobre sth; para manter sth segredo callado para no decir nada sobre algo; para mantener algo secreto ruhig nichts über etw zu sagen, etw geheim zu halten cicho nie mówić nic o czymś; utrzymywać coś w tajemnicy тихо ничего не говорить о чем-то, чтобы держать что-то в секрете tikho nichego ne govorit' o chem-to, chtoby derzhat' chto-to v sekrete من الصمت أن لا تقول شيئًا عن sth ؛ للحفاظ على سر sth min alsamt 'an la taqul shyyana ean sth ; lilhifaz ealaa siri sth sth के बारे में कुछ भी कहने के लिए चुप रहना, sth को गुप्त रखना; sth ke baare mein kuchh bhee kahane ke lie chup rahana, sth ko gupt rakhana; sth ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਨਾ ਕਹਿਣ ਲਈ ਚੁੱਪ; sth bārē kujha nā kahiṇa la'ī cupa; sth সম্পর্কে কিছু না বলতে চুপ; sth গোপন রাখতে sth samparkē kichu nā balatē cupa; sth gōpana rākhatē sthについて何も言わない静かな; sthを秘密に保つ sth について   言わない 静か ; sth  秘密  保つ sth について なに  いわない しずかな ; sth  ひみつ  たもつ sth nitsuite nani mo iwanai shizukana ; sth o himitsu ni tamotsu
70      Bien ... gardez la bouche serrée; gardez le silence; gardez le secret  守口如瓶;不声张.;保密  对...守口如瓶;不声张。;保密  duì... Shǒukǒurúpíng; bù shēngzhāng.; Bǎomì  Right... keep your mouth tight; keep silent.; keep secret  Certo ... mantenha a boca apertada; fique em silêncio; mantenha em segredo  Bien ... mantén la boca apretada; guarda silencio; guarda secreto  Richtig ... halte deinen Mund fest, schweige; halte dich geheim  Dobrze ... trzymaj mocno usta; milcz; zachowaj tajemnicę  Правильно ... держи рот крепче, молчи; держи в секрете  Pravil'no ... derzhi rot krepche, molchi; derzhi v sekrete  صحيح ... أبقِ فمك ضيقًا ؛ اصمت ؛ حافظ على السر sahih ... abq famk dyqana ; asmat ; hafiz ealaa alsiri  ठीक है ... अपना मुंह तंग रखो; चुप रहो; गुप्त रखें  theek hai ... apana munh tang rakho; chup raho; gupt rakhen  ਸੱਜਾ ... ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਤੰਗ ਰੱਖੋ; ਚੁੱਪ ਰਹੋ ;; ਗੁਪਤ ਰਹੋ  sajā... Āpaṇā mūha taga rakhō; cupa rahō;; gupata rahō  ডান ... আপনার মুখটি শক্ত রাখুন; চুপ থাকুন; গোপন রাখুন  ḍāna... Āpanāra mukhaṭi śakta rākhuna; cupa thākuna; gōpana rākhuna  右...口を締めてください;黙ってください;秘密を守ってください  ...口  締めてください ; 黙ってください ; 秘密  守ってください みぎ ぐち  しめてください ; だまってください ; ひみつ  まもってください migi guchi o shimetekudasai ; damattekudasai ; himitsu o mamottekudasai        
71     Gardez le silence et gardez le secret 沉默不语 保守秘密 沉默不语保守保守秘密 chénmò bù yǔ bǎoshǒu bǎoshǒu mìmì Keep silent and keep secret Fique em silêncio e mantenha em segredo Mantente en silencio y secreto Schweigen und geheim halten Zachowaj ciszę i zachowaj tajemnicę Молчи и держи в секрете Molchi i derzhi v sekrete ابق صامتاً وابقى سراً 'abaq samtaan wa'abqaa sraan चुप रहें और गुप्त रहें chup rahen aur gupt rahen ਚੁੱਪ ਰਹੋ ਅਤੇ ਗੁਪਤ ਰਹੋ cupa rahō atē gupata rahō চুপ করে থাকুন এবং গোপন রাখুন cupa karē thākuna ēbaṁ gōpana rākhuna 黙って秘密を守る 黙って 秘密  守る だまって ひみつ  まもる damatte himitsu o mamoru        
72     J'ai décidé de démissionner, mais je préfère que vous gardiez le silence à ce sujet. I’ve decided to resign but I’d rather you kept quiet about it. 我已决定辞职,但我希望您对此保持沉默。 wǒ yǐ juédìng cízhí, dàn wǒ xīwàng nín duì cǐ bǎochí chénmò. I’ve decided to resign but I’d rather you kept quiet about it. Decidi me demitir, mas prefiro que você fique quieto. He decidido renunciar, pero prefiero que te quedes callado al respecto. Ich habe beschlossen, zurückzutreten, aber ich möchte lieber, dass Sie darüber schweigen. Zdecydowałem się zrezygnować, ale wolałbym, żebyś milczała. Я решил уйти в отставку, но я бы предпочел, чтобы вы молчали об этом. YA reshil uyti v otstavku, no ya by predpochel, chtoby vy molchali ob etom. لقد قررت الاستقالة لكنني أفضل أن تلتزم الصمت حيال ذلك. laqad qararat alaistiqalat lakunani 'afdal 'an taltazim alsamt hial dhalik. मैंने इस्तीफा देने का फैसला किया है, लेकिन मैं इसके बारे में चुप रहा। mainne isteepha dene ka phaisala kiya hai, lekin main isake baare mein chup raha. ਮੈਂ ਅਸਤੀਫਾ ਦੇਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਚੁੱਪ ਰਹੇ। maiṁ asatīphā dēṇa dā phaisalā kītā hai para maiṁ isa dī bajā'ē tusīṁ isa bārē cupa rahē. আমি পদত্যাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি তবে আপনি এটি সম্পর্কে চুপ করে থাকতেন। āmi padatyāga karāra sid'dhānta niẏēchi tabē āpani ēṭi samparkē cupa karē thākatēna. 私は辞任することにしましたが、あなたはそれについて黙っていたほうがいいです。   辞任 する こと  しました 、 あなた  それ について 黙っていた ほう  いいです 。 わたし  じにん する こと  しましたが 、 あなた  それ について だまっていた ほう  いいです 。 watashi wa jinin suru koto ni shimashitaga , anata wa sore nitsuite damatteita  ga īdesu .
73     J'ai décidé de démissionner, mais j'espère que vous vous tiendrez 我已决定辞职,但希望你不要声张出去 我已决定辞职,但希望你不要声张出 Wǒ yǐ juédìng cízhí, dàn xīwàng nǐ bùyào shēngzhāng chūqù I have decided to resign, but I hope you will keep quiet Decidi me demitir, mas espero que você fique quieto He decidido renunciar, pero espero que te quedes callado Ich habe beschlossen, zurückzutreten, aber ich hoffe, Sie werden schweigen Zdecydowałem się zrezygnować, ale mam nadzieję, że będziesz milczeć Я решил уйти в отставку, но я надеюсь, что вы будете молчать YA reshil uyti v otstavku, no ya nadeyus', chto vy budete molchat' لقد قررت الاستقالة ، ولكن آمل أن تلتزم الصمت laqad qararat alaistiqalat , walakun amul 'an taltazim alsamt मैंने इस्तीफा देने का फैसला किया है, लेकिन मुझे उम्मीद है कि आप चुप रहेंगे mainne isteepha dene ka phaisala kiya hai, lekin mujhe ummeed hai ki aap chup rahenge ਮੈਂ ਅਸਤੀਫਾ ਦੇਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚੁੱਪ ਰਹੋਗੇ Maiṁ asatīphā dēṇa dā phaisalā kītā hai, para mainū umīda hai ki tusīṁ cupa rahōgē আমি পদত্যাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি, তবে আমি আশা করি আপনি চুপ থাকবেন Āmi padatyāga karāra sid'dhānta niẏēchi, tabē āmi āśā kari āpani cupa thākabēna 私は辞任することにしましたが、静かにしてください   辞任 する こと  しました 、 静か  してください わたし  じにん する こと  しましたが 、 しずか  してください watashi wa jinin suru koto ni shimashitaga , shizuka ni shitekudasai        
74     l'état d'être calme et sans trop de bruit the state of being calm and without much noise  安静而没有太多噪音的状态 ānjìng ér méiyǒu tài duō zàoyīn de zhuàngtài the state of being calm and without much noise o estado de calma e sem muito barulho el estado de calma y sin mucho ruido der Zustand der Ruhe und ohne viel Lärm stan spokoju i bez większego hałasu состояние спокойствия и без особого шума sostoyaniye spokoystviya i bez osobogo shuma حالة الهدوء وبدون ضوضاء halat alhudu' wabidun dawda' शांत होने और बहुत अधिक शोर के बिना होने की स्थिति shaant hone aur bahut adhik shor ke bina hone kee sthiti ਸ਼ਾਂਤ ਰਹਿਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਸ਼ੋਰ ਦੇ śānta rahiṇa dī sathitī atē bināṁ kisē śōra dē শান্ত এবং খুব শব্দ না করে থাকার অবস্থা śānta ēbaṁ khuba śabda nā karē thākāra abasthā 落ち着いていて騒音も少ない状態 落ち着いていて 騒音  少ない  おちついていて そうおん  すくない じょうたい ochitsuiteite sōon mo sukunai jōtai
75     Calme; Calme; Calme; Calme 宁静;寂静;平静;安静 宁静;寂静;平静;安静 níngjìng; jìjìng; píngjìng; ānjìng Quiet; Quiet; Calm; Quiet Silencioso; Silencioso; Calmo; Silencioso Tranquilo; Tranquilo; Tranquilo; Tranquilo Ruhig; Ruhig; Ruhig; Ruhig Cicho; Cicho; Spokój; Cicho Тихо; Тихо; Спокойно; Тихо Tikho; Tikho; Spokoyno; Tikho هادئ ، هادئ ، هادئ ، هادئ hadi , hadi , hadi , hadi शांत, शांत; शांत; शांत shaant, shaant; shaant; shaant ਸ਼ਾਂਤ; ਸ਼ਾਂਤ; ਸ਼ਾਂਤ; ਸ਼ਾਂਤ śānta; śānta; śānta; śānta শান্ত; শান্ত; শান্ত; শান্ত śānta; śānta; śānta; śānta 静か;静か;穏やか;静か 静か ; 静か ; 穏やか ; 静か しずか ; しずか ; おだやか ; しずか shizuka ; shizuka ; odayaka ; shizuka        
76     le calme de sa propre chambre the quiet pf his own room 安静的房间 ānjìng de fángjiān the quiet pf his own room o silêncio pf seu próprio quarto la tranquilidad de su propia habitación die Ruhe seines eigenen Zimmers cisza w jego własnym pokoju тишина своей комнаты tishina svoyey komnaty الهدوء غرفته الخاصة alhudu' gharfath alkhasa शांत अपने कमरे में पीएफ shaant apane kamare mein peeeph ਚੁੱਪ ਪੀਐਫ ਆਪਣੇ ਹੀ ਕਮਰੇ ਵਿਚ cupa pī'aipha āpaṇē hī kamarē vica শান্ত পিএফ তার নিজের ঘর śānta pi'ēpha tāra nijēra ghara 自分の部屋の静かな 自分  部屋  静かな じぶん  へや  しずかな jibun no heya no shizukana
77      La tranquillité de sa propre chambre  他自己房间的宁静  他自己房间的宁静  tā zìjǐ fángjiān dì níngjìng  The tranquility of his own room  A tranquilidade do seu próprio quarto  La tranquilidad de su propio cuarto  Die Ruhe seines eigenen Zimmers  Spokój własnego pokoju  Тишина его собственной комнаты  Tishina yego sobstvennoy komnaty  هدوء غرفته الخاصة hudu' gharfath alkhasa  अपने ही कमरे की शांति  apane hee kamare kee shaanti  ਉਸ ਦੇ ਆਪਣੇ ਕਮਰੇ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ  usa dē āpaṇē kamarē dī śāntī  নিজের ঘরের প্রশান্তি  nijēra gharēra praśānti  自分の部屋の静けさ 自分  部屋  静けさ じぶん  へや  しずけさ jibun no heya no shizukesa        
78      le calme du petit matin  the quiet of the early morning  清晨的宁静  qīngchén dì níngjìng  the quiet of the early morning  o silêncio do início da manhã  el silencio de la madrugada  die Ruhe des frühen Morgens  cisza wczesnego poranka  тишина раннего утра  tishina rannego utra  هدوء الصباح الباكر hudu' alsabah albakir  सुबह की शांति  subah kee shaanti  ਸਵੇਰ ਦੀ ਚੁੱਪ  savēra dī cupa  ভোরের শান্ত  bhōrēra śānta  早朝の静寂 早朝  静寂 そうちょう  せいじゃく sōchō no seijaku
79      Le silence du matin  清晨的寂静   清晨的寂静  qīngchén de jìjìng  The silence of the morning  O silêncio da manhã  El silencio de la mañana  Die Stille des Morgens  Cisza poranka  Тишина утра  Tishina utra  صمت الصباح samat alsabah  सुबह का सन्नाटा  subah ka sannaata  ਸਵੇਰ ਦੀ ਚੁੱਪ  savēra dī cupa  সকালের নীরবতা  sakālēra nīrabatā  朝の沈黙   沈黙 あさ  ちんもく asa no chinmoku        
80     Je vais à la bibliothèque pour un peu de paix et de tranquillité I go to the library for a little peace and quiet 我去图书馆稍微安静一点 wǒ qù túshū guǎn shāowéi ānjìng yīdiǎn I go to the library for a little peace and quiet Vou à biblioteca um pouco de paz e sossego Voy a la biblioteca por un poco de paz y tranquilidad Ich gehe in die Bibliothek, um ein wenig Ruhe zu finden Idę do biblioteki na chwilę ciszy i spokoju Я иду в библиотеку немного тишины и покоя YA idu v biblioteku nemnogo tishiny i pokoya أذهب إلى المكتبة لقليل من السلام والهدوء 'adhhab 'iilaa almaktabat liqalil min alsalam walhudu' मैं थोड़ी शांति और शांति के लिए लाइब्रेरी जाता हूं main thodee shaanti aur shaanti ke lie laibreree jaata hoon ਮੈਂ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਲਈ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿਚ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ maiṁ thōṛī jihī śāntī atē śānta la'ī lā'ibrērī vica jāndā hāṁ আমি একটু শান্তি ও শান্তির জন্য লাইব্রেরিতে যাই āmi ēkaṭu śānti ō śāntira jan'ya lā'ibrēritē yā'i 少し静かで図書館に行きます 少し 静かで 図書館  行きます すこし しずかで としょかん  いきます sukoshi shizukade toshokan ni ikimasu
81     Je vais à la bibliothèque pour me taire 我到图书馆去清静一下 我到图书馆去清静一下 wǒ dào túshū guǎn qù qīngjìng yīxià I go to the library to be quiet Vou para a biblioteca ficar quieta Voy a la biblioteca a callar Ich gehe in die Bibliothek, um ruhig zu sein Idę do biblioteki, żeby się uciszyć Я иду в библиотеку, чтобы быть спокойным YA idu v biblioteku, chtoby byt' spokoynym أذهب إلى المكتبة لأكون هادئا 'adhhab 'iilaa almaktabat li'akun hadiana मैं शांत होने के लिए पुस्तकालय में जाता हूं main shaant hone ke lie pustakaalay mein jaata hoon ਮੈਂ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਲਈ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿਚ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ maiṁ cupa rahiṇa la'ī lā'ibrērī vica jāndā hāṁ আমি চুপ থাকতে লাইব্রেরিতে যাই āmi cupa thākatē lā'ibrēritē yā'i 図書館に行って静かにします 図書館  行って 静か  します としょかん  いって しずか  します toshokan ni itte shizuka ni shimasu        
82     au calme sans le dire à personne on the  quiet without telling anyone  在安静的情况下不告诉任何人 zài ānjìng de qíngkuàng xià bù gàosù rènhé rén on the quiet without telling anyone no silêncio sem contar a ninguém en silencio sin decirle a nadie in der Stille, ohne es jemandem zu sagen w ciszy, nikomu nie mówiąc в тишине, не говоря никому v tishine, ne govorya nikomu على الهدوء دون أن تخبر أحداً ealaa alhudu' dun 'an tukhbir ahdaan बिना किसी को बताए चुपचाप bina kisee ko batae chupachaap ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਦੱਸੇ ਚੁੱਪ ਤੇ bināṁ kisē nū dasē cupa tē কাউকে না বলে চুপচাপ kā'ukē nā balē cupacāpa 誰にも言わずに静かに    言わず  静か  だれ   いわず  しずか  dare ni mo iwazu ni shizuka ni
83     Tranquillement  悄悄地  悄悄地 qiāoqiāo de Quietly  Silenciosamente  En silencio Ruhig  Cicho  Тихо  Tikho  بهدوء bihudu' चुपचाप  chupachaap  ਚੁੱਪਚਾਪ cupacāpa শান্তভাবে śāntabhābē 静かに 静か に しずか  shizuka ni        
84     synonyme synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
85     secrètement secretly 偷偷 tōutōu secretly secretamente secretamente heimlich potajemnie тайно tayno في السر fi alsiri गुप्त रूप से gupt roop se ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ gupata rūpa vica গোপনে gōpanē こっそり こっそり こっそり kossori
86      (sb / qc) (vers le bas)  (sb/sth) (down)  (sb / sth)(下)  (sb/ sth)(xià)  (sb/sth) (down)  (sb / sth) (para baixo)  (sb / sth) (abajo)  (jdn / etw) (unten)  (sb / sth) (down)  (sb / sth) (вниз)  (sb / sth) (vniz)  (sb / sth) (لأسفل) (sb / sth) (l'asfal)  (sb / sth) (नीचे)  (sb / sth) (neeche)  (ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ) (ਹੇਠਾਂ)  (aisabī/ saṭaica) (hēṭhāṁ)  (এসবি / স্টেথ) (নিচে)  (ēsabi/ sṭētha) (nicē)  (sb / sth)(ダウン) ( sb / sth ) ( ダウン ) ( sb / sth ) ( ダウン ) ( sb / sth ) ( daun )
87     devenir plus calme ou moins bruyant; rendre qn / qc plus calme ou moins bruyant to become calmer or less noisy; to make sb/sth calmer or less noisy  使自己变得更安静或更安静;使某人/某人更平静或更安静 shǐ zìjǐ biàn dé gèng ānjìng huò gèng ānjìng; shǐ mǒu rén/mǒu rén gèng píngjìng huò gèng ānjìng to become calmer or less noisy; to make sb/sth calmer or less noisy tornar-se mais calmo ou menos barulhento; tornar sb / sth mais calmo ou menos barulhento volverse más tranquilo o menos ruidoso; hacer algo más tranquilo o menos ruidoso ruhiger oder weniger laut werden, jdn / etw ruhiger oder weniger laut machen stać się spokojniejszym lub mniej hałaśliwym; uspokoić kogoś / coś lub zmniejszyć hałas стать спокойнее или менее шумно, сделать кого-то спокойнее или менее шумным stat' spokoyneye ili meneye shumno, sdelat' kogo-to spokoyneye ili meneye shumnym لتصبح أكثر هدوءًا أو أقل ضوضاء ؛ لجعل sb / sth أكثر هدوءًا أو أقل ضوضاء litusbih 'akthar hdw'ana 'aw 'aqala dawda'an ; lajaeal sb / sth 'akthar hdw'ana 'aw 'aqala dawda' शांत या कम शोर बनने के लिए, sb / sth शांत या कम शोर करने के लिए shaant ya kam shor banane ke lie, sb / sth shaant ya kam shor karane ke lie ਸ਼ਾਂਤ ਜਾਂ ਘੱਟ ਰੌਲਾ ਪਾਉਣ ਲਈ; ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈੱਮ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਘੱਟ ਰੌਲਾ ਪਾਉਣ ਲਈ śānta jāṁ ghaṭa raulā pā'uṇa la'ī; aisa bī/ saṭaima śānta karana jāṁ ghaṭa raulā pā'uṇa la'ī শান্ত বা কম গোলমাল করা; sb / sth শান্ত বা কম শব্দ করা śānta bā kama gōlamāla karā; sb/ sth śānta bā kama śabda karā 落ち着く、または騒々しくなくなる; sb / sthを穏やかにする、または騒々しくしない 落ち着く 、 または 騒々しくなく なる ; sb / sth  穏やか  する 、 または 騒々しく しない おちつく 、 または そうぞうしくなく なる ; sb / sth  おだやか  する 、 または そうぞうしく しない ochitsuku , mataha sōzōshikunaku naru ; sb / sth o odayaka ni suru , mataha sōzōshiku shinai
88     (Rendre) calme et silencieux (使)平静,安静 (使)平静,安静 (shǐ) píngjìng, ānjìng (Make) calm and quiet (Faça) calmo e quieto (Hacer) calma y tranquilidad (Machen) Sie ruhig und still (Uczyń) spokój i ciszę (Сделать) тихо и спокойно (Sdelat') tikho i spokoyno (اجعل) هادئا وهادئا (ajiela) hadiana wahadiana (बनाओ) शांत और शांत (banao) shaant aur shaant (ਬਣਾਉ) ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ (baṇā'u) śānta atē śānta (করুন) শান্ত এবং শান্ত (karuna) śānta ēbaṁ śānta (作る)穏やかで静かな ( 作る ) 穏やかで 静かな ( つくる ) おだやかで しずかな ( tsukuru ) odayakade shizukana        
89     synonyme synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
90     calme calm 冷静 lěngjìng calm calma calma Ruhe spokojna спокойный spokoynyy هدوء hudu' शांत shaant ਸ਼ਾਂਤ śānta শান্ত śānta 穏やかな 穏やかな おだやかな odayakana
91     vers le bas down xià down baixa abajo Nieder na dół вниз vniz أسفل 'asfal नीचे neeche ਥੱਲੇ, ਹੇਠਾਂ, ਨੀਂਵਾ thalē, hēṭhāṁ, nīnvā নিচে nicē ダウン ダウン ダウン daun
92     Les manifestants se sont calmés lorsque la police est arrivée. The demonstrators quieted down when the police arrived.  警察到达时,示威者安静下来。 jǐngchá dàodá shí, shìwēi zhě ānjìng xiàlái. The demonstrators quieted down when the police arrived. Os manifestantes se acalmaram quando a polícia chegou. Los manifestantes se callaron cuando llegó la policía. Die Demonstranten beruhigten sich, als die Polizei eintraf. Demonstranci ucichli, gdy przybyła policja. Демонстранты успокоились, когда прибыла полиция. Demonstranty uspokoilis', kogda pribyla politsiya. هدأ المتظاهرون عند وصول الشرطة. hada almutazahirun eind wusul alshurtat. पुलिस के पहुंचने पर प्रदर्शनकारी शांत हुए। pulis ke pahunchane par pradarshanakaaree shaant hue. ਪੁਲਿਸ ਪਹੁੰਚਣ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀਆਂ ਨੇ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਗਏ। pulisa pahucaṇa'tē pradaraśanakārī'āṁ nē śānta hō ga'ē. পুলিশ এলে বিক্ষোভকারীরা চুপ করে থাকেন। puliśa ēlē bikṣōbhakārīrā cupa karē thākēna. 警察が到着したとき、デモ隊は静まりました。 警察  到着 した とき 、 デモ隊  静まりました 。 けいさつ  とうちゃく した とき 、 でもたい  しずまりました 。 keisatsu ga tōchaku shita toki , demotai wa shizumarimashita .
93     Dès l'arrivée des policiers, les manifestants se sont tus 警察一到,示威者便安静了下来 警察一到,示威者便安静了下来 Jǐngchá yī dào, shìwēi zhě biàn ānjìngle xiàlái As soon as the police arrived, the demonstrators fell silent Assim que a polícia chegou, os manifestantes silenciaram Tan pronto como llegó la policía, los manifestantes se callaron Sobald die Polizei eintraf, verstummten die Demonstranten Gdy tylko przybyła policja, demonstranci zamilkli Как только прибыла полиция, демонстранты замолчали Kak tol'ko pribyla politsiya, demonstranty zamolchali بمجرد وصول الشرطة ، صمت المتظاهرون bimujrid wusul alshurtat , samat almutazahirun पुलिस के पहुंचते ही प्रदर्शनकारी शांत हो गए pulis ke pahunchate hee pradarshanakaaree shaant ho gae ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਪੁਲਿਸ ਪਹੁੰਚੀ, ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀ ਚੁੱਪ ਹੋ ਗਏ Jivēṁ hī pulisa pahucī, pradaraśanakārī cupa hō ga'ē পুলিশ আসার সাথে সাথে বিক্ষোভকারীরা চুপ করে গেলেন Puliśa āsāra sāthē sāthē bikṣōbhakārīrā cupa karē gēlēna 警察が到着するとすぐにデモ隊は沈黙した 警察  到着 すると すぐ  デモ  沈黙 した けいさつ  とうちゃく すると すぐ  でもたい  ちんもく した keisatsu ga tōchaku suruto sugu ni demotai wa chinmoku shita        
94     Quand la police est arrivée, les manifestants étaient calmes 警察到达时,示威者安静下来 警察到达时,示威者安静下来 jǐngchá dàodá shí, shìwēi zhě ānjìng xiàlái When the police arrived, the demonstrators were quiet Quando a polícia chegou, os manifestantes ficaram calados Cuando llegó la policía, los manifestantes estaban callados. Als die Polizei eintraf, waren die Demonstranten still Kiedy przybyła policja, demonstranci milczeli Когда приехала полиция, демонстранты молчали Kogda priyekhala politsiya, demonstranty molchali عندما وصلت الشرطة ، كان المتظاهرون هادئين eindama wasalat alshurtat , kan almutazahirun hadiiyn जब पुलिस पहुंची तो प्रदर्शनकारी शांत हुए jab pulis pahunchee to pradarshanakaaree shaant hue ਜਦੋਂ ਪੁਲਿਸ ਪਹੁੰਚੀ ਤਾਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀ ਚੁੱਪ ਸਨ jadōṁ pulisa pahucī tāṁ pradaraśanakārī cupa sana পুলিশ এলে বিক্ষোভকারীরা শান্ত ছিলেন puliśa ēlē bikṣōbhakārīrā śānta chilēna 警察が到着したとき、デモ隊は静かでした 警察  到着 した とき 、 デモ隊  静かでした けいさつ  とうちゃく した とき 、 でもたい  しずかでした keisatsu ga tōchaku shita toki , demotai wa shizukadeshita        
95     Il est très doué pour calmer les enfants He’s very good at quieting the kids 他擅长让孩子们安静下来 tā shàncháng ràng háizimen ānjìng xiàlái He’s very good at quieting the kids Ele é muito bom em acalmar as crianças Es muy bueno para calmar a los niños. Er ist sehr gut darin, die Kinder zu beruhigen Jest bardzo dobry w uspokajaniu dzieci Он очень хорошо успокаивает детей On ochen' khorosho uspokaivayet detey إنه جيد جدًا في تهدئة الأطفال 'iinah jayid jdana fi tahdiat al'atfal वह बच्चों को शांत करने में बहुत अच्छे हैं vah bachchon ko shaant karane mein bahut achchhe hain ਉਹ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਉਣ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ uha baci'āṁ nū cupa karā'uṇa vica bahuta vadhī'ā hai তিনি বাচ্চাদের শান্ত করতে খুব ভাল tini bāccādēra śānta karatē khuba bhāla 彼は子供を静かにするのがとても上手です   子供  静か  する   とても 上手です かれ  こども  しずか  する   とても じょうずです kare wa kodomo o shizuka ni suru no ga totemo jōzudesu
96     Il a un bon moyen de calmer les enfants 他很有办法让孩子们安静下来 他很有办法让孩子们安静下来 tā hěn yǒu bànfǎ ràng háizimen ānjìng xiàlái He has a good way to calm the children Ele tem uma boa maneira de acalmar as crianças Tiene una buena manera de calmar a los niños. Er hat eine gute Möglichkeit, die Kinder zu beruhigen Ma dobry sposób na uspokojenie dzieci У него есть хороший способ успокоить детей U nego yest' khoroshiy sposob uspokoit' detey لديه طريقة جيدة لتهدئة الأطفال ladayh tariqat jayidat litahdiat al'atfal उसके पास बच्चों को शांत करने का एक अच्छा तरीका है usake paas bachchon ko shaant karane ka ek achchha tareeka hai ਉਸ ਕੋਲ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਦਾ ਵਧੀਆ hasੰਗ ਹੈ usa kōla baci'āṁ nū śānta karana dā vadhī'ā hasga hai বাচ্চাদের শান্ত করার জন্য তার একটি ভাল উপায় রয়েছে bāccādēra śānta karāra jan'ya tāra ēkaṭi bhāla upāẏa raẏēchē 彼は子供たちを落ち着かせる良い方法を持っています   子供たち  落ち着かせる 良い 方法  持っています かれ  こどもたち  おちつかせる よい ほうほう  もっています kare wa kodomotachi o ochitsukaseru yoi hōhō o motteimasu        
97     apaiser quieten  抚慰 fǔwèi quieten acalmar calmar beruhigen uspokajać się успокаивать uspokaivat' تهدئة tahdia शांत होना shaant hona ਸ਼ਾਂਤ śānta শান্ত করা śānta karā 静める 静める しずめる shizumeru
98      ~ (sb / qc) (vers le bas)  ~ (sb/sth) (down)  〜(秒/秒)(下)  〜(miǎo/miǎo)(xià)  ~ (sb/sth) (down)  ~ (sb / sth) (para baixo)  ~ (sb / sth) (abajo)  ~ (jdn / etw) (unten)  ~ (sb / sth) (dół)  ~ (sb / sth) (вниз)  ~ (sb / sth) (vniz)  ~ (SB / STH) (لأسفل) ~ (SB / STH) (l'asfal)  ~ (sb / sth) (नीचे)  ~ (sb / sth) (neeche)  ~ (ਐਸਬੀ / ਸਟੈਚ) (ਹੇਠਾਂ)  ~ (aisabī/ saṭaica) (hēṭhāṁ)  ~ (এসবি / স্টেথ) (নিচে)  ~ (ēsabi/ sṭētha) (nicē)  〜(sb / sth)(ダウン) 〜 ( sb / sth ) ( ダウン ) 〜 ( sb / sth ) ( ダウン ) 〜 ( sb / sth ) ( daun )
99      devenir plus calme ou moins bruyant; rendre qn / qc plus calme ou moins bruyant  to become calmer or less noisy; to make sb/sth calmer or less noisy   使自己变得更安静或更安静;使某人/某人更平静或更安静  shǐ zìjǐ biàn dé gèng ānjìng huò gèng ānjìng; shǐ mǒu rén/mǒu rén gèng píngjìng huò gèng ānjìng  to become calmer or less noisy; to make sb/sth calmer or less noisy  tornar-se mais calmo ou menos barulhento; tornar sb / sth mais calmo ou menos barulhento  volverse más tranquilo o menos ruidoso; hacer algo más tranquilo o menos ruidoso  ruhiger oder weniger laut werden, jdn / etw ruhiger oder weniger laut machen  stać się spokojniejszym lub mniej hałaśliwym; uspokoić kogoś / coś lub zmniejszyć hałas  стать спокойнее или менее шумно, сделать кого-то спокойнее или менее шумным  stat' spokoyneye ili meneye shumno, sdelat' kogo-to spokoyneye ili meneye shumnym  لتصبح أكثر هدوءًا أو أقل ضوضاء ؛ لجعل sb / sth أكثر هدوءًا أو أقل ضوضاء litusbih 'akthar hdw'ana 'aw 'aqala dawda'an ; lajaeal sb / sth 'akthar hdw'ana 'aw 'aqala dawda'  शांत या कम शोर बनने के लिए, sb / sth शांत या कम शोर करने के लिए  shaant ya kam shor banane ke lie, sb / sth shaant ya kam shor karane ke lie  ਸ਼ਾਂਤ ਜਾਂ ਘੱਟ ਰੌਲਾ ਪਾਉਣ ਲਈ; ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈੱਮ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਘੱਟ ਰੌਲਾ ਪਾਉਣ ਲਈ  śānta jāṁ ghaṭa raulā pā'uṇa la'ī; aisa bī/ saṭaima śānta karana jāṁ ghaṭa raulā pā'uṇa la'ī  শান্ত বা কম গোলমাল করা; sb / sth শান্ত বা কম শব্দ করা  śānta bā kama gōlamāla karā; sb/ sth śānta bā kama śabda karā  落ち着いた、または騒々しい状態になる; sb / sthを穏やかな、または騒々しい状態にする 落ち着いた 、 または 騒々しい   なる ; sb / sth  穏やかな 、 または 騒々しい 状態  する おちついた 、 または そうぞうしい じょうたい  なる ; sb / sth  おだやかな 、 または そうぞうしい じょうたい  する ochitsuita , mataha sōzōshī jōtai ni naru ; sb / sth o odayakana , mataha sōzōshī jōtai ni suru
100     (Pour faire) plus calme, plus calme (使)安静下来,平静些 (使)安静下来,平静些 (shǐ) ānjìng xiàlái, píngjìng xiē (To make) quiet (Para tornar) mais calmo, mais calmo (Para hacer) más tranquilo, más tranquilo (Um) leiser, ruhiger zu machen (Aby) ciszej, spokojniej (Сделать) тише, спокойнее (Sdelat') tishe, spokoyneye (لجعل) أكثر هدوءًا وهدوءًا (ljel) 'akthar hdw'ana whdw'ana (बनाने के लिए) शांत, शांत (banaane ke lie) shaant, shaant (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਸ਼ਾਂਤ, ਸ਼ਾਂਤ (baṇā'uṇa la'ī) śānta, śānta (বানাতে) শান্ত, শান্ত (bānātē) śānta, śānta (作る)静かで落ち着く ( 作る ) 静かで 落ち着く ( つくる ) しずかで おちつく ( tsukuru ) shizukade ochitsuku        
101     Le bavardage des voix s'est progressivement calmé The chatter of voices gradually quietened 声音不休 shēngyīn bùxiū The chatter of voices gradually quietened A conversa de vozes se acalmou gradualmente La charla de voces gradualmente se calmó Das Stimmengewirr beruhigte sich allmählich Rozmowa głosów stopniowo cichła Болтовня голосов постепенно стихла Boltovnya golosov postepenno stikhla هدأت أصوات الأحاديث تدريجياً hada'at 'aswat al'ahadith tdryjyaan आवाजों का सिलसिला धीरे-धीरे शांत हो गया aavaajon ka silasila dheere-dheere shaant ho gaya ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਭੜਾਸ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਗਈ āvāzāṁ dī bhaṛāsa haulī haulī śānta hō ga'ī কণ্ঠের বকবক ধীরে ধীরে শান্ত হয়ে গেল kaṇṭhēra bakabaka dhīrē dhīrē śānta haẏē gēla 声のチャタリングは徐々に静まった   チャタリング  徐々に まった こえ  ちゃたりんぐ  じょじょに しずまった koe no chataringu wa jojoni shizumatta
102     Le pépiement s'est calmé progressivement 唧唧喳喳的声音渐渐地平静了 的声音渐渐地平静了 de shēngyīn jiànjiàn dì píngjìngle The chirping sound gradually calmed down O som do chilrear gradualmente se acalmou El chirrido se calmó gradualmente Das Zwitschern beruhigte sich allmählich Świergot stopniowo się uspokoił Щебетание постепенно стихло Shchebetaniye postepenno stikhlo هدئ صوت النقيق تدريجياً haday sawt alnaqiq tdryjyaan धीरे-धीरे चहकने की आवाज शांत हो गई dheere-dheere chahakane kee aavaaj shaant ho gaee ਚੀਰਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਗਈ cīradī āvāza haulī haulī śānta hō ga'ī কিচিরমিচির শব্দ ধীরে ধীরে শান্ত হয়ে গেল kiciramicira śabda dhīrē dhīrē śānta haẏē gēla 鳴く音がだんだん落ち着く 鳴く   だんだん 落ち着く なく おと  だんだん おちつく naku oto ga dandan ochitsuku        
103     Les choses semblent s'être un peu calmées cet après-midi Things seem to have quietened down a bit this a bit this afternoon  今天下午,事情似乎有所平静。 jīntiān xiàwǔ, shìqíng sìhū yǒu suǒ píngjìng. Things seem to have quietened down a bit this a bit this afternoon As coisas parecem ter se acalmado um pouco esta tarde Las cosas parecen haberse calmado un poco esta tarde esta tarde Die Dinge scheinen sich heute Nachmittag etwas beruhigt zu haben Wygląda na to, że dziś po południu sytuacja nieco się uspokoiła Вещи, кажется, немного успокоились сегодня днем Veshchi, kazhetsya, nemnogo uspokoilis' segodnya dnem يبدو أن الأمور قد هدأت قليلاً قليلاً بعد ظهر هذا اليوم ybdw 'ana al'umur qad hada'at qlylaan qlylaan baed zuhr hdha alyawm ऐसा लगता है कि आज दोपहर कुछ देर के लिए चीजें शांत हो गई हैं aisa lagata hai ki aaj dopahar kuchh der ke lie cheejen shaant ho gaee hain ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅੱਜ ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਕੁਝ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਸ਼ਾਂਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ jāpadā hai ki aja dupahira nū kujha thōṛā jihā śānta kītā gi'ā hai বিষয়গুলি আজ বিকেলে এইটিকে কিছুটা শান্ত করে দিয়েছে বলে মনে হচ্ছে biṣaẏaguli āja bikēlē ē'iṭikē kichuṭā śānta karē diẏēchē balē manē hacchē 今日の午後は少し静かになったようです 今日  午後  少し 静か  なっ ようです きょう  ごご  すこし しずか  なった ようです kyō no gogo wa sukoshi shizuka ni natta yōdesu
104     (nous ne sommes pas si occupés, etc.) ( we are not so busy, etc.) (我们不太忙,等等) (Wǒmen bù tài máng, děng děng) (we are not so busy, etc.) (não estamos tão ocupados, etc.) (no estamos tan ocupados, etc.) (Wir sind nicht so beschäftigt usw.) (nie jesteśmy tak zajęci itp.) (мы не так заняты и т. д.) (my ne tak zanyaty i t. d.) (نحن لسنا مشغولين للغاية ، إلخ.) (nhan lasna mashghulin lilghayat , 'iilkha.) (हम इतने व्यस्त नहीं हैं, आदि) (ham itane vyast nahin hain, aadi) (ਅਸੀਂ ਇੰਨੇ ਵਿਅਸਤ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਆਦਿ) (asīṁ inē vi'asata nahīṁ hāṁ, ādi) (আমরা এতটা ব্যস্ত নই, ইত্যাদি) (āmarā ētaṭā byasta na'i, ityādi) (私たちはそれほど忙しくないなど) ( 私たち  それほど 忙しくない など ) ( わたしたち  それほど いそがしくない など ) ( watashitachi wa sorehodo isogashikunai nado )
105     Les choses semblent être plus calmes cet après-midi 今天下午,事情似乎平静些了 今天下午,事情似乎平静些了 jīntiān xiàwǔ, shìqíng sìhū píngjìng xiēle Things seem to be calmer this afternoon As coisas parecem estar mais calmas esta tarde Las cosas parecen estar más tranquilas esta tarde Heute Nachmittag scheint es ruhiger zu sein Dziś po południu sytuacja wydaje się spokojniejsza Вещи кажутся более спокойными сегодня днем Veshchi kazhutsya boleye spokoynymi segodnya dnem تبدو الأمور أكثر هدوءًا بعد ظهر اليوم tabdu al'umur 'akthar hdw'ana baed zuhr alyawm आज दोपहर से हालात शांत होते दिख रहे हैं aaj dopahar se haalaat shaant hote dikh rahe hain ਅੱਜ ਦੁਪਹਿਰ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋਣਗੀਆਂ aja dupahira dī'āṁ cīzāṁ śānta hōṇagī'āṁ বিষয়গুলি আজ বিকেলে শান্ত বলে মনে হচ্ছে biṣaẏaguli āja bikēlē śānta balē manē hacchē 今日の午後は落ち着くようです 今日  午後  落ち着く ようで きょう  ごご  おちつく ようです kyō no gogo wa ochitsuku yōdesu        
106     quiétisme quietism  安静主义 ānjìng zhǔyì quietism quietismo quietismo Stille kwietyzm квиетизм kviyetizm الهدوء alhudu' चैन chain ਚੁੱਪ cupa বৈরাগ্য bairāgya 静寂 静寂 せいじゃく seijaku
107     Quiétisme 安静主 安静主义 ānjìng zhǔyì Quietism Quietismo Quietismo Ruhe Kwietyzm квиетизм kviyetizm الهدوء alhudu' चैन chain ਸ਼ਾਂਤ śānta বৈরাগ্য bairāgya 静寂 静寂 せいじゃく seijaku        
108     formel formal 正式 zhèngshì formal formal formal formal formalny формальный formal'nyy رسمية rasmia औपचारिक aupachaarik ਰਸਮੀ rasamī আনুষ্ঠানিক ānuṣṭhānika フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru
109     une attitude face à la vie qui vous fait accepter calmement les choses telles qu'elles sont plutôt que d'essayer de les changer an attitude to life which makes you calmly accept things as they are rather than try to change them 对生活的态度,使您从容地接受事物,而不是试图改变它们 duì shēnghuó de tàidù, shǐ nín cóngróng de jiēshòu shìwù, ér bùshì shìtú gǎibiàn tāmen an attitude to life which makes you calmly accept things as they are rather than try to change them uma atitude perante a vida que faz você aceitar com calma as coisas como elas são, em vez de tentar mudá-las una actitud ante la vida que te hace aceptar con calma las cosas como son en lugar de tratar de cambiarlas Eine Lebenseinstellung, die Sie dazu bringt, Dinge ruhig so zu akzeptieren, wie sie sind, anstatt zu versuchen, sie zu ändern podejście do życia, które sprawia, że ​​spokojnie akceptujesz rzeczy takimi, jakimi są, zamiast próbować je zmieniać отношение к жизни, которое заставляет вас спокойно принимать вещи такими, какие они есть, а не пытаться их изменить otnosheniye k zhizni, kotoroye zastavlyayet vas spokoyno prinimat' veshchi takimi, kakiye oni yest', a ne pytat'sya ikh izmenit' موقف للحياة يجعلك تقبل الأشياء بهدوء كما هي بدلاً من محاولة تغييرها mawqif lilhayat yajealuk tuqbal al'ashya' bihudu' kama hi bdlaan min muhawalat taghyiriha जीवन के लिए एक दृष्टिकोण जो आपको शांति से चीजों को स्वीकार करता है क्योंकि वे उन्हें बदलने की कोशिश करने के बजाय हैं jeevan ke lie ek drshtikon jo aapako shaanti se cheejon ko sveekaar karata hai kyonki ve unhen badalane kee koshish karane ke bajaay hain ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਪ੍ਰਤੀ ਅਜਿਹਾ ਰਵੱਈਆ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਲਓ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਹਨ zidagī pratī ajihā rava'ī'ā jisa nāla tusīṁ cīzāṁ nū śāntī nāla savīkāra kara la'ō ki'uṅki uha unhāṁ nū badalaṇa dī kōśiśa karana dī bajā'ē hana জীবনের প্রতি এমন একটি মনোভাব যা আপনাকে জিনিসগুলি পরিবর্তনের চেষ্টা করার পরিবর্তে শান্তভাবে স্বীকার করে তোলে jībanēra prati ēmana ēkaṭi manōbhāba yā āpanākē jinisaguli paribartanēra cēṣṭā karāra paribartē śāntabhābē sbīkāra karē tōlē 物事を変えようとするのではなく、物事を落ち着いて受け入れる人生観 物事  変えよう  する ので なく 、 物事  落ち着いて 受け入れる 人生観 ものごと  かえよう  する ので はなく 、 ものごと  おちついて うけいれる じんせいかん monogoto o kaeyō to suru node hanaku , monogoto o ochitsuite ukeireru jinseikan
110     Test indifférent; calme; paisible 淡泊考为;沉静;安之 淡泊考为;沉静;安之若素 dànbó kǎo wèi; chénjìng; ānzhīruòsù Indifferent test; calm; peaceful Teste indiferente; calmo; pacífico Prueba indiferente; calma; pacífica Gleichgültiger Test, ruhig, friedlich Obojętny test; spokój; spokój Безразличное испытание; Спокойствие; Спокойствие Bezrazlichnoye ispytaniye; Spokoystviye; Spokoystviye اختبار غير مبال ؛ هادئ ؛ سلمي aikhtibar ghyr mabal ; hadi ; silmiin उदासीन परीक्षण; शांत; शांतिपूर्ण udaaseen pareekshan; shaant; shaantipoorn ਉਦਾਸੀਨ ਪ੍ਰੀਖਿਆ; ਸ਼ਾਂਤ; ਸ਼ਾਂਤਮਈ udāsīna prīkhi'ā; śānta; śāntama'ī উদাসীন পরীক্ষা; শান্ত; শান্তিপূর্ণ udāsīna parīkṣā; śānta; śāntipūrṇa 無関心なテスト、穏やかな、平和な 無関心な テスト 、 穏やかな 、 平和な むかんしんな テスト 、 おだやかな 、 へいわな mukanshinna tesuto , odayakana , heiwana        
111     Une attitude face à la vie qui permet d'accepter les choses calmement au lieu d'essayer de les changer 对生活的态度,使您从容地接受事物,而不是试图改变它们 对生活的态度,使您从容地接受事物,而不是试图改变它们 duì shēnghuó de tàidù, shǐ nín cóngróng de jiēshòu shìwù, ér bù shì shìtú gǎibiàn tāmen An attitude towards life that allows you to accept things calmly instead of trying to change them Uma atitude em relação à vida que permite que você aceite as coisas com calma, em vez de tentar mudá-las Una actitud hacia la vida que te permite aceptar las cosas con calma en lugar de tratar de cambiarlas. Eine Lebenseinstellung, die es Ihnen ermöglicht, Dinge ruhig zu akzeptieren, anstatt zu versuchen, sie zu ändern Postawa wobec życia, która pozwala spokojnie akceptować rzeczy, zamiast próbować je zmieniać Отношение к жизни, которое позволяет вам спокойно принимать вещи, а не пытаться их изменить Otnosheniye k zhizni, kotoroye pozvolyayet vam spokoyno prinimat' veshchi, a ne pytat'sya ikh izmenit' موقف تجاه الحياة يسمح لك بقبول الأشياء بهدوء بدلاً من محاولة تغييرها mawqif tujah alhayat yasmah lak biqabul al'ashya' bihudu' bdlaan min muhawalat taghyiriha जीवन के प्रति एक दृष्टिकोण जो आपको चीजों को बदलने की कोशिश करने के बजाय शांति से स्वीकार करने की अनुमति देता है jeevan ke prati ek drshtikon jo aapako cheejon ko badalane kee koshish karane ke bajaay shaanti se sveekaar karane kee anumati deta hai ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਪ੍ਰਤੀ ਇੱਕ ਰਵੱਈਆ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ zidagī pratī ika rava'ī'ā jō tuhānū cīzāṁ nū badalaṇa dī kōśiśa karana dī bajā'ē śāntī nāla savīkāra karana didā hai জীবনের প্রতি এমন একটি দৃষ্টিভঙ্গি যা আপনাকে পরিবর্তন করার চেষ্টা করার পরিবর্তে জিনিসগুলিকে শান্তভাবে গ্রহণ করতে দেয় jībanēra prati ēmana ēkaṭi dr̥ṣṭibhaṅgi yā āpanākē paribartana karāra cēṣṭā karāra paribartē jinisagulikē śāntabhābē grahaṇa karatē dēẏa 物事を変えようとするのではなく、落ち着いて受け入れることができる人生観 物事  変えよう  する ので なく 、 落ち着いて 受け入れる こと  できる 人生観 ものごと  かえよう  する ので はなく 、 おちついて うけいれる こと  できる じんせいかん monogoto o kaeyō to suru node hanaku , ochitsuite ukeireru koto ga dekiru jinseikan        
112     De 之之 zhī zhī Of Do De Von Z из iz من min का ka ਦੇ এর ēra no        
113     Manquer de Lack Falta Carencia Mangel Brak отсутствие otsutstviye نقص naqs कमी kamee ਘਾਟ ghāṭa অভাব abhāba 欠如 欠如 けつじょ ketsujo        
114     Une One 1 Uno Einer Jeden Один Odin واحد wahid एक ek ਇਕ ika এক ēka 1 1 1 1        
115     quiétude quietude 寂静 jìjìng quietude quietude quietud Ruhe spokój покой pokoy الهدوء alhudu' वैराग्य vairaagy ਚੁੱਪ cupa স্থৈয্র্য sthaiyrya 静かな 静かな しずかな shizukana
116     silence 寂静 寂静 jìjìng silence silêncio silencio Stille cisza тишина tishina الصمت alsamt शांति shaanti ਚੁੱਪ cupa নীরবতা nīrabatā 沈黙 沈黙 ちんもく chinmoku        
117     littéraire literary 文学的 wénxué de literary literário literario literarisch literacki литературный literaturnyy أدبي 'adbi साहित्यिक saahityik ਸਾਹਿਤਕ sāhitaka সাহিত্য sāhitya 文芸 文芸 ぶんげい bungei
118     l'état d'être calme et tranquille the state of being still and quiet  安静的状态 ānjìng de zhuàngtài the state of being still and quiet o estado de estar quieto e quieto el estado de estar quieto y tranquilo der Zustand still und still zu sein stan bezruchu i ciszy состояние покоя и тишины sostoyaniye pokoya i tishiny حالة الهدوء والسكينة halat alhudu' walsakina शांत और शांत रहने की स्थिति shaant aur shaant rahane kee sthiti ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਰਹਿਣ ਦੀ ਅਵਸਥਾ śānta atē śānta rahiṇa dī avasathā স্থির এবং শান্ত থাকার অবস্থা sthira ēbaṁ śānta thākāra abasthā 静かで静かな状態 静かで 静かな 状態 しずかで しずかな じょうたい shizukade shizukana jōtai
119     Calme; calme; calme; calme 平静;寂静; 平静;寂静;宁静;静谧 píngjìng; jìjìng; níngjìng; jìngmì Calm; quiet; quiet; quiet Calma; quieta; quieta; quieta Calma; tranquila; tranquila; tranquila Ruhig, ruhig, leise, ruhig Spokój; cicho; cicho; cicho Спокойный, тихий, тихий, тихий Spokoynyy, tikhiy, tikhiy, tikhiy هادئ ؛ هادئ ؛ هادئ ؛ هادئ hadi ; hadi ; hadi ; hadi शांत; शांत; शांत; शांत shaant; shaant; shaant; shaant ਸ਼ਾਂਤ śānta শান্ত; শান্ত; শান্ত; শান্ত śānta; śānta; śānta; śānta 穏やか;静か;静か;静か 穏やか ; 静か ; 静か ; 静か おだやか ; しずか ; しずか ; しずか odayaka ; shizuka ; shizuka ; shizuka        
120     État calme 安静的状态 安静的状态 ānjìng de zhuàngtài Quiet state Estado silencioso Estado tranquilo Ruhiger Zustand Cichy stan Тихое состояние Tikhoye sostoyaniye دولة هادئة dawlat hadia शांत अवस्था shaant avastha ਸ਼ਾਂਤ ਅਵਸਥਾ śānta avasathā নিরিবিলি অবস্থা niribili abasthā 静かな状態 静かな 状態 しずかな じょうたい shizukana jōtai        
121     Plus de Over Sobre Encima Über Nad Над Nad على ealaa ऊपर oopar ਓਵਰ ōvara উপর upara 以上 以上 いじょう ijō        
122     synonyme synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
123     calme calm 冷静 lěngjìng calm calma calma Ruhe spokojna спокойный spokoynyy هدوء hudu' शांत shaant ਸ਼ਾਂਤ śānta শান্ত śānta 穏やかな 穏やかな おだやかな odayakana
124     coup de grâce quietus  安静的 ānjìng de quietus quietus golpe de gracia quietus pokwitowanie квитанция kvitantsiya الهدوء alhudu' मरण maran ਚੁੱਪ cupa ইহলোক ত্যাগ ihalōka tyāga 静寂 静寂 せいじゃく seijaku
125     littéraire literary 文学的 wénxué de literary literário literario literarisch literacki литературный literaturnyy أدبي 'adbi साहित्यिक saahityik ਸਾਹਿਤਕ sāhitaka সাহিত্য sāhitya 文芸 文芸 ぶんげい bungei
126     la mort, ou qc qui cause la mort, considérée comme une fin de vie bienvenue death, or sth that causes death, considered as a welcome end to life 死亡或导致死亡的某事,被视为生命的可喜终结 sǐwáng huò dǎozhì sǐwáng de mǒu shì, bèi shì wéi shēngmìng de kěxǐ zhōngjié death, or sth that causes death, considered as a welcome end to life morte, ou sth que causa a morte, considerada como um fim de vida bem-vindo muerte, o algo que causa la muerte, considerado como un final bienvenido a la vida Tod oder etw, das den Tod verursacht, wird als willkommenes Ende des Lebens angesehen śmierć, czyli coś, co powoduje śmierć, uważane za pożądane zakończenie życia смерть, или причина смерти, считается долгожданным концом жизни smert', ili prichina smerti, schitayetsya dolgozhdannym kontsom zhizni الموت ، أو الشيء الذي يسبب الموت ، يعتبر نهاية مرحب بها للحياة almawt , 'aw alshay' aldhy yusabib almawt , yuetabar nihayat murhab biha lilhaya मृत्यु, या sth कि मृत्यु का कारण बनता है, जीवन के लिए एक स्वागत योग्य अंत माना जाता है mrtyu, ya sth ki mrtyu ka kaaran banata hai, jeevan ke lie ek svaagat yogy ant maana jaata hai ਮੌਤ, ਜਾਂ ਸਟੈੱਹ ਜੋ ਮੌਤ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦੀ ਹੈ, ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਸਵਾਗਤਯੋਗ ਅੰਤ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ mauta, jāṁ saṭaiha jō mauta dā kārana baṇadī hai, nū zidagī dā savāgatayōga ata mani'ā jāndā hai মৃত্যু বা স্টেচ যা মৃত্যুর কারণ হয়ে থাকে, যা জীবনের শেষ মুহূর্ত হিসাবে বিবেচিত হয় mr̥tyu bā sṭēca yā mr̥tyura kāraṇa haẏē thākē, yā jībanēra śēṣa muhūrta hisābē bibēcita haẏa 死、または死を引き起こすsth、人生の歓迎すべき終わりと見なされる  、 または   引き起こす sth 、 人生  歓迎 すべき 終わりと 見なされる  、 または   ひきおこす sth 、 じんせい  かんげい すべき おわりと みなされる shi , mataha shi o hikiokosu sth , jinsei no kangei subeki owarito minasareru
127      Annihilation, libération (fait référence à la fin de la vie ou à quelque chose qui rend la vie complète)  寂灭,解脱(指人生的完结或让人生得以完结的事物)  寂灭,解脱(指人生的完结或让人生恢复完结的事物)  jì miè, jiětuō (zhǐ rénshēng de wánjié huò ràng rénshēng huīfù wánjié de shìwù)  Annihilation, liberation (refers to the end of life or something that makes life complete)  Aniquilação, libertação (refere-se ao fim da vida ou algo que torna a vida completa)  Aniquilación, liberación (se refiere al final de la vida o algo que la completa)  Vernichtung, Befreiung (bezieht sich auf das Ende des Lebens oder etwas, das das Leben vervollständigt)  Anihilacja, wyzwolenie (odnosi się do końca życia lub czegoś, co czyni życie kompletnym)  Уничтожение, освобождение (относится к концу жизни или тому, что делает жизнь полной)  Unichtozheniye, osvobozhdeniye (otnositsya k kontsu zhizni ili tomu, chto delayet zhizn' polnoy)  الإبادة ، التحرر (يشير إلى نهاية الحياة أو شيء يجعل الحياة كاملة) al'iibadat , altaharur (yshir 'iilaa nihayat alhayat 'aw shay' yajeal alhayat kaml)  एनीहिलेशन, मुक्ति (जीवन के अंत या कुछ ऐसा है जो जीवन को पूर्ण बनाता है)  eneehileshan, mukti (jeevan ke ant ya kuchh aisa hai jo jeevan ko poorn banaata hai)  ਵਿਨਾਸ਼, ਮੁਕਤੀ (ਜੀਵਨ ਦੇ ਅੰਤ ਜਾਂ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਸੰਪੂਰਨ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ) ਨੂੰ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ  vināśa, mukatī (jīvana dē ata jāṁ kujha ajihā jō jīvana nū sapūrana baṇā'undā hai) nū sakēta karadā hai  ধ্বংস, মুক্তি (জীবনের শেষ বা কিছুকে যা জীবনকে সম্পূর্ণ করে তোলে) বোঝায়  dhbansa, mukti (jībanēra śēṣa bā kichukē yā jībanakē sampūrṇa karē tōlē) bōjhāẏa  消滅、解放(人生の終わりまたは人生を完全にする何かを指します) 消滅 、 解放 ( 人生  終わり たは 人生  完全  する    指します ) しょうめつ 、 かいほう ( じんせい  おわり または じんせい  かんぜん  する なに   さします ) shōmetsu , kaihō ( jinsei no owari mataha jinsei o kanzen ni suru nani ka o sashimasu )        
128     quelque chose qui calme une personne ou une situation something that makes a person or situation calm 使人或处境平静的事物 shǐ rén huò chǔjìng píngjìng de shìwù something that makes a person or situation calm algo que acalma uma pessoa ou situação algo que tranquiliza a una persona o situación etwas, das eine Person oder Situation beruhigt coś, co uspokaja osobę lub sytuację то, что успокаивает человека или ситуацию to, chto uspokaivayet cheloveka ili situatsiyu شيء يجعل الشخص أو الموقف هادئًا shay' yajeal alshakhs 'aw almawqif hadyana वह चीज जो किसी व्यक्ति या स्थिति को शांत करती है vah cheej jo kisee vyakti ya sthiti ko shaant karatee hai ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼ ਜਿਹੜੀ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ajihī cīza jihaṛī vi'akatī jāṁ sathitī nū śānta karadī hai এমন কিছু যা একজন ব্যক্তি বা পরিস্থিতিকে শান্ত করে ēmana kichu yā ēkajana byakti bā paristhitikē śānta karē 人や状況を落ち着かせるもの   状況  落ち着かせる もの ひと  じょうきょう  おちつかせる もの hito ya jōkyō o ochitsukaseru mono
129     Quelque chose qui calme (ou soulage) 有平静(或缓解)作用畔东西 有平静(或缓解)作用畔东西 yǒu píngjìng (huò huǎnjiě) zuòyòng pàn dōngxī Something that calms (or relieves) Algo que acalma (ou alivia) Algo que calma (o alivia) Etwas, das beruhigt (oder lindert) Coś, co uspokaja (lub łagodzi) Нечто успокаивающее (или облегчающее) Nechto uspokaivayushcheye (ili oblegchayushcheye) شيء يهدئ (أو يريح) shay' yahdi (aw yarih) कुछ जो शांत करता है (या राहत देता है) kuchh jo shaant karata hai (ya raahat deta hai) ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਸ਼ਾਂਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (ਜਾਂ ਰਾਹਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ) kujha ajihā jō śānta hudā hai (jāṁ rāhata didā hai) এমন কিছু যা শান্ত হয় (বা মুক্তি দেয়) ēmana kichu yā śānta haẏa (bā mukti dēẏa) 落ち着く(または和らげる)何か 落ち着く ( また  和らげる )   おちつく ( また  やわらげる ) なに  ochitsuku ( mata wa yawarageru ) nani ka        
130     Des choses qui calment les gens ou les situations 使人或处境平静的事物 使人或处境平静的事物 shǐ rén huò chǔjìng píngjìng de shìwù Things that calm people or situations Coisas que acalmam pessoas ou situações Cosas que calman a las personas o situaciones Dinge, die Menschen oder Situationen beruhigen Rzeczy, które uspokajają ludzi lub sytuacje Вещи, которые успокаивают людей или ситуации Veshchi, kotoryye uspokaivayut lyudey ili situatsii الأشياء التي تهدئ الناس أو المواقف al'ashya' alty tahdi alnaas 'aw almawaqif ऐसी चीजें जो लोगों या स्थितियों को शांत करती हैं aisee cheejen jo logon ya sthitiyon ko shaant karatee hain ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ uha cīzāṁ jihaṛī'āṁ lōkāṁ jāṁ sathitī'āṁ nū śānta karadī'āṁ hana জিনিস বা মানুষকে পরিস্থিতি শান্ত করে jinisa bā mānuṣakē paristhiti śānta karē 人や状況を落ち着かせるもの   状況  落ち着かせる もの ひと  じょうきょう  おちつかせる もの hito ya jōkyō o ochitsukaseru mono        
131     banane quiff máo quiff debochar copete Tolle uczesanie na jeża челка chelka خصلة khusila quiff quiff ਕਫਿਫ kaphipha কপালের ওপরদিকে আঁচেড-তোলা চুলের গোছা kapālēra ōparadikē ām̐cēḍa-tōlā culēra gōchā 気紛れ 気紛れ きまぐれ kimagure
132     un morceau de cheveux à l'avant de la tête qui est brossé vers le haut et vers l'arrière a piece of hair at the front of the head that is brushed upwards and backwards 头部前部的一块头发,向上和向后刷 tóu bù qián bù de yīkuài tóufǎ, xiàngshàng hé xiàng hòu shuā a piece of hair at the front of the head that is brushed upwards and backwards um pedaço de cabelo na frente da cabeça que é escovado para cima e para trás un mechón de pelo en la parte frontal de la cabeza que se cepilla hacia arriba y hacia atrás ein Stück Haar an der Vorderseite des Kopfes, das nach oben und hinten gebürstet ist kawałek włosów z przodu głowy, zaczesany do góry i do tyłu кусок волоса в передней части головы, который расчесывается вверх и назад kusok volosa v peredney chasti golovy, kotoryy raschesyvayetsya vverkh i nazad قطعة شعر في مقدمة الرأس يتم تحريكها للأعلى وللخلف qiteat shaear fi muqadimat alraas ytmu tahrikuha lil'aelaa walilkhalaf सिर के सामने बालों का एक टुकड़ा जो ऊपर और पीछे की ओर ब्रश किया जाता है sir ke saamane baalon ka ek tukada jo oopar aur peechhe kee or brash kiya jaata hai ਸਿਰ ਦੇ ਅਗਲੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ ਵਾਲਾਂ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਅਤੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਬੁਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ sira dē agalē hisē vica vālāṁ dā ṭukaṛā jō upara vala atē pichalē pāsē buraśa kītā jāndā hai মাথার সামনের চুলের একটি অংশ যা উপরে এবং পিছনে ব্রাশ করা হয় māthāra sāmanēra culēra ēkaṭi anśa yā uparē ēbaṁ pichanē brāśa karā haẏa 頭の前部にある髪の毛を上と後ろにブラッシングします   前部  ある 髪の毛    後ろ  ブラッシング します あたま  ぜんぶ  ある かみのけ  うえ  うしろ  ブラッシング します atama no zenbu ni aru kaminoke o ue to ushiro ni burasshingu shimasu
133     Poils du front (une mèche de cheveux peignée depuis le front) 额发(额前向上梳的一绺头发) 额发(额前向上梳的一绺头发) é fā (é qián xiàngshàng shū de yī liǔ tóufǎ) Forehead hair (a lock of hair combed up from the forehead) Cabelos na testa (uma mecha de cabelo penteada na testa) Pelo en la frente (un mechón de cabello peinado desde la frente) Stirnhaar (eine Haarsträhne aus der Stirn gekämmt) Włosy na czole (kosmyk włosów zaczesany od czoła) Волосы на лбу (прядь волос, зачесанных ото лба) Volosy na lbu (pryad' volos, zachesannykh oto lba) شعر الجبين (قفل شعر ممشط من الجبين) shaear aljabayn (qful shaear mumshat min aljabiyn) माथे के बाल (माथे से कंघी बालों का एक ताला) maathe ke baal (maathe se kanghee baalon ka ek taala) ਮੱਥੇ ਦੇ ਵਾਲ (ਮੱਥੇ ਤੋਂ ਵਾਲਾਂ ਦਾ ਤਾਲਾ) mathē dē vāla (mathē tōṁ vālāṁ dā tālā) কপাল চুল (কপাল থেকে চুল আটকানো একটি লক) kapāla cula (kapāla thēkē cula āṭakānō ēkaṭi laka) 額(額からとかされた髪の毛の束)  (  から とかされた 髪の毛   ) がく ( がく から とかされた かみのけ  たば ) gaku ( gaku kara tokasareta kaminoke no taba )        
134     penne quill  鹅毛笔 émáo bǐ quill pena pluma Feder lotka полый вал polyy val ريشة risha मोड़ना modana ਕੁਇੱਲ ku'ila কলম kalama クイル クイル くいる kuiru
135     aussi also also Além disso además ebenfalls również также takzhe أيضا 'aydaan भी bhee ਵੀ এছাড়াও ēchāṛā'ō また また また mata
136     plume de plume quill feather 鹅毛笔 émáo bǐ quill feather pena de pena pluma pluma Federkielfeder pióro gęsie перо гусиное перо pero gusinoye pero ريشة ريشة rishat risha क्विल फेदर kvil phedar ਕੁਇਲ ਖੰਭ ku'ila khabha কুইল পালক ku'ila pālaka クイルフェザー クイルフェザー くいるふぇざあ kuirufezā
137     penne 鹅毛笔 鹅毛笔 émáo bǐ quill pena pluma Feder lotka полый вал polyy val ريشة risha मोड़ना modana ਕੁਇੱਲ ku'ila কলম kalama クイル クイル くいる kuiru
138     une grande plume de l'aile ou de la queue d'un oiseau a large feather from the wing or tail of a bird 鸟的翅膀或尾巴上的大羽毛 niǎo de chìbǎng huò wěibā shàng de dà yǔmáo a large feather from the wing or tail of a bird uma pena grande da asa ou cauda de um pássaro una gran pluma del ala o la cola de un pájaro eine große Feder aus dem Flügel oder Schwanz eines Vogels duże pióro ze skrzydła lub ogona ptaka большое перо с крыла или хвоста птицы bol'shoye pero s kryla ili khvosta ptitsy ريشة كبيرة من جناح أو ذيل طائر rishat kabirat min junah 'aw dhil tayir पक्षी के पंख या पूंछ से एक बड़ा पंख pakshee ke pankh ya poonchh se ek bada pankh ਇੱਕ ਪੰਛੀ ਦੇ ਵਿੰਗ ਜਾਂ ਪੂਛ ਤੋਂ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਖੰਭ ika pachī dē viga jāṁ pūcha tōṁ ika vaḍā khabha পাখির ডানা বা লেজ থেকে একটি বৃহত পালক pākhira ḍānā bā lēja thēkē ēkaṭi br̥hata pālaka 鳥の翼または尾からの大きな羽    または  から  大きな  とり  つばさ または  から  おうきな はね tori no tsubasa mataha o kara no ōkina hane
139     Ling (grandes plumes sur les ailes ou la queue d'un oiseau (鸟的翅膀或尾部的大羽毛 翎(鸟的翅膀或尾部的大羽毛 líng (niǎo de chìbǎng huò wěibù de dà yǔmáo Ling (large feathers on the wings or tail of a bird Ling (penas grandes nas asas ou na cauda de um pássaro Ling (grandes plumas en las alas o la cola de un pájaro Ling (große Federn an den Flügeln oder am Schwanz eines Vogels Ling (duże pióra na skrzydłach lub ogonie ptaka Линг (большие перья на крыльях или хвосте птицы Ling (bol'shiye per'ya na kryl'yakh ili khvoste ptitsy لينغ (ريش كبير على أجنحة أو ذيل طائر lingh (rysh kabir ealaa 'ajnihat 'aw dhil tayir लिंग (एक पक्षी के पंख या पूंछ पर बड़े पंख) ling (ek pakshee ke pankh ya poonchh par bade pankh) ਲਿੰਗ (ਪੰਛੀ ਦੇ ਖੰਭਾਂ ਜਾਂ ਪੂਛਾਂ ਤੇ ਵੱਡੇ ਖੰਭ) liga (pachī dē khabhāṁ jāṁ pūchāṁ tē vaḍē khabha) লিঙ্গ (পাখির ডানা বা লেজে বড় পালক) liṅga (pākhira ḍānā bā lējē baṛa pālaka) リン(鳥の翼または尾にある大きな羽) リン (    または    大きな  ) リン ( とり  つばさ または   ある おうきな はね ) rin ( tori no tsubasa mataha o ni aru ōkina hane )        
140     Grandes plumes sur les ailes ou la queue d'un oiseau 鸟的翅膀或尾巴上的大羽毛 鸟的翅膀或尾巴上的大羽毛 niǎo de chìbǎng huò wěibā shàng de dà yǔmáo Large feathers on a bird's wings or tail Grandes penas nas asas ou na cauda de um pássaro Grandes plumas en las alas o la cola de un pájaro. Große Federn an den Flügeln oder am Schwanz eines Vogels Duże pióra na skrzydłach lub ogonie ptaka Большие перья на птичьих крыльях или хвосте Bol'shiye per'ya na ptich'ikh kryl'yakh ili khvoste ريش كبير على أجنحة أو ذيل طائر rish kabir ealaa 'ajnihat 'aw dhil tayir एक पक्षी के पंख या पूंछ पर बड़े पंख ek pakshee ke pankh ya poonchh par bade pankh ਪੰਛੀ ਦੇ ਖੰਭਾਂ ਜਾਂ ਪੂਛ 'ਤੇ ਵੱਡੇ ਖੰਭ pachī dē khabhāṁ jāṁ pūcha'tē vaḍē khabha পাখির ডানা বা লেজে বড় পালক pākhira ḍānā bā lējē baṛa pālaka 鳥の翼または尾の大きな羽    または   大きな  とり  つばさ または   おうきな はね tori no tsubasa mataha o no ōkina hane        
141     Xiang xiáng Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang شيانغ shayanigh जियांग jiyaang ਜ਼ੀਆਂਗ zī'āṅga জিয়াং jiẏāṁ しょう shō        
142     aile chì wing asa ala Flügel skrzydło крыло krylo جناح junah विंग ving ਵਿੰਗ viga গরূৎ garūṯ はね hane        
143     Lingue líng Ling Ling Abadejo Ling Molwa вереск veresk لينغ lingh एक प्रकार का वृक्ष ek prakaar ka vrksh ਲਿੰਗ liga লিং liṁ れい rei        
144     aussi also  also Além disso además ebenfalls również также takzhe أيضا 'aydaan भी bhee ਵੀ এছাড়াও ēchāṛā'ō また また また mata
145     plume d'oie quill pen 鹅毛笔 émáo bǐ quill pen caneta de pena pluma pluma Federkiel Pióro перьевая ручка per'yevaya ruchka قلم ريشة qalam risha पंख की कलम pankh kee kalam ਕੁਇਲ ਕਲਮ ku'ila kalama কুইল কলম ku'ila kalama 羽ペン  ペン はね ペン hane pen
146     un stylo fait d'une plume d'oie a pen made from a quill feather 用鹅毛笔制成的笔 yòng émáo bǐ zhì chéng de bǐ a pen made from a quill feather uma caneta feita de uma pena de pena una pluma hecha de una pluma ein Stift aus einer Feder długopis wykonany z gęsiego pióra ручка из пера ruchka iz pera قلم مصنوع من ريشة ريشة qalam masnawe min rishat risha क्विल फेदर से बना पेन kvil phedar se bana pen ਇੱਕ ਕਲਮ ਇੱਕ ਕੁਇਲ ਖੰਭ ਦੁਆਰਾ ਬਣੀ ika kalama ika ku'ila khabha du'ārā baṇī একটি কলি পালক থেকে তৈরি একটি কলম ēkaṭi kali pālaka thēkē tairi ēkaṭi kalama クイルフェザーから作られたペン クイルフェザー から 作られた  くいるふぇざあ から つくられた ペン kuirufezā kara tsukurareta pen
147      plume d'oie  笔;羽管笔   翎笔;羽管笔  líng bǐ; yǔ guǎn bǐ  Quill pen  Caneta de pena  pluma pluma  Federkiel  Pióro  перьевая ручка  per'yevaya ruchka  قلم ريشة qalam risha  पंख की कलम  pankh kee kalam  ਕੁਇਲ ਕਲਮ  ku'ila kalama  কুইল কলম  ku'ila kalama  クイルペン クイルペン くいるぺん kuirupen        
148     l'une des longues épines raides et pointues d'un porc-épic one of the long sharp stiff spines on a porcupine 豪猪上长而锋利的僵硬刺之一 háozhū shàng cháng ér fēnglì de jiāngyìng cì zhī yī one of the long sharp stiff spines on a porcupine um dos longos e duros espinhos rígidos em um porco-espinho una de las largas y agudas espinas rígidas de un puercoespín einer der langen, scharfen, steifen Stacheln eines Stachelschweins jeden z długich, ostrych, sztywnych kolców jeżozwierza один из длинных острых колючек на дикобразе odin iz dlinnykh ostrykh kolyuchek na dikobraze أحد أشواك العمود الفقري الحادة الطويلة على النيص ahd 'ashwak aleumud alfiqrii alhadat altawilat ealaa alnays एक लंबे समय तक तेज कड़े स्पाइन एक पोरपाइन पर होता है ek lambe samay tak tej kade spain ek porapain par hota hai ਇੱਕ ਦਾਰੂ 'ਤੇ ਲੰਬੇ ਤਿੱਖੀ ਕੜਵੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ika dārū'tē labē tikhī kaṛavalāṁ vicōṁ ika কর্কুপিনে লম্বা তীব্র কড়া স্পাইনগুলির মধ্যে একটি karkupinē lambā tībra kaṛā spā'inagulira madhyē ēkaṭi ヤマアラシの長く鋭い硬い棘の1つ ヤマアラシ  長く 鋭い 硬い   1つ ヤマアラシ  ながく するどい かたい とげ   yamārashi no nagaku surudoi katai toge no tsu
149      Épines (d'un porc-épic)  (豪猪的)棘刺  (豪猪的)棘刺  (háozhū de) jícì  Spines (of a porcupine)  Espinhos (de um porco-espinho)  Espinas (de un puercoespín)  Stacheln (eines Stachelschweins)  Kolce (z jeżozwierza)  Колючки (дикобраза)  Kolyuchki (dikobraza)  العمود الفقري (النيص) aleumud alfaqriu (alnys)  स्पाइन (एक साही का)  spain (ek saahee ka)  ਸਪਾਈਨਜ਼  sapā'īnaza  স্পাইনস (কর্কুপিনের)  spā'inasa (karkupinēra)  棘(ヤマアラシの)  ( ヤマアラシ  ) とげ ( ヤマアラシ  ) toge ( yamārashi no )        
150     courtepointe quilt 被子 bèizi quilt colcha edredón Decke kołdra одеяло odeyalo لحاف lahaf रजाई rajaee ਰਜਾਈ rajā'ī লেপ lēpa キルト キルト キルト kiruto
151     courtepointe 被子 被子 bèizi quilt colcha edredón Decke kołdra одеяло odeyalo لحاف lahaf रजाई rajaee ਰਜਾਈ rajā'ī লেপ lēpa キルト キルト キルト kiruto        
152     une housse décorative pour un lit, composée de deux couches avec un matériau souple entre elles a decorative cover for a bed, made of two layers with soft material between them  床的装饰罩,由两层组成,中间是柔软的材料 chuáng de zhuāngshì zhào, yóu liǎng céng zǔchéng, zhōngjiān shì róuruǎn de cáiliào a decorative cover for a bed, made of two layers with soft material between them uma cobertura decorativa para uma cama, feita de duas camadas com material macio entre elas Una cubierta decorativa para una cama, hecha de dos capas con material suave entre ellas. eine dekorative Bettdecke aus zwei Schichten mit weichem Material dazwischen ozdobny pokrowiec na łóżko, wykonany z dwóch warstw z miękkim materiałem pomiędzy nimi декоративный чехол для кровати, выполненный из двух слоев с мягким материалом между ними dekorativnyy chekhol dlya krovati, vypolnennyy iz dvukh sloyev s myagkim materialom mezhdu nimi غطاء زخرفي للسرير ، مصنوع من طبقتين مع مادة ناعمة بينهما ghita' zakhrafiin lilsarir , masnawe min tabqatayn mae madat naaeimat baynahuma एक बिस्तर के लिए एक सजावटी आवरण, उनके बीच नरम सामग्री के साथ दो परतों से बना ek bistar ke lie ek sajaavatee aavaran, unake beech naram saamagree ke saath do paraton se bana ਇੱਕ ਬਿਸਤਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸਜਾਵਟੀ ਕਵਰ, ਦੋਵਾਂ ਪਰਤਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਰਮ ਸਮੱਗਰੀ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ika bisatarē la'ī ika sajāvaṭī kavara, dōvāṁ paratāṁ dē vicakāra narama samagarī nāla baṇi'ā একটি বিছানা জন্য একটি আলংকারিক কভার, তাদের মধ্যে নরম উপাদান দিয়ে দুটি স্তর দিয়ে তৈরি ēkaṭi bichānā jan'ya ēkaṭi ālaṅkārika kabhāra, tādēra madhyē narama upādāna diẏē duṭi stara diẏē tairi ベッドの装飾カバー。2つの層でできており、間に柔らかい素材が入っています。 ベッド  装飾 カバー 。 2つ    できており 、   柔らかい 素材  入っています 。 ベッド  そうしょく カバー 。   そう  できており 、   やわらかい そざい  はいっています 。 beddo no sōshoku kabā . tsu no  de dekiteori , ma ni yawarakai sozai ga haitteimasu .
153     Couvre-lit rembourré 衬芯床罩 加衬芯床罩 jiā chèn xīn chuángzhào Padded bedspread Colcha acolchoada Colcha acolchada Gepolsterte Tagesdecke Wyściełana narzuta Мягкое покрывало Myagkoye pokryvalo المفرش مبطن almufrash mubtin गद्देदार बिछौना gaddedaar bichhauna ਪੈਡਡ ਬੈੱਡਸਪ੍ਰੈਡ paiḍaḍa baiḍasapraiḍa প্যাডড বিছানা pyāḍaḍa bichānā パッド入りベッドカバー パッド 入り ベッド カバー パッド いり ベッド カバー paddo iri beddo kabā        
154     La couverture décorative du lit se compose de deux couches avec un matériau doux au milieu 床的装饰罩,由两层组成,中间是柔软的材料 床的装饰罩,由两层组成,中间是柔软的材料 chuáng de zhuāngshì zhào, yóu liǎng céng zǔchéng, zhōngjiān shì róuruǎn de cáiliào The decorative cover of the bed consists of two layers with a soft material in the middle A cobertura decorativa da cama consiste em duas camadas com um material macio no meio La cubierta decorativa de la cama consta de dos capas con un material suave en el medio. Die dekorative Bettdecke besteht aus zwei Schichten mit einem weichen Material in der Mitte Dekoracyjny pokrowiec łóżka składa się z dwóch warstw z miękkim materiałem pośrodku Декоративный чехол кровати состоит из двух слоев с мягким материалом посередине Dekorativnyy chekhol krovati sostoit iz dvukh sloyev s myagkim materialom poseredine يتكون الغطاء الزخرفي للسرير من طبقتين مع مادة ناعمة في المنتصف yatakawan alghita' alzakhrifiu lilsarir min tabqatayn mae madat naaeimat fi almuntasaf बिस्तर के सजावटी आवरण में बीच में एक नरम सामग्री के साथ दो परतें होती हैं bistar ke sajaavatee aavaran mein beech mein ek naram saamagree ke saath do paraten hotee hain ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ ਸਜਾਵਟ ਦੇ coverੱਕਣ ਵਿੱਚ ਦੋ ਪਰਤਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਸ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਨਰਮ ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ bisatarē dē sajāvaṭa dē coverkaṇa vica dō paratāṁ hudī'āṁ hana jisa dē vicakāra ika narama samagarī hai বিছানার আলংকারিক কভারটি মাঝখানে নরম উপাদান সহ দুটি স্তর নিয়ে গঠিত bichānāra ālaṅkārika kabhāraṭi mājhakhānē narama upādāna saha duṭi stara niẏē gaṭhita ベッドの装飾カバーは、中央に柔らかい素材の2つの層で構成されています ベッド  装飾 カバー  、 中央  柔らかい 素材  2つ    構成 されています ベッド  そうしょく カバー  、 ちゅうおう  やわらかい そざい    そう  こうせい されています beddo no sōshoku kabā wa , chūō ni yawarakai sozai no tsu no  de kōsei sareteimasu        
155     une courtepointe en patchwork a patchwork quilt  拼布被子 pīn bù bèizi a patchwork quilt uma colcha de retalhos una colcha de retazos eine Patchworkdecke patchworkowa kołdra лоскутное одеяло loskutnoye odeyalo لحاف خليط lahaf khalit एक चिथड़े रजाई ek chithade rajaee ਇੱਕ ਪੈਚਵਰਕ ਰਜਾਈ ika paicavaraka rajā'ī একটি প্যাচ ওয়ার্ক কুইট ēkaṭi pyāca ōẏārka ku'iṭa パッチワークキルト パッチワーク キルト パッチワーク キルト pacchiwāku kiruto
156     Couvre-lit patchwork 拼缝床罩 拼缝床罩 pīn fèng chuángzhào Patchwork bedspread Colcha de retalhos Colcha de retazos Patchwork Tagesdecke Narzuta patchworkowa Лоскутное покрывало Loskutnoye pokryvalo خليط المفرش khalit almufarash चिथड़े की चादर chithade kee chaadar ਪੈਚਵਰਕ ਬੈੱਡਸਪ੍ਰੈਡ paicavaraka baiḍasapraiḍa প্যাচওয়ার্ক বিছানা pyāca'ōẏārka bichānā パッチワークベッドカバー パッチワークベッドカバー ぱっちわあくべっどかばあ pacchiwākubeddokabā        
157     image picture  图片 túpiàn picture cenário imagen Bild obrazek картина kartina صورة sura चित्र chitr ਤਸਵੀਰ tasavīra ছবি chabi 画像 画像 がぞう gazō
158     lit bed chuáng bed cama cama Bett łóżko постель postel' السرير alsarir बिस्तर bistar ਬਿਸਤਰੇ bisatarē বিছানা bichānā ベッド ベッド ベッド beddo
159     couette duvet 羽绒被 yǔróng bèi duvet edredon funda Nordica Bettdecke kołdra одеяло odeyalo لحاف lahaf नर्म narm duvet duvet লেপ lēpa 羽毛布団 羽毛 布団 うもう ふとん umō futon
160      comparer  compare   比较  bǐjiào  compare  comparar  comparar  vergleichen Sie  porównać  сравнить  sravnit'  قارن qaran  तुलना  tulana  ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ  tulanā karō  তুলনা করা  tulanā karā  比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
161     consolateur comforter 棉被 mián bèi comforter edredom edredón Tröster pocieszyciel утешитель uteshitel' المعزي almaezi दिलासा देनेवाला dilaasa denevaala ਦਿਲਾਸਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ dilāsā dēṇa vālā সান্ত্বনাকারী sāntbanākārī 掛け布団 掛け布団 かけぶとん kakebuton
162     matelassé quilted  缝的 fèng de quilted acolchoado acolchado gesteppt pikowany стеганый steganyy مبطن mubtin रजाई बना हुआ rajaee bana hua ਰਜਾਈ rajā'ī উপরের স্তর uparēra stara キルティング キルティング キルティング kirutingu
163     de vêtements, etc. of clothes, etc. 衣服等 yīfú děng of clothes, etc. de roupas etc. de ropa, etc. von Kleidung usw. ubrań itp. одежды и т. д. odezhdy i t. d. من الملابس ، إلخ. min almalabis , 'iilkh. कपड़े, आदि kapade, aadi ਕਪੜੇ, ਆਦਿ kapaṛē, ādi কাপড় ইত্যাদি kāpaṛa ityādi 洋服など 洋服 など ようふく など yōfuku nado
164     Vêtements etc. 衣服等 yīfú děng Clothes etc. Roupas etc. Ropa etc. Kleidung etc. Ubrania itp. Одежда и т. Д. Odezhda i t. D. الملابس وما إلى ذلك. almalabis wama 'iilaa dhalik. कपड़े आदि। kapade aadi. ਕੱਪੜੇ ਆਦਿ kapaṛē ādi কাপড় ইত্যাদি kāpaṛa ityādi 洋服など 洋服 など ようふく など yōfuku nado        
165     Vêtements etc. 衣服等 衣服等 Yīfú děng Clothes etc. Roupas etc. Ropa etc. Kleidung etc. Ubrania itp. Одежда и т. Д. Odezhda i t. D. الملابس وما إلى ذلك. almalabis wama 'iilaa dhalik. कपड़े आदि। kapade aadi. ਕੱਪੜੇ ਆਦਿ Kapaṛē ādi কাপড় ইত্যাদি Kāpaṛa ityādi 洋服など 洋服 など ようふく など yōfuku nado        
166     fait de deux couches de tissu avec un matériau doux entre elles made of two layers of cloth with soft material between them 由两层布制成,中间有柔软的材料 yóu liǎng céng bù zhì chéng, zhōngjiān yǒu róuruǎn de cáiliào made of two layers of cloth with soft material between them feito de duas camadas de pano com material macio entre elas hecho de dos capas de tela con material suave entre ellas aus zwei Lagen Stoff mit weichem Material dazwischen wykonane z dwóch warstw materiału z miękkim materiałem pomiędzy nimi из двух слоев ткани с мягким материалом между ними iz dvukh sloyev tkani s myagkim materialom mezhdu nimi مصنوعة من طبقتين من القماش مع مادة ناعمة بينهما masnueat min tabqatayn min alqamash mae madat naaeimat baynahuma उनके बीच मुलायम सामग्री के साथ कपड़े की दो परतों से बना unake beech mulaayam saamagree ke saath kapade kee do paraton se bana ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਰਮ ਸਮੱਗਰੀ ਨਾਲ ਕੱਪੜੇ ਦੀਆਂ ਦੋ ਪਰਤਾਂ ਨਾਲ ਬਣੀ dē vicakāra narama samagarī nāla kapaṛē dī'āṁ dō paratāṁ nāla baṇī তাদের মধ্যে নরম উপাদান দিয়ে কাপড়ের দুটি স্তর দিয়ে তৈরি tādēra madhyē narama upādāna diẏē kāpaṛēra duṭi stara diẏē tairi 2層の布でできており、間に柔らかい素材が入っています 2     できており 、   柔らかい 素材  入っています 2 そう  ぬの  できており 、   やわらかい そざい  はいっています 2  no nuno de dekiteori , ma ni yawarakai sozai ga haitteimasu
167     maintenu en place par des lignes de points held in place by lines of stitches  用针线固定 yòng zhēnxiàn gùdìng held in place by lines of stitches mantida no lugar por linhas de pontos sostenido en su lugar por líneas de puntadas durch Stichlinien an Ort und Stelle gehalten utrzymywane w miejscu przez linie szwów удерживается на месте линиями стежков uderzhivayetsya na meste liniyami stezhkov مثبتة بخطوط غرز muthbatat bikhutut ghrz टांके की लाइनों द्वारा जगह में आयोजित किया taanke kee lainon dvaara jagah mein aayojit kiya ਟਾਂਕੇ ਲਗਾ ਕੇ ਥਾਂ 'ਤੇ ਰੱਖੀ ਗਈ ṭāṅkē lagā kē thāṁ'tē rakhī ga'ī সেলাই রেখা দ্বারা জায়গায় রাখা sēlā'i rēkhā dbārā jāẏagāẏa rākhā ステッチの線で固定 ステッチ    固定 ステッチ  せん  こてい sutecchi no sen de kotei
168     Laine de coton 絮棉的;加树芯的 絮棉的;加树芯的 xùmián de; jiā shù xīn de Cotton wool Algodão Lana de algodón Baumwolle Wata Вата Vata صوف قطني suf qatni रूई rooee ਸੂਤੀ ਉੱਨ sūtī una সুতি পশম suti paśama 脱脂綿 脱脂綿 だっしめん dasshimen        
169     une veste matelassée a quiltd jacket  quiltd外套 quiltd wàitào a quiltd jacket uma jaqueta quiltd una chaqueta acolchada eine Steppjacke pikowana kurtka стеганый пиджак steganyy pidzhak سترة مبطنة satrat mubtina एक quiltd जैकेट ek quiltd jaiket ਇੱਕ ਰਜਾਈ ਜੈਕਟ ika rajā'ī jaikaṭa একটি quiltd জ্যাকেট ēkaṭi quiltd jyākēṭa キルトジャケット キルト ジャケット キルト ジャケット kiruto jaketto
170     Veste rembourrée 棉袄 棉袄 mián'ǎo Padded jacket Jaqueta acolchoada Chaqueta acolchada Wattierte Jacke Watowana kurtka Мягкая куртка Myagkaya kurtka جاكيت مبطن jakit mubtin गद्देदार जैकेट gaddedaar jaiket ਗਿੱਦੜ ਜੈਕਟ gidaṛa jaikaṭa Padded জ্যাকেট Padded jyākēṭa パッド入りジャケット パッド 入り ジャケット パッド いり ジャケット paddo iri jaketto        
171     matelassage quilting  fèng quilting acolchoado acolchado Quilten pikowanie подбивка podbivka اللحف allahf रजाई rajaee ਰਜਾਈ rajā'ī গণপ্রজাতন্ত্রী gaṇaprajātantrī キルティング キルティング キルティング kirutingu
172      le travail de fabrication d'une courtepointe; tissu qui est utilisé pour cela  the work of making a quilt;cloth that is used for this   做被子的工作;用于此的布  zuò bèizi de gōngzuò; yòng yú cǐ de bù  the work of making a quilt;cloth that is used for this  o trabalho de fazer uma colcha; pano usado para isso  el trabajo de hacer una colcha; tela que se usa para esto  die Arbeit, einen Quilt herzustellen, ein Tuch, das dafür verwendet wird  praca polegająca na zrobieniu kołdry; tkaniny, która jest do tego używana  работа по изготовлению лоскутного одеяла, ткани, которая используется для этого  rabota po izgotovleniyu loskutnogo odeyala, tkani, kotoraya ispol'zuyetsya dlya etogo  عمل صنع لحاف ، قماش يستخدم لهذا الغرض eamal sune lihaf , qimash yustakhdam lhdha algharad  रजाई बनाने का काम; कपड़ा;  rajaee banaane ka kaam; kapada;  ਰਜਾਈ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਕੰਮ; ਇਸ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਕੱਪੜਾ  rajā'ī baṇā'uṇa dā kama; isa la'ī varati'ā jāndā kapaṛā  এই জন্য ব্যবহৃত হয় একটি পাখির তৈরি কাপড়;  ē'i jan'ya byabahr̥ta haẏa ēkaṭi pākhira tairi kāpaṛa;  キルトを作る作業;これに使用される布 キルト  作る 作業 ; これ  使 される  キルト  つくる さぎょう ; これ  しよう される ぬの kiruto o tsukuru sagyō ; kore ni shiyō sareru nuno
173     (D'une courtepointe) matelassé ou matelassé; courtepointe (被子的)绗缝,衲缝;裣褥料 (被子的)绗缝,衲缝;裣褥料 (bèizi de) háng fèng, nà fèng; liǎn rù liào (Of a quilt) quilted or quilted; quilt (De uma colcha) acolchoado ou acolchoado; (De un edredón) acolchado o acolchado; edredón (Von einem Quilt) Quilten; Quilten; (O kołdrze) pikowany lub pikowany; kołdra (Одеяло) стеганое или стеганое; (Odeyalo) steganoye ili steganoye; (لحاف) مبطن أو مبطن ؛ لحاف (lhaf) mubtin 'aw mubtin ; lihaf (एक रजाई का) रजाई या रजाई (ek rajaee ka) rajaee ya rajaee (ਇੱਕ ਰਜਾਈ ਦਾ) ਰਜਾਈ ਜਾਂ ਰਜਾਈ; ਰਜਾਈ (ika rajā'ī dā) rajā'ī jāṁ rajā'ī; rajā'ī (একটি quilted) quilted বা quilted; quilted (ēkaṭi quilted) quilted bā quilted; quilted (キルトの)キルトまたはキルト;キルト ( キルト  ) キルト または ルト ; キルト ( キルト  ) キルト または キルト ; キルト ( kiruto no ) kiruto mataha kiruto ; kiruto        
174      quim  quim  考姆  kǎo mǔ  quim  quim  quim  quim  quim  манда  manda  كيم kim  quim  quim  ਕੁਇਮ  ku'ima  quim  quim  ひどい ひどい ひどい hidoi
175     tabou, argot taboo, slang 禁忌,语 jìnjì, yǔ taboo, slang tabu, gíria tabú, argot Tabu, Slang tabu, slang табу, сленг tabu, sleng المحرمات العامية almuharamat aleamia वर्जित, कठबोली varjit, kathabolee ਵਰਜਤ, ਗੰਦੀ varajata, gadī নিষিদ্ধ, অপবাদ niṣid'dha, apabāda タブー、スラング タブー 、 スラング タブー 、 スラング tabū , surangu
176      les organes génitaux d'une femme  a womans genitals  女人的生殖器  nǚrén de shēngzhíqì  a womans genitals  os órgãos genitais da mulher  genitales de una mujer  Genitalien einer Frau  genitalia kobiety  женские половые органы  zhenskiye polovyye organy  الأعضاء التناسلية للمرأة al'aeda' altanasuliat lilmar'a  एक महिला जननांगों  ek mahila jananaangon  ਇਕ sਰਤ ਦੇ ਜਣਨ  ika srata dē jaṇana  একটি মহিলার যৌনাঙ্গে  ēkaṭi mahilāra yaunāṅgē  女性の性器 女性  性器 じょせい  せいき josei no seiki
177     Organes génitaux féminins 女性生殖器 女性生殖器 nǚxìng shēngzhíqì Female genitalia Genitália feminina Genitales femeninos Weiblichen Genitalien Kobiece genitalia Женские гениталии Zhenskiye genitalii الأعضاء التناسلية الأنثوية al'aeda' altanasuliat al'anthawia मादा जननांग maada jananaang Genਰਤ ਜਣਨ Genrata jaṇana নারীর জননেনি্দ্রয় nārīra jananēnidraẏa 女性の性器 女性  性器 じょせい  せいき josei no seiki        
178     quin quin  kūn quin quin quin Quin Quin квин kvin كوين kuayin क्वीन kveen ਕੁਇਨ ku'ina quin quin クイン クイン クイン kuin
179      informel  informal  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informal  informal  informell  nieformalny  неофициальный  neofitsial'nyy  غير رسمي ghyr rasmiin  अनौपचारिक  anaupachaarik  ਗੈਰ ਰਸਮੀ  gaira rasamī  লৌকিকতাবর্জিত  laukikatābarjita  非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
180     quintuplé quintuplet 五重奏 wǔ chóngzòu quintuplet quintupleto quintillizo Fünfling pięcioraczka набор из пяти предметов nabor iz pyati predmetov خماسي khamasi पाँच वस्तुओं का समूह paanch vastuon ka samooh ਕੁਇੰਟਪਲੇਟ ku'iṭapalēṭa পাঁচ দিয়ে গুণ করা বা হওয়া pām̐ca diẏē guṇa karā bā ha'ōẏā 五つ子 五つ子 いつつこ itsutsuko
181     coing quince po quince marmelo membrillo Quitte pigwa айва ayva سفرجل safurajil श्रीफल shreephal ਕੁਇੰਟ ku'iṭa Quince Quince カリン カリン カリン karin
182      un fruit jaune amer dur utilisé pour faire de la confiture, etc. Il pousse sur un arbre, également appelé coing.  a hard bitter yellow fruit used for making jam, etc. It grows on a tree, also called a quince.  一种硬苦的黄色水果,用于制作果酱等。它生长在树上,也称为木瓜。  yī zhǒng yìng kǔ de huángsè shuǐguǒ, yòng yú zhìzuò guǒjiàng děng. Tā shēngzhǎng zài shù shàng, yě chēng wèi mùguā.  a hard bitter yellow fruit used for making jam, etc. It grows on a tree, also called a quince.  uma fruta amarga e dura usada para fazer geléia etc. Cresce em uma árvore, também chamada de marmelo.  una fruta dura, amarga y amarga que se usa para hacer mermelada, etc. Crece en un árbol, también llamado membrillo.  Eine harte bittergelbe Frucht, die zur Herstellung von Marmelade usw. verwendet wird. Sie wächst auf einem Baum, auch Quitte genannt.  twardy, gorzko-żółty owoc używany do robienia dżemu itp. Rośnie na drzewie, zwanym również pigwą.  твердый горький желтый фрукт, используемый для приготовления варенья и т. д. Он растет на дереве, также называемом айвой.  tverdyy gor'kiy zheltyy frukt, ispol'zuyemyy dlya prigotovleniya varen'ya i t. d. On rastet na dereve, takzhe nazyvayemom ayvoy.  فاكهة صفراء مريرة صلبة تستخدم لصنع المربى ، إلخ. تنمو على شجرة ، تسمى أيضًا سفرجل. fakihat safra' marirat salbat tustakhdam lisune almarbaa ، 'iilkha. tanmu ealaa shajarat , tusamaa aydana sifrijl.  एक कठोर कड़वा पीला फल जिसका उपयोग जैम बनाने आदि के लिए किया जाता है, यह एक पेड़ पर उगता है, जिसे एक शावक भी कहा जाता है।  ek kathor kadava peela phal jisaka upayog jaim banaane aadi ke lie kiya jaata hai, yah ek ped par ugata hai, jise ek shaavak bhee kaha jaata hai.  ਇੱਕ ਕੜਕਿਆ ਕੌੜਾ ਪੀਲਾ ਫਲ, ਜੈਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਆਦਿ.  ika kaṛaki'ā kauṛā pīlā phala, jaima baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai, ādi.  জ্যাম তৈরির জন্য ব্যবহৃত একটি শক্ত তিক্ত হলুদ ফল It  jyāma tairira jan'ya byabahr̥ta ēkaṭi śakta tikta haluda phala It  ジャムなどを作るのに使われる苦い黄色の固い果実。木に生え、花梨とも呼ばれます。 ジャム など  作る   使われ 苦い 黄色  固い 果実 。   生え 、 花梨   呼ばれます 。 ジャム など  つくる   つかわれる にがい きいろ  かたい かじつ 。   はえ 、 かりん   よばれます 。 jamu nado o tsukuru no ni tsukawareru nigai kīro no katai kajitsu . ki ni hae , karin to mo yobaremasu .
183     Coing (le fruit est doré et a un goût astringent; peut faire de la confiture) 榲桴(果实金黄有涩味;可制果酱) 果实(果实金黄有涩味;可制果酱) Guǒshí (guǒshí jīnhuáng yǒu sè wèi; kě zhì guǒjiàng) Quince (the fruit is golden and has astringent taste; can make jam) Marmelo (a fruta é dourada e tem sabor adstringente; pode fazer geléia) Membrillo (la fruta es dorada y tiene un sabor astringente; puede hacer mermelada) Quitte (die Frucht ist golden und hat adstringierenden Geschmack; kann Marmelade machen) Pigwa (owoc jest złocisty i ma cierpki smak; może zrobić dżem) Айва (фрукт золотистый, имеет вяжущий вкус; может приготовить варенье) Ayva (frukt zolotistyy, imeyet vyazhushchiy vkus; mozhet prigotovit' varen'ye) سفرجل (الفاكهة ذهبية ولها طعم قابض ؛ يمكن أن تصنع المربي) safarajal (alfakihat dhahabiat walaha taem qabid ; ymkn 'an tasnae almarbi) Quince (फल सुनहरा है और कसैले स्वाद है; जाम बना सकता है) quinchai (phal sunahara hai aur kasaile svaad hai; jaam bana sakata hai) ਕੁਇੰਟਸ (ਫਲ ਸੁਨਹਿਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਸੁਆਦ ਹੈ; ਜੈਮ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ) Ku'iṭasa (phala sunahirī hai atē isadā su'āda hai; jaima baṇā sakadē hana) রান্নাঘর (ফলটি সোনালি এবং তেমন স্বাদযুক্ত; জ্যাম তৈরি করতে পারে) rānnāghara (phalaṭi sōnāli ēbaṁ tēmana sbādayukta; jyāma tairi karatē pārē) マルメロ(果実は黄金色で渋みがあり、ジャムを作ることができます) マルメロ ( 果実  黄金色    あり 、 ジャム  作る こと  できます ) マルメロ ( かじつ  おうごんしょく  しぶみ  あり 、 ジャム  つくる こと  できます ) marumero ( kajitsu wa ōgonshoku de shibumi ga ari , jamu o tsukuru koto ga dekimasu )        
184     gelée de coing quince jelly 木瓜果冻 mùguā guǒdòng quince jelly geléia de marmelo carne de membrillo Quittengelee galaretka z pigwy айва желе ayva zhele سفرجل جيلي safarajil jili जेली jelee ਕੁਈਂਸ ਜੈਲੀ ku'īnsa jailī কুইঞ্জ জেলি ku'iñja jēli カリンゼリー カリン ゼリー カリン ゼリー karin zerī
185     Gelée de coing 桴果冻 榅桴果冻 wēn fú guǒdòng Quince Jelly Quince Jelly Carne de membrillo Quittengelee Galaretka z pigwy Айва желе Ayva zhele سفرجل جيلي safarajil jili जेली को शांत करें jelee ko shaant karen ਕੁਇੰਸ ਜੈਲੀ ku'isa jailī কুইঞ্জ জেলি ku'iñja jēli マルメロゼリー マルメロ ゼリー マルメロ ゼリー marumero zerī        
186     un coing fleuri a flowering  quince 开花的木瓜 kāihuā de mùguā a flowering quince um marmelo un membrillo floreciente eine blühende Quitte kwitnąca pigwa цветущая айва tsvetushchaya ayva سفرجل مزهر safarujl muzahar एक फूलवाली रानी ek phoolavaalee raanee ਇੱਕ ਫੁੱਲ ਕੁਨ ika phula kuna একটি ফুল ফুল ēkaṭi phula phula 花梨 花梨 かりん karin
187     Coing fleuri 开花的  开花的榅桴 kāihuā de wēn fú Flowering quince Marmelo Membrillo floreciente Blühende Quitte Kwitnąca pigwa Цветущая айва Tsvetushchaya ayva سفرجل مزهر safarujl muzahar पुष्पित पान pushpit paan ਫੁੱਲ ਰੁੱਖ phula rukha ফুল ফুল phula phula 花梨 花梨 かりん karin        
188     Papaye fleurie 开花的木瓜 开花的木瓜 kāihuā de mùguā Flowering papaya Mamão de florescência Papaya floreciente Blühende Papaya Kwitnąca papaja Цветущая папайя Tsvetushchaya papayya البابايا المزهرة albabaya almuzahara पपीते का फूल papeete ka phool ਫੁੱਲ ਪਪੀਤਾ phula papītā ফুলের পেঁপে phulēra pēm̐pē 開花パパイヤ 開花 パパイヤ かいか パパイヤ kaika papaiya        
189     Coing wēn Quince Marmelo Membrillo Quitte Pigwa айва ayva سفرجل safurajil श्रीफल shreephal ਕੁਇੰਟਸ ku'iṭasa Quince Quince マルメロ マルメロ マルメロ marumero        
190     Sta wēn Sta Sta Sta Sta Sta станция stantsiya ستا sitana स्टेडियम stediyam ਸਟਾ saṭā sta sta Sta Sta sた Sta        
191     cinquième centenaire quincentenary 百年纪念 bǎinián jìniàn quincentenary quincentenário quinto centenario fünfhundertjähriges Bestehen pięćsetlecie пятисотлетний pyatisotletniy شجر السفرجل shajar alsufarjl quincentenary quinchaintainary ਚੁਗਲੀ cugalī পঁচশতবার্ষিকী pam̐caśatabārṣikī 五十年     じゅう ねん go  nen
192     quincentenaires quincentenaries  百年纪念 bǎinián jìniàn quincentenaries quincentenários quince años hundert Jahre pięćsetlecie quincentenaries quincentenaries الخمس سنوات alkhms sanawat quincentenaries quinchaintainariais quincentenaries quincentenaries quincentenaries quincentenaries 五十周年   周年  じゅう しゅうねん go  shūnen
193      un 500e anniversaire  a 500th anniversary  500周年  500 zhōunián  a 500th anniversary  um 500º aniversário  un 500 aniversario  ein 500. Jahrestag  500. rocznica  500-летие  500-letiye  الذكرى 500 aldhikraa 500  500 वीं वर्षगांठ  500 veen varshagaanth  ਇੱਕ 500 ਵੀਂ ਵਰ੍ਹੇਗੰ.  ika 500 vīṁ var'hēga.  একটি 500 তম বার্ষিকী  ēkaṭi 500 tama bārṣikī  500周年 500 周年 500 しゅうねん 500 shūnen
194      500e anniversaire  500 周年纪念  500周年纪念  500 zhōunián jìniàn  500th anniversary  500º aniversário  500 aniversario  500. Jahrestag  500. rocznica  500-летие  500-letiye  الذكرى 500 aldhikraa 500  500 वीं वर्षगांठ  500 veen varshagaanth  500 ਵੀਂ ਵਰ੍ਹੇਗੰ.  500 Vīṁ var'hēga.  500 তম বার্ষিকী  500 tama bārṣikī  500周年 500 周年 500 しゅうねん 500 shūnen        
195     le quincentenaire du voyage de Colomb en Amérique the quincentenary of Columbus's voyage to America  哥伦布远航美国一百周年 gēlúnbù yuǎnháng měiguó yībǎi zhōunián the quincentenary of Columbus's voyage to America o quincentenário da viagem de Colombo à América El quinto centenario del viaje de Colón a América das fünfhundertjährige Jubiläum von Columbus 'Reise nach Amerika pięćsetlecie podróży Kolumba do Ameryki пятисотлетие путешествия Колумба в Америку pyatisotletiye puteshestviya Kolumba v Ameriku خمسون رحلة كولومبوس إلى أمريكا khamsun rihlat kulumbus 'iilaa 'amrika अमेरिका के लिए कोलंबस की यात्रा का केंद्र amerika ke lie kolambas kee yaatra ka kendr ਕੋਲੰਬਸ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਅਮਰੀਕਾ ਦੀ ਯਾਤਰਾ Kōlabasa dē samudarī yātarā dī amarīkā dī yātarā কলম্বাসের আমেরিকা ভ্রমণ সমুদ্রে kalambāsēra āmērikā bhramaṇa samudrē コロンバスのアメリカへの航海の100周年 コロン バス  アメリカ     100 周年 コロン バス  アメリカ   こうかい  100 しゅうねん koron basu no amerika e no kōkai no 100 shūnen
196     500e anniversaire de la navigation de Colomb vers l'Amérique 伦布航海到达美洲的500周年纪念 哥伦布航海到达美洲的500周年纪念日 gēlúnbù hánghǎi dàodá měizhōu de 500 zhōunián jìniàn rì 500th Anniversary of Columbus Sailing to America 500º aniversário da Columbus Sailing to America 500 aniversario de la navegación de Colón a América 500. Jahrestag des Segelns von Columbus nach Amerika 500. rocznica rejsu Columbus do Ameryki 500-летие плавания Колумба в Америку 500-letiye plavaniya Kolumba v Ameriku الذكرى 500 لكولومبوس الإبحار إلى أمريكا aldhikraa 500 likulumbus al'iibhar 'iilaa 'amrika कोलंबस की 500 वीं वर्षगांठ अमेरिका के लिए सेलिंग kolambas kee 500 veen varshagaanth amerika ke lie seling ਕੋਲੰਬਸ ਸੇਲਿੰਗ ਦੀ ਅਮਰੀਕਾ ਦੀ 500 ਵੀਂ ਵਰ੍ਹੇਗੰ kōlabasa sēliga dī amarīkā dī 500 vīṁ var'hēga কলম্বাসে আমেরিকা বেড়ানোর 500 তম বার্ষিকী kalambāsē āmērikā bēṛānōra 500 tama bārṣikī コロンバスがアメリカに帆走して500周年 コロン バス  アメリカ  帆走 して 500 周年 コロン バス  アメリカ  はんそう して 500 しゅうねん koron basu ga amerika ni hansō shite 500 shūnen        
197     Centenaire de Colomb Voyage en Amérique 伦布远航美国一百周年 哥伦布远航美国一百周年 gēlúnbù yuǎnháng měiguó yībǎi zhōunián Centennial of Columbus Voyage to America Viagem do Centenário de Colombo à América Viaje del Centenario de Colón a América Hundertjahrfeier der Columbus-Reise nach Amerika Stulecie podróży Kolumba do Ameryki 100-летие путешествия Колумба в Америку 100-letiye puteshestviya Kolumba v Ameriku الذكرى المئوية لكولومبوس فوياج إلى أمريكا aldhikraa almiwiat likulumbus fuiaj 'iilaa 'amrika अमेरिका के लिए कोलंबस यात्रा का केंद्र amerika ke lie kolambas yaatra ka kendr ਕੋਲੰਬਸ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਸ਼ਤਾਬਦੀ ਤੋਂ ਅਮਰੀਕਾ kōlabasa yātarā dē śatābadī tōṁ amarīkā আমেরিকাতে কলম্বাস ভয়েজের শতবর্ষ āmērikātē kalambāsa bhaẏējēra śatabarṣa アメリカへのコロンブスの航海百周年 アメリカ   コロンブス    周年 アメリカ   コロンブス  こうかい ひゃく しゅうねん amerika e no koronbusu no kōkai hyaku shūnen        
198     Di Di Di Di Di Di ди di دي di डि di ਡੀ ḍī ডি ḍi ディ ディ di        
199     quinine quinine 奎宁 kuí níng quinine quinina quinina Chinin chinina хинин khinin الكينين alkinin कुनेन की दवा kunen kee dava ਕੁਇਨਾਈਨ ku'inā'īna কুইনাইন্ ku'inā'in キニーネ キニーネ キニーネ kinīne
200     aussi also also Além disso además ebenfalls również также takzhe أيضا 'aydaan भी bhee ਵੀ এছাড়াও ēchāṛā'ō また また また mata
201      un médicament fabriqué à partir de l'écorce d'un arbre d'Amérique du Sud, utilisé dans le passé pour traiter le paludisme  a drug made from the bark of a S American tree, used in the past to treat malaria   一种由S美国树的树皮制成的药物,过去用于治疗疟疾  yī zhǒng yóu S měiguó shù de shù pí zhì chéng di yàowù, guòqù yòng yú zhìliáo nüèjí  a drug made from the bark of a S American tree, used in the past to treat malaria  um medicamento feito da casca de uma árvore da América do Norte, usado no passado para tratar a malária  Una droga hecha de la corteza de un árbol S Americano, usada en el pasado para tratar la malaria.  Ein Medikament aus der Rinde eines südamerikanischen Baumes, das in der Vergangenheit zur Behandlung von Malaria eingesetzt wurde  lek wytwarzany z kory amerykańskiego drzewa S, stosowany w przeszłości w leczeniu malarii  препарат, изготовленный из коры южноамериканского дерева, использовавшийся в прошлом для лечения малярии  preparat, izgotovlennyy iz kory yuzhnoamerikanskogo dereva, ispol'zovavshiysya v proshlom dlya lecheniya malyarii  دواء مصنوع من لحاء شجرة أمريكية S ، كان يستخدم في الماضي لعلاج الملاريا dawa' masnue min liha' shajarat 'amrikiat S , kan yustakhdam fi almadi lieilaj almalaria  एक एस अमेरिकी पेड़ की छाल से बनी एक दवा, जिसका इस्तेमाल अतीत में मलेरिया के इलाज के लिए किया जाता था  ek es amerikee ped kee chhaal se banee ek dava, jisaka istemaal ateet mein maleriya ke ilaaj ke lie kiya jaata tha  ਇੱਕ ਐੱਸ ਅਮਰੀਕੀ ਰੁੱਖ ਦੀ ਸੱਕ ਤੋਂ ਬਣੀ ਇੱਕ ਦਵਾਈ, ਜੋ ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਮਲੇਰੀਆ ਦੇ ਇਲਾਜ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ  ika aisa amarīkī rukha dī saka tōṁ baṇī ika davā'ī, jō pichalē samēṁ malērī'ā dē ilāja la'ī varatī jāndī sī  এস আমেরিকান গাছের ছাল থেকে তৈরি ড্রাগ, ম্যালেরিয়ার চিকিত্সার জন্য অতীতে ব্যবহৃত হয়েছিল  ēsa āmērikāna gāchēra chāla thēkē tairi ḍrāga, myālēriẏāra cikitsāra jan'ya atītē byabahr̥ta haẏēchila  過去にマラリアの治療に使用された南米の樹皮から作られた薬 過去  マラリア  治療  使用 された 南米  樹皮 から 作られた  かこ  マラリア  ちりょう  しよう された なんべい  じゅひ から つくられた くすり kako ni mararia no chiryō ni shiyō sareta nanbei no juhi kara tsukurareta kusuri
202     Quinine, crème de quinquina (utilisée pour traiter le paludisme dans le passé) 奎宁,金鸡纳霜(过去用于治疗疟疾) 奎宁,金鸡纳霜(过去用于治疗糖尿病疾) kuí níng, jīnjī nà shuāng (guòqù yòng yú zhìliáo tángniàobìng jí) Quinine, cinchona cream (used to treat malaria in the past) Quinine, creme de cinchona (usado no tratamento da malária no passado) Quinina, crema de cinchona (utilizada para tratar la malaria en el pasado) Chinin, Cinchona-Creme (früher zur Behandlung von Malaria verwendet) Chinina, krem ​​chinowy (stosowany w przeszłości w leczeniu malarii) Хинин, крем хинный (используется для лечения малярии в прошлом) Khinin, krem khinnyy (ispol'zuyetsya dlya lecheniya malyarii v proshlom) كريم Quinine ، cinchona (المستخدم لعلاج الملاريا في الماضي) karim Quinine ، cinchona (almustakhdam lieilaj almalaria fi almadi) क्विनिन, सिनकोना क्रीम (अतीत में मलेरिया का इलाज करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है) kvinin, sinakona kreem (ateet mein maleriya ka ilaaj karane ke lie istemaal kiya jaata hai) ਕੁਇਨਾਈਨ, ਸਿੰਚੋਨਾ ਕਰੀਮ (ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਮਲੇਰੀਆ ਦਾ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ) ku'inā'īna, sicōnā karīma (pichalē samēṁ malērī'ā dā ilāja karana la'ī varatī jāndī sī) কুইনাইন, সিনচোনা ক্রিম (অতীতে ম্যালেরিয়া ব্যবহারের জন্য ব্যবহৃত হত) ku'inā'ina, sinacōnā krima (atītē myālēriẏā byabahārēra jan'ya byabahr̥ta hata) キニーネ、シンコナクリーム(過去のマラリア治療に使用) キニーネ 、 シンコナクリーム ( 過去  マラリア 治療  使用 ) キニーネ 、 しんこなくりいむ ( かこ  マラリア ちりょう  しよう ) kinīne , shinkonakurīmu ( kako no mararia chiryō ni shiyō )        
203     quint quint 五重奏 wǔ chóngzòu quint quint quinta Quint kwinta квинта kvinta خماسي khamasi पाँच वस्तुओं का समूह paanch vastuon ka samooh ਕੁਇੰਟ ku'iṭa Quint Quint クイント クイント くいんと kuinto
204     informa informa 信息 xìnxī informa informa informa informa informa информа informa إعلامي 'iielami सूचना soochana ਜਾਣਕਾਰੀ jāṇakārī informa informa 情報 情報 じょうほう jōhō
205     quintuplé quintuplet 五重奏 wǔ chóngzòu quintuplet quintupleto quintillizo Fünfling pięcioraczka набор из пяти предметов nabor iz pyati predmetov خماسي khamasi पाँच वस्तुओं का समूह paanch vastuon ka samooh ਕੁਇੰਟਪਲੇਟ ku'iṭapalēṭa পাঁচ দিয়ে গুণ করা বা হওয়া pām̐ca diẏē guṇa karā bā ha'ōẏā 五つ子 五つ子 いつつこ itsutsuko
206     quintessence quintessence  精髓 jīngsuǐ quintessence quintessência quintaesencia Quintessenz kwintesencja квинтэссенция kvintessentsiya جوهر jawhar हीर heer ਚੱਕਰੀ cakarī সারাংশ sārānśa 真髄 真髄 しんずい shinzui
207      le ~ de qc (formel) l'exemple parfait de qc  the ~ of sth (formal)  the perfect example of sth   某事的〜(正式)某事的完美示例  mǒu shì de〜(zhèngshì) mǒu shì de wánměi shìlì  the ~ of sth (formal) the perfect example of sth  the ~ of sth (formal) o exemplo perfeito de sth  el ~ de algo (formal) el ejemplo perfecto de algo  das ~ von etw (formal) das perfekte Beispiel für etw  the ~ of sth (formal) the perfect example of sth  ~ sth (формальный) идеальный пример sth  ~ sth (formal'nyy) ideal'nyy primer sth  ال sth (رسمي) المثال المثالي لـ sth al sth (rsmy) almithal almathali l sth  ~ के sth (औपचारिक) sth का सही उदाहरण है  ~ ke sth (aupachaarik) sth ka sahee udaaharan hai  ਸਟੈਚ ਦਾ formal (ਰਸਮੀ) sth ਦੀ ਸੰਪੂਰਣ ਉਦਾਹਰਣ  saṭaica dā formal (rasamī) sth dī sapūraṇa udāharaṇa  st এর h (আনুষ্ঠানিক) h  st ēra h (ānuṣṭhānika) h  sthの〜(正式)sthの完璧な例 sth  〜 ( 正式 ) sth  完璧な  sth  〜 ( せいしき ) sth  かんぺきな れい sth no 〜 ( seishiki ) sth no kanpekina rei
208     Modèle; .. exemple 典范;..范例 典范; ..范例 diǎnfàn; .. Fànlì Model; .. example Modelo; .. exemplo Modelo; .. ejemplo Modell; .. Beispiel Model; .. przykład Модель; .. пример Model'; .. primer نموذج ؛ .. مثال namudhaj ; .. mithal मॉडल; .. उदाहरण modal; .. udaaharan ਮਾਡਲ; .. ਉਦਾਹਰਣ māḍala; .. Udāharaṇa মডেল; .. উদাহরণ maḍēla; .. Udāharaṇa モデル; ..例 モデル ; ..  モデル ; 。。 れい moderu ; .. rei        
209     C'était la quintessence d'un manoir anglais It was the quintessence of an English manor house 那是英国庄园的精髓 nà shì yīngguó zhuāngyuán de jīngsuǐ It was the quintessence of an English manor house Era a quintessência de uma mansão inglesa Era la quintaesencia de una casa señorial inglesa Es war die Quintessenz eines englischen Herrenhauses To była kwintesencja angielskiego dworu Это была квинтэссенция английской усадьбы Eto byla kvintessentsiya angliyskoy usad'by لقد كان جوهر منزل مانور إنجليزي laqad kan jawhar manzil manur 'iinjlizi यह एक अंग्रेज जागीर घर का कुबूल था yah ek angrej jaageer ghar ka kubool tha ਇਹ ਇਕ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਮੈਨੋਰ ਹਾ ofਸ ਦੀ ਪੂੰਜੀ ਸੀ iha ika igaliśa mainōra hā ofsa dī pūjī sī এটি ছিল একটি ইংলিশ ম্যানর হাউজের পঞ্চম ēṭi chila ēkaṭi inliśa myānara hā'ujēra pañcama それはイギリスの邸宅の真髄でした それ  イギリス  邸宅  真髄でした それ  イギリス  ていたく  しんずいでした sore wa igirisu no teitaku no shinzuideshita
210     C’est une maison anglaise typique dans le jardin 那是典型的英式在园宅第 那是典型的英式在园宅第 nà shì diǎnxíng de yīng shì zài yuán zhái dì It’s a typical English house in the garden É uma casa típica inglesa no jardim Es una casa típica inglesa en el jardín. Es ist ein typisch englisches Haus im Garten To typowy angielski dom w ogrodzie Это типичный английский дом в саду Eto tipichnyy angliyskiy dom v sadu إنه منزل إنجليزي نموذجي في الحديقة 'iinah manzil 'iinjliziun namudhijiun fi alhadiqa यह बगीचे में एक विशिष्ट अंग्रेजी घर है yah bageeche mein ek vishisht angrejee ghar hai ਇਹ ਬਾਗ਼ ਵਿਚ ਇਕ ਆਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਘਰ ਹੈ iha bāġa vica ika āma agarēzī ghara hai এটি বাগানের একটি সাধারণ ইংরেজি বাড়ি ēṭi bāgānēra ēkaṭi sādhāraṇa inrēji bāṛi それは庭の典型的な英国の家です それ    典型 的な 英国  家です それ  にわ  てんけい てきな えいこく  いえです sore wa niwa no tenkei tekina eikoku no iedesu        
211     C'est l'essence du manoir anglais 那是英国庄园的精髓 那是英国庄园的精髓 nà shì yīngguó zhuāngyuán de jīngsuǐ That is the essence of English manor Essa é a essência da mansão inglesa Esa es la esencia de la mansión inglesa Das ist die Essenz des englischen Herrenhauses Na tym polega istota angielskiego dworu В этом суть английской усадьбы V etom sut' angliyskoy usad'by هذا هو جوهر عزبة اللغة الإنجليزية hadha hu jawhar eizbat allughat al'iinjlizia यही अंग्रेजी जागीर का सार है yahee angrejee jaageer ka saar hai ਇੰਗਲਿਸ਼ ਮਨੋਰ ਦਾ ਇਹ ਸਾਰ ਹੈ igaliśa manōra dā iha sāra hai এটিই ইংলিশ ম্যানোরের সারমর্ম ēṭi'i inliśa myānōrēra sāramarma それがイギリスの荘園の本質です それ  イギリス  荘園  本質です それ  イギリス  しょうえん  ほんしつです sore ga igirisu no shōen no honshitsudesu        
212     les caractéristiques les plus importantes de qc the most important features ot sth  最重要的特征 zuì zhòngyào de tèzhēng the most important features ot sth os recursos mais importantes do sth Las características más importantes de algo die wichtigsten Merkmale von etw najważniejsze cechy czegoś самые важные особенности samyye vazhnyye osobennosti أهم الميزات ot sth 'ahumu almizat ot sth सबसे महत्वपूर्ण विशेषताएं ot sth sabase mahatvapoorn visheshataen ot sth ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ sabha tōṁ mahatavapūraṇa viśēśatāvāṁ সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ বৈশিষ্ট্যগুলি st sarbādhika gurutbapūrṇa baiśiṣṭyaguli st sthの最も重要な機能 sth  最も 重要な 機能 sth  もっとも じゅうような きのう sth no mottomo jūyōna kinō
213     Essence 精髓;精华  精髓;精华 jīngsuǐ; jīnghuá Essence Essência Esencia Wesen Istota сущность sushchnost' جوهر jawhar सार saar ਸਾਰ sāra সারাংশ sārānśa エッセンス エッセンス エッセンス essensu        
214     synonyme synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
215     essence essence 本质 běnzhí essence essência esencia Wesen istota сущность sushchnost' جوهر jawhar सार saar ਸਾਰ sāra সারাংশ sārānśa エッセンス エッセンス エッセンス essensu
216     une peinture qui capture la quintessence de l'élégance viennoise a painting that captures the quintessence of Viennese elegance 一幅荟萃维也纳典雅之最的绘画 一幅描绘维也纳优雅精髓的画作一幅荟萃维也纳典雅之最的绘画 yī fú miáohuì wéiyěnà yōuyǎ jīngsuǐ dehuàzuò yī fú huìcuì wéiyěnà diǎnyǎ zhī zuì de huìhuà a painting that captures the quintessence of Viennese elegance uma pintura que capta a quintessência da elegância vienense una pintura que captura la quintaesencia de la elegancia vienesa ein Gemälde, das die Quintessenz der Wiener Eleganz einfängt obraz, który oddaje kwintesencję wiedeńskiej elegancji картина, которая отражает квинтэссенцию венской элегантности kartina, kotoraya otrazhayet kvintessentsiyu venskoy elegantnosti لوحة تجسد جوهر أناقة فيينا lawhat tujasid jawhar 'anaqat fiyinna एक पेंटिंग जो विनीज़ लालित्य की सर्वोत्कृष्टता को दर्शाता है ek penting jo vineez laality kee sarvotkrshtata ko darshaata hai ਇੱਕ ਪੇਂਟਿੰਗ ਜਿਹੜੀ ਵਿਯੇਨ੍ਸੀ ਖੂਬਸੂਰਤੀ ਦੀ ਪਕੜ ਨੂੰ ਕਬੂਲ ਕਰਦੀ ਹੈ ika pēṇṭiga jihaṛī viyēnsī khūbasūratī dī pakaṛa nū kabūla karadī hai একটি চিত্র যা ভিয়েনেস কমনীয়তার পটভূমি ধারণ করে ēkaṭi citra yā bhiẏēnēsa kamanīẏatāra paṭabhūmi dhāraṇa karē ウィーンのエレガンスの真髄を捉えた絵画 ウィーン  エレガンス  真髄  捉えた 絵画 ウィーン  エレガンス  しんずい  とらえた かいが wīn no eregansu no shinzui o toraeta kaiga        
217     Peintures représentant la Vienne classique 描绘维也纳经典风情的画作 展现维也纳经典风情的画作 zhǎnxiàn wéiyěnà jīngdiǎn fēngqíng de huàzuò Paintings depicting classic Vienna Pinturas representando Viena clássica Pinturas que representan la Viena clásica Gemälde mit dem klassischen Wien Obrazy przedstawiające klasyczny Wiedeń Картины, изображающие классическую Вену Kartiny, izobrazhayushchiye klassicheskuyu Venu لوحات تصور فيينا الكلاسيكية lawhat tasawur fiyinna alkalasikia क्लासिक वियना को चित्रित करती पेंटिंग klaasik viyana ko chitrit karatee penting ਕਲਾਸਿਕ ਵਿਯੇਨਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਪੇਂਟਿੰਗਜ਼ kalāsika viyēnanā nū darasā'undī pēṇṭigaza ক্লাসিক ভিয়েনা চিত্রিত চিত্রকর্ম klāsika bhiẏēnā citrita citrakarma 古典的なウィーンを描いた絵画 古典 的な ウィーン  描いた  こてん てきな ウィーン  えがいた かいが koten tekina wīn o egaita kaiga        
218     quintessence quintessential 典型的 diǎnxíng de quintessential por excelência por excelencia Inbegriff kwintesencja наиболее существенный naiboleye sushchestvennyy المثالية almuthalia सर्वोत्कृष्ट sarvotkrsht ਪੁੰਜ puja বিশুদ্ধ biśud'dha 典型的な 典型 的な てんけい てきな tenkei tekina
219     typique 典型的 典型的 diǎnxíng de typical típica típico typisch typowy типичный tipichnyy نموذجي namudhiji ठेठ theth ਆਮ āma টিপিক্যাল ṭipikyāla 典型的な 典型 的な てんけい てきな tenkei tekina        
220     il était le dur à cuire par excellence he was the quintessential tough guy 他是典型的硬汉 tā shì diǎnxíng de yìnghàn he was the quintessential tough guy ele era o cara durão por excelência él era el tipo duro por excelencia Er war der Inbegriff eines harten Kerls był kwintesencją twardziela он был типичным крутым парнем on byl tipichnym krutym parnem كان الرجل القوي الجوهري kan alrajul alqawiu aljawhariu वह विचित्र कठिन आदमी था vah vichitr kathin aadamee tha ਉਹ ਵਿਅੰਗਮਈ ਸਖ਼ਤ ਮੁੰਡਾ ਸੀ uha vi'agama'ī saḵẖata muḍā sī সে ছিল পঞ্চম শক্ত লোক sē chila pañcama śakta lōka 彼は典型的なタフな男だった   典型 的な タフな 男だった かれ  てんけい てきな たふな おとこだった kare wa tenkei tekina tafuna otokodatta
221     C'est un dur à cuire typique 他是个典型尚硬汉子 他是个典型尚硬汉子 tā shìgè diǎnxíng shàng yìnghàn zi He is a typical tough guy Ele é um cara durão típico Él es un tipo duro típico Er ist ein typischer harter Kerl To typowy twardziel Он типичный крутой парень On tipichnyy krutoy paren' إنه رجل قوي نموذجي 'iinah rajul qawiun namudhiji वह एक विशिष्ट कठिन आदमी है vah ek vishisht kathin aadamee hai ਉਹ ਇਕ ਆਮ ਸਖ਼ਤ ਲੜਕਾ ਹੈ uha ika āma saḵẖata laṛakā hai তিনি একটি সাধারণ শক্ত লোক tini ēkaṭi sādhāraṇa śakta lōka 彼は典型的なタフな男です   典型 的な タフな 男です かれ  てんけい てきな たふな おとこです kare wa tenkei tekina tafuna otokodesu        
222     C'est un dur à cuire typique 他是典型的硬汉 他是典型的硬汉 tā shì diǎnxíng de yìnghàn He is a typical tough guy Ele é um cara durão típico Él es un tipo duro típico Er ist ein typischer harter Kerl To typowy twardziel Он типичный крутой парень On tipichnyy krutoy paren' إنه رجل قوي نموذجي 'iinah rajul qawiun namudhiji वह एक विशिष्ट कठिन आदमी है vah ek vishisht kathin aadamee hai ਉਹ ਇਕ ਆਮ ਸਖ਼ਤ ਲੜਕਾ ਹੈ uha ika āma saḵẖata laṛakā hai তিনি একটি সাধারণ শক্ত লোক tini ēkaṭi sādhāraṇa śakta lōka 彼は典型的なタフな男です   典型 的な タフな 男です かれ  てんけい てきな たふな おとこです kare wa tenkei tekina tafuna otokodesu        
223     quintessentiellement quintessentially 典型地 diǎnxíng de quintessentially essencialmente por excelencia der Inbegriff kwintesencja квинтэссенцией kvintessentsiyey بشكل جوهري bishakl jawhariin सर्वोत्कृष्ट sarvotkrsht ਪੁੰਜ puja quintessentially quintessentially 典型的に 典型   てんけい てき  tenkei teki ni
224     quintette quintet 五重奏 wǔ chóngzòu quintet quinteto quinteto Quintett kwintet квинтет kvintet الخماسية alkhamaasia पंचक panchak ਪੰਚਾ pacā পঁচক pam̐caka クインテット クインテット クインテット kuintetto
225     un groupe de cinq musiciens ou chanteurs qui jouent ou chantent ensemble a group of five musicians or singers who play or sing together 一组五个一起演奏或唱歌的音乐家或歌手 yī zǔ wǔ gè yīqǐ yǎnzòu huò chànggē de yīnyuè jiā huò gēshǒu a group of five musicians or singers who play or sing together um grupo de cinco músicos ou cantores que tocam ou cantam juntos Un grupo de cinco músicos o cantantes que tocan o cantan juntos eine Gruppe von fünf Musikern oder Sängern, die zusammen spielen oder singen grupa pięciu muzyków lub śpiewaków, którzy grają lub śpiewają razem группа из пяти музыкантов или певцов, которые играют или поют вместе gruppa iz pyati muzykantov ili pevtsov, kotoryye igrayut ili poyut vmeste مجموعة من خمسة موسيقيين أو مغنين يلعبون أو يغنون معًا majmueat min khmst musiqiiyn 'aw maghnin yaleabun 'aw yaghnun meana पाँच संगीतकारों या गायकों का समूह जो एक साथ खेलते या गाते हैं paanch sangeetakaaron ya gaayakon ka samooh jo ek saath khelate ya gaate hain ਪੰਜ ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਜਾਂ ਗਾਇਕਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਜੋ ਇਕੱਠੇ ਖੇਡਦੇ ਜਾਂ ਗਾਉਂਦੇ ਹਨ paja sagītakārāṁ jāṁ gā'ikāṁ dā samūha jō ikaṭhē khēḍadē jāṁ gā'undē hana পাঁচজন সংগীতশিল্পী বা গায়কদের একটি গ্রুপ যারা একসঙ্গে বাজায় বা গায় pām̐cajana saṅgītaśilpī bā gāẏakadēra ēkaṭi grupa yārā ēkasaṅgē bājāẏa bā gāẏa 一緒に演奏または歌う5人のミュージシャンまたは歌手のグループ 一緒  演奏 または 歌う 5   ミュージシャン または 歌手  グループ いっしょ  えんそう または うたう 5 にん  ミュージシャン または かしゅ  グループ issho ni ensō mataha utau 5 nin no myūjishan mataha kashu no gurūpu
226     Orchestre de Quintette; Quintette 五重奏乐团;五重唱组合 五重奏乐团;五重唱组合 wǔ chóngzòu yuètuán; wǔ chóngchàng zǔhé Quintet Orchestra; Quintet Orquestra Quinteto; Quinteto Orquesta Quinteto; Quinteto Quintettorchester; Quintett Quintet Orchestra; Quintet Квинтет Оркестр; Квинтет Kvintet Orkestr; Kvintet أوركسترا خماسية ؛ خماسية 'uwrikstira khimasiat ; khamaasia क्विंटेट ऑर्केस्ट्रा; क्विंटेट kvintet orkestra; kvintet ਕੁਇੰਟ ਆਰਕੈਸਟਰਾ; ਕੁਇੰਟੇਟ ku'iṭa ārakaisaṭarā; ku'iṭēṭa পঞ্চায়েত অর্কেস্ট্রা; পঞ্চাঙ্ক pañcāẏēta arkēsṭrā; pañcāṅka クインテットオーケストラ、クインテット クインテット オーケストラ 、 インテット クインテット オーケストラ 、 クインテット kuintetto ōkesutora , kuintetto        
227     le Miles Davis Quintet the Miles Davis Quintet 迈尔斯·戴维斯五重奏 mài ěr sī·dài wéi sī wǔ chóngzòu the Miles Davis Quintet o quinteto de Miles Davis el quinteto de Miles Davis das Miles Davis Quintett Kwintet Milesa Davisa квинтет Майлза Дэвиса kvintet Maylza Devisa مايلز ديفيس كوينت maylz difis kuayint द माइल्स डेविस क्विंटेट da mails devis kvintet ਮੀਲਜ਼ ਡੇਵਿਸ ਕੁਇੰਟੇਟ mīlaza ḍēvisa ku'iṭēṭa মাইলস ডেভিস পঞ্চক mā'ilasa ḍēbhisa pañcaka マイルス・デイビス・クインテット マイルス・デイビス・クインテッ まいるす でいびす くいんてっと mairusu deibisu kuintetto
228     Davis Quintet 戴维斯五重奏乐团 戴维斯五重奏乐团 dài wéi sī wǔ chóngzòu yuètuán Davis Quintet Davis Quintet Quinteto de Davis Davis Quintett Davis Quintet Дэвис Квинтет Devis Kvintet ديفيس كوينت difis kuayint डेविस पंचक devis panchak ਡੇਵਿਸ ਕੁਇੰਟੇਟ ḍēvisa ku'iṭēṭa ডেভিস কুইন্টেট ḍēbhisa ku'inṭēṭa デイビスクインテット デイビス クインテット デイビス クインテット deibisu kuintetto        
229     un morceau de musique pour cinq musiciens ou chanteurs a piece of music for five musicians or singers 五位音乐家或歌手的音乐 wǔ wèi yīnyuè jiā huò gēshǒu de yīnyuè a piece of music for five musicians or singers uma peça de música para cinco músicos ou cantores una pieza musical para cinco músicos o cantantes ein Musikstück für fünf Musiker oder Sänger utwór muzyczny dla pięciu muzyków lub śpiewaków музыкальное произведение для пяти музыкантов или певцов muzykal'noye proizvedeniye dlya pyati muzykantov ili pevtsov قطعة موسيقية لخمسة موسيقيين أو مطربين qiteat muwsiqiat likhamsat muwsiqiiyn 'aw mutrabiyn पाँच संगीतकारों या गायकों के लिए संगीत का एक टुकड़ा paanch sangeetakaaron ya gaayakon ke lie sangeet ka ek tukada ਪੰਜ ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਜਾਂ ਗਾਇਕਾਂ ਲਈ ਸੰਗੀਤ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ paja sagītakārāṁ jāṁ gā'ikāṁ la'ī sagīta dā ika ṭukaṛā পাঁচজন সংগীতশিল্পী বা গায়কদের জন্য এক টুকরো সংগীত pām̐cajana saṅgītaśilpī bā gāẏakadēra jan'ya ēka ṭukarō saṅgīta 5人のミュージシャンまたは歌手のための音楽 5   ミュージシャン または   ため  音楽 5 にん  ミュージシャン または かしゅ  ため  おんがく 5 nin no myūjishan mataha kashu no tame no ongaku
230      Quintette (musique); Quintette (musique)  五重奏(曲);五重唱(曲)   五重奏(曲);五重唱(曲)  wǔ chóngzòu (qū); wǔ chóngchàng (qū)  Quintet (Music); Quintet (Music)  Quinteto (Música); Quinteto (Música)  Quinteto (Música); Quinteto (Música)  Quintett (Musik); Quintett (Musik)  Kwintet (muzyka); Kwintet (muzyka)  Квинтет (музыка); квинтет (музыка)  Kvintet (muzyka); kvintet (muzyka)  خماسي (موسيقى) ؛ خماسي (موسيقى) khamasi (mwsiqaa) ; khimasi (mwsiqaa)  पंचक (संगीत), पंचक (संगीत)  panchak (sangeet), panchak (sangeet)  ਪੰਚਾ (ਸੰਗੀਤ); ਪੰਚਾ (ਸੰਗੀਤ)  pacā (sagīta); pacā (sagīta)  পঞ্চক (সংগীত); পঞ্চম (সংগীত)  pañcaka (saṅgīta); pañcama (saṅgīta)  クインテット(音楽);クインテット(音楽) クインテット ( 音楽 ); クインテット ( 音楽 ) クインテット ( おんがく ); クインテット ( おんがく ) kuintetto ( ongaku ); kuintetto ( ongaku )        
231     un quintette à cordes a string quintet  弦乐五重奏 xián yuè wǔ chóngzòu a string quintet um quinteto de cordas un quinteto de cuerdas ein Streichquintett kwintet smyczkowy струнный квинтет strunnyy kvintet خماسية خيطية khamasiat khaytia एक स्ट्रिंग पंचक ek string panchak ਇੱਕ ਸਤਰ ਪੰਜ਼ ika satara paza একটি স্ট্রিং পঞ্চায়েত ēkaṭi sṭriṁ pañcāẏēta 弦楽五重奏曲 弦楽  重奏曲 げんがく  じゅうそうきょく gengaku go jūsōkyoku
232     Quintette à cordes 弦乐五重奏曲 弦乐五重奏曲 xián yuè wǔ chóngzòu qǔ String Quintet Quinteto de cordas Quinteto de cuerda Streichquintett Kwintet smyczkowy Струнный квинтет Strunnyy kvintet سلسلة خماسية silsilat khamaasia स्ट्रिंग पंचक string panchak ਸਟਰਿੰਗ ਕੁਇੰਟੇਟ saṭariga ku'iṭēṭa স্ট্রিং পঞ্চাঙ্ক sṭriṁ pañcāṅka 弦楽五重奏曲 弦楽  重奏曲 げんがく  じゅうそうきょく gengaku go jūsōkyoku        
233     quintile quintile 五分位数 wǔ fēn wèi shù quintile quintil quintil Quintil kwintyl квинтильная kvintil'naya خماسي khamasi पंचमक panchamak ਕੁਇੰਟਲ ku'iṭala পঞ্চমাংশের pañcamānśēra 五分位 五分位 ごぶい gobui
234     statistiques statistics 统计 tǒngjì statistics Estatisticas Estadísticas Statistiken Statystyka статистика statistika الإحصاء al'iihsa' आंकड़े aankade ਅੰਕੜੇ akaṛē পরিসংখ্যান parisaṅkhyāna 統計学 統計学 とうけいがく tōkeigaku
235     l'un des cinq groupes égaux dans lesquels un ensemble de choses peut être divisé en fonction de la distribution d'une variable particulière one of five equal groups into which a set of things can be divided according to the distribution of a particular variable  五个相等的组中的一个,可以根据特定变量的分布将一组事物划分为五个组 wǔ gè xiāngděng de zǔ zhōng de yīgè, kěyǐ gēnjù tèdìng biànliàng de fēnbù jiāng yī zǔ shìwù huàfēn wéi wǔ gè zǔ one of five equal groups into which a set of things can be divided according to the distribution of a particular variable um dos cinco grupos iguais nos quais um conjunto de coisas pode ser dividido de acordo com a distribuição de uma variável específica uno de los cinco grupos iguales en los que se puede dividir un conjunto de cosas de acuerdo con la distribución de una variable particular eine von fünf gleichen Gruppen, in die eine Reihe von Dingen entsprechend der Verteilung einer bestimmten Variablen unterteilt werden kann jedna z pięciu równych grup, na które można podzielić zbiór rzeczy zgodnie z rozkładem określonej zmiennej одна из пяти равных групп, на которые можно разделить набор вещей в соответствии с распределением конкретной переменной odna iz pyati ravnykh grupp, na kotoryye mozhno razdelit' nabor veshchey v sootvetstvii s raspredeleniyem konkretnoy peremennoy واحدة من خمس مجموعات متساوية يمكن تقسيم مجموعة من الأشياء وفقًا لتوزيع متغير معين wahidat min khms majmueat mutsawiat yumkin taqsim majmueat min al'ashya' wfqana litawzie mutaghayir maein पांच समान समूहों में से एक जिसमें एक विशेष चर के वितरण के अनुसार चीजों का एक सेट विभाजित किया जा सकता है paanch samaan samoohon mein se ek jisamen ek vishesh char ke vitaran ke anusaar cheejon ka ek set vibhaajit kiya ja sakata hai ਪੰਜ ਬਰਾਬਰ ਸਮੂਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਜਿਸ ਵਿਚ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵੇਰੀਏਬਲ ਦੀ ਵੰਡ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ paja barābara samūhāṁ vicōṁ ika jisa vica cīzāṁ dē samūha nū ika viśēśa vērī'ēbala dī vaḍa dē anusāra vaḍi'ā jā sakadā hai পাঁচটি সমান গ্রুপের একটি যার মধ্যে একটি নির্দিষ্ট ভেরিয়েবলের বিতরণ অনুযায়ী জিনিসগুলির একটি সেট ভাগ করা যায় pām̐caṭi samāna grupēra ēkaṭi yāra madhyē ēkaṭi nirdiṣṭa bhēriẏēbalēra bitaraṇa anuyāẏī jinisagulira ēkaṭi sēṭa bhāga karā yāẏa 特定の変数の分布に従って物事のセットを分割できる5つの等しいグループの1つ 特定  変数  分布 に従って   セット  分割 できる 5つ  等しい グループ  1つ とくてい  へんすう  ぶんぷ にしたがって ものごと  セット  ぶんかつ できる   ひとしい グループ   tokutei no hensū no bunpu nishitagatte monogoto no setto o bunkatsu dekiru tsu no hitoshī gurūpu no tsu
236     Quintile; valeur du quintile 五分位数;五分位值 五分位数;五分位值 wǔ fēn wèi shù; wǔ fēn wèi zhí Quintile; quintile value Quintil; valor do quintil Quintil; valor del quintil Quintil; Quintilwert Kwintyl; wartość kwintylowa Квинтиль; квинтильное значение Kvintil'; kvintil'noye znacheniye خماسي ؛ قيمة خماسية khamasi ; qimat khammasia क्विंटाइल; क्विंटाइल वैल्यू kvintail; kvintail vailyoo ਕੁਇੰਟਲ ku'iṭala কুইন্টাইল; কুইন্টাইল মান ku'inṭā'ila; ku'inṭā'ila māna 五分位;五分位値 五分位 ;  分位値 ごぶい ;  ふにち gobui ; go funichi        
237     hommes dans le premier quintile de poids (les 20% d'hommes les plus lourds) men in the first quintile of weight (the heaviest 20% of men) 体重排在前五分之一的男性(男性中最重的20%) tǐ chóng pái zài qián wǔ fēn zhī yī de nánxìng (nánxìng zhòng zuì zhòng de 20%) men in the first quintile of weight (the heaviest 20% of men) homens no primeiro quintil de peso (os 20% mais pesados) hombres en el primer quintil de peso (el 20% más pesado de los hombres) Männer im ersten Quintil des Gewichts (die schwersten 20% der Männer) mężczyźni w pierwszym kwintylu wagi (najcięższe 20% mężczyzn) мужчины в первом квинтиле веса (самые тяжелые 20% мужчин) muzhchiny v pervom kvintile vesa (samyye tyazhelyye 20% muzhchin) الرجال في الخمس الأول من الوزن (أثقل 20٪ من الرجال) alrijal fi alkhms al'awal min alwazn (athaqul 20% min alrajal) वजन के पहले क्विंटल में पुरुष (सबसे भारी 20% पुरुष) vajan ke pahale kvintal mein purush (sabase bhaaree 20% purush) ਭਾਰ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਕੁਇੰਟਲ ਦੇ ਪੁਰਸ਼ (ਸਭ ਤੋਂ ਭਾਰੀ 20% ਆਦਮੀ) bhāra dē pahilē ku'iṭala dē puraśa (sabha tōṁ bhārī 20% ādamī) ওজন প্রথম পঞ্চম পুরুষ (সবচেয়ে ভারী 20% পুরুষ) ōjana prathama pañcama puruṣa (sabacēẏē bhārī 20% puruṣa) 体重の最初の五分位の男性(男性の最も重い20%) 体重  最初   分位  男性 ( 男性  最も 重い 20  ) たいじゅう  さいしょ   ふに  だんせい ( だんせい  もっとも おもい 20 ぱあせんと ) taijū no saisho no go funi no dansei ( dansei no mottomo omoi 20 pāsento )
238     Hommes dont le poids est dans le premier quintile (c'est-à-dire les 20% les plus lourds des hommes) 体重在第一个五分位组的男 性(即最重的20%男性) 体重在第一个五分位组的男性(即最重的20%男性) tǐzhòng zài dì yī gè wǔ fēn wèi zǔ de nánxìng (jí zuì zhòng de 20%nánxìng) Men whose weight is in the first quintile (ie the heaviest 20% of men) Homens cujo peso está no primeiro quintil (ou seja, os 20% mais pesados) Hombres cuyo peso está en el primer quintil (es decir, el 20% más pesado de los hombres) Männer, deren Gewicht im ersten Quintil liegt (dh die schwersten 20% der Männer) Mężczyźni, których waga mieści się w pierwszym kwintylu (tj. Najcięższe 20% mężczyzn) Мужчины, чей вес находится в первом квинтиле (т.е. самые тяжелые 20% мужчин) Muzhchiny, chey ves nakhoditsya v pervom kvintile (t.ye. samyye tyazhelyye 20% muzhchin) الرجال الذين وزنهم في الخمس الأول (أي أثقل 20٪ من الرجال) alrijal aldhyn wazanahum fi alkhms al'awal (ay 'athqil 20% min alrajal) जिन पुरुषों का वजन पहली क्विंटल में होता है (यानी पुरुषों का सबसे भारी 20%) jin purushon ka vajan pahalee kvintal mein hota hai (yaanee purushon ka sabase bhaaree 20%) ਪੁਰਸ਼ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਭਾਰ ਪਹਿਲੇ ਕੁਇੰਟਲ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (ਭਾਵ ਸਭ ਤੋਂ ਭਾਰਦਾਰ 20% ਆਦਮੀ) puraśa jinhāṁ dā bhāra pahilē ku'iṭala vica hudā hai (bhāva sabha tōṁ bhāradāra 20% ādamī) পুরুষদের ওজন প্রথম পঞ্চম (অর্থাৎ সবচেয়ে ভারী 20% পুরুষ) puruṣadēra ōjana prathama pañcama (arthāṯ sabacēẏē bhārī 20% puruṣa) 体重が最初の五分位である男性(つまり、男性の最も重い20%) 体重  最初   分位である  ( つまり 、 男性  最も 重い 20  ) たいじゅう  さいしょ   ふにである だんせい ( つまり 、 だんせい  もっとも おもい 20 ぱあせんと ) taijū ga saisho no go funidearu dansei ( tsumari , dansei no mottomo omoi 20 pāsento )        
239     comparer compare 比较 bǐjiào compare comparar comparar vergleichen Sie porównać сравнить sravnit' قارن qaran तुलना tulana ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ tulanā karō তুলনা করা tulanā karā 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
240     quartile quartile 四分位数 sì fēn wèi shù quartile quartil cuartilla Quartil kwartyl квартиль kvartil' الربع alrubue चतुर्थक chaturthak ਚਾਂਦਰ cāndara কোয়ার্টাইলের kōẏārṭā'ilēra 四分位  分位 よん ふに yon funi
241     quintillion quintillion  五百亿 wǔbǎi yì quintillion quintilhão trillón Trillion kwintylionów нониллион nonillion كوينتيليون kuayuntiliun quintillion quintillion ਕੁਇੰਟਿਲਿਅਨ ku'iṭili'ana দশ লক্ষের পঞ্চঘাত daśa lakṣēra pañcaghāta 五百万     ひゃく まん go hyaku man
242     numéroter le nombre 1018, ou 1 suivi de 18 zéros number the number 1018, or 1 followed by 18 zeros 数字1018,或1后跟18个零 shùzì 1018, huò 1 hòugēn 18 gè líng number the number 1018, or 1 followed by 18 zeros numere o número 1018 ou 1 seguido por 18 zeros numere el número 1018, o 1 seguido de 18 ceros Nummerieren Sie die Nummer 1018 oder 1, gefolgt von 18 Nullen ponumeruj liczbę 1018 lub 1, po której następuje 18 zer число с номером 1018 или 1, за которым следуют 18 нулей chislo s nomerom 1018 ili 1, za kotorym sleduyut 18 nuley رقم الرقم 1018 ، أو 1 متبوعًا بـ 18 أصفار raqm alraqm 1018 , 'aw 1 mtbweana b 18 'asfar संख्या 1018, या 1 के बाद 18 शून्य है sankhya 1018, ya 1 ke baad 18 shoony hai ਨੰਬਰ 1018, ਜਾਂ 1 ਤੋਂ ਬਾਅਦ 18 ਜ਼ੀਰੋ nabara 1018, jāṁ 1 tōṁ bā'ada 18 zīrō সংখ্যাটি 1018, বা 1 এর পরে 18 জিরো হবে saṅkhyāṭi 1018, bā 1 ēra parē 18 jirō habē 1018、または1の後に18個のゼロが続く番号 1018 、 または 1    18   ゼロ  続く 番号 1018 、 または 1  のち  18   ゼロ  つずく ばんごう 1018 , mataha 1 no nochi ni 18 ko no zero ga tsuzuku bangō
243     La troisième puissance de cent carrés 百方的三次方 百方的三次方 bǎi fāng de sāncì fāng The third power of a hundred squares A terceira potência de cem quadrados El tercer poder de cien cuadrados Das dritte von hundert Quadraten Trzecia potęga stu kwadratów Третья степень из ста квадратов Tret'ya stepen' iz sta kvadratov القوة الثالثة لمائة مربع alquat alththalithat limiayat murabae सौ चौकों की तीसरी शक्ति sau chaukon kee teesaree shakti ਸੌ ਵਰਗਾਂ ਦੀ ਤੀਜੀ ਸ਼ਕਤੀ sau varagāṁ dī tījī śakatī একশ স্কয়ারের তৃতীয় শক্তি ēkaśa skaẏārēra tr̥tīẏa śakti 100乗の3乗 100   3  100 じょう  3 じょう 100  no 3         
244     quintuple quintuple  五元组 wǔ yuán zǔ quintuple quintuplicar quintuplicar verfünffachen pięciokrotny пятикратный pyatikratnyy خماسي khamasi पंचगुना panchaguna ਕੁਇੰਟਲ ku'iṭala পাঁচগুণ করা pām̐caguṇa karā 五重    じゅう go 
245      composé de cinq parties, personnes ou groupes  consisting of five parts, people, or groups  由五个部分,人员或小组组成  yóu wǔ gè bùfèn, rényuán huò xiǎozǔ zǔchéng  consisting of five parts, people, or groups  composto por cinco partes, pessoas ou grupos  que consta de cinco partes, personas o grupos  bestehend aus fünf Teilen, Personen oder Gruppen  składający się z pięciu części, osób lub grup  состоящий из пяти частей, людей или групп  sostoyashchiy iz pyati chastey, lyudey ili grupp  تتكون من خمسة أجزاء أو أشخاص أو مجموعات tatakawan min khmst 'ajza' 'aw 'ashkhas 'aw majmueat  पांच भागों, लोगों या समूहों से मिलकर  paanch bhaagon, logon ya samoohon se milakar  ਪੰਜ ਹਿੱਸੇ, ਲੋਕ, ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ ਵਾਲੇ  paja hisē, lōka, jāṁ samūhāṁ vālē  পাঁচটি অংশ, মানুষ বা গোষ্ঠী নিয়ে গঠিত  pām̐caṭi anśa, mānuṣa bā gōṣṭhī niẏē gaṭhita  5つの部分、人、またはグループで構成される 5つ  部分 、  、 または グループ  構成 される   ぶぶん 、 ひと 、 または グループ  こうせい される tsu no bubun , hito , mataha gurūpu de kōsei sareru
246     Composé de cinq parties (ou personnes, groupes); cinq aspects 由五部分(或人、群体)构成的;五方面的 由五部分(或人,群体)构成的;五方面的 yóu wǔ bùfèn (huò rén, qúntǐ) gòuchéng de; wǔ fāngmiàn de Composed of five parts (or people, groups); five aspects Composto por cinco partes (ou pessoas, grupos); cinco aspectos Compuesto por cinco partes (o personas, grupos); cinco aspectos Bestehend aus fünf Teilen (oder Personen, Gruppen), fünf Aspekten Złożony z pięciu części (lub osób, grup); pięć aspektów Состоит из пяти частей (или людей, групп), пять аспектов Sostoit iz pyati chastey (ili lyudey, grupp), pyat' aspektov مؤلفة من خمسة أجزاء (أو أشخاص ، مجموعات) ؛ خمسة جوانب mualafat min khmst 'ajza' (aw 'ashkhas , majmueat) ; khmst jawanib पांच भागों (या लोगों, समूहों) से बना; पांच पहलू paanch bhaagon (ya logon, samoohon) se bana; paanch pahaloo ਪੰਜ ਪਹਿਲੂ (ਜਾਂ ਲੋਕ, ਸਮੂਹ); ਪੰਜ ਪਹਿਲੂ paja pahilū (jāṁ lōka, samūha); paja pahilū পাঁচটি অংশ (বা মানুষ, গোষ্ঠী); পাঁচটি দিক নিয়ে গঠিত pām̐caṭi anśa (bā mānuṣa, gōṣṭhī); pām̐caṭi dika niẏē gaṭhita 5つの部分(または人々、グループ)で構成され、5つの側面 5つ  部分 ( または 人々 、 ループ )  構成 され 、 5つ  側面   ぶぶん ( または ひとびと 、 グループ )  こうせい され 、   そくめん tsu no bubun ( mataha hitobito , gurūpu ) de kōsei sare , tsu no sokumen        
247      étant cinq fois plus ou plus  being five times as much or as many   是五倍或五倍  shì wǔ bèi huò wǔ bèi  being five times as much or as many  sendo cinco vezes mais ou mais  siendo cinco veces más o más  fünfmal so viel oder so viele sein  pięć razy więcej lub więcej  быть в пять раз больше или столько  byt' v pyat' raz bol'she ili stol'ko  تكون خمسة أضعاف أو أكثر takun khmst 'adeaf 'aw 'akthar  पाँच गुना अधिक या बहुत से  paanch guna adhik ya bahut se  ਪੰਜ ਗੁਣਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ  paja guṇā zi'ādā jāṁ zi'ādā  পাঁচগুণ বেশি বা অনেক হিসাবে  pām̐caguṇa bēśi bā anēka hisābē  5倍またはそれ以上 5  または それ 以上 5 ばい または それ いじょう 5 bai mataha sore ijō
248     Cinq fois 五倍的 五倍的 wǔ bèi de Five times Cinco vezes Cinco veces Fünf Mal Pięć razy В пять раз V pyat' raz خمس مرات khms marrat पांच गुना paanch guna ਪੰਜ ਵਾਰ paja vāra পাঁচবার pām̐cabāra 五回    かい go kai        
249     devenir cinq fois plus gros, faire qc cinq fois plus grand. to become five times bigger; to make sth five times bigger. 变大五倍;使某物变大五倍。 biàn dà wǔ bèi; shǐ mǒu wù biàn dà wǔ bèi. to become five times bigger; to make sth five times bigger. tornar-se cinco vezes maior e tornar-se cinco vezes maior. hacerse cinco veces más grande, hacer algo cinco veces más grande. fünfmal größer werden, etw fünfmal größer machen. stać się pięć razy większy; zrobić coś pięć razy większy. стать в пять раз больше, сделать что-то в пять раз больше. stat' v pyat' raz bol'she, sdelat' chto-to v pyat' raz bol'she. ليصبح أكبر بخمس مرات ؛ ليصبح أكبر بخمس مرات. liusbih 'akbar bikhums marrat ; liusbih 'akbar bikhams maraatin. पाँच गुना बड़ा बनने के लिए, पाँच गुना बड़ा बनाने के लिए। paanch guna bada banane ke lie, paanch guna bada banaane ke lie. ਪੰਜ ਗੁਣਾ ਵੱਡਾ ਬਣਨ ਲਈ; paja guṇā vaḍā baṇana la'ī; পাঁচগুণ বড় হওয়া; পাঁচ গুণ বড় করা; pām̐caguṇa baṛa ha'ōẏā; pām̐ca guṇa baṛa karā; 5倍大きくなる、sthを5倍大きくする。 5  大きく なる 、 sth  5  きく する 。 5 ばい おうきく なる 、 sth  5 ばい おうきく する 。 5 bai ōkiku naru , sth o 5 bai ōkiku suru .
250     (Faire) cinq fois (使)成为五倍 (使)成为五倍 (Shǐ) chéngwéi wǔ bèi (Make) five times (Faça) cinco vezes (Hacer) cinco veces (Make) fünfmal (Make) pięć razy (Сделать) пять раз (Sdelat') pyat' raz اصنع خمس مرات asnae khms marrat (बनाओ) पाँच बार (banao) paanch baar (ਬਣਾਓ) ਪੰਜ ਵਾਰ (baṇā'ō) paja vāra (করুন) পাঁচ বার (karuna) pām̐ca bāra (つくる)5回 ( つくる ) 5  ( つくる ) 5 かい ( tsukuru ) 5 kai        
251     Les ventes ont quintuplé ces dernières années. Sales have quintupled over the past few years. 在过去的几年中,销售增长了五倍。 zài guòqù de jǐ nián zhōng, xiāoshòu zēngzhǎngle wǔ bèi. Sales have quintupled over the past few years. As vendas quintuplicaram nos últimos anos. Las ventas se han quintuplicado en los últimos años. Der Umsatz hat sich in den letzten Jahren verfünffacht. W ciągu ostatnich kilku lat sprzedaż wzrosła pięciokrotnie. За последние несколько лет продажи выросли в пять раз. Za posledniye neskol'ko let prodazhi vyrosli v pyat' raz. لقد تضاعفت المبيعات خمس مرات خلال السنوات القليلة الماضية. laqad tadaeafat almubieat khms marrat khilal alsanawat alqalilat almady. पिछले कुछ वर्षों में बिक्री बढ़ गई है। pichhale kuchh varshon mein bikree badh gaee hai. ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਵਿੱਕਰੀ ਮਾਤਰ ਹੈ. pichalē kujha sālāṁ tōṁ vikarī mātara hai. গত কয়েক বছরে বিক্রয় কুইন্টুপুল হয়েছে। gata kaẏēka bacharē bikraẏa ku'inṭupula haẏēchē. 過去数年間で売上高は5倍になりました。 過去  年間  売上高  5   なりました 。 かこ すう ねんかん  うりあげだか  5 ばい  なりました 。 kako  nenkan de uriagedaka wa 5 bai ni narimashita .
252     Le volume des ventes a quadruplé ces dernières années 几年中销售量较来的增加了四倍 过去几年中销售量较原来的增加了四 Guòqù jǐ nián zhōng xiāoshòu liàng jiào yuánlái de zēngjiāle sì bèi The sales volume has increased fourfold over the past few years O volume de vendas aumentou quatro vezes nos últimos anos El volumen de ventas se ha cuadruplicado en los últimos años. Das Verkaufsvolumen hat sich in den letzten Jahren vervierfacht W ciągu ostatnich kilku lat wielkość sprzedaży wzrosła czterokrotnie За последние несколько лет объем продаж увеличился в четыре раза Za posledniye neskol'ko let ob"yem prodazh uvelichilsya v chetyre raza وقد زاد حجم المبيعات أربعة أضعاف خلال السنوات القليلة الماضية waqad zad hajm almubieat arbet 'adeaf khilal alsanawat alqalilat almadia पिछले कुछ वर्षों में बिक्री की मात्रा चार गुना बढ़ी है pichhale kuchh varshon mein bikree kee maatra chaar guna badhee hai ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਕਰੀ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਗੁਣਾ ਵਾਧਾ ਹੋਇਆ ਹੈ Pichalē kujha sālāṁ vica vikarī dī mātarā vica cāra guṇā vādhā hō'i'ā hai গত কয়েক বছরে বিক্রয় পরিমাণ চারগুণ বেড়েছে Gata kaẏēka bacharē bikraẏa parimāṇa cāraguṇa bēṛēchē 過去数年間で販売量が4倍に増加 過去  年間  販売量  4   増加 かこ すう ねんかん  はんばいりょう  4 ばい  ぞうか kako  nenkan de hanbairyō ga 4 bai ni zōka        
253     Au cours des dernières années, les ventes ont été multipliées par cinq 过去的几年中销售增长了五倍 在过去的几年中,销售增长了五倍 zài guòqù de jǐ nián zhōng, xiāoshòu zēngzhǎngle wǔ bèi In the past few years, sales have increased fivefold Nos últimos anos, as vendas aumentaram cinco vezes En los últimos años, las ventas se han multiplicado por cinco In den letzten Jahren hat sich der Umsatz verfünffacht W ciągu ostatnich kilku lat sprzedaż wzrosła pięciokrotnie За последние несколько лет продажи выросли в пять раз Za posledniye neskol'ko let prodazhi vyrosli v pyat' raz في السنوات القليلة الماضية ، زادت المبيعات خمسة أضعاف fi alsanawat alqalilat almadiat , zadat almubieat khmst 'adeaf पिछले कुछ वर्षों में बिक्री में पांच गुना वृद्धि हुई है pichhale kuchh varshon mein bikree mein paanch guna vrddhi huee hai ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ, ਵਿਕਰੀ ਵਿੱਚ ਪੰਜ ਗੁਣਾ ਵਾਧਾ ਹੋਇਆ ਹੈ pichalē kujha sālāṁ vica, vikarī vica paja guṇā vādhā hō'i'ā hai গত কয়েক বছরে বিক্রয় পাঁচগুণ বেড়েছে gata kaẏēka bacharē bikraẏa pām̐caguṇa bēṛēchē 過去数年間で、売上は5倍に増加しました 過去  年間で 、 売上  5   増加 しました かこ すう ねんかんで 、 うりあげ  5 ばい  ぞうか しました kako  nenkande , uriage wa 5 bai ni zōka shimashita        
254     Prestige wēi Prestige Prestígio Prestigio Prestige Prestiż престиж prestizh هيبة hyba प्रतिष्ठा pratishtha ਵੱਕਾਰ vakāra প্রতিপত্তি pratipatti プレステージ プレ ステージ プレ ステージ pure sutēji        
255 quintuplé quintuplet  五重奏 wǔ chóngzòu quintuplet quintupleto quintillizo Fünfling pięcioraczka набор из пяти предметов nabor iz pyati predmetov خماسي khamasi पाँच वस्तुओं का समूह paanch vastuon ka samooh ਕੁਇੰਟਪਲੇਟ ku'iṭapalēṭa পাঁচ দিয়ে গুণ করা বা হওয়া pām̐ca diẏē guṇa karā bā ha'ōẏā 五つ子 五つ子 いつつこ itsutsuko
256 aussi also  also Além disso además ebenfalls również также takzhe أيضا 'aydaan भी bhee ਵੀ এছাড়াও ēchāṛā'ō また また また mata
257 informel informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informell nieformalny неофициальный neofitsial'nyy غير رسمي ghyr rasmiin अनौपचारिक anaupachaarik ਗੈਰ ਰਸਮੀ gaira rasamī লৌকিকতাবর্জিত laukikatābarjita 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
258 quin quin kūn quin quin quin Quin Quin квин kvin كوين kuayin क्वीन kveen ਕੁਇਨ ku'ina quin quin クイン クイン クイン kuin
259 aussi also  also Além disso además ebenfalls również также takzhe أيضا 'aydaan भी bhee ਵੀ এছাড়াও ēchāṛā'ō また また また mata
260 informel informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informell nieformalny неофициальный neofitsial'nyy غير رسمي ghyr rasmiin अनौपचारिक anaupachaarik ਗੈਰ ਰਸਮੀ gaira rasamī লৌকিকতাবর্জিত laukikatābarjita 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
261 quint quint 五重奏 wǔ chóngzòu quint quint quinta Quint kwinta квинта kvinta خماسي khamasi पाँच वस्तुओं का समूह paanch vastuon ka samooh ਕੁਇੰਟ ku'iṭa Quint Quint クイント クイント くいんと kuinto
262 l'un des cinq enfants nés en même temps de la même mère one of five children born at the same time to the same mother 同一母亲同时出生的五个孩子之一 tóngyī mǔqīn tóngshí chūshēng de wǔ gè hái zǐ zhī yī one of five children born at the same time to the same mother um dos cinco filhos nascidos ao mesmo tempo da mesma mãe uno de cinco hijos nacidos al mismo tiempo de la misma madre eines von fünf Kindern, die gleichzeitig von derselben Mutter geboren wurden jedno z pięciorga dzieci urodzonych w tym samym czasie przez tę samą matkę один из пяти детей, рожденных одновременно от одной и той же матери odin iz pyati detey, rozhdennykh odnovremenno ot odnoy i toy zhe materi واحد من خمسة أطفال ولدوا في نفس الوقت لأم واحدة wahid min khmst 'atfal wuliduu fi nfs alwaqt la'am wahida एक ही मां से एक ही समय में पैदा हुए पांच बच्चों में से एक ek hee maan se ek hee samay mein paida hue paanch bachchon mein se ek ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਇਕੋ ਮਾਂ ਵਿਚ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਬੱਚਿਆਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ikō samēṁ ikō māṁ vica ikō samēṁ paidā hō'ē baci'āṁ vicōṁ ika একই মায়ের কাছে একই সময়ে জন্ম নেওয়া পাঁচ সন্তানের একজন ēka'i māẏēra kāchē ēka'i samaẏē janma nē'ōẏā pām̐ca santānēra ēkajana 同じ母親に同時に生まれた5人の子供のうちの1人 同じ 母親  同時に 生まれた 5   子供  うち  1  おなじ ははおや  どうじに うまれた 5 にん  こども  うち  1 にん onaji hahaoya ni dōjini umareta 5 nin no kodomo no uchi no 1 nin
263     L'un des quintuplés 五胞胎之一 五胞胎之一 wǔ bāo tāi zhī yī One of the quintuplets Um dos quintupletos Uno de los quintillizos Eines der Quintuplets Jeden z pięcioraczków Один из пятерки Odin iz pyaterki أحد الخماسيات ahd alkhamasiat क्विंटुपलेट्स में से एक kvintupalets mein se ek ਕੁਇੰਟਪਲੇਟਸ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ku'iṭapalēṭasa vicōṁ ika কুইন্টুপলেটগুলির একটি ku'inṭupalēṭagulira ēkaṭi 五つ子の1つ 五つ子 の 1つ いつつこ   itsutsuko no tsu        
264     Manquer de Lack Falta Carencia Mangel Brak отсутствие otsutstviye نقص naqs कमी kamee ਘਾਟ ghāṭa অভাব abhāba 欠如 欠如 けつじょ ketsujo        
265     dague dagger punhal daga Dolch sztylet кинжал kinzhal خنجر khanajr कटार kataar ਖੰਜਰ khajara ছুরি churi 短剣 短剣 たんけん tanken        
266 quolibet quip  讽刺 fèngcì quip brincadeira sofismo witzeln cięty колкость kolkost' مزحة muziha ताना taana ਚੁਟਕੀ cuṭakī পরিহাস parihāsa 愚痴 愚痴 ぐち guchi
267  une remarque rapide et intelligente  a quick and clever remark  快速而聪明的话  kuàisù ér cōngmíng de huà  a quick and clever remark  uma observação rápida e inteligente  un comentario rápido e inteligente  eine schnelle und kluge Bemerkung  szybka i sprytna uwaga  быстрое и умное замечание  bystroye i umnoye zamechaniye  ملاحظة سريعة وذكية mulahazat sarieat wadhakia  एक त्वरित और चतुर टिप्पणी  ek tvarit aur chatur tippanee  ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਚਲਾਕ ਟਿੱਪਣੀ  ika tēza atē calāka ṭipaṇī  একটি দ্রুত এবং চতুর মন্তব্য  ēkaṭi druta ēbaṁ catura mantabya  素早く賢い発言 素早く 賢い 発言 すばやく かしこい はつげん subayaku kashikoi hatsugen
268     Mots pleins d'esprit 俏皮话;妙语 俏皮话;妙语 qiàopíhuà; miàoyǔ Witty words Palavras espirituosas Palabras ingeniosas Witzige Worte Dowcipne słowa Остроумные слова Ostroumnyye slova كلمات بارعة kalimat bariea मजाकिया शब्द majaakiya shabd ਕਠੋਰ ਸ਼ਬਦ kaṭhōra śabada মজাদার কথা majādāra kathā 機知に富んだ言葉 機知  富んだ 言葉 きち  とんだ ことば kichi ni tonda kotoba        
269 faire une boutade to make a quip  开个玩笑 kāi gè wánxiào to make a quip fazer uma piada hacer una broma einen Witz machen żartować сделать шутку sdelat' shutku لجعل مزحة lajaeal muzhatan एक चुटकी लेने के लिए ek chutakee lene ke lie ਇੱਕ ਚੁਟਕੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ika cuṭakī baṇā'uṇa la'ī একটি চাবুক করা ēkaṭi cābuka karā 皮肉を作る 皮肉  作る ひにく  つくる hiniku o tsukuru
270     Mots pleins d'esprit 俏皮话 说俏皮话 shuō qiàopíhuà Witty words Palavras espirituosas Palabras ingeniosas Witzige Worte Dowcipne słowa Остроумные слова Ostroumnyye slova كلمات بارعة kalimat bariea मजाकिया शब्द majaakiya shabd ਕਠੋਰ ਸ਼ਬਦ kaṭhōra śabada মজাদার কথা majādāra kathā 機知に富んだ言葉 機知  富んだ 言葉 きち  とんだ ことば kichi ni tonda kotoba        
271     je rigole 开个玩笑 开个玩笑 kāi gè wánxiào just kidding só brincando es una broma Ich mache nur Spaß żartuję просто шучу prosto shuchu أنا فقط أمزح 'ana faqat 'amzah मजाक कर रहा हूं majaak kar raha hoon ਮਜ਼ਾਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ mazāka kara rahē hana শুধু মজা করছি śudhu majā karachi 冗談だ 冗談だ じょうだんだ jōdanda        
272 verbe (pp) verb (pp)  动词(pp) dòngcí (pp) verb (pp) verbo (pp) verbo (pp) Verb (pp) czasownik (pp) глагол (стр.) glagol (str.) الفعل (ص) alfiel (s) क्रिया (पीपी) kriya (peepee) ਕ੍ਰਿਆ (ਪੀਪੀ) kri'ā (pīpī) ক্রিয়া (পিপি) kriẏā (pipi) 動詞(pp) 動詞 ( pp ) どうし ( っp ) dōshi ( pp )
273 faire une remarque rapide et intelligente to make a quick and clever remark 快速而聪明地发表评论 kuàisù ér cōngmíng de fābiǎo pínglùn to make a quick and clever remark para fazer uma observação rápida e inteligente hacer un comentario rápido e inteligente eine schnelle und kluge Bemerkung machen zrobić szybką i sprytną uwagę сделать быстрое и умное замечание sdelat' bystroye i umnoye zamechaniye لتقديم ملاحظة سريعة وذكية litaqdim mulahazat sarieat wadhakia एक त्वरित और चतुर टिप्पणी करने के लिए ek tvarit aur chatur tippanee karane ke lie ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਚਲਾਕ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ika tēza atē calāka ṭipaṇī karana la'ī একটি দ্রুত এবং চতুর মন্তব্য করতে ēkaṭi druta ēbaṁ catura mantabya karatē 素早く賢い発言をする 素早く 賢い 発言  する すばやく かしこい はつげん  する subayaku kashikoi hatsugen o suru
274     Dites des mots pleins d'esprit; ridiculisez; moquez-vous 讲俏皮话;讥讽;嘲弄;打趣 讲俏皮话;讥讽;嘲弄;打趣 jiǎng qiàopíhuà; jīfèng; cháonòng; dǎqù Tell witty words; ridicule; mock; make fun Diga palavras espirituosas; ridículo; zombe; zombe Decir palabras ingeniosas; ridiculizar; burlarse; burlarse Sagen Sie witzige Worte, lächerlich, verspotten, lustig machen Powiedz dowcipne słowa; wyśmiewaj; kpij; żartuj Скажите остроумные слова; высмеивайте; издевайтесь; высмеивайте Skazhite ostroumnyye slova; vysmeivayte; izdevaytes'; vysmeivayte قل الكلمات الذكية ، السخرية ، السخرية ، يسخر qul alkalimat aldhakiyat , alsakhriat , alsakhriat , yaskhar मजाकिया शब्दों में कहें, उपहास; मजाक; मजाक करना majaakiya shabdon mein kahen, upahaas; majaak; majaak karana ਮਜ਼ਾਕ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੱਸੋ; ਮਖੌਲ; ਮਖੌਲ; ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਓ mazāka dē śabada dasō; makhaula; makhaula; mazāka uḍā'ō মজাদার কথা বলুন; উপহাস; উপহাস; মজা করুন majādāra kathā baluna; upahāsa; upahāsa; majā karuna 機知に富んだ言葉を言う;あざける;あざける;面白がらせる 機知  富んだ 言葉  言う ; ざける ; あざける ; 面白がらせる きち  とんだ ことば  いう ; あざける ; あざける ; おもしろがらせる kichi ni tonda kotoba o iu ; azakeru ; azakeru ; omoshirogaraseru        
275 cahier quire  探求 tànqiú quire quire mano de papel quire libra десть dest' quire quire गायकगण gaayakagan ਕਵੇਰ kavēra দিস্তা distā 求める 求める もとめる motomeru
276 démodé old-fashioned 老式的 lǎoshì de old-fashioned antiquado Anticuado altmodisch staromodny старомодный staromodnyy قديم الطراز qadim altiraz पुराने ज़माने का puraane zamaane ka ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ purāṇē zamānē সেকেলে sēkēlē 古風な 古風な こふうな kofūna
277  quatre feuilles de papier pliées pour faire huit feuilles (16 pages)  four sheets of paper folded to make eight leaves ( 16 pages)  四张纸折叠成八片叶子(16页)  sì zhāng zhǐ zhédié chéng bā piàn yèzi (16 yè)  four sheets of paper folded to make eight leaves (16 pages)  quatro folhas de papel dobradas para formar oito folhas (16 páginas)  cuatro hojas de papel dobladas para hacer ocho hojas (16 páginas)  vier Blatt Papier gefaltet, um acht Blätter (16 Seiten) zu bilden  cztery arkusze papieru złożone w osiem kartek (16 stron)  сложить четыре листа бумаги, чтобы сделать восемь листов (16 страниц)  slozhit' chetyre lista bumagi, chtoby sdelat' vosem' listov (16 stranits)  أربع أوراق مطوية لعمل ثمانية أوراق (16 صفحة) arbe 'awraq matwiat lieamal thmanyt 'awraq (16 safha)  आठ पत्तियां बनाने के लिए कागज की चार चादरें (16 पृष्ठ)  aath pattiyaan banaane ke lie kaagaj kee chaar chaadaren (16 prshth)  ਚਾਰ ਕਾਗਜ਼ ਦੀਆਂ ਚਾਦਰਾਂ ਅੱਠ ਪੱਤੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ (16 ਪੰਨੇ)  cāra kāgaza dī'āṁ cādarāṁ aṭha patē baṇā'uṇa la'ī jōṛī'āṁ ga'ī'āṁ (16 panē)  আটটি পাতা তৈরি করতে কাগজের চারটি শীট ভাঁজ করা হয়েছে (16 পৃষ্ঠা)  āṭaṭi pātā tairi karatē kāgajēra cāraṭi śīṭa bhām̐ja karā haẏēchē (16 pr̥ṣṭhā)  4枚の紙を折って8枚の葉(16ページ)にする 4     折って 8    ( 16 ページ )  する 4 まい  かみ  おって 8 まい   ( 16 ページ )  する 4 mai no kami o otte 8 mai no ha ( 16 pēji ) ni suru
278      Quatre feuilles de papier pliées en deux (16 pages)  对折的四张纸(16页)  对折的四张纸(16页)  duìzhé de sì zhāng zhǐ (16 yè)  Four sheets of paper folded in half (16 pages)  Quatro folhas de papel dobradas ao meio (16 páginas)  Cuatro hojas de papel dobladas por la mitad (16 páginas)  Vier in zwei Hälften gefaltete Blätter (16 Seiten)  Cztery arkusze papieru złożone na pół (16 stron)  Четыре листа бумаги, сложенные пополам (16 страниц)  Chetyre lista bumagi, slozhennyye popolam (16 stranits)  أربع ورقات من الورق مطوية إلى نصفين (16 صفحة) arbe waraqat min alwrq matwiat 'iilaa nisfayn (16 safha)  आधे में मुड़े कागज की चार शीट (16 पृष्ठ)  aadhe mein mude kaagaj kee chaar sheet (16 prshth)  ਚਾਰ ਕਾਗਜ਼ ਦੀਆਂ ਚਾਦਰਾਂ ਅੱਧ ਵਿੱਚ ਫੋਲਡ (16 ਪੰਨੇ)  cāra kāgaza dī'āṁ cādarāṁ adha vica phōlaḍa (16 panē)  কাগজের চারটি শীট অর্ধেক ভাঁজ (16 পৃষ্ঠা)  kāgajēra cāraṭi śīṭa ardhēka bhām̐ja (16 pr̥ṣṭhā)  半分に折られた4枚の用紙(16ページ) 半分  折られた 4   用紙 ( 16 ページ ) はんぶん  おられた 4 まい  ようし ( 16 ページ ) hanbun ni orareta 4 mai no yōshi ( 16 pēji )        
279 bizarrerie quirk  怪癖 guàipǐ quirk peculiaridade capricho Marotte dziwactwo галтель galtel' غريب ghurayb मोड़ mod ਚੁਟਕਲਾ cuṭakalā ছল chala 奇妙な 奇妙な きみょうな kimyōna
280 un aspect de la personnalité ou du comportement de qn qui est un peu étrange an aspect of sb's personality or behaviour that is a little strange  某人的性格或行为方面有些奇怪 mǒu rén dì xìnggé huò xíngwéi fāngmiàn yǒuxiē qíguài an aspect of sb's personality or behaviour that is a little strange um aspecto da personalidade ou comportamento de sb que é um pouco estranho un aspecto de la personalidad o comportamiento de alguien que es un poco extraño ein Aspekt der Persönlichkeit oder des Verhaltens von jdn, der etwas seltsam ist nieco dziwny aspekt osobowości lub zachowania kogoś немного странный аспект личности или поведения nemnogo strannyy aspekt lichnosti ili povedeniya جانب من شخصية sb أو سلوكها غريب بعض الشيء janib min shakhsiat sb 'aw sulukiha ghurayb bed alshay' sb के व्यक्तित्व या व्यवहार का एक पहलू जो थोड़ा अजीब है sb ke vyaktitv ya vyavahaar ka ek pahaloo jo thoda ajeeb hai ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਜਾਂ ਵਿਹਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਪਹਿਲੂ ਜੋ ਥੋੜਾ ਅਜੀਬ ਹੈ aisa bī dī śakhasī'ata jāṁ vihāra dā ika pahilū jō thōṛā ajība hai এসবির ব্যক্তিত্ব বা আচরণের একটি দিক যা কিছুটা অদ্ভুত ēsabira byaktitba bā ācaraṇēra ēkaṭi dika yā kichuṭā adbhuta 少し奇妙なsbの性格や行動の側面 少し 奇妙な sb  性格  行動  側面 すこし きみょうな sb  せいかく  こうどう  そくめん sukoshi kimyōna sb no seikaku ya kōdō no sokumen
281     Caractère (ou comportement) étrange; bizarrerie 怪异的性格(或行为);怪癖  怪异的性格(或行为);怪癖 guàiyì dì xìnggé (huò xíngwéi); guàipǐ Weird character (or behavior); quirk Personagem estranho (ou comportamento); peculiaridade Carácter extraño (o comportamiento); peculiaridad Seltsamer Charakter (oder Verhalten), Eigenart Dziwna postać (lub zachowanie); dziwactwo Странный персонаж (или поведение); Strannyy personazh (ili povedeniye); شخصية (أو سلوك) غريب shakhsia (aw sluk) ghurayb अजीब चरित्र (या व्यवहार); क्वर्क ajeeb charitr (ya vyavahaar); kvark ਅਜੀਬ ਅੱਖਰ (ਜਾਂ ਵਿਵਹਾਰ); ਕੜਕਣਾ ajība akhara (jāṁ vivahāra); kaṛakaṇā অদ্ভুত চরিত্র (বা আচরণ); শিহরিত adbhuta caritra (bā ācaraṇa); śiharita 奇妙な性格(または行動)、癖 奇妙な 性格 ( または 行動 ) 、  きみょうな せいかく ( または こうどう ) 、 くせ kimyōna seikaku ( mataha kōdō ) , kuse        
282 synonyme synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム シノニム シノニム shinonimu
283 particularité peculiarity 特点 tèdiǎn peculiarity peculiaridade peculiaridad Besonderheit osobliwość особенность osobennost' الخصوصية alkhususia ख़ासियत khaasiyat ਅਜੀਬਤਾ ajībatā বিশেষত্ব biśēṣatba 特異性 特異性 とくいせい tokuisei
284  une chose étrange qui arrive, surtout par accident  a strange thing that happens, especially by accident   发生一件奇怪的事情,尤其是偶然  fāshēng yī jiàn qíguài de shìqíng, yóuqí shì ǒurán  a strange thing that happens, especially by accident  uma coisa estranha que acontece, especialmente por acidente  sucede algo extraño, especialmente por accidente  eine seltsame Sache, die passiert, besonders durch Zufall  dziwna rzecz, która się zdarza, zwłaszcza przez przypadek  странная вещь, которая случается, особенно случайно  strannaya veshch', kotoraya sluchayetsya, osobenno sluchayno  شيء غريب يحدث خاصة بالصدفة shay' ghurayb yahduth khasatan bialsadfa  एक अजीब चीज जो घटित होती है, खासकर दुर्घटना से  ek ajeeb cheej jo ghatit hotee hai, khaasakar durghatana se  ਇੱਕ ਅਜੀਬ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਹਾਦਸੇ ਦੁਆਰਾ  ika ajība cīza jō vāparadī hai, ḵẖāsakara hādasē du'ārā  একটি অদ্ভুত জিনিস যা ঘটে বিশেষত দুর্ঘটনার দ্বারা  ēkaṭi adbhuta jinisa yā ghaṭē biśēṣata durghaṭanāra dbārā  特に偶然に起こる奇妙なこと 特に 偶然  起こる 奇妙な こと とくに ぐうぜん  おこる きみょうな こと tokuni gūzen ni okoru kimyōna koto
285     (Surtout occasionnellement) des choses étranges, des choses étranges (尤指偶发的) 怪事,奇事 (尤指偶发的)怪事,奇事 (yóu zhǐ ǒufā de) guàishì, qí shì (Especially occasional) strange things, strange things (Especialmente ocasionais) coisas estranhas, coisas estranhas (Especialmente ocasionales) cosas extrañas, cosas extrañas (Besonders gelegentlich) seltsame Dinge, seltsame Dinge (Szczególnie okazjonalne) dziwne rzeczy, dziwne rzeczy (Особенно случайные) странные вещи, странные вещи (Osobenno sluchaynyye) strannyye veshchi, strannyye veshchi (خاصة في بعض الأحيان) أشياء غريبة ، أشياء غريبة (khasat fi bed al'ahyan) 'ashya' gharibat , 'ashya' ghariba (विशेषकर कभी-कभार) अजीब बातें, अजीब बातें (visheshakar kabhee-kabhaar) ajeeb baaten, ajeeb baaten (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਦੇ ਕਦੇ) ਅਜੀਬ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਅਜੀਬ ਚੀਜ਼ਾਂ (ḵẖāsakara kadē kadē) ajība cīzāṁ, ajība cīzāṁ (বিশেষত মাঝে মধ্যে) অদ্ভুত জিনিস, অদ্ভুত জিনিস (biśēṣata mājhē madhyē) adbhuta jinisa, adbhuta jinisa (特に時折)奇妙なこと、奇妙なこと ( 特に 時折 ) 奇妙な こと 、 妙な こと ( とくに ときおり ) きみょうな こと 、 きみょうな こと ( tokuni tokiori ) kimyōna koto , kimyōna koto        
286 Par une étrange bizarrerie du destin, ils avaient réservé dans le même hôtel By a strange quirk of fate they had booked into the same hotel 他们因命运的奇怪怪异而预订了同一家旅馆 tāmen yīn mìngyùn de qíguài guàiyì ér yùdìngle tóngyī jiā lǚguǎn By a strange quirk of fate they had booked into the same hotel Por uma estranha peculiaridade do destino, eles haviam reservado o mesmo hotel Por una extraña peculiaridad del destino habían reservado en el mismo hotel. Durch einen seltsamen Schicksalsschlag hatten sie im selben Hotel gebucht Dziwnym zrządzeniem losu zarezerwowali pobyt w tym samym hotelu По странной причуде судьбы они забронировали номер в одном отеле. Po strannoy prichude sud'by oni zabronirovali nomer v odnom otele. بغموض غريب من القدر كانوا قد حجزوا في نفس الفندق baghumud ghurayb min alqadr kanuu qad hajazuu fi nfs alfunduq भाग्य के एक अजीब quirk द्वारा उन्होंने उसी होटल में बुकिंग की थी bhaagy ke ek ajeeb quirk dvaara unhonne usee hotal mein buking kee thee ਕਿਸਮਤ ਦੀ ਇਕ ਅਜੀਬ ਜਿਹੀ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸੇ ਹੋਟਲ ਵਿਚ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾ ਲਿਆ ਸੀ kisamata dī ika ajība jihī bhāvanā nāla unhāṁ nē usē hōṭala vica buka karavā li'ā sī ভাগ্যের এক অদ্ভুত কৌতুক দ্বারা তারা একই হোটেলে বুকিং দিয়েছিল bhāgyēra ēka adbhuta kautuka dbārā tārā ēka'i hōṭēlē bukiṁ diẏēchila 彼らは同じホテルに予約した奇妙な運命の癖によって 彼ら  同じ ホテル  予約 した 奇妙な 運命   によって かれら  おなじ ホテル  よやく した きみょうな うんめい  くせ によって karera wa onaji hoteru ni yoyaku shita kimyōna unmei no kuse niyotte
287     C'est tellement fatidique, ils sont restés dans le même hôtel 真是天缘奇逼,他们进了同一家旅馆 真是天缘奇逼,他们住进了同一家旅 zhēnshi tiān yuán qí bī, tāmen zhù jìnle tóngyī jiā lǚguǎn It's so fateful, they stayed in the same hotel É tão fatídico, eles ficaram no mesmo hotel Es tan fatídico que se quedaron en el mismo hotel. Es ist so schicksalhaft, dass sie im selben Hotel übernachtet haben To takie fatalne, że zatrzymali się w tym samym hotelu Это так роково, они остались в одном отеле Eto tak rokovo, oni ostalis' v odnom otele إنه مصيري للغاية ، وبقوا في نفس الفندق 'iinah musiriun lilghayat , wabaquu fi nfs alfunduq यह कितना भाग्यवान है, वे उसी होटल में रुके थे yah kitana bhaagyavaan hai, ve usee hotal mein ruke the ਇਹ ਬਹੁਤ ਘਾਤਕ ਹੈ, ਉਹ ਇਕੋ ਹੋਟਲ ਵਿਚ ਠਹਿਰੇ iha bahuta ghātaka hai, uha ikō hōṭala vica ṭhahirē এটি এতটাই দুর্ভাগ্যজনক, তারা একই হোটেলে থেকেছিল ēṭi ētaṭā'i durbhāgyajanaka, tārā ēka'i hōṭēlē thēkēchila それはとても運命的で、彼らは同じホテルに滞在しました それ  とても 運命 的で 、 彼ら  同じ ホテル  滞在 しました それ  とても うんめい てきで 、 かれら  おなじ ホテル  たいざい しました sore wa totemo unmei tekide , karera wa onaji hoteru ni taizai shimashita        
288     Ils ont réservé le même hôtel à cause du sort étrange 他们因命运的奇怪怪异而预订了同一家旅馆 他们因命运的奇怪怪异而预订了同一家旅馆 tāmen yīn mìngyùn de qíguài guàiyì ér yùdìngle tóngyī jiā lǚguǎn They booked the same hotel because of the weird fate Eles reservaram o mesmo hotel por causa do destino estranho Reservaron el mismo hotel debido al extraño destino Sie buchten das gleiche Hotel wegen des seltsamen Schicksals Zarezerwowali ten sam hotel z powodu dziwnego losu Они забронировали один и тот же отель из-за странной судьбы Oni zabronirovali odin i tot zhe otel' iz-za strannoy sud'by حجزوا نفس الفندق بسبب المصير الغريب hajazuu nfs alfunduq bsbb almasir algharib उन्होंने अजीब भाग्य के कारण उसी होटल को बुक किया unhonne ajeeb bhaagy ke kaaran usee hotal ko buk kiya ਅਜੀਬ ਕਿਸਮਤ ਕਾਰਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਕੋ ਹੋਟਲ ਬੁੱਕ ਕੀਤਾ ajība kisamata kārana unhāṁ nē ikō hōṭala buka kītā অদ্ভুত ভাগ্যের কারণে তারা একই হোটেল বুকিং দিয়েছিল adbhuta bhāgyēra kāraṇē tārā ēka'i hōṭēla bukiṁ diẏēchila 彼らは奇妙な運命のために同じホテルを予約しました 彼ら  奇妙な 運命  ため   ホテル  予約 しました 語 かれら  きみょうな うんめい  ため  おなじ ホテル  よやく しました ご karera wa kimyōna unmei no tame ni onaji hoteru o yoyaku shimashita go        
289     mot word palavra palabra Wort słowo слово slovo كلمة kalima शब्द shabd ਸ਼ਬਦ śabada শব্দ śabda 風変わりな ふうがわりな fūgawarina        
290 bizarre quirky  古怪的 gǔguài de quirky peculiar peculiar schrullig dziwaczny ушлый ushlyy ملتوي multawi विचित्र vichitr ਗੁੰਝਲਦਾਰ gujhaladāra বিচিত্র bicitra 風変わりな 風変わりな ユーモア  センス ふうがわりな ユーモア  センス fūgawarina yūmoa no sensu
291  un sens de l'humour décalé  a quirkly sense of humour   一种古怪的幽默感  yī zhǒng gǔguài de yōumò gǎn  a quirkly sense of humour  um senso de humor peculiar  un peculiar sentido del humor  ein schrulliger Sinn für Humor  dziwaczne poczucie humoru  странное чувство юмора  strannoye chuvstvo yumora  روحك الدعابة ruhik aldaeaba  मज़ाकिया अंदाज़ में  mazaakiya andaaz mein  ਮਜ਼ਾਕ ਦੀ ਭਾਵਨਾ  mazāka dī bhāvanā  একটি হাস্যকর বোধ  ēkaṭi hāsyakara bōdha  風変わりなユーモアのセンス ユーモア  奇妙な 感覚 ユーモア  きみょうな かんかく yūmoa no kimyōna kankaku
292     Humour étrange 怪异的幽默感 怪异的幽默感 guàiyì de yōumò gǎn Weird sense of humor Estranho senso de humor Extraño sentido del humor Seltsamer Sinn für Humor Dziwne poczucie humoru Странное чувство юмора Strannoye chuvstvo yumora روحك الدعابة ruhik aldaeaba अजीब से भाव ajeeb se bhaav ਹਾਸੇ ਦੀ ਅਜੀਬ ਭਾਵਨਾ hāsē dī ajība bhāvanā হাস্যরসের অদ্ভুত বোধ hāsyarasēra adbhuta bōdha ユーモアの奇妙な感覚 とんちき とんちき tonchiki        
293 collaborateur quisling  quisling quisling quisling quisling traidor Quisling quisling квислинг kvisling تهدئة tahdia ग़द्दार gaddaar ਕੁਇਜ਼ਲਿੰਗ ku'izaliga স্বদেশদ্রোহী sbadēśadrōhī とんちき 不承認 ふしょうにん fushōnin
294 désapprobateur disapproving 不赞成 bù zànchéng disapproving desaprovando desaprobando missbilligend krzywy неодобрительный neodobritel'nyy رفض rafad अनुमोदन anumodan ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ nāmanazūra অনভিলাষী anabhilāṣī 不承認 自分    支配 している   助ける  じぶん  くに  しはい している てき  たすける ひと jibun no kuni o shihai shiteiru teki o tasukeru hito
295 une personne qui aide un ennemi qui a pris le contrôle de son pays a person who helps an enemy that has taken control of his or her country   帮助控制了自己国家的敌人的人 bāngzhù kòngzhìle zìjǐ guójiā de dírén de rén a person who helps an enemy that has taken control of his or her country uma pessoa que ajuda um inimigo que assumiu o controle de seu país Una persona que ayuda a un enemigo que ha tomado el control de su país. eine Person, die einem Feind hilft, der die Kontrolle über sein Land übernommen hat osoba, która pomaga wrogowi, który przejął kontrolę nad jej krajem человек, который помогает врагу, который взял под свой контроль свою страну chelovek, kotoryy pomogayet vragu, kotoryy vzyal pod svoy kontrol' svoyu stranu شخص يساعد عدوًا سيطر على بلده shakhs yusaeid edwana saytar ealaa baladih एक व्यक्ति जो एक दुश्मन की मदद करता है जिसने अपने देश पर नियंत्रण कर लिया है ek vyakti jo ek dushman kee madad karata hai jisane apane desh par niyantran kar liya hai ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਉਸਦੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿਚ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ uha vi'akatī jō duśamaṇa dī madada karadā hai jisanē usadē dēśa nū āpaṇē kabazē vica kara li'ā hai এমন কোনও ব্যক্তি যিনি কোনও শত্রুকে সাহায্য করেন যা তার দেশের নিয়ন্ত্রণ নিয়েছে ēmana kōna'ō byakti yini kōna'ō śatrukē sāhāyya karēna yā tāra dēśēra niẏantraṇa niẏēchē 自分の国を支配している敵を助ける人 裏切り者 うらぎりもの uragirimono
296     Traitre 卖国贼;内奸  卖国贼;内奸 màiguózéi; nèijiān Traitor Traidor Traidor Verräter Zdrajca изменник izmennik خائن khayin गद्दार gaddaar ਗੱਦਾਰ gadāra বিশ্বাসঘাতক biśbāsaghātaka 裏切り者 シノニム シノニム shinonimu        
297 synonyme synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim مرادف muradif पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka シノニム 協力者 きょうりょくしゃ kyōryokusha
298 collaborateur collaborador 合作者 hézuò zhě collaborador colaborador colaborador Mitarbeiter współpracownik collaborador collaborador cooperador cooperador collaborador chollaborador ਸਹਿਯੋਗੀ sahiyōgī collaborador collaborador 協力者 協力者  きょうりょくしゃ kyōryokusha
299     Collaborateur 合作者 合作者 hézuò zhě Collaborator Colaborador Colaborador Mitarbeiter Współpracownik коллаборационист kollaboratsionist متعاون mutaeawin सहयोगी sahayogee ਸਹਿਯੋਗੀ sahiyōgī সহযোগী sahayōgī 協力者 Translated Romaji/Kana