|
|
|
D |
H |
K |
|
|
C |
E |
P |
|
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
ALLEMAND |
POLONAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
Dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
shinonimu |
|
2 |
|
PRECEDENT |
sauteur |
Jumper |
skoczek |
跳线 |
tiào xiàn |
jumper |
saltador |
janpā |
|
|
|
|
3 |
1 |
Union Europeenne |
chandail |
Sweatshirt |
sweter |
毛衣 |
máoyī |
sweater |
suéter |
sētā |
|
|
|
|
4 |
2 |
ALLEMAND |
tirette |
Lasche ziehen |
pociągnij kartę |
拉环 |
lā huán |
pull tab |
puxe a aba |
purutabu |
|
|
|
|
5 |
3 |
ANGLAIS |
anneau de traction |
Ring ziehen |
pociągnięcie
pierścienia |
拉环 |
lā huán |
ring pull |
anel de tração |
ringupuru |
|
|
|
|
6 |
4 |
ARABE |
pulluler |
ziehen |
rozmnażać się |
普雷特 |
pǔ léi tè |
pullulate |
puxar |
hikiyoseru |
|
|
|
|
7 |
5 |
BULGARE |
Pret |
Pret |
Pret |
普雷特 |
pǔ léi tè |
Pret |
Pret |
Pret |
|
|
|
|
8 |
6 |
CHINOIS |
forma |
Forma |
forma |
形式 |
xíngshì |
forma |
forma |
foruma |
|
|
|
|
9 |
7 |
CROATE |
formel |
formal |
formalny |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
fōmaru |
|
|
|
|
|
8 |
DANOIS |
se reproduire ou se propager
rapidement |
schnell zu züchten oder zu
verbreiten |
szybko się
rozmnażać lub rozprzestrzeniać |
快速繁殖或传播 |
kuàisù fánzhí huò chuánbò |
to breed or spread quickly |
procriar ou espalhar-se
rapidamente |
jinsoku ni hanshoku mataha kakusan suru |
|
|
|
|
10 |
9 |
ESPAGNOL |
Reproduction rapide; propagation
massive |
Schnelle Fortpflanzung, massive
Ausbreitung |
Szybka reprodukcja; masowe
rozprzestrzenianie |
迅速繁殖;大量扩散 |
xùnsù fánzhí; dàliàng kuòsàn |
Rapid reproduction; massive
spread |
Reprodução rápida; propagação
massiva |
jinsokuna hanshoku , dai kibona hirogari |
|
|
|
|
11 |
10 |
ESTONIEN |
Reproduction ou propagation
rapide |
Schnelle Fortpflanzung oder
Verbreitung |
Szybkie rozmnażanie lub
rozprzestrzenianie |
快速繁殖或传播 |
kuàisù fánzhí huò chuánbò |
Rapid reproduction or spread |
Reprodução ou propagação rápida |
jinsokuna fukusei mataha kakusan |
|
|
|
|
12 |
11 |
FINNOIS |
enfant |
Kind |
dziecko |
童 |
tóng |
child |
criança |
ko |
|
|
|
|
13 |
12 |
FRANCAIS |
être plein de vie ou d'activité |
voller Leben oder Aktivität sein |
być pełnym życia
lub aktywności |
充满生活或活动 |
chōngmǎn shēnghuó
huò huódòng |
to be full of life or activity |
estar cheio de vida ou atividade |
jinsei ya katsudō de ippai ni naru |
|
|
|
|
14 |
13 |
GREC |
Plein de vitalité; vitalité;
vitalité |
Voller Vitalität, Vitalität,
Vitalität |
Pełna witalności;
witalność; witalność |
充满生机;生机勃勃;生机盎然 |
chōngmǎn
shēngjī; shēngjī bóbó; shēngjī àngrán |
Full of vitality; vitality;
vitality |
Cheio de vitalidade; vitalidade;
vitalidade |
katsuryoku ni michi , katsuryoku , katsuryoku |
|
|
|
|
15 |
14 |
HONGROIS |
Faucon |
Falke |
Sokół |
隹 |
zhuī |
Falcon |
Falcão |
farukon |
|
|
|
|
16 |
15 |
IRLANDAIS |
pullulant |
ziehen |
wciągający |
拉拔 |
lā bá |
pullulating |
puxando |
hikiyoseru |
|
|
|
|
17 |
16 |
ITALIEN |
une masse pullulante de
personnes |
eine ziehende Masse von Menschen |
ciągnąca się masa
ludzi |
一群人 |
yīqún rén |
a pullulating mass of people |
uma massa de pessoas que pululam |
hitobito o miryō suru |
|
|
|
|
18 |
17 |
JAPONAIS |
Foule active |
Aktive Menge |
Aktywny tłum |
活跃的人群 |
huóyuè de rénqún |
Active crowd |
Multidão ativa |
akutibuna gunshū |
|
|
|
|
19 |
18 |
LATIN |
remonter |
Klimmzug |
pull-up |
拉起 |
lā qǐ |
pull-up |
puxar para cima |
puruappu |
|
|
|
|
20 |
19 |
LETTON |
aussi |
ebenfalls |
również |
也 |
yě |
also |
Além disso |
mata |
|
|
|
|
21 |
20 |
LITUANIEN |
tête haute |
Klimmzug |
podbródek |
振奋起来 |
zhènfèn qǐlái |
chin-up |
queixo para cima |
ago |
|
|
|
|
22 |
21 |
MALTAIS |
Courage |
Kopf hoch |
Rozchmurz się |
振奋起来 |
zhènfèn qǐlái |
Cheer up |
Anime-se |
genkizukeru |
|
|
|
|
23 |
22 |
NEERLANDAIS |
un exercice dans lequel vous
tenez une barre haute au-dessus de votre tête et vous vous tirez vers elle |
Eine Übung, bei der Sie sich an
einer hohen Stange über Ihrem Kopf festhalten und sich darauf zuziehen |
ćwiczenie, w którym
trzymasz wysoki pręt nad głową i przyciągasz się do
niego |
一种练习,您可以抓住头顶上方的高杆,将自己向上拉 |
yī zhǒng liànxí, nín
kěyǐ zhuā zhù tóudǐng shàngfāng de gāo
gān, jiāng zìjǐ xiàngshàng lā |
an exercise in which you hold
onto a high bar above your head and pull yourself up towards it |
um exercício em que você segura
uma barra alta acima da cabeça e se levanta em direção a ela |
atama no ue no takai bā o nigiri , sono hōkō ni hikiageruekusasaizu |
|
|
|
|
|
23 |
NORVEGIEN |
Pull-ups (mouvement horizontal |
Klimmzüge (horizontale Bewegung |
Podciągnięcia (ruch
poziomy |
引体向上(单杠运动 |
yǐn tǐ xiàngshàng
(dāngàng yùndòng |
Pull-ups (horizontal movement |
Flexões (movimento horizontal |
puruappu ( suihei idō |
|
|
|
|
24 |
24 |
POLONAIS |
Un exercice où vous pouvez
saisir le haut poteau au-dessus de votre tête et vous lever |
Eine Übung, bei der Sie die hohe
Stange über Ihrem Kopf greifen und sich hochziehen können |
Ćwiczenie, w którym
możesz złapać wysoki słup nad głowę i
podciągnąć się |
一种练习,您可以抓住头顶上方的高杆,将自己向上拉 |
yī zhǒng liànxí, nín
kěyǐ zhuā zhù tóudǐng shàngfāng de gāo
gān, jiāng zìjǐ xiàngshàng lā |
An exercise where you can grab
the high pole above your head and pull yourself up |
Um exercício em que você pode
agarrar o poste alto acima da cabeça e se levantar |
atama no ue ni aru takai bō o tsukande hikiageru koto gadekiru undō |
|
|
|
|
25 |
25 |
PORTUGAIS |
forme |
gestalten |
kształt |
状 |
zhuàng |
shape |
forma |
keijō |
|
|
|
|
26 |
26 |
ROUMAIN |
vous |
Ihr |
Człek |
尌 |
shù |
Ye |
vós |
anata gata |
|
|
|
|
27 |
27 |
RUSSE |
volonté |
werden |
będzie |
将 |
jiāng |
will |
vai |
ishi |
|
|
|
|
28 |
28 |
SLOVAQUE |
pagayer |
Paddel |
wiosłować |
桨 |
jiǎng |
paddle |
remo |
padoru |
|
|
|
|
29 |
29 |
SLOVENE |
volonté |
werden |
będzie |
将 |
jiāng |
will |
vai |
ishi |
|
|
|
|
30 |
30 |
SUEDOIS |
Tenue |
Outfit |
Strój |
装 |
zhuāng |
Outfit |
Equipamento |
ishō |
|
|
|
|
31 |
31 |
TCHEQUE |
Des haricots |
Bohnen |
fasolki |
豆 |
dòu |
Beans |
Feijões |
mame |
|
|
|
|
32 |
32 |
TURC |
vous |
Ihr |
Człek |
尌 |
shù |
Ye |
vós |
anata gata |
|
|
|
|
33 |
33 |
UKRAINIEN |
fort |
stark |
silny |
壮 |
zhuàng |
strong |
Forte |
tsuyoi |
|
|
|
|
34 |
|
help |
Chi |
Chi |
Chi |
壾 |
mǎng |
Chi |
Chi |
chī |
|
|
|
|
35 |
|
help1 |
Volt |
Volt |
Wolt |
伏 |
fú |
Volt |
Volt |
boruto |
|
|
|
|
36 |
|
help3 |
Ridicule |
Lächerlich |
Śmieszny |
奨 |
jiǎng |
Ridiculous |
Ridículo |
bakageteiru |
|
|
|
|
37 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
page image R027 |
Bildseite R027 |
strona ze zdjęciem R027 |
图片页R027 |
túpiàn yè R027 |
picture page R027 |
página de imagem R027 |
gazō pēji R 027 |
|
|
|
|
38 |
|
http://akirameru.free.fr |
pulmonaire |
Lungen |
płucny |
肺的 |
fèi de |
pulmonary |
pulmonar |
hai no |
|
|
|
|
39 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
(médical) |
(medizinisch) |
(medyczny) |
(医学医) |
(yīxué yī) |
(medical) |
(médico) |
( iryō ) |
|
|
|
|
40 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
connecté avec les poumons |
verbunden mit der Lunge |
związane z płucami |
与肺相连 |
yǔ fèi xiānglián |
connected with the lungs |
conectado com os pulmões |
hai to tsunagatteiru |
|
|
|
|
41 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Pulmonaire; pulmonaire; lié aux
poumons |
Lungen-, Lungen-, Lungen-bezogen |
Płucny; płucny;
związany z płucami |
肺的;肺部的;与肺有关的 |
fèi de; fèi bù de; yǔ fèi
yǒuguān de |
Pulmonary; pulmonary;
lung-related |
Pulmonar; pulmonar; relacionado
ao pulmão |
hai ; hai ; hai kanren |
|
|
|
|
42 |
|
http://akirameru.free.fr |
pulpe |
Fruchtfleisch |
miazga |
纸浆 |
zhǐjiāng |
pulp |
polpa |
parupu |
|
|
|
|
43 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
pulpe |
Fruchtfleisch |
miazga |
纸浆 |
zhǐjiāng |
pulp |
polpa |
parupu |
|
|
|
|
44 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
une substance humide douce qui
est faite spécialement en écrasant qc |
eine weiche feuchte Substanz,
die speziell durch Zerkleinern von etw hergestellt wird |
miękka mokra substancja,
która jest wytwarzana zwłaszcza przez zmiażdżenie czegoś |
一种柔软的湿物质,特别是通过压碎而制成的 |
yī zhǒng róuruǎn
de shī wùzhí, tèbié shì tōngguò yā suì ér zhì chéng de |
a soft wet substance that is
made especially by crushing sth |
uma substância úmida e macia,
produzida principalmente por trituração |
sth o oshitsubusu koto niyotte tokuni tsukurareru yawarakainureta busshitsu |
|
|
|
|
45 |
|
lexos |
Une substance douce et humide,
spécialement fabriquée par écrasement |
Eine weiche, feuchte Substanz,
die besonders durch Zerkleinern hergestellt wird |
Miękka, mokra substancja,
szczególnie wytwarzana przez kruszenie |
一种柔软的湿物质,特别是通过压碎而制成的 |
yī zhǒng róuruǎn
de shī wùzhí, tèbié shì tōngguò yā suì ér zhì chéng de |
A soft, wet substance,
especially made by crushing |
Uma substância úmida e macia,
feita especialmente por esmagamento |
tokuni oshitsubushite tsukurareta , yawarakaku shimettabusshitsu |
|
|
|
|
46 |
|
27500 |
Lisier |
Gülle |
Papka |
浆状物 |
jiāng zhuàng wù |
Slurry |
Slurry |
surarī |
|
|
|
|
47 |
|
abc image |
Faites cuire les fruits
doucement jusqu'à ce qu'ils forment une pulpe |
Kochen Sie die Früchte
vorsichtig, bis sie ein Fruchtfleisch bilden |
Delikatnie gotuj owoce, aż
utworzą miąższ |
轻轻煮水果直到形成果肉 |
qīng qīng zhǔ
shuǐguǒ zhídào xíngchéng guǒròu |
Cook the fruit gently until it
forms a pulp |
Cozinhe a fruta suavemente até
formar uma polpa |
kaniku ga dekiru made , yasashiku nimasu |
|
|
|
|
48 |
|
|
Faire mijoter pour faire
bouillir les fruits |
Zum Kochen die Früchte köcheln
lassen |
Gotuj owoce na wolnym ogniu |
用文火把水果煮烂 |
yòng wén huǒbǎ
shuǐguǒ zhǔ làn |
Use a simmer to boil the fruit |
Use uma panela para ferver a
fruta |
niru no ni niru |
|
|
|
|
49 |
|
|
Faites cuire les fruits
doucement jusqu'à ce que la chair se forme |
Kochen Sie die Früchte
vorsichtig, bis sich das Fruchtfleisch bildet |
Delikatnie gotuj owoce, aż
powstanie miąższ |
轻轻煮水果直到形成果肉 |
qīng qīng zhǔ
shuǐguǒ zhídào xíngchéng guǒròu |
Cook the fruit gently until the
flesh forms |
Cozinhe a fruta suavemente até
formar a polpa |
kaniku ga dekiru made kudamono o yasashiku chōri suru |
|
|
|
|
50 |
|
|
Texte |
Text |
Tekst |
文 |
wén |
Text |
Texto |
tekisuto |
|
|
|
|
51 |
|
|
Son visage avait été battu en
pulpe (très mal battu) |
Sein Gesicht war zu Brei
geschlagen worden (sehr schlimm geschlagen) |
Jego twarz została pobita
na miazgę (bardzo mocno pobita) |
他的脸被打得很烂(非常严重) |
tā de liǎn bèi dǎ
dé hěn làn (fēicháng yánzhòng) |
His face had been beaten to a
pulp (very badly beaten) |
Seu rosto tinha sido espancado
(muito espancado) |
kare no kao wa shizui made nagurareta ( hijō ni hidokunagurareta ) |
|
|
|
|
52 |
|
|
Son visage a été fracassé |
Sein Gesicht war zerschlagen |
Jego twarz była
zmiażdżona |
他的脸被打得稀巴烂 |
tā de liǎn bèi dǎ
dé xībālàn |
His face was smashed |
Seu rosto foi esmagado |
kare no kao wa kudakaremashita |
|
|
|
|
53 |
|
|
Son visage a été gravement battu
(très grave) |
Sein Gesicht wurde schwer
geschlagen (sehr ernst) |
Jego twarz była mocno
pobita (bardzo poważna) |
他的脸被打得很烂(非常严重) |
tā de liǎn bèi dǎ
dé hěn làn (fēicháng yánzhòng) |
His face was badly beaten (very
serious) |
O rosto dele estava muito
machucado (muito sério) |
kare no kao wa hidoku nagurareta ( hijō ni shinkoku ) |
|
|
|
|
54 |
|
|
une substance molle qui est
faite en écrasant le bois, le tissu ou tout autre matériau, puis utilisée
pour fabriquer du papier |
Eine weiche Substanz, die durch
Zerkleinern von Holz, Stoff oder anderem Material hergestellt und dann zur
Herstellung von Papier verwendet wird |
miękka substancja, która
jest wytwarzana przez kruszenie drewna, tkaniny lub innego materiału, a
następnie używana do wytwarzania papieru |
一种柔软的物质,通过压碎木材,布料或其他材料制成,然后用于造纸 |
yī zhǒng róuruǎn
de wùzhí, tōngguò yā suì mùcái, bùliào huò qítā cáiliào zhì
chéng, ránhòu yòng yú zàozhǐ |
a soft substance that is made by
crushing wood, cloth or other material and then used to make paper |
uma substância macia que é feita
esmagando madeira, pano ou outro material e depois usada para fazer papel |
ki ya nuno nado o kudaite kami ni shita yawarakai mono |
|
|
|
|
55 |
|
|
pulpe |
Fruchtfleisch |
miazga |
纸浆 |
zhǐjiāng |
pulp |
polpa |
parupu |
|
|
|
|
56 |
|
|
Une substance molle faite en
écrasant du bois, du tissu ou d'autres matériaux, puis utilisée dans la
fabrication du papier |
Eine weiche Substanz, die durch
Zerkleinern von Holz, Stoff oder anderen Materialien hergestellt und dann zur
Papierherstellung verwendet wird |
Miękka substancja
wytwarzana przez kruszenie drewna, tkaniny lub innych materiałów, a
następnie używana do produkcji papieru |
一种柔软的物质,通过压碎木材,布料或其他材料制成,然后用于造纸 |
yī zhǒng róuruǎn
de wùzhí, tōngguò yā suì mùcái, bùliào huò qítā cáiliào zhì
chéng, ránhòu yòng yú zàozhǐ |
A soft substance made by
crushing wood, cloth or other materials and then used in papermaking |
Substância macia feita esmagando
madeira, pano ou outros materiais e depois usada na fabricação de papel |
mokuzai ya nuno nado o kudaite seishi ni shiyō suruyawarakai mono |
|
|
|
|
57 |
|
|
Foule |
Menge |
Tłum |
众 |
zhòng |
Crowd |
Multidão |
gunshū |
|
|
|
|
58 |
|
|
氺 |
氺 |
氺 |
氺 |
shuǐ |
氺 |
氺 |
氺 |
|
|
|
|
59 |
|
|
l'eau |
Wasser |
woda |
水 |
shuǐ |
water |
água |
mizu |
|
|
|
|
60 |
|
|
氶 |
氶 |
氶 |
氶 |
zhěng |
氶 |
氶 |
氶 |
|
|
|
|
61 |
|
|
la glace |
Eis |
lód |
冰 |
bīng |
ice |
gelo |
kōri |
|
|
|
|
62 |
|
|
Pour toujours |
Für immer |
Na zawsze |
永 |
yǒng |
Forever |
Para sempre |
eien ni |
|
|
|
|
63 |
|
|
Réduire |
Reduzieren |
Redukować |
汰 |
tài |
Reduce |
Reduzir |
herasu |
|
|
|
|
64 |
|
|
Qi |
Qi |
Qi |
汱 |
quǎn |
Qi |
Qi |
ki |
|
|
|
|
65 |
|
|
Zuo |
Zuo |
Zuo |
沯 |
zá |
Zuo |
Zuo |
hidari |
|
|
|
|
66 |
|
|
Pompe |
Pumpe |
Pompa |
泵 |
bèng |
Pump |
Bomba |
ponpu |
|
|
|
|
67 |
|
|
Lai |
Lai |
Lai |
洜 |
luò |
Lai |
Lai |
rai |
|
|
|
|
68 |
|
|
printemps |
Frühling |
wiosna |
泉 |
quán |
spring |
Primavera |
haru |
|
|
|
|
69 |
|
|
Zhuo |
Zhuo |
Zhuo |
洯 |
qiè |
Zhuo |
Zhuo |
taku |
|
|
|
|
70 |
|
|
Pulpe |
Zellstoff |
Miazga |
浆 |
jiāng |
Pulp |
Polpa |
parupu |
|
|
|
|
71 |
|
|
pagayer |
Paddel |
wiosłować |
桨 |
jiǎng |
paddle |
remo |
padoru shi / mokuzai parupu shi / mokuzai parupu |
|
|
|
|
72 |
|
|
papier / pâte de bois |
Papier / Holzzellstoff |
masa papiernicza / drzewna |
纸/木浆 |
zhǐ/mù jiāng |
paper/wood pulp |
polpa de papel / madeira |
furēmu |
|
|
|
|
73 |
|
|
Papier / pâte de bois |
Papier / Holzzellstoff |
Ścier papierniczy / drzewny |
纸/木浆 |
zhǐ/mù jiāng |
Paper / wood pulp |
Papel / pasta de madeira |
kudamono ya yasai no naka no yawarakai bubun |
|
|
|
|
74 |
|
|
Cadre |
Rahmen |
rama |
架 |
jià |
frame |
quadro, Armação |
na bubun |
|
|
|
|
75 |
|
|
la partie molle à l'intérieur de certains
fruits et légumes |
der weiche Teil in etwas Obst und Gemüse |
miękka część
wewnątrz niektórych owoców i warzyw |
一些水果和蔬菜中的柔软部分 |
yīxiē shuǐguǒ hé
shūcài zhōng de róuruǎn bùfèn |
the soft part inside some fruit and
vegetables |
a parte macia dentro de algumas frutas e
legumes |
shinonimu |
|
|
|
|
76 |
|
|
Partie succulente |
Saftiger Teil |
Część soczysta |
(瓜果等的)肉质部分,髓 |
(guā guǒ děng de)
ròuzhì bùfèn, suǐ |
Succulent part |
Parte suculenta |
niku |
|
|
|
|
77 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
pa rupī |
|
|
|
|
78 |
|
|
la chair |
Fleisch |
ciało |
肉 |
ròu |
flesh |
carne |
pa rupī |
|
|
|
|
79 |
|
|
pulpeux |
breiig |
papkowaty |
稀烂 |
xīlàn |
pulpy |
polpudo |
yawarakaku kaniku ga dekiru made yukkuri to kudamono ochōri shimasu |
|
|
|
|
80 |
|
|
pulpeux |
breiig |
papkowaty |
稀烂 |
xīlàn |
pulpy |
polpudo |
yukkuri to kudamono o yawarakana pēsutojō ni chōrishimasu |
|
|
|
|
81 |
|
|
Faites cuire les fruits
lentement jusqu'à ce qu'ils soient mous et pulpeux |
Kochen Sie die Früchte langsam,
bis sie weich und breiig sind |
Owoce gotuj powoli, aż
będą miękkie i puszyste |
慢慢煮水果直到变软变稀 |
màn man zhǔ
shuǐguǒ zhídào biàn ruǎn biàn xī |
Cook the fruit slowly until soft
and pulpy |
Cozinhe a fruta lentamente até
ficar macia e rechonchuda |
kudamono ga yawarakaku usuku naru made yukkuri tochōri shimasu |
|
|
|
|
82 |
|
|
Faire cuire lentement les fruits
dans une pâte molle |
Kochen Sie die Früchte langsam
zu einer weichen Paste |
Powoli ugotuj owoc w
miękką pastę |
把水果慢慢地煮成软糊状 |
bǎ shuǐguǒ màn
man de zhǔ chéng ruǎn hú zhuàng |
Slowly cook the fruit into a
soft paste |
Cozinhe lentamente a fruta em
uma pasta macia |
sth o oshitsubusu ka uchi , yawarakaku shimeru yō ni suru |
|
|
|
|
83 |
|
|
Faites cuire le fruit lentement
jusqu'à ce qu'il devienne doux et mince |
Kochen Sie die Früchte langsam,
bis sie weich und dünn werden |
Gotuj owoce powoli, aż
staną się miękkie i cienkie |
慢慢煮水果直到变软变稀 |
màn man zhǔ
shuǐguǒ zhídào biàn ruǎn biàn xī |
Cook the fruit slowly until it
becomes soft and thin |
Cozinhe a fruta lentamente até
que fique macia e fina |
parupu ni uchikomu |
|
|
|
|
84 |
|
|
écraser ou battre qc pour qu'il
devienne mou et humide |
etw zerdrücken oder schlagen,
damit es weich und nass wird |
zmiażdżyć lub
ubić coś, aby stało się miękkie i mokre |
压碎或打碎某物,使其变得柔软和湿润 |
yā suì huò dǎ suì
mǒu wù, shǐ qí biàn dé róuruǎn huo shīrùn |
to crush or beat sth so that it
becomes soft and wet |
esmagar ou bater o sth para que
fique macio e molhado |
furēmu |
|
|
|
|
85 |
|
|
Livre en pulpe |
In Fruchtfleisch schlagen |
Funt na miazgę |
将...捣成浆 |
jiāng... Dǎo chéng
jiāng |
Pound into pulp |
Libra em polpa |
shōsetsu no urenokori o parupu ka shinakerebanaranakatta |
|
|
|
|
86 |
|
|
Cadre |
Rahmen |
rama |
架 |
jià |
frame |
quadro, Armação |
urenokori no shōsetsu o parupu ka suru hitsuyō ga atta |
|
|
|
|
87 |
|
|
Des copies invendues du roman
ont dû être réduites en pulpe |
Nicht verkaufte Exemplare des
Romans mussten zerkleinert werden |
Niesprzedane egzemplarze
powieści musiały zostać rozdrobnione |
小说的未售出副本必须打成纸浆 |
xiǎoshuō de wèi shòu
chū fùběn bìxū dǎ chéng zhǐjiāng |
Unsold copies of the novel had
to be pulped |
Cópias não vendidas do romance
tiveram que ser despidas |
kaniku |
|
|
|
|
88 |
|
|
Les romans invendus devaient
être transformés en pulpe |
Unverkaufte Romane mussten zu
Zellstoff verarbeitet werden |
Niesprzedane powieści
musiały zostać przekształcone w miazgę |
没卖出去的小说只好化成纸浆 |
méi mài chū qù de
xiǎoshuō zhǐhǎo huàchéng zhǐjiāng |
Unsold novels had to be turned
into pulp |
Os romances não vendidos tiveram
que ser transformados em celulose |
pyūre |
|
|
|
|
89 |
|
|
fruits pulpés |
Fruchtfleisch zerkleinert |
rozdrobnione owoce |
果肉 |
guǒròu |
pulped fruit |
frutas despolpadas |
hon , zasshi nado no |
|
|
|
|
90 |
|
|
Purée |
Püree |
Puree |
果泥 |
guǒ ní |
Puree |
Purê |
hon to teiki kankōbutsu |
|
|
|
|
91 |
|
|
de livres, magazines, etc. |
von Büchern, Zeitschriften usw. |
książek, czasopism
itp. |
书,杂志等 |
shū, zázhì děng |
of books, magazines, etc. |
de livros, revistas etc. |
hidoku kakareteite , hitobito ni shokku o ataeru koto o itoshiteiru |
|
|
|
|
92 |
|
|
Livres et périodiques |
Bücher und Zeitschriften |
Książki i czasopisma |
书刊等 |
shūkān děng |
Books and periodicals |
Livros e periódicos |
sozatsu ni sakusei sareta , gehinna |
|
|
|
|
93 |
|
|
mal écrit et souvent destiné à
choquer les gens |
schlecht geschrieben und oft
dazu gedacht, Menschen zu schockieren |
źle napisane i często
przeznaczone do szokowania ludzi |
写得不好,常常是想打动人 |
xiě dé bù hǎo,
chángcháng shì xiǎng dǎdòng rén |
badly written and often intended
to shock people |
mal escrito e muitas vezes
destinado a chocar as pessoas |
yoku kakareteorazu , shibashiba hitobito o kandō saseru |
|
|
|
|
94 |
|
|
Fabriqué grossièrement; vulgaire |
Grob verarbeitet, vulgär |
Surowo wykonane; wulgarne |
粗制滥造的;庸俗刺激的 |
cūzhìlànzào de; yōngsú
cìjī de |
Crudely crafted; vulgar |
Crudamente trabalhada; vulgar |
parupu fikushon |
|
|
|
|
95 |
|
|
Mal écrit, souvent pour
impressionner les gens |
Schlecht geschrieben, oft um
Menschen zu beeindrucken |
Źle napisane, często
by zaimponować ludziom |
写得不好,常常是想打动人 |
xiě dé bù hǎo,
chángcháng shì xiǎng dǎdòng rén |
Poorly written, often to impress
people |
Mal escrito, muitas vezes para
impressionar as pessoas |
genyu fikushon |
|
|
|
|
96 |
|
|
Pulp Fiction |
Schundliteratur |
miazga |
低俗小说 |
dīsú xiǎoshuō |
pulp fiction |
Pulp Fiction |
sekkyō dan |
|
|
|
|
97 |
|
|
Fiction brute |
Grobe Fiktion |
Surowa fikcja |
粗制滥造的小说 |
cūzhìlànzào de
xiǎoshuō |
Crude fiction |
Ficção grosseira |
kyōkai no chīsana dai de , hako no yōna monode , chijō nitakaku , shisai nado ga hitobito to hanasu tame nitatteimasu . |
|
|
|
|
98 |
|
|
chaire |
Kanzel |
ambona |
讲坛 |
jiǎngtán |
pulpit |
púlpito |
( kyōkainai ) chīsana sekkyō dan |
|
|
|
|
99 |
|
|
une petite plate-forme dans une
église qui est comme une boîte et est au-dessus du sol, où un prêtre, etc. se
tient pour parler au peuple |
Eine kleine Plattform in einer
Kirche, die wie eine Kiste ist und sich hoch über dem Boden befindet, wo ein
Priester usw. steht, um mit den Menschen zu sprechen |
mała platforma w
kościele, która jest jak pudło i jest wysoko nad ziemią, gdzie
kapłan itp. stoi, aby porozmawiać z ludem |
教堂中的一个小平台,像盒子,高高在地,牧师等。站着向人民说话 |
jiàotáng zhōng de yīgè
xiǎo píngtái, xiàng hézi, gāo gāo zài dì, mùshī
děng. Zhànzhe xiàng rénmín shuōhuà |
a small platform in a church
that is like a box and is high above the ground, where a priest, .etc. stands
to speak to the people |
uma pequena plataforma em uma
igreja que é como uma caixa e está bem acima do solo, onde um padre, etc.,
está para falar com as pessoas |
parusā |
|
|
|
|
100 |
|
|
(Dans l'église) petite chaire |
(In der Kirche) kleine Kanzel |
(W kościele) mała
ambona |
(教堂中的)小讲坛 |
(jiàotáng zhōng de)
xiǎo jiǎngtán |
(In the church) small pulpit |
(Na igreja) pequeno púlpito |
tenmongaku |
|
|
|
|
101 |
|
|
pulsar |
Pulsar |
pulsar |
脉冲星 |
màichōng xīng |
pulsar |
pulsar |
mienaiga teiki tekina kōsoku musen shingō o hasshin suruhoshi |
|
|
|
|
102 |
|
|
astronomie |
Astronomie |
astronomia |
天文学 |
tiānwénxué |
astronomy |
astronomia |
parusā |
|
|
|
|
103 |
|
|
une étoile qui ne peut pas être
vue mais qui émet régulièrement des signaux radio rapides |
Ein Stern, der nicht zu sehen
ist, aber regelmäßig schnelle Funksignale aussendet |
gwiazda, której nie widać,
ale która wysyła regularne szybkie sygnały radiowe |
一颗看不见但发出定期快速无线电信号的恒星 |
yī kē kàn bùjiàn dàn
fāchū dìngqí kuàisù wúxiàndiàn xìnhào de héngxīng |
a star that cannot be seen but
that sends out regular rapid radio signals |
uma estrela que não pode ser
vista, mas que envia sinais de rádio rápidos regulares |
hikaku suru |
|
|
|
|
104 |
|
|
Pulsar |
Pulsar |
Pulsar |
脉冲星 |
màichōng xīng |
Pulsar |
Pulsar |
kuēsā |
|
|
|
|
105 |
|
|
comparer |
vergleichen Sie |
porównać |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
myakudō suru |
|
|
|
|
106 |
|
|
quasar |
Quasar |
kwazar |
类星体 |
lèi xīngtǐ |
quasar |
quasar |
tsuyoi kisoku tekina ugoki ya oto o dasu |
|
|
|
|
107 |
|
|
palpiter |
pulsieren |
pulsować |
搏动 |
bódòng |
pulsate |
pulsar |
teiki teki ni utsu ( mataha oto o dasu ) ; kintō ni shindōsuru ; utsu |
|
|
|
|
108 |
|
|
faire des mouvements ou des sons
forts et réguliers |
starke regelmäßige Bewegungen
oder Geräusche zu machen |
wykonywać silne regularne
ruchy lub dźwięki |
进行有规律的动作或声音 |
jìnxíng yǒu guīlǜ
de dòngzuò huò shēngyīn |
to make strong regular movements
or sounds |
para fazer movimentos ou sons
regulares fortes |
myakudō rizumu |
|
|
|
|
109 |
|
|
Battre (ou sonner)
régulièrement; vibrer uniformément; battre |
Regelmäßig schlagen (oder
klingen), gleichmäßig vibrieren, schlagen |
Beat (lub sound) regularnie;
wibruj równomiernie; beat |
有规律地跳动(或发声);均匀震动;搏动 |
yǒu guīlǜ de
tiàodòng (huò fāshēng); jūnyún zhèndòng; bódòng |
Beat (or sound) regularly;
vibrate evenly; beat |
Bata (ou som) regularmente;
vibre uniformemente; bata |
kinitsuna rizumu |
|
|
|
|
110 |
|
|
rythme pulsatile |
pulsierender Rhythmus |
pulsujący rytm |
搏动的节奏 |
bódòng de jiézòu |
pulsating rhythm |
ritmo pulsante |
bīto rizumu |
|
|
|
|
111 |
|
|
Rythme uniforme |
Gleichmäßiger Rhythmus |
Jednolity rytm |
均匀的节奏 |
jūnyún de jiézòu |
Uniform rhythm |
Ritmo uniforme |
myakudō suru zutsū |
|
|
|
|
112 |
|
|
Rythme rythmé |
Beat Rhythmus |
Rytm |
搏动的节奏 |
bódòng de jiézòu |
Beat rhythm |
Ritmo ritmo |
zutsū |
|
|
|
|
113 |
|
|
un mal de tête palpitant |
ein pulsierender Kopfschmerz |
pulsujący ból głowy |
头痛 |
tóutòng |
a pulsating headache |
uma dor de cabeça pulsante |
zutsū |
|
|
|
|
114 |
|
|
Maux de tête |
Kopfschmerzen |
Bóle głowy |
阵阵的头痛 |
zhèn zhèn de tóutòng |
Headaches |
Dores de cabeça |
tame ni |
|
|
|
|
115 |
|
|
mal de crâne |
Kopfschmerzen |
bół głowy |
头痛 |
tóutòng |
headache |
dor de cabeça |
kaku |
|
|
|
|
116 |
|
|
pour |
zum |
dla |
为 |
wèi |
for |
para |
raito ga sora ni myakudō shiteita |
|
|
|
|
117 |
|
|
chaque |
jeder |
każdy |
每 |
měi |
each |
cada |
sora ni wa senkō ga aru |
|
|
|
|
118 |
|
|
les lumières pulsaient dans le
ciel |
Lichter pulsierten am Himmel |
światła pulsowały
na niebie |
灯光在天空中脉动 |
dēngguāng zài
tiānkōng zhōng màidòng |
lights were pulsating in the sky |
luzes estavam pulsando no céu |
hikari no myakudō |
|
|
|
|
119 |
|
|
Il y a un flash de lumière dans
le ciel |
Es gibt einen Lichtblitz am
Himmel |
Na niebie rozbłysło
światło |
天空有闪炼的光 |
tiānkōng yǒu
shǎn liàn de guāng |
There is a flash of light in the
sky |
Há um flash de luz no céu |
nichi |
|
|
|
|
120 |
|
|
Lumière pulsant |
Licht pulsiert |
Pulsujące światło |
灯光在脉动 |
dēngguāng zài màidòng |
Light pulsating |
Luz pulsante |
hoi |
|
|
|
|
121 |
|
|
journée |
Tag |
dzień |
天 |
tiān |
day |
dia |
kodai no |
|
|
|
|
122 |
|
|
Hui |
Hui |
Hui |
辉 |
huī |
Hui |
Hui |
Wo |
|
|
|
|
123 |
|
|
ancien |
uralt |
starożytny |
古 |
gǔ |
ancient |
antigo |
〜 ( sth de ) kōfun ya enerugī ni michiteiru |
|
|
|
|
124 |
|
|
Wo |
Wo |
Wo |
禾 |
hé |
Wo |
Wo |
michi afure , michiteiru ( jōnetsu mataha katsuryoku ) |
|
|
|
|
125 |
|
|
~ (avec qc) pour être plein
d'excitation ou d'énergie |
~ (mit etw) voller Aufregung
oder Energie sein |
~ (z czymś) być
pełnym podniecenia lub energii |
〜(充满……)充满兴奋或活力 |
〜(chōngmǎn……)
chōngmǎn xīngfèn huò huólì |
~(with sth) to be full of
excitement or energy |
~ (com sth) para estar cheio de
emoção ou energia |
〜(... no kanzen ) kōfun ya katsuryoku ni michiteiru |
|
|
|
|
126 |
|
|
Débordant de; plein (passion ou
vitalité) |
Voller (Leidenschaft oder
Vitalität) |
Pełen; pełny (pasja
lub witalność) |
洋溢;充满(激情或活力) |
yángyì; chōngmǎn
(jīqíng huò huólì) |
Brimming with; full (passion or
vitality) |
Cheio de; cheio (paixão ou
vitalidade) |
shikaru |
|
|
|
|
127 |
|
|
~ (Plein de ...) plein
d'excitation ou de vitalité |
~ (Voll von ...) voller
Aufregung oder Vitalität |
~ (Pełna ...) pełna
podniecenia lub witalności |
〜(充满……)充满兴奋或活力 |
〜(chōngmǎn……)
chōngmǎn xīngfèn huò huólì |
~ (Full of...) full of
excitement or vitality |
~ (Cheio de ...) cheio de emoção
ou vitalidade |
sai shūkei |
|
|
|
|
128 |
|
|
gronder |
schelten |
nakrzyczeć |
诘 |
jí |
scold |
repreender |
shinonimu |
|
|
|
|
129 |
|
|
Raconter |
Erzählen |
Opowiadać |
叙 |
xù |
Recount |
Recontagem |
bazu |
|
|
|
|
130 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sōzōshī |
|
|
|
|
131 |
|
|
bourdonner |
summen |
brzęczeć |
嗡嗡声 |
wēng wēng shēng |
buzz |
zumbido |
myakudō gēmu |
|
|
|
|
132 |
|
|
bourdonnement |
Summen |
brzęczenie |
嗡嗡声 |
wēng wēng shēng |
buzzing |
zumbido |
ekisaitinguna gēmu |
|
|
|
|
133 |
|
|
un jeu palpitant |
ein pulsierendes Spiel |
pulsująca gra |
搏动的游戏 |
bódòng de yóuxì |
a pulsating game |
um jogo pulsante |
myakudō gēmu |
|
|
|
|
134 |
|
|
Jeu passionnant |
Aufregendes Spiel |
Ekscytująca gra |
令人兴奋的游戏 |
lìng rén xīngfèn de yóuxì |
Exciting game |
Jogo emocionante |
tōri wa seimei de myakudō shiteimashita |
|
|
|
|
135 |
|
|
Jeu de pulsation |
Pulsierendes Spiel |
Pulsująca gra |
搏动的游戏 |
bódòng de yóuxì |
Pulsating game |
Jogo pulsante |
tōri de kakki no aru |
|
|
|
|
136 |
|
|
Les rues vibraient de vie |
Die Straßen pulsierten vor Leben |
Ulice pulsowały życiem |
街道上满是生命的脉动 |
jiēdào shàng mǎn shì
shēngmìng de màidòng |
The streets were pulsating with
life |
As ruas estavam pulsando com
vida |
tōri wa seimei no kodō de ippaidesu |
|
|
|
|
137 |
|
|
Vibrant dans la rue |
Lebendig auf der Straße |
Żywy na ulicy |
街上生机勃勃 |
jiē shàng shēngjī
bóbó |
Vibrant on the street |
Vibrante na rua |
myakudō |
|
|
|
|
138 |
|
|
Les rues sont pleines du pouls
de la vie |
Die Straßen sind voller Puls des
Lebens |
Ulice tętnią
życiem |
街道上满是生命的脉动 |
jiēdào shàng mǎn shì
shēngmìng de màidòng |
The streets are full of the
pulse of life |
As ruas estão cheias do pulso da
vida |
myakudō |
|
|
|
|
139 |
|
|
pulsation |
Pulsieren |
pulsacja |
脉动 |
màidòng |
pulsation |
pulsação |
tokuni tekubi no uchigawa nado , samazamana basho dekanjiru koto ga dekiru , karada no mawari ni okurareru teikitekina ketsueki no haku dō . 1 funkan ni ketsueki ga hakudō suru kaisū |
|
|
|
|
140 |
|
|
impulsion |
Impuls |
puls |
脉冲 |
màichōng |
pulse |
pulso |
myakuhakusū |
|
|
|
|
141 |
|
|
le battement régulier du sang tel qu'il est
envoyé autour du corps, qui peut être ressenti à différents endroits, en
particulier à l'intérieur du poignet; le nombre de fois où le sang bat en une
minute |
Der regelmäßige Blutschlag, der durch den
Körper geleitet wird und an verschiedenen Stellen zu spüren ist, insbesondere
im inneren Teil des Handgelenks. Die Anzahl der Blutschläge in einer Minute |
regularny rytm krwi rozchodzącej
się po ciele, którą można wyczuć w różnych
miejscach, szczególnie na wewnętrznej części nadgarstka;
liczba razy krew bije w ciągu minuty |
血液在身体周围的定期跳动,可以在不同的地方感觉到,尤其是在腕部内部;一分钟内血液跳动的次数 |
xiěyè zài shēntǐ zhōuwéi
de dìngqí tiàodòng, kěyǐ zài bùtóng dì dìfāng gǎnjué dào,
yóuqí shì zài wàn bù nèibù; yī fēnzhōng nèi xiěyè
tiàodòng de cìshù |
the regular beat of blood as it is sent
around the body, that can be felt in different places, especially on the
inside part of the wrist; the number ottimes the blood beats in a minute |
o batimento regular do sangue que é enviado
ao redor do corpo, que pode ser sentido em diferentes lugares, especialmente
na parte interna do pulso; o número de vezes que o sangue bate em um minuto |
tsuyoi / yowai parusu |
|
|
|
|
142 |
|
|
Rythme cardiaque |
Pulsfrequenz |
Puls |
脉搏;脉率 |
màibó; mài lǜ |
Pulse rate |
Taxa de pulso |
tsuyoi / yowai parusu |
|
|
|
|
143 |
|
|
une impulsion forte / faible |
ein starker / schwacher Puls |
silny / słaby puls |
强/弱脉冲 |
qiáng/ruò màichōng |
a strong/weak pulse |
um pulso forte / fraco |
ijō ni takai myakuhakusū |
|
|
|
|
144 |
|
|
Impulsion forte / faible |
Starker / schwacher Puls |
Silny / słaby puls |
强/弱脉搏 |
qiáng/ruò màibó |
Strong/weak pulse |
Pulso forte / fraco |
ijō ni takai myakuhakusū |
|
|
|
|
145 |
|
|
un pouls anormalement élevé |
eine ungewöhnlich hohe Pulsfrequenz |
niezwykle wysoka częstość
tętna |
异常高的脉搏率 |
yìcháng gāo de màibó lǜ |
an abnormally high pulse rate |
uma taxa de pulso anormalmente alta |
ijō ni takai myakuhakusū |
|
|
|
|
146 |
|
|
Taux de pouls anormalement élevé |
Ungewöhnlich hohe Pulsfrequenz |
Nienormalnie wysoka
częstość tętna |
异常高的脉率 |
yìcháng gāo de mài lǜ |
Abnormally high pulse rate |
Taxa de pulso anormalmente alta |
mushiro |
|
|
|
|
147 |
|
|
Taux de pouls anormalement élevé |
Ungewöhnlich hohe Pulsfrequenz |
Nienormalnie wysoka
częstość tętna |
异常高的脉搏率 |
yìcháng gāo de màibó
lǜ |
Abnormally high pulse rate |
Taxa de pulso anormalmente alta |
isha wa watashi no myaku o totta / kanjita |
|
|
|
|
148 |
|
|
plutôt |
lieber |
raczej |
宁 |
níng |
rather |
em vez |
isha wa watashi no myaku o sokutei shita / watashi nomyaku o totta |
|
|
|
|
149 |
|
|
le médecin a pris / ressenti mon
pouls |
Der Arzt nahm / fühlte meinen
Puls |
doktor wziął /
poczuł mój puls |
医生接了我的脉搏 |
yīshēng jiēle
wǒ de màibó |
the doctor took/felt my pulse |
o médico pegou / sentiu meu
pulso |
isha wa watashi no myaku o totta |
|
|
|
|
150 |
|
|
Le médecin a mesuré mon pouls /
a pris mon pouls |
Der Arzt hat meinen Puls
gemessen / meinen Puls genommen |
Lekarz zmierzył mój puls /
zmierzył mój puls |
医生给我量了脉搏/把了脉 |
yīshēng gěi
wǒ liàngle màibó/bǎle mài |
The doctor measured my pulse /
took my pulse |
O médico mediu meu pulso / tomou
meu pulso |
kyōfu ga kanojo no myakuhaku o okutta |
|
|
|
|
151 |
|
|
Le docteur a pris mon pouls |
Der Arzt nahm meinen Puls |
Doktor zmierzył mi puls |
医生接了我的脉搏 |
yīshēng jiēle
wǒ de màibó |
The doctor took my pulse |
O médico pegou meu pulso |
kyōfu ga kanojo no shinpaku o kasoku saseta |
|
|
|
|
152 |
|
|
la peur lui a fait battre le
pouls |
Angst ließ ihren Puls rasen |
strach przyspieszył jej
puls |
恐惧使她心跳加速 |
kǒngjù shǐ tā
xīntiào jiāsù |
fear sent her pulse racing |
medo enviou seu pulso acelerado |
( hijō ni hayaku uchimashita ) |
|
|
|
|
153 |
|
|
La peur a accéléré son rythme
cardiaque |
Angst beschleunigte ihren
Herzschlag |
Strach przyspieszył bicie
jej serca |
恐惧使她心跳加速 |
kǒngjù shǐ tā
xīntiào jiāsù |
Fear accelerated her heartbeat |
O medo acelerou seus batimentos
cardíacos |
kanojo wa totemo kowakattanode myaku ga utareteimashita |
|
|
|
|
154 |
|
|
(fait battre très vite) |
(ließ es sehr schnell schlagen) |
(sprawił, że pokonał bardzo
szybko) |
(使其拍得很快) |
(shǐ qí pāi dé hěn kuài) |
(made it beat very quickly) |
(fez bater muito rapidamente) |
( hijō ni hayaku satsuei suru ) |
|
|
|
|
155 |
|
|
Elle avait tellement peur que
son pouls battait |
Sie hatte solche Angst, dass ihr
Puls schlug |
Była tak przestraszona,
że biło jej puls |
她吓得脉搏急速跳动 |
tā xià dé màibó jísù
tiàodòng |
She was so scared that her pulse
beat |
Ela estava tão assustada que seu
pulso estava batendo |
kibo |
|
|
|
|
156 |
|
|
(Faites-le tirer très rapidement) |
(Lass es sehr schnell schießen) |
(Spraw, aby strzelał bardzo szybko) |
(造成拍得很快) |
(zàochéng pāi dé hěn kuài) |
(Make it shoot very fast) |
(Faça disparar muito rápido) |
ongaku no tsuyoi regyurā bīto |
|
|
|
|
157 |
|
|
échelle |
Rahmen |
skala |
鳞 |
lín |
scale |
escala |
kyōryokuna ongaku bīto |
|
|
|
|
158 |
|
|
un rythme régulier fort en
musique |
ein starker regelmäßiger Beat in
der Musik |
silny regularny rytm w muzyce |
音乐节奏强劲 |
yīnyuè jiézòu qiángjìng |
a strong regular beat in music |
uma batida forte e regular na
música |
tsuyoi ongaku rizumu |
|
|
|
|
159 |
|
|
Un rythme musical puissant |
Kraftvoller Musikschlag |
Potężny rytm muzyki |
充满活力的音乐节拍 |
chōngmǎn huólì de
yīnyuè jiépāi |
Powerful music beat |
Batida poderosa da música |
run |
|
|
|
|
160 |
|
|
Rythme musical fort |
Starker Musikrhythmus |
Silny rytm muzyki |
音乐节奏强劲 |
yīnyuè jiézòu qiángjìng |
Strong music rhythm |
Ritmo musical forte |
mataha |
|
|
|
|
161 |
|
|
Lun |
Lun |
Lun |
仑 |
lún |
Lun |
Lun |
tanoshī |
|
|
|
|
162 |
|
|
ou |
oder |
lub |
或 |
huò |
or |
ou |
higashi |
|
|
|
|
163 |
|
|
amusement |
Spaß |
zabawa |
乐 |
lè |
fun |
Diversão |
shinonimu |
|
|
|
|
164 |
|
|
est |
Osten |
Wschód |
东 |
dōng |
east |
leste |
rhytm |
|
|
|
|
165 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
doramu no zukizuki suru parusu |
|
|
|
|
166 |
|
|
rythme |
Rhytmus |
rytm |
韵律 |
yùnlǜ |
rhytm |
rima |
tsuyoi doramu |
|
|
|
|
167 |
|
|
le pouls palpitant des tambours |
der pochende Puls der Trommeln |
pulsujący puls bębnów |
鼓的th动 |
gǔ de th dòng |
the throbbing pulse of the drums |
o pulsar pulsante da bateria |
doramu no ugoki |
|
|
|
|
168 |
|
|
Tambours puissants |
Starke Trommeln |
Mocne bębny |
阵阵强劲的鼓点 |
zhèn zhèn qiángjìng de
gǔdiǎn |
Strong drums |
Bateria forte |
kikai nado niyotte seisei sareru hikari , oto , mataha denkino ryō no wazukana zōka . |
|
|
|
|
169 |
|
|
Mouvement du tambour |
Trommelbewegung |
Ruch bębna |
鼓的th动 |
gǔ de th dòng |
Drum movement |
Movimento do tambor |
myakudō |
|
|
|
|
170 |
|
|
une seule brève augmentation de
la quantité de lumière, de son ou d'électricité produite par une machine,
etc. |
eine einzige kurze Erhöhung der
Menge an Licht, Ton oder Elektrizität, die von einer Maschine usw. erzeugt
wird. |
pojedynczy krótki wzrost
ilości światła, dźwięku lub energii elektrycznej
wytwarzanej przez maszynę itp. |
机器等产生的光,声音或电的数量的短暂增加。 |
jīqì děng
chǎnshēng de guāng, shēngyīn huò diàn de shùliàng de
duǎnzàn zēngjiā. |
a single short increase in the
amount of light, sound or electricity produced by a machine, etc. |
um único aumento curto na
quantidade de luz, som ou eletricidade produzida por uma máquina, etc. |
myakuha |
|
|
|
|
171 |
|
|
impulsion |
Impuls |
puls |
脉冲 |
Màichōng |
pulse |
pulso |
myakuha |
|
|
|
|
172 |
|
|
ondes de pouls |
Pulswellen |
fale pulsacyjne |
脉搏波 |
màibó bō |
pulse waves |
ondas de pulso |
saundo parusu |
|
|
|
|
173 |
|
|
Onde d'impulsion |
Pulswelle |
Fala pulsacyjna |
脉冲波 |
màichōng bō |
Pulse wave |
Onda de pulso |
onkyō parusu |
|
|
|
|
174 |
|
|
impulsions sonores |
Schallimpulse |
impulsy dźwiękowe |
声音脉冲 |
shēngyīn màichōng |
sound pulses |
pulsos de som |
parusu |
|
|
|
|
175 |
|
|
Impulsion acoustique |
Akustischer Puls |
Puls akustyczny |
声脉冲 |
shēng màichōng |
Acoustic pulse |
Pulso acústico |
endō mame ya renzu mame nado , shokuhin toshitetaberareru ikutsu ka no shokubutsu no shushi |
|
|
|
|
176 |
|
|
impulsions |
Impulse |
impulsy |
脉冲 |
màichōng |
pulses |
pulsos |
mame no mi , saya , mame |
|
|
|
|
177 |
|
|
les graines de certaines plantes
qui sont consommées comme aliments, comme les pois et les lentilles |
die Samen einiger Pflanzen, die
als Nahrung gegessen werden, wie Erbsen und Linsen |
nasiona niektórych roślin,
które są spożywane jako pokarm, takie jak groszek i soczewica |
食用的一些植物的种子,例如豌豆和小扁豆 |
shíyòng de yīxiē zhíwù
de zhǒngzǐ, lìrú wāndòu hé xiǎo biǎndòu |
the seeds of some plants that
are eaten as food, such as peas and lentils |
as sementes de algumas plantas
que são consumidas como alimento, como ervilhas e lentilhas |
yubi o miru |
|
|
|
|
178 |
|
|
Fruit de haricot; gousses;
haricots |
Bohnenfrucht, Schoten, Bohnen |
Owoce fasoli; strąki;
fasola |
豆果果实;荚果;豆子 |
dòu guǒ guǒshí;
jiáguǒ; dòuzi |
Bean fruit; pods; beans |
Feijão; vagens; feijão |
tsuyoi kisoku tekina ugoki ya oto de ugoki , kodō shi ,nagareru |
|
|
|
|
179 |
|
|
voir le doigt |
siehe Finger |
patrz palec |
看手指 |
kàn shǒuzhǐ |
see finger |
veja dedo |
robu , bīto , sheiku |
|
|
|
|
180 |
|
|
se déplacer, battre ou couler
avec de forts mouvements ou sons réguliers |
sich mit starken regelmäßigen
Bewegungen oder Geräuschen zu bewegen, zu schlagen oder zu fließen |
poruszać się, bić
lub płynąć silnymi, regularnymi ruchami lub
dźwiękami |
以有规律的动作或声音移动,跳动或流动 |
yǐ yǒu guīlǜ
de dòngzuò huò shēngyīn yídòng, tiàodòng huò liúdòng |
to move, beat or flow with
strong regular movements or sounds |
mover-se, bater ou fluir com
fortes movimentos ou sons regulares |
shinonimu |
|
|
|
|
181 |
|
|
Rob; battre; secouer |
Rob, schlagen, schütteln |
Rob; beat; shake |
搏劫;跳动;震动 |
bó jié; tiàodòng; zhèndòng |
Rob; beat; shake |
Rob; batida; agitação |
dokidoki |
|
|
|
|
182 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
kare no komekami ni myaku ga myakūtta |
|
|
|
|
183 |
|
|
palpiter |
pochen |
pulsować |
搏动 |
bódòng |
throb |
pulsar |
kare no jīn no jōmyaku ga kodō shiteiru |
|
|
|
|
184 |
|
|
Une veine pulsait dans sa tempe |
Eine Ader pulsierte in seiner
Schläfe |
W jego skroni pulsowała
żyła |
他的太阳穴中脉动着 |
tā de tàiyángxué zhōng
màidòngzhe |
A vein pulsed in his temple |
Uma veia pulsava em sua têmpora |
kare no jīn de myakudō |
|
|
|
|
185 |
|
|
Les veines de sa tempe battent |
Die Adern an seiner Schläfe
schlagen |
Żyły w jego
świątyni biją |
他太阳穴上的静脉在搏动 |
tā tàiyángxué shàng de
jìngmài zài bódòng |
The veins on his temple are
beating |
As veias em sua têmpora estão
batendo |
shizuka |
|
|
|
|
186 |
|
|
Pulsant dans son temple |
Pulsieren in seiner Schläfe |
Pulsujący w swojej
świątyni |
他的太阳穴中脉动着 |
tā de tàiyángxué zhōng
màidòngzhe |
Pulsating in his temple |
Pulsando em seu templo |
ongaku no myakudō suru rizumu |
|
|
|
|
187 |
|
|
Silencieux |
Ruhig |
Cichy |
静 |
jìng |
Quiet |
Quieto |
ongaku no myakudō rizumu |
|
|
|
|
188 |
|
|
le rythme palpitant de la
musique |
der pulsierende Rhythmus der
Musik |
pulsujący rytm muzyki |
音乐的脉动节奏 |
yīnyuè de màidòng jiézòu |
the pulsing rhythm of the music |
o ritmo pulsante da música |
kono sakuhin no tsuyoi myakudō rizumu |
|
|
|
|
189 |
|
|
Rythme palpitant de la musique |
Pulsierender Rhythmus der Musik |
Pulsujący rytm muzyki |
音乐的脉动节奏 |
yīnyuè de màidòng jiézòu |
Pulsating rhythm of music |
Ritmo pulsante da música |
kōfun ya enerugī nado no kibun ni michiteiru 〜 ( tsuki ) |
|
|
|
|
190 |
|
|
Le rythme puissant et pulsant de
cette pièce |
Der starke pulsierende Rhythmus
dieses Stückes |
Silny pulsujący rytm tego
utworu |
这乐曲的强烈脉动节奏 |
zhè yuèqǔ de qiángliè
màidòng jiézòu |
The strong pulsating rhythm of
this piece |
O forte ritmo pulsante desta
peça |
JAPONAIS |
|
|
|
|
191 |
|
|
~ (avec qc) pour être plein
d'une sensation telle que l'excitation ou l'énergie |
~ (mit etw) voller Gefühle wie
Aufregung oder Energie |
~ (z czymś), aby być
pełnym uczuć, takich jak podniecenie lub energia |
〜(充满)充满兴奋或活力之类的感觉 |
〜(chōngmǎn)
chōngmǎn xīngfèn huò huólì zhī lèi de gǎnjué |
~ (with sth) to be full of a
feeling such as excitement or energy |
~ (com sth) para estar cheio de
um sentimento como excitação ou energia |
JAPONAIS |
|
|
|
|
192 |
|
|
Débordant de passion |
Voller (voller Leidenschaft
usw.) |
Pełen; pełen (pasji
itp.) |
洋溢着;充满(激情等) |
Yángyìzhe; chōngmǎn
(jīqíng děng) |
Brimming with; full of (passion,
etc.) |
Cheio de; cheio de (paixão,
etc.) |
bazu |
|
|
|
|
193 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
kōfun shite kodō suru kōdō |
|
|
|
|
194 |
|
|
bourdonner |
summen |
brzęczeć |
嗡嗡声 |
wēng wēng shēng |
buzz |
zumbido |
kannai wa atatakai funiki ni tsutsumareteimasu |
|
|
|
|
195 |
|
|
L'auditorium vibre d'excitation |
Das Auditorium pulsierte vor
Aufregung |
Widownia pulsowała z
podniecenia |
大礼堂兴奋地跳动着 |
dà lǐtáng xīngfèn de
tiàodòngzhe |
The auditorium pulsed with
excitement |
O auditório pulsou de emoção |
kōdō wa kōfun shiteiru |
|
|
|
|
196 |
|
|
La salle est remplie d'une
atmosphère chaleureuse |
Die Halle ist mit einer warmen
Atmosphäre gefüllt |
Sala wypełniona jest
ciepłą atmosferą |
礼堂里洋溢着热烈的气氛 |
lǐtáng lǐ yáng yì zháo
rèliè de qìfēn |
The hall is filled with a warm
atmosphere |
O salão está cheio de uma
atmosfera acolhedora |
gasu |
|
|
|
|
197 |
|
|
L'auditorium bat avec
enthousiasme |
Das Auditorium schlägt vor
Aufregung |
Widownia bije z podniecenia |
大礼堂兴奋地跳动着 |
dà lǐtáng xīngfèn de
tiàodòngzhe |
The auditorium is beating with
excitement |
O auditório está batendo de
emoção |
funsai suru |
|
|
|
|
198 |
|
|
gaz |
Gas |
gaz |
气 |
qì |
gas |
gás |
funsai suru |
|
|
|
|
199 |
|
|
pulvériser |
pulverisieren |
rozpylać |
粉碎 |
fěnsuì |
pulverize |
pulverizar |
fōmaru |
|
|
|
|
200 |
|
|
pulvériser |
pulverisieren |
sproszkowane |
粉碎 |
fěnsuì |
pulverise |
pulverizar |
sth o komakai funmatsu ni funsai suru |
|
|
|
|
201 |
|
|
formel |
formal |
formalny |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
sumasshu ; |
|
|
|
|
202 |
|
|
écraser qch en poudre fine |
etw zu einem feinen Pulver
zerdrücken |
zmiażdżyć
coś w drobny proszek |
将某物粉碎成细粉 |
jiāng mǒu wù
fěnsuì chéng xì fěn |
to crush sth into a fine powder |
esmagar sth em um pó fino |
komakai kona ni kudaku |
|
|
|
|
203 |
|
|
Fracasser; |
Smash; |
Rozbić; |
粉碎;将...磨成粉 |
fěnsuì; jiāng... Mó chéng fěn |
Smash; |
Esmagar; |
hikōshiki |
|
|
|
|
204 |
|
|
Écraser quelque chose en une
fine poudre |
Zerdrücke etwas zu einem feinen
Pulver |
Zmiażdż coś na
drobny proszek |
将某物粉碎成细粉 |
jiāng mǒu wù
fěnsuì chéng xì fěn |
Crush something into a fine
powder |
Esmague algo em um pó fino |
sb / sth o kanzen ni taosu ka hakai suru |
|
|
|
|
205 |
|
|
informel |
informell |
nieformalny |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
kanzen ni haiboku ( mataha haiboku ) shite hakai suru |
|
|
|
|
206 |
|
|
pour vaincre ou détruire complètement sb /
sth |
jdn / etw vollständig besiegen oder
zerstören |
całkowicie pokonać lub
zniszczyć kogoś |
彻底击败或摧毁某人 |
chèdǐ jíbài huò cuīhuǐ
mǒu rén |
to defeat or destroy sb/sth completely |
derrotar ou destruir completamente o sb /
sth |
shinonimu |
|
|
|
|
207 |
|
|
Vaincre complètement (ou
vaincre) pour détruire |
Vollständig besiegen (oder
besiegen), um zu zerstören |
Całkowicie pokonaj (lub
porażkę), aby zniszczyć |
彻底击败(或故胜)摧毁 |
chèdǐ jíbài (huò gù shèng)
cuīhuǐ |
Completely defeat (or defeat) to
destroy |
Derrota completamente (ou
derrota) para destruir |
tsubusu |
|
|
|
|
208 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
yatō o funsai shita |
|
|
|
|
209 |
|
|
écraser |
zerquetschen |
zmiażdżyć |
粉碎 |
fěnsuì |
crush |
A paixão súbita |
aite o kanzen ni taoshita |
|
|
|
|
210 |
|
|
Nous avons pulvérisé
l'opposition |
Wir haben die Opposition
pulverisiert |
Rozpyliliśmy opozycję |
我们粉碎了反对派 |
wǒmen fěnsuìle
fǎnduì pài |
We pulverized the opposition |
Pulverizamos a oposição |
pūma |
|
|
|
|
211 |
|
|
Nous avons complètement vaincu
l'adversaire |
Wir haben den Gegner komplett
besiegt |
Całkowicie pokonaliśmy
przeciwnika |
我们彻底击败了对手 |
wǒmen chèdǐ jíbàile
duìshǒu |
We completely defeated the
opponent |
Nós derrotamos completamente o
oponente |
tsūjō |
|
|
|
|
212 |
|
|
puma |
Puma |
puma |
彪马 |
biāomǎ |
puma |
Puma |
kūgā |
|
|
|
|
213 |
|
|
généralement |
normalerweise |
zazwyczaj |
通常 |
tōngcháng |
usually |
usualmente |
mata , maunten raion , pansā |
|
|
|
|
214 |
|
|
puma |
Puma |
puma |
美洲狮 |
měizhōu shī |
cougar |
puma |
kīrogakatta chairo mataha haīrogakatta kegawa o motsuneko no kazoku no ōkina amerika no yasei dōbutsu |
|
|
|
|
215 |
|
|
aussi lion de montagne, panthère |
auch Berglöwe, Panther |
także lew górski, pantera |
还有山狮,豹 |
hái yǒu shān shī,
bào |
also mountain lion, panther |
também leão da montanha, pantera |
kūgā |
|
|
|
|
216 |
|
|
un grand animal sauvage
américain de la famille des chats, à fourrure brun jaunâtre ou grisâtre |
ein großes amerikanisches
Wildtier der Katzenfamilie mit gelblich-braunem oder grauem Fell |
duże amerykańskie
dzikie zwierzę z rodziny kotów, z żółtawo-brązowym lub
szarawym futrem |
美国大型猫科动物的野生动物,皮毛黄褐色或灰色 |
měiguó dàxíng māo
kē dòngwù de yěshēng dòngwù, pímáo huáng hésè huò huīsè |
a large American wild animal of
the cat family, with yellowish-brown or greyish fur |
um grande animal selvagem
americano da família dos gatos, com pêlo marrom-amarelado ou acinzentado |
karuishi |
|
|
|
|
217 |
|
|
Puma |
Puma |
Puma |
美洲狮 |
měizhōu shī |
Cougar |
Puma |
mata |
|
|
|
|
218 |
|
|
pierre ponce |
Bimsstein |
pumeks |
浮石 |
fúshí |
pumice |
pedra-pomes |
karuishi |
|
|
|
|
219 |
|
|
aussi |
ebenfalls |
również |
也 |
yě |
also |
Além disso |
kazan ni yurai suru hijō ni karui haīro no ishi no isshu de ,funmatsu no katachi de senjō ya migaki ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
220 |
|
|
Pierre ponce |
Bimsstein |
pumeks |
浮石 |
fúshí |
pumice stone |
pedra pomes |
karuishi , karuishi ( kazanbai garasu no isshu de , paudā otsukatte hada o kirei ni migaki , nameraka ni shimasu ) < |
|
|
|
|
221 |
|
|
un type de pierre grise
provenant des volcans et très léger, utilisé sous forme de poudre pour le
nettoyage et le polissage, et en morceaux à frotter sur la peau pour la
rendre plus douce |
Eine Art grauer Stein, der von
Vulkanen stammt und sehr leicht ist. Er wird in Pulverform zum Reinigen und
Polieren und in Stücken zum Reiben auf der Haut verwendet, um sie weicher zu
machen |
rodzaj szarego kamienia, który
pochodzi z wulkanów i jest bardzo lekki. Używa się go w postaci
proszku do czyszczenia i polerowania oraz w kawałkach do wcierania w
skórę, aby była bardziej miękka |
一种来自火山的灰色石头,重量很轻。它以粉末形式用于清洁和抛光,并用于在皮肤上摩擦以使其柔软的碎片 |
yī zhǒng láizì
huǒshān de huīsè shítou, zhòngliàng hěn qīng.
Tā yǐ fěnmò xíngshìyòng yú qīngjié hé pāoguāng,
bìngyòng yú zài pífū shàng mócā yǐ shǐ qí róuruǎn de
suìpiàn |
a type of grey stone that comes
from volcanoes and is very light in weight. It is used in powder form for
cleaning and polishing, and in pieces for rubbing on the skin to make it
softer |
um tipo de pedra cinza
proveniente de vulcões e muito leve, usada em pó para limpeza e polimento e
em pedaços para esfregar a pele para torná-la mais macia |
panmeru |
|
|
|
|
222 |
|
|
Pierre ponce, pierre ponce (une
sorte de verre volcanique dont la poudre est utilisée pour nettoyer, polir et
lisser la peau) < |
Bimsstein, Bimsstein (eine Art
vulkanisches Glas, dessen Pulver zum Reinigen, Polieren und Glätten der Haut
verwendet wird) < |
Pumeks, pumeks (rodzaj
szkła wulkanicznego, którego proszek służy do czyszczenia,
polerowania i wygładzania skóry) |
浮岩,浮石(一种火山玻璃,其粉末用于清洁抛光以及使皮肤光滑)< |
fú yán, fúshí (yī
zhǒng huǒshān bōlí, qí fěnmò yòng yú qīngjié
pāoguāng yǐjí shǐ pífū guānghuá)< |
Pumice stone, pumice stone (a
kind of volcanic glass whose powder is used to clean and polish and smooth
the skin)< |
Pedra-pomes, pedra-pomes (um
tipo de vidro vulcânico cujo pó é usado para limpar, polir e suavizar a pele)
< |
bīto |
|
|
|
|
223 |
|
|
frapper |
Pummel |
okładać
pięściami |
揍 |
zòu |
pummel |
pummel |
panmeru |
|
|
|
|
224 |
|
|
battre |
schlagen |
bić |
揍 |
zòu |
beat |
batida |
tokuni kobushi de , sb / sth o tsuyoku hatakitsuzukeru |
|
|
|
|
225 |
|
|
pummell |
Pummell |
pummell |
Pummell |
Pummell |
pummell |
pummell |
renzoku panchingu , kurikaeshi panchingu , kyōda |
|
226 |
|
|
pour continuer à frapper sb /
sth dur, surtout avec vos poings |
jdn / etw hart schlagen,
besonders mit den Fäusten |
uderzać kogoś mocno,
szczególnie pięściami |
继续努力,尤其是用拳头 |
jìxù nǔlì, yóuqí shì yòng
quántóu |
to keep hitting sb/sth hard,
especially with your fists |
para continuar batendo sb / sth
com força, especialmente com os punhos |
tokuni kobushi o tsukatte , ganbattekudasai |
|
227 |
|
|
Poinçonnage continu; poinçonnage
répété; battement |
Kontinuierliches Stanzen,
wiederholtes Stanzen, Schlagen |
Ciągłe wykrawanie;
powtarzane wykrawanie; łomotanie |
连续猛击;屡拳打;捶打 |
liánxù měng jī;
lǚ quán dǎ; chuídǎ |
Continuous punching; repeated
punching; thumping |
Punção contínua; punção
repetida; pancadas |
( shikkari tojita te ) |
|
|
|
|
228 |
|
|
Continuez à travailler dur,
surtout avec les poings |
Arbeite weiter hart, besonders
mit Fäusten |
Pracuj ciężko,
szczególnie z pięściami |
继续努力,尤其是用拳头 |
jìxù nǔlì, yóuqí shì yòng
quántóu |
Keep working hard, especially
with fists |
Continue trabalhando duro,
especialmente com os punhos |
( tojita te ) |
|
229 |
|
|
(mains bien fermées) |
(fest geschlossene Hände) |
(mocno zamknięte ręce) |
(紧闭的双手) |
(jǐn bì de
shuāngshǒu) |
(tightly closed hands) |
(mãos bem fechadas) |
kare wa kobushi de makura o uchimashita |
|
230 |
|
|
(Mains fermées) |
(Geschlossene Hände) |
(Zamknięte dłonie) |
(紧闭的双手) |
(jǐn bì de
shuāngshǒu) |
(Closed hands) |
(Mãos fechadas) |
kare wa kobushi de makura o tatakimashita |
|
|
|
|
231 |
|
|
Il frappa l'oreiller avec ses
poings |
Er schlug mit den Fäusten auf
das Kissen |
Pięściami uderzył
w poduszkę |
他用拳头砸了枕头。 |
tā yòng quán tou zále
zhěntou. |
He pummelled the pillow with his
fists |
Ele bateu no travesseiro com os
punhos |
kare wa kobushi de makura o uchimashita |
|
232 |
|
|
Il a frappé l'oreiller avec son
poing |
Er schlug mit der Faust auf das
Kissen |
Uderzył
pięścią w poduszkę |
他用拳头砸了枕头 |
Tā yòng quán tou zále
zhěntou |
He hit the pillow with his fist |
Ele bateu no travesseiro com o
punho |
atama |
|
|
|
|
233 |
|
|
Il a frappé l'oreiller avec ses
poings |
Er schlug mit den Fäusten auf
das Kissen |
Uderzył
pięścią poduszkę |
他用双拳不停地捶打不双停地枕头 |
tā yòng shuāng quánbù
tíng de chuídǎ bù shuāng tíng de zhěntou |
He punched the pillow with his
fists |
Ele socou o travesseiro com os
punhos |
sumasshu |
|
|
|
|
234 |
|
|
tête |
Kopf |
głowa |
头 |
tóu |
head |
cabeça |
ofu |
|
|
|
|
235 |
|
|
Fracasser |
Smash |
Rozbić |
砸 |
zá |
Smash |
Esmagar |
( hiyu ) |
|
|
|
|
236 |
|
|
De |
aus |
Poza |
了 |
le |
Off |
Fora |
kanojo wa teki o uchinomeshita ( tsuyoku hihan shita ) |
|
|
|
|
237 |
|
|
(figuratif) |
(bildlich) |
(symboliczny) |
(象征性的) |
(xiàngzhēng xìng de) |
(figurative) |
(figurativo) |
kanojo wa aite o tatakitsuketa |
|
238 |
|
|
Elle a matraqué (fortement
critiqué) ses adversaires |
Sie schlug (stark kritisiert)
ihre Gegner |
Uderzyła (mocno
skrytykowana) swoich przeciwników |
她抨击(强烈批评)她的对手 |
tā pēngjí (qiángliè
pīpíng) tā de duìshǒu |
She pummelled (strongly
criticized) her opponents |
Ela espancou (criticou
fortemente) seus oponentes |
kanojo no kobushi wa kare no mune ni tsukisasatta |
|
239 |
|
|
Elle a claqué son adversaire |
Sie schlug ihren Gegner zu |
Uderzyła przeciwnika |
她严房罢击了对手 |
tā yán fáng bà jīle
duìshǒu |
She slammed her opponent |
Ela bateu o oponente |
kanojo wa nan do mo kobushi de mune o nagutta |
|
|
|
|
240 |
|
|
ses poings ont frappé sa
poitrine |
Ihre Fäuste schlugen gegen seine
Brust |
pięściami
uderzyły go w pierś |
她的拳头砸在他的胸口 |
tā de quán tou zá zài
tā de xiōngkǒu |
her fists pummelled at his chest |
os punhos dela bateram no peito
dele |
kanojo wa kobushi o mune ni ateta |
|
241 |
|
|
Elle a battu sa poitrine à
plusieurs reprises avec ses poings |
Sie schlug wiederholt mit den
Fäusten auf seine Brust |
Wielokrotnie biła go w
piersi pięściami |
她用拳头连连捶打他的胸膛 |
tā yòng quántóu liánlián
chuídǎ tā de xiōngtáng |
She beat his chest repeatedly
with her fists |
Ela bateu no peito dele
repetidamente com os punhos |
tabenai |
|
|
|
|
242 |
|
|
Elle a frappé son poing sur sa
poitrine |
Sie schlug mit der Faust auf
seine Brust |
Uderzyła
pięścią w jego pierś |
她的拳头砸在他的胸口 |
tā de quán tou zá zài
tā de xiōngkǒu |
She hit her fist on his chest |
Ela bateu o punho no peito dele |
bīto |
|
|
|
|
243 |
|
|
Ne pas manger |
nicht essen |
nie jeść |
不吃 |
bù chī |
note at |
não coma |
panmero |
|
244 |
|
|
battre |
schlagen |
bić |
击败 |
jíbài |
beat |
batida |
zabon |
|
245 |
|
|
pamplemousse |
Pummelo |
pummelo |
柚子 |
yòuzi |
pummelo |
pummelo |
ponpu |
|
246 |
|
|
pomélo |
Pampelmuse |
grejpfrut |
柚 |
yòu |
pomelo |
pomelo |
ponpu |
|
247 |
|
|
pompe |
Pumpe |
pompa |
泵 |
bèng |
pump |
bomba |
ekitai , kitai , mataha kūki o kyōsei teki ni ryūnyū mataharyūshutsu saseru tame ni shiyō sareru kikai |
|
248 |
|
|
Pompe |
Pumpe |
Pompa |
泵 |
bèng |
Pump |
Bomba |
ponpu ; ponpu ; ponpu |
|
|
|
|
249 |
|
|
une machine qui est utilisée
pour forcer du liquide, du gaz ou de l'air dans ou hors de qc |
eine Maschine, mit der
Flüssigkeit, Gas oder Luft in oder aus etw. gedrückt werden |
maszyna, która służy
do wtłaczania cieczy, gazu lub powietrza do lub z czegoś |
用于迫使液体,气体或空气进入的机器。或不合时宜 |
yòng yú pòshǐ yètǐ,
qìtǐ huò kōngqì jìnrù de jīqì. Huò bùhéshíyí |
a machine that is used to force
liquid, gas or air into. or out of sth |
uma máquina usada para forçar
líquido, gás ou ar para dentro ou para fora |
ekitai , kitai , mataha kūki o oshikomu tame ni shiyō sarerukikai . mataha jidaiokure |
|
250 |
|
|
Pompes; pompes; pompes |
Pumpen; Pumpen; Pumpen |
Pompy; pompy; pompy |
抽水机;泵;打气筒 |
chōushuǐjī; bèng;
dǎqìtǒng |
Pumps; pumps; pumps |
Bombas; bombas; bombas |
ponpu |
|
|
|
|
251 |
|
|
Machines utilisées pour
introduire du liquide, du gaz ou de l'air. Ou obsolète |
Maschinen zum Eindringen von
Flüssigkeit, Gas oder Luft. Oder veraltet |
Maszyny używane do
wtłaczania cieczy, gazu lub powietrza. Lub nieaktualne |
适用于液体,气体或空气进入的机器。或不合时宜 |
shì yòng yú yètǐ, qìtǐ
huò kōngqì jìnrù de jīqì. Huò bùhéshíyí |
Machines used to force liquid,
gas or air into. Or outdated |
Máquinas usadas para forçar
líquido, gás ou ar a entrar. Ou desatualizado |
kurumi |
|
|
|
|
252 |
|
|
Pompe |
Pumpe |
Pompa |
泵 |
bèng |
Pump |
Bomba |
kanojo wa ryokan no mae no ponpu de kao o aratta |
|
|
|
|
253 |
|
|
châtaigne |
Kastanie |
kasztan |
栗 |
lì |
chestnut |
castanha |
ryokan mae no wōtā ponpu de kao o aratta |
|
|
|
|
254 |
|
|
Elle s'est lavé le visage à la
pompe devant l'auberge |
Sie wusch sich an der Pumpe vor
dem Gasthaus das Gesicht |
Umyła twarz przed
pompą przed gospodą |
她在客栈前面的水泵上洗了脸。 |
tā zài kèzhàn qiánmiàn de
shuǐbèng shàng xǐle liǎn. |
She washed her face at the pump
in front of the inn |
Ela lavou o rosto na bomba em
frente à pousada |
ryokan mae no wōtā ponpu de kao o aratta . |
|
255 |
|
|
Elle s'est lavé le visage près
de la pompe à eau devant l'auberge |
Sie wusch sich das Gesicht an
der Wasserpumpe vor dem Gasthaus |
Umyła twarz przy pompie
wodnej przed gospodą |
她在客栈前的水泵旁洗了洗脸 |
Tā zài kèzhàn qián de
shuǐbèng páng xǐle xǐliǎn |
She washed her face by the water
pump in front of the inn |
Ela lavou o rosto pela bomba
d'água em frente à pousada |
gasorin ponpu |
|
|
|
|
256 |
|
|
Elle s'est lavé le visage sur la
pompe à eau devant l'auberge. |
Sie wusch ihr Gesicht an der
Wasserpumpe vor dem Gasthaus. |
Umyła twarz na pompie
wodnej przed gospodą. |
她在客栈前面的水泵上洗了脸。 |
tā zài kèzhàn qiánmiàn de
shuǐbèng shàng xǐle liǎn. |
She washed her face on the water
pump in front of the inn. |
Ela lavou o rosto na bomba
d'água em frente à pousada. |
gasorin ponpu |
|
|
|
|
257 |
|
|
une pompe à essence |
eine Zapfsäule |
pompa paliwowa |
加油泵 |
Jiā yóubèng |
a petrol pump |
uma bomba de gasolina |
gasu ponpu |
|
258 |
|
|
Pompe à essence |
Benzinpumpe |
Pompa benzyny |
汽油泵 |
qìyóubèng |
Gasoline pump |
Bomba de gasolina |
keiyu ponpu |
|
|
|
|
259 |
|
|
une pompe à essence |
eine Zapfsäule |
pompa gazu |
气泵 |
qìbèng |
a gas pump |
uma bomba de gasolina |
futto / hando ponpu |
|
260 |
|
|
Pompe à gasoil |
Gasölpumpe |
Pompa oleju gazowego |
气油泵 |
qì yóu bèng |
Gas oil pump |
Bomba de gasóleo |
( ashi ya te o tsukatte sagyō suru koto ) |
|
|
|
|
261 |
|
|
une pompe à pied / à main |
eine Fuß- / Handpumpe |
pompa nożna / ręczna |
脚/手泵 |
jiǎo/shǒu bèng |
a foot/hand pump |
uma bomba de pé / mão |
futtopedaru / hando ponpu |
|
262 |
|
|
(que vous travaillez en utilisant votre pied
ou votre main) |
(dass du mit deinem Fuß oder deiner Hand
arbeitest) |
(że pracujesz przy użyciu stopy
lub dłoni) |
(您用脚或手工作) |
(nín yòng jiǎo huò shǒu
gōngzuò) |
(that you work by using your foot or hand) |
(que você trabalha usando o pé ou a mão) |
jitensha ponpu |
|
263 |
|
|
Pédale / pompe à main |
Fußpedal / Handpumpe |
Pedał nożny / pompa
ręczna |
脚踏/手埯泵 |
jiǎo tà/shǒu ǎn
bèng |
Foot pedal / hand pump |
Pedal / bomba manual |
jitensha no kūkīre |
|
|
|
|
264 |
|
|
une pompe à vélo |
eine Fahrradpumpe |
pompa rowerowa |
自行车打气筒 |
zìxíngchē dǎ qìtǒng |
a bicycle pump |
uma bomba de bicicleta |
gazō |
|
265 |
|
|
Pompe à vélo |
Fahrradpumpe |
Pompka rowerowa |
自行车打气筒 |
zìxíngchē dǎ
qìtǒng |
Bicycle pump |
Bomba de bicicleta |
jitensha |
|
|
|
|
266 |
|
|
image |
Bild |
obrazek |
图片 |
túpiàn |
picture |
cenário |
mo sanshō |
|
267 |
|
|
vélo |
Fahrrad |
rower |
自行车 |
zìxíngchē |
bicycle |
bicicleta |
i ponpu |
|
|
|
|
268 |
|
|
voir également |
siehe auch |
Zobacz też |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
purimusōru |
|
269 |
|
|
pompe à l'estomac |
Magenpumpe |
pompa żołądka |
胃泵 |
wèi bèng |
stomach pump |
bomba estomacal |
saibansho no kutsu |
|
270 |
|
|
tennis |
Plimsoll |
tenisówka |
普利姆索尔 |
pǔ lì mǔ suǒ
ěr |
plimsoll |
plimsoll |
dansu ya ekusasaizu no tame ni kiru karui yawarakai kutsu |
|
271 |
|
|
escarpin |
Pumps |
buty sądowe |
宫廷鞋 |
gōngtíng xié |
court shoe |
sapato da corte |
karui dansu shūzu , karui kyanbasu shūzu |
|
272 |
|
|
une chaussure souple légère que
vous portez pour danser ou faire de l'exercice |
Ein leichter, weicher Schuh, den
Sie zum Tanzen oder Trainieren tragen |
lekkie miękkie buty, które
nosisz do tańca lub ćwiczeń |
您为了跳舞或锻炼而穿着的轻便柔软的鞋子 |
nín wèile tiàowǔ huò
duànliàn ér chuānzhuó de qīngbiàn róuruǎn de xiézi |
a light soft shoe that you wear
for dancing or exercise |
um sapato macio e leve que você
veste para dançar ou se exercitar |
barē panpusu |
|
273 |
|
|
Chaussures de danse légères;
chaussures en toile légères |
Leichte Tanzschuhe, leichte
Segeltuchschuhe |
Lekkie buty do tańca;
lekkie brezentowe buty |
轻软舞鞋;轻便帆布鞋 |
qīng ruǎn wǔ xié;
qīngbiàn fānbù xié |
Light dance shoes; light canvas
shoes |
Sapatos leves de dança; sapatos
leves de lona |
karābadodansushūzu |
|
|
|
|
274 |
|
|
ballerines |
Ballettpumpen |
czółenka baletowe |
芭蕾舞鞋 |
bālěiwǔ xié |
ballet pumps |
bombas de balé |
miru |
|
275 |
|
|
Chaussures de danse Bud Color |
Farbknospentanzschuhe |
Buty do tańca Color Bud |
色蕾舞鞋 |
sè lěi wǔ xié |
Color bud dance shoes |
Sapatos de dança de cor |
te |
|
|
|
|
276 |
|
|
voir |
sehen |
widzieć |
看到 |
kàn dào |
see |
Vejo |
puraimu . |
|
277 |
|
|
main |
Hand |
dłoń |
手 |
shǒu |
hand |
mão |
ponpu no yō ni kinō suru ponpu mataha ponpu o shiyō shite, mizu , kūki , gasu nado o tokutei no hōkō ni nagasu |
|
278 |
|
|
premier. |
Prime. |
główny. |
主要。 |
zhǔyào. |
prime. |
prime. |
yōsui ( mataha ponpu no yōna zōki nado ) |
|
279 |
|
|
pour faire couler l'eau, l'air,
le gaz, etc. dans une direction particulière en utilisant une pompe ou
quelque chose qui fonctionne comme une pompe |
Wasser, Luft, Gas usw. mit einer
Pumpe oder etwas, das wie eine Pumpe funktioniert, in eine bestimmte Richtung
fließen zu lassen |
aby woda, powietrze, gaz itp.
przepływały w określonym kierunku za pomocą pompy lub
urządzenia, które działa jak pompa |
通过使用泵或类似泵的方式使水,空气,气体等沿特定方向流动 |
Tōngguò shǐyòng bèng
huò lèisì bèng de fāngshì shǐ shuǐ, kōngqì, qìtǐ
děng yán tèdìng fāngxiàng liúdòng |
to make water, air, gas, etc.
flow in a particular direction by using a pump or sth that works like a pump |
para fazer a água, o ar, o gás,
etc. fluir em uma direção específica, usando uma bomba ou sth que funciona
como uma bomba |
enjin wa kōzan kara mizu o kumidasu tame ni shiyōsaremasu |
|
280 |
|
|
Pompés (ou organes semblables à
des pompes, etc.) |
Gepumpt (oder pumpenähnliche
Organe usw.) |
Użyj pompy (lub organów
podobnych do pompy itp.) |
用泵(或泵样器官等)输送 |
yòng bèng (huò bèng yàng
qìguān děng) shūsòng |
Pumped (or pump-like organs,
etc.) |
Bombeado (ou órgãos semelhantes
a bombas, etc.) |
kono enjin wa kōzan kara mizu o kumiageru tame ni shiyōsaremasu |
|
|
|
|
281 |
|
|
Le moteur est utilisé pour
pomper l'eau hors de la mine |
Der Motor dient zum Abpumpen von
Wasser aus der Mine |
Silnik służy do
wypompowywania wody z kopalni |
该发动机用于将水抽出矿井 |
gāi fādòngjī yòng
yú jiāng shuǐ chōuchū kuàngjǐng |
The engine is used for pumping
water out of the mine |
O motor é usado para bombear
água para fora da mina |
shinzō wa karada no mawari ni ketsueki o okuridasu |
|
282 |
|
|
Ce moteur est utilisé pour
pomper l'eau de la mine |
Mit diesem Motor wird Wasser aus
der Mine gepumpt |
Ten silnik służy do
pompowania wody z kopalni |
这台发动机是用来从矿井中抽水的 |
zhè tái fādòngjī shì
yòng lái cóng kuàngjǐng zhōng chōushuǐ de |
This engine is used to pump
water from the mine |
Este motor é usado para bombear
água da mina |
shinzō wa zenshin ni ketsueki o hakobu |
|
|
|
|
283 |
|
|
Le cœur pompe le sang autour du
corps |
Das Herz pumpt Blut um den
Körper |
Serce pompuje krew wokół
ciała |
心脏将血液泵送到身体周围 |
xīnzàng jiāng
xiěyè bèng sòng dào shēntǐ zhōuwéi |
The heart pumps blood around the
body |
O coração bombeia sangue pelo
corpo |
shinzō wa karada no mawari ni ketsueki o okuridasu |
|
284 |
|
|
Le cœur transporte le sang vers
tout le corps |
Das Herz transportiert Blut zum
ganzen Körper |
Serce przenosi krew do
całego ciała |
心脏把血液输送到全身 |
xīnzàng bǎ xiěyè
shūsòng dào quánshēn |
The heart transports blood to
the whole body |
O coração transporta sangue para
todo o corpo |
bēsu |
|
|
|
|
285 |
|
|
Le cœur pompe le sang autour du
corps |
Das Herz pumpt Blut um den
Körper |
Serce pompuje krew wokół
ciała |
心脏将血液泵置于身体周围 |
xīnzàng jiāng
xiěyè bèng zhì yú shēntǐ zhōuwéi |
The heart pumps blood around the
body |
O coração bombeia sangue pelo
corpo |
mizūmi wa yōsui sareteimashita |
|
|
|
|
286 |
|
|
base |
Base |
baza |
硷 |
jiǎn |
base |
base |
mizūmi wa haisui sareteimasu |
|
|
|
|
287 |
|
|
le lac avait été pompé à sec |
Der See war trockengepumpt
worden |
jezioro zostało wypompowane
do sucha |
湖已经被抽干了 |
hú yǐjīng bèi
chōu gànle |
the lake had been pumped dry |
o lago foi bombeado a seco |
mizūmi wa haisui sareteimasu |
|
288 |
|
|
Le lac a été asséché |
Der See wurde entwässert |
Jezioro zostało osuszone |
湖水已被抽干 |
húshuǐ yǐ bèi
chōu gàn |
The lake has been drained |
O lago foi drenado |
genki |
|
|
|
|
289 |
|
|
Le lac a été asséché |
Der See wurde entwässert |
Jezioro zostało osuszone |
湖已经被抽干了 |
hú yǐjīng bèi
chōu gànle |
The lake has been drained |
O lago foi drenado |
ponpu niyotte kyōsei sareteiru ka no yō ni tokutei no hōkō ninagareru ekitai no |
|
|
|
|
290 |
|
|
bien |
fein |
w porządku |
细 |
xì |
fine |
bem |
ponpu auto |
|
|
|
|
291 |
|
|
d'un liquide à s'écouler dans
une direction particulière comme s'il était forcé par une pompe |
einer Flüssigkeit in eine
bestimmte Richtung fließen, als ob sie von einer Pumpe gezwungen wird |
cieczy, która płynie w
określonym kierunku, tak jakby była wymuszana przez pompę |
液体在特定方向上的流动,就好像被泵迫使 |
yètǐ zài tèdìng
fāngxiàng shàng de liúdòng, jiù hǎoxiàng bèi bèng pòshǐ |
of a liquid to flow in a
particular direction as if it is being forced by a pump |
de um líquido fluir em uma
direção específica, como se estivesse sendo forçado por uma bomba |
chi ga kare no kizuguchi kara oshidasareteita |
|
292 |
|
|
Pomper |
Auspumpen |
Wypompowanie |
浦出;涌流;奔流 |
pǔ chū; yǒngliú;
bēnliú |
Pump out |
Bombear |
kare no kizu kara funshutsu suru chi |
|
|
|
|
293 |
|
|
Le sang sortait de sa blessure |
Blut pumpte aus seiner Wunde |
Krew tryskała z jego rany |
伤口里有血流出来 |
shāngkǒu li yǒu
xuè liú chūlái |
Blood was pumping out of his
wound |
Sangue estava saindo de sua
ferida |
kizuguchi kara chi ga deteiru |
|
294 |
|
|
Le sang jaillit de sa blessure |
Blut spritzte aus seiner Wunde |
Krew tryska z jego rany |
血从他的伤口喷出 |
xuè cóng tā de
shāngkǒu pēn chū |
Blood spurting from his wound |
Sangue jorrando de sua ferida |
sth o subayaku jōge mataha naigai ni idō suru ni wa |
|
|
|
|
295 |
|
|
Il y a du sang qui sort de la
plaie |
Aus der Wunde kommt Blut |
Z rany wypływa krew |
伤口里有血流出来 |
shāngkǒu li yǒu
xuè liú chūlái |
There is blood coming out of the
wound |
Há sangue saindo da ferida |
subayaku jōge ni ( mataha uchigawa to sotogawa ni )furu ; subayaku furu |
|
|
|
|
296 |
|
|
pour se déplacer rapidement vers
le haut et vers le bas ou vers l'intérieur et l'extérieur |
etw schnell auf und ab oder rein
und raus bewegen |
szybko poruszać się w
górę i w dół lub do środka i na zewnątrz |
快速地上下移动 |
kuàisù dìshàngxià yídòng |
to move sth quickly up and down
or in and out |
mover sth rapidamente para cima
e para baixo ou para dentro e para fora |
kare wa watashi no te o jōge ni ugokashitsuzukemashita |
|
297 |
|
|
Secouez de haut en bas (ou à
l'intérieur et à l'extérieur) rapidement; secouez rapidement |
Schütteln Sie schnell auf und ab
(oder innen und außen), schütteln Sie schnell |
Szybko wstrząśnij w
górę i w dół (lub wewnątrz i na zewnątrz); szybko
wstrząśnij |
上下(或内外)快速摇动;急速摇晃 |
shàngxià (huò nèiwài) kuàisù
yáodòng; jísù yáohuàng |
Shake up and down (or inside and
outside) quickly; shake rapidly |
Agite para cima e para baixo (ou
dentro e fora) rapidamente; agite rapidamente |
kare wa watashi no te o furu no o yameta |
|
|
|
|
298 |
|
|
Il a continué à pomper ma main
de haut en bas |
Er pumpte meine Hand weiter auf
und ab |
Ciągle pompował
moją rękę w górę iw dół |
他不停地抽我的手 |
tā bù tíng de chōu
wǒ de shǒu |
He kept pumping my hand up and
down |
Ele continuou apertando minha
mão para cima e para baixo |
kare wa watashi no te o ponpingu shitsuzuketa |
|
299 |
|
|
Il a arrêté de me serrer la main |
Er hörte auf, mir die Hand zu
schütteln |
Przestał ściskać
moją rękę |
他木停地摇动着我的手 |
tā mù tíng de yáodòngzhe
wǒ de shǒu |
He stopped shaking my hand |
Ele parou de apertar minha mão |
watashi wa kurutta yō ni handoru o ponpingu shimashita . |
|
|
|
|
300 |
|
|
Il a continué à pomper ma main |
Er pumpte weiter meine Hand |
Ciągle pompował
moją rękę |
他不停地抽我的手 |
tā bù tíng de chōu
wǒ de shǒu |
He kept pumping my hand |
Ele continuou apertando minha
mão |
hisshi ni handoru o zengo ni ugokashita |
|
|
|
|
301 |
|
|
J'ai pompé la poignée comme un
fou. |
Ich pumpte den Griff wie
verrückt. |
Wypompowałem uchwyt jak
szalony. |
我疯狂地抽了把柄。 |
wǒ fēngkuáng de
chōule bǎbǐng. |
I pumped the handle like crazy. |
Eu empurrei a alça como um
louco. |
watashi wa hisshi ni handoru o totta |
|
302 |
|
|
J'ai désespérément déplacé la
poignée d'avant en arrière |
Ich bewegte den Griff
verzweifelt hin und her |
Desperacko przesuwałem
klamkę tam iz powrotem |
我拼命地来回揺动手柄 |
Wǒ pīnmìng de láihuí
yáo dòng shǒubǐng |
I desperately moved the handle
back and forth |
Movi desesperadamente a alça
para frente e para trás |
zatta |
|
|
|
|
303 |
|
|
J'ai pris la poignée
frénétiquement |
Ich nahm verzweifelt den Griff |
Wziąłem
rączkę gorączkowo |
我疯狂地抽了把柄 |
wǒ fēngkuáng de
chōule bǎbǐng |
I took the handle frantically |
Eu peguei a alça freneticamente |
yureru |
|
|
|
|
304 |
|
|
divers |
Verschiedenes |
Różne |
杂 |
zá |
miscellaneous |
Diversos |
kite |
|
|
|
|
305 |
|
|
揺 |
揺 |
揺 |
揺 |
yáo |
揺 |
揺 |
subayaku jōge mataha uchigawa to sotogawa ni idō suru |
|
|
|
|
306 |
|
|
Viens |
Kommen Sie |
Chodź |
来 |
lái |
Come |
Venha |
kōsoku ( jōka ) ( mataha uchigawa to sotogawa ) nougoki |
|
|
|
|
307 |
|
|
pour se déplacer rapidement de
haut en bas ou vers l'intérieur et l'extérieur |
schnell auf und ab oder rein und
raus zu bewegen |
poruszać się szybko w
górę i w dół lub do środka i na zewnątrz |
快速上下移动 |
kuàisù shàngxià yídòng |
to move quickly up and down or
in and out |
para mover-se rapidamente para
cima e para baixo ou para dentro e para fora |
subayaku jōge ni idō |
|
308 |
|
|
Mouvement rapide de haut en bas
(ou à l'intérieur et à l'extérieur) |
Schnelle Auf- und Abbewegung
(oder innen und außen) |
Szybki ruch w górę i w
dół (lub wewnątrz i na zewnątrz) |
快速上下(或内外)运动 |
kuàisù shàngxià (huò nèiwài)
yùndòng |
Fast up and down (or inside and
outside) movement |
Movimento rápido para cima e
para baixo (ou dentro e fora) |
kanojo wa rain no tame ni zenryoku shissō shi , ashi oponpingu shimashita |
|
|
|
|
309 |
|
|
Montez et descendez rapidement |
Bewegen Sie sich schnell auf und
ab |
Szybko poruszaj się w
górę i w dół |
快速上下移动 |
kuàisù shàng xià yídòng |
Quickly move up and down |
Mover rapidamente para cima e
para baixo |
kanojo wa ashi o shikkari to finisshu ni mukatte shibotta |
|
|
|
|
310 |
|
|
Elle a sprinté pour la ligne,
les jambes pompant |
Sie sprintete mit pumpenden
Beinen auf die Linie zu |
Pobiegła do sznurka, nogi
napierały |
她冲线,双腿抽水 |
tā chōng xiàn,
shuāng tuǐ chōushuǐ |
She sprinted for the line, legs
pumping |
Ela correu para a linha, pernas
bombeando |
mune ga wakuwaku shiteita |
|
311 |
|
|
Elle serra fermement ses jambes
vers la ligne d'arrivée |
Sie drückte ihre Beine fest in
Richtung Ziellinie |
Ścisnęła mocno
nogi w kierunku linii mety |
她双腿紧踩,奔向终点线 |
tā shuāng tuǐ
jǐn cǎi, bēn xiàng zhōngdiǎn xiàn |
She squeezed her legs tightly
towards the finish line |
Ela apertou as pernas firmemente
em direção à linha de chegada |
watashi wa komento suru no ga totemo tanoshimidesu |
|
|
|
|
312 |
|
|
Mon cœur palpitait d'excitation |
Mein Herz pochte vor Aufregung |
Moje serce biło z
podniecenia |
我的心激动万分 |
wǒ de xīn jīdòng
wànfēn |
My heart was pumping with
excitement |
Meu coração estava pulsando de
emoção |
〜 sb ( sth no bāi ) |
|
313 |
|
|
J'ai tellement hâte de commenter |
Ich bin so aufgeregt zu
kommentieren |
Tak się cieszę,
że mogę komentować |
我激动得心里评枰童跳 |
wǒ jīdòng dé
xīnlǐ píng píng tóng tiào |
I am so excited to comment |
Estou tão animado para comentar |
hikōshiki |
|
|
|
|
314 |
|
|
~ sb (pour qc) |
~ sb (für etw) |
~ sb (dla czegoś) |
〜sb(某物) |
〜sb(mǒu wù) |
~sb (for sth) |
~ sb (para sth) |
karera ni takusan no shitsumon o suru koto de sb kara jōhōo eyō to suru |
|
315 |
|
|
informel |
informell |
nieformalny |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
hantai jinmon |
|
316 |
|
|
pour essayer d'obtenir des
informations de sb en leur posant beaucoup de questions |
um zu versuchen, Informationen
von jdm zu erhalten, indem man ihnen viele Fragen stellt |
próbować uzyskać
informacje od kogoś, zadając im wiele pytań |
通过问他们很多问题来尝试从某人那里获取信息 |
tōngguò wèn tāmen
hěnduō wèntí lái chángshì cóng mǒu rén nàlǐ huòqǔ
xìnxī |
to try to get information from
sb by asking them a lot of questions |
para tentar obter informações do
sb, fazendo-lhes muitas perguntas |
shōsai nitsuite wa , kare o ponpu dekiru ka dō ka o kakuninshitekudasai |
|
317 |
|
|
Contre-interrogatoire |
Kreuzverhör |
Badanie krzyżowe |
盘问;追问;一再探间 |
pánwèn; zhuīwèn; yīzài
tàn jiān |
Cross-examination |
Interrogatório |
shōsai nitsuite kare ni tazuneru koto ga dekiru ka dō ka okakunin shitekudasai |
|
|
|
|
318 |
|
|
Voyez si vous pouvez le pomper
pour plus de détails |
Sehen Sie, ob Sie ihn für
weitere Details pumpen können |
Sprawdź, czy możesz go
przepompować, by uzyskać więcej szczegółów |
查看您是否可以泵送他以获取更多详细信息 |
chákàn nín shìfǒu
kěyǐ bèng sòng tā yǐ huòqǔ gèng duō xiángxì
xìnxī |
See if you can pump him for more
details |
Veja se você pode bombear ele
para mais detalhes |
shōsai nitsuite wa , kare o ponpu dekiru ka dō ka o kakuninshitekudasai |
|
319 |
|
|
Voyez si vous pouvez lui
demander plus de détails |
Sehen Sie, ob Sie ihn nach
weiteren Einzelheiten fragen können |
Sprawdź, czy możesz
poprosić go o więcej szczegółów |
看你能不能向他再探问出些细节来 |
kàn nǐ néng bùnéng xiàng
tā zài tànwèn chū xiē xìjié lái |
See if you can ask him for more
details |
Veja se você pode pedir mais
detalhes |
bangō |
|
|
|
|
320 |
|
|
Voyez si vous pouvez le pomper
pour plus de détails |
Sehen Sie, ob Sie ihn für
weitere Details pumpen können |
Sprawdź, czy możesz go
przepompować, by uzyskać więcej szczegółów |
查看您是否可以泵送他以获取更多详细信息 |
chákàn nín shìfǒu
kěyǐ bèng sòng tā yǐ huòqǔ gèng duō xiángxì
xìnxī |
See if you can pump him for more
details |
Veja se você pode bombear ele
para mais detalhes |
dangan , shotto nado o sb ni okurikomu |
|
|
|
|
321 |
|
|
non |
Nein |
Nie |
无 |
wú |
no |
não |
dangan , shageki nado |
|
|
|
|
322 |
|
|
pomper des balles, des tirs,
etc. dans sb |
pumpen Kugeln, Schüsse usw. in
jdn |
pompować pociski,
strzały itp. w kogoś |
抽子弹,射击等 |
chōu zǐdàn, shèjí
děng |
pump bullets, shots, etc. into
sb |
bombear balas, tiros, etc. para
sb |
sb ni takusan no dangan o hassha suru |
|
323 |
|
|
Balles, tirs, etc. |
Kugeln, Schießen usw. |
Kule, strzelanie itp. |
抽子弹,射击等 |
chōu zǐdàn, shèjí
děng |
Bullets, shooting, etc. |
Balas, tiro, etc. |
dare ka ni ōku no dangan o hassha suru |
|
|
|
|
324 |
|
|
tirer beaucoup de balles sur sb |
viele Kugeln in jdn |
strzelać do wielu pocisków |
向某人发射很多子弹 |
xiàng mǒu rén fà shè
hěnduō zǐdàn |
to fire a lot of bullets into sb |
disparar muitas balas no sb |
keizoku teki ni kidō |
|
325 |
|
|
Tirez plusieurs balles sur
quelqu'un |
Feuern Sie viele Kugeln auf
jemanden ab |
Wystrzelić w kogoś
wiele kul |
向某人发射很多子弹 |
xiàng mǒu rén fà shè
hěnduō zǐdàn |
Fire many bullets at someone |
Atire muitas balas em alguém |
junbi suru |
|
|
|
|
326 |
|
|
Lancer en continu |
Ständig starten |
Uruchamianie ciągłe |
向...连续发射 |
xiàng... Liánxù fāshè |
Launch continuously |
Iniciar continuamente |
sth de ippai no ponpu sb |
|
|
|
|
327 |
|
|
Préparer |
Bereiten |
Przygotować |
备 |
bèi |
Prepare |
Preparar |
sb , tokuni kusuri de sb o umeru |
|
|
|
|
328 |
|
|
pompe sb pleine de qc |
Pumpe jdn voll mit etw |
pompa sb pełna czegoś |
满满的泵 |
mǎn mǎn de bèng |
pump sb full of sth |
bomba sb cheia de sth |
takusan ataeru ( kusuri o nomu nado ) |
|
329 |
|
|
pour remplir sb de qc, en particulier de
médicaments |
jdn mit etw zu füllen, besonders mit drogen |
napełniać kogoś czymś,
szczególnie lekami |
使某人充满某物,尤其是药物 |
shǐ mǒu rén chōngmǎn
mǒu wù, yóuqí shì yàowù |
to fill sb with sth, especially drugs |
preencher sb com sth, especialmente drogas |
karera wa chintsūzai de ippai no kanojo o okuridashita |
|
330 |
|
|
Donnez beaucoup (prenez des
médicaments, etc.) |
Geben Sie viel (nehmen Sie
Medikamente usw.) |
Daj dużo |
给...大量(服用药物等) |
gěi... Dàliàng (fúyòng
yàowù děng) |
Give to a lot (take medicine,
etc.) |
Doar muito (tomar remédio, etc.) |
karera wa kanojo ni chintsūzai o fukuyō suru yō ni īmashita |
|
|
|
|
331 |
|
|
Ils l'ont pompée pleine
d'analgésiques |
Sie pumpten sie voller
Schmerzmittel |
Napompowali ją pełnymi
środkami przeciwbólowymi |
他们把她充满止痛药 |
tāmen bǎ tā
chōngmǎn zhǐtòng yào |
They pumped her full of
painkillers |
Eles a bombearam cheia de
analgésicos |
ponpu airon |
|
332 |
|
|
Ils lui ont dit de prendre des
analgésiques |
Sie sagten ihr, sie solle
Schmerzmittel nehmen |
Kazali jej brać środki
przeciwbólowe |
他们净让她服止痛药 |
tāmen jìng ràng tā fú
zhǐtòng yào |
They told her to take
painkillers |
Disseram-lhe para tomar
analgésicos |
hikōshiki |
|
|
|
|
333 |
|
|
fer à repasser |
Gewichte pumpen |
pompa żelaza |
泵铁 |
bèng tiě |
pump iron |
bomba de ferro |
omoi mono o mochiagete kinniku o tsuyoku suru undō osuru |
|
334 |
|
|
informel |
informell |
nieformalny |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
jūryōage ( ekusasaizu ) |
|
335 |
|
|
faire des exercices dans
lesquels vous soulevez des poids lourds afin de rendre vos muscles plus forts |
Übungen zu machen, bei denen Sie
schwere Gewichte heben, um Ihre Muskeln zu stärken |
wykonywać ćwiczenia, w
których podnosisz duże ciężary, aby wzmocnić
mięśnie |
做一些举重运动以使肌肉更强壮 |
zuò yīxiē jǔzhòng
yùndòng yǐ shǐ jīròu gèng qiángzhuàng |
to do exercises in which you
lift heavy weights in order to make your muscles, stronger |
fazer exercícios nos quais você
levanta pesos pesados, a fim de tornar seus músculos mais fortes |
SB no i o ponpu |
|
336 |
|
|
Haltérophilie (exercice) |
Gewichtheben (Übung) |
Podnoszenie ciężarów
(ćwiczenia) |
举重(锻炼) |
jǔzhòng (duànliàn) |
Weightlifting (exercise) |
Levantamento de peso (exercício) |
dare ka no hara o appaku suru |
|
|
|
|
337 |
|
|
pompe l'estomac de sb |
den Magen von jdm pumpen |
pompować komuś
żołądek |
抽某人的肚子 |
chōu mǒu rén de dùzi |
pump sb’s stomach |
bombeie o estômago de sb |
yūgaina sth o nomikonda tame , ponpu o shiyō shite sb no ino naiyōbutsu o torinozoku tame |
|
338 |
|
|
Pomper le ventre de quelqu'un |
Jemandem den Bauch pumpen |
Napompuj czyjś brzuch |
抽某人的肚子 |
chōu mǒu rén de dùzi |
Pump someone's belly |
Bombeie a barriga de alguém |
dare ka no i ni yūgaina ponpu de nani ka o nomikomu |
|
|
|
|
339 |
|
|
pour enlever le contenu de l'estomac de sb à
l'aide d'une pompe, car ils ont avalé quelque chose de dangereux |
den Mageninhalt von jdn mit einer Pumpe zu
entfernen, weil sie etw schädlich geschluckt haben |
usunąć zawartość
żołądka kogoś za pomocą pompy, ponieważ
połknęły coś szkodliwego |
用泵将某人的胃中的东西吞下,这对他们有害 |
yòng bèng jiāng mǒu rén de wèi
zhōng de dōngxī tūn xià, zhè duì tāmen yǒuhài |
to remove the contents of sb’s stomach using
a pump, because they have swallowed sth harmful |
para remover o conteúdo do estômago de sb
usando uma bomba, porque eles engoliram sth prejudiciais |
i senjō o suru |
|
340 |
|
|
Avaler quelque chose dans
l'estomac d'une personne avec une pompe, ce qui lui est nocif |
Schlucken Sie jemandem mit einer
Pumpe etwas in den Magen, was für ihn schädlich ist |
Połknąć coś
w czyimś żołądku za pomocą pompy, która jest dla
niego szkodliwa |
用泵将某人的胃中的东西吞下,这对他们有害 |
yòng bèng jiāng mǒu
rén de wèi zhōng de dōngxī tūn xià, zhè duì tāmen
yǒuhài |
Swallow something in someone's
stomach with a pump, which is harmful to them |
Engula algo no estômago de
alguém com uma bomba, que é prejudicial a eles |
sth ni ponpu sth |
|
|
|
|
341 |
|
|
Donner un lavage gastrique |
Geben Sie Magenspülung |
Daj płukanie
żołądka |
给...胃洗 |
gěi... Wèi xǐ |
Give gastric lavage |
Dê lavagem gástrica |
nani ka |
|
|
|
|
342 |
|
|
pomper qc en qc |
etw in etw pumpen |
wpompować coś w
coś |
某物 |
mǒu wù |
pump sth into sth |
sth bomba em sth |
ponpu sth de |
|
343 |
|
|
quelque chose |
etwas |
coś |
某物 |
mǒu wù |
something |
alguma coisa |
ponpu in |
|
|
|
|
344 |
|
|
pompe qc dedans |
etw einpumpen |
wpompować coś |
泵入 |
bèng rù |
pump sth in |
sth da bomba |
sth ni takusan no okane o ireru . |
|
345 |
|
|
Pomper |
Einpumpen |
Wpompuj |
泵入 |
bèng rù |
Pump in |
Bombear |
takusan no okane o tōshi suru |
|
|
|
|
346 |
|
|
de mettre beaucoup d'argent dans
qc. |
viel Geld in etw stecken. |
włożyć dużo
pieniędzy w coś. |
投入很多钱 |
tóurù hěnduō qián |
to put a lot of money into sth. |
colocar muito dinheiro em sth. |
ni ōkiku tōshi suru |
|
347 |
|
|
Investissez beaucoup d'argent |
Viel Geld investieren |
Zainwestuj dużo
pieniędzy |
投入很多钱 |
tóurù hěnduō qián |
Invest a lot of money |
Invista muito dinheiro |
kare wa subete no chokin o bijinesu ni tōnyū shimashita |
|
|
|
|
348 |
|
|
Investir massivement dans |
Investieren Sie stark in |
Zainwestuj mocno w |
向…大量投资;入大量资金 |
xiàng…dàliàng tóuzī; rù
dàliàng zījīn |
Invest heavily in |
Invista fortemente em |
kare wa chokin o subete kaisha ni tōshi shimashita |
|
|
|
|
349 |
|
|
Il a injecté toutes ses
économies dans l'entreprise |
Er pumpte alle seine Ersparnisse
in das Geschäft |
Wpompował wszystkie swoje
oszczędności w biznes |
他把他所有的积蓄投入到企业中 |
tā bǎ tā
suǒyǒu de jīxù tóurù dào qǐyè zhōng |
He pumped all his savings into
the business |
Ele investiu todas as suas
economias no negócio |
sth o sb ni ponpu shimasu . |
|
350 |
|
|
Il a investi toutes ses
économies dans l'entreprise |
Er investierte alle seine
Ersparnisse in das Unternehmen |
Wszystkie swoje
oszczędności zainwestował w spółkę |
他把全部积蓄知情投入了该企业 |
tā bǎ quán bù
jīxù zhīqíng tóurùle gāi qǐyè |
He invested all his savings into
the company |
Ele investiu todas as suas
economias na empresa |
dare ka ni nani ka o hikikomu |
|
|
|
|
351 |
|
|
pomper qc dans sb |
etw in jdn |
wpompować coś w
kogoś |
把某物抽进某人 |
bǎ mǒu wù chōu
jìn mǒu rén |
pump sth into sb |
sth da bomba no sb |
ōku no sth o sb ni kyōsei suru |
|
352 |
|
|
Dessinez quelque chose en
quelqu'un |
Zeichne etwas in jemanden hinein |
Narysuj coś w kimś |
把某物抽进某人 |
bǎ mǒu wù chōu
jìn mǒu rén |
Draw something into someone |
Desenhe algo em alguém |
dare ka o kyōsei suru |
|
|
|
|
353 |
|
|
pour forcer beaucoup de qc en sb |
viel etw in jdn |
zmuszać kogoś do
czegoś |
迫使某人成为某人 |
pòshǐ mǒu rén chéngwéi
mǒu rén |
to force a lot of sth into sb |
forçar muito sth em sb |
kyōsei teki ni kyōiku suru |
|
354 |
|
|
Forcer quelqu'un |
Jemanden dazu zwingen |
Zmusić kogoś do |
开拓某人成 |
kāità mǒu rén chéng |
Force someone into |
Forçar alguém a entrar |
jijitsu ya sūji o tsukareta seito ni okurikomu no wamuzukashī . |
|
|
|
|
355 |
|
|
Endoctriner avec force |
Kraftvoll indoktrinieren |
Mocno indoktrynuj |
强行向'...灌输 |
qiángxíng xiàng'... Guànshū |
Forcefully indoctrinate |
Doutrinar vigorosamente |
tsukareta seito ni jijitsu to kazu o uetsukeru no wamuzukashisugiru |
|
|
|
|
356 |
|
|
Il est difficile de transmettre
des faits et des chiffres à des élèves fatigués. |
Es ist schwierig, Zahlen und
Fakten in müde Schüler zu pumpen. |
Trudno jest pompować fakty
i liczby w zmęczonych uczniów. |
很难将事实和数据注入疲倦的学生。 |
hěn nán jiāng shìshí
hé shùjù zhùrù píjuàn de xuéshēng. |
It’s difficult to pump facts and
figures into tired students. |
É difícil injetar fatos e
números em estudantes cansados. |
tsukareta seito ni jijitsu ya dēta o chūnyū suru no wamuzukashī |
|
357 |
|
|
Il est trop difficile
d'inculquer des faits et des chiffres aux élèves fatigués |
Es ist zu schwer, müden Schülern
Fakten und Zahlen zu vermitteln |
Zbyt trudno wpajać
zmęczonym uczniom fakty i liczby |
把事实和数字硬灌输给疲倦的学生太难了 |
Bǎ shìshí hé shùzì yìng
guànshū gěi píjuàn de xuéshēng tài nánle |
It's too hard to instill facts
and numbers into tired students |
É muito difícil incutir fatos e
números em estudantes cansados |
ponpu sth auto |
|
|
|
|
358 |
|
|
Il est difficile d'injecter des
faits et des données aux élèves fatigués |
Es ist schwierig, müde Schüler
mit Fakten und Daten zu versorgen |
Trudno jest wstrzykiwać
fakty i dane zmęczonym uczniom |
很难将事实和数据注入疲倦的学生 |
hěn nán jiāng shìshí
hé shùjù zhùrù píjuàn de xuéshēng |
It is difficult to inject facts
and data into tired students |
É difícil injetar fatos e dados
em estudantes cansados |
tairyō seisan suru |
|
|
|
|
359 |
|
|
pompe sth out |
etw rauspumpen |
wypompować coś |
抽出某物 |
chōuchū mǒu wù |
pump sth out |
sth da bomba |
tairyō seisan ( mataha seizō ) |
|
360 |
|
|
pour produire qch en grandes
quantités |
etw. in großen Mengen zu
produzieren |
produkować coś w
dużych ilościach |
产生某物大量 |
chǎnshēng mǒu wù
dàliàng |
to produce sth. in large amounts |
para produzir sth. em grandes
quantidades |
rokku ongaku o okuridasu supīkā |
|
361 |
|
|
Production de masse (ou
fabrication) |
Massenproduktion (oder
Fertigung) |
Masowa produkcja (lub produkcja) |
大量生产(或制造) |
dàliàng shēngchǎn (huò
zhìzào) |
Mass production (or
manufacturing) |
Produção em massa (ou
manufatura) |
ōkina iwa no megahon |
|
|
|
|
362 |
|
|
haut-parleurs pompant de la musique rock |
Lautsprecher, die Rockmusik abpumpen |
głośniki wydobywające
muzykę rockową |
扬声器抽出摇滚音乐 |
yángshēngqì chōuchū
yáogǔn yīnyuè |
loudspeakers pumping out rock music |
alto-falantes bombeando música rock |
watashitachi no kuruma wa maitoshi nan sen ton mo noyūdoku gasu o haishutsu shimasu |
|
363 |
|
|
Mégaphone pour gros rock |
Megaphon für Big Rock |
Megafon na wielki kamień |
大播摇滚乐的扩音器 |
dà bō yáogǔnyuè de kuò
yīn qì |
Megaphone for big rock |
Megafone para big rock |
watashitachi no kuruma wa maitoshi sū sen ton noyūdokuna tēru gasu o haishutsu shimasu |
|
|
|
|
364 |
|
|
Nos voitures rejettent chaque
année des milliers de tonnes de fumées toxiques |
Unsere Autos pumpen jedes Jahr
Tausende Tonnen giftiger Dämpfe aus |
Nasze samochody wypompowują
tysiące ton trujących oparów każdego roku |
我们的汽车每年排放出数千吨有毒烟雾 |
wǒmen de qìchē
měinián páifàng chū shù qiān dūn yǒudú yānwù |
Our cars pump out thousands of
tonnes of poisonous fumes every year |
Nossos carros bombeiam milhares
de toneladas de fumaça venenosa todos os anos |
watashitachi no kuruma wa maitoshi nan sen ton mo noyūdoku gasu o haishutsu shimasu |
|
365 |
|
|
Nos voitures émettent des
milliers de tonnes de gaz d'échappement toxiques chaque année |
Unsere Autos stoßen jedes Jahr
Tausende Tonnen giftigen Abgases aus |
Nasze samochody emitują
tysiące ton toksycznych gazów spalinowych każdego roku |
我们的汽车年度排放出成千上添加剂的有毒尾气 |
wǒmen de qìchē niándù
páifàng chū chéng qiān shàng tiānjiājì de yǒudú
wěiqì |
Our cars emit thousands of tons
of toxic tail gas every year |
Nossos carros emitem milhares de
toneladas de gases tóxicos todos os anos |
tatakai |
|
|
|
|
366 |
|
|
Nos voitures émettent des
milliers de tonnes de fumées toxiques chaque année |
Unsere Autos stoßen jedes Jahr
Tausende Tonnen giftiger Dämpfe aus |
Nasze samochody emitują
tysiące ton toksycznych oparów rocznie |
我们的汽车每年排放出千吨的有毒烟雾 |
wǒmen de qìchē
měinián páifàng chū qiān dūn de yǒudú yānwù |
Our cars emit thousands of tons
of toxic fumes every year |
Nossos carros emitem milhares de
toneladas de fumaça tóxica a cada ano |
ponpu SB |
|
|
|
|
367 |
|
|
Bats toi |
Kampf |
Walka |
争 |
zhēng |
Fight |
Luta |
SB o yori kōfun shi tari , ketsui shi tari suru tame |
|
|
|
|
368 |
|
|
pompe sb up |
jdn aufpumpen |
pompować kogoś |
抽某人 |
chōu mǒu rén |
pump sb up |
pump sb up |
ōen suru |
|
369 |
|
|
pour que sb se sente plus excité
ou déterminé |
jdn aufgeregter oder
entschlossener zu machen |
aby ktoś poczuł
się bardziej podekscytowany lub zdeterminowany |
使某人感到更加兴奋或坚定 |
shǐ mǒu rén
gǎndào gèngjiā xīngfèn huò jiāndìng |
to make sb feel more excited or
determined |
para fazer sb se sentir mais
animado ou determinado |
ponpu o agemasu |
|
370 |
|
|
Bravo pour |
Jubeln für |
Dopinguj |
给(某人打气;。鼓励 |
gěi (mǒu rén dǎ qì;.
Gǔlì |
Cheer for |
Torcer para |
taiyatō o jūten suru |
|
|
|
|
371 |
|
|
pompe qch |
etw aufpumpen |
pompować coś |
抽气 |
chōu qì |
pump sth up |
sth up da bomba |
|
|
372 |
|
|
pour remplir un pneu, etc. |
einen Reifen füllen usw. |
wypełnić oponę
itp. |
填充轮胎等 |
tiánchōng lúntāi
děng |
to fill a tyre, etc. |
encher um pneu, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|