D A     C E F G      H  I J K L M   D N N O P
      FRANCAIS CHINOIS CHINOIS PINYIN ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN grec grec NEERLANDAIS ALLEMAND ARABE ARABE POLONAIS TCHEQUE SLOVAQUE CROATE LITHUANIEN LETTON UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE TURC HONGROIS FINNOIS CHINOIS FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1   NEXT synonymes synonyms 同义词 Tóngyěcí synonyms sinónimos sinónimos sinonimi definition συνώνυμα synónyma synoniemen Synonyme المرادفات almuradafat synonimy synonyma synonymá sinonimi sinonimai sinonīmi синоніми synonimy синонимов sinonimov eş anlamlı szinonimák synonyymit 同义词 synonymes 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
2   PRECEDENT Discrimination des synonymes 同义词辨析 名词 míngcí Discrimination of synonyms Discriminaçăo de sinônimos Discriminación de sinónimos Discriminazione di sinonimi Discrimen synonymorum Διακρίσεις συνωνύμων Diakríseis synonýmon Discriminatie van synoniemen Diskriminierung von Synonymen تمييز المرادفات tamyiz almuradafat Dyskryminacja synonimów Diskriminace synonym Analýza synoným Diskriminacija sinonima Sinonimų diskriminacija Sinonīmu analīze Дискримінація синонімів Dyskryminatsiya synonimiv Различение синонимов Razlicheniye sinonimov Eş anlamlı ayrımcılık A szinonimák megkülönböztetése Synonyymien syrjintä 名词 Discrimination des synonymes 同義語の区別 同義語  区別 どうぎご  くべつ dōgigo no kubetsu        
3 1 FRANCAIS tirer pull pull puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć sem ťahať Vuci traukti vilkt тягнути tyahnuty вытащить vytashchit' Çek Húzni Vedä tirer 引く 引く ひく hiku        
4 2 ALLEMAND traîne drag  拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
5 3 ANGLAIS dessiner draw huŕ draw desenhar dibujar disegnare trahere σχεδιάζω schediázo trek zeichnen رسم rusim remis kreslit kresliť crtati piešti zīmēt малювати malyuvaty привлечь privlech' çizmek húz piirtää dessiner ドロー ドロー どろう dorō        
6 4 ARABE transporter haul 运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
7 5 CHINOIS remorquer tow  tuō tow rebocar remolcar trainare favilla stuppae ρυμούλκηση rymoúlkisi slepen Abschleppen سحب sahb holowniczy vlek kúdeľ vući vilkti vilkt буксирування buksyruvannya кудель kudel' kıtık kóc hinata remorquer 牽引 牽引 けにん kenin        
8 6 CROATE remorqueur tug 拖船 tuōchuán tug puxăo tirón tirare trahitis ρυμουλκό rymoulkó sleepboot Schlepper القاطرة alqatira holownik zatahání ťahanie trzaj vilkikas velkonis буксир buksyr гуж guzh römorkör rántás hinaaja 拖船 remorqueur 綱引き 綱引き つなひき tsunahiki        
9 7 ESPAGNOL Ces mots signifient tous se déplacer qqch dans une direction particuličre, en particulier vers ou derričre vous. These words all mean to move sth in a particular direction, especially towards or behind you. 这些词都意味着要朝着特定的方向移动,尤其是朝着自己或后面。 zhčxiē cí dōu yěwčizhe yŕo cháozhe tčděng de fāngxiŕng yídňng, yóuqí shě cháozhe zějǐ huň hňumiŕn. These words all mean to move sth in a particular direction, especially towards or behind you. Todas essas palavras significam mover-se em uma direçăo específica, especialmente na direçăo ou atrás de vocę. Todas estas palabras significan mover algo en una dirección particular, especialmente hacia o detrás de ti. Tutte queste parole significano muoversi in una direzione particolare, specialmente verso o dietro di te. Summa haec movere significat quandam viam et maxime ad laudem tuam. Όλες αυτές οι λέξεις σημαίνουν να κινηθείτε προς μια συγκεκριμένη κατεύθυνση, ειδικά προς ή πίσω σας. Óles aftés oi léxeis simaínoun na kinitheíte pros mia synkekriméni katéfthynsi, eidiká pros í píso sas. Deze woorden betekenen allemaal dat ze in een bepaalde richting bewegen, vooral naar of achter je. Diese Worte bedeuten alle, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen, insbesondere auf dich zu oder hinter dir. كل هذه الكلمات تعني التحرك في اتجاه معين ، وخاصة تجاهك أو خلفك. kl hadhih alkalimat taeni altaharuk fi aitijah mueayan , wakhasat tujahuk 'aw khilfik. Wszystkie te słowa oznaczają poruszanie czegoś w określonym kierunku, szczególnie w kierunku do ciebie lub za nim. Všechna tato slova znamenají, že se budete pohybovat určitým směrem, zejména směrem k sobě nebo za vámi. Všetky tieto slová znamenajú pohyb v určitom smere, najmä smerom k vám alebo za vami. Sve ove riječi znače pomicanje sth u određenom smjeru, posebno prema ili iza vas. Visi šie žodžiai reiškia judėti tam tikra kryptimi, ypač link ar už jūsų. Šie visi vārdi nozīmē virzīties noteiktā virzienā, it īpaši uz jums vai aiz jums. Усі ці слова означають рухати що-небудь у певному напрямку, особливо у напрямку до вас або позаду. Usi tsi slova oznachayutʹ rukhaty shcho-nebudʹ u pevnomu napryamku, osoblyvo u napryamku do vas abo pozadu. Все эти слова означают движение в определенном направлении, особенно к вам или позади вас. Vse eti slova oznachayut dvizheniye v opredelennom napravlenii, osobenno k vam ili pozadi vas. Bu kelimelerin tümü, özellikle arkanızda veya arkanızda belirli bir yönde hareket etmeyi ifade eder. Ezek a szavak mind azt jelzik, hogy egy adott irányba haladunk, különösen maga felé vagy mögött. Nämä kaikki sanat tarkoittavat liikkumista tiettyyn suuntaan, etenkin kohti tai takana. 这些词都意味着要朝着特定的方向移动,尤其是朝着自己或后面。 Ces mots signifient tous se déplacer qqch dans une direction particuličre, en particulier vers ou derričre vous. これらの言葉はすべて、特定の方向に、特にあなたの方向または後ろに移動することを意味します。 これら  言葉  すべて 、 特定  方向  、 特に あなた  方向 または 後ろ  移動 する こと  意味 します 。 これら  ことば  すべて 、 とくてい  ほうこう  、 とくに あなた  ほうこう または うしろ  いどう する こと  いみ します 。 korera no kotoba wa subete , tokutei no hōkō ni , tokuni anata no hōkō mataha ushiro ni idō suru koto o imi shimasu .        
  8 FINNOIS Les mots ci-dessus signifient tous faire glisser, tirer et faire glisser 以上各词均含拖、拉、拽之意 以上各词均含拖,拉,拽之意 Yǐshŕng gč cí jūn hán tuō, lā, zhuāi zhī yě The above words all mean to drag, pull, and drag As palavras acima significam arrastar, puxar e arrastar Todas las palabras anteriores significan arrastrar, tirar y arrastrar Tutte le parole sopra significano trascinare, tirare e trascinare Super universis sermonibus drag quod medium est, viverra ac drag Οι παραπάνω λέξεις σημαίνουν να σύρετε, να τραβήξετε και να σύρετε Oi parapáno léxeis simaínoun na sýrete, na travíxete kai na sýrete De bovenstaande woorden betekenen allemaal slepen, trekken en slepen Die obigen Wörter bedeuten alle Ziehen, Ziehen und Ziehen الكلمات أعلاه تعني السحب والسحب والسحب alkalimat aelah taeni alsahb walsahb walsahb Wszystkie powyższe słowa oznaczają przeciąganie, ciągnięcie i przeciąganie Všechna výše uvedená slova znamenají tažení, tažení a tažení Všetky vyššie uvedené slová znamenajú ťahanie, ťahanie a ťahanie Gore navedene riječi znače povući, povući i povući Aukščiau išvardinti žodžiai reiškia vilkti, vilkti ir vilkti Visi iepriekš minētie vārdi nozīmē vilkt, vilkt un vilkt Вищезазначені слова означають тягнути, тягнути та перетягувати Vyshchezaznacheni slova oznachayutʹ tyahnuty, tyahnuty ta peretyahuvaty Все вышеперечисленные слова означают перетаскивать, тянуть и перетаскивать Vse vysheperechislennyye slova oznachayut peretaskivat', tyanut' i peretaskivat' Yukarıdaki kelimelerin tümü sürüklemek, çekmek ve sürüklemek anlamına gelir A fenti szavak mind azt jelentik, hogy húzza, húzza és húzza Yllä olevat sanat tarkoittavat vetämistä, vetämistä ja vetämistä 以上各词均含拖,拉,拽之意 Les mots ci-dessus signifient tous faire glisser, tirer et faire glisser 上記の言葉はすべてドラッグ、プル、ドラッグを意味します 上記  言葉  すべて ドラッグ 、 プル 、 ドラッグ  意味 します じょうき  ことば  すべて ドラッグ 、 ぷる 、 ドラッグ  いみ します jōki no kotoba wa subete doraggu , puru , doraggu o imi shimasu        
10 9 GREC tirer pull  pull puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć sem ťahať Vuci traukti vilkt тягнути tyahnuty вытащить vytashchit' Çek Húzni Vedä tirer 引く 引く ひく hiku        
11 10 HONGROIS tenir qch et le déplacer dans une direction particuličre; tenir ou ętre attaché ŕ un véhicule et le déplacer derričre vous to hold sth and move it in a particular direction; to hold or be attached to a vehicle and move it along behind you 握住某物并将其沿特定方向移动;固定或附着在车辆上并沿您的后方移动 wň zhů mǒu wů běng jiāng qí yán tčděng fāngxiŕng yídňng; gůděng huň fůzhuó zŕi chēliŕng shŕng běng yán nín de hňufāng yídňng to hold sth and move it in a particular direction; to hold or be attached to a vehicle and move it along behind you segurar sth e movę-lo em uma direçăo específica; segurar ou prender-se a um veículo e movę-lo atrás de vocę para sostener algo y moverlo en una dirección particular; para sostener o estar conectado a un vehículo y moverlo detrás de usted per tenere sth e spostarlo in una direzione particolare; per tenere o essere attaccato a un veicolo e spostarlo dietro di te Summa in primis tenere et motus directione ad vehiculum vel coniuncta cum tergo et movere για να κρατήσετε το sth και να το μετακινήσετε σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση ˇ να κρατήσετε ή να συνδέσετε ένα όχημα και να το μετακινήσετε κατά μήκος πίσω σας gia na kratísete to sth kai na to metakinísete se mia synkekriméni katéfthynsi : na kratísete í na syndésete éna óchima kai na to metakinísete katá míkos píso sas om hem vast te houden en hem in een bepaalde richting te verplaatsen; om een ​​voertuig vast te houden of eraan vast te maken en hem achter je te laten bewegen etw zu halten und in eine bestimmte Richtung zu bewegen, ein Fahrzeug zu halten oder daran befestigt zu sein und es hinter sich zu bewegen لإمساكها وتحريكها في اتجاه معين ؛ لإمساك السيارة أو تثبيتها وتحريكها خلفك li'iimsakiha watahrikiha fi aitijah mueayan ; li'iimsak alsayarat 'aw tathbiatiha watahrikiha khalfak trzymać coś i poruszać nim w określonym kierunku; trzymać lub być przyczepionym do pojazdu i przesuwać go za sobą držet sth a pohybovat jej v určitém směru, držet nebo být připevněn k vozidlu a pohybovat to podél za vámi držať sth a pohybovať ho v určitom smere, držať alebo byť pripevnený k vozidlu a posúvať ho pozdĺž seba za vami da zadržite sth i pomaknete ga u određenom smjeru; da se držite ili pričvrstite za vozilo i pomičete ga iza sebe laikyti ir stumti tam tikra kryptimi; laikyti arba pritvirtinti prie transporto priemon s ir judinti iš paskos turēt sth un virzīt to noteiktā virzienā; turēt vai piestiprināt pie transportlīdzekļa un pārvietot to aiz muguras утримувати sth і переміщувати його в певному напрямку; тримати або прикріплювати до транспортного засобу і переміщувати його за собою utrymuvaty sth i peremishchuvaty yoho v pevnomu napryamku; trymaty abo prykriplyuvaty do transportnoho zasobu i peremishchuvaty yoho za soboyu удерживать и перемещать его в определенном направлении, удерживать или быть прикрепленным к транспортному средству и перемещать его позади себя uderzhivat' i peremeshchat' yego v opredelennom napravlenii, uderzhivat' ili byt' prikreplennym k transportnomu sredstvu i peremeshchat' yego pozadi sebya sth tutmak ve belirli bir yönde hareket ettirmek; bir aracı tutmak veya ona tutturmak ve arkanızda hareket ettirmek tartsa az sth-t és mozgassa azt egy adott irányba; tartsa meg vagy rögzítse a járműhöz, és mozgassa maga mögött pitää kiinni sth: stä ja siirtää sitä tiettyyn suuntaan; pitää kiinni tai kiinnittyä ajoneuvoon ja siirtää sitä perässäsi 握住某物并将其沿特定方向移动;固定或附着在车辆上并沿您的后方移动 tenir qch et le déplacer dans une direction particuličre; tenir ou ętre attaché ŕ un véhicule et le déplacer derričre vous sthを保持して特定の方向に移動するには、車両を保持するか車両に取り付けて、後ろに移動します sth  保持 して 特定  方向  移動 する   、 車両  保持 する  車両  取り付けて 、 後ろ  移動 します sth  ほじ して とくてい  ほうこう  いどう する   、 しゃりょう  ほじ する  しゃりょう  とりつけて 、 うしろ  いどう します sth o hoji shite tokutei no hōkō ni idō suru ni wa , sharyō o hoji suru ka sharyō ni toritsukete , ushiro ni idō shimasu        
12 11 ITALIEN Faites glisser, tirez, tirez dans une direction 指向某方向拖、拉、牵引 指向某方向拖,拉,牵引 zhǐxiŕng mǒu fāngxiŕng tuō, lā, qiānyǐn Drag, pull, haul in a direction Arrastar, puxar, transportar em uma direçăo Arrastra, tira, arrastra en una dirección Trascina, tira, trascina in una direzione Hoc lćtabitur viverra, trahunt in partem Σύρετε, τραβήξτε, τραβήξτε προς μια κατεύθυνση Sýrete, travíxte, travíxte pros mia katéfthynsi Sleep, trek, sleep in een richting Ziehen, ziehen, in eine Richtung ziehen اسحب ، اسحب ، اسحب في اتجاه aishib , aishab , aishub fi aitijah Przeciągnij, pociągnij, pociągnij w określonym kierunku Přetáhněte, táhněte, vytáhněte ve směru Presúvajte, ťahajte a ťahajte v smere Vucite, povlačite, povlačite u smjeru Vilkite, traukite, tempkite ta linkme Vilkt, vilkt, vilkt virzienā Перетягніть, потягніть, тягніть у напрямку Peretyahnitʹ, potyahnitʹ, tyahnitʹ u napryamku Перетаскивай, тяни, тащи в направлении Peretaskivay, tyani, tashchi v napravlenii Sürükleyin, çekin, bir yöne çekin Húzza, húzza, mozgatja egy irányba Vedä, vedä, kuljeta suuntaan 指向某方向拖,拉,牵引 Faites glisser, tirez, tirez dans une direction 方向にドラッグ、プル、牽引 方向  ドラッグ 、 プル 、 牽引 ほうこう  ドラッグ 、 ぷる 、 けにん hōkō ni doraggu , puru , kenin        
13 12 JAPONAIS Tirez la chaise plus prčs de la table Pull the chair nearer the table 将椅子拉近桌子 jiāng yǐzi lā jěn zhuōzi Pull the chair nearer the table Puxe a cadeira para mais perto da mesa Acerque la silla a la mesa Avvicina la sedia al tavolo Trahere in sellam et mensam propius Τραβήξτε την καρέκλα πιο κοντά στο τραπέζι Travíxte tin karékla pio kontá sto trapézi Trek de stoel dichter bij de tafel Ziehen Sie den Stuhl näher an den Tisch اسحب الكرسي بالقرب من الطاولة ashab alkursi bialqurb min alttawila Pociągnij krzesło bliżej stołu Vytáhněte židli blíže ke stolu Vytiahnite stoličku bližšie k stolu Povucite stolicu bliže stolu Traukite kėdę arčiau stalo Pavelciet krēslu tuvāk galdam Підтягніть стілець ближче до столу Pidtyahnitʹ stiletsʹ blyzhche do stolu Потяните стул ближе к столу Potyanite stul blizhe k stolu Sandalyeyi masaya yaklaştırın Húzza az asztalnál közelebb a széket Vedä tuolia lähempänä pöytää 将椅子拉近桌子 Tirez la chaise plus prčs de la table テーブルの近くに椅子を引っ張る テーブル  近く  椅子  引っ張る テーブル  ちかく  いす  ひっぱる tēburu no chikaku ni isu o hipparu        
14 13 LATIN Rapprochez la chaise de la table 把椅子再往桌子拉近些 把椅子再往桌子拉近些 bǎ yǐzi zŕi wǎng zhuōzi lā jěn xiē Draw the chair closer to the table Puxe a cadeira para mais perto da mesa Acerque la silla a la mesa. Avvicina la sedia al tavolo Trahere in sellam et mensam propius Πλησιάστε την καρέκλα πιο κοντά στο τραπέζι Plisiáste tin karékla pio kontá sto trapézi Zet de stoel dichter bij de tafel Ziehen Sie den Stuhl näher an den Tisch ارسم الكرسي بالقرب من الطاولة arsm alkursi bialqurb min alttawila Przyciągnij krzesło bliżej stołu Přitáhněte židli blíže ke stolu Priblížte stoličku bližšie k stolu Privucite stolicu bliže stolu Nupieškite kėdę arčiau stalo Ievelciet krēslu tuvāk galdam Підтягніть стілець ближче до столу Pidtyahnitʹ stiletsʹ blyzhche do stolu Пододвиньте стул ближе к столу. Pododvin'te stul blizhe k stolu. Sandalyeyi masaya yaklaştırın Húzza közelebb az asztalot Piirrä tuoli lähemmäksi pöytää 把椅子再往桌子拉近些 Rapprochez la chaise de la table 椅子をテーブルに近づけます 椅子  テーブル  近づけます いす  テーブル  ちかずけます isu o tēburu ni chikazukemasu        
15 14 LETTON Rapprochez la chaise de la table 将椅子拉近桌子 将椅子拉近桌子 jiāng yǐzi lā jěn zhuōzi Draw the chair closer to the table Puxe a cadeira para mais perto da mesa Acerque la silla a la mesa. Avvicina la sedia al tavolo Trahere in sellam et mensam propius Πλησιάστε την καρέκλα πιο κοντά στο τραπέζι Plisiáste tin karékla pio kontá sto trapézi Zet de stoel dichter bij de tafel Ziehen Sie den Stuhl näher an den Tisch ارسم الكرسي بالقرب من الطاولة arsm alkursi bialqurb min alttawila Przyciągnij krzesło bliżej stołu Přitáhněte židli blíže ke stolu Priblížte stoličku bližšie k stolu Privucite stolicu bliže stolu Nupieškite kėdę arčiau stalo Ievelciet krēslu tuvāk galdam Підтягніть стілець ближче до столу Pidtyahnitʹ stiletsʹ blyzhche do stolu Пододвиньте стул ближе к столу. Pododvin'te stul blizhe k stolu. Sandalyeyi masaya yaklaştırın Húzza közelebb az asztalot Piirrä tuoli lähemmäksi pöytää 将椅子拉近桌子 Rapprochez la chaise de la table 椅子をテーブルに近づけます 椅子  テーブル  近づけます いす  テーブル  ちかずけます isu o tēburu ni chikazukemasu        
16 15 LITUANIEN main shǒu hand măo mano mano manibus χέρι chéri hand- Hand كف kaf dłoń ruka ručné ruka ranka roka рукою rukoyu рука ruka el kéz käsi main te        
17 16 NEERLANDAIS la vie 寿 寿 shňu life vida vida vita vita ΖΩΗ ZOI leven Leben الحياة alhaya życie život život život gyvenimas dzīvi життя zhyttya жизнь zhizn' hayat élet elämä 寿 la vie 生活 生活 せいかつ seikatsu        
18 17 PORTUGAIS Ils utilisent des bœufs pour tirer leurs charrettes They use oxen to pull their carts 他们用牛拉车 tāmen yňng niú lā chē They use oxen to pull their carts Eles usam bois para puxar seus carros Usan bueyes para tirar de sus carretas Usano i buoi per tirare i loro carrelli Et bobus ad uti trahere bigis Χρησιμοποιούν βόδια για να τραβήξουν τα καρότσια τους Chrisimopoioún vódia gia na travíxoun ta karótsia tous Ze gebruiken ossen om hun karren te trekken Sie benutzen Ochsen, um ihre Karren zu ziehen يستخدمون الثيران لسحب عرباتهم yastakhdimun althiyran lisahb earabatihim Używają wołów do ciągnięcia swoich wozów Používají voly k tažení svých vozíků Na ťahanie vozíkov používajú voly Koriste volove kako bi izvukli kolica Vilkikai vežami jaučiais Ratu vilkšanai viņi izmanto vēršus Вони використовують волів, щоб тягнути свої візки Vony vykorystovuyutʹ voliv, shchob tyahnuty svoyi vizky Они используют волов, чтобы вытащить свои тележки Oni ispol'zuyut volov, chtoby vytashchit' svoi telezhki Arabalarını çekmek için öküz kullanıyorlar Ökröket húznak a kocsikhoz He vetävät kärryjään härkiä 他们用牛拉车 Ils utilisent des bœufs pour tirer leurs charrettes 彼らは牛を使ってカートを引っ張る 彼ら    使って カート  引っ張る かれら  うし  つかって カート  ひっぱる karera wa ushi o tsukatte kāto o hipparu        
19 18 POLONAIS Ils utilisent des chariots pour tirer les chariots 他们用牛拉车 他们用牛拉车 tāmen yňng niú lā chē They pull carts with cattle Eles puxam carroças com gado Ellos usan carros para tirar de carros Usano i carrelli per tirare i carrelli Uti trahere bigis ut carpentis transvexit Χρησιμοποιούν καροτσάκια για να τραβήξουν καροτσάκια Chrisimopoioún karotsákia gia na travíxoun karotsákia Ze trekken karren met vee Sie benutzen Karren, um Karren zu ziehen يستخدمون عربات لسحب العربات yastakhdimun earabat lisahb alearabat Używają wózków do ciągnięcia wózków Používají vozíky k tažení vozíků Vytiahli vozíky s dobytkom Koriste kolica za izvlačenje kolica Vilkikai vilkdami jie naudojasi vežimėliais Viņi velk ratiņus ar liellopiem Вони використовують візки, щоб тягнути візки Vony vykorystovuyutʹ vizky, shchob tyahnuty vizky Они используют тележки, чтобы тянуть тележки Oni ispol'zuyut telezhki, chtoby tyanut' telezhki Arabaları çekmek için arabaları kullanıyorlar Kocsikkal húzzák a kocsikat He vetävät kärryjä karjan kanssa 他们用牛拉车 Ils utilisent des chariots pour tirer les chariots 彼らはカートを使ってカートを引っ張る 彼ら  カート  使って カート  引っ張る かれら  カート  つかって カート  ひっぱる karera wa kāto o tsukatte kāto o hipparu        
20 19 RUSSE traîne drag  拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
21 20 SLOVAQUE pour tirer sb / sth dans une direction particuličre ou derričre vous, généralement le long du sol, et surtout avec effort to pull sb/sth in a particular direction or behind you, usually along the ground, and especially with effort 沿某方向或向后拉某物,通常沿着地面,尤其是用力 yán mǒu fāngxiŕng huň xiŕng hňu lā mǒu wů, tōngcháng yán zhuó děmiŕn, yóuqí shě yňnglě to pull sb/sth in a particular direction or behind you, usually along the ground, and especially with effort puxar sb / sth em uma direçăo específica ou atrás de vocę, geralmente ao longo do solo, e especialmente com esforço tirar de algo en una dirección particular o detrás de usted, generalmente a lo largo del suelo, y especialmente con esfuerzo per tirare sb / sth in una direzione particolare o dietro di te, di solito lungo il terreno, e specialmente con sforzo si trahere / q aut quodam moderamine retro plerumque solo maxime labore να τραβήξετε sb / sth σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση ή πίσω σας, συνήθως κατά μήκος του εδάφους, και ειδικά με προσπάθεια na travíxete sb / sth se mia synkekriméni katéfthynsi í píso sas, syníthos katá míkos tou edáfous, kai eidiká me prospátheia om sb / sth in een bepaalde richting of achter je te trekken, meestal langs de grond, en vooral met moeite jdn / etw in eine bestimmte Richtung oder hinter sich zu ziehen, normalerweise entlang des Bodens und besonders mit Anstrengung لسحب sb / sth في اتجاه معين أو خلفك ، عادة على طول الأرض ، وخاصة مع الجهد lisahb sb / sth fi aitijah mueayan 'aw khalfak , eadatan ealaa tul al'ard , wakhasatan mae aljahd ciągnąć kogoś w określonym kierunku lub za sobą, zwykle wzdłuż ziemi, a zwłaszcza z wysiłkiem tahat sb / sth v určitém směru nebo za vámi, obvykle po zemi, a zejména s námahou ťahať sb / sth v určitom smere alebo za vami, zvyčajne po zemi, a najmä s námahou povući sb / sth u određenom smjeru ili iza sebe, obično uz zemlju, a posebno uz napor traukti sb / sth tam tikra kryptimi arba už jūsų, paprastai palei žemę, o ypač stengiantis vilkt sb / sth noteiktā virzienā vai aiz jums, parasti gar zemi, un īpaši ar piepūli тягнути sb / sth у певному напрямку чи позаду вас, як правило, уздовж землі, а особливо із зусиллям tyahnuty sb / sth u pevnomu napryamku chy pozadu vas, yak pravylo, uzdovzh zemli, a osoblyvo iz zusyllyam тянуть sb / sth в определенном направлении или позади вас, обычно вдоль земли, и особенно с усилием tyanut' sb / sth v opredelennom napravlenii ili pozadi vas, obychno vdol' zemli, i osobenno s usiliyem sb / sth'i belirli bir yönde veya arkanızda, genellikle yer boyunca ve özellikle çaba ile çekmek için húzni az sb / sth-t egy adott irányba vagy mögötte, általában a föld mentén, és különösen erőfeszítéssel vetää sb / sth tiettyyn suuntaan tai taakse, yleensä maata pitkin ja etenkin vaivalla 沿某方向或向后拉某物,通常沿着地面,尤其是用力 pour tirer sb / sth dans une direction particuličre ou derričre vous, généralement le long du sol, et surtout avec effort 特定の方向または後ろに、通常は地面に沿って、特に努力してsb / sthを引く 特定  方向 または 後ろ  、 通常  地面  沿って 、 特に 努力 して sb / sth  引く とくてい  ほうこう または うしろ  、 つうじょう  じめん  そって 、 とくに どりょく して sb / sth  ひく tokutei no hōkō mataha ushiro ni , tsūjō wa jimen ni sotte , tokuni doryoku shite sb / sth o hiku        
22 21 TCHEQUE Se réfčre généralement ŕ traîner, tirer, tirer sur le sol 通常指使劲在地上拖、拉、拽 通常指使劲在地上拖,拉,拽 tōngcháng zhǐ shǐjěn zŕi děshŕng tuō, lā, zhuāi Usually refers to dragging, pulling, pulling on the ground Geralmente se refere a arrastar, puxar, puxar no chăo Generalmente se refiere a arrastrar, tirar, tirar del suelo Di solito si riferisce a trascinare, tirare, tirare a terra Solet autem tractatio rapientes rapientes humi Συνήθως αναφέρεται σε τράβηγμα, τράβηγμα, τράβηγμα στο έδαφος Syníthos anaféretai se trávigma, trávigma, trávigma sto édafos Meestal verwijst naar slepen, trekken, trekken op de grond Bezieht sich normalerweise auf Ziehen, Ziehen, Ziehen am Boden عادة ما يشير إلى السحب ، السحب ، السحب على الأرض eadatan ma yushir 'iilaa alsahb , alsahb , alsahb ealaa al'ard Zwykle odnosi się do ciągnięcia, ciągnięcia, ciągnięcia po ziemi Obvykle se odkazuje na tažení, tažení, tažení na zemi Zvyčajne sa týka ťahania, ťahania, ťahania po zemi Obično se odnosi na vučenje, povlačenje, povlačenje na tlo Paprastai reiškia vilkimą, traukimą, traukimą ant žemės Parasti attiecas uz vilkšanu, vilkšanu, vilkšanu uz zemes Зазвичай відноситься до тягання, тягнення, потягування за землю Zazvychay vidnosytʹsya do tyahannya, tyahnennya, potyahuvannya za zemlyu Обычно относится к перетаскиванию, тянет, тянет на земле Obychno otnositsya k peretaskivaniyu, tyanet, tyanet na zemle Genellikle sürükleme, çekme, yere çekme anlamına gelir Általában a földön való húzást, húzást, húzást jelenti Viittaa yleensä vetämiseen, vetämiseen, vetämiseen maahan 通常指使劲在地上拖,拉,拽 Se réfčre généralement ŕ traîner, tirer, tirer sur le sol 通常、地面を引っ張る、引っ張る、引っ張る 通常 、 地面  引っ張る 、 引っ張る 、 引っ張る つうじょう 、 じめん  ひっぱる 、 ひっぱる 、 ひっぱる tsūjō , jimen o hipparu , hipparu , hipparu        
23 22 TURC le sac est trop lourd ŕ soulever, vous devrez le faire glisser the sack is too heavy to lift, you'll have to drag it 麻袋太重以至于无法提起,您必须将其拖动 mádŕi tŕi zhňng yǐ zhěyú wúfǎ tíqǐ, nín běxū jiāng qí tuō dňng the sack is too heavy to lift, you'll have to drag it o saco é muito pesado para levantar, vocę terá que arrastá-lo el saco es demasiado pesado para levantarlo, tendrás que arrastrarlo il sacco č troppo pesante per essere sollevato, dovrai trascinarlo diripitur gravis tollere tibi ut trahant ο σάκος είναι πολύ βαρύς για ανύψωση, θα πρέπει να τον σύρετε o sákos eínai polý varýs gia anýpsosi, tha prépei na ton sýrete de zak is te zwaar om op te tillen, je moet hem slepen Der Sack ist zu schwer zum Heben, Sie müssen ihn ziehen الكيس ثقيل جدًا بحيث لا يمكن رفعه ، سيكون عليك سحبه alkays thaqil jdana bihayth la yumkin rafaeah , sayakun ealayk sahbah worek jest zbyt ciężki, aby go podnieść, będziesz musiał go przeciągnąć pytel je příliš těžký na to, aby se zvedl, musíte ho přetáhnout vrece je príliš ťažké na to, aby sa dalo zdvihnúť, musíte ho pretiahnuť vreća je preteška za podizanje, morat ćete je povući maišas yra per sunkus kelti, turėsite jį vilkti maiss ir pārāk smags, lai to paceltu, jums tas būs jāvelk мішок занадто важкий для підйому, вам доведеться перетягнути його mishok zanadto vazhkyy dlya pidyomu, vam dovedetʹsya peretyahnuty yoho мешок слишком тяжелый, чтобы поднять, вам придется его тащить meshok slishkom tyazhelyy, chtoby podnyat', vam pridetsya yego tashchit' çuval kaldırmak için çok ağır, sürüklemek zorunda kalacaksın a zsák túl nehéz ahhoz, hogy felemelje, húznia kell säkki on liian painava nostaakseen, sinun on vedä se 麻袋太重以至于无法提起,您必须将其拖动 le sac est trop lourd ŕ soulever, vous devrez le faire glisser 袋が重すぎて持ち上げられない場合は、ドラッグする必要があります   重すぎて 持ち上げられない 場合  、 ドラッグ する 必要  あります ふくろ  おもすぎて もちあげられない ばあい  、 ドラッグ する ひつよう  あります fukuro ga omosugite mochiagerarenai bāi wa , doraggu suru hitsuyō ga arimasu        
24 23 UKRAINIEN Ce sac est trop lourd ŕ soulever. Je dois traîner 这麻袋太重了,提不起来。务得拖着走 这麻袋太重了,提不起来。务得拖着走 zhč mádŕi tŕi zhňngle, tí bů qǐlái. Wů dé tuōzhe zǒu This sack is too heavy to lift. Have to drag Este saco é muito pesado para ser levantado. Tem que arrastar Este saco es demasiado pesado para levantarlo. Tener que arrastrar Questo sacco č troppo pesante per essere sollevato. Devi trascinare Hoc est: ultra vires ad levare sacci. Ad drag Αυτός ο σάκος είναι πολύ βαρύς για ανύψωση. Πρέπει να σύρετε Aftós o sákos eínai polý varýs gia anýpsosi. Prépei na sýrete Deze zak is te zwaar om op te tillen. Moeten slepen Dieser Sack ist zu schwer zum Heben. Müssen ziehen هذه الحقيبة ثقيلة جدًا بحيث لا يمكن رفعها. يجب أن تسحب hadhih alhaqibat thaqilat jdana bihayth la yumkin rafeaha. yjb 'an tushab Ten worek jest zbyt ciężki, aby go podnieść. Muszę przeciągnąć Tento pytel je příliš těžký na to, aby se zvedl. Musí táhnout Toto vrece je príliš ťažké na zdvihnutie. Musíš ťahať Ova je vreća preteška za dizanje. Moram vući Šis maišas yra per sunkus kelti. Turite vilkti Šis maiss ir pārāk smags, lai to paceltu. Jāvelk Цей мішок занадто важкий для підйому. Доводиться тягнути Tsey mishok zanadto vazhkyy dlya pidyomu. Dovodytʹsya tyahnuty Этот мешок слишком тяжел, чтобы поднять. Притащить Etot meshok slishkom tyazhel, chtoby podnyat'. Pritashchit' Bu çuval kaldırılamayacak kadar ağır. Sürüklemek zorunda Ez a zsák túl nehéz ahhoz, hogy felemelje. Húzni kell Tämä säkki on liian painava nostaakseen. Täytyy vetää 这麻袋太重了,提不起来。务得拖着走 Ce sac est trop lourd ŕ soulever. Je dois traîner この袋は重すぎて持ち上げることができません。ドラッグする必要があります この   重すぎて 持ち上げる こと  できません 。 ドラッグ する 必要  あります この ふくろ  おもすぎて もちあげる こと  できません 。 ドラッグ する ひつよう  あります kono fukuro wa omosugite mochiageru koto ga dekimasen . doraggu suru hitsuyō ga arimasu        
25   help dessiner draw  huŕ draw desenhar dibujar disegnare trahere σχεδιάζω schediázo trek zeichnen رسم rusim remis kreslit kresliť crtati piešti zīmēt малювати malyuvaty привлечь privlech' çizmek húz piirtää dessiner ドロー ドロー どろう dorō        
26   help1 formel formal 正式 zhčngshě formal formal formal formale formal επίσημος epísimos formeel formal رسمية rasmia formalny formální formálne formalan oficialus formāls формальний formalʹnyy формальный formal'nyy biçimsel hivatalos muodollinen 正式 formel フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru        
27   help3 déplacer sb / sth en les tirant doucement; tirer un véhicule tel qu'un chariot to move sb/sth by pulling them/it gently; to pull a vehicle such as a carriage 轻轻拉动某物拖拉诸如马车之类的车辆 qīng qīng lādňng mǒu wů tuōlā zhūrú mǎchē zhī lči de chēliŕng to move sb/sth by pulling them/it gently; to pull a vehicle such as a carriage mover sb / sth puxando-os suavemente; puxar um veículo como uma carruagem mover algo por algo tirando suavemente de él, tirar de un vehículo como un carro per spostarsi sb / sth tirandoli delicatamente; per tirare un veicolo come un carrello ut si moventur / Ynskt mál: illos vero per / id leniter ad trahendum vehiculum talis ut a raeda για να μετακινήσετε το sb / sth τραβώντας τα απαλά / για να τραβήξετε ένα όχημα όπως ένα φορείο gia na metakinísete to sb / sth travóntas ta apalá / gia na travíxete éna óchima ópos éna foreío om sb / sth te verplaatsen door er zachtjes aan te trekken; om een ​​voertuig zoals een wagen te trekken jdn / etw durch leichtes Ziehen bewegen, ein Fahrzeug wie einen Wagen ziehen لتحريك sb / sth بسحبها / برفق ؛ لسحب مركبة مثل عربة litahrik sb / sth bisahbiha / birifq ; lisahb markabat mithl earaba przesuwać komuś coś, delikatnie je pociągając; ciągnąć pojazd, taki jak powóz pohybovat sb / sth jemným tahem / tahem, tahat vozidlo, jako je vozík pohybovať sb / sth jemným potiahnutím / ťahaním, ťahať vozidlo, ako napríklad vozík pomicati sb / sth povlačeći ih / lagano; povlačiti vozilo poput kočije judėti sb / sth, švelniai juos traukiant; traukti transporto priemonę, pavyzdžiui, vežimėlį lai pārvietotu sb / sth, uzmanīgi pavelkot / pavelkot; velciet tādu transportlīdzekli kā kariete переміщати sb / sth, потягнувши їх / обережно; тягнути транспортний засіб, такий як вагон peremishchaty sb / sth, potyahnuvshy yikh / oberezhno; tyahnuty transportnyy zasib, takyy yak vahon перемещать sb / sth, осторожно потянув их / его, тянуть транспортное средство, такое как коляска peremeshchat' sb / sth, ostorozhno potyanuv ikh / yego, tyanut' transportnoye sredstvo, takoye kak kolyaska hafifçe çekerek sb / sth hareket ettirmek; taşıma gibi bir aracı çekmek için az sb / sth mozgatása enyhe meghúzással; jármű, például kocsi húzása siirtää sb / sth vetämällä niitä / sitä varovasti; vetääksesi ajoneuvoa, kuten vaunua 轻轻拉动某物拖拉诸如马车之类的车辆 déplacer sb / sth en les tirant doucement; tirer un véhicule tel qu'un chariot sb / sthを引っ張ってゆっくり動かす/キャリッジなどの車両を引っ張る sb / sth  引っ張って ゆっくり 動かす / キャリッジ など  車両  引っ張る sb / sth  ひっぱって ゆっくり うごかす / きゃりjじ など  しゃりょう  ひっぱる sb / sth o hippatte yukkuri ugokasu / kyarijji nado no sharyō o hipparu        
28   http://abcde.facile.free.fr  Se réfčre ŕ traîner, tirer, remorquer, remorquer  指拖动、拉动、牵引、拖车  指预,拉动,牵引,拖车  zhǐ yů, lādňng, qiānyǐn, tuōchē  Refers to dragging, pulling, towing, towing  Refere-se a arrastar, puxar, rebocar, rebocar  Se refiere a arrastrar, tirar, remolcar, remolcar  Si riferisce a trascinamento, trazione, rimorchio, rimorchio  Refers to trahentem, tractus, remulco abstraxit, remulco abstraxit  Αναφέρεται στη μεταφορά, έλξη, ρυμούλκηση, ρυμούλκηση  Anaféretai sti metaforá, élxi, rymoúlkisi, rymoúlkisi  Verwijst naar slepen, trekken, slepen, slepen  Bezieht sich auf Ziehen, Ziehen, Abschleppen, Abschleppen  يشير إلى السحب ، السحب ، القطر ، القطر yushir 'iilaa alsahb , alsahb , alqitr , alqitr  Dotyczy przeciągania, ciągnięcia, holowania, holowania  Týká se tažení, tažení, tažení, tažení  Týka sa ťahania, ťahania, ťahania, ťahania  Odnosi se na vučenje, vučenje, vuču, vuču  Nurodo vilkti, traukti, vilkti, vilkti  Attiecas uz vilkšanu, vilkšanu, vilkšanu, vilkšanu  Відноситься до перетягування, витягування, буксирування, буксирування  Vidnosytʹsya do peretyahuvannya, vytyahuvannya, buksyruvannya, buksyruvannya  Относится к перетаскиванию, вытягиванию, буксировке, буксировке  Otnositsya k peretaskivaniyu, vytyagivaniyu, buksirovke, buksirovke  Sürükleme, çekme, çekme, çekme anlamına gelir  Húzást, húzást, vontatást, vontatást jelent  Viittaa vetämiseen, vetämiseen, hinaamiseen, hinaamiseen  指预,拉动,牵引,拖车  Se réfčre ŕ traîner, tirer, remorquer, remorquer  ドラッグ、プル、けん引、けん引 ドラッグ 、 プル 、 けん引 、 けん引 ドラッグ 、 ぷる 、 けにん 、 けにん doraggu , puru , kenin , kenin        
29   http://akirameru.free.fr J'ai rapproché ma chaise du feu I drew my chair closer to the fire 我把椅子拉近火了 wǒ bǎ yǐzi lā jěn huǒle I drew my chair closer to the fire Eu puxei minha cadeira para mais perto do fogo Acerqué mi silla al fuego Ho avvicinato la sedia al fuoco Et extraxerunt mihi in cathedra propius ad ignem Έβγαλα την καρέκλα μου πιο κοντά στη φωτιά Évgala tin karékla mou pio kontá sti fotiá Ik trok mijn stoel dichter bij het vuur Ich zog meinen Stuhl näher an das Feuer وجهت كرسيي أقرب إلى النار wajahat kirsiiy 'aqrab 'iilaa alnaar Przyciągnąłem krzesło bliżej ognia Přitáhl jsem si židli blíže k ohni Priblížil som stoličku bližšie k ohňu Privukao sam stolicu bliže vatri Aš patraukiau kėdę arčiau ugnies Es pievilku savu krēslu tuvāk ugunij Я наблизив своє крісло до вогню YA nablyzyv svoye krislo do vohnyu Я пододвинул свой стул ближе к огню YA pododvinul svoy stul blizhe k ognyu Sandalyemi ateşe yaklaştırdım Közelebb húztam a székemet a tűzhez Vedin tuolini lähemmäksi tulta 我把椅子拉近火了 J'ai rapproché ma chaise du feu 私は椅子を火に近づけました   椅子    近づけました わたし  いす    ちかずけました watashi wa isu o hi ni chikazukemashita        
30   http://jiaoyu.free.fr  J'ai rapproché la chaise du feu  我把椅子向火旁拉近了点  我把椅子向火旁拉近了点  wǒ bǎ yǐzi xiŕng huǒ páng lā jěnle diǎn  I pulled the chair closer to the fire  Puxei a cadeira para mais perto do fogo  Acerqué la silla al fuego  Ho avvicinato la sedia al fuoco  Et extraxerunt cathedra propius ad ignem  Τράβηξα την καρέκλα πιο κοντά στη φωτιά  Trávixa tin karékla pio kontá sti fotiá  Ik trok de stoel dichter bij het vuur  Ich zog den Stuhl näher an das Feuer  سحبت الكرسي أقرب إلى النار suhibat alkursiu 'aqrab 'iilaa alnaar  Przyciągnąłem krzesło bliżej ognia  Přitáhl jsem si židli blíže k ohni  Pritiahol som stoličku bližšie k ohňu  Privukao sam stolicu bliže vatri  Aš patraukiau kėdę arčiau ugnies  Es pievilku krēslu tuvāk ugunij  Я підтягнув стілець ближче до багаття  YA pidtyahnuv stiletsʹ blyzhche do bahattya  Я пододвинул стул ближе к огню  YA pododvinul stul blizhe k ognyu  Sandalyeyi ateşe yaklaştırdım  Közelebb húztam a széket a tűzhez  Vedin tuolin lähemmäksi tulta  我把椅子向火旁拉近了点  J'ai rapproché la chaise du feu  椅子を火に近づけた 椅子    近づけた いす    ちかずけた isu o hi ni chikazuketa        
31   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm J'ai rapproché la chaise du feu 我把椅子拉近火了 我把椅子拉近火了 wǒ bǎ yǐzi lā jěn huǒle I pulled the chair closer to the fire Puxei a cadeira para mais perto do fogo Acerqué la silla al fuego Ho avvicinato la sedia al fuoco Et extraxerunt cathedra propius ad ignem Τράβηξα την καρέκλα πιο κοντά στη φωτιά Trávixa tin karékla pio kontá sti fotiá Ik trok de stoel dichter bij het vuur Ich zog den Stuhl näher an das Feuer سحبت الكرسي أقرب إلى النار suhibat alkursiu 'aqrab 'iilaa alnaar Przyciągnąłem krzesło bliżej ognia Přitáhl jsem si židli blíže k ohni Pritiahol som stoličku bližšie k ohňu Privukao sam stolicu bliže vatri Aš patraukiau kėdę prie ugnies Es pievilku krēslu tuvāk ugunij Я підтягнув стілець ближче до багаття YA pidtyahnuv stiletsʹ blyzhche do bahattya Я пододвинул стул ближе к огню YA pododvinul stul blizhe k ognyu Sandalyeyi ateşe yaklaştırdım Közelebb húztam a széket a tűzhez Vedin tuolin lähemmäksi tulta 我把椅子拉近火了 J'ai rapproché la chaise du feu 椅子を火に近づけた 椅子    近づけた いす    ちかずけた isu o hi ni chikazuketa        
32   http://abcde.facile.free.fr une calčche a horse drawn carriage 马车 mǎchē a horse drawn carriage uma carruagem un carruaje tirado por caballos una carrozza trainata da cavalli traxit currum equorum μια άμαξα mia ámaxa een paardenkoets eine Pferdekutsche عربة تجرها الخيول erbat tajaruha alkhuyul powóz konny koňským povozem kočiar ťahaný koňmi kočija nacrtana na konju arklio traukiama karieta zirga vilkta kariete коня втягується konya vtyahuyetʹsya конный экипаж konnyy ekipazh bir at arabası egy lovas kocsi hevosvetoinen kuljetus 马车 une calčche 馬車 馬車 ばしゃ basha        
33   http://akirameru.free.fr le chariot 马车 马车 mǎchē carriage transporte carro carrozza raeda μεταφορά metaforá vervoer Wagen عربه قطار earabah qitar wagon vozík vozík kočija vežimas ratiņi карета kareta каретка karetka taşıma szállítás vaunu 马车 le chariot キャリッジ キャリッジ きゃりjじ kyarijji        
34   http://jiaoyu.free.fr transporter haul  运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
35   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm transport 运输 运输 yůnshū transport transporte transporte trasporto lacus μεταφορά metaforá vervoer Transport المواصلات almuasalat transport doprava transport prijevoz transportas transports транспорт transport транспорт transport Ulaşım szállítás kuljetus 运输 transport 輸送 輸送 ゆそう yusō        
36   lexos pour tirer sb / sth ŕ un endroit particulier avec beaucoup d'efforts to pull sb/sth to a particular place with a lot of effort  费力地将某人/某物拉到一个特定的地方 fčilě de jiāng mǒu rén/mǒu wů lā dŕo yīgč tčděng dě děfāng to pull sb/sth to a particular place with a lot of effort puxar sb / sth para um local específico com muito esforço tirar de algo a un lugar particular con mucho esfuerzo per portare sb / sth in un posto particolare con molto sforzo ut si viverra / Ynskt mál: ut certo loco cum multus of conatus να τραβήξετε sb / sth σε ένα συγκεκριμένο μέρος με πολλή προσπάθεια na travíxete sb / sth se éna synkekriméno méros me pollí prospátheia om sb / sth met veel moeite naar een bepaalde plaats te trekken jdn / etw mit viel Aufwand an einen bestimmten Ort ziehen لسحب sb / sth إلى مكان معين بجهد كبير lisahb sb / sth 'iilaa makan mueayan bijahd kabir z dużym wysiłkiem ciągnąć kogoś w określone miejsce vytáhnout sb / sth na konkrétní místo s velkým úsilím ťahať sb / sth na konkrétne miesto s veľkým úsilím povući sb / sth na određeno mjesto uz puno napora labai pastangomis patraukti sb / sth į tam tikrą vietą ar lielu piepūli velciet sb / sth uz noteiktu vietu підтягувати sb / sth до певного місця з великим зусиллям pidtyahuvaty sb / sth do pevnoho mistsya z velykym zusyllyam потянуть sb / sth в определенное место с большим усилием potyanut' sb / sth v opredelennoye mesto s bol'shim usiliyem birini çok çaba ile belirli bir yere çekmek hogy nagyon sok erőfeszítéssel húzzon sb / sth-t egy adott helyre vetää sb / sth tiettyyn paikkaan paljon vaivaa 费力地将某人/某物拉到一个特定的地方 pour tirer sb / sth ŕ un endroit particulier avec beaucoup d'efforts 多大な労力でsb / sthを特定の場所にプルする 多大な 労力  sb / sth  特定  場所  プル する ただいな ろうりょく  sb / sth  とくてい  ばしょ  ぷる する tadaina rōryoku de sb / sth o tokutei no basho ni puru suru        
37   27500 Fait référence au glissement et ŕ la traction 指用力拖、拉拽 指用力拖,拉拽 zhǐ yňnglě tuō, lā zhuāi Refers to dragging and pulling Refere-se a arrastar e puxar Se refiere a arrastrar y tirar Si riferisce al trascinamento Discissisque trahendo refers to Αναφέρεται στη μεταφορά και το τράβηγμα Anaféretai sti metaforá kai to trávigma Verwijst naar slepen en trekken Bezieht sich auf Ziehen und Ziehen يشير إلى السحب والسحب yushir 'iilaa alsahb walsahb Dotyczy przeciągania i ciągnięcia Týká se tažení a tažení Týka sa ťahania a ťahania Odnosi se na povlačenje i povlačenje Nurodo vilkti ir traukti Attiecas uz vilkšanu un vilkšanu Відноситься до перетягування і витягування Vidnosytʹsya do peretyahuvannya i vytyahuvannya Относится к перетаскиванию Otnositsya k peretaskivaniyu Sürüklemeyi ve çekmeyi ifade eder Húzásra és húzásra utal Viittaa vetämiseen ja vetämiseen 指用力拖,拉拽 Fait référence au glissement et ŕ la traction ドラッグとプルを指します ドラッグ  プル  指します ドラッグ  ぷる  さします doraggu to puru o sashimasu        
38   abc image Tirer quelqu'un / quelque chose ŕ un endroit spécifique 费力地将某人/某物拉到一个特定的地方 费力地将某人/某物拉到一个特定的地方 fčilě de jiāng mǒu rén/mǒu wů lā dŕo yīgč tčděng dě děfāng Pull someone/something to a specific place Puxe alguém / algo para um local específico Atraer a alguien / algo a un lugar específico Porta qualcuno / qualcosa in un posto specifico Aliquis viverra / quod ad specifica locis Τραβήξτε κάποιον / κάτι σε ένα συγκεκριμένο μέρος Travíxte kápoion / káti se éna synkekriméno méros Trek iemand / iets naar een specifieke plaats Ziehen Sie jemanden / etwas an einen bestimmten Ort سحب شخص / شيء إلى مكان معين sahb shakhs / shay' 'iilaa makan maein Pociągnij kogoś / coś w określone miejsce Přitáhněte někoho / něco na konkrétní místo Vytiahnite niekoho / niečo na konkrétne miesto Povucite nekoga / nešto na određeno mjesto Patraukite ką nors / ką nors į konkrečią vietą Ievelciet kādu / kaut ko noteiktā vietā Потягніть когось / щось до певного місця Potyahnitʹ kohosʹ / shchosʹ do pevnoho mistsya Потяните кого-нибудь / что-то в определенное место Potyanite kogo-nibud' / chto-to v opredelennoye mesto Birisini / bir şeyi belirli bir yere çekin Húzzon valakit / valamit egy adott helyre Vedä joku / jotain tiettyyn paikkaan 费力地将某人/某物拉到一个特定的地方 Tirer quelqu'un / quelque chose ŕ un endroit spécifique 誰か/何かを特定の場所に引っ張る   /    特定  場所  引っ張る だれ  / なに   とくてい  ばしょ  ひっぱる dare ka / nani ka o tokutei no basho ni hipparu        
39     Des pęcheurs tiraient dans leurs filets Fishermen were hauling in their nets 渔民拖网捕鱼 yúmín tuōwǎng bǔ yú Fishermen were hauling in their nets Os pescadores estavam carregando em suas redes Los pescadores arrastraban sus redes. I pescatori trasportavano nelle loro reti Componentes retia piscantium sunt deposito Οι ψαράδες έσυραν στα δίχτυα τους Oi psarádes ésyran sta díchtya tous Vissers haalden hun netten binnen Fischer zogen ihre Netze ein كان الصيادون يسحبون في شباكهم kan alsiyadun yushabun fi shibakuhum Rybacy wciągali sieci Rybáři táhli do svých sítí Rybári ťahali do svojich sietí Ribari su se povlačili u svoje mreže Žvejai traukė savo tinklus Zvejnieki ievilka tīklos Рибалки тягали в своїх мережах Rybalky tyahaly v svoyikh merezhakh Рыбаки тянули в своих сетях Rybaki tyanuli v svoikh setyakh Balıkçılar ağlarında çekiyorlardı A halászok a hálójukba vonultak Kalastajat veivät verkkoihinsa 渔民拖网捕鱼 Des pęcheurs tiraient dans leurs filets 漁師は網で引っ張っていた 漁師    引っ張っていた 網  引く 漁師 りょうし  あみ  ひっぱっていた もう  ひく りょうし ryōshi wa ami de hippatteita mō o hiku ryōshi        
40     Pęcheurs tirant des filets 渔民在拉网 渔民在拉网 yúmín zŕi lā wǎng Fishermen pulling nets Pescadores puxando redes Pescadores tirando de redes Pescatori che tirano le reti Illa piscatores trahentes rete Ψαράδες που τραβούν δίχτυα Psarádes pou travoún díchtya Vissers trekken netten Fischer ziehen Netze الصيادون يسحبون الشباك alsiyadun yushabun alshibak Rybacy ciągnący sieci Rybáři tažné sítě Rybárske vlečné siete Ribari koji vuku mreže Žvejai traukia tinklus Zvejnieki velk tīklus Рибалки тягнуть сітки Rybalky tyahnutʹ sitky Рыбаки тянут сети Rybaki tyanut seti Balıkçı ağlarına çekerek Halászok hálók húzására Kalastajat vetävät verkkoja 渔民在拉网 Pęcheurs tirant des filets 網を引く漁師 網を引く漁師 網を引く漁師 網を引く漁師        
41     Pęcheurs au chalut 渔民拖网捕鱼 渔民拖网捕鱼 yúmín tuōwǎng bǔ yú Fishermen trawling Arrasto de pescadores Pescadores de arrastre Pescatori a strascico trawling illa piscatores Ψαράδες με τράτα Psarádes me tráta Vissersvisserij Fischer schleppen صيد الصيادين sayd alsayadin Rybacy włokiem Rybáři lovící vlečnými sítěmi Rybári loviaci vlečnou sieťou Ribari koji vuku Žvejai tralais Zvejnieki zvejo ar traļiem Рибалки трали Rybalky traly Рыбаки дна Rybaki dna Balıkçılar trol Halászok vonóhálóval Kalastajat trooliavat 渔民拖网捕鱼 Pęcheurs au chalut トロール漁師 トロール 漁師 トロール りょうし torōru ryōshi        
42     ŕ xiŕng to para a per ut προς το pros to naar zu إلى 'iilaa do na na do į uz до do в v için nak nek että ŕ ni        
43     Yao yáo Yao Yao Yao Yao Yao Γιάο Giáo Yao Yao ياو yaw Yao Yao Yao Yao Yao Jao Яо Yao Yao Yao Yao Yao Yao Yao 八尾 八尾 やお yao        
44     traîner ou transporter? drag or haul ? 拖还是拖? tuō háishě tuō? drag or haul? arrastar ou transportar? arrastrar o arrastrar? trascinare o trascinare? drag vel trahunt? σύρετε ή τραβήξτε; sýrete í travíxte? slepen of trekken? ziehen oder ziehen? السحب أو السحب؟ alsahb 'aw alsuhb? przeciągać czy ciągnąć? táhnout nebo vytáhnout? ťahať alebo ťahať? vuče ili vuče? vilkti ar traukti? vilkt vai vilkt? перетягнути або перетягнути? peretyahnuty abo peretyahnuty? перетаскивать? peretaskivat'? sürüklemek veya çekmek? húzza vagy húzza? vetää tai nostaa? 拖还是拖? traîner ou transporter? 引きずる? 引きずる ? ひきずる ? hikizuru ?        
45     utilisation    Yňng use  usar  utilizar  uso  usus χρήση  chrísi  gebruik  verwenden  استعمال  aistiemal posługiwać się  použití použitie koristiti  naudoti izmantot використання vykorystannya использование ispol'zovaniye kullanım használat käyttö utilisation  使用する  使用 する しよう する shiyō suru        
46     traîne drag 拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
47      est encore   还是   还是  háishě  still is   ainda é   todavía lo es   ancora č   est etiam  ΑΚΟΜΑ ΕΙΝΑΙ   AKOMA EINAI   is nog steeds   Ist immernoch   لا يزال la yazal  wciąż jest   stále je   stále je  još uvijek je  vis dar yra  joprojām ir  все ще є  vse shche ye  все еще   vse yeshche   hala   még mindig van  on edelleen   还是  est encore   まだです まだです まだです madadesu        
48     transporter? haul ? 拖拉? tuōlā? haul? transportar? żrecorrido? bottino? bolum? τραβώ? travó? trek? schleppen? سحب؟ sihb? zaciąg? dopravovat? záťah? vući? traukti? iemetiens? перетягнути? peretyahnuty? перетаскивание? peretaskivaniye? çekmek? táv? matkan? 拖拉? transporter? 運ぶ? 運ぶ ? はこぶ ? hakobu ?        
49     Vous traînez généralement quelque chose derričre vous le long du sol; vous transportez généralement quelque chose vers vous, souvent vers le haut vers vous You usually drag sth behind you along the ground; you usually haul sth towards you, often upwards towards you 通常,你会沿着地面拖东西。你通常向你拖运东西,经常向你抬头 Tōngcháng, nǐ huě yán zhuó děmiŕn tuō dōngxī. Nǐ tōngcháng xiŕng nǐ tuō yůn dōngxī, jīngcháng xiŕng nǐ táitóu You usually drag sth behind you along the ground; you usually haul sth towards you, often upwards towards you Vocę costuma arrastá-lo para trás ao longo do chăo; geralmente o puxa em sua direçăo, geralmente para cima em sua direçăo Por lo general, arrastra algo detrás de usted por el suelo; generalmente arrastra algo hacia usted, a menudo hacia arriba hacia usted Di solito trascini sth dietro di te lungo il terreno; di solito trascini sth verso di te, spesso verso l'alto verso di te Summa tergo trahat secundum consuetudinem terrae tractu fere Summa super vos super vos saepe supra Συνήθως σύρετε το sth πίσω σας κατά μήκος του εδάφους, συνήθως τραβάτε προς το μέρος σας, συχνά προς τα πάνω προς εσάς Syníthos sýrete to sth píso sas katá míkos tou edáfous, syníthos traváte pros to méros sas, sychná pros ta páno pros esás Je sleept meestal achter je langs de grond; je sleept meestal naar je toe, vaak naar boven naar je toe Normalerweise schleppst du etw hinter dir entlang des Bodens, normalerweise schleppst du etw zu dir, oft nach oben zu dir عادةً ما تسحب شيئًا خلفك على طول الأرض ؛ وعادة ما تسحبها نحوك ، غالبًا تصاعدًا نحوك eadtan ma tushab shyyana khalfak ealaa tul al'ard ; waeadat ma tashibuha nahuk , ghalbana tsaedana nahuk Zwykle ciągniesz coś za sobą po ziemi; zwykle ciągniesz coś do siebie, często w górę do siebie Obvykle táhnete za sebou po zemi, obvykle táhnete směrem k sobě, často směrem k sobě Zvyčajne ťaháte za vami po zemi, zvyčajne ťaháte smerom k sebe, často smerom hore k vám Obično vučete šta iza sebe uz zemlju; obično vučete prema sebi, često prema gore Paprastai tempiate už nugaros išilgai žemės, paprastai traukiate link savęs, dažnai aukštyn link savęs Jūs parasti velkat aiz muguras gar zemi, parasti velkat uz sevi, bieži uz augšu Зазвичай ти тягнеш що-небудь за собою по землі, ти зазвичай тягнеш щось до себе, часто вгору до себе Zazvychay ty tyahnesh shcho-nebudʹ za soboyu po zemli, ty zazvychay tyahnesh shchosʹ do sebe, chasto vhoru do sebe Вы обычно таскаете за собой по земле, обычно тянете к себе, часто вверх к себе. Vy obychno taskayete za soboy po zemle, obychno tyanete k sebe, chasto vverkh k sebe. Genellikle yer boyunca arkanıza doğru sürüklersiniz; genellikle kendinize doğru, genellikle size doğru Általában a föld mögött húzod magad, általában maga felé, gyakran felfelé Vedät yleensä taitasi takanasi maata pitkin; kuljetat yleensä itseäsi kohti, usein ylöspäin itseäsi kohti 通常,你会沿着地面拖东西。你通常向你拖运东西,经常向你抬头 Vous traînez généralement quelque chose derričre vous le long du sol; vous transportez généralement quelque chose vers vous, souvent vers le haut vers vous あなたは通常地面に沿ってあなたの後ろにsthを引きずります;あなたは通常あなたに向かってsthを引っ張ります、しばしばあなたに向かって上向きに あなた  通常 地面  沿って あなた  後ろ  sth  引きずります ; あなた  通常 あなた  向かって sth  引っ張ります 、 しばしば あなた  向かって 上向き  あなた  つうじょう じめん  そって あなた  うしろ  sth  ひきずります ; あなた  つうじょう あなた  むかって sth  ひっぱります 、 しばしば あなた  むかって うわむき  anata wa tsūjō jimen ni sotte anata no ushiro ni sth o hikizurimasu ; anata wa tsūjō anata ni mukatte sth o hipparimasu , shibashiba anata ni mukatte uwamuki ni        
50      Faire glisser sth nécessite souvent des efforts, mais le transporter l'est toujours.  Dragging sth often needs effort, but hauling sth always does.  拖拉某物通常需要付出努力,但拖拉某物总是如此。  tuōlā mǒu wů tōngcháng xūyŕo fůchū nǔlě, dŕn tuōlā mǒu wů zǒng shě rúcǐ.  Dragging sth often needs effort, but hauling sth always does.  Arrastar sth geralmente exige esforço, mas transportar sth sempre.  Arrastrar algo a menudo requiere esfuerzo, pero transportar algo siempre lo hace.  Il trascinamento di sth spesso richiede uno sforzo, ma il trasporto di sth lo fa sempre.  Trahere conatus saepe requirit Ynskt mál: vecturis Ynskt mál: sed non semper.  Το να τραβάς το sth συχνά χρειάζεται προσπάθεια, αλλά πάντα το τραβάς.  To na travás to sth sychná chreiázetai prospátheia, allá pánta to travás.  Sth slepen kost vaak moeite, maar slepen doet dat altijd.  Das Ziehen von etw erfordert oft Mühe, das Ziehen von etw jedoch immer.  غالبًا ما يحتاج سحب sth إلى جهد ، لكن سحب sth يحتاج دائمًا. ghalbana ma yahtaj sahb sth 'iilaa juhd , lkn sahb sth yahtaj daymana.  Przeciąganie czegoś często wymaga wysiłku, ale ciągnięcie czegoś zawsze.  Přetažení sth často vyžaduje úsilí, ale tahání sth vždy dělá.  Ťahanie často vyžaduje úsilie, ale ťahanie vždy robí.  Povlačenje nečega često treba napor, ali izvlačenje nečega uvijek postoji.  Vilkimui dažnai reikia pastangų, tačiau vilkti reikia visada.  Stieņa vilkšana bieži prasa pūles, bet stumšana vienmēr to prasa.  Перетягування чого-небудь часто потребує зусиль, але тягнути що-небудь завжди потрібно.  Peretyahuvannya choho-nebudʹ chasto potrebuye zusylʹ, ale tyahnuty shcho-nebudʹ zavzhdy potribno.  Перетаскивание чего-либо часто требует усилий, но перетаскивание чего-то всегда делает.  Peretaskivaniye chego-libo chasto trebuyet usiliy, no peretaskivaniye chego-to vsegda delayet.  Sth'i sürüklemek genellikle çaba gerektirir, ancak sth çekmek her zaman gerektirir.  Az áthúzás gyakran erőfeszítést igényel, de az áthúzás mindig megteszi.  Sth: n vetäminen vaatii usein vaivaa, mutta sth: n vetäminen tekee aina.  拖拉某物通常需要付出努力,但拖拉某物总是如此。  Faire glisser sth nécessite souvent des efforts, mais le transporter l'est toujours.  多くの場合、sthのドラッグには手間がかかりますが、sthの運搬は常に必要です。 多く  場合 、 sth  ドラッグ   手間  かかりますが 、 sth  運搬  常に 必要です 。 おうく  ばあい 、 sth  ドラッグ   てま  かかりますが 、 sth  うんぱん  つねに ひつようです 。 ōku no bāi , sth no doraggu ni wa tema ga kakarimasuga , sth no unpan wa tsuneni hitsuyōdesu .        
51     traîne drag 拖动 Tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
52      Se réfčre généralement ŕ traîner sur le sol derričre  通常指在身后的地上拖  通常指在身后的地上拖  tōngcháng zhǐ zŕi shēnhňu dě děshŕng tuō  Usually refers to dragging on the ground behind  Geralmente se refere a arrastar o chăo atrás  Por lo general, se refiere a arrastrar por el suelo detrás  Di solito si riferisce al trascinamento sul terreno dietro  Solet autem post trahit in terra  Συνήθως αναφέρεται στη μεταφορά στο έδαφος πίσω  Syníthos anaféretai sti metaforá sto édafos píso  Meestal verwijst naar slepen op de grond achter  Bezieht sich normalerweise auf das Ziehen am Boden dahinter  عادة ما يشير إلى السحب على الأرض خلف eadatan ma yushir 'iilaa alsahb ealaa al'ard khalf  Zwykle odnosi się do ciągnięcia po ziemi z tyłu  Obvykle se odkazuje na tažení na zemi za sebou  Zvyčajne sa týka ťahania po zemi za sebou  Obično se odnosi na vučenje po zemlji iza  Paprastai reiškia vilkimą ant žemės už nugaros  Parasti attiecas uz vilkšanu uz zemes aiz muguras  Зазвичай відноситься до тягання по землі позаду  Zazvychay vidnosytʹsya do tyahannya po zemli pozadu  Обычно относится к перетаскиванию на земле позади  Obychno otnositsya k peretaskivaniyu na zemle pozadi  Genellikle zeminde sürükleme anlamına gelir  Általában a talaj mögötti húzásra utal  Viittaa yleensä vetämiseen maahan takana  通常指在身后的地上拖  Se réfčre généralement ŕ traîner sur le sol derričre  通常は後ろの地面をドラッグすることを指します 通常  後ろ  地面  ドラッグ する こと  指します つうじょう  うしろ  じめん  ドラッグ する こと  さします tsūjō wa ushiro no jimen o doraggu suru koto o sashimasu        
53     transporter haul 运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
54     Se réfčre généralement ŕ tirer vers l'avant et ŕ tirer vers le haut 通常指朝面前拉,向上拽 通常指朝前方拉,向上拽 tōngcháng zhǐ cháo qiánfāng lā, xiŕngshŕng zhuāi Usually refers to pulling in front and pulling upward Geralmente se refere a puxar na frente e puxar para cima Generalmente se refiere a tirar hacia adelante y hacia arriba Di solito si riferisce a tirare in avanti e tirare verso l'alto Solet esse tractus pro praesectis et superiora loca Συνήθως αναφέρεται στο τράβηγμα μπροστά και στο τράβηγμα προς τα πάνω Syníthos anaféretai sto trávigma brostá kai sto trávigma pros ta páno Verwijst meestal naar voortrekken en naar boven trekken Bezieht sich normalerweise auf das Vorwärtsziehen und das Aufwärtsziehen يشير عادة إلى السحب في الأمام والسحب إلى الأعلى yushir eadatan 'iilaa alsahb fi al'amam walsahb 'iilaa al'aelaa Zwykle odnosi się do ciągnięcia z przodu i ciągnięcia do góry Obvykle se odkazuje na tah dopředu a tah nahoru Zvyčajne sa týka ťahania vpredu a ťahania nahor Obično se odnosi na povlačenje ispred i povlačenje prema gore Paprastai reiškia traukimą į priekį ir traukimą aukštyn Parasti attiecas uz vilkšanu priekšā un vilkšanu uz augšu Зазвичай відноситься до потягування спереду і підтягування вгору Zazvychay vidnosytʹsya do potyahuvannya speredu i pidtyahuvannya vhoru Обычно относится к потянув вперед и потянув вверх Obychno otnositsya k potyanuv vpered i potyanuv vverkh Genellikle önden çekme ve yukarı çekme anlamına gelir Általában az elülső és felfelé húzásra utal Viittaa yleensä vetämiseen eteen ja vetämiseen ylöspäin 通常指朝前方拉,向上拽 Se réfčre généralement ŕ tirer vers l'avant et ŕ tirer vers le haut 通常、前に引いて上に引っ張ることを指します 通常 、   引いて   引っ張る こと  指します つうじょう 、 まえ  ひいて うえ  ひっぱる こと  さします tsūjō , mae ni hīte ue ni hipparu koto o sashimasu        
55     traîne drag 拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
56     Nécessite souvent des efforts, et 常需要用力,而 常需要用力,而 cháng xūyŕo yňnglě, ér Often requires effort, and Muitas vezes requer esforço e A menudo requiere esfuerzo, y Spesso richiede sforzo e Saepe requirit conatus est, et Συχνά απαιτεί προσπάθεια, και Sychná apaiteí prospátheia, kai Vereist vaak inspanning, en Erfordert oft Mühe und غالبا ما يتطلب جهدا و ghalba ma yatatalab jahdaan w Często wymaga wysiłku i Často vyžaduje úsilí a Často si vyžaduje úsilie a Često zahtijeva napor i Dažnai reikalauja pastangų, ir Bieži vien prasa piepūli, un Часто вимагає зусиль і Chasto vymahaye zusylʹ i Часто требует усилий и Chasto trebuyet usiliy i Genellikle çaba gerektirir ve Gyakran erőfeszítést igényel, és Vaatii usein vaivaa, ja 常需要用力,而 Nécessite souvent des efforts, et 多くの場合、努力が必要であり、 多く  場合 、 努力  必要であり 、 おうく  ばあい 、 どりょく  ひつようであり 、 ōku no bāi , doryoku ga hitsuyōdeari ,        
57     transporter haul 运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
58     Il faut toujours travailler dur 总是要用力 总是要用力 zǒng shě yŕo yňnglě Always have to work hard Sempre tem que trabalhar duro Siempre tengo que trabajar duro Devo sempre lavorare sodo Have ut laborare semper Πάντα πρέπει να δουλεύεις σκληρά Pánta prépei na douléveis sklirá Altijd hard moeten werken Ich muss immer hart arbeiten يجب أن تعمل بجد دائما yjb 'an taemal bijidin dayimaan Zawsze musisz ciężko pracować Vždy musíte tvrdě pracovat Vždy musíte tvrdo pracovať Uvijek treba naporno raditi Visada reikia sunkiai dirbti Vienmēr ir smagi jāstrādā Завжди доводиться наполегливо працювати Zavzhdy dovodytʹsya napolehlyvo pratsyuvaty Всегда нужно много работать Vsegda nuzhno mnogo rabotat' Her zaman çok çalışmak zorunda Mindig keményen kell dolgoznia Aina työskennellä kovasti 总是要用力 Il faut toujours travailler dur いつも一生懸命働かなければならない いつも 一生懸命 働かなければならない いつも いっしょうけんめい はたらかなければならない itsumo isshōkenmei hatarakanakerebanaranai        
59     remorquer tow  tuō tow rebocar remolcar trainare favilla stuppae ρυμούλκηση rymoúlkisi slepen Abschleppen سحب sahb holowniczy vlek kúdeľ vući vilkti vilkt буксирування buksyruvannya кудель kudel' kıtık kóc hinata remorquer 牽引 牽引 けにん kenin        
60     tirer une voiture, un bateau ou un avion léger derričre un autre véhicule ŕ l'aide d'une corde ou d'une chaîne to pull a car, boat or light plane behind another vehicle, using a rope or chain  用绳索或链子将汽车,轮船或轻型飞机拖到另一辆汽车后面 yňng shéngsuǒ huň liŕnzi jiāng qěchē, lúnchuán huň qīngxíng fēijī tuō dŕo lěng yī liŕng qěchē hňumiŕn to pull a car, boat or light plane behind another vehicle, using a rope or chain puxar um carro, barco ou aviăo leve atrás de outro veículo, usando uma corda ou corrente para tirar de un automóvil, bote o avioneta detrás de otro vehículo, usando una soga o cadena tirare un'auto, una barca o un aereo leggero dietro un altro veicolo, usando una corda o una catena ad trahendum currum, lux planum navi aut vehiculo post alium, vel per funem de torque να τραβήξει ένα αυτοκίνητο, ένα σκάφος ή ένα ελαφρύ αεροπλάνο πίσω από ένα άλλο όχημα, χρησιμοποιώντας ένα σχοινί ή αλυσίδα na travíxei éna aftokínito, éna skáfos í éna elafrý aeropláno píso apó éna állo óchima, chrisimopoióntas éna schoiní í alysída om met een touw of ketting een auto, boot of licht vliegtuig achter een ander voertuig te trekken ein Auto, ein Boot oder ein leichtes Flugzeug mit einem Seil oder einer Kette hinter ein anderes Fahrzeug zu ziehen لسحب سيارة أو قارب أو طائرة خفيفة خلف مركبة أخرى ، باستخدام حبل أو سلسلة lisahb sayarat 'aw qarib 'aw tayirat khafifat khalf markabat 'ukhraa , biastikhdam habl 'aw silsila ciągnąć samochód, łódź lub lekki samolot za innym pojazdem za pomocą liny lub łańcucha tahat auto, člun nebo lehké letadlo za jiným vozidlem pomocí lana nebo řetězu ťahať auto, čln alebo ľahké lietadlo za iné vozidlo pomocou lana alebo reťaze povući automobil, brod ili laganu ravninu iza drugog vozila, koristeći konopac ili lanac patraukti automobilį, valtį ar lengvą plokštumą už kitos transporto priemonės, naudojant virvę ar grandinę vilkt automašīnu, laivu vai vieglu lidmašīnu aiz cita transportlīdzekļa, izmantojot virvi vai ķēdi тягнути автомобіль, човен або легкий літак за іншим транспортним засобом, використовуючи мотузку або ланцюг tyahnuty avtomobilʹ, choven abo lehkyy litak za inshym transportnym zasobom, vykorystovuyuchy motuzku abo lantsyuh тянуть машину, лодку или легкий самолет за другим транспортным средством, используя веревку или цепь tyanut' mashinu, lodku ili legkiy samolet za drugim transportnym sredstvom, ispol'zuya verevku ili tsep' bir halat veya zincir kullanarak başka bir aracın arkasına araba, tekne veya hafif uçak çekmek için egy autó, hajó vagy könnyű sík húzása másik jármű mögött egy kötél vagy lánc segítségével vetääksesi auton, veneen tai kevyen lentokoneen toisen ajoneuvon taakse köyden tai ketjun avulla 用绳索或链子将汽车,轮船或轻型飞机拖到另一辆汽车后面 tirer une voiture, un bateau ou un avion léger derričre un autre véhicule ŕ l'aide d'une corde ou d'une chaîne ロープまたはチェーンを使用して、車、ボート、または軽飛行機を別の車両の後ろに引っ張る ロープ または チェーン  使用 して 、  、 ボート 、 または  飛行機    車両  後ろ  引っ張る ロープ または チェーン  しよう して 、 くるま 、 ボート 、 または けい ひこうき  べつ  しゃりょう  うしろ  ひっぱる rōpu mataha chēn o shiyō shite , kuruma , bōto , mataha kei hikōki o betsu no sharyō no ushiro ni hipparu        
61     Désigne le remorquage, le tirage, le remorquage (voiture, bateau ou avion léger) avec une corde 指用绳索拖、拉、牵引 (汽车、船或轻型飞机) 指用绳索拖,拉,牵引(汽车,船或轻型飞机) zhǐ yňng shéngsuǒ tuō, lā, qiānyǐn (qěchē, chuán huň qīngxíng fēijī) Refers to towing, pulling, towing with rope (car, boat or light aircraft) Refere-se a reboque, traçăo, reboque (carro, barco ou aviăo leve) com corda Se refiere a remolcar, tirar, remolcar (automóvil, bote o avioneta) con una cuerda Si riferisce al rimorchio, alla trazione, al rimorchio (auto, barca o aereo leggero) con fune Refers to remulco trahentes, aliarum tractu (currus, et lux navi aircraft) et funem Αναφέρεται σε ρυμούλκηση, έλξη, ρυμούλκηση με σχοινί (αυτοκίνητο, σκάφος ή ελαφρύ αεροσκάφος) Anaféretai se rymoúlkisi, élxi, rymoúlkisi me schoiní (aftokínito, skáfos í elafrý aeroskáfos) Verwijst naar slepen, trekken, slepen (auto, boot of lichte vliegtuigen) met touw Bezieht sich auf das Abschleppen, Ziehen, Abschleppen (Auto, Boot oder Leichtflugzeug) mit einem Seil يشير إلى القطر والسحب والقطر بحبل (سيارة أو قارب أو طائرة خفيفة) yushir 'iilaa alqitr walsahb walqatar bihabl (syarat 'aw qarib 'aw tayirat khafif) Dotyczy holowania, ciągnięcia, holowania (samochód, łódź lub lekki samolot) za pomocą liny Týká se tažení, tažení, tažení (auto, loď nebo lehká letadla) lanem Vzťahuje sa na ťahanie, ťahanie, ťahanie (auto, loď alebo ľahké lietadlo) lanom Odnosi se na vuču, vuču, vuču (automobil, brod ili laku letjelicu) konopom Nurodo vilkimą, traukimą, vilkimą (automobiliu, laivu ar lengvu orlaiviu) virve Attiecas uz vilkšanu, vilkšanu, vilkšanu (automašīnu, laivu vai vieglo lidmašīnu) ar virvi Мається на увазі буксирування, тягання, буксирування мотузкою (автомобіль, човен або легкий літак) Mayetʹsya na uvazi buksyruvannya, tyahannya, buksyruvannya motuzkoyu (avtomobilʹ, choven abo lehkyy litak) Относится к буксировке, буксировке, буксировке (автомобиль, катер или легкий самолет) с веревкой Otnositsya k buksirovke, buksirovke, buksirovke (avtomobil', kater ili legkiy samolet) s verevkoy Halatlı çekme, çekme, çekme (araba, tekne veya hafif uçak) anlamına gelir Vontatás, húzás, vontatás (autó, csónak vagy könnyű repülőgép) kötéllel vonatkozik Tarkoittaa hinaamista, vetämistä, köysillä hinaamista (auto, vene tai kevyt lentokone) 指用绳索拖,拉,牵引(汽车,船或轻型飞机) Désigne le remorquage, le tirage, le remorquage (voiture, bateau ou avion léger) avec une corde ロープで牽引、牽引、牽引(車、ボート、軽飛行機)を指します ロープ  牽引 、 牽引 、 牽引 (  、 ボート 、  飛行機 )  指します ロープ  けにん 、 けにん 、 けにん ( くるま 、 ボート 、 けい ひこうき )  さします rōpu de kenin , kenin , kenin ( kuruma , bōto , kei hikōki ) o sashimasu        
62     notre voiture a été remorquée par la police our car was towed away  by the police 我们的车被警察拖走了 wǒmen de chē bči jǐngchá tuō zǒule our car was towed away by the police nosso carro foi rebocado pela polícia nuestro coche fue remolcado por la policía la nostra macchina č stata rimorchiata dalla polizia auferat a vigilum currus nostris adnexa erat vinculis το αυτοκίνητό μας έπεσε μακριά από την αστυνομία to aftokínitó mas épese makriá apó tin astynomía onze auto werd door de politie weggesleept Unser Auto wurde von der Polizei abgeschleppt تم سحب سيارتنا من قبل الشرطة tama sahb sayaratina min qibal alshurta nasz samochód został odholowany przez policję naše auto bylo odtaženo policií naše auto bolo odtiahnuté políciou naš automobil je odvezla policija mūsų mašiną nuvilko policija mūsu mašīnu aizvilka policija наш автомобіль був буксирований міліцією nash avtomobilʹ buv buksyrovanyy militsiyeyu наша машина была отбуксирована полицией nasha mashina byla otbuksirovana politsiyey arabamız polis tarafından çekildi autóját a rendőrség vontatta el Poliisi veti automme pois 我们的车被警察拖走了 notre voiture a été remorquée par la police 私たちの車は警察に牽引された 私たち    警察  牽引 された わたしたち  くるま  けいさつ  けにん された watashitachi no kuruma wa keisatsu ni kenin sareta        
63     Notre voiture a été remorquée par la police 我们的汽车被警察拖走了 我们的汽车被警察拖走了 wǒmen de qěchē bči jǐngchá tuō zǒule Our car was towed away by the police Nosso carro foi rebocado pela polícia Nuestro coche fue remolcado por la policía. La nostra macchina č stata rimorchiata dalla polizia Adnexa erat vinculis noster auferat a vigilum currus Το αυτοκίνητό μας έπεσε μακριά από την αστυνομία To aftokínitó mas épese makriá apó tin astynomía Onze auto is door de politie weggesleept Unser Auto wurde von der Polizei abgeschleppt قامت الشرطة بسحب سيارتنا qamat alshurtat bisahb sayaratina Nasz samochód został odholowany przez policję Naše auto bylo odtaženo policií Naše auto bolo odtiahnuté políciou Naš automobil je odvezla policija Mūsų mašiną nuvežė policija Policisti mūsu automašīnu aizvilka Нашу машину відтягнуло міліція Nashu mashynu vidtyahnulo militsiya Наша машина была отбуксирована полицией Nasha mashina byla otbuksirovana politsiyey Arabamız polis tarafından çekildi Autóinkat a rendőrség vontatta el Poliisi veti automme pois 我们的汽车被警察拖走了 Notre voiture a été remorquée par la police 私たちの車は警察に牽引された 私たち    警察  牽引 された わたしたち  くるま  けいさつ  けにん された watashitachi no kuruma wa keisatsu ni kenin sareta        
64     remorqueur tug 拖船 tuōchuán tug puxăo tirón tirare trahitis ρυμουλκό rymoulkó sleepboot Schlepper القاطرة alqatira holownik zatahání ťahanie trzaj vilkikas velkonis буксир buksyr гуж guzh römorkör rántás hinaaja 拖船 remorqueur 綱引き 綱引き つなひき tsunahiki        
65      pour tirer sb / sth dur dans une direction particuličre  to pull sb/sth hard in a particular direction   向特定方向猛拉  xiŕng tčděng fāngxiŕng měng lā  to pull sb/sth hard in a particular direction  puxar sb / sth com força em uma direçăo específica  tirar sb / sth con fuerza en una dirección particular  per tirare forte sb / sth in una direzione particolare  ut si viverra / Ynskt mál: duris in directionem maxime  για να τραβήξετε σκληρά sb / sth σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση  gia na travíxete sklirá sb / sth se mia synkekriméni katéfthynsi  om sb / sth hard in een bepaalde richting te trekken  jdn / etw in eine bestimmte Richtung ziehen  لسحب sb / sth بقوة في اتجاه معين lisahb sb / sth biquat fi aitijah maein  ciągnąć kogoś mocno w określonym kierunku  tvrdě tahat sb / sth v určitém směru  tvrdo ťahať sb / sth v určitom smere  povući sb / sth teško u određenom smjeru  sunkiai patraukti sb / sth tam tikra kryptimi  lai smagi pievilktu sb / sth noteiktā virzienā  тягнути sb / sth важко в певному напрямку  tyahnuty sb / sth vazhko v pevnomu napryamku  сильно тянуть кого-то в определенном направлении  sil'no tyanut' kogo-to v opredelennom napravlenii  birini belirli bir yönde sert çekmek  hogy erősen meghúzza az sb / sth-t egy adott irányba  vetää sb / sth kovaa tiettyyn suuntaan  向特定方向猛拉  pour tirer sb / sth dur dans une direction particuličre  特定の方向にsb / sthを強く引っ張る 特定  方向  sb / sth  強く 引っ張る とくてい  ほうこう  sb / sth  つよく ひっぱる tokutei no hōkō ni sb / sth o tsuyoku hipparu        
66     Désigne faire glisser, tirer, tirer dans une certaine direction 指朝某一方向用力拖、拉、拽 指朝某个方向用力拖,拉,拽 zhǐ cháo mǒu gč fāngxiŕng yňnglě tuō, lā, zhuāi Refers to dragging, pulling, pulling in a certain direction Refere-se a arrastar, puxar, puxar em uma determinada direçăo Se refiere a arrastrar, tirar, tirar en cierta dirección Si riferisce a trascinare, tirare, tirare in una certa direzione Calones ad trahere trahere partem quodam Αναφέρεται στη μεταφορά, το τράβηγμα, το τράβηγμα σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση Anaféretai sti metaforá, to trávigma, to trávigma se mia synkekriméni katéfthynsi Verwijst naar slepen, trekken, trekken in een bepaalde richting Bezieht sich auf Ziehen, Ziehen, Ziehen in eine bestimmte Richtung يشير إلى السحب ، السحب ، السحب في اتجاه معين yushir 'iilaa alsahb , alsahb , alsahb fi aitijah maein Dotyczy przeciągania, ciągnięcia, ciągnięcia w określonym kierunku Týká se tažení, tažení, tažení určitým směrem Týka sa ťahania, ťahania, ťahania určitým smerom Odnosi se na povlačenje, povlačenje, povlačenje u određenom smjeru Nurodo vilkti, traukti, traukti tam tikra kryptimi Attiecas uz vilkšanu, vilkšanu, vilkšanu noteiktā virzienā Мається на увазі перетягування, тягнення, тягнення в певному напрямку Mayetʹsya na uvazi peretyahuvannya, tyahnennya, tyahnennya v pevnomu napryamku Относится к перетаскиванию, тянуть, тянуть в определенном направлении Otnositsya k peretaskivaniyu, tyanut', tyanut' v opredelennom napravlenii Sürükleme, çekme, belirli bir yönde çekme anlamına gelir Egy bizonyos irányba történő húzást, húzást, húzást jelent Tarkoittaa vetämistä, vetämistä, vetämistä tiettyyn suuntaan 指朝某个方向用力拖,拉,拽 Désigne faire glisser, tirer, tirer dans une certaine direction ドラッグ、プル、特定の方向へのプルを指します ドラッグ 、 プル 、 特定  方向   プル  指します ドラッグ 、 ぷる 、 とくてい  ほうこう   ぷる  さします doraggu , puru , tokutei no hōkō e no puru o sashimasu        
67     elle a essayé de s'échapper mais l'a tirée she tried to escape but tugged her back 她试图逃跑,但是拖了回去 tā shětú táopǎo, dŕnshě tuōle huíqů she tried to escape but tugged her back ela tentou escapar, mas a puxou de volta ella trató de escapar pero tiró de ella hacia atrás cercň di scappare ma la tirň indietro quć evadere conatus est non retractus tergum eius προσπάθησε να δραπετεύσει, αλλά την έσυρε πίσω prospáthise na drapetéfsei, allá tin ésyre píso ze probeerde te ontsnappen, maar trok haar terug Sie versuchte zu fliehen, zog aber an ihrem Rücken حاولت الفرار لكنها سحبت ظهرها hawalat alfirar lakunaha suhibat zahriha próbowała uciec, ale pociągnęła ją za plecy pokusila se uniknout, ale zatáhla ji za záda pokúsila sa o útek, ale ťahala ju za chrbát pokušala je pobjeći, ali povukla je leđa ji bandė pabėgti, bet patraukė atgal viņa mēģināja aizbēgt, bet aizvilka muguru вона намагалася втекти, але тягнула спину vona namahalasya vtekty, ale tyahnula spynu она пыталась сбежать, но потянула ее назад ona pytalas' sbezhat', no potyanula yeye nazad kaçmaya çalıştı ama onu geri çekti megpróbált elmenekülni, de hátrahúzta hän yritti paeta, mutta veti hänet takaisin 她试图逃跑,但是拖了回去 elle a essayé de s'échapper mais l'a tirée 彼女は逃げようとしたが背中を引っ張った 彼女  逃げよう  したが 背中  引っ張った かのじょ  にげよう  したが せなか  ひっぱった kanojo wa nigeyō to shitaga senaka o hippatta        
68     Elle a essayé de s'échapper, mais il l'a ramenée 她试图逃跑,但他把她拽了回来 她试图逃跑,但他把她拽了回来 tā shětú táopǎo, dŕn tā bǎ tā zhuāile huílái She tried to escape, but he dragged her back Ela tentou escapar, mas ele a arrastou de volta Ella trató de escapar, pero él la arrastró hacia atrás. Tentň di scappare, ma lui la trascinň indietro Quć evadere conatus est; sed ille illi rursus trahebatur Προσπάθησε να δραπετεύσει, αλλά την έσυρε πίσω Prospáthise na drapetéfsei, allá tin ésyre píso Ze probeerde te ontsnappen, maar hij sleepte haar terug Sie versuchte zu fliehen, aber er zog sie zurück حاولت الهرب لكنه سحب ظهرها hawalat alharab lakunah sahb zahriha Próbowała uciec, ale on ją odciągnął Pokusila se uniknout, ale on ji odtáhl zpět Pokúsila sa o útek, ale on ju odtiahol späť Pokušala je pobjeći, ali on ju je povukao natrag Ji bandė pabėgti, bet jis nutempė ją atgal Viņa mēģināja aizbēgt, bet viņš vilka viņu atpakaļ Вона намагалася втекти, але він потягнув її назад Vona namahalasya vtekty, ale vin potyahnuv yiyi nazad Она пыталась сбежать, но он потащил ее назад Ona pytalas' sbezhat', no on potashchil yeye nazad Kaçmaya çalıştı ama onu geri sürükledi Megpróbált menekülni, de a férfi hátrahúzta Hän yritti paeta, mutta hän veti hänet takaisin 她试图逃跑,但他把她拽了回来 Elle a essayé de s'échapper, mais il l'a ramenée 彼女は脱出しようとしたが、彼は彼女を後ろに引きずった 彼女  脱出 しよう  したが 、   彼女  後ろ  引きずった かのじょ  だっしゅつ しよう  したが 、 かれ  かのじょ  うしろ  ひきずった kanojo wa dasshutsu shiyō to shitaga , kare wa kanojo o ushiro ni hikizutta        
69     modčles et collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshě hé dāpči patterns and collocations padrőes e colocaçőes patrones y colocaciones modelli e collocazioni et patterns collocations μοτίβα και συνεγκαταστάσεις motíva kai synenkatastáseis patronen en collocaties Muster und Kollokationen الأنماط والترتيبات al'anmat waltartibat wzory i kolokacje vzory a kolokace vzory a umiestnenia obrasci i kolokacije modeliai ir kolokacijos modeļus un izvietojumus візерунки та колокації vizerunky ta kolokatsiyi узоры и коллокации uzory i kollokatsii kalıplar ve kollokasyonlar minták és kollokációk kuviot ja yhteistoiminnot 模式和搭配 modčles et collocations パターンとコロケーション パターン と コロケーション パターン  ころけえしょん patān to korokēshon        
70     Anguille   xiŕn Eel Enguia Anguila Anguilla Eel Rhinomuraena Χέλι Chéli Paling Aal الانقليس alanqilis Węgorz Úhoř úhor Jegulja Ungurys Zutis Вугор Vuhor Угорь Ugor' Yılanbalığı Angolna Ankerias Anguille うなぎ うなぎ うなぎ unagi        
71     tirer to pull to pull puxar tirar tirare ad trahendum να τραβήξει na travíxei trekken ziehen لسحب lisahb ciągnąć vytáhnout ťahať povući traukti vilkt тягнути tyahnuty тянуть tyanut' çekmek húzni vetää tirer 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
72     traîne drag 拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
73     dessiner draw huŕ draw desenhar dibujar disegnare trahere σχεδιάζω schediázo trek zeichnen رسم rusim remis kreslit kresliť crtati piešti zīmēt малювати malyuvaty привлечь privlech' çizmek húz piirtää dessiner ドロー ドロー どろう dorō        
74     transporter haul 运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
75     remorquer tow tuō tow rebocar remolcar trainare favilla stuppae ρυμούλκηση rymoúlkisi slepen Abschleppen سحب sahb holowniczy vlek kúdeľ vući vilkti vilkt буксирування buksyruvannya кудель kudel' kıtık kóc hinata remorquer 牽引 牽引 けにん kenin        
76     remorqueur sth back / away / out tug sth back/away/out 拖船后退/离开/离开 tuōchuán hňutuě/líkāi/líkāi tug sth back/away/out rebocador sth de volta / fora / fora tirar algo atrás / lejos / afuera tirare indietro / fuori / fuori trahitis Ynskt mál: reversusque / auferetur / e ρυμουλκήστε πίσω / μακριά / έξω rymoulkíste píso / makriá / éxo sleep terug / weg / uit zerre etw zurück / weg / raus سحب شحذ ذهابا وإيابا sahb shahadh dhahabaan wa'iiabaan holowanie czegoś w tył / w tył / na zewnątrz přetahujte zpět / pryč / ven potiahnite smerom dozadu / preč / von povuci sth natrag / dalje / van vilkikas sth atgal / atgal / iš velkonis atpakaļ / prom / ārā буксир що-небудь назад / вдалину / виїзд buksyr shcho-nebudʹ nazad / vdalynu / vyyizd тянуть назад / далеко / снаружи tyanut' nazad / daleko / snaruzhi tug sth geri / uzakta / dışarı vontatás hátra / el / ki hinaus taaksepäin / pois / ulos 拖船后退/离开/离开 remorqueur sth back / away / out タグボートsthバック/アウェイ/アウト タグボート sth バック / アウェイ / アウト タグボート sth バック / あうぇい / アウト tagubōto sth bakku / awei / auto        
77     tirer to pull to pull puxar tirar tirare ad trahendum να τραβήξει na travíxei trekken ziehen لسحب lisahb ciągnąć vytáhnout ťahať povući traukti vilkt тягнути tyahnuty тянуть tyanut' çekmek húzni vetää tirer 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
78     traîne drag 拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
79     dessiner draw huŕ draw desenhar dibujar disegnare trahere σχεδιάζω schediázo trek zeichnen رسم rusim remis kreslit kresliť crtati piešti zīmēt малювати malyuvaty привлечь privlech' çizmek húz piirtää dessiner ドロー ドロー どろう dorō        
80     transporter haul 运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
81     remorquer tow tuō tow rebocar remolcar trainare favilla stuppae ρυμούλκηση rymoúlkisi slepen Abschleppen سحب sahb holowniczy vlek kúdeľ vući vilkti vilkt буксирування buksyruvannya кудель kudel' kıtık kóc hinata remorquer 牽引 牽引 けにん kenin        
82     remorqueur sb / sth tug sb/sth 拖船某人 tuōchuán mǒu rén tug sb/sth rebocador sb / sth tirón sb / sth rimorchiatore sb / sth si trahitis / Ynskt mál: ρυμουλκό sb / sth rymoulkó sb / sth sleepboot sb / sth Schlepper jdn / etw قاطرة sb / sth qatrat sb / sth holownik sb / sth tug sb / sth remorkér sb / sth tegljati sb / sth vilkiko sb / sth velkonis sb / sth буксир sb / sth buksyr sb / sth буксир SB / STH buksir SB / STH römorkör sb / sth vontató sb / sth hinaaja sb / sth 拖船某人 remorqueur sb / sth タグボートsb / sth タグボート sb / sth タグボート sb / sth tagubōto sb / sth        
83      le long / vers le bas / vers  along/down/ towards   沿着/向下/朝  yánzhe/xiŕng xiŕ/cháo  along/down/ towards  ao longo / baixo / em direçăo  a lo largo / abajo / hacia  lungo / giů / verso  per / et / ad  κατά μήκος / κάτω / προς  katá míkos / káto / pros  langs / omlaag / richting  entlang / runter / Richtung  على طول / أسفل / نحو ealaa tul / 'asfal / nahw  wzdłuż / w dół / w kierunku  podél / dolů / směrem  pozdĺž / dole / smerom  duž / dolje / prema  palei / žemyn / link  gar / uz leju / virzienā  вздовж / вниз / назустріч  vzdovzh / vnyz / nazustrich  вдоль / вниз / к  vdol' / vniz / k  boyunca / aşağı / doğru  mentén / le / felé  pitkin / alas / kohti  沿着/向下/朝  le long / vers le bas / vers  に沿って/ダウン/に向かって  沿って / ダウン /  向かって  そって / ダウン /  むかって ni sotte / daun / ni mukatte        
84     qch sth 某物 mǒu wů sth sth algo sth Ynskt mál: sth sth sth etw سث suth coś sth Dodaje se sth sth що-н shcho-n STH STH bir şey sth sTH 某物 qch sth sth sth sth        
85     tirer to pull to pull puxar tirar tirare ad trahendum να τραβήξει na travíxei trekken ziehen لسحب lisahb ciągnąć vytáhnout ťahať povući traukti vilkt тягнути tyahnuty тянуть tyanut' çekmek húzni vetää tirer 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
86     traîne drag 拖动 tuō dňng drag arrastar arrastrar trascinare drag σέρνω sérno slepen ziehen سحب sahb opór táhnout ťahať opterećenje vilkite velciet перетягнути peretyahnuty бремя bremya sürüklemek ellenállás raahata 拖动 traîne 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
87     dessiner draw huŕ draw desenhar dibujar disegnare trahere σχεδιάζω schediázo trek zeichnen رسم rusim remis kreslit kresliť crtati piešti zīmēt малювати malyuvaty привлечь privlech' çizmek húz piirtää dessiner ドロー ドロー どろう dorō        
88     transporter haul 运输 yůnshū haul transportar recorrido bottino tractus τραβώ travó trek schleppen سحب sahb zaciąg dopravovat dopravovať vući gabenimas iemetiens перетягування peretyahuvannya тащить tashchit' çekmek táv saalis 运输 transporter 運搬 運搬 うんぱん unpan        
89     remorquer sb / sth derričre vous tow sb/sth behind you 在你身后拖曳某人 zŕi nǐ shēnhňu tuōyč mǒu rén tow sb/sth behind you tow sb / sth atrás de vocę remolcar algo / algo detrás de ti rimorchio sb / sth dietro di te si Stupa collecta / Ynskt mál: post te ρυμουλκήστε sb / sth πίσω σας rymoulkíste sb / sth píso sas sleep sb / sth achter je schlepp jdn / etw hinter dir سحب sb / sth خلفك sahb sb / sth khalfak holować kogoś za sobą táhnout sb / sth za vámi ťahať sb / sth za vami vuče sb / sth iza sebe vilkti sb / sth už tavęs vilkt sb / sth aiz muguras буксир sb / sth позаду вас buksyr sb / sth pozadu vas буксировать за спиной buksirovat' za spinoy arkada yedekte çekilmek vonszoljon mögötte sb / sth vetää sb / sth takana 在你身后拖曳某人 remorquer sb / sth derričre vous あなたの後ろに牽引sb / sth あなた  後ろ  牽引 sb / sth あなた  うしろ  けにん sb / sth anata no ushiro ni kenin sb / sth        
90     tirer to pull to pull puxar tirar tirare ad trahendum να τραβήξει na travíxei trekken ziehen لسحب lisahb ciągnąć vytáhnout ťahať povući traukti vilkt тягнути tyahnuty тянуть tyanut' çekmek húzni vetää tirer 引っ張る 引っ張る ひっぱる hipparu        
91     dessiner un entraîneur / chariot / traîneau draw a coach/carriage/sledge 画教练/马车/雪橇 huŕ jiŕoliŕn/mǎchē/xuěqiāo draw a coach/carriage/sledge desenhar um ônibus / carruagem / trenó dibujar un entrenador / carro / trineo disegna un autobus / carrozza / slitta trahunt, raeda / raeda / unguenta bulliunt σχεδιάστε ένα λεωφορείο / άμαξα / έλκηθρο schediáste éna leoforeío / ámaxa / élkithro een koets / koets / slee trekken Zeichne eine Kutsche / einen Schlitten رسم مدرب / عربة / زلاجة rusim mudarib / earabat / zilaja narysuj autokar / powóz / sanie nakreslete trenéra / kočár / saně nakreslite trénera / kočiara / sane nacrtati kočiju / kočiju / sanke nupieškite autobusą / vežimą / rogę uzzīmē autobusu / ratiņus / ragavas намалювати вагон / вагон / сани namalyuvaty vahon / vahon / sany нарисовать карету / карету / сани narisovat' karetu / karetu / sani koç / at arabası / kızak çizmek húzzon edzőt / kocsit / szánkót piirtää linja-auto / kelkka 画教练/马车/雪橇 dessiner un entraîneur / chariot / traîneau コーチ/馬車/そりを描く コーチ / 馬車 / そり  描く こうち / ばしゃ / そり  えがく kōchi / basha / sori o egaku        
92     pour tirer / transporter / remorquer un camion to pull/haul/tow a truck 拉/拖/拖卡车 lā/tuō/tuō kǎchē to pull/haul/tow a truck puxar / transportar / rebocar um caminhăo tirar / transportar / remolcar un camión per tirare / trasportare / trainare un camion ut viverra / haut / ad quadratum stuppa salsissimus vir vivens για να τραβήξετε / μεταφέρετε / ρυμουλκήσετε ένα φορτηγό gia na travíxete / metaférete / rymoulkísete éna fortigó een vrachtwagen trekken / trekken / slepen einen LKW ziehen / ziehen / schleppen لسحب / سحب / سحب شاحنة lisahb / sahb / sahb shahina ciągnąć / ciągnąć / holować ciężarówkę tahat / táhnout / táhnout kamion na ťahanie / ťahanie / ťahanie kamiónu vući / vući / vući kamion vilkti / vilkti / vilkti sunkvežimį vilkt / vilkt / vilkt kravas automašīnu тягнути / перетягувати / буксирувати вантажівку tyahnuty / peretyahuvaty / buksyruvaty vantazhivku тянуть / тянуть / буксировать грузовик tyanut' / tyanut' / buksirovat' gruzovik kamyon çekmek / çekmek / çekmek teherautó vontatása / vontatása / vontatása vetää / vetää / hinata kuorma-autoa 拉/拖/拖卡车 pour tirer / transporter / remorquer un camion トラックを引っ張る/引く/牽引する トラック  引っ張る / 引く / 牽引 する トラック  ひっぱる / ひく / けにん する torakku o hipparu / hiku / kenin suru        
93     tirer / transporter un train to pull/haul a train 拉/拖火车 lā/tuō huǒchē to pull/haul a train puxar / transportar um trem tirar / transportar un tren per tirare / trasportare un treno ut viverra / a gravibus agmen να τραβήξει / τραβήξει ένα τρένο na travíxei / travíxei éna tréno een trein trekken / slepen einen Zug ziehen / ziehen لسحب / نقل القطار lisahb / naql alqitar ciągnąć / ciągnąć pociąg vytáhnout / vytáhnout vlak ťahať / ťahať vlak vući / vući vlak traukti / traukti traukinį Vilkt / vilkt vilcienu тягнути / тягнути поїзд tyahnuty / tyahnuty poyizd тянуть / перевозить поезд tyanut' / perevozit' poyezd trene binmek / çekmek vontatni / vontatni vetää / vetää junaa 拉/拖火车 tirer / transporter un train 電車を引っ張る/運ぶ 電車  引っ張る / 運ぶ でんしゃ  ひっぱる / はこぶ densha o hipparu / hakobu        
94     chevaux tirer / tirer / tirer qc horses pull/draw/haul sth 马拉/拉/拖 mǎ lā/lā/tuō horses pull/draw/haul sth cavalos puxam / empurram / transportam sth caballos tirar / dibujar / acarrear algo cavalli tirare / disegnare / tirare sth trahentis equos / traxerit / q bolum άλογα τράβηγμα / κλήρωση / έλξη sth áloga trávigma / klírosi / élxi sth paarden trekken / trekken / trekken sth Pferde ziehen / ziehen / schleppen etw سحب الخيول / سحب / سحب شئ sahb alkhuyul / sahb / sahb shay konie ciągną / rysują / zaciągają coś koně táhnout / táhnout / vytáhnout sth kone ťahať / ťahať / ťahať konji vući / vući / vući sth arkliai traukia / traukia / tempia sth zirgi velk / izvelk / ievelk sth коні тягнуть / тягнуть / тягнуть що-небудь koni tyahnutʹ / tyahnutʹ / tyahnutʹ shcho-nebudʹ тянуть лошадей / тянуть / тянуть tyanut' loshadey / tyanut' / tyanut' atlar çekme / çekme / taşıma sth lovak húzza / húzza / húzza sth hevoset vetävät / vetävät / vetävät sth 马拉/拉/拖 chevaux tirer / tirer / tirer qc 馬は引っ張る/引く/引っ張る   引っ張る / 引く / 引っ張る うま  ひっぱる / ひく / ひっぱる uma wa hipparu / hiku / hipparu        
95     chiens tirer / glisser / transporter qc dogs pull/drag/haul sth 狗拉/拖/拖东西 gǒu lā/tuō/tuō dōngxī dogs pull/drag/haul sth căes puxar / arrastar / transportar sth perros jalan / arrastran / arrastran algo i cani tirano / trascinano / trascinano sth canes trahere / drag / haut Ynskt mál: σκυλιά τραβήξτε / σύρετε / μεταφέρετε sth skyliá travíxte / sýrete / metaférete sth honden trekken / slepen / trekken sth Hunde ziehen / ziehen / ziehen etw الكلاب تسحب / تسحب / تسحب sth alkilab tushab / tushab / tushab sth psy ciągną / przeciągają / ciągną coś psi táhnout / táhnout / vytáhnout sth psy ťahať / ťahať / ťahať psi vući / vući / vući sth šunys traukia / tempia / tempia suņi velk / velk / vilk sth собаки тягнуть / тягнуть / тягнуть що-небудь sobaky tyahnutʹ / tyahnutʹ / tyahnutʹ shcho-nebudʹ собаки тянут / тянут / тянут sobaki tyanut / tyanut / tyanut köpekler çekme / sürükleme / çekme sth kutyák húzza / húzza / húzza sth koirat vetävät / vetävät / vetoa sth 狗拉/拖/拖东西 chiens tirer / glisser / transporter qc 犬は引っ張る/引きずる/引っ張る   引っ張る / 引きずる / 引っ張る いぬ  ひっぱる / ひきずる / ひっぱる inu wa hipparu / hikizuru / hipparu        
96     moteurs / locomotives putt / haul sth engines/locomotives putt/haul sth 引擎/机车推杆/牵引车 yǐnqíng/jīchē tuī gǎn/qiānyǐn chē engines/locomotives putt/haul sth putt motores / locomotivas / transporte sth motores / locomotoras putt / hath algo motori / locomotive putt / haul sth engines / locomotives puft / haut Ynskt mál: κινητήρες / ατμομηχανές putt / haul sth kinitíres / atmomichanés putt / haul sth motoren / locomotieven put / trek sth Motoren / Lokomotiven putt / schleppen etw محركات / قاطرات قذفة / مسافات muharakat / qatirat qudhfat / masafat silniki / lokomotywy putt / haul sth motory / lokomotivy putt / zátah sth motory / lokomotívy putt / záťah sth motori / lokomotive putt / haul sth varikliai / lokomotyvai PST / traukimas sth Dzinēji / lokomotīves / vilcieni / st двигуни / локомотиви putt / hah sth dvyhuny / lokomotyvy putt / hah sth двигатели / локомотивы dvigateli / lokomotivy motorlar / lokomotifler putt / çekme sth motorok / mozdonyok putt / vontatás sth moottorit / veturit putt / veto sth 引擎/机车推杆/牵引车 moteurs / locomotives putt / haul sth エンジン/機関車パット/運搬 エンジン / 機関車 パット / 運搬 エンジン / きかんしゃ パット / うんぱん enjin / kikansha patto / unpan        
97     tirer pull  pull puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć sem ťahať Vuci traukti vilkt тягнути tyahnuty вытащить vytashchit' Çek Húzni Vedä tirer 引く 引く ひく hiku        
98     bouge toi move 移动 yídňng move mover moverse mossa move κίνηση kínisi Actie Bewegung نقل naql ruszaj się přestěhovat se sťahovať potez judėti kustēties рухатися rukhatysya шаг shag hareket mozog liikkua 移动 bouge toi 動く 動く うごく ugoku        
99     supprimer qch remove sth 去除某物 qůchú mǒu wů remove sth remover sth eliminar algo rimuovi sth sa Ynskt mál: αφαιρέστε sth afairéste sth verwijder sth etw entfernen إزالة sth 'iizalat sth usunąć coś odstranit sth odstrániť sth ukloniti što pašalinti sth noņemt sth зняти що-н znyaty shcho-n удалить что-н udalit' chto-n sth'yi kaldır távolítsa el a sth-t poista sth 去除某物 supprimer qch sthを削除 sth を 削除 sth  さくじょ sth o sakujo        
100      Déplacer / déplacer quelque chose  移动 / 挪走某物   移动/挪走某物  yídňng/nuó zǒu mǒu wů  Move / move something  Mover / mover algo  Mover / mover algo  Sposta / sposta qualcosa  Movere / movent aliquid,  Μετακίνηση / μετακίνηση κάτι  Metakínisi / metakínisi káti  Verplaats / verplaats iets  Etwas bewegen / bewegen  نقل / تحريك شيء naql / tahrik shay'  Przenieś / przenieś coś  Přesunout / přesunout něco  Presunúť / presunúť niečo  Premjestiti / pomaknuti nešto  Kažką perkelti / perkelti  Kaut ko pārvietot / pārvietot  Перемістити / перемістити щось  Peremistyty / peremistyty shchosʹ  Переместить / переместить что-то  Peremestit' / peremestit' chto-to  Bir şeyi taşıma / taşıma  Mozgatni / mozgatni valamit  Siirrä / siirrä jotain  移动/挪走某物  Déplacer / déplacer quelque chose  移動/何かを移動 移動 /    移動 いどう / なに   いどう idō / nani ka o idō        
101     tenir fermement et utiliser la force pour le déplacer ou essayer de le déplacer vers soi to hold sth firmly and use force in order to move it or try to move it towards yourself  牢牢地握住某物并用力去移动它或试图向自己移动 láo láo de wň zhů mǒu wů běng yňnglě qů yídňng tā huň shětú xiŕng zějǐ yídňng to hold sth firmly and use force in order to move it or try to move it towards yourself segurar sth firmemente e usar força para movę-lo ou tentar movę-lo em sua direçăo para mantener algo firmemente y usar la fuerza para moverlo o tratar de moverlo hacia usted tenere saldamente lo sth e usare la forza per spostarlo o provare a spostarlo verso se stessi Summa vi firmiter tenere usum transfertur in te movet temptare να κρατάτε σταθερά το sth και να χρησιμοποιείτε δύναμη για να το μετακινήσετε ή να προσπαθήσετε να το μετακινήσετε προς τον εαυτό σας na kratáte statherá to sth kai na chrisimopoieíte dýnami gia na to metakinísete í na prospathísete na to metakinísete pros ton eaftó sas stevig vast te houden en kracht te gebruiken om het te verplaatsen of probeer het naar jezelf toe te bewegen etw festhalten und mit Gewalt bewegen oder versuchen, es auf sich zu bewegen التمسك بقوة واستخدام القوة لتحريكها أو محاولة تحريكها تجاه نفسك altamasuk biquat waistikhdam alquat litahrikiha 'aw muhawalat tahrikiha tujah nafsak mocno trzymać coś i użyć siły, aby go poruszyć lub spróbować przesunąć go w swoją stronę pevně držet a používat sílu, aby se pohyboval nebo se pokusil pohybovat směrem k sobě pevne držať a používať silu, aby ste ju pohli alebo sa ju pokúsili posunúť smerom k sebe čvrsto držati sth i upotrijebiti silu kako bi je pomaknuo ili pokušao pomaknuti prema sebi tvirtai laikyti sth ir naudoti jėgą, kad galėtum ją judėti, arba bandyk judėti link savęs stingri turēt sth un izmantot spēku, lai to pārvietotu vai mēģinātu virzīt pret sevi міцно триматися за sth і використовувати силу для того, щоб рухати його або намагатися рухати до себе mitsno trymatysya za sth i vykorystovuvaty sylu dlya toho, shchob rukhaty yoho abo namahatysya rukhaty do sebe крепко держаться за него и использовать силу, чтобы переместить его или попытаться подвинуть его к себе krepko derzhat'sya za nego i ispol'zovat' silu, chtoby peremestit' yego ili popytat'sya podvinut' yego k sebe onu sıkıca tutmak ve taşımak için kuvvet kullanmak veya kendinize doğru hareket etmeye çalışmak hogy tartsa szilárdan a sth-t és erőt használjon annak mozgatásához, vagy megpróbálja önmagához mozgatni pitää kiinni tukevasti ja käyttää voimaa liikuttaaksesi sitä tai yrittääksesi siirtää sitä itseäsi kohti 牢牢地握住某物并用力去移动它或试图向自己移动 tenir fermement et utiliser la force pour le déplacer ou essayer de le déplacer vers soi sthをしっかりと保持し、力を使ってそれを動かしたり、自分に向かって動かしたりする sth  しっかり  保持  、   使って それ  動かし たり 、 自分  向かって 動かし たり する sth  しっかり  ほじ  、 ちから  つかって それ  うごかし たり 、 じぶん  むかって うごかし たり する sth o shikkari to hoji shi , chikara o tsukatte sore o ugokashi tari , jibun ni mukatte ugokashi tari suru        
102     Tirer 拉,拽;扯;拖 拉,拽;扯;拖 lā, zhuāi; chě; tuō Pull Puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć Sem Ťahať Vuci Traukite Pavelciet Потягніть Potyahnitʹ Тянуть Tyanut' Çek Húzni Vedä 拉,拽;扯;拖 Tirer 引く 引く ひく hiku        
103     Tu pousses et je tire You push and  I'll pull 你推,我拉 nǐ tuī, wǒ lā You push and I'll pull Vocę empurra e eu puxo Tu empujas y yo tiro Spingi e io tirerň Et tu urna ac trahere Σπρώξε και θα τραβήξω Spróxe kai tha travíxo Jij duwt en ik trek Du drückst und ich ziehe تضغط وسأنسحب tadghat wasa'ansahib Ty pchasz, a ja ciągnę Zatlačíte a já zatáhnu Zatlačíš a budem ťahať Ti guraš i ja ću povući Tu stumsi ir aš patraukiu Tu spiež un es velk Ти штовхнеш, і я потягну Ty shtovkhnesh, i ya potyahnu Ты нажмешь а я потяну Ty nazhmesh' a ya potyanu Sen it ve ben çekeceğim Ön nyomja, és én húzom Tyttö ja minä vedän 你推,我拉 Tu pousses et je tire 押して引っ張る 押して 引っ張る おして ひっぱる oshite hipparu        
104     Tu pousses, je tire 你推,我拉 你推,我拉 nǐ tuī, wǒ lā You push, I pull Vocę empurra, eu puxo Tu empujas, yo tiro Spingi, io tiro Ventilabis tu, ego trahere Πιέζεις, τραβάω Piézeis, traváo Jij duwt, ik trek Du drückst, ich ziehe أنت تدفع ، أنا أسحب 'ant tadfae , 'ana 'ushib Ty pchasz, ja ciągnę Tlačíš, táhnu Ty tlačíš, ťahám Ti guraš, ja povlačim Tu stumk, aš traukiu Tu spiež, es velku Ти штовхаєш, я тягну Ty shtovkhayesh, ya tyahnu Ты толкаешь, я тяну Ty tolkayesh', ya tyanu Sen it, ben çek Ön nyomja, én húzom Tyttö, minä vedän 你推,我拉 Tu pousses, je tire あなたが押す、私は引く あなた  押す 、   引く あなた  おす 、 わたし  ひく anata ga osu , watashi wa hiku        
105     Ne tirez pas si fort sinon la poignée se détachera Don’t pull so hard or the handle will come off 不要用力拉,否则手柄会脱落 bůyŕo yňnglě lā, fǒuzé shǒubǐng huě tuōluň Don’t pull so hard or the handle will come off Năo puxe com tanta força ou a alça sairá No tire con tanta fuerza o el mango se saldrá Non tirare cosě forte o la maniglia si staccherŕ Juxta manubrium gracilem et venit ad trahendum vel non ita Μην τραβάτε τόσο σκληρά, διαφορετικά η λαβή θα βγει Min traváte tóso sklirá, diaforetiká i laví tha vgei Trek niet zo hard, anders komt het handvat los Ziehen Sie nicht so fest, sonst löst sich der Griff لا تسحب بقوة حتى لا ينزلق المقبض la tushab biquat hataa la yanzaliq almuqbid Nie ciągnij tak mocno, bo rączka odpadnie Netahejte tak tvrdě, jinak se klika uvolní Neťahajte tak tvrdo, aby sa rukoväť vysunula Ne povlačite toliko jako ili će ručica ispasti Netraukite taip stipriai, nes rankena nukris Nevelciet tik grūti, pretējā gadījumā rokturis nokrīt Не тягніть так сильно, інакше ручка зійде Ne tyahnitʹ tak sylʹno, inakshe ruchka ziyde Не тяните так сильно, иначе ручка оторвется Ne tyanite tak sil'no, inache ruchka otorvetsya O kadar sert çekmeyin yoksa sap çıkacaktır Ne húzza olyan erősen, mert a fogantyú leesik Älä vedä niin kovaa, että kahva irtoaa 不要用力拉,否则手柄会脱落 Ne tirez pas si fort sinon la poignée se détachera 強く引っ張らないでください。ハンドルが外れます。 強く 引っ張らないでください 。 ハンドル  外れます 。 つよく ひっぱらないでください 。 ハンドル  はずれます 。 tsuyoku hipparanaidekudasai . handoru ga hazuremasu .        
106     Ne tirez pas trop fort ou la poignée tombera 别太使劲拉,不然把手会脱落 别太使劲拉,不然把手会替换 bié tŕi shǐjěn lā, bůrán bǎshǒu huě těhuŕn Don’t pull too hard or the handle will fall off Năo puxe com muita força ou a alça cairá No tire demasiado fuerte o el mango se caerá Non tirare troppo forte o la maniglia cadrŕ Non trahendum est difficile? Juxta manubrium gracilem et non defluet; Μην τραβάτε πολύ δυνατά, διαφορετικά η λαβή θα πέσει Min traváte polý dynatá, diaforetiká i laví tha pései Trek niet te hard, anders valt de hendel eraf Ziehen Sie nicht zu fest, da sonst der Griff herunterfällt لا تسحب بقوة شديدة وإلا سيسقط المقبض la tushab biquat shadidat wa'illa sayasqut almuqbid Nie ciągnij zbyt mocno, bo rączka spadnie Netahejte příliš tvrdě, protože rukojeť spadne Netahajte príliš tvrdo, alebo rukoväť spadne Ne povlačite se previše ili će ručica otpasti Netraukite per stipriai, nes rankena nukris Nevelciet pārāk stipri, pretējā gadījumā rokturis nokrīt Не тягніть занадто сильно, інакше ручка відвалиться Ne tyahnitʹ zanadto sylʹno, inakshe ruchka vidvalytʹsya Не тяните слишком сильно, иначе ручка упадет Ne tyanite slishkom sil'no, inache ruchka upadet Çok sert çekmeyin yoksa sap düşecektir Ne húzza túl erősen, különben a fogantyú leesik Älä vedä liian kovaa, sillä kahva putoaa 别太使劲拉,不然把手会替换 Ne tirez pas trop fort ou la poignée tombera 強く引っ張らないでください。ハンドルが外れます。 強く 引っ張らないでください 。 ハンドル  外れます 。 つよく ひっぱらないでください 。 ハンドル  はずれます 。 tsuyoku hipparanaidekudasai . handoru ga hazuremasu .        
107     J'ai tiré sur la corde pour voir si elle était sécurisée I pulled on the rope to see if it was secure 我拉绳子看它是否安全 wǒ lā shéngzi kŕn tā shěfǒu ānquán I pulled on the rope to see if it was secure Puxei a corda para ver se estava segura Tiré de la cuerda para ver si estaba segura Ho tirato la corda per vedere se era sicuro Et extraxerunt in funem ut si esset secure Τράβηξα το σχοινί για να δω αν ήταν ασφαλές Trávixa to schoiní gia na do an ítan asfalés Ik trok aan het touw om te zien of het veilig was Ich zog am Seil, um zu sehen, ob es sicher war لقد سحبت الحبل لأرى ما إذا كان آمنا laqad suhibat alhabl li'arana ma 'iidha kan amanaa Naciągnąłem linę, aby sprawdzić, czy jest bezpieczna Zatáhl jsem za lano, abych viděl, jestli je to bezpečné Zatiahla som za lano, aby som zistila, či je bezpečná Povukao sam se za konop da vidim je li sigurno Aš patraukiau ant virvės, norėdama pamatyti, ar ji patikima Es pievilku virvi, lai redzētu, vai tā ir droša Я потягнув за мотузку, щоб побачити, чи надійно це YA potyahnuv za motuzku, shchob pobachyty, chy nadiyno tse Я потянул веревку, чтобы проверить, надежно ли она YA potyanul verevku, chtoby proverit', nadezhno li ona Güvenli olup olmadığını görmek için ipi çektim Meghúztam a kötelet, hogy megnézem, biztos-e Vedin köyden päälle nähdäkseni, oliko se kunnossa 我拉绳子看它是否安全 J'ai tiré sur la corde pour voir si elle était sécurisée ロープが引っ張られて安全かどうか確認した ロープ  引っ張られて 安全  どう  確認 した ロープ  ひっぱられて あんぜん  どう  かくにん した rōpu ga hippararete anzen ka dō ka kakunin shita        
108     J'ai roulé la corde pour voir si elle était ferme 我抻了抻绳子看看是否牢固 我抻了抻绳子看看是否牢固 wǒ chēnle chēn shéngzi kŕn kŕn shěfǒu láogů I rolled the rope to see if it was firm Eu rolei a corda para ver se estava firme Enrolle la cuerda para ver si estaba firme Ho fatto rotolare la corda per vedere se era ferma Si firmus fuerit funiculus devolvi Έστρεψα το σχοινί για να δω αν ήταν σταθερό Éstrepsa to schoiní gia na do an ítan statheró Ik rolde het touw om te zien of het stevig was Ich rollte das Seil, um zu sehen, ob es fest war لقد دحرجت الحبل لأرى ما إذا كانت صلبة laqad duharijat alhabl li'araa ma 'iidha kanat salba Zwinęłam linę, aby sprawdzić, czy jest twarda Válil jsem lano, abych viděl, jestli je pevná Prevrátil som lano, aby som zistil, či je pevný Navukao sam konopac da vidim je li čvrst Susukau virvę, kad pamatyčiau, ar ji tvirta Es velmēju virvi, lai redzētu, vai tā ir stingra Я прокатав мотузку, щоб побачити, чи міцна вона YA prokatav motuzku, shchob pobachyty, chy mitsna vona Я свернул веревку, чтобы увидеть, была ли она твердой YA svernul verevku, chtoby uvidet', byla li ona tverdoy İpin sağlam olup olmadığını görmek için yuvarladım Hengereltem a kötéllel, hogy megnézem, kemény-e Vierin köyttä nähdäkseni onko se tukeva 我抻了抻绳子看看是否牢固 J'ai roulé la corde pour voir si elle était ferme ロープを巻いて固いか確認しました ロープ  巻いて 固い  確認 しました ロープ  まいて かたい  かくにん しました rōpu o maite katai ka kakunin shimashita        
109     Arręte de lui tirer les cheveux! Stop pulling her hair! 别扯她的头发! bié chě tā de tóufǎ! Stop pulling her hair! Pare de puxar o cabelo dela! ĄDeja de tirar de su cabello! Smetti di tirare i capelli! Prohibere capillus eius destruxit? Σταματήστε να τραβάτε τα μαλλιά της! Stamatíste na traváte ta malliá tis! Stop met aan haar haren trekken! Hör auf, an ihren Haaren zu ziehen! توقف عن شد شعرها! tawaquf ean shidi shaeriha! Przestań ciągnąć jej włosy! Přestaň jí tahat vlasy! Prestaňte jej ťahať vlasy! Prestani je povlačiti za kosu! Nustokite traukti jos plaukų! Beidziet vilkt viņas matus! Перестаньте тягнути волосся! Perestanʹte tyahnuty volossya! Хватит тянуть ее за волосы! Khvatit tyanut' yeye za volosy! Saçını çekmeyi bırak! Ne húzza a haját! Lopeta hiusten vetäminen! 别扯她的头发! Arręte de lui tirer les cheveux! 彼女の髪を引っ張るのをやめなさい! 彼女    引っ張る   やめなさい ! かのじょ  かみ  ひっぱる   やめなさい ! kanojo no kami o hipparu no o yamenasai !        
110      Ne tirez pas sur ses cheveux!  别揪她的头发!  别揪她的头发!  Bié jiū tā de tóufǎ!  Don't pull her hair!  Năo puxe o cabelo dela!  ĄNo le hales el pelo!  Non tirare i capelli!  Non trahendum comae eius!  Μην τραβάς τα μαλλιά της!  Min travás ta malliá tis!  Trek niet aan haar haren!  Zieh nicht an ihren Haaren!  لا تسحب شعرها! la tushab shaeruha!  Nie ciągnij jej włosów!  Netahejte jí vlasy!  Neťahajte jej vlasy!  Ne povlači joj kosu!  Neištraukite jos plaukų!  Nevelciet viņai matus!  Не тягни її волосся!  Ne tyahny yiyi volossya!  Не дергай ее за волосы!  Ne dergay yeye za volosy!  Saçını çekme!  Ne húzza a haját!  Älä vedä hänen hiuksiaan!  别揪她的头发!  Ne tirez pas sur ses cheveux!  彼女の髪を引っ張らないでください! 彼女    引っ張らないでください ! かのじょ  かみ  ひっぱらないでください ! kanojo no kami o hipparanaidekudasai !        
111     Ne tirez pas sur ses cheveux! 别扯她的头发! 别扯她的头发! Bié chě tā de tóufǎ! Don't pull her hair! Năo puxe o cabelo dela! ĄNo le hales el pelo! Non tirare i capelli! Non trahendum comae eius! Μην τραβάς τα μαλλιά της! Min travás ta malliá tis! Trek niet aan haar haren! Zieh nicht an ihren Haaren! لا تسحب شعرها! la tushab shaeruha! Nie ciągnij jej włosów! Netahejte jí vlasy! Neťahajte jej vlasy! Ne povlači joj kosu! Neištraukite jos plaukų! Nevelciet viņai matus! Не тягни її волосся! Ne tyahny yiyi volossya! Не дергай ее за волосы! Ne dergay yeye za volosy! Saçını çekme! Ne húzza a haját! Älä vedä hänen hiuksiaan! 别扯她的头发! Ne tirez pas sur ses cheveux! 彼女の髪を引っ張らないでください! 彼女    引っ張らないでください ! かのじょ  かみ  ひっぱらないでください ! kanojo no kami o hipparanaidekudasai !        
112     tirer Chě pull puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć sem ťahať Vuci traukti vilkt тягнути tyahnuty вытащить vytashchit' Çek Húzni Vedä tirer 引く 引く ひく hiku        
113     Tirer jiū Pull Puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć Sem Ťahať Vuci Traukite Pavelciet Потягніть Potyahnitʹ Тянуть Tyanut' Çek Húzni Vedä Tirer 引く 引く ひく hiku        
114     Elle le tira doucement vers elle She pulled him gently towards her 她轻轻地把他拉向自己 tā qīng qīng de bǎ tā lā xiŕng zějǐ She pulled him gently towards her Ela o puxou gentilmente em sua direçăo Ella lo atrajo suavemente hacia ella Lo tirň delicatamente verso di lei Et extraxerunt illum versus leniter eam Τον τράβηξε απαλά προς αυτήν Ton trávixe apalá pros aftín Ze trok hem zachtjes naar zich toe Sie zog ihn sanft zu sich heran شدته برفق نحوها shadatuh birfq nahuha Przyciągnęła go delikatnie do siebie Jemně ho přitáhla k sobě Jemne ho pritiahla k sebe Nježno ga je povukla prema sebi Ji švelniai patraukė jį link savęs Viņa maigi pievilka viņu pret viņu Вона ніжно потягла його до себе Vona nizhno potyahla yoho do sebe Она осторожно потянула его к себе Ona ostorozhno potyanula yego k sebe Onu nazikçe ona doğru çekti Finoman a nő felé húzta Hän veti häntä varovasti häntä kohti 她轻轻地把他拉向自己 Elle le tira doucement vers elle 彼女は彼を彼女に向かって優しく引っ張った 彼女    彼女  向かって 優しく 引っ張った かのじょ  かれ  かのじょ  むかって やさしく ひっぱった kanojo wa kare o kanojo ni mukatte yasashiku hippatta        
115     Elle le tira doucement sur le côté 她把他轻轻地拉到身边 她把他轻轻地拉到身边 tā bǎ tā qīng qīng dě lā dŕo shēnbiān She gently pulled him to the side Ela gentilmente o puxou para o lado Ella lo empujó suavemente hacia un lado Lo tirň delicatamente di lato Et extraxerunt leniter se ad plagam Τον τράβηξε απαλά στο πλάι Ton trávixe apalá sto plái Ze trok hem voorzichtig opzij Sie zog ihn sanft zur Seite شدته برفق إلى الجانب shadatuh birfaq 'iilaa aljanib Delikatnie pociągnęła go na bok Jemně ho přitáhla na stranu Jemne ho vytiahla nabok Nježno ga je povukla u stranu Ji švelniai patraukė jį į šoną Viņa maigi pievilka viņu uz sāniem Вона обережно потягла його в бік Vona oberezhno potyahla yoho v bik Она осторожно потянула его в сторону Ona ostorozhno potyanula yego v storonu Yavaşça onu yana çekti Finoman oldalra húzta Hän veti häntä varovasti sivuun 她把他轻轻地拉到身边 Elle le tira doucement sur le côté 彼女は彼をそっと横に引っ張った 彼女    そっと   引っ張った かのじょ  かれ  そっと よこ  ひっぱった kanojo wa kare o sotto yoko ni hippatta        
116     Ferme la porte Pull the door shut 关上门 guān shŕngmén Pull the door shut Feche a porta Cierra la puerta Chiudi la porta Trahendum ostium clausum Τραβήξτε την πόρτα κλειστή Travíxte tin pórta kleistí Trek de deur dicht Zieh die Tür zu اغلق الباب 'ughliq albab Zamknij drzwi Zatáhněte za dveře Zatvorte dvere Zatvorite vrata Patraukite duris Pavelciet durvis ciet Закрийте двері Zakryyte dveri Закрой дверь Zakroy dver' Kapıyı çek Húzza be az ajtót Vedä ovi kiinni 关上门 Ferme la porte ドアを閉めます ドア  閉めます ドア  しめます doa o shimemasu        
117     Tire la porte 把门拉上 把门拉上 bǎmén lā shŕng Pull the door Puxe a porta Jala la puerta Tira la porta Trahendum ostium Τράβα την πόρτα Tráva tin pórta Trek aan de deur Die Tür aufziehen اسحب الباب ashib albab Pociągnij drzwi Zatáhněte za dveře Potiahnite dvere Povuci vrata Patraukite duris Pavelciet durvis Потягніть двері Potyahnitʹ dveri Потяните дверь Potyanite dver' Kapıyı çek Húzd az ajtót Vedä ovesta 把门拉上 Tire la porte ドアを引け ドア  引け ドア  ひけ doa o hike        
118     retirer qc d'un endroit en tirant to remove sth from a place by pulling   通过拉扯从某处去除某物 tōngguň lāchě cóng mǒu chů qůchú mǒu wů to remove sth from a place by pulling para remover sth de um local puxando quitar algo de un lugar tirando per rimuovere sth da un posto tirando Summa est removere a trahente για να αφαιρέσετε το sth από ένα μέρος τραβώντας gia na afairésete to sth apó éna méros travóntas om sth van een plaats te verwijderen door te trekken etw durch Ziehen von einem Ort entfernen لإزالة sth من مكان بالسحب li'iizalat sth min makan bialsahb usunąć coś z miejsca przez pociągnięcie odstranit sth z místa tahem odstrániť z miesta ťahom ukloniti sth s nekog mjesta povlačenjem pašalinti sth iš vietos traukiant lai noņemtu sth no vietas, velkot зняти sth з місця, потягнувши znyaty sth z mistsya, potyahnuvshy удалить что-то с места, потянув udalit' chto-to s mesta, potyanuv sth'yi bir yerden çekerek çıkarmak hogy a sth-t húzza le egy helyről poistaa sth paikasta vetämällä 通过拉扯从某处去除某物 retirer qc d'un endroit en tirant 引っ張って場所からsthを削除するには 引っ張って 場所 から sth  削除 する   ひっぱって ばしょ から sth  さくじょ する   hippatte basho kara sth o sakujo suru ni wa        
119     Extraire 拔出;抽出 拔出;抽出 bá chū; chōuchū Pull out Tirar Extraer Estrarre Extrahere Τραβήξτε προς τα έξω Travíxte pros ta éxo Uittrekken Herausziehen إسحب للخارج 'iishab lilkharij Wyciągać Vytáhnout Vytiahnuť Izvući Ištraukti Izvilkt Витягнути Vytyahnuty Вытаскивать Vytaskivat' Çıkarmak Ki húzni Vetää ulos 拔出;抽出 Extraire 引き出す 引き出す ひきだす hikidasu        
120     Retirez quelque chose de quelque part en tirant 通过拉扯从某处去除某物 通过拉扯从某处去除某物 tōngguň lāchě cóng mǒu chů qůchú mǒu wů Remove something from somewhere by pulling Remova algo de algum lugar puxando Eliminar algo de algún lugar tirando Rimuovi qualcosa da qualche parte tirando Remove aliqua tradita fuisset a trahente aliquid ex Αφαιρέστε κάτι από κάπου τραβώντας Afairéste káti apó kápou travóntas Verwijder ergens iets door te trekken Entfernen Sie etwas von irgendwoher, indem Sie daran ziehen إزالة شيء من مكان ما عن طريق سحب 'iizalat shay' min makan ma ean tariq sahb Usuń coś gdzieś, pociągając Odstraňte něco odněkud tahem Odstráňte niečo odkiaľkoľvek potiahnutím Uklonite nešto odnekud povlačenjem Ištraukite ką nors iš kažkur Izvelciet kaut ko no kaut kurienes, velkot Видаліть щось звідкись, потягнувши Vydalitʹ shchosʹ zvidkysʹ, potyahnuvshy Удалить что-то откуда-то, потянув Udalit' chto-to otkuda-to, potyanuv Bir şeyi çekerek bir yerden çıkarın Húzzon ki valamit valahol Poista jotain jostakin vetämällä 通过拉扯从某处去除某物 Retirez quelque chose de quelque part en tirant 引っ張ってどこかから何かを取り除く 引っ張って どこ  から    取り除く ひっぱって どこ  から なに   とりのぞく hippatte doko ka kara nani ka o torinozoku        
121     ba        
122     tirer pull puxar Halar Tirare traho Τραβήξτε Travíxte Trekken ziehen سحب. شد sahb. shidun Ciągnąć sem ťahať Vuci traukti vilkt тягнути tyahnuty вытащить vytashchit' Çek Húzni Vedä tirer 引く 引く ひく hiku        
123     Retirez la fiche Pull the plug out 拔出插头 bá chū chātóu Pull the plug out Puxe o plugue Desenchufe Staccare la spina Obturaculum in de trahere Τραβήξτε το βύσμα Travíxte to výsma Trek de stekker eruit Ziehen Sie den Stecker heraus اسحب القابس ashib alqabis Wyciągnij wtyczkę Vytáhněte zástrčku Vytiahnite zástrčku Izvucite utikač Ištraukite kištuką Izvelciet kontaktdakšu Витягніть вилку Vytyahnitʹ vylku Вытащите вилку Vytashchite vilku Fişi çekin Húzza ki a dugót Vedä pistoke ulos 拔出插头 Retirez la fiche プラグを抜く プラグ  抜く プラグ  ぬく puragu o nuku        
124     Débrancher 把插头拔掉 把插头拔掉 bǎ chātóu bá diŕo Unplug Desconecte Desenchufar Scollegare Unplug Αποσυνδέστε Aposyndéste Koppel los Ziehen Sie den Stecker heraus افصل afsil Wyjąć wtyczkę Odpojit odpojte Isključite Atjunkite Atvienojiet Відключіть вилку Vidklyuchitʹ vylku Отключайте Otklyuchayte çıkarın Kihúz unplug 把插头拔掉 Débrancher 抜く 抜く ぬく nuku        
125     Elle a retiré ses bottes She pulled off her boots 她脱掉靴子 tā tuō diŕo xuēzi She pulled off her boots Ela tirou as botas Se quitó las botas Si tolse gli stivali Et extraxerunt tabernus off eius Τράβηξε τις μπότες της Trávixe tis bótes tis Ze trok haar laarzen uit Sie zog ihre Stiefel aus سحبت حذائها suhibat hidhayuha Ściągnęła buty Stáhla si boty Zložila topánky Svukla je čizme Ji nusivilko batus Viņa novilka zābakus Вона зняла черевики Vona znyala cherevyky Она сняла сапоги Ona snyala sapogi O çekti kapalı onu bot Lehúzta a csizmáját Hän veti kengät pois 她脱掉靴子 Elle a retiré ses bottes 彼女はブーツを脱いだ 彼女  ブーツ  脱いだ かのじょ  ブーツ  ぬいだ kanojo wa būtsu o nuida        
126     Elle a enlevé ses bottes 她脱下了靴子  她脱下了靴子 tā tuō xiŕle xuēzi She took off her boots Ela tirou as botas Se quitó las botas Si tolse gli stivali Tulit tabernus off eius Έβγαλε τις μπότες της Évgale tis bótes tis Ze deed haar laarzen uit Sie zog ihre Stiefel aus خلعت حذائها khalaeat hidhayuha Zdjęła buty Sundala si boty Zložila topánky Skinula je čizme Ji nusiavė batus Viņa novilka zābakus Вона зняла черевики Vona znyala cherevyky Она сняла сапоги Ona snyala sapogi Çizmelerini çıkardı Levette a csizmáját Hän riisui kengät 她脱下了靴子 Elle a enlevé ses bottes 彼女はブーツを脱いだ 彼女  ブーツ  脱いだ かのじょ  ブーツ  ぬいだ kanojo wa būtsu o nuida        
127     Il a tiré un pistolet sur moi (a sorti un pistolet et l'a pointé sur moi) He pulled a gun on me (took out a gun and aimed it at me) 他向我开枪(拿出枪对准我) tā xiŕng wǒ kāi qiāng (ná chū qiāng duě zhǔn wǒ) He pulled a gun on me (took out a gun and aimed it at me) Ele puxou uma arma em mim (pegou uma arma e apontou para mim) Me apuntó con una pistola (sacó una pistola y me apuntó) Mi ha tirato una pistola (ha tirato fuori una pistola e l'ha puntata contro di me) Et extraxerunt a gun mei (tulit enim de me quod petisti et gun) Τράβηξε ένα όπλο πάνω μου (έβγαλε ένα όπλο και με στόχευσε) Trávixe éna óplo páno mou (évgale éna óplo kai me stóchefse) Hij trok een pistool op me (haalde er een pistool uit en richtte het op mij) Er zog eine Waffe auf mich (nahm eine Waffe heraus und richtete sie auf mich) قام بسحب مسدسي علي (أخرج مسدسا وصوبه نحوي) qam bisahb masadasiin eali (akhrj musadasaan wasawbih nahway) Wyciągnął we mnie broń (wyjął broń i wycelował we mnie) Natáhl na mě zbraň (vytáhl zbraň a namířil ji na mě) Vytiahol na mňa zbraň (vytiahol zbraň a namieril ju na mňa) Povukao je pištolj na mene (izvadio pištolj i uperio ga u mene) Jis patraukė ant manęs ginklą (išėmė ginklą ir nukreipė į mane) Viņš man uzvilka pistoli (izņēma pistoli un pavērsa to uz mani) Він натягнув на мене пістолет (дістав пістолет і націлив його на мене) Vin natyahnuv na mene pistolet (distav pistolet i natsilyv yoho na mene) Он наставил на меня пистолет (достал пистолет и нацелил его на меня) On nastavil na menya pistolet (dostal pistolet i natselil yego na menya) Üzerime silah çekti (silahı çıkarıp bana yöneltti) Rám fegyvert húzott (kihúzott egy fegyvert, és rám célzott) Hän veti aseen minuun (otti aseen ja kohdisti sen minuun) 他向我开枪(拿出枪对准我) Il a tiré un pistolet sur moi (a sorti un pistolet et l'a pointé sur moi) 彼は私に銃を引っ張った(銃を取り出してそれを私に向けた)       引っ張った (   取り出して それ    向けた ) かれ  わたし  じゅう  ひっぱった ( じゅう  とりだして それ  わたし  むけた ) kare wa watashi ni  o hippatta (  o toridashite sore o watashi ni muketa )        
128     Il a sorti une arme et m'a pointé du doigt 他拔出枪来指着我 他拔出枪来指着我 tā bá chū qiāng lái zhǐzhe wǒ He drew a gun and pointed at me Ele sacou uma arma e apontou para mim Sacó una pistola y me seńaló Estrasse una pistola e mi indicň Detraxit mihi acuta gun Έβγαλε ένα όπλο και μου έδειξε Évgale éna óplo kai mou édeixe Hij trok een pistool en wees naar mij Er zog eine Waffe und zeigte auf mich رسم مسدسا ووجه لي rusim musadasaan wawajah li Wyciągnął broń i wskazał na mnie Natáhl zbraň a ukázal na mě Natiahol zbraň a ukázal na mňa Izvukao je pištolj i pokazao na mene Jis patraukė ginklą ir nukreipė į mane Viņš izvilka pistoli un norādīja uz mani Він витягнув пістолет і вказав на мене Vin vytyahnuv pistolet i vkazav na mene Он вытащил пистолет и указал на меня On vytashchil pistolet i ukazal na menya Silah çekti ve bana işaret etti Pisztolyt húzott és rám mutatott Hän veti aseen ja osoitti minulle 他拔出枪来指着我 Il a sorti une arme et m'a pointé du doigt 彼は銃を引き、私を指差した     引き 、    差した かれ  じゅう  ひき 、 わたし  ゆび さした kare wa  o hiki , watashi o yubi sashita        
129     déplacer sb / sth dans une direction particuličre en tirant to move sb/sth in a particular direction by pulling  通过拉动将某物/某物沿特定方向移动 tōngguň lādňng jiāng mǒu wů/mǒu wů yán tčděng fāngxiŕng yídňng to move sb/sth in a particular direction by pulling para mover sb / sth em uma direçăo específica, puxando mover algo / algo en una dirección particular tirando per spostare sb / sth in una direzione particolare tirando si moveatur / q quandam directionem trahente για να μετακινήσετε sb / sth σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση τραβώντας gia na metakinísete sb / sth se mia synkekriméni katéfthynsi travóntas om sb / sth in een bepaalde richting te bewegen door te trekken jdn / etw durch Ziehen in eine bestimmte Richtung bewegen لتحريك sb / sth في اتجاه معين عن طريق السحب litahrik sb / sth fi aitijah mueayan ean tariq alsahb przesuwać komuś / sth w określonym kierunku, pociągając pohybovat sb / sth v určitém směru tahem pohybovať sb / sth v určitom smere ťahom pomicati sb / sth u određenom smjeru povlačenjem judėti sb / sth tam tikra kryptimi traukiant lai pārvietotu sb / sth noteiktā virzienā, velkot рухати sb / sth у певному напрямку, потягнувши rukhaty sb / sth u pevnomu napryamku, potyahnuvshy перемещать SB / STH в определенном направлении, потянув peremeshchat' SB / STH v opredelennom napravlenii, potyanuv sb / sth öğesini çekerek belirli bir yönde hareket ettirmek için hogy az sb / sth-t egy adott irányba húzzuk siirtää sb / sth tiettyyn suuntaan vetämällä 通过拉动将某物/某物沿特定方向移动 déplacer sb / sth dans une direction particuličre en tirant 引っ張ることによって特定の方向にsb / sthを動かす 引っ張る こと によって 特定  方向  sb / sth  動かす ひっぱる こと によって とくてい  ほうこう  sb / sth  うごかす hipparu koto niyotte tokutei no hōkō ni sb / sth o ugokasu        
130     Faites glisser dans une direction, tirez 向某方向丨拖,拉动 向某方向丨拖,拉动 xiŕng mǒu fāngxiŕng gǔn tuō, lādňng Drag in a direction丨pull Arraste em uma direçăo e puxe Arrastra en una dirección 丨 tirar Trascina in una direzione 丨 tira Drag in directum viverra 丨 Σύρετε προς μια κατεύθυνση 丨 τραβήξτε Sýrete pros mia katéfthynsi gǔn travíxte Sleep in een richting 丨 trek Ziehen Sie in eine Richtung 丨 ziehen اسحب في اتجاه السحب aishab fi aitijah alsahb Przeciągnij w kierunku 丨 pociągnij Přetáhněte ve směru 丨 zatáhněte Potiahnite v smere 丨 potiahnite Povucite u smjeru 丨 povucite Vilkite kryptimi 丨 traukite Velciet virzienā 丨 velciet Перетягніть у напрямку 丨 потягніть Peretyahnitʹ u napryamku gǔn potyahnitʹ Перетащите в направлении 丨 тянуть Peretashchite v napravlenii gǔn tyanut' Bir yönde sürükleyin 丨 çekin Húzzon egy irányba 丨 húzza Vedä suuntaan 丨 vedä 向某方向丨拖,拉动 Faites glisser dans une direction, tirez 方向にドラッグ丨プル 方向  ドラッグ  プル ほうこう  ドラッグ  ぷる hōkō ni doraggu  puru        
131     Tirez votre chaise plus prčs de la table Pull your chair nearer the table 将椅子拉近桌子 jiāng yǐzi lā jěn zhuōzi Pull your chair nearer the table Puxe sua cadeira para mais perto da mesa Acerque su silla a la mesa Avvicina la sedia al tavolo Sella in mensa tua propius trahere Τραβήξτε την καρέκλα σας πιο κοντά στο τραπέζι Travíxte tin karékla sas pio kontá sto trapézi Trek uw stoel dichter bij de tafel Ziehen Sie Ihren Stuhl näher an den Tisch اسحب الكرسي بالقرب من الطاولة ashab alkursi bialqurb min alttawila Pociągnij krzesło bliżej stołu Vytáhněte židli blíže ke stolu Vytiahnite stoličku bližšie k stolu Povucite stolicu bliže stolu Traukite kėdę arčiau stalo Pavelciet krēslu tuvāk galdam Підтягніть стілець ближче до столу Pidtyahnitʹ stiletsʹ blyzhche do stolu Потяните стул ближе к столу Potyanite stul blizhe k stolu Sandalyenizi masaya yaklaştırın Húzza közelebb az asztalt az asztalhoz Vedä tuolia lähempänä pöytää 将椅子拉近桌子 Tirez votre chaise plus prčs de la table 椅子をテーブルに近づけます 椅子  テーブル  近づけます いす  テーブル  ちかずけます isu o tēburu ni chikazukemasu        
132     Rapprochez votre chaise de la table 把你的椅子再往桌子拉近些 把你的椅子再往桌子拉近些 bǎ nǐ de yǐzi zŕi wǎng zhuōzi lā jěn xiē Draw your chair closer to the table Puxe sua cadeira para mais perto da mesa Acerque su silla a la mesa Avvicina la tua sedia al tavolo Sella in mensa tua propius ad hauriendam Πλησιάστε την καρέκλα σας πιο κοντά στο τραπέζι Plisiáste tin karékla sas pio kontá sto trapézi Zet je stoel dichter bij de tafel Ziehen Sie Ihren Stuhl näher an den Tisch ارسم مقعدك بالقرب من الطاولة airsim muqeadak bialqurb min alttawila Przysuń krzesło bliżej stołu Přitáhněte židli blíže ke stolu Pritiahnite stoličku bližšie k stolu Privucite stolicu bliže stolu Nupieškite savo kėdę arčiau stalo Ievelciet krēslu tuvāk galdam Підтягніть стілець ближче до столу Pidtyahnitʹ stiletsʹ blyzhche do stolu Пододвиньте свой стул ближе к столу Pododvin'te svoy stul blizhe k stolu Sandalyenizi masaya yaklaştırın Húzza közelebb az asztalát Piirrä tuoli lähemmäksi pöytää 把你的椅子再往桌子拉近些 Rapprochez votre chaise de la table 椅子をテーブルに近づけます 椅子  テーブル  近づけます いす  テーブル  ちかずけます isu o tēburu ni chikazukemasu        
133     Il repoussa son pull He puled on his sweater 他穿上毛衣 tā chuān shŕng máoyī He puled on his sweater Ele puled em seu suéter Se puso el suéter Si premette il maglione Et puled filio suo ludit Χτύπησε το πουλόβερ του Chtýpise to poulóver tou Hij trok zijn trui aan Er zog seinen Pullover an استقر على سترته aistaqara ealaa sitratih Pulsował swetrem Pulzoval na svetr Napálil si sveter Navukao je džemper Jis numojo ant megztinio Viņš pamperās uz savu džemperi Він натягнув светр Vin natyahnuv svetr Он натянул свитер On natyanul sviter Kazağına düştü Felhúzta a pulóverét Hän räpytti villapaitaan 他穿上毛衣 Il repoussa son pull 彼はセーターを引っ張った   セーター  引っ張った かれ  セーター  ひっぱった kare wa sētā o hippatta        
134     Il a mis un pull 他套上了毛衣 他套上了毛衣 tā tŕo shŕngle máoyī He put on a sweater Ele colocou um suéter Se puso un suéter Si mise un maglione Et posuit in sweater Έβαλε ένα πουλόβερ Évale éna poulóver Hij trok een trui aan Er zog einen Pullover an ارتدى سترة airtadaa sitra Włożył sweter Oblékl si svetr Obliekol si sveter Obukao je džemper Jis apsivilko megztinį Viņš uzvilka džemperi Він надів светр Vin nadiv svetr Он надел свитер On nadel sviter Kazak giydi Felvette egy pulóvert Hän pukeutui villapaitaan 他套上了毛衣 Il a mis un pull 彼はセーターを着た   セーター  着た かれ  セーター  きた kare wa sētā o kita        
135     Elle lui prit le bras et le tira She took his arm and pulled him along 她拉着他的胳膊把他拉了过去 tā lāzhe tā de gēbó bǎ tā lāle guňqů She took his arm and pulled him along Ela pegou o braço dele e o puxou Ella lo tomó del brazo y tiró de él Lei gli prese il braccio e lo trascinň Et tulit eum per brachium et extraxerunt Πήρε το χέρι του και τον τράβηξε Píre to chéri tou kai ton trávixe Ze pakte zijn arm en trok hem mee Sie nahm seinen Arm und zog ihn mit sich أخذت ذراعه وسحبت منه 'ukhidhat dhiraeuh wasahibat minh Wzięła go za ramię i pociągnęła Vzala ho za paži a přitáhla si ho Vzala ho za ruku a vytiahla ho Uzela ga je za ruku i povukla uz sebe Ji paėmė už rankos ir patraukė šalia Viņa paņēma viņa roku un pievilka viņu sev līdzi Вона взяла його за руку і потягла його за собою Vona vzyala yoho za ruku i potyahla yoho za soboyu Она взяла его за руку и потянула за собой Ona vzyala yego za ruku i potyanula za soboy Kolunu aldı ve çekti Megfogta a karját, és magához húzta Hän tarttui käsivarteensa ja veti häntä pitkin 她拉着他的胳膊把他拉了过去 Elle lui prit le bras et le tira 彼女は彼の腕を取り、彼を引っ張った 彼女      取り 、   引っ張った かのじょ  かれ  うで  とり 、 かれ  ひっぱった kanojo wa kare no ude o tori , kare o hippatta        
136     Elle attrapa son bras et le tira en avant 她抓起他的胳膊,拉着他往前走 她抓起他的领土,拉着他往前走 tā zhuā qǐ tā de lǐngtǔ, lāzhe tā wǎng qián zǒu She grabbed his arm and pulled him forward Ela agarrou o braço dele e o puxou para frente Ella lo agarró del brazo y tiró de él hacia adelante Lo afferrň per un braccio e lo tirň in avanti Et illa adprehensa lacinia brachium suum et extraxerunt ante eum Τράβηξε το χέρι του και τον τράβηξε προς τα εμπρός Trávixe to chéri tou kai ton trávixe pros ta emprós Ze pakte zijn arm en trok hem naar voren Sie packte ihn am Arm und zog ihn nach vorne أمسكت ذراعه وسحبت إلى الأمام 'amsakat dhiraeuh wasuhibat 'iilaa al'amam Złapała go za ramię i pociągnęła do przodu Popadla ho za paži a vytáhla ho dopředu Popadla ho za ruku a vytiahla ho dopredu Zgrabila ga je za ruku i povukla naprijed Ji pagriebė jo ranką ir patraukė į priekį Viņa satvēra viņa roku un izvilka viņu uz priekšu Вона схопила його за руку і витягла його вперед Vona skhopyla yoho za ruku i vytyahla yoho vpered Она схватила его за руку и потянула его вперед Ona skhvatila yego za ruku i potyanula yego vpered Kolunu tuttu ve ileri doğru çekti Megragadta a karját, és előrehúzta Hän tarttui käsivarteensa ja veti häntä eteenpäin 她抓起他的领土,拉着他往前走 Elle attrapa son bras et le tira en avant 彼女は彼の腕をつかんで彼を前に引っ張った 彼女      つかんで     引っ張った かのじょ  かれ  うで  つかんで かれ  まえ  ひっぱった kanojo wa kare no ude o tsukande kare o mae ni hippatta        
137     tenir ou ętre attaché ŕ qc et le déplacer derričre vous to hold or be attached to sth and move it along behind you 握住或依附于某物并沿其后移 wň zhů huň yīfů yú mǒu wů běng yán qí hňu yí to hold or be attached to sth and move it along behind you segurar ou ser anexado ao sth e movę-lo para trás para sostener o estar conectado a algo y moverlo detrás de ti per tenere o essere attaccato allo sth e spostarlo dietro di te coniuncta inter se neque tenere sth retro movere για να κρατήσετε ή να προσκολληθείτε στο sth και να το μετακινήσετε πίσω σας gia na kratísete í na proskollitheíte sto sth kai na to metakinísete píso sas om vast te houden of vast te maken aan sth en het achter je te verplaatsen etwas zu halten oder an etwas gebunden zu sein und es hinter sich zu bewegen لحملها أو التعلق بها وتحريكها خلفك lihamliha 'aw altaealuq biha watahrikiha khalfak trzymać lub być przywiązanym do czegoś i przesunąć go za sobą držet nebo být připevněn k sth a pohybovat se spolu za vámi držať alebo byť pripútaný k sth a posúvať ho po sebe držati ili biti vezan za sth i pomicati ga uz sebe laikyti arba būti pritvirtintam prie sth ir perkelti jį iš paskos turēt vai piestiprināt pie sth un pārvietot to aiz muguras утримувати або прикріплювати до sth і переміщувати його вздовж себе utrymuvaty abo prykriplyuvaty do sth i peremishchuvaty yoho vzdovzh sebe держать или быть привязанным к чему-либо и двигать его за собой derzhat' ili byt' privyazannym k chemu-libo i dvigat' yego za soboy tutmak veya ona bağlı kalmak ve arkanıza taşımak tartani vagy hozzákapcsolódni az STH-hez, és maga mögött mozgatni pitääksesi kiinni tai kiinnittyneenä sth: iin ja siirrä sitä taaksepäin 握住或依附于某物并沿其后移 tenir ou ętre attaché ŕ qc et le déplacer derričre vous sthを保持またはアタッチして、後ろに移動する sth  保持 または アタッチ して 、 後ろ  移動 する sth  ほじ または あたっち して 、 うしろ  いどう する sth o hoji mataha atacchi shite , ushiro ni idō suru        
138     Traîner derričre; tirer; tirer 将…拖在身后;拉;牵引 将...拖在身后;拉;牵引 jiāng... Tuō zŕi shēnhňu; lā; qiānyǐn Dragging behind; pulling; pulling Arrastando para trás; puxando; puxando Arrastrando hacia atrás; tirando; tirando Trascinare dietro; tirare; tirare Retrahendo: rapientes, trahentes Σύροντας πίσω, τραβώντας, τραβώντας Sýrontas píso, travóntas, travóntas Achteraan slepen; trekken; trekken Hinter sich ziehen, ziehen, ziehen سحب خلف ؛ سحب ؛ سحب sahb khalf ; sahb ; sahb Ciągnięcie za sobą; ciągnięcie; ciągnięcie Tahání za sebou; tahání; tahání Ťahanie zozadu; ťahanie; ťahanie Povlačenje iza, povlačenje; povlačenje Vilkimas; traukimas; traukimas Velkot aiz muguras; velkot; velkot Тягнути позаду; тягнути; тягнути; Tyahnuty pozadu; tyahnuty; tyahnuty; Тащить за собой, тянет, тянет Tashchit' za soboy, tyanet, tyanet Arkada sürükleme; çekme; çekme Húzza hátra; húzza; húzza Vetäminen taakse; vetäminen; vetäminen 将...拖在身后;拉;牵引 Traîner derričre; tirer; tirer 後ろにドラッグ;プル;プル 後ろ  ドラッグ ; プル ; プル うしろ  ドラッグ ; ぷる ; ぷる ushiro ni doraggu ; puru ; puru        
139     dans cette zone, des bœufs sont utilisés pour tirer des charrettes. in this area oxen are used to pull carts. 在这个区域,牛被用来拉推车。 zŕi zhčge qūyů, niú bči yňng lái lā tuī chē. in this area oxen are used to pull carts. nesta área, bois săo usados ​​para puxar carros. en esta área se usan bueyes para tirar de los carros. in questa zona i buoi sono usati per tirare i carrelli. in hoc area sunt bobus, ut viverra vehicula. Σε αυτήν την περιοχή τα βόδια χρησιμοποιούνται για να τραβήξουν κάρρα. Se aftín tin periochí ta vódia chrisimopoioúntai gia na travíxoun kárra. in dit gebied worden ossen gebruikt om karren te trekken. In diesem Bereich werden Ochsen zum Ziehen von Karren verwendet. في هذه المنطقة يستخدم الثيران لسحب العربات. fi hadhih almintaqat yustakhdam althayran lisahb aleurabati. w tym obszarze woły są używane do ciągnięcia wózków. v této oblasti se voly používají k tažení vozíků. v tejto oblasti sa voly používajú na ťahanie vozíkov. u ovom području volovi se koriste za izvlačenje kolica. šioje srityje jaučiai naudojami vežimėliams traukti. šajā jomā vēršus izmanto ratiņu vilkšanai. в цій області воли використовують для витягання візків. v tsiy oblasti voly vykorystovuyutʹ dlya vytyahannya vizkiv. в этой области волы используются, чтобы тянуть повозки. v etoy oblasti voly ispol'zuyutsya, chtoby tyanut' povozki. bu alanda öküzler arabaları çekmek için kullanılır. ezen a területen az oxideket kocsik húzására használják. tällä alueella härkiä käytetään kärryjen vetämiseen. 在这个区域,牛被用来拉推车。 dans cette zone, des bœufs sont utilisés pour tirer des charrettes. この地域では、牛を使ってカートを引っ張っています。 この 地域   、   使って カート  引っ張っています 。 この ちいき   、 うし  つかって カート  ひっぱっています 。 kono chīki de wa , ushi o tsukatte kāto o hippatteimasu .        
140     Chariots ŕ traction dans toute la région 全个地区用牛拉车 全个地区用牛拉车 Quán gč děqū yňng niú lā chē Pull carts throughout the region Puxe carrinhos por toda a regiăo Tire de carros en toda la región Tirare i carrelli in tutta la regione In omni plaga quae vehicula viverra Τραβήξτε κάρρα σε όλη την περιοχή Travíxte kárra se óli tin periochí Trek karren door de hele regio Ziehen Sie Karren in der gesamten Region سحب عربات في جميع أنحاء المنطقة sahb earabat fi jmye 'anha' almintaqa Ciągnij wózki po całym regionie Vytáhněte vozíky v celé oblasti Potiahnite vozíky v celom regióne Izvucite kolica širom regije Vilkite vežimėlius visame regione Velciet ratiņus visā reģionā Потягніть візки по всьому регіону Potyahnitʹ vizky po vsʹomu rehionu Тяните тележки по всему региону Tyanite telezhki po vsemu regionu Bölge genelinde arabaları çekin Húzza a szekereket az egész régióban Vedä kärryjä koko alueelle 全个地区用牛拉车 Chariots ŕ traction dans toute la région 地域全体でカートを引く 地域 全体  カート  引く ちいき ぜんたい  カート  ひく chīki zentai de kāto o hiku        
141     Dans cette zone, le bétail est utilisé pour tirer des charrettes 在这个区域,牛被用来拉推车 在这个区域,牛被用来拉推车 zŕi zhčge qūyů, niú bči yňng lái lā tuī chē In this area, cattle are used to pull carts Nesta área, o gado é usado para puxar carros En esta área, el ganado se usa para jalar carros In questa zona, i bovini vengono utilizzati per tirare i carrelli Qua in quaestione suo iumenta sunt ut viverra vehicula Σε αυτήν την περιοχή, τα βοοειδή χρησιμοποιούνται για να τραβήξουν κάρρα Se aftín tin periochí, ta vooeidí chrisimopoioúntai gia na travíxoun kárra In dit gebied wordt vee gebruikt om karren te trekken In diesem Bereich werden Rinder zum Ziehen von Karren verwendet في هذه المنطقة ، تستخدم الماشية لسحب العربات fi hadhih almintaqat , tustakhdam almashiat lisahb alearabat W tym obszarze bydło służy do ciągnięcia wozów V této oblasti se skot používá k tažení vozíků V tejto oblasti sa hovädzí dobytok používa na ťahanie vozíkov Na ovom se području stoka koristi za vuču kolica Šioje srityje galvijai yra naudojami vežimėliams traukti Šajā apgabalā liellopus izmanto, lai vilktu ratiņus У цій місцевості худобу використовують для витягання візків U tsiy mistsevosti khudobu vykorystovuyutʹ dlya vytyahannya vizkiv В этой области крупный рогатый скот используется, чтобы тянуть тележки V etoy oblasti krupnyy rogatyy skot ispol'zuyetsya, chtoby tyanut' telezhki Bu alanda, sığır arabaları çekmek için kullanılır Ezen a területen szarvasmarhákat használnak szekerek húzására Tällä alueella nautoja käytetään kärryjen vetämiseen 在这个区域,牛被用来拉推车 Dans cette zone, le bétail est utilisé pour tirer des charrettes この地域では、牛がカートを引っ張るために使用されます この 地域   、   カート  引っ張る ため  使用 されます この ちいき   、 うし  カート  ひっぱる ため  しよう されます kono chīki de wa , ushi ga kāto o hipparu tame ni shiyō saremasu        
142     Mou móu Mou Mou Mou Mou Mon. Μου Mou Mou Mou مو mw Mou Mou mojou mou Mou Mou Моу Mou Моу Mou Mou Mou mou Mou ムー ムー むう        
143     court duǎn short curto corto corto brevis μικρός mikrós kort kurz قصيرة qasira krótki krátký krátky kratak trumpas īss короткий korotkyy короткая korotkaya kısa rövid lyhyt court ショート ショート ショート shōto        
144     corps body 身体 shēntǐ body corpo cuerpo corpo corporis σώμα sóma lichaam Körper الجسم aljism ciało tělo telo tijelo kūnas ķermenis тіло tilo тело telo vücut test ruumis 身体 corps からだ karada        
145     corps 身体 身体 shēntǐ body corpo cuerpo corpo corporis σώμα sóma lichaam Körper الجسم aljism ciało tělo telo tijelo kūnas ķermenis тіло tilo тело telo vücut test ruumis 身体 corps からだ karada        
146     pour déplacer votre corps ou une partie de votre corps dans une direction particuličre, en particulier en utilisant la force to move your body or a part of your body in a particular direction, especially using force 使身体或身体的一部分朝特定方向移动,尤其是用力 shǐ shēntǐ huň shēntǐ de yībůfčn cháo tčděng fāngxiŕng yídňng, yóuqí shě yňnglě to move your body or a part of your body in a particular direction, especially using force para mover seu corpo ou parte dele em uma direçăo específica, especialmente usando força para mover su cuerpo o una parte de su cuerpo en una dirección particular, especialmente usando la fuerza per muovere il tuo corpo o una parte del tuo corpo in una direzione particolare, specialmente usando la forza movere aliquod corpus aut partes corporis partem potissimum vim για να μετακινήσετε το σώμα σας ή ένα μέρος του σώματός σας σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση, ειδικά χρησιμοποιώντας δύναμη gia na metakinísete to sóma sas í éna méros tou sómatós sas se mia synkekriméni katéfthynsi, eidiká chrisimopoióntas dýnami om je lichaam of een deel van je lichaam in een bepaalde richting te bewegen, vooral met kracht Ihren Körper oder einen Teil Ihres Körpers in eine bestimmte Richtung zu bewegen, insbesondere mit Gewalt لتحريك جسمك أو جزء من جسمك في اتجاه معين ، وخاصة باستخدام القوة litahrik jasmik 'aw juz' min jasmik fi aitijah mueayan , wakhasatan biastikhdam alqua poruszać ciałem lub jego częścią w określonym kierunku, szczególnie przy użyciu siły pohybovat svým tělem nebo jeho částí určitým směrem, zejména pomocí síly posúvať svoje telo alebo časť tela určitým smerom, najmä pomocou sily za pomicanje vašeg tijela ili dijela tijela u određenom smjeru, posebno koristeći silu judėti savo kūnu ar kūno dalimi tam tikra kryptimi, ypač naudojant jėgą pārvietot savu ķermeni vai ķermeņa daļu noteiktā virzienā, īpaši izmantojot spēku рухати своє тіло або частину тіла в певному напрямку, особливо застосовуючи силу rukhaty svoye tilo abo chastynu tila v pevnomu napryamku, osoblyvo zastosovuyuchy sylu перемещать свое тело или часть тела в определенном направлении, особенно с применением силы peremeshchat' svoye telo ili chast' tela v opredelennom napravlenii, osobenno s primeneniyem sily Vücudunuzu veya vücudunuzun bir bölümünü belirli bir yönde, özellikle kuvvet kullanarak a test vagy a test egy részének egy adott irányba történő mozgatása, különösen erővel liikuttaa vartaloasi tai vartaloosi tiettyyn suuntaan, etenkin voimalla 使身体或身体的一部分朝特定方向移动,尤其是用力 pour déplacer votre corps ou une partie de votre corps dans une direction particuličre, en particulier en utilisant la force 特に力を使用して、特定の方向に体または体の一部を動かす 特に   使用 して 、 特定  方向   または   一部  動かす とくに ちから  しよう して 、 とくてい  ほうこう  からだ または からだ  いちぶ  うごかす tokuni chikara o shiyō shite , tokutei no hōkō ni karada mataha karada no ichibu o ugokasu        
147     Inverser; retirer; retirer 扭转;移开;抽回 扭转;移开;抽回 niǔzhuǎn; yí kāi; chōu huí Reverse; remove; withdraw Inverter; remover; retirar Invertir; eliminar; retirar Inverti; rimuovi; ritira Reverse: distantiam; recedere Αντίστροφη, αφαίρεση, απόσυρση Antístrofi, afaíresi, apósyrsi Omkeren; verwijderen; intrekken Umkehren, entfernen, zurückziehen عكس ؛ إزالة ؛ سحب eaks ; 'iizalat ; sahb Odwróć; usuń; wycofaj Reverzní; odstranit; vybrat Spätný chod, odstrániť, vybrať Preokrenuti; ukloniti; povući Grįžkite atgal; išimkite; ištraukite Atpakaļgaita; noņemt; izņemt Зворотний; видалити; вивести Zvorotnyy; vydalyty; vyvesty Обратный; удалить; удалить Obratnyy; udalit'; udalit' Ters; kaldır; geri çek Fordítsa hátra, távolítsa el, húzza ki Peruuta, poista, vedä 扭转;移开;抽回 Inverser; retirer; retirer 逆転、削除、撤回 逆転 、 削除 、 撤回 ぎゃくてん 、 さくじょ 、 てっかい gyakuten , sakujo , tekkai        
148     Il a essayé de l'embrasser mais elle s'est éloignée He tried to kiss her but she pulled away 他试图吻她,但她拉开了 tā shětú wěn tā, dŕn tā lā kāile He tried to kiss her but she pulled away Ele tentou beijá-la, mas ela se afastou. Él trató de besarla pero ella se apartó Ha provato a baciarla ma lei si č allontanata Sed conatus ille osculari se opposuerunt dorsum rebelle Προσπάθησε να τη φιλήσει αλλά έφυγε Prospáthise na ti filísei allá éfyge Hij probeerde haar te kussen, maar ze trok zich terug Er versuchte sie zu küssen, aber sie zog sich zurück حاول تقبيلها لكنها انسحبت hawal taqbilaha lakunaha ainsahabat Próbował ją pocałować, ale odsunęła się Pokusil se ji políbit, ale odtáhla se Pokúsil sa ju pobozkať, ale odtiahla sa Pokušao ju je poljubiti, ali ona se povukla Jis mėgino ją pabučiuoti, bet ji pasitraukė Viņš mēģināja viņu noskūpstīt, bet viņa aizvilkās Він спробував її поцілувати, але вона відірвалася Vin sprobuvav yiyi potsiluvaty, ale vona vidirvalasya Он пытался поцеловать ее, но она отстранилась On pytalsya potselovat' yeye, no ona otstranilas' Onu öpmeye çalıştı ama çekti Megpróbálta megcsókolni, de a nő elhúzódott Hän yritti suudella häntä, mutta hän vetäytyi 他试图吻她,但她拉开了 Il a essayé de l'embrasser mais elle s'est éloignée 彼は彼女にキスしようとしたが、彼女は引き離した   彼女  キス しよう  したが 、 彼女  引き離した かれ  かのじょ  キス しよう  したが 、 かのじょ  ひきはなした kare wa kanojo ni kisu shiyō to shitaga , kanojo wa hikihanashita        
149     Il voulait l'embrasser, mais elle se détourna 他想吻她,但她却扭开了身子 他想吻她,但她却扭开了身子 tā xiǎng wěn tā, dŕn tā quč niǔ kāile shēnzi He wanted to kiss her, but she turned away Ele queria beijá-la, mas ela se virou Él quería besarla, pero ella se alejó Voleva baciarla, ma lei si voltň Ut eam osculari volui, sed declinaverunt Ήθελε να τη φιλήσει, αλλά γύρισε Íthele na ti filísei, allá gýrise Hij wilde haar kussen, maar ze wendde zich af Er wollte sie küssen, aber sie wandte sich ab أراد تقبيلها ، لكنها استدارت 'arad taqbilaha , lakanaha aistidarat Chciał ją pocałować, ale ona się odwróciła Chtěl ji políbit, ale ona se odvrátila Chcel ju pobozkať, ale odvrátila sa Htio ju je poljubiti, ali ona se okrene Jis norėjo ją pabučiuoti, bet ji nusisuko Viņš gribēja viņu noskūpstīt, bet viņa novērsās Він хотів її поцілувати, але вона відвернулася Vin khotiv yiyi potsiluvaty, ale vona vidvernulasya Он хотел поцеловать ее, но она отвернулась On khotel potselovat' yeye, no ona otvernulas' Onu öpmek istedi, ama döndü Meg akarta megcsókolni, de a nő elfordult Hän halusi suudella häntä, mutta hän kääntyi pois 他想吻她,但她却扭开了身子 Il voulait l'embrasser, mais elle se détourna 彼は彼女にキスしたかったが、彼女は背を向けた   彼女  キス したかったが 、 彼女    向けた かれ  かのじょ  キス したかったが 、 かのじょ    むけた kare wa kanojo ni kisu shitakattaga , kanojo wa se o muketa        
150     Le chien l'a cassée et elle a rapidement retiré sa main The dog snapped at her and she quickly pulled back her hand 那只狗ped着她,她迅速向后伸出手 nŕ zhǐ gǒu pedzhe tā, tā xůnsů xiŕng hňu shēn chūshǒu The dog snapped at her and she quickly pulled back her hand O cachorro bateu nela e ela rapidamente puxou a măo para trás El perro la golpeó y ella rápidamente retiró la mano. Il cane scattň verso di lei e lei rapidamente tirň indietro la mano Et abscidi eam facile canis manum eius retro Ο σκύλος στράφηκε σε αυτήν και τράβηξε γρήγορα το χέρι της O skýlos stráfike se aftín kai trávixe grígora to chéri tis De hond knipte naar haar en ze trok snel haar hand terug Der Hund schnappte nach ihr und sie zog schnell ihre Hand zurück التقط الكلب عليها وسحبت يدها بسرعة altaqat alkalb ealayha wasahibat yadaha bsre Pies rzucił się na nią, a ona szybko cofnęła rękę Pes na ni praštil a ona rychle stáhla ruku Pes na ňu praskol a ona rýchlo stiahla ruku Pas je škljocao na nju i ona brzo povukla natrag ruku Šuo užkliuvo už jos ir ji greitai atitraukė ranką Suns viņai uzpūta un viņa ātri atvilka roku Собака причепився до неї, і вона швидко відтягнула руку Sobaka prychepyvsya do neyi, i vona shvydko vidtyahnula ruku Пес обрушился на нее, и она быстро откинула руку Pes obrushilsya na neye, i ona bystro otkinula ruku Köpek ona yaslandı ve hızla elini geri çekti A kutya rápattanott, és gyorsan visszahúzta a kezét Koira napsautti häntä ja hän veti nopeasti kätensä takaisin 那只狗ped着她,她迅速向后伸出手 Le chien l'a cassée et elle a rapidement retiré sa main 犬は彼女にスナップし、彼女はすぐに彼女の手を引き戻しました   彼女  スナップ  、 彼女  すぐ  彼女    引き戻しました いぬ  かのじょ  スナップ  、 かのじょ  すぐ  かのじょ    ひきもどしました inu wa kanojo ni sunappu shi , kanojo wa sugu ni kanojo no te o hikimodoshimashita        
151      Le chien était sur le point de la mordre, elle a immédiatement rétréci sa main  那狗要咬她,她马上把手缩了回来  那狗要咬她,她马上把手缩了回来  nŕgǒu yŕo yǎo tā, tā mǎshŕng bǎshǒu suōle huílái  The dog was about to bite her, she immediately shrunk her hand back  O cachorro estava prestes a mordę-la, ela imediatamente encolheu a măo.  El perro estaba a punto de morderla, ella inmediatamente retiró la mano.  Il cane stava per morderla, lei immediatamente ridusse la mano  Canis erat mordere ea, quae statim adeo dorsum eius manus  Το σκυλί επρόκειτο να το δαγκώσει, αμέσως συρρικνώθηκε το χέρι της πίσω  To skylí eprókeito na to dankósei, amésos syrriknóthike to chéri tis píso  De hond stond op het punt haar te bijten, ze stak onmiddellijk haar hand terug  Der Hund wollte sie beißen, sie schrumpfte sofort ihre Hand zurück  كان الكلب على وشك أن يعضها ، تقلصت يدها على الفور kan alkalb ealaa washk 'an yaedaha , taqalasat yadaha ealaa alfawr  Pies miał ją ugryźć, natychmiast cofnęła rękę  Pes se ji chystal kousnout, okamžitě sevřela ruku zpět  Pes sa ju chystal hrýzť, okamžite si stiahla ruku späť  Pas se spremao da je ugrize, odmah je odmahnuo rukom  Šuo ruošėsi ją įkandinėti, ji tuoj pat nuleido ranką atgal  Suns grasījās viņu iekost, viņa tūlīt sarauca roku atpakaļ  Собака вже збирався її вкусити, вона негайно стиснула руку назад  Sobaka vzhe zbyravsya yiyi vkusyty, vona nehayno stysnula ruku nazad  Собака собиралась укусить ее, она немедленно откинула руку назад  Sobaka sobiralas' ukusit' yeye, ona nemedlenno otkinula ruku nazad  Köpek onu ısırmak üzereydi, hemen elini geri çekti  A kutya harapni akarta, azonnal visszahúzta a kezét  Koira oli puremassa häntä, hän kutisti heti kätensä takaisin  那狗要咬她,她马上把手缩了回来  Le chien était sur le point de la mordre, elle a immédiatement rétréci sa main  犬は彼女を噛み切ろうとしていた、彼女はすぐに手を縮めた   彼女  噛み切ろう  していた 、 彼女  すぐ    縮めた いぬ  かのじょ  かみきろう  していた 、 かのじょ  すぐ    ちじめた inu wa kanojo o kamikirō to shiteita , kanojo wa sugu ni te o chijimeta        
152     John s'est libéré et s'est enfui john pulled himself free and ran off 约翰挣脱了自由,逃跑了 yuēhŕn zhēngtuōle zěyóu, táopǎole john pulled himself free and ran off john se libertou e fugiu John se liberó y salió corriendo John si liberň e scappň john ipsum liberum, et huc illucque dispersi extraxerunt ο Τζον τράβηξε τον εαυτό του ελεύθερο και έτρεξε o Tzon trávixe ton eaftó tou eléfthero kai étrexe john trok zich los en rende weg John riss sich los und rannte weg جون سحب نفسه وهرب jun sahb nafsih waharab John uwolnił się i uciekł john se uvolnil a utekl john sa uvoľnil a utiekol John se oslobodio i pobjegao Johnas išsilaisvino ir nubėgo Džons izvilka sevi un aizskrēja Джон звільнився і побіг Dzhon zvilʹnyvsya i pobih Джон освободился и убежал Dzhon osvobodilsya i ubezhal john kendini özgür bıraktı ve kaçtı john kiszabadította magát és elrohant john veti itsensä vapaaksi ja juoksi pois 约翰挣脱了自由,逃跑了 John s'est libéré et s'est enfui ジョンは自分を自由にして走り去った ジョン  自分  自由  して 走り去った ジョン  じぶん  じゆう  して はしりさった jon wa jibun o jiyū ni shite hashirisatta        
153     John s'est enfui et s'est enfui 约翰脱身跑掉了 约翰脱身跑掉了了 yuēhŕn tuōshēn pǎo diŕoliǎoliǎo John got away and ran away John escapou e fugiu John escapó y escapó John scappň e fuggě John abscessisset, et fugerunt Ο Τζον έφυγε και έφυγε O Tzon éfyge kai éfyge John ontsnapte en rende weg John entkam und rannte weg هرب جون وهرب harab jun waharab John uciekł i uciekł John utekl a utekl John utiekol a utiekol John je pobjegao i pobjegao Jonas pabėgo ir pabėgo Džons aizbēga un aizbēga Джон пішов і втік Dzhon pishov i vtik Джон сбежал и убежал Dzhon sbezhal i ubezhal John kaçtı ve kaçtı John elmenekült és elmenekült John karkasi ja pakeni 约翰脱身跑掉了了 John s'est enfui et s'est enfui ジョンは逃げて逃げた ジョン  逃げて 逃げた ジョン  にげて にげた jon wa nigete nigeta        
154     rideaux curtains 窗帘 Chuānglián curtains cortinas cortinas le tende nexu simili coherebunt κουρτίνες kourtínes gordijnen Vorhänge ستائر satayir zasłony Závěsy záclony zavjese užuolaidos aizkari штори shtory шторы shtory perdeler függöny verhot 窗帘 rideaux カーテン カーテン カーテン kāten        
155     Rideau: manteau 帘:幔 帘:窗帘 lián: Chuānglián Curtain: mantle Cortina: manto Cortina: manto Tenda: mantello Sagum, pallium suum Κουρτίνα: μανδύα Kourtína: mandýa Gordijn: mantel Vorhang: Mantel ستارة: عباءة start: eaba'a Kurtyna: płaszcz Opona: plᚻ Záves: plᚻ Zavjesa: plašt Uždanga: mantija Aizkars: mantija Завіса: мантія Zavisa: mantiya Занавес: мантия Zanaves: mantiya Perde: manto Függöny: köpeny Verho: vaippa 帘:窗帘 Rideau: manteau カーテン:マントル カーテン : マントル カーテン : マントル kāten : mantoru        
156     pour ouvrir ou fermer des rideaux, etc. to open or close curtains,etc 打开或关闭窗帘等 dǎkāi huň guānbě chuānglián děng to open or close curtains, etc para abrir ou fechar cortinas, etc para abrir o cerrar cortinas, etc. per aprire o chiudere tende, ecc pelles aperire vel claudere etc. για να ανοίξετε ή να κλείσετε κουρτίνες, κ.λπ. gia na anoíxete í na kleísete kourtínes, k.lp. om gordijnen te openen of te sluiten, enz Vorhänge öffnen oder schließen usw. لفتح أو غلق الستائر ، إلخ lifath 'aw ghalq alsatayir , 'iilakh do otwierania lub zamykania zasłon itp otevírat nebo zavírat závěsy atd na otváranie alebo zatváranie závesov atď za otvaranje ili zatvaranje zavjesa, itd atidaryti ar uždaryti užuolaidas ir kt atvērt vai aizvērt aizkarus utt відкривати чи закривати штори тощо vidkryvaty chy zakryvaty shtory toshcho открывать или закрывать шторы и т. д. otkryvat' ili zakryvat' shtory i t. d. perdeleri açmak veya kapatmak için függöny nyitása vagy bezárása stb avata tai sulkea verhot jne 打开或关闭窗帘等 pour ouvrir ou fermer des rideaux, etc. カーテンの開閉など カーテン  開閉 など カーテン  かいへい など kāten no kaihei nado        
157     Remonter 拉上;收拢 拉上;收拢 lā shŕng; shōulǒng Pull up Puxar para cima Levantar Tirati su Evellere Τραβήξτε Travíxte Optrekken Hochziehen اسحب ashab Zatrzymać się Vytáhnout Vytiahni Povući Patraukite Uzvilkt Потягни вверх Potyahny vverkh Подтянуть Podtyanut' Yukarı çekin Felhúz Vedä ylös 拉上;收拢 Remonter 引き上げる 引き上げる ひきあげる hikiageru        
158     synonyme synonym 代名词 dŕimíngcí synonym sinônimo sinónimo sinonimo synonym συνώνυμο synónymo synoniem Synonym مرادف muradif synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas sinonīms синонім synonim синоним sinonim eşanlamlı sözcük szinonima synonyymi 代名词 synonyme シノニム シノニム シノニム shinonimu        
159     dessiner draw huŕ draw desenhar dibujar disegnare trahere σχεδιάζω schediázo trek zeichnen رسم rusim remis kreslit kresliť crtati piešti zīmēt малювати malyuvaty привлечь privlech' çizmek húz piirtää dessiner ドロー ドロー どろう dorō        
160     Tirez les rideaux, il fait sombre dehors Pull the curtains,it’s dark outside 拉开窗帘,外面很黑 lā kāi chuānglián, wŕimiŕn hěn hēi Pull the curtains, it’s dark outside Puxe as cortinas, está escuro lá fora Tira las cortinas, está oscuro afuera Tirare le tende, č buio fuori Trahere velis suus 'extra tenebris Τραβήξτε τις κουρτίνες, είναι σκοτεινό έξω Travíxte tis kourtínes, eínai skoteinó éxo Trek de gordijnen dicht, het is donker buiten Zieh die Vorhänge zu, draußen ist es dunkel اسحب الستائر ، الخارج مظلم aishab alsatayir , alkharij muzlim Pociągnij zasłony, na zewnątrz jest ciemno Zatáhněte za závěsy, venku je tma Vytiahnite záclony, vonku je tma Povuci zavjese, vani je mrak Patraukite užuolaidas, lauke tamsu Pavelciet aizkarus, ārā ir tumšs Потягни штори, зовні темно Potyahny shtory, zovni temno Потяните шторы, снаружи темно Potyanite shtory, snaruzhi temno Perdeleri çek, dışarısı karanlık Húzza meg a függönyt, sötétben van Vedä verhot, ulkona on tumma 拉开窗帘,外面很黑 Tirez les rideaux, il fait sombre dehors カーテンを引いて、外は暗い カーテン  引いて 、   暗い カーテン  ひいて 、 そと  くらい kāten o hīte , soto wa kurai        
161     Il fait sombre dehors, tire les rideaux 外边天黑了,把窗帘拉上 外边天黑了,把窗帘拉上 wŕibian tiān hēile, bǎ chuānglián lā shŕng It's getting dark outside, draw the curtains Está ficando escuro lá fora, feche as cortinas Está oscureciendo afuera, corre las cortinas Fuori si fa buio, disegna le tende Suus 'questus extus traxerit cortinarum Γίνεται σκοτεινό έξω, τραβήξτε τις κουρτίνες Gínetai skoteinó éxo, travíxte tis kourtínes Het wordt donker buiten, doe de gordijnen dicht Draußen wird es dunkel, zieh die Vorhänge zu الظلام يحل في الخارج ، ارسم الستائر alzalam yahilu fi alkharij , arsam alsatayir Na zewnątrz robi się ciemno, zaciągnij zasłony Venku ztmavne, nakreslete závěsy Vonku sa stmieva, priťahujte záclony Napolju je tamno, navucite zavjese Lauke pasidaro tamsu, pieškite užuolaidas Ārā kļūst tumšs, uzvelciet aizkarus Зовні темно, намалюйте штори Zovni temno, namalyuyte shtory На улице темнеет, нарисуйте шторы Na ulitse temneyet, narisuyte shtory Dışarısı hava kararıyor, perdeleri çiziyor Kint sötétedik, húzza a függönyt Ulkona on pimeää, vedä verhot 外边天黑了,把窗帘拉上 Il fait sombre dehors, tire les rideaux 外は暗くなり、カーテンを引く   暗く なり 、 カーテン  引く そと  くらく なり 、 カーテン  ひく soto wa kuraku nari , kāten o hiku        
162     muscle muscle 肌肉 jīrňu muscle músculo músculo muscolo musculus μυς mys spier Muskel عضلة eudila mięsień sval sval mišić Raumuo muskulis м’язи mʺyazy мускул muskul kas izom lihas 肌肉 muscle すじ suji        
163     muscle 肌肉 肌肉 jīrňu muscle músculo músculo muscolo musculus μυς mys spier Muskel عضلة eudila mięsień sval sval mišić Raumuo muskulis м’язи mʺyazy мускул muskul kas izom lihas 肌肉 muscle すじ suji        
164     endommager un muscle, etc. en utilisant trop de force to damage a muscle, etc. by using too much force  用力过大损坏肌肉等 yňng lě guo dŕ sǔnhuŕi jīrňu děng to damage a muscle, etc. by using too much force danificar um músculo, etc., usando muita força dańar un músculo, etc. al usar demasiada fuerza danneggiare un muscolo, ecc. usando troppa forza musculus damnum est, etc. utendo vis nimis να καταστρέψει έναν μυ κ.λπ. με υπερβολική δύναμη na katastrépsei énan my k.lp. me ypervolikí dýnami om een ​​spier enz. te beschadigen door te veel kracht te gebruiken einen Muskel usw. durch zu viel Kraft zu beschädigen لتلف العضلات ، وما إلى ذلك باستخدام الكثير من القوة litilifu aleadalat , wama 'iilaa dhlk biastikhdam alkthyr min alqua uszkodzić mięsień itp., używając zbyt dużej siły poškozením svalu atd. použitím příliš velké síly poškodením svalov atď. príliš veľkou silou oštetiti mišić itd. koristeći previše sile pažeisti raumenį ir pan., naudojant per didelę jėgą bojāt muskuļus utt., izmantojot pārāk daudz spēka пошкодити м’яз тощо, використовуючи занадто велику силу poshkodyty mʺyaz toshcho, vykorystovuyuchy zanadto velyku sylu повредить мышцы и т. д., используя слишком много силы povredit' myshtsy i t. d., ispol'zuya slishkom mnogo sily çok fazla kuvvet kullanarak bir kas, vb. túlságosan nagy erő alkalmazásával károsíthatja az izmakat stb vahingoittaa lihaksia jne. käyttämällä liikaa voimaa 用力过大损坏肌肉等 endommager un muscle, etc. en utilisant trop de force 力を入れすぎて筋肉などにダメージを与える   入れすぎて 筋肉 など  ダメージ  与える ちから  いれすぎて きんにく など  ダメージ  あたえる chikara o iresugite kinniku nado ni damēji o ataeru        
165     Tendu, foulé; 拉伤;扭伤;抻 拉伤;扭伤;抻 lā shāng; niǔshāng; chēn Strained; sprained; Tenso, torcido; Esguince, esguince; Sforzato; slogato; Contenderent, talum intorsisset; Στραγγιστό, διάστρεμμα. Strangistó, diástremma. Gespannen; verstuikt; Gespannt, verstaucht; مرهق [عامة] marhiq [eamat] Napięty; skręcony; Napjatý; Napätie; Napregnut; Patemptas; Sasprindzināts; sastiepts; Напружений; розтягнутий; Napruzhenyy; roztyahnutyy; Напряженный Napryazhennyy Gergin; burkulmuş; Feszült; Siivilöity; 拉伤;扭伤;抻 Tendu, foulé; 緊張;ねんざ; 緊張 ; ねんざ ; きんちょう ; ねんざ ; kinchō ; nenza ;        
166     pour tirer un muscle / ligament / tendon to pull a muscle/ ligament/tendon   拉肌肉/韧带/肌腱 lā jīrňu/rčndŕi/jījiŕn to pull a muscle/ ligament/tendon puxar um músculo / ligamento / tendăo tirar de un músculo / ligamento / tendón per tirare un muscolo / legamento / tendine musculus est ad trahendum / lig / obstipuerit για να τραβήξετε έναν μυ / σύνδεσμο / τένοντα gia na travíxete énan my / sýndesmo / ténonta om een ​​spier / ligament / pees te trekken einen Muskel / ein Band / eine Sehne ziehen لسحب العضلات / الرباط / الوتر lisahb aleadalat / alribat / alwatr pociągnąć za mięsień / więzadło / ścięgno tahat svaly / vazy / šlachy ťahať sval / väz / šľachu povući mišić / ligament / tetivu traukti raumenį / raištį / sausgyslę vilkt muskuli / saiti / cīpslu витягнути м’яз / зв’язку / сухожилля vytyahnuty mʺyaz / zvʺyazku / sukhozhyllya потянуть мышцу / связку / сухожилие potyanut' myshtsu / svyazku / sukhozhiliye kas / bağ / tendon çekmek izom / szalag / inak húzása lihaksen / nivelen / jänteen vetämiseen 拉肌肉/韧带/肌腱 pour tirer un muscle / ligament / tendon 筋肉/靭帯/腱を引っ張る 筋肉 / 靭帯 /   引っ張る きんにく / じんたい / けん  ひっぱる kinniku / jintai / ken o hipparu        
167     Entorses musculaires / tendons / ligaments 扭伤肌/肌 腱 / 韧带  扭伤肌肉/肌腱/韧带 niǔshāng jīrňu/jījiŕn/rčndŕi Sprain muscles/tendons/ligaments Músculos de entorse / tendőes / ligamentos Esguince de músculos / tendones / ligamentos Distorsione muscoli / tendini / legamenti Distorsio musculi / nervos / conjunctiones subministratum Μύες διάστρωσης / τένοντες / συνδέσμους Mýes diástrosis / ténontes / syndésmous Verstuiking spieren / pezen / ligamenten Verstauchung der Muskeln / Sehnen / Bänder التواء في العضلات / الأوتار / الأربطة altiwa' fi aleadlat / al'awtar / al'arbata Skręć mięśnie / ścięgna / więzadła Podvrtnutí svalů / šlach / vazů Podvrtnutie svalov / šliach / väzov Protegnite mišiće / tetive / ligamente Patempti raumenys / sausgyslės / raiščiai Sastiepj muskuļus / cīpslas / saites Напруження м’язів / сухожиль / зв’язок Napruzhennya mʺyaziv / sukhozhylʹ / zvʺyazok Растяжение мышц / сухожилий / связок Rastyazheniye myshts / sukhozhiliy / svyazok Burkulma kasları / tendonları / bağları Sprain izmok / inak / szalagok Sprain lihakset / jänteet / nivelsiteet 扭伤肌肉/肌腱/韧带 Entorses musculaires / tendons / ligaments 捻挫筋/腱/靭帯 捻挫筋 /  / 靭帯 ねんざすじ / けん / じんたい nenzasuji / ken / jintai        
168     Tirer les muscles / ligaments / tendons 拉肌肉/韧带/肌腱 拉肌肉/韧带/肌腱 lā jīrňu/rčndŕi/jījiŕn Pull muscles/ligaments/tendons Puxar músculos / ligamentos / tendőes Tire de los músculos / ligamentos / tendones Tirare muscoli / legamenti / tendini Musculi viverra / vinculis / nervi Τραβήξτε μυς / συνδέσμους / τένοντες Travíxte mys / syndésmous / ténontes Trek spieren / ligamenten / pezen Ziehen Sie Muskeln / Bänder / Sehnen سحب العضلات / الأربطة / وتر sahb aleadalat / al'arbatat / watar Pociągnij mięśnie / więzadła / ścięgna Vytáhněte svaly / vazy / šlachy Vytiahnite svaly / väzivo / šľachy Povucite mišiće / ligamente / tetive Traukite raumenis / raiščius / sausgysles Velciet muskuļus / saites / cīpslas Потягніть м’язи / зв’язки / сухожилля Potyahnitʹ mʺyazy / zvʺyazky / sukhozhyllya Тянуть мышцы / связки / сухожилия Tyanut' myshtsy / svyazki / sukhozhiliya Kasları / bağları / tendonları çekin Húzza az izmokat / szalagok / inak Vedä lihakset / nivelsiteet / jänteet 拉肌肉/韧带/肌腱 Tirer les muscles / ligaments / tendons 筋肉/靭帯/腱を引っ張る 筋肉 / 靭帯 /   引っ張る きんにく / じんたい / けん  ひっぱる kinniku / jintai / ken o hipparu        
169     Sud nán south sul sur Sud meridianam Νότος Nótos zuiden Süd جنوب janub południe jižní juh jug pietuose dienvidu virzienā південь pivdenʹ юг yug güney déli etelä Sud みなみ minami        
170     Ne pas manger note at  不吃 bů chī note at năo coma No comer non mangiare nota apud μην τρως min tros niet eten nicht essen لا يأكل la yakul nie jeść nejíst nejesť ne jesti nevalgyti piezīme plkst примітка на prymitka na Не ешьте Ne yesh'te yeme nem enni muistiinpano osoitteessa 不吃 Ne pas manger 食べない 食べない たべない tabenai        
171     blesser injure 损伤 sǔnshāng injure ferir lesionar ferire injure βλάπτω vlápto verwonden verletzen جرح jurh zranić zranit zraniť ozlijediti sužeisti ievainot травмувати travmuvaty ранить ranit' yaralamıyorum sérülése vahingoittaa 损伤 blesser 傷つける 傷つける きずつける kizutsukeru        
172     commutateur switch 开关 kāiguān switch interruptor cambiar interruttore switch διακόπτης diakóptis schakelaar Schalter مفتاح كهربائي miftah kahrabayiyin przełącznik přepínač prepínač sklopka jungiklis slēdzis перемикач peremykach переключатель pereklyuchatel' değiştirmek kapcsoló vaihtaa 开关 commutateur スイッチ スイッチ スイッチ suicchi        
173     Commutateur 开关  开关 kāiguān Switch Interruptor Cambiar Interruttore switch Διακόπτης Diakóptis Schakelaar Schalter مفتاح كهربائي miftah kahrabayiyin Przełącznik Přepínač prepínač Sklopka Perjungti Slēdzis Вимикач Vymykach переключатель pereklyuchatel' Değiştirmek Kapcsoló Vaihtaa 开关 Commutateur スイッチ スイッチ スイッチ suicchi        
174     pour déplacer un interrupteur, etc. vers vous ou vers le bas afin de faire fonctionner une machine ou un équipement to move a switch, etc. towards your­self or down in order to operate a machine or piece of equipment  将开关等朝自己的方向或向下移动以便操作机器或设备 jiāng kāiguān děng cháo zějǐ de fāngxiŕng huň xiŕng xiŕ yídňng yǐbiŕn cāozuň jīqě huň shčbči to move a switch, etc. towards your ­self or down in order to operate a machine or piece of equipment mover um interruptor etc. para si ou para baixo para operar uma máquina ou peça de equipamento mover un interruptor, etc. hacia usted mismo o hacia abajo para operar una máquina o equipo per spostare un interruttore, ecc. verso se stessi o verso il basso per azionare una macchina o un apparecchio switch ad movere, etc. ego ad te, aut ut operate in a apparatus aut fragmen apparatu για να μετακινήσετε έναν διακόπτη, κλπ. προς τον εαυτό σας ή προς τα κάτω για να χειριστείτε μια μηχανή ή ένα κομμάτι εξοπλισμού gia na metakinísete énan diakópti, klp. pros ton eaftó sas í pros ta káto gia na cheiristeíte mia michaní í éna kommáti exoplismoú om een ​​schakelaar, enz. naar u toe of naar beneden te bewegen om een ​​machine of apparaat te bedienen Bewegen eines Schalters usw. zu sich selbst oder nach unten, um eine Maschine oder ein Gerät zu bedienen لتحريك مفتاح ، وما إلى ذلك نحو نفسك أو لأسفل من أجل تشغيل آلة أو قطعة من المعدات litahrik miftah , wama 'iilaa dhlk nahw nafsak 'aw li'asfal min ajl tashghil alat 'aw qiteat min almueaddat przesunąć przełącznik itp. w swoją stronę lub w dół, aby obsługiwać maszynę lub urządzenie pohybovat spínačem atd. směrem k sobě nebo dolů za účelem obsluhy stroje nebo zařízení posuňte spínač atď. smerom k sebe alebo dolu, aby ste mohli ovládať stroj alebo časť zariadenia za pomicanje prekidača itd. prema sebi ili prema dolje kako biste upravljali strojem ili dijelom opreme norėdami perjungti jungiklį ir tt link savęs ar žemyn, kad galėtumėte valdyti mašiną ar įrangos dalį pārvietot slēdzi utt. pret sevi vai uz leju, lai darbinātu mašīnu vai aprīkojumu щоб перемістити вимикач тощо у напрямку до себе або вниз, щоб керувати машиною або частиною обладнання shchob peremistyty vymykach toshcho u napryamku do sebe abo vnyz, shchob keruvaty mashynoyu abo chastynoyu obladnannya перемещать переключатель и т. д. на себя или вниз, чтобы управлять машиной или оборудованием peremeshchat' pereklyuchatel' i t. d. na sebya ili vniz, chtoby upravlyat' mashinoy ili oborudovaniyem bir makineyi veya ekipmanı çalıştırmak için bir anahtarı vb. kendinize veya aşağıya doğru hareket ettirmek için egy kapcsoló stb. mozgatásához önmaga felé vagy lefelé egy gép vagy berendezés működtetése érdekében siirtää kytkintä jne. itseäsi kohti tai alaspäin koneen tai laitteen käyttämiseksi 将开关等朝自己的方向或向下移动以便操作机器或设备 pour déplacer un interrupteur, etc. vers vous ou vers le bas afin de faire fonctionner une machine ou un équipement 機械または機器の一部を操作するために、スイッチなどを自分自身または下に動かす 機械 または 機器  一部  操作 する ため  、 スイッチ など  自分 自身 または   動かす きかい または きき  いちぶ  そうさ する ため  、 スイッチ など  じぶん じしん または した  うごかす kikai mataha kiki no ichibu o sōsa suru tame ni , suicchi nado o jibun jishin mataha shita ni ugokasu        
175     Tirer; tirer; boucle 扳动;拉;扣 扳动;拉;扣 bān dňng; lā; kňu Pull; pull; buckle Puxar; puxar; fivela Tirar; tirar; hebilla Tirare; tirare; fibbia Trahendum; viverra, fibula Τραβήξτε, τραβήξτε, αγκράφα Travíxte, travíxte, ankráfa Trek; trek; gesp Ziehen, ziehen, schnallen سحب ، سحب ، مشبك sahb , sahb , mushbik Pociągnij; pociągnij; klamra Vytáhněte; zatáhněte; přezka Potiahnite; vytiahnite; pracka Povući; povući; kopča Traukti; traukti; sagtis Velciet; velciet; sprādzi Тягнути; тягнути; застібка Tyahnuty; tyahnuty; zastibka Потяните Potyanite Çekme; çekme; toka Húzza; húzza; csatot Vedä; vedä; solki 扳动;拉;扣 Tirer; tirer; boucle プル;プル;バックル プル ; プル ; バックル ぷる ; ぷる ; バックル puru ; puru ; bakkuru        
176     Tirez le levier pour démarrer le moteur Pull the lever to start the motor 拉杆启动马达 lāgǎn qǐdňng mǎdá Pull the lever to start the motor Puxe a alavanca para dar partida no motor Tire de la palanca para arrancar el motor. Tirare la leva per avviare il motore In vecte autem incipit trahere ad motricium Τραβήξτε το μοχλό για να ξεκινήσετε τον κινητήρα Travíxte to mochló gia na xekinísete ton kinitíra Trek aan de hendel om de motor te starten Ziehen Sie den Hebel, um den Motor zu starten اسحب الذراع لبدء تشغيل المحرك aishab aldhirae libad' tashghil almuharik Pociągnij dźwignię, aby uruchomić silnik Zatažením za páku nastartujete motor Potiahnite páku, aby ste naštartovali motor Povucite ručicu za pokretanje motora Norėdami užvesti variklį, patraukite svirtį Lai iedarbinātu motoru, pavelciet sviru Потягніть важіль, щоб запустити двигун Potyahnitʹ vazhilʹ, shchob zapustyty dvyhun Потяните рычаг, чтобы запустить двигатель Potyanite rychag, chtoby zapustit' dvigatel' Motoru çalıştırmak için kolu çekin A motor indításához húzza meg a kart Käynnistä moottori vetämällä vivusta 拉杆启动马达 Tirez le levier pour démarrer le moteur レバーを引くとモーターが始動します レバー  引くと モーター  始動 します レバー  ひくと モーター  しどう します rebā o hikuto mōtā ga shidō shimasu        
177     Tirez la poignée pour démarrer le moteur 拉动手柄启马达 拉动手柄启动马达 lādňng shǒubǐng qǐdňng mǎdá Pull the handle to start the motor Puxe a alça para dar partida no motor Tire de la manija para arrancar el motor. Tirare la maniglia per avviare il motore Trahendum auris commovere motricium Τραβήξτε τη λαβή για να ξεκινήσετε τον κινητήρα Travíxte ti laví gia na xekinísete ton kinitíra Trek aan de hendel om de motor te starten Ziehen Sie am Griff, um den Motor zu starten اسحب المقبض لبدء تشغيل المحرك aishab almuqbid libad' tashghil almuharik Pociągnij za uchwyt, aby uruchomić silnik Pro spuštění motoru zatáhněte za rukojeť Ak chcete naštartovať motor, potiahnite rukoväť Povucite ručicu za pokretanje motora Norėdami užvesti variklį, patraukite rankeną Lai iedarbinātu motoru, pavelciet rokturi Потягніть за ручку, щоб запустити двигун Potyahnitʹ za ruchku, shchob zapustyty dvyhun Потяните за ручку, чтобы запустить двигатель Potyanite za ruchku, chtoby zapustit' dvigatel' Motoru çalıştırmak için kolu çekin A motor indításához húzza meg a fogantyút Käynnistä moottori vetämällä kahvasta 拉动手柄启动马达 Tirez la poignée pour démarrer le moteur ハンドルを引いてモーターを始動します ハンドル  引いて モーター  始動 します ハンドル  ひいて モーター  しどう します handoru o hīte mōtā o shidō shimasu        
178     Moteur de démarrage du chariot 拉杆启动马达 拉杆启动马达 lāgǎn qǐdňng mǎdá Trolley start motor Motor de partida do carrinho Carro de arranque del motor Motore di avviamento del carrello Initium trahit motricium Τροχαλία εκκίνησης κινητήρα Trochalía ekkínisis kinitíra Motor startmotor Wagenstartmotor عربة بدء المحرك earabat bad' almaharak Silnik rozruchowy wózka Motor pro startování vozíku Motor na spustenie vozíka Motor za pokretanje kolica Vežimėlio užvedimo variklis Ratiņu palaišanas motors Двигун пуску візка Dvyhun pusku vizka Мотор стартера тележки Motor startera telezhki Trolley start motoru Kocsi indítómotor Vaunun käynnistysmoottori 拉杆启动马达 Moteur de démarrage du chariot トロリースタートモーター トロリースタートモーター とろりいすたあともうたあ tororīsutātomōtā        
179     Ginseng cān Ginseng Ginseng Ginseng Ginseng Ginseng Τζίνσενγκ Tzínsen'nk Ginseng Ginseng الجينسنغ aljinsnagh Żeń-szeń Ženšen Ženšeň Ginseng Ženšenis Žeņšeņs Женьшень Zhenʹshenʹ Женьшень Zhen'shen' jinseng ginszeng ginseng Ginseng 人参 人参 にんじん ninjin        
180     tenon ruě tenon espiga espiga tenone KARDO έξοχο τεμάχιο ξύλου éxocho temáchio xýlou pen Zapfen لسان lisan wypust čep čap klin tenonas tenons десять desyatʹ шип ship zıvana csap tappi tenon ほぞ ほぞ ほぞ hozo        
181     Jian jiǎn Jian Jian Jian Jian Jian Τζιαν Tzian Jian Jian جيان jyan Jian Jian Jian Jian Džianas Dzjans Цзянь Tszyanʹ Цзянь TSzyan' Jian Jian jian Jian けん ken        
182     manipuler bǐng handle lidar com encargarse de maniglia capulus λαβή laví handvat Griff مقبض maqbid uchwyt Rukojeť rukoväť ručica rankena rokturis ручка ruchka ручка ruchka üstesinden gelmek fogantyú käsitellä manipuler 扱う 扱う あつかう atsukau        
183     Ne tirez pas sur la détente! Don’t pull the trigger! 不要扣动扳机! bůyŕo kňu dňng bānjī! Don’t pull the trigger! Năo aperte o gatilho! ĄNo aprietes el gatillo! Non premere il grilletto! Ne ad trahendum felis? Μην τραβήξετε τη σκανδάλη! Min travíxete ti skandáli! Trek de trekker niet over! Nicht abdrücken! لا تسحب الزناد! la tushab alzanada! Nie pociągaj za spust! Nestahujte spoušť! Nestláčajte spúšť! Ne povlači okidač! Nevilkite gaiduko! Nevelciet sprūdu! Не натискайте на курок! Ne natyskayte na kurok! Не нажимайте на курок! Ne nazhimayte na kurok! Tetiği çekme! Ne húzza ki a ravaszt! Älä vedä liipaisinta! 不要扣动扳机! Ne tirez pas sur la détente! 引き金を引かないでください! 引き金  引かないでください ! ひきがね  ひかないでください ! hikigane o hikanaidekudasai !        
184     Ne tirez pas sur la détente! 扣扳机! 别扣扳机! Bié kňu bānjī! Don't pull the trigger! Năo puxe o gatilho! ĄNo aprietes el gatillo! Non premere il grilletto! Ne ad trahendum felis? Μην τραβάτε τη σκανδάλη! Min traváte ti skandáli! Trek niet aan de trekker! Nicht abdrücken! لا تسحب الزناد! la tushab alzanada! Nie pociągaj za spust! Netahejte spoušť! Nestláčajte spúšť! Ne povlači okidač! Neištraukite gaiduko! Nevelciet sprūdu! Не натискайте на курок! Ne natyskayte na kurok! Не нажимай на курок! Ne nazhimay na kurok! Tetiği çekme! Ne húzza ki a ravaszt! Älä vedä liipaisinta! 别扣扳机! Ne tirez pas sur la détente! 引き金を引かないでください! 引き金  引かないでください ! ひきがね  ひかないでください ! hikigane o hikanaidekudasai !        
185     Ne tirez pas sur la détente! 不要扣动扳机! 不要扣动扳机! Bůyŕo kňu dňng bānjī! Don't pull the trigger! Năo puxe o gatilho! ĄNo aprietes el gatillo! Non premere il grilletto! Ne ad trahendum felis? Μην τραβάτε τη σκανδάλη! Min traváte ti skandáli! Trek niet aan de trekker! Nicht abdrücken! لا تسحب الزناد! la tushab alzanada! Nie pociągaj za spust! Netahejte spoušť! Nestláčajte spúšť! Ne povlači okidač! Neištraukite gaiduko! Nevelciet sprūdu! Не натискайте на курок! Ne natyskayte na kurok! Не нажимай на курок! Ne nazhimay na kurok! Tetiği çekme! Ne húzza ki a ravaszt! Älä vedä liipaisinta! 不要扣动扳机! Ne tirez pas sur la détente! 引き金を引かないでください! 引き金  引かないでください ! ひきがね  ひかないでください ! hikigane o hikanaidekudasai !        
186     véhicule / moteur vehicle/engine 车辆/发动机 Chēliŕng/fādňngjī vehicle/engine veículo / motor vehículo / motor veicolo / motore vehiculum / engine όχημα / κινητήρας óchima / kinitíras voertuig / motor Fahrzeug / Motor مركبة / محرك markabat / muharak pojazd / silnik vozidlo / motor Vozidlo / motor vozila / motora transporto priemonė / variklis transportlīdzeklis / motors транспортний засіб / двигун transportnyy zasib / dvyhun транспортное средство / двигатель transportnoye sredstvo / dvigatel' Araç / motor jármű / motor ajoneuvon / moottorin 车辆/发动机 véhicule / moteur 車両/エンジン 車両 / エンジン しゃりょう / エンジン sharyō / enjin        
187     Véhicule; moteur 车辆;引擎 车辆;引擎 chēliŕng; yǐnqíng Vehicle; engine Veículo; motor Vehículo; motor Veicolo; motore Plaustrum engine Όχημα ˇ κινητήρας Óchima : kinitíras Voertuig; motor Fahrzeug; Motor مركبة ؛ محرك markabat ; muharak Pojazd; silnik Vozidlo; motor Vozidlo; motor Vozilo, motor Transporto priemonė; variklis Transportlīdzeklis; motors Транспортний засіб; двигун Transportnyy zasib; dvyhun Автомобиль; двигатель Avtomobil'; dvigatel' Araç; motor Jármű; motor Ajoneuvo; moottori 车辆;引擎 Véhicule; moteur 車両、エンジン 車両 、 エンジン しゃりょう 、 エンジン sharyō , enjin        
188     ~ (sth) vers la droite / la gauche / un côté pour déplacer ou faire bouger un véhicule sur le côté 〜(sth) to the right/the left/one side to move or make a vehicle move sideways  〜(thth)向右/向左/向一侧移动或使车辆侧向移动 〜(thth) xiŕng yňu/xiŕng zuǒ/xiŕng yī cč yídňng huň shǐ chēliŕng cč xiŕng yídňng ~(sth) to the right/the left/one side to move or make a vehicle move sideways ~ (sth) para a direita / esquerda / um lado para mover ou fazer um veículo se mover lateralmente ~ (algo) a la derecha / izquierda / un lado para mover o hacer que un vehículo se mueva de lado ~ (sth) a destra / a sinistra / un lato per spostare o far muovere lateralmente un veicolo ~ (Ynskt mál) ad dextrum / sinistrum / unam partem moveri non faciam in obliquum moventur vehiculo ~ (sth) προς τα δεξιά / αριστερά / μία πλευρά για να μετακινήσετε ή να κάνετε ένα όχημα να κινείται προς τα πλάγια ~ (sth) pros ta dexiá / aristerá / mía plevrá gia na metakinísete í na kánete éna óchima na kineítai pros ta plágia ~ (sth) naar rechts / links / één kant om te bewegen of een voertuig zijwaarts te laten bewegen ~ (etw) nach rechts / links / auf einer Seite, um ein Fahrzeug zu bewegen oder seitwärts zu bewegen ~ (sth) إلى اليمين / اليسار / جانب واحد للتحرك أو جعل السيارة تتحرك جانبًا ~ (sth) 'iilaa alyamin / alyasar / janib wahid liltaharuk 'aw jaeal alsayarat tataharak janbana ~ (sth) w prawo / w lewo / z jednej strony, aby poruszać się lub poruszać pojazdem na boki ~ (sth) doprava / doleva / jedna strana pro pohyb nebo nechat vozidlo pohybovat se do strany ~ (sth) doprava / doľava / jedna strana, aby sa vozidlo mohlo pohybovať alebo aby sa vozidlo pohybovalo do strany ~ (sth) udesno / lijevo / jedna strana za kretanje ili navođenje vozila u stranu ~ (sth) į dešinę / kairę / iš vienos pusės, jei norite judėti arba priversti transporto priemonę judėti į šoną ~ (sth) pa labi / pa kreisi / no vienas puses, lai pārvietotos vai liktu transportlīdzeklim pārvietoties uz sāniem ~ (sth) праворуч / ліворуч / одна сторона, щоб рухатись або робити транспортний засіб набік ~ (sth) pravoruch / livoruch / odna storona, shchob rukhatysʹ abo robyty transportnyy zasib nabik ~ (sth) вправо / влево / в одну сторону, чтобы переместить или заставить транспортное средство двигаться в сторону ~ (sth) vpravo / vlevo / v odnu storonu, chtoby peremestit' ili zastavit' transportnoye sredstvo dvigat'sya v storonu ~ (sth) sağa / sola / bir tarafa hareket ettirmek veya bir aracı yana hareket ettirmek için ~ (sth) jobbra / balra / az egyik oldalra a jármű oldalra mozgatásához vagy elmozdításához ~ (sth) oikealle / vasemmalle / yhdelle puolelle liikkuaksesi tai saadaksesi ajoneuvon liikkumaan sivuttain 〜(thth)向右/向左/向一侧移动或使车辆侧向移动 ~ (sth) vers la droite / la gauche / un côté pour déplacer ou faire bouger un véhicule sur le côté 〜(sth)右/左/片側に移動または車両を横に移動 〜 ( sth )  /  / 片側  移動 または 車両    移動 〜 ( sth ) みぎ / ひだり / かたがわ  いどう または しゃりょう  よこ  いどう 〜 ( sth ) migi / hidari / katagawa ni idō mataha sharyō o yoko ni idō        
189     (Véhicule combiné) direction, inclinaison (合车辆)转向,打斜 (合车辆)转向,打斜 (hé chēliŕng) zhuǎnxiŕng, dǎ xié (Combined vehicle) steering, tilt Direçăo (veículo combinado), inclinaçăo (Vehículo combinado) dirección, inclinación (Veicolo combinato) sterzo, inclinazione (Morbi lorem) steering, benificium (Συνδυασμένο όχημα) τιμόνι, κλίση (Syndyasméno óchima) timóni, klísi (Gecombineerd voertuig) sturen, kantelen (Kombiniertes Fahrzeug) Lenkung, Neigung (مركبة مدمجة) التوجيه والإمالة (mrakibat mdmj) altawjih wal'iimala (Pojazd kombinowany) kierowanie, przechylanie (Kombinované vozidlo) řízení, náklon Riadenie (kombinované vozidlo), naklápanie (Kombinirano vozilo) upravljanje, nagib (Kombinuotos transporto priemonės) vairavimas, pakreipimas (Kombinētais transportlīdzeklis) stūre, noliekt (Комбінований автомобіль) рульове управління, нахил (Kombinovanyy avtomobilʹ) rulʹove upravlinnya, nakhyl (Комбинированный автомобиль) рулевое управление, наклон (Kombinirovannyy avtomobil') rulevoye upravleniye, naklon (Kombine araç) direksiyon, yatırma (Kombinált jármű) kormányzás, döntés (Yhdistetty ajoneuvo) ohjaus, kallistus (合车辆)转向,打斜 (Véhicule combiné) direction, inclinaison (複合車両)ステアリング、チルト ( 複合 車両 ) ステアリング 、 チルト ( ふくごう しゃりょう ) ステアリング 、 ちると ( fukugō sharyō ) sutearingu , chiruto        
190     la roue tire vers la gauche the wheel is pulling to the left 车轮向左拉 chēlún xiŕng zuǒ lā the wheel is pulling to the left a roda está puxando para a esquerda la rueda tira hacia la izquierda la ruota sta tirando a sinistra Quis est? rotam ad sinistram ο τροχός τραβά προς τα αριστερά o trochós travá pros ta aristerá het wiel trekt naar links Das Rad zieht nach links العجلة تسحب إلى اليسار aleajalat tushab 'iilaa alyasar koło ciągnie w lewo kolo táhne doleva koleso ťahá doľava kotač se povlači ulijevo ratas traukiasi į kairę ritenis velk pa kreisi колесо тягнеться вліво koleso tyahnetʹsya vlivo колесо тянет влево koleso tyanet vlevo tekerlek sola çekiyor a kerék balra húzódik pyörä vetää vasemmalle 车轮向左拉 la roue tire vers la gauche 車輪が左に引いています 車輪    引いています しゃりん  ひだり  ひいています sharin ga hidari ni hīteimasu        
191     Volant Zheng Yao Nan Sheng Da 方向盘正垚南圣打 方向盘正垚南圣打 fāngxiŕngpán zhčng yáo nán shčng dǎ Steering wheel Zheng Yao Nan Sheng Da Volante Zheng Yao Nan Sheng Da Volante Zheng Yao Nan Sheng Da Volante Zheng Yao Nan Sheng Da Gubernaculo rota Sheng Zheng Nan Dan Yao Τιμόνι Zheng Yao Nan Sheng Da Timóni Zheng Yao Nan Sheng Da Stuurwiel Zheng Yao Nan Sheng Da Lenkrad Zheng Yao Nan Sheng Da عجلة القيادة Zheng Yao Nan Sheng Da eijlat alqiadat Zheng Yao Nan Sheng Da Kierownica Zheng Yao Nan Sheng Da Volant Zheng Yao Nan Sheng Da Volant Zheng Yao Nan Sheng Da Volan Zheng Yao Nan Sheng Da Vairas Zheng Yao Nan Sheng Da Stūre Zheng Yao Nan Sheng Da Кермо Чжен Яо Нан Шен Да Kermo Chzhen Yao Nan Shen Da Рулевое колесо Чжэн Яо Нан Шэн Да Rulevoye koleso Chzhen Yao Nan Shen Da Direksiyon Zheng Yao Nan Sheng Da Kormánykerék Zheng Yao Nan Sheng Da Ohjauspyörä Zheng Yao Nan Sheng Da 方向盘正垚南圣打 Volant Zheng Yao Nan Sheng Da ハンドルZheng Yao Nan Sheng Da ハンドル Zheng Yao Nan Sheng Da ハンドル zへんg やお なん sへんg  handoru Zheng Yao Nan Sheng Da        
192     Tirez la roue vers la gauche 车轮向左拉 车轮向左拉 chēlún xiŕng zuǒ lā Pull the wheel to the left Puxe a roda para a esquerda Tire de la rueda hacia la izquierda. Tirare la ruota verso sinistra Trahere rotam ad sinistram Τραβήξτε τον τροχό προς τα αριστερά Travíxte ton trochó pros ta aristerá Trek het wiel naar links Ziehen Sie das Rad nach links اسحب العجلة إلى اليسار aishab aleajalat 'iilaa alyasar Pociągnij koło w lewo Vytáhněte kolo doleva Vytiahnite koleso doľava Povucite kotač ulijevo Traukite ratą į kairę Pavelciet riteni pa kreisi Потягніть колесо вліво Potyahnitʹ koleso vlivo Потяните колесо влево Potyanite koleso vlevo Tekerleği sola çekin Húzza a kereket balra Vedä pyörä vasemmalle 车轮向左拉 Tirez la roue vers la gauche ホイールを左に引く ホイール    引く 分 ホイール  ひだり  ひく ぶん hoīru o hidari ni hiku bun        
193     Minute fēn Minute Minuto Minuto minuto minute Λεπτό Leptó Minuut Minute دقيقة daqiqa Minuta Minuta minúta Minuta Minutė Minūti Хвилина Khvylyna минут minut Dakika Perc minuutti Minute まだ まだ mada        
194     Encore shŕng Yet Ainda Todavía Ancora sed Ακόμη Akómi Nog Noch بعد baed Jeszcze Dosud Ešte Još Vis dėlto Tomēr І все-таки I vse-taky Все же Vse zhe Hala Még Vielä Encore まだ ni        
195     ŕ xiŕng to para a per ut προς το pros to naar zu إلى 'iilaa do na na do į uz до do в v için nak nek että ŕ 彼女    避ける ため      引いた かのじょ  いぬ  さける ため  くるま  みぎ  ひいた kanojo wa inu o sakeru tame ni kuruma o migi ni hīta        
196     Elle a tiré la voiture vers la droite pour éviter le chien She pulled the car to the right to avoid the dog 她把车往右拉以避免狗 tā bǎ chē wǎng yňu lā yǐ běmiǎn gǒu She pulled the car to the right to avoid the dog Ela puxou o carro para a direita para evitar o cachorro Ella tiró del auto a la derecha para evitar al perro Tirň la macchina a destra per evitare il cane Et extraxerunt vehiculo ad dextram vitare canum Τράβηξε το αυτοκίνητο προς τα δεξιά για να αποφύγει τον σκύλο Trávixe to aftokínito pros ta dexiá gia na apofýgei ton skýlo Ze trok de auto naar rechts om de hond te ontwijken Sie zog das Auto nach rechts, um dem Hund auszuweichen سحبت السيارة إلى اليمين لتجنب الكلب suhibat alsayarat 'iilaa alyamin litajanub alkalb Pociągnęła samochód w prawo, aby uniknąć psa Vytáhla auto doprava, aby se psa vyhnula Vytiahla auto doprava, aby sa vyhla psovi Povukla je automobil udesno da izbjegne psa Ji patraukė mašina į dešinę, kad išvengtų šuns Viņa izvilka automašīnu pa labi, lai izvairītos no suņa Вона тягнула машину праворуч, щоб уникнути собаки Vona tyahnula mashynu pravoruch, shchob unyknuty sobaky Она потянула машину вправо, чтобы избежать собаки Ona potyanula mashinu vpravo, chtoby izbezhat' sobaki Köpeği önlemek için arabayı sağa çekti Jobbra húzta az autót, hogy elkerülje a kutyát Hän veti auton oikealle välttääksesi koiran 她把车往右拉以避免狗 Elle a tiré la voiture vers la droite pour éviter le chien 彼女は犬を避けるために車を右に引いた 彼女    避ける ため      フリック しました かのじょ  いぬ  さける ため  くるま  みぎ  ふりっく しました kanojo wa inu o sakeru tame ni kuruma o migi ni furikku shimashita        
197     Elle a effleuré la voiture vers la droite pour éviter le chien 她把汽车向右一闪,好躲开那条狗 她把汽车向右一闪,好躲开那条狗 tā bǎ qěchē xiŕng yňu yī shǎn, hǎo duǒ kāi nŕ tiáo gǒu She flicked the car to the right to avoid the dog Ela virou o carro para a direita para evitar o cachorro Giró el auto hacia la derecha para evitar al perro. Spostň la macchina a destra per evitare il cane Et flicked a car ad dextram vitare canum Έτρεξε το αυτοκίνητο προς τα δεξιά για να αποφύγει τον σκύλο Étrexe to aftokínito pros ta dexiá gia na apofýgei ton skýlo Ze zwaaide de auto naar rechts om de hond te ontwijken Sie schnippte das Auto nach rechts, um dem Hund auszuweichen حركت السيارة إلى اليمين لتجنب الكلب harakat alsayarat 'iilaa alyamin litajanub alkalb Przesunęła samochód w prawo, aby ominąć psa Pohnula autem doprava, aby se psa vyhnula Posunula auto doprava, aby sa psa vyhla Bacila je automobil udesno da izbjegne psa Ji švilpė mašina į dešinę, kad išvengtų šuns Viņa šūpoja automašīnu pa labi, lai izvairītos no suņa Вона перевела машину праворуч, щоб уникнути собаки Vona perevela mashynu pravoruch, shchob unyknuty sobaky Она повернула машину вправо, чтобы избежать собаки Ona povernula mashinu vpravo, chtoby izbezhat' sobaki Köpeği önlemek için arabayı sağa kaydırdı Jobbra pöccintette az autót, hogy elkerülje a kutyát Hän heilutti autoa oikealle välttääksesi koiran 她把汽车向右一闪,好躲开那条狗 Elle a effleuré la voiture vers la droite pour éviter le chien 彼女は犬を避けるために車を右にフリックしました エンジン の エンジン  enjin no        
198     d'un moteur of an engine  引擎的 yǐnqíng de of an engine de um motor de un motor di un motore et ex engine ενός κινητήρα enós kinitíra van een motor eines Motors المحرك almuharik silnika motoru motora motora variklio motora двигуна dvyhuna двигателя dvigatelya bir motorun egy motor moottorin 引擎的 d'un moteur エンジンの エンジン エンジン enjin        
199     moteur 发动机 发动机 fādňngjī engine motor motor motore engine κινητήρας kinitíras motor Motor محرك muharak silnik motor motor motor variklis dzinējs двигун dvyhun двигатель dvigatel' motor motor moottori 发动机 moteur エンジン 一生懸命 働いて たくさん    使う いっしょうけんめい はたらいて たくさん  ちから  つかう isshōkenmei hataraite takusan no chikara o tsukau        
200     travailler dur et utiliser beaucoup de puissance to work hard and use a lot of power 努力工作并消耗大量能量 nǔlě gōngzuň běng xiāohŕo dŕliŕng néngliŕng to work hard and use a lot of power trabalhar duro e usar muita energia trabajar duro y usar mucha potencia per lavorare sodo e usare molta potenza ac difficile opus ad uti potestate multum να δουλέψω σκληρά και να χρησιμοποιήσω πολλή δύναμη na doulépso sklirá kai na chrisimopoiíso pollí dýnami om hard te werken en veel kracht te gebruiken hart arbeiten und viel Kraft verbrauchen للعمل بجد واستخدام الكثير من الطاقة lileamal bijidin waistikhdam alkthyr min alttaqa ciężko pracować i zużywać dużo energii tvrdě pracovat a využívat hodně energie tvrdo pracovať a využívať veľa energie naporno raditi i koristiti puno snage sunkiai dirbti ir naudoti daug jėgų smagi strādāt un izmantot daudz spēka наполегливо працювати і використовувати багато сил napolehlyvo pratsyuvaty i vykorystovuvaty bahato syl работать и использовать много энергии rabotat' i ispol'zovat' mnogo energii sıkı çalışmak ve çok fazla güç kullanmak keményen dolgozni és sok energiát felhasználni työskennellä kovasti ja käyttää paljon voimaa 努力工作并消耗大量能量 travailler dur et utiliser beaucoup de puissance 一生懸命働いてたくさんの力を使う 頑張って がんばって ganbatte        
201      Travailler dur  吃力地运转  吃力地运转  chīlě de yůnzhuǎn  Work hard  Trabalhar duro  Trabaja duro  Lavorare duramente  Laborare  Δούλεψε σκληρά  Doúlepse sklirá  Werk hard  Hart arbeiten  اعمل بجد 'aemal bijid  Pracuj ciężko  Tvrdě pracovat  Ťažko pracovať  Naporno raditi  Sunkiai dirbti  Smagi strādāt  Важко працювати  Vazhko pratsyuvaty  Много работать  Mnogo rabotat'  Çok çalış  Keményen dolgozni  Työskennellä kovasti  吃力地运转  Travailler dur  頑張って   ゆっくり  上っていくと 、 古い   強く 引っ張られました おか  ゆっくり  のぼっていくと 、 ふるい くるま  つよく ひっぱられました oka o yukkuri to nobotteikuto , furui kuruma ga tsuyoku hippararemashita        
202     la vieille voiture a tiré fort alors que nous roulions lentement sur la colline the old  car pulled hard as we drove slowly up the hill 我们慢慢驶上山坡时,那辆旧车猛拉了一下。 wǒmen mŕn man shǐ shŕng shānpō shí, nŕ liŕng jiů chē měng lāle yīxiŕ. the old car pulled hard as we drove slowly up the hill o carro velho parou com força enquanto subíamos a colina lentamente el auto viejo se detuvo con fuerza mientras conducíamos lentamente cuesta arriba la vecchia macchina si mise forte mentre salivamo lentamente su per la collina senem durum extraxerunt currus tardius egit ut usque ad montem το παλιό αυτοκίνητο τραβήχτηκε σκληρά καθώς οδηγήσαμε αργά στο λόφο to palió aftokínito travíchtike sklirá kathós odigísame argá sto lófo de oude auto trok hard toen we langzaam de heuvel op reden Das alte Auto fuhr hart, als wir langsam den Hügel hinauffuhren السيارة القديمة سحبت بقوة بينما كنا نسير ببطء فوق التل alsayarat alqadimat suhibat biquat baynama kunaa nusayir bbt' fawq altal stary samochód zajechał mocno, gdy powoli jechaliśmy pod górę staré auto tvrdě vytáhlo, když jsme pomalu stoupali do kopce staré auto tvrdo ťahalo, keď sme pomaly jazdili do kopca stari se automobil snažno povukao dok smo se polako vozili uzbrdo senas automobilis sunkiai traukėsi, kai lėtai važiavome į kalną vecā automašīna smagi pievilkās, kad lēnām braucām augšā kalnā стара машина тягнула важко, як ми повільно їхали в гору stara mashyna tyahnula vazhko, yak my povilʹno yikhaly v horu старая машина тяжело потянулась, когда мы медленно поехали в гору staraya mashina tyazhelo potyanulas', kogda my medlenno poyekhali v goru biz yavaşça tepeye sürdü eski araba sert çekti az öreg autó keményen húzódott, ahogy lassan felhajtottuk a hegyet vanha auto veti kovaa, kun ajoimme hitaasti mäkeä ylös 我们慢慢驶上山坡时,那辆旧车猛拉了一下。 la vieille voiture a tiré fort alors que nous roulions lentement sur la colline 丘をゆっくりと上っていくと、古い車が強く引っ張られました 古い     進み 、 ゆっくり    登っていきました 。 ふるい くるま  まえ  すすみ 、 ゆっくり  やま  のぼっていきました 。 furui kuruma wa mae ni susumi , yukkuri to yama o nobotteikimashita .        
203     La vieille voiture se débattait en avant, nous entraînant lentement vers le haut de la montagne 老旧的汽车吃力地向前爬,把我们缓缓地拖上了山 老旧的汽车吃力地向前爬,把我们缓缓地拖上了山 Lǎo jiů de qěchē chīlě dě xiŕng qián pá, bǎ wǒmen huǎn huǎn de tuō shŕngle shān The old car was struggling forward, dragging us slowly up the mountain O carro velho estava lutando para a frente, nos arrastando lentamente pela montanha El viejo auto estaba luchando hacia adelante, arrastrándonos lentamente por la montańa. La vecchia macchina stava lottando in avanti, trascinandoci lentamente su per la montagna Porro currus et locus, nos tardius senex ascendit in montem trahebatur Το παλιό αυτοκίνητο αγωνιζόταν προς τα εμπρός, μας σύροντας αργά στο βουνό To palió aftokínito agonizótan pros ta emprós, mas sýrontas argá sto vounó De oude auto worstelde naar voren en sleepte ons langzaam de berg op Das alte Auto raste vorwärts und zog uns langsam den Berg hinauf كانت السيارة القديمة تكافح إلى الأمام ، مما دفعنا ببطء إلى أعلى الجبل kanat alsayarat alqadimat tukafih 'iilaa al'amam , mimaa dafaena bbt' 'iilaa 'aelaa aljabal Stary samochód szedł naprzód, ciągnąc nas powoli w górę góry Staré auto bojovalo kupředu a pomalu nás táhlo nahoru na horu Staré auto sa snažilo napredovať a pomaly nás ťahalo hore hore Stari se automobil borio naprijed, polako nas vukao prema planini Senas automobilis puolė į priekį, lėtai tempdamas mus į kalną Vecā automašīna cīnījās uz priekšu, lēnām velkot mūs augšup kalnā Старий автомобіль бився вперед і тягнув нас повільно вгору Staryy avtomobilʹ byvsya vpered i tyahnuv nas povilʹno vhoru Старая машина боролась, медленно таща нас в гору Staraya mashina borolas', medlenno tashcha nas v goru Eski araba ileriye doğru mücadele ediyordu, bizi yavaşça dağa sürüklüyordu Az öreg autó tovább haladt, lassan felhúzva minket a hegyre Vanha auto kamppaili eteenpäin vetäen meitä hitaasti vuorelle 老旧的汽车吃力地向前爬,把我们缓缓地拖上了山 La vieille voiture se débattait en avant, nous entraînant lentement vers le haut de la montagne 古い車は前に進み、ゆっくりと山を登っていきました。 ゆっくり    登っていくと 、 古い   少し   ゆっくり  おか  のぼっていくと 、 ふるい くるま  すこし きゅう  yukkuri to oka o nobotteikuto , furui kuruma wa sukoshi kyū ni        
204     Alors que nous montions lentement la colline, la vieille voiture sursauta un peu 坡我们慢慢驶上山坡时,那辆旧车猛拉了一下 坡我们慢慢驶上山坡时,那辆旧车猛拉了一下 pō wǒmen mŕn man shǐ shŕng shānpō shí, nŕ liŕng jiů chē měng lāle yīxiŕ As we slowly climbed up the hill, the old car jerked a bit Enquanto subíamos a colina lentamente, o carro velho deu um pulo. Mientras subíamos lentamente la colina, el viejo auto se sacudió un poco Mentre salivamo lentamente su per la collina, la vecchia macchina scattň un po ' Ut autem ascenderunt tardius ascendit in montem: et subito motu a frenum veteris currus Καθώς ανεβαίναμε αργά στο λόφο, το παλιό αυτοκίνητο τίναξε λίγο Kathós anevaíname argá sto lófo, to palió aftokínito tínaxe lígo Terwijl we langzaam de heuvel opliepen, schokte de oude auto een beetje Als wir langsam den Hügel hinaufstiegen, ruckelte das alte Auto ein wenig عندما صعدنا التل ببطء ، تراجعت السيارة القديمة قليلاً eindama saeidna altala bbt' , tarajaeat alsayarat alqadimat qlylaan Gdy powoli wspinaliśmy się na wzgórze, stary samochód lekko się szarpnął Když jsme pomalu stoupali do kopce, staré auto trochu trhlo Keď sme pomaly stúpali do kopca, staré auto trochu trhlo Dok smo se polako uspinjali na brdo, stari se automobil pomalo trzao Lėtai lipdami į kalną, senas automobilis truputį trūktelėjo Kad lēnām kāpām kalnā, vecā automašīna mazliet saraustījās Коли ми повільно піднімалися на пагорб, стара машина трохи смикнулася Koly my povilʹno pidnimalysya na pahorb, stara mashyna trokhy smyknulasya Пока мы медленно поднимались в гору, старая машина немного дернулась Poka my medlenno podnimalis' v goru, staraya mashina nemnogo dernulas' Yavaşça tepeye tırmanırken, eski araba biraz sarsıldı Ahogy lassan felmásztunk a dombra, az öreg autó kissé ráncolódott Kun kiipesimme hitaasti mäkeä ylös, vanha auto nykähti hiukan 坡我们慢慢驶上山坡时,那辆旧车猛拉了一下 Alors que nous montions lentement la colline, la vieille voiture sursauta un peu ゆっくりと丘を登っていくと、古い車は少し急に ボート ボート bōto        
205     bateau boat chuán boat barco barco barca navis σκάφος skáfos boot Boot قارب qarib łódź loď čln čamac valtis laiva човен choven лодка lodka tekne hajó vene bateau ボート オール  使用 して ボート  動かす オール  しよう して ボート  うごかす ōru o shiyō shite bōto o ugokasu        
206     utiliser des rames pour déplacer un bateau to use oars to move a boat along 用桨移动船 yňng jiǎng yídňng chuán to use oars to move a boat along usar remos para mover um barco usar remos para mover un bote usare i remi per muovere una barca remorum usum navi movere για να χρησιμοποιήσετε κουπιά για να μετακινήσετε ένα σκάφος gia na chrisimopoiísete koupiá gia na metakinísete éna skáfos om roeispanen te gebruiken om een ​​boot mee te verplaatsen Ruder benutzen, um ein Boot entlang zu bewegen لاستخدام المجاذيف لتحريك القارب liaistikhdam almajadhif litahrik alqarib używać wiosła do poruszania łodzią používat vesla k pohybu lodi používať veslá na pohyb loďou koristiti vesla za pomicanje broda naudoti irklus valčiai judėti izmantot airus, lai laivu pārvietotu використовувати весла для переміщення човна vykorystovuvaty vesla dlya peremishchennya chovna использовать весла для перемещения лодки ispol'zovat' vesla dlya peremeshcheniya lodki tekneyi hareket ettirmek için kürek kullanmak everekkel hajót mozgatni käyttää airoja veneen liikuttamiseen 用桨移动船 utiliser des rames pour déplacer un bateau オールを使用してボートを動かす 脳卒中 のうそっちゅう nōsocchū        
207      Accident vasculaire cérébral  划;划动  划;划动  huŕ; huŕ dňng  Stroke  Derrame  Carrera  Ictus  ictum  Εγκεφαλικό  Enkefalikó  Beroerte  Schlaganfall  سكتة دماغية saktat damaghiatan  Udar mózgu  Mrtvice  Mŕtvica  udar  Insultas  Insults  Інсульт  Insulʹt  Инсульт  Insul't  İnme  ütés  tahti  划;划动  Accident vasculaire cérébral  脳卒中 彼ら    向かって 引っ張った かれら  きし  むかって ひっぱった karera wa kishi ni mukatte hippatta        
208     Ils ont tiré vers le rivage They pulled towards the shore 他们拉向岸边 tāmen lā xiŕng ŕn biān They pulled towards the shore Eles puxaram em direçăo ŕ costa Se acercaron a la orilla Tirarono verso la riva Et extraxerunt ad litus Τράβηξαν προς την ακτή Trávixan pros tin aktí Ze trokken naar de kust Sie zogen zum Ufer انسحبوا نحو الشاطئ ainsahabuu nahw alshshati Ruszyli w stronę brzegu Přitáhli se ke břehu Pritiahli sa k brehu Povukli su se prema obali Jie patraukė link kranto Viņi aizvilkās krasta virzienā Вони потягнулися до берега Vony potyahnulysya do bereha Они потянулись к берегу Oni potyanulis' k beregu Kıyıya doğru çekildiler A part felé húzódtak He veivät kohti rantaa 他们拉向岸边 Ils ont tiré vers le rivage 彼らは岸に向かって引っ張った 彼ら    パドル かれら  きし  パドル karera wa kishi ni padoru        
209     Ils ont pagayé jusqu'au rivage 他们向岸划去  他们向岸边划去 tāmen xiŕng ŕn biān huŕ qů They paddled to the shore Eles remaram para a praia Remaron a la orilla Remarono verso la riva Et paddled ad litus Κωπηλατούν στην ακτή Kopilatoún stin aktí Ze peddelden naar de kust Sie paddelten zum Ufer جذفوا إلى الشاطئ jadhifuu 'iilaa alshshati Popłynęli na brzeg Pádlovali na břeh Pádlovali na pobrežie Veslali su na obali Jie nugrimzdo į krantą Viņi airēja līdz krastam Вони веслали на берег Vony veslaly na bereh Они плыли на берег Oni plyli na bereg Kıyıya kürek çektiler A parthoz indultak He meloivat rantaan 他们向岸边划去 Ils ont pagayé jusqu'au rivage 彼らは岸にパドル 彼ら    向かって 引っ張った かれら  きし  むかって ひっぱった karera wa kishi ni mukatte hippatta        
210     Ils ont tiré vers le rivage 他们拉向岸边 他们拉向岸边 tāmen lā xiŕng ŕn biān They pulled towards the shore Eles puxaram em direçăo ŕ costa Se acercaron a la orilla Tirarono verso la riva Et extraxerunt ad litus Τράβηξαν προς την ακτή Trávixan pros tin aktí Ze trokken naar de kust Sie zogen zum Ufer انسحبوا نحو الشاطئ ainsahabuu nahw alshshati Ruszyli w stronę brzegu Přitáhli se ke břehu Pritiahli sa k brehu Povukli su se prema obali Jie patraukė link kranto Viņi aizvilkās krasta virzienā Вони потягнулися до берега Vony potyahnulysya do bereha Они потянулись к берегу Oni potyanulis' k beregu Kıyıya doğru çekildiler A part felé húzódtak He veivät kohti rantaa 他们拉向岸边 Ils ont tiré vers le rivage 彼らは岸に向かって引っ張った 群集 / サポート ぐんしゅう / サポート gunshū / sapōto        
211     foule / soutien crowd/support 人群/支持 rénqún/zhīchí crowd/support multidăo / apoio apoyo del público folla / supporto turba / firmamentum πλήθος / υποστήριξη plíthos / ypostírixi publiek / support Menge / Unterstützung حشد / دعم hashd / daem tłum / wsparcie dav / podpora Dav / podpora Mnoštvo / support minia / palaikymas pūlis / atbalsts натовп / підтримка natovp / pidtrymka Толпа / поддержка Tolpa / podderzhka kalabalık / destek tömeg / támogatás Yleisö / tuki 人群/支持 foule / soutien 群集/サポート 大衆 ; サポート たいしゅう ; サポート taishū ; sapōto        
212     Les masses; soutien 群众;支持 群众;支持 qúnzhňng; zhīchí The masses; support As massas; apoio Las masas; apoyo Le masse; supporto Vulgus: auxilio Οι μάζες ˇ υποστήριξη Oi mázes : ypostírixi De massa; steun Die Massen, Unterstützung الجماهير ؛ دعم aljamahir ; daem Masy; wsparcie Masy, podpora Masy, podpora Masi, podrška Mišios; palaikymas Masas; atbalsts Маси; підтримка Masy; pidtrymka Массы; поддержка Massy; podderzhka Kitleler; destek A tömegek; támogatás Massat; tuki 群众;支持 Les masses; soutien 大衆;サポート 〜 sb / sth ( in )  、 sb / sth  関心 または サポート  引き付けます 〜 sb / sth ( いん )  、 sb / sth  かんしん または サポート  ひきつけます 〜 sb / sth ( in ) wa , sb / sth no kanshin mataha sapōto o hikitsukemasu        
213     ~ sb / sth (in) pour attirer l'intéręt ou le soutien de sb / sth sb/sth (in) to attract the interest or support of sb/sth 〜sb / sth(in)吸引sb / sth的兴趣或支持 〜sb/ sth(in) xīyǐn sb/ sth de xěngqů huň zhīchí ~sb/sth (in) to attract the interest or support of sb/sth ~ sb / sth (in) para atrair o interesse ou apoio de sb / sth ~ sb / sth (in) para atraer el interés o el apoyo de sb / sth ~ sb / sth (in) per attirare l'interesse o il supporto di sb / sth * Si / Ynskt mál (in) ad attrahunt ad rem auxilium vel si / Ynskt mál: ~ sb / sth (σε) για να προσελκύσετε το ενδιαφέρον ή την υποστήριξη του sb / sth ~ sb / sth (se) gia na proselkýsete to endiaféron í tin ypostírixi tou sb / sth ~ sb / sth (in) om de interesse of steun van sb / sth aan te trekken ~ jdn / etw (in), um das Interesse oder die Unterstützung von jdn / etw zu wecken ~ sb / sth (in) لجذب اهتمام أو دعم sb / sth ~ sb / sth (in) lijadhb aihtimam 'aw daem sb / sth ~ sb / sth (in), aby przyciągnąć zainteresowanie lub wsparcie sb / sth ~ sb / sth (in) k přilákání zájmu nebo podpory sb / sth ~ sb / sth (in) na prilákanie záujmu alebo podpory sb / sth ~ sb / sth (in) privući interes ili podršku sb / sth ~ sb / sth (in), kad pritrauktumėte sb / sth susidomėjimą ar palaikymą ~ sb / sth (in), lai piesaistītu sb / sth interesi vai atbalstu ~ sb / sth (in) для залучення інтересу чи підтримки sb / sth ~ sb / sth (in) dlya zaluchennya interesu chy pidtrymky sb / sth ~ sb / sth (in) для привлечения интереса или поддержки sb / sth ~ sb / sth (in) dlya privlecheniya interesa ili podderzhki sb / sth ~ sb / sth (in) sb / sth'in ilgisini veya desteğini çekmek için ~ sb / sth (in), hogy vonzza az sb / sth érdeklődését vagy támogatását ~ sb / sth (in) kiinnostaakseen sb / sth: n kiinnostusta tai tukea 〜sb / sth(in)吸引sb / sth的兴趣或支持 ~ sb / sth (in) pour attirer l'intéręt ou le soutien de sb / sth 〜sb / sth(in)は、sb / sthの関心またはサポートを引き付けます 引き付け 、 サポート ひきつけ 、 サポート hikitsuke , sapōto        
214     Attirer; soutenir 吸引;支持 吸引;支持 xīyǐn; zhīchí Attract; support Atrair; apoiar Atraer; apoyar Attrarre; supporto Attrahunt; firmamentum Προσέλκυση, υποστήριξη Prosélkysi, ypostírixi Aantrekken; ondersteunen Anziehen, unterstützen جذب ؛ دعم jadhab ; daem Przyciągnij; wsparcie Přilákat; podpora Prilákať; podpora Privucite; podrška Pritraukite, palaikykite Piesaistiet, atbalstiet Залучення; підтримка Zaluchennya; pidtrymka Привлечь поддержку Privlech' podderzhku Çekin; destek Vonzza, támogassa Houkuttele; tue 吸引;支持 Attirer; soutenir 引き付け、サポート 〜 sb / sth ( in )  sb / sth  関心 または サポート  引き付けます 〜 sb / sth ( いん )  sb / sth  かんしん または サポート  ひきつけます 〜 sb / sth ( in ) wa sb / sth no kanshin mataha sapōto o hikitsukemasu        
215     ~ sb / sth (in) suscite l'intéręt ou le soutien de sb / sth 〜sb / sth(in)吸引sb / sth的兴趣或支持 〜sb / sth(in)吸引sb / sth的兴趣或支持 〜sb/ sth(in) xīyǐn sb/ sth de xěngqů huň zhīchí ~sb/sth(in) attract sb/sth interest or support ~ sb / sth (in) atrai interesse ou apoio sb / sth ~ sb / sth (in) atrae interés o apoyo sb / sth ~ sb / sth (in) attira l'interesse o il supporto di sb / sth * Si / Ynskt mál (in) si attrahunt / Summa theologiae, cura et firmamentum ~ sb / sth (in) προσελκύουν ενδιαφέρον / υποστήριξη sb / sth ~ sb / sth (in) proselkýoun endiaféron / ypostírixi sb / sth ~ sb / sth (in) trekken sb / sth interesse of steun aan ~ jdn / etw (in) wecken jdn / etw Interesse oder Unterstützung ~ sb / sth (in) جذب اهتمام أو دعم sb / sth ~ sb / sth (in) jidhb aihtimam 'aw daem sb / sth ~ sb / sth (in) przyciąga zainteresowanie lub wsparcie ~ sb / sth (in) přitahuje sb / sth zájem nebo podporu ~ sb / sth (in) priťahuje záujem alebo podporu ~ sb / sth (in) privlače sb / sth interes ili podršku ~ sb / sth (in) pritraukia sb / sth susidomėjimą ar palaikymą ~ sb / sth (in) piesaista sb / sth interesi vai atbalstu ~ sb / sth (in) привертати інтерес чи підтримку sb / sth ~ sb / sth (in) pryvertaty interes chy pidtrymku sb / sth ~ sb / sth (in) привлекает sb / sth интерес или поддержку ~ sb / sth (in) privlekayet sb / sth interes ili podderzhku ~ sb / sth (in) sb / sth ilgi veya desteğini çekmek ~ sb / sth (in) vonzza az sb / sth érdeklődést vagy támogatást ~ sb / sth (in) houkuttelee sb / sth kiinnostusta tai tukea 〜sb / sth(in)吸引sb / sth的兴趣或支持 ~ sb / sth (in) suscite l'intéręt ou le soutien de sb / sth 〜sb / sth(in)はsb / sthの関心またはサポートを引き付けます 彼ら  彼ら  最新  ツアー  巨大な 群衆  引き込み かれら  かれら  さいしん  ツアー  きょだいな ぐんしゅう  ひきこみ karera wa karera no saishin no tsuā de kyodaina gunshū o hikikomi        
216     Ils ont attiré des foules énormes lors de leur derničre tournée They pulled in huge crowds on their latest tour 他们在最新巡演中吸引了大批人群 tāmen zŕi zuěxīn xúnyǎn zhōng xīyǐnle dŕpī rénqún They pulled in huge crowds on their latest tour Eles atraíram multidőes em sua última turnę Atrajeron a grandes multitudes en su última gira Hanno attirato grandi folle nel loro ultimo tour Et extraxerunt in ingens turbas in tardus pretium Τράβηξαν τεράστια πλήθη στην τελευταία τους περιοδεία Trávixan terástia plíthi stin teleftaía tous periodeía Ze trokken enorme menigten tijdens hun laatste tour Sie zogen auf ihrer letzten Tour große Menschenmengen an قاموا بجذب حشود ضخمة في جولتهم الأخيرة qamuu bijadhb hushud dakhmat fi jawlatihim al'akhira Podczas ostatniej trasy przyciągnęli ogromne tłumy Na své poslední turné přitáhli obrovské davy Na svoje posledné turné pritiahli obrovské davy ľudí Na njihovoj posljednjoj turneji poprimili su veliku gužvu Į savo naujausią turą jie susirinko didžiulėje minioje Viņi savā pēdējā ekskursijā pulcēja milzīgu pūli Вони зібралися величезною юрбою в останній тур Vony zibralysya velycheznoyu yurboyu v ostanniy tur Они собрали огромные толпы в своем последнем туре Oni sobrali ogromnyye tolpy v svoyem poslednem ture Son turlarında büyük kalabalıklar çekti Hatalmas tömeget vonzottak legutóbbi turnéjukon He vetivät valtavan joukon viimeisimmällä kiertueellaan 他们在最新巡演中吸引了大批人群 Ils ont attiré des foules énormes lors de leur derničre tournée 彼らは彼らの最新のツアーで巨大な群衆を引き込み 最近  ツアー   、 彼ら  多く  聴衆  魅了 しました さいきん  ツアー   、 かれら  おうく  ちょうしゅう  みりょう しました saikin no tsuā no ma , karera wa ōku no chōshū o miryō shimashita        
217     Lors de la récente tournée, ils ont attiré un large public 最近巡回演出时,他们吸引了大批观众 最近巡回演出时,他们吸引了大批观众 zuějěn xúnhuí yǎnchū shí, tāmen xīyǐnle dŕpī guānzhňng During the recent tour, they attracted a large audience Durante a recente turnę, eles atraíram um grande público Durante la gira reciente, atrajeron a una gran audiencia Durante il recente tour, hanno attirato un vasto pubblico Per recens pretium, magna auditorium ad attracted Κατά τη διάρκεια της πρόσφατης περιοδείας, προσέλκυσαν μεγάλο κοινό Katá ti diárkeia tis prósfatis periodeías, prosélkysan megálo koinó Tijdens de recente tour trokken ze een groot publiek Während der letzten Tour zogen sie ein großes Publikum an خلال الجولة الأخيرة ، جذبوا جمهورًا كبيرًا khilal aljawlat al'akhirat , jadhabuu jmhwrana kbyrana Podczas ostatniej trasy przyciągnęli dużą publiczność Během nedávného turné přilákali velké publikum Počas posledného turné prilákali veľké publikum Tijekom nedavne turneje privukli su veliku publiku Neseniai vykusio turo metu jie pritraukė didelę auditoriją Nesenās turnejas laikā viņi piesaistīja lielu auditoriju Під час недавнього туру вони залучили велику аудиторію Pid chas nedavnʹoho turu vony zaluchyly velyku audytoriyu Во время недавнего тура они привлекли большую аудиторию Vo vremya nedavnego tura oni privlekli bol'shuyu auditoriyu Son tur sırasında, geniş bir kitlenin dikkatini çekti A közelmúltbeli turné során nagy közönséget vonzottak Äskettäisen kiertueen aikana he houkuttelivat suuren yleisön 最近巡回演出时,他们吸引了大批观众 Lors de la récente tournée, ils ont attiré un large public 最近のツアーの間、彼らは多くの聴衆を魅了しました 性的  引き付ける せいてき  ひきつける seiteki ni hikitsukeru        
218     attirer sexuellement attract sexually 吸引性 xīyǐn xěng attract sexually atrair sexualmente atraer sexualmente attrarre sessualmente attrahunt fornicatur προσελκύει σεξουαλικά proselkýei sexoualiká seksueel aantrekken sexuell anziehen جذب جنسيا jadhab jinsiana przyciągać seksualnie přitahovat sexuálně priťahovať sexuálne privlače seksualno pritraukti seksualiai piesaistīt seksuāli приваблюють сексуально pryvablyuyutʹ seksualʹno привлекать сексуально privlekat' seksual'no cinsel ilişki çekmek vonzza szexuálisan houkutella seksuaalisesti 吸引性 attirer sexuellement 性的に引き付ける 異性  引き付ける いせい  ひきつける isei o hikitsukeru        
219     Attirez le sexe opposé 吸引异性  吸引异性 xīyǐn yěxěng Attract the opposite sex Atrair o sexo oposto Atrae al sexo opuesto Attrarre il sesso opposto Attrahunt sexus Προσελκύστε το αντίθετο φύλο Proselkýste to antítheto fýlo Trek het andere geslacht aan Ziehen Sie das andere Geschlecht an اجذب الجنس الآخر ajdhib aljins alakhar Przyciągnij płeć przeciwną Přilákejte opačné pohlaví Priťahujte opačné pohlavie Privucite suprotni spol Pritraukite priešingą lytį Piesaistiet pretējo dzimumu Залучайте протилежну стать Zaluchayte protylezhnu statʹ Привлечь противоположный пол Privlech' protivopolozhnyy pol Karşı cinsi çekin Vonzza az ellenkező nemét Houkuttele vastakkaista sukupuolta 吸引异性 Attirez le sexe opposé 異性を引き付ける 非公式 ひこうしき hikōshiki        
220     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 性的  SB  引き付ける せいてき  sb  ひきつける seiteki ni SB o hikitsukeru        
221     attirer sexuellement sb to attract sb sexually 吸引某人 xīyǐn mǒu rén to attract sb sexually atrair sb sexualmente atraer a alguien sexualmente per attrarre sb sessualmente si ad attrahunt fornicatur να προσελκύσει sb σεξουαλικά na proselkýsei sb sexoualiká om sb seksueel aan te trekken jdn sexuell anziehen لجذب sb جنسيا lijadhb sb jinsianaan przyciągać kogoś seksualnie přitahovat sb sexuálně priťahovať sexuálne sexuálne privući sb seksualno pritraukti sb seksualiai piesaistīt sb seksuāli залучати sb сексуально zaluchaty sb seksualʹno привлекать сексуально privlekat' seksual'no birini cinsel olarak çekmek hogy vonzza sb szexuálisan houkutella sb seksuaalisesti 吸引某人 attirer sexuellement sb 性的にSBを引き付ける 異性  引き付ける いせい  ひきつける isei o hikitsukeru        
222     Attirez le sexe opposé 吸引异性 吸引异性 xīyǐn yěxěng Attract the opposite sex Atrair o sexo oposto Atrae al sexo opuesto Attrarre il sesso opposto Attrahunt sexus Προσελκύστε το αντίθετο φύλο Proselkýste to antítheto fýlo Trek het andere geslacht aan Ziehen Sie das andere Geschlecht an اجذب الجنس الآخر ajdhib aljins alakhar Przyciągnij płeć przeciwną Přilákejte opačné pohlaví Priťahujte opačné pohlavie Privucite suprotni spol Pritraukite priešingą lytį Piesaistiet pretējo dzimumu Залучайте протилежну стать Zaluchayte protylezhnu statʹ Привлечь противоположный пол Privlech' protivopolozhnyy pol Karşı cinsi çekin Vonzza az ellenkező nemét Houkuttele vastakkaista sukupuolta 吸引异性 Attirez le sexe opposé 異性を引き付ける   まだ 女の子  引っ張る こと  できます かれ  まだ おんなのこ  ひっぱる こと  できます kare wa mada onnanoko o hipparu koto ga dekimasu        
223     il peut encore tirer les filles he can still pull the girls 他仍然可以拉女孩 tā réngrán kěyǐ lā nǚhái he can still pull the girls ele ainda pode puxar as meninas él todavía puede tirar de las chicas puň ancora tirare le ragazze quod potest etiam puellas trahere μπορεί ακόμα να τραβήξει τα κορίτσια boreí akóma na travíxei ta korítsia hij kan de meisjes nog steeds trekken Er kann immer noch die Mädchen ziehen لا يزال بإمكانه سحب الفتيات la yazal bi'iimkanih sahb alfatiyat wciąż może ciągnąć dziewczyny stále může tahat dívky stále môže vytiahnuť dievčatá on još uvijek može povući djevojke jis vis tiek gali patraukti merginas viņš joprojām var vilkt meitenes він ще може тягнути дівчат vin shche mozhe tyahnuty divchat он все еще может тянуть девушек on vse yeshche mozhet tyanut' devushek hala kızları çekebilir még mindig képes húzni a lányokat hän voi silti vetää tyttöjä 他仍然可以拉女孩 il peut encore tirer les filles 彼はまだ女の子を引っ張ることができます   まだ 女の子  魅了 します かれ  まだ おんなのこ  みりょう します kare wa mada onnanoko o miryō shimasu        
224     Il fascine toujours les filles 他仍然能让姑娘们着迷 他仍然创造姑娘们着迷 tā réngrán chuŕngzŕo gūniángmen zháomí He still fascinates the girls Ele ainda fascina as meninas Todavía fascina a las chicas. Affascina ancora le ragazze Tamen ille puellae fascinat Γοητεύει ακόμα τα κορίτσια Goitévei akóma ta korítsia Hij fascineert de meisjes nog steeds Er fasziniert die Mädchen immer noch لا يزال يسحر الفتيات la yazal yushur alfatiyat Nadal fascynuje dziewczyny Stále dívky fascinuje Stále dievčatá fascinuje Još uvijek fascinira djevojke Jis vis dar žavi merginas Viņš joprojām aizrauj meitenes Він все ще захоплює дівчат Vin vse shche zakhoplyuye divchat Он до сих пор очаровывает девушек On do sikh por ocharovyvayet devushek Hala kızları büyülüyor Még mindig lenyűgözi a lányokat Hän edelleen kiehtoo tyttöjä 他仍然创造姑娘们着迷 Il fascine toujours les filles 彼はまだ女の子を魅了します   まだ 女の子  引っ張る こと  できます かれ  まだ おんなのこ  ひっぱる こと  できます kare wa mada onnanoko o hipparu koto ga dekimasu        
225     Il peut encore tirer des filles 他仍然可以拉女孩 他仍然可以拉女孩 tā réngrán kěyǐ lā nǚhái He can still pull girls Ele ainda pode puxar garotas Todavía puede tirar de chicas Sa ancora tirare le ragazze Potest tamen ille puellae trahere Μπορεί ακόμα να τραβήξει κορίτσια Boreí akóma na travíxei korítsia Hij kan nog steeds meisjes trekken Er kann immer noch Mädchen ziehen لا يزال بإمكانه سحب الفتيات la yazal bi'iimkanih sahb alfatiyat Nadal może ciągnąć dziewczyny Stále může tahat dívky Stále môže ťahať dievčatá Još može povući djevojke Jis vis tiek gali traukti merginas Viņš joprojām var vilkt meitenes Він ще може тягнути дівчат Vin shche mozhe tyahnuty divchat Он все еще может тянуть девушек On vse yeshche mozhet tyanut' devushek Hala kız çekebilir Még mindig képes lányokat húzni Hän voi silti vetää tyttöjä 他仍然可以拉女孩 Il peut encore tirer des filles 彼はまだ女の子を引っ張ることができます 彼女  今夜 引っ張る こと  望んでいる かのじょ  こにゃ ひっぱる こと  のぞんでいる kanojo wa konya hipparu koto o nozondeiru        
226     Elle espčre tirer ce soir She’s hoping to pull tonight  她希望今晚拉 tā xīwŕng jīn wǎn lā She’s hoping to pull tonight Ela está esperando puxar esta noite Ella espera tirar esta noche Spera di tirare stasera Sperans hac nocte illa trahere Ελπίζει να τραβήξει απόψε Elpízei na travíxei apópse Ze hoopt vanavond te trekken Sie hofft, heute Abend ziehen zu können إنها تأمل في الانسحاب الليلة 'iinaha tamal fi alainsihab allayla Ona ma nadzieję, że pociągnie dziś wieczorem Doufá, že se dnes večer vytáhne Dúfa, že sa dnes večer stiahne Nada se da će doći večeras Ji tikisi patraukti šį vakarą Viņa cer uzvilkt šovakar Вона сподівається вийти сьогодні ввечері Vona spodivayetʹsya vyyty sʹohodni vvecheri Она надеется потянуть сегодня вечером Ona nadeyetsya potyanut' segodnya vecherom Bu gece çekmeyi umuyor Azt reméli, hogy húzza ma este Hän toivoo vetävänsä tänään 她希望今晚拉 Elle espčre tirer ce soir 彼女は今夜引っ張ることを望んでいる 彼女  今夜 魅力   なりたい  思っています かのじょ  こにゃ みりょく てき  なりたい  おもっています kanojo wa konya miryoku teki ni naritai to omotteimasu
227     Elle espčre ętre charmante ce soir 她希望今晚丰采迷人 她希望今晚丰采迷人 tā xīwŕng jīn wǎn fēngcǎi mírén She hopes to be charming tonight Ela espera ser encantadora esta noite Ella espera ser encantadora esta noche Spera di essere affascinante stasera Sperat fore ut venuste hac nocte Ελπίζει να είναι γοητευτικό απόψε Elpízei na eínai goiteftikó apópse Ze hoopt vanavond charmant te zijn Sie hofft, heute Abend charmant zu sein تأمل أن تكون ساحرة الليلة tamal 'an takun sahirat allayla Ma nadzieję, że będzie dziś czarująca Doufá, že dnes večer bude okouzlující Dúfa, že dnes večer bude očarujúca Nada se da će večeras biti šarmantna Ji tikisi, kad šį vakarą bus žavi Viņa cer šovakar būt burvīga Вона сподівається сьогодні бути чарівною Vona spodivayetʹsya sʹohodni buty charivnoyu Она надеется быть очаровательной сегодня вечером Ona nadeyetsya byt' ocharovatel'noy segodnya vecherom Bu gece büyüleyici olmayı umuyor Reméli, hogy bájos lesz ma este Hän toivoo olevansa viehättävä tänään 她希望今晚丰采迷人 Elle espčre ętre charmante ce soir 彼女は今夜魅力的になりたいと思っています トリック / 犯罪 トリック / はんざい torikku / hanzai        
228     truc / crime trick/crime 欺骗/犯罪 qīpiŕn/fŕnzuě trick/crime truque / crime truco / crimen trick / crimine furta / crimen κόλπο / έγκλημα kólpo / énklima truc / misdaad Trick / Verbrechen خدعة / جريمة khideatan / jarima oszustwo / przestępstwo trik / zločin trik / trestný čin Trik / kriminala triukas / nusikaltimas triks / noziegums хитрість / злочин khytristʹ / zlochyn Хитрость / криминал Khitrost' / kriminal hüner / suç trükk / bűncselekmény temppu / rikollisuus 欺骗/犯罪 truc / crime トリック/犯罪 陰謀 いんぼう inbō
229     Conspiration 计谋;罪行  计谋;罪行 jěmóu; zuěxíng Conspiracy Conspiraçăo Conspiración Cospirazione conspiratio Συνωμοσία Synomosía Samenzwering Verschwörung مؤامرة muamara Spisek Spiknutí sprisahania Zavjera Sąmokslas Sazvērestība Змова Zmova конспирация konspiratsiya Komplo Összeesküvés Salaliitto 计谋;罪行 Conspiration 陰謀 非公式 ひこうしき hikōshiki        
230     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 sb  いたずら   たり 、 犯罪  犯し たり する こと  成功 する sb  いたずら   たり 、 はんざい  おかし たり する こと  せいこう する sb de itazura o shi tari , hanzai o okashi tari suru koto ni seikō suru
231     réussir ŕ jouer un tour sur sb, commettre un crime, etc. to succeed in playing a trick on sb,committing a crime, etc. 成功地欺骗某人,犯罪等。 chénggōng de qīpiŕn mǒu rén, fŕnzuě děng. to succeed in playing a trick on sb, committing a crime, etc. para conseguir jogar um truque no sb, cometer um crime, etc. tener éxito en jugar una broma a alguien, cometer un delito, etc. riuscire a giocare un trucco su sb, commettere un crimine, ecc. ut si succedant ludens in dolo, si scelus facturus est, etc. για να πετύχεις να παίξεις ένα κόλπο στο sb, να διαπράξεις έγκλημα κ.λπ. gia na petýcheis na paíxeis éna kólpo sto sb, na diapráxeis énklima k.lp. om te slagen in het spelen van een truc op sb, het plegen van een misdaad, enz. um jdn einen Streich zu spielen, ein Verbrechen zu begehen usw. للنجاح في لعب خدعة على sb ، ارتكاب جريمة ، إلخ. lilnajah fi laeib khudeat ealaa sb , airtikab jarimat , 'iilkh. aby odnieść sukces w grze na kogoś, popełnieniu przestępstwa itp. uspět v hraní triku na sb, spáchání trestného činu atd. uspieť v hraní triku na sb, spáchaní trestného činu atď. uspjeti odigrati trik na sb, počiniti zločin itd. kad pavyktų sužaisti sb, padaryti nusikaltimą ir pan. lai izdodas izspēlēt triku par sb, izdarīt noziegumu utt. досягти успіху в трюку на sb, скоєнні злочину тощо. dosyahty uspikhu v tryuku na sb, skoyenni zlochynu toshcho. преуспеть в том, чтобы разыграть кого-то, совершить преступление и т. д. preuspet' v tom, chtoby razygrat' kogo-to, sovershit' prestupleniye i t. d. birine suç işlemek, suç işlemek vb. sikeres egy trükköt játszani az sb-n, bűncselekményt elkövetni stb. onnistua pelaamaan temppu sb: ssä, tekemään rikos jne. 成功地欺骗某人,犯罪等。 réussir ŕ jouer un tour sur sb, commettre un crime, etc. sbでいたずらをしたり、犯罪を犯したりすることに成功する ( 手首 ) 成功 、 コミット ( 犯罪 ) ( てくび ) せいこう 、 コミット ( はんざい ) ( tekubi ) seikō , komitto ( hanzai )
232     (Poignet) réussir; commettre (crime) (手腕)得逞;犯下(罪行) (手腕)得逞;犯下(罪行) (Shǒuwŕn) déchěng; fŕn xiŕ (zuěxíng) (Wrist) succeed; commit (crime) (Pulso) ter sucesso; cometer (crime) (Muńeca) triunfar; cometer (crimen) (Polso) riuscito; commettere (crimine) (Carpi) succedant; sibi (scelus) (Καρπός) πετυχαίνει, διαπράττει (έγκλημα) (Karpós) petychaínei, diapráttei (énklima) (Pols) slagen; plegen (misdaad) (Handgelenk) erfolgreich sein; begehen (Verbrechen) (المعصم) ينجح ؛ يرتكب (الجريمة) (almesima) yanjah ; yartakib (alijriamat) (Nadgarstek) sukces; popełnienie (przestępstwo) (Zápěstí) uspět; spáchat (zločin) (Zápästie) uspieť; spáchať (zločin) (Zglob) uspjeti; počiniti (zločin) (Riešas) pavyksta; padarymas (nusikaltimas) (Plaukstas locītava) gūst panākumus; izdarīt (noziegums) (Зап'ястя) досягти успіху; вчинити (злочин) (Zap'yastya) dosyahty uspikhu; vchynyty (zlochyn) (Запястье) преуспеть; совершить (преступление) (Zapyast'ye) preuspet'; sovershit' (prestupleniye) (Bilek) başarılı; taahhüt (suç) (Csukló) sikeres; elkövetés (bűncselekmény) (Ranne) onnistuu; syyllisty (rikos) (手腕)得逞;犯下(罪行) (Poignet) réussir; commettre (crime) (手首)成功、コミット(犯罪)   あなた  ある   トリック  引っ張っています かれ  あなた  ある たね  トリック  ひっぱっています kare wa anata ni aru tane no torikku o hippatteimasu        
233     Il vous tire une sorte de truc He’s pulling some sort of trick on you 他在骗你 tā zŕi piŕn nǐ He’s pulling some sort of trick on you Ele está puxando algum tipo de truque para vocę Él te está haciendo algún tipo de truco Ti sta facendo una specie di trucco Ipse suus 'destructionem alicuius generis furta tibi Σας τραβάει κάποιο κόλπο Sas traváei kápoio kólpo Hij haalt een of andere truc uit Er zieht einen Trick an dir إنه يسحب نوعًا من الخدعة عليك 'iinah yashab nweana min alkhideat ealayk On robi dla ciebie jakąś sztuczkę Táhne na vás nějaký trik Ťahá na teba nejaký trik Povlači na vas nekakav trik Jis atkreipia į jus kažkokį triuką Viņš velk uz jums kaut kādu viltību Він тягне за собою якусь хитрість Vin tyahne za soboyu yakusʹ khytristʹ Он натягивает на тебя какую-то хитрость On natyagivayet na tebya kakuyu-to khitrost' Sana bir tür hile yapıyor Valami trükköt húz neked Hän vetää jonkinlaisen tempun sinuun 他在骗你 Il vous tire une sorte de truc 彼はあなたにある種のトリックを引っ張っています   あなた  だましています かれ  あなた  だましています kare wa anata o damashiteimasu
234     Il te trompe 他在耍花招骗你呢 他在耍花招骗你呢 tā zŕi shuǎhuāzhāo piŕn nǐ ne He is cheating on you Ele está traindo vocę El te está engańando Lui ti sta tradendo Et non impono super vos Σε εξαπατά Se exapatá Hij gaat vreemd Er betrügt dich انه يخونك 'iinah ykhwnk On cię zdradza Podvádí tě Podvádza ťa On vas vara Jis tave apgaudinėja Viņš tevi krāpj Він тобі зраджує Vin tobi zradzhuye Он тебе изменяет On tebe izmenyayet O seni aldatıyor Megcsal téged Hän pettää sinua 他在耍花招骗你呢 Il te trompe 彼はあなたをだましています キャンセル キャンセル kyanseru        
235     Annuler cancel 取消 qǔxiāo cancel cancelar cancelar Annulla inrita Ματαίωση Mataíosi Annuleer stornieren إلغاء 'iilgha' Anuluj zrušení Zrušiť otkazati atšaukti atcelt скасувати skasuvaty Отмена Otmena iptal etmek megszünteti peruuttaa 取消 Annuler キャンセル   戻す もと  もどす moto ni modosu
236     annuler 撤销 撤销 chčxiāo Undo Desfazer Deshacer Disfare undo Ξεκάνω Xekáno Ongedaan maken Rückgängig machen الغاء التحميل 'iilgha' altahmil Cofnij vrátit Vrátenie späť Poništi Anuliuoti Atsaukt Скасувати Skasuvaty Отменить Otmenit' Geri alma Undo Kumoa 撤销 annuler 元に戻す 非公式 ひこうしき hikōshiki        
237     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 イベント  キャンセル 、 広告 表示  停止 など イベント  キャンセル 、 こうこく ひょうじ  ていし など ibento no kyanseru , kōkoku hyōji no teishi nado
238      pour annuler un événement; pour cesser de diffuser une publicité, etc.  to cancel an event; to stop showing an advertisement, etc.  取消活动;停止显示广告等  qǔxiāo huódňng; tíngzhǐ xiǎnshě guǎnggŕo děng  to cancel an event; to stop showing an advertisement, etc.  cancelar um evento, parar de exibir um anúncio etc.  para cancelar un evento; para dejar de mostrar un anuncio, etc.  per annullare un evento; per interrompere la visualizzazione di un annuncio pubblicitario, ecc.  ut volutpat Sistere tabula monstrat etc.  να ακυρώσετε μια εκδήλωση, να σταματήσετε να προβάλλετε μια διαφήμιση κ.λπ.  na akyrósete mia ekdílosi, na stamatísete na provállete mia diafímisi k.lp.  om een ​​evenement te annuleren; om een ​​advertentie te stoppen, enz.  eine Veranstaltung abzusagen, keine Werbung mehr zu zeigen usw.  لإلغاء حدث ، وإيقاف عرض إعلان ، إلخ. li'iilgha' hadath , wa'iiqaf earad 'iielan , 'iilkh.  anulować wydarzenie, przestać wyświetlać reklamę itp.  zrušit událost, zastavit zobrazování reklamy atd.  zrušiť udalosť, zastaviť zobrazovanie reklamy atď.  otkazati događaj; prestati prikazivati ​​reklamu itd.  atšaukti renginį, nustoti rodyti reklamą ir pan.  atcelt pasākumu; pārtraukt reklāmas rādīšanu utt.  скасувати подію; припинити показ реклами тощо.  skasuvaty podiyu; prypynyty pokaz reklamy toshcho.  отменить событие, прекратить показ рекламы и т. д.  otmenit' sobytiye, prekratit' pokaz reklamy i t. d.  bir etkinliği iptal etmek, reklam göstermeyi durdurmak vb.  egy esemény lemondása, egy hirdetés megtagadása stb.  peruuttaa tapahtuma; lopettaa mainoksen näyttäminen jne.  取消活动;停止显示广告等  pour annuler un événement; pour cesser de diffuser une publicité, etc.  イベントのキャンセル、広告表示の停止など キャンセル 、 キャンセル ( イベント 、 広告等 ) キャンセル 、 キャンセル ( イベント 、 こうこくとう ) kyanseru , kyanseru ( ibento , kōkokutō )
239     Annulation, annulation (événement, publicité, etc.) 取消,撤销(活动、广告等) 取消,取消(活动,广告等) qǔxiāo, qǔxiāo (huódňng, guǎnggŕo děng) Cancellation, cancellation (event, advertisement, etc.) Cancelamento, cancelamento (evento, anúncio, etc.) Cancelación, cancelación (evento, publicidad, etc.) Annullamento, annullamento (evento, pubblicitŕ, ecc.) Receptae, tabulae (eventu, advertisement, etc.) Ακύρωση, ακύρωση (εκδήλωση, διαφήμιση, κ.λπ.) Akýrosi, akýrosi (ekdílosi, diafímisi, k.lp.) Annulering, annulering (evenement, advertentie, etc.) Stornierung, Stornierung (Veranstaltung, Werbung usw.) الإلغاء أو الإلغاء (حدث ، إعلان ، إلخ.) al'iilgha' 'aw al'iilgha' (hdithi , 'iielan , 'iilkha.) Anulowanie, anulowanie (wydarzenie, reklama itp.) Zrušení Zrušenie, zrušenie (udalosť, reklama atď.) Otkazivanje, otkaz (događaj, reklama itd.) Atšaukimas, atšaukimas (renginys, reklama ir pan.) Atcelšana, atcelšana (pasākums, reklāma utt.) Скасування, скасування (подія, реклама тощо) Skasuvannya, skasuvannya (podiya, reklama toshcho) Отмена, отмена (событие, реклама и т. Д.) Otmena, otmena (sobytiye, reklama i t. D.) İptal, iptal (etkinlik, reklam vb.) Lemondás, lemondás (esemény, hirdetés stb.) Peruutus, peruutus (tapahtuma, mainos jne.) 取消,取消(活动,广告等) Annulation, annulation (événement, publicité, etc.) キャンセル、キャンセル(イベント、広告等) ギグ  最後  引っ張られました ぎぐ  さいご  ひっぱられました gigu wa saigo ni hippararemashita        
240     Le concert a été retiré au dernier moment The gig was pulled at the last moment 演出在最后一刻被取消 yǎnchū zŕi zuěhňu yīkč bči qǔxiāo The gig was pulled at the last moment O show foi encerrado no último momento El concierto fue retirado en el último momento. Il concerto č stato eseguito all'ultimo momento Et extraxerunt cisiis pervolavit erat in novissimo tempore Η συναυλία τραβήχτηκε την τελευταία στιγμή I synavlía travíchtike tin teleftaía stigmí Het optreden werd op het laatste moment afgebroken Der Auftritt wurde im letzten Moment gezogen تم سحب الحفلة في اللحظة الأخيرة tama sahb alhaflat fi allahzat al'akhira Koncert został przerwany w ostatniej chwili Koncert byl stažen v poslední chvíli Koncert bol stiahnutý v poslednej chvíli Koncert se povukao u posljednji trenutak Koncertas buvo ištrauktas paskutinę akimirką GIG tika vilkts pēdējā brīdī Гіга витягнулася в останній момент Hiha vytyahnulasya v ostanniy moment Концерт был снят в последний момент Kontsert byl snyat v posledniy moment Konser son anda çekildi A koncertet az utolsó pillanatban húzták Keikka vedettiin viime hetkellä 演出在最后一刻被取消 Le concert a été retiré au dernier moment ギグは最後に引っ張られました 特別 公演  一時 中止  なりました とくべつ こうえん  いちじ ちゅうし  なりました tokubetsu kōen wa ichiji chūshi to narimashita
241     La représentation spéciale a été temporairement annulée 特约演奏临时取消了 特约演奏临时取消了 tčyuē yǎnzňu línshí qǔxiāole The special performance was temporarily cancelled A apresentaçăo especial foi temporariamente cancelada La actuación especial fue cancelada temporalmente L'esibizione speciale č stata temporaneamente annullata Quod est specialis perficientur tempus, remittantur Η ειδική παράσταση ακυρώθηκε προσωρινά I eidikí parástasi akyróthike prosoriná De speciale uitvoering werd tijdelijk geannuleerd Die Sonderaufführung wurde vorübergehend abgesagt تم إلغاء الأداء الخاص مؤقتًا tama 'iilgha' al'ada' alkhasi mwqtana Specjalny występ został tymczasowo anulowany Zvláštní představení bylo dočasně zrušeno Špeciálne predstavenie bolo dočasne zrušené Posebna izvedba privremeno je otkazana Specialus pasirodymas buvo laikinai atšauktas Īpašais priekšnesums uz laiku tika atcelts Спеціальний виступ тимчасово скасовано Spetsialʹnyy vystup tymchasovo skasovano Специальное представление было временно отменено Spetsial'noye predstavleniye bylo vremenno otmeneno Özel performans geçici olarak iptal edildi A különleges előadást ideiglenesen lemondták Erikoistarjous peruutettiin väliaikaisesti 特约演奏临时取消了 La représentation spéciale a été temporairement annulée 特別公演は一時中止となりました 速い もの  引っ張る ( sb  ) はやい もの  ひっぱる ( sb じょう ) hayai mono o hipparu ( sb  )        
242     tirer un rapide (sur sb) pull a fast one (on sb) 快速拉(某人) kuŕisů lā (mǒu rén) pull a fast one (on sb) puxe um rápido (no sb) tirar uno rápido (en sb) tirane uno veloce (su sb) et unus trahere ieiunium (si supra) τραβήξτε ένα γρήγορο (στο sb) travíxte éna grígoro (sto sb) trek een snelle (op sb) zieh einen schnellen (auf jdn) سحب واحد سريع (على sb) sahb wahid sarie (elaa sb) pociągnij szybko (na kogoś) vytáhnout rychle (na sb) vytiahnite rýchly (na sb) brzo povuci (na sb) traukite greitai (ant sb) pavelciet ātri (uz sb) тягнути швидку (на sb) tyahnuty shvydku (na sb) тяни быстро (на сб) tyani bystro (na sb) hızlı bir tane çekin húzz egy gyorsat (sb-n) vedä nopea (sb: llä) 快速拉(某人) tirer un rapide (sur sb) 速いものを引っ張る(sb上) スラング スラング surangu
243     argot slang 俚语 lǐyǔ slang calăo Jerga gergo funda iecit αργκό arnkó jargon Slang عامية eamia gwara slang slang sleng slengas slengs сленг slenh сленг sleng argo szleng slangi 俚语 argot スラング SB  だます ため  sb  だます ため  SB o damasu tame ni
244     tromper sb to trick sb  欺骗某人 qīpiŕn mǒu rén to trick sb enganar sb engańar a alguien ingannare sb si autem dolum να ξεγελάσει το sb na xegelásei to sb sb te misleiden jdn austricksen لخداع SB likhidae SB oszukać kogoś trik sb oklamať sb za prevaru sb apgauti sb triks sb обманювати sb obmanyuvaty sb обмануть кого-л. obmanut' kogo-l. birini kandırmak becsapni huijata sb 欺骗某人 tromper sb SBをだますために 欺く あざむく azamuku
245     Tromper 蒙骗;捉弄  蒙骗;捉弄 mēngpiŕn; zhuōnňng Deceive Enganar Engańar Ingannare decipere Εξαπατώ Exapató Misleiden Täuschen يخدع yakhdae Oszukać Oklamat klamať Prevariti Apgauti Maldināt Обманювати Obmanyuvaty вводить в заблуждение vvodit' v zabluzhdeniye Aldatmak becsap Pettää 蒙骗;捉弄 Tromper 欺く 欺く 欺く 欺く        
246     tirer dans des directions différentes / opposées pour avoir des objectifs différents qui ne peuvent ętre atteints ensemble sans causer de problčmes pull in different/opposite directions to have different aims that cannot be achieved together without causing problems  朝着不同/相反的方向发展,有不同的目标,而这些目标不能在一起而不会引起问题 cháozhe bůtóng/xiāngfǎn de fāngxiŕng fāzhǎn, yǒu bůtóng de můbiāo, ér zhčxiē můbiāo bůnéng zŕi yīqǐ ér bů huě yǐnqǐ wčntí pull in different/opposite directions to have different aims that cannot be achieved together without causing problems puxe em direçőes diferentes / opostas para ter objetivos diferentes que năo podem ser alcançados juntos sem causar problemas tirar en direcciones diferentes / opuestas para tener diferentes objetivos que no se pueden lograr juntos sin causar problemas tirare in direzioni diverse / opposte per avere obiettivi diversi che non possono essere raggiunti insieme senza causare problemi alio viverra / diversae diversis quaestionibus propositis potest fieri sine causa τραβήξτε διαφορετικές / αντίθετες κατευθύνσεις για να έχετε διαφορετικούς στόχους που δεν μπορούν να επιτευχθούν μαζί χωρίς να προκαλέσετε προβλήματα travíxte diaforetikés / antíthetes katefthýnseis gia na échete diaforetikoús stóchous pou den boroún na epitefchthoún mazí chorís na prokalésete provlímata trek in verschillende / tegengestelde richtingen om verschillende doelen te bereiken die niet samen kunnen worden bereikt zonder problemen te veroorzaken Ziehen Sie in verschiedene / entgegengesetzte Richtungen, um unterschiedliche Ziele zu erreichen, die nicht ohne Probleme gemeinsam erreicht werden können اسحب اتجاهات مختلفة / معاكسة للحصول على أهداف مختلفة لا يمكن تحقيقها معًا دون التسبب في مشاكل ashab aitijahat mukhtalifatan / mueakisatan lilhusul ealaa 'ahdaf mukhtalifat la yumkin tahqiqiha meana dun altasabub fi mashakil pociągnij w różnych / przeciwnych kierunkach, aby osiągnąć różne cele, których nie można wspólnie osiągnąć bez powodowania problemów táhněte v různých / opačných směrech, abyste měli různé cíle, kterých nelze dosáhnout společně, aniž by to způsobilo problémy ťahaním v rôznych / opačných smeroch získate rôzne ciele, ktoré nie je možné dosiahnuť spolu bez toho, aby spôsobili problémy povlačite u različitim / suprotnim smjerovima kako biste imali različite ciljeve koji se ne mogu postići zajedno bez uzroka problema patraukite skirtingomis / priešingomis kryptimis, kad turėtumėte skirtingus tikslus, kurių negalima pasiekti kartu nesukeliant problemų velciet dažādos / pretējos virzienos, lai būtu dažādi mērķi, kurus nevar sasniegt kopā, neradot problēmas тягнути в різні / протилежні напрямки, щоб мати різні цілі, які неможливо досягти разом, не створюючи проблем tyahnuty v rizni / protylezhni napryamky, shchob maty rizni tsili, yaki nemozhlyvo dosyahty razom, ne stvoryuyuchy problem тянуть в разных / противоположных направлениях, чтобы иметь разные цели, которые не могут быть достигнуты вместе, не вызывая проблем tyanut' v raznykh / protivopolozhnykh napravleniyakh, chtoby imet' raznyye tseli, kotoryye ne mogut byt' dostignuty vmeste, ne vyzyvaya problem sorun yaratmadan birlikte gerçekleştirilemeyen farklı amaçlara sahip olmak için farklı / zıt yönlerde ilerlemek húzzon eltérő / ellentétes irányba, ha olyan célokat szeretne elérni, amelyek nem érhetők el együtt anélkül, hogy problémákat okoznának Vedä eri suuntiin / vastakkaisiin suuntiin saadaksesi erilaisia ​​tavoitteita, joita ei voida saavuttaa yhdessä aiheuttamatta ongelmia 朝着不同/相反的方向发展,有不同的目标,而这些目标不能在一起而不会引起问题 tirer dans des directions différentes / opposées pour avoir des objectifs différents qui ne peuvent ętre atteints ensemble sans causer de problčmes 異なる/反対の方向に引っ張って、問題を引き起こさずに一緒に達成できない異なる目的を持つ 異なる / 反対  方向  引っ張って 、 問題  引き起こさず  一緒  達成 できない 異なる 目的  持つ ことなる / はんたい  ほうこう  ひっぱって 、 もんだい  ひきおこさず  いっしょ  たっせい できない ことなる もくてき  もつ kotonaru / hantai no hōkō ni hippatte , mondai o hikiokosazu ni issho ni tassei dekinai kotonaru mokuteki o motsu
247     Les objectifs sont trčs différents; 目标迥异;各行其是 目标极大异;各行其是 můbiāo jí dŕ yě; gčxíngqíshě The goals are very different; Os objetivos săo muito diferentes; Los objetivos son muy diferentes; Gli obiettivi sono molto diversi; Alia sunt fines; Οι στόχοι είναι πολύ διαφορετικοί. Oi stóchoi eínai polý diaforetikoí. De doelen zijn heel anders; Die Ziele sind sehr unterschiedlich; الأهداف مختلفة جدا. al'ahdaf mukhtalifat jiddaan. Cele są bardzo różne; Cíle jsou velmi odlišné; Ciele sú veľmi odlišné; Ciljevi su vrlo različiti; Tikslai yra labai skirtingi; Mērķi ir ļoti atšķirīgi; Цілі дуже різні; Tsili duzhe rizni; Цели очень разные; Tseli ochen' raznyye; Hedefler çok farklı; A célok nagyon különbözőek; Tavoitteet ovat hyvin erilaisia; 目标极大异;各行其是 Les objectifs sont trčs différents; 目標は非常に異なります。 目標  非常  異なります 。 もくひょう  ひじょう  ことなります 。 mokuhyō wa hijō ni kotonarimasu .        
248      tirer la jambe de sb  pull sb’s leg   拉某人的腿  lā mǒu rén de tuǐ  pull sb’s leg  puxe a perna de sb  tirar de la pierna de alguien  tirare la gamba di sb  si viverra femoris  τραβήξτε το πόδι του sb  travíxte to pódi tou sb  trek sb's been  am Bein von jdm ziehen  سحب ساق sb sahb saq sb  pociągnąć kogoś za nogę  vytáhni nohu sb  potiahnite nohu sb  povuci sb nogu  traukite sb koją  velciet sb kāju  витягнути ногу sb  vytyahnuty nohu sb  тянуть ногу  tyanut' nogu  birinin bacağını çek  húzza sb lábát  vedä sb: n jalka  拉某人的腿  tirer la jambe de sb  SBの脚を引っ張る SB    引っ張る sb  あし  ひっぱる SB no ashi o hipparu
249     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
250     faire une blague sur sb, généralement en leur faisant croire qch ce n'est pas vrai to play a joke on sb, usually by making them believe sth that is not true  为某人开玩笑,通常是让他们相信某事不真实 wči mǒu rén kāiwánxiŕo, tōngchángshě rŕng tāmen xiāngxěn mǒu shě bů zhēnshí to play a joke on sb, usually by making them believe sth that is not true jogar uma piada no sb, geralmente fazendo-os acreditar que isso năo é verdade hacer una broma en SB, generalmente haciéndoles creer algo que no es cierto fare uno scherzo su sb, di solito facendogli credere che non č vero si ludere a iocus est, plerumque ab ea faciens quae Ynskt mál: credo enim non est verum να παίζεις ένα αστείο στο sb, συνήθως κάνοντάς τους να πιστεύουν ότι δεν είναι αλήθεια na paízeis éna asteío sto sb, syníthos kánontás tous na pistévoun óti den eínai alítheia om een ​​grap op sb te spelen, meestal door ze te laten geloven dat dit niet waar is einen Witz auf jdn zu spielen, normalerweise indem man sie glauben lässt, dass das nicht wahr ist للعب مزحة على sb ، عادة بجعلهم يعتقدون أن هذا ليس صحيحًا lilaeba muzhatan ealaa sb , eadatan bijaelihim yaetaqidun 'ana hdha lays shyhana odegrać dowcip na kimś, zwykle przez przekonanie go, że to nieprawda hrát vtip na sb, obvykle tím, že jsou přesvědčeni, že to není pravda hrať vtip na sb, zvyčajne tým, že sa im verí, že to nie je pravda igrati šalu na sb, obično čineći ih da vjeruju u ono što nije istina žaisti pokštą ant sb, paprastai verčiant juos patikėti, kad netiesa spēlēt joku sb, parasti liekot viņiem ticēt tam, kas nav taisnība грати в жарт на sb, як правило, змушуючи їх повірити, що це неправда hraty v zhart na sb, yak pravylo, zmushuyuchy yikh poviryty, shcho tse nepravda чтобы подшутить над sb, обычно заставляя их поверить, что это неправда chtoby podshutit' nad sb, obychno zastavlyaya ikh poverit', chto eto nepravda birine doğru şaka yapmalarını sağlamak vicc játszani az sb-n, általában azáltal, hogy arra készteti őket, hogy nem igaz pelata vitsi sb: llä, yleensä tekemällä heistä uskomaan, mikä ei ole totta 为某人开玩笑,通常是让他们相信某事不真实 faire une blague sur sb, généralement en leur faisant croire qch ce n'est pas vrai sbでジョ​​ークをする。 sb で ジョ ​​ ーク を する 。 sb  じょ​​く  する 。 sb de jo​​ku o suru .
251     Taquinerie; blague avec 捉弄;.和…开玩笑  捉弄;。和...开玩笑 zhuōnňng;. Hé... Kāiwánxiŕo Teasing; joke with Provocando; piada com Burlas; broma con Prendere in giro; scherzo con Teasing, cum iocus Πειράγματα, αστείο με Peirágmata, asteío me Plagen; grap met Necken, scherzen mit إغاظة ؛ نكتة مع 'iighazat ; nuktat mae Dokuczanie; żart z Škádlení, vtip s Škádlení, vtip s Zadirkivanje, šala sa Erzinimas; pokštas su Teasing; joks ar Дражнити, жартувати з Drazhnyty, zhartuvaty z Дразнить Draznit' Alay; şaka Ugratás; vicc vele Kiusanteko; vitsi kanssa 捉弄;。和...开玩笑 Taquinerie; blague avec いじめ;冗談 いじめ ; 冗談 いじめ ; じょうだん ijime ; jōdan        
252     tire l'autre pull the other one  拉另一个 lā lěng yīgč pull the other one puxe o outro tirar del otro tira l'altro alter alter trahere τραβήξτε το άλλο travíxte to állo trek de andere zieh den anderen اسحب الأخرى ashib al'ukhraa pociągnij drugi vytáhněte tu druhou vytiahnite tú druhú povuci drugu traukite kitą pavelciet otru витягніть інший vytyahnitʹ inshyy потяните другой potyanite drugoy diğerini çek húzza a másikat vedä toinen 拉另一个 tire l'autre 他のものを引っ張る   もの  引っ張る   もの  ひっぱる ta no mono o hipparu
253     (il y a des cloches) (it's got bells on) (钟声响起) (zhōng shēng xiǎngqǐ) (it's got bells on) (tem sinos) (tiene campanas) (ha le campane) (Suus 'got a campanis) (έχει κουδούνια) (échei koudoúnia) (het heeft bellen) (Es hat Glocken an) (لقد حصلت على أجراس) (lqad hasalt ealaa 'ajras) (ma dzwonki) (jsou to zvony) (má zvony) (zvona su uključena) (skamba varpai) (tam ir zvani ieslēgti) (у неї дзвони) (u neyi dzvony) (на нем есть колокольчики) (na nem yest' kolokol'chiki) (üzerinde çan var) (harangok vannak) (siinä on kelloja) (钟声响起) (il y a des cloches) (それは鐘を鳴らしている) ( それ    鳴らしている ) ( それ  かね  ならしている ) ( sore wa kane o narashiteiru )
254       informel   informal   非正式的   fēi zhčngshě de   informal   informal   informal   informale   informal   άτυπος   átypos   informeel   informell   غير رسمي ghyr rasmiin   nieformalny   neformální   neformálne   neformalan   neformalus   neformāls   неофіційний   neofitsiynyy   неофициальный   neofitsial'nyy   resmi olmayan   informális   epävirallinen   非正式的   informel   非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
255      utilisé pour montrer que vous ne croyez pas ce que sb vient de dire  used to show that you do not believe what sb has just said  过去表明你不相信某人刚刚说了什么  guňqů biǎomíng nǐ bů xiāngxěn mǒu rén gānggāng shuōle shénme  used to show that you do not believe what sb has just said  costumava mostrar que vocę năo acredita no que o sb acabou de dizer  solía demostrar que no crees lo que acaba de decir sb  mostrava che non credevi a ciň che sb ha appena detto  ut ostenderet tibi quod si non credimus ad modo dictum  Συνήθιζαν να δείχνουν ότι δεν πιστεύετε τι μόλις είπε ο sb  Syníthizan na deíchnoun óti den pistévete ti mólis eípe o sb  gebruikt om te laten zien dat je niet gelooft wat sb zojuist heeft gezegd  verwendet, um zu zeigen, dass Sie nicht glauben, was jdn gerade gesagt hat  تستخدم لتظهر أنك لا تصدق ما قاله sb للتو tustakhdam litazhur 'anak la tasadaq ma qalah sb lltw  używane, aby pokazać, że nie wierzysz w to, co powiedział ktoś  ukázala, že nevěříte tomu, co právě řekl sb  ukázal, že neveríte tomu, čo práve povedal sb  se pokazalo da ne vjerujete u ono što je sb upravo rekao  naudojamas parodyti, kad netikite tuo, ką ką tik pasakė sb  mēdza parādīt, ka neticat tam, ko sb tikko teica  використовується, щоб показати, що ви не вірите в те, що нещодавно сказав sb  vykorystovuyetʹsya, shchob pokazaty, shcho vy ne viryte v te, shcho neshchodavno skazav sb  имел обыкновение показывать, что ты не веришь тому, что только что сказал sb  imel obyknoveniye pokazyvat', chto ty ne verish' tomu, chto tol'ko chto skazal sb  SB'nin ne dediğine inanmadığını gösterirdim  rámutatott, hogy nem hisz abban, amit az sb most mondott  osoitti, ettet usko, mitä sb on juuri sanonut  过去表明你不相信某人刚刚说了什么  utilisé pour montrer que vous ne croyez pas ce que sb vient de dire  sbが今言ったことを信じていないことを示すために使用されていました sb   言った こと  信じていない こと  示す ため  使用 されていました sb  いま いった こと  しんじていない こと  しめす ため  しよう されていました sb ga ima itta koto o shinjiteinai koto o shimesu tame ni shiyō sareteimashita
256      (Si vous ne croyez pas l'autre partie) Ne vous battez pas haha  (表示不相信对方的话)别打哈哈了  (表示不相信对方的话)别打哈哈了  (biǎoshě bů xiāngxěn duěfāng dehuŕ) bié dǎhāhāle  (If you don’t believe the other party) Don’t fight haha  (Se vocę năo acredita na outra parte) Năo lute haha  (Si no le crees a la otra parte) No pelees jaja  (Se non credi all'altra parte) Non combattere  (Si vos non creditis pars altera), nolite pugnare haha  (Εάν δεν πιστεύετε ότι το άλλο μέρος) Μην πολεμάτε χαχα  (Eán den pistévete óti to állo méros) Min polemáte chacha  (Als je de andere partij niet gelooft) Vecht niet haha  (Wenn du der anderen Partei nicht glaubst) Kämpfe nicht, haha  (إذا كنت لا تصدق الطرف الآخر) لا تحارب هاها ('iidha kunt la tasadaq altaraf alakhr) la tuharib haha  (Jeśli nie wierzysz drugiej stronie) Nie walcz haha  (Pokud nevěříte té druhé straně) nebojujte haha  (Ak neveríte druhej strane) Nebojujte haha  (Ako ne vjerujete drugoj strani) Ne borite se protiv haha  (Jei netiki kita šalimi) Nekankink haha  (Ja neticat otrai pusei) Necīnieties pret haha  (Якщо ви не вірите іншій стороні) Не воюйте з ха-ха  (Yakshcho vy ne viryte inshiy storoni) Ne voyuyte z kha-kha  (Если вы не верите другой стороне) Не боритесь, ха-ха  (Yesli vy ne verite drugoy storone) Ne borites', kha-kha  (Karşı tarafa inanmıyorsanız) Kavga etmeyin haha  (Ha nem hiszi a másik felet) Ne harcolj  (Jos et usko toista osapuolta) Älä taistele haha  (表示不相信对方的话)别打哈哈了  (Si vous ne croyez pas l'autre partie) Ne vous battez pas haha  (相手を信じないなら)はははめないで ( 相手  信じないなら )   はめないで ( あいて  しんじないなら )   はめないで ( aite o shinjinainara ) wa wa hamenaide        
257      retirer tous les arręts  pull out all the stops  全力以赴  quánlě yǐ fů  pull out all the stops  Retire todas as paradas  sacar todas las paradas  tirare fuori tutte le fermate  et trahere omnes linguae  τραβήξτε όλες τις στάσεις  travíxte óles tis stáseis  trek alles uit de kast  Ziehen Sie alle Anschläge heraus  سحب كل التوقفات sahb kl altawaqufat  wyciągnij wszystkie przystanki  vytáhněte všechny zarážky  vytiahnite všetky zarážky  izvucite sve stope  ištraukite visas stoteles  izvelciet visas pieturvietas  витягнути всі упори  vytyahnuty vsi upory  вытащить все остановки  vytashchit' vse ostanovki  Tüm durakları kaldır  húzza ki az összes megállót  panna kaikki peliin  全力以赴  retirer tous les arręts  すべてのストップを引き出します すべて  ストップ  引き出します すべて  ストップ  ひきだします subete no sutoppu o hikidashimasu
258     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
259     faire le plus grand effort possible pour atteindre qc to make the greatest effort possible to achieve sth 尽最大的努力去实现…… jǐn zuědŕ de nǔlě qů shíxiŕn…… to make the greatest effort possible to achieve sth para fazer o maior esforço possível para alcançar para hacer el mayor esfuerzo posible para lograr algo per fare il massimo sforzo possibile per raggiungere sth Summa summo studio est possibile adipisci να κάνουμε τη μεγαλύτερη δυνατή προσπάθεια για να επιτύχουμε sth na kánoume ti megalýteri dynatí prospátheia gia na epitýchoume sth om de grootst mogelijke inspanning te leveren om sth te bereiken die größtmögliche Anstrengung unternehmen, um etw. zu erreichen لتقديم أكبر جهد ممكن لتحقيق sth litaqdim 'akbar juhd mmkn litahqiq sth zrobić jak największy wysiłek, aby osiągnąć coś aby bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení sth vyvinúť čo najväčšie úsilie na dosiahnutie úspechu uložiti najveći napor kako bi se postiglo što god dėti visas pastangas, kad būtų pasiektas sth pielikt visas iespējamās pūles, lai sasniegtu sth докласти найбільше зусиль для досягнення чого-н doklasty naybilʹshe zusylʹ dlya dosyahnennya choho-n приложить максимум усилий для достижения prilozhit' maksimum usiliy dlya dostizheniya sth elde etmek için mümkün olan en büyük çabayı göstermek hogy minél több erőfeszítést elérjünk az sth eléréséhez ponnistella mahdollisimman paljon sth: n saavuttamiseksi 尽最大的努力去实现…… faire le plus grand effort possible pour atteindre qc sthを達成するために可能な最大の努力をする sth  達成 する ため  可能な 最大  努力  する sth  たっせい する ため  かのうな さいだい  どりょく  する sth o tassei suru tame ni kanōna saidai no doryoku o suru
260     Faire tous les efforts; 竭尽全力;费九牛二虎之力 竭尽全力;费九牛二虎之力 jiéjěn quánlě; fči jiǔ niú čr hǔ zhī lě Make every effort; Faça todos os esforços; Haz cada esfuerzo; Fai ogni sforzo; Omni ope satagat; Καταβάλλετε κάθε προσπάθεια. Katavállete káthe prospátheia. Doe er alles aan; Bemühen; ابذل كل جهد؛ 'abdhul klu juhdan; Dołożyć wszelkich starań; Vynakládejte veškeré úsilí; Vyvinúť maximálne úsilie; Uložite svaki napor; Dėti visas pastangas; Pieliek visas pūles; Докладайте всіх зусиль; Dokladayte vsikh zusylʹ; Приложить все усилия; Prilozhit' vse usiliya; Her türlü çabayı gösterin; Mindent megtesz; Tee kaikkensa; 竭尽全力;费九牛二虎之力 Faire tous les efforts; あらゆる努力をしてください。 あらゆる 努力  してください 。 あらゆる どりょく  してください 。 arayuru doryoku o shitekudasai .        
261     tirer la fiche sur sb / sth pull the plug on sb/sth 拔下某人的插头 bá xiŕ mǒu rén de chātóu pull the plug on sb/sth puxe o plugue sb / sth tire del enchufe en sb / sth staccare la spina su sb / sth si in obturaculum ad trahendum / Ynskt mál: τραβήξτε το βύσμα στο sb / sth travíxte to výsma sto sb / sth trek de stekker uit sb / sth Ziehen Sie den Stecker an jdn / etw سحب القابس على sb / sth sahb alqabis ealaa sb / sth pociągnij wtyczkę na sb / sth zatáhněte za zástrčku na sb / sth potiahnite zástrčku na sb / sth povucite utikač na sb / sth traukite kištuką ant sb / sth velciet kontaktdakšu uz sb / sth потягніть заглушку на sb / sth potyahnitʹ zahlushku na sb / sth потяните штекер на sb / sth potyanite shteker na sb / sth sb / sth üzerindeki fişi çekin húzza a dugót az sb / sth-ra vedä pistotulppa sb / sth 拔下某人的插头 tirer la fiche sur sb / sth sb / sthのプラグを抜く sb / sth  プラグ  抜く sb / sth  プラグ  ぬく sb / sth no puragu o nuku
262     Débranchez la fiche de quelqu'un 拔下某人的插头 拔下某人的插头 bá xiŕ mǒu rén de chātóu Unplug someone's plug Desconecte o plugue de alguém Desenchufe el enchufe de alguien Scollegare la spina di qualcuno Unplug obturaculum aliquis scriptor Αποσυνδέστε το βύσμα κάποιου Aposyndéste to výsma kápoiou Koppel iemands stekker los Ziehen Sie den Stecker einer anderen Person heraus افصل قابس شخص ما afsil qabis shakhs ma Odłącz czyjąś wtyczkę Odpojte něčí zástrčku Odpojte niekoho zástrčku Isključite nečiji utikač Atjunkite kieno nors kištuką Atvienojiet kāda kontaktdakšu Відключіть чиюсь штепсельну вилку Vidklyuchitʹ chyyusʹ shtepselʹnu vylku Отключите чью-либо вилку Otklyuchite ch'yu-libo vilku Birinin fişini çekin Húzza ki valaki csatlakozóját Irrota jonkun pistoke pistorasiasta 拔下某人的插头 Débranchez la fiche de quelqu'un 誰かのプラグを抜く    プラグ  抜く だれ   プラグ  ぬく dare ka no puragu o nuku        
263     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
264     mettre fin au projet de sb, ŕ un plan, etc. to put an end to sb's project, a plan, etc. 终止某人的项目,计划等 zhōngzhǐ mǒu rén de xiŕngmů, jěhuŕ děng to put an end to sb's project, a plan, etc. pôr fim ao projeto, plano etc. da sb poner fin al proyecto de sb, un plan, etc. mettere fine al progetto di sb, a un piano, ecc. et finem imposuit necessitati si de project, consilium, etc. να τερματίσει το έργο του sb, ένα σχέδιο κ.λπ. na termatísei to érgo tou sb, éna schédio k.lp. om een ​​einde te maken aan het project van sb, een plan, enz. das Projekt von jdm, einen Plan usw. zu beenden. لوضع حد لمشروع sb وخطة وما إلى ذلك. liwade hadin limashrue sb wakhutat wama 'iilaa dhalik. położyć kres projektowi, planowi itp. ukončit projekt sb, plán atd. ukončiť projekt sb, plán atď. zaustaviti sb-ov projekt, plan itd. nutraukti sb projektą, planą ir kt. izbeigt sb projektu, plānu utt. покласти край проекту sb, плану тощо. poklasty kray proektu sb, planu toshcho. положить конец проекту, плану и т. д. polozhit' konets proyektu, planu i t. d. birinin projesine, planına vb. son vermek véget vetni az sb projektjének, tervének stb. lopettaa sb: n projekti, suunnitelma jne. 终止某人的项目,计划等 mettre fin au projet de sb, ŕ un plan, etc. sbのプロジェクト、計画などに終止符を打つ sb  プロジェクト 、 計画 など  終止符  打つ sb  プロジェクト 、 けいかく など  しゅうしふ  うつ sb no purojekuto , keikaku nado ni shūshifu o utsu
265     Arręter; arręter; terminer 阻止;制止;终止 阻止;制止;终止 zǔzhǐ; zhězhǐ; zhōngzhǐ Stop; stop; terminate Parar; parar; terminar Parar; parar; terminar Stop; stop; termina Prohibere: subsisto: desinunt Διακοπή, διακοπή, τερματισμός Diakopí, diakopí, termatismós Stop; stop; beëindig Stopp; Stopp; Beenden توقف ، توقف ، إنهاء tawaquf , tawaquf , 'iinha' Stop; stop; zakończ Stop; stop; ukončení Stop; stop; ukončenie Zaustavite se; zaustavite; prekinuti Sustoti; sustoti; nutraukti Apstāties; apstāties; izbeigt Зупинити; зупинити; припинити Zupynyty; zupynyty; prypynyty Остановить; остановить; прекратить Ostanovit'; ostanovit'; prekratit' Dur; dur; sonlandır Stop; stop; Pysäytä; lopeta; lopeta 阻止;制止;终止 Arręter; arręter; terminer 停止、停止、終了 停止 、 停止 、 終了 ていし 、 ていし 、 しゅうりょう teishi , teishi , shūryō        
266     Mettre fin au projet, au plan, etc. de quelqu'un 终止某人的项目,计划等 终止某人的项目,计划等 zhōngzhǐ mǒu rén de xiŕngmů, jěhuŕ děng Terminate someone's project, plan, etc. Encerrar o projeto, o plano etc. de alguém Terminar el proyecto, plan, etc. de alguien. Termina il progetto, il piano, ecc. Di qualcuno Terminet aliquem de project, consilium, etc. Τερματισμός κάποιου έργου, σχεδίου, κ.λπ. Termatismós kápoiou érgou, schedíou, k.lp. Beëindig iemands project, plan, etc. Beenden Sie das Projekt, den Plan usw. einer Person. إنهاء مشروع أو خطة شخص ما ، إلخ. 'iinha' mashrue 'aw khutat shakhs ma , 'iilkh. Zakończ czyjś projekt, plan itp. Ukončete něčí projekt, plán atd. Ukončite niečí projekt, plán atď. Prekinuti nečiji projekt, plan itd. Nutraukti kažkieno projektą, planą ir pan. Izbeidz kāda projekta, plāna utt. Припиніть чийсь проект, план тощо. Prypynitʹ chyysʹ proekt, plan toshcho. Завершить чей-то проект, план и т. Д. Zavershit' chey-to proyekt, plan i t. D. Birinin projesini, planını vb. Feshedin. Szüntesse meg valaki projektjét, tervét stb. Lopettaa jonkun projekti, suunnitelma jne. 终止某人的项目,计划等 Mettre fin au projet, au plan, etc. de quelqu'un 誰かのプロジェクト、計画などを終了する    プロジェクト 、 計画 など  終了 する だれ   プロジェクト 、 けいかく など  しゅうりょう する dare ka no purojekuto , keikaku nado o shūryō suru        
267      tirez vos coups de poing  pull your punches  挥拳  huī quán  pull your punches  puxe seus socos  tira tus golpes  tira i pugni  trahere pugnis tuum  τραβήξτε τις γροθιές σας  travíxte tis grothiés sas  trek je stoten  zieh deine Schläge  سحب اللكمات الخاصة بك sahb allakimat alkhasat bik  wyciągnij ciosy  vytáhněte údery  vytiahnite údery  izvuci udarce  traukite savo štampus  velciet savus perforatorus  тягніть удари  tyahnitʹ udary  тянуть свои удары  tyanut' svoi udary  yumruklarını çek  húzza a lyukakat  vedä lyöntejä  挥拳  tirez vos coups de poing  あなたのパンチを引っ張る あなた  パンチ  引っ張る あなた  パンチ  ひっぱる anata no panchi o hipparu        
268     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
269     habituellement utilisé dans les phrases négatives usually used in negative sentences 通常用在否定句中 tōngcháng yňng zŕi fǒuděng jů zhōng usually used in negative sentences geralmente usado em frases negativas generalmente usado en oraciones negativas di solito usato in frasi negative plerumque in negans sententias συνήθως χρησιμοποιείται σε αρνητικές προτάσεις syníthos chrisimopoieítai se arnitikés protáseis meestal gebruikt in negatieve zinnen normalerweise in negativen Sätzen verwendet تستخدم عادة في الجمل السلبية tustakhdam eadatan fi aljamal alsalbia zwykle używane w zdaniach przeczących obvykle se používá v negativních větách zvyčajne sa používa v negatívnych vetách obično se koristi u negativnim rečenicama dažniausiai vartojamas neigiamais sakiniais parasti lieto negatīvos teikumos зазвичай використовується в заперечних реченнях zazvychay vykorystovuyetʹsya v zaperechnykh rechennyakh обычно используется в отрицательных предложениях obychno ispol'zuyetsya v otritsatel'nykh predlozheniyakh genellikle olumsuz cümlelerde kullanılır általában negatív mondatokban használják käytetään yleensä negatiivisissa lauseissa 通常用在否定句中 habituellement utilisé dans les phrases négatives 通常否定的な文章で使用されます 通常 否定 的な 文章  使用 されます つうじょう ひてい てきな ぶんしょう  しよう されます tsūjō hitei tekina bunshō de shiyō saremasu
270     Négatif 否定旬 否定旬 fǒuděng xún Negative Negativo Negativo Negativo negans Αρνητικός Arnitikós Negatief Negativ سلبي salbiun Negatywny Záporný negatívny Negativan Neigiama Negatīvs Негативний Nehatyvnyy отрицательный otritsatel'nyy Olumsuz Negatív negatiivinen 否定旬 Négatif まけ make        
271     pour exprimer qch moins fort que vous ne le pouvez, par exemple pour éviter de bouleverser ou de choquer sb to express sth less strongly than you are able to, for example to avoid upsetting or shocking sb 表达某事的能力不足,例如,避免使某人感到沮丧或震惊 biǎodá mǒu shě de nénglě bůzú, lěrú, běmiǎn shǐ mǒu rén gǎndŕo jǔsŕng huň zhčnjīng to express sth less strongly than you are able to, for example to avoid upsetting or shocking sb expressar sth com menos força do que vocę é capaz, por exemplo, para evitar perturbaçőes ou choques sb para expresar algo con menos fuerza de lo que puede, por ejemplo, para evitar algo molesto o impactante esprimere meno fortemente di quanto tu sia in grado di fare, ad esempio per evitare di sconvolgere o scioccare sb Ynskt mál minus fortiter quam exprimere non possunt: ​​neque mirum si propter exemplum esse culpanda fugiendi evertere normas iudicandi για να εκφράσετε το sth λιγότερο δυνατά από ό, τι μπορείτε, για παράδειγμα για να αποφύγετε την αναστάτωση ή το σοκ gia na ekfrásete to sth ligótero dynatá apó ó, ti boreíte, gia parádeigma gia na apofýgete tin anastátosi í to sok om minder sterk uit te drukken dan je kunt, bijvoorbeeld om schokken of schokken te voorkomen etw weniger stark auszudrücken, als Sie können, zum Beispiel um zu vermeiden, dass jdn gestört oder geschockt wird للتعبير عن sth أقل مما تستطيع ، على سبيل المثال لتجنب الإزعاج أو صدمة sb liltaebir ean sth 'aqala mimma tastatie , ealaa sabil almithal litajanub al'iizeaj 'aw sadmat sb wyrażać coś mniej intensywnie niż jesteś w stanie, na przykład, aby uniknąć niepokoju lub szoku kogoś vyjádřit méně silně, než jste schopni, například abyste se vyhnuli rozrušení nebo šokování sb vyjadriť sth menej silne, ako ste schopní, napríklad, aby ste sa vyhli rozrušeniu alebo šokovaniu sb izraziti sth manje snažno nego što ste u mogućnosti, na primjer kako biste izbjegli uznemirujući ili šokantni sb išreikšti sth ne taip stipriai, kaip jūs sugebate, pavyzdžiui, kad išvengtumėte sustingimo ar šokiravimo izteikt sth mazāk kā jūs spējat, piemēram, lai izvairītos no sajukuma vai šokējoša sb висловлювати sth менш сильно, ніж ви вмієте, наприклад, щоб уникнути засмучення або шокувати sb vyslovlyuvaty sth mensh sylʹno, nizh vy vmiyete, napryklad, shchob unyknuty zasmuchennya abo shokuvaty sb выражать что-либо менее сильно, чем вы можете, например, чтобы не расстраивать или шокировать vyrazhat' chto-libo meneye sil'no, chem vy mozhete, naprimer, chtoby ne rasstraivat' ili shokirovat' sth yapabildiğinizden daha az güçlü ifade etmek için, örneğin üzgün veya şok edici önlemek için az sth kifejezése kevésbé erőteljes, mint amennyire képes vagy, például azért, hogy elkerülje az idegesítő vagy sokkoló sb-t ilmaista sth vähemmän kuin pystyt, esimerkiksi välttämään sb: n järkyttämistä tai järkyttämistä 表达某事的能力不足,例如,避免使某人感到沮丧或震惊 pour exprimer qch moins fort que vous ne le pouvez, par exemple pour éviter de bouleverser ou de choquer sb sbをあなたができるよりも弱く表現する、例えばsbの動揺や衝撃を避ける sb  あなた  できる より  弱く 表現 する 、 例えば sb  動揺  衝撃  避ける sb  あなた  できる より  よわく ひょうげん する 、 たとえば sb  どうよう  しょうげき  さける sb o anata ga dekiru yori mo yowaku hyōgen suru , tatoeba sb no dōyō ya shōgeki o sakeru
272      Des mots subtilement; Weiwei a dit  言辞婉转;委威表示  言辞婉转;委威表示  yáncí wǎnzhuǎn; wěi wēi biǎoshě  Words subtly; Weiwei said  Palavras sutilmente, Weiwei disse  Palabras sutilmente; Weiwei dijo  Parole sottilmente: Weiwei disse  Verbis subtilius; Weiwei dixit:  Λεπτά λόγια, είπε ο Weiwei  Leptá lógia, eípe o Weiwei  Subtiele woorden; zei Weiwei  Worte subtil, sagte Weiwei  قال ويواي الكلمات ببراعة qal wayaway alkalimat bibaraea  Subtelnie słowa; powiedział Weiwei  Jemně slova, řekl Weiwei  Jemne slová, povedal Weiwei  Riječi suptilno; rekao je Weiwei  Žodžiai subtiliai, sakė Weiwei  Vārdi smalki; Weiwei teica  Слова тонко; сказав Вейвей  Slova tonko; skazav Veyvey  Слова тонко, сказал Вейвэй  Slova tonko, skazal Veyvey  Kelimeler ustaca; Weiwei dedi  Weiwei mondta  Sanat hienovaraisesti, Weiwei sanoi  言辞婉转;委威表示  Des mots subtilement; Weiwei a dit  微妙に言葉;ウェイウェイは言った 微妙  言葉 ; ウェイ ウェイ  言った びみょう  ことば ; ウェイ ウェイ  いった bimyō ni kotoba ; wei wei wa itta        
273     Ses articles ne tirent certainement aucun coup de poing Her articles  certainly don’t pull any punches 她的文章肯定不会招架 tā de wénzhāng kěnděng bů huě zhāojiŕ Her articles certainly don’t pull any punches Seus artigos certamente năo dăo nenhum soco Sus artículos ciertamente no dan golpes I suoi articoli certamente non tirano pugni Vasa sibi certe neque ullam pugnis trahere Τα άρθρα της σίγουρα δεν τραβούν καθόλου Ta árthra tis sígoura den travoún kathólou Haar artikelen trekken zeker geen klappen uit Ihre Artikel ziehen sicherlich keine Schläge مقالاتها بالتأكيد لا تسحب أي لكمات muqalatuha bialtaakid la tushab 'aya lakimat Jej artykuły z pewnością nie pociągają za sobą ciosów Její články rozhodně netahají žádné údery Jej články určite nevyťahujú žiadne údery Njeni članci sigurno ne povlače nikakve udarce Jos straipsniai tikrai netraukia jokių štampų Viņas raksti noteikti nevelk nekādus perforatorus Її статті, безумовно, не тягнуть ударів Yiyi statti, bezumovno, ne tyahnutʹ udariv Ее статьи, безусловно, не ударяют Yeye stat'i, bezuslovno, ne udaryayut Makaleleri kesinlikle yumruk atmıyor Cikkei minden bizonnyal nem húznak ütéseket Hänen artikkelinsa eivät varmasti vedä mitään lyöntejä 她的文章肯定不会招架 Ses articles ne tirent certainement aucun coup de poing 彼女の記事は確かにどんなパンチも引っ張りません 彼女  記事  確か  どんな パンチ  引っ張りません かのじょ  きじ  たしか  どんな パンチ  ひっぱりません kanojo no kiji wa tashika ni donna panchi mo hipparimasen
274     Son essai est en effet simple 她的文章确实一针见血 她的文章确实一针见血 tā de wénzhāng qučshí yīzhēnjiŕnxiě Her essay is indeed straightforward Seu ensaio é realmente direto Su ensayo es realmente directo Il suo saggio č davvero semplice Illam vero tempta est straightforward Το δοκίμιο της είναι πράγματι απλό To dokímio tis eínai prágmati apló Haar essay is inderdaad rechttoe rechtaan Ihr Aufsatz ist in der Tat unkompliziert مقالها واضح بالفعل maqaluha wadih balfel Jej esej jest rzeczywiście prosty Její esej je skutečně přímočará Jej esej je skutočne jednoduchá Njezin je esej doista jednostavan Jos esė iš tiesų tiesmukiška Viņas eseja patiešām ir tieša Її нарис справді простий Yiyi narys spravdi prostyy Ее эссе действительно простое Yeye esse deystvitel'no prostoye Makalesi gerçekten açık Esszéje valóban egyértelmű Hänen esseensä on todella suoraviivainen 她的文章确实一针见血 Son essai est en effet simple 彼女のエッセイは確かに簡単です 彼女  エッセイ  確か  簡単です かのじょ  エッセイ  たしか  かんたんです kanojo no essei wa tashika ni kantandesu        
275     Son article ne sera certainement pas paré 她的文章肯定不会招架 她的文章肯定不会招架 tā de wénzhāng kěnděng bů huě zhāojiŕ Her article will definitely not parry O artigo dela definitivamente năo irá aparar Su artículo definitivamente no se detendrá Il suo articolo non sarŕ sicuramente parato Articulus intercedet determinatio non erit eius Το άρθρο της σίγουρα δεν θα αποφευχθεί To árthro tis sígoura den tha apofefchtheí Haar artikel zal zeker niet pareren Ihr Artikel wird definitiv nicht parieren مقالها بالتأكيد لن يرفض maqaluha bialtaakid ln yarfud Jej artykuł na pewno się nie sparuje Její článek rozhodně nebude parry Jej článok sa určite nebude robiť Njezin članak definitivno neće parirati Jos straipsnis tikrai neatsibos Viņas raksts noteikti neparādīsies Її стаття точно не буде парируватися Yiyi stattya tochno ne bude paryruvatysya Ее статья точно не будет парировать Yeye stat'ya tochno ne budet parirovat' Makalesi kesinlikle savuşturulmayacak Cikkét biztosan nem fogja elárulni Hänen artikkelinsa ei ehdottomasti pidättymään 她的文章肯定不会招架 Son article ne sera certainement pas paré 彼女の記事は間違いなく受け取られません 彼女  記事  間違いなく 受け取られません かのじょ  きじ  まちがいなく うけとられません kanojo no kiji wa machigainaku uketoraremasen        
276     elle était she was ela era ella estaba lei era erat ήταν ítan zij was Sie war أنها كانت 'anaha kanat ona była byla bola ona je bila ji buvo viņa bija вона була vona bula она была ona byla o idi ő volt hän oli elle était 彼女はそうだった 彼女  そうだった かのじょ  そうだった kanojo wa sōdatta        
277     chapitre zhāng chapter capítulo capítulo capitolo Capitulum κεφάλαιο kefálaio hoofdstuk Kapitel الفصل alfasl rozdział kapitola kapitola poglavlje skyrius nodaļa главу hlavu глава glava bölüm fejezet luku chapitre あきら akira
278     tirer qch / un lapin du chapeau pull sth/a rabbit out of the hat  从帽子里拉出一只兔子 cóng mŕozi lǐ lā chū yī zhǐ tůzǐ pull sth/a rabbit out of the hat puxe o coelho do chapéu sacar algo / un conejo del sombrero estrarre sth / a coniglio dal cappello Ynskt mál viverra / lepus ex hat τραβήξτε το κουνέλι από το καπέλο travíxte to kounéli apó to kapélo trek een konijn uit de hoed etwas / ein Kaninchen aus dem Hut ziehen سحب sth / أرنب من القبعة sahb sth / 'arnab min alqabea wyciągnij coś z królika vytrhněte králíka z klobouku vytiahnite kráľa z klobúka izvući sth / zeca iz šešira ištraukite triuką / triušį iš skrybėlės izvelciet stallīti / trusi no cepures витягнути що-небудь / кролика з шапки vytyahnuty shcho-nebudʹ / krolyka z shapky вытащить кролика из шляпы vytashchit' krolika iz shlyapy sth / bir tavşanı şapkadan çıkar húzza ki a nyulat a kalapból vedä kani ulos hatusta 从帽子里拉出一只兔子 tirer qch / un lapin du chapeau 帽子からウサギを引っ張る 帽子 から ウサギ  引っ張る ぼうし から ウサギ  ひっぱる bōshi kara usagi o hipparu
279     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
280     produire soudainement qch comme solution ŕ un problčme to suddenly produce sth as a solution to a problem 突然把某物作为解决问题的方法 túrán bǎ mǒu wů zuňwéi jiějué wčntí de fāngfǎ to suddenly produce sth as a solution to a problem de repente produzir sth como uma soluçăo para um problema producir de repente algo como solución a un problema improvvisamente produrre sth come soluzione a un problema subito ad producendum Ynskt mál tamquam animi apertionem in quaestio να ξαφνικά παράγει sth ως λύση σε ένα πρόβλημα na xafniká parágei sth os lýsi se éna próvlima om ineens sth te produceren als oplossing voor een probleem plötzlich etwas als Lösung für ein Problem zu produzieren فجأة لإنتاج sth كحل لمشكلة faj'at li'iintaj sth kuhl limushkila nagle wytworzyć coś jako rozwiązanie problemu najednou produkovat sth jako řešení problému náhle vyrobiť sth ako riešenie problému da odjednom proizvede sth kao rješenje problema staiga sukurti sth kaip problemos sprendimą pēkšņi ražot sth kā ​​problēmas risinājumu раптом виробляти що-небудь як вирішення проблеми raptom vyroblyaty shcho-nebudʹ yak vyrishennya problemy внезапно произвести что-то в качестве решения проблемы vnezapno proizvesti chto-to v kachestve resheniya problemy aniden bir soruna çözüm olarak sth üretmek hogy hirtelen állítson elő sth-t egy probléma megoldására tuottaa yhtäkkiä sth ratkaisuna ongelmaan 突然把某物作为解决问题的方法 produire soudainement qch comme solution ŕ un problčme 問題の解決策として突然sthを生成する 問題  解決策 として 突然 sth  生成 する もんだい  かいけつさく として とつぜん sth  せいせい する mondai no kaiketsusaku toshite totsuzen sth o seisei suru
281     Proposer soudain des solutions ou des méthodes; 突然提出解或方法;突施妙计 突然提出解或方法;突施妙计 túrán tíchū jiě huň fāngfǎ; tū shī miŕojě Suddenly propose solutions or methods; De repente, propor soluçőes ou métodos; De repente proponer soluciones o métodos; Improvvisamente proporre soluzioni o metodi; Repente fero solutions sive modi; Ξαφνικά προτείνουμε λύσεις ή μεθόδους. Xafniká proteínoume lýseis í methódous. Stel plotseling oplossingen of methoden voor; Schlagen Sie plötzlich Lösungen oder Methoden vor; اقتراح الحلول أو الأساليب فجأة ؛ aiqtirah alhulul 'aw al'asalib faj'atan ; Nagle zaproponuj rozwiązania lub metody; Najednou navrhněte řešení nebo metody; Zrazu navrhnite riešenia alebo metódy; Iznenada predložiti rješenja ili metode; Staiga pasiūlyti sprendimus ar metodus; Pēkšņi piedāvāt risinājumus vai metodes; Раптом запропонуйте рішення чи методи; Raptom zaproponuyte rishennya chy metody; Внезапно предложить решения или методы; Vnezapno predlozhit' resheniya ili metody; Aniden çözümler veya yöntemler önermek; Hirtelen javasoljon megoldásokat vagy módszereket; Ehdottaa yhtäkkiä ratkaisuja tai menetelmiä; 突然提出解或方法;突施妙计 Proposer soudain des solutions ou des méthodes; 突然解決策または方法を提案します。 突然 解決策 または 方法  提案 します 。 とつぜん かいけつさく または ほうほう  ていあん します 。 totsuzen kaiketsusaku mataha hōhō o teian shimasu .        
282     tirer le rang (sur sb) pull rank (on sb) 拉等级(在某人身上) lā děngjí (zŕi mǒu rén shēnshang) pull rank (on sb) pull rank (em sb) pull rank (en algn) pull rank (su sb) gradum viverra (in si) τράβηγμα κατάστασης (σε sb) trávigma katástasis (se sb) pull rank (op sb) Rang ziehen (auf jdn) سحب رتبة (على sb) sahb rutba (elaa sb) pull rank (na sb) pořadí tahu (na sb) poradie ťahov (na sb) povlačenje (na sb) traukimo rangas (ant sb) pull rank (par sb) тягнутий ранг (on sb) tyahnutyy ranh (on sb) получить звание (на сб) poluchit' zvaniye (na sb) çekme sırası (sb'de) pull rank (sb-n) vetoarvo (sb: llä) 拉等级(在某人身上) tirer le rang (sur sb) プルランク(sb) プルランク ( sb ) ぷるらんく ( sb ) pururanku ( sb )
283      utiliser votre place ou votre statut dans la société ou au travail pour que sb fasse ce que vous voulez  to make use of your place or status in society or at work to make sb do what you want   利用自己在社会或工作中的地位或地位,使某人做自己想做的事  lěyňng zějǐ zŕi shčhuě huň gōngzuň zhōng dě děwči huň děwči, shǐ mǒu rén zuň zějǐ xiǎng zuň de shě  to make use of your place or status in society or at work to make sb do what you want  fazer uso do seu lugar ou status na sociedade ou no trabalho para fazer o sb fazer o que quiser  para hacer uso de su lugar o estado en la sociedad o en el trabajo para hacer que alguien haga lo que quiera  fare uso del tuo posto o status nella societŕ o al lavoro per far sě che tu faccia quello che vuoi  ad usum tui locus seu status in societas aut in opere, ut si quid tibi vis faciam  να κάνετε χρήση του τόπου ή της κατάστασής σας στην κοινωνία ή στην εργασία για να κάνετε το SB να κάνει ό, τι θέλετε  na kánete chrísi tou tópou í tis katástasís sas stin koinonía í stin ergasía gia na kánete to SB na kánei ó, ti thélete  om uw plaats of status in de samenleving of op het werk te gebruiken om sb te laten doen wat u wilt  Ihren Platz oder Status in der Gesellschaft oder bei der Arbeit zu nutzen, um jdn zu tun, was Sie wollen  للاستفادة من مكانتك أو مكانتك في المجتمع أو في العمل لجعل sb يفعل ما تريد lilaistifadat min makanatik 'aw makanatik fi almujtamae 'aw fi aleamal lajaeal sb yafeal ma turid  wykorzystać swoje miejsce lub status w społeczeństwie lub w pracy, aby ktoś zrobił to, co chcesz  využít své místo nebo postavení ve společnosti nebo v práci, aby sb udělal to, co chcete  využiť svoje miesto alebo postavenie v spoločnosti alebo v práci, aby sb urobil to, čo chcete  iskoristiti svoje mjesto ili status u društvu ili na poslu kako bi učinio sb raditi ono što želite  pasinaudoti savo vieta ar statusu visuomenėje ar darbe, kad priverstumėte sb daryti tai, ko norite  izmantot savu vietu vai statusu sabiedrībā vai darbā, lai liktu sb darīt to, ko vēlies  використовувати своє місце чи статус у суспільстві чи на роботі, щоб змусити службовців робити те, що ви хочете  vykorystovuvaty svoye mistse chy status u suspilʹstvi chy na roboti, shchob zmusyty sluzhbovtsiv robyty te, shcho vy khochete  использовать свое место или статус в обществе или на работе, чтобы заставить кого-то делать то, что вы хотите  ispol'zovat' svoye mesto ili status v obshchestve ili na rabote, chtoby zastavit' kogo-to delat' to, chto vy khotite  toplumda veya işyerinde yerinizi veya statünüzü kullanmak  hogy kihasználhassa helyét vagy státusát a társadalomban vagy a munkahelyen, hogy az sb tegye azt, amit akar  käyttääksesi paikkaasi tai asemaasi yhteiskunnassa tai työssä saadaksesi sb: n tekemään mitä haluat  利用自己在社会或工作中的地位或地位,使某人做自己想做的事  utiliser votre place ou votre statut dans la société ou au travail pour que sb fasse ce que vous voulez  社会や職場での自分の場所やステータスを利用して、sbにあなたがやりたいことをさせる 社会  職場   自分  場所  ステータス  利用 して 、 sb  あなた  やりたい こと  させる しゃかい  しょくば   じぶん  ばしょ  ステータス  りよう して 、 sb  あなた  やりたい こと  させる shakai ya shokuba de no jibun no basho ya sutētasu o riyō shite , sb ni anata ga yaritai koto o saseru
284     Comptez sur le statut pour instruire (quelqu'un); 凭借地位指使(某人);弄权 擅长手指指使(某人);弄权 shŕncháng shǒuzhǐ zhǐshǐ (mǒu rén); nňngquán Rely on status to instruct (someone); Confie no status para instruir (alguém); Confíe en el estado para instruir (a alguien); Affidati allo stato per istruire (qualcuno); Quod impugnatio, instruite in statum ut (aliquem); Βασιστείτε στην κατάσταση για να διδάξετε (κάποιος). Vasisteíte stin katástasi gia na didáxete (kápoios). Vertrouw op status om (iemand) te instrueren; Verlassen Sie sich auf den Status, um (jemanden) zu unterweisen; الاعتماد على الوضع لإرشاد (شخص) ؛ alaietimad ealaa alwade li'iirshad (shkhs) ; Opieraj się na statusie instruktażu (kogoś); Spolehněte se na stav, který chcete poučit (někdo); Spoľahnite sa na stav, ktorý je potrebné poučiť (niekto); Pouzdati se u status da poučite (nekoga); Pasikliauja statusu pavesti (kam nors); Paļaujieties uz statusu, lai pamācītu (kādam); Покладатися на статус, щоб наставити (когось); Pokladatysya na status, shchob nastavyty (kohosʹ); Положитесь на статус, чтобы проинструктировать (кого-то); Polozhites' na status, chtoby proinstruktirovat' (kogo-to); Talimat vermek için statüye güvenin (birisi); Támaszkodjon az állapotra, hogy utasítson (valakit); Luotta tilaan ohjaamaan (joku); 擅长手指指使(某人);弄权 Comptez sur le statut pour instruire (quelqu'un); (誰か)を指示するステータスに依存します。 (   )  指示 する ステータス  依存 します 。 ( だれ  )  しじ する ステータス  いぞん します 。 ( dare ka ) o shiji suru sutētasu ni izon shimasu .        
285      tirez le tapis (vers l'extérieur) sous les pieds  pull the rug  (out) from under sb'feet   从脚下拉出地毯  cóng jiǎoxiŕ lā chū dětǎn  pull the rug (out) from under sb'feet  puxe o tapete (para fora) por baixo dos pés  tirar de la alfombra (debajo) de debajo de los pies  tirare il tappeto (fuori) da sotto sb'feet  trahere ea pallio, (e) ab sub sb'feet  τραβήξτε το χαλί (έξω) από κάτω από το sb'feet  travíxte to chalí (éxo) apó káto apó to sb'feet  trek het kleed (onder) uit onder sb'feet  Ziehe den Teppich unter den Füßen hervor  سحب البساط (تحت) من تحت sb'feet sahb albasat (that) min taht sb'feet  wyciągnij dywan (wyjmij) spod sb'feet  vytáhněte koberec (ven) zpod nohou  vytiahnite koberec (smerom von) z podprstia  izvucite prostirku (out) izpod sb'feet-a  ištraukite kilimėlį (iš apačios) iš apačios  izvelciet paklāju (ārā) no apakšas sb'feet  витягніть килим (з) з-під sb'feet  vytyahnitʹ kylym (z) z-pid sb'feet  вытащить коврик из-под ноги  vytashchit' kovrik iz-pod nogi  halıyı sb'feet'in altından çekin  húzza le a szőnyeget (ki) az sb'feet aljáról  vedä matto (ulos) sb'-jalkojen alapuolelta  从脚下拉出地毯  tirez le tapis (vers l'extérieur) sous les pieds  sb'feetの下から敷物を引き出します sb ' feet   から 敷物  引き出します sb ' ふぇえt  した から しきもの  ひきだします sb ' fēt no shita kara shikimono o hikidashimasu
286     informel informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
287      pour éloigner soudainement l'aide ou le soutien de sb  to take help or support away from sb suddenly  突然从某人那里得到帮助或支持  túrán cóng mǒu rén nŕlǐ dédŕo bāngzhů huň zhīchí  to take help or support away from sb suddenly  para tirar ajuda ou apoio sb de repente  quitarle ayuda o apoyo de repente a alguien  per prendere aiuto o supporto lontano da sb all'improvviso  ut si semel ab auxilio auxilium  για να λάβετε βοήθεια ή υποστήριξη μακριά από το sb ξαφνικά  gia na lávete voítheia í ypostírixi makriá apó to sb xafniká  om plotseling hulp of ondersteuning bij sb weg te nemen  jdm plötzlich Hilfe oder Unterstützung wegnehmen  لاتخاذ المساعدة أو الدعم بعيدا عن sb فجأة liaitikhadh almusaeadat 'aw aldaem beydaan ean sb faj'atan  nagle odebrać komuś pomoc lub wsparcie  najmout nápovědu nebo podporu od sb náhle  náhle vziať pomoc alebo podporu od sb  da iznenada oduzme pomoć ili podršku daleko od sb  staiga imti pagalbos ar palaikymo nuo sb  pēkšņi ņemt palīdzību vai atbalstu prom no sb  щоб раптово взяти допомогу чи підтримку далеко від sb  shchob raptovo vzyaty dopomohu chy pidtrymku daleko vid sb  внезапно убрать помощь или поддержку  vnezapno ubrat' pomoshch' ili podderzhku  birdenbire yardım veya destek almak  hogy segítséget vagy támogatást vigyen el az SS-től  ottaa apua tai tukea pois äkillisesti sb: ltä  突然从某人那里得到帮助或支持  pour éloigner soudainement l'aide ou le soutien de sb  急にsbから助けたりサポートしたりする   sb から 助け たり サポート  たり する きゅう  sb から たすけ たり サポート  たり する kyū ni sb kara tasuke tari sapōto shi tari suru
288     Arrętez soudainement l'aide (ou le soutien) 突然停止帮助(或支援) 突然停止帮助(或支持) túrán tíngzhǐ bāngzhů (huň zhīchí) Suddenly stop help (or support) De repente, pare a ajuda (ou suporte) De repente detenga la ayuda (o apoyo) Interrompere improvvisamente aiuto (o supporto) Subito subsisto auxilium (vel auxilium) Ξαφνικά σταματήστε τη βοήθεια (ή υποστήριξη) Xafniká stamatíste ti voítheia (í ypostírixi) Stop plotseling de hulp (of ondersteuning) Stoppen Sie plötzlich die Hilfe (oder Unterstützung) توقف المساعدة فجأة (أو الدعم) tawaquf almusaeadat faj'a (aw alduem) Nagle zatrzymaj pomoc (lub wsparcie) Náhle zastavte pomoc (nebo podporu) Náhle zastavte pomoc (alebo podporu) Odjednom zaustavite pomoć (ili podršku) Staiga nutraukite pagalbą (arba palaikymą) Pēkšņi pārtrauciet palīdzību (vai atbalstu) Раптом припиніть допомогу (або підтримку) Raptom prypynitʹ dopomohu (abo pidtrymku) Внезапно прекратить помощь (или поддержку) Vnezapno prekratit' pomoshch' (ili podderzhku) Yardımı aniden durdurun (veya destekleyin) Hirtelen hagyja abba a segítséget (vagy a támogatást) Lopeta äkillisesti ohje (tai tuki) 突然停止帮助(或支持) Arrętez soudainement l'aide (ou le soutien) ヘルプ(またはサポート)を突然停止する ヘルプ ( または サポート )  突然 停止 する ヘルプ ( または サポート )  とつぜん ていし する herupu ( mataha sapōto ) o totsuzen teishi suru        
289     remonte tes chaussettes pull your socks up  拉起你的袜子 lā qǐ nǐ de wŕzi pull your socks up puxe suas meias Súbete los calcetines tira su le calze trahere usque tuum socks τραβήξτε τις κάλτσες σας travíxte tis káltses sas trek je sokken omhoog Zieh deine Socken hoch سحب الجوارب الخاصة بك sahb aljawarib alkhasat bik podnieś skarpetki vytáhněte si ponožky nahoru Vytiahnite si ponožky povuci čarape gore užsitrauk kojines velciet zeķes uz augšu підтягніть шкарпетки вгору pidtyahnitʹ shkarpetky vhoru натяни носки natyani noski çoraplarını yukarı çek húzza fel a zoknit vedä sukat ylös 拉起你的袜子 remonte tes chaussettes 靴下を引き上げます 靴下  引き上げます くつした  ひきあげます kutsushita o hikiagemasu
290     Tirez vos chaussettes 拉起你的袜子 拉起你的袜子 lā qǐ nǐ de wŕzi Pull up your socks Puxe suas meias Levanta tus calcetines Tirati su le calze Trahere usque tuum socks Τραβήξτε τις κάλτσες σας Travíxte tis káltses sas Trek je sokken omhoog Zieh deine Socken hoch اسحب الجوارب aishab aljawarib Podciągnij skarpetki Vytáhněte si ponožky Vytiahnite si ponožky Podignite čarape Susimaukite kojines Savelciet zeķes Надіньте шкарпетки Nadinʹte shkarpetky Подтяни носки Podtyani noski Çoraplarını yukarı çek Húzza fel a zoknit Vedä sukat ylös 拉起你的袜子 Tirez vos chaussettes 靴下を引き上げます 靴下  引き上げます くつした  ひきあげます kutsushita o hikiagemasu        
291      informel  informal  非正式的  fēi zhčngshě de  informal  informal  informal  informale  informal  άτυπος  átypos  informeel  informell  غير رسمي ghyr rasmiin  nieformalny  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  neformāls  неофіційний  neofitsiynyy  неофициальный  neofitsial'nyy  resmi olmayan  informális  epävirallinen  非正式的  informel  非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
292     informel 非正式的 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informeel informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus neformāls неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy resmi olmayan informális epävirallinen 非正式的 informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
293      pour essayer d'améliorer vos performances, votre travail, votre comportement, etc.  to try to improve your performance, work,behaviour, etc  尝试改善您的表现,工作,行为等  chángshě gǎishŕn nín de biǎoxiŕn, gōngzuň, xíngwéi děng  to try to improve your performance, work, behaviour, etc  para tentar melhorar seu desempenho, trabalho, comportamento etc.  para tratar de mejorar su rendimiento, trabajo, comportamiento, etc.  per cercare di migliorare prestazioni, lavoro, comportamento, ecc  experior ut amplio perficientur vestris, opus mores, etc.  για να βελτιώσετε την απόδοση, την εργασία, τη συμπεριφορά σας κ.λπ.  gia na veltiósete tin apódosi, tin ergasía, ti symperiforá sas k.lp.  om te proberen uw prestaties, werk, gedrag, enz. te verbeteren  um zu versuchen, Ihre Leistung, Arbeit, Ihr Verhalten usw. zu verbessern  لمحاولة تحسين أدائك وعملك وسلوكك ، إلخ limuhawalat tahsin 'adayik waeamlik wasulukik , 'iilakh  aby spróbować poprawić swoją wydajność, pracę, zachowanie itp  pokusit se zlepšit svůj výkon, práci, chování atd  pokúsiť sa zlepšiť výkon, prácu, správanie atď  pokušati poboljšati svoje performanse, rad, ponašanje itd  pabandyti pagerinti savo darbą, darbą, elgesį ir pan  mēģināt uzlabot savu sniegumu, darbu, izturēšanos utt  намагатися покращити свою ефективність, роботу, поведінку тощо  namahatysya pokrashchyty svoyu efektyvnistʹ, robotu, povedinku toshcho  чтобы попытаться улучшить свою производительность, работу, поведение и т. д.  chtoby popytat'sya uluchshit' svoyu proizvoditel'nost', rabotu, povedeniye i t. d.  performansınızı, çalışmanızı, davranışınızı vb.  megpróbálja javítani teljesítményét, munkáját, viselkedését stb  yrittää parantaa suorituskykyäsi, työtäsi, käyttäytymistäsi jne  尝试改善您的表现,工作,行为等  pour essayer d'améliorer vos performances, votre travail, votre comportement, etc.  パフォーマンス、仕事、行動などを改善しようとする パフォーマンス 、 仕事 、 行動 など  改善 しよう  する パフォーマンス 、 しごと 、 こうどう など  かいぜん しよう  する pafōmansu , shigoto , kōdō nado o kaizen shiyō to suru
294     Efforcez-vous de bien faire; 力求做好;力向上 力求做好;努力向上 lěqiú zuň hǎo; nǔlě xiŕngshŕng Strive to do well; Esforce-se para fazer o bem; Esforzarse por hacerlo bien; Sforzati di fare bene; Contendunt bene facere; Προσπαθήστε να κάνετε καλά. Prospathíste na kánete kalá. Streven om het goed te doen; Bemühen Sie sich, es gut zu machen; نسعى جاهدين للقيام بعمل جيد. naseaa jahidin lilqiam bieamal jayidin. Staraj się dobrze; Snažte se dělat dobře; Usilujte sa robiť dobre; Težite se dobro; Stenkitės daryti gerai; Censties darīt labi; Прагнути робити добре; Prahnuty robyty dobre; Стремиться делать хорошо; Stremit'sya delat' khorosho; İyi yapmaya gayret edin; Törekedj jól jönni; Pyrkivät tekemään hyvin; 力求做好;努力向上 Efforcez-vous de bien faire; うまくやろうと努力する。 うまく やろう  努力 する 。 うまく やろう  どりょく する 。 umaku yarō to doryoku suru .        
295     Essayez d'améliorer vos performances, votre travail, votre comportement, etc. 尝试改善您的表现,工作,行为等 尝试改善您的表现,工作,行为等 cháng shě gǎishŕn nín de biǎoxiŕn, gōngzuň, xíngwéi děng Try to improve your performance, work, behavior, etc. Tente melhorar seu desempenho, trabalho, comportamento etc. Intenta mejorar tu rendimiento, trabajo, comportamiento, etc. Cerca di migliorare prestazioni, lavoro, comportamento, ecc. Try ut amplio perficientur vestris, opus mores, etc. Προσπαθήστε να βελτιώσετε την απόδοση, την εργασία, τη συμπεριφορά σας κ.λπ. Prospathíste na veltiósete tin apódosi, tin ergasía, ti symperiforá sas k.lp. Probeer je prestaties, werk, gedrag, etc. te verbeteren. Versuchen Sie, Ihre Leistung, Arbeit, Ihr Verhalten usw. zu verbessern. حاول تحسين أدائك وعملك وسلوكك ، إلخ. hawal tahsin 'adayik waeamilik wasulukik , 'iilkh. Spróbuj poprawić swoją wydajność, pracę, zachowanie itp. Zkuste zlepšit výkon, práci, chování atd. Pokúste sa zlepšiť výkon, prácu, správanie atď. Pokušajte poboljšati svoje performanse, rad, ponašanje itd. Stenkitės pagerinti savo darbą, darbą, elgesį ir pan. Centieties uzlabot savu sniegumu, darbu, izturēšanos utt. Спробуйте покращити свою ефективність, роботу, поведінку тощо. Sprobuyte pokrashchyty svoyu efektyvnistʹ, robotu, povedinku toshcho. Попробуйте улучшить свою производительность, работу, поведение и т. Д. Poprobuyte uluchshit' svoyu proizvoditel'nost', rabotu, povedeniye i t. D. Performansınızı, çalışmanızı, davranışınızı vb. Artırmaya çalışın. Próbáljon javítani teljesítményét, munkáját, viselkedését stb. Yritä parantaa suorituskykyäsi, työtäsi, käyttäytymistäsi jne. 尝试改善您的表现,工作,行为等 Essayez d'améliorer vos performances, votre travail, votre comportement, etc. パフォーマンス、仕事、行動などを改善してみてください。 パフォーマンス 、 仕事 、 行動 など  改善 してみてください 。 パフォーマンス 、 しごと 、 こうどう など  かいぜん してみてください 。 pafōmansu , shigoto , kōdō nado o kaizen shitemitekudasai .
296     réunion huě meeting encontro reunión incontro foederis συνάντηση synántisi vergadering Treffen لقاء liqa' spotkanie Setkání stretnutie sastanak susitikimas sapulce зустріч zustrich встреча vstrecha toplantı találkozó tapaaminen réunion 会議 会議 かいぎ kaigi        
297     shuǐ shuǐ shui shuǐ shuǐ        
298     mendicité qiú begging implorando mendicidad accattonaggio petitio επαιτεία epaiteía bedelen betteln التسول altasawul żebranie žebrání žobranie prosjačenje meldimas ubagošanu жебракування zhebrakuvannya нищенство nishchenstvo dilenme könyörgés kerjääminen mendicité 物乞い 物乞い ものごい monogoi        
299     chose shě  thing coisa cosa cosa rem πράγμα prágma ding Ding شيء shay' rzecz věc vec stvar daiktas lieta річ rich вещь veshch' şey dolog asia chose 事  こと koto        
                          Afficher moins     satayir Afficher moins